From 20cc89934ad166dd25e159c338e8dcd9742cbab4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: cajus Date: Fri, 18 Jan 2008 13:52:51 +0000 Subject: [PATCH] Added locales git-svn-id: https://oss.gonicus.de/repositories/gosa/trunk@8496 594d385d-05f5-0310-b6e9-bd551577e9d8 --- .../locale/de/LC_MESSAGES/messages.po | 470 + .../locale/es/LC_MESSAGES/messages.po | 454 + .../locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 467 + .../locale/it/LC_MESSAGES/messages.po | 467 + gosa-plugins/addressbook/locale/messages.po | 449 + .../locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po | 474 + .../locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po | 463 + .../locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po | 475 + .../locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po | 463 + .../locale/de/LC_MESSAGES/messages.po.orig | 22422 +++++++++++++++ .../locale/es/LC_MESSAGES/messages.po.orig | 19720 +++++++++++++ .../locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po.orig | 20367 +++++++++++++ .../locale/it/LC_MESSAGES/messages.po.orig | 22192 +++++++++++++++ gosa-plugins/apache2/locale/messages.po | 19289 +++++++++++++ .../locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po.orig | 22654 +++++++++++++++ .../locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po.orig | 20596 ++++++++++++++ .../locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po.orig | 23515 ++++++++++++++++ .../locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po.orig | 21249 ++++++++++++++ .../locale/de/LC_MESSAGES/messages.po | 84 + .../locale/es/LC_MESSAGES/messages.po | 81 + .../locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 80 + .../locale/it/LC_MESSAGES/messages.po | 82 + gosa-plugins/connectivity/locale/messages.po | 78 + .../locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po | 85 + .../locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po | 77 + .../locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po | 79 + .../locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po | 81 + .../dfs/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po | 174 + .../dfs/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po | 168 + .../dfs/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 168 + .../dfs/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po | 187 + gosa-plugins/dfs/locale/messages.po | 167 + .../dfs/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po | 173 + .../dfs/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po | 168 + .../dfs/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po | 188 + .../dfs/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po | 170 + .../dhcp/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po | 688 + .../dhcp/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po | 667 + .../dhcp/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 680 + .../dhcp/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po | 672 + gosa-plugins/dhcp/locale/messages.po | 608 + .../dhcp/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po | 687 + .../dhcp/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po | 678 + .../dhcp/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po | 684 + .../dhcp/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po | 679 + .../dns/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po | 437 + .../dns/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po | 418 + .../dns/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 428 + .../dns/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po | 420 + gosa-plugins/dns/locale/messages.po | 396 + .../dns/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po | 428 + .../dns/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po | 415 + .../dns/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po | 431 + .../dns/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po | 407 + .../fai/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po | 1580 ++ .../fai/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po | 1512 + .../fai/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 1568 ++ .../fai/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po | 1674 ++ gosa-plugins/fai/locale/messages.po | 1492 + .../fai/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po | 1619 ++ .../fai/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po | 1578 ++ .../fai/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po | 1718 ++ .../fai/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po | 1574 ++ .../glpi/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po | 1234 + .../glpi/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po | 1211 + .../glpi/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 1223 + .../glpi/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po | 1285 + gosa-plugins/glpi/locale/messages.po | 1171 + .../glpi/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po | 1243 + .../glpi/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po | 1205 + .../glpi/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po | 1319 + .../glpi/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po | 1191 + .../gofax/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po | 811 + .../gofax/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po | 785 + .../gofax/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 816 + .../gofax/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po | 828 + gosa-plugins/gofax/locale/messages.po | 780 + .../gofax/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po | 832 + .../gofax/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po | 806 + .../gofax/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po | 842 + .../gofax/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po | 814 + .../gofon/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po | 1935 ++ .../gofon/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po | 1811 ++ .../gofon/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 1944 ++ .../gofon/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po | 1944 ++ gosa-plugins/gofon/locale/messages.po | 1796 ++ .../gofon/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po | 1968 ++ .../gofon/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po | 1908 ++ .../gofon/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po | 2000 ++ .../gofon/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po | 1894 ++ .../goto/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po | 3997 +++ .../goto/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po | 3921 +++ .../goto/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 3998 +++ .../goto/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po | 4019 +++ gosa-plugins/goto/locale/messages.po | 3745 +++ .../goto/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po | 4034 +++ .../goto/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po | 3925 +++ .../goto/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po | 4126 +++ .../goto/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po | 3913 +++ .../heimdal/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po | 162 + .../heimdal/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po | 159 + .../heimdal/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 156 + .../heimdal/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po | 162 + gosa-plugins/heimdal/locale/messages.po | 154 + .../heimdal/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po | 166 + .../heimdal/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po | 158 + .../heimdal/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po | 163 + .../heimdal/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po | 163 + .../kolab/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po | 382 + .../kolab/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po | 376 + .../kolab/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 387 + .../kolab/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po | 377 + gosa-plugins/kolab/locale/messages.po | 366 + .../kolab/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po | 389 + .../kolab/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po | 370 + .../kolab/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po | 392 + .../kolab/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po | 380 + .../locale/de/LC_MESSAGES/messages.po | 350 + .../locale/es/LC_MESSAGES/messages.po | 322 + .../locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 344 + .../locale/it/LC_MESSAGES/messages.po | 325 + gosa-plugins/ldapmanager/locale/messages.po | 315 + .../locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po | 345 + .../locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po | 337 + .../locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po | 347 + .../locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po | 337 + .../log/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po | 272 + .../log/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po | 264 + .../log/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 262 + .../log/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po | 270 + gosa-plugins/log/locale/messages.po | 260 + .../log/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po | 273 + .../log/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po | 268 + .../log/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po | 269 + .../log/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po | 270 + .../mail/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po | 2594 ++ .../mail/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po | 2504 ++ .../mail/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 2572 ++ .../mail/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po | 2656 ++ gosa-plugins/mail/locale/messages.po | 2449 ++ .../mail/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po | 2681 ++ .../mail/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po | 2615 ++ .../mail/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po | 2701 ++ .../mail/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po | 2614 ++ .../nagios/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po | 216 + .../nagios/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po | 213 + .../nagios/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 213 + .../nagios/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po | 233 + gosa-plugins/nagios/locale/messages.po | 205 + .../nagios/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po | 223 + .../nagios/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po | 206 + .../nagios/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po | 237 + .../nagios/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po | 215 + .../locale/de/LC_MESSAGES/messages.po | 111 + .../locale/es/LC_MESSAGES/messages.po | 108 + .../locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 107 + .../locale/it/LC_MESSAGES/messages.po | 111 + gosa-plugins/netatalk/locale/messages.po | 101 + .../locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po | 111 + .../locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po | 102 + .../locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po | 112 + .../locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po | 102 + .../locale/de/LC_MESSAGES/messages.po | 88 + .../locale/es/LC_MESSAGES/messages.po | 85 + .../locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 82 + .../locale/it/LC_MESSAGES/messages.po | 89 + gosa-plugins/opengroupware/locale/messages.po | 83 + .../locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po | 89 + .../locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po | 83 + .../locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po | 88 + .../locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po | 87 + .../locale/de/LC_MESSAGES/messages.po | 156 + .../locale/es/LC_MESSAGES/messages.po | 153 + .../locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 152 + .../locale/it/LC_MESSAGES/messages.po | 149 + gosa-plugins/openxchange/locale/messages.po | 145 + .../locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po | 158 + .../locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po | 153 + .../locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po | 152 + .../locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po | 154 + .../phpgw/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po | 59 + .../phpgw/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po | 56 + .../phpgw/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 55 + .../phpgw/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po | 56 + gosa-plugins/phpgw/locale/messages.po | 55 + .../phpgw/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po | 60 + .../phpgw/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po | 54 + .../phpgw/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po | 55 + .../phpgw/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po | 58 + .../locale/de/LC_MESSAGES/messages.po | 59 + .../locale/es/LC_MESSAGES/messages.po | 58 + .../locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 57 + .../locale/it/LC_MESSAGES/messages.po | 59 + gosa-plugins/phpscheduleit/locale/messages.po | 55 + .../locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po | 61 + .../locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po | 54 + .../locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po | 58 + .../locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po | 59 + .../pptp/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po | 53 + .../pptp/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po | 50 + .../pptp/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 49 + .../pptp/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po | 50 + gosa-plugins/pptp/locale/messages.po | 49 + .../pptp/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po | 53 + .../pptp/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po | 48 + .../pptp/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po | 49 + .../pptp/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po | 51 + .../locale/de/LC_MESSAGES/messages.po | 164 + .../locale/es/LC_MESSAGES/messages.po | 163 + .../locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 168 + .../locale/it/LC_MESSAGES/messages.po | 172 + gosa-plugins/pureftpd/locale/messages.po | 160 + .../locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po | 176 + .../locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po | 159 + .../locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po | 171 + .../locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po | 174 + .../samba/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po | 588 + .../samba/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po | 580 + .../samba/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 585 + .../samba/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po | 592 + gosa-plugins/samba/locale/messages.po | 567 + .../samba/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po | 603 + .../samba/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po | 587 + .../samba/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po | 599 + .../samba/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po | 579 + .../scalix/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po | 292 + .../scalix/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po | 275 + .../scalix/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 268 + .../scalix/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po | 281 + gosa-plugins/scalix/locale/messages.po | 252 + .../scalix/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po | 290 + .../scalix/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po | 280 + .../scalix/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po | 283 + .../scalix/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po | 280 + .../squid/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po | 117 + .../squid/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po | 111 + .../squid/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 110 + .../squid/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po | 112 + gosa-plugins/squid/locale/messages.po | 110 + .../squid/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po | 117 + .../squid/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po | 109 + .../squid/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po | 113 + .../squid/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po | 113 + .../locale/de/LC_MESSAGES/messages.po.orig | 22422 +++++++++++++++ .../locale/es/LC_MESSAGES/messages.po.orig | 19720 +++++++++++++ .../locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po.orig | 20367 +++++++++++++ .../locale/it/LC_MESSAGES/messages.po.orig | 22192 +++++++++++++++ gosa-plugins/ssh/locale/messages.po | 19289 +++++++++++++ .../locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po.orig | 22654 +++++++++++++++ .../locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po.orig | 20596 ++++++++++++++ .../locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po.orig | 23515 ++++++++++++++++ .../locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po.orig | 21249 ++++++++++++++ .../locale/de/LC_MESSAGES/messages.po.orig | 22422 +++++++++++++++ .../locale/es/LC_MESSAGES/messages.po.orig | 19720 +++++++++++++ .../locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po.orig | 20367 +++++++++++++ .../locale/it/LC_MESSAGES/messages.po.orig | 22192 +++++++++++++++ gosa-plugins/sudo/locale/messages.po | 19289 +++++++++++++ .../locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po.orig | 22654 +++++++++++++++ .../locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po.orig | 20596 ++++++++++++++ .../locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po.orig | 23515 ++++++++++++++++ .../locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po.orig | 21249 ++++++++++++++ .../systems/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po | 1174 + .../systems/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po | 1146 + .../systems/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 1165 + .../systems/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po | 1207 + gosa-plugins/systems/locale/messages.po | 1101 + .../systems/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po | 1203 + .../systems/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po | 1158 + .../systems/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po | 1255 + .../systems/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po | 1177 + .../webdav/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po | 53 + .../webdav/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po | 50 + .../webdav/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 49 + .../webdav/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po | 49 + gosa-plugins/webdav/locale/messages.po | 49 + .../webdav/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po | 53 + .../webdav/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po | 48 + .../webdav/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po | 48 + .../webdav/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po | 51 + 279 files changed, 739462 insertions(+) create mode 100644 gosa-plugins/addressbook/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/addressbook/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/addressbook/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/addressbook/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/addressbook/locale/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/addressbook/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/addressbook/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/addressbook/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/addressbook/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/apache2/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po.orig create mode 100644 gosa-plugins/apache2/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po.orig create mode 100644 gosa-plugins/apache2/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po.orig create mode 100644 gosa-plugins/apache2/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po.orig create mode 100644 gosa-plugins/apache2/locale/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/apache2/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po.orig create mode 100644 gosa-plugins/apache2/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po.orig create mode 100644 gosa-plugins/apache2/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po.orig create mode 100644 gosa-plugins/apache2/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po.orig create mode 100644 gosa-plugins/connectivity/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/connectivity/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/connectivity/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/connectivity/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/connectivity/locale/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/connectivity/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/connectivity/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/connectivity/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/connectivity/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/dfs/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/dfs/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/dfs/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/dfs/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/dfs/locale/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/dfs/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/dfs/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/dfs/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/dfs/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/dhcp/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/dhcp/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/dhcp/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/dhcp/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/dhcp/locale/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/dhcp/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/dhcp/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/dhcp/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/dhcp/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/dns/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/dns/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/dns/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/dns/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/dns/locale/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/dns/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/dns/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/dns/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/dns/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/fai/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/fai/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/fai/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/fai/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/fai/locale/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/fai/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/fai/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/fai/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/fai/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/glpi/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/glpi/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/glpi/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/glpi/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/glpi/locale/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/glpi/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/glpi/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/glpi/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/glpi/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/gofax/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/gofax/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/gofax/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/gofax/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/gofax/locale/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/gofax/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/gofax/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/gofax/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/gofax/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/gofon/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/gofon/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/gofon/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/gofon/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/gofon/locale/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/gofon/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/gofon/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/gofon/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/gofon/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/goto/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/goto/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/goto/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/goto/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/goto/locale/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/goto/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/goto/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/goto/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/goto/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/heimdal/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/heimdal/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/heimdal/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/heimdal/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/heimdal/locale/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/heimdal/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/heimdal/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/heimdal/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/heimdal/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/kolab/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/kolab/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/kolab/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/kolab/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/kolab/locale/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/kolab/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/kolab/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/kolab/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/kolab/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/ldapmanager/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/ldapmanager/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/ldapmanager/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/ldapmanager/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/ldapmanager/locale/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/ldapmanager/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/ldapmanager/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/ldapmanager/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/ldapmanager/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/log/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/log/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/log/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/log/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/log/locale/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/log/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/log/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/log/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/log/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/mail/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/mail/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/mail/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/mail/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/mail/locale/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/mail/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/mail/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/mail/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/mail/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/nagios/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/nagios/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/nagios/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/nagios/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/nagios/locale/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/nagios/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/nagios/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/nagios/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/nagios/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/netatalk/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/netatalk/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/netatalk/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/netatalk/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/netatalk/locale/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/netatalk/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/netatalk/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/netatalk/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/netatalk/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/opengroupware/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/opengroupware/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/opengroupware/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/opengroupware/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/opengroupware/locale/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/opengroupware/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/opengroupware/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/opengroupware/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/opengroupware/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/openxchange/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/openxchange/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/openxchange/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/openxchange/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/openxchange/locale/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/openxchange/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/openxchange/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/openxchange/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/openxchange/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/phpgw/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/phpgw/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/phpgw/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/phpgw/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/phpgw/locale/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/phpgw/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/phpgw/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/phpgw/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/phpgw/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/phpscheduleit/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/phpscheduleit/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/phpscheduleit/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/phpscheduleit/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/phpscheduleit/locale/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/phpscheduleit/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/phpscheduleit/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/phpscheduleit/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/phpscheduleit/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/pptp/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/pptp/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/pptp/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/pptp/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/pptp/locale/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/pptp/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/pptp/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/pptp/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/pptp/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/pureftpd/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/pureftpd/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/pureftpd/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/pureftpd/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/pureftpd/locale/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/pureftpd/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/pureftpd/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/pureftpd/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/pureftpd/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/samba/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/samba/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/samba/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/samba/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/samba/locale/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/samba/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/samba/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/samba/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/samba/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/scalix/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/scalix/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/scalix/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/scalix/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/scalix/locale/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/scalix/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/scalix/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/scalix/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/scalix/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/squid/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/squid/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/squid/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/squid/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/squid/locale/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/squid/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/squid/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/squid/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/squid/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/ssh/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po.orig create mode 100644 gosa-plugins/ssh/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po.orig create mode 100644 gosa-plugins/ssh/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po.orig create mode 100644 gosa-plugins/ssh/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po.orig create mode 100644 gosa-plugins/ssh/locale/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/ssh/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po.orig create mode 100644 gosa-plugins/ssh/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po.orig create mode 100644 gosa-plugins/ssh/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po.orig create mode 100644 gosa-plugins/ssh/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po.orig create mode 100644 gosa-plugins/sudo/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po.orig create mode 100644 gosa-plugins/sudo/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po.orig create mode 100644 gosa-plugins/sudo/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po.orig create mode 100644 gosa-plugins/sudo/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po.orig create mode 100644 gosa-plugins/sudo/locale/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/sudo/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po.orig create mode 100644 gosa-plugins/sudo/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po.orig create mode 100644 gosa-plugins/sudo/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po.orig create mode 100644 gosa-plugins/sudo/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po.orig create mode 100644 gosa-plugins/systems/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/systems/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/systems/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/systems/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/systems/locale/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/systems/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/systems/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/systems/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/systems/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/webdav/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/webdav/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/webdav/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/webdav/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/webdav/locale/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/webdav/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/webdav/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/webdav/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 gosa-plugins/webdav/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po diff --git a/gosa-plugins/addressbook/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/addressbook/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..d656191c1 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/addressbook/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,470 @@ +# translation of messages.po to Deutsch +# Alfred Schroeder , 2004. +# Cajus Pollmeier , 2004, 2005, 2006. +# Jan Wenzel , 2004,2005. +# Stefan Koehler , 2005. +# GOsa2 Translations +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-18 15:08+0200\n" +"Last-Translator: Cajus Pollmeier \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:6 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:803 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:809 +msgid "Addressbook" +msgstr "Adressbuch" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "Dies tut etwas" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:174 +#, php-format +msgid "Dial from %s to %s now?" +msgstr "Soll von %s nach %s gewählt werden?" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:178 +msgid "Error" +msgstr "Fehler" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:178 +#, fuzzy +msgid "" +"You need to set your personal phone number in order to perform direct dials." +msgstr "" +"Sie haben keine Telefonnummer. Um direkt wählen zu können müssen Sie zuerst " +"eine erstellen." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:205 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:767 +#, php-format +msgid "Removing of addressbook entry '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Adressbuch-Eintrag '%s' fehlgeschlagen." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:212 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:320 +#, fuzzy +msgid "Permission error" +msgstr "Berechtigungen" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:212 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:320 +#, fuzzy +msgid "You have no permission to delete this entry!" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diese Abteilung zu entfernen." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:314 +#, php-format +msgid "You're about to delete the entry %s." +msgstr "Sie löschen gerade den Eintrag %s." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:442 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:449 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:453 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:566 addons/addressbook/dial.tpl:10 +msgid "Dial" +msgstr "Wähle" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:459 +#, php-format +msgid "Save contact for %s as vcard" +msgstr "Speichere Kontakt für %s als vcard" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:465 +#, php-format +msgid "Send mail to %s" +msgstr "Sende eine Mail an %s" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:578 +msgid "global addressbook" +msgstr "dem globalen Adressbuch" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:581 +msgid "user database" +msgstr "Fax-Datenbank" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:585 +#, php-format +msgid "Contact stored in '%s'" +msgstr "Kontakt wurde in '%s' abgelegt" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:587 +msgid "Creating new entry in" +msgstr "Erzeugen eines neuen Eintrags in" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:626 +msgid "All" +msgstr "Alle" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:626 +#: addons/addressbook/contents.tpl:14 addons/addressbook/address_info.tpl:24 +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:626 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:813 +msgid "Given name" +msgstr "Vorname" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:627 +msgid "Work phone" +msgstr "Telefon (Arbeit)" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:627 +msgid "Cell phone" +msgstr "Mobiltelefon" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:628 +msgid "Home phone" +msgstr "Telefon (zu Hause)" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:628 +msgid "User ID" +msgstr "Benutzer-ID" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:666 +msgid "The required field 'Name' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Name' ist nicht gesetzt." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:670 +msgid "The required field 'Given name' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Vorname' ist nicht gesetzt." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:676 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:704 +msgid "The field 'Name' contains invalid characters." +msgstr "Das Feld 'Name' enthält ungültige Zeichen." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:679 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:701 +msgid "The field 'Given name' contains invalid characters." +msgstr "Das Feld 'Vorname' enthält ungültige Zeichen." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:684 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:687 +msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number." +msgstr "Das Feld 'Telefon' enthält eine ungültige Telefonnummer." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:690 +msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number." +msgstr "Das Feld 'Fax' enthält eine ungültige Telefonnummer." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:693 +msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number." +msgstr "Das Feld 'Mobil' enthält eine ungültige Telefonnummer" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:696 +msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number." +msgstr "Das Feld 'Pager' enthält eine ungültige Telefonnummer." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:709 +msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field." +msgstr "" +"Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse in das Feld 'Primäre Adresse' " +"ein." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:717 +msgid "" +"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields." +msgstr "" +"Es kann kein eindeutiger DN für diesen Eintrag erzeugt werden. Füllen Sie " +"bitte weitere Felder aus." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:804 +msgid "Addressbook entry acls" +msgstr "ACLs der Adressbuch-Einträge" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:808 +msgid "Addons" +msgstr "Zusätzliches" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:812 +msgid "Surename" +msgstr "Nachname" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:814 +msgid "Telefon number" +msgstr "Telefonnummer" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:815 +msgid "Fax number" +msgstr "Faxnummer" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:816 +msgid "Mobile number" +msgstr "Mobiltelefon" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:817 +msgid "Home phone number" +msgstr "Telefonnummer (privat)" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:818 +msgid "User identification" +msgstr "Benutzerkennung" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:819 +msgid "Mail address" +msgstr "Mail-Adresse" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:820 +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:246 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:179 +msgid "Pager" +msgstr "Pager" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:821 +msgid "Organization" +msgstr "Organisation" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:822 +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:155 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:117 +msgid "Department" +msgstr "Abteilung" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:823 +msgid "Location" +msgstr "Ort" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:824 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:825 +msgid "Postal address" +msgstr "Adresse" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:826 +msgid "State" +msgstr "Land" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:827 +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:48 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:32 +msgid "Initials" +msgstr "Initialien" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:828 +msgid "Title" +msgstr "Titel" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:829 +msgid "Home postal address" +msgstr "Private Adresse" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:830 +msgid "Common name" +msgstr "Name" + +#: addons/addressbook/remove.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "Warnung" + +#: addons/addressbook/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all addressbook data in this entry. Please double check if " +"your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data " +"back." +msgstr "" +"Dies umfasst alle in diesem Eintrag gespeicherten Informationen. Überlegen " +"Sie genau, was Sie tun, da es keine Möglichkeit für GOsa gibt, die Daten " +"wiederherzustellen." + +#: addons/addressbook/remove.tpl:10 +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Wenn Sie sicher sind, drücken Sie 'Entfernen' um fortzufahren oder " +"'Abbrechen' zum Abbruch." + +#: addons/addressbook/remove.tpl:14 +msgid "Delete" +msgstr "Entfernen" + +#: addons/addressbook/remove.tpl:16 addons/addressbook/dial.tpl:10 +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:265 +msgid "Cancel" +msgstr "Abbrechen" + +#: addons/addressbook/dial.tpl:3 +msgid "Dial connection..." +msgstr "Wähle Verbindung..." + +#: addons/addressbook/contents.tpl:14 addons/addressbook/address_edit.tpl:94 +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:221 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:67 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:163 +msgid "Phone" +msgstr "Telefon" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:14 +msgid "Fax" +msgstr "Fax" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:15 addons/addressbook/address_edit.tpl:106 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:75 +msgid "Mobile" +msgstr "Mobiltelefon" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:15 addons/addressbook/address_edit.tpl:74 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:53 +msgid "Private" +msgstr "Privat" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:15 +msgid "Contact" +msgstr "Kontakt" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:33 +msgid "Information" +msgstr "Information" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:37 +msgid "" +"The telephone list plugin provides list and search facilities for the people " +"in your site. You may want to specify the asterisk [*] like in 'Go*us' to " +"find 'Gonicus'. Use the filters below to narrow down your search." +msgstr "" +"Das Telefonlistenmodul bietet Auflistungs- und Suchfunktionen für die " +"Mitarbeiter Ihrer Organisation. Bei Eingaben wie 'gon' wird dementsprechend " +"sowohl 'Gonicus' als auch 'gone' gefunden." + +#: addons/addressbook/contents.tpl:42 +msgid "Actions" +msgstr "Aktionen" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:48 +msgid "Add entry" +msgstr "Eintrag hinzufügen" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:54 +msgid "Edit entry" +msgstr "Eintrag bearbeiten" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:58 +msgid "Remove entry" +msgstr "Eintrag entfernen" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:65 +msgid "Filters" +msgstr "Filter" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:75 +msgid "Select to see regular users" +msgstr "Wählen Sie dies, um gewöhnliche Benutzer anzuzeigen" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:75 +msgid "Show organizational entries" +msgstr "Zeige Benutzer der Organisation" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:76 +msgid "Select to see users in addressbook" +msgstr "Wählen, um Adressbucheinträge zu sehen" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:76 +msgid "Show addressbook entries" +msgstr "Zeige Adressbuch-Einträge" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:84 +msgid "Display results for department" +msgstr "Zeige Ergebnisse der Abteilung" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:87 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Wählen Sie die Abteilung, auf die die Suchfunktion angewandt wird" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:97 +msgid "Match object" +msgstr "Untersuchtes Objekt" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:100 +msgid "Choose the object that will be searched in" +msgstr "Wählen Sie das Objekt, auf das die Suchfunktion angewandt wird" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:109 +msgid "Search for" +msgstr "Suche nach" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:112 +msgid "Search string" +msgstr "Suchtext" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:7 +msgid "Choose the department to store entry in" +msgstr "Wählen Sie die Abteilung, in der der Eintrag abgelegt werden soll" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:24 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:18 +msgid "Personal" +msgstr "Persönlich" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:30 +msgid "Last name" +msgstr "Nachname" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:33 +msgid "First name" +msgstr "Vorname" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:60 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:40 +msgid "Personal title" +msgstr "Titel" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:80 +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:207 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:59 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:155 +msgid "Address" +msgstr "Adresse" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:118 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:83 +msgid "Email" +msgstr "Email" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:134 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:99 +msgid "Organizational" +msgstr "Organisationsbezogen" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:143 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:109 +msgid "Company" +msgstr "Firma" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:167 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:125 +msgid "City" +msgstr "Stadt" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:179 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:133 +msgid "Postal code" +msgstr "Postleitzahl" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:191 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:141 +msgid "Country" +msgstr "Land" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:233 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:171 +msgid "FAX" +msgstr "Fax" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:264 +msgid "Save" +msgstr "Speichern" + +#: addons/addressbook/main.inc:37 +msgid "Address book" +msgstr "Adressbuch" diff --git a/gosa-plugins/addressbook/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/addressbook/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..0773287d1 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/addressbook/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,454 @@ +# translation of admin.po to +# translation of systems.po to +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: admin\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-24 00:26+0200\n" +"Last-Translator: ALEJANDRO ESCANERO BLANCO\n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:6 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:803 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:809 +msgid "Addressbook" +msgstr "Libreta direcciones" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:174 +#, php-format +msgid "Dial from %s to %s now?" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:178 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:178 +#, fuzzy +msgid "" +"You need to set your personal phone number in order to perform direct dials." +msgstr "Necesita introducir su contraseña actual para continuar." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:205 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:767 +#, php-format +msgid "Removing of addressbook entry '%s' failed." +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:212 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:320 +#, fuzzy +msgid "Permission error" +msgstr "Permisos" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:212 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:320 +#, fuzzy +msgid "You have no permission to delete this entry!" +msgstr "No tiene permisos para eliminar este departamento." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:314 +#, php-format +msgid "You're about to delete the entry %s." +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:442 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:449 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:453 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:566 addons/addressbook/dial.tpl:10 +msgid "Dial" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:459 +#, php-format +msgid "Save contact for %s as vcard" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:465 +#, php-format +msgid "Send mail to %s" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:578 +msgid "global addressbook" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:581 +msgid "user database" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:585 +#, php-format +msgid "Contact stored in '%s'" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:587 +msgid "Creating new entry in" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:626 +msgid "All" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:626 +#: addons/addressbook/contents.tpl:14 addons/addressbook/address_info.tpl:24 +msgid "Name" +msgstr "Nombre" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:626 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:813 +msgid "Given name" +msgstr "Nombre de pila" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:627 +msgid "Work phone" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:627 +msgid "Cell phone" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:628 +msgid "Home phone" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:628 +msgid "User ID" +msgstr "Identificador (ID) de usuario" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:666 +msgid "The required field 'Name' is not set." +msgstr "No se ha asignado ningún valor al campo obligatorio 'Nombre'." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:670 +msgid "The required field 'Given name' is not set." +msgstr "No se ha asignado ningún valor al campo obligatorio 'Nombre de pila'." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:676 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:704 +msgid "The field 'Name' contains invalid characters." +msgstr "El campo 'Nombre' no tiene caracteres validos." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:679 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:701 +msgid "The field 'Given name' contains invalid characters." +msgstr "El campo 'Nombre de pila' contiene caracteres no validos" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:684 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:687 +msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number." +msgstr "El campo 'Teléfono' tiene un número de teléfono no valido." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:690 +msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number." +msgstr "El campo 'Fax' tiene un número de teléfono no valido." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:693 +msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number." +msgstr "El campo 'Teléfono móvil' contiene un número de teléfono invalido." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:696 +msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number." +msgstr "" +"El campo 'Dispositivo de Búsqueda' contiene un número de teléfono invalido." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:709 +msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field." +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:717 +msgid "" +"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields." +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:804 +msgid "Addressbook entry acls" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:808 +msgid "Addons" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:812 +msgid "Surename" +msgstr "Apellidos" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:814 +msgid "Telefon number" +msgstr "Número de teléfono" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:815 +msgid "Fax number" +msgstr "Número de Fax" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:816 +msgid "Mobile number" +msgstr "Teléfono móvil" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:817 +msgid "Home phone number" +msgstr "Número de teléfono personal" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:818 +msgid "User identification" +msgstr "Identificación de Usuario" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:819 +msgid "Mail address" +msgstr "Dirección correo electrónico" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:820 +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:246 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:179 +msgid "Pager" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:821 +msgid "Organization" +msgstr "Organización" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:822 +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:155 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:117 +msgid "Department" +msgstr "Departamento" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:823 +msgid "Location" +msgstr "Localización" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:824 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:825 +msgid "Postal address" +msgstr "Código Postal" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:826 +msgid "State" +msgstr "Provincia" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:827 +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:48 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:32 +msgid "Initials" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:828 +msgid "Title" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:829 +msgid "Home postal address" +msgstr "Dirección Postal personal" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:830 +msgid "Common name" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/remove.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "Aviso" + +#: addons/addressbook/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all addressbook data in this entry. Please double check if " +"your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data " +"back." +msgstr "" + +#: addons/addressbook/remove.tpl:10 +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" + +#: addons/addressbook/remove.tpl:14 +msgid "Delete" +msgstr "Eliminar" + +#: addons/addressbook/remove.tpl:16 addons/addressbook/dial.tpl:10 +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:265 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: addons/addressbook/dial.tpl:3 +msgid "Dial connection..." +msgstr "" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:14 addons/addressbook/address_edit.tpl:94 +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:221 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:67 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:163 +msgid "Phone" +msgstr "Teléfono" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:14 +msgid "Fax" +msgstr "Fax" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:15 addons/addressbook/address_edit.tpl:106 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:75 +msgid "Mobile" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:15 addons/addressbook/address_edit.tpl:74 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:53 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:15 +msgid "Contact" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:33 +msgid "Information" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:37 +msgid "" +"The telephone list plugin provides list and search facilities for the people " +"in your site. You may want to specify the asterisk [*] like in 'Go*us' to " +"find 'Gonicus'. Use the filters below to narrow down your search." +msgstr "" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:42 +msgid "Actions" +msgstr "Acciones" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:48 +msgid "Add entry" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:54 +msgid "Edit entry" +msgstr "Editar entrada" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:58 +msgid "Remove entry" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:65 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:75 +msgid "Select to see regular users" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:75 +msgid "Show organizational entries" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:76 +msgid "Select to see users in addressbook" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:76 +msgid "Show addressbook entries" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:84 +msgid "Display results for department" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:87 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:97 +msgid "Match object" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:100 +msgid "Choose the object that will be searched in" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:109 +msgid "Search for" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:112 +msgid "Search string" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:7 +msgid "Choose the department to store entry in" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:24 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:18 +msgid "Personal" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:30 +msgid "Last name" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:33 +msgid "First name" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:60 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:40 +msgid "Personal title" +msgstr "Título Personal" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:80 +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:207 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:59 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:155 +msgid "Address" +msgstr "Dirección" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:118 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:83 +msgid "Email" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:134 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:99 +msgid "Organizational" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:143 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:109 +msgid "Company" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:167 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:125 +msgid "City" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:179 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:133 +msgid "Postal code" +msgstr "Código Postal" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:191 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:141 +msgid "Country" +msgstr "País" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:233 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:171 +msgid "FAX" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:264 +msgid "Save" +msgstr "Guardar" + +#: addons/addressbook/main.inc:37 +msgid "Address book" +msgstr "" diff --git a/gosa-plugins/addressbook/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/addressbook/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..b14b3e474 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/addressbook/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,467 @@ +# translation of messages.po to Français +# Benoit Mortier , 2005, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-19 11:57+0200\n" +"Last-Translator: Benoit Mortier \n" +"Language-Team: Français \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:6 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:803 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:809 +msgid "Addressbook" +msgstr "Carnet d'adresses" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "Ceci fait quelque chose" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:174 +#, php-format +msgid "Dial from %s to %s now?" +msgstr "Appeler de %s vers %s maintenant ?" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:178 +msgid "Error" +msgstr "Erreur" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:178 +#, fuzzy +msgid "" +"You need to set your personal phone number in order to perform direct dials." +msgstr "" +"Vous n'avez pas de numéro de téléphone personnel indiqué. Veuillez rectifier " +"cela en vue de pouvoir faire des appels directs." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:205 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:767 +#, php-format +msgid "Removing of addressbook entry '%s' failed." +msgstr "La suppression de l'entrée du carnet d'adresses '%s' à échoué." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:212 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:320 +#, fuzzy +msgid "Permission error" +msgstr "Permissions" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:212 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:320 +#, fuzzy +msgid "You have no permission to delete this entry!" +msgstr "Vous n'avez pas les droits nécessaires pour supprimer ce département." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:314 +#, php-format +msgid "You're about to delete the entry %s." +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer l'entrée %s." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:442 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:449 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:453 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:566 addons/addressbook/dial.tpl:10 +msgid "Dial" +msgstr "Appeler" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:459 +#, php-format +msgid "Save contact for %s as vcard" +msgstr "Enregistrer le contact %s au format vcard" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:465 +#, php-format +msgid "Send mail to %s" +msgstr "Envoyer un message à %s" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:578 +msgid "global addressbook" +msgstr "Carnet d'adresses général" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:581 +msgid "user database" +msgstr "Base de données des utilisateurs" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:585 +#, php-format +msgid "Contact stored in '%s'" +msgstr "Contact enregistré dans '%s'" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:587 +msgid "Creating new entry in" +msgstr "Création d'une nouvelle entrée dans" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:626 +msgid "All" +msgstr "Tout" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:626 +#: addons/addressbook/contents.tpl:14 addons/addressbook/address_info.tpl:24 +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:626 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:813 +msgid "Given name" +msgstr "Prénom" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:627 +msgid "Work phone" +msgstr "Téléphone du bureau" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:627 +msgid "Cell phone" +msgstr "GSM" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:628 +msgid "Home phone" +msgstr "Téléphone personnel" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:628 +msgid "User ID" +msgstr "ID de l'utilisateur" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:666 +msgid "The required field 'Name' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'Nom' n'est pas rempli." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:670 +msgid "The required field 'Given name' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'Nom Complet' n'est pas rempli." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:676 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:704 +msgid "The field 'Name' contains invalid characters." +msgstr "Le champ 'Nom' contient des caractères invalides." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:679 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:701 +msgid "The field 'Given name' contains invalid characters." +msgstr "Le champ 'Nom complet' contient des caractères invalides." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:684 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:687 +msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number." +msgstr "Le champ 'Téléphone' contient un numéro invalide." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:690 +msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number." +msgstr "Le champ 'Fax' contient un numéro invalide." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:693 +msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number." +msgstr "Le champ 'GSM' contient un numéro invalide." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:696 +msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number." +msgstr "Le champ 'Bip' contient un numéro invalide." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:709 +msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field." +msgstr "" +"Veuillez entrer une adresse de messagerie valide dans le champ 'Adresse " +"Principale'." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:717 +msgid "" +"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields." +msgstr "" +"Impossible de créer un DN unique pour cette entrée. Veuillez remplir plus de " +"champs." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:804 +msgid "Addressbook entry acls" +msgstr "Liste de contrôle d'accès du carnet d'adresses" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:808 +msgid "Addons" +msgstr "Extensions" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:812 +msgid "Surename" +msgstr "Nom de famille" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:814 +msgid "Telefon number" +msgstr "Numéro de téléphone" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:815 +msgid "Fax number" +msgstr "Numéro de fax" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:816 +msgid "Mobile number" +msgstr "Numéro de GSM" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:817 +msgid "Home phone number" +msgstr "Numéro de téléphone privé" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:818 +msgid "User identification" +msgstr "Information Utilisateur" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:819 +msgid "Mail address" +msgstr "Adresse de messagerie" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:820 +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:246 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:179 +msgid "Pager" +msgstr "Bip" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:821 +msgid "Organization" +msgstr "Entreprise" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:822 +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:155 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:117 +msgid "Department" +msgstr "Département" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:823 +msgid "Location" +msgstr "Lieu" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:824 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:825 +msgid "Postal address" +msgstr "Adresse postale" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:826 +msgid "State" +msgstr "Département" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:827 +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:48 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:32 +msgid "Initials" +msgstr "Initiales" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:828 +msgid "Title" +msgstr "Titre" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:829 +msgid "Home postal address" +msgstr "Adresse postale personnelle" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:830 +msgid "Common name" +msgstr "Nom complet" + +#: addons/addressbook/remove.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "Avertissement" + +#: addons/addressbook/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all addressbook data in this entry. Please double check if " +"your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data " +"back." +msgstr "" +"Ceci inclut toutes les données du carnet d'adresse situées dans cette " +"entrée. Veuillez vérifier si vous voulez réaliser cette opération, toutes " +"les données seront définitivement perdues, il n'y a pas de moyen pour GOsa " +"de les récupérer." + +#: addons/addressbook/remove.tpl:10 +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"D'accord - si vous êtes sur - cliquez sur 'Supprimer' pour continuer ou sur " +"'Annuler' pour abandonner." + +#: addons/addressbook/remove.tpl:14 +msgid "Delete" +msgstr "Supprimer" + +#: addons/addressbook/remove.tpl:16 addons/addressbook/dial.tpl:10 +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:265 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuler" + +#: addons/addressbook/dial.tpl:3 +msgid "Dial connection..." +msgstr "Appel en cours ..." + +#: addons/addressbook/contents.tpl:14 addons/addressbook/address_edit.tpl:94 +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:221 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:67 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:163 +msgid "Phone" +msgstr "Téléphone" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:14 +msgid "Fax" +msgstr "Fax" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:15 addons/addressbook/address_edit.tpl:106 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:75 +msgid "Mobile" +msgstr "GSM" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:15 addons/addressbook/address_edit.tpl:74 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:53 +msgid "Private" +msgstr "Privé" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:15 +msgid "Contact" +msgstr "Contact" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:33 +msgid "Information" +msgstr "Information" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:37 +msgid "" +"The telephone list plugin provides list and search facilities for the people " +"in your site. You may want to specify the asterisk [*] like in 'Go*us' to " +"find 'Gonicus'. Use the filters below to narrow down your search." +msgstr "" +"L'extension gérant les listes de numéros de téléphone permet de les mettre à " +"disposition de vos utilisateurs. Vous pouvez utiliser les [*] dans vos " +"recherches, comme dans 'Go*us' pour trouver 'Gonicus'. Utilisez les filtres " +"ci dessous pour réduire l'étendue de votre recherche." + +#: addons/addressbook/contents.tpl:42 +msgid "Actions" +msgstr "Actions" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:48 +msgid "Add entry" +msgstr "Ajouter une entrée" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:54 +msgid "Edit entry" +msgstr "Modifier une entrée" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:58 +msgid "Remove entry" +msgstr "Supprimer une entrée" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:65 +msgid "Filters" +msgstr "Filtres" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:75 +msgid "Select to see regular users" +msgstr "Sélectionnez afin d'afficher les utilisateurs habituels" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:75 +msgid "Show organizational entries" +msgstr "Afficher les entrées de l'organisation" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:76 +msgid "Select to see users in addressbook" +msgstr "" +"Sélectionner pour afficher les utilisateurs présent dans le carnet d'adresse" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:76 +msgid "Show addressbook entries" +msgstr "Afficher les entrées du carnet d'adresses" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:84 +msgid "Display results for department" +msgstr "Afficher les résultats pour le département" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:87 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Sélectionner le département où sera effectuée la recherche" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:97 +msgid "Match object" +msgstr "Objet correspondant" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:100 +msgid "Choose the object that will be searched in" +msgstr "Indiquez l'objet dans lequel la recherche sera effectuée" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:109 +msgid "Search for" +msgstr "Recherche de" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:112 +msgid "Search string" +msgstr "Phrase de recherche" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:7 +msgid "Choose the department to store entry in" +msgstr "Choisissez le département où l'entrée sera stockée" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:24 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:18 +msgid "Personal" +msgstr "Personnel" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:30 +msgid "Last name" +msgstr "Nom de famille" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:33 +msgid "First name" +msgstr "Prénom" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:60 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:40 +msgid "Personal title" +msgstr "Titre Personnel" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:80 +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:207 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:59 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:155 +msgid "Address" +msgstr "Adresse" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:118 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:83 +msgid "Email" +msgstr "Adresse de messagerie" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:134 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:99 +msgid "Organizational" +msgstr "Organisation" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:143 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:109 +msgid "Company" +msgstr "Société" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:167 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:125 +msgid "City" +msgstr "Ville" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:179 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:133 +msgid "Postal code" +msgstr "Code postal" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:191 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:141 +msgid "Country" +msgstr "Pays" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:233 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:171 +msgid "FAX" +msgstr "FAX" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:264 +msgid "Save" +msgstr "Enregistrer" + +#: addons/addressbook/main.inc:37 +msgid "Address book" +msgstr "Carnet d'adresses" diff --git a/gosa-plugins/addressbook/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/addressbook/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..d1fcb13ce --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/addressbook/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,467 @@ +# translation of messages.po to Italian +# Copyright (c) 2005 B-Open Solutions srl - http://www.bopen.it/ +# Copyright (c) 2005 Alessandro Amici +# Alessandro Amici , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-18 15:26+0100\n" +"Last-Translator: Alessandro Amici \n" +"Language-Team: Italian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:6 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:803 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:809 +msgid "Addressbook" +msgstr "Rubrica" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "Questo fa qualcosa" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:174 +#, php-format +msgid "Dial from %s to %s now?" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:178 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:178 +#, fuzzy +msgid "" +"You need to set your personal phone number in order to perform direct dials." +msgstr "Devi specificare la tua 'Password attuale' per procedere." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:205 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:767 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of addressbook entry '%s' failed." +msgstr "Mostra contatti della rubrica" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:212 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:320 +#, fuzzy +msgid "Permission error" +msgstr "Permessi" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:212 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:320 +#, fuzzy +msgid "You have no permission to delete this entry!" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:314 +#, php-format +msgid "You're about to delete the entry %s." +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:442 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:449 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:453 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:566 addons/addressbook/dial.tpl:10 +msgid "Dial" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:459 +#, php-format +msgid "Save contact for %s as vcard" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:465 +#, php-format +msgid "Send mail to %s" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:578 +msgid "global addressbook" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:581 +#, fuzzy +msgid "user database" +msgstr "Database" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:585 +#, fuzzy, php-format +msgid "Contact stored in '%s'" +msgstr "Rimuovi" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:587 +msgid "Creating new entry in" +msgstr "Crea in" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:626 +msgid "All" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:626 +#: addons/addressbook/contents.tpl:14 addons/addressbook/address_info.tpl:24 +msgid "Name" +msgstr "Cognome" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:626 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:813 +msgid "Given name" +msgstr "Nome" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:627 +msgid "Work phone" +msgstr "Telefono del lavoro" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:627 +msgid "Cell phone" +msgstr "Cellolare" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:628 +msgid "Home phone" +msgstr "Telefono privato" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:628 +msgid "User ID" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:666 +msgid "The required field 'Name' is not set." +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:670 +msgid "The required field 'Given name' is not set." +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:676 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:704 +msgid "The field 'Name' contains invalid characters." +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:679 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:701 +msgid "The field 'Given name' contains invalid characters." +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:684 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:687 +msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number." +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:690 +msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number." +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:693 +msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number." +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:696 +msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number." +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:709 +msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field." +msgstr "" +"Inserire un indirizzo di posta valido nel campo 'Indirizzo principale'." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:717 +msgid "" +"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields." +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:804 +#, fuzzy +msgid "Addressbook entry acls" +msgstr "Mostra contatti della rubrica" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:808 +msgid "Addons" +msgstr "Extra" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:812 +msgid "Surename" +msgstr "Cognome" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:814 +#, fuzzy +msgid "Telefon number" +msgstr "Numero di telefono" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:815 +#, fuzzy +msgid "Fax number" +msgstr "Numero di telefono" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:816 +#, fuzzy +msgid "Mobile number" +msgstr "Cellulare" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:817 +#, fuzzy +msgid "Home phone number" +msgstr "Numero di telefono" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:818 +#, fuzzy +msgid "User identification" +msgstr "Amministrazione utenti" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:819 +msgid "Mail address" +msgstr "Indirizzo principale" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:820 +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:246 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:179 +msgid "Pager" +msgstr "Pager" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:821 +msgid "Organization" +msgstr "Organizzazione" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:822 +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:155 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:117 +msgid "Department" +msgstr "Dipartimento" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:823 +msgid "Location" +msgstr "Località" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:824 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:825 +msgid "Postal address" +msgstr "CAP" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:826 +msgid "State" +msgstr "Stato" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:827 +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:48 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:32 +msgid "Initials" +msgstr "Iniziali" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:828 +msgid "Title" +msgstr "Titolo" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:829 +msgid "Home postal address" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:830 +msgid "Common name" +msgstr "Nome comune" + +#: addons/addressbook/remove.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "Attenzione" + +#: addons/addressbook/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all addressbook data in this entry. Please double check if " +"your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data " +"back." +msgstr "" + +#: addons/addressbook/remove.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Quindi - Se sei sicuro - premi Rimuovi per continuare o Annulla per abortire." + +#: addons/addressbook/remove.tpl:14 +msgid "Delete" +msgstr "Rimuovi" + +#: addons/addressbook/remove.tpl:16 addons/addressbook/dial.tpl:10 +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:265 +msgid "Cancel" +msgstr "Annulla" + +#: addons/addressbook/dial.tpl:3 +msgid "Dial connection..." +msgstr "" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:14 addons/addressbook/address_edit.tpl:94 +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:221 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:67 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:163 +msgid "Phone" +msgstr "Telefono" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:14 +msgid "Fax" +msgstr "Fax" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:15 addons/addressbook/address_edit.tpl:106 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:75 +msgid "Mobile" +msgstr "Cellulare" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:15 addons/addressbook/address_edit.tpl:74 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:53 +msgid "Private" +msgstr "Privato" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:15 +msgid "Contact" +msgstr "Contatto" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:33 +msgid "Information" +msgstr "Informazioni" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:37 +msgid "" +"The telephone list plugin provides list and search facilities for the people " +"in your site. You may want to specify the asterisk [*] like in 'Go*us' to " +"find 'Gonicus'. Use the filters below to narrow down your search." +msgstr "" +"Il plugin della lista telefonica permette di cercare le persone nel sito. " +"Puoi utilizzare l'asterisco [*] come carattere jolly. Usa i filtri sotto per " +"caratterizzaze la ricerca." + +#: addons/addressbook/contents.tpl:42 +msgid "Actions" +msgstr "Azioni" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:48 +msgid "Add entry" +msgstr "Aggiungi contatto" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:54 +msgid "Edit entry" +msgstr "Modifica contatto" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:58 +msgid "Remove entry" +msgstr "Elimina contatto" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:65 +msgid "Filters" +msgstr "Filtri" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:75 +msgid "Select to see regular users" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:75 +msgid "Show organizational entries" +msgstr "Mostra contatti di organizzazioni" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:76 +msgid "Select to see users in addressbook" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:76 +msgid "Show addressbook entries" +msgstr "Mostra contatti della rubrica" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:84 +msgid "Display results for department" +msgstr "Mostra risultati per dipartimento" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:87 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Scegli il dipartimento di base per la ricerca" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:97 +msgid "Match object" +msgstr "Oggetto corrispondente" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:100 +msgid "Choose the object that will be searched in" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:109 +msgid "Search for" +msgstr "Cerca" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:112 +msgid "Search string" +msgstr "Ricerca" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:7 +msgid "Choose the department to store entry in" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:24 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:18 +msgid "Personal" +msgstr "Personale" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "Last name" +msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "First name" +msgstr "Liste di blocco" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:60 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:40 +msgid "Personal title" +msgstr "Titolo onorifico" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:80 +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:207 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:59 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:155 +msgid "Address" +msgstr "Indirizzo" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:118 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:83 +msgid "Email" +msgstr "Indirizzo email" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:134 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:99 +msgid "Organizational" +msgstr "Organizzazione" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:143 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:109 +msgid "Company" +msgstr "Azienda" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:167 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:125 +msgid "City" +msgstr "Città" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:179 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:133 +msgid "Postal code" +msgstr "CAP" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:191 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:141 +msgid "Country" +msgstr "Paese" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:233 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:171 +msgid "FAX" +msgstr "FAX" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:264 +msgid "Save" +msgstr "Salva" + +#: addons/addressbook/main.inc:37 +msgid "Address book" +msgstr "Rubrica" diff --git a/gosa-plugins/addressbook/locale/messages.po b/gosa-plugins/addressbook/locale/messages.po new file mode 100644 index 000000000..1f253b34e --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/addressbook/locale/messages.po @@ -0,0 +1,449 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:6 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:803 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:809 +msgid "Addressbook" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:174 +#, php-format +msgid "Dial from %s to %s now?" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:178 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:178 +msgid "" +"You need to set your personal phone number in order to perform direct dials." +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:205 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:767 +#, php-format +msgid "Removing of addressbook entry '%s' failed." +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:212 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:320 +msgid "Permission error" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:212 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:320 +msgid "You have no permission to delete this entry!" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:314 +#, php-format +msgid "You're about to delete the entry %s." +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:442 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:449 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:453 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:566 addons/addressbook/dial.tpl:10 +msgid "Dial" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:459 +#, php-format +msgid "Save contact for %s as vcard" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:465 +#, php-format +msgid "Send mail to %s" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:578 +msgid "global addressbook" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:581 +msgid "user database" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:585 +#, php-format +msgid "Contact stored in '%s'" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:587 +msgid "Creating new entry in" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:626 +msgid "All" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:626 +#: addons/addressbook/contents.tpl:14 addons/addressbook/address_info.tpl:24 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:626 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:813 +msgid "Given name" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:627 +msgid "Work phone" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:627 +msgid "Cell phone" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:628 +msgid "Home phone" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:628 +msgid "User ID" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:666 +msgid "The required field 'Name' is not set." +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:670 +msgid "The required field 'Given name' is not set." +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:676 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:704 +msgid "The field 'Name' contains invalid characters." +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:679 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:701 +msgid "The field 'Given name' contains invalid characters." +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:684 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:687 +msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number." +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:690 +msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number." +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:693 +msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number." +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:696 +msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number." +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:709 +msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field." +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:717 +msgid "" +"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields." +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:804 +msgid "Addressbook entry acls" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:808 +msgid "Addons" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:812 +msgid "Surename" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:814 +msgid "Telefon number" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:815 +msgid "Fax number" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:816 +msgid "Mobile number" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:817 +msgid "Home phone number" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:818 +msgid "User identification" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:819 +msgid "Mail address" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:820 +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:246 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:179 +msgid "Pager" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:821 +msgid "Organization" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:822 +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:155 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:117 +msgid "Department" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:823 +msgid "Location" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:824 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:825 +msgid "Postal address" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:826 +msgid "State" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:827 +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:48 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:32 +msgid "Initials" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:828 +msgid "Title" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:829 +msgid "Home postal address" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:830 +msgid "Common name" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/remove.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all addressbook data in this entry. Please double check if " +"your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data " +"back." +msgstr "" + +#: addons/addressbook/remove.tpl:10 +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" + +#: addons/addressbook/remove.tpl:14 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/remove.tpl:16 addons/addressbook/dial.tpl:10 +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:265 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/dial.tpl:3 +msgid "Dial connection..." +msgstr "" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:14 addons/addressbook/address_edit.tpl:94 +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:221 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:67 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:163 +msgid "Phone" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:14 +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:15 addons/addressbook/address_edit.tpl:106 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:75 +msgid "Mobile" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:15 addons/addressbook/address_edit.tpl:74 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:53 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:15 +msgid "Contact" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:33 +msgid "Information" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:37 +msgid "" +"The telephone list plugin provides list and search facilities for the people " +"in your site. You may want to specify the asterisk [*] like in 'Go*us' to " +"find 'Gonicus'. Use the filters below to narrow down your search." +msgstr "" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:42 +msgid "Actions" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:48 +msgid "Add entry" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:54 +msgid "Edit entry" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:58 +msgid "Remove entry" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:65 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:75 +msgid "Select to see regular users" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:75 +msgid "Show organizational entries" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:76 +msgid "Select to see users in addressbook" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:76 +msgid "Show addressbook entries" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:84 +msgid "Display results for department" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:87 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:97 +msgid "Match object" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:100 +msgid "Choose the object that will be searched in" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:109 +msgid "Search for" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:112 +msgid "Search string" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:7 +msgid "Choose the department to store entry in" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:24 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:18 +msgid "Personal" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:30 +msgid "Last name" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:33 +msgid "First name" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:60 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:40 +msgid "Personal title" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:80 +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:207 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:59 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:155 +msgid "Address" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:118 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:83 +msgid "Email" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:134 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:99 +msgid "Organizational" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:143 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:109 +msgid "Company" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:167 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:125 +msgid "City" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:179 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:133 +msgid "Postal code" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:191 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:141 +msgid "Country" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:233 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:171 +msgid "FAX" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:264 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/main.inc:37 +msgid "Address book" +msgstr "" diff --git a/gosa-plugins/addressbook/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/addressbook/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..ea6de893a --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/addressbook/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,474 @@ +# translation of messages.po to Dutch +# GOsa2 Translations +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# Alfred Schroeder , 2004. +# Cajus Pollmeier , 2004. +# +# Translator: +# Niels Klomp (CareWorks ICT Services) , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-02 16:58+0100\n" +"Last-Translator: Niels Klomp (CareWorks ICT Services) \n" +"Language-Team: CareWorks ICT Services \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:6 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:803 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:809 +msgid "Addressbook" +msgstr "Adresboek" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "Dit doet iets" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:174 +#, php-format +msgid "Dial from %s to %s now?" +msgstr "Nu van %s naar %s bellen?" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:178 +msgid "Error" +msgstr "Fout" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:178 +#, fuzzy +msgid "" +"You need to set your personal phone number in order to perform direct dials." +msgstr "" +"U heeft geen privé telefoonnummer opgegeven. Verander dit a.u.b. om direkt " +"te kunnen kiezen" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:205 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:767 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of addressbook entry '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van de adresboek invoer is mislukt" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:212 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:320 +#, fuzzy +msgid "Permission error" +msgstr "Rechten" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:212 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:320 +#, fuzzy +msgid "You have no permission to delete this entry!" +msgstr "U heeft geen toestemming om deze afdeling te verwijderen." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:314 +#, php-format +msgid "You're about to delete the entry %s." +msgstr "U staat op het punt de invoer %s te verwijderen." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:442 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:449 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:453 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:566 addons/addressbook/dial.tpl:10 +msgid "Dial" +msgstr "Kies" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:459 +#, php-format +msgid "Save contact for %s as vcard" +msgstr "Sla contact voor %s op als vcard" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:465 +#, php-format +msgid "Send mail to %s" +msgstr "Stuur E-mail naar %s" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:578 +msgid "global addressbook" +msgstr "globaal adresboek" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:581 +msgid "user database" +msgstr "gebruiker database" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:585 +#, php-format +msgid "Contact stored in '%s'" +msgstr "Contact opgeslagen in '%s'" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:587 +msgid "Creating new entry in" +msgstr "Maak record aan in" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:626 +msgid "All" +msgstr "Alle" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:626 +#: addons/addressbook/contents.tpl:14 addons/addressbook/address_info.tpl:24 +msgid "Name" +msgstr "Naam" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:626 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:813 +msgid "Given name" +msgstr "Naam" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:627 +msgid "Work phone" +msgstr "Telefoon Werk" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:627 +msgid "Cell phone" +msgstr "GSM" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:628 +msgid "Home phone" +msgstr "Telefoon Privé" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:628 +msgid "User ID" +msgstr "Gebruikers ID" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:666 +msgid "The required field 'Name' is not set." +msgstr "Het vereiste veld '(Achter)naam' is leeg." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:670 +msgid "The required field 'Given name' is not set." +msgstr "Het vereiste veld 'Voornaam' is leeg." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:676 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:704 +msgid "The field 'Name' contains invalid characters." +msgstr "Het veld 'Naam' bevat ongeldige karakters." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:679 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:701 +msgid "The field 'Given name' contains invalid characters." +msgstr "Het veld 'Voornaam' bevat ongeldige karakters." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:684 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:687 +msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number." +msgstr "Het veld 'Telefoon' bevat een ongeldig telefoonnummer." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:690 +msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number." +msgstr "Het veld 'Fax' bevat een ongeldig Faxnummer." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:693 +msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number." +msgstr "Het veld 'GSM' bevat een ongeldig telefoonnummer" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:696 +msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number." +msgstr "Het veld 'Pieper' bevat een ongeldig telefoonnummer." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:709 +msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field." +msgstr "Geef a.u.b. een geldig E-mail adres voor het 'Primair adres' op." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:717 +msgid "" +"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields." +msgstr "" +"Kan geen unieke DN aanmaken voor uw invoer. Vul a.u.b. meer formulier velden " +"in." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:804 +#, fuzzy +msgid "Addressbook entry acls" +msgstr "Het opslaan van de adresboek invoer is mislukt" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:808 +msgid "Addons" +msgstr "Plugins" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:812 +msgid "Surename" +msgstr "Achternaam" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:814 +#, fuzzy +msgid "Telefon number" +msgstr "Telefoonnummer" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:815 +#, fuzzy +msgid "Fax number" +msgstr "Serienummer" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:816 +#, fuzzy +msgid "Mobile number" +msgstr "GSM nummer" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:817 +#, fuzzy +msgid "Home phone number" +msgstr "Telefoonnummer" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:818 +#, fuzzy +msgid "User identification" +msgstr "Gebruikersinformatie" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:819 +msgid "Mail address" +msgstr "E-mail adres" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:820 +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:246 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:179 +msgid "Pager" +msgstr "Pieper" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:821 +msgid "Organization" +msgstr "Organisatie" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:822 +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:155 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:117 +msgid "Department" +msgstr "Afdeling" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:823 +msgid "Location" +msgstr "Plaats" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:824 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:825 +msgid "Postal address" +msgstr "Adres thuis" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:826 +msgid "State" +msgstr "Provincie" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:827 +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:48 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:32 +msgid "Initials" +msgstr "Initialen" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:828 +msgid "Title" +msgstr "Titel" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:829 +msgid "Home postal address" +msgstr "Adres thuis" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:830 +msgid "Common name" +msgstr "Algemene naam" + +#: addons/addressbook/remove.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "Waarschuwing" + +#: addons/addressbook/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all addressbook data in this entry. Please double check if " +"your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data " +"back." +msgstr "" +"Dit omvat alle adresboek data in dit record. Verzeker uzelf ervan dat dit " +"hetgeen is dat u wenst, aangezien er geen manier voor GOsa is om deze data " +"terug te halen." + +#: addons/addressbook/remove.tpl:10 +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Indien u zeker bent drukt u dan 'Verwijderen' om door te gaan of 'Annuleren' " +"om te annuleren." + +#: addons/addressbook/remove.tpl:14 +msgid "Delete" +msgstr "Verwijderen" + +#: addons/addressbook/remove.tpl:16 addons/addressbook/dial.tpl:10 +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:265 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuleren" + +#: addons/addressbook/dial.tpl:3 +msgid "Dial connection..." +msgstr "Bel..." + +#: addons/addressbook/contents.tpl:14 addons/addressbook/address_edit.tpl:94 +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:221 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:67 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:163 +msgid "Phone" +msgstr "Telefoon" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:14 +msgid "Fax" +msgstr "Fax" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:15 addons/addressbook/address_edit.tpl:106 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:75 +msgid "Mobile" +msgstr "GSM" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:15 addons/addressbook/address_edit.tpl:74 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:53 +msgid "Private" +msgstr "Privé" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:15 +msgid "Contact" +msgstr "Contact" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:33 +msgid "Information" +msgstr "Informatie" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:37 +msgid "" +"The telephone list plugin provides list and search facilities for the people " +"in your site. You may want to specify the asterisk [*] like in 'Go*us' to " +"find 'Gonicus'. Use the filters below to narrow down your search." +msgstr "" +"De telefoonlijst module biedt zoek en weergave mogelijkheden binnen uw " +"organisatie. U kunt een asterisk (*) gebruiken als wildcard. 'Go*us' zal " +"bijvoorbeeld 'Gonicus' vinden. Gebruik de selectie mogelijkheden om uw " +"zoekopdracht verder te verfijnen." + +#: addons/addressbook/contents.tpl:42 +msgid "Actions" +msgstr "Acties" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:48 +msgid "Add entry" +msgstr "Record toevoegen" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:54 +msgid "Edit entry" +msgstr "Invoer bewerken" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:58 +msgid "Remove entry" +msgstr "Record verwijderen" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:65 +msgid "Filters" +msgstr "Filters" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:75 +msgid "Select to see regular users" +msgstr "Selecteer om gewone gebruikers te tonen" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:75 +msgid "Show organizational entries" +msgstr "Toon gebruikers binnen de organisatie" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:76 +msgid "Select to see users in addressbook" +msgstr "Selecteer om gebruikers in het adresboek te zien" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:76 +msgid "Show addressbook entries" +msgstr "Toon adresboek records" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:84 +msgid "Display results for department" +msgstr "Toon resultaten voor afdeling" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:87 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Selecteer de afdeling waarbinnen gezocht zal worden" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:97 +msgid "Match object" +msgstr "Zoek op" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:100 +msgid "Choose the object that will be searched in" +msgstr "Selecteer het object waarbinnen gezocht zal worden" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:109 +msgid "Search for" +msgstr "Zoek naar" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:112 +msgid "Search string" +msgstr "Zoekstring" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:7 +msgid "Choose the department to store entry in" +msgstr "Selecteer de afdeling waarin de invoer bewaard wordt." + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:24 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:18 +msgid "Personal" +msgstr "Persoonlijk" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:30 +msgid "Last name" +msgstr "Achternaam" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:33 +msgid "First name" +msgstr "Voornaam" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:60 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:40 +msgid "Personal title" +msgstr "Aanhef" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:80 +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:207 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:59 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:155 +msgid "Address" +msgstr "Adres" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:118 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:83 +msgid "Email" +msgstr "E-mail" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:134 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:99 +msgid "Organizational" +msgstr "Bedrijfsmatig" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:143 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:109 +msgid "Company" +msgstr "Bedrijf" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:167 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:125 +msgid "City" +msgstr "Plaats" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:179 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:133 +msgid "Postal code" +msgstr "Postcode" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:191 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:141 +msgid "Country" +msgstr "Land" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:233 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:171 +msgid "FAX" +msgstr "Fax" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:264 +msgid "Save" +msgstr "Opslaan" + +#: addons/addressbook/main.inc:37 +msgid "Address book" +msgstr "Adresboek" diff --git a/gosa-plugins/addressbook/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/addressbook/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..064336d88 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/addressbook/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,463 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: polski\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-14 21:45+0100\n" +"Last-Translator: Piotr Rybicki \n" +"Language-Team: Piotr Rybicki \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Polish\n" +"X-Poedit-Country: POLAND\n" +"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-2\n" +"X-Poedit-Basepath: tedst\n" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:6 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:803 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:809 +msgid "Addressbook" +msgstr "Książka adresowa" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "To robi coś" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:174 +#, php-format +msgid "Dial from %s to %s now?" +msgstr "Zadzwonić teraz z '%s' do '%s'?" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:178 +msgid "Error" +msgstr "Błąd" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:178 +#, fuzzy +msgid "" +"You need to set your personal phone number in order to perform direct dials." +msgstr "" +"Brak ustawionego osobistego numeru telefonu. Proszę uzupełnić aby móc " +"wykonywać bezpośrednie połączenia." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:205 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:767 +#, php-format +msgid "Removing of addressbook entry '%s' failed." +msgstr "Usuwanie wpisu książki adresowej '%s' nieudane." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:212 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:320 +#, fuzzy +msgid "Permission error" +msgstr "Uprawnienia" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:212 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:320 +#, fuzzy +msgid "You have no permission to delete this entry!" +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego departamentu." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:314 +#, php-format +msgid "You're about to delete the entry %s." +msgstr "Zamierzasz usunąć element %s." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:442 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:449 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:453 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:566 addons/addressbook/dial.tpl:10 +msgid "Dial" +msgstr "Dzwonienie" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:459 +#, php-format +msgid "Save contact for %s as vcard" +msgstr "Zapisz kontakt dla %s jako wizytówka" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:465 +#, php-format +msgid "Send mail to %s" +msgstr "Wyślij email do %s" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:578 +msgid "global addressbook" +msgstr "Globalna książka adresowa" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:581 +msgid "user database" +msgstr "użyj bazy" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:585 +#, php-format +msgid "Contact stored in '%s'" +msgstr "Kontakt zachowany w '%s'" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:587 +msgid "Creating new entry in" +msgstr "Tworzenie nowego elementu w" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:626 +msgid "All" +msgstr "Wszystkie" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:626 +#: addons/addressbook/contents.tpl:14 addons/addressbook/address_info.tpl:24 +msgid "Name" +msgstr "Imię" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:626 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:813 +msgid "Given name" +msgstr "Imię" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:627 +msgid "Work phone" +msgstr "Telefon do pracy" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:627 +msgid "Cell phone" +msgstr "Numer telefonu komórkowego" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:628 +msgid "Home phone" +msgstr "Telefon domowy" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:628 +msgid "User ID" +msgstr "Identyfikator użytkownika" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:666 +msgid "The required field 'Name' is not set." +msgstr "Wymagane pole 'Nazwa' jest puste." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:670 +msgid "The required field 'Given name' is not set." +msgstr "Wymagane pole 'Podana nazwa' jest puste." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:676 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:704 +msgid "The field 'Name' contains invalid characters." +msgstr "Pole 'Nazwa' zawiera niedozwolone znaki." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:679 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:701 +msgid "The field 'Given name' contains invalid characters." +msgstr "Pole 'Podana nazwa' zawiera niedozwolone znaki." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:684 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:687 +msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number." +msgstr "Pole 'Telefon' zawiera nieprawidłowy numer telefonu." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:690 +msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number." +msgstr "Pole 'Fax' zawiera nieprawidłowy numer telefonu." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:693 +msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number." +msgstr "Pole 'Komórka' zawiera nieprawidłowy numer telefonu." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:696 +msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number." +msgstr "Pole 'Pager' zawiera nieprawidłowy numer telefonu." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:709 +msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field." +msgstr "Proszę podać prawidłowy adres email w polu 'Podstawowy adres'" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:717 +msgid "" +"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields." +msgstr "" +"Nie można utworzyć unikalnego DN dla tego elementu. Proszę wypełnić więcej " +"pól formularza." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:804 +#, fuzzy +msgid "Addressbook entry acls" +msgstr "Zapisywanie wpisu książki adresowej nieudane" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:808 +msgid "Addons" +msgstr "Dodatki" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:812 +msgid "Surename" +msgstr "Nazwisko" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:814 +msgid "Telefon number" +msgstr "Numer telefonu" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:815 +msgid "Fax number" +msgstr "Numer fax" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:816 +msgid "Mobile number" +msgstr "Telefon komórkowy" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:817 +msgid "Home phone number" +msgstr "Numer telefonu domowego" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:818 +msgid "User identification" +msgstr "Identyfikacja użytkownika" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:819 +msgid "Mail address" +msgstr "Adres email" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:820 +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:246 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:179 +msgid "Pager" +msgstr "Pager" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:821 +msgid "Organization" +msgstr "Organizacja" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:822 +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:155 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:117 +msgid "Department" +msgstr "Departament" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:823 +msgid "Location" +msgstr "Lokalizacja" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:824 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:825 +msgid "Postal address" +msgstr "Adres pocztowy" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:826 +msgid "State" +msgstr "Stan" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:827 +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:48 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:32 +msgid "Initials" +msgstr "Inicjały" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:828 +msgid "Title" +msgstr "Tytuł" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:829 +msgid "Home postal address" +msgstr "Adres domowy" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:830 +msgid "Common name" +msgstr "Nazwa potoczna" + +#: addons/addressbook/remove.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "Ostrzeżenie" + +#: addons/addressbook/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all addressbook data in this entry. Please double check if " +"your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data " +"back." +msgstr "" +"Operacja odnosi się do wszystkich danych książki adresowej w tym elemencie. " +"Proszę upewnić się że jest to pożądana akcja, gdyż nie będzie możliwości " +"powrotu." + +#: addons/addressbook/remove.tpl:10 +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Jeśli jesteś pewien - naciśnij 'Usuń' aby kontynuować lub 'Anuluj' aby " +"anulować." + +#: addons/addressbook/remove.tpl:14 +msgid "Delete" +msgstr "Usuń" + +#: addons/addressbook/remove.tpl:16 addons/addressbook/dial.tpl:10 +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:265 +msgid "Cancel" +msgstr "Anuluj" + +#: addons/addressbook/dial.tpl:3 +msgid "Dial connection..." +msgstr "Połączenie dzwonienia..." + +#: addons/addressbook/contents.tpl:14 addons/addressbook/address_edit.tpl:94 +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:221 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:67 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:163 +msgid "Phone" +msgstr "Telefon" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:14 +msgid "Fax" +msgstr "Fax" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:15 addons/addressbook/address_edit.tpl:106 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:75 +msgid "Mobile" +msgstr "Komórka" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:15 addons/addressbook/address_edit.tpl:74 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:53 +msgid "Private" +msgstr "Prywatne" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:15 +msgid "Contact" +msgstr "Kontakt" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:33 +msgid "Information" +msgstr "Informacja" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:37 +msgid "" +"The telephone list plugin provides list and search facilities for the people " +"in your site. You may want to specify the asterisk [*] like in 'Go*us' to " +"find 'Gonicus'. Use the filters below to narrow down your search." +msgstr "" +"Dodatek lista telefonów udostępnia listę oraz mechanizmy wyszukiwania dla " +"ludzi w firmie. Mozna podawać gwiazdkę [*] np. 'Go*us' aby znależć " +"'Gonicus'. Użyj filtrów poniżej aby zawęzić wyniki wyszukiwania." + +#: addons/addressbook/contents.tpl:42 +msgid "Actions" +msgstr "Akcje" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:48 +msgid "Add entry" +msgstr "Dodaj pozycję" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:54 +msgid "Edit entry" +msgstr "Edycja pozycji" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:58 +msgid "Remove entry" +msgstr "Usuń pozycję" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:65 +msgid "Filters" +msgstr "Filtry" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:75 +msgid "Select to see regular users" +msgstr "Wybierz aby zobaczyć zwykłych użytkowników" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:75 +msgid "Show organizational entries" +msgstr "Pokaż elementy organizacyjne" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:76 +msgid "Select to see users in addressbook" +msgstr "Wybierz aby zobaczyć użytkowników w książce adresowej" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:76 +msgid "Show addressbook entries" +msgstr "Pokaż elementy książki adresowej" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:84 +msgid "Display results for department" +msgstr "Wyświetl wyniki dla departamentu" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:87 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Wybierz departament na którym wyszukiwanie będzie bazować" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:97 +msgid "Match object" +msgstr "Dopasuj obiekt" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:100 +msgid "Choose the object that will be searched in" +msgstr "Wybierz obiekt w którym będziesz przeszukiwać" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:109 +msgid "Search for" +msgstr "Szukaj dla" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:112 +msgid "Search string" +msgstr "Poszukiwany napis" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:7 +msgid "Choose the department to store entry in" +msgstr "Wybierz departament do przechowania wpisu" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:24 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:18 +msgid "Personal" +msgstr "Osobiste" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:30 +msgid "Last name" +msgstr "Nazwisko" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:33 +msgid "First name" +msgstr "Imię" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:60 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:40 +msgid "Personal title" +msgstr "Osobisty tytuł" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:80 +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:207 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:59 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:155 +msgid "Address" +msgstr "Adres" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:118 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:83 +msgid "Email" +msgstr "Email" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:134 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:99 +msgid "Organizational" +msgstr "Organizacyjne" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:143 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:109 +msgid "Company" +msgstr "Firma" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:167 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:125 +msgid "City" +msgstr "Miasto" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:179 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:133 +msgid "Postal code" +msgstr "Kod pocztowy" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:191 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:141 +msgid "Country" +msgstr "Kraj" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:233 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:171 +msgid "FAX" +msgstr "FAX" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:264 +msgid "Save" +msgstr "Zapisz" + +#: addons/addressbook/main.inc:37 +msgid "Address book" +msgstr "Książka adresowa" diff --git a/gosa-plugins/addressbook/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/addressbook/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..41395e3d1 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/addressbook/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,475 @@ +# Translation of messages.po to Russian +# Valia V. Vaneeva , 2004. +# $Id: messages.po,v 1.61 2005/04/18 10:37:13 migor-guest Exp $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-04-18 14:35+0300\n" +"Last-Translator: Igor Muratov \n" +"Language-Team: ALT Linux Team\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: poEdit 1.3.1\n" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:6 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:803 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:809 +msgid "Addressbook" +msgstr "Адресная книга" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "Что-то будет" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:174 +#, php-format +msgid "Dial from %s to %s now?" +msgstr "Звоним с %s на %s?" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:178 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:178 +#, fuzzy +msgid "" +"You need to set your personal phone number in order to perform direct dials." +msgstr "" +"У вас нет персонального набора телефонов. Настройте это прежде чем звонить." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:205 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:767 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of addressbook entry '%s' failed." +msgstr "Показать объекты адресной книги" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:212 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:320 +#, fuzzy +msgid "Permission error" +msgstr "Права для членов группы" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:212 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:320 +#, fuzzy +msgid "You have no permission to delete this entry!" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого подразделения." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:314 +#, php-format +msgid "You're about to delete the entry %s." +msgstr "Вы собираетесь удалить объект %s." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:442 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:449 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:453 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:566 addons/addressbook/dial.tpl:10 +msgid "Dial" +msgstr "Звонок" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:459 +#, php-format +msgid "Save contact for %s as vcard" +msgstr "Сохранить контактную информацию %s в формате vcard" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:465 +#, php-format +msgid "Send mail to %s" +msgstr "Отправить %s сообщение по эл. почте" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:578 +msgid "global addressbook" +msgstr "общая адресная книга" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:581 +#, fuzzy +msgid "user database" +msgstr "Базы данных" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:585 +#, fuzzy, php-format +msgid "Contact stored in '%s'" +msgstr "Контакт сохранен в %s" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:587 +msgid "Creating new entry in" +msgstr "Создание нового объекта в" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:626 +msgid "All" +msgstr "Все" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:626 +#: addons/addressbook/contents.tpl:14 addons/addressbook/address_info.tpl:24 +msgid "Name" +msgstr "Фамилия" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:626 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:813 +msgid "Given name" +msgstr "Имя" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:627 +msgid "Work phone" +msgstr "Рабочий телефон" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:627 +msgid "Cell phone" +msgstr "Сотовый телефон" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:628 +msgid "Home phone" +msgstr "Домашний телефон" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:628 +msgid "User ID" +msgstr "Идентификатор пользователя" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:666 +msgid "The required field 'Name' is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:670 +msgid "The required field 'Given name' is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Личное имя\" не заполнено." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:676 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:704 +msgid "The field 'Name' contains invalid characters." +msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:679 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:701 +msgid "The field 'Given name' contains invalid characters." +msgstr "Значение поля \"Личное имя\" содержит недопустимые символы." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:684 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:687 +msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number." +msgstr "Значение поля \"Телефон\" содержит недопустимый номер телефона." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:690 +msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number." +msgstr "Значение поля \"Факс\" содержит недопустимый номер телефона." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:693 +msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number." +msgstr "Значение поля \"Мобильный\" содержит некорректный номер телефона." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:696 +msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number." +msgstr "Значение поля \"Пейджер\" содержит некорректный номер телефона." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:709 +msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field." +msgstr "Введите корректное значение в поле \"Основной адрес\"." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:717 +msgid "" +"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields." +msgstr "" +"Невозможно создать уникальный DN для объекта. Заполните все поля формы." + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:804 +#, fuzzy +msgid "Addressbook entry acls" +msgstr "Показать объекты адресной книги" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:808 +msgid "Addons" +msgstr "Дополнительно" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:812 +#, fuzzy +msgid "Surename" +msgstr "Имя сервера" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:814 +#, fuzzy +msgid "Telefon number" +msgstr "Телефонные номера" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:815 +#, fuzzy +msgid "Fax number" +msgstr "Терминал" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:816 +#, fuzzy +msgid "Mobile number" +msgstr "Домашний телефон" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:817 +#, fuzzy +msgid "Home phone number" +msgstr "Телефонные номера" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:818 +#, fuzzy +msgid "User identification" +msgstr "Информация" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:819 +#, fuzzy +msgid "Mail address" +msgstr "MAC-адрес" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:820 +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:246 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:179 +msgid "Pager" +msgstr "Пейджер" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:821 +msgid "Organization" +msgstr "Организация" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:822 +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:155 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:117 +msgid "Department" +msgstr "Подразделение" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:823 +msgid "Location" +msgstr "Местоположение" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:824 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:825 +#, fuzzy +msgid "Postal address" +msgstr "Почтовый индекс" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:826 +msgid "State" +msgstr "Адм. единица" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:827 +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:48 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:32 +msgid "Initials" +msgstr "Отчество" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:828 +#, fuzzy +msgid "Title" +msgstr "Файлы" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:829 +msgid "Home postal address" +msgstr "" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:830 +#, fuzzy +msgid "Common name" +msgstr "Местоположение" + +#: addons/addressbook/remove.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "Предупреждение" + +#: addons/addressbook/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all addressbook data in this entry. Please double check if " +"your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data " +"back." +msgstr "" +"Это включает все объекты адресной книги. Проверте действительно ли это так, " +"поскольку GOsa не сможет отменить результаты этой операции." + +#: addons/addressbook/remove.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Если вы уверены в своих действиях, нажмите на кнопку Удалить, иначе " +"нажмите Отмена." + +#: addons/addressbook/remove.tpl:14 +msgid "Delete" +msgstr "Удалить" + +#: addons/addressbook/remove.tpl:16 addons/addressbook/dial.tpl:10 +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:265 +msgid "Cancel" +msgstr "Отмена" + +#: addons/addressbook/dial.tpl:3 +msgid "Dial connection..." +msgstr "Соединение..." + +#: addons/addressbook/contents.tpl:14 addons/addressbook/address_edit.tpl:94 +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:221 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:67 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:163 +msgid "Phone" +msgstr "Телефон" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:14 +msgid "Fax" +msgstr "Факс" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:15 addons/addressbook/address_edit.tpl:106 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:75 +msgid "Mobile" +msgstr "Мобильный" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:15 addons/addressbook/address_edit.tpl:74 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:53 +msgid "Private" +msgstr "Личный" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:15 +msgid "Contact" +msgstr "Контакт" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:33 +msgid "Information" +msgstr "Информация" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:37 +msgid "" +"The telephone list plugin provides list and search facilities for the people " +"in your site. You may want to specify the asterisk [*] like in 'Go*us' to " +"find 'Gonicus'. Use the filters below to narrow down your search." +msgstr "" +"Этот модуль предоставляет возможности просмотра и поиска информации для " +"пользователей вашего сайта. В шаблоне вы можете использовать звездочку [*], " +"например, \"И*н\", чтобы найти имя \"Иван\". Уточнить результаты поиска " +"можно с помощью фильтров ниже." + +#: addons/addressbook/contents.tpl:42 +msgid "Actions" +msgstr "Действия" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:48 +msgid "Add entry" +msgstr "Добавить объект" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:54 +msgid "Edit entry" +msgstr "Редактиовать объект" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:58 +msgid "Remove entry" +msgstr "Удалить объект" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:65 +msgid "Filters" +msgstr "Фильтры" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:75 +msgid "Select to see regular users" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть пользователей" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:75 +msgid "Show organizational entries" +msgstr "Показать организационные объекты" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:76 +msgid "Select to see users in addressbook" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть пользователей в адресной книге" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:76 +msgid "Show addressbook entries" +msgstr "Показать объекты адресной книги" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:84 +msgid "Display results for department" +msgstr "Показать результаты для подразделения" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:87 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Выбрать раздел, для которого будет осуществлен поиск" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:97 +msgid "Match object" +msgstr "Соответствующий объект" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:100 +msgid "Choose the object that will be searched in" +msgstr "Выберите объект, в котором будет осуществлен поиск" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:109 +msgid "Search for" +msgstr "Поиск" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:112 +msgid "Search string" +msgstr "Строка поиска" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:7 +msgid "Choose the department to store entry in" +msgstr "Выбрать раздел, для хранения объекта" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:24 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:18 +msgid "Personal" +msgstr "Контакт" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "Last name" +msgstr "Список" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "First name" +msgstr "Список" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:60 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:40 +msgid "Personal title" +msgstr "Обращение" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:80 +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:207 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:59 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:155 +msgid "Address" +msgstr "Адрес" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:118 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:83 +msgid "Email" +msgstr "Email" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:134 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:99 +msgid "Organizational" +msgstr "Организация" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:143 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:109 +msgid "Company" +msgstr "Компания" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:167 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:125 +msgid "City" +msgstr "Город" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:179 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:133 +msgid "Postal code" +msgstr "Почтовый индекс" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:191 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:141 +msgid "Country" +msgstr "Страна" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:233 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:171 +msgid "FAX" +msgstr "Факс" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:264 +msgid "Save" +msgstr "Сохранить" + +#: addons/addressbook/main.inc:37 +msgid "Address book" +msgstr "Адресная книга" diff --git a/gosa-plugins/addressbook/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/addressbook/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..56296c9f9 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/addressbook/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,463 @@ +# translation of messages.po to Chinese Simplified +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# +# Jiang Xin , 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-03 12:27+0800\n" +"Last-Translator: Jiang Xin \n" +"Language-Team: Chinese Simplified \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:6 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:803 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:809 +msgid "Addressbook" +msgstr "地址簿" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:7 +#, fuzzy +msgid "This does something" +msgstr "******" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:174 +#, php-format +msgid "Dial from %s to %s now?" +msgstr "现在从 %s 拨号到 %s 么?" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:178 +msgid "Error" +msgstr "错误" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:178 +#, fuzzy +msgid "" +"You need to set your personal phone number in order to perform direct dials." +msgstr "您尚未设置个人电话号码。要想使用直接拨号需要修改个人电话号码。" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:205 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:767 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of addressbook entry '%s' failed." +msgstr "删除地址簿条目失败" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:212 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:320 +#, fuzzy +msgid "Permission error" +msgstr "允许" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:212 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:320 +#, fuzzy +msgid "You have no permission to delete this entry!" +msgstr "您无权删除这个部门。" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:314 +#, php-format +msgid "You're about to delete the entry %s." +msgstr "您将要删除条目 %s。" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:442 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:449 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:453 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:566 addons/addressbook/dial.tpl:10 +msgid "Dial" +msgstr "拨号" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:459 +#, php-format +msgid "Save contact for %s as vcard" +msgstr "保存 %s 的内容为 vcard" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:465 +#, php-format +msgid "Send mail to %s" +msgstr "发送邮件到 %s" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:578 +msgid "global addressbook" +msgstr "全局地址簿" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:581 +msgid "user database" +msgstr "用户数据库" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:585 +#, php-format +msgid "Contact stored in '%s'" +msgstr "联系方式保存到 '%s'" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:587 +msgid "Creating new entry in" +msgstr "创建新条目到" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:626 +msgid "All" +msgstr "全部" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:626 +#: addons/addressbook/contents.tpl:14 addons/addressbook/address_info.tpl:24 +msgid "Name" +msgstr "名称" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:626 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:813 +msgid "Given name" +msgstr "名" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:627 +msgid "Work phone" +msgstr "工作电话" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:627 +msgid "Cell phone" +msgstr "移动电话" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:628 +msgid "Home phone" +msgstr "住宅电话" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:628 +msgid "User ID" +msgstr "用户 ID" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:666 +msgid "The required field 'Name' is not set." +msgstr "需要的“姓名”字段没有设置" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:670 +msgid "The required field 'Given name' is not set." +msgstr "需要的“教名”字段没有设置" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:676 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:704 +msgid "The field 'Name' contains invalid characters." +msgstr "“姓名”字段包含无效字符。" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:679 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:701 +msgid "The field 'Given name' contains invalid characters." +msgstr "“教名”字段包含无效字符。" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:684 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:687 +msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number." +msgstr "“电话”字段包含无效电话号码。" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:690 +msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number." +msgstr "“传真”字段包含一个无效电话号码" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:693 +msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number." +msgstr "“手机”字段包含无效手机号码。" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:696 +msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number." +msgstr "“传呼”字段包含无效电话号码。" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:709 +msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field." +msgstr "请在“主邮件地址”中输入一个有效的邮件地址。" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:717 +msgid "" +"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields." +msgstr "无法为您的条目创建一个唯一 DN。请填写更多字段。" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:804 +#, fuzzy +msgid "Addressbook entry acls" +msgstr "保存地址簿条目失败" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:808 +msgid "Addons" +msgstr "插件" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:812 +msgid "Surename" +msgstr "姓" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:814 +#, fuzzy +msgid "Telefon number" +msgstr "电话号码" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:815 +#, fuzzy +msgid "Fax number" +msgstr "系列号" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:816 +#, fuzzy +msgid "Mobile number" +msgstr "电话号码" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:817 +#, fuzzy +msgid "Home phone number" +msgstr "电话号码" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:818 +#, fuzzy +msgid "User identification" +msgstr "用户信息" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:819 +msgid "Mail address" +msgstr "邮件地址" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:820 +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:246 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:179 +msgid "Pager" +msgstr "呼机" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:821 +msgid "Organization" +msgstr "组织/公司" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:822 +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:155 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:117 +msgid "Department" +msgstr "部门" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:823 +msgid "Location" +msgstr "位置" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:824 +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:825 +msgid "Postal address" +msgstr "地址" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:826 +msgid "State" +msgstr "州/省" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:827 +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:48 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:32 +msgid "Initials" +msgstr "中间名" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:828 +msgid "Title" +msgstr "称谓" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:829 +msgid "Home postal address" +msgstr "住宅地址" + +#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:830 +msgid "Common name" +msgstr "常用名" + +#: addons/addressbook/remove.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "警告" + +#: addons/addressbook/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all addressbook data in this entry. Please double check if " +"your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data " +"back." +msgstr "" +"这个条目包含所有的地址簿数据,请再次检查您是否要这么做,因为 GOsa 没有办法将" +"您的数据找回。" + +#: addons/addressbook/remove.tpl:10 +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "所以,如果您确定,请按“删除”继续,否则按“取消”退出。" + +#: addons/addressbook/remove.tpl:14 +msgid "Delete" +msgstr "删除" + +#: addons/addressbook/remove.tpl:16 addons/addressbook/dial.tpl:10 +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:265 +msgid "Cancel" +msgstr "取消" + +#: addons/addressbook/dial.tpl:3 +msgid "Dial connection..." +msgstr "拨号中..." + +#: addons/addressbook/contents.tpl:14 addons/addressbook/address_edit.tpl:94 +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:221 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:67 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:163 +msgid "Phone" +msgstr "电话" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:14 +msgid "Fax" +msgstr "传真" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:15 addons/addressbook/address_edit.tpl:106 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:75 +msgid "Mobile" +msgstr "手机" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:15 addons/addressbook/address_edit.tpl:74 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:53 +msgid "Private" +msgstr "私人电话" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:15 +msgid "Contact" +msgstr "联系" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:33 +msgid "Information" +msgstr "提示信息" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:37 +msgid "" +"The telephone list plugin provides list and search facilities for the people " +"in your site. You may want to specify the asterisk [*] like in 'Go*us' to " +"find 'Gonicus'. Use the filters below to narrow down your search." +msgstr "" +"电话列表插件提供了针对您站点用户的列表和查询功能。您可以用通配符[*]," +"如“Go*us”拉来查询“Gonicus”。使用下面的过滤器来过滤查询结果。" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:42 +msgid "Actions" +msgstr "动作" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:48 +msgid "Add entry" +msgstr "添加记录" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:54 +msgid "Edit entry" +msgstr "编辑记录" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:58 +msgid "Remove entry" +msgstr "删除记录" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:65 +msgid "Filters" +msgstr "过滤器" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:75 +msgid "Select to see regular users" +msgstr "选择查看普通用户" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:75 +msgid "Show organizational entries" +msgstr "显示组织记录" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:76 +msgid "Select to see users in addressbook" +msgstr "选择查看地址簿中用户" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:76 +msgid "Show addressbook entries" +msgstr "显示地址簿记录" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:84 +msgid "Display results for department" +msgstr "显示部门的结果" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:87 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "选择一个部门来做查询" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:97 +msgid "Match object" +msgstr "匹配对象" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:100 +msgid "Choose the object that will be searched in" +msgstr "选择要在其中查询的对象" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:109 +msgid "Search for" +msgstr "查询" + +#: addons/addressbook/contents.tpl:112 +msgid "Search string" +msgstr "查找字符串" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:7 +msgid "Choose the department to store entry in" +msgstr "选择放置条目的部门" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:24 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:18 +msgid "Personal" +msgstr "个人" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:30 +msgid "Last name" +msgstr "姓" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:33 +msgid "First name" +msgstr "名" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:60 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:40 +msgid "Personal title" +msgstr "个人称谓" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:80 +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:207 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:59 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:155 +msgid "Address" +msgstr "住址" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:118 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:83 +msgid "Email" +msgstr "邮件" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:134 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:99 +msgid "Organizational" +msgstr "组织" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:143 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:109 +msgid "Company" +msgstr "公司" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:167 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:125 +msgid "City" +msgstr "城市" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:179 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:133 +msgid "Postal code" +msgstr "邮编" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:191 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:141 +msgid "Country" +msgstr "国家" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:233 +#: addons/addressbook/address_info.tpl:171 +msgid "FAX" +msgstr "传真" + +#: addons/addressbook/address_edit.tpl:264 +msgid "Save" +msgstr "保存" + +#: addons/addressbook/main.inc:37 +msgid "Address book" +msgstr "地址簿" diff --git a/gosa-plugins/apache2/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po.orig b/gosa-plugins/apache2/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po.orig new file mode 100644 index 000000000..7d3155616 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/apache2/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po.orig @@ -0,0 +1,22422 @@ +# translation of messages.po to Deutsch +# Alfred Schroeder , 2004. +# Cajus Pollmeier , 2004, 2005, 2006. +# Jan Wenzel , 2004,2005. +# Stefan Koehler , 2005. +# GOsa2 Translations +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# +# +#: include/class_plugin.inc:115 include/class_plugin.inc:116 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-15 13:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-18 15:08+0200\n" +"Last-Translator: Cajus Pollmeier \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: contrib/gosa.conf:4 plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:401 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:136 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1143 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:374 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:164 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:969 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:200 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:178 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:471 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:312 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:162 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:239 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:336 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:161 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1317 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:280 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1357 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1097 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1418 +msgid "My account" +msgstr "Mein Konto" + +#: contrib/gosa.conf:45 +msgid "Administration" +msgstr "Administration" + +#: contrib/gosa.conf:84 plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:801 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:742 +msgid "Addons" +msgstr "Zusätzliches" + +#: contrib/gosa.conf:107 +#, fuzzy +msgid "ACL Role" +msgstr "ACL-Rollen" + +#: contrib/gosa.conf:111 contrib/gosa.conf:135 contrib/gosa.conf:139 +#: contrib/gosa.conf:146 contrib/gosa.conf:151 contrib/gosa.conf:155 +#: contrib/gosa.conf:160 contrib/gosa.conf:169 contrib/gosa.conf:182 +#: contrib/gosa.conf:196 contrib/gosa.conf:201 contrib/gosa.conf:206 +#: contrib/gosa.conf:211 contrib/gosa.conf:237 contrib/gosa.conf:241 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:1 +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:6 plugins/admin/groups/mail.tpl:7 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:940 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:476 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:268 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:880 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:414 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:606 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:6 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:542 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:682 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:4 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:586 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:747 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:6 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:4 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:4 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:5 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:3 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:5 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:5 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:4 plugins/personal/scalix/generic.tpl:4 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:5 plugins/personal/posix/generic.tpl:4 +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:6 plugins/personal/samba/samba3.tpl:6 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:16 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1413 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:20 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:570 setup/setup_feedback.tpl:46 +msgid "Generic" +msgstr "Allgemein" + +#: contrib/gosa.conf:112 +msgid "Unix" +msgstr "Unix" + +#: contrib/gosa.conf:113 contrib/gosa.conf:140 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:233 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:223 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:132 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:12 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1312 +msgid "Environment" +msgstr "Umgebung" + +#: contrib/gosa.conf:114 contrib/gosa.conf:142 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:225 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1110 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:225 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:215 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:81 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:221 +#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:181 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:22 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1138 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:24 +msgid "Mail" +msgstr "Mail" + +#: contrib/gosa.conf:115 plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:227 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:231 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:24 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1092 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:26 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:28 +msgid "Samba" +msgstr "Samba" + +#: contrib/gosa.conf:117 contrib/gosa.conf:120 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:233 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:36 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:370 +msgid "Netatalk" +msgstr "Netatalk" + +#: contrib/gosa.conf:123 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:15 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:118 +msgid "Connectivity" +msgstr "Konnektivität" + +#: contrib/gosa.conf:124 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:683 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:831 +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:39 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:229 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:605 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:91 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:334 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:502 html/getxls.php:222 +#: html/getxls.php:297 +msgid "Fax" +msgstr "Fax" + +#: contrib/gosa.conf:125 plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:94 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:221 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:67 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:163 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1272 +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:227 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:83 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:920 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:433 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:309 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:490 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:40 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1469 +msgid "Phone" +msgstr "Telefon" + +#: contrib/gosa.conf:127 plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:16 +#, fuzzy +msgid "Scalix" +msgstr "Speziell" + +#: contrib/gosa.conf:130 plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:18 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:275 +msgid "Nagios" +msgstr "Nagios" + +#: contrib/gosa.conf:141 plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1194 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:25 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:112 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:165 +msgid "Applications" +msgstr "Anwendungen" + +#: contrib/gosa.conf:147 plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:3 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:260 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:17 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:92 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:47 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:130 +msgid "Options" +msgstr "Optionen" + +#: contrib/gosa.conf:156 +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:232 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:879 +msgid "Parameter" +msgstr "Parameter" + +#: contrib/gosa.conf:161 contrib/gosa.conf:170 contrib/gosa.conf:183 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:468 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1178 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:102 +msgid "Startup" +msgstr "Start" + +#: contrib/gosa.conf:162 contrib/gosa.conf:184 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:105 +msgid "Devices" +msgstr "Geräte" + +#: contrib/gosa.conf:163 contrib/gosa.conf:185 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1281 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:886 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:436 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:235 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:52 +msgid "Printer" +msgstr "Drucker" + +#: contrib/gosa.conf:164 contrib/gosa.conf:177 contrib/gosa.conf:186 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:90 +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:22 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:26 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:127 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21 +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:20 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:20 setup/setup_ldap.tpl:121 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:27 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:67 +msgid "Information" +msgstr "Information" + +#: contrib/gosa.conf:165 contrib/gosa.conf:178 contrib/gosa.conf:192 +#: contrib/gosa.conf:197 contrib/gosa.conf:202 contrib/gosa.conf:207 +#: contrib/gosa.conf:212 +#, fuzzy +msgid "Inventory" +msgstr "Inventar hinzufügen" + +#: contrib/gosa.conf:171 plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:127 +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:86 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:71 +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:94 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:161 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:398 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:131 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:704 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:93 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:71 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:221 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:378 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:115 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:388 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:386 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:91 +msgid "Services" +msgstr "Dienste" + +#: contrib/gosa.conf:173 contrib/gosa.conf:175 contrib/gosa.conf:188 +#: contrib/gosa.conf:190 +msgid "FAI summary" +msgstr "FAI Übersicht" + +#: contrib/gosa.conf:254 +msgid "OGo" +msgstr "OGo" + +#: contrib/gosa.conf:266 plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:11 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:13 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:15 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:29 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:44 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:6 +msgid "Export" +msgstr "Export" + +#: contrib/gosa.conf:267 +msgid "Excel Export" +msgstr "Excel-Export" + +#: contrib/gosa.conf:268 plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:21 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:25 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:28 +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:54 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:109 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:112 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:50 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:135 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:238 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65 +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:12 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:7 +msgid "Import" +msgstr "Importieren" + +#: contrib/gosa.conf:269 +msgid "CSV Import" +msgstr "CSV Import" + +#: contrib/gosa.conf:274 contrib/gosa.conf:304 +msgid "Partitions" +msgstr "Partitionen" + +#: contrib/gosa.conf:278 contrib/gosa.conf:308 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:130 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:56 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:546 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:56 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55 +msgid "Script" +msgstr "Skript" + +#: contrib/gosa.conf:282 contrib/gosa.conf:312 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45 +msgid "Hooks" +msgstr "Hooks" + +#: contrib/gosa.conf:286 contrib/gosa.conf:316 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:46 +msgid "Variables" +msgstr "Variablen" + +#: contrib/gosa.conf:290 contrib/gosa.conf:320 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:47 +msgid "Templates" +msgstr "Vorlagen" + +#: contrib/gosa.conf:294 contrib/gosa.conf:324 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:50 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:11 +msgid "Profiles" +msgstr "Profile" + +#: contrib/gosa.conf:295 contrib/gosa.conf:325 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:54 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:109 +msgid "Summary" +msgstr "Übersicht" + +#: contrib/gosa.conf:299 contrib/gosa.conf:329 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:547 +msgid "Packages" +msgstr "Pakete" + +#: contrib/gosa.conf:507 plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:270 +#: setup/class_setupStep_Language.inc:48 +msgid "German" +msgstr "Deutsch" + +#: contrib/gosa.conf:508 setup/class_setupStep_Language.inc:52 +msgid "Russian" +msgstr "Russisch" + +#: contrib/gosa.conf:509 +msgid "Spanish" +msgstr "Spanisch" + +#: contrib/gosa.conf:510 setup/class_setupStep_Language.inc:49 +msgid "French" +msgstr "Französisch" + +#: contrib/gosa.conf:511 +msgid "Dutch" +msgstr "Niederländisch" + +#: contrib/gosa.conf:512 setup/class_setupStep_Language.inc:50 +msgid "English" +msgstr "Englisch" + +#: contrib/gosa.conf:513 +msgid "Italian" +msgstr "Italienisch" + +#: contrib/gosa.conf:514 +msgid "Polish" +msgstr "Polnisch" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6 +msgid "FAX Reports" +msgstr "Fax-Berichte" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:6 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:7 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:7 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:7 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:8 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:8 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:11 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:8 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:8 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:26 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:29 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:28 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:7 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26 +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:17 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:25 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:23 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:28 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:25 +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:16 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:18 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:27 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:7 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:7 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:7 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:13 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:19 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:17 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:25 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:17 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7 include/class_acl.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "Dies tut etwas" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:115 +msgid "" +"No fax extension defined in your server configuration, no reports can be " +"shown!" +msgstr "" +"Keine Fax-Erweiterung in der Server-Konfiguration definiert, Berichte können " +"daher nicht angezeigt werden!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:118 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:83 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:104 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:168 +msgid "There is no mysql extension available, please check your php setup." +msgstr "" +"Die MySQL-Erweiterung wurde nicht gefunden, bitte überprüfen Sie Ihr PHP-" +"Setup." + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125 +msgid "Can't connect to fax database, no reports can be shown!" +msgstr "" +"Die Fax-Datenbank kann nicht erreicht werden. Es können keine Berichte " +"angezeigt werden!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129 +msgid "Can't select fax database for report generation!" +msgstr "Kann die Fax-Datenbank zur Berichterstellung nicht öffnen!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:134 +msgid "Can't query fax table 'faxlog' for report generation!" +msgstr "Kann die Fax-Tabelle 'faxlog' nicht zur Berichterstellung abfragen!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:157 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:297 +msgid "Query for fax database failed!" +msgstr "Die Anfrage zur Fax-Datenbank ist fehlgeschlagen!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:176 +msgid "You have no permission to retrieve informations about this fax id!" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, ein Fax mit dieser ID einzusehen!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:207 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:322 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:228 +msgid "Y-M-D" +msgstr "D.M.Y" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 +msgid "Insufficient permissions to view this attribute" +msgstr "Zugriffsrechte nicht ausreichend um das Attribut anzuzeigen" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:435 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 +msgid "Insufficient permissions" +msgstr "Unzureichende Berechtigungen" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:480 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481 +msgid "Fax report" +msgstr "Fax-Bericht" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396 +msgid "All entries are readonly" +msgstr "Alle Einträge sind nur lesbar" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:486 +msgid "Fax reports" +msgstr "Fax-Berichte" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:491 +msgid "Detailed view" +msgstr "Detaillierte Ansicht" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:492 +msgid "Fax ID" +msgstr "Fax-ID" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:31 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:83 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:84 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:404 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:30 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 +msgid "Time" +msgstr "Zeit" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:494 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:32 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:38 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:250 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:35 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:35 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:495 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:33 +msgid "Sender ID" +msgstr "Absender-ID" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:496 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:29 +msgid "Sender MSN" +msgstr "Absender-MSN" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:497 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:41 +msgid "Receiver ID" +msgstr "Empfänger-ID" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:498 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:37 +msgid "Receiver MSN" +msgstr "Empfänger-MSN" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:499 +msgid "Number of pages" +msgstr "Anzahl der Seiten" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:500 +msgid "Status Message" +msgstr "Status-Nachricht" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:501 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:53 +msgid "Transfer time" +msgstr "Übertragungszeit" + +#: plugins/gofax/faxreports/main.inc:14 +msgid "FAX reports" +msgstr "Fax-Berichte" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:2 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:2 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:2 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:2 +msgid "Filter" +msgstr "Filter" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:6 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:11 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:47 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:47 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:109 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:6 +msgid "Search for" +msgstr "Suche nach" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:7 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:7 +msgid "Enter user name to search for" +msgstr "Benutzername, nach dem gesucht werden soll" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:8 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:16 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:8 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:16 +msgid "in" +msgstr "in" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:9 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:9 +msgid "Select subtree to base search on" +msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in dem gesucht werden soll" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:12 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:12 +msgid "during" +msgstr "während" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:21 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:10 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:26 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:68 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:68 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:21 setup/setup_ldap.tpl:13 +#: ihtml/themes/default/help.tpl:21 +msgid "Search" +msgstr "Suchen" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:84 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:868 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:102 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:428 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:110 setup/setup_config2.tpl:195 +#: setup/setup_config2.tpl:240 +msgid "User" +msgstr "Benutzer" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:33 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:56 +msgid "Sender" +msgstr "Absender" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:34 +msgid "Receiver" +msgstr "Empfänger" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:35 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:57 +msgid "# pages" +msgstr "# Seiten" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:50 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:98 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:97 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:51 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "Die Suche verlief ergebnislos..." + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:5 +msgid "FAX preview - please wait" +msgstr "Fax Vorschau - bitte warten" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:8 +msgid "Click on fax to download" +msgstr "Klicken Sie auf das Fax, um es herunterzuladen" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:17 +msgid "FAX ID" +msgstr "Fax-ID" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:25 +msgid "Date / Time" +msgstr "Datum / Zeit" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:49 +msgid "Status message" +msgstr "Status-Nachricht" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:67 +#: plugins/addons/mailqueue/header.tpl:5 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:69 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:179 +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:18 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:51 +#: plugins/personal/password/changed.tpl:9 +#: plugins/personal/generic/main.inc:168 include/functions.inc:1479 +#: setup/class_setup.inc:275 setup/class_setup.inc:277 +msgid "Back" +msgstr "Zurück" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:2 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:2 plugins/admin/groups/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:2 plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:2 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:2 plugins/admin/users/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:2 plugins/admin/acl/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:2 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:2 plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:2 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:2 plugins/gofon/conference/remove.tpl:2 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:2 setup/setup_checks.tpl:32 +#: setup/setup_checks.tpl:93 setup/class_setupStep_Migrate.inc:211 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:260 setup/class_setupStep_Migrate.inc:385 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:460 setup/class_setupStep_Migrate.inc:596 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:726 ihtml/themes/default/remove.tpl:2 +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 ihtml/themes/default/islocked.tpl:6 +#: html/password.php:278 html/index.php:50 html/index.php:341 +#: html/index.php:347 +msgid "Warning" +msgstr "Warnung" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:6 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:6 +msgid "" +"Please double check if your really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Bitte überprüfen Sie genau, was Sie tun. GOsa hat keine Möglichkeit, die " +"Daten wiederherzustellen." + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:10 plugins/admin/groups/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:9 plugins/admin/users/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:9 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:10 plugins/gofon/macro/remove.tpl:9 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:9 +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Wenn Sie sicher sind, drücken Sie 'Entfernen' um fortzufahren oder " +"'Abbrechen' zum Abbruch." + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:15 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:19 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:83 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:14 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:111 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:14 plugins/admin/groups/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:20 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:31 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:43 plugins/admin/groups/mail.tpl:75 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:141 plugins/admin/groups/generic.tpl:139 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:102 plugins/admin/systems/printer.tpl:126 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:210 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:233 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:15 plugins/admin/systems/remove.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:522 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:192 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:316 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:541 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:127 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:131 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:165 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:14 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:18 plugins/admin/users/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:18 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:14 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:18 plugins/admin/acl/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:19 plugins/admin/departments/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:19 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:19 plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:40 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:54 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:33 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:16 plugins/admin/fai/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:55 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:57 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:14 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:54 +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:114 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:45 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:62 plugins/personal/mail/generic.tpl:73 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:263 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:56 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:695 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:187 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:225 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:251 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:62 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:91 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:129 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:415 plugins/gofon/macro/remove.tpl:14 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:18 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:19 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:22 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:15 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:19 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:14 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:13 +msgid "Delete" +msgstr "Entfernen" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:17 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:21 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:106 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:62 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:33 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:94 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:115 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:118 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:249 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:16 +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:265 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:424 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:18 plugins/admin/groups/remove.tpl:22 +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:13 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:68 +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:39 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:57 +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:17 plugins/admin/systems/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:761 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:40 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:118 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:830 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:223 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:140 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:41 +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:247 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:127 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:43 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:18 plugins/admin/systems/password.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:170 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:25 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:439 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:16 plugins/admin/users/remove.tpl:19 +#: plugins/admin/users/template.tpl:50 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:747 +#: plugins/admin/users/password.tpl:23 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:437 +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:63 plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:53 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:17 plugins/admin/acl/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:61 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:75 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:17 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:397 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:17 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:17 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:56 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:384 +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:18 plugins/admin/fai/remove.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:749 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:754 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:760 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:83 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:16 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:57 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:171 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:85 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:55 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:71 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:40 +#: plugins/personal/scalix/main.inc:101 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:77 plugins/personal/mail/main.inc:104 +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:96 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:102 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:54 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:66 +#: plugins/personal/environment/main.inc:102 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:76 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:64 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:105 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:41 +#: plugins/personal/posix/main.inc:106 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:81 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:41 +#: plugins/personal/samba/main.inc:104 +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:106 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:94 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:35 +#: plugins/personal/generic/main.inc:160 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:19 plugins/gofon/macro/remove.tpl:16 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:20 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:372 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:106 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:17 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:21 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:357 +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:13 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:16 +#: include/sieve/templates/management.tpl:26 +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:14 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:10 +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:15 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:41 setup/setup_ldap.tpl:17 +#: setup/setup_migrate.tpl:135 setup/setup_migrate.tpl:186 +#: setup/setup_migrate.tpl:251 setup/setup_migrate.tpl:307 +#: setup/setup_migrate.tpl:360 ihtml/themes/default/remove.tpl:15 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:21 ihtml/themes/default/acl.tpl:77 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:91 ihtml/themes/default/islocked.tpl:15 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:44 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:89 +msgid "Cancel" +msgstr "Abbrechen" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:31 +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:32 +msgid "List of blocklists" +msgstr "Liste der Sperrlisten" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected blocklists. Having " +"a large size of lists, you might prefer the range selectors on top of the " +"select box." +msgstr "" +"Dieses Menü erlaubt es Ihnen, Sperrlisten hinzuzufügen, zu bearbeiten oder " +"zu entfernen. Bei einer Vielzahl von Sperrlisten bietet sich die Verwendung " +"der Bereichswahl an" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +msgid "Blocklist name" +msgstr "Name der Sperrliste" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:155 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:815 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:117 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:61 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:431 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1434 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:258 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:38 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +msgid "Department" +msgstr "Abteilung" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:58 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:42 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:31 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:188 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:69 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:59 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:63 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:61 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:55 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:49 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:71 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:59 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:60 +msgid "Actions" +msgstr "Aktionen" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61 +msgid "Select to see send blocklists" +msgstr "Auswahl zum Ansehen der Sperrlisten für abgehende Rufe" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61 +msgid "Show send blocklists" +msgstr "Zeige Sperrlisten für abgehende Rufe" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62 +msgid "Select to see receive blocklists" +msgstr "Auswahl zum Ansehen der Sperrlisten für eingehende Rufe" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62 +msgid "Show receive blocklists" +msgstr "Zeige eingehende Sperrlisten" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:73 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:82 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:62 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:74 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:61 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:53 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:80 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 +msgid "Select to search within subtrees" +msgstr "Wählen Sie diese Option um auch in Teilbäumen zu suchen" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:73 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:82 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:62 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:74 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:53 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:80 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:46 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 +#, fuzzy +msgid "Search in subtrees" +msgstr "Suche im Teilbaum" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:68 +msgid "Regular expression for matching list names" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Sperrlisten-Namen" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:142 +msgid "Create new blocklist" +msgstr "Erzeuge neue Sperrliste" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:142 +msgid "New Blocklist" +msgstr "Neue Sperrliste" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:147 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:17 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:695 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:217 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:181 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:950 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:30 plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:486 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:278 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:890 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:426 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:633 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:46 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:617 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:22 plugins/admin/systems/terminal.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:227 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:181 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:175 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:552 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:42 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:162 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:694 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:185 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:44 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:27 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:678 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:154 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:133 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:597 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:35 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:181 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:757 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:26 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:213 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1423 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:143 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:581 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:147 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:27 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:748 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:154 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:49 setup/setup_ldap.tpl:55 +msgid "Base" +msgstr "Basis" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:149 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:182 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:184 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:177 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:164 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:187 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:156 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:135 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:183 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:215 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:149 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:156 +msgid "Submit department" +msgstr "Aktualisieren" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:149 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:182 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:33 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:180 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:184 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:177 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:164 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:187 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:156 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:135 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:183 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:215 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:149 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:156 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:209 +msgid "Submit" +msgstr "Übertragen" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Remove selected blocklists" +msgstr "Zeige Sperrlisten für abgehende Rufe" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Remove blocklists" +msgstr "Emfangs-Sperrliste" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:188 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:260 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:18 plugins/admin/systems/glpi.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:323 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:32 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:249 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:266 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:259 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:340 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:385 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:210 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:232 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:164 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:240 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:302 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:304 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:300 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:302 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:278 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:280 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:296 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:299 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:207 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:217 +#: include/class_acl.inc:409 include/class_acl.inc:454 +msgid "edit" +msgstr "Bearbeiten" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:188 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:267 +msgid "Edit user" +msgstr "Benutzer bearbeiten" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:198 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:94 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:269 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:137 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:333 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:259 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:285 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:341 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:386 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:220 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:236 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:169 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:248 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:306 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:304 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:282 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:307 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:215 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:227 +#: include/class_acl.inc:410 include/class_acl.inc:455 +msgid "delete" +msgstr "Entfernen" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:198 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:286 +msgid "Delete user" +msgstr "Benutzer entfernen" + +#: plugins/gofax/blocklists/main.inc:26 plugins/gofax/blocklists/main.inc:28 +msgid "Blocklist management" +msgstr "Sperrlistenverwaltung" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:8 +msgid "List name" +msgstr "Listenname" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:12 +msgid "Name of blocklist" +msgstr "Name der Sperrliste" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:20 plugins/admin/groups/generic.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:20 plugins/admin/systems/phone.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:26 plugins/admin/systems/terminal.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:30 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:31 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:29 plugins/gofon/macro/generic.tpl:30 +msgid "Choose subtree to place group in" +msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in den die Gruppe eingepflegt werden soll" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:26 plugins/admin/groups/generic.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:35 plugins/admin/systems/component.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:25 plugins/admin/systems/server.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:35 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:52 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:53 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:37 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:45 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:34 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:153 plugins/gofon/macro/generic.tpl:36 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:56 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:62 +msgid "Select a base" +msgstr "Wählen Sie eine Basis" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:427 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:492 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:542 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:138 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:399 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:797 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:795 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:156 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:189 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:345 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:28 include/php_setup.inc:185 +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:43 +msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls" +msgstr "Wählen Sie, ob ein- oder abgehende Rufe gefiltert werden sollen" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:51 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:694 +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:12 plugins/addons/godfs/generic.tpl:38 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:951 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:15 plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:487 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:35 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:279 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:891 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:424 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:34 plugins/admin/systems/servnfs.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:291 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:713 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:398 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:553 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:33 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:693 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:34 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:17 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:679 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:595 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:16 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:758 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:184 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:433 +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:21 plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:546 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:21 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:464 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:193 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:252 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:13 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:555 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:550 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:523 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:13 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:466 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:147 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:544 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:21 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:17 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:17 +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:582 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:49 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:749 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:87 html/getxls.php:158 +#: html/getxls.php:287 +msgid "Description" +msgstr "Beschreibung" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:54 +msgid "Descriptive text for this blocklist" +msgstr "Beschreibender Text zu dieser Sperrliste" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:68 +msgid "Blocked numbers" +msgstr "Gesperrte Nummern" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:80 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:60 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:13 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:105 +#: plugins/admin/groups/application.tpl:39 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:30 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:41 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:66 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:607 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:71 plugins/admin/groups/mail.tpl:135 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:137 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:392 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:207 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:230 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:108 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:131 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:165 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:191 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:67 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:508 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:528 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:113 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:547 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:123 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:100 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:125 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:115 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:162 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:191 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:115 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:149 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:108 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:120 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:174 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:54 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:37 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:51 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:28 +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:48 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:50 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:79 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:48 +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:50 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:43 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:49 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:51 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:48 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:50 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:40 plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:42 +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:12 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:111 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:43 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:61 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:75 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:70 plugins/personal/mail/generic.tpl:257 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:53 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:261 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:14 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:65 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:63 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:157 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:181 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:248 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:39 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:61 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:88 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:126 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:79 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:39 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:412 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:18 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:19 +msgid "Add" +msgstr "Hinzufügen" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:92 +msgid "Numbers can also contain wild cards." +msgstr "Nummern können auch Platzhalter enthalten." + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:100 +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:92 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:418 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:824 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:433 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:741 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:431 +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:61 plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:51 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:378 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:743 +#: plugins/personal/mail/main.inc:102 plugins/personal/netatalk/main.inc:94 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:100 +#: plugins/personal/environment/main.inc:100 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:103 plugins/personal/posix/main.inc:104 +#: plugins/personal/samba/main.inc:102 plugins/personal/generic/main.inc:158 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:366 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:104 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:351 +#: setup/setup_checks.tpl:27 setup/setup_checks.tpl:87 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:217 setup/class_setupStep_Migrate.inc:266 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:324 setup/class_setupStep_Migrate.inc:392 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:467 setup/class_setupStep_Migrate.inc:539 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:592 setup/class_setupStep_Migrate.inc:722 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:877 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1600 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:103 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:31 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:111 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:113 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:117 +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:12 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:421 +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:11 +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:827 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:22 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:436 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:744 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:434 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:59 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:73 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:381 +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:6 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:746 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:82 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:56 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:170 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:84 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:54 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:70 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:21 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:75 +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:104 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:369 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:354 +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:13 setup/setup_ldap.tpl:16 +#: setup/setup_migrate.tpl:133 setup/setup_migrate.tpl:184 +#: setup/setup_migrate.tpl:250 setup/setup_migrate.tpl:305 +#: setup/setup_migrate.tpl:358 ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:20 ihtml/themes/default/acl.tpl:75 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:89 +msgid "Apply" +msgstr "Anwenden" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:689 +msgid "FAX Blocklists" +msgstr "Fax-Sperrlisten" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:181 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following blocklists(s) %s" +msgstr "Sie möchten die Sperrliste '%s' löschen." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:202 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to delete the blocklist '%s'!" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diesen Benutzer zu löschen!" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:240 +#, php-format +msgid "You're about to delete the blocklist '%s'." +msgstr "Sie möchten die Sperrliste '%s' löschen." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:257 +msgid "You have no permission to remove this blocklist." +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diese Sperrliste zu entfernen." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:272 +msgid "Please specify a valid phone number." +msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Telefonnummer an." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:388 +msgid "send" +msgstr "senden" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:388 +msgid "receive" +msgstr "empfangen" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:530 +#, php-format +msgid "Removing of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Blockliste mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:582 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:265 +msgid "Required field 'Name' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Name' ist nicht ausgefüllt." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:585 +msgid "Required field 'Name' contains invalid characters" +msgstr "Das benötigte Feld 'Name' enthält ungültige Zeichen" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:592 +msgid "Specified name is already used." +msgstr "Der angegebene Name wird bereits verwendet." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:644 +#, php-format +msgid "Saving of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Blockliste mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:684 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:690 +msgid "Fax blocklists" +msgstr "Fax-Sperrlisten" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:693 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:24 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:949 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:485 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:105 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:146 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:201 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:257 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:315 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:379 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:451 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:515 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:562 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:615 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:669 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:715 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:277 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:889 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:423 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:201 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:634 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:386 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:396 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:7 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:551 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:555 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:691 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:7 plugins/admin/acl/paste_role.tpl:4 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:677 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:756 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:183 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:432 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:545 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:9 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:463 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:192 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:251 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:554 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:549 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:522 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:340 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:6 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:465 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:146 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:543 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:9 plugins/gofon/macro/parameter.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:747 +#: setup/setup_feedback.tpl:22 setup/setup_migrate.tpl:209 html/getxls.php:223 +#: html/getxls.php:290 +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:696 +msgid "Blocklist" +msgstr "Sperrliste" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:697 +msgid "Blocklist type" +msgstr "Typ der Sperrliste" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:233 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:171 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:30 +msgid "FAX" +msgstr "Fax" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161 +msgid "This account has no fax extensions." +msgstr "Dieses Konto besitzt keine Fax-Erweiterungen." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170 +msgid "Remove fax account" +msgstr "Fax-Konto entfernen" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:171 +msgid "" +"This account has fax features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dieses Konto besitzt aktivierte Fax-Erweiterungen. Sie können diese durch " +"einen Klick auf die Schaltfläche unten deaktivieren." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173 +msgid "Create fax account" +msgstr "Fax-Konto erzeugen" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174 +msgid "" +"This account has fax features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Aktuell besitzt dieses Konto keine aktivierten Fax-Erweiterungen. Sie können " +"diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:237 +msgid "You're trying to add an invalid phone number." +msgstr "Sie versuchen, eine ungültige Telefonnummer hinzuzufügen." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:446 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:527 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:682 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:147 +msgid "back" +msgstr "zurück" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:634 +#, php-format +msgid "Removing of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Benutzer/Fax-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:649 +msgid "The required field 'Fax' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Fax' ist nicht gesetzt." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:653 +msgid "Please enter a valid telephone number in the 'Fax' field." +msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Telefonnummer im Feld 'Fax' an." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:661 +msgid "Mail delivery is checked, but no address has been specified." +msgstr "" +"Die Zustellung von Mail ist aktiviert, aber es wurde keine Adresse angegeben." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:663 +msgid "The mail address you've entered is invalid." +msgstr "Die Mail Adresse, die Sie eingegeben haben, ist ungültig." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:669 +msgid "" +"Deliver fax to printer, is only possible if valid printer is given. Please " +"correct your choice." +msgstr "" +"'Fax an Drucker weiterleiten' ist nur möglich, wenn ein gültiger Drucker " +"angegeben wurde. Bitte korrigieren Sie Ihre Auswahl." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:761 +#, php-format +msgid "Saving of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Benutzer/Fax-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:832 +msgid "Fax account settings" +msgstr "Fax-Konto-Einstellungen" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:841 +msgid "Enable/Disable fax" +msgstr "FAX aktivieren/deaktivieren" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:842 +msgid "Receive blocklist" +msgstr "Emfangs-Sperrliste" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:843 +msgid "Send blocklist" +msgstr "Sende-Sperrliste" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:844 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:808 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1451 +msgid "Fax number" +msgstr "Faxnummer" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:845 +msgid "Alternate fax number" +msgstr "Alternative Fax-Nummer" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:846 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:70 +msgid "Deliver fax as mail" +msgstr "Als Mail ausliefern" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:847 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:77 +msgid "Deliver fax to printer" +msgstr "Fax an Drucker weiterleiten" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:848 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:34 +msgid "Delivery format" +msgstr "Auslieferungsformat" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:849 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:21 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:950 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:62 html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:281 +msgid "Language" +msgstr "Sprache" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:6 +msgid "Select numbers to add" +msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Nummern" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:19 plugins/addons/godfs/contents.tpl:31 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:65 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:22 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:38 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:20 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:32 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:31 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:25 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:24 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:21 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:20 +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:29 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:29 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:38 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:78 +msgid "Filters" +msgstr "Filter" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:28 +msgid "Display numbers of department" +msgstr "Zeige die Nummern der Abteilung" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:29 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:87 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:33 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:41 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:42 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:34 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:27 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:35 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:27 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Wählen Sie die Abteilung, auf die die Suchfunktion angewandt wird" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:38 +msgid "Display numbers matching" +msgstr "Zeige die Nummern, auf die Folgendes passt" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:41 +msgid "Regular expression for matching numbers" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Telefonnummern" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:47 +msgid "Display numbers of user" +msgstr "Zeige Nummern des Benutzers" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:50 +msgid "User name of which numbers are shown" +msgstr "Benutzername, dessen Nummern angezeigt werden" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:5 +msgid "Blocked numbers/lists" +msgstr "Gesperrte Nummern/Listen" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:17 +msgid "List of predefined blocklists" +msgstr "Liste von vordefinierten Sperrlisten" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:25 +msgid "Add the list to the blocklists" +msgstr "Liste zu den Sperrlisten hinzufügen" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:100 plugins/personal/scalix/main.inc:110 +#: plugins/personal/mail/main.inc:112 plugins/personal/netatalk/main.inc:101 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:110 +#: plugins/personal/environment/main.inc:110 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:114 plugins/personal/posix/main.inc:116 +#: plugins/personal/samba/main.inc:114 plugins/personal/generic/main.inc:181 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:112 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" +"Betätigen sie den 'Bearbeiten'-Schalter unten um Informationen in diesem " +"Dialog zu ändern" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:101 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:121 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:129 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:62 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:62 plugins/admin/systems/printer.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:167 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:191 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:7 plugins/admin/systems/glpi.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:71 plugins/admin/systems/glpi.tpl:106 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:99 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:53 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:53 +#: plugins/personal/scalix/main.inc:112 plugins/personal/mail/main.inc:115 +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:102 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:111 +#: plugins/personal/environment/main.inc:111 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:184 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:115 plugins/personal/posix/main.inc:118 +#: plugins/personal/samba/main.inc:115 plugins/personal/generic/main.inc:171 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:113 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:8 +msgid "Edit" +msgstr "Bearbeiten" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:109 +msgid "FAX settings" +msgstr "Fax-Einstellungen" + +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:15 +msgid "Fax number for GOfax to trigger on" +msgstr "Fax-Nummer, auf die GOfax ansprechen soll" + +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:18 +msgid "Alternate fax numbers will not be copied" +msgstr "Alternative Fax-Nummern werden nicht kopiert" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:26 +msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway" +msgstr "Geben Sie die Kommunikations-Sprache für das Fax to Mail-Gateway an" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:38 +msgid "Specify delivery format for fax to mail gateway" +msgstr "Geben Sie das Auslieferungsformat des Fax to Mailgateways an" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:51 +msgid "Delivery methods" +msgstr "Auslieferungsmethode" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:56 +msgid "Temporary disable fax usage" +msgstr "Temporäres Abschalten der Fax-Benutzung" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:62 +msgid "Deliver fax as mail to" +msgstr "Fax als Mail ausliefern an" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:93 +msgid "Alternate fax numbers" +msgstr "Alternative Fax-Nummern" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:108 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:42 plugins/admin/groups/mail.tpl:138 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:44 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:260 +msgid "Add local" +msgstr "Lokale hinzufügen" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:115 +msgid "Blocklists" +msgstr "Sperrlisten" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:118 +msgid "Blocklists for incoming fax" +msgstr "Sperrlisten für eingehendes Fax" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:126 +msgid "Blocklists for outgoing fax" +msgstr "Sperrlisten für abgehendes Fax" + +#: plugins/addons/gotomasses/main.inc:51 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:6 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:273 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:279 +#, fuzzy +msgid "System mass deployment" +msgstr "Systemverwaltung" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:37 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:339 +msgid "No." +msgstr "Nr." + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:40 +#, fuzzy +msgid "Mac address" +msgstr "Mail-Adresse" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Assigned object group" +msgstr "Objektgruppe wählen" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:48 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:20 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:163 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:47 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:62 plugins/admin/systems/terminal.tpl:146 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:121 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:88 +msgid "Action" +msgstr "Aktion" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:72 +#, fuzzy +msgid "Select object group" +msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Objekte" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:79 +#, fuzzy +msgid "Remove this entry" +msgstr "Dieses Element entfernen" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:102 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:81 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14 +msgid "New entry" +msgstr "Neuer Eintrag" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:88 +#, fuzzy +msgid "Your are not allowed to import csv data into this plugin." +msgstr "Sie sind nicht berechtigt, diese ACL zu bearbeiten." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:92 +#, fuzzy +msgid "The uploaded file seams to be empty, import aborted." +msgstr "Die angebene Datei ist leer." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Your are not allowed to view contents of this plugin." +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, die FAI Zusammenfassung einzusehen." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:154 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't locate or read csv storage file '%s'." +msgstr "Kann Datei '%s' nicht anlegen." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:160 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't read csv storage file '%s'." +msgstr "Kann Datei '%s' nicht anlegen." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:200 +#, fuzzy +msgid "Your are not allowed to write the content of this plugin." +msgstr "Es ist Ihnen nicht erlaubt, ein neues Objekt dieses Typs zu erstellen." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:205 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't locate or write csv storage file '%s'." +msgstr "Kann Datei '%s' nicht anlegen." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:209 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't write csv storage file '%s'." +msgstr "Kann Datei '%s' nicht anlegen." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:274 +msgid "Provide a mechanism to automatically activate a set of systems" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/main.inc:46 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:6 +msgid "Notifications" +msgstr "Meldungen" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:2 +msgid "Notification target" +msgstr "Empfänger der Meldung" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:7 +msgid "Use target from" +msgstr "Verwende Ziel von" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:21 +msgid "Available recipients" +msgstr "Verfügbare Empfänger" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:22 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:30 +msgid "List message possible targets" +msgstr "Zeige mögliche Empfänger dieser Nachricht" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:33 +msgid "Recipients" +msgstr "Empfänger" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:34 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:42 +msgid "List message recipients" +msgstr "Zeige Nachrichtenempfänger" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:44 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:85 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:85 +msgid "Message" +msgstr "Nachricht" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:60 +msgid "Send message" +msgstr "Nachricht senden" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:72 +msgid "Notification send!" +msgstr "Meldung gesendet!" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:75 +msgid "" +"Your message has been sent successfully. Press the continue button to get " +"back to the notification plugin." +msgstr "" +"Ihre Nachricht wurde erfolgreich verschickt. Drücken Sie den Knopf " +"Fortfahren um zurück zur Mitteilungs-Erweiterung zu gelangen." + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:78 +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:44 +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:28 +#: plugins/admin/users/template.tpl:48 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:477 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:572 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:569 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:753 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:759 +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:11 +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:11 setup/class_setup.inc:280 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:87 +msgid "Continue" +msgstr "Fortsetzen" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:36 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:91 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:28 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1419 include/class_acl.inc:196 +#: html/getxls.php:89 html/getxls.php:90 html/getxls.php:308 +msgid "Users" +msgstr "Benutzer" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:36 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:25 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:946 include/class_acl.inc:196 +#: html/getxls.php:124 html/getxls.php:126 html/getxls.php:309 +msgid "Groups" +msgstr "Gruppen" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:99 +msgid "You have no permissions to send a message!" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, um eine Nachricht zu senden!" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:103 +msgid "No NOTIFY_COMMAND definition found in your gosa.conf" +msgstr "Es ist kein Eintrag 'NOTIFY_COMMAND' in ihrer gosa.conf definiert" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:111 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:114 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:208 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:232 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:185 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:208 +#, php-format +msgid "Execution of '%s' failed!" +msgstr "Die Ausführung des Befehls '%s' ist fehlgeschlagen!" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:117 +msgid "Please specify at least one recipient to send a message!" +msgstr "" +"Bitte geben Sie mindestens einen Empfänger an, um eine Nachricht zu senden!" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:213 +msgid "No DESC tag in message file:" +msgstr "Kein DESC-Tag in der Nachrichten-Datei:" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:240 +msgid "Notification" +msgstr "Meldung" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:241 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:246 +msgid "Notification plugin" +msgstr "Meldungs-Erweiterung" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:249 +msgid "Allow sending notifications" +msgstr "Erlaube Senden von Benachrichtigungen" + +#: plugins/addons/mailqueue/main.inc:42 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:6 +msgid "Mail queue" +msgstr "Mail-Warteschlange" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:12 +msgid "Please enter a search string here." +msgstr "Bitte geben Sie einen Such-String ein." + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:14 +msgid "Select a server" +msgstr "Wählen Sie einen Server" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:17 +msgid "with status" +msgstr "mit Status" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:21 +msgid "within the last" +msgstr "innerhalb der letzten" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:29 +msgid "Remove all messages" +msgstr "Entferne alle Nachrichten" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:30 +msgid "Remove all messages from selected servers queue" +msgstr "Entferne alle Nachrichten aus der Warteschlange des gewählten Servers" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:31 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:401 +msgid "Hold all messages" +msgstr "Alle Nachrichten vorhalten" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:32 +msgid "Hold all messages in selected servers queue" +msgstr "Alle Nachrichten in der Warteschlange des gewählten Servers vorhalten" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:33 +msgid "Release all messages" +msgstr "Alle Nachrichten freigeben" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:34 +msgid "Release all messages in selected servers queue" +msgstr "Alle Nachrichten in der Warteschlange des gewählten Servers freigeben" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:35 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:403 +msgid "Requeue all messages" +msgstr "Alle Nachrichten wieder einreihen" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:36 +msgid "Requeue all messages in selected servers queue" +msgstr "" +"Alle Nachrichten in der Warteschlange des gewählten Servers wieder einreihen" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:46 +msgid "Search returned no results" +msgstr "Die Suche verlief ergebnislos..." + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:52 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53 plugins/admin/groups/mail.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1273 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:420 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:39 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:432 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:16 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:44 +#: setup/setup_config2.tpl:186 setup/setup_config2.tpl:231 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:293 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:420 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:485 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:55 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:4 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:599 +msgid "Size" +msgstr "Größe" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:55 +msgid "Arrival" +msgstr "Ankunft" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:57 +msgid "Recipient" +msgstr "Empfänger" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:58 setup/setup_checks.tpl:30 +#: setup/setup_checks.tpl:91 +msgid "Error" +msgstr "Fehler" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:76 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:381 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:641 +msgid "Active" +msgstr "Aktiv" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:94 +msgid "Delete this message" +msgstr "Diese Nachricht entfernen" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:98 +msgid "unhold" +msgstr "Vorhalten aufheben" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:98 +msgid "Release message" +msgstr "Nachricht freigeben" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:102 +msgid "hold" +msgstr "vorhalten" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:102 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:405 +msgid "Hold message" +msgstr "Nachricht vorhalten" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:106 +msgid "requeue" +msgstr "wieder einreihen" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:106 +msgid "Requeue this message" +msgstr "Diese Nachricht wieder einreihen" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:109 +msgid "header" +msgstr "Kopfzeilen" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:109 +msgid "Display header from this message" +msgstr "Zeige Kopfzeilen dieser Nachricht" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:65 +msgid "" +"Please check your 'gosa.conf', there is no 'MAILQUEUESCRIPTPATH' specified." +msgstr "" +"Bitte überprüfen Sie Ihre 'gosa.conf' - der Eintrag 'MAILQUEUESCRIPTPATH' " +"wurde nicht gefunden." + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:92 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:119 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:178 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:206 +#, php-format +msgid "" +"You do not have permission to execute the command '%s' on the mailqueue." +msgstr "" +"Sie haben keine Berechtigung, das Kommando '%s' auf der Mail-Warteschlange " +"auszuführen." + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:100 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:128 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:188 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:221 +#, php-format +msgid "Please check your 'gosa.conf' the given '%s' can't be executed." +msgstr "" +"Bitte überprüfen Sie Ihre 'gosa.conf' - '%s' kann nicht ausgeführt werden." + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:233 +msgid "There are no mail server specified." +msgstr "Es wurden keine Mail-Server angegeben." + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:283 +msgid "up" +msgstr "auf" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:285 +msgid "down" +msgstr "ab" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:313 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:378 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:123 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:145 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:146 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +msgid "All" +msgstr "Alle" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:328 +msgid "no limit" +msgstr "keine Beschränkung" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:331 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "hour" +msgstr "Stunde" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:333 +msgid "hours" +msgstr "Stunden" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:379 +msgid "Hold" +msgstr "Vorhalten" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:380 +msgid "Un hold" +msgstr "Vorhalten aufheben" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:382 +msgid "Not active" +msgstr "inaktiv" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:391 +msgid "Mailqueue" +msgstr "Mail-Warteschlange" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:392 +msgid "Mailqueue addon" +msgstr "Mail-Warteschlangen-Erweiterung" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:397 +msgid "Mail queue addon" +msgstr "Mail-Warteschlangen-Erweiterung" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:400 +msgid "Unhold all messages" +msgstr "Alle Nachrichten aus der Warteschleife durchstellen" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:402 +msgid "Delete all messages" +msgstr "Alle Nachrichten entfernen" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:404 +msgid "Unhold message" +msgstr "Nachricht aus der Warteschleife durchstellen" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:406 +msgid "Delete message" +msgstr "Entferne Nachricht" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:407 +msgid "Requeue message" +msgstr "Nachricht wieder einreihen" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:408 +msgid "Gathering queue data" +msgstr "Erfasse Inhalt der Warteschlange" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:409 +msgid "Get header information" +msgstr "Hole Kopfzeilen" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:11 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:11 +msgid "Show hosts" +msgstr "Zeige Rechner" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:38 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:38 +msgid "Time interval" +msgstr "Zeit-Intervall" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:48 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:48 +msgid "Enter string to search for" +msgstr "Zu suchende Zeichenkette" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:60 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:60 +msgid "Ruleset" +msgstr "Regelsatz" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:86 +#, fuzzy +msgid "Repeated" +msgstr "Lesen" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:7 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:409 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:7 +msgid "System logs" +msgstr "Systemprotokolle" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:79 +msgid "No LOG servers defined!" +msgstr "Keine LOG-Server definiert!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:94 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:194 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:129 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:185 +msgid "Can't connect to log database, no logs can be shown!" +msgstr "" +"Die LOG-Datenbank kann nicht erreicht werden. Es können keine Protokolle " +"angezeigt werden!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:101 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:198 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:136 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:190 +msgid "Can't select log database for log generation!" +msgstr "" +"Die LOG-Datenbank kann bezüglich der Protokollgenerierung nicht ausgewählt " +"werden!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:114 +msgid "Query for log database failed!. Requesting host names failed." +msgstr "" +"Die Anfrage zur LOG-Datenbank ist fehlgeschlagen! Abfrage der Hostnamen " +"fehlgeschlagen." + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:137 +msgid "Query for log database failed!" +msgstr "Die Anfrage zur LOG-Datenbank ist fehlgeschlagen!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:155 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:56 +msgid "one hour" +msgstr "eine Stunde" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:155 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:56 +msgid "6 hours" +msgstr "6 Stunden" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:156 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:57 +msgid "12 hours" +msgstr "12 Stunden" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:156 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:57 +msgid "24 hours" +msgstr "24 Stunden" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:157 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:58 +msgid "2 days" +msgstr "2 Tage" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:157 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:58 +msgid "one week" +msgstr "eine Woche" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:158 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:59 +msgid "2 weeks" +msgstr "2 Wochen" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:158 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:59 +msgid "one month" +msgstr "ein Monat" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:175 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:165 +msgid "You have insufficient permissions to view syslog entries." +msgstr "" +"Sie haben keine ausreichenden Zugriffsrechte, um das Systemprotokoll " +"einzusehen." + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:403 +msgid "Log view" +msgstr "Protokollanzeige" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:404 +msgid "Log view addon" +msgstr "Protokollanzeige-Erweiterung" + +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:99 +#, fuzzy +msgid "No GOsa LOG servers defined!" +msgstr "Keine LOG-Server definiert!" + +#: plugins/addons/logview/main.inc:34 +msgid "System log view" +msgstr "Systemprotokolle" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:20 +msgid "Log level" +msgstr "Priorität" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:82 +msgid "Level" +msgstr "Level" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:83 +msgid "Hostname" +msgstr "Hostname" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:10 +msgid "DFS Managment" +msgstr "DFS-Verwaltung" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:151 +#, php-format +msgid "Removing of DFS share with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von DFS-Freigabe mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:170 +msgid "No DFS entries found" +msgstr "Keine DFS-Einträge gefunden" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 +msgid "Go up one dfsshare" +msgstr "Eine DFS-Freigabe nach oben" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:313 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:177 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:338 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:24 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:311 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:194 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:196 include/class_acl.inc:407 +msgid "Up" +msgstr "Auf" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +msgid "Go to dfs root" +msgstr "Gehe zur DFS-Wurzel" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:175 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:186 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:188 +msgid "Root" +msgstr "Wurzel" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:215 +msgid "Create new dfsshare" +msgstr "Neue DFS-Freigabe erstellen" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:247 +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:37 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:32 +msgid "Finish" +msgstr "Speichern" + +#: plugins/addons/godfs/main.inc:27 plugins/addons/godfs/main.inc:33 +msgid "Distributed File System Administration" +msgstr "Verteiltes Dateisystem (DFS) Verwaltung" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:8 +msgid "DFS Shares" +msgstr "DFS-Freigaben" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected dfs shares. Having " +"a large numbers of dfs shares, you might prefer the range selectors on top " +"of the dfs share list." +msgstr "" +"Dieses Menü erlaubt es Ihnen, DFS-Freigaben hinzuzufügen, zu bearbeiten oder " +"zu entfernen. Bei einer Vielzahl von DFS-Freigaben bietet sich die " +"Verwendung der Bereichswahl an." + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:40 +msgid "Display dfs shares matching" +msgstr "Zeige die DFS-Freigaben, auf die das Folgende passt" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:44 +msgid "Regular expression for matching dfs share names" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von DFS-Freigaben" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:4 +msgid "DFS Properties" +msgstr "DFS-Eigenschaften" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:8 +msgid "Name of dfs Share" +msgstr "Name der DFS-Freigabe" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:16 +msgid "Fileserver" +msgstr "Dateiserver" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:20 +msgid "Share on Fileserver" +msgstr "Freigabe auf Dateiserver" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:30 +msgid "DFS Location" +msgstr "DFS-Pfad" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:34 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:816 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:892 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:616 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:795 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:792 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:598 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:56 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:68 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1441 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:352 html/getxls.php:224 +msgid "Location" +msgstr "Ort" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:102 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:104 +msgid "Dfs share already exists." +msgstr "Diese DFS-Freigabe existiert bereits." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:117 +msgid "Required Field \"Name of dfs Share\" is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Name der DFS-Freigabe' ist nicht ausgefüllt." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:120 +msgid "Required Field \"Description\" is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Beschreibung' ist nicht gesetzt." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:123 +msgid "Required Field \"Fileserver\" is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Dateiserver' ist nicht ausgefüllt." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:126 +msgid "Required Field \"Share on fileserver\" is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Freigabe auf Dateiserver' ist nicht ausgefüllt." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:129 +msgid "Required Field \"Location\" is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Pfad' ist nicht gesetzt." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:186 +#, php-format +msgid "Saving dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von DFS/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:219 +#, php-format +msgid "Removing dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von DFS/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all addressbook data in this entry. Please double check if " +"your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data " +"back." +msgstr "" +"Dies umfasst alle in diesem Eintrag gespeicherten Informationen. Überlegen " +"Sie genau, was Sie tun, da es keine Möglichkeit für GOsa gibt, die Daten " +"wiederherzustellen." + +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:3 +msgid "Dial connection..." +msgstr "Wähle Verbindung..." + +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:435 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:442 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:446 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:559 +msgid "Dial" +msgstr "Wähle" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:7 +msgid "Choose the department to store entry in" +msgstr "Wählen Sie die Abteilung, in der der Eintrag abgelegt werden soll" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:24 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:18 +msgid "Personal" +msgstr "Persönlich" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:30 +#: plugins/admin/users/template.tpl:23 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:7 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:49 +msgid "Last name" +msgstr "Nachname" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:33 +#: plugins/admin/users/template.tpl:27 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:11 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:61 +msgid "First name" +msgstr "Vorname" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:48 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:820 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:32 html/getxls.php:224 +#: html/getxls.php:298 +msgid "Initials" +msgstr "Initialien" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:60 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:40 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1428 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:73 +msgid "Personal title" +msgstr "Titel" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:74 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:53 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +msgid "Private" +msgstr "Privat" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:80 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:207 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:59 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:155 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:21 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:603 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:76 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:167 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:368 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:15 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:113 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:596 html/getxls.php:227 +msgid "Address" +msgstr "Adresse" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:106 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:75 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:318 html/getxls.php:299 +msgid "Mobile" +msgstr "Mobiltelefon" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:118 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:83 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:46 +msgid "Email" +msgstr "Email" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:134 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:99 +msgid "Organizational" +msgstr "Organisationsbezogen" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:143 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:109 +msgid "Company" +msgstr "Firma" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:167 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:125 html/getxls.php:225 +#: html/getxls.php:298 +msgid "City" +msgstr "Stadt" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:179 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:133 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1410 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:459 html/getxls.php:227 +msgid "Postal code" +msgstr "Postleitzahl" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:191 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:141 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:596 +msgid "Country" +msgstr "Land" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:246 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:813 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:179 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:79 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:326 html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:300 +msgid "Pager" +msgstr "Pager" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:264 +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:39 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:116 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:221 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:139 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:245 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:125 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:69 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:128 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:168 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:23 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:395 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:38 +#: plugins/personal/scalix/main.inc:99 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:53 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:91 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:33 +#: include/sieve/templates/management.tpl:24 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:39 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:80 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:19 +msgid "Save" +msgstr "Speichern" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:6 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:796 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:802 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:105 +msgid "Addressbook" +msgstr "Adressbuch" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:174 +#, php-format +msgid "Dial from %s to %s now?" +msgstr "Soll von %s nach %s gewählt werden?" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:178 +msgid "" +"You have no personal phone number set. Please change that in order to " +"perform direct dials." +msgstr "" +"Sie haben keine Telefonnummer. Um direkt wählen zu können müssen Sie zuerst " +"eine erstellen." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:205 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:760 +#, php-format +msgid "Removing of addressbook entry '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Adressbuch-Eintrag '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:212 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:320 +msgid "You are not allowed to delete this entry!" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diesen Eintrag zu löschen!" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:314 +#, php-format +msgid "You're about to delete the entry %s." +msgstr "Sie löschen gerade den Eintrag %s." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:452 +#, php-format +msgid "Save contact for %s as vcard" +msgstr "Speichere Kontakt für %s als vcard" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:458 +#, php-format +msgid "Send mail to %s" +msgstr "Sende eine Mail an %s" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:571 +msgid "global addressbook" +msgstr "dem globalen Adressbuch" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:574 +msgid "user database" +msgstr "Fax-Datenbank" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:578 +#, php-format +msgid "Contact stored in '%s'" +msgstr "Kontakt wurde in '%s' abgelegt" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:580 +msgid "Creating new entry in" +msgstr "Erzeugen eines neuen Eintrags in" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:806 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1426 html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:223 html/getxls.php:281 html/getxls.php:297 +msgid "Given name" +msgstr "Vorname" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:620 +msgid "Work phone" +msgstr "Telefon (Arbeit)" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:620 +msgid "Cell phone" +msgstr "Mobiltelefon" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:621 html/getxls.php:223 +msgid "Home phone" +msgstr "Telefon (zu Hause)" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:621 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1365 +#: setup/setup_migrate.tpl:217 html/getxls.php:100 html/getxls.php:135 +#: html/getxls.php:158 html/getxls.php:347 html/getxls.php:364 +msgid "User ID" +msgstr "Benutzer-ID" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:659 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:561 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:639 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1105 +msgid "The required field 'Name' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Name' ist nicht gesetzt." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:663 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:564 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:642 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1120 +msgid "The required field 'Given name' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Vorname' ist nicht gesetzt." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:669 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:697 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:276 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1141 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1166 +msgid "The field 'Name' contains invalid characters." +msgstr "Das Feld 'Name' enthält ungültige Zeichen." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:672 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:694 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1144 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1163 +msgid "The field 'Given name' contains invalid characters." +msgstr "Das Feld 'Vorname' enthält ungültige Zeichen." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:677 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:680 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:279 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1149 +msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number." +msgstr "Das Feld 'Telefon' enthält eine ungültige Telefonnummer." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:683 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:282 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1152 +msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number." +msgstr "Das Feld 'Fax' enthält eine ungültige Telefonnummer." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:686 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1155 +msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number." +msgstr "Das Feld 'Mobil' enthält eine ungültige Telefonnummer" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:689 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1158 +msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number." +msgstr "Das Feld 'Pager' enthält eine ungültige Telefonnummer." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:702 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:85 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:912 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:916 +msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field." +msgstr "" +"Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse in das Feld 'Primäre Adresse' " +"ein." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:710 +msgid "" +"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields." +msgstr "" +"Es kann kein eindeutiger DN für diesen Eintrag erzeugt werden. Füllen Sie " +"bitte weitere Felder aus." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:797 +msgid "Addressbook entry acls" +msgstr "ACLs der Adressbuch-Einträge" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:805 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1425 html/getxls.php:301 +msgid "Surename" +msgstr "Nachname" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:807 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1445 +msgid "Telefon number" +msgstr "Telefonnummer" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:809 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1446 +msgid "Mobile number" +msgstr "Mobiltelefon" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:810 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1431 +msgid "Home phone number" +msgstr "Telefonnummer (privat)" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:811 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1427 +msgid "User identification" +msgstr "Benutzerkennung" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:812 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1118 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:409 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:60 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:189 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1148 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:17 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:288 +#: setup/setup_feedback.tpl:30 html/getxls.php:225 +msgid "Mail address" +msgstr "Mail-Adresse" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:814 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1433 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:250 setup/setup_feedback.tpl:14 +#: html/getxls.php:299 +msgid "Organization" +msgstr "Organisation" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:817 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:818 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1450 html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:298 html/getxls.php:300 +msgid "Postal address" +msgstr "Adresse" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:819 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:602 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:60 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1442 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:360 html/getxls.php:228 +#: html/getxls.php:301 +msgid "State" +msgstr "Land" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:821 html/getxls.php:301 +msgid "Title" +msgstr "Titel" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:822 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1430 html/getxls.php:224 +msgid "Home postal address" +msgstr "Private Adresse" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:823 html/getxls.php:169 +#: html/getxls.php:222 html/getxls.php:401 html/getxls.php:421 +msgid "Common name" +msgstr "Name" + +#: plugins/addons/addressbook/main.inc:36 +msgid "Address book" +msgstr "Adressbuch" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +msgid "Contact" +msgstr "Kontakt" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:37 +msgid "" +"The telephone list plugin provides list and search facilities for the people " +"in your site. You may want to specify the asterisk [*] like in 'Go*us' to " +"find 'Gonicus'. Use the filters below to narrow down your search." +msgstr "" +"Das Telefonlistenmodul bietet Auflistungs- und Suchfunktionen für die " +"Mitarbeiter Ihrer Organisation. Bei Eingaben wie 'gon' wird dementsprechend " +"sowohl 'Gonicus' als auch 'gone' gefunden." + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:48 +msgid "Add entry" +msgstr "Eintrag hinzufügen" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:54 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:764 +msgid "Edit entry" +msgstr "Eintrag bearbeiten" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:58 +msgid "Remove entry" +msgstr "Eintrag entfernen" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:75 +msgid "Select to see regular users" +msgstr "Wählen Sie dies, um gewöhnliche Benutzer anzuzeigen" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:75 +msgid "Show organizational entries" +msgstr "Zeige Benutzer der Organisation" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:76 +msgid "Select to see users in addressbook" +msgstr "Wählen, um Adressbucheinträge zu sehen" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:76 +msgid "Show addressbook entries" +msgstr "Zeige Adressbuch-Einträge" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:84 +msgid "Display results for department" +msgstr "Zeige Ergebnisse der Abteilung" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:97 +msgid "Match object" +msgstr "Untersuchtes Objekt" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:100 +msgid "Choose the object that will be searched in" +msgstr "Wählen Sie das Objekt, auf das die Suchfunktion angewandt wird" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:112 +msgid "Search string" +msgstr "Suchtext" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:2 +msgid "" +"The CSV import plugin provides methods to generate user accounts from a file " +"containing Comma Seperated Values. The administrator can decide which " +"columns should be transfered to which attribute. Note that you must have at " +"least the UID, GIVENNAME and SURENAME set." +msgstr "" +"Das CSV Import Plugin stellt Methoden bereit, um Benutzerkonten aus einer " +"CSV Datei zu generieren. Der Administrator kann die Zuordnung zwischen " +"Spalte und Benutzerattribut frei wählen. Es müssen jedoch mindestens die " +"Attribute UID, GIVENNAME und SURENAME gesetzt sein." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:10 +msgid "Select CSV file to import" +msgstr "Auswahl der zu importierenden CSV Datei" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:14 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:15 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:13 +msgid "Browse" +msgstr "Durchsuchen" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:19 +msgid "Select template" +msgstr "Auswahl der Vorlage" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:34 +msgid "All entries have been written to the LDAP database successfully." +msgstr "Alle Einträge wurden erfolgreich in die LDAP-Datenbank geschrieben." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:36 +msgid "Oups. There was an error during the import of your data." +msgstr "Es gab einen Fehler während des Importvorgangs Ihrer Daten." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:39 +msgid "Here is the status report for the import:" +msgstr "Statusreport des Imports:" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:80 +msgid "Selected Template" +msgstr "Gewählte Vorlage" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:7 +msgid "XLS import" +msgstr "XLS-Import" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:99 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:84 +msgid "Error while exporting the requested entries!" +msgstr "Fehler beim Export der angeforderten Einträge!" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:112 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:96 +#, php-format +msgid "You are not allowed to export the given ldap entry (%s)" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung diesen Eintrag zu exportieren (%s)" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:3 +msgid "" +"The XLS export plugin provides methods to download a complete snapshot of " +"the running LDAP directory as xls. You may save these files for " +"documentation." +msgstr "" +"Dieses Modul ermöglicht Ihnen den Download der kompletten momentan " +"verwendeten LDAP-Datenbank als xls-Datei. Die übertragenen Dateien können " +"beispielsweise zur Dokumentation/Übersicht verwendet werden." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:10 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:10 +msgid "Export single entry" +msgstr "Exportiere einzelnen Eintrag" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:14 +msgid "Choose the data you want to Export" +msgstr "Wählen Sie die Daten, die exportiert werden sollen" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:24 +msgid "Export complete XLS for" +msgstr "Exportiere vollständige XLS-Datei für" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:27 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:42 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:24 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:39 +msgid "Choose the department you want to Export" +msgstr "Wählen Sie die Abteilung, die exportiert werden soll" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:39 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:36 +msgid "Export IVBB LDIF for" +msgstr "Exportiere IVBB LDIF für" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:58 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:55 +msgid "Export successful" +msgstr "Export erfolgreich" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a xls file" +msgstr "" +"Hier klicken, um die gesamte LDAP-Datenbank in eine xls-Datei zu exportieren." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +msgid "Click here to save the LDAP Export to a xls file" +msgstr "Hier klicken, um die exportierten Daten in eine xls-Datei zu speichern" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:3 +msgid "" +"The LDIF export plugin provides methods to download a complete snapshot of " +"the running LDAP directory as ldif. You may save these files for backup " +"purpose or when initializing a new server." +msgstr "" +"Dieses Modul ermöglicht Ihnen den Download der kompletten momentan " +"verwendeten LDAP-Datenbank. Die übertragenen Dateien können beispielsweise " +"zur Datensicherung oder zur Einrichtung eines neuen Servers benutzt werden." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:21 +msgid "Export complete LDIF for" +msgstr "Exportiere vollständige LDIF-Datei für" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a file" +msgstr "" +"Hier klicken, um die gesamte LDAP-Datenbank in eine Datei zu exportieren." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the LDAP Export " +msgstr "Hier klicken, um die exportierten Daten in eine Datei zu speichern" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:3 +msgid "" +"The LDIF import plugin provides methods to upload a set of entries to your " +"running LDAP directory as ldif. You may use this to add new or modify " +"existing entries. Remember that GOsa will not check your ldifs for GOsa " +"conformance." +msgstr "" +"Dieses Modul ermöglicht es Ihnen, einen Satz von Einträgen als LDIF in Ihre " +"laufende LDAP-Datenbank zu importieren. Sie können diese Funktion " +"beispielsweise zum Hinzufügen oder Aktualisieren existierender Einträge " +"nutzen. Beachten Sie dabei bitte, dass GOsa die LDIF-Datei nicht auf " +"Konformität prüft." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:10 +msgid "Import LDIF File" +msgstr "Importiere LDIF Datei" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:24 +msgid "Modify existing objects, keep untouched attributes" +msgstr "Überschreibe vorhandene Objekte, behalte unbetroffene Attribute" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:25 +msgid "Overwrite existing objects, all not listed attributes will be removed" +msgstr "" +"Überschreibe vorhandene Objekte, entferne dabei alle nicht aufgeführten " +"Attribute" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:34 +msgid "Remove existing entries first" +msgstr "Enferne zunächst bereits existierende Einträge" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:41 +msgid "Import successful" +msgstr "Import erfolgreich" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:6 +msgid "CSV import" +msgstr "CSV-Import" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:6 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:6 +msgid "LDIF export" +msgstr "LDIF exportieren" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:105 +msgid "You've no permission to do CSV imports." +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, um CSV Daten zu importieren." + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:166 +msgid "Need 'sn','givenName' and 'uid' to create user." +msgstr "Benötige 'Name', 'Vorname' und 'Kennung'' um den Benutzer anzulegen." + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:214 +msgid "failed" +msgstr "Fehlgeschlagen" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:218 +msgid "ok" +msgstr "ok" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:282 +msgid "status" +msgstr "Status" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:286 +#, php-format +msgid "An Error Occured while inserting entry %s - process aborted" +msgstr "" +"Ein Fehler trat während des Einfügens des Eintrags %s auf - Vorgang " +"abgebrochen" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:324 +msgid "Nothing to import!" +msgstr "Nichts zu importieren!" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:336 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:347 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:352 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:68 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:76 +msgid "There is no file uploaded." +msgstr "Es wurde keine Datei hochgeladen." + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:341 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:61 +msgid "The specified file is empty." +msgstr "Die angebene Datei ist leer." + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:495 +msgid "The selected file does not contain any CSV Data..." +msgstr "Die gewählte Datei enthält keine CSV Daten..." + +#: plugins/addons/ldapmanager/main.inc:34 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:7 +msgid "LDAP manager" +msgstr "LDAP-Manager" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:52 +msgid "You need full access to all objects, to execute the import command." +msgstr "" +"Sie benötigen Vollzugriff auf alle Objekte, um den Import-Vorgang " +"auszuführen." + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:109 +msgid "Unknown Error" +msgstr "Unbekannter Fehler" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:35 +msgid "Ldap manager" +msgstr "LDAP-Manager" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:41 +msgid "Ldap manager addon" +msgstr "LDAP-Manager Erweiterung" + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:250 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:489 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:289 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:284 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:169 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:206 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entry %s" +msgstr "Sie löschen gerade den Eintrag %s." + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:252 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:491 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:291 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:286 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:171 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:208 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entries %s" +msgstr "Sie löschen gerade den Eintrag %s." + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:286 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:339 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:370 +msgid "You are not allowed to delete this group!" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diese Gruppe zu löschen!" + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:332 +#, php-format +msgid "You're about to delete the group '%s'." +msgstr "Sie sind dabei die Gruppe '%s' zu löschen." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:415 +msgid "This 'dn' is no appgroup." +msgstr "Diese 'dn' hat keine Anwendungs-Informationen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:423 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:181 +msgid "Remove applications" +msgstr "Anwendungen entfernen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:424 +msgid "" +"This group has application features enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Diese Gruppe hat Anwendungs-Eigenschaften aktiviert. Sie können diese durch " +"einen Klick auf die untere Schaltfläche deaktivieren." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:426 +msgid "Create applications" +msgstr "Anwendungen erstellen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:427 +msgid "" +"This group has application features disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Diese Gruppe besitzt deaktivierte Anwendungs-Eigenschaften. Sie können diese " +"durch einen Klick auf die untere Schaltfläche aktivieren." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:434 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:283 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:289 include/class_tabs.inc:313 +msgid "ACL" +msgstr "Zugriffsregeln" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:437 +msgid "" +"You do not have permission to query application entries. All your changes " +"will not be saved." +msgstr "" +"Sie haben keine Berechtigung, um Anwendungseinträge abzufragen. Ihre " +"Änderungen werden nicht übernommen." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:450 +msgid "Invalid character in category name." +msgstr "Die angegebene Kategorie enthält ungültige Zeichen." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:458 +msgid "The specified category already exists." +msgstr "Die angegebene Kategorie existiert bereits." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:564 +msgid "The selected application name is not uniq. Please check your LDAP." +msgstr "" +"Der gewählte Anwendungsname ist nicht eindeutig. Bitte überprüfen Sie Ihr " +"LDAP-Verzeichnis." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:602 +msgid "The selected application has no options." +msgstr "Die gewählte Anwendung hat keine Optionen." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:690 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:195 +msgid "department" +msgstr "Abteilung" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:699 +msgid "application" +msgstr "Anwendung" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:715 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:756 +msgid "Delete entry" +msgstr "Eintrag entfernen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:717 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:751 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:9 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:9 +msgid "Move up" +msgstr "Nach oben bewegen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:720 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:754 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:13 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:13 +msgid "Move down" +msgstr "Nach unten bewegen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:749 +msgid "Insert seperator" +msgstr "Feldtrenner einfügen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:794 +msgid "This application is no longer available." +msgstr "Diese Applikation ist nicht mehr verfügbar." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:797 +#, php-format +msgid "This application is not available in any release named %s." +msgstr "Diese Applikation ist im Release '%s' nicht verfügbar." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:801 +msgid "Check parameter" +msgstr "Überprüfe Parameter" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:803 +msgid "This application has changed parameters." +msgstr "Diese Applikation hat veränderte Parameter." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:928 +#, php-format +msgid "Removing of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Gruppen/Anwendungen mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:988 +#, php-format +msgid "Saving of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Gruppen/Anwendungen mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1039 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly " +"the objects base has changed." +msgstr "" +"Der Release-Name '%s' kann nicht aufgelöst werden. Nehme '%s' als neuen " +"Release-Namen an." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1044 +msgid "" +"There are no releases available. You will not be able to select another " +"release." +msgstr "" +"Es sind keine Releases verfügbar. Sie werden kein anderes Release auswählen " +"können." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1195 +msgid "Group applications" +msgstr "Anwendungen der Gruppe" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1202 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:229 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:213 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:548 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:695 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:117 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:430 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:42 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:34 +msgid "Application" +msgstr "Anwendung" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1203 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:258 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:89 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:551 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:37 +msgid "Release" +msgstr "Release" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1204 +msgid "Application parameter" +msgstr "Anwendungs-Parameter" + +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be a primary user group. Please double check if you really want to " +"do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Bitte prüfen Sie, ob Sie die Aktion wirklich durchführen möchten, da GOsa " +"die Daten nicht wiederherstellen kann." + +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:2 +msgid "Application options" +msgstr "Anwendungsoptionen" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:3 +msgid "Release focus" +msgstr "Release-Fokus" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:6 +msgid "Select release name" +msgstr "Release-Namen auswählen" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:20 +msgid "Used applications" +msgstr "Verwendete Anwendungen" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:27 +msgid "Add category" +msgstr "Kategorie hinzufügen" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:34 +msgid "Available applications" +msgstr "Verfügbare Anwendungen" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:1 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:1 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1139 +#: setup/setup_config2.tpl:118 +msgid "Mail settings" +msgstr "Mail-Einstellungen" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:8 plugins/admin/groups/mail.tpl:10 +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:10 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:7 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:8 +msgid "Primary address" +msgstr "Primäre Adresse" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:12 plugins/admin/groups/mail.tpl:13 +msgid "Primary mail address for this shared folder" +msgstr "Primäre Mail-Adresse dieses geteilten Ordners" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:23 plugins/admin/groups/mail.tpl:55 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:25 plugins/personal/mail/generic.tpl:57 +msgid "Alternative addresses" +msgstr "Alternative Adressen" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:24 plugins/admin/groups/mail.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:197 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:220 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:55 plugins/personal/mail/generic.tpl:60 +msgid "List of alternative mail addresses" +msgstr "Liste alternativer Mail-Adressen" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:34 plugins/admin/groups/mail.tpl:119 +msgid "Forward messages to non group members" +msgstr "Weiterleiten der Nachrichten an nicht-Gruppenmitglieder" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:6 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:7 +msgid "Select addresses to add" +msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Adressen" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:32 +msgid "Display addresses of department" +msgstr "Zeige die Adressen der Abteilung" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:42 +msgid "Display addresses matching" +msgstr "Zeige die Adressen, auf die das Folgende passt" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:45 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:52 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:31 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:31 +msgid "Regular expression for matching addresses" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Mail-Adressen" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:52 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:60 +msgid "Display addresses of user" +msgstr "Zeige Adressen des Benutzers" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:55 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:64 +msgid "User name of which addresses are shown" +msgstr "Benutzername, dessen Adressen angezeigt werden" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:35 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:36 +msgid "List of groups" +msgstr "Liste der Gruppen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:41 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected groups. You may want " +"to use the range selector on top of the group listbox, when working with a " +"large number of groups." +msgstr "" +"Dieses Menü erlaubt es Ihnen Gruppen hinzuzufügen, zu bearbeiten oder zu " +"entfernen. Bei einer großen Anzahl von Gruppen bietet sich die Verwendung " +"der Bereichsauswahl an." + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:60 +msgid "Groupname / Department" +msgstr "Gruppenname / Abteilung" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:61 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:62 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:5 +msgid "Properties" +msgstr "Eigenschaften" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:65 +msgid "Select to see groups that are primary groups of users" +msgstr "" +"Auswählen, um die Gruppen zu sehen, die primären Gruppen der Benutzer sind" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:65 +msgid "Show primary groups" +msgstr "Zeige primäre Gruppen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:66 +msgid "Select to see groups that have samba groups mappings" +msgstr "" +"Auswählen, um die Gruppen zu sehen, denen Samba-Eigenschaften zugeordnet sind" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:66 +msgid "Show samba groups" +msgstr "Zeige Samba-Gruppen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:67 +msgid "Select to see groups that have applications configured" +msgstr "Auswählen, um die Gruppen zu sehen, denen Anwendungen zugeordnet sind" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:67 +msgid "Show application groups" +msgstr "Zeige Anwendungs-Gruppen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:68 +msgid "Select to see groups that have mail settings" +msgstr "" +"Auswählen, um die Gruppen zu sehen, denen E-Mail-Eigenschaften zugeordnet " +"sind" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:68 +msgid "Show mail groups" +msgstr "Zeige E-Mail-Gruppen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:69 +msgid "Select to see normal groups that have only functional aspects" +msgstr "Auswählen, um die \"normalen\" Gruppen zu sehen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:69 +msgid "Show functional groups" +msgstr "Zeige Funktions-Gruppen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:76 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:83 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:57 +msgid "Regular expression for matching group names" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Gruppennamen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:77 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:68 +msgid "User name of which groups are shown" +msgstr "Benutzername, dessen Gruppen angezeigt werden" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:168 +msgid "Create new group" +msgstr "Neue Gruppe erstellen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:168 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:219 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:144 +msgid "New" +msgstr "Neu" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Remove selected groups" +msgstr "Verwende gewählten Benutzer" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Remove groups" +msgstr "Optionen entfernen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:192 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Copy selected group" +msgstr "System-Gruppe" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:192 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Copy groups" +msgstr "Zeige Gruppen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:194 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:188 +#, fuzzy +msgid "cut selected group" +msgstr "Verwende gewählten Benutzer" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:194 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:188 +#, fuzzy +msgid "Cut groups" +msgstr "Gruppen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:223 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:221 +msgid "Posix" +msgstr "Posix" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:253 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:318 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:240 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:260 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:253 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:203 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:234 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:202 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:210 +msgid "cut" +msgstr "Ausschneiden" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:253 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:318 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:240 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:260 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:253 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:203 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:234 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:202 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:210 +msgid "Cut this entry" +msgstr "Diesen Eintrag ausschneiden" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:255 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:320 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:243 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:262 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:255 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:205 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:236 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:212 +msgid "copy" +msgstr "Kopieren" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:255 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:320 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:243 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:262 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:255 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:205 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:236 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:212 +msgid "Copy this entry" +msgstr "Diesen Eintrag kopieren" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:260 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:249 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:259 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:164 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:240 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:217 +msgid "Edit this entry" +msgstr "Diesen Eintrag bearbeiten" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:269 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:259 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:169 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:248 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:227 +msgid "Delete this entry" +msgstr "Diesen Eintrag entfernen" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:4 +msgid "Folder administrators" +msgstr "Ordner-Administratoren" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:24 +msgid "Select a specific department" +msgstr "Wählen Sie eine bestimmte Abteilung" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:61 +msgid "Choose" +msgstr "Wählen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:80 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:92 +#, php-format +msgid "There is no mail method '%s' specified in your gosa.conf available." +msgstr "" +"Die in ihrer gosa.conf angegebene Zustellungs-Methode '%s' ist nicht " +"verfügbar." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:289 include/class_acl.inc:680 +#: include/class_acl.inc:771 +msgid "read" +msgstr "lesen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:290 +msgid "post" +msgstr "posten" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:291 +msgid "external post" +msgstr "extern posten" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:292 +msgid "append" +msgstr "anhängen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:293 include/class_acl.inc:681 +#: include/class_acl.inc:773 +msgid "write" +msgstr "schreiben" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:294 +#, fuzzy +msgid "admin" +msgstr "Administrator" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:295 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:393 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:539 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:297 +msgid "none" +msgstr "keine" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:339 +msgid "This 'dn' has no valid mail extensions." +msgstr "Dieser 'DN' hat keine Mail-Erweiterungen." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:347 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:50 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:299 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:302 +msgid "Remove mail account" +msgstr "Mail-Konto entfernen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:348 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:303 +msgid "" +"This account has mail features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dieses Konto hat die Mail-Erweiterungen aktiviert. Sie können diese " +"deaktivieren, indem Sie auf die Schaltfläche unten klicken." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:350 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:53 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:306 +msgid "Create mail account" +msgstr "Neues Mail-Konto erzeugen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:351 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:306 +msgid "" +"This account has mail features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dieses Konto hat keine Mail-Erweiterungen. Sie können diese aktivieren, wenn " +"Sie auf die untere Schaltfläche klicken." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:361 +msgid "" +"Remove shared folder from mail server database when entry gets removed in " +"LDAP" +msgstr "" +"Entferne Shared Folder aus der Datenbank des Mail-Servers, wenn der Eintrag " +"aus dem LDAP entfernt wird." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:362 +msgid "Remove the shared folder and all its contents after saving this account" +msgstr "" +"Entferne nach dem Speichern dieses Kontos den Shared Folder mitsamt Inhalt." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:421 +msgid "You're trying to add an invalid email address " +msgstr "Sie versuchen, eine ungültige Mail-Adresse hinzuzufügen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:427 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:364 +msgid "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense." +msgstr "" +"Das Hinzufügen Ihrer eigenen Adresse zu den Weiterleitungen macht keinen " +"Sinn." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:453 +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:442 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:394 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:399 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of alternate " +"addresses." +msgstr "Sie versuchen eine ungültige Mail-Adresse in die Liste aufzunehmen." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:458 +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:451 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:409 +msgid "The address you're trying to add is already used by user" +msgstr "" +"Die Adresse, die Sie gerade hinzufügen möchten, wird bereits von einem " +"anderen Benutzer verwendet" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:613 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:393 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:71 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:111 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:73 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:194 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:152 +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:124 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:82 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:294 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:296 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:264 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:15 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:159 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:21 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:45 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:69 +msgid "Remove" +msgstr "Entfernen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:692 +#, php-format +msgid "Removing of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Gruppe/Mail mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:891 +#, php-format +msgid "Saving of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Gruppe/Mail mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:924 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:908 +msgid "The required field 'Primary address' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Primäre Adresse' ist nicht gesetzt." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:927 +msgid "Please enter a valid email addres in 'Primary address' field." +msgstr "" +"Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse in das Feld 'Primäre Adresse' " +"ein." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:933 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:92 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:922 +msgid "The primary address you've entered is already in use." +msgstr "" +"Die primäre Adresse, welche Sie eingegeben haben, wird bereits benutzt." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:939 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:928 +msgid "Value in 'Quota size' is not valid." +msgstr "Das Feld 'Kontingent-Größe' enthält einen ungültigen Wert." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:948 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:937 +msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected." +msgstr "" +"Bitte geben Sie eine gültige Größenbeschränkung für Mails an, die abgewiesen " +"werden sollen." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:956 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:947 +msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything." +msgstr "Sie müssen die maximale Mail-Größe angeben, um Mails abzuweisen." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:960 +msgid "" +"Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy." +msgstr "" +"Bitte wählen sie gültige Zugriffsrechte. Standard-Zugriffsrechte dürfen " +"nicht leer sein." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:964 +msgid "Please select a valid mail server." +msgstr "Bitte wählen Sie einen gültigen Mail-Server." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1111 +msgid "Group mail" +msgstr "Gruppenmail" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1119 +msgid "Alternate addresses" +msgstr "Weitere Adressen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1120 +msgid "Forwarding addresses" +msgstr "Weiterleitungs-Adressen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1121 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:43 plugins/personal/mail/generic.tpl:41 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1150 +msgid "Quota size" +msgstr "Kontingent-Größe" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1122 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1149 +msgid "Mail server" +msgstr "Mail-Server" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1123 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:895 +msgid "Permissions" +msgstr "Berechtigungen" + +#: plugins/admin/groups/main.inc:40 plugins/admin/groups/main.inc:44 +msgid "Group administration" +msgstr "Gruppenverwaltung" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:1 +msgid "Group settings" +msgstr "Gruppen-Einstellungen" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:5 plugins/admin/groups/generic.tpl:6 +#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:7 +msgid "Group name" +msgstr "Gruppenname" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:8 plugins/admin/groups/generic.tpl:9 +msgid "Posix name of the group" +msgstr "UNIX-Name der Gruppe" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:53 +msgid "Normally IDs are autogenerated, select to specify manually" +msgstr "" +"Normalerweise werden IDs automatisch generiert. Auswählen um dies zu umgehen" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:56 +msgid "Force GID" +msgstr "Erzwinge GID" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:18 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:59 +msgid "Forced ID number" +msgstr "Erzwungene ID-Nummer" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:21 +msgid "Select mail server to place user on" +msgstr "Wählen Sie den Mail-Server, auf dem der Benutzer angelegt werden soll" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:31 plugins/personal/mail/generic.tpl:29 +msgid "Quota usage" +msgstr "Kontingent-Nutzung" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:38 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:175 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:523 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:36 +msgid "not defined" +msgstr "nicht definiert" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:67 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:216 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:60 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:62 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:88 +msgid "IMAP shared folders" +msgstr "Geteilter Ordner" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:92 +msgid "Default permission" +msgstr "Standard-Berechtigungen" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:103 +msgid "Member permission" +msgstr "Mitglieder-Berechtigungen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:134 +msgid "Can't find this groups SID in LDAP or in your configuration file!" +msgstr "" +"Die SID dieser Gruppe kann weder im LDAP noch in der Konfigurationsdatei " +"gefunden werden!" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:193 +msgid "This 'dn' is no group." +msgstr "Diese 'dn' hat keine Gruppenerweiterungen." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Samba group" +msgstr "Samba-Gruppe" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Domain admins" +msgstr "Domänen-Administratoren" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Domain users" +msgstr "Domänen-Benutzer" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:335 +msgid "Domain guests" +msgstr "Domänen-Gäste" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:340 +#, php-format +msgid "Special group (%d)" +msgstr "Spezielle Gruppe (%d)" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:454 +msgid "! unknown id" +msgstr "! unbekannte id" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:492 +#, php-format +msgid "" +"Your search method returned more than '%s' users, only '%s' users are shown." +msgstr "" +"Ihre Such-Methode ergab mehr als '%s' Benutzer, es werden davon '%s' " +"Benutzer angezeigt." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:521 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:774 +#, php-format +msgid "Removing of groups/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Gruppe/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:666 +#, php-format +msgid "No configured SID found for '%s'." +msgstr "Keine konfigurierte SID für %s gefunden" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:671 +#, php-format +msgid "No configured RIDBASE found for '%s'." +msgstr "Keine konfigurierte RIDBASE für '%s' gefunden." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:806 +msgid "" +"The field 'Name' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " +"are allowed." +msgstr "" +"Das Feld 'Name' enthält ungültige Zeichen. Kleinbuchstaben, Zahlen und " +"Bindestriche sind erlaubt." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:817 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:831 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:838 +msgid "Value specified as 'Name' is already used." +msgstr "Eine Gruppe mit diesem Namen existiert bereits." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:847 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:961 +msgid "Value specified as 'GID' is not valid." +msgstr "Die von ihnen angebene 'GID' ist nicht korrekt." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:850 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:964 +msgid "Value specified as 'GID' is too small." +msgstr "Die von ihnen angebene 'GID' ist zu klein." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:892 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1184 +msgid "Too many users, can't allocate a free ID!" +msgstr "" +"Es sind zu viele Benutzer in der Datenbank. Es kann keine freie ID " +"reserviert werden!" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:941 +msgid "Generic group settings" +msgstr "Allgemeine Gruppeneinstellungen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:953 +msgid "Phone pickup group" +msgstr "Gesprächs-Annahme Gruppe" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:954 +msgid "Nagios group" +msgstr "Nagios-Gruppe" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:956 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:37 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:62 +msgid "GID" +msgstr "GID" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:957 +msgid "Group member" +msgstr "Gruppenmitglieder" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:958 +msgid "Samba group type" +msgstr "Samba-Gruppentyp" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:959 +msgid "Samba domain name" +msgstr "Samba Domänen-Name" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:960 setup/setup_config2.tpl:15 +msgid "Samba SID" +msgstr "Samba SID" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:19 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:18 +msgid "Descriptive text for this group" +msgstr "Beschreibender Text für diese Gruppe" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:68 +msgid "Select to create a samba conform group" +msgstr "Auswählen, um eine sambakonforme Gruppe zu erzeugen" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:76 +msgid "in domain" +msgstr "in der Domain" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:96 +msgid "Members are in a phone pickup group" +msgstr "Mitglieder sind in einer Telefon-Gruppe" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:111 +msgid "Members are in a nagios group" +msgstr "Mitglieder sind in einer Nagios-Gruppe" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:128 +msgid "Group members" +msgstr "Gruppenmitglieder" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:6 +msgid "Select users to add" +msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Benutzer" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31 +msgid "Select to see servers" +msgstr "Wählen um Server anzuzeigen" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30 +msgid "Search within subtree" +msgstr "Suche im Teilbaum" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:37 +msgid "Display users of department" +msgstr "Zeige die Benutzer der Abteilung" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:35 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:65 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:77 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:86 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:43 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:35 +msgid "Display users matching" +msgstr "Zeige die Benutzer, auf die Folgendes passt" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Benutzernamen" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:176 +#, php-format +msgid "" +"Can't rename '%s' to '%s' there is already an entry with the same name in " +"our zone editing dialog." +msgstr "" +"Kann '%s' nicht in '%s' umbenennen, da bereits ein Eintrag mit dem gleichen " +"Namen im Zonen-Bearbeitungs-Dialog existiert." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:206 +#, php-format +msgid "Entry name '%s' contains invalid characters." +msgstr "Der Eintragsname '%s' enthält ungültige Zeichen." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:215 +#, php-format +msgid "Can not rename '%s' to '%s',the destination name already exists." +msgstr "" +"Kann '%s' nicht in '%s' umbenennen, der angegebene Name wird bereits " +"verwendet." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:221 +#, php-format +msgid "Can not create '%s',the destination name already exists." +msgstr "Kann '%s' nicht anlegen, der angegebene Name wird bereits verwendet." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:230 +#, php-format +msgid "The name '%s' is used more than once." +msgstr "Der Name '%s' wird mehr als ein Mal verwendet." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:253 +#, php-format +msgid "The record type '%s' is a unique type and can't be defined twice." +msgstr "" +"Der Eintrags-Typ '%s' ist ein einmaliger Typ und kann nicht mehrfach " +"definiert werden." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:260 +#, php-format +msgid "There is an empty '%s' for host '%s'." +msgstr "Für '%s' wurde ein leerer '%s' gefunden." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:268 +#, php-format +msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'." +msgstr "Es wurde in '%s' ein doppelter Eintrag für '%s' gefunden." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:62 +#, php-format +msgid "Can't open '%s', ppd settings resetted." +msgstr "Kann '%s' nicht öffnen, PPD-Einstellungen wurden zurückgesetzt." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:87 +msgid "Can't get ppd informations." +msgstr "Kann PPD-Information nicht lesen" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:99 +#, php-format +msgid "" +"The specified path '%s' which results from PPD_PATH in your gosa.conf is " +"invalid, can't read/write any ppd informations." +msgstr "" +"Der in Ihrer 'gosa.conf' angegebene PPD-Pfad (PPD_PATH) '%s' ist ungültig - " +"kann daher keine ppd-Informationen lesen." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:116 +msgid "Please specify a valid ppd file." +msgstr "Bitte geben Sie eine gültige PPD-Datei an." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:186 +#, php-format +msgid "Can't select PPD file '%s', the file is not readable" +msgstr "Kann Datei '%s' nicht öffnen, möglicherweise existiert sie nicht" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:275 +#, php-format +msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file." +msgstr "Kann Verzeichnis '%s' für hochgeladene PPD-Datei nicht anlegen." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:211 +#, php-format +msgid "Can't create file '%s' to store modifed ppd informations." +msgstr "Kann Datei '%s' zur Speicherung der PPD-Informationen nicht anlegen." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:235 +#, php-format +msgid "Can't add new ppd file, the source file '%s' is not accessible." +msgstr "" +"Kann neue PPD-Datei nicht hinzufügen, auf die Quelldatei '%s' konnte nicht " +"zugegriffen werden." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:253 +#, php-format +msgid "" +"The given ppd file '%s' seams to be invalid, can't get any modell or vendor " +"informations." +msgstr "" +"Die angegebene PPD-Datei '%s' scheint ungültig zu sein. Es lassen sich keine " +"Modell- oder Hersteller-Informationen extrahieren." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:267 +#, php-format +msgid "There is already a ppd file for this kind of printer." +msgstr "" +"Der von Ihnen gewählte Drucker-Typ verfügt bereits über eine PPD-Datei." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:288 +#, php-format +msgid "Can't save file '%s'." +msgstr "Kann Datei '%s' nicht speichern." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:292 +msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file." +msgstr "" +"Die hochgeladene PPD-Datei ist leer, kann daher keine neue PPD-Datei anlegen." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:413 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:548 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:45 +msgid "Section" +msgstr "Section" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:468 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:471 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:290 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:603 +msgid "True" +msgstr "wahr" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:469 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:472 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:288 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:604 +msgid "False" +msgstr "falsch" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:477 +#, php-format +msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' " +msgstr "Nicht unterstützter PPD-Typ '%s' (verwendet von '%s') " + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:494 +#, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed." +msgstr "Entfernen der alten PPD-Datei '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:497 +#, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible." +msgstr "" +"Entfernen der alten PPD-Datei '%s' fehlgeschlagen. Auf die Datei kann nicht " +"zugegriffen werden." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:500 +#, php-format +msgid "" +"Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible." +msgstr "" +"Entfernen der alten PPD-Datei '%s' fehlgeschlagen. Datei existiert nicht " +"oder ist nicht erreichbar." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:508 +msgid "" +"Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer " +"configuration." +msgstr "" +"Bitte wählen Sie eine gültige PPD-Datei oder drücken Sie 'Abbrechen', um " +"zurück zur Drucker-Konfiguration zu gelangen." + +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:6 +msgid "Machine name" +msgstr "Name des Systems" + +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:15 +msgid "Choose subtree to place terminal in" +msgstr "Wählen Sie die Abteilung, in die das Terminal eingepflegt werden soll" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:61 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:126 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:127 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:475 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:1 +msgid "Terminal service" +msgstr "Terminal-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:85 +#, php-format +msgid "Saving server services/terminalServer with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Speichern von Server-Dienste/Terminal-Dienst mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:100 +msgid "Terminal server, must have fontpath specified." +msgstr "Terminal-Server benötigt einen Schrift-Suchpfad" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:135 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:8 +msgid "Temporary disable login" +msgstr "Anmeldung sperren (temporär)" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:136 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:486 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:12 +msgid "Font path" +msgstr "Schrift-Suchpfad" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:5 +msgid "General" +msgstr "Allgemein" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:34 +msgid "Printer name" +msgstr "Druckername" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:30 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:148 +msgid "Choose subtree to place user in" +msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in den der Benutzer eingepflegt werden soll" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:43 +msgid "Details" +msgstr "Details" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:46 +msgid "Printer location" +msgstr "Drucker-Standort" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:54 +msgid "Printer URL" +msgstr "Drucker URL" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:98 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:110 +msgid "Driver" +msgstr "Treiber" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:89 +msgid "Users which are allowed to use this printer" +msgstr "Benutzer mit Berechtigung, diesen Drucker zu nutzen" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:96 plugins/admin/systems/printer.tpl:120 +msgid "Add user" +msgstr "Benutzer hinzufügen" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:99 plugins/admin/systems/printer.tpl:123 +msgid "Add group" +msgstr "Gruppe hinzufügen" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:113 +msgid "Users which are allowed to administrate this printer" +msgstr "Benutzer mit Berechtigung, diesen Drucker zu verwalten" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:115 +msgid "Admins" +msgstr "Administratoren" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:55 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:205 +msgid "present" +msgstr "vorhanden" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:73 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:267 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:508 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:272 +msgid "This 'dn' has no terminal features." +msgstr "Dieser 'DN' hat keine Terminal-Erweiterungen." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:80 +msgid "There is no php snmp module installed, can't gather any informations." +msgstr "" +"Das PHP-SNMP-Modul ist nicht installiert, kann daher keine Information " +"sammeln." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:86 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:180 +msgid "unknown status" +msgstr "unbekannter Status" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:95 +msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here." +msgstr "" +"Dies ist ein virtuelles Terminal, deshalb können an dieser Stelle keine " +"Informationen angezeigt werden." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:113 +msgid "online" +msgstr "aktiv" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:169 +msgid "running" +msgstr "läuft" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:172 +msgid "not running" +msgstr "läuft nicht" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:197 +msgid "offline" +msgstr "inaktiv" + +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1268 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:612 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:434 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48 +msgid "Workstation" +msgstr "Arbeitsstation" + +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1267 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:619 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:625 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:435 +msgid "Terminal" +msgstr "Terminal" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:3 +msgid "" +"This is a new system which currently has no system type defined. Please " +"choose a system type for this entry and press the 'continue' button. If this " +"system should be added to a group of system settings, specify the preferred " +"object group below." +msgstr "" +"DIes ist ein neues System, für das bisher noch kein Systemtyp definiert " +"wurde. Bitte wählen Sie einen Systemtyp für dieses System und drücken auf " +"'Speichern' klicken. Wenn das System zu einer Gruppe von Systemeinstellungen " +"hinzugefügt werden soll, geben Sie den Namen der Objektgruppe ein." + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:9 +msgid "" +"Please select a system type and an optional bundle of predefined settings to " +"be inherited." +msgstr "" +"Bitte wählen Sie einen Systemtyp und (optional) einen Satz von " +"vordefinierten Einstellungen (werden automatisch übernommen)." + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:9 +msgid "System type" +msgstr "System-Typ" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:21 +msgid "Choose a system type" +msgstr "Wählen Sie den System-Typ" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:32 +msgid "Choose an object group as template" +msgstr "Wählen Sie eine Objektgruppe als Vorlageobjekt" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:33 +msgid "Choose an object group" +msgstr "Objektgruppe wählen" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:1 +msgid "Kerberos kadmin access" +msgstr "Kerberos-Zugang via kadmin" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:4 +msgid "Kerberos Realm" +msgstr "Kerberos Realm" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:177 +msgid "Admin user" +msgstr "Administrator" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:104 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:144 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:103 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:104 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:376 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:102 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:100 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:24 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:20 setup/setup_config2.tpl:204 +#: setup/setup_config2.tpl:249 setup/setup_migrate.tpl:225 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:44 ihtml/themes/default/login.tpl:46 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:38 +msgid "Password" +msgstr "Passwort" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:124 +msgid "This 'dn' has no phone features." +msgstr "Diese 'dn' besitzt keine Telefon-Erweiterungen." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:235 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:179 +msgid "yes" +msgstr "ja" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:235 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:180 +msgid "no" +msgstr "nein" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:252 +msgid "dynamic" +msgstr "dynamisch" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:252 +msgid "Networksettings" +msgstr "Netzwerk-Einstellungen" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:268 +#, php-format +msgid "" +"Can't delete because there are user which are depending on this phone. One " +"of them is user '%s'." +msgstr "" +"Das Telefon kann nicht entfernt werden, da es abhängige Benutzer gibt. Der " +"erste Benutzer in der Liste ist '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:278 +#, php-format +msgid "Removing of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von System Telefon/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:326 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:187 +msgid "The required field IP address is empty." +msgstr "Das benötigte Feld 'IP-Adresse' ist leer." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:329 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:190 +msgid "The field IP address contains an invalid address." +msgstr "Das Feld 'IP-Adresse' enthält eine ungültige Adresse." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:334 +msgid "The required field 'Phone name' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Telefon-Name' ist nicht gesetzt." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:337 +msgid "The 'Phone name' '0' is reserved and cannot be used." +msgstr "Der Telefon-Name '0' ist reserviert und kann nicht verwendet werden." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:347 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:201 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:683 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:301 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:215 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:461 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:443 +#, php-format +msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" +msgstr "" +"Der Eintrag '%s' ist in der von Ihnen ausgewählten Basis bereits vorhanden" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:429 +#, php-format +msgid "Saving of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von System Telefon/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:477 +msgid "Phone generic" +msgstr "Telefon (Allgemein)" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:482 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1484 +msgid "Phone hardware" +msgstr "Telefon-Hardware" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:488 +msgid "SIP Mode" +msgstr "SIP Modus" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:489 +msgid "SIP DTMF mode" +msgstr "SIP DTMF-Modus" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:490 +msgid "SIP Default ip" +msgstr "SIP Standard IP-Adresse" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:491 +msgid "SIP Qualify" +msgstr "SIP Qualifizieren" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:492 +msgid "IAX authentication type" +msgstr "IAX Authentifikations-Typ" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:493 +msgid "IAX secret" +msgstr "IAX Kennwort" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:494 +msgid "IAX account code" +msgstr "IAX Konto-Identifikation" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:495 +msgid "IAX trunk lines" +msgstr "IAX Leitungen zusammenfassen" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:496 +msgid "IAX permit settings" +msgstr "IAX Zulassungs-Einstellungen" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:497 +msgid "IAX deny settings" +msgstr "IAX Ablehnungs-Einstellungen" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:498 +msgid "CAPI MSN" +msgstr "CAPI MSN" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:499 +msgid "Hardware type" +msgstr "Hardware-Typ" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:150 +msgid "Please enter a value for 'release'." +msgstr "Bitte geben Sie einen Wert für 'Release' ein." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:154 +msgid "Please specify a valid value for 'url'." +msgstr "Bitte geben Sie im Feld 'url' einen gültigen Wert ein." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:201 +#, php-format +msgid "" +"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "Kann das als REPOSITORY_HOOK angegebene Kommando '%s' nicht ausführen." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1149 +#, php-format +msgid "" +"The specified REPOSITORY_HOOK '%s', specified in your gosa.conf, returns an " +"empty string." +msgstr "" +"Das als REPOSITORY_HOOK '%s' angegebene Kommando lieferte eine leere " +"Zeichenkette." + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:1 +msgid "Advanced phone settings" +msgstr "Erweiterte Telefon-Einstellungen" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:6 +msgid "Phone type" +msgstr "Telefon-Modell" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:42 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:91 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:128 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:181 +msgid "Choose a phone type" +msgstr "Wählen Sie das Telefon-Modell" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:13 +msgid "refresh" +msgstr "Aktualisieren" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:628 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:41 plugins/admin/systems/terminal.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:50 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:395 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:47 +msgid "Mode" +msgstr "Modus" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:38 +msgid "DTMF mode" +msgstr "DTMF-Modus" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:99 +msgid "Default IP" +msgstr "Standard IP-Adresse" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:109 +msgid "Response timeout" +msgstr "Wartezeit bis Antwort" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:87 +msgid "Modus" +msgstr "Modus" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:124 +msgid "Authtype" +msgstr "Authentifizierung" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:136 +msgid "Secret" +msgstr "Passwort" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:146 +msgid "GoFonInkeys" +msgstr "GOFon-Schlüssel (eingehend)" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:154 +msgid "GoFonOutKeys" +msgstr "GOFon-Schlüssel (ausgehend)" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:167 +msgid "Account code" +msgstr "Konto-Identifikation" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:177 +msgid "Trunk lines" +msgstr "Leitungen zusammenfassen" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:194 +msgid "Hosts that are allowed to connect" +msgstr "Erlaube diesen Rechnern die Verbindung" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:217 +msgid "Hosts that are not allowed to connect" +msgstr "Verbiete diesen Rechnern die Verbindung" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:247 +msgid "MSN" +msgstr "MSN" + +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:6 plugins/admin/acl/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all system and setup informations. Please double check if your " +"really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Dies umfasst alle System- und Setup-Informationen Bitte prüfen Sie dies " +"genau, da es keine Möglichkeit für GOsa gibt, die Daten zu restaurieren. " + +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:10 plugins/admin/acl/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:10 plugins/admin/fai/remove.tpl:11 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Eine Sicherung der LDAP-Datenbank bietet sich an. Wenn Sie dies erledigt " +"haben, drücken Sie 'Entfernen' um Fortzufahren oder 'Abbrechen', um den " +"Vorgang abzubrechen." + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:1 +msgid "LDAP service" +msgstr "LDAP-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:56 +msgid "LDAP Service" +msgstr "LDAP-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:67 +msgid "The given base is empty or contains invalid characters." +msgstr "Die angegebene Basis ist leer oder enthält ungültige Zeichen." + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:85 +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:86 +msgid "Ldap" +msgstr "LDAP" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:94 +msgid "Ldap base" +msgstr "LDAP-Basis" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:1 +msgid "GLPI database information" +msgstr "Informationen der GLPI-Datenbank" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:4 +msgid "Logging DB user" +msgstr "Protokoll-DB Benutzer" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:101 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:103 +msgid "Database" +msgstr "Datenbank" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:28 +msgid "Rename" +msgstr "Umbenennen" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:81 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:44 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:236 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:25 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:81 setup/setup_migrate.tpl:79 +msgid "Close" +msgstr "Schliessen" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:1 +msgid "Manage manufacturers" +msgstr "Hersteller verwalten" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:1 +msgid "System information" +msgstr "System-Information" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:7 +msgid "CPU" +msgstr "Prozessor" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:10 +msgid "Memory" +msgstr "Speicher" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:13 +msgid "Boot MAC" +msgstr "MAC-Adresse" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:16 +msgid "USB support" +msgstr "USB-Unterstützung" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:19 plugins/admin/systems/info.tpl:87 +msgid "System status" +msgstr "System-Status" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:23 +msgid "Inventory number" +msgstr "Inventarnummer" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:27 +msgid "Last login" +msgstr "Letzte Anmeldung" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:38 +msgid "Network devices" +msgstr "Netzwerk-Geräte" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:47 +msgid "IDE devices" +msgstr "IDE-Geräte" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:56 +msgid "SCSI devices" +msgstr "SCSI-Geräte" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:64 +msgid "Floppy device" +msgstr "Disketten-Laufwerk" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:68 +msgid "CDROM device" +msgstr "CDROM-Laufwerk" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:73 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:95 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:107 +msgid "Graphic device" +msgstr "Grafikkarte" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:77 +msgid "Audio device" +msgstr "Soundkarte" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:93 +msgid "Up since" +msgstr "Eingeschaltet seit" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:96 +msgid "CPU load" +msgstr "Prozessor-Last" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:99 +msgid "Memory usage" +msgstr "Speicher-Nutzung" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:102 +msgid "Swap usage" +msgstr "Nutzung des virtuellen Speichers" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:116 +msgid "SSH service" +msgstr "SSH-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:119 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:50 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:71 +msgid "Print service" +msgstr "Druck-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:122 +msgid "Scan service" +msgstr "Scan-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:125 +msgid "Sound service" +msgstr "Audio-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:128 +msgid "GUI" +msgstr "GUI" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:70 +msgid "Cups" +msgstr "CUPS" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:78 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:8 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:170 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:139 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:387 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:98 +msgid "Start" +msgstr "Start" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:79 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:7 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:171 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:140 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:230 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:388 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:99 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:99 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1338 +#: include/sieve/templates/element_stop.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:30 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:508 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:727 +msgid "Stop" +msgstr "Beenden" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:80 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:9 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:172 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:141 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:389 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:100 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:100 +msgid "Restart" +msgstr "Neustart" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:2 +msgid "CD-Install-Image generation" +msgstr "Erstellung der Installations-CD (Abbild)" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:5 +msgid "" +"This option enables you to generate FAI install CD images for the selected " +"workstation. The procedure may take about 10 minutes to complete, so please " +"be patient after pressing the 'Create ISO-Image' button." +msgstr "" +"Diese Option erlaubt es Ihnen, ein Abbild einer FAI-Installations-CD für die " +"gewählte Arbeitsstation zu erstellen. Dieser Vorgang dauert etwa 10 Minuten, " +"haben Sie also Geduld, nachdem Sie den Knopf 'Erstelle ISO-Abbild' gedrückt " +"haben." + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:9 +msgid "Create ISO-Image" +msgstr "Erstelle ISO-Abbild" + +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:307 +msgid "Can't set status while this server is not saved." +msgstr "" +"Kann den Status nicht setzen wenn der Server noch nicht gespeichert wurde." + +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:319 +#, php-format +msgid "The specified method '%s' can't executed for services." +msgstr "Die angegebene Methode '%s' kann nicht für Dienste ausgeführt werden." + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:31 +msgid "Kerberos service" +msgstr "Kerberos-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:59 +msgid "Kerberos service (kadmin access informations)" +msgstr "Kerberos Dienst (kadmin Zugangs-Informationen)" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:69 +#, php-format +msgid "The specified kerberos password is empty." +msgstr "Das angebene Kerberos-Passwort ist leer." + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:72 +#, php-format +msgid "The specified kerberos admin is empty." +msgstr "Der angebene Kerberos-Administrator ist leer." + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:75 +#, php-format +msgid "The specified kerberos realm is empty." +msgstr "Die angebene Kerberos-Realm ist leer." + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:93 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:217 +msgid "Kerberos" +msgstr "Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:94 +msgid "Kerberos access information" +msgstr "Kerberos Zugangs-Information" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:102 +msgid "Realm" +msgstr "Realm" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:103 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:143 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:102 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:101 +msgid "Admin" +msgstr "Administrator" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:2 +msgid "Add/Edit monitor" +msgstr "Monitor hinzufügen/bearbeiten" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:794 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:22 +msgid "Comments" +msgstr "Kommentare" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:123 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:164 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:219 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:275 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:333 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:397 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:469 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:533 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:580 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:633 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:687 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:733 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:798 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:796 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:23 +msgid "Manufacturer" +msgstr "Hersteller" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:33 +msgid "Monitor size" +msgstr "Monitorgröße" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:36 +msgid "Inch" +msgstr "Zoll" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:44 +msgid "Integrated microphone" +msgstr "Integriertes Mikrofon" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:63 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:71 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:176 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:296 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:361 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:40 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:41 setup/setup_feedback.tpl:53 +#: setup/setup_feedback.tpl:71 setup/class_setupStep_Config3.inc:76 +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Schema.inc:63 +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:141 +msgid "Yes" +msgstr "ja" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:64 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:72 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:177 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:297 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:362 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:42 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:43 setup/setup_feedback.tpl:55 +#: setup/setup_feedback.tpl:73 setup/class_setupStep_Config3.inc:76 +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Schema.inc:63 +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:141 +msgid "No" +msgstr "nein" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:52 +msgid "Integrated speakers" +msgstr "Integrierte Lautsprecher" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:60 +msgid "Sub-D" +msgstr "Sub-D" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:68 +msgid "BNC" +msgstr "BNC" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:76 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 +msgid "Serial number" +msgstr "Seriennumner" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:83 +msgid "Additional serial number" +msgstr "Zusätzliche Seriennummer" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:97 +msgid "Add/Edit other device" +msgstr "Allgemeines Gerät hinzufügen/bearbeiten" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:112 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:153 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:208 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:264 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:322 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:386 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:458 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:522 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:569 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:622 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:676 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:722 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:790 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:23 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:501 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:720 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:138 +msgid "Add/Edit power supply" +msgstr "Netzteil hinzufügen/bearbeiten" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:173 +msgid "Atx" +msgstr "ATX" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:181 +msgid "Power" +msgstr "Strom" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:193 +msgid "Add/Edit graphic card" +msgstr "Grafikkarte hinzufügen/bearbeiten" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:228 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:284 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:349 +msgid "Interface" +msgstr "Interface" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:237 +msgid "Ram" +msgstr "RAM" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:249 +msgid "Add/Edit controller" +msgstr "Controller hinzufügen/bearbeiten" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:307 +msgid "Add/Edit drive" +msgstr "Laufwerk hinzufügen/bearbeiten" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:342 +msgid "Speed" +msgstr "Taktung" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:358 +msgid "Writeable" +msgstr "Beschreibbar" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:371 +msgid "Add/Edit harddisk" +msgstr "Festplatte hinzufügen/bearbeiten" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:406 +msgid "Rpm" +msgstr "Upm" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:413 +msgid "Cache" +msgstr "Cache" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:443 +msgid "Add/Edit memory" +msgstr "Speicher hinzufügen/bearbeiten" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:478 +msgid "Frequenz" +msgstr "Frequenz" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:507 +msgid "Add/Edit sound card" +msgstr "Soundkarte hinzufügen/bearbeiten" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:553 +msgid "Add/Edit network interface" +msgstr "Netzwerk-Interface hinzufügen/bearbeiten" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:589 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:568 +msgid "MAC address" +msgstr "MAC-Adresse" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:596 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:15 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bandbreite" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:607 +msgid "Add/Edit processor" +msgstr "Prozessor hinzufügen/bearbeiten" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:642 +msgid "Frequence" +msgstr "Frequenz" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:649 +msgid "Default frequence" +msgstr "Standardfrequenz" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:661 +msgid "Add/Edit motherboard" +msgstr "Motherboard hinzufügen/bearbeiten" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:696 +msgid "Chipset" +msgstr "Chipsatz" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:707 +msgid "Add/Edit computer case" +msgstr "Computergehäuse hinzufügen/bearbeiten" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:742 +msgid "format" +msgstr "Format" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:26 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:61 +msgid "Empty service" +msgstr "Leerer Dienst" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:102 +#, php-format +msgid "Removing of server services/" +msgstr "Entfernen von Server Dienste/" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:128 +#, php-format +msgid "Saving of server services/" +msgstr "Speichern von Server Dienste/" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:159 +#, php-format +msgid "Set status flag for server services/" +msgstr "Setzen von Status-Flag für Server Dienste/" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:216 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as ACTION_HOOK for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"Das als ACTION_HOOK angegebene Kommando '%s' (Modul '%s') scheint nicht zu " +"existieren." + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:175 +msgid "Server identifier" +msgstr "Serverbezeichnung" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:176 +msgid "Connect URL" +msgstr "Verbindungs-URL" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:179 +msgid "Sieve port" +msgstr "Sieve-Port" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:180 +msgid "Start IMAP service" +msgstr "IMAP-Dienst starten" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:181 +msgid "Start IMAP SSL service" +msgstr "IMAP/SSL-Dienst starten" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:182 +msgid "Start POP3 service" +msgstr "POP3-Dienst starten" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:183 +msgid "Start POP3 SSL service" +msgstr "POP3/SSL-Dienst starten" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:99 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:204 +msgid "The server must be saved before you can use the status flag." +msgstr "" +"Der Server muss gespeichert werden bevor Sie das Status-Flag verwenden " +"können." + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:206 +msgid "The service must be saved before you can use the status flag." +msgstr "" +"Der Dienst muss gespeichert werden bevor Sie den Status-Flag verwenden " +"können." + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:209 +msgid "Set new status" +msgstr "Setze neuen Status" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:110 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:215 +msgid "Set status" +msgstr "Status setzen" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:110 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:215 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:74 plugins/admin/systems/terminal.tpl:159 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:133 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:554 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:24 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:101 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:105 +msgid "Execute" +msgstr "Ausführen" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:1 +msgid "Network\tsettings" +msgstr "Netzwerk-Einstellungen" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:9 +msgid "IP-address" +msgstr "IP-Adresse" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:17 +msgid "MAC-address" +msgstr "MAC-Adresse" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:29 +msgid "Autodetect" +msgstr "Automatisch feststellen" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:58 +msgid "Enable DNS for this device" +msgstr "DNS für dieses Gerät aktivieren" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:59 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:411 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:76 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:95 +msgid "Refresh" +msgstr "Aktualisieren" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:67 +msgid "Zone" +msgstr "Zone" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:77 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:174 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:414 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:578 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:94 +msgid "TTL" +msgstr "TTL" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:85 +msgid "Dns records" +msgstr "DNS-Einträge" + +#: plugins/admin/systems/component.tpl:6 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:10 +msgid "Device name" +msgstr "Gerätename" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:57 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:96 +msgid "This 'dn' has no network features." +msgstr "Diese 'dn' hat keine Netzwerk-Erweiterungen." + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:135 +#, php-format +msgid "Removing of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von System Komponente/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:182 +msgid "The required field 'Component name' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Gerätename' ist nicht gesetzt." + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:261 +#, php-format +msgid "Saving of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von System Komponente/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:269 +msgid "Component generic" +msgstr "Netzwerk-Komponente (Allgemein)" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:274 +msgid "Network device" +msgstr "Netzwerk-Gerät" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:4 +msgid "Boot parameters" +msgstr "Boot-Parameter" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:480 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1188 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:8 +msgid "Boot kernel" +msgstr "Boot-Kernel" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:19 +msgid "Custom options" +msgstr "Angepasste Optionen" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:23 +msgid "" +"Enter any parameters that should be passed to the kernel as append line " +"during bootup" +msgstr "" +"Geben Sie die Parameter ein, die dem Kernel beim Starten übergeben werden " +"sollen" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:28 +msgid "LDAP server" +msgstr "LDAP-Server" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:43 +msgid "Select if terminal supports graphical startup with progress bar" +msgstr "" +"Wählen, wenn das Terminal den grafischen Startvorgang mit Fortschrittsbalken " +"unterstützt" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:45 +msgid "use graphical bootup" +msgstr "grafisches Booten nutzen" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:48 +msgid "Select if terminal should boot in text mode" +msgstr "Wählen, wenn das Terminal im Textmodus starten soll" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:50 +msgid "use standard linux textual bootup" +msgstr "Standard Textmodus nutzen" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:53 +msgid "Select to get more verbose output during startup" +msgstr "Wählen, um ausführlichere Informationen während des Starts zu erhalten" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:55 +msgid "use debug mode for startup" +msgstr "benutze Fehlersuch-Modus für Systemstart" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:149 +msgid "Kernel modules (format: name parameters)" +msgstr "Kernel-Module (Format: Name Parameter)" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:69 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:152 +msgid "Add additional modules to load on startup" +msgstr "" +"Zusätzliche Module hinzufügen, die während des Starts geladen werden sollen" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:87 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:478 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1192 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:170 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1337 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:133 +msgid "Shares" +msgstr "Freigaben" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:105 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:188 +msgid "Mountpoint" +msgstr "Mount-Pfad" + +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:6 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:35 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:36 +msgid "List of users" +msgstr "Liste der Benutzer" + +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to select a user as technical responsible person." +msgstr "" +"Dieser Dialog erlaubt es Ihnen, einen Benutzer als technische Kontaktperson " +"zu wählen." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:32 +msgid "Systems" +msgstr "Systeme" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:225 +msgid "Creating the image failed. Please see the report below." +msgstr "" +"Erstellen des Abbilds fehlgeschlagen. Bitte überprüfen Sie den Fehlerbericht " +"unterhalb." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:234 +#, php-format +msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist." +msgstr "" +"Das Kommando '%s', angegeben für die ISO-Erstellung, scheint nicht zu " +"existieren." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:297 +msgid "You are not allowed to create a new object of this type." +msgstr "Es ist Ihnen nicht erlaubt, ein neues Objekt dieses Typs zu erstellen." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:348 +msgid "You can't edit this object type yet!" +msgstr "Dieser Objekt-Typ kann momentan noch nicht bearbeitet werden!" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:376 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:442 +msgid "You are not allowed to change the password for this object." +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, das Passwort dieses Objektes zu ändern." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:388 +msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!" +msgstr "" +"Die Passworte, die Sie als 'Neues Passwort' und 'Wiederholung des neuen " +"Passwort' eingegeben haben sind nicht identisch!" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:445 +msgid "Can't detect object to change password." +msgstr "Kann Objekt nicht erkennen, um das Passwort zu ändern." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:553 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:628 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:687 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:174 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:252 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:323 +msgid "You are not allowed to delete this component!" +msgstr "Es ist Ihnen nicht erlaubt, diese Komponente zu löschen!" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:621 +#, php-format +msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'." +msgstr "" +"Sie sind dabei, alle Informationen über die Komponente auf '%s' zu löschen." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:726 +#, php-format +msgid "" +"Can't set gotoMode to status 'avtice', the current object couldn't be " +"identified." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1014 +msgid "New terminal" +msgstr "Neues Terminal" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1016 +msgid "New workstation" +msgstr "Neue Arbeitsstation" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1018 +msgid "New Device" +msgstr "Neues Gerät" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1037 +msgid "Terminal template for" +msgstr "Terminal-Vorlage für" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1053 +msgid "Workstation template for" +msgstr "Arbeitsstations-Vorlage für" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1265 +msgid "New System from incoming" +msgstr "Neu erkanntes Gerät" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1266 +#: plugins/admin/users/template.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:514 +msgid "Template" +msgstr "Vorlage" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1269 +msgid "Workstation is installing" +msgstr "Arbeitsstation installiert gerade" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1270 +msgid "Workstation is waiting for action" +msgstr "Arbeitsstation wartet auf Aktion" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1271 +msgid "Workstation installation failed" +msgstr "Installation der Arbeitsstation ist fehlgeschlagen" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1274 +msgid "Server is installing" +msgstr "Server wird installiert" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1275 +msgid "Server is waiting for action" +msgstr "Server wartet auf Aktion" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1276 +msgid "Server installation failed" +msgstr "Server-Installation ist fehlgeschlagen" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1277 +msgid "Winstation" +msgstr "Windows-Workstation" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1278 +msgid "Network Device" +msgstr "Netzwerk-Gerät" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1279 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:188 +msgid "New Terminal" +msgstr "Neues Terminal" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1280 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:194 +msgid "New Workstation" +msgstr "Neue Arbeitsstation" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1336 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1337 +msgid "Incoming objects" +msgstr "Eingehende Objekte" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1342 +msgid "Incoming" +msgstr "Eingehend" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:111 +#, php-format +msgid "Can't extract a valid base out of object dn, setting base to '%s'." +msgstr "" +"Kann keine gültige Basis aus der Objekt-DN auslesen, setze Basis auf '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:266 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:274 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:279 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:344 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:347 +msgid "Add printer extension" +msgstr "Drucker-Erweiterung hinzufügen" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:267 +msgid "" +"Could not intialize printer tab, parameter parent was missing while " +"construction." +msgstr "" +"Konnte den 'Druck'-Reiter nicht erstellen, der Parameter 'parent' fehlt" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:275 +msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled." +msgstr "" +"Dies ist eine Arbeitsstations-Vorlage, der Drucker-Tab ist deaktiviert." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:280 +msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled." +msgstr "Dies ist eine Terminal-Vorlage, das Drucker-Tab ist deaktiviert." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:321 +msgid "This 'dn' has no printer features." +msgstr "Dieser 'DN' hat keine Drucker-Erweiterungen." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:329 +msgid "" +"This object has printer extension disabled. You can't enable it while 'cn' " +"is not present in entry. Possibly you are currently creating a new terminal " +"template" +msgstr "" +"Aktuell besitzt dieses Objekt keine aktivierte Drucker-Erweiterung. Sie " +"können diese nicht aktivieren, solange das 'cn'-Attribut nicht im Eintrag " +"enthalten ist. Wahrscheinlich erstellen Sie gerade eine neue Terminal-" +"Vorlage." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:336 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:339 +msgid "Remove printer extension" +msgstr "Drucker-Erweiterung entfernen" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:337 +msgid "" +"This workstation has printer extension enabled.You can disable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"Diese Workstation besitzt aktivierte Drucker-Erweiterungen. Sie können diese " +"durch einen Klick auf die Schaltfläche unten deaktivieren." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:340 +msgid "" +"This terminal has printer extension enabled. You can disable it by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dieses Terminal besitzt aktivierte Drucker-Erweiterungen. Sie können diese " +"durch einen Klick auf die Schaltfläche unten deaktivieren." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:345 +msgid "" +"This workstation has printer extension disabled. You can enable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"Aktuell besitzt diese Workstation keine aktivierte Drucker-Erweiterung. Sie " +"können diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:348 +msgid "" +"This terminal has printer extension disabled. You can enable it by clicking " +"below." +msgstr "" +"Aktuell besitzt dieses Terminal keine aktivierten Drucker-Erweiterung. Sie " +"können diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:518 +#, php-format +msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist." +msgstr "Die momentan gewählte PPD-Datei '%s' wurde nicht gefunden." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:526 +msgid "can't get ppd informations." +msgstr "keine PPD-Informationen verfügbar" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:539 +#, php-format +msgid "This printer belongs to terminal %s. You can't rename this printer." +msgstr "Dieser Drucker gehört zu Terminal %s. Sie können ihn nicht umbenennen." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:541 +#, php-format +msgid "This printer belongs to workstation %s. You can't rename this printer." +msgstr "" +"Dieser Drucker gehört zur Arbeitsstation %s. Ein Umbenennen ist daher nicht " +"möglich." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:599 +#, php-format +msgid "Removing of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von System Drucker/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:843 +#, php-format +msgid "Saving of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von System Drucker/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:863 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:865 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:429 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:85 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:127 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36 +msgid "Group" +msgstr "Gruppe" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:881 +msgid "Print generic" +msgstr "Drucken (Alllgemein)" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:893 +msgid "LabeledURL" +msgstr "Benannte URL" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:894 +msgid "Printer PPD" +msgstr "Drucker-PPD" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:911 +#, php-format +msgid "" +"You are not allowed to remove the given object '%s' from the list of members " +"of printer '%s'." +msgstr "" +"Sie haben keine Berechtigung, das gewählte Objekt '%s' von der " +"Mitgliedsliste des Druckers '%s' zu entfernen." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:928 +#, php-format +msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers," +msgstr "" +"Ungültiger Drucker während des Hinzufügens von '%s' zu der Liste von '%s' " +"Druckern." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:933 +#, php-format +msgid "" +"You are not allowed to add the given object '%s' to the list of members of '%" +"s'." +msgstr "" +"Ihnen ist es nicht erlaubt das gewählte Objekt '%s' zu der Mitgliedsliste " +"von '%s' hinzuzufügen." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:968 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used." +msgstr "" +"Kann '%s' nicht zur Liste der Mitglieder hinzufügen, er wird bereits " +"verwendet." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:979 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable." +msgstr "" +"Kann '%s' nicht zur Liste der Mitglieder hinzufügen, er ist nicht verfügbar." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:54 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:121 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:42 +msgid "Activated" +msgstr "Aktiv" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:55 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:122 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:43 +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:33 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:343 +msgid "Locked" +msgstr "Gesperrt" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:101 +msgid "This 'dn' has no server features." +msgstr "Diese 'dn' hat keine Server-Erweiterungen." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:109 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:181 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:204 +msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Es ist kein ACTIONCMD in ihrer gosa.conf definiert" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:147 +#, php-format +msgid "Saving of system server/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Speichern von System Server/Allgemein (FAIstate) mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:207 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:310 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:302 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:294 +msgid "Switch off" +msgstr "Ausschalten" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:207 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:311 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:302 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:294 +msgid "Reboot" +msgstr "Neustarten" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:208 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:303 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:295 +msgid "Instant update" +msgstr "Sofortiges Update" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:209 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:218 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:304 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:313 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:296 +msgid "Scheduled update" +msgstr "Geplantes Update" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:217 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:305 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:312 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:297 +msgid "Reinstall" +msgstr "Neu-Installation" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:306 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:298 +msgid "Rescan hardware" +msgstr "Hardware neu erkennen" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:212 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:219 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:312 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:316 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:307 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:314 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:299 +msgid "Memory test" +msgstr "Speichertest" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:213 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:308 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:315 +msgid "Force localboot" +msgstr "Erzwinge lokalen Systemstart" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:221 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:313 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:317 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:309 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:316 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:300 +msgid "System analysis" +msgstr "Systemanalyse" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:216 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:315 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:311 +msgid "Wake up" +msgstr "Aufwecken" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:245 +#, php-format +msgid "Removing of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von System Server/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:290 +msgid "The required field 'Server name' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Server-Name' ist nicht gesetzt." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:361 +#, php-format +msgid "Saving of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von System Server/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:415 +msgid "Server generic" +msgstr "Server (Allgemein)" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:425 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:618 +msgid "Goto mode" +msgstr "GOto-Modus" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:427 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:636 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:622 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:397 +msgid "Action flag" +msgstr "Ablaufstatus" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:17 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:18 +msgid "Installed services" +msgstr "Installierte Dienste" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:22 +msgid "" +"This menu allows you to add, remove and configure the properties of a " +"specific service." +msgstr "" +"Mit diesem Menü können Sie die Eigenschaften bestimmter Dienste hinzufügen, " +"diese löschen oder verändern." + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:30 +msgid "Service name" +msgstr "Name des Dienstes" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:51 +msgid "Add service" +msgstr "Dienst hinzufügen" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:51 +msgid "Add new service" +msgstr "Neuen Dienst hinzufügen" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:54 +msgid "Start all" +msgstr "Alle starten" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:54 +msgid "Start all services" +msgstr "Alle Dienste starten" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:106 +msgid "Stop service" +msgstr "Dienst beenden" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:56 +msgid "Stop all services" +msgstr "Alle Dienste beenden" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:58 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:112 +msgid "Restart service" +msgstr "Dienst neustarten" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:58 +msgid "Restart all services" +msgstr "Alle Dienste neustarten" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:86 +msgid "Stopped" +msgstr "Beendet" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:87 +msgid "Started" +msgstr "Gestartet" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:88 +msgid "Restarting" +msgstr "Starte neu" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:89 +msgid "User status" +msgstr "Benutzer-Status" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:100 +msgid "Start service" +msgstr "Dienst starten" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:118 +msgid "Edit service" +msgstr "Dienst bearbeiten" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:124 +msgid "Remove service" +msgstr "Dienst entfernen" + +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:44 +msgid "Phone name" +msgstr "Telefon-Name" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:1 +msgid "Add/Edit manufacturer" +msgstr "Hersteller hinzufügen/bearbeiten" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:14 +msgid "Website" +msgstr "Website" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:32 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:903 +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:109 html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:298 html/getxls.php:300 +msgid "Phone number" +msgstr "Telefonnummer" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:40 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:123 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:143 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:75 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:103 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:109 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:119 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:120 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:122 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:126 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:219 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:222 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:225 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:228 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:234 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:237 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:290 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:312 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:316 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:835 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:202 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:208 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:217 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:230 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:232 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:233 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:234 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:235 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:236 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:132 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:137 +msgid "inherited" +msgstr "geerbt" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:95 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:337 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as KERNELS hook for plugin '%s' doesn't seem to " +"exist." +msgstr "" +"Das in KERNELS angegebene Kommando '%s' (Modul '%s') scheint nicht zu " +"existieren." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:655 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:601 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:614 +msgid "You must specify a valid mount point." +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Mount-Pfad an!" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:410 +#, php-format +msgid "Saving of system terminal/startup with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von System Terminal/Systemstart mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:469 +msgid "Terminal startup" +msgstr "Terminal-Start" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:477 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1187 +msgid "Ldap server" +msgstr "LDAP-Server" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:479 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1191 +msgid "Kernel modules" +msgstr "Kernel-Module" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:481 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1189 +msgid "Kernel parameter" +msgstr "Kernel-Parameter" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:712 +msgid "Visible full qualified hostname" +msgstr "Voll-Qualifizierter Hostname sichtbar" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:11 +msgid "The full qualified host name." +msgstr "Der Voll-Qualifizierte Hostname." + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:16 +msgid "Max mail header size" +msgstr "Maximale Größe der Mail-Kopfzeilen" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:21 +msgid "This value specifies the maximal header size." +msgstr "Dieser Wert legt die maximale Größe der Kopfzeilen fest." + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:40 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +msgid "KB" +msgstr "KB" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:26 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:715 +msgid "Max mailbox size" +msgstr "Maximale Größe der Mailbox" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:31 +msgid "Defines the maximal size of mail box." +msgstr "Setzt die maximale Größe der Mailbox." + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:35 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:716 +msgid "Max message size" +msgstr "Maximale Nachrichten-Größe" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:40 +msgid "Specify the maximal size of a message." +msgstr "Setzt die maximale Größe einer Nachricht." + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:719 +msgid "Relay host" +msgstr "Relay host" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:50 +msgid "Relay messages to following host:" +msgstr "Leite Nachrichten zu folgendem Host:" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:60 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:718 +msgid "Local networks" +msgstr "Lokale Netzwerke" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:62 +msgid "Postfix networks" +msgstr "Postfix-Netzwerke" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:83 +msgid "Domains and routing" +msgstr "Domänen und Weiterleitung" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:91 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:717 +msgid "Domains to accept mail for" +msgstr "Domänen, für die Mail angenommen wird" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:93 +msgid "Postfix is responsible for the following domains:" +msgstr "Postfix ist verantwortlich für die folgenden Domänen:" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:114 +msgid "Transports" +msgstr "Transporte" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:123 +msgid "Select a transport protocol." +msgstr "Wählen Sie ein Transport-Protokoll." + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:141 +msgid "Restrictions" +msgstr "Einschränkungen" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:149 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:721 +msgid "Restrictions for sender" +msgstr "Einschränkungen für den Sender" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:157 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:183 +msgid "Restriction filter" +msgstr "Einschränkungsmuster" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:175 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:722 +msgid "Restrictions for recipient" +msgstr "Einschränkungen für Empfänger" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:50 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:327 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:354 +msgid "Spamassassin" +msgstr "Spamassassin" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:225 +msgid "Specified value is not a valid 'trusted network' value." +msgstr "Der angegebene Wert ist kein gültiger 'trusted network'-Wert." + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:285 +#, php-format +msgid "Saving of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Server-Dienste/Spamassassin mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:294 +msgid "Required score must be a numeric value." +msgstr "Benötiger Wert muß numerisch sein." + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:336 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:8 +msgid "Rewrite header" +msgstr "Nachrichtenkopf bearbeiten" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:337 +msgid "Trusted networks" +msgstr "gesicherte Netzwerke" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:338 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:18 +msgid "Required score" +msgstr "Benötigter Wert" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:339 +msgid "Rules" +msgstr "Regeln" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:341 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:69 +msgid "Enable use of bayes filtering" +msgstr "Bayes-Filterung verwenden" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:342 +msgid "Enabled bayes auto learning" +msgstr "Bayes lernt automatisch" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:343 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:75 +msgid "Enable RBL checks" +msgstr "RBL prüfen" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:344 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:86 +msgid "Enable use of Razor" +msgstr "Razor verwenden" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:345 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:89 +msgid "Enable use of DDC" +msgstr "DDC verwenden" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:346 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:92 +msgid "Enable use of Pyzor" +msgstr "Pyzor verwenden" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:51 +msgid "IMAP/POP3 service" +msgstr "IMAP/POP3-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:173 +msgid "Repair database" +msgstr "Datenbank reparieren" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:102 +msgid "IMAP/POP3 (Cyrus) service" +msgstr "IMAP/POP3 (Cyrus) Dienst" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:112 +msgid "Please specify a server identifier." +msgstr "Bitte geben Sie eine Kennung für den Server ein." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:115 +msgid "Please specify a connect url." +msgstr "Bitte geben Sie eine Verbindungs-URL ein." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:118 +msgid "Please specify an admin user." +msgstr "Bitte geben Sie einen administrativen Benutzer an!" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:121 +msgid "Please specify a password for the admin user." +msgstr "Bitte geben Sie ein Passwort für den Administrator ein." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:126 +#, php-format +msgid "The imap connect string needs to be in the form '%s'." +msgstr "Der IMAP-Verbindungsstring muss in der Form '%s' sein." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:130 +msgid "The sieve port needs to be numeric." +msgstr "Der Sieve-Port muss numerisch sein." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:160 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:161 +msgid "IMAP/POP3" +msgstr "IMAP/POP3" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:178 setup/setup_ldap.tpl:93 +msgid "Admin password" +msgstr "Administrator-Passwort:" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:97 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi cartridge type '%s'." +msgstr "Sind sind dabei, den GLPI Patronentyp '%s' zu löschen." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:116 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this cartridge type, it is still in use by this printer(s) " +"'%s'." +msgstr "" +"Sie können diesen Patronentyp nicht entfernen, er wird noch von folgendem(n) " +"Drucker(n) verwendet: '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:162 +msgid "Cartridges" +msgstr "Patronen" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225 +msgid "New monitor" +msgstr "Neuer Monitor" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225 +msgid "M" +msgstr "M" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:3 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:5 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:10 +msgid "Select printer to add" +msgstr "Wählen Sie den hinzuzufügenden Drucker" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:8 +msgid "Select entries to add" +msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Einträge" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:38 +msgid "Display members of department" +msgstr "Zeige die Mitglieder der Abteilung" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:50 +msgid "Display members matching" +msgstr "Zeige die Mitglieder, auf die Folgendes passt" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:55 +msgid "Regular expression for matching member names" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Mitgliedsnamen" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:1 +msgid "Edit share" +msgstr "Freigabe bearbeiten" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:2 +msgid "NFS setup" +msgstr "NFS-Einrichtung" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:401 +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:16 +msgid "Path" +msgstr "Pfad" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:403 +msgid "Volume" +msgstr "Volume" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:69 +msgid "Auto-mount share on Apple systems" +msgstr "Freigabe auf Apple-Systemen automatisch einbinden." + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:109 +msgid "Codepage" +msgstr "Codepage" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:121 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:402 +msgid "Option" +msgstr "Option" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:155 +#, php-format +msgid "Removing of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von System WinGeneric/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:205 +msgid "You have no permissions to create a component on this 'Base'." +msgstr "" +"Sie haben keine Berechtigung, eine Komponente unterhalb dieser 'Basis' " +"anzulegen." + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:270 +#, php-format +msgid "Saving of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von System Windows/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:281 +msgid "Win generic" +msgstr "Windows (Allgemein)" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:282 +msgid "Windows workstation generic" +msgstr "Windows-Arbeitsstation (Allgemein)" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:287 +msgid "Win workstation" +msgstr "Windows Arbeitsstation" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:290 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:615 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:10 +msgid "Workstation name" +msgstr "Name der Arbeitsstation" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:35 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:368 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:397 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:398 +msgid "DNS service" +msgstr "DNS-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:81 +msgid "Remove DNS service" +msgstr "DNS-Dienst entfernen" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:82 +msgid "" +"This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "" +"Dieser Server besitzt aktivierte DNS-Funktionen. Sie können diese durch " +"einen Klick auf die untere Schaltfläche deaktivieren." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:84 +msgid "Add DNS service" +msgstr "DNS-Dienst hinzufügen" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:85 +msgid "" +"This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" +"Aktuell besitzt dieser Server keine aktivierten DNS-Funktionen. Sie können " +"diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:173 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:407 +msgid "Reverse zone" +msgstr "Reverse Zone" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:175 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:102 +msgid "Class" +msgstr "Klasse" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:239 +#, php-format +msgid "" +"Can't delete the selected zone, because it is still in use by these entry/" +"entries '%s'" +msgstr "" +"Sie können die gewählte Zone nicht entfernen, sie wird noch von folgendem(n) " +"Eintrag / Einträgen verwendet: '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:304 +#, php-format +msgid "Updating of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "Aktualisieren des Systems Server/DNS mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:314 +#, php-format +msgid "Removing of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von System Server/DNS mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:335 +#, php-format +msgid "Saving of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von System Server/DNS mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:359 +#, php-format +msgid "Set status flag for system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Setzen von Status-Flag für System Server/DNS mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:406 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:577 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:7 +msgid "Zone name" +msgstr "Zonenname" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:408 +msgid "Primary dns server" +msgstr "Primärer DNS-Server" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:410 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:48 +msgid "Serial" +msgstr "Seriell" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:412 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:82 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:954 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:85 +msgid "Retry" +msgstr "Wiederholen" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:413 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:88 +msgid "Expire" +msgstr "Ablauf" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:415 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:33 +msgid "Zone records" +msgstr "Zonen-Einträge" + +#: plugins/admin/systems/gencd_frame.tpl:2 +msgid "Your browser does not supprt iframes." +msgstr "Ihr Browser unterstützt keine iframes." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:147 +#, php-format +msgid "" +"Can't execute specified AUTO_NETWORK_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "" +"Kann das als AUTO_NETWORK_HOOK angegebene Kommando '%s' nicht ausführen." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:241 +msgid "Not matching" +msgstr "Nicht zutreffend" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:342 +msgid "The required field 'IP-address' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'IP-Adresse' ist nicht gesetzt." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:346 +msgid "Wrong IP format in field IP-address." +msgstr "Ungültige IP-Adresse in Feld IP-Adresse" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:353 +msgid "The required field 'MAC-address' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'MAC-Adresse' ist nicht gesetzt." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:356 +msgid "" +"The given macaddress is invalid. There must be 6 2byte segments seperated by " +"':'." +msgstr "" +"Die angebene MAC-Adresse ist nicht korrekt. Es müssen sechs 2-Byte Segmente " +"angegeben werden (getrennt durch ':')." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:370 +#, php-format +msgid "" +"The specified IP address '%s' is not matching the selected reverse zone " +"entry '%s'." +msgstr "" +"Die angegebene IP-Adresse '%s' entspricht nicht dem gewählten Reverse-Zonen-" +"Eintrag '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:382 +#, php-format +msgid "Found duplicate value for record type '%s'." +msgstr "Es wurde ein doppelter Wert für Eintrag-Typ '%s' gefunden." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:390 +#, php-format +msgid "Found more than one entry for the uniqe record type '%s'." +msgstr "" +"Es wurde mehr als ein Eintrag für den eindeutigen Eintrags-Typ '%s' gefunden." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:401 +#, php-format +msgid "" +"The device IP '%s' is added as 'A Record', this will be done automatically, " +"please remove the record." +msgstr "" +"Das Gerät mit der-IP-Adresse '%s' erhält automatisch einen 'A'-Eintrag. " +"Bitte entfernen Sie den Eintrag." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:408 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:422 +#, php-format +msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'." +msgstr "Es sind nur Kleinbuchstaben erlaubt, bitte prüfen Sie '%ss'." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:494 +#, php-format +msgid "Saving of terminal/dns account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Terminal/DNS-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:558 +msgid "DNS" +msgstr "DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:559 +msgid "DNS settings" +msgstr "DNS-Einstellungen" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:567 +msgid "IP address" +msgstr "IP-Adresse" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:576 +msgid "DNS records" +msgstr "DNS-Einträge" + +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:2 +msgid "Time server" +msgstr "Zeit-Server" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:73 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi attachment component '%s'." +msgstr "Sind sind dabei, den GLPI Anhang '%s' zu löschen." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:112 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this attachment, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" +"Sie können diesen Anhang nicht entfernen, er wird noch von folgendem(n) " +"System(en) verwendet: '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:124 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:128 +msgid "There is no valid file uploaded." +msgstr "Es wurde keine gültige Datei hochgeladen." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:131 +msgid "Upload wasn't successfull." +msgstr "Upload war nicht erfolgreich." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:134 +#, php-format +msgid "Missing directory '%s/glpi/' to store glpi uploads." +msgstr "" +"Das Verzeichnis '%s/glpi/' zum Speichern von GLPI-Uploads wurde nicht " +"gefunden." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:138 +msgid "There is already a file with the same name uploaded." +msgstr "Es wurde bereits eine Datei mit dem selben Namen hochgeladen." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:142 +#, php-format +msgid "Can't create file '%s'." +msgstr "Kann Datei '%s' nicht anlegen." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:186 +msgid "File is available." +msgstr "Datei ist verfügbar." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:188 +msgid "File is not readable, possibly the file is missing." +msgstr "Datei konnte nicht gelesen werden, vielleicht ist nicht vorhanden." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:191 +msgid "Currently no file uploaded." +msgstr "Es wurde noch keine Datei hochgeladen." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:202 +msgid "Mime" +msgstr "MIME" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:205 +msgid "This table displays all available attachments." +msgstr "Diese Tabelle enthält alle verfügbaren Anhänge." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:222 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:447 +msgid "empty" +msgstr "leer" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:259 +msgid "Create new attachment" +msgstr "Neuen Anhang erstellen" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:260 +msgid "New Attachment" +msgstr "Neuer Anhang" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:351 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:218 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:456 +msgid "This name is already in use." +msgstr "Der angegebene Name wird bereits verwendet." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:354 +msgid "Please specify a valid name for this attachment." +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Namen für diesen Anhang an." + +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your MySql database in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Es ist eine gute Idee, vor dieser Aktion eine komplette Sicherung Ihrer " +"MySQL-Datenbank zu erstellen. Wenn Sie dies erledigt haben, drücken Sie " +"'Entfernen', um fortzufahren oder 'Abbrechen', um die aktuelle Aktion " +"abzubrechen." + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:42 +msgid "Remove DHCP service" +msgstr "DHCP-Dienst entfernen" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:43 +msgid "" +"This server has DHCP features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dieser Server besitzt aktivierte DHCP-Funktionen. Sie können diese durch " +"einen Klick auf die untere Schaltfläche deaktivieren." + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:45 +msgid "Add DHCP service" +msgstr "DHCP Dienst hinzufügen" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:46 +msgid "" +"This server has DHCP features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Aktuell besitzt dieser Server keine aktivierten DHCP-Funktionen. Sie können " +"diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren." + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:35 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:130 +msgid "VoIP service" +msgstr "VoIP-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:64 +msgid "VoIP service - Asterisk management" +msgstr "VoIP-Dienst - Asterisk Verwaltung" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:73 +msgid "The attribute DB user is empty or contains invalid characters." +msgstr "Das Attribut DB ist leer oder enthält ungültige Zeichen." + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:76 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:73 +msgid "The attribute password is empty or contains invalid characters." +msgstr "Das Attribut Passwort ist leer oder enthält ungültige Zeichen." + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:79 +msgid "" +"The attribute local dial prefix is empty or contains invalid characters." +msgstr "Das Attribut Ortsvorwahl ist leer oder enthält ungültige Zeichen." + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:82 +msgid "" +"The attribute country dial prefix is empty or contains invalid characters." +msgstr "Das Attribut Landesvorwahl ist leer oder enthält ungültige Zeichen." + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:119 +#, php-format +msgid "" +"You can't remove the asterisk database extension, it is still in use by " +"these objects '%s'." +msgstr "" +"Sie können die Asterisk Datenbank-Erweiterung nicht entfernen, sie wird " +"momentan noch von folgenden Objekten verwendet: '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:131 +msgid "VoIP - asterisk management" +msgstr "VoIP - Asterisk Verwaltung" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:145 +msgid "Area code" +msgstr "Ortsvorwahl" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:146 +msgid "Country code" +msgstr "Landesvorwahl" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:72 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:93 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:157 +msgid "unknown" +msgstr "unbekannt" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:89 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:231 +#, php-format +msgid "" +"You have specified an external resolution hook which can't be read, please " +"check the permission of the file '%s'." +msgstr "" +"Sie haben einen Hook für das externe Beziehen von Auflösungen angegeben. " +"Dieser kann nicht ausgeführt werden. Prüfsen Sie die Berechtigungen von '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:104 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:105 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:106 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:107 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:96 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:97 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:99 +msgid "bit" +msgstr "Bit" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:158 +msgid "default" +msgstr "Standard" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:159 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:139 +msgid "show chooser" +msgstr "zeige Auswahl" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:160 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:140 +msgid "direct" +msgstr "direkt" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:163 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:143 +msgid "load balanced" +msgstr "lastverteilt" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:166 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:146 +msgid "Windows RDP" +msgstr "Windows RDP" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:167 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:147 +msgid "ICA client" +msgstr "Citrix Metaframe" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:197 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:836 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:183 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:203 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:256 +msgid "automatic" +msgstr "automatisch" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:222 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205 +msgid "Bit" +msgstr "Bit" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:322 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:320 +msgid "Choose the phone located at the current terminal" +msgstr "Wählen Sie das sich am momentanen Arbeitsplatz befindende Telefon." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:397 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:402 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:387 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:392 +msgid "Please specify a valid VSync range." +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen VSync-Bereich an." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:411 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:416 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:402 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:407 +msgid "Please specify a valid HSync range." +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen HSync-Bereich an." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:465 +#, php-format +msgid "Saving of object system terminal/service with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Speichern von Objekt System Terminal/Dienst mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:474 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:459 +msgid "Service" +msgstr "Dienst" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:483 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:468 +msgid "Monitor" +msgstr "Monitor" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:484 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:951 +msgid "Method" +msgstr "Methode" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:485 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:173 +msgid "Remote desktop" +msgstr "Entfernte Arbeitsfläche" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:487 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:469 +msgid "Gfx driver" +msgstr "Grafiktreiber" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:488 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:470 +msgid "Gfx resolution" +msgstr "Auflösung" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:489 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:471 +msgid "Gfx color depth" +msgstr "Farbtiefe" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:490 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:472 +msgid "Hsync" +msgstr "HSync" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:491 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:473 +msgid "Vsync" +msgstr "VSync" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:492 +msgid "Auto-Sync" +msgstr "Auto-Sync" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:493 +msgid "Printer service enabled" +msgstr "Druck-Dienst aktiviert" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:494 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:229 +msgid "Spool server" +msgstr "Spool-Server" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:495 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:475 +msgid "Scanner enabled" +msgstr "Scanner aktiviert" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:496 +msgid "Scanner model" +msgstr "Scanner-Modell" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:497 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:476 +msgid "Keyboard model" +msgstr "Tastatur-Modell" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:498 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:477 +msgid "Keyboard layout" +msgstr "Tastatur-Layout" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:499 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:478 +msgid "Keyboard variant" +msgstr "Tastatur-Variante" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:500 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:479 +msgid "Mouse type" +msgstr "Maus-Typ" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:501 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:480 +msgid "Mouse port" +msgstr "Maus-Anschluß" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:502 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:76 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:481 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:86 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:30 +msgid "Telephone hardware" +msgstr "Telefon-Hardware" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:93 +#, php-format +msgid "Internal Error can't create device of type '%s'" +msgstr "Interner Fehler: Kann Gerät von Typ '%s' nicht anlegen." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:115 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi device '%s'." +msgstr "Sie sind dabei das GLPI Gerät '%s' zu löschen." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:117 +msgid "Can't detect object name." +msgstr "Kann Objektnamen nicht erkennen." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:138 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this device, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" +"Sie können dieses Gerät nicht entfernen, es wird noch von folgendem(n) System" +"(en) verwendet: '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:187 +msgid "devices" +msgstr "Geräte" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227 +msgid "New mainbord" +msgstr "Neues Mainboard" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229 +msgid "New processor" +msgstr "Neuer Prozessor" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:177 +msgid "P" +msgstr "P" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231 +msgid "New case" +msgstr "Neues Gehäuse" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231 +msgid "C" +msgstr "C" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233 +msgid "New network interface" +msgstr "Neues Netzwerk-Interface" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233 +msgid "NI" +msgstr "NI" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235 +msgid "New ram" +msgstr "Neuer Arbeitsspeicher" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235 +msgid "R" +msgstr "R" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237 +msgid "New hard disk" +msgstr "Neue Festplatte" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237 +msgid "HDD" +msgstr "HDD" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239 +msgid "New drive" +msgstr "Neues Laufwerk" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239 +msgid "D" +msgstr "D" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241 +msgid "New controller" +msgstr "Neuer Controller" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241 +msgid "CS" +msgstr "CS" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243 +msgid "New graphics card" +msgstr "Neue Grafikkarte" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243 +msgid "GC" +msgstr "GC" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245 +msgid "New sound card" +msgstr "Neue Soundkarte" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245 +msgid "SC" +msgstr "SC" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247 +msgid "New power supply" +msgstr "Neues Netzteil" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247 +msgid "PS" +msgstr "PS" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249 +msgid "New misc device" +msgstr "Neues allgemeines Gerät" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249 +msgid "OC" +msgstr "OC" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:347 +msgid "You have to specify a valid name for this device." +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Namen für dieses Gerät an." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:367 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:370 +msgid "This device name is already in use." +msgstr "Der angegebene Gerätename wird bereits verwendet." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:508 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:905 +msgid "None" +msgstr "keine" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406 +msgid "Other" +msgstr "Andere" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:47 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:514 +msgid "Mail smtp service (Postfix)" +msgstr "Mail-SMTP Dienst (Postfix)" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:583 +#, php-format +msgid "Saving server services/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Server-Dienste/Mail mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:600 +msgid "Please specify a numeric value for header size limit." +msgstr "" +"Bitte geben Sie einen numerischen Wert für die Maximale Größe der Kopfzeilen " +"ein." + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:604 +msgid "Please specify a numeric value for mailbox size limit." +msgstr "" +"Bitte geben Sie einen numerischen Wert für die Maximale Größe der Mailbox " +"ein." + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:608 +msgid "Please specify a numeric value for message size limit." +msgstr "" +"Bitte geben Sie einen numerischen Wert für die Maximale Nachrichten-Größe " +"ein." + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:703 +msgid "Mail smtp (Postfix)" +msgstr "Mail-SMTP (Postfix)" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:704 +msgid "Mail smtp - Postfix" +msgstr "Mail-SMTP - Postfix" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:714 +msgid "Header size limit" +msgstr "Kopfgrössenbeschränkung" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:720 +msgid "Transport table" +msgstr "Transport-Tabelle" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:1 +msgid "VoIP database information" +msgstr "Informationen der VoIP-Datenbank" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:4 +msgid "Asterisk DB user" +msgstr "Asterisk-DB Benutzer" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:20 +msgid "Country dial prefix" +msgstr "Landesvorwahl" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:28 +msgid "Local dial prefix" +msgstr "Ortsvorwahl" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:434 +msgid "" +"There are packages in your configuration, which can't be resolved with " +"current server/release settings." +msgstr "" +"Es existieren in Ihrer derzeitigen Konfiguration Pakete, die mit den " +"momentanen Einstellungen für Server und Release nicht aufgelöst werden " +"können." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:479 +msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'." +msgstr "" +"Bitte wählen Sie einen 'FAI-Server' oder entfernen Sie die FAI-Klassen." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:547 +msgid "" +"There is already a profile in your selection that contain partition table " +"configurations." +msgstr "" +"In Ihrer Auswahl befindet sich bereits ein Profil, das eine Konfiguration " +"für Partitionstabellen enthält." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:764 +msgid "Not available in current setup" +msgstr "Nicht verfügbar in momentaner Konfiguration" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:908 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve one or more of the given FAIclass(es) [%s] in FAI server '%s'. " +"Server was reset to 'auto'." +msgstr "" +"Kann eine oder mehrere der angegebenen FAI-Klasse(n) [%s] für FAI-Server '%" +"s' nicht auflösen. Der Server wurde auf 'auto' zurückgesetzt." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:924 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve the given FAIclass(es) [%s] anyway, please check your FAI " +"configurations, possibly some classes where deleted or renamed. Server was " +"reset to 'auto'." +msgstr "" +"Kann die angegebenen FAI-Klasse(n) [%s] nicht auflösen, bitte überprüfen Sie " +"Ihre FAI-Konfigurationen (wahrscheinlich wurden einige Klassen entfernt oder " +"umbenannt). Der Server wurde auf 'auto' zurückgesetzt." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1097 +#, php-format +msgid "Saving of system workstation/startup with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Speichern von System Arbeitsstation/Systemstart mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1147 +#, php-format +msgid "" +"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s' please check your gosa.conf." +msgstr "Kann das als REPOSITORY_HOOK angegebene Kommando '%s' nicht ausführen." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1179 +msgid "System startup" +msgstr "Systemstart" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1194 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:467 +msgid "FAI classes" +msgstr "FAI-Klassen" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1195 +msgid "Debian mirror" +msgstr "Debian Spiegelserver" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1196 +msgid "Debian release" +msgstr "Debian-Release" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1198 +msgid "FAI status flag" +msgstr "FAI-Status-Flag" + +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:92 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:93 +#, fuzzy +msgid "GOsa logging service" +msgstr "Protokoll-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Allow view of entries on this server" +msgstr "Anmeldung am Terminalserver zulassen" + +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:1 +msgid "Syslog Service" +msgstr "Protokoll-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:1 +msgid "enabled" +msgstr "aktiviert" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:6 +msgid "List of attachments" +msgstr "Anhänge" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allow you to attach additional objects (like manuals, guides, " +"etc.) to your currently edited computer." +msgstr "" +"Dieser Dialog erlaubt es Ihnen, verschiedene Objekte (wie Anleitungen, " +"Hilfen, etc.) zum momentan gewählten Computer hinzuzufügen." + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:35 +msgid "Display attachments matching" +msgstr "Zeige Anhänge, auf die zutrifft" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching attachment names" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Anhangs-Namen" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:42 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140 +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:70 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:77 +msgid "Use" +msgstr "Benutzen" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:109 +msgid "Can't delete this entry, it is still in use." +msgstr "Kann diesen Eintrag nicht entfernen, da er noch benutzt wird." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:273 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:619 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:634 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:643 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:658 +msgid "N/A" +msgstr "N/A" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:291 +msgid "The selected name is already in use." +msgstr "Der angegebene Name wird bereits verwendet." + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:4 +msgid "Keyboard" +msgstr "Tastatur" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:254 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:794 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:7 +msgid "Model" +msgstr "Modell" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:11 +msgid "Choose keyboard model" +msgstr "Wählen Sie das Tastatur-Modell" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:19 +msgid "Layout" +msgstr "Layout" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:23 +msgid "Choose keyboard layout" +msgstr "Wählen Sie das Tastatur-Layout" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:31 +msgid "Variant" +msgstr "Variante" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:35 +msgid "Choose keyboard variant" +msgstr "Wählen Sie die Tastatur-Variante" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:51 +msgid "Mouse" +msgstr "Maus" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:58 +msgid "Choose mouse type" +msgstr "Wählen Sie den Maus-Typ" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:66 +msgid "Port" +msgstr "Anschluss" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:70 +msgid "Choose mouse port" +msgstr "Wählen Sie den Maus-Port" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:89 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:599 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:29 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:32 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:34 +msgid "Telephone" +msgstr "Telefon" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:114 +msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board" +msgstr "" +"Wählen Sie den Treiber, der von der installierten Grafikkarte benötigt wird." + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:108 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:122 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1331 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:110 +msgid "Resolution" +msgstr "Auflösung" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:111 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:126 +msgid "Choose screen resolution used in graphic mode" +msgstr "Wählen Sie die Auflösung, die im Grafik-Modus genutzt wird" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:118 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:134 +msgid "Color depth" +msgstr "Farbtiefe" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:121 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:138 +msgid "Choose colordepth used in graphic mode" +msgstr "Wählen Sie die Farbtiefe, die im Grafik-Modus genutzt wird" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:135 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:153 +msgid "Display device" +msgstr "Anzeige" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:147 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:167 +msgid "Use DDC for automatic detection" +msgstr "Verwende DDC zur automatischen Erkennung" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:150 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:170 +msgid "HSync" +msgstr "HSync" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:154 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:175 +msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor" +msgstr "Horizontale Wiederholrate für den installierten Monitor" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:158 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:181 +msgid "VSync" +msgstr "VSync" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:162 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:186 +msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor" +msgstr "Vertikale Wiederholrate für den installierten Monitor" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:177 +msgid "Connect method" +msgstr "Verbindungsmethode" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:180 +msgid "Choose method to connect to terminal server" +msgstr "Wählen Sie die Methode der Anbindung an den Terminal-Server" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:188 +msgid "Terminal server" +msgstr "Terminal-Server" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:191 +msgid "Select specific terminal server to use" +msgstr "Wählen Sie einen bestimmten Terminal-Server" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:199 +msgid "Font server" +msgstr "Schriften-Server" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:202 +msgid "Select specific font server to use" +msgstr "Wählen Sie einen bestimmten Schriften-Server" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:219 +msgid "Print device" +msgstr "Drucker" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:221 +msgid "Select to start IPP based printing service on terminal" +msgstr "Auswählen, um auf dem Terminal IPP-basierte Druckdienste zu starten" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:223 +msgid "Provide print services" +msgstr "Druckdienste bereitstellen" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:232 +msgid "Select NFS filesystem to place spool files on" +msgstr "" +"Wählen Sie das NFS-Dateisystem, in dem die Spool-Dateien abgelegt werden" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:245 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:201 +msgid "Scan device" +msgstr "Scanner" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:247 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:204 +msgid "Select to start SANE scan service on terminal" +msgstr "Wählen, um den SANE Scanner-Dienst auf dem Terminal zu starten" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:249 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:207 +msgid "Provide scan services" +msgstr "Bilderfassungsdienste bereitstellen" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:257 +msgid "Select scanner driver to use" +msgstr "Wählen Sie den Scanner-Treiber, der benutzt werden soll" + +#: plugins/admin/systems/class_selectUserToPrinterDialog.inc:143 +#: plugins/personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:110 +msgid "Please select a printer or press cancel." +msgstr "Bitte wählen Sie einen Drucker oder 'Abbrechen'." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:58 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this manufacturer, it is still in use by these system(s) '%" +"s'" +msgstr "" +"Sie können diesen Hersteller nicht entfernen, er wird noch von folgendem(n) " +"System(en) verwendet: '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:104 +msgid "Please specify a name." +msgstr "Bitte geben Sie einen Namen ein!" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:119 +msgid "Specified name is already in use, please choose another one." +msgstr "" +"Der angegebene Name wird bereits verwendet. Bitte wählen Sie einen anderen." + +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:49 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:70 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:71 +msgid "Logging service" +msgstr "Protokoll-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:451 +#, php-format +msgid "Saving of system workstation/service with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von System Arbeitsstation/Dienst mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:460 +msgid "Workstation service" +msgstr "Arbeitsstations-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:474 +msgid "Use DDC" +msgstr "Verwende DDC" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:394 +msgid "Postfix mydomain" +msgstr "Postfix 'mydomain'" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:18 +msgid "Postfix mydestination" +msgstr "Postfix 'mydestination'" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:396 +msgid "Cyrus admins" +msgstr "Cyrus Administratoren" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:407 +msgid "POP3 service" +msgstr "POP3-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:409 +msgid "POP3/SSL service" +msgstr "POP3/SSL-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:405 +msgid "IMAP service" +msgstr "IMAP-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:78 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:408 +msgid "IMAP/SSL service" +msgstr "IMAP/SSL-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:410 +msgid "Sieve service" +msgstr "Sieve-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:98 +msgid "FTP FreeBusy service (legacy, not interoperable with Kolab2 FreeBusy)" +msgstr "FTP Frei/Belegt-Dienst (alt, inkompatibel mit Kolab 2)" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:108 +msgid "HTTP FreeBusy service (legacy)" +msgstr "HTTP Frei/Belegt-Dienst (alt)" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:118 +msgid "Amavis email scanning (virus/spam)" +msgstr "Email scannen (Virus/Spam)" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:411 +msgid "Quota settings" +msgstr "Kontingent-Einstellungen" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:147 +msgid "Free/Busy settings" +msgstr "Frei/Belegt-Einstellungen" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:153 +msgid "Allow unauthenticated downloading of Free/Busy information" +msgstr "" +"Erlaube nicht-authentifiziertes Herunterladen von Frei/Belegt-Informationen" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:171 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:398 +msgid "SMTP privileged networks" +msgstr "SMTP privilegierte Netzwerke" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:176 +msgid "Hosts/networks allowed to relay" +msgstr "Rechner/Netzwerke, denen Weiterleitung erlaubt ist" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:181 +msgid "Enter multiple values, seperated with" +msgstr "Eingabe mehrerer Werte, getrennt durch" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:194 +msgid "SMTP smarthost/relayhost" +msgstr "SMTP smarthost/relayhost" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:202 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:401 +msgid "Enable MX lookup for relayhost" +msgstr "Aktiviere MX lookup für relayhost" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:207 +msgid "Host used to relay mails" +msgstr "Host für Mail Relay" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:223 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:404 +msgid "Accept Internet Mail" +msgstr "Akzeptiere Internet-Mail" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:231 +msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP" +msgstr "Akzeptiere Mails von anderen Domänen über nicht-authentifiziertes SMTP" + +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:1 +msgid "Print Service" +msgstr "Druck-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:3 +msgid "Adding a new service to the current server" +msgstr "Hinzufügen eines neues Dienstes zum gewählten Server" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:7 +msgid "" +"This dialog allows you to add new services to the currenty edited server " +"object. The box below shows all available but not already used services." +msgstr "" +"Dieser Dialog ermöglicht Ihnen das Hinzufügen neuer Dienste zum momentan " +"gewählten Server. Die Box unterhalb zeigt alle verfügbaren aber momentan " +"nicht verwendeten Dienste." + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:13 +msgid "Service to add" +msgstr "Dienst, der hinzugefügt wird" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:20 +msgid "All available services are already in use." +msgstr "Alle verfügbaren Dienste werden bereits verwendet." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:115 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:501 +#: setup/setup_config2.tpl:126 +msgid "disabled" +msgstr "deaktiviert" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:116 +msgid "text" +msgstr "textuell" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:117 +msgid "graphic" +msgstr "grafisch" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:197 +#, php-format +msgid "Saving of system terminal/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Speichern von System Terminal/Allgemein (FAIstate) mit dn '%s' " +"fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:204 +msgid "No WAKECMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Es ist kein WAKECMD in ihrer gosa.conf definiert" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:216 +msgid "No REBOOTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Es ist kein REBOOTCMD in ihrer gosa.conf definiert" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:228 +msgid "No HALTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Es ist kein HALTCMD in ihrer gosa.conf definiert" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:369 +#, php-format +msgid "Removing of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von System Terminal/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:442 +msgid "The required field 'Terminal name' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Terminal-Name' ist nicht gesetzt." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:471 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:453 +msgid "" +"There must be at least one NTP server selected, or the inherit mode " +"activated." +msgstr "" +"Es muss mindestens ein NTP-Server ausgewählt sein, wenn der Übernahme-Modus " +"nicht aktiv ist." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:557 +#, php-format +msgid "Saving of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Objekt Terminal/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:620 +msgid "Terminal generic" +msgstr "Terminal (Allgemein)" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:629 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:72 +msgid "Root server" +msgstr "Root-Server" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:630 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:82 +msgid "Swap server" +msgstr "Auslagerungs-Server" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:631 +msgid "Syslog server enabled" +msgstr "Protokoll-Server aktiviert" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:632 +msgid "Ntp server settings" +msgstr "NTP-Dienst-Einstellungen" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:635 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:621 +msgid "Root password" +msgstr "Root-Passwort" + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:1 +msgid "" +"This dialog allows you to configure all components of this DNS zone on a " +"single list." +msgstr "" +"Dieser Dialog erlaubt es Ihnen, alle Komponenten dieser DNS-Zone mithilfe " +"einer einzelnen Liste zu konfigurieren." + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:2 +msgid "" +"Be careful editing record types with this dialog. All changes will be saved " +"immediately when using the save button." +msgstr "" +"Bitte seien Sie vorsichtig, wenn Sie die Eintrags-Typen mit diesem Dialog " +"bearbeiten. Alle Änderungen werden unverzüglich übernommen, wenn Sie den " +"'Speichern'-Knopf drücken." + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:8 +msgid "" +"This dialog can't be used until the currently edited zone was saved or the " +"zone entry exists in the ldap database." +msgstr "" +"Dieser Dialog kann nicht verwendet werden, bis die momentan geöffnete Zone " +"gespeichert wurde und/oder der passende Eintrag in der LDAP-Datenbank " +"existiert." + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14 +msgid "Create a new DNS zone entry" +msgstr "Einen neuen DNS-Zonen-Eintrag erstellen" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:1 +msgid "Manage OS-types" +msgstr "Betriebssysteme verwalten" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:24 +msgid "Please enter a new name" +msgstr "Bitte geben Sie einen neuen Namen ein" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:22 +msgid "Select required score to tag mail as spam" +msgstr "" +"Wählen Sie den gewünschten Wert, ab dem Mail als Spam gekennzeichnet wird." + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:72 +msgid "Enable bayes auto learning" +msgstr "Bayes lernt automatisch" + +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:1 +msgid "FAX database information" +msgstr "Informationen der Fax-Datenbank" + +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:4 +msgid "FAX DB user" +msgstr "Fax-DB Benutzer" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:74 +#, php-format +msgid "You're about to delete the ppd file '%s' at '%s'." +msgstr "Sind sind dabei, die PPD-Datei '%s' aus '%s' zu löschen." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:78 +#, php-format +msgid "Could not found specified ppd file '%s'." +msgstr "Die angegebene PPD-Datei '%s' wurde nicht gefunden." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:104 +msgid "" +"Something went wrong while trying to remove the ppd file from server, " +"possibly we have no write access." +msgstr "" +"Etwas schlug fehl während des Versuchs, die PPD-Datei vom Server zu " +"entfernen, vielleicht haben wir keinen Schreibzugriff." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:124 +#, php-format +msgid "Selected vendor '%s' does not exists in our list of ppds." +msgstr "" +"Der ausgewählte Hersteller '%s' existiert nicht in der Liste der PPD's." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:133 +msgid "Printer ppd selection." +msgstr "Auswahl der Drucker-PPD" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:25 +msgid "Choose a base" +msgstr "Wählen Sie eine Basis" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:175 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:186 +msgid "Go to root department" +msgstr "Gehe zur Wurzel-Abteilung" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:177 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:194 +msgid "Go up one department" +msgstr "Eine Abteilung nach oben" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:179 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:202 +msgid "Go to users department" +msgstr "Gehe zur Abteilung des Benutzers" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:179 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:202 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:204 +msgid "Home" +msgstr "Heimat" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:33 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:180 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:209 +msgid "Reload list" +msgstr "Liste neu laden" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:36 +msgid "" +"Step in the prefered tree and click save to use the current subtree as base. " +"Or click the image at the end of each entry." +msgstr "" +"Wechseln Sie in den gewünschten Teilbaum und klicken Sie \"Speichern\", um " +"den Baum als Basis zu nutzen (Oder klicken sie auf das Bild am Ende des " +"Eintrags)." + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:53 +msgid "Filter entries with this syntax" +msgstr "Einträge mit dieser Syntax filtern" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:117 +#, php-format +msgid "Select this base" +msgstr "Diese Basis auswählen" + +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "GOsa logging database" +msgstr "Protokoll-Datenbank" + +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:13 +msgid "Database user" +msgstr "Datenbank-Benutzer" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:48 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:221 +msgid "Anti virus" +msgstr "Anti-Virus" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:156 +#, php-format +msgid "Saving of server services/anti virus with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Server Dienste/Anti-Virus mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:164 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:239 +msgid "Maximum directory recursions" +msgstr "Maximale Verzeichnis-Tiefe" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:165 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:238 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:43 +msgid "Maximum threads" +msgstr "Maximale Prozesszahl" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:166 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:241 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:134 +msgid "Maximum file size" +msgstr "Maximale Dateigröße" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:167 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:242 +msgid "Maximum recursions" +msgstr "Maximale Rekursions-Tiefe" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:243 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:152 +msgid "Maximum compression ratio" +msgstr "Maximales Kompressions-Verhältnis" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:169 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:245 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:71 +msgid "Checks per day" +msgstr "Prüfungen am Tag" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:173 +#, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value." +msgstr "Der angegebene Wert für '%s' muss numerisch sein." + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:246 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:33 +msgid "Http proxy URL" +msgstr "URL des HTTP-Proxy" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:244 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:23 +msgid "Database mirror" +msgstr "Datenbank-Spiegelserver" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:179 +#, php-format +msgid "Please specify a valid value for '%s'." +msgstr "Bitte geben Sie im Feld '%s' einen gültigen Wert ein." + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:233 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:84 +msgid "Enable debugging" +msgstr "Aktiviere Debugging" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:234 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:92 +msgid "Enable mail scanning" +msgstr "Mail-Scanner aktivieren" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:235 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:117 +msgid "Enable scanning of archives" +msgstr "Aktiviere Prüfung von Archiven" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:236 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:125 +msgid "Block encrypted archives" +msgstr "Lehne verschlüsselte Archive ab" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:240 +msgid "Anti virus user" +msgstr "Anti-Virus Benutzer" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:216 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:247 +#, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Speichern von System Arbeitsstation/Allgemein (FAIstate) mit dn '%s' " +"fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:227 +msgid "This 'dn' has no workstation features." +msgstr "Dieser 'DN' hat keine Arbeitsstations-Erweiterungen." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:354 +#, php-format +msgid "Removing of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Entfernen von System Arbeitsstation/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:425 +msgid "The required field 'Workstation name' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Arbeitsstationsname' ist nicht gesetzt." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:521 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:546 +#, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Speichern von System Arbeitsstation/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:607 +msgid "Workstation generic" +msgstr "Arbeitsstation (Allgemein)" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:619 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:60 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:396 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:58 +msgid "Syslog server" +msgstr "Protokoll-Server" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:620 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:398 +msgid "Ntp server" +msgstr "NTP-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:1 +msgid "Zones" +msgstr "Zonen" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:14 +msgid "Rule" +msgstr "Regel" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:2 +msgid "Attachment" +msgstr "Anhang" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:30 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:33 include/php_setup.inc:185 +msgid "File" +msgstr "Datei" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:11 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:138 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:49 +msgid "Upload" +msgstr "Hochladen" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:46 +msgid "Filename" +msgstr "Dateiname" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:54 +msgid "Mime-type" +msgstr "MIME-Typ" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:45 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:367 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:378 +msgid "Repository service" +msgstr "Repository-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:100 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:175 +msgid "You can't use this plugin until FAI is activated." +msgstr "Sie können diese Erweiterung erst verwenden, wenn FAI aktiviert wurde." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:158 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this release, it is still used by these workstations [%s]. " +"Please solve this dependencies first, to keep data base consistency." +msgstr "" +"Sie können dieses Release nicht entfernen, da es momentan noch von diesen " +"Arbeitsstationen verwendet wird [%s]. Bitte lösen Sie zunächst diese " +"Abhängigkeiten, um die Konsistenz der Datenbank zu gewährleisten." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:192 +#, php-format +msgid "" +"Be careful editing this release, it is still used by these workstations [%s]." +msgstr "" +"Seien Sie vorsichtig, wenn Sie dieses Release editieren - es wird momentan " +"noch von folgenden Arbeitsstationen verwendet [%s]." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:259 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:282 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:391 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:39 +msgid "Sections" +msgstr "Sections" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:377 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:33 +msgid "Repository" +msgstr "Repository" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:390 +msgid "Releases" +msgstr "Releases" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:392 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:8 +msgid "Parent server" +msgstr "Parent-Server" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:393 +msgid "Url" +msgstr "URL" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:314 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:339 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:27 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:312 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12 include/class_acl.inc:408 +msgid "Down" +msgstr "Ab" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:388 +#, php-format +msgid "Please choose a valid zone name." +msgstr "Bitte wählen Sie einen gültigen Zonen-Namen" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:392 +#, php-format +msgid "Please choose a valid reverse zone name." +msgstr "Bitte wählen Sie einen gültigen Namen für die Reverse-Zone" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:396 +msgid "Only lowercase strings are allowed as zone name." +msgstr "Für den Zonennamen sind nur Kleinbuchstaben zugelassen." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:400 +msgid "Please specify a numeric value for serial number." +msgstr "Bitte geben Sie im Feld 'Seriennummer' einen numerischen Wert ein." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:404 +msgid "Please specify a numeric value for refresh." +msgstr "Bitte geben Sie im Feld 'Aktualisieren' einen numerischen Wert ein." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:408 +msgid "Please specify a numeric value for ttl." +msgstr "Bitte geben Sie im Feld 'TTL' einen numerischen Wert ein." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:412 +msgid "Please specify a numeric value for expire." +msgstr "Bitte geben Sie im Feld 'Ablauf' einen numerischen Wert ein." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:416 +msgid "Please specify a numeric value for retry." +msgstr "Bitte geben Sie im Feld 'Wiederholen' einen numerischen Wert ein." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:431 +#, fuzzy +msgid "" +"The given network address is not a valid, please specify a valid IP address." +msgstr "Das Feld 'IP-Adresse' enthält eine ungültige Adresse." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:438 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.0.0.0" +msgstr "" +"Die angegebene IP-Adresse '%s' entspricht nicht dem gewählten Reverse-Zonen-" +"Eintrag '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:444 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.x.0.0" +msgstr "" +"Die angegebene IP-Adresse '%s' entspricht nicht dem gewählten Reverse-Zonen-" +"Eintrag '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:450 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.x.x.0" +msgstr "" +"Die angegebene IP-Adresse '%s' entspricht nicht dem gewählten Reverse-Zonen-" +"Eintrag '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:454 +#, fuzzy, php-format +msgid "The given network class '%s' is not valid." +msgstr "Die Einladungs-Richtlinie für die Adresse '%s' ist ungültig." + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:4 html/getxls.php:185 +msgid "Server name" +msgstr "Server-Name" + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:44 plugins/admin/systems/terminal.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:53 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:50 +msgid "Select terminal mode" +msgstr "Wählen Sie den Terminal-Modus" + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:67 +msgid "Select action to execute for this server" +msgstr "Wählen Sie die auszuführende Aktion für diesen Server" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:6 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:6 +msgid "Select objects to add" +msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Objekte" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:48 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:45 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:42 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:54 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:55 +msgid "Display objects matching" +msgstr "Zeige die Objekte, auf die Folgendes passt" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:52 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:46 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:46 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:59 +msgid "Regular expression for matching object names" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Objekt-Namen" + +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:28 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:74 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:89 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:90 +msgid "Inventory database" +msgstr "Inventar-Datenbank" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:60 +msgid "Inventory database service" +msgstr "Inventar-Datenbank Dienst" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:69 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:70 +msgid "The attribute user is empty or contains invalid characters." +msgstr "Das Attribut Benutzer ist leer oder enthält ungültige Zeichen." + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:72 +msgid "The attribute database is empty or contains invalid characters." +msgstr "Das Attribut Datenbank ist leer oder enthält ungültige Zeichen." + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:76 +msgid "Time service (NTP)" +msgstr "Zeit-Dienst (NTP)" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:99 +#, php-format +msgid "Saving server services/goNtpServer with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Server-Dienste/GOntp mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:114 +msgid "Time service" +msgstr "Zeit-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:115 +msgid "Time service - NTP" +msgstr "Zeit-Dienst - NTP" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:123 +msgid "Ntp source" +msgstr "NTP-Quelle" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:33 +msgid "File service" +msgstr "Datei-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:159 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:387 +msgid "File service (Shares)" +msgstr "Datei-Dienst (Freigaben)" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:193 +#, php-format +msgid "Saving of system server/shares with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von System Server/Freigabe mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:231 +#, php-format +msgid "The share can't be removed since it is still used by %d users:" +msgstr "" +"Die Freigabe kann nicht entfernt werden, da sie noch von %d Benutzern " +"verwendet wird." + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:236 +msgid "Please correct the share-/profile settings of these users" +msgstr "" +"Bitte korrigieren Sie die Freigabe- u. Profil-Einstellungen dieser Benutzer" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:264 +#, php-format +msgid "Creating system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Erstellen von System Server/Freigabe (Mount-Container) mit dn '%s' " +"fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:278 +#, php-format +msgid "Removing system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Entfernen von System Server/Freigaben (Mount-Container) mit dn '%s' " +"fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:289 +#, php-format +msgid "Saving system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Speichern von System Server/Freigaben (Mount-Container) mit dn '%s' " +"fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:388 +msgid "File service - Shares" +msgstr "Datei-Dienst - Freigaben" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:397 +msgid "Apple mounts" +msgstr "Apple Freigaben" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:400 +msgid "Charset" +msgstr "Zeichensatz" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:8 +msgid "Terminal template" +msgstr "Terminal-Vorlage" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:24 +msgid "Terminal name" +msgstr "Terminal-Name" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:44 +#, fuzzy +msgid "Inherit all" +msgstr "Initialien" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:63 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:61 +msgid "Choose server to use for logging" +msgstr "Wählen Sie den Server, der für das Protokollieren genutzt werden soll" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:75 +msgid "Select NFS root filesystem to use" +msgstr "Wählen Sie das NFS-Root-Dateisystem" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:85 +msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on" +msgstr "" +"Wählen Sie das NFS-Dateisystem, in dem die Auslagerungsdateien abgelegt " +"werden sollen" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:81 +msgid "Inherit time server attributes" +msgstr "Zeit-Server-Attribute übernehmen" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:109 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:86 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:14 +msgid "NTP server" +msgstr "Zeit-Server" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:112 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:89 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:17 +msgid "Choose server to use for synchronizing time" +msgstr "" +"Wählen Sie den Server, der zur Zeit-Synchronisation genutzt werden soll" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:151 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:126 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:93 +msgid "Select action to execute for this terminal" +msgstr "Wählen Sie die auszuführende Aktion für dieses Terminal" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:151 +msgid "There is no server with valid glpi database service." +msgstr "Es wurde kein Server mit einer gültigen glpi-Datenbank gefunden." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:178 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:161 +msgid "Can't connect to glpi database, the php-mysql extension is missing." +msgstr "" +"Die MySQL-Erweiterung wurde nicht gefunden - kann daher nicht zur glpi-" +"Datenbank verbinden." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:188 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:171 +msgid "Can't connect to glpi database, check configuration twice." +msgstr "" +"Kann nicht zur glpi-Datenbank verbinden - bitte überprüfen Sie Ihre " +"Konfiguration." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:215 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:580 +msgid "Remove inventory" +msgstr "Inventar entfernen" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:216 +msgid "" +"This server has inventory features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dieser Server besitzt aktivierte Inventar-Funktionen. Sie können diese durch " +"einen Klick auf die Schaltfläche unten deaktivieren." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:218 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:583 +msgid "Add inventory" +msgstr "Inventar hinzufügen" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:219 +msgid "" +"This server has inventory features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Aktuell besitzt dieser Server keine aktivierten Inventar-Funktionen. Sie " +"können diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:242 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:280 +#, php-format +msgid "" +"Can't rename given printer type to '%s', because this type name already " +"exists." +msgstr "" +"Kann Druckertyp nicht in '%s' umbenennen - der angegebene Name wird bereits " +"verwendet." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:294 +#, php-format +msgid "Can't delete printer type, it is still in use by '%s'." +msgstr "" +"Sie können diesen Druckertyp nicht entfernen, er wird noch von '%s' " +"verwendet." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:771 +msgid "since" +msgstr "seit" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:781 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:780 +msgid "Glpi" +msgstr "GLPI" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:782 +msgid "Printer inventory extension" +msgstr "Drucker-Inventar-Erweiterung" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:790 +msgid "Supports serial interface" +msgstr "Unterstützt serielle Schnittstelle" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:791 +msgid "Supports parallel interface" +msgstr "Unterstützt parallele Schnittstelle" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:792 +msgid "Supports usb interface" +msgstr "Unterstützt USB-Schnittstelle" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:793 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:57 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:789 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:83 +msgid "Technical responsible" +msgstr "Technischer Kontakt" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:796 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:793 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:94 +msgid "Contact person" +msgstr "Kontaktperson" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:800 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:117 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:797 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:107 +msgid "Attachments" +msgstr "Anhänge" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:802 +msgid "Cartridge settings" +msgstr "Patronen-Einstellungen" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:1 +msgid "Manage System-types" +msgstr "System-Typen verwalten" + +#: plugins/admin/systems/main.inc:45 plugins/admin/systems/main.inc:47 +msgid "System management" +msgstr "Systemverwaltung" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:14 +msgid "Reference" +msgstr "Referenz" + +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:9 +msgid "The ppd file will be removed from the server and can not be restored." +msgstr "" +"Die PPD-Datei wird vom Server entfernt und kann nicht wiederhergestellt " +"werden." + +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "workstation name" +msgstr "Name der Arbeitsstation" + +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:54 +#, fuzzy +msgid "Component name" +msgstr "Name" + +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:8 +msgid "Workstation template" +msgstr "Vorlage für Arbeitsstation" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:791 +msgid "Operating system" +msgstr "Betriebssystem" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:52 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:80 +msgid "Contacts" +msgstr "Kontakte" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:96 +msgid "Installed devices" +msgstr "Installierte Geräte" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:112 +msgid "Trading" +msgstr "Handeln" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:113 +msgid "Software" +msgstr "Software" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:114 +msgid "Contracts" +msgstr "Verträge" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:42 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:43 +msgid "List of systems" +msgstr "Liste der Systeme" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:47 +msgid "" +"This menu allows you to add, remove and change the properties of specific " +"systems. You can only add systems which have already been started once." +msgstr "" +"Mit diesem Menü können Sie Systeme hinzufügen, diese löschen oder die " +"Eigenschaften bestimmter Systeme verändern. Sie können nur Systeme " +"hinzufügen, die bereits einmal im Netz gestartet wurden." + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:68 +msgid "System / Department" +msgstr "System / Abteilung" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31 +msgid "Show servers" +msgstr "Zeige Server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:73 +msgid "Select to see Linux terminals" +msgstr "Wählen, um Linux-Terminals zu sehen" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:73 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33 +msgid "Show terminals" +msgstr "Zeige Terminals" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +msgid "Select to see Linux workstations" +msgstr "Wählen, um Linux-Arbeitsstationen zu sehen" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32 +msgid "Show workstations" +msgstr "Zeige Arbeitsstationen" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Select to see MicroSoft Windows based workstations" +msgstr "Auswählen, um Microsoft Windows Arbeitsstationen zu sehen" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Show windows based workstations" +msgstr "Zeige Windows basierte Arbeitsstationen" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +msgid "Select to see network printers" +msgstr "Wählen, um die 'Netzwerk-Drucker' zu sehen" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +msgid "Show network printers" +msgstr "Zeige Netzwerk-Drucker" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:77 +msgid "Select to see VOIP phones" +msgstr "Wählen, um 'VoIP-Telefone' zu sehen" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:77 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35 +msgid "Show phones" +msgstr "Zeige Telefone" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:78 +msgid "Select to see network devices" +msgstr "Wählen, um Netzwerk-Geräte zu sehen" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:78 +msgid "Show network devices" +msgstr "Zeige Netzwerk-Geräte" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:85 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:30 +msgid "Display systems matching" +msgstr "Zeige die Systeme, auf die das Folgende passt" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:86 +msgid "Display systems of user" +msgstr "Zeige Systeme des Benutzers" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:188 +msgid "New Terminal template" +msgstr "Neue Terminal-Vorlage" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:194 +msgid "New Workstation template" +msgstr "Neue Vorlage für Arbeitsstation" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:200 +msgid "New Server" +msgstr "Neuer Server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:206 +msgid "New Printer" +msgstr "Neuer Drucker" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:212 +msgid "New Phone" +msgstr "Neues Telefon" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:218 +msgid "New Component" +msgstr "Neue Netzwerk-Komponente" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Remove selected systems" +msgstr "Entferne System" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Remove systems" +msgstr "Abbild entfernen." + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:238 +#, fuzzy +msgid "Copy selected system" +msgstr "Entferne System" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:238 +#, fuzzy +msgid "Copy systems" +msgstr "Liste der Systeme" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:240 +#, fuzzy +msgid "cut selected system" +msgstr "Entferne System" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:240 +#, fuzzy +msgid "Cut systems" +msgstr "System bearbeiten" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:256 +msgid "Cups Server" +msgstr "CUPS-Server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:257 +msgid "Log Db" +msgstr "Log-DB" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:258 +msgid "Syslog Server" +msgstr "Syslog-Server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:259 +msgid "Mail Server" +msgstr "Mail-Server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:260 +msgid "Imap Server" +msgstr "IMAP-Server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:261 +msgid "Nfs Server" +msgstr "NFS-Server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:262 +msgid "Kerberos Server" +msgstr "Kerberos-Server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:263 +msgid "Asterisk Server" +msgstr "Asterisk-Server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:264 +msgid "Fax Server" +msgstr "Fax-Server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:265 +msgid "Ldap Server" +msgstr "LDAP-Server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:323 +msgid "Edit system" +msgstr "System bearbeiten" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:333 +msgid "Delete system" +msgstr "Entferne System" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:376 +msgid "Set root password" +msgstr "root-Passwort setzen" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:383 +msgid "Create CD" +msgstr "Erstelle CD" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:384 +msgid "Create FAI CD" +msgstr "Erstelle FAI-CD" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:1 +msgid "Printer driver" +msgstr "Drucker-Treiber" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:6 +msgid "Select" +msgstr "Auswahl" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:9 +msgid "New driver" +msgstr "Neuer Treiber" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:6 +msgid "List of available cartridge type for this type of printer" +msgstr "Verfügbare Patronentypen für diesen Druckertyp" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to create new types of cartridges, and select one or " +"more types for your printer. Cartridge types depends on the printer type you " +"have selected. For each selected cartridge type there will be a new " +"cartridge created, this allows you to select the same cartridge type for " +"more then one printer." +msgstr "" +"Dieser Dialog erlaubt es Ihnen, neue Arten von Patronen hinzuzufügen und " +"einen oder mehrere Typen zu Ihrem Drucker zuzuordnen. Patronentypen sind " +"abhängig von Ihrem gewählten Druckertyp. Für jeden gewählten Patronentyp " +"wird eine neue Patrone erstellt. Dies erlaubt es Ihnen, den gleichen " +"Patronentyp für mehr als einen Drucker zu verwenden." + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:35 +msgid "Display cartridge types matching" +msgstr "Zeige die Patronentypen, auf die Folgendes passt" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching cartridge types" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Patronentypen" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:6 +msgid "List of devices" +msgstr "Liste der Geräte" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to attach a device to your currently edited computer." +msgstr "" +"Dieser Dialog erlaubt es Ihnen, ein Gerät zum momentan ausgewählten Computer " +"hinzuzufügen." + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:35 +msgid "Display devices matching" +msgstr "Zeige die Geräte, auf die das Folgende passt" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching device names" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Gerätenamen" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:105 +#, php-format +msgid "Include data from %s days in the past when creating free/busy lists" +msgstr "" +"Berücksichtige %s Tage in der Vergangenheit beim Erstellen von Frei/Belegt-" +"Listen" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:110 +#, php-format +msgid "Warn users when using more than %s%% of their mail quota" +msgstr "Warne Benutzer, wenn sie mehr als %s%% ihres Mail-Kontigentes benutzen" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:200 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:214 +#, php-format +msgid "Removing host entry from system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Entfernen des Host-Eintrags von System Server/Kolab mit dn '%s' " +"fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:266 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be set." +msgstr "Intervall für Frei/Belegt-Informationen muß gesetzt sein." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:268 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be a positive value." +msgstr "Intervall für Frei/Belegt-Informationen muß ein positiver Wert sein." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:272 +msgid "The given Quota settings value must be a number." +msgstr "Der angegebene Kontingent-Wert muß numerisch sein." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:274 +msgid "Please choose a value between 1 and 100 for Quota settings." +msgstr "Bitte wählen Sie einen Kontingent-Wert zwischen 1 und 100." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:276 +msgid "Future days must be a value." +msgstr "Frei/Belegt-Intervall muß einen Wert besitzen." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:280 +msgid "No SMTP privileged networks set." +msgstr "Es sind keine SMTP-privilegierten Netzwerke vorhanden." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:359 +#, php-format +msgid "Saving system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von System Server/Kolab mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:375 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:386 +msgid "Kolab mail service" +msgstr "Kolab Mail-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:385 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:466 +msgid "Kolab" +msgstr "Kolab" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:395 +msgid "My destination" +msgstr "Mein Ziel" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:397 +msgid "FTP FreeBusy service" +msgstr "FTP Frei/Belegt-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:399 +msgid "Enable virus scan" +msgstr "Virus-Scan aktivieren" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:400 +msgid "Relayhost" +msgstr "Relay Host" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:402 +msgid "HTTP FreeBusy service" +msgstr "HTTP Frei/Belegt-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:403 +msgid "Allow unauthenticated free busy" +msgstr "" +"Erlaube nicht-authentifiziertes Herunterladen von Frei/Belegt-Informationen" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:406 +msgid "kolabFreeBusyFuture" +msgstr "Kolab Frei/Belegt Ausblick" + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:6 +msgid "List of configured repositories." +msgstr "Liste der verfügbaren Repositories." + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:12 +msgid "Add repository" +msgstr "Repository hinzufügen" + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:31 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit repository settings." +msgstr "" +"Dieses Menü erlaubt es Ihnen, Repository-Einstellungen zu erstellen, zu " +"entfernen und zu bearbeiten." + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:1 +msgid "Choose the kind of system component you want to create" +msgstr "Wählen Sie die Art der System-Komponente, die Sie anlegen möchten" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:4 +msgid "" +"Linux terminals and workstations are autocreated on bootup. For this reason " +"you're only be able to create templates for a specific tree. Servers are " +"normally automatically added too, but in some special cases you may need to " +"create a faked server entry to provide GOsa with some informations. Other " +"network components may be used for Nagios setups to create component " +"dependencies." +msgstr "" +"Linux Terminals und Arbeitsstationen werden beim Systemstart automatisch " +"hinzugefügt. Aus diesem Grund können Sie für diese Systemtypen nur Vorlagen " +"für einen Teilbaum anlegen. Server werden ebenfalls automatisch hinzugefügt, " +"in einigen Fällen benötigen Sie Pseudo-Einträge um GOsa mit benötigten " +"Informationen zu versorgen. Weitere Netzwerk-Komponenten können z.B. für " +"Nagios Umgebungen genutzt werden um die Abhängigkeiten aufzulösen." + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:7 +msgid "Linux thin client template" +msgstr "Linux Thin-Client Vorlage" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:8 +msgid "Linux workstation template" +msgstr "Linux Arbeitsstations-Vorlage" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:9 +msgid "Linux Server" +msgstr "Linux Server" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:10 +msgid "Windows workstation" +msgstr "Windows Arbeitsstation" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:11 +msgid "Network printer" +msgstr "Netzwerk-Drucker" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:13 +msgid "Other network component" +msgstr "Andere Netzwerk-Komponente" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:16 setup/class_setupStep_Migrate.inc:883 +msgid "Create" +msgstr "Anlegen" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:2 +msgid "" +"To change the terminal root password use the fields below. The changes take " +"effect during the next reboot. Please memorize the new password, because you " +"wouldn't be able to log in." +msgstr "" +"Um das root-Passwort des Terminals zu ändern, nutzen Sie die Felder unten. " +"Die Änderungen werden beim nächsten Neustart wirksam. Merken Sie sich das " +"Passwort, da eine Anmeldung ohne dieses Passwort nicht möglich ist." + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:5 +msgid "Leave fields blank for password inheritance from default entries." +msgstr "" +"Lassen Sie die Felder leer, um das Passwort aus den Standard-Einträgen zu " +"übernehmen." + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:9 +msgid "Changing the password impinges on authentification only." +msgstr "" +"Das Ändern des Passwortes wirkt sich nur auf die Authentifizierung aus." + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:14 plugins/admin/users/password.tpl:11 +#: plugins/personal/password/password.tpl:16 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:7 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:80 ihtml/themes/default/password.tpl:81 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:84 +msgid "New password" +msgstr "Neues Passwort" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:19 plugins/admin/users/password.tpl:15 +#: plugins/personal/password/password.tpl:21 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:11 +msgid "Repeat new password" +msgstr "Neues Passwort (Wiederholung)" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:28 plugins/admin/users/password.tpl:21 +#: plugins/personal/password/password.tpl:30 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:17 +msgid "Set password" +msgstr "Passwort setzen" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:185 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:191 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:197 +msgid "This feature is not implemented yet." +msgstr "Dieses Feature wurde noch nicht implementiert." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:299 +msgid "Adding new sytem type failed, this system type name is already used." +msgstr "" +"Das Hinzufügen des neuen Systemtyps ist fehlgeschlagen - der angegebene Name " +"wird bereits verwendet." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:319 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" +"Sie können diesen Systemtyp nicht entfernen, er wird noch von folgendem(n) " +"System(en) verwendet: '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:330 +msgid "Rename failed, this system type name is already used." +msgstr "" +"Das Umbenennen schlug fehl: Der angegebene Name wird bereits verwendet." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:386 +msgid "Adding new operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "" +"Das Hinzufügen des neuen Betriebssystems ist fehlgeschlagen - der angegebene " +"Name wird bereits verwendet." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:408 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this operating system, it is still in use by these system" +"(s) '%s'" +msgstr "" +"Sie können dieses Betriebssystem nicht löschen, es wird von folgenden(m) " +"System(en) verwendet: '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:420 +msgid "Updating operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "" +"Das Aktualisieren des Betriebssystems schlug fehl, da der angegebene Name " +"bereits verwendet wird." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:499 +#, php-format +msgid "" +"Could not add the given user, the users dn is too long, only 100 characters " +"are allowed here." +msgstr "" +"Kann den Benutzer nicht hinzufügen, da die DN zu lang ist. Es sind hier " +"maximal 100 Zeichen erlaubt." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:581 +msgid "" +"This device has inventory informations enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Dieses Gerät besitzt aktivierte Inventar-Funktionen. Sie können diese durch " +"einen Klick auf die Schaltfläche unten deaktivieren." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:584 +msgid "" +"This device has inventory informations disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Aktuell besitzt dieses Gerät keine aktivierten Inventar-Funktionen. Sie " +"können diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:679 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:680 +msgid "Can't remove glpi account, while mysql extension is missing." +msgstr "" +"Kann das glpi-Konto nicht entfernen, solange die MySQL-Erweiterung für PHP " +"fehlt." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:781 +msgid "Inventory extension" +msgstr "Inventar-Erweiterung" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:798 +msgid "Peripheral devices" +msgstr "Externe Geräte" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:13 +msgid "Network address" +msgstr "Netzwerk-Adresse" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "Netmask" +msgstr "Netatalk" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:36 +msgid "Can't be edited because the zone wasn't saved right now." +msgstr "" +"Kann nicht bearbeitet werden, da die Zone bis jetzt nicht gespeichert wurde." + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:48 +msgid "SOA record" +msgstr "SOA-Eintrag" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:54 +msgid "Primary dns server for this zone" +msgstr "Primärer DNS-Server für diese Zone" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:66 +msgid "Serial number (automatically incremented)" +msgstr "Seriennummer (automatisch inkrementiert)" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:109 +msgid "MxRecords" +msgstr "MX-Einträge" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:121 +msgid "Global zone records" +msgstr "Globale Zonen-Einträge" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:85 +msgid "FAI server" +msgstr "FAI-Server" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:75 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:116 +msgid "Assigned FAI classes" +msgstr "Zugewiesene FAI-Klassen" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:102 +msgid "set" +msgstr "setzen" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:136 +#, fuzzy +msgid "" +"FAI Object assignment disabled. You can't use this feature until FAI is " +"activated." +msgstr "Sie können diese Erweiterung erst verwenden, wenn FAI aktiviert wurde." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:47 +#, php-format +msgid "The file '%s/encodings' does not exist, can't get supported charsets." +msgstr "" +"Die Datei '%s/encodings' wurde nicht gefunden, kann die unterstützten " +"Zeichensätze nicht einlesen." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:50 +#, php-format +msgid "Can't read '%s/encodings', please check permissions." +msgstr "Kann '%s/encodings' nicht lesen, bitte prüfen Sie die Rechte." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:184 +msgid "Please specify a valid path for your setup." +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Pfad an." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:190 +msgid "Please specify a valid name for your share." +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Freigabe-Namen an." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:193 +msgid "Please specify a name for your share." +msgstr "Bitte geben Sie einen Freigabe-Namen an." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:198 +msgid "Description contains invalid characters." +msgstr "Das Feld 'Beschreibung' enthält ungültige Zeichen!" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:202 +msgid "Volume contains invalid characters." +msgstr "Das Feld 'Volume' enthält ungültige Zeichen!" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:206 +msgid "Path contains invalid characters." +msgstr "Das Feld 'Pfad' enthält ungültige Zeichen." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:210 +msgid "Option contains invalid characters." +msgstr "Das Feld 'Option' enthält ungültige Zeichen!" + +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:31 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:59 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:89 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:90 +msgid "Logging database" +msgstr "Protokoll-Datenbank" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:5 +msgid "Generic virus filtering" +msgstr "Allgemeiner Virus-Filter" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:47 +msgid "Select number of maximal threads" +msgstr "Wählen Sie die maximale Anzahl von Prozessen" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:61 +msgid "Max directory recursions" +msgstr "Maximale Verzeichnis-Tiefe" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:101 +msgid "Archive scanning" +msgstr "Überprüfe Archive" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:143 +msgid "Maximum recursion" +msgstr "Maximale Rekursionstiefe" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:25 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:587 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:592 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +msgid "Departments" +msgstr "Abteilungen" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140 +msgid "use" +msgstr "verwenden" + +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:1 +msgid "Logging database information" +msgstr "Informationen der Protokoll-Datenbank" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:32 +msgid "FAX database" +msgstr "Fax-Datenbank" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:61 +msgid "FAX database configuration" +msgstr "Konfiguration der Fax-Datenbank" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:91 +msgid "Fax database" +msgstr "Fax-Datenbank" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:99 +msgid "Login name" +msgstr "Anmeldename" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:9 +msgid "Printer type" +msgstr "Druckertyp" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:39 +msgid "Supported interfaces" +msgstr "Unterstützte Schnittstellen" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:58 +msgid "Parallel" +msgstr "Parallel" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:68 +msgid "USB" +msgstr "USB" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:139 +msgid "Installed cartridges" +msgstr "Installierte Patronen" + +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:6 plugins/gofon/macro/remove.tpl:6 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be used by several groups. Please double check if your really want " +"to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Dieser Eintrag wird unter Umständen von verschiedenen Gruppen genutzt. Bitte " +"überprüfen Sie genau was Sie tun, da GOsa keine Möglichkeit hat, die Daten " +"wiederherzustellen." + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:31 +msgid "List of Applications" +msgstr "Liste der Anwendungen" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:32 +msgid "This table displays all applications in the selected tree." +msgstr "Diese Tabelle enthält alle Abteilungen des gewählten Teilbaums" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You may " +"want to use the range selector on top of the application listbox, when " +"working with a large number of applications." +msgstr "" +"Dieses Menü ermöglicht es Ihnen, Anwendungen hinzuzufügen, zu bearbeiten " +"oder zu entfernen. Bei einer großen Anzahl von Anwendungen bietet sich die " +"Verwendung der Bereichsauswahl an." + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:506 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:7 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:10 +msgid "Application name" +msgstr "Name der Anwendung" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:161 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:171 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:168 +msgid "new" +msgstr "Neu" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:162 +msgid "Create new application" +msgstr "Neue Anwendungen erstellen" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:181 +#, fuzzy +msgid "Remove selected applications" +msgstr "Anwendungen entfernen" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:103 +msgid "no example" +msgstr "kein Beispiel" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:134 +msgid "This 'dn' is no application." +msgstr "Dieser 'DN' ist keine Anwendung." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:236 +#, php-format +msgid "Removing of application with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen der Anwendung mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:248 +#, php-format +msgid "Removing application from objectgroup '%s' failed" +msgstr "Entfernen der Anwendung von Objektgruppe '%s' fehlgeschlagen" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:255 +#, php-format +msgid "Removing application from group '%s' failed" +msgstr "Entfernen der Anwendung von der Gruppe '%s' ist fehlgeschlagen" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:306 +msgid "The specified picture has not been uploaded correctly." +msgstr "Das angegebene Bild wurde nicht korrekt übertragen." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:338 +msgid "Can't access uploaded image." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:343 +msgid "" +"Uploaded image could not be resized, possilby the image magick extension is " +"missing." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:348 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not convert image to png, possilby the image magick extension is " +"missing." +msgstr "" +"Die MySQL-Erweiterung wurde nicht gefunden - kann daher nicht zur glpi-" +"Datenbank verbinden." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:352 +#, php-format +msgid "Could not save uploaded image to %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:381 +msgid "Specified execute path must start with '/'." +msgstr "Der angegebene Ausführungspfad muss zwingend mit '/' beginnen." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:398 +msgid "Required field 'Name' is not filled." +msgstr "Das benötigte Feld 'Name' ist nicht ausgefüllt." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:402 +msgid "Invalid character in application name. Only a-z 0-9 are allowed." +msgstr "" +"Ungültiges Zeichen in Anwendungs-Name. Nur a-z und 0-9 sind erlaubte Zeichen." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:406 +msgid "Required field 'Execute' is not filled." +msgstr "Das benötigte Feld 'Auführen' ist nicht ausgefüllt." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:421 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:429 +msgid "There's already an application with this 'Name'." +msgstr "Eine Anwendung mit diesem Namen existiert bereits." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:477 +#, php-format +msgid "Saving of application with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern der Anwendung mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:502 +msgid "Application settings" +msgstr "Anwendungs-Einstellungen" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:511 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:19 +msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)" +msgstr "Angezeigter Name der Anwendung (z.B. unter Symbole)" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:543 +msgid "Application generic" +msgstr "Anwendung (Allgemein)" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:556 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:66 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:697 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:67 +msgid "Icon" +msgstr "Symbol" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:557 +msgid "Flag" +msgstr "Flag" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:558 +msgid "Script content" +msgstr "Skript-Inhalt" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:560 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:99 +msgid "Only executable for members" +msgstr "Nur ausführbar für Gruppen-Mitglieder" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:561 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:110 +msgid "Place icon on members desktop" +msgstr "Platziere das Symbol auf dem Desktop der Gruppenmitglieder" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:562 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:120 +msgid "Place entry in members launch bar" +msgstr "Platziere einen Eintrag in der Kontrollleiste der Gruppenmitglieder" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:563 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:115 +msgid "Place entry in members startmenu" +msgstr "Platziere einen Eintrag im Startmenü der Gruppenmitglieder" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:564 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:104 +msgid "Replace user configuration on startup" +msgstr "Konfiguration bei jedem Start ersetzen" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:323 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:377 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:407 +msgid "You are not allowed to delete this application!" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diese Anwendung zu löschen!" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:370 +#, php-format +msgid "You're about to delete the application '%s'." +msgstr "Sind sind dabei, den Anwendungseintrag '%s' zu löschen." + +#: plugins/admin/applications/main.inc:39 +#: plugins/admin/applications/main.inc:41 +msgid "Application management" +msgstr "Anwendungsverwaltung" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:54 +msgid "Remove options" +msgstr "Optionen entfernen" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:55 +msgid "This application has options. You can disable them by clicking below." +msgstr "" +"Diese Anwendung besitzt Optionen. Sie können diese durch Betätigen der " +"Schaltfläche unten entfernen." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:57 +msgid "Create options" +msgstr "Optionen aktivieren" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:58 +msgid "" +"This application has options disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" +"Diese Anwendung besitzt keine Optionen. Sie können diese durch Betätigen der " +"Schaltfläche unten hinzufügen." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:98 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:424 +msgid "Variable" +msgstr "Variable" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:98 +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:10 +msgid "Default value" +msgstr "Standardwert" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:130 +msgid "Add option" +msgstr "Option hinzufügen" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:159 +#, php-format +msgid "Removing of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen der Anwendungsparameter mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:190 +#, php-format +msgid "Value '%s' specified as option name is not valid." +msgstr "Der von Ihnen angegebene Optionsname '%s' ist ungültig." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:221 +#, php-format +msgid "Saving of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern der Anwendungsparameter mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:233 +msgid "Parameter configuration" +msgstr "Konfiguration der Parameter" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:241 +msgid "Application parameter settings" +msgstr "Konfiguration der Anwendungs-Parameter" + +#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:3 +#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:3 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:3 +msgid "Branches" +msgstr "Zweige" + +#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:9 +#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:9 +msgid "Current release" +msgstr "Momentanes Release" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:15 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:583 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:14 html/getxls.php:222 html/getxls.php:297 +msgid "Display name" +msgstr "Angezeigter Name" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:28 +msgid "Path and/or binary name of application" +msgstr "Pfad und/oder Name der Anwendung" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:45 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:47 +msgid "Choose subtree to place application in" +msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in den die Anwendung plaziert werden soll." + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:78 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:79 +msgid "Update" +msgstr "Anwenden" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:78 +msgid "Reload picture from LDAP" +msgstr "Bild neu laden" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:81 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:27 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:52 +msgid "Remove picture" +msgstr "Bild entfernen" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:81 +msgid "Remove picture from LDAP" +msgstr "Entferne Bild aus LDAP" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:140 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:89 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:84 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:316 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:314 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:292 +msgid "Download" +msgstr "Herunterladen" + +#: plugins/admin/users/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. for " +"this user. Please double check if your really want to do this since there is " +"no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Dies umfasst alle Konto-Informationen, Zugriffsregeln, IMAP-Einstellungen, " +"etc. dieses Benutzers. Bitte prüfen Sie genau, da es keine Möglichkeit für " +"GOsa gibt, die Daten wiederherzustellen. " + +#: plugins/admin/users/template.tpl:2 +msgid "Creating a new user using templates" +msgstr "Erzeugen eines neuen Benutzer aus einer Vorlage" + +#: plugins/admin/users/template.tpl:6 +msgid "" +"Creating a new user can be assisted by using templates. Many database " +"records will be filled automatically. Choose 'none' to skip the usage of " +"templates." +msgstr "" +"Das Anlegen von neuen Benutzern kann durch die Verwendung von Vorlagen " +"vereinfacht werden. Viele Datenbankeinträge lassen sich damit automatisch " +"ausfüllen. Wählen sie 'keine' um den Vorlagen-Dialog zu überspringen." + +#: plugins/admin/users/template.tpl:32 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:65 +msgid "Login" +msgstr "Kennung" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:157 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:235 +msgid "You are not allowed to set this users password!" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, das Passwort dieses Benutzers zu setzen!" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:183 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:79 +#: plugins/personal/generic/main.inc:79 html/password.php:191 +msgid "" +"The passwords you've entered as 'New password' and 'Repeated new password' " +"do not match." +msgstr "" +"Die Passwörter, die Sie als 'Neues Passwort' und 'Neues Passwort " +"(Wiederholung)' eingegeben haben sind nicht identisch." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:188 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:81 +#: plugins/personal/generic/main.inc:84 html/password.php:194 +msgid "The password you've entered as 'New password' is empty." +msgstr "" +"Das Passwort, welches Sie als 'Neues Passwort' eingegeben haben ist leer." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:327 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entry: %s" +msgstr "Sie löschen gerade den Eintrag %s." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:329 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entries: %s" +msgstr "Sie löschen gerade den Eintrag %s." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:357 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to delete the user '%s'!" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diesen Benutzer zu löschen!" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:403 +#, php-format +msgid "You're about to delete the user %s." +msgstr "Sie löschen gerade den Benutzer %s." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:433 +msgid "You are not allowed to delete this user!" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diesen Benutzer zu löschen!" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:558 +msgid "Please select a valid template." +msgstr "Bitte wählen Sie eine gültige Vorlage." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:651 +msgid "A person with the choosen name is already used in this tree." +msgstr "" +"Ein Person mit dem ausgewählten Namen ist in diesem Baum bereits angelegt." + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:40 +msgid "" +"This menu allows you to create, edit and delete selected users. Having a " +"great number of users, you may want to use the range selectors on top of the " +"user list." +msgstr "" +"Dieses Menü ermöglicht es Ihnen, Benutzer hinzuzufügen, zu bearbeiten oder " +"zu entfernen. Bei einer großen Anzahl von Benutzern bietet sich die " +"Verwendung der Bereichsauswahl an." + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:61 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:39 ihtml/themes/default/login.tpl:41 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:67 ihtml/themes/default/password.tpl:69 +msgid "Username" +msgstr "Benutzername" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:65 +msgid "Select to see template pseudo users" +msgstr "Wählen Sie dies, um Vorlagen für Benutzer anzuzeigen" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:65 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 +msgid "Show templates" +msgstr "Zeige Vorlagen" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:66 +msgid "Select to see users that have only a GOsa object" +msgstr "Auswählen, um die Benutzer anzuzeigen, die nur ein GOsa-Objekt haben" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:66 +msgid "Show functional users" +msgstr "Zeige zweckbezogene Benutzer" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:67 +msgid "Select to see users that have posix settings" +msgstr "Auswählen, um die Benutzer mit UNIX-Konto zu sehen" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:67 +msgid "Show unix users" +msgstr "Zeige UNIX-Benutzer" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:68 +msgid "Select to see users that have mail settings" +msgstr "" +"Auswählen, um die Benutzer zu sehen, die eine Mail-Erweiterung besitzen" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:68 +msgid "Show mail users" +msgstr "Zeige Mail-Benutzer" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:69 +msgid "Select to see users that have samba settings" +msgstr "Auswählen, um die Benutzer zu sehen, die Samba-Einstellungen besitzen" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:69 +msgid "Show samba users" +msgstr "Zeige Samba-Benutzer" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:70 +msgid "Select to see users that have proxy settings" +msgstr "Auswählen, um die Benutzer zu sehen, die Proxy-Einstellungen besitzen" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:70 +msgid "Show proxy users" +msgstr "Zeige Proxy-Benutzer" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154 +msgid "Create new user" +msgstr "Neuen Benutzer erstellen" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154 +msgid "New user" +msgstr "Neuer Benutzer" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:156 +msgid "Create new template" +msgstr "Neue Vorlage erstellen" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:156 +msgid "New template" +msgstr "Neue Vorlage" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169 +#, fuzzy +msgid "Remove selected user" +msgstr "Verwende gewählten Benutzer" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169 +#, fuzzy +msgid "Remove user" +msgstr "Dienst entfernen" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:174 +#, fuzzy +msgid "Copy selected user" +msgstr "Verwende gewählten Benutzer" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:174 +#, fuzzy +msgid "Copy users" +msgstr "Zähle Benutzer" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176 +#, fuzzy +msgid "cut selected user" +msgstr "Verwende gewählten Benutzer" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176 +#, fuzzy +msgid "Cut users" +msgstr "Zähle Benutzer" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:219 +msgid "GOsa" +msgstr "GOsa" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:220 +msgid "Edit generic properties" +msgstr "Allgemeine Einstellungen bearbeiten" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:222 +msgid "Edit UNIX properties" +msgstr "UNIX-Einstellungen bearbeiten" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:224 +msgid "Edit environment properties" +msgstr "Umgebungs-Einstellungen bearbeiten" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:226 +msgid "Edit mail properties" +msgstr "Mail-Einstellungen bearbeiten" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:228 +msgid "Edit phone properties" +msgstr "Telefon-Einstellungen bearbeiten" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:230 +msgid "Edit fax properies" +msgstr "Fax-Einstellungen bearbeiten" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:232 +msgid "Edit samba properties" +msgstr "Samba-Einstellungen bearbeiten" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:234 +msgid "Edit netatalk properties" +msgstr "Netatalk-Einstellungen bearbeiten" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:235 +msgid "Create user from template" +msgstr "Neuen Benutzer aus Vorlage erstellen" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:236 +msgid "Create user with this template" +msgstr "Neuen Benutzer aus dieser Vorlage erstellen" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:271 +msgid "password" +msgstr "Passwort" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:272 +msgid "Change password" +msgstr "Passwort ändern" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:275 +msgid "You are not allowed to change the password for this user." +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, das Passwort dieses Benutzers zu ändern." + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:289 +msgid "You are not allowed to remove this user." +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diesen Benutzer zu löschen." + +#: plugins/admin/users/main.inc:42 plugins/admin/users/main.inc:48 +msgid "User administration" +msgstr "Benutzerverwaltung" + +#: plugins/admin/users/password.tpl:2 +msgid "" +"To change the user password use the fields below. The changes take effect " +"immediately. Please memorize the new password, because the user wouldn't be " +"able to login without it." +msgstr "" +"Um das Benutzer-Passwort zu ändern, nutzen Sie die Felder unten. Die " +"Änderungen werden sofort wirksam. Merken Sie sich das Passwort, da sich der " +"Benutzer ohne dieses Passwort nicht anmelden kann." + +#: plugins/admin/users/password.tpl:6 plugins/personal/password/password.tpl:6 +msgid "" +"Changing the password affects your authentification on mail, proxy, samba " +"and unix services." +msgstr "" +"Das Ändern des Passwortes wirkt sich auf ihre Authentifizierung bei Mail-, " +"Proxy-, Samba- und Unix-Diensten aus." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:470 +#, php-format +msgid "Saving of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von MIME-Typ/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:480 +#, php-format +msgid "Removing of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von MIME-Typ/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:493 +#, php-format +msgid "Removing mime type from objectgroup '%s' failed" +msgstr "Entfernen des MIME-Typs von Objektgruppe '%s' fehlgeschlagen" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:503 +msgid "Please specify a valid name for this mime type." +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Namen für diesen MIME-Typ an." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:506 +msgid "Please specify at least one file pattern." +msgstr "Bitte geben Sie mindestens ein Dateimuster an." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:519 +msgid "There's already a mime type with this 'Name'." +msgstr "Eine MIME-Typ mit diesem Namen existiert bereits." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:527 +msgid "There's already an mime with this 'Name'." +msgstr "Ein MIME-Typ mit diesem 'Namen' existiert bereits." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:683 +msgid "Mime type generic" +msgstr "MIME-Typ (Allgemein)" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:688 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:26 +msgid "Mime types" +msgstr "MIME-Typen" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:692 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:22 +msgid "Mime group" +msgstr "MIME-Gruppe" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:696 +msgid "Left click action" +msgstr "Linksklick-Aktion" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:698 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:99 +msgid "File patterns" +msgstr "Datei-Muster" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:699 +msgid "Embedded applications" +msgstr "Eingebettete Anwendungen" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:35 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:36 +msgid "List of defined mime types" +msgstr "Liste von definierten MIME-Typen" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:37 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected mime types. You may " +"want to use the range selector on top of the mime type listbox, when working " +"with a large number of mime types." +msgstr "" +"Dieses Menü erlaubt es Ihnen MIME-Typen hinzuzufügen, zu bearbeiten oder zu " +"entfernen. Bei einer großen Anzahl von MIME-Typen bietet sich die Verwendung " +"der Bereichsauswahl an." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +msgid "Mime type name" +msgstr "MIME-Typ Name" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:67 +msgid "Display mime types matching" +msgstr "Zeige MIME-Typen, auf die Folgendes passt" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:172 +msgid "Create new mime type" +msgstr "Neuen MIME-Typ erstellen" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:191 +#, fuzzy +msgid "Remove selected mimetype" +msgstr "Dieses Element entfernen" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:191 +#, fuzzy +msgid "Remove mimetype" +msgstr "Eintrag entfernen" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:196 +#, fuzzy +msgid "Copy selected object" +msgstr "Vollständiges Objekt" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:196 +#, fuzzy +msgid "Copy object" +msgstr "Vollständiges Objekt" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:198 +#, fuzzy +msgid "cut selected object" +msgstr "Vollständiges Objekt" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:198 +#, fuzzy +msgid "Cut object" +msgstr "Aktuelles Objekt" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:225 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:12 +msgid "Mime type" +msgstr "MIME-Typ" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:27 +msgid "Manage mime types" +msgstr "MIME-Typen verwalten" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:321 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:376 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:405 +msgid "You are not allowed to delete this mime type!" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diesen MIME-Typ zu löschen!" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:369 +#, php-format +msgid "You're about to delete the mime type '%s'." +msgstr "Sie löschen gerade den MIME-Typ '%s'." + +#: plugins/admin/mimetypes/main.inc:42 plugins/admin/mimetypes/main.inc:44 +msgid "Mimetype management" +msgstr "MIME-Typen Verwaltung" + +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:16 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:16 +msgid "Please enter a name for the mime type here" +msgstr "Bitte geben Sie hier einen Namen für den MIME-Typ ein" + +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:24 +msgid "Please specify a description for this mime type here" +msgstr "Bitte geben Sie hier eine Beschreibung dieses MIME-Typs ein" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:26 +msgid "Categorize this mime type" +msgstr "Kategorie dieses MIME-Typs" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:38 +msgid "Please specify a description" +msgstr "Bitte geben Sie eine Beschreibung an" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:68 +msgid "Mime icon" +msgstr "MIME-Icon" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:80 +msgid "Update mime type icon" +msgstr "Aktualisiere MIME-Typ Icon" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:94 +msgid "Left click" +msgstr "Linksklick" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:105 +msgid "Please specify a new file pattern" +msgstr "Bitte geben Sie ein neues Dateimuster an" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:108 +msgid "Add a new file pattern" +msgstr "Erstelle ein neues Dateimuster" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:117 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:171 +msgid "Enter an application name here" +msgstr "Geben Sie hier den Namen der Anwendung ein" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:120 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:175 +msgid "Add application" +msgstr "Anwendung hinzufügen" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:131 +msgid "Embedding" +msgstr "einbettend" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:144 +msgid "Show file in embedded viewer" +msgstr "Zeige Datei mit eingebautem Betrachter" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:151 +msgid "Show file in external viewer" +msgstr "Zeige Datei mit externem Programm" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:158 +msgid "Ask whether to save to local disk" +msgstr "Frage nach, ob Datei lokal auf Festplatte gespeichert werden soll" + +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:8 plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:227 +msgid "Acl" +msgstr "ACL" + +#: plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:8 +msgid "ACL Templates" +msgstr "ACL Vorlagen" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:27 +msgid "ACLs" +msgstr "ACLs" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:142 +msgid "You are not allowed to create a new role." +msgstr "Es ist Ihnen nicht erlaubt, eine neue Rolle zu erstellen." + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:179 +msgid "You are not allowed to edit this acl." +msgstr "Sie sind nicht berechtigt, diese ACL zu bearbeiten." + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:224 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:288 +#, php-format +msgid "You're about to delete the acl %s." +msgstr "Sie sind dabei die ACL %s zu löschen." + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:232 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:295 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:319 +msgid "You are not allowed to delete this acl!" +msgstr "Sie sind nicht berechtigt, diese ACL zu löschen!" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:256 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this acl role!" +msgstr "Sie sind nicht berechtigt, dieses Makro zu löschen!" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:3 ihtml/themes/default/acl.tpl:2 +msgid "Assigned ACLs for current entry" +msgstr "Zugewiesene ACLs für aktuellen Eintrag" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:44 ihtml/themes/default/acl.tpl:4 +msgid "New ACL" +msgstr "Neue ACL" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +msgid "ACL type" +msgstr "ACL-Typ" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +msgid "Select an acl type" +msgstr "Wählen Sie einen ACL-Typ" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:54 ihtml/themes/default/acl.tpl:55 +msgid "List of available ACL categories" +msgstr "Liste verfügbarer ACL-Kategorien" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:6 +msgid "Access control list templates" +msgstr "Vorlagen für Zugriffskontrollisten" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:103 include/class_acl.inc:177 +msgid "All categories" +msgstr "Alle Kategorien" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:110 include/class_acl.inc:185 +msgid "Reset ACLs" +msgstr "ACLs zurücksetzen" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:111 include/class_acl.inc:186 +msgid "One level" +msgstr "Diese Ebene" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:112 include/class_acl.inc:187 +#: include/class_acl.inc:192 +msgid "Current object" +msgstr "Aktuelles Objekt" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:113 include/class_acl.inc:188 +msgid "Complete subtree" +msgstr "Vollständiger Teilbaum" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:114 include/class_acl.inc:189 +msgid "Complete subtree (permanent)" +msgstr "Vollständiger Teilbaum (permanent)" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:340 include/class_acl.inc:409 +msgid "Edit ACL" +msgstr "ACL Bearbeiten" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:341 include/class_acl.inc:410 +msgid "Delete ACL" +msgstr "ACL Entfernen" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:378 include/class_acl.inc:447 +msgid "No ACL settings for this category" +msgstr "Keine ACL-Einstellungen für diese Kategorie" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:380 include/class_acl.inc:449 +#, php-format +msgid "Contains ACLs for these objects: %s" +msgstr "Enthält ACLs für diese Objekte: %s" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:385 include/class_acl.inc:454 +msgid "Edit categories ACLs" +msgstr "ACLs dieser Kategorie bearbeiten" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:386 include/class_acl.inc:455 +msgid "Clear categories ACLs" +msgstr "ACLs dieser Kategorie leeren" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:402 include/class_acl.inc:500 +#, php-format +msgid "Edit ACL for '%s', scope is '%s'" +msgstr "ACL für '%s' bearbeiten, Bereich ist '%s'" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:412 include/class_acl.inc:510 +msgid "All objects in current subtree" +msgstr "Alle Objekte im aktuellen Teilbaum" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:564 include/class_acl.inc:1056 +#, php-format +msgid "Saving ACLs with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern der ACLs von dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:596 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"This role can't be removed while it is in use. Follwing objects are using " +"this role %s" +msgstr "" +"Die Freigabe kann nicht entfernt werden, da sie noch von %d Benutzern " +"verwendet wird." + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:602 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of aclRole with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Blockliste mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:614 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing aclRole from objectgroup '%s' failed" +msgstr "Entfernen der Anwendung von Objektgruppe '%s' fehlgeschlagen" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:668 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:193 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1409 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:419 +msgid "Role" +msgstr "Funktion" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:669 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:283 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:289 +msgid "ACL roles" +msgstr "ACL-Rollen" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:674 +msgid "Acl roles" +msgstr "ACL-Rollen" + +#: plugins/admin/acl/main.inc:43 plugins/admin/acl/main.inc:45 +msgid "ACL management" +msgstr "ACL-Verwaltung" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:31 +msgid "List of acl" +msgstr "Liste der ACL" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:32 +msgid "List of acls" +msgstr "Liste der ACLs" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:36 +msgid "This menu allows you to edit and delete selected acls." +msgstr "" +"Dieses Menü erlaubt es Ihnen, ausgewählte ACLs zu entfernen und zu " +"bearbeiten." + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:61 +msgid "Ignore subtrees" +msgstr "Ignoriere Teilbäume" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:65 +msgid "Display acls matching" +msgstr "Zeige ACLs, auf die zutrifft" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:150 +msgid "New acl role" +msgstr "Neue ACL-Rolle" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:161 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:224 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:158 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:165 +#, fuzzy +msgid "Copy selected objects" +msgstr "Vollständiges Objekt" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:161 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:158 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:165 +#, fuzzy +msgid "Copy objects" +msgstr "Objekte verschieben" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:163 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:226 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:160 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:167 +#, fuzzy +msgid "cut selected objects" +msgstr "Erstelle Objekte" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:163 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:160 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:167 +#, fuzzy +msgid "Cut objects" +msgstr "Aktuelles Objekt" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:211 +msgid "Edit acl role" +msgstr "ACL-Rolle bearbeiten" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:221 +msgid "Delete acl role" +msgstr "ACL-Rolle entfernen" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:233 +msgid "Edit acl" +msgstr "ACL bearbeiten" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:237 +msgid "Delete acl" +msgstr "ACL entfernen" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +msgid "Access control list" +msgstr "Zugriffskontrollliste" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:292 +msgid "Role name" +msgstr "Rollenname" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:293 +msgid "Role description" +msgstr "Rollenbeschreibung" + +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes 'all' accounts, systems, etc. in this subtree. Please double " +"check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get " +"your data back." +msgstr "" +"Dies umfasst 'alle' Konten, System- und Setup-Informationen dieses " +"Teilbaums. Bitte prüfen Sie genau, da es keine Möglichkeit für GOsa gibt, " +"die Daten wiederherzustellen. " + +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:34 +msgid "Processing the requested operation" +msgstr "Gewünschte Operation wird durchgeführt" + +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:41 +msgid "" +"Your browser doesn't support iframes, please use this link to perform the " +"requested operation." +msgstr "" +"Ihr Browser unterstützt keine IFrames - bitte wählen Sie diesen Link, um die " +"gewünschte Operation durchzuführen." + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:27 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:28 +msgid "List of departments" +msgstr "Liste der Abteilungen" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:33 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected departments. Having " +"a large number of departments, you might prefer the range selectors on top " +"of the department list." +msgstr "" +"Dieses Menü erlaubt es Ihnen, Abteilungen hinzuzufügen, zu bearbeiten oder " +"zu entfernen. Bei einer Vielzahl von Abteilungen bietet sich die Verwendung " +"der Bereichsauswahl über der Abteilungsliste an." + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:48 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:600 +msgid "Department name" +msgstr "Name der Abteilung" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:56 +msgid "Regular expression for matching department names" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Abteilungs-Namen" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:127 +msgid "Create new department" +msgstr "Neue Abteilung erstellen" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:139 +#, fuzzy +msgid "Remove selected departments" +msgstr "Wählen Sie die Abteilung" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:139 +#, fuzzy +msgid "Remove departments" +msgstr "Zeige Abteilungen" + +#: plugins/admin/departments/tabs_department.inc:34 +#: plugins/admin/fai/tabsPartition.inc:37 plugins/admin/fai/tabsScript.inc:37 +#: plugins/admin/fai/tabsProfile.inc:37 plugins/admin/fai/tabsPackage.inc:36 +#: plugins/admin/fai/tabsHook.inc:36 plugins/admin/fai/tabsTemplate.inc:37 +#: plugins/admin/fai/tabsVariable.inc:37 +msgid "Try to move tree failed. Destination tree is subtree of source tree." +msgstr "" +"Verschieben des Baums ist fehlgeschlagen: Der Zielbaum ist ein Teilbaum des " +"Quellbaumes." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:197 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:245 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:264 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:196 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:258 +msgid "You have no permission to remove this department." +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diese Abteilung zu entfernen." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:239 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:237 +#, php-format +msgid "You're about to delete the whole LDAP subtree placed under '%s'." +msgstr "" +"Sie sind dabei, einen gesamten LDAP-Teilbaum unterhalb von '%s' zu löschen." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:431 +msgid ".." +msgstr ".." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:197 +#, php-format +msgid "Removing of department with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen der Abeilung mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:258 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:260 +msgid "Department with that 'Name' already exists." +msgstr "Eine Abteilung mit diesem Namen existiert bereits." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:268 +msgid "Required field 'Description' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Beschreibung' ist nicht gesetzt." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:272 +#, php-format +msgid "" +"The field 'Name' contains the reserved word '%s'. Please choose another name." +msgstr "" +"Das Feld 'Name' enthält das reservierte Wort '%s'. Bitte wählen Sie einen " +"anderen Namen." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:326 +msgid "Fatal error: Can't find an unused tag to mark the administrative unit!" +msgstr "" +"Kritischer Fehler: Kann keine unbenutzte Marke finden, um die administrative " +"Einheit zu kennzeichnen!" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:376 +#, php-format +msgid "Saving of department with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern der Abteilung mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:429 +#, php-format +msgid "Tagging '%s'." +msgstr "Markiere '%s'." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:514 +#, php-format +msgid "Moving '%s' to '%s'" +msgstr "Verschiebe '%s' nach '%s'" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:550 +#: include/class_ldap.inc:458 include/class_acl.inc:638 +#: include/class_acl.inc:645 include/class_acl.inc:652 +#: include/class_acl.inc:658 ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:20 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:62 +msgid "Object" +msgstr "Objekt" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:555 +#, php-format +msgid "FAILED to copy %s, aborting operation" +msgstr "Fehler beim kopieren von %s, breche ab" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:601 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:24 +msgid "Category" +msgstr "Kategorie" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:604 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:117 +msgid "Administrative settings" +msgstr "Administrative Einstellungen" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:2 +msgid "You are currently moving/renaming this department." +msgstr "" +"Momentan sind Sie dabei, diese Abteilung zu verschieben bzw. neu zu benennen." + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:5 +msgid "" +"Modifying a departments naming attribute 'ou' or base may corrupt acls and " +"snapshot entries for all entire objects." +msgstr "" +"Verändern des für die Namensbildung zuständigen Attributes 'ou' einer " +"Abteilung oder der Basis kann vorhandene ACLs und/oder Abbilder für alle " +"Objekte unbrauchbar machen." + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:8 +msgid "GOsa can NOT fix this for you, yet." +msgstr "GOsa kann dies (noch) NICHT für Sie reparieren." + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:11 +msgid "" +"Before you confirm this action, ensure that everything will be as expected, " +"possibly the best solution is a backup." +msgstr "" +"Bevor Sie diese Aktion bestätigen, stellen Sie sicher, dass alles wie " +"erwartet sein wird, vielleicht ist die beste Lösung, vorher ein Backup zu " +"erstellen." + +#: plugins/admin/departments/main.inc:41 plugins/admin/departments/main.inc:43 +msgid "Department management" +msgstr "Abteilungsverwaltung" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:8 +msgid "Name of department" +msgstr "Name der Abteilung" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:11 +msgid "Name of subtree to create" +msgstr "Name des zu erzeugenden Teilbaums" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:19 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:93 +msgid "Descriptive text for department" +msgstr "Beschreibender Text zu dieser Abteilung" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:27 +msgid "Category for this subtree" +msgstr "Kategorie dieses Teilbaums" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:39 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:177 +msgid "Choose subtree to place department in" +msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in den die Abteilung eingepflegt werden soll" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:63 +msgid "State where this subtree is located" +msgstr "Land, in dem dieser Teilbaum anzusiedeln ist" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:71 +msgid "Location of this subtree" +msgstr "Ort dieses Teilbaums" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:79 +msgid "Postal address of this subtree" +msgstr "Postalische Anschrift dieses Teilbaums" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:86 +msgid "Base telephone number of this subtree" +msgstr "Einleitende Telefonnummer dieses Teilbaums" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:94 +msgid "Base facsimile telephone number of this subtree" +msgstr "Einleitende Fax-Nummer dieses Teilbaums" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:119 +msgid "Tag department as an independent administrative unit" +msgstr "Abteilung als eigenständige administrative Einheit kennzeichnen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:38 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:39 +msgid "List of object groups" +msgstr "Liste von Objektgruppen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:44 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit or remove selected groups. You may want to " +"use the range selector on top of the group listbox, when working with a " +"large number of groups." +msgstr "" +"Dieses Menü erlaubt es Ihnen Makros hinzuzufügen, zu bearbeiten oder zu " +"entfernen. Bei einer großen Anzahl von Makros bietet sich die Verwendung der " +"Bereichsauswahl an." + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +msgid "Name of object groups" +msgstr "Name der Objektgruppen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 +msgid "Select to see groups containing users" +msgstr "Zeige Gruppen die Benutzer enthalten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 +msgid "Show groups containing users" +msgstr "Zeige Gruppen mit Benutzern" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +msgid "Select to see groups containing groups" +msgstr "Zeige Gruppen die Gruppen enthalten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +msgid "Show groups containing groups" +msgstr "Zeige Gruppen mit Gruppen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 +msgid "Select to see groups containing applications" +msgstr "Zeige Gruppen die Applikationen enthalten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 +msgid "Show groups containing applications" +msgstr "Zeige Gruppen mit Applikationen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 +msgid "Select to see groups containing departments" +msgstr "Zeige Gruppen die Abteilungen enthalten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 +msgid "Show groups containing departments" +msgstr "Zeige Gruppen mit Abteilungen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:72 +msgid "Select to see groups containing servers" +msgstr "Zeige Gruppen die Server enthalten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:72 +msgid "Show groups containing servers" +msgstr "Zeige Gruppen mit Servern" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:73 +msgid "Select to see groups containing workstations" +msgstr "Zeige Gruppen die Arbeitsstationen enthalten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:73 +msgid "Show groups containing workstations" +msgstr "Zeige Gruppen mit Arbeitsstationen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:74 +msgid "Select to see groups containing terminals" +msgstr "Zeige Gruppen die Terminals enthalten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:74 +msgid "Show groups containing terminals" +msgstr "Zeige Gruppen mit Terminals" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:75 +msgid "Select to see groups containing printer" +msgstr "Zeige Gruppen die Drucker enthalten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:75 +msgid "Show groups containing printer" +msgstr "Zeige Gruppen mit Druckern" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:76 +msgid "Select to see groups containing phones" +msgstr "Zeige Gruppen die Telefone enthalten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:76 +msgid "Show groups containing phones" +msgstr "Zeige Gruppen mit Telefonen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:168 +msgid "Create new object group" +msgstr "Erstelle neue Objektgruppe" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Remove selected object groups" +msgstr "Name der Objektgruppen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Remove object groups" +msgstr "Objekte entfernen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:192 +#, fuzzy +msgid "Copy selected object group" +msgstr "Objektgruppe wählen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:192 +#, fuzzy +msgid "Copy object groups" +msgstr "Objektgruppen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:194 +#, fuzzy +msgid "cut selected object group" +msgstr "Erstelle neue Objektgruppe" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:194 +#, fuzzy +msgid "Cut object groups" +msgstr "Objektgruppen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:251 +msgid "You are not allowed to remove this entry." +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diesen Eintrag zu löschen!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:269 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:50 +msgid "Object group" +msgstr "Objektgruppe" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:67 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:212 +msgid "Phone queue" +msgstr "Warteschlange" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:92 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:387 +msgid "System" +msgstr "System" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:189 +msgid "Terminals" +msgstr "Arbeitsplätze" + +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:7 +msgid "" +"Please double check if you really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Bitte überprüfen Sie genau was Sie tun, weil GOsa keine Möglichkeit hat, die " +"Daten wiederherzustellen." + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27 +msgid "Select to see departments" +msgstr "Zeige Abteilungen" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27 +msgid "Show departments" +msgstr "Zeige Abteilungen" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28 +msgid "Select to see GOsa accounts" +msgstr "Wählen, um GOsa-Konten zu sehen" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28 +msgid "Show people" +msgstr "Zeige Personen" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29 +msgid "Select to see GOsa groups" +msgstr "Wählen, um GOsa Gruppen zu sehen" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29 +msgid "Show groups" +msgstr "Zeige Gruppen" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30 +msgid "Select to see applications" +msgstr "Wählen, um Anwendungen zu sehen" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30 +msgid "Show applications" +msgstr "Zeige Anwendungen" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32 +msgid "Select to see workstations" +msgstr "Wählen, um die 'Arbeitsstationen' zu sehen" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33 +msgid "Select to see terminals" +msgstr "Wählen, um die 'Terminals' zu sehen" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34 +msgid "Select to see printers" +msgstr "Wählen, um die 'Netzwerkdrucker' zu sehen" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34 +msgid "Show printers" +msgstr "Zeige Netzwerk-Drucker" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35 +msgid "Select to see phones" +msgstr "Wählen, um die 'VOIP Telefone' zu sehen" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:41 +msgid "Display objects of department" +msgstr "Zeige die Objekte der Abteilung" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:108 +msgid "You have no permissions to create a workstation on this 'Base'." +msgstr "" +"Sie haben keine Berechtigung, eine Arbeitsstation unter dieser 'Basis' " +"anzulegen." + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:113 +msgid "There must be at least one NTP server selected." +msgstr "Es muss mindestens ein NTP-Server ausgewählt sein." + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:168 +#, php-format +msgid "Setting action state (FAIstate) failed for object '%s', value was '%s'." +msgstr "" +"Setzen von Ablaufstatus (FAIstate) fehlgeschlagen für Objekt '%s'; der Wert " +"war '%s'." + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:380 +msgid "Saving workstation failed" +msgstr "Speichern der Arbeitsstation ist fehlgeschlagen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:388 +msgid "System group" +msgstr "System-Gruppe" + +#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:7 +msgid "Please enter a mail address" +msgstr "Bitte geben Sie eine Mail-Adresse ein" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:51 +msgid "" +"This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "" +"Diese Gruppe besitzt aktivierte Mail-Erweiterungen. Sie können diese " +"deaktivieren, indem Sie auf die Schaltfläche unten klicken." + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:53 +msgid "" +"This group has mail features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" +"Diese Gruppe besitz keine Mail-Erweiterungen. Sie können diese aktivieren, " +"wenn Sie auf die untere Schaltfläche klicken." + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:118 +#, php-format +msgid "Saving of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Objektgruppe/Mail mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:153 +#, php-format +msgid "Removing of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Objektgruppe/Mail mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:182 +msgid "Mail group" +msgstr "Mail-Gruppe" + +#: plugins/admin/ogroups/main.inc:35 plugins/admin/ogroups/main.inc:40 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:25 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:753 +msgid "Object groups" +msgstr "Objektgruppen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:94 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:99 +#, php-format +msgid "" +"The specified home server '%s' is not available in GOsa server " +"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" +"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry while ignoring old " +"accounts." +msgstr "" +"Der angegebene Home-Server '%s' ist nicht in der GOsa Server-Konfiguration " +"verfügbar. Das Speichern dieses Kontos wird einen neuen Eintrag auf dem " +"Server '%s' erzeugen. Verwenden Sie 'Abbrechen', wenn Sie keinen neuen " +"Eintrag erstellen möchten." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:124 +msgid "ring all" +msgstr "alle gleichzeitig" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:125 +msgid "round robin" +msgstr "nacheinander" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:126 +msgid "least recently called" +msgstr "am wenigsten Anrufe" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:127 +msgid "fewest completed calls" +msgstr "am wenigsten abgeschlossene Anrufe" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:128 +msgid "random" +msgstr "zufällig" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:129 +msgid "round robin with memory" +msgstr "nacheinander (mit Speicher)" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:150 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:194 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:310 +msgid "" +"Can't save any changes to asterisk database, there is currently no mysql " +"extension available in your php setup." +msgstr "" +"Die MySQL-Erweiterung wurde nicht gefunden - kann daher keine Änderungen in " +"der Asterisk-DB speichern." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:161 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:322 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for " +"mysql error." +msgstr "" +"Der MySQL Home-Server '%s' kann nicht als Benutzer '%s' erreicht werden, " +"überprüfen Sie das GOsa Protokoll auf MySQL-Fehlermeldungen." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:168 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:211 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:329 +#, php-format +msgid "Can't select database '%s' on home server '%s'." +msgstr "" +"Die Datenbank '%s' auf dem Home-Server '%s' kann nicht ausgewählt werden." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:180 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:342 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL initial home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa " +"log for mysql error." +msgstr "" +"Der initiale MySQL Home-Server '%s' kann nicht als Benutzer '%s' erreicht " +"werden, überprüfen Sie das GOsa Protokoll auf MySQL-Fehlermeldungen." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:187 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:349 +#, php-format +msgid "Can't select database '%s' on initial home server '%s'." +msgstr "" +"Die Datenbank '%s' auf dem initialen Home-Server '%s' kann nicht ausgewählt " +"werden." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:215 +msgid "Remove the phone queue from this Account" +msgstr "Warteschlange von diesem Konto entfernen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:216 +msgid "" +"Phone queue is enabled for this group. You can disable it by clicking below." +msgstr "" +"Diese Gruppe besitzt aktivierte die Warteschlangen-Erweiterung. Sie können " +"diese durch einen Klick auf die untere Schaltfläche deaktivieren." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:218 +msgid "Create phone queue" +msgstr "Warteschlange erstellen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:219 +msgid "" +"For this group the phone queues are disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Diese Gruppe besitzt keine gültigen Warteschlangen-Erweiterung. Sie können " +"diese durch einen Klick auf die untere Schaltfläche aktivieren." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:307 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to create a " +"phone queue." +msgstr "" +"Es muss mindestens ein Server mit einer Asterisk-Datenbank bestehen, um eine " +"Telefon-Warteschlange zu erstellen." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:310 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1143 +msgid "Please select a valid goFonHomeServer." +msgstr "Bitte wählen Sie einen gültigen goFonHomeServer." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:316 +msgid "Timeout must be numeric" +msgstr "Der Wert für 'Wartezeit' muss numerisch sein" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:319 +msgid "Retry must be numeric" +msgstr "Der Wert für 'Wiederholen' muss numerisch sein" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:322 +msgid "Max queue length must be numeric" +msgstr "Der Wert für 'Maximale Grösse der Warteschlange' muss numerisch sein" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:325 +msgid "Announce frequency must be numeric" +msgstr "Der Wert für 'Benachrichtigungsfrequenz' muss numerisch sein" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:328 +msgid "There must be least one queue number defined." +msgstr "Es ist mindestens eine Telefonnummer erforderlich." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:351 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:400 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:307 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:869 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:408 +msgid "" +"There is currently no asterisk server defined. Possibly you are missing a " +"server that handles the asterisk management (goFonServer). Your settings " +"can't be saved to asterisk database." +msgstr "" +"Momentan ist kein Asterisk-Server definiert. Wahrscheinlich fehlt Ihnen ein " +"Server, der das Asterisk-Management (goFonServer) enthält. Ihre " +"Einstellungen können daher nicht in der Asterisk-Datenbank gespeichert " +"werden." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:383 +msgid "Error while removing old queue entries from database." +msgstr "Fehler beim Entfernen der alten Einträge aus der Datenbank." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:384 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:443 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:738 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:446 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:458 +msgid "Please have a look a the gosa logfiles." +msgstr "Bitte sehen Sie in die GOsa-Protokolldateien." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:443 +msgid "Could not detect old queue entry, query failed." +msgstr "" +"Konnte alten Warteschlangen-Eintrag nicht erkennen, die Abfrage schlug fehl." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:529 +#, php-format +msgid "" +"More than one entry in queue table found, that uses the name ('%s'). Please " +"fix this issue manually first." +msgstr "" +"Es wurde mehrere Einträge in der Warteschlangen-Tabelle gefunden, die den " +"gleichen Namen ('%s') verwenden. Bitte korrigieren Sie diesen Fehler " +"zunächst manuell." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:738 +msgid "Mysql query failed." +msgstr "MySQL-Abfrage fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:770 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:772 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1413 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1415 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:616 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:618 +#, php-format +msgid "The specified telephonenumber '%s' is already assigned to '%s'." +msgstr "Die angegebene Telefonnummer '%s' wird bereits von '%s' verwendet." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:843 +msgid "Saving phone queue failed" +msgstr "Speichern der Telefonwarteschlange ist fehlgeschlagen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:896 +msgid "Removing phone queue failed" +msgstr "Entfernen der Telefonwarteschlange ist fehlgeschlagen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:921 +msgid "Phone group" +msgstr "Telefon-Gruppe" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:929 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:75 +msgid "Timeout" +msgstr "Wartezeit" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:930 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:109 +msgid "Max queue length" +msgstr "Maximale Grösse der Warteschlange" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:931 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:50 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1482 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:38 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:752 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:68 +msgid "Home server" +msgstr "Home-Server" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:932 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:119 +msgid "Announce frequency" +msgstr "Benachrichtigungsfrequenz" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:933 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:285 +msgid "Allow the called user to transfer his call" +msgstr "Erlaube Weiterleiten des Gesprächs (Angerufener)" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:934 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:293 +msgid "Allows calling user to transfer call" +msgstr "Erlaube Weiterleiten des Gesprächs (Anrufer)" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:935 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:305 +msgid "Allow the called to hangup by pressing *" +msgstr "Auflegen durch Drücken der Taste '*' (Angerufener)" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:936 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:321 +msgid "Ring instead of playing background music" +msgstr "Klingelton statt Hintergrund-Musik" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:937 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:313 +msgid "Allows calling to hangup by pressing *" +msgstr "Auflegen durch Drücken der Taste '*' (Anrufer)" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:939 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:149 +msgid "Music on hold" +msgstr "Wartemusik" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:940 +msgid "Welcome music" +msgstr "Begrüßungsmusik" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:941 +msgid "Report hold time" +msgstr "Benachrichtige über Wartezeit" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:942 +msgid "'You are next' sound" +msgstr "'Sie sind der Nächste'-Ton" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:943 +msgid "'There are' sound" +msgstr "'Es gibt ...'-Ton" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:944 +msgid "'Call waiting' sound" +msgstr "'wartender Anruf'-Ton" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:945 +msgid "'Thank you' sound" +msgstr "'Vielen Dank'-Ton" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:946 +msgid "'Minutes' sound" +msgstr "'Minuten'-Ton" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:947 +msgid "'Seconds' sound" +msgstr "'Sekunden'-Ton" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:948 +msgid "'Less than' sound" +msgstr "'Weniger als'-Ton" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:949 +msgid "Queue phone number" +msgstr "Telefonnummer der Warteschlange" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:952 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:277 +msgid "Announce holdtime" +msgstr "Benachrichtige über Wartezeit" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:953 +msgid "Announce" +msgstr "Ankündigung" + +#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:7 +msgid "Please enter the new object group name" +msgstr "Bitte geben Sie einen Namen für die neue Objektgruppe ein" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:161 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following object entry %s" +msgstr "Sie löschen gerade den Eintrag %s." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:163 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following object entries %s" +msgstr "Sie sind dabei die Objektgruppe '%s' zu löschen." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:193 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:245 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:272 +msgid "You are not allowed to delete this object group!" +msgstr "Es ist Ihnen nicht erlaubt, diese Objektgruppe zu löschen!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:238 +#, php-format +msgid "You're about to delete the object group '%s'." +msgstr "Sie sind dabei die Objektgruppe '%s' zu löschen." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:155 +msgid "This 'dn' is no object group." +msgstr "Diese 'dn' ist keine Objektgruppenerweiterungen." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:299 +msgid "too many different objects!" +msgstr "zu viele unterschiedliche Objekte!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:301 +msgid "users" +msgstr "Benutzer" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:302 +msgid "groups" +msgstr "Gruppen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:303 +msgid "applications" +msgstr "Anwendungen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:304 +msgid "departments" +msgstr "Abteilungen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:305 +msgid "servers" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:306 +msgid "workstations" +msgstr "Arbeitsstationen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:307 +msgid "terminals" +msgstr "Terminals" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:308 +msgid "phones" +msgstr "Telefone" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:309 +msgid "printers" +msgstr "Drucker" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:316 +msgid "and" +msgstr "und" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:460 +msgid "Non existing dn:" +msgstr "Unbekannte dn:" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:602 +msgid "There is already an object with this cn." +msgstr "Diese cn ist bereits vergeben." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:617 +msgid "You can combine two different object types at maximum only!" +msgstr "" +"Sie können maximal zwei verschiedene Objekttypen miteinander kombinieren!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:673 +#, php-format +msgid "Saving of object group/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Objektgruppe/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:686 +#, php-format +msgid "Removing of object group/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Objektgruppe/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:748 +msgid "Object group generic" +msgstr "Objektgruppe (Allgemein)" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:759 +msgid "Member" +msgstr "Mitglied" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:2 +msgid "" +"Only users with the same asterisk home server will be included to this queue." +msgstr "" +"Nur Benutzer mit demselben Asterisk Home-Server werden in die Warteschlange " +"aufgenommen." + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:5 +msgid "Queue Settings" +msgstr "Warteschlangen-Einstellungen" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:8 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:6 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:1 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:6 +msgid "Phone numbers" +msgstr "Telefonnummern" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:12 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:135 +msgid "Generic queue Settings" +msgstr "Allgemeine Warteschlangen-Einstellungen" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:95 +msgid "Strategy" +msgstr "Strategie" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:125 +msgid "(in seconds)" +msgstr "(in Sekunden)" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:133 +msgid "Queue sound setup" +msgstr "Einstellung der Ansagen/Töne" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:138 +msgid "Use music on hold instead of ringing" +msgstr "Benutze Wartemusik statt Klingelton" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:159 +msgid "Welcome sound file" +msgstr "'Willkommen'" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:169 +msgid "Announce message" +msgstr "Benachrichtigung" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:179 +msgid "Sound file for 'You are next ...'" +msgstr "Klangdatei für Ansage 'Sie sind der Nächste...'" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:189 +msgid "'There are ...'" +msgstr "'Es gibt ...'" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:199 +msgid "'... calls waiting'" +msgstr "'... wartende Anrufe'" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:209 +msgid "'Thank you' message" +msgstr "'Vielen Dank'" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:219 +msgid "'minutes' sound file" +msgstr "'Minuten'" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:229 +msgid "'seconds' sound file" +msgstr "'Sekunden'" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:239 +msgid "Hold sound file" +msgstr "Gespräch halten" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:249 +msgid "Less Than sound file" +msgstr "'Weniger als...''" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:267 +msgid "Phone attributes " +msgstr "Telefon-Attribute" + +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:7 +msgid "Mail distribution list" +msgstr "Mail-Verteilerliste" + +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:13 +msgid "Primary mail address for this distribution list" +msgstr "Primäre Mail-Adresse der Verteilerliste" + +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:10 +msgid "Name of the group" +msgstr "Name der Gruppe" + +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:42 +msgid "Member objects" +msgstr "Zusammengefasste Objekte" + +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 +msgid "" +"Actions you choose here influence all systems in this object group. " +"Additionally, all values editable here can be inherited by the clients " +"assigned to this object group." +msgstr "" +"Aktionen die hier ausgewählt werden beeinflussen alle Systeme dieser " +"Objektgruppe. Zusätzlich können alle hier einstellbaren Werte von den " +"Systemen ererbt werden." + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:68 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:71 +msgid "Please select a valid file." +msgstr "Bitte wählen Sie eine gültige Datei." + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:71 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:74 +msgid "Selected file is empty." +msgstr "Die angebene Datei ist leer." + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:136 +#, fuzzy +msgid "There is already a script with the given name." +msgstr "Diese cn ist bereits vergeben." + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:140 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:154 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:200 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:111 +msgid "Please enter a name." +msgstr "Bitte geben Sie eine Namen ein." + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:144 +msgid "Please enter a script." +msgstr "Bitte geben Sie einen Skript an." + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:175 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:185 +msgid "Script entry" +msgstr "Skript-Eintrag" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:176 +msgid "FAI script entry" +msgstr "FAI Skript-Eintrag" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:186 +msgid "Script Priority" +msgstr "Skript-Priorität" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:85 +msgid "Create new FAI object - partition table." +msgstr "Erstelle neues FAI-Objekt: Partitions-Tabelle" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:86 +msgid "Create new FAI object - package bundle." +msgstr "Erstelle neues FAI-Objekt: Paket-Gruppe" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:87 +msgid "Create new FAI object - script bundle." +msgstr "Erstelle neues FAI-Objekt: Skript-Gruppe" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:88 +msgid "Create new FAI object - variable bundle." +msgstr "Erstelle neues FAI-Objekt: Variablen-Gruppe" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:89 +msgid "Create new FAI object - hook bundle." +msgstr "Erstelle neues FAI-Objekt: Hook-Gruppe" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:90 +msgid "Create new FAI object - profile." +msgstr "Erstelle neues FAI-Objekt: Profil" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:91 +msgid "Create new FAI object - template." +msgstr "Erstelle neues FAI-Objekt: Vorlage" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:92 +msgid "Create new FAI object" +msgstr "Erstelle neues FAI-Objekt" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:148 +msgid "Spaces are not allowed within class names." +msgstr "Leerzeichen sind in Klassen-Namen nicht erlaubt!" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:152 +msgid "The given class name is empty." +msgstr "Der angebene Klassen-Name ist leer." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:156 +msgid "The specified class name is already in use for this object type." +msgstr "" +"Der angegebene Klassen-Name ist für diesen Objekt-Typ bereits in Gebrauch." + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:28 +msgid "Create new branch" +msgstr "Neuen Teilbaum erstellen" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Branch" +msgstr "Zweige" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "Freeze" +msgstr "Frequenz" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:33 +msgid "Create new locked branch" +msgstr "Nicht veränderbaren Teilbaum erzeugen" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:39 +msgid "Delete current release" +msgstr "Momentanes Release entfernen" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:340 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/variable with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von FAI/Variable mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:425 +msgid "FAI variable" +msgstr "FAI-Variable" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:432 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:549 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:543 +msgid "Read only" +msgstr "Nur Lesen" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:537 +msgid "Package" +msgstr "Paket" + +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:7 +msgid "" +"This includes 'all' object information. Please double check if your really " +"want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Dies umfasst 'alle' Objekt-Informationen Bitte prüfen Sie genau, da es keine " +"Möglichkeit für GOsa gibt, die Daten zu restaurieren. " + +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:38 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:38 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:171 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:33 +msgid "Objects" +msgstr "Objekte" + +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:40 +msgid "List of hook scripts" +msgstr "Liste der Hook-Skripte" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:379 +msgid "Please select a least one Package." +msgstr "Bitte wählen Sie mindestens ein Paket." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:383 +msgid "Please choose a valid combination for your repository setup." +msgstr "" +"Bitte wählen Sie eine gültige Kombination für Ihr gewünschtes Repository" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:404 +msgid "package is configured" +msgstr "Paket ist konfiguriert" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:410 +msgid "Package marked for removal" +msgstr "Paket zum Entfernen vorgemerkt" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:439 +#, php-format +msgid "Package file '%s' does not exist." +msgstr "Paket '%s' existiert nicht." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:483 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/package list with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von FAI/Paketliste mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:538 +msgid "FAI Package list" +msgstr "FAI-Paketliste" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:548 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:551 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:554 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:522 +msgid "Readonly" +msgstr "Nur Lesen" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:549 +msgid "Install Method" +msgstr "Installations-Methode" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:550 +msgid "Package configuration" +msgstr "Paket-Konfiguration" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:35 +msgid "Please enter your search string here" +msgstr "Bitte geben Sie hier einen Such-Text ein." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:48 +msgid "" +"This list displays all assigned package names for this repository settings." +msgstr "Diese Liste zeigt alle diesem Repository zugeordneten Paket-Namen." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:127 +#, php-format +msgid "" +"Your specified search string '%s' returned too many results. Only the first " +"200 entries are shown, to keep the memory usage low." +msgstr "" +"Die Suche nach '%s' ergab zu viele Treffer. Es werden nur die ersten 200 " +"Einträge angezeigt, um den Speicherverbrauch gering zu halten." + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:53 +msgid "Install method" +msgstr "Installations-Methode" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:57 +msgid "Please select the installation method" +msgstr "Bitte wählen Sie die Installations-Methode" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:71 +msgid "Used packages" +msgstr "Verwendete Pakete" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:73 +msgid "Choosen packages" +msgstr "Gewählte Pakete" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:85 include/functions.inc:682 +msgid "Configure" +msgstr "Konfigurieren" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:88 +msgid "Toggle remove flag" +msgstr "Entfernen-Flag umschalten" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:33 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:995 +msgid "FAI" +msgstr "FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:34 +msgid "Fully Automatic Installation - management" +msgstr "Verwaltung von FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:167 +#, php-format +msgid "You're about to delete all information about the FAI class at '%s'." +msgstr "" +"Sie sind dabei, alle Informationen über die FAI-Klasse auf '%s' zu löschen." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:328 +#, php-format +msgid "Object could not be deleted '%s', object does not exist." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:383 +#, php-format +msgid "You're about to delete a fai branch / freeze '%s'." +msgstr "Sie sind dabei den Zweig / Freeze '%s' zu löschen." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:386 +msgid "You are not allowed to delete this release!" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, dieses Release zu löschen!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:447 +msgid "Specified branch name is invalid." +msgstr "Der angegebene Zweigname ist ungültig." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:449 +msgid "Specified freeze name is invalid." +msgstr "Der angegebene \"Freeze\"-Name ist ungültig." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:478 +msgid "You are not allowed to create a new branch." +msgstr "Es ist Ihnen nicht erlaubt, einen neuen Branch zu erstellen." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:636 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:652 +#, php-format +msgid "You are not allowed to create a new '%s' object." +msgstr "Es ist Ihnen nicht erlaubt, ein neues '%s'-Objekt zu erstellen." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:989 +msgid "FAI releases" +msgstr "FAI Releases" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:990 +msgid "FAI release management" +msgstr "FAI Release-Verwaltung" + +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:40 +msgid "List of scripts" +msgstr "Liste der Skripte" + +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:37 plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:43 +msgid "Choose a priority" +msgstr "Wählen Sie eine Priorität" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:182 +msgid "primary" +msgstr "primär" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:182 +msgid "logical" +msgstr "logisch" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:190 +msgid "FS type" +msgstr "Dateisystem" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:191 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:468 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:344 +msgid "Mount point" +msgstr "Mount-Punkt" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:192 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:343 +msgid "Size in MB" +msgstr "Größe in MB" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:193 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:470 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:342 +msgid "Mount options" +msgstr "Mount-Optionen" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:194 +msgid "FS option" +msgstr "Dateisystem-Option" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:195 +msgid "Preserve" +msgstr "Bewahren" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:368 +msgid "Please specify a valid disc name." +msgstr "Bitte geben Sie einen gültige Disk-Namen ein." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:391 +#, php-format +msgid "please enter a unique mount point for partition %s" +msgstr "Bitte geben Sie einen eindeutigen Mount-Punkt für Partition %s ein." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:396 +#, php-format +msgid "Please enter a valid mount point for partition %s." +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Mount-Punkt für Partition %s ein." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:401 +#, php-format +msgid "" +"File system type 'swap' is already used, change file system type for " +"partition %s." +msgstr "" +"Dateisystem 'swap' wird bereits benutzt, ändern Sie bitte das Dateisystem " +"für Partition %s." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:405 +msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type." +msgstr "" +"Bitte wählen Sie 'swap' als Mount-Punkt, wenn Dateisystem 'swap' gewählt " +"wurde." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:411 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:415 +#, php-format +msgid "Please enter a valid partition size for partition %s." +msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Grösse für Partition %s ein." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:421 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:423 +#, php-format +msgid "Please enter a valid range for partition %s." +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Bereich für Partition %s ein." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:428 +#, php-format +msgid "Please enter a range for partition size for partition %s." +msgstr "" +"Bitte geben Sie einen Bereich für die Partitionsgröße für die Partition %s " +"an." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:443 +msgid "" +"You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, " +"please check your configuration twice." +msgstr "" +"Sie haben mehr als 3 primäre Partitionen in ihrer Konfiguration. Bitte " +"prüfen Sie die Konfiguration." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:455 +msgid "Partition table entry" +msgstr "Partitionstabellen-Eintrag" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:456 +msgid "FAI partition table entry" +msgstr "FAI-Partitionstabellen-Eintrag" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:465 +msgid "Partition type" +msgstr "Partitionstyp" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:466 +msgid "Partition no." +msgstr "Partitionsnummer" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:467 +msgid "File system type" +msgstr "Dateisystem-Typ" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:469 +msgid "Partition size" +msgstr "Partitionsgröße" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:471 +msgid "File system options" +msgstr "Dateisystem-Optionen" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:472 +msgid "Partition flags" +msgstr "Partitions-Flags" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:135 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:300 +msgid "Hook bundle" +msgstr "Hook-Gruppe" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:136 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:301 +msgid "Template bundle" +msgstr "Vorlagen-Gruppe" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:137 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:302 +msgid "Script bundle" +msgstr "Skript-Gruppe" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:138 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:303 +msgid "Variable bundle" +msgstr "Variablen-Gruppe" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:139 +msgid "Package bundle" +msgstr "Paket-Gruppe" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:140 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:48 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:305 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:535 +msgid "Partition table" +msgstr "Partitionstabelle" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:168 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:297 +msgid "This list displays all assigned class names for this profile." +msgstr "Diese Liste zeigt alle diesem Profil zugeordneten Klassen-Namen." + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:170 +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:32 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54 +msgid "Class name" +msgstr "Klassen-Name" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:54 +msgid "Script attributes" +msgstr "Skript-Attribute" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:24 +msgid "Priority" +msgstr "Priorität" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:74 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:74 +msgid "Import script" +msgstr "Skript importieren" + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:4 +msgid "FAI object tree" +msgstr "FAI-Objekthierarchie" + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:11 +msgid "Reload class and release configuration from parent object." +msgstr "" +"Klasse aktualisieren und Konfiguration vom übergeordneten Objekt freigeben." + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:22 +msgid "You are not allowed to view the fai summary." +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, die FAI Zusammenfassung einzusehen." + +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:38 +msgid "List of assigned variables" +msgstr "Liste benutzter Variablen" + +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:44 +msgid "Choose a variable to delete or edit" +msgstr "Wählen Sie eine Variable zum Entfernen oder Bearbeiten" + +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:6 +msgid "" +"This includes all account data, system access, etc. for this branch. Please " +"double check if your really want to do this since there is no way for GOsa " +"to get your data back." +msgstr "" +"Dies umfasst alle Kontodaten, Zugriffsregeln etc. für diesen Zweig. Bitte " +"prüfen Sie genau, da es keine Möglichkeit gibt, diese Aktion rückgängig zu " +"machen." + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:146 +#, fuzzy +msgid "There is already a hook with the given name." +msgstr "Diese cn ist bereits vergeben." + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:150 +msgid "Please enter a value for script." +msgstr "Bitte geben Sie einen Wert für 'Skript' ein." + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:184 +msgid "Hook entry" +msgstr "Hook-Eintrag" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:185 +msgid "FAI hook entry" +msgstr "FAI-Hook-Eintrag" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:194 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:38 +msgid "Task" +msgstr "Aufgabe" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:195 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:547 +msgid "FAI script" +msgstr "FAI-Skript" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:95 +msgid "no file uploaded yet" +msgstr "Es wurden noch keine Datei hochgeladen." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:101 +#, php-format +msgid "exists in database (size: %s bytes)" +msgstr "existiert in der Datenbank (Größe: %s Bytes)" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:188 +#, fuzzy +msgid "There is already a template with the given name." +msgstr "Es wurde bereits eine Datei mit dem selben Namen hochgeladen." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:192 +msgid "Please specify a value for attribute 'file'." +msgstr "Bitte geben Sie einen Wert für Attribut 'Datei' an." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:196 +msgid "Please specify a value for attribute 'path'." +msgstr "Bitte geben Sie einen Wert für Attribut 'Pfad' an." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:204 +msgid "Please enter a user." +msgstr "Bitte geben Sie einen Benutzer ein." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:207 +msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "" +"Bitte geben Sie einen gültigen Benutzer ein (0-9 und a-Z sind erlaubt)." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:211 +msgid "Please enter a group." +msgstr "Bitte geben Sie eine Gruppe ein." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:214 +msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Gruppe ein (0-9 und a-Z sind erlaubt)." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:243 +msgid "Template entry" +msgstr "Vorlagen-Eintrag" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:244 +msgid "FAI template entry" +msgstr "FAI-Vorlagen-Eintrag" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:253 +msgid "Template file" +msgstr "Vorlagen-Datei" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:254 +msgid "Template path" +msgstr "Vorlagen-Pfad" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:255 +msgid "File owner" +msgstr "Datei-Besitzer" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:256 +msgid "File permissions" +msgstr "Datei-Berechtigungen" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:45 +#, php-format +msgid "Debconf information for package '%s'" +msgstr "Debconf-Information für Paket '%s'" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:6 +msgid "List of available packages" +msgstr "Liste verfügbarer Pakete" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to select multiple packages to add them to the " +"currently edited package list." +msgstr "" +"Dieses Menü erlaubt es Ihnen, Pakete auszuwählen und zur gegenwärtig " +"bearbeiteten Paketliste hinzuzufügen." + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:25 +msgid "Template attributes" +msgstr "Vorlagen-Attribute" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:40 +msgid "Save template" +msgstr "Vorlage speichern" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:57 +msgid "Destination path" +msgstr "Ziel-Pfad" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:74 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:764 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:58 +msgid "Owner" +msgstr "Besitzer" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:96 +msgid "Access" +msgstr "Zugriff" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103 +msgid "Read" +msgstr "Lesen" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:104 +msgid "Write" +msgstr "Schreiben" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:107 +msgid "Special" +msgstr "Speziell" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:124 +msgid "SUID" +msgstr "SUID" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:141 +msgid "SGID" +msgstr "SGID" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:144 +msgid "Others" +msgstr "Andere" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:158 +msgid "sticky" +msgstr "sticky" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:444 +#, php-format +msgid "Creating of FAI/script with dn '%s' failed." +msgstr "Erzeugen von FAI/Skript mit dn '%s' fehlgeschlagen" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:444 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/hook with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von FAI/Hook mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:541 +msgid "Hook" +msgstr "Hook" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:542 +msgid "FAI hook" +msgstr "FAI-Hook" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:6 +msgid "" +"Adding a new class to the FAI management, requires a class name. You have to " +"specify a unique class name for unique types of FAI classes, while you can " +"use the same class name for different types of FAI classes. In the laste " +"case, FAI will automatically enclose all these different class types to one " +"unique class name." +msgstr "" +"Es wird ein Klassen-Name benötigt, um der FAI-Verwaltung eine neue Klasse " +"hinzuzufügen. Dieser Klassen-Name muss lediglich für jeden Typ der FAI-" +"Klasse eindeutig sein, d.h. Sie können den gleichen Klassen-Namen für " +"verschiedene Typen von FAI-Klassen verwenden. In diesem Fall wird FAI " +"automatisch all diese verschiedenen Typen mit einem eindeutigen Namen " +"versehen." + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:12 +msgid "" +"Please use one of the following methods to choose the name for the new FAI " +"class." +msgstr "" +"Bitte verwenden Sie eine der folgenden Methoden um den Namen der neuen FAI-" +"Klasse zu bestimmen." + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:26 +msgid "Enter FAI class name manually" +msgstr "FAI-Klassen-Name manuell eingeben" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:48 +msgid "Choose FAI class name from a list of existing classes" +msgstr "Verwenden Sie den Namen aus einer Liste bestehender Klassen." + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54 +msgid "Choose class name" +msgstr "Wählen Sie den Klassen-Namen" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:74 +msgid "A new class name." +msgstr "Ein neuer Klassen-Name." + +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:33 plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:54 +msgid "Hook attributes" +msgstr "Hook-Attribute" + +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:41 +msgid "Choose an existing FAI task" +msgstr "Einen existierenden Task wählen" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:423 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/template with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von FAI/Vorlage mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:515 +msgid "FAI template" +msgstr "FAI-Vorlage" + +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:33 +msgid "Variable attributes" +msgstr "Variablen-Attribute" + +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:38 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:148 +msgid "Variable content" +msgstr "Variablen-Inhalt" + +#: plugins/admin/fai/main.inc:46 plugins/admin/fai/main.inc:48 +msgid "Fully Automatic Installation" +msgstr "Automatische Installation" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44 +msgid "Scripts" +msgstr "Skripte" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:49 +msgid "Package list" +msgstr "Paketliste" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:86 +msgid "" +"Unknown type of FAI source information. This is not a profile, workstation " +"nor a ogroup." +msgstr "" +"Unbekannter Typ der FAI-Quellen-Info. Dies ist weder ein Profil, eine " +"Arbeitsstation noch eine Objektgruppe." + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:217 +msgid "This object has no FAI classes assigned." +msgstr "Diesem Objekt sind keine FAI-Klassen zugeordnet." + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:230 +msgid "Open" +msgstr "Aufklappen" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:341 +msgid "FS options" +msgstr "Dateisystem-Optionen" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:6 +msgid "List of FAI objects (Fully Automatic Installation)" +msgstr "Liste von FAI-Objekten" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to select FAI class names and to add them to the " +"currently edited profile." +msgstr "" +"Dieses Menü erlaubt es Ihnen, FAI Klassen-Namen auszuwählen und zum " +"gegenwärtig bearbeiteten Profil hinzuzufügen." + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:39 +msgid "Show only classes with templates" +msgstr "Zeige nur Klassen mit Vorlagen" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:41 +msgid "Show only classes with scripts" +msgstr "Zeige nur Klassen mit Skripten" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:43 +msgid "Show only classes with hooks" +msgstr "Zeige nur Klassen mit Hooks" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:45 +msgid "Show only classes with variables" +msgstr "Zeige nur Klassen mit Variablen" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:47 +msgid "Show only classes with packages" +msgstr "Zeige nur Klassen mit Paketen" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:49 +msgid "Show only classes with partitions" +msgstr "Zeige nur Klassen mit Partitionen" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:38 +msgid "Discs" +msgstr "Festplatten" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44 +msgid "Choose a disk to delete or edit" +msgstr "Wählen Sie eine Festplatte zum Entfernen oder Bearbeiten" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:5 +msgid "" +"You are now going to create a branch or locked branch. This action clones " +"the existing release to another release name. Branches can be modified as " +"usual. FAI classes of locked branches cannot be modified, just additional " +"classes are possible. Branch names should be alphanumeric, excluding the " +"reserved names 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' " +"and 'fai'." +msgstr "" +"Sie sind dabei, einen neuen (evtl. gesperrten) Zweig zu erstellen. Diese " +"Aktion klont das existierende Release auf einen anderen Releasenamen. Zweige " +"können wie gewohnt bearbeitet werden. FAI-Klassen von gesperrten Zweigen " +"können nicht bearbeitet werden, lediglich das Hinzufügen von Klassen ist " +"möglich. Zweignamen sollten alphanumerisch sein, reservierte Namen sind " +"'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' und 'fai'. Diese " +"können nicht verwendet werden." + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:7 +msgid "" +"Branches are created as subreleases of the currently selected branch. " +"Creating a new branch named 1.0.2 in SARGE for example, will result in a new " +"release called SARGE/1.0.2." +msgstr "" +"Branches werden als Subrelease des momentan gewählten Branches erstellt. " +"Wenn Sie bspw. einen neuen Branch namens 1.0.2 in SARGE erstelle, wird " +"dieses Release SARGE/1.0.2 heissen." + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:13 +msgid "Please enter a name for the branch" +msgstr "Bitte geben Sie einen Namen für den Zweig ein" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:35 +msgid "" +"As soon as the copy operation has finished, you can scroll down to end of " +"the page and press the 'Continue' button to continue with the fai management " +"dialog." +msgstr "" +"Sobald der Vorgang abgeschlossen wurde, können Sie zum unteren Ende der " +"Seite blättern und auf den 'Weiter'-Knopf drücken, um zum FAI-Verwaltungs-" +"Dialog zu gelangen." + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:43 +msgid "Perform requested operation." +msgstr "Gewünschte Operation durchführen." + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:43 +msgid "Initiate operation" +msgstr "Operation initiieren" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 +msgid "Device" +msgstr "Gerät" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:24 +msgid "Partition entries" +msgstr "Partitions-Einträge" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:28 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:30 +msgid "Add partition" +msgstr "Partition hinzufügen" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:304 +msgid "Packages bundle" +msgstr "Paket-Gruppe" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:308 +msgid "Remove class from profile" +msgstr "Entferne Klasse von Profil" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:400 +msgid "Please assign at least one class to this profile." +msgstr "Bitte ordnen Sie diesem Profil mindestens eine Klasse zu." + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:404 +msgid "Please enter a valid name." +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Namen ein." + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:416 +msgid "There is already a profile with this class name defined." +msgstr "" +"Der von Ihnen angegebene Klassen-Name ist bereits für ein Profil vergeben." + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:445 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:449 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/profile with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von FAI/Profil mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:457 +msgid "Profile" +msgstr "Profil" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:458 +msgid "FAI profile" +msgstr "FAI-Profil" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:103 +#, fuzzy +msgid "There is already a variable with the given name." +msgstr "Es wurde bereits eine Datei mit dem selben Namen hochgeladen." + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:107 +msgid "Please specify a value for the attribute 'content'." +msgstr "Bitte geben Sie einen Wert für das Attribute 'Inhalt' an." + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:138 +msgid "Variable entry" +msgstr "Variablen-Eintrag" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:139 +msgid "FAI variable entry " +msgstr "FAI-Variablen-Eintrag" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:320 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:326 +#, php-format +msgid "%s partition" +msgstr "%s Partition" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:322 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:328 +#, php-format +msgid "%s partition(s)" +msgstr "%s Partition(en)" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:417 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/partition table with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von FAI/Partitionstabelle mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:536 +msgid "FAI partition table" +msgstr "FAI-Partitionstabelle" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:43 +msgid "List of FAI classes" +msgstr "Liste benutzter Klassen" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:44 +msgid "This table displays all FAI classes in the selected tree." +msgstr "Diese Tabelle enthält alle FAI-Klassen des gewählten Teilbaumes." + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:48 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit FAI classes." +msgstr "" +"Dieses Menü erlaubt es Ihnen, FAI-Klassen zu erstellen, entfernen und zu " +"bearbeiten." + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:69 +msgid "Name of FAI class" +msgstr "Name der FAI-Klasse" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:70 +msgid "Class type" +msgstr "Typ der Klasse" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Display FAI profile objects" +msgstr "Zeige FAI-Profil Objekte" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Show profiles" +msgstr "Zeige Profile" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 +msgid "Display FAI template objects" +msgstr "Zeige FAI-Vorlagen Objekte" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:75 +msgid "Display FAI scripts" +msgstr "Zeige FAI-Skripe" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:75 +msgid "Show scripts" +msgstr "Zeige Skripte" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:76 +msgid "Display FAI hooks" +msgstr "Zeige FAI-Hooks" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:76 +msgid "Show hooks" +msgstr "Zeige Hooks" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:77 +msgid "Display FAI variables" +msgstr "Zeige FAI-Variablen" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:77 +msgid "Show variables" +msgstr "Zeige Variablen" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:78 +msgid "Display FAI packages" +msgstr "Zeige FAI-Paketlisten" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:78 +msgid "Show packages" +msgstr "Zeige Pakete" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:79 +msgid "Display FAI partitions" +msgstr "Zeige FAI-Partitionstabellen" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:79 +msgid "Show partitions" +msgstr "Zeige Partitionen" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:177 +msgid "New profile" +msgstr "Neues Profil" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:193 +msgid "New partition table" +msgstr "Neue Partitions-Tabelle" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:193 +msgid "PT" +msgstr "PT" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:194 +msgid "New scripts" +msgstr "Neues Skript" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:194 +msgid "S" +msgstr "S" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:195 +msgid "New hooks" +msgstr "Neuer Hook" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:195 +msgid "H" +msgstr "H" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:196 +msgid "New variables" +msgstr "Neue Variable" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:196 +msgid "V" +msgstr "V" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:197 +msgid "New templates " +msgstr "Neue Vorlagen" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:197 +msgid "I" +msgstr "I" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:198 +msgid "New package list" +msgstr "Neue Paketliste" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:198 +msgid "PK" +msgstr "PK" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:219 +#, fuzzy +msgid "Remove selected fai objects" +msgstr "Dieses Objekt entfernen" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:219 +#, fuzzy +msgid "Remove fai objects" +msgstr "Objekte entfernen" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:224 +#, fuzzy +msgid "Copy fai objects" +msgstr "Erstelle Objekte" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:226 +#, fuzzy +msgid "Cut fai objects" +msgstr "Aktuelles Objekt" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:297 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:300 +msgid "Edit class" +msgstr "Klasse bearbeiten" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:308 +msgid "Delete class" +msgstr "Klasse entfernen" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:35 +msgid "List of template files" +msgstr "Liste der Vorlagen" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:120 +#, fuzzy +msgid "This account has no scalix extensions." +msgstr "Dieses Konto besitzt keine Fax-Erweiterungen." + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Remove scalix account" +msgstr "UNIX-Konto entfernen" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:130 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has scalix synchronization enabled. You can disable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"Dieses Konto besitzt aktivierte UNIX-Erweiterungen. Sie können diese durch " +"einen Klick auf die untere Schaltfläche deaktivieren." + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132 +#, fuzzy +msgid "Create scalix account" +msgstr "UNIX-Konto erstellen" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has scalix synchronization disabled. You can enable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"Dieses Konto besitzt keine aktivierten UNIX-Erweiterungen. Sie können diese " +"durch einen Klick auf die untere Schaltfläche aktivieren." + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:308 +#, fuzzy +msgid "There is no scalix mailnode specified." +msgstr "Es wurden keine Mail-Server angegeben." + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:311 +msgid "scalixScalixObject must be set!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:327 +#, fuzzy +msgid "Value in 'Limit Mailbox size' is not valid." +msgstr "Das Feld 'Kontingent-Größe' enthält einen ungültigen Wert." + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:397 +#, fuzzy +msgid "Scalix account" +msgstr "Mail-Konto" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:407 +msgid "Scalix Mail node" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:408 +#, fuzzy +msgid "Mailbox class" +msgstr "Mail-Adresse" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:409 +#, fuzzy +msgid "Server language" +msgstr "Server-Name" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:410 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1271 +msgid "Administrator" +msgstr "Administrator" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:411 +#, fuzzy +msgid "Mailbox administrator" +msgstr "Ordner-Administratoren" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:412 +msgid "Hide user entry in Scalix" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:413 +#, fuzzy +msgid "Mailbox size limitations" +msgstr "Beschränkung der Nachrichtengröße" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:414 +#, fuzzy +msgid "Limit outbound" +msgstr "Profil-Kontingent" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:415 +msgid "Limit inbound" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:416 +#, fuzzy +msgid "Notify user" +msgstr "Zähle Benutzer" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:417 +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:98 +#, fuzzy +msgid "Scalix email addresses" +msgstr "Email-Adresse" + +#: plugins/personal/scalix/main.inc:123 +#, fuzzy +msgid "Scalix settings" +msgstr "Mail-Einstellungen" + +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:6 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:101 +#, fuzzy +msgid "List of scalix email addresses" +msgstr "Liste alternativer Mail-Adressen" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:7 +msgid "Scalix mailnode" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "Salix mailbox class" +msgstr "Maximale Größe der Mailbox" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:19 +msgid "" +"Limited users con not make use of the group calendar functionality in Scalix" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Scalix server language" +msgstr "Speichern des Servers ist fehlgeschlagen" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:30 +msgid "Message catalog language for client." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Select for admin capability." +msgstr "Wählen Sie aus der Liste" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Scalix Administrator" +msgstr "Administrator" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:50 +msgid "Select for mailbox admin capability." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:50 +#, fuzzy +msgid "Scalix Mailbox Administrator" +msgstr "Administrator" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Hide user entry from addressbook." +msgstr "Bitte geben Sie eine Mail-Adresse ein" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:55 +msgid "Hide this user entry in Scalix" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:64 +#, fuzzy +msgid "Limit mailbox size" +msgstr "Maximale Größe der Mailbox" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:75 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from sending mail." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:75 +#, fuzzy +msgid "Limit Outbound Mail" +msgstr "Profil-Kontingent" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:80 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from receiving mail." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:80 +msgid "Limit Inbound Mail" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:85 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, notify the user by eMail." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:85 +msgid "Notify User" +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:77 +msgid "You need to specify your current password in order to proceed." +msgstr "Sie müssen das aktuelle Passwort eingeben, um fortfahren zu können." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:83 html/password.php:202 +msgid "The password used as new and current are too similar." +msgstr "Das alte und neue Passwort sind sich zu ähnlich." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:85 html/password.php:207 +msgid "The password used as new is to short." +msgstr "" +"Das Passwort, welches Sie als 'Neues Passwort' eingegeben haben, ist zu kurz." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:87 html/password.php:247 +msgid "External password changer reported a problem: " +msgstr "Das externe Passwort-Änderungsprogramm hat einen Fehler gemeldet:" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:100 +msgid "" +"The password you've entered as your current password doesn't match the real " +"one." +msgstr "" +"Das Passwort, welches Sie als aktuelles Passwort eingegeben haben, ist nicht " +"korrekt." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:105 html/password.php:226 +msgid "You have no permissions to change your password." +msgstr "Sie haben keine Berechtigung ihr Passwort zu ändern." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:132 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1424 +msgid "User password" +msgstr "Benutzerpasswort" + +#: plugins/personal/password/nochange.tpl:2 +msgid "Password change not allowed" +msgstr "Passwort-Änderung ist nicht erlaubt" + +#: plugins/personal/password/nochange.tpl:6 +msgid "You are not allowed to change your password at this time" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, ihr Passwort zu ändern" + +#: plugins/personal/password/changed.tpl:3 +msgid "" +"You've successfully changed your password. Remember to change all programms " +"configured to use it as well." +msgstr "" +"Sie haben erfolgreich Ihr Passwort geändert. Bitte denken Sie daran alle " +"Programme anzupassen, die dieses Passwort auch benutzen." + +#: plugins/personal/password/main.inc:46 setup/setup_config1.tpl:124 +msgid "Password settings" +msgstr "Passwort-Einstellungen" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:2 +msgid "" +"To change your personal password use the fields below. The changes take " +"effect immediately. Please memorize the new password, because you wouldn't " +"be able to login without it." +msgstr "" +"Um das Passwort zu ändern, benutzen Sie das untere Feld. Die Änderung wird " +"sofort wirksam. Bitte merken Sie sich das neue Passwort, da Sie sich ohne " +"dieses nicht mehr anmelden können." + +#: plugins/personal/password/password.tpl:11 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:76 ihtml/themes/default/password.tpl:77 +msgid "Current password" +msgstr "Momentanes Passwort" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:32 +msgid "Clear fields" +msgstr "Felder löschen" + +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:13 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:244 +msgid "Forward messages to" +msgstr "Nachrichten weiterleiten an" + +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:35 +msgid "Select department" +msgstr "Wählen Sie die Abteilung" + +#: plugins/personal/mail/main.inc:124 +msgid "User mail settings" +msgstr "Benutzer Mail-Einstellungen" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:19 +msgid "Specify the mail server where the user will be hosted on" +msgstr "Wählen Sie den Mail-Server, auf dem dieses Konto angelegt werden soll" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:80 +msgid "Mail options" +msgstr "Mail-Einstellungen" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:107 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1170 +msgid "Use custom sieve script" +msgstr "Eigenes Sieve-Skript verwenden" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:107 +msgid "disables all Mail options!" +msgstr "schaltet alle übrigen Mail-Einstellungen aus!" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:114 +msgid "Sieve Management" +msgstr "Sieve Verwaltung" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:126 +msgid "Select if you want to forward mails without getting own copies of them" +msgstr "" +"Wählen Sie diese Einstellung, wenn Mails lediglich weitergeleitet werden " +"sollen, ohne eine lokale Kopie zu speichern." + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:126 +msgid "No delivery to own mailbox" +msgstr "Keine Zustellung in eigenes Postfach" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:132 +msgid "" +"Select to automatically response with the vacation message defined below" +msgstr "" +"Wählen Sie dies, um automatisch eine Urlaubsmeldung mit dem unten angebenen " +"Text zu versenden." + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:134 +msgid "Activate vacation message" +msgstr "Urlaubsbenachrichtigung aktivieren" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:142 include/class_plugin.inc:1616 +msgid "from" +msgstr "von" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:165 +msgid "till" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:194 +msgid "Select if you want to filter this mails through spamassassin" +msgstr "Wählen Sie dies, um Mails von Spamassassin filtern zu lassen" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:196 +msgid "Move mails tagged with spam level greater than" +msgstr "Verschiebe Mails mit einem SPAM-Level größer als" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:199 +msgid "Choose spam level - smaller values are more sensitive" +msgstr "" +"Wählen sie den 'SPAM'-Level - kleinere Werte reagieren empfindlicher auf SPAM" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:203 +msgid "to folder" +msgstr "in den Ordner" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:214 +msgid "Reject mails bigger than" +msgstr "Mails abweisen, die größer sind als" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:223 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1153 +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:44 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:31 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:509 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:728 +msgid "Vacation message" +msgstr "Urlaubsbenachrichtigung" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:270 +msgid "Advanced mail options" +msgstr "Erweiterte Mail-Einstellungen" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:276 +msgid "Select if user can only send and receive inside his own domain" +msgstr "" +"Wählen Sie dies, wenn der Benutzer Mails nur innerhalb seiner Domäne senden " +"und empfangen darf" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:278 +msgid "User is only allowed to send and receive local mails" +msgstr "Der Benutzer darf nur lokale Mails senden und empfangen" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:214 +msgid "No DESC tag in vacation file:" +msgstr "Kein DESC-Tag in der Abwesenheits-Datei:" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:289 +msgid "This account has no mail extensions." +msgstr "Dieses Konto hat keine Mail-Erweiterungen." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:300 +msgid "" +"This account can't be removed while there are delegations configured. Remove " +"those delegations first." +msgstr "" +"Dieses Konto kann nicht entfernt werden, da Delegationen konfiguriert sind. " +"Entfernen Sie diese zunächst und wiederholen Sie den Vorgang." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:358 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders." +msgstr "" +"Sie versuchen, eine ungültige Mail-Adresse in die Liste der Weiterleitungen " +"aufzunehmen." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "January" +msgstr "Januar" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "February" +msgstr "Februar" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "March" +msgstr "März" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "April" +msgstr "April" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "May" +msgstr "Mai" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "June" +msgstr "Juni" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "July" +msgstr "Juli" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "August" +msgstr "August" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "September" +msgstr "September" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "October" +msgstr "Oktober" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "November" +msgstr "November" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "December" +msgstr "Dezember" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:688 +#, php-format +msgid "Removing of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen des Benutzer/Mail-Kontos mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:842 +#, php-format +msgid "Saving of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Benutzer/Mail-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:903 +msgid "" +"There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup." +msgstr "" +"Es wurde kein gültiger Mail-Server angegeben, bitte fügen Sie ein passendes " +"System hinzu." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:951 +msgid "You specified Spam settings, but there is no Folder specified." +msgstr "Es wurde kein Ordner für die gewählten Spam-Einstellungen angegeben." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:955 +msgid "Time interval to show vacation message is not valid." +msgstr "Das Zeit-Intervall, um die Urlaubsnachricht zu zeigen, ist ungültig," + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:995 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1007 +msgid "You are not allowed to write mail forwarding." +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, ihr Passwort zu ändern!" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1040 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1051 +msgid "You are not allowed to write mail alternate address." +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, alternative Mail-Adressen hinzuzufügen." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1116 +msgid "Waiting for kolab to remove mail properties." +msgstr "Warte auf Entfernung der Mail-Einstellungen durch Kolab." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1118 +msgid "" +"Please remove the mail account first, to allow kolab to call its remove " +"methods." +msgstr "" +"Bitte entfernen Sie zunächst das Mail-Konto, damit Kolab Gelegenheit hat " +"seine Einstellungen zu entfernen." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1152 +msgid "Add vacation information" +msgstr "Urlaubsinformationen hinzufügen" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1155 +msgid "Use spam filter" +msgstr "Verwende Spam-Filter" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1156 +msgid "Spam level" +msgstr "Spam-Level" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1157 +msgid "Spam mail box" +msgstr "Spam-Postfach" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1159 +msgid "Sieve management" +msgstr "Sieve Verwaltung" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1161 +msgid "Reject due to mailsize" +msgstr "Aufgrund der Mail-Größe abweisen" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1162 +msgid "Mail max size" +msgstr "Maximale Mailgröße" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1164 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1169 +msgid "Forwarding address" +msgstr "Weiterleitungs-Adresse" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1165 +msgid "Local delivery" +msgstr "Lokale Zustellung" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1166 +msgid "No delivery to own mailbox " +msgstr "Keine Zustellung in eigenes Postfach" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1167 +msgid "Mail alternative addresses" +msgstr "Weitere Adressen" + +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:111 +msgid "Netatalk settings" +msgstr "Netatalk-Einstellungen" + +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:4 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:380 +msgid "Share" +msgstr "Freigabe" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:37 +msgid "Manage netatalk account" +msgstr "Netatalk-Konto verwalten" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:174 +msgid "This account has no netatalk extensions." +msgstr "Dieses Konto hat keine Netatalk-Erweiterungen." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +msgid "Remove netatalk account" +msgstr "Netatalk-Konto entfernen" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +msgid "" +"This account has netatalk features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dieses Konto hat die Netatalk-Erweiterungen aktiviert. Sie können diese " +"deaktivieren, indem Sie auf die Schaltfläche unten klicken." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:196 +msgid "Create netatalk account" +msgstr "Neues Netatalk-Konto erzeugen" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +msgid "" +"This account has netatalk features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dieses Konto hat keine Netatalk-Erweiterungen. Sie können diese aktivieren, " +"wenn Sie auf die untere Schaltfläche klicken." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:229 +msgid "You must select a share to use." +msgstr "Sie müssen eine zu verwendende Freigabe auswählen." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:294 +#, php-format +msgid "Saving of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Benutzer/Netatalk-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:356 +#, php-format +msgid "Removing of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Benutzer/Netatalk-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:379 +msgid "User home path" +msgstr "Benutzer Basisverzeichnis" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:27 +msgid "PHPscheduleit" +msgstr "PHPscheduleit" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:85 +#, php-format +msgid "Removing of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Benutzer/PHPscheduleit-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:140 +#, php-format +msgid "Saving of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Benutzer/PHPscheduleit-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:159 +msgid "PHP Schedule it" +msgstr "PHP Schedule It" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:160 +msgid "PHP Schedule it settings" +msgstr "PHP Schedule It Einstellungen" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:160 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:965 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:204 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:174 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:467 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:308 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:158 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:235 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:332 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:157 +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Konnektivitäts-Erweiterung" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:35 +msgid "Kolab account" +msgstr "Kolab-Konto" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:4 +msgid "" +"The kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if " +"you add a mail account." +msgstr "" +"Das Kolab-Konto ist aktuell deaktiviert. Die Einstellungen können angepasst " +"werden, wenn Sie ein Postfach hinzufügen." + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:41 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:479 +msgid "Delegations" +msgstr "Stellvertreter" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:59 +msgid "Mail size" +msgstr "Mailgröße" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:62 +msgid "No mail size restriction for this account" +msgstr "Keine Beschränkung der Mailgröße für dieses Konto" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:71 +msgid "Free Busy information" +msgstr "Frei/Belegt-Information" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:82 +msgid "Future" +msgstr "Zukunft" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:86 +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:39 +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:49 +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:25 +msgid "days" +msgstr "Tage" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:93 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:480 +msgid "Invitation policy" +msgstr "Einladungs-Richtlinie" + +#: plugins/personal/connectivity/intranet.tpl:3 +msgid "Intranet account" +msgstr "Intranet-Konto" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:24 +msgid "Open-Xchange" +msgstr "Open-Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +msgid "Openexchange" +msgstr "Open-Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:833 +msgid "Couldn't connect to postgresql database!" +msgstr "Die PostgreSQL-Datenbank kann nicht erreicht werden!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:837 +msgid "Needed parameters for openexchange connectivity plugin are missing!" +msgstr "" +"Nicht alle benötigten Parameter für OpenXchange Konnektivitätserweiterung " +"wurden gefunden!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:841 +msgid "PHP4 module for postgresql database is missing!" +msgstr "PHP4-Erweiterung für PostgreSQL-Datenbank wurde nicht gefunden!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:740 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:751 +#, php-format +msgid "Removing of user/oxchange addressbook account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Entfernen von Benutzer/oxchange-Adressbuchkonto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:821 +msgid "" +"The Open-Xchange accountname is empty and thus invalid! Check to make sure " +"that you are not using any strange characters in the loginname." +msgstr "" +"Der Open-Xchange Kontoname ist leer und damit ungültig! Überprüfen Sie zur " +"Sicherheit, dass Sie keine ungültigen Zeichen im Kontonamen verwenden." + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:860 +#, php-format +msgid "Saving of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Benutzer/oxchange-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:867 +#, php-format +msgid "Creating of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "Erstellen von Benutzer/oxchange-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:954 +msgid "" +"Something went wrong while saving oxchange account. Please check the error " +"log file." +msgstr "" +"Während des Speicherns des OXchange-Kontos ist ein Fehler aufgetreten. Bitte " +"überprüfen Sie das Fehlerprotokoll." + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:964 +msgid "Open xchange" +msgstr "Open-Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:965 +msgid "Open xchange account settings" +msgstr "Open-Xchange Konto-Einstellungen" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:974 +msgid "OXAppointmentDays" +msgstr "OX-Tage für Termin" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:975 +msgid "OXTaskDays" +msgstr "OX-Tage für Aufgabe" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:976 +msgid "OXTimeZone" +msgstr "OX-Zeitzone" + +#: plugins/personal/connectivity/pptp.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:174 +msgid "PPTP account" +msgstr "PPTP-Konto" + +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:69 +msgid "This account has no connectivity extensions." +msgstr "Dieses Konto besitzt keine Konnektivitäts-Erweiterungen." + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:16 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:197 +msgid "Intranet" +msgstr "Intranet" + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:121 +#, php-format +msgid "Removing of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Benutzer/Intranet-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:186 +#, php-format +msgid "Saving of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Benutzer/Intranet-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:204 +msgid "Intranet account settings" +msgstr "Einstellungen für Intranet-Konto" + +#: plugins/personal/connectivity/phpscheduleit.tpl:3 +msgid "PHPscheduleit account" +msgstr "PHPscheduleit-Konto" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:26 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:173 +msgid "PPTP" +msgstr "PPTP" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:101 +#, php-format +msgid "Removing of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Benutzer/PPTP-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:155 +#, php-format +msgid "Saving of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Benutzer/PPTP-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:23 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:308 +msgid "Proxy account" +msgstr "Proxy Konto" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:34 +msgid "Filter unwanted content (i.e. pornographic or violence related)" +msgstr "" +"Filtern von unerwünschten Inhalten (z.B. pornografische oder gewalttätige " +"Inhalte)" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:44 +msgid "Limit proxy access to working time" +msgstr "Inhaltsfilterung nur während der Arbeitszeit" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:84 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:319 +msgid "Restrict proxy usage by quota" +msgstr "Proxynutzung durch Kontingent einschränken" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:99 +msgid "per" +msgstr "pro" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:149 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of delegations." +msgstr "" +"Sie versuchen, eine ungültige Mail-Adresse in die Liste der Stellvertreter " +"aufzunehmen." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:157 +msgid "" +"The mail address you're trying to add is no primary mail address of an " +"existing user." +msgstr "" +"Die Adresse, die Sie gerade hinzufügen möchten, ist keine primäre Mail-" +"Adresse eines bestehenden Benutzers" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:182 +msgid "Always accept" +msgstr "Immer annehmen" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:183 +msgid "Always reject" +msgstr "Immer ablehnen" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:184 +msgid "Reject if conflicts" +msgstr "Im Konfliktfall ablehnen" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:185 +msgid "Manual if conflicts" +msgstr "Im Konfliktfall manuell bearbeiten" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:186 +msgid "Manual" +msgstr "Manuell" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:234 +msgid "Anonymous" +msgstr "Anonym" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:302 +#, php-format +msgid "Removing of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Benutzer/Kolab-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:313 +msgid "The value specified as Free Busy future needs to be an integer." +msgstr "Der Wert für Intervall muß eine Ganzzahl sein." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:318 +msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid." +msgstr "Der Wert für Information URL is ungültig." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:332 +#, php-format +msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid." +msgstr "Die Einladungs-Richtlinie für die Adresse '%s' ist ungültig." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:340 +#, php-format +msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!" +msgstr "" +"Es gibt keinen Mail Benutzer mit der Adresse %s für Ihre Einladungs-" +"Richtlinie!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:431 +#, php-format +msgid "Saving of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Benutzer/Kolab-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:467 +msgid "Kolab account settings" +msgstr "Kolab Konto-Einstellungen" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:476 +msgid "Free busy future" +msgstr "Frei/Belegt Ausblick" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:477 +msgid "Mail size restriction" +msgstr "Beschränkung der Nachrichtengröße" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:478 +msgid "Free busy information" +msgstr "Frei/Belegt-Information" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:5 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:307 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:32 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +msgid "GB" +msgstr "GB" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "day" +msgstr "Tag" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "week" +msgstr "Woche" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "month" +msgstr "Monat" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:167 +#, php-format +msgid "Removing of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Benutzer/Proxy-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:185 +msgid "Numerical value for Quota Setting is empty." +msgstr "Das numerische Feld der Kontingent-Einstellung ist leer." + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:187 +msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid." +msgstr "" +"Das numerische Feld der Kontingent-Einstellung enthält einen ungültigen Wert." + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:289 +#, php-format +msgid "Saving of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Benutzert/Proxy-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:317 +msgid "Filter unwanted content" +msgstr "Filtere ungewünschten Inhalt" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:318 +msgid "Limit proxy access" +msgstr "Beschränke Proxy-Zugriff" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:5 +msgid "PHPGroupware" +msgstr "phpGroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:85 +#, php-format +msgid "Removing of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Benutzer/PHPgw-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:139 +#, php-format +msgid "Saving of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Benutzer/PHPgw-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:157 +msgid "PHP GW" +msgstr "PHP GW" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:158 +msgid "PHP GW account settings" +msgstr "PHP GW Konto-Einstellungen" + +#: plugins/personal/connectivity/webdav.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:157 +msgid "WebDAV account" +msgstr "WebDAV-Konto" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:1 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:331 +msgid "Opengroupware" +msgstr "Opengroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:8 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:341 +msgid "Location team" +msgstr "Örtliches Team" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:21 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:342 +msgid "Template user" +msgstr "Benutzer-Vorlage" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:48 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:344 +msgid "Teams" +msgstr "Teams" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2 +msgid "Open-Xchange Account" +msgstr "Open-Xchange Konto" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2 +msgid "" +"disabled, no Postgresql support detected. Or the specified database can't be " +"reached" +msgstr "" +"deaktiviert, keine PostgreSQL-Unterstützung erkannt. Oder die angegebene " +"Datenbank kann nicht erreicht werden" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:18 +msgid "Open-Xchange account" +msgstr "Open-Xchange Konto" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:29 +msgid "Remember" +msgstr "Erinnern" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:33 +msgid "Appointment Days" +msgstr "Tage für Termin" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:42 +msgid "Task Days" +msgstr "Tage für Aufgabe" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:61 +msgid "User Information" +msgstr "Benutzerinformation" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:65 +msgid "User Timezone" +msgstr "Zeitzone des Benutzers" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:6 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:34 +msgid "FTP" +msgstr "FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:116 +#, php-format +msgid "Removing of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Benutzer/pureftpd-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:166 +msgid "Value specified as 'Upload bandwidth' is not valid." +msgstr "Die von Ihnen angegebene 'Upload-Bandbreite' ist nicht gültig." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:169 +msgid "Value specified as 'Download bandwidth' is not valid." +msgstr "Die von Ihnen angegebene 'Download-Bandbreite' ist nicht gültig." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:173 +msgid "Value specified as 'Quota files' is not valid." +msgstr "Das Feld 'Kontingent-Dateien' enthält eine ungültige Eingabe." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:176 +msgid "Value specified as 'Quota size' is not valid." +msgstr "Der von Ihnen angegebene Wert für 'Kontingent-Größe' ist ungültig." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:179 +msgid "Value specified as 'Upload ratio' is not valid." +msgstr "Der von Ihnen angegebene Wert für 'Upload-Verhältnis' ist ungültig." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:182 +msgid "Value specified as 'Download ratio' is not valid." +msgstr "Der von Ihnen angegebene Wert für 'Download-Verhältnis' ist ungültig." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:215 +#, php-format +msgid "Saving of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Benutzer/pureftpd-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:234 +msgid "Ftp" +msgstr "FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:235 +msgid "Pure ftp account" +msgstr "PureFTP-Konto" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:244 +msgid "Quota files" +msgstr "Kontingent-Dateien" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:245 +msgid "Upload ratio" +msgstr "Upload-Verhältnis" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:246 +msgid "Quota MBytes" +msgstr "Kontingent-Größe" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:247 +msgid "Download ratio" +msgstr "Download-Verhältnis" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:248 +msgid "Upload bandwith" +msgstr "Upload-Bandbreite" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:249 +msgid "Download bandwith" +msgstr "Download-Bandbreite" + +#: plugins/personal/connectivity/phpgw.tpl:3 +msgid "PHPGroupware account" +msgstr "phpGroupware-Konto" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:6 +msgid "Opengroupware account" +msgstr "Opengroupware-Konto" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:161 +msgid "" +"OpenGroupware: Your configuration is missing a postgresql extension. Can't " +"perform any database queries." +msgstr "" +"OpenGroupware: Keine postgresql-Erweiterung verfügbar. Kann keine " +"Datenbankabfrage durchführen." + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:166 +msgid "" +"OpenGroupware: Missing database configuration for opengroupware. Can't get " +"or set any informations." +msgstr "OpenGroupware: Datenbank-Konfiguration fehlt." + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:174 +msgid "" +"OpenGroupware: Can't connect to specified database. Please check given " +"configuration twice." +msgstr "OpenGroupware: Die angegebene Datenbank kann nicht erreicht werden." + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:332 +msgid "Open groupware account settings" +msgstr "Opengroupware Konto-Einstellungen" + +#: plugins/personal/connectivity/glpi.tpl:1 +msgid "GLPI account" +msgstr "GLPI-Konto" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:4 +msgid "FTP account" +msgstr "FTP Konto" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:19 +msgid "Upload bandwidth" +msgstr "Upload-Bandbreite" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:24 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:32 +msgid "kb/s" +msgstr "kb/s" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:27 +msgid "Download bandwidth" +msgstr "Download-Bandbreite" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:43 +msgid "Quota" +msgstr "Kontingent" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:47 +msgid "Files" +msgstr "Dateien" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:71 +msgid "Ratio" +msgstr "Verhältnis" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:75 +msgid "Uploaded / downloaded files" +msgstr "Hoch- / heruntergeladene Dateien" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:93 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:246 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Verschiedenes" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:98 +msgid "Check to disable FTP Access" +msgstr "Wählen Sie diese Option, um FTP-Zugriff zu deaktivieren" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:100 +msgid "Temporary disable FTP access" +msgstr "Temporäres Abschalten des FTP-Zugriffs" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:156 +msgid "WebDAV" +msgstr "WebDAV" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:84 +#, php-format +msgid "Removing of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Benutzer/webDAV-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:138 +#, php-format +msgid "Saving of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Benutzer/webDAV-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:1 +msgid "Create new hotplug entry" +msgstr "Neuen Hotplug-Eintrag erstellen" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:8 +msgid "Create new hotplug device" +msgstr "Neues Hotplug-Gerät erstellen" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 +msgid "(iSerial)" +msgstr "(iSeriell)" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 +msgid "Vendor-ID" +msgstr "Anbieter-ID" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 +msgid "(idVendor)" +msgstr "(idAnbieter)" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 +msgid "Product-ID" +msgstr "Produkt-ID" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 +msgid "(idProduct)" +msgstr "(idProdukt)" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:78 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Can't remove kioks profile, it is still in use by the following objects '%s'." +msgstr "" +"Sie können die Asterisk Datenbank-Erweiterung nicht entfernen, sie wird " +"momentan noch von folgenden Objekten verwendet: '%s'." + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:86 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:105 +#, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied." +msgstr "" +"Kann Datei '%s' nicht entfernen. Die Fehlermeldung war: Zugriff verweigert." + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:89 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:108 +#, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Errow was: file doesn't exist." +msgstr "" +"Kann Datei '%s' nicht entfernen. Die Fehlermeldung war: Datei existiert " +"nicht." + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:150 +msgid "" +"There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!" +msgstr "" +"In Ihrer gosa.conf wurde kein 'KIOSKPATH' definiert. Die Verwaltung von " +"KIOSK-Profilen ist nicht möglich." + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:156 +#, php-format +msgid "Kiosk path '%s' is not accessible. Please check the permissions." +msgstr "" +"Auf den KIOSK-Pfad '%s' kann nicht zugegriffen werden. Bitte überprüfen Sie " +"die Rechte." + +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:1 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:5 +msgid "Kiosk profile management" +msgstr "Verwaltung der Kiosk-Profile" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:1 +msgid "Add printer devcies" +msgstr "Drucker hinzufügen" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:48 +msgid "Display printers matching" +msgstr "Zeige die Drucker, auf die Folgendes passt" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:53 +msgid "Regular expression for matching printer names" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Druckernamen" + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:108 +msgid "Specified name should only consist of upper-/lowercase characters." +msgstr "" +"Der angegebene Name sollte ausschliesslich aus Groß- und Kleinbuchstaben " +"bestehen." + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:112 +msgid "Please specify a valid script name." +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Skript-Namen ein." + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:116 +msgid "Specified description contains invalid characters." +msgstr "Das Feld 'Beschreibung' enthält ungültige Zeichen!" + +#: plugins/personal/environment/main.inc:119 +msgid "User environment settings" +msgstr "Einstellungen der Benutzer-Umgebung" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:1 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:5 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:169 +msgid "Logon script management" +msgstr "Verwaltung der Anmelde-Skripte" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:8 +msgid "Logon script settings" +msgstr "Einstellungen für Anmelde-Skripte" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:10 +msgid "Skript name" +msgstr "Skriptname" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:34 +msgid "Logon script flags" +msgstr "Optionen für Anmelde-Skripte" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:38 +msgid "Last script" +msgstr "Letztes Skript" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:44 +msgid "Script can be replaced by user" +msgstr "Skript kann vom Benutzer ausgetauscht werden" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:56 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1335 +msgid "Logon script" +msgstr "Anmelde-Skript" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:1 +msgid "Add hotplug devices" +msgstr "Hotplug-Geräte hinzufügen" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:5 +msgid "Hotplug management" +msgstr "Verwaltung der Hotplug-Geräte" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:10 +msgid "Select hotplug device to add" +msgstr "Auswahl des hinzuzufügenden Hotplug-Gerätes" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:34 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Wählen Sie die Abteilung, auf die die Suchfunktion angewandt wird" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:48 +msgid "Regular expression for matching hotplugs" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Hotplug-Geräten" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:209 +msgid "auto" +msgstr "auto" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:281 +#, php-format +msgid "" +"Your selected profile server '%s' is no longer available. Setting profile " +"server to '%s'." +msgstr "" +"Der ausgewählte Profil-Server '%s' ist nicht mehr verfügbar. Setze Profil-" +"Server auf '%s'." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:286 +#, php-format +msgid "" +"Your selected profile server '%s' is no longer available. Profile server " +"configuration is resetted." +msgstr "" +"Der ausgewählte Profil-Server '%s' ist nicht mehr verfügbar, die " +"Konfiguration wurde zurückgesetzt." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:355 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:393 +msgid "Remove environment extension" +msgstr "Umgebungs-Erweiterung entfernen" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:356 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:394 +msgid "Environment extension enabled. You can disable it by clicking below." +msgstr "" +"Dieses Konto besitzt aktivierte Umgebungs-Erweiterungen. Sie können diese " +"durch einen Klick auf die Schaltfläche unten deaktivieren." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:365 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:370 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:399 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:404 +msgid "Add environment extension" +msgstr "Umgebungs-Erweiterung hinzufügen" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:366 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:400 +msgid "Environment extension disabled. You can enable it by clicking below." +msgstr "" +"Aktuell besitzt dieses Konto keine aktivierten Umgebungs-Erweiterungen. Sie " +"können diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:371 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:405 +msgid "" +"Environment extension disabled. You have to setup a posix account before you " +"can enable this feature." +msgstr "" +"Aktuell besitzt dieser Server keine aktivierten Umgebungs-Erweiterungen. Um " +"diese zu aktivieren werden die UNIX-Erweiterungen benötigt. Diese müssen " +"zuerst aktiviert werden." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:522 +msgid "You are not allowed to write Logon scripts." +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, Anmeldeskripte zu speichern." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:603 +msgid "Spaces are not allowed in the mount path!" +msgstr "Leerzeichen sind im Einhänge-Pfad nicht erlaubt!" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:682 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:683 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:691 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:692 +msgid "Reset password hash" +msgstr "Passwort zurücksetzen" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:696 +msgid "Delete share entry" +msgstr "Diesen Freigabe-Eintrag entfernen" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:885 +msgid "GOsa default printer flag is not allowed within groups." +msgstr "GOsa Standard-Drucker Flag ist innerhalb von Gruppen nicht erlaubt." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:908 +#, php-format +msgid "" +"The selected kiosk profile '%s' is no longer available, setting current " +"profile to 'none'." +msgstr "" +"Das ausgewählte Kiosk-Profil '%s' ist nicht mehr verfügbar, die Einstellung " +"wurde auf 'keins' zurückgesetzt." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:952 +#, php-format +msgid "Removing of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Benutzer/Umgebungs-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1021 +msgid "Please set a valid profile quota size." +msgstr "Bitte wählen Sie eine gültige Kontingent-Grösse." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1028 +msgid "" +"You need to setup a valid posix extension in order to enable evironment " +"features." +msgstr "" +"Sie benötigen eine gültige UNIX-Erweiterung, um die Umgebungs-Erweiterung zu " +"aktivieren." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1066 +msgid "Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder" +msgstr "" +"Das neue Kiosk-Profil kann nicht gespeichert werden. Wahrscheinlich besitzen " +"Sie nicht die nötigen Rechte." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1222 +#, php-format +msgid "Saving of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Benutzer/Umgebungs-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1235 +msgid "group share" +msgstr "Gruppen-Freigabe" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1276 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1334 +msgid "Default printer" +msgstr "Standard Drucker" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1313 +msgid "Environment settings" +msgstr "Umgebungs-Einstellungen" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1321 +msgid "Command to extend the list of possible screen resolutions" +msgstr "Befehl um die Liste der möglichen Auflösungen zu erweitern" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1325 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:105 +msgid "Resolution changeable during session" +msgstr "Auflösung änderbar während des Betriebs" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1326 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:73 +msgid "Cache profile localy" +msgstr "Profil lokal zwischenspeichern" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1328 +msgid "Profile quota" +msgstr "Profil-Kontingent" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1329 +msgid "Profile server" +msgstr "Profilserver" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1332 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:85 +msgid "Kiosk profile" +msgstr "Kiosk-Profil" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1336 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:203 +msgid "Hotplug devices" +msgstr "Hotplug-Geräte" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:120 +msgid "Please specify a valid name. Only 0-9 a-Z is allowed." +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Namen ein (0-9 und a-z sind erlaubt)." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:123 +msgid "Invalid character in description. Please specify a valid description." +msgstr "" +"Ungültiges Zeichen im Feld 'Beschreibung'. Bitte geben Sie eine gültige " +"Beschreibung ein." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:128 +msgid "Please specify a valid iSerial." +msgstr "Bitte geben Sie eine gültige iSerial ein." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:132 +msgid "Please specify a valid vendor ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "" +"Bitte geben Sie eine gültige ID für diesen Lieferanten ein (2 Byte Hex, z.B. " +"'0xFFFF')" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:135 +msgid "Please specify a valid product ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "" +"Bitte geben Sie eine gültige Produkt-ID ein (2 Byte Hex, z.B. '0xFFFF')" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:141 +msgid "An Entry with this name already exists." +msgstr "Ein Eintrag mit diesem Namen existiert bereits." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:146 +msgid "Please select an entry or press cancel." +msgstr "Bitte wählen Sie einen Eintrag oder 'Abbrechen'." + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:3 +msgid "The environment extension is currently disabled." +msgstr "Die Umgebungs-Erweiterung ist zur Zeit deaktiviert." + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:14 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:128 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:198 +msgid "Environment managment settings" +msgstr "Umgebungs-Einstellungen" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:17 +msgid "Profile managment" +msgstr "Profil-Verwaltung" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:25 +msgid "Use profile managment" +msgstr "Benutze Profil-Verwaltung" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:32 +msgid "Profile server managment" +msgstr "Profil-Server-Verwaltung" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:35 +msgid "Profil path" +msgstr "Profil-Pfad" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:56 +msgid "Profil quota" +msgstr "Profil-Kontingent" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:82 +msgid "Kiosk profile settings" +msgstr "Kiosk-Profil-Einstellungen" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:95 +msgid "Manage" +msgstr "Verwalten" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:143 +msgid "User used to connect to the share" +msgstr "Benutzer, der für die Verbindung zur Freigabe verwendet wird" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:146 +msgid "Select a share" +msgstr "Wählen Sie eine Freigabe" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:154 +msgid "Mount path" +msgstr "Einhänge-Pfad" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:167 +msgid "Logon scripts" +msgstr "Anmelde-Skripte" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:205 +msgid "Hotplug device settings" +msgstr "Einstellungen der Hotplug-Geräte" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:222 +msgid "Existing" +msgstr "Vorhanden" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:237 +msgid "Printer settings" +msgstr "Drucker-Einstellungen" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:254 +msgid "Toggle admin" +msgstr "Admin-Modus umschalten" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:257 +msgid "Toggle default" +msgstr "Standard umschalten" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:5 +msgid "Nagios Account" +msgstr "Nagios-Konto" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:8 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:286 +msgid "Alias" +msgstr "Alias" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:27 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:292 +msgid "Host notification period" +msgstr "Frequenz der Host-Meldungen" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:40 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:296 +msgid "Service notification period" +msgstr "Frequenz der Dienst-Meldungen" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:53 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:295 +msgid "Service notification options" +msgstr "Optionen der Dienst-Meldungen" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:66 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:291 +msgid "Host notification options" +msgstr "Optionen der Host-Meldungen" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:90 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:294 +msgid "Service notification commands" +msgstr "Befehle für Dienst-Meldungen" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:100 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:290 +msgid "Host notification commands" +msgstr "Befehle für Host-Meldungen" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:115 +msgid "Nagios authentification" +msgstr "Nagios Authentifikation" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:121 +msgid "view system informations" +msgstr "System-Informationen anzeigen" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:130 +msgid "view configuration information" +msgstr "Konfiguration anzeigen" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:139 +msgid "trigger system commands" +msgstr "Alle System-Befehle ausführen" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:148 +msgid "view all services" +msgstr "Alle Dienste anzeigen" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:157 +msgid "view all hosts" +msgstr "Alle Systeme anzeigen" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:166 +msgid "trigger all service commands" +msgstr "Alle Dienst-Befehle ausführen" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:175 +msgid "trigger all host commands" +msgstr "Alle Host-Befehle ausführen" + +#: plugins/personal/nagios/main.inc:123 +msgid "Nagios settings" +msgstr "Nagios-Einstellungen" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:110 +msgid "This account has no nagios extensions." +msgstr "Dieses Konto besitzt keine Nagios-Erweiterungen." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:119 +msgid "Remove nagios account" +msgstr "Nagios-Konto entfernen" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:120 +msgid "" +"This account has nagios features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dieses Konto besitzt aktivierte Nagios-Erweiterungen. Sie können diese " +"deaktivieren, indem Sie auf die Schaltfläche unten klicken." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122 +msgid "Create nagios account" +msgstr "Neues Nagios-Konto erzeugen" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122 +msgid "" +"This account has nagios features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dieses Konto besitzt keine aktivierten Nagios-Erweiterungen. Sie können " +"diese aktivieren, indem Sie auf die Schaltfläche unten klicken." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:178 +#, php-format +msgid "Saving of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Benutzer/Nagios-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:198 +msgid "The required field 'NagiosAlias' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'NagiosAlias' ist nicht gesetzt." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:201 +msgid "The required field 'NagiosMail' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'NagiosMail' ist nicht gesetzt." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:205 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:209 +msgid "Please enter a valid email address in 'NagiosMail' field." +msgstr "" +"Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse in das Feld 'NagiosMail' ein." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:261 +#, php-format +msgid "Removing of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Benutzer/Nagios-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:276 +msgid "Nagios account settings" +msgstr "Nagios-Konto-Einstellungen" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:287 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1447 +msgid "Pager number" +msgstr "Pagernummer" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:298 +msgid "View all hosts" +msgstr "Alle Systeme anzeigen" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:299 +msgid "View all services" +msgstr "Alle Dienste anzeigen" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:301 +msgid "Trigger system commands" +msgstr "Auslösen aller System-Befehle" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:302 +msgid "Trigger all host commands" +msgstr "Auslösen aller Host-Befehle" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:303 +msgid "Trigger all service commands" +msgstr "Auslösen aller Dienst-Befehle" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:305 +msgid "View configuration information" +msgstr "Konfiguration anzeigen" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:306 +msgid "View system informations" +msgstr "System-Informationen anzeigen" + +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:6 +msgid "Select systems to add" +msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Systeme" + +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:26 +msgid "Display systems of department" +msgstr "Zeige die Systeme der Abteilung" + +#: plugins/personal/posix/main.inc:127 +msgid "Unix settings" +msgstr "UNIX-Einstellungen" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:4 +msgid "Posix settings" +msgstr "UNIX-Einstellungen" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:8 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1363 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:7 plugins/personal/samba/samba3.tpl:13 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:97 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:690 +msgid "Home directory" +msgstr "Basisverzeichnis" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:23 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:47 +msgid "Force UID/GID" +msgstr "Erzwinge UID/GID" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:28 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:51 html/getxls.php:287 +msgid "UID" +msgstr "UID" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:47 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:76 +msgid "Group membership" +msgstr "Gruppenmitgliedschaft" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:54 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:78 +msgid "(Warning: more than 16 groups are not supported by NFS!)" +msgstr "(Warnung: mehr als 16 Gruppen werden von NFS nicht unterstützt!)" + +#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:9 +msgid "User must change password on first login" +msgstr "Der Benutzer muss beim ersten Anmelden sein Passwort ändern" + +#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:34 +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:87 plugins/personal/samba/samba3.tpl:311 +msgid "Password expires on" +msgstr "Passwort läuft ab am" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:16 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:22 +msgid "UNIX" +msgstr "UNIX" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:137 +msgid "expired" +msgstr "abgelaufen" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:139 +msgid "grace time active" +msgstr "Nachfrist aktiv" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:142 +msgid "active, password not changable" +msgstr "aktiv, Passwort kann nicht geändert werden" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:144 +msgid "active, password expired" +msgstr "aktiv, Passwort abgelaufen" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:146 +msgid "active" +msgstr "aktiv" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:157 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1029 +msgid "Group of user" +msgstr "Gruppe des Benutzers" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:192 +msgid "unconfigured" +msgstr "unkonfiguriert" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:255 +msgid "This account has no unix extensions." +msgstr "Dieses Konto besitzt keine UNIX-Erweiterungen." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:275 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:278 +msgid "Remove posix account" +msgstr "UNIX-Konto entfernen" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:276 +msgid "" +"This account has unix features enabled. To disable them, you'll need to " +"remove the samba / environment account first." +msgstr "" +"Dieses Konto besitzt aktivierte UNIX-Erweiterungen. Um sie zu deaktivieren, " +"müssen Sie zunächst die Samba- und Umgebungserweiterungen deaktivieren." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:279 +msgid "" +"This account has posix features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dieses Konto besitzt aktivierte UNIX-Erweiterungen. Sie können diese durch " +"einen Klick auf die untere Schaltfläche deaktivieren." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:282 +msgid "Create posix account" +msgstr "UNIX-Konto erstellen" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:283 +msgid "" +"This account has posix features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dieses Konto besitzt keine aktivierten UNIX-Erweiterungen. Sie können diese " +"durch einen Klick auf die untere Schaltfläche aktivieren." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:443 +#, php-format +msgid "Password can't be changed up to %s days after last change" +msgstr "" +"Passwort kann bis zu %s Tage nach der letzten Änderung nicht geändert werden" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:447 +#, php-format +msgid "Password must be changed after %s days" +msgstr "Der Benutzer muß sein Passwort nach %s Tagen ändern" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:451 +#, php-format +msgid "Disable account after %s days of inactivity after password expiery" +msgstr "Konto nach %s Tagen nach Ablauf ohne Aktivität deaktivieren" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:455 +#, php-format +msgid "Warn user %s days before password expiery" +msgstr "Benutzer %s Tage vor dem Ablauf des Passwortes warnen" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575 +msgid "full access" +msgstr "Vollzugriff" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:576 +msgid "allow access to these hosts" +msgstr "erlaube Zugriff auf diese Hosts" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:624 +#, php-format +msgid "Removing of user/posix account with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Benutzer/POSIX-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:772 +msgid "Failed: overriding lock" +msgstr "Fehlgeschlagen: Lock wird ignoriert" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:868 +#, php-format +msgid "Saving of user/posix account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Benutzer/POSIX-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:943 +msgid "The required field 'Home directory' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Basisverzeichnis' ist nicht gesetzt." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:946 +msgid "Please enter a valid path in 'Home directory' field." +msgstr "" +"Bitte geben Sie einen gültigen Pfad in das Feld 'Basisverzeichnis' ein." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:954 +msgid "Value specified as 'UID' is not valid." +msgstr "Die von ihnen angebene 'UID' ist nicht korrekt." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:957 +msgid "Value specified as 'UID' is too small." +msgstr "Die von ihnen angebene 'UID' ist zu klein." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:972 +msgid "Value specified as 'shadowMin' is not valid." +msgstr "Der von ihnen angegebene Wert 'shadowMin' ist nicht gültig." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:977 +msgid "Value specified as 'shadowMax' is not valid." +msgstr "Der von ihnen angegebene Wert 'shadowMax' ist nicht gültig." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:982 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' is not valid." +msgstr "Der von ihnen angegebene Wert 'shadowWarning' ist nicht gültig." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:985 +msgid "'shadowWarning' without 'shadowMax' makes no sense." +msgstr "'shadowWarning' in ohne die Angabe von 'shadowMax' ergibt keinen Sinn." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:988 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'." +msgstr "" +"Der angegebene Wert 'shadowWarning' sollte kleiner als 'shadowMax' sein." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:991 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be greater than 'shadowMin'." +msgstr "" +"Der angegebene Wert 'shadowWarning' sollte größer als 'shadowMin' sein." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:996 +msgid "Value specified as 'shadowInactive' is not valid." +msgstr "Der von ihnen angegebene Wert 'shadowInactive' ist nicht gültig." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:999 +msgid "'shadowInactive' without 'shadowMax' makes no sense." +msgstr "" +"'shadowInactive' in ohne die Angabe von 'shadowMax' ergibt keinen Sinn." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1004 +msgid "Value specified as 'shadowMin' should be smaller than 'shadowMax'." +msgstr "Der angegebene Wert 'shadowMin' sollte kleiner als 'shadowMax' sein." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1353 +msgid "POSIX account" +msgstr "POSIX-Konto" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1364 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:15 +msgid "Shell" +msgstr "Shell" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1366 +msgid "Group ID" +msgstr "Gruppen-ID" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1368 +msgid "Force password change on login" +msgstr "Erzwinge Änderung des Passwort bei Anmeldung" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1369 +msgid "Shadow min" +msgstr "Shadow min" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1370 +msgid "Shadow max" +msgstr "Shadow max" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1371 +msgid "Shadow warning" +msgstr "Shadow warning" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1372 +msgid "Shadow inactive" +msgstr "Shadow inactive" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1373 +msgid "Shadow expire" +msgstr "Shadow expire" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1374 +msgid "System trust model" +msgstr "Modell des System-Vertrauens" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:25 +msgid "Primary group" +msgstr "Primäre Gruppe" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:102 +msgid "Account" +msgstr "Konto" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:109 +msgid "System trust" +msgstr "System-Vertrauen" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:110 +msgid "Trust mode" +msgstr "Vertrauens-Modus" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:6 +msgid "Select groups to add" +msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Gruppen" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:32 +msgid "Display groups of department" +msgstr "Zeige Gruppen der Abteilung" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:53 +msgid "Display groups matching" +msgstr "Zeige Gruppen, auf die zutrifft" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:64 +msgid "Display groups of user" +msgstr "Zeige Gruppen des Benutzers" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:26 +#, php-format +msgid "The configured timezone '%s' seems not to valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:73 +msgid "Sunday" +msgstr "Sonntag" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:74 +msgid "Monday" +msgstr "Montag" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:75 +msgid "Tuesday" +msgstr "Dienstag" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:76 +msgid "Wednesday" +msgstr "Mittwoch" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:77 +msgid "Thursday" +msgstr "Donnerstag" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:78 +msgid "Friday" +msgstr "Freitag" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:79 +msgid "Saturday" +msgstr "Samstag" + +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:6 +msgid "Select workstations to add" +msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Arbeitsstationen" + +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:26 +msgid "Display workstations of department" +msgstr "Zeige die Arbeitsstationen der Abteilung" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:13 +msgid "Samba home" +msgstr "Samba-Basisverzeichnis" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:37 plugins/personal/samba/samba3.tpl:44 +msgid "Script path" +msgstr "Anmeldeskript" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:45 plugins/personal/samba/samba3.tpl:52 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:111 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:691 +msgid "Profile path" +msgstr "Profil-Pfad" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:59 plugins/personal/samba/samba3.tpl:288 +msgid "Access options" +msgstr "Zugriffsoptionen" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:67 plugins/personal/samba/samba3.tpl:296 +msgid "Allow user to change password from client" +msgstr "Der Benutzer darf das Passwort vom Client aus ändern" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:72 plugins/personal/samba/samba3.tpl:301 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1106 +msgid "Login from windows client requires no password" +msgstr "Die Anmeldung vom Windows-Client erfordert kein Passwort" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:77 +msgid "Temporary disable samba account" +msgstr "Vorübergehende Deaktivierung des Samba-Zugriffs" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:27 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1121 +msgid "Domain" +msgstr "Domäne" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:66 +msgid "Terminal Server" +msgstr "Terminal-Server" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:94 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1102 +msgid "Allow login on terminal server" +msgstr "Anmeldung am Terminalserver zulassen" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:131 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1103 +msgid "Inherit client config" +msgstr "Client-Konfiguration übernehmen" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:134 +msgid "Initial program" +msgstr "Startprogramm" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:142 +msgid "Working directory" +msgstr "Arbeitsverzeichnis" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:159 +msgid "Timeout settings (in minutes)" +msgstr "Zeitlimit (in Minuten)" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:169 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:698 +msgid "Connection" +msgstr "Verbinden" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:183 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:699 +msgid "Disconnection" +msgstr "Trennen" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:197 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:700 +msgid "IDLE" +msgstr "Leerlauf" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:213 +msgid "Client devices" +msgstr "Client-Geräte" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:220 +msgid "Connect client drives at logon" +msgstr "Client-Laufwerke beim Anmelden verbinden" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:228 +msgid "Connect client printers at logon" +msgstr "Client-Drucker beim Anmelden verbinden" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:236 +msgid "Default to main client printer" +msgstr "Standard-Drucker vom Client wählen" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:250 +msgid "Shadowing" +msgstr "Spiegeln" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:261 +msgid "On broken or timed out" +msgstr "Bei Trennung oder abgelaufenem Zeitlimit" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:271 +msgid "Reconnect if disconnected" +msgstr "Wiederherstellen falls unterbrochen" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:306 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1107 +msgid "Lock samba account" +msgstr "Samba-Konto sperren" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:331 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1113 +msgid "Limit Logon Time" +msgstr "Limitiere Logon Zeit" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:351 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1114 +msgid "Limit Logoff Time" +msgstr "Limitiere Logoff Zeit" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:372 +msgid "Account expires after" +msgstr "Konto läuft ab am" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:395 +msgid "Samba logon times" +msgstr "Samba Anmeldezähler" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:395 +msgid "Edit settings..." +msgstr "Einstellungen bearbeiten..." + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:403 +msgid "Allow connection from these workstations only" +msgstr "Erlaube Verbindungen nur von diesen Arbeitsstationen" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:212 +msgid "This account has no samba extensions." +msgstr "Dieses Konto besitzt keine Samba-Erweiterungen." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:221 +msgid "Remove samba account" +msgstr "Samba-Konto entfernen" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:222 +msgid "" +"This account has samba features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dieses Konto besitzt aktivierte Samba-Erweiterungen. Sie können diese durch " +"einen Klick auf die untere Schaltfläche deaktivieren." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:232 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:235 +msgid "Create samba account" +msgstr "Samba-Konto erstellen" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:233 +msgid "" +"This account has samba features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dieses Konto besitzt deaktivierte Samba-Erweiterungen. Sie können diese " +"durch einen Klick auf die untere Schaltfläche aktivieren." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:236 +msgid "" +"This account has samba features disabled. Posix features are needed for " +"samba accounts, enable them first." +msgstr "" +"Dieses Konto besitzt deaktivierte Samba-Erweiterungen. Um diese zu " +"aktivieren werden UNIX-Erweiterungen benötigt. Diese müssen zuerst aktiviert " +"werden." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:502 +msgid "input on, notify on" +msgstr "Eingabe EIN, Benachrichtigen EIN" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:503 +msgid "input on, notify off" +msgstr "Eingabe EIN, Benachrichtigen AUS" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:504 +msgid "input off, notify on" +msgstr "Eingabe AUS, Benachrichtigen EIN" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:505 +msgid "input off, nofify off" +msgstr "Eingabe AUS, Benachrichtigen AUS" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:507 +msgid "disconnect" +msgstr "trennen" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:508 +msgid "reset" +msgstr "zurücksetzen" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:510 +msgid "from any client" +msgstr "von jedem Client" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:511 +msgid "from previous client only" +msgstr "nur von vorherigem Client" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:674 +#, php-format +msgid "Removing of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Benutzer/Samba-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:693 +#, php-format +msgid "The value specified as '%s' contains invalid characters!" +msgstr "Der als '%s' angegebene Wert enhält ungültige Zeichen!" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:703 +#, php-format +msgid "" +"The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!" +msgstr "" +"Die Zeitlimitoption '%s' ist ausgewählt, das entsprechende Feld enthält " +"ungültige oder keine Zeichen!" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:709 +msgid "" +"The windows user manager only allows eight clients. You've specified more " +"than eight." +msgstr "" +"Die Benutzerverwaltung von Windows erlaubt nur acht Clients. Sie haben mehr " +"als acht angegeben." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:894 +msgid "" +"Warning: This account has an undefined samba SID assigned. The problem can " +"not be fixed by GOsa!" +msgstr "" +"Achtung: Diesem Konto ist eine unbekannte Samba-SID zugeordnet. GOsa kann " +"dieses Problem nicht beheben!" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:918 +msgid "" +"Warning: Can't identify users primary group - no conversion to a samba group " +"possible!" +msgstr "" +"Warnung: Die primäre Benutzergruppe kann nicht identifiziert werden, daher " +"kann keine Umwandlung in eine Samba-Gruppe vorgenommen werden!" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1028 +#, php-format +msgid "Saving of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Benutzer/Samba-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1093 +#: plugins/personal/samba/main.inc:123 setup/setup_config2.tpl:2 +msgid "Samba settings" +msgstr "Samba-Einstellungen" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1105 +msgid "Allow user to change password" +msgstr "Benutzer darf sein Passwort ändern" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1110 +msgid "Account expires" +msgstr "Konto läuft ab" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1111 +msgid "Password expires" +msgstr "Passwort läuft ab" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1115 +msgid "Logon hours" +msgstr "Anmeldezeiten" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1117 +msgid "Generic home directory" +msgstr "Allgemeines Basisverzeichnis" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1118 +msgid "Generic samba home drive" +msgstr "Allgemeines Samba Basis-Laufwerk" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1119 +msgid "Generic script path" +msgstr "Allgemeiner Skript-Pfad" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1120 +msgid "Generic profile path" +msgstr "Allgemeiner Profil-Pfad" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1122 +msgid "Allow connection from" +msgstr "Erlaube Verbindung von" + +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:21 +msgid "Specify the hours this user is allowed to log in" +msgstr "Wählen Sie die Stunden, in denen der Benutzer angemeldet sein darf" + +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:27 +msgid "Hour" +msgstr "Stunde" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:3 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:208 +msgid "Certificates" +msgstr "Zertifikate" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:8 +msgid "Standard certificate" +msgstr "Standard-Zertifikat" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:33 +msgid "S/MIME certificate" +msgstr "S/MIME-Zertifikat" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:57 +msgid "PKCS12 certificate" +msgstr "PKCS12-Zertifikat" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:78 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1406 +msgid "Certificate serial number" +msgstr "Zertifikat-Seriennummer" + +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:5 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:37 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:20 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:22 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:38 +msgid "Personal picture" +msgstr "Bild" + +#: plugins/personal/generic/main.inc:102 +msgid "You are not allowed to set your password!" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, ihr Passwort zu ändern!" + +#: plugins/personal/generic/main.inc:193 +msgid "Generic user information" +msgstr "Generische Benutzer-Information" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:273 +msgid "female" +msgstr "weiblich" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:273 +msgid "male" +msgstr "männlich" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:291 +msgid "This account has no valid GOsa extensions." +msgstr "Dieses Konto besitzt keine gültigen GOsa-Erweiterungen." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:353 +msgid "The specified file has not been uploaded via HTTP POST! Aborted." +msgstr "" +"Die angegebene Datei wurde nicht über HTTP POST übertragen! Aktion " +"abgebrochen." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:450 +msgid "Please enter a valid serial number" +msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Seriennummer ein" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:494 +msgid "" +"(Some types of certificates are currently not supported and may be displayed " +"as 'invalid'.)" +msgstr "" +"(Manche Zertifikate werden momentan nicht unterstützt und werden daher als " +"'ungültig' angezeigt)." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:504 +#, php-format +msgid "Certificate is valid from %s to %s and is currently %s." +msgstr "Zertifkat ist gültig im Zeitraum von %s bis %s (momentan: %s)." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:507 +msgid "valid" +msgstr "gültig" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:508 +msgid "invalid" +msgstr "ungültig" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:513 +msgid "No certificate installed" +msgstr "Kein Zertifikat eingerichtet" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:600 +#, php-format +msgid "Removing of user/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Benutzer/Allgemeines Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:634 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1019 +msgid "Kerberos database communication failed" +msgstr "Die Kommunikation mit der Kerberos-Datenbank ist fehlgeschlagen" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:648 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1036 +msgid "Can't remove user from kerberos database." +msgstr "Benutzer kann nicht aus der Kerberos-Datenbank entfernt werden." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:721 +#, php-format +msgid "You are not allowed to move this object to '%s'." +msgstr "Es ist Ihnen nicht erlaubt, dieses Objekt nach '%s' zu verschieben." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:966 +#, php-format +msgid "Saving of user/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Benutzer/Allgemeines Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1047 +msgid "Can't add user to kerberos database." +msgstr "Benutzer kann nicht zur Kerberos-Datenbank hinzugefügt werden." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1114 +msgid "There's already a person with this 'Login' in the database." +msgstr "Die von Ihnen angegebene 'Kennung' ist bereits vergeben." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1123 +msgid "The required field 'Login' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Kennung' ist nicht gesetzt." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1128 +msgid "" +"There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the " +"database." +msgstr "" +"Die von Ihnen angegebene Kombination aus 'Name'/'Vorname' ist bereits in der " +"Datenbank vorhanden." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1135 +msgid "" +"The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " +"are allowed." +msgstr "" +"Das Feld 'Kennung' enthält ungültige Zeichen. Kleinbuchstaben, Zahlen und " +"Bindestriche sind erlaubt." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1138 +msgid "The field 'Homepage' contains an invalid URL definition." +msgstr "Das Feld 'Homepage' enthält eine ungültige Internetadresse." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1267 +msgid "Could not open specified certificate!" +msgstr "Die angegebene Datei konnte nicht geöffnet werden!" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1398 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:442 +msgid "Unit" +msgstr "Referat" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1399 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:467 +msgid "House identifier" +msgstr "Hausbezeichnung" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1400 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:384 +msgid "Vocation" +msgstr "Anrede" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1401 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:511 +msgid "Last delivery" +msgstr "letzte Übermittlung" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1402 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:433 +msgid "Person locality" +msgstr "Dienstort" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1403 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:392 +msgid "Unit description" +msgstr "Aufgabengebiet" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1404 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:401 +msgid "Subject area" +msgstr "Sachgebiet" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1405 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:410 +msgid "Functional title" +msgstr "Amts-/Dienstbezeichnung" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1407 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:520 +msgid "Public visible" +msgstr "Öffentlich sichtbar" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1408 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:451 +msgid "Street" +msgstr "Straße" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1414 +msgid "Generic user settings" +msgstr "Allgemeine Benutzereinstellungen" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1429 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:83 +msgid "Academic title" +msgstr "Akademischer Titel" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1432 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:183 +msgid "Homepage" +msgstr "Homepage" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1435 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:93 +msgid "Date of birth" +msgstr "Geburtsdatum" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1436 +msgid "Gender" +msgstr "Geschlecht" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1437 +msgid "Preferred language" +msgstr "Bevorzugte Sprache" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1438 +msgid "Department number" +msgstr "Abteilungsnummer" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1439 +msgid "Employee number" +msgstr "Personalnummer" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1440 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:282 +msgid "Employee type" +msgstr "Anstellungsart" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1443 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:47 +msgid "User picture" +msgstr "Benutzerbild" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1444 +msgid "Room number" +msgstr "Raumnummer" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1448 +msgid "User certificates" +msgstr "Benutzer-Zertifikate" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:1 +msgid "User settings" +msgstr "Benutzer-Einstellungen" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:23 +msgid "Clear password" +msgstr "Passwort löschen" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:24 +msgid "Set new password" +msgstr "Neues Passwort setzen" + +#: plugins/personal/generic/password.tpl:2 +msgid "" +"You have changed the method your password is stored in the ldap database. " +"For that reason you've to enter your password at this point again. GOsa will " +"then encode it with the selected method." +msgstr "" +"Sie haben die Verschlüsselungsart, mit der Ihr Passwort in der LDAP-" +"Datenbank gespeichert wird, geändert. Aus diesem Grund müssen Sie das " +"Passwort an dieser Stelle noch einmal eingeben, damit es von GOsa in der " +"gewünschten Verschlüsselung abgelegt werden kann." + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:6 +msgid "Personal information" +msgstr "Persönliche Informationen" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:29 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:40 +msgid "Change picture" +msgstr "Bild ändern" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:54 +msgid "Template name" +msgstr "Name der Vorlage" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:111 +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:14 +msgid "Set" +msgstr "Setzen" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:118 html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:281 +msgid "Sex" +msgstr "Geschlecht" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:130 +msgid "Preferred langage" +msgstr "Bevorzugte Sprache" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:175 +msgid "Private phone" +msgstr "Privat-Telefon" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:196 +msgid "Password storage" +msgstr "Passwort-Speicherung" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:211 +msgid "Edit certificates" +msgstr "Zertifikate bearbeiten" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:220 +msgid "Edit properties" +msgstr "Eigenschaften bearbeiten" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:238 +msgid "Organizational information" +msgstr "Angabe zur Organisationseinheit" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:266 +msgid "Department No." +msgstr "Abteilungs-Nr." + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:274 +msgid "Employee No." +msgstr "Angestellten-Nr." + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:300 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:482 +msgid "Room No." +msgstr "Zimmer-Nr." + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:496 +msgid "Please use the phone tab" +msgstr "Verwenden sie den Telefon-Reiter" + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:4 +msgid "" +"This is the GOsa main menu. You can select your tasks from the menu on the " +"left, or by choosing one of the pictograms below. All changes apply directly " +"to your companies LDAP server." +msgstr "" +"Dies ist das GOsa Hauptmenü. Wählen Sie die gewünschte Option aus dem Menü " +"links oder durch die Auswahl eines Piktogrammes unten. Alle Änderungen " +"werden direkt in den LDAP-Server Ihres Unternehmens eingepflegt." + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:8 +msgid "" +"Use 'Sign out' on the upper left to close the connection and 'Main' to get " +"back to the pictogram view." +msgstr "" +"Benutzen Sie 'Abmelden' oben links, um die Arbeit mit GOsa zu beenden und " +"'Hauptmenü', um wieder in diese Ansicht zurückzugelangen." + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:15 +msgid "The GOsa team" +msgstr "Das GOsa Team" + +#: plugins/generic/welcome/main.inc:24 +#, php-format +msgid "Welcome %s!" +msgstr "Willkommen %s!" + +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:46 +msgid "Thin Client" +msgstr "Thin Client" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +msgid "Object name" +msgstr "Objektname" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +msgid "Contents" +msgstr "Inhalt" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:18 +msgid "This object has no relationship to other objects." +msgstr "Dieses Objekt hat keine Referenzen zu anderen Objekten." + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:4 +msgid "Argument" +msgstr "Argument" + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:8 +msgid "type" +msgstr "Typ" + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:19 +msgid "You are not allowed to view the macro parameter settings" +msgstr "" +"Sie haben keine Berechtigung, die Makro-Parameter Einstellungen anzuzeigen." + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:6 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:31 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:32 +msgid "List of macros" +msgstr "Liste der Makros" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:24 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected macros. You may want " +"to use the range selector on top of the macro listbox, when working with a " +"large number of macros." +msgstr "" +"Dieses Menü erlaubt es Ihnen Makros hinzuzufügen, zu bearbeiten oder zu " +"entfernen. Bei einer großen Anzahl von Makros bietet sich die Verwendung der " +"Bereichsauswahl an." + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38 +msgid "Display macros matching" +msgstr "Zeige Makros, auf die zutrifft" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38 +msgid "Display macros matching" +msgstr "Zeige Makros, auf die zutrifft" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:41 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:65 +msgid "Regular expression for matching macro names" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Makro-Namen" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:202 +msgid "This 'dn' is no phone macro." +msgstr "Diese 'dn' ist kein Telefon-Makro." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:258 +msgid "String" +msgstr "Zeichenkette" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:259 +msgid "Combobox" +msgstr "Auswahl-Gruppe" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:260 +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:4 +msgid "Bool" +msgstr "Schalter" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:266 +msgid "Delete unused" +msgstr "Entferne" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:342 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1175 +#, php-format +msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter" +msgstr "" +"Der Parameter '%s' enthält ungültige Zeichen. '!,#' werden als Feldtrenner " +"verwendet" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:347 +#, php-format +msgid "The parameter %s has incorrect value for type bool." +msgstr "Der Parameter %s besitzt einen ungültigen Wert für Datentyp bool." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:376 +#, php-format +msgid "" +"Parameter count of the macro changed, you must update each user which are " +"using this macro '%s'." +msgstr "" +"Die Parameterzahl des Makros hat sich geändert, sie müssen jeden Benutzer " +"aktualisieren, der das Makro '%s' benutzt." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:402 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:492 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:501 +#, php-format +msgid "Removing of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von GOfonMakro/Allgemeines Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:241 +#, php-format +msgid "Removing macro from '%s' failed. Check GOsa log for mysql error." +msgstr "" +"Entfernen des Makros von '%s' fehlgeschlagen. Bitte überprüfen Sie das GOsa-" +"Protokoll auf MySQL-Fehlermeldungen." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:309 +#, php-format +msgid "More than one '(' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "Mehr als ein '(' wird momentan nicht unterstützt. Zeile: '%s'." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:312 +#, php-format +msgid "More than one ')' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "Mehr als ein ')' wird momentan nicht unterstützt. Zeile: '%s'." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:316 +#, php-format +msgid "There is no application given in line : '%s'." +msgstr "Es wurde keine Anwendung angegeben (Zeile: '%s')." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:320 +#, php-format +msgid "There is no extension type given in line : '%s'." +msgstr "Es wurde kein Erweiterungstyp angegeben (in Zeile: '%s')." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:349 +#, php-format +msgid "Insert of new macro failed for server '%s'." +msgstr "Einfügen des neuen Makros zu Server '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:409 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to save this " +"phone macro." +msgstr "" +"Es muss mindestens ein Server mit einer Asterisk-Datenbank bestehen, um " +"dieses Telefon-Makro zu speichern." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:423 +#, php-format +msgid "The given cn '%s' already exists." +msgstr "Die Kennung '%s' exisitiert bereits." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:429 +msgid "You must specify the 'Display Name' in order to save this macro" +msgstr "" +"Um das Makro zu speichern, darf das Feld 'Angezeigter Name'f nicht leer sein" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:433 +msgid "The given cn is too long, to create a Makro entry, maximum 20 chars." +msgstr "" +"Die angegebene cn ist zu lang. Die mögliche Länge ist auf 20 Zeichen " +"begrenzt." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:442 +msgid "" +"This macro is still in use. It is necessary to mark this macro as visible " +"for users." +msgstr "" +"Dieses Makro ist noch in Benutzung. Es ist daher erforderlich, dass es als " +"sichtbar für Benutzer markiert wird." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:450 +msgid "Makro length must be lower than 100 lines" +msgstr "Das Makro darf nicht länger als 100 Zeilen sein" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:455 +#, fuzzy +msgid "You can't save an empty macro." +msgstr "Kann leere Tests nicht speichern." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:472 +msgid "" +"This macro is still in use. To delete this Macro ensure that nobody has " +"selected it." +msgstr "" +"Dieses Makro ist noch in Benutzung. Um es zu entfernen, stellen Sie bitte " +"zunächst sicher, dass niemand dieses Makro ausgewählt hat." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:485 +msgid "" +"Could not remove the macro entry from asterisk databases. Please check your " +"asterisk database configurations." +msgstr "" +"Konnte den Makro-Eintrag nicht aus den Asterisk-Datenbanken entfernen. Bitte " +"überprüfen Sie Ihre Asterisk Datenbank-Konfigurationen." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:535 +#, php-format +msgid "Saving of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von GOfonMakro/Allgemeines Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:571 +msgid "Asterisk macro management" +msgstr "Asterisk-Makro-Verwaltung" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:576 +msgid "GOfon macro" +msgstr "GOfon-Makro" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:580 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +#: plugins/gofon/macro/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/gofon/macro/paste_generic.tpl:6 plugins/gofon/macro/generic.tpl:6 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:9 +msgid "Macro name" +msgstr "Makro-Name" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:584 +msgid "Macro content and parameter" +msgstr "Makro-Inhalt und Parameter" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:585 +msgid "Visibility flag" +msgstr "Sichtbarkeits-Flag" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25 +msgid "Phone macros" +msgstr "Telefon-Makros" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:242 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:175 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following user(s) %s" +msgstr "Sie löschen gerade den Benutzer %s." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:269 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:323 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:347 +msgid "You are not allowed to delete this macro!" +msgstr "Sie sind nicht berechtigt, dieses Makro zu löschen!" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:316 +#, php-format +msgid "You're about to delete the macro '%s'." +msgstr "Sie sind dabei das Makro '%s' zu löschen." + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:58 +msgid "Visible" +msgstr "Sichtbar" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:144 +msgid "Create new phone macro" +msgstr "Neues Telefon-Makro erstellen" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Remove selected macros" +msgstr "Makro entfernen" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Remove macros" +msgstr "Telefon-Makros" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:178 +msgid "Macro" +msgstr "Makro" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:179 +msgid "visible" +msgstr "sichtbar" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:180 +msgid "invisible" +msgstr "unsichtbar" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:208 +msgid "Edit macro" +msgstr "Makro bearbeiten" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:216 +msgid "Delete macro" +msgstr "Makro entfernen" + +#: plugins/gofon/macro/main.inc:43 plugins/gofon/macro/main.inc:47 +msgid "Phone macro management" +msgstr "Telefon-Makro-Verwaltung" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:18 +msgid "Macro name to be displayed" +msgstr "Makro-Name der angezeigt wird" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:60 +msgid "Visible for user" +msgstr "Sichtbar für Benutzer" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:70 +msgid "Macro text" +msgstr "Makro-Inhalt" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6 +msgid "Phone Reports" +msgstr "Telefon-Berichte" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:165 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:175 +msgid "Can't connect to phone database, no reports can be shown!" +msgstr "" +"Die Fax-Datenbank kann nicht erreicht werden. Es können keine Berichte " +"angezeigt werden!" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:179 +msgid "Can't select phone database for report generation!" +msgstr "" +"Die Fax-Datenbank kann bezüglich der Berichtgenerierung nicht ausgewählt " +"werden!" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:197 +msgid "Query for phone database failed!" +msgstr "Die Anfrage zur Telefon-Datenbank ist fehlgeschlagen!" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:395 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396 +#: plugins/gofon/fonreports/main.inc:16 +msgid "Phone reports" +msgstr "Telefon-Berichte" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:405 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:31 +msgid "Source" +msgstr "Quelle" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:406 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:32 +msgid "Destination" +msgstr "Ziel" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:407 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:33 +msgid "Channel" +msgstr "Kanal" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:408 +msgid "Application called" +msgstr "Name der Anwendung" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:409 +msgid "Disposition" +msgstr "Disposition" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:410 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:36 +msgid "Duration" +msgstr "Dauer" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:111 +#, php-format +msgid "" +"The specified goFonHomeServer '%s' is not available in GOsa server " +"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" +"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry ignoring old " +"accounts." +msgstr "" +"Der angegebene goFonHomeServer '%s' ist nicht in der GOsa Server-" +"Konfiguration verfügbar. Das Speichern dieses Kontos wird einen neuen " +"Eintrag auf dem Server '%s' erzeugen. Verwenden Sie 'Abbrechen', wenn Sie " +"keinen neuen Eintrag erstellen möchten." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:120 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1296 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql " +"error." +msgstr "" +"MySQL-Server '%s' kann nicht als Benutzer '%s' erreicht werden, überprüfen " +"Sie das GOsa Protokoll auf MySQL-Fehlermeldungen." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:126 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1307 +#, php-format +msgid "Can't select database %s on %s." +msgstr "Die Datenbank %s auf %s kann nicht ausgewählt werden." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:163 +msgid "no macro" +msgstr "kein Makro" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:181 +msgid "undefined" +msgstr "nicht definiert" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:315 +msgid "" +"Can't save any changes to asterisk database, there is no mysql extension " +"available." +msgstr "" +"Die MySQL-Erweiterung wurde nicht gefunden - kann daher keine Änderungen in " +"der Asterisk-DB speichern." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:437 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving entries to " +"keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" +"Dre MySQL-Server '%s' kann nicht als Benutzer '%s' erreicht werden. Das " +"Speichern der Einträge wird abgebrochen, um die Datenbank konsistent zu " +"halten. Überprüfen Sie das GOsa Protokoll auf MySQL-Fehlermeldungen." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:445 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:472 +#, php-format +msgid "" +"Can't select database %s on %s. Abort saving entries to keep the database " +"consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" +"Kann Datenbank %s auf %s nicht auswählen. Das Speichern der Einträge wird " +"abgebrochen, um die Datenbank konsistent zu halten. Überprüfen Sie das GOsa-" +"Protokoll auf MySQL-Fehlermeldungen." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:464 +#, php-format +msgid "" +"The old MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving " +"entries to keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" +"Der alte MySQL Home-Server '%s' kann nicht als Benutzer '%s' erreicht " +"werden. Das Speichern der Einträge wurde abgebrochen, umdie Datenbank " +"konsistent zu halten. Überprüfen Sie das GOsa Protokoll auf MySQL-" +"Fehlermeldungen." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:777 +msgid "Error while performing query:" +msgstr "Fehler bei der Ausführung der Anfrage:" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:840 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:970 +msgid "This account has no phone extensions." +msgstr "Dieses Konto besitzt keine Telefon-Erweiterungen." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:860 +msgid "" +"The macro you selected, is no longer available for you, please choose " +"another one." +msgstr "" +"Das gewählte Makro ist nicht mehr verfügbar, bitte wählen Sie ein anderes." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:979 +msgid "Remove phone account" +msgstr "Telefon-Konto entfernen" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:980 +msgid "" +"This account has phone features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dieses Konto besitzt aktivierte Telefon-Erweiterungen. Sie können diese " +"durch einen Klick auf die untere Schaltfläche deaktivieren." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:983 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:986 +msgid "Create phone account" +msgstr "Telefon-Konto erstellen" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:984 +msgid "" +"This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid " +"is set." +msgstr "" +"Dieses Konto besitzt keine gültigen Telefon-Erweiterungen. Sie können diese " +"nicht aktivieren, solange keine gültige UID gesetzt ist." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:987 +msgid "" +"This account has phone features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dieses Konto besitzt keine gültigen Telefon-Erweiterungen. Sie können diese " +"durch einen Klick auf die untere Schaltfläche aktivieren." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1000 +msgid "Please enter a valid phone number!" +msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Telefonnummer ein" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1049 +msgid "Choose your private phone" +msgstr "Wählen Sie Ihr privates Telefon" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1139 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to create a " +"phone account." +msgstr "" +"Es muss mindestens ein Server mit einer Asterisk-Datenbank bestehen, um ein " +"Telefon-Konto zu erstellen." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1147 +msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters." +msgstr "Die Voicemail-PIN muss 1-4 Zeichen lang sein." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1150 +msgid "" +"The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values " +"are allowed here." +msgstr "" +"Das Feld 'Voicemail-PIN' enthält ungültige Zeichen. Nur numerische Werte " +"sind erlaubt." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1155 +msgid "Phone PIN must be at least one character long." +msgstr "Die Telefon-PIN muss mindestens ein Zeichen lang sein." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1158 +msgid "" +"The specified phone PIN contains invalid characters, only aphanumeric values " +"are allowed here." +msgstr "" +"Das Feld 'PIN' enthält ungültige Zeichen. Nur alphanumerische Werte sind " +"erlaubt." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1168 +#, php-format +msgid "You need to specify at least one phone number!" +msgstr "Bitte geben Sie mindestens eine Telefonnummer an!" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1246 +#, php-format +msgid "Saving of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Benutzer/Telefonkonto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1343 +msgid "" +"Can't remove phone account, the mysql extension is not present in php " +"configuration." +msgstr "" +"Kann das Telefon-Konto nicht entfernen, die MySQL-Erweiterung ist in der PHP-" +"Konfiguration nicht vorhanden." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1376 +#, php-format +msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'." +msgstr "Benutzer '%s' von Warteschlange '%s' entfernt." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1384 +#, php-format +msgid "Removing of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Benutzer/Telefon-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1461 +#, php-format +msgid "" +"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available. " +"Remove aborted." +msgstr "" +"Der zuvor ausgewählte Asterisk Home-Server ('%s') ist nicht mehr verfügbar." +"Entfernen wurde abgebrochen." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1470 +msgid "Phone account settings" +msgstr "Telefon-Konto-Einstellungen" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1475 +msgid "GOfon reports" +msgstr "GOfon-Berichte" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1481 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:763 +msgid "Telephone number" +msgstr "Telefonnummer" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1483 +msgid "Macro settings" +msgstr "Makro-Einstellungen" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1485 +msgid "Telephone pin" +msgstr "Telefon-PIN" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1486 +msgid "Voicemail pin" +msgstr "Voicemail-PIN" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:122 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 +msgid "Phone settings" +msgstr "Telefon-Einstellungen" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:32 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:50 +msgid "Voicemail PIN" +msgstr "Voicemail-PIN" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:40 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:60 +msgid "Phone PIN" +msgstr "Telefon-PIN" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:42 +msgid "Select the accounts home server" +msgstr "Wählen Sie den Home-Server des Kontos." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:82 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:84 +msgid "Phone macro" +msgstr "Telefon-Makro" + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:31 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:32 +msgid "List of conference rooms" +msgstr "Liste der Konferenz-Räume" + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:24 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected phone conferences. " +"Having a large number of phone conferences, you might prefer the range " +"selectors on top of the conferences list." +msgstr "" +"Dieses Menü erlaubt es Ihnen Telefon-Konferenzen hinzuzufügen, zu bearbeiten " +"oder zu entfernen. Bei einer großen Anzahl von Abteilungen bietet sich die " +"Verwendung der Bereichswahl an." + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:36 +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Benutzernamen" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:252 +#, php-format +msgid "" +"Could not remove the conference entry from database on home server (%s). " +"Please check your asterisk database configuration." +msgstr "" +"Konnte den Konferenz-Eintrag nicht aus der Datenbank des Home-Servers (%s) " +"entfernen.Bitte überprüfen Sie Ihre Asterisk Datenbank-Konfiguration." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:366 +#, php-format +msgid "" +"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available." +msgstr "" +"Der zuvor ausgewählte Asterisk Home-Server (%s) ist nicht mehr verfügbar." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:371 +msgid "Please enter a PIN." +msgstr "Bitte geben Sie eine PIN ein." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:375 +msgid "Please enter a name for the conference." +msgstr "Bitte geben Sie einen Namen für die Konferenz ein." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:379 +msgid "Only numeric chars are allowed in Number field." +msgstr "Der Wert für 'Nummer' muss numerisch sein." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:383 +msgid "Only numbers are allowed in Lifetime." +msgstr "Der Wert für 'Lebenszeit' muss numerisch sein." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:397 +#, fuzzy +msgid "There is already a conference with this name in the current tree." +msgstr "" +"Der von Ihnen angegebene Klassen-Name ist bereits für ein Profil vergeben." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:445 +msgid "" +"Can not check if there are already some entries with given telephone number " +"and/or cn in the destination home server." +msgstr "" +"Kann nicht überprüfen, ob bereits einige Einträge mit der angegebenen " +"Telefonnummer und/oder cn auf dem benannten Home-Server bestehen." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:457 +msgid "" +"Can not remove entries with some telephone number and/or cn from destination " +"home server." +msgstr "" +"Kann Einträge mit manchen Telefonnummern und/oder cn nicht aus benanntem " +"Home-Server entfernen." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:575 +msgid "" +"Can not check if entry exists in old database. Please have a look a the gosa " +"logfiles." +msgstr "" +"Kann nicht überprüfen, ob der Eintrag in der alten Datenbank besteht. Bitte " +"schauen Sie in das GOsa-Protokoll." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:588 +msgid "" +"Can not remove old entries from initial home server. Please have a look a " +"the gosa logfiles." +msgstr "" +"Kann die alten Einträge nicht vom initialen Home-Server entfernen. Bitte " +"schauen Sie in das GOsa-Protokoll." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:691 +#, php-format +msgid "Saving of goFonConference/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von GOfonKonferenz/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:737 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:263 +msgid "Conference" +msgstr "Konferenz" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:738 +msgid "Phone conference management" +msgstr "Telefonkonferenz-Verwaltung" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:743 +msgid "GOfon conference" +msgstr "GOfon-Konferenz" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:750 +msgid "Conference PIN" +msgstr "Konferenz-PIN" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:753 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:146 +msgid "Preset PIN" +msgstr "PIN voreinstellen" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:754 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:166 +msgid "Record conference" +msgstr "Konferenz aufnehmen" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:755 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:197 +msgid "Play music on hold" +msgstr "Wartemusik bei Halten" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:756 +msgid "Activate menu" +msgstr "Menü aktivieren" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:757 +msgid "Announce user activity" +msgstr "Melde Benutzer-Aktivität" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:758 +msgid "Count user" +msgstr "Zähle Benutzer" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:759 +msgid "Conference type" +msgstr "Konferenz-Typ" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:761 +msgid "Format" +msgstr "Format" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:762 +msgid "Lifetime" +msgstr "Lebenszeit" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25 +msgid "Phone conferences" +msgstr "Telefon-Konferenzen" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:26 +msgid "Management" +msgstr "Verwaltung" + +#: plugins/gofon/conference/main.inc:39 plugins/gofon/conference/main.inc:41 +msgid "Conference management" +msgstr "Konferenz-Verwaltung" + +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:5 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:15 +msgid "Conference name" +msgstr "Konferenz-Name" + +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:10 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:21 +msgid "Name of conference to create" +msgstr "Name der zu erzeugenden Konferenz" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:57 +msgid "Name - Number" +msgstr "Name - Nummer" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:59 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:154 +msgid "PIN" +msgstr "PIN" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:66 +msgid "Regular expression for matching conference names" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Konferenznamen" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:149 +msgid "Create new conference" +msgstr "Neue Konferenz erstellen" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:149 +msgid "New conference" +msgstr "Neue Konferenz" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Remove selected conferences" +msgstr "Konferenz aufnehmen" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Remove conferences" +msgstr "Konferenz aufnehmen" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:254 +#: include/class_pluglist.inc:154 include/class_pluglist.inc:155 +#: include/class_pluglist.inc:265 +msgid "Unknown" +msgstr "Unbekannt" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:35 +msgid "Choose subtree to place conference in" +msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in den die Konferenz eingepflegt werden soll" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:99 +msgid "Lifetime (in days)" +msgstr "Lebenszeit (in Tagen)" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:174 +msgid "Sound file format" +msgstr "Format der Audiodatei" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:205 +msgid "Activate session menu" +msgstr "Sitzungsmenü aktivieren" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:213 +msgid "Announce users joining or leaving the conference" +msgstr "Benachrichtige über Abgang/Zugang von Teilnehmern" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:221 +msgid "Count users" +msgstr "Zähle Benutzer" + +#: include/class_plugin.inc:419 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as CHECK hook for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"Das in CHECK angegebene Kommando '%s' (Modul '%s') scheint nicht zu " +"existieren." + +#: include/class_plugin.inc:600 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"Das in POSTCREATE angegebene Kommando '%s' (Modul '%s') scheint nicht zu " +"existieren." + +#: include/class_plugin.inc:634 include/class_password-methods.inc:183 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"Das in POSTMODIFY angegebene Kommando '%s' (Modul '%s') scheint nicht zu " +"existieren." + +#: include/class_plugin.inc:668 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"Das in POSTREMOVE angegebene Kommando '%s' (Modul '%s') scheint nicht zu " +"existieren." + +#: include/class_plugin.inc:1002 +#, php-format +msgid "Object '%s' is already tagged" +msgstr "Objekt '%s' ist bereits markiert" + +#: include/class_plugin.inc:1009 +#, php-format +msgid "Adding tag (%s) to object '%s'" +msgstr "Füge Markierung (%s) zu Objekt '%s' hinzu" + +#: include/class_plugin.inc:1023 include/class_plugin.inc:1052 +#, php-format +msgid "Handle object tagging with dn '%s' failed." +msgstr "Die Bearbeitung der Objekt-Markierung für dn '%s' ist fehlgeschlagen." + +#: include/class_plugin.inc:1039 +#, php-format +msgid "Removing tag from object '%s'" +msgstr "Entferne Markierung von Objekt '%s'" + +#: include/class_plugin.inc:1100 include/class_plugin.inc:1146 +#: include/class_plugin.inc:1147 +#, php-format +msgid "Saving object snapshot with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern des Abbilds von Objekt mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: include/class_plugin.inc:1173 +#, php-format +msgid "" +"The snapshot functionality is enabled, but the required variable '%s' is not " +"configured in your gosa.conf." +msgstr "" +"Die Abbild-Funktionalität ist aktiviert, aber die erforderliche Variable '%" +"s' ist nicht in ihrer gosa.conf konfiguriert." + +#: include/class_plugin.inc:1185 +#, php-format +msgid "" +"The snapshot functionality is enabled, but the required variable(s) '%s' is " +"not configured in your gosa.conf." +msgstr "" +"Die Abbild-Funktionalität ist aktiviert, aber die erforderliche(n) Variable" +"(n) '%s' ist/sind nicht in ihrer gosa.conf konfiguriert." + +#: include/class_plugin.inc:1217 +#, php-format +msgid "Method get available snapshots with dn '%s' failed." +msgstr "Konnte die verfügbaren Abbilder für dn '%s' nicht ermitteln." + +#: include/class_plugin.inc:1273 +#, php-format +msgid "Method get deleted snapshots with dn '%s' failed." +msgstr "Konnte die entfernten Abbilder für dn '%s' nicht ermitteln." + +#: include/class_plugin.inc:1337 include/class_plugin.inc:1351 +#, php-format +msgid "Restore snapshot with dn '%s' failed." +msgstr "Wiederherstellen des Abbilds mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: include/class_plugin.inc:1616 +msgid "Changing ACL dn" +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1618 setup/class_setupStep_Migrate.inc:1066 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1114 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1162 +msgid "to" +msgstr "an" + +#: include/class_password-methods-sha.inc:50 +msgid "Can't use sha for encryption, missing function sha1 / mhash / crypt" +msgstr "Kann SHA nicht benutzen (fehlende Funktion mhash / sha1 / crypt)" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:90 +#, php-format +msgid "" +"Could not cleanup copy & paste queue. We are not allowed to save ldap dump " +"to '%s', please check permissions." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:122 +#, php-format +msgid "" +"Specified object '%s' is not a valid ldap object, please check copy & paste " +"methods." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:138 +#, fuzzy, php-format +msgid "We are not allowed to save ldap dump to '%s', please check permissions." +msgstr "Kann '%s/encodings' nicht lesen, bitte prüfen Sie die Rechte." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:147 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"We are not allowed to save ldap dump to '%s/%s', please check permissions." +msgstr "Kann '%s/encodings' nicht lesen, bitte prüfen Sie die Rechte." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:232 +#, php-format +msgid "Could not load dumped file '%s', from hard disk drive." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:257 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to cut and paste the following object '%s'." +msgstr "Es ist Ihnen nicht erlaubt, dieses Objekt nach '%s' zu verschieben." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:285 +#, php-format +msgid "You are going to paste the cutted entry '%s'." +msgstr "Sie sind dabei, den ausgeschnitten Eintrag '%s' einzufügen." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:298 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to copy and paste the following object '%s'." +msgstr "Es ist Ihnen nicht erlaubt, dieses Objekt nach '%s' zu verschieben." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:319 +#, php-format +msgid "You are going to paste the copied entry '%s'." +msgstr "Sie sind dabei, den kopierten Eintrag '%s' einzufügen." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:418 +msgid "Paste" +msgstr "Einfügen" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:420 +msgid "Can't paste" +msgstr "Kann nicht einfügen" + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:44 +msgid "" +"Warning: Can't set kerberos password. Your PHP version has no kerberos " +"support, password has not been changed." +msgstr "" +"Achtung: Das Kerberos-Passwort kann nicht gesetzt werden. Die von Ihnen " +"verwendete PHP-Version besitzt keine Unterstützung für Kerberos." + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:53 +msgid "Kerberos database communication failed!" +msgstr "Die Kommunikation mit der Kerberos-Datenbank ist fehlgeschlagen!" + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:60 +msgid "Changing password in kerberos database failed!" +msgstr "" +"Die Änderung des Passworts in der Kerberos-Datenbank ist fehlgeschlagen!" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Require.inc:73 +msgid "Please specify at least one valid requirement." +msgstr "Bitte geben Sie mindestens eine gültige Bedingung an." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +msgid "Complete address" +msgstr "Vollständige Adresse" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +msgid "Default" +msgstr "Standard" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:28 +msgid "Domain part" +msgstr "Domänen-Teil" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:29 +msgid "Local part" +msgstr "Lokaler Teil" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +msgid "Case insensitive" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:34 +msgid "Case sensitive" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:35 +msgid "Numeric" +msgstr "Numerisch" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:39 +msgid "is" +msgstr "ist" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:40 +#, fuzzy +msgid "regex" +msgstr "zurücksetzen" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:41 +msgid "contains" +msgstr "enthält" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:42 +#, fuzzy +msgid "matches" +msgstr "Cache" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:43 +#, fuzzy +msgid "count" +msgstr "Konto" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:44 +msgid "value is" +msgstr "Wert ist" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:48 +msgid "less than" +msgstr "kleiner als" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:49 +msgid "less or equal" +msgstr "kleiner oder gleich" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:50 +msgid "equals" +msgstr "gleich" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:51 +msgid "greater or equal" +msgstr "größer oder gleich" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:52 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:726 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1059 +msgid "greater than" +msgstr "größer als" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:53 +msgid "not equal" +msgstr "ungleich" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:102 +msgid "Can't save empty tests." +msgstr "Kann leere Tests nicht speichern." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:446 +msgid "emtpy" +msgstr "leer" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:493 +msgid "Nothing specified right now" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:595 +msgid "Invalid type of address part." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:605 +msgid "Invalid match type given." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:621 +msgid "Invalid operator given." +msgstr "Ungültiger Operator übergeben." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:638 +msgid "Please specify a valid operator." +msgstr "Bitte wählen Sie einen gültigen Operator." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:654 +msgid "" +"Invalid character found in address attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:669 +#, fuzzy +msgid "" +"Invalid character found in value attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "" +"Ungültiges Zeichen in Anwendungs-Name. Nur a-z und 0-9 sind erlaubte Zeichen." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:727 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1060 +msgid "lower than" +msgstr "weniger als" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:729 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1062 +msgid "Megabyte" +msgstr "Megabyte" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:730 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1063 +msgid "Kilobyte" +msgstr "Kilobyte" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:731 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1064 +msgid "Bytes" +msgstr "Bytes" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:745 +msgid "Please select a valid match type in the list box below." +msgstr "" +"Bitte wählen Sie eine gültige Art der Übereinstimmung in der Liste unterhalb." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:759 +#, fuzzy +msgid "Only numeric values are allowed here." +msgstr "Der Wert für 'Nummer' muss numerisch sein." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:769 +msgid "No valid unit selected" +msgstr "Keine gültige Einheit ausgewählt" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:834 +#: include/sieve/templates/element_if.tpl:4 +msgid "Condition" +msgstr "Bedingung" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:836 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:32 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:510 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:729 +msgid "If" +msgstr "Wenn" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:838 +#: include/sieve/templates/element_elsif.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:34 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:571 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:766 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:771 +msgid "Else If" +msgstr "Sonst Wenn" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:840 +#: include/sieve/templates/element_else.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:33 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:569 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:764 +msgid "Else" +msgstr "Sonst" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:876 +msgid "Empty" +msgstr "leer" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1134 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1164 +msgid "Click here to add a new test" +msgstr "Hier klicken, um einen neuen Test hinzuzufügen" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1176 +msgid "Unhandled switch type" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_My_Tree.inc:245 +msgid "Can't remove last element." +msgstr "Kann letztes Element nicht entfernen." + +#: include/sieve/class_My_Tree.inc:658 +msgid "Require must be the first command in the script." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Vacation.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Alternative sender address must be a valid email addresses." +msgstr "Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein." + +#: include/sieve/templates/element_stop.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Stop execution here" +msgstr "Beende Ausführung hier!" + +#: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Add object" +msgstr "Dieses Objekt hinzufügen" + +#: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:10 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:16 include/class_acl.inc:673 +msgid "Remove object" +msgstr "Objekt entfernen" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:13 +msgid "Vacation Message" +msgstr "Urlaubsnachricht" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:19 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:18 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "Normal view" +msgstr "Normaler Modus" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Release interval" +msgstr "Zeit-Intervall" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:30 +msgid "Alternative sender addresses" +msgstr "Alternative Absender-Adressen" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:47 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:130 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:138 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:131 +#, fuzzy +msgid "Expert view" +msgstr "Experten-Modus" + +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:108 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:116 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:109 +msgid "Not" +msgstr "Nicht" + +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:7 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +msgid "Inverse match" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:10 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:602 +msgid "Any of" +msgstr "Einer von" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:105 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:598 +msgid "Envelope" +msgstr "Umschlag" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:26 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:25 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:26 +msgid "Match type" +msgstr "Art der Übereinstimmung" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:29 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:52 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:63 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:113 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:118 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:28 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:51 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:61 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:72 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:121 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:126 +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:29 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:52 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:63 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:114 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:119 +msgid "Boolean value" +msgstr "Boolscher Wert" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:37 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:36 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:37 +msgid "Invert test" +msgstr "Test umkehren" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:49 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:58 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:49 +msgid "Comparator" +msgstr "Vergleichsoperator" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:60 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:69 +#, fuzzy +msgid "Operator" +msgstr "Operator" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:76 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:85 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:77 +msgid "Address fields to include" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:80 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:89 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:81 +msgid "Values to match for" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:110 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:118 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:111 +msgid "-" +msgstr "-" + +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Select the type of test you want to add" +msgstr "Wählen Sie die Art des Tests, den Sie hinzufügen möchten" + +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:3 +msgid "Available test types" +msgstr "Verfügbare Testarten" + +#: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:13 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:27 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:505 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:724 +msgid "Redirect" +msgstr "Umleiten" + +#: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Redirect mail to following recipients" +msgstr "Einschränkungen für Empfänger" + +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"script in a file. So - if you've done so - press 'Delete' to continue or " +"'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Eine Sicherung der LDAP-Datenbank bietet sich an. Wenn Sie dies erledigt " +"haben, drücken Sie 'Entfernen' um Fortzufahren oder 'Abbrechen', um den " +"Vorgang abzubrechen." + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Move this object up one position" +msgstr "Verschiebe dieses Objekt um eine Position nach oben" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "Move this object down one position" +msgstr "Verschiebe dieses Objekt um eine Position nach oben" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:16 +msgid "Remove this object" +msgstr "Dieses Objekt entfernen" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:17 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:17 +#, fuzzy +msgid "Remove element" +msgstr "Dieses Element entfernen" + +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:10 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:601 +msgid "All of" +msgstr "Alle" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:4 +msgid "Move mail into folder" +msgstr "Verschiebe Nachricht in Ordner" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:8 +msgid "Select from list" +msgstr "Wählen Sie aus der Liste" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:10 +msgid "Manual selection" +msgstr "Manuelle Auswahl" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:18 +msgid "Folder" +msgstr "Ordner" + +#: include/sieve/templates/element_discard.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:26 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:504 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:723 +msgid "Discard" +msgstr "Verwerfen" + +#: include/sieve/templates/element_discard.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Discard message" +msgstr "Verwerfe Nachricht" + +#: include/sieve/templates/element_keep.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:22 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:25 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:500 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:503 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:719 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:722 +msgid "Keep" +msgstr "Behalten" + +#: include/sieve/templates/element_keep.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Keep message" +msgstr "Nachricht behalten" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "List of sieve scripts" +msgstr "Liste der Skripte" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:5 +msgid "" +"Connection to the sieve server could not be established, the " +"authentification attribute is empty." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:6 +msgid "" +"Please verfiy that the attributes uid and mail are not empty and try again." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:12 +msgid "Connection to the sieve server could not be established." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:15 +msgid "Possibly the sieve account has not been created yet." +msgstr "Wahrscheinlich wurde das Sieve-Konto noch nicht erstellt." + +#: include/sieve/templates/management.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "" +"Be careful. All your changes will be saved directly to sieve, if you use the " +"save button below." +msgstr "" +"Bitte seien Sie vorsichtig, wenn Sie die Eintrags-Typen mit diesem Dialog " +"bearbeiten. Alle Änderungen werden unverzüglich übernommen, wenn Sie den " +"'Speichern'-Knopf drücken." + +#: include/sieve/templates/management.tpl:22 +msgid "Create new script" +msgstr "Neues Skript erstellen" + +#: include/sieve/templates/element_require.tpl:12 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:29 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:507 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:726 +msgid "Require" +msgstr "Benötigt" + +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:16 +msgid "Select match type" +msgstr "Wählen Sie eine Art der Übereinstimmung" + +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:20 +msgid "Select value unit" +msgstr "Wählen Sie die Werteinheit" + +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:8 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:600 +msgid "Exists" +msgstr "Vorhanden" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:14 +msgid "Reject mail" +msgstr "Mail ablehnen" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:17 +#, fuzzy +msgid "This is a multiline text element" +msgstr "Dies wird ein mehrzeiliges Text-Element" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "This is stored as single string" +msgstr "dies wird als einzelner String gespeichert" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:1 +msgid "Import sieve script" +msgstr "Sieve-Skript importieren" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:2 +msgid "" +"Please select the sieve script you want to import. Use the import button to " +"import the script or the cancel button to abort." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:5 +msgid "Script to import" +msgstr "Zu importierendes Skript" + +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:2 +msgid "" +"Please enter the name for the new script below. Script names must consist of " +"lower case characters only." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:8 +msgid "Script name" +msgstr "Skriptname" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:1 +msgid "Add a new element" +msgstr "Füge ein neues Element ein" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:2 +msgid "Please select the type of element you want to add" +msgstr "Bitte wählen Sie den Typ des Elements, das Sie hinzufügen möchten" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:13 setup/setup_migrate.tpl:199 +msgid "Abort" +msgstr "Abbrechen" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Move object up one position" +msgstr "Verschiebe dieses Objekt um eine Position nach oben" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "Move object down one position" +msgstr "Verschiebe dieses Objekt um eine Position nach oben" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "choose element" +msgstr "Dieses Element entfernen" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:24 +msgid "Fileinto" +msgstr "Ablegen unter" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:28 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:506 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:725 +msgid "Reject" +msgstr "Ablehnen" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:42 +msgid "Add new" +msgstr "Neu hinzufügen" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:40 +#, fuzzy +msgid "Add a new object above this one." +msgstr "Füge ein neues Objekt an der Wurzel ein." + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:40 +msgid "Add element above" +msgstr "Füge Element oberhalb ein" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:42 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:44 +#, fuzzy +msgid "Add a new object below this one." +msgstr "Füge ein neues Objekt an der Wurzel ein." + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:44 +msgid "Add element below" +msgstr "Füge Element unterhalb ein" + +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:12 +msgid "View structured" +msgstr "Strukturierte Ansicht" + +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:14 +msgid "View source" +msgstr "Zeige Quelltext" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:48 +msgid "Part of address that should be used" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:8 +msgid "update" +msgstr "aktualisieren" + +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:106 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:597 +msgid "Header" +msgstr "Kopfzeilen" + +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:60 +msgid "operator" +msgstr "Operator" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:21 +msgid "Invalid character found, quotes are not allowed in a reject message." +msgstr "" +"Ungültiges Zeichen gefunden, Hochkommata sind in der Ablehnungsmeldung nicht " +"erlaubt." + +#: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:37 +msgid "Your reject text here" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:114 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Parse failed" +msgstr "Fehlgeschlagen" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:118 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:245 +#, fuzzy +msgid "Parse successful" +msgstr "Import erfolgreich" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:155 +#, php-format +msgid "" +"The specified mail server '%s' does not exist within the GOsa configuration." +msgstr "" +"Der angegebene Mail-Server '%s' wurde nicht in Ihrer GOsa-Konfiguration " +"gefunden." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:200 +#, fuzzy +msgid "You should specify a name for your new script." +msgstr "Bitte geben Sie einen Freigabe-Namen an." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:205 +#, fuzzy +msgid "Only lower case names are allowed." +msgstr "Für den Zonennamen sind nur Kleinbuchstaben zugelassen." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:211 +#, fuzzy +msgid "Only alphabetical characters are allowed in script names." +msgstr "Nur 'a-z' sind zulässig für Skript-Namen." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:217 +msgid "The specified name is already in use." +msgstr "Der angegebene Name wird bereits verwendet." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:303 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:349 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:679 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1040 +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:269 +#, php-format +msgid "Can't log into SIEVE server. Server says '%s'." +msgstr "" +"Die Anmeldung am SIEVE-Server ist fehlgeschlagen. Die Meldung war '%s'." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:311 +#, php-format +msgid "Can't activate sieve script on server. Server says '%s'." +msgstr "Kann das Sieve-Skript nicht aktivieren. Die Meldung lautet '%s'." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:354 +#, php-format +msgid "Can't remove sieve script from server. Server says '%s'." +msgstr "" +"Kann das Sieve-Skript nicht entfernen. Die Meldung des Servers lautet '%s'." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:366 +#, php-format +msgid "You are going to remove the sieve script '%s' from your mail server." +msgstr "" +"Sie sind dabei ,das Sieve-Skript '%s' von Ihrem Mail-Server zu entfernen." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:402 +msgid "Edited" +msgstr "Bearbeitet" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:409 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please fix all errors before saving. Last error was: %s" +msgstr "" +"Bitte beheben Sie vor dem Speichern alle Fehler. Der letzte Fehler war: %s" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:436 +#, fuzzy +msgid "Specified file seems to be empty." +msgstr "Die angebene Datei ist leer." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:438 +msgid "Upload failed. The temporary file can't be accessed." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:440 html/get_attachment.php:69 +#, php-format +msgid "Can't open file '%s'." +msgstr "Kann Datei '%s' nicht öffnen." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:502 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:721 +msgid "File into" +msgstr "Ablegen unter" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:526 +msgid "Failed to add new element." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:642 +msgid "This script is marked as active" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:647 +msgid "Script length" +msgstr "Skript-Länge" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:651 +msgid "Remove script" +msgstr "Skript entfernen" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:660 +msgid "Activate script" +msgstr "Skript aktivieren" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:664 +msgid "Edit script" +msgstr "Skript bearbeiten" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:778 +#, php-format +msgid "Can't add the specified element at the given position." +msgstr "" +"Kann das angegebene Element nicht in die vorgegebene Position einfügen." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1056 +#, fuzzy +msgid "Failed to save sieve script" +msgstr "Eigenes Sieve-Skript verwenden" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:24 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:179 +msgid "Please specify a valid email address." +msgstr "Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein." + +#: include/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Place a mail address here" +msgstr "Bitte geben Sie eine Mail-Adresse ein" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Comment.inc:21 +msgid "Your comment here" +msgstr "Hier folgt Ihr Kommentar" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:63 +#, php-format +msgid "You're about to delete the snapshot '%s'." +msgstr "Sie sind dabei das Abbild '%s' zu entfernen." + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:113 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:584 +msgid "Restore snapshot" +msgstr "Abzug wiederherstellen" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:115 +msgid "Remove snapshot" +msgstr "Abbild entfernen." + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:117 include/class_SnapShotDialog.inc:137 +msgid "Y-m-d, H:i:s" +msgstr "Y-m-d, H:i:s" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:149 +msgid "Please specify a valid description for this snapshot." +msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Beschreibung für diesen Abzug an." + +#: include/class_ldap.inc:196 +#, php-format +msgid "" +"The LDAP server is slow (%.2fs for the last query). This may be responsible " +"for performance breakdowns." +msgstr "" +"Der LDAP-Server antwortet sehr langsam (%.2fs für die letzte Anfrage), dies " +"könnte die Ursache für Leistungseinbrüche sein." + +#: include/class_ldap.inc:229 +#, php-format +msgid "" +"The ldapserver is answering very slow (%.2f), this may be responsible for " +"performance breakdowns." +msgstr "" +"Der LDAP-Server antwortet sehr langsam (%.2f), dies könnte die Ursache für " +"Leistungseinbrüche sein." + +#: include/class_ldap.inc:451 +#, php-format +msgid "Creating copy of %s" +msgstr "Erstelle Kopie von %s" + +#: include/class_ldap.inc:454 +msgid "Processing" +msgstr "Verarbeite" + +#: include/class_ldap.inc:494 +msgid "Error while fetching source dn - aborted!" +msgstr "Fehler beim Abrufen des Quell-DN, der Vorgang wurde abgebrochen!" + +#: include/class_ldap.inc:558 +#, php-format +msgid "Unknown FAIstate %s" +msgstr "unbekannter FAI-Status %s" + +#: include/class_ldap.inc:719 +#, php-format +msgid "" +"Autocreation of subtree failed. No objectClass found for attribute '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:767 +#, php-format +msgid "" +"Autocreation of type '%s' is currently not supported. Please report to the " +"GOsa team." +msgstr "" +"Das automatische Erzeugen des Objekt-Typs '%s' wird momentan nicht " +"unterstützt. Bitte melden Sie dies an das Entwicklerteam." + +#: include/class_ldap.inc:776 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating subtree '%s' failed." +msgstr "Erzeugen von FAI/Skript mit dn '%s' fehlgeschlagen" + +#: include/class_ldap.inc:846 +#, php-format +msgid "while operating on '%s' using LDAP server '%s'" +msgstr "während der Arbeit mit '%s' auf dem LDAP-Server '%s'" + +#: include/class_ldap.inc:848 +#, php-format +msgid "while operating on LDAP server %s" +msgstr "während der Arbeit auf LDAP-Server '%s'" + +#: include/class_ldap.inc:1070 +#, php-format +msgid "" +"This is not a valid DN: '%s'. A block for import should begin with 'dn: ...' " +"in line %s" +msgstr "" +"Dies ist keine valide DN: '%s'. Ein Block für den Import sollte mit " +"'dn:...' beginnen in Zeile %s" + +#: include/class_ldap.inc:1099 +#, php-format +msgid "Error while importing dn: '%s', please check your LDIF from line %s on!" +msgstr "" +"Fehler beim Importieren von dn: '%s', bitte überprüfen Sie die LDIF-Datei ab " +"Zeile %s!" + +#: include/class_ldap.inc:1235 +#, php-format +msgid "Ldap import with dn '%s' failed." +msgstr "LDAP-Import von dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: include/class_config.inc:71 +#, php-format +msgid "XML error in gosa.conf: %s at line %d" +msgstr "XML-Fehler in der Datei gosa.conf: %s in Zeile %d" + +#: include/class_config.inc:208 html/index.php:212 +msgid "Can't bind to LDAP. Please contact the system administrator." +msgstr "" +"Kann den LDAP-Server nicht erreichen. Bitte benachrichtigen Sie den " +"Administrator." + +#: include/class_config.inc:521 +msgid "SID and/or RIDBASE missing in your configuration!" +msgstr "SID und/oder RIDBASE fehlen in der Konfiguration!" + +#: include/class_log.inc:141 +msgid "" +"You have enabled the logging into mysql databse, but there are no logging " +"servers available." +msgstr "" + +#: include/class_log.inc:149 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not connect to logging server %s." +msgstr "Die SQL-Datenbank kann nicht erreicht werden!" + +#: include/class_log.inc:153 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not select database %s on server %s. Server says :%s" +msgstr "" +"Die Datenbank '%s' auf dem Home-Server '%s' kann nicht ausgewählt werden." + +#: include/class_log.inc:172 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not query database %s on server %s. Server ssys :%s" +msgstr "Kann das Sieve-Skript nicht aktivieren. Die Meldung lautet '%s'." + +#: include/class_password-methods-ssha.inc:51 +msgid "Can't use ssha for encryption. (Missing function mhash / sha1)" +msgstr "Kann SSHA nicht benutzen (Fehlende Funktion mhash / sha1)" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:457 +msgid "" +"Error: The requested subtree has an inconsistent DN encoding, check your " +"LDAP!" +msgstr "" +"Fehler: Der angeforderte Teilbaum besitzt eine Inkonsistenz in der DN-" +"Kodierung. Prüfen Sie den LDAP!" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:565 +msgid "Restore snapshopts of already deleted objects" +msgstr "Stelle Abzüge von bereits entfernten Objekten her" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:566 +msgid "Restore" +msgstr "Wiederherstellen" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:590 +msgid "Create snapshot" +msgstr "Abbild erstellen" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:590 +msgid "Create a new snapshot from this object" +msgstr "Erstelle ein neues Abbild dieses Objekts" + +#: include/php_setup.inc:97 +msgid "Generating this page caused the PHP interpreter to raise some errors!" +msgstr "" +"Der PHP-Interpreter meldete einen oder mehrere Fehler beim Erzeugen dieser " +"Seite!" + +#: include/php_setup.inc:102 +msgid "Send bug report to the GOsa Team" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:102 +#, fuzzy +msgid "Send bugreport" +msgstr "Absender" + +#: include/php_setup.inc:107 +msgid "Toggle information" +msgstr "Zeige/Verstecke Informationen" + +#: include/php_setup.inc:117 +msgid "PHP error" +msgstr "PHP Fehler" + +#: include/php_setup.inc:136 +msgid "class" +msgstr "Klasse" + +#: include/php_setup.inc:142 +msgid "function" +msgstr "Funktion" + +#: include/php_setup.inc:147 +msgid "static" +msgstr "statisch" + +#: include/php_setup.inc:151 +msgid "method" +msgstr "Methode" + +#: include/php_setup.inc:184 +msgid "Trace" +msgstr "Ablaufverfolgung" + +#: include/php_setup.inc:185 +msgid "Line" +msgstr "Zeile" + +#: include/php_setup.inc:186 +msgid "Arguments" +msgstr "Argumente" + +#: include/functions_dns.inc:166 +#, php-format +msgid "Can't find reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this zone." +msgstr "" +"Konnte die Reverse-Zone für DNS-Zone '%s' nicht finden. Das Einlesen wurde " +"abgebrochen." + +#: include/functions_dns.inc:171 +#, php-format +msgid "" +"Found more than one reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this " +"zone." +msgstr "" +"Es wurde mehr als eine Reverse-Zone für DNS-Zone '%s' gefunden. Das Einlesen " +"wurde abgebrochen." + +#: include/functions_dns.inc:607 +#, php-format +msgid "" +"Undefined zone name '%s'. Zone name must look like this 'server/zone.com'." +msgstr "" +"Unbekannter Zonenname '%s'. Zonennamen müssen ungefähr so aussehen: 'server/" +"zone.com'." + +#: include/class_certificate.inc:35 +msgid "Can't open specified file, check accessibility and or existence" +msgstr "" +"Kann angegebene Datei nicht öffnen, prüfen Sie die Existenz und/oder " +"Zugriffsrechte" + +#: include/class_certificate.inc:53 +msgid "Can't read specified certificate / or empty string given" +msgstr "" +"Kann angegebenes Zertifikat nicht lesen (oder es wurde eine leere " +"Zeichenkette übergeben)" + +#: include/class_certificate.inc:80 +msgid "Can't load certificate, possibly unsupported format (use PEM/DER) " +msgstr "" +"Kann Zertifikat nicht laden, wahrscheinlich aufgrund eines nicht " +"unterstützten Formats (benutzen Sie PEM/DER)" + +#: include/class_certificate.inc:95 +msgid "The Format must be PEM, to output certificate informations" +msgstr "Um Zertifikatsinformationen anzuzeigen muss das Format PEM sein" + +#: include/class_certificate.inc:192 +msgid "Can't create/open File" +msgstr "Kann Datei nicht anlegen/öffnen" + +#: include/class_certificate.inc:199 +msgid "No valid certificate loaded" +msgstr "Kein gültiges Zertifikat geladen" + +#: include/class_pluglist.inc:55 +msgid "All objects in this category" +msgstr "Keine Objekte dieser Kategorie" + +#: include/class_pluglist.inc:140 +msgid "" +"Your gosa.conf information has changed partly. Please convert it using the " +"contributed script fix_config.sh!" +msgstr "" +"Die Konfigurationsdatei gosa.conf hat sich teilweise geändert. Bitte " +"konvertieren Sie diese mit dem beigefügten Skript fix_config.sh!" + +#: include/class_pluglist.inc:162 ihtml/themes/default/framework.tpl:22 +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:26 +msgid "" +"You are currently editing a database entry. Do you want to dismiss the " +"changes?" +msgstr "" +"Sie bearbeiten gerade einen Datenbankeintrag. Sollen die Daten verworfen " +"werden?" + +#: include/functions_FAI.inc:376 +#, php-format +msgid "Error, following objects should be equal '%s' and '%s'" +msgstr "Fehler, die folgenden Objekte sollten gleich sein: '%s' und '%s'" + +#: include/functions_FAI.inc:483 +#, php-format +msgid "Release management failed, can't save '%s'" +msgstr "Release-Verwaltung fehlgeschlagen, kann '%s' nicht speichern" + +#: include/class_password-methods.inc:167 +#, php-format +msgid "Setting the password failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "" +"Das Setzen des Passwortes ist fehlgeschlagen. Die Meldung vom LDAP-Server " +"lautet '%s'." + +#: include/class_password-methods.inc:204 +msgid "" +"Setting for SMBHASH in gosa.conf is incorrect! Can't change Samba password." +msgstr "" +"Die Einstellung 'SMBHASH' in /etc/gosa/gosa.conf ist nicht korrekt! Das " +"Samba-Passwort kann nicht geändert werden." + +#: include/class_acl.inc:6 +msgid "Access control" +msgstr "Zugriffskontrolle" + +#: include/class_acl.inc:190 include/class_acl.inc:193 +msgid "Use ACL defined in role" +msgstr "Verwende ACL aus Rollendefinition" + +#: include/class_acl.inc:640 include/class_acl.inc:647 +msgid "Show/Hide Advanced Settings" +msgstr "Zeige/Verstecke Erweiterte Einstellungen" + +#: include/class_acl.inc:665 +msgid "Create objects" +msgstr "Erstelle Objekte" + +#: include/class_acl.inc:666 +msgid "Move objects" +msgstr "Objekte verschieben" + +#: include/class_acl.inc:667 +msgid "Remove objects" +msgstr "Objekte entfernen" + +#: include/class_acl.inc:669 include/class_acl.inc:675 +msgid "Modifyable by owner" +msgstr "Änderbar vom Eigentümer" + +#: include/class_acl.inc:672 +msgid "Move object" +msgstr "Objekt verschieben" + +#: include/class_acl.inc:685 +msgid "Complete object" +msgstr "Vollständiges Objekt" + +#: include/class_acl.inc:801 +#, php-format +msgid "Unkown ACL type '%s'. Don't know how to handle it." +msgstr "Unbekannter ACL-Typ '%s'. Verarbeitung nicht möglich." + +#: include/class_acl.inc:844 +#, php-format +msgid "Unknown entry '%s'!" +msgstr "Unbekannter Eintrag '%s'!" + +#: include/class_acl.inc:904 include/class_acl.inc:906 +#, fuzzy, php-format +msgid "Role: %s" +msgstr "Funktion" + +#: include/class_acl.inc:906 +msgid "Unknown role, possibly removed" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:914 +#, php-format +msgid "Contains settings for these objects: %s" +msgstr "Enthält Einstellungen für diese Objekte: %s" + +#: include/class_acl.inc:923 +msgid "Members:" +msgstr "Mitglieder:" + +#: include/class_acl.inc:929 +msgid "ACL is valid for all users" +msgstr "ACL ist gültig für alle Benutzer" + +#: include/functions.inc:307 +#, php-format +msgid "FATAL: Error when connecting the LDAP. Server said '%s'." +msgstr "" +"FATAL: Fehler beim Verbinden mit dem LDAP-Server. Die Meldung lautet '%s'." + +#: include/functions.inc:324 +#, php-format +msgid "User login failed. LDAP server said '%s'." +msgstr "Anmeldung des Nutzers ist fehlgeschlagen. Die Meldung lautet '%s'." + +#: include/functions.inc:345 +msgid "Username / UID is not unique. Please check your LDAP database." +msgstr "Die Kennung ist nicht eindeutig. Bitte prüfen Sie die LDAP-Datenbank." + +#: include/functions.inc:476 +msgid "" +"Error while adding a lock. Parameters are not set correctly, please check " +"the source!" +msgstr "" +"Fehler beim Anlegen eines Locks. Die Parameter sind nicht korrekt gesetzt!" + +#: include/functions.inc:486 +#, php-format +msgid "" +"Can't set locking information in LDAP database. Please check the 'config' " +"entry in gosa.conf! LDAP server says '%s'." +msgstr "" +"Der Zugriffsschutz für die LDAP-Datenbank kann nicht gesetzt werden. Bitte " +"überprüfen Sie den \"Config\" Eintrag in der Datei gosa.conf! Der LDAP-" +"Server meldete '%s'." + +#: include/functions.inc:501 +#, php-format +msgid "Adding a lock failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "" +"Kann keinen Zugriffsschutz anlegen. Die Meldung des LDAP-Servers lautet '%s'." + +#: include/functions.inc:527 +#, php-format +msgid "Removing a lock failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "" +"Kann den Zugriffsschutz nicht entfernen. Die Meldung des LDAP-Servers lautet " +"'%s'." + +#: include/functions.inc:557 +msgid "" +"Getting the lock from LDAP failed. Parameters are not set correctly, please " +"check the source!" +msgstr "" +"Es kann nicht geprüft werden, ob das Objekt gesperrt ist. Die Parameter sind " +"nicht korrekt!" + +#: include/functions.inc:567 +msgid "" +"Can't get locking information in LDAP database. Please check the 'config' " +"entry in gosa.conf!" +msgstr "" +"Die Information über den Zugriffsschutz kann nicht aus der LDAP-Datenbank " +"gelesen werden. Bitte prüfen Sie den \"Config\"-Eintrag in der gosa.conf!" + +#: include/functions.inc:575 +msgid "" +"Found multiple locks for object to be locked. This should not be possible - " +"cleaning up multiple references." +msgstr "" +"Mehrere Sperrungen für ein Objekt gefunden. Dies sollte nicht möglich sein, " +"bitte entfernen Sie mehrfache Referenzen." + +#: include/functions.inc:668 +#, php-format +msgid "The size limit of %d entries is exceed!" +msgstr "Die Größenbeschränkung von %d Einträgen ist überschritten!" + +#: include/functions.inc:670 +#, php-format +msgid "" +"Set the new size limit to %s and show me this message if the limit still " +"exceeds" +msgstr "" +"Verwende eine neue Größenbeschränkung von %s Einträgen und zeige diese " +"Meldung bei Überschreitung wieder an" + +#: include/functions.inc:687 +msgid "incomplete" +msgstr "unvollständig" + +#: include/functions.inc:1054 include/functions.inc:1260 +msgid "LDAP error:" +msgstr "LDAP-Fehler:" + +#: include/functions.inc:1055 +msgid "" +"Problems with the LDAP server mean that you probably lost the last changes. " +"Please check your LDAP setup for possible errors and try again." +msgstr "" +"Probleme mit dem LDAP-Server bedeuten meist, dass ihre letzten Änderungen " +"verloren gegangen sind. Bitte prüfen Sie die LDAP-Konfiguration um " +"eventuelle Fehler aufzudecken und wiederholen Sie die Aktion." + +#: include/functions.inc:1063 +msgid "" +"Please check your input and fix the error. Press 'OK' to close this message " +"box." +msgstr "" +"Bitte prüfen Sie ihre Eingaben und beheben Sie den Fehler. Drücken Sie den " +"'OK'-Knopf um dieses Meldungsfenster zu schließen." + +#: include/functions.inc:1121 +msgid "An error occurred while processing your request" +msgstr "Es ist ein Fehler bei der Bearbeitung ihrer Anfrage aufgetreten" + +#: include/functions.inc:1125 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: include/functions.inc:1188 +msgid "Continue anyway" +msgstr "Trotzdem Fortsetzen" + +#: include/functions.inc:1190 +msgid "Edit anyway" +msgstr "Trotzdem bearbeiten" + +#: include/functions.inc:1192 +#, php-format +msgid "" +"You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. " +"Please contact the person in order to clarify proceedings." +msgstr "" +"Sie versuchen den LDAP-Eintrag '%s' zu bearbeiten. Dieser Eintrag wird " +"gerade von '%s' benutzt. Bitte kontaktieren Sie diese Person, um das weitere " +"Vorgehen abzuklären." + +#: include/functions.inc:1442 +msgid "Entries per page" +msgstr "Einträge pro Seite" + +#: include/functions.inc:1470 +msgid "Apply filter" +msgstr "Filter anwenden" + +#: include/functions.inc:1744 +msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789" +msgstr "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789" + +#: include/functions.inc:1787 +#, php-format +msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)" +msgstr "GOsa Entwicklerversion (Rev %s)" + +#: include/functions.inc:2228 include/functions.inc:2232 +msgid "Warning - base_hook is not available. Using default base." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2238 +msgid "Warning - no base_hook defined. Using default base." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2260 setup/class_setupStep_Schema.inc:95 +msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!" +msgstr "" +"Kann die Schema-Informationen nicht vom Server beziehen: Keine Überprüfung " +"möglich!" + +#: include/functions.inc:2286 +msgid "Used to store account specific informations." +msgstr "Verwendet, um kontenbezogene Informationen zu speichern." + +#: include/functions.inc:2293 +msgid "" +"Used to lock currently edited entries to avoid multiple changes at the same " +"time." +msgstr "" +"Verwenden, um die momentan bearbeiteten Einträge für andere zu sperren (um " +"gleichzeitige Änderungen zu verhindern)." + +#: include/functions.inc:2336 +#, php-format +msgid "The required objectClass '%s' is not present in your schema setup" +msgstr "" +"Die benötigte Objektklasse '%s' ist nicht in Ihrer Schema-Umgebung vorhanden" + +#: include/functions.inc:2338 +#, php-format +msgid "The optional objectClass '%s' is not present in your schema setup" +msgstr "" +"Die optionale Objektklasse '%s' ist nicht in Ihrer Schema-Umgebung vorhanden" + +#: include/functions.inc:2344 +#, php-format +msgid "The required objectclass '%s' does not have version %s" +msgstr "Die benötigte Objektklasse '%s' hat nicht die Version %s" + +#: include/functions.inc:2346 +#, php-format +msgid "The optional objectclass '%s' does not have version %s" +msgstr "Die optionale Objektklasse '%s' hat nicht die Version %s" + +#: include/functions.inc:2350 +#, php-format +msgid "Class(es) available" +msgstr "Verfügbare Klasse(n)" + +#: include/functions.inc:2372 +msgid "" +"You have enabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your " +"schema configuration do not support this option." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2373 +msgid "" +"In order to use rfc2307bis conform groups the objectClass 'posixGroup' must " +"be AUXILIARY" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2377 +msgid "" +"You have disabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your " +"schema configuration do not support this option." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2378 +msgid "The objectClass 'posixGroup' must be STRUCTURAL" +msgstr "" + +#: include/class_tabs.inc:193 +#, php-format +msgid "Delete process has been canceled by plugin '%s': %s" +msgstr "Der Lösch-Vorgang wurde durch das plugin '%s' beendet: %s" + +#: include/class_tabs.inc:316 +msgid "References" +msgstr "Referenzen" + +#: include/class_debconfTemplate.inc:260 +msgid "This package has no debconf options." +msgstr "Dieses Paket verfügt über keine debconf-Optionen." + +#: include/functions_helpviewer.inc:43 +#, php-format +msgid "XML error in guide.xml: %s at line %d" +msgstr "XML-Fehler in der Datei guide.xml: %s in Zeile %d" + +#: include/functions_helpviewer.inc:84 +msgid "No help available for this plugin." +msgstr "Für dieses Modul ist keine Hilfe verfügbar." + +#: include/functions_helpviewer.inc:93 html/helpviewer.php:192 +msgid "previous" +msgstr "Vorherige" + +#: include/functions_helpviewer.inc:97 html/helpviewer.php:196 +msgid "next" +msgstr "Nächste" + +#: include/functions_helpviewer.inc:385 +#, php-format +msgid "%s results for your search with the keyword %s" +msgstr "%s Ergebnisse für Ihre Suche nach %s" + +#: include/functions_helpviewer.inc:459 +#, php-format +msgid "%s%% hit rate in file %s" +msgstr "%s%% Trefferquote in Datei %s" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:40 +msgid "Warning: Account has an invalid mailserver string!" +msgstr "Warnung: Das Konto hat eine ungültige Mail-Server Adresse!" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:58 +msgid "" +"Warning: IMAP Server cannot be reached! If you save this account, some mail " +"settings will not be stored on your server!" +msgstr "" +"Warnung: Der IMAP-Server kann nicht erreicht werden! Einige Mail-" +"Einstellungen werden nicht auf den Server übertragen!" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:156 +#, php-format +msgid "Can't create IMAP mailbox. Server says '%s'." +msgstr "Kann das IMAP-Postfach nicht anlegen. Der Server meldet '%s'." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:175 +#, php-format +msgid "Can't write IMAP quota. Server says '%s'." +msgstr "" +"Kann die Kontingent-Einstellungen nicht sichern. Der Server meldete '%s'." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:201 +msgid "Warning: imap_getacl is not implemented, can't remove acl informations." +msgstr "" +"Achtung: Die PHP-Funktion 'imap_getacl' ist nicht verfügbar - " +"Zugriffsinformationen können nicht entfernt werden." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:219 +msgid "Warning: imap_getacl is not available, can't get imap permissions!" +msgstr "" +"Achtung: Die PHP-Funktion imap_get_acl ist nicht verfügbar, die IMAP-" +"Berechtigungen können nicht gelesen werden!" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:241 +#, php-format +msgid "Can't remove IMAP mailbox. Server says '%s'." +msgstr "Kann das IMAP-Postfach nicht entfernen. Der Server meldete '%s'." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:282 +#, php-format +msgid "Can't get sieve script. Server says '%s'." +msgstr "" +"Kann das aktive SIEVE-Skript nicht herunterladen. Die Meldung lautet '%s'." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:353 +#, php-format +msgid "Can't send sieve script. Server says '%s'." +msgstr "Kann das SIEVE-Skript nicht übertragen. Die Meldung lautet '%s'." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:357 +#, php-format +msgid "Can't activate GOsa sieve script. Server says '%s'." +msgstr "Kann das GOsa SIEVE-Skript nicht aktivieren. Die Meldung lautet '%s'." + +#: include/class_ppdManager.inc:13 +#, php-format +msgid "PPD manager : The specified path '%s' doesn't exists." +msgstr "PPD manager: Der angegebene Pfad '%s' existiert nicht." + +#: include/class_ppdManager.inc:144 +#, php-format +msgid "Specified ppd file '%s' can't be opened for reading." +msgstr "Die PPD-Datei '%s' konnte nicht zum Lesen geöffnet werden." + +#: include/class_ppdManager.inc:146 +#, php-format +msgid "The required tmp file file '%s' can't be opened for writing." +msgstr "" +"Die benötigte temporäre Datei '%s' kann nicht zum Schreiben geöffnet werden." + +#: include/class_ppdManager.inc:170 include/class_ppdManager.inc:297 +#, php-format +msgid "" +"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been " +"ignored" +msgstr "" +"Das Verarbeiten der PPD-Datei '%s' ist fehlgeschlagen - Zeile zu lang. " +"Nachfolgende Zeichen wurden ausgelassen." + +#: include/class_ppdManager.inc:178 +msgid "Nested groups are not supported!" +msgstr "Verschachtelte Gruppen werden nicht unterstützt!" + +#: include/class_ppdManager.inc:182 +msgid "Group name not unique!" +msgstr "Der Gruppenname ist nicht eindeutig!" + +#: include/class_ppdManager.inc:188 include/class_ppdManager.inc:218 +msgid "Symbol values are not supported yet!" +msgstr "Symbolische Werte werden noch nicht unterstützt!" + +#: include/class_ppdManager.inc:212 +msgid "Nested options are not supported!" +msgstr "Verschachtelte Werte werden noch nicht unterstützt." + +#: include/class_ppdManager.inc:237 +msgid "PickMany is not supported yet!" +msgstr "Die Option PickMany wird noch nicht unterstützt!" + +#: include/class_ppdManager.inc:318 +#, php-format +msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found." +msgstr "" +"Das Verarbeiten der PPD-Datei '%s' ist fehlgeschlagen - keine Information " +"gefunden." + +#: setup/setup_config2.tpl:6 +msgid "Samba hash generator" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:31 +msgid "RID base" +msgstr "RID Basis" + +#: setup/setup_config2.tpl:46 +#, fuzzy +msgid "Workstation container" +msgstr "Name der Arbeitsstation" + +#: setup/setup_config2.tpl:61 +#, fuzzy +msgid "Samba SID mapping" +msgstr "Samba SID" + +#: setup/setup_config2.tpl:70 +msgid "Additional GOsa settings" +msgstr "Zusätzliche GOsa-Einstellungen" + +#: setup/setup_config2.tpl:74 +msgid "Enable Copy & Paste" +msgstr "Ermögliche Kopieren & Einfügen" + +#: setup/setup_config2.tpl:86 +#, fuzzy +msgid "Enable FAI release management" +msgstr "FAI Release-Verwaltung" + +#: setup/setup_config2.tpl:98 +#, fuzzy +msgid "Enable user netatalk plugin" +msgstr "Netatalk-Konto verwalten" + +#: setup/setup_config2.tpl:109 +msgid "Government mode" +msgstr "Behörden-Modus" + +#: setup/setup_config2.tpl:122 +msgid "Mail method" +msgstr "Zustellungs-Methode" + +#: setup/setup_config2.tpl:136 +#, fuzzy +msgid "Vacation templates" +msgstr "Vorlage für Arbeitsstation" + +#: setup/setup_config2.tpl:152 +msgid "Use Cyrus UNIX style" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:162 +#, fuzzy +msgid "Snapshots / Undo" +msgstr "Abbild fehlgeschlagen." + +#: setup/setup_config2.tpl:171 setup/setup_config2.tpl:216 +#, fuzzy +msgid "Enable snapshots" +msgstr "Abbild erstellen" + +#: setup/setup_config2.tpl:177 setup/setup_config2.tpl:222 +#, fuzzy +msgid "Snapshot base" +msgstr "Abbild fehlgeschlagen." + +#: setup/setup_feedback.tpl:6 +msgid "Subscribe to the gosa-announce mailinglist" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:9 +msgid "" +"When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in " +"order to subscribe you to the gosa-announce mailing list. You've to confirm " +"this by mail." +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:41 +msgid "Send feedback to the GOsa project team" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:44 +msgid "" +"When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in " +"order to submit your form anonymously." +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:50 +msgid "Did the setup procedure help you to get started?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:60 +msgid "If not, what problems did you encounter" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:68 +msgid "Is this the first time you use GOsa?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:74 +msgid "I use it since" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:75 +msgid "Select the year since when you are using GOsa" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:82 +msgid "What operating system / distribution do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:90 +msgid "What web server do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:98 +msgid "What PHP version do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:106 +msgid "LDAP" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:110 +msgid "What kind of LDAP server(s) do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:116 +msgid "How many objects are in your LDAP?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:123 +#, fuzzy +msgid "Features" +msgstr "Zukunft" + +#: setup/setup_feedback.tpl:126 +msgid "What features of GOsa do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:136 +msgid "What features do you want to see in future versions of GOsa?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:143 +msgid "Send feedback" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:67 setup/class_setupStep_Config3.inc:68 +msgid "GOsa settings 3/3" +msgstr "GOsa-Einstellungen 3/3" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:69 +msgid "Tweak some GOsa core behaviour" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:171 +#, fuzzy +msgid "Session lifetime must be a numeric value." +msgstr "Benötiger Wert muß numerisch sein." + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:175 +#, fuzzy +msgid "Maximal ldap query time must be a numeric value. " +msgstr "Benötiger Wert muß numerisch sein." + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:38 +msgid "Write configuration file" +msgstr "Schreibe Konfigurationsdatei" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:39 +#, fuzzy +msgid "Finish - write the configuration file" +msgstr "Schreibe Konfigurationsdatei" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:100 +#, fuzzy +msgid "" +"Your configuration file is currently world readable. Please updated the file " +"permissions!" +msgstr "" +"Ihre Konfigurationsdatei ist momentan für jeden lesbar. Dies ist ein großer " +"Sicherheitsrisiko. Bitte verändern Sie die Zugriffsrechte entsprechend der " +"manuellen Variante unterhalb." + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:102 +#, fuzzy +msgid "The configuration is currently not readable or it does not exists." +msgstr "Die GOsa-Konfigurationsdatei %s/%s ist nicht lesbar. Abgebrochen." + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:111 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"After downloading and placing the file under %s, please make sure that the " +"user the webserver is running with is able to read %s, while other users " +"shouldn't. You may want to execute these commands to achieve this " +"requirement:" +msgstr "" +"Nachdem Sie die Konfigurationsdatei unter %s abgelegt haben, muß " +"sichergestellt werden, daß der Webserver auf %s zugreifen kann - während " +"normale Nutzer dies nicht dürfen. Führen Sie diese Kommandos aus, um die " +"obigen Voraussetzungen zu erfüllen:" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:38 setup/class_setupStep_Checks.inc:39 +msgid "Installation check" +msgstr "Installationsprüfung" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:40 +#, fuzzy +msgid "Basic checks for PHP version and required extensions." +msgstr "" +"Einige grundsätzliche Überprüfungen der PHP-Version, LDAP-Erweiterung..." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:64 +msgid "Checking PHP version" +msgstr "Prüfe PHP-Version" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:65 +#, fuzzy, php-format +msgid "PHP must be of version %s / %s or above." +msgstr "" +"PHP muß für manche Funktionen in der Version %s oder %s (oder höher) " +"vorliegen " + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:66 +#, fuzzy +msgid "" +"GOsa requires functionality that is not available (or buggy) in older PHP " +"versions. Please update to a supported version." +msgstr "" +"GOsa benötigt Funktionen, die in älteren PHP-Versionen nicht unbedingt " +"verfügbar sind,aktualisieren Sie einfach auf eine unterstützte PHP-Version." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:72 +#, fuzzy +msgid "Checking for LDAP support" +msgstr "Prüfe auf iconv-Erweiterung" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:73 +#, fuzzy +msgid "This is the main extension used by GOsa and therefore really required." +msgstr "" +"GOsa benötigt dieses Modul für LDAP-Zugriffe, daher ist es unabkömmlich." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:74 +#, fuzzy +msgid "" +"The ldap extension (php4-ldap/php5-ldap) is required to communicate with " +"your LDAP server." +msgstr "" +"Das LDAP-Modul (php4-ldap/php5-ldap) wird zur Kommunikation mit dem LDAP-" +"Server benötigt." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:80 +msgid "Checking for gettext support" +msgstr "Prüfe auf gettext-Erweiterung" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:81 +#, fuzzy +msgid "Gettext support is required for internationalization." +msgstr "" +"Gettext-Unterstützung wird für Übersetzungen benötigt (Anmerkung des " +"Übersetzers: Da Sie diese Meldung in deutsch lesen können, ist davon " +"auszugehen, daß ihr PHP gettext-fähig ist)." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:82 setup/class_setupStep_Checks.inc:90 +msgid "Please make sure that the extension is activated." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:88 +msgid "Checking for iconv support" +msgstr "Prüfe auf iconv-Erweiterung" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:89 +msgid "" +"This module is used by GOsa to convert samba munged dial informations and is " +"therefore required. " +msgstr "" +"Dieses Modul wird von GOsa benutzt, um Samba Munged Dial-Information zu " +"konvertieren und wird daher benötigt." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:96 +#, fuzzy +msgid "Checking for mhash support" +msgstr "Prüfe auf iconv-Erweiterung" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:97 +msgid "You'll need this module to make use of SSHA encryption" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:98 +#, fuzzy +msgid "" +"The mhash module for PHP 4/5 is not available.Please install php4-mhash/php5-" +"mhash." +msgstr "" +"Das MHASH-Modul für PHP 4/5 ist nicht verfügbar, bitte installieren Sie es " +"(php4-mhash/php5-mhash)." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Checking for IMAP support" +msgstr "Prüfe auf iconv-Erweiterung" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:105 +#, fuzzy +msgid "" +"The IMAP module is needed to communicate with the IMAP server. GOsa " +"retrieves status information, creates and deletes mail users, etc." +msgstr "" +"Das IMAP-Modul wird für die Kommunikation mit ihrem IMAP-Server benötigt. " +"Dort können Benutzer verwaltet und Statusinformationen bezogen werden." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:106 +#, fuzzy +msgid "" +"This module is used to communicate with your mail server. Please install " +"php4-imap/php5-imap." +msgstr "" +"Dieses Modul wird verwendet, um mit Ihrem Mail-Server zu kommunizieren. " +"Bitte installieren Sie es (php4-imap/php5-imap)." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Checking for getacl in IMAP implementation" +msgstr "Prüfe auf getacl im IMAP-Modul" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:113 +#, fuzzy +msgid "" +"The getacl support is needed to handle shared folder permissions. Old IMAP " +"extensions are not capable of reading acl's. You need a recent PHP version " +"to use this feature." +msgstr "" +"Diese Funktion wird benötigt um Zugriffsrechte von Geteilten Ordnern zu " +"verwalten. Das normale IMAP-Modul unterstützt das Auslesen dieser " +"Zugriffsregeln nicht. Sie benötigen entweder ein angepasstes oder ein recht " +"aktuelles PHP um diese Funktion nutzen zu können." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:120 +#, fuzzy +msgid "Checking for MySQL support" +msgstr "Prüfe auf iconv-Erweiterung" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:121 +#, fuzzy +msgid "" +"MySQL support is needed to communicate with several supported databases." +msgstr "" +"Das MySQL-Modul wird benötigt, um Fax-Berichte anzuzeigen und auszuwerten." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:122 +#, fuzzy +msgid "" +"This module is required to communicate with database servers (GOfax, " +"asterisk, GLPI, etc.). Please install php4-mysql/php5-mysql" +msgstr "" +"Dieses Modul wird verwendet, um mit Datenbank-Servern zu kommunizieren (wird " +"z.B. in der Telefon- oder Fax-Erweiterung verwendet). Bitte installieren Sie " +"das Modul (php4-mysql/php5-mysql)." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:128 +#, fuzzy +msgid "Checking for kadm5 support" +msgstr "Prüfe auf iconv-Erweiterung" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:129 +msgid "" +"Managing users in kerberos requires the kadm5 module which is downloadable " +"via PEAR network." +msgstr "" +"Um Benutzer auch im Kerberos verwalten zu können, muß das kadm5-Modul " +"installiert sein. Sie können es über das PEAR-Netzwerk beziehen." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:130 +#, fuzzy +msgid "" +"This module is required to manage user in kerberos, it is downloadable via " +"PEAR network" +msgstr "" +"Um Benutzer auch im Kerberos verwalten zu können, muß das kadm5-Modul " +"installiert sein. Sie können es über das PEAR-Netzwerk beziehen." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:136 +#, fuzzy +msgid "Checking for SNMP support" +msgstr "Prüfe auf iconv-Erweiterung" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:137 +#, fuzzy +msgid "" +"The simple network management protocol is needed to get status information " +"from clients." +msgstr "" +"Simple Network Management Protocol (SNMP) wird zur Client-Überwachung " +"benötigt." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:138 +#, fuzzy +msgid "" +"This module is required for client monitoring. Please install php4-snmp/php5-" +"snmp." +msgstr "" +"Dieses Modul wird für die Client-Überwachung benötigt (PHP4-snmp/PHP5-snmp)" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:144 +#, fuzzy +msgid "Checking for CUPS support" +msgstr "Prüfe auf iconv-Erweiterung" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:145 +#, fuzzy +msgid "" +"In order to read available printers via the IPP protocol instead of printcap " +"files, you've to install the CUPS module." +msgstr "" +"Falls Sie eine Liste der verfügbaren Drucker über IPP auslesen möchten, " +"benötigen Sie dieses Modul. Anderenfalls wird die printcap-Datei ausgewertet." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:154 +msgid "Checking for fping utility" +msgstr "Suche fping-Programm" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:155 +#, fuzzy +msgid "" +"The fping utility is used if you've got a thin client based terminal " +"environment." +msgstr "" +"Fping wird benötigt, um den Status von Thin-Client basierenden Terminal zu " +"überwachen." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:156 +#, fuzzy +msgid "" +"The fping utility is only used in thin client based terminal environment." +msgstr "" +"Fping wird benötigt, um den Status von Thin-Client basierenden Terminal zu " +"überwachen." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:171 +msgid "SAMBA password hash generation" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:172 +#, fuzzy +msgid "" +"In order to use SAMBA 2/3 passwords, you've to install additional packages " +"to generate password hashes." +msgstr "" +"Um Samba 2.x/3.x in Verbindung mit LDAP nutzen zu können, wird ein externes " +"Programm benötigt, welches die Passwort-Hashes generieren kann." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:173 +#, fuzzy +msgid "" +"In order to use SAMBA 2/3 you've to install additional perl libraries. Take " +"a look at mkntpasswd." +msgstr "" +"Um Samba 2.x/3.x in Verbindung mit LDAP nutzen zu können, wird ein externes " +"Programm benötigt, welches die Passwort-Hashes generieren kann." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:183 setup/class_setupStep_Checks.inc:202 +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:218 setup/class_setupStep_Checks.inc:234 +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:251 +msgid "Off" +msgstr "Aus" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:184 +#, fuzzy +msgid "" +"register_globals is a PHP mechanism to register all global variables to be " +"accessible from scripts without changing the scope. This may be a security " +"risk." +msgstr "" +"register_globals ist ein PHP-Mechanismus, welcher alle globalen Variablen " +"für Skripte direkt zugänglich macht. Dies kann ein Sicherheitsrisiko sein. " +"GOsa funktioniert mit beiden möglichen Einstellungen." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:185 +#, fuzzy +msgid "Search for 'register_globals' in your php.ini and switch it to 'Off'." +msgstr "Prüfe ob register_globals ausgeschaltet ist" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:193 +msgid "PHP uses this value for the garbage collector to delete old sessions." +msgstr "" +"PHP verwendet diese Einstellungen für den Garbage Collector, um alte " +"Sessions zu entfernen." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:194 +#, fuzzy +msgid "" +"Setting this value to one day will prevent loosing session and cookies " +"before they really timeout." +msgstr "" +"PHP verwendet diesen Wert für den Garbage Collector um alte Sitzungen zu " +"entfernen. Wenn Sie diesen Wert auf einen Tag setzen, wird dies vermeiden, " +"dass Sie die Sitzung und den zugehörigen Cookie verlieren, bevor diese " +"tatsächlich ihre Gültigkeit verlieren." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:195 +msgid "" +"Search for 'session.gc_maxlifetime' in your php.ini and set it to 86400 or " +"higher." +msgstr "" +"Suchen Sie in Ihrer php.ini nach 'session.gc_maxlifetime' und setzen Sie es " +"auf 84600 oder höher." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:203 +#, fuzzy +msgid "" +"In Order to use GOsa without any trouble, the session.auto_register option " +"in your php.ini should be set to 'Off'." +msgstr "" +"Um GOsa fehlerfrei benutzen zu können, muß die Option session.auto_register " +"in Ihrer php.ini auf 'off' stehen." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:204 +msgid "Search for 'session.auto_start' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "" +"Suchen Sie in Ihrer php.ini nach 'session.auto_start' und setzen Sie es auf " +"'Off'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:211 +#, fuzzy +msgid "" +"GOsa needs at least 32MB of memory. Setting it below this limit may cause " +"errors that are not reproducable! Increase it for larger setups." +msgstr "" +"GOsa benötigt mindestens 32MB Speicher, weniger Speicher würde " +"unvorhersehbare Probleme verursachen! Bei größeren Installationen sollte " +"dieser Wert noch erweitert werden." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:212 +msgid "" +"Search for 'memory_limit' in your php.ini and set it to '32M' or higher." +msgstr "" +"Suchen Sie in Ihrer php.ini nach 'memory_limit' und setzen Sie es auf '32M' " +"oder höher." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:219 +#, fuzzy +msgid "" +"This option influences the PHP output handling. Turn this Option off, to " +"increase performance." +msgstr "" +"Diese Einstellung beeinflusst die Verarbeitung der Ausgabe. Stellen Sie " +"diese auf 'off', um die Leistung zu erhöhen." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:220 +msgid "Search for 'implicit_flush' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "" +"Suchen Sie in Ihrer php.ini nach 'implicit_flush' und setzen Sie es auf " +"'Off'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:227 +#, fuzzy +msgid "The Execution time should be at least 30 seconds." +msgstr "" +"Die Ausführungszeit sollte mindestens 30 Sekunden betragen, da einige " +"Aktionen viel Zeit in Anspruch nehmen." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:228 +msgid "" +"Search for 'max_execution_time' in your php.ini and set it to '30' or higher." +msgstr "" +"Suchen Sie in Ihrer php.ini nach 'max_execution_time' und setzen Sie es auf " +"'30' oder höher." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:235 +#, fuzzy +msgid "" +"Increase the server security by setting expose_php to 'off'. PHP won't send " +"any information about the server you are running in this case." +msgstr "" +"Erhöhen Sie die Sicherheit Ihres Servers, indem Sie expose_php auf 'off' " +"setzen. PHP wird in dieser Einstellung keine Informationen über Ihren " +"laufenden Server senden." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:236 +msgid "Search for 'expose_php' in your php.ini and set if to 'Off'." +msgstr "" +"Suchen Sie in Ihrer php.ini nach 'expose_php' und setzen Sie es auf 'Off'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:242 +msgid "On" +msgstr "An" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:243 +msgid "" +"Increase your server security by setting magic_quotes_gpc to 'on'. PHP will " +"escape all quotes in strings in this case." +msgstr "" +"Erhöhen Sie die Sicherheit des Server, indem sie magic_quotes_gpc auf 'on' " +"stellen. PHP wird in dieser Einstellung alle 'quotes' in 'strings' umwandeln." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:244 +msgid "Search for 'magic_quotes_gpc' in your php.ini and set it to 'On'." +msgstr "" +"Suchen Sie in Ihrer php.ini nach 'magic_quotes_gpc' und setzen Sie es auf " +"'On'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:252 +#, fuzzy +msgid "Increase your server performance by setting magic_quotes_gpc to 'off'." +msgstr "" +"Erhöhen Sie die Sicherheit des Server, indem sie magic_quotes_gpc auf 'on' " +"stellen. PHP wird in dieser Einstellung alle 'quotes' in 'strings' umwandeln." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:253 +#, fuzzy +msgid "" +"Search for 'zend.ze1_compatibility_mode' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "" +"Suchen Sie in Ihrer php.ini nach 'implicit_flush' und setzen Sie es auf " +"'Off'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:264 +#, fuzzy +msgid "Configuration writeable" +msgstr "Konfigurationsdatei schreibbar" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:265 +#, fuzzy +msgid "The configuration file can't be written" +msgstr "Die Konfigurationsdatei kann nicht geschrieben werden" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:266 +#, php-format +msgid "" +"GOsa reads its configuration from a file located in (%s/%s). The setup can " +"write the configuration directly if it is writeable." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_License.inc:53 setup/class_setupStep_License.inc:54 +msgid "License" +msgstr "Lizenz" + +#: setup/class_setupStep_License.inc:55 +msgid "Terms and conditions for usage" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:7 +msgid "Please choose the LDAP user to be used by GOsa" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "LDAP connection" +msgstr "Trennen" + +#: setup/setup_ldap.tpl:29 +msgid "Location name" +msgstr "Name des Standortes:" + +#: setup/setup_ldap.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Connection URL" +msgstr "Verbindungs-URL" + +#: setup/setup_ldap.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "TLS connection" +msgstr "LDAP-Verbindung" + +#: setup/setup_ldap.tpl:65 +#, fuzzy +msgid "Reload" +msgstr "Lesen" + +#: setup/setup_ldap.tpl:69 +#, fuzzy +msgid "Authentication" +msgstr "IAX Authentifikations-Typ" + +#: setup/setup_ldap.tpl:73 +msgid "Admin DN" +msgstr "Administrator-DN:" + +#: setup/setup_ldap.tpl:78 +msgid "Select user" +msgstr "Benutzer wählen" + +#: setup/setup_ldap.tpl:86 +msgid "Automatically append LDAP base to admin DN" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:101 +#, fuzzy +msgid "Schema based settings" +msgstr "Samba-Einstellungen" + +#: setup/setup_ldap.tpl:105 +msgid "Use rfc2307bis compliant groups" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:117 +#, fuzzy +msgid "Current status" +msgstr "Status setzen" + +#: setup/setup_checks.tpl:9 +msgid "PHP module and extension checks" +msgstr "PHP Modul- und Erweiterungsprüfung" + +#: setup/setup_checks.tpl:41 setup/setup_checks.tpl:103 +msgid "GOsa will NOT run without fixing this." +msgstr "" +"GOsa kann nicht ausgeführt werden, wenn das Problem nicht behoben wird." + +#: setup/setup_checks.tpl:45 setup/setup_checks.tpl:107 +msgid "GOsa will run without fixing this." +msgstr "GOsa wird verwendbar sein, ohne dies zu beheben." + +#: setup/setup_checks.tpl:67 +msgid "PHP setup configuration" +msgstr "Konfiguration der PHP-Umgebung" + +#: setup/setup_checks.tpl:67 +#, fuzzy +msgid "show information" +msgstr "Persönliche Informationen" + +#: setup/setup_welcome.tpl:4 +msgid "" +"This seems to be the first time you start GOsa - we didn't find any " +"configuration right now. This simple wizard intends to help you while " +"setting it up." +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:8 +msgid "What will the wizard do for you?" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:11 +#, fuzzy +msgid "Create a basic, single site configuration" +msgstr "Erstelle eine Sicherung von der bestehenden Konfigurationsdatei" + +#: setup/setup_welcome.tpl:12 +msgid "Tries to find problems within your PHP and LDAP setup" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:13 +msgid "Let you choose from a set of basic and advanced configuration switches" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:14 +msgid "Guided migration of existing LDAP trees" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:17 +msgid "What will the wizard NOT do for you?" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:20 +#, fuzzy +msgid "Find every possible configuration error" +msgstr "Schreibe Konfigurationsdatei" + +#: setup/setup_welcome.tpl:21 +msgid "Migrate every possible LDAP setup - create backup dumps!" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "To continue..." +msgstr "Einrichtung wird fortgesetzt..." + +#: setup/setup_welcome.tpl:28 +msgid "" +"For security reasons you need to authenticate for the installation by " +"creating the file '/tmp/gosa.auth', containing the current session ID on the " +"servers local filesystem. This can be done by executing the following " +"command:" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:34 +msgid "Click the 'Continue' button when you've finished." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:53 +#, fuzzy +msgid "LDAP setup" +msgstr "LDAP-Server" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:54 +#, fuzzy +msgid "LDAP connection setup" +msgstr "Einrichten der LDAP-Verbindung" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:55 +#, fuzzy +msgid "" +"This dialog performs the basic configuration of the LDAP connectivity for " +"GOsa." +msgstr "" +"Die folgenden Eingabefelder ermöglichen die Grundkonfiguration von GOsa und " +"beeinflussen verschiedene Eigenschaften der Hauptkonfiguration." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:99 +#, php-format +msgid "Anonymous bind failed on server '%s'." +msgstr "Verbindung als anonymer Benutzer zu Server '%s' schlug fehl." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:101 +#, php-format +msgid "Bind as user '%s' failed on server '%s'." +msgstr "Verbindung als Benutzer '%s' zu Server '%s' schlug fehl." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:106 +#, fuzzy, php-format +msgid "Anonymous bind on server '%s' succeeded." +msgstr "Verbindung als anonymer Benutzer zu Server '%s' schlug fehl." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:107 +#, fuzzy +msgid "Please specify user and password." +msgstr "Bitte geben Sie Ihr Passwort ein!" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:109 +#, fuzzy, php-format +msgid "Bind as user '%s' on server '%s' succeeded." +msgstr "Verbindung als Benutzer '%s' zu Server '%s' schlug fehl." + +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:40 setup/class_setupStep_Schema.inc:41 +#, fuzzy +msgid "LDAP schema check" +msgstr "LDAP-Schema-Prüfung" + +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:42 +msgid "Perform test on your current LDAP schema" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:38 +#, fuzzy +msgid "Welcome" +msgstr "Willkommen %s!" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:39 +#, fuzzy +msgid "The welcome message" +msgstr "Entferne Nachricht" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:40 +#, fuzzy +msgid "Welcome to GOsa setup wizard" +msgstr "Willkommen bei der GOsa Einrichtung!" + +#: setup/setup_frame.tpl:11 +#, fuzzy +msgid "GOsa setup wizard" +msgstr "GOsa Hilfe-Browser" + +#: setup/setup_frame.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Installation" +msgstr "Installationsprüfung" + +#: setup/setup_frame.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Steps" +msgstr "Systeme" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:40 setup/class_setupStep_Language.inc:41 +#, fuzzy +msgid "Language setup" +msgstr "Sprachauswahl" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:42 +#, fuzzy +msgid "This step allows you to select your preferred language." +msgstr "" +"Dieser Dialog erlaubt es Ihnen, ein Gerät zum momentan ausgewählten Computer " +"hinzuzufügen." + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:47 +msgid "Automatic" +msgstr "Automatisch" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:51 +#, fuzzy +msgid "Chinese" +msgstr "Chipsatz" + +#: setup/setup_migrate.tpl:5 +msgid "" +"During the LDAP inspection, we're going to check for several common pitfalls " +"that may occur when migration to GOsa base LDAP administration. You may want " +"to fix the problems below, in order to provide smooth services." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Check again" +msgstr "Prüfen" + +#: setup/setup_migrate.tpl:37 +msgid "Move windows workstations into a valid windows workstation department" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:39 +msgid "" +"This dialog allows you to move the displayed windows workstations into a " +"valid department" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:41 +msgid "" +"Be careful with this tool, there may be references pointing to this " +"workstations that can't be migrated." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:65 setup/setup_migrate.tpl:121 +#: setup/setup_migrate.tpl:173 setup/setup_migrate.tpl:293 +#: setup/setup_migrate.tpl:346 +#, fuzzy +msgid "Select all" +msgstr "Auswahl" + +#: setup/setup_migrate.tpl:67 +msgid "Move selected windows workstations into the following GOsa department" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:72 +#, fuzzy +msgid "Move selected workstations" +msgstr "Wählen, um die 'Arbeitsstationen' zu sehen" + +#: setup/setup_migrate.tpl:73 +msgid "What will be done here" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:85 +msgid "Move groups into configured group tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:88 +msgid "" +"This dialog allows moving a couple of groups to the configured group tree. " +"Doing this may straighten your LDAP service." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:91 +msgid "" +"Be careful with this option! There may be references pointing to these " +"groups. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel " +"the migration in this case in this case." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:94 +msgid "Move selected groups into this group tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:125 setup/setup_migrate.tpl:177 +#: setup/setup_migrate.tpl:297 setup/setup_migrate.tpl:350 +#, fuzzy +msgid "Hide changes" +msgstr "Open-Xchange" + +#: setup/setup_migrate.tpl:127 setup/setup_migrate.tpl:179 +#: setup/setup_migrate.tpl:299 setup/setup_migrate.tpl:352 +#, fuzzy +msgid "Show changes" +msgstr "Zeige Pakete" + +#: setup/setup_migrate.tpl:140 +msgid "Move users into configured user tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:142 +msgid "" +"This dialog allows moving a couple of users to the configured user tree. " +"Doing this may straighten your LDAP service." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:145 +msgid "" +"Be careful with this option! There may be references pointing to these " +"users. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel " +"the migration in this case." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:148 +#, fuzzy +msgid "Move selected users into this people tree" +msgstr "Neuen Benutzer aus dieser Vorlage erstellen" + +#: setup/setup_migrate.tpl:198 +msgid "Next" +msgstr "Vor" + +#: setup/setup_migrate.tpl:201 +#, fuzzy +msgid "Create a new GOsa administrator account" +msgstr "Neues Netatalk-Konto erzeugen" + +#: setup/setup_migrate.tpl:204 +msgid "" +"This dialog will automatically add a new super administrator to your LDAP " +"tree." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:233 +#, fuzzy +msgid "Password (again)" +msgstr "Passwort-Speicherung" + +#: setup/setup_migrate.tpl:258 +msgid "" +"The listed departments are currenlty invisble in the GOsa user interface. If " +"you want to change this for a couple of entries, select them and use the " +"migrate button below." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:259 setup/setup_migrate.tpl:314 +msgid "" +"If you want to know what will be done when migrating the selected entries, " +"use the 'Show changes' button to see the LDIF." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:269 setup/setup_migrate.tpl:323 +#, fuzzy +msgid "Current" +msgstr "Aktuelles Objekt" + +#: setup/setup_migrate.tpl:276 setup/setup_migrate.tpl:330 +#, fuzzy +msgid "After migration" +msgstr "Benutzerverwaltung" + +#: setup/setup_migrate.tpl:313 +msgid "" +"The listed users are currenlty invisble in the GOsa user interface. If you " +"want to change this for a couple of users, just select them and use the " +"'Migrate' button below." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:73 setup/class_setupStep_Config1.inc:74 +msgid "GOsa settings 1/3" +msgstr "GOsa-Einstellungen 1/3" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:75 +#, fuzzy +msgid "GOsa generic settings" +msgstr "Allgemeine GOsa-Einstellungen, Seite 2/3" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:117 +#, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value" +msgstr "Der angegebene Wert für '%s' muss numerisch sein." + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:117 setup/setup_config1.tpl:85 +msgid "GID / UID min id" +msgstr "GID / UID min id" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:121 setup/class_setupStep_Config1.inc:125 +#, php-format +msgid "Don't add a trailing comma to '%s'." +msgstr "Fügen Sie kein Komma an das Ende von '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:121 +msgid "People storage ou" +msgstr "Ablage-OU für Benutzer:" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:125 +msgid "Group storage ou" +msgstr "Ablage-OU für Gruppen:" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:129 +msgid "Uid base must be numeric" +msgstr "Der Wert für 'UID Base' muss numerisch sein" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:133 +#, fuzzy +msgid "The given password minimum length is not numeric." +msgstr "Der Sieve-Port muss numerisch sein." + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:136 +#, fuzzy +msgid "The given password differ value is not numeric." +msgstr "Der Sieve-Port muss numerisch sein." + +#: setup/setup_language.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Please select the preferred language" +msgstr "Bitte wählen Sie Ihre bevorzugte Sprache" + +#: setup/setup_language.tpl:5 +msgid "" +"At this point, you can select the site wide default language. Choosing " +"'automatic' will use the language requested by the browser. This setting can " +"be overriden per user." +msgstr "" + +#: setup/setup_language.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Please your preferred language here" +msgstr "Bevorzugte Sprache" + +#: setup/setup_config3.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "GOsa core settings" +msgstr "GOsa-Einstellungen" + +#: setup/setup_config3.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Disable primary group filter" +msgstr "Zeige Gruppen des Benutzers" + +#: setup/setup_config3.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Honour administrative units" +msgstr "Gruppenverwaltung" + +#: setup/setup_config3.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "Smarty compile directory" +msgstr "Basisverzeichnis" + +#: setup/setup_config3.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "Path for PPD storage" +msgstr "Passwort-Speicherung" + +#: setup/setup_config3.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Path for kiosk profile storage" +msgstr "Kiosk-Profil-Einstellungen" + +#: setup/setup_config3.tpl:74 +#, fuzzy +msgid "Network resolv hook" +msgstr "Netzwerk-Adresse" + +#: setup/setup_config3.tpl:92 +#, fuzzy +msgid "Mail queue script" +msgstr "Allgemeiner Skript-Pfad" + +#: setup/setup_config3.tpl:110 +#, fuzzy +msgid "Notification script" +msgstr "Empfänger der Meldung" + +#: setup/setup_config3.tpl:126 +msgid "Login and session" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:129 +msgid "Enforce register_globals to be deactivated" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:141 +#, fuzzy +msgid "Enforce encrypted connections" +msgstr "Lehne verschlüsselte Archive ab" + +#: setup/setup_config3.tpl:153 +#, fuzzy +msgid "Warn if session is not encrypted" +msgstr "Die Sitzung ist nicht verschlüsselt." + +#: setup/setup_config3.tpl:165 +msgid "Session lifetime" +msgstr "Lebenszeit der Sitzung" + +#: setup/setup_config3.tpl:173 +#, fuzzy +msgid "Debugging" +msgstr "Aktiviere Debugging" + +#: setup/setup_config3.tpl:177 +#, fuzzy +msgid "Show PHP errors" +msgstr "PHP Fehler" + +#: setup/setup_config3.tpl:189 +#, fuzzy +msgid "Maximum LDAP query time" +msgstr "Maximale Größe der Mail-Kopfzeilen" + +#: setup/setup_config3.tpl:207 +msgid "Log LDAP statistics" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:219 +#, fuzzy +msgid "Debug level" +msgstr "Diese Ebene" + +#: setup/setup_config3.tpl:224 setup/setup_config3.tpl:227 +msgid "Disabled" +msgstr "Deaktiviert" + +#: setup/setup_config3.tpl:225 setup/setup_config3.tpl:228 +msgid "Enabled" +msgstr "Aktiviert" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:91 +#, fuzzy +msgid "UNIX accounts/groups" +msgstr "IAX Konto-Identifikation" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:93 +#, fuzzy +msgid "Samba management" +msgstr "Systemverwaltung" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:95 +#, fuzzy +msgid "Mailsystem management" +msgstr "Systemverwaltung" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:97 +#, fuzzy +msgid "FAX system administration" +msgstr "Benutzerverwaltung" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:99 +#, fuzzy +msgid "Asterisk administration" +msgstr "Benutzerverwaltung" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:101 +#, fuzzy +msgid "System inventory" +msgstr "Inventar entfernen" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:103 +#, fuzzy +msgid "System-/Configmanagement" +msgstr "Systemverwaltung" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:111 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Notification and feedback" +msgstr "Meldung gesendet!" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Get notifications or send feedback" +msgstr "Einschränkungen für den Sender" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:140 +#, php-format +msgid "" +"Could not connect to feedback server (%s). There is possibly no connection " +"to the internet." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:147 +msgid "" +"Error while sending your feedback. The service is possible temporary " +"unavailable" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:149 +msgid "Feedback sucessfully send" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:183 +msgid "" +"You should have enabled at least one option, to subscribe or send your " +"feedback." +msgstr "" + +#: setup/class_setup.inc:210 +#, fuzzy +msgid "Completed" +msgstr "unvollständig" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:105 setup/class_setupStep_Migrate.inc:106 +#, fuzzy +msgid "LDAP inspection" +msgstr "Überprüfung des PHP-Setups" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:107 +msgid "Analyze your current LDAP for GOsa compatibility" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Checking for root object" +msgstr "Prüfe auf iconv-Erweiterung" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:119 +msgid "Checking permissions on LDAP database" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:125 +#, fuzzy +msgid "Checking for invisible deparmtments" +msgstr "Prüfe auf iconv-Erweiterung" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:131 +#, fuzzy +msgid "Checking for invisible users" +msgstr "Prüfe auf iconv-Erweiterung" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:137 +#, fuzzy +msgid "Checking for super administrator" +msgstr "Suche einige zusätzliche Programme" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:143 +#, fuzzy +msgid "Checking for users outside the people tree" +msgstr "Suche CUPS-Modul" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:149 +#, fuzzy +msgid "Checking for groups outside the groups tree" +msgstr "Suche CUPS-Modul" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:155 +msgid "Checking for windows workstations outside the winstation tree" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:161 +#, fuzzy +msgid "Checking for duplicate uid numbers" +msgstr "Prüfe Funktion %s" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:167 +#, fuzzy +msgid "Checking for duplicate gid numbers" +msgstr "Prüfe Funktion %s" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:190 setup/class_setupStep_Migrate.inc:239 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:301 setup/class_setupStep_Migrate.inc:362 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:429 setup/class_setupStep_Migrate.inc:503 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:588 setup/class_setupStep_Migrate.inc:718 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:807 +#, fuzzy +msgid "LDAP query failed" +msgstr "MySQL-Abfrage fehlgeschlagen." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:191 setup/class_setupStep_Migrate.inc:240 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:302 setup/class_setupStep_Migrate.inc:363 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:430 setup/class_setupStep_Migrate.inc:504 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:589 setup/class_setupStep_Migrate.inc:719 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:808 +msgid "Possibly the 'root object' is missing." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:213 +#, fuzzy, php-format +msgid "Found %s duplicate values for attribute 'uidNumber'." +msgstr "Es wurde ein doppelter Wert für Eintrag-Typ '%s' gefunden." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:262 +#, fuzzy, php-format +msgid "Found %s duplicate values for attribute 'gidNumber'." +msgstr "Es wurde ein doppelter Wert für Eintrag-Typ '%s' gefunden." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:317 setup/class_setupStep_Migrate.inc:518 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:531 setup/class_setupStep_Migrate.inc:881 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1577 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1590 +msgid "Failed" +msgstr "Fehlgeschlagen" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:319 +#, php-format +msgid "" +"Found %s winstations outside the predefined winstation department ou '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:320 setup/class_setupStep_Migrate.inc:599 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:728 +#, fuzzy +msgid "Migrate" +msgstr "Megabyte" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:387 +#, fuzzy, php-format +msgid "Found %s groups outside the configured tree '%s'." +msgstr "Sie sind dabei, den kopierten Eintrag '%s' einzufügen." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:388 setup/class_setupStep_Migrate.inc:463 +#, fuzzy +msgid "Move" +msgstr "Modus" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:462 +#, php-format +msgid "Found %s user(s) outside the configured tree '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:520 setup/class_setupStep_Migrate.inc:533 +#, php-format +msgid "" +"The specified user '%s' does not have full access to your ldap database." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:597 +#, php-format +msgid "Found %s user(s) that will not be visible in GOsa." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:647 setup/class_setupStep_Migrate.inc:779 +#, php-format +msgid "" +"Failed to migrate the department '%s' into GOsa, error message is as follows " +"'%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:727 +#, php-format +msgid "Found %s department(s) that will not be visible in GOsa." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:882 +msgid "There is no GOsa administrator account inside your LDAP." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:945 +#, fuzzy, php-format +msgid "Adding acls for user '%s' failed, ldap says '%s'." +msgstr "Verbindung als Benutzer '%s' zu Server '%s' schlug fehl." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:970 +msgid "Specified passwords are empty or not equal." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:975 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid uid." +msgstr "Bitte geben Sie eine gültige iSerial ein." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1019 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Could not add administrative user, there is already an object with the same " +"dn '%s' in your ldap database." +msgstr "" +"Kann '%s' nicht in '%s' umbenennen, da bereits ein Eintrag mit dem gleichen " +"Namen im Zonen-Bearbeitungs-Dialog existiert." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1056 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1104 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1152 +#, fuzzy +msgid "Couldn't move users to specified department." +msgstr "Gehe zur Abteilung des angemeldeten Benutzers" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1066 +msgid "Winstation will be moved from" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1077 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1125 +msgid "Updating following references too" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1114 +#, fuzzy +msgid "Group will be moved from" +msgstr "Sie können wiederherstellen von" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1162 +#, fuzzy +msgid "User will be moved from" +msgstr "Verwende Mitglieder von" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1172 +msgid "The following references will be updated" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1578 +msgid "" +"The LDAP root object is missing. It is required to use your LDAP service." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1579 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1592 +#, fuzzy +msgid "Try to create root object" +msgstr "Erstelle Objekte" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1591 +msgid "Root object couldn't be created, you should try it on your own." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1881 +#, php-format +msgid "Failed to copy '%s' to '%s'. LDAP says '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1884 +msgid "Something went wrong while copying dns." +msgstr "" + +#: setup/setup_finish.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Create your configuration file" +msgstr "Schreibe Konfigurationsdatei" + +#: setup/setup_finish.tpl:13 +msgid "Download configuration" +msgstr "Konfiguration herunterladen" + +#: setup/setup_finish.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Status: " +msgstr "Status" + +#: setup/setup_schema.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Schema specific settings" +msgstr "Samba-Einstellungen" + +#: setup/setup_schema.tpl:7 +#, fuzzy +msgid "Enable schema validation when logging in" +msgstr "Ermögliche Schema-Validierung" + +#: setup/setup_schema.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Check status" +msgstr "Status setzen" + +#: setup/setup_schema.tpl:20 +#, fuzzy +msgid "Schema check succeeded" +msgstr "Schema-Prüfung" + +#: setup/setup_schema.tpl:23 +#, fuzzy +msgid "Schema check failed" +msgstr "Schema-Prüfung" + +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:80 setup/class_setupStep_Config2.inc:81 +msgid "GOsa settings 2/3" +msgstr "GOsa-Einstellungen 2/3" + +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:82 +#, fuzzy +msgid "Customize special parameters" +msgstr "Überprüfe Parameter" + +#: setup/setup_config1.tpl:2 +msgid "Look and feel" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Theme" +msgstr "Zeit" + +#: setup/setup_config1.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "People and group storage" +msgstr "Ablage-OU für Benutzer:" + +#: setup/setup_config1.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "People DN attribute" +msgstr "DN-Attribut für Benutzer:" + +#: setup/setup_config1.tpl:29 +#, fuzzy +msgid "People storage subtree" +msgstr "Ablage-OU für Benutzer:" + +#: setup/setup_config1.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Group storage subtree" +msgstr "Ablage-OU für Gruppen:" + +#: setup/setup_config1.tpl:47 +msgid "Include personal title in user DN" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:58 +msgid "Relaxed naming policies" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:69 +msgid "Automatic uids" +msgstr "Automatische UIDs" + +#: setup/setup_config1.tpl:101 +#, fuzzy +msgid "Number base for people/groups" +msgstr "ID-Basis für Benutzer/Gruppen:" + +#: setup/setup_config1.tpl:109 +msgid "Hook for number base" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:128 +msgid "Password encryption algorithm" +msgstr "Passwort-Verschlüsselungsalgorithmus" + +#: setup/setup_config1.tpl:139 +msgid "Password restrictions" +msgstr "Passwort-Einschränkungen" + +#: setup/setup_config1.tpl:146 setup/setup_config1.tpl:150 +msgid "Password minimum length" +msgstr "Minimale Passwortlänge" + +#: setup/setup_config1.tpl:157 setup/setup_config1.tpl:161 +msgid "Different characters from old password" +msgstr "Verschiedene Zeichen vom vorherigen Kennwort" + +#: setup/setup_config1.tpl:170 +#, fuzzy +msgid "Password change hook" +msgstr "Passwort-Änderung ist nicht erlaubt" + +#: setup/setup_config1.tpl:186 +msgid "Use SASL for kerberos" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:197 +#, fuzzy +msgid "Use account expiration" +msgstr "Konto läuft ab am" + +#: setup/setup_config1.tpl:209 +msgid "" +"GOsa supports several encryption types for your passwords. Normally this is " +"adjustable via user templates, but you can specify a default method to be " +"used here, too." +msgstr "" +"GOsa unterstützt zahlreiche Verschlüsselungsarten für Ihre Passwörter. " +"Üblicherweise wird die Auswahl über Vorlagen verwaltet, Sie können aber auch " +"eine Standardmethode festlegen, die benutzt werden soll." + +#: setup/setup_config1.tpl:210 +msgid "" +"GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a " +"workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For " +"this to work, we need the admin DN and the corresponding password." +msgstr "" +"GOsa arbeitet immer als Administrator und verwaltet die Rechte intern " +"(solange die in OpenLDAP implementierten ACIs nicht vollständig unterstützt " +"werden, wird dieser Workaround bestehen bleiben). Damit dies möglich ist, " +"wird an dieser Stelle der DN des LDAP-Administrators und das dazugehörige " +"Passwort benötigt." + +#: setup/setup_config1.tpl:211 +msgid "" +"Some basic LDAP parameters are tunable and affect the locations where GOsa " +"saves people and groups, including the way accounts get created. Check the " +"values below if the fit your needs." +msgstr "" +"Einige LDAP-Parameter beeinflussen die Art und Weise wie (und wo) GOsa Daten " +"in der Baumstruktur ablegt. Prüfen Sie die vorgegebenen Werte, ob sie Ihren " +"Vorgaben entsprechen." + +#: setup/setup_config1.tpl:212 +msgid "" +"GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide " +"interfaces to users mailboxes and general handling for quotas. You can " +"choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched." +msgstr "" +"GOsa unterstützt verschiedene Zustellungs-Methoden. Diese Methoden stellen " +"Schnittstellen für Benutzer-Postfächer und die allgemeine Verwaltung von " +"Kontingenten bereit. Wählen sie 'dummy', um all Ihre Mail-Einstellungen " +"unberührt zu lassen." + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:8 ihtml/themes/default/framework.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "" +"You are currently editing a database entry.\n" +" Do you want to dismiss the changes?" +msgstr "" +"Sie bearbeiten gerade einen Datenbankeintrag. Sollen die Daten verworfen " +"werden?" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:9 ihtml/themes/default/framework.tpl:13 +msgid "Main" +msgstr "Hauptmenü" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:18 +msgid "Help" +msgstr "Hilfe" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:23 ihtml/themes/default/framework.tpl:27 +msgid "Sign out" +msgstr "Abmelden" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:31 +msgid "Signed in:" +msgstr "Angemeldet:" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:34 +msgid "GOsa main menu" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:5 +msgid "Your GOsa session has expired!" +msgstr "Die Gültigkeit ihrer GOsa-Sitzung ist abgelaufen!" + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:7 +msgid "" +"The last interaction with the GOsa web interface has been some time ago in " +"the past. For security reasons, the session has been closed. To continue " +"with administrative tasks, please sign in again." +msgstr "" +"Die letzte in der Web-Applikation durchgeführte Aktion liegt einige Zeit in " +"der Vergangenheit. Aus Sicherheitsgründen wurde die Sitzung geschlossen. Um " +"mit der Administration fortzufahren, melden Sie sich bitte erneut an." + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:10 +msgid "Sign in again" +msgstr "Erneut anmelden" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:1 +msgid "Copy & paste wizard" +msgstr "Kopieren & Einfügen - Assistent" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:7 +msgid "" +"Some values need to be unique in the complete directory while some " +"combinations make no sense. GOsa shows the relevant attributes. Please " +"maintain the values below to fullfill the policies." +msgstr "" +"Bestimmte Werte müssen im gesamten Verzeichnis eindeutig sein, während " +"andere Kombinationen keinen Sinn ergeben. GOsa zeigt die relevanten " +"Attribute. Bitte verwalten Sie die Werte, die unten angezeigt werden, um die " +"Auflagen zu erfüllen." + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:9 +msgid "Remember that some properties like taken snapshots will not be copied!" +msgstr "" +"Beachten Sie, dass manche Einstellungen wie z.B. erstellte Abbilder nicht " +"kopiert werden!" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:10 +msgid "" +"Or if you copy or cut an entry within GOsa and delete the source object, you " +"may get errors while pasting this object again!" +msgstr "" +"Oder wenn sie einen Eintrag in GOsa kopieren oder ausschneiden und das " +"Quellobjekt entfernen, werden Sie wahrscheinlich wieder eine Fehlermeldung " +"erhalten, wenn Sie das Objekt einfügen!" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Cancel all" +msgstr "Abbrechen" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:30 +msgid "Operation complete" +msgstr "Vorgang abgeschlossen" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:9 +msgid "GOsa login screen" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "Login screen" +msgstr "Protokoll-Dienst" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:32 +#, fuzzy +msgid "" +"Please use your username and your password to log into the site " +"administration system." +msgstr "Melden Sie sich bitte mit Ihrem Benutzernamen und Ihrem Passwort an" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:49 ihtml/themes/default/login.tpl:50 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:58 ihtml/themes/default/password.tpl:60 +msgid "Directory" +msgstr "Verzeichnis" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:75 ihtml/themes/default/login.tpl:78 +msgid "Sign in" +msgstr "Anmelden" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:76 +msgid "Click here to log in" +msgstr "Hier klicken zum Anmelden" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:15 +msgid "Use members from" +msgstr "Verwende Mitglieder von" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:29 +msgid "Available members" +msgstr "Verfügbare Mitglieder" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:41 html/getxls.php:121 html/getxls.php:284 +msgid "Members" +msgstr "Mitglieder" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:63 +msgid "ACLs for this object" +msgstr "ACLs für dieses Objekt" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:69 +msgid "Available roles" +msgstr "Verfügbare Rollen" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:2 +msgid "Session conflict detected" +msgstr "Ein Sitzungskonflikt wurde festgestellt" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 +msgid "" +"Probably there's another active instance of your session. Multiple window " +"operation is technical not possible and heavily depends on the browser " +"you're using. Usage of different browsers at a time (i.e. IE and Mozilla) is " +"possible. Pressing the Logout button will close this session." +msgstr "" +"Vermutlich existiert eine andere aktive Instanz Ihrer Sitzung. Das Arbeiten " +"mit mehreren Fenstern ist technisch so nicht möglich und hängt stark vom " +"eingesetzten Browser ab. Die Verwendung unterschiedlicher Browser zur " +"gleichen Zeit (z.B. IE und Mozilla) ist möglich. Das Drücken von 'Abmelden' " +"schließt diese Sitzung." + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:10 +msgid "" +"Ignoring this message will change/destroy the data you're currently editing, " +"so please close multiple windows and log in again." +msgstr "" +"Falls Sie trotzdem fortfahren, können einige Daten der momentan bearbeiteten " +"Dialoge verlorengehen. Deshalb schließen Sie bitte die verschiedenen Fenster " +"und melden sich neu an." + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:14 +msgid "Logout" +msgstr "Abmelden" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:3 +msgid "" +"The size limit option makes LDAP operations faster and saves the LDAP server " +"from getting too much load. The easiest way to handle big databases without " +"long timeouts would be to limit your search to smaller values and use " +"filters to get the entries you are looking for." +msgstr "" +"Die Größenbeschränkung sorgt dafür, daß die LDAP-Operationen schneller " +"durchgeführt werden können und verringern die Last auf dem LDAP-Server. Der " +"einfachste Weg, große Datenbanken ohne große Zeitüberschreitungen zu " +"bearbeiten ist es Filter zu verwenden und die Größenbeschränkungen auf einen " +"sinnvollen Wert einzustellen." + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:6 +msgid "Please choose the way to react for this session" +msgstr "Bitte entscheiden Sie, wie für diese Sitzung verfahren werden soll" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:9 +msgid "ignore this error and show all entries the LDAP server returns" +msgstr "" +"Ignoriere diesen Fehler und zeige alle vom LDAP-Server gelieferten Einträge" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:10 +msgid "" +"ignore this error and show all entries that fit into the defined sizelimit " +"and let me use filters instead" +msgstr "" +"Ignoriere diesen Fehler und zeige alle Einträge, die innerhalb der " +"Größenbeschränkung liegen" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:15 +msgid "Your Password has expired !! Choose a new Password" +msgstr "Ihr Passwort ist abgelaufen, geben Sie bitte ein neues Passwort ein" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:23 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:27 +msgid "Old Password" +msgstr "Altes Passwort" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:32 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:36 +msgid "New Password" +msgstr "Neues Passwort" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:41 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:45 +msgid "Verify Password" +msgstr "Passwort überprüfen" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:51 +msgid "Change Password" +msgstr "Passwort ändern" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:52 +msgid "Click here to Change your password" +msgstr "Hier klicken, um Ihr Passwort zu ändern" + +#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:2 +msgid "Locking conflict detected" +msgstr "Ein Zugriffskonflikt wurde festgestellt" + +#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:9 +msgid "" +"If this lock detection is false, the other person has obviously closed the " +"webbrowser during the edit operation. You may want to take over the lock by " +"pressing the 'Edit anyway' button." +msgstr "" +"Wenn diese Anzeige eines Zugriffskonflikts fehlerhaft ist, hat eine andere " +"Person offenbar während der Bearbeitung eines Eintrages einfach den " +"Webbrowser geschlossen. In einem solchen Fall können Sie den Konflikt durch " +"einen Klick auf Trotzdem bearbeiten übergehen." + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:3 +msgid "Restoring object snapshots" +msgstr "Stelle Objekt-Abbilder wieder her" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:6 +msgid "" +"This procedure will restore a snapshot of the selected object. It will " +"replace the existing object after pressing the restore button." +msgstr "" +"Dieser Vorgang stellt ein Abbild des gewählten Objekts wieder her. Er wird " +"dabei das vorhandene überschreiben, nachdem Sie den Wiederherstellen-Knopf " +"gedrückt haben." + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:9 +msgid "" +"Remember that DNS configuration and database entries could not be restored. " +"For some objects it is only nescessary to open and save them again (goFon), " +"but some entries must be recreated manually (glpi)." +msgstr "" +"Beachten Sie, dass die DNS-Konfiguration mitsamt den Datenbankeinträgen " +"nicht wiederhergestellt werden kann.Für manche Objekte reicht es bereits, " +"sie zu öffnen und zu speichen (GOfon), andere Einträge müssen manuell " +"erstellt werden (glpi)." + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:12 +msgid "" +"Don't forget to check references to other objects, for example does the " +"selected printer still exists ?" +msgstr "" +"Vergessen Sie nicht, Verweise auf andere Objekte zu überprüfen, bspw. ob der " +"gewählte Drucker noch existiert." + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:29 +msgid "There is no snapshot available that could be restored" +msgstr "Es ist kein Abbild verfügbar, das wiederhergestellt werden kann" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:31 +msgid "Choose a snapshot and click the folder image, to restore the snapshot" +msgstr "" +"Wählen Sie ein Abbild und klicken Sie auf das Ordner-Bild, um es " +"wiederherzustellen." + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:49 +msgid "Creating object snapshots" +msgstr "Erstelle Objekte-Abbilder" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:52 +msgid "" +"This procedure will create a snapshot of the selected object. It will be " +"stored inside a special branch of your directory system and can be restored " +"later on." +msgstr "" +"Dieser Vorgang wird ein Abbild des gewählten Objekts erzeugen. Es wird " +"innerhalb eines speziellen Zweiges Ihres Verzeichnisses gespeichert und kann " +"später wieder hergestellt werden." + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:55 +msgid "" +"Remember that database entries, DNS configurations and possibly created " +"zones in server extensions will not be stored in the snapshot." +msgstr "" +"Beachten Sie, dass Datenbankeinträge, DNS-Konfigurationen und evtl. " +"erstellte Zonen in den Server-Erweiterungen nicht im Abbild gespeichert " +"werden." + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:70 +msgid "Timestamp" +msgstr "Zeitstempel" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:79 +msgid "Reason for generating this snapshot" +msgstr "Grund für das Erzeugen dieses Abbilds" + +#: ihtml/themes/default/help.tpl:9 +msgid "GOsa help viewer" +msgstr "GOsa Hilfe-Browser" + +#: ihtml/themes/default/help.tpl:15 +msgid "Index" +msgstr "Index" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Change your password" +msgstr "Passwort ändern" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Success" +msgstr "Erfolgreich" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:33 +msgid "Your password has been changed successfully." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "Password change" +msgstr "Passwort-Änderung ist nicht erlaubt" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:51 +msgid "" +"This dialog provides a simple way to change your password. Enter the current " +"password and the new password (twice) in the fields below and press the " +"'Change' button." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:84 +#, fuzzy +msgid "again" +msgstr "Hauptmenü" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:85 +#, fuzzy +msgid "New password repeated" +msgstr "Neues Passwort" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:92 +#, fuzzy +msgid "Change" +msgstr "Kanal" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:93 +#, fuzzy +msgid "Click here to change your password" +msgstr "Hier klicken, um Ihr Passwort zu ändern" + +#: html/getxls.php:86 +msgid "Birthday" +msgstr "Geburtstag" + +#: html/getxls.php:86 html/getxls.php:227 html/getxls.php:281 +#: html/getxls.php:297 +msgid "Surname" +msgstr "Name" + +#: html/getxls.php:94 +#, php-format +msgid "User list of %s on %s" +msgstr "Benutzerliste von %s am %s" + +#: html/getxls.php:131 html/getxls.php:360 +#, php-format +msgid "Groups of %s on %s" +msgstr "Gruppen von %s vom %s" + +#: html/getxls.php:155 html/getxls.php:188 html/getxls.php:190 +#: html/getxls.php:197 html/getxls.php:233 html/getxls.php:310 +#: html/getxls.php:381 +msgid "Servers" +msgstr "Server" + +#: html/getxls.php:159 html/getxls.php:311 +msgid "Computers" +msgstr "Systeme" + +#: html/getxls.php:195 html/getxls.php:379 +#, php-format +msgid "Servers of %s on %s" +msgstr "Server von %s vom %s" + +#: html/getxls.php:225 +msgid "Mobile phone" +msgstr "Mobiltelefon" + +#: html/getxls.php:228 +msgid "Function" +msgstr "Funktion" + +#: html/getxls.php:231 html/getxls.php:312 +msgid "Adressbook" +msgstr "Adressbuch" + +#: html/getxls.php:238 html/getxls.php:414 +#, php-format +msgid "Adressbook of %s on %s" +msgstr "Adressbuch von %s vom %s" + +#: html/getxls.php:244 +msgid "Common Name" +msgstr "Name" + +#: html/getxls.php:281 +msgid "Day of birth" +msgstr "Geburtsdatum" + +#: html/getxls.php:299 +msgid "Email address" +msgstr "Email-Adresse" + +#: html/getxls.php:299 +msgid "Organizational unit" +msgstr "Organisationeinheit" + +#: html/getxls.php:300 +msgid "Postal Code" +msgstr "Postleitzahl" + +#: html/getxls.php:304 +msgid "Full" +msgstr "Voll" + +#: html/getxls.php:341 +#, php-format +msgid "User List of %s on %s" +msgstr "Benutzerliste von %s vom %s" + +#: html/getxls.php:395 +#, php-format +msgid "Computers of %s on %s" +msgstr "Systeme von %s vom %s" + +#: html/getfax.php:53 +msgid "Could not connect to database server!" +msgstr "Die SQL-Datenbank kann nicht erreicht werden!" + +#: html/getfax.php:55 +msgid "Could not select database!" +msgstr "Die angegebene Datenbank kann nicht ausgewählt werden." + +#: html/getfax.php:60 html/getfax.php:68 +msgid "Database query failed!" +msgstr "Die Datenbankabfrage ist fehlgeschlagen!" + +#: html/password.php:56 html/index.php:122 +#, php-format +msgid "GOsa configuration %s/%s is not readable. Aborted." +msgstr "Die GOsa-Konfigurationsdatei %s/%s ist nicht lesbar. Abgebrochen." + +#: html/password.php:76 html/index.php:143 +#, php-format +msgid "Directory '%s' specified as compile directory is not accessible!" +msgstr "" +"Auf das als Compile-Verzeichnis angegegebene Verzeichnis '%s' kann nicht " +"zugegriffen werden!" + +#: html/password.php:157 +msgid "Error: Password method not available!" +msgstr "" + +#: html/password.php:213 html/index.php:257 +msgid "Please specify a valid username!" +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Benutzernamen ein!" + +#: html/password.php:215 html/index.php:259 +msgid "Please specify your password!" +msgstr "Bitte geben Sie Ihr Passwort ein!" + +#: html/password.php:222 html/index.php:266 +msgid "Please check the username/password combination." +msgstr "Bitte überprüfen Sie die Kombination von Benutzernamen und Passwort." + +#: html/password.php:278 html/index.php:341 +msgid "Session will not be encrypted." +msgstr "Die Sitzung ist nicht verschlüsselt." + +#: html/password.php:278 html/index.php:341 +msgid "Enter SSL session" +msgstr "SSL Sitzung" + +#: html/getvcard.php:36 +msgid "Error: getcvard.php needs a parameter to export a vcard!" +msgstr "" +"Fehler: getvcard.php benötigt einen Parameter um eine vcard zu exportieren!" + +#: html/getkiosk.php:25 +#, php-format +msgid "Can't open file '%s', possibly the file does not exist." +msgstr "Kann Datei '%s' nicht öffnen, möglicherweise existiert sie nicht." + +#: html/getkiosk.php:30 +#, php-format +msgid "Can't read file '%s', check permissions." +msgstr "Kann Datei '%s' nicht lesen, überprüfen Sie die Rechte." + +#: html/main.php:173 +msgid "" +"FATAL: Register globals is on. GOsa will refuse to login unless this is " +"fixed by an administrator." +msgstr "" +"FATAL: 'Register globals' ist im PHP aktiviert. GOsa läßt keine Anmeldung " +"zu, bis dies von einem Administrator behoben wurde." + +#: html/main.php:215 +msgid "Warning: memory is getting low - please increase the memory_limit!" +msgstr "" +"Achtung: die Speichernutzung ist zu hoch - bitte erhöhen Sie das " +"memory_limit!" + +#: html/main.php:354 +msgid "Your password is about to expire, please change your password" +msgstr "Ihr Passwort ist abgelaufen, geben Sie bitte ein neues Passwort eie" + +#: html/main.php:362 +#, php-format +msgid "FATAL: Can't find any plugin definitions for plugin '%s'!" +msgstr "FATAL: Es kann kein Plugin für die Definition '%s' gefunden werden!" + +#: html/get_attachment.php:47 +msgid "" +"Can't connect to glpi database, there is no mysl extension available in your " +"php setup." +msgstr "" +"Kann nicht zur glpi-Datenbank verbinden, da die MySQL-Erweiterung in Ihrer " +"PHP-Umgebung nicht verfügbar ist." + +#: html/get_attachment.php:55 +msgid "" +"Can't connect to specified database, please check your glpi configuration." +msgstr "" +"Kann die angegebene Datenbank nicht erreiche, bitte überprüfen Sie Ihre glpi-" +"Konfiguration." + +#: html/get_attachment.php:64 +msgid "Can't get specified attachment file, there is no entry with this id." +msgstr "" +"Kann die gewählte Anhangs-Datei nicht abrufen, es wurde kein Eintrag mit der " +"angegebenen ID gefunden." + +#: html/index.php:50 +#, fuzzy +msgid "Session is not encrypted!" +msgstr "Die Sitzung ist nicht verschlüsselt." + +#: html/index.php:226 +msgid "" +"GOsa cannot retrieve information about the installed schema files. Please " +"make sure, that this is possible." +msgstr "" +"GOsa kann keine Informationen über die verfügbaren Schema-Definitionen " +"anfordern. Bitte stellen Sie sicher, dass dies möglich ist." + +#: html/index.php:239 +msgid "" +"Your ldap setup contains old schema definitions. Please re-run the setup." +msgstr "" +"Ihr LDAP-Server enthält veraltete Schema-Definitionen. Bitte führen Sie " +"erneut die Einrichtung durch." + +#: html/index.php:295 +msgid "Account locked. Please contact your system administrator." +msgstr "Das Konto ist gesperrt. Bitte benachrichtigen Sie den Administrator." + +#: html/index.php:347 +msgid "" +"Your browser has cookies disabled. Please enable cookies and reload this " +"page before logging in!" +msgstr "" +"Ihr Browser hat Cookies deaktiviert. Bitte aktivieren Sie zunächst Cookies " +"und laden anschliessend diese Seite neu, bevor Sie sich anmelden!" + +#: html/helpviewer.php:67 +msgid "Help browser" +msgstr "Hilfe-Browser" + +#: html/helpviewer.php:118 +msgid "There is no helpfile specified for this class" +msgstr "Für diese Klasse wurde keine Hilfedatei angegeben" + +#: html/helpviewer.php:265 +#, php-format +msgid "Helpdir '%s' is not accessible, can't read any helpfiles." +msgstr "" +"Auf das Hilfeverzeichnis '%s' kann nicht zugegriffen werden - kann daher " +"keine Hilfedateien lesen." + +#~ msgid "to the list of forwarders." +#~ msgstr "zur Liste der Weiterleitungen hinzuzufügen." + +#~ msgid " - (" +#~ msgstr "- (" + +#~ msgid ") with dn '%s' failed." +#~ msgstr ") mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Primary dns server must end with '.' to be a valid entry." +#~ msgstr "" +#~ "Der Primäre DNS-Server muss mit '.' enden, um ein gültiger Eintrag zu " +#~ "sein." + +#~ msgid "Your specified mail address must end with '.' to be a valid record." +#~ msgstr "" +#~ "Die angegebene Email-Adresse muss mit '.' enden, um ein gültiger Eintrag " +#~ "zu sein." + +#~ msgid "" +#~ "Your mail address contains '@' replace this with '.' to enable GOsa to " +#~ "create a valid SOA record." +#~ msgstr "" +#~ "Ihre Email-Adresse enthält '@'. Bitte ersetzen Sie dieses Zeichen durch " +#~ "'.', um einen gültigen SOA-Eintrag zu erzeugen." + +#~ msgid "..." +#~ msgstr "..." + +#~ msgid "Setup finished" +#~ msgstr "Einrichtung abgeschlossen" + +#~ msgid "" +#~ "Basically the setup is finished. You can check the result of the schema " +#~ "check here and download the autogenerated gosa.conf below." +#~ msgstr "" +#~ "Die Einrichtung ist nun abgeschlossen. Sie können das Ergebnis der schema-" +#~ "Überprüfung hier kontrollieren und die automatisch erzeugte gosa.conf " +#~ "herunterladen." + +#~ msgid "Schema Configuration" +#~ msgstr "Schema-Konfiguration" + +#~ msgid "Configuration File" +#~ msgstr "Konfigurationsdatei" + +#~ msgid "" +#~ "GOsa setup has collected all data needed to create an initial " +#~ "configuration file. Save the the link below as your gosa.conf and place " +#~ "that file in /etc/gosa. Change it as needed." +#~ msgstr "" +#~ "GOsa Einrichtung besitzt nun genügend Informationen, um eine initiale " +#~ "Konfiguration zu erstellen. Speichern Sie den untenstehenden Link als " +#~ "gosa.conf und nehmen Sie gegebenenfalls Anpassungen vor. Verschieben Sie " +#~ "diese Datei in das Verzeichnis /etc/gosa." + +#~ msgid "" +#~ "After placing the file under /etc/gosa, place make sure that the " +#~ "webserver user is able to read gosa.conf, while other users shouldn't. " +#~ "You may want to execute these commands to achieve this requirement:" +#~ msgstr "" +#~ "Nachdem Sie die Konfigurationsdatei unter /etc/gosa abgelegt haben, muß " +#~ "sichergestellt werden, daß der Webserver auch darauf zugreifen kann - " +#~ "während normale Nutzer dies nicht dürfen. Führen Sie diese Kommandos aus, " +#~ "um die obigen Voraussetzungen zu erfüllen:" + +#~ msgid "Welcome to the GOsa setup!" +#~ msgstr "Willkommen bei der GOsa Einrichtung!" + +#~ msgid "" +#~ "It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration " +#~ "was found. This setup like script will try to aid you in creating a " +#~ "working configuration by performing three major steps: first we'll check " +#~ "the PHP installation for required modules, than we're going to check for " +#~ "optional/needed programms and after you've provided basic information for " +#~ "your LDAP connectivity, we're going to check your LDAP setup." +#~ msgstr "" +#~ "Scheinbar rufen Sie GOsa zum ersten Mal auf, denn es wurde keine " +#~ "Konfiguration gefunden. Diese Einrichtung wird Sie dabei unterstützen, " +#~ "eine initiale, aber lauffähige Konfiguration zu erzeugen, indem es Sie " +#~ "durch drei grundlegende Schritte führt: Zunächst wird versucht, die PHP-" +#~ "Installation auf mögliche Fehler sowie benötigte Module zu untersuchen, " +#~ "dann wird die Verfügbarkeit einiger optionaler Werkzeuge geprüft und " +#~ "abschließend wird, nachdem Sie die grundlegenden LDAP-Einstellungen " +#~ "festgelegt haben, die LDAP-Verbindung konfiguriert." + +#~ msgid "" +#~ "You can also use the new and more-advanced way of inspecting your PHP-" +#~ "installation. It will give you information about the exact function that " +#~ "could not be found (functions that could be found are not mentioned). " +#~ "This is useful if you know what you're doing." +#~ msgstr "" +#~ "Sie können auch das detailliertere Verfahren zum Überprüfen der PHP-" +#~ "Installation verwenden. Es zeigt Ihnen genau an, welche verwendete PHP-" +#~ "Funktion auf Ihrem Zielsystem nicht vorhanden ist, bzw. nicht aufgerufen " +#~ "werden kann. Diese Methode ist nützlich, wenn Sie genau wissen, was Sie " +#~ "tun." + +#~ msgid "Toggle Show/Hide" +#~ msgstr "Zeige/Verstecke" + +#~ msgid "You already have an Administrative Account and a Group." +#~ msgstr "" +#~ "Sie haben bereits ein administratives Konto und eine passende Gruppe." + +#~ msgid "" +#~ "You're missing an administrative account for GOsa, you'll not be able to " +#~ "administrate anything!" +#~ msgstr "" +#~ "In ihrem Setup fehlt ein administratives Konto für GOsa, Sie sind deshalb " +#~ "nicht in der Lage, irgendetwas einzustellen!" + +#~ msgid "" +#~ "To provide full administrative access to GOsa, you need to create a " +#~ "special group which contains the administrative user. The setup program " +#~ "can assist you with this task. Enter the desired username and the " +#~ "password below to create the missing entries." +#~ msgstr "" +#~ "Um GOsa einen uneingeschränkten Zugang zu ermöglichen, müssen Sie eine " +#~ "spezielle Gruppe anlegen, die den administrativen Benutzer enthält.Das " +#~ "Einrichtungs-Programm kann Sie dabei unterstützen: Geben Sie den " +#~ "gewünschten Benutzernamen und das zugehörige Passwort in das untere Feld " +#~ "ein, um die fehlenden Einträge zu erstellen." + +#~ msgid "Setup continued..." +#~ msgstr "Einrichtung wird fortgesetzt..." + +#~ msgid "" +#~ "Step two looks for a set of helper programms and checks if they have the " +#~ "correct minimum version." +#~ msgstr "" +#~ "Der zweite Schritt prüft auf die Verfügbarkeit einiger Hilfsprogramme und " +#~ "testet, ob sie in der richtigen Version vorliegen." + +#~ msgid "" +#~ "Now we're going include your LDAP server and create an initial " +#~ "configuration. After you've entered the server URI below, a quick check " +#~ "is performed if required LDAP schemas are in place. Samba versions are " +#~ "autodetected by the installed objectclasses. Details on how your LDAP " +#~ "tree is organized will be asked later on." +#~ msgstr "" +#~ "Nun wird ihr LDAP-Server in die Konfiguration eingebunden und eine " +#~ "initiale Konfigurationsdatei erzeugt. Nachdem Sie die Server-URI unten " +#~ "eingegeben haben, wird in einem kurzen Test überprüft, ob die notwendigen " +#~ "Schemata installiert sind. Die verwendete Samba-Version wird auf Basis " +#~ "der installierten Objektklassen automatisch erkannt. Eine genauere " +#~ "Konfiguration der Verzeichnisstruktur erfolgt später." + +#~ msgid "" +#~ "Please enter the server URI to allow the setup to connect your LDAP " +#~ "server (Example: ldap://your.server:389)." +#~ msgstr "" +#~ "Bitte geben Sie die Server-URI an, damit die Einrichtung sich zu Ihrem " +#~ "LDAP-Server verbinden kann (Beispiel: ldap://ihr-server:389)." + +#~ msgid "" +#~ "The following fields allow the basic configuration of GOsa's behaviour " +#~ "and affect various properties in your main configuration." +#~ msgstr "" +#~ "Die folgenden Eingabefelder ermöglichen die Grundkonfiguration von GOsa " +#~ "und beeinflussen verschiedene Eigenschaften der Hauptkonfiguration." + +#~ msgid "Enter a description for the location you're configuring here" +#~ msgstr "Geben Sie eine Beschreibung des hier konfigurierten Standortes ein" + +#~ msgid "" +#~ "GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a " +#~ "workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For " +#~ "this to work, we need the admin DN and the corresponding password." +#~ msgstr "" +#~ "GOsa arbeitet immer als Administrator und verwaltet die Rechte intern " +#~ "(solange die in OpenLDAP implementierten ACIs nicht vollständig " +#~ "unterstützt werden, wird dieser Workaround bestehen bleiben). Damit dies " +#~ "funktioniert, wird an dieser Stelle der DN des LDAP-Administrators und " +#~ "das dazugehörige Passwort benötigt." + +#~ msgid "Base " +#~ msgstr "Basis:" + +#~ msgid "People dn attribute" +#~ msgstr "DN-Attribut für Benutzer:" + +#~ msgid "ID base for users/groups" +#~ msgstr "ID-Basis für Benutzer/Gruppen:" + +#~ msgid "Encryption algorithm" +#~ msgstr "Verschlüsselungsalgorithmus" + +#~ msgid "" +#~ "GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide " +#~ "interfaces to users mailboxes and general handling for quotas. You can " +#~ "choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched." +#~ msgstr "" +#~ "GOsa unterstützt verschiedene Zustellungs-Methoden. Diese Methoden " +#~ "stellen Schnittstellen für Benutzer-Postfächer und die Verwaltung von " +#~ "Kontingenten bereit. Wählen sie 'deaktiviert', um all Ihre Mail-" +#~ "Einstellungen unberührt zu lassen." + +#~ msgid "" +#~ "GOsa may cause PHP interpreter errors, particularly in case of Beta " +#~ "versions. In some cases it would be helpful to enable the error reporting." +#~ msgstr "" +#~ "GOsa kann Fehler im PHP-Interpreter erzeugen. In einigen Fällen ist es " +#~ "hilfreich, das 'error_reporting' zu aktivieren (dies kann jedoch ein " +#~ "Sicherheitsrisiko darstellen)." + +#~ msgid "Display PHP errors" +#~ msgstr "Zeige PHP-Fehler an" + +#~ msgid "true" +#~ msgstr "wahr" + +#~ msgid "false" +#~ msgstr "falsch" + +#~ msgid "Check" +#~ msgstr "Prüfen" + +#~ msgid "" +#~ "Release cleanup : Removing object (tagged as remvoed) that is no longer " +#~ "in use '%s'." +#~ msgstr "" +#~ "Release-Säuberung: Entferne Objekt '%s' (Markiert als entfernt), da es " +#~ "nicht in Gebrauch ist." + +#~ msgid "Move this object one position down" +#~ msgstr "Verschiebe dieses Objekt um eine Position nach unten" + +#~ msgid "Vacationmessage" +#~ msgstr "Urlaubsnachricht" + +#~ msgid "Sieve script management" +#~ msgstr "Sieve-Skript Verwaltung" + +#~ msgid "Can't remove element with object_id=" +#~ msgstr "Kann Element nicht entfernen - object_id=" + +#, fuzzy +#~ msgid "Can't open file '%s' to read uploaded file contents." +#~ msgstr "Kann Verzeichnis '%s' für hochgeladene PPD-Datei nicht anlegen." + +#~ msgid "" +#~ "Optional objectclass '%s' required by plugin '%s' is not present in LDAP " +#~ "setup" +#~ msgstr "" +#~ "Die optionale Objektklasse '%s' (benötigt vom Modul '%s') ist nicht in " +#~ "den LDAP eingebunden" + +#~ msgid "" +#~ "Optional objectclass '%s' required by plugin '%s' does not have version %s" +#~ msgstr "" +#~ "Die optionale Objektklasse '%s' (benötigt vom Modul '%s') hat nicht die " +#~ "Versionsnummer %s" + +#~ msgid "Support for '%s' enabled" +#~ msgstr "Unterstützung für '%s' aktiviert" + +#~ msgid "Required objectclass '%s' is not present in LDAP setup" +#~ msgstr "Die benötigte Objektklasse '%s' ist nicht im LDAP vorhanden" + +#~ msgid "Required objectclass '%s' does not have version %s" +#~ msgstr "Die benötigte Objektklasse '%s' hat nicht die Version %s" + +#~ msgid "SAMBA 3 support disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "" +#~ "Samba 3.x Unterstützung wurde deaktiviert, kein passendes Schema " +#~ "installiert" + +#~ msgid "SAMBA 3 support enabled" +#~ msgstr "Samba 3 Unterstützung aktiviert" + +#~ msgid "SAMBA 2 support disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "" +#~ "Samba 2.x Unterstützung wurde deaktiviert, kein passendes Schema " +#~ "installiert" + +#~ msgid "SAMBA 2 support enabled" +#~ msgstr "Samba 2 Unterstützung aktiviert" + +#~ msgid "Support for pureftp disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "" +#~ "Die Unterstützung für PureFTPd wurde deaktiviert, das passende Schema ist " +#~ "nicht installiert" + +#~ msgid "Support for pureftp enabled" +#~ msgstr "Unterstützung für PureFTPd aktiviert" + +#~ msgid "Support for WebDAV disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "" +#~ "Die Unterstützung für WebDAV wurde deaktiviert, das passende Schema ist " +#~ "nicht installiert." + +#~ msgid "Support for WebDAV enabled" +#~ msgstr "Unterstützung für WebDAV aktiviert" + +#~ msgid "Support for phpgroupware disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "" +#~ "Die Unterstützung für PHPGroupware wurde deaktiviert, das passende Schema " +#~ "ist nicht installiert." + +#~ msgid "Support for phpgroupware enabled" +#~ msgstr "Unterstützung für PHPGroupware aktiviert" + +#~ msgid "Support for trustAccount disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "" +#~ "Die Unterstützung für Vertrauensstellungen ist deaktiviert, es wurde kein " +#~ "passendes Schema gefunden" + +#~ msgid "Support for trustAccount enabled" +#~ msgstr "Unterstützung für Vertrauensstellungen aktiviert" + +#~ msgid "Support for gofon disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "" +#~ "Die Unterstützung für goFon wurde deaktiviert, das passende Schema ist " +#~ "nicht installiert." + +#~ msgid "Support for gofon enabled" +#~ msgstr "Unterstützung für GOfon aktiviert" + +#~ msgid "Support for nagios disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "" +#~ "Die Unterstützung für Nagios wurde deaktiviert, das passende Schema ist " +#~ "nicht installiert." + +#~ msgid "Support for nagios enabled" +#~ msgstr "Unterstützung für Nagios aktiviert" + +#~ msgid "Support for netatalk disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "" +#~ "Die Unterstützung für Netatalk wurde deaktiviert, das passende Schema ist " +#~ "nicht installiert." + +#~ msgid "Support for netatalk enabled" +#~ msgstr "Unterstützung für Netatalk aktiviert" + +#~ msgid "" +#~ "Support for Kolab disabled, no schema seems to be installed, setting mail-" +#~ "method to cyrus" +#~ msgstr "" +#~ "Die Unterstützung für Kolab wurde deaktiviert, das passende Schema ist " +#~ "nicht installiert. Setze Mail Methode auf cyrus." + +#~ msgid "Support for Kolab enabled" +#~ msgstr "Unterstützung für Kolab aktiviert" + +#~ msgid "Ignored" +#~ msgstr "Ignoriert" + +#~ msgid "Checking for PHP version (>=4.1.0)" +#~ msgstr "Prüfe auf eine PHP-Version (>=4.1.0)" + +#~ msgid "" +#~ "PHP must be of version 4.1.0 or above for some functions and known bugs " +#~ "in PHP language." +#~ msgstr "" +#~ "PHP muß mindestens in der Version 4.1.0 vorliegen. GOsa verwendet einige " +#~ "Funktionen, die in früheren Versionen fehlerhaft oder gar nicht " +#~ "implementiert waren." + +#~ msgid "Checking if register_globals is set to 'off'" +#~ msgstr "Prüfe ob register_globals ausgeschaltet ist" + +#~ msgid "PHP session.gc_maxlifetime (>= 86400 seconds)." +#~ msgstr "PHP session.gc_maxlifetime (>= 86400 Sekunden)." + +#~ msgid "" +#~ "PHP uses this value for the garbage collector to delete old sessions, " +#~ "setting this value to one day will prevent loosing session and cookie " +#~ "before they really timeout." +#~ msgstr "" +#~ "PHP verwendet diesen Wert für den Garbage Collector um alte Sitzungen zu " +#~ "entfernen. Wenn Sie diesen Wert auf einen Tag setzen, wird dies " +#~ "vermeiden, dass Sie die Sitzung und den zugehörigen Cookie verlieren, " +#~ "bevor diese tatsächlich ihre Gültigkeit verlieren." + +#~ msgid "Checking for ldap module" +#~ msgstr "Suche LDAP-Modul" + +#~ msgid "Checking for XML functions" +#~ msgstr "Prüfe auf XML-Funktionen" + +#~ msgid "XML functions are required to parse the configuration file." +#~ msgstr "" +#~ "Die XML-Funktionen werden benötigt, um die Konfigurationsdatei zu lesen." + +#~ msgid "" +#~ "This module is used by GOsa to convert samba munged dial informations and " +#~ "is therefore required." +#~ msgstr "" +#~ "Dieses Modul wird von GOsa benutzt, um Informationen der samba-" +#~ "Erweiterung zu verarbeiten und wird daher benötigt." + +#~ msgid "Checking for mhash module" +#~ msgstr "Suche mhash-Modul" + +#~ msgid "" +#~ "To use SSHA encryption, you'll need this module. If you are just using " +#~ "crypt or md5 encryption, ignore this message. GOsa will run without it." +#~ msgstr "" +#~ "Bei der Verwendung von speziellen Passwort-Verschlüsselungen (wie z.B. " +#~ "SSHA) wird dieses Modul benötigt. GOsa funktioniert auch ohne dieses " +#~ "Modul." + +#~ msgid "Checking for imap module" +#~ msgstr "Suche IMAP-Modul" + +#~ msgid "Checking for mysql module" +#~ msgstr "Suche MySQL-Modul" + +#~ msgid "Checking for kadm5 module" +#~ msgstr "Suche kadm5-Modul" + +#~ msgid "Checking for snmp Module" +#~ msgstr "Suche SNMP-Modul" + +#~ msgid "PHP detailed function inspection" +#~ msgstr "Detaillierte Überprüfung der verwendeten PHP-Funktionen" + +#~ msgid "" +#~ "The function %s is used by GOsa. There is no information if it's optional " +#~ "or required yet." +#~ msgstr "" +#~ "Die Funktion %s wird von GOsa verwendet. Es gibt derzeit noch keine " +#~ "Information, ob die Funktion optional ist oder zwingend benötigt wird." + +#~ msgid "Checking for GraphicsMagick (>=1.1.2)" +#~ msgstr "Suche nach GraphicsMagick (>=1.1.2)" + +#~ msgid "" +#~ "GraphicsMagick is used to convert user supplied images to fit the " +#~ "suggested size and the unified JPEG format." +#~ msgstr "" +#~ "GraphicsMagick wird verwendet, um vom Benutzer hochgeladene Bilder auf " +#~ "die passende Größe zu skalieren und in das einheitliche JPEG-Format zu " +#~ "konvertieren." + +#~ msgid "Checking for ImageMagick (>=5.4.0)" +#~ msgstr "Suche nach ImageMagick (>=5.4.0)" + +#~ msgid "" +#~ "ImageMagick is used to convert user supplied images to fit the suggested " +#~ "size and the unified JPEG format." +#~ msgstr "" +#~ "ImageMagick wird für die Konvertierung von hochgeladenen Bildern " +#~ "verwendet." + +#~ msgid "Checking imagick module for PHP" +#~ msgstr "Prüfe auf imagick Erweiterung" + +#~ msgid "" +#~ "Imagick is used to convert user supplied images to fit the suggested size " +#~ "and the unified JPEG format from PHP script." +#~ msgstr "" +#~ "ImageMagick wird für die Konvertierung von hochgeladenen Bildern " +#~ "verwendet." + +#~ msgid "Checking for a way to generate LM/NT password hashes" +#~ msgstr "Suche einen Weg, um LM/NT Passwort-Hashes zu generieren" + +#~ msgid "php.ini check -> session.auto_register" +#~ msgstr "php.ini Überprüfung -> session.auto_register" + +#~ msgid "php.ini check -> implicit_flush" +#~ msgstr "php.ini Überprüfung -> implicit_flush" + +#~ msgid "php.ini check -> max_execution_time" +#~ msgstr "php.ini Überprüfung -> max_execution_time" + +#~ msgid "php.ini check -> memory_limit" +#~ msgstr "php.ini Überprüfung -> memory_limit" + +#~ msgid "" +#~ "GOsa needs at least 16MB of memory, less will cause unpredictable errors! " +#~ "Increase it for larger setups." +#~ msgstr "" +#~ "GOsa benötigt mindestens 16MB Speicher, weniger Speicher würde " +#~ "unvorhersehbare Probleme verursachen! Bei größeren Installationen sollte " +#~ "dieser Wert noch erweitert werden." + +#~ msgid "php.ini check -> expose_php" +#~ msgstr "php.ini Überprüfung -> expose_php" + +#~ msgid "php.ini check -> magic_quotes_gpc" +#~ msgstr "php.ini Überprüfung -> magic_quotes_gpc" + +#~ msgid "" +#~ "Can't connect to the specified LDAP server! Please make sure that is " +#~ "reachable for GOsa." +#~ msgstr "" +#~ "Kann den angegebenen LDAP-Server nicht erreichen! Bitte stellen Sie " +#~ "sicher, dass er für GOsa erreichbar ist." + +#~ msgid "" +#~ "Can't bind to the specified LDAP server! Please make sure that it is " +#~ "reachable for GOsa." +#~ msgstr "" +#~ "Die Anmeldung am LDAP-Server ist fehlgeschlagen. Bitte stellen Sie " +#~ "sicher, dass der Server für GOsa erreichbar ist." + +#~ msgid "" +#~ "You're missing the required attribute '%s' from this formular. Please " +#~ "complete!" +#~ msgstr "" +#~ "Das Attribut '%s' ist in diesem Formular nicht angegeben. Bitte " +#~ "vervollständigen Sie Ihre Eingaben!" + +#~ msgid "Can't set ldap protocol version 3." +#~ msgstr "Kann LDAP-Protokoll Version 3 nicht setzen." + +#~ msgid "" +#~ "Could not bind to the specified LDAP server! Please make sure that it is " +#~ "reachable for GOsa." +#~ msgstr "" +#~ "Die Anmeldung am LDAP-Server ist fehlgeschlagen. Bitte stellen Sie " +#~ "sicher, dass der Server für GOsa erreichbar ist." + +#~ msgid "" +#~ "Can't read schema informations, GOsa needs to know your schema setup. " +#~ "Please verify that it is readable for GOsa" +#~ msgstr "" +#~ "Kann von GOsa benötigte Schema-Informationen nicht lesen. Bitte stellen " +#~ "Sie sicher, dass diese lesbar sind." + +#~ msgid "Can't log into LDAP server. Reason was: %s." +#~ msgstr "" +#~ "Die Anmeldung am LDAP-Server ist fehlgeschlagen. Die Meldung lautet '%s'." + +#~ msgid "" +#~ "User and/or group could not be created, please check your configuration " +#~ "twice !" +#~ msgstr "" +#~ "Benutzer und/oder Gruppe konnte nicht erstellt werden, bitte überprüfen " +#~ "Sie Ihre Konfiguration!" + +#~ msgid "Last step" +#~ msgstr "Letzter Schritt" + +#~ msgid "Next step" +#~ msgstr "Nächster Schritt" + +#, fuzzy +#~ msgid "This dialog allows you to setup GOsa behaviour" +#~ msgstr "" +#~ "Dieser Dialog erlaubt es Ihnen, einen Benutzer als technische " +#~ "Kontaktperson zu wählen." + +#~ msgid "Infos in FAQ" +#~ msgstr "Infos in FAQ" + +#~ msgid "Please read the FAQ for more informations" +#~ msgstr "Bitte schauen Sie in die FAQ für mehr Informationen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Windows workstation ou" +#~ msgstr "Windows Arbeitsstation" + +#~ msgid "Strict units" +#~ msgstr "Strikte Einheiten" + +#~ msgid "Enable" +#~ msgstr "Aktivieren" + +#~ msgid "This dialog checks your ldap schema setup" +#~ msgstr "Dieser Dialog überprüft Ihre LDAP-Schema-Einrichtung" + +#~ msgid "GOsa generic settings, page 3/3" +#~ msgstr "Allgemeine GOsa-Einstellungen, Seite 3/3" + +#~ msgid "Optional settings" +#~ msgstr "Zusätzliche Einstellungen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Force globals" +#~ msgstr "register_globals" + +#~ msgid "Force SSL" +#~ msgstr "Erzwinge SSL" + +#, fuzzy +#~ msgid "PPd path" +#~ msgstr "Pfad" + +#~ msgid "SMB hash" +#~ msgstr "SMB Hash" + +#~ msgid "Validate schema when login into GOsa?" +#~ msgstr "Bei der GOsa-Anmeldung das Schema validieren?" + +#~ msgid "Schema check was completely successful" +#~ msgstr "Die Schema-Validierung war erfolgreich." + +#, fuzzy +#~ msgid "The schema check returned the following results" +#~ msgstr "Die Suche verlief ergebnislos..." + +#~ msgid "Only display failed tests" +#~ msgstr "Zeige nur fehlgeschlagene Tests" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display checked object classes" +#~ msgstr "Zeige FAI-Vorlagen Objekte" + +#~ msgid "All available objectClasses" +#~ msgstr "Alle verfügbaren Objekt-Klassen" + +#~ msgid "Configuration file" +#~ msgstr "Konfigurationsdatei" + +#~ msgid "In this step the configuration file will be created." +#~ msgstr "In diesem Schritt wird die Konfigurationsdatei erzeugt." + +#~ msgid "Saving configuration file" +#~ msgstr "Speichern der Konfigurationsdatei" + +#~ msgid "" +#~ "Can not write file '%s'. Please check folder permission and try again. Or " +#~ "use the manual method if this can not be fixed anyway." +#~ msgstr "" +#~ "Kann Datei '%s' nicht schreiben. Bitte überprüfen Sie die " +#~ "Ordnerberechtigung und versuchen Sie es erneut(Oder versuchen Sie die " +#~ "manuelle Variante, wenn das Problem weiterhin bestehen sollte)." + +#~ msgid "" +#~ "If you want the setup routine to write the configuration file, use the " +#~ "'Save configuration' button below. If you prefer to copy the '%s' " +#~ "manually to '%s' you can download the configuration file by using the " +#~ "'Download configuration' button." +#~ msgstr "" +#~ "Wenn Sie möchten, dass die Einrichtung die Konfigurationsdatei schreibt, " +#~ "drücken Sie auf den Knopf 'Konfiguration speichern' unterhalb. Wenn Sie " +#~ "es bevorzugen, '%s' manuell nach '%s' zu kopieren, können Sie die " +#~ "Konfigurationsdatei herunterladen, wenn Sie auf den Knopf 'Konfiguration " +#~ "herunterladen' drücken." + +#~ msgid "" +#~ "The following file(s), folders(s) must be writeable for the web-user '%s'." +#~ msgstr "" +#~ "Der/Die folgende(n) Datei(en); Ordner muß/müssen schreibbar für den Web-" +#~ "Benutzer '%s' sein." + +#~ msgid "" +#~ "GOsa setup has collected all data needed to create an initial " +#~ "configuration file." +#~ msgstr "" +#~ "Die GOsa Einrichtung besitzt nun genügend Informationen, um eine initiale " +#~ "Konfiguration zu erstellen." + +#~ msgid "Automatically write configuration" +#~ msgstr "Konfiguration automatisch speichern" + +#~ msgid "Save configuration" +#~ msgstr "Konfiguration speichern" + +#~ msgid "Configuration succesfully written." +#~ msgstr "Konfigurationsdatei wurde erfolgreich geschrieben." + +#~ msgid "Last created backup" +#~ msgstr "Zuletzt erstellte Sicherung" + +#~ msgid "Use GOsa with current configuration file" +#~ msgstr "Verwende GOsa mit der aktuellen Konfigurationsdatei\t\t" + +#~ msgid "Use GOsa now" +#~ msgstr "GOsa jetzt verwenden" + +#, fuzzy +#~ msgid "Can't write configuration file, please check permissions." +#~ msgstr "Kann '%s/encodings' nicht lesen, bitte prüfen Sie die Rechte." + +#~ msgid "Manually create configuration file" +#~ msgstr "Erzeuge Konfigurationsdatei manuell" + +#~ msgid "Download the configuration file" +#~ msgstr "Konfigurationsdatei herunterladen" + +#~ msgid "GOsa - GOnicus System Administrator Setup" +#~ msgstr "GOSA - GOnicus System Administrator Setup" + +#~ msgid "Setup steps" +#~ msgstr "Schritte der Einrichtung" + +#~ msgid "Setup language" +#~ msgstr "Sprache der Einrichtung" + +#~ msgid "Please choose a language" +#~ msgstr "Bitte wählen Sie eine Sprache" + +#, fuzzy +#~ msgid "Basic installation checks" +#~ msgstr "Installation der Arbeitsstation ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "This should be activated while compiling your PHP. (--with-gettext)" +#~ msgstr "" +#~ "Dies sollte aktiviert sein, während Sie PHP kompilieren (--with-gettext)." + +#, fuzzy +#~ msgid "This should be activated while compiling your PHP. (--with-iconv)" +#~ msgstr "" +#~ "Dies sollte aktiviert sein, wenn Sie PHP kompilieren (--with-iconv)." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "To use SSHA encryption, you'll need this module. GOsa will run without it." +#~ msgstr "" +#~ "Bei der Verwendung von speziellen Passwort-Verschlüsselungen (wie z.B. " +#~ "SSHA) wird dieses Modul benötigt. GOsa funktioniert auch ohne dieses " +#~ "Modul." + +#, fuzzy +#~ msgid "Password hashes" +#~ msgstr "Passwort läuft ab" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "In order to use samba 2/3 you've to install some additional packages to " +#~ "generate password hashes. (e.g. libmhash2)" +#~ msgstr "" +#~ "Um Samba 2.x/3.x in Verbindung mit LDAP nutzen zu können, wird ein " +#~ "externes Programm benötigt, welches die Passwort-Hashes generieren kann." + +#~ msgid "register_globals" +#~ msgstr "register_globals" + +#~ msgid " " +#~ msgstr " " + +#~ msgid "" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "session.auto_start" +#~ msgstr "session.auto_start" + +#~ msgid "memory_limit" +#~ msgstr "memory_limit" + +#~ msgid "implicit_flush" +#~ msgstr "implicit_flush" + +#~ msgid "max_execution_time" +#~ msgstr "max_execution_time" + +#~ msgid "expose_php" +#~ msgstr "expose_php" + +#~ msgid "magic_quotes_gpc" +#~ msgstr "magic_quotes_gpc" + +#~ msgid "" +#~ "Increase your server security by setting magic_quotes_gpc to 'on'. PHP " +#~ "will escape all quotes in strings in this case." +#~ msgstr "" +#~ "Erhöhen Sie die Sicherheit des Server, indem sie magic_quotes_gpc auf " +#~ "'on' stellen. PHP wird in dieser Einstellung alle 'quotes' in 'strings' " +#~ "umwandeln." + +#~ msgid "Configuration file writeable." +#~ msgstr "Konfigurationsdatei schreibbar" + +#~ msgid "GNU / GPL-License" +#~ msgstr "GNU / GPL-Lizenz" + +#~ msgid "Ldap settings" +#~ msgstr "LDAP-Einstellungen" + +#~ msgid "" +#~ "Anonymous bind successful on server '%s'. Please specify user and " +#~ "password." +#~ msgstr "" +#~ "Anonyme Verbindung zu Server '%s' erfolgreich. Bitte geben Sie nun Ihren " +#~ "Benutzernamen und das Kennwort ein." + +#~ msgid "Bind as user '%s' successful on server '%s'." +#~ msgstr "Verbindung als Benutzer '%s' zu Server '%s' war erfolgreich." + +#~ msgid "" +#~ "Please enter the server URI to allow the GOsa setup to connect your LDAP " +#~ "server (Example: ldap://your.server:389)." +#~ msgstr "" +#~ "Bitte geben Sie die Server-URI an, damit das GOsa-Setup sich zu Ihrem " +#~ "LDAP-Server verbinden kann (Beispiel: ldap://ihr-server:389)." + +#~ msgid "" +#~ "Use the 'Test' button to try to connect with the given values. The status " +#~ "will be shown on the bottom of the page." +#~ msgstr "" +#~ "Verwenden Sie den 'Test'-Knopf, um eine Verbindung mit den angebenen " +#~ "Werten zu versuchen. Der Status wird am Ende der Seite angezeigt." + +#, fuzzy +#~ msgid "Location description" +#~ msgstr "Aufgabengebiet" + +#~ msgid "Connection url" +#~ msgstr "Verbindungs-URL" + +#~ msgid "Test" +#~ msgstr "Test" + +#~ msgid "Try connect" +#~ msgstr "Verbindung testen" + +#~ msgid "Use tls connection" +#~ msgstr "Verwende TLS-Verbindung" + +#~ msgid "GOsa generic settings, page 1/3" +#~ msgstr "Allgemeine GOsa-Einstellungen, Seite 1/3" + +#~ msgid "GOsa theme" +#~ msgstr "GOsa-Thema" + +#, fuzzy +#~ msgid "Base hook" +#~ msgstr "Basis:" + +#~ msgid "External script" +#~ msgstr "Externes Skript" + +#, fuzzy +#~ msgid "Klick here to add a new test" +#~ msgstr "Hier klicken zum Anmelden" + +#, fuzzy +#~ msgid "Sieve manamgent" +#~ msgstr "MIME-Typen Verwaltung" + +#~ msgid "Else if" +#~ msgstr "Ansonsten wenn" + +#~ msgid "{LOCATIONNAME}" +#~ msgstr "{LOCATIONNAME}" + +#~ msgid "Posix Account" +#~ msgstr "Posix-Konto" + +#~ msgid "Samba account" +#~ msgstr "Samba-Konto" + +#~ msgid "PHPgroupware" +#~ msgstr "PHPgroupware" + +#~ msgid "OpenExchange account" +#~ msgstr "OpenExchange-Konto" + +#~ msgid "PHP schedule it" +#~ msgstr "PHP schedule it" + +#~ msgid "Nagios account" +#~ msgstr "Nagios-Konto" + +#~ msgid "Netatalk account" +#~ msgstr "Netatalk-Konto" + +#~ msgid "" +#~ "Directory '%s' specified as smarty compile directory is not accessible, " +#~ "please check existence and rights of this directory!" +#~ msgstr "" +#~ "Auf das als Compile-Verzeichnis angegegebene Verzeichnis '%s' kann nicht " +#~ "zugegriffen werden, überprüfen Sie die Existenz und die Rechte!" + +#~ msgid "Repository settings" +#~ msgstr "Repository-Einstellungen" + +#~ msgid "" +#~ "To add packages to your package list you have to setup the repository " +#~ "settings first." +#~ msgstr "" +#~ "Um Pakete zu ihrer Paketliste hinzuzufügen, müssen Sie zunächst die " +#~ "Repository-Einstellungen anpassen." + +#~ msgid "" +#~ "Packages are usually stored on different servers called mirrors. These " +#~ "mirrors have different types of releases (for example woody/sarge/etch), " +#~ "which finally contain packages sorted by section." +#~ msgstr "" +#~ "Pakete liegen üblicherweise auf verschiedenen Servern, die Mirror genannt " +#~ "werden. Diese Mirror enthalten verschiedene Releases (z.B. woody, sarge, " +#~ "etch,...). Diese enthalten wiederum nach Sections (main, contrib, non-" +#~ "free,...) sortierte Pakete." + +#~ msgid "" +#~ "Section and release can't be changed in future dialogs, but the mirror " +#~ "can be changed by editing the entry." +#~ msgstr "" +#~ "Section und Release können in späteren Dialogen nicht mehr geändert " +#~ "werden, jedoch kann der Mirror bearbeitet werden." + +#~ msgid "" +#~ "First select the preferred release, then the section and finally the " +#~ "mirror." +#~ msgstr "" +#~ "Bitte wählen Sie zunächst das gewünschte Release, dann die Section und " +#~ "abschliessend den Mirror." + +#~ msgid "please choose a release..." +#~ msgstr "Bitte wählen Sie ein Release..." + +#~ msgid "Sections for this release" +#~ msgstr "Sections für dieses Release" + +#~ msgid "macro name" +#~ msgstr "Makroname" + +#~ msgid "" +#~ "There is currently no asterisk server defined. Your settings can't be " +#~ "saved." +#~ msgstr "" +#~ "Im Moment ist kein Asterisk-Server definiert. Ihre Einstellungen können " +#~ "nicht gespeichert werden." + +#~ msgid "Can't delete in Database %s, on Server %s." +#~ msgstr "Kann Datenbank '%s' auf Server '%s' nicht löschen." + +#~ msgid "Saving of object group/phone queue with dn '%s' failed." +#~ msgstr "" +#~ "Speichern von Objektgruppe/Telefon-Warteschlange mit dn '%s' " +#~ "fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Removing of object group/phone queue with dn '%s' failed." +#~ msgstr "" +#~ "Entfernen von Objektgruppe/Telefon-Warteschlange mit dn '%s' " +#~ "fehlgeschlagen." + +#~ msgid "" +#~ "There is no mysql extension available in your php setup, can't save any " +#~ "changes to asterisk db." +#~ msgstr "" +#~ "Die MySQL-Erweiterung wurde nicht gefunden - kann daher keine Änderungen " +#~ "in der Asterisk-DB speichern." + +#~ msgid "Unable to parse macro contents on line: %s" +#~ msgstr "Fehler beim Einlesen des Makros in Zeile %s" + +#~ msgid "Can't perform SELECT query in DB '%s'" +#~ msgstr "Kann SELECT-Abfrage in Datenbank '%s' nicht ausführen" + +#~ msgid "Can't perform DELETE query in DB '%s'" +#~ msgstr "Kann DELETE-Abfrage in Datenbank '%s' nicht ausführen" + +#~ msgid "Can't perform INSERT query in DB '%s'" +#~ msgstr "Kann INSERT-Abfrage in Datenbank '%s' nicht ausführen" + +#~ msgid "Removing of goFonConference/generic with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Entfernen von GOfonKonferenz/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "" +#~ "You have specified a conference 'without PIN' ... please leave the PIN " +#~ "fields empty." +#~ msgstr "" +#~ "Sie haben eine Konferenz ohne PIN angelegt - bitte lassen Sie die PIN-" +#~ "Felder leer." + +#~ msgid "Online" +#~ msgstr "aktiv" + +#~ msgid "" +#~ "As soon as the move operation has finished, you can scroll down to end of " +#~ "the page and press the 'Continue' button to continue with the department " +#~ "management dialog." +#~ msgstr "" +#~ "Sobald der Vorgang abgeschlossen wurde, können Sie zum unteren Ende der " +#~ "Seite blättern und auf den 'Weiter'-Knopf drücken, um zum Abteilungs-" +#~ "Verwaltungs-Dialog zurück zu gelangen." + +#~ msgid "Select to display users" +#~ msgstr "Zeige Benutzer" + +#~ msgid "Display user" +#~ msgstr "Zeige Benutzer" + +#~ msgid "Select to display departments" +#~ msgstr "Zeige Abteilungen" + +#~ msgid "Display departments" +#~ msgstr "Zeige Abteilungen" + +#~ msgid "" +#~ "Generating this page caused the W3C conformance checker to raise " +#~ "some errors!" +#~ msgstr "" +#~ "Der W3C-Validator meldete einen oder mehrere Fehler beim Erzeugen dieser " +#~ "Seite!" + +#~ msgid "You have no permissions to create a user on this 'Base'." +#~ msgstr "" +#~ "Sie haben keine Berechtigung, einen Benutzer innerhalb dieser 'Basis' " +#~ "anzulegen." + +#~ msgid "You have no permissions to move this user to the specified 'Base'." +#~ msgstr "" +#~ "Sie haben keine Berechtigung, diesen Benutzer in die angegebene 'Basis' " +#~ "zu verschieben." + +#~ msgid "You have no permissions to create a blocklist on this 'Base'." +#~ msgstr "" +#~ "Sie haben keine Berechtigung, eine Sperrliste unter dieser 'Basis' " +#~ "anzulegen." + +#~ msgid "You have no permissions to create a group on this 'Base'." +#~ msgstr "" +#~ "Sie haben keine Berechtigung, eine Gruppe unterhalb dieser 'Basis' " +#~ "anzulegen." + +#~ msgid "You have no permissions to create a application on this 'Base'." +#~ msgstr "" +#~ "Sie haben keine Berechtigung, eine Anwendung unterhalb dieser 'Basis' " +#~ "anzulegen." + +#~ msgid "You have no permissions to create a department on this 'Base'." +#~ msgstr "" +#~ "Sie haben keine Berechtigung eine Abteilung unterhalb dieser 'Basis' " +#~ "anzulegen." + +#~ msgid "You have no permissions to create a terminal on this 'Base'." +#~ msgstr "" +#~ "Sie haben keine Berechtigung, ein Terminal unterhalb dieser 'Basis' " +#~ "anzulegen." + +#~ msgid "You have no permissions to create a server on this 'Base'." +#~ msgstr "" +#~ "Sie haben keine Berechtigung, einen Server unterhalb dieser 'Basis' " +#~ "anzulegen." + +#~ msgid "You have no permissions to create a phone on this 'Base'." +#~ msgstr "" +#~ "Sie haben keine Berechtigung, ein Telefon unterhalb dieser 'Basis' " +#~ "anzulegen." + +#~ msgid "You have no permissions to create a mime type on this 'Base'." +#~ msgstr "" +#~ "Sie haben keine Berechtigung, einen MIME-Typ unterhalb dieser 'Basis' " +#~ "anzulegen." + +#~ msgid "GOfon" +#~ msgstr "GOfon" + +#~ msgid "You are not allowed to set this systems password!" +#~ msgstr "" +#~ "Sie haben keine Berechtigung, das Passwort für dieses Systems zu setzen!" + +#~ msgid "The host name '%s' should be written in lowercase." +#~ msgstr "Der Hostname '%s' sollte in Kleinbuchstaben geschrieben werden." + +#~ msgid "Viewable" +#~ msgstr "Sichtbar" + +#~ msgid "You are not allowed to delete this snapshot!" +#~ msgstr "Sie haben keine Berechtigung, dieses Abbild zu löschen!" + +#~ msgid "you are not using any strange characters in the loginname." +#~ msgstr "Sie verwenden keine ungewöhnlichen Zeichen im Benutzernamen." + +#~ msgid "This zoneName is already in use" +#~ msgstr "Der angegebene Zonen-Name wird bereits verwendet." + +#~ msgid "This reverse zone is already in use" +#~ msgstr "Die reverse-Zone wird bereits verwendet." + +#~ msgid "You've to specify an ldap server before continuing!" +#~ msgstr "Sie müssen einen LDAP-Server angeben um fortzufahren!" + +#~ msgid "" +#~ "Bind to server successful, but the server seems to be completly empty, " +#~ "please check all information twice" +#~ msgstr "" +#~ "Die Verbindung zum Server war erfolgreich, dieser scheint jedoch leer zu " +#~ "sein. Bitte überprüfen Sie nochmals Ihre Angaben." + +#~ msgid "" +#~ "Found more than one dns zone which contains an entry named '%s'. Aborting " +#~ "getting dns informations for this device." +#~ msgstr "" +#~ "Es wurde mehr als eine DNS-Zone gefunden, die einen Eintrag mit Namen '%" +#~ "s' enthält. Der Vorgang, Informationen über dieses Gerät zu beschaffen, " +#~ "wurde daher abgebrochen." + +#, fuzzy +#~ msgid "Pgaer" +#~ msgstr "Pager" + +#~ msgid "Select subtree to place blocklist in" +#~ msgstr "" +#~ "Wählen Sie den Teilbaum, in den die Sperrliste plaziert werden soll." + +#~ msgid "No permission to create a blocklist on this base." +#~ msgstr "" +#~ "Sie haben keine Berechtigung, eine Sperrliste unterhalb dieser Basis " +#~ "anzulegen." + +#~ msgid "" +#~ "You have no permissions to create or modify a global address book entry." +#~ msgstr "" +#~ "Sie haben keine Berechtigung, einen Eintrag unterhalb dieser 'Basis' " +#~ "anzulegen." + +#~ msgid "You've no permission to do LDAP imports." +#~ msgstr "" +#~ "Sie haben keine Berechtigung, um Daten in die LDAP-Datenbank zu " +#~ "importieren." + +#~ msgid "You've no permission to do LDAP exports." +#~ msgstr "" +#~ "Sie haben keine Berechtigung, um Daten aus der LDAP-Datenbank zu " +#~ "exportieren." + +#~ msgid "Choose subtree to place macro in" +#~ msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in den das Makro eingepflegt werden soll" + +#~ msgid "Insufficient permissions, can't change attribute '%s' in goFonMacro." +#~ msgstr "" +#~ "Zugriffsrechte nicht ausreichend, kann Attribut '%s' in goFonMacro nicht " +#~ "ändern." + +#~ msgid "File servive (Shares)" +#~ msgstr "Datei-Dienst (Freigaben)" + +#~ msgid "Time Service" +#~ msgstr "Zeit-Dienst" + +#~ msgid "Terminal Service" +#~ msgstr "Terminal-Dienst" + +#~ msgid "Domain name system service" +#~ msgstr "Domain Name Service (DNS) Dienst" + +#~ msgid "IMAP admin access" +#~ msgstr "IMAP-Administrationszugang" + +#~ msgid "Glpi database" +#~ msgstr "Glpi-Datenbank" + +#~ msgid "Removing server services/gofax with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Entfernen von Server-Dienste/GOfax mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Saving server services/gofax with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Speichern von Server-Dienste/GOfax mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Set status flag for server services/gofax with dn '%s' failed." +#~ msgstr "" +#~ "Setzen von Status-Flag für Server Dienste/GOfax mit dn '%s' " +#~ "fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Fax server" +#~ msgstr "Fax-Dienst" + +#~ msgid "Set status flag for system server/kolab with dn '%s' failed." +#~ msgstr "" +#~ "Setzen von Status-Flag für System Server/Kolab mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Kolab service" +#~ msgstr "Kolab-Dienst" + +#~ msgid "You have no permissions to create a printer on this 'Base'." +#~ msgstr "" +#~ "Sie haben keine Berechtigung, einen Drucker unterhalb dieser 'Basis' " +#~ "anzulegen." + +#~ msgid "NFS" +#~ msgstr "NFS" + +#~ msgid "NFS service" +#~ msgstr "DNS-Dienst" + +#~ msgid "Set status flag for server services/repository with dn '%s' failed." +#~ msgstr "" +#~ "Setzen von Status-Flag für Server Dienste/Repository mit dn '%s' " +#~ "fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Glpi management" +#~ msgstr "GLPI-Verwaltung" + +#~ msgid "Removing server services/glpi with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Entfernen von Server-Dienste/GLPI mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Saving server services/glpi with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Speichern von Server-Dienste/GLPI mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Glpi server" +#~ msgstr "GLPI-Server" + +#~ msgid "Glpi server service" +#~ msgstr "GLPI-Dienst" + +#~ msgid "Attachment name" +#~ msgstr "Name des Anhangs" + +#~ msgid "Attachment comment" +#~ msgstr "Kommentar zum Anhang" + +#~ msgid "Attachment mime type" +#~ msgstr "MIME-Typ des Anhangs" + +#~ msgid "Attachment filename" +#~ msgstr "Dateiname des Anhangs" + +#~ msgid "Removing of server services/cups with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Entfernen von Server-Dienste/CUPS mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Saving of server services/cups with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Speichern von Server-Dienste/CUPS mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Set status flag for server services/cups with dn '%s' failed." +#~ msgstr "" +#~ "Setzen von Status-Flag für Server Dienste/CUPS mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Cups service" +#~ msgstr "CUPS-Dienst" + +#~ msgid "Removing server services/terminalServer with dn '%s' failed." +#~ msgstr "" +#~ "Entfernen von Server Dienste/Terminal-Dienst mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "" +#~ "Set status flag for server services/terminalServer with dn '%s' failed." +#~ msgstr "" +#~ "Setzen von Status-Flag für Server Dienste/Terminal-Dienst mit dn '%s' " +#~ "fehlgeschlagen." + +#~ msgid "NTP service" +#~ msgstr "Zeit-Dienst" + +#~ msgid "Removing server services/goNtpServer with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Entfernen von Server-Dienste/GOntp mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Set status flag for server services/goNtpServer with dn '%s' failed." +#~ msgstr "" +#~ "Setzen von Status-Flag für Server Dienste/GOntp mit dn '%s' " +#~ "fehlgeschlagen." + +#~ msgid "NTP" +#~ msgstr "NTP" + +#~ msgid "Removing server services/ldap with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Entfernen von Server-Dienste/LDAP mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Saving server services/ldap with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Speichern von Server-Dienste/LDAP mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Set status flag for server services/ldap with dn '%s' failed." +#~ msgstr "" +#~ "Setzen von Status-Flag für Server Dienste/LDAP mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Syslog service" +#~ msgstr "Protokoll-Dienst" + +#~ msgid "Removing server services/goSysLog with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Entfernen von Server-Dienste/GOsyslog mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Saving server services/goSysLog with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Speichern von Server-Dienste/GOsyslog mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Set status flag for server services/goSysLog with dn '%s' failed." +#~ msgstr "" +#~ "Setzen von Status-Flag für Server Dienste/GOsyslog mit dn '%s' " +#~ "fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Syslog" +#~ msgstr "Systemprotokoll" + +#~ msgid "Removing server services/gofon with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Entfernen von Server-Dienste/GOfon mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Saving server services/gofon with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Speichern von Server-Dienste/GOfon mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Set status flag for server services/gofon with dn '%s' failed." +#~ msgstr "" +#~ "Setzen von Status-Flag für Server Dienste/GOfon mit dn '%s' " +#~ "fehlgeschlagen." + +#~ msgid "GoFon server" +#~ msgstr "GOfon-Server" + +#~ msgid "Removing server services/goLogDB with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Entfernen von Server-Dienste/GOlogDB mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Saving server services/goLogDB with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Speichern von Server-Dienste/GOlogDB mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Set status flag for server services/goLogDB with dn '%s' failed." +#~ msgstr "" +#~ "Setzen von Status-Flag für Server Dienste/GOlogDB mit dn '%s' " +#~ "fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Log" +#~ msgstr "Protokoll" + +#~ msgid "Removing server services/gokrb with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Entfernen von Server-Dienste/GOkrb mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Saving server services/gokrb with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Speichern von Server-Dienste/GOkrb mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Set status flag for server services/gokrb with dn '%s' failed." +#~ msgstr "" +#~ "Setzen von Status-Flag für Server Dienste/GOkrb mit dn '%s' " +#~ "fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Postfix" +#~ msgstr "Postfix" + +#~ msgid "Removing server services/mail with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Entfernen von Server-Dienste/Mail mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Set status flag for server services/mail with dn '%s' failed." +#~ msgstr "" +#~ "Setzen von Status-Flag für Server Dienste/Mail mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Mail service" +#~ msgstr "Mail-Dienst" + +#~ msgid "Cyrus service" +#~ msgstr "Cyrus-Dienst" + +#~ msgid "Removing server services/imap with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Entfernen von Server-Dienste/IMAP mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Saving server services/imap with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Speichern von Server-Dienste/IMAP mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Set status flag for server services/imap with dn '%s' failed." +#~ msgstr "" +#~ "Setzen von Status-Flag für Server Dienste/IMAP mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Imap" +#~ msgstr "IMAP" + +#~ msgid "Imap service" +#~ msgstr "IMAP-Dienst" + +#~ msgid "Removing of system server/shares with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Entfernen von System Server/Freigaben mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Set status flag for system server/shares with dn '%s' failed." +#~ msgstr "" +#~ "Setzen von Status-Flag für Systeme Server/Freigaben mit dn '%s' " +#~ "fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Share service" +#~ msgstr "Freigabe-Dienst" + +#~ msgid "Share entry" +#~ msgstr "Freigabe-Eintrag" + +#~ msgid "Remove anti virus extension" +#~ msgstr "Anti-Virus-Erweiterung entfernen" + +#~ msgid "" +#~ "This server has anti virus features enabled. You can disable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "" +#~ "Dieser Server besitzt aktivierte Inventar-Funktionen. Sie können diese " +#~ "durch einen Klick auf die Schaltfläche unten deaktivieren." + +#~ msgid "Add anti virus service" +#~ msgstr "Anti-Virus-Dienst hinzufügen" + +#~ msgid "" +#~ "This server has anti virus features disabled. You can enable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "" +#~ "Aktuell besitzt dieser Server keine aktivierten Anti-Virus-Funktionen. " +#~ "Sie können diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren." + +#~ msgid "Removing of server services/anti virus with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Entfernen von Server Dienste/Anti-Virus mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Set status flag for server services/anti virus with dn '%s' failed." +#~ msgstr "" +#~ "Setzen von Status-Flag für Server Dienste/Anti-Virus mit dn '%s' " +#~ "fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Remove spamassassin extension" +#~ msgstr "Spamassassin-Erweiterung entfernen" + +#~ msgid "" +#~ "This server has spamassassin features enabled. You can disable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "" +#~ "Dieser Server besitzt aktivierte Spamassassin-Funktionen. Sie können " +#~ "diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten deaktivieren." + +#~ msgid "Add spamassassin service" +#~ msgstr "Spamassassin-Dienst hinzufügen" + +#~ msgid "" +#~ "This server has spamassassin features disabled. You can enable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "" +#~ "Aktuell besitzt dieser Server keine aktivierten Spamassassin-Funktionen. " +#~ "Sie können diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren." + +#~ msgid "Removing of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +#~ msgstr "" +#~ "Entfernen von Server-Dienste/Spamassassin mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "" +#~ "Set status flag for server services/spamassassin with dn '%s' failed." +#~ msgstr "" +#~ "Setzen von Status-Flag für Server Dienste/Spamassassin mit dn '%s' " +#~ "fehlgeschlagen." + +#~ msgid "T" +#~ msgstr "T" + +#~ msgid "Connectivity settings" +#~ msgstr "Konnektivitäts-Einstellungen" + +#, fuzzy +#~ msgid "gosaProxyID" +#~ msgstr "Proxy" + +#, fuzzy +#~ msgid "Quota limit period" +#~ msgstr "Frequenz der Host-Meldungen" + +#~ msgid "Specified name is invalid." +#~ msgstr "Der angegebene Name ist ungültig." + +#~ msgid "Device ID" +#~ msgstr "Geräte ID" + +#, fuzzy +#~ msgid "apple-user-homeDirectory" +#~ msgstr "Basisverzeichnis" + +#~ msgid "Removing of object group/workstation with dn '%s' failed." +#~ msgstr "" +#~ "Entfernen von Objektgruppe/Arbeitsstation mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Delivery mode" +#~ msgstr "Auslieferungsmethode" + +#, fuzzy +#~ msgid "phpgwAccountExpires" +#~ msgstr "Konto läuft ab am" + +#, fuzzy +#~ msgid "phpgwAccountType" +#~ msgstr "Konto" + +#~ msgid "Value specified as 'Ratio' is not valid." +#~ msgstr "Das Feld 'Verhältins' enthält eine ungültige Eingabe." + +#, fuzzy +#~ msgid "mailEnabled" +#~ msgstr "aktiviert" + +#~ msgid "GOsa intranet account" +#~ msgstr "GOsa Intranet-Konto" + +#~ msgid "Open groupware account" +#~ msgstr "OpenGroupware-Konto" + +#~ msgid "Can't get quota information for '%s'." +#~ msgstr "Kann die Kontingent-Einstellungen für '%s' nicht ermitteln." + +#, fuzzy +#~ msgid "Shadow last change" +#~ msgstr "Zeige Pakete" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device monitor" +#~ msgstr "Neuer Monitor" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device case" +#~ msgstr "Gerätename" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device motherboard" +#~ msgstr "Motherboard hinzufügen/bearbeiten" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device soundcard" +#~ msgstr "Neue Soundkarte" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device processor" +#~ msgstr "Neuer Prozessor" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device misc device" +#~ msgstr "Neues allgemeines Gerät" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device ram" +#~ msgstr "Gerätename" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device hard disk drive" +#~ msgstr "Neue Festplatte" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device drive" +#~ msgstr "Gerätename" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device controler" +#~ msgstr "Neuer Controller" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device graphics card" +#~ msgstr "Neue Grafikkarte" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device power supply" +#~ msgstr "Neues Netzteil" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device pci device" +#~ msgstr "Anzeige" + +#~ msgid "Saving printer membership with dn %s failed " +#~ msgstr "Speichern von Drucker-Mitgliedschaft mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Error while writing printer settings" +#~ msgstr "Fehler beim Speichern der Drucker-Einstellungen" + +#~ msgid "Kernel paramenter" +#~ msgstr "Kernel-Parameter" + +#~ msgid "Max queue lenght" +#~ msgstr "Maximale Grösse der Warteschlange" + +#~ msgid " Announce frequency" +#~ msgstr "Benachrichtigungsfrequenz" + +#~ msgid "Day" +#~ msgstr "Tag" + +#, fuzzy +#~ msgid "Keyboard modell" +#~ msgstr "Wählen Sie das Tastatur-Modell" + +#, fuzzy +#~ msgid "Keyborad variant" +#~ msgstr "Wählen Sie die Tastatur-Variante" + +#, fuzzy +#~ msgid "Valume" +#~ msgstr "Volume" + +#, fuzzy +#~ msgid "Technical responsilbe" +#~ msgstr "Technischer Kontakt" + +#~ msgid "Server indentifier" +#~ msgstr "Serverbezeichnung" + +#, fuzzy +#~ msgid "User certificate PKCS12" +#~ msgstr "Standard-Zertifikat" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vocation message" +#~ msgstr "Urlaubsbenachrichtigung" + +#~ msgid "Removing UNIX account failed" +#~ msgstr "Entfernen des UNIX-Kontos ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Saving UNIX account failed" +#~ msgstr "Speichern des Unix-Kontos ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Error while writing printer" +#~ msgstr "Fehler beim Speichern des Druckers" + +#~ msgid "Adding environment information failed" +#~ msgstr "Hinzufügen der Umgebungs-Erweiterung ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Removing oxchange account failed" +#~ msgstr "Entfernen des oxchange-Kontos ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Creating oxchange addressbook tree failed" +#~ msgstr "Anlegen des oxchange-Adressbuch-Baums fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Removing FAX account failed" +#~ msgstr "Entfernen des FAX-Kontos ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Saving FAX account failed" +#~ msgstr "Speichern des FAX-Kontos fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Removing FAI script base failed" +#~ msgstr "Entfernen der FAI-Skript-Basis fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Removing FAI script failed" +#~ msgstr "Entfernen des FAI-Skripts fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Saving FAI script failed" +#~ msgstr "Speichern des FAI-Skripts fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Removing FAI template base failed" +#~ msgstr "Entfernen der FAI-Vorlage fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Saving FAI template failed" +#~ msgstr "Speichern der FAI-Vorlage ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Removing FAI package base failed" +#~ msgstr "Entfernen der FAI-Paket-Basis fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Saving FAI package entry failed" +#~ msgstr "Speichern des FAI-Paket-Eintrags fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Removing FAI hook base failed" +#~ msgstr "Entfernen der Basis für FAI-Hooks ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Removing FAI hook failed" +#~ msgstr "Entfernen des FAI-Hooks ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Saving FAI hook failed" +#~ msgstr "Speichern des FAI-Hooks ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Removing FAI partition table failed" +#~ msgstr "Entfernen der FAI-Partitionstabelle ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Saving FAI partition table failed" +#~ msgstr "Speichern der FAI-Partitionstabelle ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Removing FAI partition table entry failed" +#~ msgstr "Entfernen des FAI-Partitionstabellen-Eintrags fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Saving FAI partition table entry failed" +#~ msgstr "Speichern des FAI-Partitionstabellen-Eintrags fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Removing FAI variable failed" +#~ msgstr "Entfernen der FAI-Variable fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Saving FAI variable failed" +#~ msgstr "Speichern der FAI-Variablen fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Removing group failed" +#~ msgstr "Entfernen der Gruppe fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Saving group failed" +#~ msgstr "Speichern der Gruppe fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Apply this acl only for users own entries" +#~ msgstr "Anwenden dieser Zugriffsregel nur auf Einträge des Eigentümers" + +#~ msgid "This 'dn' is no acl container." +#~ msgstr "Diese 'dn' enthält keine Zugriffserweiterungen." + +#~ msgid "Removing ACL information failed" +#~ msgstr "Entfernen der ACL-Informationen fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Removing application information failed" +#~ msgstr "Entfernen der Anwendungsinformationen ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Saving application information failed" +#~ msgstr "Speichern der Anwendung ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Removing application failed" +#~ msgstr "Entfernen der Anwendung ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "" +#~ "This menu allows you to create, delete and edit selected departments. " +#~ "Having a large size of departments, you might prefer the range selectors " +#~ "on top of the department list." +#~ msgstr "" +#~ "Dieses Menü erlaubt es Ihnen, Abteilungen hinzuzufügen, zu bearbeiten " +#~ "oder zu entfernen. Bei einer Vielzahl von Abteilungen bietet sich die " +#~ "Verwendung der Bereichswahl an." + +#~ msgid "Updating DNS service failed" +#~ msgstr "Aktualisierung des DNS-Dienstes ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Removing DNS entries failed" +#~ msgstr "Entfernen von DNS-Einträge ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Saving DNS entries failed" +#~ msgstr "Speichern von DNS-Einträgen ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Removing workstation failed" +#~ msgstr "Entfernen der Arbeitsstation ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "The attribute '%s' is empty or contains invalid characters." +#~ msgstr "Das Attribut '%s' ist leer oder enthält ungültige Zeichen." + +#~ msgid "The imap name string needs to be a hostname or an IP-address." +#~ msgstr "" +#~ "Das Feld 'Serverbezeichnung' muss entweder ein Hostname oder eine IP-" +#~ "Adresse sein." + +#~ msgid "Removing kolab host entry failed" +#~ msgstr "Entfernen des Kolab-Host Eintrags ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Removing terminal failed" +#~ msgstr "Entfernen des Terminals ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Saving terminal failed" +#~ msgstr "Speichern des Terminals ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Saving Samba workstation failed" +#~ msgstr "Speichern der Samba-Arbeitsstation ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Saving generic component failed" +#~ msgstr "Speichern der Netzwerk-Komponente ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Saving terminal to DNS object failed" +#~ msgstr "Speichern des Terminal DNS-Objektes ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Removing phone failed" +#~ msgstr "Entfernen des Telefons ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Saving phone failed" +#~ msgstr "Speichern des Telefons ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Removing phone macro failed" +#~ msgstr "Entfernen des Telefon-Markos ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Saving phone macro failed" +#~ msgstr "Speichern des Telefon-Makros ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Saving phone macro parameters failed" +#~ msgstr "Speichern der Telefon-Makro Parameter ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Saving phone conference failed" +#~ msgstr "Speichern der Telefon-Konferenz ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Create snapshot failed." +#~ msgstr "Erzeugen des Abbilds fehlschlagen." + +#~ msgid "" +#~ "This procedure will create a working snapshot of the selected object." +#~ msgstr "" +#~ "Dieser Vorgang wird ein funktionsfähiges Abbild des gewählten Objekts " +#~ "erstellen." + +#~ msgid "There are no available snapshots." +#~ msgstr "Es sind keine Abbilder verfügbar." + +#~ msgid "Overwrite existing entry" +#~ msgstr "Existierenden Eintrag überschreiben" + +#~ msgid "Removing DNS service failed" +#~ msgstr "Entfernen des DNS-Dienstes ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Please specify the attribute SNAPSHOT_BASE in your gosa.conf." +#~ msgstr "" +#~ "Bitte definieren Sie das Attribute SNAPSHOT_BASE in Ihrer gosa.conf." + +#~ msgid "The dn: '%s' (from line %s) already exists in the LDAP database." +#~ msgstr "" +#~ "Der DN: '%s' (aus Zeile %s) existiert bereits in der LDAP-Datenbank." + +#~ msgid "Remove Kolab extension" +#~ msgstr "Kolab-Erweiterung entfernen" + +#~ msgid "Remove FAI repository extension." +#~ msgstr "FAI-Repository-Erweiterung entfernen" + +#~ msgid "" +#~ "This server has FAI repository features enabled. You can disable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "" +#~ "Dieser Server besitzt aktivierte FAI-Repository-Erweiterungen. Sie können " +#~ "diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten deaktivieren." + +#~ msgid "Add FAI repository extension." +#~ msgstr "FAI-Repository-Erweiterung hinzufügen" + +#~ msgid "" +#~ "This server has FAI repository features disabled. You can enable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "" +#~ "Aktuell besitzt dieser Server keine aktivierten FAI-Repository-" +#~ "Erweiterungen. Sie können diese durch einen Klick auf die Schaltfläche " +#~ "unten aktivieren." + +#~ msgid "configured for" +#~ msgstr "konfiguriert für" diff --git a/gosa-plugins/apache2/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po.orig b/gosa-plugins/apache2/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po.orig new file mode 100644 index 000000000..c0a8b0d37 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/apache2/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po.orig @@ -0,0 +1,19720 @@ +# translation of admin.po to +# translation of systems.po to +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#: include/class_plugin.inc:115 include/class_plugin.inc:116 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: admin\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-18 14:55+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-24 00:26+0200\n" +"Last-Translator: ALEJANDRO ESCANERO BLANCO\n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: contrib/gosa.conf:4 plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:280 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1143 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:16 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1347 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:374 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1097 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1317 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1418 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:161 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:312 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:178 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:200 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:162 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:471 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:239 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:969 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:336 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:164 +msgid "My account" +msgstr "Mi cuenta" + +#: contrib/gosa.conf:34 +msgid "Administration" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:67 plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:801 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:742 +msgid "Addons" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:90 +msgid "ACL Role" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:94 contrib/gosa.conf:109 contrib/gosa.conf:113 +#: contrib/gosa.conf:120 contrib/gosa.conf:125 contrib/gosa.conf:129 +#: contrib/gosa.conf:134 contrib/gosa.conf:142 contrib/gosa.conf:150 +#: contrib/gosa.conf:159 contrib/gosa.conf:163 contrib/gosa.conf:188 +#: contrib/gosa.conf:192 contrib/gosa.conf:196 contrib/gosa.conf:200 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:5 plugins/personal/posix/generic.tpl:4 +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:6 plugins/personal/samba/samba3.tpl:6 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:16 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1413 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:1 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:6 +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:5 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:4 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:4 plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:5 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:4 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:5 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:3 plugins/admin/groups/mail.tpl:7 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:940 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:542 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:586 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:6 plugins/admin/systems/glpi.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:588 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:414 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:880 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:268 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:476 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:4 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:682 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:6 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:747 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:570 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:20 +#: setup/setup_feedback.tpl:46 +msgid "Generic" +msgstr "Genérico" + +#: contrib/gosa.conf:95 +msgid "Unix" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:96 contrib/gosa.conf:114 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:12 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1312 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:233 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:223 +msgid "Environment" +msgstr "Entorno" + +#: contrib/gosa.conf:97 contrib/gosa.conf:116 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:22 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1138 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:225 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1110 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:225 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:81 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:192 +#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:215 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:181 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:24 +msgid "Mail" +msgstr "Correo Electrónico" + +#: contrib/gosa.conf:98 plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:24 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1092 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:227 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:231 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:26 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:28 +msgid "Samba" +msgstr "Samba" + +#: contrib/gosa.conf:99 plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:36 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:370 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:233 +msgid "Netatalk" +msgstr "Netatalk" + +#: contrib/gosa.conf:100 plugins/personal/connectivity/main.inc:118 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:15 +msgid "Connectivity" +msgstr "Conectividad" + +#: contrib/gosa.conf:101 plugins/personal/generic/generic.tpl:334 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:502 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:683 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:10 +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:831 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:229 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:91 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:605 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:39 html/getxls.php:222 +#: html/getxls.php:297 +msgid "Fax" +msgstr "Fax" + +#: contrib/gosa.conf:102 plugins/personal/generic/generic.tpl:309 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:490 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:94 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:221 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:67 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:163 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:231 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:227 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:83 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1272 +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:433 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:920 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1469 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:40 +msgid "Phone" +msgstr "Teléfono" + +#: contrib/gosa.conf:104 plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:18 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:275 +msgid "Nagios" +msgstr "Nagios" + +#: contrib/gosa.conf:115 plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1194 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:25 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:112 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:165 +msgid "Applications" +msgstr "Aplicaciones" + +#: contrib/gosa.conf:121 plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:3 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:92 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:260 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:47 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:130 +msgid "Options" +msgstr "Opciones" + +#: contrib/gosa.conf:130 +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:232 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:879 +msgid "Parameter" +msgstr "Parámetro" + +#: contrib/gosa.conf:135 contrib/gosa.conf:143 contrib/gosa.conf:151 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1178 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:468 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:102 +msgid "Startup" +msgstr "Inicio" + +#: contrib/gosa.conf:136 contrib/gosa.conf:152 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:105 +msgid "Devices" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:137 contrib/gosa.conf:153 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:235 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1281 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:886 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:436 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:52 +msgid "Printer" +msgstr "Impresora" + +#: contrib/gosa.conf:138 contrib/gosa.conf:146 contrib/gosa.conf:154 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:90 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33 +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:127 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:26 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:20 +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:20 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:20 setup/setup_ldap.tpl:120 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:27 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:67 +msgid "Information" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:144 plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:91 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:221 +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:115 +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:86 +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:94 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:704 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:71 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:127 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:386 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:378 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:71 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:131 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:398 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:161 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:388 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:93 +msgid "Services" +msgstr "Servicios" + +#: contrib/gosa.conf:145 contrib/gosa.conf:155 +msgid "FAI summary" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:213 +msgid "OGo" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:225 plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:29 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:44 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:11 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:13 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:15 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:6 +msgid "Export" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:226 +msgid "Excel Export" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:227 plugins/personal/mail/generic.tpl:238 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65 +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:54 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:50 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:109 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:112 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:21 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:25 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:28 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:135 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:7 +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:12 +msgid "Import" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:228 +msgid "CSV Import" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:232 +msgid "Partitions" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:236 plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:545 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:56 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:56 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:130 +msgid "Script" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:240 plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45 +msgid "Hooks" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:244 plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:46 +msgid "Variables" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:248 plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:47 +msgid "Templates" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:252 plugins/personal/environment/environment.tpl:11 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:50 +msgid "Profiles" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:253 plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:54 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:109 +msgid "Summary" +msgstr "Sumario" + +#: contrib/gosa.conf:257 plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:547 +msgid "Packages" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:433 plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:270 +#: setup/class_setupStep_Language.inc:48 +msgid "German" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:434 setup/class_setupStep_Language.inc:52 +msgid "Russian" +msgstr "Ruso" + +#: contrib/gosa.conf:435 +msgid "Spanish" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:436 setup/class_setupStep_Language.inc:49 +msgid "French" +msgstr "Francés" + +#: contrib/gosa.conf:437 +msgid "Dutch" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:438 setup/class_setupStep_Language.inc:50 +msgid "English" +msgstr "Inglés" + +#: contrib/gosa.conf:439 +msgid "Italian" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:440 +msgid "Polish" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/main.inc:103 plugins/personal/mail/main.inc:102 +#: plugins/personal/posix/main.inc:104 plugins/personal/netatalk/main.inc:94 +#: plugins/personal/samba/main.inc:102 +#: plugins/personal/environment/main.inc:100 +#: plugins/personal/generic/main.inc:155 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:100 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:100 +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:92 plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:61 +#: plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:51 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:730 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:418 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:741 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:433 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:824 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:431 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:378 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:366 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:104 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:351 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:217 setup/class_setupStep_Migrate.inc:266 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:324 setup/class_setupStep_Migrate.inc:391 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:466 setup/class_setupStep_Migrate.inc:538 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:591 setup/class_setupStep_Migrate.inc:721 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:876 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1599 setup/setup_checks.tpl:27 +#: setup/setup_checks.tpl:87 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: plugins/personal/nagios/main.inc:105 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:77 plugins/personal/mail/main.inc:104 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:81 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:41 +#: plugins/personal/posix/main.inc:106 plugins/personal/netatalk/main.inc:96 +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:106 +#: plugins/personal/samba/main.inc:104 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:41 +#: plugins/personal/environment/main.inc:102 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:64 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:61 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:76 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:54 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:19 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:35 +#: plugins/personal/generic/main.inc:157 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:94 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:102 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:106 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:17 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:21 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:62 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:33 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:94 +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:16 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:265 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:249 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:115 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:118 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:61 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:75 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:17 plugins/admin/acl/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:63 plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:53 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:736 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:741 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:747 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:18 plugins/admin/fai/remove.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:71 +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:83 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:40 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:55 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:57 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:85 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:16 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:171 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:18 plugins/admin/groups/remove.tpl:22 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:424 +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:39 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:57 +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:13 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:68 plugins/admin/users/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:19 plugins/admin/users/password.tpl:23 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:747 +#: plugins/admin/users/template.tpl:50 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:439 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:17 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:17 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:397 +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:140 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:40 +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:118 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:127 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:120 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:761 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/password.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:830 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:17 plugins/admin/systems/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:43 +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:223 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:41 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:170 +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:247 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:68 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:437 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:16 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:17 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:56 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:384 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:372 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:16 plugins/gofon/macro/remove.tpl:20 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:106 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:357 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:17 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:21 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:16 +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:15 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:41 +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:14 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:10 +#: include/sieve/templates/management.tpl:26 +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:13 setup/setup_ldap.tpl:17 +#: setup/setup_migrate.tpl:135 setup/setup_migrate.tpl:186 +#: setup/setup_migrate.tpl:251 setup/setup_migrate.tpl:307 +#: setup/setup_migrate.tpl:360 ihtml/themes/default/islocked.tpl:15 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:21 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:15 ihtml/themes/default/acl.tpl:77 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:91 ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:44 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:89 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: plugins/personal/nagios/main.inc:114 plugins/personal/mail/main.inc:112 +#: plugins/personal/posix/main.inc:116 plugins/personal/netatalk/main.inc:101 +#: plugins/personal/samba/main.inc:114 +#: plugins/personal/environment/main.inc:110 +#: plugins/personal/generic/main.inc:178 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:110 +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:100 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:112 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" +"Pulse en el botón - Editar - para cambiar la información en esta ventana" + +#: plugins/personal/nagios/main.inc:115 plugins/personal/mail/main.inc:115 +#: plugins/personal/posix/main.inc:118 plugins/personal/netatalk/main.inc:102 +#: plugins/personal/samba/main.inc:115 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:184 +#: plugins/personal/environment/main.inc:111 +#: plugins/personal/generic/main.inc:168 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:111 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:121 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:129 +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:101 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:62 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:62 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:53 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:99 plugins/admin/systems/glpi.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:71 plugins/admin/systems/glpi.tpl:106 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:167 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:68 plugins/admin/systems/servdns.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:191 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:113 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:8 +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +#: plugins/personal/nagios/main.inc:123 +msgid "Nagios settings" +msgstr "Parámetros de Nagios" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:19 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:23 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:6 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:17 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:25 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:13 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:17 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:7 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:27 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:18 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:7 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:25 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:7 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:28 +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:16 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:6 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:7 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:11 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:7 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:8 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:8 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:7 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:8 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:8 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:7 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:28 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:7 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:26 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:29 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7 include/class_acl.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:110 +msgid "This account has no nagios extensions." +msgstr "Esta cuenta no tiene extensión nagios." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:119 +msgid "Remove nagios account" +msgstr "Eliminar cuenta Nagios" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:120 +msgid "" +"This account has nagios features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Esta cuenta tiene la extensión Nagios activa. Puede desactivarla pulsando a " +"continuación." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122 +msgid "Create nagios account" +msgstr "Crear cuenta Nagios" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122 +msgid "" +"This account has nagios features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Esta cuenta tiene la extensión Nagios desactivada.Puede activarla pulsando " +"aqui." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:178 +#, php-format +msgid "Saving of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado al grabar la cuenta de usuario/Nagios con dn '%s'." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:198 +msgid "The required field 'NagiosAlias' is not set." +msgstr "No se ha asignado ningún valor al campo requerido 'Alias de Nagios'." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:201 +msgid "The required field 'NagiosMail' is not set." +msgstr "No se ha asignado ningún valor al campo requerido 'Correo de Nagios'." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:205 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:209 +msgid "Please enter a valid email address in 'NagiosMail' field." +msgstr "" +"Por favor introduzca una dirección válida de correo electrónico en el campo " +"'Cuenta Nagios'." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:261 +#, php-format +msgid "Removing of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado al eliminar la cuenta Nagios con dn '%s'." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:276 +msgid "Nagios account settings" +msgstr "Parámetros de cuenta Nagios" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:286 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:8 +msgid "Alias" +msgstr "Alias" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:287 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1447 +msgid "Pager number" +msgstr "Número del busca" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:288 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:17 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1148 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:812 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1118 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:409 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:189 setup/setup_feedback.tpl:30 +#: html/getxls.php:225 +msgid "Mail address" +msgstr "Dirección correo electrónico" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:290 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:100 +msgid "Host notification commands" +msgstr "Comandos de Notificación de máquina" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:291 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:66 +msgid "Host notification options" +msgstr "Opciones de Notificación de máquina" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:292 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:27 +msgid "Host notification period" +msgstr "Periodo de Notificación de máquina" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:294 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:90 +msgid "Service notification commands" +msgstr "Comandos de Notificación de Servicio" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:295 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:53 +msgid "Service notification options" +msgstr "Opciones de Notificación de Servicio" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:296 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:40 +msgid "Service notification period" +msgstr "Periodo de Notificación de Servicio" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:298 +msgid "View all hosts" +msgstr "Ver todas las máquinas" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:299 +msgid "View all services" +msgstr "Ver todos los servicios" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:301 +msgid "Trigger system commands" +msgstr "Activar comandos de sistema" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:302 +msgid "Trigger all host commands" +msgstr "Activar todos los comandos de máquina" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:303 +msgid "Trigger all service commands" +msgstr "Activar todos los comandos de servicio" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:305 +msgid "View configuration information" +msgstr "Ver la información de configuración" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:306 +msgid "View system informations" +msgstr "Ver la información de sistemas" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:5 +msgid "Nagios Account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:79 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:326 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:246 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:813 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:179 html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:300 +msgid "Pager" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:115 +msgid "Nagios authentification" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:121 +msgid "view system informations" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:130 +msgid "view configuration information" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:139 +msgid "trigger system commands" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:148 +msgid "view all services" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:157 +msgid "view all hosts" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:166 +msgid "trigger all service commands" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:175 +msgid "trigger all host commands" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:7 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:6 +msgid "Select addresses to add" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:25 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:21 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:20 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:24 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:19 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:65 +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:31 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:31 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:32 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:20 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:38 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:22 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:20 +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:29 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:29 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:38 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:78 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:35 +msgid "Select department" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:38 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:35 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:27 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:27 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:34 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:29 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:87 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:40 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:41 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:42 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:52 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:31 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:31 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:45 +msgid "Regular expression for matching addresses" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:60 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:52 +msgid "Display addresses of user" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:64 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:55 +msgid "User name of which addresses are shown" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:75 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:70 plugins/personal/mail/generic.tpl:257 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:43 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:61 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:88 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:126 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:79 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:61 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:39 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:412 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:39 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:157 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:181 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:248 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:63 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:60 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:14 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:53 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:261 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:80 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:105 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:60 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:13 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:49 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:51 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:48 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:50 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:78 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:43 +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:48 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:50 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:40 plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:42 +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:48 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:50 +#: plugins/admin/groups/application.tpl:39 plugins/admin/groups/mail.tpl:71 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:135 plugins/admin/groups/generic.tpl:137 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:607 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:55 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:30 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:41 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:115 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:149 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:125 plugins/admin/systems/terminal.tpl:117 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:94 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:508 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:528 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:113 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:106 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:486 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:162 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:191 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:108 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:131 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:165 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:191 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:392 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:207 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:230 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:67 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:108 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:120 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:174 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:28 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:37 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:54 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:51 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:19 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:18 +msgid "Add" +msgstr "Añadir" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:8 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:7 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:10 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:8 +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:10 +msgid "Primary address" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:16 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53 plugins/admin/groups/mail.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:420 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1273 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:432 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:44 +#: setup/setup_config2.tpl:163 setup/setup_config2.tpl:208 +msgid "Server" +msgstr "Servidor" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:19 +msgid "Specify the mail server where the user will be hosted on" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:29 plugins/admin/groups/mail.tpl:31 +msgid "Quota usage" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:36 plugins/admin/groups/mail.tpl:38 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:175 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:523 +msgid "not defined" +msgstr "sin definirse" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:41 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1150 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:43 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1121 +msgid "Quota size" +msgstr "Tamaño de cuota" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:57 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:25 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:55 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:23 +msgid "Alternative addresses" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:60 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:55 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:58 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:197 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:220 +msgid "List of alternative mail addresses" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:73 plugins/personal/mail/generic.tpl:263 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:45 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:62 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:91 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:129 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:62 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:415 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:187 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:225 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:251 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:695 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:56 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:83 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:15 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:19 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:111 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:14 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:14 plugins/admin/acl/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:19 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:55 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:57 plugins/admin/fai/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:20 plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:54 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:14 plugins/admin/groups/mail.tpl:75 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:141 plugins/admin/groups/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:20 plugins/admin/groups/generic.tpl:139 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:31 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:43 plugins/admin/users/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:18 plugins/admin/applications/remove.tpl:14 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:18 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:121 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:98 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:522 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:102 plugins/admin/systems/printer.tpl:126 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:15 plugins/admin/systems/remove.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:292 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:480 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:131 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:165 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:192 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:210 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:233 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:14 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:18 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:33 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:40 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:19 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:54 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:14 plugins/gofon/macro/remove.tpl:18 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:22 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:19 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:15 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:19 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:14 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:13 +msgid "Delete" +msgstr "Eliminar" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:80 +msgid "Mail options" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:107 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1170 +msgid "Use custom sieve script" +msgstr "Usar 'script Sieve' propios" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:107 +msgid "disables all Mail options!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:114 +msgid "Sieve Management" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:126 +msgid "Select if you want to forward mails without getting own copies of them" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:126 +msgid "No delivery to own mailbox" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:132 +msgid "" +"Select to automatically response with the vacation message defined below" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:134 +msgid "Activate vacation message" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:142 include/class_plugin.inc:1616 +msgid "from" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:165 +msgid "till" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:194 +msgid "Select if you want to filter this mails through spamassassin" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:196 +msgid "Move mails tagged with spam level greater than" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:199 +msgid "Choose spam level - smaller values are more sensitive" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:203 +msgid "to folder" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:214 +msgid "Reject mails bigger than" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:216 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:62 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:60 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227 +msgid "MB" +msgstr "Mb" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:223 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1153 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:31 +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:44 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:509 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:728 +msgid "Vacation message" +msgstr "Mensaje de ausencia" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:244 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:13 +msgid "Forward messages to" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:260 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:44 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:108 plugins/admin/groups/mail.tpl:138 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:42 +msgid "Add local" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:270 +msgid "Advanced mail options" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:276 +msgid "Select if user can only send and receive inside his own domain" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:278 +msgid "User is only allowed to send and receive local mails" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:1 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1139 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:1 setup/setup_config2.tpl:95 +msgid "Mail settings" +msgstr "Parámetros de correo" + +#: plugins/personal/mail/main.inc:124 +msgid "User mail settings" +msgstr "Parametros del correo del usuario" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:92 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:80 +#, php-format +msgid "There is no mail method '%s' specified in your gosa.conf available." +msgstr "No hay método de correo %s configurado en su 'gosa.conf'." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:214 +msgid "No DESC tag in vacation file:" +msgstr "En el archivo de ausencia no existe la etiqueta 'DESC':" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:289 +msgid "This account has no mail extensions." +msgstr "Esta cuenta no tiene la extensión de correo." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:299 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:302 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:347 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:50 +msgid "Remove mail account" +msgstr "Eliminar cuenta de correo" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:300 +msgid "" +"This account can't be removed while there are delegations configured. Remove " +"those delegations first." +msgstr "" +"Esta cuenta no puede ser eliminada mientras haya delegaciones configuradas. " +"Elimine primero las delegaciones." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:303 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:348 +msgid "" +"This account has mail features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Esta cuenta tiene la extensión de de correo activas. Puede desactivarlas " +"pulsando aquí." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:306 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:350 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:53 +msgid "Create mail account" +msgstr "Crear cuenta de correo" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:306 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:351 +msgid "" +"This account has mail features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Esta cuenta tiene la extensión de correo desactivada.Puede activarla " +"pulsando aquí." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:358 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders." +msgstr "" +"Esta intentando añadir una dirección de correo no valida a la lista de " +"reenvío." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:364 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:427 +msgid "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense." +msgstr "" +"Añadir una de sus propias cuentas de correo a la lista de reenvío no tiene " +"sentido." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:394 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:399 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:453 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of alternate " +"addresses." +msgstr "" +"Esta intentando añadir una dirección de correo no valida a la lista de " +"direcciones alternativas" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:409 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:458 +msgid "The address you're trying to add is already used by user" +msgstr "" +"La dirección de correo que esta intentando añadir, ya esta usada por otro " +"usuario" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "January" +msgstr "Enero" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "February" +msgstr "Febrero" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "March" +msgstr "Marzo" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "April" +msgstr "Abril" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "May" +msgstr "Mayo" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "June" +msgstr "Junio" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "July" +msgstr "Julio" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "August" +msgstr "Agosto" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "September" +msgstr "Septiembre" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "October" +msgstr "Octubre" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "November" +msgstr "Noviembre" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "December" +msgstr "Diciembre" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:688 +#, php-format +msgid "Removing of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "No se ha podido borrar la cuenta de usuario/correo con dn '%s'." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:842 +#, php-format +msgid "Saving of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "No se ha podido guardar la cuenta de usuario/correo con dn '%s'." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:903 +msgid "" +"There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup." +msgstr "" +"No se ha configurado ningún servidor de correo válido, por favor añada uno " +"en la configuración de sistemas." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:908 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:924 +msgid "The required field 'Primary address' is not set." +msgstr "No ha introducido el campo obligatorio'Cuenta Principal'." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:912 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:916 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:702 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:85 +msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:922 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:933 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:92 +msgid "The primary address you've entered is already in use." +msgstr "La cuenta principal que ha introducido ya esta en uso." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:928 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:939 +msgid "Value in 'Quota size' is not valid." +msgstr "El valor de 'Tamaño de Cuota' no es valido." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:937 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:948 +msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected." +msgstr "" +"Por favor introduzca un valor válido de tamaño máximo de mensajes que serán " +"rechazados." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:947 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:956 +msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything." +msgstr "" +"Necesita introducir un valor máximo de tamaño de mensajes para poder " +"rechazar mensajes." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:951 +msgid "You specified Spam settings, but there is no Folder specified." +msgstr "" +"Has seleccionado características antispam sin haber seleccionado ninguna " +"carpeta." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:955 +msgid "Time interval to show vacation message is not valid." +msgstr "" +"No es válido el intervalo de fechas para mostrar el mensaje de ausencia." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:995 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1007 +msgid "You are not allowed to write mail forwarding." +msgstr "No tiene permisos para añadir una dirección de reenvío" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1040 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1051 +msgid "You are not allowed to write mail alternate address." +msgstr "No tiene permisos para añadir una dirección alternativa." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1116 +msgid "Waiting for kolab to remove mail properties." +msgstr "Esperando que Kolab elimine las características de correo." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1118 +msgid "" +"Please remove the mail account first, to allow kolab to call its remove " +"methods." +msgstr "" +"Por favor elimine la cuenta de correo primero, para permitir que Kolab " +"active su sistema de eliminación." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1149 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1122 +msgid "Mail server" +msgstr "Servidor de correo" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1152 +msgid "Add vacation information" +msgstr "Añadir información de ausencia" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1155 +msgid "Use spam filter" +msgstr "Usar filtro antispam" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1156 +msgid "Spam level" +msgstr "Nivel de spam" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1157 +msgid "Spam mail box" +msgstr "Tamaño de la carpeta de spam" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1159 +msgid "Sieve management" +msgstr "Administración Sieve" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1161 +msgid "Reject due to mailsize" +msgstr "rechazar correos mayores que" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1162 +msgid "Mail max size" +msgstr "Tamaño máximo del mensaje" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1164 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1169 +msgid "Forwarding address" +msgstr "Direcciones de reenvío" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1165 +msgid "Local delivery" +msgstr "Entrega local" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1166 +msgid "No delivery to own mailbox " +msgstr "No recibir en su propia cuenta" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1167 +msgid "Mail alternative addresses" +msgstr "Direcciones alternativas" + +#: plugins/personal/password/changed.tpl:2 +msgid "" +"You've successfully changed your password. Remember to change all programms " +"configured to use it as well." +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/changed.tpl:8 +#: plugins/personal/generic/main.inc:165 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:67 +#: plugins/addons/mailqueue/header.tpl:5 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:69 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:45 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:52 +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:179 +#: include/functions.inc:1429 setup/class_setup.inc:275 +#: setup/class_setup.inc:277 ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:30 +#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:40 +#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:12 +#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:17 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:114 +msgid "Back" +msgstr "Atrás" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:5 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:100 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:104 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:104 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:376 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:144 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:102 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:103 +#: setup/setup_config2.tpl:181 setup/setup_config2.tpl:226 +#: setup/setup_migrate.tpl:225 ihtml/themes/default/login.tpl:44 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:46 +#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:30 +msgid "Password" +msgstr "Contraseña" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:12 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1424 +msgid "User password" +msgstr "Contraseña del usuario" + +#: plugins/personal/password/nochange.tpl:2 +msgid "Password change not allowed" +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/nochange.tpl:6 +msgid "You are not allowed to change your password at this time" +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:3 +msgid "" +"To change your personal password use the fields below. The changes take " +"effect immediately. Please memorize the new password, because you wouldn't " +"be able to login without it." +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:8 +#: plugins/personal/password/main.inc:73 +msgid "You have no permissions to change your password." +msgstr "No tiene permisos para cambiar su contraseña." + +#: plugins/personal/password/password.tpl:10 +#: plugins/admin/users/password.tpl:6 +msgid "" +"Changing the password affects your authentification on mail, proxy, samba " +"and unix services." +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:16 +msgid "Current password" +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:24 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:7 plugins/admin/users/password.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/password.tpl:14 +msgid "New password" +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:32 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:11 +#: plugins/admin/users/password.tpl:15 plugins/admin/systems/password.tpl:19 +msgid "Repeat new password" +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:45 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:17 +#: plugins/admin/users/password.tpl:21 plugins/admin/systems/password.tpl:28 +msgid "Set password" +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:49 +msgid "Clear fields" +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/main.inc:44 +msgid "" +"The password you've entered as your current password doesn't match the real " +"one." +msgstr "La contraseña introducida como contraseña actual no es correcta." + +#: plugins/personal/password/main.inc:47 +msgid "You need to specify your current password in order to proceed." +msgstr "Necesita introducir su contraseña actual para continuar." + +#: plugins/personal/password/main.inc:52 plugins/personal/generic/main.inc:79 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:183 +msgid "" +"The passwords you've entered as 'New password' and 'Repeated new password' " +"do not match." +msgstr "" +"No coinciden las contraseñas introducidas como 'Nueva contraseña' y 'Repetir " +"nueva contraseña'." + +#: plugins/personal/password/main.inc:55 plugins/personal/generic/main.inc:84 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:188 +msgid "The password you've entered as 'New password' is empty." +msgstr "No se ha asignado ningún valor al campo 'Nueva contraseña'." + +#: plugins/personal/password/main.inc:63 +msgid "The password used as new and current are too similar." +msgstr "" +"La contraseña actual y la introducida como nueva son demasiado parecidas." + +#: plugins/personal/password/main.inc:68 +msgid "The password used as new is to short." +msgstr "La nueva contraseña es demasiado corta." + +#: plugins/personal/password/main.inc:93 +msgid "External password changer reported a problem: " +msgstr "El programa externo de cambio de contraseña informo de un problema: " + +#: plugins/personal/password/main.inc:122 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:272 +msgid "Change password" +msgstr "Cambiar contraseña" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:7 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:8 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1353 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:13 plugins/personal/samba/samba3.tpl:97 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:690 +msgid "Home directory" +msgstr "Directorio de usuario" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:15 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1354 +msgid "Shell" +msgstr "Shell" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:25 +msgid "Primary group" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:35 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:250 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:32 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:45 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:494 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:38 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:35 +msgid "Status" +msgstr "Estado" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:47 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:23 +msgid "Force UID/GID" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:51 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:28 html/getxls.php:287 +msgid "UID" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:62 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:37 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:956 +msgid "GID" +msgstr "GID" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:76 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:47 +msgid "Group membership" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:78 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:54 +msgid "(Warning: more than 16 groups are not supported by NFS!)" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:102 +msgid "Account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:109 +msgid "System trust" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:110 +msgid "Trust mode" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:6 +msgid "Select groups to add" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:32 +msgid "Display groups of department" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:46 +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:61 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:73 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:74 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:62 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:53 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:82 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:80 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 +msgid "Ignore subtrees" +msgstr "Ignorar subárboles" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:53 +msgid "Display groups matching" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:57 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:76 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:83 +msgid "Regular expression for matching group names" +msgstr "Expresión regular para buscar nombres de grupos" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:64 +msgid "Display groups of user" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:68 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:77 +msgid "User name of which groups are shown" +msgstr "Nombre de usuario de los grupos que se muestran" + +#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:9 +msgid "User must change password on first login" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:34 +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:87 plugins/personal/samba/samba3.tpl:311 +msgid "Password expires on" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:4 +msgid "Posix settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:6 +msgid "Select systems to add" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:26 +msgid "Display systems of department" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:85 +msgid "Display systems matching" +msgstr "Mostrar sistemas que coincidan con" + +#: plugins/personal/posix/main.inc:127 +msgid "Unix settings" +msgstr "Parametros Unix" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:16 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:22 +msgid "UNIX" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:137 +msgid "expired" +msgstr "expiró" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:139 +msgid "grace time active" +msgstr "Periodo de gracia activado" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:142 +msgid "active, password not changable" +msgstr "activo, no puede cambiar la contraseña" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:144 +msgid "active, password expired" +msgstr "activo, la contraseña expiró" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:146 +msgid "active" +msgstr "activo" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:157 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1019 +msgid "Group of user" +msgstr "Grupo de usuarios" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:192 +msgid "unconfigured" +msgstr "Sin configurar" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:836 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:183 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:197 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:256 +msgid "automatic" +msgstr "automático" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:255 +msgid "This account has no unix extensions." +msgstr "Este cuenta no tiene extensiones unix." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:275 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:278 +msgid "Remove posix account" +msgstr "Eliminar cuenta Posix" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:276 +msgid "" +"This account has unix features enabled. To disable them, you'll need to " +"remove the samba / environment account first." +msgstr "" +"Esta cuenta tiene las características unix activadas. Para desactivarlas, " +"necesita eliminar la cuenta samba / entorno primero." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:279 +msgid "" +"This account has posix features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Esta cuenta tiene características posix activadas. Puede desactivarla " +"pulsando aquí" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:282 +msgid "Create posix account" +msgstr "Crear cuenta posix" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:283 +msgid "" +"This account has posix features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Esta cuenta tiene la extensión posix desactivada. Puede activarla pulsando " +"aquí." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:443 +#, php-format +msgid "Password can't be changed up to %s days after last change" +msgstr "" +"La contraseñas no pueden ser cambiadas hasta %s días desde el último cambio" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:447 +#, php-format +msgid "Password must be changed after %s days" +msgstr "La contraseñas deben ser cambiadas despues de %s días" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:451 +#, php-format +msgid "Disable account after %s days of inactivity after password expiery" +msgstr "" +"Desactivar cuenta despues de %s días de inactividad una vez expirada la " +"contraseña" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:455 +#, php-format +msgid "Warn user %s days before password expiery" +msgstr "Avisar al usuario %s días antes de que la contraseña expire" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:501 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:105 +#: setup/setup_config2.tpl:103 ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:91 +msgid "disabled" +msgstr "desactivado" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575 +msgid "full access" +msgstr "Acceso sin restricciones" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:576 +msgid "allow access to these hosts" +msgstr "Permitir el acceso a estos equipos" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:624 +#, php-format +msgid "Removing of user/posix account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta de usuario / posix con dn '%s'." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:772 +msgid "Failed: overriding lock" +msgstr "Fallo: Bloqueo de seguridad" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:868 +#, php-format +msgid "Saving of user/posix account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta de usuario/posix con dn '%s'." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:933 +msgid "The required field 'Home directory' is not set." +msgstr "No se ha asignado ningún valor al campo 'Directorio de usuario'." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:936 +msgid "Please enter a valid path in 'Home directory' field." +msgstr "" +"Por favor introduzca una ruta valida en el campo 'Directorio de usuario'" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:944 +msgid "Value specified as 'UID' is not valid." +msgstr "El valor especificado como 'UID' no es valido." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:947 +msgid "Value specified as 'UID' is too small." +msgstr "El valor especificado como 'UID' es demasiado pequeño." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:951 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:847 +msgid "Value specified as 'GID' is not valid." +msgstr "El valor especificado como 'GID' no es valido." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:954 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:850 +msgid "Value specified as 'GID' is too small." +msgstr "El valor especificado como 'GID' es demasiado pequeño." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:962 +msgid "Value specified as 'shadowMin' is not valid." +msgstr "El valor especificado como 'shadowMin' no es valido." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:967 +msgid "Value specified as 'shadowMax' is not valid." +msgstr "El valor especificado como 'shadowMax' no es valido." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:972 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' is not valid." +msgstr "El valor especificado como 'shadowWarning' no es valido." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:975 +msgid "'shadowWarning' without 'shadowMax' makes no sense." +msgstr "'shadowWarning' sin 'shadowMax' no tiene sentido." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:978 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'." +msgstr "" +"El valor especificado como 'shadowWarning' debería ser menor que 'shadowMax'." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:981 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be greater than 'shadowMin'." +msgstr "" +"El valor especificado como 'shadowWarning' debería ser mayor que 'shadowMin'." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:986 +msgid "Value specified as 'shadowInactive' is not valid." +msgstr "El valor especificado como 'shadowInactive' no es valido." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:989 +msgid "'shadowInactive' without 'shadowMax' makes no sense." +msgstr "'shadowInactive' sin 'shadowMax' no tiene sentido." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:994 +msgid "Value specified as 'shadowMin' should be smaller than 'shadowMax'." +msgstr "" +"El valor especificado como 'shadowMin' debería ser menor que 'shadowMax'." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1174 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:892 +msgid "Too many users, can't allocate a free ID!" +msgstr "¡Demasiados usuarios!, no hay identificadores (ID) libres" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1343 +msgid "POSIX account" +msgstr "Cuenta POSIX" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1355 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:621 +#: setup/setup_migrate.tpl:217 html/getxls.php:100 html/getxls.php:135 +#: html/getxls.php:158 html/getxls.php:347 html/getxls.php:364 +msgid "User ID" +msgstr "Identificador (ID) de usuario" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1356 +msgid "Group ID" +msgstr "Identificador (ID) de Grupo" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1358 +msgid "Force password change on login" +msgstr "Forzar el cambio de contraseña al iniciar" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1359 +msgid "Shadow min" +msgstr "Shadow min" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1360 +msgid "Shadow max" +msgstr "Shadow max" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1361 +msgid "Shadow warning" +msgstr "Shadow warning" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1362 +msgid "Shadow inactive" +msgstr "Shadow inactive" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1363 +msgid "Shadow expire" +msgstr "Shadow expire" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1364 +msgid "System trust model" +msgstr "Sistema de confianza" + +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:111 +msgid "Netatalk settings" +msgstr "Parámetros de Netatalk" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:37 +msgid "Manage netatalk account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:174 +msgid "This account has no netatalk extensions." +msgstr "Esta cuenta no tiene extensión Netatalk" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +msgid "Remove netatalk account" +msgstr "Eliminar cuenta Netatalk" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +msgid "" +"This account has netatalk features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Esta cuenta tiene la extensión Netatalk activa. Puede desactivarla pulsando " +"a continuación." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:196 +msgid "Create netatalk account" +msgstr "Crear cuenta Netatalk" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +msgid "" +"This account has netatalk features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Esta cuenta tiene la extensión Netatalk desactivada. Puede activarla " +"pulsando aqui." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:229 +msgid "You must select a share to use." +msgstr "Debe seleccionar la carpeta compartida que desea usar" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:294 +#, php-format +msgid "Saving of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta de usuario/Netatalk con dn '%s'." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:356 +#, php-format +msgid "Removing of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la eliminación de la cuenta de usuario/Netatalk con dn '%s'." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:379 +msgid "User home path" +msgstr "Ruta del directorio del usuario" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:380 +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:4 +msgid "Share" +msgstr "Recurso compartido" + +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:401 +msgid "Path" +msgstr "Ruta" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:13 +msgid "Samba home" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:37 plugins/personal/samba/samba3.tpl:44 +msgid "Script path" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:45 plugins/personal/samba/samba3.tpl:52 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:111 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:691 +msgid "Profile path" +msgstr "Ruta del Perfil" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:59 plugins/personal/samba/samba3.tpl:288 +msgid "Access options" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:67 plugins/personal/samba/samba3.tpl:296 +msgid "Allow user to change password from client" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:72 plugins/personal/samba/samba3.tpl:301 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1106 +msgid "Login from windows client requires no password" +msgstr "El inicio de sesión en windows no necesita contraseña" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:77 +msgid "Temporary disable samba account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:62 +msgid "Sunday" +msgstr "Domingo" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:63 +msgid "Monday" +msgstr "Lunes" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:64 +msgid "Tuesday" +msgstr "Martes" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:65 +msgid "Wednesday" +msgstr "Miércoles" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:66 +msgid "Thursday" +msgstr "Jueves" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:67 +msgid "Friday" +msgstr "Viernes" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:68 +msgid "Saturday" +msgstr "Sábado" + +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:21 +msgid "Specify the hours this user is allowed to log in" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:27 +msgid "Hour" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:104 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:75 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:103 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:31 +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:12 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:111 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:113 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:117 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:59 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:73 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:733 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:70 +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:6 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:82 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:54 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:56 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:84 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:170 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:421 +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:37 +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:11 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:744 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:436 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:827 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:434 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:381 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:369 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:354 +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:13 setup/setup_ldap.tpl:16 +#: setup/setup_migrate.tpl:133 setup/setup_migrate.tpl:184 +#: setup/setup_migrate.tpl:250 setup/setup_migrate.tpl:305 +#: setup/setup_migrate.tpl:358 ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:20 ihtml/themes/default/acl.tpl:75 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:89 +msgid "Apply" +msgstr "Aplicar" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:27 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1121 +msgid "Domain" +msgstr "Dominio" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:66 +msgid "Terminal Server" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:94 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1102 +msgid "Allow login on terminal server" +msgstr "Permitir inicio de sesión en el servidor de terminal" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:131 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1103 +msgid "Inherit client config" +msgstr "Configuración predeterminada de cliente" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:134 +msgid "Initial program" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:142 +msgid "Working directory" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:159 +msgid "Timeout settings (in minutes)" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:169 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:698 +msgid "Connection" +msgstr "Conexión" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:183 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:699 +msgid "Disconnection" +msgstr "Desconexión" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:197 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:700 +msgid "IDLE" +msgstr "IDLE" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:213 +msgid "Client devices" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:220 +msgid "Connect client drives at logon" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:228 +msgid "Connect client printers at logon" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:236 +msgid "Default to main client printer" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:246 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:93 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:250 +msgid "Shadowing" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:261 +msgid "On broken or timed out" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:271 +msgid "Reconnect if disconnected" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:306 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1107 +msgid "Lock samba account" +msgstr "Bloquear cuenta samba" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:331 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1113 +msgid "Limit Logon Time" +msgstr "Tiempo máximo de inicio de sesión" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:351 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1114 +msgid "Limit Logoff Time" +msgstr "Tiempo máximo de cierre de sesión" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:372 +msgid "Account expires after" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:395 +msgid "Samba logon times" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:395 +msgid "Edit settings..." +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:403 +msgid "Allow connection from these workstations only" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/main.inc:123 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1093 +#: setup/setup_config2.tpl:2 +msgid "Samba settings" +msgstr "Parametros de samba" + +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:6 +msgid "Select workstations to add" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:26 +msgid "Display workstations of department" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:212 +msgid "This account has no samba extensions." +msgstr "Esta cuenta no tiene extensión samba valida." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:221 +msgid "Remove samba account" +msgstr "Eliminar cuenta samba" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:222 +msgid "" +"This account has samba features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Esta cuenta tiene la extensión samba activada. Puede desactivarla pulsando " +"aquí." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:232 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:235 +msgid "Create samba account" +msgstr "Crear cuenta samba" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:233 +msgid "" +"This account has samba features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Esta cuenta tiene la extensión samba desactivada. Puede activarla pulsando " +"aquí." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:236 +msgid "" +"This account has samba features disabled. Posix features are needed for " +"samba accounts, enable them first." +msgstr "" +"Esta cuenta tiene sus características samba desactivadas, las " +"características Posix son necesarias para las cuentas samba, activelas " +"primero." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:502 +msgid "input on, notify on" +msgstr "entrada activada, notificación activada" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:503 +msgid "input on, notify off" +msgstr "entrada activada, notificación desactivada" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:504 +msgid "input off, notify on" +msgstr "entrada desactivada, notificación activada" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:505 +msgid "input off, nofify off" +msgstr "entrada desactivada, notificación desactivada" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:507 +msgid "disconnect" +msgstr "desconectar" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:508 +msgid "reset" +msgstr "Borrar" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:510 +msgid "from any client" +msgstr "desde cualquier cliente" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:511 +msgid "from previous client only" +msgstr "solo desde el cliente anterior" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:674 +#, php-format +msgid "Removing of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta de usuario/samba con dn '%s'." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:693 +#, php-format +msgid "The value specified as '%s' contains invalid characters!" +msgstr "¡El valor especificado como '%s' contiene caracteres no validos!" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:703 +#, php-format +msgid "" +"The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!" +msgstr "" +"¡La propiedad 'tiempo de desconexión' '%s' esta activada y contiene " +"caracteres no válidos o está vacía!" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:709 +msgid "" +"The windows user manager only allows eight clients. You've specified more " +"than eight." +msgstr "" +"El administrador de usuarios de windows solo permite ocho clientes. Ha " +"especificado mas de ocho." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:894 +msgid "" +"Warning: This account has an undefined samba SID assigned. The problem can " +"not be fixed by GOsa!" +msgstr "" +"Aviso: Esta cuenta tiene asignado un SID sin definir. ¡El problema no puede " +"ser solucionado por GOsa!" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:918 +msgid "" +"Warning: Can't identify users primary group - no conversion to a samba group " +"possible!" +msgstr "" +"Aviso: No puedo identificar el grupo primario de usuarios - ¡No se puede " +"realizar una conversión a grupo de samba!" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1028 +#, php-format +msgid "Saving of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta de usuario/samaba con dn '%s'." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1105 +msgid "Allow user to change password" +msgstr "Permitir al usuario cambiar su contraseña" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1110 +msgid "Account expires" +msgstr "La cuenta expirará después de" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1111 +msgid "Password expires" +msgstr "La contraseña expira en" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1115 +msgid "Logon hours" +msgstr "Horario de inicio de sesión" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1117 +msgid "Generic home directory" +msgstr "Directorio predeterminado de usuario" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1118 +msgid "Generic samba home drive" +msgstr "Unidad predeterminada de usuario samba" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1119 +msgid "Generic script path" +msgstr "Ruta predeterminada del Script" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1120 +msgid "Generic profile path" +msgstr "Ruta predeterminada del Perfil" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1122 +msgid "Allow connection from" +msgstr "Permitir la conexión desde" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:3 +msgid "The environment extension is currently disabled." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:14 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:128 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:198 +msgid "Environment managment settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:17 +msgid "Profile managment" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:25 +msgid "Use profile managment" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:32 +msgid "Profile server managment" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:35 +msgid "Profil path" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:56 +msgid "Profil quota" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:73 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1326 +msgid "Cache profile localy" +msgstr "Cachear perfil localmente" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:82 +msgid "Kiosk profile settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:85 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1332 +msgid "Kiosk profile" +msgstr "Perfil Kiosk" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:95 +msgid "Manage" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:105 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1325 +msgid "Resolution changeable during session" +msgstr "Resolución modificable durante la sesión" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:110 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1331 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:122 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:108 +msgid "Resolution" +msgstr "Resolución" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:133 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1337 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1192 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:478 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:170 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:87 +msgid "Shares" +msgstr "Recursos compartidos" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:143 +msgid "User used to connect to the share" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:146 +msgid "Select a share" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:154 +msgid "Mount path" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:159 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:21 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:45 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:69 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:264 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:81 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:294 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:296 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:613 +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:124 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:152 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:71 plugins/admin/systems/servdns.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:194 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:111 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:73 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:393 +msgid "Remove" +msgstr "Eliminar" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:167 +msgid "Logon scripts" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:169 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:1 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:5 +msgid "Logon script management" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:203 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1336 +msgid "Hotplug devices" +msgstr "Dispositivos de conexión en caliente (HotPlug)" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:205 +msgid "Hotplug device settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:219 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:168 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:144 +msgid "New" +msgstr "Nuevo" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:222 +msgid "Existing" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:237 +msgid "Printer settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:254 +msgid "Toggle admin" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:257 +msgid "Toggle default" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/main.inc:119 +msgid "User environment settings" +msgstr "Parámetros de entorno de usuario" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:120 +msgid "Please specify a valid name. Only 0-9 a-Z is allowed." +msgstr "Introduzca un nombre valido: Solo se permiten los caracteres 0-9 a-Z." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:123 +msgid "Invalid character in description. Please specify a valid description." +msgstr "" +"Caracteres no validos en la descripción, por favor introduzca una " +"descripción valida." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:128 +msgid "Please specify a valid iSerial." +msgstr "Por favor introduzca un iSerial valido." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:132 +msgid "Please specify a valid vendor ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "" +"Por favor introduzca un ID de proveedor valido (Ejemplo: 2 bytes hex: " +"'0xFFFF') " + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:135 +msgid "Please specify a valid product ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "" +"Por favor introduzca un ID de producto valido (Ejemplo: 2 bytes hex: " +"'0xFFFF') " + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:141 +msgid "An Entry with this name already exists." +msgstr "Ya existe una entrada con este 'Nombre'." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:146 +msgid "Please select an entry or press cancel." +msgstr "Por favor seleccione una entrada o presione cancelar." + +#: plugins/personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:102 +#: plugins/admin/systems/class_selectUserToPrinterDialog.inc:143 +msgid "Please select a printer or press cancel." +msgstr "Por favor seleccione una impresora o presione cancelar." + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:1 +msgid "Add hotplug devices" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:5 +msgid "Hotplug management" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:10 +msgid "Select hotplug device to add" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:34 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:43 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:86 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:46 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:77 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:65 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:35 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:35 +msgid "Display users matching" +msgstr "Mostrar usuarios que coincidan con" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:48 +msgid "Regular expression for matching hotplugs" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:209 +msgid "auto" +msgstr "automático" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:89 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:98 +#, php-format +msgid "" +"You have specified an external resolution hook which can't be read, please " +"check the permission of the file '%s'." +msgstr "" +"Ha especificado un método de resolución externo que no puede ser leído, por " +"favor compruebe los permisos del archivo '%s'." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:281 +#, php-format +msgid "" +"Your selected profile server '%s' is no longer available. Setting profile " +"server to '%s'." +msgstr "" +"El servidor de perfiles seleccionado '%s' no es accesible. Configurando el " +"servidor de perfiles a '%s'." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:286 +#, php-format +msgid "" +"Your selected profile server '%s' is no longer available. Profile server " +"configuration is resetted." +msgstr "" +"El servidor de perfiles seleccionado '%s' no es accesible. La configuración " +"del servidor de perfiles se ha borrado." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:355 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:393 +msgid "Remove environment extension" +msgstr "Eliminar extensión de entorno" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:356 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:394 +msgid "Environment extension enabled. You can disable it by clicking below." +msgstr "" +"La extensión de entorno está activada. Puede desactivarla pulsando aquí." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:365 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:370 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:399 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:404 +msgid "Add environment extension" +msgstr "Añadir extensión de entorno" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:366 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:400 +msgid "Environment extension disabled. You can enable it by clicking below." +msgstr "" +"La extensión de entorno está desactivada. Puede activarla pulsando aquí." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:371 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:405 +msgid "" +"Environment extension disabled. You have to setup a posix account before you " +"can enable this feature." +msgstr "" +"La extensión de entorno está desactivada. Debe crear una cuenta Posix antes " +"de poder activarla." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:508 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:905 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406 +msgid "None" +msgstr "Ninguno" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:522 +msgid "You are not allowed to write Logon scripts." +msgstr "No tiene permisos para escribir scripts de inicio de sesión." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:601 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:614 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:655 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:210 +msgid "You must specify a valid mount point." +msgstr "Por favor introduzca un punto de montaje válido." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:603 +msgid "Spaces are not allowed in the mount path!" +msgstr "¡Los espacios no son permitidos en la ruta de montaje!" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:682 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:683 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:691 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:692 +msgid "Reset password hash" +msgstr "Reiniciar hash de la contraseña" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:696 +msgid "Delete share entry" +msgstr "Eliminar entrada compartida" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:885 +msgid "GOsa default printer flag is not allowed within groups." +msgstr "" +"El indicador de impresora por defecto de GOsa no está permitido dentro de " +"los grupos." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:908 +#, php-format +msgid "" +"The selected kiosk profile '%s' is no longer available, setting current " +"profile to 'none'." +msgstr "" +"El perfil Kiosk seleccionado '%s' no es accesible, configurando el perfil " +"actual a 'ninguno'." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:952 +#, php-format +msgid "Removing of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado al eliminar la extensión de usuario/entorno con dn '%s'." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1021 +msgid "Please set a valid profile quota size." +msgstr "Por favor introduzca un tamaño de cuota del perfil valido" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1028 +msgid "" +"You need to setup a valid posix extension in order to enable evironment " +"features." +msgstr "" +"Necesita configurar un extensión Posix válida para poder activar las " +"características de entorno." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1066 +msgid "Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder" +msgstr "" +"No se puede grabar los nuevos perfiles Kiosk, posiblemente porque no tiene " +"permisos de acceso a la carpeta." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1222 +#, php-format +msgid "Saving of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta de usuario/entorno con dn '%s'." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1235 +msgid "group share" +msgstr "grupo compartido" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1271 +msgid "Administrator" +msgstr "Administrador" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1276 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1334 +msgid "Default printer" +msgstr "Impresora por defecto" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1313 +msgid "Environment settings" +msgstr "Parámetros de entorno" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1321 +msgid "Command to extend the list of possible screen resolutions" +msgstr "Comando para extender la lista de resoluciones de pantalla posibles" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1328 +msgid "Profile quota" +msgstr "Cuota del Perfil" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1329 +msgid "Profile server" +msgstr "Servidor de Perfil" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1335 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:56 +msgid "Logon script" +msgstr "Script de inicio de sesión" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:1 +msgid "Add printer devcies" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:5 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:3 +msgid "Select printer to add" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:43 +msgid "Display printers matching" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:48 +msgid "Regular expression for matching printer names" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:108 +msgid "Specified name should only consist of upper-/lowercase characters." +msgstr "" +"El nombre introducido solo debe tener caracteres mayúsculas-/minúsculas." + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:112 +msgid "Please specify a valid script name." +msgstr "Por favor introduzca un nombre de script valido." + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:116 +msgid "Specified description contains invalid characters." +msgstr "!La descripción introducida contiene caracteres no validos!" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:8 +msgid "Logon script settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:10 +msgid "Skript name" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:17 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:17 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:51 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:694 +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:12 plugins/addons/godfs/generic.tpl:38 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:17 plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:679 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:554 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:522 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:180 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:546 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:21 plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:550 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:466 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:464 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:13 +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:143 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:21 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:544 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:189 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:431 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:248 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:13 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:951 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:15 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:33 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:553 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:16 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:595 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:14 plugins/admin/systems/servnfs.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:25 plugins/admin/systems/phone.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:424 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:891 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:713 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:279 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:35 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:291 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:487 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:398 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:34 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:693 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:15 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:758 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:49 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:582 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:87 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:749 +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 html/getxls.php:158 +#: html/getxls.php:287 +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:24 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:38 +msgid "Priority" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:34 +msgid "Logon script flags" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:38 +msgid "Last script" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:44 +msgid "Script can be replaced by user" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:69 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:88 +#, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied." +msgstr "No se puede eliminar '%s'. El error fue: permiso denegado." + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:72 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:91 +#, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Errow was: file doesn't exist." +msgstr "No se puede eliminar '%s'. El error fue: el fichero no existe." + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:133 +msgid "" +"There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!" +msgstr "" +"No hay KIOSKPATH definido en gosa.conf. ¡NO se pueden manejar perfiles Kiosk!" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:139 +#, php-format +msgid "Kiosk path '%s' is not accessible. Please check the permissions." +msgstr "" +"La ruta a Kiosk '%s' no es accesible. Por favor compruebe los permisos." + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:1 +msgid "Create new hotplug entry" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:8 +msgid "Create new hotplug device" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:6 +msgid "Device name" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:76 +msgid "Serial number" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 +msgid "(iSerial)" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 +msgid "Vendor-ID" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 +msgid "(idVendor)" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 +msgid "Product-ID" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 +msgid "(idProduct)" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:53 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:33 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:91 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:264 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:38 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:15 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:395 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:139 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:39 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:116 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:125 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:119 +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:221 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:69 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:168 +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:245 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:31 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:39 +#: include/sieve/templates/management.tpl:24 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:80 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:19 +msgid "Save" +msgstr "Guardar" + +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:1 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:5 +msgid "Kiosk profile management" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:13 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:15 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:14 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:25 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:236 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:44 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:81 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:13 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:81 setup/setup_migrate.tpl:79 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:273 +msgid "female" +msgstr "mujer" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:273 +msgid "male" +msgstr "hombre" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:291 +msgid "This account has no valid GOsa extensions." +msgstr "Esta cuenta no tiene extensiones GOsa validas" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:353 +msgid "The specified file has not been uploaded via HTTP POST! Aborted." +msgstr "¡El archivo indicado no ha podido ser subido vía HTTP POST! Abortado." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:450 +msgid "Please enter a valid serial number" +msgstr "Por favor introduzca un número de serie válido" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:494 +msgid "" +"(Some types of certificates are currently not supported and may be displayed " +"as 'invalid'.)" +msgstr "" +"(Algunos tipos de certificados no están soportados y pueden ser mostrados " +"como no validos.)" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:504 +#, php-format +msgid "Certificate is valid from %s to %s and is currently %s." +msgstr "El certificado es valido desde %s hasta %s y es actualmente %s." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:507 +msgid "valid" +msgstr "válido" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:508 +msgid "invalid" +msgstr "no válido" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:513 +msgid "No certificate installed" +msgstr "No hay certificados instalados" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:600 +#, php-format +msgid "Removing of user/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "La eliminación de la cuenta genérica/usuario con dn '%s' ha fallado." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:634 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1019 +msgid "Kerberos database communication failed" +msgstr "La comunicación con la base de datos Kerberos ha fallado" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:648 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1036 +msgid "Can't remove user from kerberos database." +msgstr "No se puede eliminar la cuenta de la base de datos Kerberos." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:721 +#, php-format +msgid "You are not allowed to move this object to '%s'." +msgstr "No tiene permisos para mover este objeto a '%s'." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:966 +#, php-format +msgid "Saving of user/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "La grabación de la cuenta genérica/usuario con dn '%s' ha fallado." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1047 +msgid "Can't add user to kerberos database." +msgstr "No se puede añadir la cuenta a la base de datos Kerberos" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1105 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:659 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:561 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:639 +msgid "The required field 'Name' is not set." +msgstr "No se ha asignado ningún valor al campo obligatorio 'Nombre'." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1114 +msgid "There's already a person with this 'Login' in the database." +msgstr "Ya existe un usuario con este 'Login' en la base de datos." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1120 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:663 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:564 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:642 +msgid "The required field 'Given name' is not set." +msgstr "No se ha asignado ningún valor al campo obligatorio 'Nombre de pila'." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1123 +msgid "The required field 'Login' is not set." +msgstr "No se ha asignado ningún valor al campo obligatorio 'Login'." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1128 +msgid "" +"There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the " +"database." +msgstr "" +"Ya existe un usuario con la misma combinación 'Nombre' / 'Nombre de pila' en " +"la base de datos." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1135 +msgid "" +"The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " +"are allowed." +msgstr "" +"El campo 'Login' contiene caracteres no validos. Solo se permiten " +"minúsculas, números y guiones." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1138 +msgid "The field 'Homepage' contains an invalid URL definition." +msgstr "El campo 'Pagina web' contiene una URL no valida" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1141 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1166 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:669 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:697 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:276 +msgid "The field 'Name' contains invalid characters." +msgstr "El campo 'Nombre' no tiene caracteres validos." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1144 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1163 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:672 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:694 +msgid "The field 'Given name' contains invalid characters." +msgstr "El campo 'Nombre de pila' contiene caracteres no validos" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1149 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:677 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:680 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:279 +msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number." +msgstr "El campo 'Teléfono' tiene un número de teléfono no valido." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1152 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:683 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:282 +msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number." +msgstr "El campo 'Fax' tiene un número de teléfono no valido." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1155 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:686 +msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number." +msgstr "El campo 'Teléfono móvil' contiene un número de teléfono invalido." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1158 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:689 +msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number." +msgstr "" +"El campo 'Dispositivo de Búsqueda' contiene un número de teléfono invalido." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1267 +msgid "Could not open specified certificate!" +msgstr "¡No puedo abrir el certificado especificado!" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1398 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:442 +msgid "Unit" +msgstr "Unidad" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1399 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:467 +msgid "House identifier" +msgstr "Tipo de Vía" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1400 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:384 +msgid "Vocation" +msgstr "Profesión" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1401 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:511 +msgid "Last delivery" +msgstr "Última dirección conocida" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1402 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:433 +msgid "Person locality" +msgstr "Lugar de residencia" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1403 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:392 +msgid "Unit description" +msgstr "Descripción de la unidad" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1404 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:401 +msgid "Subject area" +msgstr "Área de desarrollo" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1405 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:410 +msgid "Functional title" +msgstr "Función" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1406 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:78 +msgid "Certificate serial number" +msgstr "Número de serie del certificado" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1407 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:520 +msgid "Public visible" +msgstr "Visible por todos" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1408 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:451 +msgid "Street" +msgstr "Calle" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1409 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:419 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:193 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:668 +msgid "Role" +msgstr "Rol" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1410 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:459 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:179 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:133 html/getxls.php:227 +msgid "Postal code" +msgstr "Código Postal" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1414 +msgid "Generic user settings" +msgstr "Parámetros genéricos del usuario" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1419 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:36 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:91 include/class_acl.inc:196 +#: html/getxls.php:89 html/getxls.php:90 html/getxls.php:308 +msgid "Users" +msgstr "Usuarios" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1423 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:143 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:17 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:695 +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:147 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:217 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:27 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:154 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:678 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:206 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:950 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:181 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:30 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:162 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:42 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:175 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:552 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:35 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:133 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:597 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:19 plugins/admin/systems/server.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:599 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:13 plugins/admin/systems/phone.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:181 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:616 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:426 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:890 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:46 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:227 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:278 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:486 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:44 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:694 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:185 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:26 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:181 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:757 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:27 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:147 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:581 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:49 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:154 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:748 +#: setup/setup_ldap.tpl:55 +msgid "Base" +msgstr "Base" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1425 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:805 html/getxls.php:301 +msgid "Surename" +msgstr "Apellidos" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1426 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:806 html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:223 html/getxls.php:281 html/getxls.php:297 +msgid "Given name" +msgstr "Nombre de pila" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1427 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:811 +msgid "User identification" +msgstr "Identificación de Usuario" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1428 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:73 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:60 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:40 +msgid "Personal title" +msgstr "Título Personal" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1429 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:83 +msgid "Academic title" +msgstr "Títulos académicos" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1430 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:822 html/getxls.php:224 +msgid "Home postal address" +msgstr "Dirección Postal personal" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1431 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:810 +msgid "Home phone number" +msgstr "Número de teléfono personal" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1432 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:183 +msgid "Homepage" +msgstr "Página Web" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1433 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:250 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:814 +#: setup/setup_feedback.tpl:14 html/getxls.php:299 +msgid "Organization" +msgstr "Organización" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1434 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:258 +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:155 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:815 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:117 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:61 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:431 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:38 +msgid "Department" +msgstr "Departamento" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1435 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:93 +msgid "Date of birth" +msgstr "Fecha de nacimiento" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1436 +msgid "Gender" +msgstr "Sexo" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1437 +msgid "Preferred language" +msgstr "Idioma preferido" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1438 +msgid "Department number" +msgstr "Número del departamento" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1439 +msgid "Employee number" +msgstr "Número de empleado" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1440 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:282 +msgid "Employee type" +msgstr "Funciones laborales" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1441 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:352 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:816 +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:34 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:56 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:68 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:598 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:598 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:892 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:795 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:792 html/getxls.php:224 +msgid "Location" +msgstr "Localización" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1442 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:360 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:819 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:60 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:602 +#: html/getxls.php:228 html/getxls.php:301 +msgid "State" +msgstr "Provincia" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1443 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:47 +msgid "User picture" +msgstr "Foto del usuario" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1444 +msgid "Room number" +msgstr "Número de habitación" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1445 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:807 +msgid "Telefon number" +msgstr "Número de teléfono" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1446 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:809 +msgid "Mobile number" +msgstr "Teléfono móvil" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1448 +msgid "User certificates" +msgstr "Certificados de usuario" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1450 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:817 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:818 html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:298 html/getxls.php:300 +msgid "Postal address" +msgstr "Código Postal" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1451 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:844 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:808 +msgid "Fax number" +msgstr "Número de Fax" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:6 +msgid "Personal information" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:20 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:22 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:38 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:5 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:37 +msgid "Personal picture" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:29 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:40 +msgid "Change picture" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:49 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:7 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:30 +#: plugins/admin/users/template.tpl:23 +msgid "Last name" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:54 +msgid "Template name" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:61 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:11 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:33 +#: plugins/admin/users/template.tpl:27 +msgid "First name" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:65 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/admin/users/template.tpl:32 +msgid "Login" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:111 +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:14 +msgid "Set" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:118 html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:281 +msgid "Sex" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:130 +msgid "Preferred langage" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:148 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:30 +msgid "Choose subtree to place user in" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:153 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:26 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:37 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:40 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:52 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:28 plugins/admin/systems/server.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:35 +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:18 plugins/admin/systems/phone.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:35 plugins/admin/systems/component.tpl:25 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:53 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:34 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:36 plugins/gofon/conference/generic.tpl:56 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:62 +msgid "Select a base" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:167 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:368 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:80 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:207 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:59 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:155 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:76 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:603 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:21 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:15 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:113 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:596 html/getxls.php:227 +msgid "Address" +msgstr "Dirección" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:175 +msgid "Private phone" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:196 +msgid "Password storage" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:208 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:3 +msgid "Certificates" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:211 +msgid "Edit certificates" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:217 +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:93 +msgid "Kerberos" +msgstr "Kerberos" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:220 +msgid "Edit properties" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:238 +msgid "Organizational information" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:266 +msgid "Department No." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:274 +msgid "Employee No." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:300 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:482 +msgid "Room No." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:318 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:106 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:75 html/getxls.php:299 +msgid "Mobile" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:496 +msgid "Please use the phone tab" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/password.tpl:2 +msgid "" +"You have changed the method your password is stored in the ldap database. " +"For that reason you've to enter your password at this point again. GOsa will " +"then encode it with the selected method." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:27 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:52 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:81 +msgid "Remove picture" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:1 +msgid "User settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:23 +msgid "Clear password" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:24 +msgid "Set new password" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/main.inc:102 +msgid "You are not allowed to set your password!" +msgstr "¡No tiene permisos para cambiar su contraseña!" + +#: plugins/personal/generic/main.inc:190 +msgid "Generic user information" +msgstr "Información genérica del usuario" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:8 +msgid "Standard certificate" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:33 +msgid "S/MIME certificate" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:57 +msgid "PKCS12 certificate" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/intranet.tpl:3 +msgid "Intranet account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:23 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:308 +msgid "Proxy account" +msgstr "Cuenta Proxy" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:34 +msgid "Filter unwanted content (i.e. pornographic or violence related)" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:44 +msgid "Limit proxy access to working time" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:84 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:319 +msgid "Restrict proxy usage by quota" +msgstr "Restringir el uso del proxy con cuotas" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:99 +msgid "per" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pptp.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:174 +msgid "PPTP account" +msgstr "Cuenta PPTP" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:4 +msgid "FTP account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:596 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:19 +msgid "Upload bandwidth" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:24 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:32 +msgid "kb/s" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:27 +msgid "Download bandwidth" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:43 +msgid "Quota" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:47 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:55 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:293 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:420 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:485 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:4 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:599 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:71 +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:75 +msgid "Uploaded / downloaded files" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:98 +msgid "Check to disable FTP Access" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:100 +msgid "Temporary disable FTP access" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/phpgw.tpl:3 +msgid "PHPGroupware account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:156 +msgid "WebDAV" +msgstr "WebDAV" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:84 +#, php-format +msgid "Removing of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado al eliminar la cuenta usuario/WebDAV con dn '%s'." + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:138 +#, php-format +msgid "Saving of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado al guardar la cuenta de usuario/WebDAV con dn '%s'." + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:157 +#: plugins/personal/connectivity/webdav.tpl:3 +msgid "WebDAV account" +msgstr "Cuenta WebDAV" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:157 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:308 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:174 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:204 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:158 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:467 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:235 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:965 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:332 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:160 +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Conectividad adicional" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:35 +msgid "Kolab account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:4 +msgid "" +"The kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if " +"you add a mail account." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:41 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:479 +msgid "Delegations" +msgstr "Delegaciones" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:59 +msgid "Mail size" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:62 +msgid "No mail size restriction for this account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:71 +msgid "Free Busy information" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:74 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:28 +msgid "URL" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:82 +msgid "Future" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:86 +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:39 +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:49 +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:25 +msgid "days" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:93 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:480 +msgid "Invitation policy" +msgstr "Política de invitación" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2 +msgid "Open-Xchange Account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2 +msgid "" +"disabled, no Postgresql support detected. Or the specified database can't be " +"reached" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:18 +msgid "Open-Xchange account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:29 +msgid "Remember" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:33 +msgid "Appointment Days" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:42 +msgid "Task Days" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:61 +msgid "User Information" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:65 +msgid "User Timezone" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/glpi.tpl:1 +msgid "GLPI account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:5 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:307 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:32 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:40 +msgid "KB" +msgstr "Kb" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +msgid "GB" +msgstr "Gb" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:331 +msgid "hour" +msgstr "hora" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "day" +msgstr "día" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "week" +msgstr "semana" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "month" +msgstr "mes" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:167 +#, php-format +msgid "Removing of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "Se ha fallado al eliminar la cuenta de usuario/Proxy con dn '%s'." + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:185 +msgid "Numerical value for Quota Setting is empty." +msgstr "El valor numérico para cuota esta vacío." + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:187 +msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid." +msgstr "El valor numérico para cuota no es valido." + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:289 +#, php-format +msgid "Saving of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta de usuario/proxy con dn '%s'." + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:317 +msgid "Filter unwanted content" +msgstr "Filtrar contenido no requerido" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:318 +msgid "Limit proxy access" +msgstr "Limitar acceso al Proxy" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:1 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:331 +msgid "Opengroupware" +msgstr "Cuenta OpenGroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:8 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:341 +msgid "Location team" +msgstr "Equipo de localización" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:21 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:342 +msgid "Template user" +msgstr "Plantilla de usuario" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:33 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:343 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:112 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:55 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:43 +msgid "Locked" +msgstr "Bloqueado" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:48 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:344 +msgid "Teams" +msgstr "Equipos" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:26 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:173 +msgid "PPTP" +msgstr "PPTP" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:101 +#, php-format +msgid "Removing of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta de usuario/PPTP con dn '%s'." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:155 +#, php-format +msgid "Saving of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta de usuario/PPTP con dn '%s'." + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:16 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:197 +msgid "Intranet" +msgstr "intranet" + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:121 +#, php-format +msgid "Removing of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la eliminación de la cuenta de usuario/intranet con dn '%s'." + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:186 +#, php-format +msgid "Saving of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta de usuario/intranet con dn '%s'." + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:204 +msgid "Intranet account settings" +msgstr "Configuración de la cuenta de intranet" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:5 +msgid "PHPGroupware" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:85 +#, php-format +msgid "Removing of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta de usuario/PHPgw con dn '%s'." + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:139 +#, php-format +msgid "Saving of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta de usuario/PHPgw con dn '%s'." + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:157 +msgid "PHP GW" +msgstr "PHP GW" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:158 +msgid "PHP GW account settings" +msgstr "Configuración de la cuenta PHP GW" + +#: plugins/personal/connectivity/phpscheduleit.tpl:3 +msgid "PHPscheduleit account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:466 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:385 +msgid "Kolab" +msgstr "Kolab" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:149 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of delegations." +msgstr "" +"Esta intentando añadir una dirección de correo no valida a la lista de " +"delegaciones." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:157 +msgid "" +"The mail address you're trying to add is no primary mail address of an " +"existing user." +msgstr "" +"La dirección de correo que esta intentando añadir no es la cuenta principal " +"de ningún usuario." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:182 +msgid "Always accept" +msgstr "Aceptar siempre" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:183 +msgid "Always reject" +msgstr "Denegar siempre" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:184 +msgid "Reject if conflicts" +msgstr "Denegar si hay conflictos" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:185 +msgid "Manual if conflicts" +msgstr "Preguntar si hay conflictos" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:186 +msgid "Manual" +msgstr "Manual" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:234 +msgid "Anonymous" +msgstr "Anónimo" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:302 +#, php-format +msgid "Removing of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado al eliminar la cuenta usuario/Kolab con dn '%s'." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:313 +msgid "The value specified as Free Busy future needs to be an integer." +msgstr "El valor especificado como disponibilidad futura debe ser un entero." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:318 +msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid." +msgstr "" +"Ha introducido una URL no válida como valor información de disponibilidad." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:332 +#, php-format +msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid." +msgstr "" +"La entrada de política de invitación para la dirección '%s' no es valida." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:340 +#, php-format +msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!" +msgstr "" +"¡No hay ningún usuario con cuenta de correo '%s' para su política de " +"invitación!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:431 +#, php-format +msgid "Saving of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta de usuario/Kolab con dn '%s'." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:467 +msgid "Kolab account settings" +msgstr "Configuración cuenta Kolab" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:476 +msgid "Free busy future" +msgstr "Disponibilidad futura" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:477 +msgid "Mail size restriction" +msgstr "Restricciones al tamaño de mensaje" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:478 +msgid "Free busy information" +msgstr "Información de disponibilidad" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:6 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:34 +msgid "FTP" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:116 +#, php-format +msgid "Removing of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la eliminación de la cuenta de usuario/pureftpd con dn '%s'." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:166 +msgid "Value specified as 'Upload bandwidth' is not valid." +msgstr "El valor especificado en 'Ancho de Banda de subida' no es válido." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:169 +msgid "Value specified as 'Download bandwidth' is not valid." +msgstr "El valor especificado en 'Ancho de Banda de descarga' no es válido." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:173 +msgid "Value specified as 'Quota files' is not valid." +msgstr "El valor especificado como 'Cuota de Archivos' no es válido." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:176 +msgid "Value specified as 'Quota size' is not valid." +msgstr "El valor especificado como 'Cuota de Tamaño' no es válido." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:179 +msgid "Value specified as 'Upload ratio' is not valid." +msgstr "El valor especificado en 'Relación de subida'no es válido." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:182 +msgid "Value specified as 'Download ratio' is not valid." +msgstr "El valor especificado en 'Relación de descarga' no es válido." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:215 +#, php-format +msgid "Saving of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la eliminación de la cuenta de usuario/pureftpd con dn '%s'." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:234 +msgid "Ftp" +msgstr "Ftp" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:235 +msgid "Pure ftp account" +msgstr "Cuenta Pure ftp" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:244 +msgid "Quota files" +msgstr "Cuota de ficheros" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:245 +msgid "Upload ratio" +msgstr "Relación de subida" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:246 +msgid "Quota MBytes" +msgstr "Cuota en Mbytes" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:247 +msgid "Download ratio" +msgstr "Relación de descarga" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:248 +msgid "Upload bandwith" +msgstr "Ancho de banda de subida" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:249 +msgid "Download bandwith" +msgstr "Ancho de banda de descarga" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:24 +msgid "Open-Xchange" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +msgid "Openexchange" +msgstr "Open-Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:833 +msgid "Couldn't connect to postgresql database!" +msgstr "¡No puedo conectar al servidor de base de datos postgresql!." + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:837 +msgid "Needed parameters for openexchange connectivity plugin are missing!" +msgstr "¡Los parámetros necesarios para extensión Open-Xchange no existen!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:841 +msgid "PHP4 module for postgresql database is missing!" +msgstr "¡El módulo de PHP para la base de datos Postgresql no está instalado!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:740 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:751 +#, php-format +msgid "Removing of user/oxchange addressbook account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la eliminación de la cuenta de libreta de direcciones de usuario/" +"open-xchange con dn '%s'." + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:821 +msgid "" +"The Open-Xchange accountname is empty and thus invalid! Check to make sure " +"that you are not using any strange characters in the loginname." +msgstr "" +"No es válida una cuenta de Open-Xchange vacía. Compruebe que no está usando " +"ningún carácter extraño en el nombre de inicio de sesión." + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:860 +#, php-format +msgid "Saving of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la grabación de la cuenta de usuario/open-xchange con dn '%s'." + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:867 +#, php-format +msgid "Creating of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la creación de la cuenta de usuario/open-xchange con dn '%s'." + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:954 +msgid "" +"Something went wrong while saving oxchange account. Please check the error " +"log file." +msgstr "" +"Algo fue mal mientras grababa la cuenta de oxchange. Por favor compruebe el " +"archivo de log." + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:964 +msgid "Open xchange" +msgstr "Open-Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:965 +msgid "Open xchange account settings" +msgstr "Activar la configuración de cuenta de Open-Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:974 +msgid "OXAppointmentDays" +msgstr "Días de recordatorio OX" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:975 +msgid "OXTaskDays" +msgstr "Días para tareas OX" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:976 +msgid "OXTimeZone" +msgstr "Zona de uso horario del usuario OX" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:6 +msgid "Opengroupware account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:161 +msgid "" +"OpenGroupware: Your configuration is missing a postgresql extension. Can't " +"perform any database queries." +msgstr "" +"OpenGroupWare: No se encuentra en la configuración una extensión postgresql. " +"No se podrá acceder a la base de datos." + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:166 +msgid "" +"OpenGroupware: Missing database configuration for opengroupware. Can't get " +"or set any informations." +msgstr "" +"OpenGroupWare: No se encuentra en la configuración de base de datos para " +"opengroupware. No se podrá acceder a la información." + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:174 +msgid "" +"OpenGroupware: Can't connect to specified database. Please check given " +"configuration twice." +msgstr "" +"OpenGroupWare: No se puede conectar a la base de datos indicada. Por favor " +"vuelva a comprobar la configuración." + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:332 +msgid "Open groupware account settings" +msgstr "Activar la configuración de la Cuenta OpenGroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:27 +msgid "PHPscheduleit" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:85 +#, php-format +msgid "Removing of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la eliminación de la cuenta usuario/PHPscheduleit con dn '%s'." + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:140 +#, php-format +msgid "Saving of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la grabación de la cuenta de usuario/PHPscheduleit con dn '%s'." + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:159 +msgid "PHP Schedule it" +msgstr "PHP Schedule it" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:160 +msgid "PHP Schedule it settings" +msgstr "Configuración PHP Schedule it" + +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:69 +msgid "This account has no connectivity extensions." +msgstr "Esta cuenta no tiene extensión de conectividad" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:8 +msgid "List name" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:12 +msgid "Name of blocklist" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:20 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:31 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:34 plugins/admin/systems/terminal.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:26 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:30 plugins/admin/systems/phone.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:20 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:29 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:30 +msgid "Choose subtree to place group in" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:40 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:345 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:189 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:156 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:138 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:427 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:492 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:542 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:797 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:795 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:399 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:28 include/php_setup.inc:140 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:43 +msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:54 +msgid "Descriptive text for this blocklist" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:68 +msgid "Blocked numbers" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:92 +msgid "Numbers can also contain wild cards." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:689 +msgid "FAX Blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:181 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following blocklists(s) %s" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:202 +#, php-format +msgid "You are not allowed to delete the blocklist '%s'!" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:240 +#, php-format +msgid "You're about to delete the blocklist '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:257 +msgid "You have no permission to remove this blocklist." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:272 +msgid "Please specify a valid phone number." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:388 +msgid "send" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:388 +msgid "receive" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:530 +#, php-format +msgid "Removing of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:582 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:265 +msgid "Required field 'Name' is not set." +msgstr "No ha introducido el campo obligatorio 'Nombre'." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:585 +msgid "Required field 'Name' contains invalid characters" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:592 +msgid "Specified name is already used." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:644 +#, php-format +msgid "Saving of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:684 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:690 +msgid "Fax blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:693 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:24 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:7 plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:677 +#: plugins/admin/acl/paste_role.tpl:4 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:553 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:521 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:340 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:179 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:545 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:9 plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:549 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:465 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:463 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:6 +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:142 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:9 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:543 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:188 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:430 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:247 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:7 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:949 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:551 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:555 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:105 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:146 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:201 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:257 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:315 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:379 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:451 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:515 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:562 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:615 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:669 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:715 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:617 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:423 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:889 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:277 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:386 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:201 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:485 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:396 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:691 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:756 +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:747 +#: setup/setup_feedback.tpl:22 setup/setup_migrate.tpl:209 html/getxls.php:223 +#: html/getxls.php:290 +msgid "Name" +msgstr "Nombre" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:696 +msgid "Blocklist" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:697 +msgid "Blocklist type" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:31 +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:32 +msgid "List of blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected blocklists. Having " +"a large size of lists, you might prefer the range selectors on top of the " +"select box." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +msgid "Blocklist name" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:58 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:42 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:55 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:71 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:63 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:59 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:49 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:31 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:69 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:188 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:203 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:61 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:59 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:60 +msgid "Actions" +msgstr "Acciones" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61 +msgid "Select to see send blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61 +msgid "Show send blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62 +msgid "Select to see receive blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62 +msgid "Show receive blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:61 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:73 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:74 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:62 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:53 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:82 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:80 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 +msgid "Select to search within subtrees" +msgstr "Seleccione para buscar dentro de los subárboles" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:68 +msgid "Regular expression for matching list names" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:142 +msgid "Create new blocklist" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:142 +msgid "New Blocklist" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:149 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:156 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:208 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:182 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:164 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:177 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:135 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:184 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:229 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:187 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:183 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:149 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:156 +msgid "Submit department" +msgstr "Enviar departamento" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:149 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:156 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:208 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:182 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:164 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:177 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:135 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:180 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:184 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:33 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:229 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:187 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:183 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:149 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:156 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:209 +msgid "Submit" +msgstr "Enviar" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:153 +msgid "Remove selected blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:153 +msgid "Remove blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:188 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:210 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:232 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:340 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:385 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:301 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:303 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:277 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:279 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:300 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:302 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:289 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:292 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:260 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:266 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:249 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:164 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:32 plugins/admin/systems/glpi.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:32 plugins/admin/systems/glpi.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:323 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:259 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:240 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:207 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:217 +#: include/class_acl.inc:409 include/class_acl.inc:454 +msgid "edit" +msgstr "editar" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:188 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:267 +msgid "Edit user" +msgstr "Editar usuario" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:198 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:94 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:220 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:236 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:341 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:386 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:305 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:281 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:304 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:300 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:269 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:285 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:259 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:169 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:333 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:137 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:248 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:215 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:227 +#: include/class_acl.inc:410 include/class_acl.inc:455 +msgid "delete" +msgstr "eliminar" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:198 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:286 +msgid "Delete user" +msgstr "Eliminar usuario" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:2 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:2 plugins/admin/acl/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:2 plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:2 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:2 plugins/admin/users/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:2 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:2 plugins/admin/systems/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:2 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:2 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2 plugins/gofon/macro/remove.tpl:2 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:2 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:2 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:211 setup/class_setupStep_Migrate.inc:260 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:384 setup/class_setupStep_Migrate.inc:459 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:595 setup/class_setupStep_Migrate.inc:725 +#: setup/setup_checks.tpl:32 setup/setup_checks.tpl:93 html/index.php:50 +#: html/index.php:341 html/index.php:347 ihtml/themes/default/islocked.tpl:6 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:2 ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 +msgid "Warning" +msgstr "Aviso" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:6 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:6 +msgid "" +"Please double check if your really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:10 plugins/admin/groups/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:10 plugins/admin/applications/remove.tpl:9 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:9 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:10 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:9 ihtml/themes/default/remove.tpl:9 +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/main.inc:26 plugins/gofax/blocklists/main.inc:28 +msgid "Blocklist management" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:15 +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:13 +msgid "Fax number for GOfax to trigger on" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:21 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:849 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:62 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:950 html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:281 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:26 +msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:34 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:848 +msgid "Delivery format" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:38 +msgid "Specify delivery format for fax to mail gateway" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:51 +msgid "Delivery methods" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:56 +msgid "Temporary disable fax usage" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:62 +msgid "Deliver fax as mail to" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:70 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:846 +msgid "Deliver fax as mail" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:77 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:847 +msgid "Deliver fax to printer" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:93 +msgid "Alternate fax numbers" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:115 +msgid "Blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:118 +msgid "Blocklists for incoming fax" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:126 +msgid "Blocklists for outgoing fax" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:18 +msgid "Alternate fax numbers will not be copied" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:6 +msgid "Select numbers to add" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:28 +msgid "Display numbers of department" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:38 +msgid "Display numbers matching" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:41 +msgid "Regular expression for matching numbers" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:47 +msgid "Display numbers of user" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:50 +msgid "User name of which numbers are shown" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:5 +msgid "Blocked numbers/lists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:17 +msgid "List of predefined blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:25 +msgid "Add the list to the blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:109 +msgid "FAX settings" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:233 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:171 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:30 +msgid "FAX" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161 +msgid "This account has no fax extensions." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170 +msgid "Remove fax account" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:171 +msgid "" +"This account has fax features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173 +msgid "Create fax account" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174 +msgid "" +"This account has fax features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:237 +msgid "You're trying to add an invalid phone number." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:446 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:527 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:682 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:147 +msgid "back" +msgstr "atrás" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:634 +#, php-format +msgid "Removing of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:649 +msgid "The required field 'Fax' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:653 +msgid "Please enter a valid telephone number in the 'Fax' field." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:661 +msgid "Mail delivery is checked, but no address has been specified." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:663 +msgid "The mail address you've entered is invalid." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:669 +msgid "" +"Deliver fax to printer, is only possible if valid printer is given. Please " +"correct your choice." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:761 +#, php-format +msgid "Saving of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:832 +msgid "Fax account settings" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:841 +msgid "Enable/Disable fax" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:842 +msgid "Receive blocklist" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:843 +msgid "Send blocklist" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:845 +msgid "Alternate fax number" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:2 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:2 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:2 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:2 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:6 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:109 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:11 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:47 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:47 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:6 +msgid "Search for" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:7 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:7 +msgid "Enter user name to search for" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:8 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:16 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:8 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:16 +msgid "in" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:9 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:9 +msgid "Select subtree to base search on" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:12 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:12 +msgid "during" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:21 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:10 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:26 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:68 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:68 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:21 setup/setup_ldap.tpl:13 +#: ihtml/themes/default/help.tpl:21 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:84 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:110 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:868 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:102 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:428 +#: setup/setup_config2.tpl:172 setup/setup_config2.tpl:217 +msgid "User" +msgstr "Usuario" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:31 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:84 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:83 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:404 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:30 +msgid "Date" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:33 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:56 +msgid "Sender" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:34 +msgid "Receiver" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:35 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:57 +msgid "# pages" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:50 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:97 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:98 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:51 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:5 +msgid "FAX preview - please wait" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:8 +msgid "Click on fax to download" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:17 +msgid "FAX ID" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:25 +msgid "Date / Time" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:29 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:496 +msgid "Sender MSN" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:33 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:495 +msgid "Sender ID" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:37 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:498 +msgid "Receiver MSN" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:41 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:497 +msgid "Receiver ID" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:49 +msgid "Status message" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:53 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:501 +msgid "Transfer time" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/main.inc:14 +msgid "FAX reports" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6 +msgid "FAX Reports" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:115 +msgid "" +"No fax extension defined in your server configuration, no reports can be " +"shown!" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:118 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:83 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:104 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:168 +msgid "There is no mysql extension available, please check your php setup." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125 +msgid "Can't connect to fax database, no reports can be shown!" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129 +msgid "Can't select fax database for report generation!" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:134 +msgid "Can't query fax table 'faxlog' for report generation!" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:157 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:297 +msgid "Query for fax database failed!" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:176 +msgid "You have no permission to retrieve informations about this fax id!" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:207 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:322 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:228 +msgid "Y-M-D" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 +msgid "Insufficient permissions to view this attribute" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:435 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 +msgid "Insufficient permissions" +msgstr "Permisos insuficientes" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:480 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481 +msgid "Fax report" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396 +msgid "All entries are readonly" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:486 +msgid "Fax reports" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:491 +msgid "Detailed view" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:492 +msgid "Fax ID" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:499 +msgid "Number of pages" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:500 +msgid "Status Message" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:74 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:53 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +msgid "Contact" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:37 +msgid "" +"The telephone list plugin provides list and search facilities for the people " +"in your site. You may want to specify the asterisk [*] like in 'Go*us' to " +"find 'Gonicus'. Use the filters below to narrow down your search." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:48 +msgid "Add entry" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:54 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:764 +msgid "Edit entry" +msgstr "Editar entrada" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:58 +msgid "Remove entry" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:75 +msgid "Select to see regular users" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:75 +msgid "Show organizational entries" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:76 +msgid "Select to see users in addressbook" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:76 +msgid "Show addressbook entries" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:84 +msgid "Display results for department" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:97 +msgid "Match object" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:100 +msgid "Choose the object that will be searched in" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:112 +msgid "Search string" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:3 +msgid "Dial connection..." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:435 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:442 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:446 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:559 +msgid "Dial" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all addressbook data in this entry. Please double check if " +"your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data " +"back." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:7 +msgid "Choose the department to store entry in" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:24 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:18 +msgid "Personal" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:48 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:820 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:32 html/getxls.php:224 +#: html/getxls.php:298 +msgid "Initials" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:118 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:83 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:46 +msgid "Email" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:134 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:99 +msgid "Organizational" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:143 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:109 +msgid "Company" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:167 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:125 html/getxls.php:225 +#: html/getxls.php:298 +msgid "City" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:191 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:141 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:596 +msgid "Country" +msgstr "País" + +#: plugins/addons/addressbook/main.inc:36 +msgid "Address book" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:6 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:796 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:802 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:105 +msgid "Addressbook" +msgstr "Libreta direcciones" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:174 +#, php-format +msgid "Dial from %s to %s now?" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:178 +msgid "" +"You have no personal phone number set. Please change that in order to " +"perform direct dials." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:205 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:760 +#, php-format +msgid "Removing of addressbook entry '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:212 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:320 +msgid "You are not allowed to delete this entry!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:314 +#, php-format +msgid "You're about to delete the entry %s." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:452 +#, php-format +msgid "Save contact for %s as vcard" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:458 +#, php-format +msgid "Send mail to %s" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:571 +msgid "global addressbook" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:574 +msgid "user database" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:578 +#, php-format +msgid "Contact stored in '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:580 +msgid "Creating new entry in" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:313 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:378 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:123 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:145 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:146 +msgid "All" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:620 +msgid "Work phone" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:620 +msgid "Cell phone" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:621 html/getxls.php:223 +msgid "Home phone" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:710 +msgid "" +"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:797 +msgid "Addressbook entry acls" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:821 html/getxls.php:301 +msgid "Title" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:823 html/getxls.php:169 +#: html/getxls.php:222 html/getxls.php:401 html/getxls.php:421 +msgid "Common name" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:8 +msgid "DFS Shares" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected dfs shares. Having " +"a large numbers of dfs shares, you might prefer the range selectors on top " +"of the dfs share list." +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:40 +msgid "Display dfs shares matching" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:44 +msgid "Regular expression for matching dfs share names" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:4 +msgid "DFS Properties" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:8 +msgid "Name of dfs Share" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:16 +msgid "Fileserver" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:20 +msgid "Share on Fileserver" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:30 +msgid "DFS Location" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:10 +msgid "DFS Managment" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:151 +#, php-format +msgid "Removing of DFS share with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:170 +msgid "No DFS entries found" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 +msgid "Go up one dfsshare" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:338 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:311 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:177 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:289 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:24 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:194 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:196 include/class_acl.inc:407 +msgid "Up" +msgstr "Arriba" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +msgid "Go to dfs root" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:175 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:186 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:188 +msgid "Root" +msgstr "Raíz" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:215 +msgid "Create new dfsshare" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:247 +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:37 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:32 +msgid "Finish" +msgstr "Terminar" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:102 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:104 +msgid "Dfs share already exists." +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:117 +msgid "Required Field \"Name of dfs Share\" is not set." +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:120 +msgid "Required Field \"Description\" is not set." +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:123 +msgid "Required Field \"Fileserver\" is not set." +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:126 +msgid "Required Field \"Share on fileserver\" is not set." +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:129 +msgid "Required Field \"Location\" is not set." +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:186 +#, php-format +msgid "Saving dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:219 +#, php-format +msgid "Removing dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/main.inc:27 plugins/addons/godfs/main.inc:33 +msgid "Distributed File System Administration" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:12 +msgid "Please enter a search string here." +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:14 +msgid "Select a server" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:17 +msgid "with status" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:21 +msgid "within the last" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:29 +msgid "Remove all messages" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:30 +msgid "Remove all messages from selected servers queue" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:31 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:401 +msgid "Hold all messages" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:32 +msgid "Hold all messages in selected servers queue" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:33 +msgid "Release all messages" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:34 +msgid "Release all messages in selected servers queue" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:35 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:403 +msgid "Requeue all messages" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:36 +msgid "Requeue all messages in selected servers queue" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:46 +msgid "Search returned no results" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:52 +msgid "ID" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:55 +msgid "Arrival" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:57 +msgid "Recipient" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:58 setup/setup_checks.tpl:30 +#: setup/setup_checks.tpl:91 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:76 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:381 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:641 +msgid "Active" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:94 +msgid "Delete this message" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:98 +msgid "unhold" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:98 +msgid "Release message" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:102 +msgid "hold" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:102 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:405 +msgid "Hold message" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:106 +msgid "requeue" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:106 +msgid "Requeue this message" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:109 +msgid "header" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:109 +msgid "Display header from this message" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:6 +#: plugins/addons/mailqueue/main.inc:42 +msgid "Mail queue" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:65 +msgid "" +"Please check your 'gosa.conf', there is no 'MAILQUEUESCRIPTPATH' specified." +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:92 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:119 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:178 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:206 +#, php-format +msgid "" +"You do not have permission to execute the command '%s' on the mailqueue." +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:100 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:128 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:188 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:221 +#, php-format +msgid "Please check your 'gosa.conf' the given '%s' can't be executed." +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:233 +msgid "There are no mail server specified." +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:283 +msgid "up" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:285 +msgid "down" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:328 +msgid "no limit" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:333 +msgid "hours" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:379 +msgid "Hold" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:380 +msgid "Un hold" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:382 +msgid "Not active" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:391 +msgid "Mailqueue" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:392 +msgid "Mailqueue addon" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:397 +msgid "Mail queue addon" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:400 +msgid "Unhold all messages" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:402 +msgid "Delete all messages" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:404 +msgid "Unhold message" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:406 +msgid "Delete message" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:407 +msgid "Requeue message" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:408 +msgid "Gathering queue data" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:409 +msgid "Get header information" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/main.inc:46 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:6 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:36 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:25 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:946 include/class_acl.inc:196 +#: html/getxls.php:124 html/getxls.php:126 html/getxls.php:309 +msgid "Groups" +msgstr "Grupos" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:99 +msgid "You have no permissions to send a message!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:103 +msgid "No NOTIFY_COMMAND definition found in your gosa.conf" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:111 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:175 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:198 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:222 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:114 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:208 +#, php-format +msgid "Execution of '%s' failed!" +msgstr "¡La ejecución de '%s' ha fallado!" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:117 +msgid "Please specify at least one recipient to send a message!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:213 +msgid "No DESC tag in message file:" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:240 +msgid "Notification" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:241 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:246 +msgid "Notification plugin" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:249 +msgid "Allow sending notifications" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:2 +msgid "Notification target" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:7 +msgid "Use target from" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:21 +msgid "Available recipients" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:22 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:30 +msgid "List message possible targets" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:33 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:34 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:42 +msgid "List message recipients" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:44 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:85 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:85 +msgid "Message" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:60 +msgid "Send message" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:72 +msgid "Notification send!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:75 +msgid "" +"Your message has been sent successfully. Press the continue button to get " +"back to the notification plugin." +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:78 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:562 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:740 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:746 +#: plugins/admin/users/template.tpl:48 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:477 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:572 +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:44 +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:11 +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:11 setup/class_setup.inc:280 +#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:12 +#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:41 +#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:13 +#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:18 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:87 +msgid "Continue" +msgstr "Continuar" + +#: plugins/addons/ldapmanager/main.inc:34 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:7 +msgid "LDAP manager" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:3 +msgid "" +"The XLS export plugin provides methods to download a complete snapshot of " +"the running LDAP directory as xls. You may save these files for " +"documentation." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:10 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:10 +msgid "Export single entry" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:14 +msgid "Choose the data you want to Export" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:24 +msgid "Export complete XLS for" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:27 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:42 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:24 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:39 +msgid "Choose the department you want to Export" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:39 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:36 +msgid "Export IVBB LDIF for" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:58 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:55 +msgid "Export successful" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a xls file" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +msgid "Click here to save the LDAP Export to a xls file" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:6 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:6 +msgid "LDIF export" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:105 +msgid "You've no permission to do CSV imports." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:166 +msgid "Need 'sn','givenName' and 'uid' to create user." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:214 +msgid "failed" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:218 +msgid "ok" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:282 +msgid "status" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:286 +#, php-format +msgid "An Error Occured while inserting entry %s - process aborted" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:324 +msgid "Nothing to import!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:336 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:347 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:352 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:68 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:76 +msgid "There is no file uploaded." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:341 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:61 +msgid "The specified file is empty." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:495 +msgid "The selected file does not contain any CSV Data..." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:3 +msgid "" +"The LDIF import plugin provides methods to upload a set of entries to your " +"running LDAP directory as ldif. You may use this to add new or modify " +"existing entries. Remember that GOsa will not check your ldifs for GOsa " +"conformance." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:10 +msgid "Import LDIF File" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:24 +msgid "Modify existing objects, keep untouched attributes" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:25 +msgid "Overwrite existing objects, all not listed attributes will be removed" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:34 +msgid "Remove existing entries first" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:41 +msgid "Import successful" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:2 +msgid "" +"The CSV import plugin provides methods to generate user accounts from a file " +"containing Comma Seperated Values. The administrator can decide which " +"columns should be transfered to which attribute. Note that you must have at " +"least the UID, GIVENNAME and SURENAME set." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:10 +msgid "Select CSV file to import" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:19 +msgid "Select template" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:34 +msgid "All entries have been written to the LDAP database successfully." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:36 +msgid "Oups. There was an error during the import of your data." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:39 +msgid "Here is the status report for the import:" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:80 +msgid "Selected Template" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:7 +msgid "XLS import" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:99 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:84 +msgid "Error while exporting the requested entries!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:112 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:96 +#, php-format +msgid "You are not allowed to export the given ldap entry (%s)" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:52 +msgid "You need full access to all objects, to execute the import command." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:109 +msgid "Unknown Error" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:3 +msgid "" +"The LDIF export plugin provides methods to download a complete snapshot of " +"the running LDAP directory as ldif. You may save these files for backup " +"purpose or when initializing a new server." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:21 +msgid "Export complete LDIF for" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a file" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the LDAP Export " +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:35 +msgid "Ldap manager" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:41 +msgid "Ldap manager addon" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:6 +msgid "CSV import" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/main.inc:34 +msgid "System log view" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:7 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:409 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:7 +msgid "System logs" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:79 +msgid "No LOG servers defined!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:94 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:194 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:129 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:185 +msgid "Can't connect to log database, no logs can be shown!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:101 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:198 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:136 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:190 +msgid "Can't select log database for log generation!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:114 +msgid "Query for log database failed!. Requesting host names failed." +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:137 +msgid "Query for log database failed!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:155 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:56 +msgid "one hour" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:155 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:56 +msgid "6 hours" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:156 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:57 +msgid "12 hours" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:156 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:57 +msgid "24 hours" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:157 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:58 +msgid "2 days" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:157 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:58 +msgid "one week" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:158 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:59 +msgid "2 weeks" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:158 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:59 +msgid "one month" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:175 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:165 +msgid "You have insufficient permissions to view syslog entries." +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:403 +msgid "Log view" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:404 +msgid "Log view addon" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:11 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:11 +msgid "Show hosts" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:20 +msgid "Log level" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:38 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:38 +msgid "Time interval" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:48 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:48 +msgid "Enter string to search for" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:60 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:60 +msgid "Ruleset" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:82 +msgid "Level" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:83 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:99 +msgid "No GOsa LOG servers defined!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:20 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:82 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:140 plugins/admin/systems/server.tpl:62 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:115 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:163 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:47 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:88 +msgid "Action" +msgstr "Acción" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:86 +msgid "Repeated" +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/main.inc:51 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:6 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:273 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:279 +msgid "System mass deployment" +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:88 +msgid "Your are not allowed to import csv data into this plugin." +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:92 +msgid "The uploaded file seams to be empty, import aborted." +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:148 +msgid "Your are not allowed to view contents of this plugin." +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:154 +#, php-format +msgid "Can't locate or read csv storage file '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:160 +#, php-format +msgid "Can't read csv storage file '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:200 +msgid "Your are not allowed to write the content of this plugin." +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:205 +#, php-format +msgid "Can't locate or write csv storage file '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:209 +#, php-format +msgid "Can't write csv storage file '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:274 +msgid "Provide a mechanism to automatically activate a set of systems" +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:37 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:339 +msgid "No." +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:40 +msgid "Mac address" +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:45 +msgid "Assigned object group" +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:72 +msgid "Select object group" +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:79 +msgid "Remove this entry" +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:102 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:81 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14 +msgid "New entry" +msgstr "Nueva entrada" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:3 ihtml/themes/default/acl.tpl:2 +msgid "Assigned ACLs for current entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:44 ihtml/themes/default/acl.tpl:4 +msgid "New ACL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +msgid "ACL type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +msgid "Select an acl type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:54 ihtml/themes/default/acl.tpl:55 +msgid "List of available ACL categories" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:6 plugins/admin/systems/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all system and setup informations. Please double check if your " +"really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:10 plugins/admin/fai/remove.tpl:11 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:10 plugins/admin/systems/remove.tpl:10 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:8 plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:227 +msgid "Acl" +msgstr "Acl" + +#: plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:8 +msgid "ACL Templates" +msgstr "Plantillas ACL" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:27 +msgid "ACLs" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:142 +msgid "You are not allowed to create a new role." +msgstr "No tiene permisos para crear un nuevo rol." + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:179 +msgid "You are not allowed to edit this acl." +msgstr "No tiene permisos para editar esta acl." + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:224 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:288 +#, php-format +msgid "You're about to delete the acl %s." +msgstr "Va a eliminar la acl %s." + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:232 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:295 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:319 +msgid "You are not allowed to delete this acl!" +msgstr "¡No tiene permisos para eliminar esta acl!" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:256 +msgid "You are not allowed to delete this acl role!" +msgstr "¡No tiene permisos para eliminar este rol!" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:31 +msgid "List of acl" +msgstr "Lista de acl" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:32 +msgid "List of acls" +msgstr "Lista de acls" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:36 +msgid "This menu allows you to edit and delete selected acls." +msgstr "Este menú le permite editar y eliminar las acl seleccionadas." + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:65 +msgid "Display acls matching" +msgstr "Mostrar las acl que coincidan con" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:150 +msgid "New acl role" +msgstr "Nuevo rol" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:161 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:217 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:158 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:165 +msgid "Copy selected objects" +msgstr "Copiar los objetos seleccionados" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:161 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:158 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:165 +msgid "Copy objects" +msgstr "Copiar objetos" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:163 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:219 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:160 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:167 +msgid "cut selected objects" +msgstr "mover objetos seleccionados" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:163 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:160 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:167 +msgid "Cut objects" +msgstr "Mover objetos" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:203 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:253 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:260 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:240 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:318 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:253 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:234 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:202 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:210 +msgid "cut" +msgstr "mover" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:203 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:253 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:260 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:240 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:318 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:253 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:234 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:202 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:210 +msgid "Cut this entry" +msgstr "Mover esta entrada" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:205 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:255 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:262 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:243 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:320 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:255 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:236 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:212 +msgid "copy" +msgstr "copiar" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:205 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:255 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:262 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:243 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:320 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:255 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:236 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:212 +msgid "Copy this entry" +msgstr "Copiar esta entrada" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:211 +msgid "Edit acl role" +msgstr "Editar rol" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:221 +msgid "Delete acl role" +msgstr "Eliminar rol" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:233 +msgid "Edit acl" +msgstr "Editar acl" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:237 +msgid "Delete acl" +msgstr "Eliminar acl" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:283 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:289 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:434 +#: include/class_tabs.inc:313 +msgid "ACL" +msgstr "ACL" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:283 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:289 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:669 +msgid "ACL roles" +msgstr "Rol" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +msgid "Access control list" +msgstr "Lista de control de acceso" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:292 +msgid "Role name" +msgstr "Nombre del Rol" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:293 +msgid "Role description" +msgstr "Descripción del Rol" + +#: plugins/admin/acl/main.inc:43 plugins/admin/acl/main.inc:45 +msgid "ACL management" +msgstr "Administración de ACL" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:6 +msgid "Access control list templates" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:103 include/class_acl.inc:177 +msgid "All categories" +msgstr "Todas las categorías" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:110 include/class_acl.inc:185 +msgid "Reset ACLs" +msgstr "Eliminar ACLs" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:111 include/class_acl.inc:186 +msgid "One level" +msgstr "Un nivel" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:112 include/class_acl.inc:187 +#: include/class_acl.inc:192 +msgid "Current object" +msgstr "Objeto actual" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:113 include/class_acl.inc:188 +msgid "Complete subtree" +msgstr "Subárbol completo" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:114 include/class_acl.inc:189 +msgid "Complete subtree (permanent)" +msgstr "Subárbol completo (permanente)" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:339 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:312 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:290 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:27 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +#: include/class_acl.inc:408 +msgid "Down" +msgstr "Abajo" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:340 include/class_acl.inc:409 +msgid "Edit ACL" +msgstr "Editar ACL" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:341 include/class_acl.inc:410 +msgid "Delete ACL" +msgstr "Eliminar ACL" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:378 include/class_acl.inc:447 +msgid "No ACL settings for this category" +msgstr "No hay ACL configuradas en esta categoría" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:380 include/class_acl.inc:449 +#, php-format +msgid "Contains ACLs for these objects: %s" +msgstr "ACLs que tienen estos objetos: %s" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:385 include/class_acl.inc:454 +msgid "Edit categories ACLs" +msgstr "Editar las categorías ACLs" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:386 include/class_acl.inc:455 +msgid "Clear categories ACLs" +msgstr "Eliminar categorías ACLs" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:402 include/class_acl.inc:500 +#, php-format +msgid "Edit ACL for '%s', scope is '%s'" +msgstr "Editar ACL para '%s', el ámbito es '%s'" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:412 include/class_acl.inc:510 +msgid "All objects in current subtree" +msgstr "Todos los objetos en el subárbol actual" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:564 include/class_acl.inc:1056 +#, php-format +msgid "Saving ACLs with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de la ACLs con dn '%s'." + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:596 +#, php-format +msgid "" +"This role can't be removed while it is in use. Follwing objects are using " +"this role %s" +msgstr "" +"Este Rol no puede ser eliminado por estar siendo usado. Los siguientes " +"objetos están usando este rol %s" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:602 +#, php-format +msgid "Removing of aclRole with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación de la ACLs con dn '%s'." + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:614 +#, php-format +msgid "Removing aclRole from objectgroup '%s' failed" +msgstr "Ha fallado la eliminación del Rol en el grupo de objetos '%s'." + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:674 +msgid "Acl roles" +msgstr "Roles" + +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:38 plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:33 +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:38 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:171 +msgid "Objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:38 +msgid "List of assigned variables" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:44 +msgid "Choose a variable to delete or edit" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/main.inc:46 plugins/admin/fai/main.inc:48 +msgid "Fully Automatic Installation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:315 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:291 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:89 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:314 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:84 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:140 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:443 +#, php-format +msgid "Creating of FAI/script with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:546 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:191 +msgid "FAI script" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:553 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:521 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:548 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:551 +msgid "Readonly" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/tabsHook.inc:36 plugins/admin/fai/tabsPartition.inc:37 +#: plugins/admin/fai/tabsVariable.inc:37 plugins/admin/fai/tabsPackage.inc:36 +#: plugins/admin/fai/tabsProfile.inc:37 plugins/admin/fai/tabsScript.inc:37 +#: plugins/admin/fai/tabsTemplate.inc:37 +#: plugins/admin/departments/tabs_department.inc:34 +msgid "Try to move tree failed. Destination tree is subtree of source tree." +msgstr "" +"Ha fallado al mover el árbol. El árbol destino es subárbol del elegido." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:422 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/template with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:513 +#: plugins/admin/users/template.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1266 +msgid "Template" +msgstr "Plantilla" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:514 +msgid "FAI template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:33 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:982 +msgid "FAI" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:34 +msgid "Fully Automatic Installation - management" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:167 +#, php-format +msgid "You're about to delete all information about the FAI class at '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:174 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:252 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:323 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:553 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:628 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:687 +msgid "You are not allowed to delete this component!" +msgstr "¡No tiene permisos para eliminar este componente!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:206 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:250 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:289 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:169 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:489 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:284 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following entry %s" +msgstr "Has decidido eliminar la siguiente entrada %s" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:208 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:252 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:291 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:171 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:491 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:286 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following entries %s" +msgstr "Has decidido eliminar las siguientes entradas %s" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:328 +#, php-format +msgid "Object could not be deleted '%s', object does not exist." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:380 +#, php-format +msgid "You're about to delete a fai branch / freeze '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:383 +msgid "You are not allowed to delete this release!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:440 +msgid "Specified branch name is invalid." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:442 +msgid "Specified freeze name is invalid." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:449 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:218 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:351 +msgid "This name is already in use." +msgstr "El nombre introducido ya esta siendo usado" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:471 +msgid "You are not allowed to create a new branch." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:623 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:639 +#, php-format +msgid "You are not allowed to create a new '%s' object." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:976 +msgid "FAI releases" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:977 +msgid "FAI release management" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:35 +msgid "Please enter your search string here" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:48 +msgid "" +"This list displays all assigned package names for this repository settings." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:124 +#, php-format +msgid "" +"Your specified search string '%s' returned too many results. Only the first " +"200 entries are shown, to keep the memory usage low." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:3 +#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:3 +#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:3 +msgid "Branches" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:9 +#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:9 +#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:9 +msgid "Current release" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:21 +msgid "Create new branch" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:25 +msgid "Create new locked branch" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:30 +msgid "Delete current release" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:4 +msgid "FAI object tree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:11 +msgid "Reload class and release configuration from parent object." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:22 +msgid "You are not allowed to view the fai summary." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:7 +msgid "" +"This includes 'all' object information. Please double check if your really " +"want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:38 +msgid "Discs" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44 +msgid "Choose a disk to delete or edit" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:6 +msgid "List of FAI objects (Fully Automatic Installation)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to select FAI class names and to add them to the " +"currently edited profile." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:39 +msgid "Show only classes with templates" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:41 +msgid "Show only classes with scripts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:43 +msgid "Show only classes with hooks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:45 +msgid "Show only classes with variables" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:47 +msgid "Show only classes with packages" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:49 +msgid "Show only classes with partitions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:54 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:55 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:42 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:48 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:45 +msgid "Display objects matching" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:59 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:52 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:46 +msgid "Regular expression for matching object names" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:537 +msgid "Package" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44 +msgid "Scripts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:48 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:305 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:535 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:140 +msgid "Partition table" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:49 +msgid "Package list" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:86 +msgid "" +"Unknown type of FAI source information. This is not a profile, workstation " +"nor a ogroup." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:175 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:100 +msgid "You can't use this plugin until FAI is activated." +msgstr "No puede usar esta extensión hasta que FAI sea activado." + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:217 +msgid "This object has no FAI classes assigned." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:230 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:341 +msgid "FS options" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:342 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:193 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:470 +msgid "Mount options" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:343 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:192 +msgid "Size in MB" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:344 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:191 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:468 +msgid "Mount point" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:68 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:71 +msgid "Please select a valid file." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:71 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:74 +msgid "Selected file is empty." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:136 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:107 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:150 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:196 +msgid "Please enter a name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:140 +msgid "Please enter a script." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:171 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:181 +msgid "Script entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:172 +msgid "FAI script entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:182 +msgid "Script Priority" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:61 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:62 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:5 +msgid "Properties" +msgstr "Propiedades" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:54 +msgid "Script attributes" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:43 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:37 +msgid "Choose a priority" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:74 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:74 +msgid "Import script" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:379 +msgid "Please select a least one Package." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:383 +msgid "Please choose a valid combination for your repository setup." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:404 +msgid "package is configured" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:410 +msgid "Package marked for removal" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:439 +#, php-format +msgid "Package file '%s' does not exist." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:483 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/package list with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:538 +msgid "FAI Package list" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:548 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:413 +msgid "Section" +msgstr "Sección" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:549 +msgid "Install Method" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:550 +msgid "Package configuration" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:551 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:37 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1203 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:89 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:258 +msgid "Release" +msgstr "Versión" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:377 +msgid "Repository" +msgstr "Repositorio" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:53 +msgid "Install method" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:57 +msgid "Please select the installation method" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:71 +msgid "Used packages" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:73 +msgid "Choosen packages" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:84 include/functions.inc:682 +msgid "Configure" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:87 +msgid "Toggle remove flag" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:444 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/hook with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:541 +msgid "Hook" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:542 +msgid "FAI hook" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:549 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:543 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:430 +msgid "Read only" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:297 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:168 +msgid "This list displays all assigned class names for this profile." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:300 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:135 +msgid "Hook bundle" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:301 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:136 +msgid "Template bundle" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:302 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:137 +msgid "Script bundle" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:303 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:138 +msgid "Variable bundle" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:304 +msgid "Packages bundle" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:308 +msgid "Remove class from profile" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:400 +msgid "Please assign at least one class to this profile." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:404 +msgid "Please enter a valid name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:416 +msgid "There is already a profile with this class name defined." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:445 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:449 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/profile with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:457 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:458 +msgid "FAI profile" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:467 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:36 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1194 +msgid "FAI classes" +msgstr "Clases FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:182 +msgid "primary" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:182 +msgid "logical" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:190 +msgid "FS type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:194 +msgid "FS option" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:195 +msgid "Preserve" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:288 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:469 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:472 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:604 +msgid "False" +msgstr "Falso" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:290 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:468 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:471 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:603 +msgid "True" +msgstr "Verdadero" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:368 +msgid "Please specify a valid disc name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:391 +#, php-format +msgid "please enter a unique mount point for partition %s" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:396 +#, php-format +msgid "Please enter a valid mount point for partition %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:401 +#, php-format +msgid "" +"File system type 'swap' is already used, change file system type for " +"partition %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:405 +msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:411 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:415 +#, php-format +msgid "Please enter a valid partition size for partition %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:421 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:423 +#, php-format +msgid "Please enter a valid range for partition %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:428 +#, php-format +msgid "Please enter a range for partition size for partition %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:443 +msgid "" +"You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, " +"please check your configuration twice." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:455 +msgid "Partition table entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:456 +msgid "FAI partition table entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:465 +msgid "Partition type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:466 +msgid "Partition no." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:467 +msgid "File system type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:469 +msgid "Partition size" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:471 +msgid "File system options" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:472 +msgid "Partition flags" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 +msgid "Device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:24 +msgid "Partition entries" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:28 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:30 +msgid "Add partition" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:40 +msgid "List of scripts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:103 +msgid "Please specify a value for the attribute 'content'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:134 +msgid "Variable entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:135 +msgid "FAI variable entry " +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:144 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:38 +msgid "Variable content" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:5 +msgid "" +"You are now going to create a branch or locked branch. This action clones " +"the existing release to another release name. Branches can be modified as " +"usual. FAI classes of locked branches cannot be modified, just additional " +"classes are possible. Branch names should be alphanumeric, excluding the " +"reserved names 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' " +"and 'fai'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:7 +msgid "" +"Branches are created as subreleases of the currently selected branch. " +"Creating a new branch named 1.0.2 in SARGE for example, will result in a new " +"release called SARGE/1.0.2." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:13 +msgid "Please enter a name for the branch" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:35 +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:1 +msgid "Processing the requested operation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:36 +msgid "" +"As soon as the copy operation has finished, you can scroll down to end of " +"the page and press the 'Continue' button to continue with the fai management " +"dialog." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:42 +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:7 +msgid "" +"Your browser doesn't support iframes, please use this link to perform the " +"requested operation." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:44 +msgid "Perform requested operation." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:44 +msgid "Initiate operation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:33 +msgid "Variable attributes" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:35 +msgid "List of template files" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:6 +msgid "List of available packages" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to select multiple packages to add them to the " +"currently edited package list." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:43 +msgid "List of FAI classes" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:44 +msgid "This table displays all FAI classes in the selected tree." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:48 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit FAI classes." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:69 +msgid "Name of FAI class" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:70 +msgid "Class type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Display FAI profile objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Show profiles" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 +msgid "Display FAI template objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:65 +msgid "Show templates" +msgstr "Mostrar plantillas" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:75 +msgid "Display FAI scripts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:75 +msgid "Show scripts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:76 +msgid "Display FAI hooks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:76 +msgid "Show hooks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:77 +msgid "Display FAI variables" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:77 +msgid "Show variables" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:78 +msgid "Display FAI packages" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:78 +msgid "Show packages" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:79 +msgid "Display FAI partitions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:79 +msgid "Show partitions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:170 +msgid "New profile" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:170 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229 +msgid "P" +msgstr "P" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:186 +msgid "New partition table" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:186 +msgid "PT" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:187 +msgid "New scripts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:187 +msgid "S" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:188 +msgid "New hooks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:188 +msgid "H" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:189 +msgid "New variables" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:189 +msgid "V" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:190 +msgid "New templates " +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:190 +msgid "I" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:191 +msgid "New package list" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:191 +msgid "PK" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:212 +msgid "Remove selected fai objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:212 +msgid "Remove fai objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:217 +msgid "Copy fai objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:219 +msgid "Cut fai objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:290 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:293 +msgid "Edit class" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:301 +msgid "Delete class" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:40 +msgid "List of hook scripts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:320 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:326 +#, php-format +msgid "%s partition" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:322 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:328 +#, php-format +msgid "%s partition(s)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:417 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/partition table with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:536 +msgid "FAI partition table" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:146 +msgid "Please enter a value for script." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:180 +msgid "Hook entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:181 +msgid "FAI hook entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:190 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:38 +msgid "Task" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:139 +msgid "Package bundle" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:170 +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:32 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54 +msgid "Class name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:33 plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:54 +msgid "Hook attributes" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:41 +msgid "Choose an existing FAI task" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:45 +#, php-format +msgid "Debconf information for package '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:338 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/variable with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:422 +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:98 +msgid "Variable" +msgstr "Variable" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:423 +msgid "FAI variable" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:85 +msgid "Create new FAI object - partition table." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:86 +msgid "Create new FAI object - package bundle." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:87 +msgid "Create new FAI object - script bundle." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:88 +msgid "Create new FAI object - variable bundle." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:89 +msgid "Create new FAI object - hook bundle." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:90 +msgid "Create new FAI object - profile." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:91 +msgid "Create new FAI object - template." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:92 +msgid "Create new FAI object" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:148 +msgid "Spaces are not allowed within class names." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:152 +msgid "The given class name is empty." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:156 +msgid "The specified class name is already in use for this object type." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:6 +msgid "" +"Adding a new class to the FAI management, requires a class name. You have to " +"specify a unique class name for unique types of FAI classes, while you can " +"use the same class name for different types of FAI classes. In the laste " +"case, FAI will automatically enclose all these different class types to one " +"unique class name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:12 +msgid "" +"Please use one of the following methods to choose the name for the new FAI " +"class." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:26 +msgid "Enter FAI class name manually" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:48 +msgid "Choose FAI class name from a list of existing classes" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54 +msgid "Choose class name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:70 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:77 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:42 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:51 +msgid "Use" +msgstr "Usar" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:74 +msgid "A new class name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:6 +msgid "" +"This includes all account data, system access, etc. for this branch. Please " +"double check if your really want to do this since there is no way for GOsa " +"to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:95 +msgid "no file uploaded yet" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:101 +#, php-format +msgid "exists in database (size: %s bytes)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:188 +msgid "Please specify a value for attribute 'file'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:192 +msgid "Please specify a value for attribute 'path'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:200 +msgid "Please enter a user." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:203 +msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:207 +msgid "Please enter a group." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:210 +msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:239 +msgid "Template entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:240 +msgid "FAI template entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:249 +msgid "Template file" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:250 +msgid "Template path" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:251 +msgid "File owner" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:252 +msgid "File permissions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:25 +msgid "Template attributes" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:30 include/php_setup.inc:140 +msgid "File" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:40 +msgid "Save template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:49 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:138 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:33 +msgid "Upload" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:57 +msgid "Destination path" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:74 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:58 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:764 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:85 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:127 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:863 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:865 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:429 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36 +msgid "Group" +msgstr "Grupo" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:96 +msgid "Access" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:102 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:175 +msgid "Class" +msgstr "Clase" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103 +msgid "Read" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:104 +msgid "Write" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:105 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:24 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:554 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:153 plugins/admin/systems/server.tpl:74 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:127 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:110 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:215 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:101 +msgid "Execute" +msgstr "Ejecute" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:107 +msgid "Special" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:124 +msgid "SUID" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:141 +msgid "SGID" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:144 +msgid "Others" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:158 +msgid "sticky" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:3 +msgid "Release focus" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:6 +msgid "Select release name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:20 +msgid "Used applications" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:27 +msgid "Add category" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:34 +msgid "Available applications" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:13 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:12 +msgid "Primary mail address for this shared folder" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:21 +msgid "Select mail server to place user on" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:88 +msgid "IMAP shared folders" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:92 +msgid "Default permission" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:103 +msgid "Member permission" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:119 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:34 +msgid "Forward messages to non group members" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be a primary user group. Please double check if you really want to " +"do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/main.inc:40 plugins/admin/groups/main.inc:44 +msgid "Group administration" +msgstr "Administración de grupo" + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:286 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:339 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:370 +msgid "You are not allowed to delete this group!" +msgstr "¡No le está permitido eliminar este grupo!" + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:332 +#, php-format +msgid "You're about to delete the group '%s'." +msgstr "Está a punto de borrar el grupo '%s'." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:134 +msgid "Can't find this groups SID in LDAP or in your configuration file!" +msgstr "¡No se puede encontrar SID en LDAP o en el archivo de configuración!" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:193 +msgid "This 'dn' is no group." +msgstr "Este 'dn' no es un grupo." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Samba group" +msgstr "Grupo de samba" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Domain admins" +msgstr "Administradores del dominio" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Domain users" +msgstr "Usuarios del dominio" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:335 +msgid "Domain guests" +msgstr "Invitados del dominio" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:340 +#, php-format +msgid "Special group (%d)" +msgstr "Grupo especial (%d)" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:454 +msgid "! unknown id" +msgstr "¡id desconocido!" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:492 +#, php-format +msgid "" +"Your search method returned more than '%s' users, only '%s' users are shown." +msgstr "" +"Su sistema de busqueda ha devuelto mas de '%s' usuarios, se mostraran solo '%" +"s' usuarios." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:521 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:774 +#, php-format +msgid "Removing of groups/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación de los grupos/genericos con dn '%s'." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:666 +#, php-format +msgid "No configured SID found for '%s'." +msgstr "No hay ningún SID configurado para '%s'." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:671 +#, php-format +msgid "No configured RIDBASE found for '%s'." +msgstr "No hay ningún RIDBASE configurado para '%s'." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:806 +msgid "" +"The field 'Name' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " +"are allowed." +msgstr "" +"El campo 'Nombre' contiene caracteres no validos. Solo puede utilizar " +"minúsculas, números y guiones." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:817 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:831 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:838 +msgid "Value specified as 'Name' is already used." +msgstr "El valor especificado como 'Nombre' ya esta siendo utilizado." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:941 +msgid "Generic group settings" +msgstr "Parámetros genéricos del grupo" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:953 +msgid "Phone pickup group" +msgstr "Miembros de grupo de salto telefónico" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:954 +msgid "Nagios group" +msgstr "Grupo Nagios" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:957 +msgid "Group member" +msgstr "Miembro del grupo" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:958 +msgid "Samba group type" +msgstr "Tipo de grupo de samba" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:959 +msgid "Samba domain name" +msgstr "Nombre de dominio samba" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:960 setup/setup_config2.tpl:15 +msgid "Samba SID" +msgstr "Samba SID" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:35 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:36 +msgid "List of groups" +msgstr "Lista de grupos" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:41 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected groups. You may want " +"to use the range selector on top of the group listbox, when working with a " +"large number of groups." +msgstr "" +"Este menú le permite añadir, editar o eliminar los grupos seleccionados. " +"Cuando trabaje con un gran número de grupos puede usar el selector de rango " +"en la parte superior de la lista de grupos,." + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:60 +msgid "Groupname / Department" +msgstr "Nombre de grupo / Departamento" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:65 +msgid "Select to see groups that are primary groups of users" +msgstr "Seleccione para ver que grupos son grupos primarios de usuarios" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:65 +msgid "Show primary groups" +msgstr "Mostrar grupos primarios" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:66 +msgid "Select to see groups that have samba groups mappings" +msgstr "Seleccione para ver que grupos tienen asignado un grupo samba" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:66 +msgid "Show samba groups" +msgstr "Mostrar los grupos samba" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:67 +msgid "Select to see groups that have applications configured" +msgstr "Seleccione para ver que grupos tienen aplicaciones configuradas" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:67 +msgid "Show application groups" +msgstr "Mostrar los grupos de aplicaciones" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:68 +msgid "Select to see groups that have mail settings" +msgstr "Seleccione para ver que grupos tienen configuración de correo" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:68 +msgid "Show mail groups" +msgstr "Mostrar grupos de correo" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:69 +msgid "Select to see normal groups that have only functional aspects" +msgstr "Seleccione para ver que grupos tienen solo aspectos funcionales" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:69 +msgid "Show functional groups" +msgstr "Mostrar grupos funcionales" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:168 +msgid "Create new group" +msgstr "Crear nuevo grupo" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:187 +msgid "Remove selected groups" +msgstr "Eliminar grupo seleccionado" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:187 +msgid "Remove groups" +msgstr "Eliminar grupos" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:192 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:186 +msgid "Copy selected group" +msgstr "Copiar grupo seleccionado" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:192 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:186 +msgid "Copy groups" +msgstr "Copiar grupos" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:194 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:188 +msgid "cut selected group" +msgstr "mover grupo seleccionado" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:194 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:188 +msgid "Cut groups" +msgstr "Mover grupos" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:223 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:221 +msgid "Posix" +msgstr "Posix" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:229 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1202 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:213 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:548 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:695 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:430 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:34 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:42 +msgid "Application" +msgstr "Aplicación" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:260 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:249 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:164 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:259 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:240 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:217 +msgid "Edit this entry" +msgstr "Editar esta entrada" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:269 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:259 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:169 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:248 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:227 +msgid "Delete this entry" +msgstr "Eliminar esta entrada" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:4 +msgid "Folder administrators" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:24 +msgid "Select a specific department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:61 +msgid "Choose" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:6 plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:5 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:7 +#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:4 +msgid "Group name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:9 plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:8 +msgid "Posix name of the group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:19 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:18 +msgid "Descriptive text for this group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:53 +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:13 +msgid "Normally IDs are autogenerated, select to specify manually" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:56 +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:15 +msgid "Force GID" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:59 +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:18 +msgid "Forced ID number" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:68 +msgid "Select to create a samba conform group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:76 +msgid "in domain" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:96 +msgid "Members are in a phone pickup group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:111 +msgid "Members are in a nagios group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:128 +msgid "Group members" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:289 include/class_acl.inc:680 +#: include/class_acl.inc:771 +msgid "read" +msgstr "leer" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:290 +msgid "post" +msgstr "enviar" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:291 +msgid "external post" +msgstr "envío externo" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:292 +msgid "append" +msgstr "añadir" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:293 include/class_acl.inc:681 +#: include/class_acl.inc:773 +msgid "write" +msgstr "escribir" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:294 +msgid "admin" +msgstr "Administrador" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:295 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:539 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:393 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:297 +msgid "none" +msgstr "ninguno" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:339 +msgid "This 'dn' has no valid mail extensions." +msgstr "Esta 'dn' no tiene extensiones validas de correo." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:361 +msgid "" +"Remove shared folder from mail server database when entry gets removed in " +"LDAP" +msgstr "" +"Cuando la entrada sea eliminada de LDAP se eliminara la carpeta compartida " +"del servidor de correo." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:362 +msgid "Remove the shared folder and all its contents after saving this account" +msgstr "" +"Despues de grabar esta cuenta se eliminara la carpeta compartida y todo su " +"contenido" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:421 +msgid "You're trying to add an invalid email address " +msgstr "Esta intentando añadir una dirección de correo no valida" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:422 +msgid "to the list of forwarders." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:692 +#, php-format +msgid "Removing of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación de correo/grupos con dn '%s'." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:891 +#, php-format +msgid "Saving of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de correo/grupos con dn '%s'." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:927 +msgid "Please enter a valid email addres in 'Primary address' field." +msgstr "" +"Por favor introduzca una dirección valida de correo electrónico en el campo " +"'Cuenta Principal'." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:960 +msgid "" +"Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy." +msgstr "" +"Por favor seleccione una configuración valida de permisos. No se puede dejar " +"en blanco los permisos por defecto." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:964 +msgid "Please select a valid mail server." +msgstr "Por favor seleccione un servidor de correo valido." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1111 +msgid "Group mail" +msgstr "Grupo de correo" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1119 +msgid "Alternate addresses" +msgstr "Direcciones alternativas" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1120 +msgid "Forwarding addresses" +msgstr "Direcciones de reenvío" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1123 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:895 +msgid "Permissions" +msgstr "Permisos" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:6 +msgid "Select users to add" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31 +msgid "Select to see servers" +msgstr "Seleccione para ver los servidores" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30 +msgid "Search within subtree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:37 +msgid "Display users of department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:1 +msgid "Group settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:2 +msgid "Application options" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:32 +msgid "Display addresses of department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:42 +msgid "Display addresses matching" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:415 +msgid "This 'dn' is no appgroup." +msgstr "Esta'dn' no es un grupo de aplicaciones." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:423 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:181 +msgid "Remove applications" +msgstr "Eliminar aplicaciones" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:424 +msgid "" +"This group has application features enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Este grupo tiene la extensión de aplicación activada. Puede desactivarla " +"pulsando aquí." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:426 +msgid "Create applications" +msgstr "Crear aplicaciones" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:427 +msgid "" +"This group has application features disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Este grupo tiene la extensión de aplicación desactivada. Puede activarla " +"pulsando aquí." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:437 +msgid "" +"You do not have permission to query application entries. All your changes " +"will not be saved." +msgstr "" +"No tiene permisos suficientes para consultar las entradas de aplicaciones. " +"Todas sus modificaciones no serán guardadas." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:450 +msgid "Invalid character in category name." +msgstr "'Nombre de categoría' tiene caracteres no validos." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:458 +msgid "The specified category already exists." +msgstr "La categoría especificada ya existe." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:564 +msgid "The selected application name is not uniq. Please check your LDAP." +msgstr "" +"El nombre seleccionado de aplicación no es único. Compruebe su base de datos " +"LDAP." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:602 +msgid "The selected application has no options." +msgstr "La aplicación seleccionada no tiene opciones." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:690 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:195 +msgid "department" +msgstr "departamento" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:699 +msgid "application" +msgstr "aplicación" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:715 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:756 +msgid "Delete entry" +msgstr "Eliminar entrada" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:717 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:751 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:9 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:9 +msgid "Move up" +msgstr "Mover arriba" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:720 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:754 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:13 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:13 +msgid "Move down" +msgstr "Mover abajo" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:749 +msgid "Insert seperator" +msgstr "Insertar separador" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:794 +msgid "This application is no longer available." +msgstr "La aplicación ya no está disponible." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:797 +#, php-format +msgid "This application is not available in any release named %s." +msgstr "La aplicación llamada %s no está disponible en ninguna versión." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:801 +msgid "Check parameter" +msgstr "Comprobar parámetros" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:803 +msgid "This application has changed parameters." +msgstr "Los parámetros de la aplicación han cambiado." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:928 +#, php-format +msgid "Removing of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación de la aplicación/grupo con dn '%s'." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:988 +#, php-format +msgid "Saving of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de la aplicaciones/grupos con dn '%s'." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1039 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly " +"the objects base has changed." +msgstr "" +"No puedo resolver la versión '%s', se pondrá el nombre de la versión a '%s'. " +"Posiblemente los objetos base han cambiado." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1044 +msgid "" +"There are no releases available. You will not be able to select another " +"release." +msgstr "" +"No puede seleccionar otra versión ya que no hay mas versiones disponibles." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1195 +msgid "Group applications" +msgstr "Grupo de aplicaciones" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1204 +msgid "Application parameter" +msgstr "Parámetro de la aplicación" + +#: plugins/admin/users/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. for " +"this user. Please double check if your really want to do this since there is " +"no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/password.tpl:2 +msgid "" +"To change the user password use the fields below. The changes take effect " +"immediately. Please memorize the new password, because the user wouldn't be " +"able to login without it." +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:157 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:235 +msgid "You are not allowed to set this users password!" +msgstr "¡No le estátá permitido cambiarle la contraseña de estos usuarios!" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:327 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following entry: %s" +msgstr "Has decidido eliminar la entrada %s" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:329 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following entries: %s" +msgstr "Has decidido eliminar las siguientes entradas: %s" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:357 +#, php-format +msgid "You are not allowed to delete the user '%s'!" +msgstr "¡No le está permitido eliminar el usuario '%s'!" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:403 +#, php-format +msgid "You're about to delete the user %s." +msgstr "Esta a punto de eliminar el usuario %s" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:433 +msgid "You are not allowed to delete this user!" +msgstr "¡No le está permitido eliminar este usuario!" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:558 +msgid "Please select a valid template." +msgstr "Por favor seleccione una plantilla válida." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:651 +msgid "A person with the choosen name is already used in this tree." +msgstr "Ya existe una persona con el nombre elegido en este árbol." + +#: plugins/admin/users/template.tpl:2 +msgid "Creating a new user using templates" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/template.tpl:6 +msgid "" +"Creating a new user can be assisted by using templates. Many database " +"records will be filled automatically. Choose 'none' to skip the usage of " +"templates." +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/main.inc:42 plugins/admin/users/main.inc:48 +msgid "User administration" +msgstr "Administración de Usuario" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:35 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:36 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:6 +msgid "List of users" +msgstr "Lista de usuarios" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:40 +msgid "" +"This menu allows you to create, edit and delete selected users. Having a " +"great number of users, you may want to use the range selectors on top of the " +"user list." +msgstr "" +"Este menú permite crear, editar o eliminar los usuarios seleccionados. Si " +"tiene un gran numero de usuarios puede usar los selectores de rangos en la " +"parte superior del listado." + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:61 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:39 ihtml/themes/default/login.tpl:41 +#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:22 +msgid "Username" +msgstr "Nombre de Usuario" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:65 +msgid "Select to see template pseudo users" +msgstr "Seleccione para mostrar las plantillas de usuarios" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:66 +msgid "Select to see users that have only a GOsa object" +msgstr "Seleccione para ver los usuarios que solo tienen la extensión GOsa" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:66 +msgid "Show functional users" +msgstr "Mostrar usuarios funcionales" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:67 +msgid "Select to see users that have posix settings" +msgstr "Seleccione para ver los usuarios que tienen extensiones Posix" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:67 +msgid "Show unix users" +msgstr "Mostrar los usuarios unix" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:68 +msgid "Select to see users that have mail settings" +msgstr "Seleccione para ver los usuarios que tienen extensiones de correo" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:68 +msgid "Show mail users" +msgstr "Mostrar los usuarios de correo" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:69 +msgid "Select to see users that have samba settings" +msgstr "Seleccione para ver los usuarios que tienen extensiones samba" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:69 +msgid "Show samba users" +msgstr "Mostrar usuarios samba" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:70 +msgid "Select to see users that have proxy settings" +msgstr "Seleccione para ver los usuarios que tienen extensiones proxy" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:70 +msgid "Show proxy users" +msgstr "Mostrar los usuarios de proxy" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154 +msgid "Create new user" +msgstr "Crear nuevo usuario" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154 +msgid "New user" +msgstr "Nuevo usuario" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:156 +msgid "Create new template" +msgstr "Crear nueva plantilla" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:156 +msgid "New template" +msgstr "Nueva plantilla" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169 +msgid "Remove selected user" +msgstr "Eliminar usuario seleccionado" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169 +msgid "Remove user" +msgstr "Eliminar usuario" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:174 +msgid "Copy selected user" +msgstr "Copiar usuario seleccionado" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:174 +msgid "Copy users" +msgstr "Copiar usuario" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176 +msgid "cut selected user" +msgstr "mover usuario seleccionado" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176 +msgid "Cut users" +msgstr "Mover usuarios" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:219 +msgid "GOsa" +msgstr "GOsa" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:220 +msgid "Edit generic properties" +msgstr "Editar características generales" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:222 +msgid "Edit UNIX properties" +msgstr "Editar características UNIX" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:224 +msgid "Edit environment properties" +msgstr "Editar características de entorno" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:226 +msgid "Edit mail properties" +msgstr "Editar características de correo electrónico" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:228 +msgid "Edit phone properties" +msgstr "Editar características telefónicas" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:230 +msgid "Edit fax properies" +msgstr "Editar características de Fax" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:232 +msgid "Edit samba properties" +msgstr "Editar características samba" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:234 +msgid "Edit netatalk properties" +msgstr "Editar características netatalk" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:235 +msgid "Create user from template" +msgstr "Crear usuario desde plantilla" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:236 +msgid "Create user with this template" +msgstr "Crear usuario con esta plantilla" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:271 +msgid "password" +msgstr "contraseña" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:275 +msgid "You are not allowed to change the password for this user." +msgstr "¡No tiene permisos para cambiar la contraseña de este usuario!" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:289 +msgid "You are not allowed to remove this user." +msgstr "No le está permitido eliminar este usuario." + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:7 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:10 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:506 +msgid "Application name" +msgstr "Nombre de la aplicación" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:15 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:14 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:583 html/getxls.php:222 +#: html/getxls.php:297 +msgid "Display name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:19 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:511 +msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)" +msgstr "" +"Nombre con el que se mostrara la aplicación(esto es debajo de los iconos)" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:28 +msgid "Path and/or binary name of application" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:45 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:47 +msgid "Choose subtree to place application in" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:66 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:556 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:67 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:697 +msgid "Icon" +msgstr "Icono" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:78 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:79 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:78 +msgid "Reload picture from LDAP" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:81 +msgid "Remove picture from LDAP" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:99 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:560 +msgid "Only executable for members" +msgstr "Solo ejecutables para los miembros" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:104 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:564 +msgid "Replace user configuration on startup" +msgstr "Reemplazar la configuración del usuario en el inicio" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:110 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:561 +msgid "Place icon on members desktop" +msgstr "Colocar icono en los escritorios de los miembros " + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:115 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:563 +msgid "Place entry in members startmenu" +msgstr "Colocar entrado en los menús de inicio de los miembros" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:120 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:562 +msgid "Place entry in members launch bar" +msgstr "Colocar entrada en los barra de inicio de los miembros" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:31 +msgid "List of Applications" +msgstr "Lista de aplicaciones" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:32 +msgid "This table displays all applications in the selected tree." +msgstr "Esta tabla muestra todas las aplicaciones en el árbol seleccionado." + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You may " +"want to use the range selector on top of the application listbox, when " +"working with a large number of applications." +msgstr "" +"Este menú permite añadir, editar o eliminar las aplicaciones seleccionadas. " +"Cuando trabaje con un gran número de aplicaciones puede usar el selector de " +"rango en la parte superior de la lista de aplicaciones." + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:161 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:171 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:168 +msgid "new" +msgstr "nuevo" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:162 +msgid "Create new application" +msgstr "Crear nueva aplicación" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:181 +msgid "Remove selected applications" +msgstr "Eliminar aplicaciones seleccionadas" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:54 +msgid "Remove options" +msgstr "Eliminar opciones" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:55 +msgid "This application has options. You can disable them by clicking below." +msgstr "Esta aplicación tiene opciones. Puede desactivarlas pulsando aqui." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:57 +msgid "Create options" +msgstr "Crear opciones" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:58 +msgid "" +"This application has options disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" +"Esta aplicación tiene opciones desactivadas. Puede activarlas pulsando aqui." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:98 +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:10 +msgid "Default value" +msgstr "Valor por defecto" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:130 +msgid "Add option" +msgstr "Añadir opción" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:159 +#, php-format +msgid "Removing of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación de los parametros de aplicación con dn '%s'." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:190 +#, php-format +msgid "Value '%s' specified as option name is not valid." +msgstr "El valor '%s' especificado como nombre de opción no es valido." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:221 +#, php-format +msgid "Saving of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de los parametros de aplicación con dn '%s'." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:233 +msgid "Parameter configuration" +msgstr "Configuración del parámetro" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:241 +msgid "Application parameter settings" +msgstr "Configuración de los parámetros de aplicación" + +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:6 plugins/gofon/macro/remove.tpl:6 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be used by several groups. Please double check if your really want " +"to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/main.inc:39 +#: plugins/admin/applications/main.inc:41 +msgid "Application management" +msgstr "Administración de aplicación" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:103 +msgid "no example" +msgstr "sin ejemplo" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:134 +msgid "This 'dn' is no application." +msgstr "Esta 'dn' no es de aplicación." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:236 +#, php-format +msgid "Removing of application with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación de la aplicación con dn '%s'." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:248 +#, php-format +msgid "Removing application from objectgroup '%s' failed" +msgstr "Ha fallado la eliminación de la aplicación del grupo de objetos '%s'." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:255 +#, php-format +msgid "Removing application from group '%s' failed" +msgstr "Ha fallado la eliminación de la aplicación del grupo '%s'." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:306 +msgid "The specified picture has not been uploaded correctly." +msgstr "La foto indicada no puede ser subida correctamente." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:338 +msgid "Can't access uploaded image." +msgstr "No se puede acceder a la imagen subida." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:343 +msgid "" +"Uploaded image could not be resized, possilby the image magick extension is " +"missing." +msgstr "" +"No se puede cambiar el tamaño de la imagen subida, posiblemente por no tener " +"la extensión imagemagick." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:348 +msgid "" +"Could not convert image to png, possilby the image magick extension is " +"missing." +msgstr "" +"No se puede convertir la imagen a png, posiblemente por no tener la " +"extensión imagemagick." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:352 +#, php-format +msgid "Could not save uploaded image to %s." +msgstr "No se puede subir la imagen a %s." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:381 +msgid "Specified execute path must start with '/'." +msgstr "La ruta del ejecutable introducida debe empezar con '/'." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:398 +msgid "Required field 'Name' is not filled." +msgstr "No ha introducido el campo obligatorio 'Nombre'." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:402 +msgid "Invalid character in application name. Only a-z 0-9 are allowed." +msgstr "" +"Hay caracteres no validos en el nombre de aplicación. Solo a-z y 0-9 están " +"permitidos." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:406 +msgid "Required field 'Execute' is not filled." +msgstr "No ha introducido el campo obligatorio 'Ejecutar'." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:421 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:429 +msgid "There's already an application with this 'Name'." +msgstr "Ya existe una aplicación con ese 'Nombre'." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:477 +#, php-format +msgid "Saving of application with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de la aplicación con dn '%s'." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:502 +msgid "Application settings" +msgstr "Parametros de la aplicación" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:543 +msgid "Application generic" +msgstr "Aplicación genérica" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:557 +msgid "Flag" +msgstr "Marca" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:558 +msgid "Script content" +msgstr "Contenido del script" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:323 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:377 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:407 +msgid "You are not allowed to delete this application!" +msgstr "¡No tiene permisos para eliminar esta aplicación!" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:370 +#, php-format +msgid "You're about to delete the application '%s'." +msgstr "Has decidido eliminar la aplicación '%s'." + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:8 +msgid "Name of department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:11 +msgid "Name of subtree to create" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:19 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:93 +msgid "Descriptive text for department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:24 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:601 +msgid "Category" +msgstr "Categoría" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:27 +msgid "Category for this subtree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:39 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:177 +msgid "Choose subtree to place department in" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:63 +msgid "State where this subtree is located" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:71 +msgid "Location of this subtree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:79 +msgid "Postal address of this subtree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:86 +msgid "Base telephone number of this subtree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:94 +msgid "Base facsimile telephone number of this subtree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:117 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:604 +msgid "Administrative settings" +msgstr "Parámetros administrativos" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:119 +msgid "Tag department as an independent administrative unit" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:27 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:28 +msgid "List of departments" +msgstr "Lista de Departamentos" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:33 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected departments. Having " +"a large number of departments, you might prefer the range selectors on top " +"of the department list." +msgstr "" +"Este menú le permitirá crear, eliminar, y editar los departamentos " +"seleccionados. Puede preferir el selector de rango en la parte superior de " +"la lista de departamentos cuando maneje un gran número de departamentos." + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:48 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:600 +msgid "Department name" +msgstr "Nombre de departamento" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:56 +msgid "Regular expression for matching department names" +msgstr "Expresión regular para buscar el nombre del departamento" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:127 +msgid "Create new department" +msgstr "Crear nuevo departamento" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:139 +msgid "Remove selected departments" +msgstr "Eliminar departamentos seleccionados" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:139 +msgid "Remove departments" +msgstr "Eliminar departamentos" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:2 +msgid "You are currently moving/renaming this department." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:5 +msgid "" +"Modifying a departments naming attribute 'ou' or base may corrupt acls and " +"snapshot entries for all entire objects." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:8 +msgid "GOsa can NOT fix this for you, yet." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:11 +msgid "" +"Before you confirm this action, ensure that everything will be as expected, " +"possibly the best solution is a backup." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes 'all' accounts, systems, etc. in this subtree. Please double " +"check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get " +"your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/main.inc:41 plugins/admin/departments/main.inc:43 +msgid "Department management" +msgstr "Administración de departamento" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:197 +#, php-format +msgid "Removing of department with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación del departamento con dn '%s'." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:258 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:260 +msgid "Department with that 'Name' already exists." +msgstr "Ya existe un departamente con ese 'Nombre'." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:268 +msgid "Required field 'Description' is not set." +msgstr "No ha introducido el campo obligatorio 'Descripción'." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:272 +#, php-format +msgid "" +"The field 'Name' contains the reserved word '%s'. Please choose another name." +msgstr "" +"El campo 'Nombre' tiene la palabra reservada '%s'. Por favor elija otro " +"nombre." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:326 +msgid "Fatal error: Can't find an unused tag to mark the administrative unit!" +msgstr "" +"Error Fatal: ¡No se puede encontrar una etiqueta sin usar para identificar " +"la unidad administrativa!" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:376 +#, php-format +msgid "Saving of department with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación del departamento con dn '%s'." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:429 +#, php-format +msgid "Tagging '%s'." +msgstr "Etiquetando '%s'." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:514 +#, php-format +msgid "Moving '%s' to '%s'" +msgstr "Moviendo '%s' a '%s'" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:550 +#: include/class_acl.inc:638 include/class_acl.inc:645 +#: include/class_acl.inc:652 include/class_acl.inc:658 +#: include/class_ldap.inc:458 ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:20 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:62 +msgid "Object" +msgstr "Objeto" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:555 +#, php-format +msgid "FAILED to copy %s, aborting operation" +msgstr "Ha fallado a copiar %s, operación abortada" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:587 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:592 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:25 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +msgid "Departments" +msgstr "Departamentos" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:599 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:89 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:79 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:32 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:34 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:29 +msgid "Telephone" +msgstr "Teléfono" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:197 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:245 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:264 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:196 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:258 +msgid "You have no permission to remove this department." +msgstr "No tiene permisos para eliminar este departamento." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:239 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:237 +#, php-format +msgid "You're about to delete the whole LDAP subtree placed under '%s'." +msgstr "Ha decidido eliminar todo el subárbol LDAP colocado debajo de '%s'." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:431 +msgid ".." +msgstr ".." + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:9 +msgid "Printer type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:23 plugins/admin/systems/glpi.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:123 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:164 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:219 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:275 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:333 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:397 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:469 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:533 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:580 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:633 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:687 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:733 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:798 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:796 +msgid "Manufacturer" +msgstr "Fabricante" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:39 +msgid "Supported interfaces" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:410 +msgid "Serial" +msgstr "Serie" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:58 +msgid "Parallel" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:68 +msgid "USB" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:80 plugins/admin/systems/glpi.tpl:52 +msgid "Contacts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:83 plugins/admin/systems/glpi.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:57 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:793 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:789 +msgid "Technical responsible" +msgstr "Responsable técnico" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:94 plugins/admin/systems/glpi.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:796 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:793 +msgid "Contact person" +msgstr "Persona de contacto" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:107 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:117 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:800 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:797 +msgid "Attachments" +msgstr "Adjuntos" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:139 +msgid "Installed cartridges" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:1 +msgid "Network\tsettings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:9 +msgid "IP-address" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:17 +msgid "MAC-address" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:29 +msgid "Autodetect" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:58 +msgid "Enable DNS for this device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:59 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:67 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:411 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:95 +msgid "Refresh" +msgstr "Refresco" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:67 +msgid "Zone" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:77 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:578 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:85 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:174 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:414 +msgid "TTL" +msgstr "TTL" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:85 +msgid "Dns records" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:55 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:205 +msgid "present" +msgstr "presente" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:73 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:508 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:262 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:267 +msgid "This 'dn' has no terminal features." +msgstr "Esta 'dn' no tiene características de terminal." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:80 +msgid "There is no php snmp module installed, can't gather any informations." +msgstr "" +"Aviso: no está instalado el módulo php_snmp, no se puede acceder a ninguna " +"información." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:86 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:180 +msgid "unknown status" +msgstr "estado desconocido" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:95 +msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here." +msgstr "" +"Este es un terminal virtual que no tiene propiedades que puedan ser mostradas" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:113 +msgid "online" +msgstr "en linea" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:169 +msgid "running" +msgstr "funcionando" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:172 +msgid "not running" +msgstr "parado" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:197 +msgid "offline" +msgstr "fuera de linea" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:1 +msgid "System information" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:7 +msgid "CPU" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:10 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:13 +msgid "Boot MAC" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:16 +msgid "USB support" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:19 plugins/admin/systems/info.tpl:87 +msgid "System status" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:23 +msgid "Inventory number" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:27 +msgid "Last login" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:38 +msgid "Network devices" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:47 +msgid "IDE devices" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:56 +msgid "SCSI devices" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:64 +msgid "Floppy device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:68 +msgid "CDROM device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:73 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:107 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:95 +msgid "Graphic device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:77 +msgid "Audio device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:93 +msgid "Up since" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:96 +msgid "CPU load" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:99 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:102 +msgid "Swap usage" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:116 +msgid "SSH service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:119 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:50 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:71 +msgid "Print service" +msgstr "Servicio de impresión" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:122 +msgid "Scan service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:125 +msgid "Sound service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:128 +msgid "GUI" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:20 +msgid "System type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:791 +msgid "Operating system" +msgstr "Sistema operativo" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:112 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:153 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:208 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:264 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:322 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:386 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:458 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:522 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:569 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:622 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:676 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:722 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:790 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:18 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:23 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:4 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:501 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:720 +msgid "Comment" +msgstr "Comentario" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:96 +msgid "Installed devices" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:112 +msgid "Trading" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:113 +msgid "Software" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:114 +msgid "Contracts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:3 +msgid "Adding a new service to the current server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:7 +msgid "" +"This dialog allows you to add new services to the currenty edited server " +"object. The box below shows all available but not already used services." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:13 +msgid "Service to add" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:20 +msgid "All available services are already in use." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:32 +msgid "FAX database" +msgstr "Base de datos de FAX" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:61 +msgid "FAX database configuration" +msgstr "Configuración de la base de datos de FAX" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:70 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:69 +msgid "The attribute user is empty or contains invalid characters." +msgstr "El atributo usuario está vacío o tiene caracteres no validos" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:73 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:76 +msgid "The attribute password is empty or contains invalid characters." +msgstr "El atributo contraseña está vacío o tiene caracteres no validos" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:91 +msgid "Fax database" +msgstr "Base de datos de Fax" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:99 +msgid "Login name" +msgstr "Nombre de acceso" + +#: plugins/admin/systems/main.inc:45 plugins/admin/systems/main.inc:47 +msgid "System management" +msgstr "Administración del sistema" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:8 +msgid "Terminal template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:24 +msgid "Terminal name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:37 plugins/admin/systems/server.tpl:41 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:44 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:611 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:25 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:47 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:395 +msgid "Mode" +msgstr "Modo" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:40 plugins/admin/systems/server.tpl:44 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:47 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:50 +msgid "Select terminal mode" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:601 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:54 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:58 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:396 +msgid "Syslog server" +msgstr "Servidor de registro de sistema" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:50 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:57 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:61 +msgid "Choose server to use for logging" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:612 +msgid "Root server" +msgstr "Servidor Raíz" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:69 +msgid "Select NFS root filesystem to use" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:76 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:613 +msgid "Swap server" +msgstr "Servidor de Intercambio" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:79 +msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:98 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:75 +msgid "Inherit time server attributes" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:103 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:80 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:14 +msgid "NTP server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:106 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:83 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:17 +msgid "Choose server to use for synchronizing time" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:145 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:120 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:93 +msgid "Select action to execute for this terminal" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:4 html/getxls.php:185 +msgid "Server name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:67 +msgid "Select action to execute for this server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:1 +msgid "Manage System-types" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:7 +msgid "Rename" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:25 +msgid "Please enter a new name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:17 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:18 +msgid "Installed services" +msgstr "Servicios instalados" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:22 +msgid "" +"This menu allows you to add, remove and configure the properties of a " +"specific service." +msgstr "" +"Este menú le permite añadir, eliminar o configurar las propiedades de un " +"servicioespecíficos." + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:30 +msgid "Service name" +msgstr "Nombre del servicio" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:51 +msgid "Add service" +msgstr "Añadir servicio" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:51 +msgid "Add new service" +msgstr "Añadir nuevo servicio" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:54 +msgid "Start all" +msgstr "Inicio todos" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:54 +msgid "Start all services" +msgstr "Iniciar todos los servicios" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:106 +msgid "Stop service" +msgstr "Parar servicio" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:56 +msgid "Stop all services" +msgstr "Parar todos los servicios" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:58 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:112 +msgid "Restart service" +msgstr "Reiniciar servicio" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:58 +msgid "Restart all services" +msgstr "Reiniciar todos los servicios" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:86 +msgid "Stopped" +msgstr "Parado" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:87 +msgid "Started" +msgstr "Iniciado" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:88 +msgid "Restarting" +msgstr "Reiniciando" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:89 +msgid "User status" +msgstr "Estado del usuario" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:100 +msgid "Start service" +msgstr "Iniciar servicio" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:118 +msgid "Edit service" +msgstr "Editar servicio" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:124 +msgid "Remove service" +msgstr "Eliminar servicio" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:4 +msgid "Keyboard" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:254 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:794 +msgid "Model" +msgstr "Modelo" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:10 +msgid "Choose keyboard model" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:17 +msgid "Layout" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:20 +msgid "Choose keyboard layout" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:27 +msgid "Variant" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:35 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:30 +msgid "Choose keyboard variant" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:45 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:51 +msgid "Choose mouse type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:58 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:61 +msgid "Choose mouse port" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:86 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:76 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:481 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:504 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:30 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27 +msgid "Telephone hardware" +msgstr "Teléfono hardware" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:110 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:98 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:66 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:114 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:101 +msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:126 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:111 +msgid "Choose screen resolution used in graphic mode" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:134 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:118 +msgid "Color depth" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:138 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:121 +msgid "Choose colordepth used in graphic mode" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:153 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:135 +msgid "Display device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:157 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:93 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:72 +msgid "unknown" +msgstr "desconocido" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:167 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:147 +msgid "Use DDC for automatic detection" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:170 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:150 +msgid "HSync" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:175 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:154 +msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:181 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:158 +msgid "VSync" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:186 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:162 +msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:201 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:245 +msgid "Scan device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:204 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:247 +msgid "Select to start SANE scan service on terminal" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:207 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:249 +msgid "Provide scan services" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:9 +msgid "The ppd file will be removed from the server and can not be restored." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:1 +msgid "Edit share" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:2 +msgid "NFS setup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:403 +msgid "Volume" +msgstr "Volumen" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:69 +msgid "Auto-mount share on Apple systems" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:109 +msgid "Codepage" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:121 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:402 +msgid "Option" +msgstr "Opción" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:290 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:312 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:316 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:835 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:127 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:40 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:123 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:143 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:122 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:318 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:202 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:208 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:217 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:230 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:232 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:233 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:234 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:235 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:236 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:75 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:103 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:109 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:119 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:120 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:122 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:126 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:219 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:222 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:225 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:228 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:234 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:237 +msgid "inherited" +msgstr "heredado" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:337 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:95 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as KERNELS hook for plugin '%s' doesn't seem to " +"exist." +msgstr "" +"El comando '%s', especificado como método 'KERNELS' para la extensión '%s' " +"no existe." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:434 +msgid "" +"There are packages in your configuration, which can't be resolved with " +"current server/release settings." +msgstr "" +"Existen paquetes en su configuración actual que no se pueden resolver con la " +"configuración actual de servidor/versión." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:479 +msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'." +msgstr "Por favor selecciones un 'servidor FAI' o elimine las 'clases FAI'." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:547 +msgid "" +"There is already a profile in your selection that contain partition table " +"configurations." +msgstr "" +"Ya existe un usuario con este perfil en su selección que tiene " +"configuraciones de tabla de particiones." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:764 +msgid "Not available in current setup" +msgstr "No esta disponible en la configuración actual" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:908 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve one or more of the given FAIclass(es) [%s] in FAI server '%s'. " +"Server was reset to 'auto'." +msgstr "" +"No se puede resolver una o mas de las clase(es) FAI [%s] introducidas en el " +"servidor FAI '%s'. El servidor fue configurado a 'automático'." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:924 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve the given FAIclass(es) [%s] anyway, please check your FAI " +"configurations, possibly some classes where deleted or renamed. Server was " +"reset to 'auto'." +msgstr "" +"No puedo resolver las clase(es) FAI [%s] de ninguna manera, por favor " +"compruebe la configuración FAI, posiblemente algunas clases serán eliminadas " +"o renombradas. El servidor fue configurado a 'automático'." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1097 +#, php-format +msgid "Saving of system workstation/startup with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la grabación de los parametros de inicio de estación de trabajo " +"con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1147 +#, php-format +msgid "" +"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s' please check your gosa.conf." +msgstr "" +"No se puede ejecutar el método REPOSITORY_HOOK '%s', por favor compruebe su " +"gosa.conf." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1149 +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:203 +#, php-format +msgid "" +"The specified REPOSITORY_HOOK '%s', specified in your gosa.conf, returns an " +"empty string." +msgstr "" +"Al ejecutar el método REPOSITORY_HOOK '%s' indicado en gosa.conf, devuelve " +"una cadena vacía." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1179 +msgid "System startup" +msgstr "Inicio del Sistema" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1187 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:477 +msgid "Ldap server" +msgstr "Servidor LDAP" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1188 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:480 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:8 +msgid "Boot kernel" +msgstr "Kernel de inicio" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1189 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:481 +msgid "Kernel parameter" +msgstr "Parametros del Kernel" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1191 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:479 +msgid "Kernel modules" +msgstr "Módulos del Kernel" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1195 +msgid "Debian mirror" +msgstr "Servidor espejo Debian" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1196 +msgid "Debian release" +msgstr "Versión de Debian" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1198 +msgid "FAI status flag" +msgstr "Marca de estado de FAI" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:89 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:90 +msgid "Inventory database" +msgstr "Base de datos de inventario" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:60 +msgid "Inventory database service" +msgstr "Servicio de base de datos de inventario" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:72 +msgid "The attribute database is empty or contains invalid characters." +msgstr "¡El atributo base de datos está vacío o tiene caracteres no validos!" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:8 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:78 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:387 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:139 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:170 +msgid "Start" +msgstr "Inicio" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:99 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:230 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:7 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:79 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:388 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:140 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:99 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:171 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1338 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:30 +#: include/sieve/templates/element_stop.tpl:4 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:508 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:727 +msgid "Stop" +msgstr "Parada" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:100 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:9 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:80 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:389 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:141 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:100 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:172 +msgid "Restart" +msgstr "Reiniciar" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:102 +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:103 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:143 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:101 +msgid "Admin" +msgstr "Administrador" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:103 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:101 +msgid "Database" +msgstr "Bases de datos" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:6 +msgid "List of devices" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to attach a device to your currently edited computer." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:35 +msgid "Display devices matching" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching device names" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:6 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:6 +msgid "Select objects to add" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:2 +msgid "Time server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:111 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:54 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:42 +msgid "Activated" +msgstr "Activado" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:171 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:109 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:204 +msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "No se ha encontrado ninguna definición de 'ACTIONCMD' en 'gosa.conf'" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:206 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:247 +#, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la grabación de los parámetros genéricos de estación de trabajo " +"(FAIstate) con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:217 +msgid "This 'dn' has no workstation features." +msgstr "Esta 'dn' no tiene características de estación de trabajo." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:292 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:300 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:207 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:294 +msgid "Switch off" +msgstr "Apagar" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:292 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:301 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:207 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:294 +msgid "Reboot" +msgstr "Reiniciar" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:293 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:208 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:295 +msgid "Instant update" +msgstr "Actualización instantánea" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:294 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:303 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:209 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:218 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:296 +msgid "Scheduled update" +msgstr "Actualización programada" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:295 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:302 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:217 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:297 +msgid "Reinstall" +msgstr "Reinstalar" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:296 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:211 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:298 +msgid "Rescan hardware" +msgstr "Buscar hardware" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:297 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:304 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:302 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:306 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:212 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:219 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:299 +msgid "Memory test" +msgstr "Chequeo de memoria" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:298 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:305 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:213 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:220 +msgid "Force localboot" +msgstr "Forzar inicio local" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:299 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:306 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:303 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:307 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:221 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:300 +msgid "System analysis" +msgstr "Análisis del sistema" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:301 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:305 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:216 +msgid "Wake up" +msgstr "Despertar" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:343 +#, php-format +msgid "Removing of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la eliminación de la estación de trabajo Genérica con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:407 +msgid "The required field 'Workstation name' is not set." +msgstr "" +"No ha introducido el campo obligatorio 'Nombre de la estación de trabajo'." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:425 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:444 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:301 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:683 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:201 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:215 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:347 +#, php-format +msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" +msgstr "Ya hay una entrada '%s' en la base seleccionada" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:435 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:454 +msgid "" +"There must be at least one NTP server selected, or the inherit mode " +"activated." +msgstr "" +"Debe haber al menos un servidor NTP seleccionado o se activara el modo " +"heredado." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:503 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:528 +#, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la grabación de los servicios de la estación de trabajo genérica " +"con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:589 +msgid "Workstation generic" +msgstr "Estación de trabajo genérica" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:594 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1268 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:434 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48 +msgid "Workstation" +msgstr "Estación de trabajo" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:597 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:290 +msgid "Workstation name" +msgstr "Nombre de la estación de trabajo" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:600 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:425 +msgid "Goto mode" +msgstr "Pasar al modo" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:602 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:398 +msgid "Ntp server" +msgstr "Servidor NTP" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:603 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:618 +msgid "Root password" +msgstr "Contraseña de root" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:604 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:619 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:427 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:397 +msgid "Action flag" +msgstr "Marca de acción" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:48 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:221 +msgid "Anti virus" +msgstr "Antivirus" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:156 +#, php-format +msgid "Saving of server services/anti virus with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación del servicio antivirus con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:164 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:239 +msgid "Maximum directory recursions" +msgstr "Recursividad máxima de directorios" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:165 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:238 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:43 +msgid "Maximum threads" +msgstr "Número de hilos máximos" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:166 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:241 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:134 +msgid "Maximum file size" +msgstr "Tamaño máximo del archivo" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:167 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:242 +msgid "Maximum recursions" +msgstr "Recursividad máxima" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:243 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:152 +msgid "Maximum compression ratio" +msgstr "Relación de compresión máxima" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:169 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:245 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:71 +msgid "Checks per day" +msgstr "Comprobaciones por día" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:173 +#, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value." +msgstr "El valor introducido para '%s' debe ser una valor numérico." + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:4 +msgid "Database user" +msgstr "Usuario de base de datos" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:246 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:33 +msgid "Http proxy URL" +msgstr "URL de proxy HTTP" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:244 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:23 +msgid "Database mirror" +msgstr "Espejo de base de datos" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:179 +#, php-format +msgid "Please specify a valid value for '%s'." +msgstr "Por favor introduzca un valor para '%s' valido." + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:233 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:84 +msgid "Enable debugging" +msgstr "Activar depuración" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:234 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:92 +msgid "Enable mail scanning" +msgstr "Activar comprobación de correo" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:235 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:117 +msgid "Enable scanning of archives" +msgstr "Activar comprobación de archivos" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:236 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:125 +msgid "Block encrypted archives" +msgstr "Bloquear archivos codificados" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:240 +msgid "Anti virus user" +msgstr "Usuario antivirus" + +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:8 +msgid "Workstation template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:26 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:61 +msgid "Empty service" +msgstr "Servicio nulo" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:102 +#, php-format +msgid "Removing of server services/" +msgstr "Eliminando servicios del servidor /" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:102 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:128 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:159 +#, php-format +msgid " - (" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:102 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:128 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:159 +#, php-format +msgid ") with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:128 +#, php-format +msgid "Saving of server services/" +msgstr "Grabando servicios del servidor /" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:159 +#, php-format +msgid "Set status flag for server services/" +msgstr "Activando marca de estado de servicios del servidor /" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:216 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as ACTION_HOOK for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"No existe el comando '%s', especificado como 'ACTION_HOOK' para la extensión " +"'%s'." + +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:6 +msgid "Machine name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:15 +msgid "Choose subtree to place terminal in" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:44 +msgid "Phone name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:307 +msgid "Can't set status while this server is not saved." +msgstr "No puedo activar el estado mientras no se grabe el servidor." + +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:319 +#, php-format +msgid "The specified method '%s' can't executed for services." +msgstr "El método especificado '%s' no se puede ejecutar para servicios." + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:173 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:485 +msgid "Remote desktop" +msgstr "Escritorio remoto" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:177 +msgid "Connect method" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:180 +msgid "Choose method to connect to terminal server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:188 +msgid "Terminal server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:191 +msgid "Select specific terminal server to use" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:199 +msgid "Font server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:202 +msgid "Select specific font server to use" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:219 +msgid "Print device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:221 +msgid "Select to start IPP based printing service on terminal" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:223 +msgid "Provide print services" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:229 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:494 +msgid "Spool server" +msgstr "Servidor de Cola" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:232 +msgid "Select NFS filesystem to place spool files on" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:257 +msgid "Select scanner driver to use" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:3 +msgid "" +"This is a new system which currently has no system type defined. Please " +"choose a system type for this entry and press the 'continue' button. If this " +"system should be added to a group of system settings, specify the preferred " +"object group below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:9 +msgid "" +"Please select a system type and an optional bundle of predefined settings to " +"be inherited." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:21 +msgid "Choose a system type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:32 +msgid "Choose an object group as template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:33 +msgid "Choose an object group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:175 +msgid "Server identifier" +msgstr "Identificador de servidor" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:176 +msgid "Connect URL" +msgstr "URL de conexión" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:177 +msgid "Admin user" +msgstr "Usuario administrador" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:179 +msgid "Sieve port" +msgstr "Puerto Sieve" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:180 +msgid "Start IMAP service" +msgstr "Iniciar servicio IMAP" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:181 +msgid "Start IMAP SSL service" +msgstr "Iniciar servicio IMAP/SSL" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:182 +msgid "Start POP3 service" +msgstr "Iniciar servicio POP3" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:183 +msgid "Start POP3 SSL service" +msgstr "Iniciar servicio POP3/SSL" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:99 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:204 +msgid "The server must be saved before you can use the status flag." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:206 +msgid "The service must be saved before you can use the status flag." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:209 +msgid "Set new status" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:110 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:215 +msgid "Set status" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:97 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi cartridge type '%s'." +msgstr "Ha decidido eliminar el tipo de cartucho glpi '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:116 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this cartridge type, it is still in use by this printer(s) " +"'%s'." +msgstr "" +"Ha decidido eliminar el tipo de cartucho, aún está en uso por la impresora" +"(s) '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:162 +msgid "Cartridges" +msgstr "Cartuchos" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225 +msgid "New monitor" +msgstr "Nuevo monitor" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225 +msgid "M" +msgstr "M" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:1 +msgid "Manage manufacturers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:147 +#, php-format +msgid "" +"Can't execute specified AUTO_NETWORK_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "" +"No puedo ejecutar el AUTO_NETWORK_HOOK '%s' indicado. Por favor compruebe el " +"archivo gosa.conf." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:241 +msgid "Not matching" +msgstr "No mostrar los coincidentes" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:342 +msgid "The required field 'IP-address' is not set." +msgstr "No ha introducido el campo obligatorio'Dirección IP'." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:346 +msgid "Wrong IP format in field IP-address." +msgstr "El campo 'Dirección IP' no tiene el formato correcto." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:353 +msgid "The required field 'MAC-address' is not set." +msgstr "No ha introducido el campo obligatorio'Dirección MAC'." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:356 +msgid "" +"The given macaddress is invalid. There must be 6 2byte segments seperated by " +"':'." +msgstr "" +"La dirección MAX introducida no es válida. Debe tener 6 2 bytes segmentos " +"separados por ':'." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:370 +#, php-format +msgid "" +"The specified IP address '%s' is not matching the selected reverse zone " +"entry '%s'." +msgstr "" +"La dirección IP introducida '%s' no coincide con la entrada '%s' de la zona " +"inversa seleccionada." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:382 +#, php-format +msgid "Found duplicate value for record type '%s'." +msgstr "Encontrado un valor duplicado para el tipo de registro '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:390 +#, php-format +msgid "Found more than one entry for the uniqe record type '%s'." +msgstr "Encontrado mas de una entrada para el tipo de registro único '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:401 +#, php-format +msgid "" +"The device IP '%s' is added as 'A Record', this will be done automatically, " +"please remove the record." +msgstr "" +"El dispositivo IP '%s' se ha añadido como 'Registro A', esto se hará " +"automáticamente, por favor elimine el registro." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:408 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:409 +#, php-format +msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'." +msgstr "Solo están permitidas minúsculas, por favor compruebe su '%ss'." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:494 +#, php-format +msgid "Saving of terminal/dns account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta de terminal/dns con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:558 +msgid "DNS" +msgstr "DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:559 +msgid "DNS settings" +msgstr "Parametros de DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:567 +msgid "IP address" +msgstr "Dirección IP" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:568 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:589 +msgid "MAC address" +msgstr "Dirección MAC" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:576 +msgid "DNS records" +msgstr "Registros DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:577 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:406 +msgid "Zone name" +msgstr "Nombre de la zona" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:109 +msgid "Can't delete this entry, it is still in use." +msgstr "No se puede eliminar esta entrada, está todavía en uso." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:273 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:619 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:634 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:643 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:658 +msgid "N/A" +msgstr "N/A" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:291 +msgid "The selected name is already in use." +msgstr "El nombre introducido ya esta siendo usado" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:336 +msgid "Rewrite header" +msgstr "Reescribir cabecera" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:338 +msgid "Required score" +msgstr "Puntuación mínima" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:22 +msgid "Select required score to tag mail as spam" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:69 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:341 +msgid "Enable use of bayes filtering" +msgstr "Activar el uso de filtros bayesianos" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:72 +msgid "Enable bayes auto learning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:75 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:343 +msgid "Enable RBL checks" +msgstr "Activas comprobaciones RBL" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:86 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:344 +msgid "Enable use of Razor" +msgstr "Activar usar Razor" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:89 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:345 +msgid "Enable use of DDC" +msgstr "Activar uso de DDC" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:92 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:346 +msgid "Enable use of Pyzor" +msgstr "Activar uso de Pyzor" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:76 +msgid "Time service (NTP)" +msgstr "Servicio Horario (NTP)" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:99 +#, php-format +msgid "Saving server services/goNtpServer with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la grabación del servicio de servidor goNtpServer con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:114 +msgid "Time service" +msgstr "Servicio Horario" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:115 +msgid "Time service - NTP" +msgstr "Servicio Horario - NTP" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:123 +msgid "Ntp source" +msgstr "Servicio NTP externo" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:13 +msgid "Network address" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:415 +msgid "Zone records" +msgstr "Registros de zona" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:27 +msgid "Can't be edited because the zone wasn't saved right now." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:39 +msgid "SOA record" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:45 +msgid "Primary dns server for this zone" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:57 +msgid "Serial number (automatically incremented)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:73 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:412 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:85 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:954 +#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:31 +msgid "Retry" +msgstr "Reintento" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:413 +msgid "Expire" +msgstr "Expiración" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:100 +msgid "MxRecords" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:112 +msgid "Global zone records" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140 +msgid "use" +msgstr "usar" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:175 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:186 +msgid "Go to root department" +msgstr "Ir al departamento raíz" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:177 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:194 +msgid "Go up one department" +msgstr "Subir un departamento" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:179 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:202 +msgid "Go to users department" +msgstr "Ir al departamento de usuarios" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:179 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:202 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:204 +msgid "Home" +msgstr "Inicio" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:180 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:33 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:209 +msgid "Reload list" +msgstr "Recargar lista" + +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to select a user as technical responsible person." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:1 +msgid "Kerberos kadmin access" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:4 +msgid "Kerberos Realm" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:1 +msgid "LDAP service" +msgstr "Servicio LDAP" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:56 +msgid "LDAP Service" +msgstr "Servicio LDAP" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:67 +msgid "The given base is empty or contains invalid characters." +msgstr "¡La base introducida está vacía o tiene caracteres no validos!" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:85 +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:86 +msgid "Ldap" +msgstr "Ldap" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:94 +msgid "Ldap base" +msgstr "Base Ldap" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:2 +msgid "Add/Edit monitor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:794 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:53 +msgid "Comments" +msgstr "Comentarios" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:33 +msgid "Monitor size" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:36 +msgid "Inch" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:44 +msgid "Integrated microphone" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:63 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:71 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:176 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:296 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:361 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:40 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:41 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Config1.inc:87 +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:129 setup/class_setupStep_Config3.inc:76 +#: setup/setup_feedback.tpl:53 setup/setup_feedback.tpl:71 +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:63 +msgid "Yes" +msgstr "Si" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:64 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:72 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:177 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:297 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:362 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:42 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:43 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Config1.inc:87 +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:129 setup/class_setupStep_Config3.inc:76 +#: setup/setup_feedback.tpl:55 setup/setup_feedback.tpl:73 +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:63 +msgid "No" +msgstr "No" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:52 +msgid "Integrated speakers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:60 +msgid "Sub-D" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:68 +msgid "BNC" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:83 +msgid "Additional serial number" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:97 +msgid "Add/Edit other device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:138 +msgid "Add/Edit power supply" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:173 +msgid "Atx" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:181 +msgid "Power" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:193 +msgid "Add/Edit graphic card" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:228 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:284 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:349 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:237 +msgid "Ram" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:249 +msgid "Add/Edit controller" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:307 +msgid "Add/Edit drive" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:342 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:358 +msgid "Writeable" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:371 +msgid "Add/Edit harddisk" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:406 +msgid "Rpm" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:413 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:443 +msgid "Add/Edit memory" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:478 +msgid "Frequenz" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:507 +msgid "Add/Edit sound card" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:553 +msgid "Add/Edit network interface" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:607 +msgid "Add/Edit processor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:642 +msgid "Frequence" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:649 +msgid "Default frequence" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:661 +msgid "Add/Edit motherboard" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:696 +msgid "Chipset" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:707 +msgid "Add/Edit computer case" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:742 +msgid "format" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:410 +#, php-format +msgid "Saving of system terminal/startup with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de inicio de terminal con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:469 +msgid "Terminal startup" +msgstr "Inicio de terminal" + +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:392 +msgid "Parent server" +msgstr "Servidor Origen" + +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:259 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:282 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:391 +msgid "Sections" +msgstr "Secciones" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:1 +msgid "Manage OS-types" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:14 +msgid "Rule" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:1 +msgid "Printer driver" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:6 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:9 +msgid "New driver" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:106 +msgid "text" +msgstr "texto" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:107 +msgid "graphic" +msgstr "gráfico" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:187 +#, php-format +msgid "Saving of system terminal/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de terminal genérico (FAIstate) con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:194 +msgid "No WAKECMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "No se ha encontrado ninguna definición de 'WAKECMD' en 'gosa.conf'" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:206 +msgid "No REBOOTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "No se ha encontrado ninguna definición de 'REBOOTCMD' en 'gosa.conf'" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:218 +msgid "No HALTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "No se ha encontrado ninguna definición de 'HALTCMD' en 'gosa.conf'" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:357 +#, php-format +msgid "Removing of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación del objeto de terminal genérico con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:425 +msgid "The required field 'Terminal name' is not set." +msgstr "No ha introducido el campo obligatorio'Nombre del terminal'." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:540 +#, php-format +msgid "Saving of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la grabación del objeto de sistema terminal genérico con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:602 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:608 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1267 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:435 +msgid "Terminal" +msgstr "Terminal" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:603 +msgid "Terminal generic" +msgstr "Terminal genérico" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:614 +msgid "Syslog server enabled" +msgstr "Servidor de registro de sistema activado" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:615 +msgid "Ntp server settings" +msgstr "Parámetros del servidor NTP" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:1 +msgid "GLPI database information" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:4 +msgid "Logging DB user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:5 +msgid "General" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:34 +msgid "Printer name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:43 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:46 +msgid "Printer location" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:54 +msgid "Printer URL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:89 +msgid "Users which are allowed to use this printer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:96 plugins/admin/systems/printer.tpl:120 +msgid "Add user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:99 plugins/admin/systems/printer.tpl:123 +msgid "Add group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:113 +msgid "Users which are allowed to administrate this printer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:115 +msgid "Admins" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:2 +msgid "" +"To change the terminal root password use the fields below. The changes take " +"effect during the next reboot. Please memorize the new password, because you " +"wouldn't be able to log in." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:5 +msgid "Leave fields blank for password inheritance from default entries." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:9 +msgid "Changing the password impinges on authentification only." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:101 +msgid "This 'dn' has no server features." +msgstr "Esta 'dn' no tiene características de servidor." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:147 +#, php-format +msgid "Saving of system server/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación del servidor genérico (FAIstate) con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:245 +#, php-format +msgid "Removing of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación del servidor genérico con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:290 +msgid "The required field 'Server name' is not set." +msgstr "No ha introducido el campo obligatorio'Nombre del servidor'." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:361 +#, php-format +msgid "Saving of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación del servidor genérico con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:415 +msgid "Server generic" +msgstr "Servidor genérico" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:14 +msgid "Reference" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:32 +msgid "Systems" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:225 +msgid "Creating the image failed. Please see the report below." +msgstr "" +"Ha fallado la creación de la imagen. Por favor compruebe el problema en el " +"siguiente informe." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:234 +#, php-format +msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist." +msgstr "" +"No parece existir el comando '%s', especificado para la creación de imágenes " +"ISO." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:297 +msgid "You are not allowed to create a new object of this type." +msgstr "No tiene permisos para crear un nuevo objeto de este tipo." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:348 +msgid "You can't edit this object type yet!" +msgstr "¡Aún no puede editar este tipo de objeto!" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:376 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:442 +msgid "You are not allowed to change the password for this object." +msgstr "No tiene permisos para cambiar la contraseña de este objeto." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:388 +msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!" +msgstr "" +"¡La contraseñas introducidas como nueva y repita nueva contraseña no " +"coinciden!" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:445 +msgid "Can't detect object to change password." +msgstr "No puedo encontrar el objeto para cambiarle la contraseña." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:621 +#, php-format +msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'." +msgstr "" +"Has decidido eliminar toda información sobre el componente que está en '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:726 +#, php-format +msgid "" +"Can't set gotoMode to status 'avtice', the current object couldn't be " +"identified." +msgstr "" +"No se puede cambiar gotoMode a estado 'activo', el objeto seleccionado no " +"puede ser identificado." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1014 +msgid "New terminal" +msgstr "Nuevo terminal" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1016 +msgid "New workstation" +msgstr "Nueva estación de trabajo" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1018 +msgid "New Device" +msgstr "Nuevo Dispositivo" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1037 +msgid "Terminal template for" +msgstr "Plantilla de terminal para" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1053 +msgid "Workstation template for" +msgstr "Plantilla de estación de trabajo para" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1265 +msgid "New System from incoming" +msgstr "Nuevo sistema desde entrada" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1269 +msgid "Workstation is installing" +msgstr "La estación de trabajo se está instalando" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1270 +msgid "Workstation is waiting for action" +msgstr "La estación de trabajo esta esperando por una acción" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1271 +msgid "Workstation installation failed" +msgstr "Ha fallado la instalación de la estación de trabajo" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1274 +msgid "Server is installing" +msgstr "El servidor se está instalando" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1275 +msgid "Server is waiting for action" +msgstr "El servidor está esperando por una acción" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1276 +msgid "Server installation failed" +msgstr "Ha fallado la instalación del servidor" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1277 +msgid "Winstation" +msgstr "Estación de trabajo Windows" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1278 +msgid "Network Device" +msgstr "Dispositivo de Red" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1279 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:188 +msgid "New Terminal" +msgstr "Nuevo Terminal" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1280 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:194 +msgid "New Workstation" +msgstr "Nueva Estación de trabajo" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1336 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1337 +msgid "Incoming objects" +msgstr "Objetos de entrada" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1342 +msgid "Incoming" +msgstr "Entrada" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:359 +#, php-format +msgid "Please choose a valid zone name." +msgstr "Por favor seleccione un nombre de zona válido." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:363 +#, php-format +msgid "Please choose a valid reverse zone name." +msgstr "Por favor seleccione un nombre de zona inversa válido." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:367 +msgid "Primary dns server must end with '.' to be a valid entry." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:371 +msgid "Your specified mail address must end with '.' to be a valid record." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:375 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:379 +msgid "" +"Your mail address contains '@' replace this with '.' to enable GOsa to " +"create a valid SOA record." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:383 +msgid "Only lowercase strings are allowed as zone name." +msgstr "Solo están permitidas minúsculas en el nombre de zona." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:387 +msgid "Please specify a numeric value for serial number." +msgstr "Por favor introduzca un valor numérico para el número de serie." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:391 +msgid "Please specify a numeric value for refresh." +msgstr "Por favor introduzca un valor numérico para el refresco." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:395 +msgid "Please specify a numeric value for ttl." +msgstr "Por favor introduzca un valor numérico para TTL." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:399 +msgid "Please specify a numeric value for expire." +msgstr "Por favor introduzca un valor numérico para expiración." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:403 +msgid "Please specify a numeric value for retry." +msgstr "Por favor introduzca un valor numérico para reintento." + +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:61 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:126 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:127 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:475 +msgid "Terminal service" +msgstr "Servicio de terminal" + +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:135 +msgid "Temporary disable login" +msgstr "Desactivar temporalmente el inicio de sesión" + +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:136 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:486 +msgid "Font path" +msgstr "Ruta a las fuentes tipográficas" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:111 +#, php-format +msgid "Can't extract a valid base out of object dn, setting base to '%s'." +msgstr "" +"No puedo extraer una base válida parala dn del objeto, sera puesta la base a " +"'%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:266 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:274 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:279 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:344 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:347 +msgid "Add printer extension" +msgstr "Añadir extensión de impresora" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:267 +msgid "" +"Could not intialize printer tab, parameter parent was missing while " +"construction." +msgstr "" +"No se puede activar la pestaña de impresora, el origen de los parametros " +"desapareció cuando se estaba construyendo." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:275 +msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled." +msgstr "" +"Esto es una plantilla de estación de trabajo, la pestaña de impresión está " +"desactivada." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:280 +msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled." +msgstr "" +"Esto es una plantilla de termina, la pestaña de impresión está desactivada." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:321 +msgid "This 'dn' has no printer features." +msgstr "Esta 'dn' no tiene características de impresora." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:329 +msgid "" +"This object has printer extension disabled. You can't enable it while 'cn' " +"is not present in entry. Possibly you are currently creating a new terminal " +"template" +msgstr "" +"Este objeto tiene la extensión de impresora desactivada. No puede activarla " +"mientras un 'cn' no este presente en la entrada. Posiblemente esto ocurra " +"porque actualmente está creando una nueva plantilla de terminal" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:336 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:339 +msgid "Remove printer extension" +msgstr "Eliminar extensión de impresora" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:337 +msgid "" +"This workstation has printer extension enabled.You can disable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"Esta estación de trabajo tiene la extensión impresora activada. Puede " +"desactivarla pulsando aquí." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:340 +msgid "" +"This terminal has printer extension enabled. You can disable it by clicking " +"below." +msgstr "" +"Este terminal tiene la extensión impresora activada. Puede desactivarla " +"pulsando aquí." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:345 +msgid "" +"This workstation has printer extension disabled. You can enable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"Esta estación de trabajo tiene la extensión impresora desactivada. Puede " +"activarla pulsando aquí." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:348 +msgid "" +"This terminal has printer extension disabled. You can enable it by clicking " +"below." +msgstr "" +"Este terminal tiene la extensión impresora desactivada. Puede activarla " +"pulsando aquí." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:518 +#, php-format +msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist." +msgstr "El archivo PPD seleccionado '%s' no existe." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:526 +msgid "can't get ppd informations." +msgstr "no puedo acceder a la información PPD" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:539 +#, php-format +msgid "This printer belongs to terminal %s. You can't rename this printer." +msgstr "" +"Esta impresora pertenece al terminal '%s'. No puede renombrar esta impresora." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:541 +#, php-format +msgid "This printer belongs to workstation %s. You can't rename this printer." +msgstr "" +"Esta impresora pertenece a la estación de trabajo '%s'. No puede renombrar " +"esta impresora." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:599 +#, php-format +msgid "Removing of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación de la impresora genérica con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:843 +#, php-format +msgid "Saving of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de la impresora genérica con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:881 +msgid "Print generic" +msgstr "Impresora genérica" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:893 +msgid "LabeledURL" +msgstr "LabeledURL" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:894 +msgid "Printer PPD" +msgstr "Impresora PPD" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:911 +#, php-format +msgid "" +"You are not allowed to remove the given object '%s' from the list of members " +"of printer '%s'." +msgstr "" +"No tiene permisos para eliminar el objeto '%s' de la lista de miembros de la " +"impresora '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:928 +#, php-format +msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers," +msgstr "" +"tipo de impresora ilegal mientras añadia '%s' a la lista de '%s' impresoras," + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:933 +#, php-format +msgid "" +"You are not allowed to add the given object '%s' to the list of members of '%" +"s'." +msgstr "" +"No tiene permisos para añadir el objeto '%s' a la lista de miembros de '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:968 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used." +msgstr "No puede añadir '%s' a la lista de miembros, ya está en uso." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:979 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable." +msgstr "No puede añadir '%s' a la lista de miembros, no es accesible." + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:25 +msgid "Choose a base" +msgstr "Seleccionar una base" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:36 +msgid "" +"Step in the prefered tree and click save to use the current subtree as base. " +"Or click the image at the end of each entry." +msgstr "" +"Seleccione el árbol preferido y pulse grabar para usar el subárbol " +"seleccionado como base. O pulse en la imagen al final de cada entrada." + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:53 +msgid "Filter entries with this syntax" +msgstr "Entradas de filtrado con esta sintaxis" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:117 +#, php-format +msgid "Select this base" +msgstr "Seleccionar esta base" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:31 +msgid "Kerberos service" +msgstr "Servicio Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:59 +msgid "Kerberos service (kadmin access informations)" +msgstr "Servicio Kerberos (información acceso kadmin)" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:69 +#, php-format +msgid "The specified kerberos password is empty." +msgstr "No ha introducido ninguna contraseña kerberos." + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:72 +#, php-format +msgid "The specified kerberos admin is empty." +msgstr "No ha introducido ningún administrador kerberos." + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:75 +#, php-format +msgid "The specified kerberos realm is empty." +msgstr "No ha introducido ningún dominio kerberos." + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:94 +msgid "Kerberos access information" +msgstr "Acceso a información Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:102 +msgid "Realm" +msgstr "Dominio" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:2 +msgid "CD-Install-Image generation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:5 +msgid "" +"This option enables you to generate FAI install CD images for the selected " +"workstation. The procedure may take about 10 minutes to complete, so please " +"be patient after pressing the 'Create ISO-Image' button." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:9 +msgid "Create ISO-Image" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/gencd_frame.tpl:2 +msgid "Your browser does not supprt iframes." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:6 +msgid "List of attachments" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allow you to attach additional objects (like manuals, guides, " +"etc.) to your currently edited computer." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:35 +msgid "Display attachments matching" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching attachment names" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:47 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:514 +msgid "Mail smtp service (Postfix)" +msgstr "Servicio SMTP de Correo Electrónico (Postfix)" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:583 +#, php-format +msgid "Saving server services/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de servicio de correo con dn '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:600 +msgid "Please specify a numeric value for header size limit." +msgstr "Por favor introduzca un valor numérico para tamaño máximo de cabecera." + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:604 +msgid "Please specify a numeric value for mailbox size limit." +msgstr "Por favor introduzca un valor numérico para tamaño máximo de buzón." + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:608 +msgid "Please specify a numeric value for message size limit." +msgstr "Por favor introduzca un valor numérico para tamaño máximo de mensaje." + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:703 +msgid "Mail smtp (Postfix)" +msgstr "SMTP de Correo Electrónico (Postfix)" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:704 +msgid "Mail smtp - Postfix" +msgstr "SMTP de Correo Electrónico - Postfix" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:712 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:7 +msgid "Visible full qualified hostname" +msgstr "Ver el nombre de dominio cualificado (fqdn)" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:714 +msgid "Header size limit" +msgstr "Tamaño limite de cabecera" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:715 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:26 +msgid "Max mailbox size" +msgstr "Tamaño máximo del buzón de correo electrónico" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:716 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:35 +msgid "Max message size" +msgstr "Máximo tamaño de mensaje" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:717 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:91 +msgid "Domains to accept mail for" +msgstr "Dominios de los que se aceptara correo" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:718 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:60 +msgid "Local networks" +msgstr "Redes locales" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:719 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:45 +msgid "Relay host" +msgstr "Servidor de reenvío (relay)" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:720 +msgid "Transport table" +msgstr "Tabla de transporte" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:721 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:149 +msgid "Restrictions for sender" +msgstr "Restricciones de envío" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:722 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:175 +msgid "Restrictions for recipient" +msgstr "Restricciones de recepción" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:150 +msgid "Please enter a value for 'release'." +msgstr "Por favor introduzca un valor para esta 'versión'." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:154 +msgid "Please specify a valid value for 'url'." +msgstr "Por favor introduzca un valor para la 'url' valido." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:201 +#, php-format +msgid "" +"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "" +"No puedo ejecutar el REPOSITORY_HOOK '%s' indicado. Por favor compruebe el " +"archivo gosa.conf." + +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:1 +msgid "Logging database information" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:58 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this manufacturer, it is still in use by these system(s) '%" +"s'" +msgstr "" +"No puede eliminar este fabricante, está todavía en uso por este(os) sistema" +"(s) '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:104 +msgid "Please specify a name." +msgstr "Por favor introduzca un nombre" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:119 +msgid "Specified name is already in use, please choose another one." +msgstr "" +"El valor introducidocomo 'Nombre' esta siendo utilizado. Por favor elija " +"otro." + +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:1 +msgid "Zones" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:96 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:97 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:99 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:104 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:105 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:106 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:107 +msgid "bit" +msgstr "bit" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:139 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:159 +msgid "show chooser" +msgstr "mostrar selector" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:140 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:160 +msgid "direct" +msgstr "directo" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:143 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:163 +msgid "load balanced" +msgstr "balanceo de carga" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:146 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:166 +msgid "Windows RDP" +msgstr "Windows RDP" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:147 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:167 +msgid "ICA client" +msgstr "Cliente ICA" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:222 +msgid "Bit" +msgstr "Bit" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:320 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:322 +msgid "Choose the phone located at the current terminal" +msgstr "Elija el teléfono localizado en el terminal actual" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:387 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:392 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:397 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:402 +msgid "Please specify a valid VSync range." +msgstr "Por favor introduzca un rango VSync valido" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:402 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:407 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:411 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:416 +msgid "Please specify a valid HSync range." +msgstr "Por favor introduzca un rango HSync valido" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:451 +#, php-format +msgid "Saving of system workstation/service with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la grabación de los servicios de la estación de trabajo con dn '%" +"s'." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:459 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:474 +msgid "Service" +msgstr "Servicio" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:460 +msgid "Workstation service" +msgstr "Servicio de la estación de trabajo" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:468 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:483 +msgid "Monitor" +msgstr "Monitor" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:469 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:487 +msgid "Gfx driver" +msgstr "Dispositivo Gfx" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:470 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:488 +msgid "Gfx resolution" +msgstr "Resolución Gfx" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:471 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:489 +msgid "Gfx color depth" +msgstr "Profundidad del Color Gfx" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:472 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:490 +msgid "Hsync" +msgstr "HSync" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:473 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:491 +msgid "Vsync" +msgstr "VSync" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:474 +msgid "Use DDC" +msgstr "Usar DDC" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:475 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:495 +msgid "Scanner enabled" +msgstr "Escáner activado" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:476 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:499 +msgid "Keyboard model" +msgstr "Modelo de teclado" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:477 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:500 +msgid "Keyboard layout" +msgstr "Localización del teclado" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:478 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:501 +msgid "Keyboard variant" +msgstr "Variante de teclado" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:479 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:502 +msgid "Mouse type" +msgstr "Tipo de ratón" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:480 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:503 +msgid "Mouse port" +msgstr "Puerto del ratón" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:62 +#, php-format +msgid "Can't open '%s', ppd settings resetted." +msgstr "No puedo abrir '%s', se pondrán los parametros por defecto." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:87 +msgid "Can't get ppd informations." +msgstr "No se puede acceder a la información PPD" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:99 +#, php-format +msgid "" +"The specified path '%s' which results from PPD_PATH in your gosa.conf is " +"invalid, can't read/write any ppd informations." +msgstr "" +"La ruta indicada '%s' que está en PPD_PATH en su gosa.conf no es válida, no " +"se puede leer/escribir ninguna información ppd." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:116 +msgid "Please specify a valid ppd file." +msgstr "Por favor introduzca un nombre de archivo PPD valido." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:186 +#, php-format +msgid "Can't select PPD file '%s', the file is not readable" +msgstr "" +"No se puede seleccionar el archiv PPD '%s', el archivo no es accesible." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:275 +#, php-format +msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file." +msgstr "No se puede crear la carpeta '%s' para el archivo ppd subido." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:211 +#, php-format +msgid "Can't create file '%s' to store modifed ppd informations." +msgstr "" +"No se puede crear el archivo '%s' para guardar la información PPD modificada." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:235 +#, php-format +msgid "Can't add new ppd file, the source file '%s' is not accessible." +msgstr "" +"No puede añadir un nuevo archivo PPD, el archivo origen'%s' no es accesible." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:253 +#, php-format +msgid "" +"The given ppd file '%s' seams to be invalid, can't get any modell or vendor " +"informations." +msgstr "" +"El archivo ppd introducido '%s' no es válido, no puedo encontrar información " +"de vendedor o modelo." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:267 +#, php-format +msgid "There is already a ppd file for this kind of printer." +msgstr "Ya existe un archivo PPD para ese tipo de impresora." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:288 +#, php-format +msgid "Can't save file '%s'." +msgstr "No se puede grabar el archivo '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:292 +msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file." +msgstr "El archivo ppd subido está vacio, no puedo crear un nuevo archivo ppd." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:477 +#, php-format +msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' " +msgstr "Tipo de ppd no soportado '%s' usado para '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:494 +#, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación del antiguo archivo ppd'%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:497 +#, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible." +msgstr "" +"Ha fallado la eliminación del antiguo archivo ppd'%s'. Archivo no accesible." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:500 +#, php-format +msgid "" +"Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible." +msgstr "" +"Ha fallado la eliminación del antiguo archivo ppd'%s'. El fichero no existe " +"o no es accesible." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:508 +msgid "" +"Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer " +"configuration." +msgstr "" +"Por favor seleccione un archivo ppd válido o use 'Cancelar' para volver a la " +"configuración de impresora." + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:1 +msgid "Boot parameters" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:19 +msgid "Custom options" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:23 +msgid "" +"Enter any parameters that should be passed to the kernel as append line " +"during bootup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:27 +msgid "LDAP server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:85 +msgid "FAI server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:75 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:116 +msgid "Assigned FAI classes" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:102 +msgid "set" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:136 +msgid "" +"FAI Object assignment disabled. You can't use this feature until FAI is " +"activated." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:149 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:66 +msgid "Kernel modules (format: name parameters)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:152 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:69 +msgid "Add additional modules to load on startup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:188 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:105 +msgid "Mountpoint" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:151 +msgid "There is no server with valid glpi database service." +msgstr "No existe un servidor con un servicio de base de datos glpi válido." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:178 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:161 +msgid "Can't connect to glpi database, the php-mysql extension is missing." +msgstr "" +"No puedo conectar a la base de datos glpi, la extensión php-mysql no es " +"accesible." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:188 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:171 +msgid "Can't connect to glpi database, check configuration twice." +msgstr "" +"No puedo conectar a la base de datos glpi, compruebe la configuración de " +"nuevo." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:215 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:580 +msgid "Remove inventory" +msgstr "Eliminar inventario" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:216 +msgid "" +"This server has inventory features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Este servidor tiene la extensión inventario activada. Puede desactivarla " +"pulsando aquí." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:218 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:583 +msgid "Add inventory" +msgstr "Añadir inventario" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:219 +msgid "" +"This server has inventory features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Este servidor tiene la extensión inventario desactivada. Puede activarla " +"pulsando aquí." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:242 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:280 +#, php-format +msgid "" +"Can't rename given printer type to '%s', because this type name already " +"exists." +msgstr "" +"No puedo cambiar el nombre del tipo de impresora a '%s' porque este tipo ya " +"existe." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:294 +#, php-format +msgid "Can't delete printer type, it is still in use by '%s'." +msgstr "No puedo eliminar el tipo de impresora, todavía está en uso por '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:771 +msgid "since" +msgstr "desde" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:781 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:780 +msgid "Glpi" +msgstr "Glpi" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:782 +msgid "Printer inventory extension" +msgstr "Extensión de inventario de impresión" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:790 +msgid "Supports serial interface" +msgstr "Soporta interfaz serie" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:791 +msgid "Supports parallel interface" +msgstr "Soporta interfaz paralelo" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:792 +msgid "Supports usb interface" +msgstr "Soporta interfaz usb" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:802 +msgid "Cartridge settings" +msgstr "Características del cartucho" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:42 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:43 +msgid "List of systems" +msgstr "Lista de sistemas" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:47 +msgid "" +"This menu allows you to add, remove and change the properties of specific " +"systems. You can only add systems which have already been started once." +msgstr "" +"Este menú permite añadir, modificar o eliminar las propiedades de sistemas " +"específicos. Solo puede añadir sistemas que han sido ya iniciados alguna vez." + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:68 +msgid "System / Department" +msgstr "Sistema / Departamento" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31 +msgid "Show servers" +msgstr "Mostrar servidores" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:73 +msgid "Select to see Linux terminals" +msgstr "Seleccione para ver los terminales Linux" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:73 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33 +msgid "Show terminals" +msgstr "Mostrar terminales" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +msgid "Select to see Linux workstations" +msgstr "Seleccione para ver las estaciones de trabajo Linux" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32 +msgid "Show workstations" +msgstr "Mostrar estaciones de trabajo" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Select to see MicroSoft Windows based workstations" +msgstr "Seleccione para ver estaciones de trabajo basadas en Windows" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Show windows based workstations" +msgstr "Mostrara estaciones de trabajo basadas en windows" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +msgid "Select to see network printers" +msgstr "Seleccione para ver impresoras de red" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +msgid "Show network printers" +msgstr "Mostrar impresoras de red" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:77 +msgid "Select to see VOIP phones" +msgstr "Seleccione para ver teléfonos VOIP" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:77 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35 +msgid "Show phones" +msgstr "Mostrar teléfonos" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:78 +msgid "Select to see network devices" +msgstr "Seleccione para ver los dispositivos de red" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:78 +msgid "Show network devices" +msgstr "Mostrar dispositivos de Red" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:86 +msgid "Display systems of user" +msgstr "Mostrar sistemas del usuario" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:188 +msgid "New Terminal template" +msgstr "Nueva plantilla de Terminal" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:194 +msgid "New Workstation template" +msgstr "Nueva plantilla de Estación de trabajo" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:200 +msgid "New Server" +msgstr "Nuevo Servidor" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:206 +msgid "New Printer" +msgstr "Nueva Impresora" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:212 +msgid "New Phone" +msgstr "Nuevo Teléfono" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:218 +msgid "New Component" +msgstr "Nuevo Componente" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:233 +msgid "Remove selected systems" +msgstr "Eliminar sistemas seleccionados" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:233 +msgid "Remove systems" +msgstr "Eliminar sistemas" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:238 +msgid "Copy selected system" +msgstr "Copiar sistema seleccionado" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:238 +msgid "Copy systems" +msgstr "Copiar sistemas" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:240 +msgid "cut selected system" +msgstr "mover sistemas seleccionados" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:240 +msgid "Cut systems" +msgstr "Mover sistemas" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:256 +msgid "Cups Server" +msgstr "Servidor CUPS" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:257 +msgid "Log Db" +msgstr "Registro Db" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:258 +msgid "Syslog Server" +msgstr "Servidor SYSLOG" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:259 +msgid "Mail Server" +msgstr "Servidor de Correo Electrónico" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:260 +msgid "Imap Server" +msgstr "Servidor IMAP" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:261 +msgid "Nfs Server" +msgstr "Servidor NFS" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:262 +msgid "Kerberos Server" +msgstr "Servidor Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:263 +msgid "Asterisk Server" +msgstr "Servidor Asterisk" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:264 +msgid "Fax Server" +msgstr "Servidor Fax" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:265 +msgid "Ldap Server" +msgstr "Servidor LDAP" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:323 +msgid "Edit system" +msgstr "Editar sistema" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:333 +msgid "Delete system" +msgstr "Eliminar sistema" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:376 +msgid "Set root password" +msgstr "poner contraseña de root " + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:383 +msgid "Create CD" +msgstr "Crear CD" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:384 +msgid "Create FAI CD" +msgstr "Crear CD FAI" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:1 +msgid "Choose the kind of system component you want to create" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:4 +msgid "" +"Linux terminals and workstations are autocreated on bootup. For this reason " +"you're only be able to create templates for a specific tree. Servers are " +"normally automatically added too, but in some special cases you may need to " +"create a faked server entry to provide GOsa with some informations. Other " +"network components may be used for Nagios setups to create component " +"dependencies." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:7 +msgid "Linux thin client template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:8 +msgid "Linux workstation template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:9 +msgid "Linux Server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:10 +msgid "Windows workstation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:11 +msgid "Network printer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:13 +msgid "Other network component" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:16 setup/class_setupStep_Migrate.inc:882 +msgid "Create" +msgstr "Crear" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:47 +#, php-format +msgid "The file '%s/encodings' does not exist, can't get supported charsets." +msgstr "" +"El archivo '%s/encodings' no existe, los juegos de caracteres no estarán " +"soportados." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:50 +#, php-format +msgid "Can't read '%s/encodings', please check permissions." +msgstr "No se puede acceder a '%s/encodings', Compruebe los permisos." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:184 +msgid "Please specify a valid path for your setup." +msgstr "Por favor introduzca una ruta valida para su configuración." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:190 +msgid "Please specify a valid name for your share." +msgstr "Por favor introduzca un nombre valido para su recurso compartido." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:193 +msgid "Please specify a name for your share." +msgstr "Por favor introduzca un nombre para su recurso compartido." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:198 +msgid "Description contains invalid characters." +msgstr "La descripción tiene caracteres no válidos." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:202 +msgid "Volume contains invalid characters." +msgstr "El volumen tiene caracteres no validos." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:206 +msgid "Path contains invalid characters." +msgstr "La ruta tiene caracteres no validos." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:210 +msgid "Option contains invalid characters." +msgstr "La opción tiene caracteres no validos." + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:70 +msgid "Cups" +msgstr "Cups" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:85 +#, php-format +msgid "Saving server services/terminalServer with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación del servidor de terminal con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:100 +msgid "Terminal server, must have fontpath specified." +msgstr "Servidor de terminal, debe tener la ruta de fuentes especificada." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:105 +#, php-format +msgid "Include data from %s days in the past when creating free/busy lists" +msgstr "" +"Incluye información desde hace '%s' días cuando cree listas de presencia" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:110 +#, php-format +msgid "Warn users when using more than %s%% of their mail quota" +msgstr "" +"Avisar a los usuarios de que están usando mas de %s%% de su cuota de correo" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:200 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:214 +#, php-format +msgid "Removing host entry from system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación del servidor Kolab con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:266 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be set." +msgstr "En la configuración de presencia se debe poner días futuros." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:268 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be a positive value." +msgstr "" +"En la configuración de presencia, Días futuros debe ser un número positivo." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:272 +msgid "The given Quota settings value must be a number." +msgstr "El valor introducido como cuota debe ser un número." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:274 +msgid "Please choose a value between 1 and 100 for Quota settings." +msgstr "" +"Por favor introduzca un valor entre 1 y 100 para el parámetro de cuota." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:276 +msgid "Future days must be a value." +msgstr "Días futuros debe ser un valor" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:280 +msgid "No SMTP privileged networks set." +msgstr "No se han indicado redes privilegiadas SMTP." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:359 +#, php-format +msgid "Saving system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación del servidor del objeto Kolab con dn '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:375 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:386 +msgid "Kolab mail service" +msgstr "Añadir el servicio Kolab" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:394 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:9 +msgid "Postfix mydomain" +msgstr "Postfix mydomain" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:395 +msgid "My destination" +msgstr "Mis destinos" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:396 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:27 +msgid "Cyrus admins" +msgstr "Administradores Cyrus" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:397 +msgid "FTP FreeBusy service" +msgstr "Servicio de presencia FTP" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:398 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:171 +msgid "SMTP privileged networks" +msgstr "Redes privilegiadas SMTP" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:399 +msgid "Enable virus scan" +msgstr "Activar antivirus" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:400 +msgid "Relayhost" +msgstr "Relayhost" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:401 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:202 +msgid "Enable MX lookup for relayhost" +msgstr "Permitir búsquedas MX para los relayhost" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:402 +msgid "HTTP FreeBusy service" +msgstr "Servicio de presencia HTTP" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:403 +msgid "Allow unauthenticated free busy" +msgstr "Permite disponibilidad no autentificada" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:404 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:223 +msgid "Accept Internet Mail" +msgstr "Aceptar Correo Electrónico de internet" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:405 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:68 +msgid "IMAP service" +msgstr "Servicio IMAP" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:406 +msgid "kolabFreeBusyFuture" +msgstr "kolabFreeBusyFuture" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:407 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:48 +msgid "POP3 service" +msgstr "Servicio POP3" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:408 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:78 +msgid "IMAP/SSL service" +msgstr "Servicio IMAP/SSL" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:409 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:58 +msgid "POP3/SSL service" +msgstr "Servicio POP3/SSL" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:410 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:88 +msgid "Sieve service" +msgstr "Servicio Sieve" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:411 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:129 +msgid "Quota settings" +msgstr "Configuración de cuotas" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:43 +msgid "Select if terminal supports graphical startup with progress bar" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:45 +msgid "use graphical bootup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:48 +msgid "Select if terminal should boot in text mode" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:50 +msgid "use standard linux textual bootup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:53 +msgid "Select to get more verbose output during startup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:55 +msgid "use debug mode for startup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:57 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:96 +msgid "This 'dn' has no network features." +msgstr "Esta 'dn' no tiene características de red." + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:135 +#, php-format +msgid "Removing of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación de componente genérico con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:182 +msgid "The required field 'Component name' is not set." +msgstr "No ha introducido el campo obligatorio'Nombre de componente'." + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:187 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:326 +msgid "The required field IP address is empty." +msgstr "No ha introducido el campo obligatorio'Dirección IP'." + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:190 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:329 +msgid "The field IP address contains an invalid address." +msgstr "El campo 'Dirección IP' tiene una dirección no valida." + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:261 +#, php-format +msgid "Saving of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación del componente genérico con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:269 +msgid "Component generic" +msgstr "Componente genérico" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:274 +msgid "Network device" +msgstr "Dispositivo de Red" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:11 +msgid "The full qualified host name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:16 +msgid "Max mail header size" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:21 +msgid "This value specifies the maximal header size." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:31 +msgid "Defines the maximal size of mail box." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:40 +msgid "Specify the maximal size of a message." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:50 +msgid "Relay messages to following host:" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:62 +msgid "Postfix networks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:83 +msgid "Domains and routing" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:93 +msgid "Postfix is responsible for the following domains:" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:114 +msgid "Transports" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:123 +msgid "Select a transport protocol." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:141 +msgid "Restrictions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:157 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:183 +msgid "Restriction filter" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:1 +msgid "VoIP database information" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:4 +msgid "Asterisk DB user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:20 +msgid "Country dial prefix" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:28 +msgid "Local dial prefix" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:185 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:191 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:197 +msgid "This feature is not implemented yet." +msgstr "Esta característica no está todavía implementada" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:299 +msgid "Adding new sytem type failed, this system type name is already used." +msgstr "" +"Ha fallado al añadir un nuevo tipo de sistema, el nombre de tipo de sistema " +"ya está en uso." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:319 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" +"No puede eliminar este tipo de sistema, está todavía en uso por el sistema" +"(s) '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:330 +msgid "Rename failed, this system type name is already used." +msgstr "" +"El cambio de nombre ha fallado, ha introducido uno que ya está siendo usado." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:386 +msgid "Adding new operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "" +"Ha fallado al añadir un nuevo sistema operativo, el nombre introducido ya " +"está en uso." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:408 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this operating system, it is still in use by these system" +"(s) '%s'" +msgstr "" +"No puede eliminar este sistema operativo, está todavía en uso por el sistema" +"(s) '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:420 +msgid "Updating operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "" +"Ha fallado al actualizar el sistema operativo, el valor introducido ya esta " +"siendo utilizado." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:499 +#, php-format +msgid "" +"Could not add the given user, the users dn is too long, only 100 characters " +"are allowed here." +msgstr "" +"No se puede añadir el usuario introducido, la dn del usuario es muy larga, " +"solo se permiten 100 caracteres." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:581 +msgid "" +"This device has inventory informations enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Este dispositivo tiene información de inventario activada. Puede " +"desactivarla pulsando aquí." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:584 +msgid "" +"This device has inventory informations disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Este dispositivo tiene información de inventario desactivada. Puede " +"activarla pulsando aquí." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:679 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:680 +msgid "Can't remove glpi account, while mysql extension is missing." +msgstr "" +"Mientras no se encuentre la extensión php_mysql no se puede eliminar la " +"cuenta glpi." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:781 +msgid "Inventory extension" +msgstr "Eliminar extensión de impresión" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:798 +msgid "Peripheral devices" +msgstr "Dispositivo periférico" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:2 +msgid "Attachment" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:46 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:54 +msgid "Mime-type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:45 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:367 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:378 +msgid "Repository service" +msgstr "Servicio del repositorio" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:158 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this release, it is still used by these workstations [%s]. " +"Please solve this dependencies first, to keep data base consistency." +msgstr "" +"No puede eliminar esta versión, esta aún en uso por las estaciones de " +"trabajo [%s]. Por favor solucione las dependencias primero, para mantener la " +"consistencia de la base de datos." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:192 +#, php-format +msgid "" +"Be careful editing this release, it is still used by these workstations [%s]." +msgstr "" +"Tenga cuidado editando esta versión, esta aún en uso por las estaciones de " +"trabajo [%s]." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:390 +msgid "Releases" +msgstr "Versiones" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:393 +msgid "Url" +msgstr "Url" + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:6 +msgid "List of configured repositories." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:12 +msgid "Add repository" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:31 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit repository settings." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:5 +msgid "Generic virus filtering" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:47 +msgid "Select number of maximal threads" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:61 +msgid "Max directory recursions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:101 +msgid "Archive scanning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:143 +msgid "Maximum recursion" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:155 +#, php-format +msgid "Removing of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación del sistema Windows genérico con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:205 +msgid "You have no permissions to create a component on this 'Base'." +msgstr "No tiene permisos para crear componentes en esta 'Base'." + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:270 +#, php-format +msgid "Saving of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación del sistema Windows genérico con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:281 +msgid "Win generic" +msgstr "Sistema Windows genérico" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:282 +msgid "Windows workstation generic" +msgstr "Estación de trabajo Windows genérica" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:287 +msgid "Win workstation" +msgstr "Estación de trabajo Windows" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:158 +msgid "default" +msgstr "por defecto" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:465 +#, php-format +msgid "Saving of object system terminal/service with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la grabación de la información del servicio de terminal con dn '%" +"s'." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:484 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:951 +msgid "Method" +msgstr "Método" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:492 +msgid "Auto-Sync" +msgstr "Auto-Sync" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:493 +msgid "Printer service enabled" +msgstr "Servicio de impresión activo" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:496 +msgid "Scanner model" +msgstr "Modelo de Escáner" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:497 +msgid "Haeh ? " +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:498 +msgid "..." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:49 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:70 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:71 +msgid "Logging service" +msgstr "Servicio de Registro de sistema" + +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:1 +msgid "Syslog Service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:1 +msgid "enabled" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:35 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:130 +msgid "VoIP service" +msgstr "Servicio VoIP" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:64 +msgid "VoIP service - Asterisk management" +msgstr "Servicio VoIP - Administración de Asterisk" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:73 +msgid "The attribute DB user is empty or contains invalid characters." +msgstr "El atributo Usuario de BD está vacío o tiene caracteres no validos" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:79 +msgid "" +"The attribute local dial prefix is empty or contains invalid characters." +msgstr "" +"El atributo prefijo de marcado local está vacío o tiene caracteres no validos" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:82 +msgid "" +"The attribute country dial prefix is empty or contains invalid characters." +msgstr "" +"El atributo prefijo de marcado del país está vacío o tiene caracteres no " +"validos" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:119 +#, php-format +msgid "" +"You can't remove the asterisk database extension, it is still in use by " +"these objects '%s'." +msgstr "" +"No puede eliminar la extensión de base de datos asterisk, esta todavía en " +"use por los objetos '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:131 +msgid "VoIP - asterisk management" +msgstr "VoIP - Administración de Asterisk PBX" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:145 +msgid "Area code" +msgstr "Código de Área" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:146 +msgid "Country code" +msgstr "Código de País" + +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:31 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:59 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:89 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:90 +msgid "Logging database" +msgstr "Base de datos de Registro" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:6 +msgid "List of available cartridge type for this type of printer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to create new types of cartridges, and select one or " +"more types for your printer. Cartridge types depends on the printer type you " +"have selected. For each selected cartridge type there will be a new " +"cartridge created, this allows you to select the same cartridge type for " +"more then one printer." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:35 +msgid "Display cartridge types matching" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching cartridge types" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:93 +#, php-format +msgid "Internal Error can't create device of type '%s'" +msgstr "Error interno. No puedo crear un dispositivo de tipo '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:115 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi device '%s'." +msgstr "Ha decidido eliminar el dispositivo glpi '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:117 +msgid "Can't detect object name." +msgstr "No puedo encontrar el nombre de objeto " + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:138 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this device, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" +"No puede eliminar este dispositivo, esta todavía en uso por este sistema(s) " +"'%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:187 +msgid "devices" +msgstr "dispositivos" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227 +msgid "New mainbord" +msgstr "Nueva placa base" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229 +msgid "New processor" +msgstr "Nuevo procesador" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231 +msgid "New case" +msgstr "Nueva caja" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231 +msgid "C" +msgstr "C" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233 +msgid "New network interface" +msgstr "Nuevo interfaz de red" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233 +msgid "NI" +msgstr "NI" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235 +msgid "New ram" +msgstr "Nueva memoria" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235 +msgid "R" +msgstr "R" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237 +msgid "New hard disk" +msgstr "Nuevo disco duro" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237 +msgid "HDD" +msgstr "HDD" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239 +msgid "New drive" +msgstr "Nuevo Disco" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239 +msgid "D" +msgstr "D" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241 +msgid "New controller" +msgstr "Nueva Controladora" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241 +msgid "CS" +msgstr "CS" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243 +msgid "New graphics card" +msgstr "Nueva tarjeta gráfica" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243 +msgid "GC" +msgstr "GC" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245 +msgid "New sound card" +msgstr "Nueva tarjeta de sonido" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245 +msgid "SC" +msgstr "SC" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247 +msgid "New power supply" +msgstr "Nueva fuente de alimentación" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247 +msgid "PS" +msgstr "PS" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249 +msgid "New misc device" +msgstr "Nuevo otros dispositivos" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249 +msgid "OC" +msgstr "OC" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:347 +msgid "You have to specify a valid name for this device." +msgstr "Por favor introduzca un nombre valido para este dispositivo." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:367 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:370 +msgid "This device name is already in use." +msgstr "El nombre de dispositivo especificado ya esta siendo usado" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406 +msgid "Other" +msgstr "Otro" + +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your MySql database in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:42 +msgid "Remove DHCP service" +msgstr "Eliminar servicio DHCP" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:43 +msgid "" +"This server has DHCP features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Este servidor tiene la extensión DHCP activada. Puede desactivarla pulsando " +"aquí." + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:45 +msgid "Add DHCP service" +msgstr "Añadir servicio DHCP" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:46 +msgid "" +"This server has DHCP features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Este servidor tiene la extensión DHCP desactivada. Puede activarla pulsando " +"aquí." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:176 +#, php-format +msgid "" +"Can't rename '%s' to '%s' there is already an entry with the same name in " +"our zone editing dialog." +msgstr "" +"No puedo renombrar '%s' en '%s', ya existe una entrada con el mismo nombre " +"en el dialogo de editar zonas." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:206 +#, php-format +msgid "Entry name '%s' contains invalid characters." +msgstr "El nombre de la entrada '%s' tiene caracteres no validos" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:215 +#, php-format +msgid "Can not rename '%s' to '%s',the destination name already exists." +msgstr "No se puede renombrar '%s' a '%s',ya existe el nombre de destino." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:221 +#, php-format +msgid "Can not create '%s',the destination name already exists." +msgstr "No se puede crear '%s', el nombre de destino ya existe." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:230 +#, php-format +msgid "The name '%s' is used more than once." +msgstr "El nombre '%s' esta siendo usado mas de una vez." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:253 +#, php-format +msgid "The record type '%s' is a unique type and can't be defined twice." +msgstr "" +"El tipo de registro '%s' es un tipo único y no puede ser definido dos veces." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:260 +#, php-format +msgid "There is an empty '%s' for host '%s'." +msgstr "Hay un '%s' vacío para el host '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:268 +#, php-format +msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'." +msgstr "Hay una entrada duplicada en '%s' para '%s'." + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:1 +msgid "" +"This dialog allows you to configure all components of this DNS zone on a " +"single list." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:2 +msgid "" +"Be careful editing record types with this dialog. All changes will be saved " +"immediately when using the save button." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:8 +msgid "" +"This dialog can't be used until the currently edited zone was saved or the " +"zone entry exists in the ldap database." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14 +msgid "Create a new DNS zone entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:1 +msgid "Add/Edit manufacturer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:14 +msgid "Website" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:32 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:903 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:109 +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:15 html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:298 html/getxls.php:300 +msgid "Phone number" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:35 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:368 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:397 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:398 +msgid "DNS service" +msgstr "Servicio DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:81 +msgid "Remove DNS service" +msgstr "Eliminar servicio DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:82 +msgid "" +"This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "" +"Esta servidor tiene la extensión DNS activada. Puede desactivarla pulsando " +"aquí." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:84 +msgid "Add DNS service" +msgstr "Añadir servicio DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:85 +msgid "" +"This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" +"Este servidor tiene la extensión DNS desactivada. Puede activarla pulsando " +"aquí." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:173 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:407 +msgid "Reverse zone" +msgstr "Zona Inversa" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:239 +#, php-format +msgid "" +"Can't delete the selected zone, because it is still in use by these entry/" +"entries '%s'" +msgstr "" +"No se puede eliminar la zona seleccionada, porque está siendo usada por la " +"entrada(s) '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:304 +#, php-format +msgid "Updating of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la actualización del servidor DNS con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:314 +#, php-format +msgid "Removing of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación del servidor dns con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:335 +#, php-format +msgid "Saving of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de servidor dns con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:359 +#, php-format +msgid "Set status flag for system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado activar la marca de estado para el servidor dns con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:408 +msgid "Primary dns server" +msgstr "Servidor DNS primario" + +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:1 +msgid "Print Service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:18 +msgid "Postfix mydestination" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:98 +msgid "FTP FreeBusy service (legacy, not interoperable with Kolab2 FreeBusy)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:108 +msgid "HTTP FreeBusy service (legacy)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:118 +msgid "Amavis email scanning (virus/spam)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:147 +msgid "Free/Busy settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:153 +msgid "Allow unauthenticated downloading of Free/Busy information" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:176 +msgid "Hosts/networks allowed to relay" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:181 +msgid "Enter multiple values, seperated with" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:194 +msgid "SMTP smarthost/relayhost" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:207 +msgid "Host used to relay mails" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:231 +msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:1 +msgid "Advanced phone settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:6 +msgid "Phone type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:42 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:91 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:128 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:181 +msgid "Choose a phone type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:13 +msgid "refresh" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:38 +msgid "DTMF mode" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:99 +msgid "Default IP" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:109 +msgid "Response timeout" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:87 +msgid "Modus" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:124 +msgid "Authtype" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:136 +msgid "Secret" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:146 +msgid "GoFonInkeys" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:154 +msgid "GoFonOutKeys" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:167 +msgid "Account code" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:177 +msgid "Trunk lines" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:194 +msgid "Hosts that are allowed to connect" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:217 +msgid "Hosts that are not allowed to connect" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:247 +msgid "MSN" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:1 +msgid "FAX database information" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:4 +msgid "FAX DB user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:73 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi attachment component '%s'." +msgstr "Ha decidido eliminar el componente adjunto glpi '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:112 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this attachment, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" +"No puede eliminar este adjunto, está todavía en uso por el(los) sistema(s) '%" +"s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:124 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:128 +msgid "There is no valid file uploaded." +msgstr "No se ha subido ningún archivo valido." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:131 +msgid "Upload wasn't successfull." +msgstr "El envío no fue correcto." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:134 +#, php-format +msgid "Missing directory '%s/glpi/' to store glpi uploads." +msgstr "El directorio donde guardar los envíos '%s/glpi/' no es accesible." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:138 +msgid "There is already a file with the same name uploaded." +msgstr "Ya se ha subido anteriormente un fichero con este nombre." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:142 +#, php-format +msgid "Can't create file '%s'." +msgstr "No puedo crear el fichero '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:186 +msgid "File is available." +msgstr "El archivo esta disponible." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:188 +msgid "File is not readable, possibly the file is missing." +msgstr "No se puede acceder al archivo, posiblemente se haya perdido." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:191 +msgid "Currently no file uploaded." +msgstr "No se ha subido ningún archivo actualmente." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:202 +msgid "Mime" +msgstr "Mime" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:205 +msgid "This table displays all available attachments." +msgstr "Esta tabla muestra todos los adjuntos disponibles." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:222 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:447 +msgid "empty" +msgstr "vacío" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:259 +msgid "Create new attachment" +msgstr "Crear nuevo adjunto" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:260 +msgid "New Attachment" +msgstr "Nuevo adjunto" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:354 +msgid "Please specify a valid name for this attachment." +msgstr "Por favor introduzca un nombre de adjunto valido." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:51 +msgid "IMAP/POP3 service" +msgstr "Servicio IMAP/POP3" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:173 +msgid "Repair database" +msgstr "Reparar Base de datos" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:102 +msgid "IMAP/POP3 (Cyrus) service" +msgstr "Servicio IMAP/POP3 (Cyrus)" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:112 +msgid "Please specify a server identifier." +msgstr "Por favor introduzca un identificador de servidor." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:115 +msgid "Please specify a connect url." +msgstr "Por favor introduzca una url de conexión." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:118 +msgid "Please specify an admin user." +msgstr "Por favor introduzca un usuario administrador." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:121 +msgid "Please specify a password for the admin user." +msgstr "Por favor introduzca una contraseña de Administrador." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:126 +#, php-format +msgid "The imap connect string needs to be in the form '%s'." +msgstr "La cadena de conexión imap necesita estar en la forma '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:130 +msgid "The sieve port needs to be numeric." +msgstr "El puerto sieve necesita ser un numero." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:160 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:161 +msgid "IMAP/POP3" +msgstr "IMAP/POP3" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:178 setup/setup_ldap.tpl:92 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:27 +msgid "Admin password" +msgstr "Contraseña de administrador" + +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:1 +msgid "GOsa logging database" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:8 +msgid "Select entries to add" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:38 +msgid "Display members of department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:50 +msgid "Display members matching" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:55 +msgid "Regular expression for matching member names" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:124 +msgid "This 'dn' has no phone features." +msgstr "Esta 'dn' no tiene características telefónicas." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:235 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:179 +msgid "yes" +msgstr "si" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:235 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:180 +msgid "no" +msgstr "no" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:252 +msgid "dynamic" +msgstr "dinámico" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:252 +msgid "Networksettings" +msgstr "Configuración de red" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:268 +#, php-format +msgid "" +"Can't delete because there are user which are depending on this phone. One " +"of them is user '%s'." +msgstr "" +"No se puede eliminar porque hay usuarios que dependen de este teléfono. Uno " +"de ellos es el usuario '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:278 +#, php-format +msgid "Removing of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación del teléfono genérico con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:334 +msgid "The required field 'Phone name' is not set." +msgstr "No ha introducido el campo obligatorio'Nombre del teléfono'." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:337 +msgid "The 'Phone name' '0' is reserved and cannot be used." +msgstr "" +"El 'Nombre de Teléfono' '0' es un nombre reservado y no puede ser utilizado." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:429 +#, php-format +msgid "Saving of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de teléfono genérico con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:477 +msgid "Phone generic" +msgstr "Teléfono genérico" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:482 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1484 +msgid "Phone hardware" +msgstr "Teléfono hardware" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:488 +msgid "SIP Mode" +msgstr "Modo SIP" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:489 +msgid "SIP DTMF mode" +msgstr "Modo SIP DTMF" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:490 +msgid "SIP Default ip" +msgstr "Dirección IP por defecto de SIP" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:491 +msgid "SIP Qualify" +msgstr "Capacidad SIP" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:492 +msgid "IAX authentication type" +msgstr "Tipo de autentificación IAX" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:493 +msgid "IAX secret" +msgstr "contraseña IAX" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:494 +msgid "IAX account code" +msgstr "Código de cuenta IAX" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:495 +msgid "IAX trunk lines" +msgstr "Lineas troncales IAX" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:496 +msgid "IAX permit settings" +msgstr "Configuración permitida IAX" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:497 +msgid "IAX deny settings" +msgstr "Configuración denegada IAX" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:498 +msgid "CAPI MSN" +msgstr "CAPI MSN" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:499 +msgid "Hardware type" +msgstr "Tipo de hardware" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:50 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:327 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:354 +msgid "Spamassassin" +msgstr "Spamassassin" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:225 +msgid "Specified value is not a valid 'trusted network' value." +msgstr "El valor introducido no es un valor válido de 'red de confianza'." + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:285 +#, php-format +msgid "Saving of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación del servicio spamassassin con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:294 +msgid "Required score must be a numeric value." +msgstr "Puntuación mínima debe ser un valor numérico." + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:337 +msgid "Trusted networks" +msgstr "Redes de confianza" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:339 +msgid "Rules" +msgstr "Reglas" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:342 +msgid "Enabled bayes auto learning" +msgstr "Activar autoaprendizaje de filtros bayesianos" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:74 +#, php-format +msgid "You're about to delete the ppd file '%s' at '%s'." +msgstr "Ha decido eliminar el archivo ppd '%s' en '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:78 +#, php-format +msgid "Could not found specified ppd file '%s'." +msgstr "No puedo acceder al archivo ppd indicado '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:104 +msgid "" +"Something went wrong while trying to remove the ppd file from server, " +"possibly we have no write access." +msgstr "" +"Hubo problemas mientras intentaba eliminar el archivo ppd del servidor, " +"seguramente por no tener permiso de escritura." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:124 +#, php-format +msgid "Selected vendor '%s' does not exists in our list of ppds." +msgstr "El proveedor seleccionado '%s' no existe en nuestra lista de ppds." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:133 +msgid "Printer ppd selection." +msgstr "Selección del ppd de la impresora." + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:33 +msgid "File service" +msgstr "Servicio de Archivos" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:159 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:387 +msgid "File service (Shares)" +msgstr "Servicio de Archivos (Compartidos)" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:193 +#, php-format +msgid "Saving of system server/shares with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la grabación del servidor de recursos compartidos con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:231 +#, php-format +msgid "The share can't be removed since it is still used by %d users:" +msgstr "" +"Este compartido no puede ser eliminado ya que está siendo usado por %d " +"usuarios." + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:236 +msgid "Please correct the share-/profile settings of these users" +msgstr "" +"Por favor solucione la configuración de compartido/perfiles de estos usuarios" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:264 +#, php-format +msgid "Creating system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la creación del compartido (contenedor de montaje) con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:278 +#, php-format +msgid "Removing system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la eliminación del compartido (contenedor de montaje) con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:289 +#, php-format +msgid "Saving system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la grabación del compartido (contenedor de montaje) con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:388 +msgid "File service - Shares" +msgstr "Servidor de Archivos - Compartidos" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:397 +msgid "Apple mounts" +msgstr "Puntos de montaje Appletalk" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:400 +msgid "Charset" +msgstr "Juego de caracteres" + +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:92 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:93 +msgid "GOsa logging service" +msgstr "servicio de registro de GOsa" + +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:104 +msgid "Allow view of entries on this server" +msgstr "Permitir vista de entradas en este servidor" + +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:14 +msgid "workstation name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:54 +msgid "Component name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:12 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:225 +msgid "Mime type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:16 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:16 +msgid "Please enter a name for the mime type here" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:22 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:692 +msgid "Mime group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:26 +msgid "Categorize this mime type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:38 +msgid "Please specify a description" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:68 +msgid "Mime icon" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:80 +msgid "Update mime type icon" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:94 +msgid "Left click" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:99 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:698 +msgid "File patterns" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:105 +msgid "Please specify a new file pattern" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:108 +msgid "Add a new file pattern" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:117 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:171 +msgid "Enter an application name here" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:120 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:175 +msgid "Add application" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:131 +msgid "Embedding" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:144 +msgid "Show file in embedded viewer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:151 +msgid "Show file in external viewer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:158 +msgid "Ask whether to save to local disk" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:470 +#, php-format +msgid "Saving of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:480 +#, php-format +msgid "Removing of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:493 +#, php-format +msgid "Removing mime type from objectgroup '%s' failed" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:503 +msgid "Please specify a valid name for this mime type." +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:506 +msgid "Please specify at least one file pattern." +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:519 +msgid "There's already a mime type with this 'Name'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:527 +msgid "There's already an mime with this 'Name'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:683 +msgid "Mime type generic" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:688 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:26 +msgid "Mime types" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:696 +msgid "Left click action" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:699 +msgid "Embedded applications" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:27 +msgid "Manage mime types" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:321 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:376 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:405 +msgid "You are not allowed to delete this mime type!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:369 +#, php-format +msgid "You're about to delete the mime type '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:24 +msgid "Please specify a description for this mime type here" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:35 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:36 +msgid "List of defined mime types" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:37 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected mime types. You may " +"want to use the range selector on top of the mime type listbox, when working " +"with a large number of mime types." +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +msgid "Mime type name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:67 +msgid "Display mime types matching" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:172 +msgid "Create new mime type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:191 +msgid "Remove selected mimetype" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:191 +msgid "Remove mimetype" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:196 +msgid "Copy selected object" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:196 +msgid "Copy object" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:198 +msgid "cut selected object" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:198 +msgid "Cut object" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/main.inc:42 plugins/admin/mimetypes/main.inc:44 +msgid "Mimetype management" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 +msgid "" +"Actions you choose here influence all systems in this object group. " +"Additionally, all values editable here can be inherited by the clients " +"assigned to this object group." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:7 +msgid "Mail distribution list" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:13 +msgid "Primary mail address for this distribution list" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:67 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:183 +msgid "Phone queue" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:92 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:387 +msgid "System" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:160 +msgid "Terminals" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:2 +msgid "" +"Only users with the same asterisk home server will be included to this queue." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:5 +msgid "Queue Settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:8 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:1 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:6 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:6 +msgid "Phone numbers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:12 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:135 +msgid "Generic queue Settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:50 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:931 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:38 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1482 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:68 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:752 +msgid "Home server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:75 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:929 +msgid "Timeout" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:95 +msgid "Strategy" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:109 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:930 +msgid "Max queue length" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:119 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:932 +msgid "Announce frequency" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:125 +msgid "(in seconds)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:133 +msgid "Queue sound setup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:138 +msgid "Use music on hold instead of ringing" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:149 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:939 +msgid "Music on hold" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:159 +msgid "Welcome sound file" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:169 +msgid "Announce message" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:179 +msgid "Sound file for 'You are next ...'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:189 +msgid "'There are ...'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:199 +msgid "'... calls waiting'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:209 +msgid "'Thank you' message" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:219 +msgid "'minutes' sound file" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:229 +msgid "'seconds' sound file" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:239 +msgid "Hold sound file" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:249 +msgid "Less Than sound file" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:267 +msgid "Phone attributes " +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:277 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:952 +msgid "Announce holdtime" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:285 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:933 +msgid "Allow the called user to transfer his call" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:293 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:934 +msgid "Allows calling user to transfer call" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:305 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:935 +msgid "Allow the called to hangup by pressing *" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:313 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:937 +msgid "Allows calling to hangup by pressing *" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:321 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:936 +msgid "Ring instead of playing background music" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:7 +msgid "" +"Please double check if you really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:108 +msgid "You have no permissions to create a workstation on this 'Base'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:113 +msgid "There must be at least one NTP server selected." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:168 +#, php-format +msgid "Setting action state (FAIstate) failed for object '%s', value was '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:380 +msgid "Saving workstation failed" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:388 +msgid "System group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27 +msgid "Select to see departments" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27 +msgid "Show departments" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28 +msgid "Select to see GOsa accounts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28 +msgid "Show people" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29 +msgid "Select to see GOsa groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29 +msgid "Show groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30 +msgid "Select to see applications" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30 +msgid "Show applications" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32 +msgid "Select to see workstations" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33 +msgid "Select to see terminals" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34 +msgid "Select to see printers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34 +msgid "Show printers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35 +msgid "Select to see phones" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:41 +msgid "Display objects of department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/main.inc:35 plugins/admin/ogroups/main.inc:40 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:25 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:753 +msgid "Object groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:10 +msgid "Name of the group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:42 +msgid "Member objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:7 +msgid "Please enter a mail address" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:161 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following object entry %s" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:163 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following object entries %s" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:193 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:245 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:272 +msgid "You are not allowed to delete this object group!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:238 +#, php-format +msgid "You're about to delete the object group '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:7 +msgid "Please enter the new object group name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:38 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:39 +msgid "List of object groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:44 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit or remove selected groups. You may want to " +"use the range selector on top of the group listbox, when working with a " +"large number of groups." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +msgid "Name of object groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 +msgid "Select to see groups containing users" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 +msgid "Show groups containing users" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +msgid "Select to see groups containing groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +msgid "Show groups containing groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 +msgid "Select to see groups containing applications" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 +msgid "Show groups containing applications" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 +msgid "Select to see groups containing departments" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 +msgid "Show groups containing departments" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:72 +msgid "Select to see groups containing servers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:72 +msgid "Show groups containing servers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:73 +msgid "Select to see groups containing workstations" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:73 +msgid "Show groups containing workstations" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:74 +msgid "Select to see groups containing terminals" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:74 +msgid "Show groups containing terminals" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:75 +msgid "Select to see groups containing printer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:75 +msgid "Show groups containing printer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:76 +msgid "Select to see groups containing phones" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:76 +msgid "Show groups containing phones" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:168 +msgid "Create new object group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:187 +msgid "Remove selected object groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:187 +msgid "Remove object groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:192 +msgid "Copy selected object group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:192 +msgid "Copy object groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:194 +msgid "cut selected object group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:194 +msgid "Cut object groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:251 +msgid "You are not allowed to remove this entry." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:269 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:50 +msgid "Object group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:155 +msgid "This 'dn' is no object group." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:299 +msgid "too many different objects!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:301 +msgid "users" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:302 +msgid "groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:303 +msgid "applications" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:304 +msgid "departments" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:305 +msgid "servers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:306 +msgid "workstations" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:307 +msgid "terminals" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:308 +msgid "phones" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:309 +msgid "printers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:316 +msgid "and" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:460 +msgid "Non existing dn:" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:602 +msgid "There is already an object with this cn." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:617 +msgid "You can combine two different object types at maximum only!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:673 +#, php-format +msgid "Saving of object group/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:686 +#, php-format +msgid "Removing of object group/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:748 +msgid "Object group generic" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:759 +msgid "Member" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:94 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:99 +#, php-format +msgid "" +"The specified home server '%s' is not available in GOsa server " +"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" +"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry while ignoring old " +"accounts." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:124 +msgid "ring all" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:125 +msgid "round robin" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:126 +msgid "least recently called" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:127 +msgid "fewest completed calls" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:128 +msgid "random" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:129 +msgid "round robin with memory" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:150 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:194 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:310 +msgid "" +"Can't save any changes to asterisk database, there is currently no mysql " +"extension available in your php setup." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:161 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:322 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for " +"mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:168 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:211 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:329 +#, php-format +msgid "Can't select database '%s' on home server '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:180 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:342 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL initial home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa " +"log for mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:187 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:349 +#, php-format +msgid "Can't select database '%s' on initial home server '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:215 +msgid "Remove the phone queue from this Account" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:216 +msgid "" +"Phone queue is enabled for this group. You can disable it by clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:218 +msgid "Create phone queue" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:219 +msgid "" +"For this group the phone queues are disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:307 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to create a " +"phone queue." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:310 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1143 +msgid "Please select a valid goFonHomeServer." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:316 +msgid "Timeout must be numeric" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:319 +msgid "Retry must be numeric" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:322 +msgid "Max queue length must be numeric" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:325 +msgid "Announce frequency must be numeric" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:328 +msgid "There must be least one queue number defined." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:351 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:400 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:307 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:869 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:408 +msgid "" +"There is currently no asterisk server defined. Possibly you are missing a " +"server that handles the asterisk management (goFonServer). Your settings " +"can't be saved to asterisk database." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:383 +msgid "Error while removing old queue entries from database." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:384 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:443 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:738 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:446 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:458 +msgid "Please have a look a the gosa logfiles." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:443 +msgid "Could not detect old queue entry, query failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:529 +#, php-format +msgid "" +"More than one entry in queue table found, that uses the name ('%s'). Please " +"fix this issue manually first." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:738 +msgid "Mysql query failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:770 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:772 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1413 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1415 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:616 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:618 +#, php-format +msgid "The specified telephonenumber '%s' is already assigned to '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:843 +msgid "Saving phone queue failed" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:896 +msgid "Removing phone queue failed" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:921 +msgid "Phone group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:940 +msgid "Welcome music" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:941 +msgid "Report hold time" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:942 +msgid "'You are next' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:943 +msgid "'There are' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:944 +msgid "'Call waiting' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:945 +msgid "'Thank you' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:946 +msgid "'Minutes' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:947 +msgid "'Seconds' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:948 +msgid "'Less than' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:949 +msgid "Queue phone number" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:953 +msgid "Announce" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:51 +msgid "" +"This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:53 +msgid "" +"This group has mail features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:118 +#, php-format +msgid "Saving of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:153 +#, php-format +msgid "Removing of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:182 +msgid "Mail group" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/main.inc:16 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:395 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396 +msgid "Phone reports" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6 +msgid "Phone Reports" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:165 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:175 +msgid "Can't connect to phone database, no reports can be shown!" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:179 +msgid "Can't select phone database for report generation!" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:197 +msgid "Query for phone database failed!" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:405 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:31 +msgid "Source" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:406 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:32 +msgid "Destination" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:407 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:33 +msgid "Channel" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:408 +msgid "Application called" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:409 +msgid "Disposition" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:410 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:36 +msgid "Duration" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:6 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:31 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:32 +msgid "List of macros" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:24 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected macros. You may want " +"to use the range selector on top of the macro listbox, when working with a " +"large number of macros." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38 +msgid "Display macros matching" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38 +msgid "Display macros matching" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:41 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:65 +msgid "Regular expression for matching macro names" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:6 plugins/gofon/macro/generic.tpl:9 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:580 +#: plugins/gofon/macro/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/gofon/macro/paste_generic.tpl:6 +msgid "Macro name" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:18 +msgid "Macro name to be displayed" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:60 +msgid "Visible for user" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:70 +msgid "Macro text" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:58 +msgid "Visible" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:144 +msgid "Create new phone macro" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:153 +msgid "Remove selected macros" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:153 +msgid "Remove macros" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:178 +msgid "Macro" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:179 +msgid "visible" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:180 +msgid "invisible" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:208 +msgid "Edit macro" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:216 +msgid "Delete macro" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25 +msgid "Phone macros" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:242 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:175 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following user(s) %s" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:269 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:323 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:347 +msgid "You are not allowed to delete this macro!" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:316 +#, php-format +msgid "You're about to delete the macro '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:241 +#, php-format +msgid "Removing macro from '%s' failed. Check GOsa log for mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:309 +#, php-format +msgid "More than one '(' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:312 +#, php-format +msgid "More than one ')' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:316 +#, php-format +msgid "There is no application given in line : '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:320 +#, php-format +msgid "There is no extension type given in line : '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:349 +#, php-format +msgid "Insert of new macro failed for server '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:409 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to save this " +"phone macro." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:423 +#, php-format +msgid "The given cn '%s' already exists." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:429 +msgid "You must specify the 'Display Name' in order to save this macro" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:433 +msgid "The given cn is too long, to create a Makro entry, maximum 20 chars." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:442 +msgid "" +"This macro is still in use. It is necessary to mark this macro as visible " +"for users." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:450 +msgid "Makro length must be lower than 100 lines" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:455 +msgid "You can't save an empty macro." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:472 +msgid "" +"This macro is still in use. To delete this Macro ensure that nobody has " +"selected it." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:485 +msgid "" +"Could not remove the macro entry from asterisk databases. Please check your " +"asterisk database configurations." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:492 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:501 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:402 +#, php-format +msgid "Removing of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:535 +#, php-format +msgid "Saving of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:571 +msgid "Asterisk macro management" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:576 +msgid "GOfon macro" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:584 +msgid "Macro content and parameter" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:585 +msgid "Visibility flag" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:4 +msgid "Argument" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:8 +msgid "type" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:19 +msgid "You are not allowed to view the macro parameter settings" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:202 +msgid "This 'dn' is no phone macro." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:258 +msgid "String" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:259 +msgid "Combobox" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:260 +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:4 +msgid "Bool" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:266 +msgid "Delete unused" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:342 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1175 +#, php-format +msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:347 +#, php-format +msgid "The parameter %s has incorrect value for type bool." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:376 +#, php-format +msgid "" +"Parameter count of the macro changed, you must update each user which are " +"using this macro '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/main.inc:43 plugins/gofon/macro/main.inc:47 +msgid "Phone macro management" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:42 +msgid "Select the accounts home server" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:50 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:32 +msgid "Voicemail PIN" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:60 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:40 +msgid "Phone PIN" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:82 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:84 +msgid "Phone macro" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:111 +#, php-format +msgid "" +"The specified goFonHomeServer '%s' is not available in GOsa server " +"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" +"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry ignoring old " +"accounts." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:120 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1296 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql " +"error." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:126 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1307 +#, php-format +msgid "Can't select database %s on %s." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:163 +msgid "no macro" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:181 +msgid "undefined" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:315 +msgid "" +"Can't save any changes to asterisk database, there is no mysql extension " +"available." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:437 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving entries to " +"keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:445 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:472 +#, php-format +msgid "" +"Can't select database %s on %s. Abort saving entries to keep the database " +"consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:464 +#, php-format +msgid "" +"The old MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving " +"entries to keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:777 +msgid "Error while performing query:" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:840 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:970 +msgid "This account has no phone extensions." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:860 +msgid "" +"The macro you selected, is no longer available for you, please choose " +"another one." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:979 +msgid "Remove phone account" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:980 +msgid "" +"This account has phone features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:983 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:986 +msgid "Create phone account" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:984 +msgid "" +"This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid " +"is set." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:987 +msgid "" +"This account has phone features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1000 +msgid "Please enter a valid phone number!" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1049 +msgid "Choose your private phone" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1139 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to create a " +"phone account." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1147 +msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1150 +msgid "" +"The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values " +"are allowed here." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1155 +msgid "Phone PIN must be at least one character long." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1158 +msgid "" +"The specified phone PIN contains invalid characters, only aphanumeric values " +"are allowed here." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1168 +#, php-format +msgid "You need to specify at least one phone number!" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1246 +#, php-format +msgid "Saving of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1343 +msgid "" +"Can't remove phone account, the mysql extension is not present in php " +"configuration." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1376 +#, php-format +msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1384 +#, php-format +msgid "Removing of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1461 +#, php-format +msgid "" +"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available. " +"Remove aborted." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1470 +msgid "Phone account settings" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1475 +msgid "GOfon reports" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1481 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:763 +msgid "Telephone number" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1483 +msgid "Macro settings" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1485 +msgid "Telephone pin" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1486 +msgid "Voicemail pin" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:122 +msgid "Phone settings" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:31 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:32 +msgid "List of conference rooms" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:24 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected phone conferences. " +"Having a large number of phone conferences, you might prefer the range " +"selectors on top of the conferences list." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:36 +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:15 +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:5 +msgid "Conference name" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:21 +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:10 +msgid "Name of conference to create" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:35 +msgid "Choose subtree to place conference in" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:99 +msgid "Lifetime (in days)" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:146 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:753 +msgid "Preset PIN" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:154 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:59 +msgid "PIN" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:166 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:754 +msgid "Record conference" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:174 +msgid "Sound file format" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:197 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:755 +msgid "Play music on hold" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:205 +msgid "Activate session menu" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:213 +msgid "Announce users joining or leaving the conference" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:221 +msgid "Count users" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:57 +msgid "Name - Number" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:66 +msgid "Regular expression for matching conference names" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:149 +msgid "Create new conference" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:149 +msgid "New conference" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:160 +msgid "Remove selected conferences" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:160 +msgid "Remove conferences" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:254 +#: include/class_pluglist.inc:154 include/class_pluglist.inc:155 +#: include/class_pluglist.inc:265 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:263 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:737 +msgid "Conference" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25 +msgid "Phone conferences" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:26 +msgid "Management" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:252 +#, php-format +msgid "" +"Could not remove the conference entry from database on home server (%s). " +"Please check your asterisk database configuration." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:366 +#, php-format +msgid "" +"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:371 +msgid "Please enter a PIN." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:375 +msgid "Please enter a name for the conference." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:379 +msgid "Only numeric chars are allowed in Number field." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:383 +msgid "Only numbers are allowed in Lifetime." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:397 +msgid "There is already a conference with this name in the current tree." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:445 +msgid "" +"Can not check if there are already some entries with given telephone number " +"and/or cn in the destination home server." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:457 +msgid "" +"Can not remove entries with some telephone number and/or cn from destination " +"home server." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:575 +msgid "" +"Can not check if entry exists in old database. Please have a look a the gosa " +"logfiles." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:588 +msgid "" +"Can not remove old entries from initial home server. Please have a look a " +"the gosa logfiles." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:691 +#, php-format +msgid "Saving of goFonConference/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:738 +msgid "Phone conference management" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:743 +msgid "GOfon conference" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:750 +msgid "Conference PIN" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:756 +msgid "Activate menu" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:757 +msgid "Announce user activity" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:758 +msgid "Count user" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:759 +msgid "Conference type" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:761 +msgid "Format" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:762 +msgid "Lifetime" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/main.inc:39 plugins/gofon/conference/main.inc:41 +msgid "Conference management" +msgstr "" + +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:46 +msgid "Thin Client" +msgstr "" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +msgid "Object name" +msgstr "" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +msgid "Contents" +msgstr "" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:18 +msgid "This object has no relationship to other objects." +msgstr "" + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:4 +msgid "" +"This is the GOsa main menu. You can select your tasks from the menu on the " +"left, or by choosing one of the pictograms below. All changes apply directly " +"to your companies LDAP server." +msgstr "" + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:8 +msgid "" +"Use 'Sign out' on the upper left to close the connection and 'Main' to get " +"back to the pictogram view." +msgstr "" + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:15 +msgid "The GOsa team" +msgstr "" + +#: plugins/generic/welcome/main.inc:24 +#, php-format +msgid "Welcome %s!" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"script in a file. So - if you've done so - press 'Delete' to continue or " +"'Cancel' to abort." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:116 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:109 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:108 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +msgid "Not" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:7 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +msgid "Inverse match" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:118 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:111 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:110 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +msgid "-" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:16 +msgid "Select match type" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:20 +msgid "Select value unit" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_require.tpl:12 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:29 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:507 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:726 +msgid "Require" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:14 +msgid "Reject mail" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:17 +msgid "This is a multiline text element" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:19 +msgid "This is stored as single string" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:10 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:602 +msgid "Any of" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:2 +msgid "" +"Please enter the name for the new script below. Script names must consist of " +"lower case characters only." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:8 +msgid "Script name" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:8 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:600 +msgid "Exists" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_keep.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:22 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:25 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:500 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:503 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:719 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:722 +msgid "Keep" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_keep.tpl:9 +msgid "Keep message" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:18 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:19 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:19 +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:16 +msgid "Normal view" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:25 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:26 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:26 +msgid "Match type" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:28 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:51 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:61 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:72 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:121 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:126 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:29 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:52 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:63 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:114 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:119 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:29 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:52 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:63 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:113 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:118 +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:5 +msgid "Boolean value" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:36 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:37 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:37 +msgid "Invert test" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:48 +msgid "Part of address that should be used" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:58 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:49 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:49 +msgid "Comparator" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:69 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:60 +msgid "Operator" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:85 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:77 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:76 +msgid "Address fields to include" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:89 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:81 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:80 +msgid "Values to match for" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:138 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:131 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:130 +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:47 +msgid "Expert view" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:106 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:597 +msgid "Header" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:60 +msgid "operator" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_else.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:33 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:840 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:569 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:764 +msgid "Else" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_if.tpl:4 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:834 +msgid "Condition" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8 +msgid "Move object up one position" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12 +msgid "Move object down one position" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:16 +#: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:10 +#: include/class_acl.inc:673 +msgid "Remove object" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:17 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:17 +msgid "Remove element" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:21 +msgid "choose element" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:24 +msgid "Fileinto" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:26 +#: include/sieve/templates/element_discard.tpl:4 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:504 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:723 +msgid "Discard" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:27 +#: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:13 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:505 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:724 +msgid "Redirect" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:28 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:506 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:725 +msgid "Reject" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:32 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:836 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:510 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:729 +msgid "If" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:34 +#: include/sieve/templates/element_elsif.tpl:4 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:838 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:571 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:766 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:771 +msgid "Else If" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:42 +msgid "Add new" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:40 +msgid "Add a new object above this one." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:40 +msgid "Add element above" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:42 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:44 +msgid "Add a new object below this one." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:44 +msgid "Add element below" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:18 +msgid "Redirect mail to following recipients" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:4 +msgid "Move mail into folder" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:8 +msgid "Select from list" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:10 +msgid "Manual selection" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:18 +msgid "Folder" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_discard.tpl:9 +msgid "Discard message" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:105 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:598 +msgid "Envelope" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:8 +msgid "update" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:12 +msgid "View structured" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:14 +msgid "View source" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:1 +msgid "Import sieve script" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:2 +msgid "" +"Please select the sieve script you want to import. Use the import button to " +"import the script or the cancel button to abort." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:5 +msgid "Script to import" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_stop.tpl:9 +msgid "Stop execution here" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:1 +msgid "Add a new element" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:2 +msgid "Please select the type of element you want to add" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:13 setup/setup_migrate.tpl:199 +msgid "Abort" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:10 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:601 +msgid "All of" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:6 +msgid "Add object" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:1 +msgid "List of sieve scripts" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:5 +msgid "" +"Connection to the sieve server could not be established, the " +"authentification attribute is empty." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:6 +msgid "" +"Please verfiy that the attributes uid and mail are not empty and try again." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:12 +msgid "Connection to the sieve server could not be established." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:15 +msgid "Possibly the sieve account has not been created yet." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:19 +msgid "" +"Be careful. All your changes will be saved directly to sieve, if you use the " +"save button below." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:22 +msgid "Create new script" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:13 +msgid "Vacation Message" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:21 +msgid "Release interval" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:30 +msgid "Alternative sender addresses" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +msgid "Move this object up one position" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +msgid "Move this object down one position" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:16 +msgid "Remove this object" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:1 +msgid "Select the type of test you want to add" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:3 +msgid "Available test types" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +msgid "Complete address" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:28 +msgid "Domain part" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:29 +msgid "Local part" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +msgid "Case insensitive" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:34 +msgid "Case sensitive" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:35 +msgid "Numeric" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:39 +msgid "is" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:40 +msgid "regex" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:41 +msgid "contains" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:42 +msgid "matches" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:43 +msgid "count" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:44 +msgid "value is" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:48 +msgid "less than" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:49 +msgid "less or equal" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:50 +msgid "equals" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:51 +msgid "greater or equal" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:52 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:726 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1059 +msgid "greater than" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:53 +msgid "not equal" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:102 +msgid "Can't save empty tests." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:446 +msgid "emtpy" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:493 +msgid "Nothing specified right now" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:595 +msgid "Invalid type of address part." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:605 +msgid "Invalid match type given." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:621 +msgid "Invalid operator given." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:638 +msgid "Please specify a valid operator." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:654 +msgid "" +"Invalid character found in address attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:669 +msgid "" +"Invalid character found in value attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:727 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1060 +msgid "lower than" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:729 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1062 +msgid "Megabyte" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:730 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1063 +msgid "Kilobyte" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:731 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1064 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:745 +msgid "Please select a valid match type in the list box below." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:759 +msgid "Only numeric values are allowed here." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:769 +msgid "No valid unit selected" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:876 +msgid "Empty" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1134 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1164 +msgid "Click here to add a new test" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1176 +msgid "Unhandled switch type" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_My_Tree.inc:245 +msgid "Can't remove last element." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_My_Tree.inc:658 +msgid "Require must be the first command in the script." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:24 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:179 +msgid "Please specify a valid email address." +msgstr "Por favor indique una dirección de correo válida." + +#: include/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:35 +msgid "Place a mail address here" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Comment.inc:21 +msgid "Your comment here" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:114 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:241 +msgid "Parse failed" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:118 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:245 +msgid "Parse successful" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:155 +#, php-format +msgid "" +"The specified mail server '%s' does not exist within the GOsa configuration." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:200 +msgid "You should specify a name for your new script." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:205 +msgid "Only lower case names are allowed." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:211 +msgid "Only alphabetical characters are allowed in script names." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:217 +msgid "The specified name is already in use." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:303 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:349 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:679 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1031 +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:269 +#, php-format +msgid "Can't log into SIEVE server. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:311 +#, php-format +msgid "Can't activate sieve script on server. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:354 +#, php-format +msgid "Can't remove sieve script from server. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:366 +#, php-format +msgid "You are going to remove the sieve script '%s' from your mail server." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:402 +msgid "Edited" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:409 +#, php-format +msgid "Please fix all errors before saving. Last error was: %s" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:436 +msgid "Specified file seems to be empty." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:438 +msgid "Upload failed. The temporary file can't be accessed." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:440 html/get_attachment.php:69 +#, php-format +msgid "Can't open file '%s'." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:502 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:721 +msgid "File into" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:526 +msgid "Failed to add new element." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:642 +msgid "This script is marked as active" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:647 +msgid "Script length" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:651 +msgid "Remove script" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:660 +msgid "Activate script" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:664 +msgid "Edit script" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:778 +#, php-format +msgid "Can't add the specified element at the given position." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1047 +msgid "Failed to save sieve script" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Vacation.inc:148 +msgid "Alternative sender address must be a valid email addresses." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:21 +msgid "Invalid character found, quotes are not allowed in a reject message." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:37 +msgid "Your reject text here" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Require.inc:73 +msgid "Please specify at least one valid requirement." +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:75 +msgid "Generating this page caused the PHP interpreter to raise some errors!" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:75 +msgid "Toggle information" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:80 +msgid "PHP error" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:91 +msgid "class" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:97 +msgid "function" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:102 +msgid "static" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:106 +msgid "method" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:139 +msgid "Trace" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:140 +msgid "Line" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:141 +msgid "Arguments" +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:40 +msgid "Warning: Account has an invalid mailserver string!" +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:58 +msgid "" +"Warning: IMAP Server cannot be reached! If you save this account, some mail " +"settings will not be stored on your server!" +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:156 +#, php-format +msgid "Can't create IMAP mailbox. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:175 +#, php-format +msgid "Can't write IMAP quota. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:201 +msgid "Warning: imap_getacl is not implemented, can't remove acl informations." +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:219 +msgid "Warning: imap_getacl is not available, can't get imap permissions!" +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:241 +#, php-format +msgid "Can't remove IMAP mailbox. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:282 +#, php-format +msgid "Can't get sieve script. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:353 +#, php-format +msgid "Can't send sieve script. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:357 +#, php-format +msgid "Can't activate GOsa sieve script. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_debconfTemplate.inc:260 +msgid "This package has no debconf options." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:419 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as CHECK hook for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:600 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:634 include/class_password-methods.inc:183 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:668 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1002 +#, php-format +msgid "Object '%s' is already tagged" +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1009 +#, php-format +msgid "Adding tag (%s) to object '%s'" +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1023 include/class_plugin.inc:1052 +#, php-format +msgid "Handle object tagging with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1039 +#, php-format +msgid "Removing tag from object '%s'" +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1100 include/class_plugin.inc:1146 +#: include/class_plugin.inc:1147 +#, php-format +msgid "Saving object snapshot with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1173 +#, php-format +msgid "" +"The snapshot functionality is enabled, but the required variable '%s' is not " +"configured in your gosa.conf." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1185 +#, php-format +msgid "" +"The snapshot functionality is enabled, but the required variable(s) '%s' is " +"not configured in your gosa.conf." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1217 +#, php-format +msgid "Method get available snapshots with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1273 +#, php-format +msgid "Method get deleted snapshots with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1337 include/class_plugin.inc:1351 +#, php-format +msgid "Restore snapshot with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1616 +msgid "Changing ACL dn" +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1618 setup/class_setupStep_Migrate.inc:1065 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1113 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1161 +msgid "to" +msgstr "a" + +#: include/functions_FAI.inc:376 +#, php-format +msgid "Error, following objects should be equal '%s' and '%s'" +msgstr "" + +#: include/functions_FAI.inc:483 +#, php-format +msgid "Release management failed, can't save '%s'" +msgstr "" + +#: include/class_password-methods.inc:167 +#, php-format +msgid "Setting the password failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_password-methods.inc:204 +msgid "" +"Setting for SMBHASH in gosa.conf is incorrect! Can't change Samba password." +msgstr "" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:458 +msgid "" +"Error: The requested subtree has an inconsistent DN encoding, check your " +"LDAP!" +msgstr "" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:567 +msgid "Restore snapshopts of already deleted objects" +msgstr "" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:568 +msgid "Restore" +msgstr "" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:586 +#: include/class_SnapShotDialog.inc:113 +msgid "Restore snapshot" +msgstr "" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:592 +msgid "Create snapshot" +msgstr "" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:592 +msgid "Create a new snapshot from this object" +msgstr "" + +#: include/class_password-methods-sha.inc:50 +msgid "Can't use sha for encryption, missing function sha1 / mhash / crypt" +msgstr "" + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:44 +msgid "" +"Warning: Can't set kerberos password. Your PHP version has no kerberos " +"support, password has not been changed." +msgstr "" + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:53 +msgid "Kerberos database communication failed!" +msgstr "" + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:60 +msgid "Changing password in kerberos database failed!" +msgstr "" + +#: include/functions_helpviewer.inc:43 +#, php-format +msgid "XML error in guide.xml: %s at line %d" +msgstr "" + +#: include/functions_helpviewer.inc:84 +msgid "No help available for this plugin." +msgstr "" + +#: include/functions_helpviewer.inc:93 html/helpviewer.php:192 +msgid "previous" +msgstr "" + +#: include/functions_helpviewer.inc:97 html/helpviewer.php:196 +msgid "next" +msgstr "" + +#: include/functions_helpviewer.inc:385 +#, php-format +msgid "%s results for your search with the keyword %s" +msgstr "" + +#: include/functions_helpviewer.inc:459 +#, php-format +msgid "%s%% hit rate in file %s" +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:13 +#, php-format +msgid "PPD manager : The specified path '%s' doesn't exists." +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:144 +#, php-format +msgid "Specified ppd file '%s' can't be opened for reading." +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:146 +#, php-format +msgid "The required tmp file file '%s' can't be opened for writing." +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:170 include/class_ppdManager.inc:297 +#, php-format +msgid "" +"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been " +"ignored" +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:178 +msgid "Nested groups are not supported!" +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:182 +msgid "Group name not unique!" +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:188 include/class_ppdManager.inc:218 +msgid "Symbol values are not supported yet!" +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:212 +msgid "Nested options are not supported!" +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:237 +msgid "PickMany is not supported yet!" +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:318 +#, php-format +msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:307 +#, php-format +msgid "FATAL: Error when connecting the LDAP. Server said '%s'." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:324 +#, php-format +msgid "User login failed. LDAP server said '%s'." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:345 +msgid "Username / UID is not unique. Please check your LDAP database." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:476 +msgid "" +"Error while adding a lock. Parameters are not set correctly, please check " +"the source!" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:486 +#, php-format +msgid "" +"Can't set locking information in LDAP database. Please check the 'config' " +"entry in gosa.conf! LDAP server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:501 +#, php-format +msgid "Adding a lock failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:527 +#, php-format +msgid "Removing a lock failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:557 +msgid "" +"Getting the lock from LDAP failed. Parameters are not set correctly, please " +"check the source!" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:567 +msgid "" +"Can't get locking information in LDAP database. Please check the 'config' " +"entry in gosa.conf!" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:575 +msgid "" +"Found multiple locks for object to be locked. This should not be possible - " +"cleaning up multiple references." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:668 +#, php-format +msgid "The size limit of %d entries is exceed!" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:670 +#, php-format +msgid "" +"Set the new size limit to %s and show me this message if the limit still " +"exceeds" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:687 +msgid "incomplete" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1054 include/functions.inc:1210 +msgid "LDAP error:" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1055 +msgid "" +"Problems with the LDAP server mean that you probably lost the last changes. " +"Please check your LDAP setup for possible errors and try again." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1063 +msgid "" +"Please check your input and fix the error. Press 'OK' to close this message " +"box." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1072 +msgid "An error occurred while processing your request" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1076 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1138 +msgid "Continue anyway" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1140 +msgid "Edit anyway" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1142 +#, php-format +msgid "" +"You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. " +"Please contact the person in order to clarify proceedings." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1392 +msgid "Entries per page" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1420 +msgid "Apply filter" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1694 +msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1737 +#, php-format +msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2178 include/functions.inc:2182 +msgid "Warning - base_hook is not available. Using default base." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2188 +msgid "Warning - no base_hook defined. Using default base." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2210 setup/class_setupStep_Schema.inc:95 +msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!" +msgstr "" +"No puedo obtener información de esquemas del servidor. ¡No es posible " +"comprobar los esquemas!" + +#: include/functions.inc:2236 +msgid "Used to store account specific informations." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2243 +msgid "" +"Used to lock currently edited entries to avoid multiple changes at the same " +"time." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2286 +#, php-format +msgid "The required objectClass '%s' is not present in your schema setup" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2288 +#, php-format +msgid "The optional objectClass '%s' is not present in your schema setup" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2294 +#, php-format +msgid "The required objectclass '%s' does not have version %s" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2296 +#, php-format +msgid "The optional objectclass '%s' does not have version %s" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2300 +#, php-format +msgid "Class(es) available" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2322 +msgid "" +"You have enabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your " +"schema configuration do not support this option." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2323 +msgid "" +"In order to use rfc2307bis conform groups the objectClass 'posixGroup' must " +"be AUXILIARY" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2327 +msgid "" +"You have disabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your " +"schema configuration do not support this option." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2328 +msgid "The objectClass 'posixGroup' must be STRUCTURAL" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:6 +msgid "Access control" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:190 include/class_acl.inc:193 +msgid "Use ACL defined in role" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:640 include/class_acl.inc:647 +msgid "Show/Hide Advanced Settings" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:665 +msgid "Create objects" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:666 +msgid "Move objects" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:667 +msgid "Remove objects" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:669 include/class_acl.inc:675 +msgid "Modifyable by owner" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:672 +msgid "Move object" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:685 +msgid "Complete object" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:801 +#, php-format +msgid "Unkown ACL type '%s'. Don't know how to handle it." +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:844 +#, php-format +msgid "Unknown entry '%s'!" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:904 include/class_acl.inc:906 +#, php-format +msgid "Role: %s" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:906 +msgid "Unknown role, possibly removed" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:914 +#, php-format +msgid "Contains settings for these objects: %s" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:923 +msgid "Members:" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:929 +msgid "ACL is valid for all users" +msgstr "" + +#: include/class_certificate.inc:35 +msgid "Can't open specified file, check accessibility and or existence" +msgstr "" + +#: include/class_certificate.inc:53 +msgid "Can't read specified certificate / or empty string given" +msgstr "" + +#: include/class_certificate.inc:80 +msgid "Can't load certificate, possibly unsupported format (use PEM/DER) " +msgstr "" + +#: include/class_certificate.inc:95 +msgid "The Format must be PEM, to output certificate informations" +msgstr "" + +#: include/class_certificate.inc:192 +msgid "Can't create/open File" +msgstr "" + +#: include/class_certificate.inc:199 +msgid "No valid certificate loaded" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:196 +#, php-format +msgid "" +"The LDAP server is slow (%.2fs for the last query). This may be responsible " +"for performance breakdowns." +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:229 +#, php-format +msgid "" +"The ldapserver is answering very slow (%.2f), this may be responsible for " +"performance breakdowns." +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:451 +#, php-format +msgid "Creating copy of %s" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:454 +msgid "Processing" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:494 +msgid "Error while fetching source dn - aborted!" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:558 +#, php-format +msgid "Unknown FAIstate %s" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:719 +#, php-format +msgid "" +"Autocreation of subtree failed. No objectClass found for attribute '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:767 +#, php-format +msgid "" +"Autocreation of type '%s' is currently not supported. Please report to the " +"GOsa team." +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:776 +#, php-format +msgid "Creating subtree '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:846 +#, php-format +msgid "while operating on '%s' using LDAP server '%s'" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:848 +#, php-format +msgid "while operating on LDAP server %s" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:1070 +#, php-format +msgid "" +"This is not a valid DN: '%s'. A block for import should begin with 'dn: ...' " +"in line %s" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:1099 +#, php-format +msgid "Error while importing dn: '%s', please check your LDIF from line %s on!" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:1227 +#, php-format +msgid "Ldap import with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/functions_dns.inc:166 +#, php-format +msgid "Can't find reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this zone." +msgstr "" + +#: include/functions_dns.inc:171 +#, php-format +msgid "" +"Found more than one reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this " +"zone." +msgstr "" + +#: include/functions_dns.inc:607 +#, php-format +msgid "" +"Undefined zone name '%s'. Zone name must look like this 'server/zone.com'." +msgstr "" + +#: include/class_tabs.inc:193 +#, php-format +msgid "Delete process has been canceled by plugin '%s': %s" +msgstr "" + +#: include/class_tabs.inc:316 +msgid "References" +msgstr "" + +#: include/class_password-methods-ssha.inc:51 +msgid "Can't use ssha for encryption. (Missing function mhash / sha1)" +msgstr "" + +#: include/class_pluglist.inc:55 +msgid "All objects in this category" +msgstr "" + +#: include/class_pluglist.inc:140 +msgid "" +"Your gosa.conf information has changed partly. Please convert it using the " +"contributed script fix_config.sh!" +msgstr "" + +#: include/class_pluglist.inc:162 ihtml/themes/default/framework.tpl:22 +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:26 +msgid "" +"You are currently editing a database entry. Do you want to dismiss the " +"changes?" +msgstr "" + +#: include/class_log.inc:141 +msgid "" +"You have enabled the logging into mysql databse, but there are no logging " +"servers available." +msgstr "" + +#: include/class_log.inc:149 +#, php-format +msgid "Could not connect to logging server %s." +msgstr "" + +#: include/class_log.inc:153 +#, php-format +msgid "Could not select database %s on server %s. Server says :%s" +msgstr "" + +#: include/class_log.inc:172 +#, php-format +msgid "Could not query database %s on server %s. Server ssys :%s" +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:90 +#, php-format +msgid "" +"Could not cleanup copy & paste queue. We are not allowed to save ldap dump " +"to '%s', please check permissions." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:122 +#, php-format +msgid "" +"Specified object '%s' is not a valid ldap object, please check copy & paste " +"methods." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:138 +#, php-format +msgid "We are not allowed to save ldap dump to '%s', please check permissions." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:147 +#, php-format +msgid "" +"We are not allowed to save ldap dump to '%s/%s', please check permissions." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:232 +#, php-format +msgid "Could not load dumped file '%s', from hard disk drive." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:257 +#, php-format +msgid "You are not allowed to cut and paste the following object '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:285 +#, php-format +msgid "You are going to paste the cutted entry '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:298 +#, php-format +msgid "You are not allowed to copy and paste the following object '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:319 +#, php-format +msgid "You are going to paste the copied entry '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:418 +msgid "Paste" +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:420 +msgid "Can't paste" +msgstr "" + +#: include/class_config.inc:71 +#, php-format +msgid "XML error in gosa.conf: %s at line %d" +msgstr "" + +#: include/class_config.inc:208 html/index.php:212 +msgid "Can't bind to LDAP. Please contact the system administrator." +msgstr "" + +#: include/class_config.inc:521 +msgid "SID and/or RIDBASE missing in your configuration!" +msgstr "" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:63 +#, php-format +msgid "You're about to delete the snapshot '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:115 +msgid "Remove snapshot" +msgstr "" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:117 include/class_SnapShotDialog.inc:137 +msgid "Y-m-d, H:i:s" +msgstr "" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:149 +msgid "Please specify a valid description for this snapshot." +msgstr "" + +#: setup/class_setup.inc:210 +msgid "Completed" +msgstr "Completado" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:53 +msgid "LDAP setup" +msgstr "Configuración LDAP" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:54 +msgid "LDAP connection setup" +msgstr "Conectividad LDAP" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:55 +msgid "" +"This dialog performs the basic configuration of the LDAP connectivity for " +"GOsa." +msgstr "" +"Este asistente llevara a cabo la configuración de la conectividad entre GOsa " +"y LDAP." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:99 +#, php-format +msgid "Anonymous bind failed on server '%s'." +msgstr "Ha fallado la Autenticación Anónima en el servidor '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:101 +#, php-format +msgid "Bind as user '%s' failed on server '%s'." +msgstr "Ha fallado la Autenticación como usuario '%s' en el servidor '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:106 +#, php-format +msgid "Anonymous bind on server '%s' succeeded." +msgstr "La Autenticación Anónima en el servidor '%s'. ha tenido éxito." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:107 +msgid "Please specify user and password." +msgstr "Por Favor especifique un usuario y contraseña" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:109 +#, php-format +msgid "Bind as user '%s' on server '%s' succeeded." +msgstr "" +"La Autenticación como usuario '%s' en el servidor '%s'. ha tenido éxito." + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:38 +msgid "Write configuration file" +msgstr "Escribir archivo de configuración" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:39 +msgid "Finish - write the configuration file" +msgstr "Terminar - Escribir el archivo de configuración" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:100 +msgid "" +"Your configuration file is currently world readable. Please updated the file " +"permissions!" +msgstr "" +"El fichero de configuración es universalmente legible. ¡Por favor modifique " +"los permisos del archivo!" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:102 +msgid "The configuration is currently not readable or it does not exists." +msgstr "" +"En estos momentos la configuración no es accesible o no tiene permisos para " +"leerla." + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:111 +#, php-format +msgid "" +"After downloading and placing the file under %s, please make sure that the " +"user the webserver is running with is able to read %s, while other users " +"shouldn't. You may want to execute these commands to achieve this " +"requirement:" +msgstr "" +"Despues de descargar y poner el fichero en %s, compruebe que el usuario del " +"servicio web es capaz de leer %s, mientras que los otros usuarios no. Si " +"quiere puede ejecutar los siguientes comandos para cumplir lo requerido:" + +#: setup/class_setupStep_License.inc:53 setup/class_setupStep_License.inc:54 +msgid "License" +msgstr "Licencia" + +#: setup/class_setupStep_License.inc:55 +msgid "Terms and conditions for usage" +msgstr "Términos y condiciones de uso" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:40 setup/class_setupStep_Language.inc:41 +msgid "Language setup" +msgstr "Selección de idiomas" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:42 +msgid "This step allows you to select your preferred language." +msgstr "Este paso le permite seleccionar su idioma preferido" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:47 +msgid "Automatic" +msgstr "Automatico" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:51 +msgid "Chinese" +msgstr "Chino" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:91 +msgid "UNIX accounts/groups" +msgstr "Cuentas/Grupos UNIX" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:93 +msgid "Samba management" +msgstr "Administración Samba" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:95 +msgid "Mailsystem management" +msgstr "Administración sistema de correo" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:97 +msgid "FAX system administration" +msgstr "Administración sistema de FAX" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:99 +msgid "Asterisk administration" +msgstr "Administración Asterisk" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:101 +msgid "System inventory" +msgstr "Inventario de sistemas" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:103 +msgid "System-/Configmanagement" +msgstr "Sistemas-/Administración de Configuraciones" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:111 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:113 +msgid "Notification and feedback" +msgstr "Avisos y sugerencias" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:112 +msgid "Get notifications or send feedback" +msgstr "Recibir avisos o enviar sugerencias" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:140 +#, php-format +msgid "" +"Could not connect to feedback server (%s). There is possibly no connection " +"to the internet." +msgstr "" +"No se puede conectar al servidor de sugerencias (%s). Posiblemente no tenga " +"conexión a Internet." + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:147 +msgid "" +"Error while sending your feedback. The service is possible temporary " +"unavailable" +msgstr "" +"Error mientras se envía su sugerencia. Es posible que el servicio no se " +"encuentre disponible" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:149 +msgid "Feedback sucessfully send" +msgstr "Sugerencia enviada correctamente" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:183 +msgid "" +"You should have enabled at least one option, to subscribe or send your " +"feedback." +msgstr "" +"Debe tener activa al menos una opción para suscribirse o enviar una " +"sugerencia." + +#: setup/setup_ldap.tpl:7 +msgid "Please choose the LDAP user to be used by GOsa" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:25 +msgid "LDAP connection" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:29 ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:11 +msgid "Location name" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:37 +msgid "Connection URL" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:45 +msgid "TLS connection" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:65 +msgid "Reload" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:69 +msgid "Authentication" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:73 ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:23 +msgid "Admin DN" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:77 +msgid "Select user" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:85 +msgid "Automatically append LDAP base to admin DN" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:100 +msgid "Schema based settings" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:104 +msgid "Use rfc2307bis compliant groups" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:116 +msgid "Current status" +msgstr "" + +#: setup/setup_frame.tpl:11 +msgid "GOsa setup wizard" +msgstr "" + +#: setup/setup_frame.tpl:18 +msgid "Installation" +msgstr "" + +#: setup/setup_frame.tpl:18 +msgid "Steps" +msgstr "" + +#: setup/setup_finish.tpl:3 +msgid "Create your configuration file" +msgstr "" + +#: setup/setup_finish.tpl:13 ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:17 +msgid "Download configuration" +msgstr "" + +#: setup/setup_finish.tpl:18 +msgid "Status: " +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:73 setup/class_setupStep_Config1.inc:74 +msgid "GOsa settings 1/3" +msgstr "Configuración GOsa 1/3" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:75 +msgid "GOsa generic settings" +msgstr "Configuración genérica de GOsa" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:117 +#, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value" +msgstr "El valor especificado para '%s' debe ser una valor numérico" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:117 setup/setup_config1.tpl:85 +msgid "GID / UID min id" +msgstr "GID / UID min id" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:121 setup/class_setupStep_Config1.inc:125 +#, php-format +msgid "Don't add a trailing comma to '%s'." +msgstr "No añada una coma final a '%s'" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:121 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:43 +msgid "People storage ou" +msgstr "OU de almacenamiento de Usuarios" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:125 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:55 +msgid "Group storage ou" +msgstr "OU de almacenamiento de Grupos" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:129 +msgid "Uid base must be numeric" +msgstr "El Uid base debe ser un valor numérico" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:133 +msgid "The given password minimum length is not numeric." +msgstr "" +"El valor indicado como longitud mínima de la contraseña no es un valor " +"numérico." + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:136 +msgid "The given password differ value is not numeric." +msgstr "" +"El valor indicado como diferencias mínimas de la contraseña no es un valor " +"numérico." + +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:79 setup/class_setupStep_Config2.inc:80 +msgid "GOsa settings 2/3" +msgstr "Configuración GOsa 2/3" + +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:81 +msgid "Customize special parameters" +msgstr "Personalizar parametros especiales" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:105 setup/class_setupStep_Migrate.inc:106 +msgid "LDAP inspection" +msgstr "Inspección LDAP" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:107 +msgid "Analyze your current LDAP for GOsa compatibility" +msgstr "Analice la compatibilidad con GOsa de su directorio LDAP" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:113 +msgid "Checking for root object" +msgstr "Comprobando objeto raíz" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:119 +msgid "Checking permissions on LDAP database" +msgstr "Comprobando permisos en la base de datos LDAP" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:125 +msgid "Checking for invisible deparmtments" +msgstr "Comprobando departamentos invisibles" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:131 +msgid "Checking for invisible users" +msgstr "Comprobando usuarios invisibles" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:137 +msgid "Checking for super administrator" +msgstr "Comprobando súper administrador" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:143 +msgid "Checking for users outside the people tree" +msgstr "Comprobando cuentas fuera del árbol de usuarios" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:149 +msgid "Checking for groups outside the groups tree" +msgstr "Comprobando grupos fuera del árbol de grupos" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:155 +msgid "Checking for windows workstations outside the winstation tree" +msgstr "" +"Comprobando estaciones de trabajo windows fuera del árbol de estaciones de " +"trabajo windows" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:161 +msgid "Checking for duplicate uid numbers" +msgstr "Comprobando números uid duplicados" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:167 +msgid "Checking for duplicate gid numbers" +msgstr "Comprobando números gid duplicados" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:190 setup/class_setupStep_Migrate.inc:239 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:301 setup/class_setupStep_Migrate.inc:362 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:428 setup/class_setupStep_Migrate.inc:502 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:587 setup/class_setupStep_Migrate.inc:717 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:806 +msgid "LDAP query failed" +msgstr "La consulta LDAP ha fallado" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:191 setup/class_setupStep_Migrate.inc:240 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:302 setup/class_setupStep_Migrate.inc:363 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:429 setup/class_setupStep_Migrate.inc:503 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:588 setup/class_setupStep_Migrate.inc:718 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:807 +msgid "Possibly the 'root object' is missing." +msgstr "Posiblemente el objeto raíz está desaparecido" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:213 +#, php-format +msgid "Found %s duplicate values for attribute 'uidNumber'." +msgstr "Encontrado '%s' valores duplicados del atributo 'uidNumber'." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:262 +#, php-format +msgid "Found %s duplicate values for attribute 'gidNumber'." +msgstr "Encontrado '%s' valores duplicados del atributo 'gidNumber'." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:317 setup/class_setupStep_Migrate.inc:517 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:530 setup/class_setupStep_Migrate.inc:880 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1576 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1589 +msgid "Failed" +msgstr "Error" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:319 +#, php-format +msgid "" +"Found %s winstations outside the predefined winstation department ou '%s'." +msgstr "" +"Se encontraron '%s' estaciones de trabajo windows fuera del contenedor ou de " +"estaciones de trabajo windows '%s'" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:320 setup/class_setupStep_Migrate.inc:598 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:727 +msgid "Migrate" +msgstr "Migrar" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:386 +#, php-format +msgid "Found %s groups outside the configured tree '%s'." +msgstr "Encontrados '%s' grupos fuera del árbol configurado '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:387 setup/class_setupStep_Migrate.inc:462 +msgid "Move" +msgstr "Mover" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:461 +#, php-format +msgid "Found %s user(s) outside the configured tree '%s'." +msgstr "Encontrados '%s' usuario(s) fuera del árbol configurado '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:519 setup/class_setupStep_Migrate.inc:532 +#, php-format +msgid "" +"The specified user '%s' does not have full access to your ldap database." +msgstr "" +"El usuario especificado '%s' no tiene acceso total a la base de datos LDAP." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:596 +#, php-format +msgid "Found %s user(s) that will not be visible in GOsa." +msgstr "Encontrados %s usuario(s) que nos son visibles para GOsa." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:646 setup/class_setupStep_Migrate.inc:778 +#, php-format +msgid "" +"Failed to migrate the department '%s' into GOsa, error message is as follows " +"'%s'." +msgstr "" +"Ha fallado la migración del departamento '%s' en GOsa, el mensaje de error " +"es el siguiente: '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:726 +#, php-format +msgid "Found %s department(s) that will not be visible in GOsa." +msgstr "Encontrados %s departamento(s) que nos son visibles para GOsa." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:881 +msgid "There is no GOsa administrator account inside your LDAP." +msgstr "No hay cuenta de administrador GOsa en la base de datos LDAP." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:944 +#, php-format +msgid "Adding acls for user '%s' failed, ldap says '%s'." +msgstr "" +"Ha fallado al añadir acls para el usuario '%s', el servidor LDAP avisa: '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:969 +msgid "Specified passwords are empty or not equal." +msgstr "La contraseñas especificadas están vacías o no son iguales." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:974 +msgid "Please specify a valid uid." +msgstr "Por favor especifique un uid valido." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1018 +#, php-format +msgid "" +"Could not add administrative user, there is already an object with the same " +"dn '%s' in your ldap database." +msgstr "" +"No se puede añadir una cuenta administrativa, ya existe un objeto con el " +"mismo dn '%s' en la base de datos LDAP." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1055 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1103 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1151 +msgid "Couldn't move users to specified department." +msgstr "No puedo mover los usuarios al departamento especificado." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1065 +msgid "Winstation will be moved from" +msgstr "La estaciones de trabajo windows serán trasladadas desde" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1076 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1124 +msgid "Updating following references too" +msgstr "También se actualizaran las siguientes referencias" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1113 +msgid "Group will be moved from" +msgstr "El grupo serán trasladado desde" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1161 +msgid "User will be moved from" +msgstr "El usuario serán trasladado desde" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1171 +msgid "The following references will be updated" +msgstr "Las siguientes referencias se actualizaran" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1577 +msgid "" +"The LDAP root object is missing. It is required to use your LDAP service." +msgstr "" +"EL objeto raíz de LDAP ha desaparecido. Es necesario para poder usar el " +"servicio LDAP." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1578 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1591 +msgid "Try to create root object" +msgstr "Intentando crear el objeto raíz" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1590 +msgid "Root object couldn't be created, you should try it on your own." +msgstr "" +"El objeto raíz no ha podido ser creado, tendra que crearlo usted mismo." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1880 +#, php-format +msgid "Failed to copy '%s' to '%s'. LDAP says '%s'." +msgstr "Ha fallado al copiar '%s' a '%s'. LDAP indica '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1883 +msgid "Something went wrong while copying dns." +msgstr "Se produjo un error mientras se copiaba dns." + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:67 setup/class_setupStep_Config3.inc:68 +msgid "GOsa settings 3/3" +msgstr "Configuración GOsa 3/3" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:69 +msgid "Tweak some GOsa core behaviour" +msgstr "Ajustar el comportamiento del núcleo común de GOsa" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:171 +msgid "Session lifetime must be a numeric value." +msgstr "Tiempo de vida de sesión debe ser un valor numérico" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:175 +msgid "Maximal ldap query time must be a numeric value. " +msgstr "Máximo tiempo de consulta LDAP debe ser un valor numérico." + +#: setup/setup_language.tpl:3 +msgid "Please select the preferred language" +msgstr "" + +#: setup/setup_language.tpl:5 +msgid "" +"At this point, you can select the site wide default language. Choosing " +"'automatic' will use the language requested by the browser. This setting can " +"be overriden per user." +msgstr "" + +#: setup/setup_language.tpl:9 +msgid "Please your preferred language here" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:6 +msgid "Subscribe to the gosa-announce mailinglist" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:9 +msgid "" +"When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in " +"order to subscribe you to the gosa-announce mailing list. You've to confirm " +"this by mail." +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:41 +msgid "Send feedback to the GOsa project team" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:44 +msgid "" +"When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in " +"order to submit your form anonymously." +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:50 +msgid "Did the setup procedure help you to get started?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:60 +msgid "If not, what problems did you encounter" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:68 +msgid "Is this the first time you use GOsa?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:74 +msgid "I use it since" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:75 +msgid "Select the year since when you are using GOsa" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:82 +msgid "What operating system / distribution do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:90 +msgid "What web server do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:98 +msgid "What PHP version do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:106 +msgid "LDAP" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:110 +msgid "What kind of LDAP server(s) do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:116 +msgid "How many objects are in your LDAP?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:123 +msgid "Features" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:126 +msgid "What features of GOsa do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:136 +msgid "What features do you want to see in future versions of GOsa?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:143 +msgid "Send feedback" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:38 +msgid "Welcome" +msgstr "Bienvenido" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:39 +msgid "The welcome message" +msgstr "Mensaje de Bienvenida" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:40 +msgid "Welcome to GOsa setup wizard" +msgstr "Bienvenidos al asistente de configuración de GOsa" + +#: setup/setup_config1.tpl:2 +msgid "Look and feel" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:6 +msgid "Theme" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:15 +msgid "People and group storage" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:18 +msgid "People DN attribute" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:29 +msgid "People storage subtree" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:38 +msgid "Group storage subtree" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:47 +msgid "Include personal title in user DN" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:58 +msgid "Relaxed naming policies" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:69 +msgid "Automatic uids" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:101 +msgid "Number base for people/groups" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:109 +msgid "Hook for number base" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:124 +msgid "Password settings" +msgstr "Parámetros de Contraseña" + +#: setup/setup_config1.tpl:128 +msgid "Password encryption algorithm" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:139 +msgid "Password restrictions" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:146 setup/setup_config1.tpl:150 +msgid "Password minimum length" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:157 setup/setup_config1.tpl:161 +msgid "Different characters from old password" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:170 +msgid "Password change hook" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:186 +msgid "Use SASL for kerberos" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:197 +msgid "Use account expiration" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:209 ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:67 +msgid "" +"GOsa supports several encryption types for your passwords. Normally this is " +"adjustable via user templates, but you can specify a default method to be " +"used here, too." +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:210 +msgid "" +"GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a " +"workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For " +"this to work, we need the admin DN and the corresponding password." +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:211 ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:34 +msgid "" +"Some basic LDAP parameters are tunable and affect the locations where GOsa " +"saves people and groups, including the way accounts get created. Check the " +"values below if the fit your needs." +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:212 +msgid "" +"GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide " +"interfaces to users mailboxes and general handling for quotas. You can " +"choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched." +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:6 +msgid "Samba hash generator" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:31 +msgid "RID base" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:46 +msgid "Workstation container" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:61 +msgid "Samba SID mapping" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:70 +msgid "Additional GOsa settings" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:74 +msgid "Enable Copy & Paste" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:86 +msgid "Government mode" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:99 ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:88 +msgid "Mail method" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:113 +msgid "Vacation templates" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:129 +msgid "Use Cyrus UNIX style" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:139 +msgid "Snapshots / Undo" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:148 setup/setup_config2.tpl:193 +msgid "Enable snapshots" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:154 setup/setup_config2.tpl:199 +msgid "Snapshot base" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:2 +msgid "GOsa core settings" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:6 +msgid "Disable primary group filter" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:18 +msgid "Honour administrative units" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:30 +msgid "Smarty compile directory" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:39 +msgid "Path for PPD storage" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:55 +msgid "Path for kiosk profile storage" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:74 +msgid "Network resolv hook" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:92 +msgid "Mail queue script" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:110 +msgid "Notification script" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:126 +msgid "Login and session" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:129 +msgid "Enforce register_globals to be deactivated" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:141 +msgid "Enforce encrypted connections" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:153 +msgid "Warn if session is not encrypted" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:165 +msgid "Session lifetime" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:173 +msgid "Debugging" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:177 +msgid "Show PHP errors" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:189 +msgid "Maximum LDAP query time" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:207 +msgid "Log LDAP statistics" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:219 +msgid "Debug level" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:224 setup/setup_config3.tpl:227 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:225 setup/setup_config3.tpl:228 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:5 +msgid "" +"During the LDAP inspection, we're going to check for several common pitfalls " +"that may occur when migration to GOsa base LDAP administration. You may want " +"to fix the problems below, in order to provide smooth services." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:33 +msgid "Check again" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:37 +msgid "Move windows workstations into a valid windows workstation department" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:39 +msgid "" +"This dialog allows you to move the displayed windows workstations into a " +"valid department" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:41 +msgid "" +"Be careful with this tool, there may be references pointing to this " +"workstations that can't be migrated." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:65 setup/setup_migrate.tpl:121 +#: setup/setup_migrate.tpl:173 setup/setup_migrate.tpl:293 +#: setup/setup_migrate.tpl:346 +msgid "Select all" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:67 +msgid "Move selected windows workstations into the following GOsa department" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:72 +msgid "Move selected workstations" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:73 +msgid "What will be done here" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:85 +msgid "Move groups into configured group tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:88 +msgid "" +"This dialog allows moving a couple of groups to the configured group tree. " +"Doing this may straighten your LDAP service." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:91 +msgid "" +"Be careful with this option! There may be references pointing to these " +"groups. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel " +"the migration in this case in this case." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:94 +msgid "Move selected groups into this group tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:125 setup/setup_migrate.tpl:177 +#: setup/setup_migrate.tpl:297 setup/setup_migrate.tpl:350 +msgid "Hide changes" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:127 setup/setup_migrate.tpl:179 +#: setup/setup_migrate.tpl:299 setup/setup_migrate.tpl:352 +msgid "Show changes" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:140 +msgid "Move users into configured user tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:142 +msgid "" +"This dialog allows moving a couple of users to the configured user tree. " +"Doing this may straighten your LDAP service." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:145 +msgid "" +"Be careful with this option! There may be references pointing to these " +"users. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel " +"the migration in this case." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:148 +msgid "Move selected users into this people tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:198 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:201 +msgid "Create a new GOsa administrator account" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:204 +msgid "" +"This dialog will automatically add a new super administrator to your LDAP " +"tree." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:233 +msgid "Password (again)" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:258 +msgid "" +"The listed departments are currenlty invisble in the GOsa user interface. If " +"you want to change this for a couple of entries, select them and use the " +"migrate button below." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:259 setup/setup_migrate.tpl:314 +msgid "" +"If you want to know what will be done when migrating the selected entries, " +"use the 'Show changes' button to see the LDIF." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:269 setup/setup_migrate.tpl:323 +msgid "Current" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:276 setup/setup_migrate.tpl:330 +msgid "After migration" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:313 +msgid "" +"The listed users are currenlty invisble in the GOsa user interface. If you " +"want to change this for a couple of users, just select them and use the " +"'Migrate' button below." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:40 setup/class_setupStep_Schema.inc:41 +msgid "LDAP schema check" +msgstr "Comprobar esquemas LDAP" + +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:42 +msgid "Perform test on your current LDAP schema" +msgstr "Efectuando comprobaciones en los esquemas actuales de LDAP" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:38 setup/class_setupStep_Checks.inc:39 +msgid "Installation check" +msgstr "Comprobación de la instalación" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:40 +msgid "Basic checks for PHP version and required extensions." +msgstr "Comprobación básica de la versión de PHP y las extensiones necesarias." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:64 +msgid "Checking PHP version" +msgstr "Comprobando la versión de PHP" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:65 +#, php-format +msgid "PHP must be of version %s / %s or above." +msgstr "PHP debe ser versión '%s'/'%s' o superior." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:66 +msgid "" +"GOsa requires functionality that is not available (or buggy) in older PHP " +"versions. Please update to a supported version." +msgstr "" +"GOsa necesita funcionalidades que no son disponibles (o son defectuosas) en " +"versiones antiguas de PHP. Por favor actualice a una versión soportada." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:72 +msgid "Checking for LDAP support" +msgstr "Comprobando el soporte de LDAP" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:73 +msgid "This is the main extension used by GOsa and therefore really required." +msgstr "" +"Esta es la extensión principalmente usada por GOsa y por lo tanto " +"obligatoria." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:74 +msgid "" +"The ldap extension (php4-ldap/php5-ldap) is required to communicate with " +"your LDAP server." +msgstr "" +"La extensión LDAP (php4-ldap/php5-ldap) es necesaria para comunicarse con el " +"servidor LDAP." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:80 +msgid "Checking for gettext support" +msgstr "Comprobando soporte gettext" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:81 +msgid "Gettext support is required for internationalization." +msgstr "El soporte de gettext es necesario para soportar múltiples idiomas." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:82 setup/class_setupStep_Checks.inc:90 +msgid "Please make sure that the extension is activated." +msgstr "Por favor asegúrese que esta extensión está activada." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:88 +msgid "Checking for iconv support" +msgstr "Comprobando soporte iconv" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:89 +msgid "" +"This module is used by GOsa to convert samba munged dial informations and is " +"therefore required. " +msgstr "" +"Este módulo es usado por GOsa para convertir munged dial de samba y es por " +"lo tanto necesario." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:96 +msgid "Checking for mhash support" +msgstr "Comprobando soporte mhash" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:97 +msgid "You'll need this module to make use of SSHA encryption" +msgstr "" +"Este módulo es necesario para poder hacer uso del método de codificación SSHA" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:98 +msgid "" +"The mhash module for PHP 4/5 is not available.Please install php4-mhash/php5-" +"mhash." +msgstr "" +"El módulo mhash para PHP 4/5 no está disponible. Por favor instale php4-" +"mhash/php5-mhash." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:104 +msgid "Checking for IMAP support" +msgstr "Comprobando soporte IMAP" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:105 +msgid "" +"The IMAP module is needed to communicate with the IMAP server. GOsa " +"retrieves status information, creates and deletes mail users, etc." +msgstr "" +"El módulo IMAP es necesario para comunicar con un servidor IMAP, GOsa " +"recupera información de estado, crea y elimina usuarios de correo, etc." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:106 +msgid "" +"This module is used to communicate with your mail server. Please install " +"php4-imap/php5-imap." +msgstr "" +"Este módulo se necesita para comunicarse con el servidor de correo. Por " +"favor instale php4-imap/php5-imap." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:112 +msgid "Checking for getacl in IMAP implementation" +msgstr "Comprobando getacl en la implementación de IMAP" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:113 +msgid "" +"The getacl support is needed to handle shared folder permissions. Old IMAP " +"extensions are not capable of reading acl's. You need a recent PHP version " +"to use this feature." +msgstr "" +"El soporte de getacl es necesario para manejar permisos en carpetas " +"compartidas. Versiones antiguas de la extensión IMAP no son capaces de leer " +"acls. Necesita una versión reciente de PHP para hacer uso de esta " +"característica." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:120 +msgid "Checking for MySQL support" +msgstr "Comprobando soporte MySQL" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:121 +msgid "" +"MySQL support is needed to communicate with several supported databases." +msgstr "MySQL es necesario para el acceso a algunas bases de datos soportadas." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:122 +msgid "" +"This module is required to communicate with database servers (GOfax, " +"asterisk, GLPI, etc.). Please install php4-mysql/php5-mysql" +msgstr "" +"Este módulo es necesario para comunicarse con servicios de bases de datos " +"(GOfax, asterisk, GLPI, etc.). Por favor instale php4-mysql/php5-mysql" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:128 +msgid "Checking for kadm5 support" +msgstr "Comprobando soporte kadm5" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:129 +msgid "" +"Managing users in kerberos requires the kadm5 module which is downloadable " +"via PEAR network." +msgstr "" +"Administrar cuentas en kerberos necesita el módulo kadm5, el cual se puede " +"descargar desde la red PEAR" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:130 +msgid "" +"This module is required to manage user in kerberos, it is downloadable via " +"PEAR network" +msgstr "" +"Este módulo es necesario para manejar cuentas kerberos, se puede descargar a " +"través de la red PEAR" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:136 +msgid "Checking for SNMP support" +msgstr "Comprobando soporte snmp" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:137 +msgid "" +"The simple network management protocol is needed to get status information " +"from clients." +msgstr "" +"El protocolo de gestión simple de red es necesario para obtener información " +"de los clientes." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:138 +msgid "" +"This module is required for client monitoring. Please install php4-snmp/php5-" +"snmp." +msgstr "" +"El módulo es necesario para la monitorización de clientes. Por favor instale " +"php4-snmp/php5-snmp." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:144 +msgid "Checking for CUPS support" +msgstr "Comprobando soporte CUPS" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:145 +msgid "" +"In order to read available printers via the IPP protocol instead of printcap " +"files, you've to install the CUPS module." +msgstr "" +"Para poder leer la lista de impresoras disponibles a través del protocolo " +"IPP en vez de archivos de princap, necesita tener instalado el módulo CUPS." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:154 +msgid "Checking for fping utility" +msgstr "Comprobando soporte fping" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:155 +msgid "" +"The fping utility is used if you've got a thin client based terminal " +"environment." +msgstr "" +"La utilidad fping es utilizada cuando se tiene un entorno de terminales " +"basados en clientes ligeros." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:156 +msgid "" +"The fping utility is only used in thin client based terminal environment." +msgstr "" +"La utilidad fping es solo utilizada en un entorno de terminales basados en " +"clientes ligeros." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:171 +msgid "SAMBA password hash generation" +msgstr "Función de generación de hash de la contraseña SAMBA" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:172 +msgid "" +"In order to use SAMBA 2/3 passwords, you've to install additional packages " +"to generate password hashes." +msgstr "" +"Para poder usar contraseñas en SAMBA 2/3 necesita instalar paquetes " +"adicionales que generen los hashes de las contraseñas." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:173 +msgid "" +"In order to use SAMBA 2/3 you've to install additional perl libraries. Take " +"a look at mkntpasswd." +msgstr "" +"Para poder usar SAMBA 2/3 necesita instalar ciertas librerías en perl. Vea " +"mkntpasswd." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:183 setup/class_setupStep_Checks.inc:202 +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:218 setup/class_setupStep_Checks.inc:234 +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:251 +msgid "Off" +msgstr "Off" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:184 +msgid "" +"register_globals is a PHP mechanism to register all global variables to be " +"accessible from scripts without changing the scope. This may be a security " +"risk." +msgstr "" +"registr_globals es un mecanismo de PHP para registrar todas las variables " +"globales de tal manera que sean accesible desde scripts sin que cambien su " +"ámbito. Esto puede ser un problema de seguridad." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:185 +msgid "Search for 'register_globals' in your php.ini and switch it to 'Off'." +msgstr "Busque 'register_globals' en su php.ini y modifíquelo por 'Off'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:193 +msgid "PHP uses this value for the garbage collector to delete old sessions." +msgstr "" +"PHP usa este valor en el recolector de basura para eliminar las sesiones " +"antiguas." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:194 +msgid "" +"Setting this value to one day will prevent loosing session and cookies " +"before they really timeout." +msgstr "" +"Ajustando este valor a un día impedirá la perdida de sesiones y cookies " +"antes de que realmente se desconecte por tiempo." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:195 +msgid "" +"Search for 'session.gc_maxlifetime' in your php.ini and set it to 86400 or " +"higher." +msgstr "" +"Busque 'sessio.gc_maxlifetime' en su php.ini y modifíquelo a 86400 o mayor." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:203 +msgid "" +"In Order to use GOsa without any trouble, the session.auto_register option " +"in your php.ini should be set to 'Off'." +msgstr "" +"Si quiere usar GOsa sin problemas, debe modificar a 'Off' la opción 'session." +"auto_register' en su php.ini." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:204 +msgid "Search for 'session.auto_start' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "Busque 'session.auto_start' en su php.ini y modifíquelo a 'Off'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:211 +msgid "" +"GOsa needs at least 32MB of memory. Setting it below this limit may cause " +"errors that are not reproducable! Increase it for larger setups." +msgstr "" +"GOsa necesita al menos 32Mb de memoria. Teniéndola por debajo de ese limite " +"provocara errores inesperados. Aumentar para configuraciones mayores." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:212 +msgid "" +"Search for 'memory_limit' in your php.ini and set it to '32M' or higher." +msgstr "Busque 'memory_limit' en su php.ini y modifíquelo a '32M' o mayor." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:219 +msgid "" +"This option influences the PHP output handling. Turn this Option off, to " +"increase performance." +msgstr "" +"Esta opción está relacionada con el manejo de salida de PHP. Desactive esta " +"opción poniéndola en off para mejorar el rendimiento." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:220 +msgid "Search for 'implicit_flush' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "Busque 'implicit_flush' en su php.ini y modifíquelo a 'Off'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:227 +msgid "The Execution time should be at least 30 seconds." +msgstr "El tiempo de ejecución debe ser de al menos 30 segundos." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:228 +msgid "" +"Search for 'max_execution_time' in your php.ini and set it to '30' or higher." +msgstr "" +"Busque 'max_execution_time' en su php.ini y modifíquelo a '30' o mayor." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:235 +msgid "" +"Increase the server security by setting expose_php to 'off'. PHP won't send " +"any information about the server you are running in this case." +msgstr "" +"Aumente la seguridad del servidor modificando el parámetro 'expose_php' a " +"'off'. PHP no debería enviar ningún tipo de información sobre el servidor " +"que esta ejecutando la aplicación." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:236 +msgid "Search for 'expose_php' in your php.ini and set if to 'Off'." +msgstr "Busque 'expose_php' en su php.ini y modifíquelo a 'Off'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:242 +msgid "On" +msgstr "On" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:243 +msgid "" +"Increase your server security by setting magic_quotes_gpc to 'on'. PHP will " +"escape all quotes in strings in this case." +msgstr "" +"Aumente la seguridad del servidor modificando el parámetro 'magic_quotes_gpc " +"' a 'on'. PHP debería escapar todas las comillas de las cadenas en este caso." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:244 +msgid "Search for 'magic_quotes_gpc' in your php.ini and set it to 'On'." +msgstr "Busque 'magic_quotes_gpc' en su php.ini y modifíquelo a 'On'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:252 +msgid "Increase your server performance by setting magic_quotes_gpc to 'off'." +msgstr "" +"Aumente el rendimiento de su servidor modificando 'magic_quotes_gpc' a 'off'" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:253 +msgid "" +"Search for 'zend.ze1_compatibility_mode' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "" +"Busque 'zend.ze1_compatibility_mode' en su php.ini y modifíquelo a 'Off'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:264 +msgid "Configuration writeable" +msgstr "Se puede escribir en la configuración" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:265 +msgid "The configuration file can't be written" +msgstr "No se puede escribir en la configuración" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:266 +#, php-format +msgid "" +"GOsa reads its configuration from a file located in (%s/%s). The setup can " +"write the configuration directly if it is writeable." +msgstr "" +"GOsa lee la configuración desde un archivo colocado en (%s/%s). El asistente " +"puede escribir la configuración directamente si tiene permisos de escritura." + +#: setup/setup_welcome.tpl:4 +msgid "" +"This seems to be the first time you start GOsa - we didn't find any " +"configuration right now. This simple wizard intends to help you while " +"setting it up." +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:8 +msgid "What will the wizard do for you?" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:11 +msgid "Create a basic, single site configuration" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:12 +msgid "Tries to find problems within your PHP and LDAP setup" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:13 +msgid "Let you choose from a set of basic and advanced configuration switches" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:14 +msgid "Guided migration of existing LDAP trees" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:17 +msgid "What will the wizard NOT do for you?" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:20 +msgid "Find every possible configuration error" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:21 +msgid "Migrate every possible LDAP setup - create backup dumps!" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:25 +msgid "To continue..." +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:28 +msgid "" +"For security reasons you need to authenticate for the installation by " +"creating the file '/tmp/gosa.auth', containing the current session ID on the " +"servers local filesystem. This can be done by executing the following " +"command:" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:34 +msgid "Click the 'Continue' button when you've finished." +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:9 +msgid "PHP module and extension checks" +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:41 setup/setup_checks.tpl:103 +msgid "GOsa will NOT run without fixing this." +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:45 setup/setup_checks.tpl:107 +msgid "GOsa will run without fixing this." +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:67 +msgid "PHP setup configuration" +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:67 +msgid "show information" +msgstr "" + +#: setup/setup_schema.tpl:3 +msgid "Schema specific settings" +msgstr "" + +#: setup/setup_schema.tpl:7 +msgid "Enable schema validation when logging in" +msgstr "" + +#: setup/setup_schema.tpl:16 +msgid "Check status" +msgstr "" + +#: setup/setup_schema.tpl:20 +msgid "Schema check succeeded" +msgstr "" + +#: setup/setup_schema.tpl:23 +msgid "Schema check failed" +msgstr "" + +#: html/getvcard.php:36 +msgid "Error: getcvard.php needs a parameter to export a vcard!" +msgstr "" + +#: html/helpviewer.php:67 +msgid "Help browser" +msgstr "" + +#: html/helpviewer.php:118 +msgid "There is no helpfile specified for this class" +msgstr "" + +#: html/helpviewer.php:265 +#, php-format +msgid "Helpdir '%s' is not accessible, can't read any helpfiles." +msgstr "" + +#: html/getxls.php:86 +msgid "Birthday" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:86 html/getxls.php:227 html/getxls.php:281 +#: html/getxls.php:297 +msgid "Surname" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:94 +#, php-format +msgid "User list of %s on %s" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:121 html/getxls.php:284 ihtml/themes/default/acl.tpl:41 +msgid "Members" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:131 html/getxls.php:360 +#, php-format +msgid "Groups of %s on %s" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:155 html/getxls.php:188 html/getxls.php:190 +#: html/getxls.php:197 html/getxls.php:233 html/getxls.php:310 +#: html/getxls.php:381 +msgid "Servers" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:159 html/getxls.php:311 +msgid "Computers" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:195 html/getxls.php:379 +#, php-format +msgid "Servers of %s on %s" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:225 +msgid "Mobile phone" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:228 +msgid "Function" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:231 html/getxls.php:312 +msgid "Adressbook" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:238 html/getxls.php:414 +#, php-format +msgid "Adressbook of %s on %s" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:244 +msgid "Common Name" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:281 +msgid "Day of birth" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:299 +msgid "Email address" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:299 +msgid "Organizational unit" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:300 +msgid "Postal Code" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:304 +msgid "Full" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:341 +#, php-format +msgid "User List of %s on %s" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:395 +#, php-format +msgid "Computers of %s on %s" +msgstr "" + +#: html/index.php:50 +msgid "Session is not encrypted!" +msgstr "" + +#: html/index.php:122 +#, php-format +msgid "GOsa configuration %s/%s is not readable. Aborted." +msgstr "" + +#: html/index.php:143 +#, php-format +msgid "Directory '%s' specified as compile directory is not accessible!" +msgstr "" + +#: html/index.php:226 +msgid "" +"GOsa cannot retrieve information about the installed schema files. Please " +"make sure, that this is possible." +msgstr "" + +#: html/index.php:239 +msgid "" +"Your ldap setup contains old schema definitions. Please re-run the setup." +msgstr "" + +#: html/index.php:257 +msgid "Please specify a valid username!" +msgstr "" + +#: html/index.php:259 +msgid "Please specify your password!" +msgstr "" + +#: html/index.php:266 +msgid "Please check the username/password combination." +msgstr "" + +#: html/index.php:295 +msgid "Account locked. Please contact your system administrator." +msgstr "" + +#: html/index.php:341 +msgid "Session will not be encrypted." +msgstr "" + +#: html/index.php:341 +msgid "Enter SSL session" +msgstr "" + +#: html/index.php:347 +msgid "" +"Your browser has cookies disabled. Please enable cookies and reload this " +"page before logging in!" +msgstr "" + +#: html/getkiosk.php:25 +#, php-format +msgid "Can't open file '%s', possibly the file does not exist." +msgstr "" + +#: html/getkiosk.php:30 +#, php-format +msgid "Can't read file '%s', check permissions." +msgstr "" + +#: html/getfax.php:53 +msgid "Could not connect to database server!" +msgstr "" + +#: html/getfax.php:55 +msgid "Could not select database!" +msgstr "" + +#: html/getfax.php:60 html/getfax.php:68 +msgid "Database query failed!" +msgstr "" + +#: html/main.php:173 +msgid "" +"FATAL: Register globals is on. GOsa will refuse to login unless this is " +"fixed by an administrator." +msgstr "" + +#: html/main.php:215 +msgid "Warning: memory is getting low - please increase the memory_limit!" +msgstr "" + +#: html/main.php:354 +msgid "Your password is about to expire, please change your password" +msgstr "" + +#: html/main.php:362 +#, php-format +msgid "FATAL: Can't find any plugin definitions for plugin '%s'!" +msgstr "" + +#: html/get_attachment.php:47 +msgid "" +"Can't connect to glpi database, there is no mysl extension available in your " +"php setup." +msgstr "" + +#: html/get_attachment.php:55 +msgid "" +"Can't connect to specified database, please check your glpi configuration." +msgstr "" + +#: html/get_attachment.php:64 +msgid "Can't get specified attachment file, there is no entry with this id." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:2 +msgid "Locking conflict detected" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:9 +msgid "" +"If this lock detection is false, the other person has obviously closed the " +"webbrowser during the edit operation. You may want to take over the lock by " +"pressing the 'Edit anyway' button." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/help.tpl:9 +msgid "GOsa help viewer" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/help.tpl:15 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:1 +msgid "Copy & paste wizard" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:7 +msgid "" +"Some values need to be unique in the complete directory while some " +"combinations make no sense. GOsa shows the relevant attributes. Please " +"maintain the values below to fullfill the policies." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:9 +msgid "Remember that some properties like taken snapshots will not be copied!" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:10 +msgid "" +"Or if you copy or cut an entry within GOsa and delete the source object, you " +"may get errors while pasting this object again!" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:24 +msgid "Cancel all" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:30 +msgid "Operation complete" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:8 ihtml/themes/default/framework.tpl:12 +msgid "" +"You are currently editing a database entry.\n" +" Do you want to dismiss the changes?" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:9 ihtml/themes/default/framework.tpl:13 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:18 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:23 ihtml/themes/default/framework.tpl:27 +msgid "Sign out" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:31 +msgid "Signed in:" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:34 +msgid "GOsa main menu" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:2 +msgid "Session conflict detected" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 +msgid "" +"Probably there's another active instance of your session. Multiple window " +"operation is technical not possible and heavily depends on the browser " +"you're using. Usage of different browsers at a time (i.e. IE and Mozilla) is " +"possible. Pressing the Logout button will close this session." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:10 +msgid "" +"Ignoring this message will change/destroy the data you're currently editing, " +"so please close multiple windows and log in again." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:14 +msgid "Logout" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:15 +msgid "Use members from" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:29 +msgid "Available members" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:63 +msgid "ACLs for this object" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:69 +msgid "Available roles" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:3 +msgid "" +"The size limit option makes LDAP operations faster and saves the LDAP server " +"from getting too much load. The easiest way to handle big databases without " +"long timeouts would be to limit your search to smaller values and use " +"filters to get the entries you are looking for." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:6 +msgid "Please choose the way to react for this session" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:9 +msgid "ignore this error and show all entries the LDAP server returns" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:10 +msgid "" +"ignore this error and show all entries that fit into the defined sizelimit " +"and let me use filters instead" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:1 +msgid "Setup finished" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:3 +msgid "" +"Basically the setup is finished. You can check the result of the schema " +"check here and download the autogenerated gosa.conf below." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:7 +msgid "Schema Configuration" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:12 +msgid "Configuration File" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:14 +msgid "" +"GOsa setup has collected all data needed to create an initial configuration " +"file. Save the the link below as your gosa.conf and place that file in /etc/" +"gosa. Change it as needed." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:20 +msgid "" +"After placing the file under /etc/gosa, place make sure that the webserver " +"user is able to read gosa.conf, while other users shouldn't. You may want to " +"execute these commands to achieve this requirement:" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:9 +msgid "GOsa login screen" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:25 +msgid "Login screen" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:32 +msgid "" +"Please use your username and your password to log into the site " +"administration system." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:49 ihtml/themes/default/login.tpl:50 +msgid "Directory" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:75 ihtml/themes/default/login.tpl:78 +msgid "Sign in" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:76 +msgid "Click here to log in" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:5 +msgid "Your GOsa session has expired!" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:7 +msgid "" +"The last interaction with the GOsa web interface has been some time ago in " +"the past. For security reasons, the session has been closed. To continue " +"with administrative tasks, please sign in again." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:10 +msgid "Sign in again" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:1 +msgid "Welcome to the GOsa setup!" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:4 +msgid "" +"It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration was " +"found. This setup like script will try to aid you in creating a working " +"configuration by performing three major steps: first we'll check the PHP " +"installation for required modules, than we're going to check for optional/" +"needed programms and after you've provided basic information for your LDAP " +"connectivity, we're going to check your LDAP setup." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:17 +msgid "" +"You can also use the new and more-advanced way of inspecting your PHP-" +"installation. It will give you information about the exact function that " +"could not be found (functions that could be found are not mentioned). This " +"is useful if you know what you're doing." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:19 +msgid "Toggle Show/Hide" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:3 +msgid "You already have an Administrative Account and a Group." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:6 +msgid "" +"You're missing an administrative account for GOsa, you'll not be able to " +"administrate anything!" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:10 +msgid "" +"To provide full administrative access to GOsa, you need to create a special " +"group which contains the administrative user. The setup program can assist " +"you with this task. Enter the desired username and the password below to " +"create the missing entries." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:1 +#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:1 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:1 +msgid "Setup continued..." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:4 +msgid "" +"Step two looks for a set of helper programms and checks if they have the " +"correct minimum version." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:15 +msgid "Your Password has expired !! Choose a new Password" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:23 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:27 +msgid "Old Password" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:32 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:36 +msgid "New Password" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:41 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:45 +msgid "Verify Password" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:51 +msgid "Change Password" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:52 +msgid "Click here to Change your password" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:4 +msgid "" +"Now we're going include your LDAP server and create an initial " +"configuration. After you've entered the server URI below, a quick check is " +"performed if required LDAP schemas are in place. Samba versions are " +"autodetected by the installed objectclasses. Details on how your LDAP tree " +"is organized will be asked later on." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:10 +msgid "" +"Please enter the server URI to allow the setup to connect your LDAP server " +"(Example: ldap://your.server:389)." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:2 +msgid "" +"The following fields allow the basic configuration of GOsa's behaviour and " +"affect various properties in your main configuration." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:7 +msgid "Enter a description for the location you're configuring here" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:18 +msgid "" +"GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a " +"workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For " +"this to work, we need the admin DN and the corresponding password." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:39 +msgid "Base " +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:47 +msgid "People dn attribute" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:59 +msgid "ID base for users/groups" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:72 +msgid "Encryption algorithm" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:83 +msgid "" +"GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide " +"interfaces to users mailboxes and general handling for quotas. You can " +"choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:100 +msgid "" +"GOsa may cause PHP interpreter errors, particularly in case of Beta " +"versions. In some cases it would be helpful to enable the error reporting." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:104 +msgid "Display PHP errors" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:107 +msgid "true" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:108 +msgid "false" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:115 +msgid "Check" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:3 +msgid "Restoring object snapshots" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:6 +msgid "" +"This procedure will restore a snapshot of the selected object. It will " +"replace the existing object after pressing the restore button." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:9 +msgid "" +"Remember that DNS configuration and database entries could not be restored. " +"For some objects it is only nescessary to open and save them again (goFon), " +"but some entries must be recreated manually (glpi)." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:12 +msgid "" +"Don't forget to check references to other objects, for example does the " +"selected printer still exists ?" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:29 +msgid "There is no snapshot available that could be restored" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:31 +msgid "Choose a snapshot and click the folder image, to restore the snapshot" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:49 +msgid "Creating object snapshots" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:52 +msgid "" +"This procedure will create a snapshot of the selected object. It will be " +"stored inside a special branch of your directory system and can be restored " +"later on." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:55 +msgid "" +"Remember that database entries, DNS configurations and possibly created " +"zones in server extensions will not be stored in the snapshot." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:70 +msgid "Timestamp" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:79 +msgid "Reason for generating this snapshot" +msgstr "" + +msgid "" +"Can't remove kioks profile, it is still in use by the following objects '%s'." +msgstr "" +"No se puede eliminar el perfil Kiosk, está todavía en uso por el objeto '%s'." + +msgid "Scalix settings" +msgstr "Configuración de Scalix" + +msgid "This account has no scalix extensions." +msgstr "Esta cuenta no tiene extensión Scalix." + +msgid "Remove scalix account" +msgstr "Eliminar cuenta Scalix" + +msgid "" +"This account has scalix synchronization enabled. You can disable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"Esta cuenta tiene sincronización con Scalix activada. Puede desactivarla " +"pulsando aqui." + +msgid "Create scalix account" +msgstr "Crear cuenta Scalix" + +msgid "" +"This account has scalix synchronization disabled. You can enable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"Esta cuenta tiene sincronización con Scalix desactivada. Puede activarla " +"pulsando aqui." + +msgid "There is no scalix mailnode specified." +msgstr "No se ha introducido un nodo de correo Scalix." + +msgid "scalixScalixObject must be set!" +msgstr "¡Debe introducir scalixScalixObject!" + +msgid "Value in 'Limit Mailbox size' is not valid." +msgstr "El valor indicado en tamaño máximo del buzón de correo no es válido." + +msgid "Scalix account" +msgstr "Cuenta Scalix" + +msgid "Scalix Mail node" +msgstr "Nodo de correo Scalix" + +msgid "Mailbox class" +msgstr "Tipo de buzón de correo" + +msgid "Server language" +msgstr "Idioma del Servidor" + +msgid "Mailbox administrator" +msgstr "Administrador del buzón de correo" + +msgid "Hide user entry in Scalix" +msgstr "Ocultar las entradas de usuarios en Scalix" + +msgid "Mailbox size limitations" +msgstr "Limitaciones de tamaño de los buzones de correo" + +msgid "Limit outbound" +msgstr "Limitaciones de salida" + +msgid "Limit inbound" +msgstr "Limitaciones de entrada" + +msgid "Notify user" +msgstr "Notificar al usuario" + +msgid "Scalix email addresses" +msgstr "Direcciones de correo electrónico de Scalix" + +msgid "Search in subtrees" +msgstr "Buscar en subárboles" + +#~ msgid "" +#~ "The given network address is not a valid, please specify a valid IP " +#~ "address." +#~ msgstr "" +#~ "La dirección de red introducida no es válida, porfavor introduzca una " +#~ "dirección IP valida." + +#~ msgid "" +#~ "The specified network address is not matching with the specified zone " +#~ "class, try it this way x.0.0.0" +#~ msgstr "" +#~ "La dirección de red introducida no coincide con la clase de zona " +#~ "indicada, debe ser de la forma x.0.0.0" + +#~ msgid "" +#~ "The specified network address is not matching with the specified zone " +#~ "class, try it this way x.x.0.0" +#~ msgstr "" +#~ "La dirección de red introducida no coincide con la clase de zona " +#~ "indicada, debe ser de la forma x.x.0.0" + +#~ msgid "" +#~ "The specified network address is not matching with the specified zone " +#~ "class, try it this way x.x.x.0" +#~ msgstr "" +#~ "La dirección de red introducida no coincide con la clase de zona " +#~ "indicada, debe ser de la forma x.x.x.0" + +#~ msgid "The given network class '%s' is not valid." +#~ msgstr "La clase de red introducida '%s' no es válida." diff --git a/gosa-plugins/apache2/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po.orig b/gosa-plugins/apache2/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po.orig new file mode 100644 index 000000000..cc0a80a1f --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/apache2/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po.orig @@ -0,0 +1,20367 @@ +# translation of messages.po to Français +#: include/class_plugin.inc:115 include/class_plugin.inc:116 +# Benoit Mortier , 2005, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-19 11:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-19 11:57+0200\n" +"Last-Translator: Benoit Mortier \n" +"Language-Team: Français \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: contrib/gosa.conf:4 plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:401 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:136 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1143 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:374 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:164 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:969 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:200 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:178 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:471 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:312 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:162 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:239 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:336 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:161 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1317 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:280 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1357 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1097 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1418 +msgid "My account" +msgstr "Mon Compte" + +#: contrib/gosa.conf:45 +msgid "Administration" +msgstr "Administration" + +#: contrib/gosa.conf:84 plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:801 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:742 +msgid "Addons" +msgstr "Extensions" + +#: contrib/gosa.conf:107 +msgid "ACL Role" +msgstr "Rôle ACL" + +#: contrib/gosa.conf:111 contrib/gosa.conf:135 contrib/gosa.conf:139 +#: contrib/gosa.conf:146 contrib/gosa.conf:151 contrib/gosa.conf:155 +#: contrib/gosa.conf:160 contrib/gosa.conf:169 contrib/gosa.conf:182 +#: contrib/gosa.conf:196 contrib/gosa.conf:201 contrib/gosa.conf:206 +#: contrib/gosa.conf:211 contrib/gosa.conf:238 contrib/gosa.conf:242 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:1 +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:6 plugins/admin/groups/mail.tpl:7 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:940 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:476 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:268 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:880 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:414 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:611 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:6 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:542 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:682 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:4 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:586 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:747 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:6 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:4 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:4 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:5 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:3 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:5 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:5 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:4 plugins/personal/scalix/generic.tpl:4 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:5 plugins/personal/posix/generic.tpl:4 +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:6 plugins/personal/samba/samba3.tpl:6 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:16 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1413 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:20 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:570 setup/setup_feedback.tpl:46 +msgid "Generic" +msgstr "Informations" + +#: contrib/gosa.conf:112 +msgid "Unix" +msgstr "Unix" + +#: contrib/gosa.conf:113 contrib/gosa.conf:140 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:233 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:223 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:132 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:12 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1312 +msgid "Environment" +msgstr "Environnement" + +#: contrib/gosa.conf:114 contrib/gosa.conf:142 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:225 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1110 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:225 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:215 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:81 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:221 +#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:181 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:22 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1138 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:24 +msgid "Mail" +msgstr "Messagerie" + +#: contrib/gosa.conf:115 plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:227 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:231 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:24 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1092 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:26 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:28 +msgid "Samba" +msgstr "Samba" + +#: contrib/gosa.conf:117 contrib/gosa.conf:120 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:233 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:36 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:370 +msgid "Netatalk" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:123 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:15 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:118 +msgid "Connectivity" +msgstr "Connectivité" + +#: contrib/gosa.conf:124 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:683 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:831 +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:39 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:229 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:605 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:91 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:334 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:502 html/getxls.php:222 +#: html/getxls.php:297 +msgid "Fax" +msgstr "Fax" + +#: contrib/gosa.conf:125 plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:94 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:221 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:67 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:163 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1272 +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:227 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:83 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:920 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:433 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:309 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:490 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:40 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1469 +msgid "Phone" +msgstr "Téléphone" + +#: contrib/gosa.conf:127 plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:16 +msgid "Scalix" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:130 plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:18 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:275 +msgid "Nagios" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:141 plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1194 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:25 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:112 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:165 +msgid "Applications" +msgstr "Applications" + +#: contrib/gosa.conf:147 plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:3 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:260 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:17 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:92 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:47 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:130 +msgid "Options" +msgstr "Options" + +#: contrib/gosa.conf:156 +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:232 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:879 +msgid "Parameter" +msgstr "Paramètres" + +#: contrib/gosa.conf:161 contrib/gosa.conf:170 contrib/gosa.conf:183 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:468 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1190 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:102 +msgid "Startup" +msgstr "Démarrage" + +#: contrib/gosa.conf:162 contrib/gosa.conf:184 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:105 +msgid "Devices" +msgstr "Périphériques" + +#: contrib/gosa.conf:163 contrib/gosa.conf:185 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1281 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:886 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:436 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:235 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:52 +msgid "Printer" +msgstr "Imprimante" + +#: contrib/gosa.conf:164 contrib/gosa.conf:177 contrib/gosa.conf:186 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:90 +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:22 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:26 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:127 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21 +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:20 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:20 setup/setup_ldap.tpl:121 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:27 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:67 +msgid "Information" +msgstr "Information" + +#: contrib/gosa.conf:165 contrib/gosa.conf:178 contrib/gosa.conf:192 +#: contrib/gosa.conf:197 contrib/gosa.conf:202 contrib/gosa.conf:207 +#: contrib/gosa.conf:212 +msgid "Inventory" +msgstr "Inventaire" + +#: contrib/gosa.conf:171 plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:127 +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:86 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:71 +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:94 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:161 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:398 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:131 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:704 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:93 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:71 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:221 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:378 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:115 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:388 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:386 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:91 +msgid "Services" +msgstr "Services" + +#: contrib/gosa.conf:173 contrib/gosa.conf:175 contrib/gosa.conf:188 +#: contrib/gosa.conf:190 +msgid "FAI summary" +msgstr "Sommaire FAI" + +#: contrib/gosa.conf:255 +msgid "OGo" +msgstr "OGo" + +#: contrib/gosa.conf:267 plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:11 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:13 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:15 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:29 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:44 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:6 +msgid "Export" +msgstr "Exporter" + +#: contrib/gosa.conf:268 +msgid "Excel Export" +msgstr "Exporter en Excel" + +#: contrib/gosa.conf:269 plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:21 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:25 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:28 +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:54 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:109 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:112 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:50 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:135 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:238 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65 +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:12 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:7 +msgid "Import" +msgstr "Importer" + +#: contrib/gosa.conf:270 +msgid "CSV Import" +msgstr "Importer un fichier CSV" + +#: contrib/gosa.conf:275 contrib/gosa.conf:305 +msgid "Partitions" +msgstr "Partitions" + +#: contrib/gosa.conf:279 contrib/gosa.conf:309 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:130 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:56 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:546 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:56 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55 +msgid "Script" +msgstr "Script" + +#: contrib/gosa.conf:283 contrib/gosa.conf:313 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45 +msgid "Hooks" +msgstr "Connexions" + +#: contrib/gosa.conf:287 contrib/gosa.conf:317 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:46 +msgid "Variables" +msgstr "Variables" + +#: contrib/gosa.conf:291 contrib/gosa.conf:321 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:47 +msgid "Templates" +msgstr "Modèles" + +#: contrib/gosa.conf:295 contrib/gosa.conf:325 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:50 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:11 +msgid "Profiles" +msgstr "Profils" + +#: contrib/gosa.conf:296 contrib/gosa.conf:326 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:54 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:109 +msgid "Summary" +msgstr "Sommaire" + +#: contrib/gosa.conf:300 contrib/gosa.conf:330 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:547 +msgid "Packages" +msgstr "Paquets" + +#: contrib/gosa.conf:336 plugins/addons/logview/class_logview.inc:7 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:409 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:7 +msgid "System logs" +msgstr "journaux systèmes" + +#: contrib/gosa.conf:337 +msgid "GOsa logs" +msgstr "Journaux systèmes GOsa" + +#: contrib/gosa.conf:516 plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:270 +#: setup/class_setupStep_Language.inc:48 +msgid "German" +msgstr "Allemand" + +#: contrib/gosa.conf:517 setup/class_setupStep_Language.inc:52 +msgid "Russian" +msgstr "Russe" + +#: contrib/gosa.conf:518 +msgid "Spanish" +msgstr "Espagnol" + +#: contrib/gosa.conf:519 setup/class_setupStep_Language.inc:49 +msgid "French" +msgstr "Français" + +#: contrib/gosa.conf:520 +msgid "Dutch" +msgstr "Hollandais" + +#: contrib/gosa.conf:521 setup/class_setupStep_Language.inc:50 +msgid "English" +msgstr "Anglais" + +#: contrib/gosa.conf:522 +msgid "Italian" +msgstr "Italien" + +#: contrib/gosa.conf:523 +msgid "Polish" +msgstr "Polonais" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6 +msgid "FAX Reports" +msgstr "Rapports des Fax" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:6 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:7 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:7 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:7 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:8 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:8 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:11 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:8 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:8 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:26 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:29 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:28 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:7 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26 +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:17 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:25 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:23 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:28 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:25 +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:16 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:18 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:27 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:7 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:7 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:7 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:13 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:19 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:17 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:25 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:17 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7 include/class_acl.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "Ceci fait quelque chose" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:115 +msgid "" +"No fax extension defined in your server configuration, no reports can be " +"shown!" +msgstr "" +"Pas d'extension fax définie dans la configuration de votre serveur, aucun " +"rapport ne peut être montré!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:118 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:83 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:104 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:168 +msgid "There is no mysql extension available, please check your php setup." +msgstr "Il n'y a pas d'extension mysql disponible, vérifiez votre configuration php." + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125 +msgid "Can't connect to fax database, no reports can be shown!" +msgstr "" +"Impossible de se connecter à la base de données des fax, aucun rapport ne " +"peut être affiché!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129 +msgid "Can't select fax database for report generation!" +msgstr "" +"Impossible de sélectionner la base de données fax pour la génération de " +"rapports!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:134 +msgid "Can't query fax table 'faxlog' for report generation!" +msgstr "Impossible d'interroger la table 'faxlog' pour la génération de rapports!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:157 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:297 +msgid "Query for fax database failed!" +msgstr "La requête sur la base de données des fax a échoué!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:176 +msgid "You have no permission to retrieve informations about this fax id!" +msgstr "" +"Vous n'avez pas l'autorisation de récupérer les informations à propos de " +"l'identifiant de ce fax!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:207 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:322 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:228 +msgid "Y-M-D" +msgstr "A-M-J" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 +msgid "Insufficient permissions to view this attribute" +msgstr "Permissions insuffisantes, vous ne pouvez pas voir l'attribut" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:435 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 +msgid "Insufficient permissions" +msgstr "Permission insuffisantes" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:480 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481 +msgid "Fax report" +msgstr "Rapports des Fax" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396 +msgid "All entries are readonly" +msgstr "Tous les champs sont en lecture seule" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:486 +msgid "Fax reports" +msgstr "Rapports des Fax" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:491 +msgid "Detailed view" +msgstr "Détails" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:492 +msgid "Fax ID" +msgstr "ID Fax" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:31 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:83 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:84 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:404 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:30 +msgid "Date" +msgstr "Date" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 +msgid "Time" +msgstr "Temps" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:494 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:32 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:38 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:250 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:35 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:35 +msgid "Status" +msgstr "Statut" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:495 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:33 +msgid "Sender ID" +msgstr "ID de l'expéditeur" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:496 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:29 +msgid "Sender MSN" +msgstr "MSN de l'expéditeur" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:497 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:41 +msgid "Receiver ID" +msgstr "ID du correspondant" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:498 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:37 +msgid "Receiver MSN" +msgstr "MSN du correspondant" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:499 +msgid "Number of pages" +msgstr "Nombre de pages" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:500 +msgid "Status Message" +msgstr "Rapport d'envoi" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:501 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:53 +msgid "Transfer time" +msgstr "Temps de transfert" + +#: plugins/gofax/faxreports/main.inc:14 +msgid "FAX reports" +msgstr "Rapports des Fax" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:2 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:2 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:2 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:2 +msgid "Filter" +msgstr "Filtre" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:6 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:11 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:47 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:47 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:109 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:6 +msgid "Search for" +msgstr "Recherche de" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:7 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:7 +msgid "Enter user name to search for" +msgstr "Entrez le nom recherché" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:8 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:16 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:8 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:16 +msgid "in" +msgstr "dans" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:9 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:9 +msgid "Select subtree to base search on" +msgstr "Sélectionnez la branche de l'annuaire où sera effectuée la recherche" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:12 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:12 +msgid "during" +msgstr "pendant" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:21 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:10 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:26 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:68 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:68 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:21 setup/setup_ldap.tpl:13 +#: ihtml/themes/default/help.tpl:21 +msgid "Search" +msgstr "Recherche" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:84 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:868 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:102 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:428 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:110 setup/setup_config2.tpl:212 +#: setup/setup_config2.tpl:257 +msgid "User" +msgstr "Utilisateur" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:33 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:56 +msgid "Sender" +msgstr "Expéditeur" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:34 +msgid "Receiver" +msgstr "Correspondant" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:35 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:57 +msgid "# pages" +msgstr "# pages" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:50 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:98 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:97 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:51 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "La recherche n'a renvoyé aucun résultat..." + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:5 +msgid "FAX preview - please wait" +msgstr "prévisualisation du FAX - Veuillez attendre" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:8 +msgid "Click on fax to download" +msgstr "Cliquez sur le fax pour le télécharger" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:17 +msgid "FAX ID" +msgstr "FAX ID" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:25 +msgid "Date / Time" +msgstr "Date / Heure" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:49 +msgid "Status message" +msgstr "Statut" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:67 +#: plugins/addons/mailqueue/header.tpl:5 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:69 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:179 +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:18 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:51 +#: plugins/personal/password/changed.tpl:9 +#: plugins/personal/generic/main.inc:168 include/functions.inc:1479 +#: setup/class_setup.inc:275 setup/class_setup.inc:277 +msgid "Back" +msgstr "Retour" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:2 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:2 plugins/admin/groups/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:2 plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:2 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:2 plugins/admin/users/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:2 plugins/admin/acl/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:2 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:2 plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:2 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:2 plugins/gofon/conference/remove.tpl:2 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:2 setup/setup_checks.tpl:32 +#: setup/setup_checks.tpl:93 setup/class_setupStep_Migrate.inc:211 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:260 setup/class_setupStep_Migrate.inc:385 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:460 setup/class_setupStep_Migrate.inc:596 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:726 ihtml/themes/default/remove.tpl:2 +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 ihtml/themes/default/islocked.tpl:6 +#: html/password.php:278 html/index.php:50 html/index.php:341 +#: html/index.php:347 +msgid "Warning" +msgstr "Avertissement" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:6 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:6 +msgid "" +"Please double check if your really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Veuillez vous assurez que vous voulez effectuer cette opération. Toutes les " +"données seront perdues étant donné qu'il est impossible pour GOsa de " +"récupérer vos données." + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:10 plugins/admin/groups/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:9 plugins/admin/users/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:9 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:10 plugins/gofon/macro/remove.tpl:9 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:9 +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"D'accord - si vous êtes sur - cliquez sur 'Supprimer' pour continuer ou sur " +"'Annuler' pour abandonner." + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:15 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:19 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:83 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:14 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:111 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:14 plugins/admin/groups/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:20 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:31 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:43 plugins/admin/groups/mail.tpl:75 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:141 plugins/admin/groups/generic.tpl:139 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:102 plugins/admin/systems/printer.tpl:126 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:210 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:233 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:15 plugins/admin/systems/remove.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:522 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:192 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:316 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:541 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:131 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:108 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:131 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:165 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:14 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:18 plugins/admin/users/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:18 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:14 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:18 plugins/admin/acl/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:19 plugins/admin/departments/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:19 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:19 plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:40 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:54 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:33 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:16 plugins/admin/fai/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:55 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:57 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:14 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:54 +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:114 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:45 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:62 plugins/personal/mail/generic.tpl:73 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:263 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:56 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:695 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:187 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:225 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:251 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:62 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:91 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:129 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:415 plugins/gofon/macro/remove.tpl:14 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:18 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:19 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:22 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:15 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:19 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:14 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:13 +msgid "Delete" +msgstr "Supprimer" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:17 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:21 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:106 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:62 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:33 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:94 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:115 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:118 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:249 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:16 +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:265 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:424 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:18 plugins/admin/groups/remove.tpl:22 +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:13 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:68 +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:39 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:57 +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:17 plugins/admin/systems/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:761 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:40 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:118 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:830 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:223 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:140 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:41 +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:247 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:127 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:43 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:18 plugins/admin/systems/password.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:170 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:25 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:439 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:16 plugins/admin/users/remove.tpl:19 +#: plugins/admin/users/template.tpl:50 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:747 +#: plugins/admin/users/password.tpl:23 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:437 +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:63 plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:53 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:17 plugins/admin/acl/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:61 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:75 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:17 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:397 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:17 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:17 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:56 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:384 +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:18 plugins/admin/fai/remove.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:759 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:764 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:770 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:83 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:16 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:57 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:171 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:85 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:55 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:71 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:40 +#: plugins/personal/scalix/main.inc:101 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:77 plugins/personal/mail/main.inc:104 +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:96 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:102 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:54 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:66 +#: plugins/personal/environment/main.inc:102 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:76 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:64 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:105 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:41 +#: plugins/personal/posix/main.inc:106 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:81 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:41 +#: plugins/personal/samba/main.inc:104 +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:106 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:94 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:35 +#: plugins/personal/generic/main.inc:160 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:19 plugins/gofon/macro/remove.tpl:16 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:20 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:372 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:106 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:17 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:21 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:357 +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:13 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:16 +#: include/sieve/templates/management.tpl:26 +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:14 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:10 +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:15 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:41 setup/setup_ldap.tpl:17 +#: setup/setup_migrate.tpl:135 setup/setup_migrate.tpl:186 +#: setup/setup_migrate.tpl:251 setup/setup_migrate.tpl:307 +#: setup/setup_migrate.tpl:360 ihtml/themes/default/remove.tpl:15 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:21 ihtml/themes/default/acl.tpl:77 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:91 ihtml/themes/default/islocked.tpl:15 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:44 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:89 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuler" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:31 +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:32 +msgid "List of blocklists" +msgstr "Liste des listes rouges" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected blocklists. Having " +"a large size of lists, you might prefer the range selectors on top of the " +"select box." +msgstr "" +"Ce menu vous permet de d'ajouter, supprimer et éditer les listes rouges " +"sélectionnés. Si vous avez un grand nombre de liste rouges il est conseillé " +"d'utiliser les filtres." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +msgid "Blocklist name" +msgstr "Nom de la liste rouge" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:155 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:815 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:117 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:61 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:431 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1434 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:258 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:38 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +msgid "Department" +msgstr "Département" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:58 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:42 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:31 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:188 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:69 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:59 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:63 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:61 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:55 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:49 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:71 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:59 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:60 +msgid "Actions" +msgstr "Actions" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61 +msgid "Select to see send blocklists" +msgstr "Sélectionnez afin d'afficher les numéros d'appels de la liste rouge" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61 +msgid "Show send blocklists" +msgstr "Afficher les numéros d'appels de la liste rouge" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62 +msgid "Select to see receive blocklists" +msgstr "Sélectionnez afin de voir les listes rouges de correspondants" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62 +msgid "Show receive blocklists" +msgstr "Afficher les listes rouges de correspondants" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:73 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:82 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:62 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:74 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:61 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:53 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:80 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 +msgid "Select to search within subtrees" +msgstr "Sélectionner pour chercher dans le sous arbre" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:73 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:82 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:62 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:74 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:53 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:80 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:46 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 +msgid "Search in subtrees" +msgstr "Chercher dans les sous arbre" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:68 +msgid "Regular expression for matching list names" +msgstr "Expression régulière pour trouver des listes correspondantes" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:142 +msgid "Create new blocklist" +msgstr "Création d'un nouvelle liste rouge" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:142 +msgid "New Blocklist" +msgstr "Nouvelle listes rouges" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:147 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:17 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:695 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:217 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:181 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:950 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:30 plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:486 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:278 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:890 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:426 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:640 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:46 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:622 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:22 plugins/admin/systems/terminal.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:227 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:181 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:175 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:552 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:42 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:162 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:694 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:185 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:44 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:27 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:678 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:154 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:133 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:597 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:35 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:181 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:757 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:26 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:216 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1423 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:143 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:581 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:147 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:27 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:748 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:154 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:49 setup/setup_ldap.tpl:55 +msgid "Base" +msgstr "Base" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:149 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:182 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:184 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:177 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:164 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:187 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:156 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:135 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:183 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:218 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:149 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:156 +msgid "Submit department" +msgstr "Soumettre le département" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:149 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:182 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:33 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:180 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:184 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:177 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:164 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:187 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:156 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:135 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:183 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:218 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:149 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:156 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:209 +msgid "Submit" +msgstr "Soumettre" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:153 +msgid "Remove selected blocklists" +msgstr "Effacer les listes rouges sélectionnées" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:153 +msgid "Remove blocklists" +msgstr "Effacer la liste rouge" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:188 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:260 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:18 plugins/admin/systems/glpi.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:323 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:32 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:249 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:266 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:259 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:340 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:385 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:210 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:232 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:164 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:240 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:302 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:304 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:300 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:302 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:278 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:280 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:299 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:302 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:207 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:217 +#: include/class_acl.inc:409 include/class_acl.inc:454 +msgid "edit" +msgstr "éditer" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:188 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:267 +msgid "Edit user" +msgstr "Editer un utilisateur" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:198 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:94 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:269 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:137 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:333 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:259 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:285 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:341 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:386 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:220 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:236 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:169 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:248 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:306 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:304 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:282 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:310 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:215 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:227 +#: include/class_acl.inc:410 include/class_acl.inc:455 +msgid "delete" +msgstr "supprimer" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:198 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:286 +msgid "Delete user" +msgstr "Supprimer un utilisateur" + +#: plugins/gofax/blocklists/main.inc:26 plugins/gofax/blocklists/main.inc:28 +msgid "Blocklist management" +msgstr "Configuration des listes rouges" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:8 +msgid "List name" +msgstr "Liste des noms" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:12 +msgid "Name of blocklist" +msgstr "Nom de la liste rouge" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:20 plugins/admin/groups/generic.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:20 plugins/admin/systems/phone.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:26 plugins/admin/systems/terminal.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:30 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:31 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:29 plugins/gofon/macro/generic.tpl:30 +msgid "Choose subtree to place group in" +msgstr "Sélectionnez la branche où sera placée le groupe" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:26 plugins/admin/groups/generic.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:35 plugins/admin/systems/component.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:25 plugins/admin/systems/server.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:35 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:52 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:53 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:37 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:45 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:34 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:153 plugins/gofon/macro/generic.tpl:36 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:56 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:62 +msgid "Select a base" +msgstr "Sélectionnez une base" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:427 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:492 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:542 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:138 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:399 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:797 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:795 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:156 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:189 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:345 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:28 include/php_setup.inc:185 +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:43 +msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls" +msgstr "Veuillez sélectionner si il faut filtrer sur les appels entrants ou sortants" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:51 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:694 +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:12 plugins/addons/godfs/generic.tpl:38 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:951 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:15 plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:487 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:35 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:279 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:891 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:424 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:34 plugins/admin/systems/servnfs.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:291 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:713 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:398 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:553 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:33 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:693 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:34 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:17 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:679 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:595 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:16 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:758 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:184 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:433 +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:21 plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:546 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:21 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:464 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:193 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:252 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:13 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:555 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:550 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:523 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:13 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:466 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:147 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:544 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:21 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:17 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:17 +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:582 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:49 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:749 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:87 html/getxls.php:158 +#: html/getxls.php:287 +msgid "Description" +msgstr "Description" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:54 +msgid "Descriptive text for this blocklist" +msgstr "Texte descriptif pour cette liste rouge" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:68 +msgid "Blocked numbers" +msgstr "Numéros bloqués" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:80 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:60 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:13 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:105 +#: plugins/admin/groups/application.tpl:39 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:30 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:41 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:66 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:607 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:71 plugins/admin/groups/mail.tpl:135 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:137 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:392 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:207 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:230 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:108 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:131 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:165 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:191 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:67 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:508 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:528 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:113 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:547 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:127 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:125 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:115 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:162 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:191 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:115 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:149 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:108 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:120 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:174 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:54 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:37 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:51 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:28 +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:48 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:50 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:79 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:48 +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:50 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:43 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:49 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:51 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:48 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:50 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:40 plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:42 +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:12 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:111 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:43 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:61 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:75 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:70 plugins/personal/mail/generic.tpl:257 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:53 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:261 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:14 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:65 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:63 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:157 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:181 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:248 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:39 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:61 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:88 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:126 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:79 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:39 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:412 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:18 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:19 +msgid "Add" +msgstr "Ajouter" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:92 +msgid "Numbers can also contain wild cards." +msgstr "Les nombres peuvent aussi contenir des jokers." + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:100 +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:92 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:418 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:824 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:433 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:741 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:431 +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:61 plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:51 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:378 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:753 +#: plugins/personal/mail/main.inc:102 plugins/personal/netatalk/main.inc:94 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:100 +#: plugins/personal/environment/main.inc:100 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:103 plugins/personal/posix/main.inc:104 +#: plugins/personal/samba/main.inc:102 plugins/personal/generic/main.inc:158 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:366 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:104 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:351 +#: setup/setup_checks.tpl:27 setup/setup_checks.tpl:87 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:217 setup/class_setupStep_Migrate.inc:266 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:324 setup/class_setupStep_Migrate.inc:392 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:467 setup/class_setupStep_Migrate.inc:539 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:592 setup/class_setupStep_Migrate.inc:722 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:877 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1600 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:103 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:31 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:111 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:113 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:117 +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:12 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:421 +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:11 +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:827 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:22 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:436 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:744 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:434 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:59 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:73 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:381 +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:6 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:756 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:82 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:56 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:170 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:84 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:54 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:70 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:21 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:75 +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:104 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:369 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:354 +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:13 setup/setup_ldap.tpl:16 +#: setup/setup_migrate.tpl:133 setup/setup_migrate.tpl:184 +#: setup/setup_migrate.tpl:250 setup/setup_migrate.tpl:305 +#: setup/setup_migrate.tpl:358 ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:20 ihtml/themes/default/acl.tpl:75 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:89 +msgid "Apply" +msgstr "Appliquer" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:689 +msgid "FAX Blocklists" +msgstr "Liste Rouge des Fax" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:181 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following blocklists(s) %s" +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer les listes rouges suivantes %s" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:202 +#, php-format +msgid "You are not allowed to delete the blocklist '%s'!" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer cette liste rouge '%s' !" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:240 +#, php-format +msgid "You're about to delete the blocklist '%s'." +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer la liste rouge '%s'." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:257 +msgid "You have no permission to remove this blocklist." +msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation de supprimer cette liste rouge." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:272 +msgid "Please specify a valid phone number." +msgstr "Veuillez entrer un numéro de téléphone valide." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:388 +msgid "send" +msgstr "envoyer" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:388 +msgid "receive" +msgstr "recevoir" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:530 +#, php-format +msgid "Removing of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression de la liste rouge avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:582 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:265 +msgid "Required field 'Name' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'Nom' n'est pas rempli." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:585 +msgid "Required field 'Name' contains invalid characters" +msgstr "Le champ obligatoire 'Nom' contient des caractères invalides" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:592 +msgid "Specified name is already used." +msgstr "Le nom spécifié est déjà utilisé." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:644 +#, php-format +msgid "Saving of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde de la liste rouge avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:684 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:690 +msgid "Fax blocklists" +msgstr "Liste Rouge des Fax" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:693 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:24 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:949 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:485 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:105 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:146 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:201 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:257 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:315 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:379 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:451 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:515 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:562 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:615 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:669 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:715 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:277 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:889 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:423 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:201 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:641 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:386 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:396 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:7 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:551 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:555 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:691 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:7 plugins/admin/acl/paste_role.tpl:4 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:677 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:756 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:183 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:432 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:545 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:9 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:463 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:192 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:251 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:554 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:549 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:522 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:340 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:6 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:465 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:146 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:543 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:9 plugins/gofon/macro/parameter.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:747 +#: setup/setup_feedback.tpl:22 setup/setup_migrate.tpl:209 html/getxls.php:223 +#: html/getxls.php:290 +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:696 +msgid "Blocklist" +msgstr "Listes Rouges" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:697 +msgid "Blocklist type" +msgstr "Type de liste rouge" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:233 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:171 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:30 +msgid "FAX" +msgstr "FAX" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161 +msgid "This account has no fax extensions." +msgstr "Ce compte n'a pas d'extensions FAX." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170 +msgid "Remove fax account" +msgstr "Supprimer le compte FAX" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:171 +msgid "" +"This account has fax features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Le fax est activée pour ce compte, vous pouvez le désactiver en cliquant sur " +"le bouton ci-dessous." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173 +msgid "Create fax account" +msgstr "Créer un compte FAX" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174 +msgid "" +"This account has fax features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Le fax est désactivé pour ce compte, vous pouvez l'activer en cliquant sur " +"le bouton ci-dessous." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:237 +msgid "You're trying to add an invalid phone number." +msgstr "Vous essayez d'ajouter un numéro de téléphone invalide." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:446 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:527 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:682 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:147 +msgid "back" +msgstr "retour" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:634 +#, php-format +msgid "Removing of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du compte fax de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:649 +msgid "The required field 'Fax' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'Fax' n'est pas renseigné." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:653 +msgid "Please enter a valid telephone number in the 'Fax' field." +msgstr "Veuillez entrer un numéro de téléphone valide dans le champ 'Fax'." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:661 +msgid "Mail delivery is checked, but no address has been specified." +msgstr "La livraison par messagerie est activée, mais aucune adresse est spécifiée." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:663 +msgid "The mail address you've entered is invalid." +msgstr "L'adresse de messagerie introduite est incorrecte." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:669 +msgid "" +"Deliver fax to printer, is only possible if valid printer is given. Please " +"correct your choice." +msgstr "" +"La réception d'un fax sur une imprimante ne fonctionnera que si une " +"imprimante valable est mentionnée. Veuillez corriger votre choix." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:761 +#, php-format +msgid "Saving of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du compte fax de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:832 +msgid "Fax account settings" +msgstr "Paramètres du compte FAX" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:841 +msgid "Enable/Disable fax" +msgstr "Activer/désactiver le fax" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:842 +msgid "Receive blocklist" +msgstr "Afficher les listes rouges en réception" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:843 +msgid "Send blocklist" +msgstr "Afficher les listes rouges en envoi" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:844 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:808 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1451 +msgid "Fax number" +msgstr "Numéro de fax" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:845 +msgid "Alternate fax number" +msgstr "Numéros de fax alternatif" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:846 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:70 +msgid "Deliver fax as mail" +msgstr "Délivrer les fax comme des messages" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:847 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:77 +msgid "Deliver fax to printer" +msgstr "Imprimer directement les fax" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:848 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:34 +msgid "Delivery format" +msgstr "Format de distribution" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:849 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:21 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:950 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:62 html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:281 +msgid "Language" +msgstr "Langue" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:6 +msgid "Select numbers to add" +msgstr "Sélectionnez les numéros à ajouter" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:19 plugins/addons/godfs/contents.tpl:31 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:65 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:22 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:38 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:20 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:32 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:31 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:25 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:24 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:21 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:20 +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:29 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:29 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:38 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:78 +msgid "Filters" +msgstr "Filtres" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:28 +msgid "Display numbers of department" +msgstr "Afficher les numéro du département" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:29 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:87 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:33 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:41 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:42 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:34 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:27 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:35 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:27 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Sélectionner le département où sera effectuée la recherche" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:38 +msgid "Display numbers matching" +msgstr "Afficher les numéros correspondants" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:41 +msgid "Regular expression for matching numbers" +msgstr "Expression régulière pour trouver les numéros correspondants" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:47 +msgid "Display numbers of user" +msgstr "Afficher les numéros des utilisateurs" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:50 +msgid "User name of which numbers are shown" +msgstr "Utilisateur dont les numéros sont affichés" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:5 +msgid "Blocked numbers/lists" +msgstr "Numéros/listes refusés" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:17 +msgid "List of predefined blocklists" +msgstr "Liste des listes rouges prédéfinies" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:25 +msgid "Add the list to the blocklists" +msgstr "Ajouter a la liste des listes rouges" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:100 plugins/personal/scalix/main.inc:110 +#: plugins/personal/mail/main.inc:112 plugins/personal/netatalk/main.inc:101 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:110 +#: plugins/personal/environment/main.inc:110 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:114 plugins/personal/posix/main.inc:116 +#: plugins/personal/samba/main.inc:114 plugins/personal/generic/main.inc:181 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:112 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" +"Cliquez sur le bouton 'Editer' ci-dessous pour changer les informations dans " +"cette boite de dialogue" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:101 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:121 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:129 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:62 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:62 plugins/admin/systems/printer.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:167 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:191 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:7 plugins/admin/systems/glpi.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:71 plugins/admin/systems/glpi.tpl:106 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:99 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:53 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:53 +#: plugins/personal/scalix/main.inc:112 plugins/personal/mail/main.inc:115 +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:102 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:111 +#: plugins/personal/environment/main.inc:111 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:184 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:115 plugins/personal/posix/main.inc:118 +#: plugins/personal/samba/main.inc:115 plugins/personal/generic/main.inc:171 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:113 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:8 +msgid "Edit" +msgstr "Editer" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:109 +msgid "FAX settings" +msgstr "Configuration du FAX" + +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:15 +msgid "Fax number for GOfax to trigger on" +msgstr "Numéro de fax pour lesquels GOfax s'activera" + +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:18 +msgid "Alternate fax numbers will not be copied" +msgstr "Les numéros de fax alternatif ne seront pas copiés" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:26 +msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway" +msgstr "" +"Indiquez le le protocole de communication GOfax pour les fax vers la " +"passerelle de messagerie" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:38 +msgid "Specify delivery format for fax to mail gateway" +msgstr "" +"Spécifiez le format de distribution pour les fax vers la passerelle de " +"messagerie" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:51 +msgid "Delivery methods" +msgstr "Méthodes de distribution" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:56 +msgid "Temporary disable fax usage" +msgstr "Désactiver temporairement l'utilisation du fax" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:62 +msgid "Deliver fax as mail to" +msgstr "Délivrer les fax comme des messages à" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:93 +msgid "Alternate fax numbers" +msgstr "Numéros de fax alternatif" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:108 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:42 plugins/admin/groups/mail.tpl:138 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:44 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:260 +msgid "Add local" +msgstr "Ajouter en local" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:115 +msgid "Blocklists" +msgstr "Listes Rouges" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:118 +msgid "Blocklists for incoming fax" +msgstr "Listes rouges pour les fax entrant" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:126 +msgid "Blocklists for outgoing fax" +msgstr "Listes rouges pour les fax sortant" + +#: plugins/addons/gotomasses/main.inc:51 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:6 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:273 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:279 +msgid "System mass deployment" +msgstr "Déploiement de système en masse" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:37 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:339 +msgid "No." +msgstr "Non." + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:40 +msgid "Mac address" +msgstr "Adresse Mac" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:45 +msgid "Assigned object group" +msgstr "Groupe d'objets assigné" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:48 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:20 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:163 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:47 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:62 plugins/admin/systems/terminal.tpl:150 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:125 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:88 +msgid "Action" +msgstr "Action" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:72 +msgid "Select object group" +msgstr "Sélectionnez un groupe d'objets" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:79 +msgid "Remove this entry" +msgstr "Supprimer cette entrée" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:102 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:81 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14 +msgid "New entry" +msgstr "Nouvelle entrée" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:88 +msgid "Your are not allowed to import csv data into this plugin." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à importer des données csv dans cet extension." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:92 +msgid "The uploaded file seams to be empty, import aborted." +msgstr "Le fichier spécifié semble vide, l'importation à été arrètée." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:148 +msgid "Your are not allowed to view contents of this plugin." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à voir le contenu de cette extension." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:154 +#, php-format +msgid "Can't locate or read csv storage file '%s'." +msgstr "Impossible de trouver ou lire le fichier csv '%s'." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:160 +#, php-format +msgid "Can't read csv storage file '%s'." +msgstr "Impossible de lire le fichier csv '%s'." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:200 +msgid "Your are not allowed to write the content of this plugin." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à écrire le contenu de cette extension." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:205 +#, php-format +msgid "Can't locate or write csv storage file '%s'." +msgstr "Impossible de lire ou écrire le fichier csv '%s'." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:209 +#, php-format +msgid "Can't write csv storage file '%s'." +msgstr "Impossible d'écrire le fichier csv '%s'." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:274 +msgid "Provide a mechanism to automatically activate a set of systems" +msgstr "Procure un mécanisme pour automatiquement activer un ensemble de systèmes" + +#: plugins/addons/notifications/main.inc:46 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:6 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:2 +msgid "Notification target" +msgstr "Destinataire de la notification" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:7 +#, fuzzy +msgid "Use target from" +msgstr "Utiliser la cible depuis" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:21 +msgid "Available recipients" +msgstr "Destinataires disponibles" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:22 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:30 +msgid "List message possible targets" +msgstr "Liste les destinataires possibles pour les messages" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:33 +msgid "Recipients" +msgstr "Destinataires" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:34 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:42 +msgid "List message recipients" +msgstr "Lister les destinataires du message" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:44 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:85 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:85 +msgid "Message" +msgstr "Message" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:60 +msgid "Send message" +msgstr "Envoyer un message" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:72 +msgid "Notification send!" +msgstr "Notification envoyée!" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:75 +msgid "" +"Your message has been sent successfully. Press the continue button to get " +"back to the notification plugin." +msgstr "" +"Votre message à été envoyé avec succès. Appuyez sur le bouton pour revenir " +"en arrière." + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:78 +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:44 +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:28 +#: plugins/admin/users/template.tpl:48 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:477 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:572 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:575 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:763 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:769 +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:11 +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:11 setup/class_setup.inc:280 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:87 +msgid "Continue" +msgstr "Continuer" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:36 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:91 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:28 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1419 include/class_acl.inc:196 +#: html/getxls.php:89 html/getxls.php:90 html/getxls.php:308 +msgid "Users" +msgstr "Utilisateurs" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:36 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:25 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:946 include/class_acl.inc:196 +#: html/getxls.php:124 html/getxls.php:126 html/getxls.php:309 +msgid "Groups" +msgstr "Groupes" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:99 +msgid "You have no permissions to send a message!" +msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation pour envoyer un message!" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:103 +msgid "No NOTIFY_COMMAND definition found in your gosa.conf" +msgstr "Aucune définition de NOTIFY_COMMAND n'est présente dans gosa.conf" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:111 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:114 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:213 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:225 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:237 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:190 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:208 +#, php-format +msgid "Execution of '%s' failed!" +msgstr "L'exécution de '%s' a échoué!" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:117 +msgid "Please specify at least one recipient to send a message!" +msgstr "Veuillez spécifié au moins un destinataire pour ce message!" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:213 +msgid "No DESC tag in message file:" +msgstr "Pas de drapeau DESC dans le message d'absence:" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:240 +msgid "Notification" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:241 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:246 +msgid "Notification plugin" +msgstr "Extension de notification" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:249 +msgid "Allow sending notifications" +msgstr "Permet d'envoyer des messages" + +#: plugins/addons/mailqueue/main.inc:42 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:6 +msgid "Mail queue" +msgstr "Queue du serveur de messagerie" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:12 +msgid "Please enter a search string here." +msgstr "Veuillez indiquer une chaîne de caractères a rechercher." + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:14 +msgid "Select a server" +msgstr "Sélectionnez un serveur" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:17 +msgid "with status" +msgstr "avec les statuts" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:21 +msgid "within the last" +msgstr "pendant la dernière" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:29 +msgid "Remove all messages" +msgstr "Enlever tout les messages" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:30 +msgid "Remove all messages from selected servers queue" +msgstr "Enlever tout les messages des queues sélectionnées" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:31 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:401 +msgid "Hold all messages" +msgstr "Mettre en attente tout les messages" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:32 +msgid "Hold all messages in selected servers queue" +msgstr "Mettre en attente tout les messages dans les queues sélectionnées" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:33 +msgid "Release all messages" +msgstr "Libérer tout les messages" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:34 +msgid "Release all messages in selected servers queue" +msgstr "Libérer tout les messages dans les queues sélectionnées" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:35 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:403 +msgid "Requeue all messages" +msgstr "Remettre tout les messages dans la queue" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:36 +msgid "Requeue all messages in selected servers queue" +msgstr "Remettre tout les messages dans les queues sélectionnées" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:46 +msgid "Search returned no results" +msgstr "La recherche n'a renvoyé aucun résultat" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:52 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53 plugins/admin/groups/mail.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1273 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:420 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:39 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:432 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:16 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:44 +#: setup/setup_config2.tpl:203 setup/setup_config2.tpl:248 +msgid "Server" +msgstr "Serveur" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:293 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:420 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:485 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:55 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:4 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:599 +msgid "Size" +msgstr "Taille" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:55 +msgid "Arrival" +msgstr "Arrivée" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:57 +msgid "Recipient" +msgstr "Destinataire" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:58 setup/setup_checks.tpl:30 +#: setup/setup_checks.tpl:91 +msgid "Error" +msgstr "Erreur" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:76 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:381 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:641 +msgid "Active" +msgstr "Actif" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:94 +msgid "Delete this message" +msgstr "Supprimer ce message" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:98 +msgid "unhold" +msgstr "enlever de la file d'attente" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:98 +msgid "Release message" +msgstr "Enlever le message de la file d'attente" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:102 +msgid "hold" +msgstr "mettre dans la file d'attente" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:102 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:405 +msgid "Hold message" +msgstr "Mettre en attente" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:106 +msgid "requeue" +msgstr "remettre dans la queue" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:106 +msgid "Requeue this message" +msgstr "Remettre ce message dans la queue" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:109 +msgid "header" +msgstr "entête" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:109 +msgid "Display header from this message" +msgstr "Afficher l'entête de ce message" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:65 +msgid "Please check your 'gosa.conf', there is no 'MAILQUEUESCRIPTPATH' specified." +msgstr "" +"Veuillez vérifier votre fichier 'gosa.conf' il n'y a pas de " +"'MAILQUEUESCRIPTPATH' spécifiée." + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:92 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:119 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:178 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:206 +#, php-format +msgid "You do not have permission to execute the command '%s' on the mailqueue." +msgstr "" +"Vous n'avez pas l'autorisation pour exécuter la commande '%s' sur la queue " +"de messagerie." + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:100 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:128 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:188 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:221 +#, php-format +msgid "Please check your 'gosa.conf' the given '%s' can't be executed." +msgstr "" +"Veuillez vérifier votre fichier 'gosa.conf' la commande %s ne peut pas être " +"exécutée." + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:233 +msgid "There are no mail server specified." +msgstr "Il n'y a pas de serveur de mail spécifié." + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:283 +msgid "up" +msgstr "au dessus" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:285 +msgid "down" +msgstr "En dessous" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:313 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:378 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:123 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:145 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:146 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +msgid "All" +msgstr "Tout" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:328 +msgid "no limit" +msgstr "pas de limites" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:331 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "hour" +msgstr "heure" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:333 +msgid "hours" +msgstr "heures" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:379 +msgid "Hold" +msgstr "Mettre en attente" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:380 +msgid "Un hold" +msgstr "Enlever de la file d'attente" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:382 +msgid "Not active" +msgstr "Pas actif" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:391 +msgid "Mailqueue" +msgstr "Queue du serveur de messagerie" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:392 +msgid "Mailqueue addon" +msgstr "Extension de queue du serveur de messagerie" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:397 +msgid "Mail queue addon" +msgstr "Extension de queue du serveur de messagerie" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:400 +msgid "Unhold all messages" +msgstr "Enlever tout les messages de la file d'attente" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:402 +msgid "Delete all messages" +msgstr "Effacer tout les messages" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:404 +msgid "Unhold message" +msgstr "Enlever le message de la file d'attente" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:406 +msgid "Delete message" +msgstr "Supprimer ce message" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:407 +msgid "Requeue message" +msgstr "Remettre tout les messages dans la file d'attente" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:408 +msgid "Gathering queue data" +msgstr "Obtention des données de la file d'attente" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:409 +msgid "Get header information" +msgstr "Obtention des entêtes des messages" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:11 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:11 +msgid "Show hosts" +msgstr "Afficher les machines" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:38 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:38 +msgid "Time interval" +msgstr "Intervalle de temps" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:48 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:48 +msgid "Enter string to search for" +msgstr "Entrée la chaîne de caractères à rechercher" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:60 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:60 +msgid "Ruleset" +msgstr "Ensemble de règles" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:86 +msgid "Repeated" +msgstr "Repeter" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:79 +msgid "No LOG servers defined!" +msgstr "Pas de serveurs de journaux systèmes définis!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:94 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:194 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:129 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:185 +msgid "Can't connect to log database, no logs can be shown!" +msgstr "" +"Impossible de se connecter à la base de données des journaux systèmes, aucun " +"journal ne peut être affiché!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:101 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:198 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:136 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:190 +msgid "Can't select log database for log generation!" +msgstr "" +"Impossible de sélectionner la base de données des journaux systèmes afin de " +"générer les logs!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:114 +msgid "Query for log database failed!. Requesting host names failed." +msgstr "" +"La requête sur la base de données des journaux systèmes a échoué! impossible " +"d'obtenir les nom des machines." + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:137 +msgid "Query for log database failed!" +msgstr "La requête sur la base de données des journaux systèmes a échoué!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:155 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:56 +msgid "one hour" +msgstr "Une heure" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:155 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:56 +msgid "6 hours" +msgstr "6 heures" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:156 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:57 +msgid "12 hours" +msgstr "12 heures" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:156 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:57 +msgid "24 hours" +msgstr "24 heures" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:157 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:58 +msgid "2 days" +msgstr "2 jours" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:157 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:58 +msgid "one week" +msgstr "une semaine" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:158 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:59 +msgid "2 weeks" +msgstr "2 semaines" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:158 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:59 +msgid "one month" +msgstr "un mois" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:175 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:165 +msgid "You have insufficient permissions to view syslog entries." +msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation pour voir les entrées des journaux systèmes." + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:403 +msgid "Log view" +msgstr "Visualisation des journaux systèmes" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:404 +msgid "Log view addon" +msgstr "Extension de visualisation des journaux systèmes" + +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:99 +msgid "No GOsa LOG servers defined!" +msgstr "Pas de serveurs de journaux systèmes définis!" + +#: plugins/addons/logview/main.inc:34 +msgid "System log view" +msgstr "Affichage des journaux système" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:20 +msgid "Log level" +msgstr "Niveaux des journaux systèmes" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:82 +msgid "Level" +msgstr "Niveau" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:83 +msgid "Hostname" +msgstr "Nom d'hôte" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:10 +msgid "DFS Managment" +msgstr "Gestion DFS" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:151 +#, php-format +msgid "Removing of DFS share with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du partage DFS avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:170 +msgid "No DFS entries found" +msgstr "Pas d'entrée DFS trouvée" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 +msgid "Go up one dfsshare" +msgstr "Monter d'un partage DFS" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:313 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:177 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:338 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:24 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:311 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:194 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:196 include/class_acl.inc:407 +msgid "Up" +msgstr "Au dessus" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +msgid "Go to dfs root" +msgstr "Aller au répertoire de base de DFS" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:175 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:186 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:188 +msgid "Root" +msgstr "Racine" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:215 +msgid "Create new dfsshare" +msgstr "Création d'un nouveau partage dfs" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:247 +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:37 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:32 +msgid "Finish" +msgstr "Terminé" + +#: plugins/addons/godfs/main.inc:27 plugins/addons/godfs/main.inc:33 +msgid "Distributed File System Administration" +msgstr "Administration du systèmes de fichiers distribués DFS" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:8 +msgid "DFS Shares" +msgstr "Partages DFS" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected dfs shares. Having " +"a large numbers of dfs shares, you might prefer the range selectors on top " +"of the dfs share list." +msgstr "" +"Ce menu vous permet de d'ajouter, supprimer et éditer des partages DFS. Si " +"vous avez un grand nombre de départements il est conseillé d'utiliser les " +"filtres." + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:40 +msgid "Display dfs shares matching" +msgstr "Afficher les partages dfs correspondants" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:44 +msgid "Regular expression for matching dfs share names" +msgstr "Expression régulière pour sélectionner les partages dfs" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:4 +msgid "DFS Properties" +msgstr "Propriétés DFS" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:8 +msgid "Name of dfs Share" +msgstr "Nom du partage DFS" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:16 +msgid "Fileserver" +msgstr "Serveur de fichier" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:20 +msgid "Share on Fileserver" +msgstr "Partage sur le serveur de fichier" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:30 +msgid "DFS Location" +msgstr "Location DFS" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:34 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:816 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:892 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:621 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:795 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:792 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:598 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:56 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:68 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1441 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:352 html/getxls.php:224 +msgid "Location" +msgstr "Lieu" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:102 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:104 +msgid "Dfs share already exists." +msgstr "Le partage dfs indiqué existe déjà." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:117 +msgid "Required Field \"Name of dfs Share\" is not set." +msgstr "Le champ obligatoire \"Nom du partage DFS\" n'est pas rempli." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:120 +msgid "Required Field \"Description\" is not set." +msgstr "Le champ obligatoire \"Description\" n'est pas rempli." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:123 +msgid "Required Field \"Fileserver\" is not set." +msgstr "Le champ obligatoire \"Serveur de fichiers\"' n'est pas rempli." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:126 +msgid "Required Field \"Share on fileserver\" is not set." +msgstr "Le champ obligatoire \"Partage sur le serveur\" n'est pas rempli." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:129 +msgid "Required Field \"Location\" is not set." +msgstr "Le champ obligatoire \"Endroit\" n'est pas rempli." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:186 +#, php-format +msgid "Saving dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du type dfs/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:219 +#, php-format +msgid "Removing dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du type dfs/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all addressbook data in this entry. Please double check if " +"your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data " +"back." +msgstr "" +"Ceci inclut toutes les données du carnet d'adresse situées dans cette " +"entrée. Veuillez vérifier si vous voulez réaliser cette opération, toutes " +"les données seront définitivement perdues, il n'y a pas de moyen pour GOsa " +"de les récupérer." + +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:3 +msgid "Dial connection..." +msgstr "Appel en cours ..." + +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:435 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:442 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:446 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:559 +msgid "Dial" +msgstr "Appeler" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:7 +msgid "Choose the department to store entry in" +msgstr "Choisissez le département où l'entrée sera stockée" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:24 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:18 +msgid "Personal" +msgstr "Personnel" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:30 +#: plugins/admin/users/template.tpl:23 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:7 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:49 +msgid "Last name" +msgstr "Nom de famille" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:33 +#: plugins/admin/users/template.tpl:27 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:11 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:61 +msgid "First name" +msgstr "Prénom" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:48 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:820 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:32 html/getxls.php:224 +#: html/getxls.php:298 +msgid "Initials" +msgstr "Initiales" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:60 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:40 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1428 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:73 +msgid "Personal title" +msgstr "Titre Personnel" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:74 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:53 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +msgid "Private" +msgstr "Privé" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:80 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:207 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:59 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:155 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:21 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:603 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:76 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:167 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:368 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:15 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:113 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:596 html/getxls.php:227 +msgid "Address" +msgstr "Adresse" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:106 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:75 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:318 html/getxls.php:299 +msgid "Mobile" +msgstr "GSM" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:118 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:83 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:46 +msgid "Email" +msgstr "Adresse de messagerie" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:134 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:99 +msgid "Organizational" +msgstr "Organisation" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:143 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:109 +msgid "Company" +msgstr "Société" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:167 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:125 html/getxls.php:225 +#: html/getxls.php:298 +msgid "City" +msgstr "Ville" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:179 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:133 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1410 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:459 html/getxls.php:227 +msgid "Postal code" +msgstr "Code postal" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:191 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:141 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:596 +msgid "Country" +msgstr "Pays" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:246 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:813 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:179 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:79 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:326 html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:300 +msgid "Pager" +msgstr "Bip" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:264 +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:39 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:116 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:221 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:139 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:245 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:125 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:69 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:128 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:168 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:23 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:395 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:38 +#: plugins/personal/scalix/main.inc:99 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:53 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:91 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:33 +#: include/sieve/templates/management.tpl:24 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:39 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:80 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:19 +msgid "Save" +msgstr "Enregistrer" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:6 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:796 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:802 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:105 +msgid "Addressbook" +msgstr "Carnet d'adresses" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:174 +#, php-format +msgid "Dial from %s to %s now?" +msgstr "Appeler de %s vers %s maintenant ?" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:178 +msgid "" +"You have no personal phone number set. Please change that in order to " +"perform direct dials." +msgstr "" +"Vous n'avez pas de numéro de téléphone personnel indiqué. Veuillez rectifier " +"cela en vue de pouvoir faire des appels directs." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:205 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:760 +#, php-format +msgid "Removing of addressbook entry '%s' failed." +msgstr "La suppression de l'entrée du carnet d'adresses '%s' à échoué." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:212 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:320 +msgid "You are not allowed to delete this entry!" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer cette entrée!" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:314 +#, php-format +msgid "You're about to delete the entry %s." +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer l'entrée %s." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:452 +#, php-format +msgid "Save contact for %s as vcard" +msgstr "Enregistrer le contact %s au format vcard" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:458 +#, php-format +msgid "Send mail to %s" +msgstr "Envoyer un message à %s" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:571 +msgid "global addressbook" +msgstr "Carnet d'adresses général" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:574 +msgid "user database" +msgstr "Base de données des utilisateurs" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:578 +#, php-format +msgid "Contact stored in '%s'" +msgstr "Contact enregistré dans '%s'" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:580 +msgid "Creating new entry in" +msgstr "Création d'une nouvelle entrée dans" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:806 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1426 html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:223 html/getxls.php:281 html/getxls.php:297 +msgid "Given name" +msgstr "Prénom" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:620 +msgid "Work phone" +msgstr "Téléphone du bureau" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:620 +msgid "Cell phone" +msgstr "GSM" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:621 html/getxls.php:223 +msgid "Home phone" +msgstr "Téléphone personnel" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:621 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1365 +#: setup/setup_migrate.tpl:217 html/getxls.php:100 html/getxls.php:135 +#: html/getxls.php:158 html/getxls.php:347 html/getxls.php:364 +msgid "User ID" +msgstr "ID de l'utilisateur" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:659 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:561 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:639 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1105 +msgid "The required field 'Name' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'Nom' n'est pas rempli." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:663 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:564 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:642 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1120 +msgid "The required field 'Given name' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'Nom Complet' n'est pas rempli." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:669 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:697 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:276 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1141 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1166 +msgid "The field 'Name' contains invalid characters." +msgstr "Le champ 'Nom' contient des caractères invalides." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:672 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:694 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1144 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1163 +msgid "The field 'Given name' contains invalid characters." +msgstr "Le champ 'Nom complet' contient des caractères invalides." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:677 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:680 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:279 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1149 +msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number." +msgstr "Le champ 'Téléphone' contient un numéro invalide." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:683 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:282 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1152 +msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number." +msgstr "Le champ 'Fax' contient un numéro invalide." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:686 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1155 +msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number." +msgstr "Le champ 'GSM' contient un numéro invalide." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:689 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1158 +msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number." +msgstr "Le champ 'Bip' contient un numéro invalide." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:702 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:85 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:912 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:916 +msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field." +msgstr "" +"Veuillez entrer une adresse de messagerie valide dans le champ 'Adresse " +"Principale'." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:710 +msgid "Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields." +msgstr "" +"Impossible de créer un DN unique pour cette entrée. Veuillez remplir plus de " +"champs." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:797 +msgid "Addressbook entry acls" +msgstr "Liste de contrôle d'accès du carnet d'adresses" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:805 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1425 html/getxls.php:301 +msgid "Surename" +msgstr "Nom de famille" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:807 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1445 +msgid "Telefon number" +msgstr "Numéro de téléphone" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:809 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1446 +msgid "Mobile number" +msgstr "Numéro de GSM" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:810 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1431 +msgid "Home phone number" +msgstr "Numéro de téléphone privé" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:811 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1427 +msgid "User identification" +msgstr "Information Utilisateur" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:812 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1118 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:409 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:60 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:189 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1148 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:17 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:288 +#: setup/setup_feedback.tpl:30 html/getxls.php:225 +msgid "Mail address" +msgstr "Adresse de messagerie" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:814 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1433 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:250 setup/setup_feedback.tpl:14 +#: html/getxls.php:299 +msgid "Organization" +msgstr "Entreprise" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:817 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:818 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1450 html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:298 html/getxls.php:300 +msgid "Postal address" +msgstr "Adresse postale" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:819 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:602 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:60 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1442 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:360 html/getxls.php:228 +#: html/getxls.php:301 +msgid "State" +msgstr "Département" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:821 html/getxls.php:301 +msgid "Title" +msgstr "Titre" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:822 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1430 html/getxls.php:224 +msgid "Home postal address" +msgstr "Adresse postale personnelle" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:823 html/getxls.php:169 +#: html/getxls.php:222 html/getxls.php:401 html/getxls.php:421 +msgid "Common name" +msgstr "Nom complet" + +#: plugins/addons/addressbook/main.inc:36 +msgid "Address book" +msgstr "Carnet d'adresses" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +msgid "Contact" +msgstr "Contact" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:37 +msgid "" +"The telephone list plugin provides list and search facilities for the people " +"in your site. You may want to specify the asterisk [*] like in 'Go*us' to " +"find 'Gonicus'. Use the filters below to narrow down your search." +msgstr "" +"L'extension gérant les listes de numéros de téléphone permet de les mettre à " +"disposition de vos utilisateurs. Vous pouvez utiliser les [*] dans vos " +"recherches, comme dans 'Go*us' pour trouver 'Gonicus'. Utilisez les filtres " +"ci dessous pour réduire l'étendue de votre recherche." + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:48 +msgid "Add entry" +msgstr "Ajouter une entrée" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:54 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:764 +msgid "Edit entry" +msgstr "Modifier une entrée" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:58 +msgid "Remove entry" +msgstr "Supprimer une entrée" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:75 +msgid "Select to see regular users" +msgstr "Sélectionnez afin d'afficher les utilisateurs habituels" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:75 +msgid "Show organizational entries" +msgstr "Afficher les entrées de l'organisation" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:76 +msgid "Select to see users in addressbook" +msgstr "Sélectionner pour afficher les utilisateurs présent dans le carnet d'adresse" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:76 +msgid "Show addressbook entries" +msgstr "Afficher les entrées du carnet d'adresses" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:84 +msgid "Display results for department" +msgstr "Afficher les résultats pour le département" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:97 +msgid "Match object" +msgstr "Objet correspondant" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:100 +msgid "Choose the object that will be searched in" +msgstr "Indiquez l'objet dans lequel la recherche sera effectuée" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:112 +msgid "Search string" +msgstr "Phrase de recherche" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:2 +msgid "" +"The CSV import plugin provides methods to generate user accounts from a file " +"containing Comma Seperated Values. The administrator can decide which " +"columns should be transfered to which attribute. Note that you must have at " +"least the UID, GIVENNAME and SURENAME set." +msgstr "" +"L'extension CSV permet de générer des comptes utilisateurs depuis un fichier " +"contenant des valeurs séparées par des virgules. L'administrateur peut " +"choisir quelle colonne doivent être transférées vers quel attribut. Notez " +"que vous devez au moins avoir le UID, GIVENNAME et SURENAME fournis." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:10 +msgid "Select CSV file to import" +msgstr "Sélectionnez le fichier CSV à importer" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:14 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:15 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:13 +msgid "Browse" +msgstr "Parcourir" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:19 +msgid "Select template" +msgstr "Sélectionnez le modèle" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:34 +msgid "All entries have been written to the LDAP database successfully." +msgstr "Toutes les entrées on été écrites correctement dans l'arbre LDAP." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:36 +msgid "Oups. There was an error during the import of your data." +msgstr "Oups. Il à eu une erreur lors de l'importation de vos données." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:39 +msgid "Here is the status report for the import:" +msgstr "Voici le rapport de votre importation:" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:80 +msgid "Selected Template" +msgstr "Modèle sélectionné" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:7 +msgid "XLS import" +msgstr "Importer un fichier XLS" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:99 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:84 +msgid "Error while exporting the requested entries!" +msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'exportation!" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:112 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:96 +#, php-format +msgid "You are not allowed to export the given ldap entry (%s)" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à exporter l'entrée (%s)" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:3 +msgid "" +"The XLS export plugin provides methods to download a complete snapshot of " +"the running LDAP directory as xls. You may save these files for " +"documentation." +msgstr "" +"L'extension d'exportation au format XLS permet d'exporter une copie complète " +"de l'annuaire LDAP au format XLS. Ces fichiers peuvent être utilisés à des " +"fins de documentation." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:10 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:10 +msgid "Export single entry" +msgstr "Exporter une seule entrée" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:14 +msgid "Choose the data you want to Export" +msgstr "Choisissez les données que vous voulez exporter" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:24 +msgid "Export complete XLS for" +msgstr "Exporter un fichier xls complet pour " + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:27 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:42 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:24 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:39 +msgid "Choose the department you want to Export" +msgstr "Choisissez le département que vous voulez exporter" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:39 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:36 +msgid "Export IVBB LDIF for" +msgstr "Exporter un IVBB LDIF de" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:58 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:55 +msgid "Export successful" +msgstr "Exportation réussie" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a xls file" +msgstr "Cliquez ici pour sauvegarder l'arbre LDAP au complet dans un fichier xls" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +msgid "Click here to save the LDAP Export to a xls file" +msgstr "Cliquez ici pour exporter un morceau de l'arbre LDAP comme un fichier xls" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:3 +msgid "" +"The LDIF export plugin provides methods to download a complete snapshot of " +"the running LDAP directory as ldif. You may save these files for backup " +"purpose or when initializing a new server." +msgstr "" +"L'extension d'exportation au format LDIF permet d'exporter une copie " +"complète de l'annuaire LDAP au format ldif. Ces fichiers peuvent être " +"utilisés à des fins de sauvegarde ou lors de la mise en place d'un nouveau " +"serveur." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:21 +msgid "Export complete LDIF for" +msgstr "Exporter un fichier LDIF complet pour " + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a file" +msgstr "Cliquez ici pour sauvegarder l'arbre LDAP dans un fichier" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the LDAP Export " +msgstr "Cliquez ici pour exporter l'arbre LDAP " + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:3 +msgid "" +"The LDIF import plugin provides methods to upload a set of entries to your " +"running LDAP directory as ldif. You may use this to add new or modify " +"existing entries. Remember that GOsa will not check your ldifs for GOsa " +"conformance." +msgstr "" +"L'extension d'exportation/importation au format LDIF permet exporter/" +"importer une série d'entrées au format ldif dans l'annuaire. Vous pouvez " +"utiliser cette fonctionnalité pour ajouter de nouvelles entrées ou modifier " +"des entrées existantes. Rappelez vous que GOsa ne vérifiera pas vos ldifs " +"par rapport au schéma utilisés par GOsa." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:10 +msgid "Import LDIF File" +msgstr "Importation d'un fichier LDIF" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:24 +msgid "Modify existing objects, keep untouched attributes" +msgstr "Modifier les objets existants, laisse les attributs non modifiés" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:25 +msgid "Overwrite existing objects, all not listed attributes will be removed" +msgstr "Récrire les objets existants, tout les attributs non listés seront enlevés." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:34 +msgid "Remove existing entries first" +msgstr "Enlève d'abord les entrées existantes" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:41 +msgid "Import successful" +msgstr "Importation réussie" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:6 +msgid "CSV import" +msgstr "Importer un fichier CSV" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:6 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:6 +msgid "LDIF export" +msgstr "Exportation LDIF" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:105 +msgid "You've no permission to do CSV imports." +msgstr "Vous n'avez pas les droits nécessaires pour effectuer des importations CSV." + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:166 +msgid "Need 'sn','givenName' and 'uid' to create user." +msgstr "J'ai besoin d'un 'sn','givenName' et 'uid' pour créer un utilisateur." + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:214 +msgid "failed" +msgstr "échec" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:218 +msgid "ok" +msgstr "ok" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:282 +msgid "status" +msgstr "statut" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:286 +#, php-format +msgid "An Error Occured while inserting entry %s - process aborted" +msgstr "" +"Une erreur s'est produite lors de l'insertion de l'entrée %s - le processus " +"à été interrompu" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:324 +msgid "Nothing to import!" +msgstr "Rien à importer !" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:336 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:347 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:352 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:68 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:76 +msgid "There is no file uploaded." +msgstr "Pas de fichier téléchargé." + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:341 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:61 +msgid "The specified file is empty." +msgstr "Le fichier spécifié est vide." + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:495 +msgid "The selected file does not contain any CSV Data..." +msgstr "Le fichier spécifié ne contient pas de données CSV valide..." + +#: plugins/addons/ldapmanager/main.inc:34 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:7 +msgid "LDAP manager" +msgstr "Gérer l'annuaire" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:52 +msgid "You need full access to all objects, to execute the import command." +msgstr "" +"Vous avez besoin d'un accès à tout les objets, pour exécuter la commande " +"d'importation." + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:109 +msgid "Unknown Error" +msgstr "Erreur Inconnue" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:35 +msgid "Ldap manager" +msgstr "Gérer l'annuaire" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:41 +msgid "Ldap manager addon" +msgstr "Extension pour gérer l'annuaire" + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:250 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:489 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:289 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:284 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:169 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:206 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following entry %s" +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer l'entrée %s." + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:252 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:491 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:291 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:286 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:171 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:208 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following entries %s" +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer les entrées %s" + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:286 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:339 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:370 +msgid "You are not allowed to delete this group!" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer ce groupe!" + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:332 +#, php-format +msgid "You're about to delete the group '%s'." +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer le groupe '%s'." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:415 +msgid "This 'dn' is no appgroup." +msgstr "Ce 'dn' n'est pas un groupe d'applications." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:423 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:181 +msgid "Remove applications" +msgstr "Suppression d'applications" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:424 +msgid "" +"This group has application features enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Des applications sont configurées pour ce groupe. Vous pouvez les désactivez " +"en cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:426 +msgid "Create applications" +msgstr "Créer des applications" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:427 +msgid "" +"This group has application features disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Ce groupe ne possède pas d'applications configurées. Vous pouvez en ajouter " +"en cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:434 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:283 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:289 include/class_tabs.inc:313 +msgid "ACL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:437 +msgid "" +"You do not have permission to query application entries. All your changes " +"will not be saved." +msgstr "" +"Vous n'avez pas les droits pour chercher dans les applications, Tout vous " +"changement ne seront pas sauvés." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:450 +msgid "Invalid character in category name." +msgstr "Le nom de la catégorie contient des caractères invalides." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:458 +msgid "The specified category already exists." +msgstr "Le catégorie indiquée existe déjà." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:564 +msgid "The selected application name is not uniq. Please check your LDAP." +msgstr "Le nom de l'application n'est pas unique. Veuillez vérifier l'annuaire LDAP." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:602 +msgid "The selected application has no options." +msgstr "L'application sélectionnée n'a pas d'options." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:690 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:195 +msgid "department" +msgstr "département" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:699 +msgid "application" +msgstr "application" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:715 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:756 +msgid "Delete entry" +msgstr "Supprimer cette entrée" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:717 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:751 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:9 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:9 +msgid "Move up" +msgstr "En haut" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:720 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:754 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:13 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:13 +msgid "Move down" +msgstr "En bas" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:749 +msgid "Insert seperator" +msgstr "Insérer un séparateur" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:794 +msgid "This application is no longer available." +msgstr "L'application sélectionnée n'est plus disponible." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:797 +#, php-format +msgid "This application is not available in any release named %s." +msgstr "Cette application n'est pas disponible dans la version nommée %s." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:801 +msgid "Check parameter" +msgstr "Vérifier le paramètre" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:803 +msgid "This application has changed parameters." +msgstr "Cette application à changé de paramètres." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:928 +#, php-format +msgid "Removing of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du groupe/applications avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:988 +#, php-format +msgid "Saving of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du groupe/applications avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1039 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly " +"the objects base has changed." +msgstr "" +"Impossible de trouver la version '%s', le nom sera '%s'. Probablement que " +"les objets de base ont changés." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1044 +msgid "" +"There are no releases available. You will not be able to select another " +"release." +msgstr "" +"Il n'y a pas de versions disponibles. Vous ne pourrez pas en sélectionner " +"une autre." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1195 +msgid "Group applications" +msgstr "Groupe d'applications" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1202 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:229 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:213 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:548 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:695 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:117 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:430 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:42 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:34 +msgid "Application" +msgstr "Applications" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1203 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:258 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:89 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:551 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:37 +msgid "Release" +msgstr "Version" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1204 +msgid "Application parameter" +msgstr "Paramètre de l'application" + +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be a primary user group. Please double check if you really want to " +"do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Ce groupe est un groupe principal contenant des utilisateurs. Veuillez vous " +"assurez que vous voulez bien exécuter cette action étant donné qu'il est " +"impossible pour GOsa de récupérer vos données." + +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:2 +msgid "Application options" +msgstr "Options des applications" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:3 +msgid "Release focus" +msgstr "Version utilisée" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:6 +msgid "Select release name" +msgstr "Sélectionnez le nom de la version" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:20 +msgid "Used applications" +msgstr "Applications utilisées" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:27 +msgid "Add category" +msgstr "Ajouter une catégorie" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:34 +msgid "Available applications" +msgstr "Applications disponibles" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:1 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:1 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1139 +#: setup/setup_config2.tpl:135 +msgid "Mail settings" +msgstr "Paramètres de messagerie" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:8 plugins/admin/groups/mail.tpl:10 +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:10 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:7 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:8 +msgid "Primary address" +msgstr "Adresse principale" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:12 plugins/admin/groups/mail.tpl:13 +msgid "Primary mail address for this shared folder" +msgstr "Adresse de messagerie principale pour ce répertoire partagé" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:23 plugins/admin/groups/mail.tpl:55 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:25 plugins/personal/mail/generic.tpl:57 +msgid "Alternative addresses" +msgstr "Adresses alternatives" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:24 plugins/admin/groups/mail.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:197 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:220 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:55 plugins/personal/mail/generic.tpl:60 +msgid "List of alternative mail addresses" +msgstr "Liste des adresses de messagerie alternatives" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:34 plugins/admin/groups/mail.tpl:119 +msgid "Forward messages to non group members" +msgstr "Transférer les messages vers un membre n'appartenant pas au groupe" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:6 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:7 +msgid "Select addresses to add" +msgstr "Sélectionner les adresses à ajouter" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:32 +msgid "Display addresses of department" +msgstr "Afficher les adresses du département" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:42 +msgid "Display addresses matching" +msgstr "Afficher les adresses correspondantes" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:45 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:52 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:31 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:31 +msgid "Regular expression for matching addresses" +msgstr "Expression régulière pour sélectionner les adresses correspondantes" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:52 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:60 +msgid "Display addresses of user" +msgstr "Afficher les adresses de l'utilisateur" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:55 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:64 +msgid "User name of which addresses are shown" +msgstr "Utilisateur dont on montre les adresses" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:35 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:36 +msgid "List of groups" +msgstr "Liste des groupes" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:41 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected groups. You may want " +"to use the range selector on top of the group listbox, when working with a " +"large number of groups." +msgstr "" +"Ce menu permet d'ajouter, de modifier ou de supprimer les groupes " +"sélectionnés. Vous pouvez utiliser les différents filtres lorsque vous " +"travaillez avec un nombre élevé de groupes." + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:60 +msgid "Groupname / Department" +msgstr "Nom du Groupe / Département" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:61 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:62 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:5 +msgid "Properties" +msgstr "Propriétés" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:65 +msgid "Select to see groups that are primary groups of users" +msgstr "" +"Sélectionnez afin d'afficher les groupes qui sont les groupes principaux " +"d'utilisateurs" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:65 +msgid "Show primary groups" +msgstr "Afficher les groupes de base" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:66 +msgid "Select to see groups that have samba groups mappings" +msgstr "Sélectionnez afin d'afficher les groupes qui ont des attributs Samba" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:66 +msgid "Show samba groups" +msgstr "Afficher les groupes Samba" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:67 +msgid "Select to see groups that have applications configured" +msgstr "Sélectionnez afin d'afficher les groupes ayant des applications configurées" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:67 +msgid "Show application groups" +msgstr "Afficher les groupes applications" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:68 +msgid "Select to see groups that have mail settings" +msgstr "Sélectionnez afin d'afficher les groupes ayant la messagerie activée" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:68 +msgid "Show mail groups" +msgstr "Afficher les groupes ayant la messagerie activé" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:69 +msgid "Select to see normal groups that have only functional aspects" +msgstr "" +"Sélectionnez afin d'afficher les groupes normaux ayant uniquement un aspect " +"fonctionnel" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:69 +msgid "Show functional groups" +msgstr "Afficher les groupes fonctionnels" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:76 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:83 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:57 +msgid "Regular expression for matching group names" +msgstr "Expression régulière correspondant à des noms de groupe" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:77 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:68 +msgid "User name of which groups are shown" +msgstr "Utilisateur dont on montre les groupes" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:168 +msgid "Create new group" +msgstr "Créer un nouveau groupe" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:168 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:219 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:144 +msgid "New" +msgstr "Nouveau" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:187 +msgid "Remove selected groups" +msgstr "Effacer les groupes sélectionnés" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:187 +msgid "Remove groups" +msgstr "Supprimer les groupes" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:192 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:186 +msgid "Copy selected group" +msgstr "Copier les groupes sélectionnés" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:192 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:186 +msgid "Copy groups" +msgstr "Copier les groupes" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:194 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:188 +msgid "cut selected group" +msgstr "Couper les groupes sélectionnés" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:194 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:188 +msgid "Cut groups" +msgstr "Couper les groupes" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:223 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:221 +msgid "Posix" +msgstr "Posix" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:253 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:318 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:240 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:260 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:253 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:203 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:234 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:202 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:210 +msgid "cut" +msgstr "couper" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:253 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:318 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:240 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:260 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:253 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:203 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:234 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:202 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:210 +msgid "Cut this entry" +msgstr "Couper cette entrée" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:255 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:320 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:243 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:262 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:255 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:205 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:236 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:212 +msgid "copy" +msgstr "copier" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:255 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:320 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:243 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:262 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:255 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:205 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:236 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:212 +msgid "Copy this entry" +msgstr "Copier cette entrée" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:260 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:249 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:259 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:164 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:240 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:217 +msgid "Edit this entry" +msgstr "Editer cette entrée" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:269 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:259 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:169 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:248 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:227 +msgid "Delete this entry" +msgstr "Supprimer cette entrée" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:4 +msgid "Folder administrators" +msgstr "Administrateurs du dossier" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:24 +msgid "Select a specific department" +msgstr "Sélectionner un département" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:61 +msgid "Choose" +msgstr "Choisir" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:80 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:92 +#, php-format +msgid "There is no mail method '%s' specified in your gosa.conf available." +msgstr "" +"Il n'y a pas de méthode de messagerie correspondante à la méthode '%s' " +"spécifiée dans votre fichier de configuration gosa.conf." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:289 include/class_acl.inc:680 +#: include/class_acl.inc:771 +msgid "read" +msgstr "lecture" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:290 +msgid "post" +msgstr "envoyer" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:291 +msgid "external post" +msgstr "envoi externe" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:292 +msgid "append" +msgstr "ajouter" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:293 include/class_acl.inc:681 +#: include/class_acl.inc:773 +msgid "write" +msgstr "écrire" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:294 +msgid "admin" +msgstr "administrateur" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:295 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:393 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:539 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:297 +msgid "none" +msgstr "aucun" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:339 +msgid "This 'dn' has no valid mail extensions." +msgstr "Ce 'dn' n'a pas d'extension mail valide." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:347 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:50 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:299 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:302 +msgid "Remove mail account" +msgstr "Supprimer le compte de messagerie" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:348 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:303 +msgid "" +"This account has mail features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"L'extension de messagerie est activée pour ce compte, vous pouvez la " +"désactiver en cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:350 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:53 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:306 +msgid "Create mail account" +msgstr "Créer un compte de messagerie" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:351 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:306 +msgid "" +"This account has mail features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"L'extension de messagerie est désactivée pour ce compte, vous pouvez " +"l'activer en cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:361 +msgid "" +"Remove shared folder from mail server database when entry gets removed in " +"LDAP" +msgstr "" +"Enlever le dossier partagé du serveur de messagerie quand l'entrée est " +"enlevée du serveur LDAP" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:362 +msgid "Remove the shared folder and all its contents after saving this account" +msgstr "" +"Effacer le dossier partagé et tout son contenu après avoir sauvegardé ce " +"compte" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:421 +msgid "You're trying to add an invalid email address " +msgstr "Vous essayez d'ajouter une adresse de messagerie non valide " + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:427 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:364 +msgid "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense." +msgstr "Utiliser une de vos adresses comme adresse de renvoi n'a pas de sens." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:453 +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:442 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:394 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:399 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of alternate " +"addresses." +msgstr "" +"Vous essayez d'ajouter une adresse de messagerie non valide à la liste des " +"adresses alternatives." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:458 +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:451 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:409 +msgid "The address you're trying to add is already used by user" +msgstr "L'adresse entrée est déjà utilisée par un utilisateur" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:613 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:393 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:71 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:111 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:73 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:194 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:152 +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:124 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:82 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:294 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:296 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:264 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:15 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:159 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:21 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:45 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:69 +msgid "Remove" +msgstr "Supprimer" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:692 +#, php-format +msgid "Removing of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression des groupes/mail avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:891 +#, php-format +msgid "Saving of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde des groupes/mail avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:924 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:908 +msgid "The required field 'Primary address' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'Adresse Principale' n'est pas rempli." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:927 +msgid "Please enter a valid email addres in 'Primary address' field." +msgstr "" +"Veuillez entrer une adresse de messagerie valide dans le champ 'Adresse " +"principale'." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:933 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:92 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:922 +msgid "The primary address you've entered is already in use." +msgstr "L'adresse principale entrée est déjà utilisée." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:939 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:928 +msgid "Value in 'Quota size' is not valid." +msgstr "La valeur dans le champ 'Taille du quota' n'est pas valide." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:948 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:937 +msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected." +msgstr "Veuillez indiquer une taille valide pour les messages devant être rejetés." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:956 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:947 +msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything." +msgstr "" +"Il est nécessaire d'indiquer une taille maximale des messages afin de " +"pouvoir en rejeter certains." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:960 +msgid "Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy." +msgstr "" +"Veuillez choisir des permissions valables. Les permissions par défaut ne " +"peuvent pas être vides." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:964 +msgid "Please select a valid mail server." +msgstr "Veuillez sélectionner un serveur de messagerie valide." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1111 +msgid "Group mail" +msgstr "Groupe de messagerie" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1119 +msgid "Alternate addresses" +msgstr "Adresses alternatives" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1120 +msgid "Forwarding addresses" +msgstr "Transférer les messages vers" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1121 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:43 plugins/personal/mail/generic.tpl:41 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1150 +msgid "Quota size" +msgstr "Taille du Quota" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1122 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1149 +msgid "Mail server" +msgstr "Serveur de messagerie" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1123 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:895 +msgid "Permissions" +msgstr "Permissions" + +#: plugins/admin/groups/main.inc:40 plugins/admin/groups/main.inc:44 +msgid "Group administration" +msgstr "Administration du groupe" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:1 +msgid "Group settings" +msgstr "Préférences des groupes" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:5 plugins/admin/groups/generic.tpl:6 +#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:7 +msgid "Group name" +msgstr "Nom du groupe" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:8 plugins/admin/groups/generic.tpl:9 +msgid "Posix name of the group" +msgstr "Nom posix du groupe" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:53 +msgid "Normally IDs are autogenerated, select to specify manually" +msgstr "" +"Normalement les IDs sont générés automatiquement, vous pouvez en spécifier " +"un manuellement" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:56 +msgid "Force GID" +msgstr "Forcer le GID" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:18 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:59 +msgid "Forced ID number" +msgstr "Forcer le numéro d'ID" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:21 +msgid "Select mail server to place user on" +msgstr "Sélectionner le serveur de messagerie sur lequel sera créé l'utilisateur" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:31 plugins/personal/mail/generic.tpl:29 +msgid "Quota usage" +msgstr "Utilisation des Quota" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:38 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:175 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:523 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:36 +msgid "not defined" +msgstr "non défini" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:67 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:216 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:60 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:62 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:88 +msgid "IMAP shared folders" +msgstr "Dossier partagé IMAP" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:92 +msgid "Default permission" +msgstr "Permission par défaut" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:103 +msgid "Member permission" +msgstr "Permission des membres" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:134 +msgid "Can't find this groups SID in LDAP or in your configuration file!" +msgstr "" +"Impossible de trouver le SID de ce groupe dans l'annuaire LDAP ou dans le " +"fichier de configuration!" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:193 +msgid "This 'dn' is no group." +msgstr "Ce 'dn' n'est pas un groupe." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Samba group" +msgstr "Groupe Samba" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Domain admins" +msgstr "Administrateurs du domaine" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Domain users" +msgstr "Utilisateurs du domaine" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:335 +msgid "Domain guests" +msgstr "Invités du domaine" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:340 +#, php-format +msgid "Special group (%d)" +msgstr "Groupe spécial (%d)" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:454 +msgid "! unknown id" +msgstr "! identifiant inconnu" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:492 +#, php-format +msgid "Your search method returned more than '%s' users, only '%s' users are shown." +msgstr "" +"'%s' utilisateurs ont été trouvé grâce à votre recherche, les '%s' premiers " +"seront montrés." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:521 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:774 +#, php-format +msgid "Removing of groups/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du type groupe/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:666 +#, php-format +msgid "No configured SID found for '%s'." +msgstr "Pas de SID trouvé pour '%s'." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:671 +#, php-format +msgid "No configured RIDBASE found for '%s'." +msgstr "Pas de RIDBASE trouvé pour '%s'" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:806 +msgid "" +"The field 'Name' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " +"are allowed." +msgstr "" +"Le champ 'Nom' contient des caractères invalides. Minuscule, chiffre et " +"tirets sont valides." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:817 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:831 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:838 +msgid "Value specified as 'Name' is already used." +msgstr "La valeur spécifiée dans le champs 'Nom' existe déjà." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:847 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:961 +msgid "Value specified as 'GID' is not valid." +msgstr "La valeur du 'GID' n'est pas valide." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:850 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:964 +msgid "Value specified as 'GID' is too small." +msgstr "La valeur spécifiée comme 'GID' est trop petite." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:892 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1184 +msgid "Too many users, can't allocate a free ID!" +msgstr "Trop d'utilisateurs, impossible d'assigner un ID libre !" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:941 +msgid "Generic group settings" +msgstr "Préférences des groupes génériques" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:953 +msgid "Phone pickup group" +msgstr "Groupe téléphonique" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:954 +msgid "Nagios group" +msgstr "Groupe Nagios" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:956 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:37 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:62 +msgid "GID" +msgstr "GID" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:957 +msgid "Group member" +msgstr "Membre du groupe" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:958 +msgid "Samba group type" +msgstr "Groupe Samba" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:959 +msgid "Samba domain name" +msgstr "Domaine Samba" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:960 setup/setup_config2.tpl:15 +msgid "Samba SID" +msgstr "SID Samba" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:19 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:18 +msgid "Descriptive text for this group" +msgstr "Description du groupe" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:68 +msgid "Select to create a samba conform group" +msgstr "Sélectionnez afin de créer un groupe samba" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:76 +msgid "in domain" +msgstr "dans le domaine" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:96 +msgid "Members are in a phone pickup group" +msgstr "Les membres sont dans un groupe téléphonique" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:111 +msgid "Members are in a nagios group" +msgstr "Les membres sont dans un groupe nagios" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:128 +msgid "Group members" +msgstr "Membre du groupe" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:6 +msgid "Select users to add" +msgstr "Sélectionnez les utilisateurs à ajouter" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31 +msgid "Select to see servers" +msgstr "Sélectionnez pour voir les serveurs" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30 +msgid "Search within subtree" +msgstr "Chercher dans le sous arbre" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:37 +msgid "Display users of department" +msgstr "Afficher les utilisateurs du département" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:35 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:65 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:77 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:86 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:43 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:35 +msgid "Display users matching" +msgstr "Afficher les utilisateurs correspondants" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "Expression régulière concordant avec les noms des utilisateurs" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:176 +#, php-format +msgid "" +"Can't rename '%s' to '%s' there is already an entry with the same name in " +"our zone editing dialog." +msgstr "" +"Impossible de renommer '%s' en '%s' il y a déjà une entrée avec le même nom " +"dans la page d'édition de la zone." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:206 +#, php-format +msgid "Entry name '%s' contains invalid characters." +msgstr "l'enregistrement '%s' contient des des caractères invalides." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:215 +#, php-format +msgid "Can not rename '%s' to '%s',the destination name already exists." +msgstr "Impossible de renommer '%s' en '%s', ce enregistrement existe déjà." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:221 +#, php-format +msgid "Can not create '%s',the destination name already exists." +msgstr "Impossible de créer '%s', cet enregistrement existe déjà." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:230 +#, php-format +msgid "The name '%s' is used more than once." +msgstr "Le nom '%s' est utilisé plus d'une fois." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:253 +#, php-format +msgid "The record type '%s' is a unique type and can't be defined twice." +msgstr "Le type d'enregistrement '%s' est unique et ne peut être défini deux fois." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:260 +#, php-format +msgid "There is an empty '%s' for host '%s'." +msgstr "Il y a un '%s' vide pour l'hôte '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:268 +#, php-format +msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'." +msgstr "Il y a deux enregistrements '%s' pour '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:62 +#, php-format +msgid "Can't open '%s', ppd settings resetted." +msgstr "Impossible d'ouvrir '%s', les paramètres du fichier ppd on été réinitialisés." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:87 +msgid "Can't get ppd informations." +msgstr "Impossible d'obtenir des informations sur les ppd." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:99 +#, php-format +msgid "" +"The specified path '%s' which results from PPD_PATH in your gosa.conf is " +"invalid, can't read/write any ppd informations." +msgstr "" +"Le chemin spécifié '%s' qui correspond à votre PPD_PATH dans votre fichier " +"de configuration gosa.conf est invalide, impossible de lire/écrire des " +"informations." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:116 +msgid "Please specify a valid ppd file." +msgstr "Veuillez indiquer un fichier ppd valide." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:186 +#, php-format +msgid "Can't select PPD file '%s', the file is not readable" +msgstr "Impossible d'ouvrir '%s', le fichier PPD n'est pas lisible" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:275 +#, php-format +msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file." +msgstr "impossible de créer le répertoire '%s' pour sauvegarder le fichier ppd." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:211 +#, php-format +msgid "Can't create file '%s' to store modifed ppd informations." +msgstr "" +"impossible de créer le fichier '%s' pour sauvegarder le informations " +"modifiées du fichier ppd." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:235 +#, php-format +msgid "Can't add new ppd file, the source file '%s' is not accessible." +msgstr "" +"Impossible d'ajouter un nouveau fichier ppd, le fichier source '%s' n'est " +"pas accessible." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:253 +#, php-format +msgid "" +"The given ppd file '%s' seams to be invalid, can't get any modell or vendor " +"informations." +msgstr "" +"Le fichier ppd '%s' est invalide, je ne peut pas obtenir le modèle ou les " +"informations sur le vendeur." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:267 +#, php-format +msgid "There is already a ppd file for this kind of printer." +msgstr "Il y a déjà un fichier ppd pour ce type d'imprimante." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:288 +#, php-format +msgid "Can't save file '%s'." +msgstr "Impossible de sauver le fichier '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:292 +msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file." +msgstr "" +"Le fichier PPD téléchargé est vide, impossible de créer un nouveau fichier " +"ppd." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:413 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:548 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:45 +msgid "Section" +msgstr "Section" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:468 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:471 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:290 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:603 +msgid "True" +msgstr "Vrai" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:469 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:472 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:288 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:604 +msgid "False" +msgstr "Faux" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:477 +#, php-format +msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' " +msgstr "Type de PPD '%s' non supporté pour '%s' " + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:494 +#, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed." +msgstr "La suppression de l'ancien fichier ppd '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:497 +#, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible." +msgstr "" +"Impossible de supprimer l'ancien fichier ppd '%s'. Le fichier n'est pas " +"accessible." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:500 +#, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible." +msgstr "" +"Impossible d'enlever l'ancien fichier ppd '%s'. Le fichier n'existe pas ou " +"n'est pas accessible." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:508 +msgid "" +"Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer " +"configuration." +msgstr "" +"Veuillez sélectionner un fichier ppd valide ou utiliser 'Annuler' pour " +"revenir à la configuration de l'imprimante." + +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:6 +msgid "Machine name" +msgstr "Nom de la machine" + +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:15 +msgid "Choose subtree to place terminal in" +msgstr "Sélectionnez la branche où placer le terminal" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:61 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:126 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:127 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:475 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:1 +msgid "Terminal service" +msgstr "Services de terminaux" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:85 +#, php-format +msgid "Saving server services/terminalServer with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La sauvegarde du service serveur/serveur de terminaux avec le dn '%s' à " +"échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:100 +msgid "Terminal server, must have fontpath specified." +msgstr "" +"Serveur de terminaux, le chemin vers les polices de caractère doit être " +"spécifié." + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:135 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:8 +msgid "Temporary disable login" +msgstr "Désactiver temporairement l'identifiant" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:136 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:486 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:12 +msgid "Font path" +msgstr "Répertoire des polices de caractères" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:5 +msgid "General" +msgstr "Général" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:34 +msgid "Printer name" +msgstr "Nom de l'imprimante" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:30 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:148 +msgid "Choose subtree to place user in" +msgstr "Sélectionnez la branche où sera enregistrée l'utilisateur" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:43 +msgid "Details" +msgstr "Détails" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:46 +msgid "Printer location" +msgstr "Localisation de l'imprimante" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:54 +msgid "Printer URL" +msgstr "URL de l'imprimante" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:98 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:110 +msgid "Driver" +msgstr "Pilote" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:89 +msgid "Users which are allowed to use this printer" +msgstr "Utilisateurs qui sont autorisés à utiliser cette imprimante" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:96 plugins/admin/systems/printer.tpl:120 +msgid "Add user" +msgstr "Ajouter un utilisateur" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:99 plugins/admin/systems/printer.tpl:123 +msgid "Add group" +msgstr "Ajouter un groupe" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:113 +msgid "Users which are allowed to administrate this printer" +msgstr "Utilisateur qui sont autorisés à administrer cette imprimante" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:115 +msgid "Admins" +msgstr "Administrateurs" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:55 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:205 +msgid "present" +msgstr "présent" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:73 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:267 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:514 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:277 +msgid "This 'dn' has no terminal features." +msgstr "Ce 'dn' n'a pas d'extension de terminaux." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:80 +msgid "There is no php snmp module installed, can't gather any informations." +msgstr "" +"L'extension php-snmp n'est pas installé, impossible d'obtenir les " +"informations." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:86 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:180 +msgid "unknown status" +msgstr "statut inconnu" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:95 +msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here." +msgstr "Ceci est un pseudo-terminal, aucune propriété ne peut être affichée." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:113 +msgid "online" +msgstr "en ligne" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:169 +msgid "running" +msgstr "en cours d'exécution" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:172 +msgid "not running" +msgstr "n'est pas en cours d'exécution" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:197 +msgid "offline" +msgstr "hors-ligne" + +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1268 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:617 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:434 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48 +msgid "Workstation" +msgstr "Stations de travail" + +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1267 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:626 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:632 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:435 +msgid "Terminal" +msgstr "Terminal" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:3 +msgid "" +"This is a new system which currently has no system type defined. Please " +"choose a system type for this entry and press the 'continue' button. If this " +"system should be added to a group of system settings, specify the preferred " +"object group below." +msgstr "" +"Ceci est un nouveau système qui n'as pas encore de type défini. Veuillez " +"choisir un type de système pour cette entrée et cliquez sur 'continuer'. Si " +"ce système doit être ajouté à un un un groupe de systèmes, veuillez choisir " +"le groupe d'objet ce dessous." + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:9 +msgid "" +"Please select a system type and an optional bundle of predefined settings to " +"be inherited." +msgstr "" +"Veuillez sélectionner un type de système et éventuellement d'un ensemble de " +"paramètres à hériter." + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:9 +msgid "System type" +msgstr "Type de système" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:21 +msgid "Choose a system type" +msgstr "Sélectionnez un type de système" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:32 +msgid "Choose an object group as template" +msgstr "Choisissez un groupe d'objets comme modèles" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:33 +msgid "Choose an object group" +msgstr "Choisissez un groupe d'objets" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:1 +msgid "Kerberos kadmin access" +msgstr "Accès kadmin Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:4 +msgid "Kerberos Realm" +msgstr "Realm Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:177 +msgid "Admin user" +msgstr "Administrateur" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:104 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:144 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:103 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:104 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:376 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:102 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:100 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:24 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:20 setup/setup_config2.tpl:221 +#: setup/setup_config2.tpl:266 setup/setup_migrate.tpl:225 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:44 ihtml/themes/default/login.tpl:46 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:38 +msgid "Password" +msgstr "Mot de passe" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:124 +msgid "This 'dn' has no phone features." +msgstr "Ce 'dn' n'a pas d'extensions téléphoniques." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:235 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:179 +msgid "yes" +msgstr "oui" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:235 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:180 +msgid "no" +msgstr "non" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:252 +msgid "dynamic" +msgstr "dynamique" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:252 +msgid "Networksettings" +msgstr "Configuration réseau" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:268 +#, php-format +msgid "" +"Can't delete because there are user which are depending on this phone. One " +"of them is user '%s'." +msgstr "" +"Impossible d'effacer ce téléphone parce que certains utilisateurs " +"l'utilisent. Un de ces utilisateur est '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:278 +#, php-format +msgid "Removing of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du système téléphone/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:326 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:187 +msgid "The required field IP address is empty." +msgstr "Le champ obligatoire adresse IP n'est pas rempli." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:329 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:190 +msgid "The field IP address contains an invalid address." +msgstr "Le champ adresse IP contient une adresse invalide." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:334 +msgid "The required field 'Phone name' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'Nom du téléphone' n'est pas rempli." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:337 +msgid "The 'Phone name' '0' is reserved and cannot be used." +msgstr "Le 'Nom du téléphone' '0' est réservé et ne peut pas être utilisé." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:347 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:201 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:683 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:301 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:215 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:468 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:448 +#, php-format +msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" +msgstr "Une entrée '%s' existe déjà dans la base sélectionnée" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:429 +#, php-format +msgid "Saving of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du système téléphone/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:477 +msgid "Phone generic" +msgstr "Téléphone générique" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:482 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1484 +msgid "Phone hardware" +msgstr "Matériel téléphonique" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:488 +msgid "SIP Mode" +msgstr "Mode SIP" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:489 +msgid "SIP DTMF mode" +msgstr "Mode DTMF" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:490 +msgid "SIP Default ip" +msgstr "SIP Adresse ip par défaut" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:491 +msgid "SIP Qualify" +msgstr "Qualification SIP" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:492 +msgid "IAX authentication type" +msgstr "Type d'authentification IAX" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:493 +msgid "IAX secret" +msgstr "Secret IAX" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:494 +msgid "IAX account code" +msgstr "Code du compte IAX" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:495 +msgid "IAX trunk lines" +msgstr "Trunk IAX" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:496 +msgid "IAX permit settings" +msgstr "Paramètres de permissions IAX" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:497 +msgid "IAX deny settings" +msgstr "Paramètres d'interdiction IAX" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:498 +msgid "CAPI MSN" +msgstr "MSN CAPI" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:499 +msgid "Hardware type" +msgstr "Type de matériel" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:150 +msgid "Please enter a value for 'release'." +msgstr "Veuillez entrer une valeur pour 'la version'" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:154 +msgid "Please specify a valid value for 'url'." +msgstr "Veuillez spécifier un nom valide pour 'url'." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:201 +#, php-format +msgid "Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "" +"Impossible d'exécuter la commande spécifiée REPOSITORY_HOOK '%s'. Veuillez " +"vérifier votre gosaconf." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1161 +#, php-format +msgid "" +"The specified REPOSITORY_HOOK '%s', specified in your gosa.conf, returns an " +"empty string." +msgstr "" +"La commande spécifié REPOSITORY_HOOK '%s', spécifié dans votre gosa.conf, " +"retourne une chaîne vide." + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:1 +msgid "Advanced phone settings" +msgstr "Configuration avancée du téléphone" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:6 +msgid "Phone type" +msgstr "Type de téléphone" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:42 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:91 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:128 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:181 +msgid "Choose a phone type" +msgstr "Sélectionnez un type de téléphone" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:13 +msgid "refresh" +msgstr "Rafraîchir" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:635 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:41 plugins/admin/systems/terminal.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:50 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:395 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:47 +msgid "Mode" +msgstr "Mode" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:38 +msgid "DTMF mode" +msgstr "Mode DTMF" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:99 +msgid "Default IP" +msgstr "Adresse ip par défaut" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:109 +msgid "Response timeout" +msgstr "Temps de réponse maximum" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:87 +msgid "Modus" +msgstr "Mode" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:124 +msgid "Authtype" +msgstr "Type d'authentification" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:136 +msgid "Secret" +msgstr "Secret" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:146 +msgid "GoFonInkeys" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:154 +msgid "GoFonOutKeys" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:167 +msgid "Account code" +msgstr "Code du compte téléphonique" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:177 +msgid "Trunk lines" +msgstr "Regrouper des lignes" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:194 +msgid "Hosts that are allowed to connect" +msgstr "Machines qui peuvent se connecter" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:217 +msgid "Hosts that are not allowed to connect" +msgstr "Machines qui ne peuvent pas se connecter" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:247 +msgid "MSN" +msgstr "MSN" + +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:6 plugins/admin/acl/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all system and setup informations. Please double check if your " +"really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Cela inclut tout les systèmes et les informations de configuration. Veuillez " +"vérifier que vous voulez effectuer cette opération étant donné qu'il est " +"impossible pour GOsa de récupérer vos données." + +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:10 plugins/admin/acl/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:10 plugins/admin/fai/remove.tpl:11 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Il est conseillé de sauvegarder l'arbre de votre annuaire LDAP dans un " +"fichier avant de réaliser cette action. Appuyez sur 'Supprimer' pour " +"continuer ou 'Annuler' pour abandonner." + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:1 +msgid "LDAP service" +msgstr "Service LDAP" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:56 +msgid "LDAP Service" +msgstr "Service LDAP" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:67 +msgid "The given base is empty or contains invalid characters." +msgstr "La base est vide ou contient des caractères invalides." + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:85 +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:86 +msgid "Ldap" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:94 +msgid "Ldap base" +msgstr "Base ldap" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:1 +msgid "GLPI database information" +msgstr "Information sur la base de données GLPI" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:4 +msgid "Logging DB user" +msgstr "Utilisateur de la base de données des journaux systèmes" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:101 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:103 +msgid "Database" +msgstr "Base de données" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:28 +msgid "Rename" +msgstr "Renommer" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:81 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:44 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:236 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:25 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:81 setup/setup_migrate.tpl:79 +msgid "Close" +msgstr "Fermer" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:1 +msgid "Manage manufacturers" +msgstr "Gérer les Fabricants" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:1 +msgid "System information" +msgstr "Information sur le système" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:7 +msgid "CPU" +msgstr "CPU" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:10 +msgid "Memory" +msgstr "Mémoire" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:13 +msgid "Boot MAC" +msgstr "Adresse MAC de démarrage" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:16 +msgid "USB support" +msgstr "Support USB" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:19 plugins/admin/systems/info.tpl:87 +msgid "System status" +msgstr "Statut du système" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:23 +msgid "Inventory number" +msgstr "Numéro d'inventaire" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:27 +msgid "Last login" +msgstr "Dernière connexion" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:38 +msgid "Network devices" +msgstr "Périphériques réseau" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:47 +msgid "IDE devices" +msgstr "Périphériques IDE" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:56 +msgid "SCSI devices" +msgstr "Périphériques SCSI" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:64 +msgid "Floppy device" +msgstr "Lecteur de disquette" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:68 +msgid "CDROM device" +msgstr "Lecteur CDROM" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:73 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:95 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:107 +msgid "Graphic device" +msgstr "Carte écran" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:77 +msgid "Audio device" +msgstr "Carte son" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:93 +msgid "Up since" +msgstr "Allumé depuis" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:96 +msgid "CPU load" +msgstr "Charge CPU" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:99 +msgid "Memory usage" +msgstr "Utilisation Mémoire" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:102 +msgid "Swap usage" +msgstr "Utilisation Swap" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:116 +msgid "SSH service" +msgstr "Service SSH" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:119 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:50 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:71 +msgid "Print service" +msgstr "Service d'impression" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:122 +msgid "Scan service" +msgstr "Service scanner" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:125 +msgid "Sound service" +msgstr "Service Son" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:128 +msgid "GUI" +msgstr "Interface graphique" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:70 +msgid "Cups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:78 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:8 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:170 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:139 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:387 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:98 +msgid "Start" +msgstr "Démarrage" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:79 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:7 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:171 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:140 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:230 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:388 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:99 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:99 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1338 +#: include/sieve/templates/element_stop.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:30 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:508 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:727 +msgid "Stop" +msgstr "Arrêter" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:80 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:9 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:172 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:141 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:389 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:100 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:100 +msgid "Restart" +msgstr "Réessayer" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:2 +msgid "CD-Install-Image generation" +msgstr "Génération d'un image CD pour l'installation" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:5 +msgid "" +"This option enables you to generate FAI install CD images for the selected " +"workstation. The procedure may take about 10 minutes to complete, so please " +"be patient after pressing the 'Create ISO-Image' button." +msgstr "" +"Cette option permet de créer des images d'installation FAI pour le poste de " +"travail sélectionné. La procédure peut mettre 10 minutes pour se terminer, " +"veuillez être patient après avoir cliquer sur 'Créer une image ISO'." + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:9 +msgid "Create ISO-Image" +msgstr "Créer un image ISO" + +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:307 +msgid "Can't set status while this server is not saved." +msgstr "Impossible d'activer le statut tant que ce serveur n'est pas sauvé" + +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:319 +#, php-format +msgid "The specified method '%s' can't executed for services." +msgstr "La méthode '%s' ne peut pas être exécutée pour les services." + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:31 +msgid "Kerberos service" +msgstr "Service Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:59 +msgid "Kerberos service (kadmin access informations)" +msgstr "Service Kerberos ( information accès kadmin Kerberos )" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:69 +#, php-format +msgid "The specified kerberos password is empty." +msgstr "Le mot de passe Kerberos est vide." + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:72 +#, php-format +msgid "The specified kerberos admin is empty." +msgstr "L'admin kerberos spécifié est vide." + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:75 +#, php-format +msgid "The specified kerberos realm is empty." +msgstr "Le realm kerberos spécifié est vide." + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:93 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:217 +msgid "Kerberos" +msgstr "Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:94 +msgid "Kerberos access information" +msgstr "Information d'accès Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:102 +msgid "Realm" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:103 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:143 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:102 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:101 +msgid "Admin" +msgstr "Administrateur" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:2 +msgid "Add/Edit monitor" +msgstr "Ajouter/Modifier un écran" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:794 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:22 +msgid "Comments" +msgstr "Commentaires" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:123 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:164 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:219 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:275 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:333 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:397 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:469 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:533 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:580 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:633 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:687 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:733 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:798 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:796 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:23 +msgid "Manufacturer" +msgstr "Fabricant" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:33 +msgid "Monitor size" +msgstr "Taille écran" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:36 +msgid "Inch" +msgstr "Inch" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:44 +msgid "Integrated microphone" +msgstr "Micro intégré" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:63 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:71 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:176 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:296 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:361 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:40 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:41 setup/setup_feedback.tpl:53 +#: setup/setup_feedback.tpl:71 setup/class_setupStep_Config3.inc:76 +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Schema.inc:63 +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:145 +msgid "Yes" +msgstr "Oui" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:64 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:72 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:177 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:297 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:362 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:42 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:43 setup/setup_feedback.tpl:55 +#: setup/setup_feedback.tpl:73 setup/class_setupStep_Config3.inc:76 +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Schema.inc:63 +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:145 +msgid "No" +msgstr "Non" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:52 +msgid "Integrated speakers" +msgstr "Haut parleur intégré" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:60 +msgid "Sub-D" +msgstr "Sub-D" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:68 +msgid "BNC" +msgstr "BNC" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:76 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 +msgid "Serial number" +msgstr "Numéro de série" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:83 +msgid "Additional serial number" +msgstr "Numéro de série supplémentaire" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:97 +msgid "Add/Edit other device" +msgstr "Ajouter/Modifier un autre périphérique" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:112 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:153 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:208 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:264 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:322 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:386 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:458 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:522 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:569 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:622 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:676 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:722 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:790 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:23 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:501 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:720 +msgid "Comment" +msgstr "Commentaires" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:138 +msgid "Add/Edit power supply" +msgstr "Ajouter/Modifier une alimentation" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:173 +msgid "Atx" +msgstr "atx" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:181 +msgid "Power" +msgstr "Puissance électrique" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:193 +msgid "Add/Edit graphic card" +msgstr "Ajouter/Modifier une carte graphique" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:228 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:284 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:349 +msgid "Interface" +msgstr "Interface" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:237 +msgid "Ram" +msgstr "Mémoire vive" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:249 +msgid "Add/Edit controller" +msgstr "Ajouter/Modifier un contrôleur" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:307 +msgid "Add/Edit drive" +msgstr "Ajouter/Modifier un lecteur" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:342 +msgid "Speed" +msgstr "Vitesse" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:358 +msgid "Writeable" +msgstr "Inscriptible" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:371 +msgid "Add/Edit harddisk" +msgstr "Ajouter/Modifier un disque dur" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:406 +msgid "Rpm" +msgstr "Vitesse" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:413 +msgid "Cache" +msgstr "Cache" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:443 +msgid "Add/Edit memory" +msgstr "Ajouter/Modifier la mémoire vive" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:478 +msgid "Frequenz" +msgstr "Fréquence" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:507 +msgid "Add/Edit sound card" +msgstr "Ajouter/Modifier une carte son" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:553 +msgid "Add/Edit network interface" +msgstr "Ajouter/Modifier une carte réseau" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:589 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:568 +msgid "MAC address" +msgstr "Adresse MAC" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:596 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:15 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bande passante" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:607 +msgid "Add/Edit processor" +msgstr "Ajouter/Modifier un processeur" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:642 +msgid "Frequence" +msgstr "Fréquence" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:649 +msgid "Default frequence" +msgstr "Fréquence par défaut" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:661 +msgid "Add/Edit motherboard" +msgstr "Ajouter/Modifier une carte mère" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:696 +msgid "Chipset" +msgstr "Jeu de composants" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:707 +msgid "Add/Edit computer case" +msgstr "Ajouter/Modifier un Boîtier" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:742 +msgid "format" +msgstr "format" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:26 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:61 +msgid "Empty service" +msgstr "Service vide" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:102 +#, php-format +msgid "Removing of server services/" +msgstr "La suppression du services serveur " + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:128 +#, php-format +msgid "Saving of server services/" +msgstr "La sauvegarde des services serveur " + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:159 +#, php-format +msgid "Set status flag for server services/" +msgstr "Activation du statut pour le service serveur " + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:216 +#, php-format +msgid "Command '%s', specified as ACTION_HOOK for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"La commande '%s', utilisée dans le ACTION_HOOK de l'extension '%s' n'existe " +"pas." + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:175 +msgid "Server identifier" +msgstr "Identifiant du serveur" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:176 +msgid "Connect URL" +msgstr "URL de connexion" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:179 +msgid "Sieve port" +msgstr "port Sieve" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:180 +msgid "Start IMAP service" +msgstr "Démarrer le service IMAP" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:181 +msgid "Start IMAP SSL service" +msgstr "Démarrer le service IMAP/SSL" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:182 +msgid "Start POP3 service" +msgstr "Démarre le service POP3" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:183 +msgid "Start POP3 SSL service" +msgstr "Démarrer le service POP3/SSL" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:99 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:204 +msgid "The server must be saved before you can use the status flag." +msgstr "" +"Le serveur doit être sauvé avant que vous puissiez utiliser le marqueur de " +"statut." + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:206 +msgid "The service must be saved before you can use the status flag." +msgstr "" +"Le service doit être sauvé avant que vous puissiez utiliser le marqueur de " +"statut." + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:209 +msgid "Set new status" +msgstr "Activer un nouveau statut" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:110 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:215 +msgid "Set status" +msgstr "Activer le statut" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:110 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:215 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:74 plugins/admin/systems/terminal.tpl:163 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:137 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:554 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:24 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:101 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:105 +msgid "Execute" +msgstr "Exécuter" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:1 +msgid "Network\tsettings" +msgstr "Configuration réseau" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:9 +msgid "IP-address" +msgstr "Adresse IP" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:17 +msgid "MAC-address" +msgstr "Adresse MAC" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:29 +msgid "Autodetect" +msgstr "Autodétection" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:58 +msgid "Enable DNS for this device" +msgstr "Activer le DNS pour ce périphérique" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:59 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:411 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:76 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:95 +msgid "Refresh" +msgstr "Rafraîchir" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:67 +msgid "Zone" +msgstr "Zone" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:77 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:174 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:414 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:578 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:94 +msgid "TTL" +msgstr "TTL" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:85 +msgid "Dns records" +msgstr "Enregistrement dns" + +#: plugins/admin/systems/component.tpl:6 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:10 +msgid "Device name" +msgstr "Nom du périphérique" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:57 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:96 +msgid "This 'dn' has no network features." +msgstr "Ce 'dn' n'a pas d'extensions réseaux." + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:135 +#, php-format +msgid "Removing of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du composant système/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:182 +msgid "The required field 'Component name' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'Nom du composant' n'est pas rempli." + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:261 +#, php-format +msgid "Saving of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du composant système/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:269 +msgid "Component generic" +msgstr "Composant générique" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:274 +msgid "Network device" +msgstr "Périphérique réseau" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:4 +msgid "Boot parameters" +msgstr "Paramètre de démarrage" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:480 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1200 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:8 +msgid "Boot kernel" +msgstr "Kernel utilisé au démarrage" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:19 +msgid "Custom options" +msgstr "Options personnalisées" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:23 +msgid "" +"Enter any parameters that should be passed to the kernel as append line " +"during bootup" +msgstr "Entrez les paramètres qui seront passés au kernel lors du démarrage" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:28 +msgid "LDAP server" +msgstr "Serveur LDAP" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:43 +msgid "Select if terminal supports graphical startup with progress bar" +msgstr "" +"Sélectionnez si le terminal supporte le démarrage graphique avec une barre " +"de progression" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:45 +msgid "use graphical bootup" +msgstr "utiliser un démarrage en mode graphique" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:48 +msgid "Select if terminal should boot in text mode" +msgstr "Indiquez si le terminal démarre en mode texte" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:50 +msgid "use standard linux textual bootup" +msgstr "utiliser le démarrage texte standard de Linux" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:53 +msgid "Select to get more verbose output during startup" +msgstr "Sélectionnez afin d'avoir d'obtenir un démarrage plus verbeux" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:55 +msgid "use debug mode for startup" +msgstr "utilisez le mode de débogage pour le démarrage" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:149 +msgid "Kernel modules (format: name parameters)" +msgstr "Modules du kernel (format : nom paramètre)" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:69 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:152 +msgid "Add additional modules to load on startup" +msgstr "Ajouter des modules à charger au démarrage" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:87 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:478 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1204 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:170 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1337 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:133 +msgid "Shares" +msgstr "Partages" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:105 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:188 +msgid "Mountpoint" +msgstr "Point de montage" + +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:6 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:35 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:36 +msgid "List of users" +msgstr "Liste des utilisateurs" + +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:23 +msgid "This dialog allows you to select a user as technical responsible person." +msgstr "" +"Ce dialogue vous permet de désigner un utilisateur comme personne " +"responsable." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:32 +msgid "Systems" +msgstr "Systèmes" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:225 +msgid "Creating the image failed. Please see the report below." +msgstr "La création de l'image à échoué. veuillez lire le rapport ci dessous." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:234 +#, php-format +msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist." +msgstr "La commande '%s', utilisée dans la création de l'image ISO n'existe pas." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:297 +msgid "You are not allowed to create a new object of this type." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à créer un nouvel objet de ce type." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:348 +msgid "You can't edit this object type yet!" +msgstr "Impossible d'éditer ce type d'objet pour le moment!" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:376 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:442 +msgid "You are not allowed to change the password for this object." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à modifier le mot de passe pour cet objet." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:388 +msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!" +msgstr "" +"Le mot de passe entré dans le champ nouveau et celui dans le champ " +"vérification ne concordent pas!" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:445 +msgid "Can't detect object to change password." +msgstr "Impossible de détecter l'objet pour changer son mot de passe." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:553 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:628 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:687 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:174 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:252 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:323 +msgid "You are not allowed to delete this component!" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer ce composant!" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:621 +#, php-format +msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'." +msgstr "" +"Vous êtes sur le point de supprimer toute les informations relatives aux " +"composant '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:726 +#, php-format +msgid "" +"Can't set gotoMode to status 'avtice', the current object couldn't be " +"identified." +msgstr "" +"Impossible d'activer le mode gotoMode 'avtice', l'objet actuel ne peut être " +"identifié." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1014 +msgid "New terminal" +msgstr "Nouveau terminal" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1016 +msgid "New workstation" +msgstr "Nouvelle station de travail" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1018 +msgid "New Device" +msgstr "Nouveau périphérique" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1037 +msgid "Terminal template for" +msgstr "Modèle de terminal pour " + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1053 +msgid "Workstation template for" +msgstr "Modèle de station de travail pour" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1265 +msgid "New System from incoming" +msgstr "Nouveau système depuis l'arrivée" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1266 +#: plugins/admin/users/template.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:514 +msgid "Template" +msgstr "Modèle" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1269 +msgid "Workstation is installing" +msgstr "La station de travail s'installe" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1270 +msgid "Workstation is waiting for action" +msgstr "La station de travail attend une action" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1271 +msgid "Workstation installation failed" +msgstr "L'installation de la station de travail à échoué" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1274 +msgid "Server is installing" +msgstr "Le serveur s'installe" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1275 +msgid "Server is waiting for action" +msgstr "Le serveur attend une action" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1276 +msgid "Server installation failed" +msgstr "L'installation du serveur à échoué" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1277 +msgid "Winstation" +msgstr "Stations Windows" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1278 +msgid "Network Device" +msgstr "Périphérique réseau" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1279 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:188 +msgid "New Terminal" +msgstr "Nouveau terminal" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1280 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:194 +msgid "New Workstation" +msgstr "Nouvelle station de travail" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1336 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1337 +msgid "Incoming objects" +msgstr "Objets entrants" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1342 +msgid "Incoming" +msgstr "Entrants" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:111 +#, php-format +msgid "Can't extract a valid base out of object dn, setting base to '%s'." +msgstr "" +"Impossible d'obtenir un base valide depuis le dn de l'objet, je met la base " +"à '%s'. " + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:266 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:274 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:279 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:344 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:347 +msgid "Add printer extension" +msgstr "Ajouter une extension d'imprimante" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:267 +msgid "" +"Could not intialize printer tab, parameter parent was missing while " +"construction." +msgstr "" +"Impossible d'initialiser l'onglet imprimante, le paramètre parent était " +"manquant pendant la construction." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:275 +msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled." +msgstr "Ceci est un modèle de station de travail, l'onglet imprimante est désactivé." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:280 +msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled." +msgstr "Ceci est un modèle de terminal, l'onglet imprimante est désactivé." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:321 +msgid "This 'dn' has no printer features." +msgstr "Ce 'dn' n'a pas d'extensions d'impression." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:329 +msgid "" +"This object has printer extension disabled. You can't enable it while 'cn' " +"is not present in entry. Possibly you are currently creating a new terminal " +"template" +msgstr "" +"Ce serveur à l'extension d'imprimante désactivé. Vous ne pourrez l'activer " +"tant qu'un 'cn' n'est pas présent dans l'entrée. Vous êtes probablement " +"occupé à créer un nouveau modèle de terminal" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:336 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:339 +msgid "Remove printer extension" +msgstr "Enlever l'extension d'impression" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:337 +msgid "" +"This workstation has printer extension enabled.You can disable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"Ce stations de travail à l'extension d'imprimante activée. Vous pouvez la " +"désactiver en cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:340 +msgid "" +"This terminal has printer extension enabled. You can disable it by clicking " +"below." +msgstr "" +"Ce serveur à l'extension d'imprimante activée. Vous pouvez la désactiver en " +"cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:345 +msgid "" +"This workstation has printer extension disabled. You can enable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"Ce serveur à l'extension d'imprimante désactivé. Vous pouvez l'activer en " +"cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:348 +msgid "" +"This terminal has printer extension disabled. You can enable it by clicking " +"below." +msgstr "" +"Ce serveur à l'extension d'imprimante désactivé. Vous pouvez l'activer en " +"cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:518 +#, php-format +msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist." +msgstr "Le fichier PPD sélectionné '%s' n'existe pas." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:526 +msgid "can't get ppd informations." +msgstr "Impossible d'obtenir les informations sur le fichier ppd." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:539 +#, php-format +msgid "This printer belongs to terminal %s. You can't rename this printer." +msgstr "" +"Cette imprimante appartient au terminal %s. Vous ne pouvez pas changer son " +"nom." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:541 +#, php-format +msgid "This printer belongs to workstation %s. You can't rename this printer." +msgstr "" +"Cette imprimante appartient à la station de travail %s. Vous ne pouvez pas " +"changer son nom." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:599 +#, php-format +msgid "Removing of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du système printer/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:843 +#, php-format +msgid "Saving of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du système imprimante/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:863 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:865 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:429 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:85 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:127 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36 +msgid "Group" +msgstr "Groupes" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:881 +msgid "Print generic" +msgstr "Imprimante générique" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:893 +msgid "LabeledURL" +msgstr "URL de l'imprimante" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:894 +msgid "Printer PPD" +msgstr "PPD de l'Imprimante" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:911 +#, php-format +msgid "" +"You are not allowed to remove the given object '%s' from the list of members " +"of printer '%s'." +msgstr "" +"Vous n'êtes pas autorisé à enlever l'objet '%s' de la liste des membres de " +"l'imprimante '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:928 +#, php-format +msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers," +msgstr "" +"Type d'imprimante illégale lors de l'ajout de '%s' à la liste des " +"imprimantes '%s'," + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:933 +#, php-format +msgid "" +"You are not allowed to add the given object '%s' to the list of members of '%" +"s'." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à ajouter l'objet'%s' à la liste des membres '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:968 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used." +msgstr "Impossible d'ajouter '%s' à la liste des membres, il est déjà utilisé." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:979 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable." +msgstr "Impossible d'ajouter '%s' à la liste des membres, il n'est pas accessible." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:54 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:126 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:42 +msgid "Activated" +msgstr "Activé" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:55 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:127 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:43 +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:33 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:343 +msgid "Locked" +msgstr "Verrouillé" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:101 +msgid "This 'dn' has no server features." +msgstr "Ce 'dn' n'a pas d'options serveur." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:109 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:186 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:204 +msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Aucune définition de ACTIONCMD n'est présente dans gosa.conf" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:147 +#, php-format +msgid "Saving of system server/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La sauvegarde du système serveur/générique (FAIstate) avec le dn '%s' à " +"échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:207 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:315 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:307 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:294 +msgid "Switch off" +msgstr "Eteindre" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:207 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:316 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:307 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:294 +msgid "Reboot" +msgstr "Redémarrer" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:208 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:308 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:295 +msgid "Instant update" +msgstr "Mise à jour immédiate" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:209 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:218 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:309 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:318 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:296 +msgid "Scheduled update" +msgstr "Mise à jour programmée" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:217 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:310 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:317 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:297 +msgid "Reinstall" +msgstr "Reinstaller" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:311 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:298 +msgid "Rescan hardware" +msgstr "Recherche du matériel" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:212 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:219 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:317 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:321 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:312 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:319 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:299 +msgid "Memory test" +msgstr "Test mémoire" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:213 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:313 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:320 +msgid "Force localboot" +msgstr "Forcer un démarrage local" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:221 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:318 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:322 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:314 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:321 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:300 +msgid "System analysis" +msgstr "Analyse du système" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:216 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:320 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:316 +msgid "Wake up" +msgstr "Réveiller" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:245 +#, php-format +msgid "Removing of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du système serveur/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:290 +msgid "The required field 'Server name' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'Nom du serveur' n'est pas rempli." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:361 +#, php-format +msgid "Saving of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du système serveur/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:415 +msgid "Server generic" +msgstr "Serveur générique" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:425 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:623 +msgid "Goto mode" +msgstr "Mode Goto" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:427 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:643 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:627 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:397 +msgid "Action flag" +msgstr "Indicateur d'action" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:17 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:18 +msgid "Installed services" +msgstr "Services installés" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:22 +msgid "" +"This menu allows you to add, remove and configure the properties of a " +"specific service." +msgstr "" +"Ce menu permet d'ajouter, de supprimer ou de changer les propriétés d'un " +"service spécifique." + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:30 +msgid "Service name" +msgstr "Nom du service" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:51 +msgid "Add service" +msgstr "Ajouter un service" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:51 +msgid "Add new service" +msgstr "Ajouter un nouveau service" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:54 +msgid "Start all" +msgstr "Démarrer tout" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:54 +msgid "Start all services" +msgstr "Démarrer tout les services" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:106 +msgid "Stop service" +msgstr "Stopper tout les Service" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:56 +msgid "Stop all services" +msgstr "Stopper tout les services" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:58 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:112 +msgid "Restart service" +msgstr "Redémarrer le service" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:58 +msgid "Restart all services" +msgstr "Redémarrer tout les services" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:86 +msgid "Stopped" +msgstr "Arrêté" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:87 +msgid "Started" +msgstr "Démarrer" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:88 +msgid "Restarting" +msgstr "Redémarre" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:89 +msgid "User status" +msgstr "Statut de l'utilisateur" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:100 +msgid "Start service" +msgstr "Démarrer le service" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:118 +msgid "Edit service" +msgstr "Editer le service" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:124 +msgid "Remove service" +msgstr "Suppression du service" + +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:44 +msgid "Phone name" +msgstr "Nom du téléphone" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:1 +msgid "Add/Edit manufacturer" +msgstr "Ajouter/Modifier un fabricant" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:14 +msgid "Website" +msgstr "Site web" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:32 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:903 +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:109 html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:298 html/getxls.php:300 +msgid "Phone number" +msgstr "Numéro de téléphone" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:40 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:123 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:143 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:75 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:103 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:109 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:119 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:120 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:122 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:126 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:219 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:222 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:225 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:228 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:234 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:237 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:299 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:322 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:326 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:845 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:202 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:208 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:217 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:230 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:232 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:233 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:234 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:235 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:236 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:137 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:334 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:142 +msgid "inherited" +msgstr "hérité" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:95 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:347 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as KERNELS hook for plugin '%s' doesn't seem to " +"exist." +msgstr "" +"La commande '%s', spécifié comme KERNELS hook de l'extension '%s' n'existe " +"pas." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:661 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:601 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:614 +msgid "You must specify a valid mount point." +msgstr "Veuillez indiquer un point de montage valide." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:410 +#, php-format +msgid "Saving of system terminal/startup with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du système terminaux/démarrage avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:469 +msgid "Terminal startup" +msgstr "Démarrage du terminal" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:477 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1199 +msgid "Ldap server" +msgstr "Serveur ldap" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:479 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1203 +msgid "Kernel modules" +msgstr "Modules du kernel" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:481 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1201 +msgid "Kernel parameter" +msgstr "Paramètre du kernel" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:712 +msgid "Visible full qualified hostname" +msgstr "Nom complet qualifié visible" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:11 +msgid "The full qualified host name." +msgstr "Le nom complet qualifié de l'hôte." + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:16 +msgid "Max mail header size" +msgstr "Taille maximum des entêtes des messages" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:21 +msgid "This value specifies the maximal header size." +msgstr "Cette valeur spécifie la taille maximum de l'entête des messages." + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:40 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +msgid "KB" +msgstr "KB" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:26 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:715 +msgid "Max mailbox size" +msgstr "Taille maximale des comptes de messagerie" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:31 +msgid "Defines the maximal size of mail box." +msgstr "Défini la taille maximale du compte de messagerie." + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:35 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:716 +msgid "Max message size" +msgstr "Taille maximale des messages" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:40 +msgid "Specify the maximal size of a message." +msgstr "Spécifiez la taille maximale d'un message." + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:719 +msgid "Relay host" +msgstr "Machine relais" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:50 +msgid "Relay messages to following host:" +msgstr "Relayer les messages vers l'hôte suivant:" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:60 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:718 +msgid "Local networks" +msgstr "Réseau local" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:62 +msgid "Postfix networks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:83 +msgid "Domains and routing" +msgstr "Domaines et routages" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:91 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:717 +msgid "Domains to accept mail for" +msgstr "Domaine desquels accepter des messages" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:93 +msgid "Postfix is responsible for the following domains:" +msgstr "Postfix est responsable pour les domaines suivants:" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:114 +msgid "Transports" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:123 +msgid "Select a transport protocol." +msgstr "Sélectionner un protocole de transport" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:141 +msgid "Restrictions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:149 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:721 +msgid "Restrictions for sender" +msgstr "Restrictions pour l'envoyeur" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:157 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:183 +msgid "Restriction filter" +msgstr "Filtre de restriction" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:175 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:722 +msgid "Restrictions for recipient" +msgstr "Restrictions pour les destinataires" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:50 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:327 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:354 +msgid "Spamassassin" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:225 +msgid "Specified value is not a valid 'trusted network' value." +msgstr "Le valeur spécifiée n'est pas une valeur 'réseau de confiance' valide." + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:285 +#, php-format +msgid "Saving of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La sauvegarde du service spamassassin sur le serveur avec le dn '%s' à " +"échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:294 +msgid "Required score must be a numeric value." +msgstr "Le score requis doit être un nombre positif." + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:336 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:8 +msgid "Rewrite header" +msgstr "Récrire l'entête" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:337 +msgid "Trusted networks" +msgstr "Réseaux de confiance" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:338 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:18 +msgid "Required score" +msgstr "Score requis" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:339 +msgid "Rules" +msgstr "Règles" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:341 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:69 +msgid "Enable use of bayes filtering" +msgstr "Activer l'utilisation de la méthode de filtrage bayesienne" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:342 +msgid "Enabled bayes auto learning" +msgstr "Activer l'apprentissage automatique pour la méthode bayesienne" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:343 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:75 +msgid "Enable RBL checks" +msgstr "Activer les vérification RBL" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:344 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:86 +msgid "Enable use of Razor" +msgstr "Activer l'utilisation de Razor" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:345 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:89 +msgid "Enable use of DDC" +msgstr "Activer l'utilisation de DDC" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:346 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:92 +msgid "Enable use of Pyzor" +msgstr "Activer l'utilisation de Pyzor" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:51 +msgid "IMAP/POP3 service" +msgstr "Service IMAP/POP3" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:173 +msgid "Repair database" +msgstr "Réparer la base de données" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:102 +msgid "IMAP/POP3 (Cyrus) service" +msgstr "Service IMAP/POP3 (Cyrus)" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:112 +msgid "Please specify a server identifier." +msgstr "Veuillez indiquer un identifiant pour le serveur." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:115 +msgid "Please specify a connect url." +msgstr "Veuillez indiquer une url de connexion." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:118 +msgid "Please specify an admin user." +msgstr "Veuillez indiquer un administrateur." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:121 +msgid "Please specify a password for the admin user." +msgstr "Veuillez spécifier un mot de passe pour l'administrateur." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:126 +#, php-format +msgid "The imap connect string needs to be in the form '%s'." +msgstr "La chaîne de connexion imap doit être de la forme '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:130 +msgid "The sieve port needs to be numeric." +msgstr "Le port sieve doit être numérique." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:160 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:161 +msgid "IMAP/POP3" +msgstr "IMAP/POP3" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:178 setup/setup_ldap.tpl:93 +msgid "Admin password" +msgstr "Mot de passe administrateur" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:97 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi cartridge type '%s'." +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer le type de toner glpi '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:116 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this cartridge type, it is still in use by this printer(s) " +"'%s'." +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas effacer ce type de cartouche, il est utilisé actuellement " +"par ce(s) imprimante(s) '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:162 +msgid "Cartridges" +msgstr "Cartouches" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225 +msgid "New monitor" +msgstr "Nouvel écran" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225 +msgid "M" +msgstr "M" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:3 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:5 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:10 +msgid "Select printer to add" +msgstr "Sélectionnez une imprimante à ajouter" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:8 +msgid "Select entries to add" +msgstr "Sélectionnez les entrées à ajouter" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:38 +msgid "Display members of department" +msgstr "Afficher les membres du département" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:50 +msgid "Display members matching" +msgstr "Afficher les membres correspondants" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:55 +msgid "Regular expression for matching member names" +msgstr "Expression régulière concordant avec les noms des membres" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:1 +msgid "Edit share" +msgstr "Editer un partage" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:2 +msgid "NFS setup" +msgstr "Préférences NFS" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:401 +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:16 +msgid "Path" +msgstr "Chemin" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:403 +msgid "Volume" +msgstr "Volume" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:69 +msgid "Auto-mount share on Apple systems" +msgstr "Monter les partages automatiquement sur les machines Apple." + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:109 +msgid "Codepage" +msgstr "Codage des caractères" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:121 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:402 +msgid "Option" +msgstr "Option" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:155 +#, php-format +msgid "Removing of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du système wingeneric/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:205 +msgid "You have no permissions to create a component on this 'Base'." +msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation de créer un composant sur cette 'Base'." + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:270 +#, php-format +msgid "Saving of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du système wingeneric/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:281 +msgid "Win generic" +msgstr "Win informations" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:282 +msgid "Windows workstation generic" +msgstr "Station de travail Windows" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:287 +msgid "Win workstation" +msgstr "Station de travail Windows" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:290 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:620 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:10 +msgid "Workstation name" +msgstr "Nom de la station de travail" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:35 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:368 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:397 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:398 +msgid "DNS service" +msgstr "Service DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:81 +msgid "Remove DNS service" +msgstr "Suppression du service DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:82 +msgid "This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "" +"Ce serveur à l'option DNS activée. Vous pouvez le désactiver en cliquant sur " +"le bouton ci-dessous." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:84 +msgid "Add DNS service" +msgstr "Ajouter un service DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:85 +msgid "This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" +"Ce serveur à l'option DNS désactivé. Vous pouvez l'activer en cliquant sur " +"le bouton ci-dessous." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:173 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:407 +msgid "Reverse zone" +msgstr "Zone inverse" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:175 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:102 +msgid "Class" +msgstr "Classe" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:239 +#, php-format +msgid "" +"Can't delete the selected zone, because it is still in use by these entry/" +"entries '%s'" +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas effacer cette zone car elle est encore utilisée par ces " +"éléments/ éléments '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:304 +#, php-format +msgid "Updating of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "La mise à jour du système serveur/dns avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:314 +#, php-format +msgid "Removing of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du système serveur/dns avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:335 +#, php-format +msgid "Saving of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du système serveur/dns avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:359 +#, php-format +msgid "Set status flag for system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "L'activation du statut pour le système serveur/dns avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:406 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:577 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:7 +msgid "Zone name" +msgstr "Nom de la zone" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:408 +msgid "Primary dns server" +msgstr "Serveur dns primaire" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:410 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:48 +msgid "Serial" +msgstr "Série" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:412 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:82 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:954 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:85 +msgid "Retry" +msgstr "Réessayer" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:413 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:88 +msgid "Expire" +msgstr "Expirer" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:415 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:33 +msgid "Zone records" +msgstr "Enregistrement de zone" + +#: plugins/admin/systems/gencd_frame.tpl:2 +msgid "Your browser does not supprt iframes." +msgstr "Votre navigateur ne supporte pas les iframes." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:147 +#, php-format +msgid "Can't execute specified AUTO_NETWORK_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "" +"Impossible d'exécuter la commande spécifiée AUTO_NETWORK_HOOK '%s' veuillez " +"vérifier votre gosa.conf." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:241 +msgid "Not matching" +msgstr "Pas équivalent" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:342 +msgid "The required field 'IP-address' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'adresse IP' n'est pas rempli." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:346 +msgid "Wrong IP format in field IP-address." +msgstr "L'adresse ip dans le champ adresse IP n'est pas valide." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:353 +msgid "The required field 'MAC-address' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'MAC-address' n'est pas rempli." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:356 +msgid "" +"The given macaddress is invalid. There must be 6 2byte segments seperated by " +"':'." +msgstr "" +"La mac adresse introduite est invalide. Il doit y avoir 6 fois deux bytes " +"séparés par ':'." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:370 +#, php-format +msgid "" +"The specified IP address '%s' is not matching the selected reverse zone " +"entry '%s'." +msgstr "" +"L'adresse spécifiée '%s' ne correspond pas à la l'entrée de la zone inverse " +"sélectionnée '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:382 +#, php-format +msgid "Found duplicate value for record type '%s'." +msgstr "Valeur dupliquée trouvée pour l'enregistrement de type '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:390 +#, php-format +msgid "Found more than one entry for the uniqe record type '%s'." +msgstr "Plus d'une entrée trouvée pour l'enregistrement unique '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:401 +#, php-format +msgid "" +"The device IP '%s' is added as 'A Record', this will be done automatically, " +"please remove the record." +msgstr "" +"L'adresse IP '%s' est ajoutée comme un 'A' record, ceci sera fait " +"automatiquement, veuillez enlever l'enregistrement." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:408 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:422 +#, php-format +msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'." +msgstr "Seulement les minuscules sont autorisée, veuillez vérifier votre '%ss'." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:494 +#, php-format +msgid "Saving of terminal/dns account with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du compte terminal/dns avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:558 +msgid "DNS" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:559 +msgid "DNS settings" +msgstr "Configuration DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:567 +msgid "IP address" +msgstr "Adresse IP" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:576 +msgid "DNS records" +msgstr "Enregistrement dns" + +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:2 +msgid "Time server" +msgstr "Serveur de temps" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:73 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi attachment component '%s'." +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer le composant glpi attaché '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:112 +#, php-format +msgid "You can't delete this attachment, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" +"Impossible d'effacer ce fichier attaché, tant qu'il est utilisé par ce(s) " +"système(s) '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:124 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:128 +msgid "There is no valid file uploaded." +msgstr "Pas de fichier valide téléchargé." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:131 +msgid "Upload wasn't successfull." +msgstr "Le téléchargement n'a pas réussi." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:134 +#, php-format +msgid "Missing directory '%s/glpi/' to store glpi uploads." +msgstr "Le répertoire de téléchargement pour gpli '%s/glpi' est manquant." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:138 +msgid "There is already a file with the same name uploaded." +msgstr "Il existe déjà un fichier avec ce nom." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:142 +#, php-format +msgid "Can't create file '%s'." +msgstr "Impossible de créer le fichier '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:186 +msgid "File is available." +msgstr "Le fichier est disponible." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:188 +msgid "File is not readable, possibly the file is missing." +msgstr "Le fichier n'est pas lisible, il est probablement manquant." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:191 +msgid "Currently no file uploaded." +msgstr "Pas de fichier téléchargé." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:202 +msgid "Mime" +msgstr "Mime" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:205 +msgid "This table displays all available attachments." +msgstr "Ce tableau montre tout les fichiers attachés disponibles." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:222 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:447 +msgid "empty" +msgstr "vide" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:259 +msgid "Create new attachment" +msgstr "Créer un nouveau fichier attaché" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:260 +msgid "New Attachment" +msgstr "Nouveau document lié" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:351 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:218 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:462 +msgid "This name is already in use." +msgstr "Le nom spécifié est déjà utilisé." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:354 +msgid "Please specify a valid name for this attachment." +msgstr "Veuillez spécifier un nom valide pour ce document lié." + +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your MySql database in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Il est conseillé de sauvegarder le contenu de votre base de données MySql " +"dans un fichier avant de réaliser cette action. Donc - si vous avez fait " +"cela - appuyez sur 'Supprimer' pour continuer ou 'Annuler' pour abandonner." + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:42 +msgid "Remove DHCP service" +msgstr "Suppression du service DHCP" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:43 +msgid "" +"This server has DHCP features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Le service DHCP est activé pour ce serveur. Vous pouvez le désactiver en " +"cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:45 +msgid "Add DHCP service" +msgstr "Ajouter un service DHCP" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:46 +msgid "" +"This server has DHCP features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Ce serveur à l'option DHCP désactivé. Vous pouvez l'activer en cliquant sur " +"le bouton ci-dessous." + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:35 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:130 +msgid "VoIP service" +msgstr "Service VOIP" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:64 +msgid "VoIP service - Asterisk management" +msgstr "Service VOIP - Administration d'Asterisk" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:73 +msgid "The attribute DB user is empty or contains invalid characters." +msgstr "La valeur utilisateur de la base de données est vide ou contient des caractères invalides." + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:76 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:73 +msgid "The attribute password is empty or contains invalid characters." +msgstr "Le mot de passe de l'attribut est vide ou contient des caractères invalides." + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:79 +msgid "The attribute local dial prefix is empty or contains invalid characters." +msgstr "L'attribut préfixe local est vide ou contient des caractères invalides." + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:82 +msgid "The attribute country dial prefix is empty or contains invalid characters." +msgstr "L'attribut préfixe national est vide ou contient des caractères invalides." + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:119 +#, php-format +msgid "" +"You can't remove the asterisk database extension, it is still in use by " +"these objects '%s'." +msgstr "" +"Impossible d'enlever l'extension de la base de données asterisk ,elle est " +"utilisé par ce(s) objets '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:131 +msgid "VoIP - asterisk management" +msgstr "VOIP - Gestion d'asterisk" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:145 +msgid "Area code" +msgstr "Préfixe local" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:146 +msgid "Country code" +msgstr "Préfixe national" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:72 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:93 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:157 +msgid "unknown" +msgstr "inconnu" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:89 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:231 +#, php-format +msgid "" +"You have specified an external resolution hook which can't be read, please " +"check the permission of the file '%s'." +msgstr "" +"Vous avez spécifié un hook externe qui ne peut pas être lu, veuillez " +"vérifier les permissions du fichier '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:104 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:105 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:106 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:107 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:96 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:97 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:99 +msgid "bit" +msgstr "bit" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:158 +msgid "default" +msgstr "défaut" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:159 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:139 +msgid "show chooser" +msgstr "Afficher le sélecteur" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:160 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:140 +msgid "direct" +msgstr "direct" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:163 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:143 +msgid "load balanced" +msgstr "répartition de charge" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:166 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:146 +msgid "Windows RDP" +msgstr "Windows RDP" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:167 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:147 +msgid "ICA client" +msgstr "Client ICA" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:197 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:848 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:183 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:203 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:256 +msgid "automatic" +msgstr "automatique" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:222 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205 +msgid "Bit" +msgstr "Bit" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:322 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:320 +msgid "Choose the phone located at the current terminal" +msgstr "Choisissez le téléphone situé à coté du terminal" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:397 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:402 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:387 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:392 +msgid "Please specify a valid VSync range." +msgstr "" +"Veuillez spécifier une plage valide pour la fréquence de synchronisation " +"verticale." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:411 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:416 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:402 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:407 +msgid "Please specify a valid HSync range." +msgstr "" +"Veuillez spécifier une plage valide pour la fréquence de synchronisation " +"Horizontale." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:465 +#, php-format +msgid "Saving of object system terminal/service with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde de l'objet système terminal/service avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:474 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:459 +msgid "Service" +msgstr "Service" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:483 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:468 +msgid "Monitor" +msgstr "Ecran" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:484 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:951 +msgid "Method" +msgstr "Méthode" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:485 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:173 +msgid "Remote desktop" +msgstr "Bureau distant" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:487 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:469 +msgid "Gfx driver" +msgstr "Pilote graphique" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:488 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:470 +msgid "Gfx resolution" +msgstr "Résolution" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:489 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:471 +msgid "Gfx color depth" +msgstr "Profondeur des couleurs" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:490 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:472 +msgid "Hsync" +msgstr "Fréquence Horizontale" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:491 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:473 +msgid "Vsync" +msgstr "Fréquence verticale" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:492 +msgid "Auto-Sync" +msgstr "Synchronisation automatique" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:493 +msgid "Printer service enabled" +msgstr "Service d'impression activés" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:494 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:229 +msgid "Spool server" +msgstr "Serveur de file d'attente" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:495 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:475 +msgid "Scanner enabled" +msgstr "Scanner activé" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:496 +msgid "Scanner model" +msgstr "Modèle de scanner" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:497 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:476 +msgid "Keyboard model" +msgstr "Modèle de clavier" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:498 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:477 +msgid "Keyboard layout" +msgstr "Disposition du clavier" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:499 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:478 +msgid "Keyboard variant" +msgstr "Variante du clavier" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:500 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:479 +msgid "Mouse type" +msgstr "Type de souris" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:501 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:480 +msgid "Mouse port" +msgstr "Port souris" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:502 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:76 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:481 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:86 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:30 +msgid "Telephone hardware" +msgstr "Matériel téléphonique" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:93 +#, php-format +msgid "Internal Error can't create device of type '%s'" +msgstr "Erreur interne, impossible de créer le périphérique de type '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:115 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi device '%s'." +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer le périphérique glpi '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:117 +msgid "Can't detect object name." +msgstr "Impossible de détecter le nom de l'objet." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:138 +#, php-format +msgid "You can't delete this device, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas effacer ce périphérique, il est utilisé actuellement par " +"ces système(s) '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:187 +msgid "devices" +msgstr "périphériques" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227 +msgid "New mainbord" +msgstr "Nouvelle carte mère" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229 +msgid "New processor" +msgstr "Nouveau processeur" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:180 +msgid "P" +msgstr "P" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231 +msgid "New case" +msgstr "Nouveau boitier" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231 +msgid "C" +msgstr "C" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233 +msgid "New network interface" +msgstr "Nouvelle carte réseau" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233 +msgid "NI" +msgstr "NI" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235 +msgid "New ram" +msgstr "Nouvelle mémoire vive" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235 +msgid "R" +msgstr "R" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237 +msgid "New hard disk" +msgstr "Nouveau disque dur" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237 +msgid "HDD" +msgstr "Disque dur" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239 +msgid "New drive" +msgstr "Nouveau lecteur" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239 +msgid "D" +msgstr "D" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241 +msgid "New controller" +msgstr "Nouveau contrôleur" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241 +msgid "CS" +msgstr "CS" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243 +msgid "New graphics card" +msgstr "Nouvelle carte graphique" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243 +msgid "GC" +msgstr "GC" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245 +msgid "New sound card" +msgstr "Nouvelle carte son" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245 +msgid "SC" +msgstr "SC" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247 +msgid "New power supply" +msgstr "Nouvelle alimentation" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247 +msgid "PS" +msgstr "PS" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249 +msgid "New misc device" +msgstr "Nouveau périphérique" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249 +msgid "OC" +msgstr "OC" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:347 +msgid "You have to specify a valid name for this device." +msgstr "Veuillez spécifier un nom valide pour ce périphérique." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:367 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:370 +msgid "This device name is already in use." +msgstr "Le nom de ce périphérique est déjà utilisé." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:508 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:905 +msgid "None" +msgstr "Aucun" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406 +msgid "Other" +msgstr "Autres" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:47 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:514 +msgid "Mail smtp service (Postfix)" +msgstr "Serveur de messagerie (SMTP)" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:583 +#, php-format +msgid "Saving server services/mail with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du service serveur/messagerie avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:600 +msgid "Please specify a numeric value for header size limit." +msgstr "Veuillez spécifier un nombre pour la taille maximale de l'entête." + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:604 +msgid "Please specify a numeric value for mailbox size limit." +msgstr "" +"Veuillez spécifier un nombre pour la taille maximale de la boite de " +"messagerie." + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:608 +msgid "Please specify a numeric value for message size limit." +msgstr "Veuillez spécifier un nombre pour la taille maximale des messages." + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:703 +msgid "Mail smtp (Postfix)" +msgstr "Serveur SMTP (Postfix)" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:704 +msgid "Mail smtp - Postfix" +msgstr "Serveur smtp - Postfix" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:714 +msgid "Header size limit" +msgstr "Taille maximale des entêtes" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:720 +msgid "Transport table" +msgstr "Table des transports" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:1 +msgid "VoIP database information" +msgstr "Information sur la base de données VOIP" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:4 +msgid "Asterisk DB user" +msgstr "Utilisateur de la base de données Asterisk" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:20 +msgid "Country dial prefix" +msgstr "Préfixe du pays" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:28 +msgid "Local dial prefix" +msgstr "Préfixe local" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:440 +msgid "" +"There are packages in your configuration, which can't be resolved with " +"current server/release settings." +msgstr "" +"Il y à des paquets dans votre configuration, qui ne peuvent pas être trouvés " +"avec les paramètres de serveur/version actuels." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:485 +msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'." +msgstr "Veuillez sélectionner un 'serveur FAI' ou effacer les 'Classes FAI'." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:553 +msgid "" +"There is already a profile in your selection that contain partition table " +"configurations." +msgstr "" +"Il y a déjà un profil dans votre sélection qui contient des configurations " +"de table de partitions." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:770 +msgid "Not available in current setup" +msgstr "Pas disponible dans la configuration actuelle" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:920 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve one or more of the given FAIclass(es) [%s] in FAI server '%s'. " +"Server was reset to 'auto'." +msgstr "" +"Impossible de trouver une ou plusieurs des classes FAI [%s] dans le serveur " +"FAI '%s'. le serveur à été remis en 'auto'." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:936 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve the given FAIclass(es) [%s] anyway, please check your FAI " +"configurations, possibly some classes where deleted or renamed. Server was " +"reset to 'auto'." +msgstr "" +"Impossible de trouver les classes FAI [%s], veuillez vérifier votre " +"configuration FAI, probablement que certaines classes on été effacées ou " +"renommées. Le Serveur à été reconfiguré en 'auto'." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1109 +#, php-format +msgid "Saving of system workstation/startup with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La sauvegarde du système stations de travail/démarrage avec le dn '%s' à " +"échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1159 +#, php-format +msgid "Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s' please check your gosa.conf." +msgstr "Impossible d'exécuter REPOSITORY_HOOK '%s' veuillez vérifier votre gosa.conf." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1191 +msgid "System startup" +msgstr "Démarrage du système" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1206 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:467 +msgid "FAI classes" +msgstr "Classes FAI" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1207 +msgid "Debian mirror" +msgstr "Mirroir Debian" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1208 +msgid "Debian release" +msgstr "Version Debian" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1210 +msgid "FAI status flag" +msgstr "Indicateur de statut FAI" + +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:92 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:93 +msgid "GOsa logging service" +msgstr "Service de journaux systèmes" + +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:104 +msgid "Allow view of entries on this server" +msgstr "Permet la visualisation d'entrées sur ce serveur" + +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:1 +msgid "Syslog Service" +msgstr "Service de journaux systèmes" + +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:1 +msgid "enabled" +msgstr "activé" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:6 +msgid "List of attachments" +msgstr "Liste des documents liés" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allow you to attach additional objects (like manuals, guides, " +"etc.) to your currently edited computer." +msgstr "" +"Ce menu vous permet d'attacher des objets supplémentaires ( comme des " +"manuels, guides, etc..) à l'ordinateur que vous être en train d'éditer." + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:35 +msgid "Display attachments matching" +msgstr "Afficher les documents liées correspondants" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching attachment names" +msgstr "Expression régulière pour faire correspondre le nom des documents liés" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:42 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140 +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:70 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:77 +msgid "Use" +msgstr "Utiliser" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:109 +msgid "Can't delete this entry, it is still in use." +msgstr "Impossible d'effacer cette entrée elle est encore utilisée" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:273 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:619 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:634 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:643 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:658 +msgid "N/A" +msgstr "N/A" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:291 +msgid "The selected name is already in use." +msgstr "Le nom spécifié est déjà utilisé." + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:4 +msgid "Keyboard" +msgstr "Clavier" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:254 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:794 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:7 +msgid "Model" +msgstr "Modèle" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:11 +msgid "Choose keyboard model" +msgstr "Sélectionnez le modèle du clavier" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:19 +msgid "Layout" +msgstr "Disposition" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:23 +msgid "Choose keyboard layout" +msgstr "Sélectionnez la disposition du clavier" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:31 +msgid "Variant" +msgstr "Variante" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:35 +msgid "Choose keyboard variant" +msgstr "Sélectionnez la variante du clavier" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:51 +msgid "Mouse" +msgstr "Souris" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:58 +msgid "Choose mouse type" +msgstr "Sélectionnez le type de souris" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:66 +msgid "Port" +msgstr "Port" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:70 +msgid "Choose mouse port" +msgstr "Sélectionnez le port de la souris" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:89 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:599 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:29 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:32 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:34 +msgid "Telephone" +msgstr "Téléphone" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:114 +msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board" +msgstr "" +"Sélectionnez le pilote de la carte vidéo correspondant à la carte graphique " +"installée" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:108 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:122 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1331 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:110 +msgid "Resolution" +msgstr "Résolution" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:111 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:126 +msgid "Choose screen resolution used in graphic mode" +msgstr "Sélectionnez la résolution utilisée en mode graphique" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:118 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:134 +msgid "Color depth" +msgstr "Profondeur des couleurs" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:121 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:138 +msgid "Choose colordepth used in graphic mode" +msgstr "Sélectionnez la profondeur des couleurs utilisée en mode graphique" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:135 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:153 +msgid "Display device" +msgstr "Écran" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:147 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:167 +msgid "Use DDC for automatic detection" +msgstr "Utiliser DCC pour la détection automatique" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:150 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:170 +msgid "HSync" +msgstr "Fréquence de synchronisation Horizontale" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:154 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:175 +msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor" +msgstr "Fréquence de rafraîchissement horizontal pour l'écran installé" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:158 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:181 +msgid "VSync" +msgstr "Fréquence de synchronisation verticale" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:162 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:186 +msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor" +msgstr "Fréquence de rafraîchissement verticale pour l'écran installé" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:177 +msgid "Connect method" +msgstr "Méthode de connexion" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:180 +msgid "Choose method to connect to terminal server" +msgstr "Sélectionnez la méthode de connexion au terminal" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:188 +msgid "Terminal server" +msgstr "Serveur de terminaux" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:191 +msgid "Select specific terminal server to use" +msgstr "Sélectionnez un serveur de terminaux à utiliser" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:199 +msgid "Font server" +msgstr "Serveur de Police de caractère" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:202 +msgid "Select specific font server to use" +msgstr "Sélectionnez le serveur de polices de caractère à utiliser" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:219 +msgid "Print device" +msgstr "Imprimante" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:221 +msgid "Select to start IPP based printing service on terminal" +msgstr "Sélectionnez pour démarrer le service d'impression IPP sur le terminal" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:223 +msgid "Provide print services" +msgstr "Fournir des services d'impression" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:232 +msgid "Select NFS filesystem to place spool files on" +msgstr "Sélectionnez le système de fichier NFS où sera placé la file d'attente" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:245 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:201 +msgid "Scan device" +msgstr "Scanner" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:247 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:204 +msgid "Select to start SANE scan service on terminal" +msgstr "Sélectionner afin de démarrer le service scanner SANE sur le terminal" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:249 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:207 +msgid "Provide scan services" +msgstr "Fournir des services de scanner" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:257 +msgid "Select scanner driver to use" +msgstr "Sélectionnez le pilote du scanner" + +#: plugins/admin/systems/class_selectUserToPrinterDialog.inc:143 +#: plugins/personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:110 +msgid "Please select a printer or press cancel." +msgstr "Veuillez sélectionner une imprimante ou cliquez sur annuler." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:58 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this manufacturer, it is still in use by these system(s) '%" +"s'" +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas effacer ce fournisseur, il est utilisé actuellement par ce" +"(s) système(s) '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:104 +msgid "Please specify a name." +msgstr "Veuillez indiquer un nom." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:119 +msgid "Specified name is already in use, please choose another one." +msgstr "Le nom indiqué est déjà utilisé, veuillez en choisir un autre." + +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:49 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:70 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:71 +msgid "Logging service" +msgstr "Service des journaux systèmes" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:451 +#, php-format +msgid "Saving of system workstation/service with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du système station de travail/service avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:460 +msgid "Workstation service" +msgstr "Service station de travail" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:474 +msgid "Use DDC" +msgstr "Utiliser DCC" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:394 +msgid "Postfix mydomain" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:18 +msgid "Postfix mydestination" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:396 +msgid "Cyrus admins" +msgstr "Administrateur Cyrus" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:407 +msgid "POP3 service" +msgstr "Service POP3" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:409 +msgid "POP3/SSL service" +msgstr "Service POP3/SSL" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:405 +msgid "IMAP service" +msgstr "Service IMAP" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:78 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:408 +msgid "IMAP/SSL service" +msgstr "Service IMAP/SSL" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:410 +msgid "Sieve service" +msgstr "Service sieve" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:98 +msgid "FTP FreeBusy service (legacy, not interoperable with Kolab2 FreeBusy)" +msgstr "" +"Service des options de disponibilités par FTP (ancien, pas compatible avec " +"les options de disponibilités de Kolab2)" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:108 +msgid "HTTP FreeBusy service (legacy)" +msgstr "Service d'option de disponibilité par HTTP (ancien)" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:118 +msgid "Amavis email scanning (virus/spam)" +msgstr "Scan des messages par Amavis (antivirus/antispam)" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:411 +msgid "Quota settings" +msgstr "Préférences des quotas" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:147 +msgid "Free/Busy settings" +msgstr "Préférences des options de disponibilités" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:153 +msgid "Allow unauthenticated downloading of Free/Busy information" +msgstr "" +"Permettre le téléchargement des informations de disponibilités de manière " +"anonyme" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:171 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:398 +msgid "SMTP privileged networks" +msgstr "Réseaux SMTP privilégiés" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:176 +msgid "Hosts/networks allowed to relay" +msgstr "Machines/Réseaux qui peuvent relayer des messages" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:181 +msgid "Enter multiple values, seperated with" +msgstr "Entrez des valeurs multiples, séparés avec" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:194 +msgid "SMTP smarthost/relayhost" +msgstr "Relais SMTP" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:202 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:401 +msgid "Enable MX lookup for relayhost" +msgstr "Vérification de l'enregistrement MX pour le serveur relais" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:207 +msgid "Host used to relay mails" +msgstr "Machine utilisée pour relayer les mails" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:223 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:404 +msgid "Accept Internet Mail" +msgstr "Accepter le courrier électronique venant d'internet" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:231 +msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP" +msgstr "Accepter les messages sur du SMTP non authentifié venant d'autre domaines" + +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:1 +msgid "Print Service" +msgstr "Services d'impression" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:3 +msgid "Adding a new service to the current server" +msgstr "Ajouter un nouveau service au serveur sélectionné" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:7 +msgid "" +"This dialog allows you to add new services to the currenty edited server " +"object. The box below shows all available but not already used services." +msgstr "" +"Cette boite de dialogue vous permet d'ajouter des nouveaux services au " +"serveur que vous éditez actuellement. Le cadre si dessous vous montre tout " +"les services disponibles mais pas encore utilisés." + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:13 +msgid "Service to add" +msgstr "Service à ajouter" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:20 +msgid "All available services are already in use." +msgstr "Tout les services disponibles sont déjà utilisés." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:120 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:501 +#: setup/setup_config2.tpl:143 +msgid "disabled" +msgstr "désactivé" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:121 +msgid "text" +msgstr "texte" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:122 +msgid "graphic" +msgstr "graphique" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:202 +#, php-format +msgid "Saving of system terminal/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La sauvegarde du système terminal/générique (FAIstate) avec le dn '%s' à " +"échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:209 +msgid "No WAKECMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Aucune définition de WAKECMD n'est présente dans gosa.conf" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:221 +msgid "No REBOOTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Aucune définition de REBOOTCMD n'est présente dans gosa.conf" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:233 +msgid "No HALTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Aucune définition de HALTCMD n'est présente dans gosa.conf" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:376 +#, php-format +msgid "Removing of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du système terminal/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:449 +msgid "The required field 'Terminal name' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'Nom du terminal' n'est pas renseigné." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:478 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:458 +msgid "" +"There must be at least one NTP server selected, or the inherit mode " +"activated." +msgstr "" +"Il doit y avoir au moins un serveur NTP sélectionné, ou le mode d'héritage " +"activé." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:564 +#, php-format +msgid "Saving of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du système terminal/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:627 +msgid "Terminal generic" +msgstr "Information du terminal" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:636 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:72 +msgid "Root server" +msgstr "Serveur Primaire" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:637 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:82 +msgid "Swap server" +msgstr "Serveur de Swap" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:638 +msgid "Syslog server enabled" +msgstr "Serveur de journaux systèmes activé" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:639 +msgid "Ntp server settings" +msgstr "Préférences du serveur de temps" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:642 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:626 +msgid "Root password" +msgstr "Mot de passe root" + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:1 +msgid "" +"This dialog allows you to configure all components of this DNS zone on a " +"single list." +msgstr "" +"Ce dialogue vous permet de configurer tout les composants d'une zone DNS " +"dans une simple liste." + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:2 +msgid "" +"Be careful editing record types with this dialog. All changes will be saved " +"immediately when using the save button." +msgstr "" +"Faites attention lors de l'édition d'enregistrement avec cette page. Tout " +"les changement seront sauvés immédiatement lorsque vous cliquerez sur le " +"bouton sauver." + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:8 +msgid "" +"This dialog can't be used until the currently edited zone was saved or the " +"zone entry exists in the ldap database." +msgstr "" +"Cette boite de dialogue ne peut pas être tant que la zone n'a pas été sauvée " +"ou que l'enregistrement existe dans la base de données ldap." + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14 +msgid "Create a new DNS zone entry" +msgstr "Créer une nouvelle zone DNS" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:1 +msgid "Manage OS-types" +msgstr "Gérer les types de systèmes d'exploitation" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:24 +msgid "Please enter a new name" +msgstr "Veuillez entrer un nouveau nom" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:22 +msgid "Select required score to tag mail as spam" +msgstr "Sélectionner le score requis pour marquer ce message comme étant un spam" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:72 +msgid "Enable bayes auto learning" +msgstr "Activer l'apprentissage automatique pour la méthode bayesienne" + +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:1 +msgid "FAX database information" +msgstr "Base de données des FAX" + +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:4 +msgid "FAX DB user" +msgstr "utilisateur de la base de données du FAX" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:74 +#, php-format +msgid "You're about to delete the ppd file '%s' at '%s'." +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer le fichier ppd '%s' à '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:78 +#, php-format +msgid "Could not found specified ppd file '%s'." +msgstr "Impossible de trouver le fichier ppd '%s' ." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:104 +msgid "" +"Something went wrong while trying to remove the ppd file from server, " +"possibly we have no write access." +msgstr "" +"Quelque chose de bizarre c'est passé lors de la suppression du fichier ppd " +"du serveur, nous n'avons probablement pas d'accès en écriture." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:124 +#, php-format +msgid "Selected vendor '%s' does not exists in our list of ppds." +msgstr "Le vendeur sélectionné '%s' n'existe pas dans notre liste de ppds." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:133 +msgid "Printer ppd selection." +msgstr "Sélection du ppd de votre imprimante." + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:25 +msgid "Choose a base" +msgstr "Choisissez une base" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:175 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:186 +msgid "Go to root department" +msgstr "Aller au département de base" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:177 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:194 +msgid "Go up one department" +msgstr "Monter d'un département" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:179 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:202 +msgid "Go to users department" +msgstr "Aller au département des utilisateurs" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:179 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:202 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:204 +msgid "Home" +msgstr "Accueil" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:33 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:180 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:209 +msgid "Reload list" +msgstr "Recharger la liste" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:36 +msgid "" +"Step in the prefered tree and click save to use the current subtree as base. " +"Or click the image at the end of each entry." +msgstr "" +"Allez dans l'arbre préféré et cliquez pour l'utiliser comme sous arbre de la " +"base. Ou cliquez sur l'image à la fin de chaque entrée." + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:53 +msgid "Filter entries with this syntax" +msgstr "Filtrer les entrées avec cette syntaxe" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:117 +#, php-format +msgid "Select this base" +msgstr "Sélectionner cette base" + +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:1 +msgid "GOsa logging database" +msgstr "Base de données des journaux systèmes" + +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:13 +msgid "Database user" +msgstr "Base de données utilisateur" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:48 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:221 +msgid "Anti virus" +msgstr "Antivirus" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:156 +#, php-format +msgid "Saving of server services/anti virus with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du service antivirus du serveur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:164 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:239 +msgid "Maximum directory recursions" +msgstr "Nombre maximal de récursions" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:165 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:238 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:43 +msgid "Maximum threads" +msgstr "Nombre de processus maximum" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:166 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:241 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:134 +msgid "Maximum file size" +msgstr "Taille maximum des fichiers" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:167 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:242 +msgid "Maximum recursions" +msgstr "Nombre maximum de récursions" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:243 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:152 +msgid "Maximum compression ratio" +msgstr "Ratio maximum de compression" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:169 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:245 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:71 +msgid "Checks per day" +msgstr "Vérifications par jour" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:173 +#, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value." +msgstr "Le valeur spécifiée pour '%s' doit être une numérique." + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:246 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:33 +msgid "Http proxy URL" +msgstr "URL du proxy http" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:244 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:23 +msgid "Database mirror" +msgstr "Base de données mirroir" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:179 +#, php-format +msgid "Please specify a valid value for '%s'." +msgstr "Veuillez spécifier une valeur valide pour '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:233 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:84 +msgid "Enable debugging" +msgstr "Activer le deboguage" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:234 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:92 +msgid "Enable mail scanning" +msgstr "Activer la vérification antivirus de la messagerie" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:235 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:117 +msgid "Enable scanning of archives" +msgstr "Activer la vérification des archives" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:236 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:125 +msgid "Block encrypted archives" +msgstr "Bloquer les archives encryptées" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:240 +msgid "Anti virus user" +msgstr "Utilisateur antivirus" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:221 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:247 +#, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La sauvegarde du système stations de travail/générique (FAIstate) avec le dn " +"'%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:232 +msgid "This 'dn' has no workstation features." +msgstr "Ce 'dn' ne comporte pas d'extensions stations de travail." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:359 +#, php-format +msgid "Removing of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La suppression du système stations de travail/génériqur avec le dn '%s' à " +"échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:430 +msgid "The required field 'Workstation name' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'Nom de la station de travail' n'est pas renseigné." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:526 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:551 +#, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du type station de travail/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:612 +msgid "Workstation generic" +msgstr "Information de la station de travail" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:624 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:60 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:396 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:58 +msgid "Syslog server" +msgstr "Serveur de journaux systèmes" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:625 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:398 +msgid "Ntp server" +msgstr "Serveur NTP" + +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:1 +msgid "Zones" +msgstr "Zones" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:14 +msgid "Rule" +msgstr "Règle" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:2 +msgid "Attachment" +msgstr "Document lié" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:30 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:33 include/php_setup.inc:185 +msgid "File" +msgstr "Fichier" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:11 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:138 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:49 +msgid "Upload" +msgstr "Télécharger" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:46 +msgid "Filename" +msgstr "Nom du fichier" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:54 +msgid "Mime-type" +msgstr "Type mime" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:45 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:367 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:378 +msgid "Repository service" +msgstr "Service de dépôt" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:100 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:175 +msgid "You can't use this plugin until FAI is activated." +msgstr "Vous ne pouvez pas utiliser cette extension tant que FAI n'est pas activé." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:158 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this release, it is still used by these workstations [%s]. " +"Please solve this dependencies first, to keep data base consistency." +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas effacer cette version, elles est utilisée par ces " +"stations de travail [%s]. Veuillez régler ces problèmes d'abord pour que la " +"base de données reste cohérente." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:192 +#, php-format +msgid "Be careful editing this release, it is still used by these workstations [%s]." +msgstr "" +"Soyez prudent en éditant cette version, elle est toujours utilisée par ces " +"système(s) [%s]. " + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:259 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:282 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:391 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:39 +msgid "Sections" +msgstr "Sections" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:377 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:33 +msgid "Repository" +msgstr "Dépôt" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:390 +msgid "Releases" +msgstr "Version" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:392 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:8 +msgid "Parent server" +msgstr "Serveur Père" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:393 +msgid "Url" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:314 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:339 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:27 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:312 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12 include/class_acl.inc:408 +msgid "Down" +msgstr "En bas" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:388 +#, php-format +msgid "Please choose a valid zone name." +msgstr "Veuillez choisir un nom de zone valide." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:392 +#, php-format +msgid "Please choose a valid reverse zone name." +msgstr "Veuillez choisir une zone reverse valide." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:396 +msgid "Only lowercase strings are allowed as zone name." +msgstr "Seule les minuscules sont autorisées dans le nom de la zone." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:400 +msgid "Please specify a numeric value for serial number." +msgstr "Veuillez entrer un nombre comme numéro de série." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:404 +msgid "Please specify a numeric value for refresh." +msgstr "Veuillez spécifier un nombre pour le délai de rafraîchissement." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:408 +msgid "Please specify a numeric value for ttl." +msgstr "Veuillez spécifier un nombre pour la durée du ttl." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:412 +msgid "Please specify a numeric value for expire." +msgstr "Veuillez spécifier un nombre pour la durée d'expiration." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:416 +msgid "Please specify a numeric value for retry." +msgstr "Veuillez spécifier un nombre pour la durée entre chaque essai." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:431 +msgid "The given network address is not a valid, please specify a valid IP address." +msgstr "" +"L'adresse réseau contient une adresse invalide, veuillez spécifier une " +"adresse valide." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:438 +#, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.0.0.0" +msgstr "" +"L'adresse spécifiée ne correspond pas à la l'entrée de la zone inverse, " +"essayez comme ceci x.0.0.0" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:444 +#, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.x.0.0" +msgstr "" +"L'adresse spécifiée ne correspond pas à la l'entrée de la zone inverse " +"sélectionnée, essayez comme ceci x.x.0.0" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:450 +#, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.x.x.0" +msgstr "" +"L'adresse spécifiée ne correspond pas à la l'entrée de la zone inverse " +"sélectionnée, essayez comme ceci x.x.x.0" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:454 +#, php-format +msgid "The given network class '%s' is not valid." +msgstr "La classe réseau spécifiée est '%s' non valide." + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:4 html/getxls.php:185 +msgid "Server name" +msgstr "Nom du serveur" + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:44 plugins/admin/systems/terminal.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:53 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:50 +msgid "Select terminal mode" +msgstr "Sélectionnez le mode du terminal" + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:67 +msgid "Select action to execute for this server" +msgstr "Sélectionnez l'opération à exécuter sur le serveur" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:6 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:6 +msgid "Select objects to add" +msgstr "Sélectionnez les objets à ajouter" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:48 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:45 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:42 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:54 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:55 +msgid "Display objects matching" +msgstr "Afficher les objets correspondants" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:52 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:46 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:46 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:59 +msgid "Regular expression for matching object names" +msgstr "Expression régulière pour trouver les objets correspondants" + +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:28 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:74 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:89 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:90 +msgid "Inventory database" +msgstr "Base de données de l'inventaire" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:60 +msgid "Inventory database service" +msgstr "Service de la base de données d'inventaire" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:69 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:70 +msgid "The attribute user is empty or contains invalid characters." +msgstr "L'attribut utilisateur est vide ou contient des caractères invalides." + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:72 +msgid "The attribute database is empty or contains invalid characters." +msgstr "L'attribut base de données est vide ou contient des caractères invalides." + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:76 +msgid "Time service (NTP)" +msgstr "Services de temps (NTP)" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:99 +#, php-format +msgid "Saving server services/goNtpServer with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du service serveur/goNtpServer avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:114 +msgid "Time service" +msgstr "Services de temps" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:115 +msgid "Time service - NTP" +msgstr "Services de temps - NTP" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:123 +msgid "Ntp source" +msgstr "Source ntp" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:33 +msgid "File service" +msgstr "Serveur de fichier" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:159 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:387 +msgid "File service (Shares)" +msgstr "Serveur de fichier (Partages)" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:193 +#, php-format +msgid "Saving of system server/shares with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du système serveur/partages avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:231 +#, php-format +msgid "The share can't be removed since it is still used by %d users:" +msgstr "" +"Le partage ne peut pas être supprimé car il est encore utilisé par %d " +"utilisateurs:" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:236 +msgid "Please correct the share-/profile settings of these users" +msgstr "Veuillez corriger les paramètres du partage /profil de ces utilisateurs" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:264 +#, php-format +msgid "Creating system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La création du système serveur/shares (point de montage) avec le dn '%s' à " +"échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:278 +#, php-format +msgid "Removing system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La suppression du système serveur/partages (point de montage) avec le dn '%" +"s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:289 +#, php-format +msgid "Saving system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La sauvegarde du système serveur/partages (point de montage) avec le dn '%s' " +"à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:388 +msgid "File service - Shares" +msgstr "Serveur de fichier - Partages" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:397 +msgid "Apple mounts" +msgstr "Montages Apple" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:400 +msgid "Charset" +msgstr "Jeu de caractères" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:8 +msgid "Terminal template" +msgstr "Modèle de terminaux" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:24 +msgid "Terminal name" +msgstr "Nom du terminal" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:44 +msgid "Inherit all" +msgstr "Hériter de tout" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:63 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:61 +msgid "Choose server to use for logging" +msgstr "Sélectionnez le serveur de journaux à utiliser" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:75 +msgid "Select NFS root filesystem to use" +msgstr "Sélectionnez le système de fichier racine NFS à utiliser" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:85 +msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on" +msgstr "Sélectionnez le système de fichier NFS où sera placé le swap" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:105 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:108 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:85 +msgid "Inherit time server attributes" +msgstr "Hérite des paramètres du serveur de temps" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:113 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:90 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:14 +msgid "NTP server" +msgstr "Serveur NTP" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:116 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:93 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:17 +msgid "Choose server to use for synchronizing time" +msgstr "Sélectionnez le serveur pour la synchronisation du temps" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:155 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:130 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:93 +msgid "Select action to execute for this terminal" +msgstr "Sélectionnez l'opération à exécuter sur le terminal" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:151 +msgid "There is no server with valid glpi database service." +msgstr "Il n'y a pas de serveur qui contient un service glpi valide." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:178 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:161 +msgid "Can't connect to glpi database, the php-mysql extension is missing." +msgstr "" +"Impossible de se connecter sur la base de données glpi, l'extension php-" +"mysql n'est pas disponible." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:188 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:171 +msgid "Can't connect to glpi database, check configuration twice." +msgstr "" +"Impossible de se connecter à la base de données glpi, veuillez vérifier la " +"configuration." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:215 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:580 +msgid "Remove inventory" +msgstr "Supprimer l'inventaire" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:216 +msgid "" +"This server has inventory features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Ce serveur à l'extension inventaire activée. Vous pouvez la désactiver en " +"cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:218 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:583 +msgid "Add inventory" +msgstr "Ajouter l'inventaire" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:219 +msgid "" +"This server has inventory features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Ce serveur à l'extension d'inventaire désactivé. Vous pouvez l'activer en " +"cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:242 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:280 +#, php-format +msgid "" +"Can't rename given printer type to '%s', because this type name already " +"exists." +msgstr "Impossible de renommer le type d'imprimante en '%s', ce type existe déjà." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:294 +#, php-format +msgid "Can't delete printer type, it is still in use by '%s'." +msgstr "Impossible d'effacer ce type d'imprimante, il est encore utilisé par '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:771 +msgid "since" +msgstr "depuis" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:781 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:780 +msgid "Glpi" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:782 +msgid "Printer inventory extension" +msgstr "Ajouter une extension d'inventaire d'imprimante" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:790 +msgid "Supports serial interface" +msgstr "Supporte une Interface série" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:791 +msgid "Supports parallel interface" +msgstr "Supporte une interface parallèle" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:792 +msgid "Supports usb interface" +msgstr "Supporte une interface usb" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:793 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:57 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:789 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:83 +msgid "Technical responsible" +msgstr "Responsable technique" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:796 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:793 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:94 +msgid "Contact person" +msgstr "Personne de contact" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:800 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:117 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:797 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:107 +msgid "Attachments" +msgstr "Documents liés" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:802 +msgid "Cartridge settings" +msgstr "Paramètre des cartouches" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:1 +msgid "Manage System-types" +msgstr "Gérer le type de système" + +#: plugins/admin/systems/main.inc:45 plugins/admin/systems/main.inc:47 +msgid "System management" +msgstr "Administration des système" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:14 +msgid "Reference" +msgstr "Référence" + +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:9 +msgid "The ppd file will be removed from the server and can not be restored." +msgstr "Le fichier ppd sera effacé du serveur et ne pourra pas être récupéré." + +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:14 +msgid "workstation name" +msgstr "Nom de la station de travail" + +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:54 +msgid "Component name" +msgstr "Nom du composant" + +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:8 +msgid "Workstation template" +msgstr "Modèle de station de travail" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:791 +msgid "Operating system" +msgstr "Système d'exploitation" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:52 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:80 +msgid "Contacts" +msgstr "Contacts" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:96 +msgid "Installed devices" +msgstr "Périphériques installés" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:112 +msgid "Trading" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:113 +msgid "Software" +msgstr "Logiciel" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:114 +msgid "Contracts" +msgstr "Contrats" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:42 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:43 +msgid "List of systems" +msgstr "Liste des systèmes" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:47 +msgid "" +"This menu allows you to add, remove and change the properties of specific " +"systems. You can only add systems which have already been started once." +msgstr "" +"Ce menu permet d'ajouter, de supprimer ou de changer les propriétés des " +"systèmes. Vous pouvez seulement ajouter un système qui à déjà été démarré " +"une fois." + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:68 +msgid "System / Department" +msgstr "Système / Département" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31 +msgid "Show servers" +msgstr "Afficher les serveurs" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:73 +msgid "Select to see Linux terminals" +msgstr "Sélectionnez pour afficher les terminaux Linux" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:73 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33 +msgid "Show terminals" +msgstr "Afficher les terminaux" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +msgid "Select to see Linux workstations" +msgstr "Sélectionnez pour voir les stations de travail Linux" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32 +msgid "Show workstations" +msgstr "Afficher les stations de travail" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Select to see MicroSoft Windows based workstations" +msgstr "Sélectionnez afin de voir les stations de travail Microsoft Windows" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Show windows based workstations" +msgstr "Afficher les stations de travail Windows" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +msgid "Select to see network printers" +msgstr "Sélectionnez pour afficher les imprimantes réseaux" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +msgid "Show network printers" +msgstr "Afficher les imprimantes réseaux" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:77 +msgid "Select to see VOIP phones" +msgstr "Sélectionnez pour afficher les téléphones IP" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:77 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35 +msgid "Show phones" +msgstr "Afficher les téléphones" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:78 +msgid "Select to see network devices" +msgstr "Sélectionnez pour afficher les périphériques réseaux" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:78 +msgid "Show network devices" +msgstr "Montrer les périphériques réseau" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:85 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:30 +msgid "Display systems matching" +msgstr "Afficher les systèmes correspondant" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:86 +msgid "Display systems of user" +msgstr "Afficher les systèmes de l'utilisateur" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:188 +msgid "New Terminal template" +msgstr "Nouveau modèle de terminal" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:194 +msgid "New Workstation template" +msgstr "Nouveau modèle de station de travail" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:200 +msgid "New Server" +msgstr "Nouveau Serveur" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:206 +msgid "New Printer" +msgstr "Nouvelle Imprimante" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:212 +msgid "New Phone" +msgstr "Nouveau Téléphone" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:218 +msgid "New Component" +msgstr "Nouveau composant" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:233 +msgid "Remove selected systems" +msgstr "Effacer les systèmes sélectionnés" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:233 +msgid "Remove systems" +msgstr "Enlever les systèmes" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:238 +msgid "Copy selected system" +msgstr "Copier le système" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:238 +msgid "Copy systems" +msgstr "Copier les systèmes" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:240 +msgid "cut selected system" +msgstr "couper le système sélectionné" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:240 +msgid "Cut systems" +msgstr "Couper les systèmes" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:256 +msgid "Cups Server" +msgstr "Serveur Cups" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:257 +msgid "Log Db" +msgstr "Base de données des journaux systèmes" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:258 +msgid "Syslog Server" +msgstr "Serveur de journaux systèmes" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:259 +msgid "Mail Server" +msgstr "Serveur de messagerie" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:260 +msgid "Imap Server" +msgstr "Serveur Imap" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:261 +msgid "Nfs Server" +msgstr "Serveur NFS" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:262 +msgid "Kerberos Server" +msgstr "Serveur Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:263 +msgid "Asterisk Server" +msgstr "Serveur Asterisk" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:264 +msgid "Fax Server" +msgstr "Serveur de Fax" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:265 +msgid "Ldap Server" +msgstr "Serveur Ldap" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:323 +msgid "Edit system" +msgstr "Editer un système" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:333 +msgid "Delete system" +msgstr "Effacer un système" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:376 +msgid "Set root password" +msgstr "Indiquez le mot de passe administrateur" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:383 +msgid "Create CD" +msgstr "Créer un CD" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:384 +msgid "Create FAI CD" +msgstr "Créer un CD FAI" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:1 +msgid "Printer driver" +msgstr "Pilote d'imprimante" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:6 +msgid "Select" +msgstr "Sélectionner" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:9 +msgid "New driver" +msgstr "Nouveau pilote" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:6 +msgid "List of available cartridge type for this type of printer" +msgstr "Liste des types de cartouches disponibles pour ce type d'imprimante" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to create new types of cartridges, and select one or " +"more types for your printer. Cartridge types depends on the printer type you " +"have selected. For each selected cartridge type there will be a new " +"cartridge created, this allows you to select the same cartridge type for " +"more then one printer." +msgstr "" +"Cette page vous permet de créer de nouveaux types de cartouches, et de " +"sélectionner un ou plusieurs type pour votre imprimante. Les types de " +"cartouches dépendent du type d'imprimante que vous avez sélectionné. Pour " +"chaque type de cartouche sélectionné il y aura une nouvelle cartouche crée, " +"ceci vous permettra de sélectionner le même type de cartouche pour plusieurs " +"imprimantes." + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:35 +msgid "Display cartridge types matching" +msgstr "Afficher les types de cartouches correspondantes" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching cartridge types" +msgstr "Expression régulière pour sélectionner les cartouches correspondantes" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:6 +msgid "List of devices" +msgstr "Liste des périphériques" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:23 +msgid "This dialog allows you to attach a device to your currently edited computer." +msgstr "" +"Ce menu vous permet d'attacher un périphérique à votre ordinateur en cours " +"d'édition." + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:35 +msgid "Display devices matching" +msgstr "Afficher les périphériques correspondants" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching device names" +msgstr "Expression régulière concordant avec les noms des périphériques" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:105 +#, php-format +msgid "Include data from %s days in the past when creating free/busy lists" +msgstr "" +"Inclure les données des %s jours précédents lors de la création d'une liste " +"de disponibilités" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:110 +#, php-format +msgid "Warn users when using more than %s%% of their mail quota" +msgstr "" +"Avertissez les utilisateurs quand ils utilisent plus de %s%% de leur quota " +"de messagerie" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:200 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:214 +#, php-format +msgid "Removing host entry from system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "L'effacement du système de système serveur/kolab avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:266 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be set." +msgstr "Le paramètre journées futures doit être remplit." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:268 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be a positive value." +msgstr "Le nombre de journées dans le futur doit être nombre positif." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:272 +msgid "The given Quota settings value must be a number." +msgstr "Les paramètres de Quota doivent être un nombre." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:274 +msgid "Please choose a value between 1 and 100 for Quota settings." +msgstr "Veuillez choisir un nombre entre 1 et 100 pour les quotas." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:276 +msgid "Future days must be a value." +msgstr "Le nombre de journées dans le futur doit être une nombre positif." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:280 +msgid "No SMTP privileged networks set." +msgstr "Pas de réseaux SMTP privilégiés indiqués." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:359 +#, php-format +msgid "Saving system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du système serveur/kolab avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:375 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:386 +msgid "Kolab mail service" +msgstr "Service de messagerie Kolab" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:385 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:466 +msgid "Kolab" +msgstr "Kolab" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:395 +msgid "My destination" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:397 +msgid "FTP FreeBusy service" +msgstr "Service d'option de disponibilité par FTP" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:399 +msgid "Enable virus scan" +msgstr "Activer la vérification antivirus de la messagerie" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:400 +msgid "Relayhost" +msgstr "Système relais" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:402 +msgid "HTTP FreeBusy service" +msgstr "Service d'option de disponibilité par HTTP" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:403 +msgid "Allow unauthenticated free busy" +msgstr "" +"Permettre le téléchargement des informations de disponibilités de manière " +"anonyme" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:406 +msgid "kolabFreeBusyFuture" +msgstr "Nombre de jours dans le futur pour les options de disponibilités" + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:6 +msgid "List of configured repositories." +msgstr "Liste des dépôts configurés." + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:12 +msgid "Add repository" +msgstr "Ajouter un dépôt" + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:31 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit repository settings." +msgstr "Ce menu vous permet créer, effacer et éditer des classes des dépôts FAI." + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:1 +msgid "Choose the kind of system component you want to create" +msgstr "Choisissez le type de composant système que vous souhaitez créer" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:4 +msgid "" +"Linux terminals and workstations are autocreated on bootup. For this reason " +"you're only be able to create templates for a specific tree. Servers are " +"normally automatically added too, but in some special cases you may need to " +"create a faked server entry to provide GOsa with some informations. Other " +"network components may be used for Nagios setups to create component " +"dependencies." +msgstr "" +"Les terminaux Linux et les stations de travail sont automatiquement créés au " +"démarrage. Pour cette raison vous pouvez créer un modèle uniquement pour une " +"branche spécifique. Les serveurs sont également ajoutés automatiquement, " +"mais dans certains cas vous pouvez avoir besoin de créer une pseudo entrée " +"serveur afin de fournir à GOsa diverses informations. Les autres composants " +"réseaux peuvent être utilisés lors la configuration de Nagios afin de créer " +"les dépendances des composants." + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:7 +msgid "Linux thin client template" +msgstr "Modèle de client léger Linux" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:8 +msgid "Linux workstation template" +msgstr "Modèle de station de travail Linux" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:9 +msgid "Linux Server" +msgstr "Serveur Linux" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:10 +msgid "Windows workstation" +msgstr "Station de travail Windows" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:11 +msgid "Network printer" +msgstr "Imprimante réseau" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:13 +msgid "Other network component" +msgstr "Autre composant réseau" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:16 setup/class_setupStep_Migrate.inc:883 +msgid "Create" +msgstr "Créer" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:2 +msgid "" +"To change the terminal root password use the fields below. The changes take " +"effect during the next reboot. Please memorize the new password, because you " +"wouldn't be able to log in." +msgstr "" +"Pour changer le mot de passe root du terminal, utilisez le champ ci-dessous. " +"Les changements prennent effet immédiatement. Veuillez mémoriser le nouveau " +"mot de passe sinon vous ne pourrez pas vous identifier sans celui-ci." + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:5 +msgid "Leave fields blank for password inheritance from default entries." +msgstr "" +"Laissez le champ vide pour le mot de passe afin de l'obtenir depuis l'entrée " +"par défaut." + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:9 +msgid "Changing the password impinges on authentification only." +msgstr "Changer le mot de passe influe seulement sur l'authentification." + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:14 plugins/admin/users/password.tpl:11 +#: plugins/personal/password/password.tpl:16 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:7 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:80 ihtml/themes/default/password.tpl:81 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:84 +msgid "New password" +msgstr "Nouveau mot de passe" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:19 plugins/admin/users/password.tpl:15 +#: plugins/personal/password/password.tpl:21 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:11 +msgid "Repeat new password" +msgstr "Confirmation du nouveau mot de passe" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:28 plugins/admin/users/password.tpl:21 +#: plugins/personal/password/password.tpl:30 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:17 +msgid "Set password" +msgstr "Attribuer le mot de passe" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:185 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:191 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:197 +msgid "This feature is not implemented yet." +msgstr "Cette fonctionnalité n'est pas encore implémentée." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:299 +msgid "Adding new sytem type failed, this system type name is already used." +msgstr "L'ajout d'un nouveau type de système à échoué, le nom est déjà utilisé." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:319 +#, php-format +msgid "You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas effacer ce type de système, il est utilisé actuellement " +"par les sytème(s) '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:330 +msgid "Rename failed, this system type name is already used." +msgstr "Le changement de nom à échoué, le nom spécifié est déjà utilisé." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:386 +msgid "Adding new operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "" +"L'ajout d'un nouveau système d'exploitation à échoué, le nom utilisé existe " +"déjà." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:408 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this operating system, it is still in use by these system" +"(s) '%s'" +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas effacer ce système d'exploitation, il est utilisé " +"actuellement par ce(s) système(s) '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:420 +msgid "Updating operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "" +"Le changement de nom du système d'exploitation à échoué, le nom utilisé " +"existe déjà." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:499 +#, php-format +msgid "" +"Could not add the given user, the users dn is too long, only 100 characters " +"are allowed here." +msgstr "" +"Impossible d'ajouter l'utilisateur, le dns de l'utilisateur est trop long, " +"seulement 100 caractères sont permis. " + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:581 +msgid "" +"This device has inventory informations enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Ce périphérique à l'extension inventaire activée. Vous pouvez la désactiver " +"en cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:584 +msgid "" +"This device has inventory informations disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Ce périphérique à l'extension d'inventaire désactivé. Vous pouvez l'activer " +"en cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:679 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:680 +msgid "Can't remove glpi account, while mysql extension is missing." +msgstr "" +"Impossible de supprimer l'extension glpi, l'extension mysql n'est pas " +"disponible." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:781 +msgid "Inventory extension" +msgstr "Extension d'inventaire" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:798 +msgid "Peripheral devices" +msgstr "Périphériques externes" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:13 +msgid "Network address" +msgstr "Adresse réseau" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:19 +msgid "Netmask" +msgstr "Masque réseau" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:36 +msgid "Can't be edited because the zone wasn't saved right now." +msgstr "Impossible d'éditer la zone car elle est actuellement sauvegardée." + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:48 +msgid "SOA record" +msgstr "Enregistrement SOA" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:54 +msgid "Primary dns server for this zone" +msgstr "Serveur dns primaire pour cette zone" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:66 +msgid "Serial number (automatically incremented)" +msgstr "Numéro de série (incrémenté automatiquement)" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:109 +msgid "MxRecords" +msgstr "Enregistrements mx" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:121 +msgid "Global zone records" +msgstr "Enregistrements pour la zone globale" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:85 +msgid "FAI server" +msgstr "Serveur FAI" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:75 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:116 +msgid "Assigned FAI classes" +msgstr "Liste des classes FAI utilisées" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:102 +msgid "set" +msgstr "activé" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:136 +msgid "" +"FAI Object assignment disabled. You can't use this feature until FAI is " +"activated." +msgstr "Vous ne pouvez pas utiliser cette option tant que FAI n'est pas activé." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:47 +#, php-format +msgid "The file '%s/encodings' does not exist, can't get supported charsets." +msgstr "" +"Le fichier '%s/encodings' n'existe pas, impossible d'obtenir la liste des " +"jeux de caractères supportés." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:50 +#, php-format +msgid "Can't read '%s/encodings', please check permissions." +msgstr "Impossible de lire '%s/encodings', veuillez vérifier les permissions." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:184 +msgid "Please specify a valid path for your setup." +msgstr "Veuillez entrer un chemin valide pour votre configuration." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:190 +msgid "Please specify a valid name for your share." +msgstr "Veuillez spécifier un nom valide pour votre partage." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:193 +msgid "Please specify a name for your share." +msgstr "Veuillez spécifier un nom pour votre partage." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:198 +msgid "Description contains invalid characters." +msgstr "La description contient des caractères invalides." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:202 +msgid "Volume contains invalid characters." +msgstr "Le nom du Volume contient des caractères invalides." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:206 +msgid "Path contains invalid characters." +msgstr "Le chemin contient des caractères invalides." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:210 +msgid "Option contains invalid characters." +msgstr "L'option contient des caractères invalides." + +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:31 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:59 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:89 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:90 +msgid "Logging database" +msgstr "Base de données des journaux systèmes" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:5 +msgid "Generic virus filtering" +msgstr "Filtrage antivirus générique" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:47 +msgid "Select number of maximal threads" +msgstr "Sélectionnez le nombre maximal de processus" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:61 +msgid "Max directory recursions" +msgstr "Nombre maximum de récursions dans les répertoires" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:101 +msgid "Archive scanning" +msgstr "Vérification des archives" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:143 +msgid "Maximum recursion" +msgstr "Récursions maximum" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:25 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:587 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:592 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +msgid "Departments" +msgstr "Départements" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140 +msgid "use" +msgstr "utiliser" + +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:1 +msgid "Logging database information" +msgstr "Base de données des journaux systèmes" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:32 +msgid "FAX database" +msgstr "Base de données des FAX" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:61 +msgid "FAX database configuration" +msgstr "Configuration de la base de données des fax" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:91 +msgid "Fax database" +msgstr "Base de données des FAX" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:99 +msgid "Login name" +msgstr "Nom d'utilisateur" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:9 +msgid "Printer type" +msgstr "Type de l'imprimante" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:39 +msgid "Supported interfaces" +msgstr "Interfaces supportées" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:58 +msgid "Parallel" +msgstr "Parallèle" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:68 +msgid "USB" +msgstr "USB" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:139 +msgid "Installed cartridges" +msgstr "Cartouches installés" + +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:6 plugins/gofon/macro/remove.tpl:6 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be used by several groups. Please double check if your really want " +"to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Cela peut être utilisé par plusieurs groupes. Veuillez vérifier que vous " +"voulez effectuer cette opération étant donné qu'il est impossible pour GOsa " +"de récupérer vos données." + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:31 +msgid "List of Applications" +msgstr "Liste des applications" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:32 +msgid "This table displays all applications in the selected tree." +msgstr "Ce tableau montre toutes les applications dans l'arbre sélectionné." + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You may " +"want to use the range selector on top of the application listbox, when " +"working with a large number of applications." +msgstr "" +"Ce menu permet l'ajout, la suppression et la modification des applications " +"sélectionnées. Si vous avez un grand nombre d'applications il est conseillé " +"d'utiliser les filtres." + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:506 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:7 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:10 +msgid "Application name" +msgstr "Nom de l'application" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:161 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:171 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:168 +msgid "new" +msgstr "nouveau" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:162 +msgid "Create new application" +msgstr "Créer une nouvelle application" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:181 +msgid "Remove selected applications" +msgstr "Effacer les d'applications sélectionnées" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:103 +msgid "no example" +msgstr "pas d'exemple" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:134 +msgid "This 'dn' is no application." +msgstr "Ce 'dn' n'est pas une application." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:236 +#, php-format +msgid "Removing of application with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression de l'application avec le dn '%s' à échoué" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:248 +#, php-format +msgid "Removing application from objectgroup '%s' failed" +msgstr "La suppression de l'application du groupe d'objet '%s' à échoue" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:255 +#, php-format +msgid "Removing application from group '%s' failed" +msgstr "La suppression de l'application du groupe '%s' à échoué" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:306 +msgid "The specified picture has not been uploaded correctly." +msgstr "L'image spécifiée n'as pas été téléchargée correctement." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:338 +msgid "Can't access uploaded image." +msgstr "Impossible d'accéder à l'image téléchargée" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:343 +msgid "" +"Uploaded image could not be resized, possilby the image magick extension is " +"missing." +msgstr "" +"L'image téléchargée ne peut pas être redimensionnée, probablement que " +"l'extension image magick est absente." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:348 +msgid "" +"Could not convert image to png, possilby the image magick extension is " +"missing." +msgstr "" +"Impossible de convertir l'image en png, probablement que l'extension image " +"magick n'est pas disponible." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:352 +#, php-format +msgid "Could not save uploaded image to %s." +msgstr "Impossible de sauvegarder l'image to %s." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:381 +msgid "Specified execute path must start with '/'." +msgstr "Le répertoire d'exécution doit commencer par '/'." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:398 +msgid "Required field 'Name' is not filled." +msgstr "Le champ obligatoire 'Nom' n'est pas rempli." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:402 +msgid "Invalid character in application name. Only a-z 0-9 are allowed." +msgstr "" +"Caractère non valide dans le nom de l'application. Seul les caractères de a-" +"z et 0-9 sont permis." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:406 +msgid "Required field 'Execute' is not filled." +msgstr "Le champ obligatoire 'Exécuter' n'est pas rempli." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:421 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:429 +msgid "There's already an application with this 'Name'." +msgstr "Une application ayant le même 'Nom' existe déjà." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:477 +#, php-format +msgid "Saving of application with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde de l'application avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:502 +msgid "Application settings" +msgstr "Préférences de l'application" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:511 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:19 +msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)" +msgstr "Le nom de l'application à afficher (ex: en dessous des icônes)" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:543 +msgid "Application generic" +msgstr "Information des applications" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:556 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:66 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:697 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:67 +msgid "Icon" +msgstr "Icône" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:557 +msgid "Flag" +msgstr "Indicateur" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:558 +msgid "Script content" +msgstr "Contenu du script" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:560 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:99 +msgid "Only executable for members" +msgstr "Exécutable uniquement par les membres" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:561 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:110 +msgid "Place icon on members desktop" +msgstr "Placer une icône sur le bureau des membres" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:562 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:120 +msgid "Place entry in members launch bar" +msgstr "Placer une entrée dans le menu démarrage des membres" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:563 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:115 +msgid "Place entry in members startmenu" +msgstr "Placer une entrée dans le menu démarrage des membres" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:564 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:104 +msgid "Replace user configuration on startup" +msgstr "Remplacer la configuration de l'utilisateur au démarrage" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:323 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:377 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:407 +msgid "You are not allowed to delete this application!" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer cette application!" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:370 +#, php-format +msgid "You're about to delete the application '%s'." +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer l'application '%s'." + +#: plugins/admin/applications/main.inc:39 +#: plugins/admin/applications/main.inc:41 +msgid "Application management" +msgstr "Gestion des applications" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:54 +msgid "Remove options" +msgstr "Supprimer les options" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:55 +msgid "This application has options. You can disable them by clicking below." +msgstr "" +"Cette application a des options. Vous pouvez les désactiver en cliquant sur " +"le bouton ci-dessous." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:57 +msgid "Create options" +msgstr "Créer des options" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:58 +msgid "This application has options disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" +"Cette application a des options désactivées. Vous pouvez les activer en " +"cliquant en-dessous." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:98 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:424 +msgid "Variable" +msgstr "Variable" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:98 +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:10 +msgid "Default value" +msgstr "Valeur par défaut" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:130 +msgid "Add option" +msgstr "Ajouter une option" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:159 +#, php-format +msgid "Removing of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression des paramètres de l'application avec le dn '%s' à échoué" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:190 +#, php-format +msgid "Value '%s' specified as option name is not valid." +msgstr "La valeur '%s' spécifiée pour le nom de l'option est invalide." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:221 +#, php-format +msgid "Saving of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde de paramètres de l'application avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:233 +msgid "Parameter configuration" +msgstr "Configuration des paramètres" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:241 +msgid "Application parameter settings" +msgstr "Préférences de l'application" + +#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:3 +#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:3 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:3 +msgid "Branches" +msgstr "Branches" + +#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:9 +#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:9 +msgid "Current release" +msgstr "Version actuelle" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:15 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:583 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:14 html/getxls.php:222 html/getxls.php:297 +msgid "Display name" +msgstr "Nom à afficher" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:28 +msgid "Path and/or binary name of application" +msgstr "Chemin et/ou le nom de l'exécutable de l'application" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:45 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:47 +msgid "Choose subtree to place application in" +msgstr "" +"Sélectionner la branche de l'annuaire ou sera placée l'entrée de " +"l'application" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:78 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:79 +msgid "Update" +msgstr "Mise à Jour" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:78 +msgid "Reload picture from LDAP" +msgstr "Recharger l'image à partir de l'annuaire LDAP" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:81 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:27 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:52 +msgid "Remove picture" +msgstr "Suppression de l'image personnelle" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:81 +msgid "Remove picture from LDAP" +msgstr "Effacer l'image de l'annuaire LDAP" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:140 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:89 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:84 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:316 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:314 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:292 +msgid "Download" +msgstr "Téléchargement" + +#: plugins/admin/users/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. for " +"this user. Please double check if your really want to do this since there is " +"no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Cela inclut toutes les données des comptes, les droits d'accès, la " +"configuration imap,etc. pour cet utilisateur. Veuillez vous assurez que vous " +"voulez effectuez cette opération étant donné qu'il est impossible pour GOsa " +"de récupérer vos données." + +#: plugins/admin/users/template.tpl:2 +msgid "Creating a new user using templates" +msgstr "Créer un nouvel utilisateur à partir d'un modèle" + +#: plugins/admin/users/template.tpl:6 +msgid "" +"Creating a new user can be assisted by using templates. Many database " +"records will be filled automatically. Choose 'none' to skip the usage of " +"templates." +msgstr "" +"La création d'un nouvel utilisateur peut être facilité en utilisant les " +"modèles. De nombreuses informations seront ainsi remplies automatiquement. " +"Sélectionnez 'aucun' afin de ne pas utiliser les modèles." + +#: plugins/admin/users/template.tpl:32 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:65 +msgid "Login" +msgstr "Identifiant" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:157 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:235 +msgid "You are not allowed to set this users password!" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à indiquer un mot de passe pour cet utilisateur!" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:183 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:79 +#: plugins/personal/generic/main.inc:79 html/password.php:191 +msgid "" +"The passwords you've entered as 'New password' and 'Repeated new password' " +"do not match." +msgstr "" +"Le mot de passe entrée dans le champ 'Nouveau mot de passe' et celui dans le " +"champ 'Répéter le nouveau mot de passe' ne concordent pas." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:188 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:81 +#: plugins/personal/generic/main.inc:84 html/password.php:194 +msgid "The password you've entered as 'New password' is empty." +msgstr "Le mot de passe que vous avez entré comme 'Nouveau mot de passe' est vide." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:327 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following entry: %s" +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer l'entrée: %s." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:329 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following entries: %s" +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer les entrées: %s" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:357 +#, php-format +msgid "You are not allowed to delete the user '%s'!" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer l'utilisateur '%s'!" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:403 +#, php-format +msgid "You're about to delete the user %s." +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer l'utilisateur %s." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:433 +msgid "You are not allowed to delete this user!" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer cet utilisateur!" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:558 +msgid "Please select a valid template." +msgstr "Veuillez sélectionner un modèle valide." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:651 +msgid "A person with the choosen name is already used in this tree." +msgstr "Une personne ayant ce nom existe déjà dans l'annuaire." + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:40 +msgid "" +"This menu allows you to create, edit and delete selected users. Having a " +"great number of users, you may want to use the range selectors on top of the " +"user list." +msgstr "" +"Ce menu permet d'ajouter, modifier ou supprimer le ou les utilisateur(s) " +"sélectionné(s). Si vous avez un grand nombre d'utilisateurs il est conseillé " +"d'utiliser les filtres." + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:61 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:39 ihtml/themes/default/login.tpl:41 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:67 ihtml/themes/default/password.tpl:69 +msgid "Username" +msgstr "Nom d'utilisateur" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:65 +msgid "Select to see template pseudo users" +msgstr "Sélectionnez afin d'afficher les modèles des pseudo utilisateurs" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:65 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 +msgid "Show templates" +msgstr "Afficher les modèles" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:66 +msgid "Select to see users that have only a GOsa object" +msgstr "Sélectionnez afin d'afficher les utilisateurs qui ont seulement un objet GOsa" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:66 +msgid "Show functional users" +msgstr "Afficher les utilisateurs fonctionnels" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:67 +msgid "Select to see users that have posix settings" +msgstr "Sélectionnez afin d'afficher les utilisateurs ayant un compte posix" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:67 +msgid "Show unix users" +msgstr "Afficher les utilisateurs Unix" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:68 +msgid "Select to see users that have mail settings" +msgstr "Sélectionnez afin d'afficher les utilisateurs ayant un compte de messagerie" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:68 +msgid "Show mail users" +msgstr "Afficher les utilisateurs de messagerie" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:69 +msgid "Select to see users that have samba settings" +msgstr "Sélectionnez afin d'afficher les utilisateurs ayant un compte samba" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:69 +msgid "Show samba users" +msgstr "Afficher les utilisateurs samba" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:70 +msgid "Select to see users that have proxy settings" +msgstr "Sélectionnez afin d'afficher les utilisateurs ayant un compte proxy" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:70 +msgid "Show proxy users" +msgstr "Afficher les utilisateurs proxy" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154 +msgid "Create new user" +msgstr "Création d'un nouvel utilisateur" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154 +msgid "New user" +msgstr "Nouvel utilisateur" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:156 +msgid "Create new template" +msgstr "Créer un nouveau modèle" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:156 +msgid "New template" +msgstr "Nouveau modèle" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169 +msgid "Remove selected user" +msgstr "Suppression de l'utilisateur sélectionné" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169 +msgid "Remove user" +msgstr "Supprimer l'utilisateur" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:174 +msgid "Copy selected user" +msgstr "Copier l'utilisateur sélectionné" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:174 +msgid "Copy users" +msgstr "Copier les utilisateurs" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176 +msgid "cut selected user" +msgstr "couper l'utilisateur sélectionné" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176 +msgid "Cut users" +msgstr "Couper les utilisateurs" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:219 +msgid "GOsa" +msgstr "GOsa" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:220 +msgid "Edit generic properties" +msgstr "Modifier les propriétés de base" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:222 +msgid "Edit UNIX properties" +msgstr "Modifier les propriétés UNIX" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:224 +msgid "Edit environment properties" +msgstr "Modifier les propriétés d'environnement" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:226 +msgid "Edit mail properties" +msgstr "Modifier les propriétés de messagerie" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:228 +msgid "Edit phone properties" +msgstr "Modifier les propriétés téléphoniques" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:230 +msgid "Edit fax properies" +msgstr "Modifier les propriétés fax" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:232 +msgid "Edit samba properties" +msgstr "Modifier les propriétés samba" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:234 +msgid "Edit netatalk properties" +msgstr "Modifier les propriétés de Netatalk" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:235 +msgid "Create user from template" +msgstr "Créer un nouvel utilisateur depuis un modèle" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:236 +msgid "Create user with this template" +msgstr "Créer un nouvel utilisateur avec ce modèle" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:271 +msgid "password" +msgstr "mot de passe" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:272 +msgid "Change password" +msgstr "Modifier le mot de passe" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:275 +msgid "You are not allowed to change the password for this user." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à modifier le mot de passe de cet utilisateur." + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:289 +msgid "You are not allowed to remove this user." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer cet utilisateur." + +#: plugins/admin/users/main.inc:42 plugins/admin/users/main.inc:48 +msgid "User administration" +msgstr "Administration des utilisateurs" + +#: plugins/admin/users/password.tpl:2 +msgid "" +"To change the user password use the fields below. The changes take effect " +"immediately. Please memorize the new password, because the user wouldn't be " +"able to login without it." +msgstr "" +"Pour changer le mot de passe des utilisateurs, utilisez le champ ci-dessous. " +"Les changements prennent effet immédiatement. Veuillez mémoriser le nouveau " +"mot de passe sinon l'utilisateur ne pourra pas s'identifier sans celui-ci." + +#: plugins/admin/users/password.tpl:6 plugins/personal/password/password.tpl:6 +msgid "" +"Changing the password affects your authentification on mail, proxy, samba " +"and unix services." +msgstr "" +"Changer le mot de passe affecte votre identification sur la messagerie, le " +"proxy, samba, et les services unix." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:470 +#, php-format +msgid "Saving of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du type mime/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:480 +#, php-format +msgid "Removing of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du type mime/généric avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:493 +#, php-format +msgid "Removing mime type from objectgroup '%s' failed" +msgstr "La suppression du type mime du groupe d'objet '%s' à échoue" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:503 +msgid "Please specify a valid name for this mime type." +msgstr "Veuillez spécifier un nom valide pour ce type mime." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:506 +msgid "Please specify at least one file pattern." +msgstr "Veuillez spécifié au moins une extension de fichiers." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:519 +msgid "There's already a mime type with this 'Name'." +msgstr "Il existe déja un type mime avec le même 'Nom'." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:527 +msgid "There's already an mime with this 'Name'." +msgstr "Il existe déjà un type mime avec le même 'Nom'." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:683 +msgid "Mime type generic" +msgstr "Information sur les types mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:688 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:26 +msgid "Mime types" +msgstr "Types mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:692 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:22 +msgid "Mime group" +msgstr "Groupe de type mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:696 +msgid "Left click action" +msgstr "Clic gauche" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:698 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:99 +msgid "File patterns" +msgstr "Filtres des fichiers" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:699 +msgid "Embedded applications" +msgstr "Applications Incorporées" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:35 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:36 +msgid "List of defined mime types" +msgstr "Liste des type mime définis" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:37 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected mime types. You may " +"want to use the range selector on top of the mime type listbox, when working " +"with a large number of mime types." +msgstr "" +"Ce menu permet d'ajouter, de modifier ou de supprimer les types " +"mimesélectionnés. Vous pouvez utiliser les différents filtres lorsque vous " +"travaillez avec un nombre élevé de type mime." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +msgid "Mime type name" +msgstr "Nom du type mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:67 +msgid "Display mime types matching" +msgstr "Afficher les types mime correspondants" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:172 +msgid "Create new mime type" +msgstr "Créer un nouveau type mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:191 +msgid "Remove selected mimetype" +msgstr "Supprimer le mimetype sélectionné" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:191 +msgid "Remove mimetype" +msgstr "Supprimer le mimetype" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:196 +msgid "Copy selected object" +msgstr "Copier les objets sélectionnés" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:196 +msgid "Copy object" +msgstr "Copier un objet" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:198 +msgid "cut selected object" +msgstr "couper les objets sélectionnés" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:198 +msgid "Cut object" +msgstr "Couper l'objet" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:225 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:12 +msgid "Mime type" +msgstr "Type mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:27 +msgid "Manage mime types" +msgstr "Gérer les types mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:321 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:376 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:405 +msgid "You are not allowed to delete this mime type!" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer ce type mime!" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:369 +#, php-format +msgid "You're about to delete the mime type '%s'." +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer le type mime %s." + +#: plugins/admin/mimetypes/main.inc:42 plugins/admin/mimetypes/main.inc:44 +msgid "Mimetype management" +msgstr "Gestion des type mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:16 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:16 +msgid "Please enter a name for the mime type here" +msgstr "Veuillez entrer un nom pour le type mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:24 +msgid "Please specify a description for this mime type here" +msgstr "Veuillez indiquer une description pour ce type mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:26 +msgid "Categorize this mime type" +msgstr "Mettre ce type mime dans une catégorie" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:38 +msgid "Please specify a description" +msgstr "Veuillez indiquer une description" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:68 +msgid "Mime icon" +msgstr "Icône mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:80 +msgid "Update mime type icon" +msgstr "Mettre à jour l'icône mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:94 +msgid "Left click" +msgstr "Clic gauche" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:105 +msgid "Please specify a new file pattern" +msgstr "Veuillez indiquer un nouveau filtre de fichiers" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:108 +msgid "Add a new file pattern" +msgstr "Ajouter un nouveau filtre de fichier" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:117 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:171 +msgid "Enter an application name here" +msgstr "Nom de l'application" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:120 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:175 +msgid "Add application" +msgstr "Ajouter une Application" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:131 +msgid "Embedding" +msgstr "Inclure" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:144 +msgid "Show file in embedded viewer" +msgstr "Montrer le fichier dans le navigateur" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:151 +msgid "Show file in external viewer" +msgstr "Montrer le fichier dans un programme externe" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:158 +msgid "Ask whether to save to local disk" +msgstr "Demander si il faut le sauver sur un disque local" + +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:8 plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:227 +msgid "Acl" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:8 +msgid "ACL Templates" +msgstr "Modèles des ACL" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:27 +msgid "ACLs" +msgstr "ACLs" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:142 +msgid "You are not allowed to create a new role." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à créer un nouveau rôle." + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:179 +msgid "You are not allowed to edit this acl." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à éditer cette acl." + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:224 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:288 +#, php-format +msgid "You're about to delete the acl %s." +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer l'acl '%s'." + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:232 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:295 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:319 +msgid "You are not allowed to delete this acl!" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer cette acl!" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:256 +msgid "You are not allowed to delete this acl role!" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer cette acl de rôle!" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:3 ihtml/themes/default/acl.tpl:2 +msgid "Assigned ACLs for current entry" +msgstr "ACL assignés à l'entrée actuelle" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:44 ihtml/themes/default/acl.tpl:4 +msgid "New ACL" +msgstr "Nouvel ACL" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +msgid "ACL type" +msgstr "Type ACL" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +msgid "Select an acl type" +msgstr "Sélectionnez un type d'acl" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:54 ihtml/themes/default/acl.tpl:55 +msgid "List of available ACL categories" +msgstr "Liste des catégories d'acl disponibles" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:6 +msgid "Access control list templates" +msgstr "Liste des modèles de contrôle d'accès" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:103 include/class_acl.inc:177 +msgid "All categories" +msgstr "Toutes les catégories" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:110 include/class_acl.inc:185 +msgid "Reset ACLs" +msgstr "Remise à zéro des ACL" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:111 include/class_acl.inc:186 +msgid "One level" +msgstr "Un niveau" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:112 include/class_acl.inc:187 +#: include/class_acl.inc:192 +msgid "Current object" +msgstr "Objet actuel" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:113 include/class_acl.inc:188 +msgid "Complete subtree" +msgstr "Sous arbre complet" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:114 include/class_acl.inc:189 +msgid "Complete subtree (permanent)" +msgstr "Le sous arbre complet (permanent)" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:340 include/class_acl.inc:409 +msgid "Edit ACL" +msgstr "Editer l'ACL" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:341 include/class_acl.inc:410 +msgid "Delete ACL" +msgstr "Effacer L'ACL" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:378 include/class_acl.inc:447 +msgid "No ACL settings for this category" +msgstr "Pas d'ACL pour cette catégorie" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:380 include/class_acl.inc:449 +#, php-format +msgid "Contains ACLs for these objects: %s" +msgstr "Contient les ACL pour ces objets: %s" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:385 include/class_acl.inc:454 +msgid "Edit categories ACLs" +msgstr "Editer les catégories d'ACL" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:386 include/class_acl.inc:455 +msgid "Clear categories ACLs" +msgstr "Effacer les catégories d'ACL" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:402 include/class_acl.inc:500 +#, php-format +msgid "Edit ACL for '%s', scope is '%s'" +msgstr "Editer l'ACL pour '%s', l'étendue est '%s'" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:412 include/class_acl.inc:510 +msgid "All objects in current subtree" +msgstr "Tout les objets dans le sous arbres actuel" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:564 include/class_acl.inc:1056 +#, php-format +msgid "Saving ACLs with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde des ACLs avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:596 +#, php-format +msgid "" +"This role can't be removed while it is in use. Follwing objects are using " +"this role %s" +msgstr "" +"Ce rôle ne peut pas être supprimé car il est encore utilisé. Les objects " +"suivants %s utilisent ce rôle" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:602 +#, php-format +msgid "Removing of aclRole with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du rôle acl avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:614 +#, php-format +msgid "Removing aclRole from objectgroup '%s' failed" +msgstr "La suppression du rôle acl pour le groupe d'objet '%s' à échoue" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:668 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:193 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1409 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:419 +msgid "Role" +msgstr "Rôle" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:669 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:283 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:289 +msgid "ACL roles" +msgstr "Rôles ACL" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:674 +msgid "Acl roles" +msgstr "Rôles ACL" + +#: plugins/admin/acl/main.inc:43 plugins/admin/acl/main.inc:45 +msgid "ACL management" +msgstr "Gestion des ACL" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:31 +msgid "List of acl" +msgstr "Liste des acl" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:32 +msgid "List of acls" +msgstr "Liste des acls" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:36 +msgid "This menu allows you to edit and delete selected acls." +msgstr "Ce menu vous permet d'éditer et d'effacer des acl sélectionnées." + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:61 +msgid "Ignore subtrees" +msgstr "Ignorer les sous arbres" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:65 +msgid "Display acls matching" +msgstr "Afficher les acls correspondantes" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:150 +msgid "New acl role" +msgstr "Nouveau rôle acl" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:161 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:227 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:158 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:165 +msgid "Copy selected objects" +msgstr "Copier les objets sélectionnés" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:161 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:158 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:165 +msgid "Copy objects" +msgstr "Copier un objet" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:163 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:229 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:160 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:167 +msgid "cut selected objects" +msgstr "Couper les objets sélectionnés" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:163 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:160 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:167 +msgid "Cut objects" +msgstr "Couper les objets" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:211 +msgid "Edit acl role" +msgstr "Editer un rôle acl" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:221 +msgid "Delete acl role" +msgstr "Supprimer un rôle acl" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:233 +msgid "Edit acl" +msgstr "Editer un acl" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:237 +msgid "Delete acl" +msgstr "Effacer un acl" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +msgid "Access control list" +msgstr "Contrôle d'accès (ACL)" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:292 +msgid "Role name" +msgstr "Nom du rôle" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:293 +msgid "Role description" +msgstr "Description du rôle" + +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes 'all' accounts, systems, etc. in this subtree. Please double " +"check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get " +"your data back." +msgstr "" +"Ceci inclus tous les comptes systèmes, etc... dans cette branche. Veuillez " +"vérifier si vous voulez réaliser cette opération étant donné qu'il est " +"impossible pour GOsa de récupérer vos données." + +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:34 +msgid "Processing the requested operation" +msgstr "Opération en cours" + +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:41 +msgid "" +"Your browser doesn't support iframes, please use this link to perform the " +"requested operation." +msgstr "" +"Votre navigateur ne supporte pas les iframes, veuillez utiliser ce lien pour " +"effectuer l'opération demandée." + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:27 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:28 +msgid "List of departments" +msgstr "Liste des départements" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:33 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected departments. Having " +"a large number of departments, you might prefer the range selectors on top " +"of the department list." +msgstr "" +"Ce menu vous permet de d'ajouter, supprimer et éditer les départements " +"sélectionnés. Si vous avez un grand nombre de départements il est conseillé " +"d'utiliser les filtres." + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:48 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:600 +msgid "Department name" +msgstr "Nom du département" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:56 +msgid "Regular expression for matching department names" +msgstr "Expression régulière pour faire correspondre les départements" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:127 +msgid "Create new department" +msgstr "Créer un nouveau département" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:139 +msgid "Remove selected departments" +msgstr "Effacer les département sélectionnés" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:139 +msgid "Remove departments" +msgstr "Effacer les départements" + +#: plugins/admin/departments/tabs_department.inc:34 +#: plugins/admin/fai/tabsPartition.inc:37 plugins/admin/fai/tabsScript.inc:37 +#: plugins/admin/fai/tabsProfile.inc:37 plugins/admin/fai/tabsPackage.inc:36 +#: plugins/admin/fai/tabsHook.inc:36 plugins/admin/fai/tabsTemplate.inc:37 +#: plugins/admin/fai/tabsVariable.inc:37 +msgid "Try to move tree failed. Destination tree is subtree of source tree." +msgstr "" +"Impossible de bouger l'arbre. L'arbre de destination est un sous arbre de " +"l'arbre à bouger." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:197 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:245 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:264 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:196 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:258 +msgid "You have no permission to remove this department." +msgstr "Vous n'avez pas les droits nécessaires pour supprimer ce département." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:239 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:237 +#, php-format +msgid "You're about to delete the whole LDAP subtree placed under '%s'." +msgstr "" +"Vous êtes sur le point de supprimer la branche complète de l'annuaire LDAP " +"placé sous '%s'." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:431 +msgid ".." +msgstr ".." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:197 +#, php-format +msgid "Removing of department with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du département avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:258 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:260 +msgid "Department with that 'Name' already exists." +msgstr "Un département ayant ce 'Nom' existe déjà." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:268 +msgid "Required field 'Description' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'Description' n'est pas rempli." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:272 +#, php-format +msgid "The field 'Name' contains the reserved word '%s'. Please choose another name." +msgstr "Le champ 'Nom' contient le mot réservé '%s'. Veuillez choisir un autre nom." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:326 +msgid "Fatal error: Can't find an unused tag to mark the administrative unit!" +msgstr "" +"Erreur fatale: Impossible de trouver un marqueur libre pour marquer l'entité " +"administrative !" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:376 +#, php-format +msgid "Saving of department with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du département avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:429 +#, php-format +msgid "Tagging '%s'." +msgstr "Marquer '%s'." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:514 +#, php-format +msgid "Moving '%s' to '%s'" +msgstr "Bouger '%s' vers '%s'" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:550 +#: include/class_ldap.inc:458 include/class_acl.inc:638 +#: include/class_acl.inc:645 include/class_acl.inc:652 +#: include/class_acl.inc:658 ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:20 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:62 +msgid "Object" +msgstr "Objet" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:555 +#, php-format +msgid "FAILED to copy %s, aborting operation" +msgstr "Impossible de copier %s, arrêt de l'opération" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:601 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:24 +msgid "Category" +msgstr "Catégorie" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:604 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:117 +msgid "Administrative settings" +msgstr "Paramètres administratifs" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:2 +msgid "You are currently moving/renaming this department." +msgstr "Vous êtes occupé à bouger/renommer ce département." + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:5 +msgid "" +"Modifying a departments naming attribute 'ou' or base may corrupt acls and " +"snapshot entries for all entire objects." +msgstr "" +"La modification de l'attribut 'ou' ou la base d'un département peut " +"corrompre les entrées acls et snapshot pour tout les objets." + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:8 +msgid "GOsa can NOT fix this for you, yet." +msgstr "GOsa ne PEUT PAS encore corriger ceci pour vous." + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:11 +msgid "" +"Before you confirm this action, ensure that everything will be as expected, " +"possibly the best solution is a backup." +msgstr "" +"Avant de confirmer cette action, vérifiez que tout se passera comme prévu, " +"la meilleure solution est probablement une sauvegarde." + +#: plugins/admin/departments/main.inc:41 plugins/admin/departments/main.inc:43 +msgid "Department management" +msgstr "Gestion des départements" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:8 +msgid "Name of department" +msgstr "Nom du département" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:11 +msgid "Name of subtree to create" +msgstr "Nom de la branche à créer" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:19 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:93 +msgid "Descriptive text for department" +msgstr "Description du département" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:27 +msgid "Category for this subtree" +msgstr "Catégorie pour cette branche de l'annuaire" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:39 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:177 +msgid "Choose subtree to place department in" +msgstr "" +"Sélectionnez la branche de l'annuaire dans laquelle sera placée le " +"département" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:63 +msgid "State where this subtree is located" +msgstr "Lieu où est située cette branche de l'annuaire" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:71 +msgid "Location of this subtree" +msgstr "Lieu de cette branche" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:79 +msgid "Postal address of this subtree" +msgstr "Adresse postale de cette branche" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:86 +msgid "Base telephone number of this subtree" +msgstr "Numéro de téléphone de base pour cette sous-branche" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:94 +msgid "Base facsimile telephone number of this subtree" +msgstr "Numéro de fax de base pour cette sous-branche" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:119 +msgid "Tag department as an independent administrative unit" +msgstr "Marquer le département comme une entité administrative indépendante" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:38 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:39 +msgid "List of object groups" +msgstr "Liste des groupes d'objets" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:44 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit or remove selected groups. You may want to " +"use the range selector on top of the group listbox, when working with a " +"large number of groups." +msgstr "" +"Ce menu permet d'ajouter, de modifier ou de supprimer les groupes " +"sélectionnés. Vous pouvez utiliser les différents filtres lorsque vous " +"travaillez avec un nombre élevé de groupes." + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +msgid "Name of object groups" +msgstr "Nom du groupe d'objets" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 +msgid "Select to see groups containing users" +msgstr "Sélectionner pour afficher les groupes contenant des utilisateurs" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 +msgid "Show groups containing users" +msgstr "Afficher les groupes contenant des utilisateurs" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +msgid "Select to see groups containing groups" +msgstr "Sélectionner pour afficher les groupes contenant des groupes" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +msgid "Show groups containing groups" +msgstr "Afficher les groupes contenant des groupes" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 +msgid "Select to see groups containing applications" +msgstr "Sélectionner pour afficher les groupes contenant des applications" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 +msgid "Show groups containing applications" +msgstr "Afficher les groupes contenant des applications" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 +msgid "Select to see groups containing departments" +msgstr "Sélectionner pour afficher les groupes contenant des départements" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 +msgid "Show groups containing departments" +msgstr "Afficher les groupes contenant des départements" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:72 +msgid "Select to see groups containing servers" +msgstr "Sélectionner pour afficher les groupes contenant des serveurs" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:72 +msgid "Show groups containing servers" +msgstr "Afficher les groupes contenant des serveurs" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:73 +msgid "Select to see groups containing workstations" +msgstr "Sélectionner pour afficher les groupes contenant des stations de travail" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:73 +msgid "Show groups containing workstations" +msgstr "Afficher les groupes contenant des stations de travail" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:74 +msgid "Select to see groups containing terminals" +msgstr "Sélectionner pour afficher les groupes contenant des terminaux" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:74 +msgid "Show groups containing terminals" +msgstr "Afficher les groupes contenant des terminaux" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:75 +msgid "Select to see groups containing printer" +msgstr "Sélectionner pour afficher les groupes contenant des imprimantes" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:75 +msgid "Show groups containing printer" +msgstr "Afficher les groupes contenant des imprimantes" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:76 +msgid "Select to see groups containing phones" +msgstr "Sélectionner pour afficher les groupes contenant des téléphones" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:76 +msgid "Show groups containing phones" +msgstr "Afficher les groupes contenant des téléphones" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:168 +msgid "Create new object group" +msgstr "Créer un nouveau groupe d'objets" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:187 +msgid "Remove selected object groups" +msgstr "Supprimer les groupe d'objets sélectionnés" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:187 +msgid "Remove object groups" +msgstr "Supprimer les groupes d'objet" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:192 +msgid "Copy selected object group" +msgstr "Copier les groupe d'objets" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:192 +msgid "Copy object groups" +msgstr "Copier les groupes d'objets" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:194 +msgid "cut selected object group" +msgstr "couper les groupe d'objets sélectionnés" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:194 +msgid "Cut object groups" +msgstr "couper un groupes d'objets" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:251 +msgid "You are not allowed to remove this entry." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer cette entrée" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:269 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:50 +msgid "Object group" +msgstr "Groupes d'objets" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:67 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:212 +msgid "Phone queue" +msgstr "Queue téléphonique" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:92 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:387 +msgid "System" +msgstr "Système" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:189 +msgid "Terminals" +msgstr "Terminaux" + +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:7 +msgid "" +"Please double check if you really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Veuillez vérifier que vous voulez effectuer cette action. Toutes les données " +"seront perdues étant donné qu'il est impossible pour GOsa de récupérer vos " +"données." + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27 +msgid "Select to see departments" +msgstr "Sélectionner pour voir les départements" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27 +msgid "Show departments" +msgstr "Montrer les départements" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28 +msgid "Select to see GOsa accounts" +msgstr "Sélectionnez pour voir les comptes GOsa" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28 +msgid "Show people" +msgstr "Afficher les utilisateurs" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29 +msgid "Select to see GOsa groups" +msgstr "Sélectionnez pour afficher les groupes GOsa" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29 +msgid "Show groups" +msgstr "Afficher les groupes" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30 +msgid "Select to see applications" +msgstr "Sélectionnez pour voir les applications" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30 +msgid "Show applications" +msgstr "Afficher les applications" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32 +msgid "Select to see workstations" +msgstr "Sélectionnez pour voir les stations de travail" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33 +msgid "Select to see terminals" +msgstr "Sélectionnez pour afficher les terminaux" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34 +msgid "Select to see printers" +msgstr "Sélectionnez pour afficher les imprimantes" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34 +msgid "Show printers" +msgstr "Afficher les imprimantes" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35 +msgid "Select to see phones" +msgstr "Sélectionnez pour afficher les téléphones" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:41 +msgid "Display objects of department" +msgstr "Afficher les objets du département" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:108 +msgid "You have no permissions to create a workstation on this 'Base'." +msgstr "" +"Vous n'avez pas les droits nécessaires pour créer une station de travail " +"dans cette 'Base'." + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:113 +msgid "There must be at least one NTP server selected." +msgstr "Il doit y avoir au moins un serveur NTP sélectionné." + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:168 +#, php-format +msgid "Setting action state (FAIstate) failed for object '%s', value was '%s'." +msgstr "Mettre l'option (FAIstate) pour l'objet '%s' à échoué, la valeur était '%s'." + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:380 +msgid "Saving workstation failed" +msgstr "La sauvegarde de la station de travail à échoué" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:388 +msgid "System group" +msgstr "Groupe système" + +#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:7 +msgid "Please enter a mail address" +msgstr "Veuillez entrer une adresse de messagerie" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:51 +msgid "This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "" +"L'extension messagerie est activée pour ce groupe, vous pouvez la désactiver " +"en cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:53 +msgid "This group has mail features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" +"L'extension de messagerie est désactivée pour ce groupe, vous pouvez " +"l'activer en cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:118 +#, php-format +msgid "Saving of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du groupe d'objet/messagerie avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:153 +#, php-format +msgid "Removing of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du groupe d'objet/messagerie avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:182 +msgid "Mail group" +msgstr "Groupe de messagerie" + +#: plugins/admin/ogroups/main.inc:35 plugins/admin/ogroups/main.inc:40 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:25 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:753 +msgid "Object groups" +msgstr "Groupes d'objets" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:94 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:99 +#, php-format +msgid "" +"The specified home server '%s' is not available in GOsa server " +"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" +"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry while ignoring old " +"accounts." +msgstr "" +"Le serveur primaire spécifié '%s' n'est pas disponible dans la configuration " +"serveur de GOsa. La sauvegarde de ce compte va créer une nouvelle entrée " +"dans le serveur '%s'. Utilisez annuler si vous ne voulez pas créer un " +"nouveau compte en ignorant les anciens comptes." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:124 +msgid "ring all" +msgstr "Tout faire sonner" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:125 +msgid "round robin" +msgstr "les un après les autres" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:126 +msgid "least recently called" +msgstr "le moins appelé " + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:127 +msgid "fewest completed calls" +msgstr "le plus petit nombre d'appel réussi" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:128 +msgid "random" +msgstr "au hasard" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:129 +msgid "round robin with memory" +msgstr "les un après les autres avec mémorisation du dernier utilisé" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:150 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:194 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:310 +msgid "" +"Can't save any changes to asterisk database, there is currently no mysql " +"extension available in your php setup." +msgstr "" +"Impossible de sauver les changement dans votre base de données asterisk, il " +"n'y a pas d'extension mysql disponible dans votre configuration php." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:161 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:322 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for " +"mysql error." +msgstr "" +"Le serveur MySQL primaire '%s' n'est pas joignable avec l'utilisateur '%s', " +"veuillez vérifier les journaux systèmes GOsa pour les erreurs mysql." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:168 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:211 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:329 +#, php-format +msgid "Can't select database '%s' on home server '%s'." +msgstr "" +"Impossible de sélectionner la base de données '%s' située sur le serveur '%" +"s'." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:180 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:342 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL initial home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa " +"log for mysql error." +msgstr "" +"Le serveur MySQL primaire '%s' n'est pas joignable avec l'utilisateur '%s', " +"veuillez vérifier les journaux systèmes GOsa pour les erreurs mysql." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:187 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:349 +#, php-format +msgid "Can't select database '%s' on initial home server '%s'." +msgstr "" +"Impossible de sélectionner la base de données '%s' située sur le serveur " +"initial '%s'." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:215 +msgid "Remove the phone queue from this Account" +msgstr "Supprimer la queue téléphonique de ce compte" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:216 +msgid "Phone queue is enabled for this group. You can disable it by clicking below." +msgstr "" +"Une queue téléphonique existe pour ce groupe. Vous pouvez la désactiver en " +"cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:218 +msgid "Create phone queue" +msgstr "Créer une queue téléphonique" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:219 +msgid "" +"For this group the phone queues are disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Les queues téléphoniques sont désactivées pour ce groupe. Vous pouvez les " +"activer en cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:307 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to create a " +"phone queue." +msgstr "" +"Il doit y avoir au moins un serveur avec une base de données asterisk pour " +"créer un queue téléphonique." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:310 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1143 +msgid "Please select a valid goFonHomeServer." +msgstr "Veuillez sélectionner un serveur de téléphonique valide (goFonHomeServer)." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:316 +msgid "Timeout must be numeric" +msgstr "Le délai d'attente doit être un nombre" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:319 +msgid "Retry must be numeric" +msgstr "Le délai de rappel automatique doit être un nombre" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:322 +msgid "Max queue length must be numeric" +msgstr "La taille maximale de la queue doit être un nombre" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:325 +msgid "Announce frequency must be numeric" +msgstr "La fréquence du message d'annonce doit être un nombre" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:328 +msgid "There must be least one queue number defined." +msgstr "Il doit y avoir au moins un numéro de queue définie." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:351 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:400 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:307 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:869 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:408 +msgid "" +"There is currently no asterisk server defined. Possibly you are missing a " +"server that handles the asterisk management (goFonServer). Your settings " +"can't be saved to asterisk database." +msgstr "" +"Il n'y a pas de serveur asterisk défini. Probablement qu'il vous manque un " +"serveur qui gère asterisk (goFonServer).Vos préférences ne peuvent pas être " +"sauvées dans la base de données d'asterisk." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:383 +msgid "Error while removing old queue entries from database." +msgstr "" +"Une erreur s'est produite lors de l'effacement des entrées de l'ancienne " +"queue." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:384 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:443 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:738 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:446 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:458 +msgid "Please have a look a the gosa logfiles." +msgstr "Veuillez regarder les journaux systèmes de GOsa." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:443 +msgid "Could not detect old queue entry, query failed." +msgstr "Impossible de détecter les entrées de l'ancienne queue, la requête à échoué." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:529 +#, php-format +msgid "" +"More than one entry in queue table found, that uses the name ('%s'). Please " +"fix this issue manually first." +msgstr "" +"Plus d'une entrée dans la table queue utilisent le nom ('%s'). Veuillez " +"d'abord régler ce problème manuellement." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:738 +msgid "Mysql query failed." +msgstr "La requête Mysql à échoué." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:770 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:772 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1413 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1415 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:616 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:618 +#, php-format +msgid "The specified telephonenumber '%s' is already assigned to '%s'." +msgstr "Le numéro de téléphone %s est déjà utilisé par '%s'." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:843 +msgid "Saving phone queue failed" +msgstr "La sauvegarde de la queue téléphonique à échoué" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:896 +msgid "Removing phone queue failed" +msgstr "La suppression de la queue téléphonique à échoué" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:921 +msgid "Phone group" +msgstr "Groupe téléphonique" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:929 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:75 +msgid "Timeout" +msgstr "Temps d'attente maximum" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:930 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:109 +msgid "Max queue length" +msgstr "Taille maximale de la queue" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:931 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:50 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1482 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:38 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:752 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:68 +msgid "Home server" +msgstr "Serveur Primaire" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:932 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:119 +msgid "Announce frequency" +msgstr "Fréquence du message d'annonce" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:933 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:285 +msgid "Allow the called user to transfer his call" +msgstr "Permettre à l'utilisateur appelé de transférer son appel" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:934 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:293 +msgid "Allows calling user to transfer call" +msgstr "Permettre à l'utilisateur qui appelle de transférer son appel" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:935 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:305 +msgid "Allow the called to hangup by pressing *" +msgstr "Permettre à la personne qui appelle de raccrocher en appuyant sur *" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:936 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:321 +msgid "Ring instead of playing background music" +msgstr "Sonner au lieu de mettre une musique d'ambiance" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:937 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:313 +msgid "Allows calling to hangup by pressing *" +msgstr "Permettre à la personne qui appelle de raccrocher en appuyant sur *" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:939 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:149 +msgid "Music on hold" +msgstr "Musique d'attente" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:940 +msgid "Welcome music" +msgstr "Musique de bienvenue" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:941 +msgid "Report hold time" +msgstr "Annonce de la durée de mise en attente" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:942 +msgid "'You are next' sound" +msgstr "son 'Vous êtes le suivant'" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:943 +msgid "'There are' sound" +msgstr "son 'Il y a ...'" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:944 +msgid "'Call waiting' sound" +msgstr "son '... appels en attente'" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:945 +msgid "'Thank you' sound" +msgstr "son 'Merci'" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:946 +msgid "'Minutes' sound" +msgstr "'minutes' du fichier son" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:947 +msgid "'Seconds' sound" +msgstr "'secondes' du fichier son" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:948 +msgid "'Less than' sound" +msgstr "Fichier son, 'moins de'" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:949 +msgid "Queue phone number" +msgstr "Numéro de la queue téléphonique" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:952 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:277 +msgid "Announce holdtime" +msgstr "Annonce de la durée de mise en attente" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:953 +msgid "Announce" +msgstr "Annonce" + +#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:7 +msgid "Please enter the new object group name" +msgstr "Veuillez entrer un nouveau nom pour le groupe d'objet" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:161 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following object entry %s" +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer l'entrée %s." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:163 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following object entries %s" +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer les entrées %s" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:193 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:245 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:272 +msgid "You are not allowed to delete this object group!" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer le groupe objet!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:238 +#, php-format +msgid "You're about to delete the object group '%s'." +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer le groupe objet '%s'." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:155 +msgid "This 'dn' is no object group." +msgstr "Ce 'dn' n'est pas un groupe objet." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:299 +msgid "too many different objects!" +msgstr "nombre d'objets différents trop important!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:301 +msgid "users" +msgstr "utilisateurs" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:302 +msgid "groups" +msgstr "groupes" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:303 +msgid "applications" +msgstr "applications" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:304 +msgid "departments" +msgstr "départements" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:305 +msgid "servers" +msgstr "serveurs" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:306 +msgid "workstations" +msgstr "stations de travail" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:307 +msgid "terminals" +msgstr "terminaux" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:308 +msgid "phones" +msgstr "téléphones" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:309 +msgid "printers" +msgstr "imprimantes" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:316 +msgid "and" +msgstr "et" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:460 +msgid "Non existing dn:" +msgstr "le dn n'existe pas:" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:602 +msgid "There is already an object with this cn." +msgstr "Il y a déjà un objet avec ce cn." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:617 +msgid "You can combine two different object types at maximum only!" +msgstr "Vous pouvez combiner au maximum deux objets différents !" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:673 +#, php-format +msgid "Saving of object group/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du groupe d'objet/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:686 +#, php-format +msgid "Removing of object group/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du groupe d'objet/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:748 +msgid "Object group generic" +msgstr "Groupes d'objets" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:759 +msgid "Member" +msgstr "Membres" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:2 +msgid "Only users with the same asterisk home server will be included to this queue." +msgstr "" +"Seulement les utilisateurs avec le même serveur asterisk seront inclus dans " +"cette queue." + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:5 +msgid "Queue Settings" +msgstr "Préférences des queues" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:8 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:6 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:1 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:6 +msgid "Phone numbers" +msgstr "Numéros de téléphones" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:12 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:135 +msgid "Generic queue Settings" +msgstr "Paramètres par défaut des queues" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:95 +msgid "Strategy" +msgstr "Stratégie" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:125 +msgid "(in seconds)" +msgstr "(en secondes)" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:133 +msgid "Queue sound setup" +msgstr "Configuration de la queue d'attente du son" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:138 +msgid "Use music on hold instead of ringing" +msgstr "Mettre de la musique lorsqu'on est en attente plutôt que la sonnerie" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:159 +msgid "Welcome sound file" +msgstr "Fichier son de bienvenue" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:169 +msgid "Announce message" +msgstr "Message de présentation" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:179 +msgid "Sound file for 'You are next ...'" +msgstr "Fichier son pour 'Vous êtes le suivant ...'" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:189 +msgid "'There are ...'" +msgstr "'Il y a ...'" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:199 +msgid "'... calls waiting'" +msgstr "'... appels en attente'" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:209 +msgid "'Thank you' message" +msgstr "Message 'Merci'" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:219 +msgid "'minutes' sound file" +msgstr "'minutes' du fichier son" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:229 +msgid "'seconds' sound file" +msgstr "'secondes' du fichier son" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:239 +msgid "Hold sound file" +msgstr "Fichier son du message d'attente" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:249 +msgid "Less Than sound file" +msgstr "Fichier son, moins de" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:267 +msgid "Phone attributes " +msgstr "Propriétés du téléphone" + +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:7 +msgid "Mail distribution list" +msgstr "Liste de distribution" + +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:13 +msgid "Primary mail address for this distribution list" +msgstr "Adresse de messagerie principale pour cette liste de distribution" + +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:10 +msgid "Name of the group" +msgstr "Nom du groupe" + +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:42 +msgid "Member objects" +msgstr "Objets membres" + +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 +msgid "" +"Actions you choose here influence all systems in this object group. " +"Additionally, all values editable here can be inherited by the clients " +"assigned to this object group." +msgstr "" +"Les actions que vous choisissez ici influencent tout les systèmes dans ce " +"groupe d'objet. De plus tout les valeurs éditables ici peuvent être hérité " +"par les clients assigné à ce groupe d'objets." + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:68 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:71 +msgid "Please select a valid file." +msgstr "Veuillez sélectionner un fichier valide." + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:71 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:74 +msgid "Selected file is empty." +msgstr "Le fichier spécifié est vide." + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:136 +msgid "There is already a script with the given name." +msgstr "Il y a déjà un script avec ce nom." + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:140 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:154 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:200 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:111 +msgid "Please enter a name." +msgstr "Veuillez entrer un nom." + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:144 +msgid "Please enter a script." +msgstr "Veuillez indiquer un script." + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:175 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:185 +msgid "Script entry" +msgstr "Script" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:176 +msgid "FAI script entry" +msgstr "Script FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:186 +msgid "Script Priority" +msgstr "Priorité du script" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:85 +msgid "Create new FAI object - partition table." +msgstr "Créer un nouvel objet FAI - table des partitions." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:86 +msgid "Create new FAI object - package bundle." +msgstr "Créer un nouvel objet FAI - liste de paquets." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:87 +msgid "Create new FAI object - script bundle." +msgstr "Créer un nouvel objet FAI - ensemble de scripts." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:88 +msgid "Create new FAI object - variable bundle." +msgstr "Créer un nouvel objet FAI - ensemble de variables." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:89 +msgid "Create new FAI object - hook bundle." +msgstr "Créer un nouvel objet FAI - ensemble des connections." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:90 +msgid "Create new FAI object - profile." +msgstr "Créer un nouvel objet FAI - profil." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:91 +msgid "Create new FAI object - template." +msgstr "Créer un nouvel objet FAI - modèle." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:92 +msgid "Create new FAI object" +msgstr "Créer un nouvel objet FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:148 +msgid "Spaces are not allowed within class names." +msgstr "Les espaces ne sont pas autorisées dans les noms de classes." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:152 +msgid "The given class name is empty." +msgstr "Le nom de classe indiqué est vide." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:156 +msgid "The specified class name is already in use for this object type." +msgstr "Le nom de classe indiqué est déjà utilisé pour un objet de ce type." + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:28 +msgid "Create new branch" +msgstr "Création d'une nouvelle branche" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:26 +msgid "Branch" +msgstr "Branche" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:30 +msgid "Freeze" +msgstr "Verouillé" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:33 +msgid "Create new locked branch" +msgstr "Création d'une nouvelle branche verrouillée" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:39 +msgid "Delete current release" +msgstr "Effacer la version actuelle" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:340 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/variable with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde de la variable FAI avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:425 +msgid "FAI variable" +msgstr "Variables FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:432 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:549 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:543 +msgid "Read only" +msgstr "Lecture seule" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:537 +msgid "Package" +msgstr "Paquet" + +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:7 +msgid "" +"This includes 'all' object information. Please double check if your really " +"want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Ceci inclut toutes les informations sur les objets. Veuillez vérifier que " +"vous voulez effectuer cette opération, étant donné qu'il est impossible pour " +"GOsa de récupérer vos données." + +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:38 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:38 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:171 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:33 +msgid "Objects" +msgstr "Objets" + +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:40 +msgid "List of hook scripts" +msgstr "Liste des scripts de connexions" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:379 +msgid "Please select a least one Package." +msgstr "Veuillez sélectionner au moins un paquet." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:383 +msgid "Please choose a valid combination for your repository setup." +msgstr "" +"Veuillez choisir une combinaison valable pour la création de votre dépôt de " +"paquets." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:404 +msgid "package is configured" +msgstr "le paquet est configuré" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:410 +msgid "Package marked for removal" +msgstr "Paquet marqué à enlever" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:439 +#, php-format +msgid "Package file '%s' does not exist." +msgstr "Le paquet '%s' n'existe pas." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:483 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/package list with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde de FAI/liste des paquets avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:538 +msgid "FAI Package list" +msgstr "Liste des paquets" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:548 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:551 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:554 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:522 +msgid "Readonly" +msgstr "Lecture seule" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:549 +msgid "Install Method" +msgstr "Méthode d'installation" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:550 +msgid "Package configuration" +msgstr "Configuration des paquets" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:35 +msgid "Please enter your search string here" +msgstr "Veuillez indiquer une chaîne de caractères a rechercher" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:48 +msgid "This list displays all assigned package names for this repository settings." +msgstr "Cette liste affiche tout les paquets assigné à ce dépôt." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:127 +#, php-format +msgid "" +"Your specified search string '%s' returned too many results. Only the first " +"200 entries are shown, to keep the memory usage low." +msgstr "" +"Votre recherche '%s' à retourné trop de résultat. Seulement les 200 " +"premières entrées sont affichées pour éviter de surcharger la mémoire." + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:53 +msgid "Install method" +msgstr "Méthode d'installation" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:57 +msgid "Please select the installation method" +msgstr "Veuillez sélectionner la méthode d'installation" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:71 +msgid "Used packages" +msgstr "Paquets utilisés" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:73 +msgid "Choosen packages" +msgstr "Paquets Choisis" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:85 include/functions.inc:682 +msgid "Configure" +msgstr "Configurer" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:88 +msgid "Toggle remove flag" +msgstr "Activer/Désactiver le marqueur à effacer" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:33 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:1005 +msgid "FAI" +msgstr "FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:34 +msgid "Fully Automatic Installation - management" +msgstr "Gestion de - Fully Automatic Installation" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:167 +#, php-format +msgid "You're about to delete all information about the FAI class at '%s'." +msgstr "" +"Vous êtes sur le point de supprimer toute les informations relatives au " +"composant FAI '%s'." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:328 +#, php-format +msgid "Object could not be deleted '%s', object does not exist." +msgstr "L'objet '%s' n'a pas pu être effacé, l'objet n'existe pas." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:385 +#, php-format +msgid "You're about to delete a fai branch / freeze '%s'." +msgstr "Vous êtes sur le point d'effacer une branche fai '%s'." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:388 +msgid "You are not allowed to delete this release!" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer cette version!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:453 +msgid "Specified branch name is invalid." +msgstr "Le branche spécifiée est invalide." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:455 +msgid "Specified freeze name is invalid." +msgstr "Le nom utilisé pour le verrouillage est invalide." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:484 +msgid "You are not allowed to create a new branch." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à créer une nouvelle branche." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:646 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:662 +#, php-format +msgid "You are not allowed to create a new '%s' object." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à créer un nouvel objet '%s'." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:999 +msgid "FAI releases" +msgstr "Versions FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:1000 +msgid "FAI release management" +msgstr "Gestion des versions FAI" + +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:40 +msgid "List of scripts" +msgstr "Liste des scripts" + +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:37 plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:43 +msgid "Choose a priority" +msgstr "Sélectionnez une priorité" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:182 +msgid "primary" +msgstr "principal" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:182 +msgid "logical" +msgstr "logique" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:190 +msgid "FS type" +msgstr "FS type" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:191 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:468 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:344 +msgid "Mount point" +msgstr "Point de montage" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:192 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:343 +msgid "Size in MB" +msgstr "Taille en MB" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:193 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:470 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:342 +msgid "Mount options" +msgstr "Options de montage" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:194 +msgid "FS option" +msgstr "Option du système de fichier" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:195 +msgid "Preserve" +msgstr "Préserver" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:368 +msgid "Please specify a valid disc name." +msgstr "Veuillez spécifier un nom de disque valide." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:391 +#, php-format +msgid "please enter a unique mount point for partition %s" +msgstr "veuillez entrer un point de montage unique pour la partition %s" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:396 +#, php-format +msgid "Please enter a valid mount point for partition %s." +msgstr "Veuillez entrer un point de montage valide pour la partition %s." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:401 +#, php-format +msgid "" +"File system type 'swap' is already used, change file system type for " +"partition %s." +msgstr "" +"Le système de fichier 'swap' est déjà utilisé, veuillez changer le type pour " +"la partition %s." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:405 +msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type." +msgstr "" +"Veuillez utiliser 'swap' comme point de montage, si 'swap' est utilisé comme " +"type de fichier." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:411 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:415 +#, php-format +msgid "Please enter a valid partition size for partition %s." +msgstr "Veuillez entrer une taille valide pour la partition %s." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:421 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:423 +#, php-format +msgid "Please enter a valid range for partition %s." +msgstr "Veuillez entrer une dimension valide pour la partition %s." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:428 +#, php-format +msgid "Please enter a range for partition size for partition %s." +msgstr "Veuillez entrer une dimension valide pour la taille de la partition %s." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:443 +msgid "" +"You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, " +"please check your configuration twice." +msgstr "" +"Vous avez plus de 3 partitions primaires dans votre configuration, veuillez " +"vérifier votre configuration." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:455 +msgid "Partition table entry" +msgstr "Entrée de la table des partitions" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:456 +msgid "FAI partition table entry" +msgstr "Entrée de la table de partition FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:465 +msgid "Partition type" +msgstr "Type de partition" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:466 +msgid "Partition no." +msgstr "Partition n°." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:467 +msgid "File system type" +msgstr "Type de système de fichiers" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:469 +msgid "Partition size" +msgstr "Taille de la partition" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:471 +msgid "File system options" +msgstr "Options des systèmes de fichier" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:472 +msgid "Partition flags" +msgstr "Indicateur des partitions" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:135 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:300 +msgid "Hook bundle" +msgstr "Ensemble de connections" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:136 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:301 +msgid "Template bundle" +msgstr "Ensemble de modèles" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:137 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:302 +msgid "Script bundle" +msgstr "Ensemble de scripts" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:138 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:303 +msgid "Variable bundle" +msgstr "Ensemble de variables" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:139 +msgid "Package bundle" +msgstr "Ensemble des paquets" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:140 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:48 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:305 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:535 +msgid "Partition table" +msgstr "Table des partitions" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:168 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:297 +msgid "This list displays all assigned class names for this profile." +msgstr "Cette liste affiche toute les classes appartenant à ce profile." + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:170 +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:32 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54 +msgid "Class name" +msgstr "Nom de la classe" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:54 +msgid "Script attributes" +msgstr "Attributs du script" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:24 +msgid "Priority" +msgstr "Priorité" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:74 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:74 +msgid "Import script" +msgstr "Importez un script" + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:4 +msgid "FAI object tree" +msgstr "Liste des objets FAI" + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:11 +msgid "Reload class and release configuration from parent object." +msgstr "Recharger la classe et la version depuis l'objet parent." + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:22 +msgid "You are not allowed to view the fai summary." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à voir le sommaire FAI." + +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:38 +msgid "List of assigned variables" +msgstr "Liste des noms de variables déjà utilisées" + +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:44 +msgid "Choose a variable to delete or edit" +msgstr "Choisissez une variable à effacer ou éditer" + +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:6 +msgid "" +"This includes all account data, system access, etc. for this branch. Please " +"double check if your really want to do this since there is no way for GOsa " +"to get your data back." +msgstr "" +"Cela inclut toutes les données des comptes, les droits d'accès, la " +"configuration imap,etc. pour cette branche. Veuillez vous assurez que vous " +"voulez effectuez cette opération étant donné qu'il est impossible pour GOsa " +"de récupérer vos données." + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:146 +msgid "There is already a hook with the given name." +msgstr "Il y a déjà un hook avec ce nom." + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:150 +msgid "Please enter a value for script." +msgstr "Veuillez entrer une valeur pour le script." + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:184 +msgid "Hook entry" +msgstr "Connexions" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:185 +msgid "FAI hook entry" +msgstr "Connexions FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:194 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:38 +msgid "Task" +msgstr "Tâche" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:195 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:547 +msgid "FAI script" +msgstr "Script FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:95 +msgid "no file uploaded yet" +msgstr "pas encore de fichier téléchargé" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:101 +#, php-format +msgid "exists in database (size: %s bytes)" +msgstr "existe dans la base de données (taille: %s octets)" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:188 +msgid "There is already a template with the given name." +msgstr "Il existe déjà un modèle avec ce nom." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:192 +msgid "Please specify a value for attribute 'file'." +msgstr "Veuillez spécifier une valeur pour l'attribut 'fichier'." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:196 +msgid "Please specify a value for attribute 'path'." +msgstr "Veuillez spécifier une valeur pour l'attribut 'chemin'." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:204 +msgid "Please enter a user." +msgstr " Veuillez entrer un utilisateur." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:207 +msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "" +"Veuillez indiquer un utilisateur valide. Seul les chiffres de 0 à 9 et les " +"lettres de a à Z sont permises." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:211 +msgid "Please enter a group." +msgstr " Veuillez entrer un groupe." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:214 +msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "" +"Veuillez indiquer un groupe valide. Seul les chiffres de 0 à 9 et les " +"lettres de a à Z sont permises." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:243 +msgid "Template entry" +msgstr "Modèle FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:244 +msgid "FAI template entry" +msgstr "Modèle FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:253 +msgid "Template file" +msgstr "fichier de modèle" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:254 +msgid "Template path" +msgstr "Chemin du modèle" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:255 +msgid "File owner" +msgstr "Propriétaire du fichier" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:256 +msgid "File permissions" +msgstr "Permissions du fichier" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:45 +#, php-format +msgid "Debconf information for package '%s'" +msgstr "Information Debconf pour le paquet '%s'" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:6 +msgid "List of available packages" +msgstr "Liste des paquets disponibles" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to select multiple packages to add them to the " +"currently edited package list." +msgstr "" +"Ce menu vous permet de sélectionner de multiples paquets à ajouter a la " +"liste en cours d'édition." + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:25 +msgid "Template attributes" +msgstr "Attributs des modèles" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:40 +msgid "Save template" +msgstr "Sauver le modèle" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:57 +msgid "Destination path" +msgstr "Répertoire de destination" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:74 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:764 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:58 +msgid "Owner" +msgstr "Propriétaire" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:96 +msgid "Access" +msgstr "Accès" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103 +msgid "Read" +msgstr "Lire" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:104 +msgid "Write" +msgstr "Ecrire" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:107 +msgid "Special" +msgstr "Spécial" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:124 +msgid "SUID" +msgstr "SUID" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:141 +msgid "SGID" +msgstr "SGID" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:144 +msgid "Others" +msgstr "Autres" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:158 +msgid "sticky" +msgstr "permanent" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:444 +#, php-format +msgid "Creating of FAI/script with dn '%s' failed." +msgstr "La création d'un FAI/script avec le dn de base F'%s' à échoué." + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:444 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/hook with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde de la connexion FAI avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:541 +msgid "Hook" +msgstr "Connexions" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:542 +msgid "FAI hook" +msgstr "Connexions FAI" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:6 +msgid "" +"Adding a new class to the FAI management, requires a class name. You have to " +"specify a unique class name for unique types of FAI classes, while you can " +"use the same class name for different types of FAI classes. In the laste " +"case, FAI will automatically enclose all these different class types to one " +"unique class name." +msgstr "" +"Ajouter une classe à la gestion FAI nécessite un nom de classe. Vous devez " +"spécifier un nom de classe unique pour les classe FAI de type unique, alors " +"que vous pouvez utiliser le même nom pour des classes FAI de type différent. " +"Dans le dernier cas, FAI incluera automatiquement toutes ces classes de " +"différent type dans un nom de classe unique." + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:12 +msgid "" +"Please use one of the following methods to choose the name for the new FAI " +"class." +msgstr "" +"Veuillez utiliser une des méthodes suivantes pour choisir le nom de la " +"nouvelle classe FAI." + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:26 +msgid "Enter FAI class name manually" +msgstr "Entrez le nom de la classe FAI manuellement" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:48 +msgid "Choose FAI class name from a list of existing classes" +msgstr "Choisissez le nom de la classe FAI parmi les classes existantes" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54 +msgid "Choose class name" +msgstr "Choisissez un nom de classe" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:74 +msgid "A new class name." +msgstr "Un nouveau nom de classe." + +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:33 plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:54 +msgid "Hook attributes" +msgstr "Attributs des connections" + +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:41 +msgid "Choose an existing FAI task" +msgstr "Choisissez une tâche FAI existante" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:423 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/template with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du FAI/modèle avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:515 +msgid "FAI template" +msgstr "Modèle FAI" + +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:33 +msgid "Variable attributes" +msgstr "Attributs des variables" + +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:38 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:148 +msgid "Variable content" +msgstr "Contenu de la variable" + +#: plugins/admin/fai/main.inc:46 plugins/admin/fai/main.inc:48 +msgid "Fully Automatic Installation" +msgstr "Installation entièrement automatique (FAI)" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44 +msgid "Scripts" +msgstr "Scripts" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:49 +msgid "Package list" +msgstr "Liste des paquets" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:86 +msgid "" +"Unknown type of FAI source information. This is not a profile, workstation " +"nor a ogroup." +msgstr "" +"Source d'information inconnue pour FAI. Ceci n'est ni un profile, ni une " +"stations de travail, ni un groupe d'objets." + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:217 +msgid "This object has no FAI classes assigned." +msgstr "Cet objet n'a pas de classe FAI assignée." + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:230 +msgid "Open" +msgstr "Ouvrir" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:341 +msgid "FS options" +msgstr "Options FS" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:6 +msgid "List of FAI objects (Fully Automatic Installation)" +msgstr "Liste des objets FAI (Fully Automatic Installation)" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to select FAI class names and to add them to the " +"currently edited profile." +msgstr "" +"Ce menu vous permet de sélectionner des classes FAI et de les ajouter au " +"profile actuellement édité." + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:39 +msgid "Show only classes with templates" +msgstr "Montrer seulement les classes avec modèles" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:41 +msgid "Show only classes with scripts" +msgstr "Montrer seulement les classes avec scripts" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:43 +msgid "Show only classes with hooks" +msgstr "Montrer seulement les classes avec des hooks" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:45 +msgid "Show only classes with variables" +msgstr "Montrer seulement les classes avec variables" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:47 +msgid "Show only classes with packages" +msgstr "Montrer seulement les classes avec des paquets" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:49 +msgid "Show only classes with partitions" +msgstr "Montrer seulement les classes avec des partitions" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:38 +msgid "Discs" +msgstr "Disques" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44 +msgid "Choose a disk to delete or edit" +msgstr "Choisissez un disque à effacer ou éditer" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:5 +msgid "" +"You are now going to create a branch or locked branch. This action clones " +"the existing release to another release name. Branches can be modified as " +"usual. FAI classes of locked branches cannot be modified, just additional " +"classes are possible. Branch names should be alphanumeric, excluding the " +"reserved names 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' " +"and 'fai'." +msgstr "" +"Vous allez maintenant créer un branche ou une branche verrouillée. Cette " +"action copie la version actuelle dans un nouvelle version. Les branches " +"peuvent être modifiées comme d'habitude. Les classes FAI des branches " +"verrouillées ne peuvent pas être modifiées, seul des des classes " +"supplémentaires sont possibles. Les noms de branches doivent être " +"alphanumériques, a l'exception des mots réservés 'scripts', 'hooks', " +"'partitions', 'variables', 'templates' et 'fai'." + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:7 +msgid "" +"Branches are created as subreleases of the currently selected branch. " +"Creating a new branch named 1.0.2 in SARGE for example, will result in a new " +"release called SARGE/1.0.2." +msgstr "" +"Les branches sont crées comme des sous versions de la branche sélectionnées. " +"La création d'un nouvelle branche nommée 1.0.2 in SARGE par exemple, donnera " +"comme résultat une nouvelle version appelée SARGE/1.0.2" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:13 +msgid "Please enter a name for the branch" +msgstr "Veuillez entrer un nom pour la branche." + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:35 +msgid "" +"As soon as the copy operation has finished, you can scroll down to end of " +"the page and press the 'Continue' button to continue with the fai management " +"dialog." +msgstr "" +"Aussitôt que l'opération de copie est finie, vous pouvez aller à la fin de " +"la page et cliquer sur 'Continuer' pour continuer la configuration de fai." + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:43 +msgid "Perform requested operation." +msgstr "Opération en cours." + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:43 +msgid "Initiate operation" +msgstr "Démarrage de l'opération" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 +msgid "Device" +msgstr "Périphérique" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:24 +msgid "Partition entries" +msgstr "Liste de partitions" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:28 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:30 +msgid "Add partition" +msgstr "Ajouter une partition" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:304 +msgid "Packages bundle" +msgstr "Ensemble de paquets" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:308 +msgid "Remove class from profile" +msgstr "Enlever la classe du profil" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:400 +msgid "Please assign at least one class to this profile." +msgstr "Veuillez assigner au moins une classe à ce profile." + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:404 +msgid "Please enter a valid name." +msgstr "Veuillez entrer un nom valide." + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:416 +msgid "There is already a profile with this class name defined." +msgstr "Il y a déjà un profil avec ce nom de classe." + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:445 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:449 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/profile with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du FAI/profil avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:457 +msgid "Profile" +msgstr "Profil" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:458 +msgid "FAI profile" +msgstr "Profil FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:103 +msgid "There is already a variable with the given name." +msgstr "Il existe déjà une variable avec ce nom." + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:107 +msgid "Please specify a value for the attribute 'content'." +msgstr "Veuillez entrer une valeur pour l'attribut 'contenu'." + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:138 +msgid "Variable entry" +msgstr "Contenu de la variable" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:139 +msgid "FAI variable entry " +msgstr "Contenu de la variable FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:320 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:326 +#, php-format +msgid "%s partition" +msgstr "partition(s) %s " + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:322 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:328 +#, php-format +msgid "%s partition(s)" +msgstr "partition(s) %s " + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:417 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/partition table with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du FAI/table de partition avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:536 +msgid "FAI partition table" +msgstr "Table des partitions FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:43 +msgid "List of FAI classes" +msgstr "Liste des classes FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:44 +msgid "This table displays all FAI classes in the selected tree." +msgstr "Ce tableau montre toutes les classes FAI, dans l'arbre sélectionné." + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:48 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit FAI classes." +msgstr "Ce menu vous permet créer, effacer et éditer des classes FAI." + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:69 +msgid "Name of FAI class" +msgstr "Nom de la classe FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:70 +msgid "Class type" +msgstr "Type de la classe" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Display FAI profile objects" +msgstr "Afficher les profiles FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Show profiles" +msgstr "Afficher les profils" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 +msgid "Display FAI template objects" +msgstr "Afficher les modèles d'objets FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:75 +msgid "Display FAI scripts" +msgstr "Afficher les scripts FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:75 +msgid "Show scripts" +msgstr "Afficher les scripts" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:76 +msgid "Display FAI hooks" +msgstr "Afficher les connexions FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:76 +msgid "Show hooks" +msgstr "Montrer les connections" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:77 +msgid "Display FAI variables" +msgstr "Afficher les variables FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:77 +msgid "Show variables" +msgstr "Afficher les variables" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:78 +msgid "Display FAI packages" +msgstr "Afficher les paquets FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:78 +msgid "Show packages" +msgstr "Afficher les paquets" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:79 +msgid "Display FAI partitions" +msgstr "Afficher les partitions FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:79 +msgid "Show partitions" +msgstr "Afficher les partitions" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:180 +msgid "New profile" +msgstr "Nouveau profil" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:196 +msgid "New partition table" +msgstr "Nouvelle table des partitions" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:196 +msgid "PT" +msgstr "PT" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:197 +msgid "New scripts" +msgstr "Nouveau scripts" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:197 +msgid "S" +msgstr "S" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:198 +msgid "New hooks" +msgstr "Nouvelles connexions" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:198 +msgid "H" +msgstr "H" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:199 +msgid "New variables" +msgstr "Nouvelles variables" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:199 +msgid "V" +msgstr "V" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:200 +msgid "New templates " +msgstr "Nouveaux modèles" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:200 +msgid "I" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:201 +msgid "New package list" +msgstr "Nouvelle liste des paquets" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:201 +msgid "PK" +msgstr "PK" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:222 +msgid "Remove selected fai objects" +msgstr "Supprimer les objets fai sélectionnés" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:222 +msgid "Remove fai objects" +msgstr "Enlever les objets FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:227 +msgid "Copy fai objects" +msgstr "Copier les objets FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:229 +msgid "Cut fai objects" +msgstr "Couper les d'objets FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:300 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:303 +msgid "Edit class" +msgstr "Editer la classe" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:311 +msgid "Delete class" +msgstr "Effacer la classe" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:35 +msgid "List of template files" +msgstr "Liste des modèles" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:120 +msgid "This account has no scalix extensions." +msgstr "Ce compte n'a pas d'extensions scalix." + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:129 +msgid "Remove scalix account" +msgstr "Supprimer le compte scalix" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:130 +msgid "" +"This account has scalix synchronization enabled. You can disable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"Ce compte possède l'extension scalix. Vous pouvez le supprimer en cliquant " +"sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132 +msgid "Create scalix account" +msgstr "Créer un compte scalix" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132 +msgid "" +"This account has scalix synchronization disabled. You can enable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"Aucune extension scalix n'existe pour ce compte. Vous pouvez en créer une en " +"cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:308 +msgid "There is no scalix mailnode specified." +msgstr "Il n'y a pas de mailnode scalix spécifié." + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:311 +msgid "scalixScalixObject must be set!" +msgstr "L'objet ScalixObject doit être présent!" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:327 +msgid "Value in 'Limit Mailbox size' is not valid." +msgstr "La valeur dans le champ 'Limit Mailbox size' n'est pas valide." + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:397 +msgid "Scalix account" +msgstr "Compte scalix" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:407 +msgid "Scalix Mail node" +msgstr "Noeud de mail Scalix" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:408 +msgid "Mailbox class" +msgstr "Classe du compte de messagerie" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:409 +msgid "Server language" +msgstr "Langue du serveur" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:410 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1271 +msgid "Administrator" +msgstr "Administrateur" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:411 +msgid "Mailbox administrator" +msgstr "Administrateur du compte de messagerie" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:412 +msgid "Hide user entry in Scalix" +msgstr "Cacher l'entrée de l'utilisateur sans Scalix" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:413 +msgid "Mailbox size limitations" +msgstr "Limitation en taille du compte de messagerie" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:414 +msgid "Limit outbound" +msgstr "Limite en sortie" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:415 +msgid "Limit inbound" +msgstr "Limite en entrée" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:416 +msgid "Notify user" +msgstr "Avertir l'utilisateur" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:417 +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:98 +msgid "Scalix email addresses" +msgstr "Adresse de messagerie Scalix" + +#: plugins/personal/scalix/main.inc:123 +msgid "Scalix settings" +msgstr "Paramètres de Scalix" + +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:6 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:101 +msgid "List of scalix email addresses" +msgstr "Liste des adresses de messagerie scalix" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:7 +msgid "Scalix mailnode" +msgstr "Noeud de mail Scalix" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:15 +msgid "Salix mailbox class" +msgstr "Type de compte de messagerie Scalix" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:19 +msgid "Limited users con not make use of the group calendar functionality in Scalix" +msgstr "" +"Les utilisateurs limites ne peuvent pas utiliser les fonctionnalité de " +"calendrier de groupe de scalix" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:26 +msgid "Scalix server language" +msgstr "Langue du serveur scalix" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:30 +msgid "Message catalog language for client." +msgstr "Langue pour le client." + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:45 +msgid "Select for admin capability." +msgstr "Sélectionner pour ajouter les droits d'administration." + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:45 +msgid "Scalix Administrator" +msgstr "Administrateur Scalix" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:50 +msgid "Select for mailbox admin capability." +msgstr "" +"Sélectionnez pour ajouter les droits d'administration sur les comptes de " +"messagerie." + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:50 +msgid "Scalix Mailbox Administrator" +msgstr "Administrateur des comptes Scalix" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:55 +msgid "Hide user entry from addressbook." +msgstr "Cacher l'entrée de l'utilisateur dans le carnet d'adresse" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:55 +msgid "Hide this user entry in Scalix" +msgstr "Cacher l'entrée de cet utilisateur dans Scalix" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:64 +msgid "Limit mailbox size" +msgstr "Limiter la taille des comptes de messagerie" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:75 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from sending mail." +msgstr "" +"Comme sanction pour dépassement du quota du compte de messagerie, empêcher " +"l'utilisateur d'envoyer des messages." + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:75 +msgid "Limit Outbound Mail" +msgstr "Limiter les messages en sortie" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:80 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from receiving mail." +msgstr "" +"Comme sanction pour dépassement du quota du compte de messagerie, empêcher " +"l'utilisateur de recevoir des messages." + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:80 +msgid "Limit Inbound Mail" +msgstr "Limiter les messages en entrée" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:85 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, notify the user by eMail." +msgstr "" +"Comme sanction pour dépassement du quota du compte de messagerie, avertir " +"l'utilisateur par email." + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:85 +msgid "Notify User" +msgstr "Avertir l'utilisateur" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:77 +msgid "You need to specify your current password in order to proceed." +msgstr "Vous devez spécifier votre mode de passe actuel pour continuer." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:83 html/password.php:202 +msgid "The password used as new and current are too similar." +msgstr "Le nouveau et l'ancien mot de passe sont trop similaires." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:85 html/password.php:207 +msgid "The password used as new is to short." +msgstr "Le nouveau mot de passe ne comporte pas suffisamment de caractères." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:87 html/password.php:247 +msgid "External password changer reported a problem: " +msgstr "Le programme externe pour changer votre mot de passe à renvoyé une erreur: " + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:100 +msgid "" +"The password you've entered as your current password doesn't match the real " +"one." +msgstr "" +"Le mot de passe entré comme mot de passe actuel ne correspond pas à votre " +"mot de passe." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:105 html/password.php:226 +msgid "You have no permissions to change your password." +msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation pour changer votre mot de passe." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:132 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1424 +msgid "User password" +msgstr "Mot de passe" + +#: plugins/personal/password/nochange.tpl:2 +msgid "Password change not allowed" +msgstr "Le changement du mot de passe n'est pas autorisé" + +#: plugins/personal/password/nochange.tpl:6 +msgid "You are not allowed to change your password at this time" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à modifier votre mot de passe en ce moment" + +#: plugins/personal/password/changed.tpl:3 +msgid "" +"You've successfully changed your password. Remember to change all programms " +"configured to use it as well." +msgstr "" +"Votre mot de passe a été changé. N'oubliez pas de modifier les programmes " +"qui l'utilisent." + +#: plugins/personal/password/main.inc:46 setup/setup_config1.tpl:124 +msgid "Password settings" +msgstr "Préférences pour les mots de passe" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:2 +msgid "" +"To change your personal password use the fields below. The changes take " +"effect immediately. Please memorize the new password, because you wouldn't " +"be able to login without it." +msgstr "" +"Pour changer votre mot de passe, veuillez utiliser les champs ci-dessous. " +"Les changements prennent effet immédiatement. Veuillez mémoriser le nouveau " +"mot de passe car sans lui vous ne serez pas capable de vous identifier." + +#: plugins/personal/password/password.tpl:11 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:76 ihtml/themes/default/password.tpl:77 +msgid "Current password" +msgstr "Mot de passe actuel" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:32 +msgid "Clear fields" +msgstr "Effacer les données dans les champs" + +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:13 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:244 +msgid "Forward messages to" +msgstr "Transférer les messages vers" + +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:35 +msgid "Select department" +msgstr "Sélectionner un département" + +#: plugins/personal/mail/main.inc:124 +msgid "User mail settings" +msgstr "Configuration du compte de messagerie de l'utilisateur" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:19 +msgid "Specify the mail server where the user will be hosted on" +msgstr "Indiquez le serveur de messagerie de l'utilisateur" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:80 +msgid "Mail options" +msgstr "Options de messagerie" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:107 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1170 +msgid "Use custom sieve script" +msgstr "Utiliser des scripts sieve personnalisés" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:107 +msgid "disables all Mail options!" +msgstr "désactive toutes les options de messagerie!" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:114 +msgid "Sieve Management" +msgstr "Gestion de Sieve" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:126 +msgid "Select if you want to forward mails without getting own copies of them" +msgstr "" +"Sélectionnez ceci si vous souhaitez relayer les messages sans garder de " +"copie de ceux-ci" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:126 +msgid "No delivery to own mailbox" +msgstr "Aucune distribution des messages dans la boite de l'utilisateur" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:132 +msgid "Select to automatically response with the vacation message defined below" +msgstr "" +"Indiquez la réponse automatique en remplissant le message d'absence ci-" +"dessous" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:134 +msgid "Activate vacation message" +msgstr "Activer la notification d'absence" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:142 include/class_plugin.inc:1616 +msgid "from" +msgstr "de" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:165 +msgid "till" +msgstr "jusqu'au" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:194 +msgid "Select if you want to filter this mails through spamassassin" +msgstr "Sélectionner ceci si vous voulez que spamassassin filtre les mails" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:196 +msgid "Move mails tagged with spam level greater than" +msgstr "Déplacer les messages ayant un niveau de spam supérieur à" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:199 +msgid "Choose spam level - smaller values are more sensitive" +msgstr "" +"Sélectionnez le niveau de spam - une valeur basse implique une plus grande " +"sélectivité" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:203 +msgid "to folder" +msgstr "vers le dossier" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:214 +msgid "Reject mails bigger than" +msgstr "Rejeter les messages plus gros que" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:223 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1153 +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:44 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:31 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:509 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:728 +msgid "Vacation message" +msgstr "Message d'absence" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:270 +msgid "Advanced mail options" +msgstr "Options de messagerie avancées" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:276 +msgid "Select if user can only send and receive inside his own domain" +msgstr "" +"Sélectionnez si vous voulez que les utilisateurs puissent envoyer et " +"recevoir des messages uniquement dans son propre domaine" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:278 +msgid "User is only allowed to send and receive local mails" +msgstr "" +"Les utilisateurs ne sont autorisés qu'à envoyer et recevoir des messages " +"locaux" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:214 +msgid "No DESC tag in vacation file:" +msgstr "Pas de drapeau DESC dans le message d'absence:" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:289 +msgid "This account has no mail extensions." +msgstr "Ce compte n'a pas d'extensions de messagerie." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:300 +msgid "" +"This account can't be removed while there are delegations configured. Remove " +"those delegations first." +msgstr "" +"Ce compte ne peut pas être effacé tant qu'il y à des délégations actives. " +"Effacer d'abord les délégations." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:358 +msgid "You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders." +msgstr "" +"Vous essayez d'ajouter une adresse de messagerie invalide à la liste des " +"renvoi." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "January" +msgstr "Janvier" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "February" +msgstr "Février" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "March" +msgstr "Mars" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "April" +msgstr "Avril" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "May" +msgstr "Mai" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "June" +msgstr "Juin" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "July" +msgstr "Juillet" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "August" +msgstr "Août" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "September" +msgstr "Septembre" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "October" +msgstr "Octobre" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "November" +msgstr "Novembre" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "December" +msgstr "Décembre" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:688 +#, php-format +msgid "Removing of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La suppression de l'utilisateur/compte de messagerie avec le dn '%s' à " +"échoué." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:842 +#, php-format +msgid "Saving of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde de l'utilisateur/compte de messagerie avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:903 +msgid "There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup." +msgstr "" +"Il n'y a pas de serveur de messagerie valide spécifié, veuillez en ajouter " +"un dans la configuration système." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:951 +msgid "You specified Spam settings, but there is no Folder specified." +msgstr "" +"Vous avez activé les réglages antispam, mais aucun dossier de destination " +"n'a été précisé." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:955 +msgid "Time interval to show vacation message is not valid." +msgstr "" +"L'intervalle dans lequel le message d'absence doit être envoyé est non " +"valide." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:995 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1007 +msgid "You are not allowed to write mail forwarding." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à écrire une adresse de transfert. " + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1040 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1051 +msgid "You are not allowed to write mail alternate address." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à écrire une adresse de messagerie alternative." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1116 +msgid "Waiting for kolab to remove mail properties." +msgstr "En attente de l'effacement des propriétés de messagerie par kolab." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1118 +msgid "" +"Please remove the mail account first, to allow kolab to call its remove " +"methods." +msgstr "" +"Veuillez effacer en premier lieu le compte de messagerie pour permettre a " +"kolab d'appeler sa procédure d'effacement" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1152 +msgid "Add vacation information" +msgstr "Ajouter un message d'absence" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1155 +msgid "Use spam filter" +msgstr "Utiliser le filtre antispam" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1156 +msgid "Spam level" +msgstr "Niveau de spam" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1157 +msgid "Spam mail box" +msgstr "Boite spam de votre messagerie" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1159 +msgid "Sieve management" +msgstr "Gestion de Sieve" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1161 +msgid "Reject due to mailsize" +msgstr "Rejeter a cause de la taille" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1162 +msgid "Mail max size" +msgstr "Taille maximale du message" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1164 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1169 +msgid "Forwarding address" +msgstr "Adresse de renvoi" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1165 +msgid "Local delivery" +msgstr "Distribution locale" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1166 +msgid "No delivery to own mailbox " +msgstr "Aucune distribution des messages dans la boite de l'utilisateur" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1167 +msgid "Mail alternative addresses" +msgstr "Adresses alternatives" + +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:111 +msgid "Netatalk settings" +msgstr "Configuration Netatalk" + +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:4 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:380 +msgid "Share" +msgstr "Partage" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:37 +msgid "Manage netatalk account" +msgstr "Créer un compte Netatalk" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:174 +msgid "This account has no netatalk extensions." +msgstr "Ce compte n'a pas d'extensions netatalk." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +msgid "Remove netatalk account" +msgstr "Supprimer le compte netatalk" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +msgid "" +"This account has netatalk features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"L'extension netatalk est activée pour ce compte, vous pouvez la désactiver " +"en cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:196 +msgid "Create netatalk account" +msgstr "Créer un compte netatalk" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +msgid "" +"This account has netatalk features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"L'extension netatalk est désactivée pour ce compte, vous pouvez l'activer en " +"cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:229 +msgid "You must select a share to use." +msgstr "Vous devez sélectionner un partage à utiliser." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:294 +#, php-format +msgid "Saving of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde de l'utilisateur/compte netatalk avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:356 +#, php-format +msgid "Removing of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du compte utilisateur/netatalk avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:379 +msgid "User home path" +msgstr "Chemin du répertoire personnel" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:27 +msgid "PHPscheduleit" +msgstr "Compte PHPscheduleit" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:85 +#, php-format +msgid "Removing of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La suppression du compte/PHPscheduleit de l'utilisateur avec le dn '%s' à " +"échoué." + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:140 +#, php-format +msgid "Saving of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La sauvegarde du compte/PHPscheduleit de l'utilisateur avec le dn '%s' à " +"échoué." + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:159 +msgid "PHP Schedule it" +msgstr "Compte PHPscheduleit" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:160 +msgid "PHP Schedule it settings" +msgstr "Paramètres de PHPscheduleit" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:160 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:965 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:204 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:174 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:467 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:308 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:158 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:235 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:332 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:157 +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Connectivité" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:35 +msgid "Kolab account" +msgstr "Compte Kolab" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:4 +msgid "" +"The kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if " +"you add a mail account." +msgstr "" +"L'extension Kolab est désactivée. Ces paramètres peuvent être ajustés si " +"vous ajoutez un compte mail." + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:41 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:479 +msgid "Delegations" +msgstr "Délégation" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:59 +msgid "Mail size" +msgstr "Taille des quota de messagerie" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:62 +msgid "No mail size restriction for this account" +msgstr "Pas de taille maximale pour l'envoi de messages" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:71 +msgid "Free Busy information" +msgstr "Information de disponibilité" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:82 +msgid "Future" +msgstr "Futur" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:86 +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:39 +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:49 +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:25 +msgid "days" +msgstr "jours" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:93 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:480 +msgid "Invitation policy" +msgstr "Politique d'invitation" + +#: plugins/personal/connectivity/intranet.tpl:3 +msgid "Intranet account" +msgstr "Créer un compte Intranet" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:24 +msgid "Open-Xchange" +msgstr "Open-Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +msgid "Openexchange" +msgstr "Open-Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:833 +msgid "Couldn't connect to postgresql database!" +msgstr "Impossible de se connecter a la base de données Postgresql!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:837 +msgid "Needed parameters for openexchange connectivity plugin are missing!" +msgstr "" +"Les paramètres nécessaires à l'extension openexchange ne sont pas " +"disponibles!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:841 +msgid "PHP4 module for postgresql database is missing!" +msgstr "Le module PHP4 pour postgresql est manquant!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:740 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:751 +#, php-format +msgid "Removing of user/oxchange addressbook account with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du compte/oxchange de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:821 +msgid "" +"The Open-Xchange accountname is empty and thus invalid! Check to make sure " +"that you are not using any strange characters in the loginname." +msgstr "" +"Le nom de l'utilisateur Open-Xchange est vide donc invalide! Veuillez " +"vérifier que vous n'utilisez pas des caractères bizarres dans l'identifiant " +"de l'utilisateur." + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:860 +#, php-format +msgid "Saving of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du compte/oxchange de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:867 +#, php-format +msgid "Creating of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "La création du compte/oxchange de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:954 +msgid "" +"Something went wrong while saving oxchange account. Please check the error " +"log file." +msgstr "" +"Quelquechose s'est mal passé lors de la sauvegarde du compte oxchange. " +"Veuillez vérifier l'erreur dans les journaux systèmes." + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:964 +msgid "Open xchange" +msgstr "Open-Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:965 +msgid "Open xchange account settings" +msgstr "Paramètres du compte Open Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:974 +msgid "OXAppointmentDays" +msgstr "Rendez vous" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:975 +msgid "OXTaskDays" +msgstr "Tâches" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:976 +msgid "OXTimeZone" +msgstr "Fuseau Horaire de l'utilisateur" + +#: plugins/personal/connectivity/pptp.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:174 +msgid "PPTP account" +msgstr "Compte PPTP" + +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:69 +msgid "This account has no connectivity extensions." +msgstr "Ce compte n'as pas d'extension de connectivité." + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:16 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:197 +msgid "Intranet" +msgstr "Intranet" + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:121 +#, php-format +msgid "Removing of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du compte/intranet de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:186 +#, php-format +msgid "Saving of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du compte/intranet de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:204 +msgid "Intranet account settings" +msgstr "Paramètres du compte Intranet" + +#: plugins/personal/connectivity/phpscheduleit.tpl:3 +msgid "PHPscheduleit account" +msgstr "Compte PHPscheduleit" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:26 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:173 +msgid "PPTP" +msgstr "Compte PPTP" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:101 +#, php-format +msgid "Removing of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du compte/PPTP de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:155 +#, php-format +msgid "Saving of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du compte/PPTP de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:23 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:308 +msgid "Proxy account" +msgstr "Compte Proxy" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:34 +msgid "Filter unwanted content (i.e. pornographic or violence related)" +msgstr "Filtrer le contenu non désiré (i.e. pornographique ou violent)" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:44 +msgid "Limit proxy access to working time" +msgstr "Accès au proxy autorisé durant la plage horaire suivante" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:84 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:319 +msgid "Restrict proxy usage by quota" +msgstr "Restreindre la quantité de données téléchargeables" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:99 +msgid "per" +msgstr "par" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:149 +msgid "You're trying to add an invalid email address to the list of delegations." +msgstr "" +"Vous essayez d'ajouter une adresse de messagerie invalide à la liste des " +"délégations." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:157 +msgid "" +"The mail address you're trying to add is no primary mail address of an " +"existing user." +msgstr "" +"L'adresse de messagerie que vous essayez de rajouter n'est pas l'adresse " +"primaire d'un utilisateur existant." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:182 +msgid "Always accept" +msgstr "Toujours accepter" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:183 +msgid "Always reject" +msgstr "Toujours rejeter" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:184 +msgid "Reject if conflicts" +msgstr "Rejet si il y a conflit" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:185 +msgid "Manual if conflicts" +msgstr "Manuel si il y a conflit" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:186 +msgid "Manual" +msgstr "Manuel" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:234 +msgid "Anonymous" +msgstr "Anonyme" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:302 +#, php-format +msgid "Removing of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du compte/ de l'utilisateur Kolab avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:313 +msgid "The value specified as Free Busy future needs to be an integer." +msgstr "" +"La valeur spécifiée comme information de disponibilité future doit être un " +"entier." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:318 +msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid." +msgstr "La valeur spécifiée comme information de disponibilité future est invalide." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:332 +#, php-format +msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid." +msgstr "La politique d'invitation pour l'adresse '%s' n'est pas valide." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:340 +#, php-format +msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!" +msgstr "" +"Il n'y a pas d'utilisateur avec l'adresse de messagerie '%s' pour votre " +"politique d'invitation!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:431 +#, php-format +msgid "Saving of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du compte/de l'utilisateur Kolab avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:467 +msgid "Kolab account settings" +msgstr "Paramètres du compte Kolab" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:476 +msgid "Free busy future" +msgstr "Nombre de jours a calculer pour l'option de disponibilité" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:477 +msgid "Mail size restriction" +msgstr "Limitation en taille du compte de messagerie" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:478 +msgid "Free busy information" +msgstr "Information de disponibilité" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:5 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:307 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:32 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +msgid "GB" +msgstr "GB" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "day" +msgstr "jour" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "week" +msgstr "semaine" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "month" +msgstr "mois" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:167 +#, php-format +msgid "Removing of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du compte/proxy de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:185 +msgid "Numerical value for Quota Setting is empty." +msgstr "La valeur pour le quota est vide." + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:187 +msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid." +msgstr "La valeur dans le champ 'Paramètres du quota' n'est pas valide." + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:289 +#, php-format +msgid "Saving of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du compte/proxy de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:317 +msgid "Filter unwanted content" +msgstr "Filtrer le contenu non désiré" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:318 +msgid "Limit proxy access" +msgstr "Accès au proxy autorisé durant la plage horaire suivante" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:5 +msgid "PHPGroupware" +msgstr "PHPGroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:85 +#, php-format +msgid "Removing of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du compte/PHPgw de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:139 +#, php-format +msgid "Saving of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du compte/PHPgw de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:157 +msgid "PHP GW" +msgstr "PHP Groupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:158 +msgid "PHP GW account settings" +msgstr "Préférences de PHPgroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/webdav.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:157 +msgid "WebDAV account" +msgstr "Compte WebDAV" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:1 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:331 +msgid "Opengroupware" +msgstr "OpenGroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:8 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:341 +msgid "Location team" +msgstr "Emplacement de l'équipe" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:21 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:342 +msgid "Template user" +msgstr "Modèle d'utilisateur" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:48 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:344 +msgid "Teams" +msgstr "Equipes" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2 +msgid "Open-Xchange Account" +msgstr "Compte Open-Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2 +msgid "" +"disabled, no Postgresql support detected. Or the specified database can't be " +"reached" +msgstr "" +"désactivé, le support pour Postgresql est manquant. Ou la base de données " +"spécifiée ne peut pas être contactée" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:18 +msgid "Open-Xchange account" +msgstr "Compte Open Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:29 +msgid "Remember" +msgstr "Se souvenir" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:33 +msgid "Appointment Days" +msgstr "Rendez vous" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:42 +msgid "Task Days" +msgstr "Tâches" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:61 +msgid "User Information" +msgstr "Information Utilisateur" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:65 +msgid "User Timezone" +msgstr "Zone Horaire de l'utilisateur" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:6 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:34 +msgid "FTP" +msgstr "FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:116 +#, php-format +msgid "Removing of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du compte/pureftpd de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:166 +msgid "Value specified as 'Upload bandwidth' is not valid." +msgstr "" +"La valeur spécifiée dans le champ 'Bande passante en montée' n'est pas " +"valide." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:169 +msgid "Value specified as 'Download bandwidth' is not valid." +msgstr "" +"La valeur spécifiée dans le champ 'Bande passante en descente' n'est pas " +"valide." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:173 +msgid "Value specified as 'Quota files' is not valid." +msgstr "La valeur spécifiée dans le champ 'Quota Fichier' n'est pas valide." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:176 +msgid "Value specified as 'Quota size' is not valid." +msgstr "La valeur spécifiée dans le champ 'Taille du Quota' est non valide." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:179 +msgid "Value specified as 'Upload ratio' is not valid." +msgstr "" +"La valeur spécifiée dans le champ 'Bande passante en montée' n'est pas " +"valide." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:182 +msgid "Value specified as 'Download ratio' is not valid." +msgstr "" +"La valeur spécifiée dans le champ 'Bande passante en descente' n'est pas " +"valide." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:215 +#, php-format +msgid "Saving of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du compte/pureftpd de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:234 +msgid "Ftp" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:235 +msgid "Pure ftp account" +msgstr "Créer un compte Pure ftp" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:244 +msgid "Quota files" +msgstr "Taille du Quota" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:245 +msgid "Upload ratio" +msgstr "Ratio de Téléchargerment" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:246 +msgid "Quota MBytes" +msgstr "Taille du Quota en MBytes" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:247 +msgid "Download ratio" +msgstr "Ratio de téléchargement (descente)" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:248 +msgid "Upload bandwith" +msgstr "Bande passante montante" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:249 +msgid "Download bandwith" +msgstr "Bande passante descendante" + +#: plugins/personal/connectivity/phpgw.tpl:3 +msgid "PHPGroupware account" +msgstr "Compte PHPGroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:6 +msgid "Opengroupware account" +msgstr "Compte Opengroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:161 +msgid "" +"OpenGroupware: Your configuration is missing a postgresql extension. Can't " +"perform any database queries." +msgstr "" +"OpenGroupware: Votre configuration ne possède pas d'extension postgresql. " +"Impossible d'effectuer des recherches." + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:166 +msgid "" +"OpenGroupware: Missing database configuration for opengroupware. Can't get " +"or set any informations." +msgstr "" +"OpenGroupware: La configuration de la base de données est inexistante. " +"Impossible de lire ou d'écrire des informations." + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:174 +msgid "" +"OpenGroupware: Can't connect to specified database. Please check given " +"configuration twice." +msgstr "" +"OpenGorupware: Impossible de se connecter à la base de données spécifiée. " +"Veuillez vérifier la configuration." + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:332 +msgid "Open groupware account settings" +msgstr "Préférences du compte Opengroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/glpi.tpl:1 +msgid "GLPI account" +msgstr "Compte GLPI" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:4 +msgid "FTP account" +msgstr "Compte FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:19 +msgid "Upload bandwidth" +msgstr "Bande passante montante" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:24 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:32 +msgid "kb/s" +msgstr "kb/sec" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:27 +msgid "Download bandwidth" +msgstr "Bande passante descendante" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:43 +msgid "Quota" +msgstr "Quota" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:47 +msgid "Files" +msgstr "Fichier" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:71 +msgid "Ratio" +msgstr "Ratio" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:75 +msgid "Uploaded / downloaded files" +msgstr "Données envoyées / reçues" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:93 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:246 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Divers" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:98 +msgid "Check to disable FTP Access" +msgstr "Cliquez ici pour désactivez l'accès FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:100 +msgid "Temporary disable FTP access" +msgstr "Désactiver temporairement l'accès FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:156 +msgid "WebDAV" +msgstr "WebDAV" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:84 +#, php-format +msgid "Removing of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du compte/webDAV de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:138 +#, php-format +msgid "Saving of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du compte/webDAV de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:1 +msgid "Create new hotplug entry" +msgstr "Création une nouvelle entrée hotplug" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:8 +msgid "Create new hotplug device" +msgstr "Créer un nouveau périphérique hotplug" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 +msgid "(iSerial)" +msgstr "(ISérie)" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 +msgid "Vendor-ID" +msgstr "ID du vendeur" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 +msgid "(idVendor)" +msgstr "(Idvendeur)" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 +msgid "Product-ID" +msgstr "ID du produit" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 +msgid "(idProduct)" +msgstr "(Idproduit)" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:78 +#, php-format +msgid "Can't remove kioks profile, it is still in use by the following objects '%s'." +msgstr "" +"Impossible d'enlever le profile kiosk ,il est encore utilisé par ce(s) " +"objets '%s'." + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:86 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:105 +#, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied." +msgstr "Impossible d'effacer '%s'. L'erreur est: permission interdite." + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:89 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:108 +#, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Errow was: file doesn't exist." +msgstr "Impossible d'effacer '%s'. L'erreur est: le fichier n'existe pas." + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:150 +msgid "There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!" +msgstr "" +"La variable KIOSPATH n'est pas définie dans votre gosa.conf. Impossible de " +"gérer des profiles kiosk!" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:156 +#, php-format +msgid "Kiosk path '%s' is not accessible. Please check the permissions." +msgstr "" +"Le chemin vers le répertoire kiosk '%s' n'est pas accessible. Veuillez " +"vérifier les permissions." + +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:1 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:5 +msgid "Kiosk profile management" +msgstr "Gérer les profil Kiosk" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:1 +msgid "Add printer devcies" +msgstr "Ajouter une d'imprimante" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:48 +msgid "Display printers matching" +msgstr "Afficher les imprimantes correspondants" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:53 +msgid "Regular expression for matching printer names" +msgstr "Expression régulière concordant avec les noms des imprimantes" + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:108 +msgid "Specified name should only consist of upper-/lowercase characters." +msgstr "Le nom utilisé ne peut être composé que de caractères miniscules/majuscules." + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:112 +msgid "Please specify a valid script name." +msgstr "Veuillez spécifier un nom de script valide." + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:116 +msgid "Specified description contains invalid characters." +msgstr "La description contient des caractères invalides." + +#: plugins/personal/environment/main.inc:119 +msgid "User environment settings" +msgstr "Utiliser les préférences d'environnement" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:1 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:5 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:169 +msgid "Logon script management" +msgstr "Administration des scripts de démarrage" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:8 +msgid "Logon script settings" +msgstr "Paramètres des scripts de démarrage" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:10 +msgid "Skript name" +msgstr "Nom du script" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:34 +msgid "Logon script flags" +msgstr "Paramètres des scripts de démarrage" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:38 +msgid "Last script" +msgstr "Dernier script" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:44 +msgid "Script can be replaced by user" +msgstr "Le script peut être remplacé par l'utilisateur" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:56 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1335 +msgid "Logon script" +msgstr "Script de démarrage" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:1 +msgid "Add hotplug devices" +msgstr "Ajouter des périphériques hotplug" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:5 +msgid "Hotplug management" +msgstr "Gestion des périphériques Hotplug" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:10 +msgid "Select hotplug device to add" +msgstr "Sélectionner le périphérique hotplug à ajouter" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:34 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Sélectionner le département où sera effectuée la recherche" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:48 +msgid "Regular expression for matching hotplugs" +msgstr "Expression régulière concordant avec les noms des périphériques hotplug" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:209 +msgid "auto" +msgstr "automatique" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:281 +#, php-format +msgid "" +"Your selected profile server '%s' is no longer available. Setting profile " +"server to '%s'." +msgstr "" +"Le serveur de profil kiosk sélectionné '%s' n'est plus disponible, Le " +"serveur de profil actuel est changé en '%s'." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:286 +#, php-format +msgid "" +"Your selected profile server '%s' is no longer available. Profile server " +"configuration is resetted." +msgstr "" +"Le serveur de profile '%s' n'est plus disponible. La configuration du " +"serveur de profile à été réinitialisée." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:355 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:393 +msgid "Remove environment extension" +msgstr "Enlever l'extension d'environnement" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:356 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:394 +msgid "Environment extension enabled. You can disable it by clicking below." +msgstr "" +"Extension d'environnement activée. Vous pouvez la désactiver en cliquant sur " +"le bouton ci-dessous." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:365 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:370 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:399 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:404 +msgid "Add environment extension" +msgstr "Ajouter une extension d'environnement" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:366 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:400 +msgid "Environment extension disabled. You can enable it by clicking below." +msgstr "" +"Extension d'environnement désactivé. Vous pouvez l'activer en cliquant sur " +"le bouton ci-dessous." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:371 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:405 +msgid "" +"Environment extension disabled. You have to setup a posix account before you " +"can enable this feature." +msgstr "" +"Extension d'environnement désactivée. Vous devez d'abord créer un compte " +"posix avant de pouvoir activer cette extension." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:522 +msgid "You are not allowed to write Logon scripts." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à écrire des scripts de démarrage." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:603 +msgid "Spaces are not allowed in the mount path!" +msgstr "Les espaces ne sont pas autorisées dans le point de montage !" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:682 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:683 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:691 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:692 +msgid "Reset password hash" +msgstr "Réinitialiser le mot de passe" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:696 +msgid "Delete share entry" +msgstr "Supprimer ce partage" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:885 +msgid "GOsa default printer flag is not allowed within groups." +msgstr "L'indicateur d'imprimante par défaut n'est pas permis parmis les groupes." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:908 +#, php-format +msgid "" +"The selected kiosk profile '%s' is no longer available, setting current " +"profile to 'none'." +msgstr "" +"Le profil kiosk sélectionné '%s' n'est plus disponible, le profil actuel est " +"changé en 'aucun'." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:952 +#, php-format +msgid "Removing of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La suppression du compte/environnement de l'utilisateur avec le dn '%s' à " +"échoué." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1021 +msgid "Please set a valid profile quota size." +msgstr "Veuillez indiquer un quota valide pour le profil." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1028 +msgid "" +"You need to setup a valid posix extension in order to enable evironment " +"features." +msgstr "" +"Vous devez configurer correctement l'extension posix pour activer " +"l'extension d'environnement." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1066 +msgid "Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder" +msgstr "" +"Impossible de sauver de nouveaux profiles kiosk, je n'ai pas les droits sur " +"le répertoire" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1222 +#, php-format +msgid "Saving of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La sauvegarde du compte/environnement de l'utilisateur avec le dn '%s' à " +"échoué." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1235 +msgid "group share" +msgstr "partage de groupe" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1276 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1334 +msgid "Default printer" +msgstr "Imprimante par défaut" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1313 +msgid "Environment settings" +msgstr "Préférences d'environnement" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1321 +msgid "Command to extend the list of possible screen resolutions" +msgstr "Commande pour étendre la liste des résolutions écrans possibles" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1325 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:105 +msgid "Resolution changeable during session" +msgstr "La résolution peut être changée pendant la session" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1326 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:73 +msgid "Cache profile localy" +msgstr "Cacher le profile localement" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1328 +msgid "Profile quota" +msgstr "Quota du profil" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1329 +msgid "Profile server" +msgstr "Serveur de profil" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1332 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:85 +msgid "Kiosk profile" +msgstr "Profil Kiosk" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1336 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:203 +msgid "Hotplug devices" +msgstr "Périphériques Hotplug" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:120 +msgid "Please specify a valid name. Only 0-9 a-Z is allowed." +msgstr "" +"Veuillez indiquer un nom valide. Seul les chiffres de 0 à 9 et les lettres " +"de a à Z sont permises." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:123 +msgid "Invalid character in description. Please specify a valid description." +msgstr "" +"Caractères invalides dans la description. Veuillez indiquer une description " +"valide." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:128 +msgid "Please specify a valid iSerial." +msgstr "Veuillez indiquer un iSerial valide." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:132 +msgid "Please specify a valid vendor ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "" +"Veuillez spécifier une une identification vendeur valide. (2 octets " +"hexadécimal comme '0xFFFF')" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:135 +msgid "Please specify a valid product ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "" +"Veuillez indiquer une identification produit valide. (2 octets comme " +"'OxFFFF')" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:141 +msgid "An Entry with this name already exists." +msgstr "Une entrée avec ce nom existe déjà." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:146 +msgid "Please select an entry or press cancel." +msgstr "Veuillez sélectionner une entrée ou cliquez sur annuler." + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:3 +msgid "The environment extension is currently disabled." +msgstr "L'extension d'environnement est actuellement désactivée." + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:14 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:128 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:198 +msgid "Environment managment settings" +msgstr "Paramètres des préférences d'environnement" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:17 +msgid "Profile managment" +msgstr "Gestion du profile" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:25 +msgid "Use profile managment" +msgstr "Utiliser la gestion des profiles" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:32 +msgid "Profile server managment" +msgstr "Gestion des profiles serveurs" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:35 +msgid "Profil path" +msgstr "Chemin du Profil" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:56 +msgid "Profil quota" +msgstr "Quota du profil" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:82 +msgid "Kiosk profile settings" +msgstr "Paramètres du profil Kiosk" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:95 +msgid "Manage" +msgstr "Gérer" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:143 +msgid "User used to connect to the share" +msgstr "Utilisateur sélectionné pour la connexion au partage" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:146 +msgid "Select a share" +msgstr "Sélectionnez un partage" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:154 +msgid "Mount path" +msgstr "Point de montage" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:167 +msgid "Logon scripts" +msgstr "Scripts de démarrage" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:205 +msgid "Hotplug device settings" +msgstr "Paramètre des périphériques Hotplug" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:222 +msgid "Existing" +msgstr "Existant" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:237 +msgid "Printer settings" +msgstr "Paramètres de l'imprimante" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:254 +msgid "Toggle admin" +msgstr "Afficher/Cacher l'administrateur" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:257 +msgid "Toggle default" +msgstr "Afficher/Cacher défaut" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:5 +msgid "Nagios Account" +msgstr "Compte Nagios" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:8 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:286 +msgid "Alias" +msgstr "Alias de l'utilisateur" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:27 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:292 +msgid "Host notification period" +msgstr "Période de notification pour les systèmes" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:40 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:296 +msgid "Service notification period" +msgstr "Période de notification pour les services" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:53 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:295 +msgid "Service notification options" +msgstr "Options pour la période de notification pour les services" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:66 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:291 +msgid "Host notification options" +msgstr "Options pour la notification des systèmes" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:90 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:294 +msgid "Service notification commands" +msgstr "Commandes pour la notification des services" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:100 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:290 +msgid "Host notification commands" +msgstr "Commandes pour la notification des systèmes" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:115 +msgid "Nagios authentification" +msgstr "Authentification nagios" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:121 +msgid "view system informations" +msgstr "voir les informations sur le système" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:130 +msgid "view configuration information" +msgstr "voir les informations de configuration" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:139 +msgid "trigger system commands" +msgstr "Permettre les commandes systèmes" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:148 +msgid "view all services" +msgstr "Voir tout les services" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:157 +msgid "view all hosts" +msgstr "Voir tout les hôtes" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:166 +msgid "trigger all service commands" +msgstr "Permettre les commandes sur tout les services" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:175 +msgid "trigger all host commands" +msgstr "permettre les commandes sur tout les hôtes" + +#: plugins/personal/nagios/main.inc:123 +msgid "Nagios settings" +msgstr "Paramètres Nagios" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:110 +msgid "This account has no nagios extensions." +msgstr "Ce compte n'a pas d'extensions nagios." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:119 +msgid "Remove nagios account" +msgstr "Supprimer l'extension nagios" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:120 +msgid "" +"This account has nagios features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"L'extension nagios est activée pour ce compte, vous pouvez la désactiver en " +"cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122 +msgid "Create nagios account" +msgstr "Créer un compte nagios" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122 +msgid "" +"This account has nagios features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"L'extension nagios est désactivée pour ce compte, vous pouvez l'activer en " +"cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:178 +#, php-format +msgid "Saving of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du compte/nagios de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:198 +msgid "The required field 'NagiosAlias' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'Alias de l'utilisateur' n'est pas rempli." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:201 +msgid "The required field 'NagiosMail' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'adresse de messagerie' n'est pas rempli." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:205 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:209 +msgid "Please enter a valid email address in 'NagiosMail' field." +msgstr "" +"Veuillez entrer une adresse de messagerie valide dans le champ 'Adresse de " +"messagerie'." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:261 +#, php-format +msgid "Removing of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du compte/nagios de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:276 +msgid "Nagios account settings" +msgstr "Paramètres Nagios" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:287 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1447 +msgid "Pager number" +msgstr "Numéro de page" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:298 +msgid "View all hosts" +msgstr "Voir tout les hôtes" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:299 +msgid "View all services" +msgstr "Voir tout les services" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:301 +msgid "Trigger system commands" +msgstr "Permettre les commandes systèmes" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:302 +msgid "Trigger all host commands" +msgstr "Permettre les commandes sur tout les hôtes" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:303 +msgid "Trigger all service commands" +msgstr "Permettre les commandes sur tout les services" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:305 +msgid "View configuration information" +msgstr "Voir les informations de configuration" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:306 +msgid "View system informations" +msgstr "Voir les informations sur le système" + +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:6 +msgid "Select systems to add" +msgstr "Sélectionner les hôtes à ajouter" + +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:26 +msgid "Display systems of department" +msgstr "Afficher les systèmes du département" + +#: plugins/personal/posix/main.inc:127 +msgid "Unix settings" +msgstr "Paramètres unix" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:4 +msgid "Posix settings" +msgstr "Paramètres Posix" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:8 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1363 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:7 plugins/personal/samba/samba3.tpl:13 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:97 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:690 +msgid "Home directory" +msgstr "Répertoire Home" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:23 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:47 +msgid "Force UID/GID" +msgstr "Forcer l'UID/GID" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:28 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:51 html/getxls.php:287 +msgid "UID" +msgstr "UID" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:47 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:76 +msgid "Group membership" +msgstr "Appartenance au groupe" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:54 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:78 +msgid "(Warning: more than 16 groups are not supported by NFS!)" +msgstr "(Attention: NFS ne supporte pas plus de 16 groupes !)" + +#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:9 +msgid "User must change password on first login" +msgstr "L'utilisateur doit changer son mot de passe lors de sa première connexion" + +#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:34 +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:87 plugins/personal/samba/samba3.tpl:311 +msgid "Password expires on" +msgstr "Le mot de passe expirera le" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:16 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:22 +msgid "UNIX" +msgstr "UNIX" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:137 +msgid "expired" +msgstr "expire" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:139 +msgid "grace time active" +msgstr "temps de grâce activé" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:142 +msgid "active, password not changable" +msgstr "actif, impossible de changer le mot de passe" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:144 +msgid "active, password expired" +msgstr "actif, mot de passe expiré" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:146 +msgid "active" +msgstr "actif" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:157 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1029 +msgid "Group of user" +msgstr "Groupe d'utilisateurs" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:192 +msgid "unconfigured" +msgstr "non configuré" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:255 +msgid "This account has no unix extensions." +msgstr "Ce compte n'a pas d'extension unix." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:275 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:278 +msgid "Remove posix account" +msgstr "Supprimer le compte posix" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:276 +msgid "" +"This account has unix features enabled. To disable them, you'll need to " +"remove the samba / environment account first." +msgstr "" +"Ce compte possède l'extension unix. Pour le désactiver vous devez au " +"préalable supprimer le(s) compte samba / environnement." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:279 +msgid "" +"This account has posix features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Ce compte possède l'extension posix. Vous pouvez le supprimer en cliquant " +"sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:282 +msgid "Create posix account" +msgstr "Créer un compte posix" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:283 +msgid "" +"This account has posix features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Aucune extension posix n'existe pour ce compte. Vous pouvez en créer une en " +"cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:443 +#, php-format +msgid "Password can't be changed up to %s days after last change" +msgstr "" +"Les mots de passe ne peuvent être changé qu'après %s jours à compter de la " +"dernière modification de celui-ci" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:447 +#, php-format +msgid "Password must be changed after %s days" +msgstr "Le mot de passe doit être changé après %s jours" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:451 +#, php-format +msgid "Disable account after %s days of inactivity after password expiery" +msgstr "" +"Désactiver le compte après %s jours d'inactivité après l'expiration du mot " +"de passe" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:455 +#, php-format +msgid "Warn user %s days before password expiery" +msgstr "Avertir l'utilisateur %s jours avant l'expiration de son mot de passe" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575 +msgid "full access" +msgstr "accès complet" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:576 +msgid "allow access to these hosts" +msgstr "permettre l'accès a ces hôtes" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:624 +#, php-format +msgid "Removing of user/posix account with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du compte/posix de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:772 +msgid "Failed: overriding lock" +msgstr "Échoué: réécriture du verrou" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:868 +#, php-format +msgid "Saving of user/posix account with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du compte/posix de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:943 +msgid "The required field 'Home directory' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'Répertoire Home' n'est pas renseigné." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:946 +msgid "Please enter a valid path in 'Home directory' field." +msgstr "Veuillez indiquer un chemin d'accès valide dans le champ 'Répertoire Home'." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:954 +msgid "Value specified as 'UID' is not valid." +msgstr "La valeur de l''UID' spécifiée n'est pas valide." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:957 +msgid "Value specified as 'UID' is too small." +msgstr "La valeur de l''UID' est trop petite." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:972 +msgid "Value specified as 'shadowMin' is not valid." +msgstr "La valeur de 'ShadowMin' est invalide." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:977 +msgid "Value specified as 'shadowMax' is not valid." +msgstr "La valeur de 'shadowMax' est invalide" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:982 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' is not valid." +msgstr "La valeur de 'shadowWarning' est invalide." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:985 +msgid "'shadowWarning' without 'shadowMax' makes no sense." +msgstr "'shadowWarning' sans 'shadowMax' est inutile." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:988 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'." +msgstr "La valeur de 'shadowWarning' doit être plus petite que 'shadowMax'." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:991 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be greater than 'shadowMin'." +msgstr "La valeur de 'shadowWarning' doit être plus grande que 'shadowMin'." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:996 +msgid "Value specified as 'shadowInactive' is not valid." +msgstr "La valeur de 'shadowInactive' est invalide." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:999 +msgid "'shadowInactive' without 'shadowMax' makes no sense." +msgstr "'shadowInactive' sans 'shadowMax' est inutile." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1004 +msgid "Value specified as 'shadowMin' should be smaller than 'shadowMax'." +msgstr "La valeur pour 'shadowMin' doit être plus petite que 'shadowMax'." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1353 +msgid "POSIX account" +msgstr "Compte Posix" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1364 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:15 +msgid "Shell" +msgstr "Shell" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1366 +msgid "Group ID" +msgstr "ID du Groupe" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1368 +msgid "Force password change on login" +msgstr "Forcer le changement de mot de passe au la connexion" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1369 +msgid "Shadow min" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1370 +msgid "Shadow max" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1371 +msgid "Shadow warning" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1372 +msgid "Shadow inactive" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1373 +msgid "Shadow expire" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1374 +msgid "System trust model" +msgstr "Système de Confiance" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:25 +msgid "Primary group" +msgstr "Groupe principal" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:102 +msgid "Account" +msgstr "Compte" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:109 +msgid "System trust" +msgstr "Système de Confiance" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:110 +msgid "Trust mode" +msgstr "Mode de confiance" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:6 +msgid "Select groups to add" +msgstr "Sélectionner les groupes à ajouter" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:32 +msgid "Display groups of department" +msgstr "Afficher les groupes du département" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:53 +msgid "Display groups matching" +msgstr "Afficher les groupes correspondants" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:64 +msgid "Display groups of user" +msgstr "Afficher les groupes contenant des utilisateurs" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:62 +msgid "Sunday" +msgstr "Dimanche" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:63 +msgid "Monday" +msgstr "Lundi" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:64 +msgid "Tuesday" +msgstr "Mardi" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:65 +msgid "Wednesday" +msgstr "Mercredi" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:66 +msgid "Thursday" +msgstr "Jeudi" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:67 +msgid "Friday" +msgstr "Vendredi" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:68 +msgid "Saturday" +msgstr "Samedi" + +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:6 +msgid "Select workstations to add" +msgstr "Sélectionner les stations à ajouter" + +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:26 +msgid "Display workstations of department" +msgstr "Afficher les stations d'un département" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:13 +msgid "Samba home" +msgstr "Répertoire de l'utilisateur samba" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:37 plugins/personal/samba/samba3.tpl:44 +msgid "Script path" +msgstr "Chemin du Script" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:45 plugins/personal/samba/samba3.tpl:52 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:111 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:691 +msgid "Profile path" +msgstr "Chemin du Profile" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:59 plugins/personal/samba/samba3.tpl:288 +msgid "Access options" +msgstr "Options d'accès" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:67 plugins/personal/samba/samba3.tpl:296 +msgid "Allow user to change password from client" +msgstr "" +"Autoriser les utilisateurs à changer de mot de passe à partir d'une station " +"cliente" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:72 plugins/personal/samba/samba3.tpl:301 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1106 +msgid "Login from windows client requires no password" +msgstr "L'identification sur une station windows ne nécessite pas de mot de passe" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:77 +msgid "Temporary disable samba account" +msgstr "Désactiver temporairement le compte Samba" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:27 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1121 +msgid "Domain" +msgstr "Domaine" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:66 +msgid "Terminal Server" +msgstr "Serveur de terminaux" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:94 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1102 +msgid "Allow login on terminal server" +msgstr "Permet la connexion sur un serveur de terminaux" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:131 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1103 +msgid "Inherit client config" +msgstr "Hérite de la configuration du client" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:134 +msgid "Initial program" +msgstr "Programme initial" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:142 +msgid "Working directory" +msgstr "Répertoire de travail" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:159 +msgid "Timeout settings (in minutes)" +msgstr "Configuration du temps d'attente (en minutes)" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:169 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:698 +msgid "Connection" +msgstr "Connexion" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:183 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:699 +msgid "Disconnection" +msgstr "Déconnexion" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:197 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:700 +msgid "IDLE" +msgstr "En attente" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:213 +msgid "Client devices" +msgstr "Périphériques clients" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:220 +msgid "Connect client drives at logon" +msgstr "Connecter les lecteurs clients à l'identification" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:228 +msgid "Connect client printers at logon" +msgstr "Connecter les imprimantes clients à l'identification" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:236 +msgid "Default to main client printer" +msgstr "Imprimante par défaut" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:250 +msgid "Shadowing" +msgstr "Masquer" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:261 +msgid "On broken or timed out" +msgstr "Sur interrompu ou temps d'attente dépassé" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:271 +msgid "Reconnect if disconnected" +msgstr "Reconnexion si déconnecté" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:306 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1107 +msgid "Lock samba account" +msgstr "Verrouiller le compte Samba" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:331 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1113 +msgid "Limit Logon Time" +msgstr "Limiter les temps d'accès" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:351 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1114 +msgid "Limit Logoff Time" +msgstr "Limiter les heures de déconnections" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:372 +msgid "Account expires after" +msgstr "Le compte expire après" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:395 +msgid "Samba logon times" +msgstr "Heures d'accès à Samba" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:395 +msgid "Edit settings..." +msgstr "Editer les paramètres..." + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:403 +msgid "Allow connection from these workstations only" +msgstr "Permet la connections depuis ces stations seulement" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:212 +msgid "This account has no samba extensions." +msgstr "Aucune extension samba pour cet utilisateur." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:221 +msgid "Remove samba account" +msgstr "Supprimer le compte Samba" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:222 +msgid "" +"This account has samba features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Une extension samba existe pour cet utilisateur. Vous pouvez la supprimer en " +"cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:232 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:235 +msgid "Create samba account" +msgstr "Créer un compte Samba" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:233 +msgid "" +"This account has samba features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Aucune extension samba n'existe pour cet utilisateur. Vous pouvez en créer " +"un en cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:236 +msgid "" +"This account has samba features disabled. Posix features are needed for " +"samba accounts, enable them first." +msgstr "" +"La création d'un compte samba nécessite, au préalable, que l'utilisateur " +"possède un compte Posix." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:502 +msgid "input on, notify on" +msgstr "entrée activée, notification activée" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:503 +msgid "input on, notify off" +msgstr "entrée activée, notification désactivée" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:504 +msgid "input off, notify on" +msgstr "entrée désactivée, notification activée" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:505 +msgid "input off, nofify off" +msgstr "entrée désactivée, notification désactivée" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:507 +msgid "disconnect" +msgstr "déconnecté" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:508 +msgid "reset" +msgstr "remise à zéro" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:510 +msgid "from any client" +msgstr "de n'importe quel client" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:511 +msgid "from previous client only" +msgstr "du client précédent seulement" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:674 +#, php-format +msgid "Removing of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du compte/samba de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:693 +#, php-format +msgid "The value specified as '%s' contains invalid characters!" +msgstr "La valeur spécifiée comme '%s' contient des caractères invalides !" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:703 +#, php-format +msgid "The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!" +msgstr "" +"La propriété temps d'attente '%s' est activée et contient des caractères " +"invalides ou ne contient rien!" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:709 +msgid "" +"The windows user manager only allows eight clients. You've specified more " +"than eight." +msgstr "" +"Le gestionnaire d'utilisateurs windows accepte seulement huit clients. Vous " +"en avez spécifiés plus de huit." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:894 +msgid "" +"Warning: This account has an undefined samba SID assigned. The problem can " +"not be fixed by GOsa!" +msgstr "" +"Attention: Ce compte possède un SID samba non assigné: Le problème ne peut " +"pas être fixé par GOsa!" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:918 +msgid "" +"Warning: Can't identify users primary group - no conversion to a samba group " +"possible!" +msgstr "" +"Erreur: Impossible d'identifier le groupe principal de l'utilisateur - la " +"transformation vers un groupe samba est impossible !" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1028 +#, php-format +msgid "Saving of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du compte/samba de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1093 +#: plugins/personal/samba/main.inc:123 setup/setup_config2.tpl:2 +msgid "Samba settings" +msgstr "Configuration Samba" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1105 +msgid "Allow user to change password" +msgstr "Autoriser les utilisateurs à changer de mot de passe" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1110 +msgid "Account expires" +msgstr "Le compte expire" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1111 +msgid "Password expires" +msgstr "Le mot de passe expirera le" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1115 +msgid "Logon hours" +msgstr "Heure de connexions" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1117 +msgid "Generic home directory" +msgstr "Répertoire Home de base" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1118 +msgid "Generic samba home drive" +msgstr "Lecteur réseau par défaut" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1119 +msgid "Generic script path" +msgstr "Chemin du script par défaut" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1120 +msgid "Generic profile path" +msgstr "Chemin par défaut du profil" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1122 +msgid "Allow connection from" +msgstr "Permettre la connexion depuis" + +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:21 +msgid "Specify the hours this user is allowed to log in" +msgstr "Indiquez les heures auquel l'utilisateur est autorisé à se connecter" + +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:27 +msgid "Hour" +msgstr "Heure" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:3 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:208 +msgid "Certificates" +msgstr "Certificats" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:8 +msgid "Standard certificate" +msgstr "Certificat standard" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:33 +msgid "S/MIME certificate" +msgstr "Certificat S/MIME" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:57 +msgid "PKCS12 certificate" +msgstr "Certificat PKCS12" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:78 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1406 +msgid "Certificate serial number" +msgstr "Numéro de série du certificat" + +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:5 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:37 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:20 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:22 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:38 +msgid "Personal picture" +msgstr "Image personnelle" + +#: plugins/personal/generic/main.inc:102 +msgid "You are not allowed to set your password!" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à modifier votre mot de passe !" + +#: plugins/personal/generic/main.inc:193 +msgid "Generic user information" +msgstr "Information générales sur l'utilisateur" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:273 +msgid "female" +msgstr "féminin" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:273 +msgid "male" +msgstr "masculin" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:291 +msgid "This account has no valid GOsa extensions." +msgstr "Ce compte n'a pas d'extensions GOsa valides." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:353 +msgid "The specified file has not been uploaded via HTTP POST! Aborted." +msgstr "Ce fichier n'a pas été téléchargé via la méthode HTTP POST ! Abandon." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:450 +msgid "Please enter a valid serial number" +msgstr "Veuillez entrer un numéro de série valide" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:494 +msgid "" +"(Some types of certificates are currently not supported and may be displayed " +"as 'invalid'.)" +msgstr "" +"(Certains types de certificats ne sont pas supportés et peuvent être " +"affichés comme 'non valides'.)" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:504 +#, php-format +msgid "Certificate is valid from %s to %s and is currently %s." +msgstr "Le certificat est valide de %s à %s et est actuellement %s." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:507 +msgid "valid" +msgstr "valide" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:508 +msgid "invalid" +msgstr "invalide" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:513 +msgid "No certificate installed" +msgstr "Pas de certificat installé" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:600 +#, php-format +msgid "Removing of user/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du compte/génerique de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:634 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1019 +msgid "Kerberos database communication failed" +msgstr "La communication vers la base de données kerberos a échoué" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:648 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1036 +msgid "Can't remove user from kerberos database." +msgstr "Impossible de supprimer l'utilisateur de la base de données kerberos." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:721 +#, php-format +msgid "You are not allowed to move this object to '%s'." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à bouger cet objet vers '%s'" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:966 +#, php-format +msgid "Saving of user/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du compte/générique de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1047 +msgid "Can't add user to kerberos database." +msgstr "Impossible d'ajouter un utilisateur à la base de données kerberos." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1114 +msgid "There's already a person with this 'Login' in the database." +msgstr "Une personne ayant cet 'Identifiant' existe déjà dans l'annuaire." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1123 +msgid "The required field 'Login' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'Identifiant' n'est pas renseigné." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1128 +msgid "" +"There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the " +"database." +msgstr "Une personne ayant ce 'Nom'/'Nom Complet' existe déjà dans l'annuaire." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1135 +msgid "" +"The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " +"are allowed." +msgstr "" +"Le champ 'Identifiant' contient des caractères invalides. Les minuscules, " +"chiffres et tirets sont autorisés." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1138 +msgid "The field 'Homepage' contains an invalid URL definition." +msgstr "Le champ 'Page d'accueil' contient une URL invalide." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1267 +msgid "Could not open specified certificate!" +msgstr "Impossible d'ouvrir le certificat demandé !" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1398 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:442 +msgid "Unit" +msgstr "Unité" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1399 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:467 +msgid "House identifier" +msgstr "Identifiant du bâtiment" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1400 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:384 +msgid "Vocation" +msgstr "Travail" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1401 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:511 +msgid "Last delivery" +msgstr "Dernière distribution" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1402 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:433 +msgid "Person locality" +msgstr "Lieu de résidence" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1403 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:392 +msgid "Unit description" +msgstr "Description de l'unité" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1404 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:401 +msgid "Subject area" +msgstr "Zone de sujet" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1405 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:410 +msgid "Functional title" +msgstr "Fonction" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1407 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:520 +msgid "Public visible" +msgstr "Visible par tous" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1408 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:451 +msgid "Street" +msgstr "Rue" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1414 +msgid "Generic user settings" +msgstr "Paramètres par défaut des utilisateurs" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1429 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:83 +msgid "Academic title" +msgstr "Titre Universitaire" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1432 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:183 +msgid "Homepage" +msgstr "Page d'accueil" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1435 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:93 +msgid "Date of birth" +msgstr "Date de naissance" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1436 +msgid "Gender" +msgstr "Sexe" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1437 +msgid "Preferred language" +msgstr "Langue préférée" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1438 +msgid "Department number" +msgstr "Numéro du département" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1439 +msgid "Employee number" +msgstr "Numéro de l'employé" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1440 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:282 +msgid "Employee type" +msgstr "Type de l'employé" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1443 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:47 +msgid "User picture" +msgstr "Image de l'utilisateur" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1444 +msgid "Room number" +msgstr "Numéro du bureau" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1448 +msgid "User certificates" +msgstr "Certificats utilisateurs" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:1 +msgid "User settings" +msgstr "Préférences utilisateur" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:23 +msgid "Clear password" +msgstr "Effacer le mot de passe" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:24 +msgid "Set new password" +msgstr "Attribuer un nouveau mot de passe" + +#: plugins/personal/generic/password.tpl:2 +msgid "" +"You have changed the method your password is stored in the ldap database. " +"For that reason you've to enter your password at this point again. GOsa will " +"then encode it with the selected method." +msgstr "" +"Vous avez sélectionnez une autre méthode de stockage des mots de passe. Pour " +"cette raison vous devez ressaisir votre mot de passe afin que GOsa puisse le " +"réencoder et l'enregistrer dans l'annuaire LDAP." + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:6 +msgid "Personal information" +msgstr "Informations personnelles" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:29 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:40 +msgid "Change picture" +msgstr "Changer la photo" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:54 +msgid "Template name" +msgstr "Nom du modèle" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:111 +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:14 +msgid "Set" +msgstr "Activer" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:118 html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:281 +msgid "Sex" +msgstr "Sexe" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:130 +msgid "Preferred langage" +msgstr "Langue préférée" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:175 +msgid "Private phone" +msgstr "Numéro de téléphone privé" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:196 +msgid "Password storage" +msgstr "Format de stockage des mots de passe" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:211 +msgid "Edit certificates" +msgstr "Editer des certificats" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:220 +msgid "Edit properties" +msgstr "Editer les propriétés" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:238 +msgid "Organizational information" +msgstr "Informations sur l'entreprise" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:266 +msgid "Department No." +msgstr "No. du département." + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:274 +msgid "Employee No." +msgstr "No. de l'employé." + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:300 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:482 +msgid "Room No." +msgstr "No. de bureau." + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:496 +msgid "Please use the phone tab" +msgstr "Veuillez utiliser l'onglet téléphone" + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:4 +msgid "" +"This is the GOsa main menu. You can select your tasks from the menu on the " +"left, or by choosing one of the pictograms below. All changes apply directly " +"to your companies LDAP server." +msgstr "" +"Vous êtes sur la fenêtre principale de GOsa. Vous pouvez sélectionner une " +"rubrique soit en utilisant le menu de gauche soit en cliquant sur une des " +"icônes. Tout les changements sont directement appliqués sur les serveurs " +"LDAP de votre société." + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:8 +msgid "" +"Use 'Sign out' on the upper left to close the connection and 'Main' to get " +"back to the pictogram view." +msgstr "" +"Cliquez sur déconnexion, en haut à gauche, pour vous déconnecter, sur " +"Accueil pour revenir à la page principale." + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:15 +msgid "The GOsa team" +msgstr "L'équipe de GOsa" + +#: plugins/generic/welcome/main.inc:24 +#, php-format +msgid "Welcome %s!" +msgstr "Bienvenue %s !" + +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:46 +msgid "Thin Client" +msgstr "Clients légers" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +msgid "Object name" +msgstr "Nom de l'objet" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +msgid "Contents" +msgstr "Contenu" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:18 +msgid "This object has no relationship to other objects." +msgstr "Cette objet n'a pas de relation avec d'autres objets." + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:4 +msgid "Argument" +msgstr "Argument" + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:8 +msgid "type" +msgstr "type" + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:19 +msgid "You are not allowed to view the macro parameter settings" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à voir les paramètres de cette macro." + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:6 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:31 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:32 +msgid "List of macros" +msgstr "Liste des macros" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:24 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected macros. You may want " +"to use the range selector on top of the macro listbox, when working with a " +"large number of macros." +msgstr "" +"Ce menu permet d'ajouter, de modifier ou de supprimer les macros " +"sélectionnés. Vous pouvez utiliser les différents filtres lorsque vous " +"travaillez avec un nombre élevé de macros." + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38 +msgid "Display macros matching" +msgstr "Afficher les macros correspondantes" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38 +msgid "Display macros matching" +msgstr "Afficher les macros correspondantes" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:41 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:65 +msgid "Regular expression for matching macro names" +msgstr "Expression régulière correspondant à des noms de macro" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:202 +msgid "This 'dn' is no phone macro." +msgstr "Ce 'dn' n'est pas une macro téléphonique." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:258 +msgid "String" +msgstr "Chaîne de caractère" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:259 +msgid "Combobox" +msgstr "Boite à choix multiple" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:260 +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:4 +msgid "Bool" +msgstr "Booléen" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:266 +msgid "Delete unused" +msgstr "Supprimer les paramètres inutilisés" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:342 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1175 +#, php-format +msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter" +msgstr "" +"Le paramètre %s contient des caractères invalides. '!#' est utilisé comme " +"séparateur" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:347 +#, php-format +msgid "The parameter %s has incorrect value for type bool." +msgstr "Le paramètre %s à des valeurs incorrectes par rapport au type booléen." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:376 +#, php-format +msgid "" +"Parameter count of the macro changed, you must update each user which are " +"using this macro '%s'." +msgstr "" +"Le nombre de paramètres de la macro à change, vous devez mettre à jour " +"chaque utilisateur qui utilise la macro '%s'." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:402 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:492 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:501 +#, php-format +msgid "Removing of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La suppression du compte goFonMacro/générqiue de l'utilisateur avec le dn '%" +"s' à échoué." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:241 +#, php-format +msgid "Removing macro from '%s' failed. Check GOsa log for mysql error." +msgstr "" +"L'effacement de la macro depuis '%s' à échoué. Veuillez vérifier les " +"journaux système de GOsa pour les erreurs mysql." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:309 +#, php-format +msgid "More than one '(' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "Plus d'un '(' n'est actuellement pas supporté. Ligne : '%s'." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:312 +#, php-format +msgid "More than one ')' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "Plus d'une ')' n'est actuellement pas supporté, Ligne : '%s'." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:316 +#, php-format +msgid "There is no application given in line : '%s'." +msgstr "Il y a pas d'application indiquée à la ligne : '%s'." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:320 +#, php-format +msgid "There is no extension type given in line : '%s'." +msgstr "Il n'y a pas de type d'extension indiquée à la ligne : '%s'." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:349 +#, php-format +msgid "Insert of new macro failed for server '%s'." +msgstr "L'insertion de la nouvelle macro à échoué pour le serveur '%s'." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:409 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to save this " +"phone macro." +msgstr "" +"Il doit y avoir au moins un serveur avec la base de donnée asterisk pour " +"sauver cette macro." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:423 +#, php-format +msgid "The given cn '%s' already exists." +msgstr "Le cn indiqué '%s' existe déjà." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:429 +msgid "You must specify the 'Display Name' in order to save this macro" +msgstr "Vous devez spécifier le 'Nom d'affichage' pour pouvoir sauver cette macro" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:433 +msgid "The given cn is too long, to create a Makro entry, maximum 20 chars." +msgstr "" +"Le cn introduit est trop long, pour créer une macro le maximum est de 20 " +"caractères." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:442 +msgid "" +"This macro is still in use. It is necessary to mark this macro as visible " +"for users." +msgstr "" +"Cette macro est toujours utilisée. Il est nécessaire de marquer cette macro " +"comme visible pour tout les utilisateurs." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:450 +msgid "Makro length must be lower than 100 lines" +msgstr "La longueur de la macro doit être plus petite que 100 lignes" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:455 +msgid "You can't save an empty macro." +msgstr "Impossible de sauver des macros vides." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:472 +msgid "" +"This macro is still in use. To delete this Macro ensure that nobody has " +"selected it." +msgstr "" +"Cette macro est toujours utilisée. Pour effacer cette macro, assurez vous " +"que personne ne la sélectionnée." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:485 +msgid "" +"Could not remove the macro entry from asterisk databases. Please check your " +"asterisk database configurations." +msgstr "" +"Impossible d'effacer la macro de la base de données asterisk. Veuillez " +"vérifier la configuration de la base de donnée asterisk." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:535 +#, php-format +msgid "Saving of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La sauvegarde du compte goFonMacro/générique de l'utilisateur avec le dn '%" +"s' à échoué." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:571 +msgid "Asterisk macro management" +msgstr "Gestion des macros d'Asterisk" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:576 +msgid "GOfon macro" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:580 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +#: plugins/gofon/macro/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/gofon/macro/paste_generic.tpl:6 plugins/gofon/macro/generic.tpl:6 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:9 +msgid "Macro name" +msgstr "Nom de la macro" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:584 +msgid "Macro content and parameter" +msgstr "Contenu et paramètre des macros" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:585 +msgid "Visibility flag" +msgstr "Etat de visibilité" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25 +msgid "Phone macros" +msgstr "Macros téléphoniques" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:242 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:175 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following user(s) %s" +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer le(s) utilisateur(s) suivant(s) %s" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:269 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:323 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:347 +msgid "You are not allowed to delete this macro!" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer cette macro!" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:316 +#, php-format +msgid "You're about to delete the macro '%s'." +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer la macro '%s'." + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:58 +msgid "Visible" +msgstr "Visible" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:144 +msgid "Create new phone macro" +msgstr "Créer une nouvelle macro téléphonique" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:153 +msgid "Remove selected macros" +msgstr "Effacer les macros sélectionnées" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:153 +msgid "Remove macros" +msgstr "Supprimer les macros" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:178 +msgid "Macro" +msgstr "Macro" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:179 +msgid "visible" +msgstr "visible" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:180 +msgid "invisible" +msgstr "invisible" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:208 +msgid "Edit macro" +msgstr "Editer une macro" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:216 +msgid "Delete macro" +msgstr "Supprimer une macro" + +#: plugins/gofon/macro/main.inc:43 plugins/gofon/macro/main.inc:47 +msgid "Phone macro management" +msgstr "Administration des macros téléphoniques" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:18 +msgid "Macro name to be displayed" +msgstr "Nom d'affichage de la macro" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:60 +msgid "Visible for user" +msgstr "Visible pour l'utilisateur" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:70 +msgid "Macro text" +msgstr "Texte de la macro" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6 +msgid "Phone Reports" +msgstr "Rapports téléphoniques" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:165 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:175 +msgid "Can't connect to phone database, no reports can be shown!" +msgstr "" +"Impossible de se connecter à la base de données des téléphones, aucun " +"rapport ne peut être affiché !" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:179 +msgid "Can't select phone database for report generation!" +msgstr "" +"Impossible de sélectionner la base de données des téléphones pour la " +"génération de rapports !" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:197 +msgid "Query for phone database failed!" +msgstr "La requête sur la base de données des téléphones a échoué !" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:395 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396 +#: plugins/gofon/fonreports/main.inc:16 +msgid "Phone reports" +msgstr "Rapports téléphoniques" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:405 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:31 +msgid "Source" +msgstr "Emetteur" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:406 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:32 +msgid "Destination" +msgstr "Destinataire" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:407 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:33 +msgid "Channel" +msgstr "Canal" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:408 +msgid "Application called" +msgstr "Application appelée" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:409 +msgid "Disposition" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:410 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:36 +msgid "Duration" +msgstr "Durée" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:111 +#, php-format +msgid "" +"The specified goFonHomeServer '%s' is not available in GOsa server " +"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" +"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry ignoring old " +"accounts." +msgstr "" +"Le serveur goFonHomeServer '%s' n'est pas disponible dans la configuration " +"serveur de GOsa. La sauvegarde de ce compte va créer une nouvelle entrée " +"dans le serveur '%s'. Utilisez annuler si vous ne voulez pas créer un " +"nouveau compte en ignorant les ancien comptes." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:120 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1296 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql " +"error." +msgstr "" +"Le serveur MySQL '%s' n'est pas joignable avec l'utilisateur '%s', veuillez " +"vérifier les journaux système GOsa pour les erreurs mysql." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:126 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1307 +#, php-format +msgid "Can't select database %s on %s." +msgstr "Impossible de sélectionner la base de données %s située sur %s." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:163 +msgid "no macro" +msgstr "pas de macros" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:181 +msgid "undefined" +msgstr "non défini" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:315 +msgid "" +"Can't save any changes to asterisk database, there is no mysql extension " +"available." +msgstr "" +"Impossible de sauvegarde les changements dans votre base de données " +"asterisk, l'extension mysql n'est pas disponible." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:437 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving entries to " +"keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" +"Le serveur MySQL '%s' n'est pas joignable avec l'utilisateur '%s'. Abandon " +"de la sauvegarde des données pour garder la consistance de la base de " +"données, veuillez vérifier les journaux systèmes GOsa pour les erreurs mysql." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:445 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:472 +#, php-format +msgid "" +"Can't select database %s on %s. Abort saving entries to keep the database " +"consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" +"Impossible de sélectionner la base de données %s sur %s. Abandon de la " +"sauvegarde des données pour garder la base de données consistante, veuillez " +"vérifier les journaux systèmes de GOsa pour les erreurs mysql." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:464 +#, php-format +msgid "" +"The old MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving " +"entries to keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" +"L'ancien serveur MySQL primaire '%s' n'est pas joignable avec l'utilisateur " +"'%s'. Abandon des sauvegardes pour garder la consistance de la base de " +"données, veuillez vérifier les journaux systèmes GOsa pour les erreurs mysql." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:777 +msgid "Error while performing query:" +msgstr "Une erreur s'est produite lors de la requête:" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:840 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:970 +msgid "This account has no phone extensions." +msgstr "Ce compte n'est pas d'extension téléphoniques." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:860 +msgid "" +"The macro you selected, is no longer available for you, please choose " +"another one." +msgstr "" +"La macro que vous aviez choisi dans le passé n'est plus disponible, veuillez " +"en choisir une autre." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:979 +msgid "Remove phone account" +msgstr "Supprimer l'extension téléphonique" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:980 +msgid "" +"This account has phone features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Une extension téléphone existe pour cet utilisateur. Vous pouvez la " +"supprimer en cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:983 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:986 +msgid "Create phone account" +msgstr "Créer un compte téléphone" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:984 +msgid "" +"This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid " +"is set." +msgstr "" +"Aucun extension téléphone n'existe pour cet utilisateur. Vous ne pouvez pas " +"l'activer lorsque aucun uid n'est indiqué." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:987 +msgid "" +"This account has phone features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Aucun extension téléphone n'existe pour cet utilisateur. Vous pouvez en " +"créer une en cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1000 +msgid "Please enter a valid phone number!" +msgstr "Veuillez entrer un numéro de téléphone valide !" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1049 +msgid "Choose your private phone" +msgstr "Choisissez votre téléphone privé" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1139 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to create a " +"phone account." +msgstr "" +"Il doit y avoir au moins un serveur avec une base de données asterisk pour " +"créer un compte téléphonique." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1147 +msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters." +msgstr "Le code pin de la boîte vocale doit être entre 1-4 caractères." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1150 +msgid "" +"The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values " +"are allowed here." +msgstr "" +"Le code pin de la boîte vocale contient des caractères invalides, seul les " +"chiffres sont autorisés." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1155 +msgid "Phone PIN must be at least one character long." +msgstr "Le code pin du téléphone doit être minimum 1 caractère." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1158 +msgid "" +"The specified phone PIN contains invalid characters, only aphanumeric values " +"are allowed here." +msgstr "" +"Le code pin du téléphone contient des caractères invalides. Seul les " +"chiffres et les lettres sont autorisés." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1168 +#, php-format +msgid "You need to specify at least one phone number!" +msgstr "Vous devez au moins indiquer un numéro de téléphone !" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1246 +#, php-format +msgid "Saving of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La sauvegarde du compte/téléphonique de l'utilisateur avec le dn '%s' à " +"échoué." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1343 +msgid "" +"Can't remove phone account, the mysql extension is not present in php " +"configuration." +msgstr "" +"Impossible de supprimer le compte téléphonique, l'extension mysql n'est pas " +"présente dans la configuration php." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1376 +#, php-format +msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'." +msgstr "L'utilisateur '%s' à été enlevé de la queue '%s'." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1384 +#, php-format +msgid "Removing of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La suppression du compte/téléphonique de l'utilisateur avec le dn '%s' à " +"échoué." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1461 +#, php-format +msgid "" +"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available. " +"Remove aborted." +msgstr "" +"Le serveur asterisk primaire précédemment sélectionné n'existe plus (%s). " +"Effacement interrompu." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1470 +msgid "Phone account settings" +msgstr "Paramètres compte téléphonique" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1475 +msgid "GOfon reports" +msgstr "Rapports téléphoniques" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1481 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:763 +msgid "Telephone number" +msgstr "Numéro de téléphone" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1483 +msgid "Macro settings" +msgstr "Paramètres des macros" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1485 +msgid "Telephone pin" +msgstr "Code PIN du téléphone" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1486 +msgid "Voicemail pin" +msgstr "Code PIN de la boite vocale" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:122 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 +msgid "Phone settings" +msgstr "Configuration du téléphone" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:32 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:50 +msgid "Voicemail PIN" +msgstr "Code PIN de la boite vocale" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:40 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:60 +msgid "Phone PIN" +msgstr "Code PIN du téléphone" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:42 +msgid "Select the accounts home server" +msgstr "Sélectionnez le serveur primaire" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:82 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:84 +msgid "Phone macro" +msgstr "Macro téléphoniques" + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:31 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:32 +msgid "List of conference rooms" +msgstr "Liste des salles de conférence" + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:24 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected phone conferences. " +"Having a large number of phone conferences, you might prefer the range " +"selectors on top of the conferences list." +msgstr "" +"Ce menu vous permet de d'ajouter, supprimer et éditer les conférences " +"sélectionnés. Si vous avez un grand nombre de conférences il est conseillé " +"d'utiliser les filtres." + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:36 +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "Expression régulière concordant avec les noms des utilisateurs" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:252 +#, php-format +msgid "" +"Could not remove the conference entry from database on home server (%s). " +"Please check your asterisk database configuration." +msgstr "" +"Impossible d'effacer la conférence de la base de données primaire sur le " +"serveur (%s). Veuillez vérifier la configuration de votre base de données " +"asterisk." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:366 +#, php-format +msgid "The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available." +msgstr "" +"Le serveur asterisk primaire (%s) précédemment sélectionné n'est plus " +"disponible." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:371 +msgid "Please enter a PIN." +msgstr " Veuillez entrer un code pin." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:375 +msgid "Please enter a name for the conference." +msgstr "Veuillez entrer un nom pour la conférence." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:379 +msgid "Only numeric chars are allowed in Number field." +msgstr "Seul des chiffres sont permis dans le champ numéro." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:383 +msgid "Only numbers are allowed in Lifetime." +msgstr "Seul des nombres sont autorisés dans la durée." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:397 +msgid "There is already a conference with this name in the current tree." +msgstr "Il y a déjà une conférence avec ce nom dans l'annuaire." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:445 +msgid "" +"Can not check if there are already some entries with given telephone number " +"and/or cn in the destination home server." +msgstr "" +"Impossible de vérifier si il y a déjà des entrées avec ce numéro de " +"téléphone et/ou cn dans le serveur primaire." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:457 +msgid "" +"Can not remove entries with some telephone number and/or cn from destination " +"home server." +msgstr "" +"Impossible d'effacer des entrées avec certains numéro de téléphone et/ou cn " +"dans le serveur primaire." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:575 +msgid "" +"Can not check if entry exists in old database. Please have a look a the gosa " +"logfiles." +msgstr "" +"Impossible de vérifier si l'entrée existe dans l'ancienne base de données. " +"Veuillez vérifier les journaux systèmes GOsa." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:588 +msgid "" +"Can not remove old entries from initial home server. Please have a look a " +"the gosa logfiles." +msgstr "" +"Impossible d'effacer les anciennes entrées de l'ancien serveur primaire. " +"Veuillez vérifier les journaux systèmes de GOsa." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:691 +#, php-format +msgid "Saving of goFonConference/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du type goFonConférence/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:737 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:263 +msgid "Conference" +msgstr "Conférence" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:738 +msgid "Phone conference management" +msgstr "Gestion des conférences téléphoniques" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:743 +msgid "GOfon conference" +msgstr "Conférences téléphoniques" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:750 +msgid "Conference PIN" +msgstr "Code Pin de la conférence" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:753 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:146 +msgid "Preset PIN" +msgstr "Code PIN préselectionné" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:754 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:166 +msgid "Record conference" +msgstr "Enregistrer la conférence" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:755 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:197 +msgid "Play music on hold" +msgstr "Musique d'attente" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:756 +msgid "Activate menu" +msgstr "Activer le menu" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:757 +msgid "Announce user activity" +msgstr "Annoncer l'activité utilisateur" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:758 +msgid "Count user" +msgstr "Compter les utilisateurs" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:759 +msgid "Conference type" +msgstr "Type de conférence" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:761 +msgid "Format" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:762 +msgid "Lifetime" +msgstr "Durée" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25 +msgid "Phone conferences" +msgstr "Conférences téléphoniques" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:26 +msgid "Management" +msgstr "Gestion" + +#: plugins/gofon/conference/main.inc:39 plugins/gofon/conference/main.inc:41 +msgid "Conference management" +msgstr "Gestion des conférences" + +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:5 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:15 +msgid "Conference name" +msgstr "Nom de la conférence" + +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:10 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:21 +msgid "Name of conference to create" +msgstr "Nom de la conférence à créer" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:57 +msgid "Name - Number" +msgstr "Nom - numéro" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:59 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:154 +msgid "PIN" +msgstr "Code PIN" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:66 +msgid "Regular expression for matching conference names" +msgstr "Expression régulière concordant avec les noms des conférences" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:149 +msgid "Create new conference" +msgstr "Création d'une nouvelle conférence" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:149 +msgid "New conference" +msgstr "Nouvelle conférence" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:160 +msgid "Remove selected conferences" +msgstr "Supprimer les conférences sélectionnées" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:160 +msgid "Remove conferences" +msgstr "Supprimer les conférences" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:254 +#: include/class_pluglist.inc:154 include/class_pluglist.inc:155 +#: include/class_pluglist.inc:265 +msgid "Unknown" +msgstr "Inconnu" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:35 +msgid "Choose subtree to place conference in" +msgstr "Sélectionnez la branche où sera enregistrée la conférence" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:99 +msgid "Lifetime (in days)" +msgstr "Durée (en jours)" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:174 +msgid "Sound file format" +msgstr "Format du fichier son " + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:205 +msgid "Activate session menu" +msgstr "Activer le menu de session" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:213 +msgid "Announce users joining or leaving the conference" +msgstr "Annoncer les nouveaux utilisateurs et ceux qui quittent" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:221 +msgid "Count users" +msgstr "Compter les utilisateurs" + +#: include/class_plugin.inc:419 +#, php-format +msgid "Command '%s', specified as CHECK hook for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "La commande '%s', utilisée dans le CHECK de l'extension '%s' n'existe pas." + +#: include/class_plugin.inc:600 +#, php-format +msgid "Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"La commande '%s', utilisée dans le POSTCREATE de l'extension '%s' n'existe " +"pas." + +#: include/class_plugin.inc:634 include/class_password-methods.inc:183 +#, php-format +msgid "Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"La commande '%s', utilisée dans le POSTMODIFY de l'extension '%s' n'existe " +"pas." + +#: include/class_plugin.inc:668 +#, php-format +msgid "Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"La commande '%s', utilisée dans le POSTREMOVE de l'extension '%s' n'existe " +"pas." + +#: include/class_plugin.inc:1002 +#, php-format +msgid "Object '%s' is already tagged" +msgstr "L'objet '%s' est déjà marqué" + +#: include/class_plugin.inc:1009 +#, php-format +msgid "Adding tag (%s) to object '%s'" +msgstr "Ajouter une marque (%s) à l'objet '%s'" + +#: include/class_plugin.inc:1023 include/class_plugin.inc:1052 +#, php-format +msgid "Handle object tagging with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1039 +#, php-format +msgid "Removing tag from object '%s'" +msgstr "Suppression de la marque de l'objet '%s'" + +#: include/class_plugin.inc:1100 include/class_plugin.inc:1146 +#: include/class_plugin.inc:1147 +#, php-format +msgid "Saving object snapshot with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde de l'objet snapshot avec le dn '%s' à échoué." + +#: include/class_plugin.inc:1173 +#, php-format +msgid "" +"The snapshot functionality is enabled, but the required variable '%s' is not " +"configured in your gosa.conf." +msgstr "" +"La fonctionnalité pour les copie instantanées est activée, mais la variable " +"requise '%s' n'est pas configurée dans votre gosa.conf." + +#: include/class_plugin.inc:1185 +#, php-format +msgid "" +"The snapshot functionality is enabled, but the required variable(s) '%s' is " +"not configured in your gosa.conf." +msgstr "" +"La fonctionnalité snapshot est activée, mais la/les variable(s) requise(s) '%" +"s' ne sont pas présente dans votre gosa.conf." + +#: include/class_plugin.inc:1217 +#, php-format +msgid "Method get available snapshots with dn '%s' failed." +msgstr "La méthode obtenir les snapshots disponibles avec le dn '%s' à échoué." + +#: include/class_plugin.inc:1273 +#, php-format +msgid "Method get deleted snapshots with dn '%s' failed." +msgstr "La méthode obtenir les snapshots effacés avec le dn '%s' à échoué." + +#: include/class_plugin.inc:1337 include/class_plugin.inc:1351 +#, php-format +msgid "Restore snapshot with dn '%s' failed." +msgstr "La restauration du snapshot avec le dn '%s' à échoué." + +#: include/class_plugin.inc:1616 +msgid "Changing ACL dn" +msgstr "Changement du dn de l'acl" + +#: include/class_plugin.inc:1618 setup/class_setupStep_Migrate.inc:1066 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1114 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1162 +msgid "to" +msgstr "vers" + +#: include/class_password-methods-sha.inc:50 +msgid "Can't use sha for encryption, missing function sha1 / mhash / crypt" +msgstr "" +"Impossible d'utiliser ssha pour le cryptage (Fonction sha1 / mhash / crypt " +"manquante)" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:90 +#, php-format +msgid "" +"Could not cleanup copy & paste queue. We are not allowed to save ldap dump " +"to '%s', please check permissions." +msgstr "Impossible d'effacer la queue copier & coller. Nous ne sommes pas autorisé à sauver le copie ldap vers '%s', veuillez vérifier les permissions." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:122 +#, php-format +msgid "" +"Specified object '%s' is not a valid ldap object, please check copy & paste " +"methods." +msgstr "L'objet '%s' n'est pas un objet ldap valide, veuillez vérifier les méthodes copier & coller." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:138 +#, php-format +msgid "We are not allowed to save ldap dump to '%s', please check permissions." +msgstr "" +"Nous ne sommes pas autorisés à sauver une exportation ldap vers '%s', " +"veuillez vérifier les permissions." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:147 +#, php-format +msgid "We are not allowed to save ldap dump to '%s/%s', please check permissions." +msgstr "" +"Nous ne sommes pas autorisés à sauver une exportation ldap vers '%s/%s', " +"veuillez vérifier les permissions." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:232 +#, php-format +msgid "Could not load dumped file '%s', from hard disk drive." +msgstr "Impossible de télécharger l'exportation '%s', depuis le disque dur. " + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:257 +#, php-format +msgid "You are not allowed to cut and paste the following object '%s'." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à copier/coller l'objet suivant '%s'." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:285 +#, php-format +msgid "You are going to paste the cutted entry '%s'." +msgstr "Vous êtes sur le point de coller l'entrée %s." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:298 +#, php-format +msgid "You are not allowed to copy and paste the following object '%s'." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à copier/coller l'objet suivant '%s'." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:319 +#, php-format +msgid "You are going to paste the copied entry '%s'." +msgstr "Vous êtes sur le point de coller l'entrée %s." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:418 +msgid "Paste" +msgstr "Coller" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:420 +msgid "Can't paste" +msgstr "Impossible de coller" + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:44 +msgid "" +"Warning: Can't set kerberos password. Your PHP version has no kerberos " +"support, password has not been changed." +msgstr "" +"Attention : Impossible de modifier les mots de passe kerberos. Votre version " +"de PHP n'a pas le support de kerberos. Votre mot de passe reste inchangé." + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:53 +msgid "Kerberos database communication failed!" +msgstr "La connexion avec Kerberos a échoué!" + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:60 +msgid "Changing password in kerberos database failed!" +msgstr "La modification du mot de passe dans la base Kerberos a échoué!" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Require.inc:73 +msgid "Please specify at least one valid requirement." +msgstr "Veuillez spécifié au moins un paramètre valide." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +msgid "Complete address" +msgstr "Adresse complète" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +msgid "Default" +msgstr "défaut" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:28 +msgid "Domain part" +msgstr "Domaine internet" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:29 +msgid "Local part" +msgstr "Partie locale" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +msgid "Case insensitive" +msgstr "Insensible majuscule, minuscule" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:34 +msgid "Case sensitive" +msgstr "Sensible majuscule, minuscule" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:35 +msgid "Numeric" +msgstr "Numérique" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:39 +msgid "is" +msgstr "est" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:40 +msgid "regex" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:41 +msgid "contains" +msgstr "contient" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:42 +msgid "matches" +msgstr "correspond" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:43 +msgid "count" +msgstr "nombre" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:44 +msgid "value is" +msgstr "la valeur est" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:48 +msgid "less than" +msgstr "moins de " + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:49 +msgid "less or equal" +msgstr "plus petit ou égal" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:50 +msgid "equals" +msgstr "égal" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:51 +msgid "greater or equal" +msgstr "plus grand ou égal" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:52 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:726 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1059 +msgid "greater than" +msgstr "plus grand que" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:53 +msgid "not equal" +msgstr "pas égal" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:102 +msgid "Can't save empty tests." +msgstr "Impossible de sauver des tests vides." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:446 +msgid "emtpy" +msgstr "vide" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:493 +msgid "Nothing specified right now" +msgstr "Rien de spécifié pour l'instant" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:595 +msgid "Invalid type of address part." +msgstr "Type non valide dans la partie adresse." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:605 +msgid "Invalid match type given." +msgstr "Type non valide pour la recherche" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:621 +msgid "Invalid operator given." +msgstr "Type non valide comme opérateur." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:638 +msgid "Please specify a valid operator." +msgstr "Veuillez spécifier un opérateur valide." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:654 +msgid "Invalid character found in address attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "Caractère non valide dans l'adresse. Les guillemets sont interdits ici." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:669 +msgid "Invalid character found in value attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "" +"Caractère non valide trouvé dans l'attribut. Les guillemets ne sont pas " +"permis ici." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:727 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1060 +msgid "lower than" +msgstr "plus petit que" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:729 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1062 +msgid "Megabyte" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:730 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1063 +msgid "Kilobyte" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:731 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1064 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:745 +msgid "Please select a valid match type in the list box below." +msgstr "" +"Veuillez sélectionner un type de correspondance valide dans la liste ci " +"dessous." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:759 +msgid "Only numeric values are allowed here." +msgstr "Seul des chiffres sont permis ici." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:769 +msgid "No valid unit selected" +msgstr "Pas d'unité valide sélectionnée" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:834 +#: include/sieve/templates/element_if.tpl:4 +msgid "Condition" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:836 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:32 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:510 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:729 +msgid "If" +msgstr "si" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:838 +#: include/sieve/templates/element_elsif.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:34 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:571 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:766 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:771 +msgid "Else If" +msgstr "alors si" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:840 +#: include/sieve/templates/element_else.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:33 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:569 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:764 +msgid "Else" +msgstr "alors" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:876 +msgid "Empty" +msgstr "Vide" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1134 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1164 +msgid "Click here to add a new test" +msgstr "Cliquez ici pour vous ajouter un nouveau test" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1176 +msgid "Unhandled switch type" +msgstr "Type de switch non pris en charge" + +#: include/sieve/class_My_Tree.inc:245 +msgid "Can't remove last element." +msgstr "Impossible d'enlever le dernier élément." + +#: include/sieve/class_My_Tree.inc:658 +msgid "Require must be the first command in the script." +msgstr "Require doit être la première commande de ce script." + +#: include/sieve/class_sieveElement_Vacation.inc:148 +msgid "Alternative sender address must be a valid email addresses." +msgstr "L'adresse d'envoi alternative doit être une adresse valide." + +#: include/sieve/templates/element_stop.tpl:9 +msgid "Stop execution here" +msgstr "Arrêter l'exécution ici" + +#: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:6 +msgid "Add object" +msgstr "Ajouter un objet" + +#: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:10 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:16 include/class_acl.inc:673 +msgid "Remove object" +msgstr "Enlever un objet" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:13 +msgid "Vacation Message" +msgstr "Message d'absence" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:19 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:18 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:19 +msgid "Normal view" +msgstr "Vue normale" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:21 +msgid "Release interval" +msgstr "Intervalle de temps" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:30 +msgid "Alternative sender addresses" +msgstr "Adresses alternatives pour l'envoi" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:47 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:130 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:138 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:131 +msgid "Expert view" +msgstr "Mode expert" + +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:108 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:116 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:109 +msgid "Not" +msgstr "Non" + +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:7 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +msgid "Inverse match" +msgstr "Correspondance inversée" + +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:10 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:602 +msgid "Any of" +msgstr "n'importe lequel de " + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:105 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:598 +msgid "Envelope" +msgstr "Enveloppe" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:26 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:25 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:26 +msgid "Match type" +msgstr "Type de correspondance" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:29 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:52 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:63 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:113 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:118 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:28 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:51 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:61 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:72 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:121 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:126 +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:29 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:52 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:63 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:114 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:119 +msgid "Boolean value" +msgstr "Valeur booléenne" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:37 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:36 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:37 +msgid "Invert test" +msgstr "Test inversé" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:49 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:58 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:49 +msgid "Comparator" +msgstr "Comparaison" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:60 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:69 +msgid "Operator" +msgstr "Opérateur" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:76 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:85 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:77 +msgid "Address fields to include" +msgstr "Adresses à ajouter " + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:80 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:89 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:81 +msgid "Values to match for" +msgstr "Valeur de correspondances" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:110 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:118 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:111 +msgid "-" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:1 +msgid "Select the type of test you want to add" +msgstr "Sélectionner le type de test que vous voulez ajouter" + +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:3 +msgid "Available test types" +msgstr "Type de tests disponibles" + +#: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:13 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:27 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:505 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:724 +msgid "Redirect" +msgstr "Rediriger" + +#: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:18 +msgid "Redirect mail to following recipients" +msgstr "Rediriger les messages vers les personnes suivantes" + +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"script in a file. So - if you've done so - press 'Delete' to continue or " +"'Cancel' to abort." +msgstr "" +"La meilleure chose à faire avant de réaliser cette action serait de sauver " +"le script dans un fichier. Donc - si vous avez fait cela - appuyez sur " +"'Delete' pour continuer ou 'Annuler' pour abandonner." + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +msgid "Move this object up one position" +msgstr "Monter cet objet d'une position" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +msgid "Move this object down one position" +msgstr "Descendre cet objet d'une position" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:16 +msgid "Remove this object" +msgstr "Supprimer cet objet" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:17 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:17 +msgid "Remove element" +msgstr "Supprimer cet élément" + +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:10 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:601 +msgid "All of" +msgstr "Tout" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:4 +msgid "Move mail into folder" +msgstr "Bouger les messages vers le dossier" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:8 +msgid "Select from list" +msgstr "Sélectionnez depuis la liste" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:10 +msgid "Manual selection" +msgstr "Sélection manuelle" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:18 +msgid "Folder" +msgstr "Dossier" + +#: include/sieve/templates/element_discard.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:26 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:504 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:723 +msgid "Discard" +msgstr "Effacer" + +#: include/sieve/templates/element_discard.tpl:9 +msgid "Discard message" +msgstr "Effacer le message" + +#: include/sieve/templates/element_keep.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:22 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:25 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:500 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:503 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:719 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:722 +msgid "Keep" +msgstr "Garder" + +#: include/sieve/templates/element_keep.tpl:9 +msgid "Keep message" +msgstr "Garder le message" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:1 +msgid "List of sieve scripts" +msgstr "Liste des scripts sieve" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:5 +msgid "" +"Connection to the sieve server could not be established, the " +"authentification attribute is empty." +msgstr "" +"La connexion au serveur sieve n'a pas pu être établie, l'attribut " +"d'authentification est vide." + +#: include/sieve/templates/management.tpl:6 +msgid "Please verfiy that the attributes uid and mail are not empty and try again." +msgstr "" +"Veuillez vérifier que les attributs uid et mail ne sont pas vide et " +"réessayer." + +#: include/sieve/templates/management.tpl:12 +msgid "Connection to the sieve server could not be established." +msgstr "La connexion au serveur sieve ne peut pas être établie." + +#: include/sieve/templates/management.tpl:15 +msgid "Possibly the sieve account has not been created yet." +msgstr "Probablement que le compte sieve n'a pas encore été crée." + +#: include/sieve/templates/management.tpl:19 +msgid "" +"Be careful. All your changes will be saved directly to sieve, if you use the " +"save button below." +msgstr "" +"Faites attention. Tout les changement seront sauvés immédiatement lorsque " +"vous cliquerez sur le bouton sauver." + +#: include/sieve/templates/management.tpl:22 +msgid "Create new script" +msgstr "Création d'un nouveau script" + +#: include/sieve/templates/element_require.tpl:12 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:29 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:507 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:726 +msgid "Require" +msgstr "Requis" + +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:16 +msgid "Select match type" +msgstr "Sélectionnez le type de correspondance" + +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:20 +msgid "Select value unit" +msgstr "Choisir l'unité de valeur " + +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:8 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:600 +msgid "Exists" +msgstr "Existe" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:14 +msgid "Reject mail" +msgstr "Rejeter les messages" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:17 +msgid "This is a multiline text element" +msgstr "C'est un élément de texte multiligne" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:19 +msgid "This is stored as single string" +msgstr "Ceci est stocké comme une simple chaîne de caractère" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:1 +msgid "Import sieve script" +msgstr "Importez un script sieve" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:2 +msgid "" +"Please select the sieve script you want to import. Use the import button to " +"import the script or the cancel button to abort." +msgstr "" +"Veuillez sélectionner le script sieve que vous voulez importer. Utilisez le " +"bouton 'importer' pour importer le script et le bouton 'annuler' pour " +"annuler l'opération." + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:5 +msgid "Script to import" +msgstr "Script à importer" + +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:2 +msgid "" +"Please enter the name for the new script below. Script names must consist of " +"lower case characters only." +msgstr "" +"Veuillez entrer le nom du nouveau script ci dessous. Les nom de scripts sont " +"composé de caractères en minuscule uniquement." + +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:8 +msgid "Script name" +msgstr "Nom du script" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:1 +msgid "Add a new element" +msgstr "Ajouter un nouvel élément" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:2 +msgid "Please select the type of element you want to add" +msgstr "Veuillez sélectionner le type d'élément que vous voulez ajouter" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:13 setup/setup_migrate.tpl:199 +msgid "Abort" +msgstr "Annuler" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8 +msgid "Move object up one position" +msgstr "Bouger l'objet d'un position vers le haut" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12 +msgid "Move object down one position" +msgstr "Bouger l'objet d'une position vers le bas" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:21 +msgid "choose element" +msgstr "choisir un élément" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:24 +msgid "Fileinto" +msgstr "Classer dans" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:28 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:506 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:725 +msgid "Reject" +msgstr "Rejeter" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:42 +msgid "Add new" +msgstr "Ajouter un nouveau" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:40 +msgid "Add a new object above this one." +msgstr "Ajouter un objet au dessus de celui-ci." + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:40 +msgid "Add element above" +msgstr "Ajouter un élément au dessus" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:42 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:44 +msgid "Add a new object below this one." +msgstr "Ajouter un objet en dessous de celui ci." + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:44 +msgid "Add element below" +msgstr "Ajouter un élément en dessous" + +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:12 +msgid "View structured" +msgstr "Vue structurée" + +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:14 +msgid "View source" +msgstr "Voir la source" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:48 +msgid "Part of address that should be used" +msgstr "Partie de l'adresse qui doit être utilisée" + +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:8 +msgid "update" +msgstr "mise à Jour" + +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:106 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:597 +msgid "Header" +msgstr "Entête" + +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:60 +msgid "operator" +msgstr "opérateur" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:21 +msgid "Invalid character found, quotes are not allowed in a reject message." +msgstr "" +"Caractère non valide trouvé, les guillemets ne sont pas permis dans un " +"message de rejet." + +#: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:37 +msgid "Your reject text here" +msgstr "Votre texte de rejet ici" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:114 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:241 +msgid "Parse failed" +msgstr "l'analyse à échouée" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:118 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:245 +msgid "Parse successful" +msgstr "L'analyse à réussi" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:155 +#, php-format +msgid "The specified mail server '%s' does not exist within the GOsa configuration." +msgstr "" +"Le serveur de messagerie spécifié '%s' n'existe pas dans la configuration de " +"GOsa." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:200 +msgid "You should specify a name for your new script." +msgstr "Veuillez spécifier un nom pour votre nouveau script." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:205 +msgid "Only lower case names are allowed." +msgstr "Seule les minuscules sont autorisées." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:211 +msgid "Only alphabetical characters are allowed in script names." +msgstr "Seul des caractères alphabétiques sont permis dans le nom des scripts" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:217 +msgid "The specified name is already in use." +msgstr "Le nom spécifié est déjà utilisé." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:303 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:349 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:679 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1040 +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:269 +#, php-format +msgid "Can't log into SIEVE server. Server says '%s'." +msgstr "Impossible de se connecter au serveur SIEVE. Le serveur répond '%s'." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:311 +#, php-format +msgid "Can't activate sieve script on server. Server says '%s'." +msgstr "" +"Impossible d'activer les scripts sieve sur le serveur. Le serveur répond '%" +"s'." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:354 +#, php-format +msgid "Can't remove sieve script from server. Server says '%s'." +msgstr "Impossible d'effacer le script sieve du serveur. Le serveur répond '%s'." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:366 +#, php-format +msgid "You are going to remove the sieve script '%s' from your mail server." +msgstr "Vous aller retirer le script sieve '%s' du serveur de messagerie." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:402 +msgid "Edited" +msgstr "Édité" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:409 +#, php-format +msgid "Please fix all errors before saving. Last error was: %s" +msgstr "" +"Veuillez corriger toutes les erreurs avant de sauver. La dernière erreur " +"était: %s" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:436 +msgid "Specified file seems to be empty." +msgstr "Le fichier spécifié semble vide." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:438 +msgid "Upload failed. The temporary file can't be accessed." +msgstr "Le téléchargement à échoué. Le fichier temporaire ne peut pas être atteint." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:440 html/get_attachment.php:69 +#, php-format +msgid "Can't open file '%s'." +msgstr "Impossible de lire le fichier '%s'." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:502 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:721 +msgid "File into" +msgstr "Classer dans" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:526 +msgid "Failed to add new element." +msgstr "L'ajout d'un nouvel élément à échoué." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:642 +msgid "This script is marked as active" +msgstr "Ce script est marqué actif" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:647 +msgid "Script length" +msgstr "Longueur du script" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:651 +msgid "Remove script" +msgstr "Effacer un script" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:660 +msgid "Activate script" +msgstr "Activer un script" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:664 +msgid "Edit script" +msgstr "Éditer un script" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:778 +#, php-format +msgid "Can't add the specified element at the given position." +msgstr "Impossible d'ajouter l'élément spécifié à la position choisie." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1056 +msgid "Failed to save sieve script" +msgstr "Impossible de sauver le script sieve" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:24 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:179 +msgid "Please specify a valid email address." +msgstr "Veuillez indiquer une adresse de messagerie valide." + +#: include/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:35 +msgid "Place a mail address here" +msgstr "Veuillez entrer une adresse de messagerie ici." + +#: include/sieve/class_sieveElement_Comment.inc:21 +msgid "Your comment here" +msgstr "Votre commentaire ici" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:63 +#, php-format +msgid "You're about to delete the snapshot '%s'." +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer le snapshot '%s'." + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:113 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:584 +msgid "Restore snapshot" +msgstr "Restaurer la copie instantanée" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:115 +msgid "Remove snapshot" +msgstr "Supprimer le snapshot" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:117 include/class_SnapShotDialog.inc:137 +msgid "Y-m-d, H:i:s" +msgstr "" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:149 +msgid "Please specify a valid description for this snapshot." +msgstr "Veuillez indiquer une description valide pour ce snapshot." + +#: include/class_ldap.inc:196 +#, php-format +msgid "" +"The LDAP server is slow (%.2fs for the last query). This may be responsible " +"for performance breakdowns." +msgstr "" +"Le serveur LDAP répond très lentement (%.2f lors de la dernière requête). " +"Ceci peut être responsable des problèmes de performances." + +#: include/class_ldap.inc:229 +#, php-format +msgid "" +"The ldapserver is answering very slow (%.2f), this may be responsible for " +"performance breakdowns." +msgstr "" +"Le serveur ldap répond très lentement (%.2f), ceci peut être responsable des " +"problèmes de performances." + +#: include/class_ldap.inc:451 +#, php-format +msgid "Creating copy of %s" +msgstr "Création d'un copie de %s" + +#: include/class_ldap.inc:454 +msgid "Processing" +msgstr "Traitement en cours" + +#: include/class_ldap.inc:494 +msgid "Error while fetching source dn - aborted!" +msgstr "Une erreur s'est produite lors de la récupération du dn - Arrêt !" + +#: include/class_ldap.inc:558 +#, php-format +msgid "Unknown FAIstate %s" +msgstr "Statut FAI inconnu %s" + +#: include/class_ldap.inc:719 +#, php-format +msgid "Autocreation of subtree failed. No objectClass found for attribute '%s'." +msgstr "" +"L'autocréation d'une branche à échouée. Pas d'objectClass trouvé pour " +"l'attribut '%s'." + +#: include/class_ldap.inc:767 +#, php-format +msgid "" +"Autocreation of type '%s' is currently not supported. Please report to the " +"GOsa team." +msgstr "" +"La création automatique du type '%s' n'est pas supportée. Veuillez faire un " +"rapport à l'équipe de GOsa." + +#: include/class_ldap.inc:776 +#, php-format +msgid "Creating subtree '%s' failed." +msgstr "Créer la nouvelle branche '%s' à échoué." + +#: include/class_ldap.inc:846 +#, php-format +msgid "while operating on '%s' using LDAP server '%s'" +msgstr "lors de l'opération sur '%s' en utilisant le serveur LDAP '%s'" + +#: include/class_ldap.inc:848 +#, php-format +msgid "while operating on LDAP server %s" +msgstr "lors de l'opération sur le serveur LDAP %s" + +#: include/class_ldap.inc:1070 +#, php-format +msgid "" +"This is not a valid DN: '%s'. A block for import should begin with 'dn: ...' " +"in line %s" +msgstr "" +"Ceci n'est pas un DN valide: '%s'. Le fichier d'importation doit commencer " +"avec 'dn: ...' à la ligne %s" + +#: include/class_ldap.inc:1099 +#, php-format +msgid "Error while importing dn: '%s', please check your LDIF from line %s on!" +msgstr "" +"Erreur lors de l'importation du dn: '%s', veuillez vérifier votre fichier " +"votre fichier LDIF à partir de la ligne %s !" + +#: include/class_ldap.inc:1235 +#, php-format +msgid "Ldap import with dn '%s' failed." +msgstr "L'importation ldap avec le dn '%s' à échoué." + +#: include/class_timezones.inc:53 include/class_timezones.inc:83 +#, php-format +msgid "The timezone setting \"" +msgstr "Le fuseau horaire \"" + +#: include/class_config.inc:71 +#, php-format +msgid "XML error in gosa.conf: %s at line %d" +msgstr "Erreur XML dans gosa.conf: %s à la ligne %d" + +#: include/class_config.inc:208 html/index.php:212 +msgid "Can't bind to LDAP. Please contact the system administrator." +msgstr "" +"Impossible de se connecter à l'annuaire LDAP. Veuillez contacter " +"l'administrateur du système." + +#: include/class_config.inc:521 +msgid "SID and/or RIDBASE missing in your configuration!" +msgstr "SID et/ou RIDBASE absents dans votre configuration !" + +#: include/class_log.inc:141 +msgid "" +"You have enabled the logging into mysql databse, but there are no logging " +"servers available." +msgstr "Vous avez activé les journaux systèmes vers une base de données mysql, mais il n'y a pas de serveur disponible." + +#: include/class_log.inc:149 +#, php-format +msgid "Could not connect to logging server %s." +msgstr "Impossible de se connecter au serveur de journaux systèmes %s." + +#: include/class_log.inc:153 +#, php-format +msgid "Could not select database %s on server %s. Server says :%s" +msgstr "" +"Impossible de sélectionner la base de données '%s' située sur le serveur '%" +"s'. Le serveur dit: %s" + +#: include/class_log.inc:172 +#, php-format +msgid "Could not query database %s on server %s. Server ssys :%s" +msgstr "" +"Impossible d'interroger la base de données %s sur le serveur %s. Le serveur " +"répond :%s." + +#: include/class_password-methods-ssha.inc:51 +msgid "Can't use ssha for encryption. (Missing function mhash / sha1)" +msgstr "Impossible d'utiliser ssha pour le cryptage (Fonction mhash / sha1 manquante)" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:457 +msgid "" +"Error: The requested subtree has an inconsistent DN encoding, check your " +"LDAP!" +msgstr "" +"Erreur: Le sous arbre demandé à un encodage du DN inconstant, veuillez " +"vérifier votre arbre LDAP!" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:565 +msgid "Restore snapshopts of already deleted objects" +msgstr "Restaurer la copie instantanée des objets déjà effacés" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:566 +msgid "Restore" +msgstr "Restaurer" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:590 +msgid "Create snapshot" +msgstr "Créer un snapshot" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:590 +msgid "Create a new snapshot from this object" +msgstr "Créer un nouveau snapshot depuis cet objet" + +#: include/php_setup.inc:97 +msgid "Generating this page caused the PHP interpreter to raise some errors!" +msgstr "" +"La création de cette page à occasionné des erreurs d'après l'interpréteur " +"PHP !" + +#: include/php_setup.inc:102 +msgid "Send bug report to the GOsa Team" +msgstr "Envoyer vos commentaires au membres du projet Gosa" + +#: include/php_setup.inc:102 +msgid "Send bugreport" +msgstr "Envoyer un rapport de bug" + +#: include/php_setup.inc:107 +msgid "Toggle information" +msgstr "Afficher/Cacher l'information" + +#: include/php_setup.inc:117 +msgid "PHP error" +msgstr "Erreur PHP" + +#: include/php_setup.inc:136 +msgid "class" +msgstr "classe" + +#: include/php_setup.inc:142 +msgid "function" +msgstr "fonction" + +#: include/php_setup.inc:147 +msgid "static" +msgstr "statique" + +#: include/php_setup.inc:151 +msgid "method" +msgstr "méthode" + +#: include/php_setup.inc:184 +msgid "Trace" +msgstr "Trace" + +#: include/php_setup.inc:185 +msgid "Line" +msgstr "Ligne" + +#: include/php_setup.inc:186 +msgid "Arguments" +msgstr "Arguments" + +#: include/functions_dns.inc:166 +#, php-format +msgid "Can't find reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this zone." +msgstr "" +"Impossible de trouver la zone inverse pour la zone dns '%s'. Arrêt de la " +"lecture de la zone." + +#: include/functions_dns.inc:171 +#, php-format +msgid "" +"Found more than one reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this " +"zone." +msgstr "" +"Plus d'un zone inverse existe pour la zone dns '%s'. Arrêt de la lecture de " +"la zone." + +#: include/functions_dns.inc:607 +#, php-format +msgid "Undefined zone name '%s'. Zone name must look like this 'server/zone.com'." +msgstr "" +"Nom de zone non défini '%s'. Le nom de la zone doit est construit comme ceci " +"'serveur/zone.com'." + +#: include/class_certificate.inc:35 +msgid "Can't open specified file, check accessibility and or existence" +msgstr "" +"Impossible d'ouvrir le fichier spécifié, vérifiez que celui ci est existant " +"et/ou accessible" + +#: include/class_certificate.inc:53 +msgid "Can't read specified certificate / or empty string given" +msgstr "Impossible de lire le certificat spécifié / ou chaîne vide spécifiée" + +#: include/class_certificate.inc:80 +msgid "Can't load certificate, possibly unsupported format (use PEM/DER) " +msgstr "" +"Impossible de charger le certificat, probablement un format non supporté " +"(utilisez un format PEM/DER) " + +#: include/class_certificate.inc:95 +msgid "The Format must be PEM, to output certificate informations" +msgstr "Le format doit être PEM, afin de pouvoir afficher les informations" + +#: include/class_certificate.inc:192 +msgid "Can't create/open File" +msgstr "Impossible de créer/ouvrir le fichier" + +#: include/class_certificate.inc:199 +msgid "No valid certificate loaded" +msgstr "Pas de certificat valide chargé" + +#: include/class_pluglist.inc:55 +msgid "All objects in this category" +msgstr "Tout les objets dans cette catégorie" + +#: include/class_pluglist.inc:140 +msgid "" +"Your gosa.conf information has changed partly. Please convert it using the " +"contributed script fix_config.sh!" +msgstr "" +"Votre gosa.conf à changé partiellement . Veuillez le convertir en " +"utilisant le script fix_config.sh!" + +#: include/class_pluglist.inc:162 ihtml/themes/default/framework.tpl:22 +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:26 +msgid "" +"You are currently editing a database entry. Do you want to dismiss the " +"changes?" +msgstr "" +"Vous êtes actuellement en train d éditer une entrée de la base de données. " +"Voulez vous annuler les modifications ?" + +#: include/functions_FAI.inc:376 +#, php-format +msgid "Error, following objects should be equal '%s' and '%s'" +msgstr "Erreur, les objets suivants doivent être égal '%s' et '%s'" + +#: include/functions_FAI.inc:483 +#, php-format +msgid "Release management failed, can't save '%s'" +msgstr "La gestion des version à échoué, impossible de sauver '%s'." + +#: include/class_password-methods.inc:167 +#, php-format +msgid "Setting the password failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "" +"La modification a échoué du mot de passe à échoué. Le serveur LDAP répond '%" +"s'." + +#: include/class_password-methods.inc:204 +msgid "Setting for SMBHASH in gosa.conf is incorrect! Can't change Samba password." +msgstr "" +"La configuration de SMBHASH dans gosa.conf est incorrecte ! Impossible de changer " +"le mot de passe Samba." + +#: include/class_acl.inc:6 +msgid "Access control" +msgstr "Contrôle d'accès" + +#: include/class_acl.inc:190 include/class_acl.inc:193 +msgid "Use ACL defined in role" +msgstr "Utiliser l'ACL définie dans le rôle" + +#: include/class_acl.inc:640 include/class_acl.inc:647 +msgid "Show/Hide Advanced Settings" +msgstr "Afficher/Cacher la configuration avancée" + +#: include/class_acl.inc:665 +msgid "Create objects" +msgstr "Créer un objet" + +#: include/class_acl.inc:666 +msgid "Move objects" +msgstr "Bouger un objet" + +#: include/class_acl.inc:667 +msgid "Remove objects" +msgstr "Enlever les objets" + +#: include/class_acl.inc:669 include/class_acl.inc:675 +msgid "Modifyable by owner" +msgstr "Modifiable par le propriétaire" + +#: include/class_acl.inc:672 +msgid "Move object" +msgstr "Bouger un objet" + +#: include/class_acl.inc:685 +msgid "Complete object" +msgstr "L'objet au complet" + +#: include/class_acl.inc:801 +#, php-format +msgid "Unkown ACL type '%s'. Don't know how to handle it." +msgstr "Type d'ACL inconnu '%s'. je ne sais pas comment l'utiliser." + +#: include/class_acl.inc:844 +#, php-format +msgid "Unknown entry '%s'!" +msgstr "Entrée inconnue '%s' !" + +#: include/class_acl.inc:904 include/class_acl.inc:906 +#, php-format +msgid "Role: %s" +msgstr "Rôle : %s" + +#: include/class_acl.inc:906 +msgid "Unknown role, possibly removed" +msgstr "Rôle inconnu, probablement enlevé" + +#: include/class_acl.inc:914 +#, php-format +msgid "Contains settings for these objects: %s" +msgstr "Contient les paramètres pour ces objets: %s" + +#: include/class_acl.inc:923 +msgid "Members:" +msgstr "Membres:" + +#: include/class_acl.inc:929 +msgid "ACL is valid for all users" +msgstr "ACL valide pour tout les utilisateurs" + +#: include/functions.inc:307 +#, php-format +msgid "FATAL: Error when connecting the LDAP. Server said '%s'." +msgstr "" +"FATAL: Erreur lors de la connexion au serveur LDAP. Le serveur à répondu '%" +"s'." + +#: include/functions.inc:324 +#, php-format +msgid "User login failed. LDAP server said '%s'." +msgstr "Echec de l'authentification. Le serveur LDAP répond '%s'." + +#: include/functions.inc:345 +msgid "Username / UID is not unique. Please check your LDAP database." +msgstr "" +"Le nom de l'utilisateur / UID n'est pas unique. Veuillez vérifier votre base " +"de données LDAP." + +#: include/functions.inc:476 +msgid "" +"Error while adding a lock. Parameters are not set correctly, please check " +"the source!" +msgstr "" +"Erreur lors de la création d'un verrou. Les paramètres sont incorrects. " +"Veuillez vérifier la source !" + +#: include/functions.inc:486 +#, php-format +msgid "" +"Can't set locking information in LDAP database. Please check the 'config' " +"entry in gosa.conf! LDAP server says '%s'." +msgstr "" +"Impossible d'enregistrer les informations à propos des verrous dans " +"l'annuaire LDAP. Veuillez vérifier l'entrée 'config' dans gosa.conf ! Le serveur " +"LDAP répond '%s'." + +#: include/functions.inc:501 +#, php-format +msgid "Adding a lock failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "Echec lors de l'ajout d'un verrou. Le serveur LDAP répond '%s'." + +#: include/functions.inc:527 +#, php-format +msgid "Removing a lock failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "Echec lors de la suppression d'un verrou. Le serveur LDAP répond '%s'." + +#: include/functions.inc:557 +msgid "" +"Getting the lock from LDAP failed. Parameters are not set correctly, please " +"check the source!" +msgstr "" +"Echec lors de la récupération du verrou depuis l'annuaire LDAP. Les " +"paramètres ne sont pas corrects. Veuillez vérifier la source !" + +#: include/functions.inc:567 +msgid "" +"Can't get locking information in LDAP database. Please check the 'config' " +"entry in gosa.conf!" +msgstr "" +"Impossible d'obtenir les informations de verrouillage dans l'annuaire LDAP. " +"Veuillez vérifier l'entrée 'config' dans gosa.conf !" + +#: include/functions.inc:575 +msgid "" +"Found multiple locks for object to be locked. This should not be possible - " +"cleaning up multiple references." +msgstr "" +"Détection de verrou multiple pour un même objet. Ceci ne devrait pas être " +"possible. Effacement des références multiples." + +#: include/functions.inc:668 +#, php-format +msgid "The size limit of %d entries is exceed!" +msgstr "La taille limite de %d entrées est dépassée !" + +#: include/functions.inc:670 +#, php-format +msgid "" +"Set the new size limit to %s and show me this message if the limit still " +"exceeds" +msgstr "" +"Mettre la nouvelle limite à %s et me montrer ce message si la limite est " +"toujours dépassée" + +#: include/functions.inc:687 +msgid "incomplete" +msgstr "incomplet" + +#: include/functions.inc:1054 include/functions.inc:1260 +msgid "LDAP error:" +msgstr "Erreur LDAP :" + +#: include/functions.inc:1055 +msgid "" +"Problems with the LDAP server mean that you probably lost the last changes. " +"Please check your LDAP setup for possible errors and try again." +msgstr "" +"Des problèmes avec le serveur LDAP on probablement provoqué la perte des " +"changements. Veuillez vérifier votre serveur LDAP et ressayer." + +#: include/functions.inc:1063 +msgid "" +"Please check your input and fix the error. Press 'OK' to close this message " +"box." +msgstr "" +"Veuillez vérifier vos données et corriger l'erreur. Cliquez sur 'OK' pour " +"fermer cette fenètre." + +#: include/functions.inc:1121 +msgid "An error occurred while processing your request" +msgstr "Une erreur s'est produite, le processus à été interrompu" + +#: include/functions.inc:1125 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: include/functions.inc:1188 +msgid "Continue anyway" +msgstr "Continuer malgré tout" + +#: include/functions.inc:1190 +msgid "Edit anyway" +msgstr "Éditer malgré tout" + +#: include/functions.inc:1192 +#, php-format +msgid "" +"You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. " +"Please contact the person in order to clarify proceedings." +msgstr "" +"Vous êtes sur le point de modifier l'entrée '%s' qui est en cours " +"d'utilisation par '%s'. Veuillez contacter cette personne afin de clarifier " +"la situation." + +#: include/functions.inc:1442 +msgid "Entries per page" +msgstr "Entrées par page" + +#: include/functions.inc:1470 +msgid "Apply filter" +msgstr "Appliquer le filtre" + +#: include/functions.inc:1744 +msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789" +msgstr "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789" + +#: include/functions.inc:1787 +#, php-format +msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)" +msgstr "Version de développement de GOsa (Rev %s)" + +#: include/functions.inc:2228 include/functions.inc:2232 +msgid "Warning - base_hook is not available. Using default base." +msgstr "" +"Attention - base_hook n'est pas disponible. Utilisation de la base par " +"défaut." + +#: include/functions.inc:2238 +msgid "Warning - no base_hook defined. Using default base." +msgstr "Attention - pas de base_hook défini. Utilisation de la base par défaut." + +#: include/functions.inc:2260 setup/class_setupStep_Schema.inc:95 +msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!" +msgstr "" +"Impossible de récupérer les informations sur les schémas. Vérification des " +"schémas impossibles !" + +#: include/functions.inc:2286 +msgid "Used to store account specific informations." +msgstr "Utilisé pour stocker les informations spécifiques des comptes." + +#: include/functions.inc:2293 +msgid "" +"Used to lock currently edited entries to avoid multiple changes at the same " +"time." +msgstr "" +"Utilisé pour verrouiller les entrées actuellement modifiées afin d'éviter de " +"multiples changements simultanés." + +#: include/functions.inc:2336 +#, php-format +msgid "The required objectClass '%s' is not present in your schema setup" +msgstr "L'objectCLass requis '%s' n'est pas présent dans vos schéma " + +#: include/functions.inc:2338 +#, php-format +msgid "The optional objectClass '%s' is not present in your schema setup" +msgstr "l'objectCLass optionnel '%s' n'est pas présent dans vos schéma" + +#: include/functions.inc:2344 +#, php-format +msgid "The required objectclass '%s' does not have version %s" +msgstr "L'objectClass obligatoire '%s' n'est pas à la version %s" + +#: include/functions.inc:2346 +#, php-format +msgid "The optional objectclass '%s' does not have version %s" +msgstr "L'objectClass optionnel '%s' n'est pas à la version %s" + +#: include/functions.inc:2350 +#, php-format +msgid "Class(es) available" +msgstr "Classe(s) disponible(s)" + +#: include/functions.inc:2372 +msgid "" +"You have enabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your " +"schema configuration do not support this option." +msgstr "" +"Vous avez activé l'option rfc2307bis dans votre option 'configuration du " +"serveur ldap' lors de l'installation, mais la configuration de vos schéma ne " +"supportent pas cette option." + +#: include/functions.inc:2373 +msgid "" +"In order to use rfc2307bis conform groups the objectClass 'posixGroup' must " +"be AUXILIARY" +msgstr "" +"Pour pouvoir utiliser des groupes conformes à la norme rfc2307bis, " +"l'objectClass 'posixGroup' doit être AUXILIARY" + +#: include/functions.inc:2377 +msgid "" +"You have disabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your " +"schema configuration do not support this option." +msgstr "" +"Vous avez désactivé l'option rfc2307bis dans le l'option 'configuration du " +"serveur ldap' lors de l'installation, mais la configuration de vos schéma ne " +"supportent pas cette option." + +#: include/functions.inc:2378 +msgid "The objectClass 'posixGroup' must be STRUCTURAL" +msgstr "L'objectClass 'posixGroup' doit être STRUCTURAL" + +#: include/class_tabs.inc:193 +#, php-format +msgid "Delete process has been canceled by plugin '%s': %s" +msgstr "L'effacement à été interrompu par l'extension '%s': %s" + +#: include/class_tabs.inc:316 +msgid "References" +msgstr "Références" + +#: include/class_debconfTemplate.inc:260 +msgid "This package has no debconf options." +msgstr "Ce paquet n'a pas d'options debconf." + +#: include/functions_helpviewer.inc:43 +#, php-format +msgid "XML error in guide.xml: %s at line %d" +msgstr "Erreur XML dans guide.xml: %s à la ligne %d" + +#: include/functions_helpviewer.inc:84 +msgid "No help available for this plugin." +msgstr "L'aide n'est pas disponible pour cette extension." + +#: include/functions_helpviewer.inc:93 html/helpviewer.php:192 +msgid "previous" +msgstr "précédent" + +#: include/functions_helpviewer.inc:97 html/helpviewer.php:196 +msgid "next" +msgstr "suivant" + +#: include/functions_helpviewer.inc:385 +#, php-format +msgid "%s results for your search with the keyword %s" +msgstr "%s résultats de votre recherche avec le mot %s " + +#: include/functions_helpviewer.inc:459 +#, php-format +msgid "%s%% hit rate in file %s" +msgstr "%s%% de correspondance dans le fichier %s" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:40 +msgid "Warning: Account has an invalid mailserver string!" +msgstr "" +"Attention: Le compte à un chaîne de connexion au serveur de messagerie " +"invalide !" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:58 +msgid "" +"Warning: IMAP Server cannot be reached! If you save this account, some mail " +"settings will not be stored on your server!" +msgstr "" +"Erreur: Impossible de contacter le serveur IMAP. Si vous sauvez ce compte, " +"certains paramètres ne seront pas stockés sur votre serveur !" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:156 +#, php-format +msgid "Can't create IMAP mailbox. Server says '%s'." +msgstr "Impossible de créer la boite de messagerie IMAP. Le serveur indique '%s'." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:175 +#, php-format +msgid "Can't write IMAP quota. Server says '%s'." +msgstr "Impossible de créer les quotas IMAP. Le serveur indique'%s'." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:201 +msgid "Warning: imap_getacl is not implemented, can't remove acl informations." +msgstr "" +"Erreur: imap_getacl n'est pas implémenté, il est impossible de supprimer les " +"informations à propos des acls." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:219 +msgid "Warning: imap_getacl is not available, can't get imap permissions!" +msgstr "" +"Erreur: imap_getacl n'est pas disponible, impossible d'obtenir les " +"permissions imap !" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:241 +#, php-format +msgid "Can't remove IMAP mailbox. Server says '%s'." +msgstr "" +"Impossible de supprimer les boites de messagerie IMAP. Le serveur répond '%" +"s'." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:282 +#, php-format +msgid "Can't get sieve script. Server says '%s'." +msgstr "Impossible de récupérer le script sieve. Le serveur répond '%s'." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:353 +#, php-format +msgid "Can't send sieve script. Server says '%s'." +msgstr "Impossible d'envoyer un script à sieve. Le serveur répond '%s'." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:357 +#, php-format +msgid "Can't activate GOsa sieve script. Server says '%s'." +msgstr "Impossible d'activer les scripts sieve de GOsa. Le serveur répond '%s'." + +#: include/class_ppdManager.inc:13 +#, php-format +msgid "PPD manager : The specified path '%s' doesn't exists." +msgstr "Gestionnaire de PPD: Le chemin '%s' n'existe pas." + +#: include/class_ppdManager.inc:144 +#, php-format +msgid "Specified ppd file '%s' can't be opened for reading." +msgstr "Le fichier ppd '%s' ne peut pas être ouvert en lecture." + +#: include/class_ppdManager.inc:146 +#, php-format +msgid "The required tmp file file '%s' can't be opened for writing." +msgstr "Le fichier temporaire '%s' n'a pas pu être ouvert en écriture." + +#: include/class_ppdManager.inc:170 include/class_ppdManager.inc:297 +#, php-format +msgid "" +"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been " +"ignored" +msgstr "" +"La lecture du PPD %s à échoué - ligne trop longue. Les caractères restant on " +"été ignorés" + +#: include/class_ppdManager.inc:178 +msgid "Nested groups are not supported!" +msgstr "Les groupes imbriqués ne sont pas supportés !" + +#: include/class_ppdManager.inc:182 +msgid "Group name not unique!" +msgstr "Le nom du groupe n'est pas unique !" + +#: include/class_ppdManager.inc:188 include/class_ppdManager.inc:218 +msgid "Symbol values are not supported yet!" +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:212 +msgid "Nested options are not supported!" +msgstr "Les options imbriquées ne sont pas supportées !" + +#: include/class_ppdManager.inc:237 +msgid "PickMany is not supported yet!" +msgstr "La sélection multiple n'est pas encore supportée !" + +#: include/class_ppdManager.inc:318 +#, php-format +msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found." +msgstr "La lecture du fichier PPD %s à échoué - pas de données." + +#: setup/setup_config2.tpl:6 +msgid "Samba hash generator" +msgstr "Générateur de hash samba" + +#: setup/setup_config2.tpl:31 +msgid "RID base" +msgstr "Base du RID" + +#: setup/setup_config2.tpl:46 +msgid "Workstation container" +msgstr "Branche contenant les stations de travail" + +#: setup/setup_config2.tpl:61 +msgid "Samba SID mapping" +msgstr "Correspondance des SID samba" + +#: setup/setup_config2.tpl:71 +msgid "Timezone" +msgstr "Fuseau Horaire" + +#: setup/setup_config2.tpl:74 +msgid "Please your preferred timezone here" +msgstr "Veuillez indiquer votre fuseau horaire préféré ici" + +#: setup/setup_config2.tpl:87 +msgid "Additional GOsa settings" +msgstr "Paramètres supplémentaire de GOsa" + +#: setup/setup_config2.tpl:91 +msgid "Enable Copy & Paste" +msgstr "Activer le Copier / Coller" + +#: setup/setup_config2.tpl:103 +msgid "Enable FAI release management" +msgstr "Activer la gestion des versions FAI" + +#: setup/setup_config2.tpl:115 +msgid "Enable user netatalk plugin" +msgstr "Activer la gestion des comptes Netatalk" + +#: setup/setup_config2.tpl:126 +msgid "Government mode" +msgstr "Mode Gouvernemental" + +#: setup/setup_config2.tpl:139 +msgid "Mail method" +msgstr "Méthode de messagerie" + +#: setup/setup_config2.tpl:153 +msgid "Vacation templates" +msgstr "Modèles de messages d'absence " + +#: setup/setup_config2.tpl:169 +msgid "Use Cyrus UNIX style" +msgstr "Utiliser Cyrus en mode UNIX" + +#: setup/setup_config2.tpl:179 +msgid "Snapshots / Undo" +msgstr "Copie instantanée / Undo" + +#: setup/setup_config2.tpl:188 setup/setup_config2.tpl:233 +msgid "Enable snapshots" +msgstr "Activer la copie instantanée" + +#: setup/setup_config2.tpl:194 setup/setup_config2.tpl:239 +msgid "Snapshot base" +msgstr "Base pour les snapshots" + +#: setup/setup_feedback.tpl:6 +msgid "Subscribe to the gosa-announce mailinglist" +msgstr "Souscrire à la liste de discutions gosa-announce" + +#: setup/setup_feedback.tpl:9 +msgid "" +"When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in " +"order to subscribe you to the gosa-announce mailing list. You've to confirm " +"this by mail." +msgstr "" +"Quand vous cochez cette option, GOsa essayera de se connecter a http://oss." +"gonicus.de afin de vous inscrire à la liste de discutions gosa-announce. " +"Vous devrez confirmer cette inscription par email." + +#: setup/setup_feedback.tpl:41 +msgid "Send feedback to the GOsa project team" +msgstr "Envoyer vos commentaire au membres du projet Gosa" + +#: setup/setup_feedback.tpl:44 +msgid "" +"When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in " +"order to submit your form anonymously." +msgstr "" +"Quand vous cocher cette option, GOsa essayera de se connecter à http://oss." +"gonicus.de pour pouvoir transmettre votre réponse de manière anonyme." + +#: setup/setup_feedback.tpl:50 +msgid "Did the setup procedure help you to get started?" +msgstr "Est ce que la procédure d'installation vous à aidé ?" + +#: setup/setup_feedback.tpl:60 +msgid "If not, what problems did you encounter" +msgstr "Si non, quels sont les problèmes que vous avez rencontrés" + +#: setup/setup_feedback.tpl:68 +msgid "Is this the first time you use GOsa?" +msgstr "Est ce la première fois que vous utilisez GOsa ?" + +#: setup/setup_feedback.tpl:74 +msgid "I use it since" +msgstr "Je l'utilise depuis " + +#: setup/setup_feedback.tpl:75 +msgid "Select the year since when you are using GOsa" +msgstr "Veuillez sélectionner l'année depuis laquelle vous utilisez GOsa" + +#: setup/setup_feedback.tpl:82 +msgid "What operating system / distribution do you use?" +msgstr "Quel système d'exploitation / distribution utilisez vous ?" + +#: setup/setup_feedback.tpl:90 +msgid "What web server do you use?" +msgstr "Quel serveur web utilisez vous ?" + +#: setup/setup_feedback.tpl:98 +msgid "What PHP version do you use?" +msgstr "Quelle version de php utilisez vous ?" + +#: setup/setup_feedback.tpl:106 +msgid "LDAP" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:110 +msgid "What kind of LDAP server(s) do you use?" +msgstr "Quel type de serveur(s) ldap utilisez vous ?" + +#: setup/setup_feedback.tpl:116 +msgid "How many objects are in your LDAP?" +msgstr "Combien d'objet sont dans votre annuaire LDAP ?" + +#: setup/setup_feedback.tpl:123 +msgid "Features" +msgstr "Fonctionalités" + +#: setup/setup_feedback.tpl:126 +msgid "What features of GOsa do you use?" +msgstr "Quel fonctionnalités de GOsa utilisez vous ?" + +#: setup/setup_feedback.tpl:136 +msgid "What features do you want to see in future versions of GOsa?" +msgstr "" +"Quelle fonctionnalités voulez vous voir dans les prochaines versions de " +"GOsa ?" + +#: setup/setup_feedback.tpl:143 +msgid "Send feedback" +msgstr "Envoyer vos réponses" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:67 setup/class_setupStep_Config3.inc:68 +msgid "GOsa settings 3/3" +msgstr "Paramètres de GOsa 3/3" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:69 +msgid "Tweak some GOsa core behaviour" +msgstr "Customiser certains paramètres essentiels de GOsa" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:171 +msgid "Session lifetime must be a numeric value." +msgstr "La durée de la session doit être une valeur numérique." + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:175 +msgid "Maximal ldap query time must be a numeric value. " +msgstr "Le temps maximumpour une requête ldap doit être une valeur numérique." + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:38 +msgid "Write configuration file" +msgstr "Ecrire le fichier de configuration" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:39 +msgid "Finish - write the configuration file" +msgstr "Fini - écrire le fichier de configuration" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:100 +msgid "" +"Your configuration file is currently world readable. Please updated the file " +"permissions!" +msgstr "" +"Votre fichier de configuration est lisible par tout le monde. Veuillez " +"modifier les permissions !" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:102 +msgid "The configuration is currently not readable or it does not exists." +msgstr "Le fichier de configuration ne peut être lu ou n'existe pas." + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:111 +#, php-format +msgid "" +"After downloading and placing the file under %s, please make sure that the " +"user the webserver is running with is able to read %s, while other users " +"shouldn't. You may want to execute these commands to achieve this " +"requirement:" +msgstr "" +"Après avoir placé le fichier dans le répertoire %s, assurez vous que seul le " +"serveur web puisse lire %s. Vous pouvez exécuter les commandes suivantes " +"pour réaliser cette opération:" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:38 setup/class_setupStep_Checks.inc:39 +msgid "Installation check" +msgstr "Vérification de l'installation" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:40 +msgid "Basic checks for PHP version and required extensions." +msgstr "Vérification de base de la version de PHP et des extensions nécéssaires." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:64 +msgid "Checking PHP version" +msgstr "Vérification de la version de PHP" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:65 +#, php-format +msgid "PHP must be of version %s / %s or above." +msgstr "PHP doit être à la version %s / %s ou supérieure." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:66 +msgid "" +"GOsa requires functionality that is not available (or buggy) in older PHP " +"versions. Please update to a supported version." +msgstr "" +"GOsa nécessite des fonctionnalités qui ne sont pas disponibles (ou " +"défectueuses) dans d'anciennes versions de PHP. Veuillez mettre à jour PHP " +"vers un version supportée." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:72 +msgid "Checking for LDAP support" +msgstr "Vérification du support LDAP" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:73 +msgid "This is the main extension used by GOsa and therefore really required." +msgstr "Ce module est le module de base utilisé par GOsa et est donc indispensable." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:74 +msgid "" +"The ldap extension (php4-ldap/php5-ldap) is required to communicate with " +"your LDAP server." +msgstr "" +"L'extension ldap (php4-ldap/php5-ldap) est nécessaire pour communiquer avec " +"votre serveur LDAP." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:80 +msgid "Checking for gettext support" +msgstr "Vérification du support gettext" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:81 +msgid "Gettext support is required for internationalization." +msgstr "Gettext est requis afin que GOsa soit multilingue." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:82 setup/class_setupStep_Checks.inc:90 +msgid "Please make sure that the extension is activated." +msgstr "Veuillez vous assurer que cette extension est activée." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:88 +msgid "Checking for iconv support" +msgstr "Vérification du support iconv" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:89 +msgid "" +"This module is used by GOsa to convert samba munged dial informations and is " +"therefore required. " +msgstr "" +"Ce module est utilisé par GOsa pour convertir les options samba munged dial, " +"il est indispensable." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:96 +msgid "Checking for mhash support" +msgstr "Vérification du support mhash" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:97 +msgid "You'll need this module to make use of SSHA encryption" +msgstr "Ce module est nécessaire pour l'utilisation de l'encryption SSHA" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:98 +msgid "" +"The mhash module for PHP 4/5 is not available.Please install php4-mhash/php5-" +"mhash." +msgstr "" +"L'extension mhash pour php4 / php5 n'est pas disponible. Veuillez installer " +"php4-mhash / php5-mhash." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:104 +msgid "Checking for IMAP support" +msgstr "Vérification du support IMAP" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:105 +msgid "" +"The IMAP module is needed to communicate with the IMAP server. GOsa " +"retrieves status information, creates and deletes mail users, etc." +msgstr "" +"L'extension IMAP est nécessaire pour communiquer avec un serveur IMAP. GOsa " +"récupère des informations de statuts, crée et supprime les comptes de " +"messagerie des utilisateurs etc..." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:106 +msgid "" +"This module is used to communicate with your mail server. Please install " +"php4-imap/php5-imap." +msgstr "" +"Cette extension est utilisée pour communiquer avec votre serveur de " +"messagerie. Veuillez installer php4-imap/php5-imap." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:112 +msgid "Checking for getacl in IMAP implementation" +msgstr "Vérification de la fonction getacl dans votre implémentation imap" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:113 +msgid "" +"The getacl support is needed to handle shared folder permissions. Old IMAP " +"extensions are not capable of reading acl's. You need a recent PHP version " +"to use this feature." +msgstr "" +"Le support de la fonction getacl est requis afin de gérer les permissions " +"des répertoires partagés. Le module IMAP standard ne peut gérer les acls. " +"Vous devez installer une version récente de PHP afin d'utiliser cette " +"fonctionnalité." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:120 +msgid "Checking for MySQL support" +msgstr "Vérification du support MySQL" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:121 +msgid "MySQL support is needed to communicate with several supported databases." +msgstr "" +"Le support de MySQL est nécessaire pour communiquer avec plusieurs base de " +"données." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:122 +msgid "" +"This module is required to communicate with database servers (GOfax, " +"asterisk, GLPI, etc.). Please install php4-mysql/php5-mysql" +msgstr "" +"Cette extension est nécessaire pour communiquer avec le serveur de base de " +"données (GOfax, asterisk, GLPI, etc.). Veuillez installer php4-mysql/php5-" +"mysql" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:128 +msgid "Checking for kadm5 support" +msgstr "Vérification du support kadm5" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:129 +msgid "" +"Managing users in kerberos requires the kadm5 module which is downloadable " +"via PEAR network." +msgstr "" +"Gérer les utilisateurs dans kerberos nécessite le module kadm5 " +"téléchargeable sur les réseaux PEAR." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:130 +msgid "" +"This module is required to manage user in kerberos, it is downloadable via " +"PEAR network" +msgstr "" +"Cette extension est nécessaire pour gérer les utilisateurs dans kerberos, " +"elle est téléchargeable sur les réseaux PEAR." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:136 +msgid "Checking for SNMP support" +msgstr "Vérification du support SNMP" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:137 +msgid "" +"The simple network management protocol is needed to get status information " +"from clients." +msgstr "" +"Le protocole SNMP est nécessaire pour pouvoir obtenir des informations " +"depuis les clients." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:138 +msgid "" +"This module is required for client monitoring. Please install php4-snmp/php5-" +"snmp." +msgstr "" +"Cette extension est nécessaire pour obtenir des informations depuis les " +"clients. Veuillez installer php4-snmp/php5-snmp." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:144 +msgid "Checking for CUPS support" +msgstr "Vérification du support CUPS" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:145 +msgid "" +"In order to read available printers via the IPP protocol instead of printcap " +"files, you've to install the CUPS module." +msgstr "" +"Afin d'obtenir la liste des imprimantes disponibles avec le protocole IPP à " +"la place des fichiers printcap, vous devez installer l'extension CUPS." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:154 +msgid "Checking for fping utility" +msgstr "Vérification de l'utilitaire fping" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:155 +msgid "" +"The fping utility is used if you've got a thin client based terminal " +"environment." +msgstr "" +"L'utilitaire fping est utilisé dans le cas d'un environnement composé de " +"clients légers fonctionnant en terminaux." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:156 +msgid "The fping utility is only used in thin client based terminal environment." +msgstr "" +"L'utilitaire fping est seulement utilisé dans le cas d'un environnement " +"composé de clients légers fonctionnant en terminaux." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:171 +msgid "SAMBA password hash generation" +msgstr "Génération de mot de passe SAMBA" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:172 +msgid "" +"In order to use SAMBA 2/3 passwords, you've to install additional packages " +"to generate password hashes." +msgstr "" +"Afin d'utiliser Samba 2/3, vous devez installer des paquets additionnels " +"prenant en charge le cryptage des mots de passe." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:173 +msgid "" +"In order to use SAMBA 2/3 you've to install additional perl libraries. Take " +"a look at mkntpasswd." +msgstr "" +"Afin d'utiliser Samba 2/3, vous devez installer des librairies perl " +"additionnelles. Veuillez regarder mkntpasswd." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:183 setup/class_setupStep_Checks.inc:202 +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:218 setup/class_setupStep_Checks.inc:234 +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:251 +msgid "Off" +msgstr "Eteint" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:184 +msgid "" +"register_globals is a PHP mechanism to register all global variables to be " +"accessible from scripts without changing the scope. This may be a security " +"risk." +msgstr "" +"register_globals est un mécanisme PHP pour enregistrer toutes les variables " +"globales afin que les scripts puissent y accéder sans changer la porté des " +"variables. Cela peut constituer un risque de sécurité." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:185 +msgid "Search for 'register_globals' in your php.ini and switch it to 'Off'." +msgstr "" +"Recherchez l'option 'register_globals' dans votre php.ini et mettez la à " +"'Off'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:193 +msgid "PHP uses this value for the garbage collector to delete old sessions." +msgstr "PHP utilise cette variable pour effacer des anciennes sessions." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:194 +msgid "" +"Setting this value to one day will prevent loosing session and cookies " +"before they really timeout." +msgstr "" +"Mettre cette valeur à 1 jour permet d'éviter de perde les cookies et les " +"sessions avant qu'elles soient réellement expirées." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:195 +msgid "" +"Search for 'session.gc_maxlifetime' in your php.ini and set it to 86400 or " +"higher." +msgstr "" +"Cherchez pour 'session.gc_maxlifetime' dans votre php.ini et mettez le à " +"86400 ou plus haut." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:203 +msgid "" +"In Order to use GOsa without any trouble, the session.auto_register option " +"in your php.ini should be set to 'Off'." +msgstr "" +"Pour pouvoir utiliser GOSa sans problèmes, la variable session.auto_register " +"doit être a 'Off' dans votre php.ini." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:204 +msgid "Search for 'session.auto_start' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "" +"Recherchez la variable session.auto_register et mettez la à 'Off' dans " +"votre php.ini." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:211 +msgid "" +"GOsa needs at least 32MB of memory. Setting it below this limit may cause " +"errors that are not reproducable! Increase it for larger setups." +msgstr "" +"GOsa a besoin au minimum de 32MB de mémoire. Moins que 32MB causera des " +"erreurs imprévisibles, qui ne seront pas reproductibles ! Augmentez la " +"mémoire pour les installations plus complexes." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:212 +msgid "Search for 'memory_limit' in your php.ini and set it to '32M' or higher." +msgstr "" +"Recherchez pour 'memory_limit' dans votre php.ini et mettez le à '32M' or " +"plus haut." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:219 +msgid "" +"This option influences the PHP output handling. Turn this Option off, to " +"increase performance." +msgstr "" +"Cette option défini la gestion des sorties, mettez cette option à 'Off', " +"pour améliorer la performance." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:220 +msgid "Search for 'implicit_flush' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "Recherchez 'implicit_flush' dans votre php.ini et mettez le à 'Off'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:227 +msgid "The Execution time should be at least 30 seconds." +msgstr "Le temps d'exécution doit être au moins de 30 secondes." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:228 +msgid "Search for 'max_execution_time' in your php.ini and set it to '30' or higher." +msgstr "" +"Rechercher l'option 'max_execution_time' dans votre php.ini et mettez le à " +"'30' ou plus." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:235 +msgid "" +"Increase the server security by setting expose_php to 'off'. PHP won't send " +"any information about the server you are running in this case." +msgstr "" +"Augmentez la sécurité de votre serveur en mettant l'option expose_php à " +"'Off'. PHP n'enverra pas d'information a propos du serveur." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:236 +msgid "Search for 'expose_php' in your php.ini and set if to 'Off'." +msgstr "Recherchez 'expose_php' dans votre php.ini et mettez le à 'Off'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:242 +msgid "On" +msgstr "Ouvert" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:243 +msgid "" +"Increase your server security by setting magic_quotes_gpc to 'on'. PHP will " +"escape all quotes in strings in this case." +msgstr "" +"Améliorez la sécurité de votre serveur en mettant magic_quotes_gpc à 'on'. " +"PHP préfixera tout les guillemets dans les chaînes avec la séquence escape." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:244 +msgid "Search for 'magic_quotes_gpc' in your php.ini and set it to 'On'." +msgstr "" +"Recherchez l'option 'magic_quotes_gpc' dans votre php.ini et mettez le à " +"'On'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:252 +msgid "Increase your server performance by setting magic_quotes_gpc to 'off'." +msgstr "" +"Améliorez la performance de votre serveur en mettant magic_quotes_gpc à " +"'off'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:253 +msgid "Search for 'zend.ze1_compatibility_mode' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "" +"Recherchez l'option 'zend.ze1_compatibility_mode' dans votre hp.ini et " +"mettez la à 'Off'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:264 +msgid "Configuration writeable" +msgstr "Le fichier de configuration peut être écrit" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:265 +msgid "The configuration file can't be written" +msgstr "Le fichier de configuration ne peut pas être écrit" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:266 +#, php-format +msgid "" +"GOsa reads its configuration from a file located in (%s/%s). The setup can " +"write the configuration directly if it is writeable." +msgstr "" +"GOsa lit sa configuration d'un fichier situé dans (%s/%s). Le programme " +"d'installation peut écrire la configuration directement si le fichier est " +"permet l'écriture." + +#: setup/class_setupStep_License.inc:56 setup/class_setupStep_License.inc:57 +msgid "License" +msgstr "licence" + +#: setup/class_setupStep_License.inc:58 +msgid "Terms and conditions for usage" +msgstr "Termes et Conditions d'utilisation" + +#: setup/setup_ldap.tpl:7 +msgid "Please choose the LDAP user to be used by GOsa" +msgstr "Veuillez choisir l'utilisateur LDAP qui sera utilise par GOSa" + +#: setup/setup_ldap.tpl:25 +msgid "LDAP connection" +msgstr "Connexion LDAP" + +#: setup/setup_ldap.tpl:29 +msgid "Location name" +msgstr "Nom de l'emplacement" + +#: setup/setup_ldap.tpl:37 +msgid "Connection URL" +msgstr "URL de connexion" + +#: setup/setup_ldap.tpl:45 +msgid "TLS connection" +msgstr "Connexion TLS" + +#: setup/setup_ldap.tpl:65 +msgid "Reload" +msgstr "Recharger" + +#: setup/setup_ldap.tpl:69 +msgid "Authentication" +msgstr "Authentification" + +#: setup/setup_ldap.tpl:73 +msgid "Admin DN" +msgstr "DN de l'administrateur" + +#: setup/setup_ldap.tpl:78 +msgid "Select user" +msgstr "Sélectionner un utilisateur" + +#: setup/setup_ldap.tpl:86 +msgid "Automatically append LDAP base to admin DN" +msgstr "Ajouter automatiquement la base de l'annuaire LDAP au DN de l'administrateur" + +#: setup/setup_ldap.tpl:101 +msgid "Schema based settings" +msgstr "Paramètres basé sur les schéma" + +#: setup/setup_ldap.tpl:105 +msgid "Use rfc2307bis compliant groups" +msgstr "Utilisez des groupes rfc2307bis" + +#: setup/setup_ldap.tpl:117 +msgid "Current status" +msgstr "Statut actuel" + +#: setup/setup_checks.tpl:9 +msgid "PHP module and extension checks" +msgstr "Extension PHP et vérification de ceux ci" + +#: setup/setup_checks.tpl:41 setup/setup_checks.tpl:103 +msgid "GOsa will NOT run without fixing this." +msgstr "GOsa ne fonctionnera pas si vous ne corriger pas cela." + +#: setup/setup_checks.tpl:45 setup/setup_checks.tpl:107 +msgid "GOsa will run without fixing this." +msgstr "GOsa fonctionnera même si vous ne corrigez pas cela." + +#: setup/setup_checks.tpl:67 +msgid "PHP setup configuration" +msgstr "Configuration de PHP" + +#: setup/setup_checks.tpl:67 +msgid "show information" +msgstr "Montrer les informations" + +#: setup/setup_welcome.tpl:4 +msgid "" +"This seems to be the first time you start GOsa - we didn't find any " +"configuration right now. This simple wizard intends to help you while " +"setting it up." +msgstr "" +"Il semble que c'est votre première installation de GOsa - nous n'avons pas " +"trouvé de configuration. Ce programme d'aide à l'installation vous aidera à " +"configurer GOsa." + +#: setup/setup_welcome.tpl:8 +msgid "What will the wizard do for you?" +msgstr "Qu'est ce que le programme d'aide à l'installation fera pour vous ?" + +#: setup/setup_welcome.tpl:11 +msgid "Create a basic, single site configuration" +msgstr "Créer une simple configuration mono site" + +#: setup/setup_welcome.tpl:12 +msgid "Tries to find problems within your PHP and LDAP setup" +msgstr "" +"Essaye de trouver si il existe des problèmes dans votre configuration PHP ou " +"LDAP" + +#: setup/setup_welcome.tpl:13 +msgid "Let you choose from a set of basic and advanced configuration switches" +msgstr "Vous permet de choisir un jeu d'option de base ou avancées" + +#: setup/setup_welcome.tpl:14 +msgid "Guided migration of existing LDAP trees" +msgstr "Migration assistée d'un annuaire LDAP existant" + +#: setup/setup_welcome.tpl:17 +msgid "What will the wizard NOT do for you?" +msgstr "Qu'est ce que le l'assistant d'installation ne fera pas pour vous ?" + +#: setup/setup_welcome.tpl:20 +msgid "Find every possible configuration error" +msgstr "Trouver toutes les erreur possible dans votre configuration" + +#: setup/setup_welcome.tpl:21 +msgid "Migrate every possible LDAP setup - create backup dumps!" +msgstr "Migrer tout les scénario LDAP possible - créez des sauvegardes !" + +#: setup/setup_welcome.tpl:25 +msgid "To continue..." +msgstr "Suite de la configuration..." + +#: setup/setup_welcome.tpl:28 +msgid "" +"For security reasons you need to authenticate for the installation by " +"creating the file '/tmp/gosa.auth', containing the current session ID on the " +"servers local filesystem. This can be done by executing the following " +"command:" +msgstr "" +"Pour des raisons de sécurité vous devez vous authentifier en créant le " +"fichier '/tmp/gosa.auth', contenant l'ID de la session sur le(s) serveur(s). " +"Ceci peut être réalisé en exécutant la commande suivante:" + +#: setup/setup_welcome.tpl:34 +msgid "Click the 'Continue' button when you've finished." +msgstr "Cliquer sur 'Continuer' quand vous avez fini." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:53 +msgid "LDAP setup" +msgstr "Configuration LDAP" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:54 +msgid "LDAP connection setup" +msgstr "Configuration de la connexion LDAP" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:55 +msgid "" +"This dialog performs the basic configuration of the LDAP connectivity for " +"GOsa." +msgstr "" +"Cette boite de dialogue permet d'indiquer la configuration de base LDAP pour " +"GOsa." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:99 +#, php-format +msgid "Anonymous bind failed on server '%s'." +msgstr "La connexion anonyme à échoué sur le serveur '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:101 +#, php-format +msgid "Bind as user '%s' failed on server '%s'." +msgstr "la connexion comme l'utilisateur '%s' à échoué sur le serveur '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:106 +#, php-format +msgid "Anonymous bind on server '%s' succeeded." +msgstr "La connexion anonyme sur le serveur '%s' à réussi." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:107 +msgid "Please specify user and password." +msgstr "Veuillez introduire un utilisateur et un mot de passe." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:109 +#, php-format +msgid "Bind as user '%s' on server '%s' succeeded." +msgstr "La connexion comme l'utilisateur '%s' sur le serveur '%s' à réussi." + +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:40 setup/class_setupStep_Schema.inc:41 +msgid "LDAP schema check" +msgstr "Vérification des schémas LDAP" + +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:42 +msgid "Perform test on your current LDAP schema" +msgstr "Exécuter des test sur vos schéma LDAP actuels" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:38 +msgid "Welcome" +msgstr "Bienvenue" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:39 +msgid "The welcome message" +msgstr "Le message d'accueil" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:40 +msgid "Welcome to GOsa setup wizard" +msgstr "Bienvenue dans l'installation de GOsa" + +#: setup/setup_frame.tpl:11 +msgid "GOsa setup wizard" +msgstr "Installation de GOsa" + +#: setup/setup_frame.tpl:18 +msgid "Installation" +msgstr " " + +#: setup/setup_frame.tpl:18 +msgid "Steps" +msgstr "Etapes" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:40 setup/class_setupStep_Language.inc:41 +msgid "Language setup" +msgstr "Configuration de la langue" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:42 +msgid "This step allows you to select your preferred language." +msgstr "Cette étape vous permet de sélectionner votre langue préférée." + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:47 +msgid "Automatic" +msgstr "Automatique" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:51 +msgid "Chinese" +msgstr "Chinois" + +#: setup/setup_migrate.tpl:5 +msgid "" +"During the LDAP inspection, we're going to check for several common pitfalls " +"that may occur when migration to GOsa base LDAP administration. You may want " +"to fix the problems below, in order to provide smooth services." +msgstr "" +"Pendant l'inspection LDAP, nous allons regarder pour les problèmes " +"classiques qui peuvent arriver lorsque l'on migre vers une administration " +"basée sur GOsa. Vous pouvez fixer les problèmes si dessous afin de procurer " +"une administration facilitée." + +#: setup/setup_migrate.tpl:33 +msgid "Check again" +msgstr "Vérifier à nouveau" + +#: setup/setup_migrate.tpl:37 +msgid "Move windows workstations into a valid windows workstation department" +msgstr "" +"Bouger les stations windows dans un département valide pour les stations " +"windows." + +#: setup/setup_migrate.tpl:39 +msgid "" +"This dialog allows you to move the displayed windows workstations into a " +"valid department" +msgstr "" +"Ce dialogue vous permet de bouger les stations windows affichées dans un " +"département valide" + +#: setup/setup_migrate.tpl:41 +msgid "" +"Be careful with this tool, there may be references pointing to this " +"workstations that can't be migrated." +msgstr "" +"Soyez prudent avec cet outil, il peut y avoir des références pointant vers " +"ces machines qui ne seront pas migrées." + +#: setup/setup_migrate.tpl:65 setup/setup_migrate.tpl:121 +#: setup/setup_migrate.tpl:173 setup/setup_migrate.tpl:293 +#: setup/setup_migrate.tpl:346 +msgid "Select all" +msgstr "Sélectionner tout" + +#: setup/setup_migrate.tpl:67 +msgid "Move selected windows workstations into the following GOsa department" +msgstr "Bouger les machines windows dans le département GOsa suivant" + +#: setup/setup_migrate.tpl:72 +msgid "Move selected workstations" +msgstr "Bouger les stations de travail sélectionnées" + +#: setup/setup_migrate.tpl:73 +msgid "What will be done here" +msgstr "Que ce qui sera exécuté ici" + +#: setup/setup_migrate.tpl:85 +msgid "Move groups into configured group tree" +msgstr "Bouger les groupes dans le groupe configuré" + +#: setup/setup_migrate.tpl:88 +msgid "" +"This dialog allows moving a couple of groups to the configured group tree. " +"Doing this may straighten your LDAP service." +msgstr "" +"Ce dialogue permet de bouger un couple de groupes dans le groupe configuré. " +"Exécuter cela peut améliorer votre service LDAP." + +#: setup/setup_migrate.tpl:91 +msgid "" +"Be careful with this option! There may be references pointing to these " +"groups. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel " +"the migration in this case in this case." +msgstr "" +"Soyez prudent avec cette option ! Il peut y avoir des références qui " +"pointent vers ces groupes. L'installation de GOsa ne peut pas migrer ces " +"références, vous préférerez sans doute annuler la migration dans ce cas." + +#: setup/setup_migrate.tpl:94 +msgid "Move selected groups into this group tree" +msgstr "Bouger les groupes sélectionnés dans le groupe de base cet annuaire" + +#: setup/setup_migrate.tpl:125 setup/setup_migrate.tpl:177 +#: setup/setup_migrate.tpl:297 setup/setup_migrate.tpl:350 +msgid "Hide changes" +msgstr "Camoufler les changements" + +#: setup/setup_migrate.tpl:127 setup/setup_migrate.tpl:179 +#: setup/setup_migrate.tpl:299 setup/setup_migrate.tpl:352 +msgid "Show changes" +msgstr "Montrer les changements" + +#: setup/setup_migrate.tpl:140 +msgid "Move users into configured user tree" +msgstr "Bouger les utilisateurs dans la branche utilisateur configurée" + +#: setup/setup_migrate.tpl:142 +msgid "" +"This dialog allows moving a couple of users to the configured user tree. " +"Doing this may straighten your LDAP service." +msgstr "" +"Ce dialogue permet de bouger un ensemble d'utilisateurs dans la branche " +"utilisateur configurée. Exécuter cette opération peut améliorer votre " +"service LDAP." + +#: setup/setup_migrate.tpl:145 +msgid "" +"Be careful with this option! There may be references pointing to these " +"users. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel " +"the migration in this case." +msgstr "" +"Soyez prudent avec cette opération ! Il peut exister des références qui " +"pointent vers ces utilisateurs. Le programme d'installation de GOsa ne peut " +"pas migrer ces références, vous préférerez peut être annuler la migration " +"dans ce cas." + +#: setup/setup_migrate.tpl:148 +msgid "Move selected users into this people tree" +msgstr "Bouger les utilisateurs sélectionnés dans la branche utilisateurs." + +#: setup/setup_migrate.tpl:198 +msgid "Next" +msgstr "Suivant" + +#: setup/setup_migrate.tpl:201 +msgid "Create a new GOsa administrator account" +msgstr "Créer un nouveau compte administrateur pour GOsa" + +#: setup/setup_migrate.tpl:204 +msgid "" +"This dialog will automatically add a new super administrator to your LDAP " +"tree." +msgstr "" +"Ce dialogue vas automatiquement créer un nouveau super utilisateur dans " +"votre arbre LDAP." + +#: setup/setup_migrate.tpl:233 +msgid "Password (again)" +msgstr "Mot de passe (de nouveau)" + +#: setup/setup_migrate.tpl:258 +msgid "" +"The listed departments are currenlty invisble in the GOsa user interface. If " +"you want to change this for a couple of entries, select them and use the " +"migrate button below." +msgstr "" +"Les département listés sont actuellement invisibles dans l'interface " +"utilisateur de GOsa. Si vous voulez changer cela pour un certain nombre " +"d'entrée, sélectionnez les et utilisez le bouton migration ci dessous." + +#: setup/setup_migrate.tpl:259 setup/setup_migrate.tpl:314 +msgid "" +"If you want to know what will be done when migrating the selected entries, " +"use the 'Show changes' button to see the LDIF." +msgstr "" +"Si vous voulez savoir ce qui sera effectué lorsque vous migrerez les entrées " +"sélectionnées, utilisez le bouton 'Montrer les changements' pour voir le " +"fichier LDIF." + +#: setup/setup_migrate.tpl:269 setup/setup_migrate.tpl:323 +msgid "Current" +msgstr "Actuel" + +#: setup/setup_migrate.tpl:276 setup/setup_migrate.tpl:330 +msgid "After migration" +msgstr "Après migration" + +#: setup/setup_migrate.tpl:313 +msgid "" +"The listed users are currenlty invisble in the GOsa user interface. If you " +"want to change this for a couple of users, just select them and use the " +"'Migrate' button below." +msgstr "" +"Les utilisateurs listés sont actuellement invisibles dans l'interface " +"utilisateur de GOsa. Si vous voulez changer ceci pour un ensemble " +"d'utilisateurs, veuillez les sélectionner et utiliser le bouton 'migration' " +"ci dessous." + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:73 setup/class_setupStep_Config1.inc:74 +msgid "GOsa settings 1/3" +msgstr "Paramètres de GOsa 1/3" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:75 +msgid "GOsa generic settings" +msgstr "Préférences de base GOsa" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:117 +#, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value" +msgstr "Le valeur spécifiée pour '%s' doit être une valeur numérique." + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:117 setup/setup_config1.tpl:85 +msgid "GID / UID min id" +msgstr "GID / UID id min" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:121 setup/class_setupStep_Config1.inc:125 +#, php-format +msgid "Don't add a trailing comma to '%s'." +msgstr "N'ajoutez pas une virgule à la fin de '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:121 +msgid "People storage ou" +msgstr "Branches de l'arbre ldap ou sont stockes les utilisateurs" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:125 +msgid "Group storage ou" +msgstr "Branches de l'arbre ldap ou sont stockes les groupes" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:129 +msgid "Uid base must be numeric" +msgstr "l'uid de base doit être une valeur numérique" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:133 +msgid "The given password minimum length is not numeric." +msgstr "La longueur minimale du mot de passe n'est pas une valeur numérique." + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:136 +msgid "The given password differ value is not numeric." +msgstr "L'option password differ n'est pas une valeur numérique." + +#: setup/setup_language.tpl:3 +msgid "Please select the preferred language" +msgstr "Veuillez sélectionner la langue par défaut" + +#: setup/setup_language.tpl:5 +msgid "" +"At this point, you can select the site wide default language. Choosing " +"'automatic' will use the language requested by the browser. This setting can " +"be overriden per user." +msgstr "" +"Maintenant vous pouvez choisir la langue par défaut pour GOSa. Automatique " +"utilisera la langue demandée par le navigateur. Ce paramètre peut être " +"configuré par utilisateur." + +#: setup/setup_language.tpl:9 +msgid "Please your preferred language here" +msgstr "Veuillez indiquer votre langue préférée ici" + +#: setup/setup_config3.tpl:2 +msgid "GOsa core settings" +msgstr "Paramètres essentiels de GOsa" + +#: setup/setup_config3.tpl:6 +msgid "Disable primary group filter" +msgstr "Désactiver le filtre sur les groupes primaires" + +#: setup/setup_config3.tpl:18 +msgid "Honour administrative units" +msgstr "Honorer les entités administratives" + +#: setup/setup_config3.tpl:30 +msgid "Smarty compile directory" +msgstr "Répertoire de compilation de smarty" + +#: setup/setup_config3.tpl:39 +msgid "Path for PPD storage" +msgstr "Répertoire pour le stockage des PPD" + +#: setup/setup_config3.tpl:55 +msgid "Path for kiosk profile storage" +msgstr "Répertoire pour le stockage des profiles kiosk" + +#: setup/setup_config3.tpl:74 +msgid "Network resolv hook" +msgstr "Connexions pour les Résolution réseaux" + +#: setup/setup_config3.tpl:92 +msgid "Mail queue script" +msgstr "Script pour la gestion de la queue du serveur de messagerie" + +#: setup/setup_config3.tpl:110 +msgid "Notification script" +msgstr "Script de notification" + +#: setup/setup_config3.tpl:126 +msgid "Login and session" +msgstr "connexion et session" + +#: setup/setup_config3.tpl:129 +msgid "Enforce register_globals to be deactivated" +msgstr "Force register_globals à être désactivé" + +#: setup/setup_config3.tpl:141 +msgid "Enforce encrypted connections" +msgstr "Force les connexions cryptées" + +#: setup/setup_config3.tpl:153 +msgid "Warn if session is not encrypted" +msgstr "Avertir si la session ne sera pas cryptée" + +#: setup/setup_config3.tpl:165 +msgid "Session lifetime" +msgstr "Durée de vie de la session" + +#: setup/setup_config3.tpl:173 +msgid "Debugging" +msgstr "Deboguage" + +#: setup/setup_config3.tpl:177 +msgid "Show PHP errors" +msgstr "Afficher les erreur PHP" + +#: setup/setup_config3.tpl:189 +msgid "Maximum LDAP query time" +msgstr "Durée maximale d'une requête LDAP" + +#: setup/setup_config3.tpl:207 +msgid "Log LDAP statistics" +msgstr "Inscrit les statistique de l'annuaire LDAP dans les journaux systèmes" + +#: setup/setup_config3.tpl:219 +msgid "Debug level" +msgstr "Niveau de débogage" + +#: setup/setup_config3.tpl:224 setup/setup_config3.tpl:227 +msgid "Disabled" +msgstr "Désactivé" + +#: setup/setup_config3.tpl:225 setup/setup_config3.tpl:228 +msgid "Enabled" +msgstr "Activé" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:91 +msgid "UNIX accounts/groups" +msgstr "Compte / Groupes UNIX" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:93 +msgid "Samba management" +msgstr "Gestion SAMBA" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:95 +msgid "Mailsystem management" +msgstr "Gestion de la messagerie" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:97 +msgid "FAX system administration" +msgstr "Gestion des FAX" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:99 +msgid "Asterisk administration" +msgstr "Gestion d'asterisk" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:101 +msgid "System inventory" +msgstr "Gestion de l'inventaire" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:103 +msgid "System-/Configmanagement" +msgstr "Gestion Système / Configuration" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:111 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:113 +msgid "Notification and feedback" +msgstr "Notification et retour d'information" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:112 +msgid "Get notifications or send feedback" +msgstr "Recevoir des notifications et des retour d'information" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:140 +#, php-format +msgid "" +"Could not connect to feedback server (%s). There is possibly no connection " +"to the internet." +msgstr "" +"Impossible de se connecter au serveur (%s) pour envoyer le retour " +"d'information. Il n'y a probablement pas de connexion internet." + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:147 +msgid "" +"Error while sending your feedback. The service is possible temporary " +"unavailable" +msgstr "" +"Erreur lors de l'envoi de votre retour d'information. Le service est " +"temporairement hors service" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:149 +msgid "Feedback sucessfully send" +msgstr "L'envoi du retour d'information à réussi" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:183 +msgid "" +"You should have enabled at least one option, to subscribe or send your " +"feedback." +msgstr "" +"Vous devez au moins avoir activé une option, pour souscrire ou envoyer votre " +"retour d'information." + +#: setup/class_setup.inc:210 +msgid "Completed" +msgstr "Terminé" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:105 setup/class_setupStep_Migrate.inc:106 +msgid "LDAP inspection" +msgstr "Vérification de l'annuaire LDAP" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:107 +msgid "Analyze your current LDAP for GOsa compatibility" +msgstr "Analyse de votre annuaire LDAP pour la compatibilité avec GOsa" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:113 +msgid "Checking for root object" +msgstr "Recherche de l'objet racine" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:119 +msgid "Checking permissions on LDAP database" +msgstr "Vérification des permissions sur l'annuaire LDAP" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:125 +msgid "Checking for invisible deparmtments" +msgstr "Vérification des départements invisibles" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:131 +msgid "Checking for invisible users" +msgstr "Vérification des utilisateurs invisibles" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:137 +msgid "Checking for super administrator" +msgstr "Vérification du superadministrateur" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:143 +msgid "Checking for users outside the people tree" +msgstr "Vérification d'utilisateurs en dehors de la branche people" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:149 +msgid "Checking for groups outside the groups tree" +msgstr "Vérification des groupes en dehors de la branche groups" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:155 +msgid "Checking for windows workstations outside the winstation tree" +msgstr "Vérification de stations windows en dehors de la branche winstation" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:161 +msgid "Checking for duplicate uid numbers" +msgstr "Vérification pour les uid en double" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:167 +msgid "Checking for duplicate gid numbers" +msgstr "Vérification pour les gid en double" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:190 setup/class_setupStep_Migrate.inc:239 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:301 setup/class_setupStep_Migrate.inc:362 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:429 setup/class_setupStep_Migrate.inc:503 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:588 setup/class_setupStep_Migrate.inc:718 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:807 +msgid "LDAP query failed" +msgstr "La requête LDAP à échoué" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:191 setup/class_setupStep_Migrate.inc:240 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:302 setup/class_setupStep_Migrate.inc:363 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:430 setup/class_setupStep_Migrate.inc:504 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:589 setup/class_setupStep_Migrate.inc:719 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:808 +msgid "Possibly the 'root object' is missing." +msgstr "L'objet racine est probablement manquant." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:213 +#, php-format +msgid "Found %s duplicate values for attribute 'uidNumber'." +msgstr "J'ai trouvé %s valeur dupliquées pour l'attribut 'uidNumber'." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:262 +#, php-format +msgid "Found %s duplicate values for attribute 'gidNumber'." +msgstr "J'ai trouvé %s valeur dupliquées pour l'attribut 'gidNumber'." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:317 setup/class_setupStep_Migrate.inc:518 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:531 setup/class_setupStep_Migrate.inc:881 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1577 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1590 +msgid "Failed" +msgstr "Echec" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:319 +#, php-format +msgid "Found %s winstations outside the predefined winstation department ou '%s'." +msgstr "" +"J'ai trouvé %s winstations en dehors du département winstation prédéfini '%" +"s'." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:320 setup/class_setupStep_Migrate.inc:599 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:728 +msgid "Migrate" +msgstr "Migrer" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:387 +#, php-format +msgid "Found %s groups outside the configured tree '%s'." +msgstr "J'ai trouvé %s groupes en dehors de la branche configurée '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:388 setup/class_setupStep_Migrate.inc:463 +msgid "Move" +msgstr "Bouger" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:462 +#, php-format +msgid "Found %s user(s) outside the configured tree '%s'." +msgstr "J'ai trouvé %s utilsateur(s) en dehors de la branche configurée '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:520 setup/class_setupStep_Migrate.inc:533 +#, php-format +msgid "The specified user '%s' does not have full access to your ldap database." +msgstr "L'utilisateur spécifié '%s' n'a pas l'accès complet à votre annuaire ldap." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:597 +#, php-format +msgid "Found %s user(s) that will not be visible in GOsa." +msgstr "J'ai trouvé %s utilisateur(s) qui ne seront pas visibles dans GOsa." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:647 setup/class_setupStep_Migrate.inc:779 +#, php-format +msgid "" +"Failed to migrate the department '%s' into GOsa, error message is as follows " +"'%s'." +msgstr "" +"La migration du département '%s' dans GOsa à échoué, le message d'erreur est " +"'%s'." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:727 +#, php-format +msgid "Found %s department(s) that will not be visible in GOsa." +msgstr "J'ai trouvé %s département(s) qui ne seront pas visible dans GOsa." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:882 +msgid "There is no GOsa administrator account inside your LDAP." +msgstr "Il n'y a pas d'administrateur GOsa dans votre annuaire LDAP." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:945 +#, php-format +msgid "Adding acls for user '%s' failed, ldap says '%s'." +msgstr "" +"L'ajout des acls pour l'utilisateur '%s' à échoué, Le serveur LDAP répond '%" +"s'." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:970 +msgid "Specified passwords are empty or not equal." +msgstr "Les mots de passe sont vides ou pas égaux." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:975 +msgid "Please specify a valid uid." +msgstr "Veuillez indiquer un uid valide." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1019 +#, php-format +msgid "" +"Could not add administrative user, there is already an object with the same " +"dn '%s' in your ldap database." +msgstr "" +"Impossible d'ajouter un utilisateur administratif, il y a déjà une entrée " +"avec le même dn '%s' dans votre annuaire ldap." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1056 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1104 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1152 +msgid "Couldn't move users to specified department." +msgstr "Impossible de bouger les utilisateurs vers le département spécifié." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1066 +msgid "Winstation will be moved from" +msgstr "Les stations windows seront bougées depuis" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1077 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1125 +msgid "Updating following references too" +msgstr "Mise à jour des références suivantes aussi" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1114 +msgid "Group will be moved from" +msgstr "Les groupes seront bougés depuis" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1162 +msgid "User will be moved from" +msgstr "Les utilisateurs seront bougés depuis" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1172 +msgid "The following references will be updated" +msgstr "Les références suivantes seront mises à jour" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1578 +msgid "The LDAP root object is missing. It is required to use your LDAP service." +msgstr "" +"L'objet LDAP racine est manquant. Il est indispensable pour utiliser votre " +"annuaire LDAP." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1579 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1592 +msgid "Try to create root object" +msgstr "Essai de création de l'objet racine" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1591 +msgid "Root object couldn't be created, you should try it on your own." +msgstr "L'objet racine n'a pas pu être crée, vous devrez essayer vous même." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1881 +#, php-format +msgid "Failed to copy '%s' to '%s'. LDAP says '%s'." +msgstr "La copie de '%s' vers '%s' à échoué. L'annuaire LDAP dit '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1884 +msgid "Something went wrong while copying dns." +msgstr "Une erreur s'est produite lors de la copie du dns." + +#: setup/setup_finish.tpl:3 +msgid "Create your configuration file" +msgstr "Création du fichier de configuration" + +#: setup/setup_finish.tpl:13 +msgid "Download configuration" +msgstr "Télécharger la configuration" + +#: setup/setup_finish.tpl:18 +msgid "Status: " +msgstr "Statut: " + +#: setup/setup_schema.tpl:3 +msgid "Schema specific settings" +msgstr "Paramètres spécifiques des schémas" + +#: setup/setup_schema.tpl:7 +msgid "Enable schema validation when logging in" +msgstr "Activer la validation des schéma lors de la connexion" + +#: setup/setup_schema.tpl:16 +msgid "Check status" +msgstr "Vérifier les statuts" + +#: setup/setup_schema.tpl:20 +msgid "Schema check succeeded" +msgstr "La vérification des schéma à réussi" + +#: setup/setup_schema.tpl:23 +msgid "Schema check failed" +msgstr "La vérification des schéma à échoué" + +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:84 setup/class_setupStep_Config2.inc:85 +msgid "GOsa settings 2/3" +msgstr "Paramètres de GOsa 2/3" + +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:86 +msgid "Customize special parameters" +msgstr "Customiser les paramètres spéciaux" + +#: setup/setup_config1.tpl:2 +msgid "Look and feel" +msgstr "Thèmes et apparences" + +#: setup/setup_config1.tpl:6 +msgid "Theme" +msgstr "Thème" + +#: setup/setup_config1.tpl:15 +msgid "People and group storage" +msgstr "Branches de l'arbre ldap ou sont stockes les utilisateurs et les groupes" + +#: setup/setup_config1.tpl:18 +msgid "People DN attribute" +msgstr "Type d'attribut pour le DN des utilisateurs" + +#: setup/setup_config1.tpl:29 +msgid "People storage subtree" +msgstr "Branches de l'arbre ldap ou sont stockes les utilisateurs" + +#: setup/setup_config1.tpl:38 +msgid "Group storage subtree" +msgstr "Branches de l'arbre ldap ou sont stockes les groupes" + +#: setup/setup_config1.tpl:47 +msgid "Include personal title in user DN" +msgstr "Inclure le personal title dans le DN de l'utilisateur" + +#: setup/setup_config1.tpl:58 +msgid "Relaxed naming policies" +msgstr "Règles de de nommage souples" + +#: setup/setup_config1.tpl:69 +msgid "Automatic uids" +msgstr "Uid automatiques" + +#: setup/setup_config1.tpl:101 +msgid "Number base for people/groups" +msgstr "Nombre de départ pour les utilisateurs/groupes" + +#: setup/setup_config1.tpl:109 +msgid "Hook for number base" +msgstr "Connexions pour le nombre de base" + +#: setup/setup_config1.tpl:128 +msgid "Password encryption algorithm" +msgstr "Algorithme de cryptage pour les mots de passe" + +#: setup/setup_config1.tpl:139 +msgid "Password restrictions" +msgstr "Restrictions pour les mot de passe" + +#: setup/setup_config1.tpl:146 setup/setup_config1.tpl:150 +msgid "Password minimum length" +msgstr "Taille minimum des mots de passe" + +#: setup/setup_config1.tpl:157 setup/setup_config1.tpl:161 +msgid "Different characters from old password" +msgstr "Nombre de caractères différents de l'ancien mot de passe" + +#: setup/setup_config1.tpl:170 +msgid "Password change hook" +msgstr "Connexions pour le changement de mot de passe" + +#: setup/setup_config1.tpl:186 +msgid "Use SASL for kerberos" +msgstr "Utiliser SASL pour kerberos" + +#: setup/setup_config1.tpl:197 +msgid "Use account expiration" +msgstr "Utiliser l'expiration du compte" + +#: setup/setup_config1.tpl:209 +msgid "" +"GOsa supports several encryption types for your passwords. Normally this is " +"adjustable via user templates, but you can specify a default method to be " +"used here, too." +msgstr "" +"GOsa supporte différents types de cryptage pour vos mots de passe. " +"Normalement ceci est ajustable avec des modèles utilisateurs, mais vous " +"pouvez spécifier ici une méthode qui sera utilisée par défaut." + +#: setup/setup_config1.tpl:210 +msgid "" +"GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a " +"workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For " +"this to work, we need the admin DN and the corresponding password." +msgstr "" +"GOsa agit toujours comme un administrateur et gère les droits (ACLs) en " +"interne. C'est un procédé utilisé en attendant que les ACI de OpenLDAP " +"soient finalisées. Pour ces raisons il est nécessaire d'indiquer le DN de " +"l'administrateur et son mot de passe." + +#: setup/setup_config1.tpl:211 +msgid "" +"Some basic LDAP parameters are tunable and affect the locations where GOsa " +"saves people and groups, including the way accounts get created. Check the " +"values below if the fit your needs." +msgstr "" +"Des paramètres basiques du serveur LDAP sont modifiables et affectent " +"l'endroit où GOsa va enregistrer les utilisateurs et les groupes, incluant " +"la façon dont vont être créés les comptes. Vérifiez les valeurs suivantes " +"afin quelles correspondent à vos besoins." + +#: setup/setup_config1.tpl:212 +msgid "" +"GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide " +"interfaces to users mailboxes and general handling for quotas. You can " +"choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched." +msgstr "" +"GOsa à un support modulaire des méthodes de messagerie. Ces méthodes " +"fournissent des interfaces vers les boîtes à messages des utilisateurs ainsi " +"que la gestion de leurs quotas. Vous pouvez choisir l'extension dummy pour " +"que GOsa ne touche a rien." + +#: setup/setup_license.tpl:8 +msgid "I have read the license and accept it" +msgstr "J'ai lu la licence et je l'accepte" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:8 ihtml/themes/default/framework.tpl:12 +msgid "" +"You are currently editing a database entry.\n" +" Do you want to dismiss the changes?" +msgstr "" +"Vous êtes actuellement en train d éditer une entrée de la base de données.\n" +"Voulez vous annuler les modifications ?" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:9 ihtml/themes/default/framework.tpl:13 +msgid "Main" +msgstr "Accueil" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:18 +msgid "Help" +msgstr "Aide" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:23 ihtml/themes/default/framework.tpl:27 +msgid "Sign out" +msgstr "Déconnexion" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:31 +msgid "Signed in:" +msgstr "Connecté:" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:34 +msgid "GOsa main menu" +msgstr "Menu Principal de GOsa" + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:5 +msgid "Your GOsa session has expired!" +msgstr "Votre session GOsa à expiré !" + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:7 +msgid "" +"The last interaction with the GOsa web interface has been some time ago in " +"the past. For security reasons, the session has been closed. To continue " +"with administrative tasks, please sign in again." +msgstr "" +"Votre dernière interaction avec GOsa était il y a un certain temps. Pour des " +"raisons de sécurité, la session à été fermée. Pour continuer à administrer, " +"veuillez vous reconnecter." + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:10 +msgid "Sign in again" +msgstr "Reconnexion" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:1 +msgid "Copy & paste wizard" +msgstr "Assistant pour le copier & coller" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:7 +msgid "" +"Some values need to be unique in the complete directory while some " +"combinations make no sense. GOsa shows the relevant attributes. Please " +"maintain the values below to fullfill the policies." +msgstr "" +"Certaines valeurs doivent être unique dans tout l'arbre et certaines " +"combinations n'ont pas de sens. Gosa vous montre les valeurs " +"correspondantes. Veuillez maintenir les valeurs pour respecter les policies." + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:9 +msgid "Remember that some properties like taken snapshots will not be copied!" +msgstr "" +"Veuillez vous souvenir que certaines propriétés comme les snapshots ne " +"seront pas copiés!" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:10 +msgid "" +"Or if you copy or cut an entry within GOsa and delete the source object, you " +"may get errors while pasting this object again!" +msgstr "ou si vous couper ou copiez un entrée avec GOsa et que vous effacer la source, vous pouvez rencontrer des erreurs en tentant de le coller à nouveau !" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:24 +msgid "Cancel all" +msgstr "Tout annuler" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:30 +msgid "Operation complete" +msgstr "Opération réalisée" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:9 +msgid "GOsa login screen" +msgstr "Fenêtre de connexion GOsa" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:25 +msgid "Login screen" +msgstr "Fenêtre de connexion" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:32 +msgid "" +"Please use your username and your password to log into the site " +"administration system." +msgstr "" +"Veuillez utiliser votre nom d'utilisateur et votre mot de passe afin de vous " +"connecter" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:49 ihtml/themes/default/login.tpl:50 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:58 ihtml/themes/default/password.tpl:60 +msgid "Directory" +msgstr "Répertoire" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:75 ihtml/themes/default/login.tpl:78 +msgid "Sign in" +msgstr "Connexion" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:76 +msgid "Click here to log in" +msgstr "Cliquez ici pour vous connecter" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:15 +msgid "Use members from" +msgstr "Utiliser les membres depuis" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:29 +msgid "Available members" +msgstr "Membres disponibles" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:41 html/getxls.php:121 html/getxls.php:284 +msgid "Members" +msgstr "Membres" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:63 +msgid "ACLs for this object" +msgstr "ACL pour cet objet" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:69 +msgid "Available roles" +msgstr "Type de rôles disponibles" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:2 +msgid "Session conflict detected" +msgstr "Conflit détecté entre différentes sessions" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 +msgid "" +"Probably there's another active instance of your session. Multiple window " +"operation is technical not possible and heavily depends on the browser " +"you're using. Usage of different browsers at a time (i.e. IE and Mozilla) is " +"possible. Pressing the Logout button will close this session." +msgstr "" +"Une autre instance de votre session a été détectée. Les opérations multiples " +"sont techniquement impossible et dépendent du navigateur utilisé. L'usage de " +"navigateurs différents en même temps est possible (ex: IE et Mozilla) est " +"possible. Cliquer sur le bouton 'Déconnexion' fermera cette session." + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:10 +msgid "" +"Ignoring this message will change/destroy the data you're currently editing, " +"so please close multiple windows and log in again." +msgstr "" +"Ignorer ce message entraînera la modification/destruction des données en " +"cours d'édition, il est conseillé de fermer toutes les fenêtres ouvertes et " +"de se reconnecter." + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:14 +msgid "Logout" +msgstr "Déconnexion" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:3 +msgid "" +"The size limit option makes LDAP operations faster and saves the LDAP server " +"from getting too much load. The easiest way to handle big databases without " +"long timeouts would be to limit your search to smaller values and use " +"filters to get the entries you are looking for." +msgstr "" +"L'option size limit rend les opérations LDAP plus rapides et permet au " +"serveur LDAP d'avoir un niveau de charge plus léger. La façon la plus facile " +"de gérer des grandes bases de données sans de longs temps d'attentes, serait " +"de limiter la recherche à des valeurs plus petites et d'utiliser les filtres " +"pour obtenir les valeurs que vous recherchez." + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:6 +msgid "Please choose the way to react for this session" +msgstr "Veuillez choisir la façon de réagir pour cette session" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:9 +msgid "ignore this error and show all entries the LDAP server returns" +msgstr "" +"ignorer cette erreur et montrer toutes les entrées retournées par le serveur " +"LDAP" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:10 +msgid "" +"ignore this error and show all entries that fit into the defined sizelimit " +"and let me use filters instead" +msgstr "" +"ignorer cette erreur et montrer toutes les entrées qui sont récupérées grâce " +"au paramètre sizelimit défini et laissez moi utiliser les filtres pour " +"restreindre les données a visualiser" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:15 +msgid "Your Password has expired !! Choose a new Password" +msgstr "Votre mot de passe à expiré !! Choisissez un nouveau mot de passe" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:23 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:27 +msgid "Old Password" +msgstr "Ancien mot de passe" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:32 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:36 +msgid "New Password" +msgstr "Nouveau mot de passe" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:41 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:45 +msgid "Verify Password" +msgstr "Vérifier le mot de passe" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:51 +msgid "Change Password" +msgstr "Modifier le mot de passe" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:52 +msgid "Click here to Change your password" +msgstr "Cliquer ici pour changer votre mot de passe" + +#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:2 +msgid "Locking conflict detected" +msgstr "Conflit de verrou détecté" + +#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:9 +msgid "" +"If this lock detection is false, the other person has obviously closed the " +"webbrowser during the edit operation. You may want to take over the lock by " +"pressing the 'Edit anyway' button." +msgstr "" +"Si la détection de ce verrou est fausse, une autre personne a manifestement " +"fermé la fenêtre de son navigateur durant une opération de modification " +"d'une entrée. Dans ce cas, vous pouvez supprimez le verrou en cliquant sur " +"le bouton 'Éditer malgré tout'." + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:3 +msgid "Restoring object snapshots" +msgstr "Restaurer des copie instantanés des objets" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:6 +msgid "" +"This procedure will restore a snapshot of the selected object. It will " +"replace the existing object after pressing the restore button." +msgstr "" +"Cette procédure va restaurer un copie instantanée des objets sélectionnés. " +"Cela va remplacer les objets sélectionnés après que vous ayez pressé le " +"bouton restaurer." + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:9 +msgid "" +"Remember that DNS configuration and database entries could not be restored. " +"For some objects it is only nescessary to open and save them again (goFon), " +"but some entries must be recreated manually (glpi)." +msgstr "Souvenez vous que la configuration DNS et les base de données ne peuvent pas être restaurées. Pour certains objets il est juste nécessaire de les ouvrir et de les sauvegarder à nouveau (goFon), certaines entrée cependant devront être recrées manuellement (glpi)." + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:12 +msgid "" +"Don't forget to check references to other objects, for example does the " +"selected printer still exists ?" +msgstr "N'oubliez pas de vérifier les références avec les autres objets, par exemple est ce que l'imprimante sélectionnée existe encore ?" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:29 +msgid "There is no snapshot available that could be restored" +msgstr "Il n'y a pas de snapshots disponibles qui pourrait êtres restaurés" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:31 +msgid "Choose a snapshot and click the folder image, to restore the snapshot" +msgstr "" +"Choisissez une copie instantanée et cliquez sur l'image du répertoire, pour " +"restaurer la copie" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:49 +msgid "Creating object snapshots" +msgstr "Créer des d'objets snapshots" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:52 +msgid "" +"This procedure will create a snapshot of the selected object. It will be " +"stored inside a special branch of your directory system and can be restored " +"later on." +msgstr "" +"Cette procédure va créer une copie instantanée de l'objet sélectionné. Il " +"sera stocké dans une branche spéciale de votre annuaire et pourra être " +"restaurée plus tard." + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:55 +msgid "" +"Remember that database entries, DNS configurations and possibly created " +"zones in server extensions will not be stored in the snapshot." +msgstr "Souvenez vous que les entrées dans les base de données, les configurations DNS et probablement les zones crées dans les serveurs ne seront pas stockées dans les copie instantanées." + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:70 +msgid "Timestamp" +msgstr "Date" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:79 +msgid "Reason for generating this snapshot" +msgstr "Raison pour la génération de cette copie instantanée" + +#: ihtml/themes/default/help.tpl:9 +msgid "GOsa help viewer" +msgstr "Aide en ligne de GOsa" + +#: ihtml/themes/default/help.tpl:15 +msgid "Index" +msgstr "Index" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:6 +msgid "Change your password" +msgstr "Modifier votre mot de passe" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:33 +msgid "Success" +msgstr "Réussi" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:33 +msgid "Your password has been changed successfully." +msgstr "Votre mot de passe à été changé." + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:39 +msgid "Password change" +msgstr "Changement de mot de passe" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:51 +msgid "" +"This dialog provides a simple way to change your password. Enter the current " +"password and the new password (twice) in the fields below and press the " +"'Change' button." +msgstr "" +"Cette fenêtre vous permet de changer votre mot de passe de manière simple. " +"Entrez le mot de passe actuel et le nouveau mot de passe (deux fois) dans " +"les champs ci-dessous et appuyez sur le bouton 'Changer'." + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:84 +msgid "again" +msgstr "encore" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:85 +msgid "New password repeated" +msgstr "Nouveau mot de passe" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:92 +msgid "Change" +msgstr "Changer" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:93 +msgid "Click here to change your password" +msgstr "Cliquez ici pour changer votre mot de passe" + +#: html/getxls.php:86 +msgid "Birthday" +msgstr "Anniversaire" + +#: html/getxls.php:86 html/getxls.php:227 html/getxls.php:281 +#: html/getxls.php:297 +msgid "Surname" +msgstr "Nom de famille" + +#: html/getxls.php:94 +#, php-format +msgid "User list of %s on %s" +msgstr "Liste des utilisateurs de %s on %s" + +#: html/getxls.php:131 html/getxls.php:360 +#, php-format +msgid "Groups of %s on %s" +msgstr "Groupe d'utilisateurs de %s on %s" + +#: html/getxls.php:155 html/getxls.php:188 html/getxls.php:190 +#: html/getxls.php:197 html/getxls.php:233 html/getxls.php:310 +#: html/getxls.php:381 +msgid "Servers" +msgstr "Serveurs" + +#: html/getxls.php:159 html/getxls.php:311 +msgid "Computers" +msgstr "Ordinateurs" + +#: html/getxls.php:195 html/getxls.php:379 +#, php-format +msgid "Servers of %s on %s" +msgstr "Serveurs de %s sur %s" + +#: html/getxls.php:225 +msgid "Mobile phone" +msgstr "GSM" + +#: html/getxls.php:228 +msgid "Function" +msgstr "Fonction" + +#: html/getxls.php:231 html/getxls.php:312 +msgid "Adressbook" +msgstr "Carnet d'adresses" + +#: html/getxls.php:238 html/getxls.php:414 +#, php-format +msgid "Adressbook of %s on %s" +msgstr "Carnet d'adresses de %s sur %s" + +#: html/getxls.php:244 +msgid "Common Name" +msgstr "Nom Complet" + +#: html/getxls.php:281 +msgid "Day of birth" +msgstr "Date de naissance" + +#: html/getxls.php:299 +msgid "Email address" +msgstr "Adresse de messagerie" + +#: html/getxls.php:299 +msgid "Organizational unit" +msgstr "Département de l'entreprise" + +#: html/getxls.php:300 +msgid "Postal Code" +msgstr "Code postal" + +#: html/getxls.php:304 +msgid "Full" +msgstr "Complet" + +#: html/getxls.php:341 +#, php-format +msgid "User List of %s on %s" +msgstr "Liste des utilisateurs de %s sur %s" + +#: html/getxls.php:395 +#, php-format +msgid "Computers of %s on %s" +msgstr "Ordinateurs de %s sur %s" + +#: html/getfax.php:53 +msgid "Could not connect to database server!" +msgstr "Impossible de se connecter au serveur de base de données !" + +#: html/getfax.php:55 +msgid "Could not select database!" +msgstr "Impossible de sélectionner la base de données !" + +#: html/getfax.php:60 html/getfax.php:68 +msgid "Database query failed!" +msgstr "Echec des requêtes sur la base de données !" + +#: html/password.php:56 html/index.php:122 +#, php-format +msgid "GOsa configuration %s/%s is not readable. Aborted." +msgstr "Le fichier de configuration %s/%s ne peut être lu. Abandon." + +#: html/password.php:76 html/index.php:143 +#, php-format +msgid "Directory '%s' specified as compile directory is not accessible!" +msgstr "" +"Le répertoire '%s' spécifié comme répertoire de compilation est " +"inaccessible !" + +#: html/password.php:157 +msgid "Error: Password method not available!" +msgstr "Erreur: Méthode de changement de mot de passe non disponible!" + +#: html/password.php:213 html/index.php:257 +msgid "Please specify a valid username!" +msgstr "Le nom d'utilisateur est incorrect !" + +#: html/password.php:215 html/index.php:259 +msgid "Please specify your password!" +msgstr "Veuillez introduire votre mot de passe !" + +#: html/password.php:222 html/index.php:266 +msgid "Please check the username/password combination." +msgstr "Veuillez vérifier le nom d'utilisateur et le mot de passe." + +#: html/password.php:278 html/index.php:341 +msgid "Session will not be encrypted." +msgstr "La session ne sera pas cryptée." + +#: html/password.php:278 html/index.php:341 +msgid "Enter SSL session" +msgstr "Démarrer une session SSL" + +#: html/getvcard.php:36 +msgid "Error: getcvard.php needs a parameter to export a vcard!" +msgstr "Erreur: getvcard.php nécessite un paramètre pour exporter au format vcard !" + +#: html/getkiosk.php:25 +#, php-format +msgid "Can't open file '%s', possibly the file does not exist." +msgstr "Impossible d'ouvrir '%s', le fichier n'existe probablement pas." + +#: html/getkiosk.php:30 +#, php-format +msgid "Can't read file '%s', check permissions." +msgstr "Impossible de lire le fichier '%s', vérifiez les permissions" + +#: html/main.php:173 +msgid "" +"FATAL: Register globals is on. GOsa will refuse to login unless this is " +"fixed by an administrator." +msgstr "" +"FATAL: Register globals est activé. GOsa ne permettra pas aux utilisateurs " +"de se connecter tant que ceci n'est pas corrigé par un administrateur." + +#: html/main.php:215 +msgid "Warning: memory is getting low - please increase the memory_limit!" +msgstr "" +"Attention: la mémoire disponible est insuffisante - Veuillez augmenter le " +"paramètre memory_limit !" + +#: html/main.php:354 +msgid "Your password is about to expire, please change your password" +msgstr "Votre mot de passe va bientôt expirer, veuillez changer votre mot de passe" + +#: html/main.php:362 +#, php-format +msgid "FATAL: Can't find any plugin definitions for plugin '%s'!" +msgstr "FATAL: Impossible de trouver une définition pour l'extension '%s' !" + +#: html/get_attachment.php:47 +msgid "" +"Can't connect to glpi database, there is no mysl extension available in your " +"php setup." +msgstr "" +"Impossible de sauver les changement dans votre base de données glpi, il n'y " +"a pas d'extension mysql disponible dans votre configuration php." + +#: html/get_attachment.php:55 +msgid "Can't connect to specified database, please check your glpi configuration." +msgstr "" +"Impossible de se connecter à la base de données spécifiée. Veuillez vérifier " +"la configuration de glpi." + +#: html/get_attachment.php:64 +msgid "Can't get specified attachment file, there is no entry with this id." +msgstr "" +"Impossible de récupérer le fichier attaché, il n'y a pas d'entrée avec cet " +"identifiant." + +#: html/index.php:50 +msgid "Session is not encrypted!" +msgstr "La session n'est pas cryptée!" + +#: html/index.php:226 +msgid "" +"GOsa cannot retrieve information about the installed schema files. Please " +"make sure, that this is possible." +msgstr "" +"GOsa ne peut pas obtenir d'informations sur les schémas installés. Veuillez " +"vous assurez qu'il puisse les obtenir." + +#: html/index.php:239 +msgid "Your ldap setup contains old schema definitions. Please re-run the setup." +msgstr "" +"Votre installation LDAP contient de vieux schémas. Veuillez recommencer " +"l'installation." + +#: html/index.php:295 +msgid "Account locked. Please contact your system administrator." +msgstr "Compte verouillé. Veuillez contacter votre administrateur système." + +#: html/index.php:347 +msgid "" +"Your browser has cookies disabled. Please enable cookies and reload this " +"page before logging in!" +msgstr "" +"Votre navigateur à les cookies désactivées. Veuillez activer les cookies et " +"recharger cette page avant de vous connecter !" + +#: html/helpviewer.php:67 +msgid "Help browser" +msgstr "Aide" + +#: html/helpviewer.php:118 +msgid "There is no helpfile specified for this class" +msgstr "Il n'y a pas de fichier d'aide spécifiée pour cette classe." + +#: html/helpviewer.php:265 +#, php-format +msgid "Helpdir '%s' is not accessible, can't read any helpfiles." +msgstr "" +"Le répertoire d'aide '%s' n'est pas accessible, impossible de lire les " +"fichiers d'aide." + diff --git a/gosa-plugins/apache2/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po.orig b/gosa-plugins/apache2/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po.orig new file mode 100644 index 000000000..4a798e8e2 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/apache2/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po.orig @@ -0,0 +1,22192 @@ +# translation of messages.po to Italian +# Copyright (c) 2005 B-Open Solutions srl - http://www.bopen.it/ +# Copyright (c) 2005 Alessandro Amici +# Alessandro Amici , 2005. +#: include/class_plugin.inc:115 include/class_plugin.inc:116 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-15 13:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-18 15:26+0100\n" +"Last-Translator: Alessandro Amici \n" +"Language-Team: Italian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: contrib/gosa.conf:4 plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:401 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:136 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1143 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:374 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:164 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:969 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:200 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:178 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:471 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:312 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:162 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:239 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:336 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:161 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1317 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:280 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1357 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1097 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1418 +msgid "My account" +msgstr "Identità" + +#: contrib/gosa.conf:45 +msgid "Administration" +msgstr "Amministrazione" + +#: contrib/gosa.conf:84 plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:801 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:742 +msgid "Addons" +msgstr "Extra" + +#: contrib/gosa.conf:107 +#, fuzzy +msgid "ACL Role" +msgstr "ACL" + +#: contrib/gosa.conf:111 contrib/gosa.conf:135 contrib/gosa.conf:139 +#: contrib/gosa.conf:146 contrib/gosa.conf:151 contrib/gosa.conf:155 +#: contrib/gosa.conf:160 contrib/gosa.conf:169 contrib/gosa.conf:182 +#: contrib/gosa.conf:196 contrib/gosa.conf:201 contrib/gosa.conf:206 +#: contrib/gosa.conf:211 contrib/gosa.conf:237 contrib/gosa.conf:241 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:1 +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:6 plugins/admin/groups/mail.tpl:7 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:940 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:476 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:268 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:880 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:414 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:606 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:6 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:542 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:682 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:4 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:586 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:747 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:6 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:4 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:4 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:5 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:3 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:5 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:5 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:4 plugins/personal/scalix/generic.tpl:4 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:5 plugins/personal/posix/generic.tpl:4 +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:6 plugins/personal/samba/samba3.tpl:6 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:16 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1413 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:20 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:570 setup/setup_feedback.tpl:46 +msgid "Generic" +msgstr "Generale" + +#: contrib/gosa.conf:112 +msgid "Unix" +msgstr "Unix" + +#: contrib/gosa.conf:113 contrib/gosa.conf:140 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:233 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:223 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:132 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:12 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1312 +msgid "Environment" +msgstr "Ambiente" + +#: contrib/gosa.conf:114 contrib/gosa.conf:142 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:225 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1110 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:225 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:215 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:81 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:221 +#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:181 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:22 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1138 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:24 +msgid "Mail" +msgstr "Posta" + +#: contrib/gosa.conf:115 plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:227 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:231 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:24 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1092 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:26 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:28 +msgid "Samba" +msgstr "Samba" + +#: contrib/gosa.conf:117 contrib/gosa.conf:120 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:233 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:36 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:370 +msgid "Netatalk" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:123 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:15 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:118 +msgid "Connectivity" +msgstr "Connettività" + +#: contrib/gosa.conf:124 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:683 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:831 +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:39 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:229 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:605 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:91 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:334 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:502 html/getxls.php:222 +#: html/getxls.php:297 +msgid "Fax" +msgstr "Fax" + +#: contrib/gosa.conf:125 plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:94 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:221 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:67 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:163 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1272 +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:227 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:83 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:920 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:433 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:309 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:490 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:40 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1469 +msgid "Phone" +msgstr "Telefono" + +#: contrib/gosa.conf:127 plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:16 +#, fuzzy +msgid "Scalix" +msgstr "Terminali" + +#: contrib/gosa.conf:130 plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:18 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:275 +msgid "Nagios" +msgstr "Nagios" + +#: contrib/gosa.conf:141 plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1194 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:25 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:112 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:165 +msgid "Applications" +msgstr "Applicazioni" + +#: contrib/gosa.conf:147 plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:3 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:260 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:17 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:92 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:47 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:130 +msgid "Options" +msgstr "Opzioni" + +#: contrib/gosa.conf:156 +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:232 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:879 +msgid "Parameter" +msgstr "Parametro" + +#: contrib/gosa.conf:161 contrib/gosa.conf:170 contrib/gosa.conf:183 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:468 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1178 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:102 +msgid "Startup" +msgstr "Avvio" + +#: contrib/gosa.conf:162 contrib/gosa.conf:184 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:105 +msgid "Devices" +msgstr "Dispositivi" + +#: contrib/gosa.conf:163 contrib/gosa.conf:185 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1281 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:886 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:436 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:235 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:52 +msgid "Printer" +msgstr "Stampante" + +#: contrib/gosa.conf:164 contrib/gosa.conf:177 contrib/gosa.conf:186 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:90 +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:22 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:26 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:127 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21 +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:20 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:20 setup/setup_ldap.tpl:121 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:27 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:67 +msgid "Information" +msgstr "Informazioni" + +#: contrib/gosa.conf:165 contrib/gosa.conf:178 contrib/gosa.conf:192 +#: contrib/gosa.conf:197 contrib/gosa.conf:202 contrib/gosa.conf:207 +#: contrib/gosa.conf:212 +#, fuzzy +msgid "Inventory" +msgstr "Aggiungi contatto" + +#: contrib/gosa.conf:171 plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:127 +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:86 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:71 +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:94 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:161 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:398 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:131 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:704 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:93 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:71 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:221 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:378 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:115 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:388 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:386 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:91 +msgid "Services" +msgstr "Servizi" + +#: contrib/gosa.conf:173 contrib/gosa.conf:175 contrib/gosa.conf:188 +#: contrib/gosa.conf:190 +msgid "FAI summary" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:254 +msgid "OGo" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:266 plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:11 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:13 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:15 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:29 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:44 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:6 +msgid "Export" +msgstr "Esporta" + +#: contrib/gosa.conf:267 +msgid "Excel Export" +msgstr "Esporta in formato Excel" + +#: contrib/gosa.conf:268 plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:21 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:25 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:28 +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:54 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:109 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:112 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:50 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:135 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:238 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65 +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:12 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:7 +msgid "Import" +msgstr "Importa" + +#: contrib/gosa.conf:269 +msgid "CSV Import" +msgstr "Importa da CSV" + +#: contrib/gosa.conf:274 contrib/gosa.conf:304 +msgid "Partitions" +msgstr "Partizioni" + +#: contrib/gosa.conf:278 contrib/gosa.conf:308 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:130 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:56 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:546 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:56 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55 +msgid "Script" +msgstr "Script" + +#: contrib/gosa.conf:282 contrib/gosa.conf:312 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45 +msgid "Hooks" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:286 contrib/gosa.conf:316 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:46 +msgid "Variables" +msgstr "Variabili" + +#: contrib/gosa.conf:290 contrib/gosa.conf:320 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:47 +msgid "Templates" +msgstr "Template" + +#: contrib/gosa.conf:294 contrib/gosa.conf:324 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:50 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:11 +msgid "Profiles" +msgstr "Profili" + +#: contrib/gosa.conf:295 contrib/gosa.conf:325 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:54 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:109 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:299 contrib/gosa.conf:329 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:547 +msgid "Packages" +msgstr "Pacchetti" + +#: contrib/gosa.conf:507 plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:270 +#: setup/class_setupStep_Language.inc:48 +msgid "German" +msgstr "Tedesco" + +#: contrib/gosa.conf:508 setup/class_setupStep_Language.inc:52 +msgid "Russian" +msgstr "Russo" + +#: contrib/gosa.conf:509 +msgid "Spanish" +msgstr "Spagnolo" + +#: contrib/gosa.conf:510 setup/class_setupStep_Language.inc:49 +msgid "French" +msgstr "Francese" + +#: contrib/gosa.conf:511 +msgid "Dutch" +msgstr "Tedesco" + +#: contrib/gosa.conf:512 setup/class_setupStep_Language.inc:50 +msgid "English" +msgstr "Inglese" + +#: contrib/gosa.conf:513 +msgid "Italian" +msgstr "Italiano" + +#: contrib/gosa.conf:514 +#, fuzzy +msgid "Polish" +msgstr "Inglese" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6 +msgid "FAX Reports" +msgstr "Rapporti FAX" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:6 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:7 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:7 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:7 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:8 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:8 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:11 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:8 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:8 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:26 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:29 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:28 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:7 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26 +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:17 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:25 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:23 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:28 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:25 +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:16 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:18 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:27 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:7 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:7 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:7 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:13 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:19 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:17 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:25 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:17 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7 include/class_acl.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "Questo fa qualcosa" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:115 +msgid "" +"No fax extension defined in your server configuration, no reports can be " +"shown!" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:118 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:83 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:104 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:168 +msgid "There is no mysql extension available, please check your php setup." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125 +msgid "Can't connect to fax database, no reports can be shown!" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129 +msgid "Can't select fax database for report generation!" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:134 +#, fuzzy +msgid "Can't query fax table 'faxlog' for report generation!" +msgstr "Impossibile selezionare il database!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:157 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:297 +msgid "Query for fax database failed!" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:176 +msgid "You have no permission to retrieve informations about this fax id!" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:207 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:322 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:228 +msgid "Y-M-D" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 +msgid "Insufficient permissions to view this attribute" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:435 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 +#, fuzzy +msgid "Insufficient permissions" +msgstr "Permessi" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:480 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481 +#, fuzzy +msgid "Fax report" +msgstr "Rapporti FAX" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396 +#, fuzzy +msgid "All entries are readonly" +msgstr "Tutti i campi sono scrivibili" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:486 +#, fuzzy +msgid "Fax reports" +msgstr "Rapporti FAX" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:491 +#, fuzzy +msgid "Detailed view" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:492 +#, fuzzy +msgid "Fax ID" +msgstr "Fax" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:31 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:83 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:84 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:404 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:30 +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 +#, fuzzy +msgid "Time" +msgstr "Cellulare" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:494 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:32 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:38 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:250 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:35 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:35 +msgid "Status" +msgstr "Stato" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:495 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:33 +msgid "Sender ID" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:496 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:29 +msgid "Sender MSN" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:497 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:41 +msgid "Receiver ID" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:498 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:37 +msgid "Receiver MSN" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:499 +msgid "Number of pages" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:500 +#, fuzzy +msgid "Status Message" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:501 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:53 +msgid "Transfer time" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/main.inc:14 +msgid "FAX reports" +msgstr "Rapporti FAX" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:2 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:2 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:2 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:2 +msgid "Filter" +msgstr "Filtro" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:6 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:11 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:47 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:47 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:109 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:6 +msgid "Search for" +msgstr "Cerca" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:7 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:7 +msgid "Enter user name to search for" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:8 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:16 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:8 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:16 +msgid "in" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:9 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:9 +msgid "Select subtree to base search on" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:12 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:12 +msgid "during" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:21 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:10 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:26 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:68 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:68 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:21 setup/setup_ldap.tpl:13 +#: ihtml/themes/default/help.tpl:21 +msgid "Search" +msgstr "Cerca" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:84 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:868 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:102 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:428 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:110 setup/setup_config2.tpl:195 +#: setup/setup_config2.tpl:240 +msgid "User" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:33 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:56 +msgid "Sender" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:34 +msgid "Receiver" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:35 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:57 +msgid "# pages" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:50 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:98 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:97 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:51 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:5 +msgid "FAX preview - please wait" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:8 +msgid "Click on fax to download" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:17 +msgid "FAX ID" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:25 +msgid "Date / Time" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:49 +msgid "Status message" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:67 +#: plugins/addons/mailqueue/header.tpl:5 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:69 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:179 +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:18 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:51 +#: plugins/personal/password/changed.tpl:9 +#: plugins/personal/generic/main.inc:168 include/functions.inc:1479 +#: setup/class_setup.inc:275 setup/class_setup.inc:277 +msgid "Back" +msgstr "Indietro" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:2 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:2 plugins/admin/groups/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:2 plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:2 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:2 plugins/admin/users/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:2 plugins/admin/acl/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:2 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:2 plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:2 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:2 plugins/gofon/conference/remove.tpl:2 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:2 setup/setup_checks.tpl:32 +#: setup/setup_checks.tpl:93 setup/class_setupStep_Migrate.inc:211 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:260 setup/class_setupStep_Migrate.inc:385 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:460 setup/class_setupStep_Migrate.inc:596 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:726 ihtml/themes/default/remove.tpl:2 +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 ihtml/themes/default/islocked.tpl:6 +#: html/password.php:278 html/index.php:50 html/index.php:341 +#: html/index.php:347 +msgid "Warning" +msgstr "Attenzione" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:6 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:6 +msgid "" +"Please double check if your really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:10 plugins/admin/groups/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:9 plugins/admin/users/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:9 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:10 plugins/gofon/macro/remove.tpl:9 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Quindi - Se sei sicuro - premi Rimuovi per continuare o Annulla per abortire." + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:15 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:19 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:83 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:14 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:111 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:14 plugins/admin/groups/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:20 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:31 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:43 plugins/admin/groups/mail.tpl:75 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:141 plugins/admin/groups/generic.tpl:139 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:102 plugins/admin/systems/printer.tpl:126 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:210 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:233 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:15 plugins/admin/systems/remove.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:522 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:192 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:316 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:541 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:127 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:131 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:165 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:14 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:18 plugins/admin/users/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:18 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:14 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:18 plugins/admin/acl/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:19 plugins/admin/departments/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:19 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:19 plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:40 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:54 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:33 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:16 plugins/admin/fai/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:55 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:57 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:14 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:54 +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:114 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:45 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:62 plugins/personal/mail/generic.tpl:73 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:263 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:56 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:695 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:187 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:225 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:251 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:62 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:91 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:129 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:415 plugins/gofon/macro/remove.tpl:14 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:18 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:19 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:22 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:15 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:19 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:14 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:13 +msgid "Delete" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:17 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:21 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:106 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:62 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:33 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:94 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:115 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:118 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:249 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:16 +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:265 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:424 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:18 plugins/admin/groups/remove.tpl:22 +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:13 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:68 +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:39 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:57 +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:17 plugins/admin/systems/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:761 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:40 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:118 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:830 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:223 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:140 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:41 +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:247 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:127 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:43 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:18 plugins/admin/systems/password.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:170 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:25 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:439 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:16 plugins/admin/users/remove.tpl:19 +#: plugins/admin/users/template.tpl:50 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:747 +#: plugins/admin/users/password.tpl:23 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:437 +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:63 plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:53 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:17 plugins/admin/acl/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:61 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:75 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:17 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:397 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:17 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:17 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:56 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:384 +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:18 plugins/admin/fai/remove.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:749 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:754 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:760 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:83 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:16 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:57 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:171 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:85 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:55 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:71 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:40 +#: plugins/personal/scalix/main.inc:101 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:77 plugins/personal/mail/main.inc:104 +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:96 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:102 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:54 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:66 +#: plugins/personal/environment/main.inc:102 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:76 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:64 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:105 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:41 +#: plugins/personal/posix/main.inc:106 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:81 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:41 +#: plugins/personal/samba/main.inc:104 +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:106 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:94 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:35 +#: plugins/personal/generic/main.inc:160 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:19 plugins/gofon/macro/remove.tpl:16 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:20 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:372 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:106 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:17 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:21 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:357 +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:13 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:16 +#: include/sieve/templates/management.tpl:26 +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:14 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:10 +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:15 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:41 setup/setup_ldap.tpl:17 +#: setup/setup_migrate.tpl:135 setup/setup_migrate.tpl:186 +#: setup/setup_migrate.tpl:251 setup/setup_migrate.tpl:307 +#: setup/setup_migrate.tpl:360 ihtml/themes/default/remove.tpl:15 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:21 ihtml/themes/default/acl.tpl:77 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:91 ihtml/themes/default/islocked.tpl:15 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:44 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:89 +msgid "Cancel" +msgstr "Annulla" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:31 +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:32 +msgid "List of blocklists" +msgstr "Lista delle liste di blocchi" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:36 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected blocklists. Having " +"a large size of lists, you might prefer the range selectors on top of the " +"select box." +msgstr "" +"Questo menù permette di creare, modificare e cancellare gli utenti " +"selezionati. Avendo un gran numero di utenti, puoi usare i selettori di " +"intervalli in cima alla lista degli utenti." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +#, fuzzy +msgid "Blocklist name" +msgstr "Liste di blocco" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:155 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:815 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:117 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:61 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:431 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1434 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:258 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:38 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +msgid "Department" +msgstr "Dipartimento" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:58 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:42 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:31 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:188 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:69 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:59 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:63 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:61 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:55 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:49 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:71 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:59 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:60 +msgid "Actions" +msgstr "Azioni" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61 +msgid "Select to see send blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61 +msgid "Show send blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62 +msgid "Select to see receive blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62 +msgid "Show receive blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:73 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:82 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:62 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:74 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:61 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:53 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:80 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 +#, fuzzy +msgid "Select to search within subtrees" +msgstr "Seleziona per mostrare le applicazioni" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:73 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:82 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:62 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:74 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:53 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:80 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:46 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 +#, fuzzy +msgid "Search in subtrees" +msgstr "Seleziona per mostrare le applicazioni" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:68 +msgid "Regular expression for matching list names" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:142 +#, fuzzy +msgid "Create new blocklist" +msgstr "Lista delle liste di blocchi" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:142 +#, fuzzy +msgid "New Blocklist" +msgstr "Liste di blocco" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:147 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:17 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:695 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:217 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:181 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:950 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:30 plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:486 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:278 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:890 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:426 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:633 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:46 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:617 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:22 plugins/admin/systems/terminal.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:227 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:181 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:175 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:552 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:42 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:162 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:694 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:185 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:44 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:27 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:678 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:154 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:133 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:597 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:35 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:181 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:757 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:26 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:213 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1423 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:143 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:581 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:147 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:27 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:748 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:154 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:49 setup/setup_ldap.tpl:55 +msgid "Base" +msgstr "Base" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:149 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:182 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:184 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:177 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:164 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:187 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:156 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:135 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:183 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:215 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:149 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:156 +msgid "Submit department" +msgstr "Imposta dipartimento" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:149 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:182 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:33 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:180 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:184 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:177 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:164 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:187 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:156 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:135 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:183 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:215 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:149 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:156 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:209 +msgid "Submit" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Remove selected blocklists" +msgstr "Lista delle liste di blocchi" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Remove blocklists" +msgstr "Lista delle liste di blocchi" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:188 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:260 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:18 plugins/admin/systems/glpi.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:323 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:32 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:249 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:266 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:259 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:340 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:385 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:210 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:232 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:164 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:240 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:302 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:304 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:300 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:302 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:278 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:280 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:296 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:299 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:207 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:217 +#: include/class_acl.inc:409 include/class_acl.inc:454 +msgid "edit" +msgstr "modifica" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:188 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:267 +#, fuzzy +msgid "Edit user" +msgstr "Modifica contatto" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:198 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:94 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:269 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:137 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:333 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:259 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:285 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:341 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:386 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:220 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:236 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:169 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:248 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:306 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:304 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:282 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:307 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:215 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:227 +#: include/class_acl.inc:410 include/class_acl.inc:455 +msgid "delete" +msgstr "elimina" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:198 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:286 +#, fuzzy +msgid "Delete user" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/gofax/blocklists/main.inc:26 plugins/gofax/blocklists/main.inc:28 +msgid "Blocklist management" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:8 +msgid "List name" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:12 +msgid "Name of blocklist" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:20 plugins/admin/groups/generic.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:20 plugins/admin/systems/phone.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:26 plugins/admin/systems/terminal.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:30 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:31 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:29 plugins/gofon/macro/generic.tpl:30 +msgid "Choose subtree to place group in" +msgstr "Scegli il subtree dove mettere il gruppo" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:26 plugins/admin/groups/generic.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:35 plugins/admin/systems/component.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:25 plugins/admin/systems/server.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:35 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:52 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:53 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:37 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:45 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:34 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:153 plugins/gofon/macro/generic.tpl:36 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:56 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:62 +#, fuzzy +msgid "Select a base" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:427 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:492 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:542 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:138 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:399 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:797 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:795 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:156 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:189 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:345 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:28 include/php_setup.inc:185 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:43 +msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:51 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:694 +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:12 plugins/addons/godfs/generic.tpl:38 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:951 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:15 plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:487 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:35 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:279 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:891 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:424 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:34 plugins/admin/systems/servnfs.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:291 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:713 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:398 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:553 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:33 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:693 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:34 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:17 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:679 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:595 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:16 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:758 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:184 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:433 +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:21 plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:546 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:21 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:464 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:193 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:252 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:13 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:555 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:550 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:523 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:13 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:466 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:147 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:544 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:21 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:17 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:17 +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:582 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:49 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:749 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:87 html/getxls.php:158 +#: html/getxls.php:287 +msgid "Description" +msgstr "Descrizione" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:54 +msgid "Descriptive text for this blocklist" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:68 +msgid "Blocked numbers" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:80 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:60 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:13 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:105 +#: plugins/admin/groups/application.tpl:39 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:30 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:41 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:66 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:607 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:71 plugins/admin/groups/mail.tpl:135 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:137 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:392 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:207 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:230 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:108 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:131 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:165 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:191 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:67 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:508 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:528 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:113 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:547 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:123 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:100 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:125 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:115 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:162 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:191 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:115 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:149 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:108 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:120 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:174 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:54 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:37 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:51 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:28 +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:48 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:50 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:79 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:48 +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:50 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:43 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:49 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:51 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:48 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:50 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:40 plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:42 +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:12 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:111 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:43 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:61 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:75 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:70 plugins/personal/mail/generic.tpl:257 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:53 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:261 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:14 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:65 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:63 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:157 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:181 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:248 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:39 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:61 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:88 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:126 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:79 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:39 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:412 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:18 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:19 +msgid "Add" +msgstr "Aggiungi" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:92 +msgid "Numbers can also contain wild cards." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:100 +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:92 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:418 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:824 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:433 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:741 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:431 +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:61 plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:51 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:378 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:743 +#: plugins/personal/mail/main.inc:102 plugins/personal/netatalk/main.inc:94 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:100 +#: plugins/personal/environment/main.inc:100 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:103 plugins/personal/posix/main.inc:104 +#: plugins/personal/samba/main.inc:102 plugins/personal/generic/main.inc:158 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:366 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:104 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:351 +#: setup/setup_checks.tpl:27 setup/setup_checks.tpl:87 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:217 setup/class_setupStep_Migrate.inc:266 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:324 setup/class_setupStep_Migrate.inc:392 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:467 setup/class_setupStep_Migrate.inc:539 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:592 setup/class_setupStep_Migrate.inc:722 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:877 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1600 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:103 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:31 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:111 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:113 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:117 +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:12 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:421 +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:11 +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:827 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:22 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:436 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:744 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:434 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:59 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:73 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:381 +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:6 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:746 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:82 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:56 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:170 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:84 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:54 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:70 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:21 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:75 +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:104 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:369 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:354 +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:13 setup/setup_ldap.tpl:16 +#: setup/setup_migrate.tpl:133 setup/setup_migrate.tpl:184 +#: setup/setup_migrate.tpl:250 setup/setup_migrate.tpl:305 +#: setup/setup_migrate.tpl:358 ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:20 ihtml/themes/default/acl.tpl:75 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:89 +msgid "Apply" +msgstr "Applica" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:689 +msgid "FAX Blocklists" +msgstr "Liste blocco FAX" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:181 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following blocklists(s) %s" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:202 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to delete the blocklist '%s'!" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:240 +#, php-format +msgid "You're about to delete the blocklist '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:257 +msgid "You have no permission to remove this blocklist." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:272 +msgid "Please specify a valid phone number." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:388 +msgid "send" +msgstr "invia" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:388 +msgid "receive" +msgstr "ricevi" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:530 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni per le applicazioni" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:582 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:265 +msgid "Required field 'Name' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:585 +msgid "Required field 'Name' contains invalid characters" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:592 +msgid "Specified name is already used." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:644 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "Nome applicazione" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:684 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:690 +#, fuzzy +msgid "Fax blocklists" +msgstr "Liste blocco FAX" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:693 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:24 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:949 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:485 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:105 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:146 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:201 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:257 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:315 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:379 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:451 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:515 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:562 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:615 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:669 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:715 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:277 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:889 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:423 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:201 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:634 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:386 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:396 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:7 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:551 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:555 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:691 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:7 plugins/admin/acl/paste_role.tpl:4 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:677 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:756 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:183 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:432 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:545 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:9 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:463 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:192 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:251 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:554 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:549 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:522 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:340 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:6 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:465 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:146 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:543 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:9 plugins/gofon/macro/parameter.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:747 +#: setup/setup_feedback.tpl:22 setup/setup_migrate.tpl:209 html/getxls.php:223 +#: html/getxls.php:290 +msgid "Name" +msgstr "Cognome" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:696 +#, fuzzy +msgid "Blocklist" +msgstr "Liste di blocco" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:697 +#, fuzzy +msgid "Blocklist type" +msgstr "Liste di blocco" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:233 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:171 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:30 +msgid "FAX" +msgstr "FAX" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161 +msgid "This account has no fax extensions." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni FAX" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170 +msgid "Remove fax account" +msgstr "Elimina estensioni FAX" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:171 +msgid "" +"This account has fax features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "Questa identià possiede estensioni FAX." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173 +msgid "Create fax account" +msgstr "Crea estensioni FAX" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174 +msgid "" +"This account has fax features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni FAX" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:237 +msgid "You're trying to add an invalid phone number." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:446 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:527 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:682 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:147 +#, fuzzy +msgid "back" +msgstr "Indietro" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:634 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni Unix" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:649 +msgid "The required field 'Fax' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:653 +msgid "Please enter a valid telephone number in the 'Fax' field." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:661 +msgid "Mail delivery is checked, but no address has been specified." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:663 +msgid "The mail address you've entered is invalid." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:669 +msgid "" +"Deliver fax to printer, is only possible if valid printer is given. Please " +"correct your choice." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:761 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "Estenzioni Proxy Internet" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:832 +#, fuzzy +msgid "Fax account settings" +msgstr "Impostazioni Samba" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:841 +msgid "Enable/Disable fax" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:842 +#, fuzzy +msgid "Receive blocklist" +msgstr "Lista delle liste di blocchi" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:843 +#, fuzzy +msgid "Send blocklist" +msgstr "Liste di blocco" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:844 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:808 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1451 +#, fuzzy +msgid "Fax number" +msgstr "Numero di telefono" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:845 +#, fuzzy +msgid "Alternate fax number" +msgstr "Numeri di Fax alternativi" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:846 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:70 +msgid "Deliver fax as mail" +msgstr "Recapita Fax come mail" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:847 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:77 +msgid "Deliver fax to printer" +msgstr "Recapita Fax alla stampante" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:848 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:34 +msgid "Delivery format" +msgstr "Formato di recapito" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:849 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:21 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:950 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:62 html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:281 +msgid "Language" +msgstr "Lingua" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:6 +msgid "Select numbers to add" +msgstr "Seleziona il numero da aggiungere" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:19 plugins/addons/godfs/contents.tpl:31 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:65 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:22 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:38 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:20 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:32 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:31 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:25 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:24 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:21 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:20 +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:29 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:29 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:38 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:78 +msgid "Filters" +msgstr "Filtri" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:28 +msgid "Display numbers of department" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:29 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:87 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:33 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:41 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:42 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:34 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:27 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:35 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:27 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Scegli il dipartimento di base per la ricerca" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:38 +msgid "Display numbers matching" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:41 +msgid "Regular expression for matching numbers" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:47 +msgid "Display numbers of user" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:50 +msgid "User name of which numbers are shown" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:5 +msgid "Blocked numbers/lists" +msgstr "Numeri/liste bloccati" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:17 +msgid "List of predefined blocklists" +msgstr "Liste di blocco predefinite" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "Add the list to the blocklists" +msgstr "Lista delle liste di blocchi" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:100 plugins/personal/scalix/main.inc:110 +#: plugins/personal/mail/main.inc:112 plugins/personal/netatalk/main.inc:101 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:110 +#: plugins/personal/environment/main.inc:110 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:114 plugins/personal/posix/main.inc:116 +#: plugins/personal/samba/main.inc:114 plugins/personal/generic/main.inc:181 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:112 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" +"Click sul bottone 'Modifica' qui sotto per cambiare le informazioni in " +"questo dialogo" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:101 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:121 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:129 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:62 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:62 plugins/admin/systems/printer.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:167 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:191 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:7 plugins/admin/systems/glpi.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:71 plugins/admin/systems/glpi.tpl:106 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:99 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:53 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:53 +#: plugins/personal/scalix/main.inc:112 plugins/personal/mail/main.inc:115 +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:102 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:111 +#: plugins/personal/environment/main.inc:111 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:184 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:115 plugins/personal/posix/main.inc:118 +#: plugins/personal/samba/main.inc:115 plugins/personal/generic/main.inc:171 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:113 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:8 +msgid "Edit" +msgstr "Modifica" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:109 +msgid "FAX settings" +msgstr "Impostazioni FAX" + +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:15 +msgid "Fax number for GOfax to trigger on" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Alternate fax numbers will not be copied" +msgstr "Numeri di Fax alternativi" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:26 +msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:38 +msgid "Specify delivery format for fax to mail gateway" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:51 +msgid "Delivery methods" +msgstr "Metodi di recapito" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:56 +msgid "Temporary disable fax usage" +msgstr "Disabilita temporaneamente l'uso del Fax" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:62 +msgid "Deliver fax as mail to" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:93 +msgid "Alternate fax numbers" +msgstr "Numeri di Fax alternativi" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:108 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:42 plugins/admin/groups/mail.tpl:138 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:44 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:260 +msgid "Add local" +msgstr "Aggiungi localmente" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:115 +msgid "Blocklists" +msgstr "Liste di blocco" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:118 +msgid "Blocklists for incoming fax" +msgstr "Liste di blocco per i Fax in arrivo" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:126 +msgid "Blocklists for outgoing fax" +msgstr "Liste di blocco per i Fax in partenza" + +#: plugins/addons/gotomasses/main.inc:51 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:6 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:273 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:279 +#, fuzzy +msgid "System mass deployment" +msgstr "Dipartimento" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:37 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:339 +#, fuzzy +msgid "No." +msgstr "nessuno" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:40 +#, fuzzy +msgid "Mac address" +msgstr "Indirizzo principale" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Assigned object group" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:48 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:20 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:163 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:47 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:62 plugins/admin/systems/terminal.tpl:146 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:121 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:88 +msgid "Action" +msgstr "Azione" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:72 +#, fuzzy +msgid "Select object group" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:79 +#, fuzzy +msgid "Remove this entry" +msgstr "Elimina contatto" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:102 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:81 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "New entry" +msgstr "utenti" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:88 +#, fuzzy +msgid "Your are not allowed to import csv data into this plugin." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:92 +#, fuzzy +msgid "The uploaded file seams to be empty, import aborted." +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Your are not allowed to view contents of this plugin." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:154 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't locate or read csv storage file '%s'." +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:160 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't read csv storage file '%s'." +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:200 +#, fuzzy +msgid "Your are not allowed to write the content of this plugin." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:205 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't locate or write csv storage file '%s'." +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:209 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't write csv storage file '%s'." +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:274 +msgid "Provide a mechanism to automatically activate a set of systems" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/main.inc:46 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:6 +#, fuzzy +msgid "Notifications" +msgstr "Località" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Notification target" +msgstr "Non ci sono certificati installati" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:7 +msgid "Use target from" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Available recipients" +msgstr "Applicazioni disponibili" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:22 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:30 +msgid "List message possible targets" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Recipients" +msgstr "Descrizione" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:34 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:42 +msgid "List message recipients" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:44 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:85 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:85 +msgid "Message" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:60 +#, fuzzy +msgid "Send message" +msgstr "Home Page" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:72 +#, fuzzy +msgid "Notification send!" +msgstr "Non ci sono certificati installati" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:75 +msgid "" +"Your message has been sent successfully. Press the continue button to get " +"back to the notification plugin." +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:78 +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:44 +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:28 +#: plugins/admin/users/template.tpl:48 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:477 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:572 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:569 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:753 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:759 +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:11 +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:11 setup/class_setup.inc:280 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:87 +msgid "Continue" +msgstr "Continua" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:36 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:91 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:28 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1419 include/class_acl.inc:196 +#: html/getxls.php:89 html/getxls.php:90 html/getxls.php:308 +msgid "Users" +msgstr "Utenti" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:36 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:25 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:946 include/class_acl.inc:196 +#: html/getxls.php:124 html/getxls.php:126 html/getxls.php:309 +msgid "Groups" +msgstr "Gruppi di utenti" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:99 +#, fuzzy +msgid "You have no permissions to send a message!" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:103 +msgid "No NOTIFY_COMMAND definition found in your gosa.conf" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:111 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:114 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:208 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:232 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:185 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:208 +#, php-format +msgid "Execution of '%s' failed!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:117 +#, fuzzy +msgid "Please specify at least one recipient to send a message!" +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:213 +#, fuzzy +msgid "No DESC tag in message file:" +msgstr "Manca il DESC tag nel messaggio di risposta automatica:" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:240 +#, fuzzy +msgid "Notification" +msgstr "Località" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:241 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:246 +#, fuzzy +msgid "Notification plugin" +msgstr "Non ci sono certificati installati" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:249 +#, fuzzy +msgid "Allow sending notifications" +msgstr "Opzioni applicazione" + +#: plugins/addons/mailqueue/main.inc:42 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:6 +msgid "Mail queue" +msgstr "Coda della posta" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "Please enter a search string here." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Select a server" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:17 +msgid "with status" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:21 +msgid "within the last" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:29 +msgid "Remove all messages" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:30 +msgid "Remove all messages from selected servers queue" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:31 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:401 +#, fuzzy +msgid "Hold all messages" +msgstr "Inoltra i messaggi a" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:32 +msgid "Hold all messages in selected servers queue" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:33 +msgid "Release all messages" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:34 +msgid "Release all messages in selected servers queue" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:35 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:403 +msgid "Requeue all messages" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:36 +msgid "Requeue all messages in selected servers queue" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:46 +msgid "Search returned no results" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:52 +#, fuzzy +msgid "ID" +msgstr "UID" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53 plugins/admin/groups/mail.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1273 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:420 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:39 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:432 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:16 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:44 +#: setup/setup_config2.tpl:186 setup/setup_config2.tpl:231 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:293 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:420 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:485 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:55 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:4 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:599 +msgid "Size" +msgstr "Dimensione" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Arrival" +msgstr "Aprile" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:57 +#, fuzzy +msgid "Recipient" +msgstr "Descrizione" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:58 setup/setup_checks.tpl:30 +#: setup/setup_checks.tpl:91 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:76 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:381 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:641 +#, fuzzy +msgid "Active" +msgstr "Privato" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:94 +#, fuzzy +msgid "Delete this message" +msgstr "Elimina questo record" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:98 +msgid "unhold" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:98 +#, fuzzy +msgid "Release message" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:102 +#, fuzzy +msgid "hold" +msgstr "metodo" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:102 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:405 +#, fuzzy +msgid "Hold message" +msgstr "Home Page" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:106 +#, fuzzy +msgid "requeue" +msgstr "Numero di telefono" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:106 +msgid "Requeue this message" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:109 +#, fuzzy +msgid "header" +msgstr "leggere" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:109 +#, fuzzy +msgid "Display header from this message" +msgstr "Mostra utenti che corrispondono a" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:65 +msgid "" +"Please check your 'gosa.conf', there is no 'MAILQUEUESCRIPTPATH' specified." +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:92 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:119 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:178 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:206 +#, php-format +msgid "" +"You do not have permission to execute the command '%s' on the mailqueue." +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:100 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:128 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:188 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:221 +#, php-format +msgid "Please check your 'gosa.conf' the given '%s' can't be executed." +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:233 +msgid "There are no mail server specified." +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:283 +msgid "up" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:285 +#, fuzzy +msgid "down" +msgstr "Dominio" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:313 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:378 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:123 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:145 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:146 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +msgid "All" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:328 +msgid "no limit" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:331 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "hour" +msgstr "ora" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:333 +#, fuzzy +msgid "hours" +msgstr "ora" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:379 +msgid "Hold" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:380 +msgid "Un hold" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:382 +msgid "Not active" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:391 +#, fuzzy +msgid "Mailqueue" +msgstr "Coda della posta" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:392 +#, fuzzy +msgid "Mailqueue addon" +msgstr "Coda della posta" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:397 +#, fuzzy +msgid "Mail queue addon" +msgstr "Coda della posta" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Unhold all messages" +msgstr "Inoltra i messaggi a" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:402 +#, fuzzy +msgid "Delete all messages" +msgstr "Elimina questo record" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:404 +#, fuzzy +msgid "Unhold message" +msgstr "Home Page" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:406 +#, fuzzy +msgid "Delete message" +msgstr "Elimina questo record" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:407 +#, fuzzy +msgid "Requeue message" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:408 +msgid "Gathering queue data" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:409 +#, fuzzy +msgid "Get header information" +msgstr "Informazioni generali" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:11 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:11 +msgid "Show hosts" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:38 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:38 +msgid "Time interval" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:48 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:48 +msgid "Enter string to search for" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:60 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:60 +msgid "Ruleset" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:86 +#, fuzzy +msgid "Repeated" +msgstr "leggere" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:7 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:409 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:7 +msgid "System logs" +msgstr "Log di sitema" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:79 +msgid "No LOG servers defined!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:94 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:194 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:129 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:185 +msgid "Can't connect to log database, no logs can be shown!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:101 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:198 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:136 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:190 +msgid "Can't select log database for log generation!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:114 +msgid "Query for log database failed!. Requesting host names failed." +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:137 +msgid "Query for log database failed!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:155 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:56 +msgid "one hour" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:155 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:56 +msgid "6 hours" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:156 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:57 +msgid "12 hours" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:156 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:57 +msgid "24 hours" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:157 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:58 +msgid "2 days" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:157 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:58 +msgid "one week" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:158 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:59 +msgid "2 weeks" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:158 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:59 +msgid "one month" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:175 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:165 +#, fuzzy +msgid "You have insufficient permissions to view syslog entries." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:403 +#, fuzzy +msgid "Log view" +msgstr "Utenti di Dominio" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:404 +#, fuzzy +msgid "Log view addon" +msgstr "Dominio" + +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:99 +msgid "No GOsa LOG servers defined!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/main.inc:34 +msgid "System log view" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:20 +msgid "Log level" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:82 +msgid "Level" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:83 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:10 +#, fuzzy +msgid "DFS Managment" +msgstr "Dirigenza" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:151 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of DFS share with dn '%s' failed." +msgstr "Imposta dipartimento" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:170 +msgid "No DFS entries found" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 +#, fuzzy +msgid "Go up one dfsshare" +msgstr "Sali di dipartimento" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:313 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:177 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:338 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:24 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:311 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:194 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:196 include/class_acl.inc:407 +msgid "Up" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +msgid "Go to dfs root" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:175 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:186 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:188 +msgid "Root" +msgstr "Root" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:215 +#, fuzzy +msgid "Create new dfsshare" +msgstr "Crea in" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:247 +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:37 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:32 +msgid "Finish" +msgstr "Esegui" + +#: plugins/addons/godfs/main.inc:27 plugins/addons/godfs/main.inc:33 +msgid "Distributed File System Administration" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "DFS Shares" +msgstr "reset" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected dfs shares. Having " +"a large numbers of dfs shares, you might prefer the range selectors on top " +"of the dfs share list." +msgstr "" +"Questo menù permette di creare, modificare e cancellare gli utenti " +"selezionati. Avendo un gran numero di utenti, puoi usare i selettori di " +"intervalli in cima alla lista degli utenti." + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:40 +#, fuzzy +msgid "Display dfs shares matching" +msgstr "Mostra gli indirizzi che corrispondono" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:44 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching dfs share names" +msgstr "Espressioni regolare per selezionare il nome del gruppo" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "DFS Properties" +msgstr "Modifica proprietà" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Name of dfs Share" +msgstr "Crea in" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Fileserver" +msgstr "Server" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:20 +#, fuzzy +msgid "Share on Fileserver" +msgstr "server" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "DFS Location" +msgstr "Località" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:34 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:816 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:892 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:616 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:795 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:792 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:598 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:56 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:68 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1441 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:352 html/getxls.php:224 +msgid "Location" +msgstr "Località" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:102 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Dfs share already exists." +msgstr "La password immessa come 'Nuova password' è vuota" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:117 +#, fuzzy +msgid "Required Field \"Name of dfs Share\" is not set." +msgstr "Il campo 'Indirizzo principale' non è stao inserito" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:120 +#, fuzzy +msgid "Required Field \"Description\" is not set." +msgstr "Il campo 'Indirizzo principale' non è stao inserito" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:123 +#, fuzzy +msgid "Required Field \"Fileserver\" is not set." +msgstr "Il campo 'Indirizzo principale' non è stao inserito" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:126 +#, fuzzy +msgid "Required Field \"Share on fileserver\" is not set." +msgstr "Il campo 'Indirizzo principale' non è stao inserito" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Required Field \"Location\" is not set." +msgstr "Il campo 'Indirizzo principale' non è stao inserito" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:186 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Imposta dipartimento" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:219 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Imposta dipartimento" + +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all addressbook data in this entry. Please double check if " +"your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data " +"back." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:3 +msgid "Dial connection..." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:435 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:442 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:446 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:559 +msgid "Dial" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:7 +msgid "Choose the department to store entry in" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:24 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:18 +msgid "Personal" +msgstr "Personale" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:30 +#: plugins/admin/users/template.tpl:23 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:7 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:49 +#, fuzzy +msgid "Last name" +msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:33 +#: plugins/admin/users/template.tpl:27 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:11 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:61 +#, fuzzy +msgid "First name" +msgstr "Liste di blocco" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:48 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:820 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:32 html/getxls.php:224 +#: html/getxls.php:298 +msgid "Initials" +msgstr "Iniziali" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:60 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:40 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1428 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:73 +msgid "Personal title" +msgstr "Titolo onorifico" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:74 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:53 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +msgid "Private" +msgstr "Privato" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:80 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:207 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:59 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:155 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:21 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:603 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:76 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:167 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:368 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:15 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:113 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:596 html/getxls.php:227 +msgid "Address" +msgstr "Indirizzo" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:106 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:75 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:318 html/getxls.php:299 +msgid "Mobile" +msgstr "Cellulare" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:118 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:83 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:46 +msgid "Email" +msgstr "Indirizzo email" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:134 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:99 +msgid "Organizational" +msgstr "Organizzazione" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:143 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:109 +msgid "Company" +msgstr "Azienda" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:167 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:125 html/getxls.php:225 +#: html/getxls.php:298 +msgid "City" +msgstr "Città" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:179 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:133 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1410 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:459 html/getxls.php:227 +msgid "Postal code" +msgstr "CAP" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:191 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:141 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:596 +msgid "Country" +msgstr "Paese" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:246 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:813 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:179 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:79 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:326 html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:300 +msgid "Pager" +msgstr "Pager" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:264 +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:39 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:116 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:221 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:139 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:245 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:125 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:69 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:128 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:168 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:23 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:395 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:38 +#: plugins/personal/scalix/main.inc:99 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:53 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:91 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:33 +#: include/sieve/templates/management.tpl:24 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:39 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:80 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:19 +msgid "Save" +msgstr "Salva" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:6 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:796 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:802 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:105 +msgid "Addressbook" +msgstr "Rubrica" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:174 +#, php-format +msgid "Dial from %s to %s now?" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:178 +msgid "" +"You have no personal phone number set. Please change that in order to " +"perform direct dials." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:205 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:760 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of addressbook entry '%s' failed." +msgstr "Mostra contatti della rubrica" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:212 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:320 +msgid "You are not allowed to delete this entry!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:314 +#, php-format +msgid "You're about to delete the entry %s." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:452 +#, php-format +msgid "Save contact for %s as vcard" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:458 +#, php-format +msgid "Send mail to %s" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:571 +msgid "global addressbook" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:574 +#, fuzzy +msgid "user database" +msgstr "Database" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:578 +#, fuzzy, php-format +msgid "Contact stored in '%s'" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:580 +msgid "Creating new entry in" +msgstr "Crea in" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:806 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1426 html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:223 html/getxls.php:281 html/getxls.php:297 +msgid "Given name" +msgstr "Nome" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:620 +msgid "Work phone" +msgstr "Telefono del lavoro" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:620 +msgid "Cell phone" +msgstr "Cellolare" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:621 html/getxls.php:223 +msgid "Home phone" +msgstr "Telefono privato" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:621 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1365 +#: setup/setup_migrate.tpl:217 html/getxls.php:100 html/getxls.php:135 +#: html/getxls.php:158 html/getxls.php:347 html/getxls.php:364 +msgid "User ID" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:659 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:561 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:639 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1105 +msgid "The required field 'Name' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:663 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:564 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:642 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1120 +msgid "The required field 'Given name' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:669 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:697 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:276 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1141 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1166 +msgid "The field 'Name' contains invalid characters." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:672 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:694 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1144 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1163 +msgid "The field 'Given name' contains invalid characters." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:677 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:680 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:279 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1149 +msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:683 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:282 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1152 +msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:686 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1155 +msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:689 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1158 +msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:702 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:85 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:912 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:916 +msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field." +msgstr "" +"Inserire un indirizzo di posta valido nel campo 'Indirizzo principale'." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:710 +msgid "" +"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:797 +#, fuzzy +msgid "Addressbook entry acls" +msgstr "Mostra contatti della rubrica" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:805 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1425 html/getxls.php:301 +msgid "Surename" +msgstr "Cognome" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:807 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1445 +#, fuzzy +msgid "Telefon number" +msgstr "Numero di telefono" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:809 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1446 +#, fuzzy +msgid "Mobile number" +msgstr "Cellulare" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:810 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1431 +#, fuzzy +msgid "Home phone number" +msgstr "Numero di telefono" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:811 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1427 +#, fuzzy +msgid "User identification" +msgstr "Amministrazione utenti" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:812 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1118 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:409 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:60 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:189 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1148 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:17 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:288 +#: setup/setup_feedback.tpl:30 html/getxls.php:225 +msgid "Mail address" +msgstr "Indirizzo principale" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:814 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1433 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:250 setup/setup_feedback.tpl:14 +#: html/getxls.php:299 +msgid "Organization" +msgstr "Organizzazione" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:817 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:818 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1450 html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:298 html/getxls.php:300 +msgid "Postal address" +msgstr "CAP" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:819 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:602 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:60 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1442 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:360 html/getxls.php:228 +#: html/getxls.php:301 +msgid "State" +msgstr "Stato" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:821 html/getxls.php:301 +msgid "Title" +msgstr "Titolo" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:822 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1430 html/getxls.php:224 +msgid "Home postal address" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:823 html/getxls.php:169 +#: html/getxls.php:222 html/getxls.php:401 html/getxls.php:421 +msgid "Common name" +msgstr "Nome comune" + +#: plugins/addons/addressbook/main.inc:36 +msgid "Address book" +msgstr "Rubrica" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +msgid "Contact" +msgstr "Contatto" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:37 +msgid "" +"The telephone list plugin provides list and search facilities for the people " +"in your site. You may want to specify the asterisk [*] like in 'Go*us' to " +"find 'Gonicus'. Use the filters below to narrow down your search." +msgstr "" +"Il plugin della lista telefonica permette di cercare le persone nel sito. " +"Puoi utilizzare l'asterisco [*] come carattere jolly. Usa i filtri sotto per " +"caratterizzaze la ricerca." + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:48 +msgid "Add entry" +msgstr "Aggiungi contatto" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:54 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:764 +msgid "Edit entry" +msgstr "Modifica contatto" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:58 +msgid "Remove entry" +msgstr "Elimina contatto" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:75 +msgid "Select to see regular users" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:75 +msgid "Show organizational entries" +msgstr "Mostra contatti di organizzazioni" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:76 +msgid "Select to see users in addressbook" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:76 +msgid "Show addressbook entries" +msgstr "Mostra contatti della rubrica" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:84 +msgid "Display results for department" +msgstr "Mostra risultati per dipartimento" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:97 +msgid "Match object" +msgstr "Oggetto corrispondente" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:100 +msgid "Choose the object that will be searched in" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:112 +msgid "Search string" +msgstr "Ricerca" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:2 +msgid "" +"The CSV import plugin provides methods to generate user accounts from a file " +"containing Comma Seperated Values. The administrator can decide which " +"columns should be transfered to which attribute. Note that you must have at " +"least the UID, GIVENNAME and SURENAME set." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:10 +msgid "Select CSV file to import" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:14 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:15 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:13 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:19 +msgid "Select template" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:34 +msgid "All entries have been written to the LDAP database successfully." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:36 +msgid "Oups. There was an error during the import of your data." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:39 +msgid "Here is the status report for the import:" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:80 +msgid "Selected Template" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:7 +#, fuzzy +msgid "XLS import" +msgstr "Importa da formato CSV" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:99 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:84 +msgid "Error while exporting the requested entries!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:112 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:96 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to export the given ldap entry (%s)" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:3 +msgid "" +"The XLS export plugin provides methods to download a complete snapshot of " +"the running LDAP directory as xls. You may save these files for " +"documentation." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:10 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:10 +msgid "Export single entry" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:14 +msgid "Choose the data you want to Export" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:24 +msgid "Export complete XLS for" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:27 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:42 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:24 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:39 +msgid "Choose the department you want to Export" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:39 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:36 +msgid "Export IVBB LDIF for" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:58 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:55 +msgid "Export successful" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a xls file" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +msgid "Click here to save the LDAP Export to a xls file" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:3 +msgid "" +"The LDIF export plugin provides methods to download a complete snapshot of " +"the running LDAP directory as ldif. You may save these files for backup " +"purpose or when initializing a new server." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:21 +msgid "Export complete LDIF for" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a file" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the LDAP Export " +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:3 +msgid "" +"The LDIF import plugin provides methods to upload a set of entries to your " +"running LDAP directory as ldif. You may use this to add new or modify " +"existing entries. Remember that GOsa will not check your ldifs for GOsa " +"conformance." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:10 +msgid "Import LDIF File" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:24 +msgid "Modify existing objects, keep untouched attributes" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:25 +msgid "Overwrite existing objects, all not listed attributes will be removed" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:34 +#, fuzzy +msgid "Remove existing entries first" +msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:41 +msgid "Import successful" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:6 +msgid "CSV import" +msgstr "Importa da formato CSV" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:6 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:6 +msgid "LDIF export" +msgstr "Esporta in LDIF" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:105 +msgid "You've no permission to do CSV imports." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:166 +msgid "Need 'sn','givenName' and 'uid' to create user." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:214 +msgid "failed" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:218 +msgid "ok" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:282 +msgid "status" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:286 +#, php-format +msgid "An Error Occured while inserting entry %s - process aborted" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:324 +msgid "Nothing to import!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:336 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:347 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:352 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:68 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:76 +msgid "There is no file uploaded." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:341 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:61 +msgid "The specified file is empty." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:495 +msgid "The selected file does not contain any CSV Data..." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/main.inc:34 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:7 +msgid "LDAP manager" +msgstr "Amministrazione LDAP" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:52 +msgid "You need full access to all objects, to execute the import command." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:109 +msgid "Unknown Error" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Ldap manager" +msgstr "Amministrazione LDAP" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:41 +#, fuzzy +msgid "Ldap manager addon" +msgstr "Amministrazione LDAP" + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:250 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:489 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:289 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:284 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:169 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:206 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entry %s" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:252 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:491 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:291 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:286 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:171 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:208 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entries %s" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:286 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:339 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:370 +msgid "You are not allowed to delete this group!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:332 +#, php-format +msgid "You're about to delete the group '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:415 +msgid "This 'dn' is no appgroup." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:423 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:181 +msgid "Remove applications" +msgstr "Elimina estensioni per le applicazioni" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:424 +msgid "" +"This group has application features enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "Questo gruppo non possiede estensioni per le applicazioni." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:426 +msgid "Create applications" +msgstr "Crea estensioni per le applicazioni" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:427 +msgid "" +"This group has application features disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "Questo gruppo non possiede estensioni per le applicazioni." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:434 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:283 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:289 include/class_tabs.inc:313 +msgid "ACL" +msgstr "ACL" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:437 +msgid "" +"You do not have permission to query application entries. All your changes " +"will not be saved." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:450 +#, fuzzy +msgid "Invalid character in category name." +msgstr "L'uid contiene dei caratteri invalidi!" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:458 +#, fuzzy +msgid "The specified category already exists." +msgstr "La password immessa come 'Nuova password' è vuota" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:564 +msgid "The selected application name is not uniq. Please check your LDAP." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:602 +msgid "The selected application has no options." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:690 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:195 +#, fuzzy +msgid "department" +msgstr "dipartimenti" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:699 +#, fuzzy +msgid "application" +msgstr "applicazioni" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:715 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:756 +#, fuzzy +msgid "Delete entry" +msgstr "Elimina questo record" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:717 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:751 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:9 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:9 +msgid "Move up" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:720 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:754 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:13 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Move down" +msgstr "Dominio" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:749 +msgid "Insert seperator" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:794 +msgid "This application is no longer available." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:797 +#, php-format +msgid "This application is not available in any release named %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:801 +#, fuzzy +msgid "Check parameter" +msgstr "Parametro" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:803 +msgid "This application has changed parameters." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:928 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "Mostra gruppi di applicazioni" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:988 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "Nome applicazione" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1039 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly " +"the objects base has changed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1044 +msgid "" +"There are no releases available. You will not be able to select another " +"release." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1195 +#, fuzzy +msgid "Group applications" +msgstr "Mostra applicazioni" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1202 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:229 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:213 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:548 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:695 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:117 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:430 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:42 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:34 +msgid "Application" +msgstr "Applicazione" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1203 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:258 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:89 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:551 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Release" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1204 +#, fuzzy +msgid "Application parameter" +msgstr "Nome applicazione" + +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be a primary user group. Please double check if you really want to " +"do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:2 +msgid "Application options" +msgstr "Opzioni applicazione" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Release focus" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Select release name" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:20 +msgid "Used applications" +msgstr "Applicazioni in uso" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:27 +#, fuzzy +msgid "Add category" +msgstr "Aggiungi contatto" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:34 +msgid "Available applications" +msgstr "Applicazioni disponibili" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:1 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:1 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1139 +#: setup/setup_config2.tpl:118 +#, fuzzy +msgid "Mail settings" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:8 plugins/admin/groups/mail.tpl:10 +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:10 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:7 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:8 +msgid "Primary address" +msgstr "Indirizzo principale" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:12 plugins/admin/groups/mail.tpl:13 +msgid "Primary mail address for this shared folder" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:23 plugins/admin/groups/mail.tpl:55 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:25 plugins/personal/mail/generic.tpl:57 +msgid "Alternative addresses" +msgstr "Indirizzi alternativi" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:24 plugins/admin/groups/mail.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:197 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:220 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:55 plugins/personal/mail/generic.tpl:60 +msgid "List of alternative mail addresses" +msgstr "Lista degli indirizzi alternativi" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:34 plugins/admin/groups/mail.tpl:119 +msgid "Forward messages to non group members" +msgstr "Inoltra i messaggi ai membri esterni al gruppo" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:6 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:7 +msgid "Select addresses to add" +msgstr "Seleziona gli indirizzi da aggiungere" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:32 +msgid "Display addresses of department" +msgstr "Mostra l'indirizzo del dipartimento" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:42 +msgid "Display addresses matching" +msgstr "Mostra gli indirizzi che corrispondono" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:45 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:52 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:31 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:31 +msgid "Regular expression for matching addresses" +msgstr "Espressione regolare per selezionare l'indirizzo" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:52 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:60 +msgid "Display addresses of user" +msgstr "Mostra l'indirizzo dell'utente" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:55 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:64 +msgid "User name of which addresses are shown" +msgstr "Nome dell'utente del quale mostrare gli indirizzi" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:35 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:36 +msgid "List of groups" +msgstr "Lista dei gruppi" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:41 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected groups. You may want " +"to use the range selector on top of the group listbox, when working with a " +"large number of groups." +msgstr "" +"Questo menù permette di creare, modificare e cancellare i gruppi " +"selezionati. Avendo un gran numero di gruppi, puoi usare i selettori di " +"intervalli in cima alla lista dei gruppi." + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:60 +#, fuzzy +msgid "Groupname / Department" +msgstr "Sali di dipartimento" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:61 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:62 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:5 +msgid "Properties" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:65 +msgid "Select to see groups that are primary groups of users" +msgstr "Selezione per mostrare i gruppi che sono gruppi primari per gli utenti" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:65 +msgid "Show primary groups" +msgstr "Mostra gruppi principali" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:66 +msgid "Select to see groups that have samba groups mappings" +msgstr "Seleziona per mostrare i gruppi che sono gruppi samba per gli utenti" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:66 +msgid "Show samba groups" +msgstr "Mostra gruppi samba" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:67 +msgid "Select to see groups that have applications configured" +msgstr "" +"Seleziona per mostrare i gruppi che hanno configurate delle applicazioni" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:67 +msgid "Show application groups" +msgstr "Mostra gruppi di applicazioni" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:68 +msgid "Select to see groups that have mail settings" +msgstr "Seleziona per mostrare i gruppi che hanno configurata la posta" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:68 +msgid "Show mail groups" +msgstr "Mostra gruppi di posta" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:69 +msgid "Select to see normal groups that have only functional aspects" +msgstr "Seleziona per mostrare i gruppi che hanno solo aspetti funzionali" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:69 +msgid "Show functional groups" +msgstr "Mostra gruppi funzionali" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:76 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:83 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:57 +msgid "Regular expression for matching group names" +msgstr "Espressioni regolare per selezionare il nome del gruppo" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:77 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:68 +msgid "User name of which groups are shown" +msgstr "Nome dell'utente del quale mostrare i gruppi" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:168 +#, fuzzy +msgid "Create new group" +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:168 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:219 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:144 +msgid "New" +msgstr "Nuovo" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Remove selected groups" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Remove groups" +msgstr "Gruppo primario" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:192 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Copy selected group" +msgstr "Accesso ai sistemi" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:192 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Copy groups" +msgstr "Mostra gruppi" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:194 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:188 +#, fuzzy +msgid "cut selected group" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:194 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:188 +#, fuzzy +msgid "Cut groups" +msgstr "gruppi" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:223 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:221 +#, fuzzy +msgid "Posix" +msgstr "Proxy" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:253 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:318 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:240 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:260 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:253 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:203 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:234 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:202 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:210 +#, fuzzy +msgid "cut" +msgstr "Esegui" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:253 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:318 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:240 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:260 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:253 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:203 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:234 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:202 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:210 +#, fuzzy +msgid "Cut this entry" +msgstr "Modifica questo record" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:255 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:320 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:243 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:262 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:255 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:205 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:236 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:212 +msgid "copy" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:255 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:320 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:243 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:262 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:255 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:205 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:236 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:212 +#, fuzzy +msgid "Copy this entry" +msgstr "Modifica questo record" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:260 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:249 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:259 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:164 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:240 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:217 +msgid "Edit this entry" +msgstr "Modifica questo record" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:269 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:259 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:169 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:248 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:227 +msgid "Delete this entry" +msgstr "Elimina questo record" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:4 +msgid "Folder administrators" +msgstr "Amministratori cartella" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:24 +msgid "Select a specific department" +msgstr "Selezione un dipartimento" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:61 +msgid "Choose" +msgstr "Scegli" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:80 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:92 +#, php-format +msgid "There is no mail method '%s' specified in your gosa.conf available." +msgstr "Il metodo di posta '%s' non è definito in gosa.conf" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:289 include/class_acl.inc:680 +#: include/class_acl.inc:771 +msgid "read" +msgstr "leggere" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:290 +msgid "post" +msgstr "spedire" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:291 +msgid "external post" +msgstr "spedire esterno" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:292 +msgid "append" +msgstr "appendere" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:293 include/class_acl.inc:681 +#: include/class_acl.inc:773 +msgid "write" +msgstr "scrivere" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:294 +#, fuzzy +msgid "admin" +msgstr "DN dell'amministratore" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:295 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:393 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:539 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:297 +msgid "none" +msgstr "nessuno" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:339 +msgid "This 'dn' has no valid mail extensions." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:347 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:50 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:299 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:302 +msgid "Remove mail account" +msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:348 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:303 +msgid "" +"This account has mail features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "Questa identià possiede estensioni di posta." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:350 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:53 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:306 +msgid "Create mail account" +msgstr "Crea estensioni di posta" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:351 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:306 +msgid "" +"This account has mail features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni di posta." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:361 +msgid "" +"Remove shared folder from mail server database when entry gets removed in " +"LDAP" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:362 +msgid "Remove the shared folder and all its contents after saving this account" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:421 +msgid "You're trying to add an invalid email address " +msgstr "Stai cercando di aggungere un indirizzo di posta non valido" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:427 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:364 +msgid "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense." +msgstr "Aggiungere il tuo indirizzo alla lista delgi inoltri non ha senso." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:453 +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:442 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:394 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:399 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of alternate " +"addresses." +msgstr "" +"Stai cercando di aggungere un indirizzo di posta non valido alla lista degli " +"indirizzi alternativi." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:458 +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:451 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:409 +msgid "The address you're trying to add is already used by user" +msgstr "L'indirizzo che stai cercando di aggiungere gi in uso" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:613 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:393 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:71 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:111 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:73 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:194 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:152 +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:124 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:82 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:294 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:296 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:264 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:15 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:159 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:21 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:45 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:69 +msgid "Remove" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:692 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:891 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:924 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:908 +msgid "The required field 'Primary address' is not set." +msgstr "Il campo 'Indirizzo principale' non è stao inserito" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:927 +msgid "Please enter a valid email addres in 'Primary address' field." +msgstr "" +"Prego inserire un indirizzo email valido nel campo 'Indirizzo principale'" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:933 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:92 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:922 +msgid "The primary address you've entered is already in use." +msgstr "L'indirizzo principale inserito è già in uso." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:939 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:928 +msgid "Value in 'Quota size' is not valid." +msgstr "Il valore di 'Dimensione quota' non è valido" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:948 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:937 +msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:956 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:947 +msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything." +msgstr "Devi specificare la dimensione massima delle mail da rigettare." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:960 +msgid "" +"Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:964 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid mail server." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1111 +#, fuzzy +msgid "Group mail" +msgstr "Nome gruppo" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1119 +#, fuzzy +msgid "Alternate addresses" +msgstr "Indirizzi alternativi" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1120 +#, fuzzy +msgid "Forwarding addresses" +msgstr "Indirizzo principale" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1121 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:43 plugins/personal/mail/generic.tpl:41 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1150 +msgid "Quota size" +msgstr "Dimensione quota" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1122 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1149 +#, fuzzy +msgid "Mail server" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1123 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:895 +msgid "Permissions" +msgstr "Permessi" + +#: plugins/admin/groups/main.inc:40 plugins/admin/groups/main.inc:44 +msgid "Group administration" +msgstr "Amministrazione dei gruppi di utenti" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Group settings" +msgstr "Impostazioni FAX" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:5 plugins/admin/groups/generic.tpl:6 +#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:7 +msgid "Group name" +msgstr "Nome gruppo" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:8 plugins/admin/groups/generic.tpl:9 +msgid "Posix name of the group" +msgstr "Nome Unix del gruppo" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:53 +msgid "Normally IDs are autogenerated, select to specify manually" +msgstr "" +"Normalmente le ID sono autogenerate, selezionare per specificarelo " +"manulamente" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:56 +msgid "Force GID" +msgstr "Forza GID" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:18 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:59 +msgid "Forced ID number" +msgstr "Forza numero ID" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:21 +msgid "Select mail server to place user on" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:31 plugins/personal/mail/generic.tpl:29 +msgid "Quota usage" +msgstr "Utilizzo quota" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:38 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:175 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:523 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:36 +msgid "not defined" +msgstr "non definito" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:67 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:216 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:60 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:62 +msgid "MB" +msgstr "Mb" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:88 +msgid "IMAP shared folders" +msgstr "Cartelle condivise IMAP" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:92 +msgid "Default permission" +msgstr "Permessi predefiniti" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:103 +msgid "Member permission" +msgstr "Permessi dei membri" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:134 +msgid "Can't find this groups SID in LDAP or in your configuration file!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:193 +msgid "This 'dn' is no group." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Samba group" +msgstr "Gruppo Samba" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Domain admins" +msgstr "Amministratori di Dominio" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Domain users" +msgstr "Utenti di Dominio" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:335 +msgid "Domain guests" +msgstr "Ospiti di Dominio" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:340 +#, php-format +msgid "Special group (%d)" +msgstr "Gruppo speciale (%d)" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:454 +msgid "! unknown id" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:492 +#, php-format +msgid "" +"Your search method returned more than '%s' users, only '%s' users are shown." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:521 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:774 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of groups/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Mostra gruppi di applicazioni" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:666 +#, php-format +msgid "No configured SID found for '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:671 +#, php-format +msgid "No configured RIDBASE found for '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:806 +msgid "" +"The field 'Name' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " +"are allowed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:817 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:831 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:838 +msgid "Value specified as 'Name' is already used." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:847 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:961 +msgid "Value specified as 'GID' is not valid." +msgstr "Il valore specificato per il GID non è valido." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:850 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:964 +msgid "Value specified as 'GID' is too small." +msgstr "Il valore specificato per il GID è troppo basso." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:892 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1184 +msgid "Too many users, can't allocate a free ID!" +msgstr "Troppi utenti non posso allocare un ID libero!" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:941 +#, fuzzy +msgid "Generic group settings" +msgstr "Impostazioni generali delle code" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:953 +#, fuzzy +msgid "Phone pickup group" +msgstr "I membri sono in un gruppo di risposta telefonica" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:954 +#, fuzzy +msgid "Nagios group" +msgstr "Contatto" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:956 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:37 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:62 +msgid "GID" +msgstr "GID" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:957 +#, fuzzy +msgid "Group member" +msgstr "Membri del gruppo" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:958 +#, fuzzy +msgid "Samba group type" +msgstr "Gruppo Samba" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:959 +#, fuzzy +msgid "Samba domain name" +msgstr "Home di Samba" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:960 setup/setup_config2.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "Samba SID" +msgstr "Samba" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:19 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:18 +msgid "Descriptive text for this group" +msgstr "Nome descrittivo del gruppo" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:68 +msgid "Select to create a samba conform group" +msgstr "Seleziona per creare un gruppo conforme Samba" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:76 +msgid "in domain" +msgstr "nel dominio" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:96 +msgid "Members are in a phone pickup group" +msgstr "I membri sono in un gruppo di risposta telefonica" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:111 +#, fuzzy +msgid "Members are in a nagios group" +msgstr "I membri sono in un gruppo di risposta telefonica" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:128 +msgid "Group members" +msgstr "Membri del gruppo" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:6 +msgid "Select users to add" +msgstr "Selezioni utenti da aggiungere" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31 +msgid "Select to see servers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30 +msgid "Search within subtree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:37 +msgid "Display users of department" +msgstr "Mostra utenti del dipartimento" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:35 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:65 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:77 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:86 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:43 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:35 +msgid "Display users matching" +msgstr "Mostra utenti che corrispondono a" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:176 +#, php-format +msgid "" +"Can't rename '%s' to '%s' there is already an entry with the same name in " +"our zone editing dialog." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:206 +#, fuzzy, php-format +msgid "Entry name '%s' contains invalid characters." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:215 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can not rename '%s' to '%s',the destination name already exists." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:221 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can not create '%s',the destination name already exists." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:230 +#, php-format +msgid "The name '%s' is used more than once." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:253 +#, php-format +msgid "The record type '%s' is a unique type and can't be defined twice." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:260 +#, php-format +msgid "There is an empty '%s' for host '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:268 +#, php-format +msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:62 +#, php-format +msgid "Can't open '%s', ppd settings resetted." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:87 +msgid "Can't get ppd informations." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:99 +#, php-format +msgid "" +"The specified path '%s' which results from PPD_PATH in your gosa.conf is " +"invalid, can't read/write any ppd informations." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:116 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid ppd file." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:186 +#, php-format +msgid "Can't select PPD file '%s', the file is not readable" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:275 +#, php-format +msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:211 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't create file '%s' to store modifed ppd informations." +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:235 +#, php-format +msgid "Can't add new ppd file, the source file '%s' is not accessible." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:253 +#, php-format +msgid "" +"The given ppd file '%s' seams to be invalid, can't get any modell or vendor " +"informations." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:267 +#, php-format +msgid "There is already a ppd file for this kind of printer." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:288 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't save file '%s'." +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:292 +msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:413 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:548 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Section" +msgstr "Azione" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:468 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:471 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:290 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:603 +#, fuzzy +msgid "True" +msgstr "Futuro" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:469 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:472 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:288 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:604 +#, fuzzy +msgid "False" +msgstr "femmina" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:477 +#, php-format +msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' " +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:494 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed." +msgstr "Mostra gruppi di applicazioni" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:497 +#, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:500 +#, php-format +msgid "" +"Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:508 +msgid "" +"Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer " +"configuration." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:6 +msgid "Machine name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:15 +msgid "Choose subtree to place terminal in" +msgstr "Scegli il subtree dove mettere i terminali" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:61 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:126 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:127 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:475 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Terminal service" +msgstr "Terminal Server" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:85 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving server services/terminalServer with dn '%s' failed." +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:100 +msgid "Terminal server, must have fontpath specified." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:135 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:8 +msgid "Temporary disable login" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:136 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:486 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:12 +msgid "Font path" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:5 +msgid "General" +msgstr "Generale" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:34 +msgid "Printer name" +msgstr "Nome della stampante" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:30 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:148 +msgid "Choose subtree to place user in" +msgstr "Scegli il subtree per l'utente" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:43 +msgid "Details" +msgstr "Dettagli" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:46 +#, fuzzy +msgid "Printer location" +msgstr "Impostazioni Unix" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:54 +msgid "Printer URL" +msgstr "URL della stampante" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:98 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:110 +msgid "Driver" +msgstr "Driver" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:89 +msgid "Users which are allowed to use this printer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:96 plugins/admin/systems/printer.tpl:120 +#, fuzzy +msgid "Add user" +msgstr "Modifica contatto" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:99 plugins/admin/systems/printer.tpl:123 +#, fuzzy +msgid "Add group" +msgstr "gruppi" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:113 +msgid "Users which are allowed to administrate this printer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:115 +#, fuzzy +msgid "Admins" +msgstr "DN dell'amministratore" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:55 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:205 +msgid "present" +msgstr "presente" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:73 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:267 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:508 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:272 +msgid "This 'dn' has no terminal features." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:80 +msgid "There is no php snmp module installed, can't gather any informations." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:86 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:180 +msgid "unknown status" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:95 +msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:113 +msgid "online" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:169 +msgid "running" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:172 +msgid "not running" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:197 +msgid "offline" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1268 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:612 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:434 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48 +msgid "Workstation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1267 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:619 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:625 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:435 +#, fuzzy +msgid "Terminal" +msgstr "Terminali" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:3 +msgid "" +"This is a new system which currently has no system type defined. Please " +"choose a system type for this entry and press the 'continue' button. If this " +"system should be added to a group of system settings, specify the preferred " +"object group below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:9 +msgid "" +"Please select a system type and an optional bundle of predefined settings to " +"be inherited." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "System type" +msgstr "Sistemi" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Choose a system type" +msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:32 +#, fuzzy +msgid "Choose an object group as template" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Choose an object group" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:1 +msgid "Kerberos kadmin access" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:4 +msgid "Kerberos Realm" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:177 +msgid "Admin user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:104 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:144 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:103 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:104 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:376 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:102 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:100 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:24 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:20 setup/setup_config2.tpl:204 +#: setup/setup_config2.tpl:249 setup/setup_migrate.tpl:225 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:44 ihtml/themes/default/login.tpl:46 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:38 +msgid "Password" +msgstr "Password" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:124 +msgid "This 'dn' has no phone features." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:235 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:179 +#, fuzzy +msgid "yes" +msgstr "Sistemi" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:235 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:180 +#, fuzzy +msgid "no" +msgstr "nessuno" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:252 +msgid "dynamic" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:252 +#, fuzzy +msgid "Networksettings" +msgstr "Mostra workstation" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:268 +#, php-format +msgid "" +"Can't delete because there are user which are depending on this phone. One " +"of them is user '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:278 +#, php-format +msgid "Removing of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:326 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:187 +#, fuzzy +msgid "The required field IP address is empty." +msgstr "Il campo 'Indirizzo principale' non è stao inserito" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:329 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:190 +#, fuzzy +msgid "The field IP address contains an invalid address." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:334 +#, fuzzy +msgid "The required field 'Phone name' is not set." +msgstr "Il campo necessario 'Home directory' non è vuoto" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:337 +msgid "The 'Phone name' '0' is reserved and cannot be used." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:347 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:201 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:683 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:301 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:215 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:461 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:443 +#, php-format +msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:429 +#, php-format +msgid "Saving of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:477 +#, fuzzy +msgid "Phone generic" +msgstr "Numero di telefono" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:482 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1484 +#, fuzzy +msgid "Phone hardware" +msgstr "Dispositivo telefonico" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:488 +msgid "SIP Mode" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:489 +msgid "SIP DTMF mode" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:490 +#, fuzzy +msgid "SIP Default ip" +msgstr "Stampante predefinita" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:491 +msgid "SIP Qualify" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:492 +#, fuzzy +msgid "IAX authentication type" +msgstr "Destinazione" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:493 +#, fuzzy +msgid "IAX secret" +msgstr "server" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:494 +#, fuzzy +msgid "IAX account code" +msgstr "Sicurezza" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:495 +msgid "IAX trunk lines" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:496 +#, fuzzy +msgid "IAX permit settings" +msgstr "Impostazioni FAX" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:497 +#, fuzzy +msgid "IAX deny settings" +msgstr "Impostazioni FAX" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:498 +msgid "CAPI MSN" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:499 +msgid "Hardware type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:150 +#, fuzzy +msgid "Please enter a value for 'release'." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:154 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid value for 'url'." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:201 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "Impossibile connettersi al server del database!" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1149 +#, php-format +msgid "" +"The specified REPOSITORY_HOOK '%s', specified in your gosa.conf, returns an " +"empty string." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Advanced phone settings" +msgstr "Opzioni di posta avanzate" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Phone type" +msgstr "Telefono" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:42 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:91 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:128 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:181 +#, fuzzy +msgid "Choose a phone type" +msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:13 +msgid "refresh" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:628 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:41 plugins/admin/systems/terminal.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:50 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:395 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:47 +msgid "Mode" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:38 +msgid "DTMF mode" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:99 +#, fuzzy +msgid "Default IP" +msgstr "Stampante predefinita" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:109 +msgid "Response timeout" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:87 +msgid "Modus" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:124 +msgid "Authtype" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:136 +#, fuzzy +msgid "Secret" +msgstr "Strada" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:146 +msgid "GoFonInkeys" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:154 +msgid "GoFonOutKeys" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:167 +#, fuzzy +msgid "Account code" +msgstr "Sicurezza" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:177 +msgid "Trunk lines" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:194 +msgid "Hosts that are allowed to connect" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:217 +msgid "Hosts that are not allowed to connect" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:247 +msgid "MSN" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:6 plugins/admin/acl/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all system and setup informations. Please double check if your " +"really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:10 plugins/admin/acl/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:10 plugins/admin/fai/remove.tpl:11 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "LDAP service" +msgstr "Dispositivi" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:56 +msgid "LDAP Service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:67 +#, fuzzy +msgid "The given base is empty or contains invalid characters." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:85 +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:86 +msgid "Ldap" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Ldap base" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "GLPI database information" +msgstr "Informazioni generali" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:4 +msgid "Logging DB user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:101 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:103 +#, fuzzy +msgid "Database" +msgstr "Database" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:28 +#, fuzzy +msgid "Rename" +msgstr "Cognome" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:81 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:44 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:236 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:25 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:81 setup/setup_migrate.tpl:79 +#, fuzzy +msgid "Close" +msgstr "Scegli" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Manage manufacturers" +msgstr "Modifica contatto" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:1 +msgid "System information" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:7 +msgid "CPU" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:10 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:13 +msgid "Boot MAC" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:16 +msgid "USB support" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:19 plugins/admin/systems/info.tpl:87 +msgid "System status" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:23 +msgid "Inventory number" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:27 +msgid "Last login" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:38 +msgid "Network devices" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:47 +msgid "IDE devices" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:56 +msgid "SCSI devices" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:64 +msgid "Floppy device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:68 +msgid "CDROM device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:73 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:95 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:107 +msgid "Graphic device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:77 +msgid "Audio device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:93 +msgid "Up since" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:96 +msgid "CPU load" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:99 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:102 +msgid "Swap usage" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:116 +msgid "SSH service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:119 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:50 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:71 +msgid "Print service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:122 +msgid "Scan service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:125 +msgid "Sound service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:128 +msgid "GUI" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:70 +#, fuzzy +msgid "Cups" +msgstr "gruppi" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:78 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:8 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:170 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:139 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:387 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:98 +#, fuzzy +msgid "Start" +msgstr "Avvio" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:79 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:7 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:171 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:140 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:230 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:388 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:99 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:99 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1338 +#: include/sieve/templates/element_stop.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:30 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:508 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:727 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:80 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:9 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:172 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:141 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:389 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:100 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:100 +#, fuzzy +msgid "Restart" +msgstr "Riprova" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:2 +msgid "CD-Install-Image generation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:5 +msgid "" +"This option enables you to generate FAI install CD images for the selected " +"workstation. The procedure may take about 10 minutes to complete, so please " +"be patient after pressing the 'Create ISO-Image' button." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:9 +msgid "Create ISO-Image" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:307 +msgid "Can't set status while this server is not saved." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:319 +#, php-format +msgid "The specified method '%s' can't executed for services." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:31 +#, fuzzy +msgid "Kerberos service" +msgstr "Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:59 +#, fuzzy +msgid "Kerberos service (kadmin access informations)" +msgstr "Informazioni personali" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:69 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified kerberos password is empty." +msgstr "La password immessa come 'Nuova password' è vuota" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:72 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified kerberos admin is empty." +msgstr "La password immessa come 'Nuova password' è vuota" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:75 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified kerberos realm is empty." +msgstr "La password immessa come 'Nuova password' è vuota" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:93 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:217 +msgid "Kerberos" +msgstr "Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Kerberos access information" +msgstr "Informazioni personali" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:102 +#, fuzzy +msgid "Realm" +msgstr "Cognome" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:103 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:143 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:102 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:101 +#, fuzzy +msgid "Admin" +msgstr "DN dell'amministratore" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit monitor" +msgstr "Modifica contatto" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:794 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:22 +#, fuzzy +msgid "Comments" +msgstr "Contenuti" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:123 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:164 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:219 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:275 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:333 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:397 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:469 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:533 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:580 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:633 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:687 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:733 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:798 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:796 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:23 +msgid "Manufacturer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Monitor size" +msgstr "Dimensione quota" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:36 +#, fuzzy +msgid "Inch" +msgstr "Francese" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:44 +msgid "Integrated microphone" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:63 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:71 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:176 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:296 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:361 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:40 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:41 setup/setup_feedback.tpl:53 +#: setup/setup_feedback.tpl:71 setup/class_setupStep_Config3.inc:76 +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Schema.inc:63 +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:141 +#, fuzzy +msgid "Yes" +msgstr "Sistemi" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:64 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:72 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:177 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:297 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:362 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:42 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:43 setup/setup_feedback.tpl:55 +#: setup/setup_feedback.tpl:73 setup/class_setupStep_Config3.inc:76 +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Schema.inc:63 +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:141 +#, fuzzy +msgid "No" +msgstr "nessuno" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:52 +msgid "Integrated speakers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:60 +msgid "Sub-D" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:68 +msgid "BNC" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:76 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 +#, fuzzy +msgid "Serial number" +msgstr "Numero di telefono" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:83 +#, fuzzy +msgid "Additional serial number" +msgstr "Numero seriale del certificato" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:97 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit other device" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:112 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:153 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:208 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:264 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:322 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:386 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:458 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:522 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:569 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:622 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:676 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:722 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:790 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:23 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:501 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:720 +#, fuzzy +msgid "Comment" +msgstr "Contenuti" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:138 +msgid "Add/Edit power supply" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:173 +msgid "Atx" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:181 +#, fuzzy +msgid "Power" +msgstr "Pager" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:193 +msgid "Add/Edit graphic card" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:228 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:284 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:349 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:237 +#, fuzzy +msgid "Ram" +msgstr "Cognome" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:249 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit controller" +msgstr "Nuova conferenza" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:307 +msgid "Add/Edit drive" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:342 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:358 +#, fuzzy +msgid "Writeable" +msgstr "scrivere" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:371 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit harddisk" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:406 +msgid "Rpm" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:413 +#, fuzzy +msgid "Cache" +msgstr "Annulla" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:443 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit memory" +msgstr "Modifica contatto" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:478 +#, fuzzy +msgid "Frequenz" +msgstr "Numero di telefono" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:507 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit sound card" +msgstr "Nuova password" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:553 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit network interface" +msgstr "Mostra stampanti di rete" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:589 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:568 +#, fuzzy +msgid "MAC address" +msgstr "Indirizzo principale" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:596 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:15 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Banda" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:607 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit processor" +msgstr "Nuova password" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:642 +#, fuzzy +msgid "Frequence" +msgstr "Numero di telefono" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:649 +#, fuzzy +msgid "Default frequence" +msgstr "Stampante predefinita" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:661 +msgid "Add/Edit motherboard" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:696 +#, fuzzy +msgid "Chipset" +msgstr "reset" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:707 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit computer case" +msgstr "Computer" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:742 +#, fuzzy +msgid "format" +msgstr "Informazioni" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:26 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:61 +#, fuzzy +msgid "Empty service" +msgstr "Modifica contatto" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:102 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of server services/" +msgstr "Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:128 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of server services/" +msgstr "Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:159 +#, fuzzy, php-format +msgid "Set status flag for server services/" +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:216 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as ACTION_HOOK for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:175 +msgid "Server identifier" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:176 +msgid "Connect URL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:179 +msgid "Sieve port" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:180 +msgid "Start IMAP service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:181 +msgid "Start IMAP SSL service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:182 +msgid "Start POP3 service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:183 +msgid "Start POP3 SSL service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:99 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:204 +msgid "The server must be saved before you can use the status flag." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:206 +msgid "The service must be saved before you can use the status flag." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:209 +#, fuzzy +msgid "Set new status" +msgstr "Stato" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:110 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:215 +#, fuzzy +msgid "Set status" +msgstr "Stato" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:110 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:215 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:74 plugins/admin/systems/terminal.tpl:159 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:133 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:554 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:24 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:101 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:105 +msgid "Execute" +msgstr "Esegui" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Network\tsettings" +msgstr "Mostra workstation" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:9 +msgid "IP-address" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:17 +msgid "MAC-address" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:29 +msgid "Autodetect" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:58 +msgid "Enable DNS for this device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:59 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:411 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:76 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:95 +#, fuzzy +msgid "Refresh" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:67 +#, fuzzy +msgid "Zone" +msgstr "telefoni" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:77 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:174 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:414 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:578 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:94 +msgid "TTL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:85 +#, fuzzy +msgid "Dns records" +msgstr "Directory" + +#: plugins/admin/systems/component.tpl:6 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:10 +msgid "Device name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:57 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:96 +msgid "This 'dn' has no network features." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:135 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Imposta dipartimento" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:182 +#, fuzzy +msgid "The required field 'Component name' is not set." +msgstr "Il campo necessario 'Home directory' non è vuoto" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:261 +#, php-format +msgid "Saving of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:269 +msgid "Component generic" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:274 +#, fuzzy +msgid "Network device" +msgstr "Mostra dispositiva di rete" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:4 +msgid "Boot parameters" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:480 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1188 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:8 +msgid "Boot kernel" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:19 +msgid "Custom options" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:23 +msgid "" +"Enter any parameters that should be passed to the kernel as append line " +"during bootup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:28 +msgid "LDAP server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:43 +msgid "Select if terminal supports graphical startup with progress bar" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:45 +msgid "use graphical bootup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:48 +msgid "Select if terminal should boot in text mode" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:50 +msgid "use standard linux textual bootup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:53 +msgid "Select to get more verbose output during startup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:55 +msgid "use debug mode for startup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:149 +msgid "Kernel modules (format: name parameters)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:69 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:152 +msgid "Add additional modules to load on startup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:87 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:478 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1192 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:170 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1337 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:133 +#, fuzzy +msgid "Shares" +msgstr "reset" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:105 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:188 +#, fuzzy +msgid "Mountpoint" +msgstr "Monitoraggio" + +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:6 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:35 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:36 +msgid "List of users" +msgstr "Lista degli utenti" + +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to select a user as technical responsible person." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:32 +msgid "Systems" +msgstr "Sistemi" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:225 +msgid "Creating the image failed. Please see the report below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:234 +#, php-format +msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:297 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to create a new object of this type." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:348 +msgid "You can't edit this object type yet!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:376 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:442 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to change the password for this object." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:388 +msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!" +msgstr "Le password nuova e ripetuta non corrispondono" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:445 +#, fuzzy +msgid "Can't detect object to change password." +msgstr "Cambia la password" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:553 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:628 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:687 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:174 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:252 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:323 +msgid "You are not allowed to delete this component!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:621 +#, php-format +msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:726 +#, php-format +msgid "" +"Can't set gotoMode to status 'avtice', the current object couldn't be " +"identified." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1014 +msgid "New terminal" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1016 +msgid "New workstation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1018 +#, fuzzy +msgid "New Device" +msgstr "Mostra dispositiva di rete" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1037 +#, fuzzy +msgid "Terminal template for" +msgstr "Terminal Server" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1053 +msgid "Workstation template for" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1265 +#, fuzzy +msgid "New System from incoming" +msgstr "Informazioni organizzazione" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1266 +#: plugins/admin/users/template.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:514 +msgid "Template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1269 +msgid "Workstation is installing" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1270 +msgid "Workstation is waiting for action" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1271 +#, fuzzy +msgid "Workstation installation failed" +msgstr "Mostra workstation" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1274 +msgid "Server is installing" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1275 +#, fuzzy +msgid "Server is waiting for action" +msgstr "Informazioni generali" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1276 +#, fuzzy +msgid "Server installation failed" +msgstr "Opzioni applicazione" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1277 +#, fuzzy +msgid "Winstation" +msgstr "Amministrazione" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1278 +#, fuzzy +msgid "Network Device" +msgstr "Mostra dispositiva di rete" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1279 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:188 +#, fuzzy +msgid "New Terminal" +msgstr "Terminali" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1280 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:194 +#, fuzzy +msgid "New Workstation" +msgstr "Mostra workstation" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1336 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1337 +#, fuzzy +msgid "Incoming objects" +msgstr "Oggetti membri" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1342 +#, fuzzy +msgid "Incoming" +msgstr "Icna" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:111 +#, php-format +msgid "Can't extract a valid base out of object dn, setting base to '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:266 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:274 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:279 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:344 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:347 +msgid "Add printer extension" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:267 +msgid "" +"Could not intialize printer tab, parameter parent was missing while " +"construction." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:275 +msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:280 +msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:321 +msgid "This 'dn' has no printer features." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:329 +#, fuzzy +msgid "" +"This object has printer extension disabled. You can't enable it while 'cn' " +"is not present in entry. Possibly you are currently creating a new terminal " +"template" +msgstr "Questa identità non possiede estensioni di posta." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:336 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:339 +#, fuzzy +msgid "Remove printer extension" +msgstr "Elimina foto" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:337 +#, fuzzy +msgid "" +"This workstation has printer extension enabled.You can disable it by " +"clicking below." +msgstr "Questa identià possiede estensioni di posta." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:340 +#, fuzzy +msgid "" +"This terminal has printer extension enabled. You can disable it by clicking " +"below." +msgstr "Questa identià possiede estensioni di posta." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:345 +#, fuzzy +msgid "" +"This workstation has printer extension disabled. You can enable it by " +"clicking below." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni di posta." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:348 +#, fuzzy +msgid "" +"This terminal has printer extension disabled. You can enable it by clicking " +"below." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni di posta." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:518 +#, php-format +msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:526 +#, fuzzy +msgid "can't get ppd informations." +msgstr "Informazioni organizzazione" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:539 +#, php-format +msgid "This printer belongs to terminal %s. You can't rename this printer." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:541 +#, php-format +msgid "This printer belongs to workstation %s. You can't rename this printer." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:599 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Imposta dipartimento" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:843 +#, php-format +msgid "Saving of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:863 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:865 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:429 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:85 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:127 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36 +msgid "Group" +msgstr "Gruppo" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:881 +#, fuzzy +msgid "Print generic" +msgstr "Stampante" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:893 +msgid "LabeledURL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:894 +#, fuzzy +msgid "Printer PPD" +msgstr "Stampante" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:911 +#, php-format +msgid "" +"You are not allowed to remove the given object '%s' from the list of members " +"of printer '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:928 +#, php-format +msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers," +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:933 +#, php-format +msgid "" +"You are not allowed to add the given object '%s' to the list of members of '%" +"s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:968 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:979 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:54 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:121 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:42 +#, fuzzy +msgid "Activated" +msgstr "Privato" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:55 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:122 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:43 +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:33 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:343 +msgid "Locked" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:101 +msgid "This 'dn' has no server features." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:109 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:181 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:204 +msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:147 +#, php-format +msgid "Saving of system server/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:207 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:310 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:302 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:294 +msgid "Switch off" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:207 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:311 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:302 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:294 +msgid "Reboot" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:208 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:303 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:295 +#, fuzzy +msgid "Instant update" +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:209 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:218 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:304 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:313 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:296 +msgid "Scheduled update" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:217 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:305 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:312 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:297 +msgid "Reinstall" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:306 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:298 +#, fuzzy +msgid "Rescan hardware" +msgstr "Dispositivo telefonico" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:212 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:219 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:312 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:316 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:307 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:314 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:299 +msgid "Memory test" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:213 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:308 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:315 +msgid "Force localboot" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:221 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:313 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:317 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:309 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:316 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:300 +#, fuzzy +msgid "System analysis" +msgstr "Log di sitema" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:216 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:315 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:311 +msgid "Wake up" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:245 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni Unix" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:290 +#, fuzzy +msgid "The required field 'Server name' is not set." +msgstr "Il campo 'Indirizzo principale' non è stao inserito" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:361 +#, php-format +msgid "Saving of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:415 +#, fuzzy +msgid "Server generic" +msgstr "Cognome" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:425 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:618 +#, fuzzy +msgid "Goto mode" +msgstr "nella cartella" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:427 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:636 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:622 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:397 +#, fuzzy +msgid "Action flag" +msgstr "Azione" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:17 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:18 +#, fuzzy +msgid "Installed services" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:22 +msgid "" +"This menu allows you to add, remove and configure the properties of a " +"specific service." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:30 +#, fuzzy +msgid "Service name" +msgstr "Cognome" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:51 +#, fuzzy +msgid "Add service" +msgstr "Modifica contatto" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:51 +#, fuzzy +msgid "Add new service" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:54 +#, fuzzy +msgid "Start all" +msgstr "Avvio" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:54 +#, fuzzy +msgid "Start all services" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:106 +#, fuzzy +msgid "Stop service" +msgstr "Servizi" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:56 +#, fuzzy +msgid "Stop all services" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:58 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Restart service" +msgstr "server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:58 +#, fuzzy +msgid "Restart all services" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:86 +#, fuzzy +msgid "Stopped" +msgstr "appendere" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:87 +#, fuzzy +msgid "Started" +msgstr "Stato" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:88 +#, fuzzy +msgid "Restarting" +msgstr "Destinazione" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:89 +#, fuzzy +msgid "User status" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:100 +#, fuzzy +msgid "Start service" +msgstr "server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:118 +#, fuzzy +msgid "Edit service" +msgstr "Modifica contatto" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:124 +#, fuzzy +msgid "Remove service" +msgstr "Elimina contatto" + +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:44 +msgid "Phone name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit manufacturer" +msgstr "Modifica contatto" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Website" +msgstr "scrivere" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:32 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:903 +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:109 html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:298 html/getxls.php:300 +msgid "Phone number" +msgstr "Numero di telefono" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:40 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:123 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:143 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:75 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:103 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:109 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:119 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:120 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:122 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:126 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:219 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:222 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:225 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:228 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:234 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:237 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:290 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:312 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:316 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:835 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:202 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:208 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:217 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:230 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:232 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:233 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:234 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:235 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:236 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:132 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:137 +msgid "inherited" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:95 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:337 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as KERNELS hook for plugin '%s' doesn't seem to " +"exist." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:655 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:601 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:614 +#, fuzzy +msgid "You must specify a valid mount point." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:410 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system terminal/startup with dn '%s' failed." +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:469 +#, fuzzy +msgid "Terminal startup" +msgstr "Terminali" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:477 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1187 +#, fuzzy +msgid "Ldap server" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:479 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1191 +#, fuzzy +msgid "Kernel modules" +msgstr "Parametro" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:481 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1189 +#, fuzzy +msgid "Kernel parameter" +msgstr "Parametro" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:712 +msgid "Visible full qualified hostname" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:11 +msgid "The full qualified host name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:16 +msgid "Max mail header size" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:21 +msgid "This value specifies the maximal header size." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:40 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +msgid "KB" +msgstr "KB" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:26 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:715 +msgid "Max mailbox size" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:31 +msgid "Defines the maximal size of mail box." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:35 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:716 +#, fuzzy +msgid "Max message size" +msgstr "Inoltra i messaggi a" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:40 +msgid "Specify the maximal size of a message." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:719 +#, fuzzy +msgid "Relay host" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:50 +msgid "Relay messages to following host:" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:60 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:718 +msgid "Local networks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:62 +#, fuzzy +msgid "Postfix networks" +msgstr "Impostazioni Unix" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:83 +#, fuzzy +msgid "Domains and routing" +msgstr "Amministratori di Dominio" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:91 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:717 +msgid "Domains to accept mail for" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:93 +msgid "Postfix is responsible for the following domains:" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:114 +msgid "Transports" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:123 +msgid "Select a transport protocol." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:141 +#, fuzzy +msgid "Restrictions" +msgstr "Azione" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:149 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:721 +msgid "Restrictions for sender" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:157 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:183 +#, fuzzy +msgid "Restriction filter" +msgstr "Cerca" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:175 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:722 +msgid "Restrictions for recipient" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:50 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:327 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:354 +msgid "Spamassassin" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:225 +msgid "Specified value is not a valid 'trusted network' value." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:285 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:294 +msgid "Required score must be a numeric value." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:336 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Rewrite header" +msgstr "leggere" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:337 +#, fuzzy +msgid "Trusted networks" +msgstr "Impostazioni Unix" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:338 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:18 +msgid "Required score" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:339 +#, fuzzy +msgid "Rules" +msgstr "Ruolo" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:341 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:69 +msgid "Enable use of bayes filtering" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:342 +msgid "Enabled bayes auto learning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:343 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:75 +msgid "Enable RBL checks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:344 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:86 +msgid "Enable use of Razor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:345 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:89 +msgid "Enable use of DDC" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:346 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:92 +msgid "Enable use of Pyzor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:51 +msgid "IMAP/POP3 service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:173 +#, fuzzy +msgid "Repair database" +msgstr "Database" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:102 +#, fuzzy +msgid "IMAP/POP3 (Cyrus) service" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Please specify a server identifier." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:115 +#, fuzzy +msgid "Please specify a connect url." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:118 +#, fuzzy +msgid "Please specify an admin user." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:121 +#, fuzzy +msgid "Please specify a password for the admin user." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:126 +#, php-format +msgid "The imap connect string needs to be in the form '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:130 +msgid "The sieve port needs to be numeric." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:160 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:161 +msgid "IMAP/POP3" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:178 setup/setup_ldap.tpl:93 +msgid "Admin password" +msgstr "Password dell'amministratore" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:97 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi cartridge type '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:116 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this cartridge type, it is still in use by this printer(s) " +"'%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:162 +msgid "Cartridges" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225 +#, fuzzy +msgid "New monitor" +msgstr "Nuova password" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225 +#, fuzzy +msgid "M" +msgstr "Mb" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:3 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:5 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Select printer to add" +msgstr "Seleziona il numero da aggiungere" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Select entries to add" +msgstr "Selezioni utenti da aggiungere" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Display members of department" +msgstr "Mostra utenti del dipartimento" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:50 +#, fuzzy +msgid "Display members matching" +msgstr "Mostra utenti che corrispondono a" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching member names" +msgstr "Espressioni regolare per selezionare il nome del gruppo" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Edit share" +msgstr "Modifica contatto" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:2 +msgid "NFS setup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:401 +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:16 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:403 +#, fuzzy +msgid "Volume" +msgstr "Home" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:69 +msgid "Auto-mount share on Apple systems" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:109 +#, fuzzy +msgid "Codepage" +msgstr "Home Page" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:121 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:402 +#, fuzzy +msgid "Option" +msgstr "Opzioni" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:155 +#, php-format +msgid "Removing of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:205 +msgid "You have no permissions to create a component on this 'Base'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:270 +#, php-format +msgid "Saving of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:281 +#, fuzzy +msgid "Win generic" +msgstr "Stampante" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:282 +#, fuzzy +msgid "Windows workstation generic" +msgstr "Mostra workstation" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:287 +#, fuzzy +msgid "Win workstation" +msgstr "Amministrazione" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:290 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:615 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:10 +msgid "Workstation name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:35 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:368 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:397 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:398 +#, fuzzy +msgid "DNS service" +msgstr "Mostra dispositiva di rete" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:81 +msgid "Remove DNS service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:82 +msgid "" +"This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:84 +msgid "Add DNS service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:85 +msgid "" +"This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:173 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:407 +#, fuzzy +msgid "Reverse zone" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:175 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:102 +#, fuzzy +msgid "Class" +msgstr "classe" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:239 +#, php-format +msgid "" +"Can't delete the selected zone, because it is still in use by these entry/" +"entries '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:304 +#, php-format +msgid "Updating of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:314 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "Imposta dipartimento" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:335 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:359 +#, php-format +msgid "Set status flag for system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:406 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:577 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:7 +#, fuzzy +msgid "Zone name" +msgstr "Nome comune" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:408 +#, fuzzy +msgid "Primary dns server" +msgstr "server" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:410 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:48 +#, fuzzy +msgid "Serial" +msgstr "Terminali" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:412 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:82 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:954 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:85 +msgid "Retry" +msgstr "Riprova" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:413 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:88 +#, fuzzy +msgid "Expire" +msgstr "Esporta" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:415 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Zone records" +msgstr "Directory" + +#: plugins/admin/systems/gencd_frame.tpl:2 +msgid "Your browser does not supprt iframes." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:147 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Can't execute specified AUTO_NETWORK_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "Impossibile connettersi al server del database!" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:241 +msgid "Not matching" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:342 +#, fuzzy +msgid "The required field 'IP-address' is not set." +msgstr "Il campo 'Indirizzo principale' non è stao inserito" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:346 +msgid "Wrong IP format in field IP-address." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:353 +#, fuzzy +msgid "The required field 'MAC-address' is not set." +msgstr "Il campo 'Indirizzo principale' non è stao inserito" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:356 +msgid "" +"The given macaddress is invalid. There must be 6 2byte segments seperated by " +"':'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:370 +#, php-format +msgid "" +"The specified IP address '%s' is not matching the selected reverse zone " +"entry '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:382 +#, php-format +msgid "Found duplicate value for record type '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:390 +#, php-format +msgid "Found more than one entry for the uniqe record type '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:401 +#, php-format +msgid "" +"The device IP '%s' is added as 'A Record', this will be done automatically, " +"please remove the record." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:408 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:422 +#, php-format +msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:494 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of terminal/dns account with dn '%s' failed." +msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:558 +msgid "DNS" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:559 +#, fuzzy +msgid "DNS settings" +msgstr "Impostazioni Samba" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:567 +#, fuzzy +msgid "IP address" +msgstr "Indirizzo principale" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:576 +#, fuzzy +msgid "DNS records" +msgstr "Directory" + +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Time server" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:73 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi attachment component '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:112 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this attachment, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:124 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:128 +#, fuzzy +msgid "There is no valid file uploaded." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:131 +msgid "Upload wasn't successfull." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:134 +#, php-format +msgid "Missing directory '%s/glpi/' to store glpi uploads." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:138 +#, fuzzy +msgid "There is already a file with the same name uploaded." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:142 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't create file '%s'." +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:186 +msgid "File is available." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:188 +msgid "File is not readable, possibly the file is missing." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:191 +msgid "Currently no file uploaded." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:202 +#, fuzzy +msgid "Mime" +msgstr "Cellulare" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:205 +msgid "This table displays all available attachments." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:222 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:447 +#, fuzzy +msgid "empty" +msgstr "Riprova" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:259 +#, fuzzy +msgid "Create new attachment" +msgstr "Lista dei dipartimenti" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:260 +#, fuzzy +msgid "New Attachment" +msgstr "Argomenti" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:351 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:218 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:456 +#, fuzzy +msgid "This name is already in use." +msgstr "L'indirizzo principale inserito è già in uso." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:354 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid name for this attachment." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your MySql database in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:42 +msgid "Remove DHCP service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:43 +msgid "" +"This server has DHCP features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:45 +msgid "Add DHCP service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:46 +msgid "" +"This server has DHCP features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:35 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:130 +#, fuzzy +msgid "VoIP service" +msgstr "server" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:64 +#, fuzzy +msgid "VoIP service - Asterisk management" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:73 +#, fuzzy +msgid "The attribute DB user is empty or contains invalid characters." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:76 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:73 +#, fuzzy +msgid "The attribute password is empty or contains invalid characters." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:79 +#, fuzzy +msgid "" +"The attribute local dial prefix is empty or contains invalid characters." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:82 +#, fuzzy +msgid "" +"The attribute country dial prefix is empty or contains invalid characters." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:119 +#, php-format +msgid "" +"You can't remove the asterisk database extension, it is still in use by " +"these objects '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:131 +#, fuzzy +msgid "VoIP - asterisk management" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:145 +#, fuzzy +msgid "Area code" +msgstr "Directory" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:146 +#, fuzzy +msgid "Country code" +msgstr "Sicurezza" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:72 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:93 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:157 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:89 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:231 +#, php-format +msgid "" +"You have specified an external resolution hook which can't be read, please " +"check the permission of the file '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:104 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:105 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:106 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:107 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:96 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:97 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:99 +#, fuzzy +msgid "bit" +msgstr "scrivere" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:158 +msgid "default" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:159 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:139 +msgid "show chooser" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:160 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:140 +msgid "direct" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:163 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:143 +msgid "load balanced" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:166 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:146 +msgid "Windows RDP" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:167 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:147 +msgid "ICA client" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:197 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:836 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:183 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:203 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:256 +msgid "automatic" +msgstr "automatico" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:222 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205 +#, fuzzy +msgid "Bit" +msgstr "scrivere" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:322 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:320 +msgid "Choose the phone located at the current terminal" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:397 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:402 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:387 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:392 +msgid "Please specify a valid VSync range." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:411 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:416 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:402 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:407 +msgid "Please specify a valid HSync range." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:465 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of object system terminal/service with dn '%s' failed." +msgstr "Informazioni organizzazione" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:474 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:459 +#, fuzzy +msgid "Service" +msgstr "Servizi" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:483 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:468 +#, fuzzy +msgid "Monitor" +msgstr "Dimensione quota" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:484 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:951 +#, fuzzy +msgid "Method" +msgstr "metodo" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:485 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:173 +msgid "Remote desktop" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:487 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:469 +#, fuzzy +msgid "Gfx driver" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:488 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:470 +msgid "Gfx resolution" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:489 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:471 +msgid "Gfx color depth" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:490 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:472 +msgid "Hsync" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:491 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:473 +msgid "Vsync" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:492 +msgid "Auto-Sync" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:493 +#, fuzzy +msgid "Printer service enabled" +msgstr "Nome della stampante" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:494 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:229 +msgid "Spool server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:495 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:475 +#, fuzzy +msgid "Scanner enabled" +msgstr "disabilitato" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:496 +#, fuzzy +msgid "Scanner model" +msgstr "disabilitato" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:497 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:476 +msgid "Keyboard model" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:498 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:477 +msgid "Keyboard layout" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:499 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:478 +msgid "Keyboard variant" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:500 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:479 +#, fuzzy +msgid "Mouse type" +msgstr "Tipo" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:501 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:480 +#, fuzzy +msgid "Mouse port" +msgstr "Monitoraggio" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:502 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:76 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:481 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:86 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:30 +msgid "Telephone hardware" +msgstr "Dispositivo telefonico" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:93 +#, php-format +msgid "Internal Error can't create device of type '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:115 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi device '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:117 +msgid "Can't detect object name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:138 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this device, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:187 +#, fuzzy +msgid "devices" +msgstr "Dispositivi" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227 +#, fuzzy +msgid "New mainbord" +msgstr "Nuova password" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229 +#, fuzzy +msgid "New processor" +msgstr "Nuova password" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:177 +msgid "P" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231 +#, fuzzy +msgid "New case" +msgstr "utenti" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231 +msgid "C" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233 +#, fuzzy +msgid "New network interface" +msgstr "Mostra stampanti di rete" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233 +#, fuzzy +msgid "NI" +msgstr "Unix" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235 +#, fuzzy +msgid "New ram" +msgstr "utenti" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235 +msgid "R" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237 +#, fuzzy +msgid "New hard disk" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237 +msgid "HDD" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239 +#, fuzzy +msgid "New drive" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239 +#, fuzzy +msgid "D" +msgstr "UID" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241 +#, fuzzy +msgid "New controller" +msgstr "Nuova conferenza" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241 +msgid "CS" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243 +msgid "New graphics card" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243 +msgid "GC" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245 +#, fuzzy +msgid "New sound card" +msgstr "Nuova password" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245 +msgid "SC" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247 +msgid "New power supply" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247 +msgid "PS" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249 +#, fuzzy +msgid "New misc device" +msgstr "Mostra dispositiva di rete" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249 +msgid "OC" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:347 +#, fuzzy +msgid "You have to specify a valid name for this device." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:367 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:370 +#, fuzzy +msgid "This device name is already in use." +msgstr "L'indirizzo principale inserito è già in uso." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:508 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:905 +#, fuzzy +msgid "None" +msgstr "nessuno" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406 +#, fuzzy +msgid "Other" +msgstr "Filtri" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:47 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:514 +#, fuzzy +msgid "Mail smtp service (Postfix)" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:583 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving server services/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:600 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for header size limit." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:604 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for mailbox size limit." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:608 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for message size limit." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:703 +msgid "Mail smtp (Postfix)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:704 +msgid "Mail smtp - Postfix" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:714 +msgid "Header size limit" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:720 +msgid "Transport table" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "VoIP database information" +msgstr "Informazioni personali" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:4 +msgid "Asterisk DB user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:20 +msgid "Country dial prefix" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:28 +msgid "Local dial prefix" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:434 +msgid "" +"There are packages in your configuration, which can't be resolved with " +"current server/release settings." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:479 +#, fuzzy +msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:547 +msgid "" +"There is already a profile in your selection that contain partition table " +"configurations." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:764 +msgid "Not available in current setup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:908 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve one or more of the given FAIclass(es) [%s] in FAI server '%s'. " +"Server was reset to 'auto'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:924 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve the given FAIclass(es) [%s] anyway, please check your FAI " +"configurations, possibly some classes where deleted or renamed. Server was " +"reset to 'auto'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1097 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/startup with dn '%s' failed." +msgstr "Mostra workstation" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1147 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s' please check your gosa.conf." +msgstr "Impossibile connettersi al server del database!" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1179 +#, fuzzy +msgid "System startup" +msgstr "Accesso ai sistemi" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1194 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:467 +#, fuzzy +msgid "FAI classes" +msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1195 +msgid "Debian mirror" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1196 +#, fuzzy +msgid "Debian release" +msgstr "Password attuale" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1198 +msgid "FAI status flag" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:92 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:93 +#, fuzzy +msgid "GOsa logging service" +msgstr "Utenti di Dominio" + +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Allow view of entries on this server" +msgstr "Permetti la connessione al Terminal Server" + +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:1 +msgid "Syslog Service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "enabled" +msgstr "disabilitato" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "List of attachments" +msgstr "Lista dei dipartimenti" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allow you to attach additional objects (like manuals, guides, " +"etc.) to your currently edited computer." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Display attachments matching" +msgstr "Mosra gruppi corrispondenti a" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching attachment names" +msgstr "Espressioni regolare per selezionare il nome del gruppo" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:42 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140 +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:70 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:77 +#, fuzzy +msgid "Use" +msgstr "Utenti" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:109 +msgid "Can't delete this entry, it is still in use." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:273 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:619 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:634 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:643 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:658 +msgid "N/A" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:291 +#, fuzzy +msgid "The selected name is already in use." +msgstr "L'indirizzo principale inserito è già in uso." + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:4 +msgid "Keyboard" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:254 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:794 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:7 +msgid "Model" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:11 +msgid "Choose keyboard model" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:19 +msgid "Layout" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:23 +msgid "Choose keyboard layout" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:31 +msgid "Variant" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:35 +msgid "Choose keyboard variant" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:51 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:58 +msgid "Choose mouse type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:66 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:70 +msgid "Choose mouse port" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:89 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:599 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:29 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:32 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:34 +msgid "Telephone" +msgstr "Telefono" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:114 +msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:108 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:122 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1331 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:110 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:111 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:126 +msgid "Choose screen resolution used in graphic mode" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:118 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:134 +msgid "Color depth" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:121 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:138 +msgid "Choose colordepth used in graphic mode" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:135 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:153 +msgid "Display device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:147 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:167 +msgid "Use DDC for automatic detection" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:150 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:170 +msgid "HSync" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:154 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:175 +msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:158 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:181 +msgid "VSync" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:162 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:186 +msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:177 +msgid "Connect method" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:180 +msgid "Choose method to connect to terminal server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:188 +msgid "Terminal server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:191 +msgid "Select specific terminal server to use" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:199 +msgid "Font server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:202 +msgid "Select specific font server to use" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:219 +msgid "Print device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:221 +msgid "Select to start IPP based printing service on terminal" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:223 +msgid "Provide print services" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:232 +msgid "Select NFS filesystem to place spool files on" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:245 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:201 +msgid "Scan device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:247 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:204 +msgid "Select to start SANE scan service on terminal" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:249 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:207 +msgid "Provide scan services" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:257 +msgid "Select scanner driver to use" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_selectUserToPrinterDialog.inc:143 +#: plugins/personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:110 +#, fuzzy +msgid "Please select a printer or press cancel." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:58 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this manufacturer, it is still in use by these system(s) '%" +"s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Please specify a name." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:119 +msgid "Specified name is already in use, please choose another one." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:49 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:70 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:71 +#, fuzzy +msgid "Logging service" +msgstr "Utenti di Dominio" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:451 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/service with dn '%s' failed." +msgstr "Stampante" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:460 +#, fuzzy +msgid "Workstation service" +msgstr "server" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:474 +#, fuzzy +msgid "Use DDC" +msgstr "Utenti" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:394 +#, fuzzy +msgid "Postfix mydomain" +msgstr "nel dominio" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Postfix mydestination" +msgstr "Impostazioni Unix" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:396 +msgid "Cyrus admins" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:407 +msgid "POP3 service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:409 +msgid "POP3/SSL service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:405 +msgid "IMAP service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:78 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:408 +msgid "IMAP/SSL service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:410 +msgid "Sieve service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:98 +msgid "FTP FreeBusy service (legacy, not interoperable with Kolab2 FreeBusy)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:108 +msgid "HTTP FreeBusy service (legacy)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:118 +msgid "Amavis email scanning (virus/spam)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:411 +msgid "Quota settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:147 +msgid "Free/Busy settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:153 +msgid "Allow unauthenticated downloading of Free/Busy information" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:171 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:398 +msgid "SMTP privileged networks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:176 +msgid "Hosts/networks allowed to relay" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:181 +msgid "Enter multiple values, seperated with" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:194 +msgid "SMTP smarthost/relayhost" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:202 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:401 +msgid "Enable MX lookup for relayhost" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:207 +msgid "Host used to relay mails" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:223 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:404 +msgid "Accept Internet Mail" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:231 +msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:1 +msgid "Print Service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:3 +msgid "Adding a new service to the current server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:7 +msgid "" +"This dialog allows you to add new services to the currenty edited server " +"object. The box below shows all available but not already used services." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Service to add" +msgstr "Seleziona il numero da aggiungere" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:20 +#, fuzzy +msgid "All available services are already in use." +msgstr "L'indirizzo principale inserito è già in uso." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:115 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:501 +#: setup/setup_config2.tpl:126 +msgid "disabled" +msgstr "disabilitato" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:116 +msgid "text" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:117 +msgid "graphic" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:197 +#, php-format +msgid "Saving of system terminal/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:204 +msgid "No WAKECMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:216 +msgid "No REBOOTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:228 +msgid "No HALTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:369 +#, php-format +msgid "Removing of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:442 +msgid "The required field 'Terminal name' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:471 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:453 +msgid "" +"There must be at least one NTP server selected, or the inherit mode " +"activated." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:557 +#, php-format +msgid "Saving of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:620 +#, fuzzy +msgid "Terminal generic" +msgstr "Terminal Server" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:629 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:72 +msgid "Root server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:630 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:82 +msgid "Swap server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:631 +#, fuzzy +msgid "Syslog server enabled" +msgstr "Mostra server" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:632 +#, fuzzy +msgid "Ntp server settings" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:635 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:621 +#, fuzzy +msgid "Root password" +msgstr "Cambia password" + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:1 +msgid "" +"This dialog allows you to configure all components of this DNS zone on a " +"single list." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:2 +msgid "" +"Be careful editing record types with this dialog. All changes will be saved " +"immediately when using the save button." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:8 +msgid "" +"This dialog can't be used until the currently edited zone was saved or the " +"zone entry exists in the ldap database." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Create a new DNS zone entry" +msgstr "Crea in" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:1 +msgid "Manage OS-types" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Please enter a new name" +msgstr "Inserisci la URI del server LDAP" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:22 +msgid "Select required score to tag mail as spam" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:72 +msgid "Enable bayes auto learning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "FAX database information" +msgstr "Informazioni organizzazione" + +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:4 +msgid "FAX DB user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:74 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the ppd file '%s' at '%s'." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:78 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not found specified ppd file '%s'." +msgstr "Impossibile aprite il certificato selezionato!" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:104 +msgid "" +"Something went wrong while trying to remove the ppd file from server, " +"possibly we have no write access." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:124 +#, php-format +msgid "Selected vendor '%s' does not exists in our list of ppds." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:133 +#, fuzzy +msgid "Printer ppd selection." +msgstr "Impostazioni Unix" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:25 +#, fuzzy +msgid "Choose a base" +msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:175 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:186 +msgid "Go to root department" +msgstr "Vai al dipartimento base" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:177 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:194 +msgid "Go up one department" +msgstr "Sali di dipartimento" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:179 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:202 +msgid "Go to users department" +msgstr "Vai agli utenti del dipartimento" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:179 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:202 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:204 +msgid "Home" +msgstr "Home" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:33 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:180 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:209 +msgid "Reload list" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:36 +msgid "" +"Step in the prefered tree and click save to use the current subtree as base. " +"Or click the image at the end of each entry." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:53 +msgid "Filter entries with this syntax" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:117 +#, fuzzy, php-format +msgid "Select this base" +msgstr "Elimina questo record" + +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "GOsa logging database" +msgstr "Database" + +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Database user" +msgstr "Database" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:48 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:221 +msgid "Anti virus" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:156 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of server services/anti virus with dn '%s' failed." +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:164 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:239 +msgid "Maximum directory recursions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:165 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:238 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:43 +msgid "Maximum threads" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:166 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:241 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:134 +#, fuzzy +msgid "Maximum file size" +msgstr "Inoltra i messaggi a" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:167 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:242 +msgid "Maximum recursions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:243 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:152 +msgid "Maximum compression ratio" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:169 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:245 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:71 +#, fuzzy +msgid "Checks per day" +msgstr "Parametro" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:173 +#, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:246 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:33 +msgid "Http proxy URL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:244 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:23 +#, fuzzy +msgid "Database mirror" +msgstr "Database" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:179 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please specify a valid value for '%s'." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:233 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:84 +msgid "Enable debugging" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:234 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:92 +msgid "Enable mail scanning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:235 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:117 +msgid "Enable scanning of archives" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:236 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:125 +msgid "Block encrypted archives" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:240 +#, fuzzy +msgid "Anti virus user" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:216 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:247 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "Mostra workstation" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:227 +msgid "This 'dn' has no workstation features." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:354 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni Samba" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:425 +msgid "The required field 'Workstation name' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:521 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:546 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Stampante" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:607 +#, fuzzy +msgid "Workstation generic" +msgstr "Mostra workstation" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:619 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:60 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:396 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:58 +msgid "Syslog server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:620 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:398 +#, fuzzy +msgid "Ntp server" +msgstr "Servizi" + +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Zones" +msgstr "telefoni" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Rule" +msgstr "Ruolo" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Attachment" +msgstr "Argomenti" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:30 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:33 include/php_setup.inc:185 +msgid "File" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:11 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:138 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:49 +msgid "Upload" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:46 +#, fuzzy +msgid "Filename" +msgstr "Cognome" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:54 +#, fuzzy +msgid "Mime-type" +msgstr "Tipo" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:45 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:367 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:378 +#, fuzzy +msgid "Repository service" +msgstr "server" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:100 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:175 +msgid "You can't use this plugin until FAI is activated." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:158 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this release, it is still used by these workstations [%s]. " +"Please solve this dependencies first, to keep data base consistency." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:192 +#, php-format +msgid "" +"Be careful editing this release, it is still used by these workstations [%s]." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:259 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:282 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:391 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "Sections" +msgstr "Azione" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:377 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Repository" +msgstr "Riprova" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:390 +#, fuzzy +msgid "Releases" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:392 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Parent server" +msgstr "server" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:393 +msgid "Url" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:314 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:339 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:27 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:312 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12 include/class_acl.inc:408 +#, fuzzy +msgid "Down" +msgstr "Dominio" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:388 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please choose a valid zone name." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:392 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please choose a valid reverse zone name." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:396 +msgid "Only lowercase strings are allowed as zone name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for serial number." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:404 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for refresh." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:408 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for ttl." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:412 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for expire." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:416 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for retry." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:431 +#, fuzzy +msgid "" +"The given network address is not a valid, please specify a valid IP address." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:438 +#, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.0.0.0" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:444 +#, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.x.0.0" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:450 +#, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.x.x.0" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:454 +#, fuzzy, php-format +msgid "The given network class '%s' is not valid." +msgstr "Il valore di 'Dimensione quota' non è valido" + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:4 html/getxls.php:185 +msgid "Server name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:44 plugins/admin/systems/terminal.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:53 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:50 +msgid "Select terminal mode" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:67 +msgid "Select action to execute for this server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:6 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:6 +msgid "Select objects to add" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:48 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:45 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:42 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:54 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:55 +msgid "Display objects matching" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:52 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:46 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:46 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:59 +msgid "Regular expression for matching object names" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:28 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:74 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:89 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:90 +#, fuzzy +msgid "Inventory database" +msgstr "Database" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:60 +#, fuzzy +msgid "Inventory database service" +msgstr "Database" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:69 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:70 +#, fuzzy +msgid "The attribute user is empty or contains invalid characters." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:72 +#, fuzzy +msgid "The attribute database is empty or contains invalid characters." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:76 +#, fuzzy +msgid "Time service (NTP)" +msgstr "Utenti di Dominio" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:99 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving server services/goNtpServer with dn '%s' failed." +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:114 +#, fuzzy +msgid "Time service" +msgstr "Utenti di Dominio" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:115 +#, fuzzy +msgid "Time service - NTP" +msgstr "Utenti di Dominio" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:123 +#, fuzzy +msgid "Ntp source" +msgstr "Servizi" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:33 +#, fuzzy +msgid "File service" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:159 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:387 +#, fuzzy +msgid "File service (Shares)" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:193 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system server/shares with dn '%s' failed." +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:231 +#, php-format +msgid "The share can't be removed since it is still used by %d users:" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:236 +msgid "Please correct the share-/profile settings of these users" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:264 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:278 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:289 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:388 +#, fuzzy +msgid "File service - Shares" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:397 +msgid "Apple mounts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Charset" +msgstr "reset" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:8 +msgid "Terminal template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:24 +msgid "Terminal name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:44 +#, fuzzy +msgid "Inherit all" +msgstr "Iniziali" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:63 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:61 +msgid "Choose server to use for logging" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:75 +msgid "Select NFS root filesystem to use" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:85 +msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:81 +msgid "Inherit time server attributes" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:109 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:86 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:14 +msgid "NTP server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:112 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:89 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:17 +msgid "Choose server to use for synchronizing time" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:151 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:126 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:93 +msgid "Select action to execute for this terminal" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:151 +msgid "There is no server with valid glpi database service." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:178 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:161 +msgid "Can't connect to glpi database, the php-mysql extension is missing." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:188 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:171 +#, fuzzy +msgid "Can't connect to glpi database, check configuration twice." +msgstr "Impossibile connettersi al server del database!" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:215 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:580 +#, fuzzy +msgid "Remove inventory" +msgstr "Elimina contatto" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:216 +#, fuzzy +msgid "" +"This server has inventory features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "Questa identià possiede estensioni Unix." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:218 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:583 +#, fuzzy +msgid "Add inventory" +msgstr "Aggiungi contatto" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:219 +#, fuzzy +msgid "" +"This server has inventory features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni Unix" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:242 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:280 +#, php-format +msgid "" +"Can't rename given printer type to '%s', because this type name already " +"exists." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:294 +#, php-format +msgid "Can't delete printer type, it is still in use by '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:771 +msgid "since" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:781 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:780 +msgid "Glpi" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:782 +#, fuzzy +msgid "Printer inventory extension" +msgstr "Elimina foto" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:790 +#, fuzzy +msgid "Supports serial interface" +msgstr "Mostra dispositiva di rete" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:791 +#, fuzzy +msgid "Supports parallel interface" +msgstr "Mostra dispositiva di rete" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:792 +#, fuzzy +msgid "Supports usb interface" +msgstr "Mostra dispositiva di rete" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:793 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:57 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:789 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:83 +msgid "Technical responsible" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:796 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:793 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:94 +#, fuzzy +msgid "Contact person" +msgstr "Contatto" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:800 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:117 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:797 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:107 +#, fuzzy +msgid "Attachments" +msgstr "Argomenti" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:802 +#, fuzzy +msgid "Cartridge settings" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Manage System-types" +msgstr "Sistemi" + +#: plugins/admin/systems/main.inc:45 plugins/admin/systems/main.inc:47 +msgid "System management" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Reference" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:9 +msgid "The ppd file will be removed from the server and can not be restored." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "workstation name" +msgstr "Nome locazione" + +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:54 +#, fuzzy +msgid "Component name" +msgstr "Nome comune" + +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:8 +msgid "Workstation template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:791 +#, fuzzy +msgid "Operating system" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:52 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:80 +#, fuzzy +msgid "Contacts" +msgstr "Contatto" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:96 +#, fuzzy +msgid "Installed devices" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:112 +#, fuzzy +msgid "Trading" +msgstr "Ricerca" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:113 +#, fuzzy +msgid "Software" +msgstr "Stato" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:114 +#, fuzzy +msgid "Contracts" +msgstr "Contatto" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:42 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:43 +msgid "List of systems" +msgstr "Lista dei sistemi" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:47 +msgid "" +"This menu allows you to add, remove and change the properties of specific " +"systems. You can only add systems which have already been started once." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:68 +#, fuzzy +msgid "System / Department" +msgstr "Dipartimento" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31 +msgid "Show servers" +msgstr "Mostra server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:73 +msgid "Select to see Linux terminals" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:73 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33 +msgid "Show terminals" +msgstr "Mostra terminali" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +msgid "Select to see Linux workstations" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32 +msgid "Show workstations" +msgstr "Mostra workstation" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Select to see MicroSoft Windows based workstations" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Show windows based workstations" +msgstr "Mostra workstation Windows" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +msgid "Select to see network printers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +msgid "Show network printers" +msgstr "Mostra stampanti di rete" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:77 +msgid "Select to see VOIP phones" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:77 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35 +msgid "Show phones" +msgstr "Mostra telefoni" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:78 +msgid "Select to see network devices" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:78 +msgid "Show network devices" +msgstr "Mostra dispositiva di rete" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:85 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:30 +msgid "Display systems matching" +msgstr "Mostra i sistemi che corrispondono a:" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:86 +#, fuzzy +msgid "Display systems of user" +msgstr "Mostra l'indirizzo dell'utente" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:188 +#, fuzzy +msgid "New Terminal template" +msgstr "Terminal Server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:194 +#, fuzzy +msgid "New Workstation template" +msgstr "Mostra workstation" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:200 +#, fuzzy +msgid "New Server" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:206 +#, fuzzy +msgid "New Printer" +msgstr "Stampante" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:212 +#, fuzzy +msgid "New Phone" +msgstr "Telefono" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:218 +msgid "New Component" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Remove selected systems" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Remove systems" +msgstr "Crea estensioni di posta" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:238 +#, fuzzy +msgid "Copy selected system" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:238 +#, fuzzy +msgid "Copy systems" +msgstr "Lista dei sistemi" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:240 +#, fuzzy +msgid "cut selected system" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:240 +#, fuzzy +msgid "Cut systems" +msgstr "Lista dei sistemi" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:256 +#, fuzzy +msgid "Cups Server" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:257 +msgid "Log Db" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:258 +#, fuzzy +msgid "Syslog Server" +msgstr "Mostra server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:259 +#, fuzzy +msgid "Mail Server" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:260 +#, fuzzy +msgid "Imap Server" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:261 +#, fuzzy +msgid "Nfs Server" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:262 +#, fuzzy +msgid "Kerberos Server" +msgstr "Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:263 +#, fuzzy +msgid "Asterisk Server" +msgstr "Terminal Server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:264 +#, fuzzy +msgid "Fax Server" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:265 +#, fuzzy +msgid "Ldap Server" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:323 +#, fuzzy +msgid "Edit system" +msgstr "Lista dei sistemi" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:333 +#, fuzzy +msgid "Delete system" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:376 +#, fuzzy +msgid "Set root password" +msgstr "Cambia password" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:383 +#, fuzzy +msgid "Create CD" +msgstr "Creare" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:384 +#, fuzzy +msgid "Create FAI CD" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Printer driver" +msgstr "Stampante" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Select" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "New driver" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:6 +msgid "List of available cartridge type for this type of printer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to create new types of cartridges, and select one or " +"more types for your printer. Cartridge types depends on the printer type you " +"have selected. For each selected cartridge type there will be a new " +"cartridge created, this allows you to select the same cartridge type for " +"more then one printer." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Display cartridge types matching" +msgstr "Mostra utenti che corrispondono a" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching cartridge types" +msgstr "Espressione regolare per selezionare l'indirizzo" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "List of devices" +msgstr "Lista degli utenti" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to attach a device to your currently edited computer." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Display devices matching" +msgstr "Mostra gli indirizzi che corrispondono" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching device names" +msgstr "Espressioni regolare per selezionare il nome del gruppo" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:105 +#, php-format +msgid "Include data from %s days in the past when creating free/busy lists" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:110 +#, php-format +msgid "Warn users when using more than %s%% of their mail quota" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:200 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:214 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing host entry from system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni telefoniche" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:266 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be set." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:268 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be a positive value." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:272 +msgid "The given Quota settings value must be a number." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:274 +msgid "Please choose a value between 1 and 100 for Quota settings." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:276 +msgid "Future days must be a value." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:280 +msgid "No SMTP privileged networks set." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:359 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "Account Kolab" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:375 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:386 +#, fuzzy +msgid "Kolab mail service" +msgstr "Utenti di Dominio" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:385 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:466 +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:395 +#, fuzzy +msgid "My destination" +msgstr "Destinazione" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:397 +#, fuzzy +msgid "FTP FreeBusy service" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:399 +msgid "Enable virus scan" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Relayhost" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:402 +#, fuzzy +msgid "HTTP FreeBusy service" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:403 +msgid "Allow unauthenticated free busy" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:406 +msgid "kolabFreeBusyFuture" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "List of configured repositories." +msgstr "Lista dei gruppi" + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "Add repository" +msgstr "Riprova" + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:31 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit repository settings." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:1 +msgid "Choose the kind of system component you want to create" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:4 +msgid "" +"Linux terminals and workstations are autocreated on bootup. For this reason " +"you're only be able to create templates for a specific tree. Servers are " +"normally automatically added too, but in some special cases you may need to " +"create a faked server entry to provide GOsa with some informations. Other " +"network components may be used for Nagios setups to create component " +"dependencies." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:7 +msgid "Linux thin client template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:8 +msgid "Linux workstation template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:9 +msgid "Linux Server" +msgstr "Server Linux" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:10 +msgid "Windows workstation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:11 +msgid "Network printer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:13 +msgid "Other network component" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:16 setup/class_setupStep_Migrate.inc:883 +msgid "Create" +msgstr "Creare" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "" +"To change the terminal root password use the fields below. The changes take " +"effect during the next reboot. Please memorize the new password, because you " +"wouldn't be able to log in." +msgstr "" +"Per cambiare la tua password usa i campi qui sotto. I cambiamenti avrenno " +"effetto immediatamente. Memorizza la nuova password perché non sarai in " +"grado di connetterti senza di essa." + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:5 +msgid "Leave fields blank for password inheritance from default entries." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:9 +msgid "Changing the password impinges on authentification only." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:14 plugins/admin/users/password.tpl:11 +#: plugins/personal/password/password.tpl:16 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:7 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:80 ihtml/themes/default/password.tpl:81 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:84 +msgid "New password" +msgstr "Nuova password" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:19 plugins/admin/users/password.tpl:15 +#: plugins/personal/password/password.tpl:21 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:11 +msgid "Repeat new password" +msgstr "Ripeti la password" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:28 plugins/admin/users/password.tpl:21 +#: plugins/personal/password/password.tpl:30 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:17 +msgid "Set password" +msgstr "Cambia password" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:185 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:191 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:197 +msgid "This feature is not implemented yet." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:299 +msgid "Adding new sytem type failed, this system type name is already used." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:319 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:330 +#, fuzzy +msgid "Rename failed, this system type name is already used." +msgstr "L'indirizzo principale inserito è già in uso." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:386 +msgid "Adding new operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:408 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this operating system, it is still in use by these system" +"(s) '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:420 +#, fuzzy +msgid "Updating operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "L'indirizzo principale inserito è già in uso." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:499 +#, php-format +msgid "" +"Could not add the given user, the users dn is too long, only 100 characters " +"are allowed here." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:581 +#, fuzzy +msgid "" +"This device has inventory informations enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "Questa identià possiede estensioni Unix." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:584 +#, fuzzy +msgid "" +"This device has inventory informations disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni Unix" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:679 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:680 +msgid "Can't remove glpi account, while mysql extension is missing." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:781 +#, fuzzy +msgid "Inventory extension" +msgstr "Elimina foto" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:798 +#, fuzzy +msgid "Peripheral devices" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Network address" +msgstr "Mostra dispositiva di rete" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:19 +msgid "Netmask" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:36 +msgid "Can't be edited because the zone wasn't saved right now." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:48 +#, fuzzy +msgid "SOA record" +msgstr "Directory" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:54 +msgid "Primary dns server for this zone" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:66 +msgid "Serial number (automatically incremented)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:109 +#, fuzzy +msgid "MxRecords" +msgstr "Directory" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:121 +#, fuzzy +msgid "Global zone records" +msgstr "Directory" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:85 +#, fuzzy +msgid "FAI server" +msgstr "server" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:75 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:116 +#, fuzzy +msgid "Assigned FAI classes" +msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:102 +#, fuzzy +msgid "set" +msgstr "reset" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:136 +msgid "" +"FAI Object assignment disabled. You can't use this feature until FAI is " +"activated." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:47 +#, php-format +msgid "The file '%s/encodings' does not exist, can't get supported charsets." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:50 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't read '%s/encodings', please check permissions." +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:184 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid path for your setup." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:190 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid name for your share." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:193 +#, fuzzy +msgid "Please specify a name for your share." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:198 +#, fuzzy +msgid "Description contains invalid characters." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:202 +#, fuzzy +msgid "Volume contains invalid characters." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:206 +#, fuzzy +msgid "Path contains invalid characters." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:210 +#, fuzzy +msgid "Option contains invalid characters." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:31 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:59 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:89 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:90 +msgid "Logging database" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Generic virus filtering" +msgstr "Impostazioni generali delle code" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:47 +#, fuzzy +msgid "Select number of maximal threads" +msgstr "Seleziona il numero da aggiungere" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:61 +msgid "Max directory recursions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:101 +msgid "Archive scanning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:143 +msgid "Maximum recursion" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:25 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:587 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:592 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +msgid "Departments" +msgstr "Dipartimenti" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140 +#, fuzzy +msgid "use" +msgstr "utenti" + +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Logging database information" +msgstr "Informazioni organizzazione" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:32 +msgid "FAX database" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:61 +#, fuzzy +msgid "FAX database configuration" +msgstr "Scarica il file di configurazione" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:91 +#, fuzzy +msgid "Fax database" +msgstr "Database" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:99 +#, fuzzy +msgid "Login name" +msgstr "Nome locazione" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Printer type" +msgstr "Nome della stampante" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "Supported interfaces" +msgstr "Mostra dispositiva di rete" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:58 +msgid "Parallel" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:68 +msgid "USB" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:139 +#, fuzzy +msgid "Installed cartridges" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:6 plugins/gofon/macro/remove.tpl:6 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be used by several groups. Please double check if your really want " +"to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:31 +#, fuzzy +msgid "List of Applications" +msgstr "Lista delle applicazioni" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:32 +msgid "This table displays all applications in the selected tree." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You may " +"want to use the range selector on top of the application listbox, when " +"working with a large number of applications." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:506 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:7 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:10 +msgid "Application name" +msgstr "Nome applicazione" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:161 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:171 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:168 +#, fuzzy +msgid "new" +msgstr "Nuovo" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:162 +#, fuzzy +msgid "Create new application" +msgstr "Crea estensioni per le applicazioni" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:181 +#, fuzzy +msgid "Remove selected applications" +msgstr "Elimina estensioni per le applicazioni" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:103 +#, fuzzy +msgid "no example" +msgstr "incompleto" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:134 +msgid "This 'dn' is no application." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:236 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of application with dn '%s' failed." +msgstr "Mostra gruppi di applicazioni" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:248 +#, php-format +msgid "Removing application from objectgroup '%s' failed" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:255 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing application from group '%s' failed" +msgstr "Mostra gruppi di applicazioni" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:306 +msgid "The specified picture has not been uploaded correctly." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:338 +msgid "Can't access uploaded image." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:343 +msgid "" +"Uploaded image could not be resized, possilby the image magick extension is " +"missing." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:348 +msgid "" +"Could not convert image to png, possilby the image magick extension is " +"missing." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:352 +#, php-format +msgid "Could not save uploaded image to %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:381 +msgid "Specified execute path must start with '/'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:398 +msgid "Required field 'Name' is not filled." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:402 +msgid "Invalid character in application name. Only a-z 0-9 are allowed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:406 +msgid "Required field 'Execute' is not filled." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:421 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:429 +msgid "There's already an application with this 'Name'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:477 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of application with dn '%s' failed." +msgstr "Nome applicazione" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:502 +#, fuzzy +msgid "Application settings" +msgstr "Opzioni applicazione" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:511 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:19 +msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:543 +#, fuzzy +msgid "Application generic" +msgstr "Nome applicazione" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:556 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:66 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:697 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:67 +msgid "Icon" +msgstr "Icna" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:557 +msgid "Flag" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:558 +#, fuzzy +msgid "Script content" +msgstr "Mostra terminali" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:560 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:99 +msgid "Only executable for members" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:561 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:110 +msgid "Place icon on members desktop" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:562 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:120 +msgid "Place entry in members launch bar" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:563 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:115 +msgid "Place entry in members startmenu" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:564 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:104 +msgid "Replace user configuration on startup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:323 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:377 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:407 +msgid "You are not allowed to delete this application!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:370 +#, php-format +msgid "You're about to delete the application '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/main.inc:39 +#: plugins/admin/applications/main.inc:41 +msgid "Application management" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:54 +msgid "Remove options" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:55 +msgid "This application has options. You can disable them by clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:57 +msgid "Create options" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:58 +msgid "" +"This application has options disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:98 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:424 +msgid "Variable" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:98 +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:10 +msgid "Default value" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:130 +msgid "Add option" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:159 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni per le applicazioni" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:190 +#, php-format +msgid "Value '%s' specified as option name is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:221 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni per le applicazioni" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Parameter configuration" +msgstr "Scarica il file di configurazione" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Application parameter settings" +msgstr "Nome applicazione" + +#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:3 +#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:3 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Branches" +msgstr "Annulla" + +#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:9 +#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Current release" +msgstr "Password attuale" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:15 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:583 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:14 html/getxls.php:222 html/getxls.php:297 +msgid "Display name" +msgstr "Mostra il nome" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:28 +msgid "Path and/or binary name of application" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:45 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:47 +msgid "Choose subtree to place application in" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:78 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:79 +msgid "Update" +msgstr "Aggiorna" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:78 +msgid "Reload picture from LDAP" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:81 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:27 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:52 +msgid "Remove picture" +msgstr "Elimina foto" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:81 +#, fuzzy +msgid "Remove picture from LDAP" +msgstr "Elimina foto" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:140 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:89 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:84 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:316 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:314 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:292 +#, fuzzy +msgid "Download" +msgstr "Dominio" + +#: plugins/admin/users/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. for " +"this user. Please double check if your really want to do this since there is " +"no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/template.tpl:2 +msgid "Creating a new user using templates" +msgstr "Crea un nuovo utente usando i template" + +#: plugins/admin/users/template.tpl:6 +msgid "" +"Creating a new user can be assisted by using templates. Many database " +"records will be filled automatically. Choose 'none' to skip the usage of " +"templates." +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/template.tpl:32 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:65 +msgid "Login" +msgstr "Nome utente" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:157 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:235 +msgid "You are not allowed to set this users password!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:183 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:79 +#: plugins/personal/generic/main.inc:79 html/password.php:191 +msgid "" +"The passwords you've entered as 'New password' and 'Repeated new password' " +"do not match." +msgstr "Le password nuova e ripetuta non corrispondono" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:188 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:81 +#: plugins/personal/generic/main.inc:84 html/password.php:194 +msgid "The password you've entered as 'New password' is empty." +msgstr "La password immessa come 'Nuova password' è vuota" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:327 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entry: %s" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:329 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entries: %s" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:357 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to delete the user '%s'!" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:403 +#, php-format +msgid "You're about to delete the user %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:433 +msgid "You are not allowed to delete this user!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:558 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid template." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:651 +msgid "A person with the choosen name is already used in this tree." +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:40 +msgid "" +"This menu allows you to create, edit and delete selected users. Having a " +"great number of users, you may want to use the range selectors on top of the " +"user list." +msgstr "" +"Questo menù permette di creare, modificare e cancellare gli utenti " +"selezionati. Avendo un gran numero di utenti, puoi usare i selettori di " +"intervalli in cima alla lista degli utenti." + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:61 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:39 ihtml/themes/default/login.tpl:41 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:67 ihtml/themes/default/password.tpl:69 +msgid "Username" +msgstr "Nome utente" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:65 +msgid "Select to see template pseudo users" +msgstr "Seleziona per vedere gli utenti template" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:65 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 +msgid "Show templates" +msgstr "Mostra utenti template" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:66 +#, fuzzy +msgid "Select to see users that have only a GOsa object" +msgstr "Seleziona per vedere gli utenti funzionali" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:66 +msgid "Show functional users" +msgstr "Mostra utenti funzionali" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:67 +msgid "Select to see users that have posix settings" +msgstr "Seleziona per vedere gli utenti Unix" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:67 +msgid "Show unix users" +msgstr "Mostra utenti Unix" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:68 +msgid "Select to see users that have mail settings" +msgstr "Seleziona per vedere gli utenti di posta" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:68 +msgid "Show mail users" +msgstr "Mostra utenti di posta" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:69 +msgid "Select to see users that have samba settings" +msgstr "Seleziona per vedere gli utenti Samba" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:69 +msgid "Show samba users" +msgstr "Mostra utenti Samba" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:70 +msgid "Select to see users that have proxy settings" +msgstr "Seleziona per vedere gli utenti proxy" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:70 +msgid "Show proxy users" +msgstr "Mostra utenti proxy" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154 +#, fuzzy +msgid "Create new user" +msgstr "Crea in" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154 +#, fuzzy +msgid "New user" +msgstr "utenti" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:156 +#, fuzzy +msgid "Create new template" +msgstr "Nuovo template" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:156 +msgid "New template" +msgstr "Nuovo template" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169 +#, fuzzy +msgid "Remove selected user" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169 +#, fuzzy +msgid "Remove user" +msgstr "Elimina contatto" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:174 +#, fuzzy +msgid "Copy selected user" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:174 +#, fuzzy +msgid "Copy users" +msgstr "Paese" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176 +#, fuzzy +msgid "cut selected user" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176 +#, fuzzy +msgid "Cut users" +msgstr "Paese" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:219 +msgid "GOsa" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:220 +#, fuzzy +msgid "Edit generic properties" +msgstr "Modifica proprietà" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:222 +#, fuzzy +msgid "Edit UNIX properties" +msgstr "Modifica proprietà" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:224 +#, fuzzy +msgid "Edit environment properties" +msgstr "Modifica proprietà" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:226 +#, fuzzy +msgid "Edit mail properties" +msgstr "Modifica proprietà" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:228 +#, fuzzy +msgid "Edit phone properties" +msgstr "Modifica proprietà" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:230 +#, fuzzy +msgid "Edit fax properies" +msgstr "Modifica proprietà" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:232 +#, fuzzy +msgid "Edit samba properties" +msgstr "Modifica proprietà" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:234 +#, fuzzy +msgid "Edit netatalk properties" +msgstr "Modifica proprietà" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:235 +#, fuzzy +msgid "Create user from template" +msgstr "Nuovo template" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:236 +#, fuzzy +msgid "Create user with this template" +msgstr "Nuovo template" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:271 +#, fuzzy +msgid "password" +msgstr "Password" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:272 +msgid "Change password" +msgstr "Cambia la password" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:275 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to change the password for this user." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:289 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to remove this user." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/admin/users/main.inc:42 plugins/admin/users/main.inc:48 +msgid "User administration" +msgstr "Amministrazione utenti" + +#: plugins/admin/users/password.tpl:2 +msgid "" +"To change the user password use the fields below. The changes take effect " +"immediately. Please memorize the new password, because the user wouldn't be " +"able to login without it." +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/password.tpl:6 plugins/personal/password/password.tpl:6 +msgid "" +"Changing the password affects your authentification on mail, proxy, samba " +"and unix services." +msgstr "" +"Cambiare la passord influisce sull'autenticazione su posta, proxu Internet, " +"Samba e Unix." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:470 +#, php-format +msgid "Saving of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:480 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Imposta dipartimento" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:493 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing mime type from objectgroup '%s' failed" +msgstr "Mostra gruppi di applicazioni" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:503 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid name for this mime type." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:506 +#, fuzzy +msgid "Please specify at least one file pattern." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:519 +#, fuzzy +msgid "There's already a mime type with this 'Name'." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:527 +#, fuzzy +msgid "There's already an mime with this 'Name'." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:683 +#, fuzzy +msgid "Mime type generic" +msgstr "Tipo" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:688 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:26 +#, fuzzy +msgid "Mime types" +msgstr "Tipo" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:692 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:22 +#, fuzzy +msgid "Mime group" +msgstr "Gruppo primario" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:696 +#, fuzzy +msgid "Left click action" +msgstr "Crea estensioni per le applicazioni" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:698 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:99 +#, fuzzy +msgid "File patterns" +msgstr "Filtri" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:699 +#, fuzzy +msgid "Embedded applications" +msgstr "Applicazioni in uso" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:35 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:36 +#, fuzzy +msgid "List of defined mime types" +msgstr "Liste di blocco predefinite" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:37 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected mime types. You may " +"want to use the range selector on top of the mime type listbox, when working " +"with a large number of mime types." +msgstr "" +"Questo menù permette di creare, modificare e cancellare i gruppi " +"selezionati. Avendo un gran numero di gruppi, puoi usare i selettori di " +"intervalli in cima alla lista dei gruppi." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +#, fuzzy +msgid "Mime type name" +msgstr "Tipo" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:67 +#, fuzzy +msgid "Display mime types matching" +msgstr "Mostra utenti che corrispondono a" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:172 +#, fuzzy +msgid "Create new mime type" +msgstr "Nuovo template" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:191 +#, fuzzy +msgid "Remove selected mimetype" +msgstr "Elimina contatto" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:191 +#, fuzzy +msgid "Remove mimetype" +msgstr "Elimina contatto" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:196 +#, fuzzy +msgid "Copy selected object" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:196 +#, fuzzy +msgid "Copy object" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:198 +#, fuzzy +msgid "cut selected object" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:198 +#, fuzzy +msgid "Cut object" +msgstr "Password attuale" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:225 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "Mime type" +msgstr "Tipo" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:27 +#, fuzzy +msgid "Manage mime types" +msgstr "Sistemi" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:321 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:376 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:405 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this mime type!" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:369 +#, php-format +msgid "You're about to delete the mime type '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/main.inc:42 plugins/admin/mimetypes/main.inc:44 +#, fuzzy +msgid "Mimetype management" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:16 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Please enter a name for the mime type here" +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Please specify a description for this mime type here" +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:26 +msgid "Categorize this mime type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Please specify a description" +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:68 +#, fuzzy +msgid "Mime icon" +msgstr "Gruppo primario" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:80 +msgid "Update mime type icon" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:94 +msgid "Left click" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:105 +#, fuzzy +msgid "Please specify a new file pattern" +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:108 +msgid "Add a new file pattern" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:117 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:171 +#, fuzzy +msgid "Enter an application name here" +msgstr "Nome applicazione" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:120 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:175 +#, fuzzy +msgid "Add application" +msgstr "applicazioni" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:131 +msgid "Embedding" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:144 +msgid "Show file in embedded viewer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:151 +msgid "Show file in external viewer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:158 +msgid "Ask whether to save to local disk" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:8 plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:227 +msgid "Acl" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:8 +#, fuzzy +msgid "ACL Templates" +msgstr "Template" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:27 +#, fuzzy +msgid "ACLs" +msgstr "ACL" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:142 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to create a new role." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:179 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to edit this acl." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:224 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:288 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the acl %s." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:232 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:295 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:319 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this acl!" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:256 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this acl role!" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:3 ihtml/themes/default/acl.tpl:2 +msgid "Assigned ACLs for current entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:44 ihtml/themes/default/acl.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "New ACL" +msgstr "Nuovo" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "ACL type" +msgstr "Tipo" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Select an acl type" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:54 ihtml/themes/default/acl.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "List of available ACL categories" +msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:6 +#, fuzzy +msgid "Access control list templates" +msgstr "Opzioni di accesso" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:103 include/class_acl.inc:177 +#, fuzzy +msgid "All categories" +msgstr "Aggiungi contatto" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:110 include/class_acl.inc:185 +msgid "Reset ACLs" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:111 include/class_acl.inc:186 +msgid "One level" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:112 include/class_acl.inc:187 +#: include/class_acl.inc:192 +#, fuzzy +msgid "Current object" +msgstr "Password attuale" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:113 include/class_acl.inc:188 +#, fuzzy +msgid "Complete subtree" +msgstr "incompleto" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:114 include/class_acl.inc:189 +msgid "Complete subtree (permanent)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:340 include/class_acl.inc:409 +#, fuzzy +msgid "Edit ACL" +msgstr "Modifica" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:341 include/class_acl.inc:410 +#, fuzzy +msgid "Delete ACL" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:378 include/class_acl.inc:447 +#, fuzzy +msgid "No ACL settings for this category" +msgstr "Nome descrittivo del gruppo" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:380 include/class_acl.inc:449 +#, php-format +msgid "Contains ACLs for these objects: %s" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:385 include/class_acl.inc:454 +#, fuzzy +msgid "Edit categories ACLs" +msgstr "classe" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:386 include/class_acl.inc:455 +msgid "Clear categories ACLs" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:402 include/class_acl.inc:500 +#, php-format +msgid "Edit ACL for '%s', scope is '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:412 include/class_acl.inc:510 +msgid "All objects in current subtree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:564 include/class_acl.inc:1056 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving ACLs with dn '%s' failed." +msgstr "Nome applicazione" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:596 +#, php-format +msgid "" +"This role can't be removed while it is in use. Follwing objects are using " +"this role %s" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:602 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of aclRole with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni per le applicazioni" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:614 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing aclRole from objectgroup '%s' failed" +msgstr "Mostra gruppi di applicazioni" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:668 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:193 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1409 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:419 +msgid "Role" +msgstr "Ruolo" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:669 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:283 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:289 +#, fuzzy +msgid "ACL roles" +msgstr "ACL" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:674 +#, fuzzy +msgid "Acl roles" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/admin/acl/main.inc:43 plugins/admin/acl/main.inc:45 +#, fuzzy +msgid "ACL management" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:31 +#, fuzzy +msgid "List of acl" +msgstr "Lista dei gruppi" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:32 +#, fuzzy +msgid "List of acls" +msgstr "Lista dei gruppi" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:36 +msgid "This menu allows you to edit and delete selected acls." +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:61 +msgid "Ignore subtrees" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:65 +#, fuzzy +msgid "Display acls matching" +msgstr "Mosra gruppi corrispondenti a" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:150 +#, fuzzy +msgid "New acl role" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:161 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:224 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:158 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:165 +#, fuzzy +msgid "Copy selected objects" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:161 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:158 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:165 +#, fuzzy +msgid "Copy objects" +msgstr "Oggetti membri" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:163 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:226 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:160 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:167 +#, fuzzy +msgid "cut selected objects" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:163 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:160 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:167 +#, fuzzy +msgid "Cut objects" +msgstr "Password attuale" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:211 +#, fuzzy +msgid "Edit acl role" +msgstr "Modifica contatto" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:221 +#, fuzzy +msgid "Delete acl role" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Edit acl" +msgstr "classe" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:237 +#, fuzzy +msgid "Delete acl" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +#, fuzzy +msgid "Access control list" +msgstr "Opzioni di accesso" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:292 +#, fuzzy +msgid "Role name" +msgstr "Cognome" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:293 +#, fuzzy +msgid "Role description" +msgstr "Descrizoione unità" + +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes 'all' accounts, systems, etc. in this subtree. Please double " +"check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get " +"your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:34 +msgid "Processing the requested operation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:41 +msgid "" +"Your browser doesn't support iframes, please use this link to perform the " +"requested operation." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:27 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:28 +msgid "List of departments" +msgstr "Lista dei dipartimenti" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:33 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected departments. Having " +"a large number of departments, you might prefer the range selectors on top " +"of the department list." +msgstr "" +"Questo menù permette di creare, modificare e cancellare gli utenti " +"selezionati. Avendo un gran numero di utenti, puoi usare i selettori di " +"intervalli in cima alla lista degli utenti." + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:48 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:600 +#, fuzzy +msgid "Department name" +msgstr "Dipartimento" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:56 +msgid "Regular expression for matching department names" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:127 +#, fuzzy +msgid "Create new department" +msgstr "Lista dei dipartimenti" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:139 +#, fuzzy +msgid "Remove selected departments" +msgstr "Imposta dipartimento" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:139 +#, fuzzy +msgid "Remove departments" +msgstr "Mostra dipartimenti" + +#: plugins/admin/departments/tabs_department.inc:34 +#: plugins/admin/fai/tabsPartition.inc:37 plugins/admin/fai/tabsScript.inc:37 +#: plugins/admin/fai/tabsProfile.inc:37 plugins/admin/fai/tabsPackage.inc:36 +#: plugins/admin/fai/tabsHook.inc:36 plugins/admin/fai/tabsTemplate.inc:37 +#: plugins/admin/fai/tabsVariable.inc:37 +msgid "Try to move tree failed. Destination tree is subtree of source tree." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:197 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:245 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:264 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:196 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:258 +msgid "You have no permission to remove this department." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:239 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:237 +#, php-format +msgid "You're about to delete the whole LDAP subtree placed under '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:431 +msgid ".." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:197 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of department with dn '%s' failed." +msgstr "Imposta dipartimento" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:258 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:260 +msgid "Department with that 'Name' already exists." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:268 +msgid "Required field 'Description' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:272 +#, php-format +msgid "" +"The field 'Name' contains the reserved word '%s'. Please choose another name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:326 +msgid "Fatal error: Can't find an unused tag to mark the administrative unit!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:376 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of department with dn '%s' failed." +msgstr "Imposta dipartimento" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:429 +#, php-format +msgid "Tagging '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:514 +#, php-format +msgid "Moving '%s' to '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:550 +#: include/class_ldap.inc:458 include/class_acl.inc:638 +#: include/class_acl.inc:645 include/class_acl.inc:652 +#: include/class_acl.inc:658 ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:20 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:62 +msgid "Object" +msgstr "Oggetto" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:555 +#, php-format +msgid "FAILED to copy %s, aborting operation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:601 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:24 +msgid "Category" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:604 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:117 +#, fuzzy +msgid "Administrative settings" +msgstr "Amministrazione" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:2 +msgid "You are currently moving/renaming this department." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:5 +msgid "" +"Modifying a departments naming attribute 'ou' or base may corrupt acls and " +"snapshot entries for all entire objects." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:8 +msgid "GOsa can NOT fix this for you, yet." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:11 +msgid "" +"Before you confirm this action, ensure that everything will be as expected, " +"possibly the best solution is a backup." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/main.inc:41 plugins/admin/departments/main.inc:43 +msgid "Department management" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:8 +msgid "Name of department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:11 +msgid "Name of subtree to create" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:19 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:93 +msgid "Descriptive text for department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:27 +msgid "Category for this subtree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:39 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:177 +msgid "Choose subtree to place department in" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:63 +msgid "State where this subtree is located" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:71 +msgid "Location of this subtree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:79 +msgid "Postal address of this subtree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:86 +msgid "Base telephone number of this subtree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:94 +msgid "Base facsimile telephone number of this subtree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:119 +msgid "Tag department as an independent administrative unit" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:38 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:39 +#, fuzzy +msgid "List of object groups" +msgstr "Nome del gruppo" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:44 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to add, edit or remove selected groups. You may want to " +"use the range selector on top of the group listbox, when working with a " +"large number of groups." +msgstr "" +"Questo menù permette di creare, modificare e cancellare i gruppi " +"selezionati. Avendo un gran numero di gruppi, puoi usare i selettori di " +"intervalli in cima alla lista dei gruppi." + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +#, fuzzy +msgid "Name of object groups" +msgstr "Nome del gruppo" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 +#, fuzzy +msgid "Select to see groups containing users" +msgstr "Mostra gruppi che contengono utenti" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 +msgid "Show groups containing users" +msgstr "Mostra gruppi che contengono utenti" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +#, fuzzy +msgid "Select to see groups containing groups" +msgstr "Mostra gruppi che contengono gruppi" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +msgid "Show groups containing groups" +msgstr "Mostra gruppi che contengono gruppi" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 +#, fuzzy +msgid "Select to see groups containing applications" +msgstr "Mostra gruppi che contengono applicazioni" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 +msgid "Show groups containing applications" +msgstr "Mostra gruppi che contengono applicazioni" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 +#, fuzzy +msgid "Select to see groups containing departments" +msgstr "Mostra gruppi che contengono dipartimenti" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 +msgid "Show groups containing departments" +msgstr "Mostra gruppi che contengono dipartimenti" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:72 +#, fuzzy +msgid "Select to see groups containing servers" +msgstr "Mostra gruppi che contengono server" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:72 +msgid "Show groups containing servers" +msgstr "Mostra gruppi che contengono server" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Select to see groups containing workstations" +msgstr "Mostra gruppi che contengono workstation" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:73 +msgid "Show groups containing workstations" +msgstr "Mostra gruppi che contengono workstation" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:74 +#, fuzzy +msgid "Select to see groups containing terminals" +msgstr "Mostra gruppi che contengono terminali" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:74 +msgid "Show groups containing terminals" +msgstr "Mostra gruppi che contengono terminali" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:75 +#, fuzzy +msgid "Select to see groups containing printer" +msgstr "Mostra gruppi che contengono stampanti" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:75 +#, fuzzy +msgid "Show groups containing printer" +msgstr "Mostra gruppi che contengono stampanti" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:76 +#, fuzzy +msgid "Select to see groups containing phones" +msgstr "Mostra gruppi che contengono stampanti" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:76 +#, fuzzy +msgid "Show groups containing phones" +msgstr "Mostra gruppi che contengono stampanti" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:168 +#, fuzzy +msgid "Create new object group" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Remove selected object groups" +msgstr "Nome del gruppo" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Remove object groups" +msgstr "Oggetti membri" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:192 +#, fuzzy +msgid "Copy selected object group" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:192 +#, fuzzy +msgid "Copy object groups" +msgstr "Gruppi di oggetti" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:194 +#, fuzzy +msgid "cut selected object group" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:194 +#, fuzzy +msgid "Cut object groups" +msgstr "Gruppi di oggetti" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:251 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to remove this entry." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:269 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:50 +msgid "Object group" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:67 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:212 +#, fuzzy +msgid "Phone queue" +msgstr "Numero di telefono" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:92 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:387 +#, fuzzy +msgid "System" +msgstr "Sistemi" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:189 +msgid "Terminals" +msgstr "Terminali" + +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:7 +msgid "" +"Please double check if you really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27 +msgid "Select to see departments" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27 +msgid "Show departments" +msgstr "Mostra dipartimenti" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28 +msgid "Select to see GOsa accounts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28 +msgid "Show people" +msgstr "Mostra persone" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29 +msgid "Select to see GOsa groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29 +msgid "Show groups" +msgstr "Mostra gruppi" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30 +msgid "Select to see applications" +msgstr "Seleziona per mostrare le applicazioni" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30 +msgid "Show applications" +msgstr "Mostra applicazioni" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32 +msgid "Select to see workstations" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33 +msgid "Select to see terminals" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34 +msgid "Select to see printers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34 +msgid "Show printers" +msgstr "Mostra stampanti" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35 +msgid "Select to see phones" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:41 +msgid "Display objects of department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:108 +msgid "You have no permissions to create a workstation on this 'Base'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:113 +msgid "There must be at least one NTP server selected." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:168 +#, php-format +msgid "Setting action state (FAIstate) failed for object '%s', value was '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:380 +#, fuzzy +msgid "Saving workstation failed" +msgstr "Nome applicazione" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:388 +#, fuzzy +msgid "System group" +msgstr "Accesso ai sistemi" + +#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:7 +#, fuzzy +msgid "Please enter a mail address" +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:51 +#, fuzzy +msgid "" +"This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "Questa identià possiede estensioni di posta." + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:53 +#, fuzzy +msgid "" +"This group has mail features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni di posta." + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:118 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Account Kolab" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:153 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni Unix" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:182 +#, fuzzy +msgid "Mail group" +msgstr "Gruppo primario" + +#: plugins/admin/ogroups/main.inc:35 plugins/admin/ogroups/main.inc:40 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:25 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:753 +msgid "Object groups" +msgstr "Gruppi di oggetti" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:94 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:99 +#, php-format +msgid "" +"The specified home server '%s' is not available in GOsa server " +"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" +"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry while ignoring old " +"accounts." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:124 +#, fuzzy +msgid "ring all" +msgstr "Terminali" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:125 +msgid "round robin" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:126 +msgid "least recently called" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:127 +msgid "fewest completed calls" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:128 +#, fuzzy +msgid "random" +msgstr "e" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:129 +msgid "round robin with memory" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:150 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:194 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:310 +msgid "" +"Can't save any changes to asterisk database, there is currently no mysql " +"extension available in your php setup." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:161 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:322 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for " +"mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:168 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:211 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:329 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't select database '%s' on home server '%s'." +msgstr "Impossibile selezionare il database!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:180 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:342 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL initial home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa " +"log for mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:187 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:349 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't select database '%s' on initial home server '%s'." +msgstr "Impossibile selezionare il database!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:215 +#, fuzzy +msgid "Remove the phone queue from this Account" +msgstr "Elimina estensioni telefoniche" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:216 +#, fuzzy +msgid "" +"Phone queue is enabled for this group. You can disable it by clicking below." +msgstr "Questa identià possiede estensioni telefoniche." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:218 +#, fuzzy +msgid "Create phone queue" +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:219 +#, fuzzy +msgid "" +"For this group the phone queues are disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni telefoniche" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:307 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to create a " +"phone queue." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:310 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1143 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid goFonHomeServer." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:316 +msgid "Timeout must be numeric" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:319 +msgid "Retry must be numeric" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:322 +msgid "Max queue length must be numeric" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:325 +msgid "Announce frequency must be numeric" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:328 +msgid "There must be least one queue number defined." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:351 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:400 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:307 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:869 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:408 +msgid "" +"There is currently no asterisk server defined. Possibly you are missing a " +"server that handles the asterisk management (goFonServer). Your settings " +"can't be saved to asterisk database." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:383 +msgid "Error while removing old queue entries from database." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:384 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:443 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:738 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:446 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:458 +msgid "Please have a look a the gosa logfiles." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:443 +msgid "Could not detect old queue entry, query failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:529 +#, php-format +msgid "" +"More than one entry in queue table found, that uses the name ('%s'). Please " +"fix this issue manually first." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:738 +#, fuzzy +msgid "Mysql query failed." +msgstr "La query al database è fallita!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:770 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:772 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1413 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1415 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:616 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:618 +#, php-format +msgid "The specified telephonenumber '%s' is already assigned to '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:843 +#, fuzzy +msgid "Saving phone queue failed" +msgstr "Estenzioni Proxy Internet" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:896 +#, fuzzy +msgid "Removing phone queue failed" +msgstr "Elimina estensioni Unix" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:921 +#, fuzzy +msgid "Phone group" +msgstr "I membri sono in un gruppo di risposta telefonica" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:929 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:75 +#, fuzzy +msgid "Timeout" +msgstr "Timeout" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:930 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:109 +msgid "Max queue length" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:931 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:50 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1482 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:38 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:752 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:68 +#, fuzzy +msgid "Home server" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:932 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:119 +msgid "Announce frequency" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:933 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:285 +msgid "Allow the called user to transfer his call" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:934 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:293 +msgid "Allows calling user to transfer call" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:935 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:305 +msgid "Allow the called to hangup by pressing *" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:936 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:321 +msgid "Ring instead of playing background music" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:937 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:313 +msgid "Allows calling to hangup by pressing *" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:939 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:149 +msgid "Music on hold" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:940 +#, fuzzy +msgid "Welcome music" +msgstr "Benvenuto %s!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:941 +msgid "Report hold time" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:942 +msgid "'You are next' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:943 +msgid "'There are' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:944 +msgid "'Call waiting' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:945 +msgid "'Thank you' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:946 +msgid "'Minutes' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:947 +#, fuzzy +msgid "'Seconds' sound" +msgstr "Benvenuto %s!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:948 +#, fuzzy +msgid "'Less than' sound" +msgstr "Benvenuto %s!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:949 +#, fuzzy +msgid "Queue phone number" +msgstr "Numero di telefono" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:952 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:277 +msgid "Announce holdtime" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:953 +#, fuzzy +msgid "Announce" +msgstr "Messaggio di di risposta automatica" + +#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:7 +#, fuzzy +msgid "Please enter the new object group name" +msgstr "Inserisci la URI del server LDAP" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:161 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following object entry %s" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:163 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following object entries %s" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:193 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:245 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:272 +msgid "You are not allowed to delete this object group!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:238 +#, php-format +msgid "You're about to delete the object group '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:155 +msgid "This 'dn' is no object group." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:299 +msgid "too many different objects!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:301 +msgid "users" +msgstr "utenti" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:302 +msgid "groups" +msgstr "gruppi" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:303 +msgid "applications" +msgstr "applicazioni" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:304 +msgid "departments" +msgstr "dipartimenti" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:305 +msgid "servers" +msgstr "server" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:306 +msgid "workstations" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:307 +msgid "terminals" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:308 +msgid "phones" +msgstr "telefoni" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:309 +msgid "printers" +msgstr "stampanti" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:316 +msgid "and" +msgstr "e" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:460 +msgid "Non existing dn:" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:602 +msgid "There is already an object with this cn." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:617 +msgid "You can combine two different object types at maximum only!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:673 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of object group/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Account Kolab" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:686 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of object group/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni Unix" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:748 +#, fuzzy +msgid "Object group generic" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:759 +#, fuzzy +msgid "Member" +msgstr "Membri" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:2 +msgid "" +"Only users with the same asterisk home server will be included to this queue." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Queue Settings" +msgstr "Impostazioni FAX" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:8 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:6 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:1 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:6 +msgid "Phone numbers" +msgstr "Numeri di telefono" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:12 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:135 +#, fuzzy +msgid "Generic queue Settings" +msgstr "Impostazioni generali delle code" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:95 +#, fuzzy +msgid "Strategy" +msgstr "Stato" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:125 +msgid "(in seconds)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:133 +msgid "Queue sound setup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:138 +msgid "Use music on hold instead of ringing" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:159 +#, fuzzy +msgid "Welcome sound file" +msgstr "Benvenuto %s!" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:169 +#, fuzzy +msgid "Announce message" +msgstr "Messaggio di di risposta automatica" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:179 +msgid "Sound file for 'You are next ...'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:189 +msgid "'There are ...'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:199 +msgid "'... calls waiting'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:209 +msgid "'Thank you' message" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:219 +msgid "'minutes' sound file" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:229 +msgid "'seconds' sound file" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:239 +msgid "Hold sound file" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:249 +#, fuzzy +msgid "Less Than sound file" +msgstr "Benvenuto %s!" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:267 +#, fuzzy +msgid "Phone attributes " +msgstr "Attributo DN delle persone" + +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:7 +msgid "Mail distribution list" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:13 +msgid "Primary mail address for this distribution list" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:10 +msgid "Name of the group" +msgstr "Nome del gruppo" + +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:42 +msgid "Member objects" +msgstr "Oggetti membri" + +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 +msgid "" +"Actions you choose here influence all systems in this object group. " +"Additionally, all values editable here can be inherited by the clients " +"assigned to this object group." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:68 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:71 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid file." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:71 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:74 +#, fuzzy +msgid "Selected file is empty." +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:136 +#, fuzzy +msgid "There is already a script with the given name." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:140 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:154 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:200 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:111 +#, fuzzy +msgid "Please enter a name." +msgstr "Inserisci la URI del server LDAP" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:144 +#, fuzzy +msgid "Please enter a script." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:175 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:185 +#, fuzzy +msgid "Script entry" +msgstr "Mostra terminali" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:176 +#, fuzzy +msgid "FAI script entry" +msgstr "Mostra stampanti" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Script Priority" +msgstr "Script path" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:85 +#, fuzzy +msgid "Create new FAI object - partition table." +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:86 +#, fuzzy +msgid "Create new FAI object - package bundle." +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:87 +#, fuzzy +msgid "Create new FAI object - script bundle." +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:88 +#, fuzzy +msgid "Create new FAI object - variable bundle." +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:89 +#, fuzzy +msgid "Create new FAI object - hook bundle." +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:90 +#, fuzzy +msgid "Create new FAI object - profile." +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:91 +#, fuzzy +msgid "Create new FAI object - template." +msgstr "Nuovo template" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:92 +#, fuzzy +msgid "Create new FAI object" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Spaces are not allowed within class names." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:152 +msgid "The given class name is empty." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:156 +msgid "The specified class name is already in use for this object type." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:28 +#, fuzzy +msgid "Create new branch" +msgstr "Crea in" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Branch" +msgstr "Annulla" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "Freeze" +msgstr "Numero di telefono" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Create new locked branch" +msgstr "Crea nuova conferenza" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "Delete current release" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:340 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/variable with dn '%s' failed." +msgstr "Stampante" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:425 +#, fuzzy +msgid "FAI variable" +msgstr "Mostra il nome" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:432 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:549 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:543 +#, fuzzy +msgid "Read only" +msgstr "leggere" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:537 +#, fuzzy +msgid "Package" +msgstr "Pacchetti" + +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:7 +msgid "" +"This includes 'all' object information. Please double check if your really " +"want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:38 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:38 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:171 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Objects" +msgstr "Oggetto" + +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:40 +#, fuzzy +msgid "List of hook scripts" +msgstr "Lista delle liste di blocchi" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:379 +#, fuzzy +msgid "Please select a least one Package." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:383 +#, fuzzy +msgid "Please choose a valid combination for your repository setup." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:404 +#, fuzzy +msgid "package is configured" +msgstr "non configurata" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:410 +msgid "Package marked for removal" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:439 +#, php-format +msgid "Package file '%s' does not exist." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:483 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/package list with dn '%s' failed." +msgstr "Stampante" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:538 +#, fuzzy +msgid "FAI Package list" +msgstr "Liste di blocco" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:548 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:551 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:554 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:522 +#, fuzzy +msgid "Readonly" +msgstr "leggere" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:549 +#, fuzzy +msgid "Install Method" +msgstr "Metodo di amministrazione della posta" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:550 +#, fuzzy +msgid "Package configuration" +msgstr "Scarica il file di configurazione" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Please enter your search string here" +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:48 +msgid "" +"This list displays all assigned package names for this repository settings." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:127 +#, php-format +msgid "" +"Your specified search string '%s' returned too many results. Only the first " +"200 entries are shown, to keep the memory usage low." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:53 +#, fuzzy +msgid "Install method" +msgstr "Metodo di amministrazione della posta" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:57 +#, fuzzy +msgid "Please select the installation method" +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:71 +#, fuzzy +msgid "Used packages" +msgstr "Mostra telefoni" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:73 +#, fuzzy +msgid "Choosen packages" +msgstr "Mostra telefoni" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:85 include/functions.inc:682 +msgid "Configure" +msgstr "Configura" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:88 +msgid "Toggle remove flag" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:33 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:995 +#, fuzzy +msgid "FAI" +msgstr "FAX" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:34 +msgid "Fully Automatic Installation - management" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:167 +#, php-format +msgid "You're about to delete all information about the FAI class at '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:328 +#, php-format +msgid "Object could not be deleted '%s', object does not exist." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:383 +#, php-format +msgid "You're about to delete a fai branch / freeze '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:386 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this release!" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:447 +#, fuzzy +msgid "Specified branch name is invalid." +msgstr "Il valore specificato per l'UID non è valido." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:449 +#, fuzzy +msgid "Specified freeze name is invalid." +msgstr "Il valore specificato per l'UID non è valido." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:478 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to create a new branch." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:636 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:652 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to create a new '%s' object." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:989 +#, fuzzy +msgid "FAI releases" +msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:990 +#, fuzzy +msgid "FAI release management" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:40 +#, fuzzy +msgid "List of scripts" +msgstr "Lista degli utenti" + +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:37 plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:43 +#, fuzzy +msgid "Choose a priority" +msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:182 +#, fuzzy +msgid "primary" +msgstr "Gruppo primario" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:182 +#, fuzzy +msgid "logical" +msgstr "Aggiungi localmente" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:190 +#, fuzzy +msgid "FS type" +msgstr "Tipo" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:191 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:468 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:344 +#, fuzzy +msgid "Mount point" +msgstr "Monitoraggio" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:192 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:343 +#, fuzzy +msgid "Size in MB" +msgstr "Connesso:" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:193 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:470 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:342 +#, fuzzy +msgid "Mount options" +msgstr "Opzioni di posta" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:194 +#, fuzzy +msgid "FS option" +msgstr "Opzioni" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:195 +#, fuzzy +msgid "Preserve" +msgstr "server" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:368 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid disc name." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:391 +#, php-format +msgid "please enter a unique mount point for partition %s" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:396 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please enter a valid mount point for partition %s." +msgstr "Inserire un nome cartella valido per il campo 'Home directory'." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:401 +#, php-format +msgid "" +"File system type 'swap' is already used, change file system type for " +"partition %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:405 +msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:411 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:415 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please enter a valid partition size for partition %s." +msgstr "Inserire un nome cartella valido per il campo 'Home directory'." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:421 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:423 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please enter a valid range for partition %s." +msgstr "Inserire un nome cartella valido per il campo 'Home directory'." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:428 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please enter a range for partition size for partition %s." +msgstr "Inserire un nome cartella valido per il campo 'Home directory'." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:443 +msgid "" +"You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, " +"please check your configuration twice." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:455 +#, fuzzy +msgid "Partition table entry" +msgstr "Destinazione" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:456 +#, fuzzy +msgid "FAI partition table entry" +msgstr "Stampante" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:465 +#, fuzzy +msgid "Partition type" +msgstr "Destinazione" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:466 +#, fuzzy +msgid "Partition no." +msgstr "Partizioni" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:467 +#, fuzzy +msgid "File system type" +msgstr "Sistemi" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:469 +#, fuzzy +msgid "Partition size" +msgstr "Partizioni" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:471 +#, fuzzy +msgid "File system options" +msgstr "Informazioni organizzazione" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:472 +#, fuzzy +msgid "Partition flags" +msgstr "Partizioni" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:135 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:300 +msgid "Hook bundle" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:136 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:301 +msgid "Template bundle" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:137 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:302 +#, fuzzy +msgid "Script bundle" +msgstr "Script path" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:138 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:303 +msgid "Variable bundle" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:139 +msgid "Package bundle" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:140 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:48 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:305 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:535 +msgid "Partition table" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:168 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:297 +msgid "This list displays all assigned class names for this profile." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:170 +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:32 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54 +#, fuzzy +msgid "Class name" +msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:54 +#, fuzzy +msgid "Script attributes" +msgstr "Attributo DN delle persone" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Priority" +msgstr "Proxy" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:74 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:74 +#, fuzzy +msgid "Import script" +msgstr "Mostra stampanti" + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:4 +msgid "FAI object tree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:11 +msgid "Reload class and release configuration from parent object." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:22 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to view the fai summary." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "List of assigned variables" +msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" + +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:44 +msgid "Choose a variable to delete or edit" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:6 +msgid "" +"This includes all account data, system access, etc. for this branch. Please " +"double check if your really want to do this since there is no way for GOsa " +"to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:146 +#, fuzzy +msgid "There is already a hook with the given name." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:150 +#, fuzzy +msgid "Please enter a value for script." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:184 +#, fuzzy +msgid "Hook entry" +msgstr "Elimina contatto" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:185 +#, fuzzy +msgid "FAI hook entry" +msgstr "Mostra errori PHP" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:194 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:38 +msgid "Task" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:195 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:547 +#, fuzzy +msgid "FAI script" +msgstr "Mostra stampanti" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:95 +msgid "no file uploaded yet" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:101 +#, php-format +msgid "exists in database (size: %s bytes)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:188 +#, fuzzy +msgid "There is already a template with the given name." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:192 +#, fuzzy +msgid "Please specify a value for attribute 'file'." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:196 +#, fuzzy +msgid "Please specify a value for attribute 'path'." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:204 +#, fuzzy +msgid "Please enter a user." +msgstr "Inserisci la URI del server LDAP" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:207 +#, fuzzy +msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:211 +#, fuzzy +msgid "Please enter a group." +msgstr "Inserisci la URI del server LDAP" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:214 +#, fuzzy +msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:243 +#, fuzzy +msgid "Template entry" +msgstr "Template" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:244 +#, fuzzy +msgid "FAI template entry" +msgstr "Nuovo template" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:253 +#, fuzzy +msgid "Template file" +msgstr "Template" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:254 +#, fuzzy +msgid "Template path" +msgstr "Template" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:255 +#, fuzzy +msgid "File owner" +msgstr "Cognome" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:256 +#, fuzzy +msgid "File permissions" +msgstr "Permessi" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:45 +#, php-format +msgid "Debconf information for package '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "List of available packages" +msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to select multiple packages to add them to the " +"currently edited package list." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "Template attributes" +msgstr "Attributo DN delle persone" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:40 +#, fuzzy +msgid "Save template" +msgstr "Nuovo template" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:57 +#, fuzzy +msgid "Destination path" +msgstr "Destinazione" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:74 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:764 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:58 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:96 +#, fuzzy +msgid "Access" +msgstr "Indirizzo" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103 +#, fuzzy +msgid "Read" +msgstr "leggere" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:104 +#, fuzzy +msgid "Write" +msgstr "scrivere" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:107 +#, fuzzy +msgid "Special" +msgstr "Terminali" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:124 +#, fuzzy +msgid "SUID" +msgstr "UID" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:141 +#, fuzzy +msgid "SGID" +msgstr "GID" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:144 +#, fuzzy +msgid "Others" +msgstr "Filtri" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:158 +#, fuzzy +msgid "sticky" +msgstr "statico" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:444 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating of FAI/script with dn '%s' failed." +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:444 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/hook with dn '%s' failed." +msgstr "Stampante" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:541 +msgid "Hook" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:542 +#, fuzzy +msgid "FAI hook" +msgstr "Mostra errori PHP" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:6 +msgid "" +"Adding a new class to the FAI management, requires a class name. You have to " +"specify a unique class name for unique types of FAI classes, while you can " +"use the same class name for different types of FAI classes. In the laste " +"case, FAI will automatically enclose all these different class types to one " +"unique class name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:12 +msgid "" +"Please use one of the following methods to choose the name for the new FAI " +"class." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:26 +msgid "Enter FAI class name manually" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:48 +msgid "Choose FAI class name from a list of existing classes" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54 +#, fuzzy +msgid "Choose class name" +msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:74 +#, fuzzy +msgid "A new class name." +msgstr "Applicazioni disponibili" + +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:33 plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:54 +#, fuzzy +msgid "Hook attributes" +msgstr "Attributo DN delle persone" + +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:41 +msgid "Choose an existing FAI task" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:423 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/template with dn '%s' failed." +msgstr "Lista dei dipartimenti" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:515 +#, fuzzy +msgid "FAI template" +msgstr "Nuovo template" + +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Variable attributes" +msgstr "Attributo DN delle persone" + +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:38 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Variable content" +msgstr "Mostra terminali" + +#: plugins/admin/fai/main.inc:46 plugins/admin/fai/main.inc:48 +msgid "Fully Automatic Installation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44 +#, fuzzy +msgid "Scripts" +msgstr "Script path" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:49 +msgid "Package list" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:86 +msgid "" +"Unknown type of FAI source information. This is not a profile, workstation " +"nor a ogroup." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:217 +msgid "This object has no FAI classes assigned." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:230 +#, fuzzy +msgid "Open" +msgstr "Opzioni" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:341 +#, fuzzy +msgid "FS options" +msgstr "Opzioni" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:6 +msgid "List of FAI objects (Fully Automatic Installation)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to select FAI class names and to add them to the " +"currently edited profile." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "Show only classes with templates" +msgstr "Mostra utenti template" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:41 +msgid "Show only classes with scripts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:43 +msgid "Show only classes with hooks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Show only classes with variables" +msgstr "Mostra terminali" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:47 +msgid "Show only classes with packages" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:49 +#, fuzzy +msgid "Show only classes with partitions" +msgstr "Mostra workstation" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Discs" +msgstr "Dispositivi" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44 +msgid "Choose a disk to delete or edit" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:5 +msgid "" +"You are now going to create a branch or locked branch. This action clones " +"the existing release to another release name. Branches can be modified as " +"usual. FAI classes of locked branches cannot be modified, just additional " +"classes are possible. Branch names should be alphanumeric, excluding the " +"reserved names 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' " +"and 'fai'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:7 +msgid "" +"Branches are created as subreleases of the currently selected branch. " +"Creating a new branch named 1.0.2 in SARGE for example, will result in a new " +"release called SARGE/1.0.2." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Please enter a name for the branch" +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:35 +msgid "" +"As soon as the copy operation has finished, you can scroll down to end of " +"the page and press the 'Continue' button to continue with the fai management " +"dialog." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:43 +msgid "Perform requested operation." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:43 +#, fuzzy +msgid "Initiate operation" +msgstr "Contatto" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Device" +msgstr "Dispositivi" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Partition entries" +msgstr "Destinazione" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:28 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:30 +msgid "Add partition" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:304 +msgid "Packages bundle" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:308 +msgid "Remove class from profile" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:400 +msgid "Please assign at least one class to this profile." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:404 +#, fuzzy +msgid "Please enter a valid name." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:416 +msgid "There is already a profile with this class name defined." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:445 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:449 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/profile with dn '%s' failed." +msgstr "Stampante" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:457 +#, fuzzy +msgid "Profile" +msgstr "Path del profilo" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:458 +#, fuzzy +msgid "FAI profile" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:103 +#, fuzzy +msgid "There is already a variable with the given name." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:107 +#, fuzzy +msgid "Please specify a value for the attribute 'content'." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:138 +#, fuzzy +msgid "Variable entry" +msgstr "Mostra terminali" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:139 +#, fuzzy +msgid "FAI variable entry " +msgstr "Mostra il nome" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:320 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:326 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s partition" +msgstr "Mostra workstation" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:322 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:328 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s partition(s)" +msgstr "Mostra workstation" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:417 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/partition table with dn '%s' failed." +msgstr "Stampante" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:536 +#, fuzzy +msgid "FAI partition table" +msgstr "Stampante" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:43 +#, fuzzy +msgid "List of FAI classes" +msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:44 +msgid "This table displays all FAI classes in the selected tree." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:48 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit FAI classes." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:69 +msgid "Name of FAI class" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:70 +msgid "Class type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Display FAI profile objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Show profiles" +msgstr "Mostra stampanti" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 +#, fuzzy +msgid "Display FAI template objects" +msgstr "Lista dei dipartimenti" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:75 +#, fuzzy +msgid "Display FAI scripts" +msgstr "Lista degli utenti" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:75 +#, fuzzy +msgid "Show scripts" +msgstr "Mostra stampanti" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:76 +#, fuzzy +msgid "Display FAI hooks" +msgstr "Mostra errori PHP" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:76 +#, fuzzy +msgid "Show hooks" +msgstr "Mostra telefoni" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:77 +#, fuzzy +msgid "Display FAI variables" +msgstr "Mostra il nome" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:77 +#, fuzzy +msgid "Show variables" +msgstr "Mostra terminali" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:78 +#, fuzzy +msgid "Display FAI packages" +msgstr "Mostra il nome" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:78 +#, fuzzy +msgid "Show packages" +msgstr "Mostra telefoni" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:79 +#, fuzzy +msgid "Display FAI partitions" +msgstr "Mostra workstation" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:79 +#, fuzzy +msgid "Show partitions" +msgstr "Mostra workstation" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:177 +#, fuzzy +msgid "New profile" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:193 +#, fuzzy +msgid "New partition table" +msgstr "Stampante" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:193 +msgid "PT" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:194 +#, fuzzy +msgid "New scripts" +msgstr "Mostra stampanti" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:194 +msgid "S" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:195 +#, fuzzy +msgid "New hooks" +msgstr "Mostra telefoni" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:195 +msgid "H" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:196 +#, fuzzy +msgid "New variables" +msgstr "Mostra terminali" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:196 +msgid "V" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:197 +#, fuzzy +msgid "New templates " +msgstr "Nuovo template" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:197 +#, fuzzy +msgid "I" +msgstr "Unix" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:198 +#, fuzzy +msgid "New package list" +msgstr "Liste di blocco" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:198 +msgid "PK" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:219 +#, fuzzy +msgid "Remove selected fai objects" +msgstr "Oggetti membri" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:219 +#, fuzzy +msgid "Remove fai objects" +msgstr "Oggetti membri" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:224 +#, fuzzy +msgid "Copy fai objects" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:226 +#, fuzzy +msgid "Cut fai objects" +msgstr "Password attuale" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:297 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:300 +#, fuzzy +msgid "Edit class" +msgstr "classe" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:308 +#, fuzzy +msgid "Delete class" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "List of template files" +msgstr "Lista dei dipartimenti" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:120 +#, fuzzy +msgid "This account has no scalix extensions." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni FAX" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Remove scalix account" +msgstr "Elimina estensioni Unix" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:130 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has scalix synchronization enabled. You can disable it by " +"clicking below." +msgstr "Questa identià possiede estensioni Unix." + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132 +#, fuzzy +msgid "Create scalix account" +msgstr "Crea estensioni Unix" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has scalix synchronization disabled. You can enable it by " +"clicking below." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni Unix" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:308 +#, fuzzy +msgid "There is no scalix mailnode specified." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:311 +msgid "scalixScalixObject must be set!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:327 +#, fuzzy +msgid "Value in 'Limit Mailbox size' is not valid." +msgstr "Il valore di 'Dimensione quota' non è valido" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:397 +#, fuzzy +msgid "Scalix account" +msgstr "Identità" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:407 +msgid "Scalix Mail node" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:408 +#, fuzzy +msgid "Mailbox class" +msgstr "Indirizzo principale" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:409 +#, fuzzy +msgid "Server language" +msgstr "Lingua" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:410 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1271 +#, fuzzy +msgid "Administrator" +msgstr "Amministrazione" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:411 +#, fuzzy +msgid "Mailbox administrator" +msgstr "Amministratori cartella" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:412 +msgid "Hide user entry in Scalix" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:413 +#, fuzzy +msgid "Mailbox size limitations" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:414 +#, fuzzy +msgid "Limit outbound" +msgstr "Path del profilo" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:415 +msgid "Limit inbound" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:416 +#, fuzzy +msgid "Notify user" +msgstr "Paese" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:417 +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:98 +#, fuzzy +msgid "Scalix email addresses" +msgstr "Indirizzo principale" + +#: plugins/personal/scalix/main.inc:123 +#, fuzzy +msgid "Scalix settings" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:6 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:101 +#, fuzzy +msgid "List of scalix email addresses" +msgstr "Lista degli indirizzi alternativi" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:7 +msgid "Scalix mailnode" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:15 +msgid "Salix mailbox class" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:19 +msgid "" +"Limited users con not make use of the group calendar functionality in Scalix" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Scalix server language" +msgstr "Imposta dipartimento" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:30 +msgid "Message catalog language for client." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Select for admin capability." +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Scalix Administrator" +msgstr "Amministrazione" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:50 +msgid "Select for mailbox admin capability." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:50 +#, fuzzy +msgid "Scalix Mailbox Administrator" +msgstr "Amministrazione" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Hide user entry from addressbook." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:55 +msgid "Hide this user entry in Scalix" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:64 +#, fuzzy +msgid "Limit mailbox size" +msgstr "Inoltra i messaggi a" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:75 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from sending mail." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:75 +#, fuzzy +msgid "Limit Outbound Mail" +msgstr "Path del profilo" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:80 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from receiving mail." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:80 +msgid "Limit Inbound Mail" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:85 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, notify the user by eMail." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:85 +msgid "Notify User" +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:77 +msgid "You need to specify your current password in order to proceed." +msgstr "Devi specificare la tua 'Password attuale' per procedere." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:83 html/password.php:202 +msgid "The password used as new and current are too similar." +msgstr "" +"La password immessa come 'Nuova password' è troppo simile a quella attuale." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:85 html/password.php:207 +msgid "The password used as new is to short." +msgstr "La 'Nuova password' immessa è troppo corta." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:87 html/password.php:247 +msgid "External password changer reported a problem: " +msgstr "Il programma esterno per cambiare la password ha avuto un problema:" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:100 +msgid "" +"The password you've entered as your current password doesn't match the real " +"one." +msgstr "La password immessa come 'Password attuale' è errata" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:105 html/password.php:226 +msgid "You have no permissions to change your password." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:132 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1424 +#, fuzzy +msgid "User password" +msgstr "Nuova password" + +#: plugins/personal/password/nochange.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Password change not allowed" +msgstr "Cambia la password" + +#: plugins/personal/password/nochange.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to change your password at this time" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/personal/password/changed.tpl:3 +msgid "" +"You've successfully changed your password. Remember to change all programms " +"configured to use it as well." +msgstr "" +"Hai cambiato con successo la tua password. Ricorda di cambiare tutto i " +"programmmi configurati per usarla." + +#: plugins/personal/password/main.inc:46 setup/setup_config1.tpl:124 +#, fuzzy +msgid "Password settings" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:2 +msgid "" +"To change your personal password use the fields below. The changes take " +"effect immediately. Please memorize the new password, because you wouldn't " +"be able to login without it." +msgstr "" +"Per cambiare la tua password usa i campi qui sotto. I cambiamenti avrenno " +"effetto immediatamente. Memorizza la nuova password perché non sarai in " +"grado di connetterti senza di essa." + +#: plugins/personal/password/password.tpl:11 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:76 ihtml/themes/default/password.tpl:77 +msgid "Current password" +msgstr "Password attuale" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:32 +msgid "Clear fields" +msgstr "Ripulisci i campi" + +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:13 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:244 +msgid "Forward messages to" +msgstr "Inoltra i messaggi a" + +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Select department" +msgstr "Imposta dipartimento" + +#: plugins/personal/mail/main.inc:124 +msgid "User mail settings" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:19 +msgid "Specify the mail server where the user will be hosted on" +msgstr "Specifica il server di posta per l'utente" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:80 +msgid "Mail options" +msgstr "Opzioni di posta" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:107 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1170 +msgid "Use custom sieve script" +msgstr "Usa uno script di sieve personalizzato" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:107 +msgid "disables all Mail options!" +msgstr "disabilita tutte le opzioni di posta!" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:114 +#, fuzzy +msgid "Sieve Management" +msgstr "Dirigenza" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:126 +msgid "Select if you want to forward mails without getting own copies of them" +msgstr "" +"Seleziona se intendi inoltrare le mail senza mantenerne una copia locale" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:126 +msgid "No delivery to own mailbox" +msgstr "Non recapitare nella propria mailbox" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:132 +msgid "" +"Select to automatically response with the vacation message defined below" +msgstr "Seleziona per rispondere automaticamente con il messaggio seguente" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:134 +msgid "Activate vacation message" +msgstr "Attiva la risposta automatica" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:142 include/class_plugin.inc:1616 +#, fuzzy +msgid "from" +msgstr "e" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:165 +msgid "till" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:194 +msgid "Select if you want to filter this mails through spamassassin" +msgstr "Seleziona se intendi filtrare le tue mail con Spamassassin" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:196 +msgid "Move mails tagged with spam level greater than" +msgstr "Muovi mail marcate con un livello di Spam superiore a" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:199 +msgid "Choose spam level - smaller values are more sensitive" +msgstr "" +"Scegli il livello si Spam - valori più bassi indicano maggiore sensibilità" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:203 +msgid "to folder" +msgstr "nella cartella" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:214 +msgid "Reject mails bigger than" +msgstr "Rifiuta mail più grandi di" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:223 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1153 +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:44 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:31 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:509 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:728 +msgid "Vacation message" +msgstr "Messaggio di di risposta automatica" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:270 +msgid "Advanced mail options" +msgstr "Opzioni di posta avanzate" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:276 +msgid "Select if user can only send and receive inside his own domain" +msgstr "" +"Seleziona se l'utente può mandare e ricevere mail solo all'interno del " +"proprio dominio" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:278 +msgid "User is only allowed to send and receive local mails" +msgstr "L'utente è abilitato a mandare e ricevere solo mail locali" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:214 +msgid "No DESC tag in vacation file:" +msgstr "Manca il DESC tag nel messaggio di risposta automatica:" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:289 +msgid "This account has no mail extensions." +msgstr "Questa identità non ha le estensioni per la posta" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:300 +msgid "" +"This account can't be removed while there are delegations configured. Remove " +"those delegations first." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:358 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders." +msgstr "" +"Stai tentandi di aggiungere un indirizzo di posta non valido alla lista " +"degli inoltri" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "January" +msgstr "Gennaio" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "February" +msgstr "Febbraio" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "March" +msgstr "Marzo" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "April" +msgstr "Aprile" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "May" +msgstr "Maggio" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "June" +msgstr "Giugno" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "July" +msgstr "Luglio" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "August" +msgstr "Agosto" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "September" +msgstr "Settembre" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "October" +msgstr "Ottobre" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "November" +msgstr "Novembre" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "December" +msgstr "Dicembre" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:688 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:842 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:903 +msgid "" +"There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:951 +msgid "You specified Spam settings, but there is no Folder specified." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:955 +msgid "Time interval to show vacation message is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:995 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1007 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to write mail forwarding." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1040 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1051 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to write mail alternate address." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1116 +msgid "Waiting for kolab to remove mail properties." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1118 +msgid "" +"Please remove the mail account first, to allow kolab to call its remove " +"methods." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1152 +#, fuzzy +msgid "Add vacation information" +msgstr "Informazioni organizzazione" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1155 +msgid "Use spam filter" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1156 +msgid "Spam level" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1157 +msgid "Spam mail box" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1159 +#, fuzzy +msgid "Sieve management" +msgstr "Dirigenza" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1161 +#, fuzzy +msgid "Reject due to mailsize" +msgstr "Rifiuta mail più grandi di" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1162 +#, fuzzy +msgid "Mail max size" +msgstr "Inoltra i messaggi a" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1164 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1169 +#, fuzzy +msgid "Forwarding address" +msgstr "Indirizzo principale" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1165 +#, fuzzy +msgid "Local delivery" +msgstr "Ultimo recapito" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1166 +#, fuzzy +msgid "No delivery to own mailbox " +msgstr "Non recapitare nella propria mailbox" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1167 +#, fuzzy +msgid "Mail alternative addresses" +msgstr "Indirizzi alternativi" + +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:111 +#, fuzzy +msgid "Netatalk settings" +msgstr "Mostra workstation" + +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:4 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:380 +#, fuzzy +msgid "Share" +msgstr "reset" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:37 +#, fuzzy +msgid "Manage netatalk account" +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:174 +#, fuzzy +msgid "This account has no netatalk extensions." +msgstr "Questa identità non ha le estensioni per la posta" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +#, fuzzy +msgid "Remove netatalk account" +msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has netatalk features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "Questa identià possiede estensioni di posta." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:196 +#, fuzzy +msgid "Create netatalk account" +msgstr "Crea estensioni di posta" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has netatalk features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni di posta." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:229 +msgid "You must select a share to use." +msgstr "" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:294 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:356 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:379 +#, fuzzy +msgid "User home path" +msgstr "Telefono privato" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:27 +#, fuzzy +msgid "PHPscheduleit" +msgstr "Estenzioni PHPGroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:85 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "Estenzioni PHPGroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:140 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "Estenzioni PHPGroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:159 +#, fuzzy +msgid "PHP Schedule it" +msgstr "Estenzioni PHPGroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:160 +#, fuzzy +msgid "PHP Schedule it settings" +msgstr "Estenzioni PHPGroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:160 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:965 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:204 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:174 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:467 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:308 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:158 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:235 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:332 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:157 +#, fuzzy +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Connettività" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:35 +msgid "Kolab account" +msgstr "Account Kolab" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:4 +msgid "" +"The kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if " +"you add a mail account." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:41 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:479 +msgid "Delegations" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:59 +msgid "Mail size" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:62 +msgid "No mail size restriction for this account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:71 +msgid "Free Busy information" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:82 +msgid "Future" +msgstr "Futuro" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:86 +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:39 +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:49 +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:25 +msgid "days" +msgstr "giorni" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:93 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:480 +msgid "Invitation policy" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/intranet.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Intranet account" +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:24 +msgid "Open-Xchange" +msgstr "Open-Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +#, fuzzy +msgid "Openexchange" +msgstr "Open-Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:833 +#, fuzzy +msgid "Couldn't connect to postgresql database!" +msgstr "Impossibile connettersi al server del database!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:837 +msgid "Needed parameters for openexchange connectivity plugin are missing!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:841 +msgid "PHP4 module for postgresql database is missing!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:740 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:751 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/oxchange addressbook account with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni telefoniche" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:821 +msgid "" +"The Open-Xchange accountname is empty and thus invalid! Check to make sure " +"that you are not using any strange characters in the loginname." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:860 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni telefoniche" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:867 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni telefoniche" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:954 +msgid "" +"Something went wrong while saving oxchange account. Please check the error " +"log file." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:964 +#, fuzzy +msgid "Open xchange" +msgstr "Open-Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:965 +#, fuzzy +msgid "Open xchange account settings" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:974 +msgid "OXAppointmentDays" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:975 +msgid "OXTaskDays" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:976 +msgid "OXTimeZone" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pptp.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:174 +#, fuzzy +msgid "PPTP account" +msgstr "Estenzioni FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:69 +msgid "This account has no connectivity extensions." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni di connettività" + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:16 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:197 +msgid "Intranet" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:121 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:186 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:204 +#, fuzzy +msgid "Intranet account settings" +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: plugins/personal/connectivity/phpscheduleit.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "PHPscheduleit account" +msgstr "Estenzioni PHPGroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:26 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:173 +msgid "PPTP" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:101 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:155 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "Estenzioni FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:23 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:308 +msgid "Proxy account" +msgstr "Estenzioni Proxy Internet" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:34 +msgid "Filter unwanted content (i.e. pornographic or violence related)" +msgstr "Filtra il contenuto non desiderato (p.e. pornografico o violento)" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:44 +msgid "Limit proxy access to working time" +msgstr "Limita l'accesso a Internet alle ore lavorative" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:84 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:319 +msgid "Restrict proxy usage by quota" +msgstr "Restringi la quota d'uso di Internet" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:99 +msgid "per" +msgstr "per" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:149 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of delegations." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:157 +msgid "" +"The mail address you're trying to add is no primary mail address of an " +"existing user." +msgstr "L'indirizzo che stai cercando di aggiungere è già in uso" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:182 +msgid "Always accept" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:183 +msgid "Always reject" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:184 +msgid "Reject if conflicts" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:185 +msgid "Manual if conflicts" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:186 +msgid "Manual" +msgstr "Manuale" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:234 +msgid "Anonymous" +msgstr "Anonimo" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:302 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni Samba" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:313 +msgid "The value specified as Free Busy future needs to be an integer." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:318 +msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:332 +#, php-format +msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:340 +#, php-format +msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:431 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "Account Kolab" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:467 +#, fuzzy +msgid "Kolab account settings" +msgstr "Account Kolab" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:476 +msgid "Free busy future" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:477 +#, fuzzy +msgid "Mail size restriction" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:478 +#, fuzzy +msgid "Free busy information" +msgstr "Informazioni generali" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:5 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:307 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:32 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +msgid "GB" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "day" +msgstr "giorno" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "week" +msgstr "settimana" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "month" +msgstr "mese" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:167 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni Unix" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:185 +msgid "Numerical value for Quota Setting is empty." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid." +msgstr "Il valore di 'Dimensione quota' non è valido" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:289 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "Estenzioni Proxy Internet" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:317 +msgid "Filter unwanted content" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:318 +#, fuzzy +msgid "Limit proxy access" +msgstr "Limita l'accesso a Internet alle ore lavorative" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:5 +msgid "PHPGroupware" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:85 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:139 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:157 +msgid "PHP GW" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:158 +#, fuzzy +msgid "PHP GW account settings" +msgstr "Impostazioni FAX" + +#: plugins/personal/connectivity/webdav.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:157 +msgid "WebDAV account" +msgstr "Estenzioni WebDAV" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:1 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:331 +#, fuzzy +msgid "Opengroupware" +msgstr "Estenzioni PHPGroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:8 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:341 +#, fuzzy +msgid "Location team" +msgstr "Nome locazione" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:21 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:342 +#, fuzzy +msgid "Template user" +msgstr "Template" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:48 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:344 +msgid "Teams" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2 +msgid "Open-Xchange Account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2 +msgid "" +"disabled, no Postgresql support detected. Or the specified database can't be " +"reached" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:18 +msgid "Open-Xchange account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:29 +msgid "Remember" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:33 +msgid "Appointment Days" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:42 +msgid "Task Days" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:61 +msgid "User Information" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:65 +msgid "User Timezone" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:6 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:34 +msgid "FTP" +msgstr "FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:116 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni telefoniche" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:166 +msgid "Value specified as 'Upload bandwidth' is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:169 +msgid "Value specified as 'Download bandwidth' is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:173 +#, fuzzy +msgid "Value specified as 'Quota files' is not valid." +msgstr "Il valore specificato per l'UID non è valido." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:176 +#, fuzzy +msgid "Value specified as 'Quota size' is not valid." +msgstr "Il valore di 'Dimensione quota' non è valido" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:179 +#, fuzzy +msgid "Value specified as 'Upload ratio' is not valid." +msgstr "Il valore specificato per l'UID non è valido." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:182 +#, fuzzy +msgid "Value specified as 'Download ratio' is not valid." +msgstr "Il valore specificato per il GID non è valido." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:215 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni telefoniche" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:234 +#, fuzzy +msgid "Ftp" +msgstr "Tipo" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:235 +#, fuzzy +msgid "Pure ftp account" +msgstr "Crea estensioni FAX" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:244 +#, fuzzy +msgid "Quota files" +msgstr "Dimensione quota" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:245 +#, fuzzy +msgid "Upload ratio" +msgstr "Banda di upload" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:246 +#, fuzzy +msgid "Quota MBytes" +msgstr "Dimensione quota" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:247 +#, fuzzy +msgid "Download ratio" +msgstr "Scarica il file di configurazione" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:248 +#, fuzzy +msgid "Upload bandwith" +msgstr "Banda di upload" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:249 +#, fuzzy +msgid "Download bandwith" +msgstr "Banda di download" + +#: plugins/personal/connectivity/phpgw.tpl:3 +msgid "PHPGroupware account" +msgstr "Estenzioni PHPGroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:6 +#, fuzzy +msgid "Opengroupware account" +msgstr "Estenzioni PHPGroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:161 +msgid "" +"OpenGroupware: Your configuration is missing a postgresql extension. Can't " +"perform any database queries." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:166 +msgid "" +"OpenGroupware: Missing database configuration for opengroupware. Can't get " +"or set any informations." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:174 +msgid "" +"OpenGroupware: Can't connect to specified database. Please check given " +"configuration twice." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:332 +#, fuzzy +msgid "Open groupware account settings" +msgstr "Estenzioni PHPGroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/glpi.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "GLPI account" +msgstr "Estenzioni FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:4 +msgid "FTP account" +msgstr "Estenzioni FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:19 +msgid "Upload bandwidth" +msgstr "Banda di upload" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:24 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:32 +msgid "kb/s" +msgstr "kb/s" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:27 +msgid "Download bandwidth" +msgstr "Banda di download" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:43 +msgid "Quota" +msgstr "Quota" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:47 +msgid "Files" +msgstr "File" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:71 +msgid "Ratio" +msgstr "Rapporto" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:75 +msgid "Uploaded / downloaded files" +msgstr "File in upload / File in download" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:93 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:246 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Misc" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:98 +msgid "Check to disable FTP Access" +msgstr "Seleziona per disabilitale l'accesso FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:100 +msgid "Temporary disable FTP access" +msgstr "Disabilita temporaneamente l'accesso FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:156 +msgid "WebDAV" +msgstr "WebDAV" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:84 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni telefoniche" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:138 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "Estenzioni WebDAV" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Create new hotplug entry" +msgstr "Crea in" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Create new hotplug device" +msgstr "Crea in" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 +#, fuzzy +msgid "(iSerial)" +msgstr "Terminali" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 +msgid "Vendor-ID" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 +msgid "(idVendor)" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 +msgid "Product-ID" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 +msgid "(idProduct)" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:78 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Can't remove kioks profile, it is still in use by the following objects '%s'." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:86 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:105 +#, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:89 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:108 +#, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Errow was: file doesn't exist." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:150 +msgid "" +"There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:156 +#, php-format +msgid "Kiosk path '%s' is not accessible. Please check the permissions." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:1 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Kiosk profile management" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Add printer devcies" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:48 +#, fuzzy +msgid "Display printers matching" +msgstr "Mostra utenti che corrispondono a" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:53 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching printer names" +msgstr "Espressioni regolare per selezionare il nome del gruppo" + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:108 +msgid "Specified name should only consist of upper-/lowercase characters." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid script name." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:116 +#, fuzzy +msgid "Specified description contains invalid characters." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: plugins/personal/environment/main.inc:119 +#, fuzzy +msgid "User environment settings" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:1 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:5 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:169 +#, fuzzy +msgid "Logon script management" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Logon script settings" +msgstr "Impostazioni Unix" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Skript name" +msgstr "Script path" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:34 +msgid "Logon script flags" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:38 +msgid "Last script" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:44 +msgid "Script can be replaced by user" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:56 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1335 +msgid "Logon script" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Add hotplug devices" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Hotplug management" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Select hotplug device to add" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:34 +#, fuzzy +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Scegli il dipartimento di base per la ricerca" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:48 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching hotplugs" +msgstr "Espressioni regolare per selezionare il nome del gruppo" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:209 +#, fuzzy +msgid "auto" +msgstr "Rapporto" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:281 +#, php-format +msgid "" +"Your selected profile server '%s' is no longer available. Setting profile " +"server to '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:286 +#, php-format +msgid "" +"Your selected profile server '%s' is no longer available. Profile server " +"configuration is resetted." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:355 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:393 +msgid "Remove environment extension" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:356 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:394 +#, fuzzy +msgid "Environment extension enabled. You can disable it by clicking below." +msgstr "Questa identià possiede estensioni di posta." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:365 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:370 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:399 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:404 +msgid "Add environment extension" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:366 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Environment extension disabled. You can enable it by clicking below." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni di posta." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:371 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:405 +#, fuzzy +msgid "" +"Environment extension disabled. You have to setup a posix account before you " +"can enable this feature." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni di posta." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:522 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to write Logon scripts." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:603 +#, fuzzy +msgid "Spaces are not allowed in the mount path!" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:682 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:683 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:691 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:692 +#, fuzzy +msgid "Reset password hash" +msgstr "Cambia password" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:696 +#, fuzzy +msgid "Delete share entry" +msgstr "Elimina questo record" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:885 +msgid "GOsa default printer flag is not allowed within groups." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:908 +#, php-format +msgid "" +"The selected kiosk profile '%s' is no longer available, setting current " +"profile to 'none'." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:952 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1021 +#, fuzzy +msgid "Please set a valid profile quota size." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1028 +msgid "" +"You need to setup a valid posix extension in order to enable evironment " +"features." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1066 +msgid "Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1222 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1235 +#, fuzzy +msgid "group share" +msgstr "gruppi" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1276 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1334 +#, fuzzy +msgid "Default printer" +msgstr "Permessi predefiniti" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1313 +#, fuzzy +msgid "Environment settings" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1321 +msgid "Command to extend the list of possible screen resolutions" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1325 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:105 +msgid "Resolution changeable during session" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1326 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:73 +msgid "Cache profile localy" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1328 +#, fuzzy +msgid "Profile quota" +msgstr "Path del profilo" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1329 +#, fuzzy +msgid "Profile server" +msgstr "Server" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1332 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:85 +msgid "Kiosk profile" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1336 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:203 +#, fuzzy +msgid "Hotplug devices" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:120 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid name. Only 0-9 a-Z is allowed." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:123 +#, fuzzy +msgid "Invalid character in description. Please specify a valid description." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:128 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid iSerial." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:132 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid vendor ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:135 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid product ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:141 +msgid "An Entry with this name already exists." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:146 +#, fuzzy +msgid "Please select an entry or press cancel." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:3 +msgid "The environment extension is currently disabled." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:14 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:128 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:198 +#, fuzzy +msgid "Environment managment settings" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:17 +#, fuzzy +msgid "Profile managment" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "Use profile managment" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:32 +#, fuzzy +msgid "Profile server managment" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Profil path" +msgstr "Path del profilo" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:56 +#, fuzzy +msgid "Profil quota" +msgstr "Path del profilo" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:82 +#, fuzzy +msgid "Kiosk profile settings" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:95 +#, fuzzy +msgid "Manage" +msgstr "Nome gruppo" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:143 +#, fuzzy +msgid "User used to connect to the share" +msgstr "Impossibile connettersi al server del database!" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:146 +#, fuzzy +msgid "Select a share" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:154 +#, fuzzy +msgid "Mount path" +msgstr "Monitoraggio" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:167 +msgid "Logon scripts" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:205 +#, fuzzy +msgid "Hotplug device settings" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:222 +msgid "Existing" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:237 +#, fuzzy +msgid "Printer settings" +msgstr "Impostazioni Unix" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:254 +msgid "Toggle admin" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:257 +msgid "Toggle default" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Nagios Account" +msgstr "Contatto" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:8 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:286 +#, fuzzy +msgid "Alias" +msgstr "Italiano" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:27 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:292 +#, fuzzy +msgid "Host notification period" +msgstr "Opzioni applicazione" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:40 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:296 +#, fuzzy +msgid "Service notification period" +msgstr "Opzioni applicazione" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:53 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:295 +#, fuzzy +msgid "Service notification options" +msgstr "Opzioni applicazione" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:66 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:291 +#, fuzzy +msgid "Host notification options" +msgstr "Opzioni applicazione" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:90 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:294 +#, fuzzy +msgid "Service notification commands" +msgstr "Opzioni applicazione" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:100 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:290 +#, fuzzy +msgid "Host notification commands" +msgstr "Opzioni applicazione" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:115 +msgid "Nagios authentification" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:121 +#, fuzzy +msgid "view system informations" +msgstr "Informazioni organizzazione" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:130 +#, fuzzy +msgid "view configuration information" +msgstr "Informazioni organizzazione" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:139 +msgid "trigger system commands" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:148 +msgid "view all services" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:157 +msgid "view all hosts" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:166 +msgid "trigger all service commands" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:175 +msgid "trigger all host commands" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/main.inc:123 +#, fuzzy +msgid "Nagios settings" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:110 +#, fuzzy +msgid "This account has no nagios extensions." +msgstr "Questa identità non ha le estensioni per la posta" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:119 +#, fuzzy +msgid "Remove nagios account" +msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:120 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has nagios features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "Questa identià possiede estensioni di posta." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122 +#, fuzzy +msgid "Create nagios account" +msgstr "Crea estensioni di posta" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has nagios features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni di posta." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:178 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "Crea estensioni di posta" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:198 +#, fuzzy +msgid "The required field 'NagiosAlias' is not set." +msgstr "Il campo 'Indirizzo principale' non è stao inserito" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:201 +#, fuzzy +msgid "The required field 'NagiosMail' is not set." +msgstr "Il campo 'Indirizzo principale' non è stao inserito" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:205 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:209 +#, fuzzy +msgid "Please enter a valid email address in 'NagiosMail' field." +msgstr "" +"Inserire un indirizzo di posta valido nel campo 'Indirizzo principale'." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:261 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:276 +#, fuzzy +msgid "Nagios account settings" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:287 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1447 +#, fuzzy +msgid "Pager number" +msgstr "Numero di telefono" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:298 +msgid "View all hosts" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:299 +#, fuzzy +msgid "View all services" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:301 +#, fuzzy +msgid "Trigger system commands" +msgstr "Informazioni organizzazione" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:302 +msgid "Trigger all host commands" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:303 +#, fuzzy +msgid "Trigger all service commands" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:305 +#, fuzzy +msgid "View configuration information" +msgstr "Informazioni organizzazione" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:306 +#, fuzzy +msgid "View system informations" +msgstr "Informazioni organizzazione" + +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:6 +msgid "Select systems to add" +msgstr "Seleziona un sistema da aggiungere" + +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:26 +msgid "Display systems of department" +msgstr "Mostra i sistemi del dipartimento" + +#: plugins/personal/posix/main.inc:127 +msgid "Unix settings" +msgstr "Impostazioni Unix" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "Posix settings" +msgstr "Impostazioni Unix" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:8 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1363 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:7 plugins/personal/samba/samba3.tpl:13 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:97 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:690 +msgid "Home directory" +msgstr "Home directory" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:23 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:47 +msgid "Force UID/GID" +msgstr "Forza UID/GID" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:28 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:51 html/getxls.php:287 +msgid "UID" +msgstr "UID" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:47 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:76 +msgid "Group membership" +msgstr "Gruppi di appartenenza" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:54 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:78 +msgid "(Warning: more than 16 groups are not supported by NFS!)" +msgstr "(Attenzione: L'NFS non supporta più di 16 gruppi!)" + +#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:9 +msgid "User must change password on first login" +msgstr "L'utente deve cambiare la password alla prima connessione" + +#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:34 +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:87 plugins/personal/samba/samba3.tpl:311 +msgid "Password expires on" +msgstr "La password spira il" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:16 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:22 +msgid "UNIX" +msgstr "Unix" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:137 +#, fuzzy +msgid "expired" +msgstr "Esporta" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:139 +msgid "grace time active" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:142 +#, fuzzy +msgid "active, password not changable" +msgstr "Nuova password" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:144 +#, fuzzy +msgid "active, password expired" +msgstr "La password spira il" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:146 +#, fuzzy +msgid "active" +msgstr "Privato" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:157 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1029 +msgid "Group of user" +msgstr "Gruppo di utenti" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:192 +msgid "unconfigured" +msgstr "non configurata" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:255 +msgid "This account has no unix extensions." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni Unix" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:275 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:278 +msgid "Remove posix account" +msgstr "Elimina estensioni Unix" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:276 +msgid "" +"This account has unix features enabled. To disable them, you'll need to " +"remove the samba / environment account first." +msgstr "" +"Questa identià possiede estensioni Unix. Per eliminarle devi eliminare prima " +"le estensioni Samba / ambiente." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:279 +msgid "" +"This account has posix features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "Questa identià possiede estensioni Unix." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:282 +msgid "Create posix account" +msgstr "Crea estensioni Unix" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:283 +msgid "" +"This account has posix features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni Unix" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:443 +#, php-format +msgid "Password can't be changed up to %s days after last change" +msgstr "" +"La password non può essere cambiata per %s giorni dall'ultimo cambiamento" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:447 +#, php-format +msgid "Password must be changed after %s days" +msgstr "La password deve essere cambiata dopo %s giorni" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:451 +#, php-format +msgid "Disable account after %s days of inactivity after password expiery" +msgstr "" +"Disabilita l'account dopo %s giorni di inattività dopo che la password è " +"spirata" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:455 +#, php-format +msgid "Warn user %s days before password expiery" +msgstr "Avvisa l'utente %s giorni prima che la password spiri" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575 +msgid "full access" +msgstr "accesso completo" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:576 +msgid "allow access to these hosts" +msgstr "accesso limitato ai seguenti host" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:624 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/posix account with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni Unix" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:772 +msgid "Failed: overriding lock" +msgstr "Fallito: override the lock" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:868 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/posix account with dn '%s' failed." +msgstr "Estenzioni Proxy Internet" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:943 +msgid "The required field 'Home directory' is not set." +msgstr "Il campo necessario 'Home directory' non è vuoto" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:946 +msgid "Please enter a valid path in 'Home directory' field." +msgstr "Inserire un nome cartella valido per il campo 'Home directory'." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:954 +msgid "Value specified as 'UID' is not valid." +msgstr "Il valore specificato per l'UID non è valido." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:957 +msgid "Value specified as 'UID' is too small." +msgstr "Il valore specificato per l'UID è troppo basso." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:972 +msgid "Value specified as 'shadowMin' is not valid." +msgstr "Il valore specificato come 'shadowMin' non è valido" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:977 +msgid "Value specified as 'shadowMax' is not valid." +msgstr "Il valore specificato come 'shadowMax' non è valido" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:982 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' is not valid." +msgstr "Il valore specificato come 'shadowWarning' non è valido" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:985 +msgid "'shadowWarning' without 'shadowMax' makes no sense." +msgstr "'shadowWarning' senza 'shadowMax' non ha senso." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:988 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'." +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:991 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be greater than 'shadowMin'." +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:996 +msgid "Value specified as 'shadowInactive' is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:999 +msgid "'shadowInactive' without 'shadowMax' makes no sense." +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1004 +msgid "Value specified as 'shadowMin' should be smaller than 'shadowMax'." +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1353 +#, fuzzy +msgid "POSIX account" +msgstr "Estenzioni FTP" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1364 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:15 +msgid "Shell" +msgstr "Shell" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1366 +#, fuzzy +msgid "Group ID" +msgstr "Gruppo" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1368 +#, fuzzy +msgid "Force password change on login" +msgstr "Cambia la password" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1369 +#, fuzzy +msgid "Shadow min" +msgstr "Mostra terminali" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1370 +msgid "Shadow max" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1371 +#, fuzzy +msgid "Shadow warning" +msgstr "Mostra workstation" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1372 +#, fuzzy +msgid "Shadow inactive" +msgstr "Mostra stampanti" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1373 +#, fuzzy +msgid "Shadow expire" +msgstr "Mostra persone" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1374 +#, fuzzy +msgid "System trust model" +msgstr "Accesso ai sistemi" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:25 +msgid "Primary group" +msgstr "Gruppo primario" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:102 +msgid "Account" +msgstr "Sicurezza" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:109 +msgid "System trust" +msgstr "Accesso ai sistemi" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:110 +msgid "Trust mode" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:6 +msgid "Select groups to add" +msgstr "Seleziona un gruppo da aggiungere" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:32 +msgid "Display groups of department" +msgstr "Mostra gruppi di dipartimenti" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:53 +msgid "Display groups matching" +msgstr "Mosra gruppi corrispondenti a" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:64 +msgid "Display groups of user" +msgstr "Mostra gruppi di utenti" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:26 +#, php-format +msgid "The configured timezone '%s' seems not to valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Sunday" +msgstr "giorno" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:74 +#, fuzzy +msgid "Monday" +msgstr "giorno" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:75 +#, fuzzy +msgid "Tuesday" +msgstr "giorno" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:76 +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:77 +#, fuzzy +msgid "Thursday" +msgstr "ora" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:78 +#, fuzzy +msgid "Friday" +msgstr "giorno" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:79 +#, fuzzy +msgid "Saturday" +msgstr "Stato" + +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:6 +msgid "Select workstations to add" +msgstr "Selezione le workstation da aggiungere" + +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:26 +msgid "Display workstations of department" +msgstr "Mostra le workstation del dipartimento" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:13 +msgid "Samba home" +msgstr "Home di Samba" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:37 plugins/personal/samba/samba3.tpl:44 +msgid "Script path" +msgstr "Script path" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:45 plugins/personal/samba/samba3.tpl:52 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:111 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:691 +msgid "Profile path" +msgstr "Path del profilo" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:59 plugins/personal/samba/samba3.tpl:288 +msgid "Access options" +msgstr "Opzioni di accesso" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:67 plugins/personal/samba/samba3.tpl:296 +msgid "Allow user to change password from client" +msgstr "Permetti all'utente di cambiare la propria password da un client" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:72 plugins/personal/samba/samba3.tpl:301 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1106 +msgid "Login from windows client requires no password" +msgstr "L'accesso ai client Windows non richiede password" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:77 +msgid "Temporary disable samba account" +msgstr "Disabilita temporaneamente l'account Samba" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:27 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1121 +msgid "Domain" +msgstr "Dominio" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:66 +msgid "Terminal Server" +msgstr "Terminal Server" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:94 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1102 +msgid "Allow login on terminal server" +msgstr "Permetti la connessione al Terminal Server" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:131 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1103 +msgid "Inherit client config" +msgstr "Eredita la configurazione del client" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:134 +msgid "Initial program" +msgstr "Programma iniziale" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:142 +msgid "Working directory" +msgstr "Cartella di lavoro" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:159 +msgid "Timeout settings (in minutes)" +msgstr "Timeout (in minuti)" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:169 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:698 +msgid "Connection" +msgstr "Connessione" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:183 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:699 +msgid "Disconnection" +msgstr "Disconnessione " + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:197 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:700 +msgid "IDLE" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:213 +msgid "Client devices" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:220 +msgid "Connect client drives at logon" +msgstr "Connetti i drive del client alla connessione" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:228 +msgid "Connect client printers at logon" +msgstr "Connetti le stampanti del client alla connessione" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:236 +msgid "Default to main client printer" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:250 +msgid "Shadowing" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:261 +msgid "On broken or timed out" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:271 +msgid "Reconnect if disconnected" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:306 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1107 +msgid "Lock samba account" +msgstr "Blocca l'account samba" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:331 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1113 +msgid "Limit Logon Time" +msgstr "Limita il tempo per la connessione" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:351 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1114 +msgid "Limit Logoff Time" +msgstr "Limita il tempo per la disconnessione" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:372 +msgid "Account expires after" +msgstr "L'account spira dopo" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:395 +#, fuzzy +msgid "Samba logon times" +msgstr "Gruppo Samba" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:395 +#, fuzzy +msgid "Edit settings..." +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:403 +msgid "Allow connection from these workstations only" +msgstr "Permetti la connessione solo da queste workstation" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:212 +msgid "This account has no samba extensions." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni Samba." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:221 +msgid "Remove samba account" +msgstr "Elimina estensioni Samba" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:222 +msgid "" +"This account has samba features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "Questa identià possiede estensioni Samba." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:232 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:235 +msgid "Create samba account" +msgstr "Crea estensioni Samba" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:233 +msgid "" +"This account has samba features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni Samba." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:236 +msgid "" +"This account has samba features disabled. Posix features are needed for " +"samba accounts, enable them first." +msgstr "" +"Questa identità non possiede estensioni Samba. Per poterle creare occorre " +"creare prima le estensioni Unix." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:502 +msgid "input on, notify on" +msgstr "input on, notifica on" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:503 +msgid "input on, notify off" +msgstr "input on, notifica off" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:504 +msgid "input off, notify on" +msgstr "input off, notifica on" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:505 +msgid "input off, nofify off" +msgstr "input off, notifica off" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:507 +msgid "disconnect" +msgstr "disconnetti" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:508 +msgid "reset" +msgstr "reset" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:510 +msgid "from any client" +msgstr "da qualsiasi client " + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:511 +msgid "from previous client only" +msgstr "solo dal client precedente" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:674 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni Samba" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:693 +#, php-format +msgid "The value specified as '%s' contains invalid characters!" +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:703 +#, php-format +msgid "" +"The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:709 +msgid "" +"The windows user manager only allows eight clients. You've specified more " +"than eight." +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:894 +msgid "" +"Warning: This account has an undefined samba SID assigned. The problem can " +"not be fixed by GOsa!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:918 +msgid "" +"Warning: Can't identify users primary group - no conversion to a samba group " +"possible!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1028 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "Account Kolab" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1093 +#: plugins/personal/samba/main.inc:123 setup/setup_config2.tpl:2 +msgid "Samba settings" +msgstr "Impostazioni Samba" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1105 +#, fuzzy +msgid "Allow user to change password" +msgstr "Permetti all'utente di cambiare la propria password da un client" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1110 +#, fuzzy +msgid "Account expires" +msgstr "L'account spira dopo" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1111 +#, fuzzy +msgid "Password expires" +msgstr "La password spira il" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1115 +#, fuzzy +msgid "Logon hours" +msgstr "ora" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1117 +#, fuzzy +msgid "Generic home directory" +msgstr "Home directory" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1118 +msgid "Generic samba home drive" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1119 +#, fuzzy +msgid "Generic script path" +msgstr "Script path" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1120 +#, fuzzy +msgid "Generic profile path" +msgstr "Path del profilo" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1122 +#, fuzzy +msgid "Allow connection from" +msgstr "Permetti la connessione solo da queste workstation" + +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Specify the hours this user is allowed to log in" +msgstr "Specifica il server di posta per l'utente" + +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:27 +#, fuzzy +msgid "Hour" +msgstr "ora" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:3 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:208 +msgid "Certificates" +msgstr "Certificati" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:8 +msgid "Standard certificate" +msgstr "Certificato standard" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:33 +msgid "S/MIME certificate" +msgstr "Certificato S/MIME" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:57 +msgid "PKCS12 certificate" +msgstr "Certificato PKCS12" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:78 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1406 +msgid "Certificate serial number" +msgstr "Numero seriale del certificato" + +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:5 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:37 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:20 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:22 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:38 +msgid "Personal picture" +msgstr "Foto personale" + +#: plugins/personal/generic/main.inc:102 +msgid "You are not allowed to set your password!" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/personal/generic/main.inc:193 +msgid "Generic user information" +msgstr "Informazioni generali" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:273 +msgid "female" +msgstr "femmina" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:273 +msgid "male" +msgstr "maschio" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:291 +msgid "This account has no valid GOsa extensions." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni GOsa." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:353 +msgid "The specified file has not been uploaded via HTTP POST! Aborted." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:450 +msgid "Please enter a valid serial number" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:494 +msgid "" +"(Some types of certificates are currently not supported and may be displayed " +"as 'invalid'.)" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:504 +#, php-format +msgid "Certificate is valid from %s to %s and is currently %s." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:507 +msgid "valid" +msgstr "valido" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:508 +msgid "invalid" +msgstr "invalido" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:513 +msgid "No certificate installed" +msgstr "Non ci sono certificati installati" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:600 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni Unix" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:634 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1019 +msgid "Kerberos database communication failed" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:648 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1036 +msgid "Can't remove user from kerberos database." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:721 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to move this object to '%s'." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:966 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "Estenzioni Proxy Internet" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1047 +msgid "Can't add user to kerberos database." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1114 +msgid "There's already a person with this 'Login' in the database." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1123 +msgid "The required field 'Login' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1128 +msgid "" +"There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the " +"database." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1135 +msgid "" +"The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " +"are allowed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1138 +msgid "The field 'Homepage' contains an invalid URL definition." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1267 +msgid "Could not open specified certificate!" +msgstr "Impossibile aprite il certificato selezionato!" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1398 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:442 +msgid "Unit" +msgstr "Unità" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1399 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:467 +msgid "House identifier" +msgstr "Identificativo della casa" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1400 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:384 +msgid "Vocation" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1401 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:511 +msgid "Last delivery" +msgstr "Ultimo recapito" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1402 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:433 +msgid "Person locality" +msgstr "Località personale" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1403 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:392 +msgid "Unit description" +msgstr "Descrizoione unità" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1404 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:401 +msgid "Subject area" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1405 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:410 +msgid "Functional title" +msgstr "Funzione" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1407 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:520 +msgid "Public visible" +msgstr "Pubblico" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1408 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:451 +msgid "Street" +msgstr "Strada" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1414 +#, fuzzy +msgid "Generic user settings" +msgstr "Impostazioni generali delle code" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1429 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:83 +msgid "Academic title" +msgstr "Titolo di studio" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1432 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:183 +msgid "Homepage" +msgstr "Home Page" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1435 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:93 +msgid "Date of birth" +msgstr "Data di nascita" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1436 +#, fuzzy +msgid "Gender" +msgstr "Generale" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1437 +#, fuzzy +msgid "Preferred language" +msgstr "Lingua preferita" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1438 +#, fuzzy +msgid "Department number" +msgstr "Dipartimento" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1439 +#, fuzzy +msgid "Employee number" +msgstr "Qualifica" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1440 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:282 +msgid "Employee type" +msgstr "Qualifica" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1443 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:47 +#, fuzzy +msgid "User picture" +msgstr "Foto personale" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1444 +#, fuzzy +msgid "Room number" +msgstr "Numero di telefono" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1448 +#, fuzzy +msgid "User certificates" +msgstr "Certificato standard" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "User settings" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:23 +#, fuzzy +msgid "Clear password" +msgstr "Nuova password" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Set new password" +msgstr "Cambia password" + +#: plugins/personal/generic/password.tpl:2 +msgid "" +"You have changed the method your password is stored in the ldap database. " +"For that reason you've to enter your password at this point again. GOsa will " +"then encode it with the selected method." +msgstr "" +"Hai modificato il metodo con cui la tua password è immagazzinata nel " +"database LDAP. Per questo motivo devi inserire nuovamnete la tua password." + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:6 +msgid "Personal information" +msgstr "Informazioni personali" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:29 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:40 +msgid "Change picture" +msgstr "Cambia foto" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:54 +#, fuzzy +msgid "Template name" +msgstr "Template" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:111 +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:14 +msgid "Set" +msgstr "Imposta" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:118 html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:281 +msgid "Sex" +msgstr "Sesso" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:130 +msgid "Preferred langage" +msgstr "Lingua preferita" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:175 +msgid "Private phone" +msgstr "Telefono privato" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:196 +msgid "Password storage" +msgstr "Algorimo password" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:211 +msgid "Edit certificates" +msgstr "Modifica certificati" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:220 +msgid "Edit properties" +msgstr "Modifica proprietà" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:238 +msgid "Organizational information" +msgstr "Informazioni organizzazione" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:266 +msgid "Department No." +msgstr "Dipartimento No." + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:274 +msgid "Employee No." +msgstr "Matricola" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:300 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:482 +msgid "Room No." +msgstr "Stanza No." + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:496 +msgid "Please use the phone tab" +msgstr "Usa il tab del telefono" + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "" +"This is the GOsa main menu. You can select your tasks from the menu on the " +"left, or by choosing one of the pictograms below. All changes apply directly " +"to your companies LDAP server." +msgstr "" +"Questa è la schermata principale di GOsa. Puoi selezionare le attività " +"tramite il menù sulla sinitra o cliccando slle icone qui sotto. Tutti i " +"cambiamenti sono applicati immediatamente al server LDAP." + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:8 +msgid "" +"Use 'Sign out' on the upper left to close the connection and 'Main' to get " +"back to the pictogram view." +msgstr "" +"Usa Termina la sessione in alto a sinistra per uscire e " +"Principale per tornare alla schermata principale." + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:15 +msgid "The GOsa team" +msgstr "Il team di GOsa" + +#: plugins/generic/welcome/main.inc:24 +#, php-format +msgid "Welcome %s!" +msgstr "Benvenuto %s!" + +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:46 +msgid "Thin Client" +msgstr "" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +msgid "Object name" +msgstr "Nome dell'oggetto" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +msgid "Contents" +msgstr "Contenuti" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:18 +msgid "This object has no relationship to other objects." +msgstr "Questo oggetto non ha relazioni con altri oggetti." + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "Argument" +msgstr "Argomenti" + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "type" +msgstr "Tipo" + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to view the macro parameter settings" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:6 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:31 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:32 +#, fuzzy +msgid "List of macros" +msgstr "Lista dei gruppi" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:24 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:36 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected macros. You may want " +"to use the range selector on top of the macro listbox, when working with a " +"large number of macros." +msgstr "" +"Questo menù permette di creare, modificare e cancellare i gruppi " +"selezionati. Avendo un gran numero di gruppi, puoi usare i selettori di " +"intervalli in cima alla lista dei gruppi." + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Display macros matching" +msgstr "Mosra gruppi corrispondenti a" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Display macros matching" +msgstr "Mosra gruppi corrispondenti a" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:41 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:65 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching macro names" +msgstr "Espressioni regolare per selezionare il nome del gruppo" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:202 +#, fuzzy +msgid "This 'dn' is no phone macro." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni telefoniche" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:258 +#, fuzzy +msgid "String" +msgstr "Ricerca" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:259 +msgid "Combobox" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:260 +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:4 +msgid "Bool" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:266 +#, fuzzy +msgid "Delete unused" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:342 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1175 +#, php-format +msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:347 +#, php-format +msgid "The parameter %s has incorrect value for type bool." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:376 +#, php-format +msgid "" +"Parameter count of the macro changed, you must update each user which are " +"using this macro '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:402 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:492 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:501 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:241 +#, php-format +msgid "Removing macro from '%s' failed. Check GOsa log for mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:309 +#, php-format +msgid "More than one '(' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:312 +#, php-format +msgid "More than one ')' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:316 +#, php-format +msgid "There is no application given in line : '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:320 +#, php-format +msgid "There is no extension type given in line : '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:349 +#, php-format +msgid "Insert of new macro failed for server '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:409 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to save this " +"phone macro." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:423 +#, php-format +msgid "The given cn '%s' already exists." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:429 +msgid "You must specify the 'Display Name' in order to save this macro" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:433 +msgid "The given cn is too long, to create a Makro entry, maximum 20 chars." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:442 +msgid "" +"This macro is still in use. It is necessary to mark this macro as visible " +"for users." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:450 +msgid "Makro length must be lower than 100 lines" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:455 +#, fuzzy +msgid "You can't save an empty macro." +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:472 +msgid "" +"This macro is still in use. To delete this Macro ensure that nobody has " +"selected it." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:485 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not remove the macro entry from asterisk databases. Please check your " +"asterisk database configurations." +msgstr "Impossibile connettersi al server del database!" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:535 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "Crea estensioni di posta" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:571 +#, fuzzy +msgid "Asterisk macro management" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:576 +#, fuzzy +msgid "GOfon macro" +msgstr "Rapporti telefono" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:580 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +#: plugins/gofon/macro/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/gofon/macro/paste_generic.tpl:6 plugins/gofon/macro/generic.tpl:6 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Macro name" +msgstr "Nome gruppo" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:584 +#, fuzzy +msgid "Macro content and parameter" +msgstr "Nome gruppo" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:585 +msgid "Visibility flag" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25 +msgid "Phone macros" +msgstr "Macro telefiche" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:242 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:175 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following user(s) %s" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:269 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:323 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:347 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this macro!" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:316 +#, php-format +msgid "You're about to delete the macro '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:58 +#, fuzzy +msgid "Visible" +msgstr "disabilitato" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:144 +#, fuzzy +msgid "Create new phone macro" +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Remove selected macros" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Remove macros" +msgstr "Macro telefiche" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:178 +#, fuzzy +msgid "Macro" +msgstr "Nome gruppo" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:179 +#, fuzzy +msgid "visible" +msgstr "Pubblico" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:180 +#, fuzzy +msgid "invisible" +msgstr "Pubblico" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:208 +#, fuzzy +msgid "Edit macro" +msgstr "Modifica contatto" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:216 +#, fuzzy +msgid "Delete macro" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/gofon/macro/main.inc:43 plugins/gofon/macro/main.inc:47 +msgid "Phone macro management" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:18 +msgid "Macro name to be displayed" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:60 +#, fuzzy +msgid "Visible for user" +msgstr "Lista degli utenti" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:70 +#, fuzzy +msgid "Macro text" +msgstr "Nome gruppo" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6 +msgid "Phone Reports" +msgstr "Rapporti telefono" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:165 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:175 +msgid "Can't connect to phone database, no reports can be shown!" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:179 +#, fuzzy +msgid "Can't select phone database for report generation!" +msgstr "Impossibile selezionare il database!" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:197 +msgid "Query for phone database failed!" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:395 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396 +#: plugins/gofon/fonreports/main.inc:16 +msgid "Phone reports" +msgstr "Rapporti telefono" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:405 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:31 +msgid "Source" +msgstr "Sorgente" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:406 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:32 +msgid "Destination" +msgstr "Destinazione" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:407 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:33 +msgid "Channel" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:408 +#, fuzzy +msgid "Application called" +msgstr "Nome applicazione" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:409 +#, fuzzy +msgid "Disposition" +msgstr "Disconnessione " + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:410 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:36 +msgid "Duration" +msgstr "Durata" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:111 +#, php-format +msgid "" +"The specified goFonHomeServer '%s' is not available in GOsa server " +"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" +"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry ignoring old " +"accounts." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:120 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1296 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql " +"error." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:126 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1307 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't select database %s on %s." +msgstr "Impossibile selezionare il database!" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:163 +#, fuzzy +msgid "no macro" +msgstr "Rapporti telefono" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:181 +#, fuzzy +msgid "undefined" +msgstr "non definito" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:315 +msgid "" +"Can't save any changes to asterisk database, there is no mysql extension " +"available." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:437 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving entries to " +"keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:445 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:472 +#, php-format +msgid "" +"Can't select database %s on %s. Abort saving entries to keep the database " +"consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:464 +#, php-format +msgid "" +"The old MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving " +"entries to keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:777 +msgid "Error while performing query:" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:840 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:970 +msgid "This account has no phone extensions." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni telefoniche" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:860 +msgid "" +"The macro you selected, is no longer available for you, please choose " +"another one." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:979 +msgid "Remove phone account" +msgstr "Elimina estensioni telefoniche" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:980 +msgid "" +"This account has phone features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "Questa identià possiede estensioni telefoniche." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:983 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:986 +msgid "Create phone account" +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:984 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid " +"is set." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni telefoniche" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:987 +msgid "" +"This account has phone features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni telefoniche" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1000 +msgid "Please enter a valid phone number!" +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1049 +msgid "Choose your private phone" +msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1139 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to create a " +"phone account." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1147 +msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1150 +msgid "" +"The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values " +"are allowed here." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1155 +msgid "Phone PIN must be at least one character long." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1158 +msgid "" +"The specified phone PIN contains invalid characters, only aphanumeric values " +"are allowed here." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1168 +#, php-format +msgid "You need to specify at least one phone number!" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1246 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "Estenzioni Proxy Internet" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1343 +msgid "" +"Can't remove phone account, the mysql extension is not present in php " +"configuration." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1376 +#, php-format +msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1384 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni Unix" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1461 +#, php-format +msgid "" +"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available. " +"Remove aborted." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1470 +#, fuzzy +msgid "Phone account settings" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1475 +#, fuzzy +msgid "GOfon reports" +msgstr "Rapporti telefono" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1481 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:763 +#, fuzzy +msgid "Telephone number" +msgstr "Numero di telefono" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1483 +#, fuzzy +msgid "Macro settings" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1485 +#, fuzzy +msgid "Telephone pin" +msgstr "Telefono" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1486 +msgid "Voicemail pin" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:122 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 +msgid "Phone settings" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:32 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:50 +msgid "Voicemail PIN" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:40 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:60 +#, fuzzy +msgid "Phone PIN" +msgstr "Telefono" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:42 +#, fuzzy +msgid "Select the accounts home server" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:82 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:84 +msgid "Phone macro" +msgstr "Macro telefonica" + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:31 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:32 +#, fuzzy +msgid "List of conference rooms" +msgstr "Lista dei gruppi" + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:24 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:36 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected phone conferences. " +"Having a large number of phone conferences, you might prefer the range " +"selectors on top of the conferences list." +msgstr "" +"Questo menù permette di creare, modificare e cancellare gli utenti " +"selezionati. Avendo un gran numero di utenti, puoi usare i selettori di " +"intervalli in cima alla lista degli utenti." + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:36 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "Espressioni regolare per selezionare il nome del gruppo" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:252 +#, php-format +msgid "" +"Could not remove the conference entry from database on home server (%s). " +"Please check your asterisk database configuration." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:366 +#, php-format +msgid "" +"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:371 +#, fuzzy +msgid "Please enter a PIN." +msgstr "Inserisci la URI del server LDAP" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:375 +#, fuzzy +msgid "Please enter a name for the conference." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:379 +msgid "Only numeric chars are allowed in Number field." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:383 +msgid "Only numbers are allowed in Lifetime." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:397 +#, fuzzy +msgid "There is already a conference with this name in the current tree." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:445 +msgid "" +"Can not check if there are already some entries with given telephone number " +"and/or cn in the destination home server." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:457 +msgid "" +"Can not remove entries with some telephone number and/or cn from destination " +"home server." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:575 +msgid "" +"Can not check if entry exists in old database. Please have a look a the gosa " +"logfiles." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:588 +msgid "" +"Can not remove old entries from initial home server. Please have a look a " +"the gosa logfiles." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:691 +#, php-format +msgid "Saving of goFonConference/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:737 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:263 +msgid "Conference" +msgstr "Conferenza" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:738 +#, fuzzy +msgid "Phone conference management" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:743 +#, fuzzy +msgid "GOfon conference" +msgstr "Conferenze telefoniche" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:750 +#, fuzzy +msgid "Conference PIN" +msgstr "Conferenza" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:753 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:146 +#, fuzzy +msgid "Preset PIN" +msgstr "presente" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:754 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:166 +#, fuzzy +msgid "Record conference" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:755 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:197 +msgid "Play music on hold" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:756 +#, fuzzy +msgid "Activate menu" +msgstr "Attiva la risposta automatica" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:757 +msgid "Announce user activity" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:758 +#, fuzzy +msgid "Count user" +msgstr "Paese" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:759 +#, fuzzy +msgid "Conference type" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:761 +#, fuzzy +msgid "Format" +msgstr "Informazioni" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:762 +msgid "Lifetime" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25 +msgid "Phone conferences" +msgstr "Conferenze telefoniche" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:26 +msgid "Management" +msgstr "Dirigenza" + +#: plugins/gofon/conference/main.inc:39 plugins/gofon/conference/main.inc:41 +#, fuzzy +msgid "Conference management" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:5 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "Conference name" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:10 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Name of conference to create" +msgstr "Lista dei gruppi" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:57 +msgid "Name - Number" +msgstr "Nome - Numero" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:59 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:154 +msgid "PIN" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:66 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching conference names" +msgstr "Espressioni regolare per selezionare il nome del gruppo" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:149 +msgid "Create new conference" +msgstr "Crea nuova conferenza" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:149 +#, fuzzy +msgid "New conference" +msgstr "Nuova conferenza" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Remove selected conferences" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Remove conferences" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:254 +#: include/class_pluglist.inc:154 include/class_pluglist.inc:155 +#: include/class_pluglist.inc:265 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Choose subtree to place conference in" +msgstr "Scegli il subtree per l'utente" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:99 +msgid "Lifetime (in days)" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:174 +msgid "Sound file format" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:205 +#, fuzzy +msgid "Activate session menu" +msgstr "Attiva la risposta automatica" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:213 +msgid "Announce users joining or leaving the conference" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:221 +#, fuzzy +msgid "Count users" +msgstr "Paese" + +#: include/class_plugin.inc:419 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as CHECK hook for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:600 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:634 include/class_password-methods.inc:183 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:668 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1002 +#, php-format +msgid "Object '%s' is already tagged" +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1009 +#, php-format +msgid "Adding tag (%s) to object '%s'" +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1023 include/class_plugin.inc:1052 +#, php-format +msgid "Handle object tagging with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1039 +#, php-format +msgid "Removing tag from object '%s'" +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1100 include/class_plugin.inc:1146 +#: include/class_plugin.inc:1147 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving object snapshot with dn '%s' failed." +msgstr "Account Kolab" + +#: include/class_plugin.inc:1173 +#, php-format +msgid "" +"The snapshot functionality is enabled, but the required variable '%s' is not " +"configured in your gosa.conf." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1185 +#, php-format +msgid "" +"The snapshot functionality is enabled, but the required variable(s) '%s' is " +"not configured in your gosa.conf." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1217 +#, php-format +msgid "Method get available snapshots with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1273 +#, php-format +msgid "Method get deleted snapshots with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1337 include/class_plugin.inc:1351 +#, fuzzy, php-format +msgid "Restore snapshot with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni per le applicazioni" + +#: include/class_plugin.inc:1616 +msgid "Changing ACL dn" +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1618 setup/class_setupStep_Migrate.inc:1066 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1114 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1162 +#, fuzzy +msgid "to" +msgstr "Rapporto" + +#: include/class_password-methods-sha.inc:50 +msgid "Can't use sha for encryption, missing function sha1 / mhash / crypt" +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:90 +#, php-format +msgid "" +"Could not cleanup copy & paste queue. We are not allowed to save ldap dump " +"to '%s', please check permissions." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:122 +#, php-format +msgid "" +"Specified object '%s' is not a valid ldap object, please check copy & paste " +"methods." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:138 +#, fuzzy, php-format +msgid "We are not allowed to save ldap dump to '%s', please check permissions." +msgstr "Rimuovi" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:147 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"We are not allowed to save ldap dump to '%s/%s', please check permissions." +msgstr "Rimuovi" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:232 +#, php-format +msgid "Could not load dumped file '%s', from hard disk drive." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:257 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to cut and paste the following object '%s'." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:285 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are going to paste the cutted entry '%s'." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:298 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to copy and paste the following object '%s'." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:319 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are going to paste the copied entry '%s'." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:418 +#, fuzzy +msgid "Paste" +msgstr "Data" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:420 +#, fuzzy +msgid "Can't paste" +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:44 +msgid "" +"Warning: Can't set kerberos password. Your PHP version has no kerberos " +"support, password has not been changed." +msgstr "" + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:53 +msgid "Kerberos database communication failed!" +msgstr "" + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:60 +msgid "Changing password in kerberos database failed!" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Require.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Please specify at least one valid requirement." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +#, fuzzy +msgid "Complete address" +msgstr "incompleto" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +#, fuzzy +msgid "Default" +msgstr "Stampante predefinita" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:28 +#, fuzzy +msgid "Domain part" +msgstr "Utenti di Dominio" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:29 +msgid "Local part" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +msgid "Case insensitive" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:34 +msgid "Case sensitive" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:35 +msgid "Numeric" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:39 +msgid "is" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:40 +#, fuzzy +msgid "regex" +msgstr "reset" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:41 +#, fuzzy +msgid "contains" +msgstr "Azioni" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:42 +#, fuzzy +msgid "matches" +msgstr "Annulla" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:43 +#, fuzzy +msgid "count" +msgstr "Sicurezza" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:44 +#, fuzzy +msgid "value is" +msgstr "valido" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:48 +#, fuzzy +msgid "less than" +msgstr "Benvenuto %s!" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:49 +msgid "less or equal" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:50 +#, fuzzy +msgid "equals" +msgstr "Dettagli" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:51 +msgid "greater or equal" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:52 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:726 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1059 +msgid "greater than" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:53 +#, fuzzy +msgid "not equal" +msgstr "incompleto" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:102 +#, fuzzy +msgid "Can't save empty tests." +msgstr "Rimuovi" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:446 +#, fuzzy +msgid "emtpy" +msgstr "Riprova" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:493 +msgid "Nothing specified right now" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:595 +msgid "Invalid type of address part." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:605 +#, fuzzy +msgid "Invalid match type given." +msgstr "L'uid contiene dei caratteri invalidi!" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:621 +#, fuzzy +msgid "Invalid operator given." +msgstr "L'uid contiene dei caratteri invalidi!" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:638 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid operator." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:654 +msgid "" +"Invalid character found in address attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:669 +msgid "" +"Invalid character found in value attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:727 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1060 +msgid "lower than" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:729 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1062 +msgid "Megabyte" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:730 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1063 +msgid "Kilobyte" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:731 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1064 +#, fuzzy +msgid "Bytes" +msgstr "Sistemi" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:745 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid match type in the list box below." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:759 +msgid "Only numeric values are allowed here." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:769 +msgid "No valid unit selected" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:834 +#: include/sieve/templates/element_if.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "Condition" +msgstr "Connessione" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:836 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:32 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:510 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:729 +#, fuzzy +msgid "If" +msgstr "Unix" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:838 +#: include/sieve/templates/element_elsif.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:34 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:571 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:766 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:771 +msgid "Else If" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:840 +#: include/sieve/templates/element_else.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:33 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:569 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:764 +#, fuzzy +msgid "Else" +msgstr "Scegli" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:876 +#, fuzzy +msgid "Empty" +msgstr "Riprova" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1134 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1164 +#, fuzzy +msgid "Click here to add a new test" +msgstr "Clicca qui per connetterti" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1176 +msgid "Unhandled switch type" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_My_Tree.inc:245 +msgid "Can't remove last element." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_My_Tree.inc:658 +msgid "Require must be the first command in the script." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Vacation.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Alternative sender address must be a valid email addresses." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: include/sieve/templates/element_stop.tpl:9 +msgid "Stop execution here" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Add object" +msgstr "Oggetto corrispondente" + +#: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:10 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:16 include/class_acl.inc:673 +#, fuzzy +msgid "Remove object" +msgstr "Oggetti membri" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Vacation Message" +msgstr "Messaggio di di risposta automatica" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:19 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:18 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "Normal view" +msgstr "CAP" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Release interval" +msgstr "Rimuovi" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "Alternative sender addresses" +msgstr "Indirizzi alternativi" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:47 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:130 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:138 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:131 +#, fuzzy +msgid "Expert view" +msgstr "nella cartella" + +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:108 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:116 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:109 +#, fuzzy +msgid "Not" +msgstr "nessuno" + +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:7 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +msgid "Inverse match" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:10 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:602 +msgid "Any of" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:105 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:598 +msgid "Envelope" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:26 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:25 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Match type" +msgstr "Oggetto corrispondente" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:29 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:52 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:63 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:113 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:118 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:28 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:51 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:61 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:72 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:121 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:126 +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:29 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:52 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:63 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:114 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:119 +msgid "Boolean value" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:37 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:36 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Invert test" +msgstr "Elimina foto" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:49 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:58 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:49 +#, fuzzy +msgid "Comparator" +msgstr "Computer" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:60 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:69 +#, fuzzy +msgid "Operator" +msgstr "Computer" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:76 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:85 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:77 +msgid "Address fields to include" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:80 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:89 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:81 +msgid "Values to match for" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:110 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:118 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:111 +msgid "-" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Select the type of test you want to add" +msgstr "Selezioni utenti da aggiungere" + +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Available test types" +msgstr "Applicazioni disponibili" + +#: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:13 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:27 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:505 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:724 +#, fuzzy +msgid "Redirect" +msgstr "modifica" + +#: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:18 +msgid "Redirect mail to following recipients" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"script in a file. So - if you've done so - press 'Delete' to continue or " +"'Cancel' to abort." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Move this object up one position" +msgstr "Oggetti membri" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +msgid "Move this object down one position" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Remove this object" +msgstr "Oggetti membri" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:17 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:17 +#, fuzzy +msgid "Remove element" +msgstr "Elimina contatto" + +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:10 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:601 +msgid "All of" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "Move mail into folder" +msgstr "nella cartella" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Select from list" +msgstr "Rimuovi" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Manual selection" +msgstr "Lingua" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Folder" +msgstr "Filtro" + +#: include/sieve/templates/element_discard.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:26 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:504 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:723 +#, fuzzy +msgid "Discard" +msgstr "Dispositivi" + +#: include/sieve/templates/element_discard.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Discard message" +msgstr "Elimina questo record" + +#: include/sieve/templates/element_keep.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:22 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:25 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:500 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:503 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:719 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:722 +msgid "Keep" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_keep.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Keep message" +msgstr "Elimina questo record" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "List of sieve scripts" +msgstr "Lista degli utenti" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:5 +msgid "" +"Connection to the sieve server could not be established, the " +"authentification attribute is empty." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:6 +msgid "" +"Please verfiy that the attributes uid and mail are not empty and try again." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:12 +msgid "Connection to the sieve server could not be established." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:15 +msgid "Possibly the sieve account has not been created yet." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:19 +msgid "" +"Be careful. All your changes will be saved directly to sieve, if you use the " +"save button below." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:22 +#, fuzzy +msgid "Create new script" +msgstr "Crea in" + +#: include/sieve/templates/element_require.tpl:12 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:29 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:507 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:726 +msgid "Require" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Select match type" +msgstr "Rimuovi" + +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:20 +#, fuzzy +msgid "Select value unit" +msgstr "Imposta dipartimento" + +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:8 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:600 +#, fuzzy +msgid "Exists" +msgstr "Modifica" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Reject mail" +msgstr "Rifiuta mail più grandi di" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:17 +msgid "This is a multiline text element" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "This is stored as single string" +msgstr "Questo fa qualcosa" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Import sieve script" +msgstr "Mostra stampanti" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:2 +msgid "" +"Please select the sieve script you want to import. Use the import button to " +"import the script or the cancel button to abort." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Script to import" +msgstr "Script path" + +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:2 +msgid "" +"Please enter the name for the new script below. Script names must consist of " +"lower case characters only." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Script name" +msgstr "Script path" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Add a new element" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Please select the type of element you want to add" +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:13 setup/setup_migrate.tpl:199 +msgid "Abort" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Move object up one position" +msgstr "Oggetti membri" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12 +msgid "Move object down one position" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "choose element" +msgstr "Elimina contatto" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Fileinto" +msgstr "Cognome" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:28 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:506 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:725 +#, fuzzy +msgid "Reject" +msgstr "Rimuovi" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:42 +#, fuzzy +msgid "Add new" +msgstr "Modifica contatto" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:40 +msgid "Add a new object above this one." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:40 +msgid "Add element above" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:42 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:44 +msgid "Add a new object below this one." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:44 +msgid "Add element below" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:12 +msgid "View structured" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "View source" +msgstr "Servizi" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:48 +msgid "Part of address that should be used" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "update" +msgstr "Aggiorna" + +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:106 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:597 +#, fuzzy +msgid "Header" +msgstr "leggere" + +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:60 +msgid "operator" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:21 +msgid "Invalid character found, quotes are not allowed in a reject message." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:37 +msgid "Your reject text here" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:114 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Parse failed" +msgstr "Nome applicazione" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:118 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:245 +#, fuzzy +msgid "Parse successful" +msgstr "Setup completato" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:155 +#, php-format +msgid "" +"The specified mail server '%s' does not exist within the GOsa configuration." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:200 +#, fuzzy +msgid "You should specify a name for your new script." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:205 +msgid "Only lower case names are allowed." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:211 +#, fuzzy +msgid "Only alphabetical characters are allowed in script names." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:217 +#, fuzzy +msgid "The specified name is already in use." +msgstr "L'indirizzo principale inserito è già in uso." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:303 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:349 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:679 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1040 +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:269 +#, php-format +msgid "Can't log into SIEVE server. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:311 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't activate sieve script on server. Server says '%s'." +msgstr "Impossibile selezionare il database!" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:354 +#, php-format +msgid "Can't remove sieve script from server. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:366 +#, php-format +msgid "You are going to remove the sieve script '%s' from your mail server." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:402 +#, fuzzy +msgid "Edited" +msgstr "Modifica" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:409 +#, php-format +msgid "Please fix all errors before saving. Last error was: %s" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:436 +#, fuzzy +msgid "Specified file seems to be empty." +msgstr "Rimuovi" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:438 +msgid "Upload failed. The temporary file can't be accessed." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:440 html/get_attachment.php:69 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't open file '%s'." +msgstr "Rimuovi" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:502 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:721 +#, fuzzy +msgid "File into" +msgstr "Cognome" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:526 +msgid "Failed to add new element." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:642 +msgid "This script is marked as active" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:647 +#, fuzzy +msgid "Script length" +msgstr "Mostra terminali" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:651 +#, fuzzy +msgid "Remove script" +msgstr "Elimina contatto" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:660 +#, fuzzy +msgid "Activate script" +msgstr "Privato" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:664 +#, fuzzy +msgid "Edit script" +msgstr "Modifica contatto" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:778 +#, php-format +msgid "Can't add the specified element at the given position." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1056 +#, fuzzy +msgid "Failed to save sieve script" +msgstr "Usa uno script di sieve personalizzato" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:24 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:179 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid email address." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Place a mail address here" +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Comment.inc:21 +msgid "Your comment here" +msgstr "" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:63 +#, php-format +msgid "You're about to delete the snapshot '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:113 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:584 +msgid "Restore snapshot" +msgstr "" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:115 +#, fuzzy +msgid "Remove snapshot" +msgstr "Crea estensioni di posta" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:117 include/class_SnapShotDialog.inc:137 +msgid "Y-m-d, H:i:s" +msgstr "" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:149 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid description for this snapshot." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: include/class_ldap.inc:196 +#, php-format +msgid "" +"The LDAP server is slow (%.2fs for the last query). This may be responsible " +"for performance breakdowns." +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:229 +#, php-format +msgid "" +"The ldapserver is answering very slow (%.2f), this may be responsible for " +"performance breakdowns." +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:451 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating copy of %s" +msgstr "Lista degli utenti di %s su %s" + +#: include/class_ldap.inc:454 +msgid "Processing" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:494 +msgid "Error while fetching source dn - aborted!" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:558 +#, php-format +msgid "Unknown FAIstate %s" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:719 +#, php-format +msgid "" +"Autocreation of subtree failed. No objectClass found for attribute '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:767 +#, php-format +msgid "" +"Autocreation of type '%s' is currently not supported. Please report to the " +"GOsa team." +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:776 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating subtree '%s' failed." +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: include/class_ldap.inc:846 +#, php-format +msgid "while operating on '%s' using LDAP server '%s'" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:848 +#, fuzzy, php-format +msgid "while operating on LDAP server %s" +msgstr "Errore durante la connessione al server LDAP. Il server dice: '%s'" + +#: include/class_ldap.inc:1070 +#, php-format +msgid "" +"This is not a valid DN: '%s'. A block for import should begin with 'dn: ...' " +"in line %s" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:1099 +#, php-format +msgid "Error while importing dn: '%s', please check your LDIF from line %s on!" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:1235 +#, fuzzy, php-format +msgid "Ldap import with dn '%s' failed." +msgstr "Imposta dipartimento" + +#: include/class_config.inc:71 +#, php-format +msgid "XML error in gosa.conf: %s at line %d" +msgstr "" + +#: include/class_config.inc:208 html/index.php:212 +msgid "Can't bind to LDAP. Please contact the system administrator." +msgstr "" +"Errore di connessione al server LDAP. Contatta l'amministratore del sistema." + +#: include/class_config.inc:521 +msgid "SID and/or RIDBASE missing in your configuration!" +msgstr "" + +#: include/class_log.inc:141 +msgid "" +"You have enabled the logging into mysql databse, but there are no logging " +"servers available." +msgstr "" + +#: include/class_log.inc:149 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not connect to logging server %s." +msgstr "Impossibile connettersi al server del database!" + +#: include/class_log.inc:153 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not select database %s on server %s. Server says :%s" +msgstr "Impossibile selezionare il database!" + +#: include/class_log.inc:172 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not query database %s on server %s. Server ssys :%s" +msgstr "Impossibile selezionare il database!" + +#: include/class_password-methods-ssha.inc:51 +msgid "Can't use ssha for encryption. (Missing function mhash / sha1)" +msgstr "" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:457 +msgid "" +"Error: The requested subtree has an inconsistent DN encoding, check your " +"LDAP!" +msgstr "" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:565 +msgid "Restore snapshopts of already deleted objects" +msgstr "" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:566 +#, fuzzy +msgid "Restore" +msgstr "Riprova" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:590 +#, fuzzy +msgid "Create snapshot" +msgstr "Crea estensioni di posta" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:590 +#, fuzzy +msgid "Create a new snapshot from this object" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: include/php_setup.inc:97 +msgid "Generating this page caused the PHP interpreter to raise some errors!" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:102 +msgid "Send bug report to the GOsa Team" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:102 +msgid "Send bugreport" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:107 +msgid "Toggle information" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:117 +msgid "PHP error" +msgstr "Errore PHP" + +#: include/php_setup.inc:136 +msgid "class" +msgstr "classe" + +#: include/php_setup.inc:142 +msgid "function" +msgstr "funzione" + +#: include/php_setup.inc:147 +msgid "static" +msgstr "statico" + +#: include/php_setup.inc:151 +msgid "method" +msgstr "metodo" + +#: include/php_setup.inc:184 +msgid "Trace" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:185 +msgid "Line" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:186 +msgid "Arguments" +msgstr "Argomenti" + +#: include/functions_dns.inc:166 +#, php-format +msgid "Can't find reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this zone." +msgstr "" + +#: include/functions_dns.inc:171 +#, php-format +msgid "" +"Found more than one reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this " +"zone." +msgstr "" + +#: include/functions_dns.inc:607 +#, php-format +msgid "" +"Undefined zone name '%s'. Zone name must look like this 'server/zone.com'." +msgstr "" + +#: include/class_certificate.inc:35 +msgid "Can't open specified file, check accessibility and or existence" +msgstr "" + +#: include/class_certificate.inc:53 +msgid "Can't read specified certificate / or empty string given" +msgstr "" + +#: include/class_certificate.inc:80 +msgid "Can't load certificate, possibly unsupported format (use PEM/DER) " +msgstr "" + +#: include/class_certificate.inc:95 +msgid "The Format must be PEM, to output certificate informations" +msgstr "" + +#: include/class_certificate.inc:192 +msgid "Can't create/open File" +msgstr "Errore nella creazione/apertura del file" + +#: include/class_certificate.inc:199 +msgid "No valid certificate loaded" +msgstr "" + +#: include/class_pluglist.inc:55 +#, fuzzy +msgid "All objects in this category" +msgstr "Nome descrittivo del gruppo" + +#: include/class_pluglist.inc:140 +msgid "" +"Your gosa.conf information has changed partly. Please convert it using the " +"contributed script fix_config.sh!" +msgstr "" + +#: include/class_pluglist.inc:162 ihtml/themes/default/framework.tpl:22 +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:26 +msgid "" +"You are currently editing a database entry. Do you want to dismiss the " +"changes?" +msgstr "" +"Stai modificando un campo del database. Vuoi abbandonare i cambiamenti?" + +#: include/functions_FAI.inc:376 +#, php-format +msgid "Error, following objects should be equal '%s' and '%s'" +msgstr "" + +#: include/functions_FAI.inc:483 +#, php-format +msgid "Release management failed, can't save '%s'" +msgstr "" + +#: include/class_password-methods.inc:167 +#, php-format +msgid "Setting the password failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_password-methods.inc:204 +msgid "" +"Setting for SMBHASH in gosa.conf is incorrect! Can't change Samba password." +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:6 +#, fuzzy +msgid "Access control" +msgstr "Opzioni di accesso" + +#: include/class_acl.inc:190 include/class_acl.inc:193 +msgid "Use ACL defined in role" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:640 include/class_acl.inc:647 +#, fuzzy +msgid "Show/Hide Advanced Settings" +msgstr "Opzioni di posta avanzate" + +#: include/class_acl.inc:665 +#, fuzzy +msgid "Create objects" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: include/class_acl.inc:666 +#, fuzzy +msgid "Move objects" +msgstr "Oggetti membri" + +#: include/class_acl.inc:667 +#, fuzzy +msgid "Remove objects" +msgstr "Oggetti membri" + +#: include/class_acl.inc:669 include/class_acl.inc:675 +msgid "Modifyable by owner" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:672 +#, fuzzy +msgid "Move object" +msgstr "Oggetti membri" + +#: include/class_acl.inc:685 +#, fuzzy +msgid "Complete object" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: include/class_acl.inc:801 +#, php-format +msgid "Unkown ACL type '%s'. Don't know how to handle it." +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:844 +#, php-format +msgid "Unknown entry '%s'!" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:904 include/class_acl.inc:906 +#, fuzzy, php-format +msgid "Role: %s" +msgstr "Ruolo" + +#: include/class_acl.inc:906 +msgid "Unknown role, possibly removed" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:914 +#, fuzzy, php-format +msgid "Contains settings for these objects: %s" +msgstr "Nome descrittivo del gruppo" + +#: include/class_acl.inc:923 +#, fuzzy +msgid "Members:" +msgstr "Membri" + +#: include/class_acl.inc:929 +msgid "ACL is valid for all users" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:307 +#, fuzzy, php-format +msgid "FATAL: Error when connecting the LDAP. Server said '%s'." +msgstr "Errore durante la connessione al server LDAP. Il server dice: '%s'" + +#: include/functions.inc:324 +#, php-format +msgid "User login failed. LDAP server said '%s'." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:345 +msgid "Username / UID is not unique. Please check your LDAP database." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:476 +msgid "" +"Error while adding a lock. Parameters are not set correctly, please check " +"the source!" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:486 +#, php-format +msgid "" +"Can't set locking information in LDAP database. Please check the 'config' " +"entry in gosa.conf! LDAP server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:501 +#, php-format +msgid "Adding a lock failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:527 +#, php-format +msgid "Removing a lock failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:557 +msgid "" +"Getting the lock from LDAP failed. Parameters are not set correctly, please " +"check the source!" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:567 +msgid "" +"Can't get locking information in LDAP database. Please check the 'config' " +"entry in gosa.conf!" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:575 +msgid "" +"Found multiple locks for object to be locked. This should not be possible - " +"cleaning up multiple references." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:668 +#, php-format +msgid "The size limit of %d entries is exceed!" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:670 +#, php-format +msgid "" +"Set the new size limit to %s and show me this message if the limit still " +"exceeds" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:687 +msgid "incomplete" +msgstr "incompleto" + +#: include/functions.inc:1054 include/functions.inc:1260 +msgid "LDAP error:" +msgstr "Errore LDAP" + +#: include/functions.inc:1055 +msgid "" +"Problems with the LDAP server mean that you probably lost the last changes. " +"Please check your LDAP setup for possible errors and try again." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1063 +msgid "" +"Please check your input and fix the error. Press 'OK' to close this message " +"box." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1121 +msgid "An error occurred while processing your request" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1125 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: include/functions.inc:1188 +#, fuzzy +msgid "Continue anyway" +msgstr "Continua" + +#: include/functions.inc:1190 +#, fuzzy +msgid "Edit anyway" +msgstr "Modifica contatto" + +#: include/functions.inc:1192 +#, php-format +msgid "" +"You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. " +"Please contact the person in order to clarify proceedings." +msgstr "" +"Stai per modificare il record LDAP '%s' che sembra essere in uso da '%s'. " +"Contatta la persona interessata." + +#: include/functions.inc:1442 +msgid "Entries per page" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1470 +msgid "Apply filter" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1744 +msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1787 +#, php-format +msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)" +msgstr "versione di sviluppo di GOsa (Rev %s)" + +#: include/functions.inc:2228 include/functions.inc:2232 +msgid "Warning - base_hook is not available. Using default base." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2238 +msgid "Warning - no base_hook defined. Using default base." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2260 setup/class_setupStep_Schema.inc:95 +msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2286 +msgid "Used to store account specific informations." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2293 +msgid "" +"Used to lock currently edited entries to avoid multiple changes at the same " +"time." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2336 +#, php-format +msgid "The required objectClass '%s' is not present in your schema setup" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2338 +#, php-format +msgid "The optional objectClass '%s' is not present in your schema setup" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2344 +#, php-format +msgid "The required objectclass '%s' does not have version %s" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2346 +#, php-format +msgid "The optional objectclass '%s' does not have version %s" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2350 +#, php-format +msgid "Class(es) available" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2372 +msgid "" +"You have enabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your " +"schema configuration do not support this option." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2373 +msgid "" +"In order to use rfc2307bis conform groups the objectClass 'posixGroup' must " +"be AUXILIARY" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2377 +msgid "" +"You have disabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your " +"schema configuration do not support this option." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2378 +msgid "The objectClass 'posixGroup' must be STRUCTURAL" +msgstr "" + +#: include/class_tabs.inc:193 +#, php-format +msgid "Delete process has been canceled by plugin '%s': %s" +msgstr "" + +#: include/class_tabs.inc:316 +msgid "References" +msgstr "Riferimenti" + +#: include/class_debconfTemplate.inc:260 +#, fuzzy +msgid "This package has no debconf options." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni telefoniche" + +#: include/functions_helpviewer.inc:43 +#, php-format +msgid "XML error in guide.xml: %s at line %d" +msgstr "" + +#: include/functions_helpviewer.inc:84 +msgid "No help available for this plugin." +msgstr "" + +#: include/functions_helpviewer.inc:93 html/helpviewer.php:192 +msgid "previous" +msgstr "" + +#: include/functions_helpviewer.inc:97 html/helpviewer.php:196 +msgid "next" +msgstr "" + +#: include/functions_helpviewer.inc:385 +#, php-format +msgid "%s results for your search with the keyword %s" +msgstr "" + +#: include/functions_helpviewer.inc:459 +#, php-format +msgid "%s%% hit rate in file %s" +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:40 +msgid "Warning: Account has an invalid mailserver string!" +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:58 +msgid "" +"Warning: IMAP Server cannot be reached! If you save this account, some mail " +"settings will not be stored on your server!" +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:156 +#, php-format +msgid "Can't create IMAP mailbox. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:175 +#, php-format +msgid "Can't write IMAP quota. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:201 +msgid "Warning: imap_getacl is not implemented, can't remove acl informations." +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:219 +msgid "Warning: imap_getacl is not available, can't get imap permissions!" +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:241 +#, php-format +msgid "Can't remove IMAP mailbox. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:282 +#, php-format +msgid "Can't get sieve script. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:353 +#, php-format +msgid "Can't send sieve script. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:357 +#, php-format +msgid "Can't activate GOsa sieve script. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:13 +#, php-format +msgid "PPD manager : The specified path '%s' doesn't exists." +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:144 +#, php-format +msgid "Specified ppd file '%s' can't be opened for reading." +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:146 +#, php-format +msgid "The required tmp file file '%s' can't be opened for writing." +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:170 include/class_ppdManager.inc:297 +#, php-format +msgid "" +"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been " +"ignored" +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:178 +msgid "Nested groups are not supported!" +msgstr "Gruppi ricorsivi non supportati!" + +#: include/class_ppdManager.inc:182 +msgid "Group name not unique!" +msgstr "Nome del gruppo non unico!" + +#: include/class_ppdManager.inc:188 include/class_ppdManager.inc:218 +msgid "Symbol values are not supported yet!" +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:212 +msgid "Nested options are not supported!" +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:237 +msgid "PickMany is not supported yet!" +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:318 +#, php-format +msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found." +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:6 +msgid "Samba hash generator" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:31 +#, fuzzy +msgid "RID base" +msgstr "Database" + +#: setup/setup_config2.tpl:46 +#, fuzzy +msgid "Workstation container" +msgstr "Mostra workstation" + +#: setup/setup_config2.tpl:61 +#, fuzzy +msgid "Samba SID mapping" +msgstr "Samba" + +#: setup/setup_config2.tpl:70 +#, fuzzy +msgid "Additional GOsa settings" +msgstr "Opzioni applicazione" + +#: setup/setup_config2.tpl:74 +msgid "Enable Copy & Paste" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:86 +#, fuzzy +msgid "Enable FAI release management" +msgstr "Riferimenti" + +#: setup/setup_config2.tpl:98 +#, fuzzy +msgid "Enable user netatalk plugin" +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: setup/setup_config2.tpl:109 +#, fuzzy +msgid "Government mode" +msgstr "nella cartella" + +#: setup/setup_config2.tpl:122 +msgid "Mail method" +msgstr "Metodo di amministrazione della posta" + +#: setup/setup_config2.tpl:136 +#, fuzzy +msgid "Vacation templates" +msgstr "Messaggio di di risposta automatica" + +#: setup/setup_config2.tpl:152 +msgid "Use Cyrus UNIX style" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:162 +#, fuzzy +msgid "Snapshots / Undo" +msgstr "Nome applicazione" + +#: setup/setup_config2.tpl:171 setup/setup_config2.tpl:216 +#, fuzzy +msgid "Enable snapshots" +msgstr "Crea estensioni di posta" + +#: setup/setup_config2.tpl:177 setup/setup_config2.tpl:222 +#, fuzzy +msgid "Snapshot base" +msgstr "Nome applicazione" + +#: setup/setup_feedback.tpl:6 +msgid "Subscribe to the gosa-announce mailinglist" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:9 +msgid "" +"When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in " +"order to subscribe you to the gosa-announce mailing list. You've to confirm " +"this by mail." +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:41 +msgid "Send feedback to the GOsa project team" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:44 +msgid "" +"When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in " +"order to submit your form anonymously." +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:50 +msgid "Did the setup procedure help you to get started?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:60 +msgid "If not, what problems did you encounter" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:68 +msgid "Is this the first time you use GOsa?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:74 +msgid "I use it since" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:75 +msgid "Select the year since when you are using GOsa" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:82 +msgid "What operating system / distribution do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:90 +msgid "What web server do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:98 +msgid "What PHP version do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:106 +msgid "LDAP" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:110 +msgid "What kind of LDAP server(s) do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:116 +msgid "How many objects are in your LDAP?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:123 +#, fuzzy +msgid "Features" +msgstr "Futuro" + +#: setup/setup_feedback.tpl:126 +msgid "What features of GOsa do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:136 +msgid "What features do you want to see in future versions of GOsa?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:143 +msgid "Send feedback" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:67 setup/class_setupStep_Config3.inc:68 +#, fuzzy +msgid "GOsa settings 3/3" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:69 +msgid "Tweak some GOsa core behaviour" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:171 +msgid "Session lifetime must be a numeric value." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:175 +msgid "Maximal ldap query time must be a numeric value. " +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:38 +#, fuzzy +msgid "Write configuration file" +msgstr "File di configurazione" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:39 +#, fuzzy +msgid "Finish - write the configuration file" +msgstr "File di configurazione" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:100 +msgid "" +"Your configuration file is currently world readable. Please updated the file " +"permissions!" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:102 +#, fuzzy +msgid "The configuration is currently not readable or it does not exists." +msgstr "Il file di configurazione di GOsa %s/gosa.conf non è legibile." + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:111 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"After downloading and placing the file under %s, please make sure that the " +"user the webserver is running with is able to read %s, while other users " +"shouldn't. You may want to execute these commands to achieve this " +"requirement:" +msgstr "" +"Dopo averlo scaricato dentro /etc/gosa/, assicurati che l'utente del " +"webserver sia in grado di leggerlo mentre tutti gli altri utenti non " +"possono. In molti casi è sufficiente eseguire i comandi seguenti." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:38 setup/class_setupStep_Checks.inc:39 +msgid "Installation check" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:40 +msgid "Basic checks for PHP version and required extensions." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:64 +#, fuzzy +msgid "Checking PHP version" +msgstr "Controllo della versione di PHP (>=4.1.0)" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:65 +#, fuzzy, php-format +msgid "PHP must be of version %s / %s or above." +msgstr "PHP deve essere la versione 4.1.0 o superiore." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:66 +msgid "" +"GOsa requires functionality that is not available (or buggy) in older PHP " +"versions. Please update to a supported version." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:72 +#, fuzzy +msgid "Checking for LDAP support" +msgstr "Controllo il supporto per iconv" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:73 +#, fuzzy +msgid "This is the main extension used by GOsa and therefore really required." +msgstr "" +"Questo è il modulo più importante usato da GOsa ed è quindi necessario." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:74 +msgid "" +"The ldap extension (php4-ldap/php5-ldap) is required to communicate with " +"your LDAP server." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:80 +msgid "Checking for gettext support" +msgstr "Controllo il support per gettext" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:81 +#, fuzzy +msgid "Gettext support is required for internationalization." +msgstr "Gettext è necessario al supporto per le lingue." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:82 setup/class_setupStep_Checks.inc:90 +msgid "Please make sure that the extension is activated." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:88 +msgid "Checking for iconv support" +msgstr "Controllo il supporto per iconv" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:89 +#, fuzzy +msgid "" +"This module is used by GOsa to convert samba munged dial informations and is " +"therefore required. " +msgstr "" +"Questo modulo è usato da GOsa per convertire alcune informazioni usate da " +"samba ed è necessario." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:96 +#, fuzzy +msgid "Checking for mhash support" +msgstr "Controllo il supporto per iconv" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:97 +msgid "You'll need this module to make use of SSHA encryption" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:98 +msgid "" +"The mhash module for PHP 4/5 is not available.Please install php4-mhash/php5-" +"mhash." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Checking for IMAP support" +msgstr "Controllo il supporto per iconv" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:105 +#, fuzzy +msgid "" +"The IMAP module is needed to communicate with the IMAP server. GOsa " +"retrieves status information, creates and deletes mail users, etc." +msgstr "Questo modulo è necessario per comunicare con il server di posta." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:106 +msgid "" +"This module is used to communicate with your mail server. Please install " +"php4-imap/php5-imap." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Checking for getacl in IMAP implementation" +msgstr "Controllo il supporto per getacl" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:113 +#, fuzzy +msgid "" +"The getacl support is needed to handle shared folder permissions. Old IMAP " +"extensions are not capable of reading acl's. You need a recent PHP version " +"to use this feature." +msgstr "" +"Il support per getacl serve a ottenere i permessi di accesso delle cartelle " +"di posta sul server. GOsa funziona correttamente anche senza." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:120 +#, fuzzy +msgid "Checking for MySQL support" +msgstr "Controllo il supporto per iconv" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:121 +#, fuzzy +msgid "" +"MySQL support is needed to communicate with several supported databases." +msgstr "" +"Queso modulo serve a leggere i report di GOfax dal database.GOsa funziona " +"correttamente anche senza." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:122 +msgid "" +"This module is required to communicate with database servers (GOfax, " +"asterisk, GLPI, etc.). Please install php4-mysql/php5-mysql" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:128 +#, fuzzy +msgid "Checking for kadm5 support" +msgstr "Controllo il supporto per iconv" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:129 +msgid "" +"Managing users in kerberos requires the kadm5 module which is downloadable " +"via PEAR network." +msgstr "" +"Questo modulo serve ad amministrare gli utenti in un dominio Kerberos. GOsa " +"funziona correttamente anche senza." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:130 +#, fuzzy +msgid "" +"This module is required to manage user in kerberos, it is downloadable via " +"PEAR network" +msgstr "" +"Questo modulo serve ad amministrare gli utenti in un dominio Kerberos. GOsa " +"funziona correttamente anche senza." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:136 +#, fuzzy +msgid "Checking for SNMP support" +msgstr "Controllo il supporto per iconv" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:137 +msgid "" +"The simple network management protocol is needed to get status information " +"from clients." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:138 +msgid "" +"This module is required for client monitoring. Please install php4-snmp/php5-" +"snmp." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:144 +#, fuzzy +msgid "Checking for CUPS support" +msgstr "Controllo il supporto per iconv" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:145 +#, fuzzy +msgid "" +"In order to read available printers via the IPP protocol instead of printcap " +"files, you've to install the CUPS module." +msgstr "" +"Questo modulo serve a ottenere le informazioni sulle stampanti di rete. GOsa " +"funziona correttamente anche senza." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:154 +msgid "Checking for fping utility" +msgstr "Controllo il supporto per fping" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:155 +#, fuzzy +msgid "" +"The fping utility is used if you've got a thin client based terminal " +"environment." +msgstr "" +"Il programma fping è usato solo nel caso di ambienti basati su terminali " +"'thin client'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:156 +#, fuzzy +msgid "" +"The fping utility is only used in thin client based terminal environment." +msgstr "" +"Il programma fping è usato solo nel caso di ambienti basati su terminali " +"'thin client'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:171 +msgid "SAMBA password hash generation" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:172 +#, fuzzy +msgid "" +"In order to use SAMBA 2/3 passwords, you've to install additional packages " +"to generate password hashes." +msgstr "" +"Un programma in grado di generare password con algoritmo LM/NT è necessario " +"per poter usare Samba 2 o 3." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:173 +#, fuzzy +msgid "" +"In order to use SAMBA 2/3 you've to install additional perl libraries. Take " +"a look at mkntpasswd." +msgstr "" +"Un programma in grado di generare password con algoritmo LM/NT è necessario " +"per poter usare Samba 2 o 3." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:183 setup/class_setupStep_Checks.inc:202 +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:218 setup/class_setupStep_Checks.inc:234 +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:251 +msgid "Off" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:184 +#, fuzzy +msgid "" +"register_globals is a PHP mechanism to register all global variables to be " +"accessible from scripts without changing the scope. This may be a security " +"risk." +msgstr "" +"register_globals è un meccanismo PHP che può comportare maggiori rischi per " +"la sicurezza. GOsa funziona in entrambe le modalità" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:185 +#, fuzzy +msgid "Search for 'register_globals' in your php.ini and switch it to 'Off'." +msgstr "Controllo se register_globals e impostato su 'off'" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:193 +msgid "PHP uses this value for the garbage collector to delete old sessions." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:194 +msgid "" +"Setting this value to one day will prevent loosing session and cookies " +"before they really timeout." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:195 +#, fuzzy +msgid "" +"Search for 'session.gc_maxlifetime' in your php.ini and set it to 86400 or " +"higher." +msgstr "" +"Per non avere problemi con GOsa è necessario impostare l'opzione session." +"auto_register su 'off' nel file php.ini" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:203 +#, fuzzy +msgid "" +"In Order to use GOsa without any trouble, the session.auto_register option " +"in your php.ini should be set to 'Off'." +msgstr "" +"Per non avere problemi con GOsa è necessario impostare l'opzione session." +"auto_register su 'off' nel file php.ini" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:204 +#, fuzzy +msgid "Search for 'session.auto_start' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "" +"Per non avere problemi con GOsa è necessario impostare l'opzione session." +"auto_register su 'off' nel file php.ini" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:211 +#, fuzzy +msgid "" +"GOsa needs at least 32MB of memory. Setting it below this limit may cause " +"errors that are not reproducable! Increase it for larger setups." +msgstr "" +"Per non avere problemi con GOsa è necessario impostare l'opzione " +"memory_limit a 16MB o più nel file php.ini" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:212 +msgid "" +"Search for 'memory_limit' in your php.ini and set it to '32M' or higher." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:219 +#, fuzzy +msgid "" +"This option influences the PHP output handling. Turn this Option off, to " +"increase performance." +msgstr "" +"Per motivi di performance è consigliato di impostare l'opzione " +"implicit_flush su 'off' nel file php.ini." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:220 +msgid "Search for 'implicit_flush' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:227 +#, fuzzy +msgid "The Execution time should be at least 30 seconds." +msgstr "" +"Per non avere problemi con GOsa è necessario impostare l'opzione " +"max_execution_time a 30 secondi o più nel file php.ini" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:228 +msgid "" +"Search for 'max_execution_time' in your php.ini and set it to '30' or higher." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:235 +#, fuzzy +msgid "" +"Increase the server security by setting expose_php to 'off'. PHP won't send " +"any information about the server you are running in this case." +msgstr "" +"Per motivi di sicurezza è consigliato di impostare l'opzione expose_php su " +"'off' nel file php.ini." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:236 +msgid "Search for 'expose_php' in your php.ini and set if to 'Off'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:242 +#, fuzzy +msgid "On" +msgstr "Opzioni" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:243 +msgid "" +"Increase your server security by setting magic_quotes_gpc to 'on'. PHP will " +"escape all quotes in strings in this case." +msgstr "" +"Per motivi di sicurezza è consigliato di impostare l'opzione " +"magic_quotes_gpc su 'on' nel file php.ini." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:244 +#, fuzzy +msgid "Search for 'magic_quotes_gpc' in your php.ini and set it to 'On'." +msgstr "Controllo se register_globals e impostato su 'off'" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:252 +#, fuzzy +msgid "Increase your server performance by setting magic_quotes_gpc to 'off'." +msgstr "" +"Per motivi di sicurezza è consigliato di impostare l'opzione " +"magic_quotes_gpc su 'on' nel file php.ini." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:253 +#, fuzzy +msgid "" +"Search for 'zend.ze1_compatibility_mode' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "" +"Per non avere problemi con GOsa è necessario impostare l'opzione session." +"auto_register su 'off' nel file php.ini" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:264 +#, fuzzy +msgid "Configuration writeable" +msgstr "File di configurazione" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:265 +#, fuzzy +msgid "The configuration file can't be written" +msgstr "File di configurazione" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:266 +#, php-format +msgid "" +"GOsa reads its configuration from a file located in (%s/%s). The setup can " +"write the configuration directly if it is writeable." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_License.inc:53 setup/class_setupStep_License.inc:54 +msgid "License" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_License.inc:55 +msgid "Terms and conditions for usage" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:7 +msgid "Please choose the LDAP user to be used by GOsa" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "LDAP connection" +msgstr "Disconnessione " + +#: setup/setup_ldap.tpl:29 +msgid "Location name" +msgstr "Nome locazione" + +#: setup/setup_ldap.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Connection URL" +msgstr "Connessione" + +#: setup/setup_ldap.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "TLS connection" +msgstr "Connessione" + +#: setup/setup_ldap.tpl:65 +#, fuzzy +msgid "Reload" +msgstr "leggere" + +#: setup/setup_ldap.tpl:69 +#, fuzzy +msgid "Authentication" +msgstr "Destinazione" + +#: setup/setup_ldap.tpl:73 +msgid "Admin DN" +msgstr "DN dell'amministratore" + +#: setup/setup_ldap.tpl:78 +#, fuzzy +msgid "Select user" +msgstr "Rimuovi" + +#: setup/setup_ldap.tpl:86 +msgid "Automatically append LDAP base to admin DN" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:101 +#, fuzzy +msgid "Schema based settings" +msgstr "Impostazioni Samba" + +#: setup/setup_ldap.tpl:105 +msgid "Use rfc2307bis compliant groups" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:117 +#, fuzzy +msgid "Current status" +msgstr "Stato" + +#: setup/setup_checks.tpl:9 +msgid "PHP module and extension checks" +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:41 setup/setup_checks.tpl:103 +msgid "GOsa will NOT run without fixing this." +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:45 setup/setup_checks.tpl:107 +msgid "GOsa will run without fixing this." +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:67 +#, fuzzy +msgid "PHP setup configuration" +msgstr "Scarica il file di configurazione" + +#: setup/setup_checks.tpl:67 +#, fuzzy +msgid "show information" +msgstr "Informazioni personali" + +#: setup/setup_welcome.tpl:4 +msgid "" +"This seems to be the first time you start GOsa - we didn't find any " +"configuration right now. This simple wizard intends to help you while " +"setting it up." +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:8 +msgid "What will the wizard do for you?" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:11 +#, fuzzy +msgid "Create a basic, single site configuration" +msgstr "Scarica il file di configurazione" + +#: setup/setup_welcome.tpl:12 +msgid "Tries to find problems within your PHP and LDAP setup" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:13 +msgid "Let you choose from a set of basic and advanced configuration switches" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:14 +msgid "Guided migration of existing LDAP trees" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:17 +msgid "What will the wizard NOT do for you?" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:20 +#, fuzzy +msgid "Find every possible configuration error" +msgstr "File di configurazione" + +#: setup/setup_welcome.tpl:21 +msgid "Migrate every possible LDAP setup - create backup dumps!" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "To continue..." +msgstr "Configurazione continua..." + +#: setup/setup_welcome.tpl:28 +msgid "" +"For security reasons you need to authenticate for the installation by " +"creating the file '/tmp/gosa.auth', containing the current session ID on the " +"servers local filesystem. This can be done by executing the following " +"command:" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:34 +msgid "Click the 'Continue' button when you've finished." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:53 +#, fuzzy +msgid "LDAP setup" +msgstr "Dispositivi" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:54 +#, fuzzy +msgid "LDAP connection setup" +msgstr "Disconnessione " + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:55 +#, fuzzy +msgid "" +"This dialog performs the basic configuration of the LDAP connectivity for " +"GOsa." +msgstr "I campi seguenti permettono una configurazione base di GOsa." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:99 +#, php-format +msgid "Anonymous bind failed on server '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:101 +#, fuzzy, php-format +msgid "Bind as user '%s' failed on server '%s'." +msgstr "Impossibile selezionare il database!" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:106 +#, php-format +msgid "Anonymous bind on server '%s' succeeded." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:107 +#, fuzzy +msgid "Please specify user and password." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:109 +#, fuzzy, php-format +msgid "Bind as user '%s' on server '%s' succeeded." +msgstr "Impossibile selezionare il database!" + +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:40 setup/class_setupStep_Schema.inc:41 +#, fuzzy +msgid "LDAP schema check" +msgstr "Server" + +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:42 +msgid "Perform test on your current LDAP schema" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:38 +#, fuzzy +msgid "Welcome" +msgstr "Benvenuto %s!" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:39 +#, fuzzy +msgid "The welcome message" +msgstr "Elimina questo record" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:40 +#, fuzzy +msgid "Welcome to GOsa setup wizard" +msgstr "Benvenuto nel setup di GOsa!" + +#: setup/setup_frame.tpl:11 +#, fuzzy +msgid "GOsa setup wizard" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: setup/setup_frame.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Installation" +msgstr "Amministrazione" + +#: setup/setup_frame.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Steps" +msgstr "Sistemi" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:40 setup/class_setupStep_Language.inc:41 +#, fuzzy +msgid "Language setup" +msgstr "Lingua" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:42 +#, fuzzy +msgid "This step allows you to select your preferred language." +msgstr "Lingua preferita" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:47 +#, fuzzy +msgid "Automatic" +msgstr "automatico" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:51 +#, fuzzy +msgid "Chinese" +msgstr "reset" + +#: setup/setup_migrate.tpl:5 +msgid "" +"During the LDAP inspection, we're going to check for several common pitfalls " +"that may occur when migration to GOsa base LDAP administration. You may want " +"to fix the problems below, in order to provide smooth services." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Check again" +msgstr "Continua" + +#: setup/setup_migrate.tpl:37 +msgid "Move windows workstations into a valid windows workstation department" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:39 +msgid "" +"This dialog allows you to move the displayed windows workstations into a " +"valid department" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:41 +msgid "" +"Be careful with this tool, there may be references pointing to this " +"workstations that can't be migrated." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:65 setup/setup_migrate.tpl:121 +#: setup/setup_migrate.tpl:173 setup/setup_migrate.tpl:293 +#: setup/setup_migrate.tpl:346 +#, fuzzy +msgid "Select all" +msgstr "Rimuovi" + +#: setup/setup_migrate.tpl:67 +msgid "Move selected windows workstations into the following GOsa department" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:72 +#, fuzzy +msgid "Move selected workstations" +msgstr "Selezione le workstation da aggiungere" + +#: setup/setup_migrate.tpl:73 +msgid "What will be done here" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:85 +msgid "Move groups into configured group tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:88 +msgid "" +"This dialog allows moving a couple of groups to the configured group tree. " +"Doing this may straighten your LDAP service." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:91 +msgid "" +"Be careful with this option! There may be references pointing to these " +"groups. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel " +"the migration in this case in this case." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:94 +msgid "Move selected groups into this group tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:125 setup/setup_migrate.tpl:177 +#: setup/setup_migrate.tpl:297 setup/setup_migrate.tpl:350 +#, fuzzy +msgid "Hide changes" +msgstr "Open-Xchange" + +#: setup/setup_migrate.tpl:127 setup/setup_migrate.tpl:179 +#: setup/setup_migrate.tpl:299 setup/setup_migrate.tpl:352 +#, fuzzy +msgid "Show changes" +msgstr "Mostra telefoni" + +#: setup/setup_migrate.tpl:140 +msgid "Move users into configured user tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:142 +msgid "" +"This dialog allows moving a couple of users to the configured user tree. " +"Doing this may straighten your LDAP service." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:145 +msgid "" +"Be careful with this option! There may be references pointing to these " +"users. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel " +"the migration in this case." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:148 +#, fuzzy +msgid "Move selected users into this people tree" +msgstr "Nuovo template" + +#: setup/setup_migrate.tpl:198 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:201 +#, fuzzy +msgid "Create a new GOsa administrator account" +msgstr "Crea estensioni di posta" + +#: setup/setup_migrate.tpl:204 +msgid "" +"This dialog will automatically add a new super administrator to your LDAP " +"tree." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:233 +#, fuzzy +msgid "Password (again)" +msgstr "Algorimo password" + +#: setup/setup_migrate.tpl:258 +msgid "" +"The listed departments are currenlty invisble in the GOsa user interface. If " +"you want to change this for a couple of entries, select them and use the " +"migrate button below." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:259 setup/setup_migrate.tpl:314 +msgid "" +"If you want to know what will be done when migrating the selected entries, " +"use the 'Show changes' button to see the LDIF." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:269 setup/setup_migrate.tpl:323 +#, fuzzy +msgid "Current" +msgstr "Password attuale" + +#: setup/setup_migrate.tpl:276 setup/setup_migrate.tpl:330 +#, fuzzy +msgid "After migration" +msgstr "Amministrazione utenti" + +#: setup/setup_migrate.tpl:313 +msgid "" +"The listed users are currenlty invisble in the GOsa user interface. If you " +"want to change this for a couple of users, just select them and use the " +"'Migrate' button below." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:73 setup/class_setupStep_Config1.inc:74 +#, fuzzy +msgid "GOsa settings 1/3" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:75 +#, fuzzy +msgid "GOsa generic settings" +msgstr "Impostazioni generali delle code" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:117 +#, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:117 setup/setup_config1.tpl:85 +msgid "GID / UID min id" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:121 setup/class_setupStep_Config1.inc:125 +#, php-format +msgid "Don't add a trailing comma to '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:121 +msgid "People storage ou" +msgstr "Ou delle persone" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:125 +msgid "Group storage ou" +msgstr "Ou dei gruppi" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:129 +msgid "Uid base must be numeric" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:133 +msgid "The given password minimum length is not numeric." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:136 +msgid "The given password differ value is not numeric." +msgstr "" + +#: setup/setup_language.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Please select the preferred language" +msgstr "Lingua preferita" + +#: setup/setup_language.tpl:5 +msgid "" +"At this point, you can select the site wide default language. Choosing " +"'automatic' will use the language requested by the browser. This setting can " +"be overriden per user." +msgstr "" + +#: setup/setup_language.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Please your preferred language here" +msgstr "Lingua preferita" + +#: setup/setup_config3.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "GOsa core settings" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: setup/setup_config3.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Disable primary group filter" +msgstr "Mostra gruppi di utenti" + +#: setup/setup_config3.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Honour administrative units" +msgstr "Amministrazione dei gruppi di utenti" + +#: setup/setup_config3.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "Smarty compile directory" +msgstr "Home directory" + +#: setup/setup_config3.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "Path for PPD storage" +msgstr "Algorimo password" + +#: setup/setup_config3.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Path for kiosk profile storage" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: setup/setup_config3.tpl:74 +#, fuzzy +msgid "Network resolv hook" +msgstr "Mostra dispositiva di rete" + +#: setup/setup_config3.tpl:92 +#, fuzzy +msgid "Mail queue script" +msgstr "Script path" + +#: setup/setup_config3.tpl:110 +#, fuzzy +msgid "Notification script" +msgstr "Non ci sono certificati installati" + +#: setup/setup_config3.tpl:126 +msgid "Login and session" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:129 +msgid "Enforce register_globals to be deactivated" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:141 +msgid "Enforce encrypted connections" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:153 +msgid "Warn if session is not encrypted" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:165 +#, fuzzy +msgid "Session lifetime" +msgstr "Rilevato un conflitto di sessione" + +#: setup/setup_config3.tpl:173 +msgid "Debugging" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:177 +#, fuzzy +msgid "Show PHP errors" +msgstr "Errore PHP" + +#: setup/setup_config3.tpl:189 +#, fuzzy +msgid "Maximum LDAP query time" +msgstr "Inoltra i messaggi a" + +#: setup/setup_config3.tpl:207 +msgid "Log LDAP statistics" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:219 +#, fuzzy +msgid "Debug level" +msgstr "Rimuovi" + +#: setup/setup_config3.tpl:224 setup/setup_config3.tpl:227 +#, fuzzy +msgid "Disabled" +msgstr "disabilitato" + +#: setup/setup_config3.tpl:225 setup/setup_config3.tpl:228 +#, fuzzy +msgid "Enabled" +msgstr "disabilitato" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:91 +#, fuzzy +msgid "UNIX accounts/groups" +msgstr "Account Unix" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:93 +#, fuzzy +msgid "Samba management" +msgstr "Dirigenza" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:95 +#, fuzzy +msgid "Mailsystem management" +msgstr "Riferimenti" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:97 +#, fuzzy +msgid "FAX system administration" +msgstr "Amministrazione utenti" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:99 +#, fuzzy +msgid "Asterisk administration" +msgstr "Amministrazione utenti" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:101 +#, fuzzy +msgid "System inventory" +msgstr "Elimina contatto" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:103 +#, fuzzy +msgid "System-/Configmanagement" +msgstr "Riferimenti" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:111 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Notification and feedback" +msgstr "Non ci sono certificati installati" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Get notifications or send feedback" +msgstr "Non ci sono certificati installati" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:140 +#, php-format +msgid "" +"Could not connect to feedback server (%s). There is possibly no connection " +"to the internet." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:147 +msgid "" +"Error while sending your feedback. The service is possible temporary " +"unavailable" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:149 +msgid "Feedback sucessfully send" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:183 +msgid "" +"You should have enabled at least one option, to subscribe or send your " +"feedback." +msgstr "" + +#: setup/class_setup.inc:210 +#, fuzzy +msgid "Completed" +msgstr "incompleto" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:105 setup/class_setupStep_Migrate.inc:106 +#, fuzzy +msgid "LDAP inspection" +msgstr "Ispezione della configurazione PHP" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:107 +msgid "Analyze your current LDAP for GOsa compatibility" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Checking for root object" +msgstr "Controllo il supporto per iconv" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:119 +msgid "Checking permissions on LDAP database" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:125 +#, fuzzy +msgid "Checking for invisible deparmtments" +msgstr "Controllo il supporto per iconv" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:131 +#, fuzzy +msgid "Checking for invisible users" +msgstr "Controllo il supporto per iconv" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:137 +#, fuzzy +msgid "Checking for super administrator" +msgstr "Controllo la presenza di alcuni programmi addizionali" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:143 +#, fuzzy +msgid "Checking for users outside the people tree" +msgstr "Controllo il modulo cups" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:149 +#, fuzzy +msgid "Checking for groups outside the groups tree" +msgstr "Controllo il modulo cups" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:155 +msgid "Checking for windows workstations outside the winstation tree" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:161 +#, fuzzy +msgid "Checking for duplicate uid numbers" +msgstr "Controllo il supporto per %s" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:167 +#, fuzzy +msgid "Checking for duplicate gid numbers" +msgstr "Controllo il supporto per %s" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:190 setup/class_setupStep_Migrate.inc:239 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:301 setup/class_setupStep_Migrate.inc:362 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:429 setup/class_setupStep_Migrate.inc:503 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:588 setup/class_setupStep_Migrate.inc:718 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:807 +#, fuzzy +msgid "LDAP query failed" +msgstr "La query al database è fallita!" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:191 setup/class_setupStep_Migrate.inc:240 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:302 setup/class_setupStep_Migrate.inc:363 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:430 setup/class_setupStep_Migrate.inc:504 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:589 setup/class_setupStep_Migrate.inc:719 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:808 +msgid "Possibly the 'root object' is missing." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:213 +#, fuzzy, php-format +msgid "Found %s duplicate values for attribute 'uidNumber'." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:262 +#, fuzzy, php-format +msgid "Found %s duplicate values for attribute 'gidNumber'." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:317 setup/class_setupStep_Migrate.inc:518 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:531 setup/class_setupStep_Migrate.inc:881 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1577 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1590 +msgid "Failed" +msgstr "Fallito" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:319 +#, php-format +msgid "" +"Found %s winstations outside the predefined winstation department ou '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:320 setup/class_setupStep_Migrate.inc:599 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:728 +#, fuzzy +msgid "Migrate" +msgstr "Creare" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:387 +#, fuzzy, php-format +msgid "Found %s groups outside the configured tree '%s'." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:388 setup/class_setupStep_Migrate.inc:463 +#, fuzzy +msgid "Move" +msgstr "Dominio" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:462 +#, php-format +msgid "Found %s user(s) outside the configured tree '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:520 setup/class_setupStep_Migrate.inc:533 +#, php-format +msgid "" +"The specified user '%s' does not have full access to your ldap database." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:597 +#, php-format +msgid "Found %s user(s) that will not be visible in GOsa." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:647 setup/class_setupStep_Migrate.inc:779 +#, php-format +msgid "" +"Failed to migrate the department '%s' into GOsa, error message is as follows " +"'%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:727 +#, php-format +msgid "Found %s department(s) that will not be visible in GOsa." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:882 +msgid "There is no GOsa administrator account inside your LDAP." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:945 +#, fuzzy, php-format +msgid "Adding acls for user '%s' failed, ldap says '%s'." +msgstr "Impossibile selezionare il database!" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:970 +msgid "Specified passwords are empty or not equal." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:975 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid uid." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1019 +#, php-format +msgid "" +"Could not add administrative user, there is already an object with the same " +"dn '%s' in your ldap database." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1056 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1104 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1152 +#, fuzzy +msgid "Couldn't move users to specified department." +msgstr "Mostra utenti del dipartimento" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1066 +msgid "Winstation will be moved from" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1077 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1125 +msgid "Updating following references too" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1114 +msgid "Group will be moved from" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1162 +msgid "User will be moved from" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1172 +msgid "The following references will be updated" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1578 +msgid "" +"The LDAP root object is missing. It is required to use your LDAP service." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1579 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1592 +#, fuzzy +msgid "Try to create root object" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1591 +msgid "Root object couldn't be created, you should try it on your own." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1881 +#, php-format +msgid "Failed to copy '%s' to '%s'. LDAP says '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1884 +msgid "Something went wrong while copying dns." +msgstr "" + +#: setup/setup_finish.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Create your configuration file" +msgstr "File di configurazione" + +#: setup/setup_finish.tpl:13 +msgid "Download configuration" +msgstr "Scarica il file di configurazione" + +#: setup/setup_finish.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Status: " +msgstr "Stato" + +#: setup/setup_schema.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Schema specific settings" +msgstr "Impostazioni Samba" + +#: setup/setup_schema.tpl:7 +msgid "Enable schema validation when logging in" +msgstr "" + +#: setup/setup_schema.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Check status" +msgstr "Stato" + +#: setup/setup_schema.tpl:20 +msgid "Schema check succeeded" +msgstr "" + +#: setup/setup_schema.tpl:23 +#, fuzzy +msgid "Schema check failed" +msgstr "Server" + +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:80 setup/class_setupStep_Config2.inc:81 +#, fuzzy +msgid "GOsa settings 2/3" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:82 +#, fuzzy +msgid "Customize special parameters" +msgstr "Parametro" + +#: setup/setup_config1.tpl:2 +msgid "Look and feel" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Theme" +msgstr "Cellulare" + +#: setup/setup_config1.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "People and group storage" +msgstr "Ou delle persone" + +#: setup/setup_config1.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "People DN attribute" +msgstr "Attributo DN delle persone" + +#: setup/setup_config1.tpl:29 +#, fuzzy +msgid "People storage subtree" +msgstr "Ou delle persone" + +#: setup/setup_config1.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Group storage subtree" +msgstr "Ou dei gruppi" + +#: setup/setup_config1.tpl:47 +msgid "Include personal title in user DN" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:58 +msgid "Relaxed naming policies" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:69 +#, fuzzy +msgid "Automatic uids" +msgstr "automatico" + +#: setup/setup_config1.tpl:101 +#, fuzzy +msgid "Number base for people/groups" +msgstr "UID di base per utenti/gruppi" + +#: setup/setup_config1.tpl:109 +msgid "Hook for number base" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:128 +#, fuzzy +msgid "Password encryption algorithm" +msgstr "Algoritmo di criptaggio" + +#: setup/setup_config1.tpl:139 +#, fuzzy +msgid "Password restrictions" +msgstr "La password spira il" + +#: setup/setup_config1.tpl:146 setup/setup_config1.tpl:150 +msgid "Password minimum length" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:157 setup/setup_config1.tpl:161 +msgid "Different characters from old password" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:170 +#, fuzzy +msgid "Password change hook" +msgstr "Cambia la password" + +#: setup/setup_config1.tpl:186 +msgid "Use SASL for kerberos" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:197 +#, fuzzy +msgid "Use account expiration" +msgstr "L'account spira dopo" + +#: setup/setup_config1.tpl:209 +msgid "" +"GOsa supports several encryption types for your passwords. Normally this is " +"adjustable via user templates, but you can specify a default method to be " +"used here, too." +msgstr "" +"GOsa supporta numerosi algoritmi di criptaggio per le password. Imposta " +"quello di default." + +#: setup/setup_config1.tpl:210 +#, fuzzy +msgid "" +"GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a " +"workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For " +"this to work, we need the admin DN and the corresponding password." +msgstr "" +"GOsa agisce sul DIT tramite l'utente di amministrazione e possiede uno " +"schema di permessi interno. Questo è un workaround finché non sarà " +"completato il supportp per le ACL all'interno del DIT in OpenLDAP." + +#: setup/setup_config1.tpl:211 +msgid "" +"Some basic LDAP parameters are tunable and affect the locations where GOsa " +"saves people and groups, including the way accounts get created. Check the " +"values below if the fit your needs." +msgstr "" +"Alcuni parametri di LDAP sono selezionabili e influenzano il posto in cui " +"GOsa salva le identità e i gruppi. Controlla che i valori riportati " +"corrispondano alle impostaioni del tuo DIT." + +#: setup/setup_config1.tpl:212 +#, fuzzy +msgid "" +"GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide " +"interfaces to users mailboxes and general handling for quotas. You can " +"choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched." +msgstr "" +"GOsa supporta numerosi metodi per amministrare la posta. Questi metodi " +"possiedono interfacce per impostare opzioni come ad esempio la quota. Puoi " +"impostare il metodo 'dummy' per mantenere tutte le impostazioni." + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:8 ihtml/themes/default/framework.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "" +"You are currently editing a database entry.\n" +" Do you want to dismiss the changes?" +msgstr "" +"Stai modificando un campo del database. Vuoi abbandonare i cambiamenti?" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:9 ihtml/themes/default/framework.tpl:13 +msgid "Main" +msgstr "Principale" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:18 +msgid "Help" +msgstr "Aiuto" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:23 ihtml/themes/default/framework.tpl:27 +msgid "Sign out" +msgstr "Termina la sessione" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:31 +msgid "Signed in:" +msgstr "Connesso:" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:34 +msgid "GOsa main menu" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:5 +msgid "Your GOsa session has expired!" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:7 +msgid "" +"The last interaction with the GOsa web interface has been some time ago in " +"the past. For security reasons, the session has been closed. To continue " +"with administrative tasks, please sign in again." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Sign in again" +msgstr "Entra" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:1 +msgid "Copy & paste wizard" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:7 +msgid "" +"Some values need to be unique in the complete directory while some " +"combinations make no sense. GOsa shows the relevant attributes. Please " +"maintain the values below to fullfill the policies." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:9 +msgid "Remember that some properties like taken snapshots will not be copied!" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:10 +msgid "" +"Or if you copy or cut an entry within GOsa and delete the source object, you " +"may get errors while pasting this object again!" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Cancel all" +msgstr "Annulla" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "Operation complete" +msgstr "incompleto" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:9 +msgid "GOsa login screen" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "Login screen" +msgstr "Utenti di Dominio" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:32 +#, fuzzy +msgid "" +"Please use your username and your password to log into the site " +"administration system." +msgstr "Usa il tuo nome utente e password per connetterti" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:49 ihtml/themes/default/login.tpl:50 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:58 ihtml/themes/default/password.tpl:60 +msgid "Directory" +msgstr "Directory" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:75 ihtml/themes/default/login.tpl:78 +msgid "Sign in" +msgstr "Entra" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:76 +msgid "Click here to log in" +msgstr "Clicca qui per connetterti" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:15 +msgid "Use members from" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:29 +msgid "Available members" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:41 html/getxls.php:121 html/getxls.php:284 +msgid "Members" +msgstr "Membri" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:63 +msgid "ACLs for this object" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:69 +#, fuzzy +msgid "Available roles" +msgstr "Applicazioni disponibili" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:2 +msgid "Session conflict detected" +msgstr "Rilevato un conflitto di sessione" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 +msgid "" +"Probably there's another active instance of your session. Multiple window " +"operation is technical not possible and heavily depends on the browser " +"you're using. Usage of different browsers at a time (i.e. IE and Mozilla) is " +"possible. Pressing the Logout button will close this session." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:10 +msgid "" +"Ignoring this message will change/destroy the data you're currently editing, " +"so please close multiple windows and log in again." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:14 +msgid "Logout" +msgstr "Termina sessione" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:3 +msgid "" +"The size limit option makes LDAP operations faster and saves the LDAP server " +"from getting too much load. The easiest way to handle big databases without " +"long timeouts would be to limit your search to smaller values and use " +"filters to get the entries you are looking for." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:6 +msgid "Please choose the way to react for this session" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:9 +msgid "ignore this error and show all entries the LDAP server returns" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:10 +msgid "" +"ignore this error and show all entries that fit into the defined sizelimit " +"and let me use filters instead" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:15 +msgid "Your Password has expired !! Choose a new Password" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:23 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:27 +#, fuzzy +msgid "Old Password" +msgstr "Password" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:32 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:36 +#, fuzzy +msgid "New Password" +msgstr "Nuova password" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:41 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Verify Password" +msgstr "Password" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:51 +#, fuzzy +msgid "Change Password" +msgstr "Cambia la password" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:52 +#, fuzzy +msgid "Click here to Change your password" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:2 +msgid "Locking conflict detected" +msgstr "Rilevato un conflitto di accesso" + +#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:9 +msgid "" +"If this lock detection is false, the other person has obviously closed the " +"webbrowser during the edit operation. You may want to take over the lock by " +"pressing the 'Edit anyway' button." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Restoring object snapshots" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:6 +msgid "" +"This procedure will restore a snapshot of the selected object. It will " +"replace the existing object after pressing the restore button." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:9 +msgid "" +"Remember that DNS configuration and database entries could not be restored. " +"For some objects it is only nescessary to open and save them again (goFon), " +"but some entries must be recreated manually (glpi)." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:12 +msgid "" +"Don't forget to check references to other objects, for example does the " +"selected printer still exists ?" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:29 +msgid "There is no snapshot available that could be restored" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:31 +msgid "Choose a snapshot and click the folder image, to restore the snapshot" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:49 +#, fuzzy +msgid "Creating object snapshots" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:52 +msgid "" +"This procedure will create a snapshot of the selected object. It will be " +"stored inside a special branch of your directory system and can be restored " +"later on." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:55 +msgid "" +"Remember that database entries, DNS configurations and possibly created " +"zones in server extensions will not be stored in the snapshot." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:70 +#, fuzzy +msgid "Timestamp" +msgstr "Timeout" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:79 +msgid "Reason for generating this snapshot" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/help.tpl:9 +msgid "GOsa help viewer" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/help.tpl:15 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Change your password" +msgstr "Cambia la password" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Success" +msgstr "Setup completato" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:33 +msgid "Your password has been changed successfully." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "Password change" +msgstr "Cambia la password" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:51 +msgid "" +"This dialog provides a simple way to change your password. Enter the current " +"password and the new password (twice) in the fields below and press the " +"'Change' button." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:84 +#, fuzzy +msgid "again" +msgstr "Principale" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:85 +#, fuzzy +msgid "New password repeated" +msgstr "Nuova password" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:92 +#, fuzzy +msgid "Change" +msgstr "Annulla" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:93 +#, fuzzy +msgid "Click here to change your password" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: html/getxls.php:86 +msgid "Birthday" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:86 html/getxls.php:227 html/getxls.php:281 +#: html/getxls.php:297 +msgid "Surname" +msgstr "Cognome" + +#: html/getxls.php:94 +#, php-format +msgid "User list of %s on %s" +msgstr "Lista degli utenti di %s su %s" + +#: html/getxls.php:131 html/getxls.php:360 +#, php-format +msgid "Groups of %s on %s" +msgstr "Gruppi di %s su %s" + +#: html/getxls.php:155 html/getxls.php:188 html/getxls.php:190 +#: html/getxls.php:197 html/getxls.php:233 html/getxls.php:310 +#: html/getxls.php:381 +msgid "Servers" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:159 html/getxls.php:311 +msgid "Computers" +msgstr "Computer" + +#: html/getxls.php:195 html/getxls.php:379 +#, php-format +msgid "Servers of %s on %s" +msgstr "Server di %s su %s" + +#: html/getxls.php:225 +msgid "Mobile phone" +msgstr "Cellulare" + +#: html/getxls.php:228 +msgid "Function" +msgstr "Funzione" + +#: html/getxls.php:231 html/getxls.php:312 +msgid "Adressbook" +msgstr "Rubrica" + +#: html/getxls.php:238 html/getxls.php:414 +#, php-format +msgid "Adressbook of %s on %s" +msgstr "Rubrica di %s su %s" + +#: html/getxls.php:244 +msgid "Common Name" +msgstr "Nome comune" + +#: html/getxls.php:281 +msgid "Day of birth" +msgstr "Data di nascita" + +#: html/getxls.php:299 +msgid "Email address" +msgstr "Indirizzo principale" + +#: html/getxls.php:299 +msgid "Organizational unit" +msgstr "Unità del'organizzazione" + +#: html/getxls.php:300 +msgid "Postal Code" +msgstr "CAP" + +#: html/getxls.php:304 +msgid "Full" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:341 +#, php-format +msgid "User List of %s on %s" +msgstr "Lista degli utenti di %s su %s" + +#: html/getxls.php:395 +#, php-format +msgid "Computers of %s on %s" +msgstr "Computer di %s su %s" + +#: html/getfax.php:53 +msgid "Could not connect to database server!" +msgstr "Impossibile connettersi al server del database!" + +#: html/getfax.php:55 +msgid "Could not select database!" +msgstr "Impossibile selezionare il database!" + +#: html/getfax.php:60 html/getfax.php:68 +msgid "Database query failed!" +msgstr "La query al database è fallita!" + +#: html/password.php:56 html/index.php:122 +#, fuzzy, php-format +msgid "GOsa configuration %s/%s is not readable. Aborted." +msgstr "Il file di configurazione di GOsa %s/gosa.conf non è legibile." + +#: html/password.php:76 html/index.php:143 +#, php-format +msgid "Directory '%s' specified as compile directory is not accessible!" +msgstr "" + +#: html/password.php:157 +msgid "Error: Password method not available!" +msgstr "" + +#: html/password.php:213 html/index.php:257 +msgid "Please specify a valid username!" +msgstr "" + +#: html/password.php:215 html/index.php:259 +msgid "Please specify your password!" +msgstr "" + +#: html/password.php:222 html/index.php:266 +msgid "Please check the username/password combination." +msgstr "" + +#: html/password.php:278 html/index.php:341 +msgid "Session will not be encrypted." +msgstr "" + +#: html/password.php:278 html/index.php:341 +msgid "Enter SSL session" +msgstr "" + +#: html/getvcard.php:36 +msgid "Error: getcvard.php needs a parameter to export a vcard!" +msgstr "" + +#: html/getkiosk.php:25 +#, php-format +msgid "Can't open file '%s', possibly the file does not exist." +msgstr "" + +#: html/getkiosk.php:30 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't read file '%s', check permissions." +msgstr "Rimuovi" + +#: html/main.php:173 +msgid "" +"FATAL: Register globals is on. GOsa will refuse to login unless this is " +"fixed by an administrator." +msgstr "" + +#: html/main.php:215 +msgid "Warning: memory is getting low - please increase the memory_limit!" +msgstr "" + +#: html/main.php:354 +#, fuzzy +msgid "Your password is about to expire, please change your password" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: html/main.php:362 +#, php-format +msgid "FATAL: Can't find any plugin definitions for plugin '%s'!" +msgstr "" + +#: html/get_attachment.php:47 +#, fuzzy +msgid "" +"Can't connect to glpi database, there is no mysl extension available in your " +"php setup." +msgstr "Impossibile connettersi al server del database!" + +#: html/get_attachment.php:55 +#, fuzzy +msgid "" +"Can't connect to specified database, please check your glpi configuration." +msgstr "Impossibile connettersi al server del database!" + +#: html/get_attachment.php:64 +msgid "Can't get specified attachment file, there is no entry with this id." +msgstr "" + +#: html/index.php:50 +#, fuzzy +msgid "Session is not encrypted!" +msgstr "Rilevato un conflitto di sessione" + +#: html/index.php:226 +msgid "" +"GOsa cannot retrieve information about the installed schema files. Please " +"make sure, that this is possible." +msgstr "" + +#: html/index.php:239 +msgid "" +"Your ldap setup contains old schema definitions. Please re-run the setup." +msgstr "" + +#: html/index.php:295 +#, fuzzy +msgid "Account locked. Please contact your system administrator." +msgstr "" +"Errore di connessione al server LDAP. Contatta l'amministratore del sistema." + +#: html/index.php:347 +msgid "" +"Your browser has cookies disabled. Please enable cookies and reload this " +"page before logging in!" +msgstr "" + +#: html/helpviewer.php:67 +msgid "Help browser" +msgstr "" + +#: html/helpviewer.php:118 +msgid "There is no helpfile specified for this class" +msgstr "" + +#: html/helpviewer.php:265 +#, php-format +msgid "Helpdir '%s' is not accessible, can't read any helpfiles." +msgstr "" + +#~ msgid "to the list of forwarders." +#~ msgstr "alla lista degli inoltri" + +#, fuzzy +#~ msgid ") with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Imposta dipartimento" + +#~ msgid "Setup finished" +#~ msgstr "Setup completato" + +#~ msgid "" +#~ "Basically the setup is finished. You can check the result of the schema " +#~ "check here and download the autogenerated gosa.conf below." +#~ msgstr "" +#~ "La configurazione di GOsa è terminata. Puoi verificare il risultato del " +#~ "controllo degli schemi e scaricare il file di configurazione autogenerto." + +#~ msgid "Schema Configuration" +#~ msgstr "Configurazione delgi schemi" + +#~ msgid "Configuration File" +#~ msgstr "File di configurazione" + +#~ msgid "" +#~ "GOsa setup has collected all data needed to create an initial " +#~ "configuration file. Save the the link below as your gosa.conf and place " +#~ "that file in /etc/gosa. Change it as needed." +#~ msgstr "" +#~ "La procedura di configurazione di GOsa ha raccoolto le informazioni " +#~ "necessarie a creare un file di configurazione iniziale. Scarica il file e " +#~ "salvalo dentro /etc/gosa/ col nome gosa.conf." + +#~ msgid "" +#~ "After placing the file under /etc/gosa, place make sure that the " +#~ "webserver user is able to read gosa.conf, while other users shouldn't. " +#~ "You may want to execute these commands to achieve this requirement:" +#~ msgstr "" +#~ "Dopo averlo scaricato dentro /etc/gosa/, assicurati che l'utente del " +#~ "webserver sia in grado di leggerlo mentre tutti gli altri utenti non " +#~ "possono. In molti casi è sufficiente eseguire i comandi seguenti." + +#~ msgid "Welcome to the GOsa setup!" +#~ msgstr "Benvenuto nel setup di GOsa!" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration " +#~ "was found. This setup like script will try to aid you in creating a " +#~ "working configuration by performing three major steps: first we'll check " +#~ "the PHP installation for required modules, than we're going to check for " +#~ "optional/needed programms and after you've provided basic information for " +#~ "your LDAP connectivity, we're going to check your LDAP setup." +#~ msgstr "" +#~ "Il file di configurazione di GOsa non è stato trovato - questo è normale " +#~ "se è la prima volta che ti connetti. Questa procedura di setup cercherà " +#~ "di guidarti nella creazione della configurazione in tre passaggi: per " +#~ "prima cosa controlleremo l'installazione dei moduli PHP necessari, poi " +#~ "cercheremo i programmi necessari e opzionali, e in fine passeremo alle " +#~ "impostazioni del server LDAP." + +#~ msgid "" +#~ "You're missing an administrative account for GOsa, you'll not be able to " +#~ "administrate anything!" +#~ msgstr "" +#~ "Manca un utente amministrativo per GOsa, non sarai in grado di " +#~ "amministrare niente!" + +#~ msgid "" +#~ "To provide full administrative access to GOsa, you need to create a " +#~ "special group which contains the administrative user. The setup program " +#~ "can assist you with this task. Enter the desired username and the " +#~ "password below to create the missing entries." +#~ msgstr "" +#~ "Per amministrare GOsa devi creare un gruppo speciale che contine l'utente " +#~ "aministrativo. La procedura di setup ti aiuterà nel compito.Immetti il " +#~ "nome utente e la password per creare le entrate mancanti." + +#~ msgid "Setup continued..." +#~ msgstr "Configurazione continua..." + +#~ msgid "" +#~ "Step two looks for a set of helper programms and checks if they have the " +#~ "correct minimum version." +#~ msgstr "" +#~ "In questo secondo passo cercheremo i programmi necessari e opzionali." + +#~ msgid "" +#~ "Now we're going include your LDAP server and create an initial " +#~ "configuration. After you've entered the server URI below, a quick check " +#~ "is performed if required LDAP schemas are in place. Samba versions are " +#~ "autodetected by the installed objectclasses. Details on how your LDAP " +#~ "tree is organized will be asked later on." +#~ msgstr "" +#~ "Adesso ci occuperemo del server LDAP e creeremo al configurazione " +#~ "iniziale. Dopo che avrai inserito la URI del server verrà eseguito un " +#~ "rapido controllo per verificare che tutti gli schemi necessari siano " +#~ "presenti. La versione di Samba verrà riconosciuta automaticamente. I " +#~ "dettagli sul DIT della tua organizzazione sarammo chiesti in seguito." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Please enter the server URI to allow the setup to connect your LDAP " +#~ "server (Example: ldap://your.server:389)." +#~ msgstr "" +#~ "Inserisci la URI del server LDAP (Per esempio: ldap://mio.server:389)." +#~ "" + +#~ msgid "" +#~ "The following fields allow the basic configuration of GOsa's behaviour " +#~ "and affect various properties in your main configuration." +#~ msgstr "I campi seguenti permettono una configurazione base di GOsa." + +#~ msgid "Enter a description for the location you're configuring here" +#~ msgstr "Inserisci una descrizione della locazione che vuoi configurare" + +#~ msgid "" +#~ "GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a " +#~ "workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For " +#~ "this to work, we need the admin DN and the corresponding password." +#~ msgstr "" +#~ "GOsa agisce sul DIT tramite l'utente di amministrazione e possiede uno " +#~ "schema di permessi interno. Questo è un workaround finché non sarà " +#~ "completato il supportp per le ACL all'interno del DIT in OpenLDAP." + +#~ msgid "Base " +#~ msgstr "Base " + +#~ msgid "People dn attribute" +#~ msgstr "Attributo DN delle persone" + +#~ msgid "ID base for users/groups" +#~ msgstr "UID di base per utenti/gruppi" + +#~ msgid "Encryption algorithm" +#~ msgstr "Algoritmo di criptaggio" + +#~ msgid "" +#~ "GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide " +#~ "interfaces to users mailboxes and general handling for quotas. You can " +#~ "choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched." +#~ msgstr "" +#~ "GOsa supporta numerosi metodi per amministrare la posta. Questi metodi " +#~ "possiedono interfacce per impostare opzioni come ad esempio la quota. " +#~ "Puoi impostare il metodo 'dummy' per mantenere tutte le impostazioni." + +#~ msgid "Display PHP errors" +#~ msgstr "Mostra errori PHP" + +#~ msgid "true" +#~ msgstr "vero" + +#~ msgid "false" +#~ msgstr "falso" + +#~ msgid "Check" +#~ msgstr "Continua" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vacationmessage" +#~ msgstr "Messaggio di di risposta automatica" + +#, fuzzy +#~ msgid "Sieve script management" +#~ msgstr "Riferimenti" + +#, fuzzy +#~ msgid "Can't open file '%s' to read uploaded file contents." +#~ msgstr "Rimuovi" + +#~ msgid "Support for '%s' enabled" +#~ msgstr "Supporto per '%s' abilitato." + +#~ msgid "SAMBA 3 support disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Supporto per Samba 3 disabilitato. Manca il file di schema?" + +#~ msgid "SAMBA 3 support enabled" +#~ msgstr "Support per Samba 3 abilitato." + +#~ msgid "SAMBA 2 support disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Supporto per Samba 2 disabilitato. Manca il file di schema?" + +#~ msgid "SAMBA 2 support enabled" +#~ msgstr "Supporto per Samba 2 abilitato." + +#~ msgid "Support for pureftp disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Supporto per pureftp disabilitato. Manca il file di schema?" + +#~ msgid "Support for pureftp enabled" +#~ msgstr "Supporto per pureftp abilitato." + +#~ msgid "Support for WebDAV disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Supporto per WebDAV disabilitato. Manca il file di schema?" + +#~ msgid "Support for WebDAV enabled" +#~ msgstr "Supporto per WebDAV abilitato." + +#~ msgid "Support for phpgroupware disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Supporto per phpgroupware disabilitato. Manca il file di schema?" + +#~ msgid "Support for phpgroupware enabled" +#~ msgstr "Supporto per phpgroupware abilitato." + +#, fuzzy +#~ msgid "Support for trustAccount disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Supporto per gofon disabilitato. Manca il file di schema?" + +#, fuzzy +#~ msgid "Support for trustAccount enabled" +#~ msgstr "Supporto per gofon abilitato." + +#~ msgid "Support for gofon disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Supporto per gofon disabilitato. Manca il file di schema?" + +#~ msgid "Support for gofon enabled" +#~ msgstr "Supporto per gofon abilitato." + +#~ msgid "Support for nagios disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Supporto per nagios disabilitato. Manca il file di schema?" + +#~ msgid "Support for nagios enabled" +#~ msgstr "Supporto per nagios abilitato." + +#, fuzzy +#~ msgid "Support for netatalk disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Supporto per nagios disabilitato. Manca il file di schema?" + +#, fuzzy +#~ msgid "Support for netatalk enabled" +#~ msgstr "Supporto per nagios abilitato." + +#~ msgid "" +#~ "Support for Kolab disabled, no schema seems to be installed, setting mail-" +#~ "method to cyrus" +#~ msgstr "" +#~ "Supporto per Kolab disabilitato. Manca il file di schema?Il metodo di " +#~ "amministrazine della posta è impostato su cyrus" + +#~ msgid "Support for Kolab enabled" +#~ msgstr "Supporto per Kolab abilitato." + +#~ msgid "Ignored" +#~ msgstr "Ignora" + +#~ msgid "Checking for PHP version (>=4.1.0)" +#~ msgstr "Controllo della versione di PHP (>=4.1.0)" + +#~ msgid "" +#~ "PHP must be of version 4.1.0 or above for some functions and known bugs " +#~ "in PHP language." +#~ msgstr "PHP deve essere la versione 4.1.0 o superiore." + +#~ msgid "Checking if register_globals is set to 'off'" +#~ msgstr "Controllo se register_globals e impostato su 'off'" + +#~ msgid "Checking for ldap module" +#~ msgstr "Controllo il modulo ldap" + +#~ msgid "Checking for XML functions" +#~ msgstr "Controllo le funzioni XML" + +#~ msgid "" +#~ "This module is used by GOsa to convert samba munged dial informations and " +#~ "is therefore required." +#~ msgstr "" +#~ "Questo modulo è usato da GOsa per convertire alcune informazioni usate da " +#~ "samba ed è necessario." + +#~ msgid "Checking for mhash module" +#~ msgstr "Controllo il module mhash" + +#~ msgid "" +#~ "To use SSHA encryption, you'll need this module. If you are just using " +#~ "crypt or md5 encryption, ignore this message. GOsa will run without it." +#~ msgstr "" +#~ "Questo modulo fornisce lo schema SSHA di criptaggio delle password. Se " +#~ "usi gli schemi classici 'crypt' e 'md5' ignora queso messaggio. GOsa " +#~ "funziona correttamente anche senza." + +#~ msgid "Checking for imap module" +#~ msgstr "Controllo il modulo imap" + +#~ msgid "Checking for mysql module" +#~ msgstr "Controllo il modulo mysql" + +#~ msgid "Checking for kadm5 module" +#~ msgstr "Controllo il modulo kadm5" + +#~ msgid "Checking for snmp Module" +#~ msgstr "Controllo il modulo snmp" + +#~ msgid "PHP detailed function inspection" +#~ msgstr "Ispezione dettagliata delle funzioni PHP" + +#~ msgid "" +#~ "The function %s is used by GOsa. There is no information if it's optional " +#~ "or required yet." +#~ msgstr "" +#~ "La funzione %s è usata da GOsa. Non è specificato se è opzionale o " +#~ "necessaria." + +#, fuzzy +#~ msgid "Checking for GraphicsMagick (>=1.1.2)" +#~ msgstr "Controllo per ImageMagick (>=5.4.0)" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "GraphicsMagick is used to convert user supplied images to fit the " +#~ "suggested size and the unified JPEG format." +#~ msgstr "" +#~ "Il programma ImageMagick serve a convertire le immagini fornite dagli " +#~ "utenti nelle dimensioni e nel formato di default." + +#~ msgid "Checking for ImageMagick (>=5.4.0)" +#~ msgstr "Controllo per ImageMagick (>=5.4.0)" + +#~ msgid "" +#~ "ImageMagick is used to convert user supplied images to fit the suggested " +#~ "size and the unified JPEG format." +#~ msgstr "" +#~ "Il programma ImageMagick serve a convertire le immagini fornite dagli " +#~ "utenti nelle dimensioni e nel formato di default." + +#~ msgid "Checking for a way to generate LM/NT password hashes" +#~ msgstr "Controllo la possibilità di generare password con algoritmo LM/NT" + +#~ msgid "php.ini check -> session.auto_register" +#~ msgstr "Controllo php.ini per session.auto_register" + +#~ msgid "php.ini check -> implicit_flush" +#~ msgstr "Controllo php.ini per implicit_flush" + +#~ msgid "php.ini check -> max_execution_time" +#~ msgstr "Controllo php.ini per max_execution_time" + +#~ msgid "php.ini check -> memory_limit" +#~ msgstr "Controllo php.ini per memory_limit" + +#~ msgid "" +#~ "GOsa needs at least 16MB of memory, less will cause unpredictable errors! " +#~ "Increase it for larger setups." +#~ msgstr "" +#~ "Per non avere problemi con GOsa è necessario impostare l'opzione " +#~ "memory_limit a 16MB o più nel file php.ini" + +#~ msgid "php.ini check -> expose_php" +#~ msgstr "Controllo php.ini per expose_php" + +#~ msgid "php.ini check -> magic_quotes_gpc" +#~ msgstr "Controllo php.ini per magic_quotes_gpc" + +#~ msgid "" +#~ "You're missing the required attribute '%s' from this formular. Please " +#~ "complete!" +#~ msgstr "Manca il campo obbligatorio '%s'. Completarlo, prego. " + +#~ msgid "Can't log into LDAP server. Reason was: %s." +#~ msgstr "Accesso al server LDAP fallito. La ragione è: %s." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "User and/or group could not be created, please check your configuration " +#~ "twice !" +#~ msgstr "Impossibile connettersi al server del database!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Last step" +#~ msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please read the FAQ for more informations" +#~ msgstr "Informazioni generali" + +#, fuzzy +#~ msgid "Windows workstation ou" +#~ msgstr "Mostra workstation" + +#, fuzzy +#~ msgid "Enable" +#~ msgstr "disabilitato" + +#, fuzzy +#~ msgid "GOsa generic settings, page 3/3" +#~ msgstr "Impostazioni generali delle code" + +#, fuzzy +#~ msgid "Optional settings" +#~ msgstr "Opzioni applicazione" + +#, fuzzy +#~ msgid "Force SSL" +#~ msgstr "Forza GID" + +#, fuzzy +#~ msgid "PPd path" +#~ msgstr "Path del profilo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display checked object classes" +#~ msgstr "Lista dei dipartimenti" + +#, fuzzy +#~ msgid "All available objectClasses" +#~ msgstr "Applicazioni disponibili" + +#, fuzzy +#~ msgid "Configuration file" +#~ msgstr "File di configurazione" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving configuration file" +#~ msgstr "Nome applicazione" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "GOsa setup has collected all data needed to create an initial " +#~ "configuration file." +#~ msgstr "" +#~ "La procedura di configurazione di GOsa ha raccoolto le informazioni " +#~ "necessarie a creare un file di configurazione iniziale. Scarica il file e " +#~ "salvalo dentro /etc/gosa/ col nome gosa.conf." + +#, fuzzy +#~ msgid "Automatically write configuration" +#~ msgstr "Scarica il file di configurazione" + +#, fuzzy +#~ msgid "Save configuration" +#~ msgstr "Scarica il file di configurazione" + +#, fuzzy +#~ msgid "Configuration succesfully written." +#~ msgstr "File di configurazione" + +#, fuzzy +#~ msgid "Use GOsa with current configuration file" +#~ msgstr "File di configurazione" + +#, fuzzy +#~ msgid "Can't write configuration file, please check permissions." +#~ msgstr "Rimuovi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Manually create configuration file" +#~ msgstr "File di configurazione" + +#, fuzzy +#~ msgid "Download the configuration file" +#~ msgstr "Scarica il file di configurazione" + +#, fuzzy +#~ msgid "Setup steps" +#~ msgstr "Stato" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please choose a language" +#~ msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Basic installation checks" +#~ msgstr "Mostra workstation" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "To use SSHA encryption, you'll need this module. GOsa will run without it." +#~ msgstr "" +#~ "Questo modulo fornisce lo schema SSHA di criptaggio delle password. Se " +#~ "usi gli schemi classici 'crypt' e 'md5' ignora queso messaggio. GOsa " +#~ "funziona correttamente anche senza." + +#, fuzzy +#~ msgid "Password hashes" +#~ msgstr "La password spira il" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "In order to use samba 2/3 you've to install some additional packages to " +#~ "generate password hashes. (e.g. libmhash2)" +#~ msgstr "" +#~ "Un programma in grado di generare password con algoritmo LM/NT è " +#~ "necessario per poter usare Samba 2 o 3." + +#, fuzzy +#~ msgid "implicit_flush" +#~ msgstr "Controllo php.ini per implicit_flush" + +#, fuzzy +#~ msgid "max_execution_time" +#~ msgstr "Controllo php.ini per max_execution_time" + +#, fuzzy +#~ msgid "magic_quotes_gpc" +#~ msgstr "Controllo php.ini per magic_quotes_gpc" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Increase your server security by setting magic_quotes_gpc to 'on'. PHP " +#~ "will escape all quotes in strings in this case." +#~ msgstr "" +#~ "Per motivi di sicurezza è consigliato di impostare l'opzione " +#~ "magic_quotes_gpc su 'on' nel file php.ini." + +#, fuzzy +#~ msgid "Configuration file writeable." +#~ msgstr "File di configurazione" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ldap settings" +#~ msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Please enter the server URI to allow the GOsa setup to connect your LDAP " +#~ "server (Example: ldap://your.server:389)." +#~ msgstr "" +#~ "Inserisci la URI del server LDAP (Per esempio: ldap://mio.server:389)." +#~ "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Location description" +#~ msgstr "Descrizoione unità" + +#, fuzzy +#~ msgid "Connection url" +#~ msgstr "Connessione" + +#, fuzzy +#~ msgid "Test" +#~ msgstr "reset" + +#, fuzzy +#~ msgid "Try connect" +#~ msgstr "disconnetti" + +#, fuzzy +#~ msgid "Use tls connection" +#~ msgstr "Disconnessione " + +#, fuzzy +#~ msgid "GOsa generic settings, page 1/3" +#~ msgstr "Impostazioni generali delle code" + +#, fuzzy +#~ msgid "GOsa theme" +#~ msgstr "Il team di GOsa" + +#, fuzzy +#~ msgid "Base hook" +#~ msgstr "Base " + +#, fuzzy +#~ msgid "External script" +#~ msgstr "spedire esterno" + +#, fuzzy +#~ msgid "Klick here to add a new test" +#~ msgstr "Clicca qui per connetterti" + +#, fuzzy +#~ msgid "Sieve manamgent" +#~ msgstr "Riferimenti" + +#, fuzzy +#~ msgid "Posix Account" +#~ msgstr "Estenzioni Proxy Internet" + +#, fuzzy +#~ msgid "Samba account" +#~ msgstr "Blocca l'account samba" + +#, fuzzy +#~ msgid "PHPgroupware" +#~ msgstr "Estenzioni PHPGroupware" + +#, fuzzy +#~ msgid "OpenExchange account" +#~ msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#, fuzzy +#~ msgid "PHP schedule it" +#~ msgstr "Estenzioni PHPGroupware" + +#, fuzzy +#~ msgid "Nagios account" +#~ msgstr "Contatto" + +#, fuzzy +#~ msgid "Netatalk account" +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "Repository settings" +#~ msgstr "Mostra workstation" + +#, fuzzy +#~ msgid "please choose a release..." +#~ msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#, fuzzy +#~ msgid "macro name" +#~ msgstr "Nome gruppo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Can't delete in Database %s, on Server %s." +#~ msgstr "Impossibile selezionare il database!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving of object group/phone queue with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing of object group/phone queue with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#, fuzzy +#~ msgid "Online" +#~ msgstr "nessuno" + +#, fuzzy +#~ msgid "You have no permissions to create a user on this 'Base'." +#~ msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#, fuzzy +#~ msgid "You have no permissions to move this user to the specified 'Base'." +#~ msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#, fuzzy +#~ msgid "Select to display users" +#~ msgstr "Seleziona per vedere gli utenti template" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display user" +#~ msgstr "Mostra il nome" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select to display departments" +#~ msgstr "Selezione un dipartimento" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display departments" +#~ msgstr "Mostra utenti del dipartimento" + +#, fuzzy +#~ msgid "Viewable" +#~ msgstr "Variabili" + +#, fuzzy +#~ msgid "You have no permissions to create a mime type on this 'Base'." +#~ msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#, fuzzy +#~ msgid "You are not allowed to delete this snapshot!" +#~ msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#, fuzzy +#~ msgid "This zoneName is already in use" +#~ msgstr "L'indirizzo principale inserito è già in uso." + +#, fuzzy +#~ msgid "This reverse zone is already in use" +#~ msgstr "L'indirizzo principale inserito è già in uso." + +#, fuzzy +#~ msgid "Pgaer" +#~ msgstr "Pager" + +#, fuzzy +#~ msgid "Choose subtree to place macro in" +#~ msgstr "Scegli il subtree dove mettere il gruppo" + +#, fuzzy +#~ msgid "File servive (Shares)" +#~ msgstr "Server" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/gofax with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/gofax with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fax server" +#~ msgstr "Server" + +#, fuzzy +#~ msgid "Kolab service" +#~ msgstr "Utenti di Dominio" + +#, fuzzy +#~ msgid "You have no permissions to create a printer on this 'Base'." +#~ msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#, fuzzy +#~ msgid "NFS service" +#~ msgstr "Mostra dispositiva di rete" + +#, fuzzy +#~ msgid "Glpi management" +#~ msgstr "Riferimenti" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/glpi with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/glpi with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "Glpi server" +#~ msgstr "Server" + +#, fuzzy +#~ msgid "Glpi server service" +#~ msgstr "Kerberos" + +#, fuzzy +#~ msgid "Attachment name" +#~ msgstr "Argomenti" + +#, fuzzy +#~ msgid "Attachment comment" +#~ msgstr "Argomenti" + +#, fuzzy +#~ msgid "Attachment mime type" +#~ msgstr "Argomenti" + +#, fuzzy +#~ msgid "Attachment filename" +#~ msgstr "Argomenti" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing of server services/cups with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving of server services/cups with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cups service" +#~ msgstr "Server" + +#, fuzzy +#~ msgid "NTP service" +#~ msgstr "Mostra dispositiva di rete" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/goNtpServer with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "NTP" +#~ msgstr "FTP" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/ldap with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/ldap with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "Syslog service" +#~ msgstr "Mostra server" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/goSysLog with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/goSysLog with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "Syslog" +#~ msgstr "Log di sitema" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/gofon with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/gofon with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "GoFon server" +#~ msgstr "server" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/goLogDB with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/goLogDB with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "Log" +#~ msgstr "Nome utente" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/gokrb with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/gokrb with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "Postfix" +#~ msgstr "Proxy" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/mail with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "Mail service" +#~ msgstr "Server" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/imap with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/imap with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "Imap" +#~ msgstr "Importa" + +#, fuzzy +#~ msgid "Imap service" +#~ msgstr "Server" + +#, fuzzy +#~ msgid "Share service" +#~ msgstr "server" + +#, fuzzy +#~ msgid "Share entry" +#~ msgstr "utenti" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove anti virus extension" +#~ msgstr "Elimina foto" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This server has anti virus features enabled. You can disable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "Questa identià possiede estensioni Unix." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This server has anti virus features disabled. You can enable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "Questa identità non possiede estensioni Unix" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing of server services/anti virus with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove spamassassin extension" +#~ msgstr "Elimina foto" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This server has spamassassin features enabled. You can disable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "Questa identià possiede estensioni Unix." + +#, fuzzy +#~ msgid "Add spamassassin service" +#~ msgstr "Dispositivi del client" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This server has spamassassin features disabled. You can enable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "Questa identità non possiede estensioni Unix" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Set status flag for server services/spamassassin with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "Connectivity settings" +#~ msgstr "Connettività" + +#, fuzzy +#~ msgid "gosaProxyID" +#~ msgstr "Proxy" + +#, fuzzy +#~ msgid "Quota limit period" +#~ msgstr "Opzioni applicazione" + +#, fuzzy +#~ msgid "Specified name is invalid." +#~ msgstr "Il valore specificato per l'UID non è valido." + +#, fuzzy +#~ msgid "Device ID" +#~ msgstr "Dispositivi" + +#, fuzzy +#~ msgid "apple-user-homeDirectory" +#~ msgstr "Home directory" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing of object group/workstation with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delivery mode" +#~ msgstr "Metodi di recapito" + +#, fuzzy +#~ msgid "phpgwAccountExpires" +#~ msgstr "L'account spira dopo" + +#, fuzzy +#~ msgid "phpgwAccountType" +#~ msgstr "Sicurezza" + +#, fuzzy +#~ msgid "mailEnabled" +#~ msgstr "disabilitato" + +#, fuzzy +#~ msgid "GOsa intranet account" +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "Open groupware account" +#~ msgstr "Estenzioni PHPGroupware" + +#, fuzzy +#~ msgid "Can't get quota information for '%s'." +#~ msgstr "Rimuovi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Shadow last change" +#~ msgstr "Mostra telefoni" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device monitor" +#~ msgstr "Nuova password" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device case" +#~ msgstr "Dispositivi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device motherboard" +#~ msgstr "Seleziona il numero da aggiungere" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device soundcard" +#~ msgstr "Nuova password" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device processor" +#~ msgstr "Nuova password" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device misc device" +#~ msgstr "Mostra dispositiva di rete" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device ram" +#~ msgstr "Dispositivi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device hard disk drive" +#~ msgstr "Server" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device drive" +#~ msgstr "Dispositivi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device controler" +#~ msgstr "Nuova conferenza" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device pci device" +#~ msgstr "Mostra dispositiva di rete" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving printer membership with dn %s failed " +#~ msgstr "Imposta dipartimento" + +#, fuzzy +#~ msgid "Kernel paramenter" +#~ msgstr "Parametro" + +#, fuzzy +#~ msgid "Max queue lenght" +#~ msgstr "Coda della posta" + +#, fuzzy +#~ msgid " Announce frequency" +#~ msgstr "Messaggio di di risposta automatica" + +#, fuzzy +#~ msgid "Day" +#~ msgstr "giorno" + +#, fuzzy +#~ msgid "Valume" +#~ msgstr "Home" + +#, fuzzy +#~ msgid "Server indentifier" +#~ msgstr "Identificativo della casa" + +#, fuzzy +#~ msgid "User certificate PKCS12" +#~ msgstr "Certificato standard" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vocation message" +#~ msgstr "Messaggio di di risposta automatica" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing UNIX account failed" +#~ msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving UNIX account failed" +#~ msgstr "Account Unix" + +#, fuzzy +#~ msgid "Adding environment information failed" +#~ msgstr "Modifica proprietà" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing FAX account failed" +#~ msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving FAI template failed" +#~ msgstr "Lista dei dipartimenti" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing FAI partition table failed" +#~ msgstr "Stampante" + +#~ msgid "Apply this acl only for users own entries" +#~ msgstr "Applica questa ACL solo per i campi propri dell'utente" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing application information failed" +#~ msgstr "Informazioni organizzazione" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving application information failed" +#~ msgstr "Informazioni organizzazione" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing application failed" +#~ msgstr "Elimina estensioni per le applicazioni" + +#, fuzzy +#~ msgid "Updating DNS service failed" +#~ msgstr "Gruppo di oggetti" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing DNS entries failed" +#~ msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving DNS entries failed" +#~ msgstr "Account Unix" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing kolab host entry failed" +#~ msgstr "Mostra contatti della rubrica" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing terminal failed" +#~ msgstr "Imposta dipartimento" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving terminal failed" +#~ msgstr "Imposta dipartimento" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving terminal to DNS object failed" +#~ msgstr "Lista dei dipartimenti" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing phone failed" +#~ msgstr "Elimina estensioni per le applicazioni" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing phone macro failed" +#~ msgstr "Elimina estensioni Unix" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving phone macro failed" +#~ msgstr "Estenzioni Proxy Internet" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving phone macro parameters failed" +#~ msgstr "Elimina estensioni per le applicazioni" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving phone conference failed" +#~ msgstr "Estenzioni Proxy Internet" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove FAI repository extension." +#~ msgstr "Elimina foto" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This server has FAI repository features enabled. You can disable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "Questa identià possiede estensioni Unix." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This server has FAI repository features disabled. You can enable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "Questa identità non possiede estensioni Unix" + +#, fuzzy +#~ msgid "configured for" +#~ msgstr "non configurata" + +#~ msgid "" +#~ "It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration " +#~ "was found. This setup like script will try to aid you in creating a " +#~ "working configuration by performing three major steps: first we'll check " +#~ "the PHP installation for required modules, than we're going to check for " +#~ "optional/needed programms and after you've provided basic informations " +#~ "for your LDAP connectivity, we're going to check your LDAP setup." +#~ msgstr "" +#~ "Il file di configurazione di GOsa non è stato trovato - questo è normale " +#~ "se è la prima volta che ti connetti. Questa procedura di setup cercherà " +#~ "di guidarti nella creazione della configurazione in tre passaggi: per " +#~ "prima cosa controlleremo l'installazione dei moduli PHP necessari, poi " +#~ "cercheremo i programmi necessari e opzionali, e in fine passeremo alle " +#~ "impostazioni del server LDAP." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Your password has expired. To change your personal password use the " +#~ "fields below. The changes take effect immediately. Please memorize the " +#~ "new password, because you wouldn't be able to login without it." +#~ msgstr "" +#~ "Per cambiare la tua password usa i campi qui sotto. I cambiamenti avrenno " +#~ "effetto immediatamente. Memorizza la nuova password perché non sarai in " +#~ "grado di connetterti senza di essa." + +#, fuzzy +#~ msgid "New Entry" +#~ msgstr "Stampante" + +#, fuzzy +#~ msgid "Admin Toggle" +#~ msgstr "DN dell'amministratore" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This account has %s features disabled. Posix features are needed for " +#~ "openXchange accounts, enable them first." +#~ msgstr "" +#~ "Questa identità non possiede estensioni Samba. Per poterle creare occorre " +#~ "creare prima le estensioni Unix." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This account has %s features disabled. Mail features are needed for " +#~ "openXchange accounts, enable them first." +#~ msgstr "" +#~ "Questa identità non possiede estensioni Samba. Per poterle creare occorre " +#~ "creare prima le estensioni Unix." + +#~ msgid "List of applications" +#~ msgstr "Lista delle applicazioni" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zone entries" +#~ msgstr "Impostazioni Unix" + +#, fuzzy +#~ msgid " can't read/write any ppd informations." +#~ msgstr "Informazioni organizzazione" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Having a large size of lists, you might prefer the range selectors on top " +#~ "of the select box." +#~ msgstr "" +#~ "Questo menù permette di creare, modificare e cancellare gli utenti " +#~ "selezionati. Avendo un gran numero di utenti, puoi usare i selettori di " +#~ "intervalli in cima alla lista degli utenti." + +#, fuzzy +#~ msgid "New Blocklist" +#~ msgstr "Liste di blocco" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "You may want to use the range selector on top of the group listbox, when " +#~ "working with a large number of groups." +#~ msgstr "" +#~ "Questo menù permette di creare, modificare e cancellare i gruppi " +#~ "selezionati. Avendo un gran numero di gruppi, puoi usare i selettori di " +#~ "intervalli in cima alla lista dei gruppi." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "You may want to use the range selector on top of the application listbox, " +#~ msgstr "" +#~ "Questo menù permette di creare, modificare e cancellare i gruppi " +#~ "selezionati. Avendo un gran numero di gruppi, puoi usare i selettori di " +#~ "intervalli in cima alla lista dei gruppi." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Having a large size of departments, you might prefer the range selectors " +#~ "on top of the department list." +#~ msgstr "" +#~ "Questo menù permette di creare, modificare e cancellare gli utenti " +#~ "selezionati. Avendo un gran numero di utenti, puoi usare i selettori di " +#~ "intervalli in cima alla lista degli utenti." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "You may want to use the range selector on top of the group listbox, when " +#~ "working with a large number of groups." +#~ msgstr "" +#~ "Questo menù permette di creare, modificare e cancellare i gruppi " +#~ "selezionati. Avendo un gran numero di gruppi, puoi usare i selettori di " +#~ "intervalli in cima alla lista dei gruppi." + +#, fuzzy +#~ msgid "You may want to use the range selector on top of the macro listbox, " +#~ msgstr "" +#~ "Questo menù permette di creare, modificare e cancellare i gruppi " +#~ "selezionati. Avendo un gran numero di gruppi, puoi usare i selettori di " +#~ "intervalli in cima alla lista dei gruppi." + +#, fuzzy +#~ msgid "selectors on top of the conferences list." +#~ msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display object groups matching" +#~ msgstr "Mosra gruppi corrispondenti a" + +#, fuzzy +#~ msgid "Groupname" +#~ msgstr "Nome gruppo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Set root password" +#~ msgstr "Cambia password" + +#, fuzzy +#~ msgid "Choose a template to delete or edit" +#~ msgstr "Scegli il subtree per l'utente" + +#, fuzzy +#~ msgid "save" +#~ msgstr "Salva" + +#, fuzzy +#~ msgid "DFS shares" +#~ msgstr "reset" + +#, fuzzy +#~ msgid "Subnet" +#~ msgstr "Imposta" + +#, fuzzy +#~ msgid "DNS Class" +#~ msgstr "classe" + +#, fuzzy +#~ msgid "Controllers" +#~ msgstr "Paese" + +#, fuzzy +#~ msgid "Drive" +#~ msgstr "Driver" + +#, fuzzy +#~ msgid "Hdd" +#~ msgstr "Aggiungi" + +#, fuzzy +#~ msgid "DNS-Zone" +#~ msgstr "nessuno" + +#, fuzzy +#~ msgid "mailto" +#~ msgstr "Indirizzo email" + +#, fuzzy +#~ msgid "Coments" +#~ msgstr "Contenuti" + +#, fuzzy +#~ msgid "Append new class names" +#~ msgstr "Applicazioni disponibili" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "There is no value for 'KDE_APPLICATIONS_MENU' specified in your gosa.conf." +#~ msgstr "Il metodo di posta '%s' non è definito in gosa.conf" + +#, fuzzy +#~ msgid "Home drive" +#~ msgstr "Server" + +#, fuzzy +#~ msgid "Lock account" +#~ msgstr "Blocca l'account samba" diff --git a/gosa-plugins/apache2/locale/messages.po b/gosa-plugins/apache2/locale/messages.po new file mode 100644 index 000000000..7ccc69fac --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/apache2/locale/messages.po @@ -0,0 +1,19289 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#: include/class_plugin.inc:115 include/class_plugin.inc:116 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-19 11:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: contrib/gosa.conf:4 plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:401 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:136 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1143 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:374 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:164 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:969 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:200 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:178 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:471 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:312 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:162 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:239 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:336 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:161 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1317 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:280 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1357 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1097 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1418 +msgid "My account" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:45 +msgid "Administration" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:84 plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:801 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:742 +msgid "Addons" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:107 +msgid "ACL Role" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:111 contrib/gosa.conf:135 contrib/gosa.conf:139 +#: contrib/gosa.conf:146 contrib/gosa.conf:151 contrib/gosa.conf:155 +#: contrib/gosa.conf:160 contrib/gosa.conf:169 contrib/gosa.conf:182 +#: contrib/gosa.conf:196 contrib/gosa.conf:201 contrib/gosa.conf:206 +#: contrib/gosa.conf:211 contrib/gosa.conf:238 contrib/gosa.conf:242 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:1 +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:6 plugins/admin/groups/mail.tpl:7 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:940 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:476 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:268 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:880 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:414 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:611 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:6 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:542 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:682 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:4 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:586 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:747 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:6 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:4 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:4 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:5 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:3 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:5 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:5 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:4 plugins/personal/scalix/generic.tpl:4 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:5 plugins/personal/posix/generic.tpl:4 +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:6 plugins/personal/samba/samba3.tpl:6 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:16 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1413 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:20 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:570 setup/setup_feedback.tpl:46 +msgid "Generic" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:112 +msgid "Unix" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:113 contrib/gosa.conf:140 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:233 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:223 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:132 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:12 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1312 +msgid "Environment" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:114 contrib/gosa.conf:142 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:225 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1110 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:225 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:215 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:81 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:221 +#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:181 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:22 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1138 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:24 +msgid "Mail" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:115 plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:227 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:231 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:24 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1092 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:26 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:28 +msgid "Samba" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:117 contrib/gosa.conf:120 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:233 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:36 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:370 +msgid "Netatalk" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:123 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:15 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:118 +msgid "Connectivity" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:124 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:683 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:831 +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:39 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:229 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:605 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:91 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:334 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:502 html/getxls.php:222 +#: html/getxls.php:297 +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:125 plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:94 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:221 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:67 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:163 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1272 +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:227 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:83 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:920 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:433 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:309 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:490 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:40 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1469 +msgid "Phone" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:127 plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:16 +msgid "Scalix" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:130 plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:18 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:275 +msgid "Nagios" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:141 plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1194 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:25 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:112 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:165 +msgid "Applications" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:147 plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:3 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:260 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:17 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:92 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:47 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:130 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:156 +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:232 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:879 +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:161 contrib/gosa.conf:170 contrib/gosa.conf:183 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:468 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1190 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:102 +msgid "Startup" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:162 contrib/gosa.conf:184 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:105 +msgid "Devices" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:163 contrib/gosa.conf:185 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1281 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:886 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:436 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:235 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:52 +msgid "Printer" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:164 contrib/gosa.conf:177 contrib/gosa.conf:186 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:90 +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:22 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:26 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:127 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21 +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:20 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:20 setup/setup_ldap.tpl:121 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:27 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:67 +msgid "Information" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:165 contrib/gosa.conf:178 contrib/gosa.conf:192 +#: contrib/gosa.conf:197 contrib/gosa.conf:202 contrib/gosa.conf:207 +#: contrib/gosa.conf:212 +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:171 plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:127 +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:86 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:71 +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:94 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:161 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:398 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:131 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:704 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:93 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:71 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:221 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:378 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:115 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:388 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:386 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:91 +msgid "Services" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:173 contrib/gosa.conf:175 contrib/gosa.conf:188 +#: contrib/gosa.conf:190 +msgid "FAI summary" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:255 +msgid "OGo" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:267 plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:11 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:13 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:15 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:29 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:44 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:6 +msgid "Export" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:268 +msgid "Excel Export" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:269 plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:21 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:25 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:28 +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:54 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:109 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:112 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:50 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:135 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:238 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65 +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:12 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:7 +msgid "Import" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:270 +msgid "CSV Import" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:275 contrib/gosa.conf:305 +msgid "Partitions" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:279 contrib/gosa.conf:309 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:130 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:56 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:546 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:56 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55 +msgid "Script" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:283 contrib/gosa.conf:313 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45 +msgid "Hooks" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:287 contrib/gosa.conf:317 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:46 +msgid "Variables" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:291 contrib/gosa.conf:321 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:47 +msgid "Templates" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:295 contrib/gosa.conf:325 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:50 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:11 +msgid "Profiles" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:296 contrib/gosa.conf:326 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:54 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:109 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:300 contrib/gosa.conf:330 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:547 +msgid "Packages" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:336 plugins/addons/logview/class_logview.inc:7 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:409 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:7 +msgid "System logs" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:337 +msgid "GOsa logs" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:516 plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:270 +#: setup/class_setupStep_Language.inc:48 +msgid "German" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:517 setup/class_setupStep_Language.inc:52 +msgid "Russian" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:518 +msgid "Spanish" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:519 setup/class_setupStep_Language.inc:49 +msgid "French" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:520 +msgid "Dutch" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:521 setup/class_setupStep_Language.inc:50 +msgid "English" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:522 +msgid "Italian" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:523 +msgid "Polish" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6 +msgid "FAX Reports" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:6 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:7 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:7 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:7 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:8 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:8 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:11 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:8 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:8 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:26 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:29 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:28 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:7 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26 +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:17 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:25 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:23 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:28 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:25 +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:16 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:18 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:27 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:7 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:7 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:7 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:13 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:19 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:17 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:25 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:17 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7 include/class_acl.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:115 +msgid "" +"No fax extension defined in your server configuration, no reports can be " +"shown!" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:118 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:83 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:104 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:168 +msgid "There is no mysql extension available, please check your php setup." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125 +msgid "Can't connect to fax database, no reports can be shown!" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129 +msgid "Can't select fax database for report generation!" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:134 +msgid "Can't query fax table 'faxlog' for report generation!" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:157 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:297 +msgid "Query for fax database failed!" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:176 +msgid "You have no permission to retrieve informations about this fax id!" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:207 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:322 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:228 +msgid "Y-M-D" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 +msgid "Insufficient permissions to view this attribute" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:435 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 +msgid "Insufficient permissions" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:480 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481 +msgid "Fax report" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396 +msgid "All entries are readonly" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:486 +msgid "Fax reports" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:491 +msgid "Detailed view" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:492 +msgid "Fax ID" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:31 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:83 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:84 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:404 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:30 +msgid "Date" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:494 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:32 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:38 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:250 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:35 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:35 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:495 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:33 +msgid "Sender ID" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:496 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:29 +msgid "Sender MSN" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:497 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:41 +msgid "Receiver ID" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:498 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:37 +msgid "Receiver MSN" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:499 +msgid "Number of pages" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:500 +msgid "Status Message" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:501 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:53 +msgid "Transfer time" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/main.inc:14 +msgid "FAX reports" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:2 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:2 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:2 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:2 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:6 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:11 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:47 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:47 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:109 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:6 +msgid "Search for" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:7 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:7 +msgid "Enter user name to search for" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:8 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:16 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:8 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:16 +msgid "in" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:9 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:9 +msgid "Select subtree to base search on" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:12 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:12 +msgid "during" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:21 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:10 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:26 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:68 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:68 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:21 setup/setup_ldap.tpl:13 +#: ihtml/themes/default/help.tpl:21 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:84 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:868 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:102 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:428 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:110 setup/setup_config2.tpl:212 +#: setup/setup_config2.tpl:257 +msgid "User" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:33 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:56 +msgid "Sender" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:34 +msgid "Receiver" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:35 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:57 +msgid "# pages" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:50 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:98 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:97 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:51 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:5 +msgid "FAX preview - please wait" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:8 +msgid "Click on fax to download" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:17 +msgid "FAX ID" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:25 +msgid "Date / Time" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:49 +msgid "Status message" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:67 +#: plugins/addons/mailqueue/header.tpl:5 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:69 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:179 +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:18 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:51 +#: plugins/personal/password/changed.tpl:9 +#: plugins/personal/generic/main.inc:168 include/functions.inc:1479 +#: setup/class_setup.inc:275 setup/class_setup.inc:277 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:2 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:2 plugins/admin/groups/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:2 plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:2 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:2 plugins/admin/users/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:2 plugins/admin/acl/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:2 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:2 plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:2 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:2 plugins/gofon/conference/remove.tpl:2 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:2 setup/setup_checks.tpl:32 +#: setup/setup_checks.tpl:93 setup/class_setupStep_Migrate.inc:211 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:260 setup/class_setupStep_Migrate.inc:385 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:460 setup/class_setupStep_Migrate.inc:596 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:726 ihtml/themes/default/remove.tpl:2 +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 ihtml/themes/default/islocked.tpl:6 +#: html/password.php:278 html/index.php:50 html/index.php:341 +#: html/index.php:347 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:6 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:6 +msgid "" +"Please double check if your really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:10 plugins/admin/groups/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:9 plugins/admin/users/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:9 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:10 plugins/gofon/macro/remove.tpl:9 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:9 +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:15 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:19 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:83 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:14 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:111 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:14 plugins/admin/groups/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:20 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:31 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:43 plugins/admin/groups/mail.tpl:75 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:141 plugins/admin/groups/generic.tpl:139 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:102 plugins/admin/systems/printer.tpl:126 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:210 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:233 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:15 plugins/admin/systems/remove.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:522 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:192 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:316 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:541 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:131 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:108 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:131 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:165 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:14 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:18 plugins/admin/users/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:18 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:14 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:18 plugins/admin/acl/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:19 plugins/admin/departments/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:19 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:19 plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:40 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:54 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:33 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:16 plugins/admin/fai/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:55 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:57 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:14 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:54 +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:114 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:45 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:62 plugins/personal/mail/generic.tpl:73 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:263 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:56 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:695 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:187 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:225 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:251 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:62 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:91 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:129 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:415 plugins/gofon/macro/remove.tpl:14 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:18 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:19 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:22 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:15 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:19 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:14 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:13 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:17 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:21 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:106 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:62 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:33 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:94 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:115 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:118 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:249 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:16 +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:265 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:424 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:18 plugins/admin/groups/remove.tpl:22 +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:13 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:68 +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:39 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:57 +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:17 plugins/admin/systems/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:761 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:40 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:118 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:830 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:223 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:140 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:41 +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:247 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:127 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:43 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:18 plugins/admin/systems/password.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:170 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:25 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:439 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:16 plugins/admin/users/remove.tpl:19 +#: plugins/admin/users/template.tpl:50 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:747 +#: plugins/admin/users/password.tpl:23 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:437 +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:63 plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:53 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:17 plugins/admin/acl/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:61 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:75 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:17 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:397 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:17 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:17 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:56 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:384 +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:18 plugins/admin/fai/remove.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:759 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:764 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:770 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:83 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:16 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:57 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:171 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:85 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:55 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:71 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:40 +#: plugins/personal/scalix/main.inc:101 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:77 plugins/personal/mail/main.inc:104 +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:96 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:102 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:54 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:66 +#: plugins/personal/environment/main.inc:102 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:76 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:64 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:105 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:41 +#: plugins/personal/posix/main.inc:106 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:81 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:41 +#: plugins/personal/samba/main.inc:104 +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:106 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:94 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:35 +#: plugins/personal/generic/main.inc:160 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:19 plugins/gofon/macro/remove.tpl:16 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:20 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:372 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:106 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:17 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:21 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:357 +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:13 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:16 +#: include/sieve/templates/management.tpl:26 +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:14 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:10 +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:15 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:41 setup/setup_ldap.tpl:17 +#: setup/setup_migrate.tpl:135 setup/setup_migrate.tpl:186 +#: setup/setup_migrate.tpl:251 setup/setup_migrate.tpl:307 +#: setup/setup_migrate.tpl:360 ihtml/themes/default/remove.tpl:15 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:21 ihtml/themes/default/acl.tpl:77 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:91 ihtml/themes/default/islocked.tpl:15 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:44 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:89 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:31 +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:32 +msgid "List of blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected blocklists. Having " +"a large size of lists, you might prefer the range selectors on top of the " +"select box." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +msgid "Blocklist name" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:155 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:815 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:117 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:61 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:431 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1434 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:258 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:38 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +msgid "Department" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:58 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:42 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:31 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:188 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:69 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:59 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:63 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:61 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:55 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:49 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:71 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:59 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:60 +msgid "Actions" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61 +msgid "Select to see send blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61 +msgid "Show send blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62 +msgid "Select to see receive blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62 +msgid "Show receive blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:73 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:82 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:62 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:74 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:61 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:53 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:80 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 +msgid "Select to search within subtrees" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:73 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:82 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:62 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:74 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:53 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:80 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:46 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 +msgid "Search in subtrees" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:68 +msgid "Regular expression for matching list names" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:142 +msgid "Create new blocklist" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:142 +msgid "New Blocklist" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:147 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:17 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:695 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:217 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:181 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:950 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:30 plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:486 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:278 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:890 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:426 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:640 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:46 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:622 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:22 plugins/admin/systems/terminal.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:227 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:181 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:175 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:552 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:42 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:162 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:694 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:185 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:44 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:27 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:678 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:154 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:133 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:597 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:35 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:181 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:757 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:26 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:216 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1423 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:143 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:581 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:147 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:27 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:748 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:154 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:49 setup/setup_ldap.tpl:55 +msgid "Base" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:149 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:182 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:184 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:177 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:164 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:187 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:156 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:135 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:183 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:218 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:149 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:156 +msgid "Submit department" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:149 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:182 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:33 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:180 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:184 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:177 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:164 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:187 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:156 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:135 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:183 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:218 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:149 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:156 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:209 +msgid "Submit" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:153 +msgid "Remove selected blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:153 +msgid "Remove blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:188 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:260 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:18 plugins/admin/systems/glpi.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:323 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:32 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:249 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:266 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:259 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:340 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:385 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:210 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:232 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:164 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:240 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:302 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:304 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:300 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:302 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:278 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:280 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:299 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:302 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:207 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:217 +#: include/class_acl.inc:409 include/class_acl.inc:454 +msgid "edit" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:188 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:267 +msgid "Edit user" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:198 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:94 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:269 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:137 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:333 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:259 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:285 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:341 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:386 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:220 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:236 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:169 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:248 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:306 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:304 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:282 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:310 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:215 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:227 +#: include/class_acl.inc:410 include/class_acl.inc:455 +msgid "delete" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:198 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:286 +msgid "Delete user" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/main.inc:26 plugins/gofax/blocklists/main.inc:28 +msgid "Blocklist management" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:8 +msgid "List name" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:12 +msgid "Name of blocklist" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:20 plugins/admin/groups/generic.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:20 plugins/admin/systems/phone.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:26 plugins/admin/systems/terminal.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:30 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:31 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:29 plugins/gofon/macro/generic.tpl:30 +msgid "Choose subtree to place group in" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:26 plugins/admin/groups/generic.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:35 plugins/admin/systems/component.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:25 plugins/admin/systems/server.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:35 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:52 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:53 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:37 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:45 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:34 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:153 plugins/gofon/macro/generic.tpl:36 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:56 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:62 +msgid "Select a base" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:427 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:492 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:542 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:138 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:399 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:797 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:795 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:156 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:189 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:345 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:28 include/php_setup.inc:185 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:43 +msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:51 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:694 +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:12 plugins/addons/godfs/generic.tpl:38 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:951 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:15 plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:487 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:35 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:279 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:891 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:424 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:34 plugins/admin/systems/servnfs.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:291 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:713 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:398 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:553 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:33 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:693 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:34 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:17 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:679 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:595 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:16 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:758 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:184 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:433 +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:21 plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:546 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:21 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:464 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:193 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:252 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:13 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:555 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:550 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:523 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:13 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:466 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:147 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:544 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:21 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:17 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:17 +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:582 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:49 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:749 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:87 html/getxls.php:158 +#: html/getxls.php:287 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:54 +msgid "Descriptive text for this blocklist" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:68 +msgid "Blocked numbers" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:80 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:60 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:13 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:105 +#: plugins/admin/groups/application.tpl:39 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:30 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:41 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:66 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:607 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:71 plugins/admin/groups/mail.tpl:135 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:137 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:392 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:207 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:230 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:108 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:131 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:165 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:191 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:67 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:508 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:528 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:113 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:547 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:127 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:125 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:115 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:162 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:191 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:115 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:149 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:108 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:120 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:174 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:54 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:37 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:51 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:28 +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:48 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:50 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:79 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:48 +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:50 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:43 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:49 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:51 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:48 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:50 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:40 plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:42 +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:12 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:111 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:43 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:61 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:75 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:70 plugins/personal/mail/generic.tpl:257 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:53 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:261 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:14 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:65 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:63 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:157 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:181 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:248 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:39 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:61 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:88 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:126 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:79 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:39 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:412 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:18 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:19 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:92 +msgid "Numbers can also contain wild cards." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:100 +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:92 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:418 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:824 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:433 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:741 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:431 +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:61 plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:51 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:378 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:753 +#: plugins/personal/mail/main.inc:102 plugins/personal/netatalk/main.inc:94 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:100 +#: plugins/personal/environment/main.inc:100 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:103 plugins/personal/posix/main.inc:104 +#: plugins/personal/samba/main.inc:102 plugins/personal/generic/main.inc:158 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:366 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:104 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:351 +#: setup/setup_checks.tpl:27 setup/setup_checks.tpl:87 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:217 setup/class_setupStep_Migrate.inc:266 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:324 setup/class_setupStep_Migrate.inc:392 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:467 setup/class_setupStep_Migrate.inc:539 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:592 setup/class_setupStep_Migrate.inc:722 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:877 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1600 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:103 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:31 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:111 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:113 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:117 +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:12 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:421 +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:11 +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:827 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:22 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:436 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:744 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:434 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:59 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:73 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:381 +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:6 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:756 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:82 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:56 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:170 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:84 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:54 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:70 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:21 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:75 +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:104 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:369 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:354 +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:13 setup/setup_ldap.tpl:16 +#: setup/setup_migrate.tpl:133 setup/setup_migrate.tpl:184 +#: setup/setup_migrate.tpl:250 setup/setup_migrate.tpl:305 +#: setup/setup_migrate.tpl:358 ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:20 ihtml/themes/default/acl.tpl:75 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:89 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:689 +msgid "FAX Blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:181 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following blocklists(s) %s" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:202 +#, php-format +msgid "You are not allowed to delete the blocklist '%s'!" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:240 +#, php-format +msgid "You're about to delete the blocklist '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:257 +msgid "You have no permission to remove this blocklist." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:272 +msgid "Please specify a valid phone number." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:388 +msgid "send" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:388 +msgid "receive" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:530 +#, php-format +msgid "Removing of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:582 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:265 +msgid "Required field 'Name' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:585 +msgid "Required field 'Name' contains invalid characters" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:592 +msgid "Specified name is already used." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:644 +#, php-format +msgid "Saving of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:684 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:690 +msgid "Fax blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:693 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:24 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:949 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:485 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:105 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:146 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:201 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:257 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:315 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:379 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:451 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:515 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:562 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:615 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:669 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:715 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:277 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:889 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:423 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:201 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:641 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:386 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:396 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:7 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:551 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:555 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:691 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:7 plugins/admin/acl/paste_role.tpl:4 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:677 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:756 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:183 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:432 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:545 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:9 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:463 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:192 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:251 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:554 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:549 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:522 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:340 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:6 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:465 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:146 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:543 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:9 plugins/gofon/macro/parameter.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:747 +#: setup/setup_feedback.tpl:22 setup/setup_migrate.tpl:209 html/getxls.php:223 +#: html/getxls.php:290 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:696 +msgid "Blocklist" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:697 +msgid "Blocklist type" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:233 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:171 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:30 +msgid "FAX" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161 +msgid "This account has no fax extensions." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170 +msgid "Remove fax account" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:171 +msgid "" +"This account has fax features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173 +msgid "Create fax account" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174 +msgid "" +"This account has fax features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:237 +msgid "You're trying to add an invalid phone number." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:446 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:527 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:682 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:147 +msgid "back" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:634 +#, php-format +msgid "Removing of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:649 +msgid "The required field 'Fax' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:653 +msgid "Please enter a valid telephone number in the 'Fax' field." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:661 +msgid "Mail delivery is checked, but no address has been specified." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:663 +msgid "The mail address you've entered is invalid." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:669 +msgid "" +"Deliver fax to printer, is only possible if valid printer is given. Please " +"correct your choice." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:761 +#, php-format +msgid "Saving of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:832 +msgid "Fax account settings" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:841 +msgid "Enable/Disable fax" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:842 +msgid "Receive blocklist" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:843 +msgid "Send blocklist" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:844 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:808 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1451 +msgid "Fax number" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:845 +msgid "Alternate fax number" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:846 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:70 +msgid "Deliver fax as mail" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:847 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:77 +msgid "Deliver fax to printer" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:848 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:34 +msgid "Delivery format" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:849 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:21 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:950 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:62 html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:281 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:6 +msgid "Select numbers to add" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:19 plugins/addons/godfs/contents.tpl:31 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:65 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:22 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:38 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:20 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:32 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:31 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:25 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:24 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:21 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:20 +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:29 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:29 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:38 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:78 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:28 +msgid "Display numbers of department" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:29 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:87 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:33 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:41 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:42 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:34 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:27 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:35 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:27 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:38 +msgid "Display numbers matching" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:41 +msgid "Regular expression for matching numbers" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:47 +msgid "Display numbers of user" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:50 +msgid "User name of which numbers are shown" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:5 +msgid "Blocked numbers/lists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:17 +msgid "List of predefined blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:25 +msgid "Add the list to the blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:100 plugins/personal/scalix/main.inc:110 +#: plugins/personal/mail/main.inc:112 plugins/personal/netatalk/main.inc:101 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:110 +#: plugins/personal/environment/main.inc:110 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:114 plugins/personal/posix/main.inc:116 +#: plugins/personal/samba/main.inc:114 plugins/personal/generic/main.inc:181 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:112 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:101 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:121 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:129 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:62 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:62 plugins/admin/systems/printer.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:167 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:191 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:7 plugins/admin/systems/glpi.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:71 plugins/admin/systems/glpi.tpl:106 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:99 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:53 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:53 +#: plugins/personal/scalix/main.inc:112 plugins/personal/mail/main.inc:115 +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:102 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:111 +#: plugins/personal/environment/main.inc:111 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:184 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:115 plugins/personal/posix/main.inc:118 +#: plugins/personal/samba/main.inc:115 plugins/personal/generic/main.inc:171 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:113 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:8 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:109 +msgid "FAX settings" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:15 +msgid "Fax number for GOfax to trigger on" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:18 +msgid "Alternate fax numbers will not be copied" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:26 +msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:38 +msgid "Specify delivery format for fax to mail gateway" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:51 +msgid "Delivery methods" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:56 +msgid "Temporary disable fax usage" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:62 +msgid "Deliver fax as mail to" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:93 +msgid "Alternate fax numbers" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:108 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:42 plugins/admin/groups/mail.tpl:138 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:44 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:260 +msgid "Add local" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:115 +msgid "Blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:118 +msgid "Blocklists for incoming fax" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:126 +msgid "Blocklists for outgoing fax" +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/main.inc:51 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:6 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:273 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:279 +msgid "System mass deployment" +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:37 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:339 +msgid "No." +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:40 +msgid "Mac address" +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:45 +msgid "Assigned object group" +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:48 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:20 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:163 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:47 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:62 plugins/admin/systems/terminal.tpl:150 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:125 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:88 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:72 +msgid "Select object group" +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:79 +msgid "Remove this entry" +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:102 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:81 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14 +msgid "New entry" +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:88 +msgid "Your are not allowed to import csv data into this plugin." +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:92 +msgid "The uploaded file seams to be empty, import aborted." +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:148 +msgid "Your are not allowed to view contents of this plugin." +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:154 +#, php-format +msgid "Can't locate or read csv storage file '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:160 +#, php-format +msgid "Can't read csv storage file '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:200 +msgid "Your are not allowed to write the content of this plugin." +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:205 +#, php-format +msgid "Can't locate or write csv storage file '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:209 +#, php-format +msgid "Can't write csv storage file '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:274 +msgid "Provide a mechanism to automatically activate a set of systems" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/main.inc:46 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:6 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:2 +msgid "Notification target" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:7 +msgid "Use target from" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:21 +msgid "Available recipients" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:22 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:30 +msgid "List message possible targets" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:33 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:34 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:42 +msgid "List message recipients" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:44 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:85 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:85 +msgid "Message" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:60 +msgid "Send message" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:72 +msgid "Notification send!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:75 +msgid "" +"Your message has been sent successfully. Press the continue button to get " +"back to the notification plugin." +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:78 +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:44 +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:28 +#: plugins/admin/users/template.tpl:48 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:477 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:572 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:575 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:763 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:769 +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:11 +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:11 setup/class_setup.inc:280 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:87 +msgid "Continue" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:36 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:91 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:28 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1419 include/class_acl.inc:196 +#: html/getxls.php:89 html/getxls.php:90 html/getxls.php:308 +msgid "Users" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:36 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:25 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:946 include/class_acl.inc:196 +#: html/getxls.php:124 html/getxls.php:126 html/getxls.php:309 +msgid "Groups" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:99 +msgid "You have no permissions to send a message!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:103 +msgid "No NOTIFY_COMMAND definition found in your gosa.conf" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:111 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:114 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:213 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:225 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:237 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:190 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:208 +#, php-format +msgid "Execution of '%s' failed!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:117 +msgid "Please specify at least one recipient to send a message!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:213 +msgid "No DESC tag in message file:" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:240 +msgid "Notification" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:241 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:246 +msgid "Notification plugin" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:249 +msgid "Allow sending notifications" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/main.inc:42 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:6 +msgid "Mail queue" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:12 +msgid "Please enter a search string here." +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:14 +msgid "Select a server" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:17 +msgid "with status" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:21 +msgid "within the last" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:29 +msgid "Remove all messages" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:30 +msgid "Remove all messages from selected servers queue" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:31 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:401 +msgid "Hold all messages" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:32 +msgid "Hold all messages in selected servers queue" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:33 +msgid "Release all messages" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:34 +msgid "Release all messages in selected servers queue" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:35 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:403 +msgid "Requeue all messages" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:36 +msgid "Requeue all messages in selected servers queue" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:46 +msgid "Search returned no results" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:52 +msgid "ID" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53 plugins/admin/groups/mail.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1273 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:420 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:39 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:432 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:16 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:44 +#: setup/setup_config2.tpl:203 setup/setup_config2.tpl:248 +msgid "Server" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:293 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:420 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:485 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:55 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:4 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:599 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:55 +msgid "Arrival" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:57 +msgid "Recipient" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:58 setup/setup_checks.tpl:30 +#: setup/setup_checks.tpl:91 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:76 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:381 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:641 +msgid "Active" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:94 +msgid "Delete this message" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:98 +msgid "unhold" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:98 +msgid "Release message" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:102 +msgid "hold" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:102 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:405 +msgid "Hold message" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:106 +msgid "requeue" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:106 +msgid "Requeue this message" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:109 +msgid "header" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:109 +msgid "Display header from this message" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:65 +msgid "" +"Please check your 'gosa.conf', there is no 'MAILQUEUESCRIPTPATH' specified." +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:92 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:119 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:178 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:206 +#, php-format +msgid "" +"You do not have permission to execute the command '%s' on the mailqueue." +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:100 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:128 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:188 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:221 +#, php-format +msgid "Please check your 'gosa.conf' the given '%s' can't be executed." +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:233 +msgid "There are no mail server specified." +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:283 +msgid "up" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:285 +msgid "down" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:313 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:378 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:123 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:145 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:146 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +msgid "All" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:328 +msgid "no limit" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:331 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "hour" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:333 +msgid "hours" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:379 +msgid "Hold" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:380 +msgid "Un hold" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:382 +msgid "Not active" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:391 +msgid "Mailqueue" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:392 +msgid "Mailqueue addon" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:397 +msgid "Mail queue addon" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:400 +msgid "Unhold all messages" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:402 +msgid "Delete all messages" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:404 +msgid "Unhold message" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:406 +msgid "Delete message" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:407 +msgid "Requeue message" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:408 +msgid "Gathering queue data" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:409 +msgid "Get header information" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:11 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:11 +msgid "Show hosts" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:38 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:38 +msgid "Time interval" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:48 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:48 +msgid "Enter string to search for" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:60 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:60 +msgid "Ruleset" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:86 +msgid "Repeated" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:79 +msgid "No LOG servers defined!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:94 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:194 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:129 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:185 +msgid "Can't connect to log database, no logs can be shown!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:101 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:198 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:136 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:190 +msgid "Can't select log database for log generation!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:114 +msgid "Query for log database failed!. Requesting host names failed." +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:137 +msgid "Query for log database failed!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:155 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:56 +msgid "one hour" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:155 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:56 +msgid "6 hours" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:156 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:57 +msgid "12 hours" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:156 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:57 +msgid "24 hours" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:157 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:58 +msgid "2 days" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:157 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:58 +msgid "one week" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:158 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:59 +msgid "2 weeks" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:158 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:59 +msgid "one month" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:175 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:165 +msgid "You have insufficient permissions to view syslog entries." +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:403 +msgid "Log view" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:404 +msgid "Log view addon" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:99 +msgid "No GOsa LOG servers defined!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/main.inc:34 +msgid "System log view" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:20 +msgid "Log level" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:82 +msgid "Level" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:83 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:10 +msgid "DFS Managment" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:151 +#, php-format +msgid "Removing of DFS share with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:170 +msgid "No DFS entries found" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 +msgid "Go up one dfsshare" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:313 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:177 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:338 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:24 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:311 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:194 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:196 include/class_acl.inc:407 +msgid "Up" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +msgid "Go to dfs root" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:175 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:186 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:188 +msgid "Root" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:215 +msgid "Create new dfsshare" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:247 +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:37 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:32 +msgid "Finish" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/main.inc:27 plugins/addons/godfs/main.inc:33 +msgid "Distributed File System Administration" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:8 +msgid "DFS Shares" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected dfs shares. Having " +"a large numbers of dfs shares, you might prefer the range selectors on top " +"of the dfs share list." +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:40 +msgid "Display dfs shares matching" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:44 +msgid "Regular expression for matching dfs share names" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:4 +msgid "DFS Properties" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:8 +msgid "Name of dfs Share" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:16 +msgid "Fileserver" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:20 +msgid "Share on Fileserver" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:30 +msgid "DFS Location" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:34 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:816 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:892 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:621 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:795 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:792 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:598 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:56 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:68 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1441 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:352 html/getxls.php:224 +msgid "Location" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:102 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:104 +msgid "Dfs share already exists." +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:117 +msgid "Required Field \"Name of dfs Share\" is not set." +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:120 +msgid "Required Field \"Description\" is not set." +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:123 +msgid "Required Field \"Fileserver\" is not set." +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:126 +msgid "Required Field \"Share on fileserver\" is not set." +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:129 +msgid "Required Field \"Location\" is not set." +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:186 +#, php-format +msgid "Saving dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:219 +#, php-format +msgid "Removing dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all addressbook data in this entry. Please double check if " +"your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data " +"back." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:3 +msgid "Dial connection..." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:435 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:442 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:446 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:559 +msgid "Dial" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:7 +msgid "Choose the department to store entry in" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:24 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:18 +msgid "Personal" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:30 +#: plugins/admin/users/template.tpl:23 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:7 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:49 +msgid "Last name" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:33 +#: plugins/admin/users/template.tpl:27 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:11 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:61 +msgid "First name" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:48 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:820 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:32 html/getxls.php:224 +#: html/getxls.php:298 +msgid "Initials" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:60 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:40 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1428 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:73 +msgid "Personal title" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:74 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:53 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:80 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:207 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:59 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:155 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:21 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:603 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:76 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:167 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:368 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:15 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:113 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:596 html/getxls.php:227 +msgid "Address" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:106 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:75 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:318 html/getxls.php:299 +msgid "Mobile" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:118 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:83 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:46 +msgid "Email" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:134 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:99 +msgid "Organizational" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:143 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:109 +msgid "Company" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:167 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:125 html/getxls.php:225 +#: html/getxls.php:298 +msgid "City" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:179 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:133 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1410 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:459 html/getxls.php:227 +msgid "Postal code" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:191 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:141 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:596 +msgid "Country" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:246 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:813 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:179 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:79 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:326 html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:300 +msgid "Pager" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:264 +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:39 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:116 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:221 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:139 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:245 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:125 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:69 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:128 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:168 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:23 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:395 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:38 +#: plugins/personal/scalix/main.inc:99 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:53 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:91 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:33 +#: include/sieve/templates/management.tpl:24 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:39 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:80 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:19 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:6 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:796 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:802 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:105 +msgid "Addressbook" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:174 +#, php-format +msgid "Dial from %s to %s now?" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:178 +msgid "" +"You have no personal phone number set. Please change that in order to " +"perform direct dials." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:205 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:760 +#, php-format +msgid "Removing of addressbook entry '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:212 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:320 +msgid "You are not allowed to delete this entry!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:314 +#, php-format +msgid "You're about to delete the entry %s." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:452 +#, php-format +msgid "Save contact for %s as vcard" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:458 +#, php-format +msgid "Send mail to %s" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:571 +msgid "global addressbook" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:574 +msgid "user database" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:578 +#, php-format +msgid "Contact stored in '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:580 +msgid "Creating new entry in" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:806 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1426 html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:223 html/getxls.php:281 html/getxls.php:297 +msgid "Given name" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:620 +msgid "Work phone" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:620 +msgid "Cell phone" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:621 html/getxls.php:223 +msgid "Home phone" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:621 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1365 +#: setup/setup_migrate.tpl:217 html/getxls.php:100 html/getxls.php:135 +#: html/getxls.php:158 html/getxls.php:347 html/getxls.php:364 +msgid "User ID" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:659 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:561 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:639 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1105 +msgid "The required field 'Name' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:663 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:564 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:642 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1120 +msgid "The required field 'Given name' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:669 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:697 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:276 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1141 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1166 +msgid "The field 'Name' contains invalid characters." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:672 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:694 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1144 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1163 +msgid "The field 'Given name' contains invalid characters." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:677 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:680 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:279 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1149 +msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:683 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:282 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1152 +msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:686 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1155 +msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:689 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1158 +msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:702 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:85 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:912 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:916 +msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:710 +msgid "" +"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:797 +msgid "Addressbook entry acls" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:805 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1425 html/getxls.php:301 +msgid "Surename" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:807 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1445 +msgid "Telefon number" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:809 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1446 +msgid "Mobile number" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:810 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1431 +msgid "Home phone number" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:811 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1427 +msgid "User identification" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:812 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1118 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:409 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:60 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:189 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1148 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:17 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:288 +#: setup/setup_feedback.tpl:30 html/getxls.php:225 +msgid "Mail address" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:814 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1433 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:250 setup/setup_feedback.tpl:14 +#: html/getxls.php:299 +msgid "Organization" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:817 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:818 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1450 html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:298 html/getxls.php:300 +msgid "Postal address" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:819 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:602 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:60 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1442 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:360 html/getxls.php:228 +#: html/getxls.php:301 +msgid "State" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:821 html/getxls.php:301 +msgid "Title" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:822 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1430 html/getxls.php:224 +msgid "Home postal address" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:823 html/getxls.php:169 +#: html/getxls.php:222 html/getxls.php:401 html/getxls.php:421 +msgid "Common name" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/main.inc:36 +msgid "Address book" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +msgid "Contact" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:37 +msgid "" +"The telephone list plugin provides list and search facilities for the people " +"in your site. You may want to specify the asterisk [*] like in 'Go*us' to " +"find 'Gonicus'. Use the filters below to narrow down your search." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:48 +msgid "Add entry" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:54 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:764 +msgid "Edit entry" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:58 +msgid "Remove entry" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:75 +msgid "Select to see regular users" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:75 +msgid "Show organizational entries" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:76 +msgid "Select to see users in addressbook" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:76 +msgid "Show addressbook entries" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:84 +msgid "Display results for department" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:97 +msgid "Match object" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:100 +msgid "Choose the object that will be searched in" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:112 +msgid "Search string" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:2 +msgid "" +"The CSV import plugin provides methods to generate user accounts from a file " +"containing Comma Seperated Values. The administrator can decide which " +"columns should be transfered to which attribute. Note that you must have at " +"least the UID, GIVENNAME and SURENAME set." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:10 +msgid "Select CSV file to import" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:14 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:15 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:13 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:19 +msgid "Select template" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:34 +msgid "All entries have been written to the LDAP database successfully." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:36 +msgid "Oups. There was an error during the import of your data." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:39 +msgid "Here is the status report for the import:" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:80 +msgid "Selected Template" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:7 +msgid "XLS import" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:99 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:84 +msgid "Error while exporting the requested entries!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:112 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:96 +#, php-format +msgid "You are not allowed to export the given ldap entry (%s)" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:3 +msgid "" +"The XLS export plugin provides methods to download a complete snapshot of " +"the running LDAP directory as xls. You may save these files for " +"documentation." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:10 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:10 +msgid "Export single entry" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:14 +msgid "Choose the data you want to Export" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:24 +msgid "Export complete XLS for" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:27 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:42 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:24 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:39 +msgid "Choose the department you want to Export" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:39 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:36 +msgid "Export IVBB LDIF for" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:58 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:55 +msgid "Export successful" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a xls file" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +msgid "Click here to save the LDAP Export to a xls file" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:3 +msgid "" +"The LDIF export plugin provides methods to download a complete snapshot of " +"the running LDAP directory as ldif. You may save these files for backup " +"purpose or when initializing a new server." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:21 +msgid "Export complete LDIF for" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a file" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the LDAP Export " +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:3 +msgid "" +"The LDIF import plugin provides methods to upload a set of entries to your " +"running LDAP directory as ldif. You may use this to add new or modify " +"existing entries. Remember that GOsa will not check your ldifs for GOsa " +"conformance." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:10 +msgid "Import LDIF File" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:24 +msgid "Modify existing objects, keep untouched attributes" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:25 +msgid "Overwrite existing objects, all not listed attributes will be removed" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:34 +msgid "Remove existing entries first" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:41 +msgid "Import successful" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:6 +msgid "CSV import" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:6 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:6 +msgid "LDIF export" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:105 +msgid "You've no permission to do CSV imports." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:166 +msgid "Need 'sn','givenName' and 'uid' to create user." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:214 +msgid "failed" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:218 +msgid "ok" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:282 +msgid "status" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:286 +#, php-format +msgid "An Error Occured while inserting entry %s - process aborted" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:324 +msgid "Nothing to import!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:336 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:347 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:352 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:68 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:76 +msgid "There is no file uploaded." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:341 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:61 +msgid "The specified file is empty." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:495 +msgid "The selected file does not contain any CSV Data..." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/main.inc:34 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:7 +msgid "LDAP manager" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:52 +msgid "You need full access to all objects, to execute the import command." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:109 +msgid "Unknown Error" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:35 +msgid "Ldap manager" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:41 +msgid "Ldap manager addon" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:250 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:489 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:289 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:284 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:169 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:206 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following entry %s" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:252 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:491 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:291 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:286 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:171 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:208 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following entries %s" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:286 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:339 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:370 +msgid "You are not allowed to delete this group!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:332 +#, php-format +msgid "You're about to delete the group '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:415 +msgid "This 'dn' is no appgroup." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:423 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:181 +msgid "Remove applications" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:424 +msgid "" +"This group has application features enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:426 +msgid "Create applications" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:427 +msgid "" +"This group has application features disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:434 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:283 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:289 include/class_tabs.inc:313 +msgid "ACL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:437 +msgid "" +"You do not have permission to query application entries. All your changes " +"will not be saved." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:450 +msgid "Invalid character in category name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:458 +msgid "The specified category already exists." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:564 +msgid "The selected application name is not uniq. Please check your LDAP." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:602 +msgid "The selected application has no options." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:690 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:195 +msgid "department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:699 +msgid "application" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:715 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:756 +msgid "Delete entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:717 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:751 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:9 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:9 +msgid "Move up" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:720 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:754 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:13 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:13 +msgid "Move down" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:749 +msgid "Insert seperator" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:794 +msgid "This application is no longer available." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:797 +#, php-format +msgid "This application is not available in any release named %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:801 +msgid "Check parameter" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:803 +msgid "This application has changed parameters." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:928 +#, php-format +msgid "Removing of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:988 +#, php-format +msgid "Saving of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1039 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly " +"the objects base has changed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1044 +msgid "" +"There are no releases available. You will not be able to select another " +"release." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1195 +msgid "Group applications" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1202 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:229 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:213 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:548 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:695 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:117 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:430 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:42 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:34 +msgid "Application" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1203 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:258 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:89 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:551 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:37 +msgid "Release" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1204 +msgid "Application parameter" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be a primary user group. Please double check if you really want to " +"do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:2 +msgid "Application options" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:3 +msgid "Release focus" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:6 +msgid "Select release name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:20 +msgid "Used applications" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:27 +msgid "Add category" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:34 +msgid "Available applications" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:1 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:1 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1139 +#: setup/setup_config2.tpl:135 +msgid "Mail settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:8 plugins/admin/groups/mail.tpl:10 +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:10 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:7 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:8 +msgid "Primary address" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:12 plugins/admin/groups/mail.tpl:13 +msgid "Primary mail address for this shared folder" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:23 plugins/admin/groups/mail.tpl:55 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:25 plugins/personal/mail/generic.tpl:57 +msgid "Alternative addresses" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:24 plugins/admin/groups/mail.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:197 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:220 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:55 plugins/personal/mail/generic.tpl:60 +msgid "List of alternative mail addresses" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:34 plugins/admin/groups/mail.tpl:119 +msgid "Forward messages to non group members" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:6 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:7 +msgid "Select addresses to add" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:32 +msgid "Display addresses of department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:42 +msgid "Display addresses matching" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:45 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:52 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:31 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:31 +msgid "Regular expression for matching addresses" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:52 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:60 +msgid "Display addresses of user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:55 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:64 +msgid "User name of which addresses are shown" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:35 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:36 +msgid "List of groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:41 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected groups. You may want " +"to use the range selector on top of the group listbox, when working with a " +"large number of groups." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:60 +msgid "Groupname / Department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:61 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:62 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:5 +msgid "Properties" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:65 +msgid "Select to see groups that are primary groups of users" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:65 +msgid "Show primary groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:66 +msgid "Select to see groups that have samba groups mappings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:66 +msgid "Show samba groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:67 +msgid "Select to see groups that have applications configured" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:67 +msgid "Show application groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:68 +msgid "Select to see groups that have mail settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:68 +msgid "Show mail groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:69 +msgid "Select to see normal groups that have only functional aspects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:69 +msgid "Show functional groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:76 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:83 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:57 +msgid "Regular expression for matching group names" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:77 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:68 +msgid "User name of which groups are shown" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:168 +msgid "Create new group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:168 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:219 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:144 +msgid "New" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:187 +msgid "Remove selected groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:187 +msgid "Remove groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:192 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:186 +msgid "Copy selected group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:192 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:186 +msgid "Copy groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:194 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:188 +msgid "cut selected group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:194 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:188 +msgid "Cut groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:223 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:221 +msgid "Posix" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:253 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:318 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:240 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:260 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:253 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:203 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:234 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:202 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:210 +msgid "cut" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:253 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:318 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:240 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:260 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:253 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:203 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:234 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:202 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:210 +msgid "Cut this entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:255 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:320 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:243 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:262 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:255 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:205 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:236 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:212 +msgid "copy" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:255 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:320 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:243 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:262 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:255 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:205 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:236 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:212 +msgid "Copy this entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:260 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:249 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:259 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:164 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:240 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:217 +msgid "Edit this entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:269 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:259 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:169 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:248 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:227 +msgid "Delete this entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:4 +msgid "Folder administrators" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:24 +msgid "Select a specific department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:61 +msgid "Choose" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:80 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:92 +#, php-format +msgid "There is no mail method '%s' specified in your gosa.conf available." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:289 include/class_acl.inc:680 +#: include/class_acl.inc:771 +msgid "read" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:290 +msgid "post" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:291 +msgid "external post" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:292 +msgid "append" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:293 include/class_acl.inc:681 +#: include/class_acl.inc:773 +msgid "write" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:294 +msgid "admin" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:295 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:393 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:539 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:297 +msgid "none" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:339 +msgid "This 'dn' has no valid mail extensions." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:347 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:50 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:299 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:302 +msgid "Remove mail account" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:348 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:303 +msgid "" +"This account has mail features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:350 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:53 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:306 +msgid "Create mail account" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:351 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:306 +msgid "" +"This account has mail features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:361 +msgid "" +"Remove shared folder from mail server database when entry gets removed in " +"LDAP" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:362 +msgid "Remove the shared folder and all its contents after saving this account" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:421 +msgid "You're trying to add an invalid email address " +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:427 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:364 +msgid "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:453 +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:442 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:394 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:399 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of alternate " +"addresses." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:458 +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:451 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:409 +msgid "The address you're trying to add is already used by user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:613 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:393 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:71 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:111 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:73 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:194 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:152 +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:124 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:82 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:294 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:296 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:264 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:15 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:159 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:21 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:45 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:69 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:692 +#, php-format +msgid "Removing of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:891 +#, php-format +msgid "Saving of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:924 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:908 +msgid "The required field 'Primary address' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:927 +msgid "Please enter a valid email addres in 'Primary address' field." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:933 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:92 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:922 +msgid "The primary address you've entered is already in use." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:939 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:928 +msgid "Value in 'Quota size' is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:948 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:937 +msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:956 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:947 +msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:960 +msgid "" +"Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:964 +msgid "Please select a valid mail server." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1111 +msgid "Group mail" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1119 +msgid "Alternate addresses" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1120 +msgid "Forwarding addresses" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1121 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:43 plugins/personal/mail/generic.tpl:41 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1150 +msgid "Quota size" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1122 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1149 +msgid "Mail server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1123 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:895 +msgid "Permissions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/main.inc:40 plugins/admin/groups/main.inc:44 +msgid "Group administration" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:1 +msgid "Group settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:5 plugins/admin/groups/generic.tpl:6 +#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:7 +msgid "Group name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:8 plugins/admin/groups/generic.tpl:9 +msgid "Posix name of the group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:53 +msgid "Normally IDs are autogenerated, select to specify manually" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:56 +msgid "Force GID" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:18 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:59 +msgid "Forced ID number" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:21 +msgid "Select mail server to place user on" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:31 plugins/personal/mail/generic.tpl:29 +msgid "Quota usage" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:38 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:175 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:523 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:36 +msgid "not defined" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:67 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:216 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:60 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:62 +msgid "MB" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:88 +msgid "IMAP shared folders" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:92 +msgid "Default permission" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:103 +msgid "Member permission" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:134 +msgid "Can't find this groups SID in LDAP or in your configuration file!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:193 +msgid "This 'dn' is no group." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Samba group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Domain admins" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Domain users" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:335 +msgid "Domain guests" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:340 +#, php-format +msgid "Special group (%d)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:454 +msgid "! unknown id" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:492 +#, php-format +msgid "" +"Your search method returned more than '%s' users, only '%s' users are shown." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:521 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:774 +#, php-format +msgid "Removing of groups/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:666 +#, php-format +msgid "No configured SID found for '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:671 +#, php-format +msgid "No configured RIDBASE found for '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:806 +msgid "" +"The field 'Name' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " +"are allowed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:817 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:831 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:838 +msgid "Value specified as 'Name' is already used." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:847 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:961 +msgid "Value specified as 'GID' is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:850 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:964 +msgid "Value specified as 'GID' is too small." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:892 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1184 +msgid "Too many users, can't allocate a free ID!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:941 +msgid "Generic group settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:953 +msgid "Phone pickup group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:954 +msgid "Nagios group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:956 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:37 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:62 +msgid "GID" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:957 +msgid "Group member" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:958 +msgid "Samba group type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:959 +msgid "Samba domain name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:960 setup/setup_config2.tpl:15 +msgid "Samba SID" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:19 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:18 +msgid "Descriptive text for this group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:68 +msgid "Select to create a samba conform group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:76 +msgid "in domain" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:96 +msgid "Members are in a phone pickup group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:111 +msgid "Members are in a nagios group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:128 +msgid "Group members" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:6 +msgid "Select users to add" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31 +msgid "Select to see servers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30 +msgid "Search within subtree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:37 +msgid "Display users of department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:35 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:65 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:77 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:86 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:43 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:35 +msgid "Display users matching" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:176 +#, php-format +msgid "" +"Can't rename '%s' to '%s' there is already an entry with the same name in " +"our zone editing dialog." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:206 +#, php-format +msgid "Entry name '%s' contains invalid characters." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:215 +#, php-format +msgid "Can not rename '%s' to '%s',the destination name already exists." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:221 +#, php-format +msgid "Can not create '%s',the destination name already exists." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:230 +#, php-format +msgid "The name '%s' is used more than once." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:253 +#, php-format +msgid "The record type '%s' is a unique type and can't be defined twice." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:260 +#, php-format +msgid "There is an empty '%s' for host '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:268 +#, php-format +msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:62 +#, php-format +msgid "Can't open '%s', ppd settings resetted." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:87 +msgid "Can't get ppd informations." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:99 +#, php-format +msgid "" +"The specified path '%s' which results from PPD_PATH in your gosa.conf is " +"invalid, can't read/write any ppd informations." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:116 +msgid "Please specify a valid ppd file." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:186 +#, php-format +msgid "Can't select PPD file '%s', the file is not readable" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:275 +#, php-format +msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:211 +#, php-format +msgid "Can't create file '%s' to store modifed ppd informations." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:235 +#, php-format +msgid "Can't add new ppd file, the source file '%s' is not accessible." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:253 +#, php-format +msgid "" +"The given ppd file '%s' seams to be invalid, can't get any modell or vendor " +"informations." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:267 +#, php-format +msgid "There is already a ppd file for this kind of printer." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:288 +#, php-format +msgid "Can't save file '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:292 +msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:413 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:548 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:45 +msgid "Section" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:468 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:471 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:290 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:603 +msgid "True" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:469 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:472 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:288 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:604 +msgid "False" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:477 +#, php-format +msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' " +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:494 +#, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:497 +#, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:500 +#, php-format +msgid "" +"Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:508 +msgid "" +"Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer " +"configuration." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:6 +msgid "Machine name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:15 +msgid "Choose subtree to place terminal in" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:61 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:126 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:127 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:475 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:1 +msgid "Terminal service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:85 +#, php-format +msgid "Saving server services/terminalServer with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:100 +msgid "Terminal server, must have fontpath specified." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:135 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:8 +msgid "Temporary disable login" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:136 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:486 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:12 +msgid "Font path" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:5 +msgid "General" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:34 +msgid "Printer name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:30 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:148 +msgid "Choose subtree to place user in" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:43 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:46 +msgid "Printer location" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:54 +msgid "Printer URL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:98 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:110 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:89 +msgid "Users which are allowed to use this printer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:96 plugins/admin/systems/printer.tpl:120 +msgid "Add user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:99 plugins/admin/systems/printer.tpl:123 +msgid "Add group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:113 +msgid "Users which are allowed to administrate this printer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:115 +msgid "Admins" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:55 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:205 +msgid "present" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:73 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:267 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:514 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:277 +msgid "This 'dn' has no terminal features." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:80 +msgid "There is no php snmp module installed, can't gather any informations." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:86 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:180 +msgid "unknown status" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:95 +msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:113 +msgid "online" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:169 +msgid "running" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:172 +msgid "not running" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:197 +msgid "offline" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1268 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:617 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:434 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48 +msgid "Workstation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1267 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:626 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:632 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:435 +msgid "Terminal" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:3 +msgid "" +"This is a new system which currently has no system type defined. Please " +"choose a system type for this entry and press the 'continue' button. If this " +"system should be added to a group of system settings, specify the preferred " +"object group below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:9 +msgid "" +"Please select a system type and an optional bundle of predefined settings to " +"be inherited." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:9 +msgid "System type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:21 +msgid "Choose a system type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:32 +msgid "Choose an object group as template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:33 +msgid "Choose an object group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:1 +msgid "Kerberos kadmin access" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:4 +msgid "Kerberos Realm" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:177 +msgid "Admin user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:104 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:144 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:103 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:104 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:376 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:102 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:100 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:24 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:20 setup/setup_config2.tpl:221 +#: setup/setup_config2.tpl:266 setup/setup_migrate.tpl:225 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:44 ihtml/themes/default/login.tpl:46 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:38 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:124 +msgid "This 'dn' has no phone features." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:235 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:179 +msgid "yes" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:235 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:180 +msgid "no" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:252 +msgid "dynamic" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:252 +msgid "Networksettings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:268 +#, php-format +msgid "" +"Can't delete because there are user which are depending on this phone. One " +"of them is user '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:278 +#, php-format +msgid "Removing of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:326 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:187 +msgid "The required field IP address is empty." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:329 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:190 +msgid "The field IP address contains an invalid address." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:334 +msgid "The required field 'Phone name' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:337 +msgid "The 'Phone name' '0' is reserved and cannot be used." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:347 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:201 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:683 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:301 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:215 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:468 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:448 +#, php-format +msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:429 +#, php-format +msgid "Saving of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:477 +msgid "Phone generic" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:482 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1484 +msgid "Phone hardware" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:488 +msgid "SIP Mode" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:489 +msgid "SIP DTMF mode" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:490 +msgid "SIP Default ip" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:491 +msgid "SIP Qualify" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:492 +msgid "IAX authentication type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:493 +msgid "IAX secret" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:494 +msgid "IAX account code" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:495 +msgid "IAX trunk lines" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:496 +msgid "IAX permit settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:497 +msgid "IAX deny settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:498 +msgid "CAPI MSN" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:499 +msgid "Hardware type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:150 +msgid "Please enter a value for 'release'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:154 +msgid "Please specify a valid value for 'url'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:201 +#, php-format +msgid "" +"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1161 +#, php-format +msgid "" +"The specified REPOSITORY_HOOK '%s', specified in your gosa.conf, returns an " +"empty string." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:1 +msgid "Advanced phone settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:6 +msgid "Phone type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:42 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:91 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:128 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:181 +msgid "Choose a phone type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:13 +msgid "refresh" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:635 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:41 plugins/admin/systems/terminal.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:50 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:395 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:47 +msgid "Mode" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:38 +msgid "DTMF mode" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:99 +msgid "Default IP" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:109 +msgid "Response timeout" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:87 +msgid "Modus" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:124 +msgid "Authtype" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:136 +msgid "Secret" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:146 +msgid "GoFonInkeys" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:154 +msgid "GoFonOutKeys" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:167 +msgid "Account code" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:177 +msgid "Trunk lines" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:194 +msgid "Hosts that are allowed to connect" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:217 +msgid "Hosts that are not allowed to connect" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:247 +msgid "MSN" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:6 plugins/admin/acl/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all system and setup informations. Please double check if your " +"really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:10 plugins/admin/acl/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:10 plugins/admin/fai/remove.tpl:11 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:1 +msgid "LDAP service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:56 +msgid "LDAP Service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:67 +msgid "The given base is empty or contains invalid characters." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:85 +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:86 +msgid "Ldap" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:94 +msgid "Ldap base" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:1 +msgid "GLPI database information" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:4 +msgid "Logging DB user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:101 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:103 +msgid "Database" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:28 +msgid "Rename" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:81 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:44 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:236 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:25 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:81 setup/setup_migrate.tpl:79 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:1 +msgid "Manage manufacturers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:1 +msgid "System information" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:7 +msgid "CPU" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:10 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:13 +msgid "Boot MAC" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:16 +msgid "USB support" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:19 plugins/admin/systems/info.tpl:87 +msgid "System status" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:23 +msgid "Inventory number" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:27 +msgid "Last login" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:38 +msgid "Network devices" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:47 +msgid "IDE devices" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:56 +msgid "SCSI devices" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:64 +msgid "Floppy device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:68 +msgid "CDROM device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:73 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:95 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:107 +msgid "Graphic device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:77 +msgid "Audio device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:93 +msgid "Up since" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:96 +msgid "CPU load" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:99 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:102 +msgid "Swap usage" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:116 +msgid "SSH service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:119 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:50 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:71 +msgid "Print service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:122 +msgid "Scan service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:125 +msgid "Sound service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:128 +msgid "GUI" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:70 +msgid "Cups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:78 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:8 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:170 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:139 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:387 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:98 +msgid "Start" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:79 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:7 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:171 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:140 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:230 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:388 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:99 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:99 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1338 +#: include/sieve/templates/element_stop.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:30 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:508 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:727 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:80 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:9 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:172 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:141 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:389 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:100 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:100 +msgid "Restart" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:2 +msgid "CD-Install-Image generation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:5 +msgid "" +"This option enables you to generate FAI install CD images for the selected " +"workstation. The procedure may take about 10 minutes to complete, so please " +"be patient after pressing the 'Create ISO-Image' button." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:9 +msgid "Create ISO-Image" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:307 +msgid "Can't set status while this server is not saved." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:319 +#, php-format +msgid "The specified method '%s' can't executed for services." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:31 +msgid "Kerberos service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:59 +msgid "Kerberos service (kadmin access informations)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:69 +#, php-format +msgid "The specified kerberos password is empty." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:72 +#, php-format +msgid "The specified kerberos admin is empty." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:75 +#, php-format +msgid "The specified kerberos realm is empty." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:93 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:217 +msgid "Kerberos" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:94 +msgid "Kerberos access information" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:102 +msgid "Realm" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:103 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:143 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:102 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:101 +msgid "Admin" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:2 +msgid "Add/Edit monitor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:794 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:22 +msgid "Comments" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:123 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:164 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:219 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:275 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:333 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:397 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:469 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:533 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:580 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:633 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:687 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:733 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:798 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:796 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:23 +msgid "Manufacturer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:33 +msgid "Monitor size" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:36 +msgid "Inch" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:44 +msgid "Integrated microphone" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:63 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:71 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:176 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:296 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:361 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:40 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:41 setup/setup_feedback.tpl:53 +#: setup/setup_feedback.tpl:71 setup/class_setupStep_Config3.inc:76 +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Schema.inc:63 +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:145 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:64 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:72 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:177 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:297 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:362 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:42 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:43 setup/setup_feedback.tpl:55 +#: setup/setup_feedback.tpl:73 setup/class_setupStep_Config3.inc:76 +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Schema.inc:63 +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:145 +msgid "No" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:52 +msgid "Integrated speakers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:60 +msgid "Sub-D" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:68 +msgid "BNC" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:76 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 +msgid "Serial number" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:83 +msgid "Additional serial number" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:97 +msgid "Add/Edit other device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:112 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:153 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:208 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:264 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:322 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:386 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:458 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:522 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:569 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:622 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:676 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:722 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:790 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:23 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:501 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:720 +msgid "Comment" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:138 +msgid "Add/Edit power supply" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:173 +msgid "Atx" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:181 +msgid "Power" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:193 +msgid "Add/Edit graphic card" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:228 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:284 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:349 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:237 +msgid "Ram" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:249 +msgid "Add/Edit controller" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:307 +msgid "Add/Edit drive" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:342 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:358 +msgid "Writeable" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:371 +msgid "Add/Edit harddisk" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:406 +msgid "Rpm" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:413 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:443 +msgid "Add/Edit memory" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:478 +msgid "Frequenz" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:507 +msgid "Add/Edit sound card" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:553 +msgid "Add/Edit network interface" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:589 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:568 +msgid "MAC address" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:596 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:15 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:607 +msgid "Add/Edit processor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:642 +msgid "Frequence" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:649 +msgid "Default frequence" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:661 +msgid "Add/Edit motherboard" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:696 +msgid "Chipset" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:707 +msgid "Add/Edit computer case" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:742 +msgid "format" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:26 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:61 +msgid "Empty service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:102 +#, php-format +msgid "Removing of server services/" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:128 +#, php-format +msgid "Saving of server services/" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:159 +#, php-format +msgid "Set status flag for server services/" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:216 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as ACTION_HOOK for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:175 +msgid "Server identifier" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:176 +msgid "Connect URL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:179 +msgid "Sieve port" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:180 +msgid "Start IMAP service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:181 +msgid "Start IMAP SSL service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:182 +msgid "Start POP3 service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:183 +msgid "Start POP3 SSL service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:99 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:204 +msgid "The server must be saved before you can use the status flag." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:206 +msgid "The service must be saved before you can use the status flag." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:209 +msgid "Set new status" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:110 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:215 +msgid "Set status" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:110 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:215 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:74 plugins/admin/systems/terminal.tpl:163 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:137 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:554 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:24 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:101 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:105 +msgid "Execute" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:1 +msgid "Network\tsettings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:9 +msgid "IP-address" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:17 +msgid "MAC-address" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:29 +msgid "Autodetect" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:58 +msgid "Enable DNS for this device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:59 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:411 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:76 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:95 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:67 +msgid "Zone" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:77 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:174 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:414 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:578 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:94 +msgid "TTL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:85 +msgid "Dns records" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/component.tpl:6 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:10 +msgid "Device name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:57 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:96 +msgid "This 'dn' has no network features." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:135 +#, php-format +msgid "Removing of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:182 +msgid "The required field 'Component name' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:261 +#, php-format +msgid "Saving of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:269 +msgid "Component generic" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:274 +msgid "Network device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:4 +msgid "Boot parameters" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:480 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1200 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:8 +msgid "Boot kernel" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:19 +msgid "Custom options" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:23 +msgid "" +"Enter any parameters that should be passed to the kernel as append line " +"during bootup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:28 +msgid "LDAP server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:43 +msgid "Select if terminal supports graphical startup with progress bar" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:45 +msgid "use graphical bootup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:48 +msgid "Select if terminal should boot in text mode" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:50 +msgid "use standard linux textual bootup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:53 +msgid "Select to get more verbose output during startup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:55 +msgid "use debug mode for startup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:149 +msgid "Kernel modules (format: name parameters)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:69 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:152 +msgid "Add additional modules to load on startup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:87 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:478 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1204 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:170 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1337 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:133 +msgid "Shares" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:105 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:188 +msgid "Mountpoint" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:6 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:35 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:36 +msgid "List of users" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to select a user as technical responsible person." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:32 +msgid "Systems" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:225 +msgid "Creating the image failed. Please see the report below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:234 +#, php-format +msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:297 +msgid "You are not allowed to create a new object of this type." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:348 +msgid "You can't edit this object type yet!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:376 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:442 +msgid "You are not allowed to change the password for this object." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:388 +msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:445 +msgid "Can't detect object to change password." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:553 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:628 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:687 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:174 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:252 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:323 +msgid "You are not allowed to delete this component!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:621 +#, php-format +msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:726 +#, php-format +msgid "" +"Can't set gotoMode to status 'avtice', the current object couldn't be " +"identified." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1014 +msgid "New terminal" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1016 +msgid "New workstation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1018 +msgid "New Device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1037 +msgid "Terminal template for" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1053 +msgid "Workstation template for" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1265 +msgid "New System from incoming" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1266 +#: plugins/admin/users/template.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:514 +msgid "Template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1269 +msgid "Workstation is installing" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1270 +msgid "Workstation is waiting for action" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1271 +msgid "Workstation installation failed" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1274 +msgid "Server is installing" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1275 +msgid "Server is waiting for action" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1276 +msgid "Server installation failed" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1277 +msgid "Winstation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1278 +msgid "Network Device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1279 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:188 +msgid "New Terminal" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1280 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:194 +msgid "New Workstation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1336 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1337 +msgid "Incoming objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1342 +msgid "Incoming" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:111 +#, php-format +msgid "Can't extract a valid base out of object dn, setting base to '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:266 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:274 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:279 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:344 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:347 +msgid "Add printer extension" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:267 +msgid "" +"Could not intialize printer tab, parameter parent was missing while " +"construction." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:275 +msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:280 +msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:321 +msgid "This 'dn' has no printer features." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:329 +msgid "" +"This object has printer extension disabled. You can't enable it while 'cn' " +"is not present in entry. Possibly you are currently creating a new terminal " +"template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:336 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:339 +msgid "Remove printer extension" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:337 +msgid "" +"This workstation has printer extension enabled.You can disable it by " +"clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:340 +msgid "" +"This terminal has printer extension enabled. You can disable it by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:345 +msgid "" +"This workstation has printer extension disabled. You can enable it by " +"clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:348 +msgid "" +"This terminal has printer extension disabled. You can enable it by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:518 +#, php-format +msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:526 +msgid "can't get ppd informations." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:539 +#, php-format +msgid "This printer belongs to terminal %s. You can't rename this printer." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:541 +#, php-format +msgid "This printer belongs to workstation %s. You can't rename this printer." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:599 +#, php-format +msgid "Removing of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:843 +#, php-format +msgid "Saving of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:863 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:865 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:429 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:85 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:127 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36 +msgid "Group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:881 +msgid "Print generic" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:893 +msgid "LabeledURL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:894 +msgid "Printer PPD" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:911 +#, php-format +msgid "" +"You are not allowed to remove the given object '%s' from the list of members " +"of printer '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:928 +#, php-format +msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers," +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:933 +#, php-format +msgid "" +"You are not allowed to add the given object '%s' to the list of members of '%" +"s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:968 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:979 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:54 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:126 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:42 +msgid "Activated" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:55 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:127 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:43 +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:33 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:343 +msgid "Locked" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:101 +msgid "This 'dn' has no server features." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:109 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:186 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:204 +msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:147 +#, php-format +msgid "Saving of system server/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:207 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:315 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:307 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:294 +msgid "Switch off" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:207 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:316 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:307 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:294 +msgid "Reboot" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:208 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:308 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:295 +msgid "Instant update" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:209 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:218 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:309 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:318 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:296 +msgid "Scheduled update" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:217 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:310 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:317 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:297 +msgid "Reinstall" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:311 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:298 +msgid "Rescan hardware" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:212 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:219 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:317 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:321 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:312 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:319 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:299 +msgid "Memory test" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:213 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:313 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:320 +msgid "Force localboot" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:221 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:318 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:322 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:314 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:321 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:300 +msgid "System analysis" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:216 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:320 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:316 +msgid "Wake up" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:245 +#, php-format +msgid "Removing of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:290 +msgid "The required field 'Server name' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:361 +#, php-format +msgid "Saving of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:415 +msgid "Server generic" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:425 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:623 +msgid "Goto mode" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:427 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:643 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:627 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:397 +msgid "Action flag" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:17 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:18 +msgid "Installed services" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:22 +msgid "" +"This menu allows you to add, remove and configure the properties of a " +"specific service." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:30 +msgid "Service name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:51 +msgid "Add service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:51 +msgid "Add new service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:54 +msgid "Start all" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:54 +msgid "Start all services" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:106 +msgid "Stop service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:56 +msgid "Stop all services" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:58 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:112 +msgid "Restart service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:58 +msgid "Restart all services" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:86 +msgid "Stopped" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:87 +msgid "Started" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:88 +msgid "Restarting" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:89 +msgid "User status" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:100 +msgid "Start service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:118 +msgid "Edit service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:124 +msgid "Remove service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:44 +msgid "Phone name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:1 +msgid "Add/Edit manufacturer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:14 +msgid "Website" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:32 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:903 +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:109 html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:298 html/getxls.php:300 +msgid "Phone number" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:40 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:123 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:143 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:75 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:103 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:109 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:119 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:120 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:122 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:126 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:219 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:222 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:225 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:228 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:234 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:237 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:299 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:322 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:326 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:845 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:202 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:208 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:217 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:230 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:232 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:233 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:234 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:235 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:236 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:137 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:334 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:142 +msgid "inherited" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:95 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:347 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as KERNELS hook for plugin '%s' doesn't seem to " +"exist." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:661 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:601 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:614 +msgid "You must specify a valid mount point." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:410 +#, php-format +msgid "Saving of system terminal/startup with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:469 +msgid "Terminal startup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:477 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1199 +msgid "Ldap server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:479 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1203 +msgid "Kernel modules" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:481 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1201 +msgid "Kernel parameter" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:712 +msgid "Visible full qualified hostname" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:11 +msgid "The full qualified host name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:16 +msgid "Max mail header size" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:21 +msgid "This value specifies the maximal header size." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:40 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +msgid "KB" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:26 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:715 +msgid "Max mailbox size" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:31 +msgid "Defines the maximal size of mail box." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:35 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:716 +msgid "Max message size" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:40 +msgid "Specify the maximal size of a message." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:719 +msgid "Relay host" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:50 +msgid "Relay messages to following host:" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:60 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:718 +msgid "Local networks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:62 +msgid "Postfix networks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:83 +msgid "Domains and routing" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:91 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:717 +msgid "Domains to accept mail for" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:93 +msgid "Postfix is responsible for the following domains:" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:114 +msgid "Transports" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:123 +msgid "Select a transport protocol." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:141 +msgid "Restrictions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:149 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:721 +msgid "Restrictions for sender" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:157 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:183 +msgid "Restriction filter" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:175 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:722 +msgid "Restrictions for recipient" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:50 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:327 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:354 +msgid "Spamassassin" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:225 +msgid "Specified value is not a valid 'trusted network' value." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:285 +#, php-format +msgid "Saving of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:294 +msgid "Required score must be a numeric value." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:336 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:8 +msgid "Rewrite header" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:337 +msgid "Trusted networks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:338 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:18 +msgid "Required score" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:339 +msgid "Rules" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:341 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:69 +msgid "Enable use of bayes filtering" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:342 +msgid "Enabled bayes auto learning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:343 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:75 +msgid "Enable RBL checks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:344 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:86 +msgid "Enable use of Razor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:345 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:89 +msgid "Enable use of DDC" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:346 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:92 +msgid "Enable use of Pyzor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:51 +msgid "IMAP/POP3 service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:173 +msgid "Repair database" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:102 +msgid "IMAP/POP3 (Cyrus) service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:112 +msgid "Please specify a server identifier." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:115 +msgid "Please specify a connect url." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:118 +msgid "Please specify an admin user." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:121 +msgid "Please specify a password for the admin user." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:126 +#, php-format +msgid "The imap connect string needs to be in the form '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:130 +msgid "The sieve port needs to be numeric." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:160 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:161 +msgid "IMAP/POP3" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:178 setup/setup_ldap.tpl:93 +msgid "Admin password" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:97 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi cartridge type '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:116 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this cartridge type, it is still in use by this printer(s) " +"'%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:162 +msgid "Cartridges" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225 +msgid "New monitor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225 +msgid "M" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:3 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:5 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:10 +msgid "Select printer to add" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:8 +msgid "Select entries to add" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:38 +msgid "Display members of department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:50 +msgid "Display members matching" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:55 +msgid "Regular expression for matching member names" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:1 +msgid "Edit share" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:2 +msgid "NFS setup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:401 +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:16 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:403 +msgid "Volume" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:69 +msgid "Auto-mount share on Apple systems" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:109 +msgid "Codepage" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:121 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:402 +msgid "Option" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:155 +#, php-format +msgid "Removing of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:205 +msgid "You have no permissions to create a component on this 'Base'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:270 +#, php-format +msgid "Saving of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:281 +msgid "Win generic" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:282 +msgid "Windows workstation generic" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:287 +msgid "Win workstation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:290 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:620 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:10 +msgid "Workstation name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:35 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:368 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:397 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:398 +msgid "DNS service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:81 +msgid "Remove DNS service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:82 +msgid "" +"This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:84 +msgid "Add DNS service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:85 +msgid "" +"This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:173 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:407 +msgid "Reverse zone" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:175 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:102 +msgid "Class" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:239 +#, php-format +msgid "" +"Can't delete the selected zone, because it is still in use by these entry/" +"entries '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:304 +#, php-format +msgid "Updating of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:314 +#, php-format +msgid "Removing of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:335 +#, php-format +msgid "Saving of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:359 +#, php-format +msgid "Set status flag for system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:406 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:577 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:7 +msgid "Zone name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:408 +msgid "Primary dns server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:410 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:48 +msgid "Serial" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:412 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:82 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:954 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:85 +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:413 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:88 +msgid "Expire" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:415 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:33 +msgid "Zone records" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/gencd_frame.tpl:2 +msgid "Your browser does not supprt iframes." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:147 +#, php-format +msgid "" +"Can't execute specified AUTO_NETWORK_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:241 +msgid "Not matching" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:342 +msgid "The required field 'IP-address' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:346 +msgid "Wrong IP format in field IP-address." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:353 +msgid "The required field 'MAC-address' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:356 +msgid "" +"The given macaddress is invalid. There must be 6 2byte segments seperated by " +"':'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:370 +#, php-format +msgid "" +"The specified IP address '%s' is not matching the selected reverse zone " +"entry '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:382 +#, php-format +msgid "Found duplicate value for record type '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:390 +#, php-format +msgid "Found more than one entry for the uniqe record type '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:401 +#, php-format +msgid "" +"The device IP '%s' is added as 'A Record', this will be done automatically, " +"please remove the record." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:408 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:422 +#, php-format +msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:494 +#, php-format +msgid "Saving of terminal/dns account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:558 +msgid "DNS" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:559 +msgid "DNS settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:567 +msgid "IP address" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:576 +msgid "DNS records" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:2 +msgid "Time server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:73 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi attachment component '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:112 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this attachment, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:124 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:128 +msgid "There is no valid file uploaded." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:131 +msgid "Upload wasn't successfull." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:134 +#, php-format +msgid "Missing directory '%s/glpi/' to store glpi uploads." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:138 +msgid "There is already a file with the same name uploaded." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:142 +#, php-format +msgid "Can't create file '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:186 +msgid "File is available." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:188 +msgid "File is not readable, possibly the file is missing." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:191 +msgid "Currently no file uploaded." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:202 +msgid "Mime" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:205 +msgid "This table displays all available attachments." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:222 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:447 +msgid "empty" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:259 +msgid "Create new attachment" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:260 +msgid "New Attachment" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:351 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:218 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:462 +msgid "This name is already in use." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:354 +msgid "Please specify a valid name for this attachment." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your MySql database in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:42 +msgid "Remove DHCP service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:43 +msgid "" +"This server has DHCP features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:45 +msgid "Add DHCP service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:46 +msgid "" +"This server has DHCP features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:35 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:130 +msgid "VoIP service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:64 +msgid "VoIP service - Asterisk management" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:73 +msgid "The attribute DB user is empty or contains invalid characters." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:76 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:73 +msgid "The attribute password is empty or contains invalid characters." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:79 +msgid "" +"The attribute local dial prefix is empty or contains invalid characters." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:82 +msgid "" +"The attribute country dial prefix is empty or contains invalid characters." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:119 +#, php-format +msgid "" +"You can't remove the asterisk database extension, it is still in use by " +"these objects '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:131 +msgid "VoIP - asterisk management" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:145 +msgid "Area code" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:146 +msgid "Country code" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:72 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:93 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:157 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:89 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:231 +#, php-format +msgid "" +"You have specified an external resolution hook which can't be read, please " +"check the permission of the file '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:104 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:105 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:106 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:107 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:96 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:97 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:99 +msgid "bit" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:158 +msgid "default" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:159 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:139 +msgid "show chooser" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:160 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:140 +msgid "direct" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:163 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:143 +msgid "load balanced" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:166 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:146 +msgid "Windows RDP" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:167 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:147 +msgid "ICA client" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:197 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:848 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:183 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:203 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:256 +msgid "automatic" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:222 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205 +msgid "Bit" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:322 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:320 +msgid "Choose the phone located at the current terminal" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:397 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:402 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:387 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:392 +msgid "Please specify a valid VSync range." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:411 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:416 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:402 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:407 +msgid "Please specify a valid HSync range." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:465 +#, php-format +msgid "Saving of object system terminal/service with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:474 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:459 +msgid "Service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:483 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:468 +msgid "Monitor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:484 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:951 +msgid "Method" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:485 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:173 +msgid "Remote desktop" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:487 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:469 +msgid "Gfx driver" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:488 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:470 +msgid "Gfx resolution" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:489 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:471 +msgid "Gfx color depth" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:490 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:472 +msgid "Hsync" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:491 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:473 +msgid "Vsync" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:492 +msgid "Auto-Sync" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:493 +msgid "Printer service enabled" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:494 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:229 +msgid "Spool server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:495 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:475 +msgid "Scanner enabled" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:496 +msgid "Scanner model" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:497 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:476 +msgid "Keyboard model" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:498 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:477 +msgid "Keyboard layout" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:499 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:478 +msgid "Keyboard variant" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:500 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:479 +msgid "Mouse type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:501 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:480 +msgid "Mouse port" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:502 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:76 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:481 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:86 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:30 +msgid "Telephone hardware" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:93 +#, php-format +msgid "Internal Error can't create device of type '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:115 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi device '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:117 +msgid "Can't detect object name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:138 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this device, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:187 +msgid "devices" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227 +msgid "New mainbord" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229 +msgid "New processor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:180 +msgid "P" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231 +msgid "New case" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231 +msgid "C" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233 +msgid "New network interface" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233 +msgid "NI" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235 +msgid "New ram" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235 +msgid "R" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237 +msgid "New hard disk" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237 +msgid "HDD" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239 +msgid "New drive" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239 +msgid "D" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241 +msgid "New controller" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241 +msgid "CS" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243 +msgid "New graphics card" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243 +msgid "GC" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245 +msgid "New sound card" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245 +msgid "SC" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247 +msgid "New power supply" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247 +msgid "PS" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249 +msgid "New misc device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249 +msgid "OC" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:347 +msgid "You have to specify a valid name for this device." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:367 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:370 +msgid "This device name is already in use." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:508 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:905 +msgid "None" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:47 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:514 +msgid "Mail smtp service (Postfix)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:583 +#, php-format +msgid "Saving server services/mail with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:600 +msgid "Please specify a numeric value for header size limit." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:604 +msgid "Please specify a numeric value for mailbox size limit." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:608 +msgid "Please specify a numeric value for message size limit." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:703 +msgid "Mail smtp (Postfix)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:704 +msgid "Mail smtp - Postfix" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:714 +msgid "Header size limit" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:720 +msgid "Transport table" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:1 +msgid "VoIP database information" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:4 +msgid "Asterisk DB user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:20 +msgid "Country dial prefix" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:28 +msgid "Local dial prefix" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:440 +msgid "" +"There are packages in your configuration, which can't be resolved with " +"current server/release settings." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:485 +msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:553 +msgid "" +"There is already a profile in your selection that contain partition table " +"configurations." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:770 +msgid "Not available in current setup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:920 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve one or more of the given FAIclass(es) [%s] in FAI server '%s'. " +"Server was reset to 'auto'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:936 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve the given FAIclass(es) [%s] anyway, please check your FAI " +"configurations, possibly some classes where deleted or renamed. Server was " +"reset to 'auto'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1109 +#, php-format +msgid "Saving of system workstation/startup with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1159 +#, php-format +msgid "" +"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s' please check your gosa.conf." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1191 +msgid "System startup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1206 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:467 +msgid "FAI classes" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1207 +msgid "Debian mirror" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1208 +msgid "Debian release" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1210 +msgid "FAI status flag" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:92 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:93 +msgid "GOsa logging service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:104 +msgid "Allow view of entries on this server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:1 +msgid "Syslog Service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:1 +msgid "enabled" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:6 +msgid "List of attachments" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allow you to attach additional objects (like manuals, guides, " +"etc.) to your currently edited computer." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:35 +msgid "Display attachments matching" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching attachment names" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:42 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140 +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:70 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:77 +msgid "Use" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:109 +msgid "Can't delete this entry, it is still in use." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:273 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:619 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:634 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:643 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:658 +msgid "N/A" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:291 +msgid "The selected name is already in use." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:4 +msgid "Keyboard" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:254 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:794 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:7 +msgid "Model" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:11 +msgid "Choose keyboard model" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:19 +msgid "Layout" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:23 +msgid "Choose keyboard layout" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:31 +msgid "Variant" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:35 +msgid "Choose keyboard variant" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:51 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:58 +msgid "Choose mouse type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:66 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:70 +msgid "Choose mouse port" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:89 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:599 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:29 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:32 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:34 +msgid "Telephone" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:114 +msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:108 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:122 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1331 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:110 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:111 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:126 +msgid "Choose screen resolution used in graphic mode" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:118 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:134 +msgid "Color depth" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:121 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:138 +msgid "Choose colordepth used in graphic mode" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:135 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:153 +msgid "Display device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:147 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:167 +msgid "Use DDC for automatic detection" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:150 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:170 +msgid "HSync" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:154 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:175 +msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:158 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:181 +msgid "VSync" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:162 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:186 +msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:177 +msgid "Connect method" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:180 +msgid "Choose method to connect to terminal server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:188 +msgid "Terminal server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:191 +msgid "Select specific terminal server to use" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:199 +msgid "Font server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:202 +msgid "Select specific font server to use" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:219 +msgid "Print device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:221 +msgid "Select to start IPP based printing service on terminal" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:223 +msgid "Provide print services" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:232 +msgid "Select NFS filesystem to place spool files on" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:245 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:201 +msgid "Scan device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:247 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:204 +msgid "Select to start SANE scan service on terminal" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:249 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:207 +msgid "Provide scan services" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:257 +msgid "Select scanner driver to use" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_selectUserToPrinterDialog.inc:143 +#: plugins/personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:110 +msgid "Please select a printer or press cancel." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:58 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this manufacturer, it is still in use by these system(s) '%" +"s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:104 +msgid "Please specify a name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:119 +msgid "Specified name is already in use, please choose another one." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:49 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:70 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:71 +msgid "Logging service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:451 +#, php-format +msgid "Saving of system workstation/service with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:460 +msgid "Workstation service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:474 +msgid "Use DDC" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:394 +msgid "Postfix mydomain" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:18 +msgid "Postfix mydestination" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:396 +msgid "Cyrus admins" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:407 +msgid "POP3 service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:409 +msgid "POP3/SSL service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:405 +msgid "IMAP service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:78 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:408 +msgid "IMAP/SSL service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:410 +msgid "Sieve service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:98 +msgid "FTP FreeBusy service (legacy, not interoperable with Kolab2 FreeBusy)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:108 +msgid "HTTP FreeBusy service (legacy)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:118 +msgid "Amavis email scanning (virus/spam)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:411 +msgid "Quota settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:147 +msgid "Free/Busy settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:153 +msgid "Allow unauthenticated downloading of Free/Busy information" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:171 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:398 +msgid "SMTP privileged networks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:176 +msgid "Hosts/networks allowed to relay" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:181 +msgid "Enter multiple values, seperated with" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:194 +msgid "SMTP smarthost/relayhost" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:202 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:401 +msgid "Enable MX lookup for relayhost" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:207 +msgid "Host used to relay mails" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:223 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:404 +msgid "Accept Internet Mail" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:231 +msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:1 +msgid "Print Service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:3 +msgid "Adding a new service to the current server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:7 +msgid "" +"This dialog allows you to add new services to the currenty edited server " +"object. The box below shows all available but not already used services." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:13 +msgid "Service to add" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:20 +msgid "All available services are already in use." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:120 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:501 +#: setup/setup_config2.tpl:143 +msgid "disabled" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:121 +msgid "text" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:122 +msgid "graphic" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:202 +#, php-format +msgid "Saving of system terminal/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:209 +msgid "No WAKECMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:221 +msgid "No REBOOTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:233 +msgid "No HALTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:376 +#, php-format +msgid "Removing of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:449 +msgid "The required field 'Terminal name' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:478 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:458 +msgid "" +"There must be at least one NTP server selected, or the inherit mode " +"activated." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:564 +#, php-format +msgid "Saving of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:627 +msgid "Terminal generic" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:636 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:72 +msgid "Root server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:637 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:82 +msgid "Swap server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:638 +msgid "Syslog server enabled" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:639 +msgid "Ntp server settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:642 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:626 +msgid "Root password" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:1 +msgid "" +"This dialog allows you to configure all components of this DNS zone on a " +"single list." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:2 +msgid "" +"Be careful editing record types with this dialog. All changes will be saved " +"immediately when using the save button." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:8 +msgid "" +"This dialog can't be used until the currently edited zone was saved or the " +"zone entry exists in the ldap database." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14 +msgid "Create a new DNS zone entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:1 +msgid "Manage OS-types" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:24 +msgid "Please enter a new name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:22 +msgid "Select required score to tag mail as spam" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:72 +msgid "Enable bayes auto learning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:1 +msgid "FAX database information" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:4 +msgid "FAX DB user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:74 +#, php-format +msgid "You're about to delete the ppd file '%s' at '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:78 +#, php-format +msgid "Could not found specified ppd file '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:104 +msgid "" +"Something went wrong while trying to remove the ppd file from server, " +"possibly we have no write access." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:124 +#, php-format +msgid "Selected vendor '%s' does not exists in our list of ppds." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:133 +msgid "Printer ppd selection." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:25 +msgid "Choose a base" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:175 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:186 +msgid "Go to root department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:177 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:194 +msgid "Go up one department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:179 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:202 +msgid "Go to users department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:179 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:202 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:204 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:33 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:180 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:209 +msgid "Reload list" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:36 +msgid "" +"Step in the prefered tree and click save to use the current subtree as base. " +"Or click the image at the end of each entry." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:53 +msgid "Filter entries with this syntax" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:117 +#, php-format +msgid "Select this base" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:1 +msgid "GOsa logging database" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:13 +msgid "Database user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:48 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:221 +msgid "Anti virus" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:156 +#, php-format +msgid "Saving of server services/anti virus with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:164 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:239 +msgid "Maximum directory recursions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:165 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:238 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:43 +msgid "Maximum threads" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:166 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:241 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:134 +msgid "Maximum file size" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:167 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:242 +msgid "Maximum recursions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:243 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:152 +msgid "Maximum compression ratio" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:169 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:245 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:71 +msgid "Checks per day" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:173 +#, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:246 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:33 +msgid "Http proxy URL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:244 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:23 +msgid "Database mirror" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:179 +#, php-format +msgid "Please specify a valid value for '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:233 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:84 +msgid "Enable debugging" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:234 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:92 +msgid "Enable mail scanning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:235 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:117 +msgid "Enable scanning of archives" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:236 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:125 +msgid "Block encrypted archives" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:240 +msgid "Anti virus user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:221 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:247 +#, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:232 +msgid "This 'dn' has no workstation features." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:359 +#, php-format +msgid "Removing of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:430 +msgid "The required field 'Workstation name' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:526 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:551 +#, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:612 +msgid "Workstation generic" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:624 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:60 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:396 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:58 +msgid "Syslog server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:625 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:398 +msgid "Ntp server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:1 +msgid "Zones" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:14 +msgid "Rule" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:2 +msgid "Attachment" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:30 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:33 include/php_setup.inc:185 +msgid "File" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:11 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:138 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:49 +msgid "Upload" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:46 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:54 +msgid "Mime-type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:45 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:367 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:378 +msgid "Repository service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:100 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:175 +msgid "You can't use this plugin until FAI is activated." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:158 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this release, it is still used by these workstations [%s]. " +"Please solve this dependencies first, to keep data base consistency." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:192 +#, php-format +msgid "" +"Be careful editing this release, it is still used by these workstations [%s]." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:259 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:282 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:391 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:39 +msgid "Sections" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:377 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:33 +msgid "Repository" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:390 +msgid "Releases" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:392 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:8 +msgid "Parent server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:393 +msgid "Url" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:314 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:339 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:27 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:312 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12 include/class_acl.inc:408 +msgid "Down" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:388 +#, php-format +msgid "Please choose a valid zone name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:392 +#, php-format +msgid "Please choose a valid reverse zone name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:396 +msgid "Only lowercase strings are allowed as zone name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:400 +msgid "Please specify a numeric value for serial number." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:404 +msgid "Please specify a numeric value for refresh." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:408 +msgid "Please specify a numeric value for ttl." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:412 +msgid "Please specify a numeric value for expire." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:416 +msgid "Please specify a numeric value for retry." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:431 +msgid "" +"The given network address is not a valid, please specify a valid IP address." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:438 +#, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.0.0.0" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:444 +#, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.x.0.0" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:450 +#, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.x.x.0" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:454 +#, php-format +msgid "The given network class '%s' is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:4 html/getxls.php:185 +msgid "Server name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:44 plugins/admin/systems/terminal.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:53 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:50 +msgid "Select terminal mode" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:67 +msgid "Select action to execute for this server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:6 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:6 +msgid "Select objects to add" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:48 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:45 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:42 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:54 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:55 +msgid "Display objects matching" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:52 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:46 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:46 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:59 +msgid "Regular expression for matching object names" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:28 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:74 +msgid "URL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:89 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:90 +msgid "Inventory database" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:60 +msgid "Inventory database service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:69 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:70 +msgid "The attribute user is empty or contains invalid characters." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:72 +msgid "The attribute database is empty or contains invalid characters." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:76 +msgid "Time service (NTP)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:99 +#, php-format +msgid "Saving server services/goNtpServer with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:114 +msgid "Time service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:115 +msgid "Time service - NTP" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:123 +msgid "Ntp source" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:33 +msgid "File service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:159 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:387 +msgid "File service (Shares)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:193 +#, php-format +msgid "Saving of system server/shares with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:231 +#, php-format +msgid "The share can't be removed since it is still used by %d users:" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:236 +msgid "Please correct the share-/profile settings of these users" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:264 +#, php-format +msgid "Creating system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:278 +#, php-format +msgid "Removing system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:289 +#, php-format +msgid "Saving system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:388 +msgid "File service - Shares" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:397 +msgid "Apple mounts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:400 +msgid "Charset" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:8 +msgid "Terminal template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:24 +msgid "Terminal name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:44 +msgid "Inherit all" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:63 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:61 +msgid "Choose server to use for logging" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:75 +msgid "Select NFS root filesystem to use" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:85 +msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:105 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:108 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:85 +msgid "Inherit time server attributes" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:113 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:90 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:14 +msgid "NTP server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:116 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:93 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:17 +msgid "Choose server to use for synchronizing time" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:155 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:130 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:93 +msgid "Select action to execute for this terminal" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:151 +msgid "There is no server with valid glpi database service." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:178 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:161 +msgid "Can't connect to glpi database, the php-mysql extension is missing." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:188 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:171 +msgid "Can't connect to glpi database, check configuration twice." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:215 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:580 +msgid "Remove inventory" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:216 +msgid "" +"This server has inventory features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:218 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:583 +msgid "Add inventory" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:219 +msgid "" +"This server has inventory features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:242 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:280 +#, php-format +msgid "" +"Can't rename given printer type to '%s', because this type name already " +"exists." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:294 +#, php-format +msgid "Can't delete printer type, it is still in use by '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:771 +msgid "since" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:781 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:780 +msgid "Glpi" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:782 +msgid "Printer inventory extension" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:790 +msgid "Supports serial interface" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:791 +msgid "Supports parallel interface" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:792 +msgid "Supports usb interface" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:793 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:57 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:789 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:83 +msgid "Technical responsible" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:796 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:793 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:94 +msgid "Contact person" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:800 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:117 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:797 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:107 +msgid "Attachments" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:802 +msgid "Cartridge settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:1 +msgid "Manage System-types" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/main.inc:45 plugins/admin/systems/main.inc:47 +msgid "System management" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:14 +msgid "Reference" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:9 +msgid "The ppd file will be removed from the server and can not be restored." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:14 +msgid "workstation name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:54 +msgid "Component name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:8 +msgid "Workstation template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:791 +msgid "Operating system" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:52 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:80 +msgid "Contacts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:96 +msgid "Installed devices" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:112 +msgid "Trading" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:113 +msgid "Software" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:114 +msgid "Contracts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:42 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:43 +msgid "List of systems" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:47 +msgid "" +"This menu allows you to add, remove and change the properties of specific " +"systems. You can only add systems which have already been started once." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:68 +msgid "System / Department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31 +msgid "Show servers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:73 +msgid "Select to see Linux terminals" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:73 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33 +msgid "Show terminals" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +msgid "Select to see Linux workstations" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32 +msgid "Show workstations" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Select to see MicroSoft Windows based workstations" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Show windows based workstations" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +msgid "Select to see network printers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +msgid "Show network printers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:77 +msgid "Select to see VOIP phones" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:77 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35 +msgid "Show phones" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:78 +msgid "Select to see network devices" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:78 +msgid "Show network devices" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:85 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:30 +msgid "Display systems matching" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:86 +msgid "Display systems of user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:188 +msgid "New Terminal template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:194 +msgid "New Workstation template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:200 +msgid "New Server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:206 +msgid "New Printer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:212 +msgid "New Phone" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:218 +msgid "New Component" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:233 +msgid "Remove selected systems" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:233 +msgid "Remove systems" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:238 +msgid "Copy selected system" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:238 +msgid "Copy systems" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:240 +msgid "cut selected system" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:240 +msgid "Cut systems" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:256 +msgid "Cups Server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:257 +msgid "Log Db" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:258 +msgid "Syslog Server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:259 +msgid "Mail Server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:260 +msgid "Imap Server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:261 +msgid "Nfs Server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:262 +msgid "Kerberos Server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:263 +msgid "Asterisk Server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:264 +msgid "Fax Server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:265 +msgid "Ldap Server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:323 +msgid "Edit system" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:333 +msgid "Delete system" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:376 +msgid "Set root password" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:383 +msgid "Create CD" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:384 +msgid "Create FAI CD" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:1 +msgid "Printer driver" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:6 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:9 +msgid "New driver" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:6 +msgid "List of available cartridge type for this type of printer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to create new types of cartridges, and select one or " +"more types for your printer. Cartridge types depends on the printer type you " +"have selected. For each selected cartridge type there will be a new " +"cartridge created, this allows you to select the same cartridge type for " +"more then one printer." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:35 +msgid "Display cartridge types matching" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching cartridge types" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:6 +msgid "List of devices" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to attach a device to your currently edited computer." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:35 +msgid "Display devices matching" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching device names" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:105 +#, php-format +msgid "Include data from %s days in the past when creating free/busy lists" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:110 +#, php-format +msgid "Warn users when using more than %s%% of their mail quota" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:200 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:214 +#, php-format +msgid "Removing host entry from system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:266 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be set." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:268 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be a positive value." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:272 +msgid "The given Quota settings value must be a number." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:274 +msgid "Please choose a value between 1 and 100 for Quota settings." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:276 +msgid "Future days must be a value." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:280 +msgid "No SMTP privileged networks set." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:359 +#, php-format +msgid "Saving system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:375 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:386 +msgid "Kolab mail service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:385 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:466 +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:395 +msgid "My destination" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:397 +msgid "FTP FreeBusy service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:399 +msgid "Enable virus scan" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:400 +msgid "Relayhost" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:402 +msgid "HTTP FreeBusy service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:403 +msgid "Allow unauthenticated free busy" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:406 +msgid "kolabFreeBusyFuture" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:6 +msgid "List of configured repositories." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:12 +msgid "Add repository" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:31 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit repository settings." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:1 +msgid "Choose the kind of system component you want to create" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:4 +msgid "" +"Linux terminals and workstations are autocreated on bootup. For this reason " +"you're only be able to create templates for a specific tree. Servers are " +"normally automatically added too, but in some special cases you may need to " +"create a faked server entry to provide GOsa with some informations. Other " +"network components may be used for Nagios setups to create component " +"dependencies." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:7 +msgid "Linux thin client template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:8 +msgid "Linux workstation template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:9 +msgid "Linux Server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:10 +msgid "Windows workstation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:11 +msgid "Network printer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:13 +msgid "Other network component" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:16 setup/class_setupStep_Migrate.inc:883 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:2 +msgid "" +"To change the terminal root password use the fields below. The changes take " +"effect during the next reboot. Please memorize the new password, because you " +"wouldn't be able to log in." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:5 +msgid "Leave fields blank for password inheritance from default entries." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:9 +msgid "Changing the password impinges on authentification only." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:14 plugins/admin/users/password.tpl:11 +#: plugins/personal/password/password.tpl:16 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:7 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:80 ihtml/themes/default/password.tpl:81 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:84 +msgid "New password" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:19 plugins/admin/users/password.tpl:15 +#: plugins/personal/password/password.tpl:21 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:11 +msgid "Repeat new password" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:28 plugins/admin/users/password.tpl:21 +#: plugins/personal/password/password.tpl:30 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:17 +msgid "Set password" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:185 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:191 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:197 +msgid "This feature is not implemented yet." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:299 +msgid "Adding new sytem type failed, this system type name is already used." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:319 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:330 +msgid "Rename failed, this system type name is already used." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:386 +msgid "Adding new operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:408 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this operating system, it is still in use by these system" +"(s) '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:420 +msgid "Updating operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:499 +#, php-format +msgid "" +"Could not add the given user, the users dn is too long, only 100 characters " +"are allowed here." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:581 +msgid "" +"This device has inventory informations enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:584 +msgid "" +"This device has inventory informations disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:679 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:680 +msgid "Can't remove glpi account, while mysql extension is missing." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:781 +msgid "Inventory extension" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:798 +msgid "Peripheral devices" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:13 +msgid "Network address" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:19 +msgid "Netmask" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:36 +msgid "Can't be edited because the zone wasn't saved right now." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:48 +msgid "SOA record" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:54 +msgid "Primary dns server for this zone" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:66 +msgid "Serial number (automatically incremented)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:109 +msgid "MxRecords" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:121 +msgid "Global zone records" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:85 +msgid "FAI server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:75 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:116 +msgid "Assigned FAI classes" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:102 +msgid "set" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:136 +msgid "" +"FAI Object assignment disabled. You can't use this feature until FAI is " +"activated." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:47 +#, php-format +msgid "The file '%s/encodings' does not exist, can't get supported charsets." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:50 +#, php-format +msgid "Can't read '%s/encodings', please check permissions." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:184 +msgid "Please specify a valid path for your setup." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:190 +msgid "Please specify a valid name for your share." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:193 +msgid "Please specify a name for your share." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:198 +msgid "Description contains invalid characters." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:202 +msgid "Volume contains invalid characters." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:206 +msgid "Path contains invalid characters." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:210 +msgid "Option contains invalid characters." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:31 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:59 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:89 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:90 +msgid "Logging database" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:5 +msgid "Generic virus filtering" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:47 +msgid "Select number of maximal threads" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:61 +msgid "Max directory recursions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:101 +msgid "Archive scanning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:143 +msgid "Maximum recursion" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:25 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:587 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:592 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +msgid "Departments" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140 +msgid "use" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:1 +msgid "Logging database information" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:32 +msgid "FAX database" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:61 +msgid "FAX database configuration" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:91 +msgid "Fax database" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:99 +msgid "Login name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:9 +msgid "Printer type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:39 +msgid "Supported interfaces" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:58 +msgid "Parallel" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:68 +msgid "USB" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:139 +msgid "Installed cartridges" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:6 plugins/gofon/macro/remove.tpl:6 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be used by several groups. Please double check if your really want " +"to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:31 +msgid "List of Applications" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:32 +msgid "This table displays all applications in the selected tree." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You may " +"want to use the range selector on top of the application listbox, when " +"working with a large number of applications." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:506 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:7 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:10 +msgid "Application name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:161 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:171 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:168 +msgid "new" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:162 +msgid "Create new application" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:181 +msgid "Remove selected applications" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:103 +msgid "no example" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:134 +msgid "This 'dn' is no application." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:236 +#, php-format +msgid "Removing of application with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:248 +#, php-format +msgid "Removing application from objectgroup '%s' failed" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:255 +#, php-format +msgid "Removing application from group '%s' failed" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:306 +msgid "The specified picture has not been uploaded correctly." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:338 +msgid "Can't access uploaded image." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:343 +msgid "" +"Uploaded image could not be resized, possilby the image magick extension is " +"missing." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:348 +msgid "" +"Could not convert image to png, possilby the image magick extension is " +"missing." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:352 +#, php-format +msgid "Could not save uploaded image to %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:381 +msgid "Specified execute path must start with '/'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:398 +msgid "Required field 'Name' is not filled." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:402 +msgid "Invalid character in application name. Only a-z 0-9 are allowed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:406 +msgid "Required field 'Execute' is not filled." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:421 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:429 +msgid "There's already an application with this 'Name'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:477 +#, php-format +msgid "Saving of application with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:502 +msgid "Application settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:511 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:19 +msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:543 +msgid "Application generic" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:556 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:66 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:697 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:67 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:557 +msgid "Flag" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:558 +msgid "Script content" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:560 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:99 +msgid "Only executable for members" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:561 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:110 +msgid "Place icon on members desktop" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:562 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:120 +msgid "Place entry in members launch bar" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:563 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:115 +msgid "Place entry in members startmenu" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:564 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:104 +msgid "Replace user configuration on startup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:323 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:377 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:407 +msgid "You are not allowed to delete this application!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:370 +#, php-format +msgid "You're about to delete the application '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/main.inc:39 +#: plugins/admin/applications/main.inc:41 +msgid "Application management" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:54 +msgid "Remove options" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:55 +msgid "This application has options. You can disable them by clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:57 +msgid "Create options" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:58 +msgid "" +"This application has options disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:98 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:424 +msgid "Variable" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:98 +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:10 +msgid "Default value" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:130 +msgid "Add option" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:159 +#, php-format +msgid "Removing of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:190 +#, php-format +msgid "Value '%s' specified as option name is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:221 +#, php-format +msgid "Saving of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:233 +msgid "Parameter configuration" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:241 +msgid "Application parameter settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:3 +#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:3 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:3 +msgid "Branches" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:9 +#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:9 +msgid "Current release" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:15 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:583 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:14 html/getxls.php:222 html/getxls.php:297 +msgid "Display name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:28 +msgid "Path and/or binary name of application" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:45 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:47 +msgid "Choose subtree to place application in" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:78 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:79 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:78 +msgid "Reload picture from LDAP" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:81 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:27 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:52 +msgid "Remove picture" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:81 +msgid "Remove picture from LDAP" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:140 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:89 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:84 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:316 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:314 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:292 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. for " +"this user. Please double check if your really want to do this since there is " +"no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/template.tpl:2 +msgid "Creating a new user using templates" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/template.tpl:6 +msgid "" +"Creating a new user can be assisted by using templates. Many database " +"records will be filled automatically. Choose 'none' to skip the usage of " +"templates." +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/template.tpl:32 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:65 +msgid "Login" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:157 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:235 +msgid "You are not allowed to set this users password!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:183 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:79 +#: plugins/personal/generic/main.inc:79 html/password.php:191 +msgid "" +"The passwords you've entered as 'New password' and 'Repeated new password' " +"do not match." +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:188 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:81 +#: plugins/personal/generic/main.inc:84 html/password.php:194 +msgid "The password you've entered as 'New password' is empty." +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:327 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following entry: %s" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:329 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following entries: %s" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:357 +#, php-format +msgid "You are not allowed to delete the user '%s'!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:403 +#, php-format +msgid "You're about to delete the user %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:433 +msgid "You are not allowed to delete this user!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:558 +msgid "Please select a valid template." +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:651 +msgid "A person with the choosen name is already used in this tree." +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:40 +msgid "" +"This menu allows you to create, edit and delete selected users. Having a " +"great number of users, you may want to use the range selectors on top of the " +"user list." +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:61 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:39 ihtml/themes/default/login.tpl:41 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:67 ihtml/themes/default/password.tpl:69 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:65 +msgid "Select to see template pseudo users" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:65 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 +msgid "Show templates" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:66 +msgid "Select to see users that have only a GOsa object" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:66 +msgid "Show functional users" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:67 +msgid "Select to see users that have posix settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:67 +msgid "Show unix users" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:68 +msgid "Select to see users that have mail settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:68 +msgid "Show mail users" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:69 +msgid "Select to see users that have samba settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:69 +msgid "Show samba users" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:70 +msgid "Select to see users that have proxy settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:70 +msgid "Show proxy users" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154 +msgid "Create new user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154 +msgid "New user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:156 +msgid "Create new template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:156 +msgid "New template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169 +msgid "Remove selected user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169 +msgid "Remove user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:174 +msgid "Copy selected user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:174 +msgid "Copy users" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176 +msgid "cut selected user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176 +msgid "Cut users" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:219 +msgid "GOsa" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:220 +msgid "Edit generic properties" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:222 +msgid "Edit UNIX properties" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:224 +msgid "Edit environment properties" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:226 +msgid "Edit mail properties" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:228 +msgid "Edit phone properties" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:230 +msgid "Edit fax properies" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:232 +msgid "Edit samba properties" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:234 +msgid "Edit netatalk properties" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:235 +msgid "Create user from template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:236 +msgid "Create user with this template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:271 +msgid "password" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:272 +msgid "Change password" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:275 +msgid "You are not allowed to change the password for this user." +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:289 +msgid "You are not allowed to remove this user." +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/main.inc:42 plugins/admin/users/main.inc:48 +msgid "User administration" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/password.tpl:2 +msgid "" +"To change the user password use the fields below. The changes take effect " +"immediately. Please memorize the new password, because the user wouldn't be " +"able to login without it." +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/password.tpl:6 plugins/personal/password/password.tpl:6 +msgid "" +"Changing the password affects your authentification on mail, proxy, samba " +"and unix services." +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:470 +#, php-format +msgid "Saving of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:480 +#, php-format +msgid "Removing of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:493 +#, php-format +msgid "Removing mime type from objectgroup '%s' failed" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:503 +msgid "Please specify a valid name for this mime type." +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:506 +msgid "Please specify at least one file pattern." +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:519 +msgid "There's already a mime type with this 'Name'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:527 +msgid "There's already an mime with this 'Name'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:683 +msgid "Mime type generic" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:688 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:26 +msgid "Mime types" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:692 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:22 +msgid "Mime group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:696 +msgid "Left click action" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:698 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:99 +msgid "File patterns" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:699 +msgid "Embedded applications" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:35 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:36 +msgid "List of defined mime types" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:37 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected mime types. You may " +"want to use the range selector on top of the mime type listbox, when working " +"with a large number of mime types." +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +msgid "Mime type name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:67 +msgid "Display mime types matching" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:172 +msgid "Create new mime type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:191 +msgid "Remove selected mimetype" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:191 +msgid "Remove mimetype" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:196 +msgid "Copy selected object" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:196 +msgid "Copy object" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:198 +msgid "cut selected object" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:198 +msgid "Cut object" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:225 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:12 +msgid "Mime type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:27 +msgid "Manage mime types" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:321 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:376 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:405 +msgid "You are not allowed to delete this mime type!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:369 +#, php-format +msgid "You're about to delete the mime type '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/main.inc:42 plugins/admin/mimetypes/main.inc:44 +msgid "Mimetype management" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:16 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:16 +msgid "Please enter a name for the mime type here" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:24 +msgid "Please specify a description for this mime type here" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:26 +msgid "Categorize this mime type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:38 +msgid "Please specify a description" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:68 +msgid "Mime icon" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:80 +msgid "Update mime type icon" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:94 +msgid "Left click" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:105 +msgid "Please specify a new file pattern" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:108 +msgid "Add a new file pattern" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:117 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:171 +msgid "Enter an application name here" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:120 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:175 +msgid "Add application" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:131 +msgid "Embedding" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:144 +msgid "Show file in embedded viewer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:151 +msgid "Show file in external viewer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:158 +msgid "Ask whether to save to local disk" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:8 plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:227 +msgid "Acl" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:8 +msgid "ACL Templates" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:27 +msgid "ACLs" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:142 +msgid "You are not allowed to create a new role." +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:179 +msgid "You are not allowed to edit this acl." +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:224 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:288 +#, php-format +msgid "You're about to delete the acl %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:232 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:295 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:319 +msgid "You are not allowed to delete this acl!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:256 +msgid "You are not allowed to delete this acl role!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:3 ihtml/themes/default/acl.tpl:2 +msgid "Assigned ACLs for current entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:44 ihtml/themes/default/acl.tpl:4 +msgid "New ACL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +msgid "ACL type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +msgid "Select an acl type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:54 ihtml/themes/default/acl.tpl:55 +msgid "List of available ACL categories" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:6 +msgid "Access control list templates" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:103 include/class_acl.inc:177 +msgid "All categories" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:110 include/class_acl.inc:185 +msgid "Reset ACLs" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:111 include/class_acl.inc:186 +msgid "One level" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:112 include/class_acl.inc:187 +#: include/class_acl.inc:192 +msgid "Current object" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:113 include/class_acl.inc:188 +msgid "Complete subtree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:114 include/class_acl.inc:189 +msgid "Complete subtree (permanent)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:340 include/class_acl.inc:409 +msgid "Edit ACL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:341 include/class_acl.inc:410 +msgid "Delete ACL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:378 include/class_acl.inc:447 +msgid "No ACL settings for this category" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:380 include/class_acl.inc:449 +#, php-format +msgid "Contains ACLs for these objects: %s" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:385 include/class_acl.inc:454 +msgid "Edit categories ACLs" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:386 include/class_acl.inc:455 +msgid "Clear categories ACLs" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:402 include/class_acl.inc:500 +#, php-format +msgid "Edit ACL for '%s', scope is '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:412 include/class_acl.inc:510 +msgid "All objects in current subtree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:564 include/class_acl.inc:1056 +#, php-format +msgid "Saving ACLs with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:596 +#, php-format +msgid "" +"This role can't be removed while it is in use. Follwing objects are using " +"this role %s" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:602 +#, php-format +msgid "Removing of aclRole with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:614 +#, php-format +msgid "Removing aclRole from objectgroup '%s' failed" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:668 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:193 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1409 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:419 +msgid "Role" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:669 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:283 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:289 +msgid "ACL roles" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:674 +msgid "Acl roles" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/main.inc:43 plugins/admin/acl/main.inc:45 +msgid "ACL management" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:31 +msgid "List of acl" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:32 +msgid "List of acls" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:36 +msgid "This menu allows you to edit and delete selected acls." +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:61 +msgid "Ignore subtrees" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:65 +msgid "Display acls matching" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:150 +msgid "New acl role" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:161 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:227 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:158 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:165 +msgid "Copy selected objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:161 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:158 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:165 +msgid "Copy objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:163 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:229 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:160 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:167 +msgid "cut selected objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:163 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:160 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:167 +msgid "Cut objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:211 +msgid "Edit acl role" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:221 +msgid "Delete acl role" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:233 +msgid "Edit acl" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:237 +msgid "Delete acl" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +msgid "Access control list" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:292 +msgid "Role name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:293 +msgid "Role description" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes 'all' accounts, systems, etc. in this subtree. Please double " +"check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get " +"your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:34 +msgid "Processing the requested operation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:41 +msgid "" +"Your browser doesn't support iframes, please use this link to perform the " +"requested operation." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:27 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:28 +msgid "List of departments" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:33 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected departments. Having " +"a large number of departments, you might prefer the range selectors on top " +"of the department list." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:48 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:600 +msgid "Department name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:56 +msgid "Regular expression for matching department names" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:127 +msgid "Create new department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:139 +msgid "Remove selected departments" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:139 +msgid "Remove departments" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/tabs_department.inc:34 +#: plugins/admin/fai/tabsPartition.inc:37 plugins/admin/fai/tabsScript.inc:37 +#: plugins/admin/fai/tabsProfile.inc:37 plugins/admin/fai/tabsPackage.inc:36 +#: plugins/admin/fai/tabsHook.inc:36 plugins/admin/fai/tabsTemplate.inc:37 +#: plugins/admin/fai/tabsVariable.inc:37 +msgid "Try to move tree failed. Destination tree is subtree of source tree." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:197 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:245 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:264 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:196 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:258 +msgid "You have no permission to remove this department." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:239 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:237 +#, php-format +msgid "You're about to delete the whole LDAP subtree placed under '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:431 +msgid ".." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:197 +#, php-format +msgid "Removing of department with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:258 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:260 +msgid "Department with that 'Name' already exists." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:268 +msgid "Required field 'Description' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:272 +#, php-format +msgid "" +"The field 'Name' contains the reserved word '%s'. Please choose another name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:326 +msgid "Fatal error: Can't find an unused tag to mark the administrative unit!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:376 +#, php-format +msgid "Saving of department with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:429 +#, php-format +msgid "Tagging '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:514 +#, php-format +msgid "Moving '%s' to '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:550 +#: include/class_ldap.inc:458 include/class_acl.inc:638 +#: include/class_acl.inc:645 include/class_acl.inc:652 +#: include/class_acl.inc:658 ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:20 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:62 +msgid "Object" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:555 +#, php-format +msgid "FAILED to copy %s, aborting operation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:601 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:24 +msgid "Category" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:604 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:117 +msgid "Administrative settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:2 +msgid "You are currently moving/renaming this department." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:5 +msgid "" +"Modifying a departments naming attribute 'ou' or base may corrupt acls and " +"snapshot entries for all entire objects." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:8 +msgid "GOsa can NOT fix this for you, yet." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:11 +msgid "" +"Before you confirm this action, ensure that everything will be as expected, " +"possibly the best solution is a backup." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/main.inc:41 plugins/admin/departments/main.inc:43 +msgid "Department management" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:8 +msgid "Name of department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:11 +msgid "Name of subtree to create" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:19 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:93 +msgid "Descriptive text for department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:27 +msgid "Category for this subtree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:39 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:177 +msgid "Choose subtree to place department in" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:63 +msgid "State where this subtree is located" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:71 +msgid "Location of this subtree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:79 +msgid "Postal address of this subtree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:86 +msgid "Base telephone number of this subtree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:94 +msgid "Base facsimile telephone number of this subtree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:119 +msgid "Tag department as an independent administrative unit" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:38 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:39 +msgid "List of object groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:44 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit or remove selected groups. You may want to " +"use the range selector on top of the group listbox, when working with a " +"large number of groups." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +msgid "Name of object groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 +msgid "Select to see groups containing users" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 +msgid "Show groups containing users" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +msgid "Select to see groups containing groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +msgid "Show groups containing groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 +msgid "Select to see groups containing applications" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 +msgid "Show groups containing applications" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 +msgid "Select to see groups containing departments" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 +msgid "Show groups containing departments" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:72 +msgid "Select to see groups containing servers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:72 +msgid "Show groups containing servers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:73 +msgid "Select to see groups containing workstations" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:73 +msgid "Show groups containing workstations" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:74 +msgid "Select to see groups containing terminals" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:74 +msgid "Show groups containing terminals" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:75 +msgid "Select to see groups containing printer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:75 +msgid "Show groups containing printer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:76 +msgid "Select to see groups containing phones" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:76 +msgid "Show groups containing phones" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:168 +msgid "Create new object group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:187 +msgid "Remove selected object groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:187 +msgid "Remove object groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:192 +msgid "Copy selected object group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:192 +msgid "Copy object groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:194 +msgid "cut selected object group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:194 +msgid "Cut object groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:251 +msgid "You are not allowed to remove this entry." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:269 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:50 +msgid "Object group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:67 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:212 +msgid "Phone queue" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:92 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:387 +msgid "System" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:189 +msgid "Terminals" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:7 +msgid "" +"Please double check if you really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27 +msgid "Select to see departments" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27 +msgid "Show departments" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28 +msgid "Select to see GOsa accounts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28 +msgid "Show people" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29 +msgid "Select to see GOsa groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29 +msgid "Show groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30 +msgid "Select to see applications" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30 +msgid "Show applications" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32 +msgid "Select to see workstations" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33 +msgid "Select to see terminals" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34 +msgid "Select to see printers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34 +msgid "Show printers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35 +msgid "Select to see phones" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:41 +msgid "Display objects of department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:108 +msgid "You have no permissions to create a workstation on this 'Base'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:113 +msgid "There must be at least one NTP server selected." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:168 +#, php-format +msgid "Setting action state (FAIstate) failed for object '%s', value was '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:380 +msgid "Saving workstation failed" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:388 +msgid "System group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:7 +msgid "Please enter a mail address" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:51 +msgid "" +"This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:53 +msgid "" +"This group has mail features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:118 +#, php-format +msgid "Saving of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:153 +#, php-format +msgid "Removing of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:182 +msgid "Mail group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/main.inc:35 plugins/admin/ogroups/main.inc:40 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:25 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:753 +msgid "Object groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:94 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:99 +#, php-format +msgid "" +"The specified home server '%s' is not available in GOsa server " +"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" +"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry while ignoring old " +"accounts." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:124 +msgid "ring all" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:125 +msgid "round robin" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:126 +msgid "least recently called" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:127 +msgid "fewest completed calls" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:128 +msgid "random" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:129 +msgid "round robin with memory" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:150 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:194 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:310 +msgid "" +"Can't save any changes to asterisk database, there is currently no mysql " +"extension available in your php setup." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:161 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:322 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for " +"mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:168 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:211 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:329 +#, php-format +msgid "Can't select database '%s' on home server '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:180 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:342 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL initial home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa " +"log for mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:187 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:349 +#, php-format +msgid "Can't select database '%s' on initial home server '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:215 +msgid "Remove the phone queue from this Account" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:216 +msgid "" +"Phone queue is enabled for this group. You can disable it by clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:218 +msgid "Create phone queue" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:219 +msgid "" +"For this group the phone queues are disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:307 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to create a " +"phone queue." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:310 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1143 +msgid "Please select a valid goFonHomeServer." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:316 +msgid "Timeout must be numeric" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:319 +msgid "Retry must be numeric" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:322 +msgid "Max queue length must be numeric" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:325 +msgid "Announce frequency must be numeric" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:328 +msgid "There must be least one queue number defined." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:351 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:400 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:307 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:869 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:408 +msgid "" +"There is currently no asterisk server defined. Possibly you are missing a " +"server that handles the asterisk management (goFonServer). Your settings " +"can't be saved to asterisk database." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:383 +msgid "Error while removing old queue entries from database." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:384 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:443 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:738 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:446 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:458 +msgid "Please have a look a the gosa logfiles." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:443 +msgid "Could not detect old queue entry, query failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:529 +#, php-format +msgid "" +"More than one entry in queue table found, that uses the name ('%s'). Please " +"fix this issue manually first." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:738 +msgid "Mysql query failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:770 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:772 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1413 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1415 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:616 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:618 +#, php-format +msgid "The specified telephonenumber '%s' is already assigned to '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:843 +msgid "Saving phone queue failed" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:896 +msgid "Removing phone queue failed" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:921 +msgid "Phone group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:929 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:75 +msgid "Timeout" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:930 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:109 +msgid "Max queue length" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:931 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:50 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1482 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:38 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:752 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:68 +msgid "Home server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:932 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:119 +msgid "Announce frequency" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:933 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:285 +msgid "Allow the called user to transfer his call" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:934 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:293 +msgid "Allows calling user to transfer call" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:935 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:305 +msgid "Allow the called to hangup by pressing *" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:936 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:321 +msgid "Ring instead of playing background music" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:937 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:313 +msgid "Allows calling to hangup by pressing *" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:939 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:149 +msgid "Music on hold" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:940 +msgid "Welcome music" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:941 +msgid "Report hold time" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:942 +msgid "'You are next' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:943 +msgid "'There are' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:944 +msgid "'Call waiting' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:945 +msgid "'Thank you' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:946 +msgid "'Minutes' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:947 +msgid "'Seconds' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:948 +msgid "'Less than' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:949 +msgid "Queue phone number" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:952 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:277 +msgid "Announce holdtime" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:953 +msgid "Announce" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:7 +msgid "Please enter the new object group name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:161 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following object entry %s" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:163 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following object entries %s" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:193 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:245 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:272 +msgid "You are not allowed to delete this object group!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:238 +#, php-format +msgid "You're about to delete the object group '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:155 +msgid "This 'dn' is no object group." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:299 +msgid "too many different objects!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:301 +msgid "users" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:302 +msgid "groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:303 +msgid "applications" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:304 +msgid "departments" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:305 +msgid "servers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:306 +msgid "workstations" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:307 +msgid "terminals" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:308 +msgid "phones" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:309 +msgid "printers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:316 +msgid "and" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:460 +msgid "Non existing dn:" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:602 +msgid "There is already an object with this cn." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:617 +msgid "You can combine two different object types at maximum only!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:673 +#, php-format +msgid "Saving of object group/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:686 +#, php-format +msgid "Removing of object group/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:748 +msgid "Object group generic" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:759 +msgid "Member" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:2 +msgid "" +"Only users with the same asterisk home server will be included to this queue." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:5 +msgid "Queue Settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:8 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:6 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:1 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:6 +msgid "Phone numbers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:12 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:135 +msgid "Generic queue Settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:95 +msgid "Strategy" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:125 +msgid "(in seconds)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:133 +msgid "Queue sound setup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:138 +msgid "Use music on hold instead of ringing" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:159 +msgid "Welcome sound file" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:169 +msgid "Announce message" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:179 +msgid "Sound file for 'You are next ...'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:189 +msgid "'There are ...'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:199 +msgid "'... calls waiting'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:209 +msgid "'Thank you' message" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:219 +msgid "'minutes' sound file" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:229 +msgid "'seconds' sound file" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:239 +msgid "Hold sound file" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:249 +msgid "Less Than sound file" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:267 +msgid "Phone attributes " +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:7 +msgid "Mail distribution list" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:13 +msgid "Primary mail address for this distribution list" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:10 +msgid "Name of the group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:42 +msgid "Member objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 +msgid "" +"Actions you choose here influence all systems in this object group. " +"Additionally, all values editable here can be inherited by the clients " +"assigned to this object group." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:68 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:71 +msgid "Please select a valid file." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:71 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:74 +msgid "Selected file is empty." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:136 +msgid "There is already a script with the given name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:140 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:154 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:200 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:111 +msgid "Please enter a name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:144 +msgid "Please enter a script." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:175 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:185 +msgid "Script entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:176 +msgid "FAI script entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:186 +msgid "Script Priority" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:85 +msgid "Create new FAI object - partition table." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:86 +msgid "Create new FAI object - package bundle." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:87 +msgid "Create new FAI object - script bundle." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:88 +msgid "Create new FAI object - variable bundle." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:89 +msgid "Create new FAI object - hook bundle." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:90 +msgid "Create new FAI object - profile." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:91 +msgid "Create new FAI object - template." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:92 +msgid "Create new FAI object" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:148 +msgid "Spaces are not allowed within class names." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:152 +msgid "The given class name is empty." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:156 +msgid "The specified class name is already in use for this object type." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:28 +msgid "Create new branch" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:26 +msgid "Branch" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:30 +msgid "Freeze" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:33 +msgid "Create new locked branch" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:39 +msgid "Delete current release" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:340 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/variable with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:425 +msgid "FAI variable" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:432 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:549 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:543 +msgid "Read only" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:537 +msgid "Package" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:7 +msgid "" +"This includes 'all' object information. Please double check if your really " +"want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:38 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:38 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:171 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:33 +msgid "Objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:40 +msgid "List of hook scripts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:379 +msgid "Please select a least one Package." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:383 +msgid "Please choose a valid combination for your repository setup." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:404 +msgid "package is configured" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:410 +msgid "Package marked for removal" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:439 +#, php-format +msgid "Package file '%s' does not exist." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:483 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/package list with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:538 +msgid "FAI Package list" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:548 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:551 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:554 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:522 +msgid "Readonly" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:549 +msgid "Install Method" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:550 +msgid "Package configuration" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:35 +msgid "Please enter your search string here" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:48 +msgid "" +"This list displays all assigned package names for this repository settings." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:127 +#, php-format +msgid "" +"Your specified search string '%s' returned too many results. Only the first " +"200 entries are shown, to keep the memory usage low." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:53 +msgid "Install method" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:57 +msgid "Please select the installation method" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:71 +msgid "Used packages" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:73 +msgid "Choosen packages" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:85 include/functions.inc:682 +msgid "Configure" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:88 +msgid "Toggle remove flag" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:33 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:1005 +msgid "FAI" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:34 +msgid "Fully Automatic Installation - management" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:167 +#, php-format +msgid "You're about to delete all information about the FAI class at '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:328 +#, php-format +msgid "Object could not be deleted '%s', object does not exist." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:385 +#, php-format +msgid "You're about to delete a fai branch / freeze '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:388 +msgid "You are not allowed to delete this release!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:453 +msgid "Specified branch name is invalid." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:455 +msgid "Specified freeze name is invalid." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:484 +msgid "You are not allowed to create a new branch." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:646 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:662 +#, php-format +msgid "You are not allowed to create a new '%s' object." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:999 +msgid "FAI releases" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:1000 +msgid "FAI release management" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:40 +msgid "List of scripts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:37 plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:43 +msgid "Choose a priority" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:182 +msgid "primary" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:182 +msgid "logical" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:190 +msgid "FS type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:191 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:468 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:344 +msgid "Mount point" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:192 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:343 +msgid "Size in MB" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:193 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:470 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:342 +msgid "Mount options" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:194 +msgid "FS option" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:195 +msgid "Preserve" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:368 +msgid "Please specify a valid disc name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:391 +#, php-format +msgid "please enter a unique mount point for partition %s" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:396 +#, php-format +msgid "Please enter a valid mount point for partition %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:401 +#, php-format +msgid "" +"File system type 'swap' is already used, change file system type for " +"partition %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:405 +msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:411 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:415 +#, php-format +msgid "Please enter a valid partition size for partition %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:421 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:423 +#, php-format +msgid "Please enter a valid range for partition %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:428 +#, php-format +msgid "Please enter a range for partition size for partition %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:443 +msgid "" +"You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, " +"please check your configuration twice." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:455 +msgid "Partition table entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:456 +msgid "FAI partition table entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:465 +msgid "Partition type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:466 +msgid "Partition no." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:467 +msgid "File system type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:469 +msgid "Partition size" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:471 +msgid "File system options" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:472 +msgid "Partition flags" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:135 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:300 +msgid "Hook bundle" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:136 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:301 +msgid "Template bundle" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:137 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:302 +msgid "Script bundle" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:138 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:303 +msgid "Variable bundle" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:139 +msgid "Package bundle" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:140 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:48 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:305 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:535 +msgid "Partition table" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:168 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:297 +msgid "This list displays all assigned class names for this profile." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:170 +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:32 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54 +msgid "Class name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:54 +msgid "Script attributes" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:24 +msgid "Priority" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:74 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:74 +msgid "Import script" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:4 +msgid "FAI object tree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:11 +msgid "Reload class and release configuration from parent object." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:22 +msgid "You are not allowed to view the fai summary." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:38 +msgid "List of assigned variables" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:44 +msgid "Choose a variable to delete or edit" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:6 +msgid "" +"This includes all account data, system access, etc. for this branch. Please " +"double check if your really want to do this since there is no way for GOsa " +"to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:146 +msgid "There is already a hook with the given name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:150 +msgid "Please enter a value for script." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:184 +msgid "Hook entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:185 +msgid "FAI hook entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:194 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:38 +msgid "Task" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:195 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:547 +msgid "FAI script" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:95 +msgid "no file uploaded yet" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:101 +#, php-format +msgid "exists in database (size: %s bytes)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:188 +msgid "There is already a template with the given name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:192 +msgid "Please specify a value for attribute 'file'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:196 +msgid "Please specify a value for attribute 'path'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:204 +msgid "Please enter a user." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:207 +msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:211 +msgid "Please enter a group." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:214 +msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:243 +msgid "Template entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:244 +msgid "FAI template entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:253 +msgid "Template file" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:254 +msgid "Template path" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:255 +msgid "File owner" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:256 +msgid "File permissions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:45 +#, php-format +msgid "Debconf information for package '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:6 +msgid "List of available packages" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to select multiple packages to add them to the " +"currently edited package list." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:25 +msgid "Template attributes" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:40 +msgid "Save template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:57 +msgid "Destination path" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:74 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:764 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:58 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:96 +msgid "Access" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103 +msgid "Read" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:104 +msgid "Write" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:107 +msgid "Special" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:124 +msgid "SUID" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:141 +msgid "SGID" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:144 +msgid "Others" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:158 +msgid "sticky" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:444 +#, php-format +msgid "Creating of FAI/script with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:444 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/hook with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:541 +msgid "Hook" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:542 +msgid "FAI hook" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:6 +msgid "" +"Adding a new class to the FAI management, requires a class name. You have to " +"specify a unique class name for unique types of FAI classes, while you can " +"use the same class name for different types of FAI classes. In the laste " +"case, FAI will automatically enclose all these different class types to one " +"unique class name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:12 +msgid "" +"Please use one of the following methods to choose the name for the new FAI " +"class." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:26 +msgid "Enter FAI class name manually" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:48 +msgid "Choose FAI class name from a list of existing classes" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54 +msgid "Choose class name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:74 +msgid "A new class name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:33 plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:54 +msgid "Hook attributes" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:41 +msgid "Choose an existing FAI task" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:423 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/template with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:515 +msgid "FAI template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:33 +msgid "Variable attributes" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:38 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:148 +msgid "Variable content" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/main.inc:46 plugins/admin/fai/main.inc:48 +msgid "Fully Automatic Installation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44 +msgid "Scripts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:49 +msgid "Package list" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:86 +msgid "" +"Unknown type of FAI source information. This is not a profile, workstation " +"nor a ogroup." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:217 +msgid "This object has no FAI classes assigned." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:230 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:341 +msgid "FS options" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:6 +msgid "List of FAI objects (Fully Automatic Installation)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to select FAI class names and to add them to the " +"currently edited profile." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:39 +msgid "Show only classes with templates" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:41 +msgid "Show only classes with scripts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:43 +msgid "Show only classes with hooks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:45 +msgid "Show only classes with variables" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:47 +msgid "Show only classes with packages" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:49 +msgid "Show only classes with partitions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:38 +msgid "Discs" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44 +msgid "Choose a disk to delete or edit" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:5 +msgid "" +"You are now going to create a branch or locked branch. This action clones " +"the existing release to another release name. Branches can be modified as " +"usual. FAI classes of locked branches cannot be modified, just additional " +"classes are possible. Branch names should be alphanumeric, excluding the " +"reserved names 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' " +"and 'fai'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:7 +msgid "" +"Branches are created as subreleases of the currently selected branch. " +"Creating a new branch named 1.0.2 in SARGE for example, will result in a new " +"release called SARGE/1.0.2." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:13 +msgid "Please enter a name for the branch" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:35 +msgid "" +"As soon as the copy operation has finished, you can scroll down to end of " +"the page and press the 'Continue' button to continue with the fai management " +"dialog." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:43 +msgid "Perform requested operation." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:43 +msgid "Initiate operation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 +msgid "Device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:24 +msgid "Partition entries" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:28 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:30 +msgid "Add partition" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:304 +msgid "Packages bundle" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:308 +msgid "Remove class from profile" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:400 +msgid "Please assign at least one class to this profile." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:404 +msgid "Please enter a valid name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:416 +msgid "There is already a profile with this class name defined." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:445 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:449 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/profile with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:457 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:458 +msgid "FAI profile" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:103 +msgid "There is already a variable with the given name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:107 +msgid "Please specify a value for the attribute 'content'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:138 +msgid "Variable entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:139 +msgid "FAI variable entry " +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:320 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:326 +#, php-format +msgid "%s partition" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:322 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:328 +#, php-format +msgid "%s partition(s)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:417 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/partition table with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:536 +msgid "FAI partition table" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:43 +msgid "List of FAI classes" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:44 +msgid "This table displays all FAI classes in the selected tree." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:48 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit FAI classes." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:69 +msgid "Name of FAI class" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:70 +msgid "Class type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Display FAI profile objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Show profiles" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 +msgid "Display FAI template objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:75 +msgid "Display FAI scripts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:75 +msgid "Show scripts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:76 +msgid "Display FAI hooks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:76 +msgid "Show hooks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:77 +msgid "Display FAI variables" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:77 +msgid "Show variables" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:78 +msgid "Display FAI packages" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:78 +msgid "Show packages" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:79 +msgid "Display FAI partitions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:79 +msgid "Show partitions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:180 +msgid "New profile" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:196 +msgid "New partition table" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:196 +msgid "PT" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:197 +msgid "New scripts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:197 +msgid "S" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:198 +msgid "New hooks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:198 +msgid "H" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:199 +msgid "New variables" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:199 +msgid "V" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:200 +msgid "New templates " +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:200 +msgid "I" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:201 +msgid "New package list" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:201 +msgid "PK" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:222 +msgid "Remove selected fai objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:222 +msgid "Remove fai objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:227 +msgid "Copy fai objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:229 +msgid "Cut fai objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:300 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:303 +msgid "Edit class" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:311 +msgid "Delete class" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:35 +msgid "List of template files" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:120 +msgid "This account has no scalix extensions." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:129 +msgid "Remove scalix account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:130 +msgid "" +"This account has scalix synchronization enabled. You can disable it by " +"clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132 +msgid "Create scalix account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132 +msgid "" +"This account has scalix synchronization disabled. You can enable it by " +"clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:308 +msgid "There is no scalix mailnode specified." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:311 +msgid "scalixScalixObject must be set!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:327 +msgid "Value in 'Limit Mailbox size' is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:397 +msgid "Scalix account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:407 +msgid "Scalix Mail node" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:408 +msgid "Mailbox class" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:409 +msgid "Server language" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:410 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1271 +msgid "Administrator" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:411 +msgid "Mailbox administrator" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:412 +msgid "Hide user entry in Scalix" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:413 +msgid "Mailbox size limitations" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:414 +msgid "Limit outbound" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:415 +msgid "Limit inbound" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:416 +msgid "Notify user" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:417 +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:98 +msgid "Scalix email addresses" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/main.inc:123 +msgid "Scalix settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:6 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:101 +msgid "List of scalix email addresses" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:7 +msgid "Scalix mailnode" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:15 +msgid "Salix mailbox class" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:19 +msgid "" +"Limited users con not make use of the group calendar functionality in Scalix" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:26 +msgid "Scalix server language" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:30 +msgid "Message catalog language for client." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:45 +msgid "Select for admin capability." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:45 +msgid "Scalix Administrator" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:50 +msgid "Select for mailbox admin capability." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:50 +msgid "Scalix Mailbox Administrator" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:55 +msgid "Hide user entry from addressbook." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:55 +msgid "Hide this user entry in Scalix" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:64 +msgid "Limit mailbox size" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:75 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from sending mail." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:75 +msgid "Limit Outbound Mail" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:80 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from receiving mail." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:80 +msgid "Limit Inbound Mail" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:85 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, notify the user by eMail." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:85 +msgid "Notify User" +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:77 +msgid "You need to specify your current password in order to proceed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:83 html/password.php:202 +msgid "The password used as new and current are too similar." +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:85 html/password.php:207 +msgid "The password used as new is to short." +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:87 html/password.php:247 +msgid "External password changer reported a problem: " +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:100 +msgid "" +"The password you've entered as your current password doesn't match the real " +"one." +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:105 html/password.php:226 +msgid "You have no permissions to change your password." +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:132 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1424 +msgid "User password" +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/nochange.tpl:2 +msgid "Password change not allowed" +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/nochange.tpl:6 +msgid "You are not allowed to change your password at this time" +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/changed.tpl:3 +msgid "" +"You've successfully changed your password. Remember to change all programms " +"configured to use it as well." +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/main.inc:46 setup/setup_config1.tpl:124 +msgid "Password settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:2 +msgid "" +"To change your personal password use the fields below. The changes take " +"effect immediately. Please memorize the new password, because you wouldn't " +"be able to login without it." +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:11 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:76 ihtml/themes/default/password.tpl:77 +msgid "Current password" +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:32 +msgid "Clear fields" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:13 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:244 +msgid "Forward messages to" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:35 +msgid "Select department" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/main.inc:124 +msgid "User mail settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:19 +msgid "Specify the mail server where the user will be hosted on" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:80 +msgid "Mail options" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:107 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1170 +msgid "Use custom sieve script" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:107 +msgid "disables all Mail options!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:114 +msgid "Sieve Management" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:126 +msgid "Select if you want to forward mails without getting own copies of them" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:126 +msgid "No delivery to own mailbox" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:132 +msgid "" +"Select to automatically response with the vacation message defined below" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:134 +msgid "Activate vacation message" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:142 include/class_plugin.inc:1616 +msgid "from" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:165 +msgid "till" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:194 +msgid "Select if you want to filter this mails through spamassassin" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:196 +msgid "Move mails tagged with spam level greater than" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:199 +msgid "Choose spam level - smaller values are more sensitive" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:203 +msgid "to folder" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:214 +msgid "Reject mails bigger than" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:223 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1153 +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:44 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:31 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:509 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:728 +msgid "Vacation message" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:270 +msgid "Advanced mail options" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:276 +msgid "Select if user can only send and receive inside his own domain" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:278 +msgid "User is only allowed to send and receive local mails" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:214 +msgid "No DESC tag in vacation file:" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:289 +msgid "This account has no mail extensions." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:300 +msgid "" +"This account can't be removed while there are delegations configured. Remove " +"those delegations first." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:358 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "January" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "February" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "March" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "April" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "May" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "June" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "July" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "August" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "September" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "October" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "November" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "December" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:688 +#, php-format +msgid "Removing of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:842 +#, php-format +msgid "Saving of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:903 +msgid "" +"There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:951 +msgid "You specified Spam settings, but there is no Folder specified." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:955 +msgid "Time interval to show vacation message is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:995 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1007 +msgid "You are not allowed to write mail forwarding." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1040 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1051 +msgid "You are not allowed to write mail alternate address." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1116 +msgid "Waiting for kolab to remove mail properties." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1118 +msgid "" +"Please remove the mail account first, to allow kolab to call its remove " +"methods." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1152 +msgid "Add vacation information" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1155 +msgid "Use spam filter" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1156 +msgid "Spam level" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1157 +msgid "Spam mail box" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1159 +msgid "Sieve management" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1161 +msgid "Reject due to mailsize" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1162 +msgid "Mail max size" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1164 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1169 +msgid "Forwarding address" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1165 +msgid "Local delivery" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1166 +msgid "No delivery to own mailbox " +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1167 +msgid "Mail alternative addresses" +msgstr "" + +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:111 +msgid "Netatalk settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:4 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:380 +msgid "Share" +msgstr "" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:37 +msgid "Manage netatalk account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:174 +msgid "This account has no netatalk extensions." +msgstr "" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +msgid "Remove netatalk account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +msgid "" +"This account has netatalk features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:196 +msgid "Create netatalk account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +msgid "" +"This account has netatalk features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:229 +msgid "You must select a share to use." +msgstr "" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:294 +#, php-format +msgid "Saving of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:356 +#, php-format +msgid "Removing of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:379 +msgid "User home path" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:27 +msgid "PHPscheduleit" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:85 +#, php-format +msgid "Removing of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:140 +#, php-format +msgid "Saving of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:159 +msgid "PHP Schedule it" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:160 +msgid "PHP Schedule it settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:160 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:965 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:204 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:174 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:467 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:308 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:158 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:235 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:332 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:157 +msgid "Connectivity addon" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:35 +msgid "Kolab account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:4 +msgid "" +"The kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if " +"you add a mail account." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:41 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:479 +msgid "Delegations" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:59 +msgid "Mail size" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:62 +msgid "No mail size restriction for this account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:71 +msgid "Free Busy information" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:82 +msgid "Future" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:86 +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:39 +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:49 +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:25 +msgid "days" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:93 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:480 +msgid "Invitation policy" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/intranet.tpl:3 +msgid "Intranet account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:24 +msgid "Open-Xchange" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +msgid "Openexchange" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:833 +msgid "Couldn't connect to postgresql database!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:837 +msgid "Needed parameters for openexchange connectivity plugin are missing!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:841 +msgid "PHP4 module for postgresql database is missing!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:740 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:751 +#, php-format +msgid "Removing of user/oxchange addressbook account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:821 +msgid "" +"The Open-Xchange accountname is empty and thus invalid! Check to make sure " +"that you are not using any strange characters in the loginname." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:860 +#, php-format +msgid "Saving of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:867 +#, php-format +msgid "Creating of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:954 +msgid "" +"Something went wrong while saving oxchange account. Please check the error " +"log file." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:964 +msgid "Open xchange" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:965 +msgid "Open xchange account settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:974 +msgid "OXAppointmentDays" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:975 +msgid "OXTaskDays" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:976 +msgid "OXTimeZone" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pptp.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:174 +msgid "PPTP account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:69 +msgid "This account has no connectivity extensions." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:16 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:197 +msgid "Intranet" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:121 +#, php-format +msgid "Removing of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:186 +#, php-format +msgid "Saving of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:204 +msgid "Intranet account settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/phpscheduleit.tpl:3 +msgid "PHPscheduleit account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:26 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:173 +msgid "PPTP" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:101 +#, php-format +msgid "Removing of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:155 +#, php-format +msgid "Saving of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:23 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:308 +msgid "Proxy account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:34 +msgid "Filter unwanted content (i.e. pornographic or violence related)" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:44 +msgid "Limit proxy access to working time" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:84 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:319 +msgid "Restrict proxy usage by quota" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:99 +msgid "per" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:149 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of delegations." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:157 +msgid "" +"The mail address you're trying to add is no primary mail address of an " +"existing user." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:182 +msgid "Always accept" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:183 +msgid "Always reject" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:184 +msgid "Reject if conflicts" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:185 +msgid "Manual if conflicts" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:186 +msgid "Manual" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:234 +msgid "Anonymous" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:302 +#, php-format +msgid "Removing of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:313 +msgid "The value specified as Free Busy future needs to be an integer." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:318 +msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:332 +#, php-format +msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:340 +#, php-format +msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:431 +#, php-format +msgid "Saving of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:467 +msgid "Kolab account settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:476 +msgid "Free busy future" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:477 +msgid "Mail size restriction" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:478 +msgid "Free busy information" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:5 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:307 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:32 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +msgid "GB" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "day" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "week" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "month" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:167 +#, php-format +msgid "Removing of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:185 +msgid "Numerical value for Quota Setting is empty." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:187 +msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:289 +#, php-format +msgid "Saving of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:317 +msgid "Filter unwanted content" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:318 +msgid "Limit proxy access" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:5 +msgid "PHPGroupware" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:85 +#, php-format +msgid "Removing of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:139 +#, php-format +msgid "Saving of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:157 +msgid "PHP GW" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:158 +msgid "PHP GW account settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/webdav.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:157 +msgid "WebDAV account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:1 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:331 +msgid "Opengroupware" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:8 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:341 +msgid "Location team" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:21 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:342 +msgid "Template user" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:48 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:344 +msgid "Teams" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2 +msgid "Open-Xchange Account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2 +msgid "" +"disabled, no Postgresql support detected. Or the specified database can't be " +"reached" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:18 +msgid "Open-Xchange account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:29 +msgid "Remember" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:33 +msgid "Appointment Days" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:42 +msgid "Task Days" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:61 +msgid "User Information" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:65 +msgid "User Timezone" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:6 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:34 +msgid "FTP" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:116 +#, php-format +msgid "Removing of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:166 +msgid "Value specified as 'Upload bandwidth' is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:169 +msgid "Value specified as 'Download bandwidth' is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:173 +msgid "Value specified as 'Quota files' is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:176 +msgid "Value specified as 'Quota size' is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:179 +msgid "Value specified as 'Upload ratio' is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:182 +msgid "Value specified as 'Download ratio' is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:215 +#, php-format +msgid "Saving of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:234 +msgid "Ftp" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:235 +msgid "Pure ftp account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:244 +msgid "Quota files" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:245 +msgid "Upload ratio" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:246 +msgid "Quota MBytes" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:247 +msgid "Download ratio" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:248 +msgid "Upload bandwith" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:249 +msgid "Download bandwith" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/phpgw.tpl:3 +msgid "PHPGroupware account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:6 +msgid "Opengroupware account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:161 +msgid "" +"OpenGroupware: Your configuration is missing a postgresql extension. Can't " +"perform any database queries." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:166 +msgid "" +"OpenGroupware: Missing database configuration for opengroupware. Can't get " +"or set any informations." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:174 +msgid "" +"OpenGroupware: Can't connect to specified database. Please check given " +"configuration twice." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:332 +msgid "Open groupware account settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/glpi.tpl:1 +msgid "GLPI account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:4 +msgid "FTP account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:19 +msgid "Upload bandwidth" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:24 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:32 +msgid "kb/s" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:27 +msgid "Download bandwidth" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:43 +msgid "Quota" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:47 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:71 +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:75 +msgid "Uploaded / downloaded files" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:93 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:246 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:98 +msgid "Check to disable FTP Access" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:100 +msgid "Temporary disable FTP access" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:156 +msgid "WebDAV" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:84 +#, php-format +msgid "Removing of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:138 +#, php-format +msgid "Saving of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:1 +msgid "Create new hotplug entry" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:8 +msgid "Create new hotplug device" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 +msgid "(iSerial)" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 +msgid "Vendor-ID" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 +msgid "(idVendor)" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 +msgid "Product-ID" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 +msgid "(idProduct)" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:78 +#, php-format +msgid "" +"Can't remove kioks profile, it is still in use by the following objects '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:86 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:105 +#, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:89 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:108 +#, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Errow was: file doesn't exist." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:150 +msgid "" +"There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:156 +#, php-format +msgid "Kiosk path '%s' is not accessible. Please check the permissions." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:1 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:5 +msgid "Kiosk profile management" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:1 +msgid "Add printer devcies" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:48 +msgid "Display printers matching" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:53 +msgid "Regular expression for matching printer names" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:108 +msgid "Specified name should only consist of upper-/lowercase characters." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:112 +msgid "Please specify a valid script name." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:116 +msgid "Specified description contains invalid characters." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/main.inc:119 +msgid "User environment settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:1 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:5 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:169 +msgid "Logon script management" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:8 +msgid "Logon script settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:10 +msgid "Skript name" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:34 +msgid "Logon script flags" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:38 +msgid "Last script" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:44 +msgid "Script can be replaced by user" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:56 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1335 +msgid "Logon script" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:1 +msgid "Add hotplug devices" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:5 +msgid "Hotplug management" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:10 +msgid "Select hotplug device to add" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:34 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:48 +msgid "Regular expression for matching hotplugs" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:209 +msgid "auto" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:281 +#, php-format +msgid "" +"Your selected profile server '%s' is no longer available. Setting profile " +"server to '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:286 +#, php-format +msgid "" +"Your selected profile server '%s' is no longer available. Profile server " +"configuration is resetted." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:355 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:393 +msgid "Remove environment extension" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:356 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:394 +msgid "Environment extension enabled. You can disable it by clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:365 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:370 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:399 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:404 +msgid "Add environment extension" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:366 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:400 +msgid "Environment extension disabled. You can enable it by clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:371 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:405 +msgid "" +"Environment extension disabled. You have to setup a posix account before you " +"can enable this feature." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:522 +msgid "You are not allowed to write Logon scripts." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:603 +msgid "Spaces are not allowed in the mount path!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:682 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:683 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:691 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:692 +msgid "Reset password hash" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:696 +msgid "Delete share entry" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:885 +msgid "GOsa default printer flag is not allowed within groups." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:908 +#, php-format +msgid "" +"The selected kiosk profile '%s' is no longer available, setting current " +"profile to 'none'." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:952 +#, php-format +msgid "Removing of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1021 +msgid "Please set a valid profile quota size." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1028 +msgid "" +"You need to setup a valid posix extension in order to enable evironment " +"features." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1066 +msgid "Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1222 +#, php-format +msgid "Saving of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1235 +msgid "group share" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1276 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1334 +msgid "Default printer" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1313 +msgid "Environment settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1321 +msgid "Command to extend the list of possible screen resolutions" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1325 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:105 +msgid "Resolution changeable during session" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1326 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:73 +msgid "Cache profile localy" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1328 +msgid "Profile quota" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1329 +msgid "Profile server" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1332 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:85 +msgid "Kiosk profile" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1336 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:203 +msgid "Hotplug devices" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:120 +msgid "Please specify a valid name. Only 0-9 a-Z is allowed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:123 +msgid "Invalid character in description. Please specify a valid description." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:128 +msgid "Please specify a valid iSerial." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:132 +msgid "Please specify a valid vendor ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:135 +msgid "Please specify a valid product ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:141 +msgid "An Entry with this name already exists." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:146 +msgid "Please select an entry or press cancel." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:3 +msgid "The environment extension is currently disabled." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:14 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:128 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:198 +msgid "Environment managment settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:17 +msgid "Profile managment" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:25 +msgid "Use profile managment" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:32 +msgid "Profile server managment" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:35 +msgid "Profil path" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:56 +msgid "Profil quota" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:82 +msgid "Kiosk profile settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:95 +msgid "Manage" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:143 +msgid "User used to connect to the share" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:146 +msgid "Select a share" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:154 +msgid "Mount path" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:167 +msgid "Logon scripts" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:205 +msgid "Hotplug device settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:222 +msgid "Existing" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:237 +msgid "Printer settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:254 +msgid "Toggle admin" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:257 +msgid "Toggle default" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:5 +msgid "Nagios Account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:8 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:286 +msgid "Alias" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:27 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:292 +msgid "Host notification period" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:40 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:296 +msgid "Service notification period" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:53 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:295 +msgid "Service notification options" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:66 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:291 +msgid "Host notification options" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:90 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:294 +msgid "Service notification commands" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:100 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:290 +msgid "Host notification commands" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:115 +msgid "Nagios authentification" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:121 +msgid "view system informations" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:130 +msgid "view configuration information" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:139 +msgid "trigger system commands" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:148 +msgid "view all services" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:157 +msgid "view all hosts" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:166 +msgid "trigger all service commands" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:175 +msgid "trigger all host commands" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/main.inc:123 +msgid "Nagios settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:110 +msgid "This account has no nagios extensions." +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:119 +msgid "Remove nagios account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:120 +msgid "" +"This account has nagios features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122 +msgid "Create nagios account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122 +msgid "" +"This account has nagios features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:178 +#, php-format +msgid "Saving of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:198 +msgid "The required field 'NagiosAlias' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:201 +msgid "The required field 'NagiosMail' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:205 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:209 +msgid "Please enter a valid email address in 'NagiosMail' field." +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:261 +#, php-format +msgid "Removing of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:276 +msgid "Nagios account settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:287 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1447 +msgid "Pager number" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:298 +msgid "View all hosts" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:299 +msgid "View all services" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:301 +msgid "Trigger system commands" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:302 +msgid "Trigger all host commands" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:303 +msgid "Trigger all service commands" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:305 +msgid "View configuration information" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:306 +msgid "View system informations" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:6 +msgid "Select systems to add" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:26 +msgid "Display systems of department" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/main.inc:127 +msgid "Unix settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:4 +msgid "Posix settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:8 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1363 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:7 plugins/personal/samba/samba3.tpl:13 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:97 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:690 +msgid "Home directory" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:23 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:47 +msgid "Force UID/GID" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:28 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:51 html/getxls.php:287 +msgid "UID" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:47 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:76 +msgid "Group membership" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:54 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:78 +msgid "(Warning: more than 16 groups are not supported by NFS!)" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:9 +msgid "User must change password on first login" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:34 +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:87 plugins/personal/samba/samba3.tpl:311 +msgid "Password expires on" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:16 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:22 +msgid "UNIX" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:137 +msgid "expired" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:139 +msgid "grace time active" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:142 +msgid "active, password not changable" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:144 +msgid "active, password expired" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:146 +msgid "active" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:157 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1029 +msgid "Group of user" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:192 +msgid "unconfigured" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:255 +msgid "This account has no unix extensions." +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:275 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:278 +msgid "Remove posix account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:276 +msgid "" +"This account has unix features enabled. To disable them, you'll need to " +"remove the samba / environment account first." +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:279 +msgid "" +"This account has posix features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:282 +msgid "Create posix account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:283 +msgid "" +"This account has posix features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:443 +#, php-format +msgid "Password can't be changed up to %s days after last change" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:447 +#, php-format +msgid "Password must be changed after %s days" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:451 +#, php-format +msgid "Disable account after %s days of inactivity after password expiery" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:455 +#, php-format +msgid "Warn user %s days before password expiery" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575 +msgid "full access" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:576 +msgid "allow access to these hosts" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:624 +#, php-format +msgid "Removing of user/posix account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:772 +msgid "Failed: overriding lock" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:868 +#, php-format +msgid "Saving of user/posix account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:943 +msgid "The required field 'Home directory' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:946 +msgid "Please enter a valid path in 'Home directory' field." +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:954 +msgid "Value specified as 'UID' is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:957 +msgid "Value specified as 'UID' is too small." +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:972 +msgid "Value specified as 'shadowMin' is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:977 +msgid "Value specified as 'shadowMax' is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:982 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:985 +msgid "'shadowWarning' without 'shadowMax' makes no sense." +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:988 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'." +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:991 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be greater than 'shadowMin'." +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:996 +msgid "Value specified as 'shadowInactive' is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:999 +msgid "'shadowInactive' without 'shadowMax' makes no sense." +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1004 +msgid "Value specified as 'shadowMin' should be smaller than 'shadowMax'." +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1353 +msgid "POSIX account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1364 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:15 +msgid "Shell" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1366 +msgid "Group ID" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1368 +msgid "Force password change on login" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1369 +msgid "Shadow min" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1370 +msgid "Shadow max" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1371 +msgid "Shadow warning" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1372 +msgid "Shadow inactive" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1373 +msgid "Shadow expire" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1374 +msgid "System trust model" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:25 +msgid "Primary group" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:102 +msgid "Account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:109 +msgid "System trust" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:110 +msgid "Trust mode" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:6 +msgid "Select groups to add" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:32 +msgid "Display groups of department" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:53 +msgid "Display groups matching" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:64 +msgid "Display groups of user" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:62 +msgid "Sunday" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:63 +msgid "Monday" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:64 +msgid "Tuesday" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:65 +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:66 +msgid "Thursday" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:67 +msgid "Friday" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:68 +msgid "Saturday" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:6 +msgid "Select workstations to add" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:26 +msgid "Display workstations of department" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:13 +msgid "Samba home" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:37 plugins/personal/samba/samba3.tpl:44 +msgid "Script path" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:45 plugins/personal/samba/samba3.tpl:52 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:111 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:691 +msgid "Profile path" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:59 plugins/personal/samba/samba3.tpl:288 +msgid "Access options" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:67 plugins/personal/samba/samba3.tpl:296 +msgid "Allow user to change password from client" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:72 plugins/personal/samba/samba3.tpl:301 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1106 +msgid "Login from windows client requires no password" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:77 +msgid "Temporary disable samba account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:27 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1121 +msgid "Domain" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:66 +msgid "Terminal Server" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:94 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1102 +msgid "Allow login on terminal server" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:131 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1103 +msgid "Inherit client config" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:134 +msgid "Initial program" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:142 +msgid "Working directory" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:159 +msgid "Timeout settings (in minutes)" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:169 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:698 +msgid "Connection" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:183 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:699 +msgid "Disconnection" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:197 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:700 +msgid "IDLE" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:213 +msgid "Client devices" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:220 +msgid "Connect client drives at logon" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:228 +msgid "Connect client printers at logon" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:236 +msgid "Default to main client printer" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:250 +msgid "Shadowing" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:261 +msgid "On broken or timed out" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:271 +msgid "Reconnect if disconnected" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:306 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1107 +msgid "Lock samba account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:331 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1113 +msgid "Limit Logon Time" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:351 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1114 +msgid "Limit Logoff Time" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:372 +msgid "Account expires after" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:395 +msgid "Samba logon times" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:395 +msgid "Edit settings..." +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:403 +msgid "Allow connection from these workstations only" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:212 +msgid "This account has no samba extensions." +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:221 +msgid "Remove samba account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:222 +msgid "" +"This account has samba features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:232 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:235 +msgid "Create samba account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:233 +msgid "" +"This account has samba features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:236 +msgid "" +"This account has samba features disabled. Posix features are needed for " +"samba accounts, enable them first." +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:502 +msgid "input on, notify on" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:503 +msgid "input on, notify off" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:504 +msgid "input off, notify on" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:505 +msgid "input off, nofify off" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:507 +msgid "disconnect" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:508 +msgid "reset" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:510 +msgid "from any client" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:511 +msgid "from previous client only" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:674 +#, php-format +msgid "Removing of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:693 +#, php-format +msgid "The value specified as '%s' contains invalid characters!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:703 +#, php-format +msgid "" +"The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:709 +msgid "" +"The windows user manager only allows eight clients. You've specified more " +"than eight." +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:894 +msgid "" +"Warning: This account has an undefined samba SID assigned. The problem can " +"not be fixed by GOsa!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:918 +msgid "" +"Warning: Can't identify users primary group - no conversion to a samba group " +"possible!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1028 +#, php-format +msgid "Saving of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1093 +#: plugins/personal/samba/main.inc:123 setup/setup_config2.tpl:2 +msgid "Samba settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1105 +msgid "Allow user to change password" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1110 +msgid "Account expires" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1111 +msgid "Password expires" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1115 +msgid "Logon hours" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1117 +msgid "Generic home directory" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1118 +msgid "Generic samba home drive" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1119 +msgid "Generic script path" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1120 +msgid "Generic profile path" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1122 +msgid "Allow connection from" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:21 +msgid "Specify the hours this user is allowed to log in" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:27 +msgid "Hour" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:3 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:208 +msgid "Certificates" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:8 +msgid "Standard certificate" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:33 +msgid "S/MIME certificate" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:57 +msgid "PKCS12 certificate" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:78 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1406 +msgid "Certificate serial number" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:5 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:37 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:20 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:22 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:38 +msgid "Personal picture" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/main.inc:102 +msgid "You are not allowed to set your password!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/main.inc:193 +msgid "Generic user information" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:273 +msgid "female" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:273 +msgid "male" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:291 +msgid "This account has no valid GOsa extensions." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:353 +msgid "The specified file has not been uploaded via HTTP POST! Aborted." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:450 +msgid "Please enter a valid serial number" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:494 +msgid "" +"(Some types of certificates are currently not supported and may be displayed " +"as 'invalid'.)" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:504 +#, php-format +msgid "Certificate is valid from %s to %s and is currently %s." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:507 +msgid "valid" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:508 +msgid "invalid" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:513 +msgid "No certificate installed" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:600 +#, php-format +msgid "Removing of user/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:634 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1019 +msgid "Kerberos database communication failed" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:648 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1036 +msgid "Can't remove user from kerberos database." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:721 +#, php-format +msgid "You are not allowed to move this object to '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:966 +#, php-format +msgid "Saving of user/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1047 +msgid "Can't add user to kerberos database." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1114 +msgid "There's already a person with this 'Login' in the database." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1123 +msgid "The required field 'Login' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1128 +msgid "" +"There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the " +"database." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1135 +msgid "" +"The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " +"are allowed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1138 +msgid "The field 'Homepage' contains an invalid URL definition." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1267 +msgid "Could not open specified certificate!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1398 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:442 +msgid "Unit" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1399 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:467 +msgid "House identifier" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1400 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:384 +msgid "Vocation" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1401 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:511 +msgid "Last delivery" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1402 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:433 +msgid "Person locality" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1403 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:392 +msgid "Unit description" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1404 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:401 +msgid "Subject area" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1405 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:410 +msgid "Functional title" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1407 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:520 +msgid "Public visible" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1408 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:451 +msgid "Street" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1414 +msgid "Generic user settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1429 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:83 +msgid "Academic title" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1432 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:183 +msgid "Homepage" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1435 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:93 +msgid "Date of birth" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1436 +msgid "Gender" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1437 +msgid "Preferred language" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1438 +msgid "Department number" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1439 +msgid "Employee number" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1440 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:282 +msgid "Employee type" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1443 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:47 +msgid "User picture" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1444 +msgid "Room number" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1448 +msgid "User certificates" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:1 +msgid "User settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:23 +msgid "Clear password" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:24 +msgid "Set new password" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/password.tpl:2 +msgid "" +"You have changed the method your password is stored in the ldap database. " +"For that reason you've to enter your password at this point again. GOsa will " +"then encode it with the selected method." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:6 +msgid "Personal information" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:29 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:40 +msgid "Change picture" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:54 +msgid "Template name" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:111 +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:14 +msgid "Set" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:118 html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:281 +msgid "Sex" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:130 +msgid "Preferred langage" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:175 +msgid "Private phone" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:196 +msgid "Password storage" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:211 +msgid "Edit certificates" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:220 +msgid "Edit properties" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:238 +msgid "Organizational information" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:266 +msgid "Department No." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:274 +msgid "Employee No." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:300 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:482 +msgid "Room No." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:496 +msgid "Please use the phone tab" +msgstr "" + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:4 +msgid "" +"This is the GOsa main menu. You can select your tasks from the menu on the " +"left, or by choosing one of the pictograms below. All changes apply directly " +"to your companies LDAP server." +msgstr "" + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:8 +msgid "" +"Use 'Sign out' on the upper left to close the connection and 'Main' to get " +"back to the pictogram view." +msgstr "" + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:15 +msgid "The GOsa team" +msgstr "" + +#: plugins/generic/welcome/main.inc:24 +#, php-format +msgid "Welcome %s!" +msgstr "" + +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:46 +msgid "Thin Client" +msgstr "" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +msgid "Object name" +msgstr "" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +msgid "Contents" +msgstr "" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:18 +msgid "This object has no relationship to other objects." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:4 +msgid "Argument" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:8 +msgid "type" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:19 +msgid "You are not allowed to view the macro parameter settings" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:6 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:31 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:32 +msgid "List of macros" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:24 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected macros. You may want " +"to use the range selector on top of the macro listbox, when working with a " +"large number of macros." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38 +msgid "Display macros matching" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38 +msgid "Display macros matching" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:41 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:65 +msgid "Regular expression for matching macro names" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:202 +msgid "This 'dn' is no phone macro." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:258 +msgid "String" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:259 +msgid "Combobox" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:260 +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:4 +msgid "Bool" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:266 +msgid "Delete unused" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:342 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1175 +#, php-format +msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:347 +#, php-format +msgid "The parameter %s has incorrect value for type bool." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:376 +#, php-format +msgid "" +"Parameter count of the macro changed, you must update each user which are " +"using this macro '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:402 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:492 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:501 +#, php-format +msgid "Removing of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:241 +#, php-format +msgid "Removing macro from '%s' failed. Check GOsa log for mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:309 +#, php-format +msgid "More than one '(' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:312 +#, php-format +msgid "More than one ')' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:316 +#, php-format +msgid "There is no application given in line : '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:320 +#, php-format +msgid "There is no extension type given in line : '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:349 +#, php-format +msgid "Insert of new macro failed for server '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:409 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to save this " +"phone macro." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:423 +#, php-format +msgid "The given cn '%s' already exists." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:429 +msgid "You must specify the 'Display Name' in order to save this macro" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:433 +msgid "The given cn is too long, to create a Makro entry, maximum 20 chars." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:442 +msgid "" +"This macro is still in use. It is necessary to mark this macro as visible " +"for users." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:450 +msgid "Makro length must be lower than 100 lines" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:455 +msgid "You can't save an empty macro." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:472 +msgid "" +"This macro is still in use. To delete this Macro ensure that nobody has " +"selected it." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:485 +msgid "" +"Could not remove the macro entry from asterisk databases. Please check your " +"asterisk database configurations." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:535 +#, php-format +msgid "Saving of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:571 +msgid "Asterisk macro management" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:576 +msgid "GOfon macro" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:580 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +#: plugins/gofon/macro/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/gofon/macro/paste_generic.tpl:6 plugins/gofon/macro/generic.tpl:6 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:9 +msgid "Macro name" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:584 +msgid "Macro content and parameter" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:585 +msgid "Visibility flag" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25 +msgid "Phone macros" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:242 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:175 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following user(s) %s" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:269 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:323 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:347 +msgid "You are not allowed to delete this macro!" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:316 +#, php-format +msgid "You're about to delete the macro '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:58 +msgid "Visible" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:144 +msgid "Create new phone macro" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:153 +msgid "Remove selected macros" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:153 +msgid "Remove macros" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:178 +msgid "Macro" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:179 +msgid "visible" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:180 +msgid "invisible" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:208 +msgid "Edit macro" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:216 +msgid "Delete macro" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/main.inc:43 plugins/gofon/macro/main.inc:47 +msgid "Phone macro management" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:18 +msgid "Macro name to be displayed" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:60 +msgid "Visible for user" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:70 +msgid "Macro text" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6 +msgid "Phone Reports" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:165 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:175 +msgid "Can't connect to phone database, no reports can be shown!" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:179 +msgid "Can't select phone database for report generation!" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:197 +msgid "Query for phone database failed!" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:395 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396 +#: plugins/gofon/fonreports/main.inc:16 +msgid "Phone reports" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:405 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:31 +msgid "Source" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:406 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:32 +msgid "Destination" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:407 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:33 +msgid "Channel" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:408 +msgid "Application called" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:409 +msgid "Disposition" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:410 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:36 +msgid "Duration" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:111 +#, php-format +msgid "" +"The specified goFonHomeServer '%s' is not available in GOsa server " +"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" +"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry ignoring old " +"accounts." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:120 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1296 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql " +"error." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:126 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1307 +#, php-format +msgid "Can't select database %s on %s." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:163 +msgid "no macro" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:181 +msgid "undefined" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:315 +msgid "" +"Can't save any changes to asterisk database, there is no mysql extension " +"available." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:437 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving entries to " +"keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:445 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:472 +#, php-format +msgid "" +"Can't select database %s on %s. Abort saving entries to keep the database " +"consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:464 +#, php-format +msgid "" +"The old MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving " +"entries to keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:777 +msgid "Error while performing query:" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:840 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:970 +msgid "This account has no phone extensions." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:860 +msgid "" +"The macro you selected, is no longer available for you, please choose " +"another one." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:979 +msgid "Remove phone account" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:980 +msgid "" +"This account has phone features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:983 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:986 +msgid "Create phone account" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:984 +msgid "" +"This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid " +"is set." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:987 +msgid "" +"This account has phone features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1000 +msgid "Please enter a valid phone number!" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1049 +msgid "Choose your private phone" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1139 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to create a " +"phone account." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1147 +msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1150 +msgid "" +"The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values " +"are allowed here." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1155 +msgid "Phone PIN must be at least one character long." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1158 +msgid "" +"The specified phone PIN contains invalid characters, only aphanumeric values " +"are allowed here." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1168 +#, php-format +msgid "You need to specify at least one phone number!" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1246 +#, php-format +msgid "Saving of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1343 +msgid "" +"Can't remove phone account, the mysql extension is not present in php " +"configuration." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1376 +#, php-format +msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1384 +#, php-format +msgid "Removing of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1461 +#, php-format +msgid "" +"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available. " +"Remove aborted." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1470 +msgid "Phone account settings" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1475 +msgid "GOfon reports" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1481 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:763 +msgid "Telephone number" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1483 +msgid "Macro settings" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1485 +msgid "Telephone pin" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1486 +msgid "Voicemail pin" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:122 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 +msgid "Phone settings" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:32 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:50 +msgid "Voicemail PIN" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:40 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:60 +msgid "Phone PIN" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:42 +msgid "Select the accounts home server" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:82 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:84 +msgid "Phone macro" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:31 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:32 +msgid "List of conference rooms" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:24 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected phone conferences. " +"Having a large number of phone conferences, you might prefer the range " +"selectors on top of the conferences list." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:36 +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:252 +#, php-format +msgid "" +"Could not remove the conference entry from database on home server (%s). " +"Please check your asterisk database configuration." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:366 +#, php-format +msgid "" +"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:371 +msgid "Please enter a PIN." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:375 +msgid "Please enter a name for the conference." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:379 +msgid "Only numeric chars are allowed in Number field." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:383 +msgid "Only numbers are allowed in Lifetime." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:397 +msgid "There is already a conference with this name in the current tree." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:445 +msgid "" +"Can not check if there are already some entries with given telephone number " +"and/or cn in the destination home server." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:457 +msgid "" +"Can not remove entries with some telephone number and/or cn from destination " +"home server." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:575 +msgid "" +"Can not check if entry exists in old database. Please have a look a the gosa " +"logfiles." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:588 +msgid "" +"Can not remove old entries from initial home server. Please have a look a " +"the gosa logfiles." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:691 +#, php-format +msgid "Saving of goFonConference/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:737 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:263 +msgid "Conference" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:738 +msgid "Phone conference management" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:743 +msgid "GOfon conference" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:750 +msgid "Conference PIN" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:753 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:146 +msgid "Preset PIN" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:754 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:166 +msgid "Record conference" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:755 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:197 +msgid "Play music on hold" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:756 +msgid "Activate menu" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:757 +msgid "Announce user activity" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:758 +msgid "Count user" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:759 +msgid "Conference type" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:761 +msgid "Format" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:762 +msgid "Lifetime" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25 +msgid "Phone conferences" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:26 +msgid "Management" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/main.inc:39 plugins/gofon/conference/main.inc:41 +msgid "Conference management" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:5 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:15 +msgid "Conference name" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:10 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:21 +msgid "Name of conference to create" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:57 +msgid "Name - Number" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:59 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:154 +msgid "PIN" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:66 +msgid "Regular expression for matching conference names" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:149 +msgid "Create new conference" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:149 +msgid "New conference" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:160 +msgid "Remove selected conferences" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:160 +msgid "Remove conferences" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:254 +#: include/class_pluglist.inc:154 include/class_pluglist.inc:155 +#: include/class_pluglist.inc:265 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:35 +msgid "Choose subtree to place conference in" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:99 +msgid "Lifetime (in days)" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:174 +msgid "Sound file format" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:205 +msgid "Activate session menu" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:213 +msgid "Announce users joining or leaving the conference" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:221 +msgid "Count users" +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:419 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as CHECK hook for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:600 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:634 include/class_password-methods.inc:183 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:668 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1002 +#, php-format +msgid "Object '%s' is already tagged" +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1009 +#, php-format +msgid "Adding tag (%s) to object '%s'" +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1023 include/class_plugin.inc:1052 +#, php-format +msgid "Handle object tagging with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1039 +#, php-format +msgid "Removing tag from object '%s'" +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1100 include/class_plugin.inc:1146 +#: include/class_plugin.inc:1147 +#, php-format +msgid "Saving object snapshot with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1173 +#, php-format +msgid "" +"The snapshot functionality is enabled, but the required variable '%s' is not " +"configured in your gosa.conf." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1185 +#, php-format +msgid "" +"The snapshot functionality is enabled, but the required variable(s) '%s' is " +"not configured in your gosa.conf." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1217 +#, php-format +msgid "Method get available snapshots with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1273 +#, php-format +msgid "Method get deleted snapshots with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1337 include/class_plugin.inc:1351 +#, php-format +msgid "Restore snapshot with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1616 +msgid "Changing ACL dn" +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1618 setup/class_setupStep_Migrate.inc:1066 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1114 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1162 +msgid "to" +msgstr "" + +#: include/class_password-methods-sha.inc:50 +msgid "Can't use sha for encryption, missing function sha1 / mhash / crypt" +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:90 +#, php-format +msgid "" +"Could not cleanup copy & paste queue. We are not allowed to save ldap dump " +"to '%s', please check permissions." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:122 +#, php-format +msgid "" +"Specified object '%s' is not a valid ldap object, please check copy & paste " +"methods." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:138 +#, php-format +msgid "We are not allowed to save ldap dump to '%s', please check permissions." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:147 +#, php-format +msgid "" +"We are not allowed to save ldap dump to '%s/%s', please check permissions." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:232 +#, php-format +msgid "Could not load dumped file '%s', from hard disk drive." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:257 +#, php-format +msgid "You are not allowed to cut and paste the following object '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:285 +#, php-format +msgid "You are going to paste the cutted entry '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:298 +#, php-format +msgid "You are not allowed to copy and paste the following object '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:319 +#, php-format +msgid "You are going to paste the copied entry '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:418 +msgid "Paste" +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:420 +msgid "Can't paste" +msgstr "" + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:44 +msgid "" +"Warning: Can't set kerberos password. Your PHP version has no kerberos " +"support, password has not been changed." +msgstr "" + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:53 +msgid "Kerberos database communication failed!" +msgstr "" + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:60 +msgid "Changing password in kerberos database failed!" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Require.inc:73 +msgid "Please specify at least one valid requirement." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +msgid "Complete address" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:28 +msgid "Domain part" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:29 +msgid "Local part" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +msgid "Case insensitive" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:34 +msgid "Case sensitive" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:35 +msgid "Numeric" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:39 +msgid "is" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:40 +msgid "regex" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:41 +msgid "contains" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:42 +msgid "matches" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:43 +msgid "count" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:44 +msgid "value is" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:48 +msgid "less than" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:49 +msgid "less or equal" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:50 +msgid "equals" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:51 +msgid "greater or equal" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:52 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:726 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1059 +msgid "greater than" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:53 +msgid "not equal" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:102 +msgid "Can't save empty tests." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:446 +msgid "emtpy" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:493 +msgid "Nothing specified right now" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:595 +msgid "Invalid type of address part." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:605 +msgid "Invalid match type given." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:621 +msgid "Invalid operator given." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:638 +msgid "Please specify a valid operator." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:654 +msgid "" +"Invalid character found in address attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:669 +msgid "" +"Invalid character found in value attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:727 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1060 +msgid "lower than" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:729 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1062 +msgid "Megabyte" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:730 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1063 +msgid "Kilobyte" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:731 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1064 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:745 +msgid "Please select a valid match type in the list box below." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:759 +msgid "Only numeric values are allowed here." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:769 +msgid "No valid unit selected" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:834 +#: include/sieve/templates/element_if.tpl:4 +msgid "Condition" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:836 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:32 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:510 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:729 +msgid "If" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:838 +#: include/sieve/templates/element_elsif.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:34 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:571 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:766 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:771 +msgid "Else If" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:840 +#: include/sieve/templates/element_else.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:33 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:569 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:764 +msgid "Else" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:876 +msgid "Empty" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1134 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1164 +msgid "Click here to add a new test" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1176 +msgid "Unhandled switch type" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_My_Tree.inc:245 +msgid "Can't remove last element." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_My_Tree.inc:658 +msgid "Require must be the first command in the script." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Vacation.inc:148 +msgid "Alternative sender address must be a valid email addresses." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_stop.tpl:9 +msgid "Stop execution here" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:6 +msgid "Add object" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:10 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:16 include/class_acl.inc:673 +msgid "Remove object" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:13 +msgid "Vacation Message" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:19 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:18 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:19 +msgid "Normal view" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:21 +msgid "Release interval" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:30 +msgid "Alternative sender addresses" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:47 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:130 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:138 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:131 +msgid "Expert view" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:108 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:116 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:109 +msgid "Not" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:7 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +msgid "Inverse match" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:10 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:602 +msgid "Any of" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:105 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:598 +msgid "Envelope" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:26 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:25 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:26 +msgid "Match type" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:29 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:52 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:63 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:113 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:118 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:28 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:51 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:61 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:72 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:121 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:126 +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:29 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:52 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:63 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:114 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:119 +msgid "Boolean value" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:37 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:36 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:37 +msgid "Invert test" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:49 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:58 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:49 +msgid "Comparator" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:60 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:69 +msgid "Operator" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:76 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:85 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:77 +msgid "Address fields to include" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:80 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:89 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:81 +msgid "Values to match for" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:110 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:118 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:111 +msgid "-" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:1 +msgid "Select the type of test you want to add" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:3 +msgid "Available test types" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:13 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:27 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:505 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:724 +msgid "Redirect" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:18 +msgid "Redirect mail to following recipients" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"script in a file. So - if you've done so - press 'Delete' to continue or " +"'Cancel' to abort." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +msgid "Move this object up one position" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +msgid "Move this object down one position" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:16 +msgid "Remove this object" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:17 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:17 +msgid "Remove element" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:10 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:601 +msgid "All of" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:4 +msgid "Move mail into folder" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:8 +msgid "Select from list" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:10 +msgid "Manual selection" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:18 +msgid "Folder" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_discard.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:26 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:504 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:723 +msgid "Discard" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_discard.tpl:9 +msgid "Discard message" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_keep.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:22 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:25 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:500 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:503 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:719 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:722 +msgid "Keep" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_keep.tpl:9 +msgid "Keep message" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:1 +msgid "List of sieve scripts" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:5 +msgid "" +"Connection to the sieve server could not be established, the " +"authentification attribute is empty." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:6 +msgid "" +"Please verfiy that the attributes uid and mail are not empty and try again." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:12 +msgid "Connection to the sieve server could not be established." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:15 +msgid "Possibly the sieve account has not been created yet." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:19 +msgid "" +"Be careful. All your changes will be saved directly to sieve, if you use the " +"save button below." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:22 +msgid "Create new script" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_require.tpl:12 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:29 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:507 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:726 +msgid "Require" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:16 +msgid "Select match type" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:20 +msgid "Select value unit" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:8 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:600 +msgid "Exists" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:14 +msgid "Reject mail" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:17 +msgid "This is a multiline text element" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:19 +msgid "This is stored as single string" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:1 +msgid "Import sieve script" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:2 +msgid "" +"Please select the sieve script you want to import. Use the import button to " +"import the script or the cancel button to abort." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:5 +msgid "Script to import" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:2 +msgid "" +"Please enter the name for the new script below. Script names must consist of " +"lower case characters only." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:8 +msgid "Script name" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:1 +msgid "Add a new element" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:2 +msgid "Please select the type of element you want to add" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:13 setup/setup_migrate.tpl:199 +msgid "Abort" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8 +msgid "Move object up one position" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12 +msgid "Move object down one position" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:21 +msgid "choose element" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:24 +msgid "Fileinto" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:28 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:506 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:725 +msgid "Reject" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:42 +msgid "Add new" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:40 +msgid "Add a new object above this one." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:40 +msgid "Add element above" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:42 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:44 +msgid "Add a new object below this one." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:44 +msgid "Add element below" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:12 +msgid "View structured" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:14 +msgid "View source" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:48 +msgid "Part of address that should be used" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:8 +msgid "update" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:106 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:597 +msgid "Header" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:60 +msgid "operator" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:21 +msgid "Invalid character found, quotes are not allowed in a reject message." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:37 +msgid "Your reject text here" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:114 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:241 +msgid "Parse failed" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:118 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:245 +msgid "Parse successful" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:155 +#, php-format +msgid "" +"The specified mail server '%s' does not exist within the GOsa configuration." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:200 +msgid "You should specify a name for your new script." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:205 +msgid "Only lower case names are allowed." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:211 +msgid "Only alphabetical characters are allowed in script names." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:217 +msgid "The specified name is already in use." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:303 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:349 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:679 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1040 +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:269 +#, php-format +msgid "Can't log into SIEVE server. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:311 +#, php-format +msgid "Can't activate sieve script on server. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:354 +#, php-format +msgid "Can't remove sieve script from server. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:366 +#, php-format +msgid "You are going to remove the sieve script '%s' from your mail server." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:402 +msgid "Edited" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:409 +#, php-format +msgid "Please fix all errors before saving. Last error was: %s" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:436 +msgid "Specified file seems to be empty." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:438 +msgid "Upload failed. The temporary file can't be accessed." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:440 html/get_attachment.php:69 +#, php-format +msgid "Can't open file '%s'." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:502 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:721 +msgid "File into" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:526 +msgid "Failed to add new element." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:642 +msgid "This script is marked as active" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:647 +msgid "Script length" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:651 +msgid "Remove script" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:660 +msgid "Activate script" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:664 +msgid "Edit script" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:778 +#, php-format +msgid "Can't add the specified element at the given position." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1056 +msgid "Failed to save sieve script" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:24 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:179 +msgid "Please specify a valid email address." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:35 +msgid "Place a mail address here" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Comment.inc:21 +msgid "Your comment here" +msgstr "" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:63 +#, php-format +msgid "You're about to delete the snapshot '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:113 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:584 +msgid "Restore snapshot" +msgstr "" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:115 +msgid "Remove snapshot" +msgstr "" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:117 include/class_SnapShotDialog.inc:137 +msgid "Y-m-d, H:i:s" +msgstr "" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:149 +msgid "Please specify a valid description for this snapshot." +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:196 +#, php-format +msgid "" +"The LDAP server is slow (%.2fs for the last query). This may be responsible " +"for performance breakdowns." +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:229 +#, php-format +msgid "" +"The ldapserver is answering very slow (%.2f), this may be responsible for " +"performance breakdowns." +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:451 +#, php-format +msgid "Creating copy of %s" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:454 +msgid "Processing" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:494 +msgid "Error while fetching source dn - aborted!" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:558 +#, php-format +msgid "Unknown FAIstate %s" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:719 +#, php-format +msgid "" +"Autocreation of subtree failed. No objectClass found for attribute '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:767 +#, php-format +msgid "" +"Autocreation of type '%s' is currently not supported. Please report to the " +"GOsa team." +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:776 +#, php-format +msgid "Creating subtree '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:846 +#, php-format +msgid "while operating on '%s' using LDAP server '%s'" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:848 +#, php-format +msgid "while operating on LDAP server %s" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:1070 +#, php-format +msgid "" +"This is not a valid DN: '%s'. A block for import should begin with 'dn: ...' " +"in line %s" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:1099 +#, php-format +msgid "Error while importing dn: '%s', please check your LDIF from line %s on!" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:1235 +#, php-format +msgid "Ldap import with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/class_timezones.inc:53 include/class_timezones.inc:83 +#, php-format +msgid "The timezone setting \"" +msgstr "" + +#: include/class_config.inc:71 +#, php-format +msgid "XML error in gosa.conf: %s at line %d" +msgstr "" + +#: include/class_config.inc:208 html/index.php:212 +msgid "Can't bind to LDAP. Please contact the system administrator." +msgstr "" + +#: include/class_config.inc:521 +msgid "SID and/or RIDBASE missing in your configuration!" +msgstr "" + +#: include/class_log.inc:141 +msgid "" +"You have enabled the logging into mysql databse, but there are no logging " +"servers available." +msgstr "" + +#: include/class_log.inc:149 +#, php-format +msgid "Could not connect to logging server %s." +msgstr "" + +#: include/class_log.inc:153 +#, php-format +msgid "Could not select database %s on server %s. Server says :%s" +msgstr "" + +#: include/class_log.inc:172 +#, php-format +msgid "Could not query database %s on server %s. Server ssys :%s" +msgstr "" + +#: include/class_password-methods-ssha.inc:51 +msgid "Can't use ssha for encryption. (Missing function mhash / sha1)" +msgstr "" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:457 +msgid "" +"Error: The requested subtree has an inconsistent DN encoding, check your " +"LDAP!" +msgstr "" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:565 +msgid "Restore snapshopts of already deleted objects" +msgstr "" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:566 +msgid "Restore" +msgstr "" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:590 +msgid "Create snapshot" +msgstr "" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:590 +msgid "Create a new snapshot from this object" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:97 +msgid "Generating this page caused the PHP interpreter to raise some errors!" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:102 +msgid "Send bug report to the GOsa Team" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:102 +msgid "Send bugreport" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:107 +msgid "Toggle information" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:117 +msgid "PHP error" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:136 +msgid "class" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:142 +msgid "function" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:147 +msgid "static" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:151 +msgid "method" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:184 +msgid "Trace" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:185 +msgid "Line" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:186 +msgid "Arguments" +msgstr "" + +#: include/functions_dns.inc:166 +#, php-format +msgid "Can't find reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this zone." +msgstr "" + +#: include/functions_dns.inc:171 +#, php-format +msgid "" +"Found more than one reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this " +"zone." +msgstr "" + +#: include/functions_dns.inc:607 +#, php-format +msgid "" +"Undefined zone name '%s'. Zone name must look like this 'server/zone.com'." +msgstr "" + +#: include/class_certificate.inc:35 +msgid "Can't open specified file, check accessibility and or existence" +msgstr "" + +#: include/class_certificate.inc:53 +msgid "Can't read specified certificate / or empty string given" +msgstr "" + +#: include/class_certificate.inc:80 +msgid "Can't load certificate, possibly unsupported format (use PEM/DER) " +msgstr "" + +#: include/class_certificate.inc:95 +msgid "The Format must be PEM, to output certificate informations" +msgstr "" + +#: include/class_certificate.inc:192 +msgid "Can't create/open File" +msgstr "" + +#: include/class_certificate.inc:199 +msgid "No valid certificate loaded" +msgstr "" + +#: include/class_pluglist.inc:55 +msgid "All objects in this category" +msgstr "" + +#: include/class_pluglist.inc:140 +msgid "" +"Your gosa.conf information has changed partly. Please convert it using the " +"contributed script fix_config.sh!" +msgstr "" + +#: include/class_pluglist.inc:162 ihtml/themes/default/framework.tpl:22 +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:26 +msgid "" +"You are currently editing a database entry. Do you want to dismiss the " +"changes?" +msgstr "" + +#: include/functions_FAI.inc:376 +#, php-format +msgid "Error, following objects should be equal '%s' and '%s'" +msgstr "" + +#: include/functions_FAI.inc:483 +#, php-format +msgid "Release management failed, can't save '%s'" +msgstr "" + +#: include/class_password-methods.inc:167 +#, php-format +msgid "Setting the password failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_password-methods.inc:204 +msgid "" +"Setting for SMBHASH in gosa.conf is incorrect! Can't change Samba password." +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:6 +msgid "Access control" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:190 include/class_acl.inc:193 +msgid "Use ACL defined in role" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:640 include/class_acl.inc:647 +msgid "Show/Hide Advanced Settings" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:665 +msgid "Create objects" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:666 +msgid "Move objects" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:667 +msgid "Remove objects" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:669 include/class_acl.inc:675 +msgid "Modifyable by owner" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:672 +msgid "Move object" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:685 +msgid "Complete object" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:801 +#, php-format +msgid "Unkown ACL type '%s'. Don't know how to handle it." +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:844 +#, php-format +msgid "Unknown entry '%s'!" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:904 include/class_acl.inc:906 +#, php-format +msgid "Role: %s" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:906 +msgid "Unknown role, possibly removed" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:914 +#, php-format +msgid "Contains settings for these objects: %s" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:923 +msgid "Members:" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:929 +msgid "ACL is valid for all users" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:307 +#, php-format +msgid "FATAL: Error when connecting the LDAP. Server said '%s'." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:324 +#, php-format +msgid "User login failed. LDAP server said '%s'." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:345 +msgid "Username / UID is not unique. Please check your LDAP database." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:476 +msgid "" +"Error while adding a lock. Parameters are not set correctly, please check " +"the source!" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:486 +#, php-format +msgid "" +"Can't set locking information in LDAP database. Please check the 'config' " +"entry in gosa.conf! LDAP server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:501 +#, php-format +msgid "Adding a lock failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:527 +#, php-format +msgid "Removing a lock failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:557 +msgid "" +"Getting the lock from LDAP failed. Parameters are not set correctly, please " +"check the source!" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:567 +msgid "" +"Can't get locking information in LDAP database. Please check the 'config' " +"entry in gosa.conf!" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:575 +msgid "" +"Found multiple locks for object to be locked. This should not be possible - " +"cleaning up multiple references." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:668 +#, php-format +msgid "The size limit of %d entries is exceed!" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:670 +#, php-format +msgid "" +"Set the new size limit to %s and show me this message if the limit still " +"exceeds" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:687 +msgid "incomplete" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1054 include/functions.inc:1260 +msgid "LDAP error:" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1055 +msgid "" +"Problems with the LDAP server mean that you probably lost the last changes. " +"Please check your LDAP setup for possible errors and try again." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1063 +msgid "" +"Please check your input and fix the error. Press 'OK' to close this message " +"box." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1121 +msgid "An error occurred while processing your request" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1125 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1188 +msgid "Continue anyway" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1190 +msgid "Edit anyway" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1192 +#, php-format +msgid "" +"You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. " +"Please contact the person in order to clarify proceedings." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1442 +msgid "Entries per page" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1470 +msgid "Apply filter" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1744 +msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1787 +#, php-format +msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2228 include/functions.inc:2232 +msgid "Warning - base_hook is not available. Using default base." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2238 +msgid "Warning - no base_hook defined. Using default base." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2260 setup/class_setupStep_Schema.inc:95 +msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2286 +msgid "Used to store account specific informations." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2293 +msgid "" +"Used to lock currently edited entries to avoid multiple changes at the same " +"time." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2336 +#, php-format +msgid "The required objectClass '%s' is not present in your schema setup" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2338 +#, php-format +msgid "The optional objectClass '%s' is not present in your schema setup" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2344 +#, php-format +msgid "The required objectclass '%s' does not have version %s" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2346 +#, php-format +msgid "The optional objectclass '%s' does not have version %s" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2350 +#, php-format +msgid "Class(es) available" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2372 +msgid "" +"You have enabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your " +"schema configuration do not support this option." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2373 +msgid "" +"In order to use rfc2307bis conform groups the objectClass 'posixGroup' must " +"be AUXILIARY" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2377 +msgid "" +"You have disabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your " +"schema configuration do not support this option." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2378 +msgid "The objectClass 'posixGroup' must be STRUCTURAL" +msgstr "" + +#: include/class_tabs.inc:193 +#, php-format +msgid "Delete process has been canceled by plugin '%s': %s" +msgstr "" + +#: include/class_tabs.inc:316 +msgid "References" +msgstr "" + +#: include/class_debconfTemplate.inc:260 +msgid "This package has no debconf options." +msgstr "" + +#: include/functions_helpviewer.inc:43 +#, php-format +msgid "XML error in guide.xml: %s at line %d" +msgstr "" + +#: include/functions_helpviewer.inc:84 +msgid "No help available for this plugin." +msgstr "" + +#: include/functions_helpviewer.inc:93 html/helpviewer.php:192 +msgid "previous" +msgstr "" + +#: include/functions_helpviewer.inc:97 html/helpviewer.php:196 +msgid "next" +msgstr "" + +#: include/functions_helpviewer.inc:385 +#, php-format +msgid "%s results for your search with the keyword %s" +msgstr "" + +#: include/functions_helpviewer.inc:459 +#, php-format +msgid "%s%% hit rate in file %s" +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:40 +msgid "Warning: Account has an invalid mailserver string!" +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:58 +msgid "" +"Warning: IMAP Server cannot be reached! If you save this account, some mail " +"settings will not be stored on your server!" +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:156 +#, php-format +msgid "Can't create IMAP mailbox. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:175 +#, php-format +msgid "Can't write IMAP quota. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:201 +msgid "Warning: imap_getacl is not implemented, can't remove acl informations." +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:219 +msgid "Warning: imap_getacl is not available, can't get imap permissions!" +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:241 +#, php-format +msgid "Can't remove IMAP mailbox. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:282 +#, php-format +msgid "Can't get sieve script. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:353 +#, php-format +msgid "Can't send sieve script. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:357 +#, php-format +msgid "Can't activate GOsa sieve script. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:13 +#, php-format +msgid "PPD manager : The specified path '%s' doesn't exists." +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:144 +#, php-format +msgid "Specified ppd file '%s' can't be opened for reading." +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:146 +#, php-format +msgid "The required tmp file file '%s' can't be opened for writing." +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:170 include/class_ppdManager.inc:297 +#, php-format +msgid "" +"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been " +"ignored" +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:178 +msgid "Nested groups are not supported!" +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:182 +msgid "Group name not unique!" +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:188 include/class_ppdManager.inc:218 +msgid "Symbol values are not supported yet!" +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:212 +msgid "Nested options are not supported!" +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:237 +msgid "PickMany is not supported yet!" +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:318 +#, php-format +msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found." +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:6 +msgid "Samba hash generator" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:31 +msgid "RID base" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:46 +msgid "Workstation container" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:61 +msgid "Samba SID mapping" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:71 +msgid "Timezone" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:74 +msgid "Please your preferred timezone here" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:87 +msgid "Additional GOsa settings" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:91 +msgid "Enable Copy & Paste" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:103 +msgid "Enable FAI release management" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:115 +msgid "Enable user netatalk plugin" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:126 +msgid "Government mode" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:139 +msgid "Mail method" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:153 +msgid "Vacation templates" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:169 +msgid "Use Cyrus UNIX style" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:179 +msgid "Snapshots / Undo" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:188 setup/setup_config2.tpl:233 +msgid "Enable snapshots" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:194 setup/setup_config2.tpl:239 +msgid "Snapshot base" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:6 +msgid "Subscribe to the gosa-announce mailinglist" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:9 +msgid "" +"When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in " +"order to subscribe you to the gosa-announce mailing list. You've to confirm " +"this by mail." +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:41 +msgid "Send feedback to the GOsa project team" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:44 +msgid "" +"When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in " +"order to submit your form anonymously." +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:50 +msgid "Did the setup procedure help you to get started?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:60 +msgid "If not, what problems did you encounter" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:68 +msgid "Is this the first time you use GOsa?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:74 +msgid "I use it since" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:75 +msgid "Select the year since when you are using GOsa" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:82 +msgid "What operating system / distribution do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:90 +msgid "What web server do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:98 +msgid "What PHP version do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:106 +msgid "LDAP" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:110 +msgid "What kind of LDAP server(s) do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:116 +msgid "How many objects are in your LDAP?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:123 +msgid "Features" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:126 +msgid "What features of GOsa do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:136 +msgid "What features do you want to see in future versions of GOsa?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:143 +msgid "Send feedback" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:67 setup/class_setupStep_Config3.inc:68 +msgid "GOsa settings 3/3" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:69 +msgid "Tweak some GOsa core behaviour" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:171 +msgid "Session lifetime must be a numeric value." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:175 +msgid "Maximal ldap query time must be a numeric value. " +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:38 +msgid "Write configuration file" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:39 +msgid "Finish - write the configuration file" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:100 +msgid "" +"Your configuration file is currently world readable. Please updated the file " +"permissions!" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:102 +msgid "The configuration is currently not readable or it does not exists." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:111 +#, php-format +msgid "" +"After downloading and placing the file under %s, please make sure that the " +"user the webserver is running with is able to read %s, while other users " +"shouldn't. You may want to execute these commands to achieve this " +"requirement:" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:38 setup/class_setupStep_Checks.inc:39 +msgid "Installation check" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:40 +msgid "Basic checks for PHP version and required extensions." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:64 +msgid "Checking PHP version" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:65 +#, php-format +msgid "PHP must be of version %s / %s or above." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:66 +msgid "" +"GOsa requires functionality that is not available (or buggy) in older PHP " +"versions. Please update to a supported version." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:72 +msgid "Checking for LDAP support" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:73 +msgid "This is the main extension used by GOsa and therefore really required." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:74 +msgid "" +"The ldap extension (php4-ldap/php5-ldap) is required to communicate with " +"your LDAP server." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:80 +msgid "Checking for gettext support" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:81 +msgid "Gettext support is required for internationalization." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:82 setup/class_setupStep_Checks.inc:90 +msgid "Please make sure that the extension is activated." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:88 +msgid "Checking for iconv support" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:89 +msgid "" +"This module is used by GOsa to convert samba munged dial informations and is " +"therefore required. " +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:96 +msgid "Checking for mhash support" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:97 +msgid "You'll need this module to make use of SSHA encryption" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:98 +msgid "" +"The mhash module for PHP 4/5 is not available.Please install php4-mhash/php5-" +"mhash." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:104 +msgid "Checking for IMAP support" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:105 +msgid "" +"The IMAP module is needed to communicate with the IMAP server. GOsa " +"retrieves status information, creates and deletes mail users, etc." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:106 +msgid "" +"This module is used to communicate with your mail server. Please install " +"php4-imap/php5-imap." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:112 +msgid "Checking for getacl in IMAP implementation" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:113 +msgid "" +"The getacl support is needed to handle shared folder permissions. Old IMAP " +"extensions are not capable of reading acl's. You need a recent PHP version " +"to use this feature." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:120 +msgid "Checking for MySQL support" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:121 +msgid "" +"MySQL support is needed to communicate with several supported databases." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:122 +msgid "" +"This module is required to communicate with database servers (GOfax, " +"asterisk, GLPI, etc.). Please install php4-mysql/php5-mysql" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:128 +msgid "Checking for kadm5 support" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:129 +msgid "" +"Managing users in kerberos requires the kadm5 module which is downloadable " +"via PEAR network." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:130 +msgid "" +"This module is required to manage user in kerberos, it is downloadable via " +"PEAR network" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:136 +msgid "Checking for SNMP support" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:137 +msgid "" +"The simple network management protocol is needed to get status information " +"from clients." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:138 +msgid "" +"This module is required for client monitoring. Please install php4-snmp/php5-" +"snmp." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:144 +msgid "Checking for CUPS support" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:145 +msgid "" +"In order to read available printers via the IPP protocol instead of printcap " +"files, you've to install the CUPS module." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:154 +msgid "Checking for fping utility" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:155 +msgid "" +"The fping utility is used if you've got a thin client based terminal " +"environment." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:156 +msgid "" +"The fping utility is only used in thin client based terminal environment." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:171 +msgid "SAMBA password hash generation" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:172 +msgid "" +"In order to use SAMBA 2/3 passwords, you've to install additional packages " +"to generate password hashes." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:173 +msgid "" +"In order to use SAMBA 2/3 you've to install additional perl libraries. Take " +"a look at mkntpasswd." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:183 setup/class_setupStep_Checks.inc:202 +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:218 setup/class_setupStep_Checks.inc:234 +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:251 +msgid "Off" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:184 +msgid "" +"register_globals is a PHP mechanism to register all global variables to be " +"accessible from scripts without changing the scope. This may be a security " +"risk." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:185 +msgid "Search for 'register_globals' in your php.ini and switch it to 'Off'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:193 +msgid "PHP uses this value for the garbage collector to delete old sessions." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:194 +msgid "" +"Setting this value to one day will prevent loosing session and cookies " +"before they really timeout." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:195 +msgid "" +"Search for 'session.gc_maxlifetime' in your php.ini and set it to 86400 or " +"higher." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:203 +msgid "" +"In Order to use GOsa without any trouble, the session.auto_register option " +"in your php.ini should be set to 'Off'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:204 +msgid "Search for 'session.auto_start' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:211 +msgid "" +"GOsa needs at least 32MB of memory. Setting it below this limit may cause " +"errors that are not reproducable! Increase it for larger setups." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:212 +msgid "" +"Search for 'memory_limit' in your php.ini and set it to '32M' or higher." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:219 +msgid "" +"This option influences the PHP output handling. Turn this Option off, to " +"increase performance." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:220 +msgid "Search for 'implicit_flush' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:227 +msgid "The Execution time should be at least 30 seconds." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:228 +msgid "" +"Search for 'max_execution_time' in your php.ini and set it to '30' or higher." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:235 +msgid "" +"Increase the server security by setting expose_php to 'off'. PHP won't send " +"any information about the server you are running in this case." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:236 +msgid "Search for 'expose_php' in your php.ini and set if to 'Off'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:242 +msgid "On" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:243 +msgid "" +"Increase your server security by setting magic_quotes_gpc to 'on'. PHP will " +"escape all quotes in strings in this case." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:244 +msgid "Search for 'magic_quotes_gpc' in your php.ini and set it to 'On'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:252 +msgid "Increase your server performance by setting magic_quotes_gpc to 'off'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:253 +msgid "" +"Search for 'zend.ze1_compatibility_mode' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:264 +msgid "Configuration writeable" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:265 +msgid "The configuration file can't be written" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:266 +#, php-format +msgid "" +"GOsa reads its configuration from a file located in (%s/%s). The setup can " +"write the configuration directly if it is writeable." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_License.inc:56 setup/class_setupStep_License.inc:57 +msgid "License" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_License.inc:58 +msgid "Terms and conditions for usage" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:7 +msgid "Please choose the LDAP user to be used by GOsa" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:25 +msgid "LDAP connection" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:29 +msgid "Location name" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:37 +msgid "Connection URL" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:45 +msgid "TLS connection" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:65 +msgid "Reload" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:69 +msgid "Authentication" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:73 +msgid "Admin DN" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:78 +msgid "Select user" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:86 +msgid "Automatically append LDAP base to admin DN" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:101 +msgid "Schema based settings" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:105 +msgid "Use rfc2307bis compliant groups" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:117 +msgid "Current status" +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:9 +msgid "PHP module and extension checks" +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:41 setup/setup_checks.tpl:103 +msgid "GOsa will NOT run without fixing this." +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:45 setup/setup_checks.tpl:107 +msgid "GOsa will run without fixing this." +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:67 +msgid "PHP setup configuration" +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:67 +msgid "show information" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:4 +msgid "" +"This seems to be the first time you start GOsa - we didn't find any " +"configuration right now. This simple wizard intends to help you while " +"setting it up." +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:8 +msgid "What will the wizard do for you?" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:11 +msgid "Create a basic, single site configuration" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:12 +msgid "Tries to find problems within your PHP and LDAP setup" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:13 +msgid "Let you choose from a set of basic and advanced configuration switches" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:14 +msgid "Guided migration of existing LDAP trees" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:17 +msgid "What will the wizard NOT do for you?" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:20 +msgid "Find every possible configuration error" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:21 +msgid "Migrate every possible LDAP setup - create backup dumps!" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:25 +msgid "To continue..." +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:28 +msgid "" +"For security reasons you need to authenticate for the installation by " +"creating the file '/tmp/gosa.auth', containing the current session ID on the " +"servers local filesystem. This can be done by executing the following " +"command:" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:34 +msgid "Click the 'Continue' button when you've finished." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:53 +msgid "LDAP setup" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:54 +msgid "LDAP connection setup" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:55 +msgid "" +"This dialog performs the basic configuration of the LDAP connectivity for " +"GOsa." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:99 +#, php-format +msgid "Anonymous bind failed on server '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:101 +#, php-format +msgid "Bind as user '%s' failed on server '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:106 +#, php-format +msgid "Anonymous bind on server '%s' succeeded." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:107 +msgid "Please specify user and password." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:109 +#, php-format +msgid "Bind as user '%s' on server '%s' succeeded." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:40 setup/class_setupStep_Schema.inc:41 +msgid "LDAP schema check" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:42 +msgid "Perform test on your current LDAP schema" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:38 +msgid "Welcome" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:39 +msgid "The welcome message" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:40 +msgid "Welcome to GOsa setup wizard" +msgstr "" + +#: setup/setup_frame.tpl:11 +msgid "GOsa setup wizard" +msgstr "" + +#: setup/setup_frame.tpl:18 +msgid "Installation" +msgstr "" + +#: setup/setup_frame.tpl:18 +msgid "Steps" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:40 setup/class_setupStep_Language.inc:41 +msgid "Language setup" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:42 +msgid "This step allows you to select your preferred language." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:47 +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:51 +msgid "Chinese" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:5 +msgid "" +"During the LDAP inspection, we're going to check for several common pitfalls " +"that may occur when migration to GOsa base LDAP administration. You may want " +"to fix the problems below, in order to provide smooth services." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:33 +msgid "Check again" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:37 +msgid "Move windows workstations into a valid windows workstation department" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:39 +msgid "" +"This dialog allows you to move the displayed windows workstations into a " +"valid department" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:41 +msgid "" +"Be careful with this tool, there may be references pointing to this " +"workstations that can't be migrated." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:65 setup/setup_migrate.tpl:121 +#: setup/setup_migrate.tpl:173 setup/setup_migrate.tpl:293 +#: setup/setup_migrate.tpl:346 +msgid "Select all" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:67 +msgid "Move selected windows workstations into the following GOsa department" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:72 +msgid "Move selected workstations" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:73 +msgid "What will be done here" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:85 +msgid "Move groups into configured group tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:88 +msgid "" +"This dialog allows moving a couple of groups to the configured group tree. " +"Doing this may straighten your LDAP service." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:91 +msgid "" +"Be careful with this option! There may be references pointing to these " +"groups. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel " +"the migration in this case in this case." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:94 +msgid "Move selected groups into this group tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:125 setup/setup_migrate.tpl:177 +#: setup/setup_migrate.tpl:297 setup/setup_migrate.tpl:350 +msgid "Hide changes" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:127 setup/setup_migrate.tpl:179 +#: setup/setup_migrate.tpl:299 setup/setup_migrate.tpl:352 +msgid "Show changes" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:140 +msgid "Move users into configured user tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:142 +msgid "" +"This dialog allows moving a couple of users to the configured user tree. " +"Doing this may straighten your LDAP service." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:145 +msgid "" +"Be careful with this option! There may be references pointing to these " +"users. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel " +"the migration in this case." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:148 +msgid "Move selected users into this people tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:198 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:201 +msgid "Create a new GOsa administrator account" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:204 +msgid "" +"This dialog will automatically add a new super administrator to your LDAP " +"tree." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:233 +msgid "Password (again)" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:258 +msgid "" +"The listed departments are currenlty invisble in the GOsa user interface. If " +"you want to change this for a couple of entries, select them and use the " +"migrate button below." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:259 setup/setup_migrate.tpl:314 +msgid "" +"If you want to know what will be done when migrating the selected entries, " +"use the 'Show changes' button to see the LDIF." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:269 setup/setup_migrate.tpl:323 +msgid "Current" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:276 setup/setup_migrate.tpl:330 +msgid "After migration" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:313 +msgid "" +"The listed users are currenlty invisble in the GOsa user interface. If you " +"want to change this for a couple of users, just select them and use the " +"'Migrate' button below." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:73 setup/class_setupStep_Config1.inc:74 +msgid "GOsa settings 1/3" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:75 +msgid "GOsa generic settings" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:117 +#, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:117 setup/setup_config1.tpl:85 +msgid "GID / UID min id" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:121 setup/class_setupStep_Config1.inc:125 +#, php-format +msgid "Don't add a trailing comma to '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:121 +msgid "People storage ou" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:125 +msgid "Group storage ou" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:129 +msgid "Uid base must be numeric" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:133 +msgid "The given password minimum length is not numeric." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:136 +msgid "The given password differ value is not numeric." +msgstr "" + +#: setup/setup_language.tpl:3 +msgid "Please select the preferred language" +msgstr "" + +#: setup/setup_language.tpl:5 +msgid "" +"At this point, you can select the site wide default language. Choosing " +"'automatic' will use the language requested by the browser. This setting can " +"be overriden per user." +msgstr "" + +#: setup/setup_language.tpl:9 +msgid "Please your preferred language here" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:2 +msgid "GOsa core settings" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:6 +msgid "Disable primary group filter" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:18 +msgid "Honour administrative units" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:30 +msgid "Smarty compile directory" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:39 +msgid "Path for PPD storage" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:55 +msgid "Path for kiosk profile storage" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:74 +msgid "Network resolv hook" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:92 +msgid "Mail queue script" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:110 +msgid "Notification script" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:126 +msgid "Login and session" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:129 +msgid "Enforce register_globals to be deactivated" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:141 +msgid "Enforce encrypted connections" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:153 +msgid "Warn if session is not encrypted" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:165 +msgid "Session lifetime" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:173 +msgid "Debugging" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:177 +msgid "Show PHP errors" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:189 +msgid "Maximum LDAP query time" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:207 +msgid "Log LDAP statistics" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:219 +msgid "Debug level" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:224 setup/setup_config3.tpl:227 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:225 setup/setup_config3.tpl:228 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:91 +msgid "UNIX accounts/groups" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:93 +msgid "Samba management" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:95 +msgid "Mailsystem management" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:97 +msgid "FAX system administration" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:99 +msgid "Asterisk administration" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:101 +msgid "System inventory" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:103 +msgid "System-/Configmanagement" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:111 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:113 +msgid "Notification and feedback" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:112 +msgid "Get notifications or send feedback" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:140 +#, php-format +msgid "" +"Could not connect to feedback server (%s). There is possibly no connection " +"to the internet." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:147 +msgid "" +"Error while sending your feedback. The service is possible temporary " +"unavailable" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:149 +msgid "Feedback sucessfully send" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:183 +msgid "" +"You should have enabled at least one option, to subscribe or send your " +"feedback." +msgstr "" + +#: setup/class_setup.inc:210 +msgid "Completed" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:105 setup/class_setupStep_Migrate.inc:106 +msgid "LDAP inspection" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:107 +msgid "Analyze your current LDAP for GOsa compatibility" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:113 +msgid "Checking for root object" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:119 +msgid "Checking permissions on LDAP database" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:125 +msgid "Checking for invisible deparmtments" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:131 +msgid "Checking for invisible users" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:137 +msgid "Checking for super administrator" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:143 +msgid "Checking for users outside the people tree" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:149 +msgid "Checking for groups outside the groups tree" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:155 +msgid "Checking for windows workstations outside the winstation tree" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:161 +msgid "Checking for duplicate uid numbers" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:167 +msgid "Checking for duplicate gid numbers" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:190 setup/class_setupStep_Migrate.inc:239 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:301 setup/class_setupStep_Migrate.inc:362 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:429 setup/class_setupStep_Migrate.inc:503 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:588 setup/class_setupStep_Migrate.inc:718 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:807 +msgid "LDAP query failed" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:191 setup/class_setupStep_Migrate.inc:240 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:302 setup/class_setupStep_Migrate.inc:363 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:430 setup/class_setupStep_Migrate.inc:504 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:589 setup/class_setupStep_Migrate.inc:719 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:808 +msgid "Possibly the 'root object' is missing." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:213 +#, php-format +msgid "Found %s duplicate values for attribute 'uidNumber'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:262 +#, php-format +msgid "Found %s duplicate values for attribute 'gidNumber'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:317 setup/class_setupStep_Migrate.inc:518 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:531 setup/class_setupStep_Migrate.inc:881 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1577 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1590 +msgid "Failed" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:319 +#, php-format +msgid "" +"Found %s winstations outside the predefined winstation department ou '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:320 setup/class_setupStep_Migrate.inc:599 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:728 +msgid "Migrate" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:387 +#, php-format +msgid "Found %s groups outside the configured tree '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:388 setup/class_setupStep_Migrate.inc:463 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:462 +#, php-format +msgid "Found %s user(s) outside the configured tree '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:520 setup/class_setupStep_Migrate.inc:533 +#, php-format +msgid "" +"The specified user '%s' does not have full access to your ldap database." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:597 +#, php-format +msgid "Found %s user(s) that will not be visible in GOsa." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:647 setup/class_setupStep_Migrate.inc:779 +#, php-format +msgid "" +"Failed to migrate the department '%s' into GOsa, error message is as follows " +"'%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:727 +#, php-format +msgid "Found %s department(s) that will not be visible in GOsa." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:882 +msgid "There is no GOsa administrator account inside your LDAP." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:945 +#, php-format +msgid "Adding acls for user '%s' failed, ldap says '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:970 +msgid "Specified passwords are empty or not equal." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:975 +msgid "Please specify a valid uid." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1019 +#, php-format +msgid "" +"Could not add administrative user, there is already an object with the same " +"dn '%s' in your ldap database." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1056 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1104 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1152 +msgid "Couldn't move users to specified department." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1066 +msgid "Winstation will be moved from" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1077 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1125 +msgid "Updating following references too" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1114 +msgid "Group will be moved from" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1162 +msgid "User will be moved from" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1172 +msgid "The following references will be updated" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1578 +msgid "" +"The LDAP root object is missing. It is required to use your LDAP service." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1579 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1592 +msgid "Try to create root object" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1591 +msgid "Root object couldn't be created, you should try it on your own." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1881 +#, php-format +msgid "Failed to copy '%s' to '%s'. LDAP says '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1884 +msgid "Something went wrong while copying dns." +msgstr "" + +#: setup/setup_finish.tpl:3 +msgid "Create your configuration file" +msgstr "" + +#: setup/setup_finish.tpl:13 +msgid "Download configuration" +msgstr "" + +#: setup/setup_finish.tpl:18 +msgid "Status: " +msgstr "" + +#: setup/setup_schema.tpl:3 +msgid "Schema specific settings" +msgstr "" + +#: setup/setup_schema.tpl:7 +msgid "Enable schema validation when logging in" +msgstr "" + +#: setup/setup_schema.tpl:16 +msgid "Check status" +msgstr "" + +#: setup/setup_schema.tpl:20 +msgid "Schema check succeeded" +msgstr "" + +#: setup/setup_schema.tpl:23 +msgid "Schema check failed" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:84 setup/class_setupStep_Config2.inc:85 +msgid "GOsa settings 2/3" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:86 +msgid "Customize special parameters" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:2 +msgid "Look and feel" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:6 +msgid "Theme" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:15 +msgid "People and group storage" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:18 +msgid "People DN attribute" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:29 +msgid "People storage subtree" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:38 +msgid "Group storage subtree" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:47 +msgid "Include personal title in user DN" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:58 +msgid "Relaxed naming policies" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:69 +msgid "Automatic uids" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:101 +msgid "Number base for people/groups" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:109 +msgid "Hook for number base" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:128 +msgid "Password encryption algorithm" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:139 +msgid "Password restrictions" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:146 setup/setup_config1.tpl:150 +msgid "Password minimum length" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:157 setup/setup_config1.tpl:161 +msgid "Different characters from old password" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:170 +msgid "Password change hook" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:186 +msgid "Use SASL for kerberos" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:197 +msgid "Use account expiration" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:209 +msgid "" +"GOsa supports several encryption types for your passwords. Normally this is " +"adjustable via user templates, but you can specify a default method to be " +"used here, too." +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:210 +msgid "" +"GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a " +"workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For " +"this to work, we need the admin DN and the corresponding password." +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:211 +msgid "" +"Some basic LDAP parameters are tunable and affect the locations where GOsa " +"saves people and groups, including the way accounts get created. Check the " +"values below if the fit your needs." +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:212 +msgid "" +"GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide " +"interfaces to users mailboxes and general handling for quotas. You can " +"choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched." +msgstr "" + +#: setup/setup_license.tpl:8 +msgid "I have read the license and accept it" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:8 ihtml/themes/default/framework.tpl:12 +msgid "" +"You are currently editing a database entry.\n" +" Do you want to dismiss the changes?" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:9 ihtml/themes/default/framework.tpl:13 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:18 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:23 ihtml/themes/default/framework.tpl:27 +msgid "Sign out" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:31 +msgid "Signed in:" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:34 +msgid "GOsa main menu" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:5 +msgid "Your GOsa session has expired!" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:7 +msgid "" +"The last interaction with the GOsa web interface has been some time ago in " +"the past. For security reasons, the session has been closed. To continue " +"with administrative tasks, please sign in again." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:10 +msgid "Sign in again" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:1 +msgid "Copy & paste wizard" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:7 +msgid "" +"Some values need to be unique in the complete directory while some " +"combinations make no sense. GOsa shows the relevant attributes. Please " +"maintain the values below to fullfill the policies." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:9 +msgid "Remember that some properties like taken snapshots will not be copied!" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:10 +msgid "" +"Or if you copy or cut an entry within GOsa and delete the source object, you " +"may get errors while pasting this object again!" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:24 +msgid "Cancel all" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:30 +msgid "Operation complete" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:9 +msgid "GOsa login screen" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:25 +msgid "Login screen" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:32 +msgid "" +"Please use your username and your password to log into the site " +"administration system." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:49 ihtml/themes/default/login.tpl:50 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:58 ihtml/themes/default/password.tpl:60 +msgid "Directory" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:75 ihtml/themes/default/login.tpl:78 +msgid "Sign in" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:76 +msgid "Click here to log in" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:15 +msgid "Use members from" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:29 +msgid "Available members" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:41 html/getxls.php:121 html/getxls.php:284 +msgid "Members" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:63 +msgid "ACLs for this object" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:69 +msgid "Available roles" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:2 +msgid "Session conflict detected" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 +msgid "" +"Probably there's another active instance of your session. Multiple window " +"operation is technical not possible and heavily depends on the browser " +"you're using. Usage of different browsers at a time (i.e. IE and Mozilla) is " +"possible. Pressing the Logout button will close this session." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:10 +msgid "" +"Ignoring this message will change/destroy the data you're currently editing, " +"so please close multiple windows and log in again." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:14 +msgid "Logout" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:3 +msgid "" +"The size limit option makes LDAP operations faster and saves the LDAP server " +"from getting too much load. The easiest way to handle big databases without " +"long timeouts would be to limit your search to smaller values and use " +"filters to get the entries you are looking for." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:6 +msgid "Please choose the way to react for this session" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:9 +msgid "ignore this error and show all entries the LDAP server returns" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:10 +msgid "" +"ignore this error and show all entries that fit into the defined sizelimit " +"and let me use filters instead" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:15 +msgid "Your Password has expired !! Choose a new Password" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:23 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:27 +msgid "Old Password" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:32 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:36 +msgid "New Password" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:41 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:45 +msgid "Verify Password" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:51 +msgid "Change Password" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:52 +msgid "Click here to Change your password" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:2 +msgid "Locking conflict detected" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:9 +msgid "" +"If this lock detection is false, the other person has obviously closed the " +"webbrowser during the edit operation. You may want to take over the lock by " +"pressing the 'Edit anyway' button." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:3 +msgid "Restoring object snapshots" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:6 +msgid "" +"This procedure will restore a snapshot of the selected object. It will " +"replace the existing object after pressing the restore button." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:9 +msgid "" +"Remember that DNS configuration and database entries could not be restored. " +"For some objects it is only nescessary to open and save them again (goFon), " +"but some entries must be recreated manually (glpi)." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:12 +msgid "" +"Don't forget to check references to other objects, for example does the " +"selected printer still exists ?" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:29 +msgid "There is no snapshot available that could be restored" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:31 +msgid "Choose a snapshot and click the folder image, to restore the snapshot" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:49 +msgid "Creating object snapshots" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:52 +msgid "" +"This procedure will create a snapshot of the selected object. It will be " +"stored inside a special branch of your directory system and can be restored " +"later on." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:55 +msgid "" +"Remember that database entries, DNS configurations and possibly created " +"zones in server extensions will not be stored in the snapshot." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:70 +msgid "Timestamp" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:79 +msgid "Reason for generating this snapshot" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/help.tpl:9 +msgid "GOsa help viewer" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/help.tpl:15 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:6 +msgid "Change your password" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:33 +msgid "Success" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:33 +msgid "Your password has been changed successfully." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:39 +msgid "Password change" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:51 +msgid "" +"This dialog provides a simple way to change your password. Enter the current " +"password and the new password (twice) in the fields below and press the " +"'Change' button." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:84 +msgid "again" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:85 +msgid "New password repeated" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:92 +msgid "Change" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:93 +msgid "Click here to change your password" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:86 +msgid "Birthday" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:86 html/getxls.php:227 html/getxls.php:281 +#: html/getxls.php:297 +msgid "Surname" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:94 +#, php-format +msgid "User list of %s on %s" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:131 html/getxls.php:360 +#, php-format +msgid "Groups of %s on %s" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:155 html/getxls.php:188 html/getxls.php:190 +#: html/getxls.php:197 html/getxls.php:233 html/getxls.php:310 +#: html/getxls.php:381 +msgid "Servers" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:159 html/getxls.php:311 +msgid "Computers" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:195 html/getxls.php:379 +#, php-format +msgid "Servers of %s on %s" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:225 +msgid "Mobile phone" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:228 +msgid "Function" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:231 html/getxls.php:312 +msgid "Adressbook" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:238 html/getxls.php:414 +#, php-format +msgid "Adressbook of %s on %s" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:244 +msgid "Common Name" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:281 +msgid "Day of birth" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:299 +msgid "Email address" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:299 +msgid "Organizational unit" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:300 +msgid "Postal Code" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:304 +msgid "Full" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:341 +#, php-format +msgid "User List of %s on %s" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:395 +#, php-format +msgid "Computers of %s on %s" +msgstr "" + +#: html/getfax.php:53 +msgid "Could not connect to database server!" +msgstr "" + +#: html/getfax.php:55 +msgid "Could not select database!" +msgstr "" + +#: html/getfax.php:60 html/getfax.php:68 +msgid "Database query failed!" +msgstr "" + +#: html/password.php:56 html/index.php:122 +#, php-format +msgid "GOsa configuration %s/%s is not readable. Aborted." +msgstr "" + +#: html/password.php:76 html/index.php:143 +#, php-format +msgid "Directory '%s' specified as compile directory is not accessible!" +msgstr "" + +#: html/password.php:157 +msgid "Error: Password method not available!" +msgstr "" + +#: html/password.php:213 html/index.php:257 +msgid "Please specify a valid username!" +msgstr "" + +#: html/password.php:215 html/index.php:259 +msgid "Please specify your password!" +msgstr "" + +#: html/password.php:222 html/index.php:266 +msgid "Please check the username/password combination." +msgstr "" + +#: html/password.php:278 html/index.php:341 +msgid "Session will not be encrypted." +msgstr "" + +#: html/password.php:278 html/index.php:341 +msgid "Enter SSL session" +msgstr "" + +#: html/getvcard.php:36 +msgid "Error: getcvard.php needs a parameter to export a vcard!" +msgstr "" + +#: html/getkiosk.php:25 +#, php-format +msgid "Can't open file '%s', possibly the file does not exist." +msgstr "" + +#: html/getkiosk.php:30 +#, php-format +msgid "Can't read file '%s', check permissions." +msgstr "" + +#: html/main.php:173 +msgid "" +"FATAL: Register globals is on. GOsa will refuse to login unless this is " +"fixed by an administrator." +msgstr "" + +#: html/main.php:215 +msgid "Warning: memory is getting low - please increase the memory_limit!" +msgstr "" + +#: html/main.php:354 +msgid "Your password is about to expire, please change your password" +msgstr "" + +#: html/main.php:362 +#, php-format +msgid "FATAL: Can't find any plugin definitions for plugin '%s'!" +msgstr "" + +#: html/get_attachment.php:47 +msgid "" +"Can't connect to glpi database, there is no mysl extension available in your " +"php setup." +msgstr "" + +#: html/get_attachment.php:55 +msgid "" +"Can't connect to specified database, please check your glpi configuration." +msgstr "" + +#: html/get_attachment.php:64 +msgid "Can't get specified attachment file, there is no entry with this id." +msgstr "" + +#: html/index.php:50 +msgid "Session is not encrypted!" +msgstr "" + +#: html/index.php:226 +msgid "" +"GOsa cannot retrieve information about the installed schema files. Please " +"make sure, that this is possible." +msgstr "" + +#: html/index.php:239 +msgid "" +"Your ldap setup contains old schema definitions. Please re-run the setup." +msgstr "" + +#: html/index.php:295 +msgid "Account locked. Please contact your system administrator." +msgstr "" + +#: html/index.php:347 +msgid "" +"Your browser has cookies disabled. Please enable cookies and reload this " +"page before logging in!" +msgstr "" + +#: html/helpviewer.php:67 +msgid "Help browser" +msgstr "" + +#: html/helpviewer.php:118 +msgid "There is no helpfile specified for this class" +msgstr "" + +#: html/helpviewer.php:265 +#, php-format +msgid "Helpdir '%s' is not accessible, can't read any helpfiles." +msgstr "" diff --git a/gosa-plugins/apache2/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po.orig b/gosa-plugins/apache2/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po.orig new file mode 100644 index 000000000..411e523fa --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/apache2/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po.orig @@ -0,0 +1,22654 @@ +# translation of messages.po to Dutch +# GOsa2 Translations +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# Alfred Schroeder , 2004. +# Cajus Pollmeier , 2004. +# +# Translator: +# Niels Klomp (CareWorks ICT Services) , 2005. +#: include/class_plugin.inc:115 include/class_plugin.inc:116 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-15 13:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-02 16:58+0100\n" +"Last-Translator: Niels Klomp (CareWorks ICT Services) \n" +"Language-Team: CareWorks ICT Services \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: contrib/gosa.conf:4 plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:401 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:136 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1143 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:374 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:164 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:969 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:200 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:178 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:471 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:312 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:162 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:239 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:336 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:161 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1317 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:280 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1357 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1097 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1418 +msgid "My account" +msgstr "Mijn account" + +#: contrib/gosa.conf:45 +msgid "Administration" +msgstr "Beheer" + +#: contrib/gosa.conf:84 plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:801 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:742 +msgid "Addons" +msgstr "Plugins" + +#: contrib/gosa.conf:107 +#, fuzzy +msgid "ACL Role" +msgstr "Rechten" + +#: contrib/gosa.conf:111 contrib/gosa.conf:135 contrib/gosa.conf:139 +#: contrib/gosa.conf:146 contrib/gosa.conf:151 contrib/gosa.conf:155 +#: contrib/gosa.conf:160 contrib/gosa.conf:169 contrib/gosa.conf:182 +#: contrib/gosa.conf:196 contrib/gosa.conf:201 contrib/gosa.conf:206 +#: contrib/gosa.conf:211 contrib/gosa.conf:237 contrib/gosa.conf:241 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:1 +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:6 plugins/admin/groups/mail.tpl:7 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:940 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:476 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:268 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:880 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:414 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:606 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:6 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:542 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:682 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:4 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:586 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:747 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:6 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:4 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:4 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:5 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:3 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:5 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:5 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:4 plugins/personal/scalix/generic.tpl:4 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:5 plugins/personal/posix/generic.tpl:4 +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:6 plugins/personal/samba/samba3.tpl:6 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:16 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1413 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:20 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:570 setup/setup_feedback.tpl:46 +msgid "Generic" +msgstr "Algemeen" + +#: contrib/gosa.conf:112 +msgid "Unix" +msgstr "Unix" + +#: contrib/gosa.conf:113 contrib/gosa.conf:140 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:233 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:223 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:132 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:12 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1312 +msgid "Environment" +msgstr "Omgeving" + +#: contrib/gosa.conf:114 contrib/gosa.conf:142 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:225 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1110 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:225 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:215 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:81 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:221 +#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:181 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:22 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1138 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:24 +msgid "Mail" +msgstr "E-mail" + +#: contrib/gosa.conf:115 plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:227 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:231 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:24 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1092 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:26 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:28 +msgid "Samba" +msgstr "Samba" + +#: contrib/gosa.conf:117 contrib/gosa.conf:120 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:233 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:36 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:370 +msgid "Netatalk" +msgstr "Netatalk" + +#: contrib/gosa.conf:123 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:15 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:118 +msgid "Connectivity" +msgstr "Verbindingen" + +#: contrib/gosa.conf:124 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:683 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:831 +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:39 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:229 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:605 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:91 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:334 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:502 html/getxls.php:222 +#: html/getxls.php:297 +msgid "Fax" +msgstr "Fax" + +#: contrib/gosa.conf:125 plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:94 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:221 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:67 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:163 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1272 +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:227 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:83 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:920 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:433 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:309 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:490 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:40 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1469 +msgid "Phone" +msgstr "Telefoon" + +#: contrib/gosa.conf:127 plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:16 +#, fuzzy +msgid "Scalix" +msgstr "Speciaal" + +#: contrib/gosa.conf:130 plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:18 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:275 +msgid "Nagios" +msgstr "Nagios" + +#: contrib/gosa.conf:141 plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1194 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:25 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:112 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:165 +msgid "Applications" +msgstr "Programma's" + +#: contrib/gosa.conf:147 plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:3 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:260 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:17 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:92 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:47 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:130 +msgid "Options" +msgstr "Opties" + +#: contrib/gosa.conf:156 +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:232 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:879 +msgid "Parameter" +msgstr "Parameters" + +#: contrib/gosa.conf:161 contrib/gosa.conf:170 contrib/gosa.conf:183 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:468 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1178 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:102 +msgid "Startup" +msgstr "Opstarten" + +#: contrib/gosa.conf:162 contrib/gosa.conf:184 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:105 +msgid "Devices" +msgstr "Apparaten" + +#: contrib/gosa.conf:163 contrib/gosa.conf:185 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1281 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:886 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:436 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:235 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:52 +msgid "Printer" +msgstr "Printer" + +#: contrib/gosa.conf:164 contrib/gosa.conf:177 contrib/gosa.conf:186 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:90 +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:22 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:26 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:127 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21 +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:20 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:20 setup/setup_ldap.tpl:121 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:27 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:67 +msgid "Information" +msgstr "Informatie" + +#: contrib/gosa.conf:165 contrib/gosa.conf:178 contrib/gosa.conf:192 +#: contrib/gosa.conf:197 contrib/gosa.conf:202 contrib/gosa.conf:207 +#: contrib/gosa.conf:212 +#, fuzzy +msgid "Inventory" +msgstr "Inventaris toevoegen" + +#: contrib/gosa.conf:171 plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:127 +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:86 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:71 +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:94 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:161 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:398 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:131 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:704 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:93 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:71 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:221 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:378 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:115 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:388 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:386 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:91 +msgid "Services" +msgstr "Services" + +#: contrib/gosa.conf:173 contrib/gosa.conf:175 contrib/gosa.conf:188 +#: contrib/gosa.conf:190 +msgid "FAI summary" +msgstr "FAI samenvatting" + +#: contrib/gosa.conf:254 +msgid "OGo" +msgstr "OGo" + +#: contrib/gosa.conf:266 plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:11 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:13 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:15 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:29 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:44 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:6 +msgid "Export" +msgstr "Exporteer" + +#: contrib/gosa.conf:267 +msgid "Excel Export" +msgstr "Excel Export" + +#: contrib/gosa.conf:268 plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:21 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:25 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:28 +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:54 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:109 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:112 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:50 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:135 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:238 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65 +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:12 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:7 +msgid "Import" +msgstr "Importeren" + +#: contrib/gosa.conf:269 +msgid "CSV Import" +msgstr "CSV Import" + +#: contrib/gosa.conf:274 contrib/gosa.conf:304 +msgid "Partitions" +msgstr "Partities" + +#: contrib/gosa.conf:278 contrib/gosa.conf:308 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:130 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:56 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:546 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:56 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55 +msgid "Script" +msgstr "Script" + +#: contrib/gosa.conf:282 contrib/gosa.conf:312 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45 +msgid "Hooks" +msgstr "Inhakers" + +#: contrib/gosa.conf:286 contrib/gosa.conf:316 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:46 +msgid "Variables" +msgstr "Variabelen" + +#: contrib/gosa.conf:290 contrib/gosa.conf:320 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:47 +msgid "Templates" +msgstr "Sjablonen" + +#: contrib/gosa.conf:294 contrib/gosa.conf:324 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:50 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:11 +msgid "Profiles" +msgstr "Profielen" + +#: contrib/gosa.conf:295 contrib/gosa.conf:325 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:54 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:109 +msgid "Summary" +msgstr "Samenvatting" + +#: contrib/gosa.conf:299 contrib/gosa.conf:329 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:547 +msgid "Packages" +msgstr "Pakketten" + +#: contrib/gosa.conf:507 plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:270 +#: setup/class_setupStep_Language.inc:48 +msgid "German" +msgstr "Duits" + +#: contrib/gosa.conf:508 setup/class_setupStep_Language.inc:52 +msgid "Russian" +msgstr "Russisch" + +#: contrib/gosa.conf:509 +msgid "Spanish" +msgstr "Spaans" + +#: contrib/gosa.conf:510 setup/class_setupStep_Language.inc:49 +msgid "French" +msgstr "Frans" + +#: contrib/gosa.conf:511 +msgid "Dutch" +msgstr "Nederlands" + +#: contrib/gosa.conf:512 setup/class_setupStep_Language.inc:50 +msgid "English" +msgstr "Engels" + +#: contrib/gosa.conf:513 +msgid "Italian" +msgstr "Italiaans" + +#: contrib/gosa.conf:514 +msgid "Polish" +msgstr "Pools" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6 +msgid "FAX Reports" +msgstr "Fax rapporten" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:6 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:7 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:7 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:7 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:8 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:8 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:11 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:8 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:8 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:26 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:29 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:28 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:7 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26 +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:17 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:25 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:23 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:28 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:25 +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:16 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:18 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:27 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:7 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:7 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:7 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:13 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:19 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:17 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:25 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:17 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7 include/class_acl.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "Dit doet iets" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:115 +msgid "" +"No fax extension defined in your server configuration, no reports can be " +"shown!" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:118 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:83 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:104 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:168 +msgid "There is no mysql extension available, please check your php setup." +msgstr "" +"Er is geen MySQL extensie beschikbaar. Controleer uw PHP installatie a.u.b." + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125 +msgid "Can't connect to fax database, no reports can be shown!" +msgstr "" +"Kan niet verbinden met de Fax database. Rapporten kunnen niet getoond worden!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129 +msgid "Can't select fax database for report generation!" +msgstr "Kan de Fax database voor rapportage niet selecteren!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:134 +#, fuzzy +msgid "Can't query fax table 'faxlog' for report generation!" +msgstr "Kan de Fax database voor rapportage niet selecteren!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:157 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:297 +msgid "Query for fax database failed!" +msgstr "De zoekopdracht op de Fax database is mislukt!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:176 +msgid "You have no permission to retrieve informations about this fax id!" +msgstr "U heeft geen toestemming om informatie over dit Fax ID op te vragen!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:207 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:322 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:228 +msgid "Y-M-D" +msgstr "J-M-D" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 +#, fuzzy +msgid "Insufficient permissions to view this attribute" +msgstr "" +"Onvoldoende permissies. Kan attribuut '%s' in goFonMacro niet veranderen." + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:435 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 +#, fuzzy +msgid "Insufficient permissions" +msgstr "Rechten" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:480 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481 +#, fuzzy +msgid "Fax report" +msgstr "Fax rapporten" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396 +#, fuzzy +msgid "All entries are readonly" +msgstr "Alle velden zijn aanpasbaar" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:486 +#, fuzzy +msgid "Fax reports" +msgstr "Fax rapporten" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:491 +#, fuzzy +msgid "Detailed view" +msgstr "Geinstalleerde apparaten" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:492 +#, fuzzy +msgid "Fax ID" +msgstr "Fax ID" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:31 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:83 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:84 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:404 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:30 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 +#, fuzzy +msgid "Time" +msgstr "MIME" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:494 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:32 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:38 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:250 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:35 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:35 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:495 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:33 +msgid "Sender ID" +msgstr "Afzender ID" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:496 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:29 +msgid "Sender MSN" +msgstr "Afzender MSN" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:497 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:41 +msgid "Receiver ID" +msgstr "Ontvanger ID" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:498 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:37 +msgid "Receiver MSN" +msgstr "Ontvanger MSN" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:499 +#, fuzzy +msgid "Number of pages" +msgstr "Naam van de afdeling" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:500 +#, fuzzy +msgid "Status Message" +msgstr "Status bericht" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:501 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:53 +msgid "Transfer time" +msgstr "Overdrachtstijd" + +#: plugins/gofax/faxreports/main.inc:14 +msgid "FAX reports" +msgstr "Fax rapporten" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:2 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:2 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:2 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:2 +msgid "Filter" +msgstr "Filter" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:6 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:11 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:47 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:47 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:109 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:6 +msgid "Search for" +msgstr "Zoek naar" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:7 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:7 +msgid "Enter user name to search for" +msgstr "Voer de te zoeken gebruikersnaam in" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:8 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:16 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:8 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:16 +msgid "in" +msgstr "in" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:9 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:9 +msgid "Select subtree to base search on" +msgstr "Selecteer de subtree waarbinnen de zoekopdracht plaatsvindt" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:12 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:12 +msgid "during" +msgstr "gedurende" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:21 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:10 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:26 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:68 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:68 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:21 setup/setup_ldap.tpl:13 +#: ihtml/themes/default/help.tpl:21 +msgid "Search" +msgstr "Zoeken" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:84 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:868 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:102 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:428 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:110 setup/setup_config2.tpl:195 +#: setup/setup_config2.tpl:240 +msgid "User" +msgstr "Gebruiker" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:33 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:56 +msgid "Sender" +msgstr "Afzender" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:34 +msgid "Receiver" +msgstr "Ontvanger" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:35 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:57 +msgid "# pages" +msgstr "# pagina's" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:50 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:98 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:97 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:51 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "De zoekopdracht gaf geen resultaten terug..." + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:5 +msgid "FAX preview - please wait" +msgstr "Fax voorbeeld - even geduld a.u.b." + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:8 +msgid "Click on fax to download" +msgstr "Klik op de Fax om deze te downloaden" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:17 +msgid "FAX ID" +msgstr "Fax ID" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:25 +msgid "Date / Time" +msgstr "Datum / Tijd" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:49 +msgid "Status message" +msgstr "Status bericht" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:67 +#: plugins/addons/mailqueue/header.tpl:5 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:69 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:179 +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:18 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:51 +#: plugins/personal/password/changed.tpl:9 +#: plugins/personal/generic/main.inc:168 include/functions.inc:1479 +#: setup/class_setup.inc:275 setup/class_setup.inc:277 +msgid "Back" +msgstr "Terug" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:2 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:2 plugins/admin/groups/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:2 plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:2 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:2 plugins/admin/users/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:2 plugins/admin/acl/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:2 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:2 plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:2 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:2 plugins/gofon/conference/remove.tpl:2 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:2 setup/setup_checks.tpl:32 +#: setup/setup_checks.tpl:93 setup/class_setupStep_Migrate.inc:211 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:260 setup/class_setupStep_Migrate.inc:385 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:460 setup/class_setupStep_Migrate.inc:596 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:726 ihtml/themes/default/remove.tpl:2 +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 ihtml/themes/default/islocked.tpl:6 +#: html/password.php:278 html/index.php:50 html/index.php:341 +#: html/index.php:347 +msgid "Warning" +msgstr "Waarschuwing" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:6 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:6 +msgid "" +"Please double check if your really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Verzeker u ervan dat u dit daadwerkelijk wil doorvoeren, aangezien het " +"onmogelijk is voor GOsa om de data terug te halen." + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:10 plugins/admin/groups/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:9 plugins/admin/users/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:9 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:10 plugins/gofon/macro/remove.tpl:9 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:9 +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Indien u zeker bent drukt u dan 'Verwijderen' om door te gaan of 'Annuleren' " +"om te annuleren." + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:15 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:19 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:83 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:14 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:111 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:14 plugins/admin/groups/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:20 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:31 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:43 plugins/admin/groups/mail.tpl:75 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:141 plugins/admin/groups/generic.tpl:139 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:102 plugins/admin/systems/printer.tpl:126 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:210 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:233 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:15 plugins/admin/systems/remove.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:522 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:192 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:316 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:541 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:127 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:131 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:165 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:14 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:18 plugins/admin/users/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:18 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:14 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:18 plugins/admin/acl/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:19 plugins/admin/departments/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:19 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:19 plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:40 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:54 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:33 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:16 plugins/admin/fai/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:55 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:57 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:14 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:54 +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:114 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:45 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:62 plugins/personal/mail/generic.tpl:73 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:263 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:56 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:695 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:187 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:225 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:251 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:62 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:91 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:129 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:415 plugins/gofon/macro/remove.tpl:14 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:18 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:19 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:22 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:15 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:19 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:14 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:13 +msgid "Delete" +msgstr "Verwijderen" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:17 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:21 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:106 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:62 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:33 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:94 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:115 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:118 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:249 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:16 +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:265 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:424 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:18 plugins/admin/groups/remove.tpl:22 +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:13 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:68 +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:39 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:57 +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:17 plugins/admin/systems/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:761 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:40 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:118 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:830 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:223 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:140 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:41 +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:247 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:127 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:43 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:18 plugins/admin/systems/password.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:170 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:25 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:439 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:16 plugins/admin/users/remove.tpl:19 +#: plugins/admin/users/template.tpl:50 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:747 +#: plugins/admin/users/password.tpl:23 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:437 +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:63 plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:53 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:17 plugins/admin/acl/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:61 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:75 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:17 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:397 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:17 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:17 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:56 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:384 +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:18 plugins/admin/fai/remove.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:749 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:754 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:760 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:83 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:16 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:57 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:171 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:85 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:55 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:71 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:40 +#: plugins/personal/scalix/main.inc:101 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:77 plugins/personal/mail/main.inc:104 +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:96 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:102 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:54 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:66 +#: plugins/personal/environment/main.inc:102 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:76 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:64 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:105 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:41 +#: plugins/personal/posix/main.inc:106 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:81 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:41 +#: plugins/personal/samba/main.inc:104 +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:106 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:94 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:35 +#: plugins/personal/generic/main.inc:160 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:19 plugins/gofon/macro/remove.tpl:16 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:20 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:372 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:106 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:17 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:21 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:357 +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:13 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:16 +#: include/sieve/templates/management.tpl:26 +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:14 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:10 +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:15 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:41 setup/setup_ldap.tpl:17 +#: setup/setup_migrate.tpl:135 setup/setup_migrate.tpl:186 +#: setup/setup_migrate.tpl:251 setup/setup_migrate.tpl:307 +#: setup/setup_migrate.tpl:360 ihtml/themes/default/remove.tpl:15 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:21 ihtml/themes/default/acl.tpl:77 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:91 ihtml/themes/default/islocked.tpl:15 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:44 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:89 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuleren" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:31 +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:32 +msgid "List of blocklists" +msgstr "Lijst met blokkeerlijsten" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected blocklists. Having " +"a large size of lists, you might prefer the range selectors on top of the " +"select box." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde blokkeerlijsten toe te voegen, " +"bewerken of verwijderen. Indien u veel blokkeerlijsten heeft is het aan te " +"raden de selectie mogelijkheden te gebruiken." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +msgid "Blocklist name" +msgstr "Blokkeerlijst naam" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:155 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:815 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:117 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:61 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:431 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1434 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:258 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:38 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +msgid "Department" +msgstr "Afdeling" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:58 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:42 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:31 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:188 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:69 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:59 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:63 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:61 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:55 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:49 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:71 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:59 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:60 +msgid "Actions" +msgstr "Acties" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61 +msgid "Select to see send blocklists" +msgstr "Selecteer om de verstuur blokkeerlijsten te zien" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61 +msgid "Show send blocklists" +msgstr "Toon verstuur blokkeerlijsten" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62 +msgid "Select to see receive blocklists" +msgstr "Selecteer om de ontvangst blokkeerlijsten te zien" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62 +msgid "Show receive blocklists" +msgstr "Toon ontvangst blokkeerlijsten" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:73 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:82 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:62 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:74 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:61 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:53 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:80 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 +msgid "Select to search within subtrees" +msgstr "Selecteer om binnen subonderdelen te zoeken" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:73 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:82 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:62 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:74 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:53 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:80 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:46 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 +#, fuzzy +msgid "Search in subtrees" +msgstr "Zoek binnen subtree" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:68 +msgid "Regular expression for matching list names" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende lijstnamen" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:142 +msgid "Create new blocklist" +msgstr "Nieuwe blokkeerlijst aanmaken" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:142 +msgid "New Blocklist" +msgstr "Nieuwe blokkeerlijst" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:147 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:17 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:695 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:217 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:181 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:950 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:30 plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:486 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:278 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:890 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:426 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:633 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:46 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:617 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:22 plugins/admin/systems/terminal.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:227 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:181 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:175 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:552 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:42 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:162 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:694 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:185 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:44 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:27 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:678 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:154 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:133 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:597 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:35 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:181 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:757 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:26 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:213 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1423 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:143 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:581 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:147 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:27 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:748 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:154 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:49 setup/setup_ldap.tpl:55 +msgid "Base" +msgstr "Basis" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:149 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:182 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:184 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:177 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:164 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:187 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:156 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:135 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:183 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:215 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:149 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:156 +msgid "Submit department" +msgstr "Verwerk afdeling" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:149 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:182 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:33 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:180 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:184 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:177 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:164 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:187 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:156 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:135 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:183 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:215 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:149 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:156 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:209 +msgid "Submit" +msgstr "Verwerk" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Remove selected blocklists" +msgstr "Toon verstuur blokkeerlijsten" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Remove blocklists" +msgstr "Toon ontvangst blokkeerlijsten" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:188 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:260 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:18 plugins/admin/systems/glpi.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:323 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:32 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:249 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:266 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:259 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:340 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:385 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:210 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:232 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:164 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:240 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:302 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:304 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:300 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:302 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:278 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:280 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:296 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:299 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:207 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:217 +#: include/class_acl.inc:409 include/class_acl.inc:454 +msgid "edit" +msgstr "Bewerk" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:188 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:267 +msgid "Edit user" +msgstr "Bewerk gebruiker" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:198 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:94 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:269 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:137 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:333 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:259 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:285 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:341 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:386 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:220 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:236 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:169 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:248 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:306 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:304 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:282 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:307 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:215 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:227 +#: include/class_acl.inc:410 include/class_acl.inc:455 +msgid "delete" +msgstr "Verwijder" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:198 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:286 +msgid "Delete user" +msgstr "Verwijder gebruiker" + +#: plugins/gofax/blocklists/main.inc:26 plugins/gofax/blocklists/main.inc:28 +msgid "Blocklist management" +msgstr "Blokkeerlijst beheer" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:8 +msgid "List name" +msgstr "Lijstnaam" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:12 +msgid "Name of blocklist" +msgstr "Naam van de blokkeerlijst" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:20 plugins/admin/groups/generic.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:20 plugins/admin/systems/phone.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:26 plugins/admin/systems/terminal.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:30 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:31 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:29 plugins/gofon/macro/generic.tpl:30 +msgid "Choose subtree to place group in" +msgstr "Selecteer de subtree waaronder deze groep geplaatst wordt" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:26 plugins/admin/groups/generic.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:35 plugins/admin/systems/component.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:25 plugins/admin/systems/server.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:35 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:52 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:53 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:37 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:45 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:34 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:153 plugins/gofon/macro/generic.tpl:36 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:56 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:62 +msgid "Select a base" +msgstr "Selecteer een basis" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:427 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:492 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:542 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:138 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:399 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:797 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:795 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:156 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:189 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:345 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:28 include/php_setup.inc:185 +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:43 +msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls" +msgstr "Selecteer of inkomende en uitgaande gesprekken gefilterd moeten worden" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:51 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:694 +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:12 plugins/addons/godfs/generic.tpl:38 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:951 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:15 plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:487 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:35 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:279 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:891 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:424 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:34 plugins/admin/systems/servnfs.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:291 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:713 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:398 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:553 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:33 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:693 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:34 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:17 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:679 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:595 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:16 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:758 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:184 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:433 +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:21 plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:546 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:21 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:464 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:193 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:252 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:13 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:555 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:550 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:523 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:13 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:466 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:147 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:544 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:21 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:17 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:17 +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:582 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:49 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:749 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:87 html/getxls.php:158 +#: html/getxls.php:287 +msgid "Description" +msgstr "Omschrijving" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:54 +msgid "Descriptive text for this blocklist" +msgstr "Beschrijving van deze blokkeerlijst" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:68 +msgid "Blocked numbers" +msgstr "Geblokkeerde nummers" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:80 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:60 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:13 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:105 +#: plugins/admin/groups/application.tpl:39 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:30 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:41 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:66 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:607 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:71 plugins/admin/groups/mail.tpl:135 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:137 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:392 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:207 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:230 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:108 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:131 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:165 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:191 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:67 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:508 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:528 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:113 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:547 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:123 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:100 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:125 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:115 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:162 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:191 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:115 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:149 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:108 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:120 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:174 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:54 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:37 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:51 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:28 +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:48 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:50 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:79 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:48 +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:50 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:43 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:49 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:51 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:48 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:50 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:40 plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:42 +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:12 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:111 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:43 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:61 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:75 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:70 plugins/personal/mail/generic.tpl:257 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:53 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:261 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:14 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:65 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:63 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:157 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:181 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:248 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:39 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:61 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:88 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:126 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:79 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:39 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:412 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:18 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:19 +msgid "Add" +msgstr "Toevoegen" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:92 +msgid "Numbers can also contain wild cards." +msgstr "Nummers kunnen ook wildcards (*?) bevatten." + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:100 +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:92 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:418 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:824 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:433 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:741 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:431 +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:61 plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:51 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:378 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:743 +#: plugins/personal/mail/main.inc:102 plugins/personal/netatalk/main.inc:94 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:100 +#: plugins/personal/environment/main.inc:100 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:103 plugins/personal/posix/main.inc:104 +#: plugins/personal/samba/main.inc:102 plugins/personal/generic/main.inc:158 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:366 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:104 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:351 +#: setup/setup_checks.tpl:27 setup/setup_checks.tpl:87 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:217 setup/class_setupStep_Migrate.inc:266 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:324 setup/class_setupStep_Migrate.inc:392 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:467 setup/class_setupStep_Migrate.inc:539 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:592 setup/class_setupStep_Migrate.inc:722 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:877 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1600 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:103 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:31 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:111 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:113 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:117 +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:12 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:421 +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:11 +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:827 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:22 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:436 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:744 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:434 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:59 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:73 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:381 +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:6 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:746 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:82 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:56 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:170 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:84 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:54 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:70 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:21 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:75 +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:104 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:369 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:354 +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:13 setup/setup_ldap.tpl:16 +#: setup/setup_migrate.tpl:133 setup/setup_migrate.tpl:184 +#: setup/setup_migrate.tpl:250 setup/setup_migrate.tpl:305 +#: setup/setup_migrate.tpl:358 ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:20 ihtml/themes/default/acl.tpl:75 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:89 +msgid "Apply" +msgstr "Toepassen" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:689 +msgid "FAX Blocklists" +msgstr "Fax blokkades" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:181 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following blocklists(s) %s" +msgstr "U staat op het punt blokkeerlijst '%s' te verwijderen." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:202 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to delete the blocklist '%s'!" +msgstr "U heeft geen toestemming om deze gebruiker te verwijderen!" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:240 +#, php-format +msgid "You're about to delete the blocklist '%s'." +msgstr "U staat op het punt blokkeerlijst '%s' te verwijderen." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:257 +msgid "You have no permission to remove this blocklist." +msgstr "U heeft geen toestemming om deze blokkeerlijst te verwijderen." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:272 +msgid "Please specify a valid phone number." +msgstr "Geef a.u.b. een geldig telefoonnummer op." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:388 +msgid "send" +msgstr "versturen" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:388 +msgid "receive" +msgstr "ontvangen" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:530 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het blokeerlijst object is mislukt" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:582 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:265 +msgid "Required field 'Name' is not set." +msgstr "Vereist veld 'Naam' is leeg." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:585 +msgid "Required field 'Name' contains invalid characters" +msgstr "Vereist veld 'Naam' bevat ongeldige karakters" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:592 +msgid "Specified name is already used." +msgstr "De opgegeven naam wordt al gebruikt." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:644 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het blokkeerlijst object is mislukt" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:684 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:690 +#, fuzzy +msgid "Fax blocklists" +msgstr "Fax blokkades" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:693 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:24 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:949 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:485 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:105 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:146 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:201 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:257 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:315 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:379 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:451 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:515 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:562 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:615 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:669 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:715 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:277 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:889 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:423 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:201 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:634 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:386 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:396 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:7 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:551 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:555 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:691 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:7 plugins/admin/acl/paste_role.tpl:4 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:677 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:756 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:183 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:432 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:545 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:9 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:463 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:192 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:251 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:554 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:549 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:522 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:340 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:6 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:465 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:146 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:543 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:9 plugins/gofon/macro/parameter.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:747 +#: setup/setup_feedback.tpl:22 setup/setup_migrate.tpl:209 html/getxls.php:223 +#: html/getxls.php:290 +msgid "Name" +msgstr "Naam" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:696 +#, fuzzy +msgid "Blocklist" +msgstr "Blokkeerlijsten" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:697 +#, fuzzy +msgid "Blocklist type" +msgstr "Blokkeerlijst naam" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:233 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:171 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:30 +msgid "FAX" +msgstr "Fax" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161 +msgid "This account has no fax extensions." +msgstr "Dit account heeft geen Fax mogelijkheden." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170 +msgid "Remove fax account" +msgstr "Fax account verwijderen" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:171 +msgid "" +"This account has fax features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dit account heeft Fax mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen " +"door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173 +msgid "Create fax account" +msgstr "Fax account aanmaken" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174 +msgid "" +"This account has fax features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dit account heeft Fax mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen " +"door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:237 +msgid "You're trying to add an invalid phone number." +msgstr "U probeert een ongeldig telefoonnummer toe te voegen." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:446 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:527 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:682 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:147 +msgid "back" +msgstr "terug" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:634 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het algemene gebruikers account is mislukt" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:649 +msgid "The required field 'Fax' is not set." +msgstr "Het vereiste veld 'Fax' is leeg." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:653 +msgid "Please enter a valid telephone number in the 'Fax' field." +msgstr "Voer a.u.b. een geldig Fax nummer bij het 'Fax' veld in." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:661 +msgid "Mail delivery is checked, but no address has been specified." +msgstr "E-mail aflevering staat aan, alleen is er geen adres opgegeven." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:663 +msgid "The mail address you've entered is invalid." +msgstr "Het E-mail adres dat u opgegeven heeft is ongeldig." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:669 +msgid "" +"Deliver fax to printer, is only possible if valid printer is given. Please " +"correct your choice." +msgstr "" +"Fax afleveren op een printer is alleen mogelijk indien een geldige printer " +"is opgegeven. Corrigeer uw keuze a.u.b." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:761 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het algemene gerbuikers account is mislukt" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:832 +#, fuzzy +msgid "Fax account settings" +msgstr "Samba Instellingen" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:841 +msgid "Enable/Disable fax" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:842 +#, fuzzy +msgid "Receive blocklist" +msgstr "Toon ontvangst blokkeerlijsten" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:843 +#, fuzzy +msgid "Send blocklist" +msgstr "Toon verstuur blokkeerlijsten" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:844 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:808 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1451 +#, fuzzy +msgid "Fax number" +msgstr "Serienummer" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:845 +#, fuzzy +msgid "Alternate fax number" +msgstr "Alternatieve Fax nummers" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:846 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:70 +msgid "Deliver fax as mail" +msgstr "Lever Fax als E-mail af" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:847 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:77 +msgid "Deliver fax to printer" +msgstr "Lever Fax af op printer" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:848 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:34 +msgid "Delivery format" +msgstr "Aflever formaat" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:849 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:21 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:950 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:62 html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:281 +msgid "Language" +msgstr "Taal" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:6 +msgid "Select numbers to add" +msgstr "Selecteer de toe te voegen nummers" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:19 plugins/addons/godfs/contents.tpl:31 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:65 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:22 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:38 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:20 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:32 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:31 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:25 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:24 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:21 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:20 +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:29 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:29 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:38 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:78 +msgid "Filters" +msgstr "Filters" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:28 +msgid "Display numbers of department" +msgstr "Toon nummers van afdeling" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:29 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:87 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:33 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:41 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:42 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:34 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:27 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:35 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:27 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Selecteer de afdeling waarbinnen gezocht zal worden" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:38 +msgid "Display numbers matching" +msgstr "Toon de overeenkomende nummers" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:41 +msgid "Regular expression for matching numbers" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende nummers" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:47 +msgid "Display numbers of user" +msgstr "Toon nummers van gebruiker" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:50 +msgid "User name of which numbers are shown" +msgstr "Gebruikersnaam van de gebruiker wiens nummers getoond worden" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:5 +msgid "Blocked numbers/lists" +msgstr "Geblokkeerde nummers/lijsten" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:17 +msgid "List of predefined blocklists" +msgstr "Lijst met voorgedefiniëerde blokkeerlijstn" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:25 +msgid "Add the list to the blocklists" +msgstr "Voeg de lijst toe aan de blokkeerlijsten" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:100 plugins/personal/scalix/main.inc:110 +#: plugins/personal/mail/main.inc:112 plugins/personal/netatalk/main.inc:101 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:110 +#: plugins/personal/environment/main.inc:110 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:114 plugins/personal/posix/main.inc:116 +#: plugins/personal/samba/main.inc:114 plugins/personal/generic/main.inc:181 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:112 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" +"Gebruik de 'Bewerk' knop hieronder om de informatie in deze dialoog te " +"veranderen" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:101 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:121 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:129 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:62 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:62 plugins/admin/systems/printer.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:167 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:191 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:7 plugins/admin/systems/glpi.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:71 plugins/admin/systems/glpi.tpl:106 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:99 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:53 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:53 +#: plugins/personal/scalix/main.inc:112 plugins/personal/mail/main.inc:115 +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:102 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:111 +#: plugins/personal/environment/main.inc:111 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:184 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:115 plugins/personal/posix/main.inc:118 +#: plugins/personal/samba/main.inc:115 plugins/personal/generic/main.inc:171 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:113 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:8 +msgid "Edit" +msgstr "Bewerken" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:109 +msgid "FAX settings" +msgstr "Fax instellingen" + +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:15 +msgid "Fax number for GOfax to trigger on" +msgstr "Fax nummer waarop GOfax moet reageren" + +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Alternate fax numbers will not be copied" +msgstr "Alternatieve Fax nummers" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:26 +msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway" +msgstr "Specificeer de GOfax communicatie taal voor de Fax naar E-mail gateway" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:38 +msgid "Specify delivery format for fax to mail gateway" +msgstr "Specificeer het aflever formaat voor de Fax naar E-mail gateway" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:51 +msgid "Delivery methods" +msgstr "Aflever methodes" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:56 +msgid "Temporary disable fax usage" +msgstr "Schakel Fax gebruik tijdelijk uit" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:62 +msgid "Deliver fax as mail to" +msgstr "Lever Fax als E-mail af aan" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:93 +msgid "Alternate fax numbers" +msgstr "Alternatieve Fax nummers" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:108 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:42 plugins/admin/groups/mail.tpl:138 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:44 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:260 +msgid "Add local" +msgstr "Lokaal toevoegen" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:115 +msgid "Blocklists" +msgstr "Blokkeerlijsten" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:118 +msgid "Blocklists for incoming fax" +msgstr "Blokkeerlijsten voor te ontvangen Faxen" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:126 +msgid "Blocklists for outgoing fax" +msgstr "Blokkeerlijsten voor te versturen Faxen" + +#: plugins/addons/gotomasses/main.inc:51 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:6 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:273 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:279 +#, fuzzy +msgid "System mass deployment" +msgstr "Systeembeheer" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:37 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:339 +msgid "No." +msgstr "Aantal" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:40 +#, fuzzy +msgid "Mac address" +msgstr "E-mail adres" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Assigned object group" +msgstr "Selecteer een objectgroep" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:48 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:20 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:163 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:47 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:62 plugins/admin/systems/terminal.tpl:146 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:121 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:88 +msgid "Action" +msgstr "Actie" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:72 +#, fuzzy +msgid "Select object group" +msgstr "Selecteer de toe te voegen objecten" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:79 +#, fuzzy +msgid "Remove this entry" +msgstr "Record verwijderen" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:102 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:81 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14 +msgid "New entry" +msgstr "Nieuwe regel" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:88 +#, fuzzy +msgid "Your are not allowed to import csv data into this plugin." +msgstr "U heeft geen toestemming om deze macro te verwijderen!" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:92 +#, fuzzy +msgid "The uploaded file seams to be empty, import aborted." +msgstr "Het opgegeven bestand is leeg." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Your are not allowed to view contents of this plugin." +msgstr "U heeft geen toestemming om deze gebruiker te verwijderen!" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:154 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't locate or read csv storage file '%s'." +msgstr "Kan bestand '%s' niet aanmaken." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:160 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't read csv storage file '%s'." +msgstr "Kan bestand '%s' niet aanmaken." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:200 +#, fuzzy +msgid "Your are not allowed to write the content of this plugin." +msgstr "U heeft geen toestemming deze objectgroep te verwijderen!" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:205 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't locate or write csv storage file '%s'." +msgstr "Kan bestand '%s' niet aanmaken." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:209 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't write csv storage file '%s'." +msgstr "Kan bestand '%s' niet aanmaken." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:274 +msgid "Provide a mechanism to automatically activate a set of systems" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/main.inc:46 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:6 +#, fuzzy +msgid "Notifications" +msgstr "Beroep" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Notification target" +msgstr "Geen certificaat geinstalleerd" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:7 +msgid "Use target from" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Available recipients" +msgstr "Beschikbare programma's" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:22 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:30 +msgid "List message possible targets" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Recipients" +msgstr "Ontvanger" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:34 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:42 +msgid "List message recipients" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:44 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:85 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:85 +msgid "Message" +msgstr "Bericht" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:60 +#, fuzzy +msgid "Send message" +msgstr "Bericht in wachtstand plaatsen" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:72 +#, fuzzy +msgid "Notification send!" +msgstr "Geen certificaat geinstalleerd" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:75 +msgid "" +"Your message has been sent successfully. Press the continue button to get " +"back to the notification plugin." +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:78 +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:44 +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:28 +#: plugins/admin/users/template.tpl:48 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:477 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:572 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:569 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:753 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:759 +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:11 +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:11 setup/class_setup.inc:280 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:87 +msgid "Continue" +msgstr "Doorgaan" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:36 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:91 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:28 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1419 include/class_acl.inc:196 +#: html/getxls.php:89 html/getxls.php:90 html/getxls.php:308 +msgid "Users" +msgstr "Gebruikers" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:36 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:25 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:946 include/class_acl.inc:196 +#: html/getxls.php:124 html/getxls.php:126 html/getxls.php:309 +msgid "Groups" +msgstr "Groepen" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:99 +#, fuzzy +msgid "You have no permissions to send a message!" +msgstr "" +"U heeft geen toestemming om een gebruiker aan te maken onder deze 'Basis'." + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:103 +#, fuzzy +msgid "No NOTIFY_COMMAND definition found in your gosa.conf" +msgstr "Es is geen ACTIONCMD definitie in uw gosa.conf gedefiniëerd" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:111 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:114 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:208 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:232 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:185 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:208 +#, php-format +msgid "Execution of '%s' failed!" +msgstr "Uitvoer van '%s' is mislukt!" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:117 +#, fuzzy +msgid "Please specify at least one recipient to send a message!" +msgstr "Geef a.u.b. een geldige scriptnaam op." + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:213 +#, fuzzy +msgid "No DESC tag in message file:" +msgstr "Er is geen DESC variabele aanwezig in het afwezigheidsbestand:" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:240 +#, fuzzy +msgid "Notification" +msgstr "Beroep" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:241 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:246 +#, fuzzy +msgid "Notification plugin" +msgstr "Geen certificaat geinstalleerd" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:249 +#, fuzzy +msgid "Allow sending notifications" +msgstr "Host notificatie opties" + +#: plugins/addons/mailqueue/main.inc:42 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:6 +msgid "Mail queue" +msgstr "Mail wachtrij" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:12 +msgid "Please enter a search string here." +msgstr "Geef hier a.u.b. een zoekwaarde op." + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:14 +msgid "Select a server" +msgstr "Selecteer een server" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:17 +msgid "with status" +msgstr "met status" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:21 +msgid "within the last" +msgstr "binnen de laatste" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:29 +msgid "Remove all messages" +msgstr "Verwijder alle berichten" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:30 +msgid "Remove all messages from selected servers queue" +msgstr "Verwijder alle berichten uit de wachtrij van de geselecteerde server" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:31 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:401 +msgid "Hold all messages" +msgstr "Plaats alle berichten in wachtstand" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:32 +msgid "Hold all messages in selected servers queue" +msgstr "" +"Plaats alle berichten in de geselecteerde server wachtrij in de wachtstand" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:33 +msgid "Release all messages" +msgstr "Geef alle berichten vrij" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:34 +msgid "Release all messages in selected servers queue" +msgstr "Geef alle berichten in de geselecteerde server wachtrij vrij" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:35 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:403 +msgid "Requeue all messages" +msgstr "Plaats alle berichten opnieuw in wachtrij" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:36 +msgid "Requeue all messages in selected servers queue" +msgstr "Plaats alle berichten in de geselecteerde server opnieuw in wachtrij" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:46 +msgid "Search returned no results" +msgstr "De zoekopdracht gaf geen resultaten terug" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:52 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53 plugins/admin/groups/mail.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1273 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:420 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:39 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:432 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:16 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:44 +#: setup/setup_config2.tpl:186 setup/setup_config2.tpl:231 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:293 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:420 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:485 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:55 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:4 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:599 +msgid "Size" +msgstr "Grootte" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:55 +msgid "Arrival" +msgstr "Aankomst" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:57 +msgid "Recipient" +msgstr "Ontvanger" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:58 setup/setup_checks.tpl:30 +#: setup/setup_checks.tpl:91 +msgid "Error" +msgstr "Fout" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:76 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:381 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:641 +msgid "Active" +msgstr "Actief" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:94 +msgid "Delete this message" +msgstr "Verwijder dit bericht" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:98 +msgid "unhold" +msgstr "uit wachtstand" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:98 +msgid "Release message" +msgstr "Bericht vrijgeven" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:102 +msgid "hold" +msgstr "wachtstand" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:102 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:405 +msgid "Hold message" +msgstr "Bericht in wachtstand plaatsen" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:106 +msgid "requeue" +msgstr "herplaatsen" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:106 +msgid "Requeue this message" +msgstr "Herplaats dit bericht" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:109 +msgid "header" +msgstr "header" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:109 +msgid "Display header from this message" +msgstr "Toon de header van dit bericht" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:65 +msgid "" +"Please check your 'gosa.conf', there is no 'MAILQUEUESCRIPTPATH' specified." +msgstr "" +"Controleer uw 'gosa.conf' a.u.b. Er is geen 'MAILQUEUESCRIPTPATH' " +"gespecificeerd" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:92 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:119 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:178 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:206 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"You do not have permission to execute the command '%s' on the mailqueue." +msgstr "" +"U heeft geen toestemming om een gebruiker aan te maken onder deze 'Basis'." + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:100 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:128 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:188 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:221 +#, php-format +msgid "Please check your 'gosa.conf' the given '%s' can't be executed." +msgstr "" +"Controleer uw 'gosa.conf' a.u.b. De opgegeven '%s' kan niet uitgevoerd " +"worden." + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:233 +msgid "There are no mail server specified." +msgstr "Er is geen E-mail server gespecificeerd." + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:283 +msgid "up" +msgstr "omhoog" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:285 +msgid "down" +msgstr "omlaag" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:313 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:378 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:123 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:145 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:146 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +msgid "All" +msgstr "Alle" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:328 +msgid "no limit" +msgstr "geen limiet" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:331 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "hour" +msgstr "uur" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:333 +msgid "hours" +msgstr "uren" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:379 +msgid "Hold" +msgstr "Wacht" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:380 +msgid "Un hold" +msgstr "Uit de wacht" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:382 +msgid "Not active" +msgstr "Niet actief" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:391 +#, fuzzy +msgid "Mailqueue" +msgstr "Mail wachtrij" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:392 +#, fuzzy +msgid "Mailqueue addon" +msgstr "Mail wachtrij" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:397 +#, fuzzy +msgid "Mail queue addon" +msgstr "Mail wachtrij" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Unhold all messages" +msgstr "Plaats alle berichten in wachtstand" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:402 +#, fuzzy +msgid "Delete all messages" +msgstr "Geef alle berichten vrij" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:404 +#, fuzzy +msgid "Unhold message" +msgstr "Bericht in wachtstand plaatsen" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:406 +#, fuzzy +msgid "Delete message" +msgstr "Verwijder dit bericht" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:407 +#, fuzzy +msgid "Requeue message" +msgstr "Herplaats dit bericht" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:408 +msgid "Gathering queue data" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:409 +#, fuzzy +msgid "Get header information" +msgstr "Algemene gebruikersinformatie" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:11 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:11 +msgid "Show hosts" +msgstr "Toon computers" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:38 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:38 +msgid "Time interval" +msgstr "Tijd interval" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:48 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:48 +msgid "Enter string to search for" +msgstr "Voer de te zoeken string in" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:60 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:60 +msgid "Ruleset" +msgstr "Ruleset" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:86 +#, fuzzy +msgid "Repeated" +msgstr "Lezen" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:7 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:409 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:7 +msgid "System logs" +msgstr "Systeem logs" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:79 +msgid "No LOG servers defined!" +msgstr "Geen LOG servers gedefiniëerd!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:94 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:194 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:129 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:185 +msgid "Can't connect to log database, no logs can be shown!" +msgstr "" +"Kan niet met de log database verbinden. Logs kunnen niet getoond worden!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:101 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:198 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:136 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:190 +msgid "Can't select log database for log generation!" +msgstr "Kan de log database voor log generatie niet selecteren!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:114 +#, fuzzy +msgid "Query for log database failed!. Requesting host names failed." +msgstr "Zoekopdracht binnen de log database is mislukt!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:137 +msgid "Query for log database failed!" +msgstr "Zoekopdracht binnen de log database is mislukt!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:155 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:56 +msgid "one hour" +msgstr "1 uur" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:155 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:56 +msgid "6 hours" +msgstr "6 uur" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:156 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:57 +msgid "12 hours" +msgstr "12 uur" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:156 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:57 +msgid "24 hours" +msgstr "24 uur" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:157 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:58 +msgid "2 days" +msgstr "2 dagen" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:157 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:58 +msgid "one week" +msgstr "1 week" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:158 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:59 +msgid "2 weeks" +msgstr "2 weken" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:158 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:59 +msgid "one month" +msgstr "1 maand" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:175 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:165 +#, fuzzy +msgid "You have insufficient permissions to view syslog entries." +msgstr "U heeft geen toestemming om deze blokkeerlijst te verwijderen." + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:403 +#, fuzzy +msgid "Log view" +msgstr "Log DB gebruiker" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:404 +#, fuzzy +msgid "Log view addon" +msgstr "Omlaag verplaatsen" + +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:99 +#, fuzzy +msgid "No GOsa LOG servers defined!" +msgstr "Geen LOG servers gedefiniëerd!" + +#: plugins/addons/logview/main.inc:34 +msgid "System log view" +msgstr "Systeem log weergave" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:20 +msgid "Log level" +msgstr "Log prioriteit" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:82 +msgid "Level" +msgstr "Prioriteit" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:83 +msgid "Hostname" +msgstr "Computernaam" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:10 +msgid "DFS Managment" +msgstr "DFS Beheer" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:151 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of DFS share with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van de DFS share is mislukt" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:170 +msgid "No DFS entries found" +msgstr "Geen DFS regels gevonden" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 +msgid "Go up one dfsshare" +msgstr "Ga een DFS share omhoog" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:313 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:177 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:338 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:24 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:311 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:194 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:196 include/class_acl.inc:407 +msgid "Up" +msgstr "Omhoog" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +msgid "Go to dfs root" +msgstr "Ga naar DFS root" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:175 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:186 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:188 +msgid "Root" +msgstr "Basis" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:215 +msgid "Create new dfsshare" +msgstr "Maak een nieuwe DFS share aan" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:247 +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:37 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:32 +msgid "Finish" +msgstr "Opslaan" + +#: plugins/addons/godfs/main.inc:27 plugins/addons/godfs/main.inc:33 +msgid "Distributed File System Administration" +msgstr "Distibuted File System Beheer" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:8 +msgid "DFS Shares" +msgstr "DFS shares" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected dfs shares. Having " +"a large numbers of dfs shares, you might prefer the range selectors on top " +"of the dfs share list." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde DFS shares toe te voegen, " +"bewerken of verwijderen. Indien u veel DFS shares heeft is het aan te raden " +"de selectie mogelijkheden te gebruiken." + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:40 +msgid "Display dfs shares matching" +msgstr "Toon overeenkomende DFS shares" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:44 +msgid "Regular expression for matching dfs share names" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende DFS share namen" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:4 +msgid "DFS Properties" +msgstr "DFS eigenschappen" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:8 +msgid "Name of dfs Share" +msgstr "Naam van DFS share" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:16 +msgid "Fileserver" +msgstr "Bestandserver" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:20 +msgid "Share on Fileserver" +msgstr "Share op bestandserver" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:30 +msgid "DFS Location" +msgstr "DFS locatie" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:34 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:816 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:892 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:616 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:795 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:792 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:598 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:56 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:68 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1441 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:352 html/getxls.php:224 +msgid "Location" +msgstr "Plaats" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:102 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:104 +msgid "Dfs share already exists." +msgstr "De opgegeven DFS share bestaat al." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:117 +msgid "Required Field \"Name of dfs Share\" is not set." +msgstr "Vereist veld \"Naam van DFS share\" is leeg." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:120 +msgid "Required Field \"Description\" is not set." +msgstr "Vereist veld \"Omschrijving\" is leeg." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:123 +msgid "Required Field \"Fileserver\" is not set." +msgstr "Vereist veld \"Bestandserver\" is leeg." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:126 +msgid "Required Field \"Share on fileserver\" is not set." +msgstr "Vereist veld \"Share op bestandserver\" is leeg." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:129 +msgid "Required Field \"Location\" is not set." +msgstr "Vereist veld \"DFS locatie\" is leeg." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:186 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het algemene gerbuikers account is mislukt" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:219 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van een algemeen component is mislukt" + +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all addressbook data in this entry. Please double check if " +"your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data " +"back." +msgstr "" +"Dit omvat alle adresboek data in dit record. Verzeker uzelf ervan dat dit " +"hetgeen is dat u wenst, aangezien er geen manier voor GOsa is om deze data " +"terug te halen." + +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:3 +msgid "Dial connection..." +msgstr "Bel..." + +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:435 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:442 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:446 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:559 +msgid "Dial" +msgstr "Kies" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:7 +msgid "Choose the department to store entry in" +msgstr "Selecteer de afdeling waarin de invoer bewaard wordt." + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:24 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:18 +msgid "Personal" +msgstr "Persoonlijk" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:30 +#: plugins/admin/users/template.tpl:23 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:7 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:49 +msgid "Last name" +msgstr "Achternaam" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:33 +#: plugins/admin/users/template.tpl:27 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:11 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:61 +msgid "First name" +msgstr "Voornaam" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:48 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:820 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:32 html/getxls.php:224 +#: html/getxls.php:298 +msgid "Initials" +msgstr "Initialen" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:60 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:40 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1428 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:73 +msgid "Personal title" +msgstr "Aanhef" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:74 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:53 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +msgid "Private" +msgstr "Privé" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:80 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:207 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:59 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:155 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:21 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:603 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:76 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:167 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:368 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:15 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:113 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:596 html/getxls.php:227 +msgid "Address" +msgstr "Adres" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:106 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:75 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:318 html/getxls.php:299 +msgid "Mobile" +msgstr "GSM" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:118 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:83 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:46 +msgid "Email" +msgstr "E-mail" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:134 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:99 +msgid "Organizational" +msgstr "Bedrijfsmatig" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:143 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:109 +msgid "Company" +msgstr "Bedrijf" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:167 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:125 html/getxls.php:225 +#: html/getxls.php:298 +msgid "City" +msgstr "Plaats" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:179 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:133 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1410 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:459 html/getxls.php:227 +msgid "Postal code" +msgstr "Postcode" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:191 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:141 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:596 +msgid "Country" +msgstr "Land" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:246 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:813 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:179 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:79 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:326 html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:300 +msgid "Pager" +msgstr "Pieper" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:264 +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:39 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:116 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:221 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:139 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:245 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:125 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:69 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:128 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:168 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:23 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:395 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:38 +#: plugins/personal/scalix/main.inc:99 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:53 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:91 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:33 +#: include/sieve/templates/management.tpl:24 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:39 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:80 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:19 +msgid "Save" +msgstr "Opslaan" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:6 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:796 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:802 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:105 +msgid "Addressbook" +msgstr "Adresboek" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:174 +#, php-format +msgid "Dial from %s to %s now?" +msgstr "Nu van %s naar %s bellen?" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:178 +msgid "" +"You have no personal phone number set. Please change that in order to " +"perform direct dials." +msgstr "" +"U heeft geen privé telefoonnummer opgegeven. Verander dit a.u.b. om direkt " +"te kunnen kiezen" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:205 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:760 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of addressbook entry '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van de adresboek invoer is mislukt" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:212 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:320 +msgid "You are not allowed to delete this entry!" +msgstr "U heeft geen toestemming om deze gegevens te verwijderen!" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:314 +#, php-format +msgid "You're about to delete the entry %s." +msgstr "U staat op het punt de invoer %s te verwijderen." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:452 +#, php-format +msgid "Save contact for %s as vcard" +msgstr "Sla contact voor %s op als vcard" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:458 +#, php-format +msgid "Send mail to %s" +msgstr "Stuur E-mail naar %s" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:571 +msgid "global addressbook" +msgstr "globaal adresboek" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:574 +msgid "user database" +msgstr "gebruiker database" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:578 +#, php-format +msgid "Contact stored in '%s'" +msgstr "Contact opgeslagen in '%s'" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:580 +msgid "Creating new entry in" +msgstr "Maak record aan in" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:806 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1426 html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:223 html/getxls.php:281 html/getxls.php:297 +msgid "Given name" +msgstr "Naam" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:620 +msgid "Work phone" +msgstr "Telefoon Werk" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:620 +msgid "Cell phone" +msgstr "GSM" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:621 html/getxls.php:223 +msgid "Home phone" +msgstr "Telefoon Privé" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:621 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1365 +#: setup/setup_migrate.tpl:217 html/getxls.php:100 html/getxls.php:135 +#: html/getxls.php:158 html/getxls.php:347 html/getxls.php:364 +msgid "User ID" +msgstr "Gebruikers ID" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:659 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:561 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:639 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1105 +msgid "The required field 'Name' is not set." +msgstr "Het vereiste veld '(Achter)naam' is leeg." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:663 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:564 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:642 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1120 +msgid "The required field 'Given name' is not set." +msgstr "Het vereiste veld 'Voornaam' is leeg." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:669 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:697 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:276 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1141 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1166 +msgid "The field 'Name' contains invalid characters." +msgstr "Het veld 'Naam' bevat ongeldige karakters." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:672 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:694 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1144 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1163 +msgid "The field 'Given name' contains invalid characters." +msgstr "Het veld 'Voornaam' bevat ongeldige karakters." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:677 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:680 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:279 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1149 +msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number." +msgstr "Het veld 'Telefoon' bevat een ongeldig telefoonnummer." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:683 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:282 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1152 +msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number." +msgstr "Het veld 'Fax' bevat een ongeldig Faxnummer." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:686 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1155 +msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number." +msgstr "Het veld 'GSM' bevat een ongeldig telefoonnummer" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:689 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1158 +msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number." +msgstr "Het veld 'Pieper' bevat een ongeldig telefoonnummer." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:702 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:85 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:912 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:916 +msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field." +msgstr "Geef a.u.b. een geldig E-mail adres voor het 'Primair adres' op." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:710 +msgid "" +"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields." +msgstr "" +"Kan geen unieke DN aanmaken voor uw invoer. Vul a.u.b. meer formulier velden " +"in." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:797 +#, fuzzy +msgid "Addressbook entry acls" +msgstr "Het opslaan van de adresboek invoer is mislukt" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:805 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1425 html/getxls.php:301 +msgid "Surename" +msgstr "Achternaam" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:807 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1445 +#, fuzzy +msgid "Telefon number" +msgstr "Telefoonnummer" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:809 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1446 +#, fuzzy +msgid "Mobile number" +msgstr "GSM nummer" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:810 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1431 +#, fuzzy +msgid "Home phone number" +msgstr "Telefoonnummer" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:811 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1427 +#, fuzzy +msgid "User identification" +msgstr "Gebruikersinformatie" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:812 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1118 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:409 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:60 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:189 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1148 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:17 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:288 +#: setup/setup_feedback.tpl:30 html/getxls.php:225 +msgid "Mail address" +msgstr "E-mail adres" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:814 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1433 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:250 setup/setup_feedback.tpl:14 +#: html/getxls.php:299 +msgid "Organization" +msgstr "Organisatie" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:817 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:818 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1450 html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:298 html/getxls.php:300 +msgid "Postal address" +msgstr "Adres thuis" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:819 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:602 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:60 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1442 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:360 html/getxls.php:228 +#: html/getxls.php:301 +msgid "State" +msgstr "Provincie" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:821 html/getxls.php:301 +msgid "Title" +msgstr "Titel" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:822 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1430 html/getxls.php:224 +msgid "Home postal address" +msgstr "Adres thuis" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:823 html/getxls.php:169 +#: html/getxls.php:222 html/getxls.php:401 html/getxls.php:421 +msgid "Common name" +msgstr "Algemene naam" + +#: plugins/addons/addressbook/main.inc:36 +msgid "Address book" +msgstr "Adresboek" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +msgid "Contact" +msgstr "Contact" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:37 +msgid "" +"The telephone list plugin provides list and search facilities for the people " +"in your site. You may want to specify the asterisk [*] like in 'Go*us' to " +"find 'Gonicus'. Use the filters below to narrow down your search." +msgstr "" +"De telefoonlijst module biedt zoek en weergave mogelijkheden binnen uw " +"organisatie. U kunt een asterisk (*) gebruiken als wildcard. 'Go*us' zal " +"bijvoorbeeld 'Gonicus' vinden. Gebruik de selectie mogelijkheden om uw " +"zoekopdracht verder te verfijnen." + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:48 +msgid "Add entry" +msgstr "Record toevoegen" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:54 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:764 +msgid "Edit entry" +msgstr "Invoer bewerken" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:58 +msgid "Remove entry" +msgstr "Record verwijderen" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:75 +msgid "Select to see regular users" +msgstr "Selecteer om gewone gebruikers te tonen" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:75 +msgid "Show organizational entries" +msgstr "Toon gebruikers binnen de organisatie" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:76 +msgid "Select to see users in addressbook" +msgstr "Selecteer om gebruikers in het adresboek te zien" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:76 +msgid "Show addressbook entries" +msgstr "Toon adresboek records" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:84 +msgid "Display results for department" +msgstr "Toon resultaten voor afdeling" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:97 +msgid "Match object" +msgstr "Zoek op" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:100 +msgid "Choose the object that will be searched in" +msgstr "Selecteer het object waarbinnen gezocht zal worden" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:112 +msgid "Search string" +msgstr "Zoekstring" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:2 +msgid "" +"The CSV import plugin provides methods to generate user accounts from a file " +"containing Comma Seperated Values. The administrator can decide which " +"columns should be transfered to which attribute. Note that you must have at " +"least the UID, GIVENNAME and SURENAME set." +msgstr "" +"De CSV import module bevat mothodes om gebruikers accounts aan te maken " +"vanuit een bestand met komma gescheiden waardes. De beheerder kan bepalen " +"welke kolommen vertaald moeten worden naar welke atributen. Merk op dat u " +"tenminste het UID, GIVENNAME en SURNAME atribuut dient in te stellen." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:10 +msgid "Select CSV file to import" +msgstr "Selecteer het te importeren CSV bestand" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:14 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:15 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:13 +msgid "Browse" +msgstr "Doorzoek" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:19 +msgid "Select template" +msgstr "Selecteer sjabloon" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:34 +msgid "All entries have been written to the LDAP database successfully." +msgstr "Alle gegevens zijn succesvol naar de LDAP database weggeschreven." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:36 +msgid "Oups. There was an error during the import of your data." +msgstr "Oeps. Er is een fout opgetreden bij het importeren van uw data." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:39 +msgid "Here is the status report for the import:" +msgstr "Hier is het statusraport voor de import:" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:80 +msgid "Selected Template" +msgstr "Geselecteerd Sjabloon" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:7 +msgid "XLS import" +msgstr "XLS import" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:99 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:84 +msgid "Error while exporting the requested entries!" +msgstr "Fout bij het exporteren van de gevraagde gegevens!" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:112 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:96 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to export the given ldap entry (%s)" +msgstr "U heeft geen toestemming om deze gegevens te verwijderen!" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:3 +msgid "" +"The XLS export plugin provides methods to download a complete snapshot of " +"the running LDAP directory as xls. You may save these files for " +"documentation." +msgstr "" +"De XLS export module biedt mogelijkheden om de complete inhoud van uw LDAP " +"database te downloaden als een xls (Excel) bestand. U kunt deze bestanden " +"voor documentatie doeleinden opslaan." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:10 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:10 +msgid "Export single entry" +msgstr "Exporteer een enkel record" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:14 +msgid "Choose the data you want to Export" +msgstr "Selecteer de data die u wilt exporteren" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:24 +msgid "Export complete XLS for" +msgstr "Exporteer een compleet XLS voor" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:27 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:42 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:24 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:39 +msgid "Choose the department you want to Export" +msgstr "Selecteer de afdeling die u wilt exporteren" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:39 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:36 +msgid "Export IVBB LDIF for" +msgstr "Exporteer IVBB LDIF voor" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:58 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:55 +msgid "Export successful" +msgstr "Export was succesvol" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a xls file" +msgstr "Klik hier om de complete LDAP database op te slaan in een xls-bestand." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +msgid "Click here to save the LDAP Export to a xls file" +msgstr "Klik hier om de LDAP export op te slaan in een xls-bestand." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:3 +msgid "" +"The LDIF export plugin provides methods to download a complete snapshot of " +"the running LDAP directory as ldif. You may save these files for backup " +"purpose or when initializing a new server." +msgstr "" +"De LDIF export module biedt mogelijkheden om de complete inhoud van uw LDAP " +"database te downloaden als een LDIF bestand. U kunt deze bestanden voor " +"backup doeleinden opslaan of gebruiken voor het initialiseren van een nieuwe " +"server." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:21 +msgid "Export complete LDIF for" +msgstr "Exporteer een complete LDIF voor" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a file" +msgstr "Klik hier om de complete LDAP database op te slaan in een bestand." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the LDAP Export " +msgstr "Klik hier om de LDAP export op te slaan in een bestand." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:3 +msgid "" +"The LDIF import plugin provides methods to upload a set of entries to your " +"running LDAP directory as ldif. You may use this to add new or modify " +"existing entries. Remember that GOsa will not check your ldifs for GOsa " +"conformance." +msgstr "" +"De LDIF import module biedt mogelijkheden om gegevens binnen uw draaiende " +"LDAP database te importeren als een LDIF bestand. U kunt deze " +"functionaliteit gebruiken om gegevens toe te voegen of veranderen. Let op, " +"GOsa zal uw LDIF bestanden niet controleren op GOsa conformiteit!" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:10 +msgid "Import LDIF File" +msgstr "Importeer LDIF bestand" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Modify existing objects, keep untouched attributes" +msgstr "Verander bestaand atribuut" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:25 +msgid "Overwrite existing objects, all not listed attributes will be removed" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:34 +#, fuzzy +msgid "Remove existing entries first" +msgstr "Het verwijderen van DNS regels is mislukt" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:41 +msgid "Import successful" +msgstr "Import was succesvol" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:6 +msgid "CSV import" +msgstr "CSV import" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:6 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:6 +msgid "LDIF export" +msgstr "LDIF export" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:105 +msgid "You've no permission to do CSV imports." +msgstr "U heeft geen toestemming om CSV gegevens te importeren." + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:166 +msgid "Need 'sn','givenName' and 'uid' to create user." +msgstr "'sn', 'givenName' en 'uid' zijn nodig om een gebruiker aan te maken" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:214 +msgid "failed" +msgstr "mislukt" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:218 +msgid "ok" +msgstr "okee" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:282 +msgid "status" +msgstr "status" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:286 +#, php-format +msgid "An Error Occured while inserting entry %s - process aborted" +msgstr "" +"Er is een fout opgetreden bij het invoegen van invoer %s - Het proces is " +"afgebroken" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:324 +msgid "Nothing to import!" +msgstr "Er is niets te importeren!" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:336 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:347 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:352 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:68 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:76 +msgid "There is no file uploaded." +msgstr "Er is geen bestand ge-upload." + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:341 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:61 +msgid "The specified file is empty." +msgstr "Het opgegeven bestand is leeg." + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:495 +msgid "The selected file does not contain any CSV Data..." +msgstr "Het geselecteerde bestand bevat geen enkele CSV data..." + +#: plugins/addons/ldapmanager/main.inc:34 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:7 +msgid "LDAP manager" +msgstr "LDAP beheer" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:52 +msgid "You need full access to all objects, to execute the import command." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:109 +msgid "Unknown Error" +msgstr "Onbekende fout" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Ldap manager" +msgstr "LDAP beheer" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:41 +#, fuzzy +msgid "Ldap manager addon" +msgstr "LDAP beheer" + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:250 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:489 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:289 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:284 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:169 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:206 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entry %s" +msgstr "U staat op het punt de invoer %s te verwijderen." + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:252 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:491 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:291 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:286 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:171 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:208 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entries %s" +msgstr "U staat op het punt de invoer %s te verwijderen." + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:286 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:339 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:370 +msgid "You are not allowed to delete this group!" +msgstr "U heeft geen toestemming om deze groep te verwijderen!" + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:332 +#, php-format +msgid "You're about to delete the group '%s'." +msgstr "U staat op het punt de groep '%s' te verwijderen." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:415 +msgid "This 'dn' is no appgroup." +msgstr "Deze 'dn' is geen programmagroep" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:423 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:181 +msgid "Remove applications" +msgstr "Programma's verwijderen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:424 +msgid "" +"This group has application features enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Deze groep heeft programma mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " +"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:426 +msgid "Create applications" +msgstr "Programma's aanmaken" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:427 +msgid "" +"This group has application features disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Deze groep heeft programma mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze " +"inschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:434 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:283 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:289 include/class_tabs.inc:313 +msgid "ACL" +msgstr "Rechten" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:437 +msgid "" +"You do not have permission to query application entries. All your changes " +"will not be saved." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:450 +msgid "Invalid character in category name." +msgstr "De categorienaam bevat ongeldige karakters." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:458 +msgid "The specified category already exists." +msgstr "De opgegeven categorie bestaat al." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:564 +msgid "The selected application name is not uniq. Please check your LDAP." +msgstr "" +"De geselecteerde programma naam is niet uniek. Controleeer uw LDAP database." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:602 +msgid "The selected application has no options." +msgstr "Het geselecteerde programma heeft geen opties." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:690 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:195 +msgid "department" +msgstr "afdeling" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:699 +msgid "application" +msgstr "programma" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:715 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:756 +msgid "Delete entry" +msgstr "Verwijder invoer" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:717 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:751 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:9 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:9 +msgid "Move up" +msgstr "Omhoog verplaatsen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:720 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:754 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:13 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:13 +msgid "Move down" +msgstr "Omlaag verplaatsen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:749 +msgid "Insert seperator" +msgstr "Scheidingsteken invoegen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:794 +msgid "This application is no longer available." +msgstr "Dit programma is niet meer beschikbaar." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:797 +#, php-format +msgid "This application is not available in any release named %s." +msgstr "Deze applicatie is niet beschikbaar in enige uitgave %s genaamd." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:801 +msgid "Check parameter" +msgstr "Controleer parameter" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:803 +msgid "This application has changed parameters." +msgstr "Dit programma heeft veranderde parameters." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:928 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het programma van groep '%s' is mislukt" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:988 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het programma is mislukt" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1039 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly " +"the objects base has changed." +msgstr "" +"Kon distributienaam '%s' moet vinden. Distributienaam is ingesteld op '%s'. " +"De basis van het object is mogelijk gewijzigd." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1044 +msgid "" +"There are no releases available. You will not be able to select another " +"release." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1195 +#, fuzzy +msgid "Group applications" +msgstr "Toon programma's" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1202 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:229 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:213 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:548 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:695 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:117 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:430 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:42 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:34 +msgid "Application" +msgstr "Programma" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1203 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:258 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:89 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:551 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:37 +msgid "Release" +msgstr "Distributie versie" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1204 +#, fuzzy +msgid "Application parameter" +msgstr "Programmanaam" + +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be a primary user group. Please double check if you really want to " +"do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Dit kan een primaire groep zijn. Verzeker uzelf ervan dat dit is wat u wilt, " +"aangezien er geen mogelijkheid voor GOsa is om deze gegevens terug te halen." + +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:2 +msgid "Application options" +msgstr "Programma opties" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:3 +msgid "Release focus" +msgstr "Distributie focus" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:6 +msgid "Select release name" +msgstr "Selecteer een distributienaam" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:20 +msgid "Used applications" +msgstr "Gebruikte programma's" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:27 +msgid "Add category" +msgstr "Categorie toevoegen" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:34 +msgid "Available applications" +msgstr "Beschikbare programma's" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:1 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:1 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1139 +#: setup/setup_config2.tpl:118 +msgid "Mail settings" +msgstr "E-mail instellingen" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:8 plugins/admin/groups/mail.tpl:10 +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:10 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:7 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:8 +msgid "Primary address" +msgstr "Primair adres" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:12 plugins/admin/groups/mail.tpl:13 +msgid "Primary mail address for this shared folder" +msgstr "Primair E-mail adres voor deze gedeelde map" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:23 plugins/admin/groups/mail.tpl:55 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:25 plugins/personal/mail/generic.tpl:57 +msgid "Alternative addresses" +msgstr "Alternatieve adressen" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:24 plugins/admin/groups/mail.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:197 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:220 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:55 plugins/personal/mail/generic.tpl:60 +msgid "List of alternative mail addresses" +msgstr "Lijst met alternatieve E-mail adressen" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:34 plugins/admin/groups/mail.tpl:119 +msgid "Forward messages to non group members" +msgstr "Stuur berichten door naar niet groepsleden" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:6 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:7 +msgid "Select addresses to add" +msgstr "Selecteer de toe te voegen adressen" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:32 +msgid "Display addresses of department" +msgstr "Toon adressen van afdeling" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:42 +msgid "Display addresses matching" +msgstr "Toon overeenkomende adressen" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:45 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:52 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:31 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:31 +msgid "Regular expression for matching addresses" +msgstr "Reguliere expresie voor overeenkomende adressen" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:52 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:60 +msgid "Display addresses of user" +msgstr "Toon adressen van gebruiker" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:55 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:64 +msgid "User name of which addresses are shown" +msgstr "Gebruikersnaam van wie de adressen getoond worden" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:35 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:36 +msgid "List of groups" +msgstr "Lijst met groepen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:41 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected groups. You may want " +"to use the range selector on top of the group listbox, when working with a " +"large number of groups." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde groepen toe te voegen, bewerken " +"of verwijderen. Indien u veel groepen heeft, dan is het aan te raden de " +"selectie mogelijkheden te gebruiken." + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:60 +msgid "Groupname / Department" +msgstr "Groepsnaam / Afdeling" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:61 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:62 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:5 +msgid "Properties" +msgstr "Eigenschappen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:65 +msgid "Select to see groups that are primary groups of users" +msgstr "" +"Selecteer om de groepen te zien die primaire groepen van gebruikers zijn" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:65 +msgid "Show primary groups" +msgstr "Toon primaire groepen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:66 +msgid "Select to see groups that have samba groups mappings" +msgstr "Selecteer om groepen te zien die Samba groep verbindingen hebben" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:66 +msgid "Show samba groups" +msgstr "Toon Samba groepen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:67 +msgid "Select to see groups that have applications configured" +msgstr "Selecteer om groepen te zien die programma's geconfigureerd hebben" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:67 +msgid "Show application groups" +msgstr "Toon programma groepen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:68 +msgid "Select to see groups that have mail settings" +msgstr "Selecteer om groepen te zien die E-mail instellingen hebben" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:68 +msgid "Show mail groups" +msgstr "Toon E-mail groepen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:69 +msgid "Select to see normal groups that have only functional aspects" +msgstr "" +"Selecteer om normale groepen die alleen functionele aspecten hebben te zien" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:69 +msgid "Show functional groups" +msgstr "Toon functionele groepen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:76 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:83 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:57 +msgid "Regular expression for matching group names" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende groepnamen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:77 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:68 +msgid "User name of which groups are shown" +msgstr "Gebruikersnaam van wie de groepen getoond worden" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:168 +msgid "Create new group" +msgstr "Nieuwe groep aanmaken" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:168 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:219 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:144 +msgid "New" +msgstr "Nieuw" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Remove selected groups" +msgstr "Verwijder gebruiker" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Remove groups" +msgstr "Opties verwijderen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:192 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Copy selected group" +msgstr "Systeem status" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:192 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Copy groups" +msgstr "Toon groepen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:194 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:188 +#, fuzzy +msgid "cut selected group" +msgstr "Verwijder gebruiker" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:194 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:188 +#, fuzzy +msgid "Cut groups" +msgstr "groepen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:223 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:221 +msgid "Posix" +msgstr "Posix" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:253 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:318 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:240 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:260 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:253 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:203 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:234 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:202 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:210 +msgid "cut" +msgstr "knippen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:253 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:318 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:240 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:260 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:253 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:203 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:234 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:202 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:210 +msgid "Cut this entry" +msgstr "Deze invoer knippen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:255 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:320 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:243 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:262 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:255 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:205 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:236 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:212 +msgid "copy" +msgstr "kopieer" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:255 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:320 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:243 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:262 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:255 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:205 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:236 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:212 +msgid "Copy this entry" +msgstr "Deze invoer kopieren" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:260 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:249 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:259 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:164 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:240 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:217 +msgid "Edit this entry" +msgstr "Bewerk deze invoer" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:269 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:259 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:169 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:248 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:227 +msgid "Delete this entry" +msgstr "Verwijder deze invoer" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:4 +msgid "Folder administrators" +msgstr "Map beheerders" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:24 +msgid "Select a specific department" +msgstr "Selecteer een specifieke afdeling" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:61 +msgid "Choose" +msgstr "Kies" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:80 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:92 +#, php-format +msgid "There is no mail method '%s' specified in your gosa.conf available." +msgstr "De E-mail methode '%s' opgegeven in uw gosa.conf is niet beschikbaar." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:289 include/class_acl.inc:680 +#: include/class_acl.inc:771 +msgid "read" +msgstr "alleen lezen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:290 +msgid "post" +msgstr "afleveren & lezen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:291 +msgid "external post" +msgstr "alleen afleveren" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:292 +msgid "append" +msgstr "afleveren, lezen & kopieren" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:293 include/class_acl.inc:681 +#: include/class_acl.inc:773 +msgid "write" +msgstr "afleveren, lezen & schrijven" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:294 +#, fuzzy +msgid "admin" +msgstr "Beheerders" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:295 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:393 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:539 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:297 +msgid "none" +msgstr "geen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:339 +msgid "This 'dn' has no valid mail extensions." +msgstr "Deze 'dn' heeft geen geldige E-mail mogelijkheden." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:347 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:50 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:299 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:302 +msgid "Remove mail account" +msgstr "E-mail account verwijderen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:348 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:303 +msgid "" +"This account has mail features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dit account heeft E-mail mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " +"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:350 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:53 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:306 +msgid "Create mail account" +msgstr "E-mail account aanmaken" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:351 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:306 +msgid "" +"This account has mail features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dit account heeft geen E-mail mogelijkheden. U kunt deze inschakelen door de " +"knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:361 +#, fuzzy +msgid "" +"Remove shared folder from mail server database when entry gets removed in " +"LDAP" +msgstr "Kan de gebruiker niet verwijderen uit de kerberos database." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:362 +msgid "Remove the shared folder and all its contents after saving this account" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:421 +msgid "You're trying to add an invalid email address " +msgstr "U probeert een ongeldig E-mail adres toe te voegen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:427 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:364 +msgid "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense." +msgstr "" +"Het toevoegen van een van uw eigen adressen aan de lijst met doorstuur " +"adressen is niet logisch." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:453 +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:442 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:394 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:399 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of alternate " +"addresses." +msgstr "" +"U probeert een ongeldig E-mail adres toe te voegen aan de lijst met " +"alternatieve adressen." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:458 +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:451 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:409 +msgid "The address you're trying to add is already used by user" +msgstr "" +"Het adres dat u probeert toe te voegen wordt al gebruikt door gebruiker" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:613 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:393 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:71 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:111 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:73 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:194 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:152 +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:124 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:82 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:294 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:296 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:264 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:15 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:159 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:21 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:45 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:69 +msgid "Remove" +msgstr "Verwijderen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:692 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van de groeps E-mail instellingen is mislukt" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:891 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van de groep E-mail instellingen is mislukt" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:924 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:908 +msgid "The required field 'Primary address' is not set." +msgstr "Het vereiste veld 'Primair adres' is leeg." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:927 +msgid "Please enter a valid email addres in 'Primary address' field." +msgstr "Geef a.u.b. een geldig email adres op in het 'Primair adres' veld." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:933 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:92 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:922 +msgid "The primary address you've entered is already in use." +msgstr "Het primaire adres dat u opgegeven heeft wordt al gebruikt." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:939 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:928 +msgid "Value in 'Quota size' is not valid." +msgstr "De waarde opgegeven bij 'Quota grootte' is niet geldig." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:948 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:937 +msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige E-mail grootte op voor af te wijzen E-mails." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:956 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:947 +msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything." +msgstr "" +"U moet de maximale E-mail grootte instellen om uberhaupt iets af te kunnen " +"afwijzen." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:960 +msgid "" +"Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy." +msgstr "" +"Kies a.u.b. geldige permissie instellingen. Standaard permissies kunnen niet " +"leeg zijn." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:964 +msgid "Please select a valid mail server." +msgstr "Selecteer a.u.b. een geldig mailserver" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1111 +#, fuzzy +msgid "Group mail" +msgstr "Groepnaam" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1119 +#, fuzzy +msgid "Alternate addresses" +msgstr "Alternatieve adressen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1120 +#, fuzzy +msgid "Forwarding addresses" +msgstr "Primair adres" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1121 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:43 plugins/personal/mail/generic.tpl:41 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1150 +msgid "Quota size" +msgstr "Quota grootte" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1122 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1149 +msgid "Mail server" +msgstr "Mail server" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1123 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:895 +msgid "Permissions" +msgstr "Rechten" + +#: plugins/admin/groups/main.inc:40 plugins/admin/groups/main.inc:44 +msgid "Group administration" +msgstr "Groepen beheer" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:1 +msgid "Group settings" +msgstr "Groep instellingen" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:5 plugins/admin/groups/generic.tpl:6 +#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:7 +msgid "Group name" +msgstr "Groepnaam" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:8 plugins/admin/groups/generic.tpl:9 +msgid "Posix name of the group" +msgstr "POSIX naam van de groep" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:53 +msgid "Normally IDs are autogenerated, select to specify manually" +msgstr "" +"Normaliter worden IDs automatisch gegenereerd. Selecteer om handmatig te " +"specificeren" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:56 +msgid "Force GID" +msgstr "Forceer GID" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:18 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:59 +msgid "Forced ID number" +msgstr "Geforceerd ID nummer" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:21 +msgid "Select mail server to place user on" +msgstr "Selecteer de mail server waarop de gebruiker ondergebracht wordt" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:31 plugins/personal/mail/generic.tpl:29 +msgid "Quota usage" +msgstr "Quota gebruik" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:38 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:175 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:523 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:36 +msgid "not defined" +msgstr "niet gedefiniëerd" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:67 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:216 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:60 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:62 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:88 +msgid "IMAP shared folders" +msgstr "IMAP gedeelde mappen" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:92 +msgid "Default permission" +msgstr "Algemene rechten" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:103 +msgid "Member permission" +msgstr "Groepslid rechten" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:134 +msgid "Can't find this groups SID in LDAP or in your configuration file!" +msgstr "" +"Kan de SID van deze groep niet vinden in de LDAP database of in uw " +"configuratie bestand." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:193 +msgid "This 'dn' is no group." +msgstr "Deze 'dn' is geen groep." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Samba group" +msgstr "Samba groep" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Domain admins" +msgstr "Windows beheerders" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Domain users" +msgstr "Windows gebruikers" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:335 +msgid "Domain guests" +msgstr "Windows gasten" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:340 +#, php-format +msgid "Special group (%d)" +msgstr "Speciale groep (%d)" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:454 +msgid "! unknown id" +msgstr "! onbekend id" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:492 +#, php-format +msgid "" +"Your search method returned more than '%s' users, only '%s' users are shown." +msgstr "" +"Uw zoekopdracht gaf meer dan '%s' gebruikers terug. Slechts '%s' gebruikers " +"worden getoond." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:521 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:774 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of groups/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het programma van groep '%s' is mislukt" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:666 +#, php-format +msgid "No configured SID found for '%s'." +msgstr "Er kon geen geconfigureerde SID gevonden worden voor '%s'." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:671 +#, php-format +msgid "No configured RIDBASE found for '%s'." +msgstr "Er kon geen geconfigureerde RIDBASE gevonden worden voor '%s'." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:806 +msgid "" +"The field 'Name' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " +"are allowed." +msgstr "" +"Het veld 'Naam' bevat ongeldige karakters. Kleine letters, cijfers en " +"liggende streepjes zijn toegestaan." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:817 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:831 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:838 +msgid "Value specified as 'Name' is already used." +msgstr "De waarde die opgegeven is voor de naam wordt al gebruikt." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:847 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:961 +msgid "Value specified as 'GID' is not valid." +msgstr "De opgegeven 'GID' waarde is niet geldig." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:850 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:964 +msgid "Value specified as 'GID' is too small." +msgstr "De opgegeven 'GID' waarde is te klein." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:892 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1184 +msgid "Too many users, can't allocate a free ID!" +msgstr "" +"Er zitten te veel gebruikers in de database. Kan geen vrij ID toewijzen!" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:941 +#, fuzzy +msgid "Generic group settings" +msgstr "Algemene wachtrij instellingen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:953 +#, fuzzy +msgid "Phone pickup group" +msgstr "Leden zitten in een telefoon beantwoordgroep" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:954 +#, fuzzy +msgid "Nagios group" +msgstr "Nagios account" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:956 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:37 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:62 +msgid "GID" +msgstr "GID" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:957 +#, fuzzy +msgid "Group member" +msgstr "Groepsleden" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:958 +#, fuzzy +msgid "Samba group type" +msgstr "Samba groep" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:959 +#, fuzzy +msgid "Samba domain name" +msgstr "Samba home" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:960 setup/setup_config2.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "Samba SID" +msgstr "Samba" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:19 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:18 +msgid "Descriptive text for this group" +msgstr "Omschrijving voor deze groep" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:68 +msgid "Select to create a samba conform group" +msgstr "Selecteer om een samba conforme groep te maken" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:76 +msgid "in domain" +msgstr "in domein" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:96 +msgid "Members are in a phone pickup group" +msgstr "Leden zitten in een telefoon beantwoordgroep" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:111 +msgid "Members are in a nagios group" +msgstr "Leden zitten in een systeeminformatie groep (Nagios)" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:128 +msgid "Group members" +msgstr "Groepsleden" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:6 +msgid "Select users to add" +msgstr "Selecteer de toe te voegen gebruikers" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31 +msgid "Select to see servers" +msgstr "Selecteer om servers te zien" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30 +msgid "Search within subtree" +msgstr "Zoek binnen subtree" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:37 +msgid "Display users of department" +msgstr "Toon gebruikers van afdeling" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:35 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:65 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:77 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:86 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:43 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:35 +msgid "Display users matching" +msgstr "Toon overeenkomende gebruikers" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende gebruikersnamen" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:176 +#, php-format +msgid "" +"Can't rename '%s' to '%s' there is already an entry with the same name in " +"our zone editing dialog." +msgstr "" +"Kon '%s' niet hernoemen naar '%s'. Er is al een invoer met dezelfde naam in " +"de zone bewerkings dialoog." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:206 +#, php-format +msgid "Entry name '%s' contains invalid characters." +msgstr "Invoerregel '%s' bevat ongeldige karakters." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:215 +#, php-format +msgid "Can not rename '%s' to '%s',the destination name already exists." +msgstr "Kan '%s' niet hernoemen naar '%s'. De gewenste naam bestaat al." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:221 +#, php-format +msgid "Can not create '%s',the destination name already exists." +msgstr "Kan '%s' niet aanmaken. De gewenste naam bestaat al." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:230 +#, php-format +msgid "The name '%s' is used more than once." +msgstr "De naam '%s' wordt meer dan een maal gebruikt." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:253 +#, php-format +msgid "The record type '%s' is a unique type and can't be defined twice." +msgstr "" +"Het recordtype '%s' is een uniek type en kan dus ook niet tweemaal " +"gedefinieerd worden." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:260 +#, php-format +msgid "There is an empty '%s' for host '%s'." +msgstr "Er is een lege '%s' voor host '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:268 +#, php-format +msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'." +msgstr "Er is een dubbele invoer in '%s' voor '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:62 +#, php-format +msgid "Can't open '%s', ppd settings resetted." +msgstr "Kon '%s' niet openen. PPD instellingen zijn teruggezet." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:87 +msgid "Can't get ppd informations." +msgstr "Kan de PPD informatie niet ophalen." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:99 +#, php-format +msgid "" +"The specified path '%s' which results from PPD_PATH in your gosa.conf is " +"invalid, can't read/write any ppd informations." +msgstr "" +"Het opgegeven pad '%s', welke resulteert uit het PPD_PATH in uw gosa.conf is " +"ongeldig. Kan geen PPD informatie lezen/schrijven." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:116 +msgid "Please specify a valid ppd file." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige PPD bestand op." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:186 +#, php-format +msgid "Can't select PPD file '%s', the file is not readable" +msgstr "" +"Kan PPD bestand '%s' niet selecteren. Het bestand kan niet gelezen worden." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:275 +#, php-format +msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file." +msgstr "Kan directory '%s',voor het verstuurde PPD bestand, niet aanmaken." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:211 +#, php-format +msgid "Can't create file '%s' to store modifed ppd informations." +msgstr "" +"Kan bestand '%s' niet aanmaken om aangepaste ppd informatie op te slaan." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:235 +#, php-format +msgid "Can't add new ppd file, the source file '%s' is not accessible." +msgstr "" +"Kan nieuw ppd bestand niet aanmaken. Het bronbestand '%s' is niet " +"toegankelijk." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:253 +#, php-format +msgid "" +"The given ppd file '%s' seams to be invalid, can't get any modell or vendor " +"informations." +msgstr "" +"Het opgegeven ppd bestand '%s' is ongeldig. Kan geen model of fabrikant " +"informatie ophalen." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:267 +#, php-format +msgid "There is already a ppd file for this kind of printer." +msgstr "Er bestaat al een PPD bestand voor dit type printer." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:288 +#, php-format +msgid "Can't save file '%s'." +msgstr "Kan bestand '%s' niet opslaan." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:292 +msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file." +msgstr "Het ge-uploade ppd bestand is leeg. Kan geen nieuw ppd bestand maken." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:413 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:548 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:45 +msgid "Section" +msgstr "Sectie" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:468 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:471 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:290 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:603 +msgid "True" +msgstr "Ja" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:469 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:472 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:288 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:604 +msgid "False" +msgstr "Nee" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:477 +#, php-format +msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' " +msgstr "PPD type '%s', gebruikt voor '%s', wordt niet ondersteund " + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:494 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het FAI profiel is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:497 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible." +msgstr "" +"Kan nieuw ppd bestand niet aanmaken. Het bronbestand '%s' is niet " +"toegankelijk." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:500 +#, php-format +msgid "" +"Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:508 +msgid "" +"Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer " +"configuration." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:6 +msgid "Machine name" +msgstr "Machinenaam" + +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:15 +msgid "Choose subtree to place terminal in" +msgstr "Selecteer de subtree waar de terminal onder geplaatst zal worden" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:61 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:126 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:127 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:475 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Terminal service" +msgstr "Terminal Service" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:85 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving server services/terminalServer with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:100 +msgid "Terminal server, must have fontpath specified." +msgstr "Terminal server moet een fontpath hebben." + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:135 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:8 +msgid "Temporary disable login" +msgstr "Schakel inlog mogelijkheid tijdelijk uit" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:136 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:486 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:12 +msgid "Font path" +msgstr "Fontpad" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:5 +msgid "General" +msgstr "Algemeen" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:34 +msgid "Printer name" +msgstr "Printernaam" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:30 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:148 +msgid "Choose subtree to place user in" +msgstr "Kies de subtree waaronder de gebruiker geplaatst wordt" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:43 +msgid "Details" +msgstr "Details" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:46 +msgid "Printer location" +msgstr "Printer locatie" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:54 +msgid "Printer URL" +msgstr "Printer URL" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:98 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:110 +msgid "Driver" +msgstr "Stuurprogramma" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:89 +msgid "Users which are allowed to use this printer" +msgstr "Gebruikers die deze printer mogen gebruiken" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:96 plugins/admin/systems/printer.tpl:120 +msgid "Add user" +msgstr "Gebruiker toevoegen" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:99 plugins/admin/systems/printer.tpl:123 +msgid "Add group" +msgstr "Groep toevoegen" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:113 +msgid "Users which are allowed to administrate this printer" +msgstr "Gebruikers die deze printer mogen beheren" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:115 +msgid "Admins" +msgstr "Beheerders" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:55 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:205 +msgid "present" +msgstr "aanwezig" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:73 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:267 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:508 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:272 +msgid "This 'dn' has no terminal features." +msgstr "Deze 'dn' heeft geen terminal mogelijkheden." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:80 +msgid "There is no php snmp module installed, can't gather any informations." +msgstr "" +"Er is geen PHP SNMP module geinstalleerd. Er kan geen informatie verzameld " +"worden." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:86 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:180 +msgid "unknown status" +msgstr "onbekende status" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:95 +msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here." +msgstr "" +"Dit is een virtuele terminal die geen eigenschappen voorhanden heeft die " +"hier getoond kunnen worden." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:113 +msgid "online" +msgstr "online" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:169 +msgid "running" +msgstr "draait" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:172 +msgid "not running" +msgstr "draait niet" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:197 +msgid "offline" +msgstr "offline" + +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1268 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:612 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:434 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48 +msgid "Workstation" +msgstr "Werkstation" + +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1267 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:619 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:625 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:435 +msgid "Terminal" +msgstr "Terminal" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:3 +msgid "" +"This is a new system which currently has no system type defined. Please " +"choose a system type for this entry and press the 'continue' button. If this " +"system should be added to a group of system settings, specify the preferred " +"object group below." +msgstr "" +"Dit is een nieuw systeem, welke momenteel geen systeemtype toegekend " +"gekregen heeft. Selecteer a.u.b. een systeemtype voor deze invoer en druk op " +"de 'Verder' knop. Indien dit systeem aan een groep met systeeminstellingen " +"toegevoegd dient te worden, dan kunt u de gewenste objectgroep naam " +"hieronder opgeven." + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:9 +msgid "" +"Please select a system type and an optional bundle of predefined settings to " +"be inherited." +msgstr "" +"Selecteer a.u.b. een systeemtype en een optionele bundel met te overerven " +"voorgedefinieerde instellingen." + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:9 +msgid "System type" +msgstr "Systeemtype" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:21 +msgid "Choose a system type" +msgstr "Kies een systeemtype" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:32 +msgid "Choose an object group as template" +msgstr "Selecteer een objectgroep als sjabloon" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:33 +msgid "Choose an object group" +msgstr "Selecteer een objectgroep" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:1 +msgid "Kerberos kadmin access" +msgstr "Kerberos kadmin toegang" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:4 +msgid "Kerberos Realm" +msgstr "Kerberos Realm" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:177 +msgid "Admin user" +msgstr "Beheerder" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:104 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:144 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:103 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:104 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:376 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:102 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:100 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:24 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:20 setup/setup_config2.tpl:204 +#: setup/setup_config2.tpl:249 setup/setup_migrate.tpl:225 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:44 ihtml/themes/default/login.tpl:46 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:38 +msgid "Password" +msgstr "Wachtwoord" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:124 +msgid "This 'dn' has no phone features." +msgstr "Deze 'dn' heeft geen telefoon mogelijkheden." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:235 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:179 +msgid "yes" +msgstr "ja" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:235 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:180 +msgid "no" +msgstr "nee" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:252 +msgid "dynamic" +msgstr "dynamisch" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:252 +msgid "Networksettings" +msgstr "Netwerk instellingen" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:268 +#, php-format +msgid "" +"Can't delete because there are user which are depending on this phone. One " +"of them is user '%s'." +msgstr "" +"Kan niet verwijderd worden, aangezien er een gebruiker is die afhankelijkis " +"van deze telefoon. Een van deze gebruiker(s) is '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:278 +#, php-format +msgid "Removing of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:326 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:187 +msgid "The required field IP address is empty." +msgstr "Het vereiste veld IP adres is leeg." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:329 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:190 +msgid "The field IP address contains an invalid address." +msgstr "Het veld IP adres bevat een ongeldig adres." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:334 +msgid "The required field 'Phone name' is not set." +msgstr "Het vereiste veld 'Telefoonnaam' is leeg." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:337 +msgid "The 'Phone name' '0' is reserved and cannot be used." +msgstr "De 'Telefoonnaam' '0' is gereserveerd en kan niet gebruikt worden." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:347 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:201 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:683 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:301 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:215 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:461 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:443 +#, php-format +msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" +msgstr "Er is al een invoer '%s' onder de basis die u gekozen heeft" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:429 +#, php-format +msgid "Saving of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:477 +#, fuzzy +msgid "Phone generic" +msgstr "Telefoonnummer" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:482 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1484 +#, fuzzy +msgid "Phone hardware" +msgstr "Telefoon hardware" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:488 +#, fuzzy +msgid "SIP Mode" +msgstr "Modus" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:489 +#, fuzzy +msgid "SIP DTMF mode" +msgstr "DTMF modus" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:490 +#, fuzzy +msgid "SIP Default ip" +msgstr "Standaard IP" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:491 +msgid "SIP Qualify" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:492 +#, fuzzy +msgid "IAX authentication type" +msgstr "Nagios authenticatie" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:493 +#, fuzzy +msgid "IAX secret" +msgstr "IMAP Service" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:494 +#, fuzzy +msgid "IAX account code" +msgstr "Account code" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:495 +#, fuzzy +msgid "IAX trunk lines" +msgstr "Trunk lijnen" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:496 +#, fuzzy +msgid "IAX permit settings" +msgstr "Fax instellingen" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:497 +#, fuzzy +msgid "IAX deny settings" +msgstr "Fax instellingen" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:498 +msgid "CAPI MSN" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:499 +msgid "Hardware type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:150 +msgid "Please enter a value for 'release'." +msgstr "Geef a.u.b. een waarde voor 'versie' op" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:154 +msgid "Please specify a valid value for 'url'." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige waarde op voor 'url'." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:201 +#, php-format +msgid "" +"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "" +"Kan de opgegeven REPOSITORY_HOOK '%s' niet uitvoeren. Controleer uw gosa." +"conf a.u.b." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1149 +#, php-format +msgid "" +"The specified REPOSITORY_HOOK '%s', specified in your gosa.conf, returns an " +"empty string." +msgstr "" +"De in uw 'gosa.conf' opgegeven REPOSITORY_HOOK '%s' geeft een lege waarde " +"terug." + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:1 +msgid "Advanced phone settings" +msgstr "Geavanceerde telefoon instellingen" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:6 +msgid "Phone type" +msgstr "Telefoontype" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:42 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:91 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:128 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:181 +msgid "Choose a phone type" +msgstr "Kies een telefoontype" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:13 +msgid "refresh" +msgstr "ververs" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:628 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:41 plugins/admin/systems/terminal.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:50 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:395 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:47 +msgid "Mode" +msgstr "Modus" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:38 +msgid "DTMF mode" +msgstr "DTMF modus" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:99 +msgid "Default IP" +msgstr "Standaard IP" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:109 +msgid "Response timeout" +msgstr "Reageer timeout" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:87 +msgid "Modus" +msgstr "Modus" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:124 +msgid "Authtype" +msgstr "Authorisatietype" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:136 +msgid "Secret" +msgstr "Wachtwoord" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:146 +msgid "GoFonInkeys" +msgstr "GOFonInKeys" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:154 +msgid "GoFonOutKeys" +msgstr "GoFonOutKeys" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:167 +msgid "Account code" +msgstr "Account code" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:177 +msgid "Trunk lines" +msgstr "Trunk lijnen" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:194 +msgid "Hosts that are allowed to connect" +msgstr "Hosts die mogen verbinden" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:217 +msgid "Hosts that are not allowed to connect" +msgstr "Hosts die niet mogen verbinden" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:247 +msgid "MSN" +msgstr "MSN" + +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:6 plugins/admin/acl/remove.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "" +"This includes all system and setup informations. Please double check if your " +"really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Dit omvat alle systeem en configuratie informatie. Verzeker uzelf " +"hiervan, aangezien er geen manier is voor GOsa om deze gegevens terug te " +"halen." + +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:10 plugins/admin/acl/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:10 plugins/admin/fai/remove.tpl:11 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Het is aan te raden de huidige inhoud van uw LDAP database op te slaan " +"alvorens u doorgaat. Indien u dat gedaan heeft drukt u op 'Verwijderen' om " +"door te gaan of op 'Annuleren' om te annuleren." + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "LDAP service" +msgstr "LDAP Service" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:56 +msgid "LDAP Service" +msgstr "LDAP Service" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:67 +#, fuzzy +msgid "The given base is empty or contains invalid characters." +msgstr "Het atribuut '%s' is leeg of bevat ongeldige karakters!" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:85 +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:86 +msgid "Ldap" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Ldap base" +msgstr "Ldap server" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "GLPI database information" +msgstr "Algemene gebruikersinformatie" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:4 +msgid "Logging DB user" +msgstr "Log DB gebruiker" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:101 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:103 +msgid "Database" +msgstr "Database" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:28 +msgid "Rename" +msgstr "Hernoemen" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:81 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:44 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:236 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:25 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:81 setup/setup_migrate.tpl:79 +msgid "Close" +msgstr "Sluiten" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:1 +msgid "Manage manufacturers" +msgstr "Fabricanten beheren" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:1 +msgid "System information" +msgstr "Systeem informatie" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:7 +msgid "CPU" +msgstr "Processor" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:10 +msgid "Memory" +msgstr "Geheugen" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:13 +msgid "Boot MAC" +msgstr "Hardware Adres (MAC)" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:16 +msgid "USB support" +msgstr "USB ondersteuning" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:19 plugins/admin/systems/info.tpl:87 +msgid "System status" +msgstr "Systeem status" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:23 +msgid "Inventory number" +msgstr "Inventaris nummer" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:27 +msgid "Last login" +msgstr "Laatste aanmelding" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:38 +msgid "Network devices" +msgstr "Netwerk apparaten" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:47 +msgid "IDE devices" +msgstr "IDE apparaten" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:56 +msgid "SCSI devices" +msgstr "SCSI apparaten" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:64 +msgid "Floppy device" +msgstr "Diskdrive" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:68 +msgid "CDROM device" +msgstr "CDROM speler" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:73 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:95 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:107 +msgid "Graphic device" +msgstr "Grafische kaart" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:77 +msgid "Audio device" +msgstr "Geluidskaart" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:93 +msgid "Up since" +msgstr "Staat aan sinds" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:96 +msgid "CPU load" +msgstr "Processor belasting" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:99 +msgid "Memory usage" +msgstr "Geheugen gebruik" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:102 +msgid "Swap usage" +msgstr "Swap gebruik" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:116 +msgid "SSH service" +msgstr "SSH service" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:119 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:50 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:71 +msgid "Print service" +msgstr "Print service" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:122 +msgid "Scan service" +msgstr "Scan service" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:125 +msgid "Sound service" +msgstr "Audio service" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:128 +msgid "GUI" +msgstr "GUI" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:70 +#, fuzzy +msgid "Cups" +msgstr "omhoog" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:78 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:8 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:170 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:139 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:387 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:98 +#, fuzzy +msgid "Start" +msgstr "Opstarten" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:79 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:7 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:171 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:140 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:230 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:388 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:99 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:99 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1338 +#: include/sieve/templates/element_stop.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:30 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:508 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:727 +msgid "Stop" +msgstr "Stop" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:80 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:9 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:172 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:141 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:389 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:100 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:100 +#, fuzzy +msgid "Restart" +msgstr "Opnieuw proberen" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:2 +msgid "CD-Install-Image generation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:5 +msgid "" +"This option enables you to generate FAI install CD images for the selected " +"workstation. The procedure may take about 10 minutes to complete, so please " +"be patient after pressing the 'Create ISO-Image' button." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:9 +msgid "Create ISO-Image" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:307 +msgid "Can't set status while this server is not saved." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:319 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified method '%s' can't executed for services." +msgstr "Het opgegeven ppd bestand '%s' kan niet geopend worden om te lezen." + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:31 +#, fuzzy +msgid "Kerberos service" +msgstr "Kerberos server" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:59 +#, fuzzy +msgid "Kerberos service (kadmin access informations)" +msgstr "Kerberos kadmin toegang" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:69 +#, php-format +msgid "The specified kerberos password is empty." +msgstr "Het opgegeven kerberos wachtwoord is leeg." + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:72 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified kerberos admin is empty." +msgstr "Het opgegeven kerberos wachtwoord is leeg." + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:75 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified kerberos realm is empty." +msgstr "Het opgegeven kerberos wachtwoord is leeg." + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:93 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:217 +msgid "Kerberos" +msgstr "Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Kerberos access information" +msgstr "Kerberos kadmin toegang" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:102 +#, fuzzy +msgid "Realm" +msgstr "RAM" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:103 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:143 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:102 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:101 +#, fuzzy +msgid "Admin" +msgstr "Beheerders" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:2 +msgid "Add/Edit monitor" +msgstr "Monitor toevoegen/bewerken" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:794 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:22 +msgid "Comments" +msgstr "Opmerkingen" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:123 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:164 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:219 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:275 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:333 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:397 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:469 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:533 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:580 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:633 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:687 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:733 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:798 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:796 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:23 +msgid "Manufacturer" +msgstr "Fabricant" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:33 +msgid "Monitor size" +msgstr "Monitor grootte" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:36 +msgid "Inch" +msgstr "Inch" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:44 +msgid "Integrated microphone" +msgstr "Geintegreerde microfoon" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:63 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:71 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:176 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:296 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:361 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:40 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:41 setup/setup_feedback.tpl:53 +#: setup/setup_feedback.tpl:71 setup/class_setupStep_Config3.inc:76 +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Schema.inc:63 +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:141 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:64 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:72 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:177 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:297 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:362 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:42 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:43 setup/setup_feedback.tpl:55 +#: setup/setup_feedback.tpl:73 setup/class_setupStep_Config3.inc:76 +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Schema.inc:63 +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:141 +msgid "No" +msgstr "Nee" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:52 +msgid "Integrated speakers" +msgstr "Geintegreerde luidsprekers" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:60 +msgid "Sub-D" +msgstr "Sub-D" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:68 +msgid "BNC" +msgstr "BNC" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:76 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 +msgid "Serial number" +msgstr "Serienummer" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:83 +msgid "Additional serial number" +msgstr "Extra serienummer" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:97 +msgid "Add/Edit other device" +msgstr "Overig apparaat toevoegen/bewerken" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:112 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:153 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:208 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:264 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:322 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:386 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:458 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:522 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:569 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:622 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:676 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:722 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:790 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:23 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:501 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:720 +msgid "Comment" +msgstr "Opmerking" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:138 +msgid "Add/Edit power supply" +msgstr "Voeding toevoegen/bewerken" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:173 +msgid "Atx" +msgstr "ATX" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:181 +msgid "Power" +msgstr "Voeding" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:193 +msgid "Add/Edit graphic card" +msgstr "Grafische kaart toevoegen/bewerken" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:228 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:284 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:349 +msgid "Interface" +msgstr "Interface" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:237 +msgid "Ram" +msgstr "RAM" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:249 +msgid "Add/Edit controller" +msgstr "Controller toevoegen/bewerken" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:307 +msgid "Add/Edit drive" +msgstr "Station toevoegen/bewerken" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:342 +msgid "Speed" +msgstr "Snelheid" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:358 +msgid "Writeable" +msgstr "Schrijfbaar" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:371 +msgid "Add/Edit harddisk" +msgstr "Hardeschijf toevoegen/bewerken" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:406 +msgid "Rpm" +msgstr "RPM" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:413 +msgid "Cache" +msgstr "Cache" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:443 +msgid "Add/Edit memory" +msgstr "Geheugen toevoegen/bewerken" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:478 +msgid "Frequenz" +msgstr "Frequentie" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:507 +msgid "Add/Edit sound card" +msgstr "Geluidskaart toevoegen/bewerken" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:553 +msgid "Add/Edit network interface" +msgstr "Netwerkkaart toevoegen/bewerken" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:589 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:568 +msgid "MAC address" +msgstr "Hardware adres (MAC)" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:596 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:15 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bandbreedte" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:607 +msgid "Add/Edit processor" +msgstr "Processor toevoegen/bewerken" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:642 +msgid "Frequence" +msgstr "Frequentie" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:649 +msgid "Default frequence" +msgstr "Standaard frequentie" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:661 +msgid "Add/Edit motherboard" +msgstr "Moederbord toevoegen/bewerken" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:696 +msgid "Chipset" +msgstr "Chipset" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:707 +msgid "Add/Edit computer case" +msgstr "Computer behuizing toevoegen/bewerken" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:742 +msgid "format" +msgstr "formaat" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:26 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:61 +#, fuzzy +msgid "Empty service" +msgstr "Print service" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:102 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of server services/" +msgstr "Kerberos server" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:128 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of server services/" +msgstr "Sieve service" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:159 +#, fuzzy, php-format +msgid "Set status flag for server services/" +msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:216 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as ACTION_HOOK for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"Het commando '%s' dat gespecificeerd is als CHECK inhaker voor module '%s' " +"bestaat niet." + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:175 +msgid "Server identifier" +msgstr "Server identificatie" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:176 +msgid "Connect URL" +msgstr "Verbindingings URL" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:179 +msgid "Sieve port" +msgstr "Sieve poort" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:180 +#, fuzzy +msgid "Start IMAP service" +msgstr "IMAP Service" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:181 +#, fuzzy +msgid "Start IMAP SSL service" +msgstr "IMAP/SSL service" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:182 +#, fuzzy +msgid "Start POP3 service" +msgstr "POP3 service" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:183 +#, fuzzy +msgid "Start POP3 SSL service" +msgstr "POP3/SSL service" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:99 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:204 +msgid "The server must be saved before you can use the status flag." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:206 +msgid "The service must be saved before you can use the status flag." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:209 +#, fuzzy +msgid "Set new status" +msgstr "Systeem status" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:110 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:215 +#, fuzzy +msgid "Set status" +msgstr "Systeem status" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:110 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:215 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:74 plugins/admin/systems/terminal.tpl:159 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:133 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:554 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:24 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:101 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:105 +msgid "Execute" +msgstr "Commando" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:1 +msgid "Network\tsettings" +msgstr "Netwerk\tinstellingen" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:9 +msgid "IP-address" +msgstr "IP adres" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:17 +msgid "MAC-address" +msgstr "Hardware adres (MAC)" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:29 +msgid "Autodetect" +msgstr "Auto detect." + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:58 +msgid "Enable DNS for this device" +msgstr "DNS voor dit apparaat activeren" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:59 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:411 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:76 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:95 +msgid "Refresh" +msgstr "Ververs" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:67 +msgid "Zone" +msgstr "Zone" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:77 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:174 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:414 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:578 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:94 +msgid "TTL" +msgstr "TTL" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:85 +msgid "Dns records" +msgstr "DNS records" + +#: plugins/admin/systems/component.tpl:6 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:10 +msgid "Device name" +msgstr "Apparaat naam" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:57 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:96 +msgid "This 'dn' has no network features." +msgstr "Deze 'dn' heeft geen netwerk mogelijkheden." + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:135 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van een algemeen component is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:182 +msgid "The required field 'Component name' is not set." +msgstr "Het vereiste veld 'Component naam' is leeg." + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:261 +#, php-format +msgid "Saving of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:269 +#, fuzzy +msgid "Component generic" +msgstr "Nieuw component" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:274 +#, fuzzy +msgid "Network device" +msgstr "Netwerk apparaten" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:4 +msgid "Boot parameters" +msgstr "Opstart parameters" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:480 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1188 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:8 +msgid "Boot kernel" +msgstr "Boot kernel" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:19 +msgid "Custom options" +msgstr "Aangepaste opties" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:23 +msgid "" +"Enter any parameters that should be passed to the kernel as append line " +"during bootup" +msgstr "" +"Geef parameters op die meegeven worden aan de kernel als append regel " +"tijdens het opstarten" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:28 +msgid "LDAP server" +msgstr "LDAP server" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:43 +msgid "Select if terminal supports graphical startup with progress bar" +msgstr "" +"Selecteer indien de terminal een grafische start met voortgangsstatus " +"ondersteunt" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:45 +msgid "use graphical bootup" +msgstr "Gebruik grafische boot" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:48 +msgid "Select if terminal should boot in text mode" +msgstr "Selecteer wanneer de terminal op moet starten in tekstmodus" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:50 +msgid "use standard linux textual bootup" +msgstr "Gebruik standaard linux tekstuele boot" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:53 +msgid "Select to get more verbose output during startup" +msgstr "Selecteer om meer uitvoer te produceren tijdens opstarten" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:55 +msgid "use debug mode for startup" +msgstr "Gebruik debug modus bij boot" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:149 +msgid "Kernel modules (format: name parameters)" +msgstr "Kernel modules (formaat: naam parameters)" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:69 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:152 +msgid "Add additional modules to load on startup" +msgstr "Voeg additioneel te laden modules toe bij het opstarten" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:87 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:478 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1192 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:170 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1337 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:133 +msgid "Shares" +msgstr "Shares" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:105 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:188 +msgid "Mountpoint" +msgstr "Koppelpunt" + +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:6 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:35 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:36 +msgid "List of users" +msgstr "Lijst met gebruikers" + +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to select a user as technical responsible person." +msgstr "" +"Deze dialoog stelt u in staat om een gebruiker als technisch " +"verantwoordelijk persoon aan te wijzen." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:32 +msgid "Systems" +msgstr "Systemen" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:225 +msgid "Creating the image failed. Please see the report below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:234 +#, fuzzy, php-format +msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist." +msgstr "" +"Het commando '%s' dat gespecificeerd is als POSTMODIFY voor module '%s' " +"bestaat niet." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:297 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to create a new object of this type." +msgstr "U heeft geen toestemming deze objectgroep te verwijderen!" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:348 +msgid "You can't edit this object type yet!" +msgstr "U kunt dit object type nog niet bewerken!" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:376 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:442 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to change the password for this object." +msgstr "U heeft momenteel geen toestemming om uw wachtwoord te veranderen" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:388 +msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!" +msgstr "" +"Het nieuwe wachtwoord en het herhaalde wachtwoord komen niet met elkaar " +"overeen!" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:445 +#, fuzzy +msgid "Can't detect object to change password." +msgstr "Kan de objectnaam niet detecteren" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:553 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:628 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:687 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:174 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:252 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:323 +msgid "You are not allowed to delete this component!" +msgstr "U heeft geen toestemming om dit component te verwijderen!" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:621 +#, php-format +msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'." +msgstr "" +"U staat op het punt alle informatie over dit component op '%s' te " +"verwijderen." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:726 +#, php-format +msgid "" +"Can't set gotoMode to status 'avtice', the current object couldn't be " +"identified." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1014 +msgid "New terminal" +msgstr "Nieuwe terminal" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1016 +msgid "New workstation" +msgstr "Nieuw werkstation" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1018 +msgid "New Device" +msgstr "Nieuw apparaat" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1037 +msgid "Terminal template for" +msgstr "Terminal sjabloon voor" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1053 +msgid "Workstation template for" +msgstr "Werkstation sjabloon voor" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1265 +msgid "New System from incoming" +msgstr "Nieuw systeem uit inkomende wachtrij" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1266 +#: plugins/admin/users/template.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:514 +msgid "Template" +msgstr "Sjabloon" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1269 +msgid "Workstation is installing" +msgstr "Werkstation wordt momenteel geinstalleerd" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1270 +msgid "Workstation is waiting for action" +msgstr "Werkstation wacht op gebruikersactie" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1271 +msgid "Workstation installation failed" +msgstr "Werkstation installatie mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1274 +msgid "Server is installing" +msgstr "Server wordt momenteel geinstalleerd" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1275 +msgid "Server is waiting for action" +msgstr "Server wacht op gebruikersactie" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1276 +msgid "Server installation failed" +msgstr "Server installatie mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1277 +msgid "Winstation" +msgstr "Windows werkstation" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1278 +msgid "Network Device" +msgstr "Netwerk apparaat" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1279 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:188 +msgid "New Terminal" +msgstr "Nieuwe terminal" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1280 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:194 +msgid "New Workstation" +msgstr "Nieuw werkstation" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1336 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1337 +#, fuzzy +msgid "Incoming objects" +msgstr "Lidmaatschap objecten" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1342 +#, fuzzy +msgid "Incoming" +msgstr "Icoon" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:111 +#, php-format +msgid "Can't extract a valid base out of object dn, setting base to '%s'." +msgstr "" +"Kon geen geldige basis ophalen uit de dn van het object. Basis is ingesteld " +"op '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:266 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:274 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:279 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:344 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:347 +msgid "Add printer extension" +msgstr "Voeg printer extensie toe" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:267 +msgid "" +"Could not intialize printer tab, parameter parent was missing while " +"construction." +msgstr "" +"Kon de printertab niet initialiseren. Parameter parent ontbrak bij aanmaak." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:275 +msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled." +msgstr "Dit is een werkstationsjabloon. Het printer tabblad is uitgeschakeld." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:280 +msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled." +msgstr "Dit is een terminalsjabloon. Het printer tabblad is uitgeschakeld." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:321 +msgid "This 'dn' has no printer features." +msgstr "Deze 'dn' heeft geen printer mogelijkheden." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:329 +msgid "" +"This object has printer extension disabled. You can't enable it while 'cn' " +"is not present in entry. Possibly you are currently creating a new terminal " +"template" +msgstr "" +"Dit object heeft printer mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze niet " +"inschakelen zolang 'cn' niet aanwezig is in de invoer. Het kan mogelijk zijn " +"dat u een nieuwe terminal sjabloon aan het maken bent." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:336 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:339 +msgid "Remove printer extension" +msgstr "Verwijder printer mogelijkheden" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:337 +msgid "" +"This workstation has printer extension enabled.You can disable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"Dit werkstation heeft printer mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " +"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:340 +msgid "" +"This terminal has printer extension enabled. You can disable it by clicking " +"below." +msgstr "" +"Deze terminal heeft printer mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " +"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:345 +msgid "" +"This workstation has printer extension disabled. You can enable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"Dit werkstation heeft printer mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze " +"inschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:348 +msgid "" +"This terminal has printer extension disabled. You can enable it by clicking " +"below." +msgstr "" +"Deze terminal heeft printer mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze " +"inschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:518 +#, php-format +msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist." +msgstr "Uw huidig geselecteerde PPD bestand '%s' bestaat niet." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:526 +msgid "can't get ppd informations." +msgstr "kan de PPD informatie niet ophalen" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:539 +#, php-format +msgid "This printer belongs to terminal %s. You can't rename this printer." +msgstr "" +"Deze printer behoort bij terminal %s. U kunt deze printer niet hernoemen." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:541 +#, php-format +msgid "This printer belongs to workstation %s. You can't rename this printer." +msgstr "" +"Deze printer behoort bij werkstation %s. U kunt deze printer niet hernoemen." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:599 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van de printer is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:843 +#, php-format +msgid "Saving of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:863 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:865 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:429 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:85 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:127 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36 +msgid "Group" +msgstr "Groep" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:881 +#, fuzzy +msgid "Print generic" +msgstr "Print Service" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:893 +msgid "LabeledURL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:894 +#, fuzzy +msgid "Printer PPD" +msgstr "Printer" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:911 +#, php-format +msgid "" +"You are not allowed to remove the given object '%s' from the list of members " +"of printer '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:928 +#, php-format +msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers," +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:933 +#, php-format +msgid "" +"You are not allowed to add the given object '%s' to the list of members of '%" +"s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:968 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:979 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:54 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:121 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:42 +msgid "Activated" +msgstr "Geactiveerd" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:55 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:122 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:43 +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:33 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:343 +msgid "Locked" +msgstr "Geblokkeerd" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:101 +msgid "This 'dn' has no server features." +msgstr "Deze 'dn' heeft geen server mogelijkheden." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:109 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:181 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:204 +msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Es is geen ACTIONCMD definitie in uw gosa.conf gedefiniëerd" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:147 +#, php-format +msgid "Saving of system server/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:207 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:310 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:302 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:294 +msgid "Switch off" +msgstr "Uitschakelen" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:207 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:311 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:302 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:294 +msgid "Reboot" +msgstr "Herstarten" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:208 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:303 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:295 +msgid "Instant update" +msgstr "Onmiddelijk bijwerken" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:209 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:218 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:304 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:313 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:296 +msgid "Scheduled update" +msgstr "Geplande bijwerking" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:217 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:305 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:312 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:297 +msgid "Reinstall" +msgstr "Herinstalleer" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:306 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:298 +msgid "Rescan hardware" +msgstr "Hardware opnieuw scannen" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:212 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:219 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:312 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:316 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:307 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:314 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:299 +msgid "Memory test" +msgstr "Geheugentest" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:213 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:308 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:315 +msgid "Force localboot" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:221 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:313 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:317 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:309 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:316 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:300 +msgid "System analysis" +msgstr "Systeem analyse" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:216 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:315 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:311 +msgid "Wake up" +msgstr "Aanzetten" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:245 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijder van telefoonmacro referenties is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:290 +msgid "The required field 'Server name' is not set." +msgstr "Het vereiste veld 'Servernaam' is leeg." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:361 +#, php-format +msgid "Saving of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:415 +#, fuzzy +msgid "Server generic" +msgstr "Servernaam" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:425 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:618 +#, fuzzy +msgid "Goto mode" +msgstr "naar map" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:427 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:636 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:622 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:397 +#, fuzzy +msgid "Action flag" +msgstr "Actie" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:17 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:18 +#, fuzzy +msgid "Installed services" +msgstr "Geinstalleerde apparaten" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:22 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to add, remove and configure the properties of a " +"specific service." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om specifieke systemen toe te voegen, bewerken " +"en verwijderen. U kunt alleen systemen toevoegen die al eens opgestart " +"geweest zijn." + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:30 +#, fuzzy +msgid "Service name" +msgstr "Apparaat naam" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:51 +#, fuzzy +msgid "Add service" +msgstr "Voeg DNS service toe" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:51 +#, fuzzy +msgid "Add new service" +msgstr "Voeg DNS service toe" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:54 +#, fuzzy +msgid "Start all" +msgstr "Opstarten" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:54 +#, fuzzy +msgid "Start all services" +msgstr "alle services bekijken" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:106 +#, fuzzy +msgid "Stop service" +msgstr "Audio service" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:56 +#, fuzzy +msgid "Stop all services" +msgstr "alle services bekijken" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:58 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Restart service" +msgstr "Print service" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:58 +#, fuzzy +msgid "Restart all services" +msgstr "alle services bekijken" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:86 +#, fuzzy +msgid "Stopped" +msgstr "Stop" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:87 +#, fuzzy +msgid "Started" +msgstr "Provincie" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:88 +#, fuzzy +msgid "Restarting" +msgstr "Doel" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:89 +#, fuzzy +msgid "User status" +msgstr "Systeem status" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:100 +#, fuzzy +msgid "Start service" +msgstr "Scan service" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:118 +#, fuzzy +msgid "Edit service" +msgstr "Print service" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:124 +#, fuzzy +msgid "Remove service" +msgstr "Verwijder DNS service" + +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:44 +msgid "Phone name" +msgstr "Telefoonnaam" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:1 +msgid "Add/Edit manufacturer" +msgstr "Fabrikant toevoegen/bewerken" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:14 +msgid "Website" +msgstr "Website" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:32 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:903 +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:109 html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:298 html/getxls.php:300 +msgid "Phone number" +msgstr "Telefoonnummer" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:40 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:123 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:143 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:75 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:103 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:109 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:119 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:120 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:122 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:126 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:219 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:222 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:225 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:228 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:234 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:237 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:290 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:312 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:316 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:835 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:202 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:208 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:217 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:230 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:232 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:233 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:234 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:235 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:236 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:132 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:137 +msgid "inherited" +msgstr "overerfd" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:95 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:337 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as KERNELS hook for plugin '%s' doesn't seem to " +"exist." +msgstr "" +"Het commando '%s' dat gespecificeerd is als KERNELS inhaker voor module '%s' " +"bestaat niet." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:655 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:601 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:614 +msgid "You must specify a valid mount point." +msgstr "U moet een geldig mountpunt opgeven." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:410 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system terminal/startup with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van terminal opstart instellingen is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:469 +#, fuzzy +msgid "Terminal startup" +msgstr "Terminal sjabloon" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:477 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1187 +#, fuzzy +msgid "Ldap server" +msgstr "Ldap server" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:479 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1191 +#, fuzzy +msgid "Kernel modules" +msgstr "Controleer parameter" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:481 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1189 +#, fuzzy +msgid "Kernel parameter" +msgstr "Controleer parameter" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:712 +msgid "Visible full qualified hostname" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:11 +msgid "The full qualified host name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Max mail header size" +msgstr "E-mail grootte" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "This value specifies the maximal header size." +msgstr "De waarde die opgegeven is voor de naam wordt al gebruikt." + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:40 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +msgid "KB" +msgstr "KB" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:26 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:715 +#, fuzzy +msgid "Max mailbox size" +msgstr "E-mail grootte" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:31 +msgid "Defines the maximal size of mail box." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:35 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:716 +#, fuzzy +msgid "Max message size" +msgstr "Bericht" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:40 +msgid "Specify the maximal size of a message." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:719 +#, fuzzy +msgid "Relay host" +msgstr "Lijst herladen" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:50 +msgid "Relay messages to following host:" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:60 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:718 +msgid "Local networks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:62 +#, fuzzy +msgid "Postfix networks" +msgstr "Posix instellingen" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:83 +#, fuzzy +msgid "Domains and routing" +msgstr "Windows beheerders" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:91 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:717 +msgid "Domains to accept mail for" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:93 +msgid "Postfix is responsible for the following domains:" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:114 +#, fuzzy +msgid "Transports" +msgstr "Overdrachtstijd" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:123 +msgid "Select a transport protocol." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:141 +#, fuzzy +msgid "Restrictions" +msgstr "Secties" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:149 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:721 +#, fuzzy +msgid "Restrictions for sender" +msgstr "Secties voor deze versie" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:157 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:183 +msgid "Restriction filter" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:175 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:722 +msgid "Restrictions for recipient" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:50 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:327 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:354 +msgid "Spamassassin" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:225 +msgid "Specified value is not a valid 'trusted network' value." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:285 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:294 +#, fuzzy +msgid "Required score must be a numeric value." +msgstr "Toekomstige dagen moet een waarde bevatten." + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:336 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Rewrite header" +msgstr "header" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:337 +#, fuzzy +msgid "Trusted networks" +msgstr "Posix instellingen" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:338 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:18 +msgid "Required score" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:339 +#, fuzzy +msgid "Rules" +msgstr "Funktie" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:341 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:69 +msgid "Enable use of bayes filtering" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:342 +msgid "Enabled bayes auto learning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:343 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:75 +msgid "Enable RBL checks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:344 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:86 +msgid "Enable use of Razor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:345 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:89 +msgid "Enable use of DDC" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:346 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:92 +msgid "Enable use of Pyzor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:51 +#, fuzzy +msgid "IMAP/POP3 service" +msgstr "IMAP Service" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:173 +#, fuzzy +msgid "Repair database" +msgstr "gebruiker database" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:102 +#, fuzzy +msgid "IMAP/POP3 (Cyrus) service" +msgstr "IMAP Service" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Please specify a server identifier." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige id op." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:115 +#, fuzzy +msgid "Please specify a connect url." +msgstr "Geef a.u.b. een naam op." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:118 +#, fuzzy +msgid "Please specify an admin user." +msgstr "Geef a.u.b. een naam op." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:121 +#, fuzzy +msgid "Please specify a password for the admin user." +msgstr "Geef a.u.b. een geldig telefoonnummer op." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:126 +#, php-format +msgid "The imap connect string needs to be in the form '%s'." +msgstr "De imap verbindings string dient in eruit te zien als '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:130 +msgid "The sieve port needs to be numeric." +msgstr "De sieve poort dient nummeriek te zijn." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:160 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:161 +#, fuzzy +msgid "IMAP/POP3" +msgstr "IMAP Service" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:178 setup/setup_ldap.tpl:93 +msgid "Admin password" +msgstr "Beheerders wachtwoord" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:97 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi cartridge type '%s'." +msgstr "U staat op het punt het GLPI cartridgetype '%s' te verwijderen." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:116 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this cartridge type, it is still in use by this printer(s) " +"'%s'." +msgstr "" +"U kunt dit cartridgetype niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in " +"gebruik is door deze printer(s): '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:162 +msgid "Cartridges" +msgstr "Cartridges" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225 +msgid "New monitor" +msgstr "Nieuwe monitor" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225 +msgid "M" +msgstr "M" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:3 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:5 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:10 +msgid "Select printer to add" +msgstr "Selecteer de toe te voegen printer" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:8 +msgid "Select entries to add" +msgstr "Selecteer de toe te voegen regels" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:38 +msgid "Display members of department" +msgstr "Toon leden van afdeling" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:50 +msgid "Display members matching" +msgstr "Toon de overeenkomende leden" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:55 +msgid "Regular expression for matching member names" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende lidnamen" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:1 +msgid "Edit share" +msgstr "Bewerk share" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:2 +msgid "NFS setup" +msgstr "NFS instellingen" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:401 +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:16 +msgid "Path" +msgstr "Pad" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:403 +msgid "Volume" +msgstr "Volume" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:69 +msgid "Auto-mount share on Apple systems" +msgstr "Auto-mount share op Apple systemen" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:109 +msgid "Codepage" +msgstr "Karakterset" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:121 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:402 +msgid "Option" +msgstr "Optie" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:155 +#, php-format +msgid "Removing of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:205 +msgid "You have no permissions to create a component on this 'Base'." +msgstr "" +"U heeft geen toestemming om een component aan te maken onder deze 'Basis'." + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:270 +#, php-format +msgid "Saving of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:281 +#, fuzzy +msgid "Win generic" +msgstr "Print Service" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:282 +#, fuzzy +msgid "Windows workstation generic" +msgstr "Werkstation naam" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:287 +#, fuzzy +msgid "Win workstation" +msgstr "Windows werkstation" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:290 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:615 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:10 +msgid "Workstation name" +msgstr "Werkstation naam" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:35 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:368 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:397 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:398 +#, fuzzy +msgid "DNS service" +msgstr "Voeg DNS service toe" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:81 +msgid "Remove DNS service" +msgstr "Verwijder DNS service" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:82 +msgid "" +"This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "" +"Deze server heeft DNS mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen " +"door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:84 +msgid "Add DNS service" +msgstr "Voeg DNS service toe" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:85 +msgid "" +"This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" +"Deze server heeft DNS mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen " +"door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:173 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:407 +msgid "Reverse zone" +msgstr "Reverse zone" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:175 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:102 +msgid "Class" +msgstr "Klasse" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:239 +#, php-format +msgid "" +"Can't delete the selected zone, because it is still in use by these entry/" +"entries '%s'" +msgstr "" +"Kan de geselecteerde zone niet verwijderen, aangezien deze nog gebruikt " +"wordt door de volgende regel(s) '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:304 +#, php-format +msgid "Updating of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:314 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van de server is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:335 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van de server db instellingen is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:359 +#, php-format +msgid "Set status flag for system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:406 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:577 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:7 +msgid "Zone name" +msgstr "Zone-naam" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:408 +#, fuzzy +msgid "Primary dns server" +msgstr "Primaire DNS server voor deze zone" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:410 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:48 +msgid "Serial" +msgstr "Serieel" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:412 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:82 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:954 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:85 +msgid "Retry" +msgstr "Opnieuw proberen" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:413 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:88 +msgid "Expire" +msgstr "Vervaltijd" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:415 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:33 +msgid "Zone records" +msgstr "Zone records" + +#: plugins/admin/systems/gencd_frame.tpl:2 +msgid "Your browser does not supprt iframes." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:147 +#, php-format +msgid "" +"Can't execute specified AUTO_NETWORK_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "" +"Kan de opgegeven AUTO_NETWORK_HOOK '%s' niet uitvoeren. Controleer uw gosa." +"conf a.u.b." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Not matching" +msgstr "Niet actief" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:342 +msgid "The required field 'IP-address' is not set." +msgstr "Het vereiste veld 'IP adres' is leeg." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:346 +msgid "Wrong IP format in field IP-address." +msgstr "Verkeerd IP formaat in het veld IP adres" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:353 +msgid "The required field 'MAC-address' is not set." +msgstr "Het vereiste veld 'Hardware adres (MAC)' is leeg." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:356 +msgid "" +"The given macaddress is invalid. There must be 6 2byte segments seperated by " +"':'." +msgstr "" +"Het opgegeven mac-adres is ongeldig. Deze moet bestaan uit 6 segmenten van 2 " +"bytes, gescheiden door ':'" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:370 +#, php-format +msgid "" +"The specified IP address '%s' is not matching the selected reverse zone " +"entry '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:382 +#, php-format +msgid "Found duplicate value for record type '%s'." +msgstr "Er is een dubbele waarde gevonden voor record type '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:390 +#, php-format +msgid "Found more than one entry for the uniqe record type '%s'." +msgstr "Meer dan een regel gevonden voor uniek record type '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:401 +#, php-format +msgid "" +"The device IP '%s' is added as 'A Record', this will be done automatically, " +"please remove the record." +msgstr "" +"Het apparaat IP '%s' is toegevoegd als 'A Record'. Dit wordt automatisch " +"afgehandeld door GOsa. Verwijder het record a.u.b." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:408 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:422 +#, php-format +msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'." +msgstr "Hoofdletters zijn niet toegestaan. Controleer uw '%ss'" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:494 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of terminal/dns account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het E-mail account is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:558 +msgid "DNS" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:559 +#, fuzzy +msgid "DNS settings" +msgstr "Samba Instellingen" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:567 +#, fuzzy +msgid "IP address" +msgstr "IP adres" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:576 +#, fuzzy +msgid "DNS records" +msgstr "DNS records" + +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Time server" +msgstr "Tijd Service" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:73 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi attachment component '%s'." +msgstr "U staat op het punt het GLPI bijlage component '%s' te verwijderen." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:112 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this attachment, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" +"U kunt deze bijlage niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in gebruik " +"is door deze systemen: '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:124 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:128 +msgid "There is no valid file uploaded." +msgstr "Er is geen geldig bestand ge-upload." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:131 +msgid "Upload wasn't successfull." +msgstr "Upload was niet succesvol" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:134 +#, fuzzy, php-format +msgid "Missing directory '%s/glpi/' to store glpi uploads." +msgstr "" +"De directory '/etc/gosa/glpi/', om GLPI bestanden in te bewaren, ontbreekt. " + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:138 +msgid "There is already a file with the same name uploaded." +msgstr "Er bestaat al een bestand met dezelfde naam." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:142 +#, php-format +msgid "Can't create file '%s'." +msgstr "Kan bestand '%s' niet aanmaken." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:186 +msgid "File is available." +msgstr "Bestand is beschikbaar" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:188 +msgid "File is not readable, possibly the file is missing." +msgstr "Bestand is niet leesbaar. Het is mogelijk dat het bestand ontbreekt." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:191 +msgid "Currently no file uploaded." +msgstr "Er is momenteel geen bestand ge-upload." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:202 +msgid "Mime" +msgstr "MIME" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:205 +msgid "This table displays all available attachments." +msgstr "Deze tabel geeft alle beschikbaare bijlages weer" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:222 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:447 +msgid "empty" +msgstr "leeg" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:259 +msgid "Create new attachment" +msgstr "Nieuwe bijlage aanmaken" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:260 +msgid "New Attachment" +msgstr "Nieuwe bijlage" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:351 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:218 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:456 +msgid "This name is already in use." +msgstr "De opgegeven naam wordt al gebruikt." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:354 +msgid "Please specify a valid name for this attachment." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op voor deze bijlage." + +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your MySql database in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Het is aan te raden de huidige inhoud van uw MySQL database op te slaan " +"alvorens u doorgaat. Indien u dat gedaan heeft drukt u op 'Verwijderen' om " +"door te gaan of op 'Annuleren' om te annuleren." + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:42 +msgid "Remove DHCP service" +msgstr "Verwijder DHCP service" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:43 +msgid "" +"This server has DHCP features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Deze server heeft DHCP mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen " +"door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:45 +msgid "Add DHCP service" +msgstr "Voeg DHCP service toe" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:46 +msgid "" +"This server has DHCP features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Deze server heeft DHCP mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen " +"door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:35 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:130 +#, fuzzy +msgid "VoIP service" +msgstr "IMAP Service" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:64 +#, fuzzy +msgid "VoIP service - Asterisk management" +msgstr "Asterisk beheer" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:73 +#, fuzzy +msgid "The attribute DB user is empty or contains invalid characters." +msgstr "Het atribuut '%s' is leeg of bevat ongeldige karakters!" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:76 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:73 +#, fuzzy +msgid "The attribute password is empty or contains invalid characters." +msgstr "Het atribuut '%s' is leeg of bevat ongeldige karakters!" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:79 +#, fuzzy +msgid "" +"The attribute local dial prefix is empty or contains invalid characters." +msgstr "Het atribuut '%s' is leeg of bevat ongeldige karakters!" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:82 +#, fuzzy +msgid "" +"The attribute country dial prefix is empty or contains invalid characters." +msgstr "Het atribuut '%s' is leeg of bevat ongeldige karakters!" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:119 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"You can't remove the asterisk database extension, it is still in use by " +"these objects '%s'." +msgstr "" +"U kunt deze bijlage niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in gebruik " +"is door deze systemen: '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:131 +#, fuzzy +msgid "VoIP - asterisk management" +msgstr "Asterisk beheer" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:145 +#, fuzzy +msgid "Area code" +msgstr "SOA record" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:146 +#, fuzzy +msgid "Country code" +msgstr "Account code" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:72 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:93 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:157 +msgid "unknown" +msgstr "onbekend" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:89 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:231 +#, php-format +msgid "" +"You have specified an external resolution hook which can't be read, please " +"check the permission of the file '%s'." +msgstr "" +"U heeft een externe resolutie inhaker opgegeven, welke niet gelezen kan " +"worden. Controleer a.u.b. de rechten op het bestand '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:104 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:105 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:106 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:107 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:96 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:97 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:99 +msgid "bit" +msgstr "bit" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:158 +msgid "default" +msgstr "standaard" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:159 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:139 +msgid "show chooser" +msgstr "toon keuze-mogelijkheid" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:160 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:140 +msgid "direct" +msgstr "direkt" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:163 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:143 +msgid "load balanced" +msgstr "load balanced" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:166 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:146 +msgid "Windows RDP" +msgstr "Windows RDP" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:167 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:147 +msgid "ICA client" +msgstr "ICA client" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:197 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:836 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:183 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:203 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:256 +msgid "automatic" +msgstr "automatisch" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:222 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205 +msgid "Bit" +msgstr "Bit" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:322 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:320 +msgid "Choose the phone located at the current terminal" +msgstr "Selecteer de telefoon die zich bij de huidige terminal bevindt." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:397 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:402 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:387 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:392 +msgid "Please specify a valid VSync range." +msgstr "Geef a.u.b. een geldig VSync bereik op." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:411 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:416 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:402 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:407 +msgid "Please specify a valid HSync range." +msgstr "Geef a.u.b. een geldig HSync bereik op." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:465 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of object system terminal/service with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van terminal service informatie is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:474 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:459 +#, fuzzy +msgid "Service" +msgstr "Services" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:483 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:468 +#, fuzzy +msgid "Monitor" +msgstr "Monitor grootte" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:484 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:951 +#, fuzzy +msgid "Method" +msgstr "methode" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:485 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:173 +msgid "Remote desktop" +msgstr "Remote desktop" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:487 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:469 +#, fuzzy +msgid "Gfx driver" +msgstr "Nieuw stuurprogramma" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:488 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:470 +#, fuzzy +msgid "Gfx resolution" +msgstr "Resolutie" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:489 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:471 +#, fuzzy +msgid "Gfx color depth" +msgstr "Kleurdiepte" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:490 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:472 +#, fuzzy +msgid "Hsync" +msgstr "HSync" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:491 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:473 +#, fuzzy +msgid "Vsync" +msgstr "VSync" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:492 +msgid "Auto-Sync" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:493 +#, fuzzy +msgid "Printer service enabled" +msgstr "Print service" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:494 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:229 +msgid "Spool server" +msgstr "Spool server" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:495 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:475 +#, fuzzy +msgid "Scanner enabled" +msgstr "gedeactiveerd" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:496 +#, fuzzy +msgid "Scanner model" +msgstr "gedeactiveerd" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:497 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:476 +#, fuzzy +msgid "Keyboard model" +msgstr "Kies toetsenbord model" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:498 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:477 +#, fuzzy +msgid "Keyboard layout" +msgstr "Kies toetsenbord indeling" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:499 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:478 +#, fuzzy +msgid "Keyboard variant" +msgstr "Kies toetsenbord variant" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:500 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:479 +#, fuzzy +msgid "Mouse type" +msgstr "MIME-type" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:501 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:480 +#, fuzzy +msgid "Mouse port" +msgstr "Koppelpunt" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:502 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:76 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:481 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:86 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:30 +msgid "Telephone hardware" +msgstr "Telefoon hardware" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:93 +#, php-format +msgid "Internal Error can't create device of type '%s'" +msgstr "Interne fout. Kan apparaat van het type '%s' niet aanmaken." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:115 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi device '%s'." +msgstr "U staat op het punt het GLPI apparaat '%s' te verwijderen." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:117 +msgid "Can't detect object name." +msgstr "Kan de objectnaam niet detecteren" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:138 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this device, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" +"U kunt dit apparaat niet verwijderen, aangezien deze nog steeds gebruikt " +"wordt door deze systemen: '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:187 +msgid "devices" +msgstr "apparaten" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227 +msgid "New mainbord" +msgstr "Nieuw moederbord" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229 +msgid "New processor" +msgstr "Nieuwe processor" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:177 +msgid "P" +msgstr "PR" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231 +msgid "New case" +msgstr "Nieuwe behuizing" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231 +msgid "C" +msgstr "C" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233 +msgid "New network interface" +msgstr "Nieuwe netwerk aansluiting" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233 +msgid "NI" +msgstr "NI" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235 +msgid "New ram" +msgstr "Nieuw geheugen" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235 +msgid "R" +msgstr "R" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237 +msgid "New hard disk" +msgstr "Nieuwe hardeschijf" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237 +msgid "HDD" +msgstr "HDD" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239 +msgid "New drive" +msgstr "Nieuwe schijf" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239 +msgid "D" +msgstr "D" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241 +msgid "New controller" +msgstr "Nieuwe controller" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241 +msgid "CS" +msgstr "CS" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243 +msgid "New graphics card" +msgstr "Nieuwe grafische kaart" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243 +msgid "GC" +msgstr "GC" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245 +msgid "New sound card" +msgstr "Nieuwe geluidskaart" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245 +msgid "SC" +msgstr "SC" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247 +msgid "New power supply" +msgstr "Nieuwe voeding" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247 +msgid "PS" +msgstr "PS" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249 +msgid "New misc device" +msgstr "Nieuw overig apparaat" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249 +msgid "OC" +msgstr "OC" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:347 +msgid "You have to specify a valid name for this device." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op voor dit apparaat." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:367 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:370 +msgid "This device name is already in use." +msgstr "De opgegeven apparaat naam wordt al gebruikt." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:508 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:905 +msgid "None" +msgstr "Geen" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406 +msgid "Other" +msgstr "Overige" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:47 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:514 +#, fuzzy +msgid "Mail smtp service (Postfix)" +msgstr "Mail server" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:583 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving server services/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:600 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for header size limit." +msgstr "Geef a.u.b. een nummerieke waarde op voor opnieuw proberen." + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:604 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for mailbox size limit." +msgstr "Geef a.u.b. een nummerieke waarde op voor verval." + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:608 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for message size limit." +msgstr "Geef a.u.b. een nummerieke waarde op voor verval." + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:703 +msgid "Mail smtp (Postfix)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:704 +msgid "Mail smtp - Postfix" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:714 +msgid "Header size limit" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:720 +#, fuzzy +msgid "Transport table" +msgstr "Overdrachtstijd" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "VoIP database information" +msgstr "Informatie weergeven/verbergen" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:4 +msgid "Asterisk DB user" +msgstr "Asterisk DB gebruiker" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:20 +msgid "Country dial prefix" +msgstr "Internationale telefoon prefix" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:28 +msgid "Local dial prefix" +msgstr "Lokale telefoon prefix" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:434 +msgid "" +"There are packages in your configuration, which can't be resolved with " +"current server/release settings." +msgstr "" +"Er bestaan pakketten in uw configuratie, die niet gekoppeld kunnen worden " +"aan de huidige server/distributie instellingen." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:479 +msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'." +msgstr "Selecteer a.u.b. een 'FAI server' of verwijder de 'FAI klasses'." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:547 +msgid "" +"There is already a profile in your selection that contain partition table " +"configurations." +msgstr "" +"Er bestaat al een profiel in uw selectie die partitietabel configuraties " +"bevat." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:764 +msgid "Not available in current setup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:908 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve one or more of the given FAIclass(es) [%s] in FAI server '%s'. " +"Server was reset to 'auto'." +msgstr "" +"Kon een of meer van de opgegeven FAI klasse(n) [%s] niet vinden op de FAI " +"server '%s'. De server is teruggezet op 'auto'." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:924 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Can't resolve the given FAIclass(es) [%s] anyway, please check your FAI " +"configurations, possibly some classes where deleted or renamed. Server was " +"reset to 'auto'." +msgstr "" +"Kan de opgegeven FAI klasse(n) [%s] sowieso niet vinden. Controleer uw FAI " +"configuratie a.u.b. Het is mogelijk dat sommige klassen verwijderd of " +"hernoemd zijn. Alle klassen zijn verwijderd van dit account. Druk op " +"annuleren indien u deze wijzigingen niet wenst op te slaan." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1097 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/startup with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van de werkstation opstart instellingen is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1147 +#, php-format +msgid "" +"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s' please check your gosa.conf." +msgstr "" +"Kan de opgegeven REPOSITORY_HOOK '%s' niet uitvoeren. Controleer uw gosa." +"conf a.u.b." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1179 +#, fuzzy +msgid "System startup" +msgstr "Systeem status" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1194 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:467 +msgid "FAI classes" +msgstr "FAI klassen" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1195 +msgid "Debian mirror" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1196 +#, fuzzy +msgid "Debian release" +msgstr "Huidige uitgave" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1198 +msgid "FAI status flag" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:92 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:93 +#, fuzzy +msgid "GOsa logging service" +msgstr "Log DB gebruiker" + +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Allow view of entries on this server" +msgstr "Sta inloggen op de Terminal Server toe" + +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:1 +msgid "Syslog Service" +msgstr "Syslog Service" + +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "enabled" +msgstr "gedeactiveerd" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:6 +msgid "List of attachments" +msgstr "Lijst met bijlages" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allow you to attach additional objects (like manuals, guides, " +"etc.) to your currently edited computer." +msgstr "" +"Deze dialoog maakt het mogelijk om extra objecten (zoals handleidingen, " +"documenten, etc.), aan de computer die u momenteel aan het bewerken bent, " +"toe te voegen." + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:35 +msgid "Display attachments matching" +msgstr "Toon overeenkomende bijlages" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching attachment names" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende bijlagenamen" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:42 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140 +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:70 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:77 +msgid "Use" +msgstr "Gebruik" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:109 +msgid "Can't delete this entry, it is still in use." +msgstr "Kan dit object niet verwijderen, aangezien deze nog in gebruik is." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:273 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:619 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:634 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:643 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:658 +msgid "N/A" +msgstr "Niet beschikbaar" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:291 +msgid "The selected name is already in use." +msgstr "De opgegeven naam wordt al gebruikt." + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:4 +msgid "Keyboard" +msgstr "Toetsenbord" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:254 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:794 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:7 +msgid "Model" +msgstr "Model" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:11 +msgid "Choose keyboard model" +msgstr "Kies toetsenbord model" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:19 +msgid "Layout" +msgstr "Indeling" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:23 +msgid "Choose keyboard layout" +msgstr "Kies toetsenbord indeling" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:31 +msgid "Variant" +msgstr "Variant" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:35 +msgid "Choose keyboard variant" +msgstr "Kies toetsenbord variant" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:51 +msgid "Mouse" +msgstr "Muis" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:58 +msgid "Choose mouse type" +msgstr "Kies het muis type" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:66 +msgid "Port" +msgstr "Poort" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:70 +msgid "Choose mouse port" +msgstr "Kies muispoort" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:89 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:599 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:29 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:32 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:34 +msgid "Telephone" +msgstr "Telefoon" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:114 +msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board" +msgstr "" +"Kies het stuurprogramma dat nodig is voor de geïnstalleerde grafische kaart" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:108 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:122 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1331 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:110 +msgid "Resolution" +msgstr "Resolutie" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:111 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:126 +msgid "Choose screen resolution used in graphic mode" +msgstr "Kies de scherm resolutie die gebruikt wordt in grafische modus" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:118 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:134 +msgid "Color depth" +msgstr "Kleurdiepte" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:121 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:138 +msgid "Choose colordepth used in graphic mode" +msgstr "Kies de kleurdiepte die gebruikt wordt in grafische modus" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:135 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:153 +msgid "Display device" +msgstr "Scherm" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:147 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:167 +msgid "Use DDC for automatic detection" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:150 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:170 +msgid "HSync" +msgstr "HSync" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:154 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:175 +msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor" +msgstr "Horizontale ververs frequentie voor de geïnstalleerde monitor" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:158 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:181 +msgid "VSync" +msgstr "VSync" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:162 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:186 +msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor" +msgstr "Verticale ververs frequentie voor de geïnstalleerde monitor" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:177 +msgid "Connect method" +msgstr "Verbindings methode" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:180 +msgid "Choose method to connect to terminal server" +msgstr "Kies de methode om te verbinden met de terminal server" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:188 +msgid "Terminal server" +msgstr "Terminal server" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:191 +msgid "Select specific terminal server to use" +msgstr "Selecteer de te gebruiken terminal server" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:199 +msgid "Font server" +msgstr "Font server" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:202 +msgid "Select specific font server to use" +msgstr "Selecteer de te gebruiken font server" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:219 +msgid "Print device" +msgstr "Printer" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:221 +msgid "Select to start IPP based printing service on terminal" +msgstr "Selecteer om de IPP gebaseerde print service te starten op de terminal" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:223 +msgid "Provide print services" +msgstr "Lever print diensten" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:232 +msgid "Select NFS filesystem to place spool files on" +msgstr "Selecteer NFS bestandssysteem waarop spool bestanden geplaatst worden" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:245 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:201 +msgid "Scan device" +msgstr "Scanner" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:247 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:204 +msgid "Select to start SANE scan service on terminal" +msgstr "Selecteer om de SANE scan service te starten op de terminal" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:249 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:207 +msgid "Provide scan services" +msgstr "Lever scan diensten" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:257 +msgid "Select scanner driver to use" +msgstr "Selecteer de te gebruiken scanner driver" + +#: plugins/admin/systems/class_selectUserToPrinterDialog.inc:143 +#: plugins/personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:110 +msgid "Please select a printer or press cancel." +msgstr "Selecteer a.u.b. een printer of druk annuleren in" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:58 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this manufacturer, it is still in use by these system(s) '%" +"s'" +msgstr "" +"U kunt deze fabrikant niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in gebruik " +"is door deze systemen: '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:104 +msgid "Please specify a name." +msgstr "Geef a.u.b. een naam op." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:119 +msgid "Specified name is already in use, please choose another one." +msgstr "De opgegeven naam is al in gebruik. Kies a.u.b. een andere naam." + +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:49 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:70 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:71 +#, fuzzy +msgid "Logging service" +msgstr "Log DB gebruiker" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:451 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/service with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van werkstations services is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:460 +#, fuzzy +msgid "Workstation service" +msgstr "Werkstation naam" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:474 +#, fuzzy +msgid "Use DDC" +msgstr "Gebruikers ID" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:394 +msgid "Postfix mydomain" +msgstr "Postfix mydomain" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:18 +msgid "Postfix mydestination" +msgstr "Postfix mydestination" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:396 +msgid "Cyrus admins" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:407 +msgid "POP3 service" +msgstr "POP3 service" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:409 +msgid "POP3/SSL service" +msgstr "POP3/SSL service" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:405 +msgid "IMAP service" +msgstr "IMAP Service" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:78 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:408 +msgid "IMAP/SSL service" +msgstr "IMAP/SSL service" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:410 +msgid "Sieve service" +msgstr "Sieve service" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:98 +msgid "FTP FreeBusy service (legacy, not interoperable with Kolab2 FreeBusy)" +msgstr "" +"FTP Free/Busy service (vervallen, niet compatibel met Kolab2 Free/Busy)" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:108 +msgid "HTTP FreeBusy service (legacy)" +msgstr "HTTP Free/Busy service (vervallen)" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:118 +msgid "Amavis email scanning (virus/spam)" +msgstr "Amavis email scannen (virus/anti-spam)" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:411 +msgid "Quota settings" +msgstr "Quota instellingen" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:147 +msgid "Free/Busy settings" +msgstr "Free/Busy instellingen" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:153 +msgid "Allow unauthenticated downloading of Free/Busy information" +msgstr "Sta ongeauthoriseerd downloaden van Free/Busy informatie toe" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:171 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:398 +msgid "SMTP privileged networks" +msgstr "SMTP toegestane netwerken" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:176 +msgid "Hosts/networks allowed to relay" +msgstr "Hosts/netwerken die E-mail mogen ralayen" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:181 +msgid "Enter multiple values, seperated with" +msgstr "Voor meerdere waardes in, gescheiden door" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:194 +msgid "SMTP smarthost/relayhost" +msgstr "SMTP smarthost/relayhost" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:202 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:401 +msgid "Enable MX lookup for relayhost" +msgstr "Sta MX record opzoeken voor relayhost toe" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:207 +msgid "Host used to relay mails" +msgstr "Host die gebruikt wordt om E-mails te relayen" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:223 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:404 +msgid "Accept Internet Mail" +msgstr "Accepteer Internet E-mail" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:231 +msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP" +msgstr "Accepteer E-mail van andere domeinen over niet geauthenticeerde SMTP" + +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:1 +msgid "Print Service" +msgstr "Print Service" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:3 +msgid "Adding a new service to the current server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:7 +msgid "" +"This dialog allows you to add new services to the currenty edited server " +"object. The box below shows all available but not already used services." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Service to add" +msgstr "Selecteer de toe te voegen printer" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:20 +#, fuzzy +msgid "All available services are already in use." +msgstr "De opgegeven apparaat naam wordt al gebruikt." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:115 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:501 +#: setup/setup_config2.tpl:126 +msgid "disabled" +msgstr "gedeactiveerd" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:116 +msgid "text" +msgstr "tekst" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:117 +msgid "graphic" +msgstr "grafisch" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:197 +#, php-format +msgid "Saving of system terminal/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:204 +msgid "No WAKECMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Er is geen 'WAKECMD' gedefiniëerd in uw gosa.conf" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:216 +msgid "No REBOOTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Er is geen 'REBOOTCMD' in uw gosa.conf gedefiniëerd" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:228 +msgid "No HALTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Er is geen 'HALTCMD' in uw gosa.conf gedefiniëerd" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:369 +#, php-format +msgid "Removing of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:442 +msgid "The required field 'Terminal name' is not set." +msgstr "Het vereiste veld 'Terminal naam' is leeg." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:471 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:453 +msgid "" +"There must be at least one NTP server selected, or the inherit mode " +"activated." +msgstr "" +"Er moet tenminste een NTP server geselecteerd zijn of de overervings mode " +"moet geactiveerd zijn." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:557 +#, php-format +msgid "Saving of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:620 +#, fuzzy +msgid "Terminal generic" +msgstr "Terminal Service" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:629 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:72 +msgid "Root server" +msgstr "Root server" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:630 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:82 +msgid "Swap server" +msgstr "Swap server" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:631 +#, fuzzy +msgid "Syslog server enabled" +msgstr "Syslog server" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:632 +#, fuzzy +msgid "Ntp server settings" +msgstr "Gebruikersinstellingen" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:635 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:621 +#, fuzzy +msgid "Root password" +msgstr "Wachtwoord instellen" + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:1 +msgid "" +"This dialog allows you to configure all components of this DNS zone on a " +"single list." +msgstr "" +"Deze dialoog maakt het mogelijk om alle componenten van deze DNS zone binnen " +"een enkele lijst te configureren" + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:2 +msgid "" +"Be careful editing record types with this dialog. All changes will be saved " +"immediately when using the save button." +msgstr "" +"Let op bij het bewerken van record types met deze dialoog. Alle " +"veranderingen worden onmiddelijk opgeslagen zodra u de opslaan knop gebruikt." + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:8 +msgid "" +"This dialog can't be used until the currently edited zone was saved or the " +"zone entry exists in the ldap database." +msgstr "" +"Deze dialoog kan niet gebruikt worden, totdat de zone die nu bewerkt wordt " +"opgeslagen wordt of de zone invoerregel in de LDAP database bestaat." + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14 +msgid "Create a new DNS zone entry" +msgstr "Een nieuwe DNS zone regel aanmaken" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:1 +msgid "Manage OS-types" +msgstr "OS-types beheren" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:24 +msgid "Please enter a new name" +msgstr "Geef a.u.b. een nieuwe naam op" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:22 +msgid "Select required score to tag mail as spam" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:72 +msgid "Enable bayes auto learning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "FAX database information" +msgstr "Free Busy informatie" + +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:4 +msgid "FAX DB user" +msgstr "FAX DB gebruiker" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:74 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the ppd file '%s' at '%s'." +msgstr "U staat op het punt de programma '%s' te verwijderen." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:78 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not found specified ppd file '%s'." +msgstr "Het opgegeven certificaat kon geopend worden!" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:104 +msgid "" +"Something went wrong while trying to remove the ppd file from server, " +"possibly we have no write access." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:124 +#, php-format +msgid "Selected vendor '%s' does not exists in our list of ppds." +msgstr "De geselecteerde fabricant '%s' bestaat niet in onze lijst met ppds." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:133 +msgid "Printer ppd selection." +msgstr "Printer PPD selectie" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:25 +msgid "Choose a base" +msgstr "Selecteer een basis" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:175 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:186 +msgid "Go to root department" +msgstr "Ga naar basis afdelingen" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:177 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:194 +msgid "Go up one department" +msgstr "Ga een afdeling omhoog" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:179 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:202 +msgid "Go to users department" +msgstr "Ga naar gebruikers afdeling" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:179 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:202 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:204 +msgid "Home" +msgstr "Home" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:33 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:180 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:209 +msgid "Reload list" +msgstr "Lijst herladen" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:36 +msgid "" +"Step in the prefered tree and click save to use the current subtree as base. " +"Or click the image at the end of each entry." +msgstr "" +"Stap in de gewenste tree en klik opslaan om de huidige subtree als basis te " +"gebruiken of klik op het plaatje aan het einde van iedere regel." + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:53 +msgid "Filter entries with this syntax" +msgstr "Filter regels met deze syntax" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:117 +#, php-format +msgid "Select this base" +msgstr "Selecteer deze basis" + +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "GOsa logging database" +msgstr "Log database" + +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Database user" +msgstr "Databases" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:48 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:221 +msgid "Anti virus" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:156 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of server services/anti virus with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:164 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:239 +msgid "Maximum directory recursions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:165 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:238 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:43 +msgid "Maximum threads" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:166 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:241 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:134 +#, fuzzy +msgid "Maximum file size" +msgstr "E-mail grootte" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:167 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:242 +msgid "Maximum recursions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:243 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:152 +msgid "Maximum compression ratio" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:169 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:245 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:71 +#, fuzzy +msgid "Checks per day" +msgstr "Controleer parameter" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:173 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value." +msgstr "De sieve poort dient nummeriek te zijn." + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:246 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:33 +msgid "Http proxy URL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:244 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:23 +#, fuzzy +msgid "Database mirror" +msgstr "Database" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:179 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please specify a valid value for '%s'." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige waarde op voor 'url'." + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:233 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:84 +msgid "Enable debugging" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:234 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:92 +msgid "Enable mail scanning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:235 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:117 +msgid "Enable scanning of archives" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:236 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:125 +msgid "Block encrypted archives" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:240 +#, fuzzy +msgid "Anti virus user" +msgstr "Voeg DNS service toe" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:216 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:247 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van de werkstation opstart instellingen is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:227 +msgid "This 'dn' has no workstation features." +msgstr "Deze 'dn' heeft geen werkstation mogelijkheden." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:354 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het Samba werkstation is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:425 +msgid "The required field 'Workstation name' is not set." +msgstr "Het vereiste veld 'Werkstation naam' is leeg." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:521 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:546 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van werkstations services is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:607 +#, fuzzy +msgid "Workstation generic" +msgstr "Werkstation naam" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:619 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:60 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:396 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:58 +msgid "Syslog server" +msgstr "Syslog server" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:620 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:398 +#, fuzzy +msgid "Ntp server" +msgstr "NTP tijdserver" + +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:1 +msgid "Zones" +msgstr "Zones" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Rule" +msgstr "Funktie" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:2 +msgid "Attachment" +msgstr "Bijlage" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:30 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:33 include/php_setup.inc:185 +msgid "File" +msgstr "Bestand" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:11 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:138 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:49 +msgid "Upload" +msgstr "Uploaden" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:46 +msgid "Filename" +msgstr "Bestandsnaam" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:54 +msgid "Mime-type" +msgstr "MIME-type" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:45 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:367 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:378 +#, fuzzy +msgid "Repository service" +msgstr "Print service" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:100 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:175 +msgid "You can't use this plugin until FAI is activated." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:158 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this release, it is still used by these workstations [%s]. " +"Please solve this dependencies first, to keep data base consistency." +msgstr "" +"U kunt deze distributie niet verwijderen, aangezien deze nog in gebruik is " +"door de volgende werkstations [%s]. Los deze afhankelijkheden a.u.b. eerst " +"op, om de database consistent te houden." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:192 +#, php-format +msgid "" +"Be careful editing this release, it is still used by these workstations [%s]." +msgstr "" +"Let op bij het bewerken van deze distributie. Deze wordt nog steeds gebruikt " +"door de volgende werkstations [%s]." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:259 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:282 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:391 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:39 +msgid "Sections" +msgstr "Secties" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:377 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:33 +msgid "Repository" +msgstr "Verzamelplaats" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:390 +#, fuzzy +msgid "Releases" +msgstr "Distributie versie" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:392 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:8 +msgid "Parent server" +msgstr "Hoofd/Parent server" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:393 +msgid "Url" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:314 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:339 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:27 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:312 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12 include/class_acl.inc:408 +msgid "Down" +msgstr "Omlaag" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:388 +#, php-format +msgid "Please choose a valid zone name." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige zonenaam op." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:392 +#, php-format +msgid "Please choose a valid reverse zone name." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige omgekeerde zonenaam op." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:396 +msgid "Only lowercase strings are allowed as zone name." +msgstr "Hoofdletter zijn niet toegestaan voor de zone-naam." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:400 +msgid "Please specify a numeric value for serial number." +msgstr "Geef a.u.b. een nummerieke waarde voor het serienummer op." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:404 +msgid "Please specify a numeric value for refresh." +msgstr "Geef a.u.b. een nummerieke waarde op voor de verversing." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:408 +msgid "Please specify a numeric value for ttl." +msgstr "Geef a.u.b. een nummerieke waarde op voor TTL." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:412 +msgid "Please specify a numeric value for expire." +msgstr "Geef a.u.b. een nummerieke waarde op voor verval." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:416 +msgid "Please specify a numeric value for retry." +msgstr "Geef a.u.b. een nummerieke waarde op voor opnieuw proberen." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:431 +#, fuzzy +msgid "" +"The given network address is not a valid, please specify a valid IP address." +msgstr "Het veld IP adres bevat een ongeldig adres." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:438 +#, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.0.0.0" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:444 +#, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.x.0.0" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:450 +#, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.x.x.0" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:454 +#, fuzzy, php-format +msgid "The given network class '%s' is not valid." +msgstr "Het uitnodigingsbeleid invoer voor adres '%s' is niet geldig" + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:4 html/getxls.php:185 +msgid "Server name" +msgstr "Servernaam" + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:44 plugins/admin/systems/terminal.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:53 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:50 +msgid "Select terminal mode" +msgstr "Selecteer terminal modus" + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:67 +msgid "Select action to execute for this server" +msgstr "Selecteer de voor deze server uit te voeren actie" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:6 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:6 +msgid "Select objects to add" +msgstr "Selecteer de toe te voegen objecten" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:48 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:45 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:42 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:54 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:55 +msgid "Display objects matching" +msgstr "Toon overeenkomende objecten" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:52 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:46 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:46 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:59 +msgid "Regular expression for matching object names" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende objectnamen" + +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:28 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:74 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:89 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:90 +#, fuzzy +msgid "Inventory database" +msgstr "gebruiker database" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:60 +#, fuzzy +msgid "Inventory database service" +msgstr "gebruiker database" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:69 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:70 +#, fuzzy +msgid "The attribute user is empty or contains invalid characters." +msgstr "Het atribuut '%s' is leeg of bevat ongeldige karakters!" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:72 +#, fuzzy +msgid "The attribute database is empty or contains invalid characters." +msgstr "Het atribuut '%s' is leeg of bevat ongeldige karakters!" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:76 +#, fuzzy +msgid "Time service (NTP)" +msgstr "Tijd Service" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:99 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving server services/goNtpServer with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:114 +#, fuzzy +msgid "Time service" +msgstr "Tijd Service" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:115 +#, fuzzy +msgid "Time service - NTP" +msgstr "Tijd Service" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:123 +#, fuzzy +msgid "Ntp source" +msgstr "Audio service" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:33 +#, fuzzy +msgid "File service" +msgstr "Bestandserver" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:159 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:387 +#, fuzzy +msgid "File service (Shares)" +msgstr "Bestandserver" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:193 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system server/shares with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van de server db instellingen is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:231 +#, php-format +msgid "The share can't be removed since it is still used by %d users:" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:236 +msgid "Please correct the share-/profile settings of these users" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:264 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "Het aanmaken van een mount container is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:278 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van een mount container is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:289 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van de mount container is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:388 +#, fuzzy +msgid "File service - Shares" +msgstr "Bestandserver" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:397 +msgid "Apple mounts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Charset" +msgstr "Chipset" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:8 +msgid "Terminal template" +msgstr "Terminal sjabloon" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:24 +msgid "Terminal name" +msgstr "Terminal naam" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:44 +#, fuzzy +msgid "Inherit all" +msgstr "Initialen" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:63 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:61 +msgid "Choose server to use for logging" +msgstr "Selecteer de server die gebruikt wordt voor log doeleinden" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:75 +msgid "Select NFS root filesystem to use" +msgstr "Selecteer het te gebruiken NFS root bestandssysteem" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:85 +msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on" +msgstr "Kies het NFS bestandssysteem waarop de swapbestanden geplaatst worden" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:81 +msgid "Inherit time server attributes" +msgstr "Tijdserver attributen overerven" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:109 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:86 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:14 +msgid "NTP server" +msgstr "NTP tijdserver" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:112 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:89 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:17 +msgid "Choose server to use for synchronizing time" +msgstr "Selecteer de server die gebruikt wordt voor tijdsynchronisatie" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:151 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:126 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:93 +msgid "Select action to execute for this terminal" +msgstr "Selecteer de voor deze terminal uit te voeren actie" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:151 +msgid "There is no server with valid glpi database service." +msgstr "Er is geen server met geldige GLPI database service aanwezig." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:178 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:161 +msgid "Can't connect to glpi database, the php-mysql extension is missing." +msgstr "" +"Kan niet verbinden met de GLPI database. Er is geen MySQL extensie " +"beschikbaar. Controleer uw PHP installatie." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:188 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:171 +msgid "Can't connect to glpi database, check configuration twice." +msgstr "" +"Kan niet verbinden met de GLPI database. Controleer uw configuratie a.u.b. " +"nogmaals." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:215 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:580 +msgid "Remove inventory" +msgstr "Inventaris verwijderen" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:216 +msgid "" +"This server has inventory features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Deze server heeft inventaris mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " +"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:218 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:583 +msgid "Add inventory" +msgstr "Inventaris toevoegen" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:219 +msgid "" +"This server has inventory features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Deze server heeft inventaris mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze " +"inschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:242 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:280 +#, php-format +msgid "" +"Can't rename given printer type to '%s', because this type name already " +"exists." +msgstr "" +"Kan het opgegeven printertype niet wijzigen naar '%s', aangezien deze " +"typenaam al bestaat." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:294 +#, php-format +msgid "Can't delete printer type, it is still in use by '%s'." +msgstr "" +"Kan het printertype niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in gebruik " +"is door: '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:771 +msgid "since" +msgstr "sinds" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:781 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:780 +msgid "Glpi" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:782 +#, fuzzy +msgid "Printer inventory extension" +msgstr "Voeg printer extensie toe" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:790 +#, fuzzy +msgid "Supports serial interface" +msgstr "Ondersteunde interfaces" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:791 +#, fuzzy +msgid "Supports parallel interface" +msgstr "Ondersteunde interfaces" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:792 +#, fuzzy +msgid "Supports usb interface" +msgstr "Ondersteunde interfaces" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:793 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:57 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:789 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:83 +msgid "Technical responsible" +msgstr "Technisch verantwoordelijke" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:796 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:793 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:94 +msgid "Contact person" +msgstr "Contactpersoon" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:800 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:117 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:797 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:107 +msgid "Attachments" +msgstr "Bijlagen" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:802 +#, fuzzy +msgid "Cartridge settings" +msgstr "Cartridges" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:1 +msgid "Manage System-types" +msgstr "Systeemtypes beheren" + +#: plugins/admin/systems/main.inc:45 plugins/admin/systems/main.inc:47 +msgid "System management" +msgstr "Systeembeheer" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:14 +msgid "Reference" +msgstr "Referentie" + +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:9 +msgid "The ppd file will be removed from the server and can not be restored." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "workstation name" +msgstr "Werkstation naam" + +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:54 +#, fuzzy +msgid "Component name" +msgstr "Algemene naam" + +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:8 +msgid "Workstation template" +msgstr "Werkstation sjabloon" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:791 +msgid "Operating system" +msgstr "Besturingssysteem" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:52 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:80 +msgid "Contacts" +msgstr "Contacten" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:96 +msgid "Installed devices" +msgstr "Geinstalleerde apparaten" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:112 +msgid "Trading" +msgstr "Uit-/Omwisseling" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:113 +msgid "Software" +msgstr "Software" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:114 +msgid "Contracts" +msgstr "Contracten" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:42 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:43 +msgid "List of systems" +msgstr "Lijst met systemen" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:47 +msgid "" +"This menu allows you to add, remove and change the properties of specific " +"systems. You can only add systems which have already been started once." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om specifieke systemen toe te voegen, bewerken " +"en verwijderen. U kunt alleen systemen toevoegen die al eens opgestart " +"geweest zijn." + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:68 +msgid "System / Department" +msgstr "Systeem / Afdeling" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31 +msgid "Show servers" +msgstr "Toon servers" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:73 +msgid "Select to see Linux terminals" +msgstr "Selecteer om Linux terminals te zien" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:73 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33 +msgid "Show terminals" +msgstr "Toon terminals" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +msgid "Select to see Linux workstations" +msgstr "Selecteer om Linux werkstations te zien" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32 +msgid "Show workstations" +msgstr "Toon werkstations" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Select to see MicroSoft Windows based workstations" +msgstr "Selecteer om Microsoft Windows werkstations te zien" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Show windows based workstations" +msgstr "Toon Windows werkstations" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +msgid "Select to see network printers" +msgstr "Selecteer om netwerk printers te zien" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +msgid "Show network printers" +msgstr "Toon netwerk printers" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:77 +msgid "Select to see VOIP phones" +msgstr "Selecteer om VOIP telefoons te zien" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:77 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35 +msgid "Show phones" +msgstr "Toon telefoons" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:78 +msgid "Select to see network devices" +msgstr "Selecteer om netwerk apparaten te zien" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:78 +msgid "Show network devices" +msgstr "Toon netwerk apparaten" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:85 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:30 +msgid "Display systems matching" +msgstr "Toon de overeenkomende systemen" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:86 +msgid "Display systems of user" +msgstr "Toon systemen van gebruiker" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:188 +msgid "New Terminal template" +msgstr "Nieuw terminal sjabloon" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:194 +msgid "New Workstation template" +msgstr "Nieuw werkstation sjabloon" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:200 +msgid "New Server" +msgstr "Nieuwe server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:206 +msgid "New Printer" +msgstr "Nieuwe printer" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:212 +msgid "New Phone" +msgstr "Nieuwe telefoon" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:218 +msgid "New Component" +msgstr "Nieuw component" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Remove selected systems" +msgstr "Verwijder systeem" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Remove systems" +msgstr "Nagios account aanmaken" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:238 +#, fuzzy +msgid "Copy selected system" +msgstr "Verwijder systeem" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:238 +#, fuzzy +msgid "Copy systems" +msgstr "Lijst met systemen" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:240 +#, fuzzy +msgid "cut selected system" +msgstr "Verwijder systeem" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:240 +#, fuzzy +msgid "Cut systems" +msgstr "Bewerk systeem" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:256 +msgid "Cups Server" +msgstr "Cups server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:257 +msgid "Log Db" +msgstr "Log DB" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:258 +msgid "Syslog Server" +msgstr "Syslog server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:259 +msgid "Mail Server" +msgstr "Mail server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:260 +msgid "Imap Server" +msgstr "Imap server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:261 +msgid "Nfs Server" +msgstr "Nfs server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:262 +msgid "Kerberos Server" +msgstr "Kerberos server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:263 +msgid "Asterisk Server" +msgstr "Asterisk server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:264 +msgid "Fax Server" +msgstr "Fax server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:265 +msgid "Ldap Server" +msgstr "Ldap server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:323 +msgid "Edit system" +msgstr "Bewerk systeem" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:333 +msgid "Delete system" +msgstr "Verwijder systeem" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:376 +msgid "Set root password" +msgstr "Stel root wachtwoord in" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:383 +#, fuzzy +msgid "Create CD" +msgstr "Aanmaken" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:384 +#, fuzzy +msgid "Create FAI CD" +msgstr "Nieuw FAI object aanmaken" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:1 +msgid "Printer driver" +msgstr "Printer stuurprogramma" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:6 +msgid "Select" +msgstr "Selecteer" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:9 +msgid "New driver" +msgstr "Nieuw stuurprogramma" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:6 +msgid "List of available cartridge type for this type of printer" +msgstr "Lijst met beschikbare cartridges voor dit type printer" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to create new types of cartridges, and select one or " +"more types for your printer. Cartridge types depends on the printer type you " +"have selected. For each selected cartridge type there will be a new " +"cartridge created, this allows you to select the same cartridge type for " +"more then one printer." +msgstr "" +"Deze dialoog maakt het mogelijk om nieuwe cartridgetypes aan te maken en één " +"of meer types te selecteren voor uw printer. De cartridgetypes zijn " +"afhankelijk van de door u geselecteerde printer. Voor elk geselecteerde " +"cartridgetype zal een nieuwe cartridge aangemaakt worden. Dit maakt het " +"mogelijk om hetzelfde cartridgetype voor meerdere printers te selecteren." + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:35 +msgid "Display cartridge types matching" +msgstr "Toon de overeenkomende cartridgetypes" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching cartridge types" +msgstr "Reguliere expresie voor overeenkomende cartridgetypes" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:6 +msgid "List of devices" +msgstr "Lijst met apparaten" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to attach a device to your currently edited computer." +msgstr "" +"Deze dialoog maakt het mogelijk om een apparaat te verbinden aan de computer " +"die u momenteel aan het bewerken bent." + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:35 +msgid "Display devices matching" +msgstr "Toon overeenkomende apparaten" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching device names" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende apparaat namen" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:105 +#, php-format +msgid "Include data from %s days in the past when creating free/busy lists" +msgstr "" +"Gebruik data van %s dagen geleden wanneer free/busy lijsten worden aangemaakt" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:110 +#, php-format +msgid "Warn users when using more than %s%% of their mail quota" +msgstr "" +"Waarschuw gebruikers wanneer meer dan %s%% van hun E-mail quota gebruikt " +"wordt" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:200 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:214 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing host entry from system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van de server van het Kolab object is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:266 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be set." +msgstr "Toekomstige dagen moet ingesteld zijn in de Free/Busy instellingen." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:268 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be a positive value." +msgstr "" +"Toekomstige dagen moet een positieve waarde bevatten in de Free/Busy " +"instellingen." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:272 +msgid "The given Quota settings value must be a number." +msgstr "De opgegeven Quota instellingen moeten nummeriek zijn." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:274 +msgid "Please choose a value between 1 and 100 for Quota settings." +msgstr "Kies a.u.b. een waarde tussen 1 en 100 voor de Quota instellingen." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:276 +msgid "Future days must be a value." +msgstr "Toekomstige dagen moet een waarde bevatten." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:280 +msgid "No SMTP privileged networks set." +msgstr "Er zijn geen netwerken met SMTP privileges ingesteld" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:359 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van de server in het Kolab object is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:375 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:386 +#, fuzzy +msgid "Kolab mail service" +msgstr "Voeg Kolab service toe" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:385 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:466 +msgid "Kolab" +msgstr "Kolab" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:395 +#, fuzzy +msgid "My destination" +msgstr "Doel" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:397 +#, fuzzy +msgid "FTP FreeBusy service" +msgstr "HTTP Free/Busy service (vervallen)" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:399 +msgid "Enable virus scan" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Relayhost" +msgstr "Lijst herladen" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:402 +#, fuzzy +msgid "HTTP FreeBusy service" +msgstr "HTTP Free/Busy service (vervallen)" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:403 +#, fuzzy +msgid "Allow unauthenticated free busy" +msgstr "Sta ongeauthoriseerd downloaden van Free/Busy informatie toe" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:406 +msgid "kolabFreeBusyFuture" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:6 +msgid "List of configured repositories." +msgstr "Lijst met gedefinieerde verzamelplaatsen." + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:12 +msgid "Add repository" +msgstr "Verzamelplaats toevoegen" + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:31 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit repository settings." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om FAI verzamelplaatsen aan te maken, bewerken " +"en verwijderen." + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:1 +msgid "Choose the kind of system component you want to create" +msgstr "Kies het type systeem component dat u wenst aan te maken" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:4 +msgid "" +"Linux terminals and workstations are autocreated on bootup. For this reason " +"you're only be able to create templates for a specific tree. Servers are " +"normally automatically added too, but in some special cases you may need to " +"create a faked server entry to provide GOsa with some informations. Other " +"network components may be used for Nagios setups to create component " +"dependencies." +msgstr "" +"Linux terminals en werkstations worden automatisch aangemaakt bij het " +"opstarten. Om deze reden kunt u alleen sjablonen voor een specifieke tree " +"aanmaken. Servers worden normaliter ook automatisch toegevoegd, maar in " +"sommige speciale gevallen moet u nep server informatie invoeren zodat GOsa " +"met de server informatie kan werken. Andere netwerk componenten kunnen " +"gebruikt worden binnen Nagios omgevingen om component afhankelijkheden te " +"kunnen creëren." + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:7 +msgid "Linux thin client template" +msgstr "Linux thin client sjabloon" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:8 +msgid "Linux workstation template" +msgstr "Linux werkstation sjabloon" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:9 +msgid "Linux Server" +msgstr "Linux server" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:10 +msgid "Windows workstation" +msgstr "Windows werkstation" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:11 +msgid "Network printer" +msgstr "Netwerk printer" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:13 +msgid "Other network component" +msgstr "Ander netwerk component" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:16 setup/class_setupStep_Migrate.inc:883 +msgid "Create" +msgstr "Aanmaken" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:2 +msgid "" +"To change the terminal root password use the fields below. The changes take " +"effect during the next reboot. Please memorize the new password, because you " +"wouldn't be able to log in." +msgstr "" +"Gebruik de velden hieronder om het terminal root wachtwoord te veranderen. " +"De veranderingen worden onmiddelijk doorgevoerd. Onthoud het nieuwe " +"wachtwoord a.u.b. aangezien u niet in kan loggen zonder dit wachtwoord." + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:5 +msgid "Leave fields blank for password inheritance from default entries." +msgstr "Laat velden leeg voor wachtwoord overerving vanuit standaard waarden." + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:9 +msgid "Changing the password impinges on authentification only." +msgstr "" +"Het veranderen van het wachtwoord is alleen van toepassing op authenticatie." + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:14 plugins/admin/users/password.tpl:11 +#: plugins/personal/password/password.tpl:16 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:7 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:80 ihtml/themes/default/password.tpl:81 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:84 +msgid "New password" +msgstr "Nieuw wachtwoord" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:19 plugins/admin/users/password.tpl:15 +#: plugins/personal/password/password.tpl:21 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:11 +msgid "Repeat new password" +msgstr "Herhaal het nieuwe wachtwoord" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:28 plugins/admin/users/password.tpl:21 +#: plugins/personal/password/password.tpl:30 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:17 +msgid "Set password" +msgstr "Wachtwoord instellen" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:185 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:191 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:197 +msgid "This feature is not implemented yet." +msgstr "Deze mogelijkheid is nog niet geïmplementeerd." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:299 +msgid "Adding new sytem type failed, this system type name is already used." +msgstr "" +"Het toevoegen van een nieuw systeemtype is mislukt, aangezien de typenaam al " +"in gebruik is." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:319 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" +"U kunt dit systeemtype niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in " +"gebruik is door deze systemen: '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:330 +msgid "Rename failed, this system type name is already used." +msgstr "Hernoemen is mislukt. De opgegeven naam wordt al gebruikt." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:386 +msgid "Adding new operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "" +"Het toevoegen van het besturingssysteem is mislukt. De naam wordt al " +"gebruikt." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:408 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this operating system, it is still in use by these system" +"(s) '%s'" +msgstr "" +"U kunt dit besturingssysteem niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in " +"gebruik is door deze systemen: '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:420 +msgid "Updating operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "" +"Het bijwerken van het besturingssysteem is mislukt. De opgegeven naam wordt " +"al gebruikt." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:499 +#, php-format +msgid "" +"Could not add the given user, the users dn is too long, only 100 characters " +"are allowed here." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:581 +msgid "" +"This device has inventory informations enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Dit apparaat heeft inventaris mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " +"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:584 +msgid "" +"This device has inventory informations disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Dit apparaat heeft inventaris mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze " +"inschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:679 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:680 +msgid "Can't remove glpi account, while mysql extension is missing." +msgstr "" +"Kan het GLPI account niet verwijderen, zolang er geen MySQL extensie " +"beschikbaar is. Controleer uw PHP installatie." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:781 +#, fuzzy +msgid "Inventory extension" +msgstr "Verwijder printer mogelijkheden" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:798 +#, fuzzy +msgid "Peripheral devices" +msgstr "Printer" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:13 +msgid "Network address" +msgstr "Netwerkadres" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "Netmask" +msgstr "Netatalk" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:36 +msgid "Can't be edited because the zone wasn't saved right now." +msgstr "" +"Kan niet bewerkt worden, aangezien de zone momenteel niet opgeslagen is." + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:48 +msgid "SOA record" +msgstr "SOA record" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:54 +msgid "Primary dns server for this zone" +msgstr "Primaire DNS server voor deze zone" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:66 +msgid "Serial number (automatically incremented)" +msgstr "Serienummer (automatisch opgehoogd)" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:109 +msgid "MxRecords" +msgstr "MX records" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:121 +msgid "Global zone records" +msgstr "Globale zone records" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:85 +msgid "FAI server" +msgstr "FAI server" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:75 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:116 +msgid "Assigned FAI classes" +msgstr "Toegekende FAI klasses" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:102 +msgid "set" +msgstr "stel in" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:136 +msgid "" +"FAI Object assignment disabled. You can't use this feature until FAI is " +"activated." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:47 +#, fuzzy, php-format +msgid "The file '%s/encodings' does not exist, can't get supported charsets." +msgstr "" +"Het bestand '/etc/gosa/encodings' bestaat niet. Kan de ondersteunde " +"karaktersets niet ophalen." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:50 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't read '%s/encodings', please check permissions." +msgstr "" +"Kan bestand '/etc/gosa/encodings' niet openen. Controlleer de " +"bestandspermissies a.u.b." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:184 +msgid "Please specify a valid path for your setup." +msgstr "Geef a.u.b. een geldig pad op voor uw instellingen." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:190 +msgid "Please specify a valid name for your share." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op voor uw share." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:193 +msgid "Please specify a name for your share." +msgstr "Geef a.u.b. een naam op voor uw share." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:198 +msgid "Description contains invalid characters." +msgstr "De omschrijving bevat ongeldige karakters." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:202 +msgid "Volume contains invalid characters." +msgstr "Het volume bevat ongeldige karakters." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:206 +msgid "Path contains invalid characters." +msgstr "Het pad bevat ongeldige karakters." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:210 +msgid "Option contains invalid characters." +msgstr "De optie bevat ongeldige karakters." + +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:31 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:59 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:89 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:90 +msgid "Logging database" +msgstr "Log database" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Generic virus filtering" +msgstr "Algemene wachtrij instellingen" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:47 +#, fuzzy +msgid "Select number of maximal threads" +msgstr "Selecteer de toe te voegen nummers" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:61 +msgid "Max directory recursions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:101 +msgid "Archive scanning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:143 +msgid "Maximum recursion" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:25 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:587 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:592 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +msgid "Departments" +msgstr "Afdelingen" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140 +msgid "use" +msgstr "gebruik" + +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Logging database information" +msgstr "Log database" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:32 +msgid "FAX database" +msgstr "FAX database" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:61 +#, fuzzy +msgid "FAX database configuration" +msgstr "FAX database" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:91 +#, fuzzy +msgid "Fax database" +msgstr "FAX database" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:99 +#, fuzzy +msgid "Login name" +msgstr "Naam van de locatie" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:9 +msgid "Printer type" +msgstr "Printertype" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:39 +msgid "Supported interfaces" +msgstr "Ondersteunde interfaces" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:58 +msgid "Parallel" +msgstr "Parallel" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:68 +msgid "USB" +msgstr "USB" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:139 +msgid "Installed cartridges" +msgstr "Geinstalleerde cartridges" + +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:6 plugins/gofon/macro/remove.tpl:6 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be used by several groups. Please double check if your really want " +"to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Dit kan gebruikt worden door meerdere groepen. Verzeker uzelf ervan dat dit " +"is wat u wil, aangezien er geen mogelijkheid voor GOsa is om uw date terug " +"te halen." + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:31 +msgid "List of Applications" +msgstr "Lijst met programma's" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:32 +msgid "This table displays all applications in the selected tree." +msgstr "Deze tabel toont alle programma's in de geselecteerde tree." + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You may " +"want to use the range selector on top of the application listbox, when " +"working with a large number of applications." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde programma's toe te voegen, " +"bewerken of verwijderen. Indien u veel programma's heeft is het aan te raden " +"de selectie mogelijkheden te gebruiken." + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:506 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:7 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:10 +msgid "Application name" +msgstr "Programmanaam" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:161 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:171 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:168 +msgid "new" +msgstr "nieuw" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:162 +msgid "Create new application" +msgstr "Nieuw programma aanmaken" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:181 +#, fuzzy +msgid "Remove selected applications" +msgstr "Programma's verwijderen" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:103 +msgid "no example" +msgstr "geen voorbeeld" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:134 +msgid "This 'dn' is no application." +msgstr "Deze 'dn' is geen programma." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:236 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of application with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het programma van groep '%s' is mislukt" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:248 +#, php-format +msgid "Removing application from objectgroup '%s' failed" +msgstr "Het verwijderen van het programma van objectgroep '%s' is mislukt" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:255 +#, php-format +msgid "Removing application from group '%s' failed" +msgstr "Het verwijderen van het programma van groep '%s' is mislukt" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:306 +msgid "The specified picture has not been uploaded correctly." +msgstr "Het opgegeven plaatje is niet correct ge-upload" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:338 +msgid "Can't access uploaded image." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:343 +msgid "" +"Uploaded image could not be resized, possilby the image magick extension is " +"missing." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:348 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not convert image to png, possilby the image magick extension is " +"missing." +msgstr "" +"Kan niet verbinden met de GLPI database. Er is geen MySQL extensie " +"beschikbaar. Controleer uw PHP installatie." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:352 +#, php-format +msgid "Could not save uploaded image to %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:381 +msgid "Specified execute path must start with '/'." +msgstr "Het opgegeven uitvoerpad moet met een '/' starten." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:398 +msgid "Required field 'Name' is not filled." +msgstr "Vereiste veld 'Naam' is leeg." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:402 +msgid "Invalid character in application name. Only a-z 0-9 are allowed." +msgstr "Ongeldig karakter in programmanaam. Alleen a-Z 0-9 zijn toegestaan." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:406 +msgid "Required field 'Execute' is not filled." +msgstr "Vereist veld 'Uitvoeren' is leeg." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:421 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:429 +msgid "There's already an application with this 'Name'." +msgstr "Er is al een programma met deze 'Naam'." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:477 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of application with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het programma is mislukt" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:502 +msgid "Application settings" +msgstr "Programma instellingen" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:511 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:19 +msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)" +msgstr "Te tonen programma naam (bv. onder iconen)" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:543 +#, fuzzy +msgid "Application generic" +msgstr "Programmanaam" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:556 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:66 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:697 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:67 +msgid "Icon" +msgstr "Icoon" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:557 +msgid "Flag" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:558 +#, fuzzy +msgid "Script content" +msgstr "Variabele inhoud" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:560 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:99 +msgid "Only executable for members" +msgstr "Alleen uitvoerbaar voor groepsleden" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:561 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:110 +msgid "Place icon on members desktop" +msgstr "Plaats icoon op de desktop van groepsleden" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:562 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:120 +msgid "Place entry in members launch bar" +msgstr "Plaats invoer in snelstartbalk van groepsleden" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:563 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:115 +msgid "Place entry in members startmenu" +msgstr "Plaats programma in het startmenu van groepsleden" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:564 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:104 +msgid "Replace user configuration on startup" +msgstr "Vervang gebruikers configuratie bij opstarten" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:323 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:377 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:407 +msgid "You are not allowed to delete this application!" +msgstr "U heeft geen toestemming dit programma te verwijderen" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:370 +#, php-format +msgid "You're about to delete the application '%s'." +msgstr "U staat op het punt de programma '%s' te verwijderen." + +#: plugins/admin/applications/main.inc:39 +#: plugins/admin/applications/main.inc:41 +msgid "Application management" +msgstr "Programma beheer" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:54 +msgid "Remove options" +msgstr "Opties verwijderen" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:55 +msgid "This application has options. You can disable them by clicking below." +msgstr "" +"Dit programma heeft opties ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen door de " +"knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:57 +msgid "Create options" +msgstr "Opties aanmaken" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:58 +msgid "" +"This application has options disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" +"Dit programma heeft opties uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen door de " +"knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:98 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:424 +msgid "Variable" +msgstr "Variabele" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:98 +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:10 +msgid "Default value" +msgstr "Standaard waarde" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:130 +msgid "Add option" +msgstr "Optie toevoegen" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:159 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van programma parameters is mislukt" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:190 +#, php-format +msgid "Value '%s' specified as option name is not valid." +msgstr "Waarde '%s' die opgegeven is als optienaam is niet geldig." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:221 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van programma paramters is mislukt" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Parameter configuration" +msgstr "FAX database" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Application parameter settings" +msgstr "Programmanaam" + +#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:3 +#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:3 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:3 +msgid "Branches" +msgstr "Aftakkingen" + +#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:9 +#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:9 +msgid "Current release" +msgstr "Huidige uitgave" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:15 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:583 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:14 html/getxls.php:222 html/getxls.php:297 +msgid "Display name" +msgstr "Getoonde naam" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:28 +msgid "Path and/or binary name of application" +msgstr "Directory en/of bestandsnaam van het programma" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:45 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:47 +msgid "Choose subtree to place application in" +msgstr "Selecteer de subtree waaronder het programma geplaatst zal worden." + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:78 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:79 +msgid "Update" +msgstr "Bijwerken" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:78 +msgid "Reload picture from LDAP" +msgstr "Herlaad plaatje vanuit LDAP" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:81 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:27 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:52 +msgid "Remove picture" +msgstr "Plaatje verwijderen" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:81 +#, fuzzy +msgid "Remove picture from LDAP" +msgstr "Herlaad plaatje vanuit LDAP" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:140 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:89 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:84 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:316 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:314 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:292 +msgid "Download" +msgstr "Downloaden" + +#: plugins/admin/users/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. for " +"this user. Please double check if your really want to do this since there is " +"no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Dit omvat alle account gegevens, systeem toegangsregels, imap instellingen " +"etc. voor deze gebruiker. Verzeker uzelf hiervan, aangezien er geen " +"mogelijkheid voor GOsa is om deze informatie terug te halen." + +#: plugins/admin/users/template.tpl:2 +msgid "Creating a new user using templates" +msgstr "Een nieuwe gebruiker aanmaken m.b.v. een sjabloon" + +#: plugins/admin/users/template.tpl:6 +msgid "" +"Creating a new user can be assisted by using templates. Many database " +"records will be filled automatically. Choose 'none' to skip the usage of " +"templates." +msgstr "" +"Het aanmaken van een nieuwe gebruiker kan m.b.v. sjablonen gebeuren. Veel " +"database records zullen dan automatisch gevuld worden. Kies 'geen' om het " +"gebruik van sjablonen over te slaan." + +#: plugins/admin/users/template.tpl:32 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:65 +msgid "Login" +msgstr "Inlognaam" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:157 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:235 +msgid "You are not allowed to set this users password!" +msgstr "" +"U heeft geen toestemming om het wachtwoord van deze gebruiker veranderen!" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:183 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:79 +#: plugins/personal/generic/main.inc:79 html/password.php:191 +msgid "" +"The passwords you've entered as 'New password' and 'Repeated new password' " +"do not match." +msgstr "" +"Het nieuwe wachtwoord en het herhaalde wachtwoord komen niet met elkaar " +"overeen." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:188 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:81 +#: plugins/personal/generic/main.inc:84 html/password.php:194 +msgid "The password you've entered as 'New password' is empty." +msgstr "Het nieuw ingevoerde wachtwoord is leeg." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:327 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entry: %s" +msgstr "U staat op het punt de invoer %s te verwijderen." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:329 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entries: %s" +msgstr "U staat op het punt de invoer %s te verwijderen." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:357 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to delete the user '%s'!" +msgstr "U heeft geen toestemming om deze gebruiker te verwijderen!" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:403 +#, php-format +msgid "You're about to delete the user %s." +msgstr "U staat op het punt gebruiker %s te verwijderen." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:433 +msgid "You are not allowed to delete this user!" +msgstr "U heeft geen toestemming om deze gebruiker te verwijderen!" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:558 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid template." +msgstr "Selecteer a.u.b. een geldig bestand." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:651 +msgid "A person with the choosen name is already used in this tree." +msgstr "Er bestaat al een persoon met deze naam in deze tree." + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:40 +msgid "" +"This menu allows you to create, edit and delete selected users. Having a " +"great number of users, you may want to use the range selectors on top of the " +"user list." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde gebruikers toe te voegen, " +"bewerken of verwijderen. Indien u veel gebruikers heeft, dan is het aan te " +"raden de selectie mogelijkheden te gebruiken." + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:61 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:39 ihtml/themes/default/login.tpl:41 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:67 ihtml/themes/default/password.tpl:69 +msgid "Username" +msgstr "Gebruikersnaam" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:65 +msgid "Select to see template pseudo users" +msgstr "Selecteer om sjabloon pseudo gebruikers te zien" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:65 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 +msgid "Show templates" +msgstr "Toon sjablonen" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:66 +msgid "Select to see users that have only a GOsa object" +msgstr "Selecteer om gebruikers te zien die alleen een GOsa object hebben" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:66 +msgid "Show functional users" +msgstr "Toon functionele gebruikers" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:67 +msgid "Select to see users that have posix settings" +msgstr "Selecteer om gebruikers te zien die POSIX instellingen hebben" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:67 +msgid "Show unix users" +msgstr "Toon Unix gebruikers" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:68 +msgid "Select to see users that have mail settings" +msgstr "Selecteer om gebruikers te zien die E-mail instellingen hebben" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:68 +msgid "Show mail users" +msgstr "Toon E-mail gebruikers" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:69 +msgid "Select to see users that have samba settings" +msgstr "Selecteer om gebruikers te zien die Samba instellingen hebben" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:69 +msgid "Show samba users" +msgstr "Toon Samba gebruikers" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:70 +msgid "Select to see users that have proxy settings" +msgstr "Selecteer om gebruikers te zien die Proxy instellingen hebben" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:70 +msgid "Show proxy users" +msgstr "Toon Proxy gebruikers" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154 +msgid "Create new user" +msgstr "Maak nieuwe gebruiker aan" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154 +msgid "New user" +msgstr "Nieuwe gebruiker" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:156 +msgid "Create new template" +msgstr "Maak nieuw sjabloon" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:156 +msgid "New template" +msgstr "Nieuw sjabloon" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169 +#, fuzzy +msgid "Remove selected user" +msgstr "Verwijder gebruiker" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169 +#, fuzzy +msgid "Remove user" +msgstr "Verwijder DNS service" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:174 +#, fuzzy +msgid "Copy selected user" +msgstr "Verwijder gebruiker" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:174 +#, fuzzy +msgid "Copy users" +msgstr "Tel het aantal gebruikers" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176 +#, fuzzy +msgid "cut selected user" +msgstr "Verwijder gebruiker" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176 +#, fuzzy +msgid "Cut users" +msgstr "Tel het aantal gebruikers" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:219 +msgid "GOsa" +msgstr "GOsa" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:220 +msgid "Edit generic properties" +msgstr "Bewerk algemene eigenschappen" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:222 +msgid "Edit UNIX properties" +msgstr "Bewerk UNIX eigenschappen" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:224 +msgid "Edit environment properties" +msgstr "Bewerk omgeving eigenschappen" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:226 +msgid "Edit mail properties" +msgstr "Bewerk E-mail eigenschappen" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:228 +msgid "Edit phone properties" +msgstr "Bewerk telefoon eigenschappen" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:230 +msgid "Edit fax properies" +msgstr "Bewerk Fax eigenschappen" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:232 +msgid "Edit samba properties" +msgstr "Bewerk Samba eigenschappen" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:234 +msgid "Edit netatalk properties" +msgstr "Bewerk Netatalk eigenschappen" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:235 +msgid "Create user from template" +msgstr "Maak gebruiker aan vanuit sjabloon" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:236 +msgid "Create user with this template" +msgstr "Maak gebruiker aan met dit sjabloon" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:271 +msgid "password" +msgstr "wachtwoord" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:272 +msgid "Change password" +msgstr "Verander wachtwoord" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:275 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to change the password for this user." +msgstr "U heeft momenteel geen toestemming om uw wachtwoord te veranderen" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:289 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to remove this user." +msgstr "U heeft geen toestemming om deze gebruiker te verwijderen!" + +#: plugins/admin/users/main.inc:42 plugins/admin/users/main.inc:48 +msgid "User administration" +msgstr "Gebruikersbeheer" + +#: plugins/admin/users/password.tpl:2 +msgid "" +"To change the user password use the fields below. The changes take effect " +"immediately. Please memorize the new password, because the user wouldn't be " +"able to login without it." +msgstr "" +"Gebruik de velden hieronder om het gebruikers wachtwoord te veranderen. De " +"veranderingen worden onmiddelijk doorgevoerd. Onthoud het nieuwe wachtwoord " +"a.u.b. aangezien de gebruiker niet in kan loggen zonder dit wachtwoord." + +#: plugins/admin/users/password.tpl:6 plugins/personal/password/password.tpl:6 +msgid "" +"Changing the password affects your authentification on mail, proxy, samba " +"and unix services." +msgstr "" +"Het veranderen van het wachtwoord is van invloed op E-mail, proxy, samba en " +"Unix diensten." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:470 +#, php-format +msgid "Saving of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:480 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het algemene gebruikers account is mislukt" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:493 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing mime type from objectgroup '%s' failed" +msgstr "Het verwijderen van het programma van objectgroep '%s' is mislukt" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:503 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid name for this mime type." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op voor deze bijlage." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:506 +#, fuzzy +msgid "Please specify at least one file pattern." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op voor deze bijlage." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:519 +#, fuzzy +msgid "There's already a mime type with this 'Name'." +msgstr "Er is al een programma met deze 'Naam'." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:527 +#, fuzzy +msgid "There's already an mime with this 'Name'." +msgstr "Er is al een programma met deze 'Naam'." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:683 +#, fuzzy +msgid "Mime type generic" +msgstr "MIME-type" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:688 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:26 +#, fuzzy +msgid "Mime types" +msgstr "MIME-type" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:692 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:22 +#, fuzzy +msgid "Mime group" +msgstr "Primaire groep" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:696 +#, fuzzy +msgid "Left click action" +msgstr "Programma's aanmaken" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:698 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:99 +#, fuzzy +msgid "File patterns" +msgstr "Filters" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:699 +#, fuzzy +msgid "Embedded applications" +msgstr "Gebruikte programma's" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:35 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:36 +#, fuzzy +msgid "List of defined mime types" +msgstr "Lijst met voorgedefiniëerde blokkeerlijstn" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:37 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected mime types. You may " +"want to use the range selector on top of the mime type listbox, when working " +"with a large number of mime types." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde macro's toe te voegen, bewerken " +"of verwijderen. Indien u veel macro's heeft, dan is het aan te raden de " +"selectie mogelijkheden te gebruiken." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +#, fuzzy +msgid "Mime type name" +msgstr "MIME-type" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:67 +#, fuzzy +msgid "Display mime types matching" +msgstr "Toon de overeenkomende cartridgetypes" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:172 +#, fuzzy +msgid "Create new mime type" +msgstr "Maak nieuw sjabloon" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:191 +#, fuzzy +msgid "Remove selected mimetype" +msgstr "Record verwijderen" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:191 +#, fuzzy +msgid "Remove mimetype" +msgstr "Record verwijderen" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:196 +#, fuzzy +msgid "Copy selected object" +msgstr "Nieuw FAI object aanmaken" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:196 +#, fuzzy +msgid "Copy object" +msgstr "Nieuw FAI object aanmaken" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:198 +#, fuzzy +msgid "cut selected object" +msgstr "Nieuw FAI object aanmaken" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:198 +#, fuzzy +msgid "Cut object" +msgstr "Nieuw FAI object aanmaken" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:225 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "Mime type" +msgstr "MIME-type" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:27 +#, fuzzy +msgid "Manage mime types" +msgstr "OS-types beheren" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:321 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:376 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:405 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this mime type!" +msgstr "U heeft geen toestemming om deze gegevens te verwijderen!" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:369 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the mime type '%s'." +msgstr "U staat op het punt de invoer %s te verwijderen." + +#: plugins/admin/mimetypes/main.inc:42 plugins/admin/mimetypes/main.inc:44 +#, fuzzy +msgid "Mimetype management" +msgstr "Systeembeheer" + +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:16 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Please enter a name for the mime type here" +msgstr "Voer a.u.b. een naam voor de conferentie in." + +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Please specify a description for this mime type here" +msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op voor deze bijlage." + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Categorize this mime type" +msgstr "Categorie voor deze subtree" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Please specify a description" +msgstr "Geef a.u.b. een geldige scriptnaam op." + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:68 +#, fuzzy +msgid "Mime icon" +msgstr "Primaire groep" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:80 +msgid "Update mime type icon" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:94 +msgid "Left click" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:105 +#, fuzzy +msgid "Please specify a new file pattern" +msgstr "Geef a.u.b. een naam op." + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:108 +msgid "Add a new file pattern" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:117 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:171 +#, fuzzy +msgid "Enter an application name here" +msgstr "Programmanaam" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:120 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:175 +#, fuzzy +msgid "Add application" +msgstr "programma" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:131 +msgid "Embedding" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:144 +msgid "Show file in embedded viewer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:151 +msgid "Show file in external viewer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:158 +msgid "Ask whether to save to local disk" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:8 plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:227 +#, fuzzy +msgid "Acl" +msgstr "Alle" + +#: plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:8 +#, fuzzy +msgid "ACL Templates" +msgstr "Sjablonen" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:27 +#, fuzzy +msgid "ACLs" +msgstr "Rechten" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:142 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to create a new role." +msgstr "U heeft geen toestemming om uw wachtwoord te veranderen!" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:179 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to edit this acl." +msgstr "U heeft geen toestemming om deze macro te verwijderen!" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:224 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:288 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the acl %s." +msgstr "U staat op het punt de macro '%s' te verwijderen." + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:232 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:295 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:319 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this acl!" +msgstr "U heeft geen toestemming om deze macro te verwijderen!" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:256 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this acl role!" +msgstr "U heeft geen toestemming om deze macro te verwijderen!" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:3 ihtml/themes/default/acl.tpl:2 +msgid "Assigned ACLs for current entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:44 ihtml/themes/default/acl.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "New ACL" +msgstr "Nieuw" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "ACL type" +msgstr "type" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Select an acl type" +msgstr "Selecteer een basis" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:54 ihtml/themes/default/acl.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "List of available ACL categories" +msgstr "Lijst met beschikbare pakketten" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:6 +#, fuzzy +msgid "Access control list templates" +msgstr "Toegangsopties" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:103 include/class_acl.inc:177 +#, fuzzy +msgid "All categories" +msgstr "Categorie toevoegen" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:110 include/class_acl.inc:185 +msgid "Reset ACLs" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:111 include/class_acl.inc:186 +#, fuzzy +msgid "One level" +msgstr "Log prioriteit" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:112 include/class_acl.inc:187 +#: include/class_acl.inc:192 +#, fuzzy +msgid "Current object" +msgstr "Nieuw FAI object aanmaken" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:113 include/class_acl.inc:188 +#, fuzzy +msgid "Complete subtree" +msgstr "Subonderdelen negeren" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:114 include/class_acl.inc:189 +msgid "Complete subtree (permanent)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:340 include/class_acl.inc:409 +#, fuzzy +msgid "Edit ACL" +msgstr "Bewerken" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:341 include/class_acl.inc:410 +#, fuzzy +msgid "Delete ACL" +msgstr "Verwijderen" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:378 include/class_acl.inc:447 +msgid "No ACL settings for this category" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:380 include/class_acl.inc:449 +#, php-format +msgid "Contains ACLs for these objects: %s" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:385 include/class_acl.inc:454 +#, fuzzy +msgid "Edit categories ACLs" +msgstr "Bewerk klasse" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:386 include/class_acl.inc:455 +msgid "Clear categories ACLs" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:402 include/class_acl.inc:500 +#, php-format +msgid "Edit ACL for '%s', scope is '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:412 include/class_acl.inc:510 +msgid "All objects in current subtree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:564 include/class_acl.inc:1056 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving ACLs with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van de ACL informatie is mislukt" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:596 +#, php-format +msgid "" +"This role can't be removed while it is in use. Follwing objects are using " +"this role %s" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:602 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of aclRole with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het blokeerlijst object is mislukt" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:614 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing aclRole from objectgroup '%s' failed" +msgstr "Het verwijderen van het programma van objectgroep '%s' is mislukt" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:668 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:193 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1409 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:419 +msgid "Role" +msgstr "Funktie" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:669 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:283 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:289 +#, fuzzy +msgid "ACL roles" +msgstr "Rechten" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:674 +#, fuzzy +msgid "Acl roles" +msgstr "Nieuw profiel" + +#: plugins/admin/acl/main.inc:43 plugins/admin/acl/main.inc:45 +#, fuzzy +msgid "ACL management" +msgstr "Blokkeerlijst beheer" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:31 +#, fuzzy +msgid "List of acl" +msgstr "Lijst met macro's" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:32 +#, fuzzy +msgid "List of acls" +msgstr "Lijst met macro's" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:36 +#, fuzzy +msgid "This menu allows you to edit and delete selected acls." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om FAI klassen aan te maken, bewerken en " +"verwijderen." + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:61 +msgid "Ignore subtrees" +msgstr "Subonderdelen negeren" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:65 +#, fuzzy +msgid "Display acls matching" +msgstr "Toon overeenkomende macro's" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:150 +#, fuzzy +msgid "New acl role" +msgstr "Nieuw profiel" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:161 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:224 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:158 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:165 +#, fuzzy +msgid "Copy selected objects" +msgstr "Nieuw FAI object aanmaken" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:161 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:158 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:165 +#, fuzzy +msgid "Copy objects" +msgstr "Lidmaatschap objecten" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:163 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:226 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:160 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:167 +#, fuzzy +msgid "cut selected objects" +msgstr "Nieuw FAI object aanmaken" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:163 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:160 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:167 +#, fuzzy +msgid "Cut objects" +msgstr "Nieuw FAI object aanmaken" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:211 +#, fuzzy +msgid "Edit acl role" +msgstr "Bewerk share" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:221 +#, fuzzy +msgid "Delete acl role" +msgstr "Verwijder gebruiker" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Edit acl" +msgstr "Bewerk klasse" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:237 +#, fuzzy +msgid "Delete acl" +msgstr "Verwijder klasse" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +#, fuzzy +msgid "Access control list" +msgstr "Toegangsopties" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:292 +#, fuzzy +msgid "Role name" +msgstr "Hernoemen" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:293 +#, fuzzy +msgid "Role description" +msgstr "Eenheid omschrijving" + +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes 'all' accounts, systems, etc. in this subtree. Please double " +"check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get " +"your data back." +msgstr "" +"Dit omvat 'alle' accounts, systemen etc. in deze subtree. Verzeker uzelf er " +"van dat dit is wat u wilt, aangezien er geen mogelijkheid voor GOsa is om " +"deze gegevens terug te halen." + +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:34 +msgid "Processing the requested operation" +msgstr "Bezig met verwerken van de gevraagde opdracht" + +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:41 +msgid "" +"Your browser doesn't support iframes, please use this link to perform the " +"requested operation." +msgstr "" +"Uw browser heeft geen ondersteuning voor frames. Gebruik a.u.b. deze link om " +"de gewenste opdracht uit te voeren." + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:27 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:28 +msgid "List of departments" +msgstr "Lijst met afdelingen" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:33 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected departments. Having " +"a large number of departments, you might prefer the range selectors on top " +"of the department list." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde afdelingen toe te voegen, " +"bewerken of verwijderen. Indien u veel afdelingen heeft is het aan te raden " +"de selectie mogelijkheden te gebruiken." + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:48 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:600 +msgid "Department name" +msgstr "Afdelingnaam" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:56 +msgid "Regular expression for matching department names" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende afdelingen" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:127 +msgid "Create new department" +msgstr "Nieuwe afdeling aanmaken" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:139 +#, fuzzy +msgid "Remove selected departments" +msgstr "Selecteer om afdelingen te zien" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:139 +#, fuzzy +msgid "Remove departments" +msgstr "Toon afdelingen" + +#: plugins/admin/departments/tabs_department.inc:34 +#: plugins/admin/fai/tabsPartition.inc:37 plugins/admin/fai/tabsScript.inc:37 +#: plugins/admin/fai/tabsProfile.inc:37 plugins/admin/fai/tabsPackage.inc:36 +#: plugins/admin/fai/tabsHook.inc:36 plugins/admin/fai/tabsTemplate.inc:37 +#: plugins/admin/fai/tabsVariable.inc:37 +msgid "Try to move tree failed. Destination tree is subtree of source tree." +msgstr "" +"Het verplaatsen van de tree is mislukt. Bestemmings-tree is een subtree van " +"de bron-tree." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:197 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:245 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:264 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:196 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:258 +msgid "You have no permission to remove this department." +msgstr "U heeft geen toestemming om deze afdeling te verwijderen." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:239 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:237 +#, php-format +msgid "You're about to delete the whole LDAP subtree placed under '%s'." +msgstr "U staat op het punt de hele LDAP subtree onder '%s' te verwijderen." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:431 +msgid ".." +msgstr ".." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:197 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of department with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van de afdeling is mislukt" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:258 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:260 +msgid "Department with that 'Name' already exists." +msgstr "Er bestaat al een afdeling met deze 'Naam'." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:268 +msgid "Required field 'Description' is not set." +msgstr "Vereist veld 'Omschrijving' is leeg." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:272 +#, php-format +msgid "" +"The field 'Name' contains the reserved word '%s'. Please choose another name." +msgstr "" +"Het veld 'Naam' bevat het gereserveerde woord '%s'. Kies a.u.b. een andere " +"naam." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:326 +msgid "Fatal error: Can't find an unused tag to mark the administrative unit!" +msgstr "" +"Fatale fout: Kon geen ongebruikte markering vinden om de administratieve " +"eenheid te markeren!" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:376 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of department with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van de afdeling is mislukt" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:429 +#, php-format +msgid "Tagging '%s'." +msgstr "Markeren van '%s'." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:514 +#, php-format +msgid "Moving '%s' to '%s'" +msgstr "Verplaatsen van %s naar %s" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:550 +#: include/class_ldap.inc:458 include/class_acl.inc:638 +#: include/class_acl.inc:645 include/class_acl.inc:652 +#: include/class_acl.inc:658 ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:20 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:62 +msgid "Object" +msgstr "Object" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:555 +#, php-format +msgid "FAILED to copy %s, aborting operation" +msgstr "Kopieren van %s is mislukt. Bewerking afgebroken." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:601 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:24 +msgid "Category" +msgstr "Categorie" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:604 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:117 +msgid "Administrative settings" +msgstr "Administratieve instellingen" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "You are currently moving/renaming this department." +msgstr "U heeft geen toestemming om deze afdeling te verwijderen." + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:5 +msgid "" +"Modifying a departments naming attribute 'ou' or base may corrupt acls and " +"snapshot entries for all entire objects." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:8 +msgid "GOsa can NOT fix this for you, yet." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:11 +msgid "" +"Before you confirm this action, ensure that everything will be as expected, " +"possibly the best solution is a backup." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/main.inc:41 plugins/admin/departments/main.inc:43 +msgid "Department management" +msgstr "Afdeling beheer" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:8 +msgid "Name of department" +msgstr "Naam van de afdeling" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:11 +msgid "Name of subtree to create" +msgstr "Naam van de aan te maken subtree" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:19 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:93 +msgid "Descriptive text for department" +msgstr "Omschrijving voor de afdeling" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:27 +msgid "Category for this subtree" +msgstr "Categorie voor deze subtree" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:39 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:177 +msgid "Choose subtree to place department in" +msgstr "Selecteer de subtree waaronder deze afdeling geplaatst wordt" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:63 +msgid "State where this subtree is located" +msgstr "Provincie waar deze subtree zich bevindt" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:71 +msgid "Location of this subtree" +msgstr "Plaats van deze subtree" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:79 +msgid "Postal address of this subtree" +msgstr "Post adres van deze subtree" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:86 +msgid "Base telephone number of this subtree" +msgstr "Basis telefoonnummer van deze subtree" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:94 +msgid "Base facsimile telephone number of this subtree" +msgstr "Basis Fax nummer van deze subtree" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:119 +msgid "Tag department as an independent administrative unit" +msgstr "Markeer de afdeling als een onafhankelijke administratieve eenheid" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:38 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:39 +msgid "List of object groups" +msgstr "Lijst met objectgroepen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:44 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit or remove selected groups. You may want to " +"use the range selector on top of the group listbox, when working with a " +"large number of groups." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde groepen toe te voegen, bewerken " +"of verwijderen. Indien u veel groepen heeft is het aan te raden de selectie " +"mogelijkheden te gebruiken." + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +msgid "Name of object groups" +msgstr "Naam van objectgroepen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 +msgid "Select to see groups containing users" +msgstr "Selecteer om groepen die gebruikers bevatten te tonen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 +msgid "Show groups containing users" +msgstr "Toon groepen die gebruikers bevatten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +msgid "Select to see groups containing groups" +msgstr "Selecteer om groepen die groepen bevatten te tonen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +msgid "Show groups containing groups" +msgstr "Toon groepen die groepen bevatten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 +msgid "Select to see groups containing applications" +msgstr "Selecteer om groepen die programma's bevatten te tonen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 +msgid "Show groups containing applications" +msgstr "Toon groepen die programma's bevatten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 +msgid "Select to see groups containing departments" +msgstr "Selecteer om groepen die afdelingen bevatten te tonen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 +msgid "Show groups containing departments" +msgstr "Toon groepen die afdelingen bevatten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:72 +msgid "Select to see groups containing servers" +msgstr "Selecteer om groepen die servers bevatten te tonen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:72 +msgid "Show groups containing servers" +msgstr "Toon groepen die servers bevatten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:73 +msgid "Select to see groups containing workstations" +msgstr "Selecteer om groepen die werkstations bevatten te tonen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:73 +msgid "Show groups containing workstations" +msgstr "Toon groepen die werkstations bevatten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:74 +msgid "Select to see groups containing terminals" +msgstr "Selecteer om groepen die terminals bevatten te tonen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:74 +msgid "Show groups containing terminals" +msgstr "Toon groepen die terminals bevatten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:75 +msgid "Select to see groups containing printer" +msgstr "Selecteer om groepen die printers bevatten te tonen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:75 +msgid "Show groups containing printer" +msgstr "Toon groepen die printers bevatten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:76 +msgid "Select to see groups containing phones" +msgstr "Selecteer om groepen die printers bevatten te tonen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:76 +msgid "Show groups containing phones" +msgstr "Toon groepen die telefoons bevatten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:168 +msgid "Create new object group" +msgstr "Nieuwe objectgroep aanmaken" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Remove selected object groups" +msgstr "Naam van objectgroepen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Remove object groups" +msgstr "Lidmaatschap objecten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:192 +#, fuzzy +msgid "Copy selected object group" +msgstr "Selecteer een objectgroep" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:192 +#, fuzzy +msgid "Copy object groups" +msgstr "Objectgroepen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:194 +#, fuzzy +msgid "cut selected object group" +msgstr "Nieuwe objectgroep aanmaken" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:194 +#, fuzzy +msgid "Cut object groups" +msgstr "Objectgroepen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:251 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to remove this entry." +msgstr "U heeft geen toestemming om deze gegevens te verwijderen!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:269 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:50 +msgid "Object group" +msgstr "Objectgroep" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:67 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:212 +msgid "Phone queue" +msgstr "Telefoonwachtrij" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:92 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:387 +msgid "System" +msgstr "Systeem" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:189 +msgid "Terminals" +msgstr "Terminals" + +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:7 +msgid "" +"Please double check if you really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Controleer a.u.b. of u dit daadwerkelijk wil doen, aangezien er geen " +"mogelijkheid voor GOsa is om uw data terug te krijgen." + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27 +msgid "Select to see departments" +msgstr "Selecteer om afdelingen te zien" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27 +msgid "Show departments" +msgstr "Toon afdelingen" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28 +msgid "Select to see GOsa accounts" +msgstr "Selecteer om GOsa accounts te zien" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28 +msgid "Show people" +msgstr "Toon personen" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29 +msgid "Select to see GOsa groups" +msgstr "Selecteer om GOsa groepen te zien" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29 +msgid "Show groups" +msgstr "Toon groepen" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30 +msgid "Select to see applications" +msgstr "Selecteer om programma's te zien" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30 +msgid "Show applications" +msgstr "Toon programma's" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32 +msgid "Select to see workstations" +msgstr "Selecteer om werkstations te zien" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33 +msgid "Select to see terminals" +msgstr "Selecteer om terminals te zien" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34 +msgid "Select to see printers" +msgstr "Selecteer om printers te zien" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34 +msgid "Show printers" +msgstr "Toon printers" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35 +msgid "Select to see phones" +msgstr "Selecteer om telefoons te zien" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:41 +msgid "Display objects of department" +msgstr "Toon objecten van afdeling" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:108 +msgid "You have no permissions to create a workstation on this 'Base'." +msgstr "" +"U heeft geen toestemming om een werkstation aan te maken onder deze 'basis'" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:113 +msgid "There must be at least one NTP server selected." +msgstr "Er moet tenminste een NTP server geselecteerd zijn." + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:168 +#, php-format +msgid "Setting action state (FAIstate) failed for object '%s', value was '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:380 +msgid "Saving workstation failed" +msgstr "Het opslaan van het werkstation is mislukt" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:388 +#, fuzzy +msgid "System group" +msgstr "Systeem status" + +#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:7 +#, fuzzy +msgid "Please enter a mail address" +msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:51 +msgid "" +"This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "" +"Deze groep heeft E-mail mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen " +"door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:53 +msgid "" +"This group has mail features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" +"Deze groep heeft geen E-mail mogelijkheden. U kunt deze inschakelen door de " +"knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:118 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van de objectgroep is mislukt" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:153 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van de objectgroep is mislukt" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:182 +#, fuzzy +msgid "Mail group" +msgstr "Primaire groep" + +#: plugins/admin/ogroups/main.inc:35 plugins/admin/ogroups/main.inc:40 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:25 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:753 +msgid "Object groups" +msgstr "Objectgroepen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:94 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:99 +#, php-format +msgid "" +"The specified home server '%s' is not available in GOsa server " +"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" +"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry while ignoring old " +"accounts." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:124 +msgid "ring all" +msgstr "rinkel allemaal" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:125 +msgid "round robin" +msgstr "om en om" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:126 +msgid "least recently called" +msgstr "minst recent gebelde" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:127 +msgid "fewest completed calls" +msgstr "minst afgeronde gesprekken" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:128 +msgid "random" +msgstr "willekeurig" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:129 +msgid "round robin with memory" +msgstr "om en om met geheugen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:150 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:194 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:310 +msgid "" +"Can't save any changes to asterisk database, there is currently no mysql " +"extension available in your php setup." +msgstr "" +"Kan geen veranderingen opslaan in de Asterisk database. Er is geen MySQL " +"extensie beschikbaar. Controleer uw PHP installatie." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:161 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:322 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for " +"mysql error." +msgstr "" +"De MySQL Server '%s' is niet bereikbaar als gebruiker '%s'. Controleer het " +"GOsa logbestand voor de mysql fout." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:168 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:211 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:329 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't select database '%s' on home server '%s'." +msgstr "Kan de database %s op %s niet selecteren." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:180 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:342 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The MySQL initial home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa " +"log for mysql error." +msgstr "" +"De MySQL Server '%s' is niet bereikbaar als gebruiker '%s'. Controleer het " +"GOsa logbestand voor de mysql fout." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:187 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:349 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't select database '%s' on initial home server '%s'." +msgstr "Kan de database %s op %s niet selecteren." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:215 +msgid "Remove the phone queue from this Account" +msgstr "Verwijder telefoonwachtrij van dit account" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:216 +msgid "" +"Phone queue is enabled for this group. You can disable it by clicking below." +msgstr "" +"Dit account heeft telefoonwachtrijen ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen " +"door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:218 +msgid "Create phone queue" +msgstr "Telefoonwachtrij aanmaken" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:219 +msgid "" +"For this group the phone queues are disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Dit account heeft telefoonwachtrijen uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen " +"door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:307 +#, fuzzy +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to create a " +"phone queue." +msgstr "Er moet tenminste een NTP server geselecteerd zijn." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:310 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1143 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid goFonHomeServer." +msgstr "Selecteer a.u.b. een geldig mailserver" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:316 +msgid "Timeout must be numeric" +msgstr "Timeout dient nummeriek te zijn" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:319 +msgid "Retry must be numeric" +msgstr "Herhalen moet nummeriek zijn" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:322 +msgid "Max queue length must be numeric" +msgstr "Maximale wachtrijlengte moet nummeriek zijn" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:325 +msgid "Announce frequency must be numeric" +msgstr "Aankondiginsfrequentie moet nummeriek zijn" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:328 +msgid "There must be least one queue number defined." +msgstr "Er moet tenminste een wachtrijnummer gedefinieerd zijn." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:351 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:400 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:307 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:869 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:408 +msgid "" +"There is currently no asterisk server defined. Possibly you are missing a " +"server that handles the asterisk management (goFonServer). Your settings " +"can't be saved to asterisk database." +msgstr "" +"Er is momenteel geen Asterisk server gedefinieerd. Het kan zijn dat een " +"server ontbreekt die asterisk management beheert (goFonServer). Uw " +"instellingen kunnen niet opgeslagen worden in de asterisk database." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:383 +#, fuzzy +msgid "Error while removing old queue entries from database." +msgstr "Fout bij het exporteren van de gevraagde gegevens!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:384 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:443 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:738 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:446 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:458 +msgid "Please have a look a the gosa logfiles." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:443 +msgid "Could not detect old queue entry, query failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:529 +#, php-format +msgid "" +"More than one entry in queue table found, that uses the name ('%s'). Please " +"fix this issue manually first." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:738 +#, fuzzy +msgid "Mysql query failed." +msgstr "De database zoekopdracht is mislukt" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:770 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:772 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1413 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1415 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:616 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:618 +#, php-format +msgid "The specified telephonenumber '%s' is already assigned to '%s'." +msgstr "Het opgegeven telefoonnummer '%s' is al toegekend aan '%s'." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:843 +msgid "Saving phone queue failed" +msgstr "Het opslaan van de telefoon wachtrij is mislukt" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:896 +msgid "Removing phone queue failed" +msgstr "Het verwijderen van de telefoon wachtrij is mislukt" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:921 +#, fuzzy +msgid "Phone group" +msgstr "Leden zitten in een telefoon beantwoordgroep" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:929 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:75 +msgid "Timeout" +msgstr "Timeout" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:930 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:109 +msgid "Max queue length" +msgstr "Maximale wachtrij lengte" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:931 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:50 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1482 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:38 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:752 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:68 +#, fuzzy +msgid "Home server" +msgstr "Tijd Service" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:932 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:119 +msgid "Announce frequency" +msgstr "Aankondigingsfrequentie" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:933 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:285 +msgid "Allow the called user to transfer his call" +msgstr "Sta de gebelde gebruiker toe het gesprek over te zetten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:934 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:293 +msgid "Allows calling user to transfer call" +msgstr "Sta de bellende gebruiker toe het gesprek over te zetten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:935 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:305 +msgid "Allow the called to hangup by pressing *" +msgstr "Sta de gebelde gebruiker toe op te hangen door * in te drukken" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:936 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:321 +msgid "Ring instead of playing background music" +msgstr "Rinkel i.p.v. achtergrond muziek afspelen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:937 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:313 +msgid "Allows calling to hangup by pressing *" +msgstr "Sta de bellende gebruiker toe op te hangen door * in te drukken" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:939 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:149 +msgid "Music on hold" +msgstr "Wachtstand muziek" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:940 +#, fuzzy +msgid "Welcome music" +msgstr "Welkom %s!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:941 +#, fuzzy +msgid "Report hold time" +msgstr "Aankondigings wachttijd" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:942 +msgid "'You are next' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:943 +#, fuzzy +msgid "'There are' sound" +msgstr "'Er zijn ...'" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:944 +#, fuzzy +msgid "'Call waiting' sound" +msgstr "'...oproepen wachtend'" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:945 +#, fuzzy +msgid "'Thank you' sound" +msgstr "'Dank U' bericht" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:946 +#, fuzzy +msgid "'Minutes' sound" +msgstr "'minuten' geluidsbestand" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:947 +#, fuzzy +msgid "'Seconds' sound" +msgstr "'seconden' geluidsbestand" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:948 +#, fuzzy +msgid "'Less than' sound" +msgstr "Minder Dan geluidsbestand" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:949 +#, fuzzy +msgid "Queue phone number" +msgstr "Telefoonnummer" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:952 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:277 +msgid "Announce holdtime" +msgstr "Aankondigings wachttijd" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:953 +#, fuzzy +msgid "Announce" +msgstr "Aankondigings bericht" + +#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:7 +#, fuzzy +msgid "Please enter the new object group name" +msgstr "Geef a.u.b. een nieuwe naam op" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:161 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following object entry %s" +msgstr "U staat op het punt de invoer %s te verwijderen." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:163 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following object entries %s" +msgstr "U staat op het punt de objectgroep '%s' te verwijderen." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:193 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:245 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:272 +msgid "You are not allowed to delete this object group!" +msgstr "U heeft geen toestemming deze objectgroep te verwijderen!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:238 +#, php-format +msgid "You're about to delete the object group '%s'." +msgstr "U staat op het punt de objectgroep '%s' te verwijderen." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:155 +msgid "This 'dn' is no object group." +msgstr "Deze 'dn' is geen objectgroep." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:299 +msgid "too many different objects!" +msgstr "te veel verschillende object tpyes!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:301 +msgid "users" +msgstr "gebruikers" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:302 +msgid "groups" +msgstr "groepen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:303 +msgid "applications" +msgstr "programma's" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:304 +msgid "departments" +msgstr "afdelingen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:305 +msgid "servers" +msgstr "servers" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:306 +msgid "workstations" +msgstr "werkstations" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:307 +msgid "terminals" +msgstr "terminals" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:308 +msgid "phones" +msgstr "telefoons" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:309 +msgid "printers" +msgstr "printers" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:316 +msgid "and" +msgstr "en" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:460 +msgid "Non existing dn:" +msgstr "Niet bestaande dn: " + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:602 +msgid "There is already an object with this cn." +msgstr "Er bestaat al een object met deze cn." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:617 +msgid "You can combine two different object types at maximum only!" +msgstr "U kunt maximaal twee verschillende object types tegelijk combineren!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:673 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of object group/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van de objectgroep is mislukt" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:686 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of object group/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van de objectgroep is mislukt" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:748 +#, fuzzy +msgid "Object group generic" +msgstr "Objectgroep" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:759 +#, fuzzy +msgid "Member" +msgstr "Groepsleden" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:2 +msgid "" +"Only users with the same asterisk home server will be included to this queue." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:5 +msgid "Queue Settings" +msgstr "Wachtrij instellingen" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:8 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:6 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:1 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:6 +msgid "Phone numbers" +msgstr "Telefoonnummers" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:12 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:135 +msgid "Generic queue Settings" +msgstr "Algemene wachtrij instellingen" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:95 +msgid "Strategy" +msgstr "Strategie" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:125 +msgid "(in seconds)" +msgstr "(in seconden)" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:133 +msgid "Queue sound setup" +msgstr "Wachtrij geluidsinstellingen" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:138 +msgid "Use music on hold instead of ringing" +msgstr "Gebruik wachtstand muziek i.p.v. rinkelen" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:159 +msgid "Welcome sound file" +msgstr "Welkomst geluidsbestand" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:169 +msgid "Announce message" +msgstr "Aankondigings bericht" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:179 +msgid "Sound file for 'You are next ...'" +msgstr "Geluidsbestand voor 'U bent de volgende ...'" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:189 +msgid "'There are ...'" +msgstr "'Er zijn ...'" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:199 +msgid "'... calls waiting'" +msgstr "'...oproepen wachtend'" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:209 +msgid "'Thank you' message" +msgstr "'Dank U' bericht" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:219 +msgid "'minutes' sound file" +msgstr "'minuten' geluidsbestand" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:229 +msgid "'seconds' sound file" +msgstr "'seconden' geluidsbestand" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:239 +msgid "Hold sound file" +msgstr "Wachtstand geluidsbestand" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:249 +msgid "Less Than sound file" +msgstr "Minder Dan geluidsbestand" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:267 +msgid "Phone attributes " +msgstr "Telefoon attributen " + +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:7 +msgid "Mail distribution list" +msgstr "Mail distributielijst" + +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:13 +msgid "Primary mail address for this distribution list" +msgstr "Primair E-mail adres voor deze distributielijst" + +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:10 +msgid "Name of the group" +msgstr "Naam van de groep" + +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:42 +msgid "Member objects" +msgstr "Lidmaatschap objecten" + +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 +msgid "" +"Actions you choose here influence all systems in this object group. " +"Additionally, all values editable here can be inherited by the clients " +"assigned to this object group." +msgstr "" +"De acties die u hier kiest, beinvloeden alle systemen in deze objectgroep. " +"Daarnaast kunnen alle hier bewerkbare waardes overerfd worden door terminal " +"clients die aan deze objectgroep worden toegekend." + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:68 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:71 +msgid "Please select a valid file." +msgstr "Selecteer a.u.b. een geldig bestand." + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:71 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:74 +msgid "Selected file is empty." +msgstr "Het opgegeven bestand is leeg." + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:136 +#, fuzzy +msgid "There is already a script with the given name." +msgstr "Er bestaat al een object met deze cn." + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:140 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:154 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:200 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:111 +msgid "Please enter a name." +msgstr "Kies a.u.b. een naam." + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:144 +msgid "Please enter a script." +msgstr "Geef a.u.b. een scripts op." + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:175 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:185 +#, fuzzy +msgid "Script entry" +msgstr "Variabele inhoud" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:176 +#, fuzzy +msgid "FAI script entry" +msgstr "Importeer script" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Script Priority" +msgstr "Inlogscript" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:85 +msgid "Create new FAI object - partition table." +msgstr "Nieuw FAI object - partitie tabel aanmaken." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:86 +msgid "Create new FAI object - package bundle." +msgstr "Nieuw FAI object - pakketbundel aanmaken." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:87 +msgid "Create new FAI object - script bundle." +msgstr "Nieuw FAI object - scriptbundel aanmaken." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:88 +msgid "Create new FAI object - variable bundle." +msgstr "Nieuw FAI object - variabelebundel aanmaken." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:89 +msgid "Create new FAI object - hook bundle." +msgstr "Nieuw FAI object - inhakerbundel aanmaken." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:90 +msgid "Create new FAI object - profile." +msgstr "Nieuw FAI object - profiel aanmaken." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:91 +msgid "Create new FAI object - template." +msgstr "Nieuw FAI object - sjabloon aanmaken." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:92 +msgid "Create new FAI object" +msgstr "Nieuw FAI object aanmaken" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Spaces are not allowed within class names." +msgstr "U heeft geen toestemming om uw wachtwoord te veranderen!" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:152 +msgid "The given class name is empty." +msgstr "De opgegeven klassenaam is leeg." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:156 +msgid "The specified class name is already in use for this object type." +msgstr "" +"De waarde die opgegeven is voor de klassenaam is al in gebruik voor dit " +"objecttype." + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:28 +msgid "Create new branch" +msgstr "Maak nieuwe tak aan" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Branch" +msgstr "Aftakkingen" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "Freeze" +msgstr "Frequentie" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:33 +msgid "Create new locked branch" +msgstr "Maak nieuwe geblokkeerde tak aan" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:39 +msgid "Delete current release" +msgstr "Verwijder huidige uitgave" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:340 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/variable with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van de FAI variabele basis is mislukt" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:425 +#, fuzzy +msgid "FAI variable" +msgstr "Toon FAI variabelen" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:432 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:549 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:543 +#, fuzzy +msgid "Read only" +msgstr "Lezen" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:537 +msgid "Package" +msgstr "Pakket" + +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:7 +msgid "" +"This includes 'all' object information. Please double check if your really " +"want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Dit omvat 'alle' object informatie. Verzeker uzelf hiervan, aangezien er " +"geen manier is voor GOsa om deze gegevens terug te halen." + +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:38 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:38 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:171 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:33 +msgid "Objects" +msgstr "Objecten" + +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:40 +msgid "List of hook scripts" +msgstr "Lijst met inhakers scripts" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:379 +msgid "Please select a least one Package." +msgstr "Selecteer a.u.b. tenminste een pakket." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:383 +msgid "Please choose a valid combination for your repository setup." +msgstr "" +"Kies a.u.b. een geldige combinatie voor uw verzamelplaats instellingen." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:404 +msgid "package is configured" +msgstr "pakket is geconfigureerd" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:410 +msgid "Package marked for removal" +msgstr "Pakket gemarkeerd voor verwijdering" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:439 +#, php-format +msgid "Package file '%s' does not exist." +msgstr "Pakketbestand '%s' bestaat niet." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:483 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/package list with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van de FAI pakket basis is mislukt" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:538 +#, fuzzy +msgid "FAI Package list" +msgstr "Pakketlijst" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:548 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:551 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:554 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:522 +#, fuzzy +msgid "Readonly" +msgstr "Lezen" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:549 +#, fuzzy +msgid "Install Method" +msgstr "Installatie methode" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:550 +#, fuzzy +msgid "Package configuration" +msgstr "FAX database" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:35 +msgid "Please enter your search string here" +msgstr "Geef hier uw zoekwaarde op" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:48 +msgid "" +"This list displays all assigned package names for this repository settings." +msgstr "" +"Deze lijst toont alle toegekende pakketnamen voor deze verzamelplaats " +"instellingen." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:127 +#, php-format +msgid "" +"Your specified search string '%s' returned too many results. Only the first " +"200 entries are shown, to keep the memory usage low." +msgstr "" +"De door u opgegeven zoekopdracht '%s' gaf teveel resultaten terug. Om het " +"geheugengebruik laag te houden worden alleen de eerste 200 resultaten " +"getoond." + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:53 +msgid "Install method" +msgstr "Installatie methode" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:57 +#, fuzzy +msgid "Please select the installation method" +msgstr "Selecteer a.u.b. een geldig bestand." + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:71 +msgid "Used packages" +msgstr "Gebruikte pakketten" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:73 +msgid "Choosen packages" +msgstr "Gekozen pakketten" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:85 include/functions.inc:682 +msgid "Configure" +msgstr "Instellen" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:88 +msgid "Toggle remove flag" +msgstr "Verwijder markering omschakelen" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:33 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:995 +msgid "FAI" +msgstr "FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:34 +msgid "Fully Automatic Installation - management" +msgstr "Fully Automatic Installation - beheer" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:167 +#, php-format +msgid "You're about to delete all information about the FAI class at '%s'." +msgstr "" +"U staat op het punt alle informatie over deze FAI klasse op '%s' te " +"verwijderen." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:328 +#, php-format +msgid "Object could not be deleted '%s', object does not exist." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:383 +#, php-format +msgid "You're about to delete a fai branch / freeze '%s'." +msgstr "" +"U staat op het punt een FAI aftakking / bevriezing '%s' te verwijderen." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:386 +msgid "You are not allowed to delete this release!" +msgstr "U heeft geen toestemming om deze uitgave te verwijderen!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:447 +msgid "Specified branch name is invalid." +msgstr "De opgegeven aftakkingsnaam is ongeldig." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:449 +msgid "Specified freeze name is invalid." +msgstr "De opgegeven bevriesnaam is ongeldig." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:478 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to create a new branch." +msgstr "U heeft geen toestemming om uw wachtwoord te veranderen!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:636 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:652 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to create a new '%s' object." +msgstr "U heeft geen toestemming deze objectgroep te verwijderen!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:989 +#, fuzzy +msgid "FAI releases" +msgstr "FAI klassen" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:990 +#, fuzzy +msgid "FAI release management" +msgstr "Blokkeerlijst beheer" + +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:40 +msgid "List of scripts" +msgstr "Lijst met scripts" + +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:37 plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:43 +msgid "Choose a priority" +msgstr "Kies een prioriteit" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:182 +#, fuzzy +msgid "primary" +msgstr "Primaire groep" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:182 +#, fuzzy +msgid "logical" +msgstr "Lokaal toevoegen" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:190 +msgid "FS type" +msgstr "FS type" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:191 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:468 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:344 +msgid "Mount point" +msgstr "Koppelpunt" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:192 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:343 +msgid "Size in MB" +msgstr "Grootte in MB" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:193 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:470 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:342 +msgid "Mount options" +msgstr "Koppelopties" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:194 +msgid "FS option" +msgstr "FS opties" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:195 +msgid "Preserve" +msgstr "Bewaar" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:368 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid disc name." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige scriptnaam op." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:391 +#, php-format +msgid "please enter a unique mount point for partition %s" +msgstr "Geef a.u.b. een uniek koppelpunt op voor partitie %s" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:396 +#, php-format +msgid "Please enter a valid mount point for partition %s." +msgstr "Geef a.u.b. een geldig koppelpunt op voor partitie %s." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:401 +#, php-format +msgid "" +"File system type 'swap' is already used, change file system type for " +"partition %s." +msgstr "" +"Bestandssysteem type 'swap' wordt al gebruikt. Verander bestandssysteem type " +"voor partitie %s." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:405 +msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type." +msgstr "" +"Gebruik a.u.b. 'swap' als koppelpunt indien 'swap' gebruikt wordt als fs-" +"type." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:411 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:415 +#, php-format +msgid "Please enter a valid partition size for partition %s." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige partitie grootte op voor partitie %s." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:421 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:423 +#, php-format +msgid "Please enter a valid range for partition %s." +msgstr "Geef a.u.b. een geldig bereik op voor partitie %s." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:428 +#, php-format +msgid "Please enter a range for partition size for partition %s." +msgstr "Geef a.u.b. een bereik op voor de partitie grootte van partitie %s." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:443 +msgid "" +"You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, " +"please check your configuration twice." +msgstr "" +"U heeft meer dan 3 primaire partitietabel regels in uw configuratie. " +"Controleer uw configuratie a.u.b. nogmaals." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:455 +#, fuzzy +msgid "Partition table entry" +msgstr "Partitietabel" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:456 +#, fuzzy +msgid "FAI partition table entry" +msgstr "Nieuwe partitietabel" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:465 +#, fuzzy +msgid "Partition type" +msgstr "Partitietabel" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:466 +#, fuzzy +msgid "Partition no." +msgstr "Partities" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:467 +#, fuzzy +msgid "File system type" +msgstr "Systeemtype" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:469 +#, fuzzy +msgid "Partition size" +msgstr "Partities" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:471 +#, fuzzy +msgid "File system options" +msgstr "systeem informatie bekijken" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:472 +#, fuzzy +msgid "Partition flags" +msgstr "Partities" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:135 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:300 +msgid "Hook bundle" +msgstr "Inhakers bundel" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:136 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:301 +msgid "Template bundle" +msgstr "Sjabloon bundel" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:137 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:302 +msgid "Script bundle" +msgstr "Script bundel" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:138 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:303 +msgid "Variable bundle" +msgstr "Variabele bundel" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:139 +msgid "Package bundle" +msgstr "Pakket bundel" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:140 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:48 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:305 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:535 +msgid "Partition table" +msgstr "Partitietabel" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:168 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:297 +msgid "This list displays all assigned class names for this profile." +msgstr "Deze lijst toont alle toegekende klassenamen voor dit profiel." + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:170 +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:32 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54 +msgid "Class name" +msgstr "Klassenaam" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:54 +msgid "Script attributes" +msgstr "Script attributen" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:24 +msgid "Priority" +msgstr "Prioriteit" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:74 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:74 +msgid "Import script" +msgstr "Importeer script" + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:4 +msgid "FAI object tree" +msgstr "FAI objectlijst" + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:11 +msgid "Reload class and release configuration from parent object." +msgstr "Klasse herladen en configuratie van ouder object vrijgeven." + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:22 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to view the fai summary." +msgstr "U heeft geen toestemming om deze gebruiker te verwijderen!" + +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:38 +msgid "List of assigned variables" +msgstr "Lijst met toegekende variabelen" + +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:44 +msgid "Choose a variable to delete or edit" +msgstr "Kies een te bewerken of verwijderen variabele" + +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:6 +msgid "" +"This includes all account data, system access, etc. for this branch. Please " +"double check if your really want to do this since there is no way for GOsa " +"to get your data back." +msgstr "" +"Dit omvat alle account gegevens, systeem toegangsregels, instellingen etc. " +"voor deze aftakkingen. Verzeker uzelf hiervan, aangezien er geen " +"mogelijkheid voor GOsa is om deze informatie terug te halen." + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:146 +#, fuzzy +msgid "There is already a hook with the given name." +msgstr "Er bestaat al een object met deze cn." + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:150 +msgid "Please enter a value for script." +msgstr "Geef a.u.b. een waarde voor script op" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:184 +#, fuzzy +msgid "Hook entry" +msgstr "Record verwijderen" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:185 +#, fuzzy +msgid "FAI hook entry" +msgstr "Toon FAI inhakers" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:194 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:38 +msgid "Task" +msgstr "Taak" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:195 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:547 +#, fuzzy +msgid "FAI script" +msgstr "Importeer script" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:95 +msgid "no file uploaded yet" +msgstr "nog geen bestand ge-upload." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:101 +#, php-format +msgid "exists in database (size: %s bytes)" +msgstr "bestaat in database (grootte: %s bytes)" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:188 +#, fuzzy +msgid "There is already a template with the given name." +msgstr "Er bestaat al een bestand met dezelfde naam." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:192 +msgid "Please specify a value for attribute 'file'." +msgstr "Geef a.u.b. een waarde op voor het atribuut 'bestand'." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:196 +msgid "Please specify a value for attribute 'path'." +msgstr "Geef a.u.b. een waarde op voor het atribuut 'pad'." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:204 +msgid "Please enter a user." +msgstr "Geef a.u.b. een gebruiker op." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:207 +msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige gebruiker op! Alleen a-z/0-9 zijn toegestaan." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:211 +msgid "Please enter a group." +msgstr "Geef a.u.b. een groep op." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:214 +msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige groep op! Alleen a-z/0-9 zijn toegestaan." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:243 +#, fuzzy +msgid "Template entry" +msgstr "Sjabloongebruiker" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:244 +#, fuzzy +msgid "FAI template entry" +msgstr "Nieuw sjabloon" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:253 +#, fuzzy +msgid "Template file" +msgstr "Sjabloon bundel" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:254 +#, fuzzy +msgid "Template path" +msgstr "Sjabloon naam" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:255 +#, fuzzy +msgid "File owner" +msgstr "Bestandsnaam" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:256 +#, fuzzy +msgid "File permissions" +msgstr "Rechten" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:45 +#, php-format +msgid "Debconf information for package '%s'" +msgstr "Debconf informatie voor pakket '%s'" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:6 +msgid "List of available packages" +msgstr "Lijst met beschikbare pakketten" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to select multiple packages to add them to the " +"currently edited package list." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om meerdere pakketten toe te voegen aan de op " +"dit moment bewerkte pakketlijst." + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:25 +msgid "Template attributes" +msgstr "Sjabloon atributen" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:40 +msgid "Save template" +msgstr "Sjabloon opslaan" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:57 +msgid "Destination path" +msgstr "Doelpad" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:74 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:764 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:58 +msgid "Owner" +msgstr "Eigenaar" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:96 +msgid "Access" +msgstr "Toegang" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103 +msgid "Read" +msgstr "Lezen" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:104 +msgid "Write" +msgstr "Schrijven" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:107 +msgid "Special" +msgstr "Speciaal" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:124 +msgid "SUID" +msgstr "SUID" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:141 +msgid "SGID" +msgstr "SGID" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:144 +msgid "Others" +msgstr "Anderen" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:158 +msgid "sticky" +msgstr "sticky" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:444 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating of FAI/script with dn '%s' failed." +msgstr "Het aanmaken van de FAI script basis is mislukt" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:444 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/hook with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van de FAI inhaker basis is mislukt" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:541 +#, fuzzy +msgid "Hook" +msgstr "Inhakers" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:542 +#, fuzzy +msgid "FAI hook" +msgstr "Toon FAI inhakers" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:6 +msgid "" +"Adding a new class to the FAI management, requires a class name. You have to " +"specify a unique class name for unique types of FAI classes, while you can " +"use the same class name for different types of FAI classes. In the laste " +"case, FAI will automatically enclose all these different class types to one " +"unique class name." +msgstr "" +"Het toevoegen van een nieuwe klasse aan FAI beheer, vereist een klassenaam. " +"U dient een unieke klassenaam binnen een FAI klassetype te gebruiken. Het is " +"mogelijk dezelfde klassenaam voor verschillende FAI klassetypes te " +"gebruiken. In het laatste geval zal FAI automatisch alle verschillende " +"klassetypes onderbrengen binnen een unieke klassenaam." + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:12 +msgid "" +"Please use one of the following methods to choose the name for the new FAI " +"class." +msgstr "" +"Gebruik a.u.b. een van de volgende methodes om de naam voor de nieuwe FAI " +"klasse te kiezen." + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:26 +msgid "Enter FAI class name manually" +msgstr "Voer FAI klassenaam handmatig in" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:48 +msgid "Choose FAI class name from a list of existing classes" +msgstr "Kies FAI klassenaam uit een lijst met bestaande klasses" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54 +msgid "Choose class name" +msgstr "Kies een klassenaam" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:74 +msgid "A new class name." +msgstr "Een nieuwe klassenaam." + +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:33 plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:54 +msgid "Hook attributes" +msgstr "Inhakers atributen" + +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:41 +msgid "Choose an existing FAI task" +msgstr "Kies een bestaande FAI taak" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:423 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/template with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van de FAI sjabloon basis is mislukt" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:515 +#, fuzzy +msgid "FAI template" +msgstr "Nieuw sjabloon" + +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:33 +msgid "Variable attributes" +msgstr "Variabele attributen" + +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:38 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:148 +msgid "Variable content" +msgstr "Variabele inhoud" + +#: plugins/admin/fai/main.inc:46 plugins/admin/fai/main.inc:48 +msgid "Fully Automatic Installation" +msgstr "Fully Automatic Installation" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44 +msgid "Scripts" +msgstr "Scripts" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:49 +msgid "Package list" +msgstr "Pakketlijst" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:86 +msgid "" +"Unknown type of FAI source information. This is not a profile, workstation " +"nor a ogroup." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:217 +msgid "This object has no FAI classes assigned." +msgstr "Dit object heeft geen FAI klassen toegewezen gekregen." + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:230 +msgid "Open" +msgstr "Open" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:341 +msgid "FS options" +msgstr "FS opties" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:6 +msgid "List of FAI objects (Fully Automatic Installation)" +msgstr "Lijst met FAI objecten (Fully Automatic Installation)" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to select FAI class names and to add them to the " +"currently edited profile." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk ok FAI klassenamen te selecteren en deze toe te " +"voegen aan het profiel dat op dit moment bewerkt wordt." + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:39 +msgid "Show only classes with templates" +msgstr "Toon alleen klassen met sjablonen" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:41 +msgid "Show only classes with scripts" +msgstr "Toon alleen klassen met scripts" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:43 +msgid "Show only classes with hooks" +msgstr "Toon alleen klassen met inhakers" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:45 +msgid "Show only classes with variables" +msgstr "Toon alleen klassen met variabelen" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:47 +msgid "Show only classes with packages" +msgstr "Toon alleen klassen met pakketten" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:49 +msgid "Show only classes with partitions" +msgstr "Toon alleen klassen met partities" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:38 +msgid "Discs" +msgstr "Schijven" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44 +msgid "Choose a disk to delete or edit" +msgstr "Kies een te bewerken of verwijderen hardeschijf" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:5 +msgid "" +"You are now going to create a branch or locked branch. This action clones " +"the existing release to another release name. Branches can be modified as " +"usual. FAI classes of locked branches cannot be modified, just additional " +"classes are possible. Branch names should be alphanumeric, excluding the " +"reserved names 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' " +"and 'fai'." +msgstr "" +"U staat op het punt een nieuwe distributie of afgesloten distributie aan te " +"maken. Deze actie kopieert de bestaande uitgave naar een nieuwe uitgave " +"naam. Distributies kunnen zoals gewoonlijk veranderd worden. FAI klassen of " +"gesloten distributies kunnen niet veranderd worden. Er kunnen alleen " +"additionele klassen aangemaakt worden. Distributie namen moeten alfanumeriek " +"zijn, met uitzondering van de gereserveerde namen 'scripts', 'hooks', " +"'partitions', 'variables', 'templates' en 'fai'." + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:7 +msgid "" +"Branches are created as subreleases of the currently selected branch. " +"Creating a new branch named 1.0.2 in SARGE for example, will result in a new " +"release called SARGE/1.0.2." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:13 +msgid "Please enter a name for the branch" +msgstr "Voer a.u.b. een naam voor de aftakking in." + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:35 +msgid "" +"As soon as the copy operation has finished, you can scroll down to end of " +"the page and press the 'Continue' button to continue with the fai management " +"dialog." +msgstr "" +"Zodra de kopieerbewerking beeindigd is, kunt u naar het einde van de pagina " +"gaan en op de 'Verder' knop drukken om verder te gaan met de FAI beheer " +"dialoog." + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:43 +msgid "Perform requested operation." +msgstr "Gewenste opdracht uitvoeren." + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:43 +msgid "Initiate operation" +msgstr "Opdracht starten" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 +msgid "Device" +msgstr "Apparaat" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:24 +msgid "Partition entries" +msgstr "Partitie regels" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:28 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:30 +msgid "Add partition" +msgstr "Partitie toevoegen" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:304 +msgid "Packages bundle" +msgstr "Pakketbundel" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:308 +msgid "Remove class from profile" +msgstr "Verwijder klasse uit profiel" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:400 +msgid "Please assign at least one class to this profile." +msgstr "Ken a.u.b. tenminste een klasse toe aan dit profiel." + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:404 +msgid "Please enter a valid name." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:416 +msgid "There is already a profile with this class name defined." +msgstr "Er bestaat al een profiel met deze klassenaam." + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:445 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:449 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/profile with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het FAI profiel is mislukt" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:457 +#, fuzzy +msgid "Profile" +msgstr "Profielen" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:458 +#, fuzzy +msgid "FAI profile" +msgstr "Nieuw profiel" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:103 +#, fuzzy +msgid "There is already a variable with the given name." +msgstr "Er bestaat al een bestand met dezelfde naam." + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:107 +msgid "Please specify a value for the attribute 'content'." +msgstr "Geef a.u.b. een waarde op voor het atribuut 'inhoud'." + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:138 +#, fuzzy +msgid "Variable entry" +msgstr "Variabele inhoud" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:139 +#, fuzzy +msgid "FAI variable entry " +msgstr "Toon FAI variabelen" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:320 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:326 +#, php-format +msgid "%s partition" +msgstr "%s partitie" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:322 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:328 +#, php-format +msgid "%s partition(s)" +msgstr "%s partitie(s)" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:417 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/partition table with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van de FAI partitietabel basis is mislukt" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:536 +#, fuzzy +msgid "FAI partition table" +msgstr "Nieuwe partitietabel" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:43 +msgid "List of FAI classes" +msgstr "Lijst met FAI klassen" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:44 +#, fuzzy +msgid "This table displays all FAI classes in the selected tree." +msgstr "Deze tabel toont alle systemen in de geselecteerde tree" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:48 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit FAI classes." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om FAI klassen aan te maken, bewerken en " +"verwijderen." + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:69 +msgid "Name of FAI class" +msgstr "Naam van de FAI klasse" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:70 +msgid "Class type" +msgstr "Klasse type" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Display FAI profile objects" +msgstr "Toon FAI profieel objecten" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Show profiles" +msgstr "Toon profielen" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 +msgid "Display FAI template objects" +msgstr "Toon FAI sjabloon objecten" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:75 +msgid "Display FAI scripts" +msgstr "Toon FAI scripts" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:75 +msgid "Show scripts" +msgstr "Toon scripts" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:76 +msgid "Display FAI hooks" +msgstr "Toon FAI inhakers" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:76 +msgid "Show hooks" +msgstr "Toon inhakers" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:77 +msgid "Display FAI variables" +msgstr "Toon FAI variabelen" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:77 +msgid "Show variables" +msgstr "Toon variabelen" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:78 +msgid "Display FAI packages" +msgstr "Toon FAI pakketten" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:78 +msgid "Show packages" +msgstr "Toon pakketten" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:79 +msgid "Display FAI partitions" +msgstr "Toon FAI partities" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:79 +msgid "Show partitions" +msgstr "Toon partities" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:177 +msgid "New profile" +msgstr "Nieuw profiel" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:193 +msgid "New partition table" +msgstr "Nieuwe partitietabel" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:193 +msgid "PT" +msgstr "PT" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:194 +msgid "New scripts" +msgstr "Nieuwe scripts" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:194 +msgid "S" +msgstr "SC" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:195 +msgid "New hooks" +msgstr "Nieuwe inhakers" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:195 +msgid "H" +msgstr "H" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:196 +msgid "New variables" +msgstr "Nieuwe variabelen" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:196 +msgid "V" +msgstr "V" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:197 +#, fuzzy +msgid "New templates " +msgstr "Nieuwe sjablonen" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:197 +#, fuzzy +msgid "I" +msgstr "NI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:198 +msgid "New package list" +msgstr "Nieuwe pakketlijst" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:198 +msgid "PK" +msgstr "PK" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:219 +#, fuzzy +msgid "Remove selected fai objects" +msgstr "Lidmaatschap objecten" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:219 +#, fuzzy +msgid "Remove fai objects" +msgstr "Lidmaatschap objecten" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:224 +#, fuzzy +msgid "Copy fai objects" +msgstr "Nieuw FAI object aanmaken" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:226 +#, fuzzy +msgid "Cut fai objects" +msgstr "Nieuw FAI object aanmaken" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:297 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:300 +msgid "Edit class" +msgstr "Bewerk klasse" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:308 +msgid "Delete class" +msgstr "Verwijder klasse" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:35 +msgid "List of template files" +msgstr "Lijst met sjabloonbestanden" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:120 +#, fuzzy +msgid "This account has no scalix extensions." +msgstr "Dit account heeft geen Fax mogelijkheden." + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Remove scalix account" +msgstr "Verwijder POSIX account" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:130 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has scalix synchronization enabled. You can disable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"Dit account heeft POSIX mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen " +"door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132 +#, fuzzy +msgid "Create scalix account" +msgstr "POSIX account aanmaken" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has scalix synchronization disabled. You can enable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"Dit account heeft POSIX mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen " +"door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:308 +#, fuzzy +msgid "There is no scalix mailnode specified." +msgstr "Er is geen E-mail server gespecificeerd." + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:311 +msgid "scalixScalixObject must be set!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:327 +#, fuzzy +msgid "Value in 'Limit Mailbox size' is not valid." +msgstr "De waarde opgegeven bij 'Quota grootte' is niet geldig." + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:397 +#, fuzzy +msgid "Scalix account" +msgstr "Mijn account" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:407 +msgid "Scalix Mail node" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:408 +#, fuzzy +msgid "Mailbox class" +msgstr "E-mail adres" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:409 +#, fuzzy +msgid "Server language" +msgstr "Servernaam" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:410 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1271 +msgid "Administrator" +msgstr "Beheerder" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:411 +#, fuzzy +msgid "Mailbox administrator" +msgstr "Map beheerders" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:412 +msgid "Hide user entry in Scalix" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:413 +#, fuzzy +msgid "Mailbox size limitations" +msgstr "Mail distributielijst" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:414 +#, fuzzy +msgid "Limit outbound" +msgstr "Profiel quota" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:415 +msgid "Limit inbound" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:416 +#, fuzzy +msgid "Notify user" +msgstr "Tel het aantal gebruikers" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:417 +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:98 +#, fuzzy +msgid "Scalix email addresses" +msgstr "E-mail adres" + +#: plugins/personal/scalix/main.inc:123 +#, fuzzy +msgid "Scalix settings" +msgstr "E-mail instellingen" + +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:6 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:101 +#, fuzzy +msgid "List of scalix email addresses" +msgstr "Lijst met alternatieve E-mail adressen" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:7 +msgid "Scalix mailnode" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "Salix mailbox class" +msgstr "E-mail grootte" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:19 +msgid "" +"Limited users con not make use of the group calendar functionality in Scalix" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Scalix server language" +msgstr "Het opslaan van de server is mislukt" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:30 +msgid "Message catalog language for client." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Select for admin capability." +msgstr "Selecteer sjabloon" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Scalix Administrator" +msgstr "Beheerder" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:50 +msgid "Select for mailbox admin capability." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:50 +#, fuzzy +msgid "Scalix Mailbox Administrator" +msgstr "Beheerder" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Hide user entry from addressbook." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:55 +msgid "Hide this user entry in Scalix" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:64 +#, fuzzy +msgid "Limit mailbox size" +msgstr "E-mail grootte" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:75 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from sending mail." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:75 +#, fuzzy +msgid "Limit Outbound Mail" +msgstr "Profiel quota" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:80 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from receiving mail." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:80 +msgid "Limit Inbound Mail" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:85 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, notify the user by eMail." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:85 +msgid "Notify User" +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:77 +msgid "You need to specify your current password in order to proceed." +msgstr "U moet uw huidige wachtwoord opgeven om door te kunnen gaan." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:83 html/password.php:202 +msgid "The password used as new and current are too similar." +msgstr "" +"Het huidige wachtwoord en het nieuwe wachtwoord lijken te veel op elkaar." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:85 html/password.php:207 +msgid "The password used as new is to short." +msgstr "Het nieuw opgegeven wachtwoord is te kort." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:87 html/password.php:247 +msgid "External password changer reported a problem: " +msgstr "Extern wachtwoord verander mechanisme rapporteerde een probleem:" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:100 +msgid "" +"The password you've entered as your current password doesn't match the real " +"one." +msgstr "" +"Het wachtwoord dat u opgegeven heeft als uw huidige wachtwoord is niet " +"correct." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:105 html/password.php:226 +msgid "You have no permissions to change your password." +msgstr "U heeft geen toestemming om uw wachtwoord te veranderen." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:132 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1424 +#, fuzzy +msgid "User password" +msgstr "Wachtwoord wissen" + +#: plugins/personal/password/nochange.tpl:2 +msgid "Password change not allowed" +msgstr "Het veranderen van het wachtwoord is niet toegestaan" + +#: plugins/personal/password/nochange.tpl:6 +msgid "You are not allowed to change your password at this time" +msgstr "U heeft momenteel geen toestemming om uw wachtwoord te veranderen" + +#: plugins/personal/password/changed.tpl:3 +msgid "" +"You've successfully changed your password. Remember to change all programms " +"configured to use it as well." +msgstr "" +"U heeft succesvol uw wachtwoord veranderd. Denkt u eraan dat u alle " +"programma's die dit wachtwoord gebruiken ook aanpast!" + +#: plugins/personal/password/main.inc:46 setup/setup_config1.tpl:124 +#, fuzzy +msgid "Password settings" +msgstr "Gebruikersinstellingen" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:2 +msgid "" +"To change your personal password use the fields below. The changes take " +"effect immediately. Please memorize the new password, because you wouldn't " +"be able to login without it." +msgstr "" +"Gebruik het veld hieronder om uw persoonlijke wachtwoord te veranderen. De " +"veranderingen worden direct doorgevoerd. Onthoud het nieuwe wachtwoord a.u." +"b. aangezien u niet in zult kunnen loggen zonder dit wachtwoord." + +#: plugins/personal/password/password.tpl:11 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:76 ihtml/themes/default/password.tpl:77 +msgid "Current password" +msgstr "Huidig wachtwoord" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:32 +msgid "Clear fields" +msgstr "Wis velden" + +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:13 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:244 +msgid "Forward messages to" +msgstr "Stuur berichten door naar" + +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Select department" +msgstr "Selecteer om afdelingen te zien" + +#: plugins/personal/mail/main.inc:124 +msgid "User mail settings" +msgstr "Gebruikers E-mail instellingen" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:19 +msgid "Specify the mail server where the user will be hosted on" +msgstr "Specificeer de mailserver waarop het account opgeslagen wordt" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:80 +msgid "Mail options" +msgstr "E-mail opties" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:107 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1170 +msgid "Use custom sieve script" +msgstr "Gebruik een eigen sieve script" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:107 +msgid "disables all Mail options!" +msgstr "schakelt alle E-mail opties uit!" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:114 +#, fuzzy +msgid "Sieve Management" +msgstr "Beheer" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:126 +msgid "Select if you want to forward mails without getting own copies of them" +msgstr "" +"Selecteer indien u E-mail door wil sturen zonder zelf kopieën te ontvangen" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:126 +msgid "No delivery to own mailbox" +msgstr "Geen aflevering in eigen mailbox" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:132 +msgid "" +"Select to automatically response with the vacation message defined below" +msgstr "" +"Selecteer om automatisch te reageren met het onderstaande afwezigheidsbericht" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:134 +msgid "Activate vacation message" +msgstr "Activeer afwezigheidsbericht" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:142 include/class_plugin.inc:1616 +#, fuzzy +msgid "from" +msgstr "willekeurig" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:165 +msgid "till" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:194 +msgid "Select if you want to filter this mails through spamassassin" +msgstr "Selecteer indien u E-mail berichten wilt filteren m.b.v. spamassassin" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:196 +msgid "Move mails tagged with spam level greater than" +msgstr "Verplaats E-mails met spam nivo groter dan" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:199 +msgid "Choose spam level - smaller values are more sensitive" +msgstr "Selecteer een spam nivo - kleinere waardes zijn gevoeliger" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:203 +msgid "to folder" +msgstr "naar map" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:214 +msgid "Reject mails bigger than" +msgstr "Wijs E-mail af indien groter dan" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:223 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1153 +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:44 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:31 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:509 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:728 +msgid "Vacation message" +msgstr "Afwezigheidsbericht" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:270 +msgid "Advanced mail options" +msgstr "Geavanceerde E-mail opties" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:276 +msgid "Select if user can only send and receive inside his own domain" +msgstr "" +"Selecteer om alleen binnen het eigen domein E-mail te laten ontvangen en " +"versturen" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:278 +msgid "User is only allowed to send and receive local mails" +msgstr "De gebruiker mag alleen lokale E-mails versturen en ontvangen" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:214 +msgid "No DESC tag in vacation file:" +msgstr "Er is geen DESC variabele aanwezig in het afwezigheidsbestand:" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:289 +msgid "This account has no mail extensions." +msgstr "Dit account heeft E-mail mogelijkheden uitgeschakeld." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:300 +msgid "" +"This account can't be removed while there are delegations configured. Remove " +"those delegations first." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:358 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders." +msgstr "" +"U probeert een ongeldig email adres toe te voegen aan de doorstuurlijst." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "January" +msgstr "Januari" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "February" +msgstr "Februari" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "March" +msgstr "Maart" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "April" +msgstr "April" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "May" +msgstr "Mei" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "June" +msgstr "Juni" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "July" +msgstr "Juli" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "August" +msgstr "Augustus" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "September" +msgstr "September" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "October" +msgstr "Oktober" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "November" +msgstr "November" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "December" +msgstr "December" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:688 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het E-mail account is mislukt" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:842 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het E-mail account is mislukt" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:903 +msgid "" +"There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup." +msgstr "" +"Er is geen geldige mailserver gespecificeerd. Voeg er a.u.b. een toe in de " +"systeem instellingen." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:951 +msgid "You specified Spam settings, but there is no Folder specified." +msgstr "U heeft Spam instellingen opgegeven, maar geen mailfolder opgegeven." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:955 +msgid "Time interval to show vacation message is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:995 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1007 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to write mail forwarding." +msgstr "U heeft geen toestemming om uw wachtwoord te veranderen!" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1040 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1051 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to write mail alternate address." +msgstr "U heeft geen toestemming om deze gegevens te verwijderen!" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1116 +msgid "Waiting for kolab to remove mail properties." +msgstr "" +"Bezig met wachten op het verwijderen van alle mail eigenschappen door Kolab" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1118 +msgid "" +"Please remove the mail account first, to allow kolab to call its remove " +"methods." +msgstr "" +"Verwijder a.u.b. eerst het mail account, zodat kolab haar verwijder " +"procedure kan starten." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1152 +#, fuzzy +msgid "Add vacation information" +msgstr "Organisatie informatie" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1155 +msgid "Use spam filter" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1156 +#, fuzzy +msgid "Spam level" +msgstr "Log prioriteit" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1157 +#, fuzzy +msgid "Spam mail box" +msgstr "E-mail grootte" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1159 +#, fuzzy +msgid "Sieve management" +msgstr "Beheer" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1161 +#, fuzzy +msgid "Reject due to mailsize" +msgstr "Wijs E-mail af indien groter dan" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1162 +#, fuzzy +msgid "Mail max size" +msgstr "E-mail grootte" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1164 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1169 +#, fuzzy +msgid "Forwarding address" +msgstr "Primair adres" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1165 +#, fuzzy +msgid "Local delivery" +msgstr "Laatste levering" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1166 +#, fuzzy +msgid "No delivery to own mailbox " +msgstr "Geen aflevering in eigen mailbox" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1167 +#, fuzzy +msgid "Mail alternative addresses" +msgstr "Alternatieve adressen" + +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:111 +msgid "Netatalk settings" +msgstr "Netatalk instellingen" + +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:4 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:380 +msgid "Share" +msgstr "Share" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:37 +msgid "Manage netatalk account" +msgstr "Netatalk account beheren" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:174 +msgid "This account has no netatalk extensions." +msgstr "Dit account heeft Netatalk mogelijkheden uitgeschakeld." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +msgid "Remove netatalk account" +msgstr "Netatalk account verwijderen" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +msgid "" +"This account has netatalk features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dit account heeft Netatalkl mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " +"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:196 +msgid "Create netatalk account" +msgstr "Netatalk account aanmaken" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +msgid "" +"This account has netatalk features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dit account heeft geen Netatalk mogelijkheden. U kunt deze inschakelen door " +"de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:229 +msgid "You must select a share to use." +msgstr "U moet een te gebruiken share selecteren" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:294 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het Netatalk account is mislukt" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:356 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het Netatalk account is mislukt" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:379 +#, fuzzy +msgid "User home path" +msgstr "Profielpad" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:27 +msgid "PHPscheduleit" +msgstr "PHPScheduleIt" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:85 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het PHPScheduleIt account is mislukt" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:140 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het PHPScheduleIt account is mislukt" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:159 +#, fuzzy +msgid "PHP Schedule it" +msgstr "PHPScheduleIt" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:160 +#, fuzzy +msgid "PHP Schedule it settings" +msgstr "PHPScheduleIt" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:160 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:965 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:204 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:174 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:467 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:308 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:158 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:235 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:332 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:157 +#, fuzzy +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Verbindingen" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:35 +msgid "Kolab account" +msgstr "Kolab account" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:4 +msgid "" +"The kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if " +"you add a mail account." +msgstr "" +"Het kolab account is uitgeschakeld. U kunt opties aanpassen indien u een e-" +"mail account toevoegd." + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:41 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:479 +msgid "Delegations" +msgstr "Delegaties" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:59 +msgid "Mail size" +msgstr "E-mail grootte" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:62 +msgid "No mail size restriction for this account" +msgstr "Geen E-mail grootte restrictie voor dit account" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:71 +msgid "Free Busy information" +msgstr "Free Busy informatie" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:82 +msgid "Future" +msgstr "Toekomstig" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:86 +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:39 +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:49 +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:25 +msgid "days" +msgstr "dagen" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:93 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:480 +msgid "Invitation policy" +msgstr "Uitnodigingsbeleid" + +#: plugins/personal/connectivity/intranet.tpl:3 +msgid "Intranet account" +msgstr "Intranet account" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:24 +msgid "Open-Xchange" +msgstr "Open-Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +#, fuzzy +msgid "Openexchange" +msgstr "Open-Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:833 +msgid "Couldn't connect to postgresql database!" +msgstr "Kan niet verbinden met de Postgresql Database!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:837 +msgid "Needed parameters for openexchange connectivity plugin are missing!" +msgstr "Vereiste parameters voor Open-Xchange verbindingsmodule ontbreken!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:841 +msgid "PHP4 module for postgresql database is missing!" +msgstr "PHP4 module voor Postgresql Database ontbreekt!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:740 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:751 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/oxchange addressbook account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het Open-Xchange adresboek is mislukt" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:821 +#, fuzzy +msgid "" +"The Open-Xchange accountname is empty and thus invalid! Check to make sure " +"that you are not using any strange characters in the loginname." +msgstr "" +"De Open-Xchange accountnaam is leeg en dus ongeldig! Verzeker uzelf ervan dat" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:860 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het Open-Xchange account is mislukt" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:867 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het Open-Xchange account is mislukt" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:954 +msgid "" +"Something went wrong while saving oxchange account. Please check the error " +"log file." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:964 +#, fuzzy +msgid "Open xchange" +msgstr "Open-Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:965 +#, fuzzy +msgid "Open xchange account settings" +msgstr "Open-Xchange account" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:974 +#, fuzzy +msgid "OXAppointmentDays" +msgstr "Afspraken" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:975 +#, fuzzy +msgid "OXTaskDays" +msgstr "Taken" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:976 +#, fuzzy +msgid "OXTimeZone" +msgstr "Tijdzone" + +#: plugins/personal/connectivity/pptp.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:174 +msgid "PPTP account" +msgstr "PPTP account" + +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:69 +msgid "This account has no connectivity extensions." +msgstr "Dit account heeft geen verbindings mogelijkheden." + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:16 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:197 +msgid "Intranet" +msgstr "Intranet" + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:121 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het intranet account is mislukt" + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:186 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het intranet account is mislukt" + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:204 +#, fuzzy +msgid "Intranet account settings" +msgstr "Intranet account" + +#: plugins/personal/connectivity/phpscheduleit.tpl:3 +msgid "PHPscheduleit account" +msgstr "PHPScheduleIt account" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:26 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:173 +msgid "PPTP" +msgstr "PPTP" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:101 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het PPTP account is mislukt" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:155 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het PPTP account is mislukt" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:23 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:308 +msgid "Proxy account" +msgstr "Proxy account" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:34 +msgid "Filter unwanted content (i.e. pornographic or violence related)" +msgstr "" +"Filter ongewilde inhoud (bijvoorbeeld pornografische of geweld gerelateerde " +"inhoud)" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:44 +msgid "Limit proxy access to working time" +msgstr "Beperk proxy gebruik tot tijd" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:84 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:319 +msgid "Restrict proxy usage by quota" +msgstr "Beperk proxy gebruik met quota" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:99 +msgid "per" +msgstr "per" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:149 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of delegations." +msgstr "" +"U probeert een ongeldig email adres toe te voegen aan de delegatielijst." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:157 +msgid "" +"The mail address you're trying to add is no primary mail address of an " +"existing user." +msgstr "" +"Het E-mail adres dat u probeert toe te voegen is geen primair E-mail adres " +"van een bestaande gebruiker." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:182 +msgid "Always accept" +msgstr "Altijd accepteren" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:183 +msgid "Always reject" +msgstr "Altijd afwijzen" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:184 +msgid "Reject if conflicts" +msgstr "Afwijzen bij conflicten" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:185 +msgid "Manual if conflicts" +msgstr "Handmatig bij conflicten" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:186 +msgid "Manual" +msgstr "Handmatig" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:234 +msgid "Anonymous" +msgstr "Anoniem" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:302 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het algemene gebruikers account is mislukt" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:313 +msgid "The value specified as Free Busy future needs to be an integer." +msgstr "De waarde opgegeven als Free Busy toekomst dient een integer te zijn" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:318 +msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid." +msgstr "De opgegeven waarde voor de Free Busy informatie URL is niet geldig." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:332 +#, php-format +msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid." +msgstr "Het uitnodigingsbeleid invoer voor adres '%s' is niet geldig" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:340 +#, php-format +msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!" +msgstr "Er is geen E-mail gebruiker met adres '%s' voor uw uitwisselingsbeleid" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:431 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het Kolab account is mislukt" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:467 +#, fuzzy +msgid "Kolab account settings" +msgstr "Kolab account" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:476 +msgid "Free busy future" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:477 +#, fuzzy +msgid "Mail size restriction" +msgstr "Mail distributielijst" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:478 +#, fuzzy +msgid "Free busy information" +msgstr "Free Busy informatie" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:5 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:307 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:32 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +msgid "GB" +msgstr "GB" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "day" +msgstr "dag" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "week" +msgstr "week" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "month" +msgstr "maand" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:167 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het proxy account is mislukt" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:185 +msgid "Numerical value for Quota Setting is empty." +msgstr "De nummerieke waarde opgegeven voor Quota Instellingen is leeg." + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:187 +msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid." +msgstr "De nummerieke waarde opgegeven voor Quota Instellingen is niet geldig." + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:289 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het proxy account is mislukt" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:317 +msgid "Filter unwanted content" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:318 +#, fuzzy +msgid "Limit proxy access" +msgstr "Beperk proxy gebruik tot tijd" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:5 +msgid "PHPGroupware" +msgstr "PHPGroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:85 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het PHPGroupware account is mislukt" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:139 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het PHPGroupware account is mislukt" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:157 +msgid "PHP GW" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:158 +#, fuzzy +msgid "PHP GW account settings" +msgstr "Groep instellingen" + +#: plugins/personal/connectivity/webdav.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:157 +msgid "WebDAV account" +msgstr "WebDAV Account" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:1 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:331 +msgid "Opengroupware" +msgstr "OpenGroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:8 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:341 +msgid "Location team" +msgstr "Teamlocatie" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:21 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:342 +msgid "Template user" +msgstr "Sjabloongebruiker" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:48 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:344 +msgid "Teams" +msgstr "Teams" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2 +msgid "Open-Xchange Account" +msgstr "Open-Xchange Account" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2 +msgid "" +"disabled, no Postgresql support detected. Or the specified database can't be " +"reached" +msgstr "" +"Uitgeschakeld. Er is geen Postgresql ondersteuning gedetecteerd of de " +"opgegeven database kon niet bereikt worden" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:18 +msgid "Open-Xchange account" +msgstr "Open-Xchange account" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:29 +msgid "Remember" +msgstr "Onthouden" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:33 +msgid "Appointment Days" +msgstr "Afspraken" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:42 +msgid "Task Days" +msgstr "Taken" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:61 +msgid "User Information" +msgstr "Gebruikersinformatie" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:65 +msgid "User Timezone" +msgstr "Tijdzone" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:6 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:34 +msgid "FTP" +msgstr "Ftp" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:116 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het pureftpd account is mislukt" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:166 +msgid "Value specified as 'Upload bandwidth' is not valid." +msgstr "De opgegeven waarde voor 'Verstuur Bandbreedte' is niet geldig." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:169 +msgid "Value specified as 'Download bandwidth' is not valid." +msgstr "De opgegeven waarde voor 'Ontvangst bandbreedte' is niet geldig." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:173 +#, fuzzy +msgid "Value specified as 'Quota files' is not valid." +msgstr "De opgegeven waarde voor 'Bestanden' is niet geldig." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:176 +#, fuzzy +msgid "Value specified as 'Quota size' is not valid." +msgstr "De opgegeven waarde voor 'Grootte' is niet geldig." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:179 +#, fuzzy +msgid "Value specified as 'Upload ratio' is not valid." +msgstr "De opgegeven waarde voor 'Verstuur Bandbreedte' is niet geldig." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:182 +#, fuzzy +msgid "Value specified as 'Download ratio' is not valid." +msgstr "De opgegeven waarde voor 'Ontvangst bandbreedte' is niet geldig." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:215 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het pureftpd account is mislukt" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:234 +#, fuzzy +msgid "Ftp" +msgstr "FS type" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:235 +#, fuzzy +msgid "Pure ftp account" +msgstr "Fax account aanmaken" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:244 +#, fuzzy +msgid "Quota files" +msgstr "Quota grootte" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:245 +#, fuzzy +msgid "Upload ratio" +msgstr "Uploaden" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:246 +#, fuzzy +msgid "Quota MBytes" +msgstr "Quota grootte" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:247 +#, fuzzy +msgid "Download ratio" +msgstr "Systeem configuratie" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:248 +#, fuzzy +msgid "Upload bandwith" +msgstr "Verstuur bandbreedte" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:249 +#, fuzzy +msgid "Download bandwith" +msgstr "Ontvangst bandbreedte" + +#: plugins/personal/connectivity/phpgw.tpl:3 +msgid "PHPGroupware account" +msgstr "PHPGroupware account" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:6 +msgid "Opengroupware account" +msgstr "OpenGroupware account" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:161 +msgid "" +"OpenGroupware: Your configuration is missing a postgresql extension. Can't " +"perform any database queries." +msgstr "" +"OpenGroupware: Postgresql extensie ontbreekt in uw configuratie. Er kunnen " +"geen database zoekopdrachten uitgevoerd worden." + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:166 +msgid "" +"OpenGroupware: Missing database configuration for opengroupware. Can't get " +"or set any informations." +msgstr "" +"OpenGroupware: Database configuratie voor OpenGroupware ontbreekt. Er kan " +"geen informatie opgehaald of opgeslagen worden." + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:174 +msgid "" +"OpenGroupware: Can't connect to specified database. Please check given " +"configuration twice." +msgstr "" +"OpenGroupware: Kan niet verbinden met de opgegeven database. Controleer uw " +"configuratie a.u.b. nogmaals." + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:332 +#, fuzzy +msgid "Open groupware account settings" +msgstr "OpenGroupware account" + +#: plugins/personal/connectivity/glpi.tpl:1 +msgid "GLPI account" +msgstr "GLPI account" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:4 +msgid "FTP account" +msgstr "FTP account" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:19 +msgid "Upload bandwidth" +msgstr "Verstuur bandbreedte" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:24 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:32 +msgid "kb/s" +msgstr "kb/sec" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:27 +msgid "Download bandwidth" +msgstr "Ontvangst bandbreedte" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:43 +msgid "Quota" +msgstr "Quota" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:47 +msgid "Files" +msgstr "Bestanden" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:71 +msgid "Ratio" +msgstr "Verhouding" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:75 +msgid "Uploaded / downloaded files" +msgstr "Verstuurde / Ontvangen bestanden" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:93 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:246 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Terminal Service diverse" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:98 +msgid "Check to disable FTP Access" +msgstr "Selecteer om Ftp toegang uit te schakelen" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:100 +msgid "Temporary disable FTP access" +msgstr "Schakel FTP toegang tijdelijk uit" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:156 +msgid "WebDAV" +msgstr "WebDAV" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:84 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het webDAV account is mislukt" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:138 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het webDAV account is mislukt" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:1 +msgid "Create new hotplug entry" +msgstr "Maak nieuwe hotplug regel aan" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:8 +msgid "Create new hotplug device" +msgstr "Maak nieuw hotplug apparaat aan" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 +#, fuzzy +msgid "(iSerial)" +msgstr "Serieel" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 +#, fuzzy +msgid "Vendor-ID" +msgstr "Afzender ID" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 +#, fuzzy +msgid "(idVendor)" +msgstr "Afzender ID" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 +msgid "Product-ID" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 +msgid "(idProduct)" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:78 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Can't remove kioks profile, it is still in use by the following objects '%s'." +msgstr "" +"U kunt deze bijlage niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in gebruik " +"is door deze systemen: '%s'" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:86 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:105 +#, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied." +msgstr "Kan '%s' niet verwijderen. De foutmelding was: toegang geweigerd." + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:89 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:108 +#, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Errow was: file doesn't exist." +msgstr "Kan '%s' niet verwijderen. De foutmelding was: bestand bestaat niet." + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:150 +msgid "" +"There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!" +msgstr "" +"Er is geen KIOSKPATH gedefinieerd in uw gosa.conf. Kiosk profielen kunnen " +"niet beheerd worden!" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:156 +#, php-format +msgid "Kiosk path '%s' is not accessible. Please check the permissions." +msgstr "Kioskpad '%s' is niet toegankelijk. Controleer de permissies." + +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:1 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:5 +msgid "Kiosk profile management" +msgstr "Kiosk profiel beheer" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:1 +msgid "Add printer devcies" +msgstr "Voeg printer toe" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:48 +msgid "Display printers matching" +msgstr "Toon de overeenkomende printers" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:53 +msgid "Regular expression for matching printer names" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende printernamen" + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:108 +msgid "Specified name should only consist of upper-/lowercase characters." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:112 +msgid "Please specify a valid script name." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige scriptnaam op." + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:116 +msgid "Specified description contains invalid characters." +msgstr "De opgegeven omschrijving bevat ongeldige karakters!" + +#: plugins/personal/environment/main.inc:119 +msgid "User environment settings" +msgstr "Gebruikersomgeving instellingen" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:1 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:5 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:169 +msgid "Logon script management" +msgstr "Login script beheer" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:8 +msgid "Logon script settings" +msgstr "Login script instellingen" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:10 +msgid "Skript name" +msgstr "Scriptnaam" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:34 +msgid "Logon script flags" +msgstr "Login script kenmerken" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:38 +msgid "Last script" +msgstr "Laatste script" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:44 +msgid "Script can be replaced by user" +msgstr "Script kan vervangen worden door gebruiker" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:56 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1335 +msgid "Logon script" +msgstr "Login script" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:1 +msgid "Add hotplug devices" +msgstr "Hotplug apparaten toevoegen" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:5 +msgid "Hotplug management" +msgstr "Hotplug beheer" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:10 +msgid "Select hotplug device to add" +msgstr "Selecteer toe te voegen hotplug apparaat" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:34 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Selecteer de afdeling waarbinnen gezocht zal worden" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:48 +msgid "Regular expression for matching hotplugs" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende hotplugs" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:209 +msgid "auto" +msgstr "auto" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:281 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Your selected profile server '%s' is no longer available. Setting profile " +"server to '%s'." +msgstr "" +"Het geselecteerde kiosk profiel '%s' is niet meer beschikbaar. Het huidige " +"profiel wordt op 'geen' ingesteld." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:286 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Your selected profile server '%s' is no longer available. Profile server " +"configuration is resetted." +msgstr "" +"Het geselecteerde kiosk profiel '%s' is niet meer beschikbaar. Het huidige " +"profiel wordt op 'geen' ingesteld." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:355 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:393 +msgid "Remove environment extension" +msgstr "Verwijder omgevingsmogelijkheden" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:356 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:394 +msgid "Environment extension enabled. You can disable it by clicking below." +msgstr "" +"Omgevingsmogelijkheden zijn ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen door de " +"knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:365 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:370 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:399 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:404 +msgid "Add environment extension" +msgstr "Voeg omgevingsmogelijkheden toe" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:366 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:400 +msgid "Environment extension disabled. You can enable it by clicking below." +msgstr "" +"Omgevingsmogelijkheden zijn uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen door de " +"knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:371 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:405 +msgid "" +"Environment extension disabled. You have to setup a posix account before you " +"can enable this feature." +msgstr "" +"Omgevingsmogelijkheden zijn uitgeschakeld. U dient een posix account aan te " +"maken voordat u deze mogelijkheid in kunt schakelen." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:522 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to write Logon scripts." +msgstr "U heeft geen toestemming om deze gebruiker te verwijderen!" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:603 +#, fuzzy +msgid "Spaces are not allowed in the mount path!" +msgstr "U heeft geen toestemming om uw wachtwoord te veranderen!" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:682 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:683 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:691 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:692 +msgid "Reset password hash" +msgstr "Wachtwoord hashwaarde herstellen" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:696 +msgid "Delete share entry" +msgstr "Verwijder share regel" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:885 +msgid "GOsa default printer flag is not allowed within groups." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:908 +#, php-format +msgid "" +"The selected kiosk profile '%s' is no longer available, setting current " +"profile to 'none'." +msgstr "" +"Het geselecteerde kiosk profiel '%s' is niet meer beschikbaar. Het huidige " +"profiel wordt op 'geen' ingesteld." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:952 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van omgevings informatie is mislukt" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1021 +msgid "Please set a valid profile quota size." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige profiel quota grootte op." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1028 +msgid "" +"You need to setup a valid posix extension in order to enable evironment " +"features." +msgstr "" +"U dient posix mogelijkheden in te schakelen om omgevingsmogelijkheden in te " +"kunnen schakelen." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1066 +msgid "Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder" +msgstr "" +"Kan de nieuwe kios profielen niet opslaan. Mogelijk is de toegang geweigerd " +"tot de directory" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1222 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het Open-Xchange account is mislukt" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1235 +msgid "group share" +msgstr "groepsshare" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1276 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1334 +msgid "Default printer" +msgstr "Standaard printer" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1313 +#, fuzzy +msgid "Environment settings" +msgstr "Gebruikersomgeving instellingen" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1321 +msgid "Command to extend the list of possible screen resolutions" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1325 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:105 +msgid "Resolution changeable during session" +msgstr "Resolutie is binnen de sessie te veranderen" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1326 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:73 +msgid "Cache profile localy" +msgstr "Profiel lokaal cachen" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1328 +#, fuzzy +msgid "Profile quota" +msgstr "Profiel quota" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1329 +#, fuzzy +msgid "Profile server" +msgstr "Bestandserver" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1332 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:85 +msgid "Kiosk profile" +msgstr "Kiosk profiel" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1336 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:203 +msgid "Hotplug devices" +msgstr "Hotplug apparaten" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:120 +msgid "Please specify a valid name. Only 0-9 a-Z is allowed." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op. Alleen a-Z 0-9 zijn toegestaan." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:123 +msgid "Invalid character in description. Please specify a valid description." +msgstr "" +"Ongeldig karakter in omschrijving. Geef a.u.b. een geldige omschrijving op." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:128 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid iSerial." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige id op." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:132 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid vendor ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op voor deze bijlage." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:135 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid product ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "Geef a.u.b. een geldige PPD bestand op." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:141 +msgid "An Entry with this name already exists." +msgstr "Er bestaat al een invoer met deze naam." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:146 +msgid "Please select an entry or press cancel." +msgstr "Selecteer a.u.b. een regel of druk op annuleren." + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:3 +msgid "The environment extension is currently disabled." +msgstr "De omgevings extensie is momenteel uitgeschakeld." + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:14 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:128 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:198 +msgid "Environment managment settings" +msgstr "Omgevingsbeheer instellingen" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:17 +msgid "Profile managment" +msgstr "Profiel beheer" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:25 +msgid "Use profile managment" +msgstr "Gebruik profielbeheer" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:32 +msgid "Profile server managment" +msgstr "Profielserver beheer" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:35 +msgid "Profil path" +msgstr "Profielpad" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:56 +msgid "Profil quota" +msgstr "Profiel quota" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:82 +msgid "Kiosk profile settings" +msgstr "Kiosk profiel instellingen" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:95 +msgid "Manage" +msgstr "Beheer" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:143 +msgid "User used to connect to the share" +msgstr "Te gebruiken gebruikernaam om met de share te verbinden" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:146 +msgid "Select a share" +msgstr "Selecteer een share" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:154 +msgid "Mount path" +msgstr "Mount pad" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:167 +msgid "Logon scripts" +msgstr "Login scripts" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:205 +msgid "Hotplug device settings" +msgstr "Hotplug apparaat instellingen" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:222 +msgid "Existing" +msgstr "Bestaande" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:237 +msgid "Printer settings" +msgstr "Printer instellingen" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:254 +msgid "Toggle admin" +msgstr "Beheerders omschakeling" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:257 +msgid "Toggle default" +msgstr "Standaard omschakeling" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:5 +msgid "Nagios Account" +msgstr "Nagios account" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:8 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:286 +msgid "Alias" +msgstr "Alias" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:27 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:292 +msgid "Host notification period" +msgstr "Host notificatie periode" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:40 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:296 +msgid "Service notification period" +msgstr "Service notificatie periode" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:53 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:295 +msgid "Service notification options" +msgstr "Service notificatie opties" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:66 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:291 +msgid "Host notification options" +msgstr "Host notificatie opties" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:90 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:294 +msgid "Service notification commands" +msgstr "Service notificatie commando's" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:100 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:290 +msgid "Host notification commands" +msgstr "Host notificatie commando's" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:115 +msgid "Nagios authentification" +msgstr "Nagios authenticatie" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:121 +msgid "view system informations" +msgstr "systeem informatie bekijken" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:130 +msgid "view configuration information" +msgstr "configuratie informatie bekijken" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:139 +msgid "trigger system commands" +msgstr "systeem commando's activeren" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:148 +msgid "view all services" +msgstr "alle services bekijken" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:157 +msgid "view all hosts" +msgstr "alle hosts bekijken" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:166 +msgid "trigger all service commands" +msgstr "alle service commando's activeren" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:175 +msgid "trigger all host commands" +msgstr "alle host commando's activeren" + +#: plugins/personal/nagios/main.inc:123 +msgid "Nagios settings" +msgstr "Nagios instellingen" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:110 +msgid "This account has no nagios extensions." +msgstr "Dit account heeft nagios mogelijkheden uitgeschakeld." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:119 +msgid "Remove nagios account" +msgstr "Nagios account verwijderen" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:120 +msgid "" +"This account has nagios features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dit account heeft Nagios mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " +"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122 +msgid "Create nagios account" +msgstr "Nagios account aanmaken" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122 +msgid "" +"This account has nagios features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dit account heeft geen Nagios mogelijkheden. U kunt deze inschakelen door de " +"knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:178 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het Nagios account is mislukt" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:198 +msgid "The required field 'NagiosAlias' is not set." +msgstr "Het vereiste veld 'NagiosAlias' is leeg." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:201 +msgid "The required field 'NagiosMail' is not set." +msgstr "Het vereiste veld 'NagiosMail' is leeg." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:205 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:209 +msgid "Please enter a valid email address in 'NagiosMail' field." +msgstr "Geef a.u.b. een geldig E-mail adres voor het 'NagiosMail' veld op." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:261 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het Nagios account is mislukt" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:276 +#, fuzzy +msgid "Nagios account settings" +msgstr "Nagios instellingen" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:287 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1447 +#, fuzzy +msgid "Pager number" +msgstr "Telefoonnummer" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:298 +#, fuzzy +msgid "View all hosts" +msgstr "alle hosts bekijken" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:299 +#, fuzzy +msgid "View all services" +msgstr "alle services bekijken" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:301 +#, fuzzy +msgid "Trigger system commands" +msgstr "systeem commando's activeren" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:302 +#, fuzzy +msgid "Trigger all host commands" +msgstr "alle host commando's activeren" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:303 +#, fuzzy +msgid "Trigger all service commands" +msgstr "alle service commando's activeren" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:305 +#, fuzzy +msgid "View configuration information" +msgstr "configuratie informatie bekijken" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:306 +#, fuzzy +msgid "View system informations" +msgstr "systeem informatie bekijken" + +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:6 +msgid "Select systems to add" +msgstr "Selecteer de toe te voegen systemen" + +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:26 +msgid "Display systems of department" +msgstr "Toon systemen van afdeling" + +#: plugins/personal/posix/main.inc:127 +msgid "Unix settings" +msgstr "Unix instellingen" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:4 +msgid "Posix settings" +msgstr "Posix instellingen" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:8 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1363 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:7 plugins/personal/samba/samba3.tpl:13 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:97 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:690 +msgid "Home directory" +msgstr "Persoonlijke map" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:23 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:47 +msgid "Force UID/GID" +msgstr "Forceer UID/GID" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:28 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:51 html/getxls.php:287 +msgid "UID" +msgstr "UID" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:47 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:76 +msgid "Group membership" +msgstr "Groep lidmaatschap" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:54 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:78 +msgid "(Warning: more than 16 groups are not supported by NFS!)" +msgstr "(Waarschuwing: NFS ondersteunt niet meer dan 16 groepen!)" + +#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:9 +msgid "User must change password on first login" +msgstr "Het wachtwoord moet bij de eerste aanmelding gewijzigd worden" + +#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:34 +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:87 plugins/personal/samba/samba3.tpl:311 +msgid "Password expires on" +msgstr "Wachtwoord verloopt op" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:16 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:22 +msgid "UNIX" +msgstr "Unix" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:137 +msgid "expired" +msgstr "verlopen" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:139 +msgid "grace time active" +msgstr "gratie tijd actief" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:142 +msgid "active, password not changable" +msgstr "actief, wachtwoord onveranderbaar" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:144 +msgid "active, password expired" +msgstr "actief, wachtwoord verlopen" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:146 +msgid "active" +msgstr "actief" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:157 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1029 +msgid "Group of user" +msgstr "Gebruikersgroep" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:192 +msgid "unconfigured" +msgstr "niet geconfigureerd" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:255 +msgid "This account has no unix extensions." +msgstr "Dit account heeft geen Unix mogelijkheden." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:275 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:278 +msgid "Remove posix account" +msgstr "Verwijder POSIX account" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:276 +msgid "" +"This account has unix features enabled. To disable them, you'll need to " +"remove the samba / environment account first." +msgstr "" +"Dit account heeft Unix mogelijkheden ingeschakeld. Om deze te verwijderen " +"moet u eerst het samba / omgevings account verwijderen." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:279 +msgid "" +"This account has posix features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dit account heeft POSIX mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen " +"door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:282 +msgid "Create posix account" +msgstr "POSIX account aanmaken" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:283 +msgid "" +"This account has posix features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dit account heeft POSIX mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen " +"door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:443 +#, php-format +msgid "Password can't be changed up to %s days after last change" +msgstr "" +"Het wachtwoord kan pas %s dag(en) na de laatste wijziging gewijzigd worden" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:447 +#, php-format +msgid "Password must be changed after %s days" +msgstr "Het wachtwoord moet na %s dag(en) gewijzigd worden" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:451 +#, php-format +msgid "Disable account after %s days of inactivity after password expiery" +msgstr "" +"Blokkeer het account na %s dag(en) inactiviteit nadat het wachtwoord " +"verlopen is" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:455 +#, php-format +msgid "Warn user %s days before password expiery" +msgstr "Waarschuw de gebruiker %s dagen voordat het wachtwoord verloopt" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575 +msgid "full access" +msgstr "volledige toegang" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:576 +msgid "allow access to these hosts" +msgstr "sta toegang op deze computers toe" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:624 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/posix account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het proxy account is mislukt" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:772 +msgid "Failed: overriding lock" +msgstr "Mislukt: Blokkering wordt overschreven" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:868 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/posix account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het Open-Xchange account is mislukt" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:943 +msgid "The required field 'Home directory' is not set." +msgstr "Het vereiste veld 'Persoonlijke map' is leeg." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:946 +msgid "Please enter a valid path in 'Home directory' field." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige map op in het 'Persoonlijke map' veld." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:954 +msgid "Value specified as 'UID' is not valid." +msgstr "De opgegeven 'UID' waarde is niet correct." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:957 +msgid "Value specified as 'UID' is too small." +msgstr "De opgegeven 'UID' waarde is te klein." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:972 +msgid "Value specified as 'shadowMin' is not valid." +msgstr "De opgegeven 'shadowMin' waarde is niet geldig." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:977 +msgid "Value specified as 'shadowMax' is not valid." +msgstr "De opgegeven 'shadowMax' waarde is niet geldig." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:982 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' is not valid." +msgstr "De opgegeven 'shadowWarning' waarde is niet geldig." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:985 +msgid "'shadowWarning' without 'shadowMax' makes no sense." +msgstr "'shadowWarning' zonder 'shadowMax' is niet logisch." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:988 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'." +msgstr "" +"De waarde opgegeven voor 'shadowWarning' moet kleiner zijn dan 'shadowMax'." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:991 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be greater than 'shadowMin'." +msgstr "" +"De waarde opgegeven voor 'shadowWarning' moet groter dan 'shadowMin' zijn." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:996 +msgid "Value specified as 'shadowInactive' is not valid." +msgstr "De waarde opgegeven voor 'shadowInactive' is niet geldig." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:999 +msgid "'shadowInactive' without 'shadowMax' makes no sense." +msgstr "'shadowInactive' zonder 'shadowMax' is niet logisch." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1004 +msgid "Value specified as 'shadowMin' should be smaller than 'shadowMax'." +msgstr "" +"De waarde opgegeven voor 'shadowMin' moet kleiner zijn dan 'shadowMax'." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1353 +#, fuzzy +msgid "POSIX account" +msgstr "GLPI account" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1364 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:15 +msgid "Shell" +msgstr "Shell" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1366 +#, fuzzy +msgid "Group ID" +msgstr "Groep" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1368 +#, fuzzy +msgid "Force password change on login" +msgstr "Het veranderen van het wachtwoord is niet toegestaan" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1369 +#, fuzzy +msgid "Shadow min" +msgstr "Schaduwen van andere sessie" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1370 +#, fuzzy +msgid "Shadow max" +msgstr "Schaduwen van andere sessie" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1371 +#, fuzzy +msgid "Shadow warning" +msgstr "Schaduwen van andere sessie" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1372 +#, fuzzy +msgid "Shadow inactive" +msgstr "Schaduwen van andere sessie" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1373 +#, fuzzy +msgid "Shadow expire" +msgstr "Toon personen" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1374 +#, fuzzy +msgid "System trust model" +msgstr "Systeem vertrouwen" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:25 +msgid "Primary group" +msgstr "Primaire groep" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:102 +msgid "Account" +msgstr "Account" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:109 +msgid "System trust" +msgstr "Systeem vertrouwen" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:110 +msgid "Trust mode" +msgstr "Vertrouwensmodus" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:6 +msgid "Select groups to add" +msgstr "Selecteer de toe te voegen groepen" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:32 +msgid "Display groups of department" +msgstr "Toon groepen van afdeling" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:53 +msgid "Display groups matching" +msgstr "Toon overeenkomende groepen" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:64 +msgid "Display groups of user" +msgstr "Toon groepen van gebruiker" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:26 +#, php-format +msgid "The configured timezone '%s' seems not to valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Sunday" +msgstr "dag" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:74 +#, fuzzy +msgid "Monday" +msgstr "dag" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:75 +#, fuzzy +msgid "Tuesday" +msgstr "dag" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:76 +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:77 +#, fuzzy +msgid "Thursday" +msgstr "uren" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:78 +#, fuzzy +msgid "Friday" +msgstr "dag" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:79 +#, fuzzy +msgid "Saturday" +msgstr "Strategie" + +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:6 +msgid "Select workstations to add" +msgstr "Selecteer de toe te voegen werkstations" + +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:26 +msgid "Display workstations of department" +msgstr "Toon werkstations van afdeling" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:13 +msgid "Samba home" +msgstr "Samba home" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:37 plugins/personal/samba/samba3.tpl:44 +msgid "Script path" +msgstr "Inlogscript" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:45 plugins/personal/samba/samba3.tpl:52 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:111 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:691 +msgid "Profile path" +msgstr "Profielpad" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:59 plugins/personal/samba/samba3.tpl:288 +msgid "Access options" +msgstr "Toegangsopties" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:67 plugins/personal/samba/samba3.tpl:296 +msgid "Allow user to change password from client" +msgstr "Gebruiker mag zijn wachtwoord vanaf een werkstation wijzigen" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:72 plugins/personal/samba/samba3.tpl:301 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1106 +msgid "Login from windows client requires no password" +msgstr "Inloggen op Windows werkstation zonder wachtwoord toestaan" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:77 +msgid "Temporary disable samba account" +msgstr "Schakel het Samba/Windows account tijdelijk uit" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:27 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1121 +msgid "Domain" +msgstr "Domein" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:66 +msgid "Terminal Server" +msgstr "Terminal Server" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:94 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1102 +msgid "Allow login on terminal server" +msgstr "Sta inloggen op de Terminal Server toe" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:131 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1103 +msgid "Inherit client config" +msgstr "Client configuratie voor initieel programma overnemen" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:134 +msgid "Initial program" +msgstr "Initiëel programma" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:142 +msgid "Working directory" +msgstr "Werkdirectory" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:159 +msgid "Timeout settings (in minutes)" +msgstr "Terminal Service timeouts (in minuten)" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:169 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:698 +msgid "Connection" +msgstr "Max. verbindingsduur" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:183 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:699 +msgid "Disconnection" +msgstr "Max. verbrekingsduur" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:197 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:700 +msgid "IDLE" +msgstr "Max. inactiviteitsduur" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:213 +msgid "Client devices" +msgstr "Terminal Service client apparaten" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:220 +msgid "Connect client drives at logon" +msgstr "Verbindt client schijven bij inloggen" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:228 +msgid "Connect client printers at logon" +msgstr "Verbindt client printers bij inloggen" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:236 +msgid "Default to main client printer" +msgstr "Standaard printer als client printer" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:250 +msgid "Shadowing" +msgstr "Schaduwen van andere sessie" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:261 +msgid "On broken or timed out" +msgstr "Bij verbroken verbinding of timeout" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:271 +msgid "Reconnect if disconnected" +msgstr "Herstel sessie indien verbroken" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:306 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1107 +msgid "Lock samba account" +msgstr "Blokkeer het Samba/Windows account" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:331 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1113 +msgid "Limit Logon Time" +msgstr "Stel laatste inlogtijd in op" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:351 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1114 +msgid "Limit Logoff Time" +msgstr "Stel laatste uitlogtijd in op" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:372 +msgid "Account expires after" +msgstr "Het account verloopt op" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:395 +#, fuzzy +msgid "Samba logon times" +msgstr "Samba groep" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:395 +#, fuzzy +msgid "Edit settings..." +msgstr "E-mail instellingen" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:403 +msgid "Allow connection from these workstations only" +msgstr "Sta alleen verbindingen vanaf deze werkstations toe" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:212 +msgid "This account has no samba extensions." +msgstr "Dit account heeft geen samba extensies." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:221 +msgid "Remove samba account" +msgstr "Samba account verwijderen" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:222 +msgid "" +"This account has samba features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"De samba mogelijkheden zijn ingeschakeld voor dit account. U kunt deze " +"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:232 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:235 +msgid "Create samba account" +msgstr "Samba account aanmaken" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:233 +msgid "" +"This account has samba features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"De samba mogelijkheden zijn uitgeschakeld voor dit account. U kunt deze " +"inschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:236 +msgid "" +"This account has samba features disabled. Posix features are needed for " +"samba accounts, enable them first." +msgstr "" +"De samba mogelijkheden zijn uitgeschakeld voor dit account. Posix " +"mogelijkheden zijn noodzakelijk voor samba accounts. Schakel deze eerst in." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:502 +msgid "input on, notify on" +msgstr "invoer met notificatie" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:503 +msgid "input on, notify off" +msgstr "invoer zonder notificatie" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:504 +msgid "input off, notify on" +msgstr "geen invoer met notificatie" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:505 +msgid "input off, nofify off" +msgstr "geen invoer zonder notificatie" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:507 +msgid "disconnect" +msgstr "verbreken" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:508 +msgid "reset" +msgstr "sluiten" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:510 +msgid "from any client" +msgstr "vanaf elke client" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:511 +msgid "from previous client only" +msgstr "alleen vanaf vorige client" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:674 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het Samba account is mislukt" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:693 +#, php-format +msgid "The value specified as '%s' contains invalid characters!" +msgstr "De waarde gespecificeerd als '%s' bevat ongeldige karakters!" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:703 +#, php-format +msgid "" +"The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!" +msgstr "" +"De timeout optie '%s' is geselecteerd en bevat geen of ongeldige karakters!" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:709 +msgid "" +"The windows user manager only allows eight clients. You've specified more " +"than eight." +msgstr "" +"Het Windows gebruikersbeheer programma staat slechts acht clients toe. U " +"heeft er meer dan acht opgegeven." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:894 +msgid "" +"Warning: This account has an undefined samba SID assigned. The problem can " +"not be fixed by GOsa!" +msgstr "" +"Waarschuwing: Dit account heeft een ongedefiniëerd Samba SID toegewezen " +"gekregen. Dit probleem kan niet door GOsa opgelost wordt" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:918 +msgid "" +"Warning: Can't identify users primary group - no conversion to a samba group " +"possible!" +msgstr "" +"Waarschuwing: Kan de primaire groep van de gebruiker niet identificeren - Er " +"is geen conversie naar een Samba groep mogelijk!" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1028 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het Samba account is mislukt" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1093 +#: plugins/personal/samba/main.inc:123 setup/setup_config2.tpl:2 +msgid "Samba settings" +msgstr "Samba Instellingen" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1105 +#, fuzzy +msgid "Allow user to change password" +msgstr "Gebruiker mag zijn wachtwoord vanaf een werkstation wijzigen" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1110 +#, fuzzy +msgid "Account expires" +msgstr "Het account verloopt op" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1111 +#, fuzzy +msgid "Password expires" +msgstr "Wachtwoord verloopt op" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1115 +#, fuzzy +msgid "Logon hours" +msgstr "1 uur" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1117 +#, fuzzy +msgid "Generic home directory" +msgstr "Persoonlijke map" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1118 +msgid "Generic samba home drive" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1119 +#, fuzzy +msgid "Generic script path" +msgstr "Inlogscript" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1120 +#, fuzzy +msgid "Generic profile path" +msgstr "Profielpad" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1122 +#, fuzzy +msgid "Allow connection from" +msgstr "Sta alleen verbindingen vanaf deze werkstations toe" + +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Specify the hours this user is allowed to log in" +msgstr "Specificeer de mailserver waarop het account opgeslagen wordt" + +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:27 +#, fuzzy +msgid "Hour" +msgstr "uur" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:3 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:208 +msgid "Certificates" +msgstr "Certificaten" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:8 +msgid "Standard certificate" +msgstr "Standaard certificaat" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:33 +msgid "S/MIME certificate" +msgstr "S/MIME certificaat" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:57 +msgid "PKCS12 certificate" +msgstr "PKCS12 certificaat" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:78 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1406 +msgid "Certificate serial number" +msgstr "Certificaat serienummer" + +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:5 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:37 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:20 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:22 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:38 +msgid "Personal picture" +msgstr "Persoonlijk plaatje" + +#: plugins/personal/generic/main.inc:102 +msgid "You are not allowed to set your password!" +msgstr "U heeft geen toestemming om uw wachtwoord te veranderen!" + +#: plugins/personal/generic/main.inc:193 +msgid "Generic user information" +msgstr "Algemene gebruikersinformatie" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:273 +msgid "female" +msgstr "vrouw" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:273 +msgid "male" +msgstr "man" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:291 +msgid "This account has no valid GOsa extensions." +msgstr "Dit account heeft geen geldige GOsa extensies." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:353 +msgid "The specified file has not been uploaded via HTTP POST! Aborted." +msgstr "" +"Het opgegeven bestand is niet opgestuurd via HTTP POST! Aktie afgebroken." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:450 +msgid "Please enter a valid serial number" +msgstr "Geef a.u.b. een geldig serienummer op" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:494 +msgid "" +"(Some types of certificates are currently not supported and may be displayed " +"as 'invalid'.)" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:504 +#, php-format +msgid "Certificate is valid from %s to %s and is currently %s." +msgstr "Certificaat is geldig van '%s' tot '%s' en de huidige status is '%s'." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:507 +msgid "valid" +msgstr "geldig" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:508 +msgid "invalid" +msgstr "ongeldig" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:513 +msgid "No certificate installed" +msgstr "Geen certificaat geinstalleerd" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:600 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het algemene gebruikers account is mislukt" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:634 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1019 +msgid "Kerberos database communication failed" +msgstr "Kerberos database communicatie is mislukt" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:648 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1036 +msgid "Can't remove user from kerberos database." +msgstr "Kan de gebruiker niet verwijderen uit de kerberos database." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:721 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to move this object to '%s'." +msgstr "U heeft geen toestemming deze objectgroep te verwijderen!" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:966 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het algemene gerbuikers account is mislukt" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1047 +msgid "Can't add user to kerberos database." +msgstr "Kan de gebruiker niet toevoegen aan de kerberos database." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1114 +msgid "There's already a person with this 'Login' in the database." +msgstr "Er bestaat al een account met deze 'Inlog naam' in de database." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1123 +msgid "The required field 'Login' is not set." +msgstr "Het vereiste veld 'Inlog naam' is leeg." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1128 +msgid "" +"There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the " +"database." +msgstr "" +"Er bestaat al een persoon met deze '(Achter)naam'/'Voornaam' combinatie in " +"de database." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1135 +msgid "" +"The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " +"are allowed." +msgstr "" +"Het veld 'Inlog naam' bevat ongeldige karakters. Kleine letters, nummers en " +"liggende streepjes zijn toegestaan." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1138 +msgid "The field 'Homepage' contains an invalid URL definition." +msgstr "Het veld 'Website' bevat een ongeldige URL." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1267 +msgid "Could not open specified certificate!" +msgstr "Het opgegeven certificaat kon geopend worden!" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1398 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:442 +msgid "Unit" +msgstr "Eenheid" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1399 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:467 +msgid "House identifier" +msgstr "Huis identificatie" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1400 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:384 +msgid "Vocation" +msgstr "Beroep" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1401 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:511 +msgid "Last delivery" +msgstr "Laatste levering" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1402 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:433 +msgid "Person locality" +msgstr "Werkplaats" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1403 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:392 +msgid "Unit description" +msgstr "Eenheid omschrijving" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1404 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:401 +msgid "Subject area" +msgstr "Werkgebied" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1405 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:410 +msgid "Functional title" +msgstr "Functionele titel" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1407 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:520 +msgid "Public visible" +msgstr "Publiek zichtbaar" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1408 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:451 +msgid "Street" +msgstr "Straat" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1414 +#, fuzzy +msgid "Generic user settings" +msgstr "Algemene wachtrij instellingen" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1429 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:83 +msgid "Academic title" +msgstr "Academische titel" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1432 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:183 +msgid "Homepage" +msgstr "Homepage" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1435 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:93 +msgid "Date of birth" +msgstr "Geboortedatum" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1436 +#, fuzzy +msgid "Gender" +msgstr "Afzender" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1437 +#, fuzzy +msgid "Preferred language" +msgstr "Voorkeurstaal" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1438 +#, fuzzy +msgid "Department number" +msgstr "Afdelingnaam" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1439 +#, fuzzy +msgid "Employee number" +msgstr "Functie" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1440 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:282 +msgid "Employee type" +msgstr "Functie" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1443 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:47 +msgid "User picture" +msgstr "Persoonlijk plaatje" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1444 +#, fuzzy +msgid "Room number" +msgstr "Telefoonnummer" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1448 +#, fuzzy +msgid "User certificates" +msgstr "Standaard certificaat" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:1 +msgid "User settings" +msgstr "Gebruikersinstellingen" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:23 +msgid "Clear password" +msgstr "Wachtwoord wissen" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:24 +msgid "Set new password" +msgstr "Nieuw wachtwoord instellen" + +#: plugins/personal/generic/password.tpl:2 +msgid "" +"You have changed the method your password is stored in the ldap database. " +"For that reason you've to enter your password at this point again. GOsa will " +"then encode it with the selected method." +msgstr "" +"U heeft de manier waarop uw wachtwoord wordt opgeslagen in de LDAP database " +"veranderd. Daarom moet u het wachtwoord op dit moment opnieuw invoeren. GOsa " +"zal dan het wachtwoord versleutelen op de door u geselecteerde methode." + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:6 +msgid "Personal information" +msgstr "Persoonlijke informatie" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:29 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:40 +msgid "Change picture" +msgstr "Verander plaatje" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:54 +msgid "Template name" +msgstr "Sjabloon naam" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:111 +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:14 +msgid "Set" +msgstr "Stel in" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:118 html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:281 +msgid "Sex" +msgstr "Geslacht" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:130 +msgid "Preferred langage" +msgstr "Voorkeurstaal" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:175 +msgid "Private phone" +msgstr "Telefoon privé" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:196 +msgid "Password storage" +msgstr "Wachtwoord encryptie" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:211 +msgid "Edit certificates" +msgstr "Bewerk certificaten" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:220 +msgid "Edit properties" +msgstr "Bewerk eigenschappen" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:238 +msgid "Organizational information" +msgstr "Organisatie informatie" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:266 +msgid "Department No." +msgstr "Afdeling nr." + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:274 +msgid "Employee No." +msgstr "Personeel nr." + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:300 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:482 +msgid "Room No." +msgstr "Kamer nr." + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:496 +msgid "Please use the phone tab" +msgstr "Gebruik a.u.b. de telefoon tab" + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:4 +msgid "" +"This is the GOsa main menu. You can select your tasks from the menu on the " +"left, or by choosing one of the pictograms below. All changes apply directly " +"to your companies LDAP server." +msgstr "" +"Dit is het GOsa hoofdmenu. U kunt taken selecteren door het menu aan de " +"linkerzijde te gebruiken of door een van de pictogrammen hieronder te " +"selecteren. Alle veranderingen worden direct op de LDAP server van uw " +"bedrijf doorgevoerd." + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:8 +msgid "" +"Use 'Sign out' on the upper left to close the connection and 'Main' to get " +"back to the pictogram view." +msgstr "" +"Gebruik 'Uitloggen' bovenin om de verbinding te verbreken en 'Hoofdmenu' om " +"terug te keren naar het onderstaande pictogrammen overzicht." + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:15 +msgid "The GOsa team" +msgstr "Het GOsa team" + +#: plugins/generic/welcome/main.inc:24 +#, php-format +msgid "Welcome %s!" +msgstr "Welkom %s!" + +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:46 +msgid "Thin Client" +msgstr "Thin Client" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +msgid "Object name" +msgstr "Objectnaam" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +msgid "Contents" +msgstr "Inhoud" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:18 +msgid "This object has no relationship to other objects." +msgstr "Dit object heeft geen relatie met andere objecten." + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:4 +msgid "Argument" +msgstr "Argument" + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:8 +msgid "type" +msgstr "type" + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to view the macro parameter settings" +msgstr "U heeft geen toestemming om deze gebruiker te verwijderen!" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:6 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:31 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:32 +msgid "List of macros" +msgstr "Lijst met macro's" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:24 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected macros. You may want " +"to use the range selector on top of the macro listbox, when working with a " +"large number of macros." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde macro's toe te voegen, bewerken " +"of verwijderen. Indien u veel macro's heeft, dan is het aan te raden de " +"selectie mogelijkheden te gebruiken." + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38 +msgid "Display macros matching" +msgstr "Toon overeenkomende macro's" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38 +msgid "Display macros matching" +msgstr "Toon overeenkomende macro's" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:41 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:65 +msgid "Regular expression for matching macro names" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende macronamen" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:202 +msgid "This 'dn' is no phone macro." +msgstr "Deze 'dn' is geen telefoonmacro." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:258 +msgid "String" +msgstr "Tekstregel" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:259 +msgid "Combobox" +msgstr "Combobox" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:260 +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:4 +msgid "Bool" +msgstr "Bool" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:266 +msgid "Delete unused" +msgstr "Verwijder ongebruikte" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:342 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1175 +#, php-format +msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter" +msgstr "" +"De bevat '%s' bevat ongeldige karakters. '!,#' worden gebruikt als " +"scheidingstekens" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:347 +#, php-format +msgid "The parameter %s has incorrect value for type bool." +msgstr "De parameter %s heeft een incorrecte waarde voor het type boolean." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:376 +#, php-format +msgid "" +"Parameter count of the macro changed, you must update each user which are " +"using this macro '%s'." +msgstr "" +"Parameter hoeveelheid van de macro is veranderd. U dient elke gebruiker, die " +"deze macro '%s' gebruik, bij te werken." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:402 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:492 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:501 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het algemene gebruikers account is mislukt" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:241 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing macro from '%s' failed. Check GOsa log for mysql error." +msgstr "" +"De MySQL Server '%s' is niet bereikbaar als gebruiker '%s'. Controleer het " +"GOsa logbestand voor de mysql fout." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:309 +#, fuzzy, php-format +msgid "More than one '(' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "" +"Automatische aanmaak van object type '%s' wordt momenteel niet ondersteund. " +"Rapporteer dit a.u.b. aan het GOsa team." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:312 +#, fuzzy, php-format +msgid "More than one ')' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "" +"Automatische aanmaak van object type '%s' wordt momenteel niet ondersteund. " +"Rapporteer dit a.u.b. aan het GOsa team." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:316 +#, fuzzy, php-format +msgid "There is no application given in line : '%s'." +msgstr "Er is een dubbele invoer in '%s' voor '%s'" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:320 +#, php-format +msgid "There is no extension type given in line : '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:349 +#, fuzzy, php-format +msgid "Insert of new macro failed for server '%s'." +msgstr "Gebruikers inlog mislukt. De LDAP server meldt: '%s'." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:409 +#, fuzzy +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to save this " +"phone macro." +msgstr "" +"Er moet tenminste een NTP server geselecteerd zijn of de overervings mode " +"moet geactiveerd zijn." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:423 +#, php-format +msgid "The given cn '%s' already exists." +msgstr "De opgegeven cn '%s' bestaat al." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:429 +msgid "You must specify the 'Display Name' in order to save this macro" +msgstr "U moet de 'Display Naam' opgeven om deze macro op te slaan" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:433 +msgid "The given cn is too long, to create a Makro entry, maximum 20 chars." +msgstr "" +"De opgegeven cn is te lang om een Macro invoer te maken. Maximaal 20 " +"karakters." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:442 +#, fuzzy +msgid "" +"This macro is still in use. It is necessary to mark this macro as visible " +"for users." +msgstr "" +"Deze macro is nog steeds in gebruik. Verzeker uzelf ervan dat geen enkele " +"gebruiker deze macro geselecteerd heeft." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:450 +msgid "Makro length must be lower than 100 lines" +msgstr "De macro lengte moet minder dan 100 regels zijn" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:455 +#, fuzzy +msgid "You can't save an empty macro." +msgstr "Kan bestand '%s' niet opslaan." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:472 +#, fuzzy +msgid "" +"This macro is still in use. To delete this Macro ensure that nobody has " +"selected it." +msgstr "" +"Deze macro is nog steeds in gebruik. Verzeker uzelf ervan dat geen enkele " +"gebruiker deze macro geselecteerd heeft." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:485 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not remove the macro entry from asterisk databases. Please check your " +"asterisk database configurations." +msgstr "" +"Kan niet verbinden met de opgegeven database. Controleer uw GLPI " +"configuratie a.u.b." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:535 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het Open-Xchange account is mislukt" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:571 +#, fuzzy +msgid "Asterisk macro management" +msgstr "Asterisk beheer" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:576 +#, fuzzy +msgid "GOfon macro" +msgstr "geen macro" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:580 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +#: plugins/gofon/macro/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/gofon/macro/paste_generic.tpl:6 plugins/gofon/macro/generic.tpl:6 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:9 +msgid "Macro name" +msgstr "Macronaam" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:584 +#, fuzzy +msgid "Macro content and parameter" +msgstr "Macro tekst" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:585 +msgid "Visibility flag" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25 +msgid "Phone macros" +msgstr "Tel. macro's" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:242 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:175 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following user(s) %s" +msgstr "U staat op het punt gebruiker %s te verwijderen." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:269 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:323 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:347 +msgid "You are not allowed to delete this macro!" +msgstr "U heeft geen toestemming om deze macro te verwijderen!" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:316 +#, php-format +msgid "You're about to delete the macro '%s'." +msgstr "U staat op het punt de macro '%s' te verwijderen." + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:58 +msgid "Visible" +msgstr "Zichtbaar" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:144 +msgid "Create new phone macro" +msgstr "Nieuwe telefoonmacro aanmaken" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Remove selected macros" +msgstr "Verwijder gebruiker" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Remove macros" +msgstr "Tel. macro's" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:178 +msgid "Macro" +msgstr "Macro" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:179 +msgid "visible" +msgstr "zichtbaar" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:180 +msgid "invisible" +msgstr "onzichtbaar" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:208 +#, fuzzy +msgid "Edit macro" +msgstr "Bewerk share" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:216 +#, fuzzy +msgid "Delete macro" +msgstr "Verwijder gebruiker" + +#: plugins/gofon/macro/main.inc:43 plugins/gofon/macro/main.inc:47 +msgid "Phone macro management" +msgstr "Telefoon macrobeheer" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:18 +msgid "Macro name to be displayed" +msgstr "Weer te geven macronaam" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:60 +msgid "Visible for user" +msgstr "Zichtbaar voor gebruikers" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:70 +msgid "Macro text" +msgstr "Macro tekst" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6 +msgid "Phone Reports" +msgstr "Telefoon rapporten" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:165 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:175 +msgid "Can't connect to phone database, no reports can be shown!" +msgstr "" +"Kan niet verbinden met de telefoondatabase. Rapporten kunnen niet getoond " +"worden!" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:179 +msgid "Can't select phone database for report generation!" +msgstr "Kan de telefoondatabase voor rapportage niet selecteren!" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:197 +msgid "Query for phone database failed!" +msgstr "De zoekopdracht binnen de telefoon database is mislukt!" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:395 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396 +#: plugins/gofon/fonreports/main.inc:16 +msgid "Phone reports" +msgstr "Tel. rapporten" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:405 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:31 +msgid "Source" +msgstr "Bron" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:406 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:32 +msgid "Destination" +msgstr "Doel" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:407 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:33 +msgid "Channel" +msgstr "Kanaal" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:408 +#, fuzzy +msgid "Application called" +msgstr "Programmanaam" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:409 +#, fuzzy +msgid "Disposition" +msgstr "Max. verbrekingsduur" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:410 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:36 +msgid "Duration" +msgstr "Tijdsduur" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:111 +#, php-format +msgid "" +"The specified goFonHomeServer '%s' is not available in GOsa server " +"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" +"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry ignoring old " +"accounts." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:120 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1296 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql " +"error." +msgstr "" +"De MySQL Server '%s' is niet bereikbaar als gebruiker '%s'. Controleer het " +"GOsa logbestand op mysql fouten." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:126 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1307 +#, php-format +msgid "Can't select database %s on %s." +msgstr "Kan de database %s op %s niet selecteren." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:163 +msgid "no macro" +msgstr "geen macro" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:181 +msgid "undefined" +msgstr "niet gedefiniëerd" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:315 +msgid "" +"Can't save any changes to asterisk database, there is no mysql extension " +"available." +msgstr "" +"Kan geen veranderingen in de Asterisk database opslaan. Er is geen MySQL " +"extensie beschikbaar. Controleer uw PHP installatie." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:437 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving entries to " +"keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" +"De MySQL Server '%s' is niet bereikbaar als gebruiker '%s'. Controleer het " +"GOsa logbestand op mysql fouten." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:445 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:472 +#, php-format +msgid "" +"Can't select database %s on %s. Abort saving entries to keep the database " +"consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:464 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The old MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving " +"entries to keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" +"De MySQL Server '%s' is niet bereikbaar als gebruiker '%s'. Controleer het " +"GOsa logbestand voor de mysql fout." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:777 +msgid "Error while performing query:" +msgstr "Fout bij het uitvoeren van zoekopdracht:" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:840 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:970 +msgid "This account has no phone extensions." +msgstr "Dit account heeft geen telefoon mogelijkheden." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:860 +msgid "" +"The macro you selected, is no longer available for you, please choose " +"another one." +msgstr "" +"De macro die u geselecteerd heeft, is niet meer beschikbaar voor u. " +"Selecteer a.u.b. een andere macro." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:979 +msgid "Remove phone account" +msgstr "Verwijder telefoon account" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:980 +msgid "" +"This account has phone features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dit account heeft telefoon mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " +"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:983 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:986 +msgid "Create phone account" +msgstr "Telefoon account aanmaken" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:984 +msgid "" +"This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid " +"is set." +msgstr "" +"Dit account heeft telefoon mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt ze niet " +"inschakelen zolang geen uid ingesteld is." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:987 +msgid "" +"This account has phone features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dit account heeft telefoon mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze " +"inschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1000 +msgid "Please enter a valid phone number!" +msgstr "Voer a.u.b. een geldig telefoonnummer in!" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1049 +msgid "Choose your private phone" +msgstr "Kies uw privé telefoon" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1139 +#, fuzzy +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to create a " +"phone account." +msgstr "" +"Er moet tenminste een NTP server geselecteerd zijn of de overervings mode " +"moet geactiveerd zijn." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1147 +msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters." +msgstr "Voicemail PIN-code moet tussen 1 en 4 karakters zijn" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1150 +msgid "" +"The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values " +"are allowed here." +msgstr "" +"De opgegeven Voicemail PIN-code bevat ongeldige karakters. Alleen nummerieke " +"waardes zijn toegestaan." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1155 +msgid "Phone PIN must be at least one character long." +msgstr "Telefoon PIN-code moet uit tenminste 1 karakter bestaan." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1158 +msgid "" +"The specified phone PIN contains invalid characters, only aphanumeric values " +"are allowed here." +msgstr "" +"De opgegeven telefoon PIN-code bevat ongeldige karakters. Alleen " +"alfanummerieke waardes zijn toegestaan." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1168 +#, php-format +msgid "You need to specify at least one phone number!" +msgstr "U dient tenminste één telefoonnummer op te geven!" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1246 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het telefoon account is mislukt" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1343 +msgid "" +"Can't remove phone account, the mysql extension is not present in php " +"configuration." +msgstr "" +"Kan het telefoon account niet verwijderen. De MySQL extensie is niet " +"aanwezig binnen uw PHP configuratie." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1376 +#, php-format +msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'." +msgstr "Gebruiker '%s' is van telefoonwachtrij '%s' verwijderd" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1384 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het telefoon account is mislukt" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1461 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available. " +"Remove aborted." +msgstr "" +"Het geselecteerde kiosk profiel '%s' is niet meer beschikbaar. Het huidige " +"profiel wordt op 'geen' ingesteld." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1470 +#, fuzzy +msgid "Phone account settings" +msgstr "Telefoon instellingen" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1475 +#, fuzzy +msgid "GOfon reports" +msgstr "Tel. rapporten" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1481 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:763 +#, fuzzy +msgid "Telephone number" +msgstr "Telefoonnummer" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1483 +#, fuzzy +msgid "Macro settings" +msgstr "E-mail instellingen" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1485 +#, fuzzy +msgid "Telephone pin" +msgstr "Telefoon" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1486 +#, fuzzy +msgid "Voicemail pin" +msgstr "Voicemail PIN-code" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:122 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 +msgid "Phone settings" +msgstr "Telefoon instellingen" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:32 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:50 +msgid "Voicemail PIN" +msgstr "Voicemail PIN-code" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:40 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:60 +msgid "Phone PIN" +msgstr "Telefoon PIN-code" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:42 +#, fuzzy +msgid "Select the accounts home server" +msgstr "Selecteer om servers te zien" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:82 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:84 +msgid "Phone macro" +msgstr "Telefoon macro" + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:31 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:32 +msgid "List of conference rooms" +msgstr "Lijst met conferentie kamers" + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:24 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected phone conferences. " +"Having a large number of phone conferences, you might prefer the range " +"selectors on top of the conferences list." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde telefoon conferenties toe te " +"voegen, bewerken of verwijderen. Indien u veel conferenties heeft is het aan " +"te raden de selectie mogelijkheden te gebruiken." + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:36 +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende gebruikersnamen" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:252 +#, php-format +msgid "" +"Could not remove the conference entry from database on home server (%s). " +"Please check your asterisk database configuration." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:366 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available." +msgstr "Dit programma is niet meer beschikbaar." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:371 +msgid "Please enter a PIN." +msgstr "Voer a.u.b. een PIN-code in." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:375 +msgid "Please enter a name for the conference." +msgstr "Voer a.u.b. een naam voor de conferentie in." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:379 +msgid "Only numeric chars are allowed in Number field." +msgstr "Alleen nummerieke karakters zijn toegestaan in het nummer veld." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:383 +msgid "Only numbers are allowed in Lifetime." +msgstr "Alleen nummerieke waardes zijn toegestaan in geldigheidsduur" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:397 +#, fuzzy +msgid "There is already a conference with this name in the current tree." +msgstr "Er bestaat al een profiel met deze klassenaam." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:445 +msgid "" +"Can not check if there are already some entries with given telephone number " +"and/or cn in the destination home server." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:457 +msgid "" +"Can not remove entries with some telephone number and/or cn from destination " +"home server." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:575 +msgid "" +"Can not check if entry exists in old database. Please have a look a the gosa " +"logfiles." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:588 +msgid "" +"Can not remove old entries from initial home server. Please have a look a " +"the gosa logfiles." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:691 +#, php-format +msgid "Saving of goFonConference/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:737 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:263 +msgid "Conference" +msgstr "Conferentie" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:738 +#, fuzzy +msgid "Phone conference management" +msgstr "Conferentie beheer" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:743 +#, fuzzy +msgid "GOfon conference" +msgstr "Tel. conferenties" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:750 +#, fuzzy +msgid "Conference PIN" +msgstr "Conferentie" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:753 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:146 +msgid "Preset PIN" +msgstr "Voorgedefinieerde PIN-code" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:754 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:166 +msgid "Record conference" +msgstr "Conferentie opnemen" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:755 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:197 +msgid "Play music on hold" +msgstr "Muziek afspelen bij wachtstand" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:756 +#, fuzzy +msgid "Activate menu" +msgstr "Activeer sessiemenu" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:757 +#, fuzzy +msgid "Announce user activity" +msgstr "Aankondigingsfrequentie" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:758 +#, fuzzy +msgid "Count user" +msgstr "Tel het aantal gebruikers" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:759 +#, fuzzy +msgid "Conference type" +msgstr "Conferentienaam" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:761 +#, fuzzy +msgid "Format" +msgstr "formaat" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:762 +#, fuzzy +msgid "Lifetime" +msgstr "Geldigheidsduur (in dagen)" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25 +msgid "Phone conferences" +msgstr "Tel. conferenties" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:26 +msgid "Management" +msgstr "Beheer" + +#: plugins/gofon/conference/main.inc:39 plugins/gofon/conference/main.inc:41 +msgid "Conference management" +msgstr "Conferentie beheer" + +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:5 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:15 +msgid "Conference name" +msgstr "Conferentienaam" + +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:10 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:21 +msgid "Name of conference to create" +msgstr "Naam van de aan te maken conferentie" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:57 +msgid "Name - Number" +msgstr "Naam - nummer" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:59 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:154 +msgid "PIN" +msgstr "PIN-code" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:66 +msgid "Regular expression for matching conference names" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende conferentie namen" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:149 +msgid "Create new conference" +msgstr "Maak nieuwe conferentie aan" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:149 +msgid "New conference" +msgstr "Nieuwe conferentie" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Remove selected conferences" +msgstr "Conferentie opnemen" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Remove conferences" +msgstr "Conferentie opnemen" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:254 +#: include/class_pluglist.inc:154 include/class_pluglist.inc:155 +#: include/class_pluglist.inc:265 +msgid "Unknown" +msgstr "Onbekend" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:35 +msgid "Choose subtree to place conference in" +msgstr "Kies de subtree waaronder de conferentie geplaatst wordt" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:99 +msgid "Lifetime (in days)" +msgstr "Geldigheidsduur (in dagen)" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:174 +msgid "Sound file format" +msgstr "Geluidsbestand formaat" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:205 +msgid "Activate session menu" +msgstr "Activeer sessiemenu" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:213 +msgid "Announce users joining or leaving the conference" +msgstr "Kondig binnenkomende en verlatende gebruikers aan" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:221 +msgid "Count users" +msgstr "Tel het aantal gebruikers" + +#: include/class_plugin.inc:419 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as CHECK hook for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"Het commando '%s' dat gespecificeerd is als CHECK inhaker voor module '%s' " +"bestaat niet." + +#: include/class_plugin.inc:600 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"Het commando '%s' dat gespecificeerd is als POSTCREATE voor module '%s' " +"bestaat niet." + +#: include/class_plugin.inc:634 include/class_password-methods.inc:183 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"Het commando '%s' dat gespecificeerd is als POSTMODIFY voor module '%s' " +"bestaat niet." + +#: include/class_plugin.inc:668 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"Het commando '%s' dat gespecificeerd is als POSTREMOVE voor module '%s' " +"bestaat niet." + +#: include/class_plugin.inc:1002 +#, php-format +msgid "Object '%s' is already tagged" +msgstr "Object '%s' is al gemarkeerd" + +#: include/class_plugin.inc:1009 +#, php-format +msgid "Adding tag (%s) to object '%s'" +msgstr "Toevoegen van markering (%s) aan object '%s'" + +#: include/class_plugin.inc:1023 include/class_plugin.inc:1052 +#, fuzzy, php-format +msgid "Handle object tagging with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwerken van object markeringen is mislukt" + +#: include/class_plugin.inc:1039 +#, php-format +msgid "Removing tag from object '%s'" +msgstr "Verwijderen van markering van object '%s'" + +#: include/class_plugin.inc:1100 include/class_plugin.inc:1146 +#: include/class_plugin.inc:1147 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving object snapshot with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van de objectgroep is mislukt" + +#: include/class_plugin.inc:1173 +#, php-format +msgid "" +"The snapshot functionality is enabled, but the required variable '%s' is not " +"configured in your gosa.conf." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1185 +#, php-format +msgid "" +"The snapshot functionality is enabled, but the required variable(s) '%s' is " +"not configured in your gosa.conf." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1217 +#, php-format +msgid "Method get available snapshots with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1273 +#, php-format +msgid "Method get deleted snapshots with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1337 include/class_plugin.inc:1351 +#, fuzzy, php-format +msgid "Restore snapshot with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van de telefoon is mislukt" + +#: include/class_plugin.inc:1616 +msgid "Changing ACL dn" +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1618 setup/class_setupStep_Migrate.inc:1066 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1114 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1162 +#, fuzzy +msgid "to" +msgstr "Stop" + +#: include/class_password-methods-sha.inc:50 +msgid "Can't use sha for encryption, missing function sha1 / mhash / crypt" +msgstr "" +"Kan SHA niet gebruiken voor encryptie. Functie sha1 / mhash / crypt " +"ontbreekt." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:90 +#, php-format +msgid "" +"Could not cleanup copy & paste queue. We are not allowed to save ldap dump " +"to '%s', please check permissions." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:122 +#, php-format +msgid "" +"Specified object '%s' is not a valid ldap object, please check copy & paste " +"methods." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:138 +#, fuzzy, php-format +msgid "We are not allowed to save ldap dump to '%s', please check permissions." +msgstr "" +"Kan bestand '/etc/gosa/encodings' niet openen. Controlleer de " +"bestandspermissies a.u.b." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:147 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"We are not allowed to save ldap dump to '%s/%s', please check permissions." +msgstr "" +"Kan bestand '/etc/gosa/encodings' niet openen. Controlleer de " +"bestandspermissies a.u.b." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:232 +#, php-format +msgid "Could not load dumped file '%s', from hard disk drive." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:257 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to cut and paste the following object '%s'." +msgstr "U heeft geen toestemming deze objectgroep te verwijderen!" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:285 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are going to paste the cutted entry '%s'." +msgstr "U staat op het punt de invoer '%s' te kopieren." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:298 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to copy and paste the following object '%s'." +msgstr "U heeft geen toestemming deze objectgroep te verwijderen!" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:319 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are going to paste the copied entry '%s'." +msgstr "U staat op het punt de invoer '%s' te kopieren." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:418 +msgid "Paste" +msgstr "Plakken" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:420 +msgid "Can't paste" +msgstr "Plakken onmogelijk" + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:44 +msgid "" +"Warning: Can't set kerberos password. Your PHP version has no kerberos " +"support, password has not been changed." +msgstr "" +"Waarschuwing: Kan het kerberos wachtwoord niet instellen. Uw PHP versie " +"heeft geen kerberos ondersteuning. Wachtwoord is niet veranderd." + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:53 +msgid "Kerberos database communication failed!" +msgstr "De kerberos database communicatie is mislukt!" + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:60 +msgid "Changing password in kerberos database failed!" +msgstr "Het veranderen van het wachtwoord in de kerberos database is mislukt!" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Require.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Please specify at least one valid requirement." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op voor deze bijlage." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +#, fuzzy +msgid "Complete address" +msgstr "Subonderdelen negeren" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +#, fuzzy +msgid "Default" +msgstr "standaard" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:28 +#, fuzzy +msgid "Domain part" +msgstr "Windows gebruikers" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:29 +msgid "Local part" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +msgid "Case insensitive" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:34 +msgid "Case sensitive" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:35 +msgid "Numeric" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:39 +msgid "is" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:40 +#, fuzzy +msgid "regex" +msgstr "sluiten" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:41 +#, fuzzy +msgid "contains" +msgstr "Acties" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:42 +#, fuzzy +msgid "matches" +msgstr "Cache" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:43 +#, fuzzy +msgid "count" +msgstr "Account" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:44 +#, fuzzy +msgid "value is" +msgstr "geldig" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:48 +#, fuzzy +msgid "less than" +msgstr "Minder Dan geluidsbestand" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:49 +msgid "less or equal" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:50 +#, fuzzy +msgid "equals" +msgstr "Details" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:51 +msgid "greater or equal" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:52 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:726 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1059 +#, fuzzy +msgid "greater than" +msgstr "Opties aanmaken" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:53 +#, fuzzy +msgid "not equal" +msgstr "geen voorbeeld" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:102 +#, fuzzy +msgid "Can't save empty tests." +msgstr "Kan bestand '%s' niet opslaan." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:446 +#, fuzzy +msgid "emtpy" +msgstr "leeg" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:493 +msgid "Nothing specified right now" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:595 +msgid "Invalid type of address part." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:605 +msgid "Invalid match type given." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:621 +msgid "Invalid operator given." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:638 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid operator." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige id op." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:654 +msgid "" +"Invalid character found in address attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:669 +#, fuzzy +msgid "" +"Invalid character found in value attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "Ongeldig karakter in programmanaam. Alleen a-Z 0-9 zijn toegestaan." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:727 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1060 +msgid "lower than" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:729 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1062 +msgid "Megabyte" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:730 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1063 +msgid "Kilobyte" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:731 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1064 +#, fuzzy +msgid "Bytes" +msgstr "ja" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:745 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid match type in the list box below." +msgstr "Selecteer a.u.b. een geldig mailserver" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:759 +#, fuzzy +msgid "Only numeric values are allowed here." +msgstr "Alleen nummerieke karakters zijn toegestaan in het nummer veld." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:769 +#, fuzzy +msgid "No valid unit selected" +msgstr "Geen geldig certificaat geladen" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:834 +#: include/sieve/templates/element_if.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "Condition" +msgstr "Max. verbindingsduur" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:836 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:32 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:510 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:729 +#, fuzzy +msgid "If" +msgstr "NI" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:838 +#: include/sieve/templates/element_elsif.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:34 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:571 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:766 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:771 +msgid "Else If" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:840 +#: include/sieve/templates/element_else.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:33 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:569 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:764 +#, fuzzy +msgid "Else" +msgstr "nee" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:876 +#, fuzzy +msgid "Empty" +msgstr "leeg" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1134 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1164 +#, fuzzy +msgid "Click here to add a new test" +msgstr "Klik hier om in te loggen" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1176 +msgid "Unhandled switch type" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_My_Tree.inc:245 +msgid "Can't remove last element." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_My_Tree.inc:658 +msgid "Require must be the first command in the script." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Vacation.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Alternative sender address must be a valid email addresses." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige scriptnaam op." + +#: include/sieve/templates/element_stop.tpl:9 +msgid "Stop execution here" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Add object" +msgstr "Zoek op" + +#: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:10 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:16 include/class_acl.inc:673 +#, fuzzy +msgid "Remove object" +msgstr "Lidmaatschap objecten" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Vacation Message" +msgstr "Afwezigheidsbericht" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:19 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:18 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "Normal view" +msgstr "Postcode" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Release interval" +msgstr "Tijd interval" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "Alternative sender addresses" +msgstr "Alternatieve adressen" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:47 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:130 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:138 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:131 +#, fuzzy +msgid "Expert view" +msgstr "Vertrouwensmodus" + +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:108 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:116 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:109 +#, fuzzy +msgid "Not" +msgstr "Nee" + +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:7 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +msgid "Inverse match" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:10 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:602 +msgid "Any of" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:105 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:598 +msgid "Envelope" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:26 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:25 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Match type" +msgstr "Authorisatietype" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:29 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:52 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:63 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:113 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:118 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:28 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:51 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:61 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:72 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:121 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:126 +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:29 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:52 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:63 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:114 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:119 +#, fuzzy +msgid "Boolean value" +msgstr "Standaard waarde" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:37 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:36 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Invert test" +msgstr "Geheugentest" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:49 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:58 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:49 +#, fuzzy +msgid "Comparator" +msgstr "Computers" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:60 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:69 +#, fuzzy +msgid "Operator" +msgstr "Computers" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:76 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:85 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:77 +msgid "Address fields to include" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:80 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:89 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:81 +msgid "Values to match for" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:110 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:118 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:111 +msgid "-" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Select the type of test you want to add" +msgstr "Selecteer de toe te voegen regels" + +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Available test types" +msgstr "Beschikbare programma's" + +#: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:13 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:27 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:505 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:724 +#, fuzzy +msgid "Redirect" +msgstr "direkt" + +#: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:18 +msgid "Redirect mail to following recipients" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"script in a file. So - if you've done so - press 'Delete' to continue or " +"'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Het is aan te raden de huidige inhoud van uw LDAP database op te slaan " +"alvorens u doorgaat. Indien u dat gedaan heeft drukt u op 'Verwijderen' om " +"door te gaan of op 'Annuleren' om te annuleren." + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Move this object up one position" +msgstr "Lidmaatschap objecten" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +msgid "Move this object down one position" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Remove this object" +msgstr "Lidmaatschap objecten" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:17 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:17 +#, fuzzy +msgid "Remove element" +msgstr "Record verwijderen" + +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:10 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:601 +#, fuzzy +msgid "All of" +msgstr "Alle" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "Move mail into folder" +msgstr "naar map" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Select from list" +msgstr "Selecteer sjabloon" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Manual selection" +msgstr "Taal" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Folder" +msgstr "Filter" + +#: include/sieve/templates/element_discard.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:26 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:504 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:723 +#, fuzzy +msgid "Discard" +msgstr "Schijven" + +#: include/sieve/templates/element_discard.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Discard message" +msgstr "Verwijder dit bericht" + +#: include/sieve/templates/element_keep.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:22 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:25 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:500 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:503 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:719 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:722 +msgid "Keep" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_keep.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Keep message" +msgstr "Verwijder dit bericht" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "List of sieve scripts" +msgstr "Lijst met scripts" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:5 +msgid "" +"Connection to the sieve server could not be established, the " +"authentification attribute is empty." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:6 +msgid "" +"Please verfiy that the attributes uid and mail are not empty and try again." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:12 +msgid "Connection to the sieve server could not be established." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:15 +msgid "Possibly the sieve account has not been created yet." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "" +"Be careful. All your changes will be saved directly to sieve, if you use the " +"save button below." +msgstr "" +"Let op bij het bewerken van record types met deze dialoog. Alle " +"veranderingen worden onmiddelijk opgeslagen zodra u de opslaan knop gebruikt." + +#: include/sieve/templates/management.tpl:22 +#, fuzzy +msgid "Create new script" +msgstr "Maak nieuwe gebruiker aan" + +#: include/sieve/templates/element_require.tpl:12 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:29 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:507 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:726 +msgid "Require" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Select match type" +msgstr "Selecteer een basis" + +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:20 +#, fuzzy +msgid "Select value unit" +msgstr "Selecteer om afdelingen te zien" + +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:8 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:600 +#, fuzzy +msgid "Exists" +msgstr "Bestaande" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Reject mail" +msgstr "Wijs E-mail af indien groter dan" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:17 +msgid "This is a multiline text element" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "This is stored as single string" +msgstr "Dit doet iets" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Import sieve script" +msgstr "Importeer script" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:2 +msgid "" +"Please select the sieve script you want to import. Use the import button to " +"import the script or the cancel button to abort." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Script to import" +msgstr "Inlogscript" + +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:2 +msgid "" +"Please enter the name for the new script below. Script names must consist of " +"lower case characters only." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Script name" +msgstr "Scriptnaam" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Add a new element" +msgstr "Voeg DNS service toe" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Please select the type of element you want to add" +msgstr "Selecteer a.u.b. een geldig bestand." + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:13 setup/setup_migrate.tpl:199 +#, fuzzy +msgid "Abort" +msgstr "Poort" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Move object up one position" +msgstr "Lidmaatschap objecten" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12 +msgid "Move object down one position" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "choose element" +msgstr "Record verwijderen" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Fileinto" +msgstr "Bestand" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:28 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:506 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:725 +#, fuzzy +msgid "Reject" +msgstr "Selecteer" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:42 +#, fuzzy +msgid "Add new" +msgstr "Gebruiker toevoegen" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:40 +msgid "Add a new object above this one." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:40 +msgid "Add element above" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:42 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:44 +msgid "Add a new object below this one." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:44 +msgid "Add element below" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:12 +msgid "View structured" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "View source" +msgstr "Audio service" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:48 +msgid "Part of address that should be used" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "update" +msgstr "Bijwerken" + +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:106 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:597 +#, fuzzy +msgid "Header" +msgstr "header" + +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:60 +msgid "operator" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:21 +msgid "Invalid character found, quotes are not allowed in a reject message." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:37 +msgid "Your reject text here" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:114 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Parse failed" +msgstr "mislukt" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:118 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:245 +#, fuzzy +msgid "Parse successful" +msgstr "Import was succesvol" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:155 +#, php-format +msgid "" +"The specified mail server '%s' does not exist within the GOsa configuration." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:200 +#, fuzzy +msgid "You should specify a name for your new script." +msgstr "Geef a.u.b. een naam op voor uw share." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:205 +#, fuzzy +msgid "Only lower case names are allowed." +msgstr "Hoofdletter zijn niet toegestaan voor de zone-naam." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:211 +#, fuzzy +msgid "Only alphabetical characters are allowed in script names." +msgstr "Alleen nummerieke waardes zijn toegestaan in geldigheidsduur" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:217 +#, fuzzy +msgid "The specified name is already in use." +msgstr "De opgegeven naam wordt al gebruikt." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:303 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:349 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:679 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1040 +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:269 +#, php-format +msgid "Can't log into SIEVE server. Server says '%s'." +msgstr "Kan niet op de SIEVE server inloggen. De server meldt: '%s'." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:311 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't activate sieve script on server. Server says '%s'." +msgstr "Kan het GOsa SIEVE script niet activeren. De server meldt: '%s'." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:354 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't remove sieve script from server. Server says '%s'." +msgstr "Kan het SIEVE script niet ophalen. De server meldt: '%s'." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:366 +#, php-format +msgid "You are going to remove the sieve script '%s' from your mail server." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:402 +#, fuzzy +msgid "Edited" +msgstr "Bewerken" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:409 +#, php-format +msgid "Please fix all errors before saving. Last error was: %s" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:436 +#, fuzzy +msgid "Specified file seems to be empty." +msgstr "Het opgegeven bestand is leeg." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:438 +msgid "Upload failed. The temporary file can't be accessed." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:440 html/get_attachment.php:69 +#, php-format +msgid "Can't open file '%s'." +msgstr "Kan bestand '%s' niet openen." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:502 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:721 +#, fuzzy +msgid "File into" +msgstr "Bestandsnaam" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:526 +msgid "Failed to add new element." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:642 +msgid "This script is marked as active" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:647 +#, fuzzy +msgid "Script length" +msgstr "Variabele inhoud" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:651 +#, fuzzy +msgid "Remove script" +msgstr "Verwijder DNS service" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:660 +#, fuzzy +msgid "Activate script" +msgstr "Laatste script" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:664 +#, fuzzy +msgid "Edit script" +msgstr "Laatste script" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:778 +#, php-format +msgid "Can't add the specified element at the given position." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1056 +#, fuzzy +msgid "Failed to save sieve script" +msgstr "Gebruik een eigen sieve script" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:24 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:179 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid email address." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige scriptnaam op." + +#: include/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Place a mail address here" +msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Comment.inc:21 +msgid "Your comment here" +msgstr "" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:63 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the snapshot '%s'." +msgstr "U staat op het punt de macro '%s' te verwijderen." + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:113 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:584 +msgid "Restore snapshot" +msgstr "" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:115 +#, fuzzy +msgid "Remove snapshot" +msgstr "Nagios account aanmaken" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:117 include/class_SnapShotDialog.inc:137 +msgid "Y-m-d, H:i:s" +msgstr "" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:149 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid description for this snapshot." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op voor deze bijlage." + +#: include/class_ldap.inc:196 +#, php-format +msgid "" +"The LDAP server is slow (%.2fs for the last query). This may be responsible " +"for performance breakdowns." +msgstr "" +"De LDAP server is traag (%.2fs voor de laatste zoekopdracht). Dit kan " +"ernstige prestatie verminderingen binnnen uw netwerk tot gevolg hebben." + +#: include/class_ldap.inc:229 +#, php-format +msgid "" +"The ldapserver is answering very slow (%.2f), this may be responsible for " +"performance breakdowns." +msgstr "" +"De LDAP server antwoordt zeer traag (%.2fs). Dit kan ernstige prestatie " +"verminderingen binnnen uw netwerk tot gevolg hebben." + +#: include/class_ldap.inc:451 +#, php-format +msgid "Creating copy of %s" +msgstr "Bezig met maken van kopie van %s" + +#: include/class_ldap.inc:454 +msgid "Processing" +msgstr "Bezig met verwerken" + +#: include/class_ldap.inc:494 +msgid "Error while fetching source dn - aborted!" +msgstr "Fout bij het ophalen van de bron dn - afgebroken!" + +#: include/class_ldap.inc:558 +#, php-format +msgid "Unknown FAIstate %s" +msgstr "Onbekende FAI status %s" + +#: include/class_ldap.inc:719 +#, php-format +msgid "" +"Autocreation of subtree failed. No objectClass found for attribute '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:767 +#, php-format +msgid "" +"Autocreation of type '%s' is currently not supported. Please report to the " +"GOsa team." +msgstr "" +"Automatische aanmaak van object type '%s' wordt momenteel niet ondersteund. " +"Rapporteer dit a.u.b. aan het GOsa team." + +#: include/class_ldap.inc:776 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating subtree '%s' failed." +msgstr "Het aanmaken van de FAI script basis is mislukt" + +#: include/class_ldap.inc:846 +#, php-format +msgid "while operating on '%s' using LDAP server '%s'" +msgstr "bij het bewerken van '%s' op LDAP server '%s'" + +#: include/class_ldap.inc:848 +#, php-format +msgid "while operating on LDAP server %s" +msgstr "bij het bewerken van LDAP server %s" + +#: include/class_ldap.inc:1070 +#, php-format +msgid "" +"This is not a valid DN: '%s'. A block for import should begin with 'dn: ...' " +"in line %s" +msgstr "" +"Dit is geen geldige DN: '%s'. Een blok dat geïmporteerd wordt, dient te " +"beginnen met 'dn: ...' op regel %s" + +#: include/class_ldap.inc:1099 +#, php-format +msgid "Error while importing dn: '%s', please check your LDIF from line %s on!" +msgstr "" +"Fout bij het importeren van dn: '%s', controleer uw LDIF bestand a.u.b. " +"vanaf regel %s!" + +#: include/class_ldap.inc:1235 +#, fuzzy, php-format +msgid "Ldap import with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van de printer is mislukt" + +#: include/class_config.inc:71 +#, php-format +msgid "XML error in gosa.conf: %s at line %d" +msgstr "XML fout in gosa.conf: %s op regel %d" + +#: include/class_config.inc:208 html/index.php:212 +msgid "Can't bind to LDAP. Please contact the system administrator." +msgstr "" +"Kan niet verbinden met de LDAP server. Neem a.u.b. contact op met de " +"systeembeheerder." + +#: include/class_config.inc:521 +msgid "SID and/or RIDBASE missing in your configuration!" +msgstr "SID en/of RIDBASE ontbreken in uw configuratie!" + +#: include/class_log.inc:141 +msgid "" +"You have enabled the logging into mysql databse, but there are no logging " +"servers available." +msgstr "" + +#: include/class_log.inc:149 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not connect to logging server %s." +msgstr "Kan niet verbinden met de database server!" + +#: include/class_log.inc:153 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not select database %s on server %s. Server says :%s" +msgstr "Kan de database %s op %s niet selecteren." + +#: include/class_log.inc:172 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not query database %s on server %s. Server ssys :%s" +msgstr "Kan het GOsa SIEVE script niet activeren. De server meldt: '%s'." + +#: include/class_password-methods-ssha.inc:51 +msgid "Can't use ssha for encryption. (Missing function mhash / sha1)" +msgstr "" +"Kan SSHA niet gebruiken voor encryptie. (Ontbrekende functie mhash / sha1)" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:457 +msgid "" +"Error: The requested subtree has an inconsistent DN encoding, check your " +"LDAP!" +msgstr "" +"Fout: De opgevraagde subtree heeft een inconsistente DN codering. Controleer " +"uw LDAP instellingen!" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:565 +msgid "Restore snapshopts of already deleted objects" +msgstr "" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:566 +#, fuzzy +msgid "Restore" +msgstr "Opnieuw proberen" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:590 +#, fuzzy +msgid "Create snapshot" +msgstr "Nagios account aanmaken" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:590 +#, fuzzy +msgid "Create a new snapshot from this object" +msgstr "Nieuw FAI object aanmaken" + +#: include/php_setup.inc:97 +msgid "Generating this page caused the PHP interpreter to raise some errors!" +msgstr "" +"Er is minimaal één PHP fout opgetreden bij het genereren van deze pagina!" + +#: include/php_setup.inc:102 +msgid "Send bug report to the GOsa Team" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:102 +#, fuzzy +msgid "Send bugreport" +msgstr "Afzender" + +#: include/php_setup.inc:107 +msgid "Toggle information" +msgstr "Informatie weergeven/verbergen" + +#: include/php_setup.inc:117 +msgid "PHP error" +msgstr "PHP fout" + +#: include/php_setup.inc:136 +msgid "class" +msgstr "klasse" + +#: include/php_setup.inc:142 +msgid "function" +msgstr "functie" + +#: include/php_setup.inc:147 +msgid "static" +msgstr "statisch" + +#: include/php_setup.inc:151 +msgid "method" +msgstr "methode" + +#: include/php_setup.inc:184 +msgid "Trace" +msgstr "Trace" + +#: include/php_setup.inc:185 +msgid "Line" +msgstr "Regel" + +#: include/php_setup.inc:186 +msgid "Arguments" +msgstr "Argumenten" + +#: include/functions_dns.inc:166 +#, php-format +msgid "Can't find reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this zone." +msgstr "" +"Kon de reverse zone voor dns zone '%s' niet vinden. Het doornemen van deze " +"zone is gestopt." + +#: include/functions_dns.inc:171 +#, php-format +msgid "" +"Found more than one reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this " +"zone." +msgstr "" +"Er zijn meer dan een reverse zones voor dns zone '%s' gevonden. Het " +"doornemen van deze zone is gestopt." + +#: include/functions_dns.inc:607 +#, php-format +msgid "" +"Undefined zone name '%s'. Zone name must look like this 'server/zone.com'." +msgstr "" + +#: include/class_certificate.inc:35 +msgid "Can't open specified file, check accessibility and or existence" +msgstr "" +"Kan het opgegeven bestand niet openen. Controleer of het bestand bestaat en " +"toegankelijk is." + +#: include/class_certificate.inc:53 +msgid "Can't read specified certificate / or empty string given" +msgstr "" +"Kan het opgegeven certificaat niet lezen of er is een lege string opgegeven." + +#: include/class_certificate.inc:80 +msgid "Can't load certificate, possibly unsupported format (use PEM/DER) " +msgstr "" +"Kan het certificaat niet laden. Mogelijk is een niet ondersteund formaat " +"gebruikt (gebruik PEM/DER)." + +#: include/class_certificate.inc:95 +msgid "The Format must be PEM, to output certificate informations" +msgstr "Het formaat moet PEM zijn om certificaat informatie te tonen" + +#: include/class_certificate.inc:192 +msgid "Can't create/open File" +msgstr "Kan bestand niet aanmaken/openen" + +#: include/class_certificate.inc:199 +msgid "No valid certificate loaded" +msgstr "Geen geldig certificaat geladen" + +#: include/class_pluglist.inc:55 +msgid "All objects in this category" +msgstr "" + +#: include/class_pluglist.inc:140 +msgid "" +"Your gosa.conf information has changed partly. Please convert it using the " +"contributed script fix_config.sh!" +msgstr "" +"Uw gosa.conf is gedeeltelijk veranderd. Converteer het a.u.b. met het " +"meegeleverde script fix_config.sh!" + +#: include/class_pluglist.inc:162 ihtml/themes/default/framework.tpl:22 +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:26 +msgid "" +"You are currently editing a database entry. Do you want to dismiss the " +"changes?" +msgstr "" +"U bent momenteel database gegevens aan het bewerken. Wilt u eventuele " +"wijzigingen ongedaan maken?" + +#: include/functions_FAI.inc:376 +#, php-format +msgid "Error, following objects should be equal '%s' and '%s'" +msgstr "" + +#: include/functions_FAI.inc:483 +#, php-format +msgid "Release management failed, can't save '%s'" +msgstr "" + +#: include/class_password-methods.inc:167 +#, php-format +msgid "Setting the password failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "Instellen van het wachtwoord is mislukt. De LDAP server meldt: '%s'." + +#: include/class_password-methods.inc:204 +msgid "" +"Setting for SMBHASH in gosa.conf is incorrect! Can't change Samba password." +msgstr "" +"De instelling voor 'SMBHASH' in gosa.conf is niet correct. Kan het samba " +"wachtwoord niet veranderen." + +#: include/class_acl.inc:6 +#, fuzzy +msgid "Access control" +msgstr "Toegangsopties" + +#: include/class_acl.inc:190 include/class_acl.inc:193 +msgid "Use ACL defined in role" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:640 include/class_acl.inc:647 +#, fuzzy +msgid "Show/Hide Advanced Settings" +msgstr "Geavanceerde telefoon instellingen" + +#: include/class_acl.inc:665 +#, fuzzy +msgid "Create objects" +msgstr "Nieuw FAI object aanmaken" + +#: include/class_acl.inc:666 +#, fuzzy +msgid "Move objects" +msgstr "Lidmaatschap objecten" + +#: include/class_acl.inc:667 +#, fuzzy +msgid "Remove objects" +msgstr "Lidmaatschap objecten" + +#: include/class_acl.inc:669 include/class_acl.inc:675 +msgid "Modifyable by owner" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:672 +#, fuzzy +msgid "Move object" +msgstr "Lidmaatschap objecten" + +#: include/class_acl.inc:685 +#, fuzzy +msgid "Complete object" +msgstr "Nieuw FAI object aanmaken" + +#: include/class_acl.inc:801 +#, php-format +msgid "Unkown ACL type '%s'. Don't know how to handle it." +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:844 +#, fuzzy, php-format +msgid "Unknown entry '%s'!" +msgstr "Onbekende FAI status %s" + +#: include/class_acl.inc:904 include/class_acl.inc:906 +#, fuzzy, php-format +msgid "Role: %s" +msgstr "Funktie" + +#: include/class_acl.inc:906 +msgid "Unknown role, possibly removed" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:914 +#, php-format +msgid "Contains settings for these objects: %s" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:923 +#, fuzzy +msgid "Members:" +msgstr "Groepsleden" + +#: include/class_acl.inc:929 +msgid "ACL is valid for all users" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:307 +#, php-format +msgid "FATAL: Error when connecting the LDAP. Server said '%s'." +msgstr "" +"FATAAL: Fout bij het verbinden met de LDAP server. De server meldt: '%s'." + +#: include/functions.inc:324 +#, php-format +msgid "User login failed. LDAP server said '%s'." +msgstr "Gebruikers inlog mislukt. De LDAP server meldt: '%s'." + +#: include/functions.inc:345 +msgid "Username / UID is not unique. Please check your LDAP database." +msgstr "Gebruikersnaam / UID is niet uniek. Controleer uw LDAP database a.u.b." + +#: include/functions.inc:476 +msgid "" +"Error while adding a lock. Parameters are not set correctly, please check " +"the source!" +msgstr "" +"Fout bij het plaatsen van een blokkade. Parameters zijn niet goed ingesteld. " +"Controleer de bron!" + +#: include/functions.inc:486 +#, php-format +msgid "" +"Can't set locking information in LDAP database. Please check the 'config' " +"entry in gosa.conf! LDAP server says '%s'." +msgstr "" +"Kan de blokkade informatie niet instellen in de LDAP database. Controleer a." +"u.b. de 'config' regel in gosa.conf! De LDAP server meldt: '%s'." + +#: include/functions.inc:501 +#, php-format +msgid "Adding a lock failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "Plaatsen van een blokkade mislukt. De LDAP server meldt: '%s'." + +#: include/functions.inc:527 +#, php-format +msgid "Removing a lock failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "Verwijderen van een blokkade mislukt. De LDAP server meldt: '%s'." + +#: include/functions.inc:557 +msgid "" +"Getting the lock from LDAP failed. Parameters are not set correctly, please " +"check the source!" +msgstr "" +"Ophalen van de blokkade uit de LDAP database is mislukt. Parameters zijn " +"niet goed ingesteld. Controleer de bron!" + +#: include/functions.inc:567 +msgid "" +"Can't get locking information in LDAP database. Please check the 'config' " +"entry in gosa.conf!" +msgstr "" +"Kan de blokkade informatie niet ophalen uit de LDAP database. Controleer a.u." +"b. de 'config' regel in gosa.conf!" + +#: include/functions.inc:575 +msgid "" +"Found multiple locks for object to be locked. This should not be possible - " +"cleaning up multiple references." +msgstr "" +"Er zijn meerdere blokkades voor het te blokkeren object gevonden. Dat zou " +"niet mogelijk moeten zijn. Meervoudige verwijzingen worden opgeschoond." + +#: include/functions.inc:668 +#, php-format +msgid "The size limit of %d entries is exceed!" +msgstr "De hoeveelheidslimiet van %d invoeren is overschreden!" + +#: include/functions.inc:670 +#, php-format +msgid "" +"Set the new size limit to %s and show me this message if the limit still " +"exceeds" +msgstr "" +"Stel de nieuwe hoeveelheidslimiet in op %s en toon me dit bericht indien de " +"limiet nog steeds overschreden wordt." + +#: include/functions.inc:687 +msgid "incomplete" +msgstr "onvolledig" + +#: include/functions.inc:1054 include/functions.inc:1260 +msgid "LDAP error:" +msgstr "LDAP fout:" + +#: include/functions.inc:1055 +msgid "" +"Problems with the LDAP server mean that you probably lost the last changes. " +"Please check your LDAP setup for possible errors and try again." +msgstr "" +"Problemen met de LDAP server betekenen meestal dat de laatste wijzigingen " +"verloren gegaan zijn. Controleer uw LDAP instellingen voor mogelijke fouten " +"en probeer het opnieuw." + +#: include/functions.inc:1063 +msgid "" +"Please check your input and fix the error. Press 'OK' to close this message " +"box." +msgstr "" +"Controleer uw invoer a.u.b. en verbeter de fout. Druk 'OK' om dit " +"berichtvenster te sluiten." + +#: include/functions.inc:1121 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while processing your request" +msgstr "Er is een fout opgetreden bij het verwerken van uw aanvraag" + +#: include/functions.inc:1125 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: include/functions.inc:1188 +msgid "Continue anyway" +msgstr "Toch doorgaan" + +#: include/functions.inc:1190 +msgid "Edit anyway" +msgstr "Alsnog bewerken" + +#: include/functions.inc:1192 +#, php-format +msgid "" +"You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. " +"Please contact the person in order to clarify proceedings." +msgstr "" +"U gaat de LDAP invoer '%s' bewerken, welke in gebruikt lijkt te zijn door " +"gebruiker '%s'. Neem a.u.b. contact op met deze persoon om eea kort te " +"sluiten." + +#: include/functions.inc:1442 +msgid "Entries per page" +msgstr "Regels per pagina" + +#: include/functions.inc:1470 +msgid "Apply filter" +msgstr "Filter toepassen" + +#: include/functions.inc:1744 +msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789" +msgstr "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789" + +#: include/functions.inc:1787 +#, php-format +msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)" +msgstr "GOsa ontwikkelversie (Revisie %s)" + +#: include/functions.inc:2228 include/functions.inc:2232 +msgid "Warning - base_hook is not available. Using default base." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2238 +msgid "Warning - no base_hook defined. Using default base." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2260 setup/class_setupStep_Schema.inc:95 +msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!" +msgstr "" +"Kan de schema informatie niet ophalen van de server. Schema controle is " +"onmogelijk!" + +#: include/functions.inc:2286 +msgid "Used to store account specific informations." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2293 +msgid "" +"Used to lock currently edited entries to avoid multiple changes at the same " +"time." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2336 +#, fuzzy, php-format +msgid "The required objectClass '%s' is not present in your schema setup" +msgstr "Vereiste objectklasse '%s' is niet voorhanden in de LDAP configuratie" + +#: include/functions.inc:2338 +#, fuzzy, php-format +msgid "The optional objectClass '%s' is not present in your schema setup" +msgstr "Vereiste objectklasse '%s' is niet voorhanden in de LDAP configuratie" + +#: include/functions.inc:2344 +#, fuzzy, php-format +msgid "The required objectclass '%s' does not have version %s" +msgstr "Vereiste objectklasse '%s' heeft niet versienummer %s" + +#: include/functions.inc:2346 +#, fuzzy, php-format +msgid "The optional objectclass '%s' does not have version %s" +msgstr "Vereiste objectklasse '%s' heeft niet versienummer %s" + +#: include/functions.inc:2350 +#, fuzzy, php-format +msgid "Class(es) available" +msgstr "Bestand is beschikbaar" + +#: include/functions.inc:2372 +msgid "" +"You have enabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your " +"schema configuration do not support this option." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2373 +msgid "" +"In order to use rfc2307bis conform groups the objectClass 'posixGroup' must " +"be AUXILIARY" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2377 +msgid "" +"You have disabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your " +"schema configuration do not support this option." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2378 +msgid "The objectClass 'posixGroup' must be STRUCTURAL" +msgstr "" + +#: include/class_tabs.inc:193 +#, php-format +msgid "Delete process has been canceled by plugin '%s': %s" +msgstr "Het verwijder proces is geannuleerd door plugin '%s': %s" + +#: include/class_tabs.inc:316 +msgid "References" +msgstr "Referenties" + +#: include/class_debconfTemplate.inc:260 +msgid "This package has no debconf options." +msgstr "Dit pakket heeft geen debconf mogelijkheden." + +#: include/functions_helpviewer.inc:43 +#, php-format +msgid "XML error in guide.xml: %s at line %d" +msgstr "XML fout in guide.conf: %s op regel %d" + +#: include/functions_helpviewer.inc:84 +msgid "No help available for this plugin." +msgstr "Help is (nog) niet beschikbaar voor deze module." + +#: include/functions_helpviewer.inc:93 html/helpviewer.php:192 +msgid "previous" +msgstr "vorige" + +#: include/functions_helpviewer.inc:97 html/helpviewer.php:196 +msgid "next" +msgstr "volgende" + +#: include/functions_helpviewer.inc:385 +#, php-format +msgid "%s results for your search with the keyword %s" +msgstr "%s resultaten voor uw zoekopdracht met sleutelwoord %s" + +#: include/functions_helpviewer.inc:459 +#, php-format +msgid "%s%% hit rate in file %s" +msgstr "%s%% resultaat in bestand %s" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:40 +msgid "Warning: Account has an invalid mailserver string!" +msgstr "Waarschuwing: Het account heeft een ongeldige mailserver string!" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:58 +msgid "" +"Warning: IMAP Server cannot be reached! If you save this account, some mail " +"settings will not be stored on your server!" +msgstr "" +"Waarschuwing: De IMAP server kan niet bereikt worden! Indien u dit account " +"bewaart dan zullen sommige E-mail instellingen niet opgeslagen worden op de " +"mail server!" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:156 +#, php-format +msgid "Can't create IMAP mailbox. Server says '%s'." +msgstr "Kan de IMAP mailbox niet aanmaken. De IMAP server meldt: '%s'." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:175 +#, php-format +msgid "Can't write IMAP quota. Server says '%s'." +msgstr "" +"Kan de IMAP quota instellingen niet wegschrijven. De IMAP server meldt: '%s'." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:201 +msgid "Warning: imap_getacl is not implemented, can't remove acl informations." +msgstr "" +"Waarschuwing: De PHP functie 'imap_getacl' is niet voorhanden. " +"Toegangsbeheer informatie kan niet veranderd worden." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:219 +msgid "Warning: imap_getacl is not available, can't get imap permissions!" +msgstr "" +"Waarschuwing: De PHP functie 'imap_get_acl' is niet voorhanden. Imap rechten " +"kunnen niet opgehaald worden!" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:241 +#, php-format +msgid "Can't remove IMAP mailbox. Server says '%s'." +msgstr "Kan de IMAP mailbox niet verwijderen. De server meldt: '%s'." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:282 +#, php-format +msgid "Can't get sieve script. Server says '%s'." +msgstr "Kan het SIEVE script niet ophalen. De server meldt: '%s'." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:353 +#, php-format +msgid "Can't send sieve script. Server says '%s'." +msgstr "Kan het SIEVE script niet versturen. De server meldt: '%s'." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:357 +#, php-format +msgid "Can't activate GOsa sieve script. Server says '%s'." +msgstr "Kan het GOsa SIEVE script niet activeren. De server meldt: '%s'." + +#: include/class_ppdManager.inc:13 +#, php-format +msgid "PPD manager : The specified path '%s' doesn't exists." +msgstr "PPD beheerder : Het opgegeven pad '%s' bestaat niet." + +#: include/class_ppdManager.inc:144 +#, php-format +msgid "Specified ppd file '%s' can't be opened for reading." +msgstr "Het opgegeven ppd bestand '%s' kan niet geopend worden om te lezen." + +#: include/class_ppdManager.inc:146 +#, php-format +msgid "The required tmp file file '%s' can't be opened for writing." +msgstr "Het vereiste tijdelijke bestand '%s' kan niet weggeschreven worden." + +#: include/class_ppdManager.inc:170 include/class_ppdManager.inc:297 +#, php-format +msgid "" +"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been " +"ignored" +msgstr "" +"Het parsen van PPD bestand %s is mislukt - regel was te lang. Resterende " +"karakters zijn genegeerd." + +#: include/class_ppdManager.inc:178 +msgid "Nested groups are not supported!" +msgstr "Geneste groepen worden niet ondersteund!" + +#: include/class_ppdManager.inc:182 +msgid "Group name not unique!" +msgstr "Groepnaam is niet uniek!" + +#: include/class_ppdManager.inc:188 include/class_ppdManager.inc:218 +msgid "Symbol values are not supported yet!" +msgstr "Symbool waardes worden nog niet ondersteund!" + +#: include/class_ppdManager.inc:212 +msgid "Nested options are not supported!" +msgstr "Geneste opties worden niet ondersteund!" + +#: include/class_ppdManager.inc:237 +msgid "PickMany is not supported yet!" +msgstr "PickMany wordt nog niet ondersteund!" + +#: include/class_ppdManager.inc:318 +#, php-format +msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found." +msgstr "" +"Het parsen van PPD bestand %s is mislukt - er is geen informatie gevonden." + +#: setup/setup_config2.tpl:6 +msgid "Samba hash generator" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:31 +#, fuzzy +msgid "RID base" +msgstr "Database" + +#: setup/setup_config2.tpl:46 +#, fuzzy +msgid "Workstation container" +msgstr "Werkstation naam" + +#: setup/setup_config2.tpl:61 +#, fuzzy +msgid "Samba SID mapping" +msgstr "Samba" + +#: setup/setup_config2.tpl:70 +#, fuzzy +msgid "Additional GOsa settings" +msgstr "Programma instellingen" + +#: setup/setup_config2.tpl:74 +msgid "Enable Copy & Paste" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:86 +#, fuzzy +msgid "Enable FAI release management" +msgstr "Blokkeerlijst beheer" + +#: setup/setup_config2.tpl:98 +#, fuzzy +msgid "Enable user netatalk plugin" +msgstr "Netatalk account beheren" + +#: setup/setup_config2.tpl:109 +#, fuzzy +msgid "Government mode" +msgstr "naar map" + +#: setup/setup_config2.tpl:122 +msgid "Mail method" +msgstr "E-mail methode" + +#: setup/setup_config2.tpl:136 +#, fuzzy +msgid "Vacation templates" +msgstr "Werkstation sjabloon" + +#: setup/setup_config2.tpl:152 +msgid "Use Cyrus UNIX style" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:162 +#, fuzzy +msgid "Snapshots / Undo" +msgstr "Het opslaan van de telefoon is mislukt" + +#: setup/setup_config2.tpl:171 setup/setup_config2.tpl:216 +#, fuzzy +msgid "Enable snapshots" +msgstr "Nagios account aanmaken" + +#: setup/setup_config2.tpl:177 setup/setup_config2.tpl:222 +#, fuzzy +msgid "Snapshot base" +msgstr "Het opslaan van de telefoon is mislukt" + +#: setup/setup_feedback.tpl:6 +msgid "Subscribe to the gosa-announce mailinglist" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:9 +msgid "" +"When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in " +"order to subscribe you to the gosa-announce mailing list. You've to confirm " +"this by mail." +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:41 +msgid "Send feedback to the GOsa project team" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:44 +msgid "" +"When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in " +"order to submit your form anonymously." +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:50 +msgid "Did the setup procedure help you to get started?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:60 +msgid "If not, what problems did you encounter" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:68 +msgid "Is this the first time you use GOsa?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:74 +msgid "I use it since" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:75 +msgid "Select the year since when you are using GOsa" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:82 +msgid "What operating system / distribution do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:90 +msgid "What web server do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:98 +msgid "What PHP version do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:106 +msgid "LDAP" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:110 +msgid "What kind of LDAP server(s) do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:116 +msgid "How many objects are in your LDAP?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:123 +#, fuzzy +msgid "Features" +msgstr "Toekomstig" + +#: setup/setup_feedback.tpl:126 +msgid "What features of GOsa do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:136 +msgid "What features do you want to see in future versions of GOsa?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:143 +msgid "Send feedback" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:67 setup/class_setupStep_Config3.inc:68 +#, fuzzy +msgid "GOsa settings 3/3" +msgstr "Gebruikersinstellingen" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:69 +msgid "Tweak some GOsa core behaviour" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:171 +#, fuzzy +msgid "Session lifetime must be a numeric value." +msgstr "Toekomstige dagen moet een waarde bevatten." + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:175 +#, fuzzy +msgid "Maximal ldap query time must be a numeric value. " +msgstr "Toekomstige dagen moet een waarde bevatten." + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:38 +#, fuzzy +msgid "Write configuration file" +msgstr "Configuratie bestand" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:39 +#, fuzzy +msgid "Finish - write the configuration file" +msgstr "Configuratie bestand" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:100 +msgid "" +"Your configuration file is currently world readable. Please updated the file " +"permissions!" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:102 +#, fuzzy +msgid "The configuration is currently not readable or it does not exists." +msgstr "GOsa configuratie %s/gosa.conf is niet leesbaar. Geannuleerd." + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:111 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"After downloading and placing the file under %s, please make sure that the " +"user the webserver is running with is able to read %s, while other users " +"shouldn't. You may want to execute these commands to achieve this " +"requirement:" +msgstr "" +"Controleer dat de webserver het bestand kan lezen (zonder dat andere " +"gebruikers dit kunnen) nadat u het bestand in de directory /etc/gosa " +"geplaatst heeft. U wil misschien de volgende commando's uitvoeren om aan " +"deze vereiste te voldoen: " + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:38 setup/class_setupStep_Checks.inc:39 +msgid "Installation check" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:40 +msgid "Basic checks for PHP version and required extensions." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:64 +#, fuzzy +msgid "Checking PHP version" +msgstr "Controle op PHP versie (>=4.1.0)" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:65 +#, fuzzy, php-format +msgid "PHP must be of version %s / %s or above." +msgstr "" +"PHP moet minimaal versienummer 4.1.0 hebben. GOsa gebruikt bepaalde " +"functionaliteit die in voorgaande versies niet goed of helemaal niet " +"voorhanden is." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:66 +msgid "" +"GOsa requires functionality that is not available (or buggy) in older PHP " +"versions. Please update to a supported version." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:72 +#, fuzzy +msgid "Checking for LDAP support" +msgstr "Zoeken naar iconv ondersteuning" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:73 +#, fuzzy +msgid "This is the main extension used by GOsa and therefore really required." +msgstr "Dit is hoofd module die GOsa nodig heeft en is daarom noodzakelijk." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:74 +msgid "" +"The ldap extension (php4-ldap/php5-ldap) is required to communicate with " +"your LDAP server." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:80 +msgid "Checking for gettext support" +msgstr "Zoeken naar gettext ondersteuning" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:81 +#, fuzzy +msgid "Gettext support is required for internationalization." +msgstr "" +"Gettext ondersteuning is vereist voor ondersteuning van meerdere talen in " +"GOsa." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:82 setup/class_setupStep_Checks.inc:90 +msgid "Please make sure that the extension is activated." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:88 +msgid "Checking for iconv support" +msgstr "Zoeken naar iconv ondersteuning" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:89 +#, fuzzy +msgid "" +"This module is used by GOsa to convert samba munged dial informations and is " +"therefore required. " +msgstr "" +"Deze module wordt gebruikt door GOsa om samba munged dial informatie " +"(terminal server) te converteren en is daarom vereist." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:96 +#, fuzzy +msgid "Checking for mhash support" +msgstr "Zoeken naar iconv ondersteuning" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:97 +msgid "You'll need this module to make use of SSHA encryption" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:98 +msgid "" +"The mhash module for PHP 4/5 is not available.Please install php4-mhash/php5-" +"mhash." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Checking for IMAP support" +msgstr "Zoeken naar iconv ondersteuning" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:105 +#, fuzzy +msgid "" +"The IMAP module is needed to communicate with the IMAP server. GOsa " +"retrieves status information, creates and deletes mail users, etc." +msgstr "" +"De IMAP module is benodigd om met de IMAP server te communiceren. Het " +"ontvangt status informatie, maakt E-mail gebruikers aan en verwijdert E-mail " +"gebruikers." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:106 +msgid "" +"This module is used to communicate with your mail server. Please install " +"php4-imap/php5-imap." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Checking for getacl in IMAP implementation" +msgstr "Controle op getacl in imap" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:113 +#, fuzzy +msgid "" +"The getacl support is needed to handle shared folder permissions. Old IMAP " +"extensions are not capable of reading acl's. You need a recent PHP version " +"to use this feature." +msgstr "" +"De getacl ondersteuning is nodig voor gedeelde map permissies. De standaard " +"IMAP module is niet in staat om acl's te lezen. U heeft een recente PHP " +"versie nodig voor deze mogelijkheid." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:120 +#, fuzzy +msgid "Checking for MySQL support" +msgstr "Zoeken naar iconv ondersteuning" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:121 +#, fuzzy +msgid "" +"MySQL support is needed to communicate with several supported databases." +msgstr "" +"MySQL ondersteuning is nodig voor het lezen van GOfax rapporten uit " +"databases." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:122 +msgid "" +"This module is required to communicate with database servers (GOfax, " +"asterisk, GLPI, etc.). Please install php4-mysql/php5-mysql" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:128 +#, fuzzy +msgid "Checking for kadm5 support" +msgstr "Zoeken naar iconv ondersteuning" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:129 +msgid "" +"Managing users in kerberos requires the kadm5 module which is downloadable " +"via PEAR network." +msgstr "" +"Het beheren van gebruikers in kerberos vereist de kadm5 module welke via het " +"PEAR netwerk te downloaden is." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:130 +#, fuzzy +msgid "" +"This module is required to manage user in kerberos, it is downloadable via " +"PEAR network" +msgstr "" +"Het beheren van gebruikers in kerberos vereist de kadm5 module welke via het " +"PEAR netwerk te downloaden is." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:136 +#, fuzzy +msgid "Checking for SNMP support" +msgstr "Zoeken naar iconv ondersteuning" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:137 +#, fuzzy +msgid "" +"The simple network management protocol is needed to get status information " +"from clients." +msgstr "" +"Het Simple Network Management Protocol (SNMP) is vereist voor werkstation " +"monitoring." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:138 +msgid "" +"This module is required for client monitoring. Please install php4-snmp/php5-" +"snmp." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:144 +#, fuzzy +msgid "Checking for CUPS support" +msgstr "Zoeken naar iconv ondersteuning" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:145 +#, fuzzy +msgid "" +"In order to read available printers via the IPP protocol instead of printcap " +"files, you've to install the CUPS module." +msgstr "" +"U moet de CUPS module installeren om beschikbare printers via het IPP " +"protocol te kunnen aflezen i.p.v. via printcap bestanden." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:154 +msgid "Checking for fping utility" +msgstr "Zoeken naar het fping programma" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:155 +#, fuzzy +msgid "" +"The fping utility is used if you've got a thin client based terminal " +"environment." +msgstr "" +"Het fping programma wordt alleen gebruikt indien u een thin client " +"gebaseerde terminal omgeving heeft draaien." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:156 +#, fuzzy +msgid "" +"The fping utility is only used in thin client based terminal environment." +msgstr "" +"Het fping programma wordt alleen gebruikt indien u een thin client " +"gebaseerde terminal omgeving heeft draaien." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:171 +msgid "SAMBA password hash generation" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:172 +#, fuzzy +msgid "" +"In order to use SAMBA 2/3 passwords, you've to install additional packages " +"to generate password hashes." +msgstr "" +"Om Samba 2.x/3.x te gebruiken moet u enkele additionele pakketten " +"installeren om wachtwoord hashes te genereren" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:173 +#, fuzzy +msgid "" +"In order to use SAMBA 2/3 you've to install additional perl libraries. Take " +"a look at mkntpasswd." +msgstr "" +"Om Samba 2.x/3.x te gebruiken moet u enkele additionele pakketten " +"installeren om wachtwoord hashes te genereren" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:183 setup/class_setupStep_Checks.inc:202 +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:218 setup/class_setupStep_Checks.inc:234 +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:251 +#, fuzzy +msgid "Off" +msgstr "Offline" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:184 +#, fuzzy +msgid "" +"register_globals is a PHP mechanism to register all global variables to be " +"accessible from scripts without changing the scope. This may be a security " +"risk." +msgstr "" +"'register_globals' is een PHP mechanisme om alle globale variabelen te " +"registreren zodat deze toegankelijk zijn voor scripts zonder dat de scope " +"veranderd hoeft te worden. Dit is een veiligheidsrisico. GOsa zal in beide " +"modi draaien." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:185 +#, fuzzy +msgid "Search for 'register_globals' in your php.ini and switch it to 'Off'." +msgstr "Controle of 'register_globals' ingesteld staat op 'off'" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:193 +msgid "PHP uses this value for the garbage collector to delete old sessions." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:194 +#, fuzzy +msgid "" +"Setting this value to one day will prevent loosing session and cookies " +"before they really timeout." +msgstr "" +"PHP gebruikt deze waarde voor de garbage collector om oude sessies op te " +"ruimen. Door deze waarde op een dag te zetten, voorkomt u dat sessie en " +"cookie informatie verloren gaan, voordat deze daadwerkelijk ongeldig zijn." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:195 +#, fuzzy +msgid "" +"Search for 'session.gc_maxlifetime' in your php.ini and set it to 86400 or " +"higher." +msgstr "" +"Om GOsa zonder problemen te gebruiken, moet de session.auto_register optie " +"in uw php.ini ingesteld zijn op 'Off'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:203 +#, fuzzy +msgid "" +"In Order to use GOsa without any trouble, the session.auto_register option " +"in your php.ini should be set to 'Off'." +msgstr "" +"Om GOsa zonder problemen te gebruiken, moet de session.auto_register optie " +"in uw php.ini ingesteld zijn op 'Off'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:204 +#, fuzzy +msgid "Search for 'session.auto_start' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "" +"Om GOsa zonder problemen te gebruiken, moet de session.auto_register optie " +"in uw php.ini ingesteld zijn op 'Off'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:211 +#, fuzzy +msgid "" +"GOsa needs at least 32MB of memory. Setting it below this limit may cause " +"errors that are not reproducable! Increase it for larger setups." +msgstr "" +"GOsa heeft tenminste 16MB geheugen nodig. Minder geheugen kan diverse " +"onvoorspelbare fouten opleveren!.Verhoog deze waarde nog verder voor zeer " +"grote omgevingen." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:212 +msgid "" +"Search for 'memory_limit' in your php.ini and set it to '32M' or higher." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:219 +#, fuzzy +msgid "" +"This option influences the PHP output handling. Turn this Option off, to " +"increase performance." +msgstr "" +"Deze Optie definieert Uitvoer afhandeling. Zet deze Optie uit om " +"snelheiswinst te behalen" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:220 +msgid "Search for 'implicit_flush' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:227 +#, fuzzy +msgid "The Execution time should be at least 30 seconds." +msgstr "" +"De uitvoer tijd moet minimaal 30 seconden zijn, omdat sommige acties lang " +"kunnen duren." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:228 +msgid "" +"Search for 'max_execution_time' in your php.ini and set it to '30' or higher." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:235 +#, fuzzy +msgid "" +"Increase the server security by setting expose_php to 'off'. PHP won't send " +"any information about the server you are running in this case." +msgstr "" +"Verhoog de server veiligheid door 'expose_php' op 'Off' in te stellen. PHP " +"zal dan geen enkele informatie over de Server die u gebruikt weergeven." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:236 +msgid "Search for 'expose_php' in your php.ini and set if to 'Off'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:242 +#, fuzzy +msgid "On" +msgstr "Open" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:243 +msgid "" +"Increase your server security by setting magic_quotes_gpc to 'on'. PHP will " +"escape all quotes in strings in this case." +msgstr "" +"Verhoog de server veiligheid door 'magic_quotes_gpc op 'On' in te stellen." +"PHP zal dan alle aanhalingstekens in strings omzetten." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:244 +#, fuzzy +msgid "Search for 'magic_quotes_gpc' in your php.ini and set it to 'On'." +msgstr "Controle of 'register_globals' ingesteld staat op 'off'" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:252 +#, fuzzy +msgid "Increase your server performance by setting magic_quotes_gpc to 'off'." +msgstr "" +"Verhoog de server veiligheid door 'magic_quotes_gpc op 'On' in te stellen." +"PHP zal dan alle aanhalingstekens in strings omzetten." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:253 +#, fuzzy +msgid "" +"Search for 'zend.ze1_compatibility_mode' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "" +"Om GOsa zonder problemen te gebruiken, moet de session.auto_register optie " +"in uw php.ini ingesteld zijn op 'Off'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:264 +#, fuzzy +msgid "Configuration writeable" +msgstr "Configuratie bestand" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:265 +#, fuzzy +msgid "The configuration file can't be written" +msgstr "Configuratie bestand" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:266 +#, php-format +msgid "" +"GOsa reads its configuration from a file located in (%s/%s). The setup can " +"write the configuration directly if it is writeable." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_License.inc:53 setup/class_setupStep_License.inc:54 +#, fuzzy +msgid "License" +msgstr "Regel" + +#: setup/class_setupStep_License.inc:55 +msgid "Terms and conditions for usage" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:7 +msgid "Please choose the LDAP user to be used by GOsa" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "LDAP connection" +msgstr "Max. verbrekingsduur" + +#: setup/setup_ldap.tpl:29 +msgid "Location name" +msgstr "Naam van de locatie" + +#: setup/setup_ldap.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Connection URL" +msgstr "Verbindingings URL" + +#: setup/setup_ldap.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "TLS connection" +msgstr "Bel..." + +#: setup/setup_ldap.tpl:65 +#, fuzzy +msgid "Reload" +msgstr "Lezen" + +#: setup/setup_ldap.tpl:69 +#, fuzzy +msgid "Authentication" +msgstr "Nagios authenticatie" + +#: setup/setup_ldap.tpl:73 +msgid "Admin DN" +msgstr "Beheerders DN" + +#: setup/setup_ldap.tpl:78 +#, fuzzy +msgid "Select user" +msgstr "Verwijder gebruiker" + +#: setup/setup_ldap.tpl:86 +msgid "Automatically append LDAP base to admin DN" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:101 +#, fuzzy +msgid "Schema based settings" +msgstr "Samba Instellingen" + +#: setup/setup_ldap.tpl:105 +msgid "Use rfc2307bis compliant groups" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:117 +#, fuzzy +msgid "Current status" +msgstr "Systeem status" + +#: setup/setup_checks.tpl:9 +msgid "PHP module and extension checks" +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:41 setup/setup_checks.tpl:103 +msgid "GOsa will NOT run without fixing this." +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:45 setup/setup_checks.tpl:107 +msgid "GOsa will run without fixing this." +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:67 +#, fuzzy +msgid "PHP setup configuration" +msgstr "FAX database" + +#: setup/setup_checks.tpl:67 +#, fuzzy +msgid "show information" +msgstr "Persoonlijke informatie" + +#: setup/setup_welcome.tpl:4 +msgid "" +"This seems to be the first time you start GOsa - we didn't find any " +"configuration right now. This simple wizard intends to help you while " +"setting it up." +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:8 +msgid "What will the wizard do for you?" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:11 +#, fuzzy +msgid "Create a basic, single site configuration" +msgstr "FAX database" + +#: setup/setup_welcome.tpl:12 +msgid "Tries to find problems within your PHP and LDAP setup" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:13 +msgid "Let you choose from a set of basic and advanced configuration switches" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:14 +msgid "Guided migration of existing LDAP trees" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:17 +msgid "What will the wizard NOT do for you?" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:20 +#, fuzzy +msgid "Find every possible configuration error" +msgstr "Configuratie bestand" + +#: setup/setup_welcome.tpl:21 +msgid "Migrate every possible LDAP setup - create backup dumps!" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "To continue..." +msgstr "Installatie vervolg..." + +#: setup/setup_welcome.tpl:28 +msgid "" +"For security reasons you need to authenticate for the installation by " +"creating the file '/tmp/gosa.auth', containing the current session ID on the " +"servers local filesystem. This can be done by executing the following " +"command:" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:34 +msgid "Click the 'Continue' button when you've finished." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:53 +#, fuzzy +msgid "LDAP setup" +msgstr "LDAP server" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:54 +#, fuzzy +msgid "LDAP connection setup" +msgstr "Bel..." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:55 +#, fuzzy +msgid "" +"This dialog performs the basic configuration of the LDAP connectivity for " +"GOsa." +msgstr "" +"De volgende velden definiëren de basis configuratie van GOsa's gedrag en " +"beïnvloeden diverse eigenschappen in uw hoofd configuratie." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:99 +#, fuzzy, php-format +msgid "Anonymous bind failed on server '%s'." +msgstr "Gebruikers inlog mislukt. De LDAP server meldt: '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:101 +#, fuzzy, php-format +msgid "Bind as user '%s' failed on server '%s'." +msgstr "Gebruikers inlog mislukt. De LDAP server meldt: '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:106 +#, fuzzy, php-format +msgid "Anonymous bind on server '%s' succeeded." +msgstr "Gebruikers inlog mislukt. De LDAP server meldt: '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:107 +#, fuzzy +msgid "Please specify user and password." +msgstr "Geef a.u.b. uw wachtwoord op!" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:109 +#, fuzzy, php-format +msgid "Bind as user '%s' on server '%s' succeeded." +msgstr "Gebruikers inlog mislukt. De LDAP server meldt: '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:40 setup/class_setupStep_Schema.inc:41 +#, fuzzy +msgid "LDAP schema check" +msgstr "Ldap server" + +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:42 +msgid "Perform test on your current LDAP schema" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:38 +#, fuzzy +msgid "Welcome" +msgstr "Welkom %s!" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:39 +#, fuzzy +msgid "The welcome message" +msgstr "Verwijder dit bericht" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:40 +#, fuzzy +msgid "Welcome to GOsa setup wizard" +msgstr "Welkom bij het GOsa installatie programma!" + +#: setup/setup_frame.tpl:11 +#, fuzzy +msgid "GOsa setup wizard" +msgstr "GOsa help" + +#: setup/setup_frame.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Installation" +msgstr "Windows werkstation" + +#: setup/setup_frame.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Steps" +msgstr "Systemen" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:40 setup/class_setupStep_Language.inc:41 +#, fuzzy +msgid "Language setup" +msgstr "Taal" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:42 +#, fuzzy +msgid "This step allows you to select your preferred language." +msgstr "" +"Deze dialoog maakt het mogelijk om een apparaat te verbinden aan de computer " +"die u momenteel aan het bewerken bent." + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:47 +#, fuzzy +msgid "Automatic" +msgstr "automatisch" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:51 +#, fuzzy +msgid "Chinese" +msgstr "Chipset" + +#: setup/setup_migrate.tpl:5 +msgid "" +"During the LDAP inspection, we're going to check for several common pitfalls " +"that may occur when migration to GOsa base LDAP administration. You may want " +"to fix the problems below, in order to provide smooth services." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Check again" +msgstr "Controleer" + +#: setup/setup_migrate.tpl:37 +msgid "Move windows workstations into a valid windows workstation department" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:39 +msgid "" +"This dialog allows you to move the displayed windows workstations into a " +"valid department" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:41 +msgid "" +"Be careful with this tool, there may be references pointing to this " +"workstations that can't be migrated." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:65 setup/setup_migrate.tpl:121 +#: setup/setup_migrate.tpl:173 setup/setup_migrate.tpl:293 +#: setup/setup_migrate.tpl:346 +#, fuzzy +msgid "Select all" +msgstr "Selecteer" + +#: setup/setup_migrate.tpl:67 +msgid "Move selected windows workstations into the following GOsa department" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:72 +#, fuzzy +msgid "Move selected workstations" +msgstr "Selecteer om werkstations te zien" + +#: setup/setup_migrate.tpl:73 +msgid "What will be done here" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:85 +msgid "Move groups into configured group tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:88 +msgid "" +"This dialog allows moving a couple of groups to the configured group tree. " +"Doing this may straighten your LDAP service." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:91 +msgid "" +"Be careful with this option! There may be references pointing to these " +"groups. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel " +"the migration in this case in this case." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:94 +msgid "Move selected groups into this group tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:125 setup/setup_migrate.tpl:177 +#: setup/setup_migrate.tpl:297 setup/setup_migrate.tpl:350 +#, fuzzy +msgid "Hide changes" +msgstr "Open-Xchange" + +#: setup/setup_migrate.tpl:127 setup/setup_migrate.tpl:179 +#: setup/setup_migrate.tpl:299 setup/setup_migrate.tpl:352 +#, fuzzy +msgid "Show changes" +msgstr "Toon pakketten" + +#: setup/setup_migrate.tpl:140 +msgid "Move users into configured user tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:142 +msgid "" +"This dialog allows moving a couple of users to the configured user tree. " +"Doing this may straighten your LDAP service." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:145 +msgid "" +"Be careful with this option! There may be references pointing to these " +"users. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel " +"the migration in this case." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:148 +#, fuzzy +msgid "Move selected users into this people tree" +msgstr "Maak gebruiker aan met dit sjabloon" + +#: setup/setup_migrate.tpl:198 +#, fuzzy +msgid "Next" +msgstr "tekst" + +#: setup/setup_migrate.tpl:201 +#, fuzzy +msgid "Create a new GOsa administrator account" +msgstr "Netatalk account aanmaken" + +#: setup/setup_migrate.tpl:204 +msgid "" +"This dialog will automatically add a new super administrator to your LDAP " +"tree." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:233 +#, fuzzy +msgid "Password (again)" +msgstr "Wachtwoord encryptie" + +#: setup/setup_migrate.tpl:258 +msgid "" +"The listed departments are currenlty invisble in the GOsa user interface. If " +"you want to change this for a couple of entries, select them and use the " +"migrate button below." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:259 setup/setup_migrate.tpl:314 +msgid "" +"If you want to know what will be done when migrating the selected entries, " +"use the 'Show changes' button to see the LDIF." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:269 setup/setup_migrate.tpl:323 +#, fuzzy +msgid "Current" +msgstr "Nieuw FAI object aanmaken" + +#: setup/setup_migrate.tpl:276 setup/setup_migrate.tpl:330 +#, fuzzy +msgid "After migration" +msgstr "Gebruikersbeheer" + +#: setup/setup_migrate.tpl:313 +msgid "" +"The listed users are currenlty invisble in the GOsa user interface. If you " +"want to change this for a couple of users, just select them and use the " +"'Migrate' button below." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:73 setup/class_setupStep_Config1.inc:74 +#, fuzzy +msgid "GOsa settings 1/3" +msgstr "Gebruikersinstellingen" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:75 +#, fuzzy +msgid "GOsa generic settings" +msgstr "Algemene wachtrij instellingen" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:117 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value" +msgstr "De sieve poort dient nummeriek te zijn." + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:117 setup/setup_config1.tpl:85 +msgid "GID / UID min id" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:121 setup/class_setupStep_Config1.inc:125 +#, php-format +msgid "Don't add a trailing comma to '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:121 +msgid "People storage ou" +msgstr "OU voor gebruikers opslag" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:125 +msgid "Group storage ou" +msgstr "OU voor groepen opslag" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Uid base must be numeric" +msgstr "Timeout dient nummeriek te zijn" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:133 +#, fuzzy +msgid "The given password minimum length is not numeric." +msgstr "De sieve poort dient nummeriek te zijn." + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:136 +#, fuzzy +msgid "The given password differ value is not numeric." +msgstr "De sieve poort dient nummeriek te zijn." + +#: setup/setup_language.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Please select the preferred language" +msgstr "Voorkeurstaal" + +#: setup/setup_language.tpl:5 +msgid "" +"At this point, you can select the site wide default language. Choosing " +"'automatic' will use the language requested by the browser. This setting can " +"be overriden per user." +msgstr "" + +#: setup/setup_language.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Please your preferred language here" +msgstr "Voorkeurstaal" + +#: setup/setup_config3.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "GOsa core settings" +msgstr "E-mail instellingen" + +#: setup/setup_config3.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Disable primary group filter" +msgstr "Toon groepen van gebruiker" + +#: setup/setup_config3.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Honour administrative units" +msgstr "Groepen beheer" + +#: setup/setup_config3.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "Smarty compile directory" +msgstr "Persoonlijke map" + +#: setup/setup_config3.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "Path for PPD storage" +msgstr "Wachtwoord encryptie" + +#: setup/setup_config3.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Path for kiosk profile storage" +msgstr "Kiosk profiel instellingen" + +#: setup/setup_config3.tpl:74 +#, fuzzy +msgid "Network resolv hook" +msgstr "Netwerkadres" + +#: setup/setup_config3.tpl:92 +#, fuzzy +msgid "Mail queue script" +msgstr "Inlogscript" + +#: setup/setup_config3.tpl:110 +#, fuzzy +msgid "Notification script" +msgstr "Geen certificaat geinstalleerd" + +#: setup/setup_config3.tpl:126 +msgid "Login and session" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:129 +msgid "Enforce register_globals to be deactivated" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:141 +msgid "Enforce encrypted connections" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:153 +#, fuzzy +msgid "Warn if session is not encrypted" +msgstr "De sessie zal niet versleuteld zijn." + +#: setup/setup_config3.tpl:165 +#, fuzzy +msgid "Session lifetime" +msgstr "Er is een sessie conflict gedetecteerd" + +#: setup/setup_config3.tpl:173 +msgid "Debugging" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:177 +#, fuzzy +msgid "Show PHP errors" +msgstr "PHP fout" + +#: setup/setup_config3.tpl:189 +#, fuzzy +msgid "Maximum LDAP query time" +msgstr "E-mail grootte" + +#: setup/setup_config3.tpl:207 +msgid "Log LDAP statistics" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:219 +#, fuzzy +msgid "Debug level" +msgstr "Log prioriteit" + +#: setup/setup_config3.tpl:224 setup/setup_config3.tpl:227 +#, fuzzy +msgid "Disabled" +msgstr "gedeactiveerd" + +#: setup/setup_config3.tpl:225 setup/setup_config3.tpl:228 +#, fuzzy +msgid "Enabled" +msgstr "gedeactiveerd" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:91 +#, fuzzy +msgid "UNIX accounts/groups" +msgstr "Account code" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:93 +#, fuzzy +msgid "Samba management" +msgstr "Systeembeheer" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:95 +#, fuzzy +msgid "Mailsystem management" +msgstr "Systeembeheer" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:97 +#, fuzzy +msgid "FAX system administration" +msgstr "Gebruikersbeheer" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:99 +#, fuzzy +msgid "Asterisk administration" +msgstr "Gebruikersbeheer" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:101 +#, fuzzy +msgid "System inventory" +msgstr "Inventaris verwijderen" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:103 +#, fuzzy +msgid "System-/Configmanagement" +msgstr "Systeembeheer" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:111 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Notification and feedback" +msgstr "Geen certificaat geinstalleerd" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Get notifications or send feedback" +msgstr "Secties voor deze versie" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:140 +#, php-format +msgid "" +"Could not connect to feedback server (%s). There is possibly no connection " +"to the internet." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:147 +msgid "" +"Error while sending your feedback. The service is possible temporary " +"unavailable" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:149 +msgid "Feedback sucessfully send" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:183 +msgid "" +"You should have enabled at least one option, to subscribe or send your " +"feedback." +msgstr "" + +#: setup/class_setup.inc:210 +#, fuzzy +msgid "Completed" +msgstr "onvolledig" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:105 setup/class_setupStep_Migrate.inc:106 +#, fuzzy +msgid "LDAP inspection" +msgstr "PHP configuratie inspectie" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:107 +msgid "Analyze your current LDAP for GOsa compatibility" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Checking for root object" +msgstr "Zoeken naar iconv ondersteuning" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:119 +msgid "Checking permissions on LDAP database" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:125 +#, fuzzy +msgid "Checking for invisible deparmtments" +msgstr "Zoeken naar iconv ondersteuning" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:131 +#, fuzzy +msgid "Checking for invisible users" +msgstr "Zoeken naar iconv ondersteuning" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:137 +#, fuzzy +msgid "Checking for super administrator" +msgstr "Zoeken naar enkele additionele programma's" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:143 +#, fuzzy +msgid "Checking for users outside the people tree" +msgstr "Zoeken naar CUPS module" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:149 +#, fuzzy +msgid "Checking for groups outside the groups tree" +msgstr "Zoeken naar CUPS module" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:155 +msgid "Checking for windows workstations outside the winstation tree" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:161 +#, fuzzy +msgid "Checking for duplicate uid numbers" +msgstr "Zoeken naar functie %s" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:167 +#, fuzzy +msgid "Checking for duplicate gid numbers" +msgstr "Zoeken naar functie %s" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:190 setup/class_setupStep_Migrate.inc:239 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:301 setup/class_setupStep_Migrate.inc:362 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:429 setup/class_setupStep_Migrate.inc:503 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:588 setup/class_setupStep_Migrate.inc:718 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:807 +#, fuzzy +msgid "LDAP query failed" +msgstr "De database zoekopdracht is mislukt" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:191 setup/class_setupStep_Migrate.inc:240 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:302 setup/class_setupStep_Migrate.inc:363 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:430 setup/class_setupStep_Migrate.inc:504 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:589 setup/class_setupStep_Migrate.inc:719 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:808 +msgid "Possibly the 'root object' is missing." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:213 +#, fuzzy, php-format +msgid "Found %s duplicate values for attribute 'uidNumber'." +msgstr "Er is een dubbele waarde gevonden voor record type '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:262 +#, fuzzy, php-format +msgid "Found %s duplicate values for attribute 'gidNumber'." +msgstr "Er is een dubbele waarde gevonden voor record type '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:317 setup/class_setupStep_Migrate.inc:518 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:531 setup/class_setupStep_Migrate.inc:881 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1577 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1590 +msgid "Failed" +msgstr "Mislukt" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:319 +#, php-format +msgid "" +"Found %s winstations outside the predefined winstation department ou '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:320 setup/class_setupStep_Migrate.inc:599 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:728 +#, fuzzy +msgid "Migrate" +msgstr "Aanmaken" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:387 +#, fuzzy, php-format +msgid "Found %s groups outside the configured tree '%s'." +msgstr "U staat op het punt de invoer '%s' te kopieren." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:388 setup/class_setupStep_Migrate.inc:463 +#, fuzzy +msgid "Move" +msgstr "Modus" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:462 +#, php-format +msgid "Found %s user(s) outside the configured tree '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:520 setup/class_setupStep_Migrate.inc:533 +#, php-format +msgid "" +"The specified user '%s' does not have full access to your ldap database." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:597 +#, php-format +msgid "Found %s user(s) that will not be visible in GOsa." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:647 setup/class_setupStep_Migrate.inc:779 +#, php-format +msgid "" +"Failed to migrate the department '%s' into GOsa, error message is as follows " +"'%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:727 +#, php-format +msgid "Found %s department(s) that will not be visible in GOsa." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:882 +msgid "There is no GOsa administrator account inside your LDAP." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:945 +#, fuzzy, php-format +msgid "Adding acls for user '%s' failed, ldap says '%s'." +msgstr "Gebruikers inlog mislukt. De LDAP server meldt: '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:970 +msgid "Specified passwords are empty or not equal." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:975 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid uid." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige id op." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1019 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Could not add administrative user, there is already an object with the same " +"dn '%s' in your ldap database." +msgstr "" +"Kon '%s' niet hernoemen naar '%s'. Er is al een invoer met dezelfde naam in " +"de zone bewerkings dialoog." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1056 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1104 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1152 +#, fuzzy +msgid "Couldn't move users to specified department." +msgstr "Ga naar de afdeling van de gebruiker" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1066 +msgid "Winstation will be moved from" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1077 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1125 +msgid "Updating following references too" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1114 +msgid "Group will be moved from" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1162 +msgid "User will be moved from" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1172 +msgid "The following references will be updated" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1578 +msgid "" +"The LDAP root object is missing. It is required to use your LDAP service." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1579 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1592 +#, fuzzy +msgid "Try to create root object" +msgstr "Nieuw FAI object aanmaken" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1591 +msgid "Root object couldn't be created, you should try it on your own." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1881 +#, php-format +msgid "Failed to copy '%s' to '%s'. LDAP says '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1884 +msgid "Something went wrong while copying dns." +msgstr "" + +#: setup/setup_finish.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Create your configuration file" +msgstr "Configuratie bestand" + +#: setup/setup_finish.tpl:13 +msgid "Download configuration" +msgstr "Systeem configuratie" + +#: setup/setup_finish.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Status: " +msgstr "Status" + +#: setup/setup_schema.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Schema specific settings" +msgstr "Samba Instellingen" + +#: setup/setup_schema.tpl:7 +msgid "Enable schema validation when logging in" +msgstr "" + +#: setup/setup_schema.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Check status" +msgstr "Systeem status" + +#: setup/setup_schema.tpl:20 +msgid "Schema check succeeded" +msgstr "" + +#: setup/setup_schema.tpl:23 +#, fuzzy +msgid "Schema check failed" +msgstr "Het opslaan van de telefoon is mislukt" + +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:80 setup/class_setupStep_Config2.inc:81 +#, fuzzy +msgid "GOsa settings 2/3" +msgstr "Gebruikersinstellingen" + +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:82 +#, fuzzy +msgid "Customize special parameters" +msgstr "Controleer parameter" + +#: setup/setup_config1.tpl:2 +msgid "Look and feel" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Theme" +msgstr "MIME" + +#: setup/setup_config1.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "People and group storage" +msgstr "OU voor gebruikers opslag" + +#: setup/setup_config1.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "People DN attribute" +msgstr "DN atribuut voor gebruikers" + +#: setup/setup_config1.tpl:29 +#, fuzzy +msgid "People storage subtree" +msgstr "OU voor gebruikers opslag" + +#: setup/setup_config1.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Group storage subtree" +msgstr "OU voor groepen opslag" + +#: setup/setup_config1.tpl:47 +msgid "Include personal title in user DN" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:58 +msgid "Relaxed naming policies" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:69 +#, fuzzy +msgid "Automatic uids" +msgstr "Automatische modusregels" + +#: setup/setup_config1.tpl:101 +#, fuzzy +msgid "Number base for people/groups" +msgstr "ID basis voor gebruikers/groepen" + +#: setup/setup_config1.tpl:109 +msgid "Hook for number base" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:128 +#, fuzzy +msgid "Password encryption algorithm" +msgstr "Encryptie algoritme" + +#: setup/setup_config1.tpl:139 +#, fuzzy +msgid "Password restrictions" +msgstr "Wachtwoord verloopt op" + +#: setup/setup_config1.tpl:146 setup/setup_config1.tpl:150 +msgid "Password minimum length" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:157 setup/setup_config1.tpl:161 +msgid "Different characters from old password" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:170 +#, fuzzy +msgid "Password change hook" +msgstr "Het veranderen van het wachtwoord is niet toegestaan" + +#: setup/setup_config1.tpl:186 +msgid "Use SASL for kerberos" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:197 +#, fuzzy +msgid "Use account expiration" +msgstr "Het account verloopt op" + +#: setup/setup_config1.tpl:209 +msgid "" +"GOsa supports several encryption types for your passwords. Normally this is " +"adjustable via user templates, but you can specify a default method to be " +"used here, too." +msgstr "" +"GOsa ondersteunt diverse encryptie types voor uw wachtwoorden. Normaliter is " +"dit aanpasbaar via gebruikerssjablonen. Hier kunt u echter een standaard te " +"gebruiken methode opgeven." + +#: setup/setup_config1.tpl:210 +#, fuzzy +msgid "" +"GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a " +"workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For " +"this to work, we need the admin DN and the corresponding password." +msgstr "" +"GOsa werkt altijd als een beheerder en verzorgt het toegangsbeheer intern. " +"Dit is een tijdelijke oplossing totdat directory ACIs volledig " +"geïmplementeerd zijn in OpenLDAP. Om dit te kunnen laten werken is een " +"beheerders DN en het bijbehorende wachtwoord nodig." + +#: setup/setup_config1.tpl:211 +msgid "" +"Some basic LDAP parameters are tunable and affect the locations where GOsa " +"saves people and groups, including the way accounts get created. Check the " +"values below if the fit your needs." +msgstr "" +"Sommige LDAP parameters zijn aan te passen en bepalen de locaties waar GOsa " +"gebruikers en groepen opslaat, evenals de manier waarop gebruikers " +"aangemaakt worden. Controleer of de waardes hieronder in uw behoeften " +"voorzien." + +#: setup/setup_config1.tpl:212 +#, fuzzy +msgid "" +"GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide " +"interfaces to users mailboxes and general handling for quotas. You can " +"choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched." +msgstr "" +"GOsa heeft modulaire ondersteuning voor diverse E-mail methodes. Deze " +"methodes leveren toegang tot gebruikers mailboxen en algemene afhandeling " +"voor quota's. U kunt de dummy module kiezen om alle E-mail instellingen " +"ongewijzigd te laten." + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:8 ihtml/themes/default/framework.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "" +"You are currently editing a database entry.\n" +" Do you want to dismiss the changes?" +msgstr "" +"U bent momenteel database gegevens aan het bewerken. Wilt u eventuele " +"wijzigingen ongedaan maken?" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:9 ihtml/themes/default/framework.tpl:13 +msgid "Main" +msgstr "Hoofdmenu" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:18 +msgid "Help" +msgstr "Help" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:23 ihtml/themes/default/framework.tpl:27 +msgid "Sign out" +msgstr "Uitloggen" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:31 +msgid "Signed in:" +msgstr "Aangemeld:" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:34 +msgid "GOsa main menu" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:5 +msgid "Your GOsa session has expired!" +msgstr "Uw GOsa sessie is verlopen!" + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:7 +msgid "" +"The last interaction with the GOsa web interface has been some time ago in " +"the past. For security reasons, the session has been closed. To continue " +"with administrative tasks, please sign in again." +msgstr "" +"Uw laatste interactie met de GOsa webinterface is enige tijd geleden. Uit " +"veiligheidsoverwegingen is de sessie gesloten. Om door te gaan met " +"administratieve taken, dient u opnieuw in te loggen." + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:10 +msgid "Sign in again" +msgstr "Opnieuw inloggen" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Copy & paste wizard" +msgstr "Kopieren & plakken wizard" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:7 +msgid "" +"Some values need to be unique in the complete directory while some " +"combinations make no sense. GOsa shows the relevant attributes. Please " +"maintain the values below to fullfill the policies." +msgstr "" +"Somige waardes moeten uniek zijn binnen de gehele directory, terwijl sommige " +"combinaties geen zin hebben. GOsa toont de relevante attributen. Bewaar de " +"waardes hieronder a.u.b. om aan deze vereisten te voldoen." + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:9 +msgid "Remember that some properties like taken snapshots will not be copied!" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:10 +msgid "" +"Or if you copy or cut an entry within GOsa and delete the source object, you " +"may get errors while pasting this object again!" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Cancel all" +msgstr "Annuleren" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:30 +msgid "Operation complete" +msgstr "Bewerking afgerond" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:9 +msgid "GOsa login screen" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "Login screen" +msgstr "Log DB gebruiker" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:32 +#, fuzzy +msgid "" +"Please use your username and your password to log into the site " +"administration system." +msgstr "Voer uw gebruikersnaam en wachtwoord in" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:49 ihtml/themes/default/login.tpl:50 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:58 ihtml/themes/default/password.tpl:60 +msgid "Directory" +msgstr "Directory" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:75 ihtml/themes/default/login.tpl:78 +msgid "Sign in" +msgstr "Inloggen" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:76 +msgid "Click here to log in" +msgstr "Klik hier om in te loggen" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:15 +msgid "Use members from" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:29 +msgid "Available members" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:41 html/getxls.php:121 html/getxls.php:284 +msgid "Members" +msgstr "Groepsleden" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:63 +msgid "ACLs for this object" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:69 +#, fuzzy +msgid "Available roles" +msgstr "Beschikbare programma's" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:2 +msgid "Session conflict detected" +msgstr "Er is een sessie conflict gedetecteerd" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "" +"Probably there's another active instance of your session. Multiple window " +"operation is technical not possible and heavily depends on the browser " +"you're using. Usage of different browsers at a time (i.e. IE and Mozilla) is " +"possible. Pressing the Logout button will close this session." +msgstr "" +"Er is vermoedelijk een andere actieve instantiatie van uw sessie. Werken m.b." +"v. meerdere schermen is technisch onmogelijk en is sterk afhankelijk van de " +"gebruikte browser. Gelijktijdig gebruik van verschillende browsers " +"(bijvoorbeeld Internet Explorer en Mozilla) is wel mogelijk. Via de " +"Uitloggen knop wordt deze sessie afgesloten." + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:10 +msgid "" +"Ignoring this message will change/destroy the data you're currently editing, " +"so please close multiple windows and log in again." +msgstr "" +"Het negeren van dit bericht zal de data die u op dit moment aan het bewerken " +"bent veranderen/vernietigen, dus sluit a.u.b. enige overige vensters en log " +"opnieuw in." + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:14 +msgid "Logout" +msgstr "Uitloggen" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:3 +msgid "" +"The size limit option makes LDAP operations faster and saves the LDAP server " +"from getting too much load. The easiest way to handle big databases without " +"long timeouts would be to limit your search to smaller values and use " +"filters to get the entries you are looking for." +msgstr "" +"De grootte limiet optie maakt LDAP bewerkingen sneller en behoedt de LDAP " +"server voor een te grote werkdruk. De eenvoudigste manier om met grote " +"databases te werken zonder lange timeouts is door zoekopdrachten in grootte " +"te beperken en door filters te gebruiken voor de informatie die u zoekt." + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:6 +msgid "Please choose the way to react for this session" +msgstr "Kies a.u.b. de manier waarop gereageerd moet worden voor deze sessie" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:9 +msgid "ignore this error and show all entries the LDAP server returns" +msgstr "Negeer deze fout en toon alle gegevens die de LDAP server teruggeeft" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:10 +msgid "" +"ignore this error and show all entries that fit into the defined sizelimit " +"and let me use filters instead" +msgstr "" +"Negeer deze fout en toon alle gegevens die passen binnen de gedefiniëerde " +"grootte limiet en laat me daarvoor in de plaats filters gebruiken" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:15 +msgid "Your Password has expired !! Choose a new Password" +msgstr "Uw wachtwoord is verlopen! Kies a.u.b. een nieuw wachtwoord. " + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:23 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:27 +msgid "Old Password" +msgstr "Oud wachtwoord" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:32 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:36 +msgid "New Password" +msgstr "Nieuw wachtwoord" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:41 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:45 +msgid "Verify Password" +msgstr "Nogmaals wachtwoord" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:51 +msgid "Change Password" +msgstr "Wachtwoord veranderen" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:52 +msgid "Click here to Change your password" +msgstr "Klik hier om uw wachtwoord te veranderen." + +#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:2 +msgid "Locking conflict detected" +msgstr "Er is een blokkade conflict gedetecteerd" + +#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "" +"If this lock detection is false, the other person has obviously closed the " +"webbrowser during the edit operation. You may want to take over the lock by " +"pressing the 'Edit anyway' button." +msgstr "" +"Indien deze blokkade detectie foutief is dan heeft de andere persoon de " +"webbrowser afgesloten tijdens de bewerking. U kunt de blokkade in dit geval " +"overnemen door de Alsnog bewerken knop te gebruiken." + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Restoring object snapshots" +msgstr "Nieuwe objectgroep aanmaken" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:6 +msgid "" +"This procedure will restore a snapshot of the selected object. It will " +"replace the existing object after pressing the restore button." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:9 +msgid "" +"Remember that DNS configuration and database entries could not be restored. " +"For some objects it is only nescessary to open and save them again (goFon), " +"but some entries must be recreated manually (glpi)." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:12 +msgid "" +"Don't forget to check references to other objects, for example does the " +"selected printer still exists ?" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:29 +#, fuzzy +msgid "There is no snapshot available that could be restored" +msgstr "" +"Er is geen MySQL extensie beschikbaar. Controleer uw PHP installatie a.u.b." + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:31 +msgid "Choose a snapshot and click the folder image, to restore the snapshot" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:49 +#, fuzzy +msgid "Creating object snapshots" +msgstr "Nieuwe objectgroep aanmaken" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:52 +msgid "" +"This procedure will create a snapshot of the selected object. It will be " +"stored inside a special branch of your directory system and can be restored " +"later on." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:55 +msgid "" +"Remember that database entries, DNS configurations and possibly created " +"zones in server extensions will not be stored in the snapshot." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:70 +#, fuzzy +msgid "Timestamp" +msgstr "Timeout" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:79 +msgid "Reason for generating this snapshot" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/help.tpl:9 +msgid "GOsa help viewer" +msgstr "GOsa help" + +#: ihtml/themes/default/help.tpl:15 +msgid "Index" +msgstr "Index" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Change your password" +msgstr "Verander wachtwoord" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Success" +msgstr "Export was succesvol" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:33 +msgid "Your password has been changed successfully." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "Password change" +msgstr "Het veranderen van het wachtwoord is niet toegestaan" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:51 +msgid "" +"This dialog provides a simple way to change your password. Enter the current " +"password and the new password (twice) in the fields below and press the " +"'Change' button." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:84 +#, fuzzy +msgid "again" +msgstr "Hoofdmenu" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:85 +#, fuzzy +msgid "New password repeated" +msgstr "Nieuw wachtwoord" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:92 +#, fuzzy +msgid "Change" +msgstr "Kanaal" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:93 +#, fuzzy +msgid "Click here to change your password" +msgstr "Klik hier om uw wachtwoord te veranderen." + +#: html/getxls.php:86 +msgid "Birthday" +msgstr "Geboortedatum" + +#: html/getxls.php:86 html/getxls.php:227 html/getxls.php:281 +#: html/getxls.php:297 +msgid "Surname" +msgstr "Achternaam" + +#: html/getxls.php:94 +#, php-format +msgid "User list of %s on %s" +msgstr "Gebruikerslijst van %s in %s " + +#: html/getxls.php:131 html/getxls.php:360 +#, php-format +msgid "Groups of %s on %s" +msgstr "Groepen van %s in %s" + +#: html/getxls.php:155 html/getxls.php:188 html/getxls.php:190 +#: html/getxls.php:197 html/getxls.php:233 html/getxls.php:310 +#: html/getxls.php:381 +msgid "Servers" +msgstr "Servers" + +#: html/getxls.php:159 html/getxls.php:311 +msgid "Computers" +msgstr "Computers" + +#: html/getxls.php:195 html/getxls.php:379 +#, php-format +msgid "Servers of %s on %s" +msgstr "Servers van %s in %s" + +#: html/getxls.php:225 +msgid "Mobile phone" +msgstr "GSM nummer" + +#: html/getxls.php:228 +msgid "Function" +msgstr "Functie" + +#: html/getxls.php:231 html/getxls.php:312 +msgid "Adressbook" +msgstr "Adresboek" + +#: html/getxls.php:238 html/getxls.php:414 +#, php-format +msgid "Adressbook of %s on %s" +msgstr "Adresboek van %s in %s" + +#: html/getxls.php:244 +msgid "Common Name" +msgstr "Algemene naam" + +#: html/getxls.php:281 +msgid "Day of birth" +msgstr "Geboortedatum" + +#: html/getxls.php:299 +msgid "Email address" +msgstr "E-mail adres" + +#: html/getxls.php:299 +msgid "Organizational unit" +msgstr "Afdeling" + +#: html/getxls.php:300 +msgid "Postal Code" +msgstr "Postcode" + +#: html/getxls.php:304 +msgid "Full" +msgstr "Volledig" + +#: html/getxls.php:341 +#, php-format +msgid "User List of %s on %s" +msgstr "Gebruikerslijst van %s in %s" + +#: html/getxls.php:395 +#, php-format +msgid "Computers of %s on %s" +msgstr "Computers van %s in %s" + +#: html/getfax.php:53 +msgid "Could not connect to database server!" +msgstr "Kan niet verbinden met de database server!" + +#: html/getfax.php:55 +msgid "Could not select database!" +msgstr "De opgegeven database kon niet geselecteerd worden!" + +#: html/getfax.php:60 html/getfax.php:68 +msgid "Database query failed!" +msgstr "De database zoekopdracht is mislukt" + +#: html/password.php:56 html/index.php:122 +#, fuzzy, php-format +msgid "GOsa configuration %s/%s is not readable. Aborted." +msgstr "GOsa configuratie %s/gosa.conf is niet leesbaar. Geannuleerd." + +#: html/password.php:76 html/index.php:143 +#, php-format +msgid "Directory '%s' specified as compile directory is not accessible!" +msgstr "" +"Directory '%s' die opgegeven is als compileer directory is niet toegankelijk!" + +#: html/password.php:157 +msgid "Error: Password method not available!" +msgstr "" + +#: html/password.php:213 html/index.php:257 +msgid "Please specify a valid username!" +msgstr "Geef a.u.b. een geldige gebruikersnaam op!" + +#: html/password.php:215 html/index.php:259 +msgid "Please specify your password!" +msgstr "Geef a.u.b. uw wachtwoord op!" + +#: html/password.php:222 html/index.php:266 +msgid "Please check the username/password combination." +msgstr "Controleer a.u.b. de gebruikersnaam/wachtwoord combinatie." + +#: html/password.php:278 html/index.php:341 +msgid "Session will not be encrypted." +msgstr "De sessie zal niet versleuteld zijn." + +#: html/password.php:278 html/index.php:341 +msgid "Enter SSL session" +msgstr "Gebruik een SSL sessie" + +#: html/getvcard.php:36 +msgid "Error: getcvard.php needs a parameter to export a vcard!" +msgstr "" +"Fout: getvcard.php heeft een parameter nodig om een vcard te exporteren!" + +#: html/getkiosk.php:25 +#, php-format +msgid "Can't open file '%s', possibly the file does not exist." +msgstr "Kan '%s' niet openen. Het is mogelijk dat het bestand niet bestaat." + +#: html/getkiosk.php:30 +#, php-format +msgid "Can't read file '%s', check permissions." +msgstr "Kan bestand '%s' niet openen. Controleer de bestandspermissies a.u.b." + +#: html/main.php:173 +msgid "" +"FATAL: Register globals is on. GOsa will refuse to login unless this is " +"fixed by an administrator." +msgstr "" +"FATAAL: 'Register globals' is geactiveerd in PHP. GOsa zal niemand laten " +"inloggen totdat dit opgelost is door een systeembeheerder." + +#: html/main.php:215 +msgid "Warning: memory is getting low - please increase the memory_limit!" +msgstr "" +"Waarschuwing: Geheugengebruik is te hoog - verhoog a.u.b. de 'memory_limit' " +"in PHP!" + +#: html/main.php:354 +msgid "Your password is about to expire, please change your password" +msgstr "Uw wachtwoord zal spoedig verlopen! Kies a.u.b. een nieuw wachtwoord." + +#: html/main.php:362 +#, php-format +msgid "FATAL: Can't find any plugin definitions for plugin '%s'!" +msgstr "FATAAL: Kan geen enkele module defenities vinden voor module '%s'!" + +#: html/get_attachment.php:47 +msgid "" +"Can't connect to glpi database, there is no mysl extension available in your " +"php setup." +msgstr "" +"Kan niet verbinden met de GLPI database. Er is geen MySQL extensie " +"beschikbaar. Controleer uw PHP installatie." + +#: html/get_attachment.php:55 +msgid "" +"Can't connect to specified database, please check your glpi configuration." +msgstr "" +"Kan niet verbinden met de opgegeven database. Controleer uw GLPI " +"configuratie a.u.b." + +#: html/get_attachment.php:64 +msgid "Can't get specified attachment file, there is no entry with this id." +msgstr "" +"Kan het opgegeven bijlage bestand niet openen. Er is geen invoer met dit ID " +"beschikbaar." + +#: html/index.php:50 +#, fuzzy +msgid "Session is not encrypted!" +msgstr "De sessie zal niet versleuteld zijn." + +#: html/index.php:226 +msgid "" +"GOsa cannot retrieve information about the installed schema files. Please " +"make sure, that this is possible." +msgstr "" +"GOsa kon geen informatie ophalen over geinstalleerde schema bestanden. Zorg " +"er a.u.b. voor dat dit mogelijk is." + +#: html/index.php:239 +msgid "" +"Your ldap setup contains old schema definitions. Please re-run the setup." +msgstr "" +"Uw LDAP installatie bevat oude schema definities. Draai het installatie " +"programma a.u.b. opnieuw." + +#: html/index.php:295 +msgid "Account locked. Please contact your system administrator." +msgstr "" +"Account is geblokkeerd. Neem a.u.b. contact op met de systeembeheerder." + +#: html/index.php:347 +msgid "" +"Your browser has cookies disabled. Please enable cookies and reload this " +"page before logging in!" +msgstr "" +"Cookies zijn uitgeschakeld in uw browser. Schakel cookies a.u.b. in en " +"herlaad deze pagina voordat u inlogt!" + +#: html/helpviewer.php:67 +msgid "Help browser" +msgstr "Help verkenner" + +#: html/helpviewer.php:118 +msgid "There is no helpfile specified for this class" +msgstr "Er is (nog) geen help bestand aanwezig voor deze klasse." + +#: html/helpviewer.php:265 +#, php-format +msgid "Helpdir '%s' is not accessible, can't read any helpfiles." +msgstr "" +"Help directory '%s' is niet toegankelijk. Er kunnen geen helpbestanden " +"gelezen worden." + +#~ msgid "to the list of forwarders." +#~ msgstr "aan de lijst met doorstuur adressen." + +#, fuzzy +#~ msgid ") with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van de printer is mislukt" + +#~ msgid "Primary dns server must end with '.' to be a valid entry." +#~ msgstr "" +#~ "De primaire DNS server invoer moet eindigen op '.' om geldig te zijn." + +#~ msgid "Your specified mail address must end with '.' to be a valid record." +#~ msgstr "Het opgegeven E-mail adres moet eindigen op '.' om geldig te zijn." + +#~ msgid "" +#~ "Your mail address contains '@' replace this with '.' to enable GOsa to " +#~ "create a valid SOA record." +#~ msgstr "" +#~ "Uw E-mail adres bevat '@'. Vervang dit door '.' om GOsa een geldig SOA " +#~ "record aan te laten maken." + +#, fuzzy +#~ msgid "..." +#~ msgstr ".." + +#~ msgid "Setup finished" +#~ msgstr "Installatie beëindigd" + +#~ msgid "" +#~ "Basically the setup is finished. You can check the result of the schema " +#~ "check here and download the autogenerated gosa.conf below." +#~ msgstr "" +#~ "De installatie is in principe afgerond. U kunt het resultaat van de LDAP " +#~ "schema controle hier controleren en de automatisch gegenereerde gosa.conf " +#~ "hieronder downloaden." + +#~ msgid "Schema Configuration" +#~ msgstr "Schema Configuratie" + +#~ msgid "Configuration File" +#~ msgstr "Configuratie bestand" + +#~ msgid "" +#~ "GOsa setup has collected all data needed to create an initial " +#~ "configuration file. Save the the link below as your gosa.conf and place " +#~ "that file in /etc/gosa. Change it as needed." +#~ msgstr "" +#~ "Het GOsa installatie programma heeft alle data vergaard die nodig is voor " +#~ "een initieel configuratiebestand. Bewaar de link hieronder als uw gosa." +#~ "conf en plaats dit bestand in /etc/gosa. Verander de configuratie naar " +#~ "behoeven." + +#~ msgid "" +#~ "After placing the file under /etc/gosa, place make sure that the " +#~ "webserver user is able to read gosa.conf, while other users shouldn't. " +#~ "You may want to execute these commands to achieve this requirement:" +#~ msgstr "" +#~ "Controleer dat de webserver het bestand kan lezen (zonder dat andere " +#~ "gebruikers dit kunnen) nadat u het bestand in de directory /etc/gosa " +#~ "geplaatst heeft. U wil misschien de volgende commando's uitvoeren om aan " +#~ "deze vereiste te voldoen: " + +#~ msgid "Welcome to the GOsa setup!" +#~ msgstr "Welkom bij het GOsa installatie programma!" + +#~ msgid "" +#~ "It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration " +#~ "was found. This setup like script will try to aid you in creating a " +#~ "working configuration by performing three major steps: first we'll check " +#~ "the PHP installation for required modules, than we're going to check for " +#~ "optional/needed programms and after you've provided basic information for " +#~ "your LDAP connectivity, we're going to check your LDAP setup." +#~ msgstr "" +#~ "Het ziet er naar uit dat u GOsa voor de eerste keer aanroept - er is geen " +#~ "configuratie gevonden. Dit script zal proberen u te helpen bij het maken " +#~ "van een werkende configuratie door drie belangrijke stappen uit te " +#~ "voeren: Eerst zal de PHP installatie gecontroleerd worden op vereiste " +#~ "modules, dan zal er gecontroleerd worden op optionele/benodigde " +#~ "programma's en nadat u enige basis informatie verschaft heeft voor de " +#~ "LDAP verbinding zal de LDAP installatie gecontroleerd worden." + +#~ msgid "" +#~ "You can also use the new and more-advanced way of inspecting your PHP-" +#~ "installation. It will give you information about the exact function that " +#~ "could not be found (functions that could be found are not mentioned). " +#~ "This is useful if you know what you're doing." +#~ msgstr "" +#~ "U kunt ook de nieuwe en meer geavanceerde manier gebruiken om uw PHP-" +#~ "installatie te controleren. Dit zal u informatie geven over welke exacte " +#~ "functie(s) niet gevonden kunnen worden (functies die wel gevonden konden " +#~ "worden, zullen niet getoond worden). Dit is nuttig indien u weet wat u " +#~ "doet." + +#~ msgid "Toggle Show/Hide" +#~ msgstr "Wissel tonen/verbergen" + +#~ msgid "You already have an Administrative Account and a Group." +#~ msgstr "U heeft al een Administratief Account en Groep" + +#~ msgid "" +#~ "You're missing an administrative account for GOsa, you'll not be able to " +#~ "administrate anything!" +#~ msgstr "" +#~ "Er is geen beheerders account voor GOsa. U zal niets kunnen beheren op " +#~ "dit moment!" + +#~ msgid "" +#~ "To provide full administrative access to GOsa, you need to create a " +#~ "special group which contains the administrative user. The setup program " +#~ "can assist you with this task. Enter the desired username and the " +#~ "password below to create the missing entries." +#~ msgstr "" +#~ "Om volledige administratieve toegang tot GOsa te verkrijgen, dient U een " +#~ "speciale groep aan te maken die de administratieve gebruiker bevat. Het " +#~ "installatie programma kan u bij deze taak helpen. Voer hieronder de " +#~ "gewenste gebruikersnaam en wachtwoord in om de ontbrekende gegevens aan " +#~ "te maken." + +#~ msgid "Setup continued..." +#~ msgstr "Installatie vervolg..." + +#~ msgid "" +#~ "Step two looks for a set of helper programms and checks if they have the " +#~ "correct minimum version." +#~ msgstr "" +#~ "Stap twee zoekt naar een collectie hulpprogramma's en controleert of deze " +#~ "programma's de correcte minimum versies hebben." + +#~ msgid "" +#~ "Now we're going include your LDAP server and create an initial " +#~ "configuration. After you've entered the server URI below, a quick check " +#~ "is performed if required LDAP schemas are in place. Samba versions are " +#~ "autodetected by the installed objectclasses. Details on how your LDAP " +#~ "tree is organized will be asked later on." +#~ msgstr "" +#~ "Nu wordt uw LDAP server ingepast en wordt er een initiële configuratie " +#~ "aangemaakt. Nadat u de server URI hieronder ingevuld heeft wordt er een " +#~ "snelle controle uitgevoerd of de vereiste LDAP schemas aanwezig zijn. " +#~ "Samba versies worden automatisch gedetecteerd. Details over hoe uw LDAP " +#~ "structuur opgebouwd is worden later gevraagd" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Please enter the server URI to allow the setup to connect your LDAP " +#~ "server (Example: ldap://your.server:389)." +#~ msgstr "" +#~ "Voer a.u.b. de LDAP server URI in om het installatie programma te laten " +#~ "verbinden met uw LDAP server (Bijvoorbeeld: ldap://uw.server:389)." + +#~ msgid "" +#~ "The following fields allow the basic configuration of GOsa's behaviour " +#~ "and affect various properties in your main configuration." +#~ msgstr "" +#~ "De volgende velden definiëren de basis configuratie van GOsa's gedrag en " +#~ "beïnvloeden diverse eigenschappen in uw hoofd configuratie." + +#~ msgid "Enter a description for the location you're configuring here" +#~ msgstr "" +#~ "Geef a.u.b. een omschrijving van de locatie die u hier aan het " +#~ "configureren bent" + +#~ msgid "" +#~ "GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a " +#~ "workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For " +#~ "this to work, we need the admin DN and the corresponding password." +#~ msgstr "" +#~ "GOsa werkt altijd als een beheerder en verzorgt het toegangsbeheer " +#~ "intern. Dit is een tijdelijke oplossing totdat directory ACIs volledig " +#~ "geïmplementeerd zijn in OpenLDAP. Om dit te kunnen laten werken is een " +#~ "beheerders DN en het bijbehorende wachtwoord nodig." + +#~ msgid "Base " +#~ msgstr "Basis " + +#~ msgid "People dn attribute" +#~ msgstr "DN atribuut voor gebruikers" + +#~ msgid "ID base for users/groups" +#~ msgstr "ID basis voor gebruikers/groepen" + +#~ msgid "Encryption algorithm" +#~ msgstr "Encryptie algoritme" + +#~ msgid "" +#~ "GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide " +#~ "interfaces to users mailboxes and general handling for quotas. You can " +#~ "choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched." +#~ msgstr "" +#~ "GOsa heeft modulaire ondersteuning voor diverse E-mail methodes. Deze " +#~ "methodes leveren toegang tot gebruikers mailboxen en algemene afhandeling " +#~ "voor quota's. U kunt de dummy module kiezen om alle E-mail instellingen " +#~ "ongewijzigd te laten." + +#~ msgid "" +#~ "GOsa may cause PHP interpreter errors, particularly in case of Beta " +#~ "versions. In some cases it would be helpful to enable the error reporting." +#~ msgstr "" +#~ "Het kan, met name bij Beta versies, voorkomen dat GOsa PHP fouten " +#~ "genereert. In sommige gevallen kan het handig zijn om foutrapportage aan " +#~ "te zetten (dit kan een veiligheidsrisico vormen) " + +#~ msgid "Display PHP errors" +#~ msgstr "Toon PHP fouten" + +#~ msgid "true" +#~ msgstr "ja" + +#~ msgid "false" +#~ msgstr "nee" + +#~ msgid "Check" +#~ msgstr "Controleer" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vacationmessage" +#~ msgstr "Afwezigheidsbericht" + +#, fuzzy +#~ msgid "Sieve script management" +#~ msgstr "Login script beheer" + +#, fuzzy +#~ msgid "Can't open file '%s' to read uploaded file contents." +#~ msgstr "Kan directory '%s',voor het verstuurde PPD bestand, niet aanmaken." + +#~ msgid "" +#~ "Optional objectclass '%s' required by plugin '%s' is not present in LDAP " +#~ "setup" +#~ msgstr "" +#~ "De optionele objectklasse '%s' die benodigd is door module '%s' is niet " +#~ "aanwezig in de LDAP configuratie" + +#~ msgid "" +#~ "Optional objectclass '%s' required by plugin '%s' does not have version %s" +#~ msgstr "" +#~ "De optionele objectklasse '%s' die benodigd is door module '%s' heeft " +#~ "niet versienummer %s" + +#~ msgid "Support for '%s' enabled" +#~ msgstr "Ondersteuning voor '%s' is ingeschakeld" + +#~ msgid "Required objectclass '%s' is not present in LDAP setup" +#~ msgstr "" +#~ "Vereiste objectklasse '%s' is niet voorhanden in de LDAP configuratie" + +#~ msgid "Required objectclass '%s' does not have version %s" +#~ msgstr "Vereiste objectklasse '%s' heeft niet versienummer %s" + +#~ msgid "SAMBA 3 support disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "" +#~ "SAMBA 3 ondersteuning is uitgeschakeld. Het LDAP schema is niet " +#~ "geïnstalleerd." + +#~ msgid "SAMBA 3 support enabled" +#~ msgstr "SAMBA 3 ondersteuning is ingeschakeld" + +#~ msgid "SAMBA 2 support disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "" +#~ "SAMBA 2 ondersteuning is uitgeschakeld. Het LDAP schema is niet " +#~ "geïnstalleerd." + +#~ msgid "SAMBA 2 support enabled" +#~ msgstr "SAMBA 2 ondersteuning is ingeschakeld" + +#~ msgid "Support for pureftp disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "" +#~ "PureFtp ondersteuning is uitgeschakeld. Het LDAP schema is niet " +#~ "geïnstallerd." + +#~ msgid "Support for pureftp enabled" +#~ msgstr "PureFtp ondersteuning is ingeschakeld" + +#~ msgid "Support for WebDAV disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "" +#~ "WebDAV ondersteuning is uitgeschakeld. Het LDAP schema is niet " +#~ "geïnstalleer." + +#~ msgid "Support for WebDAV enabled" +#~ msgstr "WebDAV ondersteuning is ingeschakeld" + +#~ msgid "Support for phpgroupware disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "" +#~ "Phpgroupware ondersteuning is uitgeschakeld. Het LDAP schema is niet " +#~ "geïnstalleerd." + +#~ msgid "Support for phpgroupware enabled" +#~ msgstr "Phpgroupware ondersteuning is ingeschakeld" + +#~ msgid "Support for trustAccount disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "" +#~ "Vertrouwensaccount ondersteuning is uitgeschakeld. Het LDAP schema is " +#~ "niet geïnstalleerd." + +#~ msgid "Support for trustAccount enabled" +#~ msgstr "Vertrouwensaccount ondersteuning is ingeschakeld" + +#~ msgid "Support for gofon disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "" +#~ "Gofon ondersteuning is uitgeschakeld. Het LDAP schema is niet " +#~ "geïnstalleerd." + +#~ msgid "Support for gofon enabled" +#~ msgstr "Gofon ondersteuning is ingeschakeld" + +#~ msgid "Support for nagios disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "" +#~ "Nagios ondersteuning is uitgeschakeld. Het LDAP schema is niet " +#~ "geïnstalleerd." + +#~ msgid "Support for nagios enabled" +#~ msgstr "Nagios ondersteuning is ingeschakeld" + +#~ msgid "Support for netatalk disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "" +#~ "Netatalk ondersteuning is uitgeschakeld. Het LDAP schema is niet " +#~ "geïnstalleerd." + +#~ msgid "Support for netatalk enabled" +#~ msgstr "Netatalk ondersteuning is ingeschakeld" + +#~ msgid "" +#~ "Support for Kolab disabled, no schema seems to be installed, setting mail-" +#~ "method to cyrus" +#~ msgstr "" +#~ "Kolab ondersteuning is uitgeschakeld. Aangezien het LDAP schema niet " +#~ "geïnstalleed is, zal deE-mail methode op Cyrus ingesteld worden." + +#~ msgid "Support for Kolab enabled" +#~ msgstr "Kolab ondersteuning is ingeschakeld" + +#~ msgid "Ignored" +#~ msgstr "Genegeerd" + +#~ msgid "Checking for PHP version (>=4.1.0)" +#~ msgstr "Controle op PHP versie (>=4.1.0)" + +#~ msgid "" +#~ "PHP must be of version 4.1.0 or above for some functions and known bugs " +#~ "in PHP language." +#~ msgstr "" +#~ "PHP moet minimaal versienummer 4.1.0 hebben. GOsa gebruikt bepaalde " +#~ "functionaliteit die in voorgaande versies niet goed of helemaal niet " +#~ "voorhanden is." + +#~ msgid "Checking if register_globals is set to 'off'" +#~ msgstr "Controle of 'register_globals' ingesteld staat op 'off'" + +#~ msgid "PHP session.gc_maxlifetime (>= 86400 seconds)." +#~ msgstr "PHP session.gc_maxlifetime (>= 86400 seconden)." + +#~ msgid "" +#~ "PHP uses this value for the garbage collector to delete old sessions, " +#~ "setting this value to one day will prevent loosing session and cookie " +#~ "before they really timeout." +#~ msgstr "" +#~ "PHP gebruikt deze waarde voor de garbage collector om oude sessies op te " +#~ "ruimen. Door deze waarde op een dag te zetten, voorkomt u dat sessie en " +#~ "cookie informatie verloren gaan, voordat deze daadwerkelijk ongeldig zijn." + +#~ msgid "Checking for ldap module" +#~ msgstr "Zoeken naar de LDAP module" + +#~ msgid "Checking for XML functions" +#~ msgstr "Zoeken naar XML functies" + +#~ msgid "XML functions are required to parse the configuration file." +#~ msgstr "" +#~ "XML functies zijn vereist om het configuratie bestand in te kunnen lezen." + +#~ msgid "" +#~ "This module is used by GOsa to convert samba munged dial informations and " +#~ "is therefore required." +#~ msgstr "" +#~ "Deze module wordt gebruikt door GOsa om samba munged dial informatie " +#~ "(terminal server) te converteren en is daarom vereist." + +#~ msgid "Checking for mhash module" +#~ msgstr "Zoeken naar de mhash module" + +#~ msgid "" +#~ "To use SSHA encryption, you'll need this module. If you are just using " +#~ "crypt or md5 encryption, ignore this message. GOsa will run without it." +#~ msgstr "" +#~ "Om SSHA encryptie te gebruiken heeft u deze module nodig. U kunt deze " +#~ "melding negeren indien u gewoon crypt of md5 encryptie gebruikt." + +#~ msgid "Checking for imap module" +#~ msgstr "Zoeken naar de IMAP module" + +#~ msgid "Checking for mysql module" +#~ msgstr "Zoeken naar MySQL module" + +#~ msgid "Checking for kadm5 module" +#~ msgstr "Zoeken naar kadm5 module" + +#~ msgid "Checking for snmp Module" +#~ msgstr "Zoeken naar de SNMP module" + +#~ msgid "PHP detailed function inspection" +#~ msgstr "Gedteaileerde PHP functie inspectie" + +#~ msgid "" +#~ "The function %s is used by GOsa. There is no information if it's optional " +#~ "or required yet." +#~ msgstr "" +#~ "De functie '%s' wordt gebruikt door GOsa. Er is nog geen informatie " +#~ "voorhanden of deze functie optioneel of vereist is." + +#, fuzzy +#~ msgid "Checking for GraphicsMagick (>=1.1.2)" +#~ msgstr "Zoeken naar ImageMagick (>=5.4.0)" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "GraphicsMagick is used to convert user supplied images to fit the " +#~ "suggested size and the unified JPEG format." +#~ msgstr "" +#~ "ImageMagick wordt gebruikt om gebruikers aangeleverde plaatjes te laten " +#~ "passen binnen de voorgestelde grootte en het uniforme JPEG formaat." + +#~ msgid "Checking for ImageMagick (>=5.4.0)" +#~ msgstr "Zoeken naar ImageMagick (>=5.4.0)" + +#~ msgid "" +#~ "ImageMagick is used to convert user supplied images to fit the suggested " +#~ "size and the unified JPEG format." +#~ msgstr "" +#~ "ImageMagick wordt gebruikt om gebruikers aangeleverde plaatjes te laten " +#~ "passen binnen de voorgestelde grootte en het uniforme JPEG formaat." + +#~ msgid "Checking imagick module for PHP" +#~ msgstr "Zoeken naar de imagick module voor PHP" + +#~ msgid "" +#~ "Imagick is used to convert user supplied images to fit the suggested size " +#~ "and the unified JPEG format from PHP script." +#~ msgstr "" +#~ "Imagick wordt gebruikt om gebruikers aangeleverde plaatjes te laten " +#~ "passen binnen de voorgestelde grootte en het uniforme JPEG formaat." + +#~ msgid "Checking for a way to generate LM/NT password hashes" +#~ msgstr "Zoeken naar een manier om LM/NT wachtwoord hashes te genereren" + +#~ msgid "php.ini check -> session.auto_register" +#~ msgstr "php.ini controle -> session.auto_register" + +#~ msgid "php.ini check -> implicit_flush" +#~ msgstr "php.ini controle -> implicit_flush" + +#~ msgid "php.ini check -> max_execution_time" +#~ msgstr "php.ini controle -> max_execution_time" + +#~ msgid "php.ini check -> memory_limit" +#~ msgstr "php.ini controle -> memory_limit" + +#~ msgid "" +#~ "GOsa needs at least 16MB of memory, less will cause unpredictable errors! " +#~ "Increase it for larger setups." +#~ msgstr "" +#~ "GOsa heeft tenminste 16MB geheugen nodig. Minder geheugen kan diverse " +#~ "onvoorspelbare fouten opleveren!.Verhoog deze waarde nog verder voor zeer " +#~ "grote omgevingen." + +#~ msgid "php.ini check -> expose_php" +#~ msgstr "php.ini controle -> expose_php" + +#~ msgid "php.ini check -> magic_quotes_gpc" +#~ msgstr "php.ini check -> magic_quotes_gpc" + +#~ msgid "" +#~ "Can't connect to the specified LDAP server! Please make sure that is " +#~ "reachable for GOsa." +#~ msgstr "" +#~ "Kan niet met de opgegeven LDAP server verbinden! Controleer a.u.b. dat " +#~ "deze bereikbaar is voor GOsa." + +#~ msgid "" +#~ "Can't bind to the specified LDAP server! Please make sure that it is " +#~ "reachable for GOsa." +#~ msgstr "" +#~ "De aanmelding op de LDAP server is mislukt! Controleer a.u.b. dat deze " +#~ "bereikbaar is voor GOsa." + +#~ msgid "" +#~ "You're missing the required attribute '%s' from this formular. Please " +#~ "complete!" +#~ msgstr "" +#~ "Het vereiste atribuut '%s' uit dit formulier ontbreekt. Maak a.u.b. uw " +#~ "invoer af!" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Could not bind to the specified LDAP server! Please make sure that it is " +#~ "reachable for GOsa." +#~ msgstr "" +#~ "De aanmelding op de LDAP server is mislukt! Controleer a.u.b. dat deze " +#~ "bereikbaar is voor GOsa." + +#~ msgid "" +#~ "Can't read schema informations, GOsa needs to know your schema setup. " +#~ "Please verify that it is readable for GOsa" +#~ msgstr "" +#~ "Kan schema informatie niet lezen. GOsa moet uw schema installatie kennen. " +#~ "Controleer a.u.b. dat deze leesbaar is voor GOsa." + +#~ msgid "Can't log into LDAP server. Reason was: %s." +#~ msgstr "De aanmelding op de LDAP server is mislukt. De reden was: '%s'." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "User and/or group could not be created, please check your configuration " +#~ "twice !" +#~ msgstr "" +#~ "Kan niet verbinden met de opgegeven database. Controleer uw GLPI " +#~ "configuratie a.u.b." + +#, fuzzy +#~ msgid "Last step" +#~ msgstr "Laatste script" + +#, fuzzy +#~ msgid "This dialog allows you to setup GOsa behaviour" +#~ msgstr "" +#~ "Deze dialoog stelt u in staat om een gebruiker als technisch " +#~ "verantwoordelijk persoon aan te wijzen." + +#, fuzzy +#~ msgid "Please read the FAQ for more informations" +#~ msgstr "Algemene gebruikersinformatie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Windows workstation ou" +#~ msgstr "Windows werkstation" + +#, fuzzy +#~ msgid "Enable" +#~ msgstr "gedeactiveerd" + +#, fuzzy +#~ msgid "GOsa generic settings, page 3/3" +#~ msgstr "Algemene wachtrij instellingen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Optional settings" +#~ msgstr "Programma instellingen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Force SSL" +#~ msgstr "Forceer GID" + +#, fuzzy +#~ msgid "PPd path" +#~ msgstr "Pad" + +#, fuzzy +#~ msgid "The schema check returned the following results" +#~ msgstr "De zoekopdracht gaf geen resultaten terug" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display checked object classes" +#~ msgstr "Toon FAI sjabloon objecten" + +#, fuzzy +#~ msgid "All available objectClasses" +#~ msgstr "Beschikbare programma's" + +#, fuzzy +#~ msgid "Configuration file" +#~ msgstr "Configuratie bestand" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving configuration file" +#~ msgstr "Het opslaan van het werkstation is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "GOsa setup has collected all data needed to create an initial " +#~ "configuration file." +#~ msgstr "" +#~ "Het GOsa installatie programma heeft alle data vergaard die nodig is voor " +#~ "een initieel configuratiebestand. Bewaar de link hieronder als uw gosa." +#~ "conf en plaats dit bestand in /etc/gosa. Verander de configuratie naar " +#~ "behoeven." + +#, fuzzy +#~ msgid "Automatically write configuration" +#~ msgstr "FAX database" + +#, fuzzy +#~ msgid "Save configuration" +#~ msgstr "FAX database" + +#, fuzzy +#~ msgid "Configuration succesfully written." +#~ msgstr "Configuratie bestand" + +#, fuzzy +#~ msgid "Use GOsa with current configuration file" +#~ msgstr "Configuratie bestand" + +#, fuzzy +#~ msgid "Can't write configuration file, please check permissions." +#~ msgstr "" +#~ "Kan bestand '/etc/gosa/encodings' niet openen. Controlleer de " +#~ "bestandspermissies a.u.b." + +#, fuzzy +#~ msgid "Manually create configuration file" +#~ msgstr "Configuratie bestand" + +#, fuzzy +#~ msgid "Download the configuration file" +#~ msgstr "Systeem configuratie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Setup steps" +#~ msgstr "Systeem status" + +#, fuzzy +#~ msgid "Setup language" +#~ msgstr "Taal" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please choose a language" +#~ msgstr "Geef a.u.b. een geldige basis op." + +#, fuzzy +#~ msgid "Basic installation checks" +#~ msgstr "Werkstation installatie mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "To use SSHA encryption, you'll need this module. GOsa will run without it." +#~ msgstr "" +#~ "Om SSHA encryptie te gebruiken heeft u deze module nodig. U kunt deze " +#~ "melding negeren indien u gewoon crypt of md5 encryptie gebruikt." + +#, fuzzy +#~ msgid "Password hashes" +#~ msgstr "Wachtwoord verloopt op" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "In order to use samba 2/3 you've to install some additional packages to " +#~ "generate password hashes. (e.g. libmhash2)" +#~ msgstr "" +#~ "Om Samba 2.x/3.x te gebruiken moet u enkele additionele pakketten " +#~ "installeren om wachtwoord hashes te genereren" + +#, fuzzy +#~ msgid "memory_limit" +#~ msgstr "geen limiet" + +#, fuzzy +#~ msgid "implicit_flush" +#~ msgstr "php.ini controle -> implicit_flush" + +#, fuzzy +#~ msgid "max_execution_time" +#~ msgstr "php.ini controle -> max_execution_time" + +#, fuzzy +#~ msgid "magic_quotes_gpc" +#~ msgstr "php.ini check -> magic_quotes_gpc" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Increase your server security by setting magic_quotes_gpc to 'on'. PHP " +#~ "will escape all quotes in strings in this case." +#~ msgstr "" +#~ "Verhoog de server veiligheid door 'magic_quotes_gpc op 'On' in te stellen." +#~ "PHP zal dan alle aanhalingstekens in strings omzetten." + +#, fuzzy +#~ msgid "Configuration file writeable." +#~ msgstr "Configuratie bestand" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ldap settings" +#~ msgstr "E-mail instellingen" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Please enter the server URI to allow the GOsa setup to connect your LDAP " +#~ "server (Example: ldap://your.server:389)." +#~ msgstr "" +#~ "Voer a.u.b. de LDAP server URI in om het installatie programma te laten " +#~ "verbinden met uw LDAP server (Bijvoorbeeld: ldap://uw.server:389)." + +#, fuzzy +#~ msgid "Location description" +#~ msgstr "Eenheid omschrijving" + +#, fuzzy +#~ msgid "Connection url" +#~ msgstr "Max. verbindingsduur" + +#, fuzzy +#~ msgid "Test" +#~ msgstr "Teams" + +#, fuzzy +#~ msgid "Try connect" +#~ msgstr "verbreken" + +#, fuzzy +#~ msgid "Use tls connection" +#~ msgstr "Max. verbrekingsduur" + +#, fuzzy +#~ msgid "GOsa generic settings, page 1/3" +#~ msgstr "Algemene wachtrij instellingen" + +#, fuzzy +#~ msgid "GOsa theme" +#~ msgstr "Het GOsa team" + +#, fuzzy +#~ msgid "Base hook" +#~ msgstr "Basis " + +#, fuzzy +#~ msgid "External script" +#~ msgstr "alleen afleveren" + +#, fuzzy +#~ msgid "Klick here to add a new test" +#~ msgstr "Klik hier om in te loggen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Sieve manamgent" +#~ msgstr "Systeembeheer" + +#~ msgid "{LOCATIONNAME}" +#~ msgstr "{LOCATIONNAME}" + +#, fuzzy +#~ msgid "Posix Account" +#~ msgstr "Proxy account" + +#, fuzzy +#~ msgid "Samba account" +#~ msgstr "Blokkeer het Samba/Windows account" + +#, fuzzy +#~ msgid "PHPgroupware" +#~ msgstr "PHPGroupware" + +#, fuzzy +#~ msgid "OpenExchange account" +#~ msgstr "Open-Xchange account" + +#, fuzzy +#~ msgid "PHP schedule it" +#~ msgstr "PHPScheduleIt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Nagios account" +#~ msgstr "Nagios account" + +#, fuzzy +#~ msgid "Netatalk account" +#~ msgstr "Netatalk account beheren" + +#~ msgid "" +#~ "Directory '%s' specified as smarty compile directory is not accessible, " +#~ "please check existence and rights of this directory!" +#~ msgstr "" +#~ "Directory '%s' die opgegeven is als smarty compileer directory is niet " +#~ "toegankelijk! Controleer of deze directory bestaat en wat de rechten op " +#~ "deze directory zijn!" + +#~ msgid "Repository settings" +#~ msgstr "Verzamelplaats instellingen" + +#~ msgid "" +#~ "To add packages to your package list you have to setup the repository " +#~ "settings first." +#~ msgstr "" +#~ "U dient eerst de verzamelplaats in te stellen om pakketten aan uw " +#~ "pakketlijst toe te voegen." + +#~ msgid "" +#~ "Packages are usually stored on different servers called mirrors. These " +#~ "mirrors have different types of releases (for example woody/sarge/etch), " +#~ "which finally contain packages sorted by section." +#~ msgstr "" +#~ "Pakketten worden normaliter op verschillende servers geplaatst, die " +#~ "mirrors genoemd worden. Deze mirrors hebben verschillende distributie " +#~ "versies (bijvoorbeeld woody/sarge/etch), welke pakketten gesorteerd op " +#~ "sectie bevatten." + +#~ msgid "" +#~ "Section and release can't be changed in future dialogs, but the mirror " +#~ "can be changed by editing the entry." +#~ msgstr "" +#~ "Sectie en distributie versie kunnen niet veranderd worden in de komende " +#~ "dialoogvensters, maar de mirror kan veranderd worden door de invoer te " +#~ "bewerken." + +#~ msgid "" +#~ "First select the preferred release, then the section and finally the " +#~ "mirror." +#~ msgstr "" +#~ "Selecteer eerste de gewenste distributie versie, daarna de sectie en " +#~ "tenslotte de mirror." + +#~ msgid "please choose a release..." +#~ msgstr "geef a.u.b. een distributie op..." + +#~ msgid "Sections for this release" +#~ msgstr "Secties voor deze versie" + +#, fuzzy +#~ msgid "macro name" +#~ msgstr "Macronaam" + +#~ msgid "" +#~ "There is currently no asterisk server defined. Your settings can't be " +#~ "saved." +#~ msgstr "" +#~ "Er is momenteel geen Asterisk server gedefinieer. Uw instellingen kunnen " +#~ "niet opgeslagen worden." + +#~ msgid "Can't delete in Database %s, on Server %s." +#~ msgstr "Kan de database %s op Server %s niet verwijderen." + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving of object group/phone queue with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van E-mail objectgroep instellingen is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing of object group/phone queue with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het verwijderen van E-mail objectgroep instellingen is mislukt" + +#~ msgid "" +#~ "There is no mysql extension available in your php setup, can't save any " +#~ "changes to asterisk db." +#~ msgstr "" +#~ "Kan geen veranderingen opslaan in de Asterisk database. Er is geen MySQL " +#~ "extensie beschikbaar. Controleer uw PHP installatie." + +#~ msgid "Unable to parse macro contents on line: %s" +#~ msgstr "Kon de macro-inhoud op regel %s niet verwerken" + +#~ msgid "Can't perform SELECT query in DB '%s'" +#~ msgstr "Kan SELECT zoekopdracht in DB '%s' niet uitvoeren" + +#~ msgid "Can't perform DELETE query in DB '%s'" +#~ msgstr "Kan DELETE opdracht in DB '%s' niet uitvoeren" + +#~ msgid "Can't perform INSERT query in DB '%s'" +#~ msgstr "Kan INSERT opdracht in DB '%s' niet uitvoeren" + +#~ msgid "" +#~ "You have specified a conference 'without PIN' ... please leave the PIN " +#~ "fields empty." +#~ msgstr "" +#~ "U heeft een conferentie 'zonder PIN-code' gespecificeerd ... laat a.u.b. " +#~ "de PIN-code velden leeg." + +#~ msgid "Online" +#~ msgstr "Online" + +#~ msgid "You have no permissions to create a user on this 'Base'." +#~ msgstr "" +#~ "U heeft geen toestemming om een gebruiker aan te maken onder deze 'Basis'." + +#, fuzzy +#~ msgid "You have no permissions to move this user to the specified 'Base'." +#~ msgstr "" +#~ "U heeft geen toestemming om een gebruiker te verplaatsen vanuit de " +#~ "originale 'Basis'." + +#~ msgid "You have no permissions to create a blocklist on this 'Base'." +#~ msgstr "" +#~ "U heeft geen toestemming een blokkeerlijst aan te maken onder deze " +#~ "'basis'." + +#~ msgid "You have no permissions to create a group on this 'Base'." +#~ msgstr "U heeft geen toestemming een groep aan te maken onder deze 'Basis'." + +#~ msgid "You have no permissions to create a application on this 'Base'." +#~ msgstr "" +#~ "U heeft geen toestemming een programma aan te maken onder deze 'Basis'." + +#~ msgid "" +#~ "As soon as the move operation has finished, you can scroll down to end of " +#~ "the page and press the 'Continue' button to continue with the department " +#~ "management dialog." +#~ msgstr "" +#~ "Zodra de verplaats bewerking beeindigd is, kunt u naar het einde van de " +#~ "pagina gaan en op de 'Doorgaan' knop drukken om door te gaan met de " +#~ "afdeling beheer dialoog." + +#~ msgid "You have no permissions to create a department on this 'Base'." +#~ msgstr "" +#~ "U heeft geen toestemming om een afdeling aan te maken onder deze 'Basis'." + +#~ msgid "You have no permissions to create a terminal on this 'Base'." +#~ msgstr "" +#~ "U heeft geen toestemming om een nieuwe terminal aan te maken onder deze " +#~ "'basis'" + +#~ msgid "You have no permissions to create a server on this 'Base'." +#~ msgstr "" +#~ "U heeft geen toestemming om een server aan te maken onder deze 'Basis'." + +#~ msgid "You are not allowed to set this systems password!" +#~ msgstr "" +#~ "U heeft geen toestemming om het wachtwoord van dit systeem in te stellen!" + +#~ msgid "You have no permissions to create a phone on this 'Base'." +#~ msgstr "" +#~ "U heeft geen toestemming om een telefoon aan te maken onder deze 'Basis'." + +#~ msgid "The host name '%s' should be written in lowercase." +#~ msgstr "De hostnaam '%s' moet in kleine letters ingevoerd worden." + +#, fuzzy +#~ msgid "Select to display users" +#~ msgstr "Selecteer om gewone gebruikers te tonen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display user" +#~ msgstr "Getoonde naam" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select to display departments" +#~ msgstr "Selecteer om afdelingen te zien" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display departments" +#~ msgstr "Toon overeenkomende afdelingen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Viewable" +#~ msgstr "Variabele" + +#, fuzzy +#~ msgid "You have no permissions to create a mime type on this 'Base'." +#~ msgstr "" +#~ "U heeft geen toestemming om een telefoon aan te maken onder deze 'Basis'." + +#, fuzzy +#~ msgid "You are not allowed to delete this snapshot!" +#~ msgstr "U heeft geen toestemming om deze gegevens te verwijderen!" + +#~ msgid "" +#~ "Generating this page caused the W3C conformance checker to raise " +#~ "some errors!" +#~ msgstr "" +#~ "Bij het genereren van deze pagina zijn er fouten geconstateerd bij de W3C " +#~ "controle!" + +#~ msgid "you are not using any strange characters in the loginname." +#~ msgstr "u geen vreemde karakters in de loginnaam gebruikt." + +#~ msgid "This zoneName is already in use" +#~ msgstr "De opgegeven zone-naam wordt al gebruikt." + +#~ msgid "This reverse zone is already in use" +#~ msgstr "De opgegeven reverse zone wordt al gebruikt." + +#~ msgid "You've to specify an ldap server before continuing!" +#~ msgstr "U moet een LDAP server specificeren voordat u verder gaat!" + +#~ msgid "" +#~ "Bind to server successful, but the server seems to be completly empty, " +#~ "please check all information twice" +#~ msgstr "" +#~ "Verbinding met de server is succesvol uitgevoerd, maar de server lijkt " +#~ "geen informatie te bevatten. Controleer alle informatie a.u.b. nogmaals." + +#~ msgid "" +#~ "Found more than one dns zone which contains an entry named '%s'. Aborting " +#~ "getting dns informations for this device." +#~ msgstr "" +#~ "Er zijn meer dan een zones gevonden die een invoerregel '%s' bevatten. " +#~ "Het ophalen van DNS informatie voor dit apparaat is gestopt." + +#, fuzzy +#~ msgid "Pgaer" +#~ msgstr "Pieper" + +#~ msgid "Select subtree to place blocklist in" +#~ msgstr "Selecteer de subtree waaronder de blokkeerlijst geplaatst wordt" + +#~ msgid "No permission to create a blocklist on this base." +#~ msgstr "" +#~ "Geen toestemming om een blokkeerlijst aan te maken onder deze basis." + +#~ msgid "" +#~ "You have no permissions to create or modify a global address book entry." +#~ msgstr "" +#~ "U heeft geen toestemming om globale adresboek invoeren te wijzigen of aan " +#~ "te maken." + +#~ msgid "You've no permission to do LDAP imports." +#~ msgstr "U heeft geen toestemming om LDAP gegevens te importeren." + +#~ msgid "You've no permission to do LDAP exports." +#~ msgstr "U heeft geen toestemming om LDAP gegevens te exporteren." + +#~ msgid "Choose subtree to place macro in" +#~ msgstr "Selecteer de subtree waaronder deze macro geplaatst wordt" + +#~ msgid "Insufficient permissions, can't change attribute '%s' in goFonMacro." +#~ msgstr "" +#~ "Onvoldoende permissies. Kan attribuut '%s' in goFonMacro niet veranderen." + +#, fuzzy +#~ msgid "File servive (Shares)" +#~ msgstr "Bestandserver" + +#~ msgid "Time Service" +#~ msgstr "Tijd Service" + +#~ msgid "Terminal Service" +#~ msgstr "Terminal Service" + +#~ msgid "IMAP admin access" +#~ msgstr "IMAP beheerder toegang" + +#~ msgid "Glpi database" +#~ msgstr "Glpi database" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/gofax with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/gofax with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fax server" +#~ msgstr "Fax server" + +#, fuzzy +#~ msgid "Kolab service" +#~ msgstr "Voeg Kolab service toe" + +#, fuzzy +#~ msgid "You have no permissions to create a printer on this 'Base'." +#~ msgstr "" +#~ "U heeft geen toestemming om een telefoon aan te maken onder deze 'Basis'." + +#, fuzzy +#~ msgid "NFS service" +#~ msgstr "Voeg DNS service toe" + +#, fuzzy +#~ msgid "Glpi management" +#~ msgstr "Blokkeerlijst beheer" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/glpi with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/glpi with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Glpi server" +#~ msgstr "Mail server" + +#, fuzzy +#~ msgid "Glpi server service" +#~ msgstr "Sieve service" + +#, fuzzy +#~ msgid "Attachment name" +#~ msgstr "Bijlage" + +#, fuzzy +#~ msgid "Attachment comment" +#~ msgstr "Bijlage" + +#, fuzzy +#~ msgid "Attachment mime type" +#~ msgstr "Bijlage" + +#, fuzzy +#~ msgid "Attachment filename" +#~ msgstr "Bijlage" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing of server services/cups with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving of server services/cups with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cups service" +#~ msgstr "Audio service" + +#, fuzzy +#~ msgid "NTP service" +#~ msgstr "NTP tijdserver" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/goNtpServer with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "NTP" +#~ msgstr "Ftp" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/ldap with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/ldap with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Syslog service" +#~ msgstr "Syslog Service" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/goSysLog with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/goSysLog with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Syslog" +#~ msgstr "Systeem logs" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/gofon with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/gofon with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "GoFon server" +#~ msgstr "Font server" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/goLogDB with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/goLogDB with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Log" +#~ msgstr "Inlognaam" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/gokrb with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/gokrb with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Postfix" +#~ msgstr "Posix" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/mail with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Mail service" +#~ msgstr "Mail server" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cyrus service" +#~ msgstr "Audio service" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/imap with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/imap with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Imap" +#~ msgstr "Importeren" + +#, fuzzy +#~ msgid "Imap service" +#~ msgstr "Imap server" + +#, fuzzy +#~ msgid "Share service" +#~ msgstr "Scan service" + +#, fuzzy +#~ msgid "Share entry" +#~ msgstr "Nieuwe regel" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove anti virus extension" +#~ msgstr "Verwijder printer mogelijkheden" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This server has anti virus features enabled. You can disable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "" +#~ "Deze server heeft inventaris mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " +#~ "uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This server has anti virus features disabled. You can enable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "" +#~ "Deze server heeft inventaris mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze " +#~ "inschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing of server services/anti virus with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove spamassassin extension" +#~ msgstr "Verwijder printer mogelijkheden" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This server has spamassassin features enabled. You can disable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "" +#~ "Deze server heeft Kolab mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " +#~ "uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#, fuzzy +#~ msgid "Add spamassassin service" +#~ msgstr "Voeg DNS service toe" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This server has spamassassin features disabled. You can enable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "" +#~ "Deze server heeft Kolab mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze " +#~ "inschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Set status flag for server services/spamassassin with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#~ msgid "T" +#~ msgstr "SJ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Connectivity settings" +#~ msgstr "Verbindingen" + +#, fuzzy +#~ msgid "gosaProxyID" +#~ msgstr "Proxy" + +#, fuzzy +#~ msgid "Quota limit period" +#~ msgstr "Host notificatie periode" + +#~ msgid "Specified name is invalid." +#~ msgstr "De opgegeven naam is ongeldig." + +#~ msgid "Device ID" +#~ msgstr "Apparaat ID" + +#, fuzzy +#~ msgid "apple-user-homeDirectory" +#~ msgstr "Persoonlijke map" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing of object group/workstation with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het verwijderen van E-mail objectgroep instellingen is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delivery mode" +#~ msgstr "Aflever methodes" + +#, fuzzy +#~ msgid "phpgwAccountExpires" +#~ msgstr "Het account verloopt op" + +#, fuzzy +#~ msgid "phpgwAccountType" +#~ msgstr "Account" + +#~ msgid "Value specified as 'Ratio' is not valid." +#~ msgstr "De opgegeven waarde voor 'Verhouding' is niet geldig." + +#, fuzzy +#~ msgid "mailEnabled" +#~ msgstr "gedeactiveerd" + +#, fuzzy +#~ msgid "GOsa intranet account" +#~ msgstr "Intranet account" + +#, fuzzy +#~ msgid "Open groupware account" +#~ msgstr "OpenGroupware account" + +#~ msgid "Can't get quota information for '%s'." +#~ msgstr "Kan quota informatie niet ophaleven voor '%s'." + +#, fuzzy +#~ msgid "Shadow last change" +#~ msgstr "Toon pakketten" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device monitor" +#~ msgstr "Nieuwe monitor" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device case" +#~ msgstr "Apparaat naam" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device motherboard" +#~ msgstr "Moederbord toevoegen/bewerken" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device soundcard" +#~ msgstr "Nieuwe geluidskaart" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device processor" +#~ msgstr "Nieuwe processor" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device misc device" +#~ msgstr "Nieuw overig apparaat" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device ram" +#~ msgstr "Apparaat naam" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device hard disk drive" +#~ msgstr "Nieuwe hardeschijf" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device drive" +#~ msgstr "Apparaat naam" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device controler" +#~ msgstr "Nieuwe controller" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device graphics card" +#~ msgstr "Nieuwe grafische kaart" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device power supply" +#~ msgstr "Nieuwe voeding" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device pci device" +#~ msgstr "Scherm" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving printer membership with dn %s failed " +#~ msgstr "Het opslaan van de printer is mislukt" + +#~ msgid "Error while writing printer settings" +#~ msgstr "Fout bij het schrijven van de printer instellingen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Kernel paramenter" +#~ msgstr "Controleer parameter" + +#, fuzzy +#~ msgid "Max queue lenght" +#~ msgstr "Maximale wachtrij lengte" + +#, fuzzy +#~ msgid " Announce frequency" +#~ msgstr "Aankondigingsfrequentie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Day" +#~ msgstr "dag" + +#, fuzzy +#~ msgid "Keyboard modell" +#~ msgstr "Kies toetsenbord model" + +#, fuzzy +#~ msgid "Keyborad variant" +#~ msgstr "Kies toetsenbord variant" + +#, fuzzy +#~ msgid "Valume" +#~ msgstr "Volume" + +#, fuzzy +#~ msgid "Technical responsilbe" +#~ msgstr "Technisch verantwoordelijke" + +#, fuzzy +#~ msgid "Server indentifier" +#~ msgstr "Server identificatie" + +#, fuzzy +#~ msgid "User certificate PKCS12" +#~ msgstr "Standaard certificaat" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vocation message" +#~ msgstr "Afwezigheidsbericht" + +#~ msgid "Removing UNIX account failed" +#~ msgstr "Het verwijderen van het UNIX account is mislukt" + +#~ msgid "Saving UNIX account failed" +#~ msgstr "Het opslaan van het UNIX account is mislukt" + +#~ msgid "Error while writing printer" +#~ msgstr "Fout bij het schrijven van de printer" + +#~ msgid "Adding environment information failed" +#~ msgstr "Het toevoegen van omgevings informatie is mislukt" + +#~ msgid "Removing oxchange account failed" +#~ msgstr "Het verwijderen van het Open-Xchange account is mislukt" + +#~ msgid "Creating oxchange addressbook tree failed" +#~ msgstr "Het aanmaken van het Open-Xchange adresboek is mislukt" + +#~ msgid "Removing FAX account failed" +#~ msgstr "Het verwijderen van het FAX account is mislukt" + +#~ msgid "Saving FAX account failed" +#~ msgstr "Het opslaan van het Fax account is mislukt" + +#~ msgid "Removing FAI script base failed" +#~ msgstr "Het verwijderen van de FAI script basis is mislukt" + +#~ msgid "Removing FAI script failed" +#~ msgstr "Het verwijderen van het FAI script is mislukt" + +#~ msgid "Saving FAI script failed" +#~ msgstr "Het opslaan van het FAI script is mislukt" + +#~ msgid "Removing FAI template base failed" +#~ msgstr "Het verwijderen van de FAI sjabloon basis is mislukt" + +#~ msgid "Saving FAI template failed" +#~ msgstr "Het opslaan van het FAI sjabloon is mislukt" + +#~ msgid "Removing FAI package base failed" +#~ msgstr "Het verwijderen van de FAI pakket basis is mislukt" + +#~ msgid "Saving FAI package entry failed" +#~ msgstr "Het opslaan van de FAI pakket invoer is mislukt" + +#~ msgid "Removing FAI hook base failed" +#~ msgstr "Het verwijderen van FAI inhaker basis is mislukt" + +#~ msgid "Removing FAI hook failed" +#~ msgstr "Het verwijderen van de FAI inhaker is mislukt" + +#~ msgid "Saving FAI hook failed" +#~ msgstr "Het opslaan van de FAI inhaker is mislukt" + +#~ msgid "Removing FAI partition table failed" +#~ msgstr "Het verwijderen van de FAI partitietabel is mislukt" + +#~ msgid "Saving FAI partition table failed" +#~ msgstr "Het opslaan van de FAI partitietabel basis is mislukt" + +#~ msgid "Removing FAI partition table entry failed" +#~ msgstr "Het verwijderen van de FAI partitietabel regel is mislukt" + +#~ msgid "Saving FAI partition table entry failed" +#~ msgstr "Het opslaan van de FAI partitietabel regel is mislukt" + +#~ msgid "Removing FAI variable failed" +#~ msgstr "Het verwijderen van de FAI variabele is mislukt" + +#~ msgid "Saving FAI variable failed" +#~ msgstr "Het opslaan van de FAI variabele is mislukt" + +#~ msgid "Removing group failed" +#~ msgstr "Het verwijderen van de groep is mislukt" + +#~ msgid "Saving group failed" +#~ msgstr "Het opslaan van de groep is mislukt" + +#~ msgid "Apply this acl only for users own entries" +#~ msgstr "Pas toegangsbeheer alleen toe op gegevens van de gebruiker zelf" + +#~ msgid "This 'dn' is no acl container." +#~ msgstr "Deze 'dn' bevat geen toegangsbeheer." + +#~ msgid "Removing ACL information failed" +#~ msgstr "Het verwijderen van de ACL informatie is mislukt" + +#~ msgid "Removing application information failed" +#~ msgstr "Het verwijderen van de programma informatie is mislukt" + +#~ msgid "Saving application information failed" +#~ msgstr "Het opslaan van de programma informatie is mislukt" + +#~ msgid "Removing application failed" +#~ msgstr "Het verwijderen van het programma is mislukt" + +#~ msgid "" +#~ "This menu allows you to create, delete and edit selected departments. " +#~ "Having a large size of departments, you might prefer the range selectors " +#~ "on top of the department list." +#~ msgstr "" +#~ "Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde afdelingen toe te voegen, " +#~ "bewerken of verwijderen. Indien u veel afdelingen heeft is het aan te " +#~ "raden de selectie mogelijkheden te gebruiken." + +#~ msgid "Updating DNS service failed" +#~ msgstr "Het bijwerken van de DNS service is mislukt" + +#~ msgid "Removing DNS entries failed" +#~ msgstr "Het verwijderen van DNS regels is mislukt" + +#~ msgid "Saving DNS entries failed" +#~ msgstr "Het opslaan van DNS regels is mislukt" + +#~ msgid "Removing workstation failed" +#~ msgstr "Het verwijderen van het werkstation is mislukt" + +#~ msgid "The attribute '%s' is empty or contains invalid characters." +#~ msgstr "Het atribuut '%s' is leeg of bevat ongeldige karakters!" + +#~ msgid "The imap name string needs to be a hostname or an IP-address." +#~ msgstr "De imap naam dient een hostnaam of een IP adres te zijn." + +#~ msgid "Removing kolab host entry failed" +#~ msgstr "Het verwijderen van de Kolab Host regel is mislukt" + +#~ msgid "Removing terminal failed" +#~ msgstr "Het verwijderen van de terminal is mislukt" + +#~ msgid "Saving terminal failed" +#~ msgstr "Het opslaan van de terminal is mislukt" + +#~ msgid "Saving Samba workstation failed" +#~ msgstr "Het opslaan van het Samba werkstation is mislukt" + +#~ msgid "Saving generic component failed" +#~ msgstr "Het opslaan van een algemeen component is mislukt" + +#~ msgid "Saving terminal to DNS object failed" +#~ msgstr "Het opslaan van de terminal in een DNS object is mislukt" + +#~ msgid "Removing phone failed" +#~ msgstr "Het verwijderen van de telefoon is mislukt" + +#~ msgid "Removing phone macro failed" +#~ msgstr "Het verwijderen van de telefoonmacro is mislukt" + +#~ msgid "Saving phone macro failed" +#~ msgstr "Het opslaan van de telefoonmacro is mislukt" + +#~ msgid "Saving phone macro parameters failed" +#~ msgstr "Het opslaan van telefoonmacro parameters is mislukt" + +#~ msgid "Saving phone conference failed" +#~ msgstr "Het opslaan van de telefoonconferentie is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "There are no available snapshots." +#~ msgstr "Er is geen E-mail server gespecificeerd." + +#~ msgid "Overwrite existing entry" +#~ msgstr "Overschrijf bestaande gegevens" + +#~ msgid "Removing DNS service failed" +#~ msgstr "Het verwijderen van de DNS service is mislukt" + +#~ msgid "The dn: '%s' (from line %s) already exists in the LDAP database." +#~ msgstr "De dn: '%s' (op regel %s) bestaat al in de LDAP database." + +#~ msgid "Remove Kolab extension" +#~ msgstr "Verwijder Kolab mogelijkheden" + +#~ msgid "Remove FAI repository extension." +#~ msgstr "Verwijder printer mogelijkheden" + +#~ msgid "" +#~ "This server has FAI repository features enabled. You can disable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "" +#~ "Deze server heeft FAI verzamelplaats mogelijkheden ingeschakeld. U kunt " +#~ "deze uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#~ msgid "Add FAI repository extension." +#~ msgstr "Voeg FAI verzamelplaats extensie toe" + +#~ msgid "" +#~ "This server has FAI repository features disabled. You can enable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "" +#~ "Deze server heeft FAI verzamelplaats mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt " +#~ "deze inschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#, fuzzy +#~ msgid "configured for" +#~ msgstr "niet geconfigureerd" + +#~ msgid "" +#~ "If this lock detection is false, the other person has obviously closed " +#~ "the webbrowser during the edit operation. You may delete the lockfile in " +#~ "this case by pressing the Remove button." +#~ msgstr "" +#~ "Indien deze blokkade detectie foutief is dan heeft de andere persoon de " +#~ "webbrowser afgesloten tijdens de bewerking. U kunt de blokkade in dit " +#~ "geval verwijderen door de Verwijderen knop te gebruiken." + +#~ msgid "" +#~ "GOsa may cause PHP interpreter errors, particularly in case of Beta " +#~ "versions. In some cases it would be helpful to enable the error " +#~ "reporting. (But it could be a security risk) " +#~ msgstr "" +#~ "Het kan, met name bij Beta versies, voorkomen dat GOsa PHP fouten " +#~ "genereerd. In sommige gevallen kan het handig zijn om foutrapportage aan " +#~ "te zetten (maar dit kan een veiligheidsrisico vormen) " + +#~ msgid "" +#~ "It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration " +#~ "was found. This setup like script will try to aid you in creating a " +#~ "working configuration by performing three major steps: first we'll check " +#~ "the PHP installation for required modules, than we're going to check for " +#~ "optional/needed programms and after you've provided basic informations " +#~ "for your LDAP connectivity, we're going to check your LDAP setup." +#~ msgstr "" +#~ "Het ziet er naar uit dat u GOsa voor de eerste keer aanroept - er is geen " +#~ "configuratie gevonden. Dit script zal proberen u te helpen bij het maken " +#~ "van een werkende configuratie door drie belangrijke stappen uit te " +#~ "voeren: Eerst zal de PHP installatie gecontroleerd worden op vereiste " +#~ "modules, dan zal er gecontroleerd worden op optionele/benodigde " +#~ "programma's en nadat u enige basis informatie verschaft heeft voor de " +#~ "LDAP verbinding zal de LDAP installatie gecontroleerd worden." + +#~ msgid "" +#~ "Your password has expired. To change your personal password use the " +#~ "fields below. The changes take effect immediately. Please memorize the " +#~ "new password, because you wouldn't be able to login without it." +#~ msgstr "" +#~ "Uw wachtwoord is verlopen. Gebruik de velden hieronder om uw persoonlijke " +#~ "wachtwoord te veranderen. De veranderingen worden direct doorgevoerd. " +#~ "Onthoud het nieuwe wachtwoord a.u.b. aangezien u niet in zult kunnen " +#~ "loggen zonder dit wachtwoord." diff --git a/gosa-plugins/apache2/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po.orig b/gosa-plugins/apache2/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po.orig new file mode 100644 index 000000000..0679ef502 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/apache2/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po.orig @@ -0,0 +1,20596 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: polski\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-18 14:55+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-14 21:45+0100\n" +"Last-Translator: Piotr Rybicki \n" +"Language-Team: Piotr Rybicki \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Polish\n" +"X-Poedit-Country: POLAND\n" +"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-2\n" +"X-Poedit-Basepath: tedst\n" + +#: contrib/gosa.conf:4 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:280 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1143 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:16 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1347 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:374 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1097 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1317 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1418 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:161 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:312 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:178 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:200 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:162 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:471 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:239 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:969 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:336 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:164 +msgid "My account" +msgstr "Moje konto " + +#: contrib/gosa.conf:34 +msgid "Administration" +msgstr "Administracja" + +#: contrib/gosa.conf:67 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:801 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:742 +msgid "Addons" +msgstr "Dodatki" + +#: contrib/gosa.conf:90 +#, fuzzy +msgid "ACL Role" +msgstr "ACLe" + +#: contrib/gosa.conf:94 +#: contrib/gosa.conf:109 +#: contrib/gosa.conf:113 +#: contrib/gosa.conf:120 +#: contrib/gosa.conf:125 +#: contrib/gosa.conf:129 +#: contrib/gosa.conf:134 +#: contrib/gosa.conf:142 +#: contrib/gosa.conf:150 +#: contrib/gosa.conf:159 +#: contrib/gosa.conf:163 +#: contrib/gosa.conf:188 +#: contrib/gosa.conf:192 +#: contrib/gosa.conf:196 +#: contrib/gosa.conf:200 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:5 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:4 +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:6 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:6 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:16 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1413 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:1 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:6 +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:5 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:5 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:5 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:3 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:7 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:940 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:542 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:586 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:588 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:414 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:880 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:268 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:476 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:4 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:682 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:6 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:747 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:570 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:20 +#: setup/setup_feedback.tpl:46 +msgid "Generic" +msgstr "Ogólne" + +#: contrib/gosa.conf:95 +msgid "Unix" +msgstr "Unix" + +#: contrib/gosa.conf:96 +#: contrib/gosa.conf:114 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:12 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1312 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:233 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:223 +msgid "Environment" +msgstr "Środowisko" + +#: contrib/gosa.conf:97 +#: contrib/gosa.conf:116 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:22 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1138 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:225 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1110 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:225 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:81 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:192 +#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:215 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:181 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:24 +msgid "Mail" +msgstr "Poczta" + +#: contrib/gosa.conf:98 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:24 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1092 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:227 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:231 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:26 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:28 +msgid "Samba" +msgstr "Samba" + +#: contrib/gosa.conf:99 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:36 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:370 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:233 +msgid "Netatalk" +msgstr "Netatalk" + +#: contrib/gosa.conf:100 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:118 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:15 +msgid "Connectivity" +msgstr "Połączenia" + +#: contrib/gosa.conf:101 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:334 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:502 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:683 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:10 +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:831 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:229 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:91 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:605 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:39 +#: html/getxls.php:222 +#: html/getxls.php:297 +msgid "Fax" +msgstr "Fax" + +#: contrib/gosa.conf:102 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:309 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:490 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:94 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:221 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:67 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:163 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:231 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:227 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:83 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1272 +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:433 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:920 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1469 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:40 +msgid "Phone" +msgstr "Telefon" + +#: contrib/gosa.conf:104 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:18 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:275 +msgid "Nagios" +msgstr "Nagios" + +#: contrib/gosa.conf:115 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1194 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:25 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:112 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:165 +msgid "Applications" +msgstr "Aplikacje" + +#: contrib/gosa.conf:121 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:3 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:92 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:260 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:47 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:130 +msgid "Options" +msgstr "Opcje" + +#: contrib/gosa.conf:130 +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:232 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:879 +msgid "Parameter" +msgstr "Parametr" + +#: contrib/gosa.conf:135 +#: contrib/gosa.conf:143 +#: contrib/gosa.conf:151 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1178 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:468 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:102 +msgid "Startup" +msgstr "Startup" + +#: contrib/gosa.conf:136 +#: contrib/gosa.conf:152 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:105 +msgid "Devices" +msgstr "Urządzenia" + +#: contrib/gosa.conf:137 +#: contrib/gosa.conf:153 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:235 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1281 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:886 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:436 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:52 +msgid "Printer" +msgstr "Drukarka" + +#: contrib/gosa.conf:138 +#: contrib/gosa.conf:146 +#: contrib/gosa.conf:154 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:90 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33 +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:127 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:26 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:20 +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:20 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:20 +#: setup/setup_ldap.tpl:120 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:27 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:67 +msgid "Information" +msgstr "Informacja" + +#: contrib/gosa.conf:144 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:91 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:221 +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:115 +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:86 +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:94 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:704 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:71 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:127 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:386 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:378 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:71 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:131 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:398 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:161 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:388 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:93 +msgid "Services" +msgstr "Usługi" + +#: contrib/gosa.conf:145 +#: contrib/gosa.conf:155 +msgid "FAI summary" +msgstr "Podsumowanie FAI" + +#: contrib/gosa.conf:213 +msgid "OGo" +msgstr "OGo" + +#: contrib/gosa.conf:225 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:29 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:44 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:11 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:13 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:15 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:6 +msgid "Export" +msgstr "Export" + +#: contrib/gosa.conf:226 +msgid "Excel Export" +msgstr "Export do Excela" + +#: contrib/gosa.conf:227 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:238 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65 +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:54 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:50 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:109 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:112 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:21 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:25 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:28 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:135 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:7 +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:12 +msgid "Import" +msgstr "Import" + +#: contrib/gosa.conf:228 +msgid "CSV Import" +msgstr "Import z CSV" + +#: contrib/gosa.conf:232 +msgid "Partitions" +msgstr "Partycje" + +#: contrib/gosa.conf:236 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:545 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:56 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:56 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:130 +msgid "Script" +msgstr "Skrypt" + +#: contrib/gosa.conf:240 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45 +msgid "Hooks" +msgstr "Zaczepy" + +#: contrib/gosa.conf:244 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:46 +msgid "Variables" +msgstr "Zmienie" + +#: contrib/gosa.conf:248 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:47 +msgid "Templates" +msgstr "Szablony" + +#: contrib/gosa.conf:252 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:11 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:50 +msgid "Profiles" +msgstr "Profile" + +#: contrib/gosa.conf:253 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:54 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:109 +msgid "Summary" +msgstr "Podsumowanie" + +#: contrib/gosa.conf:257 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:547 +msgid "Packages" +msgstr "Pakiety" + +#: contrib/gosa.conf:433 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:270 +#: setup/class_setupStep_Language.inc:48 +msgid "German" +msgstr "Niemiecki" + +#: contrib/gosa.conf:434 +#: setup/class_setupStep_Language.inc:52 +msgid "Russian" +msgstr "Rosyjski" + +#: contrib/gosa.conf:435 +msgid "Spanish" +msgstr "Hiszpański" + +#: contrib/gosa.conf:436 +#: setup/class_setupStep_Language.inc:49 +msgid "French" +msgstr "Francuski" + +#: contrib/gosa.conf:437 +msgid "Dutch" +msgstr "Holenderski" + +#: contrib/gosa.conf:438 +#: setup/class_setupStep_Language.inc:50 +msgid "English" +msgstr "Angielski" + +#: contrib/gosa.conf:439 +msgid "Italian" +msgstr "Włoski" + +#: contrib/gosa.conf:440 +msgid "Polish" +msgstr "Polski" + +#: plugins/personal/nagios/main.inc:103 +#: plugins/personal/mail/main.inc:102 +#: plugins/personal/posix/main.inc:104 +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:94 +#: plugins/personal/samba/main.inc:102 +#: plugins/personal/environment/main.inc:100 +#: plugins/personal/generic/main.inc:155 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:100 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:100 +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:92 +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:61 +#: plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:51 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:730 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:418 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:741 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:433 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:824 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:431 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:378 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:366 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:104 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:351 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:217 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:266 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:324 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:391 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:466 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:538 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:591 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:721 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:876 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1599 +#: setup/setup_checks.tpl:27 +#: setup/setup_checks.tpl:87 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: plugins/personal/nagios/main.inc:105 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:77 +#: plugins/personal/mail/main.inc:104 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:81 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:41 +#: plugins/personal/posix/main.inc:106 +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:96 +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:106 +#: plugins/personal/samba/main.inc:104 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:41 +#: plugins/personal/environment/main.inc:102 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:64 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:61 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:76 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:54 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:19 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:35 +#: plugins/personal/generic/main.inc:157 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:94 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:102 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:106 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:17 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:21 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:62 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:33 +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:94 +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:16 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:265 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:249 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:115 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:118 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:61 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:75 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:17 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:63 +#: plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:53 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:736 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:741 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:747 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:18 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:71 +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:83 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:40 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:55 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:57 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:85 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:16 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:171 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:18 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:22 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:424 +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:39 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:57 +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:13 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:68 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:19 +#: plugins/admin/users/password.tpl:23 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:747 +#: plugins/admin/users/template.tpl:50 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:439 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:17 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:17 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:397 +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:140 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:40 +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:118 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:127 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:120 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:761 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/password.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:830 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:43 +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:223 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:41 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:170 +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:247 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:68 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:437 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:17 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:56 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:384 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:372 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:16 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:20 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:106 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:357 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:17 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:21 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:16 +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:15 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:41 +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:14 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:10 +#: include/sieve/templates/management.tpl:26 +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:13 +#: setup/setup_ldap.tpl:17 +#: setup/setup_migrate.tpl:135 +#: setup/setup_migrate.tpl:186 +#: setup/setup_migrate.tpl:251 +#: setup/setup_migrate.tpl:307 +#: setup/setup_migrate.tpl:360 +#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:15 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:21 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:15 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:77 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:91 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:44 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:89 +msgid "Cancel" +msgstr "Anuluj" + +#: plugins/personal/nagios/main.inc:114 +#: plugins/personal/mail/main.inc:112 +#: plugins/personal/posix/main.inc:116 +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:101 +#: plugins/personal/samba/main.inc:114 +#: plugins/personal/environment/main.inc:110 +#: plugins/personal/generic/main.inc:178 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:110 +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:100 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:112 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "Kliknij przycisk 'Edytuj' poniżej, aby zmienić informacje w tym oknie" + +#: plugins/personal/nagios/main.inc:115 +#: plugins/personal/mail/main.inc:115 +#: plugins/personal/posix/main.inc:118 +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:102 +#: plugins/personal/samba/main.inc:115 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:184 +#: plugins/personal/environment/main.inc:111 +#: plugins/personal/generic/main.inc:168 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:111 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:121 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:129 +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:101 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:62 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:62 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:53 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:99 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:71 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:106 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:167 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:191 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:113 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:8 +msgid "Edit" +msgstr "Edytuj" + +#: plugins/personal/nagios/main.inc:123 +msgid "Nagios settings" +msgstr "Ustawienia nagios" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:19 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:23 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:6 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:17 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:25 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:13 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:17 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:7 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:27 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:18 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:7 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:25 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:7 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:28 +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:16 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:6 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:7 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:11 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:7 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:8 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:8 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:7 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:8 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:8 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:7 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:28 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:7 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:26 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:29 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7 +#: include/class_acl.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "To robi coś" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:110 +msgid "This account has no nagios extensions." +msgstr "To konto nie posiada rozszerzenia nagios" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:119 +msgid "Remove nagios account" +msgstr "Usuń konto nagios" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:120 +msgid "This account has nagios features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "To konto posiada rozszerzenia rozszerzenia nagios. Można je wyłączyć klikając poniżej." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122 +msgid "Create nagios account" +msgstr "Utwórz konto nagios" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122 +msgid "This account has nagios features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "To konto nie posiada rozszerzenia nagios. Można je włączyć klikając poniżej" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:178 +#, php-format +msgid "Saving of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta nagios z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:198 +msgid "The required field 'NagiosAlias' is not set." +msgstr "Wymagane pole 'NagiosAlias' nie jest wypełnione" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:201 +msgid "The required field 'NagiosMail' is not set." +msgstr "Wymagane pole 'NagiosMail' nie jest wypełnione" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:205 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:209 +msgid "Please enter a valid email address in 'NagiosMail' field." +msgstr "Proszę podać poprawny adres email w polu 'NagiosMail'" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:261 +#, php-format +msgid "Removing of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta nagios z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:276 +msgid "Nagios account settings" +msgstr "Ustawienia konta nagios" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:286 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:8 +msgid "Alias" +msgstr "Alias" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:287 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1447 +msgid "Pager number" +msgstr "Numer pagera" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:288 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:17 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1148 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:812 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1118 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:409 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:189 +#: setup/setup_feedback.tpl:30 +#: html/getxls.php:225 +msgid "Mail address" +msgstr "Adres email" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:290 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:100 +msgid "Host notification commands" +msgstr "Polecenia powiadamiania o hoście" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:291 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:66 +msgid "Host notification options" +msgstr "Opcje powiadamiania o hoście" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:292 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:27 +msgid "Host notification period" +msgstr "Okres powiadamiania o hoście" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:294 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:90 +msgid "Service notification commands" +msgstr "Polecenia powiadamiania o usłudze" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:295 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:53 +msgid "Service notification options" +msgstr "Opcje powiadamiania o usłudze" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:296 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:40 +msgid "Service notification period" +msgstr "Okres powiadamiania o usłudze" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:298 +msgid "View all hosts" +msgstr "Pokaż wszystkie hosty" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:299 +msgid "View all services" +msgstr "Pokaż wszystkie usługi" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:301 +msgid "Trigger system commands" +msgstr "Przełącz polecenia systemowe" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:302 +msgid "Trigger all host commands" +msgstr "Przełącz wszystkie polecenia hosta" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:303 +msgid "Trigger all service commands" +msgstr "Przełącz wszystkie polecenia usługi" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:305 +msgid "View configuration information" +msgstr "Pokaż konfigurację" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:306 +msgid "View system informations" +msgstr "Pokaż informacje o systemie" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:5 +msgid "Nagios Account" +msgstr "Konto Nagios" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:79 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:326 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:246 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:813 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:179 +#: html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:300 +msgid "Pager" +msgstr "Pager" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:115 +msgid "Nagios authentification" +msgstr "Autentykacja Nagios" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:121 +msgid "view system informations" +msgstr "pokaż informacje o systemie" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:130 +msgid "view configuration information" +msgstr "Pokaż konfigurację" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:139 +msgid "trigger system commands" +msgstr "przełącz polecenia systemu" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:148 +msgid "view all services" +msgstr "pokaż wszystkie usługi" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:157 +msgid "view all hosts" +msgstr "pokaż wszystkie hosty" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:166 +msgid "trigger all service commands" +msgstr "przełącz wszystkie polecenia usługi" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:175 +msgid "trigger all host commands" +msgstr "przełącz wszystkie polecenia hosta" + +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:7 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:6 +msgid "Select addresses to add" +msgstr "Wybierz adresy do dodania" + +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:25 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:21 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:20 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:24 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:19 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:65 +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:31 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:31 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:32 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:20 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:38 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:22 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:20 +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:29 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:29 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:38 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:78 +msgid "Filters" +msgstr "Filtry" + +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Select department" +msgstr "Wybierz aby zobaczyć departamenty" + +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:38 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:35 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:27 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:27 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:34 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:29 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:87 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:40 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:41 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:42 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Wybierz departament na którym wyszukiwanie będzie bazować" + +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:52 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:31 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:31 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:45 +msgid "Regular expression for matching addresses" +msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania adresów" + +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:60 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:52 +msgid "Display addresses of user" +msgstr "Wyświetl adresy użytkowników" + +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:64 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:55 +msgid "User name of which addresses are shown" +msgstr "Nazwa użytkownika którego adresy są pokazane" + +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:75 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:70 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:257 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:43 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:61 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:88 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:126 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:79 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:61 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:39 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:412 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:39 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:157 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:181 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:248 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:63 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:60 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:14 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:53 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:261 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:80 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:105 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:60 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:13 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:49 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:51 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:48 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:50 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:78 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:43 +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:48 +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:50 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:40 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:42 +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:48 +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:50 +#: plugins/admin/groups/application.tpl:39 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:71 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:135 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:137 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:607 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:55 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:30 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:41 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:115 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:149 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:125 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:117 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:94 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:508 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:528 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:113 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:106 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:486 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:162 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:191 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:108 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:131 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:165 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:191 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:392 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:207 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:230 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:67 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:108 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:120 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:174 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:28 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:37 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:54 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:51 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:19 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:18 +msgid "Add" +msgstr "Dodaj" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:8 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:7 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:10 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:8 +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:10 +msgid "Primary address" +msgstr "Adres podstawowy" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:16 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:420 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1273 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:432 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:44 +#: setup/setup_config2.tpl:163 +#: setup/setup_config2.tpl:208 +msgid "Server" +msgstr "Serwer" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:19 +msgid "Specify the mail server where the user will be hosted on" +msgstr "Wybierz serwer poczty który będzie przechowywał skrzynkę użytkownika" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:29 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:31 +msgid "Quota usage" +msgstr "Użycie Quoty" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:36 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:38 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:175 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:523 +msgid "not defined" +msgstr "nie zdefiniowane" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:41 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1150 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:43 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1121 +msgid "Quota size" +msgstr "Rozmiar Quoty" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:57 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:25 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:55 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:23 +msgid "Alternative addresses" +msgstr "Adresy alternatywne" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:60 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:55 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:58 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:197 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:220 +msgid "List of alternative mail addresses" +msgstr "Lista alternatywnych adresów pocztowych" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:73 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:263 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:45 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:62 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:91 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:129 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:62 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:415 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:187 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:225 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:251 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:695 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:56 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:83 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:15 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:19 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:111 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:14 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:14 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:55 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:57 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:54 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:14 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:75 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:141 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:139 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:31 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:43 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:18 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:14 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:18 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:121 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:98 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:522 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:102 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:126 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:292 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:480 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:131 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:165 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:192 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:210 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:233 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:14 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:18 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:33 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:40 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:19 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:54 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:14 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:18 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:22 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:19 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:15 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:19 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:14 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:13 +msgid "Delete" +msgstr "Usuń" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:80 +msgid "Mail options" +msgstr "Opcje poczty" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:107 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1170 +msgid "Use custom sieve script" +msgstr "Użyj własnego skryptu SIEVE" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:107 +msgid "disables all Mail options!" +msgstr "Wyłącza wszystkie opcje poczty!" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:114 +#, fuzzy +msgid "Sieve Management" +msgstr "Zarządzanie" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:126 +msgid "Select if you want to forward mails without getting own copies of them" +msgstr "Zaznacz jeśli chcesz przekazywać pocztę bez zachowania kopii" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:126 +msgid "No delivery to own mailbox" +msgstr "Nie dostarczaj do własnej skrzynki" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:132 +msgid "Select to automatically response with the vacation message defined below" +msgstr "Zaznacz aby automatycznie wysyłać autoodpowiedź zdefiniowaną poniżej" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:134 +msgid "Activate vacation message" +msgstr "Włącz autoresponder" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:142 +#: include/class_plugin.inc:1616 +#, fuzzy +msgid "from" +msgstr "losowy" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:165 +msgid "till" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:194 +msgid "Select if you want to filter this mails through spamassassin" +msgstr "Zaznacz jeśli chcesz filtrować wiadomości przez spamassasin" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:196 +msgid "Move mails tagged with spam level greater than" +msgstr "Przenieś pocztę oznakowaną poziomem spamu większym niż" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:199 +msgid "Choose spam level - smaller values are more sensitive" +msgstr "Wybierz poziom spamu - mniejsze wartości są bardziej czułe" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:203 +msgid "to folder" +msgstr "do folferu" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:214 +msgid "Reject mails bigger than" +msgstr "Odrzuć pocztę większą niż" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:216 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:62 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:60 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:223 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1153 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:31 +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:44 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:509 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:728 +msgid "Vacation message" +msgstr "Treść autorespondera" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:244 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:13 +msgid "Forward messages to" +msgstr "Przekaż wiadomości do" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:260 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:44 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:108 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:138 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:42 +msgid "Add local" +msgstr "Dodaj lokalne" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:270 +msgid "Advanced mail options" +msgstr "Zaawansowane opcje poczty" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:276 +msgid "Select if user can only send and receive inside his own domain" +msgstr "Wybierz jeśli użytkownik może odbierać i wysyłać w obrębie własnej domeny" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:278 +msgid "User is only allowed to send and receive local mails" +msgstr "Użytkownik może tylko wysyłać i odbierać lokalną pocztę" + +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:1 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1139 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:1 +#: setup/setup_config2.tpl:95 +msgid "Mail settings" +msgstr "Ustawienia pocztowe" + +#: plugins/personal/mail/main.inc:124 +msgid "User mail settings" +msgstr "Ustawienia poczty użytkownika" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:92 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:80 +#, php-format +msgid "There is no mail method '%s' specified in your gosa.conf available." +msgstr "Nie ma takiego trybu poczty '%s' podanego w Twoim pliku gosa.conf." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:214 +msgid "No DESC tag in vacation file:" +msgstr "Brak znacznika DESC w pliku autorespondera" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:289 +msgid "This account has no mail extensions." +msgstr "To konto nie posiada rozszerzeń pocztowych" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:299 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:302 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:347 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:50 +msgid "Remove mail account" +msgstr "Usuń konto pocztowe" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:300 +msgid "This account can't be removed while there are delegations configured. Remove those delegations first." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:303 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:348 +msgid "This account has mail features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "To konto posiada rozszerzenia poczty. Można je wyłączyć klikając poniżej." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:306 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:350 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:53 +msgid "Create mail account" +msgstr "Stwórz konto pocztowe" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:306 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:351 +msgid "This account has mail features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "To konto nie posiada rozszerzenia poczty. Można je włączyć klikając poniżej." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:358 +msgid "You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders." +msgstr "Próbujesz dodać błędny adres email do listy przekazywanych." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:364 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:427 +msgid "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense." +msgstr "Dodawanie swojego własnego adresu do przekierowanych nie ma sensu." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:394 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:399 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:453 +msgid "You're trying to add an invalid email address to the list of alternate addresses." +msgstr "Próbujesz dodać nieprawidłowy adres email do listy adresów alternatywnych." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:409 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:458 +msgid "The address you're trying to add is already used by user" +msgstr "Adres który próbujesz dodać jest już używany" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "January" +msgstr "Styczeń" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "February" +msgstr "Luty" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "March" +msgstr "Marzec" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "April" +msgstr "Kwiecień" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "May" +msgstr "Maj" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "June" +msgstr "Czerwiec" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "July" +msgstr "Lipiec" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "August" +msgstr "Sierpień" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "September" +msgstr "Wrzesień" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "October" +msgstr "Październik" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "November" +msgstr "Listopad" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "December" +msgstr "Grudzień" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:688 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta pocztowego nieudane" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:842 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta pocztowego nieudane" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:903 +msgid "There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup." +msgstr "Brak poprawnego serwera pocztowego, proszę go dodać w ustawieniach systemu." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:908 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:924 +msgid "The required field 'Primary address' is not set." +msgstr "Wymaganie pole 'Podstawowy adres' jest puste." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:912 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:916 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:702 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:85 +msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field." +msgstr "Proszę podać prawidłowy adres email w polu 'Podstawowy adres'" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:922 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:933 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:92 +msgid "The primary address you've entered is already in use." +msgstr "Podstawowy adres który podano jest już w użyciu." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:928 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:939 +msgid "Value in 'Quota size' is not valid." +msgstr "Wartość 'Rozmiar Quota' jest nieprawidłowa" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:937 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:948 +msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected." +msgstr "Proszę podać prawidłowy rozmiar poczty która ma być odrzucana." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:947 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:956 +msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything." +msgstr "Należy ustawić maksymalny rozmiar poczty aby odrzucać cokolwiek." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:951 +msgid "You specified Spam settings, but there is no Folder specified." +msgstr "Podano parametry Spamu, ale nie wybrano folderu." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:955 +msgid "Time interval to show vacation message is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:995 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1007 +msgid "You are not allowed to write mail forwarding." +msgstr "Brak uprawnień do zmiany przekazywania poczty" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1040 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1051 +msgid "You are not allowed to write mail alternate address." +msgstr "Brak uprawnień do zmian adresów alternatywnych." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1116 +msgid "Waiting for kolab to remove mail properties." +msgstr "Oczekiwanie aż kolab usunie właściwości poczty." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1118 +msgid "Please remove the mail account first, to allow kolab to call its remove methods." +msgstr "Proszę najpierw usunąć konto pocztowe, aby umożliwić kolab usuwanie swoimi metodami." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1149 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1122 +msgid "Mail server" +msgstr "Serwer pocztowy" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1152 +msgid "Add vacation information" +msgstr "Dodaj informacje autorespondera" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1155 +msgid "Use spam filter" +msgstr "Użyj filtra spamu" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1156 +msgid "Spam level" +msgstr "Poziom spamu" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1157 +msgid "Spam mail box" +msgstr "Skrzynpa spamowa" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1159 +#, fuzzy +msgid "Sieve management" +msgstr "Zarządzanie" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1161 +msgid "Reject due to mailsize" +msgstr "Odrzuć z powodu rozmiaru wiadomości" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1162 +msgid "Mail max size" +msgstr "Max rozmiar poczty" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1164 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1169 +msgid "Forwarding address" +msgstr "Adresy przekazywane" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1165 +msgid "Local delivery" +msgstr "Lokalne dostarczanie" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1166 +#, fuzzy +msgid "No delivery to own mailbox " +msgstr "Nie dostarczaj do własnej skrzynki" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1167 +msgid "Mail alternative addresses" +msgstr "Adresy alternatywne" + +#: plugins/personal/password/changed.tpl:2 +msgid "You've successfully changed your password. Remember to change all programms configured to use it as well." +msgstr "Pomyślnie zmieniono hasło. Proszę pamiętać aby zmienić również ustawienia w programach skonfigurowanych do używania tego hasła." + +#: plugins/personal/password/changed.tpl:8 +#: plugins/personal/generic/main.inc:165 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:67 +#: plugins/addons/mailqueue/header.tpl:5 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:69 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:45 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:52 +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:179 +#: include/functions.inc:1429 +#: setup/class_setup.inc:275 +#: setup/class_setup.inc:277 +#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:30 +#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:40 +#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:12 +#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:17 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:114 +msgid "Back" +msgstr "Wróć" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:5 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:100 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:104 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:104 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:376 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:144 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:102 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:103 +#: setup/setup_config2.tpl:181 +#: setup/setup_config2.tpl:226 +#: setup/setup_migrate.tpl:225 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:44 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:46 +#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:30 +msgid "Password" +msgstr "Hasło" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:12 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1424 +msgid "User password" +msgstr "Hasło użytkownika" + +#: plugins/personal/password/nochange.tpl:2 +msgid "Password change not allowed" +msgstr "Brak uprawnień do zmiay hasła" + +#: plugins/personal/password/nochange.tpl:6 +msgid "You are not allowed to change your password at this time" +msgstr "Brak uprawnień do zmiany własnego hasła w tym momencie" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:3 +msgid "To change your personal password use the fields below. The changes take effect immediately. Please memorize the new password, because you wouldn't be able to login without it." +msgstr "Aby zmienić własne hasło, proszę użyć formularza poniżej. Zmiany są wprowadzane do systemu natychmiast. Proszę zapamiętać nowe hasło, gdyż bez niego logowanie będzie niemożliwe." + +#: plugins/personal/password/password.tpl:8 +#: plugins/personal/password/main.inc:73 +msgid "You have no permissions to change your password." +msgstr "Brak uprawnień do zmiany własnego hasła" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:10 +#: plugins/admin/users/password.tpl:6 +msgid "Changing the password affects your authentification on mail, proxy, samba and unix services." +msgstr "Zmiana hasła jest powiązana z autentykacją do usług poczty, proxy, samba, oraz unix." + +#: plugins/personal/password/password.tpl:16 +msgid "Current password" +msgstr "Obecne hasło" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:24 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:7 +#: plugins/admin/users/password.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/password.tpl:14 +msgid "New password" +msgstr "Nowe hasło" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:32 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:11 +#: plugins/admin/users/password.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/password.tpl:19 +msgid "Repeat new password" +msgstr "Powtórz nowe hasło" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:45 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:17 +#: plugins/admin/users/password.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/password.tpl:28 +msgid "Set password" +msgstr "Ustaw hasło" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:49 +msgid "Clear fields" +msgstr "Wyczyść pola" + +#: plugins/personal/password/main.inc:44 +msgid "The password you've entered as your current password doesn't match the real one." +msgstr "Hasło które podano jako obecne nie zgadza się z prawdziwym hasłem." + +#: plugins/personal/password/main.inc:47 +msgid "You need to specify your current password in order to proceed." +msgstr "Proszę podać obecne hasło aby kontynuować." + +#: plugins/personal/password/main.inc:52 +#: plugins/personal/generic/main.inc:79 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:183 +msgid "The passwords you've entered as 'New password' and 'Repeated new password' do not match." +msgstr "Podane hasła 'Nowe hasło' oraz 'Powtórz nowe hasło' nie są itentyczne." + +#: plugins/personal/password/main.inc:55 +#: plugins/personal/generic/main.inc:84 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:188 +msgid "The password you've entered as 'New password' is empty." +msgstr "Hasło które podano jako 'Nowe hasło' jest puste." + +#: plugins/personal/password/main.inc:63 +msgid "The password used as new and current are too similar." +msgstr "Hasło podane jako nowe jest zbyt podobne do obecnego." + +#: plugins/personal/password/main.inc:68 +msgid "The password used as new is to short." +msgstr "Hasło podane jako nowe jest za krótkie." + +#: plugins/personal/password/main.inc:93 +msgid "External password changer reported a problem: " +msgstr "Zewnętrzny program do zmiany hasła zgłosił następujący problem:" + +#: plugins/personal/password/main.inc:122 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:272 +msgid "Change password" +msgstr "Zmień hasło" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:7 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:8 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1353 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:13 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:97 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:690 +msgid "Home directory" +msgstr "Katalog domowy" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:15 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1354 +msgid "Shell" +msgstr "Shell" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:25 +msgid "Primary group" +msgstr "Grupa podstawowa" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:35 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:250 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:32 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:45 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:494 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:38 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:35 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:47 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:23 +msgid "Force UID/GID" +msgstr "Wymuś UID/GID" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:51 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:28 +#: html/getxls.php:287 +msgid "UID" +msgstr "UID" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:62 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:37 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:956 +msgid "GID" +msgstr "GID" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:76 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:47 +msgid "Group membership" +msgstr "Przynależność do grup" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:78 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:54 +msgid "(Warning: more than 16 groups are not supported by NFS!)" +msgstr "(Uwaga: NFS nie wspiera więcej niż 16 grup!)" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:102 +msgid "Account" +msgstr "Konto" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:109 +msgid "System trust" +msgstr "Zaufanie systemowe" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:110 +msgid "Trust mode" +msgstr "Tryb zaufania" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:6 +msgid "Select groups to add" +msgstr "Wybierz grupy do dodania" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:32 +msgid "Display groups of department" +msgstr "Wyświetl grupy departamentu" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:46 +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:61 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:73 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:74 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:62 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:53 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:82 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:80 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 +msgid "Ignore subtrees" +msgstr "Ignoruj poddrzewa" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:53 +msgid "Display groups matching" +msgstr "Wyświetl grupy pasujące" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:57 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:76 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:83 +msgid "Regular expression for matching group names" +msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania nazw grup" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:64 +msgid "Display groups of user" +msgstr "Wyświetl grupy użytkownika" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:68 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:77 +msgid "User name of which groups are shown" +msgstr "Nazwa użytkownika którego grupy są pokazane" + +#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:9 +msgid "User must change password on first login" +msgstr "Użytkownik musi zmienić hasło przy pierwszym logowaniu" + +#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:34 +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:87 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:311 +msgid "Password expires on" +msgstr "Hasło wygasa" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:4 +msgid "Posix settings" +msgstr "Ustawienia Posix" + +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:6 +msgid "Select systems to add" +msgstr "Wybierz systemy do dodania" + +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:26 +msgid "Display systems of department" +msgstr "Wyświetl systemy departamentu" + +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:85 +msgid "Display systems matching" +msgstr "Wyświetl systemy pasujące" + +#: plugins/personal/posix/main.inc:127 +msgid "Unix settings" +msgstr "Ustawienia Unix" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:16 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:22 +msgid "UNIX" +msgstr "UNIX" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:137 +msgid "expired" +msgstr "wygasło" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:139 +msgid "grace time active" +msgstr "Czas prolongaty aktywny" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:142 +msgid "active, password not changable" +msgstr "aktywne, hasło niezmienialne" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:144 +msgid "active, password expired" +msgstr "aktywne, hasło wygasło" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:146 +msgid "active" +msgstr "Aktywne" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:157 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1019 +msgid "Group of user" +msgstr "Grupa użytkownika" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:192 +msgid "unconfigured" +msgstr "nieskonfigurowane" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:836 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:183 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:197 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:256 +msgid "automatic" +msgstr "automatyczne" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:255 +msgid "This account has no unix extensions." +msgstr "To konto nie posiada rozszerzeń unix" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:275 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:278 +msgid "Remove posix account" +msgstr "Usuń konto posixowe" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:276 +msgid "This account has unix features enabled. To disable them, you'll need to remove the samba / environment account first." +msgstr "To konto posiada rozszerzenia unix, Aby je wyłączyć należy najpierw usunąć konto Samba/Środowisko." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:279 +msgid "This account has posix features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "To konto posiada rozszerzenia posix. Można je wyłączyć klikająć poniżej." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:282 +msgid "Create posix account" +msgstr "Utwórz konto posixowe" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:283 +msgid "This account has posix features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "To konto nie posiada rozszerzenia posix. Można je włączyć klikająć poniżej." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:443 +#, php-format +msgid "Password can't be changed up to %s days after last change" +msgstr "Hasło nie może być zmienione do %s dni po ostatniej zmianie" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:447 +#, php-format +msgid "Password must be changed after %s days" +msgstr "Hasło musi zostać zmienione po %s dniach" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:451 +#, php-format +msgid "Disable account after %s days of inactivity after password expiery" +msgstr "Wyłącz konto po %s dniach nieaktywności po wygaśnięciu hasła" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:455 +#, php-format +msgid "Warn user %s days before password expiery" +msgstr "Ostrzeż użytkownika na %s dni przed wygaśnięciem hasła" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:501 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:105 +#: setup/setup_config2.tpl:103 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:91 +msgid "disabled" +msgstr "wyłączone" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575 +msgid "full access" +msgstr "pełen dostęp" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:576 +msgid "allow access to these hosts" +msgstr "zezwól na dostęp do tych hostów" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:624 +#, php-format +msgid "Removing of user/posix account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta posix z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:772 +msgid "Failed: overriding lock" +msgstr "Niepowodzenie: nadpisuję blokadę" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:868 +#, php-format +msgid "Saving of user/posix account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta posix z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:933 +msgid "The required field 'Home directory' is not set." +msgstr "Wymagane pole 'Katalog domowy' nie jest ustawione." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:936 +msgid "Please enter a valid path in 'Home directory' field." +msgstr "Proszę podać prawidłową ścieżkę w polu 'Katalog domowy'." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:944 +msgid "Value specified as 'UID' is not valid." +msgstr "Wartość podana jako 'UID' jest nieprawidłowa." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:947 +msgid "Value specified as 'UID' is too small." +msgstr "Wartość podana jako 'UID' jest za mała." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:951 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:847 +msgid "Value specified as 'GID' is not valid." +msgstr "Wartość podana jako 'GID' jest nieprawidłowa." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:954 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:850 +msgid "Value specified as 'GID' is too small." +msgstr "Wartość podana jako 'GID' jest za mała." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:962 +msgid "Value specified as 'shadowMin' is not valid." +msgstr "Wartość podana jako 'shadowMin' jest nieprawidłowa." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:967 +msgid "Value specified as 'shadowMax' is not valid." +msgstr "Wartość podana jako 'shadowMax' jest nieprawidłowa." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:972 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' is not valid." +msgstr "Wartość podana jako 'shadowWarning' jest nieprawidłowa." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:975 +msgid "'shadowWarning' without 'shadowMax' makes no sense." +msgstr "'shadowWarning' bez 'shadowMax' nie ma sensu." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:978 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'." +msgstr "Wartość podana jako 'shadowWarning' powinna być mniejsza niż 'shadowMax'." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:981 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be greater than 'shadowMin'." +msgstr "Wartość podana jako 'shadowWarning' powinna być większa niż 'shadowMin'." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:986 +msgid "Value specified as 'shadowInactive' is not valid." +msgstr "Wartość podana jako ;shadowInactive' jest nieprawidłowa." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:989 +msgid "'shadowInactive' without 'shadowMax' makes no sense." +msgstr "'shadowInactive' bez 'shadowMax' nie ma sensu." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:994 +msgid "Value specified as 'shadowMin' should be smaller than 'shadowMax'." +msgstr "Wartość podana jako 'shadowMin' powinna być mniejsza niż 'shadowMax'." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1174 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:892 +msgid "Too many users, can't allocate a free ID!" +msgstr "Zbyt wielu użytkowników, nie można nadać wolnego ID" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1343 +msgid "POSIX account" +msgstr "Konto POSIX" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1355 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:621 +#: setup/setup_migrate.tpl:217 +#: html/getxls.php:100 +#: html/getxls.php:135 +#: html/getxls.php:158 +#: html/getxls.php:347 +#: html/getxls.php:364 +msgid "User ID" +msgstr "Identyfikator użytkownika" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1356 +msgid "Group ID" +msgstr "ID grupy" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1358 +msgid "Force password change on login" +msgstr "Wymuś zmianę hasła podczas logowania" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1359 +msgid "Shadow min" +msgstr "Shadow min" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1360 +msgid "Shadow max" +msgstr "Shadow max" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1361 +msgid "Shadow warning" +msgstr "Shadow ostrzeżenie" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1362 +msgid "Shadow inactive" +msgstr "Shadow nieaktywne" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1363 +msgid "Shadow expire" +msgstr "Shadow wygasa" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1364 +msgid "System trust model" +msgstr "Zaufanie do systemów" + +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:111 +msgid "Netatalk settings" +msgstr "Ustawienia Netatalk" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:37 +msgid "Manage netatalk account" +msgstr "Zarządzaj kontem Netatalk" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:174 +msgid "This account has no netatalk extensions." +msgstr "To konto nie posiada rozszerzeń Netatalk" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +msgid "Remove netatalk account" +msgstr "Usuń konto Netatalk" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +msgid "This account has netatalk features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "To konto ma włączone cechu Netatalk. Można je wyłączyć klikając poniżej." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:196 +msgid "Create netatalk account" +msgstr "Utwórz konto Netatalk" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +msgid "This account has netatalk features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "To konto ma wyłączone cechy Netatalk. Można je włączyć klikając poniżej." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:229 +msgid "You must select a share to use." +msgstr "Trzeba wybrać udział do użycia." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:294 +#, php-format +msgid "Saving of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta netatalk z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:356 +#, php-format +msgid "Removing of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta netatalk z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:379 +#, fuzzy +msgid "User home path" +msgstr "Ścieżka do profilu" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:380 +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:4 +msgid "Share" +msgstr "Udział" + +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:401 +msgid "Path" +msgstr "Ścieżka" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:13 +msgid "Samba home" +msgstr "Katalog domowy Samba" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:37 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:44 +msgid "Script path" +msgstr "Ścieżka do skryptu" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:45 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:52 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:111 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:691 +msgid "Profile path" +msgstr "Ścieżka do profilu" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:59 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:288 +msgid "Access options" +msgstr "Opcje dostępu" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:67 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:296 +msgid "Allow user to change password from client" +msgstr "Zezwól użytkownikowi na zmianę hasła z klienta" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:72 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:301 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1106 +msgid "Login from windows client requires no password" +msgstr "Logowanie z klienta windows nie wymaga hasła" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:77 +msgid "Temporary disable samba account" +msgstr "Tymczasowo wyłącz konto samba" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:62 +#, fuzzy +msgid "Sunday" +msgstr "dzień" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:63 +#, fuzzy +msgid "Monday" +msgstr "dzień" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:64 +#, fuzzy +msgid "Tuesday" +msgstr "dzień" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:65 +msgid "Wednesday" +msgstr "Środa" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:66 +#, fuzzy +msgid "Thursday" +msgstr "godzin" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:67 +#, fuzzy +msgid "Friday" +msgstr "dzień" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:68 +#, fuzzy +msgid "Saturday" +msgstr "Strategia" + +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Specify the hours this user is allowed to log in" +msgstr "Wybierz serwer poczty który będzie przechowywał skrzynkę użytkownika" + +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:27 +#, fuzzy +msgid "Hour" +msgstr "godzina" + +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:104 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:75 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:103 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:31 +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:12 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:111 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:113 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:117 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:59 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:73 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:733 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:70 +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:6 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:82 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:54 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:56 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:84 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:170 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:421 +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:37 +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:11 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:744 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:436 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:827 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:434 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:381 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:369 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:354 +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:13 +#: setup/setup_ldap.tpl:16 +#: setup/setup_migrate.tpl:133 +#: setup/setup_migrate.tpl:184 +#: setup/setup_migrate.tpl:250 +#: setup/setup_migrate.tpl:305 +#: setup/setup_migrate.tpl:358 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:20 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:75 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:89 +msgid "Apply" +msgstr "Zastosuj" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:27 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1121 +msgid "Domain" +msgstr "Domena" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:66 +msgid "Terminal Server" +msgstr "Terminal Server" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:94 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1102 +msgid "Allow login on terminal server" +msgstr "Zezwól na logowanie do serwera terminali" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:131 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1103 +msgid "Inherit client config" +msgstr "Odziedzicz konfigurację klienta" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:134 +msgid "Initial program" +msgstr "Program pierwotny" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:142 +msgid "Working directory" +msgstr "Katalog roboczy" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:159 +msgid "Timeout settings (in minutes)" +msgstr "Ustawienia Timeoutu (w minutach)" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:169 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:698 +msgid "Connection" +msgstr "Połączenie" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:183 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:699 +msgid "Disconnection" +msgstr "Rozłączenie" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:197 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:700 +msgid "IDLE" +msgstr "BEZCZYNNY" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:213 +msgid "Client devices" +msgstr "Urządzenia klienta" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:220 +msgid "Connect client drives at logon" +msgstr "Podłącz dyski klienta przy logowaniu" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:228 +msgid "Connect client printers at logon" +msgstr "Podłącz drukarki klienta przy logowaniu" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:236 +msgid "Default to main client printer" +msgstr "Ustaw główną drukarkę klienta jako domyślną" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:246 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:93 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Różne" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:250 +msgid "Shadowing" +msgstr "Shadowing" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:261 +msgid "On broken or timed out" +msgstr "Przy rozłączeniu lub timeoucie" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:271 +msgid "Reconnect if disconnected" +msgstr "Połącz jeśli rozłączono" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:306 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1107 +msgid "Lock samba account" +msgstr "Zablokuj konto samba" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:331 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1113 +msgid "Limit Logon Time" +msgstr "Ogranicz czas logowania" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:351 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1114 +msgid "Limit Logoff Time" +msgstr "Ogranicz czas wylogowania" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:372 +msgid "Account expires after" +msgstr "Konto wygasa po" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:395 +#, fuzzy +msgid "Samba logon times" +msgstr "Typ grupy Samba" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:395 +#, fuzzy +msgid "Edit settings..." +msgstr "Ustawienia pocztowe" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:403 +msgid "Allow connection from these workstations only" +msgstr "Zezwól na połączenia tylko z tych stacji" + +#: plugins/personal/samba/main.inc:123 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1093 +#: setup/setup_config2.tpl:2 +msgid "Samba settings" +msgstr "Ustawienia Samba" + +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:6 +msgid "Select workstations to add" +msgstr "Wybierz stacje robocze do dodania" + +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:26 +msgid "Display workstations of department" +msgstr "Wyświetl stacje robocze departamentu" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:212 +msgid "This account has no samba extensions." +msgstr "To konto nie posiada rozszerzeń samba" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:221 +msgid "Remove samba account" +msgstr "Usuń konto samba" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:222 +msgid "This account has samba features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "To konto posiada rozszerzenia samba. Można je wyłączyć klikając poniżej." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:232 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:235 +msgid "Create samba account" +msgstr "Stwórz konto samba" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:233 +msgid "This account has samba features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "To konto nie posiada rozszerzenia samba. Można he włączyć klikając poniżej." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:236 +msgid "This account has samba features disabled. Posix features are needed for samba accounts, enable them first." +msgstr "To konto nie posiada rozszerzenia samba. Wymagane są rozszerzenia posix, które należy włączyć wcześniej." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:502 +msgid "input on, notify on" +msgstr "input tak, notify tak" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:503 +msgid "input on, notify off" +msgstr "input tak, notify nie" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:504 +msgid "input off, notify on" +msgstr "input nie, notify tak" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:505 +msgid "input off, nofify off" +msgstr "input nie, notify nie" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:507 +msgid "disconnect" +msgstr "rozłącz" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:508 +msgid "reset" +msgstr "resetuj" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:510 +msgid "from any client" +msgstr "z każdego klienta" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:511 +msgid "from previous client only" +msgstr "tylko z poprzedniego klienta" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:674 +#, php-format +msgid "Removing of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta Samba z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:693 +#, php-format +msgid "The value specified as '%s' contains invalid characters!" +msgstr "Wartość podana jako '%s' zawiera niedozwolone znaki!" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:703 +#, php-format +msgid "The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!" +msgstr "Właściwości timeoutu '%s' są włączone i zawierają nieprawidłowe znaki, lub są puste!" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:709 +msgid "The windows user manager only allows eight clients. You've specified more than eight." +msgstr "User manager w windows zezwala tylko na 8 klientów. Podano więcej niż 8." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:894 +msgid "Warning: This account has an undefined samba SID assigned. The problem can not be fixed by GOsa!" +msgstr "Ostrzeżenie: To konto ma przypisany niezdefiniowany samba SID. Ten problem nie może być naprawiony przez GOsa!" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:918 +msgid "Warning: Can't identify users primary group - no conversion to a samba group possible!" +msgstr "Ostrzeżenie: Nie można określić podstawowej grupy użytkowników - nie jest możliwa konwersja do grupy samba!" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1028 +#, php-format +msgid "Saving of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta Samba z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1105 +msgid "Allow user to change password" +msgstr "Zezwól użytkownikowi na zmianę hasła" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1110 +msgid "Account expires" +msgstr "Konto wygasa" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1111 +msgid "Password expires" +msgstr "Hasło wygasa" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1115 +#, fuzzy +msgid "Logon hours" +msgstr "jedna godzina" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1117 +msgid "Generic home directory" +msgstr "Ogólny katalog domowy" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1118 +msgid "Generic samba home drive" +msgstr "Podstawowy dysk domowy samba" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1119 +msgid "Generic script path" +msgstr "Ogólna ścieżka do skryptu" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1120 +msgid "Generic profile path" +msgstr "Ogólna ścieżka do profilu" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1122 +msgid "Allow connection from" +msgstr "Zezwól na połączenia z" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:3 +msgid "The environment extension is currently disabled." +msgstr "Rozszerzenie Środowisko jest obecnie wyłączone" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:14 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:128 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:198 +msgid "Environment managment settings" +msgstr "Ustawienia zarządzania Środowiskiem" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:17 +msgid "Profile managment" +msgstr "Zarządzanie profilami" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:25 +msgid "Use profile managment" +msgstr "Użyj zarządzania profilami" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:32 +msgid "Profile server managment" +msgstr "Zarządzanie serwerem profili" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:35 +msgid "Profil path" +msgstr "Ścieżka profili" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:56 +msgid "Profil quota" +msgstr "Quota profili" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:73 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1326 +msgid "Cache profile localy" +msgstr "Buforu profil lokalnie" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:82 +msgid "Kiosk profile settings" +msgstr "Ustawienia profilu Kiosk" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:85 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1332 +msgid "Kiosk profile" +msgstr "Profil Kiosk" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:95 +msgid "Manage" +msgstr "Zarządzaj" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:105 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1325 +msgid "Resolution changeable during session" +msgstr "Rozdzielczość zmienialna podczas pracy" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:110 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1331 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:122 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:108 +msgid "Resolution" +msgstr "Rozdzielczość" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:133 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1337 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1192 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:478 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:170 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:87 +msgid "Shares" +msgstr "Udziały" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:143 +msgid "User used to connect to the share" +msgstr "Użytkownik łączył się do tego udziału" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:146 +msgid "Select a share" +msgstr "Wybierz udział" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:154 +msgid "Mount path" +msgstr "Ścieżka montowania" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:159 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:21 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:45 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:69 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:264 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:81 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:294 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:296 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:613 +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:124 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:152 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:71 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:194 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:111 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:73 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:393 +msgid "Remove" +msgstr "Usuń" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:167 +msgid "Logon scripts" +msgstr "Skrypty logowania" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:169 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:1 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:5 +msgid "Logon script management" +msgstr "Zarządzanie skryptami logowania" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:203 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1336 +msgid "Hotplug devices" +msgstr "Urządzenia Hotplug" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:205 +msgid "Hotplug device settings" +msgstr "Ustawienia urządzeń Hotplug" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:219 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:168 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:144 +msgid "New" +msgstr "Nowe" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:222 +msgid "Existing" +msgstr "Istniejące" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:237 +msgid "Printer settings" +msgstr "Ustawienia drukarki" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:254 +msgid "Toggle admin" +msgstr "Przełącz admin" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:257 +msgid "Toggle default" +msgstr "Przełącz domyślne" + +#: plugins/personal/environment/main.inc:119 +msgid "User environment settings" +msgstr "Ustawienia środowiska użytkownika" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:120 +msgid "Please specify a valid name. Only 0-9 a-Z is allowed." +msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę. Tylko 0-9 a-Z są dopuszczalne." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:123 +msgid "Invalid character in description. Please specify a valid description." +msgstr "Nieprawidłowy znak w opisie. Proszę podać prawidłowy opis." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:128 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid iSerial." +msgstr "Proszę podać prawidłowe id." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:132 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid vendor ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę dla tego typu mime." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:135 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid product ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "Proszę podać prawidłowy plik ppd." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:141 +msgid "An Entry with this name already exists." +msgstr "Wpis z tą nazwą już istnieje." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:146 +msgid "Please select an entry or press cancel." +msgstr "Proszę wybrać wpis lub nacisnąć Anuluj." + +#: plugins/personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:102 +#: plugins/admin/systems/class_selectUserToPrinterDialog.inc:143 +msgid "Please select a printer or press cancel." +msgstr "Proszę wybrać drukarkę lub nacisnąć Anuluj." + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:1 +msgid "Add hotplug devices" +msgstr "Dodaj urządzenia hotplug" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:5 +msgid "Hotplug management" +msgstr "Zarządzanie Hotplug" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:10 +msgid "Select hotplug device to add" +msgstr "Wybierz urządzenie hotplug do dodania" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:34 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Wybierz departament na którym będzie wyszukiwanie" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:43 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:86 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:46 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:77 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:65 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:35 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:35 +msgid "Display users matching" +msgstr "Wyświetl użytkowników pasujących" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:48 +msgid "Regular expression for matching hotplugs" +msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania hotplug" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:209 +msgid "auto" +msgstr "automatycznie" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:89 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:98 +#, php-format +msgid "You have specified an external resolution hook which can't be read, please check the permission of the file '%s'." +msgstr "Podano zewnętrzny zaczep rozdzielczości którego nie można czytać, proszę sprawdzić uprawnienia pliku '%s'." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:281 +#, fuzzy, php-format +msgid "Your selected profile server '%s' is no longer available. Setting profile server to '%s'." +msgstr "Wybrany profil kiosk '%s' nie jest już dostępny, ustawiam aktualny profil na 'brak'." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:286 +#, fuzzy, php-format +msgid "Your selected profile server '%s' is no longer available. Profile server configuration is resetted." +msgstr "Wybrany profil kiosk '%s' nie jest już dostępny, ustawiam aktualny profil na 'brak'." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:355 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:393 +msgid "Remove environment extension" +msgstr "Usuń rozszerzenie środowiska" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:356 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:394 +msgid "Environment extension enabled. You can disable it by clicking below." +msgstr "Rozszerzenie środowiska włączone. Można je wyłączyć klikając poniżej." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:365 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:370 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:399 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:404 +msgid "Add environment extension" +msgstr "Dodaj rozszerzenie środowiska" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:366 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:400 +msgid "Environment extension disabled. You can enable it by clicking below." +msgstr "Rozszerzenie środowiska wyłączone. Można je włączyć klikając poniżej." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:371 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:405 +msgid "Environment extension disabled. You have to setup a posix account before you can enable this feature." +msgstr "Rozszerzenie środowiska wyłączone, Należy najpierw ustawić rozszerzenie posix." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:508 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:905 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406 +msgid "None" +msgstr "Brak" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:522 +msgid "You are not allowed to write Logon scripts." +msgstr "Brak uprawnień do zapisywania skryptów logowania." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:601 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:614 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:655 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:210 +msgid "You must specify a valid mount point." +msgstr "Musisz podać prawidłowy punkt montowania." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:603 +#, fuzzy +msgid "Spaces are not allowed in the mount path!" +msgstr "Brak uprawnień do zmiany własnego hasła" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:682 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:683 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:691 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:692 +msgid "Reset password hash" +msgstr "Zresetuj hash hasła" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:696 +msgid "Delete share entry" +msgstr "Usuń wpis udziału" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:885 +msgid "GOsa default printer flag is not allowed within groups." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:908 +#, php-format +msgid "The selected kiosk profile '%s' is no longer available, setting current profile to 'none'." +msgstr "Wybrany profil kiosk '%s' nie jest już dostępny, ustawiam aktualny profil na 'brak'." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:952 +#, php-format +msgid "Removing of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta środowiska z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1021 +msgid "Please set a valid profile quota size." +msgstr "Proszę podać prawidłowy rozmiar quota dla profilu." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1028 +msgid "You need to setup a valid posix extension in order to enable evironment features." +msgstr "Należy ustawić prawidłowe rozszerzenie posix aby włączyć cechy środowiska." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1066 +msgid "Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder" +msgstr "Nie można zapisać nowych profili kiosk, prawdopodobnie brak uprawnień dla katalogu" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1222 +#, php-format +msgid "Saving of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta środowiska z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1235 +msgid "group share" +msgstr "grupuj udział" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1271 +msgid "Administrator" +msgstr "Administrator" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1276 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1334 +msgid "Default printer" +msgstr "Domyślna drukarka" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1313 +msgid "Environment settings" +msgstr "Ustawienia środowiska" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1321 +msgid "Command to extend the list of possible screen resolutions" +msgstr "Polecenie do rozszerzenia listy możliwych rozdzielczości ekranu" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1328 +msgid "Profile quota" +msgstr "Quota profilu" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1329 +msgid "Profile server" +msgstr "Serwer profili" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1335 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:56 +msgid "Logon script" +msgstr "Skrypt logowania" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:1 +msgid "Add printer devcies" +msgstr "Dodaj urządzenie drukujące" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:5 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:3 +msgid "Select printer to add" +msgstr "Wybierz drukarkę do dodania" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:43 +msgid "Display printers matching" +msgstr "Wyświetl drukarki pasujące" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:48 +msgid "Regular expression for matching printer names" +msgstr "Wyrażenie regularne do dopasowania nazw drukarek" + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:108 +msgid "Specified name should only consist of upper-/lowercase characters." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:112 +msgid "Please specify a valid script name." +msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę skryptu." + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:116 +msgid "Specified description contains invalid characters." +msgstr "Podany opis zawiera nieprawidłowe znaki." + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:8 +msgid "Logon script settings" +msgstr "Ustawienia skryptu logowania" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:10 +msgid "Skript name" +msgstr "Nazwa skryptu" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:17 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:17 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:51 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:694 +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:12 +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:38 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:17 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:679 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:554 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:522 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:180 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:546 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:550 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:466 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:464 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:13 +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:143 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:544 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:189 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:431 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:248 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:13 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:951 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:15 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:33 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:553 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:16 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:595 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:424 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:891 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:713 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:279 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:35 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:291 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:487 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:398 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:34 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:693 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:15 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:758 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:49 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:582 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:87 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:749 +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +#: html/getxls.php:158 +#: html/getxls.php:287 +msgid "Description" +msgstr "Opis" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:24 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:38 +msgid "Priority" +msgstr "Priorytet" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:34 +msgid "Logon script flags" +msgstr "Flagi skryptu logowania" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:38 +msgid "Last script" +msgstr "Ostatni skrypt" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:44 +msgid "Script can be replaced by user" +msgstr "Skrypt może być zmieniony przez użytkownika" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:69 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:88 +#, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied." +msgstr "Nie można usunąć '%s'. Błąd: brak dostępu." + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:72 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:91 +#, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Errow was: file doesn't exist." +msgstr "Nie można usunąć '%s'. Błąd: plik nie istnieje." + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:133 +msgid "There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!" +msgstr "Nie istnieje parametr KIOSKPATH w gosa.conf. Nie można zarządzać profilami kiosk!" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:139 +#, php-format +msgid "Kiosk path '%s' is not accessible. Please check the permissions." +msgstr "Ścieżka kiosk '%s' nie jest dostępna. Proszę sprawdzić uprawnienia." + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:1 +msgid "Create new hotplug entry" +msgstr "Utwórz nowy element hotplug" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:8 +msgid "Create new hotplug device" +msgstr "Utwórz nowe urządzenie hotplug" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:6 +msgid "Device name" +msgstr "Nazwa urządzenia" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:76 +msgid "Serial number" +msgstr "Numer seryjny" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 +#, fuzzy +msgid "(iSerial)" +msgstr "Szeregowy" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 +#, fuzzy +msgid "Vendor-ID" +msgstr "ID Dostawcy" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 +#, fuzzy +msgid "(idVendor)" +msgstr "ID Dostawcy" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 +#, fuzzy +msgid "Product-ID" +msgstr "ID Produktu" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 +#, fuzzy +msgid "(idProduct)" +msgstr "ID Produktu" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:53 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:33 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:91 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:264 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:38 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:15 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:395 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:139 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:39 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:116 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:125 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:119 +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:221 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:69 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:168 +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:245 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:31 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:39 +#: include/sieve/templates/management.tpl:24 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:80 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:19 +msgid "Save" +msgstr "Zapisz" + +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:1 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:5 +msgid "Kiosk profile management" +msgstr "Zarządzanie profilami kiosk" + +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:13 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:15 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:14 +msgid "Browse" +msgstr "Przeglądaj" + +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:25 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:236 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:44 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:81 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:13 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:81 +#: setup/setup_migrate.tpl:79 +msgid "Close" +msgstr "Zamknij" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:273 +msgid "female" +msgstr "kobieta" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:273 +msgid "male" +msgstr "mężczyzna" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:291 +msgid "This account has no valid GOsa extensions." +msgstr "To konto nie posiada poprawnych rozszerzeń GOsa." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:353 +msgid "The specified file has not been uploaded via HTTP POST! Aborted." +msgstr "Podany plik nie został wgrany poprzez HTTP POST! Akcja anulowana." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:450 +msgid "Please enter a valid serial number" +msgstr "Proszę podać poprawny numer seryjny" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:494 +msgid "(Some types of certificates are currently not supported and may be displayed as 'invalid'.)" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:504 +#, php-format +msgid "Certificate is valid from %s to %s and is currently %s." +msgstr "Certyfikat jest ważny od %s do %s i jest obecnie %s." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:507 +msgid "valid" +msgstr "prawidłowy" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:508 +msgid "invalid" +msgstr "nieprawidłowy" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:513 +msgid "No certificate installed" +msgstr "Brak zainstalowanych certyfikatów" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:600 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta ogólnego użytkownika nieudane" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:634 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1019 +msgid "Kerberos database communication failed" +msgstr "Komunikacja z bazą Kerberos nieudana" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:648 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1036 +msgid "Can't remove user from kerberos database." +msgstr "Nie można usunąć użytkownika z bazy Kerberos." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:721 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to move this object to '%s'." +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia grupy obiektowej." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:966 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta ogólnego użytkownika nieudane" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1047 +msgid "Can't add user to kerberos database." +msgstr "nie można dodać użytkownika do bazy Kerberos." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1105 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:659 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:561 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:639 +msgid "The required field 'Name' is not set." +msgstr "Wymagane pole 'Nazwa' jest puste." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1114 +msgid "There's already a person with this 'Login' in the database." +msgstr "Już istnieje osoba z takim samym loginem w bazie." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1120 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:663 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:564 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:642 +msgid "The required field 'Given name' is not set." +msgstr "Wymagane pole 'Podana nazwa' jest puste." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1123 +msgid "The required field 'Login' is not set." +msgstr "Wymagane pole 'Login' jest puste." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1128 +msgid "There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the database." +msgstr "Już istnieje osoba z tą 'Nazwą'/'Podaną nazwą' w bazie." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1135 +msgid "The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes are allowed." +msgstr "Pole 'Login' zawiera niedozwolone znaki. Tylko małe litery, liczny i myślniki są dozwolone." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1138 +msgid "The field 'Homepage' contains an invalid URL definition." +msgstr "Pole 'Strona WWW' zawiera niepoprawną definicję URL." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1141 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1166 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:669 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:697 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:276 +msgid "The field 'Name' contains invalid characters." +msgstr "Pole 'Nazwa' zawiera niedozwolone znaki." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1144 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1163 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:672 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:694 +msgid "The field 'Given name' contains invalid characters." +msgstr "Pole 'Podana nazwa' zawiera niedozwolone znaki." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1149 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:677 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:680 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:279 +msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number." +msgstr "Pole 'Telefon' zawiera nieprawidłowy numer telefonu." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1152 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:683 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:282 +msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number." +msgstr "Pole 'Fax' zawiera nieprawidłowy numer telefonu." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1155 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:686 +msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number." +msgstr "Pole 'Komórka' zawiera nieprawidłowy numer telefonu." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1158 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:689 +msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number." +msgstr "Pole 'Pager' zawiera nieprawidłowy numer telefonu." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1267 +msgid "Could not open specified certificate!" +msgstr "Nie można otworzyć wybranego certyfikatu!" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1398 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:442 +msgid "Unit" +msgstr "Jednostka" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1399 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:467 +msgid "House identifier" +msgstr "Identyfikator budynku" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1400 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:384 +msgid "Vocation" +msgstr "Wywołanie" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1401 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:511 +msgid "Last delivery" +msgstr "Ostatnia dostawa" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1402 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:433 +msgid "Person locality" +msgstr "Lokalizacja osoby" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1403 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:392 +msgid "Unit description" +msgstr "Opis jednostki" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1404 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:401 +msgid "Subject area" +msgstr "Sektor" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1405 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:410 +msgid "Functional title" +msgstr "Tytuł funkcjonalny" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1406 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:78 +msgid "Certificate serial number" +msgstr "Nmer seryjny certyfikatu" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1407 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:520 +msgid "Public visible" +msgstr "Publicznie widoczne" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1408 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:451 +msgid "Street" +msgstr "Ulica" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1409 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:419 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:193 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:668 +msgid "Role" +msgstr "Pełniona funkcja" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1410 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:459 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:179 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:133 +#: html/getxls.php:227 +msgid "Postal code" +msgstr "Kod pocztowy" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1414 +msgid "Generic user settings" +msgstr "Ogólne ustawienia użytkownika" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1419 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:36 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:91 +#: include/class_acl.inc:196 +#: html/getxls.php:89 +#: html/getxls.php:90 +#: html/getxls.php:308 +msgid "Users" +msgstr "Użytkownicy" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1423 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:143 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:17 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:695 +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:147 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:217 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:27 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:154 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:678 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:206 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:950 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:181 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:30 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:162 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:42 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:175 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:552 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:35 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:133 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:597 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:599 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:181 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:616 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:426 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:890 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:46 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:227 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:278 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:486 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:44 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:694 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:185 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:26 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:181 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:757 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:27 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:147 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:581 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:49 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:154 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:748 +#: setup/setup_ldap.tpl:55 +msgid "Base" +msgstr "Kontener" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1425 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:805 +#: html/getxls.php:301 +msgid "Surename" +msgstr "Nazwisko" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1426 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:806 +#: html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:223 +#: html/getxls.php:281 +#: html/getxls.php:297 +msgid "Given name" +msgstr "Imię" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1427 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:811 +msgid "User identification" +msgstr "Identyfikacja użytkownika" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1428 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:73 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:60 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:40 +msgid "Personal title" +msgstr "Osobisty tytuł" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1429 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:83 +msgid "Academic title" +msgstr "Tytuł naukowy" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1430 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:822 +#: html/getxls.php:224 +msgid "Home postal address" +msgstr "Adres domowy" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1431 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:810 +msgid "Home phone number" +msgstr "Numer telefonu domowego" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1432 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:183 +msgid "Homepage" +msgstr "Strona domowa" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1433 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:250 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:814 +#: setup/setup_feedback.tpl:14 +#: html/getxls.php:299 +msgid "Organization" +msgstr "Organizacja" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1434 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:258 +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:155 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:815 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:117 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:61 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:431 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:38 +msgid "Department" +msgstr "Departament" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1435 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:93 +msgid "Date of birth" +msgstr "Data urodzenia" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1436 +msgid "Gender" +msgstr "Płeć" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1437 +msgid "Preferred language" +msgstr "Preferowany język" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1438 +msgid "Department number" +msgstr "Numer departamentu" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1439 +msgid "Employee number" +msgstr "Numer pracownika" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1440 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:282 +msgid "Employee type" +msgstr "Typ pracownika" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1441 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:352 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:816 +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:34 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:56 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:68 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:598 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:598 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:892 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:795 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:792 +#: html/getxls.php:224 +msgid "Location" +msgstr "Lokalizacja" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1442 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:360 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:819 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:60 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:602 +#: html/getxls.php:228 +#: html/getxls.php:301 +msgid "State" +msgstr "Stan" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1443 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:47 +msgid "User picture" +msgstr "Zdjęcie użytkownika" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1444 +msgid "Room number" +msgstr "Numer pokoju" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1445 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:807 +msgid "Telefon number" +msgstr "Numer telefonu" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1446 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:809 +msgid "Mobile number" +msgstr "Telefon komórkowy" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1448 +msgid "User certificates" +msgstr "Certyfikaty użytkownika" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1450 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:817 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:818 +#: html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:298 +#: html/getxls.php:300 +msgid "Postal address" +msgstr "Adres pocztowy" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1451 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:844 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:808 +msgid "Fax number" +msgstr "Numer fax" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:6 +msgid "Personal information" +msgstr "Informacje osobiste" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:20 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:22 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:38 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:5 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:37 +msgid "Personal picture" +msgstr "Osobiste zdjęcie" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:29 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:40 +msgid "Change picture" +msgstr "Zmień zdjęcie" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:49 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:7 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:30 +#: plugins/admin/users/template.tpl:23 +msgid "Last name" +msgstr "Nazwisko" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:54 +msgid "Template name" +msgstr "Nazwa Szablonu" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:61 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:11 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:33 +#: plugins/admin/users/template.tpl:27 +msgid "First name" +msgstr "Imię" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:65 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/admin/users/template.tpl:32 +msgid "Login" +msgstr "Login" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:111 +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:14 +msgid "Set" +msgstr "Ustaw" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:118 +#: html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:281 +msgid "Sex" +msgstr "Płeć" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:130 +msgid "Preferred langage" +msgstr "Preferowany język" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:148 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:30 +msgid "Choose subtree to place user in" +msgstr "Wybierz poddrzewo do umieszczenia konta." + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:153 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:26 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:37 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:40 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:52 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:35 +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:35 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:25 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:53 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:34 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:36 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:56 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:62 +msgid "Select a base" +msgstr "Wybierz bazę" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:167 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:368 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:80 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:207 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:59 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:155 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:76 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:603 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:21 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:15 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:113 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:596 +#: html/getxls.php:227 +msgid "Address" +msgstr "Adres" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:175 +msgid "Private phone" +msgstr "Telefon prywatny" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:196 +msgid "Password storage" +msgstr "Przechowywanie hasła" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:208 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:3 +msgid "Certificates" +msgstr "Certyfikaty" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:211 +msgid "Edit certificates" +msgstr "Edytuj certyfikaty" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:217 +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:93 +msgid "Kerberos" +msgstr "Kerberos" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:220 +msgid "Edit properties" +msgstr "Edytuj właściwości" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:238 +msgid "Organizational information" +msgstr "Informacje organizacyjne" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:266 +msgid "Department No." +msgstr "Numer departamentu" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:274 +msgid "Employee No." +msgstr "Numer pracownika" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:300 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:482 +msgid "Room No." +msgstr "Numer pokoju" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:318 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:106 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:75 +#: html/getxls.php:299 +msgid "Mobile" +msgstr "Komórka" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:496 +msgid "Please use the phone tab" +msgstr "Proszę użyć zakładki telefony" + +#: plugins/personal/generic/password.tpl:2 +msgid "You have changed the method your password is stored in the ldap database. For that reason you've to enter your password at this point again. GOsa will then encode it with the selected method." +msgstr "Zmieniono metodę kodowania hasła w bazie ldap. Z tego powodu należy teraz podać ponownie swoje hasło. GOsa zakoduje to hasło używając wybranej metody." + +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:27 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:52 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:81 +msgid "Remove picture" +msgstr "Usuń obrazek" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:1 +msgid "User settings" +msgstr "Ustawienia użytkownika" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:23 +msgid "Clear password" +msgstr "Wyczyść hasło" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:24 +msgid "Set new password" +msgstr "Ustaw nowe hasło" + +#: plugins/personal/generic/main.inc:102 +msgid "You are not allowed to set your password!" +msgstr "Brak uprawnień do zmiany własnego hasła" + +#: plugins/personal/generic/main.inc:190 +msgid "Generic user information" +msgstr "Ogólne informacje o użytkowniku" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:8 +msgid "Standard certificate" +msgstr "Standardowy certyfikat" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:33 +msgid "S/MIME certificate" +msgstr "certyfikat S/MIME" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:57 +msgid "PKCS12 certificate" +msgstr "certyfikat PKCS12" + +#: plugins/personal/connectivity/intranet.tpl:3 +msgid "Intranet account" +msgstr "Konto Intranet" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:23 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:308 +msgid "Proxy account" +msgstr "Konto Proxy" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:34 +msgid "Filter unwanted content (i.e. pornographic or violence related)" +msgstr "Filtruj niechcianą zawartość (n.p. pornografia, przemoc)" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:44 +msgid "Limit proxy access to working time" +msgstr "Ogranicz dostęp do proxy do czasu pracu" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:84 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:319 +msgid "Restrict proxy usage by quota" +msgstr "Ogranicz użycie proxy mechanizmami quota" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:99 +msgid "per" +msgstr "na" + +#: plugins/personal/connectivity/pptp.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:174 +msgid "PPTP account" +msgstr "Konto PPTP" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:4 +msgid "FTP account" +msgstr "Konto FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:596 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Przepustowość" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:19 +msgid "Upload bandwidth" +msgstr "Przepustowość wysyłania" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:24 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:32 +msgid "kb/s" +msgstr "kb/s" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:27 +msgid "Download bandwidth" +msgstr "Przepustowość ściągania" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:43 +msgid "Quota" +msgstr "Quota" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:47 +msgid "Files" +msgstr "Pliko" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:55 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:293 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:420 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:485 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:4 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:599 +msgid "Size" +msgstr "Rozmiar" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:71 +msgid "Ratio" +msgstr "Proporcja" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:75 +msgid "Uploaded / downloaded files" +msgstr "Pliki wysłane / ściągnięte" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:98 +msgid "Check to disable FTP Access" +msgstr "Zaznacz aby wyłączyć dostęp do FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:100 +msgid "Temporary disable FTP access" +msgstr "Tymczasowo wyłącz dostęp do FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/phpgw.tpl:3 +msgid "PHPGroupware account" +msgstr "Konto PHPGroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:156 +msgid "WebDAV" +msgstr "WebDAV" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:84 +#, php-format +msgid "Removing of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta webDAV z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:138 +#, php-format +msgid "Saving of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta webDAV z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:157 +#: plugins/personal/connectivity/webdav.tpl:3 +msgid "WebDAV account" +msgstr "Konto WebDAV" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:157 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:308 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:174 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:204 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:158 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:467 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:235 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:965 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:332 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Konto połączeń" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:35 +msgid "Kolab account" +msgstr "Konto Kolab" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:4 +msgid "The kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if you add a mail account." +msgstr "To konto kolab jest obecnie wyłączone. Parametry konta można zmieniać po dodaniu konta pocztowego." + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:41 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:479 +msgid "Delegations" +msgstr "Delegacje" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:59 +msgid "Mail size" +msgstr "Rozmiar poczty" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:62 +msgid "No mail size restriction for this account" +msgstr "Brak ograniczeń co do wielkości poczty dla tego konta" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:71 +msgid "Free Busy information" +msgstr "Informacja FreeBusy" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:74 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:28 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:82 +msgid "Future" +msgstr "Przyszłość" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:86 +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:39 +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:49 +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:25 +msgid "days" +msgstr "dni" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:93 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:480 +msgid "Invitation policy" +msgstr "Polityka zapraszania" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2 +msgid "Open-Xchange Account" +msgstr "Konto Open-Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2 +msgid "disabled, no Postgresql support detected. Or the specified database can't be reached" +msgstr "wyłączone, nie wykryto wsparcia dia PostgreSQL, lub podana baza nie jest osiągalna" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:18 +msgid "Open-Xchange account" +msgstr "konto Open-Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:29 +msgid "Remember" +msgstr "Pamiętaj" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:33 +msgid "Appointment Days" +msgstr "Dni spotkania" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:42 +msgid "Task Days" +msgstr "Dni robocze" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:61 +msgid "User Information" +msgstr "Informacja o użytkowniku" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:65 +msgid "User Timezone" +msgstr "Strefa czasowa użytkownika" + +#: plugins/personal/connectivity/glpi.tpl:1 +msgid "GLPI account" +msgstr "Konto GLPI" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:5 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:307 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:32 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:40 +msgid "KB" +msgstr "KB" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +msgid "GB" +msgstr "GB" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:331 +msgid "hour" +msgstr "godzina" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "day" +msgstr "dzień" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "week" +msgstr "tydzień" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "month" +msgstr "miesiąc" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:167 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta proxy nieudane" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:185 +msgid "Numerical value for Quota Setting is empty." +msgstr "Wartość numeryczna dla ustawień Quoty jest pusta." + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:187 +msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid." +msgstr "Wartość numeryczna dla ustawień Quoty jest nieprawidłowa." + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:289 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta proxy nieudane" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:317 +msgid "Filter unwanted content" +msgstr "Filtruj niechcianą zawartość" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:318 +msgid "Limit proxy access" +msgstr "Ogranicz dostęp do proxy" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:1 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:331 +msgid "Opengroupware" +msgstr "Opengroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:8 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:341 +msgid "Location team" +msgstr "Zespół lokacji" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:21 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:342 +msgid "Template user" +msgstr "Szablon użytkownika" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:33 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:343 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:112 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:55 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:43 +msgid "Locked" +msgstr "Zablokowane" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:48 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:344 +msgid "Teams" +msgstr "Zespoły" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:26 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:173 +msgid "PPTP" +msgstr "PPTP" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:101 +#, php-format +msgid "Removing of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta PPTP z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:155 +#, php-format +msgid "Saving of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta PPTP z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:16 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:197 +msgid "Intranet" +msgstr "Inranet" + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:121 +#, php-format +msgid "Removing of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta intranet z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:186 +#, php-format +msgid "Saving of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta intranet z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:204 +msgid "Intranet account settings" +msgstr "Ustawienia konta Intranet" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:5 +msgid "PHPGroupware" +msgstr "PHPGroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:85 +#, php-format +msgid "Removing of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta PHPgw z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:139 +#, php-format +msgid "Saving of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta PHPgw z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:157 +msgid "PHP GW" +msgstr "PHP GW" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:158 +msgid "PHP GW account settings" +msgstr "Ustawienia konta PHP GW" + +#: plugins/personal/connectivity/phpscheduleit.tpl:3 +msgid "PHPscheduleit account" +msgstr "konto PHPscheduleit" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:466 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:385 +msgid "Kolab" +msgstr "Kolab" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:149 +msgid "You're trying to add an invalid email address to the list of delegations." +msgstr "Próbujesz dodać nieprawidłowy adres email do listy delegacji." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:157 +msgid "The mail address you're trying to add is no primary mail address of an existing user." +msgstr "Adres email, który próbujesz dodać nie jest podstawowym adresem istniejącego użytkownika." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:182 +msgid "Always accept" +msgstr "Zawsze akceptuj" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:183 +msgid "Always reject" +msgstr "Zawsze odrzuć" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:184 +msgid "Reject if conflicts" +msgstr "Odmów jeśli koliduje" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:185 +msgid "Manual if conflicts" +msgstr "Ustaw ręcznie jeśli koliduje" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:186 +msgid "Manual" +msgstr "Ręczne" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:234 +msgid "Anonymous" +msgstr "Anonimowy" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:302 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta ogólnego użytkownika nieudane" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:313 +msgid "The value specified as Free Busy future needs to be an integer." +msgstr "Wartość podana jako przyszłość FreeBusy musi być liczbą." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:318 +msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid." +msgstr "Wartość podana jako informacyjny URL FreeBusy jest nieprawidłowa." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:332 +#, php-format +msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid." +msgstr "Polityka zapraszania dla adresu '%s' jest nieprawidłowa." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:340 +#, php-format +msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!" +msgstr "Brak użytkownika pocztowego o adresie '%s' dla polityki zapraszania!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:431 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta Kolab nieudane" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:467 +msgid "Kolab account settings" +msgstr "Ustawienia konta Kolab" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:476 +msgid "Free busy future" +msgstr "Free busy przyszłość" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:477 +msgid "Mail size restriction" +msgstr "Ograniczenia rozmiaru wiadomości" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:478 +msgid "Free busy information" +msgstr "Informacja FreeBusy" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:6 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:34 +msgid "FTP" +msgstr "FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:116 +#, php-format +msgid "Removing of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta pureftpd z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:166 +msgid "Value specified as 'Upload bandwidth' is not valid." +msgstr "Wartość podana jako 'Przepustowość wysyłania' jest nieprawidłowa" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:169 +msgid "Value specified as 'Download bandwidth' is not valid." +msgstr "Wartość podana jako 'Przepustowość ściągania' jest nieprawidłowa." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:173 +msgid "Value specified as 'Quota files' is not valid." +msgstr "Wartość podana jako 'Quota Plików' jest nieprawidłowa" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:176 +msgid "Value specified as 'Quota size' is not valid." +msgstr "Wartość podana jako 'Quota rozmiaru' jest nieprawidłowa." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:179 +msgid "Value specified as 'Upload ratio' is not valid." +msgstr "Wartość podana jako 'Skala wysyłania' jest nieprawidłowa" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:182 +msgid "Value specified as 'Download ratio' is not valid." +msgstr "Wartość podana jako 'Skala ściągania' jest nieprawidłowa." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:215 +#, php-format +msgid "Saving of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta pureftpd z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:234 +msgid "Ftp" +msgstr "FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:235 +msgid "Pure ftp account" +msgstr "Konto Pure-ftp" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:244 +msgid "Quota files" +msgstr " Quota pliki" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:245 +msgid "Upload ratio" +msgstr "Przepustowość wysyłania" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:246 +msgid "Quota MBytes" +msgstr "Quota rozmiaru (MB)" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:247 +msgid "Download ratio" +msgstr "Skala ściągania" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:248 +msgid "Upload bandwith" +msgstr "Przepustowość wysyłania" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:249 +msgid "Download bandwith" +msgstr "Przepustowość ściągania" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:24 +msgid "Open-Xchange" +msgstr "Open-Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +#, fuzzy +msgid "Openexchange" +msgstr "Open xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:833 +msgid "Couldn't connect to postgresql database!" +msgstr "Nie można połączyć się z bazą PostgreSQL!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:837 +msgid "Needed parameters for openexchange connectivity plugin are missing!" +msgstr "Brak wymaganych parametrów dla plugina połączeń openXchange!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:841 +msgid "PHP4 module for postgresql database is missing!" +msgstr "Brak modułu PHP do bazy PostgreSQL!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:740 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:751 +#, php-format +msgid "Removing of user/oxchange addressbook account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta oxchange z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:821 +#, fuzzy +msgid "The Open-Xchange accountname is empty and thus invalid! Check to make sure that you are not using any strange characters in the loginname." +msgstr "Nazwa konta Open-Xchange jest pusta więc nieprawidłowa!. Proszę sprawdzić czy" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:860 +#, php-format +msgid "Saving of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta oxchange z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:867 +#, php-format +msgid "Creating of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "Tworzenie konta oxchange z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:954 +msgid "Something went wrong while saving oxchange account. Please check the error log file." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:964 +msgid "Open xchange" +msgstr "Open xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:965 +msgid "Open xchange account settings" +msgstr "Ustawienia konta Open xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:974 +#, fuzzy +msgid "OXAppointmentDays" +msgstr "Dni spotkania" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:975 +#, fuzzy +msgid "OXTaskDays" +msgstr "Dni robocze" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:976 +#, fuzzy +msgid "OXTimeZone" +msgstr "Strefa czasowa użytkownika" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:6 +msgid "Opengroupware account" +msgstr "Konto Opengroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:161 +msgid "OpenGroupware: Your configuration is missing a postgresql extension. Can't perform any database queries." +msgstr "OpenGroupware: Brak rozszerzenia postgresql. Nie można wykonywać zadnych zapytań do bazy danych." + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:166 +msgid "OpenGroupware: Missing database configuration for opengroupware. Can't get or set any informations." +msgstr "OpenGroupware: Brak konfiguracji bazy dla OpenGroupware. Nie można pobierać ani wysyłać żadnych informacji." + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:174 +msgid "OpenGroupware: Can't connect to specified database. Please check given configuration twice." +msgstr "OpenGroupware: Nie można połączyć się z bazą. Proszę sprawdzić podane parametry konfiguracji." + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:332 +msgid "Open groupware account settings" +msgstr "Ustawienia Konta Opengroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:27 +msgid "PHPscheduleit" +msgstr "PHPscheduleit" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:85 +#, php-format +msgid "Removing of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta PHPscheduleit z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:140 +#, php-format +msgid "Saving of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta PHPscheduleit z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:159 +msgid "PHP Schedule it" +msgstr "PHP schedule it" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:160 +msgid "PHP Schedule it settings" +msgstr "Ustawienia PHP schedule it" + +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:69 +msgid "This account has no connectivity extensions." +msgstr "To konto nie posiada rozszerzeń do Połączeń" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:8 +msgid "List name" +msgstr "Nazwa listy" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:12 +msgid "Name of blocklist" +msgstr "Nazwa bloklisty" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:20 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:31 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:26 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:20 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:29 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:30 +msgid "Choose subtree to place group in" +msgstr "Wybierz poddrzewo do umieszczenia grupy" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:40 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:345 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:189 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:156 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:138 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:427 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:492 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:542 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:797 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:795 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:399 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:28 +#: include/php_setup.inc:140 +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:43 +msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls" +msgstr "Wybierz, czy filtrować nadchodzące czy przychodzące rozmowy" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:54 +msgid "Descriptive text for this blocklist" +msgstr "Opis tej bloklisty" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:68 +msgid "Blocked numbers" +msgstr "Blokowane numery" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:92 +msgid "Numbers can also contain wild cards." +msgstr "Numery mogą również zawierać maski" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:689 +msgid "FAX Blocklists" +msgstr "Bloklisty FAX" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:181 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following blocklists(s) %s" +msgstr "Zamierzasz usunąć bloklistę '%s'." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:202 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to delete the blocklist '%s'!" +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego użytkownika!" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:240 +#, php-format +msgid "You're about to delete the blocklist '%s'." +msgstr "Zamierzasz usunąć bloklistę '%s'." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:257 +msgid "You have no permission to remove this blocklist." +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tej bloklisty." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:272 +msgid "Please specify a valid phone number." +msgstr "Proszę podać prawidłowy numer telefonu." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:388 +msgid "send" +msgstr "wysyłanie" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:388 +msgid "receive" +msgstr "odbieranie" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:530 +#, php-format +msgid "Removing of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie bloklisty z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:582 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:265 +msgid "Required field 'Name' is not set." +msgstr "Wymagane pole 'Nazwa' jest puste." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:585 +msgid "Required field 'Name' contains invalid characters" +msgstr "Wymaganie pole 'Nazwa' zawiera niedozwolone znaki" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:592 +msgid "Specified name is already used." +msgstr "Podana nazwa jest już używana." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:644 +#, php-format +msgid "Saving of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie bloklisty z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:684 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:690 +#, fuzzy +msgid "Fax blocklists" +msgstr "Bloklisty FAX" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:693 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:24 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:7 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:677 +#: plugins/admin/acl/paste_role.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:553 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:521 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:340 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:179 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:545 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:549 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:465 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:463 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:6 +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:142 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:543 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:188 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:430 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:247 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:7 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:949 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:551 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:555 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:105 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:146 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:201 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:257 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:315 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:379 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:451 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:515 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:562 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:615 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:669 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:715 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:617 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:423 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:889 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:277 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:386 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:201 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:485 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:396 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:691 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:756 +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:747 +#: setup/setup_feedback.tpl:22 +#: setup/setup_migrate.tpl:209 +#: html/getxls.php:223 +#: html/getxls.php:290 +msgid "Name" +msgstr "Imię" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:696 +#, fuzzy +msgid "Blocklist" +msgstr "Bloklisty" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:697 +msgid "Blocklist type" +msgstr "Typ bloklisty" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:31 +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:32 +msgid "List of blocklists" +msgstr "Lista bloklist" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:36 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit selected blocklists. Having a large size of lists, you might prefer the range selectors on top of the select box." +msgstr "To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję wybranych bloklist. Posiadając duże listy, może okazać się wygodniejsze korzystanie z selektorów zakresu na górze." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +msgid "Blocklist name" +msgstr "Nazwa bloklisty" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:58 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:42 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:55 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:71 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:63 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:59 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:49 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:31 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:69 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:188 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:203 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:61 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:59 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:60 +msgid "Actions" +msgstr "Akcje" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61 +msgid "Select to see send blocklists" +msgstr "Wybierz aby zobaczyć bloklisty wysyłania" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61 +msgid "Show send blocklists" +msgstr "Pokaż bloklisty wysyłania" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62 +msgid "Select to see receive blocklists" +msgstr "Wybierz aby zobaczyć bloklisty odbierania" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62 +msgid "Show receive blocklists" +msgstr "Pokaż bloklisty otrzymywania" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:61 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:73 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:74 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:62 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:53 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:82 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:80 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 +msgid "Select to search within subtrees" +msgstr "Zaznacz aby wyszukiwać wewnątrz poddrzew" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:68 +msgid "Regular expression for matching list names" +msgstr "Wyrażenie regularne do dopasowania nazw list" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:142 +msgid "Create new blocklist" +msgstr "Utwórz nową bloklistę" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:142 +msgid "New Blocklist" +msgstr "Nowa Bloklista" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:149 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:156 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:208 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:182 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:164 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:177 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:135 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:184 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:229 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:187 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:183 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:149 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:156 +msgid "Submit department" +msgstr "Zatwierdź departament" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:149 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:156 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:208 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:182 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:164 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:177 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:135 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:180 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:184 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:33 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:229 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:187 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:183 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:149 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:156 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:209 +msgid "Submit" +msgstr "Wyślij" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Remove selected blocklists" +msgstr "Pokaż bloklisty wysyłania" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Remove blocklists" +msgstr "Bloklista otrzymywania" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:188 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:210 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:232 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:340 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:385 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:301 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:303 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:277 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:279 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:300 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:302 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:289 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:292 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:260 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:266 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:249 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:164 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:323 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:259 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:240 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:207 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:217 +#: include/class_acl.inc:409 +#: include/class_acl.inc:454 +msgid "edit" +msgstr "edytuj" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:188 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:267 +msgid "Edit user" +msgstr "Edytuj użytkownika" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:198 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:94 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:220 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:236 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:341 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:386 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:305 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:281 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:304 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:300 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:269 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:285 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:259 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:169 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:333 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:137 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:248 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:215 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:227 +#: include/class_acl.inc:410 +#: include/class_acl.inc:455 +msgid "delete" +msgstr "Usuń" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:198 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:286 +msgid "Delete user" +msgstr "Usuń użytkownika" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:2 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:2 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:2 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:2 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:2 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:2 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:2 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:211 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:260 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:384 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:459 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:595 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:725 +#: setup/setup_checks.tpl:32 +#: setup/setup_checks.tpl:93 +#: html/index.php:50 +#: html/index.php:341 +#: html/index.php:347 +#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:6 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:2 +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 +msgid "Warning" +msgstr "Ostrzeżenie" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:6 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:6 +msgid "Please double check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "Proszę upewnić się, że faktycznie chcesz wykonać tą operację. Nie ma możliwości odwrócenia tego procesu." + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:10 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:9 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:9 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:10 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:9 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:9 +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "Jeśli jesteś pewien - naciśnij 'Usuń' aby kontynuować lub 'Anuluj' aby anulować." + +#: plugins/gofax/blocklists/main.inc:26 +#: plugins/gofax/blocklists/main.inc:28 +msgid "Blocklist management" +msgstr "Zarządzanie bloklistą" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:15 +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:13 +msgid "Fax number for GOfax to trigger on" +msgstr "Numer faxu dla GOfax dla przełączenia" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:21 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:849 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:62 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:950 +#: html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:281 +msgid "Language" +msgstr "Język" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:26 +msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway" +msgstr "Podaj język komunikacji GOfax dla bramki fax2mail" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:34 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:848 +msgid "Delivery format" +msgstr "Format dostarczania" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:38 +msgid "Specify delivery format for fax to mail gateway" +msgstr "Podaj format dostarczania dla bramki fax-mail" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:51 +msgid "Delivery methods" +msgstr "Metody dostarczania" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:56 +msgid "Temporary disable fax usage" +msgstr "Tymczasowo zablokuj używanie faxu" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:62 +msgid "Deliver fax as mail to" +msgstr "Dostarcz fax jako pocztę do" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:70 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:846 +msgid "Deliver fax as mail" +msgstr "Dostarcz fax jako pocztę" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:77 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:847 +msgid "Deliver fax to printer" +msgstr "Dostarcz fax na drukarkę" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:93 +msgid "Alternate fax numbers" +msgstr "Alternatywne numery faxu" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:115 +msgid "Blocklists" +msgstr "Bloklisty" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:118 +msgid "Blocklists for incoming fax" +msgstr "Bloklisty dla nadchodzących faxów" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:126 +msgid "Blocklists for outgoing fax" +msgstr "Bloklisty dla wychodzących faxów" + +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Alternate fax numbers will not be copied" +msgstr "Alternatywne numery faxu" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:6 +msgid "Select numbers to add" +msgstr "Wybierz numery do dodania" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:28 +msgid "Display numbers of department" +msgstr "Wyświetl numery departamentu" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:38 +msgid "Display numbers matching" +msgstr "Wyświetl numery pasujące" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:41 +msgid "Regular expression for matching numbers" +msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania numerów" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:47 +msgid "Display numbers of user" +msgstr "Wyświetl numery użytkownika" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:50 +msgid "User name of which numbers are shown" +msgstr "Nazwa użytkownika którego numery są pokazane" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:5 +msgid "Blocked numbers/lists" +msgstr "Zablokowane numery/listy" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:17 +msgid "List of predefined blocklists" +msgstr "Lista predefiniowanych bloklist" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:25 +msgid "Add the list to the blocklists" +msgstr "Dodaj listę do bloklisty" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:109 +msgid "FAX settings" +msgstr "Ustawienia FAX" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:233 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:171 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:30 +msgid "FAX" +msgstr "FAX" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161 +msgid "This account has no fax extensions." +msgstr "To konto nie posiada rozszerzenia fax" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170 +msgid "Remove fax account" +msgstr "Usuń konto fax" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:171 +msgid "This account has fax features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "To konto ma włączone cechu fax. Można je wyłączyć klikając poniżej." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173 +msgid "Create fax account" +msgstr "Utwórz konto fax" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174 +msgid "This account has fax features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "To konto ma wyłączone cechy faxu. Można je włączyć klikając poniżej." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:237 +msgid "You're trying to add an invalid phone number." +msgstr "Nieprawidłowy numer telefonu." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:446 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:527 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:682 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:147 +msgid "back" +msgstr "wróć" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:634 +#, php-format +msgid "Removing of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta fax z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:649 +msgid "The required field 'Fax' is not set." +msgstr "Wymagane pole 'fax' jest puste." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:653 +msgid "Please enter a valid telephone number in the 'Fax' field." +msgstr "Proszę podać prawidłowy numer telefonu w polu 'Fax'." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:661 +msgid "Mail delivery is checked, but no address has been specified." +msgstr "Dostarczanie poczty jest włączone, ale nie podano adresu." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:663 +msgid "The mail address you've entered is invalid." +msgstr "Adres email który podano jest nieprawidłowy." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:669 +msgid "Deliver fax to printer, is only possible if valid printer is given. Please correct your choice." +msgstr "Dostarczanie faxu do drukarki jest możliwe jedynie gdy istnieje prawidłowa drukarka. Proszę poprawić." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:761 +#, php-format +msgid "Saving of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta fax z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:832 +msgid "Fax account settings" +msgstr "Ustawienia konta fax" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:841 +msgid "Enable/Disable fax" +msgstr "Włącz/Wyłącz fax" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:842 +msgid "Receive blocklist" +msgstr "Bloklista otrzymywania" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:843 +msgid "Send blocklist" +msgstr "Bloklista wysyłania" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:845 +#, fuzzy +msgid "Alternate fax number" +msgstr "Alternatywne numery faxu" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:2 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:2 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:2 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:2 +msgid "Filter" +msgstr "Filtr" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:6 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:109 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:11 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:47 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:47 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:6 +msgid "Search for" +msgstr "Szukaj dla" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:7 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:7 +msgid "Enter user name to search for" +msgstr "Wprowadź poszukiwaną nazwę użytkownika" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:8 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:16 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:8 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:16 +msgid "in" +msgstr "w" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:9 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:9 +msgid "Select subtree to base search on" +msgstr "Wybierz poddrzewo od którego zacząć szukanie" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:12 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:12 +msgid "during" +msgstr "podczas" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:21 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:10 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:26 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:68 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:68 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:21 +#: setup/setup_ldap.tpl:13 +#: ihtml/themes/default/help.tpl:21 +msgid "Search" +msgstr "Szukaj" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:84 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:110 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:868 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:102 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:428 +#: setup/setup_config2.tpl:172 +#: setup/setup_config2.tpl:217 +msgid "User" +msgstr "Użytkownik" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:31 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:84 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:83 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:404 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:30 +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:33 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:56 +msgid "Sender" +msgstr "Nadawca" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:34 +msgid "Receiver" +msgstr "Odbiorca" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:35 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:57 +msgid "# pages" +msgstr "# stron" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:50 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:97 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:98 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:51 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "Wyszukiwanie nie zwróciło żadnych wyników..." + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:5 +msgid "FAX preview - please wait" +msgstr "Podgląd FAXu - proszę poczekać" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:8 +msgid "Click on fax to download" +msgstr "Kliknij na fax aby pobrać" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:17 +msgid "FAX ID" +msgstr "FAX ID" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:25 +msgid "Date / Time" +msgstr "Data/Czas" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:29 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:496 +msgid "Sender MSN" +msgstr "MSN nadawcy" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:33 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:495 +msgid "Sender ID" +msgstr "ID nadawcy" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:37 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:498 +msgid "Receiver MSN" +msgstr "MSN odbiorcy" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:41 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:497 +msgid "Receiver ID" +msgstr "ID odbiorcy" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:49 +msgid "Status message" +msgstr "Informacja o statusie" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:53 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:501 +msgid "Transfer time" +msgstr "Czas transferu" + +#: plugins/gofax/faxreports/main.inc:14 +msgid "FAX reports" +msgstr "Raporty FAX" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6 +msgid "FAX Reports" +msgstr "Raporty FAX" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:115 +msgid "No fax extension defined in your server configuration, no reports can be shown!" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:118 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:83 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:104 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:168 +msgid "There is no mysql extension available, please check your php setup." +msgstr "Brak rozszerzenia mysql, proszę sprawdzić ustawienia php." + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125 +msgid "Can't connect to fax database, no reports can be shown!" +msgstr "Nie można połączyć się z bazą fax, nie można pokazać żadnych raportów!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129 +msgid "Can't select fax database for report generation!" +msgstr "Nie można wybrać bazy fax aby generować raport!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:134 +#, fuzzy +msgid "Can't query fax table 'faxlog' for report generation!" +msgstr "Nie można wybrać bazy fax aby generować raport!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:157 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:297 +msgid "Query for fax database failed!" +msgstr "Zapytanie do bazy fax nieudane!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:176 +msgid "You have no permission to retrieve informations about this fax id!" +msgstr "Brak uprawnień do pobierania informacji o tym faxie!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:207 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:322 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:228 +msgid "Y-M-D" +msgstr "R-M-D" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 +#, fuzzy +msgid "Insufficient permissions to view this attribute" +msgstr "Brak uprawnień do zmian atrybutu '%s' w goFonMacro." + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:435 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 +#, fuzzy +msgid "Insufficient permissions" +msgstr "Uprawnienia pliku" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:480 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481 +msgid "Fax report" +msgstr "Raport FAX" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396 +#, fuzzy +msgid "All entries are readonly" +msgstr "Wszystkie pola są zapisywalne" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:486 +#, fuzzy +msgid "Fax reports" +msgstr "Raport FAX" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:491 +msgid "Detailed view" +msgstr "Widok szczegółowy" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:492 +#, fuzzy +msgid "Fax ID" +msgstr "FAX ID" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 +#, fuzzy +msgid "Time" +msgstr "Mime" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:499 +#, fuzzy +msgid "Number of pages" +msgstr "Nazwa departamentu" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:500 +#, fuzzy +msgid "Status Message" +msgstr "Informacja o statusie" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:74 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:53 +msgid "Private" +msgstr "Prywatne" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +msgid "Contact" +msgstr "Kontakt" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:37 +msgid "The telephone list plugin provides list and search facilities for the people in your site. You may want to specify the asterisk [*] like in 'Go*us' to find 'Gonicus'. Use the filters below to narrow down your search." +msgstr "Dodatek lista telefonów udostępnia listę oraz mechanizmy wyszukiwania dla ludzi w firmie. Mozna podawać gwiazdkę [*] np. 'Go*us' aby znależć 'Gonicus'. Użyj filtrów poniżej aby zawęzić wyniki wyszukiwania." + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:48 +msgid "Add entry" +msgstr "Dodaj pozycję" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:54 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:764 +msgid "Edit entry" +msgstr "Edycja pozycji" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:58 +msgid "Remove entry" +msgstr "Usuń pozycję" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:75 +msgid "Select to see regular users" +msgstr "Wybierz aby zobaczyć zwykłych użytkowników" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:75 +msgid "Show organizational entries" +msgstr "Pokaż elementy organizacyjne" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:76 +msgid "Select to see users in addressbook" +msgstr "Wybierz aby zobaczyć użytkowników w książce adresowej" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:76 +msgid "Show addressbook entries" +msgstr "Pokaż elementy książki adresowej" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:84 +msgid "Display results for department" +msgstr "Wyświetl wyniki dla departamentu" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:97 +msgid "Match object" +msgstr "Dopasuj obiekt" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:100 +msgid "Choose the object that will be searched in" +msgstr "Wybierz obiekt w którym będziesz przeszukiwać" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:112 +msgid "Search string" +msgstr "Poszukiwany napis" + +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:3 +msgid "Dial connection..." +msgstr "Połączenie dzwonienia..." + +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:435 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:442 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:446 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:559 +msgid "Dial" +msgstr "Dzwonienie" + +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:6 +msgid "This includes all addressbook data in this entry. Please double check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "Operacja odnosi się do wszystkich danych książki adresowej w tym elemencie. Proszę upewnić się że jest to pożądana akcja, gdyż nie będzie możliwości powrotu." + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:7 +msgid "Choose the department to store entry in" +msgstr "Wybierz departament do przechowania wpisu" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:24 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:18 +msgid "Personal" +msgstr "Osobiste" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:48 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:820 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:32 +#: html/getxls.php:224 +#: html/getxls.php:298 +msgid "Initials" +msgstr "Inicjały" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:118 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:83 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:46 +msgid "Email" +msgstr "Email" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:134 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:99 +msgid "Organizational" +msgstr "Organizacyjne" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:143 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:109 +msgid "Company" +msgstr "Firma" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:167 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:125 +#: html/getxls.php:225 +#: html/getxls.php:298 +msgid "City" +msgstr "Miasto" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:191 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:141 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:596 +msgid "Country" +msgstr "Kraj" + +#: plugins/addons/addressbook/main.inc:36 +msgid "Address book" +msgstr "Książka adresowa" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:6 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:796 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:802 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:105 +msgid "Addressbook" +msgstr "Książka adresowa" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:174 +#, php-format +msgid "Dial from %s to %s now?" +msgstr "Zadzwonić teraz z '%s' do '%s'?" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:178 +msgid "You have no personal phone number set. Please change that in order to perform direct dials." +msgstr "Brak ustawionego osobistego numeru telefonu. Proszę uzupełnić aby móc wykonywać bezpośrednie połączenia." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:205 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:760 +#, php-format +msgid "Removing of addressbook entry '%s' failed." +msgstr "Usuwanie wpisu książki adresowej '%s' nieudane." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:212 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:320 +msgid "You are not allowed to delete this entry!" +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego elementu!" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:314 +#, php-format +msgid "You're about to delete the entry %s." +msgstr "Zamierzasz usunąć element %s." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:452 +#, php-format +msgid "Save contact for %s as vcard" +msgstr "Zapisz kontakt dla %s jako wizytówka" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:458 +#, php-format +msgid "Send mail to %s" +msgstr "Wyślij email do %s" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:571 +msgid "global addressbook" +msgstr "Globalna książka adresowa" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:574 +msgid "user database" +msgstr "użyj bazy" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:578 +#, php-format +msgid "Contact stored in '%s'" +msgstr "Kontakt zachowany w '%s'" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:580 +msgid "Creating new entry in" +msgstr "Tworzenie nowego elementu w" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:313 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:378 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:123 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:145 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:146 +msgid "All" +msgstr "Wszystkie" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:620 +msgid "Work phone" +msgstr "Telefon do pracy" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:620 +msgid "Cell phone" +msgstr "Numer telefonu komórkowego" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:621 +#: html/getxls.php:223 +msgid "Home phone" +msgstr "Telefon domowy" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:710 +msgid "Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields." +msgstr "Nie można utworzyć unikalnego DN dla tego elementu. Proszę wypełnić więcej pól formularza." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:797 +#, fuzzy +msgid "Addressbook entry acls" +msgstr "Zapisywanie wpisu książki adresowej nieudane" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:821 +#: html/getxls.php:301 +msgid "Title" +msgstr "Tytuł" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:823 +#: html/getxls.php:169 +#: html/getxls.php:222 +#: html/getxls.php:401 +#: html/getxls.php:421 +msgid "Common name" +msgstr "Nazwa potoczna" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:8 +msgid "DFS Shares" +msgstr "Udziały DFS" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:26 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit selected dfs shares. Having a large numbers of dfs shares, you might prefer the range selectors on top of the dfs share list." +msgstr "To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję wybranych udziałów DFS. Posiadając dużą ilość udziałów DFS, może okazać się wygodniejsze korzystanie z selektorów zakresu na górze listy udziałów DFS." + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:40 +msgid "Display dfs shares matching" +msgstr "Wyświetl udziały DFS pasujące" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:44 +msgid "Regular expression for matching dfs share names" +msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowanie nazw udziałów DFS" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:4 +msgid "DFS Properties" +msgstr "Właściwości DFS" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:8 +msgid "Name of dfs Share" +msgstr "Nazwa udziału DFS" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:16 +msgid "Fileserver" +msgstr "Serwer plików" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:20 +msgid "Share on Fileserver" +msgstr "Udział na serwerze plików" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:30 +msgid "DFS Location" +msgstr "Lokacja DFS" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:10 +msgid "DFS Managment" +msgstr "Zarządzanie DFS" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:151 +#, php-format +msgid "Removing of DFS share with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie udziału DFS z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:170 +msgid "No DFS entries found" +msgstr "Nie znaleziono wpisów DFS" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 +msgid "Go up one dfsshare" +msgstr "Idź w górę jeden udział DFS" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:338 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:311 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:177 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:289 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:24 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:194 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:196 +#: include/class_acl.inc:407 +msgid "Up" +msgstr "Góra" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +msgid "Go to dfs root" +msgstr "Idź do głównego DFS" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:175 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:186 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:188 +msgid "Root" +msgstr "Główny" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:215 +msgid "Create new dfsshare" +msgstr "Utwórz nowy udział DFS" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:247 +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:37 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:32 +msgid "Finish" +msgstr "Zakończ" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:102 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:104 +msgid "Dfs share already exists." +msgstr "Udział DFS już istnieje." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:117 +msgid "Required Field \"Name of dfs Share\" is not set." +msgstr "Wymagane pole 'Nazwa udziału DFS' nie jest wypełnione." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:120 +msgid "Required Field \"Description\" is not set." +msgstr "Wymagane pole 'Opis' nie jest wypełnione." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:123 +msgid "Required Field \"Fileserver\" is not set." +msgstr "Wymagane pole 'Serwer plików' nie jest wypełnione." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:126 +msgid "Required Field \"Share on fileserver\" is not set." +msgstr "Wymagane pole 'Udział na serwerze plików' nie jest wypełnione." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:129 +msgid "Required Field \"Location\" is not set." +msgstr "Wymagane pole 'Lokalizacja' nie jest wypełnione." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:186 +#, php-format +msgid "Saving dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie dfs z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:219 +#, php-format +msgid "Removing dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie dfs z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/addons/godfs/main.inc:27 +#: plugins/addons/godfs/main.inc:33 +msgid "Distributed File System Administration" +msgstr "Administracja Distributed File System" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:12 +msgid "Please enter a search string here." +msgstr "Proszę podać tutaj szukany ciąg znaków." + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:14 +msgid "Select a server" +msgstr "Wybierz serwer" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:17 +msgid "with status" +msgstr "ze statusem" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:21 +msgid "within the last" +msgstr "W ciągu ostatnich" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:29 +msgid "Remove all messages" +msgstr "Usuń wszystkie wiadomości" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:30 +msgid "Remove all messages from selected servers queue" +msgstr "Usuń wszystkie wiadomości z wybranej kolejki serwerów" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:31 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:401 +msgid "Hold all messages" +msgstr "Wstrzymaj wszystkie wiadomości" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:32 +msgid "Hold all messages in selected servers queue" +msgstr "Wstrzymaj wszystkie wiadomości w wybranej kolejce serwerów" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:33 +msgid "Release all messages" +msgstr "Wznów wszystkie wiadomości" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:34 +msgid "Release all messages in selected servers queue" +msgstr "Wznów wszystkie wiadomości w wybranej kolejce serwerów" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:35 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:403 +msgid "Requeue all messages" +msgstr "Przekolejkuj wszystkie wiadomości" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:36 +msgid "Requeue all messages in selected servers queue" +msgstr "Przekolejkuj wszystkie wiadomości w wybranej kolejce serwera" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:46 +msgid "Search returned no results" +msgstr "Wyszukiwanie nie zwróciło danych" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:52 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:55 +msgid "Arrival" +msgstr "Dotarcie" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:57 +msgid "Recipient" +msgstr "Odbiorca" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:58 +#: setup/setup_checks.tpl:30 +#: setup/setup_checks.tpl:91 +msgid "Error" +msgstr "Błąd" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:76 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:381 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:641 +msgid "Active" +msgstr "Aktywne" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:94 +msgid "Delete this message" +msgstr "Usuń tą wiadomosc" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:98 +msgid "unhold" +msgstr "wznów" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:98 +msgid "Release message" +msgstr "Wznów wiadomość" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:102 +msgid "hold" +msgstr "wstrzymaj" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:102 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:405 +msgid "Hold message" +msgstr "Wstrzymaj wiadomość" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:106 +msgid "requeue" +msgstr "rekolejkuj" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:106 +msgid "Requeue this message" +msgstr "Rekolejkuj tą wiadomość" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:109 +msgid "header" +msgstr "nagłówek" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:109 +msgid "Display header from this message" +msgstr "Wyświetl nagłówek tej wiadomości" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:6 +#: plugins/addons/mailqueue/main.inc:42 +msgid "Mail queue" +msgstr "Kolejka pocztowa" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:65 +msgid "Please check your 'gosa.conf', there is no 'MAILQUEUESCRIPTPATH' specified." +msgstr "Proszę sprawdzić plik 'gosa.conf', brak opcji 'MAILQUEUESCRIPTPATH." + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:92 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:119 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:178 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:206 +#, php-format +msgid "You do not have permission to execute the command '%s' on the mailqueue." +msgstr "Brak uprawnień do wykonania polecenia '%s' na kolejce pocztowej." + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:100 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:128 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:188 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:221 +#, php-format +msgid "Please check your 'gosa.conf' the given '%s' can't be executed." +msgstr "Proszę sprawdzić plik 'gosa.conf', polecenie '%s' nie może być wykonane." + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:233 +msgid "There are no mail server specified." +msgstr "Nie ma zdefiniowanych serwerów pocztowych" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:283 +msgid "up" +msgstr "góra" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:285 +msgid "down" +msgstr "dół" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:328 +msgid "no limit" +msgstr "bez limitu" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:333 +msgid "hours" +msgstr "godzin" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:379 +msgid "Hold" +msgstr "Wstrzymaj" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:380 +msgid "Un hold" +msgstr "Wznów" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:382 +msgid "Not active" +msgstr "Nieaktywne" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:391 +#, fuzzy +msgid "Mailqueue" +msgstr "Kolejka pocztowa" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:392 +#, fuzzy +msgid "Mailqueue addon" +msgstr "Kolejka pocztowa" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:397 +#, fuzzy +msgid "Mail queue addon" +msgstr "Kolejka pocztowa" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Unhold all messages" +msgstr "Wstrzymaj wszystkie wiadomości" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:402 +#, fuzzy +msgid "Delete all messages" +msgstr "Wznów wszystkie wiadomości" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:404 +#, fuzzy +msgid "Unhold message" +msgstr "Wstrzymaj wiadomość" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:406 +#, fuzzy +msgid "Delete message" +msgstr "Usuń tą wiadomosc" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:407 +#, fuzzy +msgid "Requeue message" +msgstr "Rekolejkuj tą wiadomość" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:408 +msgid "Gathering queue data" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:409 +#, fuzzy +msgid "Get header information" +msgstr "Ogólne informacje o użytkowniku" + +#: plugins/addons/notifications/main.inc:46 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:6 +msgid "Notifications" +msgstr "Powiadamiania" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:36 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:25 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:946 +#: include/class_acl.inc:196 +#: html/getxls.php:124 +#: html/getxls.php:126 +#: html/getxls.php:309 +msgid "Groups" +msgstr "Grupy" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:99 +msgid "You have no permissions to send a message!" +msgstr "Brak uprawnień do wysyłania wiadomości!" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:103 +msgid "No NOTIFY_COMMAND definition found in your gosa.conf" +msgstr "Brak definicji NOTIFY_COMMAND w pliku gosa.conf" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:111 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:175 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:198 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:222 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:114 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:208 +#, php-format +msgid "Execution of '%s' failed!" +msgstr "Wykonanie '%s' nieudane" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:117 +msgid "Please specify at least one recipient to send a message!" +msgstr "Proszę podać przynajmniej jednego odbiorcę aby wysłać wiadomość!" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:213 +msgid "No DESC tag in message file:" +msgstr "Brak znacznika DESC w pliku wiadomości:" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:240 +#, fuzzy +msgid "Notification" +msgstr "Powiadamiania" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:241 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:246 +#, fuzzy +msgid "Notification plugin" +msgstr "Powiadomienie wysłane!" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:249 +#, fuzzy +msgid "Allow sending notifications" +msgstr "Opcje powiadamiania o hoście" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:2 +msgid "Notification target" +msgstr "Cel powiadomienia" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:7 +msgid "Use target from" +msgstr "Użyj celu z" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:21 +msgid "Available recipients" +msgstr "Dostępni odbiorcy" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:22 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:30 +msgid "List message possible targets" +msgstr "Wyświetl możliwe cele wiadomości" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:33 +msgid "Recipients" +msgstr "Odbiorcy" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:34 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:42 +msgid "List message recipients" +msgstr "Wyświetl odbiorców wiadomości" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:44 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:85 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:85 +msgid "Message" +msgstr "Wiadomość" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:60 +msgid "Send message" +msgstr "Wyślij wiadomość" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:72 +msgid "Notification send!" +msgstr "Powiadomienie wysłane!" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:75 +msgid "Your message has been sent successfully. Press the continue button to get back to the notification plugin." +msgstr "Twoja wiadomość została wysłana prawidłowo. Naciśnij przycisk kontynuuj aby wrócić do dodatku powiadamiania." + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:78 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:562 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:740 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:746 +#: plugins/admin/users/template.tpl:48 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:477 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:572 +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:44 +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:11 +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:11 +#: setup/class_setup.inc:280 +#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:12 +#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:41 +#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:13 +#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:18 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:87 +msgid "Continue" +msgstr "Kontynuuj" + +#: plugins/addons/ldapmanager/main.inc:34 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:7 +msgid "LDAP manager" +msgstr "Menedżer LDAP" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:3 +msgid "The XLS export plugin provides methods to download a complete snapshot of the running LDAP directory as xls. You may save these files for documentation." +msgstr "Dodatek export XLS umożliwia ściąganie snapshot'u działającego katalogu LDAP jalo xls. Można zapisać te pliki dla dokumentacji." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:10 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:10 +msgid "Export single entry" +msgstr "Eksportuj pojedynczy wpis" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:14 +msgid "Choose the data you want to Export" +msgstr "Wybierz dane które chcesz eksportować" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:24 +msgid "Export complete XLS for" +msgstr "Eksportuj kompletny XLS dla" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:27 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:42 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:24 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:39 +msgid "Choose the department you want to Export" +msgstr "Wybierz departament, który chcesz eksportować" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:39 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:36 +msgid "Export IVBB LDIF for" +msgstr "Eksportuj IVBB LDIF dla" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:58 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:55 +msgid "Export successful" +msgstr "Eksport zakończony powodzeniem" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a xls file" +msgstr "Kliknij tutaj aby zapisać kompletną bazę LDAP do pliku xls" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +msgid "Click here to save the LDAP Export to a xls file" +msgstr "Kliknij tutaj aby zapisać Eksport LDAP do pliku xls" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:6 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:6 +msgid "LDIF export" +msgstr "export LDIF" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:105 +msgid "You've no permission to do CSV imports." +msgstr "Brak uprawnień do wykonania importu CSV." + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:166 +msgid "Need 'sn','givenName' and 'uid' to create user." +msgstr "Potrzeba 'sn', 'givenName' oraz 'uid' do utworzenia użytkownika." + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:214 +msgid "failed" +msgstr "błąd" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:218 +msgid "ok" +msgstr "ok" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:282 +msgid "status" +msgstr "status" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:286 +#, php-format +msgid "An Error Occured while inserting entry %s - process aborted" +msgstr "Wystąpił błąd podczas dodawania wpisu %s - proces przerwany" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:324 +msgid "Nothing to import!" +msgstr "Nic do importowania!" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:336 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:347 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:352 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:68 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:76 +msgid "There is no file uploaded." +msgstr "Brak wgranych plików." + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:341 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:61 +msgid "The specified file is empty." +msgstr "Podany plik jest pusty." + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:495 +msgid "The selected file does not contain any CSV Data..." +msgstr "Wybrany plik nie zawiera żadnych danych CSV..." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:3 +msgid "The LDIF import plugin provides methods to upload a set of entries to your running LDAP directory as ldif. You may use this to add new or modify existing entries. Remember that GOsa will not check your ldifs for GOsa conformance." +msgstr "Import LDIF umożliwia wprowadzenie zestawu wpisów do działającego katalogu LDAP jako ldif. Można użyć tej funkcjonalności aby dodać nowe lub zmodyfikować isniejące wpisy. Pamiętaj, że GOsa nie sprawdza zgodności ldif z systemem GOsa." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:10 +msgid "Import LDIF File" +msgstr "Importuj plik LDIF" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:24 +msgid "Modify existing objects, keep untouched attributes" +msgstr " Zmień istniejące obiekty, zachowaj nienaruszone atrybuty" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:25 +msgid "Overwrite existing objects, all not listed attributes will be removed" +msgstr "Nadpisz istniejące obiekty, wszystkie wyświetlone atrybuty zostaną usunięte" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:34 +msgid "Remove existing entries first" +msgstr "Najpierw usuń istniejące wpisy" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:41 +msgid "Import successful" +msgstr "Import powiódł się" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:2 +msgid "The CSV import plugin provides methods to generate user accounts from a file containing Comma Seperated Values. The administrator can decide which columns should be transfered to which attribute. Note that you must have at least the UID, GIVENNAME and SURENAME set." +msgstr "Dodatek imoprt CSV zapewnia metody do wygenerowania kont użytkowników z pliku zawierającego wartości oddzielone przecinkami. Administrator może zdecydować które kolumny powinny być zmapowane na jakie atrybuty. Proszę zauważyć że trzeba zmapować conajmniej zestaw UID, GIVENNAME i SURENAME." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:10 +msgid "Select CSV file to import" +msgstr "Wybierz plik CSV do importu" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:19 +msgid "Select template" +msgstr "Wybierz Szablon" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:34 +msgid "All entries have been written to the LDAP database successfully." +msgstr "Wszystkie elementy zostały prawidłowo zapisane w bazie LDAP." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:36 +msgid "Oups. There was an error during the import of your data." +msgstr "Ups. Wystąpił błąd podczas importu danych." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:39 +msgid "Here is the status report for the import:" +msgstr "Raport z importu:" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:80 +msgid "Selected Template" +msgstr "Wybrany Szablon" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:7 +msgid "XLS import" +msgstr "Import XLS" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:99 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:84 +msgid "Error while exporting the requested entries!" +msgstr "Błąd podczas eksportowania żądanych wpisów!" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:112 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:96 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to export the given ldap entry (%s)" +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego elementu!" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:52 +msgid "You need full access to all objects, to execute the import command." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:109 +msgid "Unknown Error" +msgstr "Nieznany błąd" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:3 +msgid "The LDIF export plugin provides methods to download a complete snapshot of the running LDAP directory as ldif. You may save these files for backup purpose or when initializing a new server." +msgstr "Dodatek eksport LDIF zapewnia metody do sciągnięcia snapshot'u działającego katalogu LDAP jako ldif. Można zapisać te pliki dla celów bezpieczeństwa lub podczas inicjalizacji nowego serwera." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:21 +msgid "Export complete LDIF for" +msgstr "Eksportuj kompletny LDIF dla" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a file" +msgstr "Kliknij tutaj aby zapisać kompletną bazę LDAP do pliku" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the LDAP Export " +msgstr "Kliknij tutaj aby zapisać Eksport LDAP" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Ldap manager" +msgstr "Menedżer LDAP" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:41 +#, fuzzy +msgid "Ldap manager addon" +msgstr "Menedżer LDAP" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:6 +msgid "CSV import" +msgstr "import CVS" + +#: plugins/addons/logview/main.inc:34 +msgid "System log view" +msgstr "Podgląd logu systemowego" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:7 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:409 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:7 +msgid "System logs" +msgstr "Logi systemowe" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:79 +msgid "No LOG servers defined!" +msgstr "Nie zdefiniowano serwerów logowania!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:94 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:194 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:129 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:185 +msgid "Can't connect to log database, no logs can be shown!" +msgstr "Nie można połączyć się z bazą serwera logowania. Nie można wyświetlić logów!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:101 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:198 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:136 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:190 +msgid "Can't select log database for log generation!" +msgstr "Nie można wybrać bazy danych do generowania logów!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:114 +#, fuzzy +msgid "Query for log database failed!. Requesting host names failed." +msgstr "Zapytanie do bazy logów nieudane!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:137 +msgid "Query for log database failed!" +msgstr "Zapytanie do bazy logów nieudane!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:155 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:56 +msgid "one hour" +msgstr "jedna godzina" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:155 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:56 +msgid "6 hours" +msgstr "6 godzin" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:156 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:57 +msgid "12 hours" +msgstr "12 godzin" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:156 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:57 +msgid "24 hours" +msgstr "24 godziny" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:157 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:58 +msgid "2 days" +msgstr "2 dni" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:157 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:58 +msgid "one week" +msgstr "jeden tydzień" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:158 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:59 +msgid "2 weeks" +msgstr "2 tygodnie" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:158 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:59 +msgid "one month" +msgstr "jeden miesiąc" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:175 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:165 +#, fuzzy +msgid "You have insufficient permissions to view syslog entries." +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tej bloklisty." + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:403 +#, fuzzy +msgid "Log view" +msgstr "Usługa logowania" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:404 +#, fuzzy +msgid "Log view addon" +msgstr "Przesuń w dół" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:11 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:11 +msgid "Show hosts" +msgstr "Pokaż hosty" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:20 +msgid "Log level" +msgstr "Poziom logu" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:38 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:38 +msgid "Time interval" +msgstr "Interwał czasowy" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:48 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:48 +msgid "Enter string to search for" +msgstr "Proszę podać szukany ciąg znaków" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:60 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:60 +msgid "Ruleset" +msgstr "Reguły" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:82 +msgid "Level" +msgstr "Poziom" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:83 +msgid "Hostname" +msgstr "Nazwa hosta" + +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:99 +#, fuzzy +msgid "No GOsa LOG servers defined!" +msgstr "Nie zdefiniowano serwerów logowania!" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:20 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:82 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:140 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:62 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:115 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:163 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:47 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:88 +msgid "Action" +msgstr "Akcja" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:86 +#, fuzzy +msgid "Repeated" +msgstr "Odczyt" + +#: plugins/addons/gotomasses/main.inc:51 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:6 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:273 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:279 +#, fuzzy +msgid "System mass deployment" +msgstr "Zarządzanie systemem" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:88 +#, fuzzy +msgid "Your are not allowed to import csv data into this plugin." +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego ACL!" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:92 +#, fuzzy +msgid "The uploaded file seams to be empty, import aborted." +msgstr "Podany plik jest pusty." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Your are not allowed to view contents of this plugin." +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego użytkownika!" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:154 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't locate or read csv storage file '%s'." +msgstr "Nie można stworzyć pliku '%s'." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:160 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't read csv storage file '%s'." +msgstr "Nie można stworzyć pliku '%s'." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:200 +#, fuzzy +msgid "Your are not allowed to write the content of this plugin." +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia grupy obiektowej." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:205 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't locate or write csv storage file '%s'." +msgstr "Nie można stworzyć pliku '%s'." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:209 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't write csv storage file '%s'." +msgstr "Nie można stworzyć pliku '%s'." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:274 +msgid "Provide a mechanism to automatically activate a set of systems" +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:37 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:339 +msgid "No." +msgstr "Nie." + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:40 +#, fuzzy +msgid "Mac address" +msgstr "Adres email" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Assigned object group" +msgstr "Proszę wybrać grupę obiektów" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:72 +#, fuzzy +msgid "Select object group" +msgstr "Wybierz obiekty do dodania" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:79 +#, fuzzy +msgid "Remove this entry" +msgstr "Usuń pozycję" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:102 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:81 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14 +msgid "New entry" +msgstr "Nowy wpis" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:3 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:2 +msgid "Assigned ACLs for current entry" +msgstr "Przypisane ACL'e dla obecnego wpisu" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:44 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:4 +msgid "New ACL" +msgstr "Nowy ACL" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +msgid "ACL type" +msgstr "typ ACL" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +msgid "Select an acl type" +msgstr "Wybierz typ ACL" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:54 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:55 +msgid "List of available ACL categories" +msgstr "Lista dostępnych kategorii ACL" + +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:6 +msgid "This includes all system and setup informations. Please double check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "To zawiera cały system i informacje instalacyjne. Proszę upewnić się, że faktycznie chcesz wykonać tą operację. Nie ma możliwości odwrócenia tego procesu." + +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:11 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:10 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:10 +msgid "Best thing to do before performing this action would be to save the current contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "Przed wykonaniem tej operacji zaleca się wykonanie kopii bezpieczeństwa drzewa LDAP. Naciśnij 'Usuń' aby kontynuować, lub 'Anuluj' aby przerwać." + +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:8 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:227 +msgid "Acl" +msgstr "ACL" + +#: plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:8 +#, fuzzy +msgid "ACL Templates" +msgstr "Szablony" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:27 +msgid "ACLs" +msgstr "ACLe" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:142 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to create a new role." +msgstr "Brak uprawnień do zmiany przekazywania poczty" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:179 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to edit this acl." +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego ACL!" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:224 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:288 +#, php-format +msgid "You're about to delete the acl %s." +msgstr "Zamierzasz usunąć ACL '%s'." + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:232 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:295 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:319 +msgid "You are not allowed to delete this acl!" +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego ACL!" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:256 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this acl role!" +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego makro!" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:31 +msgid "List of acl" +msgstr "Lista ACL" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:32 +msgid "List of acls" +msgstr "Lista ACLi" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:36 +msgid "This menu allows you to edit and delete selected acls." +msgstr "To menu umożliwia dodawanie, edycję i kasowanie wybranych ACL." + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:65 +msgid "Display acls matching" +msgstr "Wyświetl ACL pasujące" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:150 +#, fuzzy +msgid "New acl role" +msgstr "Nowy profil" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:161 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:217 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:158 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:165 +#, fuzzy +msgid "Copy selected objects" +msgstr "Utwórz obiekty" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:161 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:158 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:165 +#, fuzzy +msgid "Copy objects" +msgstr "Przenieś obiekty" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:163 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:219 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:160 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:167 +#, fuzzy +msgid "cut selected objects" +msgstr "Utwórz obiekty" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:163 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:160 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:167 +#, fuzzy +msgid "Cut objects" +msgstr "Obecny obiekt" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:203 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:253 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:260 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:240 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:318 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:253 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:234 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:202 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:210 +msgid "cut" +msgstr "wytnij" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:203 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:253 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:260 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:240 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:318 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:253 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:234 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:202 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:210 +msgid "Cut this entry" +msgstr "Wytnij ten obiekt" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:205 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:255 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:262 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:243 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:320 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:255 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:236 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:212 +msgid "copy" +msgstr "kopiuj" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:205 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:255 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:262 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:243 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:320 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:255 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:236 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:212 +msgid "Copy this entry" +msgstr "Kopiuj ten obiekt" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:211 +#, fuzzy +msgid "Edit acl role" +msgstr "Edytuj makro" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:221 +#, fuzzy +msgid "Delete acl role" +msgstr "Usuń makro" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Edit acl" +msgstr "Edytuj klasę" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:237 +#, fuzzy +msgid "Delete acl" +msgstr "Usuń klasę" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:283 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:289 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:434 +#: include/class_tabs.inc:313 +msgid "ACL" +msgstr "ACL" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:283 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:289 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:669 +#, fuzzy +msgid "ACL roles" +msgstr "ACLe" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +#, fuzzy +msgid "Access control list" +msgstr "Kontrola dostępu" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:292 +#, fuzzy +msgid "Role name" +msgstr "Zmień nazwę" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:293 +#, fuzzy +msgid "Role description" +msgstr "Opis jednostki" + +#: plugins/admin/acl/main.inc:43 +#: plugins/admin/acl/main.inc:45 +msgid "ACL management" +msgstr "Zarządzanie ACL" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:6 +#, fuzzy +msgid "Access control list templates" +msgstr "Kontrola dostępu" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:103 +#: include/class_acl.inc:177 +msgid "All categories" +msgstr "Wszystkie kategorie" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:110 +#: include/class_acl.inc:185 +msgid "Reset ACLs" +msgstr "Resetuj ACL'e" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:111 +#: include/class_acl.inc:186 +msgid "One level" +msgstr "Jeden poziom" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:112 +#: include/class_acl.inc:187 +#: include/class_acl.inc:192 +msgid "Current object" +msgstr "Obecny obiekt" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:113 +#: include/class_acl.inc:188 +msgid "Complete subtree" +msgstr "Pełne poddrzewo" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:114 +#: include/class_acl.inc:189 +msgid "Complete subtree (permanent)" +msgstr "Pełne poddrzewo (trwałe)" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:339 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:312 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:290 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:27 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +#: include/class_acl.inc:408 +msgid "Down" +msgstr "W dół" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:340 +#: include/class_acl.inc:409 +msgid "Edit ACL" +msgstr "Edytuj ACL" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:341 +#: include/class_acl.inc:410 +msgid "Delete ACL" +msgstr "Usuń ACL" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:378 +#: include/class_acl.inc:447 +msgid "No ACL settings for this category" +msgstr "Brak ustawień ACL w tej kategorii" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:380 +#: include/class_acl.inc:449 +#, php-format +msgid "Contains ACLs for these objects: %s" +msgstr "Zawiera ACL'e w tych kategoriach: %s" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:385 +#: include/class_acl.inc:454 +msgid "Edit categories ACLs" +msgstr "Edytuj kategorie ACL'i" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:386 +#: include/class_acl.inc:455 +msgid "Clear categories ACLs" +msgstr "Wyczyść ACL'e kategorii" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:402 +#: include/class_acl.inc:500 +#, php-format +msgid "Edit ACL for '%s', scope is '%s'" +msgstr "Edytuj ACL dla '%s', zakres to '%s'" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:412 +#: include/class_acl.inc:510 +msgid "All objects in current subtree" +msgstr "Wszystkie obiekty w obecnym poddrzewie" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:564 +#: include/class_acl.inc:1056 +#, php-format +msgid "Saving ACLs with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie ACL w dn '%s' nieudane." + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:596 +#, php-format +msgid "This role can't be removed while it is in use. Follwing objects are using this role %s" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:602 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of aclRole with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie bloklisty z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:614 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing aclRole from objectgroup '%s' failed" +msgstr "Usuwanie aplikacji z grupy obiektów '%s' nieudane" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:674 +#, fuzzy +msgid "Acl roles" +msgstr "Profil FAI" + +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:38 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:33 +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:38 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:171 +msgid "Objects" +msgstr "Obiekty" + +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:38 +msgid "List of assigned variables" +msgstr "Lista przypisanych zmiennych" + +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:44 +msgid "Choose a variable to delete or edit" +msgstr "Wybierz zmienną do usunięcia lub edycji" + +#: plugins/admin/fai/main.inc:46 +#: plugins/admin/fai/main.inc:48 +msgid "Fully Automatic Installation" +msgstr "Fully Automatic Installation" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:315 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:291 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:89 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:314 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:84 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:140 +msgid "Download" +msgstr "Ściągnij" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:443 +#, php-format +msgid "Creating of FAI/script with dn '%s' failed." +msgstr "Tworzenie FAI/skryptu z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:546 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:191 +msgid "FAI script" +msgstr "Skrypt FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:553 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:521 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:548 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:551 +#, fuzzy +msgid "Readonly" +msgstr "Odczyt" + +#: plugins/admin/fai/tabsHook.inc:36 +#: plugins/admin/fai/tabsPartition.inc:37 +#: plugins/admin/fai/tabsVariable.inc:37 +#: plugins/admin/fai/tabsPackage.inc:36 +#: plugins/admin/fai/tabsProfile.inc:37 +#: plugins/admin/fai/tabsScript.inc:37 +#: plugins/admin/fai/tabsTemplate.inc:37 +#: plugins/admin/departments/tabs_department.inc:34 +msgid "Try to move tree failed. Destination tree is subtree of source tree." +msgstr "Próba przeniesienia drzewa nieudana. Docelowe drzewo jest poddrzewem w drzewie źródłowym." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:422 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/template with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie FAI/szablonu z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:513 +#: plugins/admin/users/template.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1266 +msgid "Template" +msgstr "Szablon" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:514 +msgid "FAI template" +msgstr "Szablon FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:33 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:982 +msgid "FAI" +msgstr "FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:34 +msgid "Fully Automatic Installation - management" +msgstr "Fully Automatic Installation - zarządzanie" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:167 +#, php-format +msgid "You're about to delete all information about the FAI class at '%s'." +msgstr "Zamierzasz usunąć wszyskie informacje o klasie FAI w '%s'." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:174 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:252 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:323 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:553 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:628 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:687 +msgid "You are not allowed to delete this component!" +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego elementu!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:206 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:250 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:289 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:169 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:489 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:284 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entry %s" +msgstr "Zamierzasz usunąć element %s." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:208 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:252 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:291 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:171 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:491 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:286 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entries %s" +msgstr "Zamierzasz usunąć element %s." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:328 +#, php-format +msgid "Object could not be deleted '%s', object does not exist." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:380 +#, php-format +msgid "You're about to delete a fai branch / freeze '%s'." +msgstr "Zamierzasz usunąć gałąź / zamrożenie FAI '%s'." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:383 +msgid "You are not allowed to delete this release!" +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego wydania!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:440 +msgid "Specified branch name is invalid." +msgstr "Podana nazwa gałęzi jest niepoprawna." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:442 +msgid "Specified freeze name is invalid." +msgstr "Podana nazwa zamrożenia jest niepoprawna." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:449 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:218 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:351 +msgid "This name is already in use." +msgstr "Ta nazwa jest już w użyciu." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:471 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to create a new branch." +msgstr "Brak uprawnień do zmiany przekazywania poczty" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:623 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:639 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to create a new '%s' object." +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia grupy obiektowej." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:976 +#, fuzzy +msgid "FAI releases" +msgstr "Klasy FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:977 +#, fuzzy +msgid "FAI release management" +msgstr "Zarządzanie FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:35 +msgid "Please enter your search string here" +msgstr "Proszę podać szukany ciąg znaków" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:48 +msgid "This list displays all assigned package names for this repository settings." +msgstr "Ta lista wyświetla wszystkie przypisane nazwy pakietó dla tych ustawień repozytorium." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:124 +#, php-format +msgid "Your specified search string '%s' returned too many results. Only the first 200 entries are shown, to keep the memory usage low." +msgstr "Szukany ciąg znaków '%s' zwrócił za dużo wyników. Pokazanych jest tylko pierwsze 200 elementów aby zaoszczędzić pamięć. " + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:3 +#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:3 +#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:3 +msgid "Branches" +msgstr "Gałęzie" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:9 +#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:9 +#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:9 +msgid "Current release" +msgstr "Obecne wydanie" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:21 +msgid "Create new branch" +msgstr "Utwórz nową gałąź" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:25 +msgid "Create new locked branch" +msgstr "Utwórz nową zablokowaną gałąź" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:30 +msgid "Delete current release" +msgstr "Usuń bieżące wydanie" + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:4 +msgid "FAI object tree" +msgstr "Drzewo obiektów FAI" + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:11 +msgid "Reload class and release configuration from parent object." +msgstr "Przeładuj klasę i uwolnij konfigurację z obiektu nadrzędnego." + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:22 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to view the fai summary." +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego użytkownika!" + +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:7 +msgid "This includes 'all' object information. Please double check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "Operacja odnosi się do 'wszystkich' informacji obiektowych. Proszę upewnić się, czy na pewno wykonać tą operację, gdyż nie ma możliwości powrotu." + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:38 +msgid "Discs" +msgstr "Dyski" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44 +msgid "Choose a disk to delete or edit" +msgstr "Wybierz dysk do usunięcia lub edycji" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:6 +msgid "List of FAI objects (Fully Automatic Installation)" +msgstr "Lista obiektów FAI (Fully Automatic Installation)" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:26 +msgid "This menu allows you to select FAI class names and to add them to the currently edited profile." +msgstr "To menu umożliwia wybór nazw klas FAI i dodawania ich do obecnie edytowanego profilu." + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:39 +msgid "Show only classes with templates" +msgstr "Pokaż tylko klasy z szablonami" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:41 +msgid "Show only classes with scripts" +msgstr "Pokaż tylko klasy ze skryptami" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:43 +msgid "Show only classes with hooks" +msgstr "Pokaż tylko klasy z zaczepami" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:45 +msgid "Show only classes with variables" +msgstr "Pokaż tylko klasy ze zmiennymi" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:47 +msgid "Show only classes with packages" +msgstr "Pokaż tylko klasy z pakietami" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:49 +msgid "Show only classes with partitions" +msgstr "Pokaż tylko klasy z partycjami" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:54 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:55 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:42 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:48 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:45 +msgid "Display objects matching" +msgstr "Wyświetl obiekty pasujące" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:59 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:52 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:46 +msgid "Regular expression for matching object names" +msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania nazw obiektów" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:537 +msgid "Package" +msgstr "Pakiet" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44 +msgid "Scripts" +msgstr "Skrypty" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:48 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:305 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:535 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:140 +msgid "Partition table" +msgstr "Tablica partycji" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:49 +msgid "Package list" +msgstr "Lista pakietów" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:86 +msgid "Unknown type of FAI source information. This is not a profile, workstation nor a ogroup." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:175 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:100 +msgid "You can't use this plugin until FAI is activated." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:217 +msgid "This object has no FAI classes assigned." +msgstr "Ten obiekt nie ma przypisanych klas FAI." + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:230 +msgid "Open" +msgstr "Otwórz" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:341 +msgid "FS options" +msgstr "Opcje systemu plików" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:342 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:193 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:470 +msgid "Mount options" +msgstr "Opcje montowania" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:343 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:192 +msgid "Size in MB" +msgstr "Rozmiar w MB" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:344 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:191 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:468 +msgid "Mount point" +msgstr "Punkt montowania" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:68 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:71 +msgid "Please select a valid file." +msgstr "Proszę wybrać prawidłowy plik" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:71 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:74 +msgid "Selected file is empty." +msgstr "Wybrany plik jest pusty" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:136 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:107 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:150 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:196 +msgid "Please enter a name." +msgstr "Proszę podać nazwę" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:140 +msgid "Please enter a script." +msgstr "Proszę podać skrypt" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:171 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:181 +#, fuzzy +msgid "Script entry" +msgstr "Zawartość skryptu" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:172 +#, fuzzy +msgid "FAI script entry" +msgstr "Skrypt FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:182 +#, fuzzy +msgid "Script Priority" +msgstr "Priorytet skryptu" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:61 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:62 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:5 +msgid "Properties" +msgstr "Właściwości" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:54 +msgid "Script attributes" +msgstr "Atrybuty skryptu" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:43 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:37 +msgid "Choose a priority" +msgstr "Wybierz priorytet" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:74 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:74 +msgid "Import script" +msgstr "Importuj skrypt" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:379 +msgid "Please select a least one Package." +msgstr "Prosze wybrać przynajmniej jeden pakiet." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:383 +msgid "Please choose a valid combination for your repository setup." +msgstr "Proszę wybrać poprawną kombinację dla ustawień repozytorium." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:404 +msgid "package is configured" +msgstr "pakiet jest skonfigurowany" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:410 +msgid "Package marked for removal" +msgstr "Pakiet zaznaczony do usunięcia" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:439 +#, php-format +msgid "Package file '%s' does not exist." +msgstr "Plik pakietu '%s' nie istnieje." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:483 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/package list with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie FAI/listy pakietów z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:538 +msgid "FAI Package list" +msgstr "Lista pakietów FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:548 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:413 +msgid "Section" +msgstr "Sekcja" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:549 +msgid "Install Method" +msgstr "Metoda instalacji" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:550 +#, fuzzy +msgid "Package configuration" +msgstr "Konfiguracja bazy FAX" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:551 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:37 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1203 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:89 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:258 +msgid "Release" +msgstr "Wersja" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:377 +msgid "Repository" +msgstr "Repozytorium" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:53 +msgid "Install method" +msgstr "Metoda instalacji" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:57 +#, fuzzy +msgid "Please select the installation method" +msgstr "Proszę wybrać prawidłowy plik" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:71 +msgid "Used packages" +msgstr "Użyte pakiety" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:73 +msgid "Choosen packages" +msgstr "Wybrane pakiety" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:84 +#: include/functions.inc:682 +msgid "Configure" +msgstr "Konfiguruj" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:87 +msgid "Toggle remove flag" +msgstr "Przełącz flagę usuwania" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:444 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/hook with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie FAI/zaczepu z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:541 +msgid "Hook" +msgstr "Zaczep" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:542 +msgid "FAI hook" +msgstr "Zaczep FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:549 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:543 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:430 +#, fuzzy +msgid "Read only" +msgstr "Odczyt" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:297 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:168 +msgid "This list displays all assigned class names for this profile." +msgstr "Ta lista wyświetla wszystkie przypisane nazwy klas dla tego profilu." + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:300 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:135 +msgid "Hook bundle" +msgstr "Zestaw zaczepów" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:301 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:136 +msgid "Template bundle" +msgstr "Zestaw szablonów" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:302 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:137 +msgid "Script bundle" +msgstr "Zestaw skryptów" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:303 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:138 +msgid "Variable bundle" +msgstr "Zestaw zmiennych" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:304 +msgid "Packages bundle" +msgstr "Zestaw pakietów" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:308 +msgid "Remove class from profile" +msgstr "Usuń klasę z profilu" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:400 +msgid "Please assign at least one class to this profile." +msgstr "Proszę przypisać przynajmniej jedną klasę do tego profilu." + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:404 +msgid "Please enter a valid name." +msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę." + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:416 +msgid "There is already a profile with this class name defined." +msgstr "Już istnieje profil ze zdefiniowaną tą nazwą klasy." + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:445 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:449 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/profile with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie FAI/profilu z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:457 +msgid "Profile" +msgstr "Profile" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:458 +msgid "FAI profile" +msgstr "Profil FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:467 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:36 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1194 +msgid "FAI classes" +msgstr "Klasy FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:182 +msgid "primary" +msgstr "podstawowa" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:182 +msgid "logical" +msgstr "logiczna" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:190 +msgid "FS type" +msgstr "Typ FS" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:194 +msgid "FS option" +msgstr "Opcje systemu plików" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:195 +msgid "Preserve" +msgstr "Zachowaj" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:288 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:469 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:472 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:604 +msgid "False" +msgstr "Nie" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:290 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:468 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:471 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:603 +msgid "True" +msgstr "Tak" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:368 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid disc name." +msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę skryptu." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:391 +#, php-format +msgid "please enter a unique mount point for partition %s" +msgstr "proszę podać unikalny punkt montowania dla partycji %s" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:396 +#, php-format +msgid "Please enter a valid mount point for partition %s." +msgstr "Proszę podać poprawny punkt montowania dla partycji %s." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:401 +#, php-format +msgid "File system type 'swap' is already used, change file system type for partition %s." +msgstr "Typ systemu plików 'swap' jest już użyty. Zmień system plików dla partycji %s." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:405 +msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type." +msgstr "Proszę użyć 'swap' jako punkt montowania w przypadku użycia systemu plików 'swap'." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:411 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:415 +#, php-format +msgid "Please enter a valid partition size for partition %s." +msgstr "Proszę podać poprawny rozmiar partycji dla partycji %s." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:421 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:423 +#, php-format +msgid "Please enter a valid range for partition %s." +msgstr "Proszę podać prawidłowy zasięg dla partycji %s." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:428 +#, php-format +msgid "Please enter a range for partition size for partition %s." +msgstr "Proszę podać zasięg dla rozmiaru partycji %s." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:443 +msgid "You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, please check your configuration twice." +msgstr "Jest więcej niż 3 wpisy w podstawowej tablicy partycji. Proszę sprawdzić konfigurację." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:455 +#, fuzzy +msgid "Partition table entry" +msgstr "Tablica partycji" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:456 +#, fuzzy +msgid "FAI partition table entry" +msgstr "Tablica partycji FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:465 +msgid "Partition type" +msgstr "Typ partycji" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:466 +msgid "Partition no." +msgstr "Nr. Partycji" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:467 +msgid "File system type" +msgstr "Typ systemu plików" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:469 +msgid "Partition size" +msgstr "Rozmiar partycji" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:471 +msgid "File system options" +msgstr "Opcje systemu plików" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:472 +msgid "Partition flags" +msgstr "Flagi partycji" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 +msgid "Device" +msgstr "Urządzenie" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:24 +msgid "Partition entries" +msgstr "Partycje" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:28 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:30 +msgid "Add partition" +msgstr "Dodaj partycje" + +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:40 +msgid "List of scripts" +msgstr "Lista skryptów" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:103 +msgid "Please specify a value for the attribute 'content'." +msgstr "Proszę podać wartość dla atrybutu 'zawartość'." + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:134 +#, fuzzy +msgid "Variable entry" +msgstr "Zawartość zmiennych" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:135 +#, fuzzy +msgid "FAI variable entry " +msgstr "Zmienna FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:144 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:38 +msgid "Variable content" +msgstr "Zawartość zmiennych" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:5 +msgid "You are now going to create a branch or locked branch. This action clones the existing release to another release name. Branches can be modified as usual. FAI classes of locked branches cannot be modified, just additional classes are possible. Branch names should be alphanumeric, excluding the reserved names 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' and 'fai'." +msgstr "Zamierzasz utworzyć gałąź lub zablokowaną gałąź. Ta akcja klonuje istniejące wydanie do innej nazwy wydania. Gałęzie mogą być zwyczajnie modyfikowane. Klasy FAI zablokowanych gałęzi nie mogą być modyfikowane, można tylko dodawać klasy. Nazwy gałęzi powinny składać się ze znaków alfanumerycznych i nie zawierać zarezerwowanych nazw 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates', oraz 'fai'." + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:7 +msgid "Branches are created as subreleases of the currently selected branch. Creating a new branch named 1.0.2 in SARGE for example, will result in a new release called SARGE/1.0.2." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:13 +msgid "Please enter a name for the branch" +msgstr "Proszę podać nazwę gałęzi" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:35 +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:1 +msgid "Processing the requested operation" +msgstr "Przetwarzam zadaną operację" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:36 +msgid "As soon as the copy operation has finished, you can scroll down to end of the page and press the 'Continue' button to continue with the fai management dialog." +msgstr "Jak tylko operacja kopiowania zakończy się, można przewinąć stronę na dół i nacisnąć przycisk 'Kontynuuj' aby przejść do dialogu zarządzania FAI." + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:42 +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:7 +msgid "Your browser doesn't support iframes, please use this link to perform the requested operation." +msgstr "Twoja przeglądarka nie obsługuje iframes, proszę użyć tego linku aby wykonać żądaną operację." + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:44 +msgid "Perform requested operation." +msgstr "Wykonaj żądaną operację." + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:44 +msgid "Initiate operation" +msgstr "Zainicjiuj operację" + +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:33 +msgid "Variable attributes" +msgstr "Atrybuty zmiennych" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:35 +msgid "List of template files" +msgstr "Lista plików szablonów" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:6 +msgid "List of available packages" +msgstr "Lista dostępnych pakietów" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:26 +msgid "This menu allows you to select multiple packages to add them to the currently edited package list." +msgstr "To menu umożliwia wybieranie wielu pakietów i dodawanie ich do obecnie edytowanej listy pakietów." + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:43 +msgid "List of FAI classes" +msgstr "Nazwy klas FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:44 +#, fuzzy +msgid "This table displays all FAI classes in the selected tree." +msgstr "Ta tabela wyświetla wszystkie klasy FAI w wybranym drzewie." + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:48 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit FAI classes." +msgstr "To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję klas FAI." + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:69 +msgid "Name of FAI class" +msgstr "Nazwy klasy FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:70 +msgid "Class type" +msgstr "Typ klasy" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Display FAI profile objects" +msgstr "Wyświetl obiekty profili FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Show profiles" +msgstr "Pokaż profile" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 +msgid "Display FAI template objects" +msgstr "Wyświetl szablony FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:65 +msgid "Show templates" +msgstr "Pokaż szablony" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:75 +msgid "Display FAI scripts" +msgstr "Wyświetl skrypty FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:75 +msgid "Show scripts" +msgstr "Pokaż skrypty" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:76 +msgid "Display FAI hooks" +msgstr "Wyświetl zaczepy FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:76 +msgid "Show hooks" +msgstr "Pokaż zaczepy" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:77 +msgid "Display FAI variables" +msgstr "Wyświetl zmienne FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:77 +msgid "Show variables" +msgstr "Pokaż zmienne" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:78 +msgid "Display FAI packages" +msgstr "Wyświetl pakiety FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:78 +msgid "Show packages" +msgstr "Pokaż pakiety" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:79 +msgid "Display FAI partitions" +msgstr "Wyświetl partycje FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:79 +msgid "Show partitions" +msgstr "Pokaż partycje" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:170 +msgid "New profile" +msgstr "Nowy profil" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:170 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229 +msgid "P" +msgstr "P" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:186 +msgid "New partition table" +msgstr "Nowa tablica partycji" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:186 +msgid "PT" +msgstr "PT" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:187 +msgid "New scripts" +msgstr "Nowe skrypty" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:187 +msgid "S" +msgstr "S" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:188 +msgid "New hooks" +msgstr "Nowe zaczepy" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:188 +msgid "H" +msgstr "H" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:189 +msgid "New variables" +msgstr "Nowe zmienne" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:189 +msgid "V" +msgstr "V" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:190 +#, fuzzy +msgid "New templates " +msgstr "Nowe szablony" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:190 +#, fuzzy +msgid "I" +msgstr "NI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:191 +msgid "New package list" +msgstr "Nowa lista pakietów" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:191 +msgid "PK" +msgstr "PK" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:212 +#, fuzzy +msgid "Remove selected fai objects" +msgstr "Usuń obiekt" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:212 +#, fuzzy +msgid "Remove fai objects" +msgstr "Usuń obiekty" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:217 +#, fuzzy +msgid "Copy fai objects" +msgstr "Utwórz obiekty" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:219 +#, fuzzy +msgid "Cut fai objects" +msgstr "Obecny obiekt" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:290 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:293 +msgid "Edit class" +msgstr "Edytuj klasę" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:301 +msgid "Delete class" +msgstr "Usuń klasę" + +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:40 +msgid "List of hook scripts" +msgstr "Lista zaczepionych slryptów" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:320 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:326 +#, php-format +msgid "%s partition" +msgstr "partycja %s" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:322 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:328 +#, php-format +msgid "%s partition(s)" +msgstr "partycje %s" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:417 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/partition table with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie FAI/tablicy partycji z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:536 +msgid "FAI partition table" +msgstr "Tablica partycji FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:146 +msgid "Please enter a value for script." +msgstr "Proszę podać wartość dla skryptu." + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:180 +#, fuzzy +msgid "Hook entry" +msgstr "Usuń pozycję" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:181 +#, fuzzy +msgid "FAI hook entry" +msgstr "Zaczep FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:190 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:38 +msgid "Task" +msgstr "Zadanie" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:139 +msgid "Package bundle" +msgstr "Zestaw pakietu" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:170 +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:32 +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54 +msgid "Class name" +msgstr "Nazwa klasy" + +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:33 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:54 +msgid "Hook attributes" +msgstr "Atrybuty zaczepu" + +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:41 +msgid "Choose an existing FAI task" +msgstr "Proszę wybrać istniejące zadanie FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:45 +#, php-format +msgid "Debconf information for package '%s'" +msgstr "Informacja Debconf dla pakietu '%s'" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:338 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/variable with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie FAI/zmiennej z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:422 +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:98 +msgid "Variable" +msgstr "Zmienna" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:423 +msgid "FAI variable" +msgstr "Zmienna FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:85 +msgid "Create new FAI object - partition table." +msgstr "Utwórz nowy obiekt FAI - tablica partycji." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:86 +msgid "Create new FAI object - package bundle." +msgstr "Utwórz nowy obiekt FAI - zestaw pakietów." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:87 +msgid "Create new FAI object - script bundle." +msgstr "Utwórz nowy obiekt FAI - zestaw skryptów." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:88 +msgid "Create new FAI object - variable bundle." +msgstr "Utwórz nowy obiekt FAI - zestaw zmiennych." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:89 +msgid "Create new FAI object - hook bundle." +msgstr "Utwórz nowy obiekt FAI - zestaw zaczepów." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:90 +msgid "Create new FAI object - profile." +msgstr "Utwórz nowy obiekt FAI - profil." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:91 +msgid "Create new FAI object - template." +msgstr "Utwórz nowy obiekt FAI - szablon." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:92 +msgid "Create new FAI object" +msgstr "Utwórz nowy obiekt FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Spaces are not allowed within class names." +msgstr "Brak uprawnień do zmiany własnego hasła" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:152 +msgid "The given class name is empty." +msgstr "Podana klasa jest pusta." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:156 +msgid "The specified class name is already in use for this object type." +msgstr "Podana nazwa klasy jest już używana dla tego typu obiektu." + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:6 +msgid "Adding a new class to the FAI management, requires a class name. You have to specify a unique class name for unique types of FAI classes, while you can use the same class name for different types of FAI classes. In the laste case, FAI will automatically enclose all these different class types to one unique class name." +msgstr "Dodawanie nowej klasy do zarządzania FAI wymaga nazwy klasy. Należy podać unikalną nazwę klasy dla unikalnych typów klas FAI, podczas gdy można użyć tej samej nazwy klasy dla różnych typów klas FAI. W ostatnim przypadku, FAI automatycznie połączy wszystkie różne typy klas w jedną unikalną nazwę klasy." + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:12 +msgid "Please use one of the following methods to choose the name for the new FAI class." +msgstr "Proszę użyć jedną z poniższych metod dla wybrania nazwy nowej klasy FAI." + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:26 +msgid "Enter FAI class name manually" +msgstr "Podaj nazwę klasy FAI ręcznie" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:48 +msgid "Choose FAI class name from a list of existing classes" +msgstr "Wybierz nazwę klasy FAI z listy istniejących klas" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54 +msgid "Choose class name" +msgstr "Wybierz nazwę klasy" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:70 +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:77 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:42 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:51 +msgid "Use" +msgstr "Użyj" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:74 +msgid "A new class name." +msgstr "Nowa nazwa klasy" + +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:6 +msgid "This includes all account data, system access, etc. for this branch. Please double check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "Operacja odnosi się do wszystkich danych kont, dostępów, etc dla tej gałęzi. Proszę upewnić się czy na pewno wykonać operację, gdyż nie ma możliwości powrotu." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:95 +msgid "no file uploaded yet" +msgstr "Nie wgrano jeszcze żadnego pliku" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:101 +#, php-format +msgid "exists in database (size: %s bytes)" +msgstr "istnieje w bazie danych (rozmiar %s bajtów)" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:188 +msgid "Please specify a value for attribute 'file'." +msgstr "Proszę podać wartość dla atrybutu 'plik'." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:192 +msgid "Please specify a value for attribute 'path'." +msgstr "Proszę podać wartość dla atrybutu 'ścieżka'." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:200 +msgid "Please enter a user." +msgstr "Proszę podać użytkownika" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:203 +msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "Proszę podać prawidłowego użytkownika. Tylko a-z/0-9 są dozwolone." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:207 +msgid "Please enter a group." +msgstr "Proszę podać grupę" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:210 +msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "Proszę podać prawidłową grupę. Tylko a-z/0-9 są dozwolone." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:239 +#, fuzzy +msgid "Template entry" +msgstr "Szablon użytkownika" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:240 +#, fuzzy +msgid "FAI template entry" +msgstr "Szablon FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:249 +msgid "Template file" +msgstr "Plik szablonu" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:250 +msgid "Template path" +msgstr "Ścieżka szablonu" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:251 +msgid "File owner" +msgstr "Właściciel pliku" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:252 +msgid "File permissions" +msgstr "Uprawnienia pliku" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:25 +msgid "Template attributes" +msgstr "Atrybuty szablonu" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:30 +#: include/php_setup.inc:140 +msgid "File" +msgstr "Plik" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:40 +msgid "Save template" +msgstr "Zapisz szablon" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:49 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:138 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:33 +msgid "Upload" +msgstr "Wgraj" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:57 +msgid "Destination path" +msgstr "Ścieżka docelowa" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:74 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:58 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:764 +msgid "Owner" +msgstr "Właściciel" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:85 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:127 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:863 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:865 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:429 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36 +msgid "Group" +msgstr "Grupa" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:96 +msgid "Access" +msgstr "Dostęp" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:102 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:175 +msgid "Class" +msgstr "Klasa" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103 +msgid "Read" +msgstr "Odczyt" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:104 +msgid "Write" +msgstr "Zapis" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:105 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:24 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:554 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:153 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:74 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:127 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:110 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:215 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:101 +msgid "Execute" +msgstr "Uruchom" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:107 +msgid "Special" +msgstr "Specjalne" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:124 +msgid "SUID" +msgstr "SUID" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:141 +msgid "SGID" +msgstr "SGID" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:144 +msgid "Others" +msgstr "Inne" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:158 +msgid "sticky" +msgstr "sticky" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:3 +msgid "Release focus" +msgstr "Skupienie wydania" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:6 +msgid "Select release name" +msgstr "Wybierz nazwę wydania" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:20 +msgid "Used applications" +msgstr "Użyte aplikacje" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:27 +msgid "Add category" +msgstr "Dodaj kategorię" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:34 +msgid "Available applications" +msgstr "Dostępne aplikacje" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:13 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:12 +msgid "Primary mail address for this shared folder" +msgstr "Adres podstawowy dla tego współdzielonego folderu" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:21 +msgid "Select mail server to place user on" +msgstr "Wybierz serwer pocztowy dla użytkownika" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:88 +msgid "IMAP shared folders" +msgstr "Współdzielone foldery IMAP" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:92 +msgid "Default permission" +msgstr "Domyślne uprawnienia" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:103 +msgid "Member permission" +msgstr "Uprawnienia członków" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:119 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:34 +msgid "Forward messages to non group members" +msgstr "Przekaż wiadomości do członków bez grupy" + +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:6 +msgid "This may be a primary user group. Please double check if you really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "To może być podstawowa grupa użytkownika. Proszę upewnić się czy aby na pewno kontynuować, gdyż tej operacji nie można cofnąć." + +#: plugins/admin/groups/main.inc:40 +#: plugins/admin/groups/main.inc:44 +msgid "Group administration" +msgstr "Administracja Grupą" + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:286 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:339 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:370 +msgid "You are not allowed to delete this group!" +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tej grupy!" + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:332 +#, php-format +msgid "You're about to delete the group '%s'." +msgstr "Właśnie zamierzasz usunąć grupę '%s'." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:134 +msgid "Can't find this groups SID in LDAP or in your configuration file!" +msgstr "Nie można znaleźć SID tych grup ani w LDAP, ani w pliku konfiguracyjnym!" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:193 +msgid "This 'dn' is no group." +msgstr "Podane 'dn' nie jest grupą." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Samba group" +msgstr "Grupa Samba" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Domain admins" +msgstr "Administratorzy domeny" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Domain users" +msgstr "Użytkownicy domeny" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:335 +msgid "Domain guests" +msgstr "Goście domeny" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:340 +#, php-format +msgid "Special group (%d)" +msgstr "Specjalna grupa (%d)" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:454 +msgid "! unknown id" +msgstr "! nieznane id" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:492 +#, php-format +msgid "Your search method returned more than '%s' users, only '%s' users are shown." +msgstr "Metoda wyszukiwania zwróciła więcej niż '%s' użytkowników, tylko '%s' jest pokazanych." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:521 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:774 +#, php-format +msgid "Removing of groups/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie grupy z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:666 +#, php-format +msgid "No configured SID found for '%s'." +msgstr "Nie znaleziono skonfigurowanego SID dla '%s'." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:671 +#, php-format +msgid "No configured RIDBASE found for '%s'." +msgstr "Nie znaleziono RIDBASE dla '%s'." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:806 +msgid "The field 'Name' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes are allowed." +msgstr "Pole 'Nazwa' zawiera niedozwolone znaki. Tylko małe litery, liczny i myślniki są dozwolone." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:817 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:831 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:838 +msgid "Value specified as 'Name' is already used." +msgstr "Wartość podana jako 'Nazwa' jest już użyta." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:941 +msgid "Generic group settings" +msgstr "Ogólne ustawienia grupy" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:953 +msgid "Phone pickup group" +msgstr "Grupie odbioru telefonu" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:954 +msgid "Nagios group" +msgstr "Grupa nagios" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:957 +msgid "Group member" +msgstr "Członek grupy" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:958 +msgid "Samba group type" +msgstr "Typ grupy Samba" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:959 +#, fuzzy +msgid "Samba domain name" +msgstr "Katalog domowy Samba" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:960 +#: setup/setup_config2.tpl:15 +msgid "Samba SID" +msgstr "Samba SID" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:35 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:36 +msgid "List of groups" +msgstr "Lista grup" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:41 +msgid "This menu allows you to add, edit and remove selected groups. You may want to use the range selector on top of the group listbox, when working with a large number of groups." +msgstr "To menu umożliwia tworzenie, edycję oraz usuwanie wybranych grup. Posiadając dużą liczbę użytkowników wygodniej jest używać selektorów zakresu na górze listy grup." + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:60 +msgid "Groupname / Department" +msgstr "Nazwa grupy / Departament" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:65 +msgid "Select to see groups that are primary groups of users" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy które są podstawowymi grupami użytkowników" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:65 +msgid "Show primary groups" +msgstr "Pokaż podstawowe grupy" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:66 +msgid "Select to see groups that have samba groups mappings" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy które posiadają mapowania grup samba" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:66 +msgid "Show samba groups" +msgstr "Pokaż grupy samba" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:67 +msgid "Select to see groups that have applications configured" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy które posiadają skonfigurowane aplikacje" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:67 +msgid "Show application groups" +msgstr "Pokaż grupy aplikacji" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:68 +msgid "Select to see groups that have mail settings" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy które zawierają ustawienia poczty" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:68 +msgid "Show mail groups" +msgstr "Pokaż grupy pocztowe" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:69 +msgid "Select to see normal groups that have only functional aspects" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy, które posiadają tylko aspekty funkcjonalne" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:69 +msgid "Show functional groups" +msgstr "Pokaż grupy funkcjonalne" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:168 +msgid "Create new group" +msgstr "Utwórz nową grupę" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Remove selected groups" +msgstr "Usuń użytkownika" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Remove groups" +msgstr "Usuń opcje" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:192 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Copy selected group" +msgstr "Grupa systemowa" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:192 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Copy groups" +msgstr "Pokaż grupy" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:194 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:188 +#, fuzzy +msgid "cut selected group" +msgstr "Usuń użytkownika" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:194 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:188 +#, fuzzy +msgid "Cut groups" +msgstr "grupy" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:223 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:221 +msgid "Posix" +msgstr "Posix" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:229 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1202 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:213 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:548 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:695 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:430 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:34 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:42 +msgid "Application" +msgstr "Aplikacja" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:260 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:249 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:164 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:259 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:240 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:217 +msgid "Edit this entry" +msgstr "Edytuj ten obiekt" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:269 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:259 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:169 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:248 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:227 +msgid "Delete this entry" +msgstr "Usuń ten obiekt" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:4 +msgid "Folder administrators" +msgstr "Administratorzy foldera" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:24 +msgid "Select a specific department" +msgstr "Wybierz departament" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:61 +msgid "Choose" +msgstr "Wybierz" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:6 +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:5 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:7 +#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:4 +msgid "Group name" +msgstr "Nazwa grupy" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:9 +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:8 +msgid "Posix name of the group" +msgstr "Posixowa nazwa grupy" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:19 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:18 +msgid "Descriptive text for this group" +msgstr "Tekst opisowy dla tej grupy" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:53 +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:13 +msgid "Normally IDs are autogenerated, select to specify manually" +msgstr "Zwyczajowo ID są generowane automatycznie, wybierz aby podać ręcznie" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:56 +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:15 +msgid "Force GID" +msgstr "Wymuś GID" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:59 +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:18 +msgid "Forced ID number" +msgstr "Wymuś numer ID" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:68 +msgid "Select to create a samba conform group" +msgstr "Wybierz aby utworzyć grupę samba" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:76 +msgid "in domain" +msgstr "w domenie" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:96 +msgid "Members are in a phone pickup group" +msgstr "Członkowie są w grupie odbioru telefonu" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:111 +msgid "Members are in a nagios group" +msgstr "Członkowie są w grupie nagios." + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:128 +msgid "Group members" +msgstr "Członkowie grupy" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:289 +#: include/class_acl.inc:680 +#: include/class_acl.inc:771 +msgid "read" +msgstr "czytanie" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:290 +msgid "post" +msgstr "wysyłanie" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:291 +msgid "external post" +msgstr "wysyłanie zewnętrzne" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:292 +msgid "append" +msgstr "dołączanie" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:293 +#: include/class_acl.inc:681 +#: include/class_acl.inc:773 +msgid "write" +msgstr "zapisywanie" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:294 +#, fuzzy +msgid "admin" +msgstr "Admin" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:295 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:539 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:393 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:297 +msgid "none" +msgstr "żaden" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:339 +msgid "This 'dn' has no valid mail extensions." +msgstr "Podany 'dn' nie posiada prawidłowych rozszerzeń Pocztowych." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:361 +#, fuzzy +msgid "Remove shared folder from mail server database when entry gets removed in LDAP" +msgstr "Nie można usunąć użytkownika z bazy Kerberos." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:362 +msgid "Remove the shared folder and all its contents after saving this account" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:421 +msgid "You're trying to add an invalid email address " +msgstr "Próbujesz dodać nieprawidłowy adres email" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:422 +msgid "to the list of forwarders." +msgstr "do listy przekazywanych." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:692 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie ustawień poczty grupy nieudane" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:891 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie ustawień poczty grupy nieudane" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:927 +msgid "Please enter a valid email addres in 'Primary address' field." +msgstr "Proszę podać prawidłowy adres email w polu 'Podstawowy adres'." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:960 +msgid "Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy." +msgstr "Proszę wybrać prawidłowe ustawienia. Domyślne ustawienia nie mogą być puste." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:964 +msgid "Please select a valid mail server." +msgstr "Proszę wybrać prawidłowy serwer pocztowy." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1111 +msgid "Group mail" +msgstr "Grupa poczta" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1119 +msgid "Alternate addresses" +msgstr "Adresy alternatywne" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1120 +msgid "Forwarding addresses" +msgstr "Adresy przekazywane" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1123 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:895 +msgid "Permissions" +msgstr "Uprawnienia" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:6 +msgid "Select users to add" +msgstr "Wybierz użytkowników do dodania" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31 +msgid "Select to see servers" +msgstr "Proszę aby zobaczyć serwery" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30 +msgid "Search within subtree" +msgstr "Szukaj wewnątrz tego poddrzewa" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:37 +msgid "Display users of department" +msgstr "Wyświetl użytkowników departamentu" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "Wyrażenie regularne do dopasowania nazw użytkowników" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:1 +msgid "Group settings" +msgstr "Ustawienia grupy" + +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:2 +msgid "Application options" +msgstr "Opcje aplikacji" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:32 +msgid "Display addresses of department" +msgstr "Wyświetl adresy departamentu" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:42 +msgid "Display addresses matching" +msgstr "Wyświetl adresy pasujące" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:415 +msgid "This 'dn' is no appgroup." +msgstr "Ten 'dn' nie jest grupą aplikacji." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:423 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:181 +msgid "Remove applications" +msgstr "Usuń aplikacje" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:424 +msgid "This group has application features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "Ta grupa ma włączone cechu aplikacji. Można je wyłączyć klikając poniżej." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:426 +msgid "Create applications" +msgstr "Utwórz aplikację" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:427 +msgid "This group has application features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "Ta grupa ma wyłączone cechy aplikacji. Można je włączyć klikając poniżej." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:437 +msgid "You do not have permission to query application entries. All your changes will not be saved." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:450 +msgid "Invalid character in category name." +msgstr "Nieprawidłowy znak w nazwie kategorii." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:458 +msgid "The specified category already exists." +msgstr "Podana kategoria już istnieje." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:564 +msgid "The selected application name is not uniq. Please check your LDAP." +msgstr "Wybrana nazwa aplikacji nie jest unikalna. Proszę sprawdzić LDAP." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:602 +msgid "The selected application has no options." +msgstr "Wybrana aplikacja nie posiada opcji." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:690 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:195 +msgid "department" +msgstr "departament" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:699 +msgid "application" +msgstr "aplikacja" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:715 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:756 +msgid "Delete entry" +msgstr "Usuń wpis" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:717 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:751 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:9 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:9 +msgid "Move up" +msgstr "Przesuń w górę" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:720 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:754 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:13 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:13 +msgid "Move down" +msgstr "Przesuń w dół" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:749 +msgid "Insert seperator" +msgstr "Wstaw separator" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:794 +msgid "This application is no longer available." +msgstr "Ta aplikacja nie jest już dostępna." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:797 +#, php-format +msgid "This application is not available in any release named %s." +msgstr "Ta aplikacja nie jest dostępna w żadnym wydaniu %s." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:801 +msgid "Check parameter" +msgstr "Sprawdź parametr" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:803 +msgid "This application has changed parameters." +msgstr "Ta aplikacja posiada zmienione parametry." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:928 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie aplikacji z grupy '%s' nieudane" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:988 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "Zapyisywanie aplikacji nieudane" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1039 +#, php-format +msgid "Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly the objects base has changed." +msgstr "Nie można przetłumaczyć nazwy wydania '%s', ustawiam nazwę na '%s'. Prawdopodobnie podstawa obiektów została zmieniona." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1044 +msgid "There are no releases available. You will not be able to select another release." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1195 +msgid "Group applications" +msgstr "Grupa aplikacje" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1204 +msgid "Application parameter" +msgstr "Parametr aplikacji" + +#: plugins/admin/users/remove.tpl:6 +msgid "This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. for this user. Please double check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "Operacja odnosi się do wszystkich danych dotyczących konta, dostępu, ustawień imap, etc dla tego użytkownika. Proszę upewnić się czy na pewno kontynuować, gdyż nie ma możliwości powrotu." + +#: plugins/admin/users/password.tpl:2 +msgid "To change the user password use the fields below. The changes take effect immediately. Please memorize the new password, because the user wouldn't be able to login without it." +msgstr "Aby zmienić hasło użytkownika, proszę użyć formularza poniżej. Zmiany są wprowadzane natychmiastowo. Proszę zapamiętać nowe hasło, gdyż bez niego zalogowanie będzie niemożliwe." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:157 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:235 +msgid "You are not allowed to set this users password!" +msgstr "Brak uprawnień do zmiany hasła tym użytkownikom!" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:327 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entry: %s" +msgstr "Zamierzasz usunąć element %s." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:329 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entries: %s" +msgstr "Zamierzasz usunąć element %s." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:357 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to delete the user '%s'!" +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego użytkownika!" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:403 +#, php-format +msgid "You're about to delete the user %s." +msgstr "Zamierzasz usunąć użytkownika %s." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:433 +msgid "You are not allowed to delete this user!" +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego użytkownika!" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:558 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid template." +msgstr "Proszę wybrać prawidłowy plik" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:651 +msgid "A person with the choosen name is already used in this tree." +msgstr "Osoba o wybranej nazwie już istnieje w tym drzewie." + +#: plugins/admin/users/template.tpl:2 +msgid "Creating a new user using templates" +msgstr "Utwórz nowego użytkownika używając szablonów" + +#: plugins/admin/users/template.tpl:6 +msgid "Creating a new user can be assisted by using templates. Many database records will be filled automatically. Choose 'none' to skip the usage of templates." +msgstr "Tworzenie nowego użytkownika może być wspomagane przez szablony. Wiele rekordów bazy będzie automatycznie wypełnionych. Wybierz 'brak' aby pominąć użycie szablonów." + +#: plugins/admin/users/main.inc:42 +#: plugins/admin/users/main.inc:48 +msgid "User administration" +msgstr "Administracja użytkownikami" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:35 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:36 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:6 +msgid "List of users" +msgstr "Lista użytkowników" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:40 +msgid "This menu allows you to create, edit and delete selected users. Having a great number of users, you may want to use the range selectors on top of the user list." +msgstr "To menu umożliwia tworzenie, edycję oraz usuwanie wybranych użytkowników. Posiadając dużą liczbę użytkowników wygodniej jest używać selektorów zakresu na górze listy użytkowników." + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:61 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:39 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:41 +#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:22 +msgid "Username" +msgstr "Nazwa użytkownika" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:65 +msgid "Select to see template pseudo users" +msgstr "Wybierz aby zobaczyć szablony" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:66 +msgid "Select to see users that have only a GOsa object" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć użytkowników którzy posiadają tylko obiekt GOsa" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:66 +msgid "Show functional users" +msgstr "Pokaż użytkowników funkcjonalnych" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:67 +msgid "Select to see users that have posix settings" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć użytkowników którzy posiadają ustawienia posix" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:67 +msgid "Show unix users" +msgstr "Pokaż użytkowników Unix" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:68 +msgid "Select to see users that have mail settings" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć użytkowników którzy posiadają ustawienia poczty" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:68 +msgid "Show mail users" +msgstr "Pokaż użytkowników Poczty" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:69 +msgid "Select to see users that have samba settings" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć użytkowników którzy posiadają ustawienia samba" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:69 +msgid "Show samba users" +msgstr "Pokaż użytkowników Samby" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:70 +msgid "Select to see users that have proxy settings" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć użytkowników którzy posiadają ustawienia proxy" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:70 +msgid "Show proxy users" +msgstr "Pokaż użytkowników proxy" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154 +msgid "Create new user" +msgstr "Utwórz nowego użytkownika" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154 +msgid "New user" +msgstr "Nowy użytkownik" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:156 +msgid "Create new template" +msgstr "Utwórz nowy szablon" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:156 +msgid "New template" +msgstr "Nowy szablon" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169 +#, fuzzy +msgid "Remove selected user" +msgstr "Usuń użytkownika" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169 +#, fuzzy +msgid "Remove user" +msgstr "Usuń usługę" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:174 +#, fuzzy +msgid "Copy selected user" +msgstr "Usuń użytkownika" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:174 +#, fuzzy +msgid "Copy users" +msgstr "Zlicz użytkowników" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176 +#, fuzzy +msgid "cut selected user" +msgstr "Usuń użytkownika" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176 +#, fuzzy +msgid "Cut users" +msgstr "Zlicz użytkowników" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:219 +msgid "GOsa" +msgstr "GOsa" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:220 +msgid "Edit generic properties" +msgstr "Edytuj ogólne właściwości" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:222 +msgid "Edit UNIX properties" +msgstr "Edytuj właściwości UNIX" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:224 +msgid "Edit environment properties" +msgstr "Edytuj właściwości Środowiska" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:226 +msgid "Edit mail properties" +msgstr "Edytuj właściwości Poczty" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:228 +msgid "Edit phone properties" +msgstr "Edytuj właściwości Telefonu" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:230 +msgid "Edit fax properies" +msgstr "Edytuj właściwości Fax" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:232 +msgid "Edit samba properties" +msgstr "Edytuj właściwości Samba" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:234 +msgid "Edit netatalk properties" +msgstr "Edytuj właściwości Netatalk" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:235 +msgid "Create user from template" +msgstr "Utwórz użytkownika z szablonu" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:236 +msgid "Create user with this template" +msgstr "Utwórz użytkownika z tego szablonu" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:271 +msgid "password" +msgstr "hasło" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:275 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to change the password for this user." +msgstr "Brak uprawnień do zmiany własnego hasła w tym momencie" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:289 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to remove this user." +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego użytkownika!" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:7 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:10 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:506 +msgid "Application name" +msgstr "Nazwa aplikacji" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:15 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:14 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:583 +#: html/getxls.php:222 +#: html/getxls.php:297 +msgid "Display name" +msgstr "Wyświetl nazwę" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:19 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:511 +msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)" +msgstr "Wyświetlana nazwa aplikacji (pod ikoną)" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:28 +msgid "Path and/or binary name of application" +msgstr "Ścieżka i/lub nazwa binarium aplikacji" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:45 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:47 +msgid "Choose subtree to place application in" +msgstr "Wybierz poddrzewo do umieszczenia aplikacji" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:66 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:556 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:67 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:697 +msgid "Icon" +msgstr "Ikona" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:78 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:79 +msgid "Update" +msgstr "Aktualizuj" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:78 +msgid "Reload picture from LDAP" +msgstr "Przeładuj obrazek z LDAP" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:81 +#, fuzzy +msgid "Remove picture from LDAP" +msgstr "Przeładuj obrazek z LDAP" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:99 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:560 +msgid "Only executable for members" +msgstr "Tylko wykonywalne dla członków" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:104 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:564 +msgid "Replace user configuration on startup" +msgstr "Podmień konfigurację użytkownika na starcie" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:110 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:561 +msgid "Place icon on members desktop" +msgstr "Utwórz ikonę na desktopie członka" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:115 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:563 +msgid "Place entry in members startmenu" +msgstr "Utwórz wpis w menu startowym członka" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:120 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:562 +msgid "Place entry in members launch bar" +msgstr "Utwórz wpis w pasku uruchamiania członka" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:31 +msgid "List of Applications" +msgstr "Lista aplikacji" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:32 +msgid "This table displays all applications in the selected tree." +msgstr "Ta tabela wyświetla wszystkie aplikacje w wybranym drzewie." + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:36 +msgid "This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You may want to use the range selector on top of the application listbox, when working with a large number of applications." +msgstr "To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję wybranych aplikacji. Posiadając dużą liczbę aplikacji, może okazać się wygodniejsze korzystanie z selektorów zakresu na górze." + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:161 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:171 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:168 +msgid "new" +msgstr "nowa" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:162 +msgid "Create new application" +msgstr "Utwórz nową aplikację" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:181 +#, fuzzy +msgid "Remove selected applications" +msgstr "Usuń aplikacje" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:54 +msgid "Remove options" +msgstr "Usuń opcje" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:55 +msgid "This application has options. You can disable them by clicking below." +msgstr "Ta aplikacja ma włączone cechy opcji. Można je wyłączyć klikając poniżej." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:57 +msgid "Create options" +msgstr "Utwórz opcje" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:58 +msgid "This application has options disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "Ta aplikacja ma wyłączone cechy opcji. Można je włączyć klikając poniżej." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:98 +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:10 +msgid "Default value" +msgstr "Domyślna wartość" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:130 +msgid "Add option" +msgstr "Dodaj opcję" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:159 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie parametrów aplikacji nieudane" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:190 +#, php-format +msgid "Value '%s' specified as option name is not valid." +msgstr "Wartość '%s' podana jako nazwa opcji jest nieprawidłowa." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:221 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie parametrów aplikacji nieudane" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Parameter configuration" +msgstr "Konfiguracja bazy FAX" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Application parameter settings" +msgstr "Parametr aplikacji" + +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:6 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:6 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:6 +msgid "This may be used by several groups. Please double check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "To może być używane przez kilka grup. Proszę upewnić się czy kontynuować, gdyż nie ma operacji powrotu." + +#: plugins/admin/applications/main.inc:39 +#: plugins/admin/applications/main.inc:41 +msgid "Application management" +msgstr "Zarządzanie aplikacją" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:103 +msgid "no example" +msgstr "brak przykładu" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:134 +msgid "This 'dn' is no application." +msgstr "Ten 'dn' nie jest aplikacją." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:236 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of application with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie aplikacji z grupy '%s' nieudane" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:248 +#, php-format +msgid "Removing application from objectgroup '%s' failed" +msgstr "Usuwanie aplikacji z grupy obiektów '%s' nieudane" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:255 +#, php-format +msgid "Removing application from group '%s' failed" +msgstr "Usuwanie aplikacji z grupy '%s' nieudane" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:306 +msgid "The specified picture has not been uploaded correctly." +msgstr "Podany obrazek nie został wgrany prawidłowo." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:338 +msgid "Can't access uploaded image." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:343 +msgid "Uploaded image could not be resized, possilby the image magick extension is missing." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:348 +#, fuzzy +msgid "Could not convert image to png, possilby the image magick extension is missing." +msgstr "Nie można połączyć się z bazą danych glpi, brak rozszerzenia php-mysql." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:352 +#, php-format +msgid "Could not save uploaded image to %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:381 +msgid "Specified execute path must start with '/'." +msgstr "Podana ścieżka wykonania musi zaczynać się od '/'." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:398 +msgid "Required field 'Name' is not filled." +msgstr "Wymagane pole 'Nazwa' nie jest wypełnione." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:402 +msgid "Invalid character in application name. Only a-z 0-9 are allowed." +msgstr "Nieprawidłowe znaki w nazwie aplikacji. Dozwolone są tylko a-z 0-9." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:406 +msgid "Required field 'Execute' is not filled." +msgstr "Wymagane pole 'Wykonanie' nie jest wypełnione." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:421 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:429 +msgid "There's already an application with this 'Name'." +msgstr "Już istnieje aplikacja o takiej 'Nazwie'" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:477 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of application with dn '%s' failed." +msgstr "Zapyisywanie aplikacji nieudane" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:502 +msgid "Application settings" +msgstr "Ustawienia Aplikacji" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:543 +#, fuzzy +msgid "Application generic" +msgstr "Nazwa aplikacji" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:557 +msgid "Flag" +msgstr "Flaga" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:558 +msgid "Script content" +msgstr "Zawartość skryptu" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:323 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:377 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:407 +msgid "You are not allowed to delete this application!" +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tej aplikacji!" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:370 +#, php-format +msgid "You're about to delete the application '%s'." +msgstr "Zamierzasz usunąć aplikację '%s'." + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:8 +msgid "Name of department" +msgstr "Nazwa departamentu" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:11 +msgid "Name of subtree to create" +msgstr "Nazwa tworzonego poddrzewa" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:19 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:93 +msgid "Descriptive text for department" +msgstr "Tekst opisujący departament" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:24 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:601 +msgid "Category" +msgstr "Kategoria" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:27 +msgid "Category for this subtree" +msgstr "Kategoria dla tego poddrzewa" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:39 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:177 +msgid "Choose subtree to place department in" +msgstr "Wybierz poddrzewo do umieszczenia departamentu" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:63 +msgid "State where this subtree is located" +msgstr "Stan w którym jest umieszczone to poddrzewo" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:71 +msgid "Location of this subtree" +msgstr "Lokalizacja tego poddrzewa" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:79 +msgid "Postal address of this subtree" +msgstr "Kod pocztowy tego poddrzewa" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:86 +msgid "Base telephone number of this subtree" +msgstr "Bazowy numer telefonu tego poddrzewa" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:94 +msgid "Base facsimile telephone number of this subtree" +msgstr "Bazowy numer faxu tego poddrzewa" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:117 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:604 +msgid "Administrative settings" +msgstr "Ustawienia administracyjne" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:119 +msgid "Tag department as an independent administrative unit" +msgstr "Zaznacz departament jako niezależną jednostkę administracyjną" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:27 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:28 +msgid "List of departments" +msgstr "Lista departamentów" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:33 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit selected departments. Having a large number of departments, you might prefer the range selectors on top of the department list." +msgstr "To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję wybranych departamentów. Posiadając dużą liczbę departamentów, może okazać się wygodniejsze korzystanie z selektorów zakresu na górze." + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:48 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:600 +msgid "Department name" +msgstr "Nazwa departamentu" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:56 +msgid "Regular expression for matching department names" +msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania nazw departamentów" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:127 +msgid "Create new department" +msgstr "Utwórz nowy departament" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:139 +#, fuzzy +msgid "Remove selected departments" +msgstr "Wybierz aby zobaczyć departamenty" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:139 +#, fuzzy +msgid "Remove departments" +msgstr "Pokaż departamenty" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "You are currently moving/renaming this department." +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego departamentu." + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:5 +msgid "Modifying a departments naming attribute 'ou' or base may corrupt acls and snapshot entries for all entire objects." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:8 +msgid "GOsa can NOT fix this for you, yet." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:11 +msgid "Before you confirm this action, ensure that everything will be as expected, possibly the best solution is a backup." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:6 +msgid "This includes 'all' accounts, systems, etc. in this subtree. Please double check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "Operacja odnosi sie do 'wszystkich' kont, systemów, etc w tym poddrzewie. Proszę upewnić się czy kontynuować, gdyż nie ma operacji powrotu." + +#: plugins/admin/departments/main.inc:41 +#: plugins/admin/departments/main.inc:43 +msgid "Department management" +msgstr "Zarządzanie departamentem" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:197 +#, php-format +msgid "Removing of department with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie departamentu z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:258 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:260 +msgid "Department with that 'Name' already exists." +msgstr "Istnieje już departament o takiej nazwie." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:268 +msgid "Required field 'Description' is not set." +msgstr "Wymagane pole 'Opis' nie jest wypełnione." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:272 +#, php-format +msgid "The field 'Name' contains the reserved word '%s'. Please choose another name." +msgstr "Pole 'Nazwa' zawiera zarezerwowane słow '%s'. Proszę wybrać inną nazwę." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:326 +msgid "Fatal error: Can't find an unused tag to mark the administrative unit!" +msgstr "Błąd krytyczny: Nie można znaleźć nieużywnego znacznika dla jednostki administracyjnej!" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:376 +#, php-format +msgid "Saving of department with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie departamentu z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:429 +#, php-format +msgid "Tagging '%s'." +msgstr "Zaznaczanie '%s'." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:514 +#, php-format +msgid "Moving '%s' to '%s'" +msgstr "Przenoszenie '%s' do '%s'" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:550 +#: include/class_acl.inc:638 +#: include/class_acl.inc:645 +#: include/class_acl.inc:652 +#: include/class_acl.inc:658 +#: include/class_ldap.inc:458 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:20 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:62 +msgid "Object" +msgstr "Obiekt" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:555 +#, php-format +msgid "FAILED to copy %s, aborting operation" +msgstr "BŁĄD kopiowania %s, anulowanie operacji" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:587 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:592 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:25 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +msgid "Departments" +msgstr "Departamenty" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:599 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:89 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:79 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:32 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:34 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:29 +msgid "Telephone" +msgstr "Telefon" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:197 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:245 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:264 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:196 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:258 +msgid "You have no permission to remove this department." +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego departamentu." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:239 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:237 +#, php-format +msgid "You're about to delete the whole LDAP subtree placed under '%s'." +msgstr "Zamierzasz usunąć całe poddrzewo LDAP umieszczone pod '%s'." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:431 +msgid ".." +msgstr ".." + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:9 +msgid "Printer type" +msgstr "Typ drukarki" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:123 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:164 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:219 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:275 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:333 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:397 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:469 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:533 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:580 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:633 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:687 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:733 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:798 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:796 +msgid "Manufacturer" +msgstr "Producent" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:39 +msgid "Supported interfaces" +msgstr "Wspierane interfejsy" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:410 +msgid "Serial" +msgstr "Szeregowy" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:58 +msgid "Parallel" +msgstr "Równoległy" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:68 +msgid "USB" +msgstr "USB" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:80 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:52 +msgid "Contacts" +msgstr "Kontakty" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:83 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:57 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:793 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:789 +msgid "Technical responsible" +msgstr "Osoba techniczna" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:94 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:796 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:793 +msgid "Contact person" +msgstr "Osoba kontaktowa" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:107 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:117 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:800 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:797 +msgid "Attachments" +msgstr "Załączniki" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:139 +msgid "Installed cartridges" +msgstr "Zainstalowane kartridźe" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:1 +msgid "Network\tsettings" +msgstr "Ustawienia sieci" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:9 +msgid "IP-address" +msgstr "adres IP" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:17 +msgid "MAC-address" +msgstr "adres MAC" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:29 +msgid "Autodetect" +msgstr "Autowykrywanie" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:58 +msgid "Enable DNS for this device" +msgstr "Włącz DNS dla tego urządzenia." + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:59 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:67 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:411 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:95 +msgid "Refresh" +msgstr "Odśwież" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:67 +msgid "Zone" +msgstr "Strefa" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:77 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:578 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:85 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:174 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:414 +msgid "TTL" +msgstr "TTL" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:85 +msgid "Dns records" +msgstr "Rekordy DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:55 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:205 +msgid "present" +msgstr "obecne" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:73 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:508 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:262 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:267 +msgid "This 'dn' has no terminal features." +msgstr "Ten 'dn' nie posiada cech terminala." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:80 +msgid "There is no php snmp module installed, can't gather any informations." +msgstr "Brak modułu php snmp, nie można zbierać żadnych informacji." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:86 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:180 +msgid "unknown status" +msgstr "nieznany status" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:95 +msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here." +msgstr "To jest terminal wirtualny i nie posiada właściwości do pokazania tutaj." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:113 +msgid "online" +msgstr "online" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:169 +msgid "running" +msgstr "działa" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:172 +msgid "not running" +msgstr "nie działa" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:197 +msgid "offline" +msgstr "offline" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:1 +msgid "System information" +msgstr "Informacja o systemie" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:7 +msgid "CPU" +msgstr "CPU" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:10 +msgid "Memory" +msgstr "Pamięć" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:13 +msgid "Boot MAC" +msgstr "Adres MAC" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:16 +msgid "USB support" +msgstr "Wsparcie dla USB" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/info.tpl:87 +msgid "System status" +msgstr "Status systemu" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:23 +msgid "Inventory number" +msgstr "Numer inwentarza" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:27 +msgid "Last login" +msgstr "Ostatnie logowanie" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:38 +msgid "Network devices" +msgstr "Urządzenia sieciowe" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:47 +msgid "IDE devices" +msgstr "Urządzenia IDE" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:56 +msgid "SCSI devices" +msgstr "Urządzenia SCSI" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:64 +msgid "Floppy device" +msgstr "Stacja dyskietek" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:68 +msgid "CDROM device" +msgstr "Stacja CDROM" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:73 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:107 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:95 +msgid "Graphic device" +msgstr "Karta graficzna" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:77 +msgid "Audio device" +msgstr "Karta dźwiękowa" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:93 +msgid "Up since" +msgstr "Włączony od" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:96 +msgid "CPU load" +msgstr "Zużycie procesora" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:99 +msgid "Memory usage" +msgstr "Zużycie pamięci" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:102 +msgid "Swap usage" +msgstr "Zużycie SWAP" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:116 +msgid "SSH service" +msgstr "Usłoga SSH" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:119 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:50 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:71 +msgid "Print service" +msgstr "Usługa Drukowania" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:122 +msgid "Scan service" +msgstr "Usługa Skanowania" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:125 +msgid "Sound service" +msgstr "Usługa dźwięku" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:128 +msgid "GUI" +msgstr "GUI" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:20 +msgid "System type" +msgstr "Typ systemu" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:791 +msgid "Operating system" +msgstr "System operacyjny" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:112 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:153 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:208 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:264 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:322 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:386 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:458 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:522 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:569 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:622 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:676 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:722 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:790 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:18 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:23 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:4 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:501 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:720 +msgid "Comment" +msgstr "Komentarz" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:96 +msgid "Installed devices" +msgstr "Zainstalowane urządzenia" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:112 +msgid "Trading" +msgstr "Handel" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:113 +msgid "Software" +msgstr "Oprogramowanie" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:114 +msgid "Contracts" +msgstr "Kontrakty" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:3 +msgid "Adding a new service to the current server" +msgstr "Dodawania nowej usługi do tego serwera." + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:7 +msgid "This dialog allows you to add new services to the currenty edited server object. The box below shows all available but not already used services." +msgstr "Ten dialog umożliwia dodawanie nowych usługo do obecnie edytowaniego serwera. Obszar poniżej pokazuje wszystkie dostępne lecz jescze nieużyte usługi." + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:13 +msgid "Service to add" +msgstr "Usługa dla dodania" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:20 +msgid "All available services are already in use." +msgstr "Wszystkie dostępne usługi są już w użyciu." + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:32 +msgid "FAX database" +msgstr "Baza FAX" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:61 +msgid "FAX database configuration" +msgstr "Konfiguracja bazy FAX" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:70 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:69 +msgid "The attribute user is empty or contains invalid characters." +msgstr "Atrybut użytkownik jest pusty lub zawiera nieprawidłowe znaki." + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:73 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:76 +msgid "The attribute password is empty or contains invalid characters." +msgstr "Atrybut hasło jest pusty lub zawiera nieprawidłowe znaki." + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:91 +#, fuzzy +msgid "Fax database" +msgstr "Baza FAX" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:99 +msgid "Login name" +msgstr "Nazwa login" + +#: plugins/admin/systems/main.inc:45 +#: plugins/admin/systems/main.inc:47 +msgid "System management" +msgstr "Zarządzanie systemem" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:8 +msgid "Terminal template" +msgstr "Szablon terminala" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:24 +msgid "Terminal name" +msgstr "Nazwa terminala" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:41 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:44 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:611 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:25 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:47 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:395 +msgid "Mode" +msgstr "Tryb" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:44 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:47 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:50 +msgid "Select terminal mode" +msgstr "Proszę wybrać tryb terminala" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:601 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:54 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:58 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:396 +msgid "Syslog server" +msgstr "Serwer Syslog" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:50 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:57 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:61 +msgid "Choose server to use for logging" +msgstr "Proszę wybrać serwer do logowania" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:612 +msgid "Root server" +msgstr "Serwer NFS" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:69 +msgid "Select NFS root filesystem to use" +msgstr "Proszę wybrać główny system plików NFS" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:76 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:613 +msgid "Swap server" +msgstr "Serwer Swap" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:79 +msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on" +msgstr "Proszę wybrać system plików NFS dla plików swap" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:98 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:75 +msgid "Inherit time server attributes" +msgstr "Dziedzicz atrybuty serwera czasu" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:103 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:80 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:14 +msgid "NTP server" +msgstr "Serwer NTP" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:106 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:83 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:17 +msgid "Choose server to use for synchronizing time" +msgstr "Proszę wybrać serwer do synchronizacji czasu" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:145 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:120 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:93 +msgid "Select action to execute for this terminal" +msgstr "Proszę wybrać akcję do wykonania dla tego terminala" + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:4 +#: html/getxls.php:185 +msgid "Server name" +msgstr "Nazwa serwera" + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:67 +msgid "Select action to execute for this server" +msgstr "Proszę wybrać akcję do wykonania dla tego serwera" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:1 +msgid "Manage System-types" +msgstr "Zarządzaj typami systemów" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:7 +msgid "Rename" +msgstr "Zmień nazwę" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:25 +msgid "Please enter a new name" +msgstr "Proszę podać nową nazwę." + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:17 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:18 +msgid "Installed services" +msgstr "Zainstalowane usługi" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:22 +msgid "This menu allows you to add, remove and configure the properties of a specific service." +msgstr "To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję właściwości usług." + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:30 +msgid "Service name" +msgstr "Nazwa usługi" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:51 +msgid "Add service" +msgstr "Dodaj usługę" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:51 +msgid "Add new service" +msgstr "Dodan nową usługę" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:54 +msgid "Start all" +msgstr "Uruchom wszystko" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:54 +msgid "Start all services" +msgstr "Uruchom wszystkie usługi" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:106 +msgid "Stop service" +msgstr "Zatrzymaj usługę" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:56 +msgid "Stop all services" +msgstr "Zatrzymaj wszystike usługi" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:58 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:112 +msgid "Restart service" +msgstr "Restartuj usługę" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:58 +msgid "Restart all services" +msgstr "Restartuj wszystkie usługi" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:86 +msgid "Stopped" +msgstr "Zatrzymano" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:87 +msgid "Started" +msgstr "Wystartowano" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:88 +msgid "Restarting" +msgstr "Restartuję" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:89 +msgid "User status" +msgstr "Status użytkownika" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:100 +msgid "Start service" +msgstr "Uruchom usługę" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:118 +msgid "Edit service" +msgstr "Edytuj usługę" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:124 +msgid "Remove service" +msgstr "Usuń usługę" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:4 +msgid "Keyboard" +msgstr "Klawiatura" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:254 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:794 +msgid "Model" +msgstr "Model" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:10 +msgid "Choose keyboard model" +msgstr "Wybierz model klawiatury" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:17 +msgid "Layout" +msgstr "Układ" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:20 +msgid "Choose keyboard layout" +msgstr "Wybierz układ klawiatury" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:27 +msgid "Variant" +msgstr "Wariant" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:35 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:30 +msgid "Choose keyboard variant" +msgstr "Wybierz wariant klawiatury" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:45 +msgid "Mouse" +msgstr "Mysz" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:51 +msgid "Choose mouse type" +msgstr "Wybierz typ myszy" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:58 +msgid "Port" +msgstr "Port" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:61 +msgid "Choose mouse port" +msgstr "Wybierz port myszy" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:86 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:76 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:481 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:504 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:30 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27 +msgid "Telephone hardware" +msgstr "Sprzęt telefoniczny" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:110 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:98 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:66 +msgid "Driver" +msgstr "Sterownik" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:114 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:101 +msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board" +msgstr "Wybierz sterownik wymagany przez zainstalowaną kartę graficzną" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:126 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:111 +msgid "Choose screen resolution used in graphic mode" +msgstr "Wybierz rozdzielczość ekranu użytą w trybie graficznym" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:134 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:118 +msgid "Color depth" +msgstr "Głębia kolorów" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:138 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:121 +msgid "Choose colordepth used in graphic mode" +msgstr "Wybierz głębię kolorów użytą w trybie graficznym" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:153 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:135 +msgid "Display device" +msgstr "Urządzenie wyświetlające" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:157 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:93 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:72 +msgid "unknown" +msgstr "nieznane" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:167 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:147 +msgid "Use DDC for automatic detection" +msgstr "Użyj DCC do automatycznego wykrywania" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:170 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:150 +msgid "HSync" +msgstr "HSync" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:175 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:154 +msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor" +msgstr "Częstotliwość odświeżania poziomego dla zainstalowanego monitora" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:181 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:158 +msgid "VSync" +msgstr "VSync" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:186 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:162 +msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor" +msgstr "Częstotliwość odświeżania pionowego dla zainstalowanego monitora" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:201 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:245 +msgid "Scan device" +msgstr "Urządzenie skanujące" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:204 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:247 +msgid "Select to start SANE scan service on terminal" +msgstr "Zaznacz aby uruchomić usługę skanowania SANE na terminalu" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:207 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:249 +msgid "Provide scan services" +msgstr "Dostarcza usługi skanowania" + +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:9 +msgid "The ppd file will be removed from the server and can not be restored." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:1 +msgid "Edit share" +msgstr "Edytuj udział" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:2 +msgid "NFS setup" +msgstr "Ustawienia NFS" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:403 +msgid "Volume" +msgstr "Głośność" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:69 +msgid "Auto-mount share on Apple systems" +msgstr "Auto-montuj udział na systemach Apple" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:109 +msgid "Codepage" +msgstr "Strona kodowa" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:121 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:402 +msgid "Option" +msgstr "Opcja" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:290 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:312 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:316 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:835 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:127 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:40 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:123 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:143 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:122 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:318 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:202 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:208 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:217 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:230 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:232 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:233 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:234 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:235 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:236 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:75 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:103 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:109 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:119 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:120 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:122 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:126 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:219 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:222 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:225 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:228 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:234 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:237 +msgid "inherited" +msgstr "odziedziczony" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:337 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:95 +#, php-format +msgid "Command '%s', specified as KERNELS hook for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "Polecenie '%s' podane jako zaczep KERNELS dla dodatku '%s' nie istnieje." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:434 +msgid "There are packages in your configuration, which can't be resolved with current server/release settings." +msgstr "Istnieją pakiety w twojej konfiguracji które nie mogą zostać przeanalizowane przy obecnych ustawieniach serwera/wydania." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:479 +msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'." +msgstr "Proszę wybrać 'serwer FAI' lub usunąć 'klasy FAI'." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:547 +msgid "There is already a profile in your selection that contain partition table configurations." +msgstr "Już istnieje profil w twoim wyborze który zawiera konfiguracje tablicy partycji." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:764 +msgid "Not available in current setup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:908 +#, php-format +msgid "Can't resolve one or more of the given FAIclass(es) [%s] in FAI server '%s'. Server was reset to 'auto'." +msgstr "Nie można przetłumaczyć jednej lub więcej klas FAI [%s] na serwerze FAI '%s'. Serwer zresetowano na 'auto'." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:924 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't resolve the given FAIclass(es) [%s] anyway, please check your FAI configurations, possibly some classes where deleted or renamed. Server was reset to 'auto'." +msgstr "Nie można przetłumaczyć klas(y) FAI [%s]. Proszę sprawdzić konfigurację FAI, prawdopodobnie jakieś klasy zostały usunięte lub przemianowane. !Wszystkie klasy zostały usunięte z tego konta, naciśnij anuluj jeśli nie chcesz tego zachować." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1097 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/startup with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie ustawień uruchamiania stacji roboczej nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1147 +#, php-format +msgid "Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s' please check your gosa.conf." +msgstr "Nie można wykonać podanego REPOSITORY_HOOK '%s' proszę sprawdzić gosa.conf." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1149 +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:203 +#, php-format +msgid "The specified REPOSITORY_HOOK '%s', specified in your gosa.conf, returns an empty string." +msgstr "Podana wartość parametru REPOSITORY_HOOK '%s' w gosa.conf zwraca pusty ciąg znaków." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1179 +#, fuzzy +msgid "System startup" +msgstr "Status systemu" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1187 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:477 +msgid "Ldap server" +msgstr "Serwer Ldap" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1188 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:480 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:8 +msgid "Boot kernel" +msgstr "Uruchamiane jądro" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1189 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:481 +msgid "Kernel parameter" +msgstr "Parametr kernela" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1191 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:479 +#, fuzzy +msgid "Kernel modules" +msgstr "Parametr kernela" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1195 +msgid "Debian mirror" +msgstr "Mirror Debiana" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1196 +msgid "Debian release" +msgstr "Wydanie debian" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1198 +msgid "FAI status flag" +msgstr "flaga statusu FAI" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:89 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:90 +msgid "Inventory database" +msgstr "Baza inwentarza" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:60 +#, fuzzy +msgid "Inventory database service" +msgstr "Baza inwentarza" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:72 +msgid "The attribute database is empty or contains invalid characters." +msgstr "Podany atrybut bazy danych jest pusty lub zawiera nieprawidłowe znaki." + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:8 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:78 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:387 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:139 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:170 +msgid "Start" +msgstr "Start" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:99 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:230 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:7 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:79 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:388 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:140 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:99 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:171 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1338 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:30 +#: include/sieve/templates/element_stop.tpl:4 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:508 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:727 +msgid "Stop" +msgstr "Zatrzymaj" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:100 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:9 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:80 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:389 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:141 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:100 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:172 +msgid "Restart" +msgstr "Restart" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:102 +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:103 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:143 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:101 +msgid "Admin" +msgstr "Admin" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:103 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:101 +msgid "Database" +msgstr "Baza" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:6 +msgid "List of devices" +msgstr "Lista urządzeń" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:23 +msgid "This dialog allows you to attach a device to your currently edited computer." +msgstr "Ten dialog umożliwia przypięcie urządzenia do obecnie edytowanego komputera." + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:35 +msgid "Display devices matching" +msgstr "Wyświetl pasujące urządzenia" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching device names" +msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania nazw urządzeń" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:6 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:6 +msgid "Select objects to add" +msgstr "Wybierz obiekty do dodania" + +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:2 +msgid "Time server" +msgstr "Serwer czasu" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:111 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:54 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:42 +msgid "Activated" +msgstr "Aktywne" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:171 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:109 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:204 +msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Brak definicji ACTIONCMD w pliku gosa.conf" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:206 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:247 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie ustawień uruchamiania stacji roboczej nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:217 +msgid "This 'dn' has no workstation features." +msgstr "Ten 'dn' nie posiada cech stacji roboczej." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:292 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:300 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:207 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:294 +msgid "Switch off" +msgstr "Wyłącz" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:292 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:301 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:207 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:294 +msgid "Reboot" +msgstr "Restartuj" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:293 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:208 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:295 +msgid "Instant update" +msgstr "Natychmiastowe uaktualnienie" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:294 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:303 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:209 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:218 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:296 +msgid "Scheduled update" +msgstr "Zaplanowana aktualizacja" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:295 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:302 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:217 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:297 +msgid "Reinstall" +msgstr "Przeinstaluj" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:296 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:211 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:298 +msgid "Rescan hardware" +msgstr "Przeskanuj sprzęt" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:297 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:304 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:302 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:306 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:212 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:219 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:299 +msgid "Memory test" +msgstr "Test pamięci" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:298 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:305 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:213 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:220 +msgid "Force localboot" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:299 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:306 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:303 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:307 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:221 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:300 +msgid "System analysis" +msgstr "Analiza systemu" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:301 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:305 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:216 +msgid "Wake up" +msgstr "Zbudź" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:343 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie stacji roboczej Samba nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:407 +msgid "The required field 'Workstation name' is not set." +msgstr "Wymagane pole 'Nazwa stacji roboczej' jest puste." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:425 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:444 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:301 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:683 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:201 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:215 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:347 +#, php-format +msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" +msgstr "Już istnieje wpis '%s' w wybranym elemencie" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:435 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:454 +msgid "There must be at least one NTP server selected, or the inherit mode activated." +msgstr "Musi być zaznaczony co najmniej jeden serwer NTP lub zaznaczony tryb dziedziczenia." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:503 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:528 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie usług stacji roboczej nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:589 +#, fuzzy +msgid "Workstation generic" +msgstr "Nazwa stacji roboczej" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:594 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1268 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:434 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48 +msgid "Workstation" +msgstr "Stacja robocza" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:597 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:290 +msgid "Workstation name" +msgstr "Nazwa stacji roboczej" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:600 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:425 +#, fuzzy +msgid "Goto mode" +msgstr "do folferu" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:602 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:398 +msgid "Ntp server" +msgstr "Serwer NTP" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:603 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:618 +#, fuzzy +msgid "Root password" +msgstr "Ustaw hasło" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:604 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:619 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:427 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:397 +msgid "Action flag" +msgstr "Flaga akcji" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:48 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:221 +msgid "Anti virus" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:156 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of server services/anti virus with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:164 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:239 +msgid "Maximum directory recursions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:165 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:238 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:43 +msgid "Maximum threads" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:166 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:241 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:134 +msgid "Maximum file size" +msgstr "Maksymalny rozmiar pliku" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:167 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:242 +msgid "Maximum recursions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:243 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:152 +msgid "Maximum compression ratio" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:169 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:245 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:71 +#, fuzzy +msgid "Checks per day" +msgstr "Sprawdź parametr" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:173 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value." +msgstr "Port sieve musi być liczbą." + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "Database user" +msgstr "Bazy danych" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:246 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:33 +msgid "Http proxy URL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:244 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:23 +#, fuzzy +msgid "Database mirror" +msgstr "Mirror Debiana" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:179 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please specify a valid value for '%s'." +msgstr "Proszę podać prawidłową wartość dla 'url'." + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:233 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:84 +msgid "Enable debugging" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:234 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:92 +#, fuzzy +msgid "Enable mail scanning" +msgstr "Włącz skanowanie antyfirusowe" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:235 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:117 +msgid "Enable scanning of archives" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:236 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:125 +msgid "Block encrypted archives" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:240 +#, fuzzy +msgid "Anti virus user" +msgstr "Dodan nową usługę" + +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:8 +msgid "Workstation template" +msgstr "Szablon stacji roboczej" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:26 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:61 +#, fuzzy +msgid "Empty service" +msgstr "Edytuj usługę" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:102 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of server services/" +msgstr "Usługa serwer GoFon" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:102 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:128 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:159 +#, php-format +msgid " - (" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:102 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:128 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:159 +#, fuzzy, php-format +msgid ") with dn '%s' failed." +msgstr "Import LDAP z dn '%s' nieudany." + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:128 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of server services/" +msgstr "Usługa serwera Fax" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:159 +#, fuzzy, php-format +msgid "Set status flag for server services/" +msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:216 +#, php-format +msgid "Command '%s', specified as ACTION_HOOK for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "Polecenie '%s' podane jako ACTION_HOOK dla dodatku '%s' nie istnieje." + +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:6 +msgid "Machine name" +msgstr "Nazwa maszyny" + +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:15 +msgid "Choose subtree to place terminal in" +msgstr "Wybierz poddrzewo do umieszczenia terminala" + +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:44 +msgid "Phone name" +msgstr "Nazwa telefonu" + +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:307 +msgid "Can't set status while this server is not saved." +msgstr "Nie można ustawić statusu podczas gdy nie zapisano tego serwera." + +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:319 +#, php-format +msgid "The specified method '%s' can't executed for services." +msgstr "Podana metoda '%s' nie może zostać uruchmiona dla usług." + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:173 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:485 +msgid "Remote desktop" +msgstr "Zdalny pulpit" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:177 +msgid "Connect method" +msgstr "Metoda połączenia" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:180 +msgid "Choose method to connect to terminal server" +msgstr "Wybierz metodę połączenia z serwerem terminali" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:188 +msgid "Terminal server" +msgstr "Serwer terminali" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:191 +msgid "Select specific terminal server to use" +msgstr "Wybierz serwer terminali" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:199 +msgid "Font server" +msgstr "Serwer fontów" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:202 +msgid "Select specific font server to use" +msgstr "Wybierz font serwer" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:219 +msgid "Print device" +msgstr "Urządzenie drukujące" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:221 +msgid "Select to start IPP based printing service on terminal" +msgstr "Wybierz aby rozpocząć usługę drukowania IPP na terminalu" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:223 +msgid "Provide print services" +msgstr "Dostarcza usługi drukowania" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:229 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:494 +msgid "Spool server" +msgstr "Serwer kolejkowania" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:232 +msgid "Select NFS filesystem to place spool files on" +msgstr "Proszę wybrać system plików NFS dla przechowywania plików kolejki" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:257 +msgid "Select scanner driver to use" +msgstr "Proszę wybrać sterownik skanera do użycia" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:3 +msgid "This is a new system which currently has no system type defined. Please choose a system type for this entry and press the 'continue' button. If this system should be added to a group of system settings, specify the preferred object group below." +msgstr "To jest nowy system który obecnie nie ma zdefiniowanego typu systemu. Proszę wybrać typ systemu dla tego elementu oraz nacisnąć przycisk 'kontynuuj'. Jeśli ten system powinien być dodany do ustawień grupy systemów, podaj preferowaną grupę obiektów poniżej." + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:9 +msgid "Please select a system type and an optional bundle of predefined settings to be inherited." +msgstr "Proszę wybrać typ systemu i opcjonalny zestaw predefiniowanych ustawień do dziedziczenia." + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:21 +msgid "Choose a system type" +msgstr "Wybierz typ systemu" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:32 +msgid "Choose an object group as template" +msgstr "Wybierz grupę obiektową jako szablon" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:33 +msgid "Choose an object group" +msgstr "Proszę wybrać grupę obiektów" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:175 +msgid "Server identifier" +msgstr "Identyfikator serwera" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:176 +msgid "Connect URL" +msgstr "Połączeniowy URL" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:177 +msgid "Admin user" +msgstr "Użytkownik administracyjny" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:179 +msgid "Sieve port" +msgstr "Port Sieve" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:180 +msgid "Start IMAP service" +msgstr "Uruchom usługę IMAP" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:181 +msgid "Start IMAP SSL service" +msgstr "Uruchom usługę IMAP SSL" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:182 +msgid "Start POP3 service" +msgstr "Uruchom usługę POP3" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:183 +msgid "Start POP3 SSL service" +msgstr "Uruchom usługę POP3 SSL" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:99 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:204 +msgid "The server must be saved before you can use the status flag." +msgstr "Serwer musi zostać zapisany zanim można użyć flag statusu." + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:206 +msgid "The service must be saved before you can use the status flag." +msgstr "Usługa musi zostać zapisana zanim można użyć flag statusu." + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:209 +msgid "Set new status" +msgstr "Ustaw nowy status" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:110 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:215 +msgid "Set status" +msgstr "Ustaw status" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:97 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi cartridge type '%s'." +msgstr "Zamierzasz usunąć kartridż glpi typu '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:116 +#, php-format +msgid "You can't delete this cartridge type, it is still in use by this printer(s) '%s'." +msgstr "Nie można usunąć tego typu kartridża. Jest wciąż używany przez drukarkę(i) '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:162 +msgid "Cartridges" +msgstr "Kartridźe" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225 +msgid "New monitor" +msgstr "Nowy monitor" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225 +msgid "M" +msgstr "M" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:1 +msgid "Manage manufacturers" +msgstr "Zarządzaj producentami" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:147 +#, php-format +msgid "Can't execute specified AUTO_NETWORK_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "Nie można wykonać podanego AUTO_NETWORK_HOOK '%s' proszę sprawdzić gosa.conf." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Not matching" +msgstr "Nieaktywne" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:342 +msgid "The required field 'IP-address' is not set." +msgstr "Wymagane pole 'adres-IP' nie jest wypełnione" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:346 +msgid "Wrong IP format in field IP-address." +msgstr "Zły format danych w polu 'adres-IP'" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:353 +msgid "The required field 'MAC-address' is not set." +msgstr "Wymagane pole 'MAC-adres' nie jest wypełnione" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:356 +msgid "The given macaddress is invalid. There must be 6 2byte segments seperated by ':'." +msgstr "Podany MAC-adres jest nieprawidłowy. Musi być w formacie 6 2bajtowych segmentów oddzielonych ':'." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:370 +#, php-format +msgid "The specified IP address '%s' is not matching the selected reverse zone entry '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:382 +#, php-format +msgid "Found duplicate value for record type '%s'." +msgstr "Znaleziono powtórzoną wartość dla typu rekordu '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:390 +#, php-format +msgid "Found more than one entry for the uniqe record type '%s'." +msgstr "Znaleziono więcej niż jeden wpis dla unikalnego typu rekordu '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:401 +#, php-format +msgid "The device IP '%s' is added as 'A Record', this will be done automatically, please remove the record." +msgstr "IP '%s' urządzenia jest dodane jako 'rekord A', to zostanie dodane automatycznie. Proszę usunąć rekord." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:408 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:409 +#, php-format +msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'." +msgstr "Tylko małe litery są dozwolone, proszę sprawdzić '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:494 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of terminal/dns account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta pocztowego nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:558 +msgid "DNS" +msgstr "DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:559 +msgid "DNS settings" +msgstr "Ustawienia DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:567 +msgid "IP address" +msgstr "adres IP" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:568 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:589 +msgid "MAC address" +msgstr "Adres MAC" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:576 +msgid "DNS records" +msgstr "Rekordy DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:577 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:406 +msgid "Zone name" +msgstr "Nazwa strefy" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:109 +msgid "Can't delete this entry, it is still in use." +msgstr "Nie można usunąć tego elementu, ponieważ jest wciąż w użyciu." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:273 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:619 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:634 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:643 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:658 +msgid "N/A" +msgstr "B/D" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:291 +msgid "The selected name is already in use." +msgstr "Wybrana nazwie już jest w użyciu." + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:336 +#, fuzzy +msgid "Rewrite header" +msgstr "nagłówek" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:338 +msgid "Required score" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:22 +msgid "Select required score to tag mail as spam" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:69 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:341 +msgid "Enable use of bayes filtering" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:72 +msgid "Enable bayes auto learning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:75 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:343 +msgid "Enable RBL checks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:86 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:344 +#, fuzzy +msgid "Enable use of Razor" +msgstr "Włącz skanowanie antyfirusowe" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:89 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:345 +msgid "Enable use of DDC" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:92 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:346 +#, fuzzy +msgid "Enable use of Pyzor" +msgstr "Włącz skanowanie antyfirusowe" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:76 +#, fuzzy +msgid "Time service (NTP)" +msgstr "Usługa czasu" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:99 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving server services/goNtpServer with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:114 +msgid "Time service" +msgstr "Usługa czasu" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:115 +#, fuzzy +msgid "Time service - NTP" +msgstr "Usługa czasu" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:123 +msgid "Ntp source" +msgstr "Źródło ntp" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:13 +msgid "Network address" +msgstr "Adres sieciowy" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:415 +msgid "Zone records" +msgstr "Rekordy strefy" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:27 +msgid "Can't be edited because the zone wasn't saved right now." +msgstr "Nie można edytować ponieważ strefa nie została zapisana." + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:39 +msgid "SOA record" +msgstr "Rekord SOA" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:45 +msgid "Primary dns server for this zone" +msgstr "Podstawowy serwer DNS dla tej strefy" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:57 +msgid "Serial number (automatically incremented)" +msgstr "Numer seryjny (atumatycznie zwiększany)" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:73 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:412 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:85 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:954 +#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:31 +msgid "Retry" +msgstr "Ponawia" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:413 +msgid "Expire" +msgstr "Wygasa" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:100 +msgid "MxRecords" +msgstr "Rekordy MX" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:112 +msgid "Global zone records" +msgstr "Globalne rekordy strefy" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140 +msgid "use" +msgstr "użyj" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:175 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:186 +msgid "Go to root department" +msgstr "Idź do głównego departamentu" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:177 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:194 +msgid "Go up one department" +msgstr "Idź jeden departament wyżej" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:179 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:202 +msgid "Go to users department" +msgstr "Przejdź do departamentu użytkowników" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:179 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:202 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:204 +msgid "Home" +msgstr "Katalog domowy" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:180 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:33 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:209 +msgid "Reload list" +msgstr "Przeładuj listę" + +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:23 +msgid "This dialog allows you to select a user as technical responsible person." +msgstr "Ten dialog umożliwia wybranie użytkownika jako kontaktu technicznego." + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:1 +msgid "Kerberos kadmin access" +msgstr "Dostęp do Kerberos kadmin" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:4 +msgid "Kerberos Realm" +msgstr "Dziedzina Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:1 +msgid "LDAP service" +msgstr "Usługa LDAP" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:56 +msgid "LDAP Service" +msgstr "Usługa LDAP" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:67 +msgid "The given base is empty or contains invalid characters." +msgstr "podana baza jest pusta lub zawiera nieprawidłowe znaki." + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:85 +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:86 +msgid "Ldap" +msgstr "Ldap" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:94 +msgid "Ldap base" +msgstr "Baza Ldap" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:2 +msgid "Add/Edit monitor" +msgstr "Dodaj/Edytuj monitor" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:794 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:53 +msgid "Comments" +msgstr "Komentarze" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:33 +msgid "Monitor size" +msgstr "Rozmiar monitora" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:36 +msgid "Inch" +msgstr "Cale" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:44 +msgid "Integrated microphone" +msgstr "Zintegrowany mikrofon" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:63 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:71 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:176 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:296 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:361 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:40 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:41 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:129 +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:76 +#: setup/setup_feedback.tpl:53 +#: setup/setup_feedback.tpl:71 +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:63 +msgid "Yes" +msgstr "Tak" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:64 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:72 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:177 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:297 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:362 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:42 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:43 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:129 +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:76 +#: setup/setup_feedback.tpl:55 +#: setup/setup_feedback.tpl:73 +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:63 +msgid "No" +msgstr "Nie" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:52 +msgid "Integrated speakers" +msgstr "Zintegrowane głośniki" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:60 +msgid "Sub-D" +msgstr "Pod-D" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:68 +msgid "BNC" +msgstr "BNC" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:83 +msgid "Additional serial number" +msgstr "Dodatkowy numer seryjny" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:97 +msgid "Add/Edit other device" +msgstr "Dodaj/Edytuj urządzenie" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:138 +msgid "Add/Edit power supply" +msgstr "Dodaj/Zmień zasilacz komputera" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:173 +msgid "Atx" +msgstr "Atx" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:181 +msgid "Power" +msgstr "Moc" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:193 +msgid "Add/Edit graphic card" +msgstr "Dodaj/Zmień kartę graficzną" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:228 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:284 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:349 +msgid "Interface" +msgstr "Interfejs" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:237 +msgid "Ram" +msgstr "Pamięć" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:249 +msgid "Add/Edit controller" +msgstr "Dodaj/Edytuj kontroler" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:307 +msgid "Add/Edit drive" +msgstr "Dodaj/Edytuj napęd" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:342 +msgid "Speed" +msgstr "Prędkość" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:358 +msgid "Writeable" +msgstr "Zapisywalny" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:371 +msgid "Add/Edit harddisk" +msgstr "Dodaj/Edytuj dysk twardy" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:406 +msgid "Rpm" +msgstr "Rpm" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:413 +msgid "Cache" +msgstr "Cache" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:443 +msgid "Add/Edit memory" +msgstr "Dodaj/Edytuj pamięć RAM" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:478 +msgid "Frequenz" +msgstr "Częstotliwość" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:507 +msgid "Add/Edit sound card" +msgstr "Dodaj/Zmień kartę dźwiękową" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:553 +msgid "Add/Edit network interface" +msgstr "Dodaj/Zmień interfejs sieciowy" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:607 +msgid "Add/Edit processor" +msgstr "Dodaj/Edytuj procesor" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:642 +msgid "Frequence" +msgstr "Częstotliwość" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:649 +msgid "Default frequence" +msgstr "Domyślna częstotliwość" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:661 +msgid "Add/Edit motherboard" +msgstr "Dodaj/Edytuj płytę główną" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:696 +msgid "Chipset" +msgstr "Chipset" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:707 +msgid "Add/Edit computer case" +msgstr "Dodaj/Zmień obudowę komputera" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:742 +msgid "format" +msgstr "format" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:410 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system terminal/startup with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie ustawień uruchamiania terminala nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:469 +#, fuzzy +msgid "Terminal startup" +msgstr "Szablon terminala" + +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:392 +msgid "Parent server" +msgstr "Nadrzędny serwer" + +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:259 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:282 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:391 +msgid "Sections" +msgstr "Sekcje" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:1 +msgid "Manage OS-types" +msgstr "Zarządzaj typami systemów operacyjnych" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Rule" +msgstr "Pełniona funkcja" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:1 +msgid "Printer driver" +msgstr "Sterownik drulkarki" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:6 +msgid "Select" +msgstr "Wybierz" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:9 +msgid "New driver" +msgstr "Nowy sterownik" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:106 +msgid "text" +msgstr "tekst" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:107 +msgid "graphic" +msgstr "grafika" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:187 +#, php-format +msgid "Saving of system terminal/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:194 +msgid "No WAKECMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Brak definicji WAKECMD w pliku gosa.conf" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:206 +msgid "No REBOOTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Brak definicji REBOOTCMD w pliku gosa.conf" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:218 +msgid "No HALTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Brak definicji HALTCMD w pliku gosa.conf" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:357 +#, php-format +msgid "Removing of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:425 +msgid "The required field 'Terminal name' is not set." +msgstr "Wymagane pole 'Nazwa terminala' nie jest wypełnione." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:540 +#, php-format +msgid "Saving of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:602 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:608 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1267 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:435 +msgid "Terminal" +msgstr "Terminal" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:603 +#, fuzzy +msgid "Terminal generic" +msgstr "Usługa Terminali" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:614 +msgid "Syslog server enabled" +msgstr "Serwer Syslog włączony" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:615 +msgid "Ntp server settings" +msgstr "Ustawienia serwera ntp" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:1 +msgid "GLPI database information" +msgstr "informacje bazy danych GLPI" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:4 +msgid "Logging DB user" +msgstr "Użytkownik bazy logowania" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:5 +msgid "General" +msgstr "Ogólne" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:34 +msgid "Printer name" +msgstr "nazwa drukarki" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:43 +msgid "Details" +msgstr "Szczegóły" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:46 +msgid "Printer location" +msgstr "Lokalizacja drukarki" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:54 +msgid "Printer URL" +msgstr "URL drukarki" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:89 +msgid "Users which are allowed to use this printer" +msgstr "Użytkownicy którzy mogą używać tej drukarki" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:96 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:120 +msgid "Add user" +msgstr "Dodaj użytkownika" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:99 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:123 +msgid "Add group" +msgstr "Dodaj grupę" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:113 +msgid "Users which are allowed to administrate this printer" +msgstr "Użytkownicy, którzy mogą administrować tą drukarką" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:115 +msgid "Admins" +msgstr "Administratorzy" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:2 +msgid "To change the terminal root password use the fields below. The changes take effect during the next reboot. Please memorize the new password, because you wouldn't be able to log in." +msgstr "Aby zmienić hasło root'a dla terminala użyj pól poniżej. Zmiany wchodzą po następnym uruchomieniu. Proszę zapamiętać nowe hasło, gdyż bez niego logowanie będzie niemożliwe" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:5 +msgid "Leave fields blank for password inheritance from default entries." +msgstr "Pozostaw pola puste aby dziedziczyć hasło z wpisów domyślnych." + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:9 +msgid "Changing the password impinges on authentification only." +msgstr "Zmiana hasła wpływa tylko na autentykację." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:101 +msgid "This 'dn' has no server features." +msgstr "Ten 'dn' nie posiada cech serwera." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:147 +#, php-format +msgid "Saving of system server/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:245 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie referencji makra telefonicznego nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:290 +msgid "The required field 'Server name' is not set." +msgstr "Wymagane pole 'Nazwa serwera' jest puste." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:361 +#, php-format +msgid "Saving of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:415 +#, fuzzy +msgid "Server generic" +msgstr "Nazwa serwera" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:14 +msgid "Reference" +msgstr "Referencja" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:32 +msgid "Systems" +msgstr "Systemy" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:225 +msgid "Creating the image failed. Please see the report below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:234 +#, fuzzy, php-format +msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist." +msgstr "Polecenie '%s', podane jako POSTMODIFY dla dodatku '%s' nie istnieje." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:297 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to create a new object of this type." +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia grupy obiektowej." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:348 +msgid "You can't edit this object type yet!" +msgstr "Nie można edytować tego typu obiektów (jeszcze)!" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:376 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:442 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to change the password for this object." +msgstr "Brak uprawnień do zmiany własnego hasła w tym momencie" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:388 +msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!" +msgstr "Hasła podane jako nowe i powtórzone nie zgadzają się!" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:445 +#, fuzzy +msgid "Can't detect object to change password." +msgstr "Nie można wykryć nazwy obiektu." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:621 +#, php-format +msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'." +msgstr "Zamierzasz usunąć wszystkie informacje o komponencie w '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:726 +#, php-format +msgid "Can't set gotoMode to status 'avtice', the current object couldn't be identified." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1014 +msgid "New terminal" +msgstr "Nowy terminal" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1016 +msgid "New workstation" +msgstr "Nowa stacja robocza" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1018 +msgid "New Device" +msgstr "Nowe urządzenie" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1037 +msgid "Terminal template for" +msgstr "Szablon terminala dla" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1053 +msgid "Workstation template for" +msgstr "Szablon stacji roboczej dla" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1265 +msgid "New System from incoming" +msgstr "Nowy system dla nadchodzących" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1269 +msgid "Workstation is installing" +msgstr "Stacja robocza jest instalowana" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1270 +msgid "Workstation is waiting for action" +msgstr "Stacja robocza czeka na użycie" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1271 +msgid "Workstation installation failed" +msgstr "Instalacja stacji roboczej nieudana" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1274 +msgid "Server is installing" +msgstr "Serwer jest instalowany" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1275 +msgid "Server is waiting for action" +msgstr "Serwer czeka na użycie" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1276 +msgid "Server installation failed" +msgstr "Instalacja serwera nieudana" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1277 +msgid "Winstation" +msgstr "Stacja Windows" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1278 +msgid "Network Device" +msgstr "Urządzenie sieciowe" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1279 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:188 +msgid "New Terminal" +msgstr "Nowy terminal" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1280 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:194 +msgid "New Workstation" +msgstr "Nowa stacja robocza" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1336 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1337 +#, fuzzy +msgid "Incoming objects" +msgstr "Przenieś obiekty" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1342 +#, fuzzy +msgid "Incoming" +msgstr "Ikona" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:359 +#, php-format +msgid "Please choose a valid zone name." +msgstr "Proszę wybrać poprawną nazwę strefy." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:363 +#, php-format +msgid "Please choose a valid reverse zone name." +msgstr "Proszę wybrać poprawną nazwę strefy odwrotnej." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:367 +msgid "Primary dns server must end with '.' to be a valid entry." +msgstr "Podstawowy serwer DNS musi kończyć sie '.' aby był prawidłowy." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:371 +msgid "Your specified mail address must end with '.' to be a valid record." +msgstr "Podany adres pocztowy musi kończyć sie '.' aby był prawidłowy." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:375 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:379 +msgid "Your mail address contains '@' replace this with '.' to enable GOsa to create a valid SOA record." +msgstr "Adres email zawiera '@'. Zamień to na '.' aby umożliwić GOsa stworzenie poprawnego rekordu SOA" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:383 +msgid "Only lowercase strings are allowed as zone name." +msgstr "Tylko małe liter są dozwolone jako nazwa strefy." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:387 +msgid "Please specify a numeric value for serial number." +msgstr "Proszę podać liczbę jako wartość dla numeru seryjnego." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:391 +msgid "Please specify a numeric value for refresh." +msgstr "Proszę podać liczbę jako wartość dla odświeżenia." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:395 +msgid "Please specify a numeric value for ttl." +msgstr "Proszę podać liczbę jako wartość dla ttl." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:399 +msgid "Please specify a numeric value for expire." +msgstr "Proszę podać liczbę jako wartość dla wygaśnięcia." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:403 +msgid "Please specify a numeric value for retry." +msgstr "Proszę podać liczbę jako wartość dla ponowienia." + +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:61 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:126 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:127 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:475 +msgid "Terminal service" +msgstr "Usługa Terminali" + +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:135 +msgid "Temporary disable login" +msgstr "Tymczasowo zablokuj logowanie" + +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:136 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:486 +msgid "Font path" +msgstr "Ścieżka do fontów" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:111 +#, php-format +msgid "Can't extract a valid base out of object dn, setting base to '%s'." +msgstr "Nie można wydobyć poprawnej podstawy z obiektu dn, ustawiam podstawę na '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:266 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:274 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:279 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:344 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:347 +msgid "Add printer extension" +msgstr "Dodaj rozszerzenie drukarki" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:267 +msgid "Could not intialize printer tab, parameter parent was missing while construction." +msgstr "Nie można zainicjalizować zakładki drukarek, brak parametru parent podzczas tworzenia." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:275 +msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled." +msgstr "To jest szablon stacji roboczej, zakładka drukarek jest wyłączona." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:280 +msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled." +msgstr "To jest szablon terminala, zakładka drukarek jest wyłączona." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:321 +msgid "This 'dn' has no printer features." +msgstr "Ten 'dn' nie posiada cech drukarki." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:329 +msgid "This object has printer extension disabled. You can't enable it while 'cn' is not present in entry. Possibly you are currently creating a new terminal template" +msgstr "Ten obiekt ma wyłączone rozszerzenia drukarki. Nie można ich włączyć dopóki 'cn' nie jest obecne we wpisie. Prawdopodobnie próbujesz tworzyć nowy szablon terminala." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:336 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:339 +msgid "Remove printer extension" +msgstr "Usuń rozszerzenie drukarki" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:337 +msgid "This workstation has printer extension enabled.You can disable it by clicking below." +msgstr "Ta stacja robocza ma włączone rozszerzenia drukarki. Można je wyłączyć klikając poniżej." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:340 +msgid "This terminal has printer extension enabled. You can disable it by clicking below." +msgstr "Ten terminal ma włączone rozszerzenia drukarki. Można je wyłączyć klikając poniżej." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:345 +msgid "This workstation has printer extension disabled. You can enable it by clicking below." +msgstr "Ta stacja robocza ma wyłączone rozszerzenia drukarki. Można je włączyć klikając poniżej." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:348 +msgid "This terminal has printer extension disabled. You can enable it by clicking below." +msgstr "Ten terminal ma wyłączone rozszerzenia drukarki. Można je włączyć klikając poniżej." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:518 +#, php-format +msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist." +msgstr "Wybrany plik PPD '%s' nie istnieje." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:526 +msgid "can't get ppd informations." +msgstr "Nie można pobrać informacji ppd." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:539 +#, php-format +msgid "This printer belongs to terminal %s. You can't rename this printer." +msgstr "Ta drukarka należy do terminala %s. Nie można zmienić nazwy tej drukarki." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:541 +#, php-format +msgid "This printer belongs to workstation %s. You can't rename this printer." +msgstr "Ta drukarka należy do stacji roboczej %s. Nie można zmienić nazwy tej drulkarki." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:599 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie drukarki nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:843 +#, php-format +msgid "Saving of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:881 +#, fuzzy +msgid "Print generic" +msgstr "Usługa drukowania" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:893 +msgid "LabeledURL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:894 +msgid "Printer PPD" +msgstr "PPD drukarki" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:911 +#, php-format +msgid "You are not allowed to remove the given object '%s' from the list of members of printer '%s'." +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia obiektu '%s' z listy członków drukarki '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:928 +#, php-format +msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers," +msgstr "Nieprawidłowy typ drukarki podczas dodawania '%s' do listy '%s' drukarek." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:933 +#, php-format +msgid "You are not allowed to add the given object '%s' to the list of members of '%s'." +msgstr "Brak uprawnień do dodawania obiekti '%s' do listy członków '%s'," + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:968 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:979 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:25 +msgid "Choose a base" +msgstr "Wybierz bazę" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:36 +msgid "Step in the prefered tree and click save to use the current subtree as base. Or click the image at the end of each entry." +msgstr "Przejdź do preferowanego drzewa i kliknij zapisz aby użyć obecnego poddrzewa jako podstawy. Można też kliknąc obrazek na końcu każdego elementu." + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:53 +msgid "Filter entries with this syntax" +msgstr "Filtruj elementy z tą składnią" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:117 +#, php-format +msgid "Select this base" +msgstr "Wybierz tą bazę" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:31 +msgid "Kerberos service" +msgstr "Usługa Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:59 +#, fuzzy +msgid "Kerberos service (kadmin access informations)" +msgstr "Informacje dostępowe Kerberos kadmin" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:69 +#, php-format +msgid "The specified kerberos password is empty." +msgstr "Podane hasło kerberos jest puste." + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:72 +#, php-format +msgid "The specified kerberos admin is empty." +msgstr "Podany administrator kerberos jest pusty." + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:75 +#, php-format +msgid "The specified kerberos realm is empty." +msgstr "Podana dziedzina kerberos jest pusta." + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Kerberos access information" +msgstr "Informacje dostępowe Kerberos kadmin" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:102 +msgid "Realm" +msgstr "Dziedzina" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:2 +msgid "CD-Install-Image generation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:5 +msgid "This option enables you to generate FAI install CD images for the selected workstation. The procedure may take about 10 minutes to complete, so please be patient after pressing the 'Create ISO-Image' button." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:9 +msgid "Create ISO-Image" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/gencd_frame.tpl:2 +msgid "Your browser does not supprt iframes." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:6 +msgid "List of attachments" +msgstr "Lista załączników" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:23 +msgid "This dialog allow you to attach additional objects (like manuals, guides, etc.) to your currently edited computer." +msgstr "Ten dialog umożliwia przypisanie dodatkowych obiektów (np dokumentacja) do obecnie edytowanego komputera." + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:35 +msgid "Display attachments matching" +msgstr "Wyświetl pasujące załączniki" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching attachment names" +msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania nazw załączników" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:47 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:514 +#, fuzzy +msgid "Mail smtp service (Postfix)" +msgstr "Usługa pocztowa (SMTP)" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:583 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving server services/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:600 +msgid "Please specify a numeric value for header size limit." +msgstr "Proszę podać liczbę jako wartość limitu nagłówków wiadomości." + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:604 +msgid "Please specify a numeric value for mailbox size limit." +msgstr "Proszę podać liczbę jako wartość limitu skrzynki pocztowej." + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:608 +msgid "Please specify a numeric value for message size limit." +msgstr "Proszę podać liczbę jako wartość limitu rozmiaru wiadomosci." + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:703 +msgid "Mail smtp (Postfix)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:704 +msgid "Mail smtp - Postfix" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:712 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:7 +msgid "Visible full qualified hostname" +msgstr "Widoczna pełna nazwa hosta." + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:714 +msgid "Header size limit" +msgstr "Linit rozmiaru nagłówka" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:715 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:26 +msgid "Max mailbox size" +msgstr "Max rozmiar skrzynki" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:716 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:35 +msgid "Max message size" +msgstr "Max rozmiar wiadomości" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:717 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:91 +msgid "Domains to accept mail for" +msgstr "Domeny dla których akceptować pocztę" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:718 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:60 +msgid "Local networks" +msgstr "Sieci lokalne" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:719 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:45 +msgid "Relay host" +msgstr "Host przekazujący" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:720 +msgid "Transport table" +msgstr "tabela transportów" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:721 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:149 +msgid "Restrictions for sender" +msgstr "Ograniczenia dla nadawcy" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:722 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:175 +msgid "Restrictions for recipient" +msgstr "Ograniczenia dla odbiorcy" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:150 +msgid "Please enter a value for 'release'." +msgstr "Proszę podać wartość dla 'wydania'." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:154 +msgid "Please specify a valid value for 'url'." +msgstr "Proszę podać prawidłową wartość dla 'url'." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:201 +#, php-format +msgid "Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "Nie można wykonać podanego REPOSITORY_HOOK '%s'. proszę sprawdzić gosa.conf." + +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:1 +msgid "Logging database information" +msgstr "Informacje bazy logowania" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:58 +#, php-format +msgid "You can't delete this manufacturer, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "Nie można usunąć tego producenta, jest on wciąż używany przez te system(y) '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:104 +msgid "Please specify a name." +msgstr "Proszę podać nazwę" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:119 +msgid "Specified name is already in use, please choose another one." +msgstr "Podana nazwa jest już używana, proszę wybrać inną." + +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:1 +msgid "Zones" +msgstr "Strefy" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:96 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:97 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:99 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:104 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:105 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:106 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:107 +msgid "bit" +msgstr "bit" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:139 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:159 +msgid "show chooser" +msgstr "pokaż wybor" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:140 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:160 +msgid "direct" +msgstr "bezpośredni" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:143 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:163 +msgid "load balanced" +msgstr "równoważone obciążenie" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:146 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:166 +msgid "Windows RDP" +msgstr "Windows RDP" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:147 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:167 +msgid "ICA client" +msgstr "Klient ICA" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:222 +msgid "Bit" +msgstr "Bit" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:320 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:322 +msgid "Choose the phone located at the current terminal" +msgstr "Wybierz telefon umieszczony przy obecnym terminalu" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:387 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:392 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:397 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:402 +msgid "Please specify a valid VSync range." +msgstr "Proszę podać prawidłowy parametr VSync" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:402 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:407 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:411 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:416 +msgid "Please specify a valid HSync range." +msgstr "Proszę podać prawidłowy parametr HSync." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:451 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/service with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie usług stacji roboczej nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:459 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:474 +msgid "Service" +msgstr "Usługa" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:460 +msgid "Workstation service" +msgstr "Usługa stacji roboczej" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:468 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:483 +msgid "Monitor" +msgstr "Monitor" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:469 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:487 +msgid "Gfx driver" +msgstr "Sterownik Gfx" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:470 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:488 +msgid "Gfx resolution" +msgstr "Rozdzielczość Gfx" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:471 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:489 +msgid "Gfx color depth" +msgstr "Głębia kolorów Gfx" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:472 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:490 +msgid "Hsync" +msgstr "HSync" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:473 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:491 +msgid "Vsync" +msgstr "VSync" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:474 +#, fuzzy +msgid "Use DDC" +msgstr "Identyfikator użytkownika" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:475 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:495 +msgid "Scanner enabled" +msgstr "Skaner włączony" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:476 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:499 +msgid "Keyboard model" +msgstr "Model klawiatury" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:477 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:500 +msgid "Keyboard layout" +msgstr "Układ klawiatury" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:478 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:501 +msgid "Keyboard variant" +msgstr "Wariant klawiatury" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:479 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:502 +msgid "Mouse type" +msgstr "Typ myszy" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:480 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:503 +msgid "Mouse port" +msgstr "Port myszy" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:62 +#, php-format +msgid "Can't open '%s', ppd settings resetted." +msgstr "Nie można otworzyć '%s', ustawienia ppd zresetowane." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:87 +msgid "Can't get ppd informations." +msgstr "Nie można pobrać informacji ppd." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:99 +#, php-format +msgid "The specified path '%s' which results from PPD_PATH in your gosa.conf is invalid, can't read/write any ppd informations." +msgstr "Ścieżka '%s' z parametru PPD_PATH w pliku gosa.conf jest nieprawidłowa. Nie można czytać/zapisywać informacji ppd." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:116 +msgid "Please specify a valid ppd file." +msgstr "Proszę podać prawidłowy plik ppd." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:186 +#, php-format +msgid "Can't select PPD file '%s', the file is not readable" +msgstr "Nie można wybrać pliku ppd '%s'. Nie można czytać pliku" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:275 +#, php-format +msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file." +msgstr "Nie można utworzyć katalogu '%s' dla wgrywanych plików ppd." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:211 +#, php-format +msgid "Can't create file '%s' to store modifed ppd informations." +msgstr "Nie można utworzyć pliku '%s' do przechowywania zmodyfikowanych informacji ppd." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:235 +#, php-format +msgid "Can't add new ppd file, the source file '%s' is not accessible." +msgstr "Nie można dodać nowego pliku ppd, plik źródłowy '%s' jest nieosiągalny." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:253 +#, php-format +msgid "The given ppd file '%s' seams to be invalid, can't get any modell or vendor informations." +msgstr "Podany plik ppd '%s' jest nieprawidłowy. Nie można pobrać żadnych informacji o modelu lub dostawcy." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:267 +#, php-format +msgid "There is already a ppd file for this kind of printer." +msgstr "Istnieje już plik ppd dla tego rodzaju drukarki." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:288 +#, php-format +msgid "Can't save file '%s'." +msgstr "Nie można zapisać pliku '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:292 +msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file." +msgstr "Wgrany plik ppd jest pusty, nie można utworzyć nowego pliku ppd." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:477 +#, php-format +msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' " +msgstr "Niewspierany typ ppd '%s' użyty dla '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:494 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed." +msgstr "Usuwanie profilu FAI nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:497 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible." +msgstr "Nie można dodać nowego pliku ppd, plik źródłowy '%s' jest nieosiągalny." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:500 +#, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:508 +msgid "Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer configuration." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:1 +msgid "Boot parameters" +msgstr "Parametry uruchamiania" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:19 +msgid "Custom options" +msgstr "Dodatkowe opcje" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:23 +msgid "Enter any parameters that should be passed to the kernel as append line during bootup" +msgstr "Podaj wszystkie parametry które powinny zostać przekazane do jądra podczas uruchamiania" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:27 +msgid "LDAP server" +msgstr "Serwer LDAP" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:85 +msgid "FAI server" +msgstr "Serwer FAI" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:75 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:116 +msgid "Assigned FAI classes" +msgstr "Przydzielone klasy FAI" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:102 +msgid "set" +msgstr "ustaw" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:136 +msgid "FAI Object assignment disabled. You can't use this feature until FAI is activated." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:149 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:66 +msgid "Kernel modules (format: name parameters)" +msgstr "Modułu jądra (format: nazwa parametry)" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:152 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:69 +msgid "Add additional modules to load on startup" +msgstr "Dodaj inne moduły do załadowania na starcie" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:188 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:105 +msgid "Mountpoint" +msgstr "Punkt montowania" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:151 +msgid "There is no server with valid glpi database service." +msgstr "Brak serwera z poprawną usługą bazy glpi." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:178 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:161 +msgid "Can't connect to glpi database, the php-mysql extension is missing." +msgstr "Nie można połączyć się z bazą danych glpi, brak rozszerzenia php-mysql." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:188 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:171 +msgid "Can't connect to glpi database, check configuration twice." +msgstr "Nie można połączyć się z bazą danych glpi, proszę sprawdzić konfigurację." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:215 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:580 +msgid "Remove inventory" +msgstr "Usuń inwentarz" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:216 +msgid "This server has inventory features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "Ten serwer posiada cechy inwentarza. Można je wyłączyć klikając poniżej" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:218 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:583 +msgid "Add inventory" +msgstr "Dodaj inwentarz" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:219 +msgid "This server has inventory features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "Ten serwer nie posiada cech inwentarza. Można je włączyć klikając poniżej." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:242 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:280 +#, php-format +msgid "Can't rename given printer type to '%s', because this type name already exists." +msgstr "Nie można zmienić nazwy typu drukarki na '%s' ponieważ ta nazwa typu jest już używana." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:294 +#, php-format +msgid "Can't delete printer type, it is still in use by '%s'." +msgstr "Nie można usunąć typu drukarki, jest wciąż w użyciu przez '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:771 +msgid "since" +msgstr "od" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:781 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:780 +msgid "Glpi" +msgstr "Glpi" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:782 +#, fuzzy +msgid "Printer inventory extension" +msgstr "Dodaj rozszerzenie drukarki" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:790 +msgid "Supports serial interface" +msgstr "Wspiera interfejs szeregowy" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:791 +msgid "Supports parallel interface" +msgstr "Wspiera interfejs równoległy" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:792 +msgid "Supports usb interface" +msgstr "Wspiera interfejs USB" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:802 +msgid "Cartridge settings" +msgstr "Ustawienia kartridźy" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:42 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:43 +msgid "List of systems" +msgstr "Lista systemów" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:47 +msgid "This menu allows you to add, remove and change the properties of specific systems. You can only add systems which have already been started once." +msgstr "To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję odpowiednich systemów. Można tylko dodawać systemy które już raz były uruchomione." + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:68 +msgid "System / Department" +msgstr "System / Departament" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31 +msgid "Show servers" +msgstr "Pokaż serwery" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:73 +msgid "Select to see Linux terminals" +msgstr "Wybierz aby zobaczyć terminale Linux" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:73 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33 +msgid "Show terminals" +msgstr "Pokaż terminale" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +msgid "Select to see Linux workstations" +msgstr "Wybierz aby zobaczyć stacje robocze Linux" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32 +msgid "Show workstations" +msgstr "Pokaż stacje robocze" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Select to see MicroSoft Windows based workstations" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć stacje robocze windows" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Show windows based workstations" +msgstr "Pokaż stacje robocze windows" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +msgid "Select to see network printers" +msgstr "Wybierz aby zobaczyć drukarki sieciowe" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +msgid "Show network printers" +msgstr "Pokaż drukarki sieciowe" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:77 +msgid "Select to see VOIP phones" +msgstr "Wybierz aby zobaczyć telefony VOIP" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:77 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35 +msgid "Show phones" +msgstr "Pokaż telefony" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:78 +msgid "Select to see network devices" +msgstr "Wybierz aby zobaczyć urządzenia sieciowe" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:78 +msgid "Show network devices" +msgstr "Pokaż urządzenia sieciowe" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:86 +msgid "Display systems of user" +msgstr "Wyświetl systemy użytkownika" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:188 +msgid "New Terminal template" +msgstr "Nowy szablon terminala" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:194 +msgid "New Workstation template" +msgstr "Nowy szablon stacji roboczej" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:200 +msgid "New Server" +msgstr "Nowy serwer" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:206 +msgid "New Printer" +msgstr "Nowa drukarka" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:212 +msgid "New Phone" +msgstr "Nowy telefon" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:218 +msgid "New Component" +msgstr "Nowy komponent" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Remove selected systems" +msgstr "Usuń system" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Remove systems" +msgstr "Usuń snapshot" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:238 +#, fuzzy +msgid "Copy selected system" +msgstr "Usuń system" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:238 +#, fuzzy +msgid "Copy systems" +msgstr "Lista systemów" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:240 +#, fuzzy +msgid "cut selected system" +msgstr "Usuń system" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:240 +#, fuzzy +msgid "Cut systems" +msgstr "Edytuj system" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:256 +msgid "Cups Server" +msgstr "Serwer Cups" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:257 +msgid "Log Db" +msgstr "baza danych Log" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:258 +msgid "Syslog Server" +msgstr "Serwer syslog" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:259 +msgid "Mail Server" +msgstr "Serwer poczty" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:260 +msgid "Imap Server" +msgstr "Serwer imap" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:261 +msgid "Nfs Server" +msgstr "Serwer Nfs" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:262 +msgid "Kerberos Server" +msgstr "Serwer Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:263 +msgid "Asterisk Server" +msgstr "Serwer Asterisk" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:264 +msgid "Fax Server" +msgstr "Serwer Fax" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:265 +msgid "Ldap Server" +msgstr "Serwer Ldap" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:323 +msgid "Edit system" +msgstr "Edytuj system" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:333 +msgid "Delete system" +msgstr "Usuń system" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:376 +msgid "Set root password" +msgstr "Ustaw hasło roota" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:383 +#, fuzzy +msgid "Create CD" +msgstr "Utwórz" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:384 +#, fuzzy +msgid "Create FAI CD" +msgstr "Utwórz nowy obiekt FAI" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:1 +msgid "Choose the kind of system component you want to create" +msgstr "Wybierz rodzaj komponentu systemu do utworzenia" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:4 +msgid "Linux terminals and workstations are autocreated on bootup. For this reason you're only be able to create templates for a specific tree. Servers are normally automatically added too, but in some special cases you may need to create a faked server entry to provide GOsa with some informations. Other network components may be used for Nagios setups to create component dependencies." +msgstr "Linuksowe terminale i stacje robocze są automatycznie tworzone podczas uruchamiania. Z tego powodu można jedynie utworzyć szablon dla konkretnego drzewa. Serwery przeważnie są automatycznie dodawane, lecz w niektórych przypadkach trzeba utworzyć sztuczny wpis serwera aby zapewnić GOsa pewne informacje. Inne elementy sieciowe mogą zostać użyte w ustawieniach Nagios aby utworzyć zależności." + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:7 +msgid "Linux thin client template" +msgstr "Szablon cienkiego klienta Linux" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:8 +msgid "Linux workstation template" +msgstr "Sszablon stacji roboczej Linux" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:9 +msgid "Linux Server" +msgstr "Serwer Linux" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:10 +msgid "Windows workstation" +msgstr "Stacja robocza Windows" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:11 +msgid "Network printer" +msgstr "Drukarka sieciowa" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:13 +msgid "Other network component" +msgstr "Inny element sieciowy" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:16 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:882 +msgid "Create" +msgstr "Utwórz" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:47 +#, fuzzy, php-format +msgid "The file '%s/encodings' does not exist, can't get supported charsets." +msgstr "Plik '/etc/gosa/encodings' nie istnieje. Nie można pobrać wspieranych zestawów znaków." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:50 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't read '%s/encodings', please check permissions." +msgstr "Nie można czytać '/etc/gosa/encodings', proszę sprawdzić uprawnienia." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:184 +msgid "Please specify a valid path for your setup." +msgstr "Proszę podać prawidłową ścieżkę dla ustawień." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:190 +msgid "Please specify a valid name for your share." +msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę doa udziału." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:193 +msgid "Please specify a name for your share." +msgstr "Proszę podać nazwę dla udziału." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:198 +msgid "Description contains invalid characters." +msgstr "Opis zawiera nieprawidłowe znaki." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:202 +msgid "Volume contains invalid characters." +msgstr "Wolumin zawiera nieprawidłowe znaki." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:206 +msgid "Path contains invalid characters." +msgstr "Ścieżka zawiera nieprawidłowe znaki." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:210 +msgid "Option contains invalid characters." +msgstr "Opcja zawiera nieprawidłowe znaki." + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:70 +msgid "Cups" +msgstr "Cups" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:85 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving server services/terminalServer with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:100 +msgid "Terminal server, must have fontpath specified." +msgstr "Serwer terminali musi posiadać zdefiniowaną ścieżkę fontów." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:105 +#, php-format +msgid "Include data from %s days in the past when creating free/busy lists" +msgstr "Dołącz dane sprzed %s dni podczas tworzenia listy free/busy" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:110 +#, php-format +msgid "Warn users when using more than %s%% of their mail quota" +msgstr "Ostrzeż użytkowników jeśli używają więcej niż %s%% quoty na pocztę" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:200 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:214 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing host entry from system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie serwera z obiektu Kolab nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:266 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be set." +msgstr "Przyszłe dni w ustawieniach Free/Busy muszą być liczbą." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:268 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be a positive value." +msgstr "Przyszłe dni w ustawieniach Free/Busy muszą być liczbą dodanią." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:272 +msgid "The given Quota settings value must be a number." +msgstr "Podane parametry Quota muszą być liczbą." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:274 +msgid "Please choose a value between 1 and 100 for Quota settings." +msgstr "Proszę wybrać wartość pomiędzy 1 a 100 dla ustawień Quota." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:276 +msgid "Future days must be a value." +msgstr "Przyszłe dni muszą być liczbą." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:280 +msgid "No SMTP privileged networks set." +msgstr "Nie ustawiono uprawnionych sieci SMTP" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:359 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie serwera do obiektu Kolan nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:375 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:386 +msgid "Kolab mail service" +msgstr "Usługa poczty Kolab" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:394 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:9 +msgid "Postfix mydomain" +msgstr "Postfix mydomain" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:395 +msgid "My destination" +msgstr "Mój cel" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:396 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:27 +msgid "Cyrus admins" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:397 +msgid "FTP FreeBusy service" +msgstr "Usługa FTP FreeBusy" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:398 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:171 +msgid "SMTP privileged networks" +msgstr "uprzywilejowane sieci SMTP" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:399 +msgid "Enable virus scan" +msgstr "Włącz skanowanie antyfirusowe" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:400 +msgid "Relayhost" +msgstr "Host przekazujący" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:401 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:202 +msgid "Enable MX lookup for relayhost" +msgstr "Włącz sprawdzanie MX dla relayhosta" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:402 +msgid "HTTP FreeBusy service" +msgstr "Usługa HTTP FreeBusy" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:403 +#, fuzzy +msgid "Allow unauthenticated free busy" +msgstr "Zezwól na nieautoryzowane pobieranie informacji Free/Busy" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:404 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:223 +msgid "Accept Internet Mail" +msgstr "Zezwalaj na pocztę z internetu" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:405 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:68 +msgid "IMAP service" +msgstr "Usługa IMAP" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:406 +msgid "kolabFreeBusyFuture" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:407 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:48 +msgid "POP3 service" +msgstr "Usługa POP3" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:408 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:78 +msgid "IMAP/SSL service" +msgstr "Usługa IMAP/SSL" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:409 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:58 +msgid "POP3/SSL service" +msgstr "Usługa POP3/SSL" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:410 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:88 +msgid "Sieve service" +msgstr "Usługa Sieve" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:411 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:129 +msgid "Quota settings" +msgstr "Ustawienia Quota" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:43 +msgid "Select if terminal supports graphical startup with progress bar" +msgstr "Zaznacz jeśli terminal obsługuje uruchamianie w trybie graficznym ze wskaźnikiem postępu" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:45 +msgid "use graphical bootup" +msgstr "Użyj graficznego uruchamiania" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:48 +msgid "Select if terminal should boot in text mode" +msgstr "Zaznacz jeśli terminal ma się uruchomić następnym razem w trybie tekstowym" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:50 +msgid "use standard linux textual bootup" +msgstr "użyj standardowego linuxowego uruchamiana w trybie tekstowym" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:53 +msgid "Select to get more verbose output during startup" +msgstr "Zaznacz aby otrzymać bardziej szczegółowe informacje podczas uruchamiania" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:55 +msgid "use debug mode for startup" +msgstr "użyj trybu debug podczas uruchamiania" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:57 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:96 +msgid "This 'dn' has no network features." +msgstr "Ten 'dn' nie posiada cech sieciowych." + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:135 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie ogólnego komponentu nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:182 +msgid "The required field 'Component name' is not set." +msgstr "Wymagane pole 'Nazwa komponentu' jest puste." + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:187 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:326 +msgid "The required field IP address is empty." +msgstr "Wymagane pole adres IP jest puste." + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:190 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:329 +msgid "The field IP address contains an invalid address." +msgstr "Pole adres IP zawiera nieprawidłowy adres." + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:261 +#, php-format +msgid "Saving of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:269 +#, fuzzy +msgid "Component generic" +msgstr "Nowy komponent" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:274 +msgid "Network device" +msgstr "Urządzenia sieciowe" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:11 +msgid "The full qualified host name." +msgstr "Pełna nazwa hosta." + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:16 +msgid "Max mail header size" +msgstr "Max rozmiar nagłówków poczty" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:21 +msgid "This value specifies the maximal header size." +msgstr "Ta wartość określa maksymalny rozmiar nagłówków." + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:31 +msgid "Defines the maximal size of mail box." +msgstr "Określa maksymalny rozmiar skrzynki." + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:40 +msgid "Specify the maximal size of a message." +msgstr "Podaj maksymalny rozmiar wiadomości." + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:50 +msgid "Relay messages to following host:" +msgstr "Przekazuj wiadomości do następujących hostów:" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:62 +msgid "Postfix networks" +msgstr "Sieci Postfix" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:83 +msgid "Domains and routing" +msgstr "Domeny i routing" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:93 +msgid "Postfix is responsible for the following domains:" +msgstr "Postfix jest odpowiedzialny za następujące domeny:" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:114 +msgid "Transports" +msgstr "Transporty" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:123 +msgid "Select a transport protocol." +msgstr "Wybierz protokół transportu." + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:141 +msgid "Restrictions" +msgstr "Ograniczenia" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:157 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:183 +msgid "Restriction filter" +msgstr "Filtr ograniczeń" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:1 +msgid "VoIP database information" +msgstr "Informacje bazy danych VoIP" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:4 +msgid "Asterisk DB user" +msgstr "Użytkownik basy Asterisk" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:20 +msgid "Country dial prefix" +msgstr "Krajowy prefix telefoniczny" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:28 +msgid "Local dial prefix" +msgstr "Lokalny prefix telefoniczny" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:185 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:191 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:197 +msgid "This feature is not implemented yet." +msgstr "Ta funkcjonalność nie jest jeszcze zaimplementowana." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:299 +msgid "Adding new sytem type failed, this system type name is already used." +msgstr "Dodawanie nowego typu systemu nieudane, nazwa typu systemu jest już używana." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:319 +#, php-format +msgid "You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "Nie można usunąć tego typu systemu. Jest wciąż używany przez system(y) '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:330 +msgid "Rename failed, this system type name is already used." +msgstr "Zmiana nazwy nieudana, ta nazwa typu systemu jest już w użyciu." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:386 +msgid "Adding new operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "Dodawanie nowego systemu operacyjnego nieudane, podana nazwa już istnieje." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:408 +#, php-format +msgid "You can't delete this operating system, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "Nie można usunąć tego systemu operacyjnego. Jest wciąż używany przez system(y) '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:420 +msgid "Updating operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "Aktualizacja systemu operacyjnego nieudana, podana nazwa jest już używana." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:499 +#, php-format +msgid "Could not add the given user, the users dn is too long, only 100 characters are allowed here." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:581 +msgid "This device has inventory informations enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "To urządzenie posiada włączone informacje inwentarza. Można je wyłączyć klikając poniżej." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:584 +msgid "This device has inventory informations disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "To urządzenie posiada wyłączone informacje inwentarza. Można je włączyć klikając poniżej." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:679 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:680 +msgid "Can't remove glpi account, while mysql extension is missing." +msgstr "Nie można usunąć konta glpi, brak obsługi mysql w php." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:781 +msgid "Inventory extension" +msgstr "Rozszerzenie inwentarza" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:798 +msgid "Peripheral devices" +msgstr "Urządzenie peryferyjne" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:2 +msgid "Attachment" +msgstr "Załącznik" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:46 +msgid "Filename" +msgstr "Nazwa pliku" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:54 +msgid "Mime-type" +msgstr "Typ-Mime" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:45 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:367 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:378 +msgid "Repository service" +msgstr "Usługa repozytorium" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:158 +#, php-format +msgid "You can't delete this release, it is still used by these workstations [%s]. Please solve this dependencies first, to keep data base consistency." +msgstr "Nie można usunąć tego wydania, jest wciąż używane przez te stacje robocze [%s]. Proszę poprawić te zależności aby zachować spójność danych." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:192 +#, php-format +msgid "Be careful editing this release, it is still used by these workstations [%s]." +msgstr "Ostrożnie z edycją tego wydania, jest wciąż używane przez te stacje robocze [%s]." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:390 +msgid "Releases" +msgstr "Wydania" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:393 +msgid "Url" +msgstr "Url" + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:6 +msgid "List of configured repositories." +msgstr "Lista skonfigurowanych repozytoriów" + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:12 +msgid "Add repository" +msgstr "Dodaj repozytorium" + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:31 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit repository settings." +msgstr "To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję ustawień repozytorium." + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Generic virus filtering" +msgstr "Ogólne ustawienia użytkownika" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:47 +#, fuzzy +msgid "Select number of maximal threads" +msgstr "Wybierz numery do dodania" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:61 +msgid "Max directory recursions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:101 +msgid "Archive scanning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:143 +msgid "Maximum recursion" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:155 +#, php-format +msgid "Removing of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:205 +msgid "You have no permissions to create a component on this 'Base'." +msgstr "Brak uprawnień do tworzenia komponentów w tym elemencie." + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:270 +#, php-format +msgid "Saving of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:281 +#, fuzzy +msgid "Win generic" +msgstr "Usługa drukowania" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:282 +#, fuzzy +msgid "Windows workstation generic" +msgstr "Nazwa stacji roboczej" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:287 +#, fuzzy +msgid "Win workstation" +msgstr "Stacja robocza Windows" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:158 +msgid "default" +msgstr "domyślny" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:465 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of object system terminal/service with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie ustawień usługi terminala nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:484 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:951 +msgid "Method" +msgstr "Metoda" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:492 +msgid "Auto-Sync" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:493 +msgid "Printer service enabled" +msgstr "Usługa drukowania włączona" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:496 +msgid "Scanner model" +msgstr "Model skanera" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:497 +msgid "Haeh ? " +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:498 +#, fuzzy +msgid "..." +msgstr ".." + +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:49 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:70 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:71 +msgid "Logging service" +msgstr "Usługa Logowania" + +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:1 +msgid "Syslog Service" +msgstr "Usługa Syslog" + +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:1 +msgid "enabled" +msgstr "włączone" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:35 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:130 +msgid "VoIP service" +msgstr "Usługa VoIP" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:64 +#, fuzzy +msgid "VoIP service - Asterisk management" +msgstr "Zarządzanie Asterisk" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:73 +msgid "The attribute DB user is empty or contains invalid characters." +msgstr "Atrybut użytkownik BD jest pusty lub zawiera nieprawidłowe znaki." + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:79 +msgid "The attribute local dial prefix is empty or contains invalid characters." +msgstr "Atrybut lokalnego prefiksu jest pusty lub zawiera nieprawidłowe znaki." + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:82 +msgid "The attribute country dial prefix is empty or contains invalid characters." +msgstr "Atrybut krajowego prefiksu jest pusty lub zawiera nieprawidłowe znaki." + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:119 +#, fuzzy, php-format +msgid "You can't remove the asterisk database extension, it is still in use by these objects '%s'." +msgstr "Nie można usunąć tego załącznika, jest wciąż używany przez system(y) '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:131 +#, fuzzy +msgid "VoIP - asterisk management" +msgstr "Zarządzanie Asterisk" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:145 +msgid "Area code" +msgstr "Kod województwa" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:146 +msgid "Country code" +msgstr "Kod kraju" + +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:31 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:59 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:89 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:90 +msgid "Logging database" +msgstr "Baza logowania" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:6 +msgid "List of available cartridge type for this type of printer" +msgstr "Lista dostępnych typów kartridży dla tego typu drukarki" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:23 +msgid "This dialog allows you to create new types of cartridges, and select one or more types for your printer. Cartridge types depends on the printer type you have selected. For each selected cartridge type there will be a new cartridge created, this allows you to select the same cartridge type for more then one printer." +msgstr "Ten dialog umożliwia tworzenie nowych typów kartridży oraz wybrania jednego lub więcej typów drukarki. Typ kartridża zależy od typu wybranej drukarki. Dla każdego wybranego typu katridża zostanie utworzony nowy kartridż. To pozwala na wybranie tego samego typu kartidża dla więcej niż jednej drukarki." + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:35 +msgid "Display cartridge types matching" +msgstr "Wyświetl pasujące typy katridży" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching cartridge types" +msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania kartridźy" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:93 +#, php-format +msgid "Internal Error can't create device of type '%s'" +msgstr "Błąd wewnętrzny: nie można utworzyć urządzenia typu '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:115 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi device '%s'." +msgstr "Zamierzasz usunąć urządzenie blpi '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:117 +msgid "Can't detect object name." +msgstr "Nie można wykryć nazwy obiektu." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:138 +#, php-format +msgid "You can't delete this device, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "Nie można usunąć tego urządzenia, jest ono wciąż używane przez te(n) system(y) '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:187 +msgid "devices" +msgstr "urządzenia" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227 +msgid "New mainbord" +msgstr "Nowa płyta główna" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229 +msgid "New processor" +msgstr "Nowy procesor" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231 +msgid "New case" +msgstr "Nowa obudowa" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231 +msgid "C" +msgstr "C" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233 +msgid "New network interface" +msgstr "Nowy interfejs sieciowy" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233 +msgid "NI" +msgstr "NI" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235 +msgid "New ram" +msgstr "Nowa pamięć RAM" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235 +msgid "R" +msgstr "R" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237 +msgid "New hard disk" +msgstr "Nowy dysk twardy" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237 +msgid "HDD" +msgstr "Dysk" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239 +msgid "New drive" +msgstr "Nowy napęd" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239 +msgid "D" +msgstr "D" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241 +msgid "New controller" +msgstr "Nowy kontroler" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241 +msgid "CS" +msgstr "CS" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243 +msgid "New graphics card" +msgstr "Nowa karta graficzna" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243 +msgid "GC" +msgstr "GC" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245 +msgid "New sound card" +msgstr "Nowa karta dźwiękowa" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245 +msgid "SC" +msgstr "SC" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247 +msgid "New power supply" +msgstr "Nowy zasilacz" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247 +msgid "PS" +msgstr "PS" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249 +msgid "New misc device" +msgstr "Nowe inne urządzenie" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249 +msgid "OC" +msgstr "OC" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:347 +msgid "You have to specify a valid name for this device." +msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę dla tego urządzenia." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:367 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:370 +msgid "This device name is already in use." +msgstr "Ta nazwa urządzenia jest już w użyciu." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406 +msgid "Other" +msgstr "Inne" + +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:10 +msgid "Best thing to do before performing this action would be to save the current contents of your MySql database in a file. So - if you've done so - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "Przed wykonaniem tej operacji zaleca się wykonanie kopii bezpieczeństwa bazy MySQL. Naciśnij 'Usuń' aby kontynuować, lub 'Anuluj' aby przerwać." + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:42 +msgid "Remove DHCP service" +msgstr "Wyłącz usługę DHCP" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:43 +msgid "This server has DHCP features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "Ten serwer posiada cechy DHCP. Można je wyłączyć klikając poniżej" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:45 +msgid "Add DHCP service" +msgstr "Dodaj usługę DHCP" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:46 +msgid "This server has DHCP features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "Ten serwer nie posiada cech DHCP. Można je włączyć klikając poniżej." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:176 +#, php-format +msgid "Can't rename '%s' to '%s' there is already an entry with the same name in our zone editing dialog." +msgstr "Nie zmienić nazwy z '%s' na '%s', istnieje już wpis z tą samą nazwą w dialogu edycji strefy." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:206 +#, php-format +msgid "Entry name '%s' contains invalid characters." +msgstr "Nazwa wpisu '%s' zawiera niedozwolone znaki." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:215 +#, php-format +msgid "Can not rename '%s' to '%s',the destination name already exists." +msgstr "Nie można zmienić nazwy z '%s' na '%s', nazwa docelowa już istnieje." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:221 +#, php-format +msgid "Can not create '%s',the destination name already exists." +msgstr "Nie można utworzyć '%s', nazwa docelowa już istnieje." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:230 +#, php-format +msgid "The name '%s' is used more than once." +msgstr "Nazwa '%s' jest użyta więcej niż raz." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:253 +#, php-format +msgid "The record type '%s' is a unique type and can't be defined twice." +msgstr "Typ rekordu '%s' jest unikalnym typem i nie może być zdefiniowany po raz drugi." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:260 +#, php-format +msgid "There is an empty '%s' for host '%s'." +msgstr "'%s' jest puste dla hosta '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:268 +#, php-format +msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'." +msgstr "Istnieje duplikat w '%s' dla '%s'." + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:1 +msgid "This dialog allows you to configure all components of this DNS zone on a single list." +msgstr "Ten dialog umożliwia konfigurachę wszystkich elementów tej strefy DNS w pojedyńczej liście." + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:2 +msgid "Be careful editing record types with this dialog. All changes will be saved immediately when using the save button." +msgstr "Proszę uważać podczas edycji typów rekordu w tym dialogu. Wszystkie zmiany zostaną zapisane natychmiast po naciśnięciu przycisku zachowaj." + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:8 +msgid "This dialog can't be used until the currently edited zone was saved or the zone entry exists in the ldap database." +msgstr "Ten dialog nie może zostać użyty dopóki edytowana strefa zostanie zapisana lub ta strefa będzie istniała w bazie LDAP." + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14 +msgid "Create a new DNS zone entry" +msgstr "Utwórz nowy wpis strefy DNS" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:1 +msgid "Add/Edit manufacturer" +msgstr "Dodaj/Edytuj producenta" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:14 +msgid "Website" +msgstr "Strona WWW" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:32 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:903 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:109 +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:15 +#: html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:298 +#: html/getxls.php:300 +msgid "Phone number" +msgstr "Numer telefonu" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:35 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:368 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:397 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:398 +msgid "DNS service" +msgstr "Usługa DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:81 +msgid "Remove DNS service" +msgstr "Usuń usługę DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:82 +msgid "This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "Ten serwer posiada cechy DNS. Można je wyłączyć klikając poniżej" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:84 +msgid "Add DNS service" +msgstr "Dodaj usługę DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:85 +msgid "This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "Ten serwer nie posiada cech DNS. Można je włączyć klikając poniżej." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:173 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:407 +msgid "Reverse zone" +msgstr "Strefa odwrotna" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:239 +#, php-format +msgid "Can't delete the selected zone, because it is still in use by these entry/entries '%s'" +msgstr "Nie można usunąć wybranej strefy ponieważ jest używana przez te(n) element(y) '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:304 +#, php-format +msgid "Updating of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:314 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie serwera nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:335 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie ustawień serwera baz danych nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:359 +#, php-format +msgid "Set status flag for system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:408 +msgid "Primary dns server" +msgstr "Podstawowy serwer DNS" + +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:1 +msgid "Print Service" +msgstr "Usługa drukowania" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:18 +msgid "Postfix mydestination" +msgstr "Postfix mydestination" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:98 +msgid "FTP FreeBusy service (legacy, not interoperable with Kolab2 FreeBusy)" +msgstr "Usługa FTP FreeBusy (przestarzała, nie działa z FreeBusy w Kolab2)" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:108 +msgid "HTTP FreeBusy service (legacy)" +msgstr "Usługa HTTP FreeBusy (przestarzała)" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:118 +msgid "Amavis email scanning (virus/spam)" +msgstr "Skanowanie poczty (wirus/spam)" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:147 +msgid "Free/Busy settings" +msgstr "Ustawienia wolny / zajęty" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:153 +msgid "Allow unauthenticated downloading of Free/Busy information" +msgstr "Zezwól na nieautoryzowane pobieranie informacji Free/Busy" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:176 +msgid "Hosts/networks allowed to relay" +msgstr "Hosty/sieci uprawnione do przekazywania" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:181 +msgid "Enter multiple values, seperated with" +msgstr "Wprowadź kilka wartości oddzielonych" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:194 +msgid "SMTP smarthost/relayhost" +msgstr "SMTP smarthost/relayhost" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:207 +msgid "Host used to relay mails" +msgstr "Host użyty do przekazywania poczty" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:231 +msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP" +msgstr "Akceptuj pocztę z innych domen przez nie-autentykowane SMTP" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:1 +msgid "Advanced phone settings" +msgstr "Zaawansowane ustawienia telefonu" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:6 +msgid "Phone type" +msgstr "Typ telefonu" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:42 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:91 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:128 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:181 +msgid "Choose a phone type" +msgstr "Proszę wybrać typ telefonu" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:13 +msgid "refresh" +msgstr "Odśwież" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:38 +msgid "DTMF mode" +msgstr "Tryb DTMF" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:99 +msgid "Default IP" +msgstr "Domyślny IP" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:109 +msgid "Response timeout" +msgstr "Przekroczony limit czasu odpowiedzi" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:87 +msgid "Modus" +msgstr "Modus" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:124 +msgid "Authtype" +msgstr "Typ autoryzacji" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:136 +msgid "Secret" +msgstr "Tajny" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:146 +msgid "GoFonInkeys" +msgstr "GoFonInkeys" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:154 +msgid "GoFonOutKeys" +msgstr "GoFonOutkeys" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:167 +msgid "Account code" +msgstr "Kod konta" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:177 +msgid "Trunk lines" +msgstr "Zmniejsz linie" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:194 +msgid "Hosts that are allowed to connect" +msgstr "Hosty które mogą się połączyć." + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:217 +msgid "Hosts that are not allowed to connect" +msgstr "Hosty które nie mogą się połączyć." + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:247 +msgid "MSN" +msgstr "MSN" + +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:1 +msgid "FAX database information" +msgstr "Informacje bazy FAX" + +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:4 +msgid "FAX DB user" +msgstr "Użytkownik bazy FAX" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:73 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi attachment component '%s'." +msgstr "Zamierzasz usunąć załącznik glpi '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:112 +#, php-format +msgid "You can't delete this attachment, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "Nie można usunąć tego załącznika, jest wciąż używany przez system(y) '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:124 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:128 +msgid "There is no valid file uploaded." +msgstr "Brak wgranego poprawnego pliku." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:131 +msgid "Upload wasn't successfull." +msgstr "Wgrywanie nieudane." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:134 +#, fuzzy, php-format +msgid "Missing directory '%s/glpi/' to store glpi uploads." +msgstr "Brak katalogu '/etc/gosa/glpi' do przechowywania plików glpi." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:138 +msgid "There is already a file with the same name uploaded." +msgstr "Już istnieje wgrany plik z tą samą nazwą." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:142 +#, php-format +msgid "Can't create file '%s'." +msgstr "Nie można stworzyć pliku '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:186 +msgid "File is available." +msgstr "Plik jest dostępny" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:188 +msgid "File is not readable, possibly the file is missing." +msgstr "Nie można czytać pliku, prawdopodobnie plik nie istnieje." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:191 +msgid "Currently no file uploaded." +msgstr "Obecnie brak wgranych plików" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:202 +msgid "Mime" +msgstr "Mime" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:205 +msgid "This table displays all available attachments." +msgstr "Ta tabela wyświetla wszystkie dostepne załączniki" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:222 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:447 +msgid "empty" +msgstr "pusto" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:259 +msgid "Create new attachment" +msgstr "Stwórz nowy załącznik" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:260 +msgid "New Attachment" +msgstr "Nowy załącznik" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:354 +msgid "Please specify a valid name for this attachment." +msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę dla tego załącznika." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:51 +msgid "IMAP/POP3 service" +msgstr "Usługa IMAP/POP3" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:173 +msgid "Repair database" +msgstr "Napraw bazę" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:102 +#, fuzzy +msgid "IMAP/POP3 (Cyrus) service" +msgstr "Usługa IMAP/POP3" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:112 +msgid "Please specify a server identifier." +msgstr "Proszę podać identyfikator serwera." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:115 +msgid "Please specify a connect url." +msgstr "Proszę podać URL połączenia." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:118 +msgid "Please specify an admin user." +msgstr "Proszę podać nazwę administatora" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:121 +msgid "Please specify a password for the admin user." +msgstr "Proszę podać hasło użytkownika administracyjnego." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:126 +#, php-format +msgid "The imap connect string needs to be in the form '%s'." +msgstr "Parametr URI połączenia imap musi byc w formacie '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:130 +msgid "The sieve port needs to be numeric." +msgstr "Port sieve musi być liczbą." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:160 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:161 +#, fuzzy +msgid "IMAP/POP3" +msgstr "Usługa IMAP/POP3" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:178 +#: setup/setup_ldap.tpl:92 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:27 +msgid "Admin password" +msgstr "Hasło Administratora" + +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "GOsa logging database" +msgstr "Baza logowania" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:8 +msgid "Select entries to add" +msgstr "Wybierz elementy do dodania" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:38 +msgid "Display members of department" +msgstr "Wyświetl członków departamentu" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:50 +msgid "Display members matching" +msgstr "Wyświetl członków pasujących" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:55 +msgid "Regular expression for matching member names" +msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania nazw członków" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:124 +msgid "This 'dn' has no phone features." +msgstr "Ten 'dn' nie posiada cech telefonu." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:235 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:179 +msgid "yes" +msgstr "tak" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:235 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:180 +msgid "no" +msgstr "nie" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:252 +msgid "dynamic" +msgstr "dynamiczne" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:252 +msgid "Networksettings" +msgstr "Ustawienia sieci" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:268 +#, php-format +msgid "Can't delete because there are user which are depending on this phone. One of them is user '%s'." +msgstr "Nie można usunąć ponieważ są użytkownicy zależni od tego telefonu. Jednym z takich użytkowników jest '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:278 +#, php-format +msgid "Removing of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:334 +msgid "The required field 'Phone name' is not set." +msgstr "Wymagane pole 'Nazwa telefonu' jest puste." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:337 +msgid "The 'Phone name' '0' is reserved and cannot be used." +msgstr "Nazwa telefonu '0' jest zarezerwowana i nie może być użyta." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:429 +#, php-format +msgid "Saving of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:477 +#, fuzzy +msgid "Phone generic" +msgstr "Numer telefonu" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:482 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1484 +msgid "Phone hardware" +msgstr "Sprzęt telefoniczny" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:488 +#, fuzzy +msgid "SIP Mode" +msgstr "Tryb" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:489 +#, fuzzy +msgid "SIP DTMF mode" +msgstr "Tryb DTMF" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:490 +#, fuzzy +msgid "SIP Default ip" +msgstr "Domyślny IP" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:491 +#, fuzzy +msgid "SIP Qualify" +msgstr "Kwalifikuj" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:492 +#, fuzzy +msgid "IAX authentication type" +msgstr "Autentykacja Nagios" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:493 +#, fuzzy +msgid "IAX secret" +msgstr "Usługa FAX" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:494 +#, fuzzy +msgid "IAX account code" +msgstr "Kod konta" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:495 +#, fuzzy +msgid "IAX trunk lines" +msgstr "Zmniejsz linie" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:496 +#, fuzzy +msgid "IAX permit settings" +msgstr "Ustawienia FAX" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:497 +#, fuzzy +msgid "IAX deny settings" +msgstr "Ustawienia FAX" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:498 +msgid "CAPI MSN" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:499 +msgid "Hardware type" +msgstr "Typ sprzętu" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:50 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:327 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:354 +msgid "Spamassassin" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:225 +msgid "Specified value is not a valid 'trusted network' value." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:285 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:294 +#, fuzzy +msgid "Required score must be a numeric value." +msgstr "Przyszłe dni muszą być liczbą." + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:337 +#, fuzzy +msgid "Trusted networks" +msgstr "Sieci Postfix" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:339 +#, fuzzy +msgid "Rules" +msgstr "Pełniona funkcja" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:342 +msgid "Enabled bayes auto learning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:74 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the ppd file '%s' at '%s'." +msgstr "Zamierzasz usunąć aplikację '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:78 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not found specified ppd file '%s'." +msgstr "Nie można otworzyć wybranego certyfikatu!" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:104 +msgid "Something went wrong while trying to remove the ppd file from server, possibly we have no write access." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:124 +#, php-format +msgid "Selected vendor '%s' does not exists in our list of ppds." +msgstr "Wybrany dostawca '%s' nie istnieje w naszej liście ppd." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:133 +msgid "Printer ppd selection." +msgstr "Wybór ppd drukarki." + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:33 +msgid "File service" +msgstr "Usługa plików" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:159 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:387 +#, fuzzy +msgid "File service (Shares)" +msgstr "Usługa plików" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:193 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system server/shares with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie ustawień serwera baz danych nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:231 +#, php-format +msgid "The share can't be removed since it is still used by %d users:" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:236 +msgid "Please correct the share-/profile settings of these users" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:264 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "Tworzenie kontenera montowania nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:278 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie kontenera montowania nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:289 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie kontenera montowania nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:388 +#, fuzzy +msgid "File service - Shares" +msgstr "Usługa plików" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:397 +#, fuzzy +msgid "Apple mounts" +msgstr "Apple talk" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:400 +msgid "Charset" +msgstr "Kodowanie" + +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:92 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:93 +#, fuzzy +msgid "GOsa logging service" +msgstr "Usługa Logowania" + +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Allow view of entries on this server" +msgstr "Zezwól na logowanie do serwera terminali" + +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "workstation name" +msgstr "Nazwa stacji roboczej" + +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:54 +#, fuzzy +msgid "Component name" +msgstr "Nazwa potoczna" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:12 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:225 +msgid "Mime type" +msgstr "Typ mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:16 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:16 +msgid "Please enter a name for the mime type here" +msgstr "Proszę podać nazwę typu mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:22 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:692 +msgid "Mime group" +msgstr "Grupa mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:26 +msgid "Categorize this mime type" +msgstr "Skategoryzuj ten typ mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:38 +msgid "Please specify a description" +msgstr "Proszę podać opis" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:68 +#, fuzzy +msgid "Mime icon" +msgstr "Grupa mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:80 +msgid "Update mime type icon" +msgstr "Aktualizuj ikonę typu mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:94 +msgid "Left click" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:99 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:698 +msgid "File patterns" +msgstr "Wzorce pliku" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:105 +msgid "Please specify a new file pattern" +msgstr "Proszę podać nowy wzorzec pliku" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:108 +msgid "Add a new file pattern" +msgstr "Dodaj nowy wzorzec pliku" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:117 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:171 +msgid "Enter an application name here" +msgstr "Podaj nazwę aplikacji" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:120 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:175 +msgid "Add application" +msgstr "Dodaj aplikację" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:131 +msgid "Embedding" +msgstr "Osadzanie" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:144 +msgid "Show file in embedded viewer" +msgstr "Pokaż plik w osadzonej przeglądarce" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:151 +msgid "Show file in external viewer" +msgstr "Pokaż plik w zewnętrznej przeglądarce" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:158 +msgid "Ask whether to save to local disk" +msgstr "Pytaj czy zapisać na dysk" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:470 +#, php-format +msgid "Saving of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie typu mime z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:480 +#, php-format +msgid "Removing of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie typu mime z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:493 +#, php-format +msgid "Removing mime type from objectgroup '%s' failed" +msgstr "Usuwanie typu mime z grupy obiektów '%s' nieudane" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:503 +msgid "Please specify a valid name for this mime type." +msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę dla tego typu mime." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:506 +msgid "Please specify at least one file pattern." +msgstr "Proszę podać conajmniej jeden wzorzec pliku." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:519 +msgid "There's already a mime type with this 'Name'." +msgstr "Już istnieje typ mime o takiej 'Nazwie'" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:527 +msgid "There's already an mime with this 'Name'." +msgstr "Już istnieje mime o takiej 'Nazwie'" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:683 +msgid "Mime type generic" +msgstr "Typ mime podstawowy" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:688 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:26 +msgid "Mime types" +msgstr "Typy mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:696 +msgid "Left click action" +msgstr "Akcja lewego kliknięcia" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:699 +msgid "Embedded applications" +msgstr "Osadzone aplikacje" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:27 +msgid "Manage mime types" +msgstr "Zarządzaj typami mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:321 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:376 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:405 +msgid "You are not allowed to delete this mime type!" +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego typu mime!" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:369 +#, php-format +msgid "You're about to delete the mime type '%s'." +msgstr "Zamierzasz usunąć typ mime '%s'." + +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:24 +msgid "Please specify a description for this mime type here" +msgstr "Proszę podać opis dla tego typu mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:35 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:36 +msgid "List of defined mime types" +msgstr "Lista zdefiniowanych typów mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:37 +msgid "This menu allows you to add, edit and remove selected mime types. You may want to use the range selector on top of the mime type listbox, when working with a large number of mime types." +msgstr "To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję wybranych typów mime. Posiadając dużą ilość typów mime, może okazać się wygodniejsze korzystanie z selektorów zakresu na górze listy typów mime." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +msgid "Mime type name" +msgstr "Nazwa typu mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:67 +msgid "Display mime types matching" +msgstr "Wyświetl pasujące typy mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:172 +msgid "Create new mime type" +msgstr "Utwórz nowy typ mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:191 +#, fuzzy +msgid "Remove selected mimetype" +msgstr "Usuń pozycję" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:191 +#, fuzzy +msgid "Remove mimetype" +msgstr "Usuń pozycję" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:196 +#, fuzzy +msgid "Copy selected object" +msgstr "Utwórz obiekty" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:196 +#, fuzzy +msgid "Copy object" +msgstr "Utwórz obiekty" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:198 +#, fuzzy +msgid "cut selected object" +msgstr "Utwórz obiekty" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:198 +#, fuzzy +msgid "Cut object" +msgstr "Obecny obiekt" + +#: plugins/admin/mimetypes/main.inc:42 +#: plugins/admin/mimetypes/main.inc:44 +msgid "Mimetype management" +msgstr "Zarządzanie typami mime" + +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 +msgid "Actions you choose here influence all systems in this object group. Additionally, all values editable here can be inherited by the clients assigned to this object group." +msgstr "Akcje wybrane tutaj wpływają na wszystkie systemy w tej grupie obiektów. Dodatkowo wszystkie wartości edytowalne tutaj mogą być odziedziczone przez klientów przypisanych do tych grup obiektów." + +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:7 +msgid "Mail distribution list" +msgstr "Pocztowa lista dystrybucyjna" + +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:13 +msgid "Primary mail address for this distribution list" +msgstr "Adres podstawowy dla tej listy dystrybucyjnej" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:67 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:183 +msgid "Phone queue" +msgstr "Kolejka telefoniczna" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:92 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:387 +msgid "System" +msgstr "System" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:160 +msgid "Terminals" +msgstr "Terminale" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:2 +msgid "Only users with the same asterisk home server will be included to this queue." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:5 +msgid "Queue Settings" +msgstr "Ustawienia kolejki" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:8 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:1 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:6 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:6 +msgid "Phone numbers" +msgstr "Numery telefonów" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:12 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:135 +msgid "Generic queue Settings" +msgstr "Ogólne ustawienia kolejki" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:50 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:931 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:38 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1482 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:68 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:752 +#, fuzzy +msgid "Home server" +msgstr "Serwer czasu" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:75 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:929 +msgid "Timeout" +msgstr "Timeout" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:95 +msgid "Strategy" +msgstr "Strategia" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:109 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:930 +msgid "Max queue length" +msgstr "Maksymalna długość kolejki" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:119 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:932 +msgid "Announce frequency" +msgstr "Częstotliwość zapowiedzi" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:125 +msgid "(in seconds)" +msgstr "(w sekundach)" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:133 +msgid "Queue sound setup" +msgstr "Ustawienia dźwięku kolejki" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:138 +msgid "Use music on hold instead of ringing" +msgstr "Użyj muzyki zamiast dzwonienia podczas oczenikwania" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:149 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:939 +msgid "Music on hold" +msgstr "Muzyka podczas oczekiwania" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:159 +msgid "Welcome sound file" +msgstr "Plik dźwiękowy powitania" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:169 +msgid "Announce message" +msgstr "Komunikat zapowiadający" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:179 +msgid "Sound file for 'You are next ...'" +msgstr "Plik dźwiękowy 'Jesteś następny ...'" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:189 +msgid "'There are ...'" +msgstr "'Istnieją ...'" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:199 +msgid "'... calls waiting'" +msgstr "'... rozmów oczekujących'" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:209 +msgid "'Thank you' message" +msgstr "Wiadomość 'dziękujemy'" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:219 +msgid "'minutes' sound file" +msgstr "plik dźwiękowy 'minut'" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:229 +msgid "'seconds' sound file" +msgstr "plik dźwiękowy 'sekund'" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:239 +msgid "Hold sound file" +msgstr "Plik dźwiękowy podtrzymania" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:249 +msgid "Less Than sound file" +msgstr "Plik dźwiękowy 'mniej niż'" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:267 +msgid "Phone attributes " +msgstr "Atrybuty telefonu" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:277 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:952 +msgid "Announce holdtime" +msgstr "Ogłaszaj czas podtrzymania" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:285 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:933 +msgid "Allow the called user to transfer his call" +msgstr "Zezwól dodzwanianemu użytkownikowi na przekazanie tej rozmowy" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:293 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:934 +msgid "Allows calling user to transfer call" +msgstr "Zezwala dzwoniącemu użytkownikowi na przekazanie rozmowy" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:305 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:935 +msgid "Allow the called to hangup by pressing *" +msgstr "Zezwól dodzanianemu użytkownikowi na rozłączenie przez wciśnięcie *" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:313 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:937 +msgid "Allows calling to hangup by pressing *" +msgstr "Zezwala dzwoniącemu na rozłączenie poprzez wciśnięcie *" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:321 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:936 +msgid "Ring instead of playing background music" +msgstr "Dzwoń zamiast odtwarzać muzyki w tle" + +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:7 +msgid "Please double check if you really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "Proszę upewnić się czy kontynuować, gdyż nie ma możliwości powrotu." + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:108 +msgid "You have no permissions to create a workstation on this 'Base'." +msgstr "Brak uprawnień do tworzenia stacji roboczej w tej 'bazie'." + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:113 +msgid "There must be at least one NTP server selected." +msgstr "Musi być wybrany co najmniej jeden serwer NTP." + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:168 +#, php-format +msgid "Setting action state (FAIstate) failed for object '%s', value was '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:380 +msgid "Saving workstation failed" +msgstr "Zapisywanie stacji roboczej nieudane" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:388 +msgid "System group" +msgstr "Grupa systemowa" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27 +msgid "Select to see departments" +msgstr "Wybierz aby zobaczyć departamenty" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27 +msgid "Show departments" +msgstr "Pokaż departamenty" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28 +msgid "Select to see GOsa accounts" +msgstr "Wybierz aby zobaczyć konta GOsa" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28 +msgid "Show people" +msgstr "Pokaż ludzi" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29 +msgid "Select to see GOsa groups" +msgstr "Wybierz aby zobaczyć grupy GOsa" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29 +msgid "Show groups" +msgstr "Pokaż grupy" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30 +msgid "Select to see applications" +msgstr "Wybież aby zobaczyć aplikacje" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30 +msgid "Show applications" +msgstr "Pokaż aplikacje" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32 +msgid "Select to see workstations" +msgstr "Wybierz aby zobaczyc stacje robocze" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33 +msgid "Select to see terminals" +msgstr "Wybierz aby zobaczyć terminale" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34 +msgid "Select to see printers" +msgstr "Wybierz aby zobaczyć drukarki" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34 +msgid "Show printers" +msgstr "Pokaż drukarki" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35 +msgid "Select to see phones" +msgstr "Wybież aby zobaczyć telefony" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:41 +msgid "Display objects of department" +msgstr "Wyświetl obiekty departamentu" + +#: plugins/admin/ogroups/main.inc:35 +#: plugins/admin/ogroups/main.inc:40 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:25 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:753 +msgid "Object groups" +msgstr "Grupy obiektów" + +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:10 +msgid "Name of the group" +msgstr "Nazwa grupy" + +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:42 +msgid "Member objects" +msgstr "Dodaj członka" + +#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:7 +#, fuzzy +msgid "Please enter a mail address" +msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:161 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following object entry %s" +msgstr "Zamierzasz usunąć element %s." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:163 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following object entries %s" +msgstr "Zamierzasz usunąć grupę obiektową '%s'." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:193 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:245 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:272 +msgid "You are not allowed to delete this object group!" +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia grupy obiektowej." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:238 +#, php-format +msgid "You're about to delete the object group '%s'." +msgstr "Zamierzasz usunąć grupę obiektową '%s'." + +#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:7 +#, fuzzy +msgid "Please enter the new object group name" +msgstr "Proszę podać nową nazwę." + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:38 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:39 +msgid "List of object groups" +msgstr "Lista grupy obiektów" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:44 +msgid "This menu allows you to add, edit or remove selected groups. You may want to use the range selector on top of the group listbox, when working with a large number of groups." +msgstr "To menu umożliwia tworzenie, edycję oraz usuwanie wybranych grup. Posiadając dużą liczbę grup wygodniej jest używać selektorów zakresu na górze listy grup." + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +msgid "Name of object groups" +msgstr "Nazwa grupy obiektów" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 +msgid "Select to see groups containing users" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy zawierające użytkowników" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 +msgid "Show groups containing users" +msgstr "Pokaż grupy zawierające użytkowników" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +msgid "Select to see groups containing groups" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy zawierające grupy" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +msgid "Show groups containing groups" +msgstr "Pokaż grupy zawierające grupy" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 +msgid "Select to see groups containing applications" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy zawierające aplikacje" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 +msgid "Show groups containing applications" +msgstr "Pokaż grupy zawierające aplikacje" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 +msgid "Select to see groups containing departments" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy zawierające departamenty" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 +msgid "Show groups containing departments" +msgstr "Pokaż grupy zawierające departamenty" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:72 +msgid "Select to see groups containing servers" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy zawierające serwery" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:72 +msgid "Show groups containing servers" +msgstr "Pokaż grupy zawierające serwery" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:73 +msgid "Select to see groups containing workstations" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy zawierające stacje robocze" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:73 +msgid "Show groups containing workstations" +msgstr "Pokaż grupy zawierające stacje robocze" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:74 +msgid "Select to see groups containing terminals" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy zawierające terminale" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:74 +msgid "Show groups containing terminals" +msgstr "Pokaż grupy zawierające terminale" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:75 +msgid "Select to see groups containing printer" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy zawierające drukarki" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:75 +msgid "Show groups containing printer" +msgstr "Pokaż grupy zawierające drukarki" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:76 +msgid "Select to see groups containing phones" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy zawierające telefony" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:76 +msgid "Show groups containing phones" +msgstr "Pokaż grupy zawierające telefony" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:168 +msgid "Create new object group" +msgstr "Utwórz nową grupę obiektów" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Remove selected object groups" +msgstr "Nazwa grupy obiektów" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Remove object groups" +msgstr "Usuń obiekty" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:192 +#, fuzzy +msgid "Copy selected object group" +msgstr "Proszę wybrać grupę obiektów" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:192 +#, fuzzy +msgid "Copy object groups" +msgstr "Grupy obiektów" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:194 +#, fuzzy +msgid "cut selected object group" +msgstr "Utwórz nową grupę obiektów" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:194 +#, fuzzy +msgid "Cut object groups" +msgstr "Grupy obiektów" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:251 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to remove this entry." +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego elementu!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:269 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:50 +msgid "Object group" +msgstr "Grupa obiektu" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:155 +msgid "This 'dn' is no object group." +msgstr "Ten 'dn' nie jest grupą obiektową." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:299 +msgid "too many different objects!" +msgstr "za dużo różnych obiektów!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:301 +msgid "users" +msgstr "użytkownicy" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:302 +msgid "groups" +msgstr "grupy" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:303 +msgid "applications" +msgstr "aplikacje" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:304 +msgid "departments" +msgstr "departamenty" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:305 +msgid "servers" +msgstr "serwery" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:306 +msgid "workstations" +msgstr "stacje robocze" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:307 +msgid "terminals" +msgstr "terminale" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:308 +msgid "phones" +msgstr "telefony" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:309 +msgid "printers" +msgstr "drukarki" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:316 +msgid "and" +msgstr "i" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:460 +msgid "Non existing dn:" +msgstr "Nieistniejące dn:" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:602 +msgid "There is already an object with this cn." +msgstr "Już istnieje obiekt z tym cn." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:617 +msgid "You can combine two different object types at maximum only!" +msgstr "Można połączyć maksymalnie tylko 2 różne typy obiektów!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:673 +#, php-format +msgid "Saving of object group/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie grupy/podstawowej z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:686 +#, php-format +msgid "Removing of object group/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie grupy/podstawowej z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:748 +msgid "Object group generic" +msgstr "Podstawowa grupa obiektu" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:759 +msgid "Member" +msgstr "Członek" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:94 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:99 +#, php-format +msgid "The specified home server '%s' is not available in GOsa server configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%s'. Use cancel if you do not want to create a new entry while ignoring old accounts." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:124 +msgid "ring all" +msgstr "dzwoń do wszystkich" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:125 +msgid "round robin" +msgstr "round robin" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:126 +msgid "least recently called" +msgstr "ostatnio wdzwaniany" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:127 +msgid "fewest completed calls" +msgstr "najmniej ukończonych połączeń" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:128 +msgid "random" +msgstr "losowy" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:129 +msgid "round robin with memory" +msgstr "round robin z zapamiętywaniem" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:150 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:194 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:310 +msgid "Can't save any changes to asterisk database, there is currently no mysql extension available in your php setup." +msgstr "Nie można zapisać zmian do bazy asterisk. Brak funkcjonalnosci mysql w ustawieniach php." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:161 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:322 +#, fuzzy, php-format +msgid "The MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql error." +msgstr "Serwer MySQL '%s' nie jest dostępny dla użytkownika '%s', sprawdź log GOsa dla błedu mysql." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:168 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:211 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:329 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't select database '%s' on home server '%s'." +msgstr "Nie można wybrać bazy %s na %s." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:180 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:342 +#, fuzzy, php-format +msgid "The MySQL initial home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql error." +msgstr "Serwer MySQL '%s' nie jest dostępny dla użytkownika '%s', sprawdź log GOsa dla błedu mysql." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:187 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:349 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't select database '%s' on initial home server '%s'." +msgstr "Nie można wybrać bazy %s na %s." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:215 +msgid "Remove the phone queue from this Account" +msgstr "Usuń kolejkę telefoniczną z tego konta" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:216 +msgid "Phone queue is enabled for this group. You can disable it by clicking below." +msgstr "Kolejka telefoniczna jest włączona dla tej grupy. Można ją wyłączyć klikając poniżej." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:218 +msgid "Create phone queue" +msgstr "Utwórz kolejkę telefoniczną" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:219 +msgid "For this group the phone queues are disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "Kolejka telefoniczna jest wyłączona dla tej grupy. Można ją włączyć klikając poniżej." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:307 +#, fuzzy +msgid "There must be at least one server with an asterisk database to create a phone queue." +msgstr "Musi być wybrany co najmniej jeden serwer NTP." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:310 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1143 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid goFonHomeServer." +msgstr "Proszę wybrać prawidłowy serwer pocztowy." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:316 +msgid "Timeout must be numeric" +msgstr "Limit czasu musi być liczbą" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:319 +msgid "Retry must be numeric" +msgstr "Powtórzenia muszą być liczbą" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:322 +msgid "Max queue length must be numeric" +msgstr "Maksymalna długość kolejki musi być liczbą" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:325 +msgid "Announce frequency must be numeric" +msgstr "Częstotliwość zapowiadania musi być liczbą" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:328 +msgid "There must be least one queue number defined." +msgstr "Musi być zdefiniowany co najmniej jeden numer kolejki." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:351 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:400 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:307 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:869 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:408 +msgid "There is currently no asterisk server defined. Possibly you are missing a server that handles the asterisk management (goFonServer). Your settings can't be saved to asterisk database." +msgstr "Brak zdefiniowanego serwera asterisk. Prawdopodobnie prakuje serwera który obsługuje zarządzanie asterisk (goFonServer). Ustawienia nie mogą być zapisane do bazy asterisk." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:383 +#, fuzzy +msgid "Error while removing old queue entries from database." +msgstr "Błąd podczas eksportowania żądanych wpisów!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:384 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:443 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:738 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:446 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:458 +msgid "Please have a look a the gosa logfiles." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:443 +msgid "Could not detect old queue entry, query failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:529 +#, php-format +msgid "More than one entry in queue table found, that uses the name ('%s'). Please fix this issue manually first." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:738 +#, fuzzy +msgid "Mysql query failed." +msgstr "Zapytanie do bazy danych nieudane" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:770 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:772 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1413 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1415 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:616 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:618 +#, php-format +msgid "The specified telephonenumber '%s' is already assigned to '%s'." +msgstr "Podany numer telefonu '%s' jest już przypisany do '%s'." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:843 +msgid "Saving phone queue failed" +msgstr "Zapisywanie kolejki telefonu nieudane" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:896 +msgid "Removing phone queue failed" +msgstr "Usuwanie kolejki telefonu nieudane" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:921 +msgid "Phone group" +msgstr "Grupa telefoniczna" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:940 +msgid "Welcome music" +msgstr "Muzyka powitalna" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:941 +msgid "Report hold time" +msgstr "Ogłaszaj czas wstrzymania" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:942 +msgid "'You are next' sound" +msgstr "Dźwięk 'jesteś następny'" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:943 +msgid "'There are' sound" +msgstr "Dźwięk 'Istnieją'" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:944 +msgid "'Call waiting' sound" +msgstr "Dźwięk 'rozmowa oczekująca'" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:945 +msgid "'Thank you' sound" +msgstr "Dźwięk 'dziękujemy'" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:946 +msgid "'Minutes' sound" +msgstr "Dźwięk 'minut'" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:947 +msgid "'Seconds' sound" +msgstr "Dźwięk 'sekund'" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:948 +msgid "'Less than' sound" +msgstr "Dźwięk 'mniej niż'" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:949 +msgid "Queue phone number" +msgstr "Kolejkuj numer telefonu" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:953 +msgid "Announce" +msgstr "Zapowiadanie" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:51 +msgid "This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "Ta grupa posiada rozszerzenia poczty. Można je wyłączyć klikając poniżej." + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:53 +msgid "This group has mail features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "Ta grupa nie posiada rozszerzenia poczty. Można je włączyć klikając poniżej." + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:118 +#, php-format +msgid "Saving of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie grupy/poczty z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:153 +#, php-format +msgid "Removing of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie grupy/poczty z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:182 +msgid "Mail group" +msgstr "Grupa pocztowa" + +#: plugins/gofon/fonreports/main.inc:16 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:395 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396 +msgid "Phone reports" +msgstr "Raporty telefoniczne" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6 +msgid "Phone Reports" +msgstr "Raporty telefoniczne" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:165 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:175 +msgid "Can't connect to phone database, no reports can be shown!" +msgstr "Nie można połączyć się z bazą telefonów, nie można pokazać żadnych raportów!" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:179 +msgid "Can't select phone database for report generation!" +msgstr "Nie można wybrać bazy telefonów aby generować raport!" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:197 +msgid "Query for phone database failed!" +msgstr "Zapytanie do bazy telefonów nieudane!" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:405 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:31 +msgid "Source" +msgstr "Źródło" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:406 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:32 +msgid "Destination" +msgstr "Cel" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:407 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:33 +msgid "Channel" +msgstr "Kanał" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:408 +#, fuzzy +msgid "Application called" +msgstr "Nazwa aplikacji" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:409 +#, fuzzy +msgid "Disposition" +msgstr "Rozłączenie" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:410 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:36 +msgid "Duration" +msgstr "Czas trwania" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:6 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:31 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:32 +msgid "List of macros" +msgstr "Lista makr" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:24 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:36 +msgid "This menu allows you to add, edit and remove selected macros. You may want to use the range selector on top of the macro listbox, when working with a large number of macros." +msgstr "To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję wybranych makr. Posiadając dużą ilość makr, może okazać się wygodniejsze korzystanie z selektorów zakresu na górze listy makr." + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38 +msgid "Display macros matching" +msgstr "Wyświetl makra pasujące" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38 +msgid "Display macros matching" +msgstr "Wyświetl makra pasujące" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:41 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:65 +msgid "Regular expression for matching macro names" +msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania nazw makr" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:6 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:9 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:580 +#: plugins/gofon/macro/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/gofon/macro/paste_generic.tpl:6 +msgid "Macro name" +msgstr "Nazwa makra" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:18 +msgid "Macro name to be displayed" +msgstr "Nazwa makra do wyświetlenia" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:60 +msgid "Visible for user" +msgstr "Widoczne dla użytkownika" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:70 +msgid "Macro text" +msgstr "Tekst makro" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:58 +msgid "Visible" +msgstr "Widoczne" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:144 +msgid "Create new phone macro" +msgstr "Utwórz nowe makro telefonu" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Remove selected macros" +msgstr "Usuń makro" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Remove macros" +msgstr "Makra telefoniczne" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:178 +msgid "Macro" +msgstr "Makro" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:179 +msgid "visible" +msgstr "widoczne" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:180 +msgid "invisible" +msgstr "niewidoczne" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:208 +msgid "Edit macro" +msgstr "Edytuj makro" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:216 +msgid "Delete macro" +msgstr "Usuń makro" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25 +msgid "Phone macros" +msgstr "Makra telefoniczne" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:242 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:175 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following user(s) %s" +msgstr "Zamierzasz usunąć użytkownika %s." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:269 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:323 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:347 +msgid "You are not allowed to delete this macro!" +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego makro!" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:316 +#, php-format +msgid "You're about to delete the macro '%s'." +msgstr "Zamierzasz usunąć makro '%s'." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:241 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing macro from '%s' failed. Check GOsa log for mysql error." +msgstr "Serwer MySQL '%s' nie jest dostępny dla użytkownika '%s', sprawdź log GOsa dla błedu mysql." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:309 +#, fuzzy, php-format +msgid "More than one '(' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "Automatyczne tworzenie typu '%s' nie jest obecnie wspierane. Proszę skontaktować się z zespołem GOsa." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:312 +#, fuzzy, php-format +msgid "More than one ')' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "Automatyczne tworzenie typu '%s' nie jest obecnie wspierane. Proszę skontaktować się z zespołem GOsa." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:316 +#, fuzzy, php-format +msgid "There is no application given in line : '%s'." +msgstr "Istnieje duplikat w '%s' dla '%s'." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:320 +#, php-format +msgid "There is no extension type given in line : '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:349 +#, fuzzy, php-format +msgid "Insert of new macro failed for server '%s'." +msgstr "Logowanie użytkownika nieudane, odpowiedź serwera LDAP '%s'." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:409 +#, fuzzy +msgid "There must be at least one server with an asterisk database to save this phone macro." +msgstr "Musi być zaznaczony co najmniej jeden serwer NTP lub zaznaczony tryb dziedziczenia." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:423 +#, php-format +msgid "The given cn '%s' already exists." +msgstr "Podane cn '%s' już istnieje." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:429 +msgid "You must specify the 'Display Name' in order to save this macro" +msgstr "Należy podać 'Nazwa wyświetlana' aby zapisać to makro" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:433 +msgid "The given cn is too long, to create a Makro entry, maximum 20 chars." +msgstr "Podane cn jest zbyt długie aby utworzyć wpis Makro, maksimum 20 znaków." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:442 +#, fuzzy +msgid "This macro is still in use. It is necessary to mark this macro as visible for users." +msgstr "To makro jest wciąż używane. Aby je usunąć upewnij się że nikt nie zaznaczył tego Makra." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:450 +msgid "Makro length must be lower than 100 lines" +msgstr "Długość makro musi być mniejsza niż 100 linii" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:455 +#, fuzzy +msgid "You can't save an empty macro." +msgstr "Nie można zapisać pliku '%s'." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:472 +#, fuzzy +msgid "This macro is still in use. To delete this Macro ensure that nobody has selected it." +msgstr "To makro jest wciąż używane. Aby je usunąć upewnij się że nikt nie zaznaczył tego Makra." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:485 +#, fuzzy +msgid "Could not remove the macro entry from asterisk databases. Please check your asterisk database configurations." +msgstr "OpenGroupware: Nie można połączyć się z bazą. Proszę sprawdzić podane parametry konfiguracji." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:492 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:501 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:402 +#, php-format +msgid "Removing of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta goFonMakro z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:535 +#, php-format +msgid "Saving of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta goFonMacro z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:571 +msgid "Asterisk macro management" +msgstr "Zarządzanie makro Asterisk" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:576 +#, fuzzy +msgid "GOfon macro" +msgstr "brak makra" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:584 +#, fuzzy +msgid "Macro content and parameter" +msgstr "Zawartość makro" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:585 +msgid "Visibility flag" +msgstr "Flaga widoczności" + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:4 +msgid "Argument" +msgstr "Argument" + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:8 +msgid "type" +msgstr "typ" + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to view the macro parameter settings" +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego użytkownika!" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:202 +msgid "This 'dn' is no phone macro." +msgstr "Ten 'dn' nie jest makrem telefonu." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:258 +msgid "String" +msgstr "Napis" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:259 +msgid "Combobox" +msgstr "Lista rozwijana" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:260 +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:4 +msgid "Bool" +msgstr "Bool" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:266 +msgid "Delete unused" +msgstr "Usuń nieużywane" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:342 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1175 +#, php-format +msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter" +msgstr "Parametr %s zawiera nieprawidłowy znak. '!,#' jest użyty jako separator" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:347 +#, php-format +msgid "The parameter %s has incorrect value for type bool." +msgstr "Parametr %s posiada nieprawidłową wartość dla typu logicznego." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:376 +#, php-format +msgid "Parameter count of the macro changed, you must update each user which are using this macro '%s'." +msgstr "Liczba parametrów tego makra została zmieniona. Należy powiadomić wszustkich użytkowników tego makra '%s'." + +#: plugins/gofon/macro/main.inc:43 +#: plugins/gofon/macro/main.inc:47 +msgid "Phone macro management" +msgstr "Zarządzanie makrami telefonów" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:42 +#, fuzzy +msgid "Select the accounts home server" +msgstr "Proszę aby zobaczyć serwery" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:50 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:32 +msgid "Voicemail PIN" +msgstr "PIN poczty głosowej" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:60 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:40 +msgid "Phone PIN" +msgstr "PIN telefonu" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:82 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:84 +msgid "Phone macro" +msgstr "Makro telefoniczne" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:111 +#, php-format +msgid "The specified goFonHomeServer '%s' is not available in GOsa server configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%s'. Use cancel if you do not want to create a new entry ignoring old accounts." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:120 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1296 +#, php-format +msgid "The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql error." +msgstr "Serwer MySQL '%s' nie jest dostępny dla użytkownika '%s', sprawdź log GOsa dla błedu mysql." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:126 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1307 +#, php-format +msgid "Can't select database %s on %s." +msgstr "Nie można wybrać bazy %s na %s." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:163 +msgid "no macro" +msgstr "brak makra" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:181 +msgid "undefined" +msgstr "niezdefiniowany" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:315 +msgid "Can't save any changes to asterisk database, there is no mysql extension available." +msgstr "Nie można zapisać zmian w bazie asterisk. Brak wsparcia dla mysql w ustawieniach php." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:437 +#, fuzzy, php-format +msgid "The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving entries to keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "Serwer MySQL '%s' nie jest dostępny dla użytkownika '%s', sprawdź log GOsa dla błedu mysql." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:445 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:472 +#, php-format +msgid "Can't select database %s on %s. Abort saving entries to keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:464 +#, fuzzy, php-format +msgid "The old MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving entries to keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "Serwer MySQL '%s' nie jest dostępny dla użytkownika '%s', sprawdź log GOsa dla błedu mysql." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:777 +msgid "Error while performing query:" +msgstr "Błąd podczas wykonywania zapytania:" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:840 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:970 +msgid "This account has no phone extensions." +msgstr "To konto nie posiada rozszerzeń telefonu." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:860 +msgid "The macro you selected, is no longer available for you, please choose another one." +msgstr "Makro które wybrano nie jest już dostępne, proszę wybrać inne." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:979 +msgid "Remove phone account" +msgstr "Usuń konto telefoniczne" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:980 +msgid "This account has phone features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "To konto ma włączone cechy telefonu. Można je wyłączyć klikając poniżej." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:983 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:986 +msgid "Create phone account" +msgstr "Utwórz konto telefoniczne" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:984 +msgid "This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid is set." +msgstr "To konto posiada wyłączone rozszerzenia telefonu. Nie można włączyć tego rozszerzenia dopóki nie jest ustawiony uid." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:987 +msgid "This account has phone features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "To konto ma wyłączone cechy telefonu. Można je włączyć klikając poniżej." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1000 +msgid "Please enter a valid phone number!" +msgstr "Proszę podać prawidłowy numer telefonu." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1049 +msgid "Choose your private phone" +msgstr "Wybierz swój telefon prywatny" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1139 +#, fuzzy +msgid "There must be at least one server with an asterisk database to create a phone account." +msgstr "Musi być zaznaczony co najmniej jeden serwer NTP lub zaznaczony tryb dziedziczenia." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1147 +msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters." +msgstr "PIN Voicemail musi zawierać od 1 do 4 znaków." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1150 +msgid "The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values are allowed here." +msgstr "Podany PIN Voicemail zawiera niedozwolone znaki, tylko cyfry są dozwolone." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1155 +msgid "Phone PIN must be at least one character long." +msgstr "PIN telefonu musi zawierać co najmniej 1 znak." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1158 +msgid "The specified phone PIN contains invalid characters, only aphanumeric values are allowed here." +msgstr "Podany PIN telefonu zawiera niedozwolone znaki, tylko znaki alfanumeryczne są dozwolone." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1168 +#, php-format +msgid "You need to specify at least one phone number!" +msgstr "Musisz podac co najmniej jeden numer telefonu!" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1246 +#, php-format +msgid "Saving of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta telefonicznego z dn '%s' nieudane" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1343 +msgid "Can't remove phone account, the mysql extension is not present in php configuration." +msgstr "Nie można usunąć konta telefonicznego. Brak wsparcia dla mysql w ustawieniach php." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1376 +#, php-format +msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'." +msgstr "Usunięto użytkownika '%s' z kolejki telefonicznej '%s'." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1384 +#, php-format +msgid "Removing of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta telefonicznego z dn '%s' nieudane" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1461 +#, fuzzy, php-format +msgid "The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available. Remove aborted." +msgstr "Wybrany profil kiosk '%s' nie jest już dostępny, ustawiam aktualny profil na 'brak'." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1470 +msgid "Phone account settings" +msgstr "Ustawienia konta telefonicznego" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1475 +#, fuzzy +msgid "GOfon reports" +msgstr "Raporty telefoniczne" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1481 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:763 +msgid "Telephone number" +msgstr "Numer telefonu" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1483 +msgid "Macro settings" +msgstr "Ustawienia makra" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1485 +msgid "Telephone pin" +msgstr "PIN Telefonu" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1486 +msgid "Voicemail pin" +msgstr "PIN poczty głosowej" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:122 +msgid "Phone settings" +msgstr "Ustawienia telefonu" + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:31 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:32 +msgid "List of conference rooms" +msgstr "Lista sal konferencyjnych" + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:24 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:36 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit selected phone conferences. Having a large number of phone conferences, you might prefer the range selectors on top of the conferences list." +msgstr "To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję wybranych konferencji telefonicznych. Posiadając dużą ilość konferencji, może okazać się wygodniejsze korzystanie z selektorów zakresu na górze listy konferencji." + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:36 +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "Wyrażenie regularne do dopasowania nazw użytkowników" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:15 +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:5 +msgid "Conference name" +msgstr "Nazwa konferencji" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:21 +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:10 +msgid "Name of conference to create" +msgstr "Nazwa tworzonej konferencji" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:35 +msgid "Choose subtree to place conference in" +msgstr "Wybierz poddrzewo do umieszczenia konferencji" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:99 +msgid "Lifetime (in days)" +msgstr "Wiek (w dniach)" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:146 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:753 +msgid "Preset PIN" +msgstr "Prekonfiturowany PIN" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:154 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:59 +msgid "PIN" +msgstr "PIN" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:166 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:754 +msgid "Record conference" +msgstr "Nagrywanie konferencji" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:174 +msgid "Sound file format" +msgstr "Format pliku dźwiękowego" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:197 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:755 +msgid "Play music on hold" +msgstr "Odtwarzaj muzykę podczas zawieszenia" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:205 +msgid "Activate session menu" +msgstr "Aktywuj menu sesji" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:213 +msgid "Announce users joining or leaving the conference" +msgstr "Zapowiadaj użytkowników dołączających lub opuszczających konferencję" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:221 +msgid "Count users" +msgstr "Zlicz użytkowników" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:57 +msgid "Name - Number" +msgstr "Nazwa - Numer" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:66 +msgid "Regular expression for matching conference names" +msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania nazw konferencji" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:149 +msgid "Create new conference" +msgstr "Utwórz nową konferencję" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:149 +msgid "New conference" +msgstr "Nowa konferencja" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Remove selected conferences" +msgstr "Nagrywanie konferencji" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Remove conferences" +msgstr "Nagrywanie konferencji" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:254 +#: include/class_pluglist.inc:154 +#: include/class_pluglist.inc:155 +#: include/class_pluglist.inc:265 +msgid "Unknown" +msgstr "Nieznane" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:263 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:737 +msgid "Conference" +msgstr "Konferencja" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25 +msgid "Phone conferences" +msgstr "Konferencje telefoniczne" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:26 +msgid "Management" +msgstr "Zarządzanie" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:252 +#, php-format +msgid "Could not remove the conference entry from database on home server (%s). Please check your asterisk database configuration." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:366 +#, fuzzy, php-format +msgid "The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available." +msgstr "Ta aplikacja nie jest już dostępna." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:371 +msgid "Please enter a PIN." +msgstr "Proszę wpisać PIN." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:375 +msgid "Please enter a name for the conference." +msgstr "Proszę podać nazwę konferencji." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:379 +msgid "Only numeric chars are allowed in Number field." +msgstr "Tylko cyfry są dozwolone w polu Numer." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:383 +msgid "Only numbers are allowed in Lifetime." +msgstr "Tylko liczby są dozwolone w okresie życia" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:397 +#, fuzzy +msgid "There is already a conference with this name in the current tree." +msgstr "Już istnieje profil ze zdefiniowaną tą nazwą klasy." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:445 +msgid "Can not check if there are already some entries with given telephone number and/or cn in the destination home server." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:457 +msgid "Can not remove entries with some telephone number and/or cn from destination home server." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:575 +msgid "Can not check if entry exists in old database. Please have a look a the gosa logfiles." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:588 +msgid "Can not remove old entries from initial home server. Please have a look a the gosa logfiles." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:691 +#, php-format +msgid "Saving of goFonConference/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:738 +msgid "Phone conference management" +msgstr "Zarządzanie konferencją telefoniczną" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:743 +#, fuzzy +msgid "GOfon conference" +msgstr "Konferencje telefoniczne" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:750 +msgid "Conference PIN" +msgstr "PIN Konferencji" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:756 +msgid "Activate menu" +msgstr "Aktywuj menu" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:757 +msgid "Announce user activity" +msgstr "Zapowiadaj aktywność użytkownika" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:758 +msgid "Count user" +msgstr "Zlicz użytkownika" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:759 +msgid "Conference type" +msgstr "Typ konferencji" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:761 +msgid "Format" +msgstr "format" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:762 +msgid "Lifetime" +msgstr "Wiek" + +#: plugins/gofon/conference/main.inc:39 +#: plugins/gofon/conference/main.inc:41 +msgid "Conference management" +msgstr "Zarządzanie konferencją" + +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:46 +msgid "Thin Client" +msgstr "Cienki klient" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +msgid "Object name" +msgstr "Nazwa obiektu" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +msgid "Contents" +msgstr "Zawartość" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:18 +msgid "This object has no relationship to other objects." +msgstr "Ten obiekt nie posiada powiązań z innymi obiektami." + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:4 +msgid "This is the GOsa main menu. You can select your tasks from the menu on the left, or by choosing one of the pictograms below. All changes apply directly to your companies LDAP server." +msgstr "To jest główny ekran GOsa. Można wybrać zadania z menu po lewej stronie, lub wybierając jeden z piktogramów poniżej. Wszelkie zmiany wchodzą bezpośrednio do serwera LDAP." + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:8 +msgid "Use 'Sign out' on the upper left to close the connection and 'Main' to get back to the pictogram view." +msgstr "Użyj 'Wyloguj' na górze ekranu aby zamknąć połączenie oraz 'Główne' aby wrócić do głównego ekranu z widokiem piktogramów." + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:15 +msgid "The GOsa team" +msgstr "Zespół GOsa" + +#: plugins/generic/welcome/main.inc:24 +#, php-format +msgid "Welcome %s!" +msgstr "Witaj %s!" + +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Best thing to do before performing this action would be to save the current script in a file. So - if you've done so - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "Przed wykonaniem tej operacji zaleca się wykonanie kopii bezpieczeństwa drzewa LDAP. Naciśnij 'Usuń' aby kontynuować, lub 'Anuluj' aby przerwać." + +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:116 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:109 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:108 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Not" +msgstr "Nie" + +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:7 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +msgid "Inverse match" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:118 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:111 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:110 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +msgid "-" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Select match type" +msgstr "Wybierz typ ACL" + +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:20 +#, fuzzy +msgid "Select value unit" +msgstr "Wybierz aby zobaczyć departamenty" + +#: include/sieve/templates/element_require.tpl:12 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:29 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:507 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:726 +msgid "Require" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Reject mail" +msgstr "Odrzuć z powodu rozmiaru wiadomości" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:17 +msgid "This is a multiline text element" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "This is stored as single string" +msgstr "To robi coś" + +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:10 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:602 +msgid "Any of" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:2 +msgid "Please enter the name for the new script below. Script names must consist of lower case characters only." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Script name" +msgstr "Nazwa skryptu" + +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:8 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:600 +#, fuzzy +msgid "Exists" +msgstr "Istniejące" + +#: include/sieve/templates/element_keep.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:22 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:25 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:500 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:503 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:719 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:722 +msgid "Keep" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_keep.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Keep message" +msgstr "Usuń tą wiadomosc" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:18 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:19 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:19 +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Normal view" +msgstr "Kod Pocztowy" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:25 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:26 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Match type" +msgstr "Typ autoryzacji" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:28 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:51 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:61 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:72 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:121 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:126 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:29 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:52 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:63 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:114 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:119 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:29 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:52 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:63 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:113 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:118 +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Boolean value" +msgstr "Domyślna wartość" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:36 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:37 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Invert test" +msgstr "Test pamięci" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:48 +msgid "Part of address that should be used" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:58 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:49 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:49 +#, fuzzy +msgid "Comparator" +msgstr "Komputery" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:69 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:60 +#, fuzzy +msgid "Operator" +msgstr "Komputery" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:85 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:77 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:76 +msgid "Address fields to include" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:89 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:81 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:80 +msgid "Values to match for" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:138 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:131 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:130 +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:47 +#, fuzzy +msgid "Expert view" +msgstr "Tryb zaufania" + +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:106 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:597 +#, fuzzy +msgid "Header" +msgstr "nagłówek" + +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:60 +msgid "operator" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_else.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:33 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:840 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:569 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:764 +#, fuzzy +msgid "Else" +msgstr "fałsz" + +#: include/sieve/templates/element_if.tpl:4 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:834 +#, fuzzy +msgid "Condition" +msgstr "Połączenie" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Move object up one position" +msgstr "Przenieś obiekty" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12 +msgid "Move object down one position" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:16 +#: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:10 +#: include/class_acl.inc:673 +msgid "Remove object" +msgstr "Usuń obiekt" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:17 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:17 +#, fuzzy +msgid "Remove element" +msgstr "Usuń pozycję" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "choose element" +msgstr "Usuń pozycję" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Fileinto" +msgstr "Plik" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:26 +#: include/sieve/templates/element_discard.tpl:4 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:504 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:723 +#, fuzzy +msgid "Discard" +msgstr "Dyski" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:27 +#: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:13 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:505 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:724 +#, fuzzy +msgid "Redirect" +msgstr "bezpośredni" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:28 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:506 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:725 +#, fuzzy +msgid "Reject" +msgstr "Wybierz" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:32 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:836 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:510 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:729 +#, fuzzy +msgid "If" +msgstr "NI" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:34 +#: include/sieve/templates/element_elsif.tpl:4 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:838 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:571 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:766 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:771 +msgid "Else If" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:42 +#, fuzzy +msgid "Add new" +msgstr "Dodaj użytkownika" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:40 +msgid "Add a new object above this one." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:40 +msgid "Add element above" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:42 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:44 +msgid "Add a new object below this one." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:44 +msgid "Add element below" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Redirect mail to following recipients" +msgstr "Ograniczenia dla odbiorcy" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "Move mail into folder" +msgstr "do folferu" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Select from list" +msgstr "Wybierz Szablon" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Manual selection" +msgstr "Język" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Folder" +msgstr "Filtr" + +#: include/sieve/templates/element_discard.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Discard message" +msgstr "Usuń tą wiadomosc" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:105 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:598 +msgid "Envelope" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "update" +msgstr "Aktualizuj" + +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:12 +msgid "View structured" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "View source" +msgstr "Źródło ntp" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Import sieve script" +msgstr "Importuj skrypt" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:2 +msgid "Please select the sieve script you want to import. Use the import button to import the script or the cancel button to abort." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Script to import" +msgstr "Priorytet skryptu" + +#: include/sieve/templates/element_stop.tpl:9 +msgid "Stop execution here" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Add a new element" +msgstr "Dodaj nowy wzorzec pliku" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Please select the type of element you want to add" +msgstr "Proszę wybrać prawidłowy plik" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:13 +#: setup/setup_migrate.tpl:199 +#, fuzzy +msgid "Abort" +msgstr "Port" + +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:10 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:601 +#, fuzzy +msgid "All of" +msgstr "Wszystkie" + +#: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Add object" +msgstr "ACLe dla tego obiektu" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "List of sieve scripts" +msgstr "Lista skryptów" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:5 +msgid "Connection to the sieve server could not be established, the authentification attribute is empty." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:6 +msgid "Please verfiy that the attributes uid and mail are not empty and try again." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:12 +msgid "Connection to the sieve server could not be established." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:15 +msgid "Possibly the sieve account has not been created yet." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "Be careful. All your changes will be saved directly to sieve, if you use the save button below." +msgstr "Proszę uważać podczas edycji typów rekordu w tym dialogu. Wszystkie zmiany zostaną zapisane natychmiast po naciśnięciu przycisku zachowaj." + +#: include/sieve/templates/management.tpl:22 +#, fuzzy +msgid "Create new script" +msgstr "Utwórz nowego użytkownika" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Vacation Message" +msgstr "Treść autorespondera" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Release interval" +msgstr "Interwał czasowy" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "Alternative sender addresses" +msgstr "Adresy alternatywne" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Move this object up one position" +msgstr "Usuń obiekt" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +msgid "Move this object down one position" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Remove this object" +msgstr "Usuń obiekt" + +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Select the type of test you want to add" +msgstr "Wybierz elementy do dodania" + +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Available test types" +msgstr "Dostępni członkowie" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +#, fuzzy +msgid "Complete address" +msgstr "Pełne poddrzewo" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +#, fuzzy +msgid "Default" +msgstr "domyślny" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:28 +#, fuzzy +msgid "Domain part" +msgstr "Użytkownicy domeny" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:29 +msgid "Local part" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +msgid "Case insensitive" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:34 +msgid "Case sensitive" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:35 +msgid "Numeric" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:39 +msgid "is" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:40 +#, fuzzy +msgid "regex" +msgstr "resetuj" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:41 +#, fuzzy +msgid "contains" +msgstr "Akcje" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:42 +#, fuzzy +msgid "matches" +msgstr "Cache" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:43 +#, fuzzy +msgid "count" +msgstr "Konto" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:44 +#, fuzzy +msgid "value is" +msgstr "prawidłowy" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:48 +#, fuzzy +msgid "less than" +msgstr "Dźwięk 'mniej niż'" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:49 +msgid "less or equal" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:50 +#, fuzzy +msgid "equals" +msgstr "Szczegóły" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:51 +msgid "greater or equal" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:52 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:726 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1059 +#, fuzzy +msgid "greater than" +msgstr "Utwórz opcje" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:53 +#, fuzzy +msgid "not equal" +msgstr "brak przykładu" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:102 +#, fuzzy +msgid "Can't save empty tests." +msgstr "Nie można zapisać pliku '%s'." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:446 +#, fuzzy +msgid "emtpy" +msgstr "pusto" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:493 +msgid "Nothing specified right now" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:595 +msgid "Invalid type of address part." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:605 +msgid "Invalid match type given." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:621 +msgid "Invalid operator given." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:638 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid operator." +msgstr "Proszę podać prawidłowe id." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:654 +msgid "Invalid character found in address attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:669 +#, fuzzy +msgid "Invalid character found in value attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "Nieprawidłowe znaki w nazwie aplikacji. Dozwolone są tylko a-z 0-9." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:727 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1060 +msgid "lower than" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:729 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1062 +msgid "Megabyte" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:730 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1063 +msgid "Kilobyte" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:731 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1064 +#, fuzzy +msgid "Bytes" +msgstr "tak" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:745 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid match type in the list box below." +msgstr "Proszę wybrać prawidłowy serwer pocztowy." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:759 +#, fuzzy +msgid "Only numeric values are allowed here." +msgstr "Tylko cyfry są dozwolone w polu Numer." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:769 +#, fuzzy +msgid "No valid unit selected" +msgstr "Nie załadowano prawidłowego certyfikatu" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:876 +#, fuzzy +msgid "Empty" +msgstr "pusto" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1134 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1164 +#, fuzzy +msgid "Click here to add a new test" +msgstr "Kliknij tutaj aby się zalogować" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1176 +msgid "Unhandled switch type" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_My_Tree.inc:245 +msgid "Can't remove last element." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_My_Tree.inc:658 +msgid "Require must be the first command in the script." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:24 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:179 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid email address." +msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę skryptu." + +#: include/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Place a mail address here" +msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę." + +#: include/sieve/class_sieveElement_Comment.inc:21 +msgid "Your comment here" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:114 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Parse failed" +msgstr "błąd" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:118 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:245 +#, fuzzy +msgid "Parse successful" +msgstr "Import powiódł się" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:155 +#, php-format +msgid "The specified mail server '%s' does not exist within the GOsa configuration." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:200 +#, fuzzy +msgid "You should specify a name for your new script." +msgstr "Proszę podać nazwę dla udziału." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:205 +#, fuzzy +msgid "Only lower case names are allowed." +msgstr "Tylko małe liter są dozwolone jako nazwa strefy." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:211 +#, fuzzy +msgid "Only alphabetical characters are allowed in script names." +msgstr "Tylko liczby są dozwolone w okresie życia" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:217 +#, fuzzy +msgid "The specified name is already in use." +msgstr "Wybrana nazwie już jest w użyciu." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:303 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:349 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:679 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1031 +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:269 +#, php-format +msgid "Can't log into SIEVE server. Server says '%s'." +msgstr "Nie można zalogować się do serwera SIEVE. Odpowiedź serwera '%s'." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:311 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't activate sieve script on server. Server says '%s'." +msgstr "Nie można aktywować skryptu sieve. Odpowiedź serwera '%s'." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:354 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't remove sieve script from server. Server says '%s'." +msgstr "Nie można pobrać skryptu sieve. Odpowiedź serwera '%s'." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:366 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are going to remove the sieve script '%s' from your mail server." +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia obiektu '%s' z listy członków drukarki '%s'." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:402 +#, fuzzy +msgid "Edited" +msgstr "Edytuj" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:409 +#, php-format +msgid "Please fix all errors before saving. Last error was: %s" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:436 +#, fuzzy +msgid "Specified file seems to be empty." +msgstr "Podany plik jest pusty." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:438 +msgid "Upload failed. The temporary file can't be accessed." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:440 +#: html/get_attachment.php:69 +#, php-format +msgid "Can't open file '%s'." +msgstr "Nie można otworzyć pliku '%s'." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:502 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:721 +#, fuzzy +msgid "File into" +msgstr "Właściciel pliku" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:526 +msgid "Failed to add new element." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:642 +msgid "This script is marked as active" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:647 +#, fuzzy +msgid "Script length" +msgstr "Zawartość skryptu" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:651 +#, fuzzy +msgid "Remove script" +msgstr "Usuń usługę" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:660 +#, fuzzy +msgid "Activate script" +msgstr "Ostatni skrypt" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:664 +#, fuzzy +msgid "Edit script" +msgstr "Ostatni skrypt" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:778 +#, php-format +msgid "Can't add the specified element at the given position." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1047 +#, fuzzy +msgid "Failed to save sieve script" +msgstr "Użyj własnego skryptu SIEVE" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Vacation.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Alternative sender address must be a valid email addresses." +msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę skryptu." + +#: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:21 +msgid "Invalid character found, quotes are not allowed in a reject message." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:37 +msgid "Your reject text here" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Require.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Please specify at least one valid requirement." +msgstr "Proszę podać conajmniej jeden wzorzec pliku." + +#: include/php_setup.inc:75 +msgid "Generating this page caused the PHP interpreter to raise some errors!" +msgstr "Tworzenie tej strony spowodowało, że interpreter PHP zwrócił błędy!" + +#: include/php_setup.inc:75 +msgid "Toggle information" +msgstr "Przełącz informacje" + +#: include/php_setup.inc:80 +msgid "PHP error" +msgstr "błąd PHP:" + +#: include/php_setup.inc:91 +msgid "class" +msgstr "klasa" + +#: include/php_setup.inc:97 +msgid "function" +msgstr "funkcja" + +#: include/php_setup.inc:102 +msgid "static" +msgstr "statyczna" + +#: include/php_setup.inc:106 +msgid "method" +msgstr "metoda" + +#: include/php_setup.inc:139 +msgid "Trace" +msgstr "Śledzenie" + +#: include/php_setup.inc:140 +msgid "Line" +msgstr "Linia" + +#: include/php_setup.inc:141 +msgid "Arguments" +msgstr "Argumenty" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:40 +msgid "Warning: Account has an invalid mailserver string!" +msgstr "Uwaga: Konto posiada nieprawidłową nazwę serwera pocztowego!" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:58 +msgid "Warning: IMAP Server cannot be reached! If you save this account, some mail settings will not be stored on your server!" +msgstr "Uwaga: serwer IMAP jest niedostępny! Jeśli zapiszesz to konto, pewne ustawienia poczty nie zostaną zachowane na serwerze!" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:156 +#, php-format +msgid "Can't create IMAP mailbox. Server says '%s'." +msgstr "Nie można utworzyć konta IMAP. Odpowiedź serwera '%s'." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:175 +#, php-format +msgid "Can't write IMAP quota. Server says '%s'." +msgstr "Nie można zapisać quoty IMAP. Odpowiedź serwera '%s'." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:201 +msgid "Warning: imap_getacl is not implemented, can't remove acl informations." +msgstr "Uwaga: imap_getacl nie jest zaimplementowane nie można usunąć informacji acl." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:219 +msgid "Warning: imap_getacl is not available, can't get imap permissions!" +msgstr "Uwaga: imap_getacl nie jest dostępne, nie można pobrać uprawnień imap!" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:241 +#, php-format +msgid "Can't remove IMAP mailbox. Server says '%s'." +msgstr "Nie można usunąć konta IMAP. Odpowiedź serwera '%s'." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:282 +#, php-format +msgid "Can't get sieve script. Server says '%s'." +msgstr "Nie można pobrać skryptu sieve. Odpowiedź serwera '%s'." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:353 +#, php-format +msgid "Can't send sieve script. Server says '%s'." +msgstr "Nie można wysłać skryptu sieve. Odpowiedź serwera '%s'." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:357 +#, php-format +msgid "Can't activate GOsa sieve script. Server says '%s'." +msgstr "Nie można aktywować skryptu sieve. Odpowiedź serwera '%s'." + +#: include/class_debconfTemplate.inc:260 +msgid "This package has no debconf options." +msgstr "Ten pakiet nie ma opcji debconf." + +#: include/class_plugin.inc:419 +#, php-format +msgid "Command '%s', specified as CHECK hook for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "Polecenie '%s' podane jako CHECK dla dodatku '%s' nie istnieje." + +#: include/class_plugin.inc:600 +#, php-format +msgid "Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "Polecenie '%s' podane jako POSTCREATE dla dodatku '%s' nie istnieje." + +#: include/class_plugin.inc:634 +#: include/class_password-methods.inc:183 +#, php-format +msgid "Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "Polecenie '%s', podane jako POSTMODIFY dla dodatku '%s' nie istnieje." + +#: include/class_plugin.inc:668 +#, php-format +msgid "Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "Polecenie '%s' podane jako POSTREMOVE dla dodatku '%s' nie istnieje." + +#: include/class_plugin.inc:1002 +#, php-format +msgid "Object '%s' is already tagged" +msgstr "Obiekt '%s' jest już zaznaczony" + +#: include/class_plugin.inc:1009 +#, php-format +msgid "Adding tag (%s) to object '%s'" +msgstr "Dodawanie znacznika (%s) do obiektu '%s'" + +#: include/class_plugin.inc:1023 +#: include/class_plugin.inc:1052 +#, php-format +msgid "Handle object tagging with dn '%s' failed." +msgstr "Obsługa znakowania obiektu z dn '%s' nieudana." + +#: include/class_plugin.inc:1039 +#, php-format +msgid "Removing tag from object '%s'" +msgstr "Usuwanie znacznika z obiektu '%s'" + +#: include/class_plugin.inc:1100 +#: include/class_plugin.inc:1146 +#: include/class_plugin.inc:1147 +#, php-format +msgid "Saving object snapshot with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie obiektu snapshotu w dn '%s' nieudane" + +#: include/class_plugin.inc:1173 +#, php-format +msgid "The snapshot functionality is enabled, but the required variable '%s' is not configured in your gosa.conf." +msgstr "Funkcjonalność snapshot jest włączona, lecz wymagana zmienna '%s' nie jest skonfigurowana w gosa.conf." + +#: include/class_plugin.inc:1185 +#, php-format +msgid "The snapshot functionality is enabled, but the required variable(s) '%s' is not configured in your gosa.conf." +msgstr "Funkcjonalność snapshot jest włączona, lecz wymagana zmienna(e) '%s' nie jest skonfigurowana w gosa.conf." + +#: include/class_plugin.inc:1217 +#, php-format +msgid "Method get available snapshots with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1273 +#, php-format +msgid "Method get deleted snapshots with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1337 +#: include/class_plugin.inc:1351 +#, php-format +msgid "Restore snapshot with dn '%s' failed." +msgstr "Odtwarzanie snapshot'u z dn '%s' nieudane." + +#: include/class_plugin.inc:1616 +msgid "Changing ACL dn" +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1618 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1065 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1113 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1161 +#, fuzzy +msgid "to" +msgstr "Zatrzymaj" + +#: include/functions_FAI.inc:376 +#, php-format +msgid "Error, following objects should be equal '%s' and '%s'" +msgstr "Błąd, następujące obiekty powinny być równe '%s' oraz '%s'" + +#: include/functions_FAI.inc:483 +#, php-format +msgid "Release management failed, can't save '%s'" +msgstr "Zarządzanie wydaniem nieudane, nie można zapisać '%s'" + +#: include/class_password-methods.inc:167 +#, php-format +msgid "Setting the password failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "Ustawianie hasła nieudane, Odpowiedź serwera LDAP '%s'." + +#: include/class_password-methods.inc:204 +msgid "Setting for SMBHASH in gosa.conf is incorrect! Can't change Samba password." +msgstr "Parametr SMBHASH w gosa.conf jest nieprawidłowy! Nie można zmienić hasła Samba." + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:458 +msgid "Error: The requested subtree has an inconsistent DN encoding, check your LDAP!" +msgstr "Błąd: żądanie poddrzewo zawiera niespójne kodowanie w DN, sprawdź LDAP!" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:567 +msgid "Restore snapshopts of already deleted objects" +msgstr "Otwórz snapshoty usuniętych obiektów" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:568 +msgid "Restore" +msgstr "Odtwórz" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:586 +#: include/class_SnapShotDialog.inc:113 +msgid "Restore snapshot" +msgstr "Odtwórz snapshot" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:592 +msgid "Create snapshot" +msgstr "Utwórz spanshot" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:592 +msgid "Create a new snapshot from this object" +msgstr "Utwórz nowy snapshot z tego obiektu" + +#: include/class_password-methods-sha.inc:50 +msgid "Can't use sha for encryption, missing function sha1 / mhash / crypt" +msgstr "Nie można użyć sha do szyfrowania, brak funkcji sha1 / mhash / crypt" + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:44 +msgid "Warning: Can't set kerberos password. Your PHP version has no kerberos support, password has not been changed." +msgstr "Ostrzeżenie: Nie można ustawić hasła kerberos. Ta wersja PHP nie posiada wsparcia dla kerberos, hasło nie zostało zmienione." + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:53 +msgid "Kerberos database communication failed!" +msgstr "Komunikacja z bazą Kerberos nieudana" + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:60 +msgid "Changing password in kerberos database failed!" +msgstr "Zmiana hasła w bazie kerberos nieudana!" + +#: include/functions_helpviewer.inc:43 +#, php-format +msgid "XML error in guide.xml: %s at line %d" +msgstr "Błąd XML w guide.xml: %s w linii %d" + +#: include/functions_helpviewer.inc:84 +msgid "No help available for this plugin." +msgstr "Pomoc nie jest dostępna dla tego dodatku." + +#: include/functions_helpviewer.inc:93 +#: html/helpviewer.php:192 +msgid "previous" +msgstr "poprzednie" + +#: include/functions_helpviewer.inc:97 +#: html/helpviewer.php:196 +msgid "next" +msgstr "następne" + +#: include/functions_helpviewer.inc:385 +#, php-format +msgid "%s results for your search with the keyword %s" +msgstr "%s wyników zapytania ze słowem %s" + +#: include/functions_helpviewer.inc:459 +#, php-format +msgid "%s%% hit rate in file %s" +msgstr "%s%% trafień w pliku %s" + +#: include/class_ppdManager.inc:13 +#, php-format +msgid "PPD manager : The specified path '%s' doesn't exists." +msgstr "Manager PPD: Podana ścieżka '%s' nie istnieje." + +#: include/class_ppdManager.inc:144 +#, php-format +msgid "Specified ppd file '%s' can't be opened for reading." +msgstr "Podany plik ppd '%s' nie może zostać otwarty do czytania." + +#: include/class_ppdManager.inc:146 +#, php-format +msgid "The required tmp file file '%s' can't be opened for writing." +msgstr "Wymagany plik tymczasowy '%s' nie może zostać otwarty do zapisu." + +#: include/class_ppdManager.inc:170 +#: include/class_ppdManager.inc:297 +#, php-format +msgid "Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been ignored" +msgstr "Parsowanie pliku PPD %s nieudane - linia za długa . Końcowe znaki zostały zignorowane" + +#: include/class_ppdManager.inc:178 +msgid "Nested groups are not supported!" +msgstr "Zagnieżdżone grupy nie są wspierane!" + +#: include/class_ppdManager.inc:182 +msgid "Group name not unique!" +msgstr "Nazwa grupy nie jest unikalna" + +#: include/class_ppdManager.inc:188 +#: include/class_ppdManager.inc:218 +msgid "Symbol values are not supported yet!" +msgstr "Wartości symboliczne nie są jeszcze wspierane!" + +#: include/class_ppdManager.inc:212 +msgid "Nested options are not supported!" +msgstr "Opcje zagnieżdżone nie są wspierane!" + +#: include/class_ppdManager.inc:237 +msgid "PickMany is not supported yet!" +msgstr "PickMany nie jest jeszcze obsługiwany" + +#: include/class_ppdManager.inc:318 +#, php-format +msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found." +msgstr "Parsowanie pliku PPD %s nieudane - nie znaleziono informacji." + +#: include/functions.inc:307 +#, php-format +msgid "FATAL: Error when connecting the LDAP. Server said '%s'." +msgstr "BŁĄD: Nie można połączyć się z serwerem LDAP. Odpowiedź serwera '%s'." + +#: include/functions.inc:324 +#, php-format +msgid "User login failed. LDAP server said '%s'." +msgstr "Logowanie użytkownika nieudane, odpowiedź serwera LDAP '%s'." + +#: include/functions.inc:345 +msgid "Username / UID is not unique. Please check your LDAP database." +msgstr "Użytkownik /UID nie są unikalne. Proszę sprawdzić bazę LDAP." + +#: include/functions.inc:476 +msgid "Error while adding a lock. Parameters are not set correctly, please check the source!" +msgstr "Błąd podczas dodawania blokady. Parametry nie są ustawione prawidłowo, proszę sprawdzić źródło!" + +#: include/functions.inc:486 +#, php-format +msgid "Can't set locking information in LDAP database. Please check the 'config' entry in gosa.conf! LDAP server says '%s'." +msgstr "Nie można ustawić informacji o blokadzie w bazie LDAP. Proszę sprawdzić wpis 'config' w gosa.conf! Odpowiedź serwera LDAP '%s'." + +#: include/functions.inc:501 +#, php-format +msgid "Adding a lock failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "Dodawanie blokady nieudane, odpowiedź serwera LDAP '%s'." + +#: include/functions.inc:527 +#, php-format +msgid "Removing a lock failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "Usuwanie blokady nieudane, odpowiedź serwera LDAP '%s'." + +#: include/functions.inc:557 +msgid "Getting the lock from LDAP failed. Parameters are not set correctly, please check the source!" +msgstr "Pobieranie blokady z LDAP nieudane. Parametry nie są ustawione prawidłowo, proszę sprawdzić źródło!" + +#: include/functions.inc:567 +msgid "Can't get locking information in LDAP database. Please check the 'config' entry in gosa.conf!" +msgstr "Nie można pobrać informacji o blokadach w bazie LDAP. Proszę sprawdzić wpis 'config' w gosa.conf!" + +#: include/functions.inc:575 +msgid "Found multiple locks for object to be locked. This should not be possible - cleaning up multiple references." +msgstr "Znaleziono wiele blokad dla obiektu do zablokowania. Taka sytuacja nie powinna się wydażyć - czyszczę wiele odwołań." + +#: include/functions.inc:668 +#, php-format +msgid "The size limit of %d entries is exceed!" +msgstr "Limit wielkości %d elementów został przekroczony!" + +#: include/functions.inc:670 +#, php-format +msgid "Set the new size limit to %s and show me this message if the limit still exceeds" +msgstr "Ustaw nowy limit rozmiaru na %s i pokaż ten komunikat jeśli limit wciąż jest przekroczony" + +#: include/functions.inc:687 +msgid "incomplete" +msgstr "niepełne" + +#: include/functions.inc:1054 +#: include/functions.inc:1210 +msgid "LDAP error:" +msgstr "błąd LDAP:" + +#: include/functions.inc:1055 +msgid "Problems with the LDAP server mean that you probably lost the last changes. Please check your LDAP setup for possible errors and try again." +msgstr "Problemy z serwerem LDAP oznaczają, że prawdopodobnie utracono ostatnie zmiany. Proszę sprawdzić konfiguracje LDAP w poszukiwaniu możliwych błędów i spróbować ponownie." + +#: include/functions.inc:1063 +msgid "Please check your input and fix the error. Press 'OK' to close this message box." +msgstr "Proszę sprawdzić wprowadzane dane i poprawić błąd. Naciśnij 'OK' aby zamknąć to okno." + +#: include/functions.inc:1072 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while processing your request" +msgstr "Wystąpił błąd podczas wykonywania żądania" + +#: include/functions.inc:1076 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: include/functions.inc:1138 +msgid "Continue anyway" +msgstr "Kontynuuj mimo wszystko" + +#: include/functions.inc:1140 +msgid "Edit anyway" +msgstr "Edytuj mimo wszystko" + +#: include/functions.inc:1142 +#, php-format +msgid "You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. Please contact the person in order to clarify proceedings." +msgstr "Zamierzasz edytować wpis LDAP '%s' który wydaje się być używany przez '%s'. Proszę skontaktować się z osobą aby wyjaśnić postępowanie." + +#: include/functions.inc:1392 +msgid "Entries per page" +msgstr "Wpisów na stronie" + +#: include/functions.inc:1420 +msgid "Apply filter" +msgstr "Zastosuj filtr" + +#: include/functions.inc:1694 +msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789" +msgstr "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789" + +#: include/functions.inc:1737 +#, php-format +msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)" +msgstr "Wersja deweloperska GOsa (Rev %s)" + +#: include/functions.inc:2178 +#: include/functions.inc:2182 +msgid "Warning - base_hook is not available. Using default base." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2188 +msgid "Warning - no base_hook defined. Using default base." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2210 +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:95 +msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!" +msgstr "Nie można pobrać informacji o schematach z serwera. Sprawdzenie schematów niemożliwe!" + +#: include/functions.inc:2236 +msgid "Used to store account specific informations." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2243 +msgid "Used to lock currently edited entries to avoid multiple changes at the same time." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2286 +#, fuzzy, php-format +msgid "The required objectClass '%s' is not present in your schema setup" +msgstr "Wymagana klasa obiektów '%s' nie jest obecna w ustawieniach LDAP" + +#: include/functions.inc:2288 +#, fuzzy, php-format +msgid "The optional objectClass '%s' is not present in your schema setup" +msgstr "Wymagana klasa obiektów '%s' nie jest obecna w ustawieniach LDAP" + +#: include/functions.inc:2294 +#, fuzzy, php-format +msgid "The required objectclass '%s' does not have version %s" +msgstr "Wymagana klasa obiektów '%s' nie jest w wersji %s" + +#: include/functions.inc:2296 +#, fuzzy, php-format +msgid "The optional objectclass '%s' does not have version %s" +msgstr "Wymagana klasa obiektów '%s' nie jest w wersji %s" + +#: include/functions.inc:2300 +#, fuzzy, php-format +msgid "Class(es) available" +msgstr "Plik jest dostępny" + +#: include/functions.inc:2322 +msgid "You have enabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your schema configuration do not support this option." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2323 +msgid "In order to use rfc2307bis conform groups the objectClass 'posixGroup' must be AUXILIARY" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2327 +msgid "You have disabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your schema configuration do not support this option." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2328 +msgid "The objectClass 'posixGroup' must be STRUCTURAL" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:6 +msgid "Access control" +msgstr "Kontrola dostępu" + +#: include/class_acl.inc:190 +#: include/class_acl.inc:193 +msgid "Use ACL defined in role" +msgstr "Użyj ACL zdefiniowanego w tej roli" + +#: include/class_acl.inc:640 +#: include/class_acl.inc:647 +#, fuzzy +msgid "Show/Hide Advanced Settings" +msgstr "Zaawansowane ustawienia telefonu" + +#: include/class_acl.inc:665 +msgid "Create objects" +msgstr "Utwórz obiekty" + +#: include/class_acl.inc:666 +msgid "Move objects" +msgstr "Przenieś obiekty" + +#: include/class_acl.inc:667 +msgid "Remove objects" +msgstr "Usuń obiekty" + +#: include/class_acl.inc:669 +#: include/class_acl.inc:675 +msgid "Modifyable by owner" +msgstr "Modyfikowalne przez właściciela" + +#: include/class_acl.inc:672 +msgid "Move object" +msgstr "Przenieś obiekt" + +#: include/class_acl.inc:685 +#, fuzzy +msgid "Complete object" +msgstr "Utwórz obiekty" + +#: include/class_acl.inc:801 +#, php-format +msgid "Unkown ACL type '%s'. Don't know how to handle it." +msgstr "Nieznany typ ACL '%s', Nie wiem co z tym zrobic." + +#: include/class_acl.inc:844 +#, php-format +msgid "Unknown entry '%s'!" +msgstr "Nieznany wpis '%s'!" + +#: include/class_acl.inc:904 +#: include/class_acl.inc:906 +#, fuzzy, php-format +msgid "Role: %s" +msgstr "Pełniona funkcja" + +#: include/class_acl.inc:906 +msgid "Unknown role, possibly removed" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:914 +#, php-format +msgid "Contains settings for these objects: %s" +msgstr "Zawiera ustawienia dla tych obiektów: %s" + +#: include/class_acl.inc:923 +msgid "Members:" +msgstr "Członkowie:" + +#: include/class_acl.inc:929 +msgid "ACL is valid for all users" +msgstr "ACL jest prawidłowy dla wszystkich użytkowników" + +#: include/class_certificate.inc:35 +msgid "Can't open specified file, check accessibility and or existence" +msgstr "Nie można otworzyć podanego pliku. Sprawdź istnienie i uprawnienia" + +#: include/class_certificate.inc:53 +msgid "Can't read specified certificate / or empty string given" +msgstr "Nie można czytać certyfkatu / lub podano pusty ciąg znaków" + +#: include/class_certificate.inc:80 +msgid "Can't load certificate, possibly unsupported format (use PEM/DER) " +msgstr "Nie można załadować certyfikatu, prawdopodobnie niewspierany format (użyj PEM/DER)" + +#: include/class_certificate.inc:95 +msgid "The Format must be PEM, to output certificate informations" +msgstr "Format musi być PEM, aby wyświetlić informacje certyfikatu" + +#: include/class_certificate.inc:192 +msgid "Can't create/open File" +msgstr "Nie można utworzyć/otworzyć Pliku" + +#: include/class_certificate.inc:199 +msgid "No valid certificate loaded" +msgstr "Nie załadowano prawidłowego certyfikatu" + +#: include/class_ldap.inc:196 +#, php-format +msgid "The LDAP server is slow (%.2fs for the last query). This may be responsible for performance breakdowns." +msgstr "Serwer LDAP odpowiada bardzo wolno (%.2f dla ostatniego zapytania). To może być przyczyną słabej wydajności." + +#: include/class_ldap.inc:229 +#, php-format +msgid "The ldapserver is answering very slow (%.2f), this may be responsible for performance breakdowns." +msgstr "Serwer LDAP odpowiada bardzo wolno (%.2f), to może być przyczyną słabej wydajności." + +#: include/class_ldap.inc:451 +#, php-format +msgid "Creating copy of %s" +msgstr "Tworzenie kopii %s" + +#: include/class_ldap.inc:454 +msgid "Processing" +msgstr "Przetwarzanie" + +#: include/class_ldap.inc:494 +msgid "Error while fetching source dn - aborted!" +msgstr "Błąd podczas pobierania źródłowego dn - anulowano!" + +#: include/class_ldap.inc:558 +#, php-format +msgid "Unknown FAIstate %s" +msgstr "Nieznany FAIstate %s" + +#: include/class_ldap.inc:719 +#, php-format +msgid "Autocreation of subtree failed. No objectClass found for attribute '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:767 +#, php-format +msgid "Autocreation of type '%s' is currently not supported. Please report to the GOsa team." +msgstr "Automatyczne tworzenie typu '%s' nie jest obecnie wspierane. Proszę skontaktować się z zespołem GOsa." + +#: include/class_ldap.inc:776 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating subtree '%s' failed." +msgstr "Tworzenie FAI/skryptu z dn '%s' nieudane." + +#: include/class_ldap.inc:846 +#, php-format +msgid "while operating on '%s' using LDAP server '%s'" +msgstr "podczas działania na '%s' używając serwera LDAP '%s'" + +#: include/class_ldap.inc:848 +#, php-format +msgid "while operating on LDAP server %s" +msgstr "podczas połączenia z serwerem LDAP '%s'" + +#: include/class_ldap.inc:1070 +#, php-format +msgid "This is not a valid DN: '%s'. A block for import should begin with 'dn: ...' in line %s" +msgstr "To nie jest poprawne DN: '%s'. Blok dla importu powinien zaczynać się 'dn: ...' w linii %s" + +#: include/class_ldap.inc:1099 +#, php-format +msgid "Error while importing dn: '%s', please check your LDIF from line %s on!" +msgstr "Błąd podczas importu dn: '%s', proszę sprawdzić LDIF od linii %s !" + +#: include/class_ldap.inc:1227 +#, php-format +msgid "Ldap import with dn '%s' failed." +msgstr "Import LDAP z dn '%s' nieudany." + +#: include/functions_dns.inc:166 +#, php-format +msgid "Can't find reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this zone." +msgstr "Nie można znaleźć stefy odwrotnej dla strefy '%s'. Przerywam analizę tej strefy." + +#: include/functions_dns.inc:171 +#, php-format +msgid "Found more than one reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this zone." +msgstr "Znaleziono więcej niż jedną strefę odwrotną dla strefy DNS '%s'. Anulowano przetwarzanie tej strefy." + +#: include/functions_dns.inc:607 +#, php-format +msgid "Undefined zone name '%s'. Zone name must look like this 'server/zone.com'." +msgstr "" + +#: include/class_tabs.inc:193 +#, php-format +msgid "Delete process has been canceled by plugin '%s': %s" +msgstr "Proces usuwania został anulowany przez dodatek '%s': %s" + +#: include/class_tabs.inc:316 +msgid "References" +msgstr "Zależności" + +#: include/class_password-methods-ssha.inc:51 +msgid "Can't use ssha for encryption. (Missing function mhash / sha1)" +msgstr "Nie można użyć ssha do szyfrowania. (Brak fukcji mhash / sha1)" + +#: include/class_pluglist.inc:55 +msgid "All objects in this category" +msgstr "Wszystkie obiekty w tej kategorii" + +#: include/class_pluglist.inc:140 +msgid "Your gosa.conf information has changed partly. Please convert it using the contributed script fix_config.sh!" +msgstr "Informacje w gosa.conf częściowo uległy zmianie. Proszę je skonwertować używając dostępnego skryptu fix_config.sh" + +#: include/class_pluglist.inc:162 +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:22 +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:26 +msgid "You are currently editing a database entry. Do you want to dismiss the changes?" +msgstr "Obecnie edytujesz bazę danych. Czy chcesz porzucić zmiany?" + +#: include/class_log.inc:141 +msgid "You have enabled the logging into mysql databse, but there are no logging servers available." +msgstr "" + +#: include/class_log.inc:149 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not connect to logging server %s." +msgstr "Nie można połączyć się z serwerem baz danych!" + +#: include/class_log.inc:153 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not select database %s on server %s. Server says :%s" +msgstr "Nie można wybrać bazy %s na %s." + +#: include/class_log.inc:172 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not query database %s on server %s. Server ssys :%s" +msgstr "Nie można aktywować skryptu sieve. Odpowiedź serwera '%s'." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:90 +#, php-format +msgid "Could not cleanup copy & paste queue. We are not allowed to save ldap dump to '%s', please check permissions." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:122 +#, php-format +msgid "Specified object '%s' is not a valid ldap object, please check copy & paste methods." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:138 +#, fuzzy, php-format +msgid "We are not allowed to save ldap dump to '%s', please check permissions." +msgstr "Nie można czytać '/etc/gosa/encodings', proszę sprawdzić uprawnienia." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:147 +#, fuzzy, php-format +msgid "We are not allowed to save ldap dump to '%s/%s', please check permissions." +msgstr "Nie można czytać '/etc/gosa/encodings', proszę sprawdzić uprawnienia." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:232 +#, php-format +msgid "Could not load dumped file '%s', from hard disk drive." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:257 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to cut and paste the following object '%s'." +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia grupy obiektowej." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:285 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are going to paste the cutted entry '%s'." +msgstr "Zamierzasz skopiować wpis '%s'." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:298 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to copy and paste the following object '%s'." +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia grupy obiektowej." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:319 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are going to paste the copied entry '%s'." +msgstr "Zamierzasz skopiować wpis '%s'." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:418 +msgid "Paste" +msgstr "Wklej" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:420 +msgid "Can't paste" +msgstr "Nie można wkleić" + +#: include/class_config.inc:71 +#, php-format +msgid "XML error in gosa.conf: %s at line %d" +msgstr "Błąd XML w pliku gosa.conf: %s w linii %d" + +#: include/class_config.inc:208 +#: html/index.php:212 +msgid "Can't bind to LDAP. Please contact the system administrator." +msgstr "Nie można połączyć się z LDAP. Proszę skontaktować się z administratorem." + +#: include/class_config.inc:521 +msgid "SID and/or RIDBASE missing in your configuration!" +msgstr "Brak parametru SID lub/i RIDBASE w konfiguracji!" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:63 +#, php-format +msgid "You're about to delete the snapshot '%s'." +msgstr "Zamierzasz usunąć snapshot '%s'." + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:115 +msgid "Remove snapshot" +msgstr "Usuń snapshot" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:117 +#: include/class_SnapShotDialog.inc:137 +msgid "Y-m-d, H:i:s" +msgstr "Y-m-d, H:i:s" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:149 +msgid "Please specify a valid description for this snapshot." +msgstr "Proszę podać prawidłowy opis dla tego snapshot'u." + +#: setup/class_setup.inc:210 +#, fuzzy +msgid "Completed" +msgstr "niepełne" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:53 +#, fuzzy +msgid "LDAP setup" +msgstr "Serwer LDAP" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:54 +#, fuzzy +msgid "LDAP connection setup" +msgstr "Połączenie dzwonienia..." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:55 +#, fuzzy +msgid "This dialog performs the basic configuration of the LDAP connectivity for GOsa." +msgstr "Poniższe pola pozwalają na podstawową konfigurację zachowania GOsa i wpływają na różne właściwości w głównej konfiguracji." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:99 +#, fuzzy, php-format +msgid "Anonymous bind failed on server '%s'." +msgstr "Logowanie użytkownika nieudane, odpowiedź serwera LDAP '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:101 +#, fuzzy, php-format +msgid "Bind as user '%s' failed on server '%s'." +msgstr "Logowanie użytkownika nieudane, odpowiedź serwera LDAP '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:106 +#, fuzzy, php-format +msgid "Anonymous bind on server '%s' succeeded." +msgstr "Logowanie użytkownika nieudane, odpowiedź serwera LDAP '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:107 +#, fuzzy +msgid "Please specify user and password." +msgstr "Proszę podać prawidłowe hasło!" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:109 +#, fuzzy, php-format +msgid "Bind as user '%s' on server '%s' succeeded." +msgstr "Logowanie użytkownika nieudane, odpowiedź serwera LDAP '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:38 +#, fuzzy +msgid "Write configuration file" +msgstr "Plik konfiguracyjny" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:39 +#, fuzzy +msgid "Finish - write the configuration file" +msgstr "Plik konfiguracyjny" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:100 +msgid "Your configuration file is currently world readable. Please updated the file permissions!" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:102 +#, fuzzy +msgid "The configuration is currently not readable or it does not exists." +msgstr "Nie można czytać pliku konfiguracji %s/gosa.conf. Kończę." + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:111 +#, fuzzy, php-format +msgid "After downloading and placing the file under %s, please make sure that the user the webserver is running with is able to read %s, while other users shouldn't. You may want to execute these commands to achieve this requirement:" +msgstr "Po umieszczeniu pliku w /etc/gosa upewnij się, że serwer www ma uprawnienia do jego odczytu, podczas gdy inni użytkownicy nie mają. Aby uzyskać takie uprawnienia, można wykonać te polecenia:" + +#: setup/class_setupStep_License.inc:53 +#: setup/class_setupStep_License.inc:54 +#, fuzzy +msgid "License" +msgstr "Linia" + +#: setup/class_setupStep_License.inc:55 +msgid "Terms and conditions for usage" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:40 +#: setup/class_setupStep_Language.inc:41 +#, fuzzy +msgid "Language setup" +msgstr "Język" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:42 +#, fuzzy +msgid "This step allows you to select your preferred language." +msgstr "To menu umożliwia dodawanie, edycję i kasowanie wybranych grup." + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:47 +#, fuzzy +msgid "Automatic" +msgstr "automatyczne" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:51 +#, fuzzy +msgid "Chinese" +msgstr "Chipset" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:91 +#, fuzzy +msgid "UNIX accounts/groups" +msgstr "Konta Unix" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:93 +#, fuzzy +msgid "Samba management" +msgstr "Zarządzanie systemem" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:95 +#, fuzzy +msgid "Mailsystem management" +msgstr "Zarządzanie systemem" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:97 +#, fuzzy +msgid "FAX system administration" +msgstr "Administracja użytkownikami" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:99 +#, fuzzy +msgid "Asterisk administration" +msgstr "Administracja użytkownikami" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:101 +#, fuzzy +msgid "System inventory" +msgstr "Usuń inwentarz" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:103 +#, fuzzy +msgid "System-/Configmanagement" +msgstr "Zarządzanie systemem" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:111 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Notification and feedback" +msgstr "Powiadomienie wysłane!" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Get notifications or send feedback" +msgstr "Ograniczenia dla nadawcy" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:140 +#, php-format +msgid "Could not connect to feedback server (%s). There is possibly no connection to the internet." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:147 +msgid "Error while sending your feedback. The service is possible temporary unavailable" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:149 +msgid "Feedback sucessfully send" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:183 +msgid "You should have enabled at least one option, to subscribe or send your feedback." +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:7 +msgid "Please choose the LDAP user to be used by GOsa" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "LDAP connection" +msgstr "Rozłączenie" + +#: setup/setup_ldap.tpl:29 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:11 +msgid "Location name" +msgstr "Nazwa lokalizacji" + +#: setup/setup_ldap.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Connection URL" +msgstr "Połączeniowy URL" + +#: setup/setup_ldap.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "TLS connection" +msgstr "Połączenie dzwonienia..." + +#: setup/setup_ldap.tpl:65 +#, fuzzy +msgid "Reload" +msgstr "Odczyt" + +#: setup/setup_ldap.tpl:69 +#, fuzzy +msgid "Authentication" +msgstr "Autentykacja Nagios" + +#: setup/setup_ldap.tpl:73 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:23 +msgid "Admin DN" +msgstr "DN Administratora" + +#: setup/setup_ldap.tpl:77 +#, fuzzy +msgid "Select user" +msgstr "Usuń użytkownika" + +#: setup/setup_ldap.tpl:85 +msgid "Automatically append LDAP base to admin DN" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:100 +#, fuzzy +msgid "Schema based settings" +msgstr "Ustawienia Samba" + +#: setup/setup_ldap.tpl:104 +msgid "Use rfc2307bis compliant groups" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:116 +#, fuzzy +msgid "Current status" +msgstr "Ustaw status" + +#: setup/setup_frame.tpl:11 +#, fuzzy +msgid "GOsa setup wizard" +msgstr "Podgląd pomocy GOsa" + +#: setup/setup_frame.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Installation" +msgstr "Stacja Windows" + +#: setup/setup_frame.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Steps" +msgstr "Systemy" + +#: setup/setup_finish.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Create your configuration file" +msgstr "Plik konfiguracyjny" + +#: setup/setup_finish.tpl:13 +#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:17 +msgid "Download configuration" +msgstr "Konfiguracja pobierania" + +#: setup/setup_finish.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Status: " +msgstr "Status" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:73 +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:74 +#, fuzzy +msgid "GOsa settings 1/3" +msgstr "Ustawienia użytkownika" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:75 +#, fuzzy +msgid "GOsa generic settings" +msgstr "Ogólne ustawienia użytkownika" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:117 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value" +msgstr "Port sieve musi być liczbą." + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:117 +#: setup/setup_config1.tpl:85 +msgid "GID / UID min id" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:121 +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:125 +#, php-format +msgid "Don't add a trailing comma to '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:121 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:43 +msgid "People storage ou" +msgstr "Prosze wyszczególnić długość pamięci." + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:125 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:55 +msgid "Group storage ou" +msgstr "Proszę wybrać grupę obiektów" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Uid base must be numeric" +msgstr "Limit czasu musi być liczbą" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:133 +#, fuzzy +msgid "The given password minimum length is not numeric." +msgstr "Port sieve musi być liczbą." + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:136 +#, fuzzy +msgid "The given password differ value is not numeric." +msgstr "Port sieve musi być liczbą." + +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:79 +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:80 +#, fuzzy +msgid "GOsa settings 2/3" +msgstr "Ustawienia użytkownika" + +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:81 +#, fuzzy +msgid "Customize special parameters" +msgstr "Sprawdź parametr" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:105 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:106 +#, fuzzy +msgid "LDAP inspection" +msgstr "Inspekcja instalacji PHP" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:107 +msgid "Analyze your current LDAP for GOsa compatibility" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Checking for root object" +msgstr "Sprawdzam wsparcie dla iconv" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:119 +msgid "Checking permissions on LDAP database" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:125 +#, fuzzy +msgid "Checking for invisible deparmtments" +msgstr "Sprawdzam wsparcie dla iconv" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:131 +#, fuzzy +msgid "Checking for invisible users" +msgstr "Sprawdzam wsparcie dla iconv" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:137 +#, fuzzy +msgid "Checking for super administrator" +msgstr "Sprawedzam dodatkowe programy" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:143 +#, fuzzy +msgid "Checking for users outside the people tree" +msgstr "Sprawdzam moduł cups" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:149 +#, fuzzy +msgid "Checking for groups outside the groups tree" +msgstr "Sprawdzam moduł cups" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:155 +msgid "Checking for windows workstations outside the winstation tree" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:161 +#, fuzzy +msgid "Checking for duplicate uid numbers" +msgstr "Sprawdzam funkcję %s" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:167 +#, fuzzy +msgid "Checking for duplicate gid numbers" +msgstr "Sprawdzam funkcję %s" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:190 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:239 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:301 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:362 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:428 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:502 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:587 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:717 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:806 +#, fuzzy +msgid "LDAP query failed" +msgstr "Zapytanie do bazy danych nieudane" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:191 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:240 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:302 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:363 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:429 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:503 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:588 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:718 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:807 +msgid "Possibly the 'root object' is missing." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:213 +#, fuzzy, php-format +msgid "Found %s duplicate values for attribute 'uidNumber'." +msgstr "Znaleziono powtórzoną wartość dla typu rekordu '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:262 +#, fuzzy, php-format +msgid "Found %s duplicate values for attribute 'gidNumber'." +msgstr "Znaleziono powtórzoną wartość dla typu rekordu '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:317 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:517 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:530 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:880 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1576 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1589 +msgid "Failed" +msgstr "Niepowodzenie" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:319 +#, php-format +msgid "Found %s winstations outside the predefined winstation department ou '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:320 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:598 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:727 +#, fuzzy +msgid "Migrate" +msgstr "Utwórz" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:386 +#, fuzzy, php-format +msgid "Found %s groups outside the configured tree '%s'." +msgstr "Zamierzasz skopiować wpis '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:387 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:462 +#, fuzzy +msgid "Move" +msgstr "Tryb" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:461 +#, php-format +msgid "Found %s user(s) outside the configured tree '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:519 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:532 +#, php-format +msgid "The specified user '%s' does not have full access to your ldap database." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:596 +#, php-format +msgid "Found %s user(s) that will not be visible in GOsa." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:646 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:778 +#, php-format +msgid "Failed to migrate the department '%s' into GOsa, error message is as follows '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:726 +#, php-format +msgid "Found %s department(s) that will not be visible in GOsa." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:881 +msgid "There is no GOsa administrator account inside your LDAP." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:944 +#, fuzzy, php-format +msgid "Adding acls for user '%s' failed, ldap says '%s'." +msgstr "Logowanie użytkownika nieudane, odpowiedź serwera LDAP '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:969 +msgid "Specified passwords are empty or not equal." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:974 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid uid." +msgstr "Proszę podać prawidłowe id." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1018 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not add administrative user, there is already an object with the same dn '%s' in your ldap database." +msgstr "Nie zmienić nazwy z '%s' na '%s', istnieje już wpis z tą samą nazwą w dialogu edycji strefy." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1055 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1103 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1151 +#, fuzzy +msgid "Couldn't move users to specified department." +msgstr "Przejdź do domowego departamentu użytkowników" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1065 +msgid "Winstation will be moved from" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1076 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1124 +msgid "Updating following references too" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1113 +#, fuzzy +msgid "Group will be moved from" +msgstr "Będzie możliwość odtworzenia z" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1161 +#, fuzzy +msgid "User will be moved from" +msgstr "Użyj członków z" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1171 +msgid "The following references will be updated" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1577 +msgid "The LDAP root object is missing. It is required to use your LDAP service." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1578 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1591 +#, fuzzy +msgid "Try to create root object" +msgstr "Utwórz obiekty" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1590 +msgid "Root object couldn't be created, you should try it on your own." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1880 +#, php-format +msgid "Failed to copy '%s' to '%s'. LDAP says '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1883 +msgid "Something went wrong while copying dns." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:67 +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:68 +#, fuzzy +msgid "GOsa settings 3/3" +msgstr "Ustawienia użytkownika" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:69 +msgid "Tweak some GOsa core behaviour" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:171 +#, fuzzy +msgid "Session lifetime must be a numeric value." +msgstr "Przyszłe dni muszą być liczbą." + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:175 +#, fuzzy +msgid "Maximal ldap query time must be a numeric value. " +msgstr "Przyszłe dni muszą być liczbą." + +#: setup/setup_language.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Please select the preferred language" +msgstr "Preferowany język" + +#: setup/setup_language.tpl:5 +msgid "At this point, you can select the site wide default language. Choosing 'automatic' will use the language requested by the browser. This setting can be overriden per user." +msgstr "" + +#: setup/setup_language.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Please your preferred language here" +msgstr "Preferowany język" + +#: setup/setup_feedback.tpl:6 +msgid "Subscribe to the gosa-announce mailinglist" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:9 +msgid "When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in order to subscribe you to the gosa-announce mailing list. You've to confirm this by mail." +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:41 +msgid "Send feedback to the GOsa project team" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:44 +msgid "When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in order to submit your form anonymously." +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:50 +msgid "Did the setup procedure help you to get started?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:60 +msgid "If not, what problems did you encounter" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:68 +msgid "Is this the first time you use GOsa?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:74 +msgid "I use it since" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:75 +msgid "Select the year since when you are using GOsa" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:82 +msgid "What operating system / distribution do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:90 +msgid "What web server do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:98 +msgid "What PHP version do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:106 +msgid "LDAP" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:110 +msgid "What kind of LDAP server(s) do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:116 +msgid "How many objects are in your LDAP?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:123 +#, fuzzy +msgid "Features" +msgstr "Przyszłość" + +#: setup/setup_feedback.tpl:126 +msgid "What features of GOsa do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:136 +msgid "What features do you want to see in future versions of GOsa?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:143 +msgid "Send feedback" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:38 +#, fuzzy +msgid "Welcome" +msgstr "Witaj %s!" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:39 +#, fuzzy +msgid "The welcome message" +msgstr "Usuń tą wiadomosc" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:40 +#, fuzzy +msgid "Welcome to GOsa setup wizard" +msgstr "Witaj w instalacji GOsa!" + +#: setup/setup_config1.tpl:2 +msgid "Look and feel" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Theme" +msgstr "Mime" + +#: setup/setup_config1.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "People and group storage" +msgstr "Prosze wyszczególnić długość pamięci." + +#: setup/setup_config1.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "People DN attribute" +msgstr "Ten 'dn' nie jest aplikacją." + +#: setup/setup_config1.tpl:29 +#, fuzzy +msgid "People storage subtree" +msgstr "Prosze wyszczególnić długość pamięci." + +#: setup/setup_config1.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Group storage subtree" +msgstr "Proszę wybrać grupę obiektów" + +#: setup/setup_config1.tpl:47 +msgid "Include personal title in user DN" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:58 +msgid "Relaxed naming policies" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:69 +#, fuzzy +msgid "Automatic uids" +msgstr "Automatyczne tryby" + +#: setup/setup_config1.tpl:101 +#, fuzzy +msgid "Number base for people/groups" +msgstr "Podstawowe ID dla użytkowników/grup" + +#: setup/setup_config1.tpl:109 +msgid "Hook for number base" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:124 +#, fuzzy +msgid "Password settings" +msgstr "Ustawienia użytkownika" + +#: setup/setup_config1.tpl:128 +#, fuzzy +msgid "Password encryption algorithm" +msgstr "Algorytm szyfrowania" + +#: setup/setup_config1.tpl:139 +#, fuzzy +msgid "Password restrictions" +msgstr "Hasło wygasa" + +#: setup/setup_config1.tpl:146 +#: setup/setup_config1.tpl:150 +msgid "Password minimum length" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:157 +#: setup/setup_config1.tpl:161 +msgid "Different characters from old password" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:170 +#, fuzzy +msgid "Password change hook" +msgstr "Brak uprawnień do zmiay hasła" + +#: setup/setup_config1.tpl:186 +msgid "Use SASL for kerberos" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:197 +#, fuzzy +msgid "Use account expiration" +msgstr "Konto wygasa po" + +#: setup/setup_config1.tpl:209 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:67 +msgid "GOsa supports several encryption types for your passwords. Normally this is adjustable via user templates, but you can specify a default method to be used here, too." +msgstr "GOsa wspiera kilka typów szyfrowania hasła. Typy można ustawić przez szablony użytkownika, oraz można też ustawić typ domyślny tutaj." + +#: setup/setup_config1.tpl:210 +#, fuzzy +msgid "GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For this to work, we need the admin DN and the corresponding password." +msgstr "GOsa zawsze zachowuje się jak admin i zarządza uprawnieniami wewnętrznie. Jest to obejście dopóki ACL w katalogu OpenLDAP zostaną w pełni zaimplementowane. Trzeba podać administracyjne DN i odpowiednie hasło." + +#: setup/setup_config1.tpl:211 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:34 +msgid "Some basic LDAP parameters are tunable and affect the locations where GOsa saves people and groups, including the way accounts get created. Check the values below if the fit your needs." +msgstr "Pewne podstawowe parametry LDAP są zmienialne i wpływają na lokalizacje gdzie GOsa zapisuje użytkowników i grupy razem ze sposobem w jaki konta są tworzone. Sprawdź wartości poniżej i dostosuj do wymagań." + +#: setup/setup_config1.tpl:212 +#, fuzzy +msgid "GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide interfaces to users mailboxes and general handling for quotas. You can choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched." +msgstr "GOsa posiada modularne wsparcie dla kilku metod pocztowych. Te metody zapewniają interfejsy dla kont użytkowników oraz quota. Można wybrać sztuczny dodatek, aby pozostawić ustawienia poczty nietknięte." + +#: setup/setup_config2.tpl:6 +msgid "Samba hash generator" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:31 +#, fuzzy +msgid "RID base" +msgstr "Baza" + +#: setup/setup_config2.tpl:46 +#, fuzzy +msgid "Workstation container" +msgstr "Nazwa stacji roboczej" + +#: setup/setup_config2.tpl:61 +#, fuzzy +msgid "Samba SID mapping" +msgstr "Samba SID" + +#: setup/setup_config2.tpl:70 +#, fuzzy +msgid "Additional GOsa settings" +msgstr "Ustawienia Aplikacji" + +#: setup/setup_config2.tpl:74 +msgid "Enable Copy & Paste" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:86 +#, fuzzy +msgid "Government mode" +msgstr "do folferu" + +#: setup/setup_config2.tpl:99 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:88 +msgid "Mail method" +msgstr "Typ pocztowy" + +#: setup/setup_config2.tpl:113 +#, fuzzy +msgid "Vacation templates" +msgstr "Szablon stacji roboczej" + +#: setup/setup_config2.tpl:129 +msgid "Use Cyrus UNIX style" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:139 +#, fuzzy +msgid "Snapshots / Undo" +msgstr "Tworzenie snapshot'u nieudane" + +#: setup/setup_config2.tpl:148 +#: setup/setup_config2.tpl:193 +#, fuzzy +msgid "Enable snapshots" +msgstr "Utwórz spanshot" + +#: setup/setup_config2.tpl:154 +#: setup/setup_config2.tpl:199 +#, fuzzy +msgid "Snapshot base" +msgstr "Tworzenie snapshot'u nieudane" + +#: setup/setup_config3.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "GOsa core settings" +msgstr "Ustawienia pocztowe" + +#: setup/setup_config3.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Disable primary group filter" +msgstr "Wyświetl grupy użytkownika" + +#: setup/setup_config3.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Honour administrative units" +msgstr "Administracja Grupą" + +#: setup/setup_config3.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "Smarty compile directory" +msgstr "Katalog domowy" + +#: setup/setup_config3.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "Path for PPD storage" +msgstr "Przechowywanie hasła" + +#: setup/setup_config3.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Path for kiosk profile storage" +msgstr "Ustawienia profilu Kiosk" + +#: setup/setup_config3.tpl:74 +#, fuzzy +msgid "Network resolv hook" +msgstr "Adres sieciowy" + +#: setup/setup_config3.tpl:92 +#, fuzzy +msgid "Mail queue script" +msgstr "Ogólna ścieżka do skryptu" + +#: setup/setup_config3.tpl:110 +#, fuzzy +msgid "Notification script" +msgstr "Cel powiadomienia" + +#: setup/setup_config3.tpl:126 +msgid "Login and session" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:129 +msgid "Enforce register_globals to be deactivated" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:141 +msgid "Enforce encrypted connections" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:153 +#, fuzzy +msgid "Warn if session is not encrypted" +msgstr "Sesja nie będzie szyfrowana." + +#: setup/setup_config3.tpl:165 +#, fuzzy +msgid "Session lifetime" +msgstr "Wykryto konflikt sesji" + +#: setup/setup_config3.tpl:173 +msgid "Debugging" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:177 +#, fuzzy +msgid "Show PHP errors" +msgstr "błąd PHP:" + +#: setup/setup_config3.tpl:189 +#, fuzzy +msgid "Maximum LDAP query time" +msgstr "Max rozmiar nagłówków poczty" + +#: setup/setup_config3.tpl:207 +msgid "Log LDAP statistics" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:219 +#, fuzzy +msgid "Debug level" +msgstr "Jeden poziom" + +#: setup/setup_config3.tpl:224 +#: setup/setup_config3.tpl:227 +#, fuzzy +msgid "Disabled" +msgstr "wyłączone" + +#: setup/setup_config3.tpl:225 +#: setup/setup_config3.tpl:228 +#, fuzzy +msgid "Enabled" +msgstr "włączone" + +#: setup/setup_migrate.tpl:5 +msgid "During the LDAP inspection, we're going to check for several common pitfalls that may occur when migration to GOsa base LDAP administration. You may want to fix the problems below, in order to provide smooth services." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Check again" +msgstr "Sprawdź" + +#: setup/setup_migrate.tpl:37 +msgid "Move windows workstations into a valid windows workstation department" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:39 +msgid "This dialog allows you to move the displayed windows workstations into a valid department" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:41 +msgid "Be careful with this tool, there may be references pointing to this workstations that can't be migrated." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:65 +#: setup/setup_migrate.tpl:121 +#: setup/setup_migrate.tpl:173 +#: setup/setup_migrate.tpl:293 +#: setup/setup_migrate.tpl:346 +#, fuzzy +msgid "Select all" +msgstr "Wybierz" + +#: setup/setup_migrate.tpl:67 +msgid "Move selected windows workstations into the following GOsa department" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:72 +#, fuzzy +msgid "Move selected workstations" +msgstr "Wybierz aby zobaczyc stacje robocze" + +#: setup/setup_migrate.tpl:73 +msgid "What will be done here" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:85 +msgid "Move groups into configured group tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:88 +msgid "This dialog allows moving a couple of groups to the configured group tree. Doing this may straighten your LDAP service." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:91 +msgid "Be careful with this option! There may be references pointing to these groups. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel the migration in this case in this case." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:94 +msgid "Move selected groups into this group tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:125 +#: setup/setup_migrate.tpl:177 +#: setup/setup_migrate.tpl:297 +#: setup/setup_migrate.tpl:350 +#, fuzzy +msgid "Hide changes" +msgstr "Open xchange" + +#: setup/setup_migrate.tpl:127 +#: setup/setup_migrate.tpl:179 +#: setup/setup_migrate.tpl:299 +#: setup/setup_migrate.tpl:352 +#, fuzzy +msgid "Show changes" +msgstr "Pokaż pakiety" + +#: setup/setup_migrate.tpl:140 +msgid "Move users into configured user tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:142 +msgid "This dialog allows moving a couple of users to the configured user tree. Doing this may straighten your LDAP service." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:145 +msgid "Be careful with this option! There may be references pointing to these users. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel the migration in this case." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:148 +#, fuzzy +msgid "Move selected users into this people tree" +msgstr "Utwórz użytkownika z tego szablonu" + +#: setup/setup_migrate.tpl:198 +#, fuzzy +msgid "Next" +msgstr "tekst" + +#: setup/setup_migrate.tpl:201 +#, fuzzy +msgid "Create a new GOsa administrator account" +msgstr "Utwórz konto Netatalk" + +#: setup/setup_migrate.tpl:204 +msgid "This dialog will automatically add a new super administrator to your LDAP tree." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:233 +#, fuzzy +msgid "Password (again)" +msgstr "Przechowywanie hasła" + +#: setup/setup_migrate.tpl:258 +msgid "The listed departments are currenlty invisble in the GOsa user interface. If you want to change this for a couple of entries, select them and use the migrate button below." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:259 +#: setup/setup_migrate.tpl:314 +msgid "If you want to know what will be done when migrating the selected entries, use the 'Show changes' button to see the LDIF." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:269 +#: setup/setup_migrate.tpl:323 +#, fuzzy +msgid "Current" +msgstr "Obecny obiekt" + +#: setup/setup_migrate.tpl:276 +#: setup/setup_migrate.tpl:330 +#, fuzzy +msgid "After migration" +msgstr "Administracja użytkownikami" + +#: setup/setup_migrate.tpl:313 +msgid "The listed users are currenlty invisble in the GOsa user interface. If you want to change this for a couple of users, just select them and use the 'Migrate' button below." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:40 +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:41 +#, fuzzy +msgid "LDAP schema check" +msgstr "Usługa Ldap" + +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:42 +msgid "Perform test on your current LDAP schema" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:38 +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:39 +msgid "Installation check" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:40 +msgid "Basic checks for PHP version and required extensions." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:64 +#, fuzzy +msgid "Checking PHP version" +msgstr "Sprawdzam wersję PHP (>=4.1.0)" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:65 +#, fuzzy, php-format +msgid "PHP must be of version %s / %s or above." +msgstr "PHP musi być w wersji 4.1.0 lub wyższej z powodu używanych funkcji i błędów w języku PHP." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:66 +msgid "GOsa requires functionality that is not available (or buggy) in older PHP versions. Please update to a supported version." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:72 +#, fuzzy +msgid "Checking for LDAP support" +msgstr "Sprawdzam wsparcie dla iconv" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:73 +#, fuzzy +msgid "This is the main extension used by GOsa and therefore really required." +msgstr "To jest główny moduł używany przez GOsa i dlatego jest szczególnie wymagany." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:74 +msgid "The ldap extension (php4-ldap/php5-ldap) is required to communicate with your LDAP server." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:80 +msgid "Checking for gettext support" +msgstr "Sprawdzam wsparcie dla gettext" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:81 +#, fuzzy +msgid "Gettext support is required for internationalization." +msgstr "Wsparcie dla gettext jest wymagane dla innych wersji językowych GOsa." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:82 +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:90 +msgid "Please make sure that the extension is activated." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:88 +msgid "Checking for iconv support" +msgstr "Sprawdzam wsparcie dla iconv" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:89 +#, fuzzy +msgid "This module is used by GOsa to convert samba munged dial informations and is therefore required. " +msgstr "Ten moduł jest używany przez GOsa do konwersji _MUNGED_DIAL_INFORMATIONS? i dlatego jest wymagany." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:96 +#, fuzzy +msgid "Checking for mhash support" +msgstr "Sprawdzam wsparcie dla iconv" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:97 +msgid "You'll need this module to make use of SSHA encryption" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:98 +msgid "The mhash module for PHP 4/5 is not available.Please install php4-mhash/php5-mhash." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Checking for IMAP support" +msgstr "Sprawdzam wsparcie dla iconv" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:105 +#, fuzzy +msgid "The IMAP module is needed to communicate with the IMAP server. GOsa retrieves status information, creates and deletes mail users, etc." +msgstr "Moduł IMAP jest potrzebny do komunikacji z serwerem IMAP. Pozwala uzyskiwać informacje, oraz tworzyć/usuwać konta pocztowe." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:106 +msgid "This module is used to communicate with your mail server. Please install php4-imap/php5-imap." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Checking for getacl in IMAP implementation" +msgstr "Sprawdzam getacl w imap" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:113 +#, fuzzy +msgid "The getacl support is needed to handle shared folder permissions. Old IMAP extensions are not capable of reading acl's. You need a recent PHP version to use this feature." +msgstr "Wsparcie dla getacl jest wymagane dla uprawnień do foldera współdzielonego. Standardowy moduł IMAP nie potrafi czytać acl'i. Potrzeba nowszej wersji PHP ze wsparciem getacl." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:120 +#, fuzzy +msgid "Checking for MySQL support" +msgstr "Sprawdzam wsparcie dla iconv" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:121 +#, fuzzy +msgid "MySQL support is needed to communicate with several supported databases." +msgstr "Wsparcie dla MySQL jest potrzebne do czytania raportów GOfax z bazy danych." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:122 +msgid "This module is required to communicate with database servers (GOfax, asterisk, GLPI, etc.). Please install php4-mysql/php5-mysql" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:128 +#, fuzzy +msgid "Checking for kadm5 support" +msgstr "Sprawdzam wsparcie dla iconv" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:129 +msgid "Managing users in kerberos requires the kadm5 module which is downloadable via PEAR network." +msgstr "Zarządzanie użytkownikami w kerberos wymaga modułu kadm5, który można ściągnąć z sieci PEAR." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:130 +#, fuzzy +msgid "This module is required to manage user in kerberos, it is downloadable via PEAR network" +msgstr "Zarządzanie użytkownikami w kerberos wymaga modułu kadm5, który można ściągnąć z sieci PEAR." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:136 +#, fuzzy +msgid "Checking for SNMP support" +msgstr "Sprawdzam wsparcie dla iconv" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:137 +#, fuzzy +msgid "The simple network management protocol is needed to get status information from clients." +msgstr "SNMP jest wymagane do monitorowani klientow." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:138 +msgid "This module is required for client monitoring. Please install php4-snmp/php5-snmp." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:144 +#, fuzzy +msgid "Checking for CUPS support" +msgstr "Sprawdzam wsparcie dla iconv" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:145 +#, fuzzy +msgid "In order to read available printers via the IPP protocol instead of printcap files, you've to install the CUPS module." +msgstr "Aby zobaczyć dostępne drukarki za pomocą protokołu IPP zamiast plików printcap, należy zainstalować moduł cups." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:154 +msgid "Checking for fping utility" +msgstr "Sprawdzam program fping" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:155 +#, fuzzy +msgid "The fping utility is used if you've got a thin client based terminal environment." +msgstr "Program fping jest używany tylko jeśli mamy środowisko cienkich klientów." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:156 +#, fuzzy +msgid "The fping utility is only used in thin client based terminal environment." +msgstr "Program fping jest używany tylko jeśli mamy środowisko cienkich klientów." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:171 +msgid "SAMBA password hash generation" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:172 +#, fuzzy +msgid "In order to use SAMBA 2/3 passwords, you've to install additional packages to generate password hashes." +msgstr "Aby używać SAMBA 2/3, należy zainstalować dodatkowe programy aby móc generować hasła." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:173 +#, fuzzy +msgid "In order to use SAMBA 2/3 you've to install additional perl libraries. Take a look at mkntpasswd." +msgstr "Aby używać SAMBA 2/3, należy zainstalować dodatkowe programy aby móc generować hasła." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:183 +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:202 +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:218 +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:234 +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:251 +#, fuzzy +msgid "Off" +msgstr "Offline" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:184 +#, fuzzy +msgid "register_globals is a PHP mechanism to register all global variables to be accessible from scripts without changing the scope. This may be a security risk." +msgstr "register_globals jest mechanizmem PHP umożliwiającym takie ustawienie zmiennych globalnych, że możliwy jest do nich dostęp bez zmiany zakresu. To może powodować zagrożenie bezpieczeństwa. Gosa może działać w obu trybach." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:185 +#, fuzzy +msgid "Search for 'register_globals' in your php.ini and switch it to 'Off'." +msgstr "Sprawdzam, czy register_globals jest ustawione na 'off'" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:193 +msgid "PHP uses this value for the garbage collector to delete old sessions." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:194 +#, fuzzy +msgid "Setting this value to one day will prevent loosing session and cookies before they really timeout." +msgstr "PHP używa tej wartości dla garbage collector'a do usuwania starych sesji. Ustawienie tej wartości na jeden dzień zapobiegnie ustraceniu sesji oraz cookie zanim faktycznie wygasną." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:195 +#, fuzzy +msgid "Search for 'session.gc_maxlifetime' in your php.ini and set it to 86400 or higher." +msgstr "Aby używać GOsa bez problemow, opcja session.auto_register w pliku php.ini musi być ustawiona na 'off'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:203 +#, fuzzy +msgid "In Order to use GOsa without any trouble, the session.auto_register option in your php.ini should be set to 'Off'." +msgstr "Aby używać GOsa bez problemow, opcja session.auto_register w pliku php.ini musi być ustawiona na 'off'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:204 +#, fuzzy +msgid "Search for 'session.auto_start' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "Aby używać GOsa bez problemow, opcja session.auto_register w pliku php.ini musi być ustawiona na 'off'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:211 +#, fuzzy +msgid "GOsa needs at least 32MB of memory. Setting it below this limit may cause errors that are not reproducable! Increase it for larger setups." +msgstr "GOsa potrzebuje conajmniej 16MB pamięci. Mniej może prowadzić do nieprzewidywalnych błędów. Dla większych instalacji, należy zwiększyć ten parametr." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:212 +msgid "Search for 'memory_limit' in your php.ini and set it to '32M' or higher." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:219 +#, fuzzy +msgid "This option influences the PHP output handling. Turn this Option off, to increase performance." +msgstr "Ta opcja wpływa na obsługę output. Aby zwiększyć wydajność, należy ustawić na 'off'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:220 +msgid "Search for 'implicit_flush' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:227 +#, fuzzy +msgid "The Execution time should be at least 30 seconds." +msgstr "Ten parametr powinien byc ustawniony na co najmniej 30 sekund. Niektóre funkcje mogą zabierać dużo czasu." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:228 +msgid "Search for 'max_execution_time' in your php.ini and set it to '30' or higher." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:235 +#, fuzzy +msgid "Increase the server security by setting expose_php to 'off'. PHP won't send any information about the server you are running in this case." +msgstr "Aby zwiększyć bezpieczeństwo, należy ustawić expose_php na 'off'. PHP nie będzie wysyłać żadnych informacji na temat serwera na którym działa." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:236 +msgid "Search for 'expose_php' in your php.ini and set if to 'Off'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:242 +#, fuzzy +msgid "On" +msgstr "Otwórz" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:243 +msgid "Increase your server security by setting magic_quotes_gpc to 'on'. PHP will escape all quotes in strings in this case." +msgstr "Ustawienie macig_quotes_gpc na 'on' zwiększy bezpieczeństwo serwera. PHP będzie zabezpieczać cudzysłowa w stringach." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:244 +#, fuzzy +msgid "Search for 'magic_quotes_gpc' in your php.ini and set it to 'On'." +msgstr "Sprawdzam, czy register_globals jest ustawione na 'off'" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:252 +#, fuzzy +msgid "Increase your server performance by setting magic_quotes_gpc to 'off'." +msgstr "Ustawienie macig_quotes_gpc na 'on' zwiększy bezpieczeństwo serwera. PHP będzie zabezpieczać cudzysłowa w stringach." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:253 +#, fuzzy +msgid "Search for 'zend.ze1_compatibility_mode' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "Aby używać GOsa bez problemow, opcja session.auto_register w pliku php.ini musi być ustawiona na 'off'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:264 +#, fuzzy +msgid "Configuration writeable" +msgstr "Plik konfiguracyjny" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:265 +#, fuzzy +msgid "The configuration file can't be written" +msgstr "Plik konfiguracyjny" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:266 +#, php-format +msgid "GOsa reads its configuration from a file located in (%s/%s). The setup can write the configuration directly if it is writeable." +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:4 +msgid "This seems to be the first time you start GOsa - we didn't find any configuration right now. This simple wizard intends to help you while setting it up." +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:8 +msgid "What will the wizard do for you?" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:11 +#, fuzzy +msgid "Create a basic, single site configuration" +msgstr "Konfiguracja bazy FAX" + +#: setup/setup_welcome.tpl:12 +msgid "Tries to find problems within your PHP and LDAP setup" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:13 +msgid "Let you choose from a set of basic and advanced configuration switches" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:14 +msgid "Guided migration of existing LDAP trees" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:17 +msgid "What will the wizard NOT do for you?" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:20 +#, fuzzy +msgid "Find every possible configuration error" +msgstr "Plik konfiguracyjny" + +#: setup/setup_welcome.tpl:21 +msgid "Migrate every possible LDAP setup - create backup dumps!" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "To continue..." +msgstr "Ustawienia trwają..." + +#: setup/setup_welcome.tpl:28 +msgid "For security reasons you need to authenticate for the installation by creating the file '/tmp/gosa.auth', containing the current session ID on the servers local filesystem. This can be done by executing the following command:" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:34 +msgid "Click the 'Continue' button when you've finished." +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:9 +msgid "PHP module and extension checks" +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:41 +#: setup/setup_checks.tpl:103 +msgid "GOsa will NOT run without fixing this." +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:45 +#: setup/setup_checks.tpl:107 +msgid "GOsa will run without fixing this." +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:67 +#, fuzzy +msgid "PHP setup configuration" +msgstr "Konfiguracja bazy FAX" + +#: setup/setup_checks.tpl:67 +#, fuzzy +msgid "show information" +msgstr "Informacje osobiste" + +#: setup/setup_schema.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Schema specific settings" +msgstr "Ustawienia Samba" + +#: setup/setup_schema.tpl:7 +msgid "Enable schema validation when logging in" +msgstr "" + +#: setup/setup_schema.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Check status" +msgstr "Ustaw status" + +#: setup/setup_schema.tpl:20 +msgid "Schema check succeeded" +msgstr "" + +#: setup/setup_schema.tpl:23 +#, fuzzy +msgid "Schema check failed" +msgstr "Zapisywanie telefonu nieudane" + +#: html/getvcard.php:36 +msgid "Error: getcvard.php needs a parameter to export a vcard!" +msgstr "Błąd: getcvard.php wymaga parametru do eksportu wizytówki!" + +#: html/helpviewer.php:67 +msgid "Help browser" +msgstr "Wyszukiwarka pomocy" + +#: html/helpviewer.php:118 +msgid "There is no helpfile specified for this class" +msgstr "Pomoc nie jest dostępna dla tej klasy." + +#: html/helpviewer.php:265 +#, php-format +msgid "Helpdir '%s' is not accessible, can't read any helpfiles." +msgstr "Katalog pomocy '%s' nie jest osiągalny, nie można czytać żadnych plików pomocy." + +#: html/getxls.php:86 +msgid "Birthday" +msgstr "Urodziny" + +#: html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:227 +#: html/getxls.php:281 +#: html/getxls.php:297 +msgid "Surname" +msgstr "Nazwisko" + +#: html/getxls.php:94 +#, php-format +msgid "User list of %s on %s" +msgstr "Lista użytkowników %s na %s" + +#: html/getxls.php:121 +#: html/getxls.php:284 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:41 +msgid "Members" +msgstr "Członkowie" + +#: html/getxls.php:131 +#: html/getxls.php:360 +#, php-format +msgid "Groups of %s on %s" +msgstr "Grupy %s na %s" + +#: html/getxls.php:155 +#: html/getxls.php:188 +#: html/getxls.php:190 +#: html/getxls.php:197 +#: html/getxls.php:233 +#: html/getxls.php:310 +#: html/getxls.php:381 +msgid "Servers" +msgstr "Serwery" + +#: html/getxls.php:159 +#: html/getxls.php:311 +msgid "Computers" +msgstr "Komputery" + +#: html/getxls.php:195 +#: html/getxls.php:379 +#, php-format +msgid "Servers of %s on %s" +msgstr "Serwery %s na %s" + +#: html/getxls.php:225 +msgid "Mobile phone" +msgstr "Telefon komórkowy" + +#: html/getxls.php:228 +msgid "Function" +msgstr "Funkcja" + +#: html/getxls.php:231 +#: html/getxls.php:312 +msgid "Adressbook" +msgstr "Książka adresowa" + +#: html/getxls.php:238 +#: html/getxls.php:414 +#, php-format +msgid "Adressbook of %s on %s" +msgstr "Książka adresowa %s na %s" + +#: html/getxls.php:244 +msgid "Common Name" +msgstr "Zwykła nazwa" + +#: html/getxls.php:281 +msgid "Day of birth" +msgstr "Data urodzenia" + +#: html/getxls.php:299 +msgid "Email address" +msgstr "Adres email" + +#: html/getxls.php:299 +msgid "Organizational unit" +msgstr "Jednostka organizacyjna" + +#: html/getxls.php:300 +msgid "Postal Code" +msgstr "Kod Pocztowy" + +#: html/getxls.php:304 +msgid "Full" +msgstr "Pełne" + +#: html/getxls.php:341 +#, php-format +msgid "User List of %s on %s" +msgstr "Lista użytkowników %s na %s" + +#: html/getxls.php:395 +#, php-format +msgid "Computers of %s on %s" +msgstr "Komputery %s na %s" + +#: html/index.php:50 +#, fuzzy +msgid "Session is not encrypted!" +msgstr "Sesja nie będzie szyfrowana." + +#: html/index.php:122 +#, fuzzy, php-format +msgid "GOsa configuration %s/%s is not readable. Aborted." +msgstr "Nie można czytać pliku konfiguracji %s/gosa.conf. Kończę." + +#: html/index.php:143 +#, php-format +msgid "Directory '%s' specified as compile directory is not accessible!" +msgstr "Katalog '%s' podany jako katalog kompilacji jest niedostępny!" + +#: html/index.php:226 +msgid "GOsa cannot retrieve information about the installed schema files. Please make sure, that this is possible." +msgstr "GOsa nie może uzyskać informacji o zainstalowanych plikach schema. Proszę skorygować." + +#: html/index.php:239 +msgid "Your ldap setup contains old schema definitions. Please re-run the setup." +msgstr "Ustawienia serwera LDAP zawierają stare definicje schema. Proszę uruchomić setup." + +#: html/index.php:257 +msgid "Please specify a valid username!" +msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę użytkownika!" + +#: html/index.php:259 +msgid "Please specify your password!" +msgstr "Proszę podać prawidłowe hasło!" + +#: html/index.php:266 +msgid "Please check the username/password combination." +msgstr "Proszę sprawdzić kombinację login/hasło." + +#: html/index.php:295 +msgid "Account locked. Please contact your system administrator." +msgstr "Konto zablokowane. Proszę skontaktować się z administratorem systemu." + +#: html/index.php:341 +msgid "Session will not be encrypted." +msgstr "Sesja nie będzie szyfrowana." + +#: html/index.php:341 +msgid "Enter SSL session" +msgstr "Sprowadź sesję SSL" + +#: html/index.php:347 +msgid "Your browser has cookies disabled. Please enable cookies and reload this page before logging in!" +msgstr "Twoja przeglądarka ma wyłączone cookies. Proszę włączyć cookies i przeładować stronę przed logowaniem!" + +#: html/getkiosk.php:25 +#, php-format +msgid "Can't open file '%s', possibly the file does not exist." +msgstr "Nie można otworzyć pliku '%s', prawdopodobnie plik nie istnieje." + +#: html/getkiosk.php:30 +#, php-format +msgid "Can't read file '%s', check permissions." +msgstr "Nie można czytać pliku '%s', proszę sprawdzić uprawnienia." + +#: html/getfax.php:53 +msgid "Could not connect to database server!" +msgstr "Nie można połączyć się z serwerem baz danych!" + +#: html/getfax.php:55 +msgid "Could not select database!" +msgstr "Nie można wybrać bazy danych!" + +#: html/getfax.php:60 +#: html/getfax.php:68 +msgid "Database query failed!" +msgstr "Zapytanie do bazy danych nieudane" + +#: html/main.php:173 +msgid "FATAL: Register globals is on. GOsa will refuse to login unless this is fixed by an administrator." +msgstr "BŁĄD: Register globals jest włączone. GOsa odmówi logowania do momentu poprawienia tego parametru przez administratora." + +#: html/main.php:215 +msgid "Warning: memory is getting low - please increase the memory_limit!" +msgstr "Ostrzeżenie: zaczyna brakować pamięci - proszę zwiększyć parametry memory_limit!" + +#: html/main.php:354 +msgid "Your password is about to expire, please change your password" +msgstr "Twoje hasło zaraz wygaśnie, proszę zmienić hasło" + +#: html/main.php:362 +#, php-format +msgid "FATAL: Can't find any plugin definitions for plugin '%s'!" +msgstr "BŁĄD: Nie można znaleźć żadnych definicji dla pluginu '%s'!" + +#: html/get_attachment.php:47 +msgid "Can't connect to glpi database, there is no mysl extension available in your php setup." +msgstr "Nie można połączyć się z bazą glpi, brak wsparcia dla MySQL w ustawieniach PHP." + +#: html/get_attachment.php:55 +msgid "Can't connect to specified database, please check your glpi configuration." +msgstr "OpenGroupware: Nie można połączyć się z bazą. Proszę sprawdzić podane parametry konfiguracji." + +#: html/get_attachment.php:64 +msgid "Can't get specified attachment file, there is no entry with this id." +msgstr "Nie można pobrać zadanego załącznika, brak wpisu z tym id." + +#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:2 +msgid "Locking conflict detected" +msgstr "Wykryto konflikt blokady" + +#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:9 +msgid "If this lock detection is false, the other person has obviously closed the webbrowser during the edit operation. You may want to take over the lock by pressing the 'Edit anyway' button." +msgstr "Jeśli to wykrycie blokady jest błędne, inna osoba prawdopodobnie zamknęła okno przeglądarki podczas operacji edycji. Można przejąć blokadę naciskając Edytuj." + +#: ihtml/themes/default/help.tpl:9 +msgid "GOsa help viewer" +msgstr "Podgląd pomocy GOsa" + +#: ihtml/themes/default/help.tpl:15 +msgid "Index" +msgstr "Indeks" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Copy & paste wizard" +msgstr "Kreator Copy & paste" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:7 +msgid "Some values need to be unique in the complete directory while some combinations make no sense. GOsa shows the relevant attributes. Please maintain the values below to fullfill the policies." +msgstr "Niektóre wartości muszą być unikalne w całym katalogu, podczas gdy niektóre kombinacje nie mają sensu. GOsa pokazuje dotyczące atrybuty. Proszę poprawić wartości poniżej aby utrzymać zgodność z regułami." + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:9 +msgid "Remember that some properties like taken snapshots will not be copied!" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:10 +msgid "Or if you copy or cut an entry within GOsa and delete the source object, you may get errors while pasting this object again!" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Cancel all" +msgstr "Anuluj" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:30 +msgid "Operation complete" +msgstr "Operacja zakończona" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:8 +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "" +"You are currently editing a database entry.\n" +" Do you want to dismiss the changes?" +msgstr "Obecnie edytujesz bazę danych. Czy chcesz porzucić zmiany?" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:9 +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:13 +msgid "Main" +msgstr "Główne" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:18 +msgid "Help" +msgstr "Pomoc" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:23 +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:27 +msgid "Sign out" +msgstr "Wyloguj" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:31 +msgid "Signed in:" +msgstr "Zalogowano:" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:34 +msgid "GOsa main menu" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:2 +msgid "Session conflict detected" +msgstr "Wykryto konflikt sesji" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 +msgid "Probably there's another active instance of your session. Multiple window operation is technical not possible and heavily depends on the browser you're using. Usage of different browsers at a time (i.e. IE and Mozilla) is possible. Pressing the Logout button will close this session." +msgstr "Prawdopodobnie istnieje inna aktywna instacja sesji. Operowanie na kilku oknach nie jest technicznie możliwe i mocno zależy od używanej przeglądarki. Użycie różnych przeglądarek (np. IE i Mozilla) jest możliwe. Naciśnięcie przycisku Wyloguj zamknie tą sesję." + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:10 +msgid "Ignoring this message will change/destroy the data you're currently editing, so please close multiple windows and log in again." +msgstr "Ignorując ten komunikat zmienisz/usuniesz dane które obecnie edytujesz. Proszę zamknąć wiele okien i zalogować się ponownie." + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:14 +msgid "Logout" +msgstr "Wyloguj" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:15 +msgid "Use members from" +msgstr "Użyj członków z" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:29 +msgid "Available members" +msgstr "Dostępni członkowie" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:63 +msgid "ACLs for this object" +msgstr "ACLe dla tego obiektu" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:69 +#, fuzzy +msgid "Available roles" +msgstr "Dostępni członkowie" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:3 +msgid "The size limit option makes LDAP operations faster and saves the LDAP server from getting too much load. The easiest way to handle big databases without long timeouts would be to limit your search to smaller values and use filters to get the entries you are looking for." +msgstr "Limit rozmiaru powoduje szybsze operacje LDAP i zapobiega nadmiernemu obciążeniu serwera LDAP. Najprostrzym sposobem działania na dużych bazach bez opóźnień jest ograniczanie wyszukiwań do mniejszej ilości wyników oraz użycie filtrów dla otrzymania poszukiwanych elementów." + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:6 +msgid "Please choose the way to react for this session" +msgstr "Proszę wybrać sposób reakcji dla tej sesji" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:9 +msgid "ignore this error and show all entries the LDAP server returns" +msgstr "Ignoruj ten błąd i pokaż wszystkie elementy które zwraca serwer LDAP" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:10 +msgid "ignore this error and show all entries that fit into the defined sizelimit and let me use filters instead" +msgstr "ignoruj ten błąd i pokaż wszystkie elementy które zmieszczą się w zdefiniowanych limicie rozmiaru i pozwól mi użyć filtrów" + +#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:1 +msgid "Setup finished" +msgstr "Setup zakończony" + +#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:3 +msgid "Basically the setup is finished. You can check the result of the schema check here and download the autogenerated gosa.conf below." +msgstr "Instalacja zakończona. Można sprawdzić rezultat sprawdzania schematów i pobrać automatycznie wygenerowany plik gosa.conf poniżej." + +#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:7 +msgid "Schema Configuration" +msgstr "Konfiguracja schematów" + +#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:12 +msgid "Configuration File" +msgstr "Plik konfiguracyjny" + +#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:14 +msgid "GOsa setup has collected all data needed to create an initial configuration file. Save the the link below as your gosa.conf and place that file in /etc/gosa. Change it as needed." +msgstr "Instalacja GOsa zebrała wszystkie dane potrzebne do stworzenia pliku konfiguracyjnego. Zapisz link poniżej jako gosa.conf i umieść go w /etc/gosa. Zmieniaj plik wedle potrzeby." + +#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:20 +msgid "After placing the file under /etc/gosa, place make sure that the webserver user is able to read gosa.conf, while other users shouldn't. You may want to execute these commands to achieve this requirement:" +msgstr "Po umieszczeniu pliku w /etc/gosa upewnij się, że serwer www ma uprawnienia do jego odczytu, podczas gdy inni użytkownicy nie mają. Aby uzyskać takie uprawnienia, można wykonać te polecenia:" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:9 +msgid "GOsa login screen" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "Login screen" +msgstr "Usługa Logowania" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:32 +#, fuzzy +msgid "Please use your username and your password to log into the site administration system." +msgstr "Proszę użyć swojego loginu i hasła aby się zalogować" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:49 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:50 +msgid "Directory" +msgstr "Katalog" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:75 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:78 +msgid "Sign in" +msgstr "Zaloguj" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:76 +msgid "Click here to log in" +msgstr "Kliknij tutaj aby się zalogować" + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:5 +msgid "Your GOsa session has expired!" +msgstr "Twoja sesja w GOsa wygasła!" + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:7 +msgid "The last interaction with the GOsa web interface has been some time ago in the past. For security reasons, the session has been closed. To continue with administrative tasks, please sign in again." +msgstr "Ostatnia interakcja z interfejsem GOsa była już jakiś czas temu. Z powodów bezpieczeństwa sesja została zamknięta. Aby kontynuować proszę zalogować się ponownie." + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:10 +msgid "Sign in again" +msgstr "Zaloguj się ponownie" + +#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:1 +msgid "Welcome to the GOsa setup!" +msgstr "Witaj w instalacji GOsa!" + +#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:4 +msgid "It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration was found. This setup like script will try to aid you in creating a working configuration by performing three major steps: first we'll check the PHP installation for required modules, than we're going to check for optional/needed programms and after you've provided basic information for your LDAP connectivity, we're going to check your LDAP setup." +msgstr "Wygląda na to, że uruchamiasz GOsa po raz pierwszy - nie wykryto konfiguracji. Ten skrypt instalacji będzie wspomagał w utworzeniu gotowej konfiguracji wykonując trzy podstawowe kroki: najpierw sprawdzimy czy w PHP są wymagane moduły, potem sprawdzimy czy wymagane/opcjonalne programy są zainstalowane, oraz po podaniu podstawowych informacji do połączenia z serwerem LDAP, sprawdzimy instalację LDAP." + +#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:17 +msgid "You can also use the new and more-advanced way of inspecting your PHP-installation. It will give you information about the exact function that could not be found (functions that could be found are not mentioned). This is useful if you know what you're doing." +msgstr "Można również użyć nowej, zaawansowanej metody inspekcji instalacji PHP. Zapewni ona informacje o funkcji której nie znaleziono (funkcje znalezione nie są wymieniane). Przydatne jeśli się wie co się robi." + +#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:19 +msgid "Toggle Show/Hide" +msgstr "Przełącz Pokaż/Ukryj" + +#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:3 +msgid "You already have an Administrative Account and a Group." +msgstr "Konto administracyjne oraz grupa już istnieją" + +#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:6 +msgid "You're missing an administrative account for GOsa, you'll not be able to administrate anything!" +msgstr "Brak konta administracyjnego dla GOsa, nie można niczym administrować!" + +#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:10 +msgid "To provide full administrative access to GOsa, you need to create a special group which contains the administrative user. The setup program can assist you with this task. Enter the desired username and the password below to create the missing entries." +msgstr "Aby zapewnić pełny dostęp administracyjny do GOsa, należy utworzyć specjalną grupę która zawiera użytkownika administracyjnego. Program instalacyjny może pomóc w tym zadaniu. Wprowadź poniżej wybraną nazwę użytkownika i hasło aby utworzyć brakujące elementy." + +#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:1 +#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:1 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:1 +msgid "Setup continued..." +msgstr "Ustawienia trwają..." + +#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:4 +msgid "Step two looks for a set of helper programms and checks if they have the correct minimum version." +msgstr "Krok drugi szuka programów wpomocniczych i sprawdza czy są w minimalnej wymaganej wersji." + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:15 +msgid "Your Password has expired !! Choose a new Password" +msgstr "Twoje hasło wygasło !! Proszę wybrać inne hasło" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:23 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:27 +msgid "Old Password" +msgstr "Stare hasło" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:32 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:36 +msgid "New Password" +msgstr "Nowe hasło" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:41 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:45 +msgid "Verify Password" +msgstr "Hasło ponownie" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:51 +msgid "Change Password" +msgstr "Zmień hasło" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:52 +msgid "Click here to Change your password" +msgstr "Brak uprawnień do zmiany własnego hasła" + +#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:4 +msgid "Now we're going include your LDAP server and create an initial configuration. After you've entered the server URI below, a quick check is performed if required LDAP schemas are in place. Samba versions are autodetected by the installed objectclasses. Details on how your LDAP tree is organized will be asked later on." +msgstr "Teraz dodamy serwer LDAP oraz utworzymy wyjściową konfigurację. Po podaniu URI serwera poniżej, wykonane zostanie szybkie sprawdzenie czy wymagane schematy LDAP są na miejscu. Wersje Samba są automatycznie wykryte przez zainstalowane klasy obiektów. Szczegóły dotyczące organizacji drzewa LDAP zostaną skonfigurowane później." + +#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:10 +msgid "Please enter the server URI to allow the setup to connect your LDAP server (Example: ldap://your.server:389)." +msgstr "Proszę podać URI serwera, aby umożliwić instalatorowi połączenie z serwerem LDAP (Np. ldap://test.serwer:389)." + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:2 +msgid "The following fields allow the basic configuration of GOsa's behaviour and affect various properties in your main configuration." +msgstr "Poniższe pola pozwalają na podstawową konfigurację zachowania GOsa i wpływają na różne właściwości w głównej konfiguracji." + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:7 +msgid "Enter a description for the location you're configuring here" +msgstr "Proszę podać opis dla lokacji tutaj konfigurowanej" + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:18 +msgid "GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For this to work, we need the admin DN and the corresponding password." +msgstr "GOsa zawsze zachowuje się jak admin i zarządza uprawnieniami wewnętrznie. Jest to obejście dopóki ACL w katalogu OpenLDAP zostaną w pełni zaimplementowane. Trzeba podać administracyjne DN i odpowiednie hasło." + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:39 +msgid "Base " +msgstr "Baza" + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:47 +msgid "People dn attribute" +msgstr "Ten 'dn' nie jest aplikacją." + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:59 +msgid "ID base for users/groups" +msgstr "Podstawowe ID dla użytkowników/grup" + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:72 +msgid "Encryption algorithm" +msgstr "Algorytm szyfrowania" + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:83 +msgid "GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide interfaces to users mailboxes and general handling for quotas. You can choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched." +msgstr "GOsa posiada modularne wsparcie dla kilku metod pocztowych. Te metody zapewniają interfejsy dla kont użytkowników oraz quota. Można wybrać sztuczny dodatek, aby pozostawić ustawienia poczty nietknięte." + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:100 +msgid "GOsa may cause PHP interpreter errors, particularly in case of Beta versions. In some cases it would be helpful to enable the error reporting." +msgstr "GOsa może powodować błędy interpretera PHP, szczególnie w przypadku wersji Beta. W niektórych przypadkach będzie pomocne włączenie wyświetlania błędów." + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:104 +msgid "Display PHP errors" +msgstr "Wyświetlaj błędy PHP" + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:107 +msgid "true" +msgstr "prawda" + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:108 +msgid "false" +msgstr "fałsz" + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:115 +msgid "Check" +msgstr "Sprawdź" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:3 +msgid "Restoring object snapshots" +msgstr "Odtwarzanie obiektu snapshotów" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:6 +msgid "This procedure will restore a snapshot of the selected object. It will replace the existing object after pressing the restore button." +msgstr "Ta procedura przywróci snapshot wybranego obiektu. Obecny obiekt zostanie zamieniony po naciśnięciu przycisku przywróć." + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:9 +msgid "Remember that DNS configuration and database entries could not be restored. For some objects it is only nescessary to open and save them again (goFon), but some entries must be recreated manually (glpi)." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:12 +msgid "Don't forget to check references to other objects, for example does the selected printer still exists ?" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:29 +msgid "There is no snapshot available that could be restored" +msgstr "Brak snapshot'u który mógłby zostać odtworzony" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:31 +msgid "Choose a snapshot and click the folder image, to restore the snapshot" +msgstr "Wybierz snapshot i klinij w obrazek folderu, aby odtwodzyć snapshot." + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:49 +msgid "Creating object snapshots" +msgstr "Tworzenie obiektu snapshoty" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:52 +msgid "This procedure will create a snapshot of the selected object. It will be stored inside a special branch of your directory system and can be restored later on." +msgstr "Ta procedura utworzy snapshot wybranego obiektu. Kopia obiektu zostanie zachowana w specjalnej gałęzi i będzie mogła zostać przywrócona później." + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:55 +msgid "Remember that database entries, DNS configurations and possibly created zones in server extensions will not be stored in the snapshot." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:70 +msgid "Timestamp" +msgstr "Czas" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:79 +msgid "Reason for generating this snapshot" +msgstr "Przyczyna utworzenia tego snapshot'u" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vacationmessage" +#~ msgstr "Treść autorespondera" + +#, fuzzy +#~ msgid "Sieve script management" +#~ msgstr "Zarządzanie skryptami logowania" + +#, fuzzy +#~ msgid "Can't open file '%s' to read uploaded file contents." +#~ msgstr "Nie można utworzyć katalogu '%s' dla wgrywanych plików ppd." +#~ msgid "" +#~ "Optional objectclass '%s' required by plugin '%s' is not present in LDAP " +#~ "setup" +#~ msgstr "" +#~ "Opcjonalna klasa obiektów '%s' wymagana przez dodatek '%s' nie istnieje w " +#~ "konfiguracji LDAP" +#~ msgid "" +#~ "Optional objectclass '%s' required by plugin '%s' does not have version %s" +#~ msgstr "" +#~ "Opcjonalna klasa obiektów '%s' wymagana przez dodatek '%s' nie jest w " +#~ "wersji %s" +#~ msgid "Support for '%s' enabled" +#~ msgstr "Wsparcie dla '%s' włączone" +#~ msgid "Required objectclass '%s' is not present in LDAP setup" +#~ msgstr "Wymagana klasa obiektów '%s' nie jest obecna w ustawieniach LDAP" +#~ msgid "Required objectclass '%s' does not have version %s" +#~ msgstr "Wymagana klasa obiektów '%s' nie jest w wersji %s" +#~ msgid "SAMBA 3 support disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Wsparcie dla SAMBA3 wyłączone, brak zainstalowanych schematów" +#~ msgid "SAMBA 3 support enabled" +#~ msgstr "Wsparcie dla SAMBA3 włączone" +#~ msgid "SAMBA 2 support disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Wsparcie dla SAMBA2 wyłączone, brak zainstalowanych schematów" +#~ msgid "SAMBA 2 support enabled" +#~ msgstr "Wsparcie dla SAMBA2 włączone" +#~ msgid "Support for pureftp disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Wsparcie dla pureftp wyłączone, brak zainstalowanych schematów" +#~ msgid "Support for pureftp enabled" +#~ msgstr "Wsparcie dla pureftp włączone" +#~ msgid "Support for WebDAV disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Wsparcie dla WebDAV wyłączone, brak zainstalowanych schematów" +#~ msgid "Support for WebDAV enabled" +#~ msgstr "Wsparcie dla WebDAV włączone" +#~ msgid "Support for phpgroupware disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Wsparcie dla phpgroupware wyłączone, brak zainstalowanych schematów" +#~ msgid "Support for phpgroupware enabled" +#~ msgstr "Wsparcie dla phpgroupware włączone" +#~ msgid "Support for trustAccount disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Wsparcie dla trustAccount wyłączone, brak zainstalowanych schematów" +#~ msgid "Support for trustAccount enabled" +#~ msgstr "Wsparcie dla trustAccount włączone" +#~ msgid "Support for gofon disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Wsparcie dla gofon wyłączone, brak zainstalowanych schematów" +#~ msgid "Support for gofon enabled" +#~ msgstr "Wsparcie dla gofon wyłączone" +#~ msgid "Support for nagios disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Wsparcie dla nagios wyłączone, brak zainstalowanych schematów" +#~ msgid "Support for nagios enabled" +#~ msgstr "Wsparcie dla nagios włączone" +#~ msgid "Support for netatalk disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Wsparcie dla netatalk wyłączone, brak zainstalowanych schematów" +#~ msgid "Support for netatalk enabled" +#~ msgstr "Wsparcie dla netatalk włączone" +#~ msgid "" +#~ "Support for Kolab disabled, no schema seems to be installed, setting mail-" +#~ "method to cyrus" +#~ msgstr "" +#~ "Wsparcie dla Kolab wyłączone, brak zainstalowanych schematów, ustawiał " +#~ "metodę pocztową na cyrus" +#~ msgid "Support for Kolab enabled" +#~ msgstr "Wsparcie dla Kolab włączone" +#~ msgid "Ignored" +#~ msgstr "Zignorowano" +#~ msgid "Checking for PHP version (>=4.1.0)" +#~ msgstr "Sprawdzam wersję PHP (>=4.1.0)" +#~ msgid "" +#~ "PHP must be of version 4.1.0 or above for some functions and known bugs " +#~ "in PHP language." +#~ msgstr "" +#~ "PHP musi być w wersji 4.1.0 lub wyższej z powodu używanych funkcji i " +#~ "błędów w języku PHP." +#~ msgid "Checking if register_globals is set to 'off'" +#~ msgstr "Sprawdzam, czy register_globals jest ustawione na 'off'" +#~ msgid "PHP session.gc_maxlifetime (>= 86400 seconds)." +#~ msgstr "PHP session.gc_maxlifetime (>= 86400 seconds)." +#~ msgid "" +#~ "PHP uses this value for the garbage collector to delete old sessions, " +#~ "setting this value to one day will prevent loosing session and cookie " +#~ "before they really timeout." +#~ msgstr "" +#~ "PHP używa tej wartości dla garbage collector'a do usuwania starych sesji. " +#~ "Ustawienie tej wartości na jeden dzień zapobiegnie ustraceniu sesji oraz " +#~ "cookie zanim faktycznie wygasną." +#~ msgid "Checking for ldap module" +#~ msgstr "Sprawdzam moduł ldap" +#~ msgid "Checking for XML functions" +#~ msgstr "Sprawdzam funkcje XML" +#~ msgid "XML functions are required to parse the configuration file." +#~ msgstr "Funkcje XML są wymagane do parsowania pliku konfiguracyjnego." +#~ msgid "" +#~ "This module is used by GOsa to convert samba munged dial informations and " +#~ "is therefore required." +#~ msgstr "" +#~ "Ten moduł jest używany przez GOsa do konwersji _MUNGED_DIAL_INFORMATIONS? " +#~ "i dlatego jest wymagany." +#~ msgid "Checking for mhash module" +#~ msgstr "Sprawdzam moduł mhash" +#~ msgid "" +#~ "To use SSHA encryption, you'll need this module. If you are just using " +#~ "crypt or md5 encryption, ignore this message. GOsa will run without it." +#~ msgstr "" +#~ "Aby używać kryptowania SSHA, ten moduł jest wymagany. Jeśli będzie " +#~ "używane jedynie kryptowanie crypt, lub md5, można zignorować ten " +#~ "komunikat. GOsa będzie działać bez tego." +#~ msgid "Checking for imap module" +#~ msgstr "Sprawdzam moduł imap" +#~ msgid "Checking for mysql module" +#~ msgstr "Sprawdzam moduł mysql" +#~ msgid "Checking for kadm5 module" +#~ msgstr "Sprawdzam moduł kadm5" +#~ msgid "Checking for snmp Module" +#~ msgstr "Sprawdzam moduł snmp" +#~ msgid "PHP detailed function inspection" +#~ msgstr "Szczegółowa inspekcja funkcji PHP" +#~ msgid "" +#~ "The function %s is used by GOsa. There is no information if it's optional " +#~ "or required yet." +#~ msgstr "" +#~ "Funkcja %s jest używania przez GOsa. Brak informacji czy jest wymagana " +#~ "czy opcjonalna." + +#, fuzzy +#~ msgid "Checking for GraphicsMagick (>=1.1.2)" +#~ msgstr "Sprawdzam ImageMagic (>=5.4.0)" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "GraphicsMagick is used to convert user supplied images to fit the " +#~ "suggested size and the unified JPEG format." +#~ msgstr "" +#~ "ImageMagic jest używane do konwersji dostarczanych obrazków, aby pasowały " +#~ "do rozmiaru i były w formacje JPEG." +#~ msgid "Checking for ImageMagick (>=5.4.0)" +#~ msgstr "Sprawdzam ImageMagic (>=5.4.0)" +#~ msgid "" +#~ "ImageMagick is used to convert user supplied images to fit the suggested " +#~ "size and the unified JPEG format." +#~ msgstr "" +#~ "ImageMagic jest używane do konwersji dostarczanych obrazków, aby pasowały " +#~ "do rozmiaru i były w formacje JPEG." +#~ msgid "Checking imagick module for PHP" +#~ msgstr "Sprawdzam moduł imagick" +#~ msgid "" +#~ "Imagick is used to convert user supplied images to fit the suggested size " +#~ "and the unified JPEG format from PHP script." +#~ msgstr "" +#~ "Imagick jest używane do konwersji dostarczanych obrazków, aby pasowały do " +#~ "rozmiaru i były w formacje JPEG." +#~ msgid "Checking for a way to generate LM/NT password hashes" +#~ msgstr "Sprawdzam możliwość generowania haseł LM/NT" +#~ msgid "php.ini check -> session.auto_register" +#~ msgstr "Sprawdzam php.ini -> session.auto_register" +#~ msgid "php.ini check -> implicit_flush" +#~ msgstr "Sprawdzam php.ini -> implicit_flush" +#~ msgid "php.ini check -> max_execution_time" +#~ msgstr "Sprawdzam php.ini -> max_execution_time" +#~ msgid "php.ini check -> memory_limit" +#~ msgstr "Sprawdzam php.ini -> memory_limit" +#~ msgid "" +#~ "GOsa needs at least 16MB of memory, less will cause unpredictable errors! " +#~ "Increase it for larger setups." +#~ msgstr "" +#~ "GOsa potrzebuje conajmniej 16MB pamięci. Mniej może prowadzić do " +#~ "nieprzewidywalnych błędów. Dla większych instalacji, należy zwiększyć ten " +#~ "parametr." +#~ msgid "php.ini check -> expose_php" +#~ msgstr "Sprawdzam php.ini -> expose_php" +#~ msgid "php.ini check -> magic_quotes_gpc" +#~ msgstr "Sprawdzam php.ini -> magic_quotes_gpc" +#~ msgid "" +#~ "Can't connect to the specified LDAP server! Please make sure that is " +#~ "reachable for GOsa." +#~ msgstr "" +#~ "Nie można połączyć się z podanym serwerem LDAP! Proszę sprawdzić czy jest " +#~ "on dostępny dla GOsa." +#~ msgid "" +#~ "Can't bind to the specified LDAP server! Please make sure that it is " +#~ "reachable for GOsa." +#~ msgstr "" +#~ "Nie można spiąć się z podanym serwerem LDAP! Proszę sprawdzić czy jest on " +#~ "dostępny dla GOsa." +#~ msgid "" +#~ "You're missing the required attribute '%s' from this formular. Please " +#~ "complete!" +#~ msgstr "Brak wymaganego atrybutu '%s' w formularzu. Proszę uzupełnić!" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Could not bind to the specified LDAP server! Please make sure that it is " +#~ "reachable for GOsa." +#~ msgstr "" +#~ "Nie można spiąć się z podanym serwerem LDAP! Proszę sprawdzić czy jest on " +#~ "dostępny dla GOsa." +#~ msgid "" +#~ "Can't read schema informations, GOsa needs to know your schema setup. " +#~ "Please verify that it is readable for GOsa" +#~ msgstr "" +#~ "Nie można czytać informacji w schematach, GOsa musi znać ustawienia " +#~ "schematów. Proszę sprawdzić czy GOsa może czytać ustawienia schematów" +#~ msgid "Can't log into LDAP server. Reason was: %s." +#~ msgstr "Nie można zalogować się do serwera LDAP. Powód: %s." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "User and/or group could not be created, please check your configuration " +#~ "twice !" +#~ msgstr "" +#~ "OpenGroupware: Nie można połączyć się z bazą. Proszę sprawdzić podane " +#~ "parametry konfiguracji." + +#, fuzzy +#~ msgid "Last step" +#~ msgstr "Ostatni skrypt" + +#, fuzzy +#~ msgid "This dialog allows you to setup GOsa behaviour" +#~ msgstr "" +#~ "Ten dialog umożliwia wybranie użytkownika jako kontaktu technicznego." + +#, fuzzy +#~ msgid "Please read the FAQ for more informations" +#~ msgstr "Ogólne informacje o użytkowniku" + +#, fuzzy +#~ msgid "Windows workstation ou" +#~ msgstr "Stacja robocza Windows" + +#, fuzzy +#~ msgid "Enable" +#~ msgstr "włączone" + +#, fuzzy +#~ msgid "GOsa generic settings, page 3/3" +#~ msgstr "Ogólne ustawienia użytkownika" + +#, fuzzy +#~ msgid "Optional settings" +#~ msgstr "Ustawienia Aplikacji" + +#, fuzzy +#~ msgid "Force SSL" +#~ msgstr "Wymuś GID" + +#, fuzzy +#~ msgid "PPd path" +#~ msgstr "Ścieżka" + +#, fuzzy +#~ msgid "The schema check returned the following results" +#~ msgstr "Wyszukiwanie nie zwróciło danych" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display checked object classes" +#~ msgstr "Wyświetl szablony FAI" + +#, fuzzy +#~ msgid "All available objectClasses" +#~ msgstr "Dostępni członkowie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Configuration file" +#~ msgstr "Plik konfiguracyjny" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving configuration file" +#~ msgstr "Zapisywanie stacji roboczej nieudane" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "GOsa setup has collected all data needed to create an initial " +#~ "configuration file." +#~ msgstr "" +#~ "Instalacja GOsa zebrała wszystkie dane potrzebne do stworzenia pliku " +#~ "konfiguracyjnego. Zapisz link poniżej jako gosa.conf i umieść go w /etc/" +#~ "gosa. Zmieniaj plik wedle potrzeby." + +#, fuzzy +#~ msgid "Automatically write configuration" +#~ msgstr "Konfiguracja bazy FAX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Save configuration" +#~ msgstr "Konfiguracja bazy FAX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Configuration succesfully written." +#~ msgstr "Plik konfiguracyjny" + +#, fuzzy +#~ msgid "Use GOsa with current configuration file" +#~ msgstr "Plik konfiguracyjny" + +#, fuzzy +#~ msgid "Can't write configuration file, please check permissions." +#~ msgstr "" +#~ "Nie można czytać '/etc/gosa/encodings', proszę sprawdzić uprawnienia." + +#, fuzzy +#~ msgid "Manually create configuration file" +#~ msgstr "Plik konfiguracyjny" + +#, fuzzy +#~ msgid "Download the configuration file" +#~ msgstr "Konfiguracja pobierania" + +#, fuzzy +#~ msgid "Setup steps" +#~ msgstr "Ustaw status" + +#, fuzzy +#~ msgid "Setup language" +#~ msgstr "Język" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please choose a language" +#~ msgstr "Proszę wybrać poprawną bazę" + +#, fuzzy +#~ msgid "Basic installation checks" +#~ msgstr "Instalacja stacji roboczej nieudana" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "To use SSHA encryption, you'll need this module. GOsa will run without it." +#~ msgstr "" +#~ "Aby używać kryptowania SSHA, ten moduł jest wymagany. Jeśli będzie " +#~ "używane jedynie kryptowanie crypt, lub md5, można zignorować ten " +#~ "komunikat. GOsa będzie działać bez tego." + +#, fuzzy +#~ msgid "Password hashes" +#~ msgstr "Hasło wygasa" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "In order to use samba 2/3 you've to install some additional packages to " +#~ "generate password hashes. (e.g. libmhash2)" +#~ msgstr "" +#~ "Aby używać SAMBA 2/3, należy zainstalować dodatkowe programy aby móc " +#~ "generować hasła." + +#, fuzzy +#~ msgid "memory_limit" +#~ msgstr "bez limitu" + +#, fuzzy +#~ msgid "implicit_flush" +#~ msgstr "Sprawdzam php.ini -> implicit_flush" + +#, fuzzy +#~ msgid "max_execution_time" +#~ msgstr "Sprawdzam php.ini -> max_execution_time" + +#, fuzzy +#~ msgid "magic_quotes_gpc" +#~ msgstr "Sprawdzam php.ini -> magic_quotes_gpc" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Increase your server security by setting magic_quotes_gpc to 'on'. PHP " +#~ "will escape all quotes in strings in this case." +#~ msgstr "" +#~ "Ustawienie macig_quotes_gpc na 'on' zwiększy bezpieczeństwo serwera. PHP " +#~ "będzie zabezpieczać cudzysłowa w stringach." + +#, fuzzy +#~ msgid "Configuration file writeable." +#~ msgstr "Plik konfiguracyjny" + +#, fuzzy +#~ msgid "Successful" +#~ msgstr "Eksport zakończony powodzeniem" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ldap settings" +#~ msgstr "Ustawienia pocztowe" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Please enter the server URI to allow the GOsa setup to connect your LDAP " +#~ "server (Example: ldap://your.server:389)." +#~ msgstr "" +#~ "Proszę podać URI serwera, aby umożliwić instalatorowi połączenie z " +#~ "serwerem LDAP (Np. ldap://test.serwer:389)." + +#, fuzzy +#~ msgid "Location description" +#~ msgstr "Opis jednostki" + +#, fuzzy +#~ msgid "Connection url" +#~ msgstr "Połączenie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Test" +#~ msgstr "Zespoły" + +#, fuzzy +#~ msgid "Try connect" +#~ msgstr "rozłącz" + +#, fuzzy +#~ msgid "Use tls connection" +#~ msgstr "Rozłączenie" + +#, fuzzy +#~ msgid "GOsa generic settings, page 1/3" +#~ msgstr "Ogólne ustawienia użytkownika" + +#, fuzzy +#~ msgid "GOsa theme" +#~ msgstr "Zespół GOsa" + +#, fuzzy +#~ msgid "Base hook" +#~ msgstr "Baza" + +#, fuzzy +#~ msgid "External script" +#~ msgstr "wysyłanie zewnętrzne" + +#, fuzzy +#~ msgid "Klick here to add a new test" +#~ msgstr "Kliknij tutaj aby się zalogować" + +#, fuzzy +#~ msgid "Sieve manamgent" +#~ msgstr "Zarządzanie typami mime" +#~ msgid "{LOCATIONNAME}" +#~ msgstr "{LOCATIONNAME}" + +#, fuzzy +#~ msgid "Mail account" +#~ msgstr "Moje konto " + +#, fuzzy +#~ msgid "Posix Account" +#~ msgstr "Konto Proxy" + +#, fuzzy +#~ msgid "Samba account" +#~ msgstr "Zablokuj konto samba" + +#, fuzzy +#~ msgid "PHPgroupware" +#~ msgstr "PHPGroupware" + +#, fuzzy +#~ msgid "OpenExchange account" +#~ msgstr "konto Open-Xchange" + +#, fuzzy +#~ msgid "PHP schedule it" +#~ msgstr "PHP schedule it" + +#, fuzzy +#~ msgid "Nagios account" +#~ msgstr "Konto Nagios" + +#, fuzzy +#~ msgid "Netatalk account" +#~ msgstr "Zarządzaj kontem Netatalk" +#~ msgid "" +#~ "Directory '%s' specified as smarty compile directory is not accessible, " +#~ "please check existence and rights of this directory!" +#~ msgstr "" +#~ "Katalog '%s' podany jako katalog kompilacji smarty nie jest osiągalny, " +#~ "proszę sprawdzić katalog i uprawnienia!" +#~ msgid "Repository settings" +#~ msgstr "Ustawienia repozytorium" +#~ msgid "" +#~ "To add packages to your package list you have to setup the repository " +#~ "settings first." +#~ msgstr "" +#~ "Aby dodawać pakiety do listy pakietów należy wcześniej skonfigurować " +#~ "parametry repozytorium." +#~ msgid "" +#~ "Packages are usually stored on different servers called mirrors. These " +#~ "mirrors have different types of releases (for example woody/sarge/etch), " +#~ "which finally contain packages sorted by section." +#~ msgstr "" +#~ "Pakiety są przeważnie przechowywane na różnych serwerach zwanych " +#~ "mirrorami. Te serwery zawierają różne typy wydań (np. woody/sarge/etch), " +#~ "które zawierają pakiety posortowane po sekcjach." +#~ msgid "" +#~ "Section and release can't be changed in future dialogs, but the mirror " +#~ "can be changed by editing the entry." +#~ msgstr "" +#~ "Sekcja oraz wydanie nie mogą zostać zmienione w przyszłych dialogach, " +#~ "lecz mirror może zostać zmieniony poprzez edycję tego elementu." +#~ msgid "" +#~ "First select the preferred release, then the section and finally the " +#~ "mirror." +#~ msgstr "Wybierz żądane wydanie, potem sekcje i w końcu mirror." +#~ msgid "please choose a release..." +#~ msgstr "Proszę wybrać wydanie..." +#~ msgid "Sections for this release" +#~ msgstr "Ustawienia dla tego wydania" +#~ msgid "macro name" +#~ msgstr "Nazwa makra" +#~ msgid "" +#~ "There is currently no asterisk server defined. Your settings can't be " +#~ "saved." +#~ msgstr "" +#~ "Brak zdefiniowanych serwerów asterisk. Ustawienia nie mogą być zapisane." +#~ msgid "Can't delete in Database %s, on Server %s." +#~ msgstr "Nie można usuwać w bazie %s na serwerze %s." +#~ msgid "Saving of object group/phone queue with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Zapisywanie grupy/kolejki telefonicznie z dn '%s' nieudane." +#~ msgid "Removing of object group/phone queue with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Usuwanie grupy/kolejki telefonicznej z dn '%s' nieudane." +#~ msgid "" +#~ "There is no mysql extension available in your php setup, can't save any " +#~ "changes to asterisk db." +#~ msgstr "" +#~ "Brak wsparcia dla mysql w ustawieniach php. Nie można zapisać żadnych " +#~ "zmian w bazie asterisk." +#~ msgid "Unable to parse macro contents on line: %s" +#~ msgstr "Nie można sparsować makro w linii: %s" +#~ msgid "Can't perform SELECT query in DB '%s'" +#~ msgstr "Nie można wykonać zapytania SELECT w bazie '%s'" +#~ msgid "Can't perform DELETE query in DB '%s'" +#~ msgstr "Nie można wykonać zapytania DELETE w bazie '%s'" +#~ msgid "Can't perform INSERT query in DB '%s'" +#~ msgstr "Nie można wykonać zapytanie INSERT w bazie '%s'" +#~ msgid "" +#~ "You have specified a conference 'without PIN' ... please leave the PIN " +#~ "fields empty." +#~ msgstr "Wybrano konferencję 'bez PINu'... proszę pozostawić pola PIN puste." +#~ msgid "Online" +#~ msgstr "Online" +#~ msgid "You have no permissions to create a user on this 'Base'." +#~ msgstr "Brak uprawnień do tworzenia konta w tym 'Kontenerze'." + +#, fuzzy +#~ msgid "You have no permissions to move this user to the specified 'Base'." +#~ msgstr "Brak uprawnień do przenoszenia konta z obecnego 'Kontenera'." +#~ msgid "You have no permissions to create a blocklist on this 'Base'." +#~ msgstr "Brak uprawnień do tworzenia bloklisty w tym miejscu." +#~ msgid "You have no permissions to create a group on this 'Base'." +#~ msgstr "Brak uprawnień do tworzenia grupy w tej 'bazie'." +#~ msgid "You have no permissions to create a application on this 'Base'." +#~ msgstr "Brak uprawnień do tworzenia aplikacji w tej 'bazie'." +#~ msgid "" +#~ "As soon as the move operation has finished, you can scroll down to end of " +#~ "the page and press the 'Continue' button to continue with the department " +#~ "management dialog." +#~ msgstr "" +#~ "Jak tylko operacja przenoszenia zakończy się, można przewinąć stronę na " +#~ "dół i nacisnąć przycisk 'Kontynuuj' aby przejść do dialogu zarządzania " +#~ "departamentami." +#~ msgid "You have no permissions to create a department on this 'Base'." +#~ msgstr "Brak uprawnień do tworzenia departamentu w tym miejscu." +#~ msgid "You have no permissions to create a terminal on this 'Base'." +#~ msgstr "Brak uprawnień do tworzenia terminala w tej 'bazie'." +#~ msgid "You have no permissions to create a server on this 'Base'." +#~ msgstr "Brak uprawnień do tworzenia serwera w tym elemencie." +#~ msgid "You are not allowed to set this systems password!" +#~ msgstr "Brak uprawnień do ustalania tych haseł systemowych!" +#~ msgid "You have no permissions to create a phone on this 'Base'." +#~ msgstr "Brak uprawnień do tworzenia telefonu w tym elemencie." +#~ msgid "The host name '%s' should be written in lowercase." +#~ msgstr "Nazwa hosta '%s' powinna zostać wpisana małymi literami." +#~ msgid "Select to display users" +#~ msgstr "Zaznacz aby wyświetlić użytkownika" +#~ msgid "Display user" +#~ msgstr "Wyświetl użytkownika" +#~ msgid "Select to display departments" +#~ msgstr "Zaznacz aby wyświetlić departamenty" +#~ msgid "Display departments" +#~ msgstr "Wyświetl departamenty" + +#, fuzzy +#~ msgid "Viewable" +#~ msgstr "Zmienna" +#~ msgid "You have no permissions to create a mime type on this 'Base'." +#~ msgstr "Brak uprawnień do tworzenia typu mime w tej lokalizacji." +#~ msgid "GOfon" +#~ msgstr "GOfon" +#~ msgid "You are not allowed to delete this snapshot!" +#~ msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego snapshotu!" +#~ msgid "" +#~ "Generating this page caused the W3C conformance checker to raise " +#~ "some errors!" +#~ msgstr "" +#~ "Tworzenie tej strony spowodowało wystąpienie błędów przy sprawdzaniu " +#~ "zgodności z W3C!" +#~ msgid "Only insider delivery" +#~ msgstr "Tylko wewnętrzne dostarczanie" +#~ msgid "you are not using any strange characters in the loginname." +#~ msgstr "nie są używane żadne dziwne znaki w loginie." +#~ msgid "This zoneName is already in use" +#~ msgstr "Ta nazwa strefy jest już w użyciu." +#~ msgid "This reverse zone is already in use" +#~ msgstr "Ta strefa odwrotna jest już w użyciu" +#~ msgid "You've to specify an ldap server before continuing!" +#~ msgstr "Należy podać serwer ldap przed kontynuacją!" +#~ msgid "" +#~ "Bind to server successful, but the server seems to be completly empty, " +#~ "please check all information twice" +#~ msgstr "" +#~ "Połączenie z serwerem udane, lecz serwer wydaje się być całkowicie pusty, " +#~ "proszę dokładnie sprawdzić wszystkie informacje" +#~ msgid "" +#~ "Found more than one dns zone which contains an entry named '%s'. Aborting " +#~ "getting dns informations for this device." +#~ msgstr "" +#~ "Znaleziono więcej niż jedną strefę dns która zawiera wpis '%s'. Anulowano " +#~ "pobieranie informacji dns dla tego urządzenia." + +#, fuzzy +#~ msgid "Pgaer" +#~ msgstr "Pager" +#~ msgid "Select subtree to place blocklist in" +#~ msgstr "Sybierz poddrzewo do umiszczenia bloklisty" +#~ msgid "No permission to create a blocklist on this base." +#~ msgstr "Brak uprawnień do tworzenia bloklisty w tym miejscu." +#~ msgid "" +#~ "You have no permissions to create or modify a global address book entry." +#~ msgstr "" +#~ "Brak uprawnień do tworzenia lub modyfikacji elementów w globalnej książce " +#~ "adresowej." +#~ msgid "You've no permission to do LDAP imports." +#~ msgstr "Nie masz uprawnień aby wykonać import LDAP." +#~ msgid "You've no permission to do LDAP exports." +#~ msgstr "Brak uprawnień do eksportowania bazy LDAP." +#~ msgid "Choose subtree to place macro in" +#~ msgstr "Wybierz poddrzewo do umieszczenia makro" +#~ msgid "Insufficient permissions, can't change attribute '%s' in goFonMacro." +#~ msgstr "Brak uprawnień do zmian atrybutu '%s' w goFonMacro." + +#, fuzzy +#~ msgid "File servive (Shares)" +#~ msgstr "Usługa plików" +#~ msgid "Time Service" +#~ msgstr "Usługa czasu" +#~ msgid "Terminal Service" +#~ msgstr "Usługa Terminali" +#~ msgid "Domain name system service" +#~ msgstr "Usługa DNS" +#~ msgid "IMAP admin access" +#~ msgstr "Dostęp administracyjny IMAP" +#~ msgid "Glpi database" +#~ msgstr "Baza Glpi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/gofax with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/gofax with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" +#~ msgid "Fax server" +#~ msgstr "Serwer Fax" +#~ msgid "Kolab service" +#~ msgstr "Usługa Kolab" + +#, fuzzy +#~ msgid "You have no permissions to create a printer on this 'Base'." +#~ msgstr "Brak uprawnień do tworzenia telefonu w tym elemencie." +#~ msgid "NFS" +#~ msgstr "NFS" +#~ msgid "NFS service" +#~ msgstr "Usługa NFS" +#~ msgid "Glpi management" +#~ msgstr "Zarządzanie Glpi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/glpi with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/glpi with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" +#~ msgid "Glpi server" +#~ msgstr "Serwer Glpi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Glpi server service" +#~ msgstr "Usługa Sieve" +#~ msgid "Attachment name" +#~ msgstr "Nazwa załącznika" +#~ msgid "Attachment comment" +#~ msgstr "Komentarz załącznika" +#~ msgid "Attachment mime type" +#~ msgstr "Typ mime załącznika" +#~ msgid "Attachment filename" +#~ msgstr "Nazwsa pliku załącznika" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing of server services/cups with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving of server services/cups with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" +#~ msgid "Cups service" +#~ msgstr "Usługa Cups" +#~ msgid "NTP service" +#~ msgstr "Usługa NTP" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/goNtpServer with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" +#~ msgid "NTP" +#~ msgstr "NTP" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/ldap with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/ldap with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" +#~ msgid "Syslog service" +#~ msgstr "Usługa Syslog" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/goSysLog with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/goSysLog with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" +#~ msgid "Syslog" +#~ msgstr "Syslog" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/gofon with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/gofon with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" +#~ msgid "GoFon server" +#~ msgstr "Serwer GoFon" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/goLogDB with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/goLogDB with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" +#~ msgid "Log" +#~ msgstr "Log" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/gokrb with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/gokrb with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" +#~ msgid "Postfix" +#~ msgstr "Postfix" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/mail with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" +#~ msgid "Mail service" +#~ msgstr "Usługa poczty" +#~ msgid "Cyrus service" +#~ msgstr "Usługa Cyrus" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/imap with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/imap with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" +#~ msgid "Imap" +#~ msgstr "Imap" +#~ msgid "Imap service" +#~ msgstr "Usługa Imap" +#~ msgid "Share service" +#~ msgstr "Usługa udziałów" +#~ msgid "Share entry" +#~ msgstr "Wpis udziałów" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove anti virus extension" +#~ msgstr "Usuń rozszerzenie drukarki" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This server has anti virus features enabled. You can disable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "" +#~ "Ten serwer posiada cechy inwentarza. Można je wyłączyć klikając poniżej" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This server has anti virus features disabled. You can enable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "" +#~ "Ten serwer nie posiada cech inwentarza. Można je włączyć klikając poniżej." + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing of server services/anti virus with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove spamassassin extension" +#~ msgstr "Usuń rozszerzenie drukarki" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This server has spamassassin features enabled. You can disable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "Ten serwer posiada cechy kolab. Można je wyłączyć klikając poniżej" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add spamassassin service" +#~ msgstr "Dodan nową usługę" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This server has spamassassin features disabled. You can enable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "" +#~ "Ten serwer nie posiada cech kolab. Można je włączyć klikając poniżej." + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Set status flag for server services/spamassassin with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" +#~ msgid "T" +#~ msgstr "T" +#~ msgid "Connectivity settings" +#~ msgstr "Ustawienia Połączeń" + +#, fuzzy +#~ msgid "gosaProxyID" +#~ msgstr "Proxy" +#~ msgid "Limit quota" +#~ msgstr "Ograniczenie quota" +#~ msgid "Quota limit period" +#~ msgstr "Okres ograniczenia quota" +#~ msgid "Specified name is invalid." +#~ msgstr "Podana nazwa jest nieprawidłowa" +#~ msgid "Device ID" +#~ msgstr "ID urządzenia" + +#, fuzzy +#~ msgid "apple-user-homeDirectory" +#~ msgstr "Katalog domowy" +#~ msgid "Removing of object group/workstation with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Usuwanie grupy/stacji roboczej z dn '%s' nieudane." +#~ msgid "Delivery mode" +#~ msgstr "Metoda dostarczania" + +#, fuzzy +#~ msgid "phpgwAccountExpires" +#~ msgstr "Konto wygasa po" + +#, fuzzy +#~ msgid "phpgwAccountType" +#~ msgstr "Konto" +#~ msgid "Value specified as 'Ratio' is not valid." +#~ msgstr "Wartość podana jako 'Proporcja' jest nieprawidłowa." + +#, fuzzy +#~ msgid "mailEnabled" +#~ msgstr "włączone" +#~ msgid "GOsa intranet account" +#~ msgstr "Konto GOsa Intranet" +#~ msgid "Open groupware account" +#~ msgstr "Konto Opengroupware" +#~ msgid "Can't get quota information for '%s'." +#~ msgstr "Nie można pobrać informacji o quota dla '%s'." + +#, fuzzy +#~ msgid "Shadow last change" +#~ msgstr "Pokaż pakiety" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device monitor" +#~ msgstr "Nowy monitor" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device case" +#~ msgstr "Nazwa urządzenia" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device motherboard" +#~ msgstr "Dodaj/Edytuj płytę główną" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device soundcard" +#~ msgstr "Nowa karta dźwiękowa" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device processor" +#~ msgstr "Nowy procesor" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device misc device" +#~ msgstr "Nowe inne urządzenie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device ram" +#~ msgstr "Nazwa urządzenia" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device hard disk drive" +#~ msgstr "Nowy dysk twardy" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device drive" +#~ msgstr "Nazwa urządzenia" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device controler" +#~ msgstr "Nowy kontroler" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device graphics card" +#~ msgstr "Nowa karta graficzna" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device power supply" +#~ msgstr "Nowy zasilacz" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device pci device" +#~ msgstr "Urządzenie wyświetlające" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving printer membership with dn %s failed " +#~ msgstr "Zapisywanie drukarki nieudane" +#~ msgid "Error while writing printer settings" +#~ msgstr "Błąd podczas zapisywania ustawień drukarki" + +#, fuzzy +#~ msgid "Kernel paramenter" +#~ msgstr "Sprawdź parametr" + +#, fuzzy +#~ msgid "Max queue lenght" +#~ msgstr "Maksymalna długość kolejki" + +#, fuzzy +#~ msgid " Announce frequency" +#~ msgstr "Częstotliwość zapowiedzi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Day" +#~ msgstr "dzień" + +#, fuzzy +#~ msgid "Keyboard modell" +#~ msgstr "Wybierz model klawiatury" + +#, fuzzy +#~ msgid "Keyborad variant" +#~ msgstr "Wybierz wariant klawiatury" + +#, fuzzy +#~ msgid "Valume" +#~ msgstr "Głośność" + +#, fuzzy +#~ msgid "Technical responsilbe" +#~ msgstr "Osoba techniczna" + +#, fuzzy +#~ msgid "Server indentifier" +#~ msgstr "Identyfikator serwera" + +#, fuzzy +#~ msgid "User certificate PKCS12" +#~ msgstr "Standardowy certyfikat" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vocation message" +#~ msgstr "Treść autorespondera" +#~ msgid "Removing UNIX account failed" +#~ msgstr "Usuwanie konta UNIX nieudane" +#~ msgid "Saving UNIX account failed" +#~ msgstr "Zapisywanie konta UNIX nieudane" +#~ msgid "Error while writing printer" +#~ msgstr "Błąd podczas zapisywania drukarki" +#~ msgid "Adding environment information failed" +#~ msgstr "Dodawanie informacji środowiska nieudane" +#~ msgid "Removing oxchange account failed" +#~ msgstr "Usuwanie konta oxchange nieudane" +#~ msgid "Creating oxchange addressbook tree failed" +#~ msgstr "Tworzenie drzewa książki adresowej oxchange nieudane" +#~ msgid "Removing FAX account failed" +#~ msgstr "Usuwanie konta FAX nieudane" +#~ msgid "Saving FAX account failed" +#~ msgstr "Zapytanie konta FAX nieudane!" +#~ msgid "Removing FAI script base failed" +#~ msgstr "Usuwanie bazy skryptów FAI nieudane" +#~ msgid "Removing FAI script failed" +#~ msgstr "Usuwanie skryptu FAI nieudane" +#~ msgid "Saving FAI script failed" +#~ msgstr "Zapisywanie skryptu FAI nieudane" +#~ msgid "Removing FAI template base failed" +#~ msgstr "Usuwanie bazy szablonów FAI nieudane" +#~ msgid "Saving FAI template failed" +#~ msgstr "Zapisywanie szablonu FAI nieudane" +#~ msgid "Removing FAI package base failed" +#~ msgstr "Usuwanie bazy pakietów FAI nieudane" +#~ msgid "Saving FAI package entry failed" +#~ msgstr "Zapisywanie elementu pakietu FAI nieudane" +#~ msgid "Removing FAI hook base failed" +#~ msgstr "Usuwanie bazy zaczepu FAI nieudane" +#~ msgid "Removing FAI hook failed" +#~ msgstr "Usuwanie zaczepu FAI nieudane" +#~ msgid "Saving FAI hook failed" +#~ msgstr "Zapisywanie zaczepu FAI nieudane" +#~ msgid "Removing FAI partition table failed" +#~ msgstr "Usuwanie tablicy partycji FAI nieudane" +#~ msgid "Saving FAI partition table failed" +#~ msgstr "Zapisywanie tablicy partycji FAI nieudane" +#~ msgid "Removing FAI partition table entry failed" +#~ msgstr "Usuwanie elementu tablicy partycji FAI nieudane" +#~ msgid "Saving FAI partition table entry failed" +#~ msgstr "Zapisywanie elementu tablicy partycji FAI nieudane" +#~ msgid "Removing FAI variable failed" +#~ msgstr "Usuwanie zmiennej FAI nieudane" +#~ msgid "Saving FAI variable failed" +#~ msgstr "Zapisywanie zmiennej FAI nieudane" +#~ msgid "Removing group failed" +#~ msgstr "Usuwanie grupy nieudane" +#~ msgid "Saving group failed" +#~ msgstr "Zapisywanie grupy nieudane" +#~ msgid "Apply this acl only for users own entries" +#~ msgstr "Zastosuj ten ACL tylko dla własnych parametrów użytkownika." +#~ msgid "This 'dn' is no acl container." +#~ msgstr "Ten 'dn' nie jest kontenerem acl." +#~ msgid "Removing ACL information failed" +#~ msgstr "Usuwanie informacji ACL nieudane" +#~ msgid "Removing application information failed" +#~ msgstr "Usuwanie informacji aplikacji nieudane" +#~ msgid "Saving application information failed" +#~ msgstr "Zapisywanie informacji aplikacji nieudane" +#~ msgid "Removing application failed" +#~ msgstr "Usuwanie aplikacji nieudane" +#~ msgid "" +#~ "This menu allows you to create, delete and edit selected departments. " +#~ "Having a large size of departments, you might prefer the range selectors " +#~ "on top of the department list." +#~ msgstr "" +#~ "To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję wybranych " +#~ "departamentów. Posiadając dużą ilość departamentów, może okazać się " +#~ "wygodniejsze korzystanie z selektorów zakresu na górze listy " +#~ "departamentów." +#~ msgid "Saving server failed" +#~ msgstr "Zapisywanie serwera nieudane" +#~ msgid "Updating DNS service failed" +#~ msgstr "Aktualizacja usługi DNS nieudana" +#~ msgid "Removing DNS entries failed" +#~ msgstr "Usuwanie wpisów DNS nieudane" +#~ msgid "Saving DNS entries failed" +#~ msgstr "Zapisywanie wpisów DNS nieudane" +#~ msgid "Removing workstation failed" +#~ msgstr "Usuwanie stacji roboczej nieudane" +#~ msgid "The attribute '%s' is empty or contains invalid characters." +#~ msgstr "Atrybut '%s' jest pusty lub zawiera nieprawidłowe znaki." +#~ msgid "The imap name string needs to be a hostname or an IP-address." +#~ msgstr "Nazwa imap musi być nazwą hosta lub adresem IP." +#~ msgid "Removing kolab host entry failed" +#~ msgstr "Usuwanie wpisu hosta kolab nieudane" +#~ msgid "Removing terminal failed" +#~ msgstr "Usuwanie terminala nieudane" +#~ msgid "Saving terminal failed" +#~ msgstr "Zapisywanie terminala nieudane" +#~ msgid "Saving Samba workstation failed" +#~ msgstr "Zapisywanie stacji roboczej Samba nieudane" +#~ msgid "Saving generic component failed" +#~ msgstr "Zapisywanie ogólnego komponentu nieudane" +#~ msgid "Saving terminal to DNS object failed" +#~ msgstr "Zapisywanie terminala do obiektu DNS nieudane" +#~ msgid "Removing phone failed" +#~ msgstr "Usuwanie telefonu nieudane" +#~ msgid "Removing phone macro failed" +#~ msgstr "Usuwanie makra telefonicznego nieudane" +#~ msgid "Saving phone macro failed" +#~ msgstr "Zapisywanie makra telefonicznego nieudane" +#~ msgid "Saving phone macro parameters failed" +#~ msgstr "Zapisywanie parametrów makra telefonicznego nieudane" +#~ msgid "Saving phone conference failed" +#~ msgstr "Zapisywanie konferencji telefonicznej nieudane" +#~ msgid "Create snapshot failed." +#~ msgstr "Tworzenie snapshot'u nieudane." +#~ msgid "" +#~ "This procedure will create a working snapshot of the selected object." +#~ msgstr "Ta procedura utworzy działający snapshot z wybranego obiektu." +#~ msgid "There are no available snapshots." +#~ msgstr "Nie ma dostępnych snapshot'ów." +#~ msgid "Overwrite existing entry" +#~ msgstr "Zastąp istniejący wpis" +#~ msgid "Removing DNS service failed" +#~ msgstr "Usuwanie usługi DNS nieudane" +#~ msgid "Please specify the attribute SNAPSHOT_BASE in your gosa.conf." +#~ msgstr "Proszę podać atrybut SNAPSHOT_BASE w gosa.conf." +#~ msgid "The dn: '%s' (from line %s) already exists in the LDAP database." +#~ msgstr "dn: '%s' (od linii %s) już istnieje w bazie LDAP" +#~ msgid "Remove Kolab extension" +#~ msgstr "Usuń rozszerzenie Kolab" +#~ msgid "Remove FAI repository extension." +#~ msgstr "Usuń rozszerzenie repozytorium FAI" +#~ msgid "" +#~ "This server has FAI repository features enabled. You can disable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "" +#~ "Ten serwer posiada cechy repozytorium FAI. Można je wyłączyć klikając " +#~ "poniżej." +#~ msgid "Add FAI repository extension." +#~ msgstr "Dodaj rozszerzenie repozytorium FAI" +#~ msgid "" +#~ "This server has FAI repository features disabled. You can enable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "" +#~ "Ten serwer nie posiada cech repozytorium FAI. Można je włączyć klikając " +#~ "poniżej." +#~ msgid "configured for" +#~ msgstr "skonfigurowane dla" +#~ msgid "" +#~ "It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration " +#~ "was found. This setup like script will try to aid you in creating a " +#~ "working configuration by performing three major steps: first we'll check " +#~ "the PHP installation for required modules, than we're going to check for " +#~ "optional/needed programms and after you've provided basic informations " +#~ "for your LDAP connectivity, we're going to check your LDAP setup." +#~ msgstr "" +#~ "Wygląda na to, że uruchamiasz GOsa po raz pierwszy - nie wykryto " +#~ "konfiguracji. Ten skrypt instalacji będzie wspomagał w utworzeniu gotowej " +#~ "konfiguracji wykonując trzy podstawowe kroki: najpierw sprawdzimy czy w " +#~ "PHP są wymagane moduły, potem sprawdzimy czy wymagane/opcjonalne programy " +#~ "są zainstalowane, oraz po podaniu podstawowych informacji do połączenia z " +#~ "serwerem LDAP, sprawdzimy instalację LDAP." +#~ msgid "" +#~ "If this lock detection is false, the other person has obviously closed " +#~ "the webbrowser during the edit operation. You may delete the lockfile in " +#~ "this case by pressing the Remove button." +#~ msgstr "" +#~ "Jeśli to wykrycie blokady jest błędne, inna osoba prawdopodobnie zamknęła " +#~ "okno przeglądarki podczas operacji edycji. Można przejąć blokadę " +#~ "naciskając Usuń." +#~ msgid "" +#~ "GOsa may cause PHP interpreter errors, particularly in case of Beta " +#~ "versions. In some cases it would be helpful to enable the error " +#~ "reporting. (But it could be a security risk) " +#~ msgstr "" +#~ "GOsa może powodować błędu interpretera PHP, szczególnie w wersji Beta. I " +#~ "niektórych przypadkach może okazać się pomocne włączenie error reporting " +#~ "(Ale może też być ryzykowne dla bezpieczeństwa)." +#~ msgid "" +#~ "Your password has expired. To change your personal password use the " +#~ "fields below. The changes take effect immediately. Please memorize the " +#~ "new password, because you wouldn't be able to login without it." +#~ msgstr "" +#~ "Twoje hasło wygasło. Aby zmienić swoje hasło, użyj pól poniżej. Zmiana " +#~ "hasła jest natychmiastowa. Proszę zapamiętać nowe hasło, ponieważ bez " +#~ "niego nie będzie można się zalogować." +#~ msgid "New Entry" +#~ msgstr "Nowy wpis" +#~ msgid "Admin Toggle" +#~ msgstr "Przełącznik admina" +#~ msgid "" +#~ "This account has %s features disabled. Posix features are needed for " +#~ "openXchange accounts, enable them first." +#~ msgstr "" +#~ "To konto ma wyłączone rozszerzenia %s. Rozszerzenia Posix są wymagane dla " +#~ "kont openXchange, należy je wcześniej włączyć." +#~ msgid "" +#~ "This account has %s features disabled. Mail features are needed for " +#~ "openXchange accounts, enable them first." +#~ msgstr "" +#~ "To konto ma wyłączone rozszerzenia %s. Rozszerzenia Poczta są wymagane " +#~ "dla kont openXchange, należy je wcześniej włączyć." +#~ msgid "List of applications" +#~ msgstr "Lista aplikacji" +#~ msgid "Display applications matching" +#~ msgstr "Wyświetl aplikacje pasujące" +#~ msgid "Regular expression for matching application names" +#~ msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania nazw aplikacji" +#~ msgid "This menu allows you to add, edit and remove selected applications. " +#~ msgstr "To menu umożliwia dodawanie, edycję i usuwanie wybranych aplikacji." +#~ msgid "Zone entries" +#~ msgstr "Wpisy strefy" +#~ msgid "Settings for '%s'" +#~ msgstr "Ustawienia dla '%s'" +#~ msgid " can't read/write any ppd informations." +#~ msgstr "Nie można czytać/zapisywać żadnych informacji ppd" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This menu allows you to create, delete and edit selected blocklists. " +#~ msgstr "" +#~ "To menu umożliwia tworzenie, kasowanie oraz edycję ustawień repozytorium." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Having a large size of lists, you might prefer the range selectors on top " +#~ "of the select box." +#~ msgstr "" +#~ "To menu umożliwia tworzenie, usuwanie, edycję wybranych bloklist. " +#~ "Posiadając dużą listę, wygodniejsze może być użycie 'range selectors' na " +#~ "górze obszaru wyboru." + +#, fuzzy +#~ msgid "New Blocklist" +#~ msgstr "Nowa bloklista" +#~ msgid "This menu allows you to add, edit and remove selected groups. " +#~ msgstr "To menu umożliwia dodawanie, edycję i kasowanie wybranych grup." + +#, fuzzy +#~ msgid "when working with a large number of applications." +#~ msgstr "Ścieżka i/lub nazwa binarium aplikacji" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This menu allows you to create, delete and edit selected departments. " +#~ msgstr "" +#~ "To menu umożliwia tworzenie, kasowanie oraz edycję ustawień repozytorium." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Having a large size of departments, you might prefer the range selectors " +#~ "on top of the department list." +#~ msgstr "" +#~ "To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję wybranych udziałów DFS. " +#~ "Posiadając dużą ilość udziałów DFS, może okazać się wygodniejsze " +#~ "korzystanie z selektorów zakresu na górze listy udziałów DFS." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This menu allows you to create, delete and edit selected phone " +#~ "conferences. " +#~ msgstr "" +#~ "To menu umożliwia tworzenie, kasowanie oraz edycję ustawień repozytorium." + +#, fuzzy +#~ msgid "selectors on top of the conferences list." +#~ msgstr "Proszę podać nazwę konferencji." +#~ msgid "Display lists matching" +#~ msgstr "Wyświetl listy pasujące" +#~ msgid "This table displays faxblocklists for the selected tree." +#~ msgstr "Ta tabela wyświetla bloklisty faxów w wybranym drzewie." +#~ msgid "This table displays all groups, in the selected tree." +#~ msgstr "Ta tabela zawiera wszystkie grupy w wybranym drzewie." +#~ msgid "Display object groups matching" +#~ msgstr "Wyświetlaj grupy obiektów pasujące" +#~ msgid "Thin Clients" +#~ msgstr "Stacje bezdyskowe" + diff --git a/gosa-plugins/apache2/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po.orig b/gosa-plugins/apache2/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po.orig new file mode 100644 index 000000000..dcbb66474 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/apache2/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po.orig @@ -0,0 +1,23515 @@ +# Translation of messages.po to Russian +# Valia V. Vaneeva , 2004. +# $Id: messages.po,v 1.61 2005/04/18 10:37:13 migor-guest Exp $ +#: include/class_plugin.inc:115 include/class_plugin.inc:116 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-15 13:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-04-18 14:35+0300\n" +"Last-Translator: Igor Muratov \n" +"Language-Team: ALT Linux Team\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: poEdit 1.3.1\n" + +#: contrib/gosa.conf:4 plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:401 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:136 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1143 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:374 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:164 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:969 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:200 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:178 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:471 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:312 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:162 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:239 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:336 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:161 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1317 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:280 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1357 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1097 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1418 +msgid "My account" +msgstr "Моя учетная запись" + +#: contrib/gosa.conf:45 +msgid "Administration" +msgstr "Администрирование" + +#: contrib/gosa.conf:84 plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:801 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:742 +msgid "Addons" +msgstr "Дополнительно" + +#: contrib/gosa.conf:107 +#, fuzzy +msgid "ACL Role" +msgstr "Доступ" + +#: contrib/gosa.conf:111 contrib/gosa.conf:135 contrib/gosa.conf:139 +#: contrib/gosa.conf:146 contrib/gosa.conf:151 contrib/gosa.conf:155 +#: contrib/gosa.conf:160 contrib/gosa.conf:169 contrib/gosa.conf:182 +#: contrib/gosa.conf:196 contrib/gosa.conf:201 contrib/gosa.conf:206 +#: contrib/gosa.conf:211 contrib/gosa.conf:237 contrib/gosa.conf:241 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:1 +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:6 plugins/admin/groups/mail.tpl:7 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:940 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:476 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:268 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:880 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:414 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:606 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:6 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:542 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:682 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:4 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:586 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:747 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:6 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:4 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:4 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:5 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:3 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:5 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:5 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:4 plugins/personal/scalix/generic.tpl:4 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:5 plugins/personal/posix/generic.tpl:4 +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:6 plugins/personal/samba/samba3.tpl:6 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:16 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1413 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:20 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:570 setup/setup_feedback.tpl:46 +msgid "Generic" +msgstr "Общее" + +#: contrib/gosa.conf:112 +msgid "Unix" +msgstr "Unix" + +#: contrib/gosa.conf:113 contrib/gosa.conf:140 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:233 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:223 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:132 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:12 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1312 +msgid "Environment" +msgstr "Окружение" + +#: contrib/gosa.conf:114 contrib/gosa.conf:142 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:225 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1110 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:225 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:215 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:81 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:221 +#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:181 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:22 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1138 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:24 +msgid "Mail" +msgstr "Почта" + +#: contrib/gosa.conf:115 plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:227 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:231 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:24 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1092 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:26 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:28 +msgid "Samba" +msgstr "Samba" + +#: contrib/gosa.conf:117 contrib/gosa.conf:120 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:233 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:36 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:370 +msgid "Netatalk" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:123 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:15 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:118 +msgid "Connectivity" +msgstr "Подключение" + +#: contrib/gosa.conf:124 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:683 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:831 +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:39 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:229 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:605 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:91 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:334 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:502 html/getxls.php:222 +#: html/getxls.php:297 +msgid "Fax" +msgstr "Факс" + +#: contrib/gosa.conf:125 plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:94 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:221 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:67 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:163 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1272 +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:227 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:83 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:920 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:433 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:309 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:490 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:40 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1469 +msgid "Phone" +msgstr "Телефон" + +#: contrib/gosa.conf:127 plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:16 +#, fuzzy +msgid "Scalix" +msgstr "терминалы" + +#: contrib/gosa.conf:130 plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:18 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:275 +msgid "Nagios" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:141 plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1194 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:25 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:112 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:165 +msgid "Applications" +msgstr "Приложения" + +#: contrib/gosa.conf:147 plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:3 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:260 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:17 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:92 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:47 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:130 +msgid "Options" +msgstr "Параметры" + +#: contrib/gosa.conf:156 +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:232 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:879 +#, fuzzy +msgid "Parameter" +msgstr "Параметры загрузки" + +#: contrib/gosa.conf:161 contrib/gosa.conf:170 contrib/gosa.conf:183 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:468 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1178 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:102 +msgid "Startup" +msgstr "Запуск" + +#: contrib/gosa.conf:162 contrib/gosa.conf:184 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:105 +msgid "Devices" +msgstr "Устройства" + +#: contrib/gosa.conf:163 contrib/gosa.conf:185 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1281 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:886 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:436 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:235 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:52 +msgid "Printer" +msgstr "Принтер" + +#: contrib/gosa.conf:164 contrib/gosa.conf:177 contrib/gosa.conf:186 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:90 +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:22 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:26 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:127 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21 +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:20 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:20 setup/setup_ldap.tpl:121 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:27 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:67 +msgid "Information" +msgstr "Информация" + +#: contrib/gosa.conf:165 contrib/gosa.conf:178 contrib/gosa.conf:192 +#: contrib/gosa.conf:197 contrib/gosa.conf:202 contrib/gosa.conf:207 +#: contrib/gosa.conf:212 +#, fuzzy +msgid "Inventory" +msgstr "Добавить объект" + +#: contrib/gosa.conf:171 plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:127 +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:86 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:71 +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:94 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:161 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:398 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:131 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:704 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:93 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:71 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:221 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:378 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:115 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:388 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:386 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:91 +msgid "Services" +msgstr "Сервисы" + +#: contrib/gosa.conf:173 contrib/gosa.conf:175 contrib/gosa.conf:188 +#: contrib/gosa.conf:190 +msgid "FAI summary" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:254 +msgid "OGo" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:266 plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:11 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:13 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:15 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:29 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:44 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:6 +msgid "Export" +msgstr "Экспорт" + +#: contrib/gosa.conf:267 +#, fuzzy +msgid "Excel Export" +msgstr "Экспорт" + +#: contrib/gosa.conf:268 plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:21 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:25 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:28 +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:54 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:109 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:112 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:50 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:135 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:238 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65 +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:12 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:7 +msgid "Import" +msgstr "Импортировать" + +#: contrib/gosa.conf:269 +#, fuzzy +msgid "CSV Import" +msgstr "Импортировать" + +#: contrib/gosa.conf:274 contrib/gosa.conf:304 +#, fuzzy +msgid "Partitions" +msgstr "Назначение" + +#: contrib/gosa.conf:278 contrib/gosa.conf:308 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:130 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:56 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:546 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:56 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Script" +msgstr "Путь к сценариям" + +#: contrib/gosa.conf:282 contrib/gosa.conf:312 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45 +msgid "Hooks" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:286 contrib/gosa.conf:316 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:46 +#, fuzzy +msgid "Variables" +msgstr "Переменная" + +#: contrib/gosa.conf:290 contrib/gosa.conf:320 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:47 +#, fuzzy +msgid "Templates" +msgstr "Шаблон" + +#: contrib/gosa.conf:294 contrib/gosa.conf:324 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:50 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:11 +#, fuzzy +msgid "Profiles" +msgstr "Путь к профилю" + +#: contrib/gosa.conf:295 contrib/gosa.conf:325 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:54 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:109 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:299 contrib/gosa.conf:329 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:547 +#, fuzzy +msgid "Packages" +msgstr "Показать телефоны" + +#: contrib/gosa.conf:507 plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:270 +#: setup/class_setupStep_Language.inc:48 +msgid "German" +msgstr "Немецкий" + +#: contrib/gosa.conf:508 setup/class_setupStep_Language.inc:52 +msgid "Russian" +msgstr "Русский" + +#: contrib/gosa.conf:509 +msgid "Spanish" +msgstr "Испанский" + +#: contrib/gosa.conf:510 setup/class_setupStep_Language.inc:49 +msgid "French" +msgstr "Французский" + +#: contrib/gosa.conf:511 +msgid "Dutch" +msgstr "Датский" + +#: contrib/gosa.conf:512 setup/class_setupStep_Language.inc:50 +msgid "English" +msgstr "Английский" + +#: contrib/gosa.conf:513 +msgid "Italian" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:514 +#, fuzzy +msgid "Polish" +msgstr "Английский" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6 +msgid "FAX Reports" +msgstr "Отчеты о факсах" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:6 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:7 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:7 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:7 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:8 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:8 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:11 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:8 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:8 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:26 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:29 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:28 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:7 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26 +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:17 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:25 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:23 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:28 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:25 +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:16 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:18 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:27 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:7 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:7 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:7 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:13 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:19 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:17 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:25 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:17 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7 include/class_acl.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "Что-то будет" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:115 +msgid "" +"No fax extension defined in your server configuration, no reports can be " +"shown!" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:118 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:83 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:104 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:168 +msgid "There is no mysql extension available, please check your php setup." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125 +msgid "Can't connect to fax database, no reports can be shown!" +msgstr "" +"Не удается подключиться к базе данных факсов, отчеты показаны не будут!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129 +msgid "Can't select fax database for report generation!" +msgstr "Не удается выбрать базу данных факсов для создания отчетов!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:134 +#, fuzzy +msgid "Can't query fax table 'faxlog' for report generation!" +msgstr "Не удается выбрать базу данных факсов для создания отчетов!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:157 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:297 +msgid "Query for fax database failed!" +msgstr "Невозможно выполнить запрос к базе данных факсов!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:176 +msgid "You have no permission to retrieve informations about this fax id!" +msgstr "У вас недостаточно прав для получения информации об этом факсе!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:207 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:322 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:228 +msgid "Y-M-D" +msgstr "Г-М-Д" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 +#, fuzzy +msgid "Insufficient permissions to view this attribute" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого подразделения." + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:435 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 +#, fuzzy +msgid "Insufficient permissions" +msgstr "Права для членов группы" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:480 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481 +#, fuzzy +msgid "Fax report" +msgstr "Отчеты о факсах" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396 +#, fuzzy +msgid "All entries are readonly" +msgstr "Все поля доступны для записи" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:486 +#, fuzzy +msgid "Fax reports" +msgstr "Отчеты о факсах" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:491 +#, fuzzy +msgid "Detailed view" +msgstr "Клиентские устройства" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:492 +#, fuzzy +msgid "Fax ID" +msgstr "Идентификатор факса" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:31 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:83 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:84 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:404 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:30 +msgid "Date" +msgstr "Дата" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 +#, fuzzy +msgid "Time" +msgstr "Мобильный" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:494 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:32 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:38 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:250 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:35 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:35 +msgid "Status" +msgstr "Состояние" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:495 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:33 +msgid "Sender ID" +msgstr "Идентификатор отправителя" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:496 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:29 +msgid "Sender MSN" +msgstr "MSN отправителя" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:497 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:41 +msgid "Receiver ID" +msgstr "Идентификатор получателя" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:498 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:37 +msgid "Receiver MSN" +msgstr "MSN получателя" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:499 +#, fuzzy +msgid "Number of pages" +msgstr "Подразделение" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:500 +#, fuzzy +msgid "Status Message" +msgstr "Сообщение о состоянии" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:501 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:53 +msgid "Transfer time" +msgstr "Время передачи" + +#: plugins/gofax/faxreports/main.inc:14 +msgid "FAX reports" +msgstr "Отчеты о факсах" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:2 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:2 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:2 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:2 +msgid "Filter" +msgstr "Фильтр" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:6 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:11 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:47 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:47 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:109 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:6 +msgid "Search for" +msgstr "Поиск" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:7 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:7 +msgid "Enter user name to search for" +msgstr "Введите искомое имя пользователя" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:8 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:16 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:8 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:16 +msgid "in" +msgstr "в" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:9 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:9 +msgid "Select subtree to base search on" +msgstr "Выберите ветку для поиска" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:12 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:12 +msgid "during" +msgstr "в течение" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:21 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:10 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:26 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:68 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:68 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:21 setup/setup_ldap.tpl:13 +#: ihtml/themes/default/help.tpl:21 +msgid "Search" +msgstr "Поиск" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:84 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:868 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:102 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:428 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:110 setup/setup_config2.tpl:195 +#: setup/setup_config2.tpl:240 +msgid "User" +msgstr "Пользователь" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:33 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:56 +msgid "Sender" +msgstr "Отправитель" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:34 +msgid "Receiver" +msgstr "Получатель" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:35 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:57 +msgid "# pages" +msgstr "Число страниц" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:50 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:98 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:97 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:51 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "Не найдено..." + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:5 +msgid "FAX preview - please wait" +msgstr "Предварительный просмотр - пожалуйста, подождите" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:8 +msgid "Click on fax to download" +msgstr "Щелкните по факсу, чтобы загрузить его" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:17 +msgid "FAX ID" +msgstr "Идентификатор факса" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:25 +msgid "Date / Time" +msgstr "Дата / время" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:49 +msgid "Status message" +msgstr "Сообщение о состоянии" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:67 +#: plugins/addons/mailqueue/header.tpl:5 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:69 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:179 +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:18 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:51 +#: plugins/personal/password/changed.tpl:9 +#: plugins/personal/generic/main.inc:168 include/functions.inc:1479 +#: setup/class_setup.inc:275 setup/class_setup.inc:277 +msgid "Back" +msgstr "Назад" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:2 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:2 plugins/admin/groups/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:2 plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:2 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:2 plugins/admin/users/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:2 plugins/admin/acl/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:2 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:2 plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:2 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:2 plugins/gofon/conference/remove.tpl:2 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:2 setup/setup_checks.tpl:32 +#: setup/setup_checks.tpl:93 setup/class_setupStep_Migrate.inc:211 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:260 setup/class_setupStep_Migrate.inc:385 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:460 setup/class_setupStep_Migrate.inc:596 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:726 ihtml/themes/default/remove.tpl:2 +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 ihtml/themes/default/islocked.tpl:6 +#: html/password.php:278 html/index.php:50 html/index.php:341 +#: html/index.php:347 +msgid "Warning" +msgstr "Предупреждение" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:6 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:6 +msgid "" +"Please double check if your really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Подумайте еще раз, действительно ли вам нужно удаление, так как GOsa не " +"сможет отменить результаты этой операции." + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:10 plugins/admin/groups/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:9 plugins/admin/users/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:9 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:10 plugins/gofon/macro/remove.tpl:9 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Если вы уверены в своих действиях, нажмите на кнопку Удалить, иначе " +"нажмите Отмена." + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:15 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:19 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:83 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:14 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:111 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:14 plugins/admin/groups/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:20 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:31 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:43 plugins/admin/groups/mail.tpl:75 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:141 plugins/admin/groups/generic.tpl:139 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:102 plugins/admin/systems/printer.tpl:126 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:210 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:233 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:15 plugins/admin/systems/remove.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:522 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:192 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:316 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:541 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:127 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:131 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:165 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:14 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:18 plugins/admin/users/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:18 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:14 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:18 plugins/admin/acl/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:19 plugins/admin/departments/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:19 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:19 plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:40 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:54 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:33 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:16 plugins/admin/fai/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:55 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:57 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:14 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:54 +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:114 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:45 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:62 plugins/personal/mail/generic.tpl:73 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:263 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:56 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:695 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:187 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:225 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:251 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:62 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:91 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:129 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:415 plugins/gofon/macro/remove.tpl:14 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:18 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:19 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:22 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:15 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:19 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:14 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:13 +msgid "Delete" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:17 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:21 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:106 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:62 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:33 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:94 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:115 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:118 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:249 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:16 +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:265 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:424 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:18 plugins/admin/groups/remove.tpl:22 +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:13 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:68 +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:39 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:57 +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:17 plugins/admin/systems/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:761 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:40 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:118 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:830 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:223 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:140 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:41 +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:247 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:127 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:43 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:18 plugins/admin/systems/password.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:170 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:25 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:439 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:16 plugins/admin/users/remove.tpl:19 +#: plugins/admin/users/template.tpl:50 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:747 +#: plugins/admin/users/password.tpl:23 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:437 +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:63 plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:53 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:17 plugins/admin/acl/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:61 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:75 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:17 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:397 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:17 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:17 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:56 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:384 +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:18 plugins/admin/fai/remove.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:749 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:754 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:760 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:83 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:16 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:57 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:171 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:85 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:55 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:71 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:40 +#: plugins/personal/scalix/main.inc:101 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:77 plugins/personal/mail/main.inc:104 +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:96 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:102 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:54 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:66 +#: plugins/personal/environment/main.inc:102 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:76 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:64 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:105 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:41 +#: plugins/personal/posix/main.inc:106 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:81 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:41 +#: plugins/personal/samba/main.inc:104 +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:106 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:94 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:35 +#: plugins/personal/generic/main.inc:160 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:19 plugins/gofon/macro/remove.tpl:16 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:20 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:372 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:106 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:17 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:21 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:357 +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:13 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:16 +#: include/sieve/templates/management.tpl:26 +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:14 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:10 +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:15 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:41 setup/setup_ldap.tpl:17 +#: setup/setup_migrate.tpl:135 setup/setup_migrate.tpl:186 +#: setup/setup_migrate.tpl:251 setup/setup_migrate.tpl:307 +#: setup/setup_migrate.tpl:360 ihtml/themes/default/remove.tpl:15 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:21 ihtml/themes/default/acl.tpl:77 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:91 ihtml/themes/default/islocked.tpl:15 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:44 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:89 +msgid "Cancel" +msgstr "Отмена" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:31 +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:32 +msgid "List of blocklists" +msgstr "Стоп-листы" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:36 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected blocklists. Having " +"a large size of lists, you might prefer the range selectors on top of the " +"select box." +msgstr "" +"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные " +"подразделения. Если у вас достаточно большое количество подразделений, вы " +"можете использовать групповое выделение." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +#, fuzzy +msgid "Blocklist name" +msgstr "Управление \"черными списками\"" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:155 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:815 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:117 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:61 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:431 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1434 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:258 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:38 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +msgid "Department" +msgstr "Подразделение" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:58 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:42 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:31 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:188 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:69 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:59 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:63 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:61 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:55 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:49 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:71 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:59 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:60 +msgid "Actions" +msgstr "Действия" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61 +msgid "Select to see send blocklists" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть стоп-листы (отправка)" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61 +msgid "Show send blocklists" +msgstr "Показать стоп-листы отправки" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62 +msgid "Select to see receive blocklists" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть стоп-листы (получение)" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62 +msgid "Show receive blocklists" +msgstr "Показать стоп-листы получения" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:73 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:82 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:62 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:74 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:61 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:53 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:80 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 +#, fuzzy +msgid "Select to search within subtrees" +msgstr "Искать в поддеревьях" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:73 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:82 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:62 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:74 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:53 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:80 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:46 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 +#, fuzzy +msgid "Search in subtrees" +msgstr "Искать в поддеревьях" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:68 +msgid "Regular expression for matching list names" +msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам списков" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:142 +#, fuzzy +msgid "Create new blocklist" +msgstr "Имя стоп-листа" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:142 +#, fuzzy +msgid "New Blocklist" +msgstr "\"Черные списки\"" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:147 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:17 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:695 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:217 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:181 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:950 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:30 plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:486 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:278 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:890 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:426 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:633 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:46 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:617 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:22 plugins/admin/systems/terminal.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:227 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:181 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:175 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:552 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:42 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:162 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:694 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:185 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:44 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:27 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:678 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:154 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:133 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:597 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:35 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:181 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:757 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:26 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:213 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1423 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:143 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:581 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:147 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:27 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:748 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:154 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:49 setup/setup_ldap.tpl:55 +msgid "Base" +msgstr "Ветка" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:149 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:182 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:184 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:177 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:164 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:187 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:156 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:135 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:183 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:215 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:149 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:156 +#, fuzzy +msgid "Submit department" +msgstr "Показать подразделения" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:149 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:182 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:33 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:180 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:184 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:177 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:164 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:187 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:156 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:135 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:183 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:215 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:149 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:156 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:209 +msgid "Submit" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Remove selected blocklists" +msgstr "Показать стоп-листы отправки" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Remove blocklists" +msgstr "Показать стоп-листы получения" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:188 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:260 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:18 plugins/admin/systems/glpi.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:323 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:32 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:249 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:266 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:259 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:340 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:385 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:210 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:232 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:164 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:240 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:302 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:304 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:300 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:302 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:278 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:280 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:296 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:299 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:207 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:217 +#: include/class_acl.inc:409 include/class_acl.inc:454 +#, fuzzy +msgid "edit" +msgstr "Изменить" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:188 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:267 +#, fuzzy +msgid "Edit user" +msgstr "Пользователи домена" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:198 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:94 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:269 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:137 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:333 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:259 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:285 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:341 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:386 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:220 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:236 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:169 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:248 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:306 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:304 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:282 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:307 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:215 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:227 +#: include/class_acl.inc:410 include/class_acl.inc:455 +#, fuzzy +msgid "delete" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:198 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:286 +#, fuzzy +msgid "Delete user" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/gofax/blocklists/main.inc:26 plugins/gofax/blocklists/main.inc:28 +msgid "Blocklist management" +msgstr "Управление \"черными списками\"" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:8 +msgid "List name" +msgstr "Список" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:12 +msgid "Name of blocklist" +msgstr "Имя стоп-листа" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:20 plugins/admin/groups/generic.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:20 plugins/admin/systems/phone.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:26 plugins/admin/systems/terminal.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:30 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:31 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:29 plugins/gofon/macro/generic.tpl:30 +msgid "Choose subtree to place group in" +msgstr "Выберите ветку для группы" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:26 plugins/admin/groups/generic.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:35 plugins/admin/systems/component.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:25 plugins/admin/systems/server.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:35 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:52 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:53 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:37 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:45 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:34 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:153 plugins/gofon/macro/generic.tpl:36 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:56 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:62 +#, fuzzy +msgid "Select a base" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть серверы" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:427 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:492 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:542 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:138 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:399 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:797 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:795 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:156 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:189 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:345 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:28 include/php_setup.inc:185 +msgid "Type" +msgstr "Тип" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:43 +msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls" +msgstr "Выберите, нужно ли фильтровать входящие или исходящие звонки" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:51 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:694 +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:12 plugins/addons/godfs/generic.tpl:38 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:951 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:15 plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:487 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:35 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:279 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:891 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:424 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:34 plugins/admin/systems/servnfs.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:291 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:713 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:398 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:553 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:33 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:693 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:34 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:17 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:679 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:595 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:16 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:758 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:184 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:433 +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:21 plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:546 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:21 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:464 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:193 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:252 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:13 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:555 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:550 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:523 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:13 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:466 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:147 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:544 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:21 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:17 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:17 +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:582 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:49 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:749 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:87 html/getxls.php:158 +#: html/getxls.php:287 +msgid "Description" +msgstr "Описание" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:54 +msgid "Descriptive text for this blocklist" +msgstr "Описание стоп-листа" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:68 +msgid "Blocked numbers" +msgstr "Блокируемые номера" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:80 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:60 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:13 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:105 +#: plugins/admin/groups/application.tpl:39 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:30 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:41 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:66 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:607 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:71 plugins/admin/groups/mail.tpl:135 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:137 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:392 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:207 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:230 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:108 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:131 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:165 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:191 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:67 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:508 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:528 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:113 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:547 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:123 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:100 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:125 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:115 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:162 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:191 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:115 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:149 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:108 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:120 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:174 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:54 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:37 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:51 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:28 +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:48 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:50 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:79 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:48 +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:50 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:43 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:49 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:51 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:48 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:50 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:40 plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:42 +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:12 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:111 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:43 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:61 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:75 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:70 plugins/personal/mail/generic.tpl:257 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:53 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:261 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:14 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:65 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:63 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:157 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:181 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:248 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:39 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:61 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:88 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:126 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:79 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:39 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:412 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:18 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:19 +msgid "Add" +msgstr "Добавить" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:92 +msgid "Numbers can also contain wild cards." +msgstr "Вместо точных номеров можно использовать шаблоны." + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:100 +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:92 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:418 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:824 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:433 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:741 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:431 +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:61 plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:51 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:378 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:743 +#: plugins/personal/mail/main.inc:102 plugins/personal/netatalk/main.inc:94 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:100 +#: plugins/personal/environment/main.inc:100 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:103 plugins/personal/posix/main.inc:104 +#: plugins/personal/samba/main.inc:102 plugins/personal/generic/main.inc:158 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:366 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:104 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:351 +#: setup/setup_checks.tpl:27 setup/setup_checks.tpl:87 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:217 setup/class_setupStep_Migrate.inc:266 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:324 setup/class_setupStep_Migrate.inc:392 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:467 setup/class_setupStep_Migrate.inc:539 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:592 setup/class_setupStep_Migrate.inc:722 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:877 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1600 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:103 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:31 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:111 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:113 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:117 +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:12 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:421 +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:11 +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:827 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:22 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:436 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:744 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:434 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:59 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:73 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:381 +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:6 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:746 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:82 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:56 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:170 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:84 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:54 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:70 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:21 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:75 +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:104 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:369 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:354 +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:13 setup/setup_ldap.tpl:16 +#: setup/setup_migrate.tpl:133 setup/setup_migrate.tpl:184 +#: setup/setup_migrate.tpl:250 setup/setup_migrate.tpl:305 +#: setup/setup_migrate.tpl:358 ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:20 ihtml/themes/default/acl.tpl:75 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:89 +msgid "Apply" +msgstr "Применить" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:689 +msgid "FAX Blocklists" +msgstr "Стоп-лист номеров (факсы)" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:181 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following blocklists(s) %s" +msgstr "Вы собираетесь удалить стоп-лист '%s'." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:202 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to delete the blocklist '%s'!" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого пользователя!" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:240 +#, php-format +msgid "You're about to delete the blocklist '%s'." +msgstr "Вы собираетесь удалить стоп-лист '%s'." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:257 +msgid "You have no permission to remove this blocklist." +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого стоп-листа." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:272 +msgid "Please specify a valid phone number." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:388 +msgid "send" +msgstr "отправка" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:388 +msgid "receive" +msgstr "получение" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:530 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить приложения" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:582 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:265 +msgid "Required field 'Name' is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:585 +msgid "Required field 'Name' contains invalid characters" +msgstr "Значение поля 'Имя' содержит недопустимые символы." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:592 +msgid "Specified name is already used." +msgstr "Указанное имя уже используется." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:644 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "Приложение" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:684 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:690 +#, fuzzy +msgid "Fax blocklists" +msgstr "Стоп-лист номеров (факсы)" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:693 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:24 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:949 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:485 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:105 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:146 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:201 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:257 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:315 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:379 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:451 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:515 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:562 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:615 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:669 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:715 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:277 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:889 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:423 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:201 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:634 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:386 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:396 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:7 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:551 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:555 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:691 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:7 plugins/admin/acl/paste_role.tpl:4 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:677 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:756 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:183 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:432 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:545 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:9 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:463 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:192 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:251 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:554 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:549 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:522 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:340 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:6 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:465 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:146 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:543 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:9 plugins/gofon/macro/parameter.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:747 +#: setup/setup_feedback.tpl:22 setup/setup_migrate.tpl:209 html/getxls.php:223 +#: html/getxls.php:290 +msgid "Name" +msgstr "Фамилия" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:696 +#, fuzzy +msgid "Blocklist" +msgstr "\"Черные списки\"" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:697 +#, fuzzy +msgid "Blocklist type" +msgstr "Управление \"черными списками\"" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:233 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:171 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:30 +msgid "FAX" +msgstr "Факс" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161 +msgid "This account has no fax extensions." +msgstr "Для этой учетной записи нет расширений факса." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170 +msgid "Remove fax account" +msgstr "Удалить настройки факса" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:171 +msgid "" +"This account has fax features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув " +"ниже." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173 +msgid "Create fax account" +msgstr "Создать настройки факса" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174 +msgid "" +"This account has fax features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув " +"ниже." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:237 +msgid "You're trying to add an invalid phone number." +msgstr "Вы пытаетесь ввести некорректный номер телефона." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:446 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:527 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:682 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:147 +#, fuzzy +msgid "back" +msgstr "Назад" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:634 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить учетную запись POSIX" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:649 +msgid "The required field 'Fax' is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Факс\" не заполнено." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:653 +msgid "Please enter a valid telephone number in the 'Fax' field." +msgstr "Введите корректный номер телефона в поле \"Факс\"." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:661 +msgid "Mail delivery is checked, but no address has been specified." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:663 +#, fuzzy +msgid "The mail address you've entered is invalid." +msgstr "Введенный вами адрес уже используется." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:669 +msgid "" +"Deliver fax to printer, is only possible if valid printer is given. Please " +"correct your choice." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:761 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "Аккаунт Proxy" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:832 +#, fuzzy +msgid "Fax account settings" +msgstr "Настройки Samba" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:841 +msgid "Enable/Disable fax" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:842 +#, fuzzy +msgid "Receive blocklist" +msgstr "Показать стоп-листы получения" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:843 +#, fuzzy +msgid "Send blocklist" +msgstr "Показать стоп-листы отправки" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:844 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:808 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1451 +#, fuzzy +msgid "Fax number" +msgstr "Терминал" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:845 +#, fuzzy +msgid "Alternate fax number" +msgstr "Альтернативные номера факсов" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:846 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:70 +msgid "Deliver fax as mail" +msgstr "Отправлять факсы по эл. почте" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:847 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:77 +msgid "Deliver fax to printer" +msgstr "Отправлять факсы на принтер" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:848 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:34 +msgid "Delivery format" +msgstr "Формат доставки" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:849 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:21 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:950 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:62 html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:281 +msgid "Language" +msgstr "Язык" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:6 +msgid "Select numbers to add" +msgstr "Выбрать номера для добавления" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:19 plugins/addons/godfs/contents.tpl:31 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:65 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:22 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:38 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:20 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:32 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:31 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:25 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:24 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:21 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:20 +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:29 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:29 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:38 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:78 +msgid "Filters" +msgstr "Фильтры" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:28 +msgid "Display numbers of department" +msgstr "Показать номера из подразделения" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:29 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:87 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:33 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:41 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:42 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:34 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:27 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:35 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:27 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Выбрать раздел, для которого будет осуществлен поиск" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:38 +msgid "Display numbers matching" +msgstr "Показать совпадения номеров" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:41 +msgid "Regular expression for matching numbers" +msgstr "Регулярное выражение, соответствующее номерам" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:47 +msgid "Display numbers of user" +msgstr "Показать номера пользователя" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:50 +msgid "User name of which numbers are shown" +msgstr "Имя пользователя, для которого перечисляются номера" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:5 +msgid "Blocked numbers/lists" +msgstr "Блокируемые номера/списки" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:17 +msgid "List of predefined blocklists" +msgstr "Готовые \"черные списки\"" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "Add the list to the blocklists" +msgstr "Стоп-листы" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:100 plugins/personal/scalix/main.inc:110 +#: plugins/personal/mail/main.inc:112 plugins/personal/netatalk/main.inc:101 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:110 +#: plugins/personal/environment/main.inc:110 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:114 plugins/personal/posix/main.inc:116 +#: plugins/personal/samba/main.inc:114 plugins/personal/generic/main.inc:181 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:112 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "Нажмите 'Изменить' чтобы отредактировать данные в этой форме." + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:101 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:121 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:129 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:62 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:62 plugins/admin/systems/printer.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:167 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:191 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:7 plugins/admin/systems/glpi.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:71 plugins/admin/systems/glpi.tpl:106 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:99 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:53 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:53 +#: plugins/personal/scalix/main.inc:112 plugins/personal/mail/main.inc:115 +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:102 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:111 +#: plugins/personal/environment/main.inc:111 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:184 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:115 plugins/personal/posix/main.inc:118 +#: plugins/personal/samba/main.inc:115 plugins/personal/generic/main.inc:171 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:113 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:8 +msgid "Edit" +msgstr "Изменить" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:109 +msgid "FAX settings" +msgstr "Настройки факса" + +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:15 +msgid "Fax number for GOfax to trigger on" +msgstr "Номер факса, для которого сработает GOfax" + +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Alternate fax numbers will not be copied" +msgstr "Альтернативные номера факсов" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:26 +msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway" +msgstr "" +"Укаэите предпочтительный язык для получения сообщений о факсах по эл. почте" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:38 +msgid "Specify delivery format for fax to mail gateway" +msgstr "Укажите в каком формате должны перенаправляться факсы" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:51 +msgid "Delivery methods" +msgstr "Способ доставки" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:56 +msgid "Temporary disable fax usage" +msgstr "Временно отключить использование факса" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:62 +#, fuzzy +msgid "Deliver fax as mail to" +msgstr "Отправлять факсы по эл. почте" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:93 +msgid "Alternate fax numbers" +msgstr "Альтернативные номера факсов" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:108 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:42 plugins/admin/groups/mail.tpl:138 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:44 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:260 +msgid "Add local" +msgstr "Добавить локально" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:115 +msgid "Blocklists" +msgstr "\"Черные списки\"" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:118 +msgid "Blocklists for incoming fax" +msgstr "\"Черные списки\" для входящих факсов" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:126 +msgid "Blocklists for outgoing fax" +msgstr "\"Черные списки\" для исходящих факсов" + +#: plugins/addons/gotomasses/main.inc:51 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:6 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:273 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:279 +#, fuzzy +msgid "System mass deployment" +msgstr "Управление системами" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:37 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:339 +#, fuzzy +msgid "No." +msgstr "нет" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:40 +#, fuzzy +msgid "Mac address" +msgstr "MAC-адрес" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Assigned object group" +msgstr "Объект группы" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:48 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:20 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:163 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:47 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:62 plugins/admin/systems/terminal.tpl:146 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:121 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:88 +msgid "Action" +msgstr "Действие" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:72 +#, fuzzy +msgid "Select object group" +msgstr "Выбрать объекты для добавления" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:79 +#, fuzzy +msgid "Remove this entry" +msgstr "Удалить объект" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:102 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:81 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "New entry" +msgstr "пользователи" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:88 +#, fuzzy +msgid "Your are not allowed to import csv data into this plugin." +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этой группы!" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:92 +#, fuzzy +msgid "The uploaded file seams to be empty, import aborted." +msgstr "Значение поля \"Файлы\" некорректно." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Your are not allowed to view contents of this plugin." +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого пользователя!" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:154 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't locate or read csv storage file '%s'." +msgstr "Удалить" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:160 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't read csv storage file '%s'." +msgstr "Удалить" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:200 +#, fuzzy +msgid "Your are not allowed to write the content of this plugin." +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого группового объекта!" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:205 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't locate or write csv storage file '%s'." +msgstr "Удалить" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:209 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't write csv storage file '%s'." +msgstr "Удалить" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:274 +msgid "Provide a mechanism to automatically activate a set of systems" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/main.inc:46 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:6 +#, fuzzy +msgid "Notifications" +msgstr "Специальность" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Notification target" +msgstr "Изменить сертификаты" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:7 +msgid "Use target from" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Available recipients" +msgstr "Доступные приложения" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:22 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:30 +msgid "List message possible targets" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Recipients" +msgstr "Описание" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:34 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:42 +msgid "List message recipients" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:44 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:85 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:85 +msgid "Message" +msgstr "Сообщение" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:60 +#, fuzzy +msgid "Send message" +msgstr "Домашняя страница" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:72 +#, fuzzy +msgid "Notification send!" +msgstr "Изменить сертификаты" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:75 +msgid "" +"Your message has been sent successfully. Press the continue button to get " +"back to the notification plugin." +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:78 +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:44 +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:28 +#: plugins/admin/users/template.tpl:48 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:477 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:572 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:569 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:753 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:759 +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:11 +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:11 setup/class_setup.inc:280 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:87 +msgid "Continue" +msgstr "Продолжить" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:36 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:91 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:28 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1419 include/class_acl.inc:196 +#: html/getxls.php:89 html/getxls.php:90 html/getxls.php:308 +msgid "Users" +msgstr "Пользователи" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:36 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:25 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:946 include/class_acl.inc:196 +#: html/getxls.php:124 html/getxls.php:126 html/getxls.php:309 +msgid "Groups" +msgstr "Группы" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:99 +#, fuzzy +msgid "You have no permissions to send a message!" +msgstr "У вас недостаточно прав для создания пользователя в этой ветке." + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:103 +#, fuzzy +msgid "No NOTIFY_COMMAND definition found in your gosa.conf" +msgstr "Определение HALTCMD в вашем файле gosa.conf не найдено" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:111 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:114 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:208 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:232 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:185 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:208 +#, php-format +msgid "Execution of '%s' failed!" +msgstr "Ошибка при выполнении \"%s\"!" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:117 +#, fuzzy +msgid "Please specify at least one recipient to send a message!" +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:213 +#, fuzzy +msgid "No DESC tag in message file:" +msgstr "В файле сообщения автоответчика отсутствует тег DESC:" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:240 +#, fuzzy +msgid "Notification" +msgstr "Специальность" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:241 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:246 +#, fuzzy +msgid "Notification plugin" +msgstr "Изменить сертификаты" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:249 +#, fuzzy +msgid "Allow sending notifications" +msgstr "Параметры приложения" + +#: plugins/addons/mailqueue/main.inc:42 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:6 +#, fuzzy +msgid "Mail queue" +msgstr "Сервер" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "Please enter a search string here." +msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Select a server" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть серверы" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:17 +#, fuzzy +msgid "with status" +msgstr "Состояние" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:21 +msgid "within the last" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:29 +msgid "Remove all messages" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:30 +msgid "Remove all messages from selected servers queue" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:31 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:401 +#, fuzzy +msgid "Hold all messages" +msgstr "Перенаправлять сообщения" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:32 +msgid "Hold all messages in selected servers queue" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:33 +msgid "Release all messages" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:34 +msgid "Release all messages in selected servers queue" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:35 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:403 +msgid "Requeue all messages" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:36 +msgid "Requeue all messages in selected servers queue" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:46 +#, fuzzy +msgid "Search returned no results" +msgstr "Не найдено..." + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:52 +#, fuzzy +msgid "ID" +msgstr "UID" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53 plugins/admin/groups/mail.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1273 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:420 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:39 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:432 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:16 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:44 +#: setup/setup_config2.tpl:186 setup/setup_config2.tpl:231 +msgid "Server" +msgstr "Сервер" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:293 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:420 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:485 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:55 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:4 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:599 +msgid "Size" +msgstr "Размер" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Arrival" +msgstr "Апрель" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:57 +#, fuzzy +msgid "Recipient" +msgstr "Описание" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:58 setup/setup_checks.tpl:30 +#: setup/setup_checks.tpl:91 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:76 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:381 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:641 +#, fuzzy +msgid "Active" +msgstr "Личный" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:94 +#, fuzzy +msgid "Delete this message" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:98 +msgid "unhold" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:98 +#, fuzzy +msgid "Release message" +msgstr "Сообщение о состоянии" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:102 +#, fuzzy +msgid "hold" +msgstr "Почтовые настройки" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:102 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:405 +#, fuzzy +msgid "Hold message" +msgstr "Домашняя страница" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:106 +#, fuzzy +msgid "requeue" +msgstr "Номер телефона" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:106 +msgid "Requeue this message" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:109 +#, fuzzy +msgid "header" +msgstr "Отправитель" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:109 +#, fuzzy +msgid "Display header from this message" +msgstr "Показать совпадения номеров" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:65 +msgid "" +"Please check your 'gosa.conf', there is no 'MAILQUEUESCRIPTPATH' specified." +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:92 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:119 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:178 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:206 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"You do not have permission to execute the command '%s' on the mailqueue." +msgstr "У вас недостаточно прав для создания пользователя в этой ветке." + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:100 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:128 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:188 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:221 +#, php-format +msgid "Please check your 'gosa.conf' the given '%s' can't be executed." +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:233 +msgid "There are no mail server specified." +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:283 +msgid "up" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:285 +#, fuzzy +msgid "down" +msgstr "Домен" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:313 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:378 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:123 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:145 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:146 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +msgid "All" +msgstr "Все" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:328 +msgid "no limit" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:331 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "hour" +msgstr "час" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:333 +#, fuzzy +msgid "hours" +msgstr "час" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:379 +msgid "Hold" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:380 +msgid "Un hold" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:382 +msgid "Not active" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:391 +#, fuzzy +msgid "Mailqueue" +msgstr "Сервер" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:392 +#, fuzzy +msgid "Mailqueue addon" +msgstr "Сервер" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:397 +#, fuzzy +msgid "Mail queue addon" +msgstr "Сервер" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Unhold all messages" +msgstr "Перенаправлять сообщения" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:402 +#, fuzzy +msgid "Delete all messages" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:404 +#, fuzzy +msgid "Unhold message" +msgstr "Домашняя страница" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:406 +#, fuzzy +msgid "Delete message" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:407 +#, fuzzy +msgid "Requeue message" +msgstr "Сообщение о состоянии" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:408 +msgid "Gathering queue data" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:409 +#, fuzzy +msgid "Get header information" +msgstr "Общая информация о пользователе" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:11 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:11 +msgid "Show hosts" +msgstr "Показать хосты" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:38 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:38 +msgid "Time interval" +msgstr "Интервал времени" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:48 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:48 +msgid "Enter string to search for" +msgstr "Введите строку для поиска" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:60 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:60 +msgid "Ruleset" +msgstr "Набор правил" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:86 +#, fuzzy +msgid "Repeated" +msgstr "чтение" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:7 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:409 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:7 +msgid "System logs" +msgstr "Системные журналы" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:79 +msgid "No LOG servers defined!" +msgstr "Не указан сервер журналов." + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:94 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:194 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:129 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:185 +msgid "Can't connect to log database, no logs can be shown!" +msgstr "Не удается подключиться к базе журналов, отчеты показаны не будут!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:101 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:198 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:136 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:190 +msgid "Can't select log database for log generation!" +msgstr "Не удается выбрать базу журналов для создания отчетов!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:114 +#, fuzzy +msgid "Query for log database failed!. Requesting host names failed." +msgstr "Невозможно выполнить запрос к базе данных журналов!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:137 +msgid "Query for log database failed!" +msgstr "Невозможно выполнить запрос к базе данных журналов!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:155 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:56 +msgid "one hour" +msgstr "один час" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:155 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:56 +msgid "6 hours" +msgstr "6 часов" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:156 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:57 +msgid "12 hours" +msgstr "12 часов" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:156 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:57 +msgid "24 hours" +msgstr "24 часа" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:157 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:58 +msgid "2 days" +msgstr "2 дня" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:157 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:58 +msgid "one week" +msgstr "одна неделя" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:158 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:59 +msgid "2 weeks" +msgstr "2 недели" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:158 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:59 +msgid "one month" +msgstr "один месяц" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:175 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:165 +#, fuzzy +msgid "You have insufficient permissions to view syslog entries." +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого стоп-листа." + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:403 +#, fuzzy +msgid "Log view" +msgstr "Служба печати" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:404 +#, fuzzy +msgid "Log view addon" +msgstr "Домен" + +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:99 +#, fuzzy +msgid "No GOsa LOG servers defined!" +msgstr "Не указан сервер журналов." + +#: plugins/addons/logview/main.inc:34 +msgid "System log view" +msgstr "Просмотр системного журнала" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:20 +msgid "Log level" +msgstr "Уровень информативности" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:82 +msgid "Level" +msgstr "Уровень" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:83 +msgid "Hostname" +msgstr "Имя системы" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:10 +#, fuzzy +msgid "DFS Managment" +msgstr "Название" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:151 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of DFS share with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить сервис DNS" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:170 +msgid "No DFS entries found" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 +#, fuzzy +msgid "Go up one dfsshare" +msgstr "Подразделение" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:313 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:177 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:338 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:24 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:311 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:194 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:196 include/class_acl.inc:407 +msgid "Up" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +msgid "Go to dfs root" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:175 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:186 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:188 +#, fuzzy +msgid "Root" +msgstr "Перезагрузить" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:215 +#, fuzzy +msgid "Create new dfsshare" +msgstr "Создание нового объекта в" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:247 +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:37 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:32 +msgid "Finish" +msgstr "Готово" + +#: plugins/addons/godfs/main.inc:27 plugins/addons/godfs/main.inc:33 +msgid "Distributed File System Administration" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "DFS Shares" +msgstr "сброс" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected dfs shares. Having " +"a large numbers of dfs shares, you might prefer the range selectors on top " +"of the dfs share list." +msgstr "" +"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные " +"подразделения. Если у вас достаточно большое количество подразделений, вы " +"можете использовать групповое выделение." + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:40 +#, fuzzy +msgid "Display dfs shares matching" +msgstr "Показать подходяшие адреса" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:44 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching dfs share names" +msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам систем" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "DFS Properties" +msgstr "Свойства" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Name of dfs Share" +msgstr "Подразделение" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Fileserver" +msgstr "Сервер" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:20 +#, fuzzy +msgid "Share on Fileserver" +msgstr "Служба печати" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "DFS Location" +msgstr "Местоположение" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:34 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:816 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:892 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:616 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:795 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:792 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:598 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:56 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:68 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1441 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:352 html/getxls.php:224 +msgid "Location" +msgstr "Местоположение" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:102 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Dfs share already exists." +msgstr "Подразделение с таким именем уже существует." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:117 +#, fuzzy +msgid "Required Field \"Name of dfs Share\" is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:120 +#, fuzzy +msgid "Required Field \"Description\" is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Описание\" не заполнено." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:123 +#, fuzzy +msgid "Required Field \"Fileserver\" is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:126 +#, fuzzy +msgid "Required Field \"Share on fileserver\" is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Required Field \"Location\" is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Описание\" не заполнено." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:186 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Показать подразделения" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:219 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Показать подразделения" + +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all addressbook data in this entry. Please double check if " +"your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data " +"back." +msgstr "" +"Это включает все объекты адресной книги. Проверте действительно ли это так, " +"поскольку GOsa не сможет отменить результаты этой операции." + +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:3 +msgid "Dial connection..." +msgstr "Соединение..." + +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:435 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:442 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:446 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:559 +msgid "Dial" +msgstr "Звонок" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:7 +msgid "Choose the department to store entry in" +msgstr "Выбрать раздел, для хранения объекта" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:24 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:18 +msgid "Personal" +msgstr "Контакт" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:30 +#: plugins/admin/users/template.tpl:23 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:7 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:49 +#, fuzzy +msgid "Last name" +msgstr "Список" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:33 +#: plugins/admin/users/template.tpl:27 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:11 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:61 +#, fuzzy +msgid "First name" +msgstr "Список" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:48 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:820 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:32 html/getxls.php:224 +#: html/getxls.php:298 +msgid "Initials" +msgstr "Отчество" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:60 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:40 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1428 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:73 +msgid "Personal title" +msgstr "Обращение" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:74 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:53 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +msgid "Private" +msgstr "Личный" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:80 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:207 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:59 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:155 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:21 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:603 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:76 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:167 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:368 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:15 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:113 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:596 html/getxls.php:227 +msgid "Address" +msgstr "Адрес" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:106 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:75 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:318 html/getxls.php:299 +msgid "Mobile" +msgstr "Мобильный" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:118 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:83 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:46 +msgid "Email" +msgstr "Email" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:134 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:99 +msgid "Organizational" +msgstr "Организация" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:143 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:109 +msgid "Company" +msgstr "Компания" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:167 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:125 html/getxls.php:225 +#: html/getxls.php:298 +msgid "City" +msgstr "Город" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:179 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:133 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1410 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:459 html/getxls.php:227 +msgid "Postal code" +msgstr "Почтовый индекс" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:191 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:141 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:596 +msgid "Country" +msgstr "Страна" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:246 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:813 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:179 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:79 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:326 html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:300 +msgid "Pager" +msgstr "Пейджер" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:264 +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:39 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:116 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:221 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:139 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:245 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:125 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:69 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:128 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:168 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:23 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:395 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:38 +#: plugins/personal/scalix/main.inc:99 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:53 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:91 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:33 +#: include/sieve/templates/management.tpl:24 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:39 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:80 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:19 +msgid "Save" +msgstr "Сохранить" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:6 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:796 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:802 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:105 +msgid "Addressbook" +msgstr "Адресная книга" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:174 +#, php-format +msgid "Dial from %s to %s now?" +msgstr "Звоним с %s на %s?" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:178 +msgid "" +"You have no personal phone number set. Please change that in order to " +"perform direct dials." +msgstr "" +"У вас нет персонального набора телефонов. Настройте это прежде чем звонить." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:205 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:760 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of addressbook entry '%s' failed." +msgstr "Показать объекты адресной книги" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:212 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:320 +msgid "You are not allowed to delete this entry!" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого объекта!" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:314 +#, php-format +msgid "You're about to delete the entry %s." +msgstr "Вы собираетесь удалить объект %s." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:452 +#, php-format +msgid "Save contact for %s as vcard" +msgstr "Сохранить контактную информацию %s в формате vcard" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:458 +#, php-format +msgid "Send mail to %s" +msgstr "Отправить %s сообщение по эл. почте" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:571 +msgid "global addressbook" +msgstr "общая адресная книга" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:574 +#, fuzzy +msgid "user database" +msgstr "Базы данных" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:578 +#, fuzzy, php-format +msgid "Contact stored in '%s'" +msgstr "Контакт сохранен в %s" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:580 +msgid "Creating new entry in" +msgstr "Создание нового объекта в" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:806 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1426 html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:223 html/getxls.php:281 html/getxls.php:297 +msgid "Given name" +msgstr "Имя" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:620 +msgid "Work phone" +msgstr "Рабочий телефон" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:620 +msgid "Cell phone" +msgstr "Сотовый телефон" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:621 html/getxls.php:223 +msgid "Home phone" +msgstr "Домашний телефон" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:621 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1365 +#: setup/setup_migrate.tpl:217 html/getxls.php:100 html/getxls.php:135 +#: html/getxls.php:158 html/getxls.php:347 html/getxls.php:364 +msgid "User ID" +msgstr "Идентификатор пользователя" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:659 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:561 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:639 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1105 +msgid "The required field 'Name' is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:663 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:564 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:642 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1120 +msgid "The required field 'Given name' is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Личное имя\" не заполнено." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:669 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:697 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:276 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1141 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1166 +msgid "The field 'Name' contains invalid characters." +msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:672 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:694 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1144 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1163 +msgid "The field 'Given name' contains invalid characters." +msgstr "Значение поля \"Личное имя\" содержит недопустимые символы." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:677 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:680 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:279 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1149 +msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number." +msgstr "Значение поля \"Телефон\" содержит недопустимый номер телефона." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:683 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:282 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1152 +msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number." +msgstr "Значение поля \"Факс\" содержит недопустимый номер телефона." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:686 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1155 +msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number." +msgstr "Значение поля \"Мобильный\" содержит некорректный номер телефона." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:689 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1158 +msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number." +msgstr "Значение поля \"Пейджер\" содержит некорректный номер телефона." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:702 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:85 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:912 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:916 +msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field." +msgstr "Введите корректное значение в поле \"Основной адрес\"." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:710 +msgid "" +"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields." +msgstr "" +"Невозможно создать уникальный DN для объекта. Заполните все поля формы." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:797 +#, fuzzy +msgid "Addressbook entry acls" +msgstr "Показать объекты адресной книги" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:805 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1425 html/getxls.php:301 +#, fuzzy +msgid "Surename" +msgstr "Имя сервера" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:807 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1445 +#, fuzzy +msgid "Telefon number" +msgstr "Телефонные номера" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:809 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1446 +#, fuzzy +msgid "Mobile number" +msgstr "Домашний телефон" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:810 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1431 +#, fuzzy +msgid "Home phone number" +msgstr "Телефонные номера" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:811 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1427 +#, fuzzy +msgid "User identification" +msgstr "Информация" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:812 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1118 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:409 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:60 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:189 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1148 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:17 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:288 +#: setup/setup_feedback.tpl:30 html/getxls.php:225 +#, fuzzy +msgid "Mail address" +msgstr "MAC-адрес" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:814 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1433 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:250 setup/setup_feedback.tpl:14 +#: html/getxls.php:299 +msgid "Organization" +msgstr "Организация" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:817 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:818 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1450 html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:298 html/getxls.php:300 +#, fuzzy +msgid "Postal address" +msgstr "Почтовый индекс" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:819 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:602 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:60 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1442 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:360 html/getxls.php:228 +#: html/getxls.php:301 +msgid "State" +msgstr "Адм. единица" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:821 html/getxls.php:301 +#, fuzzy +msgid "Title" +msgstr "Файлы" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:822 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1430 html/getxls.php:224 +msgid "Home postal address" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:823 html/getxls.php:169 +#: html/getxls.php:222 html/getxls.php:401 html/getxls.php:421 +#, fuzzy +msgid "Common name" +msgstr "Местоположение" + +#: plugins/addons/addressbook/main.inc:36 +msgid "Address book" +msgstr "Адресная книга" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +msgid "Contact" +msgstr "Контакт" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:37 +msgid "" +"The telephone list plugin provides list and search facilities for the people " +"in your site. You may want to specify the asterisk [*] like in 'Go*us' to " +"find 'Gonicus'. Use the filters below to narrow down your search." +msgstr "" +"Этот модуль предоставляет возможности просмотра и поиска информации для " +"пользователей вашего сайта. В шаблоне вы можете использовать звездочку [*], " +"например, \"И*н\", чтобы найти имя \"Иван\". Уточнить результаты поиска " +"можно с помощью фильтров ниже." + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:48 +msgid "Add entry" +msgstr "Добавить объект" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:54 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:764 +msgid "Edit entry" +msgstr "Редактиовать объект" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:58 +msgid "Remove entry" +msgstr "Удалить объект" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:75 +msgid "Select to see regular users" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть пользователей" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:75 +msgid "Show organizational entries" +msgstr "Показать организационные объекты" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:76 +msgid "Select to see users in addressbook" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть пользователей в адресной книге" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:76 +msgid "Show addressbook entries" +msgstr "Показать объекты адресной книги" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:84 +msgid "Display results for department" +msgstr "Показать результаты для подразделения" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:97 +msgid "Match object" +msgstr "Соответствующий объект" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:100 +msgid "Choose the object that will be searched in" +msgstr "Выберите объект, в котором будет осуществлен поиск" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:112 +msgid "Search string" +msgstr "Строка поиска" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:2 +msgid "" +"The CSV import plugin provides methods to generate user accounts from a file " +"containing Comma Seperated Values. The administrator can decide which " +"columns should be transfered to which attribute. Note that you must have at " +"least the UID, GIVENNAME and SURENAME set." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:10 +msgid "Select CSV file to import" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:14 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:15 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:13 +msgid "Browse" +msgstr "Просмотр" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "Select template" +msgstr "Создать шаблон" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:34 +msgid "All entries have been written to the LDAP database successfully." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:36 +msgid "Oups. There was an error during the import of your data." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:39 +msgid "Here is the status report for the import:" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:80 +#, fuzzy +msgid "Selected Template" +msgstr "Выберите режим терминала" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:7 +#, fuzzy +msgid "XLS import" +msgstr "Импортировать" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:99 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:84 +msgid "Error while exporting the requested entries!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:112 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:96 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to export the given ldap entry (%s)" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого объекта!" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "" +"The XLS export plugin provides methods to download a complete snapshot of " +"the running LDAP directory as xls. You may save these files for " +"documentation." +msgstr "" +"Модуль экспорта в LDIF позволяет получать полный образ текущего каталога " +"LDAPв формате ldif. Эти образы можно сохранять как резервные копии или " +"использовать при инициализации нового сервера." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:10 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:10 +msgid "Export single entry" +msgstr "Экспорт объекта" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Choose the data you want to Export" +msgstr "Выбрать подразделение для экспорта" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:24 +msgid "Export complete XLS for" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:27 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:42 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:24 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:39 +msgid "Choose the department you want to Export" +msgstr "Выбрать подразделение для экспорта" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:39 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:36 +msgid "Export IVBB LDIF for" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:58 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Export successful" +msgstr "Экспорт успешен." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +#, fuzzy +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a xls file" +msgstr "Щелкните здесь, чтобы сохранить образ базы данных LDAP в файл" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +#, fuzzy +msgid "Click here to save the LDAP Export to a xls file" +msgstr "Щелкните здесь, чтобы сохранить результаты экспорта" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "" +"The LDIF export plugin provides methods to download a complete snapshot of " +"the running LDAP directory as ldif. You may save these files for backup " +"purpose or when initializing a new server." +msgstr "" +"Модуль экспорта в LDIF позволяет получать полный образ текущего каталога " +"LDAPв формате ldif. Эти образы можно сохранять как резервные копии или " +"использовать при инициализации нового сервера." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:21 +msgid "Export complete LDIF for" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a file" +msgstr "Щелкните здесь, чтобы сохранить образ базы данных LDAP в файл" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the LDAP Export " +msgstr "Щелкните здесь, чтобы сохранить результаты экспорта" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "" +"The LDIF import plugin provides methods to upload a set of entries to your " +"running LDAP directory as ldif. You may use this to add new or modify " +"existing entries. Remember that GOsa will not check your ldifs for GOsa " +"conformance." +msgstr "" +"Модуль экспорта в LDIF позволяет получать полный образ текущего каталога " +"LDAPв формате ldif. Эти образы можно сохранять как резервные копии или " +"использовать при инициализации нового сервера." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:10 +msgid "Import LDIF File" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:24 +msgid "Modify existing objects, keep untouched attributes" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:25 +msgid "Overwrite existing objects, all not listed attributes will be removed" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:34 +#, fuzzy +msgid "Remove existing entries first" +msgstr "Удалить сервис DNS" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:41 +#, fuzzy +msgid "Import successful" +msgstr "Импорт успешен." + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:6 +#, fuzzy +msgid "CSV import" +msgstr "Импортировать" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:6 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:6 +msgid "LDIF export" +msgstr "Экспорт в LDIF" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:105 +#, fuzzy +msgid "You've no permission to do CSV imports." +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого подразделения." + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:166 +msgid "Need 'sn','givenName' and 'uid' to create user." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:214 +#, fuzzy +msgid "failed" +msgstr "Ошибка" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:218 +msgid "ok" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:282 +#, fuzzy +msgid "status" +msgstr "Состояние" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:286 +#, php-format +msgid "An Error Occured while inserting entry %s - process aborted" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:324 +msgid "Nothing to import!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:336 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:347 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:352 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:68 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:76 +#, fuzzy +msgid "There is no file uploaded." +msgstr "Файл небыл загружен" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:341 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:61 +#, fuzzy +msgid "The specified file is empty." +msgstr "Значение поля \"Файлы\" некорректно." + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:495 +msgid "The selected file does not contain any CSV Data..." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/main.inc:34 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:7 +#, fuzzy +msgid "LDAP manager" +msgstr "Экспорт в LDIF" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:52 +msgid "You need full access to all objects, to execute the import command." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:109 +msgid "Unknown Error" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Ldap manager" +msgstr "Экспорт в LDIF" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:41 +#, fuzzy +msgid "Ldap manager addon" +msgstr "Экспорт в LDIF" + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:250 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:489 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:289 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:284 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:169 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:206 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entry %s" +msgstr "Вы собираетесь удалить объект %s." + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:252 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:491 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:291 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:286 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:171 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:208 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entries %s" +msgstr "Вы собираетесь удалить объект %s." + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:286 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:339 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:370 +msgid "You are not allowed to delete this group!" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этой группы!" + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:332 +#, php-format +msgid "You're about to delete the group '%s'." +msgstr "Вы собираетесь удалить группу \"%s\"." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:415 +msgid "This 'dn' is no appgroup." +msgstr "Это DN соответствует не группе приложений." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:423 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:181 +msgid "Remove applications" +msgstr "Удалить приложения" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:424 +msgid "" +"This group has application features enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Этой группе доступны приложения. Вы можете запретить доступ к ним, щелкнув " +"ниже." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:426 +msgid "Create applications" +msgstr "Создать приложения" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:427 +msgid "" +"This group has application features disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Этой группе недоступны приложения. Вы можете разрешить доступ к ним, щелкнув " +"ниже." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:434 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:283 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:289 include/class_tabs.inc:313 +msgid "ACL" +msgstr "Доступ" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:437 +msgid "" +"You do not have permission to query application entries. All your changes " +"will not be saved." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:450 +#, fuzzy +msgid "Invalid character in category name." +msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:458 +#, fuzzy +msgid "The specified category already exists." +msgstr "Подразделение с таким именем уже существует." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:564 +msgid "The selected application name is not uniq. Please check your LDAP." +msgstr "" +"Выбранное имя приложения не уникально. Проверьте свою базу данных LDAP." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:602 +msgid "The selected application has no options." +msgstr "У выбранного приложения нет параметров." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:690 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:195 +#, fuzzy +msgid "department" +msgstr "подразделения" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:699 +#, fuzzy +msgid "application" +msgstr "приложения" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:715 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:756 +#, fuzzy +msgid "Delete entry" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:717 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:751 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:9 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:9 +msgid "Move up" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:720 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:754 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:13 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Move down" +msgstr "Домен" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:749 +msgid "Insert seperator" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:794 +#, fuzzy +msgid "This application is no longer available." +msgstr "У выбранного приложения нет параметров." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:797 +#, php-format +msgid "This application is not available in any release named %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:801 +#, fuzzy +msgid "Check parameter" +msgstr "Изменить параметры" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:803 +#, fuzzy +msgid "This application has changed parameters." +msgstr "У выбранного приложения нет параметров." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:928 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "Показать группы приложений" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:988 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "Приложение" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1039 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly " +"the objects base has changed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1044 +msgid "" +"There are no releases available. You will not be able to select another " +"release." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1195 +#, fuzzy +msgid "Group applications" +msgstr "Показать приложения" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1202 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:229 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:213 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:548 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:695 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:117 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:430 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:42 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:34 +msgid "Application" +msgstr "Приложение" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1203 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:258 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:89 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:551 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Release" +msgstr "Набор правил" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1204 +#, fuzzy +msgid "Application parameter" +msgstr "Приложение" + +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be a primary user group. Please double check if you really want to " +"do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Возможно, это основная группа пользователей. Еще раз проверте что Вы " +"действительно хотите удалить ее, так как GOsa не сможет отменить результаты " +"этой операции." + +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:2 +msgid "Application options" +msgstr "Параметры приложения" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Release focus" +msgstr "Набор правил" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Select release name" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть серверы" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:20 +msgid "Used applications" +msgstr "Используемые приложения" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:27 +#, fuzzy +msgid "Add category" +msgstr "Категория" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:34 +msgid "Available applications" +msgstr "Доступные приложения" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:1 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:1 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1139 +#: setup/setup_config2.tpl:118 +#, fuzzy +msgid "Mail settings" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:8 plugins/admin/groups/mail.tpl:10 +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:10 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:7 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:8 +msgid "Primary address" +msgstr "Основной адрес" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:12 plugins/admin/groups/mail.tpl:13 +msgid "Primary mail address for this shared folder" +msgstr "Основной адрес эл. почты для этой общей папки" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:23 plugins/admin/groups/mail.tpl:55 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:25 plugins/personal/mail/generic.tpl:57 +#, fuzzy +msgid "Alternative addresses" +msgstr "Альтернативные адреса" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:24 plugins/admin/groups/mail.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:197 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:220 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:55 plugins/personal/mail/generic.tpl:60 +msgid "List of alternative mail addresses" +msgstr "Список альтернативных адресов эл. почты" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:34 plugins/admin/groups/mail.tpl:119 +msgid "Forward messages to non group members" +msgstr "Пересылать сообщения не членам группы" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:6 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:7 +msgid "Select addresses to add" +msgstr "Выберите адреса для добавления" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:32 +msgid "Display addresses of department" +msgstr "Показать адреса подразделения" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:42 +msgid "Display addresses matching" +msgstr "Показать подходяшие адреса" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:45 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:52 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:31 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:31 +msgid "Regular expression for matching addresses" +msgstr "Регулярное выражение для поиска адреса" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:52 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:60 +msgid "Display addresses of user" +msgstr "Показать адреса пользователя" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:55 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:64 +msgid "User name of which addresses are shown" +msgstr "Имя пользователя, адрес которого показан" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:35 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:36 +msgid "List of groups" +msgstr "Список групп" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:41 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected groups. You may want " +"to use the range selector on top of the group listbox, when working with a " +"large number of groups." +msgstr "" +"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные " +"группы пользователей. Если у вас их достаточно большое количество, вы можете " +"использовать групповое выделение." + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:60 +#, fuzzy +msgid "Groupname / Department" +msgstr "Подразделение" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:61 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:62 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:5 +msgid "Properties" +msgstr "Свойства" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:65 +msgid "Select to see groups that are primary groups of users" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть список основных групп пользователей" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:65 +msgid "Show primary groups" +msgstr "Показать основные группы" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:66 +msgid "Select to see groups that have samba groups mappings" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть группы, которые входят в samba" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:66 +msgid "Show samba groups" +msgstr "Показать группы samba" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:67 +msgid "Select to see groups that have applications configured" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть список групп, которым доступны приложения" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:67 +msgid "Show application groups" +msgstr "Показать группы приложений" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:68 +msgid "Select to see groups that have mail settings" +msgstr "" +"Выберите, чтобы просмотреть список групп, которым доступны функции эл. почты" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:68 +msgid "Show mail groups" +msgstr "Показать группы с эл. почтой" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:69 +msgid "Select to see normal groups that have only functional aspects" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть список обычных групп" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:69 +msgid "Show functional groups" +msgstr "Показать обычные группы" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:76 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:83 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:57 +msgid "Regular expression for matching group names" +msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам групп" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:77 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:68 +msgid "User name of which groups are shown" +msgstr "Имя пользователя, для которого перечисляются группы" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:168 +#, fuzzy +msgid "Create new group" +msgstr "Создать телефонный аккаунт" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:168 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:219 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:144 +msgid "New" +msgstr "Создать" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Remove selected groups" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Remove groups" +msgstr "Удалить параметры" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:192 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Copy selected group" +msgstr "Состояние системы" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:192 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Copy groups" +msgstr "Показать группы" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:194 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:188 +#, fuzzy +msgid "cut selected group" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:194 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:188 +#, fuzzy +msgid "Cut groups" +msgstr "группы" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:223 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:221 +#, fuzzy +msgid "Posix" +msgstr "Прокси-сервер" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:253 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:318 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:240 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:260 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:253 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:203 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:234 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:202 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:210 +#, fuzzy +msgid "cut" +msgstr "Выполнить" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:253 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:318 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:240 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:260 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:253 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:203 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:234 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:202 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:210 +#, fuzzy +msgid "Cut this entry" +msgstr "Редактиовать объект" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:255 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:320 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:243 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:262 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:255 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:205 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:236 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:212 +msgid "copy" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:255 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:320 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:243 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:262 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:255 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:205 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:236 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:212 +#, fuzzy +msgid "Copy this entry" +msgstr "Редактиовать объект" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:260 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:249 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:259 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:164 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:240 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:217 +#, fuzzy +msgid "Edit this entry" +msgstr "Редактиовать объект" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:269 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:259 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:169 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:248 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:227 +#, fuzzy +msgid "Delete this entry" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:4 +msgid "Folder administrators" +msgstr "Администраторы папки" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:24 +msgid "Select a specific department" +msgstr "Выберите подразделение." + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:61 +msgid "Choose" +msgstr "Выбрать" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:80 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:92 +#, php-format +msgid "There is no mail method '%s' specified in your gosa.conf available." +msgstr "Метод '%s' не описан в вашем файле конфигурации." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:289 include/class_acl.inc:680 +#: include/class_acl.inc:771 +msgid "read" +msgstr "чтение" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:290 +msgid "post" +msgstr "отправка" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:291 +msgid "external post" +msgstr "отправка (внешн.)" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:292 +msgid "append" +msgstr "добавление" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:293 include/class_acl.inc:681 +#: include/class_acl.inc:773 +msgid "write" +msgstr "запись" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:294 +#, fuzzy +msgid "admin" +msgstr "DN администратора" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:295 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:393 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:539 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:297 +msgid "none" +msgstr "нет" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:339 +msgid "This 'dn' has no valid mail extensions." +msgstr "Для этого DN нет корректных почтовых расширений." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:347 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:50 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:299 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:302 +msgid "Remove mail account" +msgstr "Удалить настройки эл. почты" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:348 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:303 +msgid "" +"This account has mail features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи есть настройки электронной почты. Вы можете удалить " +"их, щелкнув ниже." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:350 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:53 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:306 +msgid "Create mail account" +msgstr "Создать настройки запись эл. почты" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:351 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:306 +msgid "" +"This account has mail features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи нет настроек электронной почты. Вы можете добавить их, " +"щелкнув ниже." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:361 +#, fuzzy +msgid "" +"Remove shared folder from mail server database when entry gets removed in " +"LDAP" +msgstr "Не удается удалить пользователя из базы данных Kerberos." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:362 +msgid "Remove the shared folder and all its contents after saving this account" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:421 +msgid "You're trying to add an invalid email address " +msgstr "Вы пытаетесь добавить некорректный адрес электронной почты " + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:427 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:364 +msgid "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense." +msgstr "" +"Добавление своего единственного адреса к списку пересылки не имеет смысла." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:453 +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:442 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:394 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:399 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of alternate " +"addresses." +msgstr "" +"Вы пытаетесь добавить некорректный адрес электронной почты к списку " +"альтернативных адресов." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:458 +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:451 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:409 +msgid "The address you're trying to add is already used by user" +msgstr "Добавляемый вами адрес уже используется пользователем" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:613 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:393 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:71 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:111 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:73 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:194 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:152 +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:124 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:82 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:294 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:296 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:264 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:15 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:159 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:21 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:45 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:69 +msgid "Remove" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:692 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:891 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:924 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:908 +msgid "The required field 'Primary address' is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Основной адрес\" не заполнено." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:927 +msgid "Please enter a valid email addres in 'Primary address' field." +msgstr "Введите корректное значение в поле \"Основной адрес\"." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:933 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:92 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:922 +msgid "The primary address you've entered is already in use." +msgstr "Введенный вами адрес уже используется." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:939 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:928 +msgid "Value in 'Quota size' is not valid." +msgstr "Значение поля \"Квота\" некорректно." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:948 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:937 +msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected." +msgstr "Укажите корректный размер сообщений, которые будут отклоняться." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:956 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:947 +msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything." +msgstr "Помните, что указывать нужно максимальный допустимый размер сообщений." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:960 +msgid "" +"Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:964 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid mail server." +msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1111 +#, fuzzy +msgid "Group mail" +msgstr "Группа" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1119 +#, fuzzy +msgid "Alternate addresses" +msgstr "Альтернативные адреса" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1120 +#, fuzzy +msgid "Forwarding addresses" +msgstr "Основной адрес" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1121 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:43 plugins/personal/mail/generic.tpl:41 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1150 +msgid "Quota size" +msgstr "Размер квоты" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1122 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1149 +#, fuzzy +msgid "Mail server" +msgstr "Сервер" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1123 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:895 +#, fuzzy +msgid "Permissions" +msgstr "Права для членов группы" + +#: plugins/admin/groups/main.inc:40 plugins/admin/groups/main.inc:44 +msgid "Group administration" +msgstr "Управление группами" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Group settings" +msgstr "Настройки Samba" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:5 plugins/admin/groups/generic.tpl:6 +#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:7 +msgid "Group name" +msgstr "Группа" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:8 plugins/admin/groups/generic.tpl:9 +msgid "Posix name of the group" +msgstr "Имя группы, соответствующее стандарту POSIX" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:53 +msgid "Normally IDs are autogenerated, select to specify manually" +msgstr "" +"Обычно идентификаторы создаются автоматически, но вы можете выбрать указание " +"вручную" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:56 +msgid "Force GID" +msgstr "Указать GID вручную" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:18 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:59 +msgid "Forced ID number" +msgstr "Указанный вручную GID" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:21 +msgid "Select mail server to place user on" +msgstr "Выберите почтовый сервер для пользователя" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:31 plugins/personal/mail/generic.tpl:29 +msgid "Quota usage" +msgstr "Использование квоты" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:38 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:175 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:523 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:36 +msgid "not defined" +msgstr "не определена" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:67 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:216 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:60 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:62 +msgid "MB" +msgstr "Мб" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:88 +msgid "IMAP shared folders" +msgstr "Общие папки IMAP" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:92 +msgid "Default permission" +msgstr "Права по умолчанию" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:103 +msgid "Member permission" +msgstr "Права для членов группы" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:134 +msgid "Can't find this groups SID in LDAP or in your configuration file!" +msgstr "Не могу найти SID в базе LDAP или в сонфигурационном файле!" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:193 +msgid "This 'dn' is no group." +msgstr "Это DN соответствует не группе." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Samba group" +msgstr "Группа Samba" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Domain admins" +msgstr "Администраторы домена" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Domain users" +msgstr "Пользователи домена" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:335 +msgid "Domain guests" +msgstr "Непривилегированные пользователи домена" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:340 +#, php-format +msgid "Special group (%d)" +msgstr "Специальная группа (%d)" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:454 +#, fuzzy +msgid "! unknown id" +msgstr "состояние неизвестно" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:492 +#, php-format +msgid "" +"Your search method returned more than '%s' users, only '%s' users are shown." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:521 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:774 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of groups/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Показать группы приложений" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:666 +#, php-format +msgid "No configured SID found for '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:671 +#, php-format +msgid "No configured RIDBASE found for '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:806 +msgid "" +"The field 'Name' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " +"are allowed." +msgstr "" +"Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы. Допустимыми являются " +"буквы в нижнем регистре, цифры и дефисы." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:817 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:831 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:838 +msgid "Value specified as 'Name' is already used." +msgstr "Группа с таким именем уже существует." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:847 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:961 +msgid "Value specified as 'GID' is not valid." +msgstr "Значение поля 'GID' некорректно." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:850 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:964 +msgid "Value specified as 'GID' is too small." +msgstr "Значение 'GID' слишком маленькое." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:892 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1184 +msgid "Too many users, can't allocate a free ID!" +msgstr "Слишком много пользователей, невозможно создать идентификатор!" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:941 +#, fuzzy +msgid "Generic group settings" +msgstr "Общая информация о пользователе" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:953 +#, fuzzy +msgid "Phone pickup group" +msgstr "Члены телефонной группы" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:954 +#, fuzzy +msgid "Nagios group" +msgstr "Контакт" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:956 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:37 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:62 +msgid "GID" +msgstr "GID" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:957 +#, fuzzy +msgid "Group member" +msgstr "Члены группы" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:958 +#, fuzzy +msgid "Samba group type" +msgstr "Группа Samba" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:959 +#, fuzzy +msgid "Samba domain name" +msgstr "Домашний каталог Samba" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:960 setup/setup_config2.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "Samba SID" +msgstr "Samba" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:19 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:18 +msgid "Descriptive text for this group" +msgstr "Описание группы" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:68 +msgid "Select to create a samba conform group" +msgstr "Создать группу для работы с Samba" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:76 +msgid "in domain" +msgstr "в домене" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:96 +msgid "Members are in a phone pickup group" +msgstr "Члены телефонной группы" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:111 +#, fuzzy +msgid "Members are in a nagios group" +msgstr "Члены телефонной группы" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:128 +msgid "Group members" +msgstr "Члены группы" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:6 +msgid "Select users to add" +msgstr "Выбрать пользователей для добавления" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31 +msgid "Select to see servers" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть серверы" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "Search within subtree" +msgstr "Искать в поддеревьях" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:37 +msgid "Display users of department" +msgstr "Подразделение" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:35 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:65 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:77 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:86 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:43 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:35 +msgid "Display users matching" +msgstr "Фильтр" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам пользователей" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:176 +#, php-format +msgid "" +"Can't rename '%s' to '%s' there is already an entry with the same name in " +"our zone editing dialog." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:206 +#, fuzzy, php-format +msgid "Entry name '%s' contains invalid characters." +msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:215 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can not rename '%s' to '%s',the destination name already exists." +msgstr "Подразделение с таким именем уже существует." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:221 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can not create '%s',the destination name already exists." +msgstr "Подразделение с таким именем уже существует." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:230 +#, php-format +msgid "The name '%s' is used more than once." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:253 +#, php-format +msgid "The record type '%s' is a unique type and can't be defined twice." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:260 +#, fuzzy, php-format +msgid "There is an empty '%s' for host '%s'." +msgstr "Метод '%s' не описан в вашем файле конфигурации." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:268 +#, php-format +msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:62 +#, php-format +msgid "Can't open '%s', ppd settings resetted." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:87 +#, fuzzy +msgid "Can't get ppd informations." +msgstr "Общая информация о пользователе" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:99 +#, php-format +msgid "" +"The specified path '%s' which results from PPD_PATH in your gosa.conf is " +"invalid, can't read/write any ppd informations." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:116 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid ppd file." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:186 +#, php-format +msgid "Can't select PPD file '%s', the file is not readable" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:275 +#, php-format +msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:211 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't create file '%s' to store modifed ppd informations." +msgstr "Общая информация о пользователе" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:235 +#, php-format +msgid "Can't add new ppd file, the source file '%s' is not accessible." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:253 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The given ppd file '%s' seams to be invalid, can't get any modell or vendor " +"informations." +msgstr "" +"Предупреждение: функция imap_getacl не реализована, и вы не сможете менять " +"права доступа к общим папкам." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:267 +#, fuzzy, php-format +msgid "There is already a ppd file for this kind of printer." +msgstr "" +"Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:288 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't save file '%s'." +msgstr "Удалить" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:292 +msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:413 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:548 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Section" +msgstr "Действие" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:468 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:471 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:290 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:603 +#, fuzzy +msgid "True" +msgstr "Улица" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:469 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:472 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:288 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:604 +#, fuzzy +msgid "False" +msgstr "женский" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:477 +#, php-format +msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' " +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:494 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed." +msgstr "Показать группы приложений" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:497 +#, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:500 +#, php-format +msgid "" +"Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:508 +msgid "" +"Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer " +"configuration." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Machine name" +msgstr "Название" + +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:15 +msgid "Choose subtree to place terminal in" +msgstr "Выберите ветку терминала" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:61 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:126 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:127 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:475 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Terminal service" +msgstr "Терминальный сервер" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:85 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving server services/terminalServer with dn '%s' failed." +msgstr "Атрибуты UNIX" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:100 +msgid "Terminal server, must have fontpath specified." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:135 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Temporary disable login" +msgstr "Временно отключить использование факса" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:136 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:486 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "Font path" +msgstr "Контакт" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "General" +msgstr "Общее" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:34 +msgid "Printer name" +msgstr "Имя принтера" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:30 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:148 +msgid "Choose subtree to place user in" +msgstr "Выберите ветку для пользователя" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:43 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:46 +#, fuzzy +msgid "Printer location" +msgstr "Настройки телефона" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:54 +msgid "Printer URL" +msgstr "URL принтера" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:98 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:110 +msgid "Driver" +msgstr "Драйвер" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:89 +#, fuzzy +msgid "Users which are allowed to use this printer" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого объекта!" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:96 plugins/admin/systems/printer.tpl:120 +#, fuzzy +msgid "Add user" +msgstr "Пользователи домена" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:99 plugins/admin/systems/printer.tpl:123 +#, fuzzy +msgid "Add group" +msgstr "группы" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:113 +#, fuzzy +msgid "Users which are allowed to administrate this printer" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого объекта!" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:115 +#, fuzzy +msgid "Admins" +msgstr "DN администратора" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:55 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:205 +msgid "present" +msgstr "присутствует" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:73 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:267 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:508 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:272 +msgid "This 'dn' has no terminal features." +msgstr "Это DN не соответствует терминалу." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:80 +#, fuzzy +msgid "There is no php snmp module installed, can't gather any informations." +msgstr "" +"Предупреждение: функция imap_getacl не реализована, и вы не сможете менять " +"права доступа к общим папкам." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:86 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:180 +msgid "unknown status" +msgstr "состояние неизвестно" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:95 +msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here." +msgstr "Это виртуальный терминал без особых свойств." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:113 +msgid "online" +msgstr "в сети" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:169 +msgid "running" +msgstr "запущен" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:172 +msgid "not running" +msgstr "не запущен" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:197 +msgid "offline" +msgstr "не в сети" + +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1268 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:612 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:434 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48 +msgid "Workstation" +msgstr "Рабочая станция" + +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1267 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:619 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:625 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:435 +#, fuzzy +msgid "Terminal" +msgstr "Терминалы" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:3 +msgid "" +"This is a new system which currently has no system type defined. Please " +"choose a system type for this entry and press the 'continue' button. If this " +"system should be added to a group of system settings, specify the preferred " +"object group below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:9 +msgid "" +"Please select a system type and an optional bundle of predefined settings to " +"be inherited." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "System type" +msgstr "Системы" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Choose a system type" +msgstr "Выберите тип мыши" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:32 +#, fuzzy +msgid "Choose an object group as template" +msgstr "Объект группы" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Choose an object group" +msgstr "Объект группы" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:1 +msgid "Kerberos kadmin access" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "Kerberos Realm" +msgstr "Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:177 +#, fuzzy +msgid "Admin user" +msgstr "Пользователи домена" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:104 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:144 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:103 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:104 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:376 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:102 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:100 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:24 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:20 setup/setup_config2.tpl:204 +#: setup/setup_config2.tpl:249 setup/setup_migrate.tpl:225 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:44 ihtml/themes/default/login.tpl:46 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:38 +msgid "Password" +msgstr "Пароль" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:124 +msgid "This 'dn' has no phone features." +msgstr "Этот DN не имеет свойств телефона." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:235 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:179 +#, fuzzy +msgid "yes" +msgstr "Системы" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:235 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:180 +#, fuzzy +msgid "no" +msgstr "нет" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:252 +msgid "dynamic" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:252 +#, fuzzy +msgid "Networksettings" +msgstr "Сетевые настройки" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:268 +#, php-format +msgid "" +"Can't delete because there are user which are depending on this phone. One " +"of them is user '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:278 +#, php-format +msgid "Removing of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:326 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:187 +#, fuzzy +msgid "The required field IP address is empty." +msgstr "Обязательное поле \"Основной адрес\" не заполнено." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:329 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:190 +#, fuzzy +msgid "The field IP address contains an invalid address." +msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:334 +#, fuzzy +msgid "The required field 'Phone name' is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Личное имя\" не заполнено." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:337 +msgid "The 'Phone name' '0' is reserved and cannot be used." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:347 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:201 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:683 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:301 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:215 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:461 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:443 +#, php-format +msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" +msgstr "В выбранной вами ветке уже есть запись \"%s\"" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:429 +#, php-format +msgid "Saving of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:477 +#, fuzzy +msgid "Phone generic" +msgstr "Телефонные номера" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:482 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1484 +#, fuzzy +msgid "Phone hardware" +msgstr "Телефонное оборудование" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:488 +#, fuzzy +msgid "SIP Mode" +msgstr "Режим" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:489 +#, fuzzy +msgid "SIP DTMF mode" +msgstr "Режим" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:490 +#, fuzzy +msgid "SIP Default ip" +msgstr "по умолчанию" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:491 +msgid "SIP Qualify" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:492 +#, fuzzy +msgid "IAX authentication type" +msgstr "Рабочая станция Windows" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:493 +#, fuzzy +msgid "IAX secret" +msgstr "LDAP-сервер" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:494 +#, fuzzy +msgid "IAX account code" +msgstr "Учетная запись" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:495 +#, fuzzy +msgid "IAX trunk lines" +msgstr "Тонкие клиенты" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:496 +#, fuzzy +msgid "IAX permit settings" +msgstr "Настройки факса" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:497 +#, fuzzy +msgid "IAX deny settings" +msgstr "Настройки факса" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:498 +msgid "CAPI MSN" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:499 +msgid "Hardware type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:150 +#, fuzzy +msgid "Please enter a value for 'release'." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:154 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid value for 'url'." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:201 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "Не удается подключиться к базе журналов, отчеты показаны не будут!" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1149 +#, php-format +msgid "" +"The specified REPOSITORY_HOOK '%s', specified in your gosa.conf, returns an " +"empty string." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Advanced phone settings" +msgstr "Настройки телефона" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Phone type" +msgstr "Название" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:42 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:91 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:128 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:181 +#, fuzzy +msgid "Choose a phone type" +msgstr "Выберите тип мыши" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:13 +msgid "refresh" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:628 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:41 plugins/admin/systems/terminal.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:50 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:395 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:47 +msgid "Mode" +msgstr "Режим" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "DTMF mode" +msgstr "Режим" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:99 +#, fuzzy +msgid "Default IP" +msgstr "по умолчанию" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:109 +msgid "Response timeout" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:87 +#, fuzzy +msgid "Modus" +msgstr "Мышь" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:124 +msgid "Authtype" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:136 +#, fuzzy +msgid "Secret" +msgstr "Улица" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:146 +msgid "GoFonInkeys" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:154 +msgid "GoFonOutKeys" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:167 +#, fuzzy +msgid "Account code" +msgstr "Учетная запись" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:177 +#, fuzzy +msgid "Trunk lines" +msgstr "Тонкие клиенты" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:194 +msgid "Hosts that are allowed to connect" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:217 +#, fuzzy +msgid "Hosts that are not allowed to connect" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого объекта!" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:247 +msgid "MSN" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:6 plugins/admin/acl/remove.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "" +"This includes all system and setup informations. Please double check if your " +"really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Сюда входит вся информация о системе и ее настройках. Подумайте еще " +"раз, действительно ли вам нужно удаление, так как GOsa не сможет отменить " +"результаты этой операции." + +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:10 plugins/admin/acl/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:10 plugins/admin/fai/remove.tpl:11 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Лучше всего перед удалением сохранить резервную копию текущего дерева LDAP в " +"файл. Если вы сделали это и действительно хотите выполнить удаление, нажмите " +"Удалить, иначе нажмите Отмена." + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "LDAP service" +msgstr "LDAP-сервер" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:56 +#, fuzzy +msgid "LDAP Service" +msgstr "LDAP-сервер" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:67 +#, fuzzy +msgid "The given base is empty or contains invalid characters." +msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:85 +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:86 +msgid "Ldap" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Ldap base" +msgstr "Сервер подкачки" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "GLPI database information" +msgstr "Общая информация о пользователе" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:4 +msgid "Logging DB user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:101 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:103 +#, fuzzy +msgid "Database" +msgstr "Базы данных" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:28 +#, fuzzy +msgid "Rename" +msgstr "Имя сервера" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:81 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:44 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:236 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:25 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:81 setup/setup_migrate.tpl:79 +#, fuzzy +msgid "Close" +msgstr "Выбрать" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Manage manufacturers" +msgstr "Редактиовать объект" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:1 +msgid "System information" +msgstr "Системная информация" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:7 +msgid "CPU" +msgstr "Процессор" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:10 +msgid "Memory" +msgstr "Память" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:13 +msgid "Boot MAC" +msgstr "MAC-адрес" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:16 +msgid "USB support" +msgstr "Поддержка USB" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:19 plugins/admin/systems/info.tpl:87 +msgid "System status" +msgstr "Состояние системы" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:23 +#, fuzzy +msgid "Inventory number" +msgstr "Номер телефона" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:27 +msgid "Last login" +msgstr "Последний вход в систему" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:38 +msgid "Network devices" +msgstr "Сетевые устройства" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:47 +msgid "IDE devices" +msgstr "Устройства IDE" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:56 +msgid "SCSI devices" +msgstr "Устройства SCSI" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:64 +msgid "Floppy device" +msgstr "Дисковод" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:68 +msgid "CDROM device" +msgstr "Привод CDROM" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:73 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:95 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:107 +msgid "Graphic device" +msgstr "Видеокарта" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:77 +msgid "Audio device" +msgstr "Звуковая карта" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:93 +msgid "Up since" +msgstr "Работает с" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:96 +msgid "CPU load" +msgstr "Загрузка процессора" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:99 +msgid "Memory usage" +msgstr "Использование памяти" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:102 +msgid "Swap usage" +msgstr "Использование подкачки" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:116 +msgid "SSH service" +msgstr "Служба SSH" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:119 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:50 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:71 +msgid "Print service" +msgstr "Служба печати" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:122 +msgid "Scan service" +msgstr "Сканер" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:125 +msgid "Sound service" +msgstr "Звук" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:128 +msgid "GUI" +msgstr "Графический интерфейс" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:70 +#, fuzzy +msgid "Cups" +msgstr "группы" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:78 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:8 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:170 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:139 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:387 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:98 +#, fuzzy +msgid "Start" +msgstr "Запуск" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:79 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:7 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:171 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:140 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:230 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:388 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:99 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:99 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1338 +#: include/sieve/templates/element_stop.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:30 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:508 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:727 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:80 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:9 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:172 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:141 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:389 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:100 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:100 +#, fuzzy +msgid "Restart" +msgstr "Повторить" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:2 +msgid "CD-Install-Image generation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:5 +msgid "" +"This option enables you to generate FAI install CD images for the selected " +"workstation. The procedure may take about 10 minutes to complete, so please " +"be patient after pressing the 'Create ISO-Image' button." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Create ISO-Image" +msgstr "Создать шаблон" + +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:307 +msgid "Can't set status while this server is not saved." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:319 +#, php-format +msgid "The specified method '%s' can't executed for services." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:31 +#, fuzzy +msgid "Kerberos service" +msgstr "Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:59 +#, fuzzy +msgid "Kerberos service (kadmin access informations)" +msgstr "Личная информация" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:69 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified kerberos password is empty." +msgstr "Значение поля \"Файлы\" некорректно." + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:72 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified kerberos admin is empty." +msgstr "Значение поля \"Файлы\" некорректно." + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:75 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified kerberos realm is empty." +msgstr "Значение поля \"Файлы\" некорректно." + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:93 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:217 +msgid "Kerberos" +msgstr "Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Kerberos access information" +msgstr "Личная информация" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:102 +#, fuzzy +msgid "Realm" +msgstr "Имя сервера" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:103 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:143 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:102 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:101 +#, fuzzy +msgid "Admin" +msgstr "DN администратора" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit monitor" +msgstr "Редактиовать объект" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:794 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:22 +#, fuzzy +msgid "Comments" +msgstr "Контакт" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:123 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:164 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:219 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:275 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:333 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:397 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:469 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:533 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:580 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:633 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:687 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:733 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:798 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:796 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:23 +msgid "Manufacturer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Monitor size" +msgstr "Мониторинг" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:36 +#, fuzzy +msgid "Inch" +msgstr "Французский" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:44 +msgid "Integrated microphone" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:63 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:71 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:176 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:296 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:361 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:40 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:41 setup/setup_feedback.tpl:53 +#: setup/setup_feedback.tpl:71 setup/class_setupStep_Config3.inc:76 +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Schema.inc:63 +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:141 +#, fuzzy +msgid "Yes" +msgstr "Системы" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:64 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:72 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:177 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:297 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:362 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:42 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:43 setup/setup_feedback.tpl:55 +#: setup/setup_feedback.tpl:73 setup/class_setupStep_Config3.inc:76 +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Schema.inc:63 +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:141 +#, fuzzy +msgid "No" +msgstr "нет" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:52 +msgid "Integrated speakers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:60 +msgid "Sub-D" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:68 +msgid "BNC" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:76 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 +#, fuzzy +msgid "Serial number" +msgstr "Терминал" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:83 +#, fuzzy +msgid "Additional serial number" +msgstr "Серийный номер сертификата" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:97 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit other device" +msgstr "Звуковая карта" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:112 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:153 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:208 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:264 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:322 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:386 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:458 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:522 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:569 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:622 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:676 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:722 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:790 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:23 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:501 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:720 +#, fuzzy +msgid "Comment" +msgstr "Контакт" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:138 +msgid "Add/Edit power supply" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:173 +msgid "Atx" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:181 +#, fuzzy +msgid "Power" +msgstr "Порт" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:193 +msgid "Add/Edit graphic card" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:228 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:284 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:349 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:237 +#, fuzzy +msgid "Ram" +msgstr "Имя сервера" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:249 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit controller" +msgstr "Номер телефона" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:307 +msgid "Add/Edit drive" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:342 +#, fuzzy +msgid "Speed" +msgstr "Пол" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:358 +#, fuzzy +msgid "Writeable" +msgstr "запись" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:371 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit harddisk" +msgstr "Сервер" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:406 +msgid "Rpm" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:413 +#, fuzzy +msgid "Cache" +msgstr "Отмена" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:443 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit memory" +msgstr "Редактиовать объект" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:478 +#, fuzzy +msgid "Frequenz" +msgstr "Номер телефона" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:507 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit sound card" +msgstr "Новый пароль" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:553 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit network interface" +msgstr "Сетевой принтер" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:589 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:568 +#, fuzzy +msgid "MAC address" +msgstr "MAC-адрес" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:596 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:15 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Пропускная способность" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:607 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit processor" +msgstr "Новый пароль" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:642 +#, fuzzy +msgid "Frequence" +msgstr "Номер телефона" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:649 +#, fuzzy +msgid "Default frequence" +msgstr "По умолчанию" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:661 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit motherboard" +msgstr "Клавиатура" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:696 +#, fuzzy +msgid "Chipset" +msgstr "сброс" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:707 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit computer case" +msgstr "не полный" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:742 +#, fuzzy +msgid "format" +msgstr "Порт" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:26 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:61 +#, fuzzy +msgid "Empty service" +msgstr "Служба печати" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:102 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of server services/" +msgstr "Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:128 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of server services/" +msgstr "Служба SSH" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:159 +#, fuzzy, php-format +msgid "Set status flag for server services/" +msgstr "Атрибуты UNIX" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:216 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as ACTION_HOOK for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"Не удается найти команду \"%s\", указанную в поле POSTCREATE модуля \"%s\"." + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:175 +#, fuzzy +msgid "Server identifier" +msgstr "Номер дома" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:176 +#, fuzzy +msgid "Connect URL" +msgstr "Подключение" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:179 +#, fuzzy +msgid "Sieve port" +msgstr "Сервер" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:180 +#, fuzzy +msgid "Start IMAP service" +msgstr "LDAP-сервер" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:181 +#, fuzzy +msgid "Start IMAP SSL service" +msgstr "Служба SSH" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:182 +#, fuzzy +msgid "Start POP3 service" +msgstr "Служба печати" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:183 +#, fuzzy +msgid "Start POP3 SSL service" +msgstr "Служба SSH" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:99 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:204 +msgid "The server must be saved before you can use the status flag." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:206 +msgid "The service must be saved before you can use the status flag." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:209 +#, fuzzy +msgid "Set new status" +msgstr "Состояние системы" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:110 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:215 +#, fuzzy +msgid "Set status" +msgstr "Состояние системы" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:110 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:215 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:74 plugins/admin/systems/terminal.tpl:159 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:133 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:554 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:24 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:101 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:105 +msgid "Execute" +msgstr "Выполнить" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Network\tsettings" +msgstr "Сетевые настройки" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:9 +msgid "IP-address" +msgstr "IP-адрес" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:17 +msgid "MAC-address" +msgstr "MAC-адрес" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:29 +msgid "Autodetect" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:58 +msgid "Enable DNS for this device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:59 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:411 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:76 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:95 +#, fuzzy +msgid "Refresh" +msgstr "Ссылки" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:67 +#, fuzzy +msgid "Zone" +msgstr "телефоны" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:77 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:174 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:414 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:578 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:94 +msgid "TTL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:85 +#, fuzzy +msgid "Dns records" +msgstr "Каталог" + +#: plugins/admin/systems/component.tpl:6 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Device name" +msgstr "Имя сервера" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:57 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:96 +#, fuzzy +msgid "This 'dn' has no network features." +msgstr "Этот DN не имеет свойств принтера." + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:135 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Показать подразделения" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:182 +#, fuzzy +msgid "The required field 'Component name' is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Личное имя\" не заполнено." + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:261 +#, php-format +msgid "Saving of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:269 +#, fuzzy +msgid "Component generic" +msgstr "Прочие сетевые компоненты" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:274 +#, fuzzy +msgid "Network device" +msgstr "Сетевые устройства" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:4 +msgid "Boot parameters" +msgstr "Параметры загрузки" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:480 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1188 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:8 +msgid "Boot kernel" +msgstr "Ядро для загрузки" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:19 +msgid "Custom options" +msgstr "Дополнительные параметры" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:23 +msgid "" +"Enter any parameters that should be passed to the kernel as append line " +"during bootup" +msgstr "" +"Введите любые дополнительные параметры, которые должны передаваться ядру во " +"время загрузки" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:28 +msgid "LDAP server" +msgstr "LDAP-сервер" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:43 +msgid "Select if terminal supports graphical startup with progress bar" +msgstr "" +"Выберите, должен ли терминал подерживать загрузку в графическом режиме с " +"показом индикатора состояния" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:45 +msgid "use graphical bootup" +msgstr "Загружать в графическом режиме" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:48 +msgid "Select if terminal should boot in text mode" +msgstr "Выберите, должен ли терминал загружаться в текстовом режиме" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:50 +msgid "use standard linux textual bootup" +msgstr "Загружать в стандартном текстовом режиме" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:53 +msgid "Select to get more verbose output during startup" +msgstr "" +"Выберите, нужно ли использовать подробный вывод информации при загрузке" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:55 +msgid "use debug mode for startup" +msgstr "Используйте отладочный режим" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:149 +msgid "Kernel modules (format: name parameters)" +msgstr "Модули ядра (формат: имя параметры)" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:69 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:152 +msgid "Add additional modules to load on startup" +msgstr "" +"Укажите дополнительные модули, которые должны загружаться при запуске системы" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:87 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:478 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1192 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:170 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1337 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:133 +#, fuzzy +msgid "Shares" +msgstr "сброс" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:105 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:188 +#, fuzzy +msgid "Mountpoint" +msgstr "Мониторинг" + +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:6 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:35 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:36 +msgid "List of users" +msgstr "Список пользователей" + +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to select a user as technical responsible person." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:32 +msgid "Systems" +msgstr "Системы" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:225 +msgid "Creating the image failed. Please see the report below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:234 +#, fuzzy, php-format +msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist." +msgstr "" +"Не удается найти команду \"%s\", указанную в поле POSTREMOVE модуля \"%s\"." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:297 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to create a new object of this type." +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого группового объекта!" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:348 +msgid "You can't edit this object type yet!" +msgstr "Вы не можете редактировать сейчас этот тип объекта!" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:376 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:442 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to change the password for this object." +msgstr "Вам не разрешено менять пароль." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:388 +msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!" +msgstr "Введенные пароли не совпадают!" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:445 +#, fuzzy +msgid "Can't detect object to change password." +msgstr "Сменить пароль" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:553 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:628 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:687 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:174 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:252 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:323 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this component!" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого объекта!" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:621 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'." +msgstr "Вы собираетесь удалить всю информацию о терминале (\"%s\")." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:726 +#, php-format +msgid "" +"Can't set gotoMode to status 'avtice', the current object couldn't be " +"identified." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1014 +msgid "New terminal" +msgstr "Создать терминал" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1016 +msgid "New workstation" +msgstr "Новая рабочая станция" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1018 +#, fuzzy +msgid "New Device" +msgstr "Сетевые устройства" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1037 +#, fuzzy +msgid "Terminal template for" +msgstr "Шаблон терминала" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1053 +msgid "Workstation template for" +msgstr "Шаблон рабочей станции для" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1265 +#, fuzzy +msgid "New System from incoming" +msgstr "Системная информация" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1266 +#: plugins/admin/users/template.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:514 +msgid "Template" +msgstr "Шаблон" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1269 +#, fuzzy +msgid "Workstation is installing" +msgstr "Имя рабочий станции" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1270 +#, fuzzy +msgid "Workstation is waiting for action" +msgstr "Шаблон рабочей станции для" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1271 +#, fuzzy +msgid "Workstation installation failed" +msgstr "Шаблон рабочей станции" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1274 +msgid "Server is installing" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1275 +#, fuzzy +msgid "Server is waiting for action" +msgstr "Общая информация о пользователе" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1276 +#, fuzzy +msgid "Server installation failed" +msgstr "Номер дома" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1277 +#, fuzzy +msgid "Winstation" +msgstr "Рабочая станция" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1278 +#, fuzzy +msgid "Network Device" +msgstr "Сетевые устройства" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1279 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:188 +#, fuzzy +msgid "New Terminal" +msgstr "Создать терминал" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1280 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:194 +#, fuzzy +msgid "New Workstation" +msgstr "Новая рабочая станция" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1336 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1337 +#, fuzzy +msgid "Incoming objects" +msgstr "Включаемые объекты" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1342 +#, fuzzy +msgid "Incoming" +msgstr "Пиктограмма" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:111 +#, php-format +msgid "Can't extract a valid base out of object dn, setting base to '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:266 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:274 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:279 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:344 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:347 +msgid "Add printer extension" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:267 +msgid "" +"Could not intialize printer tab, parameter parent was missing while " +"construction." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:275 +msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:280 +msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:321 +msgid "This 'dn' has no printer features." +msgstr "Этот DN не имеет свойств принтера." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:329 +#, fuzzy +msgid "" +"This object has printer extension disabled. You can't enable it while 'cn' " +"is not present in entry. Possibly you are currently creating a new terminal " +"template" +msgstr "" +"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув " +"ниже." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:336 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:339 +#, fuzzy +msgid "Remove printer extension" +msgstr "Удалить параметры" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:337 +#, fuzzy +msgid "" +"This workstation has printer extension enabled.You can disable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув " +"ниже." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:340 +#, fuzzy +msgid "" +"This terminal has printer extension enabled. You can disable it by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув " +"ниже." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:345 +#, fuzzy +msgid "" +"This workstation has printer extension disabled. You can enable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув " +"ниже." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:348 +#, fuzzy +msgid "" +"This terminal has printer extension disabled. You can enable it by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув " +"ниже." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:518 +#, php-format +msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:526 +#, fuzzy +msgid "can't get ppd informations." +msgstr "Системная информация" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:539 +#, php-format +msgid "This printer belongs to terminal %s. You can't rename this printer." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:541 +#, php-format +msgid "This printer belongs to workstation %s. You can't rename this printer." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:599 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Показать подразделения" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:843 +#, php-format +msgid "Saving of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:863 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:865 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:429 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:85 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:127 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36 +msgid "Group" +msgstr "Группа" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:881 +#, fuzzy +msgid "Print generic" +msgstr "Служба печати" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:893 +msgid "LabeledURL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:894 +#, fuzzy +msgid "Printer PPD" +msgstr "Принтер" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:911 +#, php-format +msgid "" +"You are not allowed to remove the given object '%s' from the list of members " +"of printer '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:928 +#, php-format +msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers," +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:933 +#, php-format +msgid "" +"You are not allowed to add the given object '%s' to the list of members of '%" +"s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:968 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:979 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:54 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:121 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:42 +#, fuzzy +msgid "Activated" +msgstr "Личный" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:55 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:122 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:43 +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:33 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:343 +msgid "Locked" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:101 +#, fuzzy +msgid "This 'dn' has no server features." +msgstr "Этот DN не имеет свойств принтера." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:109 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:181 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:204 +#, fuzzy +msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Определение HALTCMD в вашем файле gosa.conf не найдено" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:147 +#, php-format +msgid "Saving of system server/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:207 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:310 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:302 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:294 +msgid "Switch off" +msgstr "Выключить" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:207 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:311 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:302 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:294 +msgid "Reboot" +msgstr "Перезагрузить" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:208 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:303 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:295 +#, fuzzy +msgid "Instant update" +msgstr "Создать телефонный аккаунт" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:209 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:218 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:304 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:313 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:296 +#, fuzzy +msgid "Scheduled update" +msgstr "Выберите режим терминала" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:217 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:305 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:312 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:297 +msgid "Reinstall" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:306 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:298 +#, fuzzy +msgid "Rescan hardware" +msgstr "Телефонное оборудование" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:212 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:219 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:312 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:316 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:307 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:314 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:299 +#, fuzzy +msgid "Memory test" +msgstr "Память" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:213 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:308 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:315 +msgid "Force localboot" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:221 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:313 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:317 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:309 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:316 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:300 +#, fuzzy +msgid "System analysis" +msgstr "Системные журналы" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:216 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:315 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:311 +msgid "Wake up" +msgstr "Вернуть в обычный режим" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:245 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить учетную запись POSIX" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:290 +#, fuzzy +msgid "The required field 'Server name' is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Личное имя\" не заполнено." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:361 +#, php-format +msgid "Saving of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:415 +#, fuzzy +msgid "Server generic" +msgstr "Имя сервера" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:425 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:618 +#, fuzzy +msgid "Goto mode" +msgstr "в папку" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:427 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:636 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:622 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:397 +#, fuzzy +msgid "Action flag" +msgstr "Действие" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:17 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:18 +#, fuzzy +msgid "Installed services" +msgstr "Клиентские устройства" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:22 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to add, remove and configure the properties of a " +"specific service." +msgstr "" +"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять свойства " +"отдельных систем. Вы можете только добавлять системы которые однажды уже " +"были запущены." + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:30 +#, fuzzy +msgid "Service name" +msgstr "Имя сервера" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:51 +#, fuzzy +msgid "Add service" +msgstr "Добавить сервис DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:51 +#, fuzzy +msgid "Add new service" +msgstr "Добавить сервис DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:54 +#, fuzzy +msgid "Start all" +msgstr "Запуск" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:54 +#, fuzzy +msgid "Start all services" +msgstr "Предоставлять службу сканирования" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:106 +#, fuzzy +msgid "Stop service" +msgstr "Звук" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:56 +#, fuzzy +msgid "Stop all services" +msgstr "Предоставлять службу сканирования" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:58 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Restart service" +msgstr "Служба печати" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:58 +#, fuzzy +msgid "Restart all services" +msgstr "Предоставлять службу сканирования" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:86 +#, fuzzy +msgid "Stopped" +msgstr "Пол" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:87 +#, fuzzy +msgid "Started" +msgstr "Адм. единица" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:88 +#, fuzzy +msgid "Restarting" +msgstr "Назначение" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:89 +#, fuzzy +msgid "User status" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:100 +#, fuzzy +msgid "Start service" +msgstr "Сканер" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:118 +#, fuzzy +msgid "Edit service" +msgstr "Служба печати" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:124 +#, fuzzy +msgid "Remove service" +msgstr "Удалить сервис DNS" + +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:44 +msgid "Phone name" +msgstr "Название" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit manufacturer" +msgstr "Редактиовать объект" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Website" +msgstr "запись" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:32 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:903 +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:109 html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:298 html/getxls.php:300 +#, fuzzy +msgid "Phone number" +msgstr "Телефонные номера" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:40 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:123 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:143 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:75 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:103 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:109 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:119 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:120 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:122 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:126 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:219 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:222 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:225 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:228 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:234 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:237 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:290 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:312 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:316 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:835 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:202 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:208 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:217 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:230 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:232 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:233 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:234 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:235 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:236 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:132 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:137 +msgid "inherited" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:95 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:337 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as KERNELS hook for plugin '%s' doesn't seem to " +"exist." +msgstr "" +"Не удается найти команду \"%s\", указанную в поле POSTCREATE модуля \"%s\"." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:655 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:601 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:614 +#, fuzzy +msgid "You must specify a valid mount point." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:410 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system terminal/startup with dn '%s' failed." +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:469 +#, fuzzy +msgid "Terminal startup" +msgstr "Шаблон терминала" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:477 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1187 +#, fuzzy +msgid "Ldap server" +msgstr "Сервер подкачки" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:479 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1191 +#, fuzzy +msgid "Kernel modules" +msgstr "Изменить параметры" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:481 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1189 +#, fuzzy +msgid "Kernel parameter" +msgstr "Изменить параметры" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:712 +msgid "Visible full qualified hostname" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:11 +msgid "The full qualified host name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Max mail header size" +msgstr "Размер квоты" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "This value specifies the maximal header size." +msgstr "Группа с таким именем уже существует." + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:40 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +msgid "KB" +msgstr "Kb" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:26 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:715 +#, fuzzy +msgid "Max mailbox size" +msgstr "Размер квоты" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:31 +msgid "Defines the maximal size of mail box." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:35 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:716 +#, fuzzy +msgid "Max message size" +msgstr "Сообщение" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:40 +msgid "Specify the maximal size of a message." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:719 +#, fuzzy +msgid "Relay host" +msgstr "Набор правил" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:50 +msgid "Relay messages to following host:" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:60 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:718 +msgid "Local networks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:62 +#, fuzzy +msgid "Postfix networks" +msgstr "Атрибуты UNIX" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:83 +#, fuzzy +msgid "Domains and routing" +msgstr "Администраторы домена" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:91 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:717 +msgid "Domains to accept mail for" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:93 +msgid "Postfix is responsible for the following domains:" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:114 +#, fuzzy +msgid "Transports" +msgstr "Время передачи" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:123 +msgid "Select a transport protocol." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:141 +#, fuzzy +msgid "Restrictions" +msgstr "Действие" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:149 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:721 +#, fuzzy +msgid "Restrictions for sender" +msgstr "Местоположение ветки" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:157 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:183 +#, fuzzy +msgid "Restriction filter" +msgstr "Поиск" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:175 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:722 +msgid "Restrictions for recipient" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:50 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:327 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:354 +msgid "Spamassassin" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:225 +msgid "Specified value is not a valid 'trusted network' value." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:285 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +msgstr "Атрибуты UNIX" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:294 +msgid "Required score must be a numeric value." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:336 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Rewrite header" +msgstr "Отправитель" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:337 +#, fuzzy +msgid "Trusted networks" +msgstr "Атрибуты UNIX" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:338 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:18 +msgid "Required score" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:339 +#, fuzzy +msgid "Rules" +msgstr "Роль" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:341 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:69 +msgid "Enable use of bayes filtering" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:342 +msgid "Enabled bayes auto learning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:343 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:75 +msgid "Enable RBL checks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:344 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:86 +msgid "Enable use of Razor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:345 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:89 +msgid "Enable use of DDC" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:346 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:92 +msgid "Enable use of Pyzor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:51 +#, fuzzy +msgid "IMAP/POP3 service" +msgstr "LDAP-сервер" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:173 +#, fuzzy +msgid "Repair database" +msgstr "Базы данных" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:102 +#, fuzzy +msgid "IMAP/POP3 (Cyrus) service" +msgstr "LDAP-сервер" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Please specify a server identifier." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:115 +#, fuzzy +msgid "Please specify a connect url." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:118 +#, fuzzy +msgid "Please specify an admin user." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:121 +#, fuzzy +msgid "Please specify a password for the admin user." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:126 +#, php-format +msgid "The imap connect string needs to be in the form '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:130 +msgid "The sieve port needs to be numeric." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:160 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:161 +#, fuzzy +msgid "IMAP/POP3" +msgstr "LDAP-сервер" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:178 setup/setup_ldap.tpl:93 +msgid "Admin password" +msgstr "Пароль администратора" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:97 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the glpi cartridge type '%s'." +msgstr "Вы собираетесь удалить приложение \"%s\"." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:116 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this cartridge type, it is still in use by this printer(s) " +"'%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:162 +msgid "Cartridges" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225 +#, fuzzy +msgid "New monitor" +msgstr "Новый пароль" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225 +#, fuzzy +msgid "M" +msgstr "Мб" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:3 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:5 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Select printer to add" +msgstr "Выбрать номера для добавления" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Select entries to add" +msgstr "Выбрать пользователей для добавления" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Display members of department" +msgstr "Показать номера из подразделения" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:50 +#, fuzzy +msgid "Display members matching" +msgstr "Показать совпадения номеров" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching member names" +msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам пользователей" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Edit share" +msgstr "Пользователи домена" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:2 +msgid "NFS setup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:401 +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:16 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:403 +#, fuzzy +msgid "Volume" +msgstr "Имя системы" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:69 +msgid "Auto-mount share on Apple systems" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:109 +#, fuzzy +msgid "Codepage" +msgstr "Домашняя страница" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:121 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:402 +#, fuzzy +msgid "Option" +msgstr "Параметры" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:155 +#, php-format +msgid "Removing of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:205 +#, fuzzy +msgid "You have no permissions to create a component on this 'Base'." +msgstr "У вас недостаточно прав для создания телефонов в этой ветке." + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:270 +#, php-format +msgid "Saving of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:281 +#, fuzzy +msgid "Win generic" +msgstr "Служба печати" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:282 +#, fuzzy +msgid "Windows workstation generic" +msgstr "Имя рабочий станции" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:287 +#, fuzzy +msgid "Win workstation" +msgstr "Рабочая станция Windows" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:290 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:615 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:10 +msgid "Workstation name" +msgstr "Имя рабочий станции" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:35 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:368 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:397 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:398 +#, fuzzy +msgid "DNS service" +msgstr "Добавить сервис DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:81 +msgid "Remove DNS service" +msgstr "Удалить сервис DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:82 +#, fuzzy +msgid "" +"This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "" +"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув " +"ниже." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:84 +msgid "Add DNS service" +msgstr "Добавить сервис DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:85 +#, fuzzy +msgid "" +"This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" +"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув " +"ниже." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:173 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:407 +#, fuzzy +msgid "Reverse zone" +msgstr "Ссылки" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:175 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:102 +#, fuzzy +msgid "Class" +msgstr "Выберите тип мыши" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:239 +#, php-format +msgid "" +"Can't delete the selected zone, because it is still in use by these entry/" +"entries '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:304 +#, php-format +msgid "Updating of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:314 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить сервис DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:335 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:359 +#, php-format +msgid "Set status flag for system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:406 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:577 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:7 +#, fuzzy +msgid "Zone name" +msgstr "Название" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:408 +#, fuzzy +msgid "Primary dns server" +msgstr "Основной адрес эл. почты для этой общей папки" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:410 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:48 +#, fuzzy +msgid "Serial" +msgstr "терминалы" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:412 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:82 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:954 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:85 +msgid "Retry" +msgstr "Повторить" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:413 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:88 +#, fuzzy +msgid "Expire" +msgstr "Экспорт" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:415 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Zone records" +msgstr "Каталог" + +#: plugins/admin/systems/gencd_frame.tpl:2 +msgid "Your browser does not supprt iframes." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:147 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Can't execute specified AUTO_NETWORK_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "Не удается подключиться к базе журналов, отчеты показаны не будут!" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Not matching" +msgstr "Показать совпадения объектов" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:342 +#, fuzzy +msgid "The required field 'IP-address' is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Основной адрес\" не заполнено." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:346 +msgid "Wrong IP format in field IP-address." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:353 +#, fuzzy +msgid "The required field 'MAC-address' is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Основной адрес\" не заполнено." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:356 +msgid "" +"The given macaddress is invalid. There must be 6 2byte segments seperated by " +"':'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:370 +#, php-format +msgid "" +"The specified IP address '%s' is not matching the selected reverse zone " +"entry '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:382 +#, php-format +msgid "Found duplicate value for record type '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:390 +#, php-format +msgid "Found more than one entry for the uniqe record type '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:401 +#, php-format +msgid "" +"The device IP '%s' is added as 'A Record', this will be done automatically, " +"please remove the record." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:408 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:422 +#, php-format +msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:494 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of terminal/dns account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить настройки эл. почты" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:558 +#, fuzzy +msgid "DNS" +msgstr "DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:559 +#, fuzzy +msgid "DNS settings" +msgstr "Настройки Samba" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:567 +#, fuzzy +msgid "IP address" +msgstr "IP-адрес" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:576 +#, fuzzy +msgid "DNS records" +msgstr "Каталог" + +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Time server" +msgstr "Сервисы" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:73 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the glpi attachment component '%s'." +msgstr "Вы собираетесь удалить приложение \"%s\"." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:112 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this attachment, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:124 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:128 +#, fuzzy +msgid "There is no valid file uploaded." +msgstr "Файл небыл загружен" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:131 +#, fuzzy +msgid "Upload wasn't successfull." +msgstr "Экспорт успешен." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:134 +#, php-format +msgid "Missing directory '%s/glpi/' to store glpi uploads." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:138 +#, fuzzy +msgid "There is already a file with the same name uploaded." +msgstr "" +"Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:142 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't create file '%s'." +msgstr "Удалить" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:186 +msgid "File is available." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:188 +msgid "File is not readable, possibly the file is missing." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:191 +#, fuzzy +msgid "Currently no file uploaded." +msgstr "Файл небыл загружен" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:202 +#, fuzzy +msgid "Mime" +msgstr "Мобильный" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:205 +msgid "This table displays all available attachments." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:222 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:447 +#, fuzzy +msgid "empty" +msgstr "Шаблон" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:259 +#, fuzzy +msgid "Create new attachment" +msgstr "Подразделение" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:260 +#, fuzzy +msgid "New Attachment" +msgstr "подразделения" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:351 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:218 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:456 +#, fuzzy +msgid "This name is already in use." +msgstr "Указанное имя уже используется." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:354 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid name for this attachment." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your MySql database in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Лучше всего перед удалением сохранить резервную копию текущего дерева LDAP в " +"файл. Если вы сделали это и действительно хотите выполнить удаление, нажмите " +"Удалить, иначе нажмите Отмена." + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:42 +msgid "Remove DHCP service" +msgstr "Удалить сервис DHCP" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:43 +#, fuzzy +msgid "" +"This server has DHCP features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув " +"ниже." + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:45 +msgid "Add DHCP service" +msgstr "Добавить сервис DHCP" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:46 +#, fuzzy +msgid "" +"This server has DHCP features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув " +"ниже." + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:35 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:130 +#, fuzzy +msgid "VoIP service" +msgstr "LDAP-сервер" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:64 +#, fuzzy +msgid "VoIP service - Asterisk management" +msgstr "Управление системами" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:73 +#, fuzzy +msgid "The attribute DB user is empty or contains invalid characters." +msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:76 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:73 +#, fuzzy +msgid "The attribute password is empty or contains invalid characters." +msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:79 +#, fuzzy +msgid "" +"The attribute local dial prefix is empty or contains invalid characters." +msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:82 +#, fuzzy +msgid "" +"The attribute country dial prefix is empty or contains invalid characters." +msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:119 +#, php-format +msgid "" +"You can't remove the asterisk database extension, it is still in use by " +"these objects '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:131 +#, fuzzy +msgid "VoIP - asterisk management" +msgstr "Управление системами" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:145 +#, fuzzy +msgid "Area code" +msgstr "Каталог" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:146 +#, fuzzy +msgid "Country code" +msgstr "Учетная запись" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:72 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:93 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:157 +#, fuzzy +msgid "unknown" +msgstr "состояние неизвестно" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:89 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:231 +#, php-format +msgid "" +"You have specified an external resolution hook which can't be read, please " +"check the permission of the file '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:104 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:105 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:106 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:107 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:96 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:97 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:99 +#, fuzzy +msgid "bit" +msgstr "запись" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:158 +msgid "default" +msgstr "по умолчанию" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:159 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:139 +msgid "show chooser" +msgstr "показать окно входа в систему" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:160 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:140 +msgid "direct" +msgstr "напрямую" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:163 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:143 +msgid "load balanced" +msgstr "с выравниваем нагрузки" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:166 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:146 +msgid "Windows RDP" +msgstr "Windows RDP" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:167 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:147 +msgid "ICA client" +msgstr "Клиент ICA" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:197 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:836 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:183 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:203 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:256 +msgid "automatic" +msgstr "автоматически" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:222 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205 +#, fuzzy +msgid "Bit" +msgstr "запись" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:322 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:320 +#, fuzzy +msgid "Choose the phone located at the current terminal" +msgstr "Выбрать раздел, для хранения объекта" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:397 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:402 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:387 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:392 +msgid "Please specify a valid VSync range." +msgstr "Пожалуйста, укажите корректную кадровую синхронизацию." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:411 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:416 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:402 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:407 +msgid "Please specify a valid HSync range." +msgstr "Пожалуйста, укажите корректную строчную синхронзацию." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:465 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of object system terminal/service with dn '%s' failed." +msgstr "Информация об организации" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:474 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:459 +#, fuzzy +msgid "Service" +msgstr "Сервисы" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:483 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:468 +#, fuzzy +msgid "Monitor" +msgstr "Мониторинг" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:484 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:951 +#, fuzzy +msgid "Method" +msgstr "Почтовые настройки" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:485 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:173 +msgid "Remote desktop" +msgstr "Удаленная рабочая станция" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:487 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:469 +#, fuzzy +msgid "Gfx driver" +msgstr "Сервер" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:488 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:470 +#, fuzzy +msgid "Gfx resolution" +msgstr "Разрешение" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:489 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:471 +#, fuzzy +msgid "Gfx color depth" +msgstr "Глубина цвета" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:490 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:472 +#, fuzzy +msgid "Hsync" +msgstr "Строчная синхронизация" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:491 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:473 +#, fuzzy +msgid "Vsync" +msgstr "Кадровая синхронизация" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:492 +msgid "Auto-Sync" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:493 +#, fuzzy +msgid "Printer service enabled" +msgstr "Служба печати" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:494 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:229 +msgid "Spool server" +msgstr "Сервер для хранения запросов и временных файлов" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:495 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:475 +#, fuzzy +msgid "Scanner enabled" +msgstr "отключен" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:496 +#, fuzzy +msgid "Scanner model" +msgstr "отключен" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:497 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:476 +#, fuzzy +msgid "Keyboard model" +msgstr "Выберите модель клавиатуры" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:498 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:477 +#, fuzzy +msgid "Keyboard layout" +msgstr "Выберите раскладку" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:499 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:478 +#, fuzzy +msgid "Keyboard variant" +msgstr "Выберите вариант раскладки" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:500 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:479 +#, fuzzy +msgid "Mouse type" +msgstr "Тип" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:501 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:480 +#, fuzzy +msgid "Mouse port" +msgstr "Мониторинг" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:502 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:76 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:481 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:86 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:30 +msgid "Telephone hardware" +msgstr "Телефонное оборудование" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:93 +#, php-format +msgid "Internal Error can't create device of type '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:115 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the glpi device '%s'." +msgstr "Вы собираетесь удалить группу \"%s\"." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:117 +msgid "Can't detect object name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:138 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this device, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:187 +#, fuzzy +msgid "devices" +msgstr "Устройства" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227 +#, fuzzy +msgid "New mainbord" +msgstr "Новый пароль" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229 +#, fuzzy +msgid "New processor" +msgstr "Новый пароль" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:177 +msgid "P" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231 +#, fuzzy +msgid "New case" +msgstr "пользователи" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231 +msgid "C" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233 +#, fuzzy +msgid "New network interface" +msgstr "Сетевой принтер" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233 +#, fuzzy +msgid "NI" +msgstr "Unix" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235 +#, fuzzy +msgid "New ram" +msgstr "пользователи" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235 +msgid "R" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237 +#, fuzzy +msgid "New hard disk" +msgstr "Сервер" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237 +msgid "HDD" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239 +#, fuzzy +msgid "New drive" +msgstr "Сервер" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239 +#, fuzzy +msgid "D" +msgstr "UID" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241 +#, fuzzy +msgid "New controller" +msgstr "Номер телефона" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241 +msgid "CS" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243 +msgid "New graphics card" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243 +msgid "GC" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245 +#, fuzzy +msgid "New sound card" +msgstr "Новый пароль" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245 +msgid "SC" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247 +msgid "New power supply" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247 +msgid "PS" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249 +#, fuzzy +msgid "New misc device" +msgstr "Сетевые устройства" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249 +msgid "OC" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:347 +#, fuzzy +msgid "You have to specify a valid name for this device." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:367 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:370 +#, fuzzy +msgid "This device name is already in use." +msgstr "Указанное имя уже используется." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:508 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:905 +#, fuzzy +msgid "None" +msgstr "нет" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406 +#, fuzzy +msgid "Other" +msgstr "Фильтры" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:47 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:514 +#, fuzzy +msgid "Mail smtp service (Postfix)" +msgstr "Сервер" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:583 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving server services/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Атрибуты UNIX" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:600 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for header size limit." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:604 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for mailbox size limit." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:608 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for message size limit." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:703 +msgid "Mail smtp (Postfix)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:704 +msgid "Mail smtp - Postfix" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:714 +msgid "Header size limit" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:720 +#, fuzzy +msgid "Transport table" +msgstr "Время передачи" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "VoIP database information" +msgstr "Системная информация" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:4 +msgid "Asterisk DB user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:20 +msgid "Country dial prefix" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:28 +msgid "Local dial prefix" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:434 +msgid "" +"There are packages in your configuration, which can't be resolved with " +"current server/release settings." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:479 +#, fuzzy +msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'." +msgstr "Введите корректный номер телефона!" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:547 +#, fuzzy +msgid "" +"There is already a profile in your selection that contain partition table " +"configurations." +msgstr "" +"Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:764 +msgid "Not available in current setup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:908 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve one or more of the given FAIclass(es) [%s] in FAI server '%s'. " +"Server was reset to 'auto'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:924 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve the given FAIclass(es) [%s] anyway, please check your FAI " +"configurations, possibly some classes where deleted or renamed. Server was " +"reset to 'auto'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1097 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/startup with dn '%s' failed." +msgstr "Шаблон рабочей станции" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1147 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s' please check your gosa.conf." +msgstr "Не удается подключиться к базе журналов, отчеты показаны не будут!" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1179 +#, fuzzy +msgid "System startup" +msgstr "Состояние системы" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1194 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:467 +#, fuzzy +msgid "FAI classes" +msgstr "Выберите тип мыши" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1195 +msgid "Debian mirror" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1196 +#, fuzzy +msgid "Debian release" +msgstr "Текущий пароль" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1198 +msgid "FAI status flag" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:92 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:93 +#, fuzzy +msgid "GOsa logging service" +msgstr "Служба печати" + +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Allow view of entries on this server" +msgstr "Разрешить вход на терминальный сервер" + +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Syslog Service" +msgstr "Сервер системных журналов" + +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "enabled" +msgstr "отключен" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "List of attachments" +msgstr "Список подразделений" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allow you to attach additional objects (like manuals, guides, " +"etc.) to your currently edited computer." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Display attachments matching" +msgstr "Шаблон для подразделений" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching attachment names" +msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам подразделений" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:42 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140 +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:70 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:77 +#, fuzzy +msgid "Use" +msgstr "Пользователь" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:109 +msgid "Can't delete this entry, it is still in use." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:273 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:619 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:634 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:643 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:658 +msgid "N/A" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:291 +#, fuzzy +msgid "The selected name is already in use." +msgstr "Указанное имя уже используется." + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:4 +msgid "Keyboard" +msgstr "Клавиатура" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:254 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:794 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:7 +msgid "Model" +msgstr "Модель" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:11 +msgid "Choose keyboard model" +msgstr "Выберите модель клавиатуры" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:19 +msgid "Layout" +msgstr "Раскладка" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:23 +msgid "Choose keyboard layout" +msgstr "Выберите раскладку" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:31 +msgid "Variant" +msgstr "Вариант" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:35 +msgid "Choose keyboard variant" +msgstr "Выберите вариант раскладки" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:51 +msgid "Mouse" +msgstr "Мышь" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:58 +msgid "Choose mouse type" +msgstr "Выберите тип мыши" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:66 +msgid "Port" +msgstr "Порт" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:70 +msgid "Choose mouse port" +msgstr "Выберите порт мыши" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:89 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:599 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:29 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:32 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:34 +msgid "Telephone" +msgstr "Телефон" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:114 +msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board" +msgstr "Выберите подходящий драйвер для установленной видеокарты" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:108 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:122 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1331 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:110 +msgid "Resolution" +msgstr "Разрешение" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:111 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:126 +msgid "Choose screen resolution used in graphic mode" +msgstr "Выберите подходящее разрешение экрана" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:118 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:134 +msgid "Color depth" +msgstr "Глубина цвета" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:121 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:138 +msgid "Choose colordepth used in graphic mode" +msgstr "Выберите подходящую глубину цвета" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:135 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:153 +msgid "Display device" +msgstr "Устройство отображения" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:147 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:167 +msgid "Use DDC for automatic detection" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:150 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:170 +msgid "HSync" +msgstr "Строчная синхронизация" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:154 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:175 +msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor" +msgstr "Частота обновления строк для данного монитора" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:158 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:181 +msgid "VSync" +msgstr "Кадровая синхронизация" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:162 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:186 +msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor" +msgstr "Частота обновления кадров для данного монитора" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:177 +msgid "Connect method" +msgstr "Способ подключения" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:180 +msgid "Choose method to connect to terminal server" +msgstr "Выберите способ подключения к серверу терминалов" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:188 +msgid "Terminal server" +msgstr "Терминал-сервер" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:191 +msgid "Select specific terminal server to use" +msgstr "Выберите сервер терминалов" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:199 +msgid "Font server" +msgstr "Сервер шрифтов" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:202 +msgid "Select specific font server to use" +msgstr "Выберите сервер шрифтов" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:219 +msgid "Print device" +msgstr "Устройство печати" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:221 +msgid "Select to start IPP based printing service on terminal" +msgstr "Выберите, чтобы запустить на терминале службу печати по протоколу IPP" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:223 +msgid "Provide print services" +msgstr "Предоставлять службу печати" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:232 +msgid "Select NFS filesystem to place spool files on" +msgstr "Выберите файловую систему NFS для хранения временных файлов" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:245 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:201 +msgid "Scan device" +msgstr "Устройство сканирования" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:247 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:204 +msgid "Select to start SANE scan service on terminal" +msgstr "Выберите, чтобы запустить на терминале службу сканирования" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:249 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:207 +msgid "Provide scan services" +msgstr "Предоставлять службу сканирования" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:257 +msgid "Select scanner driver to use" +msgstr "Выберите драйвер для используемого сканера" + +#: plugins/admin/systems/class_selectUserToPrinterDialog.inc:143 +#: plugins/personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:110 +#, fuzzy +msgid "Please select a printer or press cancel." +msgstr "Введите корректный номер телефона!" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:58 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this manufacturer, it is still in use by these system(s) '%" +"s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Please specify a name." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:119 +#, fuzzy +msgid "Specified name is already in use, please choose another one." +msgstr "Группа с таким именем уже существует." + +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:49 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:70 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:71 +#, fuzzy +msgid "Logging service" +msgstr "Служба печати" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:451 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/service with dn '%s' failed." +msgstr "Дополнительные записи в fstab" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:460 +#, fuzzy +msgid "Workstation service" +msgstr "Рабочие станции" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:474 +#, fuzzy +msgid "Use DDC" +msgstr "Идентификатор пользователя" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:394 +#, fuzzy +msgid "Postfix mydomain" +msgstr "в домене" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Postfix mydestination" +msgstr "Атрибуты UNIX" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:396 +msgid "Cyrus admins" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:407 +#, fuzzy +msgid "POP3 service" +msgstr "Служба печати" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:409 +#, fuzzy +msgid "POP3/SSL service" +msgstr "Служба SSH" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:405 +#, fuzzy +msgid "IMAP service" +msgstr "LDAP-сервер" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:78 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:408 +#, fuzzy +msgid "IMAP/SSL service" +msgstr "Служба SSH" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:410 +#, fuzzy +msgid "Sieve service" +msgstr "Служба SSH" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:98 +msgid "FTP FreeBusy service (legacy, not interoperable with Kolab2 FreeBusy)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:108 +msgid "HTTP FreeBusy service (legacy)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:118 +msgid "Amavis email scanning (virus/spam)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:411 +#, fuzzy +msgid "Quota settings" +msgstr "Настройки Samba" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:147 +#, fuzzy +msgid "Free/Busy settings" +msgstr "Настройки факса" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:153 +msgid "Allow unauthenticated downloading of Free/Busy information" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:171 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:398 +msgid "SMTP privileged networks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:176 +msgid "Hosts/networks allowed to relay" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:181 +msgid "Enter multiple values, seperated with" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:194 +msgid "SMTP smarthost/relayhost" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:202 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:401 +msgid "Enable MX lookup for relayhost" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:207 +msgid "Host used to relay mails" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:223 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:404 +msgid "Accept Internet Mail" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:231 +msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Print Service" +msgstr "Служба печати" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:3 +msgid "Adding a new service to the current server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:7 +msgid "" +"This dialog allows you to add new services to the currenty edited server " +"object. The box below shows all available but not already used services." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Service to add" +msgstr "Выбрать номера для добавления" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:20 +#, fuzzy +msgid "All available services are already in use." +msgstr "Указанное имя уже используется." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:115 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:501 +#: setup/setup_config2.tpl:126 +msgid "disabled" +msgstr "отключен" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:116 +msgid "text" +msgstr "текст" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:117 +msgid "graphic" +msgstr "графика" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:197 +#, php-format +msgid "Saving of system terminal/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:204 +msgid "No WAKECMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Определение WAKECMD в вашем файле gosa.conf не найдено" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:216 +msgid "No REBOOTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Определение REBOOTCMD в вашем файле gosa.conf не найдено" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:228 +msgid "No HALTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Определение HALTCMD в вашем файле gosa.conf не найдено" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:369 +#, php-format +msgid "Removing of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:442 +msgid "The required field 'Terminal name' is not set." +msgstr "Обязательное поле 'Название терминала' не заполнено." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:471 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:453 +msgid "" +"There must be at least one NTP server selected, or the inherit mode " +"activated." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:557 +#, php-format +msgid "Saving of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:620 +#, fuzzy +msgid "Terminal generic" +msgstr "Терминальный сервер" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:629 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:72 +msgid "Root server" +msgstr "Основной сервер" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:630 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:82 +msgid "Swap server" +msgstr "Сервер подкачки" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:631 +#, fuzzy +msgid "Syslog server enabled" +msgstr "Сервер системных журналов" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:632 +#, fuzzy +msgid "Ntp server settings" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:635 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:621 +#, fuzzy +msgid "Root password" +msgstr "Изменить пароль" + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:1 +msgid "" +"This dialog allows you to configure all components of this DNS zone on a " +"single list." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:2 +msgid "" +"Be careful editing record types with this dialog. All changes will be saved " +"immediately when using the save button." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:8 +msgid "" +"This dialog can't be used until the currently edited zone was saved or the " +"zone entry exists in the ldap database." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Create a new DNS zone entry" +msgstr "Создание нового объекта в" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:1 +msgid "Manage OS-types" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Please enter a new name" +msgstr "Введите адрес сервера" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:22 +msgid "Select required score to tag mail as spam" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:72 +msgid "Enable bayes auto learning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "FAX database information" +msgstr "Базы данных" + +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "FAX DB user" +msgstr "Показать пользователей факсов" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:74 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the ppd file '%s' at '%s'." +msgstr "Вы собираетесь удалить приложение \"%s\"." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:78 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not found specified ppd file '%s'." +msgstr "Невозможно выбрать базу данных!" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:104 +msgid "" +"Something went wrong while trying to remove the ppd file from server, " +"possibly we have no write access." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:124 +#, php-format +msgid "Selected vendor '%s' does not exists in our list of ppds." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:133 +#, fuzzy +msgid "Printer ppd selection." +msgstr "Настройки телефона" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:25 +#, fuzzy +msgid "Choose a base" +msgstr "Выберите тип мыши" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:175 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Go to root department" +msgstr "Список подразделений" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:177 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:194 +#, fuzzy +msgid "Go up one department" +msgstr "Подразделение" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:179 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:202 +#, fuzzy +msgid "Go to users department" +msgstr "Выберите подразделение" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:179 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:202 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:204 +#, fuzzy +msgid "Home" +msgstr "Имя системы" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:33 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:180 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:209 +msgid "Reload list" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:36 +msgid "" +"Step in the prefered tree and click save to use the current subtree as base. " +"Or click the image at the end of each entry." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:53 +msgid "Filter entries with this syntax" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:117 +#, fuzzy, php-format +msgid "Select this base" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "GOsa logging database" +msgstr "база пользователя" + +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Database user" +msgstr "Базы данных" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:48 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:221 +msgid "Anti virus" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:156 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of server services/anti virus with dn '%s' failed." +msgstr "Атрибуты UNIX" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:164 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:239 +msgid "Maximum directory recursions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:165 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:238 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:43 +msgid "Maximum threads" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:166 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:241 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:134 +#, fuzzy +msgid "Maximum file size" +msgstr "Размер квоты" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:167 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:242 +msgid "Maximum recursions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:243 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:152 +msgid "Maximum compression ratio" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:169 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:245 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:71 +#, fuzzy +msgid "Checks per day" +msgstr "Изменить параметры" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:173 +#, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:246 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:33 +msgid "Http proxy URL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:244 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:23 +#, fuzzy +msgid "Database mirror" +msgstr "Базы данных" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:179 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please specify a valid value for '%s'." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:233 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:84 +msgid "Enable debugging" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:234 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:92 +msgid "Enable mail scanning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:235 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:117 +msgid "Enable scanning of archives" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:236 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:125 +msgid "Block encrypted archives" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:240 +#, fuzzy +msgid "Anti virus user" +msgstr "Добавить сервис DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:216 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:247 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "Шаблон рабочей станции" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:227 +msgid "This 'dn' has no workstation features." +msgstr "Это DN не содержит атрибутоов рабочей станции." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:354 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить учетную запись Samba" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:425 +msgid "The required field 'Workstation name' is not set." +msgstr "Обязательное поле 'Название рабочей станции' не заполнено." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:521 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:546 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Дополнительные записи в fstab" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:607 +#, fuzzy +msgid "Workstation generic" +msgstr "Имя рабочий станции" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:619 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:60 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:396 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:58 +msgid "Syslog server" +msgstr "Сервер системных журналов" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:620 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:398 +#, fuzzy +msgid "Ntp server" +msgstr "Сервер NTP" + +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Zones" +msgstr "телефоны" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Rule" +msgstr "Роль" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Attachment" +msgstr "подразделения" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:30 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:33 include/php_setup.inc:185 +#, fuzzy +msgid "File" +msgstr "Файлы" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:11 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:138 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:49 +#, fuzzy +msgid "Upload" +msgstr "Загрузка процессора" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:46 +#, fuzzy +msgid "Filename" +msgstr "Имя сервера" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:54 +#, fuzzy +msgid "Mime-type" +msgstr "Тип" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:45 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:367 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:378 +#, fuzzy +msgid "Repository service" +msgstr "Служба печати" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:100 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:175 +msgid "You can't use this plugin until FAI is activated." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:158 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this release, it is still used by these workstations [%s]. " +"Please solve this dependencies first, to keep data base consistency." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:192 +#, php-format +msgid "" +"Be careful editing this release, it is still used by these workstations [%s]." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:259 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:282 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:391 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "Sections" +msgstr "Действие" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:377 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Repository" +msgstr "Повторить" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:390 +#, fuzzy +msgid "Releases" +msgstr "Набор правил" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:392 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Parent server" +msgstr "Служба печати" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:393 +msgid "Url" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:314 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:339 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:27 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:312 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12 include/class_acl.inc:408 +#, fuzzy +msgid "Down" +msgstr "Домен" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:388 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please choose a valid zone name." +msgstr "Пожалуйста, укажите корректную кадровую синхронизацию." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:392 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please choose a valid reverse zone name." +msgstr "Пожалуйста, укажите корректную кадровую синхронизацию." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:396 +msgid "Only lowercase strings are allowed as zone name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for serial number." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:404 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for refresh." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:408 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for ttl." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:412 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for expire." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:416 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for retry." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:431 +#, fuzzy +msgid "" +"The given network address is not a valid, please specify a valid IP address." +msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:438 +#, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.0.0.0" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:444 +#, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.x.0.0" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:450 +#, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.x.x.0" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:454 +#, fuzzy, php-format +msgid "The given network class '%s' is not valid." +msgstr "Значение поля \"Квота\" некорректно." + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:4 html/getxls.php:185 +msgid "Server name" +msgstr "Имя сервера" + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:44 plugins/admin/systems/terminal.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:53 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:50 +msgid "Select terminal mode" +msgstr "Выберите режим терминала" + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:67 +#, fuzzy +msgid "Select action to execute for this server" +msgstr "Выберите действие, которое нужно выполнить на этом терминале" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:6 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:6 +msgid "Select objects to add" +msgstr "Выбрать объекты для добавления" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:48 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:45 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:42 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:54 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:55 +msgid "Display objects matching" +msgstr "Показать совпадения объектов" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:52 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:46 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:46 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:59 +msgid "Regular expression for matching object names" +msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам объектов" + +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:28 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:74 +msgid "URL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:89 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:90 +#, fuzzy +msgid "Inventory database" +msgstr "Базы данных" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:60 +#, fuzzy +msgid "Inventory database service" +msgstr "Базы данных" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:69 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:70 +#, fuzzy +msgid "The attribute user is empty or contains invalid characters." +msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:72 +#, fuzzy +msgid "The attribute database is empty or contains invalid characters." +msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:76 +#, fuzzy +msgid "Time service (NTP)" +msgstr "Сервисы" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:99 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving server services/goNtpServer with dn '%s' failed." +msgstr "Атрибуты UNIX" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:114 +#, fuzzy +msgid "Time service" +msgstr "Сервисы" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:115 +#, fuzzy +msgid "Time service - NTP" +msgstr "Сервисы" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:123 +#, fuzzy +msgid "Ntp source" +msgstr "Звук" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:33 +#, fuzzy +msgid "File service" +msgstr "Сервер" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:159 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:387 +#, fuzzy +msgid "File service (Shares)" +msgstr "Сервер" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:193 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system server/shares with dn '%s' failed." +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:231 +#, php-format +msgid "The share can't be removed since it is still used by %d users:" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:236 +msgid "Please correct the share-/profile settings of these users" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:264 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "Объект группы" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:278 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить настройки эл. почты" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:289 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить настройки эл. почты" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:388 +#, fuzzy +msgid "File service - Shares" +msgstr "Сервер" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:397 +msgid "Apple mounts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Charset" +msgstr "сброс" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:8 +msgid "Terminal template" +msgstr "Шаблон терминала" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:24 +msgid "Terminal name" +msgstr "Терминал" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:44 +#, fuzzy +msgid "Inherit all" +msgstr "Отчество" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:63 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:61 +msgid "Choose server to use for logging" +msgstr "Выберите сервер для ведения системных журналов" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:75 +msgid "Select NFS root filesystem to use" +msgstr "Выберите корневую файловую систему NFS" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:85 +msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on" +msgstr "Выберите файловую систему NFS для файлов подкачки" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:81 +msgid "Inherit time server attributes" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:109 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:86 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:14 +msgid "NTP server" +msgstr "Сервер NTP" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:112 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:89 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:17 +msgid "Choose server to use for synchronizing time" +msgstr "Выберите сервер для синхронизации времени" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:151 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:126 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:93 +msgid "Select action to execute for this terminal" +msgstr "Выберите действие, которое нужно выполнить на этом терминале" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:151 +msgid "There is no server with valid glpi database service." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:178 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:161 +#, fuzzy +msgid "Can't connect to glpi database, the php-mysql extension is missing." +msgstr "Не удается подключиться к базе журналов, отчеты показаны не будут!" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:188 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:171 +#, fuzzy +msgid "Can't connect to glpi database, check configuration twice." +msgstr "Не удается подключиться к базе журналов, отчеты показаны не будут!" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:215 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:580 +#, fuzzy +msgid "Remove inventory" +msgstr "Удалить объект" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:216 +#, fuzzy +msgid "" +"This server has inventory features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув " +"ниже." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:218 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:583 +#, fuzzy +msgid "Add inventory" +msgstr "Добавить объект" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:219 +#, fuzzy +msgid "" +"This server has inventory features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув " +"ниже." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:242 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:280 +#, php-format +msgid "" +"Can't rename given printer type to '%s', because this type name already " +"exists." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:294 +#, php-format +msgid "Can't delete printer type, it is still in use by '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:771 +#, fuzzy +msgid "since" +msgstr "Работает с" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:781 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:780 +msgid "Glpi" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:782 +#, fuzzy +msgid "Printer inventory extension" +msgstr "Удалить параметры" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:790 +#, fuzzy +msgid "Supports serial interface" +msgstr "Сетевой принтер" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:791 +#, fuzzy +msgid "Supports parallel interface" +msgstr "Сетевой принтер" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:792 +#, fuzzy +msgid "Supports usb interface" +msgstr "Сетевой принтер" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:793 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:57 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:789 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:83 +msgid "Technical responsible" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:796 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:793 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:94 +#, fuzzy +msgid "Contact person" +msgstr "Контакт" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:800 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:117 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:797 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:107 +#, fuzzy +msgid "Attachments" +msgstr "подразделения" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:802 +#, fuzzy +msgid "Cartridge settings" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Manage System-types" +msgstr "Системы" + +#: plugins/admin/systems/main.inc:45 plugins/admin/systems/main.inc:47 +msgid "System management" +msgstr "Управление системами" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Reference" +msgstr "Ссылки" + +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:9 +msgid "The ppd file will be removed from the server and can not be restored." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "workstation name" +msgstr "Имя рабочий станции" + +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:54 +#, fuzzy +msgid "Component name" +msgstr "Местоположение" + +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:8 +msgid "Workstation template" +msgstr "Шаблон рабочей станции" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:791 +#, fuzzy +msgid "Operating system" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:52 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:80 +#, fuzzy +msgid "Contacts" +msgstr "Контакт" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:96 +#, fuzzy +msgid "Installed devices" +msgstr "Клиентские устройства" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:112 +#, fuzzy +msgid "Trading" +msgstr "Затенение" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:113 +#, fuzzy +msgid "Software" +msgstr "Адм. единица" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:114 +#, fuzzy +msgid "Contracts" +msgstr "Контакт" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:42 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:43 +msgid "List of systems" +msgstr "Список систем" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:47 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to add, remove and change the properties of specific " +"systems. You can only add systems which have already been started once." +msgstr "" +"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять свойства " +"отдельных систем. Вы можете только добавлять системы которые однажды уже " +"были запущены." + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:68 +#, fuzzy +msgid "System / Department" +msgstr "Подразделение" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31 +msgid "Show servers" +msgstr "Показать серверы" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Select to see Linux terminals" +msgstr "Выберите чтобы посмотреть терминалы" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:73 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33 +msgid "Show terminals" +msgstr "Показать терминалы" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +#, fuzzy +msgid "Select to see Linux workstations" +msgstr "Выберите чтобы посмотреть рабочие станции" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32 +msgid "Show workstations" +msgstr "Показать рабочие станции" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Select to see MicroSoft Windows based workstations" +msgstr "Посмотреть рабочие станции с MicroSoft Windows" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Show windows based workstations" +msgstr "Показать рабочие станции с windows" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +msgid "Select to see network printers" +msgstr "Выберите чтобы посмотреть сетевые принтеры" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +msgid "Show network printers" +msgstr "Показать сетевые принтеры" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:77 +msgid "Select to see VOIP phones" +msgstr "Выберите чтобы посмотреть VOIP телефоны" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:77 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35 +msgid "Show phones" +msgstr "Показать телефоны" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:78 +#, fuzzy +msgid "Select to see network devices" +msgstr "Выберите чтобы посмотреть сетевые принтеры" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:78 +#, fuzzy +msgid "Show network devices" +msgstr "Сетевые устройства" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:85 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:30 +msgid "Display systems matching" +msgstr "Показать подходяшие системы" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:86 +#, fuzzy +msgid "Display systems of user" +msgstr "Показать адреса пользователя" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:188 +#, fuzzy +msgid "New Terminal template" +msgstr "Шаблон терминала" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:194 +#, fuzzy +msgid "New Workstation template" +msgstr "Шаблон рабочей станции" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:200 +#, fuzzy +msgid "New Server" +msgstr "Сервер" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:206 +#, fuzzy +msgid "New Printer" +msgstr "Принтер" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:212 +#, fuzzy +msgid "New Phone" +msgstr "Телефон" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:218 +#, fuzzy +msgid "New Component" +msgstr "Прочие сетевые компоненты" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Remove selected systems" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Remove systems" +msgstr "Создать настройки запись эл. почты" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:238 +#, fuzzy +msgid "Copy selected system" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:238 +#, fuzzy +msgid "Copy systems" +msgstr "Список систем" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:240 +#, fuzzy +msgid "cut selected system" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:240 +#, fuzzy +msgid "Cut systems" +msgstr "Список систем" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:256 +#, fuzzy +msgid "Cups Server" +msgstr "Сервер" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:257 +msgid "Log Db" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:258 +#, fuzzy +msgid "Syslog Server" +msgstr "Сервер системных журналов" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:259 +#, fuzzy +msgid "Mail Server" +msgstr "Сервер" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:260 +#, fuzzy +msgid "Imap Server" +msgstr "Сервер подкачки" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:261 +#, fuzzy +msgid "Nfs Server" +msgstr "Сервер" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:262 +#, fuzzy +msgid "Kerberos Server" +msgstr "Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:263 +#, fuzzy +msgid "Asterisk Server" +msgstr "Терминальный сервер" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:264 +#, fuzzy +msgid "Fax Server" +msgstr "Сервер" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:265 +#, fuzzy +msgid "Ldap Server" +msgstr "Сервер подкачки" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:323 +#, fuzzy +msgid "Edit system" +msgstr "Список систем" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:333 +#, fuzzy +msgid "Delete system" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:376 +#, fuzzy +msgid "Set root password" +msgstr "Изменить пароль" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:383 +#, fuzzy +msgid "Create CD" +msgstr "Создать" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:384 +#, fuzzy +msgid "Create FAI CD" +msgstr "Объект группы" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Printer driver" +msgstr "Устройство печати" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Select" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "New driver" +msgstr "Сервер" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:6 +msgid "List of available cartridge type for this type of printer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to create new types of cartridges, and select one or " +"more types for your printer. Cartridge types depends on the printer type you " +"have selected. For each selected cartridge type there will be a new " +"cartridge created, this allows you to select the same cartridge type for " +"more then one printer." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Display cartridge types matching" +msgstr "Показать совпадения номеров" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching cartridge types" +msgstr "Регулярное выражение для поиска адреса" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "List of devices" +msgstr "Список пользователей" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to attach a device to your currently edited computer." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Display devices matching" +msgstr "Показать подходяшие адреса" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching device names" +msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам пользователей" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:105 +#, php-format +msgid "Include data from %s days in the past when creating free/busy lists" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:110 +#, php-format +msgid "Warn users when using more than %s%% of their mail quota" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:200 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:214 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing host entry from system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить телефонный аккаунт" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:266 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be set." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:268 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be a positive value." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:272 +msgid "The given Quota settings value must be a number." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:274 +msgid "Please choose a value between 1 and 100 for Quota settings." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:276 +msgid "Future days must be a value." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:280 +msgid "No SMTP privileged networks set." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:359 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "Моя учетная запись" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:375 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:386 +#, fuzzy +msgid "Kolab mail service" +msgstr "Добавить сервис DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:385 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:466 +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:395 +#, fuzzy +msgid "My destination" +msgstr "Назначение" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:397 +#, fuzzy +msgid "FTP FreeBusy service" +msgstr "Звук" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:399 +msgid "Enable virus scan" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Relayhost" +msgstr "Набор правил" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:402 +#, fuzzy +msgid "HTTP FreeBusy service" +msgstr "Звук" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:403 +msgid "Allow unauthenticated free busy" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:406 +msgid "kolabFreeBusyFuture" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "List of configured repositories." +msgstr "Список групп" + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "Add repository" +msgstr "Повторить" + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:31 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit repository settings." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:1 +msgid "Choose the kind of system component you want to create" +msgstr "Выберите тип системного компонента который желаете создать" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:4 +msgid "" +"Linux terminals and workstations are autocreated on bootup. For this reason " +"you're only be able to create templates for a specific tree. Servers are " +"normally automatically added too, but in some special cases you may need to " +"create a faked server entry to provide GOsa with some informations. Other " +"network components may be used for Nagios setups to create component " +"dependencies." +msgstr "" +"Терминалы и рабочие станцие Linux были созданы автоматически. Поэтому вам " +"необходимо только создать шаблоны для нужного подразделения. Сервера обычно " +"добавляются тоже, но в отдельных случаях вам может понадобиться " +"'виртуальный' сервер для описания обязательных сервисов. Прочие сетевые " +"компоненты могут быть использованы при установке Nagios для создания " +"межкомпонентных зависимостей." + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:7 +msgid "Linux thin client template" +msgstr "Шаблон тонкого клиента Linux" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:8 +msgid "Linux workstation template" +msgstr "Шаблон рабочей станции Linux" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:9 +msgid "Linux Server" +msgstr "Сервер Linux" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:10 +msgid "Windows workstation" +msgstr "Рабочая станция Windows" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:11 +msgid "Network printer" +msgstr "Сетевой принтер" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:13 +msgid "Other network component" +msgstr "Прочие сетевые компоненты" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:16 setup/class_setupStep_Migrate.inc:883 +msgid "Create" +msgstr "Создать" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "" +"To change the terminal root password use the fields below. The changes take " +"effect during the next reboot. Please memorize the new password, because you " +"wouldn't be able to log in." +msgstr "" +"В полях ниже вы можете изменить пароль выбранного пользователя. Изменения " +"вступят в силу немедленно. Пожалуйста, запомните новый пароль, так как иначе " +"пользователь не сможет войти в систему." + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:5 +msgid "Leave fields blank for password inheritance from default entries." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:9 +msgid "Changing the password impinges on authentification only." +msgstr "Изменение пароля влияет только на аутентификацию в системе." + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:14 plugins/admin/users/password.tpl:11 +#: plugins/personal/password/password.tpl:16 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:7 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:80 ihtml/themes/default/password.tpl:81 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:84 +msgid "New password" +msgstr "Новый пароль" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:19 plugins/admin/users/password.tpl:15 +#: plugins/personal/password/password.tpl:21 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:11 +msgid "Repeat new password" +msgstr "Подтверждение" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:28 plugins/admin/users/password.tpl:21 +#: plugins/personal/password/password.tpl:30 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:17 +msgid "Set password" +msgstr "Изменить пароль" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:185 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:191 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:197 +msgid "This feature is not implemented yet." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:299 +msgid "Adding new sytem type failed, this system type name is already used." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:319 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:330 +#, fuzzy +msgid "Rename failed, this system type name is already used." +msgstr "Указанное имя уже используется." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:386 +#, fuzzy +msgid "Adding new operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "Группа с таким именем уже существует." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:408 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this operating system, it is still in use by these system" +"(s) '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:420 +#, fuzzy +msgid "Updating operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "Группа с таким именем уже существует." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:499 +#, php-format +msgid "" +"Could not add the given user, the users dn is too long, only 100 characters " +"are allowed here." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:581 +#, fuzzy +msgid "" +"This device has inventory informations enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув " +"ниже." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:584 +#, fuzzy +msgid "" +"This device has inventory informations disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув " +"ниже." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:679 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:680 +#, fuzzy +msgid "Can't remove glpi account, while mysql extension is missing." +msgstr "Не удается подключиться к базе журналов, отчеты показаны не будут!" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:781 +#, fuzzy +msgid "Inventory extension" +msgstr "Удалить параметры" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:798 +#, fuzzy +msgid "Peripheral devices" +msgstr "Сетевые устройства" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Network address" +msgstr "Сетевые устройства" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:19 +msgid "Netmask" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:36 +msgid "Can't be edited because the zone wasn't saved right now." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:48 +#, fuzzy +msgid "SOA record" +msgstr "Каталог" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:54 +#, fuzzy +msgid "Primary dns server for this zone" +msgstr "Основной адрес эл. почты для этой общей папки" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:66 +msgid "Serial number (automatically incremented)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:109 +#, fuzzy +msgid "MxRecords" +msgstr "Каталог" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:121 +#, fuzzy +msgid "Global zone records" +msgstr "Каталог" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:85 +#, fuzzy +msgid "FAI server" +msgstr "LDAP-сервер" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:75 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:116 +#, fuzzy +msgid "Assigned FAI classes" +msgstr "Выберите тип мыши" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:102 +#, fuzzy +msgid "set" +msgstr "сброс" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:136 +msgid "" +"FAI Object assignment disabled. You can't use this feature until FAI is " +"activated." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:47 +#, php-format +msgid "The file '%s/encodings' does not exist, can't get supported charsets." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:50 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't read '%s/encodings', please check permissions." +msgstr "Удалить" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:184 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid path for your setup." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:190 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid name for your share." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:193 +#, fuzzy +msgid "Please specify a name for your share." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:198 +#, fuzzy +msgid "Description contains invalid characters." +msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:202 +#, fuzzy +msgid "Volume contains invalid characters." +msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:206 +#, fuzzy +msgid "Path contains invalid characters." +msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:210 +#, fuzzy +msgid "Option contains invalid characters." +msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:31 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:59 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:89 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:90 +#, fuzzy +msgid "Logging database" +msgstr "база пользователя" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Generic virus filtering" +msgstr "Общая информация о пользователе" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:47 +#, fuzzy +msgid "Select number of maximal threads" +msgstr "Выбрать номера для добавления" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:61 +msgid "Max directory recursions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:101 +msgid "Archive scanning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:143 +msgid "Maximum recursion" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:25 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:587 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:592 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +msgid "Departments" +msgstr "Подразделения" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140 +#, fuzzy +msgid "use" +msgstr "Мышь" + +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Logging database information" +msgstr "база пользователя" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:32 +#, fuzzy +msgid "FAX database" +msgstr "Базы данных" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:61 +#, fuzzy +msgid "FAX database configuration" +msgstr "Базы данных" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:91 +#, fuzzy +msgid "Fax database" +msgstr "Базы данных" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:99 +#, fuzzy +msgid "Login name" +msgstr "Местоположение" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Printer type" +msgstr "Имя принтера" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "Supported interfaces" +msgstr "Сетевой принтер" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:58 +#, fuzzy +msgid "Parallel" +msgstr "Переменная" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:68 +msgid "USB" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:139 +#, fuzzy +msgid "Installed cartridges" +msgstr "Клиентские устройства" + +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:6 plugins/gofon/macro/remove.tpl:6 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be used by several groups. Please double check if your really want " +"to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Это приложение может использоваться несколькими группами. Подумайте еще раз, " +"действительно ли вы хотите удалить его, так как GOsa не сможет отменить " +"результаты этой операции." + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:31 +#, fuzzy +msgid "List of Applications" +msgstr "Список приложений" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:32 +#, fuzzy +msgid "This table displays all applications in the selected tree." +msgstr "Приложение с таким именем уже существует." + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:36 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You may " +"want to use the range selector on top of the application listbox, when " +"working with a large number of applications." +msgstr "" +"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные " +"приложения. Если у вас достаточно большое количество приложений, вы можете " +"использовать групповое выделение." + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:506 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:7 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:10 +msgid "Application name" +msgstr "Приложение" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:161 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:171 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:168 +#, fuzzy +msgid "new" +msgstr "Создать" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:162 +#, fuzzy +msgid "Create new application" +msgstr "Создать приложения" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:181 +#, fuzzy +msgid "Remove selected applications" +msgstr "Удалить приложения" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:103 +#, fuzzy +msgid "no example" +msgstr "не полный" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:134 +msgid "This 'dn' is no application." +msgstr "Это DN соответствует не приложению." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:236 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of application with dn '%s' failed." +msgstr "Показать группы приложений" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:248 +#, php-format +msgid "Removing application from objectgroup '%s' failed" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:255 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing application from group '%s' failed" +msgstr "Показать группы приложений" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:306 +msgid "The specified picture has not been uploaded correctly." +msgstr "Указанное изображение было загружено некорректно." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:338 +msgid "Can't access uploaded image." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:343 +msgid "" +"Uploaded image could not be resized, possilby the image magick extension is " +"missing." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:348 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not convert image to png, possilby the image magick extension is " +"missing." +msgstr "Не удается подключиться к базе журналов, отчеты показаны не будут!" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:352 +#, php-format +msgid "Could not save uploaded image to %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:381 +msgid "Specified execute path must start with '/'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:398 +msgid "Required field 'Name' is not filled." +msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:402 +msgid "Invalid character in application name. Only a-z 0-9 are allowed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:406 +msgid "Required field 'Execute' is not filled." +msgstr "Обязательное поле \"Выполнить\" не заполнено." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:421 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:429 +msgid "There's already an application with this 'Name'." +msgstr "Приложение с таким именем уже существует." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:477 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of application with dn '%s' failed." +msgstr "Приложение" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:502 +#, fuzzy +msgid "Application settings" +msgstr "Параметры приложения" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:511 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:19 +msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)" +msgstr "" +"Имя приложения, которое будет показано пользователям (например, под " +"пиктограммами)" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:543 +#, fuzzy +msgid "Application generic" +msgstr "Приложение" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:556 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:66 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:697 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:67 +msgid "Icon" +msgstr "Пиктограмма" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:557 +msgid "Flag" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:558 +#, fuzzy +msgid "Script content" +msgstr "Путь к сценариям" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:560 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:99 +msgid "Only executable for members" +msgstr "Разрешено для выполнения только членам группы" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:561 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:110 +msgid "Place icon on members desktop" +msgstr "Помещать пиктограмму на рабочие столы членов группы" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:562 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:120 +#, fuzzy +msgid "Place entry in members launch bar" +msgstr "Помещать членам группы соответствующий элемент в меню запуска" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:563 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:115 +msgid "Place entry in members startmenu" +msgstr "Помещать членам группы соответствующий элемент в меню запуска" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:564 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:104 +msgid "Replace user configuration on startup" +msgstr "Заменять настройки пользователя при запуске" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:323 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:377 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:407 +msgid "You are not allowed to delete this application!" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого приложения!" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:370 +#, php-format +msgid "You're about to delete the application '%s'." +msgstr "Вы собираетесь удалить приложение \"%s\"." + +#: plugins/admin/applications/main.inc:39 +#: plugins/admin/applications/main.inc:41 +msgid "Application management" +msgstr "Управление приложениями" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:54 +msgid "Remove options" +msgstr "Удалить параметры" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:55 +msgid "This application has options. You can disable them by clicking below." +msgstr "" +"Для этого приложения указаны параметры. Вы можете отключить их " +"использование, щелкнув ниже." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:57 +msgid "Create options" +msgstr "Создать параметры" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:58 +msgid "" +"This application has options disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" +"Для этого приложения отключено использование параметров. Вы можете включить " +"его, щелкнув ниже." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:98 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:424 +msgid "Variable" +msgstr "Переменная" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:98 +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:10 +msgid "Default value" +msgstr "По умолчанию" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:130 +msgid "Add option" +msgstr "Добавить параметр" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:159 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "Изменить дополнительные параметры приложения" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:190 +#, php-format +msgid "Value '%s' specified as option name is not valid." +msgstr "Значение \"%s\", указанное как имя параметра, некорректно." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:221 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "Изменить дополнительные параметры приложения" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Parameter configuration" +msgstr "Базы данных" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Application parameter settings" +msgstr "Приложение" + +#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:3 +#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:3 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Branches" +msgstr "Отмена" + +#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:9 +#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Current release" +msgstr "Текущий пароль" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:15 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:583 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:14 html/getxls.php:222 html/getxls.php:297 +msgid "Display name" +msgstr "Отображаемое имя" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:28 +msgid "Path and/or binary name of application" +msgstr "Путь и/или имя исполняемого файла приложения" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:45 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:47 +msgid "Choose subtree to place application in" +msgstr "Выберите ветку, куда нужно поместить приложение" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:78 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:79 +msgid "Update" +msgstr "Обновить" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:78 +msgid "Reload picture from LDAP" +msgstr "Обновить изображение с LDAP" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:81 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:27 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:52 +msgid "Remove picture" +msgstr "Удалить изображение" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:81 +#, fuzzy +msgid "Remove picture from LDAP" +msgstr "Обновить изображение с LDAP" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:140 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:89 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:84 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:316 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:314 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:292 +#, fuzzy +msgid "Download" +msgstr "Домен" + +#: plugins/admin/users/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. for " +"this user. Please double check if your really want to do this since there is " +"no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Сюда входит вся информация об учетной записи этого пользователя, его права " +"доступа в системе, настройки IMAP и т. д. Подумайте еще раз, действительно " +"ли вам нужно удаление, так как GOsa не сможет отменить результаты этой " +"операции." + +#: plugins/admin/users/template.tpl:2 +msgid "Creating a new user using templates" +msgstr "Создание пользователя на основе шаблона" + +#: plugins/admin/users/template.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "" +"Creating a new user can be assisted by using templates. Many database " +"records will be filled automatically. Choose 'none' to skip the usage of " +"templates." +msgstr "" +"Можно создавать пользователей на основе шаблонов. При этом многие поля в " +"базе данных будут заполнены автоматически. Выберите нет, чтобы не " +"использовать шаблоны." + +#: plugins/admin/users/template.tpl:32 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:65 +msgid "Login" +msgstr "Имя пользователя" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:157 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:235 +msgid "You are not allowed to set this users password!" +msgstr "У вас недостаточно прав для смены пароля этого пользователя!" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:183 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:79 +#: plugins/personal/generic/main.inc:79 html/password.php:191 +msgid "" +"The passwords you've entered as 'New password' and 'Repeated new password' " +"do not match." +msgstr "Введенные пароли не совпадают!" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:188 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:81 +#: plugins/personal/generic/main.inc:84 html/password.php:194 +msgid "The password you've entered as 'New password' is empty." +msgstr "Вы не указали новый пароль." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:327 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entry: %s" +msgstr "Вы собираетесь удалить объект %s." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:329 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entries: %s" +msgstr "Вы собираетесь удалить объект %s." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:357 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to delete the user '%s'!" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого пользователя!" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:403 +#, php-format +msgid "You're about to delete the user %s." +msgstr "Вы собираетесь удалить пользователя %s." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:433 +msgid "You are not allowed to delete this user!" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого пользователя!" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:558 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid template." +msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:651 +msgid "A person with the choosen name is already used in this tree." +msgstr "Пользователь с таким именем уже есть в этой ветке." + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:40 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to create, edit and delete selected users. Having a " +"great number of users, you may want to use the range selectors on top of the " +"user list." +msgstr "" +"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранных " +"пользователей. Если у вас достаточно большое количество пользователей, вы " +"можете использовать групповое выделение." + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:61 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:39 ihtml/themes/default/login.tpl:41 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:67 ihtml/themes/default/password.tpl:69 +msgid "Username" +msgstr "Имя пользователя" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:65 +msgid "Select to see template pseudo users" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть шаблоны псевдопользователей" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:65 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 +msgid "Show templates" +msgstr "Показать шаблоны" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:66 +#, fuzzy +msgid "Select to see users that have only a GOsa object" +msgstr "" +"Выберите, чтобы просмотреть пользователей, у которых есть только объект GOsa" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:66 +msgid "Show functional users" +msgstr "Показать обычных пользователей" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:67 +msgid "Select to see users that have posix settings" +msgstr "" +"Выберите, чтобы просмотреть пользователей с атрибутами в стандарте POSIX" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:67 +msgid "Show unix users" +msgstr "Показать UNIX-пользователей" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:68 +msgid "Select to see users that have mail settings" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть пользователей с настройками почты" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:68 +msgid "Show mail users" +msgstr "Показать пользователей с почтой" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:69 +msgid "Select to see users that have samba settings" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть пользователей с настройками Samba" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:69 +msgid "Show samba users" +msgstr "Показать пользователей Samba" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:70 +msgid "Select to see users that have proxy settings" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть пользователей с настройками прокси-сервера" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:70 +msgid "Show proxy users" +msgstr "Показать пользователей с прокси-серверами" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154 +#, fuzzy +msgid "Create new user" +msgstr "Создание нового объекта в" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154 +#, fuzzy +msgid "New user" +msgstr "пользователи" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:156 +#, fuzzy +msgid "Create new template" +msgstr "Создать шаблон" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:156 +msgid "New template" +msgstr "Создать шаблон" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169 +#, fuzzy +msgid "Remove selected user" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169 +#, fuzzy +msgid "Remove user" +msgstr "Удалить сервис DNS" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:174 +#, fuzzy +msgid "Copy selected user" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:174 +#, fuzzy +msgid "Copy users" +msgstr "Страна" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176 +#, fuzzy +msgid "cut selected user" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176 +#, fuzzy +msgid "Cut users" +msgstr "Страна" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:219 +msgid "GOsa" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:220 +#, fuzzy +msgid "Edit generic properties" +msgstr "Изменить свойства" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:222 +#, fuzzy +msgid "Edit UNIX properties" +msgstr "Изменить свойства" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:224 +#, fuzzy +msgid "Edit environment properties" +msgstr "Изменить свойства" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:226 +#, fuzzy +msgid "Edit mail properties" +msgstr "Изменить свойства" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:228 +#, fuzzy +msgid "Edit phone properties" +msgstr "Изменить свойства" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:230 +#, fuzzy +msgid "Edit fax properies" +msgstr "Изменить свойства" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:232 +#, fuzzy +msgid "Edit samba properties" +msgstr "Изменить свойства" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:234 +#, fuzzy +msgid "Edit netatalk properties" +msgstr "Изменить свойства" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:235 +#, fuzzy +msgid "Create user from template" +msgstr "Создать шаблон" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:236 +#, fuzzy +msgid "Create user with this template" +msgstr "Создать шаблон" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:271 +#, fuzzy +msgid "password" +msgstr "Пароль" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:272 +msgid "Change password" +msgstr "Сменить пароль" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:275 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to change the password for this user." +msgstr "Вам не разрешено менять пароль." + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:289 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to remove this user." +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого пользователя!" + +#: plugins/admin/users/main.inc:42 plugins/admin/users/main.inc:48 +msgid "User administration" +msgstr "Управление пользователями" + +#: plugins/admin/users/password.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "" +"To change the user password use the fields below. The changes take effect " +"immediately. Please memorize the new password, because the user wouldn't be " +"able to login without it." +msgstr "" +"В полях ниже вы можете изменить пароль выбранного пользователя. Изменения " +"вступят в силу немедленно. Пожалуйста, запомните новый пароль, так как иначе " +"пользователь не сможет войти в систему." + +#: plugins/admin/users/password.tpl:6 plugins/personal/password/password.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "" +"Changing the password affects your authentification on mail, proxy, samba " +"and unix services." +msgstr "" +"Изменение пароля влияет на аутентификацию при использовании почты, прокси-" +"сервера, Samba и служб UNIX." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:470 +#, php-format +msgid "Saving of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:480 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Показать подразделения" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:493 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing mime type from objectgroup '%s' failed" +msgstr "Показать группы приложений" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:503 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid name for this mime type." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:506 +#, fuzzy +msgid "Please specify at least one file pattern." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:519 +#, fuzzy +msgid "There's already a mime type with this 'Name'." +msgstr "Приложение с таким именем уже существует." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:527 +#, fuzzy +msgid "There's already an mime with this 'Name'." +msgstr "Приложение с таким именем уже существует." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:683 +#, fuzzy +msgid "Mime type generic" +msgstr "Тип" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:688 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:26 +#, fuzzy +msgid "Mime types" +msgstr "Тип" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:692 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:22 +#, fuzzy +msgid "Mime group" +msgstr "Основная группа" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:696 +#, fuzzy +msgid "Left click action" +msgstr "Создать приложения" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:698 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:99 +#, fuzzy +msgid "File patterns" +msgstr "Фильтры" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:699 +#, fuzzy +msgid "Embedded applications" +msgstr "Используемые приложения" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:35 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:36 +#, fuzzy +msgid "List of defined mime types" +msgstr "Готовые \"черные списки\"" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:37 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected mime types. You may " +"want to use the range selector on top of the mime type listbox, when working " +"with a large number of mime types." +msgstr "" +"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные " +"группы пользователей. Если у вас их достаточно большое количество, вы можете " +"использовать групповое выделение." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +#, fuzzy +msgid "Mime type name" +msgstr "Тип" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:67 +#, fuzzy +msgid "Display mime types matching" +msgstr "Показать совпадения номеров" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:172 +#, fuzzy +msgid "Create new mime type" +msgstr "Создать шаблон" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:191 +#, fuzzy +msgid "Remove selected mimetype" +msgstr "Удалить объект" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:191 +#, fuzzy +msgid "Remove mimetype" +msgstr "Удалить объект" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:196 +#, fuzzy +msgid "Copy selected object" +msgstr "Включаемые объекты" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:196 +#, fuzzy +msgid "Copy object" +msgstr "Включаемые объекты" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:198 +#, fuzzy +msgid "cut selected object" +msgstr "Включаемые объекты" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:198 +#, fuzzy +msgid "Cut object" +msgstr "Текущий пароль" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:225 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "Mime type" +msgstr "Тип" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:27 +#, fuzzy +msgid "Manage mime types" +msgstr "Системы" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:321 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:376 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:405 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this mime type!" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого объекта!" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:369 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the mime type '%s'." +msgstr "Вы собираетесь удалить объект %s." + +#: plugins/admin/mimetypes/main.inc:42 plugins/admin/mimetypes/main.inc:44 +#, fuzzy +msgid "Mimetype management" +msgstr "Управление системами" + +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:16 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Please enter a name for the mime type here" +msgstr "Введите корректный номер телефона!" + +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Please specify a description for this mime type here" +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Categorize this mime type" +msgstr "Категория этой ветки" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Please specify a description" +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:68 +#, fuzzy +msgid "Mime icon" +msgstr "Основная группа" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:80 +msgid "Update mime type icon" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:94 +msgid "Left click" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:105 +#, fuzzy +msgid "Please specify a new file pattern" +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:108 +msgid "Add a new file pattern" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:117 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:171 +#, fuzzy +msgid "Enter an application name here" +msgstr "Приложение" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:120 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:175 +#, fuzzy +msgid "Add application" +msgstr "приложения" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:131 +msgid "Embedding" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:144 +msgid "Show file in embedded viewer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:151 +msgid "Show file in external viewer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:158 +msgid "Ask whether to save to local disk" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:8 plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:227 +#, fuzzy +msgid "Acl" +msgstr "Все" + +#: plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:8 +#, fuzzy +msgid "ACL Templates" +msgstr "Шаблон" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:27 +#, fuzzy +msgid "ACLs" +msgstr "Доступ" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:142 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to create a new role." +msgstr "Вам не разрешено менять пароль." + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:179 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to edit this acl." +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этой группы!" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:224 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:288 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the acl %s." +msgstr "Вы собираетесь удалить группу \"%s\"." + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:232 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:295 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:319 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this acl!" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этой группы!" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:256 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this acl role!" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этой группы!" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:3 ihtml/themes/default/acl.tpl:2 +msgid "Assigned ACLs for current entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:44 ihtml/themes/default/acl.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "New ACL" +msgstr "Создать" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "ACL type" +msgstr "Тип" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Select an acl type" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть серверы" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:54 ihtml/themes/default/acl.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "List of available ACL categories" +msgstr "Выберите тип мыши" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:6 +#, fuzzy +msgid "Access control list templates" +msgstr "Параметры доступа" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:103 include/class_acl.inc:177 +#, fuzzy +msgid "All categories" +msgstr "Категория" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:110 include/class_acl.inc:185 +msgid "Reset ACLs" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:111 include/class_acl.inc:186 +#, fuzzy +msgid "One level" +msgstr "Уровень информативности" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:112 include/class_acl.inc:187 +#: include/class_acl.inc:192 +#, fuzzy +msgid "Current object" +msgstr "Текущий пароль" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:113 include/class_acl.inc:188 +#, fuzzy +msgid "Complete subtree" +msgstr "не полный" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:114 include/class_acl.inc:189 +msgid "Complete subtree (permanent)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:340 include/class_acl.inc:409 +#, fuzzy +msgid "Edit ACL" +msgstr "Изменить" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:341 include/class_acl.inc:410 +#, fuzzy +msgid "Delete ACL" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:378 include/class_acl.inc:447 +#, fuzzy +msgid "No ACL settings for this category" +msgstr "Описание группы" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:380 include/class_acl.inc:449 +#, php-format +msgid "Contains ACLs for these objects: %s" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:385 include/class_acl.inc:454 +#, fuzzy +msgid "Edit categories ACLs" +msgstr "Список систем" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:386 include/class_acl.inc:455 +msgid "Clear categories ACLs" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:402 include/class_acl.inc:500 +#, php-format +msgid "Edit ACL for '%s', scope is '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:412 include/class_acl.inc:510 +msgid "All objects in current subtree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:564 include/class_acl.inc:1056 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving ACLs with dn '%s' failed." +msgstr "Атрибуты UNIX" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:596 +#, php-format +msgid "" +"This role can't be removed while it is in use. Follwing objects are using " +"this role %s" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:602 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of aclRole with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить приложения" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:614 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing aclRole from objectgroup '%s' failed" +msgstr "Показать группы приложений" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:668 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:193 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1409 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:419 +msgid "Role" +msgstr "Роль" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:669 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:283 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:289 +#, fuzzy +msgid "ACL roles" +msgstr "Доступ" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:674 +#, fuzzy +msgid "Acl roles" +msgstr "Управление системами" + +#: plugins/admin/acl/main.inc:43 plugins/admin/acl/main.inc:45 +#, fuzzy +msgid "ACL management" +msgstr "Управление подразделениями" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:31 +#, fuzzy +msgid "List of acl" +msgstr "Список групп" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:32 +#, fuzzy +msgid "List of acls" +msgstr "Список групп" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:36 +#, fuzzy +msgid "This menu allows you to edit and delete selected acls." +msgstr "" +"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные стоп-" +"листы. Если у вас достаточно большое количество списков, вы можете " +"использовать групповое выделение." + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:61 +msgid "Ignore subtrees" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:65 +#, fuzzy +msgid "Display acls matching" +msgstr "Шаблон для групп" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:150 +#, fuzzy +msgid "New acl role" +msgstr "Управление системами" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:161 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:224 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:158 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:165 +#, fuzzy +msgid "Copy selected objects" +msgstr "Включаемые объекты" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:161 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:158 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:165 +#, fuzzy +msgid "Copy objects" +msgstr "Включаемые объекты" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:163 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:226 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:160 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:167 +#, fuzzy +msgid "cut selected objects" +msgstr "Объект группы" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:163 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:160 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:167 +#, fuzzy +msgid "Cut objects" +msgstr "Текущий пароль" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:211 +#, fuzzy +msgid "Edit acl role" +msgstr "Пользователи домена" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:221 +#, fuzzy +msgid "Delete acl role" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Edit acl" +msgstr "Список систем" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:237 +#, fuzzy +msgid "Delete acl" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +#, fuzzy +msgid "Access control list" +msgstr "Параметры доступа" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:292 +#, fuzzy +msgid "Role name" +msgstr "Имя сервера" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:293 +#, fuzzy +msgid "Role description" +msgstr "Описание подразделения" + +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "" +"This includes 'all' accounts, systems, etc. in this subtree. Please double " +"check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get " +"your data back." +msgstr "" +"Это включает все учетные записи, системы и т.п. для данного " +"подразделения. Подумайте еще раз, действительно ли вы хотите его удалить, " +"так как GOsa не сможет отменить результаты этой операции." + +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:34 +msgid "Processing the requested operation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:41 +msgid "" +"Your browser doesn't support iframes, please use this link to perform the " +"requested operation." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:27 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:28 +msgid "List of departments" +msgstr "Список подразделений" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:33 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected departments. Having " +"a large number of departments, you might prefer the range selectors on top " +"of the department list." +msgstr "" +"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные " +"подразделения. Если у вас достаточно большое количество подразделений, вы " +"можете использовать групповое выделение." + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:48 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:600 +#, fuzzy +msgid "Department name" +msgstr "Управление подразделениями" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:56 +msgid "Regular expression for matching department names" +msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам подразделений" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:127 +#, fuzzy +msgid "Create new department" +msgstr "Подразделение" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:139 +#, fuzzy +msgid "Remove selected departments" +msgstr "Выберите подразделение" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:139 +#, fuzzy +msgid "Remove departments" +msgstr "Показать подразделения" + +#: plugins/admin/departments/tabs_department.inc:34 +#: plugins/admin/fai/tabsPartition.inc:37 plugins/admin/fai/tabsScript.inc:37 +#: plugins/admin/fai/tabsProfile.inc:37 plugins/admin/fai/tabsPackage.inc:36 +#: plugins/admin/fai/tabsHook.inc:36 plugins/admin/fai/tabsTemplate.inc:37 +#: plugins/admin/fai/tabsVariable.inc:37 +msgid "Try to move tree failed. Destination tree is subtree of source tree." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:197 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:245 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:264 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:196 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:258 +msgid "You have no permission to remove this department." +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого подразделения." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:239 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:237 +#, php-format +msgid "You're about to delete the whole LDAP subtree placed under '%s'." +msgstr "Вы собираетесь удалить целую ветку LDAP с корнем в \"%s\"." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:431 +msgid ".." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:197 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of department with dn '%s' failed." +msgstr "Показать подразделения" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:258 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:260 +msgid "Department with that 'Name' already exists." +msgstr "Подразделение с таким именем уже существует." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:268 +msgid "Required field 'Description' is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Описание\" не заполнено." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:272 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The field 'Name' contains the reserved word '%s'. Please choose another name." +msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит служебное слово \"incoming\"." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:326 +msgid "Fatal error: Can't find an unused tag to mark the administrative unit!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:376 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of department with dn '%s' failed." +msgstr "Показать подразделения" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:429 +#, php-format +msgid "Tagging '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:514 +#, php-format +msgid "Moving '%s' to '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:550 +#: include/class_ldap.inc:458 include/class_acl.inc:638 +#: include/class_acl.inc:645 include/class_acl.inc:652 +#: include/class_acl.inc:658 ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:20 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:62 +msgid "Object" +msgstr "Объект" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:555 +#, php-format +msgid "FAILED to copy %s, aborting operation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:601 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:24 +msgid "Category" +msgstr "Категория" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:604 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:117 +#, fuzzy +msgid "Administrative settings" +msgstr "Администрирование" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "You are currently moving/renaming this department." +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого подразделения." + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:5 +msgid "" +"Modifying a departments naming attribute 'ou' or base may corrupt acls and " +"snapshot entries for all entire objects." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:8 +msgid "GOsa can NOT fix this for you, yet." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:11 +msgid "" +"Before you confirm this action, ensure that everything will be as expected, " +"possibly the best solution is a backup." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/main.inc:41 plugins/admin/departments/main.inc:43 +msgid "Department management" +msgstr "Управление подразделениями" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:8 +msgid "Name of department" +msgstr "Подразделение" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:11 +msgid "Name of subtree to create" +msgstr "Имя создаваемой ветки" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:19 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:93 +msgid "Descriptive text for department" +msgstr "Описание подразделения" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:27 +msgid "Category for this subtree" +msgstr "Категория этой ветки" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:39 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:177 +msgid "Choose subtree to place department in" +msgstr "Выберите ветку для подразделения" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:63 +msgid "State where this subtree is located" +msgstr "Адм. единица, в которой находится ветка" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:71 +msgid "Location of this subtree" +msgstr "Местоположение ветки" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:79 +msgid "Postal address of this subtree" +msgstr "Почтовый адрес для ветки" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:86 +msgid "Base telephone number of this subtree" +msgstr "Основный телефонный номер для ветки" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:94 +msgid "Base facsimile telephone number of this subtree" +msgstr "Основный номер факса для ветки" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:119 +msgid "Tag department as an independent administrative unit" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:38 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:39 +#, fuzzy +msgid "List of object groups" +msgstr "Название группы" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:44 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to add, edit or remove selected groups. You may want to " +"use the range selector on top of the group listbox, when working with a " +"large number of groups." +msgstr "" +"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные " +"группы пользователей. Если у вас их достаточно большое количество, вы можете " +"использовать групповое выделение." + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +#, fuzzy +msgid "Name of object groups" +msgstr "Название группы" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 +#, fuzzy +msgid "Select to see groups containing users" +msgstr "Показать группы с пользователями" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 +msgid "Show groups containing users" +msgstr "Показать группы с пользователями" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +#, fuzzy +msgid "Select to see groups containing groups" +msgstr "Показать группы с группами" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +msgid "Show groups containing groups" +msgstr "Показать группы с группами" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 +#, fuzzy +msgid "Select to see groups containing applications" +msgstr "Показать группы с приложениями" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 +msgid "Show groups containing applications" +msgstr "Показать группы с приложениями" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 +#, fuzzy +msgid "Select to see groups containing departments" +msgstr "Показать группы с подразделениями" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 +msgid "Show groups containing departments" +msgstr "Показать группы с подразделениями" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:72 +#, fuzzy +msgid "Select to see groups containing servers" +msgstr "Показать группы с серверами" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:72 +msgid "Show groups containing servers" +msgstr "Показать группы с серверами" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Select to see groups containing workstations" +msgstr "Показать группы с рабочими станциями" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:73 +msgid "Show groups containing workstations" +msgstr "Показать группы с рабочими станциями" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:74 +#, fuzzy +msgid "Select to see groups containing terminals" +msgstr "Показать группы с терминалами" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:74 +msgid "Show groups containing terminals" +msgstr "Показать группы с терминалами" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:75 +#, fuzzy +msgid "Select to see groups containing printer" +msgstr "Показать группы с принтерами" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:75 +#, fuzzy +msgid "Show groups containing printer" +msgstr "Показать группы с принтерами" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:76 +#, fuzzy +msgid "Select to see groups containing phones" +msgstr "Показать группы с принтерами" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:76 +#, fuzzy +msgid "Show groups containing phones" +msgstr "Показать группы с принтерами" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:168 +#, fuzzy +msgid "Create new object group" +msgstr "Объект группы" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Remove selected object groups" +msgstr "Название группы" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Remove object groups" +msgstr "Включаемые объекты" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:192 +#, fuzzy +msgid "Copy selected object group" +msgstr "Объект группы" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:192 +#, fuzzy +msgid "Copy object groups" +msgstr "Объединения" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:194 +#, fuzzy +msgid "cut selected object group" +msgstr "Объект группы" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:194 +#, fuzzy +msgid "Cut object groups" +msgstr "Объединения" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:251 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to remove this entry." +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого объекта!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:269 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:50 +msgid "Object group" +msgstr "Объект группы" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:67 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:212 +#, fuzzy +msgid "Phone queue" +msgstr "Номер телефона" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:92 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:387 +#, fuzzy +msgid "System" +msgstr "Системы" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:189 +msgid "Terminals" +msgstr "Терминалы" + +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:7 +msgid "" +"Please double check if you really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Подумайте еще раз, действительно ли вам нужно удаление, так как GOsa не " +"сможет восстановить эти данные." + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27 +msgid "Select to see departments" +msgstr "Выберите подразделение" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27 +msgid "Show departments" +msgstr "Показать подразделения" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28 +msgid "Select to see GOsa accounts" +msgstr "Выберите чтобы посмотреть пользователей GOsa" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28 +msgid "Show people" +msgstr "Показать людей" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29 +msgid "Select to see GOsa groups" +msgstr "Выберите чтобы посмотреть группы GOsa" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29 +msgid "Show groups" +msgstr "Показать группы" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30 +msgid "Select to see applications" +msgstr "Выберите чтобы посмотреть приложения" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30 +msgid "Show applications" +msgstr "Показать приложения" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32 +msgid "Select to see workstations" +msgstr "Выберите чтобы посмотреть рабочие станции" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33 +msgid "Select to see terminals" +msgstr "Выберите чтобы посмотреть терминалы" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34 +msgid "Select to see printers" +msgstr "Выберите чтобы посмотреть принтеры" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34 +msgid "Show printers" +msgstr "Показать принтеры" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35 +msgid "Select to see phones" +msgstr "Выберите чтобы посмотреть телефоны" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:41 +msgid "Display objects of department" +msgstr "Показать объекты подразделения" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:108 +msgid "You have no permissions to create a workstation on this 'Base'." +msgstr "У вас недостаточно прав для создания рабочей станции в этой ветке." + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:113 +msgid "There must be at least one NTP server selected." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:168 +#, php-format +msgid "Setting action state (FAIstate) failed for object '%s', value was '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:380 +#, fuzzy +msgid "Saving workstation failed" +msgstr "Приложение" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:388 +#, fuzzy +msgid "System group" +msgstr "Состояние системы" + +#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:7 +#, fuzzy +msgid "Please enter a mail address" +msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:51 +#, fuzzy +msgid "" +"This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "" +"В этой учетной записи есть настройки электронной почты. Вы можете удалить " +"их, щелкнув ниже." + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:53 +#, fuzzy +msgid "" +"This group has mail features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" +"В этой учетной записи нет настроек электронной почты. Вы можете добавить их, " +"щелкнув ниже." + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:118 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Моя учетная запись" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:153 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Атрибуты UNIX" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:182 +#, fuzzy +msgid "Mail group" +msgstr "Основная группа" + +#: plugins/admin/ogroups/main.inc:35 plugins/admin/ogroups/main.inc:40 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:25 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:753 +msgid "Object groups" +msgstr "Объединения" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:94 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:99 +#, php-format +msgid "" +"The specified home server '%s' is not available in GOsa server " +"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" +"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry while ignoring old " +"accounts." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:124 +#, fuzzy +msgid "ring all" +msgstr "Терминалы" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:125 +msgid "round robin" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:126 +msgid "least recently called" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:127 +msgid "fewest completed calls" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:128 +#, fuzzy +msgid "random" +msgstr "и" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:129 +msgid "round robin with memory" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:150 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:194 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:310 +msgid "" +"Can't save any changes to asterisk database, there is currently no mysql " +"extension available in your php setup." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:161 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:322 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for " +"mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:168 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:211 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:329 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't select database '%s' on home server '%s'." +msgstr "Невозможно выбрать базу данных!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:180 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:342 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL initial home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa " +"log for mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:187 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:349 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't select database '%s' on initial home server '%s'." +msgstr "Невозможно выбрать базу данных!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:215 +#, fuzzy +msgid "Remove the phone queue from this Account" +msgstr "Удалить телефонный аккаунт" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:216 +#, fuzzy +msgid "" +"Phone queue is enabled for this group. You can disable it by clicking below." +msgstr "" +"В этой учетной записи включены телефонные атрибуты. Вы можете отключить их, " +"щелкнув ниже." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:218 +#, fuzzy +msgid "Create phone queue" +msgstr "Создать телефонный аккаунт" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:219 +#, fuzzy +msgid "" +"For this group the phone queues are disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"В этой учетной записи отключены телефонные атрибуты. Вы можете включить их, " +"щелкнув ниже." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:307 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to create a " +"phone queue." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:310 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1143 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid goFonHomeServer." +msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:316 +msgid "Timeout must be numeric" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:319 +msgid "Retry must be numeric" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:322 +msgid "Max queue length must be numeric" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:325 +msgid "Announce frequency must be numeric" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:328 +msgid "There must be least one queue number defined." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:351 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:400 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:307 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:869 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:408 +msgid "" +"There is currently no asterisk server defined. Possibly you are missing a " +"server that handles the asterisk management (goFonServer). Your settings " +"can't be saved to asterisk database." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:383 +msgid "Error while removing old queue entries from database." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:384 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:443 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:738 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:446 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:458 +msgid "Please have a look a the gosa logfiles." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:443 +msgid "Could not detect old queue entry, query failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:529 +#, php-format +msgid "" +"More than one entry in queue table found, that uses the name ('%s'). Please " +"fix this issue manually first." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:738 +#, fuzzy +msgid "Mysql query failed." +msgstr "Невозможно выполнить запрос к базе данных!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:770 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:772 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1413 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1415 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:616 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:618 +#, php-format +msgid "The specified telephonenumber '%s' is already assigned to '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:843 +#, fuzzy +msgid "Saving phone queue failed" +msgstr "Аккаунт Proxy" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:896 +#, fuzzy +msgid "Removing phone queue failed" +msgstr "Удалить учетную запись POSIX" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:921 +#, fuzzy +msgid "Phone group" +msgstr "Члены телефонной группы" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:929 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:75 +#, fuzzy +msgid "Timeout" +msgstr "Таймаут (с)" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:930 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:109 +msgid "Max queue length" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:931 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:50 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1482 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:38 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:752 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:68 +#, fuzzy +msgid "Home server" +msgstr "Сервисы" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:932 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:119 +msgid "Announce frequency" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:933 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:285 +msgid "Allow the called user to transfer his call" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:934 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:293 +msgid "Allows calling user to transfer call" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:935 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:305 +msgid "Allow the called to hangup by pressing *" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:936 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:321 +msgid "Ring instead of playing background music" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:937 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:313 +msgid "Allows calling to hangup by pressing *" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:939 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:149 +msgid "Music on hold" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:940 +#, fuzzy +msgid "Welcome music" +msgstr "Добро пожаловать %s!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:941 +msgid "Report hold time" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:942 +msgid "'You are next' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:943 +msgid "'There are' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:944 +msgid "'Call waiting' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:945 +#, fuzzy +msgid "'Thank you' sound" +msgstr "Сообщение о состоянии" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:946 +msgid "'Minutes' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:947 +#, fuzzy +msgid "'Seconds' sound" +msgstr "Добро пожаловать %s!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:948 +#, fuzzy +msgid "'Less than' sound" +msgstr "Добро пожаловать %s!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:949 +#, fuzzy +msgid "Queue phone number" +msgstr "Телефонные номера" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:952 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:277 +msgid "Announce holdtime" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:953 +#, fuzzy +msgid "Announce" +msgstr "Сообщение автоответчика" + +#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:7 +#, fuzzy +msgid "Please enter the new object group name" +msgstr "Введите адрес сервера" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:161 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following object entry %s" +msgstr "Вы собираетесь удалить объект %s." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:163 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following object entries %s" +msgstr "Вы собираетесь удалить групповой объект \"%s\"." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:193 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:245 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:272 +msgid "You are not allowed to delete this object group!" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого группового объекта!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:238 +#, php-format +msgid "You're about to delete the object group '%s'." +msgstr "Вы собираетесь удалить групповой объект \"%s\"." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:155 +msgid "This 'dn' is no object group." +msgstr "Этот объект не является группой." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:299 +msgid "too many different objects!" +msgstr "слишком много различных объектов!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:301 +msgid "users" +msgstr "пользователи" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:302 +msgid "groups" +msgstr "группы" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:303 +msgid "applications" +msgstr "приложения" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:304 +msgid "departments" +msgstr "подразделения" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:305 +msgid "servers" +msgstr "серверы" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:306 +msgid "workstations" +msgstr "рабочие станции" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:307 +msgid "terminals" +msgstr "терминалы" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:308 +msgid "phones" +msgstr "телефоны" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:309 +msgid "printers" +msgstr "принтеры" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:316 +msgid "and" +msgstr "и" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:460 +#, fuzzy +msgid "Non existing dn:" +msgstr "Не существующий dn:" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:602 +#, fuzzy +msgid "There is already an object with this cn." +msgstr "" +"Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:617 +msgid "You can combine two different object types at maximum only!" +msgstr "" +"Вы можете комбинировать не более двух различных классов в одном объекте!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:673 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of object group/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Моя учетная запись" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:686 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of object group/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Атрибуты UNIX" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:748 +#, fuzzy +msgid "Object group generic" +msgstr "Объект группы" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:759 +#, fuzzy +msgid "Member" +msgstr "Включаемые объекты" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:2 +msgid "" +"Only users with the same asterisk home server will be included to this queue." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Queue Settings" +msgstr "Настройки Samba" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:8 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:6 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:1 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:6 +msgid "Phone numbers" +msgstr "Телефонные номера" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:12 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:135 +#, fuzzy +msgid "Generic queue Settings" +msgstr "Общая информация о пользователе" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:95 +#, fuzzy +msgid "Strategy" +msgstr "Адм. единица" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:125 +msgid "(in seconds)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:133 +msgid "Queue sound setup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:138 +msgid "Use music on hold instead of ringing" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:159 +#, fuzzy +msgid "Welcome sound file" +msgstr "Добро пожаловать %s!" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:169 +#, fuzzy +msgid "Announce message" +msgstr "Сообщение автоответчика" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:179 +msgid "Sound file for 'You are next ...'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:189 +msgid "'There are ...'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:199 +msgid "'... calls waiting'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:209 +#, fuzzy +msgid "'Thank you' message" +msgstr "Сообщение о состоянии" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:219 +msgid "'minutes' sound file" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:229 +msgid "'seconds' sound file" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:239 +msgid "Hold sound file" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:249 +#, fuzzy +msgid "Less Than sound file" +msgstr "Добро пожаловать %s!" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:267 +#, fuzzy +msgid "Phone attributes " +msgstr "Атрибут DN пользователей" + +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:7 +msgid "Mail distribution list" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Primary mail address for this distribution list" +msgstr "Основной адрес эл. почты для этой общей папки" + +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:10 +msgid "Name of the group" +msgstr "Название группы" + +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:42 +msgid "Member objects" +msgstr "Включаемые объекты" + +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 +msgid "" +"Actions you choose here influence all systems in this object group. " +"Additionally, all values editable here can be inherited by the clients " +"assigned to this object group." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:68 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:71 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid file." +msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:71 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:74 +#, fuzzy +msgid "Selected file is empty." +msgstr "Значение поля \"Файлы\" некорректно." + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:136 +#, fuzzy +msgid "There is already a script with the given name." +msgstr "" +"Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует." + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:140 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:154 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:200 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:111 +#, fuzzy +msgid "Please enter a name." +msgstr "Введите адрес сервера" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:144 +#, fuzzy +msgid "Please enter a script." +msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:175 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:185 +#, fuzzy +msgid "Script entry" +msgstr "Путь к сценариям" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:176 +#, fuzzy +msgid "FAI script entry" +msgstr "Показать хосты" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Script Priority" +msgstr "Путь к сценариям" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:85 +#, fuzzy +msgid "Create new FAI object - partition table." +msgstr "Объект группы" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:86 +#, fuzzy +msgid "Create new FAI object - package bundle." +msgstr "Объект группы" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:87 +#, fuzzy +msgid "Create new FAI object - script bundle." +msgstr "Объект группы" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:88 +#, fuzzy +msgid "Create new FAI object - variable bundle." +msgstr "Объект группы" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:89 +#, fuzzy +msgid "Create new FAI object - hook bundle." +msgstr "Объект группы" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:90 +#, fuzzy +msgid "Create new FAI object - profile." +msgstr "Объект группы" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:91 +#, fuzzy +msgid "Create new FAI object - template." +msgstr "Создать шаблон" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:92 +#, fuzzy +msgid "Create new FAI object" +msgstr "Объект группы" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Spaces are not allowed within class names." +msgstr "Вам не разрешено менять пароль." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:152 +#, fuzzy +msgid "The given class name is empty." +msgstr "Значение поля \"Файлы\" некорректно." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:156 +#, fuzzy +msgid "The specified class name is already in use for this object type." +msgstr "Группа с таким именем уже существует." + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:28 +#, fuzzy +msgid "Create new branch" +msgstr "Создание нового объекта в" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Branch" +msgstr "Отмена" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "Freeze" +msgstr "Номер телефона" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Create new locked branch" +msgstr "Создание нового объекта в" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "Delete current release" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:340 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/variable with dn '%s' failed." +msgstr "Дополнительные записи в fstab" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:425 +#, fuzzy +msgid "FAI variable" +msgstr "Устройство отображения" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:432 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:549 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:543 +#, fuzzy +msgid "Read only" +msgstr "чтение" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:537 +#, fuzzy +msgid "Package" +msgstr "Показать телефоны" + +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:7 +#, fuzzy +msgid "" +"This includes 'all' object information. Please double check if your really " +"want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Сюда входит вся информация о системе и ее настройках. Подумайте еще " +"раз, действительно ли вам нужно удаление, так как GOsa не сможет отменить " +"результаты этой операции." + +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:38 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:38 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:171 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Objects" +msgstr "Объект" + +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:40 +#, fuzzy +msgid "List of hook scripts" +msgstr "Стоп-листы" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:379 +#, fuzzy +msgid "Please select a least one Package." +msgstr "Введите корректный номер телефона!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:383 +#, fuzzy +msgid "Please choose a valid combination for your repository setup." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:404 +#, fuzzy +msgid "package is configured" +msgstr "Не настроено" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:410 +msgid "Package marked for removal" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:439 +#, php-format +msgid "Package file '%s' does not exist." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:483 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/package list with dn '%s' failed." +msgstr "Дополнительные записи в fstab" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:538 +#, fuzzy +msgid "FAI Package list" +msgstr "Число страниц" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:548 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:551 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:554 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:522 +#, fuzzy +msgid "Readonly" +msgstr "чтение" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:549 +#, fuzzy +msgid "Install Method" +msgstr "Почтовые настройки" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:550 +#, fuzzy +msgid "Package configuration" +msgstr "Базы данных" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Please enter your search string here" +msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:48 +msgid "" +"This list displays all assigned package names for this repository settings." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:127 +#, php-format +msgid "" +"Your specified search string '%s' returned too many results. Only the first " +"200 entries are shown, to keep the memory usage low." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:53 +#, fuzzy +msgid "Install method" +msgstr "Почтовые настройки" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:57 +#, fuzzy +msgid "Please select the installation method" +msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:71 +#, fuzzy +msgid "Used packages" +msgstr "Показать телефоны" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:73 +#, fuzzy +msgid "Choosen packages" +msgstr "Показать телефоны" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:85 include/functions.inc:682 +msgid "Configure" +msgstr "Настроить" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:88 +#, fuzzy +msgid "Toggle remove flag" +msgstr "по умолчанию" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:33 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:995 +#, fuzzy +msgid "FAI" +msgstr "Идентификатор факса" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:34 +#, fuzzy +msgid "Fully Automatic Installation - management" +msgstr "Управление приложениями" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:167 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete all information about the FAI class at '%s'." +msgstr "Вы собираетесь удалить всю информацию о терминале (\"%s\")." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:328 +#, php-format +msgid "Object could not be deleted '%s', object does not exist." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:383 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete a fai branch / freeze '%s'." +msgstr "Вы собираетесь удалить группу \"%s\"." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:386 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this release!" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого пользователя!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:447 +#, fuzzy +msgid "Specified branch name is invalid." +msgstr "Указанное имя уже используется." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:449 +#, fuzzy +msgid "Specified freeze name is invalid." +msgstr "Указанное имя уже используется." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:478 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to create a new branch." +msgstr "Вам не разрешено менять пароль." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:636 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:652 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to create a new '%s' object." +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого группового объекта!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:989 +#, fuzzy +msgid "FAI releases" +msgstr "Выберите тип мыши" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:990 +#, fuzzy +msgid "FAI release management" +msgstr "Управление подразделениями" + +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:40 +#, fuzzy +msgid "List of scripts" +msgstr "Список пользователей" + +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:37 plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:43 +#, fuzzy +msgid "Choose a priority" +msgstr "Выберите тип мыши" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:182 +#, fuzzy +msgid "primary" +msgstr "Основная группа" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:182 +#, fuzzy +msgid "logical" +msgstr "Добавить локально" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:190 +#, fuzzy +msgid "FS type" +msgstr "Тип" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:191 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:468 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:344 +#, fuzzy +msgid "Mount point" +msgstr "Мониторинг" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:192 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:343 +#, fuzzy +msgid "Size in MB" +msgstr "Пользователь:" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:193 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:470 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:342 +#, fuzzy +msgid "Mount options" +msgstr "Дополнительные параметры" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:194 +#, fuzzy +msgid "FS option" +msgstr "Добавить параметр" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:195 +#, fuzzy +msgid "Preserve" +msgstr "серверы" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:368 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid disc name." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:391 +#, php-format +msgid "please enter a unique mount point for partition %s" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:396 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please enter a valid mount point for partition %s." +msgstr "Введите корректный путь в поле \"Домашний каталог\"." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:401 +#, php-format +msgid "" +"File system type 'swap' is already used, change file system type for " +"partition %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:405 +msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:411 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:415 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please enter a valid partition size for partition %s." +msgstr "Введите корректный путь в поле \"Домашний каталог\"." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:421 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:423 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please enter a valid range for partition %s." +msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:428 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please enter a range for partition size for partition %s." +msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:443 +msgid "" +"You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, " +"please check your configuration twice." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:455 +#, fuzzy +msgid "Partition table entry" +msgstr "Переменная" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:456 +#, fuzzy +msgid "FAI partition table entry" +msgstr "Принтер" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:465 +#, fuzzy +msgid "Partition type" +msgstr "Переменная" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:466 +#, fuzzy +msgid "Partition no." +msgstr "Назначение" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:467 +#, fuzzy +msgid "File system type" +msgstr "Системы" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:469 +#, fuzzy +msgid "Partition size" +msgstr "Назначение" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:471 +#, fuzzy +msgid "File system options" +msgstr "Системная информация" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:472 +#, fuzzy +msgid "Partition flags" +msgstr "Назначение" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:135 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:300 +msgid "Hook bundle" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:136 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:301 +#, fuzzy +msgid "Template bundle" +msgstr "Шаблон" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:137 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:302 +#, fuzzy +msgid "Script bundle" +msgstr "Путь к сценариям" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:138 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:303 +#, fuzzy +msgid "Variable bundle" +msgstr "Переменная" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:139 +msgid "Package bundle" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:140 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:48 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:305 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:535 +#, fuzzy +msgid "Partition table" +msgstr "Переменная" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:168 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:297 +msgid "This list displays all assigned class names for this profile." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:170 +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:32 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54 +#, fuzzy +msgid "Class name" +msgstr "Выберите тип мыши" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:54 +#, fuzzy +msgid "Script attributes" +msgstr "Атрибут DN пользователей" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Priority" +msgstr "Порт" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:74 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:74 +#, fuzzy +msgid "Import script" +msgstr "Показать хосты" + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "FAI object tree" +msgstr "Имя объекта" + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:11 +msgid "Reload class and release configuration from parent object." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:22 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to view the fai summary." +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого пользователя!" + +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "List of assigned variables" +msgstr "Выберите тип мыши" + +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:44 +msgid "Choose a variable to delete or edit" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "" +"This includes all account data, system access, etc. for this branch. Please " +"double check if your really want to do this since there is no way for GOsa " +"to get your data back." +msgstr "" +"Сюда входит вся информация об учетной записи этого пользователя, его права " +"доступа в системе, настройки IMAP и т. д. Подумайте еще раз, действительно " +"ли вам нужно удаление, так как GOsa не сможет отменить результаты этой " +"операции." + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:146 +#, fuzzy +msgid "There is already a hook with the given name." +msgstr "" +"Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует." + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:150 +#, fuzzy +msgid "Please enter a value for script." +msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:184 +#, fuzzy +msgid "Hook entry" +msgstr "Удалить объект" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:185 +#, fuzzy +msgid "FAI hook entry" +msgstr "Ошибка LDAP:" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:194 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:38 +msgid "Task" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:195 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:547 +#, fuzzy +msgid "FAI script" +msgstr "Показать хосты" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:95 +#, fuzzy +msgid "no file uploaded yet" +msgstr "Файл небыл загружен" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:101 +#, php-format +msgid "exists in database (size: %s bytes)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:188 +#, fuzzy +msgid "There is already a template with the given name." +msgstr "" +"Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:192 +#, fuzzy +msgid "Please specify a value for attribute 'file'." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:196 +#, fuzzy +msgid "Please specify a value for attribute 'path'." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:204 +#, fuzzy +msgid "Please enter a user." +msgstr "Введите адрес сервера" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:207 +#, fuzzy +msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:211 +#, fuzzy +msgid "Please enter a group." +msgstr "Введите адрес сервера" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:214 +#, fuzzy +msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:243 +#, fuzzy +msgid "Template entry" +msgstr "Шаблон" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:244 +#, fuzzy +msgid "FAI template entry" +msgstr "Создать шаблон" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:253 +#, fuzzy +msgid "Template file" +msgstr "Шаблон" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:254 +#, fuzzy +msgid "Template path" +msgstr "Шаблон" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:255 +#, fuzzy +msgid "File owner" +msgstr "Имя сервера" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:256 +#, fuzzy +msgid "File permissions" +msgstr "Права для членов группы" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:45 +#, php-format +msgid "Debconf information for package '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "List of available packages" +msgstr "Выберите тип мыши" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to select multiple packages to add them to the " +"currently edited package list." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "Template attributes" +msgstr "Атрибут DN пользователей" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:40 +#, fuzzy +msgid "Save template" +msgstr "Создать шаблон" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:57 +#, fuzzy +msgid "Destination path" +msgstr "Назначение" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:74 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:764 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:58 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:96 +#, fuzzy +msgid "Access" +msgstr "Адрес" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103 +#, fuzzy +msgid "Read" +msgstr "чтение" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:104 +#, fuzzy +msgid "Write" +msgstr "запись" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:107 +#, fuzzy +msgid "Special" +msgstr "терминалы" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:124 +#, fuzzy +msgid "SUID" +msgstr "UID" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:141 +#, fuzzy +msgid "SGID" +msgstr "GID" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:144 +#, fuzzy +msgid "Others" +msgstr "Фильтры" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:158 +#, fuzzy +msgid "sticky" +msgstr "Состояние" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:444 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating of FAI/script with dn '%s' failed." +msgstr "Объект группы" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:444 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/hook with dn '%s' failed." +msgstr "Атрибуты UNIX" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:541 +msgid "Hook" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:542 +#, fuzzy +msgid "FAI hook" +msgstr "Ошибка LDAP:" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:6 +msgid "" +"Adding a new class to the FAI management, requires a class name. You have to " +"specify a unique class name for unique types of FAI classes, while you can " +"use the same class name for different types of FAI classes. In the laste " +"case, FAI will automatically enclose all these different class types to one " +"unique class name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:12 +msgid "" +"Please use one of the following methods to choose the name for the new FAI " +"class." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:26 +msgid "Enter FAI class name manually" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:48 +msgid "Choose FAI class name from a list of existing classes" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54 +#, fuzzy +msgid "Choose class name" +msgstr "Выберите тип мыши" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:74 +#, fuzzy +msgid "A new class name." +msgstr "Доступные приложения" + +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:33 plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:54 +#, fuzzy +msgid "Hook attributes" +msgstr "Атрибут DN пользователей" + +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:41 +msgid "Choose an existing FAI task" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:423 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/template with dn '%s' failed." +msgstr "Список подразделений" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:515 +#, fuzzy +msgid "FAI template" +msgstr "Создать шаблон" + +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Variable attributes" +msgstr "Атрибут DN пользователей" + +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:38 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Variable content" +msgstr "Переменная" + +#: plugins/admin/fai/main.inc:46 plugins/admin/fai/main.inc:48 +#, fuzzy +msgid "Fully Automatic Installation" +msgstr "Управление приложениями" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44 +#, fuzzy +msgid "Scripts" +msgstr "Путь к сценариям" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:49 +msgid "Package list" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:86 +msgid "" +"Unknown type of FAI source information. This is not a profile, workstation " +"nor a ogroup." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:217 +msgid "This object has no FAI classes assigned." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:230 +#, fuzzy +msgid "Open" +msgstr "Параметры" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:341 +#, fuzzy +msgid "FS options" +msgstr "Добавить параметр" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:6 +msgid "List of FAI objects (Fully Automatic Installation)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to select FAI class names and to add them to the " +"currently edited profile." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "Show only classes with templates" +msgstr "Показать шаблоны" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:41 +msgid "Show only classes with scripts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:43 +msgid "Show only classes with hooks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Show only classes with variables" +msgstr "Показать терминалы" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:47 +msgid "Show only classes with packages" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:49 +#, fuzzy +msgid "Show only classes with partitions" +msgstr "Показать рабочие станции" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Discs" +msgstr "Устройства" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44 +msgid "Choose a disk to delete or edit" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:5 +msgid "" +"You are now going to create a branch or locked branch. This action clones " +"the existing release to another release name. Branches can be modified as " +"usual. FAI classes of locked branches cannot be modified, just additional " +"classes are possible. Branch names should be alphanumeric, excluding the " +"reserved names 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' " +"and 'fai'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:7 +msgid "" +"Branches are created as subreleases of the currently selected branch. " +"Creating a new branch named 1.0.2 in SARGE for example, will result in a new " +"release called SARGE/1.0.2." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Please enter a name for the branch" +msgstr "Введите корректный номер телефона!" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:35 +msgid "" +"As soon as the copy operation has finished, you can scroll down to end of " +"the page and press the 'Continue' button to continue with the fai management " +"dialog." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:43 +msgid "Perform requested operation." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:43 +#, fuzzy +msgid "Initiate operation" +msgstr "Создать параметры" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Device" +msgstr "Устройства" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Partition entries" +msgstr "Переменная" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:28 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "Add partition" +msgstr "Добавить параметр" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:304 +msgid "Packages bundle" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:308 +msgid "Remove class from profile" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:400 +msgid "Please assign at least one class to this profile." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:404 +#, fuzzy +msgid "Please enter a valid name." +msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:416 +#, fuzzy +msgid "There is already a profile with this class name defined." +msgstr "" +"Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует." + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:445 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:449 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/profile with dn '%s' failed." +msgstr "Дополнительные записи в fstab" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:457 +#, fuzzy +msgid "Profile" +msgstr "Путь к профилю" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:458 +#, fuzzy +msgid "FAI profile" +msgstr "Управление системами" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:103 +#, fuzzy +msgid "There is already a variable with the given name." +msgstr "" +"Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует." + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:107 +#, fuzzy +msgid "Please specify a value for the attribute 'content'." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:138 +#, fuzzy +msgid "Variable entry" +msgstr "Переменная" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:139 +#, fuzzy +msgid "FAI variable entry " +msgstr "Устройство отображения" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:320 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:326 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s partition" +msgstr "Показать рабочие станции" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:322 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:328 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s partition(s)" +msgstr "Показать рабочие станции" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:417 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/partition table with dn '%s' failed." +msgstr "Дополнительные записи в fstab" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:536 +#, fuzzy +msgid "FAI partition table" +msgstr "Принтер" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:43 +#, fuzzy +msgid "List of FAI classes" +msgstr "Выберите тип мыши" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:44 +#, fuzzy +msgid "This table displays all FAI classes in the selected tree." +msgstr "Приложение с таким именем уже существует." + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:48 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit FAI classes." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:69 +#, fuzzy +msgid "Name of FAI class" +msgstr "Имя стоп-листа" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:70 +msgid "Class type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Display FAI profile objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Show profiles" +msgstr "Показать принтеры" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 +#, fuzzy +msgid "Display FAI template objects" +msgstr "Список подразделений" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:75 +#, fuzzy +msgid "Display FAI scripts" +msgstr "Список пользователей" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:75 +#, fuzzy +msgid "Show scripts" +msgstr "Показать хосты" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:76 +#, fuzzy +msgid "Display FAI hooks" +msgstr "Ошибка LDAP:" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:76 +#, fuzzy +msgid "Show hooks" +msgstr "Показать хосты" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:77 +#, fuzzy +msgid "Display FAI variables" +msgstr "Устройство отображения" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:77 +#, fuzzy +msgid "Show variables" +msgstr "Показать терминалы" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:78 +#, fuzzy +msgid "Display FAI packages" +msgstr "Отображаемое имя" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:78 +#, fuzzy +msgid "Show packages" +msgstr "Показать телефоны" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:79 +#, fuzzy +msgid "Display FAI partitions" +msgstr "Показать рабочие станции" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:79 +#, fuzzy +msgid "Show partitions" +msgstr "Показать рабочие станции" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:177 +#, fuzzy +msgid "New profile" +msgstr "Управление системами" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:193 +#, fuzzy +msgid "New partition table" +msgstr "Принтер" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:193 +msgid "PT" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:194 +#, fuzzy +msgid "New scripts" +msgstr "Показать хосты" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:194 +msgid "S" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:195 +#, fuzzy +msgid "New hooks" +msgstr "Показать хосты" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:195 +msgid "H" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:196 +#, fuzzy +msgid "New variables" +msgstr "Показать терминалы" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:196 +msgid "V" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:197 +#, fuzzy +msgid "New templates " +msgstr "Создать шаблон" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:197 +#, fuzzy +msgid "I" +msgstr "Unix" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:198 +#, fuzzy +msgid "New package list" +msgstr "Число страниц" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:198 +msgid "PK" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:219 +#, fuzzy +msgid "Remove selected fai objects" +msgstr "Включаемые объекты" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:219 +#, fuzzy +msgid "Remove fai objects" +msgstr "Включаемые объекты" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:224 +#, fuzzy +msgid "Copy fai objects" +msgstr "Объект группы" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:226 +#, fuzzy +msgid "Cut fai objects" +msgstr "Текущий пароль" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:297 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:300 +#, fuzzy +msgid "Edit class" +msgstr "Список систем" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:308 +#, fuzzy +msgid "Delete class" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "List of template files" +msgstr "Список подразделений" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:120 +#, fuzzy +msgid "This account has no scalix extensions." +msgstr "Для этой учетной записи нет расширений факса." + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Remove scalix account" +msgstr "Удалить учетную запись POSIX" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:130 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has scalix synchronization enabled. You can disable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"В этой учетной записи используются атрибуты POSIX. Вы можете отключить их " +"использование, щелкнув ниже." + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132 +#, fuzzy +msgid "Create scalix account" +msgstr "Создать учетную запись POSIX" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has scalix synchronization disabled. You can enable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"В этой учетной записи не используются атрибуты POSIX. Вы можете использовать " +"их, щелкнув ниже." + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:308 +#, fuzzy +msgid "There is no scalix mailnode specified." +msgstr "Файл небыл загружен" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:311 +msgid "scalixScalixObject must be set!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:327 +#, fuzzy +msgid "Value in 'Limit Mailbox size' is not valid." +msgstr "Значение поля \"Квота\" некорректно." + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:397 +#, fuzzy +msgid "Scalix account" +msgstr "Моя учетная запись" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:407 +msgid "Scalix Mail node" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:408 +#, fuzzy +msgid "Mailbox class" +msgstr "MAC-адрес" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:409 +#, fuzzy +msgid "Server language" +msgstr "Имя сервера" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:410 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1271 +#, fuzzy +msgid "Administrator" +msgstr "Администрирование" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:411 +#, fuzzy +msgid "Mailbox administrator" +msgstr "Администраторы папки" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:412 +msgid "Hide user entry in Scalix" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:413 +#, fuzzy +msgid "Mailbox size limitations" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:414 +#, fuzzy +msgid "Limit outbound" +msgstr "Путь к профилю" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:415 +msgid "Limit inbound" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:416 +#, fuzzy +msgid "Notify user" +msgstr "Страна" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:417 +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:98 +#, fuzzy +msgid "Scalix email addresses" +msgstr "Основной адрес" + +#: plugins/personal/scalix/main.inc:123 +#, fuzzy +msgid "Scalix settings" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:6 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:101 +#, fuzzy +msgid "List of scalix email addresses" +msgstr "Список альтернативных адресов эл. почты" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:7 +msgid "Scalix mailnode" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "Salix mailbox class" +msgstr "Размер квоты" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:19 +msgid "" +"Limited users con not make use of the group calendar functionality in Scalix" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Scalix server language" +msgstr "Показать подразделения" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:30 +msgid "Message catalog language for client." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Select for admin capability." +msgstr "Создать шаблон" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Scalix Administrator" +msgstr "Администрирование" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:50 +msgid "Select for mailbox admin capability." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:50 +#, fuzzy +msgid "Scalix Mailbox Administrator" +msgstr "Администрирование" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Hide user entry from addressbook." +msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:55 +msgid "Hide this user entry in Scalix" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:64 +#, fuzzy +msgid "Limit mailbox size" +msgstr "Размер квоты" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:75 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from sending mail." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:75 +#, fuzzy +msgid "Limit Outbound Mail" +msgstr "Путь к профилю" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:80 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from receiving mail." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:80 +msgid "Limit Inbound Mail" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:85 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, notify the user by eMail." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:85 +msgid "Notify User" +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:77 +msgid "You need to specify your current password in order to proceed." +msgstr "Для продолжения укажите свой текущий пароль." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:83 html/password.php:202 +msgid "The password used as new and current are too similar." +msgstr "Новый и текущий пароли слишком похожи." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:85 html/password.php:207 +msgid "The password used as new is to short." +msgstr "Новый пароль слишком короткий." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:87 html/password.php:247 +msgid "External password changer reported a problem: " +msgstr "При попытке сменить пароль извне возникла проблема: " + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:100 +msgid "" +"The password you've entered as your current password doesn't match the real " +"one." +msgstr "Введенный вами текущий пароль не совпадает с реальным." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:105 html/password.php:226 +msgid "You have no permissions to change your password." +msgstr "У вас недостаточно прав для смены своего пароля." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:132 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1424 +#, fuzzy +msgid "User password" +msgstr "Новый пароль" + +#: plugins/personal/password/nochange.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Password change not allowed" +msgstr "Сменить пароль" + +#: plugins/personal/password/nochange.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to change your password at this time" +msgstr "Вам не разрешено менять пароль." + +#: plugins/personal/password/changed.tpl:3 +msgid "" +"You've successfully changed your password. Remember to change all programms " +"configured to use it as well." +msgstr "" +"Вы успешно сменили свой пароль. Не забудьте изменить нужные настройки " +"использующих его программ." + +#: plugins/personal/password/main.inc:46 setup/setup_config1.tpl:124 +#, fuzzy +msgid "Password settings" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "" +"To change your personal password use the fields below. The changes take " +"effect immediately. Please memorize the new password, because you wouldn't " +"be able to login without it." +msgstr "" +"В полях ниже вы можете изменить свой пароль. Изменения вступят в силу " +"немедленно. Пожалуйста, запомните новый пароль, так как иначе вы не сможете " +"войти в систему." + +#: plugins/personal/password/password.tpl:11 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:76 ihtml/themes/default/password.tpl:77 +msgid "Current password" +msgstr "Текущий пароль" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:32 +msgid "Clear fields" +msgstr "Очистить поля" + +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:13 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:244 +msgid "Forward messages to" +msgstr "Перенаправлять сообщения" + +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Select department" +msgstr "Выберите подразделение" + +#: plugins/personal/mail/main.inc:124 +msgid "User mail settings" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:19 +msgid "Specify the mail server where the user will be hosted on" +msgstr "Выберите почтовый сервер для учетной записи пользователя" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:80 +msgid "Mail options" +msgstr "Почтовые настройки" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:107 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1170 +msgid "Use custom sieve script" +msgstr "Использовать другой сценарий SIEVE" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:107 +msgid "disables all Mail options!" +msgstr "отключает все почтовые настройки!" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:114 +#, fuzzy +msgid "Sieve Management" +msgstr "Название" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:126 +msgid "Select if you want to forward mails without getting own copies of them" +msgstr "Выберите, нужно ли оставлять копии перенаправляемых сообщений" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:126 +msgid "No delivery to own mailbox" +msgstr "Не оставлять копии в своем почтовом ящике" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:132 +msgid "" +"Select to automatically response with the vacation message defined below" +msgstr "Выберите, чтобы включить автоответчик с сообщением, указанным ниже" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:134 +msgid "Activate vacation message" +msgstr "Включить автоответчик" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:142 include/class_plugin.inc:1616 +#, fuzzy +msgid "from" +msgstr "и" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:165 +msgid "till" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:194 +#, fuzzy +msgid "Select if you want to filter this mails through spamassassin" +msgstr "Выберите, нужно ли фильтровать сообщения с помощью SpamAssassin" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:196 +msgid "Move mails tagged with spam level greater than" +msgstr "Перемещать сообщения с меткой рекламы больше" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:199 +msgid "Choose spam level - smaller values are more sensitive" +msgstr "" +"Выберите метку рекламы - чем меньше значение, тем чувствительнее фильтр" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:203 +msgid "to folder" +msgstr "в папку" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:214 +msgid "Reject mails bigger than" +msgstr "Отклонять сообщения размером больше" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:223 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1153 +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:44 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:31 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:509 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:728 +msgid "Vacation message" +msgstr "Сообщение автоответчика" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:270 +msgid "Advanced mail options" +msgstr "Дополнительные почтовые настройки" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:276 +msgid "Select if user can only send and receive inside his own domain" +msgstr "" +"Выберите, может ли пользователь отправлять и получать сообщения только " +"внутри своего домена" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:278 +msgid "User is only allowed to send and receive local mails" +msgstr "Пользователь может отправлять и получать почту только локально" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:214 +msgid "No DESC tag in vacation file:" +msgstr "В файле сообщения автоответчика отсутствует тег DESC:" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:289 +msgid "This account has no mail extensions." +msgstr "В этой учетной записи нет почтовых расширений." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:300 +msgid "" +"This account can't be removed while there are delegations configured. Remove " +"those delegations first." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:358 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders." +msgstr "" +"Вы пытаетесь добавить некорректный адрес электронной почты к списку тех, " +"кому должны пересылаться сообщения." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "January" +msgstr "Январь" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "February" +msgstr "Февраль" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "March" +msgstr "Март" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "April" +msgstr "Апрель" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "May" +msgstr "Май" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "June" +msgstr "Июнь" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "July" +msgstr "Июль" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "August" +msgstr "Август" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "September" +msgstr "Сентябрь" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "October" +msgstr "Октябрь" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "November" +msgstr "Ноябрь" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "December" +msgstr "Декабрь" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:688 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить настройки эл. почты" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:842 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить настройки эл. почты" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:903 +msgid "" +"There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:951 +msgid "You specified Spam settings, but there is no Folder specified." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:955 +msgid "Time interval to show vacation message is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:995 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1007 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to write mail forwarding." +msgstr "Вам не разрешено менять пароль." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1040 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1051 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to write mail alternate address." +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого объекта!" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1116 +msgid "Waiting for kolab to remove mail properties." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1118 +msgid "" +"Please remove the mail account first, to allow kolab to call its remove " +"methods." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1152 +#, fuzzy +msgid "Add vacation information" +msgstr "Информация об организации" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1155 +msgid "Use spam filter" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1156 +#, fuzzy +msgid "Spam level" +msgstr "Уровень информативности" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1157 +#, fuzzy +msgid "Spam mail box" +msgstr "Размер квоты" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1159 +#, fuzzy +msgid "Sieve management" +msgstr "Название" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1161 +#, fuzzy +msgid "Reject due to mailsize" +msgstr "Отклонять сообщения размером больше" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1162 +#, fuzzy +msgid "Mail max size" +msgstr "Размер квоты" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1164 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1169 +#, fuzzy +msgid "Forwarding address" +msgstr "Основной адрес" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1165 +#, fuzzy +msgid "Local delivery" +msgstr "Последняя доставка" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1166 +#, fuzzy +msgid "No delivery to own mailbox " +msgstr "Не оставлять копии в своем почтовом ящике" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1167 +#, fuzzy +msgid "Mail alternative addresses" +msgstr "Альтернативные адреса" + +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:111 +#, fuzzy +msgid "Netatalk settings" +msgstr "Сетевые настройки" + +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:4 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:380 +#, fuzzy +msgid "Share" +msgstr "сброс" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:37 +#, fuzzy +msgid "Manage netatalk account" +msgstr "Создать телефонный аккаунт" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:174 +#, fuzzy +msgid "This account has no netatalk extensions." +msgstr "В этой учетной записи нет почтовых расширений." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +#, fuzzy +msgid "Remove netatalk account" +msgstr "Удалить настройки эл. почты" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has netatalk features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи есть настройки электронной почты. Вы можете удалить " +"их, щелкнув ниже." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:196 +#, fuzzy +msgid "Create netatalk account" +msgstr "Создать настройки запись эл. почты" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has netatalk features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи нет настроек электронной почты. Вы можете добавить их, " +"щелкнув ниже." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:229 +msgid "You must select a share to use." +msgstr "" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:294 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "Создать телефонный аккаунт" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:356 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить настройки эл. почты" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:379 +#, fuzzy +msgid "User home path" +msgstr "Домашний телефон" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:27 +#, fuzzy +msgid "PHPscheduleit" +msgstr "Учетная запись Groupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:85 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "Учетная запись Groupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:140 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "Учетная запись Groupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:159 +#, fuzzy +msgid "PHP Schedule it" +msgstr "Учетная запись Groupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:160 +#, fuzzy +msgid "PHP Schedule it settings" +msgstr "Учетная запись Groupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:160 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:965 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:204 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:174 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:467 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:308 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:158 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:235 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:332 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:157 +#, fuzzy +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Подключение" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Kolab account" +msgstr "Моя учетная запись" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:4 +msgid "" +"The kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if " +"you add a mail account." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:41 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:479 +#, fuzzy +msgid "Delegations" +msgstr "Назначение" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:59 +#, fuzzy +msgid "Mail size" +msgstr "Размер квоты" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:62 +msgid "No mail size restriction for this account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:71 +#, fuzzy +msgid "Free Busy information" +msgstr "Общая информация о пользователе" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:82 +msgid "Future" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:86 +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:39 +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:49 +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "days" +msgstr "день" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:93 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:480 +msgid "Invitation policy" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/intranet.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Intranet account" +msgstr "Создать телефонный аккаунт" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:24 +msgid "Open-Xchange" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +#, fuzzy +msgid "Openexchange" +msgstr "Удалить телефонный аккаунт" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:833 +#, fuzzy +msgid "Couldn't connect to postgresql database!" +msgstr "Невозможно подключиться к серверу базы данных!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:837 +msgid "Needed parameters for openexchange connectivity plugin are missing!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:841 +#, fuzzy +msgid "PHP4 module for postgresql database is missing!" +msgstr "Невозможно выполнить запрос к базе данных журналов!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:740 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:751 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/oxchange addressbook account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить телефонный аккаунт" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:821 +msgid "" +"The Open-Xchange accountname is empty and thus invalid! Check to make sure " +"that you are not using any strange characters in the loginname." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:860 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить телефонный аккаунт" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:867 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить телефонный аккаунт" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:954 +msgid "" +"Something went wrong while saving oxchange account. Please check the error " +"log file." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:964 +#, fuzzy +msgid "Open xchange" +msgstr "Удалить телефонный аккаунт" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:965 +#, fuzzy +msgid "Open xchange account settings" +msgstr "Удалить телефонный аккаунт" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:974 +msgid "OXAppointmentDays" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:975 +msgid "OXTaskDays" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:976 +msgid "OXTimeZone" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pptp.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:174 +#, fuzzy +msgid "PPTP account" +msgstr "Аккаунт FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:69 +msgid "This account has no connectivity extensions." +msgstr "В этой учетной записи нет атрибутов для подключения." + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:16 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:197 +msgid "Intranet" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:121 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить настройки эл. почты" + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:186 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "Создать телефонный аккаунт" + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:204 +#, fuzzy +msgid "Intranet account settings" +msgstr "Создать телефонный аккаунт" + +#: plugins/personal/connectivity/phpscheduleit.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "PHPscheduleit account" +msgstr "Учетная запись Groupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:26 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:173 +msgid "PPTP" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:101 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить настройки эл. почты" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:155 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "Аккаунт FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:23 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:308 +msgid "Proxy account" +msgstr "Аккаунт Proxy" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:34 +msgid "Filter unwanted content (i.e. pornographic or violence related)" +msgstr "" +"Фильтровать нежелательное содержимое (например, порнографическое или " +"связанное с насилием)" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:44 +msgid "Limit proxy access to working time" +msgstr "Ограничить доступ к прокси рабочим временем" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:84 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:319 +msgid "Restrict proxy usage by quota" +msgstr "Ограничить квотой использование прокси" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:99 +msgid "per" +msgstr "per" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:149 +#, fuzzy +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of delegations." +msgstr "" +"Вы пытаетесь добавить некорректный адрес электронной почты к списку тех, " +"кому должны пересылаться сообщения." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:157 +#, fuzzy +msgid "" +"The mail address you're trying to add is no primary mail address of an " +"existing user." +msgstr "Добавляемый вами адрес уже используется пользователем" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:182 +msgid "Always accept" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:183 +msgid "Always reject" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:184 +#, fuzzy +msgid "Reject if conflicts" +msgstr "В" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:185 +msgid "Manual if conflicts" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Manual" +msgstr "Январь" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:234 +msgid "Anonymous" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:302 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить учетную запись Samba" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:313 +msgid "The value specified as Free Busy future needs to be an integer." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:318 +#, fuzzy +msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid." +msgstr "Значение поля \"Файлы\" некорректно." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:332 +#, php-format +msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:340 +#, php-format +msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:431 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "Моя учетная запись" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:467 +#, fuzzy +msgid "Kolab account settings" +msgstr "Моя учетная запись" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:476 +msgid "Free busy future" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:477 +#, fuzzy +msgid "Mail size restriction" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:478 +#, fuzzy +msgid "Free busy information" +msgstr "Общая информация о пользователе" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:5 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:307 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:32 +msgid "Proxy" +msgstr "Прокси-сервер" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +msgid "GB" +msgstr "Gb" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "day" +msgstr "день" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "week" +msgstr "неделя" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "month" +msgstr "месяц" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:167 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить учетную запись POSIX" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:185 +msgid "Numerical value for Quota Setting is empty." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid." +msgstr "Значение поля \"Квота\" некорректно." + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:289 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "Аккаунт Proxy" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:317 +msgid "Filter unwanted content" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:318 +#, fuzzy +msgid "Limit proxy access" +msgstr "Ограничить доступ к прокси рабочим временем" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:5 +msgid "PHPGroupware" +msgstr "PHPGroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:85 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить настройки эл. почты" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:139 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить настройки эл. почты" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:157 +msgid "PHP GW" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:158 +#, fuzzy +msgid "PHP GW account settings" +msgstr "Настройки Samba" + +#: plugins/personal/connectivity/webdav.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:157 +msgid "WebDAV account" +msgstr "Учетная запись WebDAV" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:1 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:331 +#, fuzzy +msgid "Opengroupware" +msgstr "Учетная запись Groupware" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:8 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:341 +#, fuzzy +msgid "Location team" +msgstr "Местоположение" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:21 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:342 +#, fuzzy +msgid "Template user" +msgstr "Шаблон" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:48 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:344 +msgid "Teams" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2 +msgid "Open-Xchange Account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2 +msgid "" +"disabled, no Postgresql support detected. Or the specified database can't be " +"reached" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Open-Xchange account" +msgstr "Удалить телефонный аккаунт" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:29 +#, fuzzy +msgid "Remember" +msgstr "Декабрь" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:33 +msgid "Appointment Days" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:42 +msgid "Task Days" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:61 +#, fuzzy +msgid "User Information" +msgstr "Информация" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:65 +msgid "User Timezone" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:6 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:34 +msgid "FTP" +msgstr "FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:116 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить телефонный аккаунт" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:166 +msgid "Value specified as 'Upload bandwidth' is not valid." +msgstr "Значение поля \"Пропускная способность (на сервер)\" некорректно." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:169 +msgid "Value specified as 'Download bandwidth' is not valid." +msgstr "Значение поля \"Пропускная способность (с сервера)\" некорректно." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:173 +#, fuzzy +msgid "Value specified as 'Quota files' is not valid." +msgstr "Значение поля \"Размер\" некорректно." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:176 +#, fuzzy +msgid "Value specified as 'Quota size' is not valid." +msgstr "Значение поля \"Размер\" некорректно." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:179 +#, fuzzy +msgid "Value specified as 'Upload ratio' is not valid." +msgstr "Значение поля \"Пропускная способность (на сервер)\" некорректно." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:182 +#, fuzzy +msgid "Value specified as 'Download ratio' is not valid." +msgstr "Значение поля \"Пропускная способность (с сервера)\" некорректно." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:215 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить телефонный аккаунт" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:234 +#, fuzzy +msgid "Ftp" +msgstr "Тип" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:235 +#, fuzzy +msgid "Pure ftp account" +msgstr "Создать настройки факса" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:244 +#, fuzzy +msgid "Quota files" +msgstr "Размер квоты" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:245 +#, fuzzy +msgid "Upload ratio" +msgstr "Загрузка процессора" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:246 +#, fuzzy +msgid "Quota MBytes" +msgstr "Размер квоты" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:247 +#, fuzzy +msgid "Download ratio" +msgstr "Системная информация" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:248 +#, fuzzy +msgid "Upload bandwith" +msgstr "Пропускная способность (на сервер)" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:249 +#, fuzzy +msgid "Download bandwith" +msgstr "Пропускная способность (с сервера)" + +#: plugins/personal/connectivity/phpgw.tpl:3 +msgid "PHPGroupware account" +msgstr "Учетная запись Groupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:6 +#, fuzzy +msgid "Opengroupware account" +msgstr "Учетная запись Groupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:161 +msgid "" +"OpenGroupware: Your configuration is missing a postgresql extension. Can't " +"perform any database queries." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:166 +msgid "" +"OpenGroupware: Missing database configuration for opengroupware. Can't get " +"or set any informations." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:174 +msgid "" +"OpenGroupware: Can't connect to specified database. Please check given " +"configuration twice." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:332 +#, fuzzy +msgid "Open groupware account settings" +msgstr "Учетная запись Groupware" + +#: plugins/personal/connectivity/glpi.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "GLPI account" +msgstr "Аккаунт FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:4 +msgid "FTP account" +msgstr "Аккаунт FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:19 +msgid "Upload bandwidth" +msgstr "Пропускная способность (на сервер)" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:24 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:32 +msgid "kb/s" +msgstr "Кб/с" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:27 +msgid "Download bandwidth" +msgstr "Пропускная способность (с сервера)" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:43 +msgid "Quota" +msgstr "Квота" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:47 +msgid "Files" +msgstr "Файлы" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:71 +msgid "Ratio" +msgstr "Отношение" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:75 +msgid "Uploaded / downloaded files" +msgstr "Загрузка на сервер / с сервера" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:93 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:246 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Разное" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:98 +msgid "Check to disable FTP Access" +msgstr "Отметьте, чтобы отключить доступ к FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:100 +msgid "Temporary disable FTP access" +msgstr "Временно отключить доступ к FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:156 +msgid "WebDAV" +msgstr "WebDAV" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:84 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить телефонный аккаунт" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:138 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "Учетная запись WebDAV" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Create new hotplug entry" +msgstr "Создание нового объекта в" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Create new hotplug device" +msgstr "Создание нового объекта в" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 +#, fuzzy +msgid "(iSerial)" +msgstr "терминалы" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 +#, fuzzy +msgid "Vendor-ID" +msgstr "Идентификатор отправителя" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 +#, fuzzy +msgid "(idVendor)" +msgstr "Идентификатор отправителя" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 +msgid "Product-ID" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 +msgid "(idProduct)" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:78 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Can't remove kioks profile, it is still in use by the following objects '%s'." +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого группового объекта!" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:86 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:105 +#, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:89 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:108 +#, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Errow was: file doesn't exist." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:150 +msgid "" +"There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:156 +#, php-format +msgid "Kiosk path '%s' is not accessible. Please check the permissions." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:1 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Kiosk profile management" +msgstr "Управление системами" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Add printer devcies" +msgstr "Устройство печати" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:48 +#, fuzzy +msgid "Display printers matching" +msgstr "Показать совпадения номеров" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:53 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching printer names" +msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам пользователей" + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:108 +msgid "Specified name should only consist of upper-/lowercase characters." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid script name." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:116 +#, fuzzy +msgid "Specified description contains invalid characters." +msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'" + +#: plugins/personal/environment/main.inc:119 +#, fuzzy +msgid "User environment settings" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:1 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:5 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:169 +#, fuzzy +msgid "Logon script management" +msgstr "Управление системами" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Logon script settings" +msgstr "Атрибуты UNIX" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Skript name" +msgstr "Список" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:34 +msgid "Logon script flags" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:38 +msgid "Last script" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:44 +msgid "Script can be replaced by user" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:56 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1335 +msgid "Logon script" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Add hotplug devices" +msgstr "Дисковод" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Hotplug management" +msgstr "Управление подразделениями" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Select hotplug device to add" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:34 +#, fuzzy +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Выбрать раздел, для которого будет осуществлен поиск" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:48 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching hotplugs" +msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам пользователей" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:209 +#, fuzzy +msgid "auto" +msgstr "Отношение" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:281 +#, php-format +msgid "" +"Your selected profile server '%s' is no longer available. Setting profile " +"server to '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:286 +#, php-format +msgid "" +"Your selected profile server '%s' is no longer available. Profile server " +"configuration is resetted." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:355 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:393 +#, fuzzy +msgid "Remove environment extension" +msgstr "Удалить параметры" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:356 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:394 +#, fuzzy +msgid "Environment extension enabled. You can disable it by clicking below." +msgstr "" +"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув " +"ниже." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:365 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:370 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:399 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:404 +msgid "Add environment extension" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:366 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Environment extension disabled. You can enable it by clicking below." +msgstr "" +"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув " +"ниже." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:371 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:405 +#, fuzzy +msgid "" +"Environment extension disabled. You have to setup a posix account before you " +"can enable this feature." +msgstr "" +"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув " +"ниже." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:522 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to write Logon scripts." +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого пользователя!" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:603 +#, fuzzy +msgid "Spaces are not allowed in the mount path!" +msgstr "Вам не разрешено менять пароль." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:682 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:683 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:691 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:692 +#, fuzzy +msgid "Reset password hash" +msgstr "Изменить пароль" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:696 +#, fuzzy +msgid "Delete share entry" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:885 +msgid "GOsa default printer flag is not allowed within groups." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:908 +#, php-format +msgid "" +"The selected kiosk profile '%s' is no longer available, setting current " +"profile to 'none'." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:952 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить параметры" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1021 +#, fuzzy +msgid "Please set a valid profile quota size." +msgstr "Пожалуйста, укажите корректную кадровую синхронизацию." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1028 +msgid "" +"You need to setup a valid posix extension in order to enable evironment " +"features." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1066 +msgid "Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1222 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "Создать телефонный аккаунт" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1235 +#, fuzzy +msgid "group share" +msgstr "группы" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1276 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1334 +msgid "Default printer" +msgstr "Принтер по умолчанию" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1313 +#, fuzzy +msgid "Environment settings" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1321 +msgid "Command to extend the list of possible screen resolutions" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1325 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:105 +msgid "Resolution changeable during session" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1326 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:73 +msgid "Cache profile localy" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1328 +#, fuzzy +msgid "Profile quota" +msgstr "Путь к профилю" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1329 +#, fuzzy +msgid "Profile server" +msgstr "Сервер для хранения запросов и временных файлов" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1332 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:85 +msgid "Kiosk profile" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1336 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:203 +#, fuzzy +msgid "Hotplug devices" +msgstr "Дисковод" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:120 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid name. Only 0-9 a-Z is allowed." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:123 +#, fuzzy +msgid "Invalid character in description. Please specify a valid description." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:128 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid iSerial." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:132 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid vendor ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:135 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid product ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:141 +#, fuzzy +msgid "An Entry with this name already exists." +msgstr "Подразделение с таким именем уже существует." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:146 +#, fuzzy +msgid "Please select an entry or press cancel." +msgstr "Введите корректный номер телефона!" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:3 +msgid "The environment extension is currently disabled." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:14 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:128 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:198 +#, fuzzy +msgid "Environment managment settings" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:17 +#, fuzzy +msgid "Profile managment" +msgstr "Управление подразделениями" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "Use profile managment" +msgstr "Управление системами" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:32 +#, fuzzy +msgid "Profile server managment" +msgstr "Управление подразделениями" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Profil path" +msgstr "Путь к профилю" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:56 +#, fuzzy +msgid "Profil quota" +msgstr "Путь к профилю" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:82 +#, fuzzy +msgid "Kiosk profile settings" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:95 +#, fuzzy +msgid "Manage" +msgstr "Название" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:143 +#, fuzzy +msgid "User used to connect to the share" +msgstr "Выберите способ подключения к серверу терминалов" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:146 +#, fuzzy +msgid "Select a share" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть серверы" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:154 +#, fuzzy +msgid "Mount path" +msgstr "Контакт" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:167 +msgid "Logon scripts" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:205 +#, fuzzy +msgid "Hotplug device settings" +msgstr "Дисковод" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:222 +msgid "Existing" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:237 +#, fuzzy +msgid "Printer settings" +msgstr "Настройки телефона" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:254 +#, fuzzy +msgid "Toggle admin" +msgstr "Личная информация" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:257 +#, fuzzy +msgid "Toggle default" +msgstr "по умолчанию" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Nagios Account" +msgstr "Контакт" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:8 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:286 +#, fuzzy +msgid "Alias" +msgstr "женский" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:27 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:292 +#, fuzzy +msgid "Host notification period" +msgstr "Параметры приложения" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:40 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:296 +#, fuzzy +msgid "Service notification period" +msgstr "Параметры приложения" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:53 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:295 +#, fuzzy +msgid "Service notification options" +msgstr "Параметры приложения" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:66 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:291 +#, fuzzy +msgid "Host notification options" +msgstr "Параметры приложения" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:90 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:294 +#, fuzzy +msgid "Service notification commands" +msgstr "Параметры приложения" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:100 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:290 +#, fuzzy +msgid "Host notification commands" +msgstr "Параметры приложения" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:115 +#, fuzzy +msgid "Nagios authentification" +msgstr "Рабочая станция Windows" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:121 +#, fuzzy +msgid "view system informations" +msgstr "Системная информация" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:130 +#, fuzzy +msgid "view configuration information" +msgstr "Информация об организации" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:139 +msgid "trigger system commands" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:148 +#, fuzzy +msgid "view all services" +msgstr "Предоставлять службу сканирования" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:157 +msgid "view all hosts" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:166 +msgid "trigger all service commands" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:175 +msgid "trigger all host commands" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/main.inc:123 +#, fuzzy +msgid "Nagios settings" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:110 +#, fuzzy +msgid "This account has no nagios extensions." +msgstr "В этой учетной записи нет почтовых расширений." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:119 +#, fuzzy +msgid "Remove nagios account" +msgstr "Удалить настройки эл. почты" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:120 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has nagios features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи есть настройки электронной почты. Вы можете удалить " +"их, щелкнув ниже." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122 +#, fuzzy +msgid "Create nagios account" +msgstr "Создать настройки запись эл. почты" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has nagios features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи нет настроек электронной почты. Вы можете добавить их, " +"щелкнув ниже." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:178 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "Создать настройки запись эл. почты" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:198 +#, fuzzy +msgid "The required field 'NagiosAlias' is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:201 +#, fuzzy +msgid "The required field 'NagiosMail' is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:205 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:209 +#, fuzzy +msgid "Please enter a valid email address in 'NagiosMail' field." +msgstr "Введите корректное значение в поле \"Основной адрес\"." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:261 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить настройки эл. почты" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:276 +#, fuzzy +msgid "Nagios account settings" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:287 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1447 +#, fuzzy +msgid "Pager number" +msgstr "Телефонные номера" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:298 +#, fuzzy +msgid "View all hosts" +msgstr "Предоставлять службу сканирования" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:299 +#, fuzzy +msgid "View all services" +msgstr "Предоставлять службу сканирования" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:301 +#, fuzzy +msgid "Trigger system commands" +msgstr "Системная информация" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:302 +msgid "Trigger all host commands" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:303 +#, fuzzy +msgid "Trigger all service commands" +msgstr "Предоставлять службу сканирования" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:305 +#, fuzzy +msgid "View configuration information" +msgstr "Информация об организации" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:306 +#, fuzzy +msgid "View system informations" +msgstr "Системная информация" + +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:6 +msgid "Select systems to add" +msgstr "Выберите системы для добавления" + +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:26 +msgid "Display systems of department" +msgstr "Показать системы в подразделении" + +#: plugins/personal/posix/main.inc:127 +msgid "Unix settings" +msgstr "Атрибуты UNIX" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "Posix settings" +msgstr "Атрибуты UNIX" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:8 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1363 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:7 plugins/personal/samba/samba3.tpl:13 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:97 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:690 +msgid "Home directory" +msgstr "Домашний каталог" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:23 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:47 +msgid "Force UID/GID" +msgstr "Указать UID/GID вручную" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:28 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:51 html/getxls.php:287 +msgid "UID" +msgstr "UID" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:47 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:76 +msgid "Group membership" +msgstr "Членство в группах" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:54 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:78 +msgid "(Warning: more than 16 groups are not supported by NFS!)" +msgstr "" +"(Предупреждение: NFS не поддерживает более 16 групп для одного пользователя!)" + +#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:9 +msgid "User must change password on first login" +msgstr "Пользователь должен сменить пароль при первом входе в систему" + +#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:34 +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:87 plugins/personal/samba/samba3.tpl:311 +msgid "Password expires on" +msgstr "Срок действия пароля истекает" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:16 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:22 +msgid "UNIX" +msgstr "Unix" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:137 +#, fuzzy +msgid "expired" +msgstr "Экспорт" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:139 +msgid "grace time active" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:142 +#, fuzzy +msgid "active, password not changable" +msgstr "Новый пароль" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:144 +#, fuzzy +msgid "active, password expired" +msgstr "Срок действия пароля истекает" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:146 +#, fuzzy +msgid "active" +msgstr "Личный" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:157 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1029 +msgid "Group of user" +msgstr "Группа пользователя" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:192 +msgid "unconfigured" +msgstr "Не настроено" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:255 +msgid "This account has no unix extensions." +msgstr "В этой учетной записи нет расширений UNIX." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:275 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:278 +msgid "Remove posix account" +msgstr "Удалить учетную запись POSIX" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:276 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has unix features enabled. To disable them, you'll need to " +"remove the samba / environment account first." +msgstr "" +"В этой учетной записи используются атрибуты POSIX. Чтобы отключить их " +"использование, сначала нужно удалить учетную запись Samba." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:279 +msgid "" +"This account has posix features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи используются атрибуты POSIX. Вы можете отключить их " +"использование, щелкнув ниже." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:282 +msgid "Create posix account" +msgstr "Создать учетную запись POSIX" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:283 +msgid "" +"This account has posix features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи не используются атрибуты POSIX. Вы можете использовать " +"их, щелкнув ниже." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:443 +#, php-format +msgid "Password can't be changed up to %s days after last change" +msgstr "Пароль нельзя изменить в течение %s дн. с последней смены (shadowMin)" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:447 +#, php-format +msgid "Password must be changed after %s days" +msgstr "Пароль должен быть изменен по истечении %s дн. (shadowMax)" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:451 +#, php-format +msgid "Disable account after %s days of inactivity after password expiery" +msgstr "" +"Отключить учетную запись, если срок действия пароля истек и прошло %s дн. " +"бездействия (shadowInactive)" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:455 +#, php-format +msgid "Warn user %s days before password expiery" +msgstr "" +"Предупреждать пользователей за %s дн. до истечения срока действия пароля " +"(shadowWarning)" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575 +msgid "full access" +msgstr "полный доступ" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:576 +msgid "allow access to these hosts" +msgstr "разрешить доступ только на эти хосты" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:624 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/posix account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить учетную запись POSIX" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:772 +msgid "Failed: overriding lock" +msgstr "Ошибка: замещение блокировки" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:868 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/posix account with dn '%s' failed." +msgstr "Аккаунт Proxy" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:943 +msgid "The required field 'Home directory' is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Домашний каталог\" не заполнено." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:946 +msgid "Please enter a valid path in 'Home directory' field." +msgstr "Введите корректный путь в поле \"Домашний каталог\"." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:954 +msgid "Value specified as 'UID' is not valid." +msgstr "Значение поля \"UID\" некорректно." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:957 +msgid "Value specified as 'UID' is too small." +msgstr "Значение 'UID' слишком маленькое." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:972 +msgid "Value specified as 'shadowMin' is not valid." +msgstr "Значение поля \"shadowMin\" некорректно." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:977 +msgid "Value specified as 'shadowMax' is not valid." +msgstr "Значение поля \"shadowMax\" некорректно." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:982 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' is not valid." +msgstr "Значение поля \"shadowWarning\" некорректно." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:985 +msgid "'shadowWarning' without 'shadowMax' makes no sense." +msgstr "Использование \"shadowWarning\" без \"shadowMax\" бессмысленно." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:988 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'." +msgstr "" +"Значение поля \"shadowWarning\" должно быть меньше значения поля \"shadowMax" +"\"." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:991 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be greater than 'shadowMin'." +msgstr "" +"Значение поля \"shadowWarning\" должно быть больше значения поля \"shadowMin" +"\"." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:996 +msgid "Value specified as 'shadowInactive' is not valid." +msgstr "Значение поля \"shadowInactive\" некорректно." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:999 +msgid "'shadowInactive' without 'shadowMax' makes no sense." +msgstr "Использование \"shadowInactive\" без \"shadowMax\" бессмысленно." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1004 +msgid "Value specified as 'shadowMin' should be smaller than 'shadowMax'." +msgstr "" +"Значение поля \"shadowMin\" должно быть меньше значения поля \"shadowMax\"." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1353 +#, fuzzy +msgid "POSIX account" +msgstr "Аккаунт FTP" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1364 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:15 +msgid "Shell" +msgstr "Оболочка" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1366 +#, fuzzy +msgid "Group ID" +msgstr "Группа" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1368 +#, fuzzy +msgid "Force password change on login" +msgstr "Сменить пароль" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1369 +#, fuzzy +msgid "Shadow min" +msgstr "Затенение" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1370 +#, fuzzy +msgid "Shadow max" +msgstr "Затенение" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1371 +#, fuzzy +msgid "Shadow warning" +msgstr "Затенение" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1372 +#, fuzzy +msgid "Shadow inactive" +msgstr "Затенение" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1373 +#, fuzzy +msgid "Shadow expire" +msgstr "Показать людей" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1374 +#, fuzzy +msgid "System trust model" +msgstr "Системные доверия" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:25 +msgid "Primary group" +msgstr "Основная группа" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:102 +msgid "Account" +msgstr "Учетная запись" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:109 +msgid "System trust" +msgstr "Системные доверия" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:110 +#, fuzzy +msgid "Trust mode" +msgstr "Режим" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:6 +msgid "Select groups to add" +msgstr "Выберите группы для добавления" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:32 +msgid "Display groups of department" +msgstr "Объединения в подразделении" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:53 +msgid "Display groups matching" +msgstr "Шаблон для групп" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:64 +msgid "Display groups of user" +msgstr "Показать группы пользователей" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:26 +#, php-format +msgid "The configured timezone '%s' seems not to valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Sunday" +msgstr "день" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:74 +#, fuzzy +msgid "Monday" +msgstr "день" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:75 +#, fuzzy +msgid "Tuesday" +msgstr "день" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:76 +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:77 +#, fuzzy +msgid "Thursday" +msgstr "час" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:78 +#, fuzzy +msgid "Friday" +msgstr "день" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:79 +#, fuzzy +msgid "Saturday" +msgstr "Адм. единица" + +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:6 +msgid "Select workstations to add" +msgstr "Выберите рабочие станции для добавления" + +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:26 +msgid "Display workstations of department" +msgstr "Показать рабочие станции подразделения" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:13 +msgid "Samba home" +msgstr "Домашний каталог Samba" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:37 plugins/personal/samba/samba3.tpl:44 +msgid "Script path" +msgstr "Путь к сценариям" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:45 plugins/personal/samba/samba3.tpl:52 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:111 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:691 +msgid "Profile path" +msgstr "Путь к профилю" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:59 plugins/personal/samba/samba3.tpl:288 +msgid "Access options" +msgstr "Параметры доступа" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:67 plugins/personal/samba/samba3.tpl:296 +msgid "Allow user to change password from client" +msgstr "Разрешить пользователям менять пароль с клиента" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:72 plugins/personal/samba/samba3.tpl:301 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1106 +msgid "Login from windows client requires no password" +msgstr "Не спрашивать пароль при входе в систему из Windows" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:77 +msgid "Temporary disable samba account" +msgstr "Временно отключить учетную запись Samba" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:27 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1121 +msgid "Domain" +msgstr "Домен" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:66 +msgid "Terminal Server" +msgstr "Терминальный сервер" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:94 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1102 +msgid "Allow login on terminal server" +msgstr "Разрешить вход на терминальный сервер" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:131 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1103 +msgid "Inherit client config" +msgstr "Унаследовать конфигурацию клиента" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:134 +msgid "Initial program" +msgstr "Начальная программа" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:142 +msgid "Working directory" +msgstr "Рабочий каталог" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:159 +msgid "Timeout settings (in minutes)" +msgstr "Настройки таймаута (в минутах)" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:169 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:698 +msgid "Connection" +msgstr "Подключение" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:183 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:699 +msgid "Disconnection" +msgstr "Отключение" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:197 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:700 +msgid "IDLE" +msgstr "Простой" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:213 +msgid "Client devices" +msgstr "Клиентские устройства" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:220 +msgid "Connect client drives at logon" +msgstr "Подключить клиентские устройства при входе" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:228 +msgid "Connect client printers at logon" +msgstr "Подключить клиентские принтеры при входе" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:236 +msgid "Default to main client printer" +msgstr "Указать принтер по умолчанию" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:250 +msgid "Shadowing" +msgstr "Затенение" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:261 +msgid "On broken or timed out" +msgstr "При обрыве или таймауте" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:271 +msgid "Reconnect if disconnected" +msgstr "В" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:306 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1107 +#, fuzzy +msgid "Lock samba account" +msgstr "Удалить учетную запись Samba" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:331 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1113 +msgid "Limit Logon Time" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:351 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1114 +msgid "Limit Logoff Time" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:372 +msgid "Account expires after" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:395 +#, fuzzy +msgid "Samba logon times" +msgstr "Группа Samba" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:395 +#, fuzzy +msgid "Edit settings..." +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:403 +msgid "Allow connection from these workstations only" +msgstr "Разрешить подключения только от этой рабочей станции" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:212 +msgid "This account has no samba extensions." +msgstr "В этой учетной записи нет расширений Samba." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:221 +msgid "Remove samba account" +msgstr "Удалить учетную запись Samba" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:222 +msgid "" +"This account has samba features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи есть настройки Samba. Вы можете отключить их, щелкнув " +"ниже." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:232 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:235 +msgid "Create samba account" +msgstr "Создать учетную запись Samba" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:233 +msgid "" +"This account has samba features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи нет настроек Samba. Вы можете включить их, щелкнув " +"ниже." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:236 +msgid "" +"This account has samba features disabled. Posix features are needed for " +"samba accounts, enable them first." +msgstr "" +"В этой учетной записи нет настроек Samba. Для учетных записей Samba нужны " +"атрибуты POSIX, включите сначала их использование." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:502 +msgid "input on, notify on" +msgstr "входящие вкл, оповещение вкл" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:503 +msgid "input on, notify off" +msgstr "входящие вкл, оповещение выкл" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:504 +msgid "input off, notify on" +msgstr "входящие выкл, оповещение вкл" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:505 +msgid "input off, nofify off" +msgstr "входящие выкл, оповещение выкл" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:507 +msgid "disconnect" +msgstr "отключиться" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:508 +msgid "reset" +msgstr "сброс" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:510 +msgid "from any client" +msgstr "от любого клиента" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:511 +msgid "from previous client only" +msgstr "только от предыдущего клиента" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:674 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить учетную запись Samba" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:693 +#, php-format +msgid "The value specified as '%s' contains invalid characters!" +msgstr "Значение '%s' содержит недопустимые символы." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:703 +#, php-format +msgid "" +"The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!" +msgstr "Значение таймаута '%s' пустое или содержит недопустимые символы." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:709 +msgid "" +"The windows user manager only allows eight clients. You've specified more " +"than eight." +msgstr "" +"Менеджер пользователей Windows допускает подключение только восми клиентов. " +"Вы указали больше чем восем." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:894 +msgid "" +"Warning: This account has an undefined samba SID assigned. The problem can " +"not be fixed by GOsa!" +msgstr "" +"Внимание: этот аккаунт имеет неправильный SID. Это нельзя исправить " +"средствами GOsa." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:918 +msgid "" +"Warning: Can't identify users primary group - no conversion to a samba group " +"possible!" +msgstr "" +"Предупреждение: не удается идентифицировать основную группу, преобразование " +"в группу Samba невозможно!" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1028 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "Моя учетная запись" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1093 +#: plugins/personal/samba/main.inc:123 setup/setup_config2.tpl:2 +msgid "Samba settings" +msgstr "Настройки Samba" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1105 +#, fuzzy +msgid "Allow user to change password" +msgstr "Разрешить пользователям менять пароль с клиента" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1110 +#, fuzzy +msgid "Account expires" +msgstr "Учетная запись" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1111 +#, fuzzy +msgid "Password expires" +msgstr "Срок действия пароля истекает" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1115 +#, fuzzy +msgid "Logon hours" +msgstr "один час" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1117 +#, fuzzy +msgid "Generic home directory" +msgstr "Домашний каталог" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1118 +msgid "Generic samba home drive" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1119 +#, fuzzy +msgid "Generic script path" +msgstr "Путь к сценариям" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1120 +#, fuzzy +msgid "Generic profile path" +msgstr "Путь к профилю" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1122 +#, fuzzy +msgid "Allow connection from" +msgstr "Разрешить подключения только от этой рабочей станции" + +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Specify the hours this user is allowed to log in" +msgstr "Выберите почтовый сервер для учетной записи пользователя" + +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:27 +#, fuzzy +msgid "Hour" +msgstr "час" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:3 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:208 +msgid "Certificates" +msgstr "Сертификаты" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:8 +msgid "Standard certificate" +msgstr "Стандартный сертификат" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:33 +msgid "S/MIME certificate" +msgstr "Сертификат S/MIME" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:57 +msgid "PKCS12 certificate" +msgstr "Сертификат PKCS12" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:78 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1406 +msgid "Certificate serial number" +msgstr "Серийный номер сертификата" + +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:5 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:37 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:20 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:22 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:38 +msgid "Personal picture" +msgstr "Изображение" + +#: plugins/personal/generic/main.inc:102 +msgid "You are not allowed to set your password!" +msgstr "Вам не разрешено менять пароль." + +#: plugins/personal/generic/main.inc:193 +msgid "Generic user information" +msgstr "Общая информация о пользователе" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:273 +msgid "female" +msgstr "женский" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:273 +msgid "male" +msgstr "мужской" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:291 +msgid "This account has no valid GOsa extensions." +msgstr "Для этой учетной записи нет корректных расширений GOsa." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:353 +msgid "The specified file has not been uploaded via HTTP POST! Aborted." +msgstr "" +"Указанный файл не был загружен на сервер (метод HTTP POST)! Операция " +"прервана." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:450 +msgid "Please enter a valid serial number" +msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:494 +msgid "" +"(Some types of certificates are currently not supported and may be displayed " +"as 'invalid'.)" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:504 +#, php-format +msgid "Certificate is valid from %s to %s and is currently %s." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:507 +msgid "valid" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:508 +msgid "invalid" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:513 +#, fuzzy +msgid "No certificate installed" +msgstr "Изменить сертификаты" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:600 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить учетную запись POSIX" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:634 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1019 +msgid "Kerberos database communication failed" +msgstr "Ошибка соединения с базой данных Kerberos" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:648 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1036 +msgid "Can't remove user from kerberos database." +msgstr "Не удается удалить пользователя из базы данных Kerberos." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:721 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to move this object to '%s'." +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого группового объекта!" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:966 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "Аккаунт Proxy" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1047 +msgid "Can't add user to kerberos database." +msgstr "Не удается добавить пользователя в базу данных Kerberos." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1114 +msgid "There's already a person with this 'Login' in the database." +msgstr "" +"Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1123 +msgid "The required field 'Login' is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Регистрационное имя\" не заполнено." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1128 +msgid "" +"There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the " +"database." +msgstr "" +"Пользователь с такой комбинацией имени и личного имени в базе данных уже " +"существует." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1135 +msgid "" +"The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " +"are allowed." +msgstr "" +"Значение поля \"Регистрационное имя\" содержит недопустимые символы. " +"Допустимыми являются буквы в нижнем регистре, цифры и дефисы." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1138 +msgid "The field 'Homepage' contains an invalid URL definition." +msgstr "Значение поля \"Домашняя страница\" содержит некорректный URL." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1267 +#, fuzzy +msgid "Could not open specified certificate!" +msgstr "Невозможно выбрать базу данных!" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1398 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:442 +msgid "Unit" +msgstr "Подразделение" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1399 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:467 +msgid "House identifier" +msgstr "Номер дома" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1400 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:384 +msgid "Vocation" +msgstr "Специальность" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1401 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:511 +msgid "Last delivery" +msgstr "Последняя доставка" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1402 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:433 +msgid "Person locality" +msgstr "Местоположение сотрудника" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1403 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:392 +msgid "Unit description" +msgstr "Описание подразделения" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1404 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:401 +msgid "Subject area" +msgstr "Область деятельности" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1405 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:410 +msgid "Functional title" +msgstr "Должность" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1407 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:520 +msgid "Public visible" +msgstr "Видимый всем" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1408 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:451 +msgid "Street" +msgstr "Улица" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1414 +#, fuzzy +msgid "Generic user settings" +msgstr "Общая информация о пользователе" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1429 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:83 +msgid "Academic title" +msgstr "Академическое звание" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1432 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:183 +msgid "Homepage" +msgstr "Домашняя страница" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1435 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:93 +msgid "Date of birth" +msgstr "Дата рождения" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1436 +#, fuzzy +msgid "Gender" +msgstr "Отправитель" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1437 +#, fuzzy +msgid "Preferred language" +msgstr "Язык по умолчанию" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1438 +#, fuzzy +msgid "Department number" +msgstr "Управление подразделениями" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1439 +#, fuzzy +msgid "Employee number" +msgstr "Форма трудоустройства" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1440 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:282 +msgid "Employee type" +msgstr "Форма трудоустройства" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1443 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:47 +#, fuzzy +msgid "User picture" +msgstr "Изображение" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1444 +#, fuzzy +msgid "Room number" +msgstr "Телефонные номера" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1448 +#, fuzzy +msgid "User certificates" +msgstr "Стандартный сертификат" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "User settings" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:23 +#, fuzzy +msgid "Clear password" +msgstr "Новый пароль" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Set new password" +msgstr "Изменить пароль" + +#: plugins/personal/generic/password.tpl:2 +msgid "" +"You have changed the method your password is stored in the ldap database. " +"For that reason you've to enter your password at this point again. GOsa will " +"then encode it with the selected method." +msgstr "" +"Вы изменили метод шифрования паролей в базе LDAP. В связи с этим введите " +"свой пароль снова. GOsa произведет шифрование в соответствии с выбраной " +"схемой." + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:6 +msgid "Personal information" +msgstr "Личная информация" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:29 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:40 +msgid "Change picture" +msgstr "Сменить изображение" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:54 +#, fuzzy +msgid "Template name" +msgstr "Шаблон" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:111 +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:14 +msgid "Set" +msgstr "Установить" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:118 html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:281 +msgid "Sex" +msgstr "Пол" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:130 +#, fuzzy +msgid "Preferred langage" +msgstr "Язык по умолчанию" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:175 +msgid "Private phone" +msgstr "Личный телефон" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:196 +msgid "Password storage" +msgstr "Хэширование паролей" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:211 +msgid "Edit certificates" +msgstr "Изменить сертификаты" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:220 +msgid "Edit properties" +msgstr "Изменить свойства" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:238 +msgid "Organizational information" +msgstr "Информация об организации" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:266 +msgid "Department No." +msgstr "Номер подразделения" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:274 +msgid "Employee No." +msgstr "Номер работника" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:300 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:482 +msgid "Room No." +msgstr "Номер комнаты" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:496 +msgid "Please use the phone tab" +msgstr "Воспользуйтесь закладкой \"Телефон\"" + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "" +"This is the GOsa main menu. You can select your tasks from the menu on the " +"left, or by choosing one of the pictograms below. All changes apply directly " +"to your companies LDAP server." +msgstr "" +"Это начальная страница GOsa. Из меню слева или среди пиктограмм ниже вы " +"можете выбрать нужный вам раздел. Все изменения будут сразу же переноситься " +"на LDAP-сервер вашей компании." + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "" +"Use 'Sign out' on the upper left to close the connection and 'Main' to get " +"back to the pictogram view." +msgstr "" +"Чтобы завершить сеанс, выберите в меню слева вверху пункт Выход. " +"Чтобы вернуться на начальную страницу, выберите Начало." + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:15 +msgid "The GOsa team" +msgstr "Команда разработчиков GOsa" + +#: plugins/generic/welcome/main.inc:24 +#, php-format +msgid "Welcome %s!" +msgstr "Добро пожаловать %s!" + +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:46 +msgid "Thin Client" +msgstr "Тонкий клиент" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +msgid "Object name" +msgstr "Имя объекта" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +#, fuzzy +msgid "Contents" +msgstr "Контакт" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:18 +msgid "This object has no relationship to other objects." +msgstr "Данный объект не имеет ссылок на другие объекты" + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "Argument" +msgstr "подразделения" + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "type" +msgstr "Тип" + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to view the macro parameter settings" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого пользователя!" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:6 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:31 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:32 +#, fuzzy +msgid "List of macros" +msgstr "Список групп" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:24 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:36 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected macros. You may want " +"to use the range selector on top of the macro listbox, when working with a " +"large number of macros." +msgstr "" +"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные " +"группы пользователей. Если у вас их достаточно большое количество, вы можете " +"использовать групповое выделение." + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Display macros matching" +msgstr "Шаблон для групп" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Display macros matching" +msgstr "Шаблон для групп" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:41 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:65 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching macro names" +msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам групп" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:202 +#, fuzzy +msgid "This 'dn' is no phone macro." +msgstr "Этот DN не имеет свойств телефона." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:258 +#, fuzzy +msgid "String" +msgstr "в течение" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:259 +msgid "Combobox" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:260 +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:4 +msgid "Bool" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:266 +#, fuzzy +msgid "Delete unused" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:342 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1175 +#, fuzzy, php-format +msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter" +msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:347 +#, php-format +msgid "The parameter %s has incorrect value for type bool." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:376 +#, php-format +msgid "" +"Parameter count of the macro changed, you must update each user which are " +"using this macro '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:402 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:492 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:501 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить настройки эл. почты" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:241 +#, php-format +msgid "Removing macro from '%s' failed. Check GOsa log for mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:309 +#, fuzzy, php-format +msgid "More than one '(' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "" +"Автоматическое создание типа \"%s\" не поддерживается. Пожалуйста, сообщите " +"об этом команде разработчиков GOsa." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:312 +#, fuzzy, php-format +msgid "More than one ')' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "" +"Автоматическое создание типа \"%s\" не поддерживается. Пожалуйста, сообщите " +"об этом команде разработчиков GOsa." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:316 +#, fuzzy, php-format +msgid "There is no application given in line : '%s'." +msgstr "У выбранного приложения нет параметров." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:320 +#, php-format +msgid "There is no extension type given in line : '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:349 +#, fuzzy, php-format +msgid "Insert of new macro failed for server '%s'." +msgstr "Ошибка при регистрации. Ответ сервера: \"%s\"." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:409 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to save this " +"phone macro." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:423 +#, fuzzy, php-format +msgid "The given cn '%s' already exists." +msgstr "Подразделение с таким именем уже существует." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:429 +msgid "You must specify the 'Display Name' in order to save this macro" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:433 +msgid "The given cn is too long, to create a Makro entry, maximum 20 chars." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:442 +msgid "" +"This macro is still in use. It is necessary to mark this macro as visible " +"for users." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:450 +msgid "Makro length must be lower than 100 lines" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:455 +#, fuzzy +msgid "You can't save an empty macro." +msgstr "Удалить" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:472 +msgid "" +"This macro is still in use. To delete this Macro ensure that nobody has " +"selected it." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:485 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not remove the macro entry from asterisk databases. Please check your " +"asterisk database configurations." +msgstr "Не удается подключиться к базе журналов, отчеты показаны не будут!" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:535 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "Создать настройки запись эл. почты" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:571 +#, fuzzy +msgid "Asterisk macro management" +msgstr "Управление системами" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:576 +#, fuzzy +msgid "GOfon macro" +msgstr "Телефонные отчеты" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:580 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +#: plugins/gofon/macro/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/gofon/macro/paste_generic.tpl:6 plugins/gofon/macro/generic.tpl:6 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Macro name" +msgstr "Название" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:584 +#, fuzzy +msgid "Macro content and parameter" +msgstr "Название" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:585 +msgid "Visibility flag" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25 +#, fuzzy +msgid "Phone macros" +msgstr "Телефонные отчеты" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:242 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:175 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following user(s) %s" +msgstr "Вы собираетесь удалить пользователя %s." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:269 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:323 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:347 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this macro!" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этой группы!" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:316 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the macro '%s'." +msgstr "Вы собираетесь удалить группу \"%s\"." + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:58 +#, fuzzy +msgid "Visible" +msgstr "Переменная" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:144 +#, fuzzy +msgid "Create new phone macro" +msgstr "Создать телефонный аккаунт" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Remove selected macros" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Remove macros" +msgstr "Телефонные отчеты" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:178 +#, fuzzy +msgid "Macro" +msgstr "Название" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:179 +#, fuzzy +msgid "visible" +msgstr "Видимый всем" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:180 +#, fuzzy +msgid "invisible" +msgstr "Видимый всем" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:208 +#, fuzzy +msgid "Edit macro" +msgstr "Пользователи домена" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:216 +#, fuzzy +msgid "Delete macro" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/gofon/macro/main.inc:43 plugins/gofon/macro/main.inc:47 +#, fuzzy +msgid "Phone macro management" +msgstr "Управление системами" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:18 +msgid "Macro name to be displayed" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:60 +#, fuzzy +msgid "Visible for user" +msgstr "Список пользователей" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:70 +#, fuzzy +msgid "Macro text" +msgstr "Название" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6 +msgid "Phone Reports" +msgstr "Телефонные отчеты" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:165 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:175 +#, fuzzy +msgid "Can't connect to phone database, no reports can be shown!" +msgstr "" +"Не удается подключиться к базе данных факсов, отчеты показаны не будут!" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:179 +#, fuzzy +msgid "Can't select phone database for report generation!" +msgstr "Не удается выбрать базу данных факсов для создания отчетов!" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:197 +msgid "Query for phone database failed!" +msgstr "Запрос в базу телефонов не выполнен!" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:395 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396 +#: plugins/gofon/fonreports/main.inc:16 +msgid "Phone reports" +msgstr "Телефонные отчеты" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:405 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:31 +msgid "Source" +msgstr "Источник" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:406 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:32 +msgid "Destination" +msgstr "Назначение" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:407 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:33 +msgid "Channel" +msgstr "Канал" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:408 +#, fuzzy +msgid "Application called" +msgstr "Приложение" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:409 +#, fuzzy +msgid "Disposition" +msgstr "Отключение" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:410 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:36 +msgid "Duration" +msgstr "Продолжительность" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:111 +#, php-format +msgid "" +"The specified goFonHomeServer '%s' is not available in GOsa server " +"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" +"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry ignoring old " +"accounts." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:120 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1296 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql " +"error." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:126 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1307 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't select database %s on %s." +msgstr "Невозможно выбрать базу данных!" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:163 +#, fuzzy +msgid "no macro" +msgstr "Телефонные отчеты" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:181 +#, fuzzy +msgid "undefined" +msgstr "не определена" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:315 +msgid "" +"Can't save any changes to asterisk database, there is no mysql extension " +"available." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:437 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving entries to " +"keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:445 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:472 +#, php-format +msgid "" +"Can't select database %s on %s. Abort saving entries to keep the database " +"consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:464 +#, php-format +msgid "" +"The old MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving " +"entries to keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:777 +msgid "Error while performing query:" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:840 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:970 +msgid "This account has no phone extensions." +msgstr "В этой учетной записи нет атрибутов для телефона." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:860 +msgid "" +"The macro you selected, is no longer available for you, please choose " +"another one." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:979 +msgid "Remove phone account" +msgstr "Удалить телефонный аккаунт" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:980 +msgid "" +"This account has phone features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи включены телефонные атрибуты. Вы можете отключить их, " +"щелкнув ниже." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:983 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:986 +msgid "Create phone account" +msgstr "Создать телефонный аккаунт" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:984 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid " +"is set." +msgstr "" +"В этой учетной записи отключены телефонные атрибуты. Вы можете включить их, " +"щелкнув ниже." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:987 +msgid "" +"This account has phone features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи отключены телефонные атрибуты. Вы можете включить их, " +"щелкнув ниже." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1000 +msgid "Please enter a valid phone number!" +msgstr "Введите корректный номер телефона!" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1049 +msgid "Choose your private phone" +msgstr "Укажите личный телефон" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1139 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to create a " +"phone account." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1147 +msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1150 +#, fuzzy +msgid "" +"The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values " +"are allowed here." +msgstr "" +"Значение поля \"Регистрационное имя\" содержит недопустимые символы. " +"Допустимыми являются буквы в нижнем регистре, цифры и дефисы." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1155 +msgid "Phone PIN must be at least one character long." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1158 +#, fuzzy +msgid "" +"The specified phone PIN contains invalid characters, only aphanumeric values " +"are allowed here." +msgstr "" +"Значение поля \"Регистрационное имя\" содержит недопустимые символы. " +"Допустимыми являются буквы в нижнем регистре, цифры и дефисы." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1168 +#, php-format +msgid "You need to specify at least one phone number!" +msgstr "Необходимо указать не менее одного телефонного номера!" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1246 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "Аккаунт Proxy" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1343 +msgid "" +"Can't remove phone account, the mysql extension is not present in php " +"configuration." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1376 +#, php-format +msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1384 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить учетную запись POSIX" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1461 +#, php-format +msgid "" +"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available. " +"Remove aborted." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1470 +#, fuzzy +msgid "Phone account settings" +msgstr "Настройки телефона" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1475 +#, fuzzy +msgid "GOfon reports" +msgstr "Телефонные отчеты" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1481 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:763 +#, fuzzy +msgid "Telephone number" +msgstr "Телефонные номера" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1483 +#, fuzzy +msgid "Macro settings" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1485 +#, fuzzy +msgid "Telephone pin" +msgstr "Телефон" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1486 +msgid "Voicemail pin" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:122 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 +msgid "Phone settings" +msgstr "Настройки телефона" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:32 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:50 +msgid "Voicemail PIN" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:40 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:60 +#, fuzzy +msgid "Phone PIN" +msgstr "Телефон" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:42 +#, fuzzy +msgid "Select the accounts home server" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть серверы" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:82 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:84 +#, fuzzy +msgid "Phone macro" +msgstr "Телефонные отчеты" + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:31 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:32 +#, fuzzy +msgid "List of conference rooms" +msgstr "Список групп" + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:24 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:36 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected phone conferences. " +"Having a large number of phone conferences, you might prefer the range " +"selectors on top of the conferences list." +msgstr "" +"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные " +"подразделения. Если у вас достаточно большое количество подразделений, вы " +"можете использовать групповое выделение." + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:36 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам пользователей" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:252 +#, php-format +msgid "" +"Could not remove the conference entry from database on home server (%s). " +"Please check your asterisk database configuration." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:366 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available." +msgstr "У выбранного приложения нет параметров." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:371 +#, fuzzy +msgid "Please enter a PIN." +msgstr "Введите адрес сервера" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:375 +#, fuzzy +msgid "Please enter a name for the conference." +msgstr "Введите корректный номер телефона!" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:379 +msgid "Only numeric chars are allowed in Number field." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:383 +msgid "Only numbers are allowed in Lifetime." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:397 +#, fuzzy +msgid "There is already a conference with this name in the current tree." +msgstr "" +"Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:445 +msgid "" +"Can not check if there are already some entries with given telephone number " +"and/or cn in the destination home server." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:457 +msgid "" +"Can not remove entries with some telephone number and/or cn from destination " +"home server." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:575 +msgid "" +"Can not check if entry exists in old database. Please have a look a the gosa " +"logfiles." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:588 +msgid "" +"Can not remove old entries from initial home server. Please have a look a " +"the gosa logfiles." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:691 +#, php-format +msgid "Saving of goFonConference/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:737 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:263 +#, fuzzy +msgid "Conference" +msgstr "Ссылки" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:738 +#, fuzzy +msgid "Phone conference management" +msgstr "Управление подразделениями" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:743 +#, fuzzy +msgid "GOfon conference" +msgstr "Номер телефона" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:750 +#, fuzzy +msgid "Conference PIN" +msgstr "Ссылки" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:753 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:146 +#, fuzzy +msgid "Preset PIN" +msgstr "присутствует" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:754 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:166 +#, fuzzy +msgid "Record conference" +msgstr "Ссылки" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:755 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:197 +msgid "Play music on hold" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:756 +#, fuzzy +msgid "Activate menu" +msgstr "Включить автоответчик" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:757 +msgid "Announce user activity" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:758 +#, fuzzy +msgid "Count user" +msgstr "Страна" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:759 +#, fuzzy +msgid "Conference type" +msgstr "Ссылки" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:761 +#, fuzzy +msgid "Format" +msgstr "Порт" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:762 +msgid "Lifetime" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25 +#, fuzzy +msgid "Phone conferences" +msgstr "Номер телефона" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:26 +#, fuzzy +msgid "Management" +msgstr "Название" + +#: plugins/gofon/conference/main.inc:39 plugins/gofon/conference/main.inc:41 +#, fuzzy +msgid "Conference management" +msgstr "Управление подразделениями" + +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:5 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "Conference name" +msgstr "Ссылки" + +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:10 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Name of conference to create" +msgstr "Имя создаваемой ветки" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:57 +#, fuzzy +msgid "Name - Number" +msgstr "Номер телефона" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:59 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:154 +msgid "PIN" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:66 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching conference names" +msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам пользователей" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:149 +#, fuzzy +msgid "Create new conference" +msgstr "Создание нового объекта в" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:149 +#, fuzzy +msgid "New conference" +msgstr "Номер телефона" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Remove selected conferences" +msgstr "Ссылки" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Remove conferences" +msgstr "Ссылки" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:254 +#: include/class_pluglist.inc:154 include/class_pluglist.inc:155 +#: include/class_pluglist.inc:265 +#, fuzzy +msgid "Unknown" +msgstr "состояние неизвестно" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Choose subtree to place conference in" +msgstr "Выберите ветку для пользователя" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:99 +msgid "Lifetime (in days)" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:174 +msgid "Sound file format" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:205 +#, fuzzy +msgid "Activate session menu" +msgstr "Включить автоответчик" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:213 +msgid "Announce users joining or leaving the conference" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:221 +#, fuzzy +msgid "Count users" +msgstr "Страна" + +#: include/class_plugin.inc:419 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as CHECK hook for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"Не удается найти команду \"%s\", указанную в поле POSTCREATE модуля \"%s\"." + +#: include/class_plugin.inc:600 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"Не удается найти команду \"%s\", указанную в поле POSTCREATE модуля \"%s\"." + +#: include/class_plugin.inc:634 include/class_password-methods.inc:183 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"Не удается найти команду \"%s\", указанную в поле POSTREMOVE модуля \"%s\"." + +#: include/class_plugin.inc:668 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"Не удается найти команду \"%s\", указанную в поле POSTREMOVE модуля \"%s\"." + +#: include/class_plugin.inc:1002 +#, php-format +msgid "Object '%s' is already tagged" +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1009 +#, php-format +msgid "Adding tag (%s) to object '%s'" +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1023 include/class_plugin.inc:1052 +#, php-format +msgid "Handle object tagging with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1039 +#, php-format +msgid "Removing tag from object '%s'" +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1100 include/class_plugin.inc:1146 +#: include/class_plugin.inc:1147 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving object snapshot with dn '%s' failed." +msgstr "Моя учетная запись" + +#: include/class_plugin.inc:1173 +#, php-format +msgid "" +"The snapshot functionality is enabled, but the required variable '%s' is not " +"configured in your gosa.conf." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1185 +#, php-format +msgid "" +"The snapshot functionality is enabled, but the required variable(s) '%s' is " +"not configured in your gosa.conf." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1217 +#, php-format +msgid "Method get available snapshots with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1273 +#, php-format +msgid "Method get deleted snapshots with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1337 include/class_plugin.inc:1351 +#, fuzzy, php-format +msgid "Restore snapshot with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить приложения" + +#: include/class_plugin.inc:1616 +msgid "Changing ACL dn" +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1618 setup/class_setupStep_Migrate.inc:1066 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1114 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1162 +#, fuzzy +msgid "to" +msgstr "Отношение" + +#: include/class_password-methods-sha.inc:50 +msgid "Can't use sha for encryption, missing function sha1 / mhash / crypt" +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:90 +#, php-format +msgid "" +"Could not cleanup copy & paste queue. We are not allowed to save ldap dump " +"to '%s', please check permissions." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:122 +#, php-format +msgid "" +"Specified object '%s' is not a valid ldap object, please check copy & paste " +"methods." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:138 +#, fuzzy, php-format +msgid "We are not allowed to save ldap dump to '%s', please check permissions." +msgstr "Удалить" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:147 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"We are not allowed to save ldap dump to '%s/%s', please check permissions." +msgstr "Удалить" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:232 +#, php-format +msgid "Could not load dumped file '%s', from hard disk drive." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:257 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to cut and paste the following object '%s'." +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого группового объекта!" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:285 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are going to paste the cutted entry '%s'." +msgstr "Вы собираетесь удалить объект %s." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:298 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to copy and paste the following object '%s'." +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого группового объекта!" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:319 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are going to paste the copied entry '%s'." +msgstr "Вы собираетесь удалить объект %s." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:418 +#, fuzzy +msgid "Paste" +msgstr "Дата" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:420 +#, fuzzy +msgid "Can't paste" +msgstr "Создать телефонный аккаунт" + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:44 +msgid "" +"Warning: Can't set kerberos password. Your PHP version has no kerberos " +"support, password has not been changed." +msgstr "" +"Предупреждение: не удается создать пароль Kerberos. В вашей установке PHP " +"нет поддержки Kerberos, пароль не был изменен." + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:53 +msgid "Kerberos database communication failed!" +msgstr "Ошибка подключения к базе данных Kerberos!" + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:60 +msgid "Changing password in kerberos database failed!" +msgstr "Ошибка смены пароля в базе данных Kerberos!" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Require.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Please specify at least one valid requirement." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +#, fuzzy +msgid "Complete address" +msgstr "не полный" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +#, fuzzy +msgid "Default" +msgstr "по умолчанию" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:28 +#, fuzzy +msgid "Domain part" +msgstr "Пользователи домена" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:29 +msgid "Local part" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +msgid "Case insensitive" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:34 +msgid "Case sensitive" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Numeric" +msgstr "Ноябрь" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:39 +msgid "is" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:40 +#, fuzzy +msgid "regex" +msgstr "сброс" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:41 +#, fuzzy +msgid "contains" +msgstr "Действия" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:42 +#, fuzzy +msgid "matches" +msgstr "Отмена" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:43 +#, fuzzy +msgid "count" +msgstr "Учетная запись" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:44 +#, fuzzy +msgid "value is" +msgstr "По умолчанию" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:48 +#, fuzzy +msgid "less than" +msgstr "Добро пожаловать %s!" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:49 +msgid "less or equal" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:50 +msgid "equals" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:51 +msgid "greater or equal" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:52 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:726 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1059 +#, fuzzy +msgid "greater than" +msgstr "Создать параметры" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:53 +#, fuzzy +msgid "not equal" +msgstr "не полный" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:102 +#, fuzzy +msgid "Can't save empty tests." +msgstr "Удалить" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:446 +#, fuzzy +msgid "emtpy" +msgstr "Шаблон" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:493 +msgid "Nothing specified right now" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:595 +msgid "Invalid type of address part." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:605 +#, fuzzy +msgid "Invalid match type given." +msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:621 +#, fuzzy +msgid "Invalid operator given." +msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:638 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid operator." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:654 +#, fuzzy +msgid "" +"Invalid character found in address attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:669 +msgid "" +"Invalid character found in value attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:727 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1060 +msgid "lower than" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:729 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1062 +msgid "Megabyte" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:730 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1063 +msgid "Kilobyte" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:731 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1064 +#, fuzzy +msgid "Bytes" +msgstr "Системы" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:745 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid match type in the list box below." +msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:759 +msgid "Only numeric values are allowed here." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:769 +msgid "No valid unit selected" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:834 +#: include/sieve/templates/element_if.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "Condition" +msgstr "Подключение" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:836 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:32 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:510 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:729 +#, fuzzy +msgid "If" +msgstr "Unix" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:838 +#: include/sieve/templates/element_elsif.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:34 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:571 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:766 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:771 +msgid "Else If" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:840 +#: include/sieve/templates/element_else.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:33 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:569 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:764 +#, fuzzy +msgid "Else" +msgstr "Выбрать" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:876 +#, fuzzy +msgid "Empty" +msgstr "Шаблон" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1134 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1164 +#, fuzzy +msgid "Click here to add a new test" +msgstr "Нажмите на эту кнопку, чтобы войти в систему" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1176 +msgid "Unhandled switch type" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_My_Tree.inc:245 +msgid "Can't remove last element." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_My_Tree.inc:658 +msgid "Require must be the first command in the script." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Vacation.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Alternative sender address must be a valid email addresses." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: include/sieve/templates/element_stop.tpl:9 +msgid "Stop execution here" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Add object" +msgstr "Соответствующий объект" + +#: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:10 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:16 include/class_acl.inc:673 +#, fuzzy +msgid "Remove object" +msgstr "Включаемые объекты" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Vacation Message" +msgstr "Сообщение автоответчика" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:19 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:18 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "Normal view" +msgstr "Почтовый индекс" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Release interval" +msgstr "Интервал времени" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "Alternative sender addresses" +msgstr "Альтернативные адреса" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:47 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:130 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:138 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:131 +#, fuzzy +msgid "Expert view" +msgstr "Режим" + +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:108 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:116 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:109 +#, fuzzy +msgid "Not" +msgstr "нет" + +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:7 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +msgid "Inverse match" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:10 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:602 +msgid "Any of" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:105 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:598 +msgid "Envelope" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:26 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:25 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Match type" +msgstr "Соответствующий объект" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:29 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:52 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:63 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:113 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:118 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:28 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:51 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:61 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:72 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:121 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:126 +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:29 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:52 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:63 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:114 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:119 +#, fuzzy +msgid "Boolean value" +msgstr "По умолчанию" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:37 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:36 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Invert test" +msgstr "Память" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:49 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:58 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:49 +#, fuzzy +msgid "Comparator" +msgstr "не полный" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:60 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:69 +#, fuzzy +msgid "Operator" +msgstr "не полный" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:76 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:85 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:77 +msgid "Address fields to include" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:80 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:89 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:81 +msgid "Values to match for" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:110 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:118 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:111 +msgid "-" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Select the type of test you want to add" +msgstr "Выбрать пользователей для добавления" + +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Available test types" +msgstr "Доступные приложения" + +#: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:13 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:27 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:505 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:724 +#, fuzzy +msgid "Redirect" +msgstr "напрямую" + +#: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:18 +msgid "Redirect mail to following recipients" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"script in a file. So - if you've done so - press 'Delete' to continue or " +"'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Лучше всего перед удалением сохранить резервную копию текущего дерева LDAP в " +"файл. Если вы сделали это и действительно хотите выполнить удаление, нажмите " +"Удалить, иначе нажмите Отмена." + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Move this object up one position" +msgstr "Включаемые объекты" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +msgid "Move this object down one position" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Remove this object" +msgstr "Включаемые объекты" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:17 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:17 +#, fuzzy +msgid "Remove element" +msgstr "Удалить объект" + +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:10 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:601 +#, fuzzy +msgid "All of" +msgstr "Все" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "Move mail into folder" +msgstr "в папку" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Select from list" +msgstr "Создать шаблон" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Manual selection" +msgstr "Язык" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Folder" +msgstr "Фильтр" + +#: include/sieve/templates/element_discard.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:26 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:504 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:723 +#, fuzzy +msgid "Discard" +msgstr "Устройства" + +#: include/sieve/templates/element_discard.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Discard message" +msgstr "Удалить" + +#: include/sieve/templates/element_keep.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:22 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:25 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:500 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:503 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:719 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:722 +msgid "Keep" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_keep.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Keep message" +msgstr "Удалить" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "List of sieve scripts" +msgstr "Список пользователей" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:5 +msgid "" +"Connection to the sieve server could not be established, the " +"authentification attribute is empty." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:6 +msgid "" +"Please verfiy that the attributes uid and mail are not empty and try again." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:12 +msgid "Connection to the sieve server could not be established." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:15 +msgid "Possibly the sieve account has not been created yet." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:19 +msgid "" +"Be careful. All your changes will be saved directly to sieve, if you use the " +"save button below." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:22 +#, fuzzy +msgid "Create new script" +msgstr "Создание нового объекта в" + +#: include/sieve/templates/element_require.tpl:12 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:29 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:507 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:726 +msgid "Require" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Select match type" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть серверы" + +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:20 +#, fuzzy +msgid "Select value unit" +msgstr "Выберите подразделение" + +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:8 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:600 +#, fuzzy +msgid "Exists" +msgstr "Изменить" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Reject mail" +msgstr "Отклонять сообщения размером больше" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:17 +msgid "This is a multiline text element" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "This is stored as single string" +msgstr "Что-то будет" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Import sieve script" +msgstr "Показать хосты" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:2 +msgid "" +"Please select the sieve script you want to import. Use the import button to " +"import the script or the cancel button to abort." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Script to import" +msgstr "Путь к сценариям" + +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:2 +msgid "" +"Please enter the name for the new script below. Script names must consist of " +"lower case characters only." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Script name" +msgstr "Список" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Add a new element" +msgstr "Добавить сервис DNS" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Please select the type of element you want to add" +msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:13 setup/setup_migrate.tpl:199 +#, fuzzy +msgid "Abort" +msgstr "Порт" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Move object up one position" +msgstr "Включаемые объекты" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12 +msgid "Move object down one position" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "choose element" +msgstr "Удалить объект" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Fileinto" +msgstr "Файлы" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:28 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:506 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:725 +#, fuzzy +msgid "Reject" +msgstr "Удалить" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:42 +#, fuzzy +msgid "Add new" +msgstr "Пользователи домена" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:40 +msgid "Add a new object above this one." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:40 +msgid "Add element above" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:42 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:44 +msgid "Add a new object below this one." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:44 +msgid "Add element below" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:12 +msgid "View structured" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "View source" +msgstr "Звук" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:48 +msgid "Part of address that should be used" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "update" +msgstr "Обновить" + +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:106 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:597 +#, fuzzy +msgid "Header" +msgstr "Отправитель" + +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:60 +msgid "operator" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:21 +msgid "Invalid character found, quotes are not allowed in a reject message." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:37 +msgid "Your reject text here" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:114 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Parse failed" +msgstr "Ошибка" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:118 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:245 +#, fuzzy +msgid "Parse successful" +msgstr "Импорт успешен." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:155 +#, php-format +msgid "" +"The specified mail server '%s' does not exist within the GOsa configuration." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:200 +#, fuzzy +msgid "You should specify a name for your new script." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:205 +#, fuzzy +msgid "Only lower case names are allowed." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:211 +#, fuzzy +msgid "Only alphabetical characters are allowed in script names." +msgstr "Вам не разрешено менять пароль." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:217 +#, fuzzy +msgid "The specified name is already in use." +msgstr "Указанное имя уже используется." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:303 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:349 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:679 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1040 +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:269 +#, php-format +msgid "Can't log into SIEVE server. Server says '%s'." +msgstr "Невозможно зарегистрироваться на сервере SIEVE. Ответ сервера: \"%s\"." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:311 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't activate sieve script on server. Server says '%s'." +msgstr "Невозможно активировать сценарий GOsa SIEVE. Ответ сервера: \"%s\"." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:354 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't remove sieve script from server. Server says '%s'." +msgstr "Невозможно получить сценарий SIEVE. Ответ сервера: \"%s\"." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:366 +#, php-format +msgid "You are going to remove the sieve script '%s' from your mail server." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:402 +#, fuzzy +msgid "Edited" +msgstr "Изменить" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:409 +#, php-format +msgid "Please fix all errors before saving. Last error was: %s" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:436 +#, fuzzy +msgid "Specified file seems to be empty." +msgstr "Значение поля \"Файлы\" некорректно." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:438 +msgid "Upload failed. The temporary file can't be accessed." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:440 html/get_attachment.php:69 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't open file '%s'." +msgstr "Удалить" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:502 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:721 +#, fuzzy +msgid "File into" +msgstr "Имя сервера" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:526 +msgid "Failed to add new element." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:642 +msgid "This script is marked as active" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:647 +#, fuzzy +msgid "Script length" +msgstr "Путь к сценариям" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:651 +#, fuzzy +msgid "Remove script" +msgstr "Удалить сервис DNS" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:660 +#, fuzzy +msgid "Activate script" +msgstr "Личный" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:664 +#, fuzzy +msgid "Edit script" +msgstr "Пользователи домена" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:778 +#, php-format +msgid "Can't add the specified element at the given position." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1056 +#, fuzzy +msgid "Failed to save sieve script" +msgstr "Использовать другой сценарий SIEVE" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:24 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:179 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid email address." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Place a mail address here" +msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Comment.inc:21 +msgid "Your comment here" +msgstr "" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:63 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the snapshot '%s'." +msgstr "Вы собираетесь удалить группу \"%s\"." + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:113 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:584 +msgid "Restore snapshot" +msgstr "" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:115 +#, fuzzy +msgid "Remove snapshot" +msgstr "Создать настройки запись эл. почты" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:117 include/class_SnapShotDialog.inc:137 +msgid "Y-m-d, H:i:s" +msgstr "" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:149 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid description for this snapshot." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: include/class_ldap.inc:196 +#, php-format +msgid "" +"The LDAP server is slow (%.2fs for the last query). This may be responsible " +"for performance breakdowns." +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:229 +#, php-format +msgid "" +"The ldapserver is answering very slow (%.2f), this may be responsible for " +"performance breakdowns." +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:451 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating copy of %s" +msgstr "Список пользователей" + +#: include/class_ldap.inc:454 +msgid "Processing" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:494 +msgid "Error while fetching source dn - aborted!" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:558 +#, fuzzy, php-format +msgid "Unknown FAIstate %s" +msgstr "состояние неизвестно" + +#: include/class_ldap.inc:719 +#, php-format +msgid "" +"Autocreation of subtree failed. No objectClass found for attribute '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:767 +#, php-format +msgid "" +"Autocreation of type '%s' is currently not supported. Please report to the " +"GOsa team." +msgstr "" +"Автоматическое создание типа \"%s\" не поддерживается. Пожалуйста, сообщите " +"об этом команде разработчиков GOsa." + +#: include/class_ldap.inc:776 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating subtree '%s' failed." +msgstr "Объект группы" + +#: include/class_ldap.inc:846 +#, php-format +msgid "while operating on '%s' using LDAP server '%s'" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:848 +#, fuzzy, php-format +msgid "while operating on LDAP server %s" +msgstr "Ошибка при подключении к LDAP-серверу. Ответ сервера: \"%s\"." + +#: include/class_ldap.inc:1070 +#, php-format +msgid "" +"This is not a valid DN: '%s'. A block for import should begin with 'dn: ...' " +"in line %s" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:1099 +#, php-format +msgid "Error while importing dn: '%s', please check your LDIF from line %s on!" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:1235 +#, fuzzy, php-format +msgid "Ldap import with dn '%s' failed." +msgstr "Показать подразделения" + +#: include/class_config.inc:71 +#, php-format +msgid "XML error in gosa.conf: %s at line %d" +msgstr "Ошибка XML в gosa.conf: %s в строке %d" + +#: include/class_config.inc:208 html/index.php:212 +msgid "Can't bind to LDAP. Please contact the system administrator." +msgstr "" +"Не удается начать сеанс на LDAP-сервере. Обратитесь к системному " +"администратору." + +#: include/class_config.inc:521 +msgid "SID and/or RIDBASE missing in your configuration!" +msgstr "В вашем файле настройки отсутствуют значения SID и/или RIDBASE!" + +#: include/class_log.inc:141 +msgid "" +"You have enabled the logging into mysql databse, but there are no logging " +"servers available." +msgstr "" + +#: include/class_log.inc:149 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not connect to logging server %s." +msgstr "Невозможно подключиться к серверу базы данных!" + +#: include/class_log.inc:153 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not select database %s on server %s. Server says :%s" +msgstr "Невозможно выбрать базу данных!" + +#: include/class_log.inc:172 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not query database %s on server %s. Server ssys :%s" +msgstr "Невозможно активировать сценарий GOsa SIEVE. Ответ сервера: \"%s\"." + +#: include/class_password-methods-ssha.inc:51 +msgid "Can't use ssha for encryption. (Missing function mhash / sha1)" +msgstr "" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:457 +msgid "" +"Error: The requested subtree has an inconsistent DN encoding, check your " +"LDAP!" +msgstr "" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:565 +msgid "Restore snapshopts of already deleted objects" +msgstr "" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:566 +#, fuzzy +msgid "Restore" +msgstr "Повторить" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:590 +#, fuzzy +msgid "Create snapshot" +msgstr "Создать настройки запись эл. почты" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:590 +#, fuzzy +msgid "Create a new snapshot from this object" +msgstr "Объект группы" + +#: include/php_setup.inc:97 +msgid "Generating this page caused the PHP interpreter to raise some errors!" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:102 +msgid "Send bug report to the GOsa Team" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:102 +#, fuzzy +msgid "Send bugreport" +msgstr "Отправитель" + +#: include/php_setup.inc:107 +#, fuzzy +msgid "Toggle information" +msgstr "Личная информация" + +#: include/php_setup.inc:117 +#, fuzzy +msgid "PHP error" +msgstr "Ошибка LDAP:" + +#: include/php_setup.inc:136 +msgid "class" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:142 +#, fuzzy +msgid "function" +msgstr "Действие" + +#: include/php_setup.inc:147 +#, fuzzy +msgid "static" +msgstr "Состояние" + +#: include/php_setup.inc:151 +#, fuzzy +msgid "method" +msgstr "Почтовые настройки" + +#: include/php_setup.inc:184 +msgid "Trace" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:185 +#, fuzzy +msgid "Line" +msgstr "в" + +#: include/php_setup.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Arguments" +msgstr "подразделения" + +#: include/functions_dns.inc:166 +#, php-format +msgid "Can't find reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this zone." +msgstr "" + +#: include/functions_dns.inc:171 +#, php-format +msgid "" +"Found more than one reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this " +"zone." +msgstr "" + +#: include/functions_dns.inc:607 +#, php-format +msgid "" +"Undefined zone name '%s'. Zone name must look like this 'server/zone.com'." +msgstr "" + +#: include/class_certificate.inc:35 +msgid "Can't open specified file, check accessibility and or existence" +msgstr "" + +#: include/class_certificate.inc:53 +msgid "Can't read specified certificate / or empty string given" +msgstr "" + +#: include/class_certificate.inc:80 +msgid "Can't load certificate, possibly unsupported format (use PEM/DER) " +msgstr "" + +#: include/class_certificate.inc:95 +msgid "The Format must be PEM, to output certificate informations" +msgstr "" + +#: include/class_certificate.inc:192 +#, fuzzy +msgid "Can't create/open File" +msgstr "Невозможно импортиовать пустой файл" + +#: include/class_certificate.inc:199 +msgid "No valid certificate loaded" +msgstr "" + +#: include/class_pluglist.inc:55 +#, fuzzy +msgid "All objects in this category" +msgstr "Описание группы" + +#: include/class_pluglist.inc:140 +msgid "" +"Your gosa.conf information has changed partly. Please convert it using the " +"contributed script fix_config.sh!" +msgstr "" +"Ваш конфигурационный файл gosa.conf был частично изменен. Пожалуйста, " +"сконвертиуйте его используя скрипт fix_config.sh" + +#: include/class_pluglist.inc:162 ihtml/themes/default/framework.tpl:22 +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:26 +msgid "" +"You are currently editing a database entry. Do you want to dismiss the " +"changes?" +msgstr "" +"Вы сейчас редактируете объект базы данных. Хотите отказаться от изменений?" + +#: include/functions_FAI.inc:376 +#, php-format +msgid "Error, following objects should be equal '%s' and '%s'" +msgstr "" + +#: include/functions_FAI.inc:483 +#, php-format +msgid "Release management failed, can't save '%s'" +msgstr "" + +#: include/class_password-methods.inc:167 +#, php-format +msgid "Setting the password failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "Ошибка при установке пароля. Ответ LDAP-сервера: \"%s\"." + +#: include/class_password-methods.inc:204 +msgid "" +"Setting for SMBHASH in gosa.conf is incorrect! Can't change Samba password." +msgstr "" +"Параметр SMBHASH в gosa.conf некорректен! Не удается сменить пароль Samba." + +#: include/class_acl.inc:6 +#, fuzzy +msgid "Access control" +msgstr "Параметры доступа" + +#: include/class_acl.inc:190 include/class_acl.inc:193 +msgid "Use ACL defined in role" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:640 include/class_acl.inc:647 +#, fuzzy +msgid "Show/Hide Advanced Settings" +msgstr "Настройки телефона" + +#: include/class_acl.inc:665 +#, fuzzy +msgid "Create objects" +msgstr "Объект группы" + +#: include/class_acl.inc:666 +#, fuzzy +msgid "Move objects" +msgstr "Включаемые объекты" + +#: include/class_acl.inc:667 +#, fuzzy +msgid "Remove objects" +msgstr "Включаемые объекты" + +#: include/class_acl.inc:669 include/class_acl.inc:675 +msgid "Modifyable by owner" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:672 +#, fuzzy +msgid "Move object" +msgstr "Включаемые объекты" + +#: include/class_acl.inc:685 +#, fuzzy +msgid "Complete object" +msgstr "Включаемые объекты" + +#: include/class_acl.inc:801 +#, php-format +msgid "Unkown ACL type '%s'. Don't know how to handle it." +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:844 +#, fuzzy, php-format +msgid "Unknown entry '%s'!" +msgstr "состояние неизвестно" + +#: include/class_acl.inc:904 include/class_acl.inc:906 +#, fuzzy, php-format +msgid "Role: %s" +msgstr "Роль" + +#: include/class_acl.inc:906 +msgid "Unknown role, possibly removed" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:914 +#, fuzzy, php-format +msgid "Contains settings for these objects: %s" +msgstr "Описание группы" + +#: include/class_acl.inc:923 +#, fuzzy +msgid "Members:" +msgstr "Включаемые объекты" + +#: include/class_acl.inc:929 +msgid "ACL is valid for all users" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:307 +#, fuzzy, php-format +msgid "FATAL: Error when connecting the LDAP. Server said '%s'." +msgstr "Ошибка при подключении к LDAP-серверу. Ответ сервера: \"%s\"." + +#: include/functions.inc:324 +#, php-format +msgid "User login failed. LDAP server said '%s'." +msgstr "Ошибка при регистрации. Ответ сервера: \"%s\"." + +#: include/functions.inc:345 +msgid "Username / UID is not unique. Please check your LDAP database." +msgstr "" +"Имя/идентификатор пользователя не уникальны. Проверьте свою базу данных LDAP." + +#: include/functions.inc:476 +msgid "" +"Error while adding a lock. Parameters are not set correctly, please check " +"the source!" +msgstr "Ошибка при создании блокировки. Заданные параметры некорректны." + +#: include/functions.inc:486 +#, php-format +msgid "" +"Can't set locking information in LDAP database. Please check the 'config' " +"entry in gosa.conf! LDAP server says '%s'." +msgstr "" +"Не удается создать блокировку в базе данных LDAP. Проверьте, раздел config в " +"файле gosa.conf! Ответ сервера: %s" + +#: include/functions.inc:501 +#, php-format +msgid "Adding a lock failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "Ошибка при создании блокировки. Ответ сервера: \"%s\"." + +#: include/functions.inc:527 +#, php-format +msgid "Removing a lock failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "Ошибка при удалении блокировки. Ответ сервера: \"%s\"." + +#: include/functions.inc:557 +#, fuzzy +msgid "" +"Getting the lock from LDAP failed. Parameters are not set correctly, please " +"check the source!" +msgstr "Ошибка при чтении блокировки. Заданные параметры некорректны." + +#: include/functions.inc:567 +msgid "" +"Can't get locking information in LDAP database. Please check the 'config' " +"entry in gosa.conf!" +msgstr "" +"Не удается считать блокировку в базе данных LDAP. Проверьте, раздел \"config" +"\" в файле gosa.conf!" + +#: include/functions.inc:575 +msgid "" +"Found multiple locks for object to be locked. This should not be possible - " +"cleaning up multiple references." +msgstr "" +"Для блокируемого объекта обнаружено несколько блокировок. Этого быть не " +"должно, проверьте работу LDAP." + +#: include/functions.inc:668 +#, php-format +msgid "The size limit of %d entries is exceed!" +msgstr "Найдено более %d объектов." + +#: include/functions.inc:670 +#, php-format +msgid "" +"Set the new size limit to %s and show me this message if the limit still " +"exceeds" +msgstr "" +"Установить новое значение лимита в %s и показать мне это сообщение если " +"лимит будет исчерпан." + +#: include/functions.inc:687 +msgid "incomplete" +msgstr "не полный" + +#: include/functions.inc:1054 include/functions.inc:1260 +msgid "LDAP error:" +msgstr "Ошибка LDAP:" + +#: include/functions.inc:1055 +msgid "" +"Problems with the LDAP server mean that you probably lost the last changes. " +"Please check your LDAP setup for possible errors and try again." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1063 +msgid "" +"Please check your input and fix the error. Press 'OK' to close this message " +"box." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1121 +msgid "An error occurred while processing your request" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1125 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: include/functions.inc:1188 +#, fuzzy +msgid "Continue anyway" +msgstr "Продолжить" + +#: include/functions.inc:1190 +#, fuzzy +msgid "Edit anyway" +msgstr "Редактиовать объект" + +#: include/functions.inc:1192 +#, php-format +msgid "" +"You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. " +"Please contact the person in order to clarify proceedings." +msgstr "" +"Вы собираетесь редактировать запись LDAP \"%s\", которая используется \"%s" +"\". Пожалуйста, обратитесь к пользователю и уточните отношения." + +#: include/functions.inc:1442 +msgid "Entries per page" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1470 +msgid "Apply filter" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1744 +msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789" +msgstr "*АБВГДЕЁЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЫЭЮЯ0123456789" + +#: include/functions.inc:1787 +#, php-format +msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2228 include/functions.inc:2232 +msgid "Warning - base_hook is not available. Using default base." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2238 +msgid "Warning - no base_hook defined. Using default base." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2260 setup/class_setupStep_Schema.inc:95 +msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!" +msgstr "Не удается получить информацию о схемах. Проверка схем невозможна!" + +#: include/functions.inc:2286 +msgid "Used to store account specific informations." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2293 +msgid "" +"Used to lock currently edited entries to avoid multiple changes at the same " +"time." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2336 +#, fuzzy, php-format +msgid "The required objectClass '%s' is not present in your schema setup" +msgstr "Обязательный класс объектов \"%s\" отсутствует в установке LDAP." + +#: include/functions.inc:2338 +#, fuzzy, php-format +msgid "The optional objectClass '%s' is not present in your schema setup" +msgstr "Обязательный класс объектов \"%s\" отсутствует в установке LDAP." + +#: include/functions.inc:2344 +#, fuzzy, php-format +msgid "The required objectclass '%s' does not have version %s" +msgstr "У обязательного класса объектов \"%s\" версия не %s" + +#: include/functions.inc:2346 +#, fuzzy, php-format +msgid "The optional objectclass '%s' does not have version %s" +msgstr "У обязательного класса объектов \"%s\" версия не %s" + +#: include/functions.inc:2350 +#, php-format +msgid "Class(es) available" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2372 +msgid "" +"You have enabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your " +"schema configuration do not support this option." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2373 +msgid "" +"In order to use rfc2307bis conform groups the objectClass 'posixGroup' must " +"be AUXILIARY" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2377 +msgid "" +"You have disabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your " +"schema configuration do not support this option." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2378 +msgid "The objectClass 'posixGroup' must be STRUCTURAL" +msgstr "" + +#: include/class_tabs.inc:193 +#, php-format +msgid "Delete process has been canceled by plugin '%s': %s" +msgstr "" + +#: include/class_tabs.inc:316 +msgid "References" +msgstr "Ссылки" + +#: include/class_debconfTemplate.inc:260 +#, fuzzy +msgid "This package has no debconf options." +msgstr "В этой учетной записи нет атрибутов для телефона." + +#: include/functions_helpviewer.inc:43 +#, fuzzy, php-format +msgid "XML error in guide.xml: %s at line %d" +msgstr "Ошибка XML в gosa.conf: %s в строке %d" + +#: include/functions_helpviewer.inc:84 +msgid "No help available for this plugin." +msgstr "" + +#: include/functions_helpviewer.inc:93 html/helpviewer.php:192 +msgid "previous" +msgstr "" + +#: include/functions_helpviewer.inc:97 html/helpviewer.php:196 +#, fuzzy +msgid "next" +msgstr "текст" + +#: include/functions_helpviewer.inc:385 +#, php-format +msgid "%s results for your search with the keyword %s" +msgstr "" + +#: include/functions_helpviewer.inc:459 +#, php-format +msgid "%s%% hit rate in file %s" +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:40 +msgid "Warning: Account has an invalid mailserver string!" +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:58 +msgid "" +"Warning: IMAP Server cannot be reached! If you save this account, some mail " +"settings will not be stored on your server!" +msgstr "" +"Предупреждение: не удается получить доступ к серверу IMAP! Некоторые " +"почтовые настройки не будут сохранены." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:156 +#, php-format +msgid "Can't create IMAP mailbox. Server says '%s'." +msgstr "Не удается создать почтовый ящик IMAP. Ответ сервера: \"%s\"." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:175 +#, php-format +msgid "Can't write IMAP quota. Server says '%s'." +msgstr "Не удается создать квоту IMAP. Ответ сервера: \"%s\"." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:201 +#, fuzzy +msgid "Warning: imap_getacl is not implemented, can't remove acl informations." +msgstr "" +"Предупреждение: функция imap_getacl не реализована, и вы не сможете менять " +"права доступа к общим папкам." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:219 +msgid "Warning: imap_getacl is not available, can't get imap permissions!" +msgstr "" +"Предупреждение: функция imap_getacl недоступна, не удается считать права на " +"доступ к папкам!" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:241 +#, php-format +msgid "Can't remove IMAP mailbox. Server says '%s'." +msgstr "Не удается удалить почтовый ящик IMAP. Ответ сервера: '%s'." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:282 +#, php-format +msgid "Can't get sieve script. Server says '%s'." +msgstr "Невозможно получить сценарий SIEVE. Ответ сервера: \"%s\"." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:353 +#, php-format +msgid "Can't send sieve script. Server says '%s'." +msgstr "Невозможно отправить сценарий SIEVE. Ответ сервера: \"%s\"." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:357 +#, php-format +msgid "Can't activate GOsa sieve script. Server says '%s'." +msgstr "Невозможно активировать сценарий GOsa SIEVE. Ответ сервера: \"%s\"." + +#: include/class_ppdManager.inc:13 +#, php-format +msgid "PPD manager : The specified path '%s' doesn't exists." +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:144 +#, php-format +msgid "Specified ppd file '%s' can't be opened for reading." +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:146 +#, php-format +msgid "The required tmp file file '%s' can't be opened for writing." +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:170 include/class_ppdManager.inc:297 +#, php-format +msgid "" +"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been " +"ignored" +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:178 +#, fuzzy +msgid "Nested groups are not supported!" +msgstr "" +"(Предупреждение: NFS не поддерживает более 16 групп для одного пользователя!)" + +#: include/class_ppdManager.inc:182 +#, fuzzy +msgid "Group name not unique!" +msgstr "Группа" + +#: include/class_ppdManager.inc:188 include/class_ppdManager.inc:218 +msgid "Symbol values are not supported yet!" +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:212 +msgid "Nested options are not supported!" +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:237 +msgid "PickMany is not supported yet!" +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:318 +#, php-format +msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found." +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:6 +msgid "Samba hash generator" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:31 +#, fuzzy +msgid "RID base" +msgstr "Базы данных" + +#: setup/setup_config2.tpl:46 +#, fuzzy +msgid "Workstation container" +msgstr "Имя рабочий станции" + +#: setup/setup_config2.tpl:61 +#, fuzzy +msgid "Samba SID mapping" +msgstr "Samba" + +#: setup/setup_config2.tpl:70 +#, fuzzy +msgid "Additional GOsa settings" +msgstr "Дополнительные записи в fstab" + +#: setup/setup_config2.tpl:74 +msgid "Enable Copy & Paste" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:86 +#, fuzzy +msgid "Enable FAI release management" +msgstr "Управление подразделениями" + +#: setup/setup_config2.tpl:98 +#, fuzzy +msgid "Enable user netatalk plugin" +msgstr "Создать телефонный аккаунт" + +#: setup/setup_config2.tpl:109 +#, fuzzy +msgid "Government mode" +msgstr "в папку" + +#: setup/setup_config2.tpl:122 +#, fuzzy +msgid "Mail method" +msgstr "Почтовые настройки" + +#: setup/setup_config2.tpl:136 +#, fuzzy +msgid "Vacation templates" +msgstr "Шаблон рабочей станции" + +#: setup/setup_config2.tpl:152 +msgid "Use Cyrus UNIX style" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:162 +#, fuzzy +msgid "Snapshots / Undo" +msgstr "Приложение" + +#: setup/setup_config2.tpl:171 setup/setup_config2.tpl:216 +#, fuzzy +msgid "Enable snapshots" +msgstr "Создать настройки запись эл. почты" + +#: setup/setup_config2.tpl:177 setup/setup_config2.tpl:222 +#, fuzzy +msgid "Snapshot base" +msgstr "Приложение" + +#: setup/setup_feedback.tpl:6 +msgid "Subscribe to the gosa-announce mailinglist" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:9 +msgid "" +"When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in " +"order to subscribe you to the gosa-announce mailing list. You've to confirm " +"this by mail." +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:41 +msgid "Send feedback to the GOsa project team" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:44 +msgid "" +"When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in " +"order to submit your form anonymously." +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:50 +msgid "Did the setup procedure help you to get started?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:60 +msgid "If not, what problems did you encounter" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:68 +msgid "Is this the first time you use GOsa?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:74 +msgid "I use it since" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:75 +msgid "Select the year since when you are using GOsa" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:82 +msgid "What operating system / distribution do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:90 +msgid "What web server do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:98 +msgid "What PHP version do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:106 +msgid "LDAP" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:110 +msgid "What kind of LDAP server(s) do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:116 +msgid "How many objects are in your LDAP?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:123 +msgid "Features" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:126 +msgid "What features of GOsa do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:136 +msgid "What features do you want to see in future versions of GOsa?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:143 +msgid "Send feedback" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:67 setup/class_setupStep_Config3.inc:68 +#, fuzzy +msgid "GOsa settings 3/3" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:69 +msgid "Tweak some GOsa core behaviour" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:171 +msgid "Session lifetime must be a numeric value." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:175 +msgid "Maximal ldap query time must be a numeric value. " +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:38 +#, fuzzy +msgid "Write configuration file" +msgstr "Настроить" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:39 +#, fuzzy +msgid "Finish - write the configuration file" +msgstr "Настроить" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:100 +msgid "" +"Your configuration file is currently world readable. Please updated the file " +"permissions!" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:102 +#, fuzzy +msgid "The configuration is currently not readable or it does not exists." +msgstr "" +"Не удается прочитать файл настройки GOsa %s/gosa.conf. Операция прервана." + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:111 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"After downloading and placing the file under %s, please make sure that the " +"user the webserver is running with is able to read %s, while other users " +"shouldn't. You may want to execute these commands to achieve this " +"requirement:" +msgstr "" +"Поместив файл gosa.conf в каталог /etc/gosa, убедитесь, что только " +"пользователь веб-сервера может его читать. Для этого вам, возможно, " +"понадобится выполнить следующие команды:" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:38 setup/class_setupStep_Checks.inc:39 +msgid "Installation check" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:40 +msgid "Basic checks for PHP version and required extensions." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:64 +#, fuzzy +msgid "Checking PHP version" +msgstr "Проверка версии PHP (>=4.1.0)" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:65 +#, fuzzy, php-format +msgid "PHP must be of version %s / %s or above." +msgstr "" +"У вас должна быть установка PHP версии не ниже 4.1.0, так как в ней " +"реализованы некоторые новые функции и исправлены некоторые ошибки." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:66 +msgid "" +"GOsa requires functionality that is not available (or buggy) in older PHP " +"versions. Please update to a supported version." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:72 +#, fuzzy +msgid "Checking for LDAP support" +msgstr "Проверка поддержки gettext" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:73 +#, fuzzy +msgid "This is the main extension used by GOsa and therefore really required." +msgstr "Основной модуль, используемый GOsa, и поэтому обязательный." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:74 +msgid "" +"The ldap extension (php4-ldap/php5-ldap) is required to communicate with " +"your LDAP server." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:80 +msgid "Checking for gettext support" +msgstr "Проверка поддержки gettext" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:81 +#, fuzzy +msgid "Gettext support is required for internationalization." +msgstr "Необходима для локализованных версий GOsa." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:82 setup/class_setupStep_Checks.inc:90 +msgid "Please make sure that the extension is activated." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:88 +#, fuzzy +msgid "Checking for iconv support" +msgstr "Проверка поддержки gettext" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:89 +msgid "" +"This module is used by GOsa to convert samba munged dial informations and is " +"therefore required. " +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:96 +#, fuzzy +msgid "Checking for mhash support" +msgstr "Проверка поддержки gettext" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:97 +msgid "You'll need this module to make use of SSHA encryption" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:98 +msgid "" +"The mhash module for PHP 4/5 is not available.Please install php4-mhash/php5-" +"mhash." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Checking for IMAP support" +msgstr "Проверка поддержки gettext" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:105 +#, fuzzy +msgid "" +"The IMAP module is needed to communicate with the IMAP server. GOsa " +"retrieves status information, creates and deletes mail users, etc." +msgstr "" +"Этот модуль нужен для работы с сервером IMAP. С его помощью можно получать " +"информацию о состоянии учетной записи, создавать и удалять пользователей." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:106 +msgid "" +"This module is used to communicate with your mail server. Please install " +"php4-imap/php5-imap." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Checking for getacl in IMAP implementation" +msgstr "Проверка использования getacl в IMAP" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:113 +#, fuzzy +msgid "" +"The getacl support is needed to handle shared folder permissions. Old IMAP " +"extensions are not capable of reading acl's. You need a recent PHP version " +"to use this feature." +msgstr "" +"Поддержка getacl в IMAP нужна для выставления прав на общие папки. " +"Стандартный модуль IMAP не может обрабатывать acl. Для использования этой " +"функции вам нужна последняя версия PHP." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:120 +#, fuzzy +msgid "Checking for MySQL support" +msgstr "Проверка поддержки gettext" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:121 +#, fuzzy +msgid "" +"MySQL support is needed to communicate with several supported databases." +msgstr "" +"Необходим для чтения отчетов о полученных факсимильных сообщениях из базы " +"данных." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:122 +msgid "" +"This module is required to communicate with database servers (GOfax, " +"asterisk, GLPI, etc.). Please install php4-mysql/php5-mysql" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:128 +#, fuzzy +msgid "Checking for kadm5 support" +msgstr "Проверка поддержки gettext" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:129 +msgid "" +"Managing users in kerberos requires the kadm5 module which is downloadable " +"via PEAR network." +msgstr "" +"Чтобы управлять пользователями с помощью Kerberos, необходим модуль kadm5, " +"который можно загрузить из сети PEAR." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:130 +#, fuzzy +msgid "" +"This module is required to manage user in kerberos, it is downloadable via " +"PEAR network" +msgstr "" +"Чтобы управлять пользователями с помощью Kerberos, необходим модуль kadm5, " +"который можно загрузить из сети PEAR." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:136 +#, fuzzy +msgid "Checking for SNMP support" +msgstr "Проверка поддержки gettext" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:137 +msgid "" +"The simple network management protocol is needed to get status information " +"from clients." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:138 +msgid "" +"This module is required for client monitoring. Please install php4-snmp/php5-" +"snmp." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:144 +#, fuzzy +msgid "Checking for CUPS support" +msgstr "Проверка поддержки gettext" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:145 +#, fuzzy +msgid "" +"In order to read available printers via the IPP protocol instead of printcap " +"files, you've to install the CUPS module." +msgstr "" +"Чтобы получать информацию о доступных принтерах по протоколу IPP вместо " +"чтения файлов printcap, вам нужно установить модуль CUPS." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:154 +msgid "Checking for fping utility" +msgstr "Проверка утилиты fping" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:155 +#, fuzzy +msgid "" +"The fping utility is used if you've got a thin client based terminal " +"environment." +msgstr "" +"Эта программа используется, только если вы работате с бездисковыми " +"терминалами." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:156 +#, fuzzy +msgid "" +"The fping utility is only used in thin client based terminal environment." +msgstr "" +"Эта программа используется, только если вы работате с бездисковыми " +"терминалами." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:171 +msgid "SAMBA password hash generation" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:172 +#, fuzzy +msgid "" +"In order to use SAMBA 2/3 passwords, you've to install additional packages " +"to generate password hashes." +msgstr "" +"Чтобы пользоваться Samba 2/3, вам нужно установить некоторые дополнительные " +"программы для создания хэшей паролей." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:173 +#, fuzzy +msgid "" +"In order to use SAMBA 2/3 you've to install additional perl libraries. Take " +"a look at mkntpasswd." +msgstr "" +"Чтобы пользоваться Samba 2/3, вам нужно установить некоторые дополнительные " +"программы для создания хэшей паролей." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:183 setup/class_setupStep_Checks.inc:202 +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:218 setup/class_setupStep_Checks.inc:234 +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:251 +#, fuzzy +msgid "Off" +msgstr "не в сети" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:184 +#, fuzzy +msgid "" +"register_globals is a PHP mechanism to register all global variables to be " +"accessible from scripts without changing the scope. This may be a security " +"risk." +msgstr "" +"register_globals - механизм PHP, позволяющий делать все глобальные " +"переменные доступными из сценария без смены области действия. Это может быть " +"нарушением безопасности. Тем не менее, GOsa будет работать в любом случае." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:185 +#, fuzzy +msgid "Search for 'register_globals' in your php.ini and switch it to 'Off'." +msgstr "Проверка значения параметра register_globals (должно быть: off)" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:193 +msgid "PHP uses this value for the garbage collector to delete old sessions." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:194 +msgid "" +"Setting this value to one day will prevent loosing session and cookies " +"before they really timeout." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:195 +#, fuzzy +msgid "" +"Search for 'session.gc_maxlifetime' in your php.ini and set it to 86400 or " +"higher." +msgstr "Проверка значения параметра register_globals (должно быть: off)" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:203 +#, fuzzy +msgid "" +"In Order to use GOsa without any trouble, the session.auto_register option " +"in your php.ini should be set to 'Off'." +msgstr "Проверка значения параметра register_globals (должно быть: off)" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:204 +#, fuzzy +msgid "Search for 'session.auto_start' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "Проверка значения параметра register_globals (должно быть: off)" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:211 +msgid "" +"GOsa needs at least 32MB of memory. Setting it below this limit may cause " +"errors that are not reproducable! Increase it for larger setups." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:212 +msgid "" +"Search for 'memory_limit' in your php.ini and set it to '32M' or higher." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:219 +msgid "" +"This option influences the PHP output handling. Turn this Option off, to " +"increase performance." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:220 +msgid "Search for 'implicit_flush' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:227 +msgid "The Execution time should be at least 30 seconds." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:228 +msgid "" +"Search for 'max_execution_time' in your php.ini and set it to '30' or higher." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:235 +msgid "" +"Increase the server security by setting expose_php to 'off'. PHP won't send " +"any information about the server you are running in this case." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:236 +msgid "Search for 'expose_php' in your php.ini and set if to 'Off'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:242 +#, fuzzy +msgid "On" +msgstr "Параметры" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:243 +msgid "" +"Increase your server security by setting magic_quotes_gpc to 'on'. PHP will " +"escape all quotes in strings in this case." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:244 +#, fuzzy +msgid "Search for 'magic_quotes_gpc' in your php.ini and set it to 'On'." +msgstr "Проверка значения параметра register_globals (должно быть: off)" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:252 +msgid "Increase your server performance by setting magic_quotes_gpc to 'off'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:253 +#, fuzzy +msgid "" +"Search for 'zend.ze1_compatibility_mode' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "Проверка значения параметра register_globals (должно быть: off)" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:264 +#, fuzzy +msgid "Configuration writeable" +msgstr "Настроить" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:265 +#, fuzzy +msgid "The configuration file can't be written" +msgstr "Настроить" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:266 +#, php-format +msgid "" +"GOsa reads its configuration from a file located in (%s/%s). The setup can " +"write the configuration directly if it is writeable." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_License.inc:53 setup/class_setupStep_License.inc:54 +#, fuzzy +msgid "License" +msgstr "в" + +#: setup/class_setupStep_License.inc:55 +msgid "Terms and conditions for usage" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:7 +msgid "Please choose the LDAP user to be used by GOsa" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "LDAP connection" +msgstr "Отключение" + +#: setup/setup_ldap.tpl:29 +msgid "Location name" +msgstr "Местоположение" + +#: setup/setup_ldap.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Connection URL" +msgstr "Подключение" + +#: setup/setup_ldap.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "TLS connection" +msgstr "Соединение..." + +#: setup/setup_ldap.tpl:65 +#, fuzzy +msgid "Reload" +msgstr "чтение" + +#: setup/setup_ldap.tpl:69 +#, fuzzy +msgid "Authentication" +msgstr "Рабочая станция Windows" + +#: setup/setup_ldap.tpl:73 +msgid "Admin DN" +msgstr "DN администратора" + +#: setup/setup_ldap.tpl:78 +#, fuzzy +msgid "Select user" +msgstr "Удалить" + +#: setup/setup_ldap.tpl:86 +msgid "Automatically append LDAP base to admin DN" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:101 +#, fuzzy +msgid "Schema based settings" +msgstr "Настройки Samba" + +#: setup/setup_ldap.tpl:105 +msgid "Use rfc2307bis compliant groups" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:117 +#, fuzzy +msgid "Current status" +msgstr "Состояние системы" + +#: setup/setup_checks.tpl:9 +msgid "PHP module and extension checks" +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:41 setup/setup_checks.tpl:103 +msgid "GOsa will NOT run without fixing this." +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:45 setup/setup_checks.tpl:107 +msgid "GOsa will run without fixing this." +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:67 +#, fuzzy +msgid "PHP setup configuration" +msgstr "Базы данных" + +#: setup/setup_checks.tpl:67 +#, fuzzy +msgid "show information" +msgstr "Личная информация" + +#: setup/setup_welcome.tpl:4 +msgid "" +"This seems to be the first time you start GOsa - we didn't find any " +"configuration right now. This simple wizard intends to help you while " +"setting it up." +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:8 +msgid "What will the wizard do for you?" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:11 +#, fuzzy +msgid "Create a basic, single site configuration" +msgstr "Базы данных" + +#: setup/setup_welcome.tpl:12 +msgid "Tries to find problems within your PHP and LDAP setup" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:13 +msgid "Let you choose from a set of basic and advanced configuration switches" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:14 +msgid "Guided migration of existing LDAP trees" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:17 +msgid "What will the wizard NOT do for you?" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:20 +#, fuzzy +msgid "Find every possible configuration error" +msgstr "Настроить" + +#: setup/setup_welcome.tpl:21 +msgid "Migrate every possible LDAP setup - create backup dumps!" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "To continue..." +msgstr "Продолжение настройки..." + +#: setup/setup_welcome.tpl:28 +msgid "" +"For security reasons you need to authenticate for the installation by " +"creating the file '/tmp/gosa.auth', containing the current session ID on the " +"servers local filesystem. This can be done by executing the following " +"command:" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:34 +msgid "Click the 'Continue' button when you've finished." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:53 +#, fuzzy +msgid "LDAP setup" +msgstr "LDAP-сервер" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:54 +#, fuzzy +msgid "LDAP connection setup" +msgstr "Соединение..." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:55 +msgid "" +"This dialog performs the basic configuration of the LDAP connectivity for " +"GOsa." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:99 +#, fuzzy, php-format +msgid "Anonymous bind failed on server '%s'." +msgstr "Ошибка при регистрации. Ответ сервера: \"%s\"." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:101 +#, fuzzy, php-format +msgid "Bind as user '%s' failed on server '%s'." +msgstr "Ошибка при регистрации. Ответ сервера: \"%s\"." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:106 +#, fuzzy, php-format +msgid "Anonymous bind on server '%s' succeeded." +msgstr "Ошибка при регистрации. Ответ сервера: \"%s\"." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:107 +#, fuzzy +msgid "Please specify user and password." +msgstr "Введите свой пароль!" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:109 +#, fuzzy, php-format +msgid "Bind as user '%s' on server '%s' succeeded." +msgstr "Ошибка при регистрации. Ответ сервера: \"%s\"." + +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:40 setup/class_setupStep_Schema.inc:41 +#, fuzzy +msgid "LDAP schema check" +msgstr "Сервер подкачки" + +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:42 +msgid "Perform test on your current LDAP schema" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:38 +#, fuzzy +msgid "Welcome" +msgstr "Добро пожаловать %s!" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:39 +#, fuzzy +msgid "The welcome message" +msgstr "Удалить" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:40 +#, fuzzy +msgid "Welcome to GOsa setup wizard" +msgstr "Добро пожаловать в раздел настройки GOsa!" + +#: setup/setup_frame.tpl:11 +#, fuzzy +msgid "GOsa setup wizard" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: setup/setup_frame.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Installation" +msgstr "Рабочая станция" + +#: setup/setup_frame.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Steps" +msgstr "Системы" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:40 setup/class_setupStep_Language.inc:41 +#, fuzzy +msgid "Language setup" +msgstr "Язык" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:42 +#, fuzzy +msgid "This step allows you to select your preferred language." +msgstr "Язык по умолчанию" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:47 +#, fuzzy +msgid "Automatic" +msgstr "автоматически" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:51 +#, fuzzy +msgid "Chinese" +msgstr "сброс" + +#: setup/setup_migrate.tpl:5 +msgid "" +"During the LDAP inspection, we're going to check for several common pitfalls " +"that may occur when migration to GOsa base LDAP administration. You may want " +"to fix the problems below, in order to provide smooth services." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Check again" +msgstr "Проверить" + +#: setup/setup_migrate.tpl:37 +msgid "Move windows workstations into a valid windows workstation department" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:39 +msgid "" +"This dialog allows you to move the displayed windows workstations into a " +"valid department" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:41 +msgid "" +"Be careful with this tool, there may be references pointing to this " +"workstations that can't be migrated." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:65 setup/setup_migrate.tpl:121 +#: setup/setup_migrate.tpl:173 setup/setup_migrate.tpl:293 +#: setup/setup_migrate.tpl:346 +#, fuzzy +msgid "Select all" +msgstr "Удалить" + +#: setup/setup_migrate.tpl:67 +msgid "Move selected windows workstations into the following GOsa department" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:72 +#, fuzzy +msgid "Move selected workstations" +msgstr "Выберите чтобы посмотреть рабочие станции" + +#: setup/setup_migrate.tpl:73 +msgid "What will be done here" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:85 +msgid "Move groups into configured group tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:88 +msgid "" +"This dialog allows moving a couple of groups to the configured group tree. " +"Doing this may straighten your LDAP service." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:91 +msgid "" +"Be careful with this option! There may be references pointing to these " +"groups. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel " +"the migration in this case in this case." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:94 +msgid "Move selected groups into this group tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:125 setup/setup_migrate.tpl:177 +#: setup/setup_migrate.tpl:297 setup/setup_migrate.tpl:350 +#, fuzzy +msgid "Hide changes" +msgstr "Удалить телефонный аккаунт" + +#: setup/setup_migrate.tpl:127 setup/setup_migrate.tpl:179 +#: setup/setup_migrate.tpl:299 setup/setup_migrate.tpl:352 +#, fuzzy +msgid "Show changes" +msgstr "Показать телефоны" + +#: setup/setup_migrate.tpl:140 +msgid "Move users into configured user tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:142 +msgid "" +"This dialog allows moving a couple of users to the configured user tree. " +"Doing this may straighten your LDAP service." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:145 +msgid "" +"Be careful with this option! There may be references pointing to these " +"users. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel " +"the migration in this case." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:148 +#, fuzzy +msgid "Move selected users into this people tree" +msgstr "Создать шаблон" + +#: setup/setup_migrate.tpl:198 +#, fuzzy +msgid "Next" +msgstr "текст" + +#: setup/setup_migrate.tpl:201 +#, fuzzy +msgid "Create a new GOsa administrator account" +msgstr "Создать настройки запись эл. почты" + +#: setup/setup_migrate.tpl:204 +msgid "" +"This dialog will automatically add a new super administrator to your LDAP " +"tree." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:233 +#, fuzzy +msgid "Password (again)" +msgstr "Хэширование паролей" + +#: setup/setup_migrate.tpl:258 +msgid "" +"The listed departments are currenlty invisble in the GOsa user interface. If " +"you want to change this for a couple of entries, select them and use the " +"migrate button below." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:259 setup/setup_migrate.tpl:314 +msgid "" +"If you want to know what will be done when migrating the selected entries, " +"use the 'Show changes' button to see the LDIF." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:269 setup/setup_migrate.tpl:323 +#, fuzzy +msgid "Current" +msgstr "Текущий пароль" + +#: setup/setup_migrate.tpl:276 setup/setup_migrate.tpl:330 +#, fuzzy +msgid "After migration" +msgstr "Управление пользователями" + +#: setup/setup_migrate.tpl:313 +msgid "" +"The listed users are currenlty invisble in the GOsa user interface. If you " +"want to change this for a couple of users, just select them and use the " +"'Migrate' button below." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:73 setup/class_setupStep_Config1.inc:74 +#, fuzzy +msgid "GOsa settings 1/3" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:75 +#, fuzzy +msgid "GOsa generic settings" +msgstr "Общая информация о пользователе" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:117 +#, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:117 setup/setup_config1.tpl:85 +msgid "GID / UID min id" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:121 setup/class_setupStep_Config1.inc:125 +#, php-format +msgid "Don't add a trailing comma to '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:121 +msgid "People storage ou" +msgstr "Структурная единица (OU) пользователей" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:125 +msgid "Group storage ou" +msgstr "OU групп" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:129 +msgid "Uid base must be numeric" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:133 +msgid "The given password minimum length is not numeric." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:136 +#, fuzzy +msgid "The given password differ value is not numeric." +msgstr "Значение поля \"Квота\" некорректно." + +#: setup/setup_language.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Please select the preferred language" +msgstr "Язык по умолчанию" + +#: setup/setup_language.tpl:5 +msgid "" +"At this point, you can select the site wide default language. Choosing " +"'automatic' will use the language requested by the browser. This setting can " +"be overriden per user." +msgstr "" + +#: setup/setup_language.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Please your preferred language here" +msgstr "Язык по умолчанию" + +#: setup/setup_config3.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "GOsa core settings" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: setup/setup_config3.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Disable primary group filter" +msgstr "Показать группы пользователей" + +#: setup/setup_config3.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Honour administrative units" +msgstr "Управление группами" + +#: setup/setup_config3.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "Smarty compile directory" +msgstr "Домашний каталог" + +#: setup/setup_config3.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "Path for PPD storage" +msgstr "Хэширование паролей" + +#: setup/setup_config3.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Path for kiosk profile storage" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: setup/setup_config3.tpl:74 +#, fuzzy +msgid "Network resolv hook" +msgstr "Сетевые устройства" + +#: setup/setup_config3.tpl:92 +#, fuzzy +msgid "Mail queue script" +msgstr "Путь к сценариям" + +#: setup/setup_config3.tpl:110 +#, fuzzy +msgid "Notification script" +msgstr "Изменить сертификаты" + +#: setup/setup_config3.tpl:126 +msgid "Login and session" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:129 +msgid "Enforce register_globals to be deactivated" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:141 +msgid "Enforce encrypted connections" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:153 +#, fuzzy +msgid "Warn if session is not encrypted" +msgstr "Данные, передаваемые в течение этого сеанса, не будут зашифрованы." + +#: setup/setup_config3.tpl:165 +#, fuzzy +msgid "Session lifetime" +msgstr "Конфликт сеансов" + +#: setup/setup_config3.tpl:173 +msgid "Debugging" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:177 +#, fuzzy +msgid "Show PHP errors" +msgstr "Ошибка LDAP:" + +#: setup/setup_config3.tpl:189 +#, fuzzy +msgid "Maximum LDAP query time" +msgstr "Размер квоты" + +#: setup/setup_config3.tpl:207 +msgid "Log LDAP statistics" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:219 +#, fuzzy +msgid "Debug level" +msgstr "Уровень информативности" + +#: setup/setup_config3.tpl:224 setup/setup_config3.tpl:227 +#, fuzzy +msgid "Disabled" +msgstr "отключен" + +#: setup/setup_config3.tpl:225 setup/setup_config3.tpl:228 +#, fuzzy +msgid "Enabled" +msgstr "отключен" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:91 +#, fuzzy +msgid "UNIX accounts/groups" +msgstr "UNIX аккаунт" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:93 +#, fuzzy +msgid "Samba management" +msgstr "Управление системами" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:95 +#, fuzzy +msgid "Mailsystem management" +msgstr "Управление системами" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:97 +#, fuzzy +msgid "FAX system administration" +msgstr "Управление пользователями" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:99 +#, fuzzy +msgid "Asterisk administration" +msgstr "Управление пользователями" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:101 +#, fuzzy +msgid "System inventory" +msgstr "Удалить объект" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:103 +#, fuzzy +msgid "System-/Configmanagement" +msgstr "Управление системами" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:111 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Notification and feedback" +msgstr "Изменить сертификаты" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Get notifications or send feedback" +msgstr "Местоположение ветки" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:140 +#, php-format +msgid "" +"Could not connect to feedback server (%s). There is possibly no connection " +"to the internet." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:147 +msgid "" +"Error while sending your feedback. The service is possible temporary " +"unavailable" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:149 +#, fuzzy +msgid "Feedback sucessfully send" +msgstr "Настройка завершена" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:183 +msgid "" +"You should have enabled at least one option, to subscribe or send your " +"feedback." +msgstr "" + +#: setup/class_setup.inc:210 +#, fuzzy +msgid "Completed" +msgstr "не полный" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:105 setup/class_setupStep_Migrate.inc:106 +#, fuzzy +msgid "LDAP inspection" +msgstr "Проверка конфигурации PHP" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:107 +msgid "Analyze your current LDAP for GOsa compatibility" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Checking for root object" +msgstr "Проверка модуля gd" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:119 +msgid "Checking permissions on LDAP database" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:125 +#, fuzzy +msgid "Checking for invisible deparmtments" +msgstr "Проверка поддержки gettext" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:131 +#, fuzzy +msgid "Checking for invisible users" +msgstr "Проверка поддержки gettext" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:137 +#, fuzzy +msgid "Checking for super administrator" +msgstr "Проверка дополнительных программ" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:143 +#, fuzzy +msgid "Checking for users outside the people tree" +msgstr "Проверка модуля cups" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:149 +#, fuzzy +msgid "Checking for groups outside the groups tree" +msgstr "Проверка модуля cups" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:155 +msgid "Checking for windows workstations outside the winstation tree" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:161 +#, fuzzy +msgid "Checking for duplicate uid numbers" +msgstr "Проверка поддержки gettext" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:167 +#, fuzzy +msgid "Checking for duplicate gid numbers" +msgstr "Проверка поддержки gettext" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:190 setup/class_setupStep_Migrate.inc:239 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:301 setup/class_setupStep_Migrate.inc:362 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:429 setup/class_setupStep_Migrate.inc:503 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:588 setup/class_setupStep_Migrate.inc:718 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:807 +#, fuzzy +msgid "LDAP query failed" +msgstr "Невозможно выполнить запрос к базе данных!" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:191 setup/class_setupStep_Migrate.inc:240 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:302 setup/class_setupStep_Migrate.inc:363 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:430 setup/class_setupStep_Migrate.inc:504 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:589 setup/class_setupStep_Migrate.inc:719 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:808 +msgid "Possibly the 'root object' is missing." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:213 +#, fuzzy, php-format +msgid "Found %s duplicate values for attribute 'uidNumber'." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:262 +#, fuzzy, php-format +msgid "Found %s duplicate values for attribute 'gidNumber'." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:317 setup/class_setupStep_Migrate.inc:518 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:531 setup/class_setupStep_Migrate.inc:881 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1577 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1590 +msgid "Failed" +msgstr "Ошибка" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:319 +#, php-format +msgid "" +"Found %s winstations outside the predefined winstation department ou '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:320 setup/class_setupStep_Migrate.inc:599 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:728 +#, fuzzy +msgid "Migrate" +msgstr "Дата" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:387 +#, fuzzy, php-format +msgid "Found %s groups outside the configured tree '%s'." +msgstr "Вы собираетесь удалить объект %s." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:388 setup/class_setupStep_Migrate.inc:463 +#, fuzzy +msgid "Move" +msgstr "Режим" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:462 +#, php-format +msgid "Found %s user(s) outside the configured tree '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:520 setup/class_setupStep_Migrate.inc:533 +#, php-format +msgid "" +"The specified user '%s' does not have full access to your ldap database." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:597 +#, php-format +msgid "Found %s user(s) that will not be visible in GOsa." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:647 setup/class_setupStep_Migrate.inc:779 +#, php-format +msgid "" +"Failed to migrate the department '%s' into GOsa, error message is as follows " +"'%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:727 +#, php-format +msgid "Found %s department(s) that will not be visible in GOsa." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:882 +msgid "There is no GOsa administrator account inside your LDAP." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:945 +#, fuzzy, php-format +msgid "Adding acls for user '%s' failed, ldap says '%s'." +msgstr "Ошибка при регистрации. Ответ сервера: \"%s\"." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:970 +msgid "Specified passwords are empty or not equal." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:975 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid uid." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1019 +#, php-format +msgid "" +"Could not add administrative user, there is already an object with the same " +"dn '%s' in your ldap database." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1056 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1104 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1152 +#, fuzzy +msgid "Couldn't move users to specified department." +msgstr "Невозможно подключиться к серверу базы данных!" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1066 +msgid "Winstation will be moved from" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1077 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1125 +msgid "Updating following references too" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1114 +msgid "Group will be moved from" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1162 +msgid "User will be moved from" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1172 +msgid "The following references will be updated" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1578 +msgid "" +"The LDAP root object is missing. It is required to use your LDAP service." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1579 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1592 +#, fuzzy +msgid "Try to create root object" +msgstr "Объект группы" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1591 +msgid "Root object couldn't be created, you should try it on your own." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1881 +#, php-format +msgid "Failed to copy '%s' to '%s'. LDAP says '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1884 +msgid "Something went wrong while copying dns." +msgstr "" + +#: setup/setup_finish.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Create your configuration file" +msgstr "Настроить" + +#: setup/setup_finish.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Download configuration" +msgstr "Системная информация" + +#: setup/setup_finish.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Status: " +msgstr "Состояние" + +#: setup/setup_schema.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Schema specific settings" +msgstr "Настройки телефона" + +#: setup/setup_schema.tpl:7 +msgid "Enable schema validation when logging in" +msgstr "" + +#: setup/setup_schema.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Check status" +msgstr "Состояние системы" + +#: setup/setup_schema.tpl:20 +msgid "Schema check succeeded" +msgstr "" + +#: setup/setup_schema.tpl:23 +#, fuzzy +msgid "Schema check failed" +msgstr "Приложение" + +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:80 setup/class_setupStep_Config2.inc:81 +#, fuzzy +msgid "GOsa settings 2/3" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:82 +#, fuzzy +msgid "Customize special parameters" +msgstr "Изменить параметры" + +#: setup/setup_config1.tpl:2 +msgid "Look and feel" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Theme" +msgstr "Мобильный" + +#: setup/setup_config1.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "People and group storage" +msgstr "Структурная единица (OU) пользователей" + +#: setup/setup_config1.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "People DN attribute" +msgstr "Атрибут DN пользователей" + +#: setup/setup_config1.tpl:29 +#, fuzzy +msgid "People storage subtree" +msgstr "Структурная единица (OU) пользователей" + +#: setup/setup_config1.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Group storage subtree" +msgstr "OU групп" + +#: setup/setup_config1.tpl:47 +msgid "Include personal title in user DN" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:58 +msgid "Relaxed naming policies" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:69 +#, fuzzy +msgid "Automatic uids" +msgstr "автоматически" + +#: setup/setup_config1.tpl:101 +#, fuzzy +msgid "Number base for people/groups" +msgstr "База идентификаторов для пользователей/групп" + +#: setup/setup_config1.tpl:109 +msgid "Hook for number base" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:128 +msgid "Password encryption algorithm" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:139 +#, fuzzy +msgid "Password restrictions" +msgstr "Срок действия пароля истекает" + +#: setup/setup_config1.tpl:146 setup/setup_config1.tpl:150 +msgid "Password minimum length" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:157 setup/setup_config1.tpl:161 +msgid "Different characters from old password" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:170 +#, fuzzy +msgid "Password change hook" +msgstr "Сменить пароль" + +#: setup/setup_config1.tpl:186 +msgid "Use SASL for kerberos" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:197 +#, fuzzy +msgid "Use account expiration" +msgstr "Учетная запись" + +#: setup/setup_config1.tpl:209 +msgid "" +"GOsa supports several encryption types for your passwords. Normally this is " +"adjustable via user templates, but you can specify a default method to be " +"used here, too." +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:210 +#, fuzzy +msgid "" +"GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a " +"workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For " +"this to work, we need the admin DN and the corresponding password." +msgstr "" +"Сейчас вам нужно указать параметры доступа к LDAP-серверу. GOsa всегда " +"выступает в роли администратора и управляет правами доступа самостоятельно. " +"Это временное решение, пока в OpenLDAP не будут реализованы полностью " +"средства контроля доступа (ACI) внутри каталогов. Чтобы это решение " +"работало, укажите DN (уникальное имя) администратора и соответствующий " +"пароль." + +#: setup/setup_config1.tpl:211 +msgid "" +"Some basic LDAP parameters are tunable and affect the locations where GOsa " +"saves people and groups, including the way accounts get created. Check the " +"values below if the fit your needs." +msgstr "" +"Некоторые основные параметры LDAP изменяемы и влияют на расположение " +"сохраняемой информации о пользователях и группах, а также на способ создания " +"учетных записей. Проверьте, подходят ли вам значения, указанные ниже." + +#: setup/setup_config1.tpl:212 +msgid "" +"GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide " +"interfaces to users mailboxes and general handling for quotas. You can " +"choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:8 ihtml/themes/default/framework.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "" +"You are currently editing a database entry.\n" +" Do you want to dismiss the changes?" +msgstr "" +"Вы сейчас редактируете объект базы данных. Хотите отказаться от изменений?" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:9 ihtml/themes/default/framework.tpl:13 +msgid "Main" +msgstr "Начало" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:18 +msgid "Help" +msgstr "Справка" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:23 ihtml/themes/default/framework.tpl:27 +msgid "Sign out" +msgstr "Выход" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:31 +msgid "Signed in:" +msgstr "Пользователь:" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:34 +msgid "GOsa main menu" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:5 +msgid "Your GOsa session has expired!" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:7 +msgid "" +"The last interaction with the GOsa web interface has been some time ago in " +"the past. For security reasons, the session has been closed. To continue " +"with administrative tasks, please sign in again." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Sign in again" +msgstr "Войти" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:1 +msgid "Copy & paste wizard" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:7 +msgid "" +"Some values need to be unique in the complete directory while some " +"combinations make no sense. GOsa shows the relevant attributes. Please " +"maintain the values below to fullfill the policies." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:9 +msgid "Remember that some properties like taken snapshots will not be copied!" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:10 +msgid "" +"Or if you copy or cut an entry within GOsa and delete the source object, you " +"may get errors while pasting this object again!" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Cancel all" +msgstr "Отмена" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "Operation complete" +msgstr "не полный" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:9 +msgid "GOsa login screen" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "Login screen" +msgstr "Служба печати" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:32 +#, fuzzy +msgid "" +"Please use your username and your password to log into the site " +"administration system." +msgstr "" +"Чтобы войти в систему
введите свои имя пользователя и пароль." + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:49 ihtml/themes/default/login.tpl:50 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:58 ihtml/themes/default/password.tpl:60 +msgid "Directory" +msgstr "Каталог" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:75 ihtml/themes/default/login.tpl:78 +msgid "Sign in" +msgstr "Войти" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:76 +msgid "Click here to log in" +msgstr "Нажмите на эту кнопку, чтобы войти в систему" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:15 +msgid "Use members from" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:29 +#, fuzzy +msgid "Available members" +msgstr "Доступные приложения" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:41 html/getxls.php:121 html/getxls.php:284 +#, fuzzy +msgid "Members" +msgstr "Включаемые объекты" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:63 +msgid "ACLs for this object" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:69 +#, fuzzy +msgid "Available roles" +msgstr "Доступные приложения" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:2 +msgid "Session conflict detected" +msgstr "Конфликт сеансов" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "" +"Probably there's another active instance of your session. Multiple window " +"operation is technical not possible and heavily depends on the browser " +"you're using. Usage of different browsers at a time (i.e. IE and Mozilla) is " +"possible. Pressing the Logout button will close this session." +msgstr "" +"Возможно, есть еще один экземпляр вашего сеанса. Работа с несколькими окнами " +"одновременно технически невозможна и в значительной мере зависит от " +"используемого браузера. Использование разных браузеров одновременно " +"(например, IE и Mozilla) возможно. Нажав на кнопку Выход, вы " +"завершите текущий сеанс." + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:10 +msgid "" +"Ignoring this message will change/destroy the data you're currently editing, " +"so please close multiple windows and log in again." +msgstr "" +"Если вы ничего не предпримете, редактируемые вами данные не будут сохранены, " +"поэтому закройте все окна, кроме одного, и начните сеанс заново." + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:14 +msgid "Logout" +msgstr "Выход" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:3 +msgid "" +"The size limit option makes LDAP operations faster and saves the LDAP server " +"from getting too much load. The easiest way to handle big databases without " +"long timeouts would be to limit your search to smaller values and use " +"filters to get the entries you are looking for." +msgstr "" +"Ограничение на количество возвращаемых объектов позволяет ускорить операции " +"поиска и предохраняет сервер LDAP от большой нагрузки. Простейший способ " +"снизить время обработки запроса при обслуживаии большой базы данных это " +"установить минимальное значение. Кроме того, будет очень полезно " +"использовать фильтры для просмотра только ограниченного количества объектов." + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:6 +msgid "Please choose the way to react for this session" +msgstr "Выберите тип реакции для данной сессии" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:9 +msgid "ignore this error and show all entries the LDAP server returns" +msgstr "игнорировать ошибку и показать все найденые объекты" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "" +"ignore this error and show all entries that fit into the defined sizelimit " +"and let me use filters instead" +msgstr "" +"Игнорировать ошибку и показать все возвращаемые объекты в пределах лимита и " +"позволить использовать фильтры" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:15 +msgid "Your Password has expired !! Choose a new Password" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:23 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:27 +#, fuzzy +msgid "Old Password" +msgstr "Пароль" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:32 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:36 +#, fuzzy +msgid "New Password" +msgstr "Новый пароль" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:41 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Verify Password" +msgstr "Пароль" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:51 +#, fuzzy +msgid "Change Password" +msgstr "Сменить пароль" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:52 +#, fuzzy +msgid "Click here to Change your password" +msgstr "У вас недостаточно прав для смены своего пароля." + +#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:2 +msgid "Locking conflict detected" +msgstr "Конфликт блокировок" + +#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "" +"If this lock detection is false, the other person has obviously closed the " +"webbrowser during the edit operation. You may want to take over the lock by " +"pressing the 'Edit anyway' button." +msgstr "" +"Если результат этой проверки блокировки - ложь, очевидно, другой человек " +"закрыл браузер во время редактирования данных. Вы можете удалить файл " +"блокировки, нажав на кнопку Удалить." + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Restoring object snapshots" +msgstr "Объект группы" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:6 +msgid "" +"This procedure will restore a snapshot of the selected object. It will " +"replace the existing object after pressing the restore button." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:9 +msgid "" +"Remember that DNS configuration and database entries could not be restored. " +"For some objects it is only nescessary to open and save them again (goFon), " +"but some entries must be recreated manually (glpi)." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:12 +msgid "" +"Don't forget to check references to other objects, for example does the " +"selected printer still exists ?" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:29 +msgid "There is no snapshot available that could be restored" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:31 +msgid "Choose a snapshot and click the folder image, to restore the snapshot" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:49 +#, fuzzy +msgid "Creating object snapshots" +msgstr "Объект группы" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:52 +msgid "" +"This procedure will create a snapshot of the selected object. It will be " +"stored inside a special branch of your directory system and can be restored " +"later on." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:55 +msgid "" +"Remember that database entries, DNS configurations and possibly created " +"zones in server extensions will not be stored in the snapshot." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:70 +#, fuzzy +msgid "Timestamp" +msgstr "Таймаут (с)" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:79 +msgid "Reason for generating this snapshot" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/help.tpl:9 +msgid "GOsa help viewer" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/help.tpl:15 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Change your password" +msgstr "Сменить пароль" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Success" +msgstr "Экспорт успешен." + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:33 +msgid "Your password has been changed successfully." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "Password change" +msgstr "Сменить пароль" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:51 +msgid "" +"This dialog provides a simple way to change your password. Enter the current " +"password and the new password (twice) in the fields below and press the " +"'Change' button." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:84 +#, fuzzy +msgid "again" +msgstr "Начало" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:85 +#, fuzzy +msgid "New password repeated" +msgstr "Новый пароль" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:92 +#, fuzzy +msgid "Change" +msgstr "Канал" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:93 +#, fuzzy +msgid "Click here to change your password" +msgstr "У вас недостаточно прав для смены своего пароля." + +#: html/getxls.php:86 +msgid "Birthday" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:86 html/getxls.php:227 html/getxls.php:281 +#: html/getxls.php:297 +#, fuzzy +msgid "Surname" +msgstr "Имя сервера" + +#: html/getxls.php:94 +#, fuzzy, php-format +msgid "User list of %s on %s" +msgstr "Список пользователей" + +#: html/getxls.php:131 html/getxls.php:360 +#, fuzzy, php-format +msgid "Groups of %s on %s" +msgstr "Группа пользователя" + +#: html/getxls.php:155 html/getxls.php:188 html/getxls.php:190 +#: html/getxls.php:197 html/getxls.php:233 html/getxls.php:310 +#: html/getxls.php:381 +msgid "Servers" +msgstr "Серверы" + +#: html/getxls.php:159 html/getxls.php:311 +#, fuzzy +msgid "Computers" +msgstr "не полный" + +#: html/getxls.php:195 html/getxls.php:379 +#, fuzzy, php-format +msgid "Servers of %s on %s" +msgstr "Серверы" + +#: html/getxls.php:225 +#, fuzzy +msgid "Mobile phone" +msgstr "Домашний телефон" + +#: html/getxls.php:228 +#, fuzzy +msgid "Function" +msgstr "Действие" + +#: html/getxls.php:231 html/getxls.php:312 +#, fuzzy +msgid "Adressbook" +msgstr "Адресная книга" + +#: html/getxls.php:238 html/getxls.php:414 +#, fuzzy, php-format +msgid "Adressbook of %s on %s" +msgstr "Адресная книга" + +#: html/getxls.php:244 +#, fuzzy +msgid "Common Name" +msgstr "Местоположение" + +#: html/getxls.php:281 +#, fuzzy +msgid "Day of birth" +msgstr "Дата рождения" + +#: html/getxls.php:299 +#, fuzzy +msgid "Email address" +msgstr "Основной адрес" + +#: html/getxls.php:299 +#, fuzzy +msgid "Organizational unit" +msgstr "Организация" + +#: html/getxls.php:300 +#, fuzzy +msgid "Postal Code" +msgstr "Почтовый индекс" + +#: html/getxls.php:304 +msgid "Full" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:341 +#, fuzzy, php-format +msgid "User List of %s on %s" +msgstr "Список пользователей" + +#: html/getxls.php:395 +#, fuzzy, php-format +msgid "Computers of %s on %s" +msgstr "не полный" + +#: html/getfax.php:53 +msgid "Could not connect to database server!" +msgstr "Невозможно подключиться к серверу базы данных!" + +#: html/getfax.php:55 +msgid "Could not select database!" +msgstr "Невозможно выбрать базу данных!" + +#: html/getfax.php:60 html/getfax.php:68 +msgid "Database query failed!" +msgstr "Невозможно выполнить запрос к базе данных!" + +#: html/password.php:56 html/index.php:122 +#, fuzzy, php-format +msgid "GOsa configuration %s/%s is not readable. Aborted." +msgstr "" +"Не удается прочитать файл настройки GOsa %s/gosa.conf. Операция прервана." + +#: html/password.php:76 html/index.php:143 +#, fuzzy, php-format +msgid "Directory '%s' specified as compile directory is not accessible!" +msgstr "Недоступен каталог \"%s\", указанный как каталог компиляции!" + +#: html/password.php:157 +msgid "Error: Password method not available!" +msgstr "" + +#: html/password.php:213 html/index.php:257 +msgid "Please specify a valid username!" +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: html/password.php:215 html/index.php:259 +msgid "Please specify your password!" +msgstr "Введите свой пароль!" + +#: html/password.php:222 html/index.php:266 +msgid "Please check the username/password combination." +msgstr "Проверьте, правильно ли вы ввели имя пользователя и пароль." + +#: html/password.php:278 html/index.php:341 +msgid "Session will not be encrypted." +msgstr "Данные, передаваемые в течение этого сеанса, не будут зашифрованы." + +#: html/password.php:278 html/index.php:341 +msgid "Enter SSL session" +msgstr "Использовать шифрование SSL" + +#: html/getvcard.php:36 +msgid "Error: getcvard.php needs a parameter to export a vcard!" +msgstr "" +"Ошибка: для экспорта в формат vcard файлу getcvard.php нужно передать " +"параметр!" + +#: html/getkiosk.php:25 +#, php-format +msgid "Can't open file '%s', possibly the file does not exist." +msgstr "" + +#: html/getkiosk.php:30 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't read file '%s', check permissions." +msgstr "Удалить" + +#: html/main.php:173 +#, fuzzy +msgid "" +"FATAL: Register globals is on. GOsa will refuse to login unless this is " +"fixed by an administrator." +msgstr "" +"Используется механизм register_globals. GOsa не допустит пользователей в " +"систему, пока он не будет отключен администратором." + +#: html/main.php:215 +msgid "Warning: memory is getting low - please increase the memory_limit!" +msgstr "Предупреждение: нехватка памяти, увеличьте значение memory_limit!" + +#: html/main.php:354 +#, fuzzy +msgid "Your password is about to expire, please change your password" +msgstr "У вас недостаточно прав для смены своего пароля." + +#: html/main.php:362 +#, fuzzy, php-format +msgid "FATAL: Can't find any plugin definitions for plugin '%s'!" +msgstr "Не удается найти определение для модуля \"%s\"!" + +#: html/get_attachment.php:47 +#, fuzzy +msgid "" +"Can't connect to glpi database, there is no mysl extension available in your " +"php setup." +msgstr "Не удается подключиться к базе журналов, отчеты показаны не будут!" + +#: html/get_attachment.php:55 +#, fuzzy +msgid "" +"Can't connect to specified database, please check your glpi configuration." +msgstr "Не удается подключиться к базе журналов, отчеты показаны не будут!" + +#: html/get_attachment.php:64 +msgid "Can't get specified attachment file, there is no entry with this id." +msgstr "" + +#: html/index.php:50 +#, fuzzy +msgid "Session is not encrypted!" +msgstr "Данные, передаваемые в течение этого сеанса, не будут зашифрованы." + +#: html/index.php:226 +msgid "" +"GOsa cannot retrieve information about the installed schema files. Please " +"make sure, that this is possible." +msgstr "" + +#: html/index.php:239 +msgid "" +"Your ldap setup contains old schema definitions. Please re-run the setup." +msgstr "" + +#: html/index.php:295 +#, fuzzy +msgid "Account locked. Please contact your system administrator." +msgstr "" +"Не удается начать сеанс на LDAP-сервере. Обратитесь к системному " +"администратору." + +#: html/index.php:347 +msgid "" +"Your browser has cookies disabled. Please enable cookies and reload this " +"page before logging in!" +msgstr "" + +#: html/helpviewer.php:67 +msgid "Help browser" +msgstr "" + +#: html/helpviewer.php:118 +#, fuzzy +msgid "There is no helpfile specified for this class" +msgstr "Метод '%s' не описан в вашем файле конфигурации." + +#: html/helpviewer.php:265 +#, php-format +msgid "Helpdir '%s' is not accessible, can't read any helpfiles." +msgstr "" + +#~ msgid "to the list of forwarders." +#~ msgstr "к списку тех, кому должны пересылаться сообщения." + +#, fuzzy +#~ msgid ") with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Показать подразделения" + +#~ msgid "Setup finished" +#~ msgstr "Настройка завершена" + +#, fuzzy +#~ msgid "Schema Configuration" +#~ msgstr "Системная информация" + +#, fuzzy +#~ msgid "Configuration File" +#~ msgstr "Настроить" + +#~ msgid "" +#~ "GOsa setup has collected all data needed to create an initial " +#~ "configuration file. Save the the link below as your gosa.conf and place " +#~ "that file in /etc/gosa. Change it as needed." +#~ msgstr "" +#~ "Программа установки GOsa собрала всю необходимую информацию необходимую " +#~ "для создания конфигурационного файла. Сохраните файл по этой ссылке как /" +#~ "etc/gosa/gosa/conf При необходимости, внесите свои изменения." + +#~ msgid "" +#~ "After placing the file under /etc/gosa, place make sure that the " +#~ "webserver user is able to read gosa.conf, while other users shouldn't. " +#~ "You may want to execute these commands to achieve this requirement:" +#~ msgstr "" +#~ "Поместив файл gosa.conf в каталог /etc/gosa, убедитесь, что только " +#~ "пользователь веб-сервера может его читать. Для этого вам, возможно, " +#~ "понадобится выполнить следующие команды:" + +#~ msgid "Welcome to the GOsa setup!" +#~ msgstr "Добро пожаловать в раздел настройки GOsa!" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration " +#~ "was found. This setup like script will try to aid you in creating a " +#~ "working configuration by performing three major steps: first we'll check " +#~ "the PHP installation for required modules, than we're going to check for " +#~ "optional/needed programms and after you've provided basic information for " +#~ "your LDAP connectivity, we're going to check your LDAP setup." +#~ msgstr "" +#~ "Судя по всему, вы запустили GOsa впервые: файл настройки не найден. Этот " +#~ "сценарий поможет вам создать рабочую конфигурацию. Настройка делится на " +#~ "три основные стадии: сначала проверим, установлены ли необходимые модули " +#~ "PHP, затем - установлены ли дополнительные/необходимые программы, а потом " +#~ "вы укажете параметры работы с LDAP-сервером, и мы проверим его настройку." + +#~ msgid "" +#~ "You're missing an administrative account for GOsa, you'll not be able to " +#~ "administrate anything!" +#~ msgstr "" +#~ "У вас нет учетной записи администратора для GOsa, так что вы не сможете " +#~ "что-либо администрировать!" + +#~ msgid "Setup continued..." +#~ msgstr "Продолжение настройки..." + +#~ msgid "" +#~ "Step two looks for a set of helper programms and checks if they have the " +#~ "correct minimum version." +#~ msgstr "" +#~ "На втором шаге происходит поиск вспомогательных программ и проверка " +#~ "допустимости их версии." + +#~ msgid "" +#~ "Now we're going include your LDAP server and create an initial " +#~ "configuration. After you've entered the server URI below, a quick check " +#~ "is performed if required LDAP schemas are in place. Samba versions are " +#~ "autodetected by the installed objectclasses. Details on how your LDAP " +#~ "tree is organized will be asked later on." +#~ msgstr "" +#~ "Сейчас произойдет настройка вашего LDAP-сервера. После того, как вы " +#~ "введете адрес сервера ниже, будет выполнена быстрая проверка необходимых " +#~ "схем LDAP. Samba-версии определяются автоматически по установленным " +#~ "классам объектов. Подробности об организации вашего дерева LDAP " +#~ "понадобятся позже." + +#~ msgid "Enter a description for the location you're configuring here" +#~ msgstr "Введите описание владельца каталога" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a " +#~ "workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For " +#~ "this to work, we need the admin DN and the corresponding password." +#~ msgstr "" +#~ "Сейчас вам нужно указать параметры доступа к LDAP-серверу. GOsa всегда " +#~ "выступает в роли администратора и управляет правами доступа " +#~ "самостоятельно. Это временное решение, пока в OpenLDAP не будут " +#~ "реализованы полностью средства контроля доступа (ACI) внутри каталогов. " +#~ "Чтобы это решение работало, укажите DN (уникальное имя) администратора и " +#~ "соответствующий пароль." + +#, fuzzy +#~ msgid "Base " +#~ msgstr "Ветка" + +#~ msgid "People dn attribute" +#~ msgstr "Атрибут DN пользователей" + +#~ msgid "ID base for users/groups" +#~ msgstr "База идентификаторов для пользователей/групп" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display PHP errors" +#~ msgstr "Ошибка LDAP:" + +#, fuzzy +#~ msgid "true" +#~ msgstr "Улица" + +#, fuzzy +#~ msgid "false" +#~ msgstr "женский" + +#~ msgid "Check" +#~ msgstr "Проверить" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vacationmessage" +#~ msgstr "Сообщение автоответчика" + +#, fuzzy +#~ msgid "Sieve script management" +#~ msgstr "Управление системами" + +#, fuzzy +#~ msgid "Can't open file '%s' to read uploaded file contents." +#~ msgstr "Общая информация о пользователе" + +#~ msgid "" +#~ "Optional objectclass '%s' required by plugin '%s' is not present in LDAP " +#~ "setup" +#~ msgstr "" +#~ "Необязательный класс объектов \"%s\", нужный для модуля \"%s\", " +#~ "отсутствует в установке LDAP." + +#~ msgid "" +#~ "Optional objectclass '%s' required by plugin '%s' does not have version %s" +#~ msgstr "" +#~ "У необязательного класса объектов \"%s\", нужного для модуля \"%s\", " +#~ "версия не %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Support for '%s' enabled" +#~ msgstr "Поддержка phpgroupware отключена, не все схемы установлены!" + +#~ msgid "Required objectclass '%s' is not present in LDAP setup" +#~ msgstr "Обязательный класс объектов \"%s\" отсутствует в установке LDAP." + +#~ msgid "Required objectclass '%s' does not have version %s" +#~ msgstr "У обязательного класса объектов \"%s\" версия не %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "SAMBA 3 support disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Поддержка Samba 3 отключена, не все схемы установлены!" + +#, fuzzy +#~ msgid "SAMBA 2 support disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Поддержка Samba 2 отключена, не все схемы установлены!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Support for pureftp disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Поддержка PureFTP отключена, не все схемы установлены!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Support for WebDAV disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Поддержка WebDAV отключена, не все схемы установлены!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Support for phpgroupware disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Поддержка phpgroupware отключена, не все схемы установлены!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Support for phpgroupware enabled" +#~ msgstr "Поддержка phpgroupware отключена, не все схемы установлены!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Support for trustAccount disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Поддержка Gofon отключена, не все схемы установлены!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Support for trustAccount enabled" +#~ msgstr "Поддержка phpgroupware отключена, не все схемы установлены!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Support for gofon disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Поддержка Gofon отключена, не все схемы установлены!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Support for nagios disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Поддержка Gofon отключена, не все схемы установлены!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Support for nagios enabled" +#~ msgstr "Поддержка phpgroupware отключена, не все схемы установлены!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Support for netatalk disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Поддержка Gofon отключена, не все схемы установлены!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Support for netatalk enabled" +#~ msgstr "Поддержка phpgroupware отключена, не все схемы установлены!" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Support for Kolab disabled, no schema seems to be installed, setting mail-" +#~ "method to cyrus" +#~ msgstr "Поддержка Gofon отключена, не все схемы установлены!" + +#~ msgid "Ignored" +#~ msgstr "Пропуск" + +#~ msgid "Checking for PHP version (>=4.1.0)" +#~ msgstr "Проверка версии PHP (>=4.1.0)" + +#~ msgid "" +#~ "PHP must be of version 4.1.0 or above for some functions and known bugs " +#~ "in PHP language." +#~ msgstr "" +#~ "У вас должна быть установка PHP версии не ниже 4.1.0, так как в ней " +#~ "реализованы некоторые новые функции и исправлены некоторые ошибки." + +#~ msgid "Checking if register_globals is set to 'off'" +#~ msgstr "Проверка значения параметра register_globals (должно быть: off)" + +#~ msgid "Checking for ldap module" +#~ msgstr "Проверка модуля ldap" + +#, fuzzy +#~ msgid "Checking for XML functions" +#~ msgstr "Проверка поддержки gettext" + +#~ msgid "Checking for mhash module" +#~ msgstr "Проверка модуля mhash" + +#~ msgid "" +#~ "To use SSHA encryption, you'll need this module. If you are just using " +#~ "crypt or md5 encryption, ignore this message. GOsa will run without it." +#~ msgstr "" +#~ "Этот модуль нужен для использования алгоритма шифрования SSHA. Если вы " +#~ "используете только алгоритмы crypt или MD5, не обращайте внимания на " +#~ "результат проверки. GOsa будет работать и без этого модуля." + +#~ msgid "Checking for imap module" +#~ msgstr "Проверка модуля IMAP" + +#~ msgid "Checking for mysql module" +#~ msgstr "Проверка модуля mysql" + +#~ msgid "Checking for kadm5 module" +#~ msgstr "Проверка модуля kadm5" + +#, fuzzy +#~ msgid "Checking for snmp Module" +#~ msgstr "Проверка модуля IMAP" + +#, fuzzy +#~ msgid "PHP detailed function inspection" +#~ msgstr "Проверка конфигурации PHP" + +#, fuzzy +#~ msgid "Checking for GraphicsMagick (>=1.1.2)" +#~ msgstr "Проверка ImageMagick (>=5.4.0)" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "GraphicsMagick is used to convert user supplied images to fit the " +#~ "suggested size and the unified JPEG format." +#~ msgstr "" +#~ "ImageMagick используется для приведения изображений, полученных от " +#~ "пользователей, к заданным размерам и формату JPEG." + +#~ msgid "Checking for ImageMagick (>=5.4.0)" +#~ msgstr "Проверка ImageMagick (>=5.4.0)" + +#~ msgid "" +#~ "ImageMagick is used to convert user supplied images to fit the suggested " +#~ "size and the unified JPEG format." +#~ msgstr "" +#~ "ImageMagick используется для приведения изображений, полученных от " +#~ "пользователей, к заданным размерам и формату JPEG." + +#, fuzzy +#~ msgid "Checking imagick module for PHP" +#~ msgstr "Проверка модуля IMAP" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Imagick is used to convert user supplied images to fit the suggested size " +#~ "and the unified JPEG format from PHP script." +#~ msgstr "" +#~ "ImageMagick используется для приведения изображений, полученных от " +#~ "пользователей, к заданным размерам и формату JPEG." + +#~ msgid "Checking for a way to generate LM/NT password hashes" +#~ msgstr "Проверка возможности создания хэшей LM/NT для паролей" + +#~ msgid "" +#~ "Can't connect to the specified LDAP server! Please make sure that is " +#~ "reachable for GOsa." +#~ msgstr "" +#~ "Не удается подключиться к указанному LDAP-серверу! Убедитесь, что он " +#~ "доступен GOsa." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Can't bind to the specified LDAP server! Please make sure that it is " +#~ "reachable for GOsa." +#~ msgstr "" +#~ "Не удается начать сеанс на указанном LDAP-сервере! Убедитесь, что он " +#~ "доступен GOsa." + +#~ msgid "" +#~ "You're missing the required attribute '%s' from this formular. Please " +#~ "complete!" +#~ msgstr "" +#~ "Вы не заполнили обязательное поле \"%s\". Пожалуйста, заполните форму " +#~ "целиком." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Could not bind to the specified LDAP server! Please make sure that it is " +#~ "reachable for GOsa." +#~ msgstr "" +#~ "Не удается начать сеанс на указанном LDAP-сервере! Убедитесь, что он " +#~ "доступен GOsa." + +#~ msgid "Can't log into LDAP server. Reason was: %s." +#~ msgstr "Невозможно зарегистрироваться на LDAP-сервере. Причина: %s." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "User and/or group could not be created, please check your configuration " +#~ "twice !" +#~ msgstr "Не удается подключиться к базе журналов, отчеты показаны не будут!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Last step" +#~ msgstr "Список" + +#, fuzzy +#~ msgid "Next step" +#~ msgstr "Удалить" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please read the FAQ for more informations" +#~ msgstr "Общая информация о пользователе" + +#, fuzzy +#~ msgid "Windows workstation ou" +#~ msgstr "Рабочая станция Windows" + +#, fuzzy +#~ msgid "Enable" +#~ msgstr "отключен" + +#, fuzzy +#~ msgid "GOsa generic settings, page 3/3" +#~ msgstr "Общая информация о пользователе" + +#, fuzzy +#~ msgid "Optional settings" +#~ msgstr "Параметры приложения" + +#, fuzzy +#~ msgid "Force SSL" +#~ msgstr "Указать GID вручную" + +#, fuzzy +#~ msgid "PPd path" +#~ msgstr "Путь к профилю" + +#, fuzzy +#~ msgid "The schema check returned the following results" +#~ msgstr "Не найдено..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Display checked object classes" +#~ msgstr "Список подразделений" + +#, fuzzy +#~ msgid "All available objectClasses" +#~ msgstr "Доступные приложения" + +#, fuzzy +#~ msgid "Configuration file" +#~ msgstr "Настроить" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving configuration file" +#~ msgstr "Приложение" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "GOsa setup has collected all data needed to create an initial " +#~ "configuration file." +#~ msgstr "" +#~ "Программа установки GOsa собрала всю необходимую информацию необходимую " +#~ "для создания конфигурационного файла. Сохраните файл по этой ссылке как /" +#~ "etc/gosa/gosa/conf При необходимости, внесите свои изменения." + +#, fuzzy +#~ msgid "Automatically write configuration" +#~ msgstr "Базы данных" + +#, fuzzy +#~ msgid "Save configuration" +#~ msgstr "Базы данных" + +#, fuzzy +#~ msgid "Configuration succesfully written." +#~ msgstr "Настроить" + +#, fuzzy +#~ msgid "Use GOsa with current configuration file" +#~ msgstr "Настроить" + +#, fuzzy +#~ msgid "Can't write configuration file, please check permissions." +#~ msgstr "Удалить" + +#, fuzzy +#~ msgid "Manually create configuration file" +#~ msgstr "Настроить" + +#, fuzzy +#~ msgid "Download the configuration file" +#~ msgstr "Системная информация" + +#, fuzzy +#~ msgid "Setup steps" +#~ msgstr "Состояние системы" + +#, fuzzy +#~ msgid "Setup language" +#~ msgstr "Язык" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please choose a language" +#~ msgstr " Введите другое имя." + +#, fuzzy +#~ msgid "Basic installation checks" +#~ msgstr "Шаблон рабочей станции" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "To use SSHA encryption, you'll need this module. GOsa will run without it." +#~ msgstr "" +#~ "Этот модуль нужен для использования алгоритма шифрования SSHA. Если вы " +#~ "используете только алгоритмы crypt или MD5, не обращайте внимания на " +#~ "результат проверки. GOsa будет работать и без этого модуля." + +#, fuzzy +#~ msgid "Password hashes" +#~ msgstr "Срок действия пароля истекает" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "In order to use samba 2/3 you've to install some additional packages to " +#~ "generate password hashes. (e.g. libmhash2)" +#~ msgstr "" +#~ "Чтобы пользоваться Samba 2/3, вам нужно установить некоторые " +#~ "дополнительные программы для создания хэшей паролей." + +#, fuzzy +#~ msgid "Configuration file writeable." +#~ msgstr "Настроить" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ldap settings" +#~ msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#, fuzzy +#~ msgid "Location description" +#~ msgstr "Описание подразделения" + +#, fuzzy +#~ msgid "Connection url" +#~ msgstr "Подключение" + +#, fuzzy +#~ msgid "Test" +#~ msgstr "сброс" + +#, fuzzy +#~ msgid "Try connect" +#~ msgstr "отключиться" + +#, fuzzy +#~ msgid "Use tls connection" +#~ msgstr "Отключение" + +#, fuzzy +#~ msgid "GOsa generic settings, page 1/3" +#~ msgstr "Общая информация о пользователе" + +#, fuzzy +#~ msgid "GOsa theme" +#~ msgstr "Команда разработчиков GOsa" + +#, fuzzy +#~ msgid "Base hook" +#~ msgstr "Ветка" + +#, fuzzy +#~ msgid "External script" +#~ msgstr "отправка (внешн.)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Klick here to add a new test" +#~ msgstr "Нажмите на эту кнопку, чтобы войти в систему" + +#, fuzzy +#~ msgid "Sieve manamgent" +#~ msgstr "Управление системами" + +#, fuzzy +#~ msgid "Posix Account" +#~ msgstr "Аккаунт Proxy" + +#, fuzzy +#~ msgid "Samba account" +#~ msgstr "Удалить учетную запись Samba" + +#, fuzzy +#~ msgid "PHPgroupware" +#~ msgstr "PHPGroupware" + +#, fuzzy +#~ msgid "OpenExchange account" +#~ msgstr "Удалить телефонный аккаунт" + +#, fuzzy +#~ msgid "PHP schedule it" +#~ msgstr "Учетная запись Groupware" + +#, fuzzy +#~ msgid "Nagios account" +#~ msgstr "Контакт" + +#, fuzzy +#~ msgid "Netatalk account" +#~ msgstr "Создать телефонный аккаунт" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Directory '%s' specified as smarty compile directory is not accessible, " +#~ "please check existence and rights of this directory!" +#~ msgstr "Недоступен каталог \"%s\", указанный как каталог компиляции!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Repository settings" +#~ msgstr "Сетевые настройки" + +#, fuzzy +#~ msgid "please choose a release..." +#~ msgstr "Пожалуйста, укажите корректную кадровую синхронизацию." + +#, fuzzy +#~ msgid "Sections for this release" +#~ msgstr "Местоположение ветки" + +#, fuzzy +#~ msgid "macro name" +#~ msgstr "Название" + +#, fuzzy +#~ msgid "Can't delete in Database %s, on Server %s." +#~ msgstr "Невозможно выбрать базу данных!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving of object group/phone queue with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Удалить настройки эл. почты" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing of object group/phone queue with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please choose a valid base." +#~ msgstr "Пожалуйста, укажите корректную кадровую синхронизацию." + +#, fuzzy +#~ msgid "Online" +#~ msgstr "в сети" + +#~ msgid "You have no permissions to create a user on this 'Base'." +#~ msgstr "У вас недостаточно прав для создания пользователя в этой ветке." + +#, fuzzy +#~ msgid "You have no permissions to move this user to the specified 'Base'." +#~ msgstr "У вас недостаточно прав для создания пользователя в этой ветке." + +#~ msgid "You have no permissions to create a blocklist on this 'Base'." +#~ msgstr "У вас недостаточно прав для создания стоп-листа в этой ветке." + +#~ msgid "You have no permissions to create a group on this 'Base'." +#~ msgstr "У вас недостаточно прав для создания группы в этой ветке." + +#~ msgid "You have no permissions to create a application on this 'Base'." +#~ msgstr "У вас недостаточно прав для создания приложения в этой ветке." + +#~ msgid "You have no permissions to create a department on this 'Base'." +#~ msgstr "У вас недостаточно прав для создания подразделения в этой ветке." + +#, fuzzy +#~ msgid "Go to users home department" +#~ msgstr "Подразделение" + +#~ msgid "You have no permissions to create a terminal on this 'Base'." +#~ msgstr "У вас недостаточно прав для создания терминала в этой ветке." + +#, fuzzy +#~ msgid "You have no permissions to create a server on this 'Base'." +#~ msgstr "У вас недостаточно прав для создания пользователя в этой ветке." + +#~ msgid "You are not allowed to set this systems password!" +#~ msgstr "У вас недостаточно прав для смены пароля этой системы!" + +#~ msgid "You have no permissions to create a phone on this 'Base'." +#~ msgstr "У вас недостаточно прав для создания телефонов в этой ветке." + +#, fuzzy +#~ msgid "Select to display users" +#~ msgstr "Выберите, чтобы просмотреть пользователей" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display user" +#~ msgstr "Отображаемое имя" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select to display departments" +#~ msgstr "Выберите подразделение" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display departments" +#~ msgstr "Подразделения в подразделении" + +#, fuzzy +#~ msgid "Viewable" +#~ msgstr "Переменная" + +#, fuzzy +#~ msgid "You have no permissions to create a mime type on this 'Base'." +#~ msgstr "У вас недостаточно прав для создания принтера в этой ветке." + +#, fuzzy +#~ msgid "You are not allowed to delete this snapshot!" +#~ msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого объекта!" + +#, fuzzy +#~ msgid "This zoneName is already in use" +#~ msgstr "Указанное имя уже используется." + +#, fuzzy +#~ msgid "This reverse zone is already in use" +#~ msgstr "Указанное имя уже используется." + +#~ msgid "You've to specify an ldap server before continuing!" +#~ msgstr "Для продолжения укажите LDAP-сервер!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Pgaer" +#~ msgstr "Пейджер" + +#~ msgid "Select subtree to place blocklist in" +#~ msgstr "Выберите ветку стоп-листа" + +#~ msgid "No permission to create a blocklist on this base." +#~ msgstr "Недостаточно прав для создания стоп-листа в этой ветке." + +#~ msgid "" +#~ "You have no permissions to create or modify a global address book entry." +#~ msgstr "" +#~ "У вас недостаточно прав для создания или изменения объекта в общей " +#~ "адресной книге." + +#, fuzzy +#~ msgid "You've no permission to do LDAP imports." +#~ msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого подразделения." + +#, fuzzy +#~ msgid "You've no permission to do LDAP exports." +#~ msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого подразделения." + +#, fuzzy +#~ msgid "Choose subtree to place macro in" +#~ msgstr "Выберите ветку для группы" + +#, fuzzy +#~ msgid "File servive (Shares)" +#~ msgstr "Сервер" + +#, fuzzy +#~ msgid "Time Service" +#~ msgstr "Сервисы" + +#, fuzzy +#~ msgid "Terminal Service" +#~ msgstr "Терминальный сервер" + +#, fuzzy +#~ msgid "Domain name system service" +#~ msgstr "Сканер" + +#, fuzzy +#~ msgid "Glpi database" +#~ msgstr "Базы данных" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/gofax with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Атрибуты UNIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/gofax with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Атрибуты UNIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fax server" +#~ msgstr "Сервер" + +#, fuzzy +#~ msgid "Kolab service" +#~ msgstr "Добавить сервис DNS" + +#, fuzzy +#~ msgid "You have no permissions to create a printer on this 'Base'." +#~ msgstr "У вас недостаточно прав для создания телефонов в этой ветке." + +#, fuzzy +#~ msgid "NFS service" +#~ msgstr "Добавить сервис DNS" + +#, fuzzy +#~ msgid "Glpi management" +#~ msgstr "Название" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/glpi with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Атрибуты UNIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/glpi with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Атрибуты UNIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Glpi server" +#~ msgstr "Сервер" + +#, fuzzy +#~ msgid "Glpi server service" +#~ msgstr "Служба SSH" + +#, fuzzy +#~ msgid "Attachment name" +#~ msgstr "подразделения" + +#, fuzzy +#~ msgid "Attachment comment" +#~ msgstr "подразделения" + +#, fuzzy +#~ msgid "Attachment mime type" +#~ msgstr "подразделения" + +#, fuzzy +#~ msgid "Attachment filename" +#~ msgstr "подразделения" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing of server services/cups with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Атрибуты UNIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving of server services/cups with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Атрибуты UNIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cups service" +#~ msgstr "Звук" + +#, fuzzy +#~ msgid "NTP service" +#~ msgstr "Сервер NTP" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/goNtpServer with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Атрибуты UNIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "NTP" +#~ msgstr "FTP" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/ldap with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Атрибуты UNIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/ldap with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Атрибуты UNIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Syslog service" +#~ msgstr "Сервер системных журналов" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/goSysLog with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Атрибуты UNIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/goSysLog with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Атрибуты UNIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Syslog" +#~ msgstr "Системные журналы" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/gofon with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Атрибуты UNIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/gofon with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Атрибуты UNIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "GoFon server" +#~ msgstr "Сервер шрифтов" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/goLogDB with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Атрибуты UNIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/goLogDB with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Атрибуты UNIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Log" +#~ msgstr "Имя пользователя" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/gokrb with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Атрибуты UNIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/gokrb with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Атрибуты UNIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Postfix" +#~ msgstr "Прокси-сервер" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/mail with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Атрибуты UNIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Mail service" +#~ msgstr "Сервер" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cyrus service" +#~ msgstr "Звук" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/imap with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Атрибуты UNIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/imap with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Атрибуты UNIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Imap" +#~ msgstr "Импортировать" + +#, fuzzy +#~ msgid "Imap service" +#~ msgstr "Сервер подкачки" + +#, fuzzy +#~ msgid "Share service" +#~ msgstr "Сканер" + +#, fuzzy +#~ msgid "Share entry" +#~ msgstr "пользователи" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove anti virus extension" +#~ msgstr "Удалить параметры" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This server has anti virus features enabled. You can disable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "" +#~ "В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув " +#~ "ниже." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This server has anti virus features disabled. You can enable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "" +#~ "В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув " +#~ "ниже." + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing of server services/anti virus with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Атрибуты UNIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove spamassassin extension" +#~ msgstr "Удалить параметры" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This server has spamassassin features enabled. You can disable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "" +#~ "В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув " +#~ "ниже." + +#, fuzzy +#~ msgid "Add spamassassin service" +#~ msgstr "Добавить сервис DNS" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This server has spamassassin features disabled. You can enable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "" +#~ "В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув " +#~ "ниже." + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Атрибуты UNIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Set status flag for server services/spamassassin with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Атрибуты UNIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Connectivity settings" +#~ msgstr "Подключение" + +#, fuzzy +#~ msgid "gosaProxyID" +#~ msgstr "Прокси-сервер" + +#, fuzzy +#~ msgid "Quota limit period" +#~ msgstr "Параметры приложения" + +#, fuzzy +#~ msgid "Specified name is invalid." +#~ msgstr "Указанное имя уже используется." + +#, fuzzy +#~ msgid "Device ID" +#~ msgstr "Устройства" + +#, fuzzy +#~ msgid "apple-user-homeDirectory" +#~ msgstr "Домашний каталог" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing of object group/workstation with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delivery mode" +#~ msgstr "Способ доставки" + +#, fuzzy +#~ msgid "phpgwAccountExpires" +#~ msgstr "Учетная запись" + +#, fuzzy +#~ msgid "phpgwAccountType" +#~ msgstr "Учетная запись" + +#~ msgid "Value specified as 'Files' is not valid." +#~ msgstr "Значение поля \"Файлы\" некорректно." + +#~ msgid "Value specified as 'Size' is not valid." +#~ msgstr "Значение поля \"Размер\" некорректно." + +#~ msgid "Value specified as 'Ratio' is not valid." +#~ msgstr "Значение поля \"Отношение\" некорректно." + +#, fuzzy +#~ msgid "mailEnabled" +#~ msgstr "отключен" + +#, fuzzy +#~ msgid "GOsa intranet account" +#~ msgstr "Создать телефонный аккаунт" + +#, fuzzy +#~ msgid "Open groupware account" +#~ msgstr "Учетная запись Groupware" + +#, fuzzy +#~ msgid "Can't get quota information for '%s'." +#~ msgstr "Не удается создать квоту IMAP. Ответ сервера: \"%s\"." + +#, fuzzy +#~ msgid "Shadow last change" +#~ msgstr "Показать телефоны" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device monitor" +#~ msgstr "Новый пароль" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device case" +#~ msgstr "Имя сервера" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device motherboard" +#~ msgstr "Клавиатура" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device soundcard" +#~ msgstr "Новый пароль" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device processor" +#~ msgstr "Новый пароль" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device misc device" +#~ msgstr "Сетевые устройства" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device ram" +#~ msgstr "Имя сервера" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device hard disk drive" +#~ msgstr "Сервер" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device drive" +#~ msgstr "Имя сервера" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device controler" +#~ msgstr "Номер телефона" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device pci device" +#~ msgstr "Устройство отображения" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving printer membership with dn %s failed " +#~ msgstr "Показать подразделения" + +#, fuzzy +#~ msgid "Kernel paramenter" +#~ msgstr "Изменить параметры" + +#, fuzzy +#~ msgid "Max queue lenght" +#~ msgstr "Сервер" + +#, fuzzy +#~ msgid " Announce frequency" +#~ msgstr "Сообщение автоответчика" + +#, fuzzy +#~ msgid "Day" +#~ msgstr "день" + +#, fuzzy +#~ msgid "Keyboard modell" +#~ msgstr "Выберите модель клавиатуры" + +#, fuzzy +#~ msgid "Keyborad variant" +#~ msgstr "Выберите вариант раскладки" + +#, fuzzy +#~ msgid "Valume" +#~ msgstr "Имя системы" + +#, fuzzy +#~ msgid "Server indentifier" +#~ msgstr "Номер дома" + +#, fuzzy +#~ msgid "User certificate PKCS12" +#~ msgstr "Стандартный сертификат" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vocation message" +#~ msgstr "Сообщение автоответчика" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing UNIX account failed" +#~ msgstr "Удалить настройки эл. почты" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving UNIX account failed" +#~ msgstr "UNIX аккаунт" + +#, fuzzy +#~ msgid "Adding environment information failed" +#~ msgstr "Изменить свойства" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing FAX account failed" +#~ msgstr "Удалить настройки эл. почты" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing FAI script failed" +#~ msgstr "Атрибуты UNIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving FAI template failed" +#~ msgstr "Список подразделений" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing FAI partition table failed" +#~ msgstr "Дополнительные записи в fstab" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing FAI partition table entry failed" +#~ msgstr "Дополнительные записи в fstab" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving FAI partition table entry failed" +#~ msgstr "Дополнительные записи в fstab" + +#~ msgid "Apply this acl only for users own entries" +#~ msgstr "" +#~ "Применить эти права доступа только к собственным записям пользователей" + +#~ msgid "This 'dn' is no acl container." +#~ msgstr "Это DN не содержит ACL." + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing application information failed" +#~ msgstr "Информация об организации" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving application information failed" +#~ msgstr "Информация об организации" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing application failed" +#~ msgstr "Удалить приложения" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This menu allows you to create, delete and edit selected departments. " +#~ "Having a large size of departments, you might prefer the range selectors " +#~ "on top of the department list." +#~ msgstr "" +#~ "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные " +#~ "подразделения. Если у вас достаточно большое количество подразделений, вы " +#~ "можете использовать групповое выделение." + +#~ msgid "Display departments matching" +#~ msgstr "Шаблон для подразделений" + +#, fuzzy +#~ msgid "Updating DNS service failed" +#~ msgstr "Удалить сервис DNS" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing DNS entries failed" +#~ msgstr "Удалить сервис DNS" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving DNS entries failed" +#~ msgstr "UNIX аккаунт" + +#, fuzzy +#~ msgid "The attribute '%s' is empty or contains invalid characters." +#~ msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing kolab host entry failed" +#~ msgstr "Показать объекты адресной книги" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing terminal failed" +#~ msgstr "Показать подразделения" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving terminal failed" +#~ msgstr "Показать подразделения" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving terminal to DNS object failed" +#~ msgstr "Список подразделений" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing phone failed" +#~ msgstr "Удалить приложения" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing phone macro failed" +#~ msgstr "Удалить учетную запись POSIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving phone macro failed" +#~ msgstr "Аккаунт Proxy" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving phone macro parameters failed" +#~ msgstr "Изменить дополнительные параметры приложения" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving phone conference failed" +#~ msgstr "Аккаунт Proxy" + +#, fuzzy +#~ msgid "Overwrite existing entry" +#~ msgstr "Экспорт объекта" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing DNS service failed" +#~ msgstr "Удалить сервис DNS" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove Kolab extension" +#~ msgstr "Удалить параметры" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove FAI repository extension." +#~ msgstr "Удалить параметры" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This server has FAI repository features enabled. You can disable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "" +#~ "В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув " +#~ "ниже." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This server has FAI repository features disabled. You can enable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "" +#~ "В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув " +#~ "ниже." + +#, fuzzy +#~ msgid "configured for" +#~ msgstr "Не настроено" + +#~ msgid "" +#~ "It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration " +#~ "was found. This setup like script will try to aid you in creating a " +#~ "working configuration by performing three major steps: first we'll check " +#~ "the PHP installation for required modules, than we're going to check for " +#~ "optional/needed programms and after you've provided basic informations " +#~ "for your LDAP connectivity, we're going to check your LDAP setup." +#~ msgstr "" +#~ "Судя по всему, вы запустили GOsa впервые: файл настройки не найден. Этот " +#~ "сценарий поможет вам создать рабочую конфигурацию. Настройка делится на " +#~ "три основные стадии: сначала проверим, установлены ли необходимые модули " +#~ "PHP, затем - установлены ли дополнительные/необходимые программы, а потом " +#~ "вы укажете параметры работы с LDAP-сервером, и мы проверим его настройку." + +#~ msgid "" +#~ "If this lock detection is false, the other person has obviously closed " +#~ "the webbrowser during the edit operation. You may delete the lockfile in " +#~ "this case by pressing the Remove button." +#~ msgstr "" +#~ "Если результат этой проверки блокировки - ложь, очевидно, другой человек " +#~ "закрыл браузер во время редактирования данных. Вы можете удалить файл " +#~ "блокировки, нажав на кнопку Удалить." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Your password has expired. To change your personal password use the " +#~ "fields below. The changes take effect immediately. Please memorize the " +#~ "new password, because you wouldn't be able to login without it." +#~ msgstr "" +#~ "В полях ниже вы можете изменить свой пароль. Изменения вступят в силу " +#~ "немедленно. Пожалуйста, запомните новый пароль, так как иначе вы не " +#~ "сможете войти в систему." + +#, fuzzy +#~ msgid "New Entry" +#~ msgstr "Принтер" + +#, fuzzy +#~ msgid "Admin Toggle" +#~ msgstr "Пользователи домена" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This account has %s features disabled. Posix features are needed for " +#~ "openXchange accounts, enable them first." +#~ msgstr "" +#~ "В этой учетной записи нет настроек Samba. Для учетных записей Samba нужны " +#~ "атрибуты POSIX, включите сначала их использование." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This account has %s features disabled. Mail features are needed for " +#~ "openXchange accounts, enable them first." +#~ msgstr "" +#~ "В этой учетной записи нет настроек Samba. Для учетных записей Samba нужны " +#~ "атрибуты POSIX, включите сначала их использование." + +#~ msgid "List of applications" +#~ msgstr "Список приложений" + +#~ msgid "Display applications matching" +#~ msgstr "Шаблон для приложений" + +#~ msgid "Regular expression for matching application names" +#~ msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам приложений" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zone entries" +#~ msgstr "Настройки телефона" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select action to execute for this group of terminals" +#~ msgstr "Выберите действие, которое нужно выполнить на этом терминале" + +#, fuzzy +#~ msgid " can't read/write any ppd informations." +#~ msgstr "Системная информация" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Having a large size of lists, you might prefer the range selectors on top " +#~ "of the select box." +#~ msgstr "" +#~ "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные " +#~ "стоп-листы. Если у вас достаточно большое количество списков, вы можете " +#~ "использовать групповое выделение." + +#, fuzzy +#~ msgid "New Blocklist" +#~ msgstr "\"Черные списки\"" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "You may want to use the range selector on top of the group listbox, when " +#~ "working with a large number of groups." +#~ msgstr "" +#~ "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные " +#~ "группы пользователей. Если у вас их достаточно большое количество, вы " +#~ "можете использовать групповое выделение." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "You may want to use the range selector on top of the application listbox, " +#~ msgstr "" +#~ "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные " +#~ "группы пользователей. Если у вас их достаточно большое количество, вы " +#~ "можете использовать групповое выделение." + +#, fuzzy +#~ msgid "when working with a large number of applications." +#~ msgstr "Путь и/или имя исполняемого файла приложения" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Having a large size of departments, you might prefer the range selectors " +#~ "on top of the department list." +#~ msgstr "" +#~ "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные " +#~ "подразделения. Если у вас достаточно большое количество подразделений, вы " +#~ "можете использовать групповое выделение." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "You may want to use the range selector on top of the group listbox, when " +#~ "working with a large number of groups." +#~ msgstr "" +#~ "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные " +#~ "группы пользователей. Если у вас их достаточно большое количество, вы " +#~ "можете использовать групповое выделение." + +#, fuzzy +#~ msgid "You may want to use the range selector on top of the macro listbox, " +#~ msgstr "" +#~ "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные " +#~ "группы пользователей. Если у вас их достаточно большое количество, вы " +#~ "можете использовать групповое выделение." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This menu allows you to create, delete and edit selected phone " +#~ "conferences. " +#~ msgstr "" +#~ "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные " +#~ "стоп-листы. Если у вас достаточно большое количество списков, вы можете " +#~ "использовать групповое выделение." + +#, fuzzy +#~ msgid "selectors on top of the conferences list." +#~ msgstr "Введите корректный номер телефона!" + +#~ msgid "Display lists matching" +#~ msgstr "Шаблон для стоп-листов" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display object groups matching" +#~ msgstr "Показать совпадения объектов" + +#~ msgid "Thin Clients" +#~ msgstr "Тонкие клиенты" + +#, fuzzy +#~ msgid "Groupname" +#~ msgstr "Группа" + +#, fuzzy +#~ msgid "Set root password" +#~ msgstr "Изменить пароль" + +#~ msgid "Regular expression for matching system names" +#~ msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам систем" + +#~ msgid "User name of which terminal(s) are shown" +#~ msgstr "Имя пользователя, для которого перечисляются терминалы" + +#~ msgid "Can't bind to LDAP. No schema check possible!" +#~ msgstr "Не удается начать сеанс на LDAP-сервере. Проверка схем невозможна!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Choose a template to delete or edit" +#~ msgstr "Выбрать раздел, для хранения объекта" + +#, fuzzy +#~ msgid "save" +#~ msgstr "Сохранить" + +#~ msgid "Enter the filename of the kernel to use" +#~ msgstr "Введите имя файла загружаемого ядра" + +#~ msgid "Choose LDAP server to use for accounts and terminal management" +#~ msgstr "Выберите LDAP-сервер для управления учетными записями и терминалами" + +#, fuzzy +#~ msgid "Settings for host entry #%s" +#~ msgstr "Местоположение ветки" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "The name '%s' can't be used as host entry, the name is already used in " +#~ "this ldap tree." +#~ msgstr "Пользователь с таким именем уже есть в этой ветке." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Can't rename '%s' to '%s',the destination name contains invalid " +#~ "characters." +#~ msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'" + +#, fuzzy +#~ msgid "DFS shares" +#~ msgstr "сброс" + +#, fuzzy +#~ msgid "Subnet" +#~ msgstr "Установить" + +#, fuzzy +#~ msgid "SOA record for this zone" +#~ msgstr "Местоположение ветки" + +#, fuzzy +#~ msgid "DNS TTL" +#~ msgstr "DNS" + +#, fuzzy +#~ msgid "DNS Class" +#~ msgstr "Выберите тип мыши" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove inventory service" +#~ msgstr "Удалить сервис DNS" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add inventory service" +#~ msgstr "Добавить сервис DNS" + +#, fuzzy +#~ msgid "Controllers" +#~ msgstr "Страна" + +#, fuzzy +#~ msgid "Drive" +#~ msgstr "Драйвер" + +#, fuzzy +#~ msgid "Hdd" +#~ msgstr "Добавить" + +#, fuzzy +#~ msgid "Network interface" +#~ msgstr "Сетевой принтер" + +#, fuzzy +#~ msgid "Nfs Export" +#~ msgstr "Экспорт" + +#, fuzzy +#~ msgid "DNS-Zone" +#~ msgstr "нет" + +#, fuzzy +#~ msgid "mailto" +#~ msgstr "Email" + +#, fuzzy +#~ msgid "New other peripherals" +#~ msgstr "Сетевой принтер" + +#, fuzzy +#~ msgid "Coments" +#~ msgstr "Контакт" + +#, fuzzy +#~ msgid "Append new class names" +#~ msgstr "Доступные приложения" + +#, fuzzy +#~ msgid "There is no useable package list defined." +#~ msgstr "Файл небыл загружен" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "There is no value for 'KDE_APPLICATIONS_MENU' specified in your gosa.conf." +#~ msgstr "Метод '%s' не описан в вашем файле конфигурации." + +#, fuzzy +#~ msgid "XML error in %s : %s at line %d" +#~ msgstr "Ошибка XML в gosa.conf: %s в строке %d" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Can't connect to fax database, no reports can be shown!. Check username, " +#~ "password and server settings." +#~ msgstr "" +#~ "Не удается подключиться к базе данных факсов, отчеты показаны не будут!" + +#, fuzzy +#~ msgid "No mysql extension loaded, can't connect to mysql server." +#~ msgstr "Выберите способ подключения к серверу терминалов" + +#, fuzzy +#~ msgid "Home drive" +#~ msgstr "Сервер" + +#, fuzzy +#~ msgid "Lock account" +#~ msgstr "Удалить учетную запись Samba" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Can't connect to phone database, no reports can be shown!. Check server," +#~ "username and password combination." +#~ msgstr "" +#~ "Не удается подключиться к телефонной базе, отчеты показаны не будут!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Can't select phone (gophone) database for report generation!" +#~ msgstr "Не могу выбрать базу телефонов для создания отчета!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Enter SSL session" +#~ msgstr "Использовать шифрование SSL" + +#, fuzzy +#~ msgid "First Name" +#~ msgstr "Список" + +#, fuzzy +#~ msgid "Given Name" +#~ msgstr "Имя" + +#, fuzzy +#~ msgid "Server Name" +#~ msgstr "Имя сервера" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display Name" +#~ msgstr "Отображаемое имя" + +#, fuzzy +#~ msgid "DisplayName" +#~ msgstr "Отображаемое имя" + +#, fuzzy +#~ msgid "Phone Number" +#~ msgstr "Телефонные номера" + +#, fuzzy +#~ msgid "Postal Adress" +#~ msgstr "Почтовый индекс" + +#, fuzzy +#~ msgid "mobile" +#~ msgstr "Мобильный" + +#, fuzzy +#~ msgid "Postal Address" +#~ msgstr "Почтовый индекс" + +#, fuzzy +#~ msgid "Adress" +#~ msgstr "Адрес" + +#~ msgid "Display workstations matching" +#~ msgstr "Показать соответствующие рабочие станции" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This menu allows you to create, edit and delete selected printers. Having " +#~ "a great number of printers, you may want to use the range selectors on " +#~ "top of the printers list." +#~ msgstr "" +#~ "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранных " +#~ "пользователей. Если у вас достаточно большое количество пользователей, вы " +#~ "можете использовать групповое выделение." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This menu allows you to select one or multiple entries to be added to the " +#~ "printer object for specific tasks. Having a great number of entries, you " +#~ "may want to use the range selectors below." +#~ msgstr "" +#~ "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранных " +#~ "пользователей. Если у вас достаточно большое количество пользователей, вы " +#~ "можете использовать групповое выделение." + +#, fuzzy +#~ msgid "all" +#~ msgstr "Все" + +#, fuzzy +#~ msgid "day ago" +#~ msgstr "день" + +#, fuzzy +#~ msgid "days ago" +#~ msgstr "день" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select time periode" +#~ msgstr "Выберите режим терминала" + +#, fuzzy +#~ msgid "PPTP Server account" +#~ msgstr "Аккаунт FTP" + +#, fuzzy +#~ msgid "PPTP Server" +#~ msgstr "Сервер NTP" + +#, fuzzy +#~ msgid "GLPI Account" +#~ msgstr "Учетная запись" + +#, fuzzy +#~ msgid "XLS export" +#~ msgstr "Импортировать" + +#, fuzzy +#~ msgid "You've no permission to do XLS exports." +#~ msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого подразделения." + +#~ msgid "This 'dn' has no account extensions." +#~ msgstr "Для этого DN нет расширений учетной записи." + +#~ msgid "This is an empty plugin." +#~ msgstr "Это пустой модуль." + +#, fuzzy +#~ msgid "email" +#~ msgstr "Email" + +#, fuzzy +#~ msgid "pager" +#~ msgstr "Пейджер" + +#, fuzzy +#~ msgid "authorized_for_system_information" +#~ msgstr "Системная информация" + +#~ msgid "organizations user database" +#~ msgstr "база пользователя" + +#~ msgid "" +#~ "To change the terminal root password use the fields below. The changes " +#~ "take effect during next reboot. Please memorize the new password, because " +#~ "the you would't be able to log in. Leave fields blank for password " +#~ "inheritance from default entries." +#~ msgstr "" +#~ "В полях ниже вы можете изменить пароль суперпользователя для выбранного " +#~ "терминала. Изменения вступят в силу после следующей перезагрузки. " +#~ "Пожалуйста, запомните новый пароль, так как иначе вы не сможете войти в " +#~ "систему. Оставьте поля пустыми, если хотите использовать значение по " +#~ "умолчанию." + +#, fuzzy +#~ msgid "Checking for function %s" +#~ msgstr "Проверка поддержки gettext" + +#, fuzzy +#~ msgid "Initiales" +#~ msgstr "Отчество" + +#, fuzzy +#~ msgid "Upload new PPD file" +#~ msgstr "Загрузка на сервер / с сервера" + +#, fuzzy +#~ msgid "Initiales)." +#~ msgstr "Отчество" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add admin user" +#~ msgstr "Пользователи домена" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add admin group" +#~ msgstr "Группа Samba" + +#, fuzzy +#~ msgid "Undefined" +#~ msgstr "не определена" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select user/group to add" +#~ msgstr "Выберите группы для добавления" + +#~ msgid "Object groups need at least one member!" +#~ msgstr "В группе должно быть не менее одного участника!" + +#, fuzzy +#~ msgid "selected" +#~ msgstr "Удалить" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please select a PPD or press cancel" +#~ msgstr "Введите корректный номер телефона!" + +#~ msgid "Automount devices (format: complete autofs entry)" +#~ msgstr "Автоматически монтируемые устройства (формат: полная запись autofs)" + +#~ msgid "Add additional automount entries" +#~ msgstr "Укажите дополнительные устройства для автоматического монтирования" + +#~ msgid "Add additional filesystems to be mounted during startup" +#~ msgstr "" +#~ "Укажите дополнительные файловые системы для монтирования во время загрузки" + +#, fuzzy +#~ msgid "List of used class names" +#~ msgstr "Выберите тип мыши" + +#, fuzzy +#~ msgid "Profile management" +#~ msgstr "Управление подразделениями" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display hotplugs of department" +#~ msgstr "Объединения в подразделении" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select printer entry" +#~ msgstr "Выберите чтобы посмотреть принтеры" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display printers of department" +#~ msgstr "Показать номера из подразделения" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please enter a valid class name. Only 0-9 a-z is allowed here." +#~ msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#, fuzzy +#~ msgid "release" +#~ msgstr "сброс" + +#, fuzzy +#~ msgid "section" +#~ msgstr "Действие" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please enter a valid description." +#~ msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please enter a description for your disk." +#~ msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#, fuzzy +#~ msgid " name=" +#~ msgstr "Список" + +#, fuzzy +#~ msgid "New script bundle" +#~ msgstr "Принтер" + +#, fuzzy +#~ msgid "New hook bundle" +#~ msgstr "Телефон" + +#, fuzzy +#~ msgid "New variable bundle" +#~ msgstr "Показать терминалы" + +#, fuzzy +#~ msgid "New template bundle" +#~ msgstr "Создать шаблон" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please enter a valid name for partition %s." +#~ msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#, fuzzy +#~ msgid "please enter a unique name for partition %s" +#~ msgstr "Введите корректный номер телефона!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Choose a disc name" +#~ msgstr "Выберите модель клавиатуры" + +#, fuzzy +#~ msgid "cancel" +#~ msgstr "Отмена" + +#, fuzzy +#~ msgid "Create new FAI object - set of scripts." +#~ msgstr "Объект группы" + +#, fuzzy +#~ msgid "Create new FAI object - set of hooks." +#~ msgstr "Объект группы" + +#, fuzzy +#~ msgid "Obtions" +#~ msgstr "Параметры" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Please enter a valid description for your disk. Only a-Z 0-9 are allowed." +#~ msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Set voicemail password" +#~ msgstr "Изменить пароль" + +#~ msgid "Path to PPD" +#~ msgstr "Путь к PPD" + +#, fuzzy +#~ msgid "You need to specify a Phone PIN." +#~ msgstr "Необходимо указать не менее одного телефонного номера!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Name of Conference" +#~ msgstr "Подразделение" + +#, fuzzy +#~ msgid "Additional phone attributes " +#~ msgstr "Дополнительные записи в fstab" + +#~ msgid "Forward calls to" +#~ msgstr "Перенаправлять звонки на" + +#~ msgid "Timeout (s)" +#~ msgstr "Таймаут (с)" + +#~ msgid "The number '%s' is no valid phone number!" +#~ msgstr "Неправильный номер телефона '%s'" + +#, fuzzy +#~ msgid "fill out" +#~ msgstr "Выход" + +#~ msgid "Display lists containing" +#~ msgstr "Шаблон для содержимого стоп-листов" + +#~ msgid "Show lists containing entered numbers" +#~ msgstr "Показать \"черные списки\", содержащие введенные номера" + +#~ msgid "Display terminal(s) of user" +#~ msgstr "Показать терминал(ы) пользователя" + +#, fuzzy +#~ msgid "Germany" +#~ msgstr "Немецкий" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "-Edit- and -New...- will execute an assistant to aid you when performing " +#~ "changes on your blocklist. -Delete- will ask you for confirmation before " +#~ "really deleting anything." +#~ msgstr "" +#~ "При изменении и создании стоп-листов появится интерактивный помощник для " +#~ "редактирования их свойств. Перед удалением списка вам нужно будет " +#~ "подтвердить свое решение." + +#~ msgid "Display lists of department" +#~ msgstr "Стоп-листы в подразделении" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "-Edit- and -New...- will execute an assistant to aid you in editing group " +#~ "properties. -Delete- will ask for confirmation before removing groups." +#~ msgstr "" +#~ "При изменении и создании групп появится интерактивный помощник для " +#~ "редактирования их свойств. Перед удалением групп вам нужно будет " +#~ "подтвердить свое решение." + +#~ msgid "Dive into LDAP subtrees when searching" +#~ msgstr "Искать в поддеревьях LDAP" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "-Edit- and -New...- execute an assistant to aid you in managing your " +#~ "account informations. -Delete- will ask for confirmation before deleting " +#~ "users." +#~ msgstr "" +#~ "При изменении и создании пользователей появится интерактивный помощник " +#~ "для редактирования их учетных записей. Перед удалением пользователей с " +#~ "сервера LDAP вам нужно будет подтвердить свое решение." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "-Edit- and -New...- will execute an assistant to aid you in editing " +#~ "properties. -Delete- will ask for confirmation before removing " +#~ "applications." +#~ msgstr "" +#~ "При изменении и создании приложений появится интерактивный помощник для " +#~ "редактирования свойств. Перед удалением приложений вам нужно будет " +#~ "подтвердить свое решение." + +#~ msgid "Display applications of department" +#~ msgstr "Приложения в подразделении" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "-Edit- and -New...- will provide an assistant to aid you when performing " +#~ "changes on your departments. -Delete- will ask for confirmation before " +#~ "deleting departments." +#~ msgstr "" +#~ "При изменении и создании подразделения появится интерактивный помощник " +#~ "для редактирования информации об этом подразделении. Перед удалением " +#~ "подразделения вам нужно будет подтвердить свое решение." + +#~ msgid "Thin client template for" +#~ msgstr "Шаблон тонкого клиента для" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "-Edit- will execute an assistant to aid you in changing the system " +#~ "properties. -Delete- will ask for confirmation before deleting systems." +#~ msgstr "" +#~ "-Edit- запустит помошника который поможет Вам изменить настройки системы. " +#~ "-Delete- спросит вас прежде чем действительно удалить объект из каталога." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "-Edit- and -New...- will execute an assistant to aid you in editing " +#~ "properties. -Delete- will ask for confirmation before removing macros." +#~ msgstr "" +#~ "При изменении и создании приложений появится интерактивный помощник для " +#~ "редактирования свойств. Перед удалением приложений вам нужно будет " +#~ "подтвердить свое решение." + +#, fuzzy +#~ msgid "Display macros of department" +#~ msgstr "Объединения в подразделении" + +#, fuzzy +#~ msgid "Telefon PIN" +#~ msgstr "Телефон" + +#~ msgid "Show empty groups" +#~ msgstr "Показать пустые группы" + +#~ msgid "Answering machine" +#~ msgstr "Автоответчик" + +#~ msgid "Deliver missed calls as mail" +#~ msgstr "Сообщать о пропущеных звонка по почте" + +#~ msgid "Select to see users that have ftp settings" +#~ msgstr "Выберите, чтобы просмотреть пользователей с настройками FTP" + +#~ msgid "Show FTP users" +#~ msgstr "Показать пользователей FTP" + +#~ msgid "Select to see users that have FAX settings" +#~ msgstr "Выберите, чтобы просмотреть пользователей с настройками факсов" + +#~ msgid "Show FAX users" +#~ msgstr "Показать пользователей факсов" + +#, fuzzy +#~ msgid "Phone category" +#~ msgstr "Телефонные отчеты" + +#~ msgid "" +#~ "We've inspected the webserver side now. Your setup seems to fit GOsa's " +#~ "needs. Lets go for the GOsa configuration part now..." +#~ msgstr "" +#~ "Ваш веб-сервер проверен. Его параметры подходят для работы с GOsa. " +#~ "Перейдите к настройке GOsa." + +#~ msgid "" +#~ "Finally, you need to specify parameters to access the LDAP server. GOsa " +#~ "always acts as admin and manages access rights internally. This is a " +#~ "workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For " +#~ "this to work, we need the admin DN and the corresponding password." +#~ msgstr "" +#~ "Сейчас вам нужно указать параметры доступа к LDAP-серверу. GOsa всегда " +#~ "выступает в роли администратора и управляет правами доступа " +#~ "самостоятельно. Это временное решение, пока в OpenLDAP не будут " +#~ "реализованы полностью средства контроля доступа (ACI) внутри каталогов. " +#~ "Чтобы это решение работало, укажите DN (уникальное имя) администратора и " +#~ "соответствующий пароль." + +#~ msgid "absent" +#~ msgstr "отсутствует" + +#, fuzzy +#~ msgid "Value specified as 'Quota Size' is empty." +#~ msgstr "Значение поля \"Размер\" некорректно." + +#~ msgid "" +#~ "If this is lock detection is false, the other person has obviously closed " +#~ "the webbrowser during the edit operation. You may delete the lockfile in " +#~ "this case by pressing the Remove button." +#~ msgstr "" +#~ "Если результат этой проверки блокировки - ложь, очевидно, другой человек " +#~ "закрыл браузер во время редактирования данных. Вы можете удалить " +#~ "оставшийся файл блокировки, нажав на кнопку Удалить." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Can't bind to the specified LDAP server!. Please make sure that it is " +#~ "reachable for GOsa." +#~ msgstr "" +#~ "Не удается начать сеанс на указанном LDAP-сервере! Убедитесь, что он " +#~ "доступен GOsa." + +#, fuzzy +#~ msgid "LDIF CSV import" +#~ msgstr "Экспорт в LDIF" + +#~ msgid "DHCP" +#~ msgstr "DHCP" + +#, fuzzy +#~ msgid "Kolab Hosts" +#~ msgstr "Моя учетная запись" + +#~ msgid "GONICUS" +#~ msgstr "GONICUS" + +#~ msgid "" +#~ "Unsupported password hash detected. Can't generate compatible password." +#~ msgstr "" +#~ "Обнаружен не поддерживаемый метод хэширования паролей. Не удается создать " +#~ "подходящий пароль." + +#~ msgid "" +#~ "GOsa needs this module for recalculating image sizes provided for users " +#~ "as jpegPhoto." +#~ msgstr "" +#~ "Этот модуль нужен для подсчета размеров изображений в формате jpegPhoto, " +#~ "загружаемых пользователями." + +#~ msgid "You are currently using GOsa version %s (CVS checkout from %s)" +#~ msgstr "Вы используете GOsa версии %s (CVS checkout from %s)" + +#~ msgid "" +#~ "No configuration found! Please save the generated one and place it in the " +#~ "suggested directory." +#~ msgstr "" +#~ "Файл настройки не найден! Пожалуйста, сохраните сгенерированный файл в " +#~ "нужном каталоге." + +#~ msgid "Config file found, but permissions are not secure. Please fix!" +#~ msgstr "" +#~ "Файл настройки найден, но права на доступ к нему неверные. Пожалуйста, " +#~ "измените их!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Referral Password" +#~ msgstr "Подтверждение" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "The LDIF export/import plugin provides methods to download/upload a " +#~ "complete snapshot of the running LDAP directory as ldif. You may save " +#~ "these files for backup purpose or when initializing a new server." +#~ msgstr "" +#~ "Модуль экспорта в LDIF позволяет получать полный образ текущего каталога " +#~ "LDAPв формате ldif. Эти образы можно сохранять как резервные копии или " +#~ "использовать при инициализации нового сервера." + +#~ msgid "Cant open file on server." +#~ msgstr "Не могу открыть файл на сервере." + +#~ msgid "Overwrite" +#~ msgstr "Перезаписать" diff --git a/gosa-plugins/apache2/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po.orig b/gosa-plugins/apache2/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po.orig new file mode 100644 index 000000000..cf9da170c --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/apache2/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po.orig @@ -0,0 +1,21249 @@ +# translation of messages.po to Chinese Simplified +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# +# Jiang Xin , 2007. +#: include/class_plugin.inc:115 include/class_plugin.inc:116 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-15 13:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-03 12:27+0800\n" +"Last-Translator: Jiang Xin \n" +"Language-Team: Chinese Simplified \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: contrib/gosa.conf:4 plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:401 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:136 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1143 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:374 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:164 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:969 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:200 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:178 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:471 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:312 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:162 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:239 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:336 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:161 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1317 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:280 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1357 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1097 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1418 +msgid "My account" +msgstr "我的账号" + +#: contrib/gosa.conf:45 +msgid "Administration" +msgstr "系统管理" + +#: contrib/gosa.conf:84 plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:801 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:742 +msgid "Addons" +msgstr "插件" + +#: contrib/gosa.conf:107 +#, fuzzy +msgid "ACL Role" +msgstr "角色" + +#: contrib/gosa.conf:111 contrib/gosa.conf:135 contrib/gosa.conf:139 +#: contrib/gosa.conf:146 contrib/gosa.conf:151 contrib/gosa.conf:155 +#: contrib/gosa.conf:160 contrib/gosa.conf:169 contrib/gosa.conf:182 +#: contrib/gosa.conf:196 contrib/gosa.conf:201 contrib/gosa.conf:206 +#: contrib/gosa.conf:211 contrib/gosa.conf:237 contrib/gosa.conf:241 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:1 +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:6 plugins/admin/groups/mail.tpl:7 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:940 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:476 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:268 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:880 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:414 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:606 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:6 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:542 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:682 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:4 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:586 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:747 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:6 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:4 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:4 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:5 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:3 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:5 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:5 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:4 plugins/personal/scalix/generic.tpl:4 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:5 plugins/personal/posix/generic.tpl:4 +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:6 plugins/personal/samba/samba3.tpl:6 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:16 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1413 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:20 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:570 setup/setup_feedback.tpl:46 +msgid "Generic" +msgstr "通用配置" + +#: contrib/gosa.conf:112 +msgid "Unix" +msgstr "Unix" + +#: contrib/gosa.conf:113 contrib/gosa.conf:140 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:233 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:223 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:132 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:12 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1312 +msgid "Environment" +msgstr "环境设置" + +#: contrib/gosa.conf:114 contrib/gosa.conf:142 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:225 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1110 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:225 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:215 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:81 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:221 +#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:181 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:22 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1138 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:24 +msgid "Mail" +msgstr "邮件" + +#: contrib/gosa.conf:115 plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:227 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:231 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:24 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1092 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:26 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:28 +msgid "Samba" +msgstr "Samba" + +#: contrib/gosa.conf:117 contrib/gosa.conf:120 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:233 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:36 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:370 +msgid "Netatalk" +msgstr "Netatalk" + +#: contrib/gosa.conf:123 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:15 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:118 +msgid "Connectivity" +msgstr "互联" + +#: contrib/gosa.conf:124 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:683 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:831 +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:39 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:229 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:605 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:91 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:334 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:502 html/getxls.php:222 +#: html/getxls.php:297 +msgid "Fax" +msgstr "传真" + +#: contrib/gosa.conf:125 plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:94 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:221 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:67 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:163 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1272 +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:227 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:83 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:920 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:433 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:309 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:490 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:40 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1469 +msgid "Phone" +msgstr "电话" + +#: contrib/gosa.conf:127 plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:16 +#, fuzzy +msgid "Scalix" +msgstr "特殊" + +#: contrib/gosa.conf:130 plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:18 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:275 +msgid "Nagios" +msgstr "Nagios" + +#: contrib/gosa.conf:141 plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1194 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:25 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:112 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:165 +msgid "Applications" +msgstr "应用程序" + +#: contrib/gosa.conf:147 plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:3 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:260 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:17 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:92 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:47 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:130 +msgid "Options" +msgstr "选项" + +#: contrib/gosa.conf:156 +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:232 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:879 +msgid "Parameter" +msgstr "参数" + +#: contrib/gosa.conf:161 contrib/gosa.conf:170 contrib/gosa.conf:183 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:468 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1178 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:102 +msgid "Startup" +msgstr "启动" + +#: contrib/gosa.conf:162 contrib/gosa.conf:184 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:105 +msgid "Devices" +msgstr "设备" + +#: contrib/gosa.conf:163 contrib/gosa.conf:185 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1281 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:886 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:436 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:235 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:52 +msgid "Printer" +msgstr "打印机" + +#: contrib/gosa.conf:164 contrib/gosa.conf:177 contrib/gosa.conf:186 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:90 +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:22 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:26 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:127 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21 +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:20 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:20 setup/setup_ldap.tpl:121 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:27 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:67 +msgid "Information" +msgstr "提示信息" + +#: contrib/gosa.conf:165 contrib/gosa.conf:178 contrib/gosa.conf:192 +#: contrib/gosa.conf:197 contrib/gosa.conf:202 contrib/gosa.conf:207 +#: contrib/gosa.conf:212 +#, fuzzy +msgid "Inventory" +msgstr "添加清单(inventory)" + +#: contrib/gosa.conf:171 plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:127 +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:86 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:71 +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:94 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:161 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:398 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:131 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:704 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:93 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:71 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:221 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:378 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:115 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:388 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:386 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:91 +msgid "Services" +msgstr "服务" + +#: contrib/gosa.conf:173 contrib/gosa.conf:175 contrib/gosa.conf:188 +#: contrib/gosa.conf:190 +msgid "FAI summary" +msgstr "自动化安装说明" + +#: contrib/gosa.conf:254 +msgid "OGo" +msgstr "OGo" + +#: contrib/gosa.conf:266 plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:11 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:13 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:15 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:29 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:44 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:6 +msgid "Export" +msgstr "导出" + +#: contrib/gosa.conf:267 +msgid "Excel Export" +msgstr "导出为 Excel" + +#: contrib/gosa.conf:268 plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:21 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:25 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:28 +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:54 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:109 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:112 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:50 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:135 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:238 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65 +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:12 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:7 +msgid "Import" +msgstr "导入" + +#: contrib/gosa.conf:269 +msgid "CSV Import" +msgstr "CSV 导入" + +#: contrib/gosa.conf:274 contrib/gosa.conf:304 +msgid "Partitions" +msgstr "分区" + +#: contrib/gosa.conf:278 contrib/gosa.conf:308 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:130 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:56 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:546 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:56 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55 +msgid "Script" +msgstr "脚本" + +#: contrib/gosa.conf:282 contrib/gosa.conf:312 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45 +msgid "Hooks" +msgstr "钩子" + +#: contrib/gosa.conf:286 contrib/gosa.conf:316 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:46 +msgid "Variables" +msgstr "变量" + +#: contrib/gosa.conf:290 contrib/gosa.conf:320 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:47 +msgid "Templates" +msgstr "模板" + +#: contrib/gosa.conf:294 contrib/gosa.conf:324 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:50 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:11 +msgid "Profiles" +msgstr "Profiles" + +#: contrib/gosa.conf:295 contrib/gosa.conf:325 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:54 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:109 +msgid "Summary" +msgstr "总结" + +#: contrib/gosa.conf:299 contrib/gosa.conf:329 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:547 +msgid "Packages" +msgstr "软件包" + +#: contrib/gosa.conf:507 plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:270 +#: setup/class_setupStep_Language.inc:48 +msgid "German" +msgstr "德语" + +#: contrib/gosa.conf:508 setup/class_setupStep_Language.inc:52 +msgid "Russian" +msgstr "俄语" + +#: contrib/gosa.conf:509 +msgid "Spanish" +msgstr "西班牙语" + +#: contrib/gosa.conf:510 setup/class_setupStep_Language.inc:49 +msgid "French" +msgstr "法语" + +#: contrib/gosa.conf:511 +msgid "Dutch" +msgstr "荷兰语" + +#: contrib/gosa.conf:512 setup/class_setupStep_Language.inc:50 +msgid "English" +msgstr "英语" + +#: contrib/gosa.conf:513 +msgid "Italian" +msgstr "意大利语" + +#: contrib/gosa.conf:514 +msgid "Polish" +msgstr "波兰语" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6 +msgid "FAX Reports" +msgstr "传真记录" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:6 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:7 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:7 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:7 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:8 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:8 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:11 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:8 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:8 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:26 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:29 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:28 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:7 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26 +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:17 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:25 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:23 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:28 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:25 +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:16 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:18 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:27 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:7 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:7 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:7 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:13 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:19 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:17 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:25 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:17 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7 include/class_acl.inc:7 +#, fuzzy +msgid "This does something" +msgstr "******" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:115 +#, fuzzy +msgid "" +"No fax extension defined in your server configuration, no reports can be " +"shown!" +msgstr "没有在服务器配置中定义传真扩展,无法显示报告!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:118 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:83 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:104 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:168 +msgid "There is no mysql extension available, please check your php setup." +msgstr "没有可用的 mysql 扩展,请检查您的 php 设置。" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125 +msgid "Can't connect to fax database, no reports can be shown!" +msgstr "不能连接传真数据库,无法显示报告!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129 +msgid "Can't select fax database for report generation!" +msgstr "无法为创建报告查找传真数据库!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:134 +msgid "Can't query fax table 'faxlog' for report generation!" +msgstr "无法为创建报告查询传真数据表 'faxlog'!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:157 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:297 +msgid "Query for fax database failed!" +msgstr "查询传真数据库失败!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:176 +msgid "You have no permission to retrieve informations about this fax id!" +msgstr "您无权获取关于此传真 id 的信息!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:207 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:322 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:228 +msgid "Y-M-D" +msgstr "Y-M-D" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 +#, fuzzy +msgid "Insufficient permissions to view this attribute" +msgstr "权限不足,无法在 goFonMacro 中修改属性 '%s'。" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:435 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 +#, fuzzy +msgid "Insufficient permissions" +msgstr "缺省权限" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:480 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481 +#, fuzzy +msgid "Fax report" +msgstr "传真记录" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396 +#, fuzzy +msgid "All entries are readonly" +msgstr "所有字段均可写" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:486 +#, fuzzy +msgid "Fax reports" +msgstr "传真记录" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:491 +#, fuzzy +msgid "Detailed view" +msgstr "安装设备" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:492 +#, fuzzy +msgid "Fax ID" +msgstr "传真 ID" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:31 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:83 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:84 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:404 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:30 +msgid "Date" +msgstr "日期" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 +#, fuzzy +msgid "Time" +msgstr "Mime" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:494 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:32 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:38 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:250 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:35 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:35 +msgid "Status" +msgstr "状态" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:495 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:33 +msgid "Sender ID" +msgstr "发送者 ID" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:496 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:29 +msgid "Sender MSN" +msgstr "发送者 MSN" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:497 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:41 +msgid "Receiver ID" +msgstr "接收者 ID" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:498 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:37 +msgid "Receiver MSN" +msgstr "接收者 MSN" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:499 +#, fuzzy +msgid "Number of pages" +msgstr "部门名称" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:500 +#, fuzzy +msgid "Status Message" +msgstr "状态信息" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:501 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:53 +msgid "Transfer time" +msgstr "传送时间" + +#: plugins/gofax/faxreports/main.inc:14 +msgid "FAX reports" +msgstr "传真记录" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:2 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:2 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:2 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:2 +msgid "Filter" +msgstr "过滤器" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:6 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:11 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:47 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:47 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:109 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:6 +msgid "Search for" +msgstr "查询" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:7 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:7 +msgid "Enter user name to search for" +msgstr "输入要查询的用户名" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:8 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:16 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:8 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:16 +msgid "in" +msgstr "于" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:9 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:9 +msgid "Select subtree to base search on" +msgstr "选择查询基于的子树" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:12 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:12 +msgid "during" +msgstr "在" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:21 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:10 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:26 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:68 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:68 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:21 setup/setup_ldap.tpl:13 +#: ihtml/themes/default/help.tpl:21 +msgid "Search" +msgstr "查找" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:84 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:868 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:102 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:428 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:110 setup/setup_config2.tpl:195 +#: setup/setup_config2.tpl:240 +msgid "User" +msgstr "用户" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:33 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:56 +msgid "Sender" +msgstr "发送者" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:34 +msgid "Receiver" +msgstr "接收者" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:35 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:57 +msgid "# pages" +msgstr "# 页" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:50 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:98 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:97 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:51 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "查无结果..." + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:5 +msgid "FAX preview - please wait" +msgstr "传真预览 ── 请等待" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:8 +msgid "Click on fax to download" +msgstr "点击传真下载" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:17 +msgid "FAX ID" +msgstr "传真 ID" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:25 +msgid "Date / Time" +msgstr "日期 / 时间" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:49 +msgid "Status message" +msgstr "状态信息" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:67 +#: plugins/addons/mailqueue/header.tpl:5 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:69 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:179 +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:18 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:51 +#: plugins/personal/password/changed.tpl:9 +#: plugins/personal/generic/main.inc:168 include/functions.inc:1479 +#: setup/class_setup.inc:275 setup/class_setup.inc:277 +msgid "Back" +msgstr "返回" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:2 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:2 plugins/admin/groups/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:2 plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:2 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:2 plugins/admin/users/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:2 plugins/admin/acl/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:2 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:2 plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:2 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:2 plugins/gofon/conference/remove.tpl:2 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:2 setup/setup_checks.tpl:32 +#: setup/setup_checks.tpl:93 setup/class_setupStep_Migrate.inc:211 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:260 setup/class_setupStep_Migrate.inc:385 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:460 setup/class_setupStep_Migrate.inc:596 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:726 ihtml/themes/default/remove.tpl:2 +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 ihtml/themes/default/islocked.tpl:6 +#: html/password.php:278 html/index.php:50 html/index.php:341 +#: html/index.php:347 +msgid "Warning" +msgstr "警告" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:6 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:6 +msgid "" +"Please double check if your really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "请再次检查您是否要这么做,因为 GOsa 将没有办法将您的数据找回。" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:10 plugins/admin/groups/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:9 plugins/admin/users/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:9 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:10 plugins/gofon/macro/remove.tpl:9 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:9 +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "所以,如果您确定,请按“删除”继续,否则按“取消”退出。" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:15 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:19 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:83 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:14 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:111 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:14 plugins/admin/groups/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:20 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:31 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:43 plugins/admin/groups/mail.tpl:75 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:141 plugins/admin/groups/generic.tpl:139 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:102 plugins/admin/systems/printer.tpl:126 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:210 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:233 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:15 plugins/admin/systems/remove.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:522 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:192 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:316 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:541 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:127 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:131 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:165 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:14 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:18 plugins/admin/users/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:18 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:14 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:18 plugins/admin/acl/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:19 plugins/admin/departments/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:19 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:19 plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:40 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:54 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:33 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:16 plugins/admin/fai/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:55 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:57 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:14 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:54 +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:114 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:45 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:62 plugins/personal/mail/generic.tpl:73 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:263 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:56 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:695 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:187 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:225 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:251 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:62 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:91 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:129 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:415 plugins/gofon/macro/remove.tpl:14 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:18 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:19 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:22 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:15 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:19 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:14 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:13 +msgid "Delete" +msgstr "删除" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:17 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:21 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:106 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:62 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:33 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:94 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:115 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:118 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:249 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:16 +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:265 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:424 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:18 plugins/admin/groups/remove.tpl:22 +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:13 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:68 +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:39 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:57 +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:17 plugins/admin/systems/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:761 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:40 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:118 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:830 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:223 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:140 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:41 +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:247 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:127 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:43 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:18 plugins/admin/systems/password.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:170 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:25 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:439 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:16 plugins/admin/users/remove.tpl:19 +#: plugins/admin/users/template.tpl:50 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:747 +#: plugins/admin/users/password.tpl:23 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:437 +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:63 plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:53 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:17 plugins/admin/acl/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:61 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:75 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:17 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:397 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:17 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:17 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:56 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:384 +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:18 plugins/admin/fai/remove.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:749 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:754 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:760 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:83 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:16 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:57 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:171 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:85 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:55 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:71 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:40 +#: plugins/personal/scalix/main.inc:101 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:77 plugins/personal/mail/main.inc:104 +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:96 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:102 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:54 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:66 +#: plugins/personal/environment/main.inc:102 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:76 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:64 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:105 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:41 +#: plugins/personal/posix/main.inc:106 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:81 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:41 +#: plugins/personal/samba/main.inc:104 +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:106 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:94 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:35 +#: plugins/personal/generic/main.inc:160 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:19 plugins/gofon/macro/remove.tpl:16 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:20 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:372 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:106 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:17 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:21 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:357 +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:13 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:16 +#: include/sieve/templates/management.tpl:26 +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:14 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:10 +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:15 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:41 setup/setup_ldap.tpl:17 +#: setup/setup_migrate.tpl:135 setup/setup_migrate.tpl:186 +#: setup/setup_migrate.tpl:251 setup/setup_migrate.tpl:307 +#: setup/setup_migrate.tpl:360 ihtml/themes/default/remove.tpl:15 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:21 ihtml/themes/default/acl.tpl:77 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:91 ihtml/themes/default/islocked.tpl:15 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:44 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:89 +msgid "Cancel" +msgstr "取消" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:31 +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:32 +msgid "List of blocklists" +msgstr "黑名单列表" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected blocklists. Having " +"a large size of lists, you might prefer the range selectors on top of the " +"select box." +msgstr "" +"这个菜单允许您创建,删除和修改所选的黑名单。对于一个长列表,您可以通过选择框" +"上面的范围选择来调整。" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +msgid "Blocklist name" +msgstr "黑名单名称" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:155 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:815 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:117 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:61 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:431 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1434 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:258 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:38 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +msgid "Department" +msgstr "部门" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:58 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:42 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:31 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:188 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:69 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:59 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:63 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:61 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:55 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:49 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:71 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:59 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:60 +msgid "Actions" +msgstr "动作" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61 +msgid "Select to see send blocklists" +msgstr "选择查看发送黑名单" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61 +msgid "Show send blocklists" +msgstr "显示发送黑名单" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62 +msgid "Select to see receive blocklists" +msgstr "选择查看接收黑名单" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62 +msgid "Show receive blocklists" +msgstr "显示接收黑名单" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:73 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:82 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:62 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:74 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:61 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:53 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:80 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 +msgid "Select to search within subtrees" +msgstr "选择在子树中查询" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:73 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:82 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:62 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:74 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:53 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:80 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:46 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 +#, fuzzy +msgid "Search in subtrees" +msgstr "在子树中查找" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:68 +msgid "Regular expression for matching list names" +msgstr "匹配列表名称的正则表达式" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:142 +msgid "Create new blocklist" +msgstr "创建新黑名单" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:142 +msgid "New Blocklist" +msgstr "新建黑名单" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:147 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:17 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:695 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:217 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:181 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:950 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:30 plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:486 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:278 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:890 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:426 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:633 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:46 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:617 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:22 plugins/admin/systems/terminal.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:227 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:181 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:175 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:552 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:42 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:162 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:694 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:185 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:44 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:27 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:678 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:154 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:133 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:597 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:35 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:181 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:757 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:26 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:213 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1423 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:143 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:581 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:147 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:27 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:748 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:154 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:49 setup/setup_ldap.tpl:55 +msgid "Base" +msgstr "位置" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:149 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:182 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:184 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:177 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:164 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:187 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:156 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:135 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:183 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:215 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:149 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:156 +msgid "Submit department" +msgstr "提交部门" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:149 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:182 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:33 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:180 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:184 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:177 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:164 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:187 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:156 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:135 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:183 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:215 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:149 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:156 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:209 +msgid "Submit" +msgstr "提交" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Remove selected blocklists" +msgstr "显示发送黑名单" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Remove blocklists" +msgstr "黑名单名称" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:188 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:260 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:18 plugins/admin/systems/glpi.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:323 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:32 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:249 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:266 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:259 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:340 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:385 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:210 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:232 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:164 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:240 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:302 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:304 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:300 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:302 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:278 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:280 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:296 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:299 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:207 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:217 +#: include/class_acl.inc:409 include/class_acl.inc:454 +msgid "edit" +msgstr "编辑" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:188 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:267 +msgid "Edit user" +msgstr "编辑用户" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:198 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:94 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:269 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:137 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:333 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:259 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:285 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:341 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:386 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:220 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:236 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:169 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:248 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:306 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:304 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:282 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:307 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:215 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:227 +#: include/class_acl.inc:410 include/class_acl.inc:455 +msgid "delete" +msgstr "删除" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:198 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:286 +msgid "Delete user" +msgstr "删除用户" + +#: plugins/gofax/blocklists/main.inc:26 plugins/gofax/blocklists/main.inc:28 +msgid "Blocklist management" +msgstr "黑名单管理" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:8 +msgid "List name" +msgstr "列表名称" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:12 +msgid "Name of blocklist" +msgstr "黑名单名称" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:20 plugins/admin/groups/generic.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:20 plugins/admin/systems/phone.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:26 plugins/admin/systems/terminal.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:30 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:31 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:29 plugins/gofon/macro/generic.tpl:30 +msgid "Choose subtree to place group in" +msgstr "选择来放置组的子树" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:26 plugins/admin/groups/generic.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:35 plugins/admin/systems/component.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:25 plugins/admin/systems/server.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:35 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:52 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:53 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:37 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:45 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:34 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:153 plugins/gofon/macro/generic.tpl:36 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:56 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:62 +msgid "Select a base" +msgstr "选择一个位置" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:427 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:492 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:542 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:138 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:399 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:797 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:795 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:156 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:189 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:345 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:28 include/php_setup.inc:185 +msgid "Type" +msgstr "类型" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:43 +msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls" +msgstr "选择过滤打入电话还是打出电话" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:51 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:694 +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:12 plugins/addons/godfs/generic.tpl:38 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:951 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:15 plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:487 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:35 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:279 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:891 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:424 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:34 plugins/admin/systems/servnfs.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:291 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:713 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:398 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:553 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:33 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:693 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:34 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:17 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:679 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:595 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:16 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:758 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:184 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:433 +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:21 plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:546 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:21 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:464 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:193 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:252 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:13 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:555 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:550 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:523 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:13 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:466 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:147 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:544 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:21 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:17 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:17 +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:582 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:49 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:749 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:87 html/getxls.php:158 +#: html/getxls.php:287 +msgid "Description" +msgstr "描述" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:54 +msgid "Descriptive text for this blocklist" +msgstr "此黑名带描述文字" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:68 +msgid "Blocked numbers" +msgstr "封锁号码" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:80 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:60 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:13 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:105 +#: plugins/admin/groups/application.tpl:39 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:30 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:41 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:66 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:607 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:71 plugins/admin/groups/mail.tpl:135 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:137 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:392 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:207 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:230 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:108 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:131 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:165 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:191 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:67 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:508 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:528 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:113 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:547 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:123 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:100 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:125 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:115 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:162 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:191 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:115 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:149 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:108 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:120 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:174 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:54 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:37 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:51 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:28 +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:48 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:50 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:79 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:48 +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:50 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:43 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:49 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:51 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:48 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:50 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:40 plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:42 +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:12 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:111 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:43 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:61 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:75 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:70 plugins/personal/mail/generic.tpl:257 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:53 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:261 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:14 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:65 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:63 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:157 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:181 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:248 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:39 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:61 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:88 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:126 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:79 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:39 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:412 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:18 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:19 +msgid "Add" +msgstr "添加" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:92 +msgid "Numbers can also contain wild cards." +msgstr "数字也可以包含通配符。" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:100 +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:92 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:418 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:824 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:433 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:741 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:431 +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:61 plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:51 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:378 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:743 +#: plugins/personal/mail/main.inc:102 plugins/personal/netatalk/main.inc:94 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:100 +#: plugins/personal/environment/main.inc:100 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:103 plugins/personal/posix/main.inc:104 +#: plugins/personal/samba/main.inc:102 plugins/personal/generic/main.inc:158 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:366 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:104 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:351 +#: setup/setup_checks.tpl:27 setup/setup_checks.tpl:87 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:217 setup/class_setupStep_Migrate.inc:266 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:324 setup/class_setupStep_Migrate.inc:392 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:467 setup/class_setupStep_Migrate.inc:539 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:592 setup/class_setupStep_Migrate.inc:722 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:877 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1600 +msgid "Ok" +msgstr "好" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:103 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:31 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:111 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:113 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:117 +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:12 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:421 +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:11 +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:827 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:22 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:436 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:744 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:434 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:59 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:73 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:381 +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:6 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:746 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:82 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:56 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:170 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:84 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:54 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:70 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:21 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:75 +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:104 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:369 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:354 +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:13 setup/setup_ldap.tpl:16 +#: setup/setup_migrate.tpl:133 setup/setup_migrate.tpl:184 +#: setup/setup_migrate.tpl:250 setup/setup_migrate.tpl:305 +#: setup/setup_migrate.tpl:358 ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:20 ihtml/themes/default/acl.tpl:75 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:89 +msgid "Apply" +msgstr "应用" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:689 +msgid "FAX Blocklists" +msgstr "传真黑名单" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:181 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following blocklists(s) %s" +msgstr "您将要删除黑名单 '%s'。" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:202 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to delete the blocklist '%s'!" +msgstr "您无权删除这个用户!" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:240 +#, php-format +msgid "You're about to delete the blocklist '%s'." +msgstr "您将要删除黑名单 '%s'。" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:257 +msgid "You have no permission to remove this blocklist." +msgstr "您无权删除这个黑名单。" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:272 +msgid "Please specify a valid phone number." +msgstr "请给出一个有效电话号码。" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:388 +msgid "send" +msgstr "发送" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:388 +msgid "receive" +msgstr "接收" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:530 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:582 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:265 +msgid "Required field 'Name' is not set." +msgstr "需要的“姓名”字段没有设置" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:585 +msgid "Required field 'Name' contains invalid characters" +msgstr "需要的“姓名”字段包含无效字符" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:592 +msgid "Specified name is already used." +msgstr "指定名称已经使用。" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:644 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:684 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:690 +#, fuzzy +msgid "Fax blocklists" +msgstr "传真黑名单" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:693 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:24 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:949 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:485 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:105 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:146 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:201 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:257 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:315 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:379 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:451 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:515 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:562 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:615 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:669 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:715 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:277 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:889 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:423 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:201 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:634 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:386 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:396 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:7 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:551 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:555 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:691 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:7 plugins/admin/acl/paste_role.tpl:4 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:677 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:756 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:183 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:432 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:545 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:9 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:463 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:192 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:251 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:554 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:549 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:522 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:340 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:6 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:465 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:146 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:543 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:9 plugins/gofon/macro/parameter.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:747 +#: setup/setup_feedback.tpl:22 setup/setup_migrate.tpl:209 html/getxls.php:223 +#: html/getxls.php:290 +msgid "Name" +msgstr "名称" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:696 +#, fuzzy +msgid "Blocklist" +msgstr "黑名单" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:697 +#, fuzzy +msgid "Blocklist type" +msgstr "黑名单名称" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:233 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:171 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:30 +msgid "FAX" +msgstr "传真" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161 +msgid "This account has no fax extensions." +msgstr "这个账号没有传真扩展。" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170 +msgid "Remove fax account" +msgstr "删除传真账号" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:171 +msgid "" +"This account has fax features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "这个账户传真功能已启用。您可以点击下面的按钮禁用。" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173 +msgid "Create fax account" +msgstr "创建传真账号" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174 +msgid "" +"This account has fax features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "这个账户传真功能已禁用。您可以点击下面的按钮来启用。" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:237 +msgid "You're trying to add an invalid phone number." +msgstr "您正在添加一个无效的电话号码。" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:446 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:527 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:682 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:147 +msgid "back" +msgstr "返回" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:634 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:649 +msgid "The required field 'Fax' is not set." +msgstr "需要的字段“传真”没有设置" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:653 +msgid "Please enter a valid telephone number in the 'Fax' field." +msgstr "请在“传真”处填入一个有效的电话号码。" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:661 +msgid "Mail delivery is checked, but no address has been specified." +msgstr "选择了邮件传递,但是没有定义地址。" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:663 +msgid "The mail address you've entered is invalid." +msgstr "您输入的邮件地址无效。" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:669 +msgid "" +"Deliver fax to printer, is only possible if valid printer is given. Please " +"correct your choice." +msgstr "" +"发送传真道打印机,只有在提供一个有效的打印机才能够实现。请修改您的选择。" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:761 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:832 +#, fuzzy +msgid "Fax account settings" +msgstr "Samba 设置" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:841 +msgid "Enable/Disable fax" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:842 +#, fuzzy +msgid "Receive blocklist" +msgstr "显示接收黑名单" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:843 +#, fuzzy +msgid "Send blocklist" +msgstr "显示发送黑名单" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:844 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:808 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1451 +#, fuzzy +msgid "Fax number" +msgstr "系列号" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:845 +#, fuzzy +msgid "Alternate fax number" +msgstr "替代传真号码" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:846 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:70 +msgid "Deliver fax as mail" +msgstr "发送传真至邮件" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:847 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:77 +msgid "Deliver fax to printer" +msgstr "发送传真至打印机" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:848 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:34 +msgid "Delivery format" +msgstr "传输格式" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:849 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:21 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:950 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:62 html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:281 +msgid "Language" +msgstr "语言" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:6 +msgid "Select numbers to add" +msgstr "选择要添加的数字" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:19 plugins/addons/godfs/contents.tpl:31 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:65 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:22 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:38 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:20 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:32 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:31 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:25 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:24 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:21 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:20 +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:29 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:29 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:38 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:78 +msgid "Filters" +msgstr "过滤器" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:28 +msgid "Display numbers of department" +msgstr "显示部门号码" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:29 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:87 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:33 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:41 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:42 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:34 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:27 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:35 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:27 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "选择一个部门来做查询" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:38 +msgid "Display numbers matching" +msgstr "显示匹配数字" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:41 +msgid "Regular expression for matching numbers" +msgstr "匹配号码的正则表达式" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:47 +msgid "Display numbers of user" +msgstr "显示用户编号" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:50 +msgid "User name of which numbers are shown" +msgstr "显示该号码的用户名" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:5 +msgid "Blocked numbers/lists" +msgstr "封锁号码/列表" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:17 +msgid "List of predefined blocklists" +msgstr "预定义黑名单列表" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:25 +msgid "Add the list to the blocklists" +msgstr "添加列表至黑名单" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:100 plugins/personal/scalix/main.inc:110 +#: plugins/personal/mail/main.inc:112 plugins/personal/netatalk/main.inc:101 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:110 +#: plugins/personal/environment/main.inc:110 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:114 plugins/personal/posix/main.inc:116 +#: plugins/personal/samba/main.inc:114 plugins/personal/generic/main.inc:181 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:112 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "点击下面的“编辑”按钮修改该对话框内的信息" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:101 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:121 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:129 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:62 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:62 plugins/admin/systems/printer.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:167 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:191 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:7 plugins/admin/systems/glpi.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:71 plugins/admin/systems/glpi.tpl:106 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:99 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:53 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:53 +#: plugins/personal/scalix/main.inc:112 plugins/personal/mail/main.inc:115 +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:102 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:111 +#: plugins/personal/environment/main.inc:111 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:184 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:115 plugins/personal/posix/main.inc:118 +#: plugins/personal/samba/main.inc:115 plugins/personal/generic/main.inc:171 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:113 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:8 +msgid "Edit" +msgstr "编辑" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:109 +msgid "FAX settings" +msgstr "传真设置" + +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:15 +msgid "Fax number for GOfax to trigger on" +msgstr "要打开的 GOfax 的传真号码" + +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:18 +msgid "Alternate fax numbers will not be copied" +msgstr "不拷贝到替代传真号码" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:26 +msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway" +msgstr "描述传真到邮件网关的 GOfax 通讯语言" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:38 +msgid "Specify delivery format for fax to mail gateway" +msgstr "说明传真到邮件网关的格式" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:51 +msgid "Delivery methods" +msgstr "传输方法" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:56 +msgid "Temporary disable fax usage" +msgstr "临时禁用传真" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:62 +msgid "Deliver fax as mail to" +msgstr "发送传真至邮件到" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:93 +msgid "Alternate fax numbers" +msgstr "替代传真号码" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:108 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:42 plugins/admin/groups/mail.tpl:138 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:44 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:260 +msgid "Add local" +msgstr "添加本地" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:115 +msgid "Blocklists" +msgstr "黑名单" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:118 +msgid "Blocklists for incoming fax" +msgstr "输入传真黑名单" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:126 +msgid "Blocklists for outgoing fax" +msgstr "外发传真黑名单" + +#: plugins/addons/gotomasses/main.inc:51 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:6 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:273 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:279 +#, fuzzy +msgid "System mass deployment" +msgstr "系统管理" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:37 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:339 +msgid "No." +msgstr "编号" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:40 +#, fuzzy +msgid "Mac address" +msgstr "邮件地址" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Assigned object group" +msgstr "选择一个对象组" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:48 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:20 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:163 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:47 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:62 plugins/admin/systems/terminal.tpl:146 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:121 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:88 +msgid "Action" +msgstr "行动" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:72 +#, fuzzy +msgid "Select object group" +msgstr "选择要添加的对象" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:79 +#, fuzzy +msgid "Remove this entry" +msgstr "删除记录" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:102 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:81 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14 +msgid "New entry" +msgstr "新条目" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:88 +#, fuzzy +msgid "Your are not allowed to import csv data into this plugin." +msgstr "您无权删除这个应用程序!" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:92 +msgid "The uploaded file seams to be empty, import aborted." +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Your are not allowed to view contents of this plugin." +msgstr "您无权删除这个应用程序!" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:154 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't locate or read csv storage file '%s'." +msgstr "无法创建文件 '%s'。" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:160 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't read csv storage file '%s'." +msgstr "无法创建文件 '%s'。" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:200 +#, fuzzy +msgid "Your are not allowed to write the content of this plugin." +msgstr "您无权删除这个应用程序!" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:205 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't locate or write csv storage file '%s'." +msgstr "无法创建文件 '%s'。" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:209 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't write csv storage file '%s'." +msgstr "无法创建文件 '%s'。" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:274 +msgid "Provide a mechanism to automatically activate a set of systems" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/main.inc:46 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:6 +#, fuzzy +msgid "Notifications" +msgstr "行业" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Notification target" +msgstr "未安装证书" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:7 +msgid "Use target from" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Available recipients" +msgstr "可用的应用程序" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:22 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:30 +msgid "List message possible targets" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Recipients" +msgstr "收件人" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:34 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:42 +msgid "List message recipients" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:44 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:85 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:85 +msgid "Message" +msgstr "信息" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:60 +#, fuzzy +msgid "Send message" +msgstr "挂起邮件" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:72 +#, fuzzy +msgid "Notification send!" +msgstr "未安装证书" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:75 +msgid "" +"Your message has been sent successfully. Press the continue button to get " +"back to the notification plugin." +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:78 +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:44 +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:28 +#: plugins/admin/users/template.tpl:48 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:477 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:572 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:569 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:753 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:759 +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:11 +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:11 setup/class_setup.inc:280 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:87 +msgid "Continue" +msgstr "继续" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:36 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:91 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:28 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1419 include/class_acl.inc:196 +#: html/getxls.php:89 html/getxls.php:90 html/getxls.php:308 +msgid "Users" +msgstr "用户" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:36 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:25 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:946 include/class_acl.inc:196 +#: html/getxls.php:124 html/getxls.php:126 html/getxls.php:309 +msgid "Groups" +msgstr "用户组" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:99 +#, fuzzy +msgid "You have no permissions to send a message!" +msgstr "您无权查看和编辑 ACL。" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:103 +#, fuzzy +msgid "No NOTIFY_COMMAND definition found in your gosa.conf" +msgstr "在您的 gosa.conf 中没有找到 ACTIONCMD 的定义" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:111 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:114 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:208 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:232 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:185 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:208 +#, php-format +msgid "Execution of '%s' failed!" +msgstr "执行 '%s' 失败!" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:117 +#, fuzzy +msgid "Please specify at least one recipient to send a message!" +msgstr "请提供一个有效的脚本名。" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:213 +#, fuzzy +msgid "No DESC tag in message file:" +msgstr "假期文件没有 DESC 标签:" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:240 +#, fuzzy +msgid "Notification" +msgstr "行业" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:241 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:246 +#, fuzzy +msgid "Notification plugin" +msgstr "主机通知选项" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:249 +#, fuzzy +msgid "Allow sending notifications" +msgstr "主机通知选项" + +#: plugins/addons/mailqueue/main.inc:42 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:6 +msgid "Mail queue" +msgstr "邮件队列" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:12 +msgid "Please enter a search string here." +msgstr "请在这里输入一个查询字符串。" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:14 +msgid "Select a server" +msgstr "选择一个服务器" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:17 +msgid "with status" +msgstr "具有状态" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:21 +msgid "within the last" +msgstr "在最近的" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:29 +msgid "Remove all messages" +msgstr "删除所有邮件" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:30 +msgid "Remove all messages from selected servers queue" +msgstr "从所选服务器队列中删除所有邮件" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:31 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:401 +msgid "Hold all messages" +msgstr "挂起所有邮件" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:32 +msgid "Hold all messages in selected servers queue" +msgstr "从所选服务器队列中挂起所有邮件" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:33 +msgid "Release all messages" +msgstr "解除所有邮件" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:34 +msgid "Release all messages in selected servers queue" +msgstr "从所选服务器队列中解除所有邮件" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:35 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:403 +msgid "Requeue all messages" +msgstr "所有邮件重入队列" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:36 +msgid "Requeue all messages in selected servers queue" +msgstr "所选服务器队列所有邮件重入队列" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:46 +msgid "Search returned no results" +msgstr "查无结果" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:52 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53 plugins/admin/groups/mail.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1273 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:420 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:39 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:432 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:16 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:44 +#: setup/setup_config2.tpl:186 setup/setup_config2.tpl:231 +msgid "Server" +msgstr "服务器" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:293 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:420 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:485 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:55 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:4 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:599 +msgid "Size" +msgstr "大小" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:55 +msgid "Arrival" +msgstr "到达" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:57 +msgid "Recipient" +msgstr "收件人" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:58 setup/setup_checks.tpl:30 +#: setup/setup_checks.tpl:91 +msgid "Error" +msgstr "错误" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:76 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:381 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:641 +msgid "Active" +msgstr "活动" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:94 +msgid "Delete this message" +msgstr "删除这条信息" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:98 +msgid "unhold" +msgstr "释放" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:98 +msgid "Release message" +msgstr "解除挂起的邮件" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:102 +msgid "hold" +msgstr "挂起" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:102 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:405 +msgid "Hold message" +msgstr "挂起邮件" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:106 +msgid "requeue" +msgstr "重入队列" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:106 +msgid "Requeue this message" +msgstr "将此邮件重入队列" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:109 +msgid "header" +msgstr "邮件头" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:109 +msgid "Display header from this message" +msgstr "显示此邮件邮件头" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:65 +msgid "" +"Please check your 'gosa.conf', there is no 'MAILQUEUESCRIPTPATH' specified." +msgstr "请检查您的 'gosa.conf',没有定义 'MAILQUEUESCRIPTPATH'。" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:92 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:119 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:178 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:206 +#, php-format +msgid "" +"You do not have permission to execute the command '%s' on the mailqueue." +msgstr "您无权在这个邮件队列执行命令 '%s'。" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:100 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:128 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:188 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:221 +#, php-format +msgid "Please check your 'gosa.conf' the given '%s' can't be executed." +msgstr "请检查您的 'gosa.conf',给出的 '%s' 无法执行。" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:233 +msgid "There are no mail server specified." +msgstr "没有定义邮件服务器。" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:283 +msgid "up" +msgstr "上" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:285 +msgid "down" +msgstr "下" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:313 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:378 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:123 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:145 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:146 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +msgid "All" +msgstr "全部" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:328 +msgid "no limit" +msgstr "无限" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:331 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "hour" +msgstr "小时" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:333 +msgid "hours" +msgstr "小时" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:379 +msgid "Hold" +msgstr "挂起" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:380 +msgid "Un hold" +msgstr "解除挂起" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:382 +msgid "Not active" +msgstr "不活动" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:391 +#, fuzzy +msgid "Mailqueue" +msgstr "邮件队列" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:392 +#, fuzzy +msgid "Mailqueue addon" +msgstr "邮件队列" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:397 +#, fuzzy +msgid "Mail queue addon" +msgstr "邮件队列" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Unhold all messages" +msgstr "挂起所有邮件" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:402 +#, fuzzy +msgid "Delete all messages" +msgstr "解除所有邮件" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:404 +#, fuzzy +msgid "Unhold message" +msgstr "挂起邮件" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:406 +#, fuzzy +msgid "Delete message" +msgstr "删除这条信息" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:407 +#, fuzzy +msgid "Requeue message" +msgstr "将此邮件重入队列" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:408 +msgid "Gathering queue data" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:409 +#, fuzzy +msgid "Get header information" +msgstr "用户一般信息" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:11 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:11 +msgid "Show hosts" +msgstr "显示主机" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:38 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:38 +msgid "Time interval" +msgstr "时间间隔" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:48 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:48 +msgid "Enter string to search for" +msgstr "输入要查询的字符串" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:60 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:60 +msgid "Ruleset" +msgstr "规则集" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:86 +#, fuzzy +msgid "Repeated" +msgstr "读" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:7 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:409 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:7 +msgid "System logs" +msgstr "系统日志" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:79 +msgid "No LOG servers defined!" +msgstr "没有定义日志主机!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:94 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:194 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:129 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:185 +msgid "Can't connect to log database, no logs can be shown!" +msgstr "无法连接到日志数据库,无法显示日志!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:101 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:198 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:136 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:190 +msgid "Can't select log database for log generation!" +msgstr "无法为创建日志选择日志服务器!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:114 +#, fuzzy +msgid "Query for log database failed!. Requesting host names failed." +msgstr "查询日志数据库失败!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:137 +msgid "Query for log database failed!" +msgstr "查询日志数据库失败!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:155 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:56 +msgid "one hour" +msgstr "1 小时" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:155 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:56 +msgid "6 hours" +msgstr "6 小时" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:156 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:57 +msgid "12 hours" +msgstr "12 小时" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:156 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:57 +msgid "24 hours" +msgstr "24 小时" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:157 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:58 +msgid "2 days" +msgstr "2 天" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:157 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:58 +msgid "one week" +msgstr "1 星期" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:158 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:59 +msgid "2 weeks" +msgstr "2 星期" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:158 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:59 +msgid "one month" +msgstr "1 个月" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:175 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:165 +#, fuzzy +msgid "You have insufficient permissions to view syslog entries." +msgstr "您无权查看和编辑 ACL。" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:403 +#, fuzzy +msgid "Log view" +msgstr "日志级别" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:404 +#, fuzzy +msgid "Log view addon" +msgstr "向下移动" + +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:99 +#, fuzzy +msgid "No GOsa LOG servers defined!" +msgstr "没有定义日志主机!" + +#: plugins/addons/logview/main.inc:34 +msgid "System log view" +msgstr "系统日志显示" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:20 +msgid "Log level" +msgstr "日志级别" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:82 +msgid "Level" +msgstr "级别" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:83 +msgid "Hostname" +msgstr "主机名" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:10 +msgid "DFS Managment" +msgstr "DFS 管理" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:151 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of DFS share with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:170 +msgid "No DFS entries found" +msgstr "没有发现 DFS 条目" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 +msgid "Go up one dfsshare" +msgstr "向上一个 dfs 共享" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:313 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:177 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:338 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:24 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:311 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:194 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:196 include/class_acl.inc:407 +msgid "Up" +msgstr "上" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +msgid "Go to dfs root" +msgstr "跳转到 dfs 根" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:175 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:186 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:188 +msgid "Root" +msgstr "根" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:215 +msgid "Create new dfsshare" +msgstr "创建新的 dfs 共享" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:247 +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:37 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:32 +msgid "Finish" +msgstr "完成" + +#: plugins/addons/godfs/main.inc:27 plugins/addons/godfs/main.inc:33 +msgid "Distributed File System Administration" +msgstr "分布式文件系统管理" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:8 +msgid "DFS Shares" +msgstr "DFS 共享" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected dfs shares. Having " +"a large numbers of dfs shares, you might prefer the range selectors on top " +"of the dfs share list." +msgstr "" +"这个菜单允许您创建,删除和修改所选的 dfs 共享。对于一个长列表,您可以通过列表" +"上面的范围选择来调整。" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:40 +msgid "Display dfs shares matching" +msgstr "显示匹配的 dfs 共享" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:44 +msgid "Regular expression for matching dfs share names" +msgstr "匹配 dns 共享名的正则表达式" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:4 +msgid "DFS Properties" +msgstr "DFS 属性" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:8 +msgid "Name of dfs Share" +msgstr "dfs 共享名称" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:16 +msgid "Fileserver" +msgstr "文件服务器" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:20 +msgid "Share on Fileserver" +msgstr "文件服务器的共享" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:30 +msgid "DFS Location" +msgstr "DFS 位置" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:34 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:816 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:892 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:616 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:795 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:792 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:598 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:56 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:68 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1441 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:352 html/getxls.php:224 +msgid "Location" +msgstr "位置" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:102 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:104 +msgid "Dfs share already exists." +msgstr "Dfs 共享已经存在。" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:117 +msgid "Required Field \"Name of dfs Share\" is not set." +msgstr "需要的字段“dfs 共享名”没有设置。" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:120 +msgid "Required Field \"Description\" is not set." +msgstr "需要的字段“描述”没有设置。" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:123 +msgid "Required Field \"Fileserver\" is not set." +msgstr "需要的字段“文件服务器”没有设置。" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:126 +msgid "Required Field \"Share on fileserver\" is not set." +msgstr "需要的字段“文件服务器的共享”没有设置。" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:129 +msgid "Required Field \"Location\" is not set." +msgstr "需要的字段“位置”没有设置。" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:186 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:219 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all addressbook data in this entry. Please double check if " +"your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data " +"back." +msgstr "" +"这个条目包含所有的地址簿数据,请再次检查您是否要这么做,因为 GOsa 没有办法将" +"您的数据找回。" + +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:3 +msgid "Dial connection..." +msgstr "拨号中..." + +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:435 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:442 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:446 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:559 +msgid "Dial" +msgstr "拨号" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:7 +msgid "Choose the department to store entry in" +msgstr "选择放置条目的部门" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:24 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:18 +msgid "Personal" +msgstr "个人" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:30 +#: plugins/admin/users/template.tpl:23 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:7 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:49 +msgid "Last name" +msgstr "姓" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:33 +#: plugins/admin/users/template.tpl:27 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:11 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:61 +msgid "First name" +msgstr "名" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:48 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:820 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:32 html/getxls.php:224 +#: html/getxls.php:298 +msgid "Initials" +msgstr "中间名" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:60 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:40 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1428 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:73 +msgid "Personal title" +msgstr "个人称谓" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:74 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:53 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +msgid "Private" +msgstr "私人电话" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:80 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:207 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:59 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:155 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:21 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:603 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:76 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:167 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:368 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:15 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:113 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:596 html/getxls.php:227 +msgid "Address" +msgstr "住址" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:106 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:75 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:318 html/getxls.php:299 +msgid "Mobile" +msgstr "手机" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:118 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:83 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:46 +msgid "Email" +msgstr "邮件" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:134 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:99 +msgid "Organizational" +msgstr "组织" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:143 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:109 +msgid "Company" +msgstr "公司" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:167 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:125 html/getxls.php:225 +#: html/getxls.php:298 +msgid "City" +msgstr "城市" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:179 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:133 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1410 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:459 html/getxls.php:227 +msgid "Postal code" +msgstr "邮编" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:191 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:141 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:596 +msgid "Country" +msgstr "国家" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:246 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:813 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:179 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:79 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:326 html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:300 +msgid "Pager" +msgstr "呼机" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:264 +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:39 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:116 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:221 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:139 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:245 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:125 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:69 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:128 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:168 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:23 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:395 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:38 +#: plugins/personal/scalix/main.inc:99 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:53 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:91 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:33 +#: include/sieve/templates/management.tpl:24 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:39 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:80 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:19 +msgid "Save" +msgstr "保存" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:6 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:796 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:802 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:105 +msgid "Addressbook" +msgstr "地址簿" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:174 +#, php-format +msgid "Dial from %s to %s now?" +msgstr "现在从 %s 拨号到 %s 么?" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:178 +msgid "" +"You have no personal phone number set. Please change that in order to " +"perform direct dials." +msgstr "您尚未设置个人电话号码。要想使用直接拨号需要修改个人电话号码。" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:205 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:760 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of addressbook entry '%s' failed." +msgstr "删除地址簿条目失败" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:212 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:320 +msgid "You are not allowed to delete this entry!" +msgstr "您无权删除这个条目!" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:314 +#, php-format +msgid "You're about to delete the entry %s." +msgstr "您将要删除条目 %s。" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:452 +#, php-format +msgid "Save contact for %s as vcard" +msgstr "保存 %s 的内容为 vcard" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:458 +#, php-format +msgid "Send mail to %s" +msgstr "发送邮件到 %s" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:571 +msgid "global addressbook" +msgstr "全局地址簿" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:574 +msgid "user database" +msgstr "用户数据库" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:578 +#, php-format +msgid "Contact stored in '%s'" +msgstr "联系方式保存到 '%s'" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:580 +msgid "Creating new entry in" +msgstr "创建新条目到" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:806 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1426 html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:223 html/getxls.php:281 html/getxls.php:297 +msgid "Given name" +msgstr "名" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:620 +msgid "Work phone" +msgstr "工作电话" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:620 +msgid "Cell phone" +msgstr "移动电话" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:621 html/getxls.php:223 +msgid "Home phone" +msgstr "住宅电话" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:621 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1365 +#: setup/setup_migrate.tpl:217 html/getxls.php:100 html/getxls.php:135 +#: html/getxls.php:158 html/getxls.php:347 html/getxls.php:364 +msgid "User ID" +msgstr "用户 ID" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:659 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:561 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:639 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1105 +msgid "The required field 'Name' is not set." +msgstr "需要的“姓名”字段没有设置" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:663 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:564 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:642 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1120 +msgid "The required field 'Given name' is not set." +msgstr "需要的“教名”字段没有设置" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:669 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:697 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:276 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1141 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1166 +msgid "The field 'Name' contains invalid characters." +msgstr "“姓名”字段包含无效字符。" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:672 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:694 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1144 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1163 +msgid "The field 'Given name' contains invalid characters." +msgstr "“教名”字段包含无效字符。" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:677 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:680 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:279 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1149 +msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number." +msgstr "“电话”字段包含无效电话号码。" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:683 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:282 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1152 +msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number." +msgstr "“传真”字段包含一个无效电话号码" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:686 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1155 +msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number." +msgstr "“手机”字段包含无效手机号码。" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:689 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1158 +msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number." +msgstr "“传呼”字段包含无效电话号码。" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:702 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:85 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:912 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:916 +msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field." +msgstr "请在“主邮件地址”中输入一个有效的邮件地址。" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:710 +msgid "" +"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields." +msgstr "无法为您的条目创建一个唯一 DN。请填写更多字段。" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:797 +#, fuzzy +msgid "Addressbook entry acls" +msgstr "保存地址簿条目失败" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:805 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1425 html/getxls.php:301 +msgid "Surename" +msgstr "姓" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:807 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1445 +#, fuzzy +msgid "Telefon number" +msgstr "电话号码" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:809 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1446 +#, fuzzy +msgid "Mobile number" +msgstr "电话号码" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:810 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1431 +#, fuzzy +msgid "Home phone number" +msgstr "电话号码" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:811 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1427 +#, fuzzy +msgid "User identification" +msgstr "用户信息" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:812 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1118 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:409 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:60 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:189 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1148 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:17 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:288 +#: setup/setup_feedback.tpl:30 html/getxls.php:225 +msgid "Mail address" +msgstr "邮件地址" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:814 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1433 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:250 setup/setup_feedback.tpl:14 +#: html/getxls.php:299 +msgid "Organization" +msgstr "组织/公司" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:817 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:818 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1450 html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:298 html/getxls.php:300 +msgid "Postal address" +msgstr "地址" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:819 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:602 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:60 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1442 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:360 html/getxls.php:228 +#: html/getxls.php:301 +msgid "State" +msgstr "州/省" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:821 html/getxls.php:301 +msgid "Title" +msgstr "称谓" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:822 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1430 html/getxls.php:224 +msgid "Home postal address" +msgstr "住宅地址" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:823 html/getxls.php:169 +#: html/getxls.php:222 html/getxls.php:401 html/getxls.php:421 +msgid "Common name" +msgstr "常用名" + +#: plugins/addons/addressbook/main.inc:36 +msgid "Address book" +msgstr "地址簿" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +msgid "Contact" +msgstr "联系" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:37 +msgid "" +"The telephone list plugin provides list and search facilities for the people " +"in your site. You may want to specify the asterisk [*] like in 'Go*us' to " +"find 'Gonicus'. Use the filters below to narrow down your search." +msgstr "" +"电话列表插件提供了针对您站点用户的列表和查询功能。您可以用通配符[*]," +"如“Go*us”拉来查询“Gonicus”。使用下面的过滤器来过滤查询结果。" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:48 +msgid "Add entry" +msgstr "添加记录" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:54 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:764 +msgid "Edit entry" +msgstr "编辑记录" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:58 +msgid "Remove entry" +msgstr "删除记录" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:75 +msgid "Select to see regular users" +msgstr "选择查看普通用户" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:75 +msgid "Show organizational entries" +msgstr "显示组织记录" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:76 +msgid "Select to see users in addressbook" +msgstr "选择查看地址簿中用户" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:76 +msgid "Show addressbook entries" +msgstr "显示地址簿记录" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:84 +msgid "Display results for department" +msgstr "显示部门的结果" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:97 +msgid "Match object" +msgstr "匹配对象" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:100 +msgid "Choose the object that will be searched in" +msgstr "选择要在其中查询的对象" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:112 +msgid "Search string" +msgstr "查找字符串" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:2 +msgid "" +"The CSV import plugin provides methods to generate user accounts from a file " +"containing Comma Seperated Values. The administrator can decide which " +"columns should be transfered to which attribute. Note that you must have at " +"least the UID, GIVENNAME and SURENAME set." +msgstr "" +"该 CVS 导入插件提供一个从逗号分隔格式文件创建用户账号的功能。管理员可以决定哪" +"一个列被导入到哪一个属性。注意必须包含 UID, GIVENNAME 和 SURENAME 字段" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:10 +msgid "Select CSV file to import" +msgstr "选择要导入的 CSV 文件" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:14 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:15 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:13 +msgid "Browse" +msgstr "浏览" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:19 +msgid "Select template" +msgstr "选择模板" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:34 +msgid "All entries have been written to the LDAP database successfully." +msgstr "所有记录成功写入 LDAP 数据库。" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:36 +msgid "Oups. There was an error during the import of your data." +msgstr "哎哟! 导入过程中遇到一个错误。" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:39 +msgid "Here is the status report for the import:" +msgstr "这里是导入过程的状态报告:" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:80 +msgid "Selected Template" +msgstr "所选模板" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:7 +msgid "XLS import" +msgstr "导入 XLS" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:99 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:84 +msgid "Error while exporting the requested entries!" +msgstr "导出条目出现错误!" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:112 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:96 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to export the given ldap entry (%s)" +msgstr "您无权删除这个条目!" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:3 +msgid "" +"The XLS export plugin provides methods to download a complete snapshot of " +"the running LDAP directory as xls. You may save these files for " +"documentation." +msgstr "" +"该 XLS 导出插件提供将运行中的 LDAP 目录整体导出为 xls 的功能。您可以保存这些" +"文件用于文档。" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:10 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:10 +msgid "Export single entry" +msgstr "导出单条记录" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:14 +msgid "Choose the data you want to Export" +msgstr "选择您要导出的数据" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:24 +msgid "Export complete XLS for" +msgstr "导出整个 XLS" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:27 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:42 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:24 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:39 +msgid "Choose the department you want to Export" +msgstr "选择要导出的部门" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:39 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:36 +msgid "Export IVBB LDIF for" +msgstr "导出 IVBB LDIF" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:58 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:55 +msgid "Export successful" +msgstr "导出成功" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a xls file" +msgstr "点击这里保存整个 LDAP 数据库为一个 xls 文件" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +msgid "Click here to save the LDAP Export to a xls file" +msgstr "点击这里保存 LDAP 导出为一个 xls 文件" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:3 +msgid "" +"The LDIF export plugin provides methods to download a complete snapshot of " +"the running LDAP directory as ldif. You may save these files for backup " +"purpose or when initializing a new server." +msgstr "" +"该 LDIF 导出插件提供将运行中的 LDAP 目录整体导出为 ldif 的功能。您可以保存这" +"些文件用于备份或者初始化一个新服务器。" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:21 +msgid "Export complete LDIF for" +msgstr "导出整个 LDIF " + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a file" +msgstr "点击这里保存整个 LDAP 数据库到一个文件" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the LDAP Export " +msgstr "点击这里保存 LDAP 导出" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:3 +msgid "" +"The LDIF import plugin provides methods to upload a set of entries to your " +"running LDAP directory as ldif. You may use this to add new or modify " +"existing entries. Remember that GOsa will not check your ldifs for GOsa " +"conformance." +msgstr "" +"该 LDIF 导入插件提供上传一个 ldif 格式的数据集到正在运行的 LDAP 目录中的方" +"法。您可以用这个功能添加或更改记录。注意 GOsa 将不会检查您的 ldif 文档格式。" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:10 +msgid "Import LDIF File" +msgstr "导入 LDIF 文件" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Modify existing objects, keep untouched attributes" +msgstr "修改已经存在的属性" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:25 +msgid "Overwrite existing objects, all not listed attributes will be removed" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:34 +#, fuzzy +msgid "Remove existing entries first" +msgstr "删除 DNS 记录失败" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:41 +msgid "Import successful" +msgstr "导入成功" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:6 +msgid "CSV import" +msgstr "CSV 导入" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:6 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:6 +msgid "LDIF export" +msgstr "LDIF 导出" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:105 +msgid "You've no permission to do CSV imports." +msgstr "您无权执行 CSV 导入。" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:166 +msgid "Need 'sn','givenName' and 'uid' to create user." +msgstr "需要 'sn', 'givenName' 和 'uid' 来创建用户。" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:214 +msgid "failed" +msgstr "失败" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:218 +msgid "ok" +msgstr "ok" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:282 +msgid "status" +msgstr "状态" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:286 +#, php-format +msgid "An Error Occured while inserting entry %s - process aborted" +msgstr "当插入记录 %s 时发送一个错误 ─ 终止运行" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:324 +msgid "Nothing to import!" +msgstr "没有数据导入!" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:336 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:347 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:352 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:68 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:76 +msgid "There is no file uploaded." +msgstr "没有文件上传。" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:341 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:61 +msgid "The specified file is empty." +msgstr "输入文件为空。" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:495 +msgid "The selected file does not contain any CSV Data..." +msgstr "选择的文件不包含任何 CSV 数据..." + +#: plugins/addons/ldapmanager/main.inc:34 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:7 +msgid "LDAP manager" +msgstr "LDAP 管理" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:52 +#, fuzzy +msgid "You need full access to all objects, to execute the import command." +msgstr "您无权执行这个方法!" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:109 +msgid "Unknown Error" +msgstr "未知错误" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Ldap manager" +msgstr "LDAP 管理" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:41 +#, fuzzy +msgid "Ldap manager addon" +msgstr "LDAP 管理" + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:250 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:489 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:289 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:284 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:169 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:206 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entry %s" +msgstr "您将要删除条目 %s。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:252 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:491 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:291 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:286 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:171 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:208 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entries %s" +msgstr "您将要删除条目 %s。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:286 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:339 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:370 +msgid "You are not allowed to delete this group!" +msgstr "您无权删除这个组!" + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:332 +#, php-format +msgid "You're about to delete the group '%s'." +msgstr "您将要删除组 '%s'。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:415 +msgid "This 'dn' is no appgroup." +msgstr "该 'dn' 不是一个 app组。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:423 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:181 +msgid "Remove applications" +msgstr "删除应用程序" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:424 +msgid "" +"This group has application features enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "这个组启用了应用程序功能。您可以点击下面按钮来禁用。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:426 +msgid "Create applications" +msgstr "创建应用程序" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:427 +msgid "" +"This group has application features disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "这个组禁用了应用程序功能。您可以点击下面按钮来启用。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:434 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:283 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:289 include/class_tabs.inc:313 +msgid "ACL" +msgstr "ACL" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:437 +msgid "" +"You do not have permission to query application entries. All your changes " +"will not be saved." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:450 +msgid "Invalid character in category name." +msgstr "分类名包含无效字符。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:458 +msgid "The specified category already exists." +msgstr "指定的分类已经存在。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:564 +msgid "The selected application name is not uniq. Please check your LDAP." +msgstr "选择的应用程序名称不唯一。请检查您的 LDAP。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:602 +msgid "The selected application has no options." +msgstr "选择的应用程序没有选项。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:690 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:195 +msgid "department" +msgstr "部门" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:699 +msgid "application" +msgstr "应用程序" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:715 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:756 +msgid "Delete entry" +msgstr "删除条目" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:717 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:751 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:9 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:9 +msgid "Move up" +msgstr "向上移动" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:720 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:754 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:13 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:13 +msgid "Move down" +msgstr "向下移动" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:749 +msgid "Insert seperator" +msgstr "插入分隔符" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:794 +msgid "This application is no longer available." +msgstr "此应用程序不再可用。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:797 +#, php-format +msgid "This application is not available in any release named %s." +msgstr "在任何名为 %s 的发行版中不存在此应用程序。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:801 +msgid "Check parameter" +msgstr "检查参数" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:803 +msgid "This application has changed parameters." +msgstr "这个应用程序包含修改的参数。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:928 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:988 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1039 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly " +"the objects base has changed." +msgstr "" +"无法解析发行版名称 '%s',设置发行版名称为 '%s'。可能是基于的对象被修改了。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1044 +msgid "" +"There are no releases available. You will not be able to select another " +"release." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1195 +#, fuzzy +msgid "Group applications" +msgstr "应用程序" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1202 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:229 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:213 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:548 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:695 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:117 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:430 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:42 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:34 +msgid "Application" +msgstr "应用程序" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1203 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:258 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:89 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:551 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:37 +msgid "Release" +msgstr "发行" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1204 +#, fuzzy +msgid "Application parameter" +msgstr "应用程序名称" + +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be a primary user group. Please double check if you really want to " +"do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"这可能是一个主要的用户组。请再次检查您是否要这么做,因为 GOsa 没有办法将您的" +"数据找回。" + +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:2 +msgid "Application options" +msgstr "应用程序选项" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:3 +msgid "Release focus" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:6 +msgid "Select release name" +msgstr "选择发行名称" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:20 +msgid "Used applications" +msgstr "使用的应用程序" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:27 +msgid "Add category" +msgstr "添加分类" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:34 +msgid "Available applications" +msgstr "可用的应用程序" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:1 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:1 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1139 +#: setup/setup_config2.tpl:118 +msgid "Mail settings" +msgstr "邮件选项" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:8 plugins/admin/groups/mail.tpl:10 +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:10 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:7 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:8 +msgid "Primary address" +msgstr "主要地址" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:12 plugins/admin/groups/mail.tpl:13 +msgid "Primary mail address for this shared folder" +msgstr "此共享目录的主要邮件地址" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:23 plugins/admin/groups/mail.tpl:55 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:25 plugins/personal/mail/generic.tpl:57 +msgid "Alternative addresses" +msgstr "替代地址" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:24 plugins/admin/groups/mail.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:197 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:220 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:55 plugins/personal/mail/generic.tpl:60 +msgid "List of alternative mail addresses" +msgstr "替代邮件地址列表" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:34 plugins/admin/groups/mail.tpl:119 +msgid "Forward messages to non group members" +msgstr "转发邮件到非组成员" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:6 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:7 +msgid "Select addresses to add" +msgstr "选择地址添加" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:32 +msgid "Display addresses of department" +msgstr "显示部门地址" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:42 +msgid "Display addresses matching" +msgstr "显示匹配地址" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:45 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:52 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:31 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:31 +msgid "Regular expression for matching addresses" +msgstr "匹配地址的正则表达式" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:52 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:60 +msgid "Display addresses of user" +msgstr "显示用户地址" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:55 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:64 +msgid "User name of which addresses are shown" +msgstr "显示属于该地址的用户" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:35 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:36 +msgid "List of groups" +msgstr "组列表" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:41 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected groups. You may want " +"to use the range selector on top of the group listbox, when working with a " +"large number of groups." +msgstr "" +"这个菜单允许您添加,编辑和删除所选的组。对于一个长列表,您可以通过选择框上面" +"的范围选择来调整。" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:60 +msgid "Groupname / Department" +msgstr "组名 / 部门" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:61 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:62 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:5 +msgid "Properties" +msgstr "属性" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:65 +msgid "Select to see groups that are primary groups of users" +msgstr "选择查看用户的主要组" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:65 +msgid "Show primary groups" +msgstr "显示主要组" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:66 +msgid "Select to see groups that have samba groups mappings" +msgstr "选择查看配置了 samba 映射的用户组" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:66 +msgid "Show samba groups" +msgstr "显示 samba 用户组" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:67 +msgid "Select to see groups that have applications configured" +msgstr "选择查看配置了应用程序的组" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:67 +msgid "Show application groups" +msgstr "显示应用程序组" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:68 +msgid "Select to see groups that have mail settings" +msgstr "选择查看配置了邮件设置的组" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:68 +msgid "Show mail groups" +msgstr "显示邮件组" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:69 +msgid "Select to see normal groups that have only functional aspects" +msgstr "选择查看实用的普通组" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:69 +msgid "Show functional groups" +msgstr "显示实用组" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:76 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:83 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:57 +msgid "Regular expression for matching group names" +msgstr "用于匹配组名的正则表达式" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:77 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:68 +msgid "User name of which groups are shown" +msgstr "显示属于该组的用户名" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:168 +msgid "Create new group" +msgstr "创建新组" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:168 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:219 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:144 +msgid "New" +msgstr "新" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Remove selected groups" +msgstr "对象组名称" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Remove groups" +msgstr "删除选项" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:192 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Copy selected group" +msgstr "选择一个对象组" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:192 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Copy groups" +msgstr "显示组" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:194 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:188 +#, fuzzy +msgid "cut selected group" +msgstr "对象组" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:194 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:188 +#, fuzzy +msgid "Cut groups" +msgstr "组" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:223 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:221 +msgid "Posix" +msgstr "Posix" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:253 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:318 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:240 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:260 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:253 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:203 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:234 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:202 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:210 +msgid "cut" +msgstr "剪切" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:253 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:318 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:240 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:260 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:253 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:203 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:234 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:202 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:210 +msgid "Cut this entry" +msgstr "剪切条目" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:255 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:320 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:243 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:262 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:255 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:205 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:236 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:212 +msgid "copy" +msgstr "复制" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:255 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:320 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:243 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:262 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:255 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:205 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:236 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:212 +msgid "Copy this entry" +msgstr "拷贝条目" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:260 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:249 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:259 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:164 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:240 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:217 +msgid "Edit this entry" +msgstr "编辑这条记录" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:269 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:259 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:169 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:248 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:227 +msgid "Delete this entry" +msgstr "删除这个条目" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:4 +msgid "Folder administrators" +msgstr "目录管理员" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:24 +msgid "Select a specific department" +msgstr "选择一个特定的部门" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:61 +msgid "Choose" +msgstr "选择" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:80 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:92 +#, php-format +msgid "There is no mail method '%s' specified in your gosa.conf available." +msgstr "在您的 gosa.conf 中,没有邮件方法 '%s'。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:289 include/class_acl.inc:680 +#: include/class_acl.inc:771 +msgid "read" +msgstr "读" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:290 +msgid "post" +msgstr "贴" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:291 +msgid "external post" +msgstr "外部粘贴" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:292 +msgid "append" +msgstr "附加" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:293 include/class_acl.inc:681 +#: include/class_acl.inc:773 +msgid "write" +msgstr "写" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:294 +#, fuzzy +msgid "admin" +msgstr "管理员" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:295 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:393 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:539 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:297 +msgid "none" +msgstr "无" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:339 +msgid "This 'dn' has no valid mail extensions." +msgstr "这个 'dn' 没有有效邮件扩展。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:347 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:50 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:299 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:302 +msgid "Remove mail account" +msgstr "删除邮件账号" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:348 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:303 +msgid "" +"This account has mail features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "这个账户邮件功能已启用。您可以点击下面的按钮禁用。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:350 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:53 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:306 +msgid "Create mail account" +msgstr "创建邮件账号" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:351 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:306 +msgid "" +"This account has mail features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "这个账户邮件功能已禁用。您可以点击下面的按钮来启用。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:361 +msgid "" +"Remove shared folder from mail server database when entry gets removed in " +"LDAP" +msgstr "当条目从 LDAP 中删除后,从邮件服务器数据库中删除共享目录" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:362 +msgid "Remove the shared folder and all its contents after saving this account" +msgstr "在保存完毕该账号后,删除共享目录和其中所有内容" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:421 +msgid "You're trying to add an invalid email address " +msgstr "您正在添加一个无效邮件地址" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:427 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:364 +msgid "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense." +msgstr "添加您自己的一个邮件地址到转发地址没有任何意义。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:453 +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:442 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:394 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:399 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of alternate " +"addresses." +msgstr "您正在添加一个无效的邮件地址到替代地址列表。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:458 +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:451 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:409 +msgid "The address you're trying to add is already used by user" +msgstr "您正在添加的地址已经被用户使用" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:613 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:393 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:71 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:111 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:73 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:194 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:152 +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:124 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:82 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:294 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:296 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:264 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:15 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:159 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:21 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:45 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:69 +msgid "Remove" +msgstr "删除" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:692 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:891 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:924 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:908 +msgid "The required field 'Primary address' is not set." +msgstr "要求的字段“主要地址”没有设置。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:927 +msgid "Please enter a valid email addres in 'Primary address' field." +msgstr "请在“主要地址”栏输入一个有效邮件地址。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:933 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:92 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:922 +msgid "The primary address you've entered is already in use." +msgstr "您输入的主要地址已经在使用了。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:939 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:928 +msgid "Value in 'Quota size' is not valid." +msgstr "'Quota 大小' 的值无效。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:948 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:937 +msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected." +msgstr "请指定一个将要被退回的邮件大小。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:956 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:947 +msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything." +msgstr "为了退信,您需要设定最大的邮件大小。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:960 +msgid "" +"Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy." +msgstr "请选择一个有效的权限设置。缺省权限不能为空。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:964 +msgid "Please select a valid mail server." +msgstr "请选择一个有效的邮件服务器。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1111 +#, fuzzy +msgid "Group mail" +msgstr "组名" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1119 +#, fuzzy +msgid "Alternate addresses" +msgstr "替代地址" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1120 +#, fuzzy +msgid "Forwarding addresses" +msgstr "转发邮件到" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1121 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:43 plugins/personal/mail/generic.tpl:41 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1150 +msgid "Quota size" +msgstr "Quota 大小" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1122 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1149 +msgid "Mail server" +msgstr "邮件服务器" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1123 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:895 +msgid "Permissions" +msgstr "允许" + +#: plugins/admin/groups/main.inc:40 plugins/admin/groups/main.inc:44 +msgid "Group administration" +msgstr "组管理" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:1 +msgid "Group settings" +msgstr "组设置" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:5 plugins/admin/groups/generic.tpl:6 +#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:7 +msgid "Group name" +msgstr "组名" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:8 plugins/admin/groups/generic.tpl:9 +msgid "Posix name of the group" +msgstr "组的 posix 名称" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:53 +msgid "Normally IDs are autogenerated, select to specify manually" +msgstr "一般 ID 是自动创建的,要手工设置请选择" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:56 +msgid "Force GID" +msgstr "强制 GID" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:18 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:59 +msgid "Forced ID number" +msgstr "强制 ID 编号" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:21 +msgid "Select mail server to place user on" +msgstr "选择放置用户的邮件服务器" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:31 plugins/personal/mail/generic.tpl:29 +msgid "Quota usage" +msgstr "使用 Quota" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:38 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:175 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:523 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:36 +msgid "not defined" +msgstr "未定义" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:67 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:216 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:60 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:62 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:88 +msgid "IMAP shared folders" +msgstr "IMAP 共享目录" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:92 +msgid "Default permission" +msgstr "缺省权限" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:103 +msgid "Member permission" +msgstr "成员权限" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:134 +msgid "Can't find this groups SID in LDAP or in your configuration file!" +msgstr "无法在 LDAP 或您的配置文件中查找这个组 SID。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:193 +msgid "This 'dn' is no group." +msgstr "该 'dn' 不是一个组。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Samba group" +msgstr "Samba 组" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Domain admins" +msgstr "域管理员" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Domain users" +msgstr "域用户" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:335 +msgid "Domain guests" +msgstr "域名 guests" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:340 +#, php-format +msgid "Special group (%d)" +msgstr "特殊组 (%d)" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:454 +msgid "! unknown id" +msgstr "! 未知 id" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:492 +#, php-format +msgid "" +"Your search method returned more than '%s' users, only '%s' users are shown." +msgstr "您的查询方式返回超过 '%s' 用户,只有 '%s' 用户被显示。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:521 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:774 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of groups/generic with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:666 +#, php-format +msgid "No configured SID found for '%s'." +msgstr "没有发现为 '%s' 配置的 SID" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:671 +#, php-format +msgid "No configured RIDBASE found for '%s'." +msgstr "没有发现为 '%s' 配置的 RIDBASE" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:806 +msgid "" +"The field 'Name' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " +"are allowed." +msgstr "字段 'Name' 包含无效字符。只允许小写字母,数字和短线。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:817 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:831 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:838 +msgid "Value specified as 'Name' is already used." +msgstr "指定为“名称”的值已经在使用了。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:847 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:961 +msgid "Value specified as 'GID' is not valid." +msgstr "'GID' 赋值无效。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:850 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:964 +msgid "Value specified as 'GID' is too small." +msgstr "'UID' 赋值太小。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:892 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1184 +msgid "Too many users, can't allocate a free ID!" +msgstr "太多用户,无法分配一个可用的 ID!" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:941 +#, fuzzy +msgid "Generic group settings" +msgstr "组设置" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:953 +#, fuzzy +msgid "Phone pickup group" +msgstr "成员属于电话应答组" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:954 +#, fuzzy +msgid "Nagios group" +msgstr "Nagios 账号" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:956 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:37 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:62 +msgid "GID" +msgstr "GID" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:957 +#, fuzzy +msgid "Group member" +msgstr "组成员" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:958 +#, fuzzy +msgid "Samba group type" +msgstr "Samba 组" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:959 +#, fuzzy +msgid "Samba domain name" +msgstr "Samba 主目录" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:960 setup/setup_config2.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "Samba SID" +msgstr "Samba" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:19 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:18 +msgid "Descriptive text for this group" +msgstr "组的描述文字" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:68 +msgid "Select to create a samba conform group" +msgstr "选择创建一个 samba 确认组" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:76 +msgid "in domain" +msgstr "于域" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:96 +msgid "Members are in a phone pickup group" +msgstr "成员属于电话应答组" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:111 +msgid "Members are in a nagios group" +msgstr "成员属于 nagios 组" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:128 +msgid "Group members" +msgstr "组成员" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:6 +msgid "Select users to add" +msgstr "选择要添加的用户" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31 +msgid "Select to see servers" +msgstr "选择显示服务器" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30 +msgid "Search within subtree" +msgstr "在子树中查找" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:37 +msgid "Display users of department" +msgstr "显示部门的用户" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:35 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:65 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:77 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:86 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:43 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:35 +msgid "Display users matching" +msgstr "显示匹配的用户" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "匹配用户名的正则表达式" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:176 +#, php-format +msgid "" +"Can't rename '%s' to '%s' there is already an entry with the same name in " +"our zone editing dialog." +msgstr "无法将 '%s' 重命名为 %s',因为在域编辑对话框中已经有相同名称存在。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:206 +#, php-format +msgid "Entry name '%s' contains invalid characters." +msgstr "条目名称 '%s' 包含无效字符。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:215 +#, php-format +msgid "Can not rename '%s' to '%s',the destination name already exists." +msgstr "无法将 '%s' 重命名为 '%s',目标名称已经存在。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:221 +#, php-format +msgid "Can not create '%s',the destination name already exists." +msgstr "无法创建 '%s',目标名称已经存在。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:230 +#, php-format +msgid "The name '%s' is used more than once." +msgstr "名称 '%s' 被使用超过了一次。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:253 +#, php-format +msgid "The record type '%s' is a unique type and can't be defined twice." +msgstr "记录类型 '%s' 是一个唯一类型,不能定义两次。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:260 +#, php-format +msgid "There is an empty '%s' for host '%s'." +msgstr "有一个空的 '%s',为主机 '%s'。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:268 +#, php-format +msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'." +msgstr "在 '%s' 当中有重复条目 '%s'。" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:62 +#, php-format +msgid "Can't open '%s', ppd settings resetted." +msgstr "无法打开 '%s',ppd 设置被重置。" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:87 +msgid "Can't get ppd informations." +msgstr "无法获取 ppd 信息。" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:99 +#, php-format +msgid "" +"The specified path '%s' which results from PPD_PATH in your gosa.conf is " +"invalid, can't read/write any ppd informations." +msgstr "" +"从您的 gosa.conf 中的 PPD_PATH 给出的路径 '%s' 无效,不能读/写任何 ppd 信息。" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:116 +msgid "Please specify a valid ppd file." +msgstr "请指定一个有效的 ppd 文件。" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:186 +#, php-format +msgid "Can't select PPD file '%s', the file is not readable" +msgstr "无法选择 PPD 文件 '%s',文件无法读取" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:275 +#, php-format +msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file." +msgstr "无法为上传的 ppd 文件创建目录 '%s'。" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:211 +#, php-format +msgid "Can't create file '%s' to store modifed ppd informations." +msgstr "无法创建文件 '%s' 来保存修改的 ppd 信息。" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:235 +#, php-format +msgid "Can't add new ppd file, the source file '%s' is not accessible." +msgstr "无法添加新 ppd 文件,源文件 '%s' 无法访问。" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:253 +#, php-format +msgid "" +"The given ppd file '%s' seams to be invalid, can't get any modell or vendor " +"informations." +msgstr "给出的 ppd 文件 '%s' 好像不存在,无法获得任何型号或者供应商信息。 " + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:267 +#, php-format +msgid "There is already a ppd file for this kind of printer." +msgstr "这种打印机类型已经有一个 ppd 文件。" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:288 +#, php-format +msgid "Can't save file '%s'." +msgstr "无法保存文件 '%s'。" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:292 +msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file." +msgstr "上传的 ppd 文件为空,无法创建一个新 ppd 文件。" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:413 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:548 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:45 +msgid "Section" +msgstr "节" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:468 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:471 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:290 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:603 +msgid "True" +msgstr "真" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:469 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:472 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:288 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:604 +msgid "False" +msgstr "假" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:477 +#, php-format +msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' " +msgstr "不支持的 ppd 类型 '%s' 为 '%s' 使用。" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:494 +#, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed." +msgstr "删除旧的 ppd 文件 '%s' 失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:497 +#, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible." +msgstr "删除旧 ppd 文件 '%s' 失败。文件不可访问。" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:500 +#, php-format +msgid "" +"Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible." +msgstr "删除旧的 ppd 文件 '%s' 失败。文件不存在或者不可访问。" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:508 +msgid "" +"Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer " +"configuration." +msgstr "请选择一个有效的 ppd 文件或者点击“取消”来返回打印机配置。" + +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:6 +msgid "Machine name" +msgstr "机器名称" + +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:15 +msgid "Choose subtree to place terminal in" +msgstr "选择放置终端的子树" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:61 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:126 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:127 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:475 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Terminal service" +msgstr "终端服务" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:85 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving server services/terminalServer with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:100 +msgid "Terminal server, must have fontpath specified." +msgstr "终端服务器,必须设定 fontpath。" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:135 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:8 +msgid "Temporary disable login" +msgstr "临时禁用登录" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:136 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:486 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:12 +msgid "Font path" +msgstr "字体路径" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:5 +msgid "General" +msgstr "普通" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:34 +msgid "Printer name" +msgstr "打印机名称" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:30 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:148 +msgid "Choose subtree to place user in" +msgstr "将用户放到所选择子树中" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:43 +msgid "Details" +msgstr "详细" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:46 +msgid "Printer location" +msgstr "打印机位置" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:54 +msgid "Printer URL" +msgstr "打印机 URL" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:98 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:110 +msgid "Driver" +msgstr "驱动" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:89 +msgid "Users which are allowed to use this printer" +msgstr "允许使用该打印机的用户" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:96 plugins/admin/systems/printer.tpl:120 +msgid "Add user" +msgstr "添加用户" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:99 plugins/admin/systems/printer.tpl:123 +msgid "Add group" +msgstr "添加组" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:113 +msgid "Users which are allowed to administrate this printer" +msgstr "允许管理该打印机的用户" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:115 +msgid "Admins" +msgstr "管理员" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:55 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:205 +msgid "present" +msgstr "可用的" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:73 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:267 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:508 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:272 +msgid "This 'dn' has no terminal features." +msgstr "这个 'dn' 没有终端功能。" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:80 +msgid "There is no php snmp module installed, can't gather any informations." +msgstr "尚未安装 php snmp 模块,不能获取任何信息。" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:86 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:180 +msgid "unknown status" +msgstr "未知状态" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:95 +msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here." +msgstr "这是一个虚拟终端,没有属性可以显示。" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:113 +msgid "online" +msgstr "在线" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:169 +msgid "running" +msgstr "运行" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:172 +msgid "not running" +msgstr "没有运行" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:197 +msgid "offline" +msgstr "离线" + +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1268 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:612 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:434 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48 +msgid "Workstation" +msgstr "工作站" + +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1267 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:619 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:625 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:435 +msgid "Terminal" +msgstr "终端" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:3 +msgid "" +"This is a new system which currently has no system type defined. Please " +"choose a system type for this entry and press the 'continue' button. If this " +"system should be added to a group of system settings, specify the preferred " +"object group below." +msgstr "" +"这是一个新系统,当前没有定义任何系统类型。请为该条目选择一个系统类型并按“继" +"续”按钮。如果这个系统应该被加入到系统设置的一个组中,请在下面的对象组中选择。" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:9 +msgid "" +"Please select a system type and an optional bundle of predefined settings to " +"be inherited." +msgstr "请选择一个系统类型以及一个要继承的可选的预定义设置。" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:9 +msgid "System type" +msgstr "系统类型" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:21 +msgid "Choose a system type" +msgstr "选择一个系统类型" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:32 +msgid "Choose an object group as template" +msgstr "选择一个对象组作为模板" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:33 +msgid "Choose an object group" +msgstr "选择一个对象组" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:1 +msgid "Kerberos kadmin access" +msgstr "Kerberos kadmin 访问" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:4 +msgid "Kerberos Realm" +msgstr "Kerberos Realm" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:177 +msgid "Admin user" +msgstr "管理员" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:104 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:144 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:103 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:104 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:376 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:102 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:100 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:24 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:20 setup/setup_config2.tpl:204 +#: setup/setup_config2.tpl:249 setup/setup_migrate.tpl:225 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:44 ihtml/themes/default/login.tpl:46 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:38 +msgid "Password" +msgstr "口令" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:124 +msgid "This 'dn' has no phone features." +msgstr "这个 'dn' 没有电话功能。" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:235 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:179 +msgid "yes" +msgstr "是" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:235 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:180 +msgid "no" +msgstr "否" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:252 +msgid "dynamic" +msgstr "动态" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:252 +msgid "Networksettings" +msgstr "网络设置" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:268 +#, php-format +msgid "" +"Can't delete because there are user which are depending on this phone. One " +"of them is user '%s'." +msgstr "无法删除,因为仍然有用户在依赖这个电话。其中一个用户是 '%s'。" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:278 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:326 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:187 +msgid "The required field IP address is empty." +msgstr "需要的 IP 地址字段为空。" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:329 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:190 +msgid "The field IP address contains an invalid address." +msgstr "IP 地址字段包含无效地址。" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:334 +msgid "The required field 'Phone name' is not set." +msgstr "需要的字段“电话名称”没有设置。" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:337 +msgid "The 'Phone name' '0' is reserved and cannot be used." +msgstr "'0' 作为保留 '电话名' 不能使用。" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:347 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:201 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:683 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:301 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:215 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:461 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:443 +#, php-format +msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" +msgstr "在您选择的部门中已经存在条目 '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:429 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:477 +#, fuzzy +msgid "Phone generic" +msgstr "电话号码" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:482 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1484 +#, fuzzy +msgid "Phone hardware" +msgstr "电话硬件" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:488 +#, fuzzy +msgid "SIP Mode" +msgstr "模式" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:489 +#, fuzzy +msgid "SIP DTMF mode" +msgstr "DTMF 模式" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:490 +#, fuzzy +msgid "SIP Default ip" +msgstr "缺省 IP" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:491 +msgid "SIP Qualify" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:492 +#, fuzzy +msgid "IAX authentication type" +msgstr "Nagios 鉴权" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:493 +#, fuzzy +msgid "IAX secret" +msgstr "IMAP 服务" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:494 +#, fuzzy +msgid "IAX account code" +msgstr "账号号码" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:495 +msgid "IAX trunk lines" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:496 +#, fuzzy +msgid "IAX permit settings" +msgstr "传真设置" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:497 +#, fuzzy +msgid "IAX deny settings" +msgstr "传真设置" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:498 +msgid "CAPI MSN" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:499 +msgid "Hardware type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:150 +msgid "Please enter a value for 'release'." +msgstr "请为“发行版”输入一个值。" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:154 +msgid "Please specify a valid value for 'url'." +msgstr "请为“URL”提供一个有效的值。" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:201 +#, php-format +msgid "" +"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "无法执行指定的 REPOSITOR_HOOK '%s',请检查您的 gosa.conf。" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1149 +#, php-format +msgid "" +"The specified REPOSITORY_HOOK '%s', specified in your gosa.conf, returns an " +"empty string." +msgstr "您 gosa.conf 中指定的 REPOSITOR_HOOK '%s',返回一个空字符串。" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:1 +msgid "Advanced phone settings" +msgstr "高级电话设置" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:6 +msgid "Phone type" +msgstr "电话类型" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:42 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:91 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:128 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:181 +msgid "Choose a phone type" +msgstr "选择一个电话类型" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:13 +msgid "refresh" +msgstr "刷新" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:628 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:41 plugins/admin/systems/terminal.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:50 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:395 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:47 +msgid "Mode" +msgstr "模式" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:38 +msgid "DTMF mode" +msgstr "DTMF 模式" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:99 +msgid "Default IP" +msgstr "缺省 IP" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:109 +msgid "Response timeout" +msgstr "响应超时" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:87 +msgid "Modus" +msgstr "模块" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:124 +msgid "Authtype" +msgstr "认证类型" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:136 +msgid "Secret" +msgstr "秘密" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:146 +msgid "GoFonInkeys" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:154 +msgid "GoFonOutKeys" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:167 +msgid "Account code" +msgstr "账号号码" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:177 +msgid "Trunk lines" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:194 +msgid "Hosts that are allowed to connect" +msgstr "允许连接的主机" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:217 +msgid "Hosts that are not allowed to connect" +msgstr "不允许连接的主机" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:247 +msgid "MSN" +msgstr "MSN" + +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:6 plugins/admin/acl/remove.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "" +"This includes all system and setup informations. Please double check if your " +"really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"这包含所有系统和设置信息。请再次检查您是否要这么做,因为 GOsa 没有办法将您的" +"数据找回。" + +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:10 plugins/admin/acl/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:10 plugins/admin/fai/remove.tpl:11 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"最好在执行这个操作之前,保存当前 LDAP 树中的内容到一个文件。所以,如果您已经" +"这么做了,按“删除”继续或者按“取消”退出。" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "LDAP service" +msgstr "LDAP 服务" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:56 +msgid "LDAP Service" +msgstr "LDAP 服务" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:67 +#, fuzzy +msgid "The given base is empty or contains invalid characters." +msgstr "属性 '%s' 为空或者包含无效字符。" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:85 +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:86 +msgid "Ldap" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Ldap base" +msgstr "LDAP 服务器" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "GLPI database information" +msgstr "用户一般信息" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:4 +msgid "Logging DB user" +msgstr "Logging DB 用户" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:101 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:103 +msgid "Database" +msgstr "数据库" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:28 +msgid "Rename" +msgstr "重命名" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:81 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:44 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:236 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:25 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:81 setup/setup_migrate.tpl:79 +msgid "Close" +msgstr "关闭" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:1 +msgid "Manage manufacturers" +msgstr "管理生产商" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:1 +msgid "System information" +msgstr "系统信息" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:7 +msgid "CPU" +msgstr "CPU" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:10 +msgid "Memory" +msgstr "内存" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:13 +msgid "Boot MAC" +msgstr "MAC 地址" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:16 +msgid "USB support" +msgstr "USB 支持" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:19 plugins/admin/systems/info.tpl:87 +msgid "System status" +msgstr "系统状态" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:23 +msgid "Inventory number" +msgstr "存货编号" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:27 +msgid "Last login" +msgstr "最后登录" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:38 +msgid "Network devices" +msgstr "网络设备" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:47 +msgid "IDE devices" +msgstr "IDE 设备" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:56 +msgid "SCSI devices" +msgstr "SCSI 设备" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:64 +msgid "Floppy device" +msgstr "软驱" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:68 +msgid "CDROM device" +msgstr "光驱" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:73 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:95 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:107 +msgid "Graphic device" +msgstr "显卡" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:77 +msgid "Audio device" +msgstr "声卡" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:93 +msgid "Up since" +msgstr "Up since" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:96 +msgid "CPU load" +msgstr "CPU 占用率" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:99 +msgid "Memory usage" +msgstr "内存使用" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:102 +msgid "Swap usage" +msgstr "Swap 使用" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:116 +msgid "SSH service" +msgstr "SSH 服务" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:119 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:50 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:71 +msgid "Print service" +msgstr "打印服务" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:122 +msgid "Scan service" +msgstr "扫描服务" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:125 +msgid "Sound service" +msgstr "声音服务" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:128 +msgid "GUI" +msgstr "GUI" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:70 +#, fuzzy +msgid "Cups" +msgstr "上" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:78 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:8 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:170 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:139 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:387 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:98 +#, fuzzy +msgid "Start" +msgstr "启动" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:79 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:7 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:171 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:140 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:230 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:388 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:99 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:99 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1338 +#: include/sieve/templates/element_stop.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:30 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:508 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:727 +msgid "Stop" +msgstr "停止" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:80 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:9 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:172 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:141 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:389 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:100 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:100 +#, fuzzy +msgid "Restart" +msgstr "重试" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:2 +msgid "CD-Install-Image generation" +msgstr "创建 CD 安装镜像" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:5 +msgid "" +"This option enables you to generate FAI install CD images for the selected " +"workstation. The procedure may take about 10 minutes to complete, so please " +"be patient after pressing the 'Create ISO-Image' button." +msgstr "" +"这个选项使您能够为选择的工作站创建 FAI 安装光盘镜像。这个过程可能需要 10 分" +"钟,所以请在按下“创建 ISO 镜像”后耐心等待。" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:9 +msgid "Create ISO-Image" +msgstr "创建 ISO 镜像" + +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:307 +msgid "Can't set status while this server is not saved." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:319 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified method '%s' can't executed for services." +msgstr "给出的 ppd 文件 '%s' 无法打开读取。" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:31 +#, fuzzy +msgid "Kerberos service" +msgstr "Kerberos 服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:59 +#, fuzzy +msgid "Kerberos service (kadmin access informations)" +msgstr "Kerberos kadmin 访问" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:69 +#, php-format +msgid "The specified kerberos password is empty." +msgstr "提供的 kerberos 口令为空。" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:72 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified kerberos admin is empty." +msgstr "提供的 kerberos 口令为空。" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:75 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified kerberos realm is empty." +msgstr "提供的 kerberos 口令为空。" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:93 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:217 +msgid "Kerberos" +msgstr "Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Kerberos access information" +msgstr "个人信息" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:102 +#, fuzzy +msgid "Realm" +msgstr "Ram" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:103 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:143 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:102 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:101 +#, fuzzy +msgid "Admin" +msgstr "管理员" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:2 +msgid "Add/Edit monitor" +msgstr "添加/修改 显示器" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:794 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:22 +msgid "Comments" +msgstr "注释" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:123 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:164 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:219 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:275 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:333 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:397 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:469 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:533 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:580 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:633 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:687 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:733 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:798 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:796 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:23 +msgid "Manufacturer" +msgstr "生产商" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:33 +msgid "Monitor size" +msgstr "显示器大小" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:36 +msgid "Inch" +msgstr "英寸" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:44 +msgid "Integrated microphone" +msgstr "整合麦克风" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:63 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:71 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:176 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:296 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:361 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:40 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:41 setup/setup_feedback.tpl:53 +#: setup/setup_feedback.tpl:71 setup/class_setupStep_Config3.inc:76 +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Schema.inc:63 +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:141 +msgid "Yes" +msgstr "是" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:64 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:72 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:177 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:297 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:362 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:42 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:43 setup/setup_feedback.tpl:55 +#: setup/setup_feedback.tpl:73 setup/class_setupStep_Config3.inc:76 +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Schema.inc:63 +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:141 +msgid "No" +msgstr "否" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:52 +msgid "Integrated speakers" +msgstr "整合音箱" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:60 +msgid "Sub-D" +msgstr "Sub-D" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:68 +msgid "BNC" +msgstr "BNC" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:76 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 +msgid "Serial number" +msgstr "系列号" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:83 +msgid "Additional serial number" +msgstr "附加系列号" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:97 +msgid "Add/Edit other device" +msgstr "添加/修改 其他设备" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:112 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:153 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:208 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:264 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:322 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:386 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:458 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:522 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:569 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:622 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:676 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:722 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:790 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:23 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:501 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:720 +msgid "Comment" +msgstr "注释" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:138 +msgid "Add/Edit power supply" +msgstr "添加/修改 电源" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:173 +msgid "Atx" +msgstr "Atx" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:181 +msgid "Power" +msgstr "电源" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:193 +msgid "Add/Edit graphic card" +msgstr "添加/修改 显卡" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:228 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:284 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:349 +msgid "Interface" +msgstr "界面" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:237 +msgid "Ram" +msgstr "Ram" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:249 +msgid "Add/Edit controller" +msgstr "添加/修改 控制器" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:307 +msgid "Add/Edit drive" +msgstr "添加/修改 驱动" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:342 +msgid "Speed" +msgstr "速度" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:358 +msgid "Writeable" +msgstr "可写" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:371 +msgid "Add/Edit harddisk" +msgstr "添加/修改 硬盘" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:406 +msgid "Rpm" +msgstr "Rpm" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:413 +msgid "Cache" +msgstr "缓存" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:443 +msgid "Add/Edit memory" +msgstr "添加/修改 内存" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:478 +msgid "Frequenz" +msgstr "频率" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:507 +msgid "Add/Edit sound card" +msgstr "添加/修改 声卡" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:553 +msgid "Add/Edit network interface" +msgstr "添加/修改 网卡" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:589 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:568 +msgid "MAC address" +msgstr "MAC 地址" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:596 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:15 +msgid "Bandwidth" +msgstr "带宽" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:607 +msgid "Add/Edit processor" +msgstr "添加/修改 处理器" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:642 +msgid "Frequence" +msgstr "频率" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:649 +msgid "Default frequence" +msgstr "缺省频率" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:661 +msgid "Add/Edit motherboard" +msgstr "添加/修改 主板" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:696 +msgid "Chipset" +msgstr "芯片组" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:707 +msgid "Add/Edit computer case" +msgstr "添加/修改 机箱" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:742 +msgid "format" +msgstr "格式" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:26 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:61 +#, fuzzy +msgid "Empty service" +msgstr "打印服务" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:102 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of server services/" +msgstr "删除服务器错误" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:128 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of server services/" +msgstr "保存服务器失败" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:159 +#, fuzzy, php-format +msgid "Set status flag for server services/" +msgstr "设置 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒 的状态标记失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:216 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as ACTION_HOOK for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "命令 '%s',作为插件 '%s' 的 ACTION_HOOK 好像并不存在。" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:175 +msgid "Server identifier" +msgstr "服务器标识" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:176 +msgid "Connect URL" +msgstr "连接 URL" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:179 +msgid "Sieve port" +msgstr "Sieve 端口" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:180 +#, fuzzy +msgid "Start IMAP service" +msgstr "IMAP 服务" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:181 +#, fuzzy +msgid "Start IMAP SSL service" +msgstr "IMAP/SSL 服务" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:182 +#, fuzzy +msgid "Start POP3 service" +msgstr "POP3 服务" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:183 +#, fuzzy +msgid "Start POP3 SSL service" +msgstr "POP3/SSL 服务器" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:99 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:204 +msgid "The server must be saved before you can use the status flag." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:206 +msgid "The service must be saved before you can use the status flag." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:209 +#, fuzzy +msgid "Set new status" +msgstr "系统状态" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:110 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:215 +#, fuzzy +msgid "Set status" +msgstr "系统状态" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:110 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:215 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:74 plugins/admin/systems/terminal.tpl:159 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:133 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:554 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:24 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:101 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:105 +msgid "Execute" +msgstr "执行" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:1 +msgid "Network\tsettings" +msgstr "网络\t设置" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:9 +msgid "IP-address" +msgstr "IP 地址" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:17 +msgid "MAC-address" +msgstr "MAC 地址" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:29 +msgid "Autodetect" +msgstr "自动检测" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:58 +msgid "Enable DNS for this device" +msgstr "启用该设备 DNS" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:59 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:411 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:76 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:95 +msgid "Refresh" +msgstr "刷新" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:67 +msgid "Zone" +msgstr "Zone" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:77 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:174 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:414 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:578 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:94 +msgid "TTL" +msgstr "TTL" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:85 +msgid "Dns records" +msgstr "Dns 记录" + +#: plugins/admin/systems/component.tpl:6 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:10 +msgid "Device name" +msgstr "设备名称" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:57 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:96 +msgid "This 'dn' has no network features." +msgstr "这个 'dn' 没有网络功能。" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:135 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:182 +msgid "The required field 'Component name' is not set." +msgstr "需要的字段“组件名称”没有设置。" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:261 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:269 +#, fuzzy +msgid "Component generic" +msgstr "新组件" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:274 +#, fuzzy +msgid "Network device" +msgstr "网络设备" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:4 +msgid "Boot parameters" +msgstr "启动参数" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:480 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1188 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:8 +msgid "Boot kernel" +msgstr "启动内核" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:19 +msgid "Custom options" +msgstr "定制选项" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:23 +msgid "" +"Enter any parameters that should be passed to the kernel as append line " +"during bootup" +msgstr "输入任意将在启动过程中作为附加行传递给内核的参数" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:28 +msgid "LDAP server" +msgstr "LDAP 服务器" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:43 +msgid "Select if terminal supports graphical startup with progress bar" +msgstr "如果终端支持带进程条的图形界面启动,请选择" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:45 +msgid "use graphical bootup" +msgstr "使用图形界面启动" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:48 +msgid "Select if terminal should boot in text mode" +msgstr "如果终端要以文本模式启动,请选择" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:50 +msgid "use standard linux textual bootup" +msgstr "使用标准 linux 文本启动界面" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:53 +msgid "Select to get more verbose output during startup" +msgstr "选择在启动过程中要显示更多输出" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:55 +msgid "use debug mode for startup" +msgstr "启动时启用诊断模式" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:149 +msgid "Kernel modules (format: name parameters)" +msgstr "内核模块(格式: 名称 参数)" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:69 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:152 +msgid "Add additional modules to load on startup" +msgstr "添加在启动中要加载的模块" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:87 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:478 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1192 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:170 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1337 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:133 +msgid "Shares" +msgstr "共享" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:105 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:188 +msgid "Mountpoint" +msgstr "挂载点" + +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:6 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:35 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:36 +msgid "List of users" +msgstr "用户列表" + +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to select a user as technical responsible person." +msgstr "这个对话框允许您选择一个用户作为技术负责人。" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:32 +msgid "Systems" +msgstr "系统设置" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:225 +msgid "Creating the image failed. Please see the report below." +msgstr "创建图片错误。请检查下面的报告。" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:234 +#, php-format +msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist." +msgstr "命令 '%s',用于创建 ISO 好像并不存在。" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:297 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to create a new object of this type." +msgstr "您无权删除这个对象组!" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:348 +msgid "You can't edit this object type yet!" +msgstr "您尚无法编辑这个对象类型!" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:376 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:442 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to change the password for this object." +msgstr "现在您无权修改您的口令" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:388 +msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!" +msgstr "输入的新口令和重复口令不匹配!" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:445 +#, fuzzy +msgid "Can't detect object to change password." +msgstr "无法检测对象名称。" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:553 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:628 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:687 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:174 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:252 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:323 +msgid "You are not allowed to delete this component!" +msgstr "您无权删除这个组件!" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:621 +#, php-format +msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'." +msgstr "您将要删除关于组件 '%s' 的所有信息。" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:726 +#, php-format +msgid "" +"Can't set gotoMode to status 'avtice', the current object couldn't be " +"identified." +msgstr "无法设置状态 gotoMode 为 '活动', 当前对象无法识别。" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1014 +msgid "New terminal" +msgstr "新终端" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1016 +msgid "New workstation" +msgstr "新工作站" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1018 +msgid "New Device" +msgstr "新设备" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1037 +msgid "Terminal template for" +msgstr "终端模板" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1053 +msgid "Workstation template for" +msgstr "工作站模板" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1265 +msgid "New System from incoming" +msgstr "新识别的系统" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1266 +#: plugins/admin/users/template.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:514 +msgid "Template" +msgstr "模板" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1269 +msgid "Workstation is installing" +msgstr "工作站正在安装" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1270 +msgid "Workstation is waiting for action" +msgstr "等待的工作站" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1271 +msgid "Workstation installation failed" +msgstr "工作站安装失败" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1274 +msgid "Server is installing" +msgstr "服务器正在安装" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1275 +msgid "Server is waiting for action" +msgstr "等待的服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1276 +msgid "Server installation failed" +msgstr "服务器安装失败" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1277 +msgid "Winstation" +msgstr "Windows 工作站" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1278 +msgid "Network Device" +msgstr "网络设备" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1279 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:188 +msgid "New Terminal" +msgstr "新终端" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1280 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:194 +msgid "New Workstation" +msgstr "新工作站" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1336 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1337 +#, fuzzy +msgid "Incoming objects" +msgstr "成员对象" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1342 +#, fuzzy +msgid "Incoming" +msgstr "图标" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:111 +#, php-format +msgid "Can't extract a valid base out of object dn, setting base to '%s'." +msgstr "无法从对象 dn 中提取一个有效的 base,设置 base 为 '%s'。" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:266 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:274 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:279 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:344 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:347 +msgid "Add printer extension" +msgstr "添加打印机扩展" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:267 +msgid "" +"Could not intialize printer tab, parameter parent was missing while " +"construction." +msgstr "在构建时缺少 parent 参数,无法初始化打印机页面。" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:275 +msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled." +msgstr "这是一个工作站模板,打印机页被禁用。" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:280 +msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled." +msgstr "这是一个终端模板,打印机页被禁用。" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:321 +msgid "This 'dn' has no printer features." +msgstr "这个 'dn' 没有打印机功能。" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:329 +msgid "" +"This object has printer extension disabled. You can't enable it while 'cn' " +"is not present in entry. Possibly you are currently creating a new terminal " +"template" +msgstr "" +"这个对象已经禁用打印机插件。您不能在 'cn' 不存在于条目中时启用它。可能您正在" +"创建一个新的终端模板" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:336 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:339 +msgid "Remove printer extension" +msgstr "删除打印机扩展" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:337 +msgid "" +"This workstation has printer extension enabled.You can disable it by " +"clicking below." +msgstr "这个工作站启用了打印机扩展功能。您可以点击下面按钮禁用。" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:340 +msgid "" +"This terminal has printer extension enabled. You can disable it by clicking " +"below." +msgstr "终端已经启用打印机扩展。您可以点击下面按钮禁用。" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:345 +msgid "" +"This workstation has printer extension disabled. You can enable it by " +"clicking below." +msgstr "这个工作站禁用了打印机扩展功能。您可以点击下面按钮启用。" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:348 +msgid "" +"This terminal has printer extension disabled. You can enable it by clicking " +"below." +msgstr "终端已经关闭打印机扩展。您可以点击下面按钮启用。" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:518 +#, php-format +msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist." +msgstr "您当前选择的 PPD 文件 '%s' 不存在。" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:526 +msgid "can't get ppd informations." +msgstr "无法获取 ppd 信息。" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:539 +#, php-format +msgid "This printer belongs to terminal %s. You can't rename this printer." +msgstr "该打印机属于终端 %s。您不能重命名该打印机。" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:541 +#, php-format +msgid "This printer belongs to workstation %s. You can't rename this printer." +msgstr "该打印机属于工作站%s。您不能重命名该打印机。" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:599 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:843 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:863 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:865 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:429 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:85 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:127 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36 +msgid "Group" +msgstr "组" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:881 +#, fuzzy +msgid "Print generic" +msgstr "打印服务" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:893 +msgid "LabeledURL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:894 +#, fuzzy +msgid "Printer PPD" +msgstr "打印机" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:911 +#, php-format +msgid "" +"You are not allowed to remove the given object '%s' from the list of members " +"of printer '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:928 +#, php-format +msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers," +msgstr "错误的打印机类型,当添加 '%s' 到 '%s' 打印机列表时," + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:933 +#, php-format +msgid "" +"You are not allowed to add the given object '%s' to the list of members of '%" +"s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:968 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used." +msgstr "无法添加 '%s' 到成员列表,已经被使用。" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:979 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable." +msgstr "无法添加 '%s' 到成员列表,无法访问。" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:54 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:121 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:42 +msgid "Activated" +msgstr "活动" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:55 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:122 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:43 +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:33 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:343 +msgid "Locked" +msgstr "锁定" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:101 +msgid "This 'dn' has no server features." +msgstr "这个 'dn' 没有服务器功能。" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:109 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:181 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:204 +msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "在您的 gosa.conf 中没有找到 ACTIONCMD 的定义" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:147 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system server/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:207 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:310 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:302 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:294 +msgid "Switch off" +msgstr "关闭" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:207 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:311 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:302 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:294 +msgid "Reboot" +msgstr "重启" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:208 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:303 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:295 +msgid "Instant update" +msgstr "立即更新" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:209 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:218 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:304 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:313 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:296 +msgid "Scheduled update" +msgstr "计划更新" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:217 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:305 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:312 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:297 +msgid "Reinstall" +msgstr "重新安装" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:306 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:298 +msgid "Rescan hardware" +msgstr "重新扫描硬件" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:212 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:219 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:312 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:316 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:307 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:314 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:299 +msgid "Memory test" +msgstr "内存测试" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:213 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:308 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:315 +msgid "Force localboot" +msgstr "强制本地启动" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:221 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:313 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:317 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:309 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:316 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:300 +msgid "System analysis" +msgstr "系统分析" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:216 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:315 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:311 +msgid "Wake up" +msgstr "唤醒" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:245 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:290 +msgid "The required field 'Server name' is not set." +msgstr "需要的字段“服务器名称”没有定义。" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:361 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:415 +#, fuzzy +msgid "Server generic" +msgstr "服务器名称" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:425 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:618 +#, fuzzy +msgid "Goto mode" +msgstr "到目录" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:427 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:636 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:622 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:397 +#, fuzzy +msgid "Action flag" +msgstr "行动" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:17 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:18 +#, fuzzy +msgid "Installed services" +msgstr "安装设备" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:22 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to add, remove and configure the properties of a " +"specific service." +msgstr "" +"这个菜单允许您添加,删除和修改所选系统的属性。您只能添加已经启动过一次的系" +"统。" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:30 +#, fuzzy +msgid "Service name" +msgstr "设备名称" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:51 +#, fuzzy +msgid "Add service" +msgstr "添加 DNS 服务" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:51 +#, fuzzy +msgid "Add new service" +msgstr "添加 DNS 服务" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:54 +#, fuzzy +msgid "Start all" +msgstr "启动" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:54 +#, fuzzy +msgid "Start all services" +msgstr "查看所有服务" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:106 +#, fuzzy +msgid "Stop service" +msgstr "声音服务" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:56 +#, fuzzy +msgid "Stop all services" +msgstr "查看所有服务" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:58 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Restart service" +msgstr "打印服务" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:58 +#, fuzzy +msgid "Restart all services" +msgstr "查看所有服务" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:86 +#, fuzzy +msgid "Stopped" +msgstr "停止" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:87 +#, fuzzy +msgid "Started" +msgstr "州/省" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:88 +#, fuzzy +msgid "Restarting" +msgstr "目标" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:89 +#, fuzzy +msgid "User status" +msgstr "用户设置" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:100 +#, fuzzy +msgid "Start service" +msgstr "扫描服务" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:118 +#, fuzzy +msgid "Edit service" +msgstr "打印服务" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:124 +#, fuzzy +msgid "Remove service" +msgstr "删除 DNS 服务" + +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:44 +msgid "Phone name" +msgstr "电话名称" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:1 +msgid "Add/Edit manufacturer" +msgstr "添加/修改 生产商" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:14 +msgid "Website" +msgstr "网站" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:32 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:903 +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:109 html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:298 html/getxls.php:300 +msgid "Phone number" +msgstr "电话号码" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:40 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:123 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:143 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:75 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:103 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:109 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:119 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:120 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:122 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:126 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:219 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:222 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:225 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:228 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:234 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:237 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:290 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:312 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:316 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:835 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:202 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:208 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:217 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:230 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:232 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:233 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:234 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:235 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:236 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:132 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:137 +msgid "inherited" +msgstr "继承" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:95 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:337 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as KERNELS hook for plugin '%s' doesn't seem to " +"exist." +msgstr "命令 '%s',作为插件 '%s' 的 KERNELS hook 好像并不存在。" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:655 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:601 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:614 +msgid "You must specify a valid mount point." +msgstr "您必须提供一个有效的挂载点。" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:410 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system terminal/startup with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:469 +#, fuzzy +msgid "Terminal startup" +msgstr "终端模板" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:477 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1187 +#, fuzzy +msgid "Ldap server" +msgstr "LDAP 服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:479 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1191 +msgid "Kernel modules" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:481 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1189 +#, fuzzy +msgid "Kernel parameter" +msgstr "检查参数" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:712 +msgid "Visible full qualified hostname" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:11 +msgid "The full qualified host name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Max mail header size" +msgstr "最大文件大小" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "This value specifies the maximal header size." +msgstr "指定为“名称”的值已经在使用了。" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:40 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +msgid "KB" +msgstr "KB" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:26 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:715 +#, fuzzy +msgid "Max mailbox size" +msgstr "邮件大小" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:31 +msgid "Defines the maximal size of mail box." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:35 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:716 +#, fuzzy +msgid "Max message size" +msgstr "信息" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:40 +msgid "Specify the maximal size of a message." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:719 +#, fuzzy +msgid "Relay host" +msgstr "重新加载列表" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:50 +msgid "Relay messages to following host:" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:60 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:718 +msgid "Local networks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:62 +#, fuzzy +msgid "Postfix networks" +msgstr "Posix 设置" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:83 +#, fuzzy +msgid "Domains and routing" +msgstr "域管理员" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:91 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:717 +msgid "Domains to accept mail for" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:93 +msgid "Postfix is responsible for the following domains:" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:114 +#, fuzzy +msgid "Transports" +msgstr "传送时间" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:123 +msgid "Select a transport protocol." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:141 +#, fuzzy +msgid "Restrictions" +msgstr "节" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:149 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:721 +msgid "Restrictions for sender" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:157 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:183 +msgid "Restriction filter" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:175 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:722 +msgid "Restrictions for recipient" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:50 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:327 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:354 +msgid "Spamassassin" +msgstr "Spamassassin" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:225 +msgid "Specified value is not a valid 'trusted network' value." +msgstr "给出的值不是一个有效的 '可信网络'。" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:285 +#, php-format +msgid "Saving of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/spamassassin 失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:294 +msgid "Required score must be a numeric value." +msgstr "需要的分值必须是数字。" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:336 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:8 +msgid "Rewrite header" +msgstr "重写信头" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:337 +#, fuzzy +msgid "Trusted networks" +msgstr "SMTP 授权网络" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:338 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:18 +msgid "Required score" +msgstr "需要的分数" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:339 +#, fuzzy +msgid "Rules" +msgstr "规则" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:341 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:69 +msgid "Enable use of bayes filtering" +msgstr "启用 bayes 过滤" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:342 +#, fuzzy +msgid "Enabled bayes auto learning" +msgstr "启用 bayes 自动学习" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:343 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:75 +msgid "Enable RBL checks" +msgstr "启用 RBL 检查" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:344 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:86 +msgid "Enable use of Razor" +msgstr "启用 Razor 的使用" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:345 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:89 +msgid "Enable use of DDC" +msgstr "启用 DDC 的使用" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:346 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:92 +#, fuzzy +msgid "Enable use of Pyzor" +msgstr "启用 Pyzer 的使用" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:51 +#, fuzzy +msgid "IMAP/POP3 service" +msgstr "IMAP 服务" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:173 +#, fuzzy +msgid "Repair database" +msgstr "Glpi 数据库" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:102 +#, fuzzy +msgid "IMAP/POP3 (Cyrus) service" +msgstr "POP3 服务" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Please specify a server identifier." +msgstr "请输入一个有效的 iSerial。" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:115 +#, fuzzy +msgid "Please specify a connect url." +msgstr "请输入一个名字。" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:118 +#, fuzzy +msgid "Please specify an admin user." +msgstr "请输入一个名字。" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:121 +#, fuzzy +msgid "Please specify a password for the admin user." +msgstr "请给出一个有效电话号码。" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:126 +#, php-format +msgid "The imap connect string needs to be in the form '%s'." +msgstr "Imap 连接字符串格式应该为 '%s' 。" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:130 +msgid "The sieve port needs to be numeric." +msgstr "Sieve 端口应为数字。" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:160 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:161 +msgid "IMAP/POP3" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:178 setup/setup_ldap.tpl:93 +msgid "Admin password" +msgstr "管理员口令" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:97 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi cartridge type '%s'." +msgstr "您将要删除 glpi 硒鼓类型 '%s'。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:116 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this cartridge type, it is still in use by this printer(s) " +"'%s'." +msgstr "您不能删除这个硒鼓类型,它仍然在被这个打印机 '%s' 使用。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:162 +msgid "Cartridges" +msgstr "硒鼓" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225 +msgid "New monitor" +msgstr "新监视器" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225 +msgid "M" +msgstr "M" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:3 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:5 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:10 +msgid "Select printer to add" +msgstr "选择要添加的打印机" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:8 +msgid "Select entries to add" +msgstr "选择要添加的条目" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:38 +msgid "Display members of department" +msgstr "显示成员的部门" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:50 +msgid "Display members matching" +msgstr "显示匹配的成员" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:55 +msgid "Regular expression for matching member names" +msgstr "匹配成员名的正则表达式" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:1 +msgid "Edit share" +msgstr "编辑共享" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:2 +msgid "NFS setup" +msgstr "NFS 设置" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:401 +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:16 +msgid "Path" +msgstr "路径" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:403 +msgid "Volume" +msgstr "卷" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:69 +msgid "Auto-mount share on Apple systems" +msgstr "自动挂载共享到苹果系统" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:109 +msgid "Codepage" +msgstr "代码页" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:121 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:402 +msgid "Option" +msgstr "选项" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:155 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:205 +msgid "You have no permissions to create a component on this 'Base'." +msgstr "您无权在这个 'Base' 下创建一个组件。" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:270 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:281 +#, fuzzy +msgid "Win generic" +msgstr "通用配置" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:282 +#, fuzzy +msgid "Windows workstation generic" +msgstr "Windows 工作站" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:287 +#, fuzzy +msgid "Win workstation" +msgstr "Windows 工作站" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:290 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:615 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:10 +msgid "Workstation name" +msgstr "工作站名称" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:35 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:368 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:397 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:398 +#, fuzzy +msgid "DNS service" +msgstr "添加 DNS 服务" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:81 +msgid "Remove DNS service" +msgstr "删除 DNS 服务" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:82 +msgid "" +"This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "该账号已经启用 DNS 功能。您可以点击下面按钮禁用。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:84 +msgid "Add DNS service" +msgstr "添加 DNS 服务" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:85 +msgid "" +"This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "该账号已经禁用 DNS 功能。您可以点击下面按钮启用。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:173 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:407 +msgid "Reverse zone" +msgstr "反向解析域" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:175 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:102 +msgid "Class" +msgstr "类" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:239 +#, php-format +msgid "" +"Can't delete the selected zone, because it is still in use by these entry/" +"entries '%s'" +msgstr "不能删除所选的域,因为它仍然被这些条目使用 '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:304 +#, fuzzy, php-format +msgid "Updating of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:314 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:335 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:359 +#, fuzzy, php-format +msgid "Set status flag for system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "设置 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒 的状态标记失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:406 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:577 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:7 +msgid "Zone name" +msgstr "域名称" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:408 +#, fuzzy +msgid "Primary dns server" +msgstr "这个域的主要 dns 服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:410 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:48 +msgid "Serial" +msgstr "串行" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:412 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:82 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:954 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:85 +msgid "Retry" +msgstr "重试" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:413 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:88 +msgid "Expire" +msgstr "过期" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:415 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:33 +msgid "Zone records" +msgstr "域记录" + +#: plugins/admin/systems/gencd_frame.tpl:2 +msgid "Your browser does not supprt iframes." +msgstr "您的浏览器不支持 iframes。" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:147 +#, php-format +msgid "" +"Can't execute specified AUTO_NETWORK_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "无法执行指定的 AUTO_NETWORK_HOOK '%s',请检查您的 gosa.conf。" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:241 +msgid "Not matching" +msgstr "不匹配" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:342 +msgid "The required field 'IP-address' is not set." +msgstr "需要的字段“IP 地址”没有设置" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:346 +msgid "Wrong IP format in field IP-address." +msgstr "字段“IP 地址”格式错误" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:353 +msgid "The required field 'MAC-address' is not set." +msgstr "需要的字段“MAC 地址”没有设置。" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:356 +msgid "" +"The given macaddress is invalid. There must be 6 2byte segments seperated by " +"':'." +msgstr "提供的 MAC 地址无效。必须是由 ':' 分隔的六个两字节片断组成。" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:370 +#, php-format +msgid "" +"The specified IP address '%s' is not matching the selected reverse zone " +"entry '%s'." +msgstr "提供的 IP 地址 '%s' 和所选的反向解析域条目 '%s' 不匹配。" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:382 +#, php-format +msgid "Found duplicate value for record type '%s'." +msgstr "发现记录类型 '%s' 有重复。" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:390 +#, php-format +msgid "Found more than one entry for the uniqe record type '%s'." +msgstr "对于唯一记录类型 '%s' 发现了一个以上的条目。" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:401 +#, php-format +msgid "" +"The device IP '%s' is added as 'A Record', this will be done automatically, " +"please remove the record." +msgstr "设备 IP '%s' 将自动作为'A'记录添加,请删除这条记录。" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:408 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:422 +#, php-format +msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'." +msgstr "只允许小写字母,请检查您的 '%ss'。" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:494 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of terminal/dns account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:558 +msgid "DNS" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:559 +#, fuzzy +msgid "DNS settings" +msgstr "Samba 设置" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:567 +#, fuzzy +msgid "IP address" +msgstr "IP 地址" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:576 +#, fuzzy +msgid "DNS records" +msgstr "Dns 记录" + +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Time server" +msgstr "主服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:73 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi attachment component '%s'." +msgstr "您将要删除 glpi 附件组件 '%s'。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:112 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this attachment, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "您不能删除这个附件,它仍然被这些系统使用 '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:124 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:128 +msgid "There is no valid file uploaded." +msgstr "没有上传有效文件。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:131 +msgid "Upload wasn't successfull." +msgstr "上传没有成功。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:134 +#, php-format +msgid "Missing directory '%s/glpi/' to store glpi uploads." +msgstr "缺少目录 '%s/glpi/' 来保存 glpi 上传。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:138 +msgid "There is already a file with the same name uploaded." +msgstr "已经由同名文件上传。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:142 +#, php-format +msgid "Can't create file '%s'." +msgstr "无法创建文件 '%s'。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:186 +msgid "File is available." +msgstr "文件可用。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:188 +msgid "File is not readable, possibly the file is missing." +msgstr "文件无法读取,可能是文件缺失。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:191 +msgid "Currently no file uploaded." +msgstr "目前没有文件上传。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:202 +msgid "Mime" +msgstr "Mime" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:205 +msgid "This table displays all available attachments." +msgstr "这个表显示所有可用的附件。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:222 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:447 +msgid "empty" +msgstr "空" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:259 +msgid "Create new attachment" +msgstr "创建新附件" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:260 +msgid "New Attachment" +msgstr "新附件" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:351 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:218 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:456 +msgid "This name is already in use." +msgstr "该名称已经被使用。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:354 +msgid "Please specify a valid name for this attachment." +msgstr "请为这个附件指定一个有效名称。" + +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your MySql database in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"最好在执行这个操作之前,保存当前 MySQL 数据库中的内容到一个文件。所以,如果您" +"已经这么做了,按“删除”继续或者按“取消”退出。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:42 +msgid "Remove DHCP service" +msgstr "删除 DHCP 服务" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:43 +msgid "" +"This server has DHCP features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "该服务器已经启用 DHCP 功能。您可以点击下面按钮禁用。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:45 +msgid "Add DHCP service" +msgstr "添加 DHCP 服务" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:46 +msgid "" +"This server has DHCP features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "该服务器已经禁用 DHCP 功能。您可以点击下面按钮启用。" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:35 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:130 +#, fuzzy +msgid "VoIP service" +msgstr "IMAP 服务" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:64 +#, fuzzy +msgid "VoIP service - Asterisk management" +msgstr "Asterisk 管理" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:73 +#, fuzzy +msgid "The attribute DB user is empty or contains invalid characters." +msgstr "属性 '%s' 为空或者包含无效字符。" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:76 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:73 +#, fuzzy +msgid "The attribute password is empty or contains invalid characters." +msgstr "属性 '%s' 为空或者包含无效字符。" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:79 +#, fuzzy +msgid "" +"The attribute local dial prefix is empty or contains invalid characters." +msgstr "属性 '%s' 为空或者包含无效字符。" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:82 +#, fuzzy +msgid "" +"The attribute country dial prefix is empty or contains invalid characters." +msgstr "属性 '%s' 为空或者包含无效字符。" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:119 +#, php-format +msgid "" +"You can't remove the asterisk database extension, it is still in use by " +"these objects '%s'." +msgstr "您不能删除 asterisk 数据库扩展,它仍被这些对象 '%s' 使用。" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:131 +#, fuzzy +msgid "VoIP - asterisk management" +msgstr "Asterisk 管理" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:145 +#, fuzzy +msgid "Area code" +msgstr "SOA 记录" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:146 +#, fuzzy +msgid "Country code" +msgstr "账号号码" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:72 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:93 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:157 +msgid "unknown" +msgstr "未知" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:89 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:231 +#, php-format +msgid "" +"You have specified an external resolution hook which can't be read, please " +"check the permission of the file '%s'." +msgstr "您已经定义的一个外部钩子解决方案无法访问,请检查文件 '%s' 的权限。" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:104 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:105 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:106 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:107 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:96 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:97 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:99 +msgid "bit" +msgstr "比特" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:158 +msgid "default" +msgstr "缺省" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:159 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:139 +msgid "show chooser" +msgstr "显示选择" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:160 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:140 +msgid "direct" +msgstr "直接" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:163 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:143 +msgid "load balanced" +msgstr "负载均衡" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:166 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:146 +msgid "Windows RDP" +msgstr "Windows RDP" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:167 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:147 +msgid "ICA client" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:197 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:836 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:183 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:203 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:256 +msgid "automatic" +msgstr "自动" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:222 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205 +msgid "Bit" +msgstr "字节" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:322 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:320 +msgid "Choose the phone located at the current terminal" +msgstr "在当前终端中选择电话" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:397 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:402 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:387 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:392 +msgid "Please specify a valid VSync range." +msgstr "请指定一个有效的 VSync 范围。" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:411 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:416 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:402 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:407 +msgid "Please specify a valid HSync range." +msgstr "请指定一个有效的 HSync 范围。" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:465 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of object system terminal/service with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:474 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:459 +#, fuzzy +msgid "Service" +msgstr "服务" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:483 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:468 +#, fuzzy +msgid "Monitor" +msgstr "显示器大小" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:484 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:951 +#, fuzzy +msgid "Method" +msgstr "方法" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:485 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:173 +msgid "Remote desktop" +msgstr "远程桌面" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:487 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:469 +#, fuzzy +msgid "Gfx driver" +msgstr "新驱动" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:488 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:470 +#, fuzzy +msgid "Gfx resolution" +msgstr "分辨率" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:489 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:471 +#, fuzzy +msgid "Gfx color depth" +msgstr "颜色深度" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:490 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:472 +#, fuzzy +msgid "Hsync" +msgstr "HSync" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:491 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:473 +#, fuzzy +msgid "Vsync" +msgstr "VSync" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:492 +msgid "Auto-Sync" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:493 +#, fuzzy +msgid "Printer service enabled" +msgstr "打印服务" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:494 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:229 +msgid "Spool server" +msgstr "Spool 服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:495 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:475 +#, fuzzy +msgid "Scanner enabled" +msgstr "保存打印机失败" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:496 +msgid "Scanner model" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:497 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:476 +#, fuzzy +msgid "Keyboard model" +msgstr "选择键盘类型" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:498 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:477 +#, fuzzy +msgid "Keyboard layout" +msgstr "选择键盘布局" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:499 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:478 +#, fuzzy +msgid "Keyboard variant" +msgstr "选择键盘变种" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:500 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:479 +#, fuzzy +msgid "Mouse type" +msgstr "电话类型" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:501 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:480 +#, fuzzy +msgid "Mouse port" +msgstr "挂载点" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:502 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:76 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:481 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:86 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:30 +msgid "Telephone hardware" +msgstr "电话硬件" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:93 +#, php-format +msgid "Internal Error can't create device of type '%s'" +msgstr "内部错误:无法创建类型为 '%s' 的设备" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:115 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi device '%s'." +msgstr "您将要删除 glpi 设备 '%s'。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:117 +msgid "Can't detect object name." +msgstr "无法检测对象名称。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:138 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this device, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "您不能删除这个设备,它仍然被这些系统使用 '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:187 +msgid "devices" +msgstr "设备" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227 +msgid "New mainbord" +msgstr "新主板" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229 +msgid "New processor" +msgstr "新处理器" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:177 +msgid "P" +msgstr "P" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231 +msgid "New case" +msgstr "新机箱" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231 +msgid "C" +msgstr "C" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233 +msgid "New network interface" +msgstr "新建网络接口" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233 +msgid "NI" +msgstr "NI" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235 +msgid "New ram" +msgstr "新内存" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235 +msgid "R" +msgstr "R" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237 +msgid "New hard disk" +msgstr "新硬盘" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237 +msgid "HDD" +msgstr "HDD" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239 +msgid "New drive" +msgstr "新驱动器" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239 +msgid "D" +msgstr "D" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241 +msgid "New controller" +msgstr "新控制器" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241 +msgid "CS" +msgstr "CS" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243 +msgid "New graphics card" +msgstr "新显卡" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243 +msgid "GC" +msgstr "GC" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245 +msgid "New sound card" +msgstr "新声卡" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245 +msgid "SC" +msgstr "SC" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247 +msgid "New power supply" +msgstr "新电源" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247 +msgid "PS" +msgstr "PS" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249 +msgid "New misc device" +msgstr "新建其他设备" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249 +msgid "OC" +msgstr "OC" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:347 +msgid "You have to specify a valid name for this device." +msgstr "您必须为这个设备提供一个有效的名称。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:367 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:370 +msgid "This device name is already in use." +msgstr "这个设备名已经被使用。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:508 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:905 +msgid "None" +msgstr "无" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406 +msgid "Other" +msgstr "其他" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:47 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:514 +msgid "Mail smtp service (Postfix)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:583 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving server services/mail with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/spamassassin 失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:600 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for header size limit." +msgstr "请为重试提供一个数值。" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:604 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for mailbox size limit." +msgstr "请为过期时间提供一个数值。" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:608 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for message size limit." +msgstr "请为过期时间提供一个数值。" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:703 +msgid "Mail smtp (Postfix)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:704 +msgid "Mail smtp - Postfix" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:714 +msgid "Header size limit" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:720 +#, fuzzy +msgid "Transport table" +msgstr "传送时间" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "VoIP database information" +msgstr "切换信息" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:4 +msgid "Asterisk DB user" +msgstr "Asterisk DB 用户" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:20 +msgid "Country dial prefix" +msgstr "国内拨号前缀" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:28 +msgid "Local dial prefix" +msgstr "内部拨号前缀" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:434 +msgid "" +"There are packages in your configuration, which can't be resolved with " +"current server/release settings." +msgstr "您的配置中有软件包不能通过当前服务器/发行版设置解析。" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:479 +msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'." +msgstr "请选择一个“自动化安装(FAI)服务器”或者删除“自动化安装(FAI)类”。" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:547 +msgid "" +"There is already a profile in your selection that contain partition table " +"configurations." +msgstr "在您的选择中已经有一个 profile 包含分区表设置。" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:764 +msgid "Not available in current setup" +msgstr "当前安装不可用" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:908 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve one or more of the given FAIclass(es) [%s] in FAI server '%s'. " +"Server was reset to 'auto'." +msgstr "无法解析一个或多个给出的 FAIcless [%s],于 FAI 服务器 '%s'。" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:924 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve the given FAIclass(es) [%s] anyway, please check your FAI " +"configurations, possibly some classes where deleted or renamed. Server was " +"reset to 'auto'." +msgstr "" +"依旧无法解析提供的 FAIclass [%s],请检查您的 FAI 配置,可能一些类被删除或者更" +"名了。服务器被重置为“自动”。" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1097 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/startup with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1147 +#, php-format +msgid "" +"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s' please check your gosa.conf." +msgstr "无法执行指定的 REPOSITOR_HOOK '%s',请检查您的 gosa.conf。" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1179 +#, fuzzy +msgid "System startup" +msgstr "系统状态" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1194 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:467 +msgid "FAI classes" +msgstr "自动化安装(FAI)类" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1195 +#, fuzzy +msgid "Debian mirror" +msgstr "数据库镜像" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1196 +#, fuzzy +msgid "Debian release" +msgstr "当前版本" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1198 +msgid "FAI status flag" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:92 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:93 +#, fuzzy +msgid "GOsa logging service" +msgstr "Syslog 服务" + +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Allow view of entries on this server" +msgstr "允许登录到终端服务器" + +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:1 +msgid "Syslog Service" +msgstr "Syslog 服务" + +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "enabled" +msgstr "禁用" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:6 +msgid "List of attachments" +msgstr "附件列表" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allow you to attach additional objects (like manuals, guides, " +"etc.) to your currently edited computer." +msgstr "此对话框允许您附加额外的对象(如手册,说明书等)到您正编辑的计算机。" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:35 +msgid "Display attachments matching" +msgstr "显示匹配的附件" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching attachment names" +msgstr "匹配附件名称的正则表达式" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:42 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140 +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:70 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:77 +msgid "Use" +msgstr "使用" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:109 +msgid "Can't delete this entry, it is still in use." +msgstr "无法删除条目,仍在使用。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:273 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:619 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:634 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:643 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:658 +msgid "N/A" +msgstr "N/A" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:291 +msgid "The selected name is already in use." +msgstr "选择的名称已经被使用。" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:4 +msgid "Keyboard" +msgstr "键盘" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:254 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:794 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:7 +msgid "Model" +msgstr "模型" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:11 +msgid "Choose keyboard model" +msgstr "选择键盘类型" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:19 +msgid "Layout" +msgstr "布局" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:23 +msgid "Choose keyboard layout" +msgstr "选择键盘布局" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:31 +msgid "Variant" +msgstr "Variant" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:35 +msgid "Choose keyboard variant" +msgstr "选择键盘变种" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:51 +msgid "Mouse" +msgstr "鼠标" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:58 +msgid "Choose mouse type" +msgstr "选择鼠标类型" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:66 +msgid "Port" +msgstr "端口" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:70 +msgid "Choose mouse port" +msgstr "选择鼠标端口" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:89 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:599 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:29 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:32 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:34 +msgid "Telephone" +msgstr "电话" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:114 +msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board" +msgstr "选择安装的显卡需要的显卡驱动" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:108 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:122 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1331 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:110 +msgid "Resolution" +msgstr "分辨率" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:111 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:126 +msgid "Choose screen resolution used in graphic mode" +msgstr "选择图形模式的屏幕分辨率" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:118 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:134 +msgid "Color depth" +msgstr "颜色深度" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:121 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:138 +msgid "Choose colordepth used in graphic mode" +msgstr "选择图形模式的色彩深度" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:135 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:153 +msgid "Display device" +msgstr "显示设备" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:147 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:167 +msgid "Use DDC for automatic detection" +msgstr "使用 DDC 用于自动检测" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:150 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:170 +msgid "HSync" +msgstr "HSync" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:154 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:175 +msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor" +msgstr "安装的显示器的水平刷新率" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:158 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:181 +msgid "VSync" +msgstr "VSync" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:162 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:186 +msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor" +msgstr "安装的显示器的水平垂直刷新率" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:177 +msgid "Connect method" +msgstr "连接方法" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:180 +msgid "Choose method to connect to terminal server" +msgstr "选择连接终端服务器的方法" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:188 +msgid "Terminal server" +msgstr "终端服务器" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:191 +msgid "Select specific terminal server to use" +msgstr "选择要用的终端服务器" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:199 +msgid "Font server" +msgstr "字体服务器" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:202 +msgid "Select specific font server to use" +msgstr "选择要用的字体服务器" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:219 +msgid "Print device" +msgstr "打印设备" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:221 +msgid "Select to start IPP based printing service on terminal" +msgstr "选择在终端上执行基于 IPP 的打印服务" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:223 +msgid "Provide print services" +msgstr "提供打印服务" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:232 +msgid "Select NFS filesystem to place spool files on" +msgstr "选择放置 spool 文件的 NFS 文件系统" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:245 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:201 +msgid "Scan device" +msgstr "扫描设备" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:247 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:204 +msgid "Select to start SANE scan service on terminal" +msgstr "选择在终端启动 SANE 扫描服务" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:249 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:207 +msgid "Provide scan services" +msgstr "提供扫描服务" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:257 +msgid "Select scanner driver to use" +msgstr "选择要用的扫描器驱动" + +#: plugins/admin/systems/class_selectUserToPrinterDialog.inc:143 +#: plugins/personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:110 +msgid "Please select a printer or press cancel." +msgstr "请选择一个打印机或者取消。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:58 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this manufacturer, it is still in use by these system(s) '%" +"s'" +msgstr "您不能删除这个制造商,它仍然被这些系统使用 '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:104 +msgid "Please specify a name." +msgstr "请输入一个名字。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:119 +msgid "Specified name is already in use, please choose another one." +msgstr "提供的名称已经被使用,请选择另外一个。" + +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:49 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:70 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:71 +#, fuzzy +msgid "Logging service" +msgstr "Logging DB 用户" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:451 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/service with dn '%s' failed." +msgstr "保存工作站服务失败" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:460 +#, fuzzy +msgid "Workstation service" +msgstr "工作站名称" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:474 +#, fuzzy +msgid "Use DDC" +msgstr "用户 ID" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:394 +msgid "Postfix mydomain" +msgstr "Postfix 'mydomain'" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:18 +msgid "Postfix mydestination" +msgstr "Postfix mydestination" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:396 +msgid "Cyrus admins" +msgstr "Cyrus 管理员" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:407 +msgid "POP3 service" +msgstr "POP3 服务" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:409 +msgid "POP3/SSL service" +msgstr "POP3/SSL 服务器" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:405 +msgid "IMAP service" +msgstr "IMAP 服务" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:78 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:408 +msgid "IMAP/SSL service" +msgstr "IMAP/SSL 服务" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:410 +msgid "Sieve service" +msgstr "Sieve 服务" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:98 +msgid "FTP FreeBusy service (legacy, not interoperable with Kolab2 FreeBusy)" +msgstr "FTP FreeBusy 服务 (过时的,不能和 Kolab2 FreeBusy 互操作)" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:108 +msgid "HTTP FreeBusy service (legacy)" +msgstr "HTTP FreeBusy 服务(旧)" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:118 +msgid "Amavis email scanning (virus/spam)" +msgstr "Amavis 邮件扫描 (病毒/垃圾邮件)" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:411 +msgid "Quota settings" +msgstr "Quota 设置" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:147 +msgid "Free/Busy settings" +msgstr "Free/Busy 设置" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:153 +msgid "Allow unauthenticated downloading of Free/Busy information" +msgstr "允许不登录下载 Free/Busy 信息" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:171 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:398 +msgid "SMTP privileged networks" +msgstr "SMTP 授权网络" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:176 +msgid "Hosts/networks allowed to relay" +msgstr "允许中继的主机/网络" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:181 +msgid "Enter multiple values, seperated with" +msgstr "输入多个值,分隔符为" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:194 +msgid "SMTP smarthost/relayhost" +msgstr "SMTP smarthost/relayhost" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:202 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:401 +msgid "Enable MX lookup for relayhost" +msgstr "启用中继主机的 MX 查找" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:207 +msgid "Host used to relay mails" +msgstr "中继邮件使用的主机" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:223 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:404 +msgid "Accept Internet Mail" +msgstr "允许 Internet 邮件" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:231 +msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP" +msgstr "允许从其他未认证 SMTP 发送邮件" + +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:1 +msgid "Print Service" +msgstr "打印服务" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:3 +msgid "Adding a new service to the current server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:7 +msgid "" +"This dialog allows you to add new services to the currenty edited server " +"object. The box below shows all available but not already used services." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Service to add" +msgstr "选择要添加的打印机" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:20 +#, fuzzy +msgid "All available services are already in use." +msgstr "这个设备名已经被使用。" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:115 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:501 +#: setup/setup_config2.tpl:126 +msgid "disabled" +msgstr "禁用" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:116 +msgid "text" +msgstr "文字" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:117 +msgid "graphic" +msgstr "图形" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:197 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system terminal/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:204 +msgid "No WAKECMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "没有在您的 gosa.conf 中找到 WAKECMD 定义" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:216 +msgid "No REBOOTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "没有在您的 gosa.conf 中找到 REBOOTCMD 定义" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:228 +msgid "No HALTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "没有在您的 gosa.conf 中找到 HALTCMD 定义" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:369 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:442 +msgid "The required field 'Terminal name' is not set." +msgstr "需要的字段“终端名称”没有设置。" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:471 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:453 +msgid "" +"There must be at least one NTP server selected, or the inherit mode " +"activated." +msgstr "必须由至少选择一个 NTP 服务器,或者激活继承模式。" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:557 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:620 +#, fuzzy +msgid "Terminal generic" +msgstr "终端服务" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:629 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:72 +msgid "Root server" +msgstr "根服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:630 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:82 +msgid "Swap server" +msgstr "交换服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:631 +#, fuzzy +msgid "Syslog server enabled" +msgstr "日志服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:632 +#, fuzzy +msgid "Ntp server settings" +msgstr "用户设置" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:635 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:621 +#, fuzzy +msgid "Root password" +msgstr "设置口令" + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:1 +msgid "" +"This dialog allows you to configure all components of this DNS zone on a " +"single list." +msgstr "此对话框允许您修改这个 DNS 区域中所有内容。" + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:2 +msgid "" +"Be careful editing record types with this dialog. All changes will be saved " +"immediately when using the save button." +msgstr "小心使用这个对话框修改记录类型。当按下保存键时,所有修改马上被保存。" + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:8 +msgid "" +"This dialog can't be used until the currently edited zone was saved or the " +"zone entry exists in the ldap database." +msgstr "" +"这个对话框不能使用,除非当前编辑的域被保存或者域中条目已经存在于 ldap 数据库" +"中。" + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14 +msgid "Create a new DNS zone entry" +msgstr "创建一个新 DNS zone 条目" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:1 +msgid "Manage OS-types" +msgstr "管理操作系统类型" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:24 +msgid "Please enter a new name" +msgstr "请输入一个新名称" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:22 +msgid "Select required score to tag mail as spam" +msgstr "选择将邮件标记为垃圾邮件需要的分值" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:72 +msgid "Enable bayes auto learning" +msgstr "启用 bayes 自动学习" + +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "FAX database information" +msgstr "系统信息" + +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:4 +msgid "FAX DB user" +msgstr "传真数据库用户名" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:74 +#, php-format +msgid "You're about to delete the ppd file '%s' at '%s'." +msgstr "您将要删除 ppd 文件 '%s' 在 '%s'。" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:78 +#, php-format +msgid "Could not found specified ppd file '%s'." +msgstr "无法保存 ppd 文件 '%s'。" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:104 +msgid "" +"Something went wrong while trying to remove the ppd file from server, " +"possibly we have no write access." +msgstr "从服务器上删除 ppd 文件时出现错误,可能我们没有写权限。" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:124 +#, php-format +msgid "Selected vendor '%s' does not exists in our list of ppds." +msgstr "选择的供应商 '%s' 不再我们的 ppds 列表中。" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:133 +msgid "Printer ppd selection." +msgstr "打印机 ppd 选择。" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:25 +msgid "Choose a base" +msgstr "选择一个 base" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:175 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:186 +msgid "Go to root department" +msgstr "转到根部门" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:177 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:194 +msgid "Go up one department" +msgstr "向上跳转一个部门" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:179 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:202 +msgid "Go to users department" +msgstr "转到用户部门" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:179 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:202 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:204 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:33 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:180 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:209 +msgid "Reload list" +msgstr "重新加载列表" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:36 +msgid "" +"Step in the prefered tree and click save to use the current subtree as base. " +"Or click the image at the end of each entry." +msgstr "" +"进入选择的树并点击保存来以当前的子树作为基准。或者点击每个条目后面的图像。" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:53 +msgid "Filter entries with this syntax" +msgstr "用这个语法过滤条目" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:117 +#, php-format +msgid "Select this base" +msgstr "选择这个 base" + +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "GOsa logging database" +msgstr "日志数据库" + +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:13 +msgid "Database user" +msgstr "数据库用户" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:48 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:221 +msgid "Anti virus" +msgstr "反病毒" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:156 +#, php-format +msgid "Saving of server services/anti virus with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:164 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:239 +msgid "Maximum directory recursions" +msgstr "最大目录递归" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:165 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:238 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:43 +msgid "Maximum threads" +msgstr "最大线程数" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:166 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:241 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:134 +msgid "Maximum file size" +msgstr "最大文件大小" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:167 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:242 +msgid "Maximum recursions" +msgstr "最大递归数" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:243 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:152 +msgid "Maximum compression ratio" +msgstr "最大压缩率" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:169 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:245 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:71 +msgid "Checks per day" +msgstr "每天检查次数" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:173 +#, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value." +msgstr "指定 '%s' 的值必须是数字类型。" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:246 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:33 +msgid "Http proxy URL" +msgstr "Http 代理 URL" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:244 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:23 +msgid "Database mirror" +msgstr "数据库镜像" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:179 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please specify a valid value for '%s'." +msgstr "请为“URL”提供一个有效的值。" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:233 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:84 +msgid "Enable debugging" +msgstr "启用 debug" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:234 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:92 +msgid "Enable mail scanning" +msgstr "启用邮件扫描" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:235 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:117 +msgid "Enable scanning of archives" +msgstr "启用归档扫描" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:236 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:125 +msgid "Block encrypted archives" +msgstr "封锁加密归档" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:240 +#, fuzzy +msgid "Anti virus user" +msgstr "反病毒" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:216 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:247 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:227 +msgid "This 'dn' has no workstation features." +msgstr "这个 'dn' 没有工作站功能。" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:354 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:425 +msgid "The required field 'Workstation name' is not set." +msgstr "需要的字段“工作站名称”没有设置。" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:521 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:546 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:607 +#, fuzzy +msgid "Workstation generic" +msgstr "工作站名称" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:619 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:60 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:396 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:58 +msgid "Syslog server" +msgstr "日志服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:620 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:398 +#, fuzzy +msgid "Ntp server" +msgstr "NTP 服务器" + +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:1 +msgid "Zones" +msgstr "域" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:14 +msgid "Rule" +msgstr "规则" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:2 +msgid "Attachment" +msgstr "附件" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:30 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:33 include/php_setup.inc:185 +msgid "File" +msgstr "文件" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:11 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:138 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:49 +msgid "Upload" +msgstr "上传" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:46 +msgid "Filename" +msgstr "文件名" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:54 +msgid "Mime-type" +msgstr "Mime-type" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:45 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:367 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:378 +#, fuzzy +msgid "Repository service" +msgstr "仓库" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:100 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:175 +msgid "You can't use this plugin until FAI is activated." +msgstr "直到激活 FAI,您不能使用这个插件。" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:158 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this release, it is still used by these workstations [%s]. " +"Please solve this dependencies first, to keep data base consistency." +msgstr "" +"您无法删除这个版本,它仍然被这些工作站 [%s] 使用。请先解决依赖关系,以保持数" +"据库完整性。" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:192 +#, php-format +msgid "" +"Be careful editing this release, it is still used by these workstations [%s]." +msgstr "请小心编辑此发行版,它仍然被这些工作站使用 [%s]。" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:259 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:282 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:391 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:39 +msgid "Sections" +msgstr "节" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:377 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:33 +msgid "Repository" +msgstr "仓库" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:390 +#, fuzzy +msgid "Releases" +msgstr "发行" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:392 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Parent server" +msgstr "Parent 服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:393 +msgid "Url" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:314 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:339 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:27 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:312 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12 include/class_acl.inc:408 +msgid "Down" +msgstr "关闭" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:388 +#, php-format +msgid "Please choose a valid zone name." +msgstr "请选择一个有效的时区。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:392 +#, php-format +msgid "Please choose a valid reverse zone name." +msgstr "请选择一个有效的反向解析域名称。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:396 +msgid "Only lowercase strings are allowed as zone name." +msgstr "只有小写字符串被允许作为域名。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:400 +msgid "Please specify a numeric value for serial number." +msgstr "请给出一个数字型数值作为系列号。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:404 +msgid "Please specify a numeric value for refresh." +msgstr "请为刷新提供一个数值。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:408 +msgid "Please specify a numeric value for ttl." +msgstr "请为 ttl 提供一个数值。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:412 +msgid "Please specify a numeric value for expire." +msgstr "请为过期时间提供一个数值。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:416 +msgid "Please specify a numeric value for retry." +msgstr "请为重试提供一个数值。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:431 +#, fuzzy +msgid "" +"The given network address is not a valid, please specify a valid IP address." +msgstr "IP 地址字段包含无效地址。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:438 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.0.0.0" +msgstr "提供的 IP 地址 '%s' 和所选的反向解析域条目 '%s' 不匹配。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:444 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.x.0.0" +msgstr "提供的 IP 地址 '%s' 和所选的反向解析域条目 '%s' 不匹配。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:450 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.x.x.0" +msgstr "提供的 IP 地址 '%s' 和所选的反向解析域条目 '%s' 不匹配。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:454 +#, fuzzy, php-format +msgid "The given network class '%s' is not valid." +msgstr "地址 '%s' 的邀请策略条目无效。" + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:4 html/getxls.php:185 +msgid "Server name" +msgstr "服务器名称" + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:44 plugins/admin/systems/terminal.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:53 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:50 +msgid "Select terminal mode" +msgstr "选择终端类型" + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:67 +msgid "Select action to execute for this server" +msgstr "选择为这台服务器要执行的动作" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:6 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:6 +msgid "Select objects to add" +msgstr "选择要添加的对象" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:48 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:45 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:42 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:54 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:55 +msgid "Display objects matching" +msgstr "显示匹配对象" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:52 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:46 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:46 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:59 +msgid "Regular expression for matching object names" +msgstr "匹配对象名的正则表达式" + +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:28 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:74 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:89 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:90 +#, fuzzy +msgid "Inventory database" +msgstr "用户数据库" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:60 +#, fuzzy +msgid "Inventory database service" +msgstr "存货编号" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:69 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:70 +#, fuzzy +msgid "The attribute user is empty or contains invalid characters." +msgstr "属性 '%s' 为空或者包含无效字符。" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:72 +#, fuzzy +msgid "The attribute database is empty or contains invalid characters." +msgstr "属性 '%s' 为空或者包含无效字符。" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:76 +#, fuzzy +msgid "Time service (NTP)" +msgstr "时间服务" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:99 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving server services/goNtpServer with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:114 +#, fuzzy +msgid "Time service" +msgstr "时间服务" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:115 +#, fuzzy +msgid "Time service - NTP" +msgstr "时间服务" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:123 +#, fuzzy +msgid "Ntp source" +msgstr "源" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:33 +#, fuzzy +msgid "File service" +msgstr "文件服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:159 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:387 +#, fuzzy +msgid "File service (Shares)" +msgstr "文件服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:193 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system server/shares with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:231 +#, php-format +msgid "The share can't be removed since it is still used by %d users:" +msgstr "这个共享不能被删除,因为仍然被 %d 个用户使用:" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:236 +msgid "Please correct the share-/profile settings of these users" +msgstr "请更正这些用户的 share-/profile 设置" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:264 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:278 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:289 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:388 +#, fuzzy +msgid "File service - Shares" +msgstr "文件服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:397 +msgid "Apple mounts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Charset" +msgstr "芯片组" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:8 +msgid "Terminal template" +msgstr "终端模板" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:24 +msgid "Terminal name" +msgstr "终端名称" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:44 +#, fuzzy +msgid "Inherit all" +msgstr "中间名" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:63 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:61 +msgid "Choose server to use for logging" +msgstr "限制记录日志的服务器" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:75 +msgid "Select NFS root filesystem to use" +msgstr "选择要用的 NFS 根文件系统。" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:85 +msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on" +msgstr "选择放置交换文件的 NFS 文件系统" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:81 +msgid "Inherit time server attributes" +msgstr "继承时间服务器属性" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:109 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:86 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:14 +msgid "NTP server" +msgstr "NTP 服务器" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:112 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:89 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:17 +msgid "Choose server to use for synchronizing time" +msgstr "选择要用于同步时间的服务器" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:151 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:126 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:93 +msgid "Select action to execute for this terminal" +msgstr "选择这个终端要执行的动作" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:151 +msgid "There is no server with valid glpi database service." +msgstr "没有一个具有有效 glpi 数据库服务的服务器。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:178 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:161 +msgid "Can't connect to glpi database, the php-mysql extension is missing." +msgstr "无法连接到 glpi 数据库,没有安装 php-mysql 扩展。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:188 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:171 +msgid "Can't connect to glpi database, check configuration twice." +msgstr "无法连接到 glpi 数据库,再次检查配置文件。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:215 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:580 +msgid "Remove inventory" +msgstr "删除 inventory" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:216 +msgid "" +"This server has inventory features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "该服务器已经启用 inventory 功能。您可以点击下面按钮禁用。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:218 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:583 +msgid "Add inventory" +msgstr "添加清单(inventory)" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:219 +msgid "" +"This server has inventory features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "该服务器已经禁用 inventory 功能。您可以点击下面按钮启用。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:242 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:280 +#, php-format +msgid "" +"Can't rename given printer type to '%s', because this type name already " +"exists." +msgstr "无法将给出的打印机类型重命名为 '%s',因为这个类型名称已经存在。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:294 +#, php-format +msgid "Can't delete printer type, it is still in use by '%s'." +msgstr "您不能删除这个打印机类型,它仍然在被 '%s' 使用。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:771 +msgid "since" +msgstr "自从" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:781 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:780 +msgid "Glpi" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:782 +#, fuzzy +msgid "Printer inventory extension" +msgstr "添加打印机扩展" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:790 +#, fuzzy +msgid "Supports serial interface" +msgstr "支持的界面" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:791 +#, fuzzy +msgid "Supports parallel interface" +msgstr "支持的界面" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:792 +#, fuzzy +msgid "Supports usb interface" +msgstr "支持的界面" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:793 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:57 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:789 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:83 +msgid "Technical responsible" +msgstr "技术联系人" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:796 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:793 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:94 +msgid "Contact person" +msgstr "联系人" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:800 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:117 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:797 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:107 +msgid "Attachments" +msgstr "附加" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:802 +#, fuzzy +msgid "Cartridge settings" +msgstr "硒鼓" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:1 +msgid "Manage System-types" +msgstr "管理系统类型" + +#: plugins/admin/systems/main.inc:45 plugins/admin/systems/main.inc:47 +msgid "System management" +msgstr "系统管理" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:14 +msgid "Reference" +msgstr "参考" + +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:9 +msgid "The ppd file will be removed from the server and can not be restored." +msgstr "服务器中的 ppd 文件将被删除并且不能被恢复。" + +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "workstation name" +msgstr "工作站名称" + +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:54 +#, fuzzy +msgid "Component name" +msgstr "常用名" + +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:8 +msgid "Workstation template" +msgstr "工作站模板" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:791 +msgid "Operating system" +msgstr "操作系统" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:52 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:80 +msgid "Contacts" +msgstr "联系" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:96 +msgid "Installed devices" +msgstr "安装设备" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:112 +msgid "Trading" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:113 +msgid "Software" +msgstr "软件" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:114 +msgid "Contracts" +msgstr "联系" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:42 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:43 +msgid "List of systems" +msgstr "系统列表" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:47 +msgid "" +"This menu allows you to add, remove and change the properties of specific " +"systems. You can only add systems which have already been started once." +msgstr "" +"这个菜单允许您添加,删除和修改所选系统的属性。您只能添加已经启动过一次的系" +"统。" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:68 +msgid "System / Department" +msgstr "系统 / 部门" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31 +msgid "Show servers" +msgstr "显示服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:73 +msgid "Select to see Linux terminals" +msgstr "选择显示 Linux 终端" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:73 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33 +msgid "Show terminals" +msgstr "显示终端" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +msgid "Select to see Linux workstations" +msgstr "选择显示 Linux 工作站" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32 +msgid "Show workstations" +msgstr "显示工作站" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Select to see MicroSoft Windows based workstations" +msgstr "选择显示基于 Microsoft Windows 工作站" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Show windows based workstations" +msgstr "显示 Windows 工作站" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +msgid "Select to see network printers" +msgstr "选择显示网络打印机" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +msgid "Show network printers" +msgstr "显示网络打印机" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:77 +msgid "Select to see VOIP phones" +msgstr "选择显示 VOIP 电话" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:77 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35 +msgid "Show phones" +msgstr "显示电话" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:78 +msgid "Select to see network devices" +msgstr "选择显示网络设备" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:78 +msgid "Show network devices" +msgstr "显示网络设备" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:85 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:30 +msgid "Display systems matching" +msgstr "显示匹配的系统" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:86 +msgid "Display systems of user" +msgstr "显示用户系统" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:188 +msgid "New Terminal template" +msgstr "新终端模板" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:194 +msgid "New Workstation template" +msgstr "新工作站模板" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:200 +msgid "New Server" +msgstr "新服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:206 +msgid "New Printer" +msgstr "新打印机" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:212 +msgid "New Phone" +msgstr "新电话" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:218 +msgid "New Component" +msgstr "新组件" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Remove selected systems" +msgstr "删除系统" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Remove systems" +msgstr "删除系统" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:238 +#, fuzzy +msgid "Copy selected system" +msgstr "删除系统" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:238 +#, fuzzy +msgid "Copy systems" +msgstr "系统列表" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:240 +#, fuzzy +msgid "cut selected system" +msgstr "删除系统" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:240 +#, fuzzy +msgid "Cut systems" +msgstr "编辑系统" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:256 +msgid "Cups Server" +msgstr "Cups 服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:257 +msgid "Log Db" +msgstr "Log DB" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:258 +msgid "Syslog Server" +msgstr "Syslog 服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:259 +msgid "Mail Server" +msgstr "邮件服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:260 +msgid "Imap Server" +msgstr "Imap 服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:261 +msgid "Nfs Server" +msgstr "Nfs 服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:262 +msgid "Kerberos Server" +msgstr "Kerberos 服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:263 +msgid "Asterisk Server" +msgstr "Asterisk 服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:264 +msgid "Fax Server" +msgstr "传真服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:265 +msgid "Ldap Server" +msgstr "LDAP 服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:323 +msgid "Edit system" +msgstr "编辑系统" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:333 +msgid "Delete system" +msgstr "删除系统" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:376 +msgid "Set root password" +msgstr "设置 root 口令" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:383 +msgid "Create CD" +msgstr "创建 CD" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:384 +msgid "Create FAI CD" +msgstr "创建 FAI CD" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:1 +msgid "Printer driver" +msgstr "打印机驱动" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:6 +msgid "Select" +msgstr "选择" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:9 +msgid "New driver" +msgstr "新驱动" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:6 +msgid "List of available cartridge type for this type of printer" +msgstr "这种打印机的可用硒鼓列表" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to create new types of cartridges, and select one or " +"more types for your printer. Cartridge types depends on the printer type you " +"have selected. For each selected cartridge type there will be a new " +"cartridge created, this allows you to select the same cartridge type for " +"more then one printer." +msgstr "" +"这个对话框用于创建新的硒鼓类型,以及选择一到多个打印机类型。硒鼓类型和所选的" +"打印机类型相关。每一个选择的硒鼓类型将有一个新的硒鼓被创建,这允许您为一个以" +"上的打印机选择同一种硒鼓。" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:35 +msgid "Display cartridge types matching" +msgstr "显示匹配的硒鼓类型" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching cartridge types" +msgstr "匹配硒鼓类型的正则表达式" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:6 +msgid "List of devices" +msgstr "设备列表" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to attach a device to your currently edited computer." +msgstr "这个对话框允许您为您当前编辑的计算机添加一个设备。" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:35 +msgid "Display devices matching" +msgstr "显示匹配的设备" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching device names" +msgstr "匹配设备名的正则表达式" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:105 +#, php-format +msgid "Include data from %s days in the past when creating free/busy lists" +msgstr "当创建 free/busy 列表,包含自过去 %s 天以来的信息" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:110 +#, php-format +msgid "Warn users when using more than %s%% of their mail quota" +msgstr "当用户邮件空间占用超过 %s%% 时警告用户" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:200 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:214 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing host entry from system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:266 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be set." +msgstr "Free/Busy 设置中的未来日期必须设置。" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:268 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be a positive value." +msgstr "Free/Busy 设置中的未来日子必须是一个正数。" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:272 +msgid "The given Quota settings value must be a number." +msgstr "提供的 Quota 设置必须是一个数字。" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:274 +msgid "Please choose a value between 1 and 100 for Quota settings." +msgstr "请选择一个介于 1 到 100 的数字作为 Quota 设置。" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:276 +msgid "Future days must be a value." +msgstr "未来日子必须是一个值。" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:280 +msgid "No SMTP privileged networks set." +msgstr "没有设置 SMTP 授权网络。" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:359 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:375 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:386 +#, fuzzy +msgid "Kolab mail service" +msgstr "添加 Kolab 服务" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:385 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:466 +msgid "Kolab" +msgstr "Kolab" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:395 +#, fuzzy +msgid "My destination" +msgstr "目标" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:397 +#, fuzzy +msgid "FTP FreeBusy service" +msgstr "HTTP FreeBusy 服务(旧)" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:399 +#, fuzzy +msgid "Enable virus scan" +msgstr "启用邮件扫描" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Relayhost" +msgstr "发行" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:402 +#, fuzzy +msgid "HTTP FreeBusy service" +msgstr "HTTP FreeBusy 服务(旧)" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:403 +#, fuzzy +msgid "Allow unauthenticated free busy" +msgstr "允许不登录下载 Free/Busy 信息" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:406 +msgid "kolabFreeBusyFuture" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:6 +msgid "List of configured repositories." +msgstr "配置仓库列表" + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:12 +msgid "Add repository" +msgstr "添加仓库" + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:31 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit repository settings." +msgstr "这个菜单允许您创建,删除和修改仓库设置。" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:1 +msgid "Choose the kind of system component you want to create" +msgstr "选择要创建系统组件类型" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:4 +msgid "" +"Linux terminals and workstations are autocreated on bootup. For this reason " +"you're only be able to create templates for a specific tree. Servers are " +"normally automatically added too, but in some special cases you may need to " +"create a faked server entry to provide GOsa with some informations. Other " +"network components may be used for Nagios setups to create component " +"dependencies." +msgstr "" +"Linux 终端和工作站在启动时被自动创建。因此您只能为指定的树创建模板。服务器一" +"般也被自动添加,但是在一些特殊情况下,您可能需要创建一个伪服务器条目来提供 " +"GOsa 一些信息。其他网络组件可能用于 Nagios 安装来创建组件依赖。" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:7 +msgid "Linux thin client template" +msgstr "Linux 瘦客户机模板" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:8 +msgid "Linux workstation template" +msgstr "Linux 工作站模板" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:9 +msgid "Linux Server" +msgstr "Linux 服务器" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:10 +msgid "Windows workstation" +msgstr "Windows 工作站" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:11 +msgid "Network printer" +msgstr "网络打印机" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:13 +msgid "Other network component" +msgstr "其他网络组件" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:16 setup/class_setupStep_Migrate.inc:883 +msgid "Create" +msgstr "创建" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:2 +msgid "" +"To change the terminal root password use the fields below. The changes take " +"effect during the next reboot. Please memorize the new password, because you " +"wouldn't be able to log in." +msgstr "" +"用下面的字段来修改终端 root 口令。这项修改将在下次重启之后起作用。请记住新口" +"令,否则您无法登录。" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:5 +msgid "Leave fields blank for password inheritance from default entries." +msgstr "如果要口令从缺省条目继承,此项空白" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:9 +msgid "Changing the password impinges on authentification only." +msgstr "修改口令仅影响到鉴权。" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:14 plugins/admin/users/password.tpl:11 +#: plugins/personal/password/password.tpl:16 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:7 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:80 ihtml/themes/default/password.tpl:81 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:84 +msgid "New password" +msgstr "新口令" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:19 plugins/admin/users/password.tpl:15 +#: plugins/personal/password/password.tpl:21 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:11 +msgid "Repeat new password" +msgstr "重复新口令" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:28 plugins/admin/users/password.tpl:21 +#: plugins/personal/password/password.tpl:30 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:17 +msgid "Set password" +msgstr "设置口令" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:185 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:191 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:197 +msgid "This feature is not implemented yet." +msgstr "这个功能尚未实现。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:299 +msgid "Adding new sytem type failed, this system type name is already used." +msgstr "添加新系统类型失败,这个系统类型名称已被使用。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:319 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "您不能删除这个系统类型,它仍然被这些系统使用 '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:330 +msgid "Rename failed, this system type name is already used." +msgstr "重命名失败,系统类型名称已经被使用。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:386 +msgid "Adding new operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "添加新操作系统失败,名称已经被使用。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:408 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this operating system, it is still in use by these system" +"(s) '%s'" +msgstr "您不能删除这个操作系统,它仍然被这些系统使用 '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:420 +msgid "Updating operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "更新操作系统失败,名称已经被使用。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:499 +#, php-format +msgid "" +"Could not add the given user, the users dn is too long, only 100 characters " +"are allowed here." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:581 +msgid "" +"This device has inventory informations enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "这个设备启用了 inventory 信息。您可以点击下面按钮禁用。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:584 +msgid "" +"This device has inventory informations disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "这个设备禁用了 inventory 信息。您可以点击下面按钮启用。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:679 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:680 +msgid "Can't remove glpi account, while mysql extension is missing." +msgstr "无法删除 glpi 账号,因为没有找到 mysql 扩展。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:781 +#, fuzzy +msgid "Inventory extension" +msgstr "删除打印机扩展" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:798 +#, fuzzy +msgid "Peripheral devices" +msgstr "打印设备" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:13 +msgid "Network address" +msgstr "网络地址" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "Netmask" +msgstr "Netatalk" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:36 +msgid "Can't be edited because the zone wasn't saved right now." +msgstr "无法编辑因为域现在不能保存。" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:48 +msgid "SOA record" +msgstr "SOA 记录" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:54 +msgid "Primary dns server for this zone" +msgstr "这个域的主要 dns 服务器" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:66 +msgid "Serial number (automatically incremented)" +msgstr "系列号(自增)" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:109 +msgid "MxRecords" +msgstr "Mx记录" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:121 +msgid "Global zone records" +msgstr "全局域记录" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:85 +msgid "FAI server" +msgstr "自动化安装服务器" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:75 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:116 +msgid "Assigned FAI classes" +msgstr "分配的 FAI 类" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:102 +msgid "set" +msgstr "设置" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:136 +#, fuzzy +msgid "" +"FAI Object assignment disabled. You can't use this feature until FAI is " +"activated." +msgstr "直到激活 FAI,您不能使用这个插件。" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:47 +#, php-format +msgid "The file '%s/encodings' does not exist, can't get supported charsets." +msgstr "文件 '%s/encodings' 不存在,无法得到支持字符。" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:50 +#, php-format +msgid "Can't read '%s/encodings', please check permissions." +msgstr "无法读取 '%s/encodings',请检查权限。" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:184 +msgid "Please specify a valid path for your setup." +msgstr "请为您的安装提供一个有效路径。" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:190 +msgid "Please specify a valid name for your share." +msgstr "请为您的共享提供一个有效名称。" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:193 +msgid "Please specify a name for your share." +msgstr "请为您的共享提供一个名称。" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:198 +msgid "Description contains invalid characters." +msgstr "描述包含无效字符。" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:202 +msgid "Volume contains invalid characters." +msgstr "卷包含无效字符。" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:206 +msgid "Path contains invalid characters." +msgstr "路径包含无效字符。" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:210 +msgid "Option contains invalid characters." +msgstr "选项包含无效字符。" + +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:31 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:59 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:89 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:90 +msgid "Logging database" +msgstr "日志数据库" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:5 +msgid "Generic virus filtering" +msgstr "通用病毒过滤" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:47 +msgid "Select number of maximal threads" +msgstr "选择最大线程数" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:61 +msgid "Max directory recursions" +msgstr "最大目录递归" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:101 +msgid "Archive scanning" +msgstr "文档扫描" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:143 +msgid "Maximum recursion" +msgstr "最大递归" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:25 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:587 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:592 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +msgid "Departments" +msgstr "部门" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140 +msgid "use" +msgstr "使用" + +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Logging database information" +msgstr "日志数据库" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:32 +msgid "FAX database" +msgstr "传真数据库" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:61 +#, fuzzy +msgid "FAX database configuration" +msgstr "传真数据库" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:91 +#, fuzzy +msgid "Fax database" +msgstr "传真数据库" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:99 +#, fuzzy +msgid "Login name" +msgstr "位置名称" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:9 +msgid "Printer type" +msgstr "打印机类型" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:39 +msgid "Supported interfaces" +msgstr "支持的界面" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:58 +msgid "Parallel" +msgstr "并行" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:68 +msgid "USB" +msgstr "USB" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:139 +msgid "Installed cartridges" +msgstr "安装的硒鼓" + +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:6 plugins/gofon/macro/remove.tpl:6 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be used by several groups. Please double check if your really want " +"to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"这可能被好几个组使用。请再次检查您是否要这么做,因为 GOsa 没有办法将您的数据" +"找回。" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:31 +msgid "List of Applications" +msgstr "应用程序列表" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:32 +msgid "This table displays all applications in the selected tree." +msgstr "这个表显示在所选树下的所有应用程序。" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You may " +"want to use the range selector on top of the application listbox, when " +"working with a large number of applications." +msgstr "" +"这个菜单允许您添加,编辑和删除所选的应用程序。对于一个长列表,您可以通过选择" +"框上面的范围选择来调整。" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:506 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:7 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:10 +msgid "Application name" +msgstr "应用程序名称" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:161 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:171 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:168 +msgid "new" +msgstr "新" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:162 +msgid "Create new application" +msgstr "创建新应用程序" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:181 +#, fuzzy +msgid "Remove selected applications" +msgstr "删除应用程序" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:103 +msgid "no example" +msgstr "没有示例" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:134 +msgid "This 'dn' is no application." +msgstr "该 'dn' 不是应用程序。" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:236 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of application with dn '%s' failed." +msgstr "从组 '%s' 删除应用程序失败" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:248 +#, php-format +msgid "Removing application from objectgroup '%s' failed" +msgstr "从对象组 '%s' 删除应用程序失败" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:255 +#, php-format +msgid "Removing application from group '%s' failed" +msgstr "从组 '%s' 删除应用程序失败" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:306 +msgid "The specified picture has not been uploaded correctly." +msgstr "图片没有上传成功。" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:338 +msgid "Can't access uploaded image." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:343 +msgid "" +"Uploaded image could not be resized, possilby the image magick extension is " +"missing." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:348 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not convert image to png, possilby the image magick extension is " +"missing." +msgstr "无法连接到 glpi 数据库,没有安装 php-mysql 扩展。" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:352 +#, php-format +msgid "Could not save uploaded image to %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:381 +msgid "Specified execute path must start with '/'." +msgstr "给定的执行路径必须以 '/' 起始。" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:398 +msgid "Required field 'Name' is not filled." +msgstr "需要的字段“名称”没有填写。" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:402 +msgid "Invalid character in application name. Only a-z 0-9 are allowed." +msgstr "应用程序名称中包含无效的字符。只允许 a-z 0-9。" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:406 +msgid "Required field 'Execute' is not filled." +msgstr "需要的字段“执行”没有填写。" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:421 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:429 +msgid "There's already an application with this 'Name'." +msgstr "已经由一个同名的应用程序。" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:477 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of application with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:502 +msgid "Application settings" +msgstr "应用程序设置" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:511 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:19 +msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)" +msgstr "要显示的应用程序名称(在图标下)" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:543 +#, fuzzy +msgid "Application generic" +msgstr "应用程序名称" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:556 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:66 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:697 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:67 +msgid "Icon" +msgstr "图标" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:557 +msgid "Flag" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:558 +#, fuzzy +msgid "Script content" +msgstr "变量内容" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:560 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:99 +msgid "Only executable for members" +msgstr "只允许成员执行" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:561 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:110 +msgid "Place icon on members desktop" +msgstr "在成员桌面放置图标" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:562 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:120 +msgid "Place entry in members launch bar" +msgstr "在成员的启动条放置条目" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:563 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:115 +msgid "Place entry in members startmenu" +msgstr "替换成员启动菜单条目" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:564 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:104 +msgid "Replace user configuration on startup" +msgstr "替换启动时用户配置" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:323 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:377 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:407 +msgid "You are not allowed to delete this application!" +msgstr "您无权删除这个应用程序!" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:370 +#, php-format +msgid "You're about to delete the application '%s'." +msgstr "您将要删除应用程序 '%s'。" + +#: plugins/admin/applications/main.inc:39 +#: plugins/admin/applications/main.inc:41 +msgid "Application management" +msgstr "应用程序管理" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:54 +msgid "Remove options" +msgstr "删除选项" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:55 +msgid "This application has options. You can disable them by clicking below." +msgstr "该应用程序有选项。您可以点击下面按钮禁用。" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:57 +msgid "Create options" +msgstr "创建选项" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:58 +msgid "" +"This application has options disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "该应用程序有选项已禁用。您可以点击下面按钮启用。" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:98 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:424 +msgid "Variable" +msgstr "变量" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:98 +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:10 +msgid "Default value" +msgstr "缺省值" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:130 +msgid "Add option" +msgstr "添加选项" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:159 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "删除应用程序参数失败" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:190 +#, php-format +msgid "Value '%s' specified as option name is not valid." +msgstr "值 '%s' 定义为选项名称无效。" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:221 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "保存应用程序参数失败" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Parameter configuration" +msgstr "下载配置" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Application parameter settings" +msgstr "应用程序设置" + +#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:3 +#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:3 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:3 +msgid "Branches" +msgstr "分支" + +#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:9 +#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:9 +msgid "Current release" +msgstr "当前版本" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:15 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:583 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:14 html/getxls.php:222 html/getxls.php:297 +msgid "Display name" +msgstr "显示名称" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:28 +msgid "Path and/or binary name of application" +msgstr "应用程序的路径和/或二进制名称" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:45 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:47 +msgid "Choose subtree to place application in" +msgstr "选择放置应用程序的子树" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:78 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:79 +msgid "Update" +msgstr "更新" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:78 +msgid "Reload picture from LDAP" +msgstr "从 LDAP 重新加载图片" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:81 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:27 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:52 +msgid "Remove picture" +msgstr "删除图片" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:81 +#, fuzzy +msgid "Remove picture from LDAP" +msgstr "从 LDAP 重新加载图片" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:140 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:89 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:84 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:316 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:314 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:292 +msgid "Download" +msgstr "下载" + +#: plugins/admin/users/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. for " +"this user. Please double check if your really want to do this since there is " +"no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"这包含该用户所有账号数据,系统访问规则,imap 设置等等。请再次检查您是否要这么" +"做,因为 GOsa 没有办法将您的数据找回。" + +#: plugins/admin/users/template.tpl:2 +msgid "Creating a new user using templates" +msgstr "用模板创建一个新用户" + +#: plugins/admin/users/template.tpl:6 +msgid "" +"Creating a new user can be assisted by using templates. Many database " +"records will be filled automatically. Choose 'none' to skip the usage of " +"templates." +msgstr "" +"可以使用模板来辅助新用户的创建。很多数据记录可以被自动填充。选择“无”来跳过模" +"板选择。" + +#: plugins/admin/users/template.tpl:32 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:65 +msgid "Login" +msgstr "登录名" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:157 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:235 +msgid "You are not allowed to set this users password!" +msgstr "您无权设置这些用户口令!" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:183 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:79 +#: plugins/personal/generic/main.inc:79 html/password.php:191 +msgid "" +"The passwords you've entered as 'New password' and 'Repeated new password' " +"do not match." +msgstr "您输入的“新口令”和“重复新口令”不匹配。" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:188 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:81 +#: plugins/personal/generic/main.inc:84 html/password.php:194 +msgid "The password you've entered as 'New password' is empty." +msgstr "输入的“新口令”为空。" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:327 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entry: %s" +msgstr "您将要删除条目 %s。" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:329 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entries: %s" +msgstr "您将要删除条目 %s。" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:357 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to delete the user '%s'!" +msgstr "您无权删除这个用户!" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:403 +#, php-format +msgid "You're about to delete the user %s." +msgstr "您将删除用户 %s。" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:433 +msgid "You are not allowed to delete this user!" +msgstr "您无权删除这个用户!" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:558 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid template." +msgstr "请选择一个有效文件。" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:651 +msgid "A person with the choosen name is already used in this tree." +msgstr "使用所选名称的用户已经在树中被使用了。" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:40 +msgid "" +"This menu allows you to create, edit and delete selected users. Having a " +"great number of users, you may want to use the range selectors on top of the " +"user list." +msgstr "" +"这个菜单允许您创建,删除和修改所选的用户。对于一个长列表,您可以通过列表上面" +"的范围选择来调整。" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:61 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:39 ihtml/themes/default/login.tpl:41 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:67 ihtml/themes/default/password.tpl:69 +msgid "Username" +msgstr "用户名" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:65 +msgid "Select to see template pseudo users" +msgstr "选择查看伪用户模板" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:65 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 +msgid "Show templates" +msgstr "显示模板" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:66 +msgid "Select to see users that have only a GOsa object" +msgstr "选择查看只拥有一个 GOsa 对象的用户" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:66 +msgid "Show functional users" +msgstr "显示用户" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:67 +msgid "Select to see users that have posix settings" +msgstr "显示具有 posix 设置的用户" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:67 +msgid "Show unix users" +msgstr "显示 unix 用户" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:68 +msgid "Select to see users that have mail settings" +msgstr "显示具有邮件设置的用户" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:68 +msgid "Show mail users" +msgstr "显示邮件用户" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:69 +msgid "Select to see users that have samba settings" +msgstr "显示具有 samba 设置的用户" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:69 +msgid "Show samba users" +msgstr "显示 samba 用户" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:70 +msgid "Select to see users that have proxy settings" +msgstr "显示具有代理设置的用户" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:70 +msgid "Show proxy users" +msgstr "显示代理用户" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154 +msgid "Create new user" +msgstr "创建新用户" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154 +msgid "New user" +msgstr "新用户" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:156 +msgid "Create new template" +msgstr "创建新模板" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:156 +msgid "New template" +msgstr "新模板" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169 +#, fuzzy +msgid "Remove selected user" +msgstr "删除图片" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169 +#, fuzzy +msgid "Remove user" +msgstr "删除记录" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:174 +#, fuzzy +msgid "Copy selected user" +msgstr "删除用户" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:174 +#, fuzzy +msgid "Copy users" +msgstr "计算机" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176 +#, fuzzy +msgid "cut selected user" +msgstr "删除用户" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176 +#, fuzzy +msgid "Cut users" +msgstr "用户" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:219 +msgid "GOsa" +msgstr "GOsa" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:220 +msgid "Edit generic properties" +msgstr "编辑通用属性" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:222 +msgid "Edit UNIX properties" +msgstr "编辑 UNIX 属性" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:224 +msgid "Edit environment properties" +msgstr "编辑环境属性" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:226 +msgid "Edit mail properties" +msgstr "编辑邮件属性" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:228 +msgid "Edit phone properties" +msgstr "编辑电话属性" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:230 +msgid "Edit fax properies" +msgstr "编辑传真属性" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:232 +msgid "Edit samba properties" +msgstr "编辑 samba 属性" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:234 +msgid "Edit netatalk properties" +msgstr "编辑 netatalk 属性" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:235 +msgid "Create user from template" +msgstr "从模板创建用户" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:236 +msgid "Create user with this template" +msgstr "创建使用该模板的用户" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:271 +msgid "password" +msgstr "口令" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:272 +msgid "Change password" +msgstr "修改口令" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:275 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to change the password for this user." +msgstr "现在您无权修改您的口令" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:289 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to remove this user." +msgstr "您无权删除这个用户!" + +#: plugins/admin/users/main.inc:42 plugins/admin/users/main.inc:48 +msgid "User administration" +msgstr "用户管理" + +#: plugins/admin/users/password.tpl:2 +msgid "" +"To change the user password use the fields below. The changes take effect " +"immediately. Please memorize the new password, because the user wouldn't be " +"able to login without it." +msgstr "用下面的字段修改用口令。修改即时生效。请记住新密码,否则无法登录。" + +#: plugins/admin/users/password.tpl:6 plugins/personal/password/password.tpl:6 +msgid "" +"Changing the password affects your authentification on mail, proxy, samba " +"and unix services." +msgstr "修改口令将影响邮件,代理,samba,unix等的登录。" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:470 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:480 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:493 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing mime type from objectgroup '%s' failed" +msgstr "从对象组 '%s' 删除应用程序失败" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:503 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid name for this mime type." +msgstr "请为这个附件指定一个有效名称。" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:506 +#, fuzzy +msgid "Please specify at least one file pattern." +msgstr "请为这个附件指定一个有效名称。" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:519 +#, fuzzy +msgid "There's already a mime type with this 'Name'." +msgstr "已经由一个同名的应用程序。" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:527 +#, fuzzy +msgid "There's already an mime with this 'Name'." +msgstr "已经由一个同名的应用程序。" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:683 +#, fuzzy +msgid "Mime type generic" +msgstr "Mime-type" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:688 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:26 +#, fuzzy +msgid "Mime types" +msgstr "Mime-type" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:692 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:22 +#, fuzzy +msgid "Mime group" +msgstr "主要用户组" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:696 +#, fuzzy +msgid "Left click action" +msgstr "创建应用程序" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:698 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:99 +#, fuzzy +msgid "File patterns" +msgstr "过滤器" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:699 +#, fuzzy +msgid "Embedded applications" +msgstr "使用的应用程序" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:35 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:36 +#, fuzzy +msgid "List of defined mime types" +msgstr "预定义黑名单列表" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:37 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected mime types. You may " +"want to use the range selector on top of the mime type listbox, when working " +"with a large number of mime types." +msgstr "" +"这个菜单允许您添加,编辑和删除所选的组。对于一个长列表,您可以通过选择框上面" +"的范围选择来调整。" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +#, fuzzy +msgid "Mime type name" +msgstr "Mime-type" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:67 +#, fuzzy +msgid "Display mime types matching" +msgstr "显示匹配的硒鼓类型" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:172 +#, fuzzy +msgid "Create new mime type" +msgstr "创建新模板" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:191 +msgid "Remove selected mimetype" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:191 +#, fuzzy +msgid "Remove mimetype" +msgstr "删除记录" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:196 +msgid "Copy selected object" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:196 +#, fuzzy +msgid "Copy object" +msgstr "匹配对象" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:198 +#, fuzzy +msgid "cut selected object" +msgstr "选择要添加的对象" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:198 +#, fuzzy +msgid "Cut object" +msgstr "匹配对象" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:225 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "Mime type" +msgstr "Mime-type" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:27 +#, fuzzy +msgid "Manage mime types" +msgstr "管理操作系统类型" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:321 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:376 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:405 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this mime type!" +msgstr "您无权删除这个条目!" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:369 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the mime type '%s'." +msgstr "您将要删除条目 %s。" + +#: plugins/admin/mimetypes/main.inc:42 plugins/admin/mimetypes/main.inc:44 +#, fuzzy +msgid "Mimetype management" +msgstr "系统管理" + +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:16 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Please enter a name for the mime type here" +msgstr "请为这个会议输入一个名称。" + +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Please specify a description for this mime type here" +msgstr "请为这个附件指定一个有效名称。" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Categorize this mime type" +msgstr "这个子树的分类" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Please specify a description" +msgstr "请提供一个有效的脚本名。" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:68 +#, fuzzy +msgid "Mime icon" +msgstr "Mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:80 +msgid "Update mime type icon" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:94 +msgid "Left click" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:105 +#, fuzzy +msgid "Please specify a new file pattern" +msgstr "请输入一个名字。" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:108 +msgid "Add a new file pattern" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:117 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:171 +#, fuzzy +msgid "Enter an application name here" +msgstr "应用程序名称" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:120 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:175 +#, fuzzy +msgid "Add application" +msgstr "应用程序" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:131 +msgid "Embedding" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:144 +msgid "Show file in embedded viewer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:151 +msgid "Show file in external viewer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:158 +msgid "Ask whether to save to local disk" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:8 plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:227 +#, fuzzy +msgid "Acl" +msgstr "全部" + +#: plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:8 +#, fuzzy +msgid "ACL Templates" +msgstr "模板" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:27 +#, fuzzy +msgid "ACLs" +msgstr "ACL" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:142 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to create a new role." +msgstr "您无权删除这个用户!" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:179 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to edit this acl." +msgstr "您无权删除这个宏!" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:224 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:288 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the acl %s." +msgstr "您将要删除宏 '%s'。" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:232 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:295 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:319 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this acl!" +msgstr "您无权删除这个宏!" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:256 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this acl role!" +msgstr "您无权删除这个宏!" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:3 ihtml/themes/default/acl.tpl:2 +msgid "Assigned ACLs for current entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:44 ihtml/themes/default/acl.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "New ACL" +msgstr "新" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "ACL type" +msgstr "分类类型" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Select an acl type" +msgstr "选择一个位置" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:54 ihtml/themes/default/acl.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "List of available ACL categories" +msgstr "可用软件包列表" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:6 +msgid "Access control list templates" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:103 include/class_acl.inc:177 +#, fuzzy +msgid "All categories" +msgstr "添加分类" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:110 include/class_acl.inc:185 +msgid "Reset ACLs" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:111 include/class_acl.inc:186 +#, fuzzy +msgid "One level" +msgstr "日志级别" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:112 include/class_acl.inc:187 +#: include/class_acl.inc:192 +#, fuzzy +msgid "Current object" +msgstr "创建新 FAI 对象" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:113 include/class_acl.inc:188 +#, fuzzy +msgid "Complete subtree" +msgstr "忽略子树" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:114 include/class_acl.inc:189 +msgid "Complete subtree (permanent)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:340 include/class_acl.inc:409 +#, fuzzy +msgid "Edit ACL" +msgstr "编辑" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:341 include/class_acl.inc:410 +#, fuzzy +msgid "Delete ACL" +msgstr "删除" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:378 include/class_acl.inc:447 +msgid "No ACL settings for this category" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:380 include/class_acl.inc:449 +#, php-format +msgid "Contains ACLs for these objects: %s" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:385 include/class_acl.inc:454 +#, fuzzy +msgid "Edit categories ACLs" +msgstr "编辑分类" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:386 include/class_acl.inc:455 +msgid "Clear categories ACLs" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:402 include/class_acl.inc:500 +#, php-format +msgid "Edit ACL for '%s', scope is '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:412 include/class_acl.inc:510 +msgid "All objects in current subtree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:564 include/class_acl.inc:1056 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving ACLs with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:596 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"This role can't be removed while it is in use. Follwing objects are using " +"this role %s" +msgstr "这个共享不能被删除,因为仍然被 %d 个用户使用:" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:602 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of aclRole with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:614 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing aclRole from objectgroup '%s' failed" +msgstr "从对象组 '%s' 删除应用程序失败" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:668 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:193 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1409 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:419 +msgid "Role" +msgstr "角色" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:669 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:283 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:289 +#, fuzzy +msgid "ACL roles" +msgstr "MAC 地址" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:674 +msgid "Acl roles" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/main.inc:43 plugins/admin/acl/main.inc:45 +#, fuzzy +msgid "ACL management" +msgstr "管理" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:31 +#, fuzzy +msgid "List of acl" +msgstr "宏列表" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:32 +#, fuzzy +msgid "List of acls" +msgstr "宏列表" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:36 +#, fuzzy +msgid "This menu allows you to edit and delete selected acls." +msgstr "这个菜单允许您创建,删除和修改 FAI 分类。" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:61 +msgid "Ignore subtrees" +msgstr "忽略子树" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:65 +#, fuzzy +msgid "Display acls matching" +msgstr "显示匹配的宏" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:150 +#, fuzzy +msgid "New acl role" +msgstr "新配置" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:161 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:224 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:158 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:165 +#, fuzzy +msgid "Copy selected objects" +msgstr "选择要添加的对象" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:161 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:158 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:165 +#, fuzzy +msgid "Copy objects" +msgstr "对象" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:163 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:226 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:160 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:167 +#, fuzzy +msgid "cut selected objects" +msgstr "选择要添加的对象" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:163 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:160 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:167 +#, fuzzy +msgid "Cut objects" +msgstr "匹配对象" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:211 +#, fuzzy +msgid "Edit acl role" +msgstr "编辑宏" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:221 +#, fuzzy +msgid "Delete acl role" +msgstr "删除宏" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Edit acl" +msgstr "编辑宏" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:237 +#, fuzzy +msgid "Delete acl" +msgstr "删除宏" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +#, fuzzy +msgid "Access control list" +msgstr "访问选项" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:292 +#, fuzzy +msgid "Role name" +msgstr "重命名" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:293 +#, fuzzy +msgid "Role description" +msgstr "单元描述" + +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes 'all' accounts, systems, etc. in this subtree. Please double " +"check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get " +"your data back." +msgstr "" +"在这个子树中包含了所有账号,系统等等。请再次检查您是否要这么做,因为 GOsa 没" +"有办法将您的数据找回。" + +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:34 +msgid "Processing the requested operation" +msgstr "处理请求的操作" + +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:41 +msgid "" +"Your browser doesn't support iframes, please use this link to perform the " +"requested operation." +msgstr "您的浏览器不支持 iframe,请使用这个链接来执行请求的操作。" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:27 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:28 +msgid "List of departments" +msgstr "部门列表" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:33 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected departments. Having " +"a large number of departments, you might prefer the range selectors on top " +"of the department list." +msgstr "" +"这个菜单允许您创建,删除和修改所选的部门。对于一个长列表,您可以通过列表上面" +"的范围选择来调整。" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:48 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:600 +msgid "Department name" +msgstr "部门名称" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:56 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching department names" +msgstr "匹配附件名称的正则表达式" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:127 +msgid "Create new department" +msgstr "创建新部门" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:139 +#, fuzzy +msgid "Remove selected departments" +msgstr "选择类别" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:139 +#, fuzzy +msgid "Remove departments" +msgstr "显示部门" + +#: plugins/admin/departments/tabs_department.inc:34 +#: plugins/admin/fai/tabsPartition.inc:37 plugins/admin/fai/tabsScript.inc:37 +#: plugins/admin/fai/tabsProfile.inc:37 plugins/admin/fai/tabsPackage.inc:36 +#: plugins/admin/fai/tabsHook.inc:36 plugins/admin/fai/tabsTemplate.inc:37 +#: plugins/admin/fai/tabsVariable.inc:37 +msgid "Try to move tree failed. Destination tree is subtree of source tree." +msgstr "移动树失败。目标树是源树的子树。" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:197 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:245 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:264 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:196 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:258 +msgid "You have no permission to remove this department." +msgstr "您无权删除这个部门。" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:239 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:237 +#, php-format +msgid "You're about to delete the whole LDAP subtree placed under '%s'." +msgstr "您将要删除 '%s' 下的整个 LDAP 子树。" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:431 +msgid ".." +msgstr ".." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:197 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of department with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:258 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:260 +msgid "Department with that 'Name' already exists." +msgstr "相同名称的部门已经存在。" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:268 +msgid "Required field 'Description' is not set." +msgstr "需要的字段“描述”没有设置。" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:272 +#, php-format +msgid "" +"The field 'Name' contains the reserved word '%s'. Please choose another name." +msgstr "字段“名称”包含保留字 '%s'。请选择其他名字。" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:326 +msgid "Fatal error: Can't find an unused tag to mark the administrative unit!" +msgstr "致命错误:无法找到一个未使用的标志来标记管理单元!" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:376 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of department with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:429 +#, php-format +msgid "Tagging '%s'." +msgstr "标记 '%s'。" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:514 +#, php-format +msgid "Moving '%s' to '%s'" +msgstr "移动 '%s' 到 '%s'" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:550 +#: include/class_ldap.inc:458 include/class_acl.inc:638 +#: include/class_acl.inc:645 include/class_acl.inc:652 +#: include/class_acl.inc:658 ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:20 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:62 +msgid "Object" +msgstr "对象" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:555 +#, php-format +msgid "FAILED to copy %s, aborting operation" +msgstr "拷贝 %s 失败,退出操作" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:601 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:24 +msgid "Category" +msgstr "分类" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:604 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:117 +msgid "Administrative settings" +msgstr "管理设置" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "You are currently moving/renaming this department." +msgstr "您无权删除这个部门。" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:5 +msgid "" +"Modifying a departments naming attribute 'ou' or base may corrupt acls and " +"snapshot entries for all entire objects." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:8 +msgid "GOsa can NOT fix this for you, yet." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:11 +msgid "" +"Before you confirm this action, ensure that everything will be as expected, " +"possibly the best solution is a backup." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/main.inc:41 plugins/admin/departments/main.inc:43 +msgid "Department management" +msgstr "部门管理" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:8 +msgid "Name of department" +msgstr "部门名称" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:11 +msgid "Name of subtree to create" +msgstr "要创建子树的名称" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:19 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:93 +msgid "Descriptive text for department" +msgstr "部门描述文件" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:27 +msgid "Category for this subtree" +msgstr "这个子树的分类" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:39 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:177 +msgid "Choose subtree to place department in" +msgstr "选择放置部门的子树" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:63 +msgid "State where this subtree is located" +msgstr "这个子树位于的状态" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:71 +msgid "Location of this subtree" +msgstr "这个子树的位置" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:79 +msgid "Postal address of this subtree" +msgstr "这个子树的地址" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:86 +msgid "Base telephone number of this subtree" +msgstr "这个子树的电话号码" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:94 +msgid "Base facsimile telephone number of this subtree" +msgstr "这个子树的传真号码" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:119 +msgid "Tag department as an independent administrative unit" +msgstr "将部门标记为独立的管理单元" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:38 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:39 +msgid "List of object groups" +msgstr "对象组列表" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:44 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit or remove selected groups. You may want to " +"use the range selector on top of the group listbox, when working with a " +"large number of groups." +msgstr "" +"这个菜单允许您添加,编辑和删除所选的组。对于一个长列表,您可以通过选择框上面" +"的范围选择来调整。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +msgid "Name of object groups" +msgstr "对象组名称" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 +msgid "Select to see groups containing users" +msgstr "选择查看包含用户的组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 +msgid "Show groups containing users" +msgstr "显示包含用户的组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +msgid "Select to see groups containing groups" +msgstr "选择查看包含组的组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +msgid "Show groups containing groups" +msgstr "显示包含组的组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 +msgid "Select to see groups containing applications" +msgstr "选择查看包含应用程序的组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 +msgid "Show groups containing applications" +msgstr "显示包含应用程序的组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 +msgid "Select to see groups containing departments" +msgstr "选择查看包含部门的组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 +msgid "Show groups containing departments" +msgstr "显示包含组织的组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:72 +msgid "Select to see groups containing servers" +msgstr "选择查看包含服务器的组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:72 +msgid "Show groups containing servers" +msgstr "显示包含服务器的组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:73 +msgid "Select to see groups containing workstations" +msgstr "选择查看包含工作站的组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:73 +msgid "Show groups containing workstations" +msgstr "显示包含工作站的组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:74 +msgid "Select to see groups containing terminals" +msgstr "选择查看包含终端的组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:74 +msgid "Show groups containing terminals" +msgstr "显示包含终端的组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:75 +msgid "Select to see groups containing printer" +msgstr "选择查看包含打印机的组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:75 +msgid "Show groups containing printer" +msgstr "显示包含打印机的组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:76 +msgid "Select to see groups containing phones" +msgstr "选择查看包含电话的组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:76 +msgid "Show groups containing phones" +msgstr "显示包含电话的组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:168 +msgid "Create new object group" +msgstr "创建新对象组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Remove selected object groups" +msgstr "对象组名称" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Remove object groups" +msgstr "对象组名称" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:192 +#, fuzzy +msgid "Copy selected object group" +msgstr "选择一个对象组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:192 +#, fuzzy +msgid "Copy object groups" +msgstr "对象组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:194 +#, fuzzy +msgid "cut selected object group" +msgstr "创建新对象组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:194 +#, fuzzy +msgid "Cut object groups" +msgstr "对象组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:251 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to remove this entry." +msgstr "您无权删除这个条目!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:269 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:50 +msgid "Object group" +msgstr "对象组" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:67 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:212 +msgid "Phone queue" +msgstr "电话队列" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:92 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:387 +msgid "System" +msgstr "系统" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:189 +msgid "Terminals" +msgstr "终端" + +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:7 +msgid "" +"Please double check if you really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "请再次检查您是否要这么做,因为 GOsa 没有办法将您的数据找回。" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27 +msgid "Select to see departments" +msgstr "选择查看部门" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27 +msgid "Show departments" +msgstr "显示部门" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28 +msgid "Select to see GOsa accounts" +msgstr "选择查看 Gosa 账号" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28 +msgid "Show people" +msgstr "显示人员" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29 +msgid "Select to see GOsa groups" +msgstr "选择查看 GOsa 组" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29 +msgid "Show groups" +msgstr "显示组" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30 +msgid "Select to see applications" +msgstr "选择查看应用程序" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30 +msgid "Show applications" +msgstr "显示应用程序" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32 +msgid "Select to see workstations" +msgstr "选择查看工作站" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33 +msgid "Select to see terminals" +msgstr "选择查看终端" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34 +msgid "Select to see printers" +msgstr "选择查看打印机" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34 +msgid "Show printers" +msgstr "显示打印机" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35 +msgid "Select to see phones" +msgstr "选择查看电话" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:41 +msgid "Display objects of department" +msgstr "选择查看部门对象" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:108 +msgid "You have no permissions to create a workstation on this 'Base'." +msgstr "您无权在此 'Base' 下创建一个工作站" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:113 +msgid "There must be at least one NTP server selected." +msgstr "必须至少选择一个 NTP 服务器。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:168 +#, php-format +msgid "Setting action state (FAIstate) failed for object '%s', value was '%s'." +msgstr "为对象 '%s' 设置动作状态(FAIstate) 失败,值为 '%s'。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:380 +msgid "Saving workstation failed" +msgstr "保存工作站失败" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:388 +#, fuzzy +msgid "System group" +msgstr "信赖的系统" + +#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:7 +msgid "Please enter a mail address" +msgstr "请输入一个邮件地址" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:51 +msgid "" +"This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "这个组启用了邮件功能。您可以点击下面按钮来禁用。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:53 +msgid "" +"This group has mail features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "这个组禁用了邮件功能。您可以点击下面按钮来启用。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:118 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:153 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:182 +#, fuzzy +msgid "Mail group" +msgstr "显示邮件组" + +#: plugins/admin/ogroups/main.inc:35 plugins/admin/ogroups/main.inc:40 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:25 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:753 +msgid "Object groups" +msgstr "对象组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:94 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:99 +#, php-format +msgid "" +"The specified home server '%s' is not available in GOsa server " +"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" +"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry while ignoring old " +"accounts." +msgstr "" +"提供的主服务器 '%s' 不在 GOsa 服务器配置中。保存这个账号将在服务器 '%s' 上创" +"建一个新条目。选择“取消”如果您不想创建一个新条目并忽略旧账号。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:124 +msgid "ring all" +msgstr "全部响铃" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:125 +msgid "round robin" +msgstr "round robin" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:126 +#, fuzzy +msgid "least recently called" +msgstr "最近最少的电话" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:127 +#, fuzzy +msgid "fewest completed calls" +msgstr "最少完成的电话" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:128 +msgid "random" +msgstr "随机" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:129 +msgid "round robin with memory" +msgstr "内存 round robin" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:150 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:194 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:310 +msgid "" +"Can't save any changes to asterisk database, there is currently no mysql " +"extension available in your php setup." +msgstr "无法保存修改到 asterisk 数据库,当前 php 没有安装 mysql 扩展。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:161 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:322 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for " +"mysql error." +msgstr "" +"MySQL 主服务器 '%s' 无法被用户 '%s' 访问到,通过 GOsa 日志来查看 mysql 错误。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:168 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:211 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:329 +#, php-format +msgid "Can't select database '%s' on home server '%s'." +msgstr "无法在主服务器 '%s' 上选择数据库 '%s'。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:180 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:342 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL initial home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa " +"log for mysql error." +msgstr "" +"MySQL 主服务器 '%s' 无法被用户 '%s' 访问到,通过 GOsa 日志来查看 mysql 错误。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:187 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:349 +#, php-format +msgid "Can't select database '%s' on initial home server '%s'." +msgstr "无法在初始的主服务器 '%s' 上选择数据库 '%s'。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:215 +msgid "Remove the phone queue from this Account" +msgstr "删除来自该账号的电话队列" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:216 +msgid "" +"Phone queue is enabled for this group. You can disable it by clicking below." +msgstr "电话队列已经为这个组启用。您可以点击下面按钮禁用。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:218 +msgid "Create phone queue" +msgstr "创建电话队列" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:219 +msgid "" +"For this group the phone queues are disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "对于这个组电话队列被禁用。您可以点击下面按钮启用。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:307 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to create a " +"phone queue." +msgstr "必须有至少一个带有 asterisk 数据库的服务器来创建一个电话队列。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:310 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1143 +msgid "Please select a valid goFonHomeServer." +msgstr "请选择一个有效的 goFonHomeServer。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:316 +msgid "Timeout must be numeric" +msgstr "超时必须填数字" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:319 +msgid "Retry must be numeric" +msgstr "重试必须填数字" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:322 +msgid "Max queue length must be numeric" +msgstr "最大队列长度必须是数字" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:325 +msgid "Announce frequency must be numeric" +msgstr "公告频率必须是一个数字" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:328 +msgid "There must be least one queue number defined." +msgstr "必须至少定义一个队列数字" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:351 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:400 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:307 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:869 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:408 +msgid "" +"There is currently no asterisk server defined. Possibly you are missing a " +"server that handles the asterisk management (goFonServer). Your settings " +"can't be saved to asterisk database." +msgstr "" +"当前没有定义 asterisk 服务器。可能您漏掉了个服务器处理 asterisk 管理" +"(goFonServer)。您的设置不能保存到 asterisk 数据库。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:383 +msgid "Error while removing old queue entries from database." +msgstr "从数据库删除旧的队列条目失败" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:384 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:443 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:738 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:446 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:458 +msgid "Please have a look a the gosa logfiles." +msgstr "请看一下 GOsa 日志文件。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:443 +msgid "Could not detect old queue entry, query failed." +msgstr "无法检测旧的队列条目,查询失败。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:529 +#, php-format +msgid "" +"More than one entry in queue table found, that uses the name ('%s'). Please " +"fix this issue manually first." +msgstr "在队列中发现至少一个条目,名为(%s)。请先手工解决这个问题。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:738 +msgid "Mysql query failed." +msgstr "Mysql 查询失败。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:770 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:772 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1413 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1415 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:616 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:618 +#, php-format +msgid "The specified telephonenumber '%s' is already assigned to '%s'." +msgstr "指定的电话号码 '%s' 已经分配给了 '%s'。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:843 +msgid "Saving phone queue failed" +msgstr "保存电话队列失败" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:896 +msgid "Removing phone queue failed" +msgstr "删除电话队列失败" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:921 +#, fuzzy +msgid "Phone group" +msgstr "电话宏" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:929 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:75 +msgid "Timeout" +msgstr "过期" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:930 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:109 +msgid "Max queue length" +msgstr "最大队列长度" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:931 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:50 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1482 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:38 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:752 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:68 +msgid "Home server" +msgstr "主服务器" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:932 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:119 +msgid "Announce frequency" +msgstr "公告频率" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:933 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:285 +msgid "Allow the called user to transfer his call" +msgstr "允许被叫用户转移呼叫" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:934 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:293 +msgid "Allows calling user to transfer call" +msgstr "允许拨叫用户转移呼叫" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:935 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:305 +msgid "Allow the called to hangup by pressing *" +msgstr "允许被叫用户按 * 键挂起" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:936 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:321 +msgid "Ring instead of playing background music" +msgstr "振铃而非播放背景音乐" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:937 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:313 +msgid "Allows calling to hangup by pressing *" +msgstr "允许拨叫用户按 * 键挂起" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:939 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:149 +msgid "Music on hold" +msgstr "暂停的音乐" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:940 +#, fuzzy +msgid "Welcome music" +msgstr "欢迎 %s!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:941 +#, fuzzy +msgid "Report hold time" +msgstr "公告期限" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:942 +msgid "'You are next' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:943 +#, fuzzy +msgid "'There are' sound" +msgstr "'这里有 ...'" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:944 +#, fuzzy +msgid "'Call waiting' sound" +msgstr "'... 电话在等待'" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:945 +#, fuzzy +msgid "'Thank you' sound" +msgstr "'谢谢您' 消息" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:946 +#, fuzzy +msgid "'Minutes' sound" +msgstr "'分钟' 声音文件" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:947 +#, fuzzy +msgid "'Seconds' sound" +msgstr "'秒' 声音文件" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:948 +#, fuzzy +msgid "'Less than' sound" +msgstr "声音文件“小于...”" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:949 +#, fuzzy +msgid "Queue phone number" +msgstr "电话号码" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:952 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:277 +msgid "Announce holdtime" +msgstr "公告期限" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:953 +#, fuzzy +msgid "Announce" +msgstr "公告信息" + +#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:7 +msgid "Please enter the new object group name" +msgstr "请输入新对象组名称" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:161 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following object entry %s" +msgstr "您将要删除条目 %s。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:163 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following object entries %s" +msgstr "您将要删除这个对象组 '%s'。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:193 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:245 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:272 +msgid "You are not allowed to delete this object group!" +msgstr "您无权删除这个对象组!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:238 +#, php-format +msgid "You're about to delete the object group '%s'." +msgstr "您将要删除这个对象组 '%s'。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:155 +msgid "This 'dn' is no object group." +msgstr "这个 'dn' 不是对象组。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:299 +msgid "too many different objects!" +msgstr "太多不同对象!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:301 +msgid "users" +msgstr "用户" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:302 +msgid "groups" +msgstr "组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:303 +msgid "applications" +msgstr "应用程序" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:304 +msgid "departments" +msgstr "部门" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:305 +msgid "servers" +msgstr "服务器" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:306 +msgid "workstations" +msgstr "工作站" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:307 +msgid "terminals" +msgstr "终端" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:308 +msgid "phones" +msgstr "电话" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:309 +msgid "printers" +msgstr "打印机" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:316 +msgid "and" +msgstr "和" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:460 +msgid "Non existing dn:" +msgstr "不存在的 dn:" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:602 +msgid "There is already an object with this cn." +msgstr "已经存在一个有相同 cn 的对象。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:617 +msgid "You can combine two different object types at maximum only!" +msgstr "您最多只能组合两个不同的对象类!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:673 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of object group/generic with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:686 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of object group/generic with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:748 +#, fuzzy +msgid "Object group generic" +msgstr "对象组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:759 +#, fuzzy +msgid "Member" +msgstr "成员" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:2 +msgid "" +"Only users with the same asterisk home server will be included to this queue." +msgstr "只有有着相同 asterisk 主服务器的用户才会被包含在这个队列中。" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:5 +msgid "Queue Settings" +msgstr "队列设置" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:8 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:6 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:1 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:6 +msgid "Phone numbers" +msgstr "电话号码" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:12 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:135 +msgid "Generic queue Settings" +msgstr "通用队列设置" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:95 +msgid "Strategy" +msgstr "策略" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:125 +msgid "(in seconds)" +msgstr "(秒)" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:133 +msgid "Queue sound setup" +msgstr "队列声音设置" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:138 +msgid "Use music on hold instead of ringing" +msgstr "播放音乐保持锁定而非播放" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:159 +msgid "Welcome sound file" +msgstr "欢迎声音文件" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:169 +msgid "Announce message" +msgstr "公告信息" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:179 +msgid "Sound file for 'You are next ...'" +msgstr "声音文件“您是下一个...”" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:189 +msgid "'There are ...'" +msgstr "'这里有 ...'" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:199 +msgid "'... calls waiting'" +msgstr "'... 电话在等待'" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:209 +msgid "'Thank you' message" +msgstr "'谢谢您' 消息" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:219 +msgid "'minutes' sound file" +msgstr "'分钟' 声音文件" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:229 +msgid "'seconds' sound file" +msgstr "'秒' 声音文件" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:239 +msgid "Hold sound file" +msgstr "暂停声音文件" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:249 +msgid "Less Than sound file" +msgstr "声音文件“小于...”" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:267 +msgid "Phone attributes " +msgstr "电话属性" + +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:7 +msgid "Mail distribution list" +msgstr "邮件传递列表" + +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:13 +msgid "Primary mail address for this distribution list" +msgstr "此分配列表的主要邮件地址" + +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:10 +msgid "Name of the group" +msgstr "组名称" + +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:42 +msgid "Member objects" +msgstr "成员对象" + +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 +msgid "" +"Actions you choose here influence all systems in this object group. " +"Additionally, all values editable here can be inherited by the clients " +"assigned to this object group." +msgstr "" +"您这里选择的动作会影响这个对象组内所有系统。而且,所有这里可以修改的值都可以" +"被分配到该对象组的对象继承。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:68 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:71 +msgid "Please select a valid file." +msgstr "请选择一个有效文件。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:71 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:74 +msgid "Selected file is empty." +msgstr "选择的文件为空。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:136 +#, fuzzy +msgid "There is already a script with the given name." +msgstr "已经存在一个有相同 cn 的对象。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:140 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:154 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:200 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:111 +msgid "Please enter a name." +msgstr "请输入一个名称。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:144 +msgid "Please enter a script." +msgstr "请输入一个脚本。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:175 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:185 +#, fuzzy +msgid "Script entry" +msgstr "编辑记录" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:176 +#, fuzzy +msgid "FAI script entry" +msgstr "编辑记录" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Script Priority" +msgstr "优先级" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:85 +msgid "Create new FAI object - partition table." +msgstr "创建新 FAI 对象 ─ 分区表。" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:86 +msgid "Create new FAI object - package bundle." +msgstr "创建新 FAI 对象 ─ 软件包。" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:87 +msgid "Create new FAI object - script bundle." +msgstr "创建新 FAI 对象 ─ 脚本包。" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:88 +msgid "Create new FAI object - variable bundle." +msgstr "创建新 FAI 对象 ─ 变量包。" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:89 +msgid "Create new FAI object - hook bundle." +msgstr "创建新 FAI 对象 ─ 钩子包。" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:90 +msgid "Create new FAI object - profile." +msgstr "创建新 FAI 对象 ─ profile。" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:91 +msgid "Create new FAI object - template." +msgstr "创建新 FAI 对象 ─ 模板。" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:92 +msgid "Create new FAI object" +msgstr "创建新 FAI 对象" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:148 +msgid "Spaces are not allowed within class names." +msgstr "对象名中不允许有空格。" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:152 +msgid "The given class name is empty." +msgstr "给出的类名为空。" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:156 +msgid "The specified class name is already in use for this object type." +msgstr "对于此对象类,指定的类名已经被使用了。" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:28 +msgid "Create new branch" +msgstr "创建新分支" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Branch" +msgstr "分支" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "Freeze" +msgstr "频率" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:33 +msgid "Create new locked branch" +msgstr "创建新锁定分支" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:39 +msgid "Delete current release" +msgstr "删除当前版本" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:340 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/variable with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:425 +#, fuzzy +msgid "FAI variable" +msgstr "显示 FAI 变量" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:432 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:549 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:543 +#, fuzzy +msgid "Read only" +msgstr "读" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:537 +msgid "Package" +msgstr "软件包" + +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:7 +msgid "" +"This includes 'all' object information. Please double check if your really " +"want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"这包含“所有”对象信息。请再次检查您是否要这么做,因为 GOsa 没有办法将您的数据" +"找回。" + +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:38 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:38 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:171 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:33 +msgid "Objects" +msgstr "对象" + +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:40 +msgid "List of hook scripts" +msgstr "钩子脚本列表" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:379 +msgid "Please select a least one Package." +msgstr "请选择至少一个软件包。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:383 +msgid "Please choose a valid combination for your repository setup." +msgstr "请为您仓库的设置选择一个有效的组合。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:404 +msgid "package is configured" +msgstr "软件包已配置" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:410 +msgid "Package marked for removal" +msgstr "软件包标记为删除" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:439 +#, php-format +msgid "Package file '%s' does not exist." +msgstr "软件包文件 '%s' 不存在。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:483 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/package list with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:538 +#, fuzzy +msgid "FAI Package list" +msgstr "软件包列表" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:548 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:551 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:554 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:522 +#, fuzzy +msgid "Readonly" +msgstr "读" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:549 +#, fuzzy +msgid "Install Method" +msgstr "安装方法" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:550 +#, fuzzy +msgid "Package configuration" +msgstr "Schema 配置" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:35 +msgid "Please enter your search string here" +msgstr "请在这里输入您的查询字符串" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:48 +msgid "" +"This list displays all assigned package names for this repository settings." +msgstr "对于该仓库的设置,这个列表显示所有已分配的软件包名称。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:127 +#, php-format +msgid "" +"Your specified search string '%s' returned too many results. Only the first " +"200 entries are shown, to keep the memory usage low." +msgstr "您提供的查询字符串 '%s' 返回太多结果。为减少内存占用,只显示前200条。" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:53 +msgid "Install method" +msgstr "安装方法" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:57 +#, fuzzy +msgid "Please select the installation method" +msgstr "请选择一个有效文件。" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:71 +msgid "Used packages" +msgstr "使用软件包" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:73 +msgid "Choosen packages" +msgstr "选择的软件包" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:85 include/functions.inc:682 +msgid "Configure" +msgstr "配置" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:88 +msgid "Toggle remove flag" +msgstr "切换删除标记" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:33 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:995 +msgid "FAI" +msgstr "自动化安装" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:34 +msgid "Fully Automatic Installation - management" +msgstr "全自动安装 ─ 管理" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:167 +#, php-format +msgid "You're about to delete all information about the FAI class at '%s'." +msgstr "您将要删除在 '%s' 的 FAI 类所有信息。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:328 +#, php-format +msgid "Object could not be deleted '%s', object does not exist." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:383 +#, php-format +msgid "You're about to delete a fai branch / freeze '%s'." +msgstr "您将要删除一个 fai 分支 / freeze '%s'。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:386 +msgid "You are not allowed to delete this release!" +msgstr "您无权删除这个发行版!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:447 +msgid "Specified branch name is invalid." +msgstr "指定的 branch 名称无效。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:449 +msgid "Specified freeze name is invalid." +msgstr "指定的 freeze 名称无效。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:478 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to create a new branch." +msgstr "您无权删除这个用户!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:636 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:652 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to create a new '%s' object." +msgstr "您无权删除这个对象组!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:989 +#, fuzzy +msgid "FAI releases" +msgstr "自动化安装(FAI)类" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:990 +#, fuzzy +msgid "FAI release management" +msgstr "Asterisk 管理" + +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:40 +msgid "List of scripts" +msgstr "脚本列表" + +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:37 plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:43 +msgid "Choose a priority" +msgstr "选择一个优先级" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:182 +msgid "primary" +msgstr "主要" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:182 +msgid "logical" +msgstr "逻辑" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:190 +msgid "FS type" +msgstr "文件系统类型" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:191 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:468 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:344 +msgid "Mount point" +msgstr "挂载点" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:192 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:343 +msgid "Size in MB" +msgstr "单位 MB" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:193 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:470 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:342 +msgid "Mount options" +msgstr "挂载选项" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:194 +msgid "FS option" +msgstr "文件系统选项" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:195 +msgid "Preserve" +msgstr "保留" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:368 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid disc name." +msgstr "请提供一个有效的脚本名。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:391 +#, php-format +msgid "please enter a unique mount point for partition %s" +msgstr "请输入分区 %s 的一个唯一挂载点" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:396 +#, php-format +msgid "Please enter a valid mount point for partition %s." +msgstr "请输入分区 %s 的一个有效挂载点" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:401 +#, php-format +msgid "" +"File system type 'swap' is already used, change file system type for " +"partition %s." +msgstr "文件系统类型 'swap' 已经使用过了,修改分区 %s 的文件系统类型。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:405 +msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type." +msgstr "请用 'swap' 作为挂载点,如果 'swap' 作为文件系统类型。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:411 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:415 +#, php-format +msgid "Please enter a valid partition size for partition %s." +msgstr "请为分区 %s 输入一个有效的分区大小。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:421 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:423 +#, php-format +msgid "Please enter a valid range for partition %s." +msgstr "请为分区 %s 输入一个有效范围。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:428 +#, php-format +msgid "Please enter a range for partition size for partition %s." +msgstr "请为分区 %s 输入分区大小范围。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:443 +msgid "" +"You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, " +"please check your configuration twice." +msgstr "在您的配置文件中,有超过 3 个主要分区表记录,请再次检查您的配置。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:455 +#, fuzzy +msgid "Partition table entry" +msgstr "分区表" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:456 +#, fuzzy +msgid "FAI partition table entry" +msgstr "保存 FAI 分区表条目失败" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:465 +#, fuzzy +msgid "Partition type" +msgstr "分区表" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:466 +#, fuzzy +msgid "Partition no." +msgstr "分区" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:467 +#, fuzzy +msgid "File system type" +msgstr "系统类型" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:469 +#, fuzzy +msgid "Partition size" +msgstr "分区" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:471 +#, fuzzy +msgid "File system options" +msgstr "查看系统信息" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:472 +#, fuzzy +msgid "Partition flags" +msgstr "分区" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:135 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:300 +msgid "Hook bundle" +msgstr "Hook 集合" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:136 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:301 +msgid "Template bundle" +msgstr "模板集" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:137 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:302 +msgid "Script bundle" +msgstr "脚本集" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:138 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:303 +msgid "Variable bundle" +msgstr "变量集" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:139 +msgid "Package bundle" +msgstr "软件包集合" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:140 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:48 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:305 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:535 +msgid "Partition table" +msgstr "分区表" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:168 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:297 +msgid "This list displays all assigned class names for this profile." +msgstr "这个列表显示该 profile 所有分配的类名。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:170 +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:32 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54 +msgid "Class name" +msgstr "类名" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:54 +msgid "Script attributes" +msgstr "脚本属性" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:24 +msgid "Priority" +msgstr "优先级" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:74 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:74 +msgid "Import script" +msgstr "导入脚本" + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:4 +msgid "FAI object tree" +msgstr "自动化安装(FAI)对象树" + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:11 +msgid "Reload class and release configuration from parent object." +msgstr "从父类重新加载类和发行版配置。" + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:22 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to view the fai summary." +msgstr "您无权删除这个宏!" + +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:38 +msgid "List of assigned variables" +msgstr "已分配变量列表" + +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:44 +msgid "Choose a variable to delete or edit" +msgstr "选择一个要删除或修改的变量" + +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:6 +msgid "" +"This includes all account data, system access, etc. for this branch. Please " +"double check if your really want to do this since there is no way for GOsa " +"to get your data back." +msgstr "" +"这个分支包含所有账号信息,系统访问等等。请再次检查您是否要这么做,因为 GOsa " +"没有办法将您的数据找回。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:146 +#, fuzzy +msgid "There is already a hook with the given name." +msgstr "已经存在一个有相同 cn 的对象。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:150 +msgid "Please enter a value for script." +msgstr "请为脚本输入一个值。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:184 +#, fuzzy +msgid "Hook entry" +msgstr "删除记录" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:185 +#, fuzzy +msgid "FAI hook entry" +msgstr "添加记录" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:194 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:38 +msgid "Task" +msgstr "任务" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:195 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:547 +#, fuzzy +msgid "FAI script" +msgstr "导入脚本" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:95 +msgid "no file uploaded yet" +msgstr "还没有上传文件" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:101 +#, php-format +msgid "exists in database (size: %s bytes)" +msgstr "存在于数据库 (大小: %s 字节)" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:188 +#, fuzzy +msgid "There is already a template with the given name." +msgstr "已经由同名文件上传。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:192 +msgid "Please specify a value for attribute 'file'." +msgstr "请为属性“文件”指定一个值" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:196 +msgid "Please specify a value for attribute 'path'." +msgstr "请为属性“路径”给定一个值" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:204 +msgid "Please enter a user." +msgstr "请输入一个用户。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:207 +msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "请输入一个有效用户名。只允许 a-z/0-9。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:211 +msgid "Please enter a group." +msgstr "请输入一个组。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:214 +msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "请输入一个有效组名。只允许 a-z/0-9。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:243 +#, fuzzy +msgid "Template entry" +msgstr "模板用户" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:244 +#, fuzzy +msgid "FAI template entry" +msgstr "创建 FAI template 条目失败" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:253 +#, fuzzy +msgid "Template file" +msgstr "模板集" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:254 +#, fuzzy +msgid "Template path" +msgstr "模板名称" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:255 +#, fuzzy +msgid "File owner" +msgstr "文件名" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:256 +#, fuzzy +msgid "File permissions" +msgstr "允许" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:45 +#, php-format +msgid "Debconf information for package '%s'" +msgstr "软件包'%s' 的 Debconf 信息" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:6 +msgid "List of available packages" +msgstr "可用软件包列表" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to select multiple packages to add them to the " +"currently edited package list." +msgstr "这个菜单允许您为当前编辑的软件包列表添加多个软件包。" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:25 +msgid "Template attributes" +msgstr "模板属性" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:40 +msgid "Save template" +msgstr "保存模板" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:57 +msgid "Destination path" +msgstr "目标路径" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:74 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:764 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:58 +msgid "Owner" +msgstr "所有者" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:96 +msgid "Access" +msgstr "访问" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103 +msgid "Read" +msgstr "读" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:104 +msgid "Write" +msgstr "写" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:107 +msgid "Special" +msgstr "特殊" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:124 +msgid "SUID" +msgstr "SUID" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:141 +msgid "SGID" +msgstr "SGID" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:144 +msgid "Others" +msgstr "其他" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:158 +msgid "sticky" +msgstr "置顶" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:444 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating of FAI/script with dn '%s' failed." +msgstr "创建 FAI script base 失败" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:444 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/hook with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:541 +#, fuzzy +msgid "Hook" +msgstr "钩子" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:542 +#, fuzzy +msgid "FAI hook" +msgstr "显示 FAI 钩子" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:6 +msgid "" +"Adding a new class to the FAI management, requires a class name. You have to " +"specify a unique class name for unique types of FAI classes, while you can " +"use the same class name for different types of FAI classes. In the laste " +"case, FAI will automatically enclose all these different class types to one " +"unique class name." +msgstr "" +"在 FAI 管理中添加一个新分类,需要一个分类名。您必须为唯一的 FAI 分类提供一个" +"唯一类名,而您可以为不同的 FAI 分类使用相同的类名。在最后一种情况,FAI 会自动" +"包含所有不同分类类型到唯一一个类名中。" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:12 +msgid "" +"Please use one of the following methods to choose the name for the new FAI " +"class." +msgstr "请使用下面的一个方法来选择新 FAI 分类的名称。" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:26 +msgid "Enter FAI class name manually" +msgstr "手工输入 FAI 分类名称" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:48 +msgid "Choose FAI class name from a list of existing classes" +msgstr "从现存类的列表中选择一个 FAI 分类名称" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54 +msgid "Choose class name" +msgstr "选择分类名" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:74 +msgid "A new class name." +msgstr "一个新类名称。" + +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:33 plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:54 +msgid "Hook attributes" +msgstr "钩子属性" + +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:41 +msgid "Choose an existing FAI task" +msgstr "选择一个已存在的 FAI 任务" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:423 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/template with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:515 +#, fuzzy +msgid "FAI template" +msgstr "新模板" + +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:33 +msgid "Variable attributes" +msgstr "变量属性" + +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:38 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:148 +msgid "Variable content" +msgstr "变量内容" + +#: plugins/admin/fai/main.inc:46 plugins/admin/fai/main.inc:48 +msgid "Fully Automatic Installation" +msgstr "全自动安装 (FAI)" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44 +msgid "Scripts" +msgstr "脚本" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:49 +msgid "Package list" +msgstr "软件包列表" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:86 +msgid "" +"Unknown type of FAI source information. This is not a profile, workstation " +"nor a ogroup." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:217 +msgid "This object has no FAI classes assigned." +msgstr "这个对象没有分配 FAI 类。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:230 +msgid "Open" +msgstr "打开" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:341 +msgid "FS options" +msgstr "文件系统选项" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:6 +msgid "List of FAI objects (Fully Automatic Installation)" +msgstr "FAI (全自动安装)对象列表" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to select FAI class names and to add them to the " +"currently edited profile." +msgstr "这个菜单允许您为当前编辑的配置添加 FAI 类名。" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:39 +msgid "Show only classes with templates" +msgstr "只显示带有模板的分类" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:41 +msgid "Show only classes with scripts" +msgstr "只显示带有脚本的分类" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:43 +msgid "Show only classes with hooks" +msgstr "只显示带有钩子的分类" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:45 +msgid "Show only classes with variables" +msgstr "只显示带有变量的分类" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:47 +msgid "Show only classes with packages" +msgstr "只显示带有软件包的分类" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:49 +msgid "Show only classes with partitions" +msgstr "只显示带有分区的分类" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:38 +msgid "Discs" +msgstr "Discs" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44 +msgid "Choose a disk to delete or edit" +msgstr "选择一个要删除或修改的磁盘" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:5 +msgid "" +"You are now going to create a branch or locked branch. This action clones " +"the existing release to another release name. Branches can be modified as " +"usual. FAI classes of locked branches cannot be modified, just additional " +"classes are possible. Branch names should be alphanumeric, excluding the " +"reserved names 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' " +"and 'fai'." +msgstr "" +"您现在将创建一个分支或者锁定分支。这个动作将现存的发行版克隆为另外的名字。分" +"支可以正常编辑。锁定分支的FAI 分类无法编辑,只是另外的分类可以。分支名字由字" +"母数字组成,保留字除外,如 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', " +"'templates' 和 'fai'。" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:7 +msgid "" +"Branches are created as subreleases of the currently selected branch. " +"Creating a new branch named 1.0.2 in SARGE for example, will result in a new " +"release called SARGE/1.0.2." +msgstr "" +"分支作为当前所选分支的子发行版被创建。例如在 SARGE 中创建一个名为 1.0.2 的新" +"分支,将会产生一个新分支名为 SARGE/1.0.2。" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:13 +msgid "Please enter a name for the branch" +msgstr "请为该分支输入一个名称" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:35 +msgid "" +"As soon as the copy operation has finished, you can scroll down to end of " +"the page and press the 'Continue' button to continue with the fai management " +"dialog." +msgstr "" +"一旦拷贝完成,您可以滚动页面到最下端,按“继续”按钮继续 fai 管理对话框。" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:43 +msgid "Perform requested operation." +msgstr "执行请求的操作。" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:43 +msgid "Initiate operation" +msgstr "初始操作" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 +msgid "Device" +msgstr "设备" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:24 +msgid "Partition entries" +msgstr "分区条目" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:28 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:30 +msgid "Add partition" +msgstr "添加分区" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:304 +msgid "Packages bundle" +msgstr "软件包集合" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:308 +msgid "Remove class from profile" +msgstr "从 profile 中删除分类" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:400 +msgid "Please assign at least one class to this profile." +msgstr "请为此 profile 分配至少一个分类。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:404 +msgid "Please enter a valid name." +msgstr "请输入一个有效名称。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:416 +msgid "There is already a profile with this class name defined." +msgstr "已经有一个 profile 使用了这个类名。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:445 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:449 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/profile with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:457 +#, fuzzy +msgid "Profile" +msgstr "Profiles" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:458 +#, fuzzy +msgid "FAI profile" +msgstr "新配置" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:103 +#, fuzzy +msgid "There is already a variable with the given name." +msgstr "已经由同名文件上传。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:107 +msgid "Please specify a value for the attribute 'content'." +msgstr "请为属性“内容”给定一个值。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:138 +#, fuzzy +msgid "Variable entry" +msgstr "变量内容" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:139 +#, fuzzy +msgid "FAI variable entry " +msgstr "变量内容" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:320 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:326 +#, php-format +msgid "%s partition" +msgstr "%s 分区" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:322 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:328 +#, php-format +msgid "%s partition(s)" +msgstr "%s 分区" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:417 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/partition table with dn '%s' failed." +msgstr "保存 FAI 分区表失败" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:536 +#, fuzzy +msgid "FAI partition table" +msgstr "新分区表" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:43 +msgid "List of FAI classes" +msgstr "FAI 类列表" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:44 +msgid "This table displays all FAI classes in the selected tree." +msgstr "这个表显示在所选树下的所有 FAI 分类。" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:48 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit FAI classes." +msgstr "这个菜单允许您创建,删除和修改 FAI 分类。" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:69 +msgid "Name of FAI class" +msgstr "FAI 分类名称" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:70 +msgid "Class type" +msgstr "分类类型" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Display FAI profile objects" +msgstr "显示 FAI profile 对象" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Show profiles" +msgstr "显示 profiles" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 +msgid "Display FAI template objects" +msgstr "显示 FAI 模板对象" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:75 +msgid "Display FAI scripts" +msgstr "显示 FAI 脚本" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:75 +msgid "Show scripts" +msgstr "显示脚本" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:76 +msgid "Display FAI hooks" +msgstr "显示 FAI 钩子" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:76 +msgid "Show hooks" +msgstr "显示钩子" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:77 +msgid "Display FAI variables" +msgstr "显示 FAI 变量" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:77 +msgid "Show variables" +msgstr "显示变量" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:78 +msgid "Display FAI packages" +msgstr "显示 FAI 软件包" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:78 +msgid "Show packages" +msgstr "显示软件包" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:79 +msgid "Display FAI partitions" +msgstr "显示 FAI 分区" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:79 +msgid "Show partitions" +msgstr "显示分区" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:177 +msgid "New profile" +msgstr "新配置" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:193 +msgid "New partition table" +msgstr "新分区表" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:193 +msgid "PT" +msgstr "PT" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:194 +msgid "New scripts" +msgstr "新脚本" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:194 +msgid "S" +msgstr "S" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:195 +msgid "New hooks" +msgstr "新钩子" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:195 +msgid "H" +msgstr "H" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:196 +msgid "New variables" +msgstr "新变量" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:196 +msgid "V" +msgstr "V" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:197 +#, fuzzy +msgid "New templates " +msgstr "新模板" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:197 +#, fuzzy +msgid "I" +msgstr "NI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:198 +msgid "New package list" +msgstr "新软件包列表" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:198 +msgid "PK" +msgstr "PK" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:219 +#, fuzzy +msgid "Remove selected fai objects" +msgstr "从对象 '%s' 删除标记" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:219 +#, fuzzy +msgid "Remove fai objects" +msgstr "成员对象" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:224 +#, fuzzy +msgid "Copy fai objects" +msgstr "显示 FAI profile 对象" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:226 +#, fuzzy +msgid "Cut fai objects" +msgstr "对象组列表" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:297 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:300 +msgid "Edit class" +msgstr "编辑分类" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:308 +msgid "Delete class" +msgstr "删除分类" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:35 +msgid "List of template files" +msgstr "模板文件列表" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:120 +#, fuzzy +msgid "This account has no scalix extensions." +msgstr "这个账号没有传真扩展。" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Remove scalix account" +msgstr "删除 posix 账户" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:130 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has scalix synchronization enabled. You can disable it by " +"clicking below." +msgstr "这个账户已经启用 posix 功能。要禁用请点击下面按钮。" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132 +#, fuzzy +msgid "Create scalix account" +msgstr "创建 posix 账户" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has scalix synchronization disabled. You can enable it by " +"clicking below." +msgstr "这个账户已经启用 posix 功能。要启用请点击下面按钮。" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:308 +#, fuzzy +msgid "There is no scalix mailnode specified." +msgstr "没有定义邮件服务器。" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:311 +msgid "scalixScalixObject must be set!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:327 +#, fuzzy +msgid "Value in 'Limit Mailbox size' is not valid." +msgstr "'Quota 大小' 的值无效。" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:397 +#, fuzzy +msgid "Scalix account" +msgstr "我的账号" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:407 +msgid "Scalix Mail node" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:408 +#, fuzzy +msgid "Mailbox class" +msgstr "邮件地址" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:409 +#, fuzzy +msgid "Server language" +msgstr "服务器名称" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:410 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1271 +msgid "Administrator" +msgstr "管理员" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:411 +#, fuzzy +msgid "Mailbox administrator" +msgstr "目录管理员" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:412 +msgid "Hide user entry in Scalix" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:413 +#, fuzzy +msgid "Mailbox size limitations" +msgstr "邮件传递列表" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:414 +#, fuzzy +msgid "Limit outbound" +msgstr "限制登录时间" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:415 +msgid "Limit inbound" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:416 +#, fuzzy +msgid "Notify user" +msgstr "计算机" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:417 +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:98 +#, fuzzy +msgid "Scalix email addresses" +msgstr "邮件地址" + +#: plugins/personal/scalix/main.inc:123 +#, fuzzy +msgid "Scalix settings" +msgstr "邮件选项" + +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:6 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:101 +#, fuzzy +msgid "List of scalix email addresses" +msgstr "替代邮件地址列表" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:7 +msgid "Scalix mailnode" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "Salix mailbox class" +msgstr "邮件大小" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:19 +msgid "" +"Limited users con not make use of the group calendar functionality in Scalix" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Scalix server language" +msgstr "Profile 服务器管理" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:30 +msgid "Message catalog language for client." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Select for admin capability." +msgstr "选择模板" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Scalix Administrator" +msgstr "管理员" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:50 +msgid "Select for mailbox admin capability." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:50 +#, fuzzy +msgid "Scalix Mailbox Administrator" +msgstr "管理员" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Hide user entry from addressbook." +msgstr "请输入一个邮件地址" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:55 +msgid "Hide this user entry in Scalix" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:64 +#, fuzzy +msgid "Limit mailbox size" +msgstr "邮件大小" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:75 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from sending mail." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:75 +msgid "Limit Outbound Mail" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:80 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from receiving mail." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:80 +msgid "Limit Inbound Mail" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:85 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, notify the user by eMail." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:85 +msgid "Notify User" +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:77 +msgid "You need to specify your current password in order to proceed." +msgstr "您需要输入当前口令才能继续。" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:83 html/password.php:202 +msgid "The password used as new and current are too similar." +msgstr "输入的新口令和当前口令非常相似。" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:85 html/password.php:207 +msgid "The password used as new is to short." +msgstr "输入的新口令太短了。" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:87 html/password.php:247 +msgid "External password changer reported a problem: " +msgstr "外部口令更改程序报告错误:" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:100 +msgid "" +"The password you've entered as your current password doesn't match the real " +"one." +msgstr "您输入的当前口令不正确。" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:105 html/password.php:226 +msgid "You have no permissions to change your password." +msgstr "您无权修改您的口令。" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:132 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1424 +#, fuzzy +msgid "User password" +msgstr "清除口令" + +#: plugins/personal/password/nochange.tpl:2 +msgid "Password change not allowed" +msgstr "不允许修改口令" + +#: plugins/personal/password/nochange.tpl:6 +msgid "You are not allowed to change your password at this time" +msgstr "现在您无权修改您的口令" + +#: plugins/personal/password/changed.tpl:3 +msgid "" +"You've successfully changed your password. Remember to change all programms " +"configured to use it as well." +msgstr "您已经成功更改口令。还要记住更改相关程序设定。" + +#: plugins/personal/password/main.inc:46 setup/setup_config1.tpl:124 +#, fuzzy +msgid "Password settings" +msgstr "用户设置" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:2 +msgid "" +"To change your personal password use the fields below. The changes take " +"effect immediately. Please memorize the new password, because you wouldn't " +"be able to login without it." +msgstr "" +"用下面的表格更改个人口令。口令更改即时生效。请记住新口令,忘记口令将无法登" +"录。" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:11 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:76 ihtml/themes/default/password.tpl:77 +msgid "Current password" +msgstr "当前口令" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:32 +msgid "Clear fields" +msgstr "清除字段" + +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:13 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:244 +msgid "Forward messages to" +msgstr "转发邮件到" + +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:35 +msgid "Select department" +msgstr "选择类别" + +#: plugins/personal/mail/main.inc:124 +msgid "User mail settings" +msgstr "用户邮件选项" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:19 +msgid "Specify the mail server where the user will be hosted on" +msgstr "描述该用户账号所要创建于的邮件服务器" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:80 +msgid "Mail options" +msgstr "邮件选项" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:107 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1170 +msgid "Use custom sieve script" +msgstr "定制过滤脚本" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:107 +msgid "disables all Mail options!" +msgstr "禁用所有邮件选项!" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:114 +#, fuzzy +msgid "Sieve Management" +msgstr "管理" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:126 +msgid "Select if you want to forward mails without getting own copies of them" +msgstr "如果您想转发邮件而且不想保留拷贝的话,请选择" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:126 +msgid "No delivery to own mailbox" +msgstr "不要发送到本人邮箱" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:132 +msgid "" +"Select to automatically response with the vacation message defined below" +msgstr "选择用下面定义的假期信息作为自动回复" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:134 +msgid "Activate vacation message" +msgstr "启用假期信息" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:142 include/class_plugin.inc:1616 +msgid "from" +msgstr "从" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:165 +msgid "till" +msgstr "至" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:194 +msgid "Select if you want to filter this mails through spamassassin" +msgstr "选择用 spamassassin 过滤邮件" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:196 +msgid "Move mails tagged with spam level greater than" +msgstr "过滤邮件当 spam 级别超过" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:199 +msgid "Choose spam level - smaller values are more sensitive" +msgstr "选择 spam 级别 ─ 越小越敏感" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:203 +msgid "to folder" +msgstr "到目录" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:214 +msgid "Reject mails bigger than" +msgstr "拒绝邮件大小超过" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:223 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1153 +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:44 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:31 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:509 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:728 +msgid "Vacation message" +msgstr "假期信息" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:270 +msgid "Advanced mail options" +msgstr "高级邮件选项" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:276 +msgid "Select if user can only send and receive inside his own domain" +msgstr "选择如果用户只能发送和接收本域内邮件" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:278 +msgid "User is only allowed to send and receive local mails" +msgstr "用户只能发送和接收本地邮件" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:214 +msgid "No DESC tag in vacation file:" +msgstr "假期文件没有 DESC 标签:" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:289 +msgid "This account has no mail extensions." +msgstr "这个账号没有邮件扩展。" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:300 +msgid "" +"This account can't be removed while there are delegations configured. Remove " +"those delegations first." +msgstr "这个账号不能被删除因为还有代理人配置。先删除这些代理人。" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:358 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders." +msgstr "您正在尝试向转发列表添加一条无效邮件地址。" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "January" +msgstr "一月" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "February" +msgstr "二月" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "March" +msgstr "三月" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "April" +msgstr "四月" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "May" +msgstr "五月" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "June" +msgstr "六月" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "July" +msgstr "七月" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "August" +msgstr "八月" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "September" +msgstr "九月" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "October" +msgstr "十月" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "November" +msgstr "十一月" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "December" +msgstr "十二月" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:688 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:842 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:903 +msgid "" +"There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup." +msgstr "没有指定有效的邮件服务器,请通过系统设置添加一个。" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:951 +msgid "You specified Spam settings, but there is no Folder specified." +msgstr "您定义了 Spam 设置,但是没有指定目录。" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:955 +msgid "Time interval to show vacation message is not valid." +msgstr "显示假期信息的时间间隔无效。" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:995 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1007 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to write mail forwarding." +msgstr "您无权修改您的口令!" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1040 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1051 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to write mail alternate address." +msgstr "您无权删除这个条目!" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1116 +msgid "Waiting for kolab to remove mail properties." +msgstr "等待 kolab 来删除邮件属性。" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1118 +msgid "" +"Please remove the mail account first, to allow kolab to call its remove " +"methods." +msgstr "请先删除邮件账号,以允许 kolab 调用自己的删除方法。" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1152 +#, fuzzy +msgid "Add vacation information" +msgstr "组织信息" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1155 +msgid "Use spam filter" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1156 +#, fuzzy +msgid "Spam level" +msgstr "日志级别" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1157 +msgid "Spam mail box" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1159 +#, fuzzy +msgid "Sieve management" +msgstr "系统管理" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1161 +#, fuzzy +msgid "Reject due to mailsize" +msgstr "拒绝邮件大小超过" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1162 +#, fuzzy +msgid "Mail max size" +msgstr "邮件大小" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1164 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1169 +#, fuzzy +msgid "Forwarding address" +msgstr "主要地址" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1165 +#, fuzzy +msgid "Local delivery" +msgstr "最后传递" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1166 +#, fuzzy +msgid "No delivery to own mailbox " +msgstr "不要发送到本人邮箱" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1167 +#, fuzzy +msgid "Mail alternative addresses" +msgstr "替代地址" + +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:111 +msgid "Netatalk settings" +msgstr "Netatalk 设置" + +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:4 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:380 +msgid "Share" +msgstr "共享" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:37 +msgid "Manage netatalk account" +msgstr "管理 netatalk 账号" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:174 +msgid "This account has no netatalk extensions." +msgstr "这个账号没有 netatalk 扩展。" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +msgid "Remove netatalk account" +msgstr "删除 netatalk 账号" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +msgid "" +"This account has netatalk features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "这个账户 netatalk 功能已启用。您可以点击下面的按钮禁用。" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:196 +msgid "Create netatalk account" +msgstr "创建 netatalk 账号" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +msgid "" +"This account has netatalk features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "这个账户 netatalk 功能已禁用。您可以点击下面的按钮来启用。" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:229 +msgid "You must select a share to use." +msgstr "您必须选择一个要使用的共享" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:294 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:356 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:379 +#, fuzzy +msgid "User home path" +msgstr "Profile path" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:27 +msgid "PHPscheduleit" +msgstr "PHPscheduleit" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:85 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:140 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:159 +#, fuzzy +msgid "PHP Schedule it" +msgstr "PHPscheduleit" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:160 +#, fuzzy +msgid "PHP Schedule it settings" +msgstr "PHPscheduleit" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:160 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:965 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:204 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:174 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:467 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:308 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:158 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:235 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:332 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:157 +#, fuzzy +msgid "Connectivity addon" +msgstr "互联" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:35 +msgid "Kolab account" +msgstr "Kolab 账号" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:4 +msgid "" +"The kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if " +"you add a mail account." +msgstr "当前 kolab 账号已经禁用。如果您添加一个邮件账号,可以调整这个功能。" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:41 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:479 +msgid "Delegations" +msgstr "代理人" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:59 +msgid "Mail size" +msgstr "邮件大小" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:62 +msgid "No mail size restriction for this account" +msgstr "该账号邮件大小不受限制" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:71 +msgid "Free Busy information" +msgstr "自由使用的信息" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:82 +msgid "Future" +msgstr "功能" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:86 +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:39 +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:49 +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:25 +msgid "days" +msgstr "天" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:93 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:480 +msgid "Invitation policy" +msgstr "邀请策略" + +#: plugins/personal/connectivity/intranet.tpl:3 +msgid "Intranet account" +msgstr "内联网账号" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:24 +msgid "Open-Xchange" +msgstr "Open-Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +#, fuzzy +msgid "Openexchange" +msgstr "Open-Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:833 +msgid "Couldn't connect to postgresql database!" +msgstr "无法连接到 postgresql 数据库!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:837 +msgid "Needed parameters for openexchange connectivity plugin are missing!" +msgstr "Openexchange 连接插件必须的参数不存在!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:841 +msgid "PHP4 module for postgresql database is missing!" +msgstr "PHP4 的 postgresql 数据库差价不存在!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:740 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:751 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/oxchange addressbook account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:821 +msgid "" +"The Open-Xchange accountname is empty and thus invalid! Check to make sure " +"that you are not using any strange characters in the loginname." +msgstr "" +"Open-Xchange 账号名为空,这是无效的! 检查一下是不是在登录名中间使用了奇怪的" +"字符。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:860 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:867 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:954 +msgid "" +"Something went wrong while saving oxchange account. Please check the error " +"log file." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:964 +#, fuzzy +msgid "Open xchange" +msgstr "Open-Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:965 +#, fuzzy +msgid "Open xchange account settings" +msgstr "Open-Xchange 账号" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:974 +#, fuzzy +msgid "OXAppointmentDays" +msgstr "约会日期" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:975 +#, fuzzy +msgid "OXTaskDays" +msgstr "任务日期" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:976 +#, fuzzy +msgid "OXTimeZone" +msgstr "用户时区" + +#: plugins/personal/connectivity/pptp.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:174 +msgid "PPTP account" +msgstr "PPTP 账号" + +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:69 +msgid "This account has no connectivity extensions." +msgstr "这个账号没有互联扩展。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:16 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:197 +msgid "Intranet" +msgstr "内联网" + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:121 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:186 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:204 +#, fuzzy +msgid "Intranet account settings" +msgstr "内联网账号" + +#: plugins/personal/connectivity/phpscheduleit.tpl:3 +msgid "PHPscheduleit account" +msgstr "PHPscheduleit 账号" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:26 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:173 +msgid "PPTP" +msgstr "PPTP" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:101 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:155 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:23 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:308 +msgid "Proxy account" +msgstr "代理账号" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:34 +msgid "Filter unwanted content (i.e. pornographic or violence related)" +msgstr "过滤不想要的内容(如:色情或暴力相关)" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:44 +msgid "Limit proxy access to working time" +msgstr "限制代理访问仅在工作时间" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:84 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:319 +msgid "Restrict proxy usage by quota" +msgstr "通过 quota 限制代理使用" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:99 +msgid "per" +msgstr "每" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:149 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of delegations." +msgstr "您正在向代理人列表添加一个无效邮件地址。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:157 +msgid "" +"The mail address you're trying to add is no primary mail address of an " +"existing user." +msgstr "您要添加的邮件地址不是现存用户的主要邮件地址。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:182 +msgid "Always accept" +msgstr "总是接受" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:183 +msgid "Always reject" +msgstr "总是拒绝" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:184 +msgid "Reject if conflicts" +msgstr "如果冲突拒绝" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:185 +msgid "Manual if conflicts" +msgstr "如果冲突手工解决" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:186 +msgid "Manual" +msgstr "手工解决" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:234 +msgid "Anonymous" +msgstr "匿名" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:302 +#, php-format +msgid "Removing of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:313 +msgid "The value specified as Free Busy future needs to be an integer." +msgstr "Free Busy 功能设定的值必须是个整数。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:318 +msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid." +msgstr "提供的 Free Busy 信息 URL 无效。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:332 +#, php-format +msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid." +msgstr "地址 '%s' 的邀请策略条目无效。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:340 +#, php-format +msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!" +msgstr "没有针对您邀请策略的地址为 '%s' 的用户!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:431 +#, php-format +msgid "Saving of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:467 +#, fuzzy +msgid "Kolab account settings" +msgstr "Kolab 账号" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:476 +msgid "Free busy future" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:477 +#, fuzzy +msgid "Mail size restriction" +msgstr "邮件传递列表" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:478 +#, fuzzy +msgid "Free busy information" +msgstr "自由使用的信息" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:5 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:307 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:32 +msgid "Proxy" +msgstr "代理" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +msgid "GB" +msgstr "GB" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "day" +msgstr "天" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "week" +msgstr "周" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "month" +msgstr "月" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:167 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:185 +msgid "Numerical value for Quota Setting is empty." +msgstr "Quota 设置的数值为空。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:187 +msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid." +msgstr "Quota 设置的数值无效。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:289 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:317 +msgid "Filter unwanted content" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:318 +#, fuzzy +msgid "Limit proxy access" +msgstr "限制代理访问仅在工作时间" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:5 +msgid "PHPGroupware" +msgstr "PHPGroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:85 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:139 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:157 +msgid "PHP GW" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:158 +#, fuzzy +msgid "PHP GW account settings" +msgstr "电话设置" + +#: plugins/personal/connectivity/webdav.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:157 +msgid "WebDAV account" +msgstr "WebDAV 账号" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:1 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:331 +msgid "Opengroupware" +msgstr "Opengroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:8 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:341 +msgid "Location team" +msgstr "本地组" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:21 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:342 +msgid "Template user" +msgstr "模板用户" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:48 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:344 +msgid "Teams" +msgstr "团队" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2 +msgid "Open-Xchange Account" +msgstr "Open-Xchange 账号" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2 +msgid "" +"disabled, no Postgresql support detected. Or the specified database can't be " +"reached" +msgstr "已禁用,没有检测到 Postgresql 支持。或者指定的数据库无法访问" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:18 +msgid "Open-Xchange account" +msgstr "Open-Xchange 账号" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:29 +msgid "Remember" +msgstr "记住" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:33 +msgid "Appointment Days" +msgstr "约会日期" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:42 +msgid "Task Days" +msgstr "任务日期" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:61 +msgid "User Information" +msgstr "用户信息" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:65 +msgid "User Timezone" +msgstr "用户时区" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:6 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:34 +msgid "FTP" +msgstr "FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:116 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:166 +msgid "Value specified as 'Upload bandwidth' is not valid." +msgstr "提供的“上传带宽”值无效。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:169 +msgid "Value specified as 'Download bandwidth' is not valid." +msgstr "提供的“下载带宽”值无效。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:173 +#, fuzzy +msgid "Value specified as 'Quota files' is not valid." +msgstr "提供的“文件”值无效。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:176 +#, fuzzy +msgid "Value specified as 'Quota size' is not valid." +msgstr "提供的“大小”值无效。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:179 +#, fuzzy +msgid "Value specified as 'Upload ratio' is not valid." +msgstr "提供的“上传带宽”值无效。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:182 +#, fuzzy +msgid "Value specified as 'Download ratio' is not valid." +msgstr "提供的“下载带宽”值无效。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:215 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:234 +#, fuzzy +msgid "Ftp" +msgstr "文件系统类型" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:235 +#, fuzzy +msgid "Pure ftp account" +msgstr "创建传真账号" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:244 +#, fuzzy +msgid "Quota files" +msgstr "Quota 大小" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:245 +#, fuzzy +msgid "Upload ratio" +msgstr "上传" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:246 +#, fuzzy +msgid "Quota MBytes" +msgstr "Quota 大小" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:247 +#, fuzzy +msgid "Download ratio" +msgstr "下载配置" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:248 +#, fuzzy +msgid "Upload bandwith" +msgstr "上传带宽" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:249 +#, fuzzy +msgid "Download bandwith" +msgstr "下载带宽" + +#: plugins/personal/connectivity/phpgw.tpl:3 +msgid "PHPGroupware account" +msgstr "PHPGroupware 账号" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:6 +msgid "Opengroupware account" +msgstr "Opengroupware 账号" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:161 +msgid "" +"OpenGroupware: Your configuration is missing a postgresql extension. Can't " +"perform any database queries." +msgstr "" +"OpenGroupware: 您的配置缺少一个 postgresql 扩展。无法执行任何数据库查询。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:166 +msgid "" +"OpenGroupware: Missing database configuration for opengroupware. Can't get " +"or set any informations." +msgstr "" +"OpenGroupware: opengroupware 缺少数据库配置。无法获取或者设置任何信息。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:174 +msgid "" +"OpenGroupware: Can't connect to specified database. Please check given " +"configuration twice." +msgstr "OpenGroupware: 无法连接到指定数据库。请再次检查配置。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:332 +#, fuzzy +msgid "Open groupware account settings" +msgstr "Opengroupware 账号" + +#: plugins/personal/connectivity/glpi.tpl:1 +msgid "GLPI account" +msgstr "GLPI 账号" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:4 +msgid "FTP account" +msgstr "FTP 账号" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:19 +msgid "Upload bandwidth" +msgstr "上传带宽" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:24 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:32 +msgid "kb/s" +msgstr "kb/s" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:27 +msgid "Download bandwidth" +msgstr "下载带宽" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:43 +msgid "Quota" +msgstr "Quota" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:47 +msgid "Files" +msgstr "文件" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:71 +msgid "Ratio" +msgstr "比率" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:75 +msgid "Uploaded / downloaded files" +msgstr "上传/下载文件" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:93 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:246 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "杂项" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:98 +msgid "Check to disable FTP Access" +msgstr "检查禁用 FTP 访问" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:100 +msgid "Temporary disable FTP access" +msgstr "临时禁用 FTP 访问" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:156 +msgid "WebDAV" +msgstr "WebDAV" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:84 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:138 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:1 +msgid "Create new hotplug entry" +msgstr "创建一个新热插拔条目" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:8 +msgid "Create new hotplug device" +msgstr "创建一个新的热插拔设备" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 +msgid "(iSerial)" +msgstr "(iSerial)" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 +msgid "Vendor-ID" +msgstr "供应商-ID" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 +msgid "(idVendor)" +msgstr "(idVendor)" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 +msgid "Product-ID" +msgstr "产品-ID" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 +msgid "(idProduct)" +msgstr "(idProduct)" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:78 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Can't remove kioks profile, it is still in use by the following objects '%s'." +msgstr "您不能删除 asterisk 数据库扩展,它仍被这些对象 '%s' 使用。" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:86 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:105 +#, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied." +msgstr "无法删除 '%s'。错误:没有权限。" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:89 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:108 +#, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Errow was: file doesn't exist." +msgstr "无法删除 '%s'。错误:文件不存在。" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:150 +msgid "" +"There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!" +msgstr "您的 gosa.conf 文件中没有定义 KIOSKPATH。无法管理 kiosk profiles!" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:156 +#, php-format +msgid "Kiosk path '%s' is not accessible. Please check the permissions." +msgstr "无法访问 kiosk 路径 '%s'。请检查权限。" + +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:1 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:5 +msgid "Kiosk profile management" +msgstr "Kiosk profile 管理" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:1 +msgid "Add printer devcies" +msgstr "添加打印设备" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:48 +msgid "Display printers matching" +msgstr "显示匹配的打印机" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:53 +msgid "Regular expression for matching printer names" +msgstr "匹配打印机名的正则表达式" + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:108 +#, fuzzy +msgid "Specified name should only consist of upper-/lowercase characters." +msgstr "提供的名称应该包含大写/小写字符。" + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:112 +msgid "Please specify a valid script name." +msgstr "请提供一个有效的脚本名。" + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:116 +msgid "Specified description contains invalid characters." +msgstr "提供的描述包含无效字符。" + +#: plugins/personal/environment/main.inc:119 +msgid "User environment settings" +msgstr "用户环境设置" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:1 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:5 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:169 +msgid "Logon script management" +msgstr "登录脚本管理" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:8 +msgid "Logon script settings" +msgstr "登录脚本设置" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:10 +msgid "Skript name" +msgstr "脚本名称" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:34 +msgid "Logon script flags" +msgstr "登录脚本标志" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Last script" +msgstr "最后脚本" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:44 +msgid "Script can be replaced by user" +msgstr "可以被用户替换的脚本" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:56 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1335 +msgid "Logon script" +msgstr "登录脚本" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:1 +msgid "Add hotplug devices" +msgstr "添加热插拔设备" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:5 +msgid "Hotplug management" +msgstr "热插拔管理" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:10 +msgid "Select hotplug device to add" +msgstr "选择添加一个热插拔设备" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:34 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "选择一个部门来做查询" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:48 +msgid "Regular expression for matching hotplugs" +msgstr "用于匹配热插拔的正则表达式" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:209 +msgid "auto" +msgstr "自动" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:281 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Your selected profile server '%s' is no longer available. Setting profile " +"server to '%s'." +msgstr "选择的 kiosk profile '%s' 不存在,设置当前 profile 为 'none'。" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:286 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Your selected profile server '%s' is no longer available. Profile server " +"configuration is resetted." +msgstr "之前选择的 asterisk 主服务器 (%s) 不存在了。删除终止。" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:355 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:393 +msgid "Remove environment extension" +msgstr "删除环境变量扩展" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:356 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:394 +msgid "Environment extension enabled. You can disable it by clicking below." +msgstr "环境变量扩展已经启用。您可以点击下面按钮禁用。" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:365 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:370 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:399 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:404 +msgid "Add environment extension" +msgstr "添加环境变量扩展" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:366 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:400 +msgid "Environment extension disabled. You can enable it by clicking below." +msgstr "环境变量扩展已禁用。您可以点击下面按钮重新启用。" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:371 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:405 +msgid "" +"Environment extension disabled. You have to setup a posix account before you " +"can enable this feature." +msgstr "环境变量扩展已禁用。在启用这个功能前,您必须设置一个 posix 账号。" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:522 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to write Logon scripts." +msgstr "您无权删除这个用户!" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:603 +msgid "Spaces are not allowed in the mount path!" +msgstr "挂载路径不允许有空格!" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:682 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:683 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:691 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:692 +msgid "Reset password hash" +msgstr "重置口令" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:696 +msgid "Delete share entry" +msgstr "删除共享条目" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:885 +msgid "GOsa default printer flag is not allowed within groups." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:908 +#, php-format +msgid "" +"The selected kiosk profile '%s' is no longer available, setting current " +"profile to 'none'." +msgstr "选择的 kiosk profile '%s' 不存在,设置当前 profile 为 'none'。" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:952 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1021 +msgid "Please set a valid profile quota size." +msgstr "请输入一个有效的 profile quota 大小。" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1028 +msgid "" +"You need to setup a valid posix extension in order to enable evironment " +"features." +msgstr "为了启用环境功能,您需要设置一个有效的 posix 扩展。" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1066 +msgid "Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder" +msgstr "无法保存新的 kiosk profiles,可能是目录的权限不对" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1222 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1235 +msgid "group share" +msgstr "组共享" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1276 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1334 +msgid "Default printer" +msgstr "缺省打印机" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1313 +#, fuzzy +msgid "Environment settings" +msgstr "用户环境设置" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1321 +msgid "Command to extend the list of possible screen resolutions" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1325 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:105 +msgid "Resolution changeable during session" +msgstr "会话间允许修改分辨率" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1326 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:73 +msgid "Cache profile localy" +msgstr "本地缓存 profile" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1328 +#, fuzzy +msgid "Profile quota" +msgstr "Profil quota" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1329 +#, fuzzy +msgid "Profile server" +msgstr "文件服务器" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1332 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:85 +msgid "Kiosk profile" +msgstr "Kiosk profile" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1336 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:203 +msgid "Hotplug devices" +msgstr "热插拔设备" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:120 +msgid "Please specify a valid name. Only 0-9 a-Z is allowed." +msgstr "请提供一个有效名称。只允许 0-9 a-Z。" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:123 +msgid "Invalid character in description. Please specify a valid description." +msgstr "描述中发现无效字符。请给出一个有效的描述。" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:128 +msgid "Please specify a valid iSerial." +msgstr "请输入一个有效的 iSerial。" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:132 +msgid "Please specify a valid vendor ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "请指定一个有效的供应商 ID。(两字节十六进制,如 '0xFFFF')" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:135 +msgid "Please specify a valid product ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "请指定一个有效的产品 ID。(两字节十六进制,如 '0xFFFF')" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:141 +msgid "An Entry with this name already exists." +msgstr "同名的条目已经存在。" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:146 +msgid "Please select an entry or press cancel." +msgstr "请选择一个条目或者按取消。" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:3 +msgid "The environment extension is currently disabled." +msgstr "环境变量扩展当前被禁用。" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:14 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:128 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:198 +msgid "Environment managment settings" +msgstr "环境变量管理设置" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:17 +msgid "Profile managment" +msgstr "Profile 管理" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:25 +msgid "Use profile managment" +msgstr "用户 profile 管理" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:32 +msgid "Profile server managment" +msgstr "Profile 服务器管理" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:35 +msgid "Profil path" +msgstr "Profil path" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:56 +msgid "Profil quota" +msgstr "Profil quota" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:82 +msgid "Kiosk profile settings" +msgstr "Kiosk profile 设置" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:95 +msgid "Manage" +msgstr "管理" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:143 +msgid "User used to connect to the share" +msgstr "用户习惯连接这个共享" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:146 +msgid "Select a share" +msgstr "选择一个共享" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:154 +msgid "Mount path" +msgstr "挂载路径" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:167 +msgid "Logon scripts" +msgstr "登录脚本" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:205 +msgid "Hotplug device settings" +msgstr "热插拔设备设置" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:222 +msgid "Existing" +msgstr "现存" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:237 +msgid "Printer settings" +msgstr "打印机设置" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:254 +msgid "Toggle admin" +msgstr "切换管理员" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:257 +msgid "Toggle default" +msgstr "切换缺省" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:5 +msgid "Nagios Account" +msgstr "Nagios 账号" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:8 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:286 +msgid "Alias" +msgstr "别名" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:27 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:292 +msgid "Host notification period" +msgstr "主机通知周期" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:40 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:296 +msgid "Service notification period" +msgstr "服务通知周期" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:53 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:295 +msgid "Service notification options" +msgstr "服务通知选项" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:66 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:291 +msgid "Host notification options" +msgstr "主机通知选项" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:90 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:294 +msgid "Service notification commands" +msgstr "服务通知命令" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:100 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:290 +msgid "Host notification commands" +msgstr "主机通知命令" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:115 +msgid "Nagios authentification" +msgstr "Nagios 鉴权" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:121 +msgid "view system informations" +msgstr "查看系统信息" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:130 +msgid "view configuration information" +msgstr "查看配置信息" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:139 +msgid "trigger system commands" +msgstr "触发系统命令" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:148 +msgid "view all services" +msgstr "查看所有服务" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:157 +msgid "view all hosts" +msgstr "查看所有主机" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:166 +msgid "trigger all service commands" +msgstr "触发所有服务命令" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:175 +msgid "trigger all host commands" +msgstr "触发所有主机命令" + +#: plugins/personal/nagios/main.inc:123 +msgid "Nagios settings" +msgstr "Nagios 设置" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:110 +msgid "This account has no nagios extensions." +msgstr "这个账户尚未包含 nagios 扩展。 " + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:119 +msgid "Remove nagios account" +msgstr "删除 nagios 账户" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:120 +msgid "" +"This account has nagios features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "该账号已经启用 nagios 功能。您可以点击下面按钮禁用。" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122 +msgid "Create nagios account" +msgstr "创建 nagios 账户" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122 +msgid "" +"This account has nagios features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "这个账户 nagios 功能已禁用。您可以点击下面的按钮来启用。" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:178 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:198 +msgid "The required field 'NagiosAlias' is not set." +msgstr "必须的字段 'NagiosAlias' 没有设置。" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:201 +msgid "The required field 'NagiosMail' is not set." +msgstr "需要的字段 'NagiosMail' 没有设置。" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:205 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:209 +msgid "Please enter a valid email address in 'NagiosMail' field." +msgstr "请在 'NagiosMail' 字段输入一个有效的邮件地址。" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:261 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:276 +#, fuzzy +msgid "Nagios account settings" +msgstr "Nagios 设置" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:287 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1447 +#, fuzzy +msgid "Pager number" +msgstr "电话号码" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:298 +#, fuzzy +msgid "View all hosts" +msgstr "查看所有主机" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:299 +#, fuzzy +msgid "View all services" +msgstr "查看所有服务" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:301 +#, fuzzy +msgid "Trigger system commands" +msgstr "触发系统命令" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:302 +#, fuzzy +msgid "Trigger all host commands" +msgstr "触发所有主机命令" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:303 +#, fuzzy +msgid "Trigger all service commands" +msgstr "触发所有服务命令" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:305 +#, fuzzy +msgid "View configuration information" +msgstr "查看配置信息" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:306 +#, fuzzy +msgid "View system informations" +msgstr "查看系统信息" + +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:6 +msgid "Select systems to add" +msgstr "选择要添加的系统" + +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:26 +msgid "Display systems of department" +msgstr "显示部门的系统" + +#: plugins/personal/posix/main.inc:127 +msgid "Unix settings" +msgstr "Unix 设置" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:4 +msgid "Posix settings" +msgstr "Posix 设置" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:8 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1363 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:7 plugins/personal/samba/samba3.tpl:13 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:97 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:690 +msgid "Home directory" +msgstr "用户主目录" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:23 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:47 +msgid "Force UID/GID" +msgstr "指定 UID/GID" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:28 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:51 html/getxls.php:287 +msgid "UID" +msgstr "UID" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:47 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:76 +msgid "Group membership" +msgstr "组成员身份" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:54 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:78 +msgid "(Warning: more than 16 groups are not supported by NFS!)" +msgstr "(警告:NFS不支持超过 16 个组!)" + +#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:9 +msgid "User must change password on first login" +msgstr "用户必须在第一次登录修改口令" + +#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:34 +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:87 plugins/personal/samba/samba3.tpl:311 +msgid "Password expires on" +msgstr "口令过期截止日" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:16 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:22 +msgid "UNIX" +msgstr "UNIX" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:137 +msgid "expired" +msgstr "过期" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:139 +msgid "grace time active" +msgstr "时间限制激活" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:142 +msgid "active, password not changable" +msgstr "活动,口令不可更改" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:144 +msgid "active, password expired" +msgstr "活动,口令过期" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:146 +msgid "active" +msgstr "活动" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:157 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1029 +msgid "Group of user" +msgstr "用户组" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:192 +msgid "unconfigured" +msgstr "未配置" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:255 +msgid "This account has no unix extensions." +msgstr "这个账户未包含 unix 扩展。" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:275 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:278 +msgid "Remove posix account" +msgstr "删除 posix 账户" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:276 +msgid "" +"This account has unix features enabled. To disable them, you'll need to " +"remove the samba / environment account first." +msgstr "" +"这个账户已经启用 unix 功能。要禁用,您需要先删除 samba / 环境变量账户。" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:279 +msgid "" +"This account has posix features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "这个账户已经启用 posix 功能。要禁用请点击下面按钮。" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:282 +msgid "Create posix account" +msgstr "创建 posix 账户" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:283 +msgid "" +"This account has posix features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "这个账户已经启用 posix 功能。要启用请点击下面按钮。" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:443 +#, php-format +msgid "Password can't be changed up to %s days after last change" +msgstr "自上次更改以来 %s 天,不能修改口令" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:447 +#, php-format +msgid "Password must be changed after %s days" +msgstr "口令必须在 %s 天之后更改" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:451 +#, php-format +msgid "Disable account after %s days of inactivity after password expiery" +msgstr "口令过期 %s 天后,禁用账号" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:455 +#, php-format +msgid "Warn user %s days before password expiery" +msgstr "在口令过期 %s 天之前警告用户" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575 +msgid "full access" +msgstr "完全访问权限" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:576 +msgid "allow access to these hosts" +msgstr "允许访问这些主机" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:624 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/posix account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:772 +msgid "Failed: overriding lock" +msgstr "失败:覆盖缩" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:868 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/posix account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:943 +msgid "The required field 'Home directory' is not set." +msgstr "需要的字段“用户主目录”没有设置。" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:946 +msgid "Please enter a valid path in 'Home directory' field." +msgstr "请在“用户主目录”输入一个有效的地址。" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:954 +msgid "Value specified as 'UID' is not valid." +msgstr "'UID' 赋值无效。" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:957 +msgid "Value specified as 'UID' is too small." +msgstr "'UID' 赋值太小。" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:972 +msgid "Value specified as 'shadowMin' is not valid." +msgstr "'shadowMin' 赋值无效。" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:977 +msgid "Value specified as 'shadowMax' is not valid." +msgstr "'shadowMax' 赋值无效。" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:982 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' is not valid." +msgstr "'shadowWarning' 赋值无效。" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:985 +msgid "'shadowWarning' without 'shadowMax' makes no sense." +msgstr "不提供 'shadowMax' 的 'shadowWarning' 没有意义。" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:988 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'." +msgstr "提供的 'shadowWarning' 应该小于'shadowMax'。" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:991 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be greater than 'shadowMin'." +msgstr "提供的 'shadowWarning' 应该大于'shadowMin'。" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:996 +msgid "Value specified as 'shadowInactive' is not valid." +msgstr "'shadowInactive' 赋值无效。" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:999 +msgid "'shadowInactive' without 'shadowMax' makes no sense." +msgstr "不提供 'shadowMax' 的 'shadowInactive' 没有意义。" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1004 +msgid "Value specified as 'shadowMin' should be smaller than 'shadowMax'." +msgstr "提供的 'shadowMin' 应该小于'shadowMax'。" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1353 +#, fuzzy +msgid "POSIX account" +msgstr "GLPI 账号" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1364 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:15 +msgid "Shell" +msgstr "Shell" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1366 +#, fuzzy +msgid "Group ID" +msgstr "组" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1368 +#, fuzzy +msgid "Force password change on login" +msgstr "不允许修改口令" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1369 +#, fuzzy +msgid "Shadow min" +msgstr "显示终端" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1370 +msgid "Shadow max" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1371 +#, fuzzy +msgid "Shadow warning" +msgstr "显示分区" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1372 +#, fuzzy +msgid "Shadow inactive" +msgstr "显示打印机" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1373 +#, fuzzy +msgid "Shadow expire" +msgstr "显示人员" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1374 +#, fuzzy +msgid "System trust model" +msgstr "信赖的系统" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:25 +msgid "Primary group" +msgstr "主要用户组" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:102 +msgid "Account" +msgstr "账户" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:109 +msgid "System trust" +msgstr "信赖的系统" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:110 +msgid "Trust mode" +msgstr "信赖模式" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:6 +msgid "Select groups to add" +msgstr "选择要添加的组" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:32 +msgid "Display groups of department" +msgstr "显示部门的组" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:53 +msgid "Display groups matching" +msgstr "显示匹配的组" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:64 +msgid "Display groups of user" +msgstr "显示用户组" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:26 +#, php-format +msgid "The configured timezone '%s' seems not to valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:73 +msgid "Sunday" +msgstr "星期日" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:74 +msgid "Monday" +msgstr "星期一" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:75 +msgid "Tuesday" +msgstr "星期二" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:76 +msgid "Wednesday" +msgstr "星期三" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:77 +msgid "Thursday" +msgstr "星期四" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:78 +msgid "Friday" +msgstr "星期五" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:79 +msgid "Saturday" +msgstr "星期六" + +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:6 +msgid "Select workstations to add" +msgstr "选择要添加的工作站" + +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:26 +msgid "Display workstations of department" +msgstr "显示部门的工作站" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:13 +msgid "Samba home" +msgstr "Samba 主目录" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:37 plugins/personal/samba/samba3.tpl:44 +msgid "Script path" +msgstr "脚本路径" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:45 plugins/personal/samba/samba3.tpl:52 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:111 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:691 +msgid "Profile path" +msgstr "Profile path" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:59 plugins/personal/samba/samba3.tpl:288 +msgid "Access options" +msgstr "访问选项" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:67 plugins/personal/samba/samba3.tpl:296 +msgid "Allow user to change password from client" +msgstr "允许用户从客户端修改口令" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:72 plugins/personal/samba/samba3.tpl:301 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1106 +msgid "Login from windows client requires no password" +msgstr "从 Windows 客户端登录不需要口令" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:77 +msgid "Temporary disable samba account" +msgstr "临时禁用 samba 账号" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:27 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1121 +msgid "Domain" +msgstr "域" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:66 +msgid "Terminal Server" +msgstr "终端服务器" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:94 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1102 +msgid "Allow login on terminal server" +msgstr "允许登录到终端服务器" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:131 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1103 +msgid "Inherit client config" +msgstr "继承客户配置" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:134 +msgid "Initial program" +msgstr "初始程序" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:142 +msgid "Working directory" +msgstr "工作目录" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:159 +msgid "Timeout settings (in minutes)" +msgstr "超时设置(分钟)" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:169 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:698 +msgid "Connection" +msgstr "连接" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:183 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:699 +msgid "Disconnection" +msgstr "断开" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:197 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:700 +msgid "IDLE" +msgstr "闲" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:213 +msgid "Client devices" +msgstr "客户设备" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:220 +msgid "Connect client drives at logon" +msgstr "登录时连接客户驱动器" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:228 +msgid "Connect client printers at logon" +msgstr "登录时连接客户打印机" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:236 +msgid "Default to main client printer" +msgstr "缺省用主要客户打印机" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:250 +msgid "Shadowing" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:261 +msgid "On broken or timed out" +msgstr "断开或超时" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:271 +msgid "Reconnect if disconnected" +msgstr "断线重连" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:306 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1107 +msgid "Lock samba account" +msgstr "锁定 samba 账号" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:331 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1113 +msgid "Limit Logon Time" +msgstr "限制登录时间" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:351 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1114 +msgid "Limit Logoff Time" +msgstr "限制退出时间" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:372 +msgid "Account expires after" +msgstr "账号过期于" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:395 +msgid "Samba logon times" +msgstr "Samba 登录次数" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:395 +msgid "Edit settings..." +msgstr "编辑设置..." + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:403 +msgid "Allow connection from these workstations only" +msgstr "只允许从这些工作站建立连接" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:212 +msgid "This account has no samba extensions." +msgstr "这个账号没有 samba 扩展。" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:221 +msgid "Remove samba account" +msgstr "删除 samba 账号" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:222 +msgid "" +"This account has samba features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "这个账户 samba 功能已启用。您可以点击下面的按钮禁用。" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:232 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:235 +msgid "Create samba account" +msgstr "创建 samba 账号" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:233 +msgid "" +"This account has samba features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "这个账户 samba 功能已禁用。您可以点击下面的按钮来启用。" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:236 +msgid "" +"This account has samba features disabled. Posix features are needed for " +"samba accounts, enable them first." +msgstr "这个账户 samba 功能已禁用。该 samba 账户需要 Posix 功能,请先启用。" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:502 +msgid "input on, notify on" +msgstr "输入打开,通知打开" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:503 +msgid "input on, notify off" +msgstr "输入打开,通知关闭" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:504 +msgid "input off, notify on" +msgstr "输入关闭,通知打开" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:505 +msgid "input off, nofify off" +msgstr "输入关闭,通知关闭" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:507 +msgid "disconnect" +msgstr "断开" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:508 +msgid "reset" +msgstr "重置" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:510 +msgid "from any client" +msgstr "从任意客户" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:511 +msgid "from previous client only" +msgstr "只从上一个客户" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:674 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:693 +#, php-format +msgid "The value specified as '%s' contains invalid characters!" +msgstr "给出的数据 '%s' 包含无效字符!" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:703 +#, php-format +msgid "" +"The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!" +msgstr "超时属性 '%s' 检查发现包含无效字符或者为空!" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:709 +msgid "" +"The windows user manager only allows eight clients. You've specified more " +"than eight." +msgstr "Windows 用户管理员只允许八个客户。您指定的超过八个。" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:894 +msgid "" +"Warning: This account has an undefined samba SID assigned. The problem can " +"not be fixed by GOsa!" +msgstr "警告:这个账号分配了一个未定义的 samba SID。这个问题不能被 GOsa 解决。" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:918 +msgid "" +"Warning: Can't identify users primary group - no conversion to a samba group " +"possible!" +msgstr "警告: 无法识别用户主要组──无法转换到一个 samba 组。" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1028 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1093 +#: plugins/personal/samba/main.inc:123 setup/setup_config2.tpl:2 +msgid "Samba settings" +msgstr "Samba 设置" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1105 +#, fuzzy +msgid "Allow user to change password" +msgstr "允许用户从客户端修改口令" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1110 +#, fuzzy +msgid "Account expires" +msgstr "账号过期于" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1111 +#, fuzzy +msgid "Password expires" +msgstr "口令过期截止日" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1115 +#, fuzzy +msgid "Logon hours" +msgstr "1 小时" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1117 +#, fuzzy +msgid "Generic home directory" +msgstr "用户主目录" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1118 +msgid "Generic samba home drive" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1119 +#, fuzzy +msgid "Generic script path" +msgstr "脚本路径" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1120 +#, fuzzy +msgid "Generic profile path" +msgstr "Profile path" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1122 +#, fuzzy +msgid "Allow connection from" +msgstr "只允许从这些工作站建立连接" + +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:21 +msgid "Specify the hours this user is allowed to log in" +msgstr "指定用户允许登录几个小时" + +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:27 +msgid "Hour" +msgstr "小时" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:3 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:208 +msgid "Certificates" +msgstr "证书" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:8 +msgid "Standard certificate" +msgstr "标准证书" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:33 +msgid "S/MIME certificate" +msgstr "S/MIME 证书" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:57 +msgid "PKCS12 certificate" +msgstr "PKCS12 证书" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:78 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1406 +msgid "Certificate serial number" +msgstr "证书系列号" + +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:5 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:37 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:20 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:22 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:38 +msgid "Personal picture" +msgstr "个人图片" + +#: plugins/personal/generic/main.inc:102 +msgid "You are not allowed to set your password!" +msgstr "您无权修改您的口令!" + +#: plugins/personal/generic/main.inc:193 +msgid "Generic user information" +msgstr "用户一般信息" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:273 +msgid "female" +msgstr "女" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:273 +msgid "male" +msgstr "男" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:291 +msgid "This account has no valid GOsa extensions." +msgstr "该账户没有有效的 Gosa 扩展。" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:353 +msgid "The specified file has not been uploaded via HTTP POST! Aborted." +msgstr "指定的文件没有通过 HTTP POST 上传!退出。" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:450 +msgid "Please enter a valid serial number" +msgstr "请输入一个有效的系列号" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:494 +msgid "" +"(Some types of certificates are currently not supported and may be displayed " +"as 'invalid'.)" +msgstr "(目前有的种类的证书不支持,可能显示为“无效”)" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:504 +#, php-format +msgid "Certificate is valid from %s to %s and is currently %s." +msgstr "证书从 %s 到 %s 是有效的,当前为 %s。" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:507 +msgid "valid" +msgstr "有效" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:508 +msgid "invalid" +msgstr "无效" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:513 +msgid "No certificate installed" +msgstr "未安装证书" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:600 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:634 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1019 +msgid "Kerberos database communication failed" +msgstr "Kerberos 数据库通讯失败" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:648 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1036 +msgid "Can't remove user from kerberos database." +msgstr "无法从 kerberos 数据库删除用户" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:721 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to move this object to '%s'." +msgstr "您无权删除这个对象组!" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:966 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1047 +msgid "Can't add user to kerberos database." +msgstr "无法添加用户到 kerberos 数据库" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1114 +msgid "There's already a person with this 'Login' in the database." +msgstr "数据库中已经有同样登录名的用户。" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1123 +msgid "The required field 'Login' is not set." +msgstr "需要的“登录名”字段没有设置" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1128 +msgid "" +"There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the " +"database." +msgstr "数据库中已经有同样“姓名/教名”组合的用户。" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1135 +msgid "" +"The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " +"are allowed." +msgstr "登录名包含无效字符。只允许小写字母,数字和短线。" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1138 +msgid "The field 'Homepage' contains an invalid URL definition." +msgstr "“主页”字段包含无效 URL 定义" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1267 +msgid "Could not open specified certificate!" +msgstr "无法打开指定证书!" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1398 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:442 +msgid "Unit" +msgstr "单元" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1399 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:467 +msgid "House identifier" +msgstr "家庭角色" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1400 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:384 +msgid "Vocation" +msgstr "行业" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1401 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:511 +msgid "Last delivery" +msgstr "最后传递" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1402 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:433 +msgid "Person locality" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1403 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:392 +msgid "Unit description" +msgstr "单元描述" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1404 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:401 +msgid "Subject area" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1405 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:410 +msgid "Functional title" +msgstr "单位职称" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1407 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:520 +msgid "Public visible" +msgstr "公开" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1408 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:451 +msgid "Street" +msgstr "街道" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1414 +#, fuzzy +msgid "Generic user settings" +msgstr "通用队列设置" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1429 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:83 +msgid "Academic title" +msgstr "学位头衔" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1432 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:183 +msgid "Homepage" +msgstr "个人主页" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1435 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:93 +msgid "Date of birth" +msgstr "生日" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1436 +#, fuzzy +msgid "Gender" +msgstr "发送者" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1437 +#, fuzzy +msgid "Preferred language" +msgstr "首选语种" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1438 +#, fuzzy +msgid "Department number" +msgstr "部门名称" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1439 +#, fuzzy +msgid "Employee number" +msgstr "员工类别" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1440 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:282 +msgid "Employee type" +msgstr "员工类别" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1443 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:47 +msgid "User picture" +msgstr "用户图片" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1444 +#, fuzzy +msgid "Room number" +msgstr "电话号码" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1448 +#, fuzzy +msgid "User certificates" +msgstr "编辑证书" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:1 +msgid "User settings" +msgstr "用户设置" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:23 +msgid "Clear password" +msgstr "清除口令" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:24 +msgid "Set new password" +msgstr "设置新密码" + +#: plugins/personal/generic/password.tpl:2 +msgid "" +"You have changed the method your password is stored in the ldap database. " +"For that reason you've to enter your password at this point again. GOsa will " +"then encode it with the selected method." +msgstr "" +"您已经修改了口令在 LDAP 数据库中存储的方法。因此您需要再输入您的口令。GOsa 将" +"会按照您选择的方法重新编码。" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:6 +msgid "Personal information" +msgstr "个人信息" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:29 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:40 +msgid "Change picture" +msgstr "更换图片" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:54 +msgid "Template name" +msgstr "模板名称" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:111 +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:14 +msgid "Set" +msgstr "设置" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:118 html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:281 +msgid "Sex" +msgstr "性别" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:130 +msgid "Preferred langage" +msgstr "首选语种" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:175 +msgid "Private phone" +msgstr "私人电话" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:196 +msgid "Password storage" +msgstr "口令存储" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:211 +msgid "Edit certificates" +msgstr "编辑证书" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:220 +msgid "Edit properties" +msgstr "编辑属性" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:238 +msgid "Organizational information" +msgstr "组织信息" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:266 +msgid "Department No." +msgstr "部门编号" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:274 +msgid "Employee No." +msgstr "员工编号" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:300 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:482 +msgid "Room No." +msgstr "房间号" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:496 +msgid "Please use the phone tab" +msgstr "请使用电话页面" + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:4 +msgid "" +"This is the GOsa main menu. You can select your tasks from the menu on the " +"left, or by choosing one of the pictograms below. All changes apply directly " +"to your companies LDAP server." +msgstr "" +"这是 Gosa 主菜单。您可以从左侧的菜单中选择,或者点击下面的图标。所有改变都将" +"直接修改您公司的 LDAP 服务器。" + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:8 +msgid "" +"Use 'Sign out' on the upper left to close the connection and 'Main' to get " +"back to the pictogram view." +msgstr "选择上方左侧的“退出”按钮断开链接,选择“首页”回到图标程序界面。" + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:15 +msgid "The GOsa team" +msgstr "GOsa 团队" + +#: plugins/generic/welcome/main.inc:24 +#, php-format +msgid "Welcome %s!" +msgstr "欢迎 %s!" + +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:46 +msgid "Thin Client" +msgstr "瘦客户机" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +msgid "Object name" +msgstr "对象名称" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +msgid "Contents" +msgstr "内容" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:18 +msgid "This object has no relationship to other objects." +msgstr "这个对象和其他对象没有关系。" + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:4 +msgid "Argument" +msgstr "参数" + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:8 +msgid "type" +msgstr "类型" + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to view the macro parameter settings" +msgstr "您无权删除这个宏!" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:6 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:31 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:32 +msgid "List of macros" +msgstr "宏列表" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:24 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected macros. You may want " +"to use the range selector on top of the macro listbox, when working with a " +"large number of macros." +msgstr "" +"这个菜单允许您添加,编辑和删除所选的宏。对于一个长列表,您可以通过选择框上面" +"的范围选择来调整。" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38 +msgid "Display macros matching" +msgstr "显示匹配的宏" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38 +msgid "Display macros matching" +msgstr "显示匹配的宏" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:41 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:65 +msgid "Regular expression for matching macro names" +msgstr "匹配宏名的正则表达式" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:202 +msgid "This 'dn' is no phone macro." +msgstr "这个 'dn' 不是电话宏。" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:258 +msgid "String" +msgstr "字符串" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:259 +msgid "Combobox" +msgstr "单选框" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:260 +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:4 +msgid "Bool" +msgstr "布尔值" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:266 +msgid "Delete unused" +msgstr "删除未使用的" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:342 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1175 +#, php-format +msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter" +msgstr "参数 %s 包含无效字符。'!,#' 用做分隔符" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:347 +#, php-format +msgid "The parameter %s has incorrect value for type bool." +msgstr "参数 %s 含有不正确的布尔值。" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:376 +#, php-format +msgid "" +"Parameter count of the macro changed, you must update each user which are " +"using this macro '%s'." +msgstr "宏的参数数目修改了,您必须更新每一个使用宏 '%s' 的用户。" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:402 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:492 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:501 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:241 +#, php-format +msgid "Removing macro from '%s' failed. Check GOsa log for mysql error." +msgstr "从 '%s' 删除宏失败。通过 GOsa 日志来查看 mysql 错误。" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:309 +#, php-format +msgid "More than one '(' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "当前不支持一个以上的 '('。行: '%s'。" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:312 +#, php-format +msgid "More than one ')' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "当前不支持一个以上的 ')'。行: '%s'。" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:316 +#, php-format +msgid "There is no application given in line : '%s'." +msgstr "没有给出应用程序,在行: '%s'。" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:320 +#, php-format +msgid "There is no extension type given in line : '%s'." +msgstr "没有给出扩展类型,在行: '%s'。" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:349 +#, php-format +msgid "Insert of new macro failed for server '%s'." +msgstr "为服务器 '%s' 插入新宏失败。" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:409 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to save this " +"phone macro." +msgstr "必须有至少一个带有 asterisk 数据库的服务器来保存电话宏。" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:423 +#, php-format +msgid "The given cn '%s' already exists." +msgstr "给出的 cn '%s' 已经存在。" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:429 +msgid "You must specify the 'Display Name' in order to save this macro" +msgstr "为保存这个宏,您必须提供“显示名称”" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:433 +msgid "The given cn is too long, to create a Makro entry, maximum 20 chars." +msgstr "提供的 cn 可能太长,为创建一个 Makro 条目,最多 20 个字符。" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:442 +msgid "" +"This macro is still in use. It is necessary to mark this macro as visible " +"for users." +msgstr "该宏仍在使用。有必要将这个宏标记为用户可见。" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:450 +msgid "Makro length must be lower than 100 lines" +msgstr "Macro 长度必须少于 100 行" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:455 +msgid "You can't save an empty macro." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:472 +msgid "" +"This macro is still in use. To delete this Macro ensure that nobody has " +"selected it." +msgstr "该宏仍在使用。要删除这个宏先确认没有人使用它。" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:485 +msgid "" +"Could not remove the macro entry from asterisk databases. Please check your " +"asterisk database configurations." +msgstr "无法从 asterisk 数据库中删除该宏记录。请检查您的 asterisk 数据库配置。" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:535 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:571 +#, fuzzy +msgid "Asterisk macro management" +msgstr "Asterisk 管理" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:576 +#, fuzzy +msgid "GOfon macro" +msgstr "没有宏" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:580 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +#: plugins/gofon/macro/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/gofon/macro/paste_generic.tpl:6 plugins/gofon/macro/generic.tpl:6 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:9 +msgid "Macro name" +msgstr "宏名称" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:584 +#, fuzzy +msgid "Macro content and parameter" +msgstr "启动参数" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:585 +msgid "Visibility flag" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25 +msgid "Phone macros" +msgstr "电话宏" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:242 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:175 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following user(s) %s" +msgstr "您将删除用户 %s。" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:269 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:323 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:347 +msgid "You are not allowed to delete this macro!" +msgstr "您无权删除这个宏!" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:316 +#, php-format +msgid "You're about to delete the macro '%s'." +msgstr "您将要删除宏 '%s'。" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:58 +msgid "Visible" +msgstr "可见" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:144 +msgid "Create new phone macro" +msgstr "创建新电话宏" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Remove selected macros" +msgstr "删除宏" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Remove macros" +msgstr "电话宏" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:178 +msgid "Macro" +msgstr "宏" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:179 +msgid "visible" +msgstr "可见" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:180 +msgid "invisible" +msgstr "不可见" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:208 +msgid "Edit macro" +msgstr "编辑宏" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:216 +msgid "Delete macro" +msgstr "删除宏" + +#: plugins/gofon/macro/main.inc:43 plugins/gofon/macro/main.inc:47 +msgid "Phone macro management" +msgstr "电话宏管理" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:18 +msgid "Macro name to be displayed" +msgstr "要显示的宏名称" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:60 +msgid "Visible for user" +msgstr "用户可见" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:70 +msgid "Macro text" +msgstr "宏文本" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6 +msgid "Phone Reports" +msgstr "电话记录" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:165 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:175 +msgid "Can't connect to phone database, no reports can be shown!" +msgstr "不能连接电话数据库,无法显示报告!" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:179 +msgid "Can't select phone database for report generation!" +msgstr "无法为生成报告查询电话数据库!" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:197 +msgid "Query for phone database failed!" +msgstr "查询电话数据库失败!" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:395 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396 +#: plugins/gofon/fonreports/main.inc:16 +msgid "Phone reports" +msgstr "电话记录" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:405 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:31 +msgid "Source" +msgstr "源" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:406 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:32 +msgid "Destination" +msgstr "目标" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:407 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:33 +msgid "Channel" +msgstr "频道" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:408 +#, fuzzy +msgid "Application called" +msgstr "应用程序名称" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:409 +#, fuzzy +msgid "Disposition" +msgstr "断开" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:410 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:36 +msgid "Duration" +msgstr "持续时间" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:111 +#, php-format +msgid "" +"The specified goFonHomeServer '%s' is not available in GOsa server " +"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" +"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry ignoring old " +"accounts." +msgstr "" +"指定的 goFonHomeServer '%s' 在 GOsa 服务器配置中不存在。保存这个账号将在服务" +"器 '%s' 上创建一个新条目。选择“取消”如果您不想创建一个新条目并忽略旧账号。" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:120 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1296 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql " +"error." +msgstr "" +"MySQL 服务器'%s' 无法被用户 '%s' 访问,通过 GOsa 日志来查看 mysql 错误。" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:126 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1307 +#, php-format +msgid "Can't select database %s on %s." +msgstr "无法选择数据库 %s 在 %s 上。" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:163 +msgid "no macro" +msgstr "没有宏" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:181 +msgid "undefined" +msgstr "未定义" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:315 +msgid "" +"Can't save any changes to asterisk database, there is no mysql extension " +"available." +msgstr "因为当前没有 mysql 扩展,无法保存修改到 asterisk 数据库。" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:437 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving entries to " +"keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" +"MySQL 服务器 '%s' 无法被用户 '%s' 访问。取消保存将保持数据库的完整性,通过 " +"GOsa 日志来查看 mysql 错误。" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:445 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:472 +#, php-format +msgid "" +"Can't select database %s on %s. Abort saving entries to keep the database " +"consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" +"无法查询数据库 '%s' 于 '%s'。取消保存将保持数据库的完整性,通过 GOsa 日志来查" +"看 mysql 错误。" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:464 +#, php-format +msgid "" +"The old MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving " +"entries to keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" +"老的 MySQL 主服务器 '%s' 无法被用户 '%s' 访问。取消保存将保持数据库的完整性," +"通过 GOsa 日志来查看 mysql 错误。" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:777 +msgid "Error while performing query:" +msgstr "执行查询时错误:" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:840 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:970 +msgid "This account has no phone extensions." +msgstr "这个账号没有电话扩展。" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:860 +msgid "" +"The macro you selected, is no longer available for you, please choose " +"another one." +msgstr "您选择的宏不能继续使用,请选择另外一个。" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:979 +msgid "Remove phone account" +msgstr "删除电话账号" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:980 +msgid "" +"This account has phone features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "这个账户电话功能已启用。您可以点击下面的按钮禁用。" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:983 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:986 +msgid "Create phone account" +msgstr "创建电话账号" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:984 +msgid "" +"This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid " +"is set." +msgstr "这个账户电话功能已禁用。您可以点击下面的按钮来启用。" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:987 +msgid "" +"This account has phone features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "这个账户的电话功能被禁用。您可以点击下面按钮来启用。" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1000 +msgid "Please enter a valid phone number!" +msgstr "无法输入一个有效的电话号码!" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1049 +msgid "Choose your private phone" +msgstr "选择您私人电话" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1139 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to create a " +"phone account." +msgstr "必须有至少一个带有 asterisk 数据库的服务器来创建一个电话账号。" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1147 +msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters." +msgstr "语音邮件 PIN 必须包含 1-4 个字符。" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1150 +msgid "" +"The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values " +"are allowed here." +msgstr "输入的语音邮件 PIN 包含无效字符,只允许数字。" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1155 +msgid "Phone PIN must be at least one character long." +msgstr "电话 PIN 必须至少一个字符。" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1158 +msgid "" +"The specified phone PIN contains invalid characters, only aphanumeric values " +"are allowed here." +msgstr "输入的电话 PIN 包含无效字符,只允许字母数字。" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1168 +#, php-format +msgid "You need to specify at least one phone number!" +msgstr "您需要提供至少一个电话号码!" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1246 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1343 +msgid "" +"Can't remove phone account, the mysql extension is not present in php " +"configuration." +msgstr "无法删除电话账号,PHP 配置中没有 mysql 扩展。" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1376 +#, php-format +msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'." +msgstr "删除用户 '%s',从电话队列 '%s'。" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1384 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1461 +#, php-format +msgid "" +"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available. " +"Remove aborted." +msgstr "之前选择的 asterisk 主服务器 (%s) 不存在了。删除终止。" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1470 +#, fuzzy +msgid "Phone account settings" +msgstr "电话设置" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1475 +#, fuzzy +msgid "GOfon reports" +msgstr "电话记录" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1481 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:763 +#, fuzzy +msgid "Telephone number" +msgstr "电话号码" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1483 +#, fuzzy +msgid "Macro settings" +msgstr "邮件选项" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1485 +#, fuzzy +msgid "Telephone pin" +msgstr "电话" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1486 +#, fuzzy +msgid "Voicemail pin" +msgstr "语音邮件 PIN" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:122 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 +msgid "Phone settings" +msgstr "电话设置" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:32 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:50 +msgid "Voicemail PIN" +msgstr "语音邮件 PIN" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:40 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:60 +msgid "Phone PIN" +msgstr "电话 PIN" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:42 +msgid "Select the accounts home server" +msgstr "选择账号的主服务器" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:82 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:84 +msgid "Phone macro" +msgstr "电话宏" + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:31 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:32 +msgid "List of conference rooms" +msgstr "会议室列表" + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:24 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected phone conferences. " +"Having a large number of phone conferences, you might prefer the range " +"selectors on top of the conferences list." +msgstr "" +"这个菜单允许您创建,删除和修改所选的电话会议。对于一个长列表,您可以通过列表" +"上面的范围选择来调整。" + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:36 +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "用于匹配用户名的正则表达式" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:252 +#, php-format +msgid "" +"Could not remove the conference entry from database on home server (%s). " +"Please check your asterisk database configuration." +msgstr "" +"无法从主服务器(%s)中数据库中删除会议条目。请检查您 asterisk 数据库的配置。" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:366 +#, php-format +msgid "" +"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available." +msgstr "之前选择的 asterisk 主服务器 (%s) 不存在了。" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:371 +msgid "Please enter a PIN." +msgstr "请输入一个 PIN。" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:375 +msgid "Please enter a name for the conference." +msgstr "请为这个会议输入一个名称。" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:379 +msgid "Only numeric chars are allowed in Number field." +msgstr "数字字段只允许填数字。" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:383 +msgid "Only numbers are allowed in Lifetime." +msgstr "在 Lifetime 中只允许数字。" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:397 +#, fuzzy +msgid "There is already a conference with this name in the current tree." +msgstr "已经有一个 profile 使用了这个类名。" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:445 +msgid "" +"Can not check if there are already some entries with given telephone number " +"and/or cn in the destination home server." +msgstr "" +"无法检查是否已经有一些条目包含给出的电话号码 和/或 cn 在目标主服务器中。" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:457 +msgid "" +"Can not remove entries with some telephone number and/or cn from destination " +"home server." +msgstr "无法删除包含一些电话号码并且/或者 cn 来自目标主服务器的条目。" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:575 +msgid "" +"Can not check if entry exists in old database. Please have a look a the gosa " +"logfiles." +msgstr "无法检查条目是否存在于旧的数据库中。请查看 gosa 日志文件。" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:588 +msgid "" +"Can not remove old entries from initial home server. Please have a look a " +"the gosa logfiles." +msgstr "无法在原来的主服务器中删除旧条目。请查看 gosa 日志文件。" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:691 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of goFonConference/generic with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:737 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:263 +msgid "Conference" +msgstr "会议" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:738 +#, fuzzy +msgid "Phone conference management" +msgstr "会议管理" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:743 +#, fuzzy +msgid "GOfon conference" +msgstr "电话会议" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:750 +#, fuzzy +msgid "Conference PIN" +msgstr "会议" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:753 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:146 +msgid "Preset PIN" +msgstr "预置 PIN" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:754 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:166 +msgid "Record conference" +msgstr "会议记录" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:755 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:197 +msgid "Play music on hold" +msgstr "播放暂停音乐" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:756 +#, fuzzy +msgid "Activate menu" +msgstr "激活会话菜单" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:757 +#, fuzzy +msgid "Announce user activity" +msgstr "公告频率" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:758 +#, fuzzy +msgid "Count user" +msgstr "国家" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:759 +#, fuzzy +msgid "Conference type" +msgstr "会议名称" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:761 +#, fuzzy +msgid "Format" +msgstr "格式" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:762 +#, fuzzy +msgid "Lifetime" +msgstr "生存期(天)" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25 +msgid "Phone conferences" +msgstr "电话会议" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:26 +msgid "Management" +msgstr "管理" + +#: plugins/gofon/conference/main.inc:39 plugins/gofon/conference/main.inc:41 +msgid "Conference management" +msgstr "会议管理" + +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:5 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:15 +msgid "Conference name" +msgstr "会议名称" + +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:10 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:21 +msgid "Name of conference to create" +msgstr "要创建会议的名称" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:57 +msgid "Name - Number" +msgstr "名称 - 数字" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:59 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:154 +msgid "PIN" +msgstr "PIN" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:66 +msgid "Regular expression for matching conference names" +msgstr "匹配会议名称的正则表达式" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:149 +msgid "Create new conference" +msgstr "创建新会议" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:149 +msgid "New conference" +msgstr "新建会议" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Remove selected conferences" +msgstr "会议记录" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Remove conferences" +msgstr "会议记录" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:254 +#: include/class_pluglist.inc:154 include/class_pluglist.inc:155 +#: include/class_pluglist.inc:265 +msgid "Unknown" +msgstr "未知" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:35 +msgid "Choose subtree to place conference in" +msgstr "选择放置会议的子树" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:99 +msgid "Lifetime (in days)" +msgstr "生存期(天)" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:174 +msgid "Sound file format" +msgstr "声音文件类型" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:205 +msgid "Activate session menu" +msgstr "激活会话菜单" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:213 +msgid "Announce users joining or leaving the conference" +msgstr "通知用户加入或者离开会议" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:221 +msgid "Count users" +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:419 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as CHECK hook for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "命令 '%s',作为插件 '%s' 的 CHECK hook 好像并不存在。" + +#: include/class_plugin.inc:600 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "命令 '%s',作为插件 '%s' 的 POSTCREATE 好像并不存在。" + +#: include/class_plugin.inc:634 include/class_password-methods.inc:183 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "命令 '%s',作为插件 '%s' 的 POSTMODIFY 好像并不存在。" + +#: include/class_plugin.inc:668 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "命令 '%s',作为插件 '%s' 的 POSTREMOVE 好像并不存在。" + +#: include/class_plugin.inc:1002 +#, php-format +msgid "Object '%s' is already tagged" +msgstr "对象 '%s' 已经做标记" + +#: include/class_plugin.inc:1009 +#, php-format +msgid "Adding tag (%s) to object '%s'" +msgstr "添加标识(%s)到对象 '%s'" + +#: include/class_plugin.inc:1023 include/class_plugin.inc:1052 +#, fuzzy, php-format +msgid "Handle object tagging with dn '%s' failed." +msgstr "处理对象标记失败" + +#: include/class_plugin.inc:1039 +#, php-format +msgid "Removing tag from object '%s'" +msgstr "从对象 '%s' 删除标记" + +#: include/class_plugin.inc:1100 include/class_plugin.inc:1146 +#: include/class_plugin.inc:1147 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving object snapshot with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: include/class_plugin.inc:1173 +#, php-format +msgid "" +"The snapshot functionality is enabled, but the required variable '%s' is not " +"configured in your gosa.conf." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1185 +#, php-format +msgid "" +"The snapshot functionality is enabled, but the required variable(s) '%s' is " +"not configured in your gosa.conf." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1217 +#, fuzzy, php-format +msgid "Method get available snapshots with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: include/class_plugin.inc:1273 +#, fuzzy, php-format +msgid "Method get deleted snapshots with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: include/class_plugin.inc:1337 include/class_plugin.inc:1351 +#, fuzzy, php-format +msgid "Restore snapshot with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: include/class_plugin.inc:1616 +msgid "Changing ACL dn" +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1618 setup/class_setupStep_Migrate.inc:1066 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1114 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1162 +#, fuzzy +msgid "to" +msgstr "停止" + +#: include/class_password-methods-sha.inc:50 +msgid "Can't use sha for encryption, missing function sha1 / mhash / crypt" +msgstr "无法使用 sha 来加密,缺少函数 sha1 / mhash / crypt" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:90 +#, php-format +msgid "" +"Could not cleanup copy & paste queue. We are not allowed to save ldap dump " +"to '%s', please check permissions." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:122 +#, php-format +msgid "" +"Specified object '%s' is not a valid ldap object, please check copy & paste " +"methods." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:138 +#, fuzzy, php-format +msgid "We are not allowed to save ldap dump to '%s', please check permissions." +msgstr "无法读取 '%s/encodings',请检查权限。" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:147 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"We are not allowed to save ldap dump to '%s/%s', please check permissions." +msgstr "无法读取 '%s/encodings',请检查权限。" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:232 +#, php-format +msgid "Could not load dumped file '%s', from hard disk drive." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:257 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to cut and paste the following object '%s'." +msgstr "您无权删除这个对象组!" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:285 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are going to paste the cutted entry '%s'." +msgstr "您将要拷贝条目 '%s'。" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:298 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to copy and paste the following object '%s'." +msgstr "您无权删除这个对象组!" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:319 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are going to paste the copied entry '%s'." +msgstr "您将要拷贝条目 '%s'。" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:418 +msgid "Paste" +msgstr "粘贴" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:420 +msgid "Can't paste" +msgstr "无法粘贴" + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:44 +msgid "" +"Warning: Can't set kerberos password. Your PHP version has no kerberos " +"support, password has not been changed." +msgstr "" +"警告: 无法设置 kerberos 口令。您的 PHP 版本不支持 kerberos,口令没有被修改。" + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:53 +msgid "Kerberos database communication failed!" +msgstr "Kerberos 数据库通讯失败!" + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:60 +msgid "Changing password in kerberos database failed!" +msgstr "修改 kerberos 数据库中的口令失败!" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Require.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Please specify at least one valid requirement." +msgstr "请输入一个有效的用户名!" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +#, fuzzy +msgid "Complete address" +msgstr "邮件地址" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +#, fuzzy +msgid "Default" +msgstr "缺省" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:28 +#, fuzzy +msgid "Domain part" +msgstr "域" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:29 +msgid "Local part" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +msgid "Case insensitive" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:34 +msgid "Case sensitive" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:35 +msgid "Numeric" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:39 +msgid "is" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:40 +#, fuzzy +msgid "regex" +msgstr "重置" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:41 +#, fuzzy +msgid "contains" +msgstr "动作" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:42 +#, fuzzy +msgid "matches" +msgstr "分支" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:43 +#, fuzzy +msgid "count" +msgstr "账户" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:44 +#, fuzzy +msgid "value is" +msgstr "有效" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:48 +msgid "less than" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:49 +msgid "less or equal" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:50 +#, fuzzy +msgid "equals" +msgstr "详细" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:51 +msgid "greater or equal" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:52 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:726 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1059 +#, fuzzy +msgid "greater than" +msgstr "创建选项" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:53 +#, fuzzy +msgid "not equal" +msgstr "没有示例" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:102 +#, fuzzy +msgid "Can't save empty tests." +msgstr "无法保存文件 '%s'。" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:446 +#, fuzzy +msgid "emtpy" +msgstr "空" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:493 +msgid "Nothing specified right now" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:595 +msgid "Invalid type of address part." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:605 +msgid "Invalid match type given." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:621 +msgid "Invalid operator given." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:638 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid operator." +msgstr "请输入一个有效的 iSerial。" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:654 +msgid "" +"Invalid character found in address attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:669 +#, fuzzy +msgid "" +"Invalid character found in value attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "应用程序名称中包含无效的字符。只允许 a-z 0-9。" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:727 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1060 +msgid "lower than" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:729 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1062 +msgid "Megabyte" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:730 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1063 +msgid "Kilobyte" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:731 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1064 +#, fuzzy +msgid "Bytes" +msgstr "是" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:745 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid match type in the list box below." +msgstr "请选择一个有效的邮件服务器。" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:759 +#, fuzzy +msgid "Only numeric values are allowed here." +msgstr "数字字段只允许填数字。" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:769 +#, fuzzy +msgid "No valid unit selected" +msgstr "无有效证书加载" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:834 +#: include/sieve/templates/element_if.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "Condition" +msgstr "连接" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:836 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:32 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:510 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:729 +msgid "If" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:838 +#: include/sieve/templates/element_elsif.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:34 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:571 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:766 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:771 +msgid "Else If" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:840 +#: include/sieve/templates/element_else.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:33 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:569 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:764 +#, fuzzy +msgid "Else" +msgstr "假" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:876 +#, fuzzy +msgid "Empty" +msgstr "空" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1134 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1164 +#, fuzzy +msgid "Click here to add a new test" +msgstr "点击这里登录" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1176 +msgid "Unhandled switch type" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_My_Tree.inc:245 +msgid "Can't remove last element." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_My_Tree.inc:658 +msgid "Require must be the first command in the script." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Vacation.inc:148 +msgid "Alternative sender address must be a valid email addresses." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_stop.tpl:9 +msgid "Stop execution here" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Add object" +msgstr "自动化安装(FAI)对象树" + +#: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:10 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:16 include/class_acl.inc:673 +#, fuzzy +msgid "Remove object" +msgstr "成员对象" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Vacation Message" +msgstr "假期信息" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:19 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:18 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:19 +msgid "Normal view" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Release interval" +msgstr "时间间隔" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "Alternative sender addresses" +msgstr "替代地址" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:47 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:130 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:138 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:131 +msgid "Expert view" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:108 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:116 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:109 +#, fuzzy +msgid "Not" +msgstr "否" + +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:7 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +msgid "Inverse match" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:10 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:602 +msgid "Any of" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:105 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:598 +msgid "Envelope" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:26 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:25 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Match type" +msgstr "认证类型" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:29 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:52 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:63 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:113 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:118 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:28 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:51 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:61 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:72 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:121 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:126 +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:29 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:52 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:63 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:114 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:119 +#, fuzzy +msgid "Boolean value" +msgstr "缺省值" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:37 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:36 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Invert test" +msgstr "内存测试" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:49 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:58 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:49 +#, fuzzy +msgid "Comparator" +msgstr "计算机" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:60 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:69 +msgid "Operator" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:76 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:85 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:77 +msgid "Address fields to include" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:80 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:89 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:81 +msgid "Values to match for" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:110 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:118 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:111 +msgid "-" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Select the type of test you want to add" +msgstr "选择要添加的条目" + +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Available test types" +msgstr "变量属性" + +#: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:13 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:27 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:505 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:724 +#, fuzzy +msgid "Redirect" +msgstr "直接" + +#: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:18 +msgid "Redirect mail to following recipients" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"script in a file. So - if you've done so - press 'Delete' to continue or " +"'Cancel' to abort." +msgstr "" +"最好在执行这个操作之前,保存当前 LDAP 树中的内容到一个文件。所以,如果您已经" +"这么做了,按“删除”继续或者按“取消”退出。" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +msgid "Move this object up one position" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +msgid "Move this object down one position" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Remove this object" +msgstr "删除电话账号" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:17 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:17 +#, fuzzy +msgid "Remove element" +msgstr "删除记录" + +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:10 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:601 +#, fuzzy +msgid "All of" +msgstr "全部" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "Move mail into folder" +msgstr "到目录" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Select from list" +msgstr "选择模板" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Manual selection" +msgstr "邮件选项" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Folder" +msgstr "过滤器" + +#: include/sieve/templates/element_discard.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:26 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:504 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:723 +#, fuzzy +msgid "Discard" +msgstr "Discs" + +#: include/sieve/templates/element_discard.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Discard message" +msgstr "挂起邮件" + +#: include/sieve/templates/element_keep.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:22 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:25 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:500 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:503 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:719 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:722 +msgid "Keep" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_keep.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Keep message" +msgstr "解除挂起的邮件" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "List of sieve scripts" +msgstr "脚本列表" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:5 +msgid "" +"Connection to the sieve server could not be established, the " +"authentification attribute is empty." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:6 +msgid "" +"Please verfiy that the attributes uid and mail are not empty and try again." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:12 +msgid "Connection to the sieve server could not be established." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:15 +msgid "Possibly the sieve account has not been created yet." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "" +"Be careful. All your changes will be saved directly to sieve, if you use the " +"save button below." +msgstr "小心使用这个对话框修改记录类型。当按下保存键时,所有修改马上被保存。" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:22 +#, fuzzy +msgid "Create new script" +msgstr "创建新用户" + +#: include/sieve/templates/element_require.tpl:12 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:29 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:507 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:726 +#, fuzzy +msgid "Require" +msgstr "需要的分数" + +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Select match type" +msgstr "选择模板" + +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:20 +#, fuzzy +msgid "Select value unit" +msgstr "选择类别" + +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:8 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:600 +#, fuzzy +msgid "Exists" +msgstr "现存" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Reject mail" +msgstr "拒绝邮件大小超过" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:17 +msgid "This is a multiline text element" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "This is stored as single string" +msgstr "******" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Import sieve script" +msgstr "导入脚本" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:2 +msgid "" +"Please select the sieve script you want to import. Use the import button to " +"import the script or the cancel button to abort." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Script to import" +msgstr "脚本路径" + +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:2 +msgid "" +"Please enter the name for the new script below. Script names must consist of " +"lower case characters only." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Script name" +msgstr "脚本名称" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:1 +msgid "Add a new element" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:2 +msgid "Please select the type of element you want to add" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:13 setup/setup_migrate.tpl:199 +#, fuzzy +msgid "Abort" +msgstr "端口" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8 +msgid "Move object up one position" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12 +msgid "Move object down one position" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:21 +msgid "choose element" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Fileinto" +msgstr "文件" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:28 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:506 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:725 +#, fuzzy +msgid "Reject" +msgstr "对象" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:42 +#, fuzzy +msgid "Add new" +msgstr "添加用户" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:40 +msgid "Add a new object above this one." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:40 +msgid "Add element above" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:42 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:44 +msgid "Add a new object below this one." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:44 +msgid "Add element below" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:12 +msgid "View structured" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:14 +msgid "View source" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:48 +msgid "Part of address that should be used" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "update" +msgstr "更新" + +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:106 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:597 +#, fuzzy +msgid "Header" +msgstr "邮件头" + +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:60 +msgid "operator" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:21 +msgid "Invalid character found, quotes are not allowed in a reject message." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:37 +msgid "Your reject text here" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:114 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Parse failed" +msgstr "失败" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:118 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:245 +#, fuzzy +msgid "Parse successful" +msgstr "导入成功" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:155 +#, php-format +msgid "" +"The specified mail server '%s' does not exist within the GOsa configuration." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:200 +#, fuzzy +msgid "You should specify a name for your new script." +msgstr "请为您的共享提供一个名称。" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:205 +#, fuzzy +msgid "Only lower case names are allowed." +msgstr "只有小写字符串被允许作为域名。" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:211 +#, fuzzy +msgid "Only alphabetical characters are allowed in script names." +msgstr "数字字段只允许填数字。" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:217 +#, fuzzy +msgid "The specified name is already in use." +msgstr "选择的名称已经被使用。" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:303 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:349 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:679 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1040 +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:269 +#, php-format +msgid "Can't log into SIEVE server. Server says '%s'." +msgstr "无法登录到 SIEVE 服务器。服务器返回 '%s'。" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:311 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't activate sieve script on server. Server says '%s'." +msgstr "无法激活 GOsa sieve 脚本。服务器返回 '%s'。" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:354 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't remove sieve script from server. Server says '%s'." +msgstr "无法获取 sieve 脚本。服务器返回 '%s'。" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:366 +#, php-format +msgid "You are going to remove the sieve script '%s' from your mail server." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:402 +#, fuzzy +msgid "Edited" +msgstr "编辑" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:409 +#, php-format +msgid "Please fix all errors before saving. Last error was: %s" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:436 +#, fuzzy +msgid "Specified file seems to be empty." +msgstr "输入文件为空。" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:438 +msgid "Upload failed. The temporary file can't be accessed." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:440 html/get_attachment.php:69 +#, php-format +msgid "Can't open file '%s'." +msgstr "无法打开文件 '%s'。" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:502 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:721 +#, fuzzy +msgid "File into" +msgstr "文件" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:526 +msgid "Failed to add new element." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:642 +msgid "This script is marked as active" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:647 +#, fuzzy +msgid "Script length" +msgstr "脚本路径" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:651 +#, fuzzy +msgid "Remove script" +msgstr "导入脚本" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:660 +#, fuzzy +msgid "Activate script" +msgstr "最后脚本" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:664 +#, fuzzy +msgid "Edit script" +msgstr "最后脚本" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:778 +#, php-format +msgid "Can't add the specified element at the given position." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1056 +#, fuzzy +msgid "Failed to save sieve script" +msgstr "定制过滤脚本" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:24 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:179 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid email address." +msgstr "请输入一个有效的 iSerial。" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Place a mail address here" +msgstr "请输入一个邮件地址" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Comment.inc:21 +msgid "Your comment here" +msgstr "" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:63 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the snapshot '%s'." +msgstr "您将要删除宏 '%s'。" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:113 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:584 +msgid "Restore snapshot" +msgstr "" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:115 +#, fuzzy +msgid "Remove snapshot" +msgstr "删除记录" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:117 include/class_SnapShotDialog.inc:137 +msgid "Y-m-d, H:i:s" +msgstr "" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:149 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid description for this snapshot." +msgstr "请为这个附件指定一个有效名称。" + +#: include/class_ldap.inc:196 +#, php-format +msgid "" +"The LDAP server is slow (%.2fs for the last query). This may be responsible " +"for performance breakdowns." +msgstr "LDAP 服务器反应慢(上次查询花费 %.2f 秒)。可能是性能故障。" + +#: include/class_ldap.inc:229 +#, php-format +msgid "" +"The ldapserver is answering very slow (%.2f), this may be responsible for " +"performance breakdowns." +msgstr "LDAP 服务器反应非常慢(%.2f)。可能是性能故障。" + +#: include/class_ldap.inc:451 +#, php-format +msgid "Creating copy of %s" +msgstr "创建 %s 的拷贝" + +#: include/class_ldap.inc:454 +msgid "Processing" +msgstr "处理" + +#: include/class_ldap.inc:494 +msgid "Error while fetching source dn - aborted!" +msgstr "当获取源 dn 时错误──退出!" + +#: include/class_ldap.inc:558 +#, php-format +msgid "Unknown FAIstate %s" +msgstr "未知 FAIstate %s" + +#: include/class_ldap.inc:719 +#, php-format +msgid "" +"Autocreation of subtree failed. No objectClass found for attribute '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:767 +#, php-format +msgid "" +"Autocreation of type '%s' is currently not supported. Please report to the " +"GOsa team." +msgstr "类型 '%s' 的自动创建当前不支持。请报告给 GOsa 项目。" + +#: include/class_ldap.inc:776 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating subtree '%s' failed." +msgstr "创建 FAI script base 失败" + +#: include/class_ldap.inc:846 +#, php-format +msgid "while operating on '%s' using LDAP server '%s'" +msgstr "当操作 '%s' 使用 LDAP 服务器 '%s' 时" + +#: include/class_ldap.inc:848 +#, php-format +msgid "while operating on LDAP server %s" +msgstr "当操作 LDAP 服务器 '%s' 时" + +#: include/class_ldap.inc:1070 +#, php-format +msgid "" +"This is not a valid DN: '%s'. A block for import should begin with 'dn: ...' " +"in line %s" +msgstr "这不是一条有效的 DN: '%s'。导入数据应该以 'dn:...' 开始于行 %s" + +#: include/class_ldap.inc:1099 +#, php-format +msgid "Error while importing dn: '%s', please check your LDIF from line %s on!" +msgstr "导入 dn: '%s' 时错误,请从行 %s 开始检查您的 LDIF!" + +#: include/class_ldap.inc:1235 +#, fuzzy, php-format +msgid "Ldap import with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: include/class_config.inc:71 +#, php-format +msgid "XML error in gosa.conf: %s at line %d" +msgstr "XML 出错于 gosa.conf: %s ,行 %d" + +#: include/class_config.inc:208 html/index.php:212 +msgid "Can't bind to LDAP. Please contact the system administrator." +msgstr "无法绑定 LDAP。请联系系统管理员。" + +#: include/class_config.inc:521 +msgid "SID and/or RIDBASE missing in your configuration!" +msgstr "您的配置文件缺少 SID 和/或 RIDBASE!" + +#: include/class_log.inc:141 +msgid "" +"You have enabled the logging into mysql databse, but there are no logging " +"servers available." +msgstr "" + +#: include/class_log.inc:149 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not connect to logging server %s." +msgstr "无法连接到数据库!" + +#: include/class_log.inc:153 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not select database %s on server %s. Server says :%s" +msgstr "无法在主服务器 '%s' 上选择数据库 '%s'。" + +#: include/class_log.inc:172 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not query database %s on server %s. Server ssys :%s" +msgstr "无法在主服务器 '%s' 上选择数据库 '%s'。" + +#: include/class_password-methods-ssha.inc:51 +msgid "Can't use ssha for encryption. (Missing function mhash / sha1)" +msgstr "无法使用 ssha 来加密。(缺少函数 mhash / sha1)" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:457 +msgid "" +"Error: The requested subtree has an inconsistent DN encoding, check your " +"LDAP!" +msgstr "错误: 请求的子树有一个不一致的 DN 编码,检查您的 LDAP!" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:565 +msgid "Restore snapshopts of already deleted objects" +msgstr "" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:566 +#, fuzzy +msgid "Restore" +msgstr "仓库" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:590 +#, fuzzy +msgid "Create snapshot" +msgstr "创建 nagios 账户" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:590 +#, fuzzy +msgid "Create a new snapshot from this object" +msgstr "创建新 FAI 对象" + +#: include/php_setup.inc:97 +msgid "Generating this page caused the PHP interpreter to raise some errors!" +msgstr "生成这个页面导致 PHP 解析器发生一些错误!" + +#: include/php_setup.inc:102 +msgid "Send bug report to the GOsa Team" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:102 +#, fuzzy +msgid "Send bugreport" +msgstr "发送者" + +#: include/php_setup.inc:107 +msgid "Toggle information" +msgstr "切换信息" + +#: include/php_setup.inc:117 +msgid "PHP error" +msgstr "PHP 错误" + +#: include/php_setup.inc:136 +msgid "class" +msgstr "类" + +#: include/php_setup.inc:142 +msgid "function" +msgstr "功能" + +#: include/php_setup.inc:147 +msgid "static" +msgstr "静态" + +#: include/php_setup.inc:151 +msgid "method" +msgstr "方法" + +#: include/php_setup.inc:184 +msgid "Trace" +msgstr "跟踪" + +#: include/php_setup.inc:185 +msgid "Line" +msgstr "行" + +#: include/php_setup.inc:186 +msgid "Arguments" +msgstr "参数" + +#: include/functions_dns.inc:166 +#, php-format +msgid "Can't find reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this zone." +msgstr "无法找到 dns 域 '%s' 的反向解析。停止解析这个域。" + +#: include/functions_dns.inc:171 +#, php-format +msgid "" +"Found more than one reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this " +"zone." +msgstr "找到 %s 域的一个以上的反向解析域。退出域解析。" + +#: include/functions_dns.inc:607 +#, php-format +msgid "" +"Undefined zone name '%s'. Zone name must look like this 'server/zone.com'." +msgstr "未定义的域名 '%s'。域名必须看起来像这样 'server/zone.com'。" + +#: include/class_certificate.inc:35 +msgid "Can't open specified file, check accessibility and or existence" +msgstr "无法打开特定文件,检查是否可以访问或者是否存在。" + +#: include/class_certificate.inc:53 +msgid "Can't read specified certificate / or empty string given" +msgstr "无法读取特定证书或者提供了一个空字符串" + +#: include/class_certificate.inc:80 +msgid "Can't load certificate, possibly unsupported format (use PEM/DER) " +msgstr "无法加载证书,可能是不支持的格式(用 PEM/DER)。" + +#: include/class_certificate.inc:95 +msgid "The Format must be PEM, to output certificate informations" +msgstr "要输出证书信息,格式必须是 PEM" + +#: include/class_certificate.inc:192 +msgid "Can't create/open File" +msgstr "无法创建/打开文件" + +#: include/class_certificate.inc:199 +msgid "No valid certificate loaded" +msgstr "无有效证书加载" + +#: include/class_pluglist.inc:55 +msgid "All objects in this category" +msgstr "" + +#: include/class_pluglist.inc:140 +msgid "" +"Your gosa.conf information has changed partly. Please convert it using the " +"contributed script fix_config.sh!" +msgstr "" +"您的 gosa.conf 配置文件被部分修改。请用贡献的脚本 fix_config.sh 转换它。" + +#: include/class_pluglist.inc:162 ihtml/themes/default/framework.tpl:22 +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:26 +msgid "" +"You are currently editing a database entry. Do you want to dismiss the " +"changes?" +msgstr "您正在编辑一个数据项。您确认要丢弃当前的修改么?" + +#: include/functions_FAI.inc:376 +#, php-format +msgid "Error, following objects should be equal '%s' and '%s'" +msgstr "" + +#: include/functions_FAI.inc:483 +#, php-format +msgid "Release management failed, can't save '%s'" +msgstr "" + +#: include/class_password-methods.inc:167 +#, php-format +msgid "Setting the password failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "设置口令失败。LDAP 服务器返回 '%s'。" + +#: include/class_password-methods.inc:204 +msgid "" +"Setting for SMBHASH in gosa.conf is incorrect! Can't change Samba password." +msgstr "在 gosa.conf 中 SMBHASH 的设置不正确!无法修改 Samba 口令。" + +#: include/class_acl.inc:6 +#, fuzzy +msgid "Access control" +msgstr "访问选项" + +#: include/class_acl.inc:190 include/class_acl.inc:193 +msgid "Use ACL defined in role" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:640 include/class_acl.inc:647 +#, fuzzy +msgid "Show/Hide Advanced Settings" +msgstr "高级电话设置" + +#: include/class_acl.inc:665 +#, fuzzy +msgid "Create objects" +msgstr "创建新 FAI 对象" + +#: include/class_acl.inc:666 +#, fuzzy +msgid "Move objects" +msgstr "成员对象" + +#: include/class_acl.inc:667 +#, fuzzy +msgid "Remove objects" +msgstr "成员对象" + +#: include/class_acl.inc:669 include/class_acl.inc:675 +msgid "Modifyable by owner" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:672 +#, fuzzy +msgid "Move object" +msgstr "成员对象" + +#: include/class_acl.inc:685 +#, fuzzy +msgid "Complete object" +msgstr "成员对象" + +#: include/class_acl.inc:801 +#, php-format +msgid "Unkown ACL type '%s'. Don't know how to handle it." +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:844 +#, fuzzy, php-format +msgid "Unknown entry '%s'!" +msgstr "未知 FAIstate %s" + +#: include/class_acl.inc:904 include/class_acl.inc:906 +#, fuzzy, php-format +msgid "Role: %s" +msgstr "角色" + +#: include/class_acl.inc:906 +msgid "Unknown role, possibly removed" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:914 +#, php-format +msgid "Contains settings for these objects: %s" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:923 +#, fuzzy +msgid "Members:" +msgstr "成员" + +#: include/class_acl.inc:929 +msgid "ACL is valid for all users" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:307 +#, php-format +msgid "FATAL: Error when connecting the LDAP. Server said '%s'." +msgstr "致命错误:连接 LDAP 错误。服务器返回 '%s'。" + +#: include/functions.inc:324 +#, php-format +msgid "User login failed. LDAP server said '%s'." +msgstr "用户登录失败。LDAP 服务器返回 '%s'。" + +#: include/functions.inc:345 +msgid "Username / UID is not unique. Please check your LDAP database." +msgstr "用户名 / UID 不唯一。请检查您的 LDAP 数据库。" + +#: include/functions.inc:476 +msgid "" +"Error while adding a lock. Parameters are not set correctly, please check " +"the source!" +msgstr "添加锁时发生错误。参数没有正确设置,请检查源!" + +#: include/functions.inc:486 +#, php-format +msgid "" +"Can't set locking information in LDAP database. Please check the 'config' " +"entry in gosa.conf! LDAP server says '%s'." +msgstr "" +"无法设置 LDAP 数据库的锁定信息。请检查 gosa.conf 中的 'config' 条目!LDAP 服" +"务器返回 '%s'。" + +#: include/functions.inc:501 +#, php-format +msgid "Adding a lock failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "添加锁失败。 LDAP 服务器返回 '%s'。" + +#: include/functions.inc:527 +#, php-format +msgid "Removing a lock failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "删除锁失败。 LDAP 服务器返回 '%s'。" + +#: include/functions.inc:557 +msgid "" +"Getting the lock from LDAP failed. Parameters are not set correctly, please " +"check the source!" +msgstr "从 LDAP 获取锁失败。参数没有正确设置,请检查源!" + +#: include/functions.inc:567 +msgid "" +"Can't get locking information in LDAP database. Please check the 'config' " +"entry in gosa.conf!" +msgstr "无法获得 LDAP 数据库的锁信息。检查 gosa.conf 中的 'config' 条目!" + +#: include/functions.inc:575 +msgid "" +"Found multiple locks for object to be locked. This should not be possible - " +"cleaning up multiple references." +msgstr "发现要锁定的对象由多个锁。这虽然不可能──清除多个引用。" + +#: include/functions.inc:668 +#, php-format +msgid "The size limit of %d entries is exceed!" +msgstr "超过了 %d 个条目的大小限制!" + +#: include/functions.inc:670 +#, php-format +msgid "" +"Set the new size limit to %s and show me this message if the limit still " +"exceeds" +msgstr "设置新的大小限制为 %s 并且如果限制依然超出还显示这条信息。" + +#: include/functions.inc:687 +msgid "incomplete" +msgstr "不完整" + +#: include/functions.inc:1054 include/functions.inc:1260 +msgid "LDAP error:" +msgstr "LDAP 错误:" + +#: include/functions.inc:1055 +msgid "" +"Problems with the LDAP server mean that you probably lost the last changes. " +"Please check your LDAP setup for possible errors and try again." +msgstr "" +"LDAP 服务器发生错误,意味着您最后的修改可能丢失。请检查您 LDAP 安装可能的错误" +"再重试。" + +#: include/functions.inc:1063 +msgid "" +"Please check your input and fix the error. Press 'OK' to close this message " +"box." +msgstr "请检查您的输入并修正错误。按“OK”关闭此对话框。" + +#: include/functions.inc:1121 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while processing your request" +msgstr "处理您的请求时发生一个错误" + +#: include/functions.inc:1125 +msgid "OK" +msgstr "好" + +#: include/functions.inc:1188 +msgid "Continue anyway" +msgstr "仍然继续" + +#: include/functions.inc:1190 +msgid "Edit anyway" +msgstr "仍然编辑" + +#: include/functions.inc:1192 +#, php-format +msgid "" +"You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. " +"Please contact the person in order to clarify proceedings." +msgstr "" +"您将要修改的 LDAP 条目 '%s' 看起来正在被 '%s' 使用。请联系这个人再继续。" + +#: include/functions.inc:1442 +msgid "Entries per page" +msgstr "每页条目数" + +#: include/functions.inc:1470 +msgid "Apply filter" +msgstr "应用过滤器" + +#: include/functions.inc:1744 +msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789" +msgstr "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789" + +#: include/functions.inc:1787 +#, php-format +msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)" +msgstr "GOsa 开发版(版本 %s)" + +#: include/functions.inc:2228 include/functions.inc:2232 +#, fuzzy +msgid "Warning - base_hook is not available. Using default base." +msgstr "警告: base_hook不可用。使用缺省 base。" + +#: include/functions.inc:2238 +msgid "Warning - no base_hook defined. Using default base." +msgstr "警告──没有定义 base_hook。使用缺省 base。" + +#: include/functions.inc:2260 setup/class_setupStep_Schema.inc:95 +msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!" +msgstr "不能从服务器得到 schema 信息。无法对 schema 检查!" + +#: include/functions.inc:2286 +msgid "Used to store account specific informations." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2293 +msgid "" +"Used to lock currently edited entries to avoid multiple changes at the same " +"time." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2336 +#, fuzzy, php-format +msgid "The required objectClass '%s' is not present in your schema setup" +msgstr "需要的对象类 '%s' 在 LDAP 安装中不存在" + +#: include/functions.inc:2338 +#, fuzzy, php-format +msgid "The optional objectClass '%s' is not present in your schema setup" +msgstr "需要的对象类 '%s' 在 LDAP 安装中不存在" + +#: include/functions.inc:2344 +#, fuzzy, php-format +msgid "The required objectclass '%s' does not have version %s" +msgstr "必须的对象类 '%s' 不包含发行版 %s" + +#: include/functions.inc:2346 +#, fuzzy, php-format +msgid "The optional objectclass '%s' does not have version %s" +msgstr "必须的对象类 '%s' 不包含发行版 %s" + +#: include/functions.inc:2350 +#, fuzzy, php-format +msgid "Class(es) available" +msgstr "文件可用。" + +#: include/functions.inc:2372 +msgid "" +"You have enabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your " +"schema configuration do not support this option." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2373 +msgid "" +"In order to use rfc2307bis conform groups the objectClass 'posixGroup' must " +"be AUXILIARY" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2377 +msgid "" +"You have disabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your " +"schema configuration do not support this option." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2378 +msgid "The objectClass 'posixGroup' must be STRUCTURAL" +msgstr "" + +#: include/class_tabs.inc:193 +#, php-format +msgid "Delete process has been canceled by plugin '%s': %s" +msgstr "删除进程被插件 '%s' 取消: %s" + +#: include/class_tabs.inc:316 +msgid "References" +msgstr "参考" + +#: include/class_debconfTemplate.inc:260 +msgid "This package has no debconf options." +msgstr "这个软件包没有 debconf 选项。" + +#: include/functions_helpviewer.inc:43 +#, php-format +msgid "XML error in guide.xml: %s at line %d" +msgstr "XML 出错于 guide.xml: %s ,行 %d" + +#: include/functions_helpviewer.inc:84 +msgid "No help available for this plugin." +msgstr "此插件没有可用帮助信息。" + +#: include/functions_helpviewer.inc:93 html/helpviewer.php:192 +msgid "previous" +msgstr "上一个" + +#: include/functions_helpviewer.inc:97 html/helpviewer.php:196 +msgid "next" +msgstr "下一个" + +#: include/functions_helpviewer.inc:385 +#, php-format +msgid "%s results for your search with the keyword %s" +msgstr "%s 结果当您查找关键字 %s" + +#: include/functions_helpviewer.inc:459 +#, php-format +msgid "%s%% hit rate in file %s" +msgstr "%s%% 点击率于文件 %s" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:40 +msgid "Warning: Account has an invalid mailserver string!" +msgstr "警告: 账户包含一个无效邮件服务器字符串!" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:58 +msgid "" +"Warning: IMAP Server cannot be reached! If you save this account, some mail " +"settings will not be stored on your server!" +msgstr "" +"警告: 无法连接到 IMAP 服务器! 如果您保存这个账号,有的邮件设置不能保存到服务" +"器上。" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:156 +#, php-format +msgid "Can't create IMAP mailbox. Server says '%s'." +msgstr "无法创建 IMAP 邮箱。服务器返回 '%s'。" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:175 +#, php-format +msgid "Can't write IMAP quota. Server says '%s'." +msgstr "无法写 IMAP quota。服务器返回 '%s'。" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:201 +msgid "Warning: imap_getacl is not implemented, can't remove acl informations." +msgstr "警告:imap_getacl 未实现,无法删除 acl 信息。" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:219 +msgid "Warning: imap_getacl is not available, can't get imap permissions!" +msgstr "警告: imap_getacl 不可用。无法获取 imap 权限!" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:241 +#, php-format +msgid "Can't remove IMAP mailbox. Server says '%s'." +msgstr "无法删除 IMAP 邮箱。服务器返回 '%s'。" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:282 +#, php-format +msgid "Can't get sieve script. Server says '%s'." +msgstr "无法获取 sieve 脚本。服务器返回 '%s'。" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:353 +#, php-format +msgid "Can't send sieve script. Server says '%s'." +msgstr "无法发送 sieve 脚本。服务器返回 '%s'。" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:357 +#, php-format +msgid "Can't activate GOsa sieve script. Server says '%s'." +msgstr "无法激活 GOsa sieve 脚本。服务器返回 '%s'。" + +#: include/class_ppdManager.inc:13 +#, php-format +msgid "PPD manager : The specified path '%s' doesn't exists." +msgstr "PPD 管理员:给出的路径 '%s' 不存在。" + +#: include/class_ppdManager.inc:144 +#, php-format +msgid "Specified ppd file '%s' can't be opened for reading." +msgstr "给出的 ppd 文件 '%s' 无法打开读取。" + +#: include/class_ppdManager.inc:146 +#, php-format +msgid "The required tmp file file '%s' can't be opened for writing." +msgstr "请求的 tmp 文件 '%s' 无法以写方式打开。" + +#: include/class_ppdManager.inc:170 include/class_ppdManager.inc:297 +#, php-format +msgid "" +"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been " +"ignored" +msgstr "解析 PPD 文件 %s 失败──行太长。截断的字符被忽略。" + +#: include/class_ppdManager.inc:178 +msgid "Nested groups are not supported!" +msgstr "不支持嵌套组!" + +#: include/class_ppdManager.inc:182 +msgid "Group name not unique!" +msgstr "组名不唯一!" + +#: include/class_ppdManager.inc:188 include/class_ppdManager.inc:218 +msgid "Symbol values are not supported yet!" +msgstr "尚不支持符号值!" + +#: include/class_ppdManager.inc:212 +msgid "Nested options are not supported!" +msgstr "不支持嵌套选项!" + +#: include/class_ppdManager.inc:237 +msgid "PickMany is not supported yet!" +msgstr "尚不支持 PickMany!" + +#: include/class_ppdManager.inc:318 +#, php-format +msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found." +msgstr "解析 PPD 文件 %s 失败──未找到信息。" + +#: setup/setup_config2.tpl:6 +msgid "Samba hash generator" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:31 +#, fuzzy +msgid "RID base" +msgstr "数据库" + +#: setup/setup_config2.tpl:46 +#, fuzzy +msgid "Workstation container" +msgstr "工作站名称" + +#: setup/setup_config2.tpl:61 +msgid "Samba SID mapping" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:70 +#, fuzzy +msgid "Additional GOsa settings" +msgstr "应用程序设置" + +#: setup/setup_config2.tpl:74 +msgid "Enable Copy & Paste" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:86 +#, fuzzy +msgid "Enable FAI release management" +msgstr "Asterisk 管理" + +#: setup/setup_config2.tpl:98 +#, fuzzy +msgid "Enable user netatalk plugin" +msgstr "管理 netatalk 账号" + +#: setup/setup_config2.tpl:109 +#, fuzzy +msgid "Government mode" +msgstr "部门名称" + +#: setup/setup_config2.tpl:122 +msgid "Mail method" +msgstr "邮件方法" + +#: setup/setup_config2.tpl:136 +#, fuzzy +msgid "Vacation templates" +msgstr "工作站模板" + +#: setup/setup_config2.tpl:152 +msgid "Use Cyrus UNIX style" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:162 +msgid "Snapshots / Undo" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:171 setup/setup_config2.tpl:216 +msgid "Enable snapshots" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:177 setup/setup_config2.tpl:222 +msgid "Snapshot base" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:6 +msgid "Subscribe to the gosa-announce mailinglist" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:9 +msgid "" +"When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in " +"order to subscribe you to the gosa-announce mailing list. You've to confirm " +"this by mail." +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:41 +msgid "Send feedback to the GOsa project team" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:44 +msgid "" +"When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in " +"order to submit your form anonymously." +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:50 +msgid "Did the setup procedure help you to get started?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:60 +msgid "If not, what problems did you encounter" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:68 +msgid "Is this the first time you use GOsa?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:74 +msgid "I use it since" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:75 +msgid "Select the year since when you are using GOsa" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:82 +msgid "What operating system / distribution do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:90 +msgid "What web server do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:98 +msgid "What PHP version do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:106 +msgid "LDAP" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:110 +msgid "What kind of LDAP server(s) do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:116 +msgid "How many objects are in your LDAP?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:123 +#, fuzzy +msgid "Features" +msgstr "功能" + +#: setup/setup_feedback.tpl:126 +msgid "What features of GOsa do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:136 +msgid "What features do you want to see in future versions of GOsa?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:143 +msgid "Send feedback" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:67 setup/class_setupStep_Config3.inc:68 +#, fuzzy +msgid "GOsa settings 3/3" +msgstr "用户设置" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:69 +msgid "Tweak some GOsa core behaviour" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:171 +#, fuzzy +msgid "Session lifetime must be a numeric value." +msgstr "需要的分值必须是数字。" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:175 +#, fuzzy +msgid "Maximal ldap query time must be a numeric value. " +msgstr "需要的分值必须是数字。" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:38 +#, fuzzy +msgid "Write configuration file" +msgstr "配置文件" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:39 +#, fuzzy +msgid "Finish - write the configuration file" +msgstr "需要 XML 功能来解析配置文件。" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:100 +msgid "" +"Your configuration file is currently world readable. Please updated the file " +"permissions!" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:102 +#, fuzzy +msgid "The configuration is currently not readable or it does not exists." +msgstr "GOsa 配置 %s/gosa.conf 不可读取。退出。" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:111 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"After downloading and placing the file under %s, please make sure that the " +"user the webserver is running with is able to read %s, while other users " +"shouldn't. You may want to execute these commands to achieve this " +"requirement:" +msgstr "" +"将文件保存在 GOsa 配置文件目录中,确认 Web 服务器运行的账号能够读取 gosa." +"conf,其他用户则无权访问。您可以执行如下命令来实现:" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:38 setup/class_setupStep_Checks.inc:39 +msgid "Installation check" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:40 +msgid "Basic checks for PHP version and required extensions." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:64 +#, fuzzy +msgid "Checking PHP version" +msgstr "检查 PHP 版本 (>=4.1.0)" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:65 +#, php-format +msgid "PHP must be of version %s / %s or above." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:66 +msgid "" +"GOsa requires functionality that is not available (or buggy) in older PHP " +"versions. Please update to a supported version." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:72 +#, fuzzy +msgid "Checking for LDAP support" +msgstr "检查 iconv 支持" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:73 +#, fuzzy +msgid "This is the main extension used by GOsa and therefore really required." +msgstr "这是 GOsa 用到的主要模块,因此是必须的。" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:74 +msgid "" +"The ldap extension (php4-ldap/php5-ldap) is required to communicate with " +"your LDAP server." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:80 +msgid "Checking for gettext support" +msgstr "检查 getteext 支持" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:81 +#, fuzzy +msgid "Gettext support is required for internationalization." +msgstr "对于 GOsa 国际化需要 gettext 支持。" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:82 setup/class_setupStep_Checks.inc:90 +msgid "Please make sure that the extension is activated." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:88 +msgid "Checking for iconv support" +msgstr "检查 iconv 支持" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:89 +#, fuzzy +msgid "" +"This module is used by GOsa to convert samba munged dial informations and is " +"therefore required. " +msgstr "GOsa 用这个模块来转换 samba 扩展信息,因此需要。" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:96 +#, fuzzy +msgid "Checking for mhash support" +msgstr "检查 iconv 支持" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:97 +msgid "You'll need this module to make use of SSHA encryption" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:98 +msgid "" +"The mhash module for PHP 4/5 is not available.Please install php4-mhash/php5-" +"mhash." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Checking for IMAP support" +msgstr "检查 iconv 支持" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:105 +#, fuzzy +msgid "" +"The IMAP module is needed to communicate with the IMAP server. GOsa " +"retrieves status information, creates and deletes mail users, etc." +msgstr "IMAP 模块用于和 IMAP 服务器通讯。它获取状态信息,创建和删除邮件账户。" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:106 +msgid "" +"This module is used to communicate with your mail server. Please install " +"php4-imap/php5-imap." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Checking for getacl in IMAP implementation" +msgstr "检查 imap 中的 getacl" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:113 +#, fuzzy +msgid "" +"The getacl support is needed to handle shared folder permissions. Old IMAP " +"extensions are not capable of reading acl's. You need a recent PHP version " +"to use this feature." +msgstr "" +"共享目录需要 getacl 支持。 标准的 IMAP 模块不能访问 acl。需要这个功能,您需要" +"一个最新版本的 PHP。" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:120 +#, fuzzy +msgid "Checking for MySQL support" +msgstr "检查 iconv 支持" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:121 +#, fuzzy +msgid "" +"MySQL support is needed to communicate with several supported databases." +msgstr "需要 MySQL 支持来从数据库中读取 GOfax 报告。" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:122 +msgid "" +"This module is required to communicate with database servers (GOfax, " +"asterisk, GLPI, etc.). Please install php4-mysql/php5-mysql" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:128 +#, fuzzy +msgid "Checking for kadm5 support" +msgstr "检查 iconv 支持" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:129 +msgid "" +"Managing users in kerberos requires the kadm5 module which is downloadable " +"via PEAR network." +msgstr "在 kerberos 中管理用户需要 kadm5 模块,可以通过 PEAR 网络下载。" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:130 +#, fuzzy +msgid "" +"This module is required to manage user in kerberos, it is downloadable via " +"PEAR network" +msgstr "在 kerberos 中管理用户需要 kadm5 模块,可以通过 PEAR 网络下载。" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:136 +#, fuzzy +msgid "Checking for SNMP support" +msgstr "检查 iconv 支持" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:137 +#, fuzzy +msgid "" +"The simple network management protocol is needed to get status information " +"from clients." +msgstr "简单网络管理协议 (SNMP) 需要来做客户端监视。" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:138 +msgid "" +"This module is required for client monitoring. Please install php4-snmp/php5-" +"snmp." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:144 +#, fuzzy +msgid "Checking for CUPS support" +msgstr "检查 iconv 支持" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:145 +#, fuzzy +msgid "" +"In order to read available printers via the IPP protocol instead of printcap " +"files, you've to install the CUPS module." +msgstr "" +"为了从 IPP 协议而非 printcap 文件中读取可用打印机,您必须安装 CUPS 模块。" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:154 +msgid "Checking for fping utility" +msgstr "检查 fping 工具" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:155 +#, fuzzy +msgid "" +"The fping utility is used if you've got a thin client based terminal " +"environment." +msgstr "工具 fping 只有在您部署了基于瘦客户机的终端环境下被使用。" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:156 +#, fuzzy +msgid "" +"The fping utility is only used in thin client based terminal environment." +msgstr "工具 fping 只有在您部署了基于瘦客户机的终端环境下被使用。" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:171 +msgid "SAMBA password hash generation" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:172 +#, fuzzy +msgid "" +"In order to use SAMBA 2/3 passwords, you've to install additional packages " +"to generate password hashes." +msgstr "为了使用 SAMBA 2/3, 您必须安装一些额外的软件包来创建口令。" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:173 +#, fuzzy +msgid "" +"In order to use SAMBA 2/3 you've to install additional perl libraries. Take " +"a look at mkntpasswd." +msgstr "为了使用 SAMBA 2/3, 您必须安装一些额外的软件包来创建口令。" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:183 setup/class_setupStep_Checks.inc:202 +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:218 setup/class_setupStep_Checks.inc:234 +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:251 +msgid "Off" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:184 +#, fuzzy +msgid "" +"register_globals is a PHP mechanism to register all global variables to be " +"accessible from scripts without changing the scope. This may be a security " +"risk." +msgstr "" +"register_globals 是 PHP 的一个不必修改范围就可以从脚本中访问所有全局变量的机" +"制。这可能存在安全风险。GOsa 在两种情况下都可以运行。" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:185 +#, fuzzy +msgid "Search for 'register_globals' in your php.ini and switch it to 'Off'." +msgstr "检查 register_globals 是否设置为 'off'" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:193 +msgid "PHP uses this value for the garbage collector to delete old sessions." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:194 +#, fuzzy +msgid "" +"Setting this value to one day will prevent loosing session and cookies " +"before they really timeout." +msgstr "" +"PHP 用这个值来进行垃圾回收,删除旧的会话。设置这个值为一天,将会防止在真正超" +"时之前的会话和 cookie 丢失。" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:195 +msgid "" +"Search for 'session.gc_maxlifetime' in your php.ini and set it to 86400 or " +"higher." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:203 +#, fuzzy +msgid "" +"In Order to use GOsa without any trouble, the session.auto_register option " +"in your php.ini should be set to 'Off'." +msgstr "" +"为了在是使用 GOsa 中不遇到麻烦,您的 php.ini 中 session.auto_register 选项必" +"须设置为 'Off'。" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:204 +#, fuzzy +msgid "Search for 'session.auto_start' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "" +"为了在是使用 GOsa 中不遇到麻烦,您的 php.ini 中 session.auto_register 选项必" +"须设置为 'Off'。" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:211 +#, fuzzy +msgid "" +"GOsa needs at least 32MB of memory. Setting it below this limit may cause " +"errors that are not reproducable! Increase it for larger setups." +msgstr "GOsa 需要至少 16MB 内存,太少会导致无法预料的错误!将其设置为更大。" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:212 +msgid "" +"Search for 'memory_limit' in your php.ini and set it to '32M' or higher." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:219 +#, fuzzy +msgid "" +"This option influences the PHP output handling. Turn this Option off, to " +"increase performance." +msgstr "这个选项影响输出处理。关闭这个选项,可以提高性能。" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:220 +msgid "Search for 'implicit_flush' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:227 +#, fuzzy +msgid "The Execution time should be at least 30 seconds." +msgstr "执行时间应该至少 30 秒,因为一些动作可能会花很多时间。" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:228 +msgid "" +"Search for 'max_execution_time' in your php.ini and set it to '30' or higher." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:235 +#, fuzzy +msgid "" +"Increase the server security by setting expose_php to 'off'. PHP won't send " +"any information about the server you are running in this case." +msgstr "" +"将 expose_php 设置为“off”可以增强服务器安全性。PHP 将不会发送任何有关正运行着" +"的服务器的信息。" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:236 +msgid "Search for 'expose_php' in your php.ini and set if to 'Off'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:242 +#, fuzzy +msgid "On" +msgstr "打开" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:243 +msgid "" +"Increase your server security by setting magic_quotes_gpc to 'on'. PHP will " +"escape all quotes in strings in this case." +msgstr "" +"将 magic_quotes_gpc 设置为 'on' 会增加服务器安全性。这种情况下 PHP 会将字符串" +"中所有引号编码。" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:244 +msgid "Search for 'magic_quotes_gpc' in your php.ini and set it to 'On'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:252 +#, fuzzy +msgid "Increase your server performance by setting magic_quotes_gpc to 'off'." +msgstr "" +"将 magic_quotes_gpc 设置为 'on' 会增加服务器安全性。这种情况下 PHP 会将字符串" +"中所有引号编码。" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:253 +msgid "" +"Search for 'zend.ze1_compatibility_mode' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:264 +#, fuzzy +msgid "Configuration writeable" +msgstr "配置文件" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:265 +#, fuzzy +msgid "The configuration file can't be written" +msgstr "查看配置信息" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:266 +#, php-format +msgid "" +"GOsa reads its configuration from a file located in (%s/%s). The setup can " +"write the configuration directly if it is writeable." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_License.inc:53 setup/class_setupStep_License.inc:54 +#, fuzzy +msgid "License" +msgstr "行" + +#: setup/class_setupStep_License.inc:55 +msgid "Terms and conditions for usage" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:7 +msgid "Please choose the LDAP user to be used by GOsa" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "LDAP connection" +msgstr "断开" + +#: setup/setup_ldap.tpl:29 +msgid "Location name" +msgstr "位置名称" + +#: setup/setup_ldap.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Connection URL" +msgstr "连接 URL" + +#: setup/setup_ldap.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "TLS connection" +msgstr "连接" + +#: setup/setup_ldap.tpl:65 +#, fuzzy +msgid "Reload" +msgstr "读" + +#: setup/setup_ldap.tpl:69 +#, fuzzy +msgid "Authentication" +msgstr "Nagios 鉴权" + +#: setup/setup_ldap.tpl:73 +msgid "Admin DN" +msgstr "管理员 DN" + +#: setup/setup_ldap.tpl:78 +#, fuzzy +msgid "Select user" +msgstr "删除用户" + +#: setup/setup_ldap.tpl:86 +msgid "Automatically append LDAP base to admin DN" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:101 +#, fuzzy +msgid "Schema based settings" +msgstr "Samba 设置" + +#: setup/setup_ldap.tpl:105 +msgid "Use rfc2307bis compliant groups" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:117 +#, fuzzy +msgid "Current status" +msgstr "当前版本" + +#: setup/setup_checks.tpl:9 +msgid "PHP module and extension checks" +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:41 setup/setup_checks.tpl:103 +msgid "GOsa will NOT run without fixing this." +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:45 setup/setup_checks.tpl:107 +msgid "GOsa will run without fixing this." +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:67 +#, fuzzy +msgid "PHP setup configuration" +msgstr "PHP 安装检查" + +#: setup/setup_checks.tpl:67 +#, fuzzy +msgid "show information" +msgstr "个人信息" + +#: setup/setup_welcome.tpl:4 +msgid "" +"This seems to be the first time you start GOsa - we didn't find any " +"configuration right now. This simple wizard intends to help you while " +"setting it up." +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:8 +msgid "What will the wizard do for you?" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:11 +msgid "Create a basic, single site configuration" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:12 +msgid "Tries to find problems within your PHP and LDAP setup" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:13 +msgid "Let you choose from a set of basic and advanced configuration switches" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:14 +msgid "Guided migration of existing LDAP trees" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:17 +msgid "What will the wizard NOT do for you?" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:20 +msgid "Find every possible configuration error" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:21 +msgid "Migrate every possible LDAP setup - create backup dumps!" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "To continue..." +msgstr "安装继续..." + +#: setup/setup_welcome.tpl:28 +msgid "" +"For security reasons you need to authenticate for the installation by " +"creating the file '/tmp/gosa.auth', containing the current session ID on the " +"servers local filesystem. This can be done by executing the following " +"command:" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:34 +msgid "Click the 'Continue' button when you've finished." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:53 +#, fuzzy +msgid "LDAP setup" +msgstr "LDAP 服务器" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:54 +#, fuzzy +msgid "LDAP connection setup" +msgstr "断开" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:55 +msgid "" +"This dialog performs the basic configuration of the LDAP connectivity for " +"GOsa." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:99 +#, fuzzy, php-format +msgid "Anonymous bind failed on server '%s'." +msgstr "为服务器 '%s' 插入新宏失败。" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:101 +#, fuzzy, php-format +msgid "Bind as user '%s' failed on server '%s'." +msgstr "为服务器 '%s' 插入新宏失败。" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:106 +#, php-format +msgid "Anonymous bind on server '%s' succeeded." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:107 +#, fuzzy +msgid "Please specify user and password." +msgstr "请输入您的口令!" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:109 +#, fuzzy, php-format +msgid "Bind as user '%s' on server '%s' succeeded." +msgstr "无法在主服务器 '%s' 上选择数据库 '%s'。" + +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:40 setup/class_setupStep_Schema.inc:41 +msgid "LDAP schema check" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:42 +msgid "Perform test on your current LDAP schema" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:38 +#, fuzzy +msgid "Welcome" +msgstr "欢迎 %s!" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:39 +#, fuzzy +msgid "The welcome message" +msgstr "解除挂起的邮件" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:40 +#, fuzzy +msgid "Welcome to GOsa setup wizard" +msgstr "欢迎进入 Gosa 安装程序!" + +#: setup/setup_frame.tpl:11 +#, fuzzy +msgid "GOsa setup wizard" +msgstr "GOsa 帮助浏览器" + +#: setup/setup_frame.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Installation" +msgstr "Windows 工作站" + +#: setup/setup_frame.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Steps" +msgstr "系统设置" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:40 setup/class_setupStep_Language.inc:41 +#, fuzzy +msgid "Language setup" +msgstr "语言" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:42 +msgid "This step allows you to select your preferred language." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:47 +#, fuzzy +msgid "Automatic" +msgstr "自动" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:51 +#, fuzzy +msgid "Chinese" +msgstr "芯片组" + +#: setup/setup_migrate.tpl:5 +msgid "" +"During the LDAP inspection, we're going to check for several common pitfalls " +"that may occur when migration to GOsa base LDAP administration. You may want " +"to fix the problems below, in order to provide smooth services." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Check again" +msgstr "检查" + +#: setup/setup_migrate.tpl:37 +msgid "Move windows workstations into a valid windows workstation department" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:39 +msgid "" +"This dialog allows you to move the displayed windows workstations into a " +"valid department" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:41 +msgid "" +"Be careful with this tool, there may be references pointing to this " +"workstations that can't be migrated." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:65 setup/setup_migrate.tpl:121 +#: setup/setup_migrate.tpl:173 setup/setup_migrate.tpl:293 +#: setup/setup_migrate.tpl:346 +#, fuzzy +msgid "Select all" +msgstr "选择" + +#: setup/setup_migrate.tpl:67 +msgid "Move selected windows workstations into the following GOsa department" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:72 +#, fuzzy +msgid "Move selected workstations" +msgstr "选择查看工作站" + +#: setup/setup_migrate.tpl:73 +msgid "What will be done here" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:85 +msgid "Move groups into configured group tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:88 +msgid "" +"This dialog allows moving a couple of groups to the configured group tree. " +"Doing this may straighten your LDAP service." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:91 +msgid "" +"Be careful with this option! There may be references pointing to these " +"groups. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel " +"the migration in this case in this case." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:94 +msgid "Move selected groups into this group tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:125 setup/setup_migrate.tpl:177 +#: setup/setup_migrate.tpl:297 setup/setup_migrate.tpl:350 +msgid "Hide changes" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:127 setup/setup_migrate.tpl:179 +#: setup/setup_migrate.tpl:299 setup/setup_migrate.tpl:352 +#, fuzzy +msgid "Show changes" +msgstr "显示软件包" + +#: setup/setup_migrate.tpl:140 +msgid "Move users into configured user tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:142 +msgid "" +"This dialog allows moving a couple of users to the configured user tree. " +"Doing this may straighten your LDAP service." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:145 +msgid "" +"Be careful with this option! There may be references pointing to these " +"users. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel " +"the migration in this case." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:148 +#, fuzzy +msgid "Move selected users into this people tree" +msgstr "创建使用该模板的用户" + +#: setup/setup_migrate.tpl:198 +#, fuzzy +msgid "Next" +msgstr "下一个" + +#: setup/setup_migrate.tpl:201 +#, fuzzy +msgid "Create a new GOsa administrator account" +msgstr "创建 netatalk 账号" + +#: setup/setup_migrate.tpl:204 +msgid "" +"This dialog will automatically add a new super administrator to your LDAP " +"tree." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:233 +#, fuzzy +msgid "Password (again)" +msgstr "口令存储" + +#: setup/setup_migrate.tpl:258 +msgid "" +"The listed departments are currenlty invisble in the GOsa user interface. If " +"you want to change this for a couple of entries, select them and use the " +"migrate button below." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:259 setup/setup_migrate.tpl:314 +msgid "" +"If you want to know what will be done when migrating the selected entries, " +"use the 'Show changes' button to see the LDIF." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:269 setup/setup_migrate.tpl:323 +#, fuzzy +msgid "Current" +msgstr "当前版本" + +#: setup/setup_migrate.tpl:276 setup/setup_migrate.tpl:330 +#, fuzzy +msgid "After migration" +msgstr "用户管理" + +#: setup/setup_migrate.tpl:313 +msgid "" +"The listed users are currenlty invisble in the GOsa user interface. If you " +"want to change this for a couple of users, just select them and use the " +"'Migrate' button below." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:73 setup/class_setupStep_Config1.inc:74 +#, fuzzy +msgid "GOsa settings 1/3" +msgstr "用户设置" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:75 +#, fuzzy +msgid "GOsa generic settings" +msgstr "用户设置" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:117 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value" +msgstr "指定 '%s' 的值必须是数字类型。" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:117 setup/setup_config1.tpl:85 +msgid "GID / UID min id" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:121 setup/class_setupStep_Config1.inc:125 +#, php-format +msgid "Don't add a trailing comma to '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:121 +msgid "People storage ou" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:125 +msgid "Group storage ou" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Uid base must be numeric" +msgstr "超时必须填数字" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:133 +#, fuzzy +msgid "The given password minimum length is not numeric." +msgstr "Sieve 端口应为数字。" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:136 +#, fuzzy +msgid "The given password differ value is not numeric." +msgstr "Sieve 端口应为数字。" + +#: setup/setup_language.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Please select the preferred language" +msgstr "请选择一个打印机或者取消。" + +#: setup/setup_language.tpl:5 +msgid "" +"At this point, you can select the site wide default language. Choosing " +"'automatic' will use the language requested by the browser. This setting can " +"be overriden per user." +msgstr "" + +#: setup/setup_language.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Please your preferred language here" +msgstr "首选语种" + +#: setup/setup_config3.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "GOsa core settings" +msgstr "用户设置" + +#: setup/setup_config3.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Disable primary group filter" +msgstr "显示用户组" + +#: setup/setup_config3.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Honour administrative units" +msgstr "组管理" + +#: setup/setup_config3.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "Smarty compile directory" +msgstr "用户主目录" + +#: setup/setup_config3.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "Path for PPD storage" +msgstr "口令存储" + +#: setup/setup_config3.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Path for kiosk profile storage" +msgstr "Kiosk profile 设置" + +#: setup/setup_config3.tpl:74 +#, fuzzy +msgid "Network resolv hook" +msgstr "网络地址" + +#: setup/setup_config3.tpl:92 +#, fuzzy +msgid "Mail queue script" +msgstr "邮件队列" + +#: setup/setup_config3.tpl:110 +#, fuzzy +msgid "Notification script" +msgstr "主机通知周期" + +#: setup/setup_config3.tpl:126 +msgid "Login and session" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:129 +msgid "Enforce register_globals to be deactivated" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:141 +#, fuzzy +msgid "Enforce encrypted connections" +msgstr "封锁加密归档" + +#: setup/setup_config3.tpl:153 +#, fuzzy +msgid "Warn if session is not encrypted" +msgstr "会话不会被加密。" + +#: setup/setup_config3.tpl:165 +#, fuzzy +msgid "Session lifetime" +msgstr "检测道会话冲突" + +#: setup/setup_config3.tpl:173 +#, fuzzy +msgid "Debugging" +msgstr "启用 debug" + +#: setup/setup_config3.tpl:177 +#, fuzzy +msgid "Show PHP errors" +msgstr "PHP 错误" + +#: setup/setup_config3.tpl:189 +#, fuzzy +msgid "Maximum LDAP query time" +msgstr "最大文件大小" + +#: setup/setup_config3.tpl:207 +msgid "Log LDAP statistics" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:219 +#, fuzzy +msgid "Debug level" +msgstr "日志级别" + +#: setup/setup_config3.tpl:224 setup/setup_config3.tpl:227 +#, fuzzy +msgid "Disabled" +msgstr "禁用" + +#: setup/setup_config3.tpl:225 setup/setup_config3.tpl:228 +#, fuzzy +msgid "Enabled" +msgstr "禁用" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:91 +msgid "UNIX accounts/groups" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:93 +#, fuzzy +msgid "Samba management" +msgstr "系统管理" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:95 +#, fuzzy +msgid "Mailsystem management" +msgstr "系统管理" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:97 +#, fuzzy +msgid "FAX system administration" +msgstr "用户管理" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:99 +#, fuzzy +msgid "Asterisk administration" +msgstr "用户管理" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:101 +#, fuzzy +msgid "System inventory" +msgstr "删除 inventory" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:103 +#, fuzzy +msgid "System-/Configmanagement" +msgstr "系统管理" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:111 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:113 +msgid "Notification and feedback" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Get notifications or send feedback" +msgstr "主机通知命令" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:140 +#, php-format +msgid "" +"Could not connect to feedback server (%s). There is possibly no connection " +"to the internet." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:147 +msgid "" +"Error while sending your feedback. The service is possible temporary " +"unavailable" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:149 +msgid "Feedback sucessfully send" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:183 +msgid "" +"You should have enabled at least one option, to subscribe or send your " +"feedback." +msgstr "" + +#: setup/class_setup.inc:210 +#, fuzzy +msgid "Completed" +msgstr "不完整" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:105 setup/class_setupStep_Migrate.inc:106 +#, fuzzy +msgid "LDAP inspection" +msgstr "PHP 安装检查" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:107 +msgid "Analyze your current LDAP for GOsa compatibility" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Checking for root object" +msgstr "检查 iconv 支持" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:119 +msgid "Checking permissions on LDAP database" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:125 +#, fuzzy +msgid "Checking for invisible deparmtments" +msgstr "检查 iconv 支持" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:131 +#, fuzzy +msgid "Checking for invisible users" +msgstr "检查 iconv 支持" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:137 +#, fuzzy +msgid "Checking for super administrator" +msgstr "检查一些附加程序" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:143 +#, fuzzy +msgid "Checking for users outside the people tree" +msgstr "检查 cups 模块" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:149 +#, fuzzy +msgid "Checking for groups outside the groups tree" +msgstr "检查 cups 模块" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:155 +msgid "Checking for windows workstations outside the winstation tree" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:161 +#, fuzzy +msgid "Checking for duplicate uid numbers" +msgstr "检查函数 %s" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:167 +#, fuzzy +msgid "Checking for duplicate gid numbers" +msgstr "检查函数 %s" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:190 setup/class_setupStep_Migrate.inc:239 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:301 setup/class_setupStep_Migrate.inc:362 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:429 setup/class_setupStep_Migrate.inc:503 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:588 setup/class_setupStep_Migrate.inc:718 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:807 +#, fuzzy +msgid "LDAP query failed" +msgstr "Mysql 查询失败。" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:191 setup/class_setupStep_Migrate.inc:240 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:302 setup/class_setupStep_Migrate.inc:363 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:430 setup/class_setupStep_Migrate.inc:504 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:589 setup/class_setupStep_Migrate.inc:719 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:808 +msgid "Possibly the 'root object' is missing." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:213 +#, fuzzy, php-format +msgid "Found %s duplicate values for attribute 'uidNumber'." +msgstr "发现记录类型 '%s' 有重复。" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:262 +#, fuzzy, php-format +msgid "Found %s duplicate values for attribute 'gidNumber'." +msgstr "发现记录类型 '%s' 有重复。" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:317 setup/class_setupStep_Migrate.inc:518 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:531 setup/class_setupStep_Migrate.inc:881 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1577 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1590 +msgid "Failed" +msgstr "失败" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:319 +#, php-format +msgid "" +"Found %s winstations outside the predefined winstation department ou '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:320 setup/class_setupStep_Migrate.inc:599 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:728 +#, fuzzy +msgid "Migrate" +msgstr "创建" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:387 +#, php-format +msgid "Found %s groups outside the configured tree '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:388 setup/class_setupStep_Migrate.inc:463 +#, fuzzy +msgid "Move" +msgstr "模式" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:462 +#, php-format +msgid "Found %s user(s) outside the configured tree '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:520 setup/class_setupStep_Migrate.inc:533 +#, php-format +msgid "" +"The specified user '%s' does not have full access to your ldap database." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:597 +#, php-format +msgid "Found %s user(s) that will not be visible in GOsa." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:647 setup/class_setupStep_Migrate.inc:779 +#, php-format +msgid "" +"Failed to migrate the department '%s' into GOsa, error message is as follows " +"'%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:727 +#, php-format +msgid "Found %s department(s) that will not be visible in GOsa." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:882 +msgid "There is no GOsa administrator account inside your LDAP." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:945 +#, fuzzy, php-format +msgid "Adding acls for user '%s' failed, ldap says '%s'." +msgstr "添加锁失败。 LDAP 服务器返回 '%s'。" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:970 +msgid "Specified passwords are empty or not equal." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:975 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid uid." +msgstr "请输入一个有效的 iSerial。" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1019 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Could not add administrative user, there is already an object with the same " +"dn '%s' in your ldap database." +msgstr "无法将 '%s' 重命名为 %s',因为在域编辑对话框中已经有相同名称存在。" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1056 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1104 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1152 +#, fuzzy +msgid "Couldn't move users to specified department." +msgstr "选择放置部门的子树" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1066 +msgid "Winstation will be moved from" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1077 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1125 +msgid "Updating following references too" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1114 +msgid "Group will be moved from" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1162 +msgid "User will be moved from" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1172 +msgid "The following references will be updated" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1578 +msgid "" +"The LDAP root object is missing. It is required to use your LDAP service." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1579 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1592 +msgid "Try to create root object" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1591 +msgid "Root object couldn't be created, you should try it on your own." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1881 +#, php-format +msgid "Failed to copy '%s' to '%s'. LDAP says '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1884 +msgid "Something went wrong while copying dns." +msgstr "" + +#: setup/setup_finish.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Create your configuration file" +msgstr "配置文件" + +#: setup/setup_finish.tpl:13 +msgid "Download configuration" +msgstr "下载配置" + +#: setup/setup_finish.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Status: " +msgstr "状态" + +#: setup/setup_schema.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Schema specific settings" +msgstr "Samba 设置" + +#: setup/setup_schema.tpl:7 +msgid "Enable schema validation when logging in" +msgstr "" + +#: setup/setup_schema.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Check status" +msgstr "具有状态" + +#: setup/setup_schema.tpl:20 +msgid "Schema check succeeded" +msgstr "" + +#: setup/setup_schema.tpl:23 +#, fuzzy +msgid "Schema check failed" +msgstr "保存电话失败" + +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:80 setup/class_setupStep_Config2.inc:81 +#, fuzzy +msgid "GOsa settings 2/3" +msgstr "用户设置" + +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:82 +#, fuzzy +msgid "Customize special parameters" +msgstr "检查参数" + +#: setup/setup_config1.tpl:2 +msgid "Look and feel" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Theme" +msgstr "模板" + +#: setup/setup_config1.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "People and group storage" +msgstr "People dn attribute" + +#: setup/setup_config1.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "People DN attribute" +msgstr "People dn attribute" + +#: setup/setup_config1.tpl:29 +msgid "People storage subtree" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Group storage subtree" +msgstr "忽略子树" + +#: setup/setup_config1.tpl:47 +msgid "Include personal title in user DN" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:58 +msgid "Relaxed naming policies" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:69 +#, fuzzy +msgid "Automatic uids" +msgstr "自动" + +#: setup/setup_config1.tpl:101 +#, fuzzy +msgid "Number base for people/groups" +msgstr "用户/组起始 ID" + +#: setup/setup_config1.tpl:109 +msgid "Hook for number base" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:128 +#, fuzzy +msgid "Password encryption algorithm" +msgstr "加密算法" + +#: setup/setup_config1.tpl:139 +#, fuzzy +msgid "Password restrictions" +msgstr "口令过期截止日" + +#: setup/setup_config1.tpl:146 setup/setup_config1.tpl:150 +msgid "Password minimum length" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:157 setup/setup_config1.tpl:161 +msgid "Different characters from old password" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:170 +#, fuzzy +msgid "Password change hook" +msgstr "不允许修改口令" + +#: setup/setup_config1.tpl:186 +msgid "Use SASL for kerberos" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:197 +#, fuzzy +msgid "Use account expiration" +msgstr "账号过期于" + +#: setup/setup_config1.tpl:209 +msgid "" +"GOsa supports several encryption types for your passwords. Normally this is " +"adjustable via user templates, but you can specify a default method to be " +"used here, too." +msgstr "" +"GOsa 支持好几种口令加密算法。通常可以通过用户模板调整算法,但是在这里您可以定" +"义一个缺省方法。" + +#: setup/setup_config1.tpl:210 +#, fuzzy +msgid "" +"GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a " +"workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For " +"this to work, we need the admin DN and the corresponding password." +msgstr "" +"GOsa 总是作为 LDAP 管理员,并且管理内部权限。这是一个临时方案直到 OpenLDAP 目" +"录 ACI 被完全实现。为了让其实现,我们需要管理员 DN 和正确的口令。" + +#: setup/setup_config1.tpl:211 +msgid "" +"Some basic LDAP parameters are tunable and affect the locations where GOsa " +"saves people and groups, including the way accounts get created. Check the " +"values below if the fit your needs." +msgstr "" +"有的基本的 LDAP 参数是可调的,并影响位置Gosa 保存用户和组的地方。包括账号创建" +"的方式。点击下面的值如果它们不符合您的需要。" + +#: setup/setup_config1.tpl:212 +#, fuzzy +msgid "" +"GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide " +"interfaces to users mailboxes and general handling for quotas. You can " +"choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched." +msgstr "" +"GOsa 通过模组支持几种邮件方法。这些方法提供用户邮箱的界面以及管理用户空间。您" +"可以选择选择 dummy 插件以保持您的邮件设置不被更改。" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:8 ihtml/themes/default/framework.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "" +"You are currently editing a database entry.\n" +" Do you want to dismiss the changes?" +msgstr "您正在编辑一个数据项。您确认要丢弃当前的修改么?" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:9 ihtml/themes/default/framework.tpl:13 +msgid "Main" +msgstr "首页" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:18 +msgid "Help" +msgstr "帮助" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:23 ihtml/themes/default/framework.tpl:27 +msgid "Sign out" +msgstr "退出" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:31 +msgid "Signed in:" +msgstr "登录:" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:34 +msgid "GOsa main menu" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:5 +msgid "Your GOsa session has expired!" +msgstr "您的 GOsa 会话已经过期!" + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:7 +msgid "" +"The last interaction with the GOsa web interface has been some time ago in " +"the past. For security reasons, the session has been closed. To continue " +"with administrative tasks, please sign in again." +msgstr "" +"上一次操作 GOsa 界面是在很长时间之前。出于安全上的考虑,已经关闭了连接。要继" +"续执行管理任务,请重新登录。" + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:10 +msgid "Sign in again" +msgstr "重新登录" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Copy & paste wizard" +msgstr "拷贝和粘贴精灵" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:7 +msgid "" +"Some values need to be unique in the complete directory while some " +"combinations make no sense. GOsa shows the relevant attributes. Please " +"maintain the values below to fullfill the policies." +msgstr "" +"有的变量需要在整个目录中保持唯一,而有的组合没有意义。GOsa 显示有关属性。请按" +"照这个原则维护其取值。" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:9 +msgid "Remember that some properties like taken snapshots will not be copied!" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:10 +msgid "" +"Or if you copy or cut an entry within GOsa and delete the source object, you " +"may get errors while pasting this object again!" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Cancel all" +msgstr "取消" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:30 +msgid "Operation complete" +msgstr "操作完成" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:9 +msgid "GOsa login screen" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "Login screen" +msgstr "登录脚本" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:32 +#, fuzzy +msgid "" +"Please use your username and your password to log into the site " +"administration system." +msgstr "请用您的用户名和口令登录" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:49 ihtml/themes/default/login.tpl:50 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:58 ihtml/themes/default/password.tpl:60 +msgid "Directory" +msgstr "目录" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:75 ihtml/themes/default/login.tpl:78 +msgid "Sign in" +msgstr "登录" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:76 +msgid "Click here to log in" +msgstr "点击这里登录" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:15 +msgid "Use members from" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:29 +msgid "Available members" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:41 html/getxls.php:121 html/getxls.php:284 +msgid "Members" +msgstr "成员" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:63 +msgid "ACLs for this object" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:69 +#, fuzzy +msgid "Available roles" +msgstr "可用的应用程序" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:2 +msgid "Session conflict detected" +msgstr "检测道会话冲突" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "" +"Probably there's another active instance of your session. Multiple window " +"operation is technical not possible and heavily depends on the browser " +"you're using. Usage of different browsers at a time (i.e. IE and Mozilla) is " +"possible. Pressing the Logout button will close this session." +msgstr "" +"可能已经存在另外一个您的活动的会话。多窗口操作在技术上不可能并且和严重依赖您" +"使用浏览器。使用不同的浏览器(如 IE 和 Mozilla)是可能的。按“退出”按钮关闭此" +"会话。" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:10 +msgid "" +"Ignoring this message will change/destroy the data you're currently editing, " +"so please close multiple windows and log in again." +msgstr "" +"忽略这条信息将会修改/破坏您当前编辑的数据,所以请关闭多个窗口并重新登录。" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:14 +msgid "Logout" +msgstr "退出" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:3 +msgid "" +"The size limit option makes LDAP operations faster and saves the LDAP server " +"from getting too much load. The easiest way to handle big databases without " +"long timeouts would be to limit your search to smaller values and use " +"filters to get the entries you are looking for." +msgstr "" +"大小限制选项会让 LDAP 操作更快,以免使 LDAP 服务器过载。最简单让大数据库处理" +"不发成长时间超时的办法是,将查询缩小到更少并且使用过滤器。" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:6 +msgid "Please choose the way to react for this session" +msgstr "请选择响应这个会话的方法" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:9 +msgid "ignore this error and show all entries the LDAP server returns" +msgstr "忽略错误并显示 LDAP 服务器返回的所有条目" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:10 +msgid "" +"ignore this error and show all entries that fit into the defined sizelimit " +"and let me use filters instead" +msgstr "忽略错误并显示在定义限制长度内的所有条目,并让我使用过滤器。" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:15 +msgid "Your Password has expired !! Choose a new Password" +msgstr "您的口令已经过期 !! 选择一个新口令" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:23 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:27 +msgid "Old Password" +msgstr "旧口令" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:32 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:36 +msgid "New Password" +msgstr "新口令" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:41 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:45 +msgid "Verify Password" +msgstr "口令确认" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:51 +msgid "Change Password" +msgstr "修改口令" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:52 +msgid "Click here to Change your password" +msgstr "点击这里来修改您的口令" + +#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:2 +msgid "Locking conflict detected" +msgstr "检测到锁定冲突" + +#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:9 +msgid "" +"If this lock detection is false, the other person has obviously closed the " +"webbrowser during the edit operation. You may want to take over the lock by " +"pressing the 'Edit anyway' button." +msgstr "" +"如果锁检查失败,明显的是另外的人在进行编辑操作时关闭了浏览器。您可以通过按“仍" +"然编辑”按钮来接管这个锁文件。" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:3 +msgid "Restoring object snapshots" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:6 +msgid "" +"This procedure will restore a snapshot of the selected object. It will " +"replace the existing object after pressing the restore button." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:9 +msgid "" +"Remember that DNS configuration and database entries could not be restored. " +"For some objects it is only nescessary to open and save them again (goFon), " +"but some entries must be recreated manually (glpi)." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:12 +msgid "" +"Don't forget to check references to other objects, for example does the " +"selected printer still exists ?" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:29 +#, fuzzy +msgid "There is no snapshot available that could be restored" +msgstr "没有可用的 mysql 扩展,请检查您的 php 设置。" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:31 +msgid "Choose a snapshot and click the folder image, to restore the snapshot" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:49 +#, fuzzy +msgid "Creating object snapshots" +msgstr "创建新对象组" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:52 +msgid "" +"This procedure will create a snapshot of the selected object. It will be " +"stored inside a special branch of your directory system and can be restored " +"later on." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:55 +msgid "" +"Remember that database entries, DNS configurations and possibly created " +"zones in server extensions will not be stored in the snapshot." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:70 +#, fuzzy +msgid "Timestamp" +msgstr "过期" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:79 +msgid "Reason for generating this snapshot" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/help.tpl:9 +msgid "GOsa help viewer" +msgstr "GOsa 帮助浏览器" + +#: ihtml/themes/default/help.tpl:15 +msgid "Index" +msgstr "索引" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Change your password" +msgstr "修改口令" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Success" +msgstr "访问" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:33 +msgid "Your password has been changed successfully." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "Password change" +msgstr "不允许修改口令" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:51 +msgid "" +"This dialog provides a simple way to change your password. Enter the current " +"password and the new password (twice) in the fields below and press the " +"'Change' button." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:84 +#, fuzzy +msgid "again" +msgstr "首页" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:85 +#, fuzzy +msgid "New password repeated" +msgstr "新口令" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:92 +#, fuzzy +msgid "Change" +msgstr "频道" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:93 +#, fuzzy +msgid "Click here to change your password" +msgstr "点击这里来修改您的口令" + +#: html/getxls.php:86 +msgid "Birthday" +msgstr "生日" + +#: html/getxls.php:86 html/getxls.php:227 html/getxls.php:281 +#: html/getxls.php:297 +msgid "Surname" +msgstr "姓" + +#: html/getxls.php:94 +#, php-format +msgid "User list of %s on %s" +msgstr "%s 用户列表于 %s" + +#: html/getxls.php:131 html/getxls.php:360 +#, php-format +msgid "Groups of %s on %s" +msgstr "%s 的用户组于 %s 上" + +#: html/getxls.php:155 html/getxls.php:188 html/getxls.php:190 +#: html/getxls.php:197 html/getxls.php:233 html/getxls.php:310 +#: html/getxls.php:381 +msgid "Servers" +msgstr "服务器" + +#: html/getxls.php:159 html/getxls.php:311 +msgid "Computers" +msgstr "计算机" + +#: html/getxls.php:195 html/getxls.php:379 +#, php-format +msgid "Servers of %s on %s" +msgstr "%s服务器于%s" + +#: html/getxls.php:225 +msgid "Mobile phone" +msgstr "移动电话" + +#: html/getxls.php:228 +msgid "Function" +msgstr "功能" + +#: html/getxls.php:231 html/getxls.php:312 +msgid "Adressbook" +msgstr "地址簿" + +#: html/getxls.php:238 html/getxls.php:414 +#, php-format +msgid "Adressbook of %s on %s" +msgstr "%s 的地址簿,于 %s" + +#: html/getxls.php:244 +msgid "Common Name" +msgstr "常用名" + +#: html/getxls.php:281 +msgid "Day of birth" +msgstr "生日" + +#: html/getxls.php:299 +msgid "Email address" +msgstr "邮件地址" + +#: html/getxls.php:299 +msgid "Organizational unit" +msgstr "组织/公司部门" + +#: html/getxls.php:300 +msgid "Postal Code" +msgstr "邮编" + +#: html/getxls.php:304 +msgid "Full" +msgstr "全部" + +#: html/getxls.php:341 +#, php-format +msgid "User List of %s on %s" +msgstr "%s 用户列表于 %s" + +#: html/getxls.php:395 +#, php-format +msgid "Computers of %s on %s" +msgstr "%s计算机于%s" + +#: html/getfax.php:53 +msgid "Could not connect to database server!" +msgstr "无法连接到数据库!" + +#: html/getfax.php:55 +msgid "Could not select database!" +msgstr "无法选择数据库!" + +#: html/getfax.php:60 html/getfax.php:68 +msgid "Database query failed!" +msgstr "数据库查询失败!" + +#: html/password.php:56 html/index.php:122 +#, fuzzy, php-format +msgid "GOsa configuration %s/%s is not readable. Aborted." +msgstr "GOsa 配置 %s/gosa.conf 不可读取。退出。" + +#: html/password.php:76 html/index.php:143 +#, php-format +msgid "Directory '%s' specified as compile directory is not accessible!" +msgstr "目录 '%s' 作为编译目录无法访问!" + +#: html/password.php:157 +msgid "Error: Password method not available!" +msgstr "" + +#: html/password.php:213 html/index.php:257 +msgid "Please specify a valid username!" +msgstr "请输入一个有效的用户名!" + +#: html/password.php:215 html/index.php:259 +msgid "Please specify your password!" +msgstr "请输入您的口令!" + +#: html/password.php:222 html/index.php:266 +msgid "Please check the username/password combination." +msgstr "请检查用户名/口令。" + +#: html/password.php:278 html/index.php:341 +msgid "Session will not be encrypted." +msgstr "会话不会被加密。" + +#: html/password.php:278 html/index.php:341 +msgid "Enter SSL session" +msgstr "进入 SSL 会话" + +#: html/getvcard.php:36 +msgid "Error: getcvard.php needs a parameter to export a vcard!" +msgstr "错误: 要导出到一个 vcard,getcvard.php 需要一个参数!" + +#: html/getkiosk.php:25 +#, php-format +msgid "Can't open file '%s', possibly the file does not exist." +msgstr "无法打开文件 '%s',可能是文件不存在。" + +#: html/getkiosk.php:30 +#, php-format +msgid "Can't read file '%s', check permissions." +msgstr "无法读取文件'%s',检查权限。" + +#: html/main.php:173 +msgid "" +"FATAL: Register globals is on. GOsa will refuse to login unless this is " +"fixed by an administrator." +msgstr "致命错误:全局注册已打开。GOsa 将拒绝登录直到被管理修正。" + +#: html/main.php:215 +msgid "Warning: memory is getting low - please increase the memory_limit!" +msgstr "警告: 内存过少──请提高 memory_limit 设置!" + +#: html/main.php:354 +msgid "Your password is about to expire, please change your password" +msgstr "您的口令就要过期,请修改您的口令" + +#: html/main.php:362 +#, php-format +msgid "FATAL: Can't find any plugin definitions for plugin '%s'!" +msgstr "警告: 没有发现针对插件 '%s' 的任何插件定义!" + +#: html/get_attachment.php:47 +msgid "" +"Can't connect to glpi database, there is no mysl extension available in your " +"php setup." +msgstr "无法连接到 glpi 数据库,PHP 没有安装 mysql 扩展。" + +#: html/get_attachment.php:55 +msgid "" +"Can't connect to specified database, please check your glpi configuration." +msgstr "无法连接到指定数据库,请检查您 glpi 设置。" + +#: html/get_attachment.php:64 +msgid "Can't get specified attachment file, there is no entry with this id." +msgstr "无法获取指定的附件文件,没有和该 id 匹配的条目。" + +#: html/index.php:50 +#, fuzzy +msgid "Session is not encrypted!" +msgstr "会话不会被加密。" + +#: html/index.php:226 +msgid "" +"GOsa cannot retrieve information about the installed schema files. Please " +"make sure, that this is possible." +msgstr "GOsa 无法获取安装的 schema 文件信息。请确认。" + +#: html/index.php:239 +msgid "" +"Your ldap setup contains old schema definitions. Please re-run the setup." +msgstr "您 LDAP 的设置包含老的 schema 定义。请重新执行安装。" + +#: html/index.php:295 +msgid "Account locked. Please contact your system administrator." +msgstr "账户锁定。请联系管理员。" + +#: html/index.php:347 +msgid "" +"Your browser has cookies disabled. Please enable cookies and reload this " +"page before logging in!" +msgstr "您的浏览器已经禁用 cookies。请启用 cookies 并在登录前重新加载本页面!" + +#: html/helpviewer.php:67 +msgid "Help browser" +msgstr "帮助浏览器" + +#: html/helpviewer.php:118 +msgid "There is no helpfile specified for this class" +msgstr "此类没有帮助文件" + +#: html/helpviewer.php:265 +#, php-format +msgid "Helpdir '%s' is not accessible, can't read any helpfiles." +msgstr "帮助目录 '%s' 不能访问,无法读取任何帮助文件。" + +#~ msgid "Primary dns server must end with '.' to be a valid entry." +#~ msgstr "要成为一个有效记录,主 dns 服务器必须以 '.' 结束。" + +#~ msgid "Your specified mail address must end with '.' to be a valid record." +#~ msgstr "您定义的一个有效的邮件地址记录必须以 '.' 结束。" + +#~ msgid "" +#~ "Your mail address contains '@' replace this with '.' to enable GOsa to " +#~ "create a valid SOA record." +#~ msgstr "" +#~ "您提供的邮件地址中的 '@' 被替换为 '.' 以便 GOsa 创建一个有效的 SOA 记录。" + +#, fuzzy +#~ msgid "..." +#~ msgstr ".." + +#~ msgid "Setup finished" +#~ msgstr "安装完毕" + +#~ msgid "" +#~ "Basically the setup is finished. You can check the result of the schema " +#~ "check here and download the autogenerated gosa.conf below." +#~ msgstr "" +#~ "基本上该安装结束了。您可以检查这里的 schema 检查结果,然后从下面下载自动创" +#~ "建的 gosa.conf 配置文件。" + +#~ msgid "Schema Configuration" +#~ msgstr "Schema 配置" + +#~ msgid "Configuration File" +#~ msgstr "配置文件" + +#~ msgid "" +#~ "GOsa setup has collected all data needed to create an initial " +#~ "configuration file. Save the the link below as your gosa.conf and place " +#~ "that file in /etc/gosa. Change it as needed." +#~ msgstr "" +#~ "GOsa 安装已经收集了所有创建配置文件所需要的数据。将下面的 gosa.conf 文件下" +#~ "载保存在 GOsa 配置目录中。如果需要可以手动修改配置文件。" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "After placing the file under /etc/gosa, place make sure that the " +#~ "webserver user is able to read gosa.conf, while other users shouldn't. " +#~ "You may want to execute these commands to achieve this requirement:" +#~ msgstr "" +#~ "将文件保存在 GOsa 配置文件目录中,确认 Web 服务器运行的账号能够读取 gosa." +#~ "conf,其他用户则无权访问。您可以执行如下命令来实现:" + +#~ msgid "Welcome to the GOsa setup!" +#~ msgstr "欢迎进入 Gosa 安装程序!" + +#~ msgid "" +#~ "It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration " +#~ "was found. This setup like script will try to aid you in creating a " +#~ "working configuration by performing three major steps: first we'll check " +#~ "the PHP installation for required modules, than we're going to check for " +#~ "optional/needed programms and after you've provided basic information for " +#~ "your LDAP connectivity, we're going to check your LDAP setup." +#~ msgstr "" +#~ "看起来您是第一次访问 GOsa ── 没有发现配置文件。安装程序将通过三个主要步骤" +#~ "帮助您创建一个可用配置文件: 首先我们将检查 PHP 安装,查看依赖的模块是否安" +#~ "装了,然后我们检查需要的成讯,然后在您提供 LDAP 连接需要的基本信息后,我们" +#~ "将检查您 LDAP 的设置。" + +#~ msgid "" +#~ "You can also use the new and more-advanced way of inspecting your PHP-" +#~ "installation. It will give you information about the exact function that " +#~ "could not be found (functions that could be found are not mentioned). " +#~ "This is useful if you know what you're doing." +#~ msgstr "" +#~ "您也可以使用新的和更高级的方法来检测 PHP 安装。它将给出关于哪些函数没有被" +#~ "发现的信息(发现的函数将不被提及)。如果您知道您在做什么的话,这非常有帮" +#~ "助。" + +#~ msgid "Toggle Show/Hide" +#~ msgstr "切换显示/隐藏" + +#~ msgid "You already have an Administrative Account and a Group." +#~ msgstr "您已经有了一个管理员账号和组。" + +#~ msgid "" +#~ "You're missing an administrative account for GOsa, you'll not be able to " +#~ "administrate anything!" +#~ msgstr "您的 GOsa 缺少一个管理员账号,您不能进行任何管理操作!" + +#~ msgid "" +#~ "To provide full administrative access to GOsa, you need to create a " +#~ "special group which contains the administrative user. The setup program " +#~ "can assist you with this task. Enter the desired username and the " +#~ "password below to create the missing entries." +#~ msgstr "" +#~ "要具有管理 GOsa 的全部权限,您需要创建一个特殊的组,并包含管理员账号。安装" +#~ "程序可以帮助您实现。输入想用的用户名和口令以创建缺失的记录。" + +#~ msgid "Setup continued..." +#~ msgstr "安装继续..." + +#~ msgid "" +#~ "Step two looks for a set of helper programms and checks if they have the " +#~ "correct minimum version." +#~ msgstr "第二步查找一系列帮助程序并检查他们的版本是否达到最低要求。" + +#~ msgid "" +#~ "Now we're going include your LDAP server and create an initial " +#~ "configuration. After you've entered the server URI below, a quick check " +#~ "is performed if required LDAP schemas are in place. Samba versions are " +#~ "autodetected by the installed objectclasses. Details on how your LDAP " +#~ "tree is organized will be asked later on." +#~ msgstr "" +#~ "现在我们要包含您的 LDAP 服务器并创建一个初始配置。当您在下面输入 URI,将会" +#~ "执行一个针对需要的 LDAP schema 的快速检查。Samba 版本会根据安装的对象类自" +#~ "动判断。关于您的 LDAP 树的组织将在稍后被问到。" + +#~ msgid "" +#~ "Please enter the server URI to allow the setup to connect your LDAP " +#~ "server (Example: ldap://your.server:389)." +#~ msgstr "" +#~ "请输入服务器 URI 来允许安装程序连接 LDAP 服务器 (如: ldap://your." +#~ "server:389)。" + +#~ msgid "" +#~ "The following fields allow the basic configuration of GOsa's behaviour " +#~ "and affect various properties in your main configuration." +#~ msgstr "如下字段允许对 GOsa 的行为进行基本配置,并会影响主配置中各种参数。" + +#~ msgid "Enter a description for the location you're configuring here" +#~ msgstr "为这里您配置的位置输入一个描述" + +#~ msgid "" +#~ "GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a " +#~ "workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For " +#~ "this to work, we need the admin DN and the corresponding password." +#~ msgstr "" +#~ "GOsa 总是作为 LDAP 管理员,并且管理内部权限。这是一个临时方案直到 " +#~ "OpenLDAP 目录 ACI 被完全实现。为了让其实现,我们需要管理员 DN 和正确的口" +#~ "令。" + +#~ msgid "Base " +#~ msgstr "Base " + +#~ msgid "People dn attribute" +#~ msgstr "People dn attribute" + +#~ msgid "ID base for users/groups" +#~ msgstr "用户/组起始 ID" + +#~ msgid "Encryption algorithm" +#~ msgstr "加密算法" + +#~ msgid "" +#~ "GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide " +#~ "interfaces to users mailboxes and general handling for quotas. You can " +#~ "choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched." +#~ msgstr "" +#~ "GOsa 通过模组支持几种邮件方法。这些方法提供用户邮箱的界面以及管理用户空" +#~ "间。您可以选择选择 dummy 插件以保持您的邮件设置不被更改。" + +#~ msgid "" +#~ "GOsa may cause PHP interpreter errors, particularly in case of Beta " +#~ "versions. In some cases it would be helpful to enable the error reporting." +#~ msgstr "" +#~ "GOsa 可能导致 PHP 解析错误,尤其在 Beta 版本。有时候打开错误报告将会非常有" +#~ "用。" + +#~ msgid "Display PHP errors" +#~ msgstr "显示 PHP 错误" + +#~ msgid "true" +#~ msgstr "真" + +#~ msgid "false" +#~ msgstr "假" + +#~ msgid "Check" +#~ msgstr "检查" + +#~ msgid "Databases" +#~ msgstr "数据库" + +#~ msgid "{LOCATIONNAME}" +#~ msgstr "{LOCATIONNAME}" + +#~ msgid "" +#~ "It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration " +#~ "was found. This setup like script will try to aid you in creating a " +#~ "working configuration by performing three major steps: first we'll check " +#~ "the PHP installation for required modules, than we're going to check for " +#~ "optional/needed programms and after you've provided basic informations " +#~ "for your LDAP connectivity, we're going to check your LDAP setup." +#~ msgstr "" +#~ "看起来您是第一次访问 GOsa ── 没有发现配置文件。安装程序将通过三个主要步骤" +#~ "帮助您创建一个可用配置文件: 首先我们将检查 PHP 安装,查看依赖的模块是否安" +#~ "装了,然后我们检查需要的成讯,然后在您提供 LDAP 连接需要的基本信息后,我们" +#~ "将检查您 LDAP 的设置。" + +#~ msgid "" +#~ "If this lock detection is false, the other person has obviously closed " +#~ "the webbrowser during the edit operation. You may delete the lockfile in " +#~ "this case by pressing the 'Remove' button." +#~ msgstr "" +#~ "如果锁检查失败,明显的是另外的人在进行编辑操作时关闭了浏览器。您可以通过" +#~ "按“删除”按钮删除锁文件。" + +#~ msgid "" +#~ "GOsa may cause PHP interpreter errors, particularly in case of Beta " +#~ "versions. In some cases it would be helpful to enable the error " +#~ "reporting. (But it could be a security risk) " +#~ msgstr "" +#~ "GOsa 可能导致 PHP 解析错误,尤其在 Beta 版本。有时候打开错误报告将会非常有" +#~ "用。(但是可能造成安全风险)" + +#~ msgid "" +#~ "Probably there's another active instance of your session. Multiple window " +#~ "operation is technical not possible and heavily depends on the browser " +#~ "you're using. Usage of different browsers at a time (i.e. IE and Mozilla) " +#~ "is possible. Pressing the 'Logout'button will close this session." +#~ msgstr "" +#~ "可能已经存在另外一个您的活动的会话。多窗口操作在技术上不可能并且和严重依赖" +#~ "您使用浏览器。使用不同的浏览器(如 IE 和 Mozilla)是可能的。按“退出”按钮关" +#~ "闭此会话。" + +#~ msgid "Object to be pasted" +#~ msgstr "要粘贴的对象" + +#~ msgid "" +#~ "Directory '%s' specified as smarty compile directory is not accessible, " +#~ "please check existence and rights of this directory!" +#~ msgstr "" +#~ "目录 '%s' 指定为 smarty 编译目录并不存在,请检查该目录是否存在以及权限!" + +#~ msgid "" +#~ "Generating this page caused the W3C conformance checker to raise " +#~ "some errors!" +#~ msgstr "这个页面的创建导致 W3C 标准检测程序发现了些错误!" + +#~ msgid "Saving nagios account failed" +#~ msgstr "删除 nagios 账户失败" + +#~ msgid "Removing nagios account failed" +#~ msgstr "删除 nagios 账号失败" + +#~ msgid "Removing UNIX account failed" +#~ msgstr "删除 UNIX 账户失败" + +#~ msgid "Saving UNIX account failed" +#~ msgstr "保存 UNIX 账户失败" + +#~ msgid "Removing environment information failed" +#~ msgstr "删除环境变量信息失败" + +#~ msgid "Adding environment information failed" +#~ msgstr "添加环境信息失败" + +#~ msgid "Removing mail account failed" +#~ msgstr "删除邮件账号失败" + +#~ msgid "Saving mail account failed" +#~ msgstr "保存邮件账号失败" + +#~ msgid "Removing webDAV account failed" +#~ msgstr "删除 webDAV 账号失败 " + +#~ msgid "Saving webDAV account failed" +#~ msgstr "保存 webDAV 账号失败" + +#~ msgid "Removing PHPgw account failed" +#~ msgstr "删除 PHPgw 账号失败" + +#~ msgid "Saving PHPgw account failed" +#~ msgstr "保存 PHPgw 账号失败" + +#~ msgid "Removing intranet account failed" +#~ msgstr "删除内联网账号失败" + +#~ msgid "Saving intranet account failed" +#~ msgstr "保存内联网账号失败" + +#~ msgid "Removing PPTP account failed" +#~ msgstr "删除 PPTP 账号失败" + +#~ msgid "Saving PPTP account failed" +#~ msgstr "保存 PPTP 账号失败" + +#~ msgid "Removing pureftpd account failed" +#~ msgstr "删除 pureftpd 账号失败" + +#~ msgid "Value specified as 'Ratio' is not valid." +#~ msgstr "提供的“Ratio”值无效。" + +#~ msgid "Saving pureftpd account failed" +#~ msgstr "保存 pureftpd 账号失败" + +#~ msgid "Removing proxy account failed" +#~ msgstr "删除代理账号失败" + +#~ msgid "Saving proxy account failed" +#~ msgstr "保存代理账号失败" + +#~ msgid "Removing of oxchange addressbook failed" +#~ msgstr "删除 oxchange 地址簿失败" + +#~ msgid "Removing oxchange account failed" +#~ msgstr "删除 oxchange 账号失败" + +#~ msgid "Saving of oxchange account failed" +#~ msgstr "保存 oxchange 账号失败" + +#~ msgid "Creating oxchange addressbook tree failed" +#~ msgstr "创建 oxchange 地址簿树失败" + +#~ msgid "Removing PHPscheduleit account failed" +#~ msgstr "删除 PHPscheduleit 账号失败" + +#~ msgid "Saving PHPscheduleit account failed" +#~ msgstr "保存 PHPscheduleit 账号失败" + +#~ msgid "Removing Samba account failed" +#~ msgstr "删除 Samba 账号失败" + +#~ msgid "Saving Samba account failed" +#~ msgstr "保存 Samba 账号失败" + +#~ msgid "Saving Netatalk account failed" +#~ msgstr "保存 Netatalk 账号失败" + +#~ msgid "Removing Netatalk account failed" +#~ msgstr "删除 Netatalk 账号失败" + +#~ msgid "Removing generic user account failed" +#~ msgstr "删除一般用户账号失败" + +#~ msgid "Saving generic user account failed" +#~ msgstr "保存一般用户账号失败" + +#~ msgid "You have no permissions to create a user on this 'Base'." +#~ msgstr "您无权在 'Base' 下创建一个用户。" + +#~ msgid "You have no permissions to move a user from the original 'Base'." +#~ msgstr "您无权从原 'Base' 移动一个用户。" + +#~ msgid "Select subtree to place blocklist in" +#~ msgstr "选择子树来放置黑名单" + +#~ msgid "Removing blocklist object failed" +#~ msgstr "删除黑名单对象失败" + +#~ msgid "You have no permissions to create a blocklist on this 'Base'." +#~ msgstr "您无权在此 'Base' 创建一个黑名单。" + +#~ msgid "No permission to create a blocklist on this base." +#~ msgstr "无法在这个 base 下创建黑名单。" + +#~ msgid "Saving blocklist object failed" +#~ msgstr "保存黑名单对象失败" + +#~ msgid "Removing FAX account failed" +#~ msgstr "删除传真账号失败" + +#~ msgid "Saving FAX account failed" +#~ msgstr "保存传真账号失败" + +#~ msgid "macro name" +#~ msgstr "宏名称" + +#~ msgid "Choose subtree to place macro in" +#~ msgstr "选择放置宏的子树" + +#~ msgid "Insufficient permissions, can't change attribute '%s' in goFonMacro." +#~ msgstr "权限不足,不能在 goFonMacro 中修改属性 '%s'。" + +#~ msgid "Saving phone macro parameters failed" +#~ msgstr "保存电话宏参数失败" + +#~ msgid "Removing phone macro failed" +#~ msgstr "删除电话宏失败" + +#~ msgid "Removing phone macro reverences failed" +#~ msgstr "删除电话宏引用失败" + +#~ msgid "Saving phone macro failed" +#~ msgstr "保存电话宏失败" + +#~ msgid "Saving phone account failed" +#~ msgstr "保存电话账号失败" + +#~ msgid "Removing phone account failed" +#~ msgstr "删除电话账号失败" + +#~ msgid "" +#~ "You have specified a conference 'without PIN' ... please leave the PIN " +#~ "fields empty." +#~ msgstr "您指定了一个没有'PIN'的会议 ... 请将 PIN 字段填为空白。" + +#~ msgid "Saving phone conference failed" +#~ msgstr "保存电话会议失败" + +#~ msgid "" +#~ "You have no permissions to create or modify a global address book entry." +#~ msgstr "您无权创建或者更改一个全局电话簿条目。" + +#~ msgid "Removing DFS share failed" +#~ msgstr "删除 DFS 共享失败" + +#~ msgid "You've no permission to do LDAP exports." +#~ msgstr "您无权进行 LDAP 导出。" + +#~ msgid "Overwrite existing entry" +#~ msgstr "覆盖已经存在的条目" + +#~ msgid "You've no permission to do LDAP imports." +#~ msgstr "您无权执行 LDAP 导入。" + +#~ msgid "Removing Samba workstation failed" +#~ msgstr "删除 Samba 工作站失败" + +#~ msgid "Saving Samba workstation failed" +#~ msgstr "保存 Samba 工作站失败" + +#~ msgid "The host name '%s' should be written in lowercase." +#~ msgstr "主机名 '%s' 应该用小写字母。" + +#~ msgid "Saving server service object failed" +#~ msgstr "保存服务器服务对象失败" + +#~ msgid "Creating mount container failed" +#~ msgstr "创建 Mount-Containers 失败" + +#~ msgid "Removing mount container failed" +#~ msgstr "删除 mount container 失败" + +#~ msgid "Saving mount container failed" +#~ msgstr "保存 mount container 失败" + +#~ msgid "Removing printer failed" +#~ msgstr "删除打印机失败" + +#~ msgid "You have no permissions to create a printer on this 'Base'." +#~ msgstr "您无权在此 'Base' 下创建一个打印机。" + +#~ msgid "Saving terminal service information failed" +#~ msgstr "保存终端服务信息失败" + +#~ msgid "Remove anti virus extension" +#~ msgstr "删除反病毒扩展" + +#~ msgid "" +#~ "This server has anti virus features enabled. You can disable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "这个服务器启用了反病毒功能。您可以点击下面按钮禁用。" + +#~ msgid "Add anti virus service" +#~ msgstr "添加反病毒扩展" + +#~ msgid "" +#~ "This server has anti virus features disabled. You can enable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "这个服务器禁用了反病毒功能。您可以点击下面按钮启用。" + +#~ msgid "IMAP admin access" +#~ msgstr "IMAP 管理员访问" + +#~ msgid "You have no permissions to create a server on this 'Base'." +#~ msgstr "您无权在此 'Base' 下创建一个服务器。" + +#~ msgid "Updating DNS service failed" +#~ msgstr "更新 DNS 服务失败" + +#~ msgid "Saving DNS entries failed" +#~ msgstr "保存 DNS 记录失败" + +#~ msgid "Saving workstation startup settings failed" +#~ msgstr "保存工作站启动设置失败" + +#~ msgid "Saving terminal startup settings failed" +#~ msgstr "保存终端启动设置失败" + +#~ msgid "Saving terminal to DNS object failed" +#~ msgstr "保存" + +#~ msgid "Remove FAI repository extension." +#~ msgstr "删除 FAI 仓库扩展" + +#~ msgid "" +#~ "This server has FAI repository features enabled. You can disable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "这个服务器启用了 FAI 仓库功能。您可以点击下面按钮禁用。" + +#~ msgid "Add FAI repository extension." +#~ msgstr "添加 FAI 仓库扩展。" + +#~ msgid "" +#~ "This server has FAI repository features disabled. You can enable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "这个服务器禁用了 FAI 仓库功能。您可以点击下面按钮启用。" + +#~ msgid "The imap name string needs to be a hostname or an IP-address." +#~ msgstr "Imap 名字字符串应该为一个主机名或者 IP 地址。" + +#~ msgid "Saving server db settings failed" +#~ msgstr "保存服务器数据库设置失败" + +#~ msgid "Removing terminal failed" +#~ msgstr "删除终端失败" + +#~ msgid "You have no permissions to create a terminal on this 'Base'." +#~ msgstr "您无权在此 'Base' 下创建一个终端" + +#~ msgid "Saving terminal failed" +#~ msgstr "保存终端失败" + +#~ msgid "Remove spamassassin extension" +#~ msgstr "删除 spamassassin 扩展" + +#~ msgid "" +#~ "This server has spamassassin features enabled. You can disable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "这个服务器启用了 spamassassin 功能。您可以点击下面按钮禁用。" + +#~ msgid "Add spamassassin service" +#~ msgstr "添加 spamassassin 服务" + +#~ msgid "" +#~ "This server has spamassassin features disabled. You can enable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "这个服务器禁用了 spamassassin 功能。您可以点击下面按钮启用。" + +#~ msgid "Removing of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +#~ msgstr "删除 dn 为 '%s' 服务器服务/spamassassin 失败。" + +#~ msgid "" +#~ "Set status flag for server services/spamassassin with dn '%s' failed." +#~ msgstr "设置 dn 为 '%s' 的服务器服务/spamassassin 的状态标志失败。" + +#~ msgid "Removing workstation failed" +#~ msgstr "删除工作站失败" + +#~ msgid "Removing phone failed" +#~ msgstr "删除电话失败" + +#~ msgid "You have no permissions to create a phone on this 'Base'." +#~ msgstr "您无权在此 'Base' 下创建一个电话" + +#~ msgid "Remove Kolab extension" +#~ msgstr "删除 Kolab 扩展" + +#~ msgid "" +#~ "This server has kolab features enabled. You can disable them by clicking " +#~ "below." +#~ msgstr "该服务器已经启用 kolab 功能。您可以点击下面按钮禁用。" + +#~ msgid "" +#~ "This server has kolab features disabled. You can enable them by clicking " +#~ "below." +#~ msgstr "该服务器已经禁用 kolab 功能。您可以点击下面按钮启用。" + +#~ msgid "Removing kolab host entry failed" +#~ msgstr "删除 kolab 主机条目失败" + +#~ msgid "Removing server from kolab object failed" +#~ msgstr "从 kolab 对象删除服务器失败" + +#~ msgid "Saving server to kolab object failed" +#~ msgstr "保存服务器到 kolab 对象失败" + +#~ msgid "Removing generic component failed" +#~ msgstr "删除通用组件失败" + +#~ msgid "Saving generic component failed" +#~ msgstr "保存通用组件失败" + +#~ msgid "You are not allowed to set this systems password!" +#~ msgstr "您无权修改系统口令!" + +#~ msgid "Removing application failed" +#~ msgstr "删除应用程序失败" + +#~ msgid "You have no permissions to create a application on this 'Base'." +#~ msgstr "您无权在此 'Base' 下创建一个应用程序" + +#~ msgid "Saving application failed" +#~ msgstr "保存应用程序失败" + +#~ msgid "" +#~ "Can't insert a fai variable named '%s' in '%s' there is already a " +#~ "variable with the given name." +#~ msgstr "无法插入一个 fai 变量 '%s' 于 '%s' 中。已经存在一个同名的变量。" + +#~ msgid "Saving FAI variable base failed" +#~ msgstr "保存 FAI 变量基准失败" + +#~ msgid "Removing FAI variable failed" +#~ msgstr "删除 FAI 变量失败" + +#~ msgid "Saving FAI variable failed" +#~ msgstr "保存 FAI 变量失败" + +#~ msgid "" +#~ "Can't insert a new fai partition table named '%s' in '%s' there is " +#~ "already one defined with the given name." +#~ msgstr "" +#~ "无法插入一个名为 '%s' 新 fai 分区表在 '%s' 中。已经存在一个同名的了。" + +#~ msgid "Removing FAI partition table failed" +#~ msgstr "删除 FAI 分区表失败" + +#~ msgid "Saving FAI partition table failed" +#~ msgstr "保存 FAI partition table 失败" + +#~ msgid "Removing FAI partition table entry failed" +#~ msgstr "删除 FAI 分区表条目失败" + +#~ msgid "Removing FAI script base failed" +#~ msgstr "删除 FAI script base 失败" + +#~ msgid "" +#~ "Can't insert a script named '%s' in '%s' there is already a script with " +#~ "the given name." +#~ msgstr "无法插入一个 脚本 '%s' 于 '%s' 中。已经存在一个同名的脚本。" + +#~ msgid "Removing FAI script failed" +#~ msgstr "删除 FAI 脚本失败" + +#~ msgid "Saving FAI script failed" +#~ msgstr "保存 FAI 脚本失败" + +#~ msgid "Removing FAI hook base failed" +#~ msgstr "删除 FAI hook base 失败" + +#~ msgid "" +#~ "Can't insert a fai hook named '%s' in '%s' there is already a hook with " +#~ "the given name." +#~ msgstr "无法插入一个 fai 钩子 '%s' 于 '%s' 中。已经存在一个同名的钩子。" + +#~ msgid "Saving FAI hook base failed" +#~ msgstr "保存 FAI hook base 失败" + +#~ msgid "Removing FAI hook failed" +#~ msgstr "删除 FAI 钩子失败" + +#~ msgid "Saving FAI hook failed" +#~ msgstr "保存 FAI 钩子失败" + +#~ msgid "" +#~ "Can't insert a fai template named '%s' in '%s' there is already a " +#~ "template with the given name." +#~ msgstr "无法插入一个 fai 模板 '%s' 于 '%s' 中。已经存在一个同名的模板。" + +#~ msgid "Saving FAI template base failed" +#~ msgstr "保存 FAI template base 失败" + +#~ msgid "Removing FAI template entry failed" +#~ msgstr "删除 FAI template entry 失败" + +#~ msgid "Modifying FAI template entry failed" +#~ msgstr "修改 FAI 模板条目失败" + +#~ msgid "No repository server found that provide this release '%s'." +#~ msgstr "未发现仓库服务器提供这个版本 '%s'。" + +#~ msgid "Removing FAI package base failed" +#~ msgstr "删除 FAI package base 失败" + +#~ msgid "" +#~ "Can't insert a fai package list named '%s' in '%s' there is already a " +#~ "package list with the given name." +#~ msgstr "" +#~ "无法插入一个名为 '%s' 新 fai 软件包列表在 '%s' 中。已经存在一个同名的了。" + +#~ msgid "Saving FAI package base failed" +#~ msgstr "保存 FAI package base 失败" + +#~ msgid "Saving FAI package entry failed" +#~ msgstr "保存 FAI package entry 失败" + +#~ msgid "Removing FAI profile failed" +#~ msgstr "删除 FAI profile 失败" + +#~ msgid "Saving FAI profile failed" +#~ msgstr "保存 FAI profile 失败" + +#~ msgid "T" +#~ msgstr "T" + +#~ msgid "Enter FAI object name" +#~ msgstr "输入 FAI 对象名称" + +#~ msgid "Apply this acl only for users own entries" +#~ msgstr "该 acl 只对用户自身条目起作用。" + +#~ msgid "Removing group failed" +#~ msgstr "删除组失败" + +#~ msgid "Saving group failed" +#~ msgstr "保存组失败" + +#~ msgid "You have no permissions to create a group on this 'Base'." +#~ msgstr "您无权在此 'Base' 下创建一个组" + +#~ msgid "Too many groups, can't allocate a free ID!" +#~ msgstr "太多用户组,无法分配可用 ID!" + +#~ msgid "Removing application information failed" +#~ msgstr "删除应用程序信息失败" + +#~ msgid "Saving application information failed" +#~ msgstr "保存应用程序信息失败" + +#~ msgid "This 'dn' is no acl container." +#~ msgstr "这个 'dn' 不包含 acl。" + +#~ msgid "Removing ACL information failed" +#~ msgstr "删除 ACL 信息失败" + +#~ msgid "Saving ACL information failed" +#~ msgstr "保存 ACL 信息失败" + +#~ msgid "Removing group mail settings failed" +#~ msgstr "删除组邮件设置失败" + +#~ msgid "Saving group mail settings failed" +#~ msgstr "保存组邮件设置失败" + +#~ msgid "Saving mail objectgroup settings failed" +#~ msgstr "保存邮件对象组设置失败" + +#~ msgid "Removing mail objectgroup settings failed" +#~ msgstr "删除邮件对象组设置失败" + +#~ msgid "Saving object group failed" +#~ msgstr "保存对象组失败" + +#~ msgid "Removing object group failed" +#~ msgstr "删除对象组失败" + +#~ msgid "" +#~ "As soon as the move operation has finished, you can scroll down to end of " +#~ "the page and press the 'Continue' button to continue with the department " +#~ "management dialog." +#~ msgstr "" +#~ "一旦移动操作完成,您可以滚动页面到最下端,按“继续”按钮继续部门管理对话框。" + +#~ msgid "Removing department failed" +#~ msgstr "删除部门失败" + +#~ msgid "You have no permissions to create a department on this 'Base'." +#~ msgstr "您无权在此 'Base' 下创建一个部门" + +#~ msgid "Saving department failed" +#~ msgstr "保存部门失败" + +#~ msgid "" +#~ "The referral url '%s' is missing the ldap base. It should look like this " +#~ "'ldap://server:port/base'." +#~ msgstr "" +#~ "参照的 url '%s' 缺少 LDAP base。看起来应该像这样 'ldap://server:port/" +#~ "base'。" + +#~ msgid "The dn: '%s' (from line %s) already exists in the LDAP database." +#~ msgstr "在 LDAP 数据库中,已经存在 dn: '%s' (从行 %s)。" + +#~ msgid "" +#~ "Optional objectclass '%s' required by plugin '%s' is not present in LDAP " +#~ "setup" +#~ msgstr "可选的对象类 '%s'(插件 '%s' 需要的)在 LDAP 安装中不存在" + +#~ msgid "" +#~ "Optional objectclass '%s' required by plugin '%s' does not have version %s" +#~ msgstr "可选的对象类 '%s'(插件 '%s' 需要的)不存在版本 %s" + +#~ msgid "Support for '%s' enabled" +#~ msgstr "启用 '%s' 的支持" + +#~ msgid "SAMBA 3 support disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "SAMBA 3 支持已禁用,没有安装 schema" + +#~ msgid "SAMBA 3 support enabled" +#~ msgstr "SAMBA 3 支持启用" + +#~ msgid "SAMBA 2 support disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "SAMBA 2 支持已禁用,没有安装 schema" + +#~ msgid "SAMBA 2 support enabled" +#~ msgstr "SAMBA 2 支持启用" + +#~ msgid "Support for pureftp disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "pureftp 支持已禁用,没有安装 schema" + +#~ msgid "Support for pureftp enabled" +#~ msgstr "Pureftp 支持启用" + +#~ msgid "Support for WebDAV disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "WebDAV 支持已禁用,没有安装 schema" + +#~ msgid "Support for WebDAV enabled" +#~ msgstr "WebDAV 支持启用" + +#~ msgid "Support for phpgroupware disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "phpgroupware 支持已禁用,没有安装 schema" + +#~ msgid "Support for phpgroupware enabled" +#~ msgstr "Phpgroupware 支持启用" + +#~ msgid "Support for trustAccount disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "trustAccount 支持已禁用,没有安装 schema" + +#~ msgid "Support for trustAccount enabled" +#~ msgstr "TrustAccount 支持启用" + +#~ msgid "Support for gofon disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Gofon 支持已禁用,没有安装 schema" + +#~ msgid "Support for gofon enabled" +#~ msgstr "Gofon 支持启用" + +#~ msgid "Support for nagios disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Nagios 支持已禁用,没有安装 schema" + +#~ msgid "Support for nagios enabled" +#~ msgstr "Nagios 支持启用" + +#~ msgid "Support for netatalk disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Netatalk 支持已禁用,没有安装 schema" + +#~ msgid "Support for netatalk enabled" +#~ msgstr "Netatalk 支持启用" + +#~ msgid "" +#~ "Support for Kolab disabled, no schema seems to be installed, setting mail-" +#~ "method to cyrus" +#~ msgstr "Kolab 支持被禁用,看起来没有安装 schema,设置邮件方法为 cyrus" + +#~ msgid "Support for Kolab enabled" +#~ msgstr "Kolab 支持启用" + +#~ msgid "Ignored" +#~ msgstr "忽略" + +#~ msgid "" +#~ "PHP must be of version 4.1.0 or above for some functions and known bugs " +#~ "in PHP language." +#~ msgstr "" +#~ "PHP 必须是 4.1.0 或以上版本,因为一些函数和 PHP 语言的一些已知 bug。" + +#~ msgid "PHP session.gc_maxlifetime (>= 86400 seconds)." +#~ msgstr "PHP session.gc_maxlifetime (>= 86400 秒)。" + +#~ msgid "Checking for ldap module" +#~ msgstr "检查 ldap 模块" + +#~ msgid "Checking for XML functions" +#~ msgstr "检查 XML 功能" + +#~ msgid "Checking for mhash module" +#~ msgstr "检查 mhash 模块" + +#~ msgid "" +#~ "To use SSHA encryption, you'll need this module. If you are just using " +#~ "crypt or md5 encryption, ignore this message. GOsa will run without it." +#~ msgstr "" +#~ "要使用 SSHA 加密,您需要这个模块。如果您只使用 crypt 或者 md5 加密,可以忽" +#~ "略这个信息。GOsa 可以不需要它来运行。" + +#~ msgid "Checking for imap module" +#~ msgstr "检查 imap 模块" + +#~ msgid "Checking for mysql module" +#~ msgstr "检查 mysql 模块" + +#~ msgid "Checking for kadm5 module" +#~ msgstr "检查 kadm5 模块" + +#~ msgid "Checking for snmp Module" +#~ msgstr "检查 snmp 模块" + +#~ msgid "PHP detailed function inspection" +#~ msgstr "检查 PHP 详细功能" + +#~ msgid "" +#~ "The function %s is used by GOsa. There is no information if it's optional " +#~ "or required yet." +#~ msgstr "GOsa 要使用函数 %s。是可选还是必须未知。" + +#~ msgid "Checking for GraphicsMagick (>=1.1.2)" +#~ msgstr "检查 GraphicsMagick (>=1.1.2)" + +#~ msgid "" +#~ "GraphicsMagick is used to convert user supplied images to fit the " +#~ "suggested size and the unified JPEG format." +#~ msgstr "" +#~ "GraphicsMagick 被用于转换用户提供的图像到合适的大小以及统一的 JPEG 格式。" + +#~ msgid "Checking for ImageMagick (>=5.4.0)" +#~ msgstr "检查 ImageMagick (>=5.4.0)" + +#~ msgid "" +#~ "ImageMagick is used to convert user supplied images to fit the suggested " +#~ "size and the unified JPEG format." +#~ msgstr "" +#~ "ImageMagick 被用于转换用户提供的图像到合适的大小以及统一的 JPEG 格式。" + +#~ msgid "Checking imagick module for PHP" +#~ msgstr "检查 PHP 的 imagick 模块" + +#~ msgid "" +#~ "Imagick is used to convert user supplied images to fit the suggested size " +#~ "and the unified JPEG format from PHP script." +#~ msgstr "" +#~ "Imagick 提供 PHP 脚本将用户提供的图片转换为适合的大小和统一的 JPEG 格式。" + +#~ msgid "Checking for a way to generate LM/NT password hashes" +#~ msgstr "检查一种方法来生成 LM/NT 口令" + +#~ msgid "php.ini check -> session.auto_register" +#~ msgstr "php.ini check -> session.auto_register" + +#~ msgid "php.ini check -> implicit_flush" +#~ msgstr "php.ini check -> implicit_flush" + +#~ msgid "php.ini check -> max_execution_time" +#~ msgstr "php.ini check -> max_execution_time" + +#~ msgid "php.ini check -> memory_limit" +#~ msgstr "php.ini check -> memory_limit" + +#~ msgid "php.ini check -> expose_php" +#~ msgstr "php.ini check -> expose_php" + +#~ msgid "php.ini check -> magic_quotes_gpc" +#~ msgstr "php.ini check -> magic_quotes_gpc" + +#~ msgid "" +#~ "Can't connect to the specified LDAP server! Please make sure that is " +#~ "reachable for GOsa." +#~ msgstr "无法连接到指定的 LDAP 服务器!请确认是否可以从 GOsa 访问到。" + +#~ msgid "" +#~ "Can't bind to the specified LDAP server! Please make sure that it is " +#~ "reachable for GOsa." +#~ msgstr "无法绑定到给出的 LDAP 服务器!请确认 GOsa 可以连接到。" + +#~ msgid "" +#~ "You're missing the required attribute '%s' from this formular. Please " +#~ "complete!" +#~ msgstr "这个公式中您缺了必须属性 '%s'。请完成!" + +#~ msgid "Can't set ldap protocol version 3." +#~ msgstr "无法设置 LDAP 版本 3。" + +#~ msgid "" +#~ "Could not bind to the specified LDAP server! Please make sure that it is " +#~ "reachable for GOsa." +#~ msgstr "无法绑定到给出的 LDAP 服务器!请确认 GOsa 可以连接到。" + +#~ msgid "" +#~ "Can't read schema informations, GOsa needs to know your schema setup. " +#~ "Please verify that it is readable for GOsa" +#~ msgstr "" +#~ "无法读取 schema 信息,GOsa 需要知道 schema 安装设定。请确认其是否可为 " +#~ "GOsa 读取。" + +#~ msgid "Can't log into LDAP server. Reason was: %s." +#~ msgstr "无法登录到 LDAP 服务器。原因是: %s。" + +#~ msgid "" +#~ "User and/or group could not be created, please check your configuration " +#~ "twice !" +#~ msgstr "用户和/或组无法创建,请再次检查您的配置!" diff --git a/gosa-plugins/connectivity/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/connectivity/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..28b2ce59d --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/connectivity/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,84 @@ +# translation of messages.po to Deutsch +# Alfred Schroeder , 2004. +# Cajus Pollmeier , 2004, 2005, 2006. +# Jan Wenzel , 2004,2005. +# Stefan Koehler , 2005. +# GOsa2 Translations +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-18 15:08+0200\n" +"Last-Translator: Cajus Pollmeier \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: personal/connectivity/class_connectivity.inc:15 +#: personal/connectivity/main.inc:120 +msgid "Connectivity" +msgstr "Konnektivität" + +#: personal/connectivity/class_connectivity.inc:16 +#: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:18 +msgid "This does something" +msgstr "Dies tut etwas" + +#: personal/connectivity/class_connectivity.inc:75 +msgid "This account has no connectivity extensions." +msgstr "Dieses Konto besitzt keine Konnektivitäts-Erweiterungen." + +#: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:16 +#: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:194 +msgid "Intranet" +msgstr "Intranet" + +#: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:118 +#, php-format +msgid "Removing of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Benutzer/Intranet-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:183 +#, php-format +msgid "Saving of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Benutzer/Intranet-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:197 +msgid "My account" +msgstr "Mein Konto" + +#: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:201 +msgid "Intranet account settings" +msgstr "Einstellungen für Intranet-Konto" + +#: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:201 +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Konnektivitäts-Erweiterung" + +#: personal/connectivity/main.inc:102 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: personal/connectivity/main.inc:104 +msgid "Cancel" +msgstr "Abbrechen" + +#: personal/connectivity/main.inc:112 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" +"Betätigen sie den 'Bearbeiten'-Schalter unten um Informationen in diesem " +"Dialog zu ändern" + +#: personal/connectivity/main.inc:113 +msgid "Edit" +msgstr "Bearbeiten" + +#: personal/connectivity/intranet.tpl:4 +msgid "Intranet account" +msgstr "Intranet-Konto" diff --git a/gosa-plugins/connectivity/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/connectivity/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..78d1b21ec --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/connectivity/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,81 @@ +# translation of admin.po to +# translation of systems.po to +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: admin\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-24 00:26+0200\n" +"Last-Translator: ALEJANDRO ESCANERO BLANCO\n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: personal/connectivity/class_connectivity.inc:15 +#: personal/connectivity/main.inc:120 +msgid "Connectivity" +msgstr "Conectividad" + +#: personal/connectivity/class_connectivity.inc:16 +#: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:18 +msgid "This does something" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/class_connectivity.inc:75 +msgid "This account has no connectivity extensions." +msgstr "Esta cuenta no tiene extensión de conectividad" + +#: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:16 +#: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:194 +msgid "Intranet" +msgstr "intranet" + +#: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:118 +#, php-format +msgid "Removing of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la eliminación de la cuenta de usuario/intranet con dn '%s'." + +#: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:183 +#, php-format +msgid "Saving of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta de usuario/intranet con dn '%s'." + +#: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:197 +msgid "My account" +msgstr "Mi cuenta" + +#: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:201 +msgid "Intranet account settings" +msgstr "Configuración de la cuenta de intranet" + +#: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:201 +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Conectividad adicional" + +#: personal/connectivity/main.inc:102 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: personal/connectivity/main.inc:104 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: personal/connectivity/main.inc:112 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" +"Pulse en el botón - Editar - para cambiar la información en esta ventana" + +#: personal/connectivity/main.inc:113 +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +#: personal/connectivity/intranet.tpl:4 +msgid "Intranet account" +msgstr "" diff --git a/gosa-plugins/connectivity/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/connectivity/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..b6bc4df28 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/connectivity/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,80 @@ +# translation of messages.po to Français +# Benoit Mortier , 2005, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-19 11:57+0200\n" +"Last-Translator: Benoit Mortier \n" +"Language-Team: Français \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: personal/connectivity/class_connectivity.inc:15 +#: personal/connectivity/main.inc:120 +msgid "Connectivity" +msgstr "Connectivité" + +#: personal/connectivity/class_connectivity.inc:16 +#: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:18 +msgid "This does something" +msgstr "Ceci fait quelque chose" + +#: personal/connectivity/class_connectivity.inc:75 +msgid "This account has no connectivity extensions." +msgstr "Ce compte n'as pas d'extension de connectivité." + +#: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:16 +#: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:194 +msgid "Intranet" +msgstr "Intranet" + +#: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:118 +#, php-format +msgid "Removing of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La suppression du compte/intranet de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:183 +#, php-format +msgid "Saving of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La sauvegarde du compte/intranet de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:197 +msgid "My account" +msgstr "Mon Compte" + +#: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:201 +msgid "Intranet account settings" +msgstr "Paramètres du compte Intranet" + +#: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:201 +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Connectivité" + +#: personal/connectivity/main.inc:102 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: personal/connectivity/main.inc:104 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuler" + +#: personal/connectivity/main.inc:112 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" +"Cliquez sur le bouton 'Editer' ci-dessous pour changer les informations dans " +"cette boite de dialogue" + +#: personal/connectivity/main.inc:113 +msgid "Edit" +msgstr "Editer" + +#: personal/connectivity/intranet.tpl:4 +msgid "Intranet account" +msgstr "Créer un compte Intranet" diff --git a/gosa-plugins/connectivity/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/connectivity/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..38e2ff6c8 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/connectivity/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,82 @@ +# translation of messages.po to Italian +# Copyright (c) 2005 B-Open Solutions srl - http://www.bopen.it/ +# Copyright (c) 2005 Alessandro Amici +# Alessandro Amici , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-18 15:26+0100\n" +"Last-Translator: Alessandro Amici \n" +"Language-Team: Italian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: personal/connectivity/class_connectivity.inc:15 +#: personal/connectivity/main.inc:120 +msgid "Connectivity" +msgstr "Connettività" + +#: personal/connectivity/class_connectivity.inc:16 +#: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:18 +msgid "This does something" +msgstr "Questo fa qualcosa" + +#: personal/connectivity/class_connectivity.inc:75 +msgid "This account has no connectivity extensions." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni di connettività" + +#: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:16 +#: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:194 +msgid "Intranet" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:118 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:183 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:197 +msgid "My account" +msgstr "Identità" + +#: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:201 +#, fuzzy +msgid "Intranet account settings" +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:201 +#, fuzzy +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Connettività" + +#: personal/connectivity/main.inc:102 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/main.inc:104 +msgid "Cancel" +msgstr "Annulla" + +#: personal/connectivity/main.inc:112 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" +"Click sul bottone 'Modifica' qui sotto per cambiare le informazioni in " +"questo dialogo" + +#: personal/connectivity/main.inc:113 +msgid "Edit" +msgstr "Modifica" + +#: personal/connectivity/intranet.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "Intranet account" +msgstr "Crea estensioni telefoniche" diff --git a/gosa-plugins/connectivity/locale/messages.po b/gosa-plugins/connectivity/locale/messages.po new file mode 100644 index 000000000..37e7661b1 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/connectivity/locale/messages.po @@ -0,0 +1,78 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: personal/connectivity/class_connectivity.inc:15 +#: personal/connectivity/main.inc:120 +msgid "Connectivity" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/class_connectivity.inc:16 +#: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:18 +msgid "This does something" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/class_connectivity.inc:75 +msgid "This account has no connectivity extensions." +msgstr "" + +#: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:16 +#: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:194 +msgid "Intranet" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:118 +#, php-format +msgid "Removing of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:183 +#, php-format +msgid "Saving of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:197 +msgid "My account" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:201 +msgid "Intranet account settings" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:201 +msgid "Connectivity addon" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/main.inc:102 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/main.inc:104 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/main.inc:112 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/main.inc:113 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/intranet.tpl:4 +msgid "Intranet account" +msgstr "" diff --git a/gosa-plugins/connectivity/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/connectivity/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..966ce9246 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/connectivity/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,85 @@ +# translation of messages.po to Dutch +# GOsa2 Translations +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# Alfred Schroeder , 2004. +# Cajus Pollmeier , 2004. +# +# Translator: +# Niels Klomp (CareWorks ICT Services) , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-02 16:58+0100\n" +"Last-Translator: Niels Klomp (CareWorks ICT Services) \n" +"Language-Team: CareWorks ICT Services \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: personal/connectivity/class_connectivity.inc:15 +#: personal/connectivity/main.inc:120 +msgid "Connectivity" +msgstr "Verbindingen" + +#: personal/connectivity/class_connectivity.inc:16 +#: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:18 +msgid "This does something" +msgstr "Dit doet iets" + +#: personal/connectivity/class_connectivity.inc:75 +msgid "This account has no connectivity extensions." +msgstr "Dit account heeft geen verbindings mogelijkheden." + +#: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:16 +#: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:194 +msgid "Intranet" +msgstr "Intranet" + +#: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:118 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het intranet account is mislukt" + +#: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:183 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het intranet account is mislukt" + +#: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:197 +msgid "My account" +msgstr "Mijn account" + +#: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:201 +#, fuzzy +msgid "Intranet account settings" +msgstr "Intranet account" + +#: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:201 +#, fuzzy +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Verbindingen" + +#: personal/connectivity/main.inc:102 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/main.inc:104 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuleren" + +#: personal/connectivity/main.inc:112 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" +"Gebruik de 'Bewerk' knop hieronder om de informatie in deze dialoog te " +"veranderen" + +#: personal/connectivity/main.inc:113 +msgid "Edit" +msgstr "Bewerken" + +#: personal/connectivity/intranet.tpl:4 +msgid "Intranet account" +msgstr "Intranet account" diff --git a/gosa-plugins/connectivity/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/connectivity/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..678186032 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/connectivity/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,77 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: polski\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-14 21:45+0100\n" +"Last-Translator: Piotr Rybicki \n" +"Language-Team: Piotr Rybicki \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Polish\n" +"X-Poedit-Country: POLAND\n" +"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-2\n" +"X-Poedit-Basepath: tedst\n" + +#: personal/connectivity/class_connectivity.inc:15 +#: personal/connectivity/main.inc:120 +msgid "Connectivity" +msgstr "Połączenia" + +#: personal/connectivity/class_connectivity.inc:16 +#: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:18 +msgid "This does something" +msgstr "To robi coś" + +#: personal/connectivity/class_connectivity.inc:75 +msgid "This account has no connectivity extensions." +msgstr "To konto nie posiada rozszerzeń do Połączeń" + +#: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:16 +#: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:194 +msgid "Intranet" +msgstr "Inranet" + +#: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:118 +#, php-format +msgid "Removing of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta intranet z dn '%s' nieudane." + +#: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:183 +#, php-format +msgid "Saving of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta intranet z dn '%s' nieudane." + +#: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:197 +msgid "My account" +msgstr "Moje konto " + +#: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:201 +msgid "Intranet account settings" +msgstr "Ustawienia konta Intranet" + +#: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:201 +#, fuzzy +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Konto połączeń" + +#: personal/connectivity/main.inc:102 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: personal/connectivity/main.inc:104 +msgid "Cancel" +msgstr "Anuluj" + +#: personal/connectivity/main.inc:112 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "Kliknij przycisk 'Edytuj' poniżej, aby zmienić informacje w tym oknie" + +#: personal/connectivity/main.inc:113 +msgid "Edit" +msgstr "Edytuj" + +#: personal/connectivity/intranet.tpl:4 +msgid "Intranet account" +msgstr "Konto Intranet" diff --git a/gosa-plugins/connectivity/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/connectivity/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..202b82df2 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/connectivity/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,79 @@ +# Translation of messages.po to Russian +# Valia V. Vaneeva , 2004. +# $Id: messages.po,v 1.61 2005/04/18 10:37:13 migor-guest Exp $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-04-18 14:35+0300\n" +"Last-Translator: Igor Muratov \n" +"Language-Team: ALT Linux Team\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: poEdit 1.3.1\n" + +#: personal/connectivity/class_connectivity.inc:15 +#: personal/connectivity/main.inc:120 +msgid "Connectivity" +msgstr "Подключение" + +#: personal/connectivity/class_connectivity.inc:16 +#: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:18 +msgid "This does something" +msgstr "Что-то будет" + +#: personal/connectivity/class_connectivity.inc:75 +msgid "This account has no connectivity extensions." +msgstr "В этой учетной записи нет атрибутов для подключения." + +#: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:16 +#: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:194 +msgid "Intranet" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:118 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить настройки эл. почты" + +#: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:183 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "Создать телефонный аккаунт" + +#: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:197 +msgid "My account" +msgstr "Моя учетная запись" + +#: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:201 +#, fuzzy +msgid "Intranet account settings" +msgstr "Создать телефонный аккаунт" + +#: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:201 +#, fuzzy +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Подключение" + +#: personal/connectivity/main.inc:102 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/main.inc:104 +msgid "Cancel" +msgstr "Отмена" + +#: personal/connectivity/main.inc:112 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "Нажмите 'Изменить' чтобы отредактировать данные в этой форме." + +#: personal/connectivity/main.inc:113 +msgid "Edit" +msgstr "Изменить" + +#: personal/connectivity/intranet.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "Intranet account" +msgstr "Создать телефонный аккаунт" diff --git a/gosa-plugins/connectivity/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/connectivity/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..377cea06b --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/connectivity/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,81 @@ +# translation of messages.po to Chinese Simplified +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# +# Jiang Xin , 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-03 12:27+0800\n" +"Last-Translator: Jiang Xin \n" +"Language-Team: Chinese Simplified \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: personal/connectivity/class_connectivity.inc:15 +#: personal/connectivity/main.inc:120 +msgid "Connectivity" +msgstr "互联" + +#: personal/connectivity/class_connectivity.inc:16 +#: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:18 +#, fuzzy +msgid "This does something" +msgstr "******" + +#: personal/connectivity/class_connectivity.inc:75 +msgid "This account has no connectivity extensions." +msgstr "这个账号没有互联扩展。" + +#: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:16 +#: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:194 +msgid "Intranet" +msgstr "内联网" + +#: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:118 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:183 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:197 +msgid "My account" +msgstr "我的账号" + +#: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:201 +#, fuzzy +msgid "Intranet account settings" +msgstr "内联网账号" + +#: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:201 +#, fuzzy +msgid "Connectivity addon" +msgstr "互联" + +#: personal/connectivity/main.inc:102 +msgid "Ok" +msgstr "好" + +#: personal/connectivity/main.inc:104 +msgid "Cancel" +msgstr "取消" + +#: personal/connectivity/main.inc:112 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "点击下面的“编辑”按钮修改该对话框内的信息" + +#: personal/connectivity/main.inc:113 +msgid "Edit" +msgstr "编辑" + +#: personal/connectivity/intranet.tpl:4 +msgid "Intranet account" +msgstr "内联网账号" diff --git a/gosa-plugins/dfs/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/dfs/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..f1010433c --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/dfs/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,174 @@ +# translation of messages.po to Deutsch +# Alfred Schroeder , 2004. +# Cajus Pollmeier , 2004, 2005, 2006. +# Jan Wenzel , 2004,2005. +# Stefan Koehler , 2005. +# GOsa2 Translations +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-18 15:08+0200\n" +"Last-Translator: Cajus Pollmeier \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:8 +msgid "DFS Managment" +msgstr "DFS-Verwaltung" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:9 +msgid "This does something" +msgstr "Dies tut etwas" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:147 +#, php-format +msgid "Removing of DFS share with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von DFS-Freigabe mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:166 +msgid "No DFS entries found" +msgstr "Keine DFS-Einträge gefunden" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:209 +msgid "Go up one dfsshare" +msgstr "Eine DFS-Freigabe nach oben" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:209 +msgid "Up" +msgstr "Auf" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:210 +msgid "Go to dfs root" +msgstr "Gehe zur DFS-Wurzel" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:210 +msgid "Root" +msgstr "Wurzel" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:211 +msgid "Create new dfsshare" +msgstr "Neue DFS-Freigabe erstellen" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 +msgid "Base" +msgstr "Basis" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +msgid "Submit department" +msgstr "Aktualisieren" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +msgid "Submit" +msgstr "Übertragen" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:243 +msgid "Finish" +msgstr "Speichern" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:245 +msgid "Cancel" +msgstr "Abbrechen" + +#: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:102 addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:104 +msgid "Dfs share already exists." +msgstr "Diese DFS-Freigabe existiert bereits." + +#: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:117 +msgid "Required Field \"Name of dfs Share\" is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Name der DFS-Freigabe' ist nicht ausgefüllt." + +#: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:120 +msgid "Required Field \"Description\" is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Beschreibung' ist nicht gesetzt." + +#: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:123 +msgid "Required Field \"Fileserver\" is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Dateiserver' ist nicht ausgefüllt." + +#: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:126 +msgid "Required Field \"Share on fileserver\" is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Freigabe auf Dateiserver' ist nicht ausgefüllt." + +#: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:129 +msgid "Required Field \"Location\" is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Pfad' ist nicht gesetzt." + +#: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:186 +#, php-format +msgid "Saving dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von DFS/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:219 +#, php-format +msgid "Removing dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von DFS/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: addons/godfs/generic.tpl:4 +msgid "DFS Properties" +msgstr "DFS-Eigenschaften" + +#: addons/godfs/generic.tpl:8 +msgid "Name of dfs Share" +msgstr "Name der DFS-Freigabe" + +#: addons/godfs/generic.tpl:12 addons/godfs/generic.tpl:38 +msgid "Description" +msgstr "Beschreibung" + +#: addons/godfs/generic.tpl:16 +msgid "Fileserver" +msgstr "Dateiserver" + +#: addons/godfs/generic.tpl:20 +msgid "Share on Fileserver" +msgstr "Freigabe auf Dateiserver" + +#: addons/godfs/generic.tpl:30 +msgid "DFS Location" +msgstr "DFS-Pfad" + +#: addons/godfs/generic.tpl:34 +msgid "Location" +msgstr "Ort" + +#: addons/godfs/contents.tpl:8 +msgid "DFS Shares" +msgstr "DFS-Freigaben" + +#: addons/godfs/contents.tpl:22 +msgid "Information" +msgstr "Information" + +#: addons/godfs/contents.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected dfs shares. Having " +"a large numbers of dfs shares, you might prefer the range selectors on top " +"of the dfs share list." +msgstr "" +"Dieses Menü erlaubt es Ihnen, DFS-Freigaben hinzuzufügen, zu bearbeiten oder " +"zu entfernen. Bei einer Vielzahl von DFS-Freigaben bietet sich die " +"Verwendung der Bereichswahl an." + +#: addons/godfs/contents.tpl:31 +msgid "Filters" +msgstr "Filter" + +#: addons/godfs/contents.tpl:40 +msgid "Display dfs shares matching" +msgstr "Zeige die DFS-Freigaben, auf die das Folgende passt" + +#: addons/godfs/contents.tpl:44 +msgid "Regular expression for matching dfs share names" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von DFS-Freigaben" + +#: addons/godfs/main.inc:27 addons/godfs/main.inc:33 +msgid "Distributed File System Administration" +msgstr "Verteiltes Dateisystem (DFS) Verwaltung" diff --git a/gosa-plugins/dfs/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/dfs/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..088db4b30 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/dfs/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,168 @@ +# translation of admin.po to +# translation of systems.po to +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: admin\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-24 00:26+0200\n" +"Last-Translator: ALEJANDRO ESCANERO BLANCO\n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:8 +msgid "DFS Managment" +msgstr "" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:9 +msgid "This does something" +msgstr "" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:147 +#, php-format +msgid "Removing of DFS share with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:166 +msgid "No DFS entries found" +msgstr "" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:209 +msgid "Go up one dfsshare" +msgstr "" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:209 +msgid "Up" +msgstr "Arriba" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:210 +msgid "Go to dfs root" +msgstr "" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:210 +msgid "Root" +msgstr "Raíz" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:211 +msgid "Create new dfsshare" +msgstr "" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 +msgid "Base" +msgstr "Base" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +msgid "Submit department" +msgstr "Enviar departamento" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +msgid "Submit" +msgstr "Enviar" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:243 +msgid "Finish" +msgstr "Terminar" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:245 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:102 addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:104 +msgid "Dfs share already exists." +msgstr "" + +#: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:117 +msgid "Required Field \"Name of dfs Share\" is not set." +msgstr "" + +#: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:120 +msgid "Required Field \"Description\" is not set." +msgstr "" + +#: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:123 +msgid "Required Field \"Fileserver\" is not set." +msgstr "" + +#: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:126 +msgid "Required Field \"Share on fileserver\" is not set." +msgstr "" + +#: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:129 +msgid "Required Field \"Location\" is not set." +msgstr "" + +#: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:186 +#, php-format +msgid "Saving dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:219 +#, php-format +msgid "Removing dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: addons/godfs/generic.tpl:4 +msgid "DFS Properties" +msgstr "" + +#: addons/godfs/generic.tpl:8 +msgid "Name of dfs Share" +msgstr "" + +#: addons/godfs/generic.tpl:12 addons/godfs/generic.tpl:38 +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#: addons/godfs/generic.tpl:16 +msgid "Fileserver" +msgstr "" + +#: addons/godfs/generic.tpl:20 +msgid "Share on Fileserver" +msgstr "" + +#: addons/godfs/generic.tpl:30 +msgid "DFS Location" +msgstr "" + +#: addons/godfs/generic.tpl:34 +msgid "Location" +msgstr "Localización" + +#: addons/godfs/contents.tpl:8 +msgid "DFS Shares" +msgstr "" + +#: addons/godfs/contents.tpl:22 +msgid "Information" +msgstr "" + +#: addons/godfs/contents.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected dfs shares. Having " +"a large numbers of dfs shares, you might prefer the range selectors on top " +"of the dfs share list." +msgstr "" + +#: addons/godfs/contents.tpl:31 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: addons/godfs/contents.tpl:40 +msgid "Display dfs shares matching" +msgstr "" + +#: addons/godfs/contents.tpl:44 +msgid "Regular expression for matching dfs share names" +msgstr "" + +#: addons/godfs/main.inc:27 addons/godfs/main.inc:33 +msgid "Distributed File System Administration" +msgstr "" diff --git a/gosa-plugins/dfs/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/dfs/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..39db5c4e5 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/dfs/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,168 @@ +# translation of messages.po to Français +# Benoit Mortier , 2005, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-19 11:57+0200\n" +"Last-Translator: Benoit Mortier \n" +"Language-Team: Français \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:8 +msgid "DFS Managment" +msgstr "Gestion DFS" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:9 +msgid "This does something" +msgstr "Ceci fait quelque chose" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:147 +#, php-format +msgid "Removing of DFS share with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du partage DFS avec le dn '%s' à échoué." + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:166 +msgid "No DFS entries found" +msgstr "Pas d'entrée DFS trouvée" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:209 +msgid "Go up one dfsshare" +msgstr "Monter d'un partage DFS" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:209 +msgid "Up" +msgstr "Au dessus" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:210 +msgid "Go to dfs root" +msgstr "Aller au répertoire de base de DFS" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:210 +msgid "Root" +msgstr "Racine" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:211 +msgid "Create new dfsshare" +msgstr "Création d'un nouveau partage dfs" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 +msgid "Base" +msgstr "Base" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +msgid "Submit department" +msgstr "Soumettre le département" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +msgid "Submit" +msgstr "Soumettre" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:243 +msgid "Finish" +msgstr "Terminé" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:245 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuler" + +#: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:102 addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:104 +msgid "Dfs share already exists." +msgstr "Le partage dfs indiqué existe déjà." + +#: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:117 +msgid "Required Field \"Name of dfs Share\" is not set." +msgstr "Le champ obligatoire \"Nom du partage DFS\" n'est pas rempli." + +#: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:120 +msgid "Required Field \"Description\" is not set." +msgstr "Le champ obligatoire \"Description\" n'est pas rempli." + +#: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:123 +msgid "Required Field \"Fileserver\" is not set." +msgstr "Le champ obligatoire \"Serveur de fichiers\"' n'est pas rempli." + +#: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:126 +msgid "Required Field \"Share on fileserver\" is not set." +msgstr "Le champ obligatoire \"Partage sur le serveur\" n'est pas rempli." + +#: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:129 +msgid "Required Field \"Location\" is not set." +msgstr "Le champ obligatoire \"Endroit\" n'est pas rempli." + +#: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:186 +#, php-format +msgid "Saving dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du type dfs/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:219 +#, php-format +msgid "Removing dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du type dfs/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: addons/godfs/generic.tpl:4 +msgid "DFS Properties" +msgstr "Propriétés DFS" + +#: addons/godfs/generic.tpl:8 +msgid "Name of dfs Share" +msgstr "Nom du partage DFS" + +#: addons/godfs/generic.tpl:12 addons/godfs/generic.tpl:38 +msgid "Description" +msgstr "Description" + +#: addons/godfs/generic.tpl:16 +msgid "Fileserver" +msgstr "Serveur de fichier" + +#: addons/godfs/generic.tpl:20 +msgid "Share on Fileserver" +msgstr "Partage sur le serveur de fichier" + +#: addons/godfs/generic.tpl:30 +msgid "DFS Location" +msgstr "Location DFS" + +#: addons/godfs/generic.tpl:34 +msgid "Location" +msgstr "Lieu" + +#: addons/godfs/contents.tpl:8 +msgid "DFS Shares" +msgstr "Partages DFS" + +#: addons/godfs/contents.tpl:22 +msgid "Information" +msgstr "Information" + +#: addons/godfs/contents.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected dfs shares. Having " +"a large numbers of dfs shares, you might prefer the range selectors on top " +"of the dfs share list." +msgstr "" +"Ce menu vous permet de d'ajouter, supprimer et éditer des partages DFS. Si " +"vous avez un grand nombre de départements il est conseillé d'utiliser les " +"filtres." + +#: addons/godfs/contents.tpl:31 +msgid "Filters" +msgstr "Filtres" + +#: addons/godfs/contents.tpl:40 +msgid "Display dfs shares matching" +msgstr "Afficher les partages dfs correspondants" + +#: addons/godfs/contents.tpl:44 +msgid "Regular expression for matching dfs share names" +msgstr "Expression régulière pour sélectionner les partages dfs" + +#: addons/godfs/main.inc:27 addons/godfs/main.inc:33 +msgid "Distributed File System Administration" +msgstr "Administration du systèmes de fichiers distribués DFS" diff --git a/gosa-plugins/dfs/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/dfs/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..0c38881b4 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/dfs/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,187 @@ +# translation of messages.po to Italian +# Copyright (c) 2005 B-Open Solutions srl - http://www.bopen.it/ +# Copyright (c) 2005 Alessandro Amici +# Alessandro Amici , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-18 15:26+0100\n" +"Last-Translator: Alessandro Amici \n" +"Language-Team: Italian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:8 +#, fuzzy +msgid "DFS Managment" +msgstr "Dirigenza" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:9 +msgid "This does something" +msgstr "Questo fa qualcosa" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:147 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of DFS share with dn '%s' failed." +msgstr "Imposta dipartimento" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:166 +msgid "No DFS entries found" +msgstr "" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:209 +#, fuzzy +msgid "Go up one dfsshare" +msgstr "Sali di dipartimento" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:209 +msgid "Up" +msgstr "" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:210 +msgid "Go to dfs root" +msgstr "" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:210 +msgid "Root" +msgstr "Root" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:211 +#, fuzzy +msgid "Create new dfsshare" +msgstr "Crea in" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 +msgid "Base" +msgstr "Base" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +msgid "Submit department" +msgstr "Imposta dipartimento" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +msgid "Submit" +msgstr "" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:243 +msgid "Finish" +msgstr "Esegui" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:245 +msgid "Cancel" +msgstr "Annulla" + +#: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:102 addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Dfs share already exists." +msgstr "La password immessa come 'Nuova password' è vuota" + +#: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:117 +#, fuzzy +msgid "Required Field \"Name of dfs Share\" is not set." +msgstr "Il campo 'Indirizzo principale' non è stao inserito" + +#: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:120 +#, fuzzy +msgid "Required Field \"Description\" is not set." +msgstr "Il campo 'Indirizzo principale' non è stao inserito" + +#: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:123 +#, fuzzy +msgid "Required Field \"Fileserver\" is not set." +msgstr "Il campo 'Indirizzo principale' non è stao inserito" + +#: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:126 +#, fuzzy +msgid "Required Field \"Share on fileserver\" is not set." +msgstr "Il campo 'Indirizzo principale' non è stao inserito" + +#: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Required Field \"Location\" is not set." +msgstr "Il campo 'Indirizzo principale' non è stao inserito" + +#: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:186 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Imposta dipartimento" + +#: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:219 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Imposta dipartimento" + +#: addons/godfs/generic.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "DFS Properties" +msgstr "Modifica proprietà" + +#: addons/godfs/generic.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Name of dfs Share" +msgstr "Crea in" + +#: addons/godfs/generic.tpl:12 addons/godfs/generic.tpl:38 +msgid "Description" +msgstr "Descrizione" + +#: addons/godfs/generic.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Fileserver" +msgstr "Server" + +#: addons/godfs/generic.tpl:20 +#, fuzzy +msgid "Share on Fileserver" +msgstr "server" + +#: addons/godfs/generic.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "DFS Location" +msgstr "Località" + +#: addons/godfs/generic.tpl:34 +msgid "Location" +msgstr "Località" + +#: addons/godfs/contents.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "DFS Shares" +msgstr "reset" + +#: addons/godfs/contents.tpl:22 +msgid "Information" +msgstr "Informazioni" + +#: addons/godfs/contents.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected dfs shares. Having " +"a large numbers of dfs shares, you might prefer the range selectors on top " +"of the dfs share list." +msgstr "" +"Questo menù permette di creare, modificare e cancellare gli utenti " +"selezionati. Avendo un gran numero di utenti, puoi usare i selettori di " +"intervalli in cima alla lista degli utenti." + +#: addons/godfs/contents.tpl:31 +msgid "Filters" +msgstr "Filtri" + +#: addons/godfs/contents.tpl:40 +#, fuzzy +msgid "Display dfs shares matching" +msgstr "Mostra gli indirizzi che corrispondono" + +#: addons/godfs/contents.tpl:44 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching dfs share names" +msgstr "Espressioni regolare per selezionare il nome del gruppo" + +#: addons/godfs/main.inc:27 addons/godfs/main.inc:33 +msgid "Distributed File System Administration" +msgstr "" diff --git a/gosa-plugins/dfs/locale/messages.po b/gosa-plugins/dfs/locale/messages.po new file mode 100644 index 000000000..620628098 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/dfs/locale/messages.po @@ -0,0 +1,167 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:8 +msgid "DFS Managment" +msgstr "" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:9 +msgid "This does something" +msgstr "" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:147 +#, php-format +msgid "Removing of DFS share with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:166 +msgid "No DFS entries found" +msgstr "" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:209 +msgid "Go up one dfsshare" +msgstr "" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:209 +msgid "Up" +msgstr "" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:210 +msgid "Go to dfs root" +msgstr "" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:210 +msgid "Root" +msgstr "" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:211 +msgid "Create new dfsshare" +msgstr "" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 +msgid "Base" +msgstr "" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +msgid "Submit department" +msgstr "" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +msgid "Submit" +msgstr "" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:243 +msgid "Finish" +msgstr "" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:245 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:102 addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:104 +msgid "Dfs share already exists." +msgstr "" + +#: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:117 +msgid "Required Field \"Name of dfs Share\" is not set." +msgstr "" + +#: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:120 +msgid "Required Field \"Description\" is not set." +msgstr "" + +#: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:123 +msgid "Required Field \"Fileserver\" is not set." +msgstr "" + +#: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:126 +msgid "Required Field \"Share on fileserver\" is not set." +msgstr "" + +#: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:129 +msgid "Required Field \"Location\" is not set." +msgstr "" + +#: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:186 +#, php-format +msgid "Saving dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:219 +#, php-format +msgid "Removing dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: addons/godfs/generic.tpl:4 +msgid "DFS Properties" +msgstr "" + +#: addons/godfs/generic.tpl:8 +msgid "Name of dfs Share" +msgstr "" + +#: addons/godfs/generic.tpl:12 addons/godfs/generic.tpl:38 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: addons/godfs/generic.tpl:16 +msgid "Fileserver" +msgstr "" + +#: addons/godfs/generic.tpl:20 +msgid "Share on Fileserver" +msgstr "" + +#: addons/godfs/generic.tpl:30 +msgid "DFS Location" +msgstr "" + +#: addons/godfs/generic.tpl:34 +msgid "Location" +msgstr "" + +#: addons/godfs/contents.tpl:8 +msgid "DFS Shares" +msgstr "" + +#: addons/godfs/contents.tpl:22 +msgid "Information" +msgstr "" + +#: addons/godfs/contents.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected dfs shares. Having " +"a large numbers of dfs shares, you might prefer the range selectors on top " +"of the dfs share list." +msgstr "" + +#: addons/godfs/contents.tpl:31 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: addons/godfs/contents.tpl:40 +msgid "Display dfs shares matching" +msgstr "" + +#: addons/godfs/contents.tpl:44 +msgid "Regular expression for matching dfs share names" +msgstr "" + +#: addons/godfs/main.inc:27 addons/godfs/main.inc:33 +msgid "Distributed File System Administration" +msgstr "" diff --git a/gosa-plugins/dfs/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/dfs/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..1cf9588e0 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/dfs/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,173 @@ +# translation of messages.po to Dutch +# GOsa2 Translations +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# Alfred Schroeder , 2004. +# Cajus Pollmeier , 2004. +# +# Translator: +# Niels Klomp (CareWorks ICT Services) , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-02 16:58+0100\n" +"Last-Translator: Niels Klomp (CareWorks ICT Services) \n" +"Language-Team: CareWorks ICT Services \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:8 +msgid "DFS Managment" +msgstr "DFS Beheer" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:9 +msgid "This does something" +msgstr "Dit doet iets" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:147 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of DFS share with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van de DFS share is mislukt" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:166 +msgid "No DFS entries found" +msgstr "Geen DFS regels gevonden" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:209 +msgid "Go up one dfsshare" +msgstr "Ga een DFS share omhoog" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:209 +msgid "Up" +msgstr "Omhoog" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:210 +msgid "Go to dfs root" +msgstr "Ga naar DFS root" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:210 +msgid "Root" +msgstr "Basis" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:211 +msgid "Create new dfsshare" +msgstr "Maak een nieuwe DFS share aan" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 +msgid "Base" +msgstr "Basis" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +msgid "Submit department" +msgstr "Verwerk afdeling" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +msgid "Submit" +msgstr "Verwerk" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:243 +msgid "Finish" +msgstr "Opslaan" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:245 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuleren" + +#: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:102 addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:104 +msgid "Dfs share already exists." +msgstr "De opgegeven DFS share bestaat al." + +#: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:117 +msgid "Required Field \"Name of dfs Share\" is not set." +msgstr "Vereist veld \"Naam van DFS share\" is leeg." + +#: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:120 +msgid "Required Field \"Description\" is not set." +msgstr "Vereist veld \"Omschrijving\" is leeg." + +#: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:123 +msgid "Required Field \"Fileserver\" is not set." +msgstr "Vereist veld \"Bestandserver\" is leeg." + +#: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:126 +msgid "Required Field \"Share on fileserver\" is not set." +msgstr "Vereist veld \"Share op bestandserver\" is leeg." + +#: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:129 +msgid "Required Field \"Location\" is not set." +msgstr "Vereist veld \"DFS locatie\" is leeg." + +#: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:186 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het algemene gerbuikers account is mislukt" + +#: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:219 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van een algemeen component is mislukt" + +#: addons/godfs/generic.tpl:4 +msgid "DFS Properties" +msgstr "DFS eigenschappen" + +#: addons/godfs/generic.tpl:8 +msgid "Name of dfs Share" +msgstr "Naam van DFS share" + +#: addons/godfs/generic.tpl:12 addons/godfs/generic.tpl:38 +msgid "Description" +msgstr "Omschrijving" + +#: addons/godfs/generic.tpl:16 +msgid "Fileserver" +msgstr "Bestandserver" + +#: addons/godfs/generic.tpl:20 +msgid "Share on Fileserver" +msgstr "Share op bestandserver" + +#: addons/godfs/generic.tpl:30 +msgid "DFS Location" +msgstr "DFS locatie" + +#: addons/godfs/generic.tpl:34 +msgid "Location" +msgstr "Plaats" + +#: addons/godfs/contents.tpl:8 +msgid "DFS Shares" +msgstr "DFS shares" + +#: addons/godfs/contents.tpl:22 +msgid "Information" +msgstr "Informatie" + +#: addons/godfs/contents.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected dfs shares. Having " +"a large numbers of dfs shares, you might prefer the range selectors on top " +"of the dfs share list." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde DFS shares toe te voegen, " +"bewerken of verwijderen. Indien u veel DFS shares heeft is het aan te raden " +"de selectie mogelijkheden te gebruiken." + +#: addons/godfs/contents.tpl:31 +msgid "Filters" +msgstr "Filters" + +#: addons/godfs/contents.tpl:40 +msgid "Display dfs shares matching" +msgstr "Toon overeenkomende DFS shares" + +#: addons/godfs/contents.tpl:44 +msgid "Regular expression for matching dfs share names" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende DFS share namen" + +#: addons/godfs/main.inc:27 addons/godfs/main.inc:33 +msgid "Distributed File System Administration" +msgstr "Distibuted File System Beheer" diff --git a/gosa-plugins/dfs/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/dfs/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..0f99ca02c --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/dfs/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,168 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: polski\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-14 21:45+0100\n" +"Last-Translator: Piotr Rybicki \n" +"Language-Team: Piotr Rybicki \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Polish\n" +"X-Poedit-Country: POLAND\n" +"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-2\n" +"X-Poedit-Basepath: tedst\n" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:8 +msgid "DFS Managment" +msgstr "Zarządzanie DFS" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:9 +msgid "This does something" +msgstr "To robi coś" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:147 +#, php-format +msgid "Removing of DFS share with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie udziału DFS z dn '%s' nieudane." + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:166 +msgid "No DFS entries found" +msgstr "Nie znaleziono wpisów DFS" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:209 +msgid "Go up one dfsshare" +msgstr "Idź w górę jeden udział DFS" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:209 +msgid "Up" +msgstr "Góra" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:210 +msgid "Go to dfs root" +msgstr "Idź do głównego DFS" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:210 +msgid "Root" +msgstr "Główny" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:211 +msgid "Create new dfsshare" +msgstr "Utwórz nowy udział DFS" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 +msgid "Base" +msgstr "Kontener" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +msgid "Submit department" +msgstr "Zatwierdź departament" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +msgid "Submit" +msgstr "Wyślij" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:243 +msgid "Finish" +msgstr "Zakończ" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:245 +msgid "Cancel" +msgstr "Anuluj" + +#: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:102 addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:104 +msgid "Dfs share already exists." +msgstr "Udział DFS już istnieje." + +#: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:117 +msgid "Required Field \"Name of dfs Share\" is not set." +msgstr "Wymagane pole 'Nazwa udziału DFS' nie jest wypełnione." + +#: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:120 +msgid "Required Field \"Description\" is not set." +msgstr "Wymagane pole 'Opis' nie jest wypełnione." + +#: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:123 +msgid "Required Field \"Fileserver\" is not set." +msgstr "Wymagane pole 'Serwer plików' nie jest wypełnione." + +#: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:126 +msgid "Required Field \"Share on fileserver\" is not set." +msgstr "Wymagane pole 'Udział na serwerze plików' nie jest wypełnione." + +#: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:129 +msgid "Required Field \"Location\" is not set." +msgstr "Wymagane pole 'Lokalizacja' nie jest wypełnione." + +#: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:186 +#, php-format +msgid "Saving dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie dfs z dn '%s' nieudane." + +#: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:219 +#, php-format +msgid "Removing dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie dfs z dn '%s' nieudane." + +#: addons/godfs/generic.tpl:4 +msgid "DFS Properties" +msgstr "Właściwości DFS" + +#: addons/godfs/generic.tpl:8 +msgid "Name of dfs Share" +msgstr "Nazwa udziału DFS" + +#: addons/godfs/generic.tpl:12 addons/godfs/generic.tpl:38 +msgid "Description" +msgstr "Opis" + +#: addons/godfs/generic.tpl:16 +msgid "Fileserver" +msgstr "Serwer plików" + +#: addons/godfs/generic.tpl:20 +msgid "Share on Fileserver" +msgstr "Udział na serwerze plików" + +#: addons/godfs/generic.tpl:30 +msgid "DFS Location" +msgstr "Lokacja DFS" + +#: addons/godfs/generic.tpl:34 +msgid "Location" +msgstr "Lokalizacja" + +#: addons/godfs/contents.tpl:8 +msgid "DFS Shares" +msgstr "Udziały DFS" + +#: addons/godfs/contents.tpl:22 +msgid "Information" +msgstr "Informacja" + +#: addons/godfs/contents.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected dfs shares. Having " +"a large numbers of dfs shares, you might prefer the range selectors on top " +"of the dfs share list." +msgstr "" +"To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję wybranych udziałów DFS. " +"Posiadając dużą ilość udziałów DFS, może okazać się wygodniejsze korzystanie " +"z selektorów zakresu na górze listy udziałów DFS." + +#: addons/godfs/contents.tpl:31 +msgid "Filters" +msgstr "Filtry" + +#: addons/godfs/contents.tpl:40 +msgid "Display dfs shares matching" +msgstr "Wyświetl udziały DFS pasujące" + +#: addons/godfs/contents.tpl:44 +msgid "Regular expression for matching dfs share names" +msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowanie nazw udziałów DFS" + +#: addons/godfs/main.inc:27 addons/godfs/main.inc:33 +msgid "Distributed File System Administration" +msgstr "Administracja Distributed File System" diff --git a/gosa-plugins/dfs/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/dfs/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..f5185e48d --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/dfs/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,188 @@ +# Translation of messages.po to Russian +# Valia V. Vaneeva , 2004. +# $Id: messages.po,v 1.61 2005/04/18 10:37:13 migor-guest Exp $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-04-18 14:35+0300\n" +"Last-Translator: Igor Muratov \n" +"Language-Team: ALT Linux Team\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: poEdit 1.3.1\n" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:8 +#, fuzzy +msgid "DFS Managment" +msgstr "Название" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:9 +msgid "This does something" +msgstr "Что-то будет" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:147 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of DFS share with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить сервис DNS" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:166 +msgid "No DFS entries found" +msgstr "" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:209 +#, fuzzy +msgid "Go up one dfsshare" +msgstr "Подразделение" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:209 +msgid "Up" +msgstr "" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:210 +msgid "Go to dfs root" +msgstr "" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:210 +#, fuzzy +msgid "Root" +msgstr "Перезагрузить" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:211 +#, fuzzy +msgid "Create new dfsshare" +msgstr "Создание нового объекта в" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 +msgid "Base" +msgstr "Ветка" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +#, fuzzy +msgid "Submit department" +msgstr "Показать подразделения" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +msgid "Submit" +msgstr "" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:243 +msgid "Finish" +msgstr "Готово" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:245 +msgid "Cancel" +msgstr "Отмена" + +#: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:102 addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Dfs share already exists." +msgstr "Подразделение с таким именем уже существует." + +#: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:117 +#, fuzzy +msgid "Required Field \"Name of dfs Share\" is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено." + +#: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:120 +#, fuzzy +msgid "Required Field \"Description\" is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Описание\" не заполнено." + +#: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:123 +#, fuzzy +msgid "Required Field \"Fileserver\" is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено." + +#: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:126 +#, fuzzy +msgid "Required Field \"Share on fileserver\" is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено." + +#: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Required Field \"Location\" is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Описание\" не заполнено." + +#: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:186 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Показать подразделения" + +#: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:219 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Показать подразделения" + +#: addons/godfs/generic.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "DFS Properties" +msgstr "Свойства" + +#: addons/godfs/generic.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Name of dfs Share" +msgstr "Подразделение" + +#: addons/godfs/generic.tpl:12 addons/godfs/generic.tpl:38 +msgid "Description" +msgstr "Описание" + +#: addons/godfs/generic.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Fileserver" +msgstr "Сервер" + +#: addons/godfs/generic.tpl:20 +#, fuzzy +msgid "Share on Fileserver" +msgstr "Служба печати" + +#: addons/godfs/generic.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "DFS Location" +msgstr "Местоположение" + +#: addons/godfs/generic.tpl:34 +msgid "Location" +msgstr "Местоположение" + +#: addons/godfs/contents.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "DFS Shares" +msgstr "сброс" + +#: addons/godfs/contents.tpl:22 +msgid "Information" +msgstr "Информация" + +#: addons/godfs/contents.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected dfs shares. Having " +"a large numbers of dfs shares, you might prefer the range selectors on top " +"of the dfs share list." +msgstr "" +"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные " +"подразделения. Если у вас достаточно большое количество подразделений, вы " +"можете использовать групповое выделение." + +#: addons/godfs/contents.tpl:31 +msgid "Filters" +msgstr "Фильтры" + +#: addons/godfs/contents.tpl:40 +#, fuzzy +msgid "Display dfs shares matching" +msgstr "Показать подходяшие адреса" + +#: addons/godfs/contents.tpl:44 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching dfs share names" +msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам систем" + +#: addons/godfs/main.inc:27 addons/godfs/main.inc:33 +msgid "Distributed File System Administration" +msgstr "" diff --git a/gosa-plugins/dfs/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/dfs/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..942d1cef7 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/dfs/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,170 @@ +# translation of messages.po to Chinese Simplified +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# +# Jiang Xin , 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-03 12:27+0800\n" +"Last-Translator: Jiang Xin \n" +"Language-Team: Chinese Simplified \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:8 +msgid "DFS Managment" +msgstr "DFS 管理" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:9 +#, fuzzy +msgid "This does something" +msgstr "******" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:147 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of DFS share with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:166 +msgid "No DFS entries found" +msgstr "没有发现 DFS 条目" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:209 +msgid "Go up one dfsshare" +msgstr "向上一个 dfs 共享" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:209 +msgid "Up" +msgstr "上" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:210 +msgid "Go to dfs root" +msgstr "跳转到 dfs 根" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:210 +msgid "Root" +msgstr "根" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:211 +msgid "Create new dfsshare" +msgstr "创建新的 dfs 共享" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 +msgid "Base" +msgstr "位置" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +msgid "Submit department" +msgstr "提交部门" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +msgid "Submit" +msgstr "提交" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:243 +msgid "Finish" +msgstr "完成" + +#: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:245 +msgid "Cancel" +msgstr "取消" + +#: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:102 addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:104 +msgid "Dfs share already exists." +msgstr "Dfs 共享已经存在。" + +#: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:117 +msgid "Required Field \"Name of dfs Share\" is not set." +msgstr "需要的字段“dfs 共享名”没有设置。" + +#: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:120 +msgid "Required Field \"Description\" is not set." +msgstr "需要的字段“描述”没有设置。" + +#: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:123 +msgid "Required Field \"Fileserver\" is not set." +msgstr "需要的字段“文件服务器”没有设置。" + +#: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:126 +msgid "Required Field \"Share on fileserver\" is not set." +msgstr "需要的字段“文件服务器的共享”没有设置。" + +#: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:129 +msgid "Required Field \"Location\" is not set." +msgstr "需要的字段“位置”没有设置。" + +#: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:186 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:219 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: addons/godfs/generic.tpl:4 +msgid "DFS Properties" +msgstr "DFS 属性" + +#: addons/godfs/generic.tpl:8 +msgid "Name of dfs Share" +msgstr "dfs 共享名称" + +#: addons/godfs/generic.tpl:12 addons/godfs/generic.tpl:38 +msgid "Description" +msgstr "描述" + +#: addons/godfs/generic.tpl:16 +msgid "Fileserver" +msgstr "文件服务器" + +#: addons/godfs/generic.tpl:20 +msgid "Share on Fileserver" +msgstr "文件服务器的共享" + +#: addons/godfs/generic.tpl:30 +msgid "DFS Location" +msgstr "DFS 位置" + +#: addons/godfs/generic.tpl:34 +msgid "Location" +msgstr "位置" + +#: addons/godfs/contents.tpl:8 +msgid "DFS Shares" +msgstr "DFS 共享" + +#: addons/godfs/contents.tpl:22 +msgid "Information" +msgstr "提示信息" + +#: addons/godfs/contents.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected dfs shares. Having " +"a large numbers of dfs shares, you might prefer the range selectors on top " +"of the dfs share list." +msgstr "" +"这个菜单允许您创建,删除和修改所选的 dfs 共享。对于一个长列表,您可以通过列表" +"上面的范围选择来调整。" + +#: addons/godfs/contents.tpl:31 +msgid "Filters" +msgstr "过滤器" + +#: addons/godfs/contents.tpl:40 +msgid "Display dfs shares matching" +msgstr "显示匹配的 dfs 共享" + +#: addons/godfs/contents.tpl:44 +msgid "Regular expression for matching dfs share names" +msgstr "匹配 dns 共享名的正则表达式" + +#: addons/godfs/main.inc:27 addons/godfs/main.inc:33 +msgid "Distributed File System Administration" +msgstr "分布式文件系统管理" diff --git a/gosa-plugins/dhcp/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/dhcp/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..33773b24e --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/dhcp/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,688 @@ +# translation of messages.po to Deutsch +# Alfred Schroeder , 2004. +# Cajus Pollmeier , 2004, 2005, 2006. +# Jan Wenzel , 2004,2005. +# Stefan Koehler , 2005. +# GOsa2 Translations +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-18 15:08+0200\n" +"Last-Translator: Cajus Pollmeier \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:2 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:2 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:1 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:2 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_group.tpl:2 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:2 +msgid "Generic" +msgstr "Allgemein" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:6 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:8 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:10 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_group.tpl:6 +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Name of pool" +msgstr "Name der Sperrliste" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:11 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:154 +#, fuzzy +msgid "Range" +msgstr "Verwalten" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:11 +#, fuzzy +msgid "Name of host" +msgstr "Name der Sperrliste" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "Fixed address" +msgstr "Mail-Adresse" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:19 +msgid "Use hostname or IP-address to assign fixed address" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:27 +msgid "Hardware type" +msgstr "Hardware-Typ" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Hardware address" +msgstr "Primäre Adresse" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Authoritative service" +msgstr "Arbeitsstations-Dienst" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:8 +msgid "Dynamic DNS update" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:9 +msgid "Dynamic DNS update style" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:18 +msgid "Default lease time (s)" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:20 +msgid "Enter default lease time in seconds." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Maximum lease time (s)" +msgstr "Maximale Dateigröße" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:26 +msgid "Enter maximum lease time in seconds." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:42 +msgid "The name of the DNS server your're going to add is not valid!" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:204 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:154 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:15 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "Netmask" +msgstr "Netatalk" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:204 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:21 +msgid "Broadcast" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:211 +#, php-format +msgid "Error in definition of '%s'!" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "Name for shared network" +msgstr "gesicherte Netzwerke" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:16 +msgid "Server identifier" +msgstr "Serverbezeichnung" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:19 +msgid "Propagated server identifier for this shared network" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:31 +msgid "Select if this server is authoritative for this shared network" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:31 +#, fuzzy +msgid "Authoritative server" +msgstr "Arbeitsstations-Dienst" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:46 +#, fuzzy +msgid "Leases" +msgstr "Releases" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:49 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:52 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:149 +#, fuzzy +msgid "Default lease time" +msgstr "Release-Namen auswählen" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:52 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:59 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:66 +#, fuzzy +msgid "seconds" +msgstr "(in Sekunden)" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:56 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:150 +#, fuzzy +msgid "Max. lease time" +msgstr "Maximale Nachrichten-Größe" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:59 +#, fuzzy +msgid "Maximum lease time" +msgstr "Maximale Dateigröße" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:63 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:151 +msgid "Min. lease time" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:66 +#, fuzzy +msgid "Minimum lease time" +msgstr "Maximale Dateigröße" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:74 +msgid "Access control" +msgstr "Zugriffskontrolle" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:79 +msgid "Select if unknown clients should get dynamic IP addresses" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:79 +#, fuzzy +msgid "Allow unknown clients" +msgstr "! unbekannte id" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:85 +msgid "Select if bootp clients should get dynamic IP addresses" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:85 +msgid "Allow bootp clients" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:91 +#, fuzzy +msgid "Select if clients are allowed to boot using this DHCP server" +msgstr "Benutzer mit Berechtigung, diesen Drucker zu nutzen" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:91 +msgid "Allow booting" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "Warnung" + +#: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "" +"This includes 'all' DHCP subsections that are located within this section. " +"Please double check if your really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Dies umfasst 'alle' Objekt-Informationen Bitte prüfen Sie genau, da es keine " +"Möglichkeit für GOsa gibt, die Daten zu restaurieren. " + +#: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Eine Sicherung der LDAP-Datenbank bietet sich an. Wenn Sie dies erledigt " +"haben, drücken Sie 'Entfernen' um Fortzufahren oder 'Abbrechen', um den " +"Vorgang abzubrechen." + +#: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:14 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:68 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:23 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:36 +msgid "Delete" +msgstr "Entfernen" + +#: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:16 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:56 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:90 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:95 +#: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:34 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:83 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:71 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:17 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:89 +msgid "Cancel" +msgstr "Abbrechen" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:55 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:89 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:94 +#: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:32 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:82 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:70 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:88 +msgid "Save" +msgstr "Speichern" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:90 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:137 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:106 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:145 +msgid "Required field 'Name' is not filled." +msgstr "Das benötigte Feld 'Name' ist nicht ausgefüllt." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:93 +#, fuzzy +msgid "Field 'Name' contains illegal characters." +msgstr "Das Feld 'Name' enthält ungültige Zeichen." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:101 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:145 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:163 +#, fuzzy +msgid "The name for this host section is already used!" +msgstr "" +"Das Umbenennen schlug fehl: Der angegebene Name wird bereits verwendet." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:136 +#, fuzzy +msgid "Required field 'Network address' is not filled." +msgstr "Das benötigte Feld 'Name' ist nicht ausgefüllt." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:139 +#, fuzzy +msgid "Required field 'Netmask' is not filled." +msgstr "Das benötigte Feld 'Name' ist nicht ausgefüllt." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:147 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:114 +#, fuzzy +msgid "The name for this section is already used!" +msgstr "" +"Das Umbenennen schlug fehl: Der angegebene Name wird bereits verwendet." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:154 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:8 +msgid "Network address" +msgstr "Netzwerk-Adresse" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:156 +#, fuzzy, php-format +msgid "The field '%s' contains an invalid IP address" +msgstr "Das Feld 'IP-Adresse' enthält eine ungültige Adresse." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:163 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Field 'Range' contains invalid IP range." +msgstr "Das Feld 'Name' enthält ungültige Zeichen." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:169 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:143 +#, fuzzy +msgid "'Range' is not inside the configured network." +msgstr "Sie sind dabei, den kopierten Eintrag '%s' einzufügen." + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_group.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Name of group" +msgstr "Name der Gruppe" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Network configuration" +msgstr "Konfiguration der Parameter" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Router" +msgstr "Systeme" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:11 +msgid "Enter name or IP address of router to be used in this section" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:29 +#, fuzzy +msgid "Bootup" +msgstr "Wurzel" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:32 +msgid "Filename" +msgstr "Dateiname" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:35 +msgid "" +"Enter name of file that will be loaded via tftp after client has started" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "Next server" +msgstr "NTP-Dienst" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:42 +msgid "Enter name of server to retrieve bootimages from" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:49 +#, fuzzy +msgid "Domain Name Service" +msgstr "Domain Name Service (DNS) Dienst" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:52 +msgid "Domain" +msgstr "Domäne" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Name of domain" +msgstr "Name der Abteilung" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:61 +#, fuzzy +msgid "DNS server" +msgstr "DNS-Dienst" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:62 +msgid "List of DNS servers to be propagated" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:66 +#, fuzzy +msgid "DNS server do be added" +msgstr "Dienst, der hinzugefügt wird" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:67 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:22 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:35 +msgid "Add" +msgstr "Hinzufügen" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:67 +msgid "Click here add the selected server to the list" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:68 +msgid "Click here remove the selected servers from the list" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:73 +#, fuzzy +msgid "Domain Name Service options" +msgstr "Domain Name Service (DNS) Dienst" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:74 +msgid "Assign hostnames found via reverse mapping" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:76 +msgid "Assign hostnames from host declarations" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Hide advanced settings" +msgstr "Zeige/Verstecke Erweiterte Einstellungen" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "DHCP statements" +msgstr "Abteilungen" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:28 +#, fuzzy +msgid "DHCP options" +msgstr "Dateisystem-Optionen" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:43 +#, fuzzy +msgid "Show advanced settings" +msgstr "Zeige/Verstecke Erweiterte Einstellungen" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:140 +#, fuzzy +msgid "Default lease time needs to be numeric." +msgstr "Der Sieve-Port muss numerisch sein." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:143 +#, fuzzy +msgid "Maximum lease time needs to be numeric." +msgstr "Der Sieve-Port muss numerisch sein." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:146 +msgid "Default lease time needs to smaller than the maximum lease time." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:5 +msgid "" +"DHCP take over will take place when saving this entry. Choose 'Cancel' to " +"abort." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:14 +msgid "Take over dhcp configuration from following server" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:18 +msgid "Apply" +msgstr "Anwenden" + +#: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "DHCP sections" +msgstr "Überprüfung des PHP-Setups" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:62 +#, fuzzy +msgid "Ethernet" +msgstr "Intranet" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:63 +msgid "FDDI" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:64 +msgid "Token Ring" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:154 +#, fuzzy +msgid "The hardware address specified by you is not valid!" +msgstr "Das Feld 'Verhältins' enthält eine ungültige Eingabe." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:121 +#, fuzzy +msgid "Required field 'Range' is not filled." +msgstr "Das benötigte Feld 'Name' ist nicht ausgefüllt." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:125 +#, fuzzy +msgid "Field 'Range' contains invalid IP addresses." +msgstr "Das Feld 'Name' enthält ungültige Zeichen." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:53 +msgid "Can't delete automatic statements. Please use the fields above." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:66 +msgid "Can't delete automatic options. Please use the fields above." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:78 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:87 +msgid "automatic" +msgstr "automatisch" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:20 +msgid "Range for dynamic address assignment" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:33 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:685 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:686 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:731 +#, fuzzy +msgid "DHCP service" +msgstr "DHCP Dienst hinzufügen" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Logging" +msgstr "Kennung" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:36 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:303 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:597 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:26 +#, fuzzy +msgid "Global options" +msgstr "Mail-Einstellungen" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:37 +msgid "Class" +msgstr "Klasse" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:38 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:28 +#, fuzzy +msgid "Subclass" +msgstr "Klasse" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:39 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:29 +#, fuzzy +msgid "Host" +msgstr "posten" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:40 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:30 +msgid "Group" +msgstr "Gruppe" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:41 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:31 +#, fuzzy +msgid "Pool" +msgstr "Schalter" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:42 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:32 +#, fuzzy +msgid "Subnet" +msgstr "Übertragen" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:43 +#, fuzzy +msgid "Failover peer" +msgstr "Datei-Muster" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:44 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:33 +#, fuzzy +msgid "Shared network" +msgstr "gesicherte Netzwerke" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:103 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are going to migrate the DHCP setup from server '%s'." +msgstr "Sie sind dabei, den ausgeschnitten Eintrag '%s' einzufügen." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:105 +msgid "" +"The migration will be started when you save this system. To cancel this " +"action, use the cancel button below." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:221 +#, fuzzy +msgid "You're not allowed to remove DHCP sections!" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diesen Benutzer zu löschen." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:255 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the DHCP section '%s'." +msgstr "Sind sind dabei, den Anwendungseintrag '%s' zu löschen." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:330 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:333 +msgid "Insert new DHCP section" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:331 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:334 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:335 +#, fuzzy +msgid "Edit DHCP section" +msgstr "Überprüfung des PHP-Setups" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:332 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:336 +#, fuzzy +msgid "Remove DHCP section" +msgstr "DHCP-Dienst entfernen" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:382 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:397 +#, fuzzy +msgid "Removing DHCP entries failed" +msgstr "Entfernen von DNS-Einträge ist fehlgeschlagen" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:450 +#, fuzzy +msgid "Can't remove DHCP object!" +msgstr "Kann Element nicht entfernen - object_id=" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:524 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:530 +#, fuzzy +msgid "Can't save DHCP object!" +msgstr "Kann leere Tests nicht speichern." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:555 +#, fuzzy +msgid "Saving DHCP service failed" +msgstr "Aktualisierung des DNS-Dienstes ist fehlgeschlagen" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:674 +#, fuzzy +msgid "" +"DHCP configuration set is unknown. Please contact your system administrator." +msgstr "Das Konto ist gesperrt. Bitte benachrichtigen Sie den Administrator." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:686 +msgid "Services" +msgstr "Dienste" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Create new DHCP section" +msgstr "Neue Anwendungen erstellen" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Please choose one of the following DHCP section types." +msgstr "" +"Bitte verwenden Sie eine der folgenden Methoden um den Namen der neuen FAI-" +"Klasse zu bestimmen." + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:9 +msgid "Section" +msgstr "Section" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Choose section type to create" +msgstr "Wählen Sie den Maus-Typ" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:15 +msgid "Create" +msgstr "Anlegen" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:154 +#, fuzzy, php-format +msgid "The value specified as '%s' is not numeric!" +msgstr "Der als '%s' angegebene Wert enhält ungültige Zeichen!" diff --git a/gosa-plugins/dhcp/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/dhcp/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..bd14415e6 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/dhcp/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,667 @@ +# translation of admin.po to +# translation of systems.po to +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: admin\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-24 00:26+0200\n" +"Last-Translator: ALEJANDRO ESCANERO BLANCO\n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:2 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:2 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:1 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:2 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_group.tpl:2 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:2 +msgid "Generic" +msgstr "Genérico" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:6 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:8 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:10 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_group.tpl:6 +msgid "Name" +msgstr "Nombre" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:8 +msgid "Name of pool" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:11 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:154 +msgid "Range" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:11 +msgid "Name of host" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "Fixed address" +msgstr "Dirección correo electrónico" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:19 +msgid "Use hostname or IP-address to assign fixed address" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:27 +msgid "Hardware type" +msgstr "Tipo de hardware" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Hardware address" +msgstr "Direcciones de reenvío" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Authoritative service" +msgstr "Servicio de la estación de trabajo" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:8 +msgid "Dynamic DNS update" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:9 +msgid "Dynamic DNS update style" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:18 +msgid "Default lease time (s)" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:20 +msgid "Enter default lease time in seconds." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Maximum lease time (s)" +msgstr "Tamaño máximo del archivo" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:26 +msgid "Enter maximum lease time in seconds." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:42 +msgid "The name of the DNS server your're going to add is not valid!" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:204 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:154 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:15 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "Netmask" +msgstr "Netatalk" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:204 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:21 +msgid "Broadcast" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:211 +#, php-format +msgid "Error in definition of '%s'!" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "Name for shared network" +msgstr "Redes de confianza" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:16 +msgid "Server identifier" +msgstr "Identificador de servidor" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:19 +msgid "Propagated server identifier for this shared network" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:31 +msgid "Select if this server is authoritative for this shared network" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:31 +#, fuzzy +msgid "Authoritative server" +msgstr "Servicio de la estación de trabajo" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:46 +#, fuzzy +msgid "Leases" +msgstr "Versiones" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:49 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:52 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:149 +#, fuzzy +msgid "Default lease time" +msgstr "Valor por defecto" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:52 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:59 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:66 +#, fuzzy +msgid "seconds" +msgstr "Secciones" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:56 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:150 +#, fuzzy +msgid "Max. lease time" +msgstr "Máximo tamaño de mensaje" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:59 +#, fuzzy +msgid "Maximum lease time" +msgstr "Tamaño máximo del archivo" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:63 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:151 +msgid "Min. lease time" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:66 +#, fuzzy +msgid "Minimum lease time" +msgstr "Tamaño máximo del archivo" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:74 +msgid "Access control" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:79 +msgid "Select if unknown clients should get dynamic IP addresses" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:79 +#, fuzzy +msgid "Allow unknown clients" +msgstr "¡id desconocido!" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:85 +msgid "Select if bootp clients should get dynamic IP addresses" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:85 +msgid "Allow bootp clients" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:91 +msgid "Select if clients are allowed to boot using this DHCP server" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:91 +msgid "Allow booting" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "Aviso" + +#: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:6 +msgid "" +"This includes 'all' DHCP subsections that are located within this section. " +"Please double check if your really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:14 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:68 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:23 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:36 +msgid "Delete" +msgstr "Eliminar" + +#: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:16 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:56 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:90 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:95 +#: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:34 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:83 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:71 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:17 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:89 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:55 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:89 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:94 +#: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:32 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:82 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:70 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:88 +msgid "Save" +msgstr "Guardar" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:90 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:137 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:106 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:145 +msgid "Required field 'Name' is not filled." +msgstr "No ha introducido el campo obligatorio 'Nombre'." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:93 +#, fuzzy +msgid "Field 'Name' contains illegal characters." +msgstr "El campo 'Nombre' no tiene caracteres validos." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:101 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:145 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:163 +#, fuzzy +msgid "The name for this host section is already used!" +msgstr "" +"El cambio de nombre ha fallado, ha introducido uno que ya está siendo usado." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:136 +#, fuzzy +msgid "Required field 'Network address' is not filled." +msgstr "No ha introducido el campo obligatorio 'Nombre'." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:139 +#, fuzzy +msgid "Required field 'Netmask' is not filled." +msgstr "No ha introducido el campo obligatorio 'Nombre'." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:147 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:114 +#, fuzzy +msgid "The name for this section is already used!" +msgstr "" +"El cambio de nombre ha fallado, ha introducido uno que ya está siendo usado." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:154 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:8 +msgid "Network address" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:156 +#, fuzzy, php-format +msgid "The field '%s' contains an invalid IP address" +msgstr "El campo 'Dirección IP' tiene una dirección no valida." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:163 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Field 'Range' contains invalid IP range." +msgstr "El campo 'Nombre' no tiene caracteres validos." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:169 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:143 +#, fuzzy +msgid "'Range' is not inside the configured network." +msgstr "Encontrados '%s' grupos fuera del árbol configurado '%s'." + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_group.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Name of group" +msgstr "Grupo Nagios" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Network configuration" +msgstr "Configuración del parámetro" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Router" +msgstr "País" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:11 +msgid "Enter name or IP address of router to be used in this section" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:29 +#, fuzzy +msgid "Bootup" +msgstr "Raíz" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:32 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:35 +msgid "" +"Enter name of file that will be loaded via tftp after client has started" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "Next server" +msgstr "Servidor NTP" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:42 +msgid "Enter name of server to retrieve bootimages from" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:49 +#, fuzzy +msgid "Domain Name Service" +msgstr "Servicio Horario" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:52 +msgid "Domain" +msgstr "Dominio" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Name of domain" +msgstr "Postfix mydomain" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:61 +#, fuzzy +msgid "DNS server" +msgstr "Servicio DNS" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:62 +msgid "List of DNS servers to be propagated" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:66 +#, fuzzy +msgid "DNS server do be added" +msgstr "Servidor de registro de sistema activado" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:67 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:22 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:35 +msgid "Add" +msgstr "Añadir" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:67 +msgid "Click here add the selected server to the list" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:68 +msgid "Click here remove the selected servers from the list" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:73 +#, fuzzy +msgid "Domain Name Service options" +msgstr "Administradores del dominio" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:74 +msgid "Assign hostnames found via reverse mapping" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:76 +msgid "Assign hostnames from host declarations" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Hide advanced settings" +msgstr "Parámetros de Netatalk" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "DHCP statements" +msgstr "Departamentos" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:28 +#, fuzzy +msgid "DHCP options" +msgstr "Crear opciones" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:43 +#, fuzzy +msgid "Show advanced settings" +msgstr "Parametros de samba" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:140 +#, fuzzy +msgid "Default lease time needs to be numeric." +msgstr "El puerto sieve necesita ser un numero." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:143 +#, fuzzy +msgid "Maximum lease time needs to be numeric." +msgstr "El puerto sieve necesita ser un numero." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:146 +msgid "Default lease time needs to smaller than the maximum lease time." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:5 +msgid "" +"DHCP take over will take place when saving this entry. Choose 'Cancel' to " +"abort." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:14 +msgid "Take over dhcp configuration from following server" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:18 +msgid "Apply" +msgstr "Aplicar" + +#: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "DHCP sections" +msgstr "Inspección LDAP" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:62 +#, fuzzy +msgid "Ethernet" +msgstr "intranet" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:63 +msgid "FDDI" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:64 +msgid "Token Ring" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:154 +#, fuzzy +msgid "The hardware address specified by you is not valid!" +msgstr "El valor especificado como 'UID' no es valido." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:121 +#, fuzzy +msgid "Required field 'Range' is not filled." +msgstr "No ha introducido el campo obligatorio 'Nombre'." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:125 +#, fuzzy +msgid "Field 'Range' contains invalid IP addresses." +msgstr "El campo 'Nombre' no tiene caracteres validos." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:53 +msgid "Can't delete automatic statements. Please use the fields above." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:66 +msgid "Can't delete automatic options. Please use the fields above." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:78 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:87 +msgid "automatic" +msgstr "automático" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:20 +msgid "Range for dynamic address assignment" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:33 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:685 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:686 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:731 +#, fuzzy +msgid "DHCP service" +msgstr "Añadir servicio DHCP" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Logging" +msgstr "Servicio de Registro de sistema" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:36 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:303 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:597 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:26 +#, fuzzy +msgid "Global options" +msgstr "Eliminar opciones" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:37 +msgid "Class" +msgstr "Clase" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:38 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:28 +#, fuzzy +msgid "Subclass" +msgstr "Clase" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:39 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:29 +#, fuzzy +msgid "Host" +msgstr "enviar" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:40 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:30 +msgid "Group" +msgstr "Grupo" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:41 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:31 +msgid "Pool" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:42 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:32 +#, fuzzy +msgid "Subnet" +msgstr "Enviar" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:43 +msgid "Failover peer" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:44 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:33 +#, fuzzy +msgid "Shared network" +msgstr "Redes de confianza" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:103 +#, php-format +msgid "You are going to migrate the DHCP setup from server '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:105 +msgid "" +"The migration will be started when you save this system. To cancel this " +"action, use the cancel button below." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:221 +#, fuzzy +msgid "You're not allowed to remove DHCP sections!" +msgstr "No le está permitido eliminar este usuario." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:255 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the DHCP section '%s'." +msgstr "Has decidido eliminar la aplicación '%s'." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:330 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:333 +msgid "Insert new DHCP section" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:331 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:334 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:335 +#, fuzzy +msgid "Edit DHCP section" +msgstr "Inspección LDAP" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:332 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:336 +#, fuzzy +msgid "Remove DHCP section" +msgstr "Eliminar servicio DHCP" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:382 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:397 +#, fuzzy +msgid "Removing DHCP entries failed" +msgstr "Ha fallado la eliminación del antiguo archivo ppd'%s'." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:450 +#, fuzzy +msgid "Can't remove DHCP object!" +msgstr "No puedo encontrar el nombre de objeto " + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:524 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:530 +msgid "Can't save DHCP object!" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:555 +#, fuzzy +msgid "Saving DHCP service failed" +msgstr "Eliminar servicio DHCP" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:674 +msgid "" +"DHCP configuration set is unknown. Please contact your system administrator." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:686 +msgid "Services" +msgstr "Servicios" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Create new DHCP section" +msgstr "Crear nueva aplicación" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:6 +msgid "Please choose one of the following DHCP section types." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:9 +msgid "Section" +msgstr "Sección" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:10 +msgid "Choose section type to create" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:15 +msgid "Create" +msgstr "Crear" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:154 +#, fuzzy, php-format +msgid "The value specified as '%s' is not numeric!" +msgstr "¡El valor especificado como '%s' contiene caracteres no validos!" diff --git a/gosa-plugins/dhcp/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/dhcp/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..e29bab203 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/dhcp/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,680 @@ +# translation of messages.po to Français +# Benoit Mortier , 2005, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-19 11:57+0200\n" +"Last-Translator: Benoit Mortier \n" +"Language-Team: Français \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:2 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:2 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:1 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:2 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_group.tpl:2 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:2 +msgid "Generic" +msgstr "Informations" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:6 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:8 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:10 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_group.tpl:6 +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Name of pool" +msgstr "Nom de la liste rouge" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:11 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:154 +#, fuzzy +msgid "Range" +msgstr "Gérer" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:11 +#, fuzzy +msgid "Name of host" +msgstr "Nom de la liste rouge" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "Fixed address" +msgstr "Adresse de messagerie" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:19 +msgid "Use hostname or IP-address to assign fixed address" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:27 +msgid "Hardware type" +msgstr "Type de matériel" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Hardware address" +msgstr "Adresse principale" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Authoritative service" +msgstr "Service station de travail" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:8 +msgid "Dynamic DNS update" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:9 +msgid "Dynamic DNS update style" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:18 +msgid "Default lease time (s)" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:20 +msgid "Enter default lease time in seconds." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Maximum lease time (s)" +msgstr "Taille maximum des fichiers" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:26 +msgid "Enter maximum lease time in seconds." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:42 +msgid "The name of the DNS server your're going to add is not valid!" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:204 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:154 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:15 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:12 +msgid "Netmask" +msgstr "Masque réseau" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:204 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:21 +msgid "Broadcast" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:211 +#, php-format +msgid "Error in definition of '%s'!" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "Name for shared network" +msgstr "Réseaux de confiance" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:16 +msgid "Server identifier" +msgstr "Identifiant du serveur" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:19 +msgid "Propagated server identifier for this shared network" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:31 +msgid "Select if this server is authoritative for this shared network" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:31 +#, fuzzy +msgid "Authoritative server" +msgstr "Service station de travail" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:46 +#, fuzzy +msgid "Leases" +msgstr "Version" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:49 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:52 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:149 +#, fuzzy +msgid "Default lease time" +msgstr "Sélectionnez le nom de la version" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:52 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:59 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:66 +#, fuzzy +msgid "seconds" +msgstr "(en secondes)" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:56 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:150 +#, fuzzy +msgid "Max. lease time" +msgstr "Taille maximale des messages" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:59 +#, fuzzy +msgid "Maximum lease time" +msgstr "Taille maximum des fichiers" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:63 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:151 +msgid "Min. lease time" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:66 +#, fuzzy +msgid "Minimum lease time" +msgstr "Taille maximum des fichiers" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:74 +msgid "Access control" +msgstr "Contrôle d'accès" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:79 +msgid "Select if unknown clients should get dynamic IP addresses" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:79 +#, fuzzy +msgid "Allow unknown clients" +msgstr "! identifiant inconnu" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:85 +msgid "Select if bootp clients should get dynamic IP addresses" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:85 +msgid "Allow bootp clients" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:91 +#, fuzzy +msgid "Select if clients are allowed to boot using this DHCP server" +msgstr "Utilisateurs qui sont autorisés à utiliser cette imprimante" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:91 +msgid "Allow booting" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "Avertissement" + +#: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "" +"This includes 'all' DHCP subsections that are located within this section. " +"Please double check if your really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Ceci inclut toutes les informations sur les objets. Veuillez vérifier que " +"vous voulez effectuer cette opération, étant donné qu'il est impossible pour " +"GOsa de récupérer vos données." + +#: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Il est conseillé de sauvegarder l'arbre de votre annuaire LDAP dans un " +"fichier avant de réaliser cette action. Appuyez sur 'Supprimer' pour " +"continuer ou 'Annuler' pour abandonner." + +#: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:14 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:68 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:23 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:36 +msgid "Delete" +msgstr "Supprimer" + +#: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:16 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:56 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:90 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:95 +#: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:34 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:83 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:71 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:17 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:89 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuler" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:55 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:89 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:94 +#: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:32 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:82 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:70 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:88 +msgid "Save" +msgstr "Enregistrer" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:90 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:137 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:106 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:145 +msgid "Required field 'Name' is not filled." +msgstr "Le champ obligatoire 'Nom' n'est pas rempli." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:93 +#, fuzzy +msgid "Field 'Name' contains illegal characters." +msgstr "Le champ 'Nom' contient des caractères invalides." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:101 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:145 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:163 +#, fuzzy +msgid "The name for this host section is already used!" +msgstr "Le changement de nom à échoué, le nom spécifié est déjà utilisé." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:136 +#, fuzzy +msgid "Required field 'Network address' is not filled." +msgstr "Le champ obligatoire 'Nom' n'est pas rempli." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:139 +#, fuzzy +msgid "Required field 'Netmask' is not filled." +msgstr "Le champ obligatoire 'Nom' n'est pas rempli." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:147 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:114 +#, fuzzy +msgid "The name for this section is already used!" +msgstr "Le changement de nom à échoué, le nom spécifié est déjà utilisé." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:154 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:8 +msgid "Network address" +msgstr "Adresse réseau" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:156 +#, fuzzy, php-format +msgid "The field '%s' contains an invalid IP address" +msgstr "Le champ adresse IP contient une adresse invalide." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:163 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Field 'Range' contains invalid IP range." +msgstr "Le champ 'Nom' contient des caractères invalides." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:169 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:143 +#, fuzzy +msgid "'Range' is not inside the configured network." +msgstr "J'ai trouvé %s groupes en dehors de la branche configurée '%s'." + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_group.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Name of group" +msgstr "Nom du groupe" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Network configuration" +msgstr "Configuration des paramètres" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Router" +msgstr "Ordinateurs" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:11 +msgid "Enter name or IP address of router to be used in this section" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:29 +#, fuzzy +msgid "Bootup" +msgstr "Racine" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:32 +msgid "Filename" +msgstr "Nom du fichier" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:35 +msgid "" +"Enter name of file that will be loaded via tftp after client has started" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "Next server" +msgstr "Serveur NTP" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:42 +msgid "Enter name of server to retrieve bootimages from" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:49 +#, fuzzy +msgid "Domain Name Service" +msgstr "Services de temps" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:52 +msgid "Domain" +msgstr "Domaine" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Name of domain" +msgstr "Nom du département" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:61 +#, fuzzy +msgid "DNS server" +msgstr "Service DNS" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:62 +msgid "List of DNS servers to be propagated" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:66 +#, fuzzy +msgid "DNS server do be added" +msgstr "Service à ajouter" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:67 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:22 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:35 +msgid "Add" +msgstr "Ajouter" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:67 +msgid "Click here add the selected server to the list" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:68 +msgid "Click here remove the selected servers from the list" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:73 +#, fuzzy +msgid "Domain Name Service options" +msgstr "Domaines et routages" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:74 +msgid "Assign hostnames found via reverse mapping" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:76 +msgid "Assign hostnames from host declarations" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Hide advanced settings" +msgstr "Afficher/Cacher la configuration avancée" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "DHCP statements" +msgstr "Départements" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:28 +#, fuzzy +msgid "DHCP options" +msgstr "Options FS" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:43 +#, fuzzy +msgid "Show advanced settings" +msgstr "Afficher/Cacher la configuration avancée" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:140 +#, fuzzy +msgid "Default lease time needs to be numeric." +msgstr "Le port sieve doit être numérique." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:143 +#, fuzzy +msgid "Maximum lease time needs to be numeric." +msgstr "Le port sieve doit être numérique." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:146 +msgid "Default lease time needs to smaller than the maximum lease time." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:5 +msgid "" +"DHCP take over will take place when saving this entry. Choose 'Cancel' to " +"abort." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:14 +msgid "Take over dhcp configuration from following server" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:18 +msgid "Apply" +msgstr "Appliquer" + +#: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "DHCP sections" +msgstr "Vérification de l'annuaire LDAP" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:62 +#, fuzzy +msgid "Ethernet" +msgstr "Intranet" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:63 +msgid "FDDI" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:64 +msgid "Token Ring" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:154 +#, fuzzy +msgid "The hardware address specified by you is not valid!" +msgstr "La valeur du 'GID' n'est pas valide." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:121 +#, fuzzy +msgid "Required field 'Range' is not filled." +msgstr "Le champ obligatoire 'Nom' n'est pas rempli." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:125 +#, fuzzy +msgid "Field 'Range' contains invalid IP addresses." +msgstr "Le champ 'Nom' contient des caractères invalides." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:53 +msgid "Can't delete automatic statements. Please use the fields above." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:66 +msgid "Can't delete automatic options. Please use the fields above." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:78 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:87 +msgid "automatic" +msgstr "automatique" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:20 +msgid "Range for dynamic address assignment" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:33 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:685 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:686 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:731 +#, fuzzy +msgid "DHCP service" +msgstr "Ajouter un service DHCP" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Logging" +msgstr "Identifiant" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:36 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:303 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:597 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:26 +#, fuzzy +msgid "Global options" +msgstr "Options de messagerie" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:37 +msgid "Class" +msgstr "Classe" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:38 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:28 +#, fuzzy +msgid "Subclass" +msgstr "classe" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:39 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:29 +#, fuzzy +msgid "Host" +msgstr "envoyer" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:40 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:30 +msgid "Group" +msgstr "Groupes" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:41 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:31 +#, fuzzy +msgid "Pool" +msgstr "Booléen" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:42 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:32 +#, fuzzy +msgid "Subnet" +msgstr "Soumettre" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:43 +#, fuzzy +msgid "Failover peer" +msgstr "Filtres des fichiers" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:44 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:33 +#, fuzzy +msgid "Shared network" +msgstr "Réseaux de confiance" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:103 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are going to migrate the DHCP setup from server '%s'." +msgstr "Vous êtes sur le point de coller l'entrée %s." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:105 +msgid "" +"The migration will be started when you save this system. To cancel this " +"action, use the cancel button below." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:221 +#, fuzzy +msgid "You're not allowed to remove DHCP sections!" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer cet utilisateur." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:255 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the DHCP section '%s'." +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer l'application '%s'." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:330 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:333 +msgid "Insert new DHCP section" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:331 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:334 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:335 +#, fuzzy +msgid "Edit DHCP section" +msgstr "Vérification de l'annuaire LDAP" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:332 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:336 +#, fuzzy +msgid "Remove DHCP section" +msgstr "Suppression du service DHCP" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:382 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:397 +#, fuzzy +msgid "Removing DHCP entries failed" +msgstr "La suppression de la queue téléphonique à échoué" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:450 +#, fuzzy +msgid "Can't remove DHCP object!" +msgstr "Enlever un objet" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:524 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:530 +#, fuzzy +msgid "Can't save DHCP object!" +msgstr "Impossible de sauver des tests vides." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:555 +#, fuzzy +msgid "Saving DHCP service failed" +msgstr "La sauvegarde de la queue téléphonique à échoué" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:674 +#, fuzzy +msgid "" +"DHCP configuration set is unknown. Please contact your system administrator." +msgstr "Compte verouillé. Veuillez contacter votre administrateur système." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:686 +msgid "Services" +msgstr "Services" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Create new DHCP section" +msgstr "Créer une nouvelle application" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Please choose one of the following DHCP section types." +msgstr "" +"Veuillez utiliser une des méthodes suivantes pour choisir le nom de la " +"nouvelle classe FAI." + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:9 +msgid "Section" +msgstr "Section" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Choose section type to create" +msgstr "Sélectionnez le type de souris" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:15 +msgid "Create" +msgstr "Créer" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:154 +#, fuzzy, php-format +msgid "The value specified as '%s' is not numeric!" +msgstr "La valeur spécifiée comme '%s' contient des caractères invalides !" diff --git a/gosa-plugins/dhcp/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/dhcp/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..1981a323a --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/dhcp/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,672 @@ +# translation of messages.po to Italian +# Copyright (c) 2005 B-Open Solutions srl - http://www.bopen.it/ +# Copyright (c) 2005 Alessandro Amici +# Alessandro Amici , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-18 15:26+0100\n" +"Last-Translator: Alessandro Amici \n" +"Language-Team: Italian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:2 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:2 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:1 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:2 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_group.tpl:2 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:2 +msgid "Generic" +msgstr "Generale" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:6 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:8 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:10 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_group.tpl:6 +msgid "Name" +msgstr "Cognome" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Name of pool" +msgstr "Nome del gruppo" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:11 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:154 +#, fuzzy +msgid "Range" +msgstr "Nome gruppo" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:11 +#, fuzzy +msgid "Name of host" +msgstr "Nome del gruppo" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "Fixed address" +msgstr "Indirizzo principale" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:19 +msgid "Use hostname or IP-address to assign fixed address" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:27 +msgid "Hardware type" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Hardware address" +msgstr "Indirizzo principale" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Authoritative service" +msgstr "server" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:8 +msgid "Dynamic DNS update" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:9 +msgid "Dynamic DNS update style" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:18 +msgid "Default lease time (s)" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:20 +msgid "Enter default lease time in seconds." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Maximum lease time (s)" +msgstr "Inoltra i messaggi a" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:26 +msgid "Enter maximum lease time in seconds." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:42 +msgid "The name of the DNS server your're going to add is not valid!" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:204 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:154 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:15 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:12 +msgid "Netmask" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:204 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:21 +msgid "Broadcast" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:211 +#, php-format +msgid "Error in definition of '%s'!" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "Name for shared network" +msgstr "Impostazioni Unix" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:16 +msgid "Server identifier" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:19 +msgid "Propagated server identifier for this shared network" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:31 +msgid "Select if this server is authoritative for this shared network" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:31 +#, fuzzy +msgid "Authoritative server" +msgstr "server" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:46 +#, fuzzy +msgid "Leases" +msgstr "Rimuovi" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:49 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:52 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:149 +#, fuzzy +msgid "Default lease time" +msgstr "Rimuovi" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:52 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:59 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:66 +#, fuzzy +msgid "seconds" +msgstr "invia" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:56 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:150 +#, fuzzy +msgid "Max. lease time" +msgstr "Inoltra i messaggi a" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:59 +#, fuzzy +msgid "Maximum lease time" +msgstr "Inoltra i messaggi a" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:63 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:151 +msgid "Min. lease time" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:66 +#, fuzzy +msgid "Minimum lease time" +msgstr "Inoltra i messaggi a" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:74 +#, fuzzy +msgid "Access control" +msgstr "Opzioni di accesso" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:79 +msgid "Select if unknown clients should get dynamic IP addresses" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:79 +msgid "Allow unknown clients" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:85 +msgid "Select if bootp clients should get dynamic IP addresses" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:85 +msgid "Allow bootp clients" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:91 +msgid "Select if clients are allowed to boot using this DHCP server" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:91 +msgid "Allow booting" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "Attenzione" + +#: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:6 +msgid "" +"This includes 'all' DHCP subsections that are located within this section. " +"Please double check if your really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:14 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:68 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:23 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:36 +msgid "Delete" +msgstr "Rimuovi" + +#: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:16 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:56 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:90 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:95 +#: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:34 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:83 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:71 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:17 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:89 +msgid "Cancel" +msgstr "Annulla" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:55 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:89 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:94 +#: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:32 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:82 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:70 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:88 +msgid "Save" +msgstr "Salva" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:90 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:137 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:106 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:145 +msgid "Required field 'Name' is not filled." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:93 +#, fuzzy +msgid "Field 'Name' contains illegal characters." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:101 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:145 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:163 +#, fuzzy +msgid "The name for this host section is already used!" +msgstr "L'indirizzo principale inserito è già in uso." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:136 +#, fuzzy +msgid "Required field 'Network address' is not filled." +msgstr "Il campo 'Indirizzo principale' non è stao inserito" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:139 +#, fuzzy +msgid "Required field 'Netmask' is not filled." +msgstr "Il campo 'Indirizzo principale' non è stao inserito" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:147 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:114 +#, fuzzy +msgid "The name for this section is already used!" +msgstr "L'indirizzo principale inserito è già in uso." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:154 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Network address" +msgstr "Mostra dispositiva di rete" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:156 +#, fuzzy, php-format +msgid "The field '%s' contains an invalid IP address" +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:163 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Field 'Range' contains invalid IP range." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:169 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:143 +#, fuzzy +msgid "'Range' is not inside the configured network." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_group.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Name of group" +msgstr "Nome del gruppo" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Network configuration" +msgstr "Scarica il file di configurazione" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Router" +msgstr "Computer" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:11 +msgid "Enter name or IP address of router to be used in this section" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:29 +#, fuzzy +msgid "Bootup" +msgstr "Root" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:32 +#, fuzzy +msgid "Filename" +msgstr "Cognome" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:35 +msgid "" +"Enter name of file that will be loaded via tftp after client has started" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "Next server" +msgstr "Servizi" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:42 +msgid "Enter name of server to retrieve bootimages from" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:49 +#, fuzzy +msgid "Domain Name Service" +msgstr "Utenti di Dominio" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:52 +msgid "Domain" +msgstr "Dominio" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Name of domain" +msgstr "Crea in" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:61 +#, fuzzy +msgid "DNS server" +msgstr "Mostra dispositiva di rete" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:62 +msgid "List of DNS servers to be propagated" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:66 +#, fuzzy +msgid "DNS server do be added" +msgstr "Seleziona il numero da aggiungere" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:67 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:22 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:35 +msgid "Add" +msgstr "Aggiungi" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:67 +msgid "Click here add the selected server to the list" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:68 +msgid "Click here remove the selected servers from the list" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:73 +#, fuzzy +msgid "Domain Name Service options" +msgstr "Amministratori di Dominio" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:74 +msgid "Assign hostnames found via reverse mapping" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:76 +msgid "Assign hostnames from host declarations" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Hide advanced settings" +msgstr "Opzioni di posta avanzate" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "DHCP statements" +msgstr "Dipartimenti" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:28 +#, fuzzy +msgid "DHCP options" +msgstr "Opzioni" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:43 +#, fuzzy +msgid "Show advanced settings" +msgstr "Opzioni di posta avanzate" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:140 +msgid "Default lease time needs to be numeric." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:143 +msgid "Maximum lease time needs to be numeric." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:146 +msgid "Default lease time needs to smaller than the maximum lease time." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:5 +msgid "" +"DHCP take over will take place when saving this entry. Choose 'Cancel' to " +"abort." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:14 +msgid "Take over dhcp configuration from following server" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:18 +msgid "Apply" +msgstr "Applica" + +#: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "DHCP sections" +msgstr "Ispezione della configurazione PHP" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:62 +#, fuzzy +msgid "Ethernet" +msgstr "Filtri" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:63 +msgid "FDDI" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:64 +msgid "Token Ring" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:154 +#, fuzzy +msgid "The hardware address specified by you is not valid!" +msgstr "Il valore specificato per il GID non è valido." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:121 +#, fuzzy +msgid "Required field 'Range' is not filled." +msgstr "Il campo 'Indirizzo principale' non è stao inserito" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:125 +#, fuzzy +msgid "Field 'Range' contains invalid IP addresses." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:53 +msgid "Can't delete automatic statements. Please use the fields above." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:66 +msgid "Can't delete automatic options. Please use the fields above." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:78 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:87 +msgid "automatic" +msgstr "automatico" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:20 +msgid "Range for dynamic address assignment" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:33 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:685 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:686 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:731 +#, fuzzy +msgid "DHCP service" +msgstr "Dispositivi" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Logging" +msgstr "Nome utente" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:36 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:303 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:597 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:26 +#, fuzzy +msgid "Global options" +msgstr "Opzioni di posta" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:37 +#, fuzzy +msgid "Class" +msgstr "classe" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:38 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:28 +#, fuzzy +msgid "Subclass" +msgstr "classe" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:39 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:29 +#, fuzzy +msgid "Host" +msgstr "spedire" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:40 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:30 +msgid "Group" +msgstr "Gruppo" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:41 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:31 +#, fuzzy +msgid "Pool" +msgstr "Inglese" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:42 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:32 +#, fuzzy +msgid "Subnet" +msgstr "Imposta" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:43 +#, fuzzy +msgid "Failover peer" +msgstr "Filtri" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:44 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:33 +#, fuzzy +msgid "Shared network" +msgstr "Impostazioni Unix" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:103 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are going to migrate the DHCP setup from server '%s'." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:105 +msgid "" +"The migration will be started when you save this system. To cancel this " +"action, use the cancel button below." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:221 +#, fuzzy +msgid "You're not allowed to remove DHCP sections!" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:255 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the DHCP section '%s'." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:330 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:333 +msgid "Insert new DHCP section" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:331 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:334 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:335 +#, fuzzy +msgid "Edit DHCP section" +msgstr "Ispezione della configurazione PHP" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:332 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:336 +#, fuzzy +msgid "Remove DHCP section" +msgstr "Elimina estensioni per le applicazioni" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:382 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:397 +#, fuzzy +msgid "Removing DHCP entries failed" +msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:450 +#, fuzzy +msgid "Can't remove DHCP object!" +msgstr "Oggetti membri" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:524 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:530 +#, fuzzy +msgid "Can't save DHCP object!" +msgstr "Rimuovi" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:555 +#, fuzzy +msgid "Saving DHCP service failed" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:674 +#, fuzzy +msgid "" +"DHCP configuration set is unknown. Please contact your system administrator." +msgstr "" +"Errore di connessione al server LDAP. Contatta l'amministratore del sistema." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:686 +msgid "Services" +msgstr "Servizi" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Create new DHCP section" +msgstr "Crea estensioni per le applicazioni" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:6 +msgid "Please choose one of the following DHCP section types." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Section" +msgstr "Azione" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:10 +msgid "Choose section type to create" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:15 +msgid "Create" +msgstr "Creare" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:154 +#, fuzzy, php-format +msgid "The value specified as '%s' is not numeric!" +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" diff --git a/gosa-plugins/dhcp/locale/messages.po b/gosa-plugins/dhcp/locale/messages.po new file mode 100644 index 000000000..fec487520 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/dhcp/locale/messages.po @@ -0,0 +1,608 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:2 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:2 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:1 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:2 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_group.tpl:2 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:2 +msgid "Generic" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:6 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:8 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:10 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_group.tpl:6 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:8 +msgid "Name of pool" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:11 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:154 +msgid "Range" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:11 +msgid "Name of host" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:15 +msgid "Fixed address" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:19 +msgid "Use hostname or IP-address to assign fixed address" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:27 +msgid "Hardware type" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:35 +msgid "Hardware address" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:6 +msgid "Authoritative service" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:8 +msgid "Dynamic DNS update" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:9 +msgid "Dynamic DNS update style" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:18 +msgid "Default lease time (s)" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:20 +msgid "Enter default lease time in seconds." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:24 +msgid "Maximum lease time (s)" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:26 +msgid "Enter maximum lease time in seconds." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:42 +msgid "The name of the DNS server your're going to add is not valid!" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:204 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:154 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:15 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:12 +msgid "Netmask" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:204 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:21 +msgid "Broadcast" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:211 +#, php-format +msgid "Error in definition of '%s'!" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:12 +msgid "Name for shared network" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:16 +msgid "Server identifier" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:19 +msgid "Propagated server identifier for this shared network" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:31 +msgid "Select if this server is authoritative for this shared network" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:31 +msgid "Authoritative server" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:46 +msgid "Leases" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:49 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:52 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:149 +msgid "Default lease time" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:52 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:59 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:66 +msgid "seconds" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:56 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:150 +msgid "Max. lease time" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:59 +msgid "Maximum lease time" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:63 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:151 +msgid "Min. lease time" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:66 +msgid "Minimum lease time" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:74 +msgid "Access control" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:79 +msgid "Select if unknown clients should get dynamic IP addresses" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:79 +msgid "Allow unknown clients" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:85 +msgid "Select if bootp clients should get dynamic IP addresses" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:85 +msgid "Allow bootp clients" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:91 +msgid "Select if clients are allowed to boot using this DHCP server" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:91 +msgid "Allow booting" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:6 +msgid "" +"This includes 'all' DHCP subsections that are located within this section. " +"Please double check if your really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:14 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:68 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:23 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:36 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:16 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:56 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:90 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:95 +#: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:34 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:83 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:71 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:17 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:89 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:55 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:89 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:94 +#: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:32 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:82 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:70 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:88 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:90 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:137 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:106 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:145 +msgid "Required field 'Name' is not filled." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:93 +msgid "Field 'Name' contains illegal characters." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:101 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:145 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:163 +msgid "The name for this host section is already used!" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:136 +msgid "Required field 'Network address' is not filled." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:139 +msgid "Required field 'Netmask' is not filled." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:147 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:114 +msgid "The name for this section is already used!" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:154 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:8 +msgid "Network address" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:156 +#, php-format +msgid "The field '%s' contains an invalid IP address" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:163 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:129 +msgid "Field 'Range' contains invalid IP range." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:169 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:143 +msgid "'Range' is not inside the configured network." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_group.tpl:10 +msgid "Name of group" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:5 +msgid "Network configuration" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:8 +msgid "Router" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:11 +msgid "Enter name or IP address of router to be used in this section" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:29 +msgid "Bootup" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:32 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:35 +msgid "" +"Enter name of file that will be loaded via tftp after client has started" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:39 +msgid "Next server" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:42 +msgid "Enter name of server to retrieve bootimages from" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:49 +msgid "Domain Name Service" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:52 +msgid "Domain" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:55 +msgid "Name of domain" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:61 +msgid "DNS server" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:62 +msgid "List of DNS servers to be propagated" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:66 +msgid "DNS server do be added" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:67 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:22 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:35 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:67 +msgid "Click here add the selected server to the list" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:68 +msgid "Click here remove the selected servers from the list" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:73 +msgid "Domain Name Service options" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:74 +msgid "Assign hostnames found via reverse mapping" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:76 +msgid "Assign hostnames from host declarations" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:8 +msgid "Hide advanced settings" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:15 +msgid "DHCP statements" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:28 +msgid "DHCP options" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:43 +msgid "Show advanced settings" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:140 +msgid "Default lease time needs to be numeric." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:143 +msgid "Maximum lease time needs to be numeric." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:146 +msgid "Default lease time needs to smaller than the maximum lease time." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:5 +msgid "" +"DHCP take over will take place when saving this entry. Choose 'Cancel' to " +"abort." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:14 +msgid "Take over dhcp configuration from following server" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:18 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:24 +msgid "DHCP sections" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:62 +msgid "Ethernet" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:63 +msgid "FDDI" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:64 +msgid "Token Ring" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:154 +msgid "The hardware address specified by you is not valid!" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:121 +msgid "Required field 'Range' is not filled." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:125 +msgid "Field 'Range' contains invalid IP addresses." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:53 +msgid "Can't delete automatic statements. Please use the fields above." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:66 +msgid "Can't delete automatic options. Please use the fields above." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:78 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:87 +msgid "automatic" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:20 +msgid "Range for dynamic address assignment" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:33 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:685 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:686 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:731 +msgid "DHCP service" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:35 +msgid "Logging" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:36 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:303 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:597 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:26 +msgid "Global options" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:37 +msgid "Class" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:38 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:28 +msgid "Subclass" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:39 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:29 +msgid "Host" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:40 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:30 +msgid "Group" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:41 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:31 +msgid "Pool" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:42 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:32 +msgid "Subnet" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:43 +msgid "Failover peer" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:44 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:33 +msgid "Shared network" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:103 +#, php-format +msgid "You are going to migrate the DHCP setup from server '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:105 +msgid "" +"The migration will be started when you save this system. To cancel this " +"action, use the cancel button below." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:221 +msgid "You're not allowed to remove DHCP sections!" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:255 +#, php-format +msgid "You're about to delete the DHCP section '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:330 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:333 +msgid "Insert new DHCP section" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:331 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:334 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:335 +msgid "Edit DHCP section" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:332 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:336 +msgid "Remove DHCP section" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:382 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:397 +msgid "Removing DHCP entries failed" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:450 +msgid "Can't remove DHCP object!" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:524 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:530 +msgid "Can't save DHCP object!" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:555 +msgid "Saving DHCP service failed" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:674 +msgid "" +"DHCP configuration set is unknown. Please contact your system administrator." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:686 +msgid "Services" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:2 +msgid "Create new DHCP section" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:6 +msgid "Please choose one of the following DHCP section types." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:9 +msgid "Section" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:10 +msgid "Choose section type to create" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:15 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:154 +#, php-format +msgid "The value specified as '%s' is not numeric!" +msgstr "" diff --git a/gosa-plugins/dhcp/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/dhcp/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..0181e9f87 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/dhcp/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,687 @@ +# translation of messages.po to Dutch +# GOsa2 Translations +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# Alfred Schroeder , 2004. +# Cajus Pollmeier , 2004. +# +# Translator: +# Niels Klomp (CareWorks ICT Services) , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-02 16:58+0100\n" +"Last-Translator: Niels Klomp (CareWorks ICT Services) \n" +"Language-Team: CareWorks ICT Services \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:2 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:2 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:1 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:2 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_group.tpl:2 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:2 +msgid "Generic" +msgstr "Algemeen" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:6 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:8 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:10 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_group.tpl:6 +msgid "Name" +msgstr "Naam" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Name of pool" +msgstr "Naam van de blokkeerlijst" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:11 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:154 +#, fuzzy +msgid "Range" +msgstr "Beheer" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:11 +#, fuzzy +msgid "Name of host" +msgstr "Naam van de blokkeerlijst" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "Fixed address" +msgstr "E-mail adres" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:19 +msgid "Use hostname or IP-address to assign fixed address" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:27 +msgid "Hardware type" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Hardware address" +msgstr "Primair adres" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Authoritative service" +msgstr "Werkstation naam" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:8 +msgid "Dynamic DNS update" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:9 +msgid "Dynamic DNS update style" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:18 +msgid "Default lease time (s)" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:20 +msgid "Enter default lease time in seconds." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Maximum lease time (s)" +msgstr "E-mail grootte" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:26 +msgid "Enter maximum lease time in seconds." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:42 +msgid "The name of the DNS server your're going to add is not valid!" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:204 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:154 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:15 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "Netmask" +msgstr "Netatalk" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:204 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:21 +msgid "Broadcast" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:211 +#, php-format +msgid "Error in definition of '%s'!" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "Name for shared network" +msgstr "Posix instellingen" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:16 +msgid "Server identifier" +msgstr "Server identificatie" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:19 +msgid "Propagated server identifier for this shared network" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:31 +msgid "Select if this server is authoritative for this shared network" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:31 +#, fuzzy +msgid "Authoritative server" +msgstr "Werkstation naam" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:46 +#, fuzzy +msgid "Leases" +msgstr "Distributie versie" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:49 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:52 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:149 +#, fuzzy +msgid "Default lease time" +msgstr "Selecteer een distributienaam" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:52 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:59 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:66 +#, fuzzy +msgid "seconds" +msgstr "(in seconden)" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:56 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:150 +#, fuzzy +msgid "Max. lease time" +msgstr "Bericht" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:59 +#, fuzzy +msgid "Maximum lease time" +msgstr "E-mail grootte" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:63 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:151 +msgid "Min. lease time" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:66 +#, fuzzy +msgid "Minimum lease time" +msgstr "E-mail grootte" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:74 +#, fuzzy +msgid "Access control" +msgstr "Toegangsopties" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:79 +msgid "Select if unknown clients should get dynamic IP addresses" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:79 +#, fuzzy +msgid "Allow unknown clients" +msgstr "! onbekend id" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:85 +msgid "Select if bootp clients should get dynamic IP addresses" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:85 +msgid "Allow bootp clients" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:91 +#, fuzzy +msgid "Select if clients are allowed to boot using this DHCP server" +msgstr "Gebruikers die deze printer mogen gebruiken" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:91 +msgid "Allow booting" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "Waarschuwing" + +#: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "" +"This includes 'all' DHCP subsections that are located within this section. " +"Please double check if your really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Dit omvat 'alle' object informatie. Verzeker uzelf hiervan, aangezien er " +"geen manier is voor GOsa om deze gegevens terug te halen." + +#: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Het is aan te raden de huidige inhoud van uw LDAP database op te slaan " +"alvorens u doorgaat. Indien u dat gedaan heeft drukt u op 'Verwijderen' om " +"door te gaan of op 'Annuleren' om te annuleren." + +#: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:14 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:68 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:23 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:36 +msgid "Delete" +msgstr "Verwijderen" + +#: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:16 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:56 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:90 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:95 +#: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:34 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:83 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:71 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:17 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:89 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuleren" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:55 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:89 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:94 +#: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:32 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:82 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:70 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:88 +msgid "Save" +msgstr "Opslaan" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:90 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:137 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:106 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:145 +msgid "Required field 'Name' is not filled." +msgstr "Vereiste veld 'Naam' is leeg." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:93 +#, fuzzy +msgid "Field 'Name' contains illegal characters." +msgstr "Het veld 'Naam' bevat ongeldige karakters." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:101 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:145 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:163 +#, fuzzy +msgid "The name for this host section is already used!" +msgstr "Hernoemen is mislukt. De opgegeven naam wordt al gebruikt." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:136 +#, fuzzy +msgid "Required field 'Network address' is not filled." +msgstr "Vereiste veld 'Naam' is leeg." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:139 +#, fuzzy +msgid "Required field 'Netmask' is not filled." +msgstr "Vereiste veld 'Naam' is leeg." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:147 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:114 +#, fuzzy +msgid "The name for this section is already used!" +msgstr "Hernoemen is mislukt. De opgegeven naam wordt al gebruikt." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:154 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:8 +msgid "Network address" +msgstr "Netwerkadres" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:156 +#, fuzzy, php-format +msgid "The field '%s' contains an invalid IP address" +msgstr "Het veld IP adres bevat een ongeldig adres." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:163 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Field 'Range' contains invalid IP range." +msgstr "Het veld 'Naam' bevat ongeldige karakters." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:169 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:143 +#, fuzzy +msgid "'Range' is not inside the configured network." +msgstr "U staat op het punt de invoer '%s' te kopieren." + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_group.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Name of group" +msgstr "Naam van de groep" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Network configuration" +msgstr "FAX database" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Router" +msgstr "Computers" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:11 +msgid "Enter name or IP address of router to be used in this section" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:29 +#, fuzzy +msgid "Bootup" +msgstr "Basis" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:32 +msgid "Filename" +msgstr "Bestandsnaam" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:35 +msgid "" +"Enter name of file that will be loaded via tftp after client has started" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "Next server" +msgstr "NTP tijdserver" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:42 +msgid "Enter name of server to retrieve bootimages from" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:49 +#, fuzzy +msgid "Domain Name Service" +msgstr "Tijd Service" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:52 +msgid "Domain" +msgstr "Domein" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Name of domain" +msgstr "Naam van de afdeling" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:61 +#, fuzzy +msgid "DNS server" +msgstr "Voeg DNS service toe" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:62 +msgid "List of DNS servers to be propagated" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:66 +#, fuzzy +msgid "DNS server do be added" +msgstr "Selecteer de toe te voegen printer" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:67 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:22 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:35 +msgid "Add" +msgstr "Toevoegen" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:67 +msgid "Click here add the selected server to the list" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:68 +msgid "Click here remove the selected servers from the list" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:73 +#, fuzzy +msgid "Domain Name Service options" +msgstr "Windows beheerders" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:74 +msgid "Assign hostnames found via reverse mapping" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:76 +msgid "Assign hostnames from host declarations" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Hide advanced settings" +msgstr "Geavanceerde telefoon instellingen" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "DHCP statements" +msgstr "Afdelingen" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:28 +#, fuzzy +msgid "DHCP options" +msgstr "FS opties" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:43 +#, fuzzy +msgid "Show advanced settings" +msgstr "Geavanceerde telefoon instellingen" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:140 +#, fuzzy +msgid "Default lease time needs to be numeric." +msgstr "De sieve poort dient nummeriek te zijn." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:143 +#, fuzzy +msgid "Maximum lease time needs to be numeric." +msgstr "De sieve poort dient nummeriek te zijn." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:146 +msgid "Default lease time needs to smaller than the maximum lease time." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:5 +msgid "" +"DHCP take over will take place when saving this entry. Choose 'Cancel' to " +"abort." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:14 +msgid "Take over dhcp configuration from following server" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:18 +msgid "Apply" +msgstr "Toepassen" + +#: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "DHCP sections" +msgstr "PHP configuratie inspectie" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:62 +#, fuzzy +msgid "Ethernet" +msgstr "Intranet" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:63 +msgid "FDDI" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:64 +msgid "Token Ring" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:154 +#, fuzzy +msgid "The hardware address specified by you is not valid!" +msgstr "De opgegeven waarde voor 'Verhouding' is niet geldig." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:121 +#, fuzzy +msgid "Required field 'Range' is not filled." +msgstr "Vereiste veld 'Naam' is leeg." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:125 +#, fuzzy +msgid "Field 'Range' contains invalid IP addresses." +msgstr "Het veld 'Naam' bevat ongeldige karakters." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:53 +msgid "Can't delete automatic statements. Please use the fields above." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:66 +msgid "Can't delete automatic options. Please use the fields above." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:78 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:87 +msgid "automatic" +msgstr "automatisch" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:20 +msgid "Range for dynamic address assignment" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:33 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:685 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:686 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:731 +#, fuzzy +msgid "DHCP service" +msgstr "Voeg DHCP service toe" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Logging" +msgstr "Inlognaam" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:36 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:303 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:597 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:26 +#, fuzzy +msgid "Global options" +msgstr "E-mail opties" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:37 +msgid "Class" +msgstr "Klasse" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:38 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:28 +#, fuzzy +msgid "Subclass" +msgstr "klasse" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:39 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:29 +#, fuzzy +msgid "Host" +msgstr "afleveren & lezen" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:40 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:30 +msgid "Group" +msgstr "Groep" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:41 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:31 +#, fuzzy +msgid "Pool" +msgstr "Bool" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:42 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:32 +#, fuzzy +msgid "Subnet" +msgstr "Verwerk" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:43 +#, fuzzy +msgid "Failover peer" +msgstr "Filters" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:44 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:33 +#, fuzzy +msgid "Shared network" +msgstr "Posix instellingen" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:103 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are going to migrate the DHCP setup from server '%s'." +msgstr "U staat op het punt de invoer '%s' te kopieren." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:105 +msgid "" +"The migration will be started when you save this system. To cancel this " +"action, use the cancel button below." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:221 +#, fuzzy +msgid "You're not allowed to remove DHCP sections!" +msgstr "U heeft geen toestemming om deze gebruiker te verwijderen!" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:255 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the DHCP section '%s'." +msgstr "U staat op het punt de programma '%s' te verwijderen." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:330 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:333 +msgid "Insert new DHCP section" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:331 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:334 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:335 +#, fuzzy +msgid "Edit DHCP section" +msgstr "PHP configuratie inspectie" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:332 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:336 +#, fuzzy +msgid "Remove DHCP section" +msgstr "Verwijder DHCP service" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:382 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:397 +#, fuzzy +msgid "Removing DHCP entries failed" +msgstr "Het verwijderen van DNS regels is mislukt" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:450 +#, fuzzy +msgid "Can't remove DHCP object!" +msgstr "Lidmaatschap objecten" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:524 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:530 +#, fuzzy +msgid "Can't save DHCP object!" +msgstr "Kan bestand '%s' niet opslaan." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:555 +#, fuzzy +msgid "Saving DHCP service failed" +msgstr "Het bijwerken van de DNS service is mislukt" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:674 +#, fuzzy +msgid "" +"DHCP configuration set is unknown. Please contact your system administrator." +msgstr "" +"Account is geblokkeerd. Neem a.u.b. contact op met de systeembeheerder." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:686 +msgid "Services" +msgstr "Services" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Create new DHCP section" +msgstr "Nieuw programma aanmaken" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Please choose one of the following DHCP section types." +msgstr "" +"Gebruik a.u.b. een van de volgende methodes om de naam voor de nieuwe FAI " +"klasse te kiezen." + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:9 +msgid "Section" +msgstr "Sectie" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Choose section type to create" +msgstr "Kies het muis type" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:15 +msgid "Create" +msgstr "Aanmaken" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:154 +#, fuzzy, php-format +msgid "The value specified as '%s' is not numeric!" +msgstr "De waarde gespecificeerd als '%s' bevat ongeldige karakters!" diff --git a/gosa-plugins/dhcp/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/dhcp/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..3ed675f87 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/dhcp/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,678 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: polski\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-14 21:45+0100\n" +"Last-Translator: Piotr Rybicki \n" +"Language-Team: Piotr Rybicki \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Polish\n" +"X-Poedit-Country: POLAND\n" +"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-2\n" +"X-Poedit-Basepath: tedst\n" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:2 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:2 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:1 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:2 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_group.tpl:2 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:2 +msgid "Generic" +msgstr "Ogólne" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:6 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:8 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:10 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_group.tpl:6 +msgid "Name" +msgstr "Imię" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Name of pool" +msgstr "Nazwa bloklisty" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:11 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:154 +#, fuzzy +msgid "Range" +msgstr "Zarządzaj" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:11 +#, fuzzy +msgid "Name of host" +msgstr "Nazwa bloklisty" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "Fixed address" +msgstr "Adres email" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:19 +msgid "Use hostname or IP-address to assign fixed address" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:27 +msgid "Hardware type" +msgstr "Typ sprzętu" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Hardware address" +msgstr "Adres podstawowy" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Authoritative service" +msgstr "Usługa stacji roboczej" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:8 +msgid "Dynamic DNS update" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:9 +msgid "Dynamic DNS update style" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:18 +msgid "Default lease time (s)" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:20 +msgid "Enter default lease time in seconds." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Maximum lease time (s)" +msgstr "Maksymalny rozmiar pliku" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:26 +msgid "Enter maximum lease time in seconds." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:42 +msgid "The name of the DNS server your're going to add is not valid!" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:204 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:154 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:15 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "Netmask" +msgstr "Netatalk" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:204 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:21 +msgid "Broadcast" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:211 +#, php-format +msgid "Error in definition of '%s'!" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "Name for shared network" +msgstr "Sieci Postfix" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:16 +msgid "Server identifier" +msgstr "Identyfikator serwera" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:19 +msgid "Propagated server identifier for this shared network" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:31 +msgid "Select if this server is authoritative for this shared network" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:31 +#, fuzzy +msgid "Authoritative server" +msgstr "Usługa stacji roboczej" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:46 +#, fuzzy +msgid "Leases" +msgstr "Wydania" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:49 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:52 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:149 +#, fuzzy +msgid "Default lease time" +msgstr "Wybierz nazwę wydania" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:52 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:59 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:66 +#, fuzzy +msgid "seconds" +msgstr "(w sekundach)" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:56 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:150 +#, fuzzy +msgid "Max. lease time" +msgstr "Max rozmiar wiadomości" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:59 +#, fuzzy +msgid "Maximum lease time" +msgstr "Maksymalny rozmiar pliku" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:63 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:151 +msgid "Min. lease time" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:66 +#, fuzzy +msgid "Minimum lease time" +msgstr "Maksymalny rozmiar pliku" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:74 +msgid "Access control" +msgstr "Kontrola dostępu" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:79 +msgid "Select if unknown clients should get dynamic IP addresses" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:79 +#, fuzzy +msgid "Allow unknown clients" +msgstr "! nieznane id" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:85 +msgid "Select if bootp clients should get dynamic IP addresses" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:85 +msgid "Allow bootp clients" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:91 +#, fuzzy +msgid "Select if clients are allowed to boot using this DHCP server" +msgstr "Użytkownicy którzy mogą używać tej drukarki" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:91 +msgid "Allow booting" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "Ostrzeżenie" + +#: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "" +"This includes 'all' DHCP subsections that are located within this section. " +"Please double check if your really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Operacja odnosi się do 'wszystkich' informacji obiektowych. Proszę upewnić " +"się, czy na pewno wykonać tą operację, gdyż nie ma możliwości powrotu." + +#: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Przed wykonaniem tej operacji zaleca się wykonanie kopii bezpieczeństwa " +"drzewa LDAP. Naciśnij 'Usuń' aby kontynuować, lub 'Anuluj' aby przerwać." + +#: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:14 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:68 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:23 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:36 +msgid "Delete" +msgstr "Usuń" + +#: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:16 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:56 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:90 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:95 +#: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:34 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:83 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:71 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:17 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:89 +msgid "Cancel" +msgstr "Anuluj" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:55 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:89 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:94 +#: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:32 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:82 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:70 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:88 +msgid "Save" +msgstr "Zapisz" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:90 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:137 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:106 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:145 +msgid "Required field 'Name' is not filled." +msgstr "Wymagane pole 'Nazwa' nie jest wypełnione." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:93 +#, fuzzy +msgid "Field 'Name' contains illegal characters." +msgstr "Pole 'Nazwa' zawiera niedozwolone znaki." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:101 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:145 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:163 +#, fuzzy +msgid "The name for this host section is already used!" +msgstr "Zmiana nazwy nieudana, ta nazwa typu systemu jest już w użyciu." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:136 +#, fuzzy +msgid "Required field 'Network address' is not filled." +msgstr "Wymagane pole 'Nazwa' nie jest wypełnione." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:139 +#, fuzzy +msgid "Required field 'Netmask' is not filled." +msgstr "Wymagane pole 'Nazwa' nie jest wypełnione." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:147 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:114 +#, fuzzy +msgid "The name for this section is already used!" +msgstr "Zmiana nazwy nieudana, ta nazwa typu systemu jest już w użyciu." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:154 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:8 +msgid "Network address" +msgstr "Adres sieciowy" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:156 +#, fuzzy, php-format +msgid "The field '%s' contains an invalid IP address" +msgstr "Pole adres IP zawiera nieprawidłowy adres." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:163 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Field 'Range' contains invalid IP range." +msgstr "Pole 'Nazwa' zawiera niedozwolone znaki." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:169 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:143 +#, fuzzy +msgid "'Range' is not inside the configured network." +msgstr "Zamierzasz skopiować wpis '%s'." + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_group.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Name of group" +msgstr "Nazwa grupy" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Network configuration" +msgstr "Konfiguracja bazy FAX" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Router" +msgstr "Komputery" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:11 +msgid "Enter name or IP address of router to be used in this section" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:29 +#, fuzzy +msgid "Bootup" +msgstr "Główny" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:32 +msgid "Filename" +msgstr "Nazwa pliku" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:35 +msgid "" +"Enter name of file that will be loaded via tftp after client has started" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "Next server" +msgstr "Serwer NTP" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:42 +msgid "Enter name of server to retrieve bootimages from" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:49 +#, fuzzy +msgid "Domain Name Service" +msgstr "Usługa DNS" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:52 +msgid "Domain" +msgstr "Domena" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Name of domain" +msgstr "Nazwa departamentu" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:61 +#, fuzzy +msgid "DNS server" +msgstr "Usługa DNS" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:62 +msgid "List of DNS servers to be propagated" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:66 +#, fuzzy +msgid "DNS server do be added" +msgstr "Usługa dla dodania" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:67 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:22 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:35 +msgid "Add" +msgstr "Dodaj" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:67 +msgid "Click here add the selected server to the list" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:68 +msgid "Click here remove the selected servers from the list" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:73 +#, fuzzy +msgid "Domain Name Service options" +msgstr "Usługa DNS" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:74 +msgid "Assign hostnames found via reverse mapping" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:76 +msgid "Assign hostnames from host declarations" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Hide advanced settings" +msgstr "Zaawansowane ustawienia telefonu" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "DHCP statements" +msgstr "Departamenty" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:28 +#, fuzzy +msgid "DHCP options" +msgstr "Opcje systemu plików" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:43 +#, fuzzy +msgid "Show advanced settings" +msgstr "Zaawansowane ustawienia telefonu" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:140 +#, fuzzy +msgid "Default lease time needs to be numeric." +msgstr "Port sieve musi być liczbą." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:143 +#, fuzzy +msgid "Maximum lease time needs to be numeric." +msgstr "Port sieve musi być liczbą." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:146 +msgid "Default lease time needs to smaller than the maximum lease time." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:5 +msgid "" +"DHCP take over will take place when saving this entry. Choose 'Cancel' to " +"abort." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:14 +msgid "Take over dhcp configuration from following server" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:18 +msgid "Apply" +msgstr "Zastosuj" + +#: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "DHCP sections" +msgstr "Inspekcja instalacji PHP" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:62 +#, fuzzy +msgid "Ethernet" +msgstr "Inranet" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:63 +msgid "FDDI" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:64 +msgid "Token Ring" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:154 +#, fuzzy +msgid "The hardware address specified by you is not valid!" +msgstr "Wartość podana jako 'Proporcja' jest nieprawidłowa." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:121 +#, fuzzy +msgid "Required field 'Range' is not filled." +msgstr "Wymagane pole 'Nazwa' nie jest wypełnione." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:125 +#, fuzzy +msgid "Field 'Range' contains invalid IP addresses." +msgstr "Pole 'Nazwa' zawiera niedozwolone znaki." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:53 +msgid "Can't delete automatic statements. Please use the fields above." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:66 +msgid "Can't delete automatic options. Please use the fields above." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:78 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:87 +msgid "automatic" +msgstr "automatyczne" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:20 +msgid "Range for dynamic address assignment" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:33 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:685 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:686 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:731 +#, fuzzy +msgid "DHCP service" +msgstr "Dodaj usługę DHCP" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Logging" +msgstr "Login" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:36 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:303 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:597 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:26 +#, fuzzy +msgid "Global options" +msgstr "Opcje poczty" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:37 +msgid "Class" +msgstr "Klasa" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:38 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:28 +#, fuzzy +msgid "Subclass" +msgstr "klasa" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:39 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:29 +#, fuzzy +msgid "Host" +msgstr "wysyłanie" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:40 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:30 +msgid "Group" +msgstr "Grupa" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:41 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:31 +#, fuzzy +msgid "Pool" +msgstr "Bool" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:42 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:32 +#, fuzzy +msgid "Subnet" +msgstr "Ustaw" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:43 +#, fuzzy +msgid "Failover peer" +msgstr "Wzorce pliku" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:44 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:33 +#, fuzzy +msgid "Shared network" +msgstr "Sieci Postfix" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:103 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are going to migrate the DHCP setup from server '%s'." +msgstr "Zamierzasz skopiować wpis '%s'." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:105 +msgid "" +"The migration will be started when you save this system. To cancel this " +"action, use the cancel button below." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:221 +#, fuzzy +msgid "You're not allowed to remove DHCP sections!" +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego użytkownika!" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:255 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the DHCP section '%s'." +msgstr "Zamierzasz usunąć aplikację '%s'." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:330 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:333 +msgid "Insert new DHCP section" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:331 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:334 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:335 +#, fuzzy +msgid "Edit DHCP section" +msgstr "Inspekcja instalacji PHP" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:332 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:336 +#, fuzzy +msgid "Remove DHCP section" +msgstr "Wyłącz usługę DHCP" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:382 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:397 +#, fuzzy +msgid "Removing DHCP entries failed" +msgstr "Usuwanie wpisów DNS nieudane" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:450 +#, fuzzy +msgid "Can't remove DHCP object!" +msgstr "Usuń obiekt" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:524 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:530 +#, fuzzy +msgid "Can't save DHCP object!" +msgstr "Nie można zapisać pliku '%s'." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:555 +#, fuzzy +msgid "Saving DHCP service failed" +msgstr "Zapisywanie serwera nieudane" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:674 +#, fuzzy +msgid "" +"DHCP configuration set is unknown. Please contact your system administrator." +msgstr "Konto zablokowane. Proszę skontaktować się z administratorem systemu." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:686 +msgid "Services" +msgstr "Usługi" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Create new DHCP section" +msgstr "Utwórz nową aplikację" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Please choose one of the following DHCP section types." +msgstr "" +"Proszę użyć jedną z poniższych metod dla wybrania nazwy nowej klasy FAI." + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:9 +msgid "Section" +msgstr "Sekcja" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Choose section type to create" +msgstr "Wybierz typ myszy" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:15 +msgid "Create" +msgstr "Utwórz" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:154 +#, fuzzy, php-format +msgid "The value specified as '%s' is not numeric!" +msgstr "Wartość podana jako '%s' zawiera niedozwolone znaki!" diff --git a/gosa-plugins/dhcp/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/dhcp/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..bd49bf69d --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/dhcp/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,684 @@ +# Translation of messages.po to Russian +# Valia V. Vaneeva , 2004. +# $Id: messages.po,v 1.61 2005/04/18 10:37:13 migor-guest Exp $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-04-18 14:35+0300\n" +"Last-Translator: Igor Muratov \n" +"Language-Team: ALT Linux Team\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: poEdit 1.3.1\n" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:2 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:2 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:1 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:2 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_group.tpl:2 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:2 +msgid "Generic" +msgstr "Общее" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:6 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:8 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:10 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_group.tpl:6 +msgid "Name" +msgstr "Фамилия" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Name of pool" +msgstr "Имя стоп-листа" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:11 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:154 +#, fuzzy +msgid "Range" +msgstr "Название" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:11 +#, fuzzy +msgid "Name of host" +msgstr "Имя стоп-листа" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "Fixed address" +msgstr "MAC-адрес" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:19 +msgid "Use hostname or IP-address to assign fixed address" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:27 +msgid "Hardware type" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Hardware address" +msgstr "Основной адрес" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Authoritative service" +msgstr "Рабочие станции" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:8 +msgid "Dynamic DNS update" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:9 +msgid "Dynamic DNS update style" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:18 +msgid "Default lease time (s)" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:20 +msgid "Enter default lease time in seconds." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Maximum lease time (s)" +msgstr "Размер квоты" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:26 +msgid "Enter maximum lease time in seconds." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:42 +msgid "The name of the DNS server your're going to add is not valid!" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:204 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:154 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:15 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:12 +msgid "Netmask" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:204 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:21 +msgid "Broadcast" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:211 +#, php-format +msgid "Error in definition of '%s'!" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "Name for shared network" +msgstr "Атрибуты UNIX" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Server identifier" +msgstr "Номер дома" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:19 +msgid "Propagated server identifier for this shared network" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:31 +msgid "Select if this server is authoritative for this shared network" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:31 +#, fuzzy +msgid "Authoritative server" +msgstr "Рабочие станции" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:46 +#, fuzzy +msgid "Leases" +msgstr "Набор правил" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:49 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:52 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:149 +#, fuzzy +msgid "Default lease time" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть серверы" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:52 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:59 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:66 +#, fuzzy +msgid "seconds" +msgstr "отправка" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:56 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:150 +#, fuzzy +msgid "Max. lease time" +msgstr "Сообщение" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:59 +#, fuzzy +msgid "Maximum lease time" +msgstr "Размер квоты" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:63 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:151 +msgid "Min. lease time" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:66 +#, fuzzy +msgid "Minimum lease time" +msgstr "Размер квоты" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:74 +#, fuzzy +msgid "Access control" +msgstr "Параметры доступа" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:79 +msgid "Select if unknown clients should get dynamic IP addresses" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:79 +#, fuzzy +msgid "Allow unknown clients" +msgstr "состояние неизвестно" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:85 +msgid "Select if bootp clients should get dynamic IP addresses" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:85 +msgid "Allow bootp clients" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:91 +#, fuzzy +msgid "Select if clients are allowed to boot using this DHCP server" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого объекта!" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:91 +msgid "Allow booting" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "Предупреждение" + +#: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "" +"This includes 'all' DHCP subsections that are located within this section. " +"Please double check if your really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Сюда входит вся информация о системе и ее настройках. Подумайте еще " +"раз, действительно ли вам нужно удаление, так как GOsa не сможет отменить " +"результаты этой операции." + +#: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Лучше всего перед удалением сохранить резервную копию текущего дерева LDAP в " +"файл. Если вы сделали это и действительно хотите выполнить удаление, нажмите " +"Удалить, иначе нажмите Отмена." + +#: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:14 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:68 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:23 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:36 +msgid "Delete" +msgstr "Удалить" + +#: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:16 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:56 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:90 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:95 +#: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:34 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:83 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:71 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:17 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:89 +msgid "Cancel" +msgstr "Отмена" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:55 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:89 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:94 +#: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:32 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:82 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:70 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:88 +msgid "Save" +msgstr "Сохранить" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:90 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:137 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:106 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:145 +msgid "Required field 'Name' is not filled." +msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:93 +#, fuzzy +msgid "Field 'Name' contains illegal characters." +msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:101 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:145 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:163 +#, fuzzy +msgid "The name for this host section is already used!" +msgstr "Указанное имя уже используется." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:136 +#, fuzzy +msgid "Required field 'Network address' is not filled." +msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:139 +#, fuzzy +msgid "Required field 'Netmask' is not filled." +msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:147 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:114 +#, fuzzy +msgid "The name for this section is already used!" +msgstr "Указанное имя уже используется." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:154 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Network address" +msgstr "Сетевые устройства" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:156 +#, fuzzy, php-format +msgid "The field '%s' contains an invalid IP address" +msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:163 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Field 'Range' contains invalid IP range." +msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:169 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:143 +#, fuzzy +msgid "'Range' is not inside the configured network." +msgstr "Вы собираетесь удалить объект %s." + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_group.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Name of group" +msgstr "Название группы" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Network configuration" +msgstr "Базы данных" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Router" +msgstr "не полный" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:11 +msgid "Enter name or IP address of router to be used in this section" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:29 +#, fuzzy +msgid "Bootup" +msgstr "Перезагрузить" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:32 +#, fuzzy +msgid "Filename" +msgstr "Имя сервера" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:35 +msgid "" +"Enter name of file that will be loaded via tftp after client has started" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "Next server" +msgstr "Сервер NTP" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:42 +msgid "Enter name of server to retrieve bootimages from" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:49 +#, fuzzy +msgid "Domain Name Service" +msgstr "Сканер" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:52 +msgid "Domain" +msgstr "Домен" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Name of domain" +msgstr "Подразделение" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:61 +#, fuzzy +msgid "DNS server" +msgstr "Добавить сервис DNS" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:62 +msgid "List of DNS servers to be propagated" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:66 +#, fuzzy +msgid "DNS server do be added" +msgstr "Выбрать номера для добавления" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:67 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:22 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:35 +msgid "Add" +msgstr "Добавить" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:67 +msgid "Click here add the selected server to the list" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:68 +msgid "Click here remove the selected servers from the list" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:73 +#, fuzzy +msgid "Domain Name Service options" +msgstr "Сканер" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:74 +msgid "Assign hostnames found via reverse mapping" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:76 +msgid "Assign hostnames from host declarations" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Hide advanced settings" +msgstr "Настройки телефона" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "DHCP statements" +msgstr "Подразделения" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:28 +#, fuzzy +msgid "DHCP options" +msgstr "Добавить параметр" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:43 +#, fuzzy +msgid "Show advanced settings" +msgstr "Настройки телефона" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:140 +msgid "Default lease time needs to be numeric." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:143 +msgid "Maximum lease time needs to be numeric." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:146 +msgid "Default lease time needs to smaller than the maximum lease time." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:5 +msgid "" +"DHCP take over will take place when saving this entry. Choose 'Cancel' to " +"abort." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:14 +msgid "Take over dhcp configuration from following server" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:18 +msgid "Apply" +msgstr "Применить" + +#: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "DHCP sections" +msgstr "Проверка конфигурации PHP" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:62 +#, fuzzy +msgid "Ethernet" +msgstr "Фильтры" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:63 +msgid "FDDI" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:64 +msgid "Token Ring" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:154 +#, fuzzy +msgid "The hardware address specified by you is not valid!" +msgstr "Значение поля \"Отношение\" некорректно." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:121 +#, fuzzy +msgid "Required field 'Range' is not filled." +msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:125 +#, fuzzy +msgid "Field 'Range' contains invalid IP addresses." +msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:53 +msgid "Can't delete automatic statements. Please use the fields above." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:66 +msgid "Can't delete automatic options. Please use the fields above." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:78 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:87 +msgid "automatic" +msgstr "автоматически" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:20 +msgid "Range for dynamic address assignment" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:33 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:685 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:686 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:731 +#, fuzzy +msgid "DHCP service" +msgstr "Добавить сервис DHCP" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Logging" +msgstr "Имя пользователя" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:36 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:303 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:597 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:26 +#, fuzzy +msgid "Global options" +msgstr "Почтовые настройки" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:37 +#, fuzzy +msgid "Class" +msgstr "Выберите тип мыши" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:38 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:28 +#, fuzzy +msgid "Subclass" +msgstr "Экспорт успешен." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:39 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:29 +#, fuzzy +msgid "Host" +msgstr "отправка" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:40 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:30 +msgid "Group" +msgstr "Группа" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:41 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:31 +#, fuzzy +msgid "Pool" +msgstr "Английский" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:42 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:32 +#, fuzzy +msgid "Subnet" +msgstr "Установить" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:43 +#, fuzzy +msgid "Failover peer" +msgstr "Фильтры" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:44 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:33 +#, fuzzy +msgid "Shared network" +msgstr "Атрибуты UNIX" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:103 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are going to migrate the DHCP setup from server '%s'." +msgstr "Вы собираетесь удалить объект %s." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:105 +msgid "" +"The migration will be started when you save this system. To cancel this " +"action, use the cancel button below." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:221 +#, fuzzy +msgid "You're not allowed to remove DHCP sections!" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого пользователя!" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:255 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the DHCP section '%s'." +msgstr "Вы собираетесь удалить приложение \"%s\"." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:330 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:333 +msgid "Insert new DHCP section" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:331 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:334 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:335 +#, fuzzy +msgid "Edit DHCP section" +msgstr "Проверка конфигурации PHP" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:332 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:336 +#, fuzzy +msgid "Remove DHCP section" +msgstr "Удалить сервис DHCP" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:382 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:397 +#, fuzzy +msgid "Removing DHCP entries failed" +msgstr "Удалить сервис DNS" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:450 +#, fuzzy +msgid "Can't remove DHCP object!" +msgstr "Включаемые объекты" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:524 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:530 +#, fuzzy +msgid "Can't save DHCP object!" +msgstr "Удалить" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:555 +#, fuzzy +msgid "Saving DHCP service failed" +msgstr "Удалить сервис DNS" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:674 +#, fuzzy +msgid "" +"DHCP configuration set is unknown. Please contact your system administrator." +msgstr "" +"Не удается начать сеанс на LDAP-сервере. Обратитесь к системному " +"администратору." + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:686 +msgid "Services" +msgstr "Сервисы" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Create new DHCP section" +msgstr "Создать приложения" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:6 +msgid "Please choose one of the following DHCP section types." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Section" +msgstr "Действие" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Choose section type to create" +msgstr "Выберите тип мыши" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:15 +msgid "Create" +msgstr "Создать" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:154 +#, fuzzy, php-format +msgid "The value specified as '%s' is not numeric!" +msgstr "Значение '%s' содержит недопустимые символы." diff --git a/gosa-plugins/dhcp/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/dhcp/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..16de8469a --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/dhcp/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,679 @@ +# translation of messages.po to Chinese Simplified +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# +# Jiang Xin , 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-03 12:27+0800\n" +"Last-Translator: Jiang Xin \n" +"Language-Team: Chinese Simplified \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:2 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:2 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:1 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:2 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_group.tpl:2 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:2 +msgid "Generic" +msgstr "通用配置" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:6 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:8 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:10 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_group.tpl:6 +msgid "Name" +msgstr "名称" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Name of pool" +msgstr "黑名单名称" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:11 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:154 +#, fuzzy +msgid "Range" +msgstr "管理" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:11 +#, fuzzy +msgid "Name of host" +msgstr "黑名单名称" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "Fixed address" +msgstr "邮件地址" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:19 +msgid "Use hostname or IP-address to assign fixed address" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:27 +msgid "Hardware type" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Hardware address" +msgstr "主要地址" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Authoritative service" +msgstr "工作站名称" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:8 +msgid "Dynamic DNS update" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:9 +msgid "Dynamic DNS update style" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:18 +msgid "Default lease time (s)" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:20 +msgid "Enter default lease time in seconds." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Maximum lease time (s)" +msgstr "最大文件大小" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:26 +msgid "Enter maximum lease time in seconds." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:42 +msgid "The name of the DNS server your're going to add is not valid!" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:204 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:154 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:15 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "Netmask" +msgstr "Netatalk" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:204 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:21 +msgid "Broadcast" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:211 +#, php-format +msgid "Error in definition of '%s'!" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "Name for shared network" +msgstr "SMTP 授权网络" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:16 +msgid "Server identifier" +msgstr "服务器标识" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:19 +msgid "Propagated server identifier for this shared network" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:31 +msgid "Select if this server is authoritative for this shared network" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:31 +#, fuzzy +msgid "Authoritative server" +msgstr "工作站名称" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:46 +#, fuzzy +msgid "Leases" +msgstr "发行" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:49 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:52 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:149 +#, fuzzy +msgid "Default lease time" +msgstr "选择发行名称" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:52 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:59 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:66 +#, fuzzy +msgid "seconds" +msgstr "(秒)" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:56 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:150 +#, fuzzy +msgid "Max. lease time" +msgstr "信息" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:59 +#, fuzzy +msgid "Maximum lease time" +msgstr "最大文件大小" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:63 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:151 +msgid "Min. lease time" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:66 +#, fuzzy +msgid "Minimum lease time" +msgstr "最大文件大小" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:74 +#, fuzzy +msgid "Access control" +msgstr "访问选项" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:79 +msgid "Select if unknown clients should get dynamic IP addresses" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:79 +#, fuzzy +msgid "Allow unknown clients" +msgstr "! 未知 id" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:85 +msgid "Select if bootp clients should get dynamic IP addresses" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:85 +msgid "Allow bootp clients" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:91 +#, fuzzy +msgid "Select if clients are allowed to boot using this DHCP server" +msgstr "允许使用该打印机的用户" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:91 +msgid "Allow booting" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "警告" + +#: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "" +"This includes 'all' DHCP subsections that are located within this section. " +"Please double check if your really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" +"这包含“所有”对象信息。请再次检查您是否要这么做,因为 GOsa 没有办法将您的数据" +"找回。" + +#: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"最好在执行这个操作之前,保存当前 LDAP 树中的内容到一个文件。所以,如果您已经" +"这么做了,按“删除”继续或者按“取消”退出。" + +#: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:14 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:68 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:23 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:36 +msgid "Delete" +msgstr "删除" + +#: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:16 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:56 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:90 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:95 +#: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:34 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:83 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:71 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:17 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:89 +msgid "Cancel" +msgstr "取消" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:55 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:89 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:94 +#: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:32 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:82 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:70 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:88 +msgid "Save" +msgstr "保存" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:90 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:137 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:106 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:145 +msgid "Required field 'Name' is not filled." +msgstr "需要的字段“名称”没有填写。" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:93 +#, fuzzy +msgid "Field 'Name' contains illegal characters." +msgstr "“姓名”字段包含无效字符。" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:101 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:145 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:163 +#, fuzzy +msgid "The name for this host section is already used!" +msgstr "重命名失败,系统类型名称已经被使用。" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:136 +#, fuzzy +msgid "Required field 'Network address' is not filled." +msgstr "需要的字段“名称”没有填写。" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:139 +#, fuzzy +msgid "Required field 'Netmask' is not filled." +msgstr "需要的字段“名称”没有填写。" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:147 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:114 +#, fuzzy +msgid "The name for this section is already used!" +msgstr "重命名失败,系统类型名称已经被使用。" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:154 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:8 +msgid "Network address" +msgstr "网络地址" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:156 +#, fuzzy, php-format +msgid "The field '%s' contains an invalid IP address" +msgstr "IP 地址字段包含无效地址。" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:163 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Field 'Range' contains invalid IP range." +msgstr "“姓名”字段包含无效字符。" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:169 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:143 +msgid "'Range' is not inside the configured network." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_group.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Name of group" +msgstr "组名称" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Network configuration" +msgstr "下载配置" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Router" +msgstr "计算机" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:11 +msgid "Enter name or IP address of router to be used in this section" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:29 +#, fuzzy +msgid "Bootup" +msgstr "根" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:32 +msgid "Filename" +msgstr "文件名" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:35 +msgid "" +"Enter name of file that will be loaded via tftp after client has started" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "Next server" +msgstr "NTP 服务器" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:42 +msgid "Enter name of server to retrieve bootimages from" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:49 +#, fuzzy +msgid "Domain Name Service" +msgstr "时间服务" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:52 +msgid "Domain" +msgstr "域" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Name of domain" +msgstr "部门名称" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:61 +#, fuzzy +msgid "DNS server" +msgstr "添加 DNS 服务" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:62 +msgid "List of DNS servers to be propagated" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:66 +#, fuzzy +msgid "DNS server do be added" +msgstr "选择要添加的打印机" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:67 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:22 +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:35 +msgid "Add" +msgstr "添加" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:67 +msgid "Click here add the selected server to the list" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:68 +msgid "Click here remove the selected servers from the list" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:73 +#, fuzzy +msgid "Domain Name Service options" +msgstr "域管理员" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:74 +msgid "Assign hostnames found via reverse mapping" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:76 +msgid "Assign hostnames from host declarations" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Hide advanced settings" +msgstr "高级电话设置" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "DHCP statements" +msgstr "部门" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:28 +#, fuzzy +msgid "DHCP options" +msgstr "文件系统选项" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:43 +#, fuzzy +msgid "Show advanced settings" +msgstr "高级电话设置" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:140 +#, fuzzy +msgid "Default lease time needs to be numeric." +msgstr "Sieve 端口应为数字。" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:143 +#, fuzzy +msgid "Maximum lease time needs to be numeric." +msgstr "Sieve 端口应为数字。" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:146 +msgid "Default lease time needs to smaller than the maximum lease time." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:5 +msgid "" +"DHCP take over will take place when saving this entry. Choose 'Cancel' to " +"abort." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:14 +msgid "Take over dhcp configuration from following server" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:18 +msgid "Apply" +msgstr "应用" + +#: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "DHCP sections" +msgstr "PHP 安装检查" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:62 +#, fuzzy +msgid "Ethernet" +msgstr "内联网" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:63 +msgid "FDDI" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:64 +msgid "Token Ring" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:154 +#, fuzzy +msgid "The hardware address specified by you is not valid!" +msgstr "提供的“Ratio”值无效。" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:121 +#, fuzzy +msgid "Required field 'Range' is not filled." +msgstr "需要的字段“名称”没有填写。" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:125 +#, fuzzy +msgid "Field 'Range' contains invalid IP addresses." +msgstr "“姓名”字段包含无效字符。" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:53 +msgid "Can't delete automatic statements. Please use the fields above." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:66 +msgid "Can't delete automatic options. Please use the fields above." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:78 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:87 +msgid "automatic" +msgstr "自动" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:20 +msgid "Range for dynamic address assignment" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:33 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:685 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:686 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:731 +#, fuzzy +msgid "DHCP service" +msgstr "添加 DHCP 服务" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Logging" +msgstr "登录名" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:36 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:303 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:597 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:26 +#, fuzzy +msgid "Global options" +msgstr "邮件选项" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:37 +msgid "Class" +msgstr "类" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:38 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:28 +#, fuzzy +msgid "Subclass" +msgstr "类" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:39 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:29 +#, fuzzy +msgid "Host" +msgstr "贴" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:40 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:30 +msgid "Group" +msgstr "组" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:41 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:31 +#, fuzzy +msgid "Pool" +msgstr "布尔值" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:42 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:32 +#, fuzzy +msgid "Subnet" +msgstr "提交" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:43 +#, fuzzy +msgid "Failover peer" +msgstr "过滤器" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:44 +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:33 +#, fuzzy +msgid "Shared network" +msgstr "SMTP 授权网络" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:103 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are going to migrate the DHCP setup from server '%s'." +msgstr "您将要拷贝条目 '%s'。" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:105 +msgid "" +"The migration will be started when you save this system. To cancel this " +"action, use the cancel button below." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:221 +#, fuzzy +msgid "You're not allowed to remove DHCP sections!" +msgstr "您无权删除这个用户!" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:255 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the DHCP section '%s'." +msgstr "您将要删除应用程序 '%s'。" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:330 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:333 +msgid "Insert new DHCP section" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:331 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:334 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:335 +#, fuzzy +msgid "Edit DHCP section" +msgstr "PHP 安装检查" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:332 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:336 +#, fuzzy +msgid "Remove DHCP section" +msgstr "删除 DHCP 服务" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:382 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:397 +#, fuzzy +msgid "Removing DHCP entries failed" +msgstr "保存 DNS 记录失败" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:450 +#, fuzzy +msgid "Can't remove DHCP object!" +msgstr "成员对象" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:524 +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:530 +#, fuzzy +msgid "Can't save DHCP object!" +msgstr "无法保存文件 '%s'。" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:555 +#, fuzzy +msgid "Saving DHCP service failed" +msgstr "更新 DNS 服务失败" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:674 +#, fuzzy +msgid "" +"DHCP configuration set is unknown. Please contact your system administrator." +msgstr "账户锁定。请联系管理员。" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:686 +msgid "Services" +msgstr "服务" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Create new DHCP section" +msgstr "创建新应用程序" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Please choose one of the following DHCP section types." +msgstr "请使用下面的一个方法来选择新 FAI 分类的名称。" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:9 +msgid "Section" +msgstr "节" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Choose section type to create" +msgstr "选择鼠标类型" + +#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:15 +msgid "Create" +msgstr "创建" + +#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:154 +#, fuzzy, php-format +msgid "The value specified as '%s' is not numeric!" +msgstr "给出的数据 '%s' 包含无效字符!" diff --git a/gosa-plugins/dns/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/dns/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..51b96072b --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/dns/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,437 @@ +# translation of messages.po to Deutsch +# Alfred Schroeder , 2004. +# Cajus Pollmeier , 2004, 2005, 2006. +# Jan Wenzel , 2004,2005. +# Stefan Koehler , 2005. +# GOsa2 Translations +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-18 15:08+0200\n" +"Last-Translator: Cajus Pollmeier \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:5 +msgid "DNS take over initiated" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:7 +#, fuzzy +msgid "" +"This includes 'all' DNS zones that are located within this server. Please " +"double check if your really want to do this." +msgstr "" +"Dies umfasst 'alle' Konten, System- und Setup-Informationen dieses " +"Teilbaums. Bitte prüfen Sie genau, da es keine Möglichkeit für GOsa gibt, " +"die Daten wiederherzustellen. " + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:11 +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:61 +#: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:18 +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:170 +msgid "Cancel" +msgstr "Abbrechen" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:14 +msgid "Following objects will be taken over" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:27 +#, fuzzy +msgid "Take over DNS configuration from" +msgstr "Konfiguration speichern" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:31 +#, fuzzy +msgid "Take over" +msgstr "Zeit-Server" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:37 +msgid "Zones" +msgstr "Zonen" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:40 +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:42 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:573 +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:151 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:454 +msgid "Add" +msgstr "Hinzufügen" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:59 +#: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:17 +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:168 +msgid "Save" +msgstr "Speichern" + +#: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:1 +msgid "" +"This dialog allows you to configure all components of this DNS zone on a " +"single list." +msgstr "" +"Dieser Dialog erlaubt es Ihnen, alle Komponenten dieser DNS-Zone mithilfe " +"einer einzelnen Liste zu konfigurieren." + +#: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:5 +msgid "" +"This dialog can't be used until the currently edited zone was saved or the " +"zone entry exists in the ldap database." +msgstr "" +"Dieser Dialog kann nicht verwendet werden, bis die momentan geöffnete Zone " +"gespeichert wurde und/oder der passende Eintrag in der LDAP-Datenbank " +"existiert." + +#: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:11 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:108 +msgid "New entry" +msgstr "Neuer Eintrag" + +#: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:11 +msgid "Create a new DNS zone entry" +msgstr "Einen neuen DNS-Zonen-Eintrag erstellen" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:334 +msgid "Up" +msgstr "Auf" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:335 +msgid "Down" +msgstr "Ab" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:337 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:567 +msgid "Delete" +msgstr "Entfernen" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:409 +#, php-format +msgid "Please choose a valid zone name." +msgstr "Bitte wählen Sie einen gültigen Zonen-Namen" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:413 +#, php-format +msgid "Please choose a valid reverse zone name." +msgstr "Bitte wählen Sie einen gültigen Namen für die Reverse-Zone" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:417 +msgid "Only lowercase strings are allowed as zone name." +msgstr "Für den Zonennamen sind nur Kleinbuchstaben zugelassen." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:421 +msgid "Please specify a numeric value for serial number." +msgstr "Bitte geben Sie im Feld 'Seriennummer' einen numerischen Wert ein." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:425 +msgid "Please specify a numeric value for refresh." +msgstr "Bitte geben Sie im Feld 'Aktualisieren' einen numerischen Wert ein." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:429 +msgid "Please specify a numeric value for ttl." +msgstr "Bitte geben Sie im Feld 'TTL' einen numerischen Wert ein." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:433 +msgid "Please specify a numeric value for expire." +msgstr "Bitte geben Sie im Feld 'Ablauf' einen numerischen Wert ein." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:437 +msgid "Please specify a numeric value for retry." +msgstr "Bitte geben Sie im Feld 'Wiederholen' einen numerischen Wert ein." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:443 +#, php-format +msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'." +msgstr "Es sind nur Kleinbuchstaben erlaubt, bitte prüfen Sie '%ss'." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:452 +#, fuzzy +msgid "" +"The given network address is not a valid, please specify a valid IP address." +msgstr "Das Feld 'IP-Adresse' enthält eine ungültige Adresse." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:459 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.0.0.0" +msgstr "" +"Die angegebene IP-Adresse '%s' entspricht nicht dem gewählten Reverse-Zonen-" +"Eintrag '%s'." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:465 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.x.0.0" +msgstr "" +"Die angegebene IP-Adresse '%s' entspricht nicht dem gewählten Reverse-Zonen-" +"Eintrag '%s'." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:471 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.x.x.0" +msgstr "" +"Die angegebene IP-Adresse '%s' entspricht nicht dem gewählten Reverse-Zonen-" +"Eintrag '%s'." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:475 +#, fuzzy, php-format +msgid "The given network class '%s' is not valid." +msgstr "Die Einladungs-Richtlinie für die Adresse '%s' ist ungültig." + +#: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:168 +#: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:173 +#: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:617 +msgid "Error" +msgstr "Fehler" + +#: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:168 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot find reverse zone for DNS zone '%s'. Parsing zone aborted." +msgstr "" +"Konnte die Reverse-Zone für DNS-Zone '%s' nicht finden. Das Einlesen wurde " +"abgebrochen." + +#: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:173 +#, fuzzy, php-format +msgid "Found more than one reverse zone for '%s'. Parsing zone aborted." +msgstr "" +"Es wurde mehr als eine Reverse-Zone für DNS-Zone '%s' gefunden. Das Einlesen " +"wurde abgebrochen." + +#: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:617 +#, php-format +msgid "Undefined zone name '%s'!" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:1 +msgid "Generic" +msgstr "Allgemein" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:7 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:583 +msgid "Zone name" +msgstr "Zonenname" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:16 +msgid "Network address" +msgstr "Netzwerk-Adresse" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "Netmask" +msgstr "Netatalk" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:41 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:592 +msgid "Zone records" +msgstr "Zonen-Einträge" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:44 +msgid "Can't be edited because the zone wasn't saved right now." +msgstr "" +"Kann nicht bearbeitet werden, da die Zone bis jetzt nicht gespeichert wurde." + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:49 +msgid "Edit" +msgstr "Bearbeiten" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:58 +msgid "SOA record" +msgstr "SOA-Eintrag" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:64 +msgid "Primary dns server for this zone" +msgstr "Primärer DNS-Server für diese Zone" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:73 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:586 +msgid "Mail address" +msgstr "Mail-Adresse" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:82 +msgid "Serial number (automatically incremented)" +msgstr "Seriennummer (automatisch inkrementiert)" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:95 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:588 +msgid "Refresh" +msgstr "Aktualisieren" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:104 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:589 +msgid "Retry" +msgstr "Wiederholen" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:113 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:590 +msgid "Expire" +msgstr "Ablauf" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:122 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:282 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:591 +msgid "TTL" +msgstr "TTL" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:140 +msgid "MxRecords" +msgstr "MX-Einträge" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:158 +msgid "Global zone records" +msgstr "Globale Zonen-Einträge" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:36 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:545 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:574 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:575 +msgid "DNS service" +msgstr "DNS-Dienst" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:156 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are going to migrate the DNS setup from server '%s'." +msgstr "Sie sind dabei, den ausgeschnitten Eintrag '%s' einzufügen." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:157 +msgid "" +"The migration will be startet when you save this system. To cancel this " +"action, use the cancel button below." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:171 +msgid "Remove DNS service" +msgstr "DNS-Dienst entfernen" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:172 +msgid "" +"This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "" +"Dieser Server besitzt aktivierte DNS-Funktionen. Sie können diese durch " +"einen Klick auf die untere Schaltfläche deaktivieren." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:174 +msgid "Add DNS service" +msgstr "DNS-Dienst hinzufügen" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:175 +msgid "" +"This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" +"Aktuell besitzt dieser Server keine aktivierten DNS-Funktionen. Sie können " +"diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:281 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:584 +msgid "Reverse zone" +msgstr "Reverse Zone" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:283 +msgid "Class" +msgstr "Klasse" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:347 +#, php-format +msgid "" +"Can't delete the selected zone, because it is still in use by these entry/" +"entries '%s'" +msgstr "" +"Sie können die gewählte Zone nicht entfernen, sie wird noch von folgendem(n) " +"Eintrag / Einträgen verwendet: '%s'" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:459 +#, php-format +msgid "Updating of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "Aktualisieren des Systems Server/DNS mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:473 +#, php-format +msgid "Removing of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von System Server/DNS mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:496 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:505 +#, php-format +msgid "Saving of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von System Server/DNS mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:536 +#, php-format +msgid "Set status flag for system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Setzen von Status-Flag für System Server/DNS mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:575 +msgid "Services" +msgstr "Dienste" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:585 +msgid "Primary dns server" +msgstr "Primärer DNS-Server" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:587 +msgid "Serial" +msgstr "Seriell" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:222 +#, php-format +msgid "" +"Can't rename '%s' to '%s' there is already an entry with the same name in " +"our zone editing dialog." +msgstr "" +"Kann '%s' nicht in '%s' umbenennen, da bereits ein Eintrag mit dem gleichen " +"Namen im Zonen-Bearbeitungs-Dialog existiert." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:252 +#, php-format +msgid "Entry name '%s' contains invalid characters." +msgstr "Der Eintragsname '%s' enthält ungültige Zeichen." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:261 +#, php-format +msgid "Can not rename '%s' to '%s',the destination name already exists." +msgstr "" +"Kann '%s' nicht in '%s' umbenennen, der angegebene Name wird bereits " +"verwendet." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:267 +#, php-format +msgid "Can not create '%s',the destination name already exists." +msgstr "Kann '%s' nicht anlegen, der angegebene Name wird bereits verwendet." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:276 +#, php-format +msgid "The name '%s' is used more than once." +msgstr "Der Name '%s' wird mehr als ein Mal verwendet." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:299 +#, php-format +msgid "The record type '%s' is a unique type and can't be defined twice." +msgstr "" +"Der Eintrags-Typ '%s' ist ein einmaliger Typ und kann nicht mehrfach " +"definiert werden." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:306 +#, php-format +msgid "There is an empty '%s' for host '%s'." +msgstr "Für '%s' wurde ein leerer '%s' gefunden." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:314 +#, php-format +msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'." +msgstr "Es wurde in '%s' ein doppelter Eintrag für '%s' gefunden." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:455 +msgid "Remove" +msgstr "Entfernen" diff --git a/gosa-plugins/dns/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/dns/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..1c53983b4 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/dns/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,418 @@ +# translation of admin.po to +# translation of systems.po to +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: admin\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-24 00:26+0200\n" +"Last-Translator: ALEJANDRO ESCANERO BLANCO\n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:5 +msgid "DNS take over initiated" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:7 +msgid "" +"This includes 'all' DNS zones that are located within this server. Please " +"double check if your really want to do this." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:11 +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:61 +#: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:18 +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:170 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Following objects will be taken over" +msgstr "Las siguientes referencias se actualizaran" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:27 +#, fuzzy +msgid "Take over DNS configuration from" +msgstr "Configuración del parámetro" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:31 +msgid "Take over" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:37 +msgid "Zones" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:40 +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:42 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:573 +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:151 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:454 +msgid "Add" +msgstr "Añadir" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:59 +#: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:17 +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:168 +msgid "Save" +msgstr "Guardar" + +#: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:1 +msgid "" +"This dialog allows you to configure all components of this DNS zone on a " +"single list." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:5 +msgid "" +"This dialog can't be used until the currently edited zone was saved or the " +"zone entry exists in the ldap database." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:11 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:108 +msgid "New entry" +msgstr "Nueva entrada" + +#: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:11 +msgid "Create a new DNS zone entry" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:334 +msgid "Up" +msgstr "Arriba" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:335 +msgid "Down" +msgstr "Abajo" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:337 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:567 +msgid "Delete" +msgstr "Eliminar" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:409 +#, php-format +msgid "Please choose a valid zone name." +msgstr "Por favor seleccione un nombre de zona válido." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:413 +#, php-format +msgid "Please choose a valid reverse zone name." +msgstr "Por favor seleccione un nombre de zona inversa válido." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:417 +msgid "Only lowercase strings are allowed as zone name." +msgstr "Solo están permitidas minúsculas en el nombre de zona." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:421 +msgid "Please specify a numeric value for serial number." +msgstr "Por favor introduzca un valor numérico para el número de serie." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:425 +msgid "Please specify a numeric value for refresh." +msgstr "Por favor introduzca un valor numérico para el refresco." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:429 +msgid "Please specify a numeric value for ttl." +msgstr "Por favor introduzca un valor numérico para TTL." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:433 +msgid "Please specify a numeric value for expire." +msgstr "Por favor introduzca un valor numérico para expiración." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:437 +msgid "Please specify a numeric value for retry." +msgstr "Por favor introduzca un valor numérico para reintento." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:443 +#, php-format +msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'." +msgstr "Solo están permitidas minúsculas, por favor compruebe su '%ss'." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:452 +msgid "" +"The given network address is not a valid, please specify a valid IP address." +msgstr "" +"La dirección de red introducida no es válida, porfavor introduzca una " +"dirección IP valida." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:459 +#, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.0.0.0" +msgstr "" +"La dirección de red introducida no coincide con la clase de zona indicada, " +"debe ser de la forma x.0.0.0" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:465 +#, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.x.0.0" +msgstr "" +"La dirección de red introducida no coincide con la clase de zona indicada, " +"debe ser de la forma x.x.0.0" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:471 +#, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.x.x.0" +msgstr "" +"La dirección de red introducida no coincide con la clase de zona indicada, " +"debe ser de la forma x.x.x.0" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:475 +#, php-format +msgid "The given network class '%s' is not valid." +msgstr "La clase de red introducida '%s' no es válida." + +#: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:168 +#: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:173 +#: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:617 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:168 +#, php-format +msgid "Cannot find reverse zone for DNS zone '%s'. Parsing zone aborted." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:173 +#, php-format +msgid "Found more than one reverse zone for '%s'. Parsing zone aborted." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:617 +#, php-format +msgid "Undefined zone name '%s'!" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:1 +msgid "Generic" +msgstr "Genérico" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:7 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:583 +msgid "Zone name" +msgstr "Nombre de la zona" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:16 +msgid "Network address" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "Netmask" +msgstr "Netatalk" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:41 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:592 +msgid "Zone records" +msgstr "Registros de zona" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:44 +msgid "Can't be edited because the zone wasn't saved right now." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:49 +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:58 +msgid "SOA record" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:64 +msgid "Primary dns server for this zone" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:73 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:586 +msgid "Mail address" +msgstr "Dirección correo electrónico" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:82 +msgid "Serial number (automatically incremented)" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:95 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:588 +msgid "Refresh" +msgstr "Refresco" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:104 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:589 +msgid "Retry" +msgstr "Reintento" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:113 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:590 +msgid "Expire" +msgstr "Expiración" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:122 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:282 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:591 +msgid "TTL" +msgstr "TTL" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:140 +msgid "MxRecords" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:158 +msgid "Global zone records" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:36 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:545 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:574 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:575 +msgid "DNS service" +msgstr "Servicio DNS" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:156 +#, php-format +msgid "You are going to migrate the DNS setup from server '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:157 +msgid "" +"The migration will be startet when you save this system. To cancel this " +"action, use the cancel button below." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:171 +msgid "Remove DNS service" +msgstr "Eliminar servicio DNS" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:172 +msgid "" +"This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "" +"Esta servidor tiene la extensión DNS activada. Puede desactivarla pulsando " +"aquí." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:174 +msgid "Add DNS service" +msgstr "Añadir servicio DNS" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:175 +msgid "" +"This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" +"Este servidor tiene la extensión DNS desactivada. Puede activarla pulsando " +"aquí." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:281 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:584 +msgid "Reverse zone" +msgstr "Zona Inversa" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:283 +msgid "Class" +msgstr "Clase" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:347 +#, php-format +msgid "" +"Can't delete the selected zone, because it is still in use by these entry/" +"entries '%s'" +msgstr "" +"No se puede eliminar la zona seleccionada, porque está siendo usada por la " +"entrada(s) '%s'" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:459 +#, php-format +msgid "Updating of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la actualización del servidor DNS con dn '%s'." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:473 +#, php-format +msgid "Removing of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación del servidor dns con dn '%s'." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:496 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:505 +#, php-format +msgid "Saving of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de servidor dns con dn '%s'." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:536 +#, php-format +msgid "Set status flag for system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado activar la marca de estado para el servidor dns con dn '%s'." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:575 +msgid "Services" +msgstr "Servicios" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:585 +msgid "Primary dns server" +msgstr "Servidor DNS primario" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:587 +msgid "Serial" +msgstr "Serie" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:222 +#, php-format +msgid "" +"Can't rename '%s' to '%s' there is already an entry with the same name in " +"our zone editing dialog." +msgstr "" +"No puedo renombrar '%s' en '%s', ya existe una entrada con el mismo nombre " +"en el dialogo de editar zonas." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:252 +#, php-format +msgid "Entry name '%s' contains invalid characters." +msgstr "El nombre de la entrada '%s' tiene caracteres no validos" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:261 +#, php-format +msgid "Can not rename '%s' to '%s',the destination name already exists." +msgstr "No se puede renombrar '%s' a '%s',ya existe el nombre de destino." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:267 +#, php-format +msgid "Can not create '%s',the destination name already exists." +msgstr "No se puede crear '%s', el nombre de destino ya existe." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:276 +#, php-format +msgid "The name '%s' is used more than once." +msgstr "El nombre '%s' esta siendo usado mas de una vez." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:299 +#, php-format +msgid "The record type '%s' is a unique type and can't be defined twice." +msgstr "" +"El tipo de registro '%s' es un tipo único y no puede ser definido dos veces." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:306 +#, php-format +msgid "There is an empty '%s' for host '%s'." +msgstr "Hay un '%s' vacío para el host '%s'." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:314 +#, php-format +msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'." +msgstr "Hay una entrada duplicada en '%s' para '%s'." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:455 +msgid "Remove" +msgstr "Eliminar" diff --git a/gosa-plugins/dns/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/dns/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..119009f47 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/dns/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,428 @@ +# translation of messages.po to Français +# Benoit Mortier , 2005, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-19 11:57+0200\n" +"Last-Translator: Benoit Mortier \n" +"Language-Team: Français \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:5 +msgid "DNS take over initiated" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:7 +#, fuzzy +msgid "" +"This includes 'all' DNS zones that are located within this server. Please " +"double check if your really want to do this." +msgstr "" +"Ceci inclus tous les comptes systèmes, etc... dans cette branche. Veuillez " +"vérifier si vous voulez réaliser cette opération étant donné qu'il est " +"impossible pour GOsa de récupérer vos données." + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:11 +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:61 +#: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:18 +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:170 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuler" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Following objects will be taken over" +msgstr "Les références suivantes seront mises à jour" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:27 +#, fuzzy +msgid "Take over DNS configuration from" +msgstr "Création du fichier de configuration" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:31 +#, fuzzy +msgid "Take over" +msgstr "Serveur de temps" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:37 +msgid "Zones" +msgstr "Zones" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:40 +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:42 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:573 +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:151 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:454 +msgid "Add" +msgstr "Ajouter" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:59 +#: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:17 +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:168 +msgid "Save" +msgstr "Enregistrer" + +#: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:1 +msgid "" +"This dialog allows you to configure all components of this DNS zone on a " +"single list." +msgstr "" +"Ce dialogue vous permet de configurer tout les composants d'une zone DNS " +"dans une simple liste." + +#: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:5 +msgid "" +"This dialog can't be used until the currently edited zone was saved or the " +"zone entry exists in the ldap database." +msgstr "" +"Cette boite de dialogue ne peut pas être tant que la zone n'a pas été sauvée " +"ou que l'enregistrement existe dans la base de données ldap." + +#: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:11 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:108 +msgid "New entry" +msgstr "Nouvelle entrée" + +#: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:11 +msgid "Create a new DNS zone entry" +msgstr "Créer une nouvelle zone DNS" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:334 +msgid "Up" +msgstr "Au dessus" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:335 +msgid "Down" +msgstr "En bas" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:337 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:567 +msgid "Delete" +msgstr "Supprimer" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:409 +#, php-format +msgid "Please choose a valid zone name." +msgstr "Veuillez choisir un nom de zone valide." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:413 +#, php-format +msgid "Please choose a valid reverse zone name." +msgstr "Veuillez choisir une zone reverse valide." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:417 +msgid "Only lowercase strings are allowed as zone name." +msgstr "Seule les minuscules sont autorisées dans le nom de la zone." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:421 +msgid "Please specify a numeric value for serial number." +msgstr "Veuillez entrer un nombre comme numéro de série." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:425 +msgid "Please specify a numeric value for refresh." +msgstr "Veuillez spécifier un nombre pour le délai de rafraîchissement." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:429 +msgid "Please specify a numeric value for ttl." +msgstr "Veuillez spécifier un nombre pour la durée du ttl." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:433 +msgid "Please specify a numeric value for expire." +msgstr "Veuillez spécifier un nombre pour la durée d'expiration." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:437 +msgid "Please specify a numeric value for retry." +msgstr "Veuillez spécifier un nombre pour la durée entre chaque essai." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:443 +#, php-format +msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'." +msgstr "" +"Seulement les minuscules sont autorisée, veuillez vérifier votre '%ss'." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:452 +msgid "" +"The given network address is not a valid, please specify a valid IP address." +msgstr "" +"L'adresse réseau contient une adresse invalide, veuillez spécifier une " +"adresse valide." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:459 +#, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.0.0.0" +msgstr "" +"L'adresse spécifiée ne correspond pas à la l'entrée de la zone inverse, " +"essayez comme ceci x.0.0.0" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:465 +#, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.x.0.0" +msgstr "" +"L'adresse spécifiée ne correspond pas à la l'entrée de la zone inverse " +"sélectionnée, essayez comme ceci x.x.0.0" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:471 +#, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.x.x.0" +msgstr "" +"L'adresse spécifiée ne correspond pas à la l'entrée de la zone inverse " +"sélectionnée, essayez comme ceci x.x.x.0" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:475 +#, php-format +msgid "The given network class '%s' is not valid." +msgstr "La classe réseau spécifiée est '%s' non valide." + +#: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:168 +#: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:173 +#: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:617 +msgid "Error" +msgstr "Erreur" + +#: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:168 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot find reverse zone for DNS zone '%s'. Parsing zone aborted." +msgstr "" +"Impossible de trouver la zone inverse pour la zone dns '%s'. Arrêt de la " +"lecture de la zone." + +#: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:173 +#, fuzzy, php-format +msgid "Found more than one reverse zone for '%s'. Parsing zone aborted." +msgstr "" +"Plus d'un zone inverse existe pour la zone dns '%s'. Arrêt de la lecture de " +"la zone." + +#: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:617 +#, php-format +msgid "Undefined zone name '%s'!" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:1 +msgid "Generic" +msgstr "Informations" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:7 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:583 +msgid "Zone name" +msgstr "Nom de la zone" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:16 +msgid "Network address" +msgstr "Adresse réseau" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:25 +msgid "Netmask" +msgstr "Masque réseau" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:41 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:592 +msgid "Zone records" +msgstr "Enregistrement de zone" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:44 +msgid "Can't be edited because the zone wasn't saved right now." +msgstr "Impossible d'éditer la zone car elle est actuellement sauvegardée." + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:49 +msgid "Edit" +msgstr "Editer" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:58 +msgid "SOA record" +msgstr "Enregistrement SOA" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:64 +msgid "Primary dns server for this zone" +msgstr "Serveur dns primaire pour cette zone" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:73 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:586 +msgid "Mail address" +msgstr "Adresse de messagerie" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:82 +msgid "Serial number (automatically incremented)" +msgstr "Numéro de série (incrémenté automatiquement)" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:95 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:588 +msgid "Refresh" +msgstr "Rafraîchir" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:104 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:589 +msgid "Retry" +msgstr "Réessayer" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:113 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:590 +msgid "Expire" +msgstr "Expirer" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:122 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:282 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:591 +msgid "TTL" +msgstr "TTL" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:140 +msgid "MxRecords" +msgstr "Enregistrements mx" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:158 +msgid "Global zone records" +msgstr "Enregistrements pour la zone globale" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:36 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:545 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:574 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:575 +msgid "DNS service" +msgstr "Service DNS" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:156 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are going to migrate the DNS setup from server '%s'." +msgstr "Vous êtes sur le point de coller l'entrée %s." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:157 +msgid "" +"The migration will be startet when you save this system. To cancel this " +"action, use the cancel button below." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:171 +msgid "Remove DNS service" +msgstr "Suppression du service DNS" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:172 +msgid "" +"This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "" +"Ce serveur à l'option DNS activée. Vous pouvez le désactiver en cliquant sur " +"le bouton ci-dessous." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:174 +msgid "Add DNS service" +msgstr "Ajouter un service DNS" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:175 +msgid "" +"This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" +"Ce serveur à l'option DNS désactivé. Vous pouvez l'activer en cliquant sur " +"le bouton ci-dessous." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:281 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:584 +msgid "Reverse zone" +msgstr "Zone inverse" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:283 +msgid "Class" +msgstr "Classe" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:347 +#, php-format +msgid "" +"Can't delete the selected zone, because it is still in use by these entry/" +"entries '%s'" +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas effacer cette zone car elle est encore utilisée par ces " +"éléments/ éléments '%s'" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:459 +#, php-format +msgid "Updating of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "La mise à jour du système serveur/dns avec le dn '%s' à échoué." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:473 +#, php-format +msgid "Removing of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du système serveur/dns avec le dn '%s' à échoué." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:496 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:505 +#, php-format +msgid "Saving of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du système serveur/dns avec le dn '%s' à échoué." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:536 +#, php-format +msgid "Set status flag for system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "" +"L'activation du statut pour le système serveur/dns avec le dn '%s' à échoué." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:575 +msgid "Services" +msgstr "Services" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:585 +msgid "Primary dns server" +msgstr "Serveur dns primaire" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:587 +msgid "Serial" +msgstr "Série" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:222 +#, php-format +msgid "" +"Can't rename '%s' to '%s' there is already an entry with the same name in " +"our zone editing dialog." +msgstr "" +"Impossible de renommer '%s' en '%s' il y a déjà une entrée avec le même nom " +"dans la page d'édition de la zone." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:252 +#, php-format +msgid "Entry name '%s' contains invalid characters." +msgstr "l'enregistrement '%s' contient des des caractères invalides." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:261 +#, php-format +msgid "Can not rename '%s' to '%s',the destination name already exists." +msgstr "Impossible de renommer '%s' en '%s', ce enregistrement existe déjà." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:267 +#, php-format +msgid "Can not create '%s',the destination name already exists." +msgstr "Impossible de créer '%s', cet enregistrement existe déjà." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:276 +#, php-format +msgid "The name '%s' is used more than once." +msgstr "Le nom '%s' est utilisé plus d'une fois." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:299 +#, php-format +msgid "The record type '%s' is a unique type and can't be defined twice." +msgstr "" +"Le type d'enregistrement '%s' est unique et ne peut être défini deux fois." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:306 +#, php-format +msgid "There is an empty '%s' for host '%s'." +msgstr "Il y a un '%s' vide pour l'hôte '%s'." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:314 +#, php-format +msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'." +msgstr "Il y a deux enregistrements '%s' pour '%s'." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:455 +msgid "Remove" +msgstr "Supprimer" diff --git a/gosa-plugins/dns/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/dns/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..232940760 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/dns/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,420 @@ +# translation of messages.po to Italian +# Copyright (c) 2005 B-Open Solutions srl - http://www.bopen.it/ +# Copyright (c) 2005 Alessandro Amici +# Alessandro Amici , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-18 15:26+0100\n" +"Last-Translator: Alessandro Amici \n" +"Language-Team: Italian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:5 +msgid "DNS take over initiated" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:7 +msgid "" +"This includes 'all' DNS zones that are located within this server. Please " +"double check if your really want to do this." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:11 +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:61 +#: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:18 +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:170 +msgid "Cancel" +msgstr "Annulla" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:14 +msgid "Following objects will be taken over" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:27 +#, fuzzy +msgid "Take over DNS configuration from" +msgstr "Scarica il file di configurazione" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:31 +#, fuzzy +msgid "Take over" +msgstr "Server" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Zones" +msgstr "telefoni" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:40 +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:42 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:573 +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:151 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:454 +msgid "Add" +msgstr "Aggiungi" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:59 +#: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:17 +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:168 +msgid "Save" +msgstr "Salva" + +#: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:1 +msgid "" +"This dialog allows you to configure all components of this DNS zone on a " +"single list." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:5 +msgid "" +"This dialog can't be used until the currently edited zone was saved or the " +"zone entry exists in the ldap database." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:11 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:108 +#, fuzzy +msgid "New entry" +msgstr "utenti" + +#: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:11 +#, fuzzy +msgid "Create a new DNS zone entry" +msgstr "Crea in" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:334 +msgid "Up" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:335 +#, fuzzy +msgid "Down" +msgstr "Dominio" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:337 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:567 +msgid "Delete" +msgstr "Rimuovi" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:409 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please choose a valid zone name." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:413 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please choose a valid reverse zone name." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:417 +msgid "Only lowercase strings are allowed as zone name." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:421 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for serial number." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:425 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for refresh." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:429 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for ttl." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:433 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for expire." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:437 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for retry." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:443 +#, php-format +msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:452 +#, fuzzy +msgid "" +"The given network address is not a valid, please specify a valid IP address." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:459 +#, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.0.0.0" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:465 +#, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.x.0.0" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:471 +#, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.x.x.0" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:475 +#, fuzzy, php-format +msgid "The given network class '%s' is not valid." +msgstr "Il valore di 'Dimensione quota' non è valido" + +#: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:168 +#: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:173 +#: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:617 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:168 +#, php-format +msgid "Cannot find reverse zone for DNS zone '%s'. Parsing zone aborted." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:173 +#, php-format +msgid "Found more than one reverse zone for '%s'. Parsing zone aborted." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:617 +#, php-format +msgid "Undefined zone name '%s'!" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:1 +msgid "Generic" +msgstr "Generale" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:7 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:583 +#, fuzzy +msgid "Zone name" +msgstr "Nome comune" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Network address" +msgstr "Mostra dispositiva di rete" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:25 +msgid "Netmask" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:41 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:592 +#, fuzzy +msgid "Zone records" +msgstr "Directory" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:44 +msgid "Can't be edited because the zone wasn't saved right now." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:49 +msgid "Edit" +msgstr "Modifica" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:58 +#, fuzzy +msgid "SOA record" +msgstr "Directory" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:64 +msgid "Primary dns server for this zone" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:73 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:586 +msgid "Mail address" +msgstr "Indirizzo principale" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:82 +msgid "Serial number (automatically incremented)" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:95 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:588 +#, fuzzy +msgid "Refresh" +msgstr "Riferimenti" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:104 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:589 +msgid "Retry" +msgstr "Riprova" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:113 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:590 +#, fuzzy +msgid "Expire" +msgstr "Esporta" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:122 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:282 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:591 +msgid "TTL" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:140 +#, fuzzy +msgid "MxRecords" +msgstr "Directory" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:158 +#, fuzzy +msgid "Global zone records" +msgstr "Directory" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:36 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:545 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:574 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:575 +#, fuzzy +msgid "DNS service" +msgstr "Mostra dispositiva di rete" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:156 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are going to migrate the DNS setup from server '%s'." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:157 +msgid "" +"The migration will be startet when you save this system. To cancel this " +"action, use the cancel button below." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:171 +msgid "Remove DNS service" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:172 +msgid "" +"This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:174 +msgid "Add DNS service" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:175 +msgid "" +"This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:281 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:584 +#, fuzzy +msgid "Reverse zone" +msgstr "Riferimenti" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:283 +#, fuzzy +msgid "Class" +msgstr "classe" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:347 +#, php-format +msgid "" +"Can't delete the selected zone, because it is still in use by these entry/" +"entries '%s'" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:459 +#, php-format +msgid "Updating of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:473 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "Imposta dipartimento" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:496 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:505 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:536 +#, php-format +msgid "Set status flag for system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:575 +msgid "Services" +msgstr "Servizi" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:585 +#, fuzzy +msgid "Primary dns server" +msgstr "server" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:587 +#, fuzzy +msgid "Serial" +msgstr "Terminali" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:222 +#, php-format +msgid "" +"Can't rename '%s' to '%s' there is already an entry with the same name in " +"our zone editing dialog." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:252 +#, fuzzy, php-format +msgid "Entry name '%s' contains invalid characters." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:261 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can not rename '%s' to '%s',the destination name already exists." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:267 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can not create '%s',the destination name already exists." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:276 +#, php-format +msgid "The name '%s' is used more than once." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:299 +#, php-format +msgid "The record type '%s' is a unique type and can't be defined twice." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:306 +#, php-format +msgid "There is an empty '%s' for host '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:314 +#, php-format +msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:455 +msgid "Remove" +msgstr "Rimuovi" diff --git a/gosa-plugins/dns/locale/messages.po b/gosa-plugins/dns/locale/messages.po new file mode 100644 index 000000000..1b6598c99 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/dns/locale/messages.po @@ -0,0 +1,396 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:5 +msgid "DNS take over initiated" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:7 +msgid "" +"This includes 'all' DNS zones that are located within this server. Please " +"double check if your really want to do this." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:11 +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:61 +#: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:18 +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:170 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:14 +msgid "Following objects will be taken over" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:27 +msgid "Take over DNS configuration from" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:31 +msgid "Take over" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:37 +msgid "Zones" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:40 +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:42 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:573 +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:151 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:454 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:59 +#: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:17 +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:168 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:1 +msgid "" +"This dialog allows you to configure all components of this DNS zone on a " +"single list." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:5 +msgid "" +"This dialog can't be used until the currently edited zone was saved or the " +"zone entry exists in the ldap database." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:11 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:108 +msgid "New entry" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:11 +msgid "Create a new DNS zone entry" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:334 +msgid "Up" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:335 +msgid "Down" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:337 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:567 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:409 +#, php-format +msgid "Please choose a valid zone name." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:413 +#, php-format +msgid "Please choose a valid reverse zone name." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:417 +msgid "Only lowercase strings are allowed as zone name." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:421 +msgid "Please specify a numeric value for serial number." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:425 +msgid "Please specify a numeric value for refresh." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:429 +msgid "Please specify a numeric value for ttl." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:433 +msgid "Please specify a numeric value for expire." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:437 +msgid "Please specify a numeric value for retry." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:443 +#, php-format +msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:452 +msgid "" +"The given network address is not a valid, please specify a valid IP address." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:459 +#, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.0.0.0" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:465 +#, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.x.0.0" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:471 +#, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.x.x.0" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:475 +#, php-format +msgid "The given network class '%s' is not valid." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:168 +#: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:173 +#: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:617 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:168 +#, php-format +msgid "Cannot find reverse zone for DNS zone '%s'. Parsing zone aborted." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:173 +#, php-format +msgid "Found more than one reverse zone for '%s'. Parsing zone aborted." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:617 +#, php-format +msgid "Undefined zone name '%s'!" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:1 +msgid "Generic" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:7 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:583 +msgid "Zone name" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:16 +msgid "Network address" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:25 +msgid "Netmask" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:41 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:592 +msgid "Zone records" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:44 +msgid "Can't be edited because the zone wasn't saved right now." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:49 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:58 +msgid "SOA record" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:64 +msgid "Primary dns server for this zone" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:73 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:586 +msgid "Mail address" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:82 +msgid "Serial number (automatically incremented)" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:95 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:588 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:104 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:589 +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:113 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:590 +msgid "Expire" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:122 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:282 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:591 +msgid "TTL" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:140 +msgid "MxRecords" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:158 +msgid "Global zone records" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:36 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:545 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:574 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:575 +msgid "DNS service" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:156 +#, php-format +msgid "You are going to migrate the DNS setup from server '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:157 +msgid "" +"The migration will be startet when you save this system. To cancel this " +"action, use the cancel button below." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:171 +msgid "Remove DNS service" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:172 +msgid "" +"This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:174 +msgid "Add DNS service" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:175 +msgid "" +"This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:281 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:584 +msgid "Reverse zone" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:283 +msgid "Class" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:347 +#, php-format +msgid "" +"Can't delete the selected zone, because it is still in use by these entry/" +"entries '%s'" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:459 +#, php-format +msgid "Updating of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:473 +#, php-format +msgid "Removing of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:496 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:505 +#, php-format +msgid "Saving of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:536 +#, php-format +msgid "Set status flag for system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:575 +msgid "Services" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:585 +msgid "Primary dns server" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:587 +msgid "Serial" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:222 +#, php-format +msgid "" +"Can't rename '%s' to '%s' there is already an entry with the same name in " +"our zone editing dialog." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:252 +#, php-format +msgid "Entry name '%s' contains invalid characters." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:261 +#, php-format +msgid "Can not rename '%s' to '%s',the destination name already exists." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:267 +#, php-format +msgid "Can not create '%s',the destination name already exists." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:276 +#, php-format +msgid "The name '%s' is used more than once." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:299 +#, php-format +msgid "The record type '%s' is a unique type and can't be defined twice." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:306 +#, php-format +msgid "There is an empty '%s' for host '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:314 +#, php-format +msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:455 +msgid "Remove" +msgstr "" diff --git a/gosa-plugins/dns/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/dns/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..67e7e162f --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/dns/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,428 @@ +# translation of messages.po to Dutch +# GOsa2 Translations +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# Alfred Schroeder , 2004. +# Cajus Pollmeier , 2004. +# +# Translator: +# Niels Klomp (CareWorks ICT Services) , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-02 16:58+0100\n" +"Last-Translator: Niels Klomp (CareWorks ICT Services) \n" +"Language-Team: CareWorks ICT Services \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:5 +msgid "DNS take over initiated" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:7 +#, fuzzy +msgid "" +"This includes 'all' DNS zones that are located within this server. Please " +"double check if your really want to do this." +msgstr "" +"Dit omvat 'alle' accounts, systemen etc. in deze subtree. Verzeker uzelf er " +"van dat dit is wat u wilt, aangezien er geen mogelijkheid voor GOsa is om " +"deze gegevens terug te halen." + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:11 +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:61 +#: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:18 +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:170 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuleren" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:14 +msgid "Following objects will be taken over" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:27 +#, fuzzy +msgid "Take over DNS configuration from" +msgstr "FAX database" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:31 +#, fuzzy +msgid "Take over" +msgstr "Tijd Service" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:37 +msgid "Zones" +msgstr "Zones" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:40 +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:42 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:573 +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:151 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:454 +msgid "Add" +msgstr "Toevoegen" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:59 +#: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:17 +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:168 +msgid "Save" +msgstr "Opslaan" + +#: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:1 +msgid "" +"This dialog allows you to configure all components of this DNS zone on a " +"single list." +msgstr "" +"Deze dialoog maakt het mogelijk om alle componenten van deze DNS zone binnen " +"een enkele lijst te configureren" + +#: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:5 +msgid "" +"This dialog can't be used until the currently edited zone was saved or the " +"zone entry exists in the ldap database." +msgstr "" +"Deze dialoog kan niet gebruikt worden, totdat de zone die nu bewerkt wordt " +"opgeslagen wordt of de zone invoerregel in de LDAP database bestaat." + +#: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:11 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:108 +msgid "New entry" +msgstr "Nieuwe regel" + +#: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:11 +msgid "Create a new DNS zone entry" +msgstr "Een nieuwe DNS zone regel aanmaken" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:334 +msgid "Up" +msgstr "Omhoog" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:335 +msgid "Down" +msgstr "Omlaag" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:337 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:567 +msgid "Delete" +msgstr "Verwijderen" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:409 +#, php-format +msgid "Please choose a valid zone name." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige zonenaam op." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:413 +#, php-format +msgid "Please choose a valid reverse zone name." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige omgekeerde zonenaam op." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:417 +msgid "Only lowercase strings are allowed as zone name." +msgstr "Hoofdletter zijn niet toegestaan voor de zone-naam." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:421 +msgid "Please specify a numeric value for serial number." +msgstr "Geef a.u.b. een nummerieke waarde voor het serienummer op." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:425 +msgid "Please specify a numeric value for refresh." +msgstr "Geef a.u.b. een nummerieke waarde op voor de verversing." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:429 +msgid "Please specify a numeric value for ttl." +msgstr "Geef a.u.b. een nummerieke waarde op voor TTL." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:433 +msgid "Please specify a numeric value for expire." +msgstr "Geef a.u.b. een nummerieke waarde op voor verval." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:437 +msgid "Please specify a numeric value for retry." +msgstr "Geef a.u.b. een nummerieke waarde op voor opnieuw proberen." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:443 +#, php-format +msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'." +msgstr "Hoofdletters zijn niet toegestaan. Controleer uw '%ss'" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:452 +#, fuzzy +msgid "" +"The given network address is not a valid, please specify a valid IP address." +msgstr "Het veld IP adres bevat een ongeldig adres." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:459 +#, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.0.0.0" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:465 +#, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.x.0.0" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:471 +#, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.x.x.0" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:475 +#, fuzzy, php-format +msgid "The given network class '%s' is not valid." +msgstr "Het uitnodigingsbeleid invoer voor adres '%s' is niet geldig" + +#: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:168 +#: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:173 +#: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:617 +msgid "Error" +msgstr "Fout" + +#: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:168 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot find reverse zone for DNS zone '%s'. Parsing zone aborted." +msgstr "" +"Kon de reverse zone voor dns zone '%s' niet vinden. Het doornemen van deze " +"zone is gestopt." + +#: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:173 +#, fuzzy, php-format +msgid "Found more than one reverse zone for '%s'. Parsing zone aborted." +msgstr "" +"Er zijn meer dan een reverse zones voor dns zone '%s' gevonden. Het " +"doornemen van deze zone is gestopt." + +#: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:617 +#, php-format +msgid "Undefined zone name '%s'!" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:1 +msgid "Generic" +msgstr "Algemeen" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:7 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:583 +msgid "Zone name" +msgstr "Zone-naam" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:16 +msgid "Network address" +msgstr "Netwerkadres" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "Netmask" +msgstr "Netatalk" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:41 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:592 +msgid "Zone records" +msgstr "Zone records" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:44 +msgid "Can't be edited because the zone wasn't saved right now." +msgstr "" +"Kan niet bewerkt worden, aangezien de zone momenteel niet opgeslagen is." + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:49 +msgid "Edit" +msgstr "Bewerken" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:58 +msgid "SOA record" +msgstr "SOA record" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:64 +msgid "Primary dns server for this zone" +msgstr "Primaire DNS server voor deze zone" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:73 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:586 +msgid "Mail address" +msgstr "E-mail adres" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:82 +msgid "Serial number (automatically incremented)" +msgstr "Serienummer (automatisch opgehoogd)" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:95 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:588 +msgid "Refresh" +msgstr "Ververs" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:104 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:589 +msgid "Retry" +msgstr "Opnieuw proberen" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:113 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:590 +msgid "Expire" +msgstr "Vervaltijd" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:122 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:282 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:591 +msgid "TTL" +msgstr "TTL" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:140 +msgid "MxRecords" +msgstr "MX records" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:158 +msgid "Global zone records" +msgstr "Globale zone records" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:36 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:545 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:574 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:575 +#, fuzzy +msgid "DNS service" +msgstr "Voeg DNS service toe" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:156 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are going to migrate the DNS setup from server '%s'." +msgstr "U staat op het punt de invoer '%s' te kopieren." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:157 +msgid "" +"The migration will be startet when you save this system. To cancel this " +"action, use the cancel button below." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:171 +msgid "Remove DNS service" +msgstr "Verwijder DNS service" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:172 +msgid "" +"This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "" +"Deze server heeft DNS mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen " +"door de knop hieronder te gebruiken." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:174 +msgid "Add DNS service" +msgstr "Voeg DNS service toe" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:175 +msgid "" +"This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" +"Deze server heeft DNS mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen " +"door de knop hieronder te gebruiken." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:281 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:584 +msgid "Reverse zone" +msgstr "Reverse zone" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:283 +msgid "Class" +msgstr "Klasse" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:347 +#, php-format +msgid "" +"Can't delete the selected zone, because it is still in use by these entry/" +"entries '%s'" +msgstr "" +"Kan de geselecteerde zone niet verwijderen, aangezien deze nog gebruikt " +"wordt door de volgende regel(s) '%s'" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:459 +#, php-format +msgid "Updating of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:473 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van de server is mislukt" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:496 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:505 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van de server db instellingen is mislukt" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:536 +#, php-format +msgid "Set status flag for system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:575 +msgid "Services" +msgstr "Services" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:585 +#, fuzzy +msgid "Primary dns server" +msgstr "Primaire DNS server voor deze zone" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:587 +msgid "Serial" +msgstr "Serieel" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:222 +#, php-format +msgid "" +"Can't rename '%s' to '%s' there is already an entry with the same name in " +"our zone editing dialog." +msgstr "" +"Kon '%s' niet hernoemen naar '%s'. Er is al een invoer met dezelfde naam in " +"de zone bewerkings dialoog." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:252 +#, php-format +msgid "Entry name '%s' contains invalid characters." +msgstr "Invoerregel '%s' bevat ongeldige karakters." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:261 +#, php-format +msgid "Can not rename '%s' to '%s',the destination name already exists." +msgstr "Kan '%s' niet hernoemen naar '%s'. De gewenste naam bestaat al." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:267 +#, php-format +msgid "Can not create '%s',the destination name already exists." +msgstr "Kan '%s' niet aanmaken. De gewenste naam bestaat al." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:276 +#, php-format +msgid "The name '%s' is used more than once." +msgstr "De naam '%s' wordt meer dan een maal gebruikt." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:299 +#, php-format +msgid "The record type '%s' is a unique type and can't be defined twice." +msgstr "" +"Het recordtype '%s' is een uniek type en kan dus ook niet tweemaal " +"gedefinieerd worden." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:306 +#, php-format +msgid "There is an empty '%s' for host '%s'." +msgstr "Er is een lege '%s' voor host '%s'." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:314 +#, php-format +msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'." +msgstr "Er is een dubbele invoer in '%s' voor '%s'" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:455 +msgid "Remove" +msgstr "Verwijderen" diff --git a/gosa-plugins/dns/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/dns/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..3e9b9f58d --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/dns/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,415 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: polski\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-14 21:45+0100\n" +"Last-Translator: Piotr Rybicki \n" +"Language-Team: Piotr Rybicki \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Polish\n" +"X-Poedit-Country: POLAND\n" +"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-2\n" +"X-Poedit-Basepath: tedst\n" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:5 +msgid "DNS take over initiated" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:7 +#, fuzzy +msgid "" +"This includes 'all' DNS zones that are located within this server. Please " +"double check if your really want to do this." +msgstr "" +"Operacja odnosi sie do 'wszystkich' kont, systemów, etc w tym poddrzewie. " +"Proszę upewnić się czy kontynuować, gdyż nie ma operacji powrotu." + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:11 +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:61 +#: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:18 +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:170 +msgid "Cancel" +msgstr "Anuluj" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:14 +msgid "Following objects will be taken over" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:27 +#, fuzzy +msgid "Take over DNS configuration from" +msgstr "Konfiguracja bazy FAX" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:31 +#, fuzzy +msgid "Take over" +msgstr "Serwer czasu" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:37 +msgid "Zones" +msgstr "Strefy" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:40 +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:42 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:573 +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:151 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:454 +msgid "Add" +msgstr "Dodaj" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:59 +#: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:17 +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:168 +msgid "Save" +msgstr "Zapisz" + +#: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:1 +msgid "" +"This dialog allows you to configure all components of this DNS zone on a " +"single list." +msgstr "" +"Ten dialog umożliwia konfigurachę wszystkich elementów tej strefy DNS w " +"pojedyńczej liście." + +#: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:5 +msgid "" +"This dialog can't be used until the currently edited zone was saved or the " +"zone entry exists in the ldap database." +msgstr "" +"Ten dialog nie może zostać użyty dopóki edytowana strefa zostanie zapisana " +"lub ta strefa będzie istniała w bazie LDAP." + +#: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:11 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:108 +msgid "New entry" +msgstr "Nowy wpis" + +#: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:11 +msgid "Create a new DNS zone entry" +msgstr "Utwórz nowy wpis strefy DNS" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:334 +msgid "Up" +msgstr "Góra" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:335 +msgid "Down" +msgstr "W dół" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:337 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:567 +msgid "Delete" +msgstr "Usuń" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:409 +#, php-format +msgid "Please choose a valid zone name." +msgstr "Proszę wybrać poprawną nazwę strefy." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:413 +#, php-format +msgid "Please choose a valid reverse zone name." +msgstr "Proszę wybrać poprawną nazwę strefy odwrotnej." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:417 +msgid "Only lowercase strings are allowed as zone name." +msgstr "Tylko małe liter są dozwolone jako nazwa strefy." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:421 +msgid "Please specify a numeric value for serial number." +msgstr "Proszę podać liczbę jako wartość dla numeru seryjnego." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:425 +msgid "Please specify a numeric value for refresh." +msgstr "Proszę podać liczbę jako wartość dla odświeżenia." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:429 +msgid "Please specify a numeric value for ttl." +msgstr "Proszę podać liczbę jako wartość dla ttl." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:433 +msgid "Please specify a numeric value for expire." +msgstr "Proszę podać liczbę jako wartość dla wygaśnięcia." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:437 +msgid "Please specify a numeric value for retry." +msgstr "Proszę podać liczbę jako wartość dla ponowienia." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:443 +#, php-format +msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'." +msgstr "Tylko małe litery są dozwolone, proszę sprawdzić '%s'." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:452 +#, fuzzy +msgid "" +"The given network address is not a valid, please specify a valid IP address." +msgstr "Pole adres IP zawiera nieprawidłowy adres." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:459 +#, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.0.0.0" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:465 +#, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.x.0.0" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:471 +#, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.x.x.0" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:475 +#, fuzzy, php-format +msgid "The given network class '%s' is not valid." +msgstr "Polityka zapraszania dla adresu '%s' jest nieprawidłowa." + +#: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:168 +#: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:173 +#: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:617 +msgid "Error" +msgstr "Błąd" + +#: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:168 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot find reverse zone for DNS zone '%s'. Parsing zone aborted." +msgstr "" +"Nie można znaleźć stefy odwrotnej dla strefy '%s'. Przerywam analizę tej " +"strefy." + +#: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:173 +#, fuzzy, php-format +msgid "Found more than one reverse zone for '%s'. Parsing zone aborted." +msgstr "" +"Znaleziono więcej niż jedną strefę odwrotną dla strefy DNS '%s'. Anulowano " +"przetwarzanie tej strefy." + +#: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:617 +#, php-format +msgid "Undefined zone name '%s'!" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:1 +msgid "Generic" +msgstr "Ogólne" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:7 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:583 +msgid "Zone name" +msgstr "Nazwa strefy" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:16 +msgid "Network address" +msgstr "Adres sieciowy" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "Netmask" +msgstr "Netatalk" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:41 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:592 +msgid "Zone records" +msgstr "Rekordy strefy" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:44 +msgid "Can't be edited because the zone wasn't saved right now." +msgstr "Nie można edytować ponieważ strefa nie została zapisana." + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:49 +msgid "Edit" +msgstr "Edytuj" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:58 +msgid "SOA record" +msgstr "Rekord SOA" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:64 +msgid "Primary dns server for this zone" +msgstr "Podstawowy serwer DNS dla tej strefy" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:73 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:586 +msgid "Mail address" +msgstr "Adres email" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:82 +msgid "Serial number (automatically incremented)" +msgstr "Numer seryjny (atumatycznie zwiększany)" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:95 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:588 +msgid "Refresh" +msgstr "Odśwież" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:104 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:589 +msgid "Retry" +msgstr "Ponawia" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:113 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:590 +msgid "Expire" +msgstr "Wygasa" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:122 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:282 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:591 +msgid "TTL" +msgstr "TTL" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:140 +msgid "MxRecords" +msgstr "Rekordy MX" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:158 +msgid "Global zone records" +msgstr "Globalne rekordy strefy" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:36 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:545 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:574 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:575 +msgid "DNS service" +msgstr "Usługa DNS" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:156 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are going to migrate the DNS setup from server '%s'." +msgstr "Zamierzasz skopiować wpis '%s'." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:157 +msgid "" +"The migration will be startet when you save this system. To cancel this " +"action, use the cancel button below." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:171 +msgid "Remove DNS service" +msgstr "Usuń usługę DNS" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:172 +msgid "" +"This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "Ten serwer posiada cechy DNS. Można je wyłączyć klikając poniżej" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:174 +msgid "Add DNS service" +msgstr "Dodaj usługę DNS" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:175 +msgid "" +"This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "Ten serwer nie posiada cech DNS. Można je włączyć klikając poniżej." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:281 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:584 +msgid "Reverse zone" +msgstr "Strefa odwrotna" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:283 +msgid "Class" +msgstr "Klasa" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:347 +#, php-format +msgid "" +"Can't delete the selected zone, because it is still in use by these entry/" +"entries '%s'" +msgstr "" +"Nie można usunąć wybranej strefy ponieważ jest używana przez te(n) element" +"(y) '%s'" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:459 +#, php-format +msgid "Updating of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:473 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie serwera nieudane" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:496 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:505 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie ustawień serwera baz danych nieudane" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:536 +#, php-format +msgid "Set status flag for system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:575 +msgid "Services" +msgstr "Usługi" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:585 +msgid "Primary dns server" +msgstr "Podstawowy serwer DNS" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:587 +msgid "Serial" +msgstr "Szeregowy" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:222 +#, php-format +msgid "" +"Can't rename '%s' to '%s' there is already an entry with the same name in " +"our zone editing dialog." +msgstr "" +"Nie zmienić nazwy z '%s' na '%s', istnieje już wpis z tą samą nazwą w " +"dialogu edycji strefy." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:252 +#, php-format +msgid "Entry name '%s' contains invalid characters." +msgstr "Nazwa wpisu '%s' zawiera niedozwolone znaki." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:261 +#, php-format +msgid "Can not rename '%s' to '%s',the destination name already exists." +msgstr "Nie można zmienić nazwy z '%s' na '%s', nazwa docelowa już istnieje." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:267 +#, php-format +msgid "Can not create '%s',the destination name already exists." +msgstr "Nie można utworzyć '%s', nazwa docelowa już istnieje." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:276 +#, php-format +msgid "The name '%s' is used more than once." +msgstr "Nazwa '%s' jest użyta więcej niż raz." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:299 +#, php-format +msgid "The record type '%s' is a unique type and can't be defined twice." +msgstr "" +"Typ rekordu '%s' jest unikalnym typem i nie może być zdefiniowany po raz " +"drugi." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:306 +#, php-format +msgid "There is an empty '%s' for host '%s'." +msgstr "'%s' jest puste dla hosta '%s'." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:314 +#, php-format +msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'." +msgstr "Istnieje duplikat w '%s' dla '%s'." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:455 +msgid "Remove" +msgstr "Usuń" diff --git a/gosa-plugins/dns/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/dns/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..43b6740bd --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/dns/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,431 @@ +# Translation of messages.po to Russian +# Valia V. Vaneeva , 2004. +# $Id: messages.po,v 1.61 2005/04/18 10:37:13 migor-guest Exp $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-04-18 14:35+0300\n" +"Last-Translator: Igor Muratov \n" +"Language-Team: ALT Linux Team\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: poEdit 1.3.1\n" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:5 +msgid "DNS take over initiated" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:7 +#, fuzzy +msgid "" +"This includes 'all' DNS zones that are located within this server. Please " +"double check if your really want to do this." +msgstr "" +"Это включает все учетные записи, системы и т.п. для данного " +"подразделения. Подумайте еще раз, действительно ли вы хотите его удалить, " +"так как GOsa не сможет отменить результаты этой операции." + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:11 +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:61 +#: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:18 +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:170 +msgid "Cancel" +msgstr "Отмена" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:14 +msgid "Following objects will be taken over" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:27 +#, fuzzy +msgid "Take over DNS configuration from" +msgstr "Базы данных" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:31 +#, fuzzy +msgid "Take over" +msgstr "Сервисы" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Zones" +msgstr "телефоны" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:40 +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:42 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:573 +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:151 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:454 +msgid "Add" +msgstr "Добавить" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:59 +#: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:17 +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:168 +msgid "Save" +msgstr "Сохранить" + +#: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:1 +msgid "" +"This dialog allows you to configure all components of this DNS zone on a " +"single list." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:5 +msgid "" +"This dialog can't be used until the currently edited zone was saved or the " +"zone entry exists in the ldap database." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:11 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:108 +#, fuzzy +msgid "New entry" +msgstr "пользователи" + +#: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:11 +#, fuzzy +msgid "Create a new DNS zone entry" +msgstr "Создание нового объекта в" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:334 +msgid "Up" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:335 +#, fuzzy +msgid "Down" +msgstr "Домен" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:337 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:567 +msgid "Delete" +msgstr "Удалить" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:409 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please choose a valid zone name." +msgstr "Пожалуйста, укажите корректную кадровую синхронизацию." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:413 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please choose a valid reverse zone name." +msgstr "Пожалуйста, укажите корректную кадровую синхронизацию." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:417 +msgid "Only lowercase strings are allowed as zone name." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:421 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for serial number." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:425 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for refresh." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:429 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for ttl." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:433 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for expire." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:437 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for retry." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:443 +#, php-format +msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:452 +#, fuzzy +msgid "" +"The given network address is not a valid, please specify a valid IP address." +msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:459 +#, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.0.0.0" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:465 +#, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.x.0.0" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:471 +#, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.x.x.0" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:475 +#, fuzzy, php-format +msgid "The given network class '%s' is not valid." +msgstr "Значение поля \"Квота\" некорректно." + +#: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:168 +#: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:173 +#: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:617 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:168 +#, php-format +msgid "Cannot find reverse zone for DNS zone '%s'. Parsing zone aborted." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:173 +#, php-format +msgid "Found more than one reverse zone for '%s'. Parsing zone aborted." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:617 +#, php-format +msgid "Undefined zone name '%s'!" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:1 +msgid "Generic" +msgstr "Общее" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:7 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:583 +#, fuzzy +msgid "Zone name" +msgstr "Название" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Network address" +msgstr "Сетевые устройства" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:25 +msgid "Netmask" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:41 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:592 +#, fuzzy +msgid "Zone records" +msgstr "Каталог" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:44 +msgid "Can't be edited because the zone wasn't saved right now." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:49 +msgid "Edit" +msgstr "Изменить" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:58 +#, fuzzy +msgid "SOA record" +msgstr "Каталог" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:64 +#, fuzzy +msgid "Primary dns server for this zone" +msgstr "Основной адрес эл. почты для этой общей папки" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:73 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:586 +#, fuzzy +msgid "Mail address" +msgstr "MAC-адрес" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:82 +msgid "Serial number (automatically incremented)" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:95 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:588 +#, fuzzy +msgid "Refresh" +msgstr "Ссылки" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:104 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:589 +msgid "Retry" +msgstr "Повторить" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:113 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:590 +#, fuzzy +msgid "Expire" +msgstr "Экспорт" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:122 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:282 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:591 +msgid "TTL" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:140 +#, fuzzy +msgid "MxRecords" +msgstr "Каталог" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:158 +#, fuzzy +msgid "Global zone records" +msgstr "Каталог" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:36 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:545 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:574 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:575 +#, fuzzy +msgid "DNS service" +msgstr "Добавить сервис DNS" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:156 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are going to migrate the DNS setup from server '%s'." +msgstr "Вы собираетесь удалить объект %s." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:157 +msgid "" +"The migration will be startet when you save this system. To cancel this " +"action, use the cancel button below." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:171 +msgid "Remove DNS service" +msgstr "Удалить сервис DNS" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:172 +#, fuzzy +msgid "" +"This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "" +"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув " +"ниже." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:174 +msgid "Add DNS service" +msgstr "Добавить сервис DNS" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:175 +#, fuzzy +msgid "" +"This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" +"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув " +"ниже." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:281 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:584 +#, fuzzy +msgid "Reverse zone" +msgstr "Ссылки" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:283 +#, fuzzy +msgid "Class" +msgstr "Выберите тип мыши" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:347 +#, php-format +msgid "" +"Can't delete the selected zone, because it is still in use by these entry/" +"entries '%s'" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:459 +#, php-format +msgid "Updating of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:473 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить сервис DNS" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:496 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:505 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:536 +#, php-format +msgid "Set status flag for system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:575 +msgid "Services" +msgstr "Сервисы" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:585 +#, fuzzy +msgid "Primary dns server" +msgstr "Основной адрес эл. почты для этой общей папки" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:587 +#, fuzzy +msgid "Serial" +msgstr "терминалы" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:222 +#, php-format +msgid "" +"Can't rename '%s' to '%s' there is already an entry with the same name in " +"our zone editing dialog." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:252 +#, fuzzy, php-format +msgid "Entry name '%s' contains invalid characters." +msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:261 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can not rename '%s' to '%s',the destination name already exists." +msgstr "Подразделение с таким именем уже существует." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:267 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can not create '%s',the destination name already exists." +msgstr "Подразделение с таким именем уже существует." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:276 +#, php-format +msgid "The name '%s' is used more than once." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:299 +#, php-format +msgid "The record type '%s' is a unique type and can't be defined twice." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:306 +#, fuzzy, php-format +msgid "There is an empty '%s' for host '%s'." +msgstr "Метод '%s' не описан в вашем файле конфигурации." + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:314 +#, php-format +msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:455 +msgid "Remove" +msgstr "Удалить" diff --git a/gosa-plugins/dns/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/dns/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..9f7a8ad67 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/dns/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,407 @@ +# translation of messages.po to Chinese Simplified +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# +# Jiang Xin , 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-03 12:27+0800\n" +"Last-Translator: Jiang Xin \n" +"Language-Team: Chinese Simplified \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:5 +msgid "DNS take over initiated" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:7 +#, fuzzy +msgid "" +"This includes 'all' DNS zones that are located within this server. Please " +"double check if your really want to do this." +msgstr "" +"在这个子树中包含了所有账号,系统等等。请再次检查您是否要这么做,因为 GOsa 没" +"有办法将您的数据找回。" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:11 +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:61 +#: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:18 +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:170 +msgid "Cancel" +msgstr "取消" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:14 +msgid "Following objects will be taken over" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:27 +#, fuzzy +msgid "Take over DNS configuration from" +msgstr "配置文件" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:31 +#, fuzzy +msgid "Take over" +msgstr "主服务器" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:37 +msgid "Zones" +msgstr "域" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:40 +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:42 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:573 +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:151 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:454 +msgid "Add" +msgstr "添加" + +#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:59 +#: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:17 +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:168 +msgid "Save" +msgstr "保存" + +#: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:1 +msgid "" +"This dialog allows you to configure all components of this DNS zone on a " +"single list." +msgstr "此对话框允许您修改这个 DNS 区域中所有内容。" + +#: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:5 +msgid "" +"This dialog can't be used until the currently edited zone was saved or the " +"zone entry exists in the ldap database." +msgstr "" +"这个对话框不能使用,除非当前编辑的域被保存或者域中条目已经存在于 ldap 数据库" +"中。" + +#: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:11 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:108 +msgid "New entry" +msgstr "新条目" + +#: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:11 +msgid "Create a new DNS zone entry" +msgstr "创建一个新 DNS zone 条目" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:334 +msgid "Up" +msgstr "上" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:335 +msgid "Down" +msgstr "关闭" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:337 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:567 +msgid "Delete" +msgstr "删除" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:409 +#, php-format +msgid "Please choose a valid zone name." +msgstr "请选择一个有效的时区。" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:413 +#, php-format +msgid "Please choose a valid reverse zone name." +msgstr "请选择一个有效的反向解析域名称。" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:417 +msgid "Only lowercase strings are allowed as zone name." +msgstr "只有小写字符串被允许作为域名。" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:421 +msgid "Please specify a numeric value for serial number." +msgstr "请给出一个数字型数值作为系列号。" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:425 +msgid "Please specify a numeric value for refresh." +msgstr "请为刷新提供一个数值。" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:429 +msgid "Please specify a numeric value for ttl." +msgstr "请为 ttl 提供一个数值。" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:433 +msgid "Please specify a numeric value for expire." +msgstr "请为过期时间提供一个数值。" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:437 +msgid "Please specify a numeric value for retry." +msgstr "请为重试提供一个数值。" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:443 +#, php-format +msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'." +msgstr "只允许小写字母,请检查您的 '%ss'。" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:452 +#, fuzzy +msgid "" +"The given network address is not a valid, please specify a valid IP address." +msgstr "IP 地址字段包含无效地址。" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:459 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.0.0.0" +msgstr "提供的 IP 地址 '%s' 和所选的反向解析域条目 '%s' 不匹配。" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:465 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.x.0.0" +msgstr "提供的 IP 地址 '%s' 和所选的反向解析域条目 '%s' 不匹配。" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:471 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.x.x.0" +msgstr "提供的 IP 地址 '%s' 和所选的反向解析域条目 '%s' 不匹配。" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:475 +#, fuzzy, php-format +msgid "The given network class '%s' is not valid." +msgstr "地址 '%s' 的邀请策略条目无效。" + +#: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:168 +#: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:173 +#: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:617 +msgid "Error" +msgstr "错误" + +#: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:168 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot find reverse zone for DNS zone '%s'. Parsing zone aborted." +msgstr "无法找到 dns 域 '%s' 的反向解析。停止解析这个域。" + +#: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:173 +#, fuzzy, php-format +msgid "Found more than one reverse zone for '%s'. Parsing zone aborted." +msgstr "找到 %s 域的一个以上的反向解析域。退出域解析。" + +#: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:617 +#, php-format +msgid "Undefined zone name '%s'!" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:1 +msgid "Generic" +msgstr "通用配置" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:7 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:583 +msgid "Zone name" +msgstr "域名称" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:16 +msgid "Network address" +msgstr "网络地址" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "Netmask" +msgstr "Netatalk" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:41 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:592 +msgid "Zone records" +msgstr "域记录" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:44 +msgid "Can't be edited because the zone wasn't saved right now." +msgstr "无法编辑因为域现在不能保存。" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:49 +msgid "Edit" +msgstr "编辑" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:58 +msgid "SOA record" +msgstr "SOA 记录" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:64 +msgid "Primary dns server for this zone" +msgstr "这个域的主要 dns 服务器" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:73 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:586 +msgid "Mail address" +msgstr "邮件地址" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:82 +msgid "Serial number (automatically incremented)" +msgstr "系列号(自增)" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:95 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:588 +msgid "Refresh" +msgstr "刷新" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:104 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:589 +msgid "Retry" +msgstr "重试" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:113 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:590 +msgid "Expire" +msgstr "过期" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:122 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:282 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:591 +msgid "TTL" +msgstr "TTL" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:140 +msgid "MxRecords" +msgstr "Mx记录" + +#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:158 +msgid "Global zone records" +msgstr "全局域记录" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:36 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:545 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:574 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:575 +#, fuzzy +msgid "DNS service" +msgstr "添加 DNS 服务" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:156 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are going to migrate the DNS setup from server '%s'." +msgstr "您将要拷贝条目 '%s'。" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:157 +msgid "" +"The migration will be startet when you save this system. To cancel this " +"action, use the cancel button below." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:171 +msgid "Remove DNS service" +msgstr "删除 DNS 服务" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:172 +msgid "" +"This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "该账号已经启用 DNS 功能。您可以点击下面按钮禁用。" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:174 +msgid "Add DNS service" +msgstr "添加 DNS 服务" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:175 +msgid "" +"This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "该账号已经禁用 DNS 功能。您可以点击下面按钮启用。" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:281 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:584 +msgid "Reverse zone" +msgstr "反向解析域" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:283 +msgid "Class" +msgstr "类" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:347 +#, php-format +msgid "" +"Can't delete the selected zone, because it is still in use by these entry/" +"entries '%s'" +msgstr "不能删除所选的域,因为它仍然被这些条目使用 '%s'" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:459 +#, fuzzy, php-format +msgid "Updating of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:473 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:496 +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:505 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:536 +#, fuzzy, php-format +msgid "Set status flag for system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "设置 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒 的状态标记失败。" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:575 +msgid "Services" +msgstr "服务" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:585 +#, fuzzy +msgid "Primary dns server" +msgstr "这个域的主要 dns 服务器" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:587 +msgid "Serial" +msgstr "串行" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:222 +#, php-format +msgid "" +"Can't rename '%s' to '%s' there is already an entry with the same name in " +"our zone editing dialog." +msgstr "无法将 '%s' 重命名为 %s',因为在域编辑对话框中已经有相同名称存在。" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:252 +#, php-format +msgid "Entry name '%s' contains invalid characters." +msgstr "条目名称 '%s' 包含无效字符。" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:261 +#, php-format +msgid "Can not rename '%s' to '%s',the destination name already exists." +msgstr "无法将 '%s' 重命名为 '%s',目标名称已经存在。" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:267 +#, php-format +msgid "Can not create '%s',the destination name already exists." +msgstr "无法创建 '%s',目标名称已经存在。" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:276 +#, php-format +msgid "The name '%s' is used more than once." +msgstr "名称 '%s' 被使用超过了一次。" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:299 +#, php-format +msgid "The record type '%s' is a unique type and can't be defined twice." +msgstr "记录类型 '%s' 是一个唯一类型,不能定义两次。" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:306 +#, php-format +msgid "There is an empty '%s' for host '%s'." +msgstr "有一个空的 '%s',为主机 '%s'。" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:314 +#, php-format +msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'." +msgstr "在 '%s' 当中有重复条目 '%s'。" + +#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:455 +msgid "Remove" +msgstr "删除" diff --git a/gosa-plugins/fai/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/fai/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..1fa419ceb --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/fai/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,1580 @@ +# translation of messages.po to Deutsch +# Alfred Schroeder , 2004. +# Cajus Pollmeier , 2004, 2005, 2006. +# Jan Wenzel , 2004,2005. +# Stefan Koehler , 2005. +# GOsa2 Translations +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-18 15:08+0200\n" +"Last-Translator: Cajus Pollmeier \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:378 +msgid "Please select a least one Package." +msgstr "Bitte wählen Sie mindestens ein Paket." + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:382 +msgid "Please choose a valid combination for your repository setup." +msgstr "" +"Bitte wählen Sie eine gültige Kombination für Ihr gewünschtes Repository" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:403 +msgid "package is configured" +msgstr "Paket ist konfiguriert" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:409 +msgid "Package marked for removal" +msgstr "Paket zum Entfernen vorgemerkt" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:438 +#, php-format +msgid "Package file '%s' does not exist." +msgstr "Paket '%s' existiert nicht." + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:496 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/package list with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von FAI/Paketliste mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:539 admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:1 +msgid "Package" +msgstr "Paket" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:540 +msgid "FAI Package list" +msgstr "FAI-Paketliste" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:547 admin/fai/faiScript.tpl:9 +#: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:9 admin/fai/class_faiHookEntry.inc:197 +#: admin/fai/class_faiHook.inc:588 admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:264 +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:341 admin/fai/class_faiVariable.inc:457 +#: admin/fai/faiHook.tpl:9 admin/fai/class_faiTemplate.inc:558 +#: admin/fai/faiVariable.tpl:9 admin/fai/class_faiScript.inc:334 +#: admin/fai/class_faiScript.inc:638 admin/fai/faiHookEntry.tpl:9 +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:597 +#: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:188 +#: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:146 +#: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:6 admin/fai/faiTemplate.tpl:9 +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:489 admin/fai/faiPackage.tpl:9 +#: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9 admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9 +#: admin/fai/faiProfile.tpl:9 admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:503 +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:548 admin/fai/faiScript.tpl:21 +#: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:21 admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:33 +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:198 admin/fai/class_faiHook.inc:589 +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:265 +#: admin/fai/class_faiVariable.inc:458 admin/fai/faiHook.tpl:21 +#: admin/fai/class_faiTemplate.inc:559 admin/fai/faiVariable.tpl:21 +#: admin/fai/class_faiScript.inc:639 admin/fai/faiHookEntry.tpl:19 +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:598 +#: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:189 +#: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:147 +#: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:13 admin/fai/faiTemplate.tpl:21 +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:490 admin/fai/faiPackage.tpl:21 +#: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:19 admin/fai/faiVariableEntry.tpl:19 +#: admin/fai/faiProfile.tpl:21 admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:504 +msgid "Description" +msgstr "Beschreibung" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:549 +msgid "Packages" +msgstr "Pakete" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:550 admin/fai/faiPackage.tpl:45 +msgid "Section" +msgstr "Section" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:550 admin/fai/class_faiPackage.inc:553 +#: admin/fai/class_faiTemplate.inc:558 admin/fai/class_faiScript.inc:638 +msgid "Readonly" +msgstr "Nur Lesen" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:551 +msgid "Install Method" +msgstr "Installations-Methode" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:552 +msgid "Package configuration" +msgstr "Paket-Konfiguration" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:553 admin/fai/faiPackage.tpl:37 +msgid "Release" +msgstr "Release" + +#: admin/fai/faiScript.tpl:4 admin/fai/faiPartitionTable.tpl:4 +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:3 admin/fai/faiHook.tpl:4 +#: admin/fai/faiVariable.tpl:4 admin/fai/faiHookEntry.tpl:5 +#: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 admin/fai/faiTemplate.tpl:4 +#: admin/fai/faiPackage.tpl:4 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:5 +#: admin/fai/faiVariableEntry.tpl:5 admin/fai/faiProfile.tpl:4 +#: admin/fai/faiProfile.tpl:36 +msgid "Generic" +msgstr "Allgemein" + +#: admin/fai/faiScript.tpl:38 admin/fai/faiPartitionTable.tpl:36 +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:181 admin/fai/faiHook.tpl:38 +#: admin/fai/faiVariable.tpl:36 admin/fai/faiTemplate.tpl:33 +msgid "Objects" +msgstr "Objekte" + +#: admin/fai/faiScript.tpl:39 +msgid "List of scripts" +msgstr "Liste der Skripte" + +#: admin/fai/faiScript.tpl:46 admin/fai/faiScript.tpl:48 +#: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:49 admin/fai/faiPartitionTable.tpl:51 +#: admin/fai/faiHook.tpl:46 admin/fai/faiHook.tpl:48 +#: admin/fai/faiVariable.tpl:49 admin/fai/faiVariable.tpl:51 +#: admin/fai/faiTemplate.tpl:38 admin/fai/faiTemplate.tpl:40 +#: admin/fai/faiPackage.tpl:79 admin/fai/faiProfile.tpl:43 +msgid "Add" +msgstr "Hinzufügen" + +#: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:38 +msgid "Discs" +msgstr "Festplatten" + +#: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44 +msgid "Choose a disk to delete or edit" +msgstr "Wählen Sie eine Festplatte zum Entfernen oder Bearbeiten" + +#: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:54 admin/fai/faiVariable.tpl:53 +msgid "Edit" +msgstr "Bearbeiten" + +#: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:55 admin/fai/remove_branch.tpl:14 +#: admin/fai/remove.tpl:16 admin/fai/remove.tpl:20 +#: admin/fai/faiVariable.tpl:55 admin/fai/faiVariable.tpl:57 +msgid "Delete" +msgstr "Entfernen" + +#: admin/fai/class_debconfTemplate.inc:260 +msgid "This package has no debconf options." +msgstr "Dieses Paket verfügt über keine debconf-Optionen." + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "File name" +msgstr "Dateiname" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:21 +msgid "Destination path" +msgstr "Ziel-Pfad" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:45 +msgid "Template attributes" +msgstr "Vorlagen-Attribute" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:53 +msgid "File" +msgstr "Datei" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:60 +msgid "Save template" +msgstr "Vorlage speichern" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:69 +msgid "Upload" +msgstr "Hochladen" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:76 +#, fuzzy +msgid "Full path" +msgstr "Schrift-Suchpfad" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:92 +msgid "Owner" +msgstr "Besitzer" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103 admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:145 +msgid "Group" +msgstr "Gruppe" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:114 +msgid "Access" +msgstr "Zugriff" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:120 +msgid "Class" +msgstr "Klasse" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:121 +msgid "Read" +msgstr "Lesen" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:122 +msgid "Write" +msgstr "Schreiben" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:123 +msgid "Execute" +msgstr "Ausführen" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:125 +msgid "Special" +msgstr "Speziell" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:128 +msgid "User" +msgstr "Benutzer" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:142 +msgid "SUID" +msgstr "SUID" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:159 +msgid "SGID" +msgstr "SGID" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:162 +msgid "Others" +msgstr "Andere" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:176 +msgid "sticky" +msgstr "sticky" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:188 admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:6 +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:824 admin/fai/faiProfileEntry.tpl:70 +#: admin/fai/faiHookEntry.tpl:85 admin/fai/faiPackageEntry.tpl:56 +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:21 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:83 +#: admin/fai/faiVariableEntry.tpl:54 +msgid "Apply" +msgstr "Anwenden" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:189 admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:7 +#: admin/fai/remove_branch.tpl:16 admin/fai/class_faiManagement.inc:827 +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:832 admin/fai/class_faiManagement.inc:838 +#: admin/fai/remove.tpl:18 admin/fai/remove.tpl:22 +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:71 admin/fai/faiHookEntry.tpl:86 +#: admin/fai/faiPackageEntry.tpl:57 admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:40 +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:22 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:84 +#: admin/fai/faiVariableEntry.tpl:55 +msgid "Cancel" +msgstr "Abbrechen" + +#: admin/fai/tabsHook.inc:36 admin/fai/tabsPackage.inc:39 +#: admin/fai/tabsTemplate.inc:38 admin/fai/tabsProfile.inc:38 +#: admin/fai/tabsScript.inc:39 admin/fai/tabsVariable.inc:39 +#: admin/fai/tabsPartition.inc:38 +msgid "Try to move tree failed. Destination tree is subtree of source tree." +msgstr "" +"Verschieben des Baums ist fehlgeschlagen: Der Zielbaum ist ein Teilbaum des " +"Quellbaumes." + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:71 admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:68 +msgid "Please select a valid file." +msgstr "Bitte wählen Sie eine gültige Datei." + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:74 admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:71 +msgid "Selected file is empty." +msgstr "Die angebene Datei ist leer." + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:84 admin/fai/class_faiHook.inc:329 +#: admin/fai/class_faiTemplate.inc:306 admin/fai/class_faiScript.inc:337 +#: admin/fai/class_faiScript.inc:365 admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:89 +msgid "Download" +msgstr "Herunterladen" + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:151 +#, fuzzy +msgid "There is already a hook with the given name." +msgstr "Diese cn ist bereits vergeben." + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:155 +msgid "Please enter a value for script." +msgstr "Bitte geben Sie einen Wert für 'Skript' ein." + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:159 admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:145 +#: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:111 +msgid "Please enter a name." +msgstr "Bitte geben Sie eine Namen ein." + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:189 +msgid "Hook entry" +msgstr "Hook-Eintrag" + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:190 +msgid "FAI hook entry" +msgstr "FAI-Hook-Eintrag" + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:199 admin/fai/faiHookEntry.tpl:38 +msgid "Task" +msgstr "Aufgabe" + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:200 admin/fai/class_faiScript.inc:631 +msgid "FAI script" +msgstr "FAI-Skript" + +#: admin/fai/remove_branch.tpl:2 admin/fai/remove.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "Warnung" + +#: admin/fai/remove_branch.tpl:6 +msgid "" +"This includes all account data, system access, etc. for this branch. Please " +"double check if your really want to do this since there is no way for GOsa " +"to get your data back." +msgstr "" +"Dies umfasst alle Kontodaten, Zugriffsregeln etc. für diesen Zweig. Bitte " +"prüfen Sie genau, da es keine Möglichkeit gibt, diese Aktion rückgängig zu " +"machen." + +#: admin/fai/remove_branch.tpl:10 +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Wenn Sie sicher sind, drücken Sie 'Entfernen' um fortzufahren oder " +"'Abbrechen' zum Abbruch." + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:25 admin/fai/class_faiManagement.inc:1156 +msgid "FAI" +msgstr "FAI" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:26 +msgid "Fully Automatic Installation - management" +msgstr "Verwaltung von FAI" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:213 +#, php-format +msgid "You're about to delete all information about the FAI class at '%s'." +msgstr "" +"Sie sind dabei, alle Informationen über die FAI-Klasse auf '%s' zu löschen." + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:220 admin/fai/class_faiManagement.inc:298 +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:369 +msgid "You are not allowed to delete this component!" +msgstr "Es ist Ihnen nicht erlaubt, diese Komponente zu löschen!" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:252 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entry %s" +msgstr "Sie löschen gerade den Eintrag %s." + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:254 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entries %s" +msgstr "Sie löschen gerade den Eintrag %s." + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:374 +#, php-format +msgid "Object could not be deleted '%s', object does not exist." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:428 +#, php-format +msgid "You're about to delete a fai branch / freeze '%s'." +msgstr "Sie sind dabei den Zweig / Freeze '%s' zu löschen." + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:431 +msgid "You are not allowed to delete this release!" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, dieses Release zu löschen!" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:496 +msgid "Specified branch name is invalid." +msgstr "Der angegebene Zweigname ist ungültig." + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:498 +msgid "Specified freeze name is invalid." +msgstr "Der angegebene \"Freeze\"-Name ist ungültig." + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:505 +msgid "This name is already in use." +msgstr "Der angegebene Name wird bereits verwendet." + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:534 admin/fai/class_faiManagement.inc:664 +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:685 +msgid "You are not allowed to create a new branch." +msgstr "Es ist Ihnen nicht erlaubt, einen neuen Branch zu erstellen." + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:633 admin/fai/class_faiManagement.inc:831 +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:837 +msgid "Continue" +msgstr "Fortsetzen" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:712 admin/fai/class_faiManagement.inc:728 +#, php-format +msgid "You are not allowed to create a new '%s' object." +msgstr "Es ist Ihnen nicht erlaubt, ein neues '%s'-Objekt zu erstellen." + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:821 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:1150 +msgid "FAI releases" +msgstr "FAI Releases" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:1151 +msgid "FAI release management" +msgstr "FAI Release-Verwaltung" + +#: admin/fai/askClassName.tpl:6 +msgid "" +"Adding a new class to the FAI management, requires a class name. You have to " +"specify a unique class name for unique types of FAI classes, while you can " +"use the same class name for different types of FAI classes. In the laste " +"case, FAI will automatically enclose all these different class types to one " +"unique class name." +msgstr "" +"Es wird ein Klassen-Name benötigt, um der FAI-Verwaltung eine neue Klasse " +"hinzuzufügen. Dieser Klassen-Name muss lediglich für jeden Typ der FAI-" +"Klasse eindeutig sein, d.h. Sie können den gleichen Klassen-Namen für " +"verschiedene Typen von FAI-Klassen verwenden. In diesem Fall wird FAI " +"automatisch all diese verschiedenen Typen mit einem eindeutigen Namen " +"versehen." + +#: admin/fai/askClassName.tpl:12 +msgid "" +"Please use one of the following methods to choose the name for the new FAI " +"class." +msgstr "" +"Bitte verwenden Sie eine der folgenden Methoden um den Namen der neuen FAI-" +"Klasse zu bestimmen." + +#: admin/fai/askClassName.tpl:26 +msgid "Enter FAI class name manually" +msgstr "FAI-Klassen-Name manuell eingeben" + +#: admin/fai/askClassName.tpl:32 admin/fai/askClassName.tpl:54 +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:180 +msgid "Class name" +msgstr "Klassen-Name" + +#: admin/fai/askClassName.tpl:48 +msgid "Choose FAI class name from a list of existing classes" +msgstr "Verwenden Sie den Namen aus einer Liste bestehender Klassen." + +#: admin/fai/askClassName.tpl:54 +msgid "Choose class name" +msgstr "Wählen Sie den Klassen-Namen" + +#: admin/fai/askClassName.tpl:70 admin/fai/askClassName.tpl:77 +msgid "Use" +msgstr "Benutzen" + +#: admin/fai/askClassName.tpl:74 +msgid "A new class name." +msgstr "Ein neuer Klassen-Name." + +#: admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:45 +#, php-format +msgid "Debconf information for package '%s'" +msgstr "Debconf-Information für Paket '%s'" + +#: admin/fai/class_faiHook.inc:315 admin/fai/class_faiHook.inc:317 +#: admin/fai/class_faiTemplate.inc:292 admin/fai/class_faiTemplate.inc:294 +#: admin/fai/class_faiScript.inc:351 admin/fai/class_faiScript.inc:353 +#: admin/fai/class_divListFai.inc:333 admin/fai/class_divListFai.inc:336 +msgid "edit" +msgstr "Bearbeiten" + +#: admin/fai/class_faiHook.inc:319 admin/fai/class_faiTemplate.inc:296 +#: admin/fai/class_faiScript.inc:355 admin/fai/class_divListFai.inc:344 +msgid "delete" +msgstr "Entfernen" + +#: admin/fai/class_faiHook.inc:460 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/hook with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von FAI/Hook mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: admin/fai/class_faiHook.inc:580 +msgid "Hook" +msgstr "Hook" + +#: admin/fai/class_faiHook.inc:581 +msgid "FAI hook" +msgstr "FAI-Hook" + +#: admin/fai/class_faiHook.inc:588 admin/fai/class_faiVariable.inc:457 +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:597 +msgid "Read only" +msgstr "Nur Lesen" + +#: admin/fai/class_FAI.inc:387 +msgid "Error" +msgstr "Fehler" + +#: admin/fai/class_FAI.inc:387 +#, php-format +msgid "Error, following objects should be equal '%s' and '%s'" +msgstr "Fehler, die folgenden Objekte sollten gleich sein: '%s' und '%s'" + +#: admin/fai/class_FAI.inc:494 +#, php-format +msgid "Release management failed, can't save '%s'" +msgstr "Release-Verwaltung fehlgeschlagen, kann '%s' nicht speichern" + +#: admin/fai/class_FAI.inc:723 +#, php-format +msgid "Creating copy of %s" +msgstr "Erstelle Kopie von %s" + +#: admin/fai/class_FAI.inc:726 +msgid "Processing" +msgstr "Verarbeite" + +#: admin/fai/class_FAI.inc:729 +msgid "Object" +msgstr "Objekt" + +#: admin/fai/class_FAI.inc:744 +#, fuzzy +msgid "Could not create new release, the destination dn is already in use." +msgstr "Kann '%s' nicht anlegen, der angegebene Name wird bereits verwendet." + +#: admin/fai/class_FAI.inc:757 +msgid "Error while fetching source dn - aborted!" +msgstr "Fehler beim Abrufen des Quell-DN, der Vorgang wurde abgebrochen!" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:95 +msgid "no file uploaded yet" +msgstr "Es wurden noch keine Datei hochgeladen." + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:101 +#, php-format +msgid "exists in database (size: %s bytes)" +msgstr "existiert in der Datenbank (Größe: %s Bytes)" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:196 +#, fuzzy +msgid "There is already a template with the given name." +msgstr "Es wurde bereits eine Datei mit dem selben Namen hochgeladen." + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:200 +msgid "Please specify a value for attribute 'file'." +msgstr "Bitte geben Sie einen Wert für Attribut 'Datei' an." + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:204 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid value for attribute 'Destination path'." +msgstr "Bitte geben Sie einen Wert für Attribut 'Pfad' an." + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:208 +#, fuzzy +msgid "Please enter a file name." +msgstr "Bitte geben Sie eine Namen ein." + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:217 +msgid "Please enter a user." +msgstr "Bitte geben Sie einen Benutzer ein." + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:220 +msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "" +"Bitte geben Sie einen gültigen Benutzer ein (0-9 und a-Z sind erlaubt)." + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:224 +msgid "Please enter a group." +msgstr "Bitte geben Sie eine Gruppe ein." + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:227 +msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Gruppe ein (0-9 und a-Z sind erlaubt)." + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:256 +msgid "Template entry" +msgstr "Vorlagen-Eintrag" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:257 +msgid "FAI template entry" +msgstr "FAI-Vorlagen-Eintrag" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:266 +msgid "Template file" +msgstr "Vorlagen-Datei" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:267 +msgid "Template path" +msgstr "Vorlagen-Pfad" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:268 +msgid "File owner" +msgstr "Datei-Besitzer" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:269 +msgid "File permissions" +msgstr "Datei-Berechtigungen" + +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:144 admin/fai/class_faiProfile.inc:299 +msgid "Hook bundle" +msgstr "Hook-Gruppe" + +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:145 admin/fai/class_faiProfile.inc:300 +msgid "Template bundle" +msgstr "Vorlagen-Gruppe" + +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:146 admin/fai/class_faiProfile.inc:301 +msgid "Script bundle" +msgstr "Skript-Gruppe" + +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:147 admin/fai/class_faiProfile.inc:302 +msgid "Variable bundle" +msgstr "Variablen-Gruppe" + +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:148 +msgid "Package bundle" +msgstr "Paket-Gruppe" + +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:149 +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:48 +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:589 +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:304 admin/fai/class_divListFai.inc:204 +#: admin/fai/class_divListFai.inc:271 +msgid "Partition table" +msgstr "Partitionstabelle" + +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:178 admin/fai/class_faiProfile.inc:296 +msgid "This list displays all assigned class names for this profile." +msgstr "Diese Liste zeigt alle diesem Profil zugeordneten Klassen-Namen." + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44 admin/fai/class_divListFai.inc:205 +#: admin/fai/class_divListFai.inc:273 +msgid "Scripts" +msgstr "Skripte" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45 admin/fai/class_divListFai.inc:206 +#: admin/fai/class_divListFai.inc:275 +msgid "Hooks" +msgstr "Hooks" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:46 admin/fai/class_divListFai.inc:207 +#: admin/fai/class_divListFai.inc:274 +msgid "Variables" +msgstr "Variablen" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:47 admin/fai/class_divListFai.inc:277 +msgid "Templates" +msgstr "Vorlagen" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:49 admin/fai/class_divListFai.inc:209 +#: admin/fai/class_divListFai.inc:272 +msgid "Package list" +msgstr "Paketliste" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:50 +msgid "Profiles" +msgstr "Profile" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:87 +msgid "" +"Unknown type of FAI source information. This is not a profile, workstation " +"nor a ogroup." +msgstr "" +"Unbekannter Typ der FAI-Quellen-Info. Dies ist weder ein Profil, eine " +"Arbeitsstation noch eine Objektgruppe." + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:176 +msgid "You can't use this plugin until FAI is activated." +msgstr "Sie können diese Erweiterung erst verwenden, wenn FAI aktiviert wurde." + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:218 +msgid "This object has no FAI classes assigned." +msgstr "Diesem Objekt sind keine FAI-Klassen zugeordnet." + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:231 +msgid "Open" +msgstr "Aufklappen" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:237 +msgid "Close" +msgstr "Schliessen" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:340 +msgid "No." +msgstr "Nr." + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:342 +msgid "FS options" +msgstr "Dateisystem-Optionen" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:343 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:201 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:510 +msgid "Mount options" +msgstr "Mount-Optionen" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:344 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:200 +msgid "Size in MB" +msgstr "Größe in MB" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:345 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:199 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:508 +msgid "Mount point" +msgstr "Mount-Punkt" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:346 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:197 +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#: admin/fai/class_faiVariable.inc:340 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/variable with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von FAI/Variable mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: admin/fai/class_faiVariable.inc:449 +msgid "Variable" +msgstr "Variable" + +#: admin/fai/class_faiVariable.inc:450 +msgid "FAI variable" +msgstr "FAI-Variable" + +#: admin/fai/faiHook.tpl:39 +msgid "List of hook scripts" +msgstr "Liste der Hook-Skripte" + +#: admin/fai/class_faiTemplate.inc:438 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/template with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von FAI/Vorlage mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: admin/fai/class_faiTemplate.inc:550 +msgid "Template" +msgstr "Vorlage" + +#: admin/fai/class_faiTemplate.inc:551 +msgid "FAI template" +msgstr "FAI-Vorlage" + +#: admin/fai/remove.tpl:7 +msgid "" +"This includes 'all' object information. Please double check if your really " +"want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Dies umfasst 'alle' Objekt-Informationen Bitte prüfen Sie genau, da es keine " +"Möglichkeit für GOsa gibt, die Daten zu restaurieren. " + +#: admin/fai/remove.tpl:11 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Eine Sicherung der LDAP-Datenbank bietet sich an. Wenn Sie dies erledigt " +"haben, drücken Sie 'Entfernen' um Fortzufahren oder 'Abbrechen', um den " +"Vorgang abzubrechen." + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:85 +msgid "Create new FAI object - partition table." +msgstr "Erstelle neues FAI-Objekt: Partitions-Tabelle" + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:86 +msgid "Create new FAI object - package bundle." +msgstr "Erstelle neues FAI-Objekt: Paket-Gruppe" + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:87 +msgid "Create new FAI object - script bundle." +msgstr "Erstelle neues FAI-Objekt: Skript-Gruppe" + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:88 +msgid "Create new FAI object - variable bundle." +msgstr "Erstelle neues FAI-Objekt: Variablen-Gruppe" + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:89 +msgid "Create new FAI object - hook bundle." +msgstr "Erstelle neues FAI-Objekt: Hook-Gruppe" + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:90 +msgid "Create new FAI object - profile." +msgstr "Erstelle neues FAI-Objekt: Profil" + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:91 +msgid "Create new FAI object - template." +msgstr "Erstelle neues FAI-Objekt: Vorlage" + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:92 +msgid "Create new FAI object" +msgstr "Erstelle neues FAI-Objekt" + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:148 +msgid "Spaces are not allowed within class names." +msgstr "Leerzeichen sind in Klassen-Namen nicht erlaubt!" + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:152 +msgid "The given class name is empty." +msgstr "Der angebene Klassen-Name ist leer." + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:156 +msgid "The specified class name is already in use for this object type." +msgstr "" +"Der angegebene Klassen-Name ist für diesen Objekt-Typ bereits in Gebrauch." + +#: admin/fai/faiVariable.tpl:38 +msgid "List of assigned variables" +msgstr "Liste benutzter Variablen" + +#: admin/fai/faiVariable.tpl:44 +msgid "Choose a variable to delete or edit" +msgstr "Wählen Sie eine Variable zum Entfernen oder Bearbeiten" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:6 +msgid "List of FAI objects (Fully Automatic Installation)" +msgstr "Liste von FAI-Objekten" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21 admin/fai/faiPackageEntry.tpl:22 +msgid "Information" +msgstr "Information" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to select FAI class names and to add them to the " +"currently edited profile." +msgstr "" +"Dieses Menü erlaubt es Ihnen, FAI Klassen-Namen auszuwählen und zum " +"gegenwärtig bearbeiteten Profil hinzuzufügen." + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:31 admin/fai/faiPackageEntry.tpl:32 +msgid "Filters" +msgstr "Filter" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:39 +msgid "Show only classes with templates" +msgstr "Zeige nur Klassen mit Vorlagen" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:41 +msgid "Show only classes with scripts" +msgstr "Zeige nur Klassen mit Skripten" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:43 +msgid "Show only classes with hooks" +msgstr "Zeige nur Klassen mit Hooks" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:45 +msgid "Show only classes with variables" +msgstr "Zeige nur Klassen mit Variablen" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:47 +msgid "Show only classes with packages" +msgstr "Zeige nur Klassen mit Paketen" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:49 +msgid "Show only classes with partitions" +msgstr "Zeige nur Klassen mit Partitionen" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:54 admin/fai/faiProfileEntry.tpl:55 +#: admin/fai/faiPackageEntry.tpl:42 +msgid "Display objects matching" +msgstr "Zeige die Objekte, auf die Folgendes passt" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:59 admin/fai/faiPackageEntry.tpl:46 +msgid "Regular expression for matching object names" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Objekt-Namen" + +#: admin/fai/class_faiScript.inc:321 admin/fai/class_faiScript.inc:323 +#, fuzzy +msgid "Sort direction" +msgstr "Section" + +#: admin/fai/class_faiScript.inc:335 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:38 +msgid "Priority" +msgstr "Priorität" + +#: admin/fai/class_faiScript.inc:339 +msgid "Action" +msgstr "Aktion" + +#: admin/fai/class_faiScript.inc:507 +#, php-format +msgid "Creating of FAI/script with dn '%s' failed." +msgstr "Erzeugen von FAI/Skript mit dn '%s' fehlgeschlagen" + +#: admin/fai/class_faiScript.inc:630 admin/fai/faiHookEntry.tpl:56 +#: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:56 +msgid "Script" +msgstr "Skript" + +#: admin/fai/faiHookEntry.tpl:33 admin/fai/faiHookEntry.tpl:54 +msgid "Hook attributes" +msgstr "Hook-Attribute" + +#: admin/fai/faiHookEntry.tpl:41 +msgid "Choose an existing FAI task" +msgstr "Einen existierenden Task wählen" + +#: admin/fai/faiHookEntry.tpl:75 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:75 +msgid "Import script" +msgstr "Skript importieren" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:323 +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:329 +#, php-format +msgid "%s partition" +msgstr "%s Partition" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:325 +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:331 +#, php-format +msgid "%s partition(s)" +msgstr "%s Partition(en)" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:418 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/partition table with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von FAI/Partitionstabelle mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:590 +msgid "FAI partition table" +msgstr "FAI-Partitionstabelle" + +#: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:141 +#, fuzzy +msgid "There is already a script with the given name." +msgstr "Diese cn ist bereits vergeben." + +#: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:149 +msgid "Please enter a script." +msgstr "Bitte geben Sie einen Skript an." + +#: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:180 +#: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:190 +msgid "Script entry" +msgstr "Skript-Eintrag" + +#: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:181 +msgid "FAI script entry" +msgstr "FAI Skript-Eintrag" + +#: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:191 +msgid "Script Priority" +msgstr "Skript-Priorität" + +#: admin/fai/branch_selector.tpl:3 +msgid "Branches" +msgstr "Zweige" + +#: admin/fai/branch_selector.tpl:9 +msgid "Current release" +msgstr "Momentanes Release" + +#: admin/fai/branch_selector.tpl:21 admin/fai/branch_selector.tpl:27 +msgid "Create new branch" +msgstr "Neuen Teilbaum erstellen" + +#: admin/fai/branch_selector.tpl:24 admin/fai/branch_selector.tpl:30 +msgid "Create new locked branch" +msgstr "Nicht veränderbaren Teilbaum erzeugen" + +#: admin/fai/branch_selector.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Branch" +msgstr "Zweige" + +#: admin/fai/branch_selector.tpl:29 +#, fuzzy +msgid "Freeze" +msgstr "Frequenz" + +#: admin/fai/branch_selector.tpl:36 +msgid "Delete current release" +msgstr "Momentanes Release entfernen" + +#: admin/fai/faiPackageEntry.tpl:6 +msgid "List of available packages" +msgstr "Liste verfügbarer Pakete" + +#: admin/fai/faiPackageEntry.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to select multiple packages to add them to the " +"currently edited package list." +msgstr "" +"Dieses Menü erlaubt es Ihnen, Pakete auszuwählen und zur gegenwärtig " +"bearbeiteten Paketliste hinzuzufügen." + +#: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:103 +#, fuzzy +msgid "There is already a variable with the given name." +msgstr "Es wurde bereits eine Datei mit dem selben Namen hochgeladen." + +#: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:107 +msgid "Please specify a value for the attribute 'content'." +msgstr "Bitte geben Sie einen Wert für das Attribute 'Inhalt' an." + +#: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:138 +msgid "Variable entry" +msgstr "Variablen-Eintrag" + +#: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:139 +msgid "FAI variable entry " +msgstr "FAI-Variablen-Eintrag" + +#: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:148 admin/fai/faiVariableEntry.tpl:38 +msgid "Variable content" +msgstr "Variablen-Inhalt" + +#: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 +msgid "Device" +msgstr "Gerät" + +#: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:24 +msgid "Partition entries" +msgstr "Partitions-Einträge" + +#: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:28 +#: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:30 +msgid "Add partition" +msgstr "Partition hinzufügen" + +#: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:38 +msgid "Save" +msgstr "Speichern" + +#: admin/fai/faiTemplate.tpl:34 +msgid "List of template files" +msgstr "Liste der Vorlagen" + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:5 +msgid "" +"You are now going to create a branch or locked branch. This action clones " +"the existing release to another release name. Branches can be modified as " +"usual. FAI classes of locked branches cannot be modified, just additional " +"classes are possible. Branch names should be alphanumeric, excluding the " +"reserved names 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' " +"and 'fai'." +msgstr "" +"Sie sind dabei, einen neuen (evtl. gesperrten) Zweig zu erstellen. Diese " +"Aktion klont das existierende Release auf einen anderen Releasenamen. Zweige " +"können wie gewohnt bearbeitet werden. FAI-Klassen von gesperrten Zweigen " +"können nicht bearbeitet werden, lediglich das Hinzufügen von Klassen ist " +"möglich. Zweignamen sollten alphanumerisch sein, reservierte Namen sind " +"'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' und 'fai'. Diese " +"können nicht verwendet werden." + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:7 +msgid "" +"Branches are created as subreleases of the currently selected branch. " +"Creating a new branch named 1.0.2 in SARGE for example, will result in a new " +"release called SARGE/1.0.2." +msgstr "" +"Branches werden als Subrelease des momentan gewählten Branches erstellt. " +"Wenn Sie bspw. einen neuen Branch namens 1.0.2 in SARGE erstelle, wird " +"dieses Release SARGE/1.0.2 heissen." + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:13 +msgid "Please enter a name for the branch" +msgstr "Bitte geben Sie einen Namen für den Zweig ein" + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:34 +msgid "Processing the requested operation" +msgstr "Gewünschte Operation wird durchgeführt" + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:35 +msgid "" +"As soon as the copy operation has finished, you can scroll down to end of " +"the page and press the 'Continue' button to continue with the fai management " +"dialog." +msgstr "" +"Sobald der Vorgang abgeschlossen wurde, können Sie zum unteren Ende der " +"Seite blättern und auf den 'Weiter'-Knopf drücken, um zum FAI-Verwaltungs-" +"Dialog zu gelangen." + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:41 +msgid "" +"Your browser doesn't support iframes, please use this link to perform the " +"requested operation." +msgstr "" +"Ihr Browser unterstützt keine IFrames - bitte wählen Sie diesen Link, um die " +"gewünschte Operation durchzuführen." + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:43 +msgid "Perform requested operation." +msgstr "Gewünschte Operation durchführen." + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:43 +msgid "Initiate operation" +msgstr "Operation initiieren" + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:51 +msgid "Back" +msgstr "Zurück" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:303 +msgid "Packages bundle" +msgstr "Paket-Gruppe" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:307 +msgid "Remove class from profile" +msgstr "Entferne Klasse von Profil" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:310 +msgid "Up" +msgstr "Auf" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:311 +msgid "Down" +msgstr "Ab" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:399 +msgid "Please assign at least one class to this profile." +msgstr "Bitte ordnen Sie diesem Profil mindestens eine Klasse zu." + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:403 +msgid "Please enter a valid name." +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Namen ein." + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:422 +#, fuzzy +msgid "There is already a FAI object with this class name defined." +msgstr "" +"Der von Ihnen angegebene Klassen-Name ist bereits für ein Profil vergeben." + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:451 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/profile with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von FAI/Profil mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:481 admin/fai/class_divListFai.inc:199 +#: admin/fai/class_divListFai.inc:276 +msgid "Profile" +msgstr "Profil" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:482 +msgid "FAI profile" +msgstr "FAI-Profil" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:491 admin/fai/faiProfile.tpl:36 +msgid "FAI classes" +msgstr "FAI-Klassen" + +#: admin/fai/main.inc:47 admin/fai/main.inc:49 +msgid "Fully Automatic Installation" +msgstr "Automatische Installation" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:43 +msgid "List of FAI classes" +msgstr "Liste benutzter Klassen" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:44 +msgid "This table displays all FAI classes in the selected tree." +msgstr "Diese Tabelle enthält alle FAI-Klassen des gewählten Teilbaumes." + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:48 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit FAI classes." +msgstr "" +"Dieses Menü erlaubt es Ihnen, FAI-Klassen zu erstellen, entfernen und zu " +"bearbeiten." + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:69 +msgid "Name of FAI class" +msgstr "Name der FAI-Klasse" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:70 +msgid "Class type" +msgstr "Typ der Klasse" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:71 admin/fai/class_divListFai.inc:192 +msgid "Actions" +msgstr "Aktionen" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Display FAI profile objects" +msgstr "Zeige FAI-Profil Objekte" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Show profiles" +msgstr "Zeige Profile" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:74 +msgid "Display FAI template objects" +msgstr "Zeige FAI-Vorlagen Objekte" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:74 +msgid "Show templates" +msgstr "Zeige Vorlagen" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:75 +msgid "Display FAI scripts" +msgstr "Zeige FAI-Skripe" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:75 +msgid "Show scripts" +msgstr "Zeige Skripte" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:76 +msgid "Display FAI hooks" +msgstr "Zeige FAI-Hooks" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:76 +msgid "Show hooks" +msgstr "Zeige Hooks" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:77 +msgid "Display FAI variables" +msgstr "Zeige FAI-Variablen" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:77 +msgid "Show variables" +msgstr "Zeige Variablen" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:78 +msgid "Display FAI packages" +msgstr "Zeige FAI-Paketlisten" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:78 +msgid "Show packages" +msgstr "Zeige Pakete" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:79 +msgid "Display FAI partitions" +msgstr "Zeige FAI-Partitionstabellen" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:79 +msgid "Show partitions" +msgstr "Zeige Partitionen" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:86 +msgid "Display users matching" +msgstr "Zeige die Benutzer, auf die Folgendes passt" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:187 +msgid "Base" +msgstr "Basis" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:189 +msgid "Submit department" +msgstr "Aktualisieren" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:189 +msgid "Submit" +msgstr "Übertragen" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:194 +msgid "Create" +msgstr "Anlegen" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:204 +msgid "PT" +msgstr "PT" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:205 +msgid "S" +msgstr "S" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:206 +msgid "H" +msgstr "H" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:207 +msgid "V" +msgstr "V" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:208 +#, fuzzy +msgid "Templates " +msgstr "Vorlagen" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:208 +msgid "I" +msgstr "I" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:209 +msgid "PK" +msgstr "PK" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:221 admin/fai/faiPackage.tpl:82 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:313 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:315 +msgid "Remove" +msgstr "Entfernen" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:227 +#, fuzzy +msgid "Copy" +msgstr "Kopieren" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:229 +#, fuzzy +msgid "Cut" +msgstr "Ausschneiden" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:237 admin/fai/class_divListFai.inc:240 +msgid "Paste" +msgstr "Einfügen" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:326 +msgid "cut" +msgstr "Ausschneiden" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:326 +msgid "Cut this entry" +msgstr "Diesen Eintrag ausschneiden" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:328 +msgid "copy" +msgstr "Kopieren" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:328 +msgid "Copy this entry" +msgstr "Diesen Eintrag kopieren" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:334 admin/fai/class_divListFai.inc:337 +msgid "Edit class" +msgstr "Klasse bearbeiten" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:345 +msgid "Delete class" +msgstr "Klasse entfernen" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:378 +#, fuzzy +msgid "Number of listed profiles" +msgstr "Anzahl der Seiten" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:379 +#, fuzzy +msgid "Number of listed partitions" +msgstr "Anzahl der Seiten" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:380 +#, fuzzy +msgid "Number of listed scripts" +msgstr "Liste der Skripte" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:381 +#, fuzzy +msgid "Number of listed hooks" +msgstr "Anzahl der Seiten" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:382 +#, fuzzy +msgid "Number of listed variables" +msgstr "Liste benutzter Variablen" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:383 +#, fuzzy +msgid "Number of listed templates" +msgstr "Anzahl der Seiten" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:384 +#, fuzzy +msgid "Number of listed packages" +msgstr "Anzahl der Seiten" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:385 +#, fuzzy +msgid "Number of listed departments" +msgstr "Name der Abteilung" + +#: admin/fai/faiPackage.tpl:33 +msgid "Repository" +msgstr "Repository" + +#: admin/fai/faiPackage.tpl:53 +msgid "Install method" +msgstr "Installations-Methode" + +#: admin/fai/faiPackage.tpl:57 +msgid "Please select the installation method" +msgstr "Bitte wählen Sie die Installations-Methode" + +#: admin/fai/faiPackage.tpl:71 +msgid "Used packages" +msgstr "Verwendete Pakete" + +#: admin/fai/faiPackage.tpl:73 +msgid "Choosen packages" +msgstr "Gewählte Pakete" + +#: admin/fai/faiPackage.tpl:85 +msgid "Configure" +msgstr "Konfigurieren" + +#: admin/fai/faiPackage.tpl:88 +msgid "Toggle remove flag" +msgstr "Entfernen-Flag umschalten" + +#: admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:35 +msgid "Please enter your search string here" +msgstr "Bitte geben Sie hier einen Such-Text ein." + +#: admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:49 +msgid "" +"This list displays all assigned package names for this repository settings." +msgstr "Diese Liste zeigt alle diesem Repository zugeordneten Paket-Namen." + +#: admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:128 +#, php-format +msgid "" +"Your specified search string '%s' returned too many results. Only the first " +"200 entries are shown, to keep the memory usage low." +msgstr "" +"Die Suche nach '%s' ergab zu viele Treffer. Es werden nur die ersten 200 " +"Einträge angezeigt, um den Speicherverbrauch gering zu halten." + +#: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 +msgid "Properties" +msgstr "Eigenschaften" + +#: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:54 +msgid "Script attributes" +msgstr "Skript-Attribute" + +#: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:43 +msgid "" +"Choose a priority. Low values result in earlyer, high values in later " +"excecution." +msgstr "" + +#: admin/fai/faiVariableEntry.tpl:33 +msgid "Variable attributes" +msgstr "Variablen-Attribute" + +#: admin/fai/faiProfile.tpl:37 +msgid "Choose a priority" +msgstr "Wählen Sie eine Priorität" + +#: admin/fai/faiSummary.tpl:4 +msgid "FAI object tree" +msgstr "FAI-Objekthierarchie" + +#: admin/fai/faiSummary.tpl:11 +msgid "Reload class and release configuration from parent object." +msgstr "" +"Klasse aktualisieren und Konfiguration vom übergeordneten Objekt freigeben." + +#: admin/fai/faiSummary.tpl:22 +msgid "You are not allowed to view the fai summary." +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, die FAI Zusammenfassung einzusehen." + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:190 +msgid "primary" +msgstr "primär" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:190 +msgid "logical" +msgstr "logisch" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:198 +msgid "FS type" +msgstr "Dateisystem" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:202 +msgid "FS option" +msgstr "Dateisystem-Option" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:203 +msgid "Preserve" +msgstr "Bewahren" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:204 +msgid "Encrypted" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:302 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:307 +msgid "False" +msgstr "falsch" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:304 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:309 +msgid "True" +msgstr "wahr" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:408 +msgid "Please specify a valid disc name." +msgstr "Bitte geben Sie einen gültige Disk-Namen ein." + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:431 +#, php-format +msgid "please enter a unique mount point for partition %s" +msgstr "Bitte geben Sie einen eindeutigen Mount-Punkt für Partition %s ein." + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:436 +#, php-format +msgid "Please enter a valid mount point for partition %s." +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Mount-Punkt für Partition %s ein." + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:441 +#, php-format +msgid "" +"File system type 'swap' is already used, change file system type for " +"partition %s." +msgstr "" +"Dateisystem 'swap' wird bereits benutzt, ändern Sie bitte das Dateisystem " +"für Partition %s." + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:445 +msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type." +msgstr "" +"Bitte wählen Sie 'swap' als Mount-Punkt, wenn Dateisystem 'swap' gewählt " +"wurde." + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:451 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:455 +#, php-format +msgid "Please enter a valid partition size for partition %s." +msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Grösse für Partition %s ein." + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:461 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:463 +#, php-format +msgid "Please enter a valid range for partition %s." +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Bereich für Partition %s ein." + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:468 +#, php-format +msgid "Please enter a range for partition size for partition %s." +msgstr "" +"Bitte geben Sie einen Bereich für die Partitionsgröße für die Partition %s " +"an." + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:483 +msgid "" +"You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, " +"please check your configuration twice." +msgstr "" +"Sie haben mehr als 3 primäre Partitionen in ihrer Konfiguration. Bitte " +"prüfen Sie die Konfiguration." + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:495 +msgid "Partition table entry" +msgstr "Partitionstabellen-Eintrag" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:496 +msgid "FAI partition table entry" +msgstr "FAI-Partitionstabellen-Eintrag" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:505 +msgid "Partition type" +msgstr "Partitionstyp" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:506 +msgid "Partition no." +msgstr "Partitionsnummer" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:507 +msgid "File system type" +msgstr "Dateisystem-Typ" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:509 +msgid "Partition size" +msgstr "Partitionsgröße" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:511 +msgid "File system options" +msgstr "Dateisystem-Optionen" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:512 +#, fuzzy +msgid "File system encryption" +msgstr "Dateisystem-Optionen" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:513 +msgid "Partition flags" +msgstr "Partitions-Flags" diff --git a/gosa-plugins/fai/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/fai/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..7c6279453 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/fai/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,1512 @@ +# translation of admin.po to +# translation of systems.po to +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: admin\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-24 00:26+0200\n" +"Last-Translator: ALEJANDRO ESCANERO BLANCO\n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:378 +msgid "Please select a least one Package." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:382 +msgid "Please choose a valid combination for your repository setup." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:403 +msgid "package is configured" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:409 +msgid "Package marked for removal" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:438 +#, php-format +msgid "Package file '%s' does not exist." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:496 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/package list with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:539 admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:1 +msgid "Package" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:540 +msgid "FAI Package list" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:547 admin/fai/faiScript.tpl:9 +#: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:9 admin/fai/class_faiHookEntry.inc:197 +#: admin/fai/class_faiHook.inc:588 admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:264 +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:341 admin/fai/class_faiVariable.inc:457 +#: admin/fai/faiHook.tpl:9 admin/fai/class_faiTemplate.inc:558 +#: admin/fai/faiVariable.tpl:9 admin/fai/class_faiScript.inc:334 +#: admin/fai/class_faiScript.inc:638 admin/fai/faiHookEntry.tpl:9 +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:597 +#: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:188 +#: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:146 +#: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:6 admin/fai/faiTemplate.tpl:9 +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:489 admin/fai/faiPackage.tpl:9 +#: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9 admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9 +#: admin/fai/faiProfile.tpl:9 admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:503 +msgid "Name" +msgstr "Nombre" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:548 admin/fai/faiScript.tpl:21 +#: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:21 admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:33 +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:198 admin/fai/class_faiHook.inc:589 +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:265 +#: admin/fai/class_faiVariable.inc:458 admin/fai/faiHook.tpl:21 +#: admin/fai/class_faiTemplate.inc:559 admin/fai/faiVariable.tpl:21 +#: admin/fai/class_faiScript.inc:639 admin/fai/faiHookEntry.tpl:19 +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:598 +#: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:189 +#: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:147 +#: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:13 admin/fai/faiTemplate.tpl:21 +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:490 admin/fai/faiPackage.tpl:21 +#: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:19 admin/fai/faiVariableEntry.tpl:19 +#: admin/fai/faiProfile.tpl:21 admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:504 +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:549 +msgid "Packages" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:550 admin/fai/faiPackage.tpl:45 +msgid "Section" +msgstr "Sección" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:550 admin/fai/class_faiPackage.inc:553 +#: admin/fai/class_faiTemplate.inc:558 admin/fai/class_faiScript.inc:638 +msgid "Readonly" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:551 +msgid "Install Method" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:552 +msgid "Package configuration" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:553 admin/fai/faiPackage.tpl:37 +msgid "Release" +msgstr "Versión" + +#: admin/fai/faiScript.tpl:4 admin/fai/faiPartitionTable.tpl:4 +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:3 admin/fai/faiHook.tpl:4 +#: admin/fai/faiVariable.tpl:4 admin/fai/faiHookEntry.tpl:5 +#: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 admin/fai/faiTemplate.tpl:4 +#: admin/fai/faiPackage.tpl:4 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:5 +#: admin/fai/faiVariableEntry.tpl:5 admin/fai/faiProfile.tpl:4 +#: admin/fai/faiProfile.tpl:36 +msgid "Generic" +msgstr "Genérico" + +#: admin/fai/faiScript.tpl:38 admin/fai/faiPartitionTable.tpl:36 +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:181 admin/fai/faiHook.tpl:38 +#: admin/fai/faiVariable.tpl:36 admin/fai/faiTemplate.tpl:33 +msgid "Objects" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiScript.tpl:39 +msgid "List of scripts" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiScript.tpl:46 admin/fai/faiScript.tpl:48 +#: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:49 admin/fai/faiPartitionTable.tpl:51 +#: admin/fai/faiHook.tpl:46 admin/fai/faiHook.tpl:48 +#: admin/fai/faiVariable.tpl:49 admin/fai/faiVariable.tpl:51 +#: admin/fai/faiTemplate.tpl:38 admin/fai/faiTemplate.tpl:40 +#: admin/fai/faiPackage.tpl:79 admin/fai/faiProfile.tpl:43 +msgid "Add" +msgstr "Añadir" + +#: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:38 +msgid "Discs" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44 +msgid "Choose a disk to delete or edit" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:54 admin/fai/faiVariable.tpl:53 +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +#: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:55 admin/fai/remove_branch.tpl:14 +#: admin/fai/remove.tpl:16 admin/fai/remove.tpl:20 +#: admin/fai/faiVariable.tpl:55 admin/fai/faiVariable.tpl:57 +msgid "Delete" +msgstr "Eliminar" + +#: admin/fai/class_debconfTemplate.inc:260 +msgid "This package has no debconf options." +msgstr "" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "File name" +msgstr "Nombre del Rol" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:21 +msgid "Destination path" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:45 +msgid "Template attributes" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:53 +msgid "File" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:60 +msgid "Save template" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:69 +msgid "Upload" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:76 +#, fuzzy +msgid "Full path" +msgstr "Ruta a las fuentes tipográficas" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:92 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103 admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:145 +msgid "Group" +msgstr "Grupo" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:114 +msgid "Access" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:120 +msgid "Class" +msgstr "Clase" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:121 +msgid "Read" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:122 +msgid "Write" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:123 +msgid "Execute" +msgstr "Ejecute" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:125 +msgid "Special" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:128 +msgid "User" +msgstr "Usuario" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:142 +msgid "SUID" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:159 +msgid "SGID" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:162 +msgid "Others" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:176 +msgid "sticky" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:188 admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:6 +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:824 admin/fai/faiProfileEntry.tpl:70 +#: admin/fai/faiHookEntry.tpl:85 admin/fai/faiPackageEntry.tpl:56 +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:21 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:83 +#: admin/fai/faiVariableEntry.tpl:54 +msgid "Apply" +msgstr "Aplicar" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:189 admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:7 +#: admin/fai/remove_branch.tpl:16 admin/fai/class_faiManagement.inc:827 +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:832 admin/fai/class_faiManagement.inc:838 +#: admin/fai/remove.tpl:18 admin/fai/remove.tpl:22 +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:71 admin/fai/faiHookEntry.tpl:86 +#: admin/fai/faiPackageEntry.tpl:57 admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:40 +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:22 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:84 +#: admin/fai/faiVariableEntry.tpl:55 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: admin/fai/tabsHook.inc:36 admin/fai/tabsPackage.inc:39 +#: admin/fai/tabsTemplate.inc:38 admin/fai/tabsProfile.inc:38 +#: admin/fai/tabsScript.inc:39 admin/fai/tabsVariable.inc:39 +#: admin/fai/tabsPartition.inc:38 +msgid "Try to move tree failed. Destination tree is subtree of source tree." +msgstr "" +"Ha fallado al mover el árbol. El árbol destino es subárbol del elegido." + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:71 admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:68 +msgid "Please select a valid file." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:74 admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:71 +msgid "Selected file is empty." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:84 admin/fai/class_faiHook.inc:329 +#: admin/fai/class_faiTemplate.inc:306 admin/fai/class_faiScript.inc:337 +#: admin/fai/class_faiScript.inc:365 admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:89 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:151 +#, fuzzy +msgid "There is already a hook with the given name." +msgstr "Ya se ha subido anteriormente un fichero con este nombre." + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:155 +msgid "Please enter a value for script." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:159 admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:145 +#: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:111 +msgid "Please enter a name." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:189 +msgid "Hook entry" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:190 +msgid "FAI hook entry" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:199 admin/fai/faiHookEntry.tpl:38 +msgid "Task" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:200 admin/fai/class_faiScript.inc:631 +msgid "FAI script" +msgstr "" + +#: admin/fai/remove_branch.tpl:2 admin/fai/remove.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "Aviso" + +#: admin/fai/remove_branch.tpl:6 +msgid "" +"This includes all account data, system access, etc. for this branch. Please " +"double check if your really want to do this since there is no way for GOsa " +"to get your data back." +msgstr "" + +#: admin/fai/remove_branch.tpl:10 +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:25 admin/fai/class_faiManagement.inc:1156 +msgid "FAI" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:26 +msgid "Fully Automatic Installation - management" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:213 +#, php-format +msgid "You're about to delete all information about the FAI class at '%s'." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:220 admin/fai/class_faiManagement.inc:298 +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:369 +msgid "You are not allowed to delete this component!" +msgstr "¡No tiene permisos para eliminar este componente!" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:252 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following entry %s" +msgstr "Has decidido eliminar la siguiente entrada %s" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:254 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following entries %s" +msgstr "Has decidido eliminar las siguientes entradas %s" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:374 +#, php-format +msgid "Object could not be deleted '%s', object does not exist." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:428 +#, php-format +msgid "You're about to delete a fai branch / freeze '%s'." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:431 +msgid "You are not allowed to delete this release!" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:496 +msgid "Specified branch name is invalid." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:498 +msgid "Specified freeze name is invalid." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:505 +msgid "This name is already in use." +msgstr "El nombre introducido ya esta siendo usado" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:534 admin/fai/class_faiManagement.inc:664 +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:685 +msgid "You are not allowed to create a new branch." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:633 admin/fai/class_faiManagement.inc:831 +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:837 +msgid "Continue" +msgstr "Continuar" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:712 admin/fai/class_faiManagement.inc:728 +#, php-format +msgid "You are not allowed to create a new '%s' object." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:821 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:1150 +msgid "FAI releases" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:1151 +msgid "FAI release management" +msgstr "" + +#: admin/fai/askClassName.tpl:6 +msgid "" +"Adding a new class to the FAI management, requires a class name. You have to " +"specify a unique class name for unique types of FAI classes, while you can " +"use the same class name for different types of FAI classes. In the laste " +"case, FAI will automatically enclose all these different class types to one " +"unique class name." +msgstr "" + +#: admin/fai/askClassName.tpl:12 +msgid "" +"Please use one of the following methods to choose the name for the new FAI " +"class." +msgstr "" + +#: admin/fai/askClassName.tpl:26 +msgid "Enter FAI class name manually" +msgstr "" + +#: admin/fai/askClassName.tpl:32 admin/fai/askClassName.tpl:54 +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:180 +msgid "Class name" +msgstr "" + +#: admin/fai/askClassName.tpl:48 +msgid "Choose FAI class name from a list of existing classes" +msgstr "" + +#: admin/fai/askClassName.tpl:54 +msgid "Choose class name" +msgstr "" + +#: admin/fai/askClassName.tpl:70 admin/fai/askClassName.tpl:77 +msgid "Use" +msgstr "Usar" + +#: admin/fai/askClassName.tpl:74 +msgid "A new class name." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:45 +#, php-format +msgid "Debconf information for package '%s'" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiHook.inc:315 admin/fai/class_faiHook.inc:317 +#: admin/fai/class_faiTemplate.inc:292 admin/fai/class_faiTemplate.inc:294 +#: admin/fai/class_faiScript.inc:351 admin/fai/class_faiScript.inc:353 +#: admin/fai/class_divListFai.inc:333 admin/fai/class_divListFai.inc:336 +msgid "edit" +msgstr "editar" + +#: admin/fai/class_faiHook.inc:319 admin/fai/class_faiTemplate.inc:296 +#: admin/fai/class_faiScript.inc:355 admin/fai/class_divListFai.inc:344 +msgid "delete" +msgstr "eliminar" + +#: admin/fai/class_faiHook.inc:460 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/hook with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiHook.inc:580 +msgid "Hook" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiHook.inc:581 +msgid "FAI hook" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiHook.inc:588 admin/fai/class_faiVariable.inc:457 +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:597 +msgid "Read only" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_FAI.inc:387 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_FAI.inc:387 +#, php-format +msgid "Error, following objects should be equal '%s' and '%s'" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_FAI.inc:494 +#, php-format +msgid "Release management failed, can't save '%s'" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_FAI.inc:723 +#, php-format +msgid "Creating copy of %s" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_FAI.inc:726 +msgid "Processing" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_FAI.inc:729 +msgid "Object" +msgstr "Objeto" + +#: admin/fai/class_FAI.inc:744 +#, fuzzy +msgid "Could not create new release, the destination dn is already in use." +msgstr "No se puede crear '%s', el nombre de destino ya existe." + +#: admin/fai/class_FAI.inc:757 +msgid "Error while fetching source dn - aborted!" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:95 +msgid "no file uploaded yet" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:101 +#, php-format +msgid "exists in database (size: %s bytes)" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:196 +#, fuzzy +msgid "There is already a template with the given name." +msgstr "Ya se ha subido anteriormente un fichero con este nombre." + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:200 +msgid "Please specify a value for attribute 'file'." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:204 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid value for attribute 'Destination path'." +msgstr "Por favor introduzca un valor para '%s' valido." + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:208 +#, fuzzy +msgid "Please enter a file name." +msgstr "Por favor introduzca un número de serie válido" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:217 +msgid "Please enter a user." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:220 +msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:224 +msgid "Please enter a group." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:227 +msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:256 +msgid "Template entry" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:257 +msgid "FAI template entry" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:266 +msgid "Template file" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:267 +msgid "Template path" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:268 +msgid "File owner" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:269 +msgid "File permissions" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:144 admin/fai/class_faiProfile.inc:299 +msgid "Hook bundle" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:145 admin/fai/class_faiProfile.inc:300 +msgid "Template bundle" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:146 admin/fai/class_faiProfile.inc:301 +msgid "Script bundle" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:147 admin/fai/class_faiProfile.inc:302 +msgid "Variable bundle" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:148 +msgid "Package bundle" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:149 +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:48 +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:589 +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:304 admin/fai/class_divListFai.inc:204 +#: admin/fai/class_divListFai.inc:271 +msgid "Partition table" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:178 admin/fai/class_faiProfile.inc:296 +msgid "This list displays all assigned class names for this profile." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44 admin/fai/class_divListFai.inc:205 +#: admin/fai/class_divListFai.inc:273 +msgid "Scripts" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45 admin/fai/class_divListFai.inc:206 +#: admin/fai/class_divListFai.inc:275 +msgid "Hooks" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:46 admin/fai/class_divListFai.inc:207 +#: admin/fai/class_divListFai.inc:274 +msgid "Variables" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:47 admin/fai/class_divListFai.inc:277 +msgid "Templates" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:49 admin/fai/class_divListFai.inc:209 +#: admin/fai/class_divListFai.inc:272 +msgid "Package list" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:50 +msgid "Profiles" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:87 +msgid "" +"Unknown type of FAI source information. This is not a profile, workstation " +"nor a ogroup." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:176 +msgid "You can't use this plugin until FAI is activated." +msgstr "No puede usar esta extensión hasta que FAI sea activado." + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:218 +msgid "This object has no FAI classes assigned." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:231 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:237 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:340 +msgid "No." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:342 +msgid "FS options" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:343 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:201 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:510 +msgid "Mount options" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:344 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:200 +msgid "Size in MB" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:345 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:199 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:508 +msgid "Mount point" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:346 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:197 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: admin/fai/class_faiVariable.inc:340 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/variable with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiVariable.inc:449 +msgid "Variable" +msgstr "Variable" + +#: admin/fai/class_faiVariable.inc:450 +msgid "FAI variable" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiHook.tpl:39 +msgid "List of hook scripts" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiTemplate.inc:438 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/template with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiTemplate.inc:550 +msgid "Template" +msgstr "Plantilla" + +#: admin/fai/class_faiTemplate.inc:551 +msgid "FAI template" +msgstr "" + +#: admin/fai/remove.tpl:7 +msgid "" +"This includes 'all' object information. Please double check if your really " +"want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: admin/fai/remove.tpl:11 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:85 +msgid "Create new FAI object - partition table." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:86 +msgid "Create new FAI object - package bundle." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:87 +msgid "Create new FAI object - script bundle." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:88 +msgid "Create new FAI object - variable bundle." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:89 +msgid "Create new FAI object - hook bundle." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:90 +msgid "Create new FAI object - profile." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:91 +msgid "Create new FAI object - template." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:92 +msgid "Create new FAI object" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:148 +msgid "Spaces are not allowed within class names." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:152 +msgid "The given class name is empty." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:156 +msgid "The specified class name is already in use for this object type." +msgstr "" + +#: admin/fai/faiVariable.tpl:38 +msgid "List of assigned variables" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiVariable.tpl:44 +msgid "Choose a variable to delete or edit" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:6 +msgid "List of FAI objects (Fully Automatic Installation)" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21 admin/fai/faiPackageEntry.tpl:22 +msgid "Information" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to select FAI class names and to add them to the " +"currently edited profile." +msgstr "" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:31 admin/fai/faiPackageEntry.tpl:32 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:39 +msgid "Show only classes with templates" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:41 +msgid "Show only classes with scripts" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:43 +msgid "Show only classes with hooks" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:45 +msgid "Show only classes with variables" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:47 +msgid "Show only classes with packages" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:49 +msgid "Show only classes with partitions" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:54 admin/fai/faiProfileEntry.tpl:55 +#: admin/fai/faiPackageEntry.tpl:42 +msgid "Display objects matching" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:59 admin/fai/faiPackageEntry.tpl:46 +msgid "Regular expression for matching object names" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiScript.inc:321 admin/fai/class_faiScript.inc:323 +#, fuzzy +msgid "Sort direction" +msgstr "Sección" + +#: admin/fai/class_faiScript.inc:335 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:38 +msgid "Priority" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiScript.inc:339 +msgid "Action" +msgstr "Acción" + +#: admin/fai/class_faiScript.inc:507 +#, php-format +msgid "Creating of FAI/script with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiScript.inc:630 admin/fai/faiHookEntry.tpl:56 +#: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:56 +msgid "Script" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiHookEntry.tpl:33 admin/fai/faiHookEntry.tpl:54 +msgid "Hook attributes" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiHookEntry.tpl:41 +msgid "Choose an existing FAI task" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiHookEntry.tpl:75 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:75 +msgid "Import script" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:323 +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:329 +#, php-format +msgid "%s partition" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:325 +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:331 +#, php-format +msgid "%s partition(s)" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:418 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/partition table with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:590 +msgid "FAI partition table" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:141 +#, fuzzy +msgid "There is already a script with the given name." +msgstr "Ya se ha subido anteriormente un fichero con este nombre." + +#: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:149 +msgid "Please enter a script." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:180 +#: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:190 +msgid "Script entry" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:181 +msgid "FAI script entry" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:191 +msgid "Script Priority" +msgstr "" + +#: admin/fai/branch_selector.tpl:3 +msgid "Branches" +msgstr "" + +#: admin/fai/branch_selector.tpl:9 +msgid "Current release" +msgstr "" + +#: admin/fai/branch_selector.tpl:21 admin/fai/branch_selector.tpl:27 +msgid "Create new branch" +msgstr "" + +#: admin/fai/branch_selector.tpl:24 admin/fai/branch_selector.tpl:30 +msgid "Create new locked branch" +msgstr "" + +#: admin/fai/branch_selector.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Branch" +msgstr "Francés" + +#: admin/fai/branch_selector.tpl:29 +msgid "Freeze" +msgstr "" + +#: admin/fai/branch_selector.tpl:36 +msgid "Delete current release" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiPackageEntry.tpl:6 +msgid "List of available packages" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiPackageEntry.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to select multiple packages to add them to the " +"currently edited package list." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:103 +#, fuzzy +msgid "There is already a variable with the given name." +msgstr "Ya se ha subido anteriormente un fichero con este nombre." + +#: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:107 +msgid "Please specify a value for the attribute 'content'." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:138 +msgid "Variable entry" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:139 +msgid "FAI variable entry " +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:148 admin/fai/faiVariableEntry.tpl:38 +msgid "Variable content" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 +msgid "Device" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:24 +msgid "Partition entries" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:28 +#: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:30 +msgid "Add partition" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:38 +msgid "Save" +msgstr "Guardar" + +#: admin/fai/faiTemplate.tpl:34 +msgid "List of template files" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:5 +msgid "" +"You are now going to create a branch or locked branch. This action clones " +"the existing release to another release name. Branches can be modified as " +"usual. FAI classes of locked branches cannot be modified, just additional " +"classes are possible. Branch names should be alphanumeric, excluding the " +"reserved names 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' " +"and 'fai'." +msgstr "" + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:7 +msgid "" +"Branches are created as subreleases of the currently selected branch. " +"Creating a new branch named 1.0.2 in SARGE for example, will result in a new " +"release called SARGE/1.0.2." +msgstr "" + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:13 +msgid "Please enter a name for the branch" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:34 +msgid "Processing the requested operation" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:35 +msgid "" +"As soon as the copy operation has finished, you can scroll down to end of " +"the page and press the 'Continue' button to continue with the fai management " +"dialog." +msgstr "" + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:41 +msgid "" +"Your browser doesn't support iframes, please use this link to perform the " +"requested operation." +msgstr "" + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:43 +msgid "Perform requested operation." +msgstr "" + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:43 +msgid "Initiate operation" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:51 +msgid "Back" +msgstr "Atrás" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:303 +msgid "Packages bundle" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:307 +msgid "Remove class from profile" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:310 +msgid "Up" +msgstr "Arriba" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:311 +msgid "Down" +msgstr "Abajo" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:399 +msgid "Please assign at least one class to this profile." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:403 +msgid "Please enter a valid name." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:422 +#, fuzzy +msgid "There is already a FAI object with this class name defined." +msgstr "Ya se ha subido anteriormente un fichero con este nombre." + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:451 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/profile with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:481 admin/fai/class_divListFai.inc:199 +#: admin/fai/class_divListFai.inc:276 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:482 +msgid "FAI profile" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:491 admin/fai/faiProfile.tpl:36 +msgid "FAI classes" +msgstr "Clases FAI" + +#: admin/fai/main.inc:47 admin/fai/main.inc:49 +msgid "Fully Automatic Installation" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:43 +msgid "List of FAI classes" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:44 +msgid "This table displays all FAI classes in the selected tree." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:48 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit FAI classes." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:69 +msgid "Name of FAI class" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:70 +msgid "Class type" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:71 admin/fai/class_divListFai.inc:192 +msgid "Actions" +msgstr "Acciones" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Display FAI profile objects" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Show profiles" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:74 +msgid "Display FAI template objects" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:74 +msgid "Show templates" +msgstr "Mostrar plantillas" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:75 +msgid "Display FAI scripts" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:75 +msgid "Show scripts" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:76 +msgid "Display FAI hooks" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:76 +msgid "Show hooks" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:77 +msgid "Display FAI variables" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:77 +msgid "Show variables" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:78 +msgid "Display FAI packages" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:78 +msgid "Show packages" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:79 +msgid "Display FAI partitions" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:79 +msgid "Show partitions" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:86 +msgid "Display users matching" +msgstr "Mostrar usuarios que coincidan con" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:187 +msgid "Base" +msgstr "Base" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:189 +msgid "Submit department" +msgstr "Enviar departamento" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:189 +msgid "Submit" +msgstr "Enviar" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:194 +msgid "Create" +msgstr "Crear" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:204 +msgid "PT" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:205 +msgid "S" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:206 +msgid "H" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:207 +msgid "V" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:208 +#, fuzzy +msgid "Templates " +msgstr "Plantilla" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:208 +msgid "I" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:209 +msgid "PK" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:221 admin/fai/faiPackage.tpl:82 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:313 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:315 +msgid "Remove" +msgstr "Eliminar" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:227 +#, fuzzy +msgid "Copy" +msgstr "copiar" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:229 +#, fuzzy +msgid "Cut" +msgstr "mover" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:237 admin/fai/class_divListFai.inc:240 +msgid "Paste" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:326 +msgid "cut" +msgstr "mover" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:326 +msgid "Cut this entry" +msgstr "Mover esta entrada" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:328 +msgid "copy" +msgstr "copiar" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:328 +msgid "Copy this entry" +msgstr "Copiar esta entrada" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:334 admin/fai/class_divListFai.inc:337 +msgid "Edit class" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:345 +msgid "Delete class" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:378 +msgid "Number of listed profiles" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:379 +msgid "Number of listed partitions" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:380 +msgid "Number of listed scripts" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:381 +msgid "Number of listed hooks" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:382 +msgid "Number of listed variables" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:383 +#, fuzzy +msgid "Number of listed templates" +msgstr "Nueva plantilla de Estación de trabajo" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:384 +msgid "Number of listed packages" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:385 +#, fuzzy +msgid "Number of listed departments" +msgstr "Eliminar departamentos seleccionados" + +#: admin/fai/faiPackage.tpl:33 +msgid "Repository" +msgstr "Repositorio" + +#: admin/fai/faiPackage.tpl:53 +msgid "Install method" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiPackage.tpl:57 +msgid "Please select the installation method" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiPackage.tpl:71 +msgid "Used packages" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiPackage.tpl:73 +msgid "Choosen packages" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiPackage.tpl:85 +msgid "Configure" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiPackage.tpl:88 +msgid "Toggle remove flag" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:35 +msgid "Please enter your search string here" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:49 +msgid "" +"This list displays all assigned package names for this repository settings." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:128 +#, php-format +msgid "" +"Your specified search string '%s' returned too many results. Only the first " +"200 entries are shown, to keep the memory usage low." +msgstr "" + +#: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 +msgid "Properties" +msgstr "Propiedades" + +#: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:54 +msgid "Script attributes" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:43 +msgid "" +"Choose a priority. Low values result in earlyer, high values in later " +"excecution." +msgstr "" + +#: admin/fai/faiVariableEntry.tpl:33 +msgid "Variable attributes" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiProfile.tpl:37 +msgid "Choose a priority" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiSummary.tpl:4 +msgid "FAI object tree" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiSummary.tpl:11 +msgid "Reload class and release configuration from parent object." +msgstr "" + +#: admin/fai/faiSummary.tpl:22 +msgid "You are not allowed to view the fai summary." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:190 +msgid "primary" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:190 +msgid "logical" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:198 +msgid "FS type" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:202 +msgid "FS option" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:203 +msgid "Preserve" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:204 +msgid "Encrypted" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:302 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:307 +msgid "False" +msgstr "Falso" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:304 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:309 +msgid "True" +msgstr "Verdadero" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:408 +msgid "Please specify a valid disc name." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:431 +#, php-format +msgid "please enter a unique mount point for partition %s" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:436 +#, php-format +msgid "Please enter a valid mount point for partition %s." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:441 +#, php-format +msgid "" +"File system type 'swap' is already used, change file system type for " +"partition %s." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:445 +msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:451 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:455 +#, php-format +msgid "Please enter a valid partition size for partition %s." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:461 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:463 +#, php-format +msgid "Please enter a valid range for partition %s." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:468 +#, php-format +msgid "Please enter a range for partition size for partition %s." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:483 +msgid "" +"You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, " +"please check your configuration twice." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:495 +msgid "Partition table entry" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:496 +msgid "FAI partition table entry" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:505 +msgid "Partition type" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:506 +msgid "Partition no." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:507 +msgid "File system type" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:509 +msgid "Partition size" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:511 +msgid "File system options" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:512 +#, fuzzy +msgid "File system encryption" +msgstr "Ver la información de sistemas" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:513 +msgid "Partition flags" +msgstr "" diff --git a/gosa-plugins/fai/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/fai/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..74fad63dc --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/fai/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,1568 @@ +# translation of messages.po to Français +# Benoit Mortier , 2005, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-19 11:57+0200\n" +"Last-Translator: Benoit Mortier \n" +"Language-Team: Français \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:378 +msgid "Please select a least one Package." +msgstr "Veuillez sélectionner au moins un paquet." + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:382 +msgid "Please choose a valid combination for your repository setup." +msgstr "" +"Veuillez choisir une combinaison valable pour la création de votre dépôt de " +"paquets." + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:403 +msgid "package is configured" +msgstr "le paquet est configuré" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:409 +msgid "Package marked for removal" +msgstr "Paquet marqué à enlever" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:438 +#, php-format +msgid "Package file '%s' does not exist." +msgstr "Le paquet '%s' n'existe pas." + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:496 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/package list with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde de FAI/liste des paquets avec le dn '%s' à échoué." + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:539 admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:1 +msgid "Package" +msgstr "Paquet" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:540 +msgid "FAI Package list" +msgstr "Liste des paquets" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:547 admin/fai/faiScript.tpl:9 +#: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:9 admin/fai/class_faiHookEntry.inc:197 +#: admin/fai/class_faiHook.inc:588 admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:264 +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:341 admin/fai/class_faiVariable.inc:457 +#: admin/fai/faiHook.tpl:9 admin/fai/class_faiTemplate.inc:558 +#: admin/fai/faiVariable.tpl:9 admin/fai/class_faiScript.inc:334 +#: admin/fai/class_faiScript.inc:638 admin/fai/faiHookEntry.tpl:9 +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:597 +#: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:188 +#: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:146 +#: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:6 admin/fai/faiTemplate.tpl:9 +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:489 admin/fai/faiPackage.tpl:9 +#: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9 admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9 +#: admin/fai/faiProfile.tpl:9 admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:503 +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:548 admin/fai/faiScript.tpl:21 +#: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:21 admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:33 +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:198 admin/fai/class_faiHook.inc:589 +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:265 +#: admin/fai/class_faiVariable.inc:458 admin/fai/faiHook.tpl:21 +#: admin/fai/class_faiTemplate.inc:559 admin/fai/faiVariable.tpl:21 +#: admin/fai/class_faiScript.inc:639 admin/fai/faiHookEntry.tpl:19 +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:598 +#: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:189 +#: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:147 +#: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:13 admin/fai/faiTemplate.tpl:21 +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:490 admin/fai/faiPackage.tpl:21 +#: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:19 admin/fai/faiVariableEntry.tpl:19 +#: admin/fai/faiProfile.tpl:21 admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:504 +msgid "Description" +msgstr "Description" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:549 +msgid "Packages" +msgstr "Paquets" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:550 admin/fai/faiPackage.tpl:45 +msgid "Section" +msgstr "Section" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:550 admin/fai/class_faiPackage.inc:553 +#: admin/fai/class_faiTemplate.inc:558 admin/fai/class_faiScript.inc:638 +msgid "Readonly" +msgstr "Lecture seule" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:551 +msgid "Install Method" +msgstr "Méthode d'installation" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:552 +msgid "Package configuration" +msgstr "Configuration des paquets" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:553 admin/fai/faiPackage.tpl:37 +msgid "Release" +msgstr "Version" + +#: admin/fai/faiScript.tpl:4 admin/fai/faiPartitionTable.tpl:4 +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:3 admin/fai/faiHook.tpl:4 +#: admin/fai/faiVariable.tpl:4 admin/fai/faiHookEntry.tpl:5 +#: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 admin/fai/faiTemplate.tpl:4 +#: admin/fai/faiPackage.tpl:4 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:5 +#: admin/fai/faiVariableEntry.tpl:5 admin/fai/faiProfile.tpl:4 +#: admin/fai/faiProfile.tpl:36 +msgid "Generic" +msgstr "Informations" + +#: admin/fai/faiScript.tpl:38 admin/fai/faiPartitionTable.tpl:36 +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:181 admin/fai/faiHook.tpl:38 +#: admin/fai/faiVariable.tpl:36 admin/fai/faiTemplate.tpl:33 +msgid "Objects" +msgstr "Objets" + +#: admin/fai/faiScript.tpl:39 +msgid "List of scripts" +msgstr "Liste des scripts" + +#: admin/fai/faiScript.tpl:46 admin/fai/faiScript.tpl:48 +#: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:49 admin/fai/faiPartitionTable.tpl:51 +#: admin/fai/faiHook.tpl:46 admin/fai/faiHook.tpl:48 +#: admin/fai/faiVariable.tpl:49 admin/fai/faiVariable.tpl:51 +#: admin/fai/faiTemplate.tpl:38 admin/fai/faiTemplate.tpl:40 +#: admin/fai/faiPackage.tpl:79 admin/fai/faiProfile.tpl:43 +msgid "Add" +msgstr "Ajouter" + +#: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:38 +msgid "Discs" +msgstr "Disques" + +#: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44 +msgid "Choose a disk to delete or edit" +msgstr "Choisissez un disque à effacer ou éditer" + +#: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:54 admin/fai/faiVariable.tpl:53 +msgid "Edit" +msgstr "Editer" + +#: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:55 admin/fai/remove_branch.tpl:14 +#: admin/fai/remove.tpl:16 admin/fai/remove.tpl:20 +#: admin/fai/faiVariable.tpl:55 admin/fai/faiVariable.tpl:57 +msgid "Delete" +msgstr "Supprimer" + +#: admin/fai/class_debconfTemplate.inc:260 +msgid "This package has no debconf options." +msgstr "Ce paquet n'a pas d'options debconf." + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "File name" +msgstr "Nom du fichier" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:21 +msgid "Destination path" +msgstr "Répertoire de destination" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:45 +msgid "Template attributes" +msgstr "Attributs des modèles" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:53 +msgid "File" +msgstr "Fichier" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:60 +msgid "Save template" +msgstr "Sauver le modèle" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:69 +msgid "Upload" +msgstr "Télécharger" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:76 +#, fuzzy +msgid "Full path" +msgstr "Répertoire des polices de caractères" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:92 +msgid "Owner" +msgstr "Propriétaire" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103 admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:145 +msgid "Group" +msgstr "Groupes" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:114 +msgid "Access" +msgstr "Accès" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:120 +msgid "Class" +msgstr "Classe" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:121 +msgid "Read" +msgstr "Lire" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:122 +msgid "Write" +msgstr "Ecrire" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:123 +msgid "Execute" +msgstr "Exécuter" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:125 +msgid "Special" +msgstr "Spécial" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:128 +msgid "User" +msgstr "Utilisateur" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:142 +msgid "SUID" +msgstr "SUID" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:159 +msgid "SGID" +msgstr "SGID" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:162 +msgid "Others" +msgstr "Autres" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:176 +msgid "sticky" +msgstr "permanent" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:188 admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:6 +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:824 admin/fai/faiProfileEntry.tpl:70 +#: admin/fai/faiHookEntry.tpl:85 admin/fai/faiPackageEntry.tpl:56 +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:21 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:83 +#: admin/fai/faiVariableEntry.tpl:54 +msgid "Apply" +msgstr "Appliquer" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:189 admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:7 +#: admin/fai/remove_branch.tpl:16 admin/fai/class_faiManagement.inc:827 +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:832 admin/fai/class_faiManagement.inc:838 +#: admin/fai/remove.tpl:18 admin/fai/remove.tpl:22 +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:71 admin/fai/faiHookEntry.tpl:86 +#: admin/fai/faiPackageEntry.tpl:57 admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:40 +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:22 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:84 +#: admin/fai/faiVariableEntry.tpl:55 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuler" + +#: admin/fai/tabsHook.inc:36 admin/fai/tabsPackage.inc:39 +#: admin/fai/tabsTemplate.inc:38 admin/fai/tabsProfile.inc:38 +#: admin/fai/tabsScript.inc:39 admin/fai/tabsVariable.inc:39 +#: admin/fai/tabsPartition.inc:38 +msgid "Try to move tree failed. Destination tree is subtree of source tree." +msgstr "" +"Impossible de bouger l'arbre. L'arbre de destination est un sous arbre de " +"l'arbre à bouger." + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:71 admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:68 +msgid "Please select a valid file." +msgstr "Veuillez sélectionner un fichier valide." + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:74 admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:71 +msgid "Selected file is empty." +msgstr "Le fichier spécifié est vide." + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:84 admin/fai/class_faiHook.inc:329 +#: admin/fai/class_faiTemplate.inc:306 admin/fai/class_faiScript.inc:337 +#: admin/fai/class_faiScript.inc:365 admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:89 +msgid "Download" +msgstr "Téléchargement" + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:151 +msgid "There is already a hook with the given name." +msgstr "Il y a déjà un hook avec ce nom." + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:155 +msgid "Please enter a value for script." +msgstr "Veuillez entrer une valeur pour le script." + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:159 admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:145 +#: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:111 +msgid "Please enter a name." +msgstr "Veuillez entrer un nom." + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:189 +msgid "Hook entry" +msgstr "Connexions" + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:190 +msgid "FAI hook entry" +msgstr "Connexions FAI" + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:199 admin/fai/faiHookEntry.tpl:38 +msgid "Task" +msgstr "Tâche" + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:200 admin/fai/class_faiScript.inc:631 +msgid "FAI script" +msgstr "Script FAI" + +#: admin/fai/remove_branch.tpl:2 admin/fai/remove.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "Avertissement" + +#: admin/fai/remove_branch.tpl:6 +msgid "" +"This includes all account data, system access, etc. for this branch. Please " +"double check if your really want to do this since there is no way for GOsa " +"to get your data back." +msgstr "" +"Cela inclut toutes les données des comptes, les droits d'accès, la " +"configuration imap,etc. pour cette branche. Veuillez vous assurez que vous " +"voulez effectuez cette opération étant donné qu'il est impossible pour GOsa " +"de récupérer vos données." + +#: admin/fai/remove_branch.tpl:10 +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"D'accord - si vous êtes sur - cliquez sur 'Supprimer' pour continuer ou sur " +"'Annuler' pour abandonner." + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:25 admin/fai/class_faiManagement.inc:1156 +msgid "FAI" +msgstr "FAI" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:26 +msgid "Fully Automatic Installation - management" +msgstr "Gestion de - Fully Automatic Installation" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:213 +#, php-format +msgid "You're about to delete all information about the FAI class at '%s'." +msgstr "" +"Vous êtes sur le point de supprimer toute les informations relatives au " +"composant FAI '%s'." + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:220 admin/fai/class_faiManagement.inc:298 +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:369 +msgid "You are not allowed to delete this component!" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer ce composant!" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:252 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following entry %s" +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer l'entrée %s." + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:254 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following entries %s" +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer les entrées %s" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:374 +#, php-format +msgid "Object could not be deleted '%s', object does not exist." +msgstr "L'objet '%s' n'a pas pu être effacé, l'objet n'existe pas." + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:428 +#, php-format +msgid "You're about to delete a fai branch / freeze '%s'." +msgstr "Vous êtes sur le point d'effacer une branche fai '%s'." + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:431 +msgid "You are not allowed to delete this release!" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer cette version!" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:496 +msgid "Specified branch name is invalid." +msgstr "Le branche spécifiée est invalide." + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:498 +msgid "Specified freeze name is invalid." +msgstr "Le nom utilisé pour le verrouillage est invalide." + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:505 +msgid "This name is already in use." +msgstr "Le nom spécifié est déjà utilisé." + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:534 admin/fai/class_faiManagement.inc:664 +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:685 +msgid "You are not allowed to create a new branch." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à créer une nouvelle branche." + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:633 admin/fai/class_faiManagement.inc:831 +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:837 +msgid "Continue" +msgstr "Continuer" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:712 admin/fai/class_faiManagement.inc:728 +#, php-format +msgid "You are not allowed to create a new '%s' object." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à créer un nouvel objet '%s'." + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:821 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:1150 +msgid "FAI releases" +msgstr "Versions FAI" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:1151 +msgid "FAI release management" +msgstr "Gestion des versions FAI" + +#: admin/fai/askClassName.tpl:6 +msgid "" +"Adding a new class to the FAI management, requires a class name. You have to " +"specify a unique class name for unique types of FAI classes, while you can " +"use the same class name for different types of FAI classes. In the laste " +"case, FAI will automatically enclose all these different class types to one " +"unique class name." +msgstr "" +"Ajouter une classe à la gestion FAI nécessite un nom de classe. Vous devez " +"spécifier un nom de classe unique pour les classe FAI de type unique, alors " +"que vous pouvez utiliser le même nom pour des classes FAI de type différent. " +"Dans le dernier cas, FAI incluera automatiquement toutes ces classes de " +"différent type dans un nom de classe unique." + +#: admin/fai/askClassName.tpl:12 +msgid "" +"Please use one of the following methods to choose the name for the new FAI " +"class." +msgstr "" +"Veuillez utiliser une des méthodes suivantes pour choisir le nom de la " +"nouvelle classe FAI." + +#: admin/fai/askClassName.tpl:26 +msgid "Enter FAI class name manually" +msgstr "Entrez le nom de la classe FAI manuellement" + +#: admin/fai/askClassName.tpl:32 admin/fai/askClassName.tpl:54 +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:180 +msgid "Class name" +msgstr "Nom de la classe" + +#: admin/fai/askClassName.tpl:48 +msgid "Choose FAI class name from a list of existing classes" +msgstr "Choisissez le nom de la classe FAI parmi les classes existantes" + +#: admin/fai/askClassName.tpl:54 +msgid "Choose class name" +msgstr "Choisissez un nom de classe" + +#: admin/fai/askClassName.tpl:70 admin/fai/askClassName.tpl:77 +msgid "Use" +msgstr "Utiliser" + +#: admin/fai/askClassName.tpl:74 +msgid "A new class name." +msgstr "Un nouveau nom de classe." + +#: admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:45 +#, php-format +msgid "Debconf information for package '%s'" +msgstr "Information Debconf pour le paquet '%s'" + +#: admin/fai/class_faiHook.inc:315 admin/fai/class_faiHook.inc:317 +#: admin/fai/class_faiTemplate.inc:292 admin/fai/class_faiTemplate.inc:294 +#: admin/fai/class_faiScript.inc:351 admin/fai/class_faiScript.inc:353 +#: admin/fai/class_divListFai.inc:333 admin/fai/class_divListFai.inc:336 +msgid "edit" +msgstr "éditer" + +#: admin/fai/class_faiHook.inc:319 admin/fai/class_faiTemplate.inc:296 +#: admin/fai/class_faiScript.inc:355 admin/fai/class_divListFai.inc:344 +msgid "delete" +msgstr "supprimer" + +#: admin/fai/class_faiHook.inc:460 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/hook with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde de la connexion FAI avec le dn '%s' à échoué." + +#: admin/fai/class_faiHook.inc:580 +msgid "Hook" +msgstr "Connexions" + +#: admin/fai/class_faiHook.inc:581 +msgid "FAI hook" +msgstr "Connexions FAI" + +#: admin/fai/class_faiHook.inc:588 admin/fai/class_faiVariable.inc:457 +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:597 +msgid "Read only" +msgstr "Lecture seule" + +#: admin/fai/class_FAI.inc:387 +msgid "Error" +msgstr "Erreur" + +#: admin/fai/class_FAI.inc:387 +#, php-format +msgid "Error, following objects should be equal '%s' and '%s'" +msgstr "Erreur, les objets suivants doivent être égal '%s' et '%s'" + +#: admin/fai/class_FAI.inc:494 +#, php-format +msgid "Release management failed, can't save '%s'" +msgstr "La gestion des version à échoué, impossible de sauver '%s'." + +#: admin/fai/class_FAI.inc:723 +#, php-format +msgid "Creating copy of %s" +msgstr "Création d'un copie de %s" + +#: admin/fai/class_FAI.inc:726 +msgid "Processing" +msgstr "Traitement en cours" + +#: admin/fai/class_FAI.inc:729 +msgid "Object" +msgstr "Objet" + +#: admin/fai/class_FAI.inc:744 +#, fuzzy +msgid "Could not create new release, the destination dn is already in use." +msgstr "Impossible de créer '%s', cet enregistrement existe déjà." + +#: admin/fai/class_FAI.inc:757 +msgid "Error while fetching source dn - aborted!" +msgstr "Une erreur s'est produite lors de la récupération du dn - Arrêt !" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:95 +msgid "no file uploaded yet" +msgstr "pas encore de fichier téléchargé" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:101 +#, php-format +msgid "exists in database (size: %s bytes)" +msgstr "existe dans la base de données (taille: %s octets)" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:196 +msgid "There is already a template with the given name." +msgstr "Il existe déjà un modèle avec ce nom." + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:200 +msgid "Please specify a value for attribute 'file'." +msgstr "Veuillez spécifier une valeur pour l'attribut 'fichier'." + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:204 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid value for attribute 'Destination path'." +msgstr "Veuillez spécifier une valeur pour l'attribut 'chemin'." + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:208 +#, fuzzy +msgid "Please enter a file name." +msgstr "Veuillez entrer un nom." + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:217 +msgid "Please enter a user." +msgstr " Veuillez entrer un utilisateur." + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:220 +msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "" +"Veuillez indiquer un utilisateur valide. Seul les chiffres de 0 à 9 et les " +"lettres de a à Z sont permises." + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:224 +msgid "Please enter a group." +msgstr " Veuillez entrer un groupe." + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:227 +msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "" +"Veuillez indiquer un groupe valide. Seul les chiffres de 0 à 9 et les " +"lettres de a à Z sont permises." + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:256 +msgid "Template entry" +msgstr "Modèle FAI" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:257 +msgid "FAI template entry" +msgstr "Modèle FAI" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:266 +msgid "Template file" +msgstr "fichier de modèle" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:267 +msgid "Template path" +msgstr "Chemin du modèle" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:268 +msgid "File owner" +msgstr "Propriétaire du fichier" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:269 +msgid "File permissions" +msgstr "Permissions du fichier" + +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:144 admin/fai/class_faiProfile.inc:299 +msgid "Hook bundle" +msgstr "Ensemble de connections" + +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:145 admin/fai/class_faiProfile.inc:300 +msgid "Template bundle" +msgstr "Ensemble de modèles" + +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:146 admin/fai/class_faiProfile.inc:301 +msgid "Script bundle" +msgstr "Ensemble de scripts" + +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:147 admin/fai/class_faiProfile.inc:302 +msgid "Variable bundle" +msgstr "Ensemble de variables" + +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:148 +msgid "Package bundle" +msgstr "Ensemble des paquets" + +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:149 +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:48 +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:589 +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:304 admin/fai/class_divListFai.inc:204 +#: admin/fai/class_divListFai.inc:271 +msgid "Partition table" +msgstr "Table des partitions" + +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:178 admin/fai/class_faiProfile.inc:296 +msgid "This list displays all assigned class names for this profile." +msgstr "Cette liste affiche toute les classes appartenant à ce profile." + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44 admin/fai/class_divListFai.inc:205 +#: admin/fai/class_divListFai.inc:273 +msgid "Scripts" +msgstr "Scripts" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45 admin/fai/class_divListFai.inc:206 +#: admin/fai/class_divListFai.inc:275 +msgid "Hooks" +msgstr "Connexions" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:46 admin/fai/class_divListFai.inc:207 +#: admin/fai/class_divListFai.inc:274 +msgid "Variables" +msgstr "Variables" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:47 admin/fai/class_divListFai.inc:277 +msgid "Templates" +msgstr "Modèles" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:49 admin/fai/class_divListFai.inc:209 +#: admin/fai/class_divListFai.inc:272 +msgid "Package list" +msgstr "Liste des paquets" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:50 +msgid "Profiles" +msgstr "Profils" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:87 +msgid "" +"Unknown type of FAI source information. This is not a profile, workstation " +"nor a ogroup." +msgstr "" +"Source d'information inconnue pour FAI. Ceci n'est ni un profile, ni une " +"stations de travail, ni un groupe d'objets." + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:176 +msgid "You can't use this plugin until FAI is activated." +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas utiliser cette extension tant que FAI n'est pas activé." + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:218 +msgid "This object has no FAI classes assigned." +msgstr "Cet objet n'a pas de classe FAI assignée." + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:231 +msgid "Open" +msgstr "Ouvrir" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:237 +msgid "Close" +msgstr "Fermer" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:340 +msgid "No." +msgstr "Non." + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:342 +msgid "FS options" +msgstr "Options FS" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:343 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:201 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:510 +msgid "Mount options" +msgstr "Options de montage" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:344 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:200 +msgid "Size in MB" +msgstr "Taille en MB" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:345 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:199 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:508 +msgid "Mount point" +msgstr "Point de montage" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:346 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:197 +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#: admin/fai/class_faiVariable.inc:340 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/variable with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde de la variable FAI avec le dn '%s' à échoué." + +#: admin/fai/class_faiVariable.inc:449 +msgid "Variable" +msgstr "Variable" + +#: admin/fai/class_faiVariable.inc:450 +msgid "FAI variable" +msgstr "Variables FAI" + +#: admin/fai/faiHook.tpl:39 +msgid "List of hook scripts" +msgstr "Liste des scripts de connexions" + +#: admin/fai/class_faiTemplate.inc:438 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/template with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du FAI/modèle avec le dn '%s' à échoué." + +#: admin/fai/class_faiTemplate.inc:550 +msgid "Template" +msgstr "Modèle" + +#: admin/fai/class_faiTemplate.inc:551 +msgid "FAI template" +msgstr "Modèle FAI" + +#: admin/fai/remove.tpl:7 +msgid "" +"This includes 'all' object information. Please double check if your really " +"want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Ceci inclut toutes les informations sur les objets. Veuillez vérifier que " +"vous voulez effectuer cette opération, étant donné qu'il est impossible pour " +"GOsa de récupérer vos données." + +#: admin/fai/remove.tpl:11 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Il est conseillé de sauvegarder l'arbre de votre annuaire LDAP dans un " +"fichier avant de réaliser cette action. Appuyez sur 'Supprimer' pour " +"continuer ou 'Annuler' pour abandonner." + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:85 +msgid "Create new FAI object - partition table." +msgstr "Créer un nouvel objet FAI - table des partitions." + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:86 +msgid "Create new FAI object - package bundle." +msgstr "Créer un nouvel objet FAI - liste de paquets." + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:87 +msgid "Create new FAI object - script bundle." +msgstr "Créer un nouvel objet FAI - ensemble de scripts." + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:88 +msgid "Create new FAI object - variable bundle." +msgstr "Créer un nouvel objet FAI - ensemble de variables." + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:89 +msgid "Create new FAI object - hook bundle." +msgstr "Créer un nouvel objet FAI - ensemble des connections." + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:90 +msgid "Create new FAI object - profile." +msgstr "Créer un nouvel objet FAI - profil." + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:91 +msgid "Create new FAI object - template." +msgstr "Créer un nouvel objet FAI - modèle." + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:92 +msgid "Create new FAI object" +msgstr "Créer un nouvel objet FAI" + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:148 +msgid "Spaces are not allowed within class names." +msgstr "Les espaces ne sont pas autorisées dans les noms de classes." + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:152 +msgid "The given class name is empty." +msgstr "Le nom de classe indiqué est vide." + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:156 +msgid "The specified class name is already in use for this object type." +msgstr "Le nom de classe indiqué est déjà utilisé pour un objet de ce type." + +#: admin/fai/faiVariable.tpl:38 +msgid "List of assigned variables" +msgstr "Liste des noms de variables déjà utilisées" + +#: admin/fai/faiVariable.tpl:44 +msgid "Choose a variable to delete or edit" +msgstr "Choisissez une variable à effacer ou éditer" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:6 +msgid "List of FAI objects (Fully Automatic Installation)" +msgstr "Liste des objets FAI (Fully Automatic Installation)" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21 admin/fai/faiPackageEntry.tpl:22 +msgid "Information" +msgstr "Information" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to select FAI class names and to add them to the " +"currently edited profile." +msgstr "" +"Ce menu vous permet de sélectionner des classes FAI et de les ajouter au " +"profile actuellement édité." + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:31 admin/fai/faiPackageEntry.tpl:32 +msgid "Filters" +msgstr "Filtres" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:39 +msgid "Show only classes with templates" +msgstr "Montrer seulement les classes avec modèles" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:41 +msgid "Show only classes with scripts" +msgstr "Montrer seulement les classes avec scripts" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:43 +msgid "Show only classes with hooks" +msgstr "Montrer seulement les classes avec des hooks" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:45 +msgid "Show only classes with variables" +msgstr "Montrer seulement les classes avec variables" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:47 +msgid "Show only classes with packages" +msgstr "Montrer seulement les classes avec des paquets" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:49 +msgid "Show only classes with partitions" +msgstr "Montrer seulement les classes avec des partitions" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:54 admin/fai/faiProfileEntry.tpl:55 +#: admin/fai/faiPackageEntry.tpl:42 +msgid "Display objects matching" +msgstr "Afficher les objets correspondants" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:59 admin/fai/faiPackageEntry.tpl:46 +msgid "Regular expression for matching object names" +msgstr "Expression régulière pour trouver les objets correspondants" + +#: admin/fai/class_faiScript.inc:321 admin/fai/class_faiScript.inc:323 +#, fuzzy +msgid "Sort direction" +msgstr "Section" + +#: admin/fai/class_faiScript.inc:335 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:38 +msgid "Priority" +msgstr "Priorité" + +#: admin/fai/class_faiScript.inc:339 +msgid "Action" +msgstr "Action" + +#: admin/fai/class_faiScript.inc:507 +#, php-format +msgid "Creating of FAI/script with dn '%s' failed." +msgstr "La création d'un FAI/script avec le dn de base F'%s' à échoué." + +#: admin/fai/class_faiScript.inc:630 admin/fai/faiHookEntry.tpl:56 +#: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:56 +msgid "Script" +msgstr "Script" + +#: admin/fai/faiHookEntry.tpl:33 admin/fai/faiHookEntry.tpl:54 +msgid "Hook attributes" +msgstr "Attributs des connections" + +#: admin/fai/faiHookEntry.tpl:41 +msgid "Choose an existing FAI task" +msgstr "Choisissez une tâche FAI existante" + +#: admin/fai/faiHookEntry.tpl:75 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:75 +msgid "Import script" +msgstr "Importez un script" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:323 +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:329 +#, php-format +msgid "%s partition" +msgstr "partition(s) %s " + +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:325 +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:331 +#, php-format +msgid "%s partition(s)" +msgstr "partition(s) %s " + +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:418 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/partition table with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du FAI/table de partition avec le dn '%s' à échoué." + +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:590 +msgid "FAI partition table" +msgstr "Table des partitions FAI" + +#: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:141 +msgid "There is already a script with the given name." +msgstr "Il y a déjà un script avec ce nom." + +#: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:149 +msgid "Please enter a script." +msgstr "Veuillez indiquer un script." + +#: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:180 +#: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:190 +msgid "Script entry" +msgstr "Script" + +#: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:181 +msgid "FAI script entry" +msgstr "Script FAI" + +#: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:191 +msgid "Script Priority" +msgstr "Priorité du script" + +#: admin/fai/branch_selector.tpl:3 +msgid "Branches" +msgstr "Branches" + +#: admin/fai/branch_selector.tpl:9 +msgid "Current release" +msgstr "Version actuelle" + +#: admin/fai/branch_selector.tpl:21 admin/fai/branch_selector.tpl:27 +msgid "Create new branch" +msgstr "Création d'une nouvelle branche" + +#: admin/fai/branch_selector.tpl:24 admin/fai/branch_selector.tpl:30 +msgid "Create new locked branch" +msgstr "Création d'une nouvelle branche verrouillée" + +#: admin/fai/branch_selector.tpl:26 +msgid "Branch" +msgstr "Branche" + +#: admin/fai/branch_selector.tpl:29 +msgid "Freeze" +msgstr "Verouillé" + +#: admin/fai/branch_selector.tpl:36 +msgid "Delete current release" +msgstr "Effacer la version actuelle" + +#: admin/fai/faiPackageEntry.tpl:6 +msgid "List of available packages" +msgstr "Liste des paquets disponibles" + +#: admin/fai/faiPackageEntry.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to select multiple packages to add them to the " +"currently edited package list." +msgstr "" +"Ce menu vous permet de sélectionner de multiples paquets à ajouter a la " +"liste en cours d'édition." + +#: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:103 +msgid "There is already a variable with the given name." +msgstr "Il existe déjà une variable avec ce nom." + +#: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:107 +msgid "Please specify a value for the attribute 'content'." +msgstr "Veuillez entrer une valeur pour l'attribut 'contenu'." + +#: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:138 +msgid "Variable entry" +msgstr "Contenu de la variable" + +#: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:139 +msgid "FAI variable entry " +msgstr "Contenu de la variable FAI" + +#: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:148 admin/fai/faiVariableEntry.tpl:38 +msgid "Variable content" +msgstr "Contenu de la variable" + +#: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 +msgid "Device" +msgstr "Périphérique" + +#: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:24 +msgid "Partition entries" +msgstr "Liste de partitions" + +#: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:28 +#: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:30 +msgid "Add partition" +msgstr "Ajouter une partition" + +#: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:38 +msgid "Save" +msgstr "Enregistrer" + +#: admin/fai/faiTemplate.tpl:34 +msgid "List of template files" +msgstr "Liste des modèles" + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:5 +msgid "" +"You are now going to create a branch or locked branch. This action clones " +"the existing release to another release name. Branches can be modified as " +"usual. FAI classes of locked branches cannot be modified, just additional " +"classes are possible. Branch names should be alphanumeric, excluding the " +"reserved names 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' " +"and 'fai'." +msgstr "" +"Vous allez maintenant créer un branche ou une branche verrouillée. Cette " +"action copie la version actuelle dans un nouvelle version. Les branches " +"peuvent être modifiées comme d'habitude. Les classes FAI des branches " +"verrouillées ne peuvent pas être modifiées, seul des des classes " +"supplémentaires sont possibles. Les noms de branches doivent être " +"alphanumériques, a l'exception des mots réservés 'scripts', 'hooks', " +"'partitions', 'variables', 'templates' et 'fai'." + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:7 +msgid "" +"Branches are created as subreleases of the currently selected branch. " +"Creating a new branch named 1.0.2 in SARGE for example, will result in a new " +"release called SARGE/1.0.2." +msgstr "" +"Les branches sont crées comme des sous versions de la branche sélectionnées. " +"La création d'un nouvelle branche nommée 1.0.2 in SARGE par exemple, donnera " +"comme résultat une nouvelle version appelée SARGE/1.0.2" + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:13 +msgid "Please enter a name for the branch" +msgstr "Veuillez entrer un nom pour la branche." + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:34 +msgid "Processing the requested operation" +msgstr "Opération en cours" + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:35 +msgid "" +"As soon as the copy operation has finished, you can scroll down to end of " +"the page and press the 'Continue' button to continue with the fai management " +"dialog." +msgstr "" +"Aussitôt que l'opération de copie est finie, vous pouvez aller à la fin de " +"la page et cliquer sur 'Continuer' pour continuer la configuration de fai." + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:41 +msgid "" +"Your browser doesn't support iframes, please use this link to perform the " +"requested operation." +msgstr "" +"Votre navigateur ne supporte pas les iframes, veuillez utiliser ce lien pour " +"effectuer l'opération demandée." + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:43 +msgid "Perform requested operation." +msgstr "Opération en cours." + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:43 +msgid "Initiate operation" +msgstr "Démarrage de l'opération" + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:51 +msgid "Back" +msgstr "Retour" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:303 +msgid "Packages bundle" +msgstr "Ensemble de paquets" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:307 +msgid "Remove class from profile" +msgstr "Enlever la classe du profil" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:310 +msgid "Up" +msgstr "Au dessus" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:311 +msgid "Down" +msgstr "En bas" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:399 +msgid "Please assign at least one class to this profile." +msgstr "Veuillez assigner au moins une classe à ce profile." + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:403 +msgid "Please enter a valid name." +msgstr "Veuillez entrer un nom valide." + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:422 +#, fuzzy +msgid "There is already a FAI object with this class name defined." +msgstr "Il y a déjà un profil avec ce nom de classe." + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:451 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/profile with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du FAI/profil avec le dn '%s' à échoué." + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:481 admin/fai/class_divListFai.inc:199 +#: admin/fai/class_divListFai.inc:276 +msgid "Profile" +msgstr "Profil" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:482 +msgid "FAI profile" +msgstr "Profil FAI" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:491 admin/fai/faiProfile.tpl:36 +msgid "FAI classes" +msgstr "Classes FAI" + +#: admin/fai/main.inc:47 admin/fai/main.inc:49 +msgid "Fully Automatic Installation" +msgstr "Installation entièrement automatique (FAI)" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:43 +msgid "List of FAI classes" +msgstr "Liste des classes FAI" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:44 +msgid "This table displays all FAI classes in the selected tree." +msgstr "Ce tableau montre toutes les classes FAI, dans l'arbre sélectionné." + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:48 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit FAI classes." +msgstr "Ce menu vous permet créer, effacer et éditer des classes FAI." + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:69 +msgid "Name of FAI class" +msgstr "Nom de la classe FAI" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:70 +msgid "Class type" +msgstr "Type de la classe" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:71 admin/fai/class_divListFai.inc:192 +msgid "Actions" +msgstr "Actions" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Display FAI profile objects" +msgstr "Afficher les profiles FAI" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Show profiles" +msgstr "Afficher les profils" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:74 +msgid "Display FAI template objects" +msgstr "Afficher les modèles d'objets FAI" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:74 +msgid "Show templates" +msgstr "Afficher les modèles" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:75 +msgid "Display FAI scripts" +msgstr "Afficher les scripts FAI" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:75 +msgid "Show scripts" +msgstr "Afficher les scripts" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:76 +msgid "Display FAI hooks" +msgstr "Afficher les connexions FAI" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:76 +msgid "Show hooks" +msgstr "Montrer les connections" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:77 +msgid "Display FAI variables" +msgstr "Afficher les variables FAI" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:77 +msgid "Show variables" +msgstr "Afficher les variables" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:78 +msgid "Display FAI packages" +msgstr "Afficher les paquets FAI" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:78 +msgid "Show packages" +msgstr "Afficher les paquets" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:79 +msgid "Display FAI partitions" +msgstr "Afficher les partitions FAI" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:79 +msgid "Show partitions" +msgstr "Afficher les partitions" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:86 +msgid "Display users matching" +msgstr "Afficher les utilisateurs correspondants" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:187 +msgid "Base" +msgstr "Base" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:189 +msgid "Submit department" +msgstr "Soumettre le département" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:189 +msgid "Submit" +msgstr "Soumettre" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:194 +msgid "Create" +msgstr "Créer" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:204 +msgid "PT" +msgstr "PT" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:205 +msgid "S" +msgstr "S" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:206 +msgid "H" +msgstr "H" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:207 +msgid "V" +msgstr "V" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:208 +#, fuzzy +msgid "Templates " +msgstr "Modèles" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:208 +msgid "I" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:209 +msgid "PK" +msgstr "PK" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:221 admin/fai/faiPackage.tpl:82 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:313 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:315 +msgid "Remove" +msgstr "Supprimer" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:227 +#, fuzzy +msgid "Copy" +msgstr "copier" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:229 +#, fuzzy +msgid "Cut" +msgstr "couper" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:237 admin/fai/class_divListFai.inc:240 +msgid "Paste" +msgstr "Coller" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:326 +msgid "cut" +msgstr "couper" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:326 +msgid "Cut this entry" +msgstr "Couper cette entrée" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:328 +msgid "copy" +msgstr "copier" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:328 +msgid "Copy this entry" +msgstr "Copier cette entrée" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:334 admin/fai/class_divListFai.inc:337 +msgid "Edit class" +msgstr "Editer la classe" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:345 +msgid "Delete class" +msgstr "Effacer la classe" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:378 +#, fuzzy +msgid "Number of listed profiles" +msgstr "Nombre de pages" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:379 +#, fuzzy +msgid "Number of listed partitions" +msgstr "Nombre de pages" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:380 +#, fuzzy +msgid "Number of listed scripts" +msgstr "Liste des scripts sieve" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:381 +#, fuzzy +msgid "Number of listed hooks" +msgstr "Nombre de pages" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:382 +#, fuzzy +msgid "Number of listed variables" +msgstr "Liste des noms de variables déjà utilisées" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:383 +#, fuzzy +msgid "Number of listed templates" +msgstr "Nombre de pages" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:384 +#, fuzzy +msgid "Number of listed packages" +msgstr "Nombre de pages" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:385 +#, fuzzy +msgid "Number of listed departments" +msgstr "Nom du département" + +#: admin/fai/faiPackage.tpl:33 +msgid "Repository" +msgstr "Dépôt" + +#: admin/fai/faiPackage.tpl:53 +msgid "Install method" +msgstr "Méthode d'installation" + +#: admin/fai/faiPackage.tpl:57 +msgid "Please select the installation method" +msgstr "Veuillez sélectionner la méthode d'installation" + +#: admin/fai/faiPackage.tpl:71 +msgid "Used packages" +msgstr "Paquets utilisés" + +#: admin/fai/faiPackage.tpl:73 +msgid "Choosen packages" +msgstr "Paquets Choisis" + +#: admin/fai/faiPackage.tpl:85 +msgid "Configure" +msgstr "Configurer" + +#: admin/fai/faiPackage.tpl:88 +msgid "Toggle remove flag" +msgstr "Activer/Désactiver le marqueur à effacer" + +#: admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:35 +msgid "Please enter your search string here" +msgstr "Veuillez indiquer une chaîne de caractères a rechercher" + +#: admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:49 +msgid "" +"This list displays all assigned package names for this repository settings." +msgstr "Cette liste affiche tout les paquets assigné à ce dépôt." + +#: admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:128 +#, php-format +msgid "" +"Your specified search string '%s' returned too many results. Only the first " +"200 entries are shown, to keep the memory usage low." +msgstr "" +"Votre recherche '%s' à retourné trop de résultat. Seulement les 200 " +"premières entrées sont affichées pour éviter de surcharger la mémoire." + +#: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 +msgid "Properties" +msgstr "Propriétés" + +#: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:54 +msgid "Script attributes" +msgstr "Attributs du script" + +#: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:43 +msgid "" +"Choose a priority. Low values result in earlyer, high values in later " +"excecution." +msgstr "" + +#: admin/fai/faiVariableEntry.tpl:33 +msgid "Variable attributes" +msgstr "Attributs des variables" + +#: admin/fai/faiProfile.tpl:37 +msgid "Choose a priority" +msgstr "Sélectionnez une priorité" + +#: admin/fai/faiSummary.tpl:4 +msgid "FAI object tree" +msgstr "Liste des objets FAI" + +#: admin/fai/faiSummary.tpl:11 +msgid "Reload class and release configuration from parent object." +msgstr "Recharger la classe et la version depuis l'objet parent." + +#: admin/fai/faiSummary.tpl:22 +msgid "You are not allowed to view the fai summary." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à voir le sommaire FAI." + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:190 +msgid "primary" +msgstr "principal" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:190 +msgid "logical" +msgstr "logique" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:198 +msgid "FS type" +msgstr "FS type" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:202 +msgid "FS option" +msgstr "Option du système de fichier" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:203 +msgid "Preserve" +msgstr "Préserver" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:204 +msgid "Encrypted" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:302 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:307 +msgid "False" +msgstr "Faux" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:304 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:309 +msgid "True" +msgstr "Vrai" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:408 +msgid "Please specify a valid disc name." +msgstr "Veuillez spécifier un nom de disque valide." + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:431 +#, php-format +msgid "please enter a unique mount point for partition %s" +msgstr "veuillez entrer un point de montage unique pour la partition %s" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:436 +#, php-format +msgid "Please enter a valid mount point for partition %s." +msgstr "Veuillez entrer un point de montage valide pour la partition %s." + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:441 +#, php-format +msgid "" +"File system type 'swap' is already used, change file system type for " +"partition %s." +msgstr "" +"Le système de fichier 'swap' est déjà utilisé, veuillez changer le type pour " +"la partition %s." + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:445 +msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type." +msgstr "" +"Veuillez utiliser 'swap' comme point de montage, si 'swap' est utilisé comme " +"type de fichier." + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:451 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:455 +#, php-format +msgid "Please enter a valid partition size for partition %s." +msgstr "Veuillez entrer une taille valide pour la partition %s." + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:461 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:463 +#, php-format +msgid "Please enter a valid range for partition %s." +msgstr "Veuillez entrer une dimension valide pour la partition %s." + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:468 +#, php-format +msgid "Please enter a range for partition size for partition %s." +msgstr "" +"Veuillez entrer une dimension valide pour la taille de la partition %s." + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:483 +msgid "" +"You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, " +"please check your configuration twice." +msgstr "" +"Vous avez plus de 3 partitions primaires dans votre configuration, veuillez " +"vérifier votre configuration." + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:495 +msgid "Partition table entry" +msgstr "Entrée de la table des partitions" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:496 +msgid "FAI partition table entry" +msgstr "Entrée de la table de partition FAI" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:505 +msgid "Partition type" +msgstr "Type de partition" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:506 +msgid "Partition no." +msgstr "Partition n°." + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:507 +msgid "File system type" +msgstr "Type de système de fichiers" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:509 +msgid "Partition size" +msgstr "Taille de la partition" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:511 +msgid "File system options" +msgstr "Options des systèmes de fichier" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:512 +#, fuzzy +msgid "File system encryption" +msgstr "Options des systèmes de fichier" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:513 +msgid "Partition flags" +msgstr "Indicateur des partitions" diff --git a/gosa-plugins/fai/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/fai/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..b1d01e8cc --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/fai/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,1674 @@ +# translation of messages.po to Italian +# Copyright (c) 2005 B-Open Solutions srl - http://www.bopen.it/ +# Copyright (c) 2005 Alessandro Amici +# Alessandro Amici , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-18 15:26+0100\n" +"Last-Translator: Alessandro Amici \n" +"Language-Team: Italian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:378 +#, fuzzy +msgid "Please select a least one Package." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:382 +#, fuzzy +msgid "Please choose a valid combination for your repository setup." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:403 +#, fuzzy +msgid "package is configured" +msgstr "non configurata" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:409 +msgid "Package marked for removal" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:438 +#, php-format +msgid "Package file '%s' does not exist." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:496 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/package list with dn '%s' failed." +msgstr "Stampante" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:539 admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Package" +msgstr "Pacchetti" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:540 +#, fuzzy +msgid "FAI Package list" +msgstr "Liste di blocco" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:547 admin/fai/faiScript.tpl:9 +#: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:9 admin/fai/class_faiHookEntry.inc:197 +#: admin/fai/class_faiHook.inc:588 admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:264 +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:341 admin/fai/class_faiVariable.inc:457 +#: admin/fai/faiHook.tpl:9 admin/fai/class_faiTemplate.inc:558 +#: admin/fai/faiVariable.tpl:9 admin/fai/class_faiScript.inc:334 +#: admin/fai/class_faiScript.inc:638 admin/fai/faiHookEntry.tpl:9 +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:597 +#: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:188 +#: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:146 +#: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:6 admin/fai/faiTemplate.tpl:9 +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:489 admin/fai/faiPackage.tpl:9 +#: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9 admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9 +#: admin/fai/faiProfile.tpl:9 admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:503 +msgid "Name" +msgstr "Cognome" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:548 admin/fai/faiScript.tpl:21 +#: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:21 admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:33 +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:198 admin/fai/class_faiHook.inc:589 +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:265 +#: admin/fai/class_faiVariable.inc:458 admin/fai/faiHook.tpl:21 +#: admin/fai/class_faiTemplate.inc:559 admin/fai/faiVariable.tpl:21 +#: admin/fai/class_faiScript.inc:639 admin/fai/faiHookEntry.tpl:19 +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:598 +#: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:189 +#: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:147 +#: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:13 admin/fai/faiTemplate.tpl:21 +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:490 admin/fai/faiPackage.tpl:21 +#: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:19 admin/fai/faiVariableEntry.tpl:19 +#: admin/fai/faiProfile.tpl:21 admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:504 +msgid "Description" +msgstr "Descrizione" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:549 +msgid "Packages" +msgstr "Pacchetti" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:550 admin/fai/faiPackage.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Section" +msgstr "Azione" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:550 admin/fai/class_faiPackage.inc:553 +#: admin/fai/class_faiTemplate.inc:558 admin/fai/class_faiScript.inc:638 +#, fuzzy +msgid "Readonly" +msgstr "leggere" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:551 +#, fuzzy +msgid "Install Method" +msgstr "Metodo di amministrazione della posta" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:552 +#, fuzzy +msgid "Package configuration" +msgstr "Scarica il file di configurazione" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:553 admin/fai/faiPackage.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Release" +msgstr "Rimuovi" + +#: admin/fai/faiScript.tpl:4 admin/fai/faiPartitionTable.tpl:4 +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:3 admin/fai/faiHook.tpl:4 +#: admin/fai/faiVariable.tpl:4 admin/fai/faiHookEntry.tpl:5 +#: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 admin/fai/faiTemplate.tpl:4 +#: admin/fai/faiPackage.tpl:4 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:5 +#: admin/fai/faiVariableEntry.tpl:5 admin/fai/faiProfile.tpl:4 +#: admin/fai/faiProfile.tpl:36 +msgid "Generic" +msgstr "Generale" + +#: admin/fai/faiScript.tpl:38 admin/fai/faiPartitionTable.tpl:36 +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:181 admin/fai/faiHook.tpl:38 +#: admin/fai/faiVariable.tpl:36 admin/fai/faiTemplate.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Objects" +msgstr "Oggetto" + +#: admin/fai/faiScript.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "List of scripts" +msgstr "Lista degli utenti" + +#: admin/fai/faiScript.tpl:46 admin/fai/faiScript.tpl:48 +#: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:49 admin/fai/faiPartitionTable.tpl:51 +#: admin/fai/faiHook.tpl:46 admin/fai/faiHook.tpl:48 +#: admin/fai/faiVariable.tpl:49 admin/fai/faiVariable.tpl:51 +#: admin/fai/faiTemplate.tpl:38 admin/fai/faiTemplate.tpl:40 +#: admin/fai/faiPackage.tpl:79 admin/fai/faiProfile.tpl:43 +msgid "Add" +msgstr "Aggiungi" + +#: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Discs" +msgstr "Dispositivi" + +#: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44 +msgid "Choose a disk to delete or edit" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:54 admin/fai/faiVariable.tpl:53 +msgid "Edit" +msgstr "Modifica" + +#: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:55 admin/fai/remove_branch.tpl:14 +#: admin/fai/remove.tpl:16 admin/fai/remove.tpl:20 +#: admin/fai/faiVariable.tpl:55 admin/fai/faiVariable.tpl:57 +msgid "Delete" +msgstr "Rimuovi" + +#: admin/fai/class_debconfTemplate.inc:260 +#, fuzzy +msgid "This package has no debconf options." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni telefoniche" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "File name" +msgstr "Cognome" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Destination path" +msgstr "Destinazione" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Template attributes" +msgstr "Attributo DN delle persone" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:53 +msgid "File" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:60 +#, fuzzy +msgid "Save template" +msgstr "Nuovo template" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:69 +msgid "Upload" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:76 +#, fuzzy +msgid "Full path" +msgstr "Monitoraggio" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:92 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103 admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:145 +msgid "Group" +msgstr "Gruppo" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:114 +#, fuzzy +msgid "Access" +msgstr "Indirizzo" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:120 +#, fuzzy +msgid "Class" +msgstr "classe" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:121 +#, fuzzy +msgid "Read" +msgstr "leggere" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:122 +#, fuzzy +msgid "Write" +msgstr "scrivere" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:123 +msgid "Execute" +msgstr "Esegui" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:125 +#, fuzzy +msgid "Special" +msgstr "Terminali" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:128 +msgid "User" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:142 +#, fuzzy +msgid "SUID" +msgstr "UID" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:159 +#, fuzzy +msgid "SGID" +msgstr "GID" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:162 +#, fuzzy +msgid "Others" +msgstr "Filtri" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:176 +#, fuzzy +msgid "sticky" +msgstr "statico" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:188 admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:6 +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:824 admin/fai/faiProfileEntry.tpl:70 +#: admin/fai/faiHookEntry.tpl:85 admin/fai/faiPackageEntry.tpl:56 +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:21 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:83 +#: admin/fai/faiVariableEntry.tpl:54 +msgid "Apply" +msgstr "Applica" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:189 admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:7 +#: admin/fai/remove_branch.tpl:16 admin/fai/class_faiManagement.inc:827 +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:832 admin/fai/class_faiManagement.inc:838 +#: admin/fai/remove.tpl:18 admin/fai/remove.tpl:22 +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:71 admin/fai/faiHookEntry.tpl:86 +#: admin/fai/faiPackageEntry.tpl:57 admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:40 +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:22 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:84 +#: admin/fai/faiVariableEntry.tpl:55 +msgid "Cancel" +msgstr "Annulla" + +#: admin/fai/tabsHook.inc:36 admin/fai/tabsPackage.inc:39 +#: admin/fai/tabsTemplate.inc:38 admin/fai/tabsProfile.inc:38 +#: admin/fai/tabsScript.inc:39 admin/fai/tabsVariable.inc:39 +#: admin/fai/tabsPartition.inc:38 +msgid "Try to move tree failed. Destination tree is subtree of source tree." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:71 admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:68 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid file." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:74 admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:71 +#, fuzzy +msgid "Selected file is empty." +msgstr "Rimuovi" + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:84 admin/fai/class_faiHook.inc:329 +#: admin/fai/class_faiTemplate.inc:306 admin/fai/class_faiScript.inc:337 +#: admin/fai/class_faiScript.inc:365 admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:89 +#, fuzzy +msgid "Download" +msgstr "Dominio" + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:151 +#, fuzzy +msgid "There is already a hook with the given name." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:155 +#, fuzzy +msgid "Please enter a value for script." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:159 admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:145 +#: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:111 +#, fuzzy +msgid "Please enter a name." +msgstr "Inserisci la URI del server LDAP" + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:189 +#, fuzzy +msgid "Hook entry" +msgstr "Elimina contatto" + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:190 +#, fuzzy +msgid "FAI hook entry" +msgstr "Mostra errori PHP" + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:199 admin/fai/faiHookEntry.tpl:38 +msgid "Task" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:200 admin/fai/class_faiScript.inc:631 +#, fuzzy +msgid "FAI script" +msgstr "Mostra stampanti" + +#: admin/fai/remove_branch.tpl:2 admin/fai/remove.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "Attenzione" + +#: admin/fai/remove_branch.tpl:6 +msgid "" +"This includes all account data, system access, etc. for this branch. Please " +"double check if your really want to do this since there is no way for GOsa " +"to get your data back." +msgstr "" + +#: admin/fai/remove_branch.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Quindi - Se sei sicuro - premi Rimuovi per continuare o Annulla per abortire." + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:25 admin/fai/class_faiManagement.inc:1156 +#, fuzzy +msgid "FAI" +msgstr "FAX" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:26 +msgid "Fully Automatic Installation - management" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:213 +#, php-format +msgid "You're about to delete all information about the FAI class at '%s'." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:220 admin/fai/class_faiManagement.inc:298 +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:369 +msgid "You are not allowed to delete this component!" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:252 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entry %s" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:254 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entries %s" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:374 +#, php-format +msgid "Object could not be deleted '%s', object does not exist." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:428 +#, php-format +msgid "You're about to delete a fai branch / freeze '%s'." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:431 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this release!" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:496 +#, fuzzy +msgid "Specified branch name is invalid." +msgstr "Il valore specificato per l'UID non è valido." + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:498 +#, fuzzy +msgid "Specified freeze name is invalid." +msgstr "Il valore specificato per l'UID non è valido." + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:505 +#, fuzzy +msgid "This name is already in use." +msgstr "L'indirizzo principale inserito è già in uso." + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:534 admin/fai/class_faiManagement.inc:664 +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:685 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to create a new branch." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:633 admin/fai/class_faiManagement.inc:831 +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:837 +msgid "Continue" +msgstr "Continua" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:712 admin/fai/class_faiManagement.inc:728 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to create a new '%s' object." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:821 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:1150 +#, fuzzy +msgid "FAI releases" +msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:1151 +#, fuzzy +msgid "FAI release management" +msgstr "Riferimenti" + +#: admin/fai/askClassName.tpl:6 +msgid "" +"Adding a new class to the FAI management, requires a class name. You have to " +"specify a unique class name for unique types of FAI classes, while you can " +"use the same class name for different types of FAI classes. In the laste " +"case, FAI will automatically enclose all these different class types to one " +"unique class name." +msgstr "" + +#: admin/fai/askClassName.tpl:12 +msgid "" +"Please use one of the following methods to choose the name for the new FAI " +"class." +msgstr "" + +#: admin/fai/askClassName.tpl:26 +msgid "Enter FAI class name manually" +msgstr "" + +#: admin/fai/askClassName.tpl:32 admin/fai/askClassName.tpl:54 +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:180 +#, fuzzy +msgid "Class name" +msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" + +#: admin/fai/askClassName.tpl:48 +msgid "Choose FAI class name from a list of existing classes" +msgstr "" + +#: admin/fai/askClassName.tpl:54 +#, fuzzy +msgid "Choose class name" +msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" + +#: admin/fai/askClassName.tpl:70 admin/fai/askClassName.tpl:77 +#, fuzzy +msgid "Use" +msgstr "Utenti" + +#: admin/fai/askClassName.tpl:74 +#, fuzzy +msgid "A new class name." +msgstr "Applicazioni disponibili" + +#: admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:45 +#, php-format +msgid "Debconf information for package '%s'" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiHook.inc:315 admin/fai/class_faiHook.inc:317 +#: admin/fai/class_faiTemplate.inc:292 admin/fai/class_faiTemplate.inc:294 +#: admin/fai/class_faiScript.inc:351 admin/fai/class_faiScript.inc:353 +#: admin/fai/class_divListFai.inc:333 admin/fai/class_divListFai.inc:336 +msgid "edit" +msgstr "modifica" + +#: admin/fai/class_faiHook.inc:319 admin/fai/class_faiTemplate.inc:296 +#: admin/fai/class_faiScript.inc:355 admin/fai/class_divListFai.inc:344 +msgid "delete" +msgstr "elimina" + +#: admin/fai/class_faiHook.inc:460 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/hook with dn '%s' failed." +msgstr "Stampante" + +#: admin/fai/class_faiHook.inc:580 +msgid "Hook" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiHook.inc:581 +#, fuzzy +msgid "FAI hook" +msgstr "Mostra errori PHP" + +#: admin/fai/class_faiHook.inc:588 admin/fai/class_faiVariable.inc:457 +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:597 +#, fuzzy +msgid "Read only" +msgstr "leggere" + +#: admin/fai/class_FAI.inc:387 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_FAI.inc:387 +#, php-format +msgid "Error, following objects should be equal '%s' and '%s'" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_FAI.inc:494 +#, php-format +msgid "Release management failed, can't save '%s'" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_FAI.inc:723 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating copy of %s" +msgstr "Lista degli utenti di %s su %s" + +#: admin/fai/class_FAI.inc:726 +msgid "Processing" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_FAI.inc:729 +msgid "Object" +msgstr "Oggetto" + +#: admin/fai/class_FAI.inc:744 +#, fuzzy +msgid "Could not create new release, the destination dn is already in use." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: admin/fai/class_FAI.inc:757 +msgid "Error while fetching source dn - aborted!" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:95 +msgid "no file uploaded yet" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:101 +#, php-format +msgid "exists in database (size: %s bytes)" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:196 +#, fuzzy +msgid "There is already a template with the given name." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:200 +#, fuzzy +msgid "Please specify a value for attribute 'file'." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:204 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid value for attribute 'Destination path'." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:208 +#, fuzzy +msgid "Please enter a file name." +msgstr "Inserisci la URI del server LDAP" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:217 +#, fuzzy +msgid "Please enter a user." +msgstr "Inserisci la URI del server LDAP" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:220 +#, fuzzy +msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:224 +#, fuzzy +msgid "Please enter a group." +msgstr "Inserisci la URI del server LDAP" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:227 +#, fuzzy +msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:256 +#, fuzzy +msgid "Template entry" +msgstr "Template" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:257 +#, fuzzy +msgid "FAI template entry" +msgstr "Nuovo template" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:266 +#, fuzzy +msgid "Template file" +msgstr "Template" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:267 +#, fuzzy +msgid "Template path" +msgstr "Template" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:268 +#, fuzzy +msgid "File owner" +msgstr "Cognome" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:269 +#, fuzzy +msgid "File permissions" +msgstr "Permessi" + +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:144 admin/fai/class_faiProfile.inc:299 +msgid "Hook bundle" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:145 admin/fai/class_faiProfile.inc:300 +msgid "Template bundle" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:146 admin/fai/class_faiProfile.inc:301 +#, fuzzy +msgid "Script bundle" +msgstr "Script path" + +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:147 admin/fai/class_faiProfile.inc:302 +msgid "Variable bundle" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:148 +msgid "Package bundle" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:149 +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:48 +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:589 +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:304 admin/fai/class_divListFai.inc:204 +#: admin/fai/class_divListFai.inc:271 +msgid "Partition table" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:178 admin/fai/class_faiProfile.inc:296 +msgid "This list displays all assigned class names for this profile." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44 admin/fai/class_divListFai.inc:205 +#: admin/fai/class_divListFai.inc:273 +#, fuzzy +msgid "Scripts" +msgstr "Script path" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45 admin/fai/class_divListFai.inc:206 +#: admin/fai/class_divListFai.inc:275 +msgid "Hooks" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:46 admin/fai/class_divListFai.inc:207 +#: admin/fai/class_divListFai.inc:274 +msgid "Variables" +msgstr "Variabili" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:47 admin/fai/class_divListFai.inc:277 +msgid "Templates" +msgstr "Template" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:49 admin/fai/class_divListFai.inc:209 +#: admin/fai/class_divListFai.inc:272 +msgid "Package list" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:50 +msgid "Profiles" +msgstr "Profili" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:87 +msgid "" +"Unknown type of FAI source information. This is not a profile, workstation " +"nor a ogroup." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:176 +msgid "You can't use this plugin until FAI is activated." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:218 +msgid "This object has no FAI classes assigned." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:231 +#, fuzzy +msgid "Open" +msgstr "Opzioni" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:237 +#, fuzzy +msgid "Close" +msgstr "Scegli" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:340 +#, fuzzy +msgid "No." +msgstr "nessuno" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:342 +#, fuzzy +msgid "FS options" +msgstr "Opzioni" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:343 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:201 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:510 +#, fuzzy +msgid "Mount options" +msgstr "Opzioni di posta" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:344 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:200 +#, fuzzy +msgid "Size in MB" +msgstr "Connesso:" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:345 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:199 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:508 +#, fuzzy +msgid "Mount point" +msgstr "Monitoraggio" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:346 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:197 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: admin/fai/class_faiVariable.inc:340 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/variable with dn '%s' failed." +msgstr "Stampante" + +#: admin/fai/class_faiVariable.inc:449 +msgid "Variable" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiVariable.inc:450 +#, fuzzy +msgid "FAI variable" +msgstr "Mostra il nome" + +#: admin/fai/faiHook.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "List of hook scripts" +msgstr "Lista delle liste di blocchi" + +#: admin/fai/class_faiTemplate.inc:438 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/template with dn '%s' failed." +msgstr "Lista dei dipartimenti" + +#: admin/fai/class_faiTemplate.inc:550 +msgid "Template" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiTemplate.inc:551 +#, fuzzy +msgid "FAI template" +msgstr "Nuovo template" + +#: admin/fai/remove.tpl:7 +msgid "" +"This includes 'all' object information. Please double check if your really " +"want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: admin/fai/remove.tpl:11 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:85 +#, fuzzy +msgid "Create new FAI object - partition table." +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:86 +#, fuzzy +msgid "Create new FAI object - package bundle." +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:87 +#, fuzzy +msgid "Create new FAI object - script bundle." +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:88 +#, fuzzy +msgid "Create new FAI object - variable bundle." +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:89 +#, fuzzy +msgid "Create new FAI object - hook bundle." +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:90 +#, fuzzy +msgid "Create new FAI object - profile." +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:91 +#, fuzzy +msgid "Create new FAI object - template." +msgstr "Nuovo template" + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:92 +#, fuzzy +msgid "Create new FAI object" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Spaces are not allowed within class names." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:152 +msgid "The given class name is empty." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:156 +msgid "The specified class name is already in use for this object type." +msgstr "" + +#: admin/fai/faiVariable.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "List of assigned variables" +msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" + +#: admin/fai/faiVariable.tpl:44 +msgid "Choose a variable to delete or edit" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:6 +msgid "List of FAI objects (Fully Automatic Installation)" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21 admin/fai/faiPackageEntry.tpl:22 +msgid "Information" +msgstr "Informazioni" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to select FAI class names and to add them to the " +"currently edited profile." +msgstr "" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:31 admin/fai/faiPackageEntry.tpl:32 +msgid "Filters" +msgstr "Filtri" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "Show only classes with templates" +msgstr "Mostra utenti template" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:41 +msgid "Show only classes with scripts" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:43 +msgid "Show only classes with hooks" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Show only classes with variables" +msgstr "Mostra terminali" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:47 +msgid "Show only classes with packages" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:49 +#, fuzzy +msgid "Show only classes with partitions" +msgstr "Mostra workstation" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:54 admin/fai/faiProfileEntry.tpl:55 +#: admin/fai/faiPackageEntry.tpl:42 +msgid "Display objects matching" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:59 admin/fai/faiPackageEntry.tpl:46 +msgid "Regular expression for matching object names" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiScript.inc:321 admin/fai/class_faiScript.inc:323 +#, fuzzy +msgid "Sort direction" +msgstr "Azione" + +#: admin/fai/class_faiScript.inc:335 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Priority" +msgstr "Proxy" + +#: admin/fai/class_faiScript.inc:339 +msgid "Action" +msgstr "Azione" + +#: admin/fai/class_faiScript.inc:507 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating of FAI/script with dn '%s' failed." +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: admin/fai/class_faiScript.inc:630 admin/fai/faiHookEntry.tpl:56 +#: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:56 +msgid "Script" +msgstr "Script" + +#: admin/fai/faiHookEntry.tpl:33 admin/fai/faiHookEntry.tpl:54 +#, fuzzy +msgid "Hook attributes" +msgstr "Attributo DN delle persone" + +#: admin/fai/faiHookEntry.tpl:41 +msgid "Choose an existing FAI task" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiHookEntry.tpl:75 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:75 +#, fuzzy +msgid "Import script" +msgstr "Mostra stampanti" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:323 +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:329 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s partition" +msgstr "Mostra workstation" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:325 +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:331 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s partition(s)" +msgstr "Mostra workstation" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:418 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/partition table with dn '%s' failed." +msgstr "Stampante" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:590 +#, fuzzy +msgid "FAI partition table" +msgstr "Stampante" + +#: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:141 +#, fuzzy +msgid "There is already a script with the given name." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:149 +#, fuzzy +msgid "Please enter a script." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:180 +#: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:190 +#, fuzzy +msgid "Script entry" +msgstr "Mostra terminali" + +#: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:181 +#, fuzzy +msgid "FAI script entry" +msgstr "Mostra stampanti" + +#: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:191 +#, fuzzy +msgid "Script Priority" +msgstr "Script path" + +#: admin/fai/branch_selector.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Branches" +msgstr "Annulla" + +#: admin/fai/branch_selector.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Current release" +msgstr "Password attuale" + +#: admin/fai/branch_selector.tpl:21 admin/fai/branch_selector.tpl:27 +#, fuzzy +msgid "Create new branch" +msgstr "Crea in" + +#: admin/fai/branch_selector.tpl:24 admin/fai/branch_selector.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "Create new locked branch" +msgstr "Crea nuova conferenza" + +#: admin/fai/branch_selector.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Branch" +msgstr "Annulla" + +#: admin/fai/branch_selector.tpl:29 +#, fuzzy +msgid "Freeze" +msgstr "Numero di telefono" + +#: admin/fai/branch_selector.tpl:36 +#, fuzzy +msgid "Delete current release" +msgstr "Rimuovi" + +#: admin/fai/faiPackageEntry.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "List of available packages" +msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" + +#: admin/fai/faiPackageEntry.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to select multiple packages to add them to the " +"currently edited package list." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:103 +#, fuzzy +msgid "There is already a variable with the given name." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:107 +#, fuzzy +msgid "Please specify a value for the attribute 'content'." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:138 +#, fuzzy +msgid "Variable entry" +msgstr "Mostra terminali" + +#: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:139 +#, fuzzy +msgid "FAI variable entry " +msgstr "Mostra il nome" + +#: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:148 admin/fai/faiVariableEntry.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Variable content" +msgstr "Mostra terminali" + +#: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Device" +msgstr "Dispositivi" + +#: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Partition entries" +msgstr "Destinazione" + +#: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:28 +#: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:30 +msgid "Add partition" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:38 +msgid "Save" +msgstr "Salva" + +#: admin/fai/faiTemplate.tpl:34 +#, fuzzy +msgid "List of template files" +msgstr "Lista dei dipartimenti" + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:5 +msgid "" +"You are now going to create a branch or locked branch. This action clones " +"the existing release to another release name. Branches can be modified as " +"usual. FAI classes of locked branches cannot be modified, just additional " +"classes are possible. Branch names should be alphanumeric, excluding the " +"reserved names 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' " +"and 'fai'." +msgstr "" + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:7 +msgid "" +"Branches are created as subreleases of the currently selected branch. " +"Creating a new branch named 1.0.2 in SARGE for example, will result in a new " +"release called SARGE/1.0.2." +msgstr "" + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Please enter a name for the branch" +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:34 +msgid "Processing the requested operation" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:35 +msgid "" +"As soon as the copy operation has finished, you can scroll down to end of " +"the page and press the 'Continue' button to continue with the fai management " +"dialog." +msgstr "" + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:41 +msgid "" +"Your browser doesn't support iframes, please use this link to perform the " +"requested operation." +msgstr "" + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:43 +msgid "Perform requested operation." +msgstr "" + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:43 +#, fuzzy +msgid "Initiate operation" +msgstr "Contatto" + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:51 +msgid "Back" +msgstr "Indietro" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:303 +msgid "Packages bundle" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:307 +msgid "Remove class from profile" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:310 +msgid "Up" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:311 +#, fuzzy +msgid "Down" +msgstr "Dominio" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:399 +msgid "Please assign at least one class to this profile." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:403 +#, fuzzy +msgid "Please enter a valid name." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:422 +#, fuzzy +msgid "There is already a FAI object with this class name defined." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:451 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/profile with dn '%s' failed." +msgstr "Stampante" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:481 admin/fai/class_divListFai.inc:199 +#: admin/fai/class_divListFai.inc:276 +#, fuzzy +msgid "Profile" +msgstr "Path del profilo" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:482 +#, fuzzy +msgid "FAI profile" +msgstr "Riferimenti" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:491 admin/fai/faiProfile.tpl:36 +#, fuzzy +msgid "FAI classes" +msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" + +#: admin/fai/main.inc:47 admin/fai/main.inc:49 +msgid "Fully Automatic Installation" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:43 +#, fuzzy +msgid "List of FAI classes" +msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:44 +msgid "This table displays all FAI classes in the selected tree." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:48 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit FAI classes." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:69 +msgid "Name of FAI class" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:70 +msgid "Class type" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:71 admin/fai/class_divListFai.inc:192 +msgid "Actions" +msgstr "Azioni" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Display FAI profile objects" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Show profiles" +msgstr "Mostra stampanti" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:74 +#, fuzzy +msgid "Display FAI template objects" +msgstr "Lista dei dipartimenti" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:74 +msgid "Show templates" +msgstr "Mostra utenti template" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:75 +#, fuzzy +msgid "Display FAI scripts" +msgstr "Lista degli utenti" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:75 +#, fuzzy +msgid "Show scripts" +msgstr "Mostra stampanti" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:76 +#, fuzzy +msgid "Display FAI hooks" +msgstr "Mostra errori PHP" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:76 +#, fuzzy +msgid "Show hooks" +msgstr "Mostra telefoni" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:77 +#, fuzzy +msgid "Display FAI variables" +msgstr "Mostra il nome" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:77 +#, fuzzy +msgid "Show variables" +msgstr "Mostra terminali" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:78 +#, fuzzy +msgid "Display FAI packages" +msgstr "Mostra il nome" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:78 +#, fuzzy +msgid "Show packages" +msgstr "Mostra telefoni" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:79 +#, fuzzy +msgid "Display FAI partitions" +msgstr "Mostra workstation" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:79 +#, fuzzy +msgid "Show partitions" +msgstr "Mostra workstation" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:86 +msgid "Display users matching" +msgstr "Mostra utenti che corrispondono a" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:187 +msgid "Base" +msgstr "Base" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:189 +msgid "Submit department" +msgstr "Imposta dipartimento" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:189 +msgid "Submit" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:194 +msgid "Create" +msgstr "Creare" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:204 +msgid "PT" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:205 +msgid "S" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:206 +msgid "H" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:207 +msgid "V" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:208 +#, fuzzy +msgid "Templates " +msgstr "Template" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:208 +#, fuzzy +msgid "I" +msgstr "Unix" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:209 +msgid "PK" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:221 admin/fai/faiPackage.tpl:82 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:313 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:315 +msgid "Remove" +msgstr "Rimuovi" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:227 +#, fuzzy +msgid "Copy" +msgstr "Azienda" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:229 +#, fuzzy +msgid "Cut" +msgstr "Esegui" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:237 admin/fai/class_divListFai.inc:240 +#, fuzzy +msgid "Paste" +msgstr "Data" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:326 +#, fuzzy +msgid "cut" +msgstr "Esegui" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:326 +#, fuzzy +msgid "Cut this entry" +msgstr "Modifica questo record" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:328 +msgid "copy" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:328 +#, fuzzy +msgid "Copy this entry" +msgstr "Modifica questo record" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:334 admin/fai/class_divListFai.inc:337 +#, fuzzy +msgid "Edit class" +msgstr "classe" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:345 +#, fuzzy +msgid "Delete class" +msgstr "Rimuovi" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:378 +msgid "Number of listed profiles" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:379 +msgid "Number of listed partitions" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:380 +#, fuzzy +msgid "Number of listed scripts" +msgstr "Lista degli utenti" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:381 +msgid "Number of listed hooks" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:382 +#, fuzzy +msgid "Number of listed variables" +msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:383 +#, fuzzy +msgid "Number of listed templates" +msgstr "Opzioni di accesso" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:384 +#, fuzzy +msgid "Number of listed packages" +msgstr "Mostra telefoni" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:385 +#, fuzzy +msgid "Number of listed departments" +msgstr "Imposta dipartimento" + +#: admin/fai/faiPackage.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Repository" +msgstr "Riprova" + +#: admin/fai/faiPackage.tpl:53 +#, fuzzy +msgid "Install method" +msgstr "Metodo di amministrazione della posta" + +#: admin/fai/faiPackage.tpl:57 +#, fuzzy +msgid "Please select the installation method" +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: admin/fai/faiPackage.tpl:71 +#, fuzzy +msgid "Used packages" +msgstr "Mostra telefoni" + +#: admin/fai/faiPackage.tpl:73 +#, fuzzy +msgid "Choosen packages" +msgstr "Mostra telefoni" + +#: admin/fai/faiPackage.tpl:85 +msgid "Configure" +msgstr "Configura" + +#: admin/fai/faiPackage.tpl:88 +msgid "Toggle remove flag" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Please enter your search string here" +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:49 +msgid "" +"This list displays all assigned package names for this repository settings." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:128 +#, php-format +msgid "" +"Your specified search string '%s' returned too many results. Only the first " +"200 entries are shown, to keep the memory usage low." +msgstr "" + +#: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 +msgid "Properties" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:54 +#, fuzzy +msgid "Script attributes" +msgstr "Attributo DN delle persone" + +#: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:43 +msgid "" +"Choose a priority. Low values result in earlyer, high values in later " +"excecution." +msgstr "" + +#: admin/fai/faiVariableEntry.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Variable attributes" +msgstr "Attributo DN delle persone" + +#: admin/fai/faiProfile.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Choose a priority" +msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" + +#: admin/fai/faiSummary.tpl:4 +msgid "FAI object tree" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiSummary.tpl:11 +msgid "Reload class and release configuration from parent object." +msgstr "" + +#: admin/fai/faiSummary.tpl:22 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to view the fai summary." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:190 +#, fuzzy +msgid "primary" +msgstr "Gruppo primario" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:190 +#, fuzzy +msgid "logical" +msgstr "Aggiungi localmente" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:198 +#, fuzzy +msgid "FS type" +msgstr "Tipo" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:202 +#, fuzzy +msgid "FS option" +msgstr "Opzioni" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:203 +#, fuzzy +msgid "Preserve" +msgstr "server" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:204 +msgid "Encrypted" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:302 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:307 +#, fuzzy +msgid "False" +msgstr "femmina" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:304 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:309 +#, fuzzy +msgid "True" +msgstr "Futuro" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:408 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid disc name." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:431 +#, php-format +msgid "please enter a unique mount point for partition %s" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:436 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please enter a valid mount point for partition %s." +msgstr "Inserire un nome cartella valido per il campo 'Home directory'." + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:441 +#, php-format +msgid "" +"File system type 'swap' is already used, change file system type for " +"partition %s." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:445 +msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:451 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:455 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please enter a valid partition size for partition %s." +msgstr "Inserire un nome cartella valido per il campo 'Home directory'." + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:461 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:463 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please enter a valid range for partition %s." +msgstr "Inserire un nome cartella valido per il campo 'Home directory'." + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:468 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please enter a range for partition size for partition %s." +msgstr "Inserire un nome cartella valido per il campo 'Home directory'." + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:483 +msgid "" +"You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, " +"please check your configuration twice." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:495 +#, fuzzy +msgid "Partition table entry" +msgstr "Destinazione" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:496 +#, fuzzy +msgid "FAI partition table entry" +msgstr "Stampante" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:505 +#, fuzzy +msgid "Partition type" +msgstr "Destinazione" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:506 +#, fuzzy +msgid "Partition no." +msgstr "Partizioni" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:507 +#, fuzzy +msgid "File system type" +msgstr "Sistemi" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:509 +#, fuzzy +msgid "Partition size" +msgstr "Partizioni" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:511 +#, fuzzy +msgid "File system options" +msgstr "Informazioni organizzazione" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:512 +#, fuzzy +msgid "File system encryption" +msgstr "Informazioni organizzazione" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:513 +#, fuzzy +msgid "Partition flags" +msgstr "Partizioni" diff --git a/gosa-plugins/fai/locale/messages.po b/gosa-plugins/fai/locale/messages.po new file mode 100644 index 000000000..cb7be1d69 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/fai/locale/messages.po @@ -0,0 +1,1492 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:378 +msgid "Please select a least one Package." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:382 +msgid "Please choose a valid combination for your repository setup." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:403 +msgid "package is configured" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:409 +msgid "Package marked for removal" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:438 +#, php-format +msgid "Package file '%s' does not exist." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:496 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/package list with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:539 admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:1 +msgid "Package" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:540 +msgid "FAI Package list" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:547 admin/fai/faiScript.tpl:9 +#: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:9 admin/fai/class_faiHookEntry.inc:197 +#: admin/fai/class_faiHook.inc:588 admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:264 +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:341 admin/fai/class_faiVariable.inc:457 +#: admin/fai/faiHook.tpl:9 admin/fai/class_faiTemplate.inc:558 +#: admin/fai/faiVariable.tpl:9 admin/fai/class_faiScript.inc:334 +#: admin/fai/class_faiScript.inc:638 admin/fai/faiHookEntry.tpl:9 +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:597 +#: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:188 +#: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:146 +#: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:6 admin/fai/faiTemplate.tpl:9 +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:489 admin/fai/faiPackage.tpl:9 +#: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9 admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9 +#: admin/fai/faiProfile.tpl:9 admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:503 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:548 admin/fai/faiScript.tpl:21 +#: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:21 admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:33 +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:198 admin/fai/class_faiHook.inc:589 +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:265 +#: admin/fai/class_faiVariable.inc:458 admin/fai/faiHook.tpl:21 +#: admin/fai/class_faiTemplate.inc:559 admin/fai/faiVariable.tpl:21 +#: admin/fai/class_faiScript.inc:639 admin/fai/faiHookEntry.tpl:19 +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:598 +#: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:189 +#: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:147 +#: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:13 admin/fai/faiTemplate.tpl:21 +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:490 admin/fai/faiPackage.tpl:21 +#: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:19 admin/fai/faiVariableEntry.tpl:19 +#: admin/fai/faiProfile.tpl:21 admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:504 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:549 +msgid "Packages" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:550 admin/fai/faiPackage.tpl:45 +msgid "Section" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:550 admin/fai/class_faiPackage.inc:553 +#: admin/fai/class_faiTemplate.inc:558 admin/fai/class_faiScript.inc:638 +msgid "Readonly" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:551 +msgid "Install Method" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:552 +msgid "Package configuration" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:553 admin/fai/faiPackage.tpl:37 +msgid "Release" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiScript.tpl:4 admin/fai/faiPartitionTable.tpl:4 +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:3 admin/fai/faiHook.tpl:4 +#: admin/fai/faiVariable.tpl:4 admin/fai/faiHookEntry.tpl:5 +#: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 admin/fai/faiTemplate.tpl:4 +#: admin/fai/faiPackage.tpl:4 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:5 +#: admin/fai/faiVariableEntry.tpl:5 admin/fai/faiProfile.tpl:4 +#: admin/fai/faiProfile.tpl:36 +msgid "Generic" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiScript.tpl:38 admin/fai/faiPartitionTable.tpl:36 +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:181 admin/fai/faiHook.tpl:38 +#: admin/fai/faiVariable.tpl:36 admin/fai/faiTemplate.tpl:33 +msgid "Objects" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiScript.tpl:39 +msgid "List of scripts" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiScript.tpl:46 admin/fai/faiScript.tpl:48 +#: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:49 admin/fai/faiPartitionTable.tpl:51 +#: admin/fai/faiHook.tpl:46 admin/fai/faiHook.tpl:48 +#: admin/fai/faiVariable.tpl:49 admin/fai/faiVariable.tpl:51 +#: admin/fai/faiTemplate.tpl:38 admin/fai/faiTemplate.tpl:40 +#: admin/fai/faiPackage.tpl:79 admin/fai/faiProfile.tpl:43 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:38 +msgid "Discs" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44 +msgid "Choose a disk to delete or edit" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:54 admin/fai/faiVariable.tpl:53 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:55 admin/fai/remove_branch.tpl:14 +#: admin/fai/remove.tpl:16 admin/fai/remove.tpl:20 +#: admin/fai/faiVariable.tpl:55 admin/fai/faiVariable.tpl:57 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_debconfTemplate.inc:260 +msgid "This package has no debconf options." +msgstr "" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:10 +msgid "File name" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:21 +msgid "Destination path" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:45 +msgid "Template attributes" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:53 +msgid "File" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:60 +msgid "Save template" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:69 +msgid "Upload" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:76 +msgid "Full path" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:92 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103 admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:145 +msgid "Group" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:114 +msgid "Access" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:120 +msgid "Class" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:121 +msgid "Read" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:122 +msgid "Write" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:123 +msgid "Execute" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:125 +msgid "Special" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:128 +msgid "User" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:142 +msgid "SUID" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:159 +msgid "SGID" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:162 +msgid "Others" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:176 +msgid "sticky" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:188 admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:6 +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:824 admin/fai/faiProfileEntry.tpl:70 +#: admin/fai/faiHookEntry.tpl:85 admin/fai/faiPackageEntry.tpl:56 +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:21 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:83 +#: admin/fai/faiVariableEntry.tpl:54 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:189 admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:7 +#: admin/fai/remove_branch.tpl:16 admin/fai/class_faiManagement.inc:827 +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:832 admin/fai/class_faiManagement.inc:838 +#: admin/fai/remove.tpl:18 admin/fai/remove.tpl:22 +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:71 admin/fai/faiHookEntry.tpl:86 +#: admin/fai/faiPackageEntry.tpl:57 admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:40 +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:22 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:84 +#: admin/fai/faiVariableEntry.tpl:55 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: admin/fai/tabsHook.inc:36 admin/fai/tabsPackage.inc:39 +#: admin/fai/tabsTemplate.inc:38 admin/fai/tabsProfile.inc:38 +#: admin/fai/tabsScript.inc:39 admin/fai/tabsVariable.inc:39 +#: admin/fai/tabsPartition.inc:38 +msgid "Try to move tree failed. Destination tree is subtree of source tree." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:71 admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:68 +msgid "Please select a valid file." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:74 admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:71 +msgid "Selected file is empty." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:84 admin/fai/class_faiHook.inc:329 +#: admin/fai/class_faiTemplate.inc:306 admin/fai/class_faiScript.inc:337 +#: admin/fai/class_faiScript.inc:365 admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:89 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:151 +msgid "There is already a hook with the given name." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:155 +msgid "Please enter a value for script." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:159 admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:145 +#: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:111 +msgid "Please enter a name." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:189 +msgid "Hook entry" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:190 +msgid "FAI hook entry" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:199 admin/fai/faiHookEntry.tpl:38 +msgid "Task" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:200 admin/fai/class_faiScript.inc:631 +msgid "FAI script" +msgstr "" + +#: admin/fai/remove_branch.tpl:2 admin/fai/remove.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: admin/fai/remove_branch.tpl:6 +msgid "" +"This includes all account data, system access, etc. for this branch. Please " +"double check if your really want to do this since there is no way for GOsa " +"to get your data back." +msgstr "" + +#: admin/fai/remove_branch.tpl:10 +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:25 admin/fai/class_faiManagement.inc:1156 +msgid "FAI" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:26 +msgid "Fully Automatic Installation - management" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:213 +#, php-format +msgid "You're about to delete all information about the FAI class at '%s'." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:220 admin/fai/class_faiManagement.inc:298 +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:369 +msgid "You are not allowed to delete this component!" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:252 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following entry %s" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:254 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following entries %s" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:374 +#, php-format +msgid "Object could not be deleted '%s', object does not exist." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:428 +#, php-format +msgid "You're about to delete a fai branch / freeze '%s'." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:431 +msgid "You are not allowed to delete this release!" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:496 +msgid "Specified branch name is invalid." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:498 +msgid "Specified freeze name is invalid." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:505 +msgid "This name is already in use." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:534 admin/fai/class_faiManagement.inc:664 +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:685 +msgid "You are not allowed to create a new branch." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:633 admin/fai/class_faiManagement.inc:831 +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:837 +msgid "Continue" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:712 admin/fai/class_faiManagement.inc:728 +#, php-format +msgid "You are not allowed to create a new '%s' object." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:821 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:1150 +msgid "FAI releases" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:1151 +msgid "FAI release management" +msgstr "" + +#: admin/fai/askClassName.tpl:6 +msgid "" +"Adding a new class to the FAI management, requires a class name. You have to " +"specify a unique class name for unique types of FAI classes, while you can " +"use the same class name for different types of FAI classes. In the laste " +"case, FAI will automatically enclose all these different class types to one " +"unique class name." +msgstr "" + +#: admin/fai/askClassName.tpl:12 +msgid "" +"Please use one of the following methods to choose the name for the new FAI " +"class." +msgstr "" + +#: admin/fai/askClassName.tpl:26 +msgid "Enter FAI class name manually" +msgstr "" + +#: admin/fai/askClassName.tpl:32 admin/fai/askClassName.tpl:54 +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:180 +msgid "Class name" +msgstr "" + +#: admin/fai/askClassName.tpl:48 +msgid "Choose FAI class name from a list of existing classes" +msgstr "" + +#: admin/fai/askClassName.tpl:54 +msgid "Choose class name" +msgstr "" + +#: admin/fai/askClassName.tpl:70 admin/fai/askClassName.tpl:77 +msgid "Use" +msgstr "" + +#: admin/fai/askClassName.tpl:74 +msgid "A new class name." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:45 +#, php-format +msgid "Debconf information for package '%s'" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiHook.inc:315 admin/fai/class_faiHook.inc:317 +#: admin/fai/class_faiTemplate.inc:292 admin/fai/class_faiTemplate.inc:294 +#: admin/fai/class_faiScript.inc:351 admin/fai/class_faiScript.inc:353 +#: admin/fai/class_divListFai.inc:333 admin/fai/class_divListFai.inc:336 +msgid "edit" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiHook.inc:319 admin/fai/class_faiTemplate.inc:296 +#: admin/fai/class_faiScript.inc:355 admin/fai/class_divListFai.inc:344 +msgid "delete" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiHook.inc:460 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/hook with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiHook.inc:580 +msgid "Hook" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiHook.inc:581 +msgid "FAI hook" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiHook.inc:588 admin/fai/class_faiVariable.inc:457 +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:597 +msgid "Read only" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_FAI.inc:387 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_FAI.inc:387 +#, php-format +msgid "Error, following objects should be equal '%s' and '%s'" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_FAI.inc:494 +#, php-format +msgid "Release management failed, can't save '%s'" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_FAI.inc:723 +#, php-format +msgid "Creating copy of %s" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_FAI.inc:726 +msgid "Processing" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_FAI.inc:729 +msgid "Object" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_FAI.inc:744 +msgid "Could not create new release, the destination dn is already in use." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_FAI.inc:757 +msgid "Error while fetching source dn - aborted!" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:95 +msgid "no file uploaded yet" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:101 +#, php-format +msgid "exists in database (size: %s bytes)" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:196 +msgid "There is already a template with the given name." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:200 +msgid "Please specify a value for attribute 'file'." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:204 +msgid "Please specify a valid value for attribute 'Destination path'." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:208 +msgid "Please enter a file name." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:217 +msgid "Please enter a user." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:220 +msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:224 +msgid "Please enter a group." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:227 +msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:256 +msgid "Template entry" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:257 +msgid "FAI template entry" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:266 +msgid "Template file" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:267 +msgid "Template path" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:268 +msgid "File owner" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:269 +msgid "File permissions" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:144 admin/fai/class_faiProfile.inc:299 +msgid "Hook bundle" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:145 admin/fai/class_faiProfile.inc:300 +msgid "Template bundle" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:146 admin/fai/class_faiProfile.inc:301 +msgid "Script bundle" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:147 admin/fai/class_faiProfile.inc:302 +msgid "Variable bundle" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:148 +msgid "Package bundle" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:149 +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:48 +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:589 +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:304 admin/fai/class_divListFai.inc:204 +#: admin/fai/class_divListFai.inc:271 +msgid "Partition table" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:178 admin/fai/class_faiProfile.inc:296 +msgid "This list displays all assigned class names for this profile." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44 admin/fai/class_divListFai.inc:205 +#: admin/fai/class_divListFai.inc:273 +msgid "Scripts" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45 admin/fai/class_divListFai.inc:206 +#: admin/fai/class_divListFai.inc:275 +msgid "Hooks" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:46 admin/fai/class_divListFai.inc:207 +#: admin/fai/class_divListFai.inc:274 +msgid "Variables" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:47 admin/fai/class_divListFai.inc:277 +msgid "Templates" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:49 admin/fai/class_divListFai.inc:209 +#: admin/fai/class_divListFai.inc:272 +msgid "Package list" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:50 +msgid "Profiles" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:87 +msgid "" +"Unknown type of FAI source information. This is not a profile, workstation " +"nor a ogroup." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:176 +msgid "You can't use this plugin until FAI is activated." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:218 +msgid "This object has no FAI classes assigned." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:231 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:237 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:340 +msgid "No." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:342 +msgid "FS options" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:343 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:201 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:510 +msgid "Mount options" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:344 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:200 +msgid "Size in MB" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:345 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:199 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:508 +msgid "Mount point" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:346 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:197 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiVariable.inc:340 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/variable with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiVariable.inc:449 +msgid "Variable" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiVariable.inc:450 +msgid "FAI variable" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiHook.tpl:39 +msgid "List of hook scripts" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiTemplate.inc:438 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/template with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiTemplate.inc:550 +msgid "Template" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiTemplate.inc:551 +msgid "FAI template" +msgstr "" + +#: admin/fai/remove.tpl:7 +msgid "" +"This includes 'all' object information. Please double check if your really " +"want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: admin/fai/remove.tpl:11 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:85 +msgid "Create new FAI object - partition table." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:86 +msgid "Create new FAI object - package bundle." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:87 +msgid "Create new FAI object - script bundle." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:88 +msgid "Create new FAI object - variable bundle." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:89 +msgid "Create new FAI object - hook bundle." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:90 +msgid "Create new FAI object - profile." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:91 +msgid "Create new FAI object - template." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:92 +msgid "Create new FAI object" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:148 +msgid "Spaces are not allowed within class names." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:152 +msgid "The given class name is empty." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:156 +msgid "The specified class name is already in use for this object type." +msgstr "" + +#: admin/fai/faiVariable.tpl:38 +msgid "List of assigned variables" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiVariable.tpl:44 +msgid "Choose a variable to delete or edit" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:6 +msgid "List of FAI objects (Fully Automatic Installation)" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21 admin/fai/faiPackageEntry.tpl:22 +msgid "Information" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to select FAI class names and to add them to the " +"currently edited profile." +msgstr "" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:31 admin/fai/faiPackageEntry.tpl:32 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:39 +msgid "Show only classes with templates" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:41 +msgid "Show only classes with scripts" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:43 +msgid "Show only classes with hooks" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:45 +msgid "Show only classes with variables" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:47 +msgid "Show only classes with packages" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:49 +msgid "Show only classes with partitions" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:54 admin/fai/faiProfileEntry.tpl:55 +#: admin/fai/faiPackageEntry.tpl:42 +msgid "Display objects matching" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:59 admin/fai/faiPackageEntry.tpl:46 +msgid "Regular expression for matching object names" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiScript.inc:321 admin/fai/class_faiScript.inc:323 +msgid "Sort direction" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiScript.inc:335 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:38 +msgid "Priority" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiScript.inc:339 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiScript.inc:507 +#, php-format +msgid "Creating of FAI/script with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiScript.inc:630 admin/fai/faiHookEntry.tpl:56 +#: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:56 +msgid "Script" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiHookEntry.tpl:33 admin/fai/faiHookEntry.tpl:54 +msgid "Hook attributes" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiHookEntry.tpl:41 +msgid "Choose an existing FAI task" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiHookEntry.tpl:75 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:75 +msgid "Import script" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:323 +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:329 +#, php-format +msgid "%s partition" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:325 +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:331 +#, php-format +msgid "%s partition(s)" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:418 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/partition table with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:590 +msgid "FAI partition table" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:141 +msgid "There is already a script with the given name." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:149 +msgid "Please enter a script." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:180 +#: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:190 +msgid "Script entry" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:181 +msgid "FAI script entry" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:191 +msgid "Script Priority" +msgstr "" + +#: admin/fai/branch_selector.tpl:3 +msgid "Branches" +msgstr "" + +#: admin/fai/branch_selector.tpl:9 +msgid "Current release" +msgstr "" + +#: admin/fai/branch_selector.tpl:21 admin/fai/branch_selector.tpl:27 +msgid "Create new branch" +msgstr "" + +#: admin/fai/branch_selector.tpl:24 admin/fai/branch_selector.tpl:30 +msgid "Create new locked branch" +msgstr "" + +#: admin/fai/branch_selector.tpl:26 +msgid "Branch" +msgstr "" + +#: admin/fai/branch_selector.tpl:29 +msgid "Freeze" +msgstr "" + +#: admin/fai/branch_selector.tpl:36 +msgid "Delete current release" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiPackageEntry.tpl:6 +msgid "List of available packages" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiPackageEntry.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to select multiple packages to add them to the " +"currently edited package list." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:103 +msgid "There is already a variable with the given name." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:107 +msgid "Please specify a value for the attribute 'content'." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:138 +msgid "Variable entry" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:139 +msgid "FAI variable entry " +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:148 admin/fai/faiVariableEntry.tpl:38 +msgid "Variable content" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 +msgid "Device" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:24 +msgid "Partition entries" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:28 +#: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:30 +msgid "Add partition" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:38 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiTemplate.tpl:34 +msgid "List of template files" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:5 +msgid "" +"You are now going to create a branch or locked branch. This action clones " +"the existing release to another release name. Branches can be modified as " +"usual. FAI classes of locked branches cannot be modified, just additional " +"classes are possible. Branch names should be alphanumeric, excluding the " +"reserved names 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' " +"and 'fai'." +msgstr "" + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:7 +msgid "" +"Branches are created as subreleases of the currently selected branch. " +"Creating a new branch named 1.0.2 in SARGE for example, will result in a new " +"release called SARGE/1.0.2." +msgstr "" + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:13 +msgid "Please enter a name for the branch" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:34 +msgid "Processing the requested operation" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:35 +msgid "" +"As soon as the copy operation has finished, you can scroll down to end of " +"the page and press the 'Continue' button to continue with the fai management " +"dialog." +msgstr "" + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:41 +msgid "" +"Your browser doesn't support iframes, please use this link to perform the " +"requested operation." +msgstr "" + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:43 +msgid "Perform requested operation." +msgstr "" + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:43 +msgid "Initiate operation" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:51 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:303 +msgid "Packages bundle" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:307 +msgid "Remove class from profile" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:310 +msgid "Up" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:311 +msgid "Down" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:399 +msgid "Please assign at least one class to this profile." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:403 +msgid "Please enter a valid name." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:422 +msgid "There is already a FAI object with this class name defined." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:451 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/profile with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:481 admin/fai/class_divListFai.inc:199 +#: admin/fai/class_divListFai.inc:276 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:482 +msgid "FAI profile" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:491 admin/fai/faiProfile.tpl:36 +msgid "FAI classes" +msgstr "" + +#: admin/fai/main.inc:47 admin/fai/main.inc:49 +msgid "Fully Automatic Installation" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:43 +msgid "List of FAI classes" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:44 +msgid "This table displays all FAI classes in the selected tree." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:48 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit FAI classes." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:69 +msgid "Name of FAI class" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:70 +msgid "Class type" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:71 admin/fai/class_divListFai.inc:192 +msgid "Actions" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Display FAI profile objects" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Show profiles" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:74 +msgid "Display FAI template objects" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:74 +msgid "Show templates" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:75 +msgid "Display FAI scripts" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:75 +msgid "Show scripts" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:76 +msgid "Display FAI hooks" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:76 +msgid "Show hooks" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:77 +msgid "Display FAI variables" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:77 +msgid "Show variables" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:78 +msgid "Display FAI packages" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:78 +msgid "Show packages" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:79 +msgid "Display FAI partitions" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:79 +msgid "Show partitions" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:86 +msgid "Display users matching" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:187 +msgid "Base" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:189 +msgid "Submit department" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:189 +msgid "Submit" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:194 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:204 +msgid "PT" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:205 +msgid "S" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:206 +msgid "H" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:207 +msgid "V" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:208 +msgid "Templates " +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:208 +msgid "I" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:209 +msgid "PK" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:221 admin/fai/faiPackage.tpl:82 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:313 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:315 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:227 +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:229 +msgid "Cut" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:237 admin/fai/class_divListFai.inc:240 +msgid "Paste" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:326 +msgid "cut" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:326 +msgid "Cut this entry" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:328 +msgid "copy" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:328 +msgid "Copy this entry" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:334 admin/fai/class_divListFai.inc:337 +msgid "Edit class" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:345 +msgid "Delete class" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:378 +msgid "Number of listed profiles" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:379 +msgid "Number of listed partitions" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:380 +msgid "Number of listed scripts" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:381 +msgid "Number of listed hooks" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:382 +msgid "Number of listed variables" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:383 +msgid "Number of listed templates" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:384 +msgid "Number of listed packages" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:385 +msgid "Number of listed departments" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiPackage.tpl:33 +msgid "Repository" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiPackage.tpl:53 +msgid "Install method" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiPackage.tpl:57 +msgid "Please select the installation method" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiPackage.tpl:71 +msgid "Used packages" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiPackage.tpl:73 +msgid "Choosen packages" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiPackage.tpl:85 +msgid "Configure" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiPackage.tpl:88 +msgid "Toggle remove flag" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:35 +msgid "Please enter your search string here" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:49 +msgid "" +"This list displays all assigned package names for this repository settings." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:128 +#, php-format +msgid "" +"Your specified search string '%s' returned too many results. Only the first " +"200 entries are shown, to keep the memory usage low." +msgstr "" + +#: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 +msgid "Properties" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:54 +msgid "Script attributes" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:43 +msgid "" +"Choose a priority. Low values result in earlyer, high values in later " +"excecution." +msgstr "" + +#: admin/fai/faiVariableEntry.tpl:33 +msgid "Variable attributes" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiProfile.tpl:37 +msgid "Choose a priority" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiSummary.tpl:4 +msgid "FAI object tree" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiSummary.tpl:11 +msgid "Reload class and release configuration from parent object." +msgstr "" + +#: admin/fai/faiSummary.tpl:22 +msgid "You are not allowed to view the fai summary." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:190 +msgid "primary" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:190 +msgid "logical" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:198 +msgid "FS type" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:202 +msgid "FS option" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:203 +msgid "Preserve" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:204 +msgid "Encrypted" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:302 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:307 +msgid "False" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:304 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:309 +msgid "True" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:408 +msgid "Please specify a valid disc name." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:431 +#, php-format +msgid "please enter a unique mount point for partition %s" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:436 +#, php-format +msgid "Please enter a valid mount point for partition %s." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:441 +#, php-format +msgid "" +"File system type 'swap' is already used, change file system type for " +"partition %s." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:445 +msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:451 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:455 +#, php-format +msgid "Please enter a valid partition size for partition %s." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:461 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:463 +#, php-format +msgid "Please enter a valid range for partition %s." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:468 +#, php-format +msgid "Please enter a range for partition size for partition %s." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:483 +msgid "" +"You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, " +"please check your configuration twice." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:495 +msgid "Partition table entry" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:496 +msgid "FAI partition table entry" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:505 +msgid "Partition type" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:506 +msgid "Partition no." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:507 +msgid "File system type" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:509 +msgid "Partition size" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:511 +msgid "File system options" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:512 +msgid "File system encryption" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:513 +msgid "Partition flags" +msgstr "" diff --git a/gosa-plugins/fai/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/fai/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..17834f260 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/fai/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,1619 @@ +# translation of messages.po to Dutch +# GOsa2 Translations +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# Alfred Schroeder , 2004. +# Cajus Pollmeier , 2004. +# +# Translator: +# Niels Klomp (CareWorks ICT Services) , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-02 16:58+0100\n" +"Last-Translator: Niels Klomp (CareWorks ICT Services) \n" +"Language-Team: CareWorks ICT Services \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:378 +msgid "Please select a least one Package." +msgstr "Selecteer a.u.b. tenminste een pakket." + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:382 +msgid "Please choose a valid combination for your repository setup." +msgstr "" +"Kies a.u.b. een geldige combinatie voor uw verzamelplaats instellingen." + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:403 +msgid "package is configured" +msgstr "pakket is geconfigureerd" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:409 +msgid "Package marked for removal" +msgstr "Pakket gemarkeerd voor verwijdering" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:438 +#, php-format +msgid "Package file '%s' does not exist." +msgstr "Pakketbestand '%s' bestaat niet." + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:496 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/package list with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van de FAI pakket basis is mislukt" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:539 admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:1 +msgid "Package" +msgstr "Pakket" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:540 +#, fuzzy +msgid "FAI Package list" +msgstr "Pakketlijst" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:547 admin/fai/faiScript.tpl:9 +#: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:9 admin/fai/class_faiHookEntry.inc:197 +#: admin/fai/class_faiHook.inc:588 admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:264 +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:341 admin/fai/class_faiVariable.inc:457 +#: admin/fai/faiHook.tpl:9 admin/fai/class_faiTemplate.inc:558 +#: admin/fai/faiVariable.tpl:9 admin/fai/class_faiScript.inc:334 +#: admin/fai/class_faiScript.inc:638 admin/fai/faiHookEntry.tpl:9 +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:597 +#: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:188 +#: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:146 +#: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:6 admin/fai/faiTemplate.tpl:9 +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:489 admin/fai/faiPackage.tpl:9 +#: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9 admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9 +#: admin/fai/faiProfile.tpl:9 admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:503 +msgid "Name" +msgstr "Naam" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:548 admin/fai/faiScript.tpl:21 +#: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:21 admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:33 +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:198 admin/fai/class_faiHook.inc:589 +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:265 +#: admin/fai/class_faiVariable.inc:458 admin/fai/faiHook.tpl:21 +#: admin/fai/class_faiTemplate.inc:559 admin/fai/faiVariable.tpl:21 +#: admin/fai/class_faiScript.inc:639 admin/fai/faiHookEntry.tpl:19 +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:598 +#: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:189 +#: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:147 +#: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:13 admin/fai/faiTemplate.tpl:21 +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:490 admin/fai/faiPackage.tpl:21 +#: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:19 admin/fai/faiVariableEntry.tpl:19 +#: admin/fai/faiProfile.tpl:21 admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:504 +msgid "Description" +msgstr "Omschrijving" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:549 +msgid "Packages" +msgstr "Pakketten" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:550 admin/fai/faiPackage.tpl:45 +msgid "Section" +msgstr "Sectie" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:550 admin/fai/class_faiPackage.inc:553 +#: admin/fai/class_faiTemplate.inc:558 admin/fai/class_faiScript.inc:638 +#, fuzzy +msgid "Readonly" +msgstr "Lezen" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:551 +#, fuzzy +msgid "Install Method" +msgstr "Installatie methode" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:552 +#, fuzzy +msgid "Package configuration" +msgstr "FAX database" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:553 admin/fai/faiPackage.tpl:37 +msgid "Release" +msgstr "Distributie versie" + +#: admin/fai/faiScript.tpl:4 admin/fai/faiPartitionTable.tpl:4 +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:3 admin/fai/faiHook.tpl:4 +#: admin/fai/faiVariable.tpl:4 admin/fai/faiHookEntry.tpl:5 +#: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 admin/fai/faiTemplate.tpl:4 +#: admin/fai/faiPackage.tpl:4 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:5 +#: admin/fai/faiVariableEntry.tpl:5 admin/fai/faiProfile.tpl:4 +#: admin/fai/faiProfile.tpl:36 +msgid "Generic" +msgstr "Algemeen" + +#: admin/fai/faiScript.tpl:38 admin/fai/faiPartitionTable.tpl:36 +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:181 admin/fai/faiHook.tpl:38 +#: admin/fai/faiVariable.tpl:36 admin/fai/faiTemplate.tpl:33 +msgid "Objects" +msgstr "Objecten" + +#: admin/fai/faiScript.tpl:39 +msgid "List of scripts" +msgstr "Lijst met scripts" + +#: admin/fai/faiScript.tpl:46 admin/fai/faiScript.tpl:48 +#: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:49 admin/fai/faiPartitionTable.tpl:51 +#: admin/fai/faiHook.tpl:46 admin/fai/faiHook.tpl:48 +#: admin/fai/faiVariable.tpl:49 admin/fai/faiVariable.tpl:51 +#: admin/fai/faiTemplate.tpl:38 admin/fai/faiTemplate.tpl:40 +#: admin/fai/faiPackage.tpl:79 admin/fai/faiProfile.tpl:43 +msgid "Add" +msgstr "Toevoegen" + +#: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:38 +msgid "Discs" +msgstr "Schijven" + +#: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44 +msgid "Choose a disk to delete or edit" +msgstr "Kies een te bewerken of verwijderen hardeschijf" + +#: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:54 admin/fai/faiVariable.tpl:53 +msgid "Edit" +msgstr "Bewerken" + +#: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:55 admin/fai/remove_branch.tpl:14 +#: admin/fai/remove.tpl:16 admin/fai/remove.tpl:20 +#: admin/fai/faiVariable.tpl:55 admin/fai/faiVariable.tpl:57 +msgid "Delete" +msgstr "Verwijderen" + +#: admin/fai/class_debconfTemplate.inc:260 +msgid "This package has no debconf options." +msgstr "Dit pakket heeft geen debconf mogelijkheden." + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "File name" +msgstr "Bestandsnaam" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:21 +msgid "Destination path" +msgstr "Doelpad" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:45 +msgid "Template attributes" +msgstr "Sjabloon atributen" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:53 +msgid "File" +msgstr "Bestand" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:60 +msgid "Save template" +msgstr "Sjabloon opslaan" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:69 +msgid "Upload" +msgstr "Uploaden" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:76 +#, fuzzy +msgid "Full path" +msgstr "Fontpad" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:92 +msgid "Owner" +msgstr "Eigenaar" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103 admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:145 +msgid "Group" +msgstr "Groep" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:114 +msgid "Access" +msgstr "Toegang" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:120 +msgid "Class" +msgstr "Klasse" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:121 +msgid "Read" +msgstr "Lezen" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:122 +msgid "Write" +msgstr "Schrijven" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:123 +msgid "Execute" +msgstr "Commando" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:125 +msgid "Special" +msgstr "Speciaal" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:128 +msgid "User" +msgstr "Gebruiker" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:142 +msgid "SUID" +msgstr "SUID" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:159 +msgid "SGID" +msgstr "SGID" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:162 +msgid "Others" +msgstr "Anderen" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:176 +msgid "sticky" +msgstr "sticky" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:188 admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:6 +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:824 admin/fai/faiProfileEntry.tpl:70 +#: admin/fai/faiHookEntry.tpl:85 admin/fai/faiPackageEntry.tpl:56 +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:21 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:83 +#: admin/fai/faiVariableEntry.tpl:54 +msgid "Apply" +msgstr "Toepassen" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:189 admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:7 +#: admin/fai/remove_branch.tpl:16 admin/fai/class_faiManagement.inc:827 +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:832 admin/fai/class_faiManagement.inc:838 +#: admin/fai/remove.tpl:18 admin/fai/remove.tpl:22 +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:71 admin/fai/faiHookEntry.tpl:86 +#: admin/fai/faiPackageEntry.tpl:57 admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:40 +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:22 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:84 +#: admin/fai/faiVariableEntry.tpl:55 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuleren" + +#: admin/fai/tabsHook.inc:36 admin/fai/tabsPackage.inc:39 +#: admin/fai/tabsTemplate.inc:38 admin/fai/tabsProfile.inc:38 +#: admin/fai/tabsScript.inc:39 admin/fai/tabsVariable.inc:39 +#: admin/fai/tabsPartition.inc:38 +msgid "Try to move tree failed. Destination tree is subtree of source tree." +msgstr "" +"Het verplaatsen van de tree is mislukt. Bestemmings-tree is een subtree van " +"de bron-tree." + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:71 admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:68 +msgid "Please select a valid file." +msgstr "Selecteer a.u.b. een geldig bestand." + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:74 admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:71 +msgid "Selected file is empty." +msgstr "Het opgegeven bestand is leeg." + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:84 admin/fai/class_faiHook.inc:329 +#: admin/fai/class_faiTemplate.inc:306 admin/fai/class_faiScript.inc:337 +#: admin/fai/class_faiScript.inc:365 admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:89 +msgid "Download" +msgstr "Downloaden" + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:151 +#, fuzzy +msgid "There is already a hook with the given name." +msgstr "Er bestaat al een object met deze cn." + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:155 +msgid "Please enter a value for script." +msgstr "Geef a.u.b. een waarde voor script op" + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:159 admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:145 +#: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:111 +msgid "Please enter a name." +msgstr "Kies a.u.b. een naam." + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:189 +#, fuzzy +msgid "Hook entry" +msgstr "Record verwijderen" + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:190 +#, fuzzy +msgid "FAI hook entry" +msgstr "Toon FAI inhakers" + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:199 admin/fai/faiHookEntry.tpl:38 +msgid "Task" +msgstr "Taak" + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:200 admin/fai/class_faiScript.inc:631 +#, fuzzy +msgid "FAI script" +msgstr "Importeer script" + +#: admin/fai/remove_branch.tpl:2 admin/fai/remove.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "Waarschuwing" + +#: admin/fai/remove_branch.tpl:6 +msgid "" +"This includes all account data, system access, etc. for this branch. Please " +"double check if your really want to do this since there is no way for GOsa " +"to get your data back." +msgstr "" +"Dit omvat alle account gegevens, systeem toegangsregels, instellingen etc. " +"voor deze aftakkingen. Verzeker uzelf hiervan, aangezien er geen " +"mogelijkheid voor GOsa is om deze informatie terug te halen." + +#: admin/fai/remove_branch.tpl:10 +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Indien u zeker bent drukt u dan 'Verwijderen' om door te gaan of 'Annuleren' " +"om te annuleren." + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:25 admin/fai/class_faiManagement.inc:1156 +msgid "FAI" +msgstr "FAI" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:26 +msgid "Fully Automatic Installation - management" +msgstr "Fully Automatic Installation - beheer" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:213 +#, php-format +msgid "You're about to delete all information about the FAI class at '%s'." +msgstr "" +"U staat op het punt alle informatie over deze FAI klasse op '%s' te " +"verwijderen." + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:220 admin/fai/class_faiManagement.inc:298 +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:369 +msgid "You are not allowed to delete this component!" +msgstr "U heeft geen toestemming om dit component te verwijderen!" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:252 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entry %s" +msgstr "U staat op het punt de invoer %s te verwijderen." + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:254 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entries %s" +msgstr "U staat op het punt de invoer %s te verwijderen." + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:374 +#, php-format +msgid "Object could not be deleted '%s', object does not exist." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:428 +#, php-format +msgid "You're about to delete a fai branch / freeze '%s'." +msgstr "" +"U staat op het punt een FAI aftakking / bevriezing '%s' te verwijderen." + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:431 +msgid "You are not allowed to delete this release!" +msgstr "U heeft geen toestemming om deze uitgave te verwijderen!" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:496 +msgid "Specified branch name is invalid." +msgstr "De opgegeven aftakkingsnaam is ongeldig." + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:498 +msgid "Specified freeze name is invalid." +msgstr "De opgegeven bevriesnaam is ongeldig." + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:505 +msgid "This name is already in use." +msgstr "De opgegeven naam wordt al gebruikt." + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:534 admin/fai/class_faiManagement.inc:664 +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:685 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to create a new branch." +msgstr "U heeft geen toestemming om uw wachtwoord te veranderen!" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:633 admin/fai/class_faiManagement.inc:831 +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:837 +msgid "Continue" +msgstr "Doorgaan" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:712 admin/fai/class_faiManagement.inc:728 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to create a new '%s' object." +msgstr "U heeft geen toestemming deze objectgroep te verwijderen!" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:821 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:1150 +#, fuzzy +msgid "FAI releases" +msgstr "FAI klassen" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:1151 +#, fuzzy +msgid "FAI release management" +msgstr "Blokkeerlijst beheer" + +#: admin/fai/askClassName.tpl:6 +msgid "" +"Adding a new class to the FAI management, requires a class name. You have to " +"specify a unique class name for unique types of FAI classes, while you can " +"use the same class name for different types of FAI classes. In the laste " +"case, FAI will automatically enclose all these different class types to one " +"unique class name." +msgstr "" +"Het toevoegen van een nieuwe klasse aan FAI beheer, vereist een klassenaam. " +"U dient een unieke klassenaam binnen een FAI klassetype te gebruiken. Het is " +"mogelijk dezelfde klassenaam voor verschillende FAI klassetypes te " +"gebruiken. In het laatste geval zal FAI automatisch alle verschillende " +"klassetypes onderbrengen binnen een unieke klassenaam." + +#: admin/fai/askClassName.tpl:12 +msgid "" +"Please use one of the following methods to choose the name for the new FAI " +"class." +msgstr "" +"Gebruik a.u.b. een van de volgende methodes om de naam voor de nieuwe FAI " +"klasse te kiezen." + +#: admin/fai/askClassName.tpl:26 +msgid "Enter FAI class name manually" +msgstr "Voer FAI klassenaam handmatig in" + +#: admin/fai/askClassName.tpl:32 admin/fai/askClassName.tpl:54 +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:180 +msgid "Class name" +msgstr "Klassenaam" + +#: admin/fai/askClassName.tpl:48 +msgid "Choose FAI class name from a list of existing classes" +msgstr "Kies FAI klassenaam uit een lijst met bestaande klasses" + +#: admin/fai/askClassName.tpl:54 +msgid "Choose class name" +msgstr "Kies een klassenaam" + +#: admin/fai/askClassName.tpl:70 admin/fai/askClassName.tpl:77 +msgid "Use" +msgstr "Gebruik" + +#: admin/fai/askClassName.tpl:74 +msgid "A new class name." +msgstr "Een nieuwe klassenaam." + +#: admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:45 +#, php-format +msgid "Debconf information for package '%s'" +msgstr "Debconf informatie voor pakket '%s'" + +#: admin/fai/class_faiHook.inc:315 admin/fai/class_faiHook.inc:317 +#: admin/fai/class_faiTemplate.inc:292 admin/fai/class_faiTemplate.inc:294 +#: admin/fai/class_faiScript.inc:351 admin/fai/class_faiScript.inc:353 +#: admin/fai/class_divListFai.inc:333 admin/fai/class_divListFai.inc:336 +msgid "edit" +msgstr "Bewerk" + +#: admin/fai/class_faiHook.inc:319 admin/fai/class_faiTemplate.inc:296 +#: admin/fai/class_faiScript.inc:355 admin/fai/class_divListFai.inc:344 +msgid "delete" +msgstr "Verwijder" + +#: admin/fai/class_faiHook.inc:460 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/hook with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van de FAI inhaker basis is mislukt" + +#: admin/fai/class_faiHook.inc:580 +#, fuzzy +msgid "Hook" +msgstr "Inhakers" + +#: admin/fai/class_faiHook.inc:581 +#, fuzzy +msgid "FAI hook" +msgstr "Toon FAI inhakers" + +#: admin/fai/class_faiHook.inc:588 admin/fai/class_faiVariable.inc:457 +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:597 +#, fuzzy +msgid "Read only" +msgstr "Lezen" + +#: admin/fai/class_FAI.inc:387 +msgid "Error" +msgstr "Fout" + +#: admin/fai/class_FAI.inc:387 +#, php-format +msgid "Error, following objects should be equal '%s' and '%s'" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_FAI.inc:494 +#, php-format +msgid "Release management failed, can't save '%s'" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_FAI.inc:723 +#, php-format +msgid "Creating copy of %s" +msgstr "Bezig met maken van kopie van %s" + +#: admin/fai/class_FAI.inc:726 +msgid "Processing" +msgstr "Bezig met verwerken" + +#: admin/fai/class_FAI.inc:729 +msgid "Object" +msgstr "Object" + +#: admin/fai/class_FAI.inc:744 +#, fuzzy +msgid "Could not create new release, the destination dn is already in use." +msgstr "Kan '%s' niet aanmaken. De gewenste naam bestaat al." + +#: admin/fai/class_FAI.inc:757 +msgid "Error while fetching source dn - aborted!" +msgstr "Fout bij het ophalen van de bron dn - afgebroken!" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:95 +msgid "no file uploaded yet" +msgstr "nog geen bestand ge-upload." + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:101 +#, php-format +msgid "exists in database (size: %s bytes)" +msgstr "bestaat in database (grootte: %s bytes)" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:196 +#, fuzzy +msgid "There is already a template with the given name." +msgstr "Er bestaat al een bestand met dezelfde naam." + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:200 +msgid "Please specify a value for attribute 'file'." +msgstr "Geef a.u.b. een waarde op voor het atribuut 'bestand'." + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:204 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid value for attribute 'Destination path'." +msgstr "Geef a.u.b. een waarde op voor het atribuut 'pad'." + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:208 +#, fuzzy +msgid "Please enter a file name." +msgstr "Kies a.u.b. een naam." + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:217 +msgid "Please enter a user." +msgstr "Geef a.u.b. een gebruiker op." + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:220 +msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige gebruiker op! Alleen a-z/0-9 zijn toegestaan." + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:224 +msgid "Please enter a group." +msgstr "Geef a.u.b. een groep op." + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:227 +msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige groep op! Alleen a-z/0-9 zijn toegestaan." + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:256 +#, fuzzy +msgid "Template entry" +msgstr "Sjabloongebruiker" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:257 +#, fuzzy +msgid "FAI template entry" +msgstr "Nieuw sjabloon" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:266 +#, fuzzy +msgid "Template file" +msgstr "Sjabloon bundel" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:267 +#, fuzzy +msgid "Template path" +msgstr "Sjabloon naam" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:268 +#, fuzzy +msgid "File owner" +msgstr "Bestandsnaam" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:269 +#, fuzzy +msgid "File permissions" +msgstr "Rechten" + +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:144 admin/fai/class_faiProfile.inc:299 +msgid "Hook bundle" +msgstr "Inhakers bundel" + +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:145 admin/fai/class_faiProfile.inc:300 +msgid "Template bundle" +msgstr "Sjabloon bundel" + +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:146 admin/fai/class_faiProfile.inc:301 +msgid "Script bundle" +msgstr "Script bundel" + +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:147 admin/fai/class_faiProfile.inc:302 +msgid "Variable bundle" +msgstr "Variabele bundel" + +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:148 +msgid "Package bundle" +msgstr "Pakket bundel" + +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:149 +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:48 +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:589 +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:304 admin/fai/class_divListFai.inc:204 +#: admin/fai/class_divListFai.inc:271 +msgid "Partition table" +msgstr "Partitietabel" + +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:178 admin/fai/class_faiProfile.inc:296 +msgid "This list displays all assigned class names for this profile." +msgstr "Deze lijst toont alle toegekende klassenamen voor dit profiel." + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44 admin/fai/class_divListFai.inc:205 +#: admin/fai/class_divListFai.inc:273 +msgid "Scripts" +msgstr "Scripts" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45 admin/fai/class_divListFai.inc:206 +#: admin/fai/class_divListFai.inc:275 +msgid "Hooks" +msgstr "Inhakers" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:46 admin/fai/class_divListFai.inc:207 +#: admin/fai/class_divListFai.inc:274 +msgid "Variables" +msgstr "Variabelen" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:47 admin/fai/class_divListFai.inc:277 +msgid "Templates" +msgstr "Sjablonen" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:49 admin/fai/class_divListFai.inc:209 +#: admin/fai/class_divListFai.inc:272 +msgid "Package list" +msgstr "Pakketlijst" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:50 +msgid "Profiles" +msgstr "Profielen" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:87 +msgid "" +"Unknown type of FAI source information. This is not a profile, workstation " +"nor a ogroup." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:176 +msgid "You can't use this plugin until FAI is activated." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:218 +msgid "This object has no FAI classes assigned." +msgstr "Dit object heeft geen FAI klassen toegewezen gekregen." + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:231 +msgid "Open" +msgstr "Open" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:237 +msgid "Close" +msgstr "Sluiten" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:340 +msgid "No." +msgstr "Aantal" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:342 +msgid "FS options" +msgstr "FS opties" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:343 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:201 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:510 +msgid "Mount options" +msgstr "Koppelopties" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:344 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:200 +msgid "Size in MB" +msgstr "Grootte in MB" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:345 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:199 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:508 +msgid "Mount point" +msgstr "Koppelpunt" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:346 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:197 +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#: admin/fai/class_faiVariable.inc:340 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/variable with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van de FAI variabele basis is mislukt" + +#: admin/fai/class_faiVariable.inc:449 +msgid "Variable" +msgstr "Variabele" + +#: admin/fai/class_faiVariable.inc:450 +#, fuzzy +msgid "FAI variable" +msgstr "Toon FAI variabelen" + +#: admin/fai/faiHook.tpl:39 +msgid "List of hook scripts" +msgstr "Lijst met inhakers scripts" + +#: admin/fai/class_faiTemplate.inc:438 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/template with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van de FAI sjabloon basis is mislukt" + +#: admin/fai/class_faiTemplate.inc:550 +msgid "Template" +msgstr "Sjabloon" + +#: admin/fai/class_faiTemplate.inc:551 +#, fuzzy +msgid "FAI template" +msgstr "Nieuw sjabloon" + +#: admin/fai/remove.tpl:7 +msgid "" +"This includes 'all' object information. Please double check if your really " +"want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Dit omvat 'alle' object informatie. Verzeker uzelf hiervan, aangezien er " +"geen manier is voor GOsa om deze gegevens terug te halen." + +#: admin/fai/remove.tpl:11 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Het is aan te raden de huidige inhoud van uw LDAP database op te slaan " +"alvorens u doorgaat. Indien u dat gedaan heeft drukt u op 'Verwijderen' om " +"door te gaan of op 'Annuleren' om te annuleren." + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:85 +msgid "Create new FAI object - partition table." +msgstr "Nieuw FAI object - partitie tabel aanmaken." + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:86 +msgid "Create new FAI object - package bundle." +msgstr "Nieuw FAI object - pakketbundel aanmaken." + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:87 +msgid "Create new FAI object - script bundle." +msgstr "Nieuw FAI object - scriptbundel aanmaken." + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:88 +msgid "Create new FAI object - variable bundle." +msgstr "Nieuw FAI object - variabelebundel aanmaken." + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:89 +msgid "Create new FAI object - hook bundle." +msgstr "Nieuw FAI object - inhakerbundel aanmaken." + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:90 +msgid "Create new FAI object - profile." +msgstr "Nieuw FAI object - profiel aanmaken." + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:91 +msgid "Create new FAI object - template." +msgstr "Nieuw FAI object - sjabloon aanmaken." + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:92 +msgid "Create new FAI object" +msgstr "Nieuw FAI object aanmaken" + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Spaces are not allowed within class names." +msgstr "U heeft geen toestemming om uw wachtwoord te veranderen!" + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:152 +msgid "The given class name is empty." +msgstr "De opgegeven klassenaam is leeg." + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:156 +msgid "The specified class name is already in use for this object type." +msgstr "" +"De waarde die opgegeven is voor de klassenaam is al in gebruik voor dit " +"objecttype." + +#: admin/fai/faiVariable.tpl:38 +msgid "List of assigned variables" +msgstr "Lijst met toegekende variabelen" + +#: admin/fai/faiVariable.tpl:44 +msgid "Choose a variable to delete or edit" +msgstr "Kies een te bewerken of verwijderen variabele" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:6 +msgid "List of FAI objects (Fully Automatic Installation)" +msgstr "Lijst met FAI objecten (Fully Automatic Installation)" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21 admin/fai/faiPackageEntry.tpl:22 +msgid "Information" +msgstr "Informatie" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to select FAI class names and to add them to the " +"currently edited profile." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk ok FAI klassenamen te selecteren en deze toe te " +"voegen aan het profiel dat op dit moment bewerkt wordt." + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:31 admin/fai/faiPackageEntry.tpl:32 +msgid "Filters" +msgstr "Filters" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:39 +msgid "Show only classes with templates" +msgstr "Toon alleen klassen met sjablonen" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:41 +msgid "Show only classes with scripts" +msgstr "Toon alleen klassen met scripts" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:43 +msgid "Show only classes with hooks" +msgstr "Toon alleen klassen met inhakers" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:45 +msgid "Show only classes with variables" +msgstr "Toon alleen klassen met variabelen" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:47 +msgid "Show only classes with packages" +msgstr "Toon alleen klassen met pakketten" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:49 +msgid "Show only classes with partitions" +msgstr "Toon alleen klassen met partities" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:54 admin/fai/faiProfileEntry.tpl:55 +#: admin/fai/faiPackageEntry.tpl:42 +msgid "Display objects matching" +msgstr "Toon overeenkomende objecten" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:59 admin/fai/faiPackageEntry.tpl:46 +msgid "Regular expression for matching object names" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende objectnamen" + +#: admin/fai/class_faiScript.inc:321 admin/fai/class_faiScript.inc:323 +#, fuzzy +msgid "Sort direction" +msgstr "Sectie" + +#: admin/fai/class_faiScript.inc:335 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:38 +msgid "Priority" +msgstr "Prioriteit" + +#: admin/fai/class_faiScript.inc:339 +msgid "Action" +msgstr "Actie" + +#: admin/fai/class_faiScript.inc:507 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating of FAI/script with dn '%s' failed." +msgstr "Het aanmaken van de FAI script basis is mislukt" + +#: admin/fai/class_faiScript.inc:630 admin/fai/faiHookEntry.tpl:56 +#: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:56 +msgid "Script" +msgstr "Script" + +#: admin/fai/faiHookEntry.tpl:33 admin/fai/faiHookEntry.tpl:54 +msgid "Hook attributes" +msgstr "Inhakers atributen" + +#: admin/fai/faiHookEntry.tpl:41 +msgid "Choose an existing FAI task" +msgstr "Kies een bestaande FAI taak" + +#: admin/fai/faiHookEntry.tpl:75 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:75 +msgid "Import script" +msgstr "Importeer script" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:323 +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:329 +#, php-format +msgid "%s partition" +msgstr "%s partitie" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:325 +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:331 +#, php-format +msgid "%s partition(s)" +msgstr "%s partitie(s)" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:418 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/partition table with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van de FAI partitietabel basis is mislukt" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:590 +#, fuzzy +msgid "FAI partition table" +msgstr "Nieuwe partitietabel" + +#: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:141 +#, fuzzy +msgid "There is already a script with the given name." +msgstr "Er bestaat al een object met deze cn." + +#: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:149 +msgid "Please enter a script." +msgstr "Geef a.u.b. een scripts op." + +#: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:180 +#: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:190 +#, fuzzy +msgid "Script entry" +msgstr "Variabele inhoud" + +#: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:181 +#, fuzzy +msgid "FAI script entry" +msgstr "Importeer script" + +#: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:191 +#, fuzzy +msgid "Script Priority" +msgstr "Inlogscript" + +#: admin/fai/branch_selector.tpl:3 +msgid "Branches" +msgstr "Aftakkingen" + +#: admin/fai/branch_selector.tpl:9 +msgid "Current release" +msgstr "Huidige uitgave" + +#: admin/fai/branch_selector.tpl:21 admin/fai/branch_selector.tpl:27 +msgid "Create new branch" +msgstr "Maak nieuwe tak aan" + +#: admin/fai/branch_selector.tpl:24 admin/fai/branch_selector.tpl:30 +msgid "Create new locked branch" +msgstr "Maak nieuwe geblokkeerde tak aan" + +#: admin/fai/branch_selector.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Branch" +msgstr "Aftakkingen" + +#: admin/fai/branch_selector.tpl:29 +#, fuzzy +msgid "Freeze" +msgstr "Frequentie" + +#: admin/fai/branch_selector.tpl:36 +msgid "Delete current release" +msgstr "Verwijder huidige uitgave" + +#: admin/fai/faiPackageEntry.tpl:6 +msgid "List of available packages" +msgstr "Lijst met beschikbare pakketten" + +#: admin/fai/faiPackageEntry.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to select multiple packages to add them to the " +"currently edited package list." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om meerdere pakketten toe te voegen aan de op " +"dit moment bewerkte pakketlijst." + +#: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:103 +#, fuzzy +msgid "There is already a variable with the given name." +msgstr "Er bestaat al een bestand met dezelfde naam." + +#: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:107 +msgid "Please specify a value for the attribute 'content'." +msgstr "Geef a.u.b. een waarde op voor het atribuut 'inhoud'." + +#: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:138 +#, fuzzy +msgid "Variable entry" +msgstr "Variabele inhoud" + +#: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:139 +#, fuzzy +msgid "FAI variable entry " +msgstr "Toon FAI variabelen" + +#: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:148 admin/fai/faiVariableEntry.tpl:38 +msgid "Variable content" +msgstr "Variabele inhoud" + +#: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 +msgid "Device" +msgstr "Apparaat" + +#: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:24 +msgid "Partition entries" +msgstr "Partitie regels" + +#: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:28 +#: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:30 +msgid "Add partition" +msgstr "Partitie toevoegen" + +#: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:38 +msgid "Save" +msgstr "Opslaan" + +#: admin/fai/faiTemplate.tpl:34 +msgid "List of template files" +msgstr "Lijst met sjabloonbestanden" + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:5 +msgid "" +"You are now going to create a branch or locked branch. This action clones " +"the existing release to another release name. Branches can be modified as " +"usual. FAI classes of locked branches cannot be modified, just additional " +"classes are possible. Branch names should be alphanumeric, excluding the " +"reserved names 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' " +"and 'fai'." +msgstr "" +"U staat op het punt een nieuwe distributie of afgesloten distributie aan te " +"maken. Deze actie kopieert de bestaande uitgave naar een nieuwe uitgave " +"naam. Distributies kunnen zoals gewoonlijk veranderd worden. FAI klassen of " +"gesloten distributies kunnen niet veranderd worden. Er kunnen alleen " +"additionele klassen aangemaakt worden. Distributie namen moeten alfanumeriek " +"zijn, met uitzondering van de gereserveerde namen 'scripts', 'hooks', " +"'partitions', 'variables', 'templates' en 'fai'." + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:7 +msgid "" +"Branches are created as subreleases of the currently selected branch. " +"Creating a new branch named 1.0.2 in SARGE for example, will result in a new " +"release called SARGE/1.0.2." +msgstr "" + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:13 +msgid "Please enter a name for the branch" +msgstr "Voer a.u.b. een naam voor de aftakking in." + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:34 +msgid "Processing the requested operation" +msgstr "Bezig met verwerken van de gevraagde opdracht" + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:35 +msgid "" +"As soon as the copy operation has finished, you can scroll down to end of " +"the page and press the 'Continue' button to continue with the fai management " +"dialog." +msgstr "" +"Zodra de kopieerbewerking beeindigd is, kunt u naar het einde van de pagina " +"gaan en op de 'Verder' knop drukken om verder te gaan met de FAI beheer " +"dialoog." + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:41 +msgid "" +"Your browser doesn't support iframes, please use this link to perform the " +"requested operation." +msgstr "" +"Uw browser heeft geen ondersteuning voor frames. Gebruik a.u.b. deze link om " +"de gewenste opdracht uit te voeren." + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:43 +msgid "Perform requested operation." +msgstr "Gewenste opdracht uitvoeren." + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:43 +msgid "Initiate operation" +msgstr "Opdracht starten" + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:51 +msgid "Back" +msgstr "Terug" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:303 +msgid "Packages bundle" +msgstr "Pakketbundel" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:307 +msgid "Remove class from profile" +msgstr "Verwijder klasse uit profiel" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:310 +msgid "Up" +msgstr "Omhoog" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:311 +msgid "Down" +msgstr "Omlaag" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:399 +msgid "Please assign at least one class to this profile." +msgstr "Ken a.u.b. tenminste een klasse toe aan dit profiel." + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:403 +msgid "Please enter a valid name." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:422 +#, fuzzy +msgid "There is already a FAI object with this class name defined." +msgstr "Er bestaat al een profiel met deze klassenaam." + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:451 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/profile with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het FAI profiel is mislukt" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:481 admin/fai/class_divListFai.inc:199 +#: admin/fai/class_divListFai.inc:276 +#, fuzzy +msgid "Profile" +msgstr "Profielen" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:482 +#, fuzzy +msgid "FAI profile" +msgstr "Nieuw profiel" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:491 admin/fai/faiProfile.tpl:36 +msgid "FAI classes" +msgstr "FAI klassen" + +#: admin/fai/main.inc:47 admin/fai/main.inc:49 +msgid "Fully Automatic Installation" +msgstr "Fully Automatic Installation" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:43 +msgid "List of FAI classes" +msgstr "Lijst met FAI klassen" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:44 +#, fuzzy +msgid "This table displays all FAI classes in the selected tree." +msgstr "Deze tabel toont alle systemen in de geselecteerde tree" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:48 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit FAI classes." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om FAI klassen aan te maken, bewerken en " +"verwijderen." + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:69 +msgid "Name of FAI class" +msgstr "Naam van de FAI klasse" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:70 +msgid "Class type" +msgstr "Klasse type" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:71 admin/fai/class_divListFai.inc:192 +msgid "Actions" +msgstr "Acties" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Display FAI profile objects" +msgstr "Toon FAI profieel objecten" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Show profiles" +msgstr "Toon profielen" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:74 +msgid "Display FAI template objects" +msgstr "Toon FAI sjabloon objecten" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:74 +msgid "Show templates" +msgstr "Toon sjablonen" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:75 +msgid "Display FAI scripts" +msgstr "Toon FAI scripts" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:75 +msgid "Show scripts" +msgstr "Toon scripts" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:76 +msgid "Display FAI hooks" +msgstr "Toon FAI inhakers" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:76 +msgid "Show hooks" +msgstr "Toon inhakers" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:77 +msgid "Display FAI variables" +msgstr "Toon FAI variabelen" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:77 +msgid "Show variables" +msgstr "Toon variabelen" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:78 +msgid "Display FAI packages" +msgstr "Toon FAI pakketten" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:78 +msgid "Show packages" +msgstr "Toon pakketten" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:79 +msgid "Display FAI partitions" +msgstr "Toon FAI partities" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:79 +msgid "Show partitions" +msgstr "Toon partities" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:86 +msgid "Display users matching" +msgstr "Toon overeenkomende gebruikers" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:187 +msgid "Base" +msgstr "Basis" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:189 +msgid "Submit department" +msgstr "Verwerk afdeling" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:189 +msgid "Submit" +msgstr "Verwerk" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:194 +msgid "Create" +msgstr "Aanmaken" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:204 +msgid "PT" +msgstr "PT" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:205 +msgid "S" +msgstr "SC" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:206 +msgid "H" +msgstr "H" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:207 +msgid "V" +msgstr "V" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:208 +#, fuzzy +msgid "Templates " +msgstr "Sjablonen" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:208 +#, fuzzy +msgid "I" +msgstr "NI" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:209 +msgid "PK" +msgstr "PK" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:221 admin/fai/faiPackage.tpl:82 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:313 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:315 +msgid "Remove" +msgstr "Verwijderen" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:227 +#, fuzzy +msgid "Copy" +msgstr "kopieer" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:229 +#, fuzzy +msgid "Cut" +msgstr "knippen" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:237 admin/fai/class_divListFai.inc:240 +msgid "Paste" +msgstr "Plakken" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:326 +msgid "cut" +msgstr "knippen" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:326 +msgid "Cut this entry" +msgstr "Deze invoer knippen" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:328 +msgid "copy" +msgstr "kopieer" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:328 +msgid "Copy this entry" +msgstr "Deze invoer kopieren" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:334 admin/fai/class_divListFai.inc:337 +msgid "Edit class" +msgstr "Bewerk klasse" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:345 +msgid "Delete class" +msgstr "Verwijder klasse" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:378 +#, fuzzy +msgid "Number of listed profiles" +msgstr "Naam van de afdeling" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:379 +#, fuzzy +msgid "Number of listed partitions" +msgstr "Naam van de afdeling" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:380 +#, fuzzy +msgid "Number of listed scripts" +msgstr "Lijst met scripts" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:381 +#, fuzzy +msgid "Number of listed hooks" +msgstr "Naam van de afdeling" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:382 +#, fuzzy +msgid "Number of listed variables" +msgstr "Lijst met toegekende variabelen" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:383 +#, fuzzy +msgid "Number of listed templates" +msgstr "Naam van de afdeling" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:384 +#, fuzzy +msgid "Number of listed packages" +msgstr "Naam van de afdeling" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:385 +#, fuzzy +msgid "Number of listed departments" +msgstr "Naam van de afdeling" + +#: admin/fai/faiPackage.tpl:33 +msgid "Repository" +msgstr "Verzamelplaats" + +#: admin/fai/faiPackage.tpl:53 +msgid "Install method" +msgstr "Installatie methode" + +#: admin/fai/faiPackage.tpl:57 +#, fuzzy +msgid "Please select the installation method" +msgstr "Selecteer a.u.b. een geldig bestand." + +#: admin/fai/faiPackage.tpl:71 +msgid "Used packages" +msgstr "Gebruikte pakketten" + +#: admin/fai/faiPackage.tpl:73 +msgid "Choosen packages" +msgstr "Gekozen pakketten" + +#: admin/fai/faiPackage.tpl:85 +msgid "Configure" +msgstr "Instellen" + +#: admin/fai/faiPackage.tpl:88 +msgid "Toggle remove flag" +msgstr "Verwijder markering omschakelen" + +#: admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:35 +msgid "Please enter your search string here" +msgstr "Geef hier uw zoekwaarde op" + +#: admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:49 +msgid "" +"This list displays all assigned package names for this repository settings." +msgstr "" +"Deze lijst toont alle toegekende pakketnamen voor deze verzamelplaats " +"instellingen." + +#: admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:128 +#, php-format +msgid "" +"Your specified search string '%s' returned too many results. Only the first " +"200 entries are shown, to keep the memory usage low." +msgstr "" +"De door u opgegeven zoekopdracht '%s' gaf teveel resultaten terug. Om het " +"geheugengebruik laag te houden worden alleen de eerste 200 resultaten " +"getoond." + +#: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 +msgid "Properties" +msgstr "Eigenschappen" + +#: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:54 +msgid "Script attributes" +msgstr "Script attributen" + +#: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:43 +msgid "" +"Choose a priority. Low values result in earlyer, high values in later " +"excecution." +msgstr "" + +#: admin/fai/faiVariableEntry.tpl:33 +msgid "Variable attributes" +msgstr "Variabele attributen" + +#: admin/fai/faiProfile.tpl:37 +msgid "Choose a priority" +msgstr "Kies een prioriteit" + +#: admin/fai/faiSummary.tpl:4 +msgid "FAI object tree" +msgstr "FAI objectlijst" + +#: admin/fai/faiSummary.tpl:11 +msgid "Reload class and release configuration from parent object." +msgstr "Klasse herladen en configuratie van ouder object vrijgeven." + +#: admin/fai/faiSummary.tpl:22 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to view the fai summary." +msgstr "U heeft geen toestemming om deze gebruiker te verwijderen!" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:190 +#, fuzzy +msgid "primary" +msgstr "Primaire groep" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:190 +#, fuzzy +msgid "logical" +msgstr "Lokaal toevoegen" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:198 +msgid "FS type" +msgstr "FS type" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:202 +msgid "FS option" +msgstr "FS opties" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:203 +msgid "Preserve" +msgstr "Bewaar" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:204 +msgid "Encrypted" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:302 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:307 +msgid "False" +msgstr "Nee" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:304 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:309 +msgid "True" +msgstr "Ja" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:408 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid disc name." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige scriptnaam op." + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:431 +#, php-format +msgid "please enter a unique mount point for partition %s" +msgstr "Geef a.u.b. een uniek koppelpunt op voor partitie %s" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:436 +#, php-format +msgid "Please enter a valid mount point for partition %s." +msgstr "Geef a.u.b. een geldig koppelpunt op voor partitie %s." + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:441 +#, php-format +msgid "" +"File system type 'swap' is already used, change file system type for " +"partition %s." +msgstr "" +"Bestandssysteem type 'swap' wordt al gebruikt. Verander bestandssysteem type " +"voor partitie %s." + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:445 +msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type." +msgstr "" +"Gebruik a.u.b. 'swap' als koppelpunt indien 'swap' gebruikt wordt als fs-" +"type." + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:451 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:455 +#, php-format +msgid "Please enter a valid partition size for partition %s." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige partitie grootte op voor partitie %s." + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:461 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:463 +#, php-format +msgid "Please enter a valid range for partition %s." +msgstr "Geef a.u.b. een geldig bereik op voor partitie %s." + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:468 +#, php-format +msgid "Please enter a range for partition size for partition %s." +msgstr "Geef a.u.b. een bereik op voor de partitie grootte van partitie %s." + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:483 +msgid "" +"You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, " +"please check your configuration twice." +msgstr "" +"U heeft meer dan 3 primaire partitietabel regels in uw configuratie. " +"Controleer uw configuratie a.u.b. nogmaals." + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:495 +#, fuzzy +msgid "Partition table entry" +msgstr "Partitietabel" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:496 +#, fuzzy +msgid "FAI partition table entry" +msgstr "Nieuwe partitietabel" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:505 +#, fuzzy +msgid "Partition type" +msgstr "Partitietabel" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:506 +#, fuzzy +msgid "Partition no." +msgstr "Partities" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:507 +#, fuzzy +msgid "File system type" +msgstr "Systeemtype" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:509 +#, fuzzy +msgid "Partition size" +msgstr "Partities" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:511 +#, fuzzy +msgid "File system options" +msgstr "systeem informatie bekijken" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:512 +#, fuzzy +msgid "File system encryption" +msgstr "systeem informatie bekijken" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:513 +#, fuzzy +msgid "Partition flags" +msgstr "Partities" diff --git a/gosa-plugins/fai/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/fai/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..2b61f8830 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/fai/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,1578 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: polski\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-14 21:45+0100\n" +"Last-Translator: Piotr Rybicki \n" +"Language-Team: Piotr Rybicki \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Polish\n" +"X-Poedit-Country: POLAND\n" +"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-2\n" +"X-Poedit-Basepath: tedst\n" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:378 +msgid "Please select a least one Package." +msgstr "Prosze wybrać przynajmniej jeden pakiet." + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:382 +msgid "Please choose a valid combination for your repository setup." +msgstr "Proszę wybrać poprawną kombinację dla ustawień repozytorium." + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:403 +msgid "package is configured" +msgstr "pakiet jest skonfigurowany" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:409 +msgid "Package marked for removal" +msgstr "Pakiet zaznaczony do usunięcia" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:438 +#, php-format +msgid "Package file '%s' does not exist." +msgstr "Plik pakietu '%s' nie istnieje." + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:496 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/package list with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie FAI/listy pakietów z dn '%s' nieudane." + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:539 admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:1 +msgid "Package" +msgstr "Pakiet" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:540 +msgid "FAI Package list" +msgstr "Lista pakietów FAI" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:547 admin/fai/faiScript.tpl:9 +#: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:9 admin/fai/class_faiHookEntry.inc:197 +#: admin/fai/class_faiHook.inc:588 admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:264 +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:341 admin/fai/class_faiVariable.inc:457 +#: admin/fai/faiHook.tpl:9 admin/fai/class_faiTemplate.inc:558 +#: admin/fai/faiVariable.tpl:9 admin/fai/class_faiScript.inc:334 +#: admin/fai/class_faiScript.inc:638 admin/fai/faiHookEntry.tpl:9 +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:597 +#: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:188 +#: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:146 +#: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:6 admin/fai/faiTemplate.tpl:9 +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:489 admin/fai/faiPackage.tpl:9 +#: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9 admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9 +#: admin/fai/faiProfile.tpl:9 admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:503 +msgid "Name" +msgstr "Imię" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:548 admin/fai/faiScript.tpl:21 +#: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:21 admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:33 +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:198 admin/fai/class_faiHook.inc:589 +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:265 +#: admin/fai/class_faiVariable.inc:458 admin/fai/faiHook.tpl:21 +#: admin/fai/class_faiTemplate.inc:559 admin/fai/faiVariable.tpl:21 +#: admin/fai/class_faiScript.inc:639 admin/fai/faiHookEntry.tpl:19 +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:598 +#: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:189 +#: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:147 +#: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:13 admin/fai/faiTemplate.tpl:21 +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:490 admin/fai/faiPackage.tpl:21 +#: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:19 admin/fai/faiVariableEntry.tpl:19 +#: admin/fai/faiProfile.tpl:21 admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:504 +msgid "Description" +msgstr "Opis" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:549 +msgid "Packages" +msgstr "Pakiety" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:550 admin/fai/faiPackage.tpl:45 +msgid "Section" +msgstr "Sekcja" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:550 admin/fai/class_faiPackage.inc:553 +#: admin/fai/class_faiTemplate.inc:558 admin/fai/class_faiScript.inc:638 +#, fuzzy +msgid "Readonly" +msgstr "Odczyt" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:551 +msgid "Install Method" +msgstr "Metoda instalacji" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:552 +#, fuzzy +msgid "Package configuration" +msgstr "Konfiguracja bazy FAX" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:553 admin/fai/faiPackage.tpl:37 +msgid "Release" +msgstr "Wersja" + +#: admin/fai/faiScript.tpl:4 admin/fai/faiPartitionTable.tpl:4 +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:3 admin/fai/faiHook.tpl:4 +#: admin/fai/faiVariable.tpl:4 admin/fai/faiHookEntry.tpl:5 +#: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 admin/fai/faiTemplate.tpl:4 +#: admin/fai/faiPackage.tpl:4 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:5 +#: admin/fai/faiVariableEntry.tpl:5 admin/fai/faiProfile.tpl:4 +#: admin/fai/faiProfile.tpl:36 +msgid "Generic" +msgstr "Ogólne" + +#: admin/fai/faiScript.tpl:38 admin/fai/faiPartitionTable.tpl:36 +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:181 admin/fai/faiHook.tpl:38 +#: admin/fai/faiVariable.tpl:36 admin/fai/faiTemplate.tpl:33 +msgid "Objects" +msgstr "Obiekty" + +#: admin/fai/faiScript.tpl:39 +msgid "List of scripts" +msgstr "Lista skryptów" + +#: admin/fai/faiScript.tpl:46 admin/fai/faiScript.tpl:48 +#: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:49 admin/fai/faiPartitionTable.tpl:51 +#: admin/fai/faiHook.tpl:46 admin/fai/faiHook.tpl:48 +#: admin/fai/faiVariable.tpl:49 admin/fai/faiVariable.tpl:51 +#: admin/fai/faiTemplate.tpl:38 admin/fai/faiTemplate.tpl:40 +#: admin/fai/faiPackage.tpl:79 admin/fai/faiProfile.tpl:43 +msgid "Add" +msgstr "Dodaj" + +#: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:38 +msgid "Discs" +msgstr "Dyski" + +#: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44 +msgid "Choose a disk to delete or edit" +msgstr "Wybierz dysk do usunięcia lub edycji" + +#: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:54 admin/fai/faiVariable.tpl:53 +msgid "Edit" +msgstr "Edytuj" + +#: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:55 admin/fai/remove_branch.tpl:14 +#: admin/fai/remove.tpl:16 admin/fai/remove.tpl:20 +#: admin/fai/faiVariable.tpl:55 admin/fai/faiVariable.tpl:57 +msgid "Delete" +msgstr "Usuń" + +#: admin/fai/class_debconfTemplate.inc:260 +msgid "This package has no debconf options." +msgstr "Ten pakiet nie ma opcji debconf." + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "File name" +msgstr "Nazwa pliku" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:21 +msgid "Destination path" +msgstr "Ścieżka docelowa" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:45 +msgid "Template attributes" +msgstr "Atrybuty szablonu" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:53 +msgid "File" +msgstr "Plik" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:60 +msgid "Save template" +msgstr "Zapisz szablon" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:69 +msgid "Upload" +msgstr "Wgraj" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:76 +#, fuzzy +msgid "Full path" +msgstr "Ścieżka do fontów" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:92 +msgid "Owner" +msgstr "Właściciel" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103 admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:145 +msgid "Group" +msgstr "Grupa" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:114 +msgid "Access" +msgstr "Dostęp" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:120 +msgid "Class" +msgstr "Klasa" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:121 +msgid "Read" +msgstr "Odczyt" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:122 +msgid "Write" +msgstr "Zapis" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:123 +msgid "Execute" +msgstr "Uruchom" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:125 +msgid "Special" +msgstr "Specjalne" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:128 +msgid "User" +msgstr "Użytkownik" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:142 +msgid "SUID" +msgstr "SUID" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:159 +msgid "SGID" +msgstr "SGID" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:162 +msgid "Others" +msgstr "Inne" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:176 +msgid "sticky" +msgstr "sticky" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:188 admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:6 +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:824 admin/fai/faiProfileEntry.tpl:70 +#: admin/fai/faiHookEntry.tpl:85 admin/fai/faiPackageEntry.tpl:56 +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:21 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:83 +#: admin/fai/faiVariableEntry.tpl:54 +msgid "Apply" +msgstr "Zastosuj" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:189 admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:7 +#: admin/fai/remove_branch.tpl:16 admin/fai/class_faiManagement.inc:827 +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:832 admin/fai/class_faiManagement.inc:838 +#: admin/fai/remove.tpl:18 admin/fai/remove.tpl:22 +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:71 admin/fai/faiHookEntry.tpl:86 +#: admin/fai/faiPackageEntry.tpl:57 admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:40 +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:22 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:84 +#: admin/fai/faiVariableEntry.tpl:55 +msgid "Cancel" +msgstr "Anuluj" + +#: admin/fai/tabsHook.inc:36 admin/fai/tabsPackage.inc:39 +#: admin/fai/tabsTemplate.inc:38 admin/fai/tabsProfile.inc:38 +#: admin/fai/tabsScript.inc:39 admin/fai/tabsVariable.inc:39 +#: admin/fai/tabsPartition.inc:38 +msgid "Try to move tree failed. Destination tree is subtree of source tree." +msgstr "" +"Próba przeniesienia drzewa nieudana. Docelowe drzewo jest poddrzewem w " +"drzewie źródłowym." + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:71 admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:68 +msgid "Please select a valid file." +msgstr "Proszę wybrać prawidłowy plik" + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:74 admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:71 +msgid "Selected file is empty." +msgstr "Wybrany plik jest pusty" + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:84 admin/fai/class_faiHook.inc:329 +#: admin/fai/class_faiTemplate.inc:306 admin/fai/class_faiScript.inc:337 +#: admin/fai/class_faiScript.inc:365 admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:89 +msgid "Download" +msgstr "Ściągnij" + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:151 +#, fuzzy +msgid "There is already a hook with the given name." +msgstr "Już istnieje obiekt z tym cn." + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:155 +msgid "Please enter a value for script." +msgstr "Proszę podać wartość dla skryptu." + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:159 admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:145 +#: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:111 +msgid "Please enter a name." +msgstr "Proszę podać nazwę" + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:189 +#, fuzzy +msgid "Hook entry" +msgstr "Usuń pozycję" + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:190 +#, fuzzy +msgid "FAI hook entry" +msgstr "Zaczep FAI" + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:199 admin/fai/faiHookEntry.tpl:38 +msgid "Task" +msgstr "Zadanie" + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:200 admin/fai/class_faiScript.inc:631 +msgid "FAI script" +msgstr "Skrypt FAI" + +#: admin/fai/remove_branch.tpl:2 admin/fai/remove.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "Ostrzeżenie" + +#: admin/fai/remove_branch.tpl:6 +msgid "" +"This includes all account data, system access, etc. for this branch. Please " +"double check if your really want to do this since there is no way for GOsa " +"to get your data back." +msgstr "" +"Operacja odnosi się do wszystkich danych kont, dostępów, etc dla tej gałęzi. " +"Proszę upewnić się czy na pewno wykonać operację, gdyż nie ma możliwości " +"powrotu." + +#: admin/fai/remove_branch.tpl:10 +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Jeśli jesteś pewien - naciśnij 'Usuń' aby kontynuować lub 'Anuluj' aby " +"anulować." + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:25 admin/fai/class_faiManagement.inc:1156 +msgid "FAI" +msgstr "FAI" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:26 +msgid "Fully Automatic Installation - management" +msgstr "Fully Automatic Installation - zarządzanie" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:213 +#, php-format +msgid "You're about to delete all information about the FAI class at '%s'." +msgstr "Zamierzasz usunąć wszyskie informacje o klasie FAI w '%s'." + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:220 admin/fai/class_faiManagement.inc:298 +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:369 +msgid "You are not allowed to delete this component!" +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego elementu!" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:252 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entry %s" +msgstr "Zamierzasz usunąć element %s." + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:254 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entries %s" +msgstr "Zamierzasz usunąć element %s." + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:374 +#, php-format +msgid "Object could not be deleted '%s', object does not exist." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:428 +#, php-format +msgid "You're about to delete a fai branch / freeze '%s'." +msgstr "Zamierzasz usunąć gałąź / zamrożenie FAI '%s'." + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:431 +msgid "You are not allowed to delete this release!" +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego wydania!" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:496 +msgid "Specified branch name is invalid." +msgstr "Podana nazwa gałęzi jest niepoprawna." + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:498 +msgid "Specified freeze name is invalid." +msgstr "Podana nazwa zamrożenia jest niepoprawna." + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:505 +msgid "This name is already in use." +msgstr "Ta nazwa jest już w użyciu." + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:534 admin/fai/class_faiManagement.inc:664 +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:685 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to create a new branch." +msgstr "Brak uprawnień do zmiany przekazywania poczty" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:633 admin/fai/class_faiManagement.inc:831 +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:837 +msgid "Continue" +msgstr "Kontynuuj" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:712 admin/fai/class_faiManagement.inc:728 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to create a new '%s' object." +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia grupy obiektowej." + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:821 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:1150 +#, fuzzy +msgid "FAI releases" +msgstr "Klasy FAI" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:1151 +#, fuzzy +msgid "FAI release management" +msgstr "Zarządzanie FAI" + +#: admin/fai/askClassName.tpl:6 +msgid "" +"Adding a new class to the FAI management, requires a class name. You have to " +"specify a unique class name for unique types of FAI classes, while you can " +"use the same class name for different types of FAI classes. In the laste " +"case, FAI will automatically enclose all these different class types to one " +"unique class name." +msgstr "" +"Dodawanie nowej klasy do zarządzania FAI wymaga nazwy klasy. Należy podać " +"unikalną nazwę klasy dla unikalnych typów klas FAI, podczas gdy można użyć " +"tej samej nazwy klasy dla różnych typów klas FAI. W ostatnim przypadku, FAI " +"automatycznie połączy wszystkie różne typy klas w jedną unikalną nazwę klasy." + +#: admin/fai/askClassName.tpl:12 +msgid "" +"Please use one of the following methods to choose the name for the new FAI " +"class." +msgstr "" +"Proszę użyć jedną z poniższych metod dla wybrania nazwy nowej klasy FAI." + +#: admin/fai/askClassName.tpl:26 +msgid "Enter FAI class name manually" +msgstr "Podaj nazwę klasy FAI ręcznie" + +#: admin/fai/askClassName.tpl:32 admin/fai/askClassName.tpl:54 +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:180 +msgid "Class name" +msgstr "Nazwa klasy" + +#: admin/fai/askClassName.tpl:48 +msgid "Choose FAI class name from a list of existing classes" +msgstr "Wybierz nazwę klasy FAI z listy istniejących klas" + +#: admin/fai/askClassName.tpl:54 +msgid "Choose class name" +msgstr "Wybierz nazwę klasy" + +#: admin/fai/askClassName.tpl:70 admin/fai/askClassName.tpl:77 +msgid "Use" +msgstr "Użyj" + +#: admin/fai/askClassName.tpl:74 +msgid "A new class name." +msgstr "Nowa nazwa klasy" + +#: admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:45 +#, php-format +msgid "Debconf information for package '%s'" +msgstr "Informacja Debconf dla pakietu '%s'" + +#: admin/fai/class_faiHook.inc:315 admin/fai/class_faiHook.inc:317 +#: admin/fai/class_faiTemplate.inc:292 admin/fai/class_faiTemplate.inc:294 +#: admin/fai/class_faiScript.inc:351 admin/fai/class_faiScript.inc:353 +#: admin/fai/class_divListFai.inc:333 admin/fai/class_divListFai.inc:336 +msgid "edit" +msgstr "edytuj" + +#: admin/fai/class_faiHook.inc:319 admin/fai/class_faiTemplate.inc:296 +#: admin/fai/class_faiScript.inc:355 admin/fai/class_divListFai.inc:344 +msgid "delete" +msgstr "Usuń" + +#: admin/fai/class_faiHook.inc:460 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/hook with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie FAI/zaczepu z dn '%s' nieudane." + +#: admin/fai/class_faiHook.inc:580 +msgid "Hook" +msgstr "Zaczep" + +#: admin/fai/class_faiHook.inc:581 +msgid "FAI hook" +msgstr "Zaczep FAI" + +#: admin/fai/class_faiHook.inc:588 admin/fai/class_faiVariable.inc:457 +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:597 +#, fuzzy +msgid "Read only" +msgstr "Odczyt" + +#: admin/fai/class_FAI.inc:387 +msgid "Error" +msgstr "Błąd" + +#: admin/fai/class_FAI.inc:387 +#, php-format +msgid "Error, following objects should be equal '%s' and '%s'" +msgstr "Błąd, następujące obiekty powinny być równe '%s' oraz '%s'" + +#: admin/fai/class_FAI.inc:494 +#, php-format +msgid "Release management failed, can't save '%s'" +msgstr "Zarządzanie wydaniem nieudane, nie można zapisać '%s'" + +#: admin/fai/class_FAI.inc:723 +#, php-format +msgid "Creating copy of %s" +msgstr "Tworzenie kopii %s" + +#: admin/fai/class_FAI.inc:726 +msgid "Processing" +msgstr "Przetwarzanie" + +#: admin/fai/class_FAI.inc:729 +msgid "Object" +msgstr "Obiekt" + +#: admin/fai/class_FAI.inc:744 +#, fuzzy +msgid "Could not create new release, the destination dn is already in use." +msgstr "Nie można utworzyć '%s', nazwa docelowa już istnieje." + +#: admin/fai/class_FAI.inc:757 +msgid "Error while fetching source dn - aborted!" +msgstr "Błąd podczas pobierania źródłowego dn - anulowano!" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:95 +msgid "no file uploaded yet" +msgstr "Nie wgrano jeszcze żadnego pliku" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:101 +#, php-format +msgid "exists in database (size: %s bytes)" +msgstr "istnieje w bazie danych (rozmiar %s bajtów)" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:196 +#, fuzzy +msgid "There is already a template with the given name." +msgstr "Już istnieje wgrany plik z tą samą nazwą." + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:200 +msgid "Please specify a value for attribute 'file'." +msgstr "Proszę podać wartość dla atrybutu 'plik'." + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:204 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid value for attribute 'Destination path'." +msgstr "Proszę podać wartość dla atrybutu 'ścieżka'." + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:208 +#, fuzzy +msgid "Please enter a file name." +msgstr "Proszę podać nazwę" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:217 +msgid "Please enter a user." +msgstr "Proszę podać użytkownika" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:220 +msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "Proszę podać prawidłowego użytkownika. Tylko a-z/0-9 są dozwolone." + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:224 +msgid "Please enter a group." +msgstr "Proszę podać grupę" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:227 +msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "Proszę podać prawidłową grupę. Tylko a-z/0-9 są dozwolone." + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:256 +#, fuzzy +msgid "Template entry" +msgstr "Szablon użytkownika" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:257 +#, fuzzy +msgid "FAI template entry" +msgstr "Szablon FAI" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:266 +msgid "Template file" +msgstr "Plik szablonu" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:267 +msgid "Template path" +msgstr "Ścieżka szablonu" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:268 +msgid "File owner" +msgstr "Właściciel pliku" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:269 +msgid "File permissions" +msgstr "Uprawnienia pliku" + +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:144 admin/fai/class_faiProfile.inc:299 +msgid "Hook bundle" +msgstr "Zestaw zaczepów" + +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:145 admin/fai/class_faiProfile.inc:300 +msgid "Template bundle" +msgstr "Zestaw szablonów" + +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:146 admin/fai/class_faiProfile.inc:301 +msgid "Script bundle" +msgstr "Zestaw skryptów" + +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:147 admin/fai/class_faiProfile.inc:302 +msgid "Variable bundle" +msgstr "Zestaw zmiennych" + +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:148 +msgid "Package bundle" +msgstr "Zestaw pakietu" + +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:149 +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:48 +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:589 +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:304 admin/fai/class_divListFai.inc:204 +#: admin/fai/class_divListFai.inc:271 +msgid "Partition table" +msgstr "Tablica partycji" + +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:178 admin/fai/class_faiProfile.inc:296 +msgid "This list displays all assigned class names for this profile." +msgstr "Ta lista wyświetla wszystkie przypisane nazwy klas dla tego profilu." + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44 admin/fai/class_divListFai.inc:205 +#: admin/fai/class_divListFai.inc:273 +msgid "Scripts" +msgstr "Skrypty" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45 admin/fai/class_divListFai.inc:206 +#: admin/fai/class_divListFai.inc:275 +msgid "Hooks" +msgstr "Zaczepy" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:46 admin/fai/class_divListFai.inc:207 +#: admin/fai/class_divListFai.inc:274 +msgid "Variables" +msgstr "Zmienie" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:47 admin/fai/class_divListFai.inc:277 +msgid "Templates" +msgstr "Szablony" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:49 admin/fai/class_divListFai.inc:209 +#: admin/fai/class_divListFai.inc:272 +msgid "Package list" +msgstr "Lista pakietów" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:50 +msgid "Profiles" +msgstr "Profile" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:87 +msgid "" +"Unknown type of FAI source information. This is not a profile, workstation " +"nor a ogroup." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:176 +msgid "You can't use this plugin until FAI is activated." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:218 +msgid "This object has no FAI classes assigned." +msgstr "Ten obiekt nie ma przypisanych klas FAI." + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:231 +msgid "Open" +msgstr "Otwórz" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:237 +msgid "Close" +msgstr "Zamknij" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:340 +msgid "No." +msgstr "Nie." + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:342 +msgid "FS options" +msgstr "Opcje systemu plików" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:343 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:201 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:510 +msgid "Mount options" +msgstr "Opcje montowania" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:344 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:200 +msgid "Size in MB" +msgstr "Rozmiar w MB" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:345 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:199 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:508 +msgid "Mount point" +msgstr "Punkt montowania" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:346 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:197 +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#: admin/fai/class_faiVariable.inc:340 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/variable with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie FAI/zmiennej z dn '%s' nieudane." + +#: admin/fai/class_faiVariable.inc:449 +msgid "Variable" +msgstr "Zmienna" + +#: admin/fai/class_faiVariable.inc:450 +msgid "FAI variable" +msgstr "Zmienna FAI" + +#: admin/fai/faiHook.tpl:39 +msgid "List of hook scripts" +msgstr "Lista zaczepionych slryptów" + +#: admin/fai/class_faiTemplate.inc:438 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/template with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie FAI/szablonu z dn '%s' nieudane." + +#: admin/fai/class_faiTemplate.inc:550 +msgid "Template" +msgstr "Szablon" + +#: admin/fai/class_faiTemplate.inc:551 +msgid "FAI template" +msgstr "Szablon FAI" + +#: admin/fai/remove.tpl:7 +msgid "" +"This includes 'all' object information. Please double check if your really " +"want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Operacja odnosi się do 'wszystkich' informacji obiektowych. Proszę upewnić " +"się, czy na pewno wykonać tą operację, gdyż nie ma możliwości powrotu." + +#: admin/fai/remove.tpl:11 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Przed wykonaniem tej operacji zaleca się wykonanie kopii bezpieczeństwa " +"drzewa LDAP. Naciśnij 'Usuń' aby kontynuować, lub 'Anuluj' aby przerwać." + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:85 +msgid "Create new FAI object - partition table." +msgstr "Utwórz nowy obiekt FAI - tablica partycji." + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:86 +msgid "Create new FAI object - package bundle." +msgstr "Utwórz nowy obiekt FAI - zestaw pakietów." + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:87 +msgid "Create new FAI object - script bundle." +msgstr "Utwórz nowy obiekt FAI - zestaw skryptów." + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:88 +msgid "Create new FAI object - variable bundle." +msgstr "Utwórz nowy obiekt FAI - zestaw zmiennych." + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:89 +msgid "Create new FAI object - hook bundle." +msgstr "Utwórz nowy obiekt FAI - zestaw zaczepów." + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:90 +msgid "Create new FAI object - profile." +msgstr "Utwórz nowy obiekt FAI - profil." + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:91 +msgid "Create new FAI object - template." +msgstr "Utwórz nowy obiekt FAI - szablon." + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:92 +msgid "Create new FAI object" +msgstr "Utwórz nowy obiekt FAI" + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Spaces are not allowed within class names." +msgstr "Brak uprawnień do zmiany własnego hasła" + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:152 +msgid "The given class name is empty." +msgstr "Podana klasa jest pusta." + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:156 +msgid "The specified class name is already in use for this object type." +msgstr "Podana nazwa klasy jest już używana dla tego typu obiektu." + +#: admin/fai/faiVariable.tpl:38 +msgid "List of assigned variables" +msgstr "Lista przypisanych zmiennych" + +#: admin/fai/faiVariable.tpl:44 +msgid "Choose a variable to delete or edit" +msgstr "Wybierz zmienną do usunięcia lub edycji" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:6 +msgid "List of FAI objects (Fully Automatic Installation)" +msgstr "Lista obiektów FAI (Fully Automatic Installation)" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21 admin/fai/faiPackageEntry.tpl:22 +msgid "Information" +msgstr "Informacja" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to select FAI class names and to add them to the " +"currently edited profile." +msgstr "" +"To menu umożliwia wybór nazw klas FAI i dodawania ich do obecnie edytowanego " +"profilu." + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:31 admin/fai/faiPackageEntry.tpl:32 +msgid "Filters" +msgstr "Filtry" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:39 +msgid "Show only classes with templates" +msgstr "Pokaż tylko klasy z szablonami" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:41 +msgid "Show only classes with scripts" +msgstr "Pokaż tylko klasy ze skryptami" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:43 +msgid "Show only classes with hooks" +msgstr "Pokaż tylko klasy z zaczepami" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:45 +msgid "Show only classes with variables" +msgstr "Pokaż tylko klasy ze zmiennymi" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:47 +msgid "Show only classes with packages" +msgstr "Pokaż tylko klasy z pakietami" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:49 +msgid "Show only classes with partitions" +msgstr "Pokaż tylko klasy z partycjami" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:54 admin/fai/faiProfileEntry.tpl:55 +#: admin/fai/faiPackageEntry.tpl:42 +msgid "Display objects matching" +msgstr "Wyświetl obiekty pasujące" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:59 admin/fai/faiPackageEntry.tpl:46 +msgid "Regular expression for matching object names" +msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania nazw obiektów" + +#: admin/fai/class_faiScript.inc:321 admin/fai/class_faiScript.inc:323 +#, fuzzy +msgid "Sort direction" +msgstr "Sekcja" + +#: admin/fai/class_faiScript.inc:335 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:38 +msgid "Priority" +msgstr "Priorytet" + +#: admin/fai/class_faiScript.inc:339 +msgid "Action" +msgstr "Akcja" + +#: admin/fai/class_faiScript.inc:507 +#, php-format +msgid "Creating of FAI/script with dn '%s' failed." +msgstr "Tworzenie FAI/skryptu z dn '%s' nieudane." + +#: admin/fai/class_faiScript.inc:630 admin/fai/faiHookEntry.tpl:56 +#: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:56 +msgid "Script" +msgstr "Skrypt" + +#: admin/fai/faiHookEntry.tpl:33 admin/fai/faiHookEntry.tpl:54 +msgid "Hook attributes" +msgstr "Atrybuty zaczepu" + +#: admin/fai/faiHookEntry.tpl:41 +msgid "Choose an existing FAI task" +msgstr "Proszę wybrać istniejące zadanie FAI" + +#: admin/fai/faiHookEntry.tpl:75 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:75 +msgid "Import script" +msgstr "Importuj skrypt" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:323 +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:329 +#, php-format +msgid "%s partition" +msgstr "partycja %s" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:325 +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:331 +#, php-format +msgid "%s partition(s)" +msgstr "partycje %s" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:418 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/partition table with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie FAI/tablicy partycji z dn '%s' nieudane." + +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:590 +msgid "FAI partition table" +msgstr "Tablica partycji FAI" + +#: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:141 +#, fuzzy +msgid "There is already a script with the given name." +msgstr "Już istnieje obiekt z tym cn." + +#: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:149 +msgid "Please enter a script." +msgstr "Proszę podać skrypt" + +#: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:180 +#: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:190 +#, fuzzy +msgid "Script entry" +msgstr "Zawartość skryptu" + +#: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:181 +#, fuzzy +msgid "FAI script entry" +msgstr "Skrypt FAI" + +#: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:191 +#, fuzzy +msgid "Script Priority" +msgstr "Priorytet skryptu" + +#: admin/fai/branch_selector.tpl:3 +msgid "Branches" +msgstr "Gałęzie" + +#: admin/fai/branch_selector.tpl:9 +msgid "Current release" +msgstr "Obecne wydanie" + +#: admin/fai/branch_selector.tpl:21 admin/fai/branch_selector.tpl:27 +msgid "Create new branch" +msgstr "Utwórz nową gałąź" + +#: admin/fai/branch_selector.tpl:24 admin/fai/branch_selector.tpl:30 +msgid "Create new locked branch" +msgstr "Utwórz nową zablokowaną gałąź" + +#: admin/fai/branch_selector.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Branch" +msgstr "Gałęzie" + +#: admin/fai/branch_selector.tpl:29 +#, fuzzy +msgid "Freeze" +msgstr "Częstotliwość" + +#: admin/fai/branch_selector.tpl:36 +msgid "Delete current release" +msgstr "Usuń bieżące wydanie" + +#: admin/fai/faiPackageEntry.tpl:6 +msgid "List of available packages" +msgstr "Lista dostępnych pakietów" + +#: admin/fai/faiPackageEntry.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to select multiple packages to add them to the " +"currently edited package list." +msgstr "" +"To menu umożliwia wybieranie wielu pakietów i dodawanie ich do obecnie " +"edytowanej listy pakietów." + +#: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:103 +#, fuzzy +msgid "There is already a variable with the given name." +msgstr "Już istnieje wgrany plik z tą samą nazwą." + +#: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:107 +msgid "Please specify a value for the attribute 'content'." +msgstr "Proszę podać wartość dla atrybutu 'zawartość'." + +#: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:138 +#, fuzzy +msgid "Variable entry" +msgstr "Zawartość zmiennych" + +#: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:139 +#, fuzzy +msgid "FAI variable entry " +msgstr "Zmienna FAI" + +#: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:148 admin/fai/faiVariableEntry.tpl:38 +msgid "Variable content" +msgstr "Zawartość zmiennych" + +#: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 +msgid "Device" +msgstr "Urządzenie" + +#: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:24 +msgid "Partition entries" +msgstr "Partycje" + +#: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:28 +#: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:30 +msgid "Add partition" +msgstr "Dodaj partycje" + +#: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:38 +msgid "Save" +msgstr "Zapisz" + +#: admin/fai/faiTemplate.tpl:34 +msgid "List of template files" +msgstr "Lista plików szablonów" + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:5 +msgid "" +"You are now going to create a branch or locked branch. This action clones " +"the existing release to another release name. Branches can be modified as " +"usual. FAI classes of locked branches cannot be modified, just additional " +"classes are possible. Branch names should be alphanumeric, excluding the " +"reserved names 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' " +"and 'fai'." +msgstr "" +"Zamierzasz utworzyć gałąź lub zablokowaną gałąź. Ta akcja klonuje istniejące " +"wydanie do innej nazwy wydania. Gałęzie mogą być zwyczajnie modyfikowane. " +"Klasy FAI zablokowanych gałęzi nie mogą być modyfikowane, można tylko " +"dodawać klasy. Nazwy gałęzi powinny składać się ze znaków alfanumerycznych i " +"nie zawierać zarezerwowanych nazw 'scripts', 'hooks', 'partitions', " +"'variables', 'templates', oraz 'fai'." + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:7 +msgid "" +"Branches are created as subreleases of the currently selected branch. " +"Creating a new branch named 1.0.2 in SARGE for example, will result in a new " +"release called SARGE/1.0.2." +msgstr "" + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:13 +msgid "Please enter a name for the branch" +msgstr "Proszę podać nazwę gałęzi" + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:34 +msgid "Processing the requested operation" +msgstr "Przetwarzam zadaną operację" + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:35 +msgid "" +"As soon as the copy operation has finished, you can scroll down to end of " +"the page and press the 'Continue' button to continue with the fai management " +"dialog." +msgstr "" +"Jak tylko operacja kopiowania zakończy się, można przewinąć stronę na dół i " +"nacisnąć przycisk 'Kontynuuj' aby przejść do dialogu zarządzania FAI." + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:41 +msgid "" +"Your browser doesn't support iframes, please use this link to perform the " +"requested operation." +msgstr "" +"Twoja przeglądarka nie obsługuje iframes, proszę użyć tego linku aby wykonać " +"żądaną operację." + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:43 +msgid "Perform requested operation." +msgstr "Wykonaj żądaną operację." + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:43 +msgid "Initiate operation" +msgstr "Zainicjiuj operację" + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:51 +msgid "Back" +msgstr "Wróć" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:303 +msgid "Packages bundle" +msgstr "Zestaw pakietów" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:307 +msgid "Remove class from profile" +msgstr "Usuń klasę z profilu" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:310 +msgid "Up" +msgstr "Góra" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:311 +msgid "Down" +msgstr "W dół" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:399 +msgid "Please assign at least one class to this profile." +msgstr "Proszę przypisać przynajmniej jedną klasę do tego profilu." + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:403 +msgid "Please enter a valid name." +msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę." + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:422 +#, fuzzy +msgid "There is already a FAI object with this class name defined." +msgstr "Już istnieje profil ze zdefiniowaną tą nazwą klasy." + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:451 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/profile with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie FAI/profilu z dn '%s' nieudane." + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:481 admin/fai/class_divListFai.inc:199 +#: admin/fai/class_divListFai.inc:276 +msgid "Profile" +msgstr "Profile" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:482 +msgid "FAI profile" +msgstr "Profil FAI" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:491 admin/fai/faiProfile.tpl:36 +msgid "FAI classes" +msgstr "Klasy FAI" + +#: admin/fai/main.inc:47 admin/fai/main.inc:49 +msgid "Fully Automatic Installation" +msgstr "Fully Automatic Installation" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:43 +msgid "List of FAI classes" +msgstr "Nazwy klas FAI" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:44 +#, fuzzy +msgid "This table displays all FAI classes in the selected tree." +msgstr "Ta tabela wyświetla wszystkie klasy FAI w wybranym drzewie." + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:48 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit FAI classes." +msgstr "To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję klas FAI." + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:69 +msgid "Name of FAI class" +msgstr "Nazwy klasy FAI" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:70 +msgid "Class type" +msgstr "Typ klasy" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:71 admin/fai/class_divListFai.inc:192 +msgid "Actions" +msgstr "Akcje" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Display FAI profile objects" +msgstr "Wyświetl obiekty profili FAI" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Show profiles" +msgstr "Pokaż profile" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:74 +msgid "Display FAI template objects" +msgstr "Wyświetl szablony FAI" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:74 +msgid "Show templates" +msgstr "Pokaż szablony" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:75 +msgid "Display FAI scripts" +msgstr "Wyświetl skrypty FAI" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:75 +msgid "Show scripts" +msgstr "Pokaż skrypty" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:76 +msgid "Display FAI hooks" +msgstr "Wyświetl zaczepy FAI" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:76 +msgid "Show hooks" +msgstr "Pokaż zaczepy" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:77 +msgid "Display FAI variables" +msgstr "Wyświetl zmienne FAI" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:77 +msgid "Show variables" +msgstr "Pokaż zmienne" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:78 +msgid "Display FAI packages" +msgstr "Wyświetl pakiety FAI" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:78 +msgid "Show packages" +msgstr "Pokaż pakiety" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:79 +msgid "Display FAI partitions" +msgstr "Wyświetl partycje FAI" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:79 +msgid "Show partitions" +msgstr "Pokaż partycje" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:86 +msgid "Display users matching" +msgstr "Wyświetl użytkowników pasujących" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:187 +msgid "Base" +msgstr "Kontener" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:189 +msgid "Submit department" +msgstr "Zatwierdź departament" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:189 +msgid "Submit" +msgstr "Wyślij" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:194 +msgid "Create" +msgstr "Utwórz" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:204 +msgid "PT" +msgstr "PT" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:205 +msgid "S" +msgstr "S" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:206 +msgid "H" +msgstr "H" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:207 +msgid "V" +msgstr "V" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:208 +#, fuzzy +msgid "Templates " +msgstr "Szablony" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:208 +#, fuzzy +msgid "I" +msgstr "NI" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:209 +msgid "PK" +msgstr "PK" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:221 admin/fai/faiPackage.tpl:82 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:313 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:315 +msgid "Remove" +msgstr "Usuń" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:227 +#, fuzzy +msgid "Copy" +msgstr "kopiuj" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:229 +#, fuzzy +msgid "Cut" +msgstr "wytnij" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:237 admin/fai/class_divListFai.inc:240 +msgid "Paste" +msgstr "Wklej" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:326 +msgid "cut" +msgstr "wytnij" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:326 +msgid "Cut this entry" +msgstr "Wytnij ten obiekt" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:328 +msgid "copy" +msgstr "kopiuj" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:328 +msgid "Copy this entry" +msgstr "Kopiuj ten obiekt" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:334 admin/fai/class_divListFai.inc:337 +msgid "Edit class" +msgstr "Edytuj klasę" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:345 +msgid "Delete class" +msgstr "Usuń klasę" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:378 +#, fuzzy +msgid "Number of listed profiles" +msgstr "Nazwa departamentu" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:379 +#, fuzzy +msgid "Number of listed partitions" +msgstr "Nazwa departamentu" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:380 +#, fuzzy +msgid "Number of listed scripts" +msgstr "Lista skryptów" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:381 +#, fuzzy +msgid "Number of listed hooks" +msgstr "Nazwa departamentu" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:382 +#, fuzzy +msgid "Number of listed variables" +msgstr "Lista przypisanych zmiennych" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:383 +#, fuzzy +msgid "Number of listed templates" +msgstr "Nazwa departamentu" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:384 +#, fuzzy +msgid "Number of listed packages" +msgstr "Nazwa departamentu" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:385 +#, fuzzy +msgid "Number of listed departments" +msgstr "Nazwa departamentu" + +#: admin/fai/faiPackage.tpl:33 +msgid "Repository" +msgstr "Repozytorium" + +#: admin/fai/faiPackage.tpl:53 +msgid "Install method" +msgstr "Metoda instalacji" + +#: admin/fai/faiPackage.tpl:57 +#, fuzzy +msgid "Please select the installation method" +msgstr "Proszę wybrać prawidłowy plik" + +#: admin/fai/faiPackage.tpl:71 +msgid "Used packages" +msgstr "Użyte pakiety" + +#: admin/fai/faiPackage.tpl:73 +msgid "Choosen packages" +msgstr "Wybrane pakiety" + +#: admin/fai/faiPackage.tpl:85 +msgid "Configure" +msgstr "Konfiguruj" + +#: admin/fai/faiPackage.tpl:88 +msgid "Toggle remove flag" +msgstr "Przełącz flagę usuwania" + +#: admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:35 +msgid "Please enter your search string here" +msgstr "Proszę podać szukany ciąg znaków" + +#: admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:49 +msgid "" +"This list displays all assigned package names for this repository settings." +msgstr "" +"Ta lista wyświetla wszystkie przypisane nazwy pakietó dla tych ustawień " +"repozytorium." + +#: admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:128 +#, php-format +msgid "" +"Your specified search string '%s' returned too many results. Only the first " +"200 entries are shown, to keep the memory usage low." +msgstr "" +"Szukany ciąg znaków '%s' zwrócił za dużo wyników. Pokazanych jest tylko " +"pierwsze 200 elementów aby zaoszczędzić pamięć. " + +#: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 +msgid "Properties" +msgstr "Właściwości" + +#: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:54 +msgid "Script attributes" +msgstr "Atrybuty skryptu" + +#: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:43 +msgid "" +"Choose a priority. Low values result in earlyer, high values in later " +"excecution." +msgstr "" + +#: admin/fai/faiVariableEntry.tpl:33 +msgid "Variable attributes" +msgstr "Atrybuty zmiennych" + +#: admin/fai/faiProfile.tpl:37 +msgid "Choose a priority" +msgstr "Wybierz priorytet" + +#: admin/fai/faiSummary.tpl:4 +msgid "FAI object tree" +msgstr "Drzewo obiektów FAI" + +#: admin/fai/faiSummary.tpl:11 +msgid "Reload class and release configuration from parent object." +msgstr "Przeładuj klasę i uwolnij konfigurację z obiektu nadrzędnego." + +#: admin/fai/faiSummary.tpl:22 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to view the fai summary." +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego użytkownika!" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:190 +msgid "primary" +msgstr "podstawowa" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:190 +msgid "logical" +msgstr "logiczna" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:198 +msgid "FS type" +msgstr "Typ FS" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:202 +msgid "FS option" +msgstr "Opcje systemu plików" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:203 +msgid "Preserve" +msgstr "Zachowaj" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:204 +msgid "Encrypted" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:302 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:307 +msgid "False" +msgstr "Nie" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:304 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:309 +msgid "True" +msgstr "Tak" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:408 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid disc name." +msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę skryptu." + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:431 +#, php-format +msgid "please enter a unique mount point for partition %s" +msgstr "proszę podać unikalny punkt montowania dla partycji %s" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:436 +#, php-format +msgid "Please enter a valid mount point for partition %s." +msgstr "Proszę podać poprawny punkt montowania dla partycji %s." + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:441 +#, php-format +msgid "" +"File system type 'swap' is already used, change file system type for " +"partition %s." +msgstr "" +"Typ systemu plików 'swap' jest już użyty. Zmień system plików dla partycji %" +"s." + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:445 +msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type." +msgstr "" +"Proszę użyć 'swap' jako punkt montowania w przypadku użycia systemu plików " +"'swap'." + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:451 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:455 +#, php-format +msgid "Please enter a valid partition size for partition %s." +msgstr "Proszę podać poprawny rozmiar partycji dla partycji %s." + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:461 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:463 +#, php-format +msgid "Please enter a valid range for partition %s." +msgstr "Proszę podać prawidłowy zasięg dla partycji %s." + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:468 +#, php-format +msgid "Please enter a range for partition size for partition %s." +msgstr "Proszę podać zasięg dla rozmiaru partycji %s." + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:483 +msgid "" +"You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, " +"please check your configuration twice." +msgstr "" +"Jest więcej niż 3 wpisy w podstawowej tablicy partycji. Proszę sprawdzić " +"konfigurację." + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:495 +#, fuzzy +msgid "Partition table entry" +msgstr "Tablica partycji" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:496 +#, fuzzy +msgid "FAI partition table entry" +msgstr "Tablica partycji FAI" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:505 +msgid "Partition type" +msgstr "Typ partycji" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:506 +msgid "Partition no." +msgstr "Nr. Partycji" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:507 +msgid "File system type" +msgstr "Typ systemu plików" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:509 +msgid "Partition size" +msgstr "Rozmiar partycji" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:511 +msgid "File system options" +msgstr "Opcje systemu plików" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:512 +#, fuzzy +msgid "File system encryption" +msgstr "Opcje systemu plików" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:513 +msgid "Partition flags" +msgstr "Flagi partycji" diff --git a/gosa-plugins/fai/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/fai/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..113cbe995 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/fai/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,1718 @@ +# Translation of messages.po to Russian +# Valia V. Vaneeva , 2004. +# $Id: messages.po,v 1.61 2005/04/18 10:37:13 migor-guest Exp $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-04-18 14:35+0300\n" +"Last-Translator: Igor Muratov \n" +"Language-Team: ALT Linux Team\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: poEdit 1.3.1\n" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:378 +#, fuzzy +msgid "Please select a least one Package." +msgstr "Введите корректный номер телефона!" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:382 +#, fuzzy +msgid "Please choose a valid combination for your repository setup." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:403 +#, fuzzy +msgid "package is configured" +msgstr "Не настроено" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:409 +msgid "Package marked for removal" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:438 +#, php-format +msgid "Package file '%s' does not exist." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:496 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/package list with dn '%s' failed." +msgstr "Дополнительные записи в fstab" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:539 admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Package" +msgstr "Показать телефоны" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:540 +#, fuzzy +msgid "FAI Package list" +msgstr "Число страниц" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:547 admin/fai/faiScript.tpl:9 +#: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:9 admin/fai/class_faiHookEntry.inc:197 +#: admin/fai/class_faiHook.inc:588 admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:264 +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:341 admin/fai/class_faiVariable.inc:457 +#: admin/fai/faiHook.tpl:9 admin/fai/class_faiTemplate.inc:558 +#: admin/fai/faiVariable.tpl:9 admin/fai/class_faiScript.inc:334 +#: admin/fai/class_faiScript.inc:638 admin/fai/faiHookEntry.tpl:9 +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:597 +#: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:188 +#: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:146 +#: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:6 admin/fai/faiTemplate.tpl:9 +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:489 admin/fai/faiPackage.tpl:9 +#: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9 admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9 +#: admin/fai/faiProfile.tpl:9 admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:503 +msgid "Name" +msgstr "Фамилия" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:548 admin/fai/faiScript.tpl:21 +#: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:21 admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:33 +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:198 admin/fai/class_faiHook.inc:589 +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:265 +#: admin/fai/class_faiVariable.inc:458 admin/fai/faiHook.tpl:21 +#: admin/fai/class_faiTemplate.inc:559 admin/fai/faiVariable.tpl:21 +#: admin/fai/class_faiScript.inc:639 admin/fai/faiHookEntry.tpl:19 +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:598 +#: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:189 +#: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:147 +#: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:13 admin/fai/faiTemplate.tpl:21 +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:490 admin/fai/faiPackage.tpl:21 +#: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:19 admin/fai/faiVariableEntry.tpl:19 +#: admin/fai/faiProfile.tpl:21 admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:504 +msgid "Description" +msgstr "Описание" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:549 +#, fuzzy +msgid "Packages" +msgstr "Показать телефоны" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:550 admin/fai/faiPackage.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Section" +msgstr "Действие" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:550 admin/fai/class_faiPackage.inc:553 +#: admin/fai/class_faiTemplate.inc:558 admin/fai/class_faiScript.inc:638 +#, fuzzy +msgid "Readonly" +msgstr "чтение" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:551 +#, fuzzy +msgid "Install Method" +msgstr "Почтовые настройки" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:552 +#, fuzzy +msgid "Package configuration" +msgstr "Базы данных" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:553 admin/fai/faiPackage.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Release" +msgstr "Набор правил" + +#: admin/fai/faiScript.tpl:4 admin/fai/faiPartitionTable.tpl:4 +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:3 admin/fai/faiHook.tpl:4 +#: admin/fai/faiVariable.tpl:4 admin/fai/faiHookEntry.tpl:5 +#: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 admin/fai/faiTemplate.tpl:4 +#: admin/fai/faiPackage.tpl:4 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:5 +#: admin/fai/faiVariableEntry.tpl:5 admin/fai/faiProfile.tpl:4 +#: admin/fai/faiProfile.tpl:36 +msgid "Generic" +msgstr "Общее" + +#: admin/fai/faiScript.tpl:38 admin/fai/faiPartitionTable.tpl:36 +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:181 admin/fai/faiHook.tpl:38 +#: admin/fai/faiVariable.tpl:36 admin/fai/faiTemplate.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Objects" +msgstr "Объект" + +#: admin/fai/faiScript.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "List of scripts" +msgstr "Список пользователей" + +#: admin/fai/faiScript.tpl:46 admin/fai/faiScript.tpl:48 +#: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:49 admin/fai/faiPartitionTable.tpl:51 +#: admin/fai/faiHook.tpl:46 admin/fai/faiHook.tpl:48 +#: admin/fai/faiVariable.tpl:49 admin/fai/faiVariable.tpl:51 +#: admin/fai/faiTemplate.tpl:38 admin/fai/faiTemplate.tpl:40 +#: admin/fai/faiPackage.tpl:79 admin/fai/faiProfile.tpl:43 +msgid "Add" +msgstr "Добавить" + +#: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Discs" +msgstr "Устройства" + +#: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44 +msgid "Choose a disk to delete or edit" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:54 admin/fai/faiVariable.tpl:53 +msgid "Edit" +msgstr "Изменить" + +#: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:55 admin/fai/remove_branch.tpl:14 +#: admin/fai/remove.tpl:16 admin/fai/remove.tpl:20 +#: admin/fai/faiVariable.tpl:55 admin/fai/faiVariable.tpl:57 +msgid "Delete" +msgstr "Удалить" + +#: admin/fai/class_debconfTemplate.inc:260 +#, fuzzy +msgid "This package has no debconf options." +msgstr "В этой учетной записи нет атрибутов для телефона." + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "File name" +msgstr "Имя сервера" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Destination path" +msgstr "Назначение" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Template attributes" +msgstr "Атрибут DN пользователей" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:53 +#, fuzzy +msgid "File" +msgstr "Файлы" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:60 +#, fuzzy +msgid "Save template" +msgstr "Создать шаблон" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:69 +#, fuzzy +msgid "Upload" +msgstr "Загрузка процессора" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:76 +#, fuzzy +msgid "Full path" +msgstr "Контакт" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:92 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103 admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:145 +msgid "Group" +msgstr "Группа" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:114 +#, fuzzy +msgid "Access" +msgstr "Адрес" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:120 +#, fuzzy +msgid "Class" +msgstr "Выберите тип мыши" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:121 +#, fuzzy +msgid "Read" +msgstr "чтение" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:122 +#, fuzzy +msgid "Write" +msgstr "запись" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:123 +msgid "Execute" +msgstr "Выполнить" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:125 +#, fuzzy +msgid "Special" +msgstr "терминалы" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:128 +msgid "User" +msgstr "Пользователь" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:142 +#, fuzzy +msgid "SUID" +msgstr "UID" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:159 +#, fuzzy +msgid "SGID" +msgstr "GID" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:162 +#, fuzzy +msgid "Others" +msgstr "Фильтры" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:176 +#, fuzzy +msgid "sticky" +msgstr "Состояние" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:188 admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:6 +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:824 admin/fai/faiProfileEntry.tpl:70 +#: admin/fai/faiHookEntry.tpl:85 admin/fai/faiPackageEntry.tpl:56 +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:21 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:83 +#: admin/fai/faiVariableEntry.tpl:54 +msgid "Apply" +msgstr "Применить" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:189 admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:7 +#: admin/fai/remove_branch.tpl:16 admin/fai/class_faiManagement.inc:827 +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:832 admin/fai/class_faiManagement.inc:838 +#: admin/fai/remove.tpl:18 admin/fai/remove.tpl:22 +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:71 admin/fai/faiHookEntry.tpl:86 +#: admin/fai/faiPackageEntry.tpl:57 admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:40 +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:22 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:84 +#: admin/fai/faiVariableEntry.tpl:55 +msgid "Cancel" +msgstr "Отмена" + +#: admin/fai/tabsHook.inc:36 admin/fai/tabsPackage.inc:39 +#: admin/fai/tabsTemplate.inc:38 admin/fai/tabsProfile.inc:38 +#: admin/fai/tabsScript.inc:39 admin/fai/tabsVariable.inc:39 +#: admin/fai/tabsPartition.inc:38 +msgid "Try to move tree failed. Destination tree is subtree of source tree." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:71 admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:68 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid file." +msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:74 admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:71 +#, fuzzy +msgid "Selected file is empty." +msgstr "Значение поля \"Файлы\" некорректно." + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:84 admin/fai/class_faiHook.inc:329 +#: admin/fai/class_faiTemplate.inc:306 admin/fai/class_faiScript.inc:337 +#: admin/fai/class_faiScript.inc:365 admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:89 +#, fuzzy +msgid "Download" +msgstr "Домен" + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:151 +#, fuzzy +msgid "There is already a hook with the given name." +msgstr "" +"Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует." + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:155 +#, fuzzy +msgid "Please enter a value for script." +msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:159 admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:145 +#: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:111 +#, fuzzy +msgid "Please enter a name." +msgstr "Введите адрес сервера" + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:189 +#, fuzzy +msgid "Hook entry" +msgstr "Удалить объект" + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:190 +#, fuzzy +msgid "FAI hook entry" +msgstr "Ошибка LDAP:" + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:199 admin/fai/faiHookEntry.tpl:38 +msgid "Task" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:200 admin/fai/class_faiScript.inc:631 +#, fuzzy +msgid "FAI script" +msgstr "Показать хосты" + +#: admin/fai/remove_branch.tpl:2 admin/fai/remove.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "Предупреждение" + +#: admin/fai/remove_branch.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "" +"This includes all account data, system access, etc. for this branch. Please " +"double check if your really want to do this since there is no way for GOsa " +"to get your data back." +msgstr "" +"Сюда входит вся информация об учетной записи этого пользователя, его права " +"доступа в системе, настройки IMAP и т. д. Подумайте еще раз, действительно " +"ли вам нужно удаление, так как GOsa не сможет отменить результаты этой " +"операции." + +#: admin/fai/remove_branch.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Если вы уверены в своих действиях, нажмите на кнопку Удалить, иначе " +"нажмите Отмена." + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:25 admin/fai/class_faiManagement.inc:1156 +#, fuzzy +msgid "FAI" +msgstr "Идентификатор факса" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:26 +#, fuzzy +msgid "Fully Automatic Installation - management" +msgstr "Управление приложениями" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:213 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete all information about the FAI class at '%s'." +msgstr "Вы собираетесь удалить всю информацию о терминале (\"%s\")." + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:220 admin/fai/class_faiManagement.inc:298 +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:369 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this component!" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого объекта!" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:252 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entry %s" +msgstr "Вы собираетесь удалить объект %s." + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:254 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entries %s" +msgstr "Вы собираетесь удалить объект %s." + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:374 +#, php-format +msgid "Object could not be deleted '%s', object does not exist." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:428 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete a fai branch / freeze '%s'." +msgstr "Вы собираетесь удалить группу \"%s\"." + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:431 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this release!" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого пользователя!" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:496 +#, fuzzy +msgid "Specified branch name is invalid." +msgstr "Указанное имя уже используется." + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:498 +#, fuzzy +msgid "Specified freeze name is invalid." +msgstr "Указанное имя уже используется." + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:505 +#, fuzzy +msgid "This name is already in use." +msgstr "Указанное имя уже используется." + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:534 admin/fai/class_faiManagement.inc:664 +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:685 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to create a new branch." +msgstr "Вам не разрешено менять пароль." + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:633 admin/fai/class_faiManagement.inc:831 +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:837 +msgid "Continue" +msgstr "Продолжить" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:712 admin/fai/class_faiManagement.inc:728 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to create a new '%s' object." +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого группового объекта!" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:821 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:1150 +#, fuzzy +msgid "FAI releases" +msgstr "Выберите тип мыши" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:1151 +#, fuzzy +msgid "FAI release management" +msgstr "Управление подразделениями" + +#: admin/fai/askClassName.tpl:6 +msgid "" +"Adding a new class to the FAI management, requires a class name. You have to " +"specify a unique class name for unique types of FAI classes, while you can " +"use the same class name for different types of FAI classes. In the laste " +"case, FAI will automatically enclose all these different class types to one " +"unique class name." +msgstr "" + +#: admin/fai/askClassName.tpl:12 +msgid "" +"Please use one of the following methods to choose the name for the new FAI " +"class." +msgstr "" + +#: admin/fai/askClassName.tpl:26 +msgid "Enter FAI class name manually" +msgstr "" + +#: admin/fai/askClassName.tpl:32 admin/fai/askClassName.tpl:54 +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:180 +#, fuzzy +msgid "Class name" +msgstr "Выберите тип мыши" + +#: admin/fai/askClassName.tpl:48 +msgid "Choose FAI class name from a list of existing classes" +msgstr "" + +#: admin/fai/askClassName.tpl:54 +#, fuzzy +msgid "Choose class name" +msgstr "Выберите тип мыши" + +#: admin/fai/askClassName.tpl:70 admin/fai/askClassName.tpl:77 +#, fuzzy +msgid "Use" +msgstr "Пользователь" + +#: admin/fai/askClassName.tpl:74 +#, fuzzy +msgid "A new class name." +msgstr "Доступные приложения" + +#: admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:45 +#, php-format +msgid "Debconf information for package '%s'" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiHook.inc:315 admin/fai/class_faiHook.inc:317 +#: admin/fai/class_faiTemplate.inc:292 admin/fai/class_faiTemplate.inc:294 +#: admin/fai/class_faiScript.inc:351 admin/fai/class_faiScript.inc:353 +#: admin/fai/class_divListFai.inc:333 admin/fai/class_divListFai.inc:336 +#, fuzzy +msgid "edit" +msgstr "Изменить" + +#: admin/fai/class_faiHook.inc:319 admin/fai/class_faiTemplate.inc:296 +#: admin/fai/class_faiScript.inc:355 admin/fai/class_divListFai.inc:344 +#, fuzzy +msgid "delete" +msgstr "Удалить" + +#: admin/fai/class_faiHook.inc:460 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/hook with dn '%s' failed." +msgstr "Атрибуты UNIX" + +#: admin/fai/class_faiHook.inc:580 +msgid "Hook" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiHook.inc:581 +#, fuzzy +msgid "FAI hook" +msgstr "Ошибка LDAP:" + +#: admin/fai/class_faiHook.inc:588 admin/fai/class_faiVariable.inc:457 +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:597 +#, fuzzy +msgid "Read only" +msgstr "чтение" + +#: admin/fai/class_FAI.inc:387 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_FAI.inc:387 +#, php-format +msgid "Error, following objects should be equal '%s' and '%s'" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_FAI.inc:494 +#, php-format +msgid "Release management failed, can't save '%s'" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_FAI.inc:723 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating copy of %s" +msgstr "Список пользователей" + +#: admin/fai/class_FAI.inc:726 +msgid "Processing" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_FAI.inc:729 +msgid "Object" +msgstr "Объект" + +#: admin/fai/class_FAI.inc:744 +#, fuzzy +msgid "Could not create new release, the destination dn is already in use." +msgstr "Подразделение с таким именем уже существует." + +#: admin/fai/class_FAI.inc:757 +msgid "Error while fetching source dn - aborted!" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:95 +#, fuzzy +msgid "no file uploaded yet" +msgstr "Файл небыл загружен" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:101 +#, php-format +msgid "exists in database (size: %s bytes)" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:196 +#, fuzzy +msgid "There is already a template with the given name." +msgstr "" +"Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует." + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:200 +#, fuzzy +msgid "Please specify a value for attribute 'file'." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:204 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid value for attribute 'Destination path'." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:208 +#, fuzzy +msgid "Please enter a file name." +msgstr "Введите адрес сервера" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:217 +#, fuzzy +msgid "Please enter a user." +msgstr "Введите адрес сервера" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:220 +#, fuzzy +msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:224 +#, fuzzy +msgid "Please enter a group." +msgstr "Введите адрес сервера" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:227 +#, fuzzy +msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:256 +#, fuzzy +msgid "Template entry" +msgstr "Шаблон" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:257 +#, fuzzy +msgid "FAI template entry" +msgstr "Создать шаблон" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:266 +#, fuzzy +msgid "Template file" +msgstr "Шаблон" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:267 +#, fuzzy +msgid "Template path" +msgstr "Шаблон" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:268 +#, fuzzy +msgid "File owner" +msgstr "Имя сервера" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:269 +#, fuzzy +msgid "File permissions" +msgstr "Права для членов группы" + +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:144 admin/fai/class_faiProfile.inc:299 +msgid "Hook bundle" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:145 admin/fai/class_faiProfile.inc:300 +#, fuzzy +msgid "Template bundle" +msgstr "Шаблон" + +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:146 admin/fai/class_faiProfile.inc:301 +#, fuzzy +msgid "Script bundle" +msgstr "Путь к сценариям" + +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:147 admin/fai/class_faiProfile.inc:302 +#, fuzzy +msgid "Variable bundle" +msgstr "Переменная" + +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:148 +msgid "Package bundle" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:149 +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:48 +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:589 +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:304 admin/fai/class_divListFai.inc:204 +#: admin/fai/class_divListFai.inc:271 +#, fuzzy +msgid "Partition table" +msgstr "Переменная" + +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:178 admin/fai/class_faiProfile.inc:296 +msgid "This list displays all assigned class names for this profile." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44 admin/fai/class_divListFai.inc:205 +#: admin/fai/class_divListFai.inc:273 +#, fuzzy +msgid "Scripts" +msgstr "Путь к сценариям" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45 admin/fai/class_divListFai.inc:206 +#: admin/fai/class_divListFai.inc:275 +msgid "Hooks" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:46 admin/fai/class_divListFai.inc:207 +#: admin/fai/class_divListFai.inc:274 +#, fuzzy +msgid "Variables" +msgstr "Переменная" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:47 admin/fai/class_divListFai.inc:277 +#, fuzzy +msgid "Templates" +msgstr "Шаблон" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:49 admin/fai/class_divListFai.inc:209 +#: admin/fai/class_divListFai.inc:272 +msgid "Package list" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:50 +#, fuzzy +msgid "Profiles" +msgstr "Путь к профилю" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:87 +msgid "" +"Unknown type of FAI source information. This is not a profile, workstation " +"nor a ogroup." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:176 +msgid "You can't use this plugin until FAI is activated." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:218 +msgid "This object has no FAI classes assigned." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:231 +#, fuzzy +msgid "Open" +msgstr "Параметры" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:237 +#, fuzzy +msgid "Close" +msgstr "Выбрать" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:340 +#, fuzzy +msgid "No." +msgstr "нет" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:342 +#, fuzzy +msgid "FS options" +msgstr "Добавить параметр" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:343 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:201 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:510 +#, fuzzy +msgid "Mount options" +msgstr "Дополнительные параметры" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:344 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:200 +#, fuzzy +msgid "Size in MB" +msgstr "Пользователь:" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:345 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:199 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:508 +#, fuzzy +msgid "Mount point" +msgstr "Мониторинг" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:346 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:197 +msgid "Type" +msgstr "Тип" + +#: admin/fai/class_faiVariable.inc:340 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/variable with dn '%s' failed." +msgstr "Дополнительные записи в fstab" + +#: admin/fai/class_faiVariable.inc:449 +msgid "Variable" +msgstr "Переменная" + +#: admin/fai/class_faiVariable.inc:450 +#, fuzzy +msgid "FAI variable" +msgstr "Устройство отображения" + +#: admin/fai/faiHook.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "List of hook scripts" +msgstr "Стоп-листы" + +#: admin/fai/class_faiTemplate.inc:438 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/template with dn '%s' failed." +msgstr "Список подразделений" + +#: admin/fai/class_faiTemplate.inc:550 +msgid "Template" +msgstr "Шаблон" + +#: admin/fai/class_faiTemplate.inc:551 +#, fuzzy +msgid "FAI template" +msgstr "Создать шаблон" + +#: admin/fai/remove.tpl:7 +#, fuzzy +msgid "" +"This includes 'all' object information. Please double check if your really " +"want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Сюда входит вся информация о системе и ее настройках. Подумайте еще " +"раз, действительно ли вам нужно удаление, так как GOsa не сможет отменить " +"результаты этой операции." + +#: admin/fai/remove.tpl:11 +#, fuzzy +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Лучше всего перед удалением сохранить резервную копию текущего дерева LDAP в " +"файл. Если вы сделали это и действительно хотите выполнить удаление, нажмите " +"Удалить, иначе нажмите Отмена." + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:85 +#, fuzzy +msgid "Create new FAI object - partition table." +msgstr "Объект группы" + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:86 +#, fuzzy +msgid "Create new FAI object - package bundle." +msgstr "Объект группы" + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:87 +#, fuzzy +msgid "Create new FAI object - script bundle." +msgstr "Объект группы" + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:88 +#, fuzzy +msgid "Create new FAI object - variable bundle." +msgstr "Объект группы" + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:89 +#, fuzzy +msgid "Create new FAI object - hook bundle." +msgstr "Объект группы" + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:90 +#, fuzzy +msgid "Create new FAI object - profile." +msgstr "Объект группы" + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:91 +#, fuzzy +msgid "Create new FAI object - template." +msgstr "Создать шаблон" + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:92 +#, fuzzy +msgid "Create new FAI object" +msgstr "Объект группы" + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Spaces are not allowed within class names." +msgstr "Вам не разрешено менять пароль." + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:152 +#, fuzzy +msgid "The given class name is empty." +msgstr "Значение поля \"Файлы\" некорректно." + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:156 +#, fuzzy +msgid "The specified class name is already in use for this object type." +msgstr "Группа с таким именем уже существует." + +#: admin/fai/faiVariable.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "List of assigned variables" +msgstr "Выберите тип мыши" + +#: admin/fai/faiVariable.tpl:44 +msgid "Choose a variable to delete or edit" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:6 +msgid "List of FAI objects (Fully Automatic Installation)" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21 admin/fai/faiPackageEntry.tpl:22 +msgid "Information" +msgstr "Информация" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to select FAI class names and to add them to the " +"currently edited profile." +msgstr "" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:31 admin/fai/faiPackageEntry.tpl:32 +msgid "Filters" +msgstr "Фильтры" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "Show only classes with templates" +msgstr "Показать шаблоны" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:41 +msgid "Show only classes with scripts" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:43 +msgid "Show only classes with hooks" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Show only classes with variables" +msgstr "Показать терминалы" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:47 +msgid "Show only classes with packages" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:49 +#, fuzzy +msgid "Show only classes with partitions" +msgstr "Показать рабочие станции" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:54 admin/fai/faiProfileEntry.tpl:55 +#: admin/fai/faiPackageEntry.tpl:42 +msgid "Display objects matching" +msgstr "Показать совпадения объектов" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:59 admin/fai/faiPackageEntry.tpl:46 +msgid "Regular expression for matching object names" +msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам объектов" + +#: admin/fai/class_faiScript.inc:321 admin/fai/class_faiScript.inc:323 +#, fuzzy +msgid "Sort direction" +msgstr "Действие" + +#: admin/fai/class_faiScript.inc:335 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Priority" +msgstr "Порт" + +#: admin/fai/class_faiScript.inc:339 +msgid "Action" +msgstr "Действие" + +#: admin/fai/class_faiScript.inc:507 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating of FAI/script with dn '%s' failed." +msgstr "Объект группы" + +#: admin/fai/class_faiScript.inc:630 admin/fai/faiHookEntry.tpl:56 +#: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:56 +#, fuzzy +msgid "Script" +msgstr "Путь к сценариям" + +#: admin/fai/faiHookEntry.tpl:33 admin/fai/faiHookEntry.tpl:54 +#, fuzzy +msgid "Hook attributes" +msgstr "Атрибут DN пользователей" + +#: admin/fai/faiHookEntry.tpl:41 +msgid "Choose an existing FAI task" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiHookEntry.tpl:75 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:75 +#, fuzzy +msgid "Import script" +msgstr "Показать хосты" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:323 +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:329 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s partition" +msgstr "Показать рабочие станции" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:325 +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:331 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s partition(s)" +msgstr "Показать рабочие станции" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:418 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/partition table with dn '%s' failed." +msgstr "Дополнительные записи в fstab" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:590 +#, fuzzy +msgid "FAI partition table" +msgstr "Принтер" + +#: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:141 +#, fuzzy +msgid "There is already a script with the given name." +msgstr "" +"Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует." + +#: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:149 +#, fuzzy +msgid "Please enter a script." +msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:180 +#: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:190 +#, fuzzy +msgid "Script entry" +msgstr "Путь к сценариям" + +#: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:181 +#, fuzzy +msgid "FAI script entry" +msgstr "Показать хосты" + +#: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:191 +#, fuzzy +msgid "Script Priority" +msgstr "Путь к сценариям" + +#: admin/fai/branch_selector.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Branches" +msgstr "Отмена" + +#: admin/fai/branch_selector.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Current release" +msgstr "Текущий пароль" + +#: admin/fai/branch_selector.tpl:21 admin/fai/branch_selector.tpl:27 +#, fuzzy +msgid "Create new branch" +msgstr "Создание нового объекта в" + +#: admin/fai/branch_selector.tpl:24 admin/fai/branch_selector.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "Create new locked branch" +msgstr "Создание нового объекта в" + +#: admin/fai/branch_selector.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Branch" +msgstr "Отмена" + +#: admin/fai/branch_selector.tpl:29 +#, fuzzy +msgid "Freeze" +msgstr "Номер телефона" + +#: admin/fai/branch_selector.tpl:36 +#, fuzzy +msgid "Delete current release" +msgstr "Удалить" + +#: admin/fai/faiPackageEntry.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "List of available packages" +msgstr "Выберите тип мыши" + +#: admin/fai/faiPackageEntry.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to select multiple packages to add them to the " +"currently edited package list." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:103 +#, fuzzy +msgid "There is already a variable with the given name." +msgstr "" +"Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует." + +#: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:107 +#, fuzzy +msgid "Please specify a value for the attribute 'content'." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:138 +#, fuzzy +msgid "Variable entry" +msgstr "Переменная" + +#: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:139 +#, fuzzy +msgid "FAI variable entry " +msgstr "Устройство отображения" + +#: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:148 admin/fai/faiVariableEntry.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Variable content" +msgstr "Переменная" + +#: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Device" +msgstr "Устройства" + +#: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Partition entries" +msgstr "Переменная" + +#: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:28 +#: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "Add partition" +msgstr "Добавить параметр" + +#: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:38 +msgid "Save" +msgstr "Сохранить" + +#: admin/fai/faiTemplate.tpl:34 +#, fuzzy +msgid "List of template files" +msgstr "Список подразделений" + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:5 +msgid "" +"You are now going to create a branch or locked branch. This action clones " +"the existing release to another release name. Branches can be modified as " +"usual. FAI classes of locked branches cannot be modified, just additional " +"classes are possible. Branch names should be alphanumeric, excluding the " +"reserved names 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' " +"and 'fai'." +msgstr "" + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:7 +msgid "" +"Branches are created as subreleases of the currently selected branch. " +"Creating a new branch named 1.0.2 in SARGE for example, will result in a new " +"release called SARGE/1.0.2." +msgstr "" + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Please enter a name for the branch" +msgstr "Введите корректный номер телефона!" + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:34 +msgid "Processing the requested operation" +msgstr "" + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:35 +msgid "" +"As soon as the copy operation has finished, you can scroll down to end of " +"the page and press the 'Continue' button to continue with the fai management " +"dialog." +msgstr "" + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:41 +msgid "" +"Your browser doesn't support iframes, please use this link to perform the " +"requested operation." +msgstr "" + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:43 +msgid "Perform requested operation." +msgstr "" + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:43 +#, fuzzy +msgid "Initiate operation" +msgstr "Создать параметры" + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:51 +msgid "Back" +msgstr "Назад" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:303 +msgid "Packages bundle" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:307 +msgid "Remove class from profile" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:310 +msgid "Up" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:311 +#, fuzzy +msgid "Down" +msgstr "Домен" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:399 +msgid "Please assign at least one class to this profile." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:403 +#, fuzzy +msgid "Please enter a valid name." +msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:422 +#, fuzzy +msgid "There is already a FAI object with this class name defined." +msgstr "" +"Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует." + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:451 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/profile with dn '%s' failed." +msgstr "Дополнительные записи в fstab" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:481 admin/fai/class_divListFai.inc:199 +#: admin/fai/class_divListFai.inc:276 +#, fuzzy +msgid "Profile" +msgstr "Путь к профилю" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:482 +#, fuzzy +msgid "FAI profile" +msgstr "Управление системами" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:491 admin/fai/faiProfile.tpl:36 +#, fuzzy +msgid "FAI classes" +msgstr "Выберите тип мыши" + +#: admin/fai/main.inc:47 admin/fai/main.inc:49 +#, fuzzy +msgid "Fully Automatic Installation" +msgstr "Управление приложениями" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:43 +#, fuzzy +msgid "List of FAI classes" +msgstr "Выберите тип мыши" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:44 +#, fuzzy +msgid "This table displays all FAI classes in the selected tree." +msgstr "Приложение с таким именем уже существует." + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:48 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit FAI classes." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:69 +#, fuzzy +msgid "Name of FAI class" +msgstr "Имя стоп-листа" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:70 +msgid "Class type" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:71 admin/fai/class_divListFai.inc:192 +msgid "Actions" +msgstr "Действия" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Display FAI profile objects" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Show profiles" +msgstr "Показать принтеры" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:74 +#, fuzzy +msgid "Display FAI template objects" +msgstr "Список подразделений" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:74 +msgid "Show templates" +msgstr "Показать шаблоны" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:75 +#, fuzzy +msgid "Display FAI scripts" +msgstr "Список пользователей" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:75 +#, fuzzy +msgid "Show scripts" +msgstr "Показать хосты" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:76 +#, fuzzy +msgid "Display FAI hooks" +msgstr "Ошибка LDAP:" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:76 +#, fuzzy +msgid "Show hooks" +msgstr "Показать хосты" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:77 +#, fuzzy +msgid "Display FAI variables" +msgstr "Устройство отображения" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:77 +#, fuzzy +msgid "Show variables" +msgstr "Показать терминалы" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:78 +#, fuzzy +msgid "Display FAI packages" +msgstr "Отображаемое имя" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:78 +#, fuzzy +msgid "Show packages" +msgstr "Показать телефоны" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:79 +#, fuzzy +msgid "Display FAI partitions" +msgstr "Показать рабочие станции" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:79 +#, fuzzy +msgid "Show partitions" +msgstr "Показать рабочие станции" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:86 +msgid "Display users matching" +msgstr "Фильтр" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:187 +msgid "Base" +msgstr "Ветка" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:189 +#, fuzzy +msgid "Submit department" +msgstr "Показать подразделения" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:189 +msgid "Submit" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:194 +msgid "Create" +msgstr "Создать" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:204 +msgid "PT" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:205 +msgid "S" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:206 +msgid "H" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:207 +msgid "V" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:208 +#, fuzzy +msgid "Templates " +msgstr "Шаблон" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:208 +#, fuzzy +msgid "I" +msgstr "Unix" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:209 +msgid "PK" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:221 admin/fai/faiPackage.tpl:82 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:313 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:315 +msgid "Remove" +msgstr "Удалить" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:227 +#, fuzzy +msgid "Copy" +msgstr "Компания" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:229 +#, fuzzy +msgid "Cut" +msgstr "Выполнить" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:237 admin/fai/class_divListFai.inc:240 +#, fuzzy +msgid "Paste" +msgstr "Дата" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:326 +#, fuzzy +msgid "cut" +msgstr "Выполнить" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:326 +#, fuzzy +msgid "Cut this entry" +msgstr "Редактиовать объект" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:328 +msgid "copy" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:328 +#, fuzzy +msgid "Copy this entry" +msgstr "Редактиовать объект" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:334 admin/fai/class_divListFai.inc:337 +#, fuzzy +msgid "Edit class" +msgstr "Список систем" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:345 +#, fuzzy +msgid "Delete class" +msgstr "Удалить" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:378 +#, fuzzy +msgid "Number of listed profiles" +msgstr "Подразделение" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:379 +#, fuzzy +msgid "Number of listed partitions" +msgstr "Подразделение" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:380 +#, fuzzy +msgid "Number of listed scripts" +msgstr "Список пользователей" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:381 +#, fuzzy +msgid "Number of listed hooks" +msgstr "Подразделение" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:382 +#, fuzzy +msgid "Number of listed variables" +msgstr "Выберите тип мыши" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:383 +#, fuzzy +msgid "Number of listed templates" +msgstr "Подразделение" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:384 +#, fuzzy +msgid "Number of listed packages" +msgstr "Подразделение" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:385 +#, fuzzy +msgid "Number of listed departments" +msgstr "Подразделение" + +#: admin/fai/faiPackage.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Repository" +msgstr "Повторить" + +#: admin/fai/faiPackage.tpl:53 +#, fuzzy +msgid "Install method" +msgstr "Почтовые настройки" + +#: admin/fai/faiPackage.tpl:57 +#, fuzzy +msgid "Please select the installation method" +msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#: admin/fai/faiPackage.tpl:71 +#, fuzzy +msgid "Used packages" +msgstr "Показать телефоны" + +#: admin/fai/faiPackage.tpl:73 +#, fuzzy +msgid "Choosen packages" +msgstr "Показать телефоны" + +#: admin/fai/faiPackage.tpl:85 +msgid "Configure" +msgstr "Настроить" + +#: admin/fai/faiPackage.tpl:88 +#, fuzzy +msgid "Toggle remove flag" +msgstr "по умолчанию" + +#: admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Please enter your search string here" +msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#: admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:49 +msgid "" +"This list displays all assigned package names for this repository settings." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:128 +#, php-format +msgid "" +"Your specified search string '%s' returned too many results. Only the first " +"200 entries are shown, to keep the memory usage low." +msgstr "" + +#: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 +msgid "Properties" +msgstr "Свойства" + +#: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:54 +#, fuzzy +msgid "Script attributes" +msgstr "Атрибут DN пользователей" + +#: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:43 +msgid "" +"Choose a priority. Low values result in earlyer, high values in later " +"excecution." +msgstr "" + +#: admin/fai/faiVariableEntry.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Variable attributes" +msgstr "Атрибут DN пользователей" + +#: admin/fai/faiProfile.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Choose a priority" +msgstr "Выберите тип мыши" + +#: admin/fai/faiSummary.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "FAI object tree" +msgstr "Имя объекта" + +#: admin/fai/faiSummary.tpl:11 +msgid "Reload class and release configuration from parent object." +msgstr "" + +#: admin/fai/faiSummary.tpl:22 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to view the fai summary." +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого пользователя!" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:190 +#, fuzzy +msgid "primary" +msgstr "Основная группа" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:190 +#, fuzzy +msgid "logical" +msgstr "Добавить локально" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:198 +#, fuzzy +msgid "FS type" +msgstr "Тип" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:202 +#, fuzzy +msgid "FS option" +msgstr "Добавить параметр" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:203 +#, fuzzy +msgid "Preserve" +msgstr "серверы" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:204 +msgid "Encrypted" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:302 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:307 +#, fuzzy +msgid "False" +msgstr "женский" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:304 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:309 +#, fuzzy +msgid "True" +msgstr "Улица" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:408 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid disc name." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:431 +#, php-format +msgid "please enter a unique mount point for partition %s" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:436 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please enter a valid mount point for partition %s." +msgstr "Введите корректный путь в поле \"Домашний каталог\"." + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:441 +#, php-format +msgid "" +"File system type 'swap' is already used, change file system type for " +"partition %s." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:445 +msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:451 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:455 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please enter a valid partition size for partition %s." +msgstr "Введите корректный путь в поле \"Домашний каталог\"." + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:461 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:463 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please enter a valid range for partition %s." +msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:468 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please enter a range for partition size for partition %s." +msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:483 +msgid "" +"You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, " +"please check your configuration twice." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:495 +#, fuzzy +msgid "Partition table entry" +msgstr "Переменная" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:496 +#, fuzzy +msgid "FAI partition table entry" +msgstr "Принтер" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:505 +#, fuzzy +msgid "Partition type" +msgstr "Переменная" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:506 +#, fuzzy +msgid "Partition no." +msgstr "Назначение" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:507 +#, fuzzy +msgid "File system type" +msgstr "Системы" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:509 +#, fuzzy +msgid "Partition size" +msgstr "Назначение" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:511 +#, fuzzy +msgid "File system options" +msgstr "Системная информация" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:512 +#, fuzzy +msgid "File system encryption" +msgstr "Системная информация" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:513 +#, fuzzy +msgid "Partition flags" +msgstr "Назначение" diff --git a/gosa-plugins/fai/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/fai/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..8a860690f --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/fai/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,1574 @@ +# translation of messages.po to Chinese Simplified +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# +# Jiang Xin , 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-03 12:27+0800\n" +"Last-Translator: Jiang Xin \n" +"Language-Team: Chinese Simplified \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:378 +msgid "Please select a least one Package." +msgstr "请选择至少一个软件包。" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:382 +msgid "Please choose a valid combination for your repository setup." +msgstr "请为您仓库的设置选择一个有效的组合。" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:403 +msgid "package is configured" +msgstr "软件包已配置" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:409 +msgid "Package marked for removal" +msgstr "软件包标记为删除" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:438 +#, php-format +msgid "Package file '%s' does not exist." +msgstr "软件包文件 '%s' 不存在。" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:496 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/package list with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:539 admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:1 +msgid "Package" +msgstr "软件包" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:540 +#, fuzzy +msgid "FAI Package list" +msgstr "软件包列表" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:547 admin/fai/faiScript.tpl:9 +#: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:9 admin/fai/class_faiHookEntry.inc:197 +#: admin/fai/class_faiHook.inc:588 admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:264 +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:341 admin/fai/class_faiVariable.inc:457 +#: admin/fai/faiHook.tpl:9 admin/fai/class_faiTemplate.inc:558 +#: admin/fai/faiVariable.tpl:9 admin/fai/class_faiScript.inc:334 +#: admin/fai/class_faiScript.inc:638 admin/fai/faiHookEntry.tpl:9 +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:597 +#: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:188 +#: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:146 +#: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:6 admin/fai/faiTemplate.tpl:9 +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:489 admin/fai/faiPackage.tpl:9 +#: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9 admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9 +#: admin/fai/faiProfile.tpl:9 admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:503 +msgid "Name" +msgstr "名称" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:548 admin/fai/faiScript.tpl:21 +#: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:21 admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:33 +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:198 admin/fai/class_faiHook.inc:589 +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:265 +#: admin/fai/class_faiVariable.inc:458 admin/fai/faiHook.tpl:21 +#: admin/fai/class_faiTemplate.inc:559 admin/fai/faiVariable.tpl:21 +#: admin/fai/class_faiScript.inc:639 admin/fai/faiHookEntry.tpl:19 +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:598 +#: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:189 +#: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:147 +#: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:13 admin/fai/faiTemplate.tpl:21 +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:490 admin/fai/faiPackage.tpl:21 +#: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:19 admin/fai/faiVariableEntry.tpl:19 +#: admin/fai/faiProfile.tpl:21 admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:504 +msgid "Description" +msgstr "描述" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:549 +msgid "Packages" +msgstr "软件包" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:550 admin/fai/faiPackage.tpl:45 +msgid "Section" +msgstr "节" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:550 admin/fai/class_faiPackage.inc:553 +#: admin/fai/class_faiTemplate.inc:558 admin/fai/class_faiScript.inc:638 +#, fuzzy +msgid "Readonly" +msgstr "读" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:551 +#, fuzzy +msgid "Install Method" +msgstr "安装方法" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:552 +#, fuzzy +msgid "Package configuration" +msgstr "Schema 配置" + +#: admin/fai/class_faiPackage.inc:553 admin/fai/faiPackage.tpl:37 +msgid "Release" +msgstr "发行" + +#: admin/fai/faiScript.tpl:4 admin/fai/faiPartitionTable.tpl:4 +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:3 admin/fai/faiHook.tpl:4 +#: admin/fai/faiVariable.tpl:4 admin/fai/faiHookEntry.tpl:5 +#: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 admin/fai/faiTemplate.tpl:4 +#: admin/fai/faiPackage.tpl:4 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:5 +#: admin/fai/faiVariableEntry.tpl:5 admin/fai/faiProfile.tpl:4 +#: admin/fai/faiProfile.tpl:36 +msgid "Generic" +msgstr "通用配置" + +#: admin/fai/faiScript.tpl:38 admin/fai/faiPartitionTable.tpl:36 +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:181 admin/fai/faiHook.tpl:38 +#: admin/fai/faiVariable.tpl:36 admin/fai/faiTemplate.tpl:33 +msgid "Objects" +msgstr "对象" + +#: admin/fai/faiScript.tpl:39 +msgid "List of scripts" +msgstr "脚本列表" + +#: admin/fai/faiScript.tpl:46 admin/fai/faiScript.tpl:48 +#: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:49 admin/fai/faiPartitionTable.tpl:51 +#: admin/fai/faiHook.tpl:46 admin/fai/faiHook.tpl:48 +#: admin/fai/faiVariable.tpl:49 admin/fai/faiVariable.tpl:51 +#: admin/fai/faiTemplate.tpl:38 admin/fai/faiTemplate.tpl:40 +#: admin/fai/faiPackage.tpl:79 admin/fai/faiProfile.tpl:43 +msgid "Add" +msgstr "添加" + +#: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:38 +msgid "Discs" +msgstr "Discs" + +#: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44 +msgid "Choose a disk to delete or edit" +msgstr "选择一个要删除或修改的磁盘" + +#: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:54 admin/fai/faiVariable.tpl:53 +msgid "Edit" +msgstr "编辑" + +#: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:55 admin/fai/remove_branch.tpl:14 +#: admin/fai/remove.tpl:16 admin/fai/remove.tpl:20 +#: admin/fai/faiVariable.tpl:55 admin/fai/faiVariable.tpl:57 +msgid "Delete" +msgstr "删除" + +#: admin/fai/class_debconfTemplate.inc:260 +msgid "This package has no debconf options." +msgstr "这个软件包没有 debconf 选项。" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "File name" +msgstr "文件名" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:21 +msgid "Destination path" +msgstr "目标路径" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:45 +msgid "Template attributes" +msgstr "模板属性" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:53 +msgid "File" +msgstr "文件" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:60 +msgid "Save template" +msgstr "保存模板" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:69 +msgid "Upload" +msgstr "上传" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:76 +#, fuzzy +msgid "Full path" +msgstr "字体路径" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:92 +msgid "Owner" +msgstr "所有者" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103 admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:145 +msgid "Group" +msgstr "组" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:114 +msgid "Access" +msgstr "访问" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:120 +msgid "Class" +msgstr "类" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:121 +msgid "Read" +msgstr "读" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:122 +msgid "Write" +msgstr "写" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:123 +msgid "Execute" +msgstr "执行" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:125 +msgid "Special" +msgstr "特殊" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:128 +msgid "User" +msgstr "用户" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:142 +msgid "SUID" +msgstr "SUID" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:159 +msgid "SGID" +msgstr "SGID" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:162 +msgid "Others" +msgstr "其他" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:176 +msgid "sticky" +msgstr "置顶" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:188 admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:6 +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:824 admin/fai/faiProfileEntry.tpl:70 +#: admin/fai/faiHookEntry.tpl:85 admin/fai/faiPackageEntry.tpl:56 +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:21 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:83 +#: admin/fai/faiVariableEntry.tpl:54 +msgid "Apply" +msgstr "应用" + +#: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:189 admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:7 +#: admin/fai/remove_branch.tpl:16 admin/fai/class_faiManagement.inc:827 +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:832 admin/fai/class_faiManagement.inc:838 +#: admin/fai/remove.tpl:18 admin/fai/remove.tpl:22 +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:71 admin/fai/faiHookEntry.tpl:86 +#: admin/fai/faiPackageEntry.tpl:57 admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:40 +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:22 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:84 +#: admin/fai/faiVariableEntry.tpl:55 +msgid "Cancel" +msgstr "取消" + +#: admin/fai/tabsHook.inc:36 admin/fai/tabsPackage.inc:39 +#: admin/fai/tabsTemplate.inc:38 admin/fai/tabsProfile.inc:38 +#: admin/fai/tabsScript.inc:39 admin/fai/tabsVariable.inc:39 +#: admin/fai/tabsPartition.inc:38 +msgid "Try to move tree failed. Destination tree is subtree of source tree." +msgstr "移动树失败。目标树是源树的子树。" + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:71 admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:68 +msgid "Please select a valid file." +msgstr "请选择一个有效文件。" + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:74 admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:71 +msgid "Selected file is empty." +msgstr "选择的文件为空。" + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:84 admin/fai/class_faiHook.inc:329 +#: admin/fai/class_faiTemplate.inc:306 admin/fai/class_faiScript.inc:337 +#: admin/fai/class_faiScript.inc:365 admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:89 +msgid "Download" +msgstr "下载" + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:151 +#, fuzzy +msgid "There is already a hook with the given name." +msgstr "已经存在一个有相同 cn 的对象。" + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:155 +msgid "Please enter a value for script." +msgstr "请为脚本输入一个值。" + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:159 admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:145 +#: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:111 +msgid "Please enter a name." +msgstr "请输入一个名称。" + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:189 +#, fuzzy +msgid "Hook entry" +msgstr "删除记录" + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:190 +#, fuzzy +msgid "FAI hook entry" +msgstr "添加记录" + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:199 admin/fai/faiHookEntry.tpl:38 +msgid "Task" +msgstr "任务" + +#: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:200 admin/fai/class_faiScript.inc:631 +#, fuzzy +msgid "FAI script" +msgstr "导入脚本" + +#: admin/fai/remove_branch.tpl:2 admin/fai/remove.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "警告" + +#: admin/fai/remove_branch.tpl:6 +msgid "" +"This includes all account data, system access, etc. for this branch. Please " +"double check if your really want to do this since there is no way for GOsa " +"to get your data back." +msgstr "" +"这个分支包含所有账号信息,系统访问等等。请再次检查您是否要这么做,因为 GOsa " +"没有办法将您的数据找回。" + +#: admin/fai/remove_branch.tpl:10 +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "所以,如果您确定,请按“删除”继续,否则按“取消”退出。" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:25 admin/fai/class_faiManagement.inc:1156 +msgid "FAI" +msgstr "自动化安装" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:26 +msgid "Fully Automatic Installation - management" +msgstr "全自动安装 ─ 管理" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:213 +#, php-format +msgid "You're about to delete all information about the FAI class at '%s'." +msgstr "您将要删除在 '%s' 的 FAI 类所有信息。" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:220 admin/fai/class_faiManagement.inc:298 +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:369 +msgid "You are not allowed to delete this component!" +msgstr "您无权删除这个组件!" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:252 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entry %s" +msgstr "您将要删除条目 %s。" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:254 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entries %s" +msgstr "您将要删除条目 %s。" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:374 +#, php-format +msgid "Object could not be deleted '%s', object does not exist." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:428 +#, php-format +msgid "You're about to delete a fai branch / freeze '%s'." +msgstr "您将要删除一个 fai 分支 / freeze '%s'。" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:431 +msgid "You are not allowed to delete this release!" +msgstr "您无权删除这个发行版!" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:496 +msgid "Specified branch name is invalid." +msgstr "指定的 branch 名称无效。" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:498 +msgid "Specified freeze name is invalid." +msgstr "指定的 freeze 名称无效。" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:505 +msgid "This name is already in use." +msgstr "该名称已经被使用。" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:534 admin/fai/class_faiManagement.inc:664 +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:685 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to create a new branch." +msgstr "您无权删除这个用户!" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:633 admin/fai/class_faiManagement.inc:831 +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:837 +msgid "Continue" +msgstr "继续" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:712 admin/fai/class_faiManagement.inc:728 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to create a new '%s' object." +msgstr "您无权删除这个对象组!" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:821 +msgid "Ok" +msgstr "好" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:1150 +#, fuzzy +msgid "FAI releases" +msgstr "自动化安装(FAI)类" + +#: admin/fai/class_faiManagement.inc:1151 +#, fuzzy +msgid "FAI release management" +msgstr "Asterisk 管理" + +#: admin/fai/askClassName.tpl:6 +msgid "" +"Adding a new class to the FAI management, requires a class name. You have to " +"specify a unique class name for unique types of FAI classes, while you can " +"use the same class name for different types of FAI classes. In the laste " +"case, FAI will automatically enclose all these different class types to one " +"unique class name." +msgstr "" +"在 FAI 管理中添加一个新分类,需要一个分类名。您必须为唯一的 FAI 分类提供一个" +"唯一类名,而您可以为不同的 FAI 分类使用相同的类名。在最后一种情况,FAI 会自动" +"包含所有不同分类类型到唯一一个类名中。" + +#: admin/fai/askClassName.tpl:12 +msgid "" +"Please use one of the following methods to choose the name for the new FAI " +"class." +msgstr "请使用下面的一个方法来选择新 FAI 分类的名称。" + +#: admin/fai/askClassName.tpl:26 +msgid "Enter FAI class name manually" +msgstr "手工输入 FAI 分类名称" + +#: admin/fai/askClassName.tpl:32 admin/fai/askClassName.tpl:54 +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:180 +msgid "Class name" +msgstr "类名" + +#: admin/fai/askClassName.tpl:48 +msgid "Choose FAI class name from a list of existing classes" +msgstr "从现存类的列表中选择一个 FAI 分类名称" + +#: admin/fai/askClassName.tpl:54 +msgid "Choose class name" +msgstr "选择分类名" + +#: admin/fai/askClassName.tpl:70 admin/fai/askClassName.tpl:77 +msgid "Use" +msgstr "使用" + +#: admin/fai/askClassName.tpl:74 +msgid "A new class name." +msgstr "一个新类名称。" + +#: admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:45 +#, php-format +msgid "Debconf information for package '%s'" +msgstr "软件包'%s' 的 Debconf 信息" + +#: admin/fai/class_faiHook.inc:315 admin/fai/class_faiHook.inc:317 +#: admin/fai/class_faiTemplate.inc:292 admin/fai/class_faiTemplate.inc:294 +#: admin/fai/class_faiScript.inc:351 admin/fai/class_faiScript.inc:353 +#: admin/fai/class_divListFai.inc:333 admin/fai/class_divListFai.inc:336 +msgid "edit" +msgstr "编辑" + +#: admin/fai/class_faiHook.inc:319 admin/fai/class_faiTemplate.inc:296 +#: admin/fai/class_faiScript.inc:355 admin/fai/class_divListFai.inc:344 +msgid "delete" +msgstr "删除" + +#: admin/fai/class_faiHook.inc:460 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/hook with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: admin/fai/class_faiHook.inc:580 +#, fuzzy +msgid "Hook" +msgstr "钩子" + +#: admin/fai/class_faiHook.inc:581 +#, fuzzy +msgid "FAI hook" +msgstr "显示 FAI 钩子" + +#: admin/fai/class_faiHook.inc:588 admin/fai/class_faiVariable.inc:457 +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:597 +#, fuzzy +msgid "Read only" +msgstr "读" + +#: admin/fai/class_FAI.inc:387 +msgid "Error" +msgstr "错误" + +#: admin/fai/class_FAI.inc:387 +#, php-format +msgid "Error, following objects should be equal '%s' and '%s'" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_FAI.inc:494 +#, php-format +msgid "Release management failed, can't save '%s'" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_FAI.inc:723 +#, php-format +msgid "Creating copy of %s" +msgstr "创建 %s 的拷贝" + +#: admin/fai/class_FAI.inc:726 +msgid "Processing" +msgstr "处理" + +#: admin/fai/class_FAI.inc:729 +msgid "Object" +msgstr "对象" + +#: admin/fai/class_FAI.inc:744 +#, fuzzy +msgid "Could not create new release, the destination dn is already in use." +msgstr "无法创建 '%s',目标名称已经存在。" + +#: admin/fai/class_FAI.inc:757 +msgid "Error while fetching source dn - aborted!" +msgstr "当获取源 dn 时错误──退出!" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:95 +msgid "no file uploaded yet" +msgstr "还没有上传文件" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:101 +#, php-format +msgid "exists in database (size: %s bytes)" +msgstr "存在于数据库 (大小: %s 字节)" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:196 +#, fuzzy +msgid "There is already a template with the given name." +msgstr "已经由同名文件上传。" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:200 +msgid "Please specify a value for attribute 'file'." +msgstr "请为属性“文件”指定一个值" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:204 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid value for attribute 'Destination path'." +msgstr "请为属性“路径”给定一个值" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:208 +#, fuzzy +msgid "Please enter a file name." +msgstr "请输入一个名称。" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:217 +msgid "Please enter a user." +msgstr "请输入一个用户。" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:220 +msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "请输入一个有效用户名。只允许 a-z/0-9。" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:224 +msgid "Please enter a group." +msgstr "请输入一个组。" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:227 +msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "请输入一个有效组名。只允许 a-z/0-9。" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:256 +#, fuzzy +msgid "Template entry" +msgstr "模板用户" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:257 +#, fuzzy +msgid "FAI template entry" +msgstr "创建 FAI template 条目失败" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:266 +#, fuzzy +msgid "Template file" +msgstr "模板集" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:267 +#, fuzzy +msgid "Template path" +msgstr "模板名称" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:268 +#, fuzzy +msgid "File owner" +msgstr "文件名" + +#: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:269 +#, fuzzy +msgid "File permissions" +msgstr "允许" + +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:144 admin/fai/class_faiProfile.inc:299 +msgid "Hook bundle" +msgstr "Hook 集合" + +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:145 admin/fai/class_faiProfile.inc:300 +msgid "Template bundle" +msgstr "模板集" + +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:146 admin/fai/class_faiProfile.inc:301 +msgid "Script bundle" +msgstr "脚本集" + +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:147 admin/fai/class_faiProfile.inc:302 +msgid "Variable bundle" +msgstr "变量集" + +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:148 +msgid "Package bundle" +msgstr "软件包集合" + +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:149 +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:48 +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:589 +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:304 admin/fai/class_divListFai.inc:204 +#: admin/fai/class_divListFai.inc:271 +msgid "Partition table" +msgstr "分区表" + +#: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:178 admin/fai/class_faiProfile.inc:296 +msgid "This list displays all assigned class names for this profile." +msgstr "这个列表显示该 profile 所有分配的类名。" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44 admin/fai/class_divListFai.inc:205 +#: admin/fai/class_divListFai.inc:273 +msgid "Scripts" +msgstr "脚本" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45 admin/fai/class_divListFai.inc:206 +#: admin/fai/class_divListFai.inc:275 +msgid "Hooks" +msgstr "钩子" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:46 admin/fai/class_divListFai.inc:207 +#: admin/fai/class_divListFai.inc:274 +msgid "Variables" +msgstr "变量" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:47 admin/fai/class_divListFai.inc:277 +msgid "Templates" +msgstr "模板" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:49 admin/fai/class_divListFai.inc:209 +#: admin/fai/class_divListFai.inc:272 +msgid "Package list" +msgstr "软件包列表" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:50 +msgid "Profiles" +msgstr "Profiles" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:87 +msgid "" +"Unknown type of FAI source information. This is not a profile, workstation " +"nor a ogroup." +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:176 +msgid "You can't use this plugin until FAI is activated." +msgstr "直到激活 FAI,您不能使用这个插件。" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:218 +msgid "This object has no FAI classes assigned." +msgstr "这个对象没有分配 FAI 类。" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:231 +msgid "Open" +msgstr "打开" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:237 +msgid "Close" +msgstr "关闭" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:340 +msgid "No." +msgstr "编号" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:342 +msgid "FS options" +msgstr "文件系统选项" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:343 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:201 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:510 +msgid "Mount options" +msgstr "挂载选项" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:344 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:200 +msgid "Size in MB" +msgstr "单位 MB" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:345 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:199 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:508 +msgid "Mount point" +msgstr "挂载点" + +#: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:346 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:197 +msgid "Type" +msgstr "类型" + +#: admin/fai/class_faiVariable.inc:340 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/variable with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: admin/fai/class_faiVariable.inc:449 +msgid "Variable" +msgstr "变量" + +#: admin/fai/class_faiVariable.inc:450 +#, fuzzy +msgid "FAI variable" +msgstr "显示 FAI 变量" + +#: admin/fai/faiHook.tpl:39 +msgid "List of hook scripts" +msgstr "钩子脚本列表" + +#: admin/fai/class_faiTemplate.inc:438 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/template with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: admin/fai/class_faiTemplate.inc:550 +msgid "Template" +msgstr "模板" + +#: admin/fai/class_faiTemplate.inc:551 +#, fuzzy +msgid "FAI template" +msgstr "新模板" + +#: admin/fai/remove.tpl:7 +msgid "" +"This includes 'all' object information. Please double check if your really " +"want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"这包含“所有”对象信息。请再次检查您是否要这么做,因为 GOsa 没有办法将您的数据" +"找回。" + +#: admin/fai/remove.tpl:11 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"最好在执行这个操作之前,保存当前 LDAP 树中的内容到一个文件。所以,如果您已经" +"这么做了,按“删除”继续或者按“取消”退出。" + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:85 +msgid "Create new FAI object - partition table." +msgstr "创建新 FAI 对象 ─ 分区表。" + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:86 +msgid "Create new FAI object - package bundle." +msgstr "创建新 FAI 对象 ─ 软件包。" + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:87 +msgid "Create new FAI object - script bundle." +msgstr "创建新 FAI 对象 ─ 脚本包。" + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:88 +msgid "Create new FAI object - variable bundle." +msgstr "创建新 FAI 对象 ─ 变量包。" + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:89 +msgid "Create new FAI object - hook bundle." +msgstr "创建新 FAI 对象 ─ 钩子包。" + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:90 +msgid "Create new FAI object - profile." +msgstr "创建新 FAI 对象 ─ profile。" + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:91 +msgid "Create new FAI object - template." +msgstr "创建新 FAI 对象 ─ 模板。" + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:92 +msgid "Create new FAI object" +msgstr "创建新 FAI 对象" + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:148 +msgid "Spaces are not allowed within class names." +msgstr "对象名中不允许有空格。" + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:152 +msgid "The given class name is empty." +msgstr "给出的类名为空。" + +#: admin/fai/class_askClassName.inc:156 +msgid "The specified class name is already in use for this object type." +msgstr "对于此对象类,指定的类名已经被使用了。" + +#: admin/fai/faiVariable.tpl:38 +msgid "List of assigned variables" +msgstr "已分配变量列表" + +#: admin/fai/faiVariable.tpl:44 +msgid "Choose a variable to delete or edit" +msgstr "选择一个要删除或修改的变量" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:6 +msgid "List of FAI objects (Fully Automatic Installation)" +msgstr "FAI (全自动安装)对象列表" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21 admin/fai/faiPackageEntry.tpl:22 +msgid "Information" +msgstr "提示信息" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to select FAI class names and to add them to the " +"currently edited profile." +msgstr "这个菜单允许您为当前编辑的配置添加 FAI 类名。" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:31 admin/fai/faiPackageEntry.tpl:32 +msgid "Filters" +msgstr "过滤器" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:39 +msgid "Show only classes with templates" +msgstr "只显示带有模板的分类" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:41 +msgid "Show only classes with scripts" +msgstr "只显示带有脚本的分类" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:43 +msgid "Show only classes with hooks" +msgstr "只显示带有钩子的分类" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:45 +msgid "Show only classes with variables" +msgstr "只显示带有变量的分类" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:47 +msgid "Show only classes with packages" +msgstr "只显示带有软件包的分类" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:49 +msgid "Show only classes with partitions" +msgstr "只显示带有分区的分类" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:54 admin/fai/faiProfileEntry.tpl:55 +#: admin/fai/faiPackageEntry.tpl:42 +msgid "Display objects matching" +msgstr "显示匹配对象" + +#: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:59 admin/fai/faiPackageEntry.tpl:46 +msgid "Regular expression for matching object names" +msgstr "匹配对象名的正则表达式" + +#: admin/fai/class_faiScript.inc:321 admin/fai/class_faiScript.inc:323 +#, fuzzy +msgid "Sort direction" +msgstr "节" + +#: admin/fai/class_faiScript.inc:335 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:38 +msgid "Priority" +msgstr "优先级" + +#: admin/fai/class_faiScript.inc:339 +msgid "Action" +msgstr "行动" + +#: admin/fai/class_faiScript.inc:507 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating of FAI/script with dn '%s' failed." +msgstr "创建 FAI script base 失败" + +#: admin/fai/class_faiScript.inc:630 admin/fai/faiHookEntry.tpl:56 +#: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:56 +msgid "Script" +msgstr "脚本" + +#: admin/fai/faiHookEntry.tpl:33 admin/fai/faiHookEntry.tpl:54 +msgid "Hook attributes" +msgstr "钩子属性" + +#: admin/fai/faiHookEntry.tpl:41 +msgid "Choose an existing FAI task" +msgstr "选择一个已存在的 FAI 任务" + +#: admin/fai/faiHookEntry.tpl:75 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:75 +msgid "Import script" +msgstr "导入脚本" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:323 +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:329 +#, php-format +msgid "%s partition" +msgstr "%s 分区" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:325 +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:331 +#, php-format +msgid "%s partition(s)" +msgstr "%s 分区" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:418 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/partition table with dn '%s' failed." +msgstr "保存 FAI 分区表失败" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:590 +#, fuzzy +msgid "FAI partition table" +msgstr "新分区表" + +#: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:141 +#, fuzzy +msgid "There is already a script with the given name." +msgstr "已经存在一个有相同 cn 的对象。" + +#: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:149 +msgid "Please enter a script." +msgstr "请输入一个脚本。" + +#: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:180 +#: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:190 +#, fuzzy +msgid "Script entry" +msgstr "编辑记录" + +#: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:181 +#, fuzzy +msgid "FAI script entry" +msgstr "编辑记录" + +#: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:191 +#, fuzzy +msgid "Script Priority" +msgstr "优先级" + +#: admin/fai/branch_selector.tpl:3 +msgid "Branches" +msgstr "分支" + +#: admin/fai/branch_selector.tpl:9 +msgid "Current release" +msgstr "当前版本" + +#: admin/fai/branch_selector.tpl:21 admin/fai/branch_selector.tpl:27 +msgid "Create new branch" +msgstr "创建新分支" + +#: admin/fai/branch_selector.tpl:24 admin/fai/branch_selector.tpl:30 +msgid "Create new locked branch" +msgstr "创建新锁定分支" + +#: admin/fai/branch_selector.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Branch" +msgstr "分支" + +#: admin/fai/branch_selector.tpl:29 +#, fuzzy +msgid "Freeze" +msgstr "频率" + +#: admin/fai/branch_selector.tpl:36 +msgid "Delete current release" +msgstr "删除当前版本" + +#: admin/fai/faiPackageEntry.tpl:6 +msgid "List of available packages" +msgstr "可用软件包列表" + +#: admin/fai/faiPackageEntry.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to select multiple packages to add them to the " +"currently edited package list." +msgstr "这个菜单允许您为当前编辑的软件包列表添加多个软件包。" + +#: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:103 +#, fuzzy +msgid "There is already a variable with the given name." +msgstr "已经由同名文件上传。" + +#: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:107 +msgid "Please specify a value for the attribute 'content'." +msgstr "请为属性“内容”给定一个值。" + +#: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:138 +#, fuzzy +msgid "Variable entry" +msgstr "变量内容" + +#: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:139 +#, fuzzy +msgid "FAI variable entry " +msgstr "变量内容" + +#: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:148 admin/fai/faiVariableEntry.tpl:38 +msgid "Variable content" +msgstr "变量内容" + +#: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 +msgid "Device" +msgstr "设备" + +#: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:24 +msgid "Partition entries" +msgstr "分区条目" + +#: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:28 +#: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:30 +msgid "Add partition" +msgstr "添加分区" + +#: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:38 +msgid "Save" +msgstr "保存" + +#: admin/fai/faiTemplate.tpl:34 +msgid "List of template files" +msgstr "模板文件列表" + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:5 +msgid "" +"You are now going to create a branch or locked branch. This action clones " +"the existing release to another release name. Branches can be modified as " +"usual. FAI classes of locked branches cannot be modified, just additional " +"classes are possible. Branch names should be alphanumeric, excluding the " +"reserved names 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' " +"and 'fai'." +msgstr "" +"您现在将创建一个分支或者锁定分支。这个动作将现存的发行版克隆为另外的名字。分" +"支可以正常编辑。锁定分支的FAI 分类无法编辑,只是另外的分类可以。分支名字由字" +"母数字组成,保留字除外,如 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', " +"'templates' 和 'fai'。" + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:7 +msgid "" +"Branches are created as subreleases of the currently selected branch. " +"Creating a new branch named 1.0.2 in SARGE for example, will result in a new " +"release called SARGE/1.0.2." +msgstr "" +"分支作为当前所选分支的子发行版被创建。例如在 SARGE 中创建一个名为 1.0.2 的新" +"分支,将会产生一个新分支名为 SARGE/1.0.2。" + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:13 +msgid "Please enter a name for the branch" +msgstr "请为该分支输入一个名称" + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:34 +msgid "Processing the requested operation" +msgstr "处理请求的操作" + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:35 +msgid "" +"As soon as the copy operation has finished, you can scroll down to end of " +"the page and press the 'Continue' button to continue with the fai management " +"dialog." +msgstr "" +"一旦拷贝完成,您可以滚动页面到最下端,按“继续”按钮继续 fai 管理对话框。" + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:41 +msgid "" +"Your browser doesn't support iframes, please use this link to perform the " +"requested operation." +msgstr "您的浏览器不支持 iframe,请使用这个链接来执行请求的操作。" + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:43 +msgid "Perform requested operation." +msgstr "执行请求的操作。" + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:43 +msgid "Initiate operation" +msgstr "初始操作" + +#: admin/fai/faiNewBranch.tpl:51 +msgid "Back" +msgstr "返回" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:303 +msgid "Packages bundle" +msgstr "软件包集合" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:307 +msgid "Remove class from profile" +msgstr "从 profile 中删除分类" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:310 +msgid "Up" +msgstr "上" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:311 +msgid "Down" +msgstr "关闭" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:399 +msgid "Please assign at least one class to this profile." +msgstr "请为此 profile 分配至少一个分类。" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:403 +msgid "Please enter a valid name." +msgstr "请输入一个有效名称。" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:422 +#, fuzzy +msgid "There is already a FAI object with this class name defined." +msgstr "已经有一个 profile 使用了这个类名。" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:451 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/profile with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:481 admin/fai/class_divListFai.inc:199 +#: admin/fai/class_divListFai.inc:276 +#, fuzzy +msgid "Profile" +msgstr "Profiles" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:482 +#, fuzzy +msgid "FAI profile" +msgstr "新配置" + +#: admin/fai/class_faiProfile.inc:491 admin/fai/faiProfile.tpl:36 +msgid "FAI classes" +msgstr "自动化安装(FAI)类" + +#: admin/fai/main.inc:47 admin/fai/main.inc:49 +msgid "Fully Automatic Installation" +msgstr "全自动安装 (FAI)" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:43 +msgid "List of FAI classes" +msgstr "FAI 类列表" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:44 +msgid "This table displays all FAI classes in the selected tree." +msgstr "这个表显示在所选树下的所有 FAI 分类。" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:48 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit FAI classes." +msgstr "这个菜单允许您创建,删除和修改 FAI 分类。" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:69 +msgid "Name of FAI class" +msgstr "FAI 分类名称" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:70 +msgid "Class type" +msgstr "分类类型" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:71 admin/fai/class_divListFai.inc:192 +msgid "Actions" +msgstr "动作" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Display FAI profile objects" +msgstr "显示 FAI profile 对象" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Show profiles" +msgstr "显示 profiles" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:74 +msgid "Display FAI template objects" +msgstr "显示 FAI 模板对象" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:74 +msgid "Show templates" +msgstr "显示模板" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:75 +msgid "Display FAI scripts" +msgstr "显示 FAI 脚本" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:75 +msgid "Show scripts" +msgstr "显示脚本" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:76 +msgid "Display FAI hooks" +msgstr "显示 FAI 钩子" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:76 +msgid "Show hooks" +msgstr "显示钩子" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:77 +msgid "Display FAI variables" +msgstr "显示 FAI 变量" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:77 +msgid "Show variables" +msgstr "显示变量" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:78 +msgid "Display FAI packages" +msgstr "显示 FAI 软件包" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:78 +msgid "Show packages" +msgstr "显示软件包" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:79 +msgid "Display FAI partitions" +msgstr "显示 FAI 分区" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:79 +msgid "Show partitions" +msgstr "显示分区" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:86 +msgid "Display users matching" +msgstr "显示匹配的用户" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:187 +msgid "Base" +msgstr "位置" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:189 +msgid "Submit department" +msgstr "提交部门" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:189 +msgid "Submit" +msgstr "提交" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:194 +msgid "Create" +msgstr "创建" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:204 +msgid "PT" +msgstr "PT" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:205 +msgid "S" +msgstr "S" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:206 +msgid "H" +msgstr "H" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:207 +msgid "V" +msgstr "V" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:208 +#, fuzzy +msgid "Templates " +msgstr "模板" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:208 +#, fuzzy +msgid "I" +msgstr "NI" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:209 +msgid "PK" +msgstr "PK" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:221 admin/fai/faiPackage.tpl:82 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:313 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:315 +msgid "Remove" +msgstr "删除" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:227 +#, fuzzy +msgid "Copy" +msgstr "复制" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:229 +#, fuzzy +msgid "Cut" +msgstr "剪切" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:237 admin/fai/class_divListFai.inc:240 +msgid "Paste" +msgstr "粘贴" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:326 +msgid "cut" +msgstr "剪切" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:326 +msgid "Cut this entry" +msgstr "剪切条目" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:328 +msgid "copy" +msgstr "复制" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:328 +msgid "Copy this entry" +msgstr "拷贝条目" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:334 admin/fai/class_divListFai.inc:337 +msgid "Edit class" +msgstr "编辑分类" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:345 +msgid "Delete class" +msgstr "删除分类" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:378 +#, fuzzy +msgid "Number of listed profiles" +msgstr "部门名称" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:379 +#, fuzzy +msgid "Number of listed partitions" +msgstr "部门名称" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:380 +#, fuzzy +msgid "Number of listed scripts" +msgstr "脚本列表" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:381 +#, fuzzy +msgid "Number of listed hooks" +msgstr "部门名称" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:382 +#, fuzzy +msgid "Number of listed variables" +msgstr "已分配变量列表" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:383 +#, fuzzy +msgid "Number of listed templates" +msgstr "部门名称" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:384 +#, fuzzy +msgid "Number of listed packages" +msgstr "部门名称" + +#: admin/fai/class_divListFai.inc:385 +#, fuzzy +msgid "Number of listed departments" +msgstr "部门名称" + +#: admin/fai/faiPackage.tpl:33 +msgid "Repository" +msgstr "仓库" + +#: admin/fai/faiPackage.tpl:53 +msgid "Install method" +msgstr "安装方法" + +#: admin/fai/faiPackage.tpl:57 +#, fuzzy +msgid "Please select the installation method" +msgstr "请选择一个有效文件。" + +#: admin/fai/faiPackage.tpl:71 +msgid "Used packages" +msgstr "使用软件包" + +#: admin/fai/faiPackage.tpl:73 +msgid "Choosen packages" +msgstr "选择的软件包" + +#: admin/fai/faiPackage.tpl:85 +msgid "Configure" +msgstr "配置" + +#: admin/fai/faiPackage.tpl:88 +msgid "Toggle remove flag" +msgstr "切换删除标记" + +#: admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:35 +msgid "Please enter your search string here" +msgstr "请在这里输入您的查询字符串" + +#: admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:49 +msgid "" +"This list displays all assigned package names for this repository settings." +msgstr "对于该仓库的设置,这个列表显示所有已分配的软件包名称。" + +#: admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:128 +#, php-format +msgid "" +"Your specified search string '%s' returned too many results. Only the first " +"200 entries are shown, to keep the memory usage low." +msgstr "您提供的查询字符串 '%s' 返回太多结果。为减少内存占用,只显示前200条。" + +#: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 +msgid "Properties" +msgstr "属性" + +#: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:54 +msgid "Script attributes" +msgstr "脚本属性" + +#: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:43 +msgid "" +"Choose a priority. Low values result in earlyer, high values in later " +"excecution." +msgstr "" + +#: admin/fai/faiVariableEntry.tpl:33 +msgid "Variable attributes" +msgstr "变量属性" + +#: admin/fai/faiProfile.tpl:37 +msgid "Choose a priority" +msgstr "选择一个优先级" + +#: admin/fai/faiSummary.tpl:4 +msgid "FAI object tree" +msgstr "自动化安装(FAI)对象树" + +#: admin/fai/faiSummary.tpl:11 +msgid "Reload class and release configuration from parent object." +msgstr "从父类重新加载类和发行版配置。" + +#: admin/fai/faiSummary.tpl:22 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to view the fai summary." +msgstr "您无权删除这个宏!" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:190 +msgid "primary" +msgstr "主要" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:190 +msgid "logical" +msgstr "逻辑" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:198 +msgid "FS type" +msgstr "文件系统类型" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:202 +msgid "FS option" +msgstr "文件系统选项" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:203 +msgid "Preserve" +msgstr "保留" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:204 +msgid "Encrypted" +msgstr "" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:302 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:307 +msgid "False" +msgstr "假" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:304 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:309 +msgid "True" +msgstr "真" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:408 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid disc name." +msgstr "请提供一个有效的脚本名。" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:431 +#, php-format +msgid "please enter a unique mount point for partition %s" +msgstr "请输入分区 %s 的一个唯一挂载点" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:436 +#, php-format +msgid "Please enter a valid mount point for partition %s." +msgstr "请输入分区 %s 的一个有效挂载点" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:441 +#, php-format +msgid "" +"File system type 'swap' is already used, change file system type for " +"partition %s." +msgstr "文件系统类型 'swap' 已经使用过了,修改分区 %s 的文件系统类型。" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:445 +msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type." +msgstr "请用 'swap' 作为挂载点,如果 'swap' 作为文件系统类型。" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:451 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:455 +#, php-format +msgid "Please enter a valid partition size for partition %s." +msgstr "请为分区 %s 输入一个有效的分区大小。" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:461 +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:463 +#, php-format +msgid "Please enter a valid range for partition %s." +msgstr "请为分区 %s 输入一个有效范围。" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:468 +#, php-format +msgid "Please enter a range for partition size for partition %s." +msgstr "请为分区 %s 输入分区大小范围。" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:483 +msgid "" +"You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, " +"please check your configuration twice." +msgstr "在您的配置文件中,有超过 3 个主要分区表记录,请再次检查您的配置。" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:495 +#, fuzzy +msgid "Partition table entry" +msgstr "分区表" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:496 +#, fuzzy +msgid "FAI partition table entry" +msgstr "保存 FAI 分区表条目失败" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:505 +#, fuzzy +msgid "Partition type" +msgstr "分区表" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:506 +#, fuzzy +msgid "Partition no." +msgstr "分区" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:507 +#, fuzzy +msgid "File system type" +msgstr "系统类型" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:509 +#, fuzzy +msgid "Partition size" +msgstr "分区" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:511 +#, fuzzy +msgid "File system options" +msgstr "查看系统信息" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:512 +#, fuzzy +msgid "File system encryption" +msgstr "查看系统信息" + +#: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:513 +#, fuzzy +msgid "Partition flags" +msgstr "分区" diff --git a/gosa-plugins/glpi/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/glpi/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..7bd768b69 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/glpi/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,1234 @@ +# translation of messages.po to Deutsch +# Alfred Schroeder , 2004. +# Cajus Pollmeier , 2004, 2005, 2006. +# Jan Wenzel , 2004,2005. +# Stefan Koehler , 2005. +# GOsa2 Translations +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-18 15:08+0200\n" +"Last-Translator: Cajus Pollmeier \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:6 +msgid "List of users" +msgstr "Liste der Benutzer" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:20 +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:20 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:20 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:20 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:127 +msgid "Information" +msgstr "Information" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to select a user as technical responsible person." +msgstr "" +"Dieser Dialog erlaubt es Ihnen, einen Benutzer als technische Kontaktperson " +"zu wählen." + +#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:27 +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:27 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:27 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:27 +msgid "Filters" +msgstr "Filter" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:35 +msgid "Display users matching" +msgstr "Zeige die Benutzer, auf die Folgendes passt" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Benutzernamen" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:51 +#: admin/systems/services/glpi/remove_glpi.tpl:16 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:761 +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:52 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:30 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:29 +#: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:34 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:52 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:29 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:70 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:52 +msgid "Cancel" +msgstr "Abbrechen" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:6 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:4 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:34 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:6 +msgid "Generic" +msgstr "Allgemein" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:9 +msgid "System type" +msgstr "System-Typ" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:18 +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:32 +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:46 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:43 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:53 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:18 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:32 +msgid "edit" +msgstr "Bearbeiten" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:23 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:791 +msgid "Operating system" +msgstr "Betriebssystem" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:37 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:798 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:24 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:123 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:164 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:219 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:275 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:333 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:397 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:469 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:533 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:580 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:633 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:687 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:733 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:47 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:796 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:23 +msgid "Manufacturer" +msgstr "Hersteller" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:52 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:80 +msgid "Contacts" +msgstr "Kontakte" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:56 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:796 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:793 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:94 +msgid "Contact person" +msgstr "Kontaktperson" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:61 +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:71 +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:106 +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturer.tpl:7 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:192 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:168 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:88 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:99 +msgid "Edit" +msgstr "Bearbeiten" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:66 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:793 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:57 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:789 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:83 +msgid "Technical responsible" +msgstr "Technischer Kontakt" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:79 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:112 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:153 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:208 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:264 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:322 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:386 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:458 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:522 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:569 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:622 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:676 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:722 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:25 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:18 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:790 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:96 +msgid "Installed devices" +msgstr "Installierte Geräte" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:112 +msgid "Trading" +msgstr "Handeln" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:113 +msgid "Software" +msgstr "Software" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:114 +msgid "Contracts" +msgstr "Verträge" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:117 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:800 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:797 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:107 +msgid "Attachments" +msgstr "Anhänge" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:125 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_cartridge_type.tpl:6 +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturer.tpl:6 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:7 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:8 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:8 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:115 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:149 +msgid "Add" +msgstr "Hinzufügen" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:168 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:151 +msgid "There is no server with valid glpi database service." +msgstr "Es wurde kein Server mit einer gültigen glpi-Datenbank gefunden." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:178 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:161 +msgid "Can't connect to glpi database, the php-mysql extension is missing." +msgstr "" +"Die MySQL-Erweiterung wurde nicht gefunden - kann daher nicht zur glpi-" +"Datenbank verbinden." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:188 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:171 +msgid "Can't connect to glpi database, check configuration twice." +msgstr "" +"Kann nicht zur glpi-Datenbank verbinden - bitte überprüfen Sie Ihre " +"Konfiguration." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:215 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:580 +msgid "Remove inventory" +msgstr "Inventar entfernen" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:216 +msgid "" +"This server has inventory features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dieser Server besitzt aktivierte Inventar-Funktionen. Sie können diese durch " +"einen Klick auf die Schaltfläche unten deaktivieren." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:218 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:583 +msgid "Add inventory" +msgstr "Inventar hinzufügen" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:219 +msgid "" +"This server has inventory features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Aktuell besitzt dieser Server keine aktivierten Inventar-Funktionen. Sie " +"können diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:242 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:280 +#, php-format +msgid "" +"Can't rename given printer type to '%s', because this type name already " +"exists." +msgstr "" +"Kann Druckertyp nicht in '%s' umbenennen - der angegebene Name wird bereits " +"verwendet." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:294 +#, php-format +msgid "Can't delete printer type, it is still in use by '%s'." +msgstr "" +"Sie können diesen Druckertyp nicht entfernen, er wird noch von '%s' " +"verwendet." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:619 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:634 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:273 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:643 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:658 +msgid "N/A" +msgstr "N/A" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:771 +msgid "since" +msgstr "seit" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:781 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:780 +msgid "Glpi" +msgstr "GLPI" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:782 +msgid "Printer inventory extension" +msgstr "Drucker-Inventar-Erweiterung" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:790 +msgid "Supports serial interface" +msgstr "Unterstützt serielle Schnittstelle" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:791 +msgid "Supports parallel interface" +msgstr "Unterstützt parallele Schnittstelle" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:792 +msgid "Supports usb interface" +msgstr "Unterstützt USB-Schnittstelle" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:794 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:17 +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:53 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:22 +msgid "Comments" +msgstr "Kommentare" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:795 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:792 +msgid "Location" +msgstr "Ort" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:797 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:427 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:492 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:542 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:795 +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:802 +msgid "Cartridge settings" +msgstr "Patronen-Einstellungen" + +#: admin/systems/services/glpi/remove_glpi.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "Warnung" + +#: admin/systems/services/glpi/remove_glpi.tpl:6 +msgid "" +"Please double check if your really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Bitte überprüfen Sie genau, was Sie tun. GOsa hat keine Möglichkeit, die " +"Daten wiederherzustellen." + +#: admin/systems/services/glpi/remove_glpi.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your MySql database in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Es ist eine gute Idee, vor dieser Aktion eine komplette Sicherung Ihrer " +"MySQL-Datenbank zu erstellen. Wenn Sie dies erledigt haben, drücken Sie " +"'Entfernen', um fortzufahren oder 'Abbrechen', um die aktuelle Aktion " +"abzubrechen." + +#: admin/systems/services/glpi/remove_glpi.tpl:14 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_cartridge_type.tpl:8 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:9 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:193 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:10 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:169 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:10 +msgid "Delete" +msgstr "Entfernen" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:2 +msgid "Add/Edit monitor" +msgstr "Monitor hinzufügen/bearbeiten" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:10 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:105 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:146 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:201 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:257 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:315 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:379 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:451 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:515 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:562 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:615 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:669 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:715 +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:7 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:7 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:10 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:202 +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:33 +msgid "Monitor size" +msgstr "Monitorgröße" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:36 +msgid "Inch" +msgstr "Zoll" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:44 +msgid "Integrated microphone" +msgstr "Integriertes Mikrofon" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:47 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:55 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:63 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:71 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:176 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:296 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:361 +msgid "Yes" +msgstr "ja" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:48 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:56 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:64 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:72 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:177 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:297 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:362 +msgid "No" +msgstr "nein" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:52 +msgid "Integrated speakers" +msgstr "Integrierte Lautsprecher" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:60 +msgid "Sub-D" +msgstr "Sub-D" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:68 +msgid "BNC" +msgstr "BNC" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:76 +msgid "Serial number" +msgstr "Seriennumner" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:83 +msgid "Additional serial number" +msgstr "Zusätzliche Seriennummer" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:97 +msgid "Add/Edit other device" +msgstr "Allgemeines Gerät hinzufügen/bearbeiten" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:138 +msgid "Add/Edit power supply" +msgstr "Netzteil hinzufügen/bearbeiten" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:173 +msgid "Atx" +msgstr "ATX" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:181 +msgid "Power" +msgstr "Strom" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:193 +msgid "Add/Edit graphic card" +msgstr "Grafikkarte hinzufügen/bearbeiten" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:228 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:284 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:349 +msgid "Interface" +msgstr "Interface" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:237 +msgid "Ram" +msgstr "RAM" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:249 +msgid "Add/Edit controller" +msgstr "Controller hinzufügen/bearbeiten" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:293 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:420 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:485 +msgid "Size" +msgstr "Größe" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:307 +msgid "Add/Edit drive" +msgstr "Laufwerk hinzufügen/bearbeiten" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:342 +msgid "Speed" +msgstr "Taktung" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:358 +msgid "Writeable" +msgstr "Beschreibbar" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:371 +msgid "Add/Edit harddisk" +msgstr "Festplatte hinzufügen/bearbeiten" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:406 +msgid "Rpm" +msgstr "Upm" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:413 +msgid "Cache" +msgstr "Cache" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:443 +msgid "Add/Edit memory" +msgstr "Speicher hinzufügen/bearbeiten" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:478 +msgid "Frequenz" +msgstr "Frequenz" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:507 +msgid "Add/Edit sound card" +msgstr "Soundkarte hinzufügen/bearbeiten" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:553 +msgid "Add/Edit network interface" +msgstr "Netzwerk-Interface hinzufügen/bearbeiten" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:589 +msgid "MAC address" +msgstr "MAC-Adresse" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:596 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bandbreite" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:607 +msgid "Add/Edit processor" +msgstr "Prozessor hinzufügen/bearbeiten" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:642 +msgid "Frequence" +msgstr "Frequenz" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:649 +msgid "Default frequence" +msgstr "Standardfrequenz" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:661 +msgid "Add/Edit motherboard" +msgstr "Motherboard hinzufügen/bearbeiten" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:696 +msgid "Chipset" +msgstr "Chipsatz" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:707 +msgid "Add/Edit computer case" +msgstr "Computergehäuse hinzufügen/bearbeiten" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:742 +msgid "format" +msgstr "Format" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:760 +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:80 +#: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:32 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:69 +msgid "Save" +msgstr "Speichern" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_cartridge_type.tpl:7 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:8 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:29 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:9 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:28 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:9 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:28 +msgid "Rename" +msgstr "Umbenennen" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_cartridge_type.tpl:13 +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturer.tpl:13 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:14 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:15 +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:81 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:15 +msgid "Close" +msgstr "Schliessen" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturer.tpl:1 +msgid "Manage manufacturers" +msgstr "Hersteller verwalten" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturer.tpl:8 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:152 +msgid "Remove" +msgstr "Entfernen" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:6 +msgid "List of devices" +msgstr "Liste der Geräte" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to attach a device to your currently edited computer." +msgstr "" +"Dieser Dialog erlaubt es Ihnen, ein Gerät zum momentan ausgewählten Computer " +"hinzuzufügen." + +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:35 +msgid "Display devices matching" +msgstr "Zeige die Geräte, auf die das Folgende passt" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching device names" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Gerätenamen" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:51 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:51 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:51 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:114 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:141 +msgid "Use" +msgstr "Benutzen" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:25 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:24 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:24 +msgid "Please enter a new name" +msgstr "Bitte geben Sie einen neuen Namen ein" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:93 +#, php-format +msgid "Internal Error can't create device of type '%s'" +msgstr "Interner Fehler: Kann Gerät von Typ '%s' nicht anlegen." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:113 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:115 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi device '%s'." +msgstr "Sie sind dabei das GLPI Gerät '%s' zu löschen." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:117 +msgid "Can't detect object name." +msgstr "Kann Objektnamen nicht erkennen." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:138 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this device, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" +"Sie können dieses Gerät nicht entfernen, es wird noch von folgendem(n) System" +"(en) verwendet: '%s'" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:188 +msgid "devices" +msgstr "Geräte" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:189 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:204 +msgid "Actions" +msgstr "Aktionen" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:226 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:211 +msgid "New monitor" +msgstr "Neuer Monitor" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:226 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:211 +msgid "M" +msgstr "M" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:228 +msgid "New mainbord" +msgstr "Neues Mainboard" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:228 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:230 +msgid "New processor" +msgstr "Neuer Prozessor" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:230 +msgid "P" +msgstr "P" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:232 +msgid "New case" +msgstr "Neues Gehäuse" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:232 +msgid "C" +msgstr "C" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:234 +msgid "New network interface" +msgstr "Neues Netzwerk-Interface" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:234 +msgid "NI" +msgstr "NI" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:236 +msgid "New ram" +msgstr "Neuer Arbeitsspeicher" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:236 +msgid "R" +msgstr "R" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:238 +msgid "New hard disk" +msgstr "Neue Festplatte" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:238 +msgid "HDD" +msgstr "HDD" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:240 +msgid "New drive" +msgstr "Neues Laufwerk" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:240 +msgid "D" +msgstr "D" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:242 +msgid "New controller" +msgstr "Neuer Controller" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:242 +msgid "CS" +msgstr "CS" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:244 +msgid "New graphics card" +msgstr "Neue Grafikkarte" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:244 +msgid "GC" +msgstr "GC" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:246 +msgid "New sound card" +msgstr "Neue Soundkarte" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:246 +msgid "SC" +msgstr "SC" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:248 +msgid "New power supply" +msgstr "Neues Netzteil" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:248 +msgid "PS" +msgstr "PS" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:250 +msgid "New misc device" +msgstr "Neues allgemeines Gerät" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:250 +msgid "OC" +msgstr "OC" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:351 +msgid "You have to specify a valid name for this device." +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Namen für dieses Gerät an." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:371 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:374 +msgid "This device name is already in use." +msgstr "Der angegebene Gerätename wird bereits verwendet." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:397 +msgid "none" +msgstr "keine" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:410 +msgid "None" +msgstr "keine" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:410 +msgid "Other" +msgstr "Andere" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:1 +msgid "Manage OS-types" +msgstr "Betriebssysteme verwalten" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:1 +msgid "Add/Edit manufacturer" +msgstr "Hersteller hinzufügen/bearbeiten" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:14 +msgid "Website" +msgstr "Website" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:21 +msgid "Address" +msgstr "Adresse" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:32 +msgid "Phone number" +msgstr "Telefonnummer" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:39 +msgid "Fax" +msgstr "Fax" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:46 +msgid "Email" +msgstr "Email" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiManufacturer.inc:58 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this manufacturer, it is still in use by these system(s) '%" +"s'" +msgstr "" +"Sie können diesen Hersteller nicht entfernen, er wird noch von folgendem(n) " +"System(en) verwendet: '%s'" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiManufacturer.inc:104 +msgid "Please specify a name." +msgstr "Bitte geben Sie einen Namen ein!" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiManufacturer.inc:113 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiManufacturer.inc:119 +msgid "Specified name is already in use, please choose another one." +msgstr "" +"Der angegebene Name wird bereits verwendet. Bitte wählen Sie einen anderen." + +#: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:1 +msgid "GLPI database information" +msgstr "Informationen der GLPI-Datenbank" + +#: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:4 +msgid "Logging DB user" +msgstr "Protokoll-DB Benutzer" + +#: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:12 +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:102 +msgid "Password" +msgstr "Passwort" + +#: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:20 +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:101 +msgid "Database" +msgstr "Datenbank" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:6 +msgid "List of available cartridge type for this type of printer" +msgstr "Verfügbare Patronentypen für diesen Druckertyp" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to create new types of cartridges, and select one or " +"more types for your printer. Cartridge types depends on the printer type you " +"have selected. For each selected cartridge type there will be a new " +"cartridge created, this allows you to select the same cartridge type for " +"more then one printer." +msgstr "" +"Dieser Dialog erlaubt es Ihnen, neue Arten von Patronen hinzuzufügen und " +"einen oder mehrere Typen zu Ihrem Drucker zuzuordnen. Patronentypen sind " +"abhängig von Ihrem gewählten Druckertyp. Für jeden gewählten Patronentyp " +"wird eine neue Patrone erstellt. Dies erlaubt es Ihnen, den gleichen " +"Patronentyp für mehr als einen Drucker zu verwenden." + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:35 +msgid "Display cartridge types matching" +msgstr "Zeige die Patronentypen, auf die Folgendes passt" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching cartridge types" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Patronentypen" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:97 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi cartridge type '%s'." +msgstr "Sind sind dabei, den GLPI Patronentyp '%s' zu löschen." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:116 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this cartridge type, it is still in use by this printer(s) " +"'%s'." +msgstr "" +"Sie können diesen Patronentyp nicht entfernen, er wird noch von folgendem(n) " +"Drucker(n) verwendet: '%s'" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:163 +msgid "Cartridges" +msgstr "Patronen" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:164 +msgid "Action" +msgstr "Aktion" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:1 +msgid "Manage System-types" +msgstr "System-Typen verwalten" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:109 +msgid "Can't delete this entry, it is still in use." +msgstr "Kann diesen Eintrag nicht entfernen, da er noch benutzt wird." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:291 +msgid "The selected name is already in use." +msgstr "Der angegebene Name wird bereits verwendet." + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:14 +msgid "Reference" +msgstr "Referenz" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:61 +msgid "Choose" +msgstr "Wählen" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:2 +msgid "Attachment" +msgstr "Anhang" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:30 +msgid "File" +msgstr "Datei" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:33 +msgid "Upload" +msgstr "Hochladen" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:38 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:46 +msgid "Filename" +msgstr "Dateiname" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:54 +msgid "Mime-type" +msgstr "MIME-Typ" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:185 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:191 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:197 +msgid "This feature is not implemented yet." +msgstr "Dieses Feature wurde noch nicht implementiert." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:299 +msgid "Adding new sytem type failed, this system type name is already used." +msgstr "" +"Das Hinzufügen des neuen Systemtyps ist fehlgeschlagen - der angegebene Name " +"wird bereits verwendet." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:319 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" +"Sie können diesen Systemtyp nicht entfernen, er wird noch von folgendem(n) " +"System(en) verwendet: '%s'" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:330 +msgid "Rename failed, this system type name is already used." +msgstr "" +"Das Umbenennen schlug fehl: Der angegebene Name wird bereits verwendet." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:386 +msgid "Adding new operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "" +"Das Hinzufügen des neuen Betriebssystems ist fehlgeschlagen - der angegebene " +"Name wird bereits verwendet." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:408 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this operating system, it is still in use by these system" +"(s) '%s'" +msgstr "" +"Sie können dieses Betriebssystem nicht löschen, es wird von folgenden(m) " +"System(en) verwendet: '%s'" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:420 +msgid "Updating operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "" +"Das Aktualisieren des Betriebssystems schlug fehl, da der angegebene Name " +"bereits verwendet wird." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:499 +#, php-format +msgid "" +"Could not add the given user, the users dn is too long, only 100 characters " +"are allowed here." +msgstr "" +"Kann den Benutzer nicht hinzufügen, da die DN zu lang ist. Es sind hier " +"maximal 100 Zeichen erlaubt." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:581 +msgid "" +"This device has inventory informations enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Dieses Gerät besitzt aktivierte Inventar-Funktionen. Sie können diese durch " +"einen Klick auf die Schaltfläche unten deaktivieren." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:584 +msgid "" +"This device has inventory informations disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Aktuell besitzt dieses Gerät keine aktivierten Inventar-Funktionen. Sie " +"können diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:679 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:680 +msgid "Can't remove glpi account, while mysql extension is missing." +msgstr "" +"Kann das glpi-Konto nicht entfernen, solange die MySQL-Erweiterung für PHP " +"fehlt." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:781 +msgid "Inventory extension" +msgstr "Inventar-Erweiterung" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:794 +msgid "Model" +msgstr "Modell" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:798 +msgid "Peripheral devices" +msgstr "Externe Geräte" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:6 +msgid "List of attachments" +msgstr "Anhänge" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allow you to attach additional objects (like manuals, guides, " +"etc.) to your currently edited computer." +msgstr "" +"Dieser Dialog erlaubt es Ihnen, verschiedene Objekte (wie Anleitungen, " +"Hilfen, etc.) zum momentan gewählten Computer hinzuzufügen." + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:35 +msgid "Display attachments matching" +msgstr "Zeige Anhänge, auf die zutrifft" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching attachment names" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Anhangs-Namen" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:9 +msgid "Printer type" +msgstr "Druckertyp" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:39 +msgid "Supported interfaces" +msgstr "Unterstützte Schnittstellen" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:48 +msgid "Serial" +msgstr "Seriell" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:58 +msgid "Parallel" +msgstr "Parallel" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:68 +msgid "USB" +msgstr "USB" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:139 +msgid "Installed cartridges" +msgstr "Installierte Patronen" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:113 +msgid "Users" +msgstr "Benutzer" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:113 +msgid "Departments" +msgstr "Abteilungen" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:141 +msgid "use" +msgstr "verwenden" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:177 +msgid "Go to root department" +msgstr "Gehe zur Wurzel-Abteilung" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:177 +msgid "Root" +msgstr "Wurzel" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:179 +msgid "Go up one department" +msgstr "Eine Abteilung nach oben" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:179 +msgid "Up" +msgstr "Auf" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:181 +msgid "Go to users department" +msgstr "Gehe zur Abteilung des Benutzers" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:181 +msgid "Home" +msgstr "Heimat" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:182 +msgid "Reload list" +msgstr "Liste neu laden" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:182 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:186 +msgid "Submit" +msgstr "Übertragen" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:183 +msgid "Base" +msgstr "Basis" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:186 +msgid "Submit department" +msgstr "Aktualisieren" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:73 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi attachment component '%s'." +msgstr "Sind sind dabei, den GLPI Anhang '%s' zu löschen." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:112 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this attachment, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" +"Sie können diesen Anhang nicht entfernen, er wird noch von folgendem(n) " +"System(en) verwendet: '%s'" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:124 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:128 +msgid "There is no valid file uploaded." +msgstr "Es wurde keine gültige Datei hochgeladen." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:131 +msgid "Upload wasn't successfull." +msgstr "Upload war nicht erfolgreich." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:134 +#, php-format +msgid "Missing directory '%s/glpi/' to store glpi uploads." +msgstr "" +"Das Verzeichnis '%s/glpi/' zum Speichern von GLPI-Uploads wurde nicht " +"gefunden." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:138 +msgid "There is already a file with the same name uploaded." +msgstr "Es wurde bereits eine Datei mit dem selben Namen hochgeladen." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:142 +#, php-format +msgid "Can't create file '%s'." +msgstr "Kann Datei '%s' nicht anlegen." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:186 +msgid "File is available." +msgstr "Datei ist verfügbar." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:188 +msgid "File is not readable, possibly the file is missing." +msgstr "Datei konnte nicht gelesen werden, vielleicht ist nicht vorhanden." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:191 +msgid "Currently no file uploaded." +msgstr "Es wurde noch keine Datei hochgeladen." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:203 +msgid "Mime" +msgstr "MIME" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:206 +msgid "This table displays all available attachments." +msgstr "Diese Tabelle enthält alle verfügbaren Anhänge." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:223 +msgid "empty" +msgstr "leer" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:260 +msgid "Create new attachment" +msgstr "Neuen Anhang erstellen" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:261 +msgid "New Attachment" +msgstr "Neuer Anhang" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:354 +msgid "This name is already in use." +msgstr "Der angegebene Name wird bereits verwendet." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:357 +msgid "Please specify a valid name for this attachment." +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Namen für diesen Anhang an." + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:32 +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:87 +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:88 +msgid "Inventory database" +msgstr "Inventar-Datenbank" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:58 +msgid "Inventory database service" +msgstr "Inventar-Datenbank Dienst" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:67 +msgid "The attribute user is empty or contains invalid characters." +msgstr "Das Attribut Benutzer ist leer oder enthält ungültige Zeichen." + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:70 +msgid "The attribute database is empty or contains invalid characters." +msgstr "Das Attribut Datenbank ist leer oder enthält ungültige Zeichen." + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:88 +msgid "Services" +msgstr "Dienste" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:96 +msgid "Start" +msgstr "Start" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:97 +msgid "Stop" +msgstr "Beenden" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:98 +msgid "Restart" +msgstr "Neustart" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:100 +msgid "Admin" +msgstr "Administrator" diff --git a/gosa-plugins/glpi/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/glpi/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..e9b195b7c --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/glpi/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,1211 @@ +# translation of admin.po to +# translation of systems.po to +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: admin\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-24 00:26+0200\n" +"Last-Translator: ALEJANDRO ESCANERO BLANCO\n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:6 +msgid "List of users" +msgstr "Lista de usuarios" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:20 +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:20 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:20 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:20 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:127 +msgid "Information" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to select a user as technical responsible person." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:27 +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:27 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:27 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:27 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:35 +msgid "Display users matching" +msgstr "Mostrar usuarios que coincidan con" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:51 +#: admin/systems/services/glpi/remove_glpi.tpl:16 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:761 +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:52 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:30 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:29 +#: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:34 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:52 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:29 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:70 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:52 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:6 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:4 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:34 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:6 +msgid "Generic" +msgstr "Genérico" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:9 +msgid "System type" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:18 +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:32 +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:46 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:43 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:53 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:18 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:32 +msgid "edit" +msgstr "editar" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:23 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:791 +msgid "Operating system" +msgstr "Sistema operativo" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:37 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:798 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:24 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:123 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:164 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:219 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:275 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:333 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:397 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:469 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:533 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:580 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:633 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:687 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:733 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:47 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:796 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:23 +msgid "Manufacturer" +msgstr "Fabricante" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:52 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:80 +msgid "Contacts" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:56 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:796 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:793 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:94 +msgid "Contact person" +msgstr "Persona de contacto" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:61 +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:71 +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:106 +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturer.tpl:7 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:192 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:168 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:88 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:99 +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:66 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:793 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:57 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:789 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:83 +msgid "Technical responsible" +msgstr "Responsable técnico" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:79 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:112 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:153 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:208 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:264 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:322 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:386 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:458 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:522 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:569 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:622 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:676 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:722 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:25 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:18 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:790 +msgid "Comment" +msgstr "Comentario" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:96 +msgid "Installed devices" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:112 +msgid "Trading" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:113 +msgid "Software" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:114 +msgid "Contracts" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:117 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:800 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:797 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:107 +msgid "Attachments" +msgstr "Adjuntos" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:125 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_cartridge_type.tpl:6 +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturer.tpl:6 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:7 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:8 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:8 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:115 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:149 +msgid "Add" +msgstr "Añadir" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:168 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:151 +msgid "There is no server with valid glpi database service." +msgstr "No existe un servidor con un servicio de base de datos glpi válido." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:178 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:161 +msgid "Can't connect to glpi database, the php-mysql extension is missing." +msgstr "" +"No puedo conectar a la base de datos glpi, la extensión php-mysql no es " +"accesible." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:188 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:171 +msgid "Can't connect to glpi database, check configuration twice." +msgstr "" +"No puedo conectar a la base de datos glpi, compruebe la configuración de " +"nuevo." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:215 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:580 +msgid "Remove inventory" +msgstr "Eliminar inventario" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:216 +msgid "" +"This server has inventory features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Este servidor tiene la extensión inventario activada. Puede desactivarla " +"pulsando aquí." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:218 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:583 +msgid "Add inventory" +msgstr "Añadir inventario" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:219 +msgid "" +"This server has inventory features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Este servidor tiene la extensión inventario desactivada. Puede activarla " +"pulsando aquí." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:242 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:280 +#, php-format +msgid "" +"Can't rename given printer type to '%s', because this type name already " +"exists." +msgstr "" +"No puedo cambiar el nombre del tipo de impresora a '%s' porque este tipo ya " +"existe." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:294 +#, php-format +msgid "Can't delete printer type, it is still in use by '%s'." +msgstr "No puedo eliminar el tipo de impresora, todavía está en uso por '%s'." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:619 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:634 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:273 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:643 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:658 +msgid "N/A" +msgstr "N/A" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:771 +msgid "since" +msgstr "desde" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:781 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:780 +msgid "Glpi" +msgstr "Glpi" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:782 +msgid "Printer inventory extension" +msgstr "Extensión de inventario de impresión" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:790 +msgid "Supports serial interface" +msgstr "Soporta interfaz serie" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:791 +msgid "Supports parallel interface" +msgstr "Soporta interfaz paralelo" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:792 +msgid "Supports usb interface" +msgstr "Soporta interfaz usb" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:794 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:17 +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:53 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:22 +msgid "Comments" +msgstr "Comentarios" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:795 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:792 +msgid "Location" +msgstr "Localización" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:797 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:427 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:492 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:542 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:795 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:802 +msgid "Cartridge settings" +msgstr "Características del cartucho" + +#: admin/systems/services/glpi/remove_glpi.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "Aviso" + +#: admin/systems/services/glpi/remove_glpi.tpl:6 +msgid "" +"Please double check if your really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/remove_glpi.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your MySql database in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/remove_glpi.tpl:14 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_cartridge_type.tpl:8 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:9 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:193 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:10 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:169 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:10 +msgid "Delete" +msgstr "Eliminar" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:2 +msgid "Add/Edit monitor" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:10 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:105 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:146 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:201 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:257 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:315 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:379 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:451 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:515 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:562 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:615 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:669 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:715 +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:7 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:7 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:10 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:202 +msgid "Name" +msgstr "Nombre" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:33 +msgid "Monitor size" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:36 +msgid "Inch" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:44 +msgid "Integrated microphone" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:47 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:55 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:63 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:71 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:176 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:296 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:361 +msgid "Yes" +msgstr "Si" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:48 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:56 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:64 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:72 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:177 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:297 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:362 +msgid "No" +msgstr "No" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:52 +msgid "Integrated speakers" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:60 +msgid "Sub-D" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:68 +msgid "BNC" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:76 +msgid "Serial number" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:83 +msgid "Additional serial number" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:97 +msgid "Add/Edit other device" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:138 +msgid "Add/Edit power supply" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:173 +msgid "Atx" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:181 +msgid "Power" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:193 +msgid "Add/Edit graphic card" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:228 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:284 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:349 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:237 +msgid "Ram" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:249 +msgid "Add/Edit controller" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:293 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:420 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:485 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:307 +msgid "Add/Edit drive" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:342 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:358 +msgid "Writeable" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:371 +msgid "Add/Edit harddisk" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:406 +msgid "Rpm" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:413 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:443 +msgid "Add/Edit memory" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:478 +msgid "Frequenz" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:507 +msgid "Add/Edit sound card" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:553 +msgid "Add/Edit network interface" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:589 +msgid "MAC address" +msgstr "Dirección MAC" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:596 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:607 +msgid "Add/Edit processor" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:642 +msgid "Frequence" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:649 +msgid "Default frequence" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:661 +msgid "Add/Edit motherboard" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:696 +msgid "Chipset" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:707 +msgid "Add/Edit computer case" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:742 +msgid "format" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:760 +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:80 +#: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:32 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:69 +msgid "Save" +msgstr "Guardar" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_cartridge_type.tpl:7 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:8 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:29 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:9 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:28 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:9 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:28 +msgid "Rename" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_cartridge_type.tpl:13 +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturer.tpl:13 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:14 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:15 +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:81 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:15 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturer.tpl:1 +msgid "Manage manufacturers" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturer.tpl:8 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:152 +msgid "Remove" +msgstr "Eliminar" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:6 +msgid "List of devices" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to attach a device to your currently edited computer." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:35 +msgid "Display devices matching" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching device names" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:51 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:51 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:51 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:114 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:141 +msgid "Use" +msgstr "Usar" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:25 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:24 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:24 +msgid "Please enter a new name" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:93 +#, php-format +msgid "Internal Error can't create device of type '%s'" +msgstr "Error interno. No puedo crear un dispositivo de tipo '%s'" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:113 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:115 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi device '%s'." +msgstr "Ha decidido eliminar el dispositivo glpi '%s'." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:117 +msgid "Can't detect object name." +msgstr "No puedo encontrar el nombre de objeto " + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:138 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this device, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" +"No puede eliminar este dispositivo, esta todavía en uso por este sistema(s) " +"'%s'" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:188 +msgid "devices" +msgstr "dispositivos" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:189 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:204 +msgid "Actions" +msgstr "Acciones" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:226 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:211 +msgid "New monitor" +msgstr "Nuevo monitor" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:226 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:211 +msgid "M" +msgstr "M" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:228 +msgid "New mainbord" +msgstr "Nueva placa base" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:228 +msgid "MB" +msgstr "Mb" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:230 +msgid "New processor" +msgstr "Nuevo procesador" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:230 +msgid "P" +msgstr "P" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:232 +msgid "New case" +msgstr "Nueva caja" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:232 +msgid "C" +msgstr "C" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:234 +msgid "New network interface" +msgstr "Nuevo interfaz de red" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:234 +msgid "NI" +msgstr "NI" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:236 +msgid "New ram" +msgstr "Nueva memoria" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:236 +msgid "R" +msgstr "R" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:238 +msgid "New hard disk" +msgstr "Nuevo disco duro" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:238 +msgid "HDD" +msgstr "HDD" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:240 +msgid "New drive" +msgstr "Nuevo Disco" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:240 +msgid "D" +msgstr "D" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:242 +msgid "New controller" +msgstr "Nueva Controladora" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:242 +msgid "CS" +msgstr "CS" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:244 +msgid "New graphics card" +msgstr "Nueva tarjeta gráfica" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:244 +msgid "GC" +msgstr "GC" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:246 +msgid "New sound card" +msgstr "Nueva tarjeta de sonido" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:246 +msgid "SC" +msgstr "SC" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:248 +msgid "New power supply" +msgstr "Nueva fuente de alimentación" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:248 +msgid "PS" +msgstr "PS" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:250 +msgid "New misc device" +msgstr "Nuevo otros dispositivos" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:250 +msgid "OC" +msgstr "OC" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:351 +msgid "You have to specify a valid name for this device." +msgstr "Por favor introduzca un nombre valido para este dispositivo." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:371 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:374 +msgid "This device name is already in use." +msgstr "El nombre de dispositivo especificado ya esta siendo usado" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:397 +msgid "none" +msgstr "ninguno" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:410 +msgid "None" +msgstr "Ninguno" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:410 +msgid "Other" +msgstr "Otro" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:1 +msgid "Manage OS-types" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:1 +msgid "Add/Edit manufacturer" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:14 +msgid "Website" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:21 +msgid "Address" +msgstr "Dirección" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:32 +msgid "Phone number" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:39 +msgid "Fax" +msgstr "Fax" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:46 +msgid "Email" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiManufacturer.inc:58 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this manufacturer, it is still in use by these system(s) '%" +"s'" +msgstr "" +"No puede eliminar este fabricante, está todavía en uso por este(os) sistema" +"(s) '%s'" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiManufacturer.inc:104 +msgid "Please specify a name." +msgstr "Por favor introduzca un nombre" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiManufacturer.inc:113 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiManufacturer.inc:119 +msgid "Specified name is already in use, please choose another one." +msgstr "" +"El valor introducidocomo 'Nombre' esta siendo utilizado. Por favor elija " +"otro." + +#: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:1 +msgid "GLPI database information" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:4 +msgid "Logging DB user" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:12 +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:102 +msgid "Password" +msgstr "Contraseña" + +#: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:20 +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:101 +msgid "Database" +msgstr "Bases de datos" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:6 +msgid "List of available cartridge type for this type of printer" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to create new types of cartridges, and select one or " +"more types for your printer. Cartridge types depends on the printer type you " +"have selected. For each selected cartridge type there will be a new " +"cartridge created, this allows you to select the same cartridge type for " +"more then one printer." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:35 +msgid "Display cartridge types matching" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching cartridge types" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:97 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi cartridge type '%s'." +msgstr "Ha decidido eliminar el tipo de cartucho glpi '%s'." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:116 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this cartridge type, it is still in use by this printer(s) " +"'%s'." +msgstr "" +"Ha decidido eliminar el tipo de cartucho, aún está en uso por la impresora" +"(s) '%s'." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:163 +msgid "Cartridges" +msgstr "Cartuchos" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:164 +msgid "Action" +msgstr "Acción" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:1 +msgid "Manage System-types" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:109 +msgid "Can't delete this entry, it is still in use." +msgstr "No se puede eliminar esta entrada, está todavía en uso." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:291 +msgid "The selected name is already in use." +msgstr "El nombre introducido ya esta siendo usado" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:14 +msgid "Reference" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:61 +msgid "Choose" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:2 +msgid "Attachment" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:30 +msgid "File" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:33 +msgid "Upload" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:38 +msgid "Status" +msgstr "Estado" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:46 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:54 +msgid "Mime-type" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:185 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:191 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:197 +msgid "This feature is not implemented yet." +msgstr "Esta característica no está todavía implementada" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:299 +msgid "Adding new sytem type failed, this system type name is already used." +msgstr "" +"Ha fallado al añadir un nuevo tipo de sistema, el nombre de tipo de sistema " +"ya está en uso." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:319 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" +"No puede eliminar este tipo de sistema, está todavía en uso por el sistema" +"(s) '%s'" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:330 +msgid "Rename failed, this system type name is already used." +msgstr "" +"El cambio de nombre ha fallado, ha introducido uno que ya está siendo usado." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:386 +msgid "Adding new operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "" +"Ha fallado al añadir un nuevo sistema operativo, el nombre introducido ya " +"está en uso." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:408 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this operating system, it is still in use by these system" +"(s) '%s'" +msgstr "" +"No puede eliminar este sistema operativo, está todavía en uso por el sistema" +"(s) '%s'" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:420 +msgid "Updating operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "" +"Ha fallado al actualizar el sistema operativo, el valor introducido ya esta " +"siendo utilizado." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:499 +#, php-format +msgid "" +"Could not add the given user, the users dn is too long, only 100 characters " +"are allowed here." +msgstr "" +"No se puede añadir el usuario introducido, la dn del usuario es muy larga, " +"solo se permiten 100 caracteres." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:581 +msgid "" +"This device has inventory informations enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Este dispositivo tiene información de inventario activada. Puede " +"desactivarla pulsando aquí." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:584 +msgid "" +"This device has inventory informations disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Este dispositivo tiene información de inventario desactivada. Puede " +"activarla pulsando aquí." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:679 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:680 +msgid "Can't remove glpi account, while mysql extension is missing." +msgstr "" +"Mientras no se encuentre la extensión php_mysql no se puede eliminar la " +"cuenta glpi." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:781 +msgid "Inventory extension" +msgstr "Eliminar extensión de impresión" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:794 +msgid "Model" +msgstr "Modelo" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:798 +msgid "Peripheral devices" +msgstr "Dispositivo periférico" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:6 +msgid "List of attachments" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allow you to attach additional objects (like manuals, guides, " +"etc.) to your currently edited computer." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:35 +msgid "Display attachments matching" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching attachment names" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:9 +msgid "Printer type" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:39 +msgid "Supported interfaces" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:48 +msgid "Serial" +msgstr "Serie" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:58 +msgid "Parallel" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:68 +msgid "USB" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:139 +msgid "Installed cartridges" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:113 +msgid "Users" +msgstr "Usuarios" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:113 +msgid "Departments" +msgstr "Departamentos" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:141 +msgid "use" +msgstr "usar" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:177 +msgid "Go to root department" +msgstr "Ir al departamento raíz" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:177 +msgid "Root" +msgstr "Raíz" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:179 +msgid "Go up one department" +msgstr "Subir un departamento" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:179 +msgid "Up" +msgstr "Arriba" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:181 +msgid "Go to users department" +msgstr "Ir al departamento de usuarios" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:181 +msgid "Home" +msgstr "Inicio" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:182 +msgid "Reload list" +msgstr "Recargar lista" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:182 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:186 +msgid "Submit" +msgstr "Enviar" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:183 +msgid "Base" +msgstr "Base" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:186 +msgid "Submit department" +msgstr "Enviar departamento" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:73 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi attachment component '%s'." +msgstr "Ha decidido eliminar el componente adjunto glpi '%s'." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:112 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this attachment, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" +"No puede eliminar este adjunto, está todavía en uso por el(los) sistema(s) '%" +"s'" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:124 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:128 +msgid "There is no valid file uploaded." +msgstr "No se ha subido ningún archivo valido." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:131 +msgid "Upload wasn't successfull." +msgstr "El envío no fue correcto." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:134 +#, php-format +msgid "Missing directory '%s/glpi/' to store glpi uploads." +msgstr "El directorio donde guardar los envíos '%s/glpi/' no es accesible." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:138 +msgid "There is already a file with the same name uploaded." +msgstr "Ya se ha subido anteriormente un fichero con este nombre." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:142 +#, php-format +msgid "Can't create file '%s'." +msgstr "No puedo crear el fichero '%s'." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:186 +msgid "File is available." +msgstr "El archivo esta disponible." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:188 +msgid "File is not readable, possibly the file is missing." +msgstr "No se puede acceder al archivo, posiblemente se haya perdido." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:191 +msgid "Currently no file uploaded." +msgstr "No se ha subido ningún archivo actualmente." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:203 +msgid "Mime" +msgstr "Mime" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:206 +msgid "This table displays all available attachments." +msgstr "Esta tabla muestra todos los adjuntos disponibles." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:223 +msgid "empty" +msgstr "vacío" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:260 +msgid "Create new attachment" +msgstr "Crear nuevo adjunto" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:261 +msgid "New Attachment" +msgstr "Nuevo adjunto" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:354 +msgid "This name is already in use." +msgstr "El nombre introducido ya esta siendo usado" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:357 +msgid "Please specify a valid name for this attachment." +msgstr "Por favor introduzca un nombre de adjunto valido." + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:32 +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:87 +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:88 +msgid "Inventory database" +msgstr "Base de datos de inventario" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:58 +msgid "Inventory database service" +msgstr "Servicio de base de datos de inventario" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:67 +msgid "The attribute user is empty or contains invalid characters." +msgstr "El atributo usuario está vacío o tiene caracteres no validos" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:70 +msgid "The attribute database is empty or contains invalid characters." +msgstr "¡El atributo base de datos está vacío o tiene caracteres no validos!" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:88 +msgid "Services" +msgstr "Servicios" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:96 +msgid "Start" +msgstr "Inicio" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:97 +msgid "Stop" +msgstr "Parada" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:98 +msgid "Restart" +msgstr "Reiniciar" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:100 +msgid "Admin" +msgstr "Administrador" diff --git a/gosa-plugins/glpi/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/glpi/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..ca65bcb76 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/glpi/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,1223 @@ +# translation of messages.po to Français +# Benoit Mortier , 2005, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-19 11:57+0200\n" +"Last-Translator: Benoit Mortier \n" +"Language-Team: Français \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:6 +msgid "List of users" +msgstr "Liste des utilisateurs" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:20 +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:20 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:20 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:20 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:127 +msgid "Information" +msgstr "Information" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to select a user as technical responsible person." +msgstr "" +"Ce dialogue vous permet de désigner un utilisateur comme personne " +"responsable." + +#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:27 +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:27 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:27 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:27 +msgid "Filters" +msgstr "Filtres" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:35 +msgid "Display users matching" +msgstr "Afficher les utilisateurs correspondants" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "Expression régulière concordant avec les noms des utilisateurs" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:51 +#: admin/systems/services/glpi/remove_glpi.tpl:16 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:761 +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:52 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:30 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:29 +#: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:34 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:52 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:29 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:70 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:52 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuler" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:6 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:4 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:34 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:6 +msgid "Generic" +msgstr "Informations" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:9 +msgid "System type" +msgstr "Type de système" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:18 +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:32 +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:46 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:43 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:53 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:18 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:32 +msgid "edit" +msgstr "éditer" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:23 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:791 +msgid "Operating system" +msgstr "Système d'exploitation" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:37 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:798 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:24 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:123 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:164 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:219 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:275 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:333 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:397 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:469 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:533 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:580 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:633 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:687 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:733 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:47 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:796 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:23 +msgid "Manufacturer" +msgstr "Fabricant" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:52 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:80 +msgid "Contacts" +msgstr "Contacts" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:56 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:796 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:793 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:94 +msgid "Contact person" +msgstr "Personne de contact" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:61 +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:71 +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:106 +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturer.tpl:7 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:192 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:168 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:88 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:99 +msgid "Edit" +msgstr "Editer" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:66 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:793 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:57 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:789 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:83 +msgid "Technical responsible" +msgstr "Responsable technique" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:79 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:112 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:153 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:208 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:264 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:322 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:386 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:458 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:522 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:569 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:622 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:676 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:722 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:25 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:18 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:790 +msgid "Comment" +msgstr "Commentaires" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:96 +msgid "Installed devices" +msgstr "Périphériques installés" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:112 +msgid "Trading" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:113 +msgid "Software" +msgstr "Logiciel" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:114 +msgid "Contracts" +msgstr "Contrats" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:117 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:800 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:797 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:107 +msgid "Attachments" +msgstr "Documents liés" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:125 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_cartridge_type.tpl:6 +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturer.tpl:6 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:7 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:8 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:8 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:115 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:149 +msgid "Add" +msgstr "Ajouter" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:168 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:151 +msgid "There is no server with valid glpi database service." +msgstr "Il n'y a pas de serveur qui contient un service glpi valide." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:178 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:161 +msgid "Can't connect to glpi database, the php-mysql extension is missing." +msgstr "" +"Impossible de se connecter sur la base de données glpi, l'extension php-" +"mysql n'est pas disponible." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:188 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:171 +msgid "Can't connect to glpi database, check configuration twice." +msgstr "" +"Impossible de se connecter à la base de données glpi, veuillez vérifier la " +"configuration." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:215 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:580 +msgid "Remove inventory" +msgstr "Supprimer l'inventaire" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:216 +msgid "" +"This server has inventory features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Ce serveur à l'extension inventaire activée. Vous pouvez la désactiver en " +"cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:218 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:583 +msgid "Add inventory" +msgstr "Ajouter l'inventaire" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:219 +msgid "" +"This server has inventory features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Ce serveur à l'extension d'inventaire désactivé. Vous pouvez l'activer en " +"cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:242 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:280 +#, php-format +msgid "" +"Can't rename given printer type to '%s', because this type name already " +"exists." +msgstr "" +"Impossible de renommer le type d'imprimante en '%s', ce type existe déjà." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:294 +#, php-format +msgid "Can't delete printer type, it is still in use by '%s'." +msgstr "" +"Impossible d'effacer ce type d'imprimante, il est encore utilisé par '%s'" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:619 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:634 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:273 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:643 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:658 +msgid "N/A" +msgstr "N/A" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:771 +msgid "since" +msgstr "depuis" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:781 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:780 +msgid "Glpi" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:782 +msgid "Printer inventory extension" +msgstr "Ajouter une extension d'inventaire d'imprimante" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:790 +msgid "Supports serial interface" +msgstr "Supporte une Interface série" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:791 +msgid "Supports parallel interface" +msgstr "Supporte une interface parallèle" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:792 +msgid "Supports usb interface" +msgstr "Supporte une interface usb" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:794 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:17 +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:53 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:22 +msgid "Comments" +msgstr "Commentaires" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:795 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:792 +msgid "Location" +msgstr "Lieu" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:797 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:427 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:492 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:542 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:795 +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:802 +msgid "Cartridge settings" +msgstr "Paramètre des cartouches" + +#: admin/systems/services/glpi/remove_glpi.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "Avertissement" + +#: admin/systems/services/glpi/remove_glpi.tpl:6 +msgid "" +"Please double check if your really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Veuillez vous assurez que vous voulez effectuer cette opération. Toutes les " +"données seront perdues étant donné qu'il est impossible pour GOsa de " +"récupérer vos données." + +#: admin/systems/services/glpi/remove_glpi.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your MySql database in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Il est conseillé de sauvegarder le contenu de votre base de données MySql " +"dans un fichier avant de réaliser cette action. Donc - si vous avez fait " +"cela - appuyez sur 'Supprimer' pour continuer ou 'Annuler' pour abandonner." + +#: admin/systems/services/glpi/remove_glpi.tpl:14 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_cartridge_type.tpl:8 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:9 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:193 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:10 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:169 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:10 +msgid "Delete" +msgstr "Supprimer" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:2 +msgid "Add/Edit monitor" +msgstr "Ajouter/Modifier un écran" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:10 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:105 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:146 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:201 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:257 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:315 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:379 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:451 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:515 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:562 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:615 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:669 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:715 +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:7 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:7 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:10 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:202 +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:33 +msgid "Monitor size" +msgstr "Taille écran" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:36 +msgid "Inch" +msgstr "Inch" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:44 +msgid "Integrated microphone" +msgstr "Micro intégré" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:47 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:55 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:63 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:71 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:176 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:296 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:361 +msgid "Yes" +msgstr "Oui" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:48 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:56 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:64 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:72 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:177 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:297 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:362 +msgid "No" +msgstr "Non" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:52 +msgid "Integrated speakers" +msgstr "Haut parleur intégré" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:60 +msgid "Sub-D" +msgstr "Sub-D" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:68 +msgid "BNC" +msgstr "BNC" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:76 +msgid "Serial number" +msgstr "Numéro de série" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:83 +msgid "Additional serial number" +msgstr "Numéro de série supplémentaire" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:97 +msgid "Add/Edit other device" +msgstr "Ajouter/Modifier un autre périphérique" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:138 +msgid "Add/Edit power supply" +msgstr "Ajouter/Modifier une alimentation" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:173 +msgid "Atx" +msgstr "atx" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:181 +msgid "Power" +msgstr "Puissance électrique" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:193 +msgid "Add/Edit graphic card" +msgstr "Ajouter/Modifier une carte graphique" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:228 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:284 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:349 +msgid "Interface" +msgstr "Interface" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:237 +msgid "Ram" +msgstr "Mémoire vive" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:249 +msgid "Add/Edit controller" +msgstr "Ajouter/Modifier un contrôleur" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:293 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:420 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:485 +msgid "Size" +msgstr "Taille" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:307 +msgid "Add/Edit drive" +msgstr "Ajouter/Modifier un lecteur" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:342 +msgid "Speed" +msgstr "Vitesse" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:358 +msgid "Writeable" +msgstr "Inscriptible" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:371 +msgid "Add/Edit harddisk" +msgstr "Ajouter/Modifier un disque dur" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:406 +msgid "Rpm" +msgstr "Vitesse" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:413 +msgid "Cache" +msgstr "Cache" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:443 +msgid "Add/Edit memory" +msgstr "Ajouter/Modifier la mémoire vive" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:478 +msgid "Frequenz" +msgstr "Fréquence" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:507 +msgid "Add/Edit sound card" +msgstr "Ajouter/Modifier une carte son" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:553 +msgid "Add/Edit network interface" +msgstr "Ajouter/Modifier une carte réseau" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:589 +msgid "MAC address" +msgstr "Adresse MAC" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:596 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bande passante" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:607 +msgid "Add/Edit processor" +msgstr "Ajouter/Modifier un processeur" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:642 +msgid "Frequence" +msgstr "Fréquence" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:649 +msgid "Default frequence" +msgstr "Fréquence par défaut" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:661 +msgid "Add/Edit motherboard" +msgstr "Ajouter/Modifier une carte mère" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:696 +msgid "Chipset" +msgstr "Jeu de composants" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:707 +msgid "Add/Edit computer case" +msgstr "Ajouter/Modifier un Boîtier" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:742 +msgid "format" +msgstr "format" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:760 +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:80 +#: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:32 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:69 +msgid "Save" +msgstr "Enregistrer" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_cartridge_type.tpl:7 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:8 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:29 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:9 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:28 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:9 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:28 +msgid "Rename" +msgstr "Renommer" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_cartridge_type.tpl:13 +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturer.tpl:13 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:14 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:15 +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:81 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:15 +msgid "Close" +msgstr "Fermer" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturer.tpl:1 +msgid "Manage manufacturers" +msgstr "Gérer les Fabricants" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturer.tpl:8 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:152 +msgid "Remove" +msgstr "Supprimer" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:6 +msgid "List of devices" +msgstr "Liste des périphériques" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to attach a device to your currently edited computer." +msgstr "" +"Ce menu vous permet d'attacher un périphérique à votre ordinateur en cours " +"d'édition." + +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:35 +msgid "Display devices matching" +msgstr "Afficher les périphériques correspondants" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching device names" +msgstr "Expression régulière concordant avec les noms des périphériques" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:51 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:51 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:51 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:114 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:141 +msgid "Use" +msgstr "Utiliser" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:25 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:24 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:24 +msgid "Please enter a new name" +msgstr "Veuillez entrer un nouveau nom" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:93 +#, php-format +msgid "Internal Error can't create device of type '%s'" +msgstr "Erreur interne, impossible de créer le périphérique de type '%s'" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:113 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:115 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi device '%s'." +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer le périphérique glpi '%s'." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:117 +msgid "Can't detect object name." +msgstr "Impossible de détecter le nom de l'objet." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:138 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this device, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas effacer ce périphérique, il est utilisé actuellement par " +"ces système(s) '%s'" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:188 +msgid "devices" +msgstr "périphériques" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:189 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:204 +msgid "Actions" +msgstr "Actions" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:226 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:211 +msgid "New monitor" +msgstr "Nouvel écran" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:226 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:211 +msgid "M" +msgstr "M" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:228 +msgid "New mainbord" +msgstr "Nouvelle carte mère" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:228 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:230 +msgid "New processor" +msgstr "Nouveau processeur" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:230 +msgid "P" +msgstr "P" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:232 +msgid "New case" +msgstr "Nouveau boitier" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:232 +msgid "C" +msgstr "C" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:234 +msgid "New network interface" +msgstr "Nouvelle carte réseau" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:234 +msgid "NI" +msgstr "NI" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:236 +msgid "New ram" +msgstr "Nouvelle mémoire vive" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:236 +msgid "R" +msgstr "R" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:238 +msgid "New hard disk" +msgstr "Nouveau disque dur" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:238 +msgid "HDD" +msgstr "Disque dur" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:240 +msgid "New drive" +msgstr "Nouveau lecteur" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:240 +msgid "D" +msgstr "D" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:242 +msgid "New controller" +msgstr "Nouveau contrôleur" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:242 +msgid "CS" +msgstr "CS" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:244 +msgid "New graphics card" +msgstr "Nouvelle carte graphique" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:244 +msgid "GC" +msgstr "GC" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:246 +msgid "New sound card" +msgstr "Nouvelle carte son" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:246 +msgid "SC" +msgstr "SC" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:248 +msgid "New power supply" +msgstr "Nouvelle alimentation" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:248 +msgid "PS" +msgstr "PS" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:250 +msgid "New misc device" +msgstr "Nouveau périphérique" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:250 +msgid "OC" +msgstr "OC" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:351 +msgid "You have to specify a valid name for this device." +msgstr "Veuillez spécifier un nom valide pour ce périphérique." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:371 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:374 +msgid "This device name is already in use." +msgstr "Le nom de ce périphérique est déjà utilisé." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:397 +msgid "none" +msgstr "aucun" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:410 +msgid "None" +msgstr "Aucun" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:410 +msgid "Other" +msgstr "Autres" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:1 +msgid "Manage OS-types" +msgstr "Gérer les types de systèmes d'exploitation" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:1 +msgid "Add/Edit manufacturer" +msgstr "Ajouter/Modifier un fabricant" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:14 +msgid "Website" +msgstr "Site web" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:21 +msgid "Address" +msgstr "Adresse" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:32 +msgid "Phone number" +msgstr "Numéro de téléphone" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:39 +msgid "Fax" +msgstr "Fax" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:46 +msgid "Email" +msgstr "Adresse de messagerie" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiManufacturer.inc:58 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this manufacturer, it is still in use by these system(s) '%" +"s'" +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas effacer ce fournisseur, il est utilisé actuellement par ce" +"(s) système(s) '%s'" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiManufacturer.inc:104 +msgid "Please specify a name." +msgstr "Veuillez indiquer un nom." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiManufacturer.inc:113 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiManufacturer.inc:119 +msgid "Specified name is already in use, please choose another one." +msgstr "Le nom indiqué est déjà utilisé, veuillez en choisir un autre." + +#: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:1 +msgid "GLPI database information" +msgstr "Information sur la base de données GLPI" + +#: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:4 +msgid "Logging DB user" +msgstr "Utilisateur de la base de données des journaux systèmes" + +#: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:12 +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:102 +msgid "Password" +msgstr "Mot de passe" + +#: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:20 +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:101 +msgid "Database" +msgstr "Base de données" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:6 +msgid "List of available cartridge type for this type of printer" +msgstr "Liste des types de cartouches disponibles pour ce type d'imprimante" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to create new types of cartridges, and select one or " +"more types for your printer. Cartridge types depends on the printer type you " +"have selected. For each selected cartridge type there will be a new " +"cartridge created, this allows you to select the same cartridge type for " +"more then one printer." +msgstr "" +"Cette page vous permet de créer de nouveaux types de cartouches, et de " +"sélectionner un ou plusieurs type pour votre imprimante. Les types de " +"cartouches dépendent du type d'imprimante que vous avez sélectionné. Pour " +"chaque type de cartouche sélectionné il y aura une nouvelle cartouche crée, " +"ceci vous permettra de sélectionner le même type de cartouche pour plusieurs " +"imprimantes." + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:35 +msgid "Display cartridge types matching" +msgstr "Afficher les types de cartouches correspondantes" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching cartridge types" +msgstr "Expression régulière pour sélectionner les cartouches correspondantes" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:97 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi cartridge type '%s'." +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer le type de toner glpi '%s'." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:116 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this cartridge type, it is still in use by this printer(s) " +"'%s'." +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas effacer ce type de cartouche, il est utilisé actuellement " +"par ce(s) imprimante(s) '%s'." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:163 +msgid "Cartridges" +msgstr "Cartouches" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:164 +msgid "Action" +msgstr "Action" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:1 +msgid "Manage System-types" +msgstr "Gérer le type de système" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:109 +msgid "Can't delete this entry, it is still in use." +msgstr "Impossible d'effacer cette entrée elle est encore utilisée" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:291 +msgid "The selected name is already in use." +msgstr "Le nom spécifié est déjà utilisé." + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:14 +msgid "Reference" +msgstr "Référence" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:61 +msgid "Choose" +msgstr "Choisir" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:2 +msgid "Attachment" +msgstr "Document lié" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:30 +msgid "File" +msgstr "Fichier" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:33 +msgid "Upload" +msgstr "Télécharger" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:38 +msgid "Status" +msgstr "Statut" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:46 +msgid "Filename" +msgstr "Nom du fichier" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:54 +msgid "Mime-type" +msgstr "Type mime" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:185 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:191 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:197 +msgid "This feature is not implemented yet." +msgstr "Cette fonctionnalité n'est pas encore implémentée." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:299 +msgid "Adding new sytem type failed, this system type name is already used." +msgstr "" +"L'ajout d'un nouveau type de système à échoué, le nom est déjà utilisé." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:319 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas effacer ce type de système, il est utilisé actuellement " +"par les sytème(s) '%s'" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:330 +msgid "Rename failed, this system type name is already used." +msgstr "Le changement de nom à échoué, le nom spécifié est déjà utilisé." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:386 +msgid "Adding new operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "" +"L'ajout d'un nouveau système d'exploitation à échoué, le nom utilisé existe " +"déjà." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:408 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this operating system, it is still in use by these system" +"(s) '%s'" +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas effacer ce système d'exploitation, il est utilisé " +"actuellement par ce(s) système(s) '%s'" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:420 +msgid "Updating operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "" +"Le changement de nom du système d'exploitation à échoué, le nom utilisé " +"existe déjà." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:499 +#, php-format +msgid "" +"Could not add the given user, the users dn is too long, only 100 characters " +"are allowed here." +msgstr "" +"Impossible d'ajouter l'utilisateur, le dns de l'utilisateur est trop long, " +"seulement 100 caractères sont permis. " + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:581 +msgid "" +"This device has inventory informations enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Ce périphérique à l'extension inventaire activée. Vous pouvez la désactiver " +"en cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:584 +msgid "" +"This device has inventory informations disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Ce périphérique à l'extension d'inventaire désactivé. Vous pouvez l'activer " +"en cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:679 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:680 +msgid "Can't remove glpi account, while mysql extension is missing." +msgstr "" +"Impossible de supprimer l'extension glpi, l'extension mysql n'est pas " +"disponible." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:781 +msgid "Inventory extension" +msgstr "Extension d'inventaire" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:794 +msgid "Model" +msgstr "Modèle" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:798 +msgid "Peripheral devices" +msgstr "Périphériques externes" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:6 +msgid "List of attachments" +msgstr "Liste des documents liés" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allow you to attach additional objects (like manuals, guides, " +"etc.) to your currently edited computer." +msgstr "" +"Ce menu vous permet d'attacher des objets supplémentaires ( comme des " +"manuels, guides, etc..) à l'ordinateur que vous être en train d'éditer." + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:35 +msgid "Display attachments matching" +msgstr "Afficher les documents liées correspondants" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching attachment names" +msgstr "Expression régulière pour faire correspondre le nom des documents liés" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:9 +msgid "Printer type" +msgstr "Type de l'imprimante" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:39 +msgid "Supported interfaces" +msgstr "Interfaces supportées" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:48 +msgid "Serial" +msgstr "Série" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:58 +msgid "Parallel" +msgstr "Parallèle" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:68 +msgid "USB" +msgstr "USB" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:139 +msgid "Installed cartridges" +msgstr "Cartouches installés" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:113 +msgid "Users" +msgstr "Utilisateurs" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:113 +msgid "Departments" +msgstr "Départements" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:141 +msgid "use" +msgstr "utiliser" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:177 +msgid "Go to root department" +msgstr "Aller au département de base" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:177 +msgid "Root" +msgstr "Racine" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:179 +msgid "Go up one department" +msgstr "Monter d'un département" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:179 +msgid "Up" +msgstr "Au dessus" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:181 +msgid "Go to users department" +msgstr "Aller au département des utilisateurs" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:181 +msgid "Home" +msgstr "Accueil" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:182 +msgid "Reload list" +msgstr "Recharger la liste" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:182 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:186 +msgid "Submit" +msgstr "Soumettre" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:183 +msgid "Base" +msgstr "Base" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:186 +msgid "Submit department" +msgstr "Soumettre le département" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:73 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi attachment component '%s'." +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer le composant glpi attaché '%s'." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:112 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this attachment, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" +"Impossible d'effacer ce fichier attaché, tant qu'il est utilisé par ce(s) " +"système(s) '%s'." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:124 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:128 +msgid "There is no valid file uploaded." +msgstr "Pas de fichier valide téléchargé." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:131 +msgid "Upload wasn't successfull." +msgstr "Le téléchargement n'a pas réussi." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:134 +#, php-format +msgid "Missing directory '%s/glpi/' to store glpi uploads." +msgstr "Le répertoire de téléchargement pour gpli '%s/glpi' est manquant." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:138 +msgid "There is already a file with the same name uploaded." +msgstr "Il existe déjà un fichier avec ce nom." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:142 +#, php-format +msgid "Can't create file '%s'." +msgstr "Impossible de créer le fichier '%s'." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:186 +msgid "File is available." +msgstr "Le fichier est disponible." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:188 +msgid "File is not readable, possibly the file is missing." +msgstr "Le fichier n'est pas lisible, il est probablement manquant." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:191 +msgid "Currently no file uploaded." +msgstr "Pas de fichier téléchargé." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:203 +msgid "Mime" +msgstr "Mime" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:206 +msgid "This table displays all available attachments." +msgstr "Ce tableau montre tout les fichiers attachés disponibles." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:223 +msgid "empty" +msgstr "vide" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:260 +msgid "Create new attachment" +msgstr "Créer un nouveau fichier attaché" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:261 +msgid "New Attachment" +msgstr "Nouveau document lié" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:354 +msgid "This name is already in use." +msgstr "Le nom spécifié est déjà utilisé." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:357 +msgid "Please specify a valid name for this attachment." +msgstr "Veuillez spécifier un nom valide pour ce document lié." + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:32 +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:87 +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:88 +msgid "Inventory database" +msgstr "Base de données de l'inventaire" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:58 +msgid "Inventory database service" +msgstr "Service de la base de données d'inventaire" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:67 +msgid "The attribute user is empty or contains invalid characters." +msgstr "L'attribut utilisateur est vide ou contient des caractères invalides." + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:70 +msgid "The attribute database is empty or contains invalid characters." +msgstr "" +"L'attribut base de données est vide ou contient des caractères invalides." + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:88 +msgid "Services" +msgstr "Services" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:96 +msgid "Start" +msgstr "Démarrage" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:97 +msgid "Stop" +msgstr "Arrêter" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:98 +msgid "Restart" +msgstr "Réessayer" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:100 +msgid "Admin" +msgstr "Administrateur" diff --git a/gosa-plugins/glpi/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/glpi/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..65be5e2f2 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/glpi/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,1285 @@ +# translation of messages.po to Italian +# Copyright (c) 2005 B-Open Solutions srl - http://www.bopen.it/ +# Copyright (c) 2005 Alessandro Amici +# Alessandro Amici , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-18 15:26+0100\n" +"Last-Translator: Alessandro Amici \n" +"Language-Team: Italian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:6 +msgid "List of users" +msgstr "Lista degli utenti" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:20 +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:20 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:20 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:20 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:127 +msgid "Information" +msgstr "Informazioni" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to select a user as technical responsible person." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:27 +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:27 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:27 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:27 +msgid "Filters" +msgstr "Filtri" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:35 +msgid "Display users matching" +msgstr "Mostra utenti che corrispondono a" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:51 +#: admin/systems/services/glpi/remove_glpi.tpl:16 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:761 +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:52 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:30 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:29 +#: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:34 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:52 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:29 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:70 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:52 +msgid "Cancel" +msgstr "Annulla" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:6 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:4 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:34 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:6 +msgid "Generic" +msgstr "Generale" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "System type" +msgstr "Sistemi" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:18 +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:32 +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:46 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:43 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:53 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:18 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:32 +msgid "edit" +msgstr "modifica" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:23 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:791 +#, fuzzy +msgid "Operating system" +msgstr "Rimuovi" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:37 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:798 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:24 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:123 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:164 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:219 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:275 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:333 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:397 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:469 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:533 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:580 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:633 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:687 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:733 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:47 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:796 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:23 +msgid "Manufacturer" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:52 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:80 +#, fuzzy +msgid "Contacts" +msgstr "Contatto" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:56 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:796 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:793 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:94 +#, fuzzy +msgid "Contact person" +msgstr "Contatto" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:61 +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:71 +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:106 +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturer.tpl:7 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:192 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:168 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:88 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:99 +msgid "Edit" +msgstr "Modifica" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:66 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:793 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:57 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:789 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:83 +msgid "Technical responsible" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:79 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:112 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:153 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:208 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:264 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:322 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:386 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:458 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:522 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:569 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:622 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:676 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:722 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:25 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:18 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:790 +#, fuzzy +msgid "Comment" +msgstr "Contenuti" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:96 +#, fuzzy +msgid "Installed devices" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:112 +#, fuzzy +msgid "Trading" +msgstr "Ricerca" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:113 +#, fuzzy +msgid "Software" +msgstr "Stato" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:114 +#, fuzzy +msgid "Contracts" +msgstr "Contatto" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:117 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:800 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:797 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:107 +#, fuzzy +msgid "Attachments" +msgstr "Argomenti" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:125 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_cartridge_type.tpl:6 +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturer.tpl:6 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:7 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:8 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:8 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:115 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:149 +msgid "Add" +msgstr "Aggiungi" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:168 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:151 +msgid "There is no server with valid glpi database service." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:178 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:161 +msgid "Can't connect to glpi database, the php-mysql extension is missing." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:188 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:171 +#, fuzzy +msgid "Can't connect to glpi database, check configuration twice." +msgstr "Impossibile connettersi al server del database!" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:215 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:580 +#, fuzzy +msgid "Remove inventory" +msgstr "Elimina contatto" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:216 +#, fuzzy +msgid "" +"This server has inventory features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "Questa identià possiede estensioni Unix." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:218 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:583 +#, fuzzy +msgid "Add inventory" +msgstr "Aggiungi contatto" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:219 +#, fuzzy +msgid "" +"This server has inventory features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni Unix" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:242 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:280 +#, php-format +msgid "" +"Can't rename given printer type to '%s', because this type name already " +"exists." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:294 +#, php-format +msgid "Can't delete printer type, it is still in use by '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:619 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:634 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:273 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:643 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:658 +msgid "N/A" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:771 +msgid "since" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:781 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:780 +msgid "Glpi" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:782 +#, fuzzy +msgid "Printer inventory extension" +msgstr "Elimina foto" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:790 +#, fuzzy +msgid "Supports serial interface" +msgstr "Mostra dispositiva di rete" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:791 +#, fuzzy +msgid "Supports parallel interface" +msgstr "Mostra dispositiva di rete" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:792 +#, fuzzy +msgid "Supports usb interface" +msgstr "Mostra dispositiva di rete" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:794 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:17 +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:53 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:22 +#, fuzzy +msgid "Comments" +msgstr "Contenuti" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:795 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:792 +msgid "Location" +msgstr "Località" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:797 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:427 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:492 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:542 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:795 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:802 +#, fuzzy +msgid "Cartridge settings" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: admin/systems/services/glpi/remove_glpi.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "Attenzione" + +#: admin/systems/services/glpi/remove_glpi.tpl:6 +msgid "" +"Please double check if your really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/remove_glpi.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your MySql database in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/remove_glpi.tpl:14 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_cartridge_type.tpl:8 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:9 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:193 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:10 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:169 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:10 +msgid "Delete" +msgstr "Rimuovi" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit monitor" +msgstr "Modifica contatto" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:10 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:105 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:146 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:201 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:257 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:315 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:379 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:451 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:515 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:562 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:615 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:669 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:715 +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:7 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:7 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:10 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:202 +msgid "Name" +msgstr "Cognome" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Monitor size" +msgstr "Dimensione quota" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:36 +#, fuzzy +msgid "Inch" +msgstr "Francese" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:44 +msgid "Integrated microphone" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:47 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:55 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:63 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:71 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:176 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:296 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:361 +#, fuzzy +msgid "Yes" +msgstr "Sistemi" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:48 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:56 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:64 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:72 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:177 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:297 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:362 +#, fuzzy +msgid "No" +msgstr "nessuno" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:52 +msgid "Integrated speakers" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:60 +msgid "Sub-D" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:68 +msgid "BNC" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:76 +#, fuzzy +msgid "Serial number" +msgstr "Numero di telefono" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:83 +#, fuzzy +msgid "Additional serial number" +msgstr "Numero seriale del certificato" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:97 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit other device" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:138 +msgid "Add/Edit power supply" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:173 +msgid "Atx" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:181 +#, fuzzy +msgid "Power" +msgstr "Pager" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:193 +msgid "Add/Edit graphic card" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:228 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:284 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:349 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:237 +#, fuzzy +msgid "Ram" +msgstr "Cognome" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:249 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit controller" +msgstr "Nuova conferenza" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:293 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:420 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:485 +msgid "Size" +msgstr "Dimensione" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:307 +msgid "Add/Edit drive" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:342 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:358 +#, fuzzy +msgid "Writeable" +msgstr "scrivere" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:371 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit harddisk" +msgstr "Server" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:406 +msgid "Rpm" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:413 +#, fuzzy +msgid "Cache" +msgstr "Annulla" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:443 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit memory" +msgstr "Modifica contatto" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:478 +#, fuzzy +msgid "Frequenz" +msgstr "Numero di telefono" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:507 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit sound card" +msgstr "Nuova password" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:553 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit network interface" +msgstr "Mostra stampanti di rete" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:589 +#, fuzzy +msgid "MAC address" +msgstr "Indirizzo principale" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:596 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Banda" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:607 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit processor" +msgstr "Nuova password" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:642 +#, fuzzy +msgid "Frequence" +msgstr "Numero di telefono" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:649 +#, fuzzy +msgid "Default frequence" +msgstr "Stampante predefinita" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:661 +msgid "Add/Edit motherboard" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:696 +#, fuzzy +msgid "Chipset" +msgstr "reset" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:707 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit computer case" +msgstr "Computer" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:742 +#, fuzzy +msgid "format" +msgstr "Informazioni" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:760 +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:80 +#: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:32 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:69 +msgid "Save" +msgstr "Salva" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_cartridge_type.tpl:7 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:8 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:29 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:9 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:28 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:9 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:28 +#, fuzzy +msgid "Rename" +msgstr "Cognome" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_cartridge_type.tpl:13 +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturer.tpl:13 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:14 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:15 +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:81 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "Close" +msgstr "Scegli" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Manage manufacturers" +msgstr "Modifica contatto" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturer.tpl:8 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:152 +msgid "Remove" +msgstr "Rimuovi" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "List of devices" +msgstr "Lista degli utenti" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to attach a device to your currently edited computer." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Display devices matching" +msgstr "Mostra gli indirizzi che corrispondono" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching device names" +msgstr "Espressioni regolare per selezionare il nome del gruppo" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:51 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:51 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:51 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:114 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:141 +#, fuzzy +msgid "Use" +msgstr "Utenti" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:25 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:24 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Please enter a new name" +msgstr "Inserisci la URI del server LDAP" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:93 +#, php-format +msgid "Internal Error can't create device of type '%s'" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:113 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:115 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi device '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:117 +msgid "Can't detect object name." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:138 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this device, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:188 +#, fuzzy +msgid "devices" +msgstr "Dispositivi" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:189 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:204 +msgid "Actions" +msgstr "Azioni" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:226 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:211 +#, fuzzy +msgid "New monitor" +msgstr "Nuova password" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:226 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:211 +#, fuzzy +msgid "M" +msgstr "Mb" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:228 +#, fuzzy +msgid "New mainbord" +msgstr "Nuova password" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:228 +msgid "MB" +msgstr "Mb" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:230 +#, fuzzy +msgid "New processor" +msgstr "Nuova password" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:230 +msgid "P" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:232 +#, fuzzy +msgid "New case" +msgstr "utenti" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:232 +msgid "C" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:234 +#, fuzzy +msgid "New network interface" +msgstr "Mostra stampanti di rete" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:234 +#, fuzzy +msgid "NI" +msgstr "Unix" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:236 +#, fuzzy +msgid "New ram" +msgstr "utenti" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:236 +msgid "R" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:238 +#, fuzzy +msgid "New hard disk" +msgstr "Server" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:238 +msgid "HDD" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:240 +#, fuzzy +msgid "New drive" +msgstr "Server" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:240 +#, fuzzy +msgid "D" +msgstr "UID" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:242 +#, fuzzy +msgid "New controller" +msgstr "Nuova conferenza" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:242 +msgid "CS" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:244 +msgid "New graphics card" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:244 +msgid "GC" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:246 +#, fuzzy +msgid "New sound card" +msgstr "Nuova password" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:246 +msgid "SC" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:248 +msgid "New power supply" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:248 +msgid "PS" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:250 +#, fuzzy +msgid "New misc device" +msgstr "Mostra dispositiva di rete" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:250 +msgid "OC" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:351 +#, fuzzy +msgid "You have to specify a valid name for this device." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:371 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:374 +#, fuzzy +msgid "This device name is already in use." +msgstr "L'indirizzo principale inserito è già in uso." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:397 +msgid "none" +msgstr "nessuno" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:410 +#, fuzzy +msgid "None" +msgstr "nessuno" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:410 +#, fuzzy +msgid "Other" +msgstr "Filtri" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:1 +msgid "Manage OS-types" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit manufacturer" +msgstr "Modifica contatto" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Website" +msgstr "scrivere" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:21 +msgid "Address" +msgstr "Indirizzo" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:32 +msgid "Phone number" +msgstr "Numero di telefono" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:39 +msgid "Fax" +msgstr "Fax" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:46 +msgid "Email" +msgstr "Indirizzo email" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiManufacturer.inc:58 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this manufacturer, it is still in use by these system(s) '%" +"s'" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiManufacturer.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Please specify a name." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiManufacturer.inc:113 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiManufacturer.inc:119 +msgid "Specified name is already in use, please choose another one." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "GLPI database information" +msgstr "Informazioni generali" + +#: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:4 +msgid "Logging DB user" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:12 +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:102 +msgid "Password" +msgstr "Password" + +#: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:20 +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:101 +#, fuzzy +msgid "Database" +msgstr "Database" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:6 +msgid "List of available cartridge type for this type of printer" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to create new types of cartridges, and select one or " +"more types for your printer. Cartridge types depends on the printer type you " +"have selected. For each selected cartridge type there will be a new " +"cartridge created, this allows you to select the same cartridge type for " +"more then one printer." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Display cartridge types matching" +msgstr "Mostra utenti che corrispondono a" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching cartridge types" +msgstr "Espressione regolare per selezionare l'indirizzo" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:97 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi cartridge type '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:116 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this cartridge type, it is still in use by this printer(s) " +"'%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:163 +msgid "Cartridges" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:164 +msgid "Action" +msgstr "Azione" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Manage System-types" +msgstr "Sistemi" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:109 +msgid "Can't delete this entry, it is still in use." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:291 +#, fuzzy +msgid "The selected name is already in use." +msgstr "L'indirizzo principale inserito è già in uso." + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Reference" +msgstr "Riferimenti" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:61 +msgid "Choose" +msgstr "Scegli" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Attachment" +msgstr "Argomenti" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:30 +msgid "File" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:33 +msgid "Upload" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:38 +msgid "Status" +msgstr "Stato" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:46 +#, fuzzy +msgid "Filename" +msgstr "Cognome" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:54 +#, fuzzy +msgid "Mime-type" +msgstr "Tipo" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:185 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:191 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:197 +msgid "This feature is not implemented yet." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:299 +msgid "Adding new sytem type failed, this system type name is already used." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:319 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:330 +#, fuzzy +msgid "Rename failed, this system type name is already used." +msgstr "L'indirizzo principale inserito è già in uso." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:386 +msgid "Adding new operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:408 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this operating system, it is still in use by these system" +"(s) '%s'" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:420 +#, fuzzy +msgid "Updating operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "L'indirizzo principale inserito è già in uso." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:499 +#, php-format +msgid "" +"Could not add the given user, the users dn is too long, only 100 characters " +"are allowed here." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:581 +#, fuzzy +msgid "" +"This device has inventory informations enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "Questa identià possiede estensioni Unix." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:584 +#, fuzzy +msgid "" +"This device has inventory informations disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni Unix" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:679 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:680 +msgid "Can't remove glpi account, while mysql extension is missing." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:781 +#, fuzzy +msgid "Inventory extension" +msgstr "Elimina foto" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:794 +msgid "Model" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:798 +#, fuzzy +msgid "Peripheral devices" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "List of attachments" +msgstr "Lista dei dipartimenti" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allow you to attach additional objects (like manuals, guides, " +"etc.) to your currently edited computer." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Display attachments matching" +msgstr "Mosra gruppi corrispondenti a" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching attachment names" +msgstr "Espressioni regolare per selezionare il nome del gruppo" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Printer type" +msgstr "Nome della stampante" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "Supported interfaces" +msgstr "Mostra dispositiva di rete" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:48 +#, fuzzy +msgid "Serial" +msgstr "Terminali" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:58 +msgid "Parallel" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:68 +msgid "USB" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:139 +#, fuzzy +msgid "Installed cartridges" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:113 +msgid "Users" +msgstr "Utenti" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:113 +msgid "Departments" +msgstr "Dipartimenti" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:141 +#, fuzzy +msgid "use" +msgstr "utenti" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:177 +msgid "Go to root department" +msgstr "Vai al dipartimento base" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:177 +msgid "Root" +msgstr "Root" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:179 +msgid "Go up one department" +msgstr "Sali di dipartimento" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:179 +msgid "Up" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:181 +msgid "Go to users department" +msgstr "Vai agli utenti del dipartimento" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:181 +msgid "Home" +msgstr "Home" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:182 +msgid "Reload list" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:182 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:186 +msgid "Submit" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:183 +msgid "Base" +msgstr "Base" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:186 +msgid "Submit department" +msgstr "Imposta dipartimento" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:73 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi attachment component '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:112 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this attachment, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:124 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:128 +#, fuzzy +msgid "There is no valid file uploaded." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:131 +msgid "Upload wasn't successfull." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:134 +#, php-format +msgid "Missing directory '%s/glpi/' to store glpi uploads." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:138 +#, fuzzy +msgid "There is already a file with the same name uploaded." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:142 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't create file '%s'." +msgstr "Rimuovi" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:186 +msgid "File is available." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:188 +msgid "File is not readable, possibly the file is missing." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:191 +msgid "Currently no file uploaded." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:203 +#, fuzzy +msgid "Mime" +msgstr "Cellulare" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:206 +msgid "This table displays all available attachments." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:223 +#, fuzzy +msgid "empty" +msgstr "Riprova" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:260 +#, fuzzy +msgid "Create new attachment" +msgstr "Lista dei dipartimenti" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:261 +#, fuzzy +msgid "New Attachment" +msgstr "Argomenti" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:354 +#, fuzzy +msgid "This name is already in use." +msgstr "L'indirizzo principale inserito è già in uso." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:357 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid name for this attachment." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:32 +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:87 +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:88 +#, fuzzy +msgid "Inventory database" +msgstr "Database" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:58 +#, fuzzy +msgid "Inventory database service" +msgstr "Database" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:67 +#, fuzzy +msgid "The attribute user is empty or contains invalid characters." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:70 +#, fuzzy +msgid "The attribute database is empty or contains invalid characters." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:88 +msgid "Services" +msgstr "Servizi" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:96 +#, fuzzy +msgid "Start" +msgstr "Avvio" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:97 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:98 +#, fuzzy +msgid "Restart" +msgstr "Riprova" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:100 +#, fuzzy +msgid "Admin" +msgstr "DN dell'amministratore" diff --git a/gosa-plugins/glpi/locale/messages.po b/gosa-plugins/glpi/locale/messages.po new file mode 100644 index 000000000..6d5c1b445 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/glpi/locale/messages.po @@ -0,0 +1,1171 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:6 +msgid "List of users" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:20 +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:20 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:20 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:20 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:127 +msgid "Information" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to select a user as technical responsible person." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:27 +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:27 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:27 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:27 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:35 +msgid "Display users matching" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:51 +#: admin/systems/services/glpi/remove_glpi.tpl:16 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:761 +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:52 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:30 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:29 +#: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:34 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:52 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:29 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:70 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:52 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:6 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:4 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:34 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:6 +msgid "Generic" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:9 +msgid "System type" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:18 +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:32 +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:46 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:43 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:53 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:18 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:32 +msgid "edit" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:23 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:791 +msgid "Operating system" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:37 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:798 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:24 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:123 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:164 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:219 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:275 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:333 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:397 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:469 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:533 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:580 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:633 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:687 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:733 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:47 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:796 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:23 +msgid "Manufacturer" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:52 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:80 +msgid "Contacts" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:56 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:796 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:793 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:94 +msgid "Contact person" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:61 +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:71 +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:106 +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturer.tpl:7 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:192 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:168 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:88 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:99 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:66 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:793 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:57 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:789 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:83 +msgid "Technical responsible" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:79 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:112 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:153 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:208 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:264 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:322 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:386 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:458 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:522 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:569 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:622 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:676 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:722 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:25 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:18 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:790 +msgid "Comment" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:96 +msgid "Installed devices" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:112 +msgid "Trading" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:113 +msgid "Software" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:114 +msgid "Contracts" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:117 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:800 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:797 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:107 +msgid "Attachments" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:125 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_cartridge_type.tpl:6 +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturer.tpl:6 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:7 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:8 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:8 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:115 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:149 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:168 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:151 +msgid "There is no server with valid glpi database service." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:178 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:161 +msgid "Can't connect to glpi database, the php-mysql extension is missing." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:188 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:171 +msgid "Can't connect to glpi database, check configuration twice." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:215 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:580 +msgid "Remove inventory" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:216 +msgid "" +"This server has inventory features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:218 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:583 +msgid "Add inventory" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:219 +msgid "" +"This server has inventory features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:242 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:280 +#, php-format +msgid "" +"Can't rename given printer type to '%s', because this type name already " +"exists." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:294 +#, php-format +msgid "Can't delete printer type, it is still in use by '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:619 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:634 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:273 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:643 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:658 +msgid "N/A" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:771 +msgid "since" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:781 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:780 +msgid "Glpi" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:782 +msgid "Printer inventory extension" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:790 +msgid "Supports serial interface" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:791 +msgid "Supports parallel interface" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:792 +msgid "Supports usb interface" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:794 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:17 +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:53 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:22 +msgid "Comments" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:795 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:792 +msgid "Location" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:797 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:427 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:492 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:542 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:795 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:802 +msgid "Cartridge settings" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/remove_glpi.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/remove_glpi.tpl:6 +msgid "" +"Please double check if your really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/remove_glpi.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your MySql database in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/remove_glpi.tpl:14 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_cartridge_type.tpl:8 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:9 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:193 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:10 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:169 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:10 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:2 +msgid "Add/Edit monitor" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:10 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:105 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:146 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:201 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:257 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:315 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:379 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:451 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:515 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:562 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:615 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:669 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:715 +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:7 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:7 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:10 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:202 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:33 +msgid "Monitor size" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:36 +msgid "Inch" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:44 +msgid "Integrated microphone" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:47 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:55 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:63 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:71 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:176 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:296 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:361 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:48 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:56 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:64 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:72 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:177 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:297 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:362 +msgid "No" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:52 +msgid "Integrated speakers" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:60 +msgid "Sub-D" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:68 +msgid "BNC" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:76 +msgid "Serial number" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:83 +msgid "Additional serial number" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:97 +msgid "Add/Edit other device" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:138 +msgid "Add/Edit power supply" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:173 +msgid "Atx" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:181 +msgid "Power" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:193 +msgid "Add/Edit graphic card" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:228 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:284 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:349 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:237 +msgid "Ram" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:249 +msgid "Add/Edit controller" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:293 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:420 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:485 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:307 +msgid "Add/Edit drive" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:342 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:358 +msgid "Writeable" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:371 +msgid "Add/Edit harddisk" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:406 +msgid "Rpm" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:413 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:443 +msgid "Add/Edit memory" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:478 +msgid "Frequenz" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:507 +msgid "Add/Edit sound card" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:553 +msgid "Add/Edit network interface" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:589 +msgid "MAC address" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:596 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:607 +msgid "Add/Edit processor" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:642 +msgid "Frequence" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:649 +msgid "Default frequence" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:661 +msgid "Add/Edit motherboard" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:696 +msgid "Chipset" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:707 +msgid "Add/Edit computer case" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:742 +msgid "format" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:760 +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:80 +#: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:32 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:69 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_cartridge_type.tpl:7 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:8 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:29 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:9 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:28 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:9 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:28 +msgid "Rename" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_cartridge_type.tpl:13 +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturer.tpl:13 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:14 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:15 +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:81 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:15 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturer.tpl:1 +msgid "Manage manufacturers" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturer.tpl:8 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:152 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:6 +msgid "List of devices" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to attach a device to your currently edited computer." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:35 +msgid "Display devices matching" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching device names" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:51 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:51 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:51 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:114 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:141 +msgid "Use" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:25 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:24 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:24 +msgid "Please enter a new name" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:93 +#, php-format +msgid "Internal Error can't create device of type '%s'" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:113 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:115 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi device '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:117 +msgid "Can't detect object name." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:138 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this device, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:188 +msgid "devices" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:189 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:204 +msgid "Actions" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:226 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:211 +msgid "New monitor" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:226 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:211 +msgid "M" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:228 +msgid "New mainbord" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:228 +msgid "MB" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:230 +msgid "New processor" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:230 +msgid "P" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:232 +msgid "New case" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:232 +msgid "C" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:234 +msgid "New network interface" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:234 +msgid "NI" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:236 +msgid "New ram" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:236 +msgid "R" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:238 +msgid "New hard disk" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:238 +msgid "HDD" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:240 +msgid "New drive" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:240 +msgid "D" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:242 +msgid "New controller" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:242 +msgid "CS" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:244 +msgid "New graphics card" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:244 +msgid "GC" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:246 +msgid "New sound card" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:246 +msgid "SC" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:248 +msgid "New power supply" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:248 +msgid "PS" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:250 +msgid "New misc device" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:250 +msgid "OC" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:351 +msgid "You have to specify a valid name for this device." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:371 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:374 +msgid "This device name is already in use." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:397 +msgid "none" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:410 +msgid "None" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:410 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:1 +msgid "Manage OS-types" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:1 +msgid "Add/Edit manufacturer" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:14 +msgid "Website" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:21 +msgid "Address" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:32 +msgid "Phone number" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:39 +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:46 +msgid "Email" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiManufacturer.inc:58 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this manufacturer, it is still in use by these system(s) '%" +"s'" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiManufacturer.inc:104 +msgid "Please specify a name." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiManufacturer.inc:113 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiManufacturer.inc:119 +msgid "Specified name is already in use, please choose another one." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:1 +msgid "GLPI database information" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:4 +msgid "Logging DB user" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:12 +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:102 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:20 +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:101 +msgid "Database" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:6 +msgid "List of available cartridge type for this type of printer" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to create new types of cartridges, and select one or " +"more types for your printer. Cartridge types depends on the printer type you " +"have selected. For each selected cartridge type there will be a new " +"cartridge created, this allows you to select the same cartridge type for " +"more then one printer." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:35 +msgid "Display cartridge types matching" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching cartridge types" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:97 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi cartridge type '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:116 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this cartridge type, it is still in use by this printer(s) " +"'%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:163 +msgid "Cartridges" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:164 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:1 +msgid "Manage System-types" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:109 +msgid "Can't delete this entry, it is still in use." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:291 +msgid "The selected name is already in use." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:14 +msgid "Reference" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:61 +msgid "Choose" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:2 +msgid "Attachment" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:30 +msgid "File" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:33 +msgid "Upload" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:38 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:46 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:54 +msgid "Mime-type" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:185 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:191 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:197 +msgid "This feature is not implemented yet." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:299 +msgid "Adding new sytem type failed, this system type name is already used." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:319 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:330 +msgid "Rename failed, this system type name is already used." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:386 +msgid "Adding new operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:408 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this operating system, it is still in use by these system" +"(s) '%s'" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:420 +msgid "Updating operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:499 +#, php-format +msgid "" +"Could not add the given user, the users dn is too long, only 100 characters " +"are allowed here." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:581 +msgid "" +"This device has inventory informations enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:584 +msgid "" +"This device has inventory informations disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:679 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:680 +msgid "Can't remove glpi account, while mysql extension is missing." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:781 +msgid "Inventory extension" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:794 +msgid "Model" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:798 +msgid "Peripheral devices" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:6 +msgid "List of attachments" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allow you to attach additional objects (like manuals, guides, " +"etc.) to your currently edited computer." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:35 +msgid "Display attachments matching" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching attachment names" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:9 +msgid "Printer type" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:39 +msgid "Supported interfaces" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:48 +msgid "Serial" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:58 +msgid "Parallel" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:68 +msgid "USB" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:139 +msgid "Installed cartridges" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:113 +msgid "Users" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:113 +msgid "Departments" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:141 +msgid "use" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:177 +msgid "Go to root department" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:177 +msgid "Root" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:179 +msgid "Go up one department" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:179 +msgid "Up" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:181 +msgid "Go to users department" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:181 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:182 +msgid "Reload list" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:182 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:186 +msgid "Submit" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:183 +msgid "Base" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:186 +msgid "Submit department" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:73 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi attachment component '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:112 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this attachment, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:124 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:128 +msgid "There is no valid file uploaded." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:131 +msgid "Upload wasn't successfull." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:134 +#, php-format +msgid "Missing directory '%s/glpi/' to store glpi uploads." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:138 +msgid "There is already a file with the same name uploaded." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:142 +#, php-format +msgid "Can't create file '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:186 +msgid "File is available." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:188 +msgid "File is not readable, possibly the file is missing." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:191 +msgid "Currently no file uploaded." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:203 +msgid "Mime" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:206 +msgid "This table displays all available attachments." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:223 +msgid "empty" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:260 +msgid "Create new attachment" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:261 +msgid "New Attachment" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:354 +msgid "This name is already in use." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:357 +msgid "Please specify a valid name for this attachment." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:32 +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:87 +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:88 +msgid "Inventory database" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:58 +msgid "Inventory database service" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:67 +msgid "The attribute user is empty or contains invalid characters." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:70 +msgid "The attribute database is empty or contains invalid characters." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:88 +msgid "Services" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:96 +msgid "Start" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:97 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:98 +msgid "Restart" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:100 +msgid "Admin" +msgstr "" diff --git a/gosa-plugins/glpi/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/glpi/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..366c2efc8 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/glpi/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,1243 @@ +# translation of messages.po to Dutch +# GOsa2 Translations +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# Alfred Schroeder , 2004. +# Cajus Pollmeier , 2004. +# +# Translator: +# Niels Klomp (CareWorks ICT Services) , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-02 16:58+0100\n" +"Last-Translator: Niels Klomp (CareWorks ICT Services) \n" +"Language-Team: CareWorks ICT Services \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:6 +msgid "List of users" +msgstr "Lijst met gebruikers" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:20 +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:20 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:20 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:20 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:127 +msgid "Information" +msgstr "Informatie" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to select a user as technical responsible person." +msgstr "" +"Deze dialoog stelt u in staat om een gebruiker als technisch " +"verantwoordelijk persoon aan te wijzen." + +#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:27 +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:27 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:27 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:27 +msgid "Filters" +msgstr "Filters" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:35 +msgid "Display users matching" +msgstr "Toon overeenkomende gebruikers" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende gebruikersnamen" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:51 +#: admin/systems/services/glpi/remove_glpi.tpl:16 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:761 +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:52 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:30 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:29 +#: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:34 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:52 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:29 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:70 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:52 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuleren" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:6 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:4 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:34 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:6 +msgid "Generic" +msgstr "Algemeen" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:9 +msgid "System type" +msgstr "Systeemtype" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:18 +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:32 +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:46 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:43 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:53 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:18 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:32 +msgid "edit" +msgstr "Bewerk" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:23 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:791 +msgid "Operating system" +msgstr "Besturingssysteem" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:37 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:798 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:24 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:123 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:164 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:219 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:275 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:333 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:397 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:469 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:533 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:580 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:633 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:687 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:733 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:47 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:796 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:23 +msgid "Manufacturer" +msgstr "Fabricant" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:52 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:80 +msgid "Contacts" +msgstr "Contacten" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:56 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:796 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:793 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:94 +msgid "Contact person" +msgstr "Contactpersoon" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:61 +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:71 +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:106 +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturer.tpl:7 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:192 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:168 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:88 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:99 +msgid "Edit" +msgstr "Bewerken" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:66 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:793 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:57 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:789 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:83 +msgid "Technical responsible" +msgstr "Technisch verantwoordelijke" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:79 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:112 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:153 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:208 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:264 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:322 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:386 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:458 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:522 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:569 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:622 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:676 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:722 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:25 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:18 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:790 +msgid "Comment" +msgstr "Opmerking" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:96 +msgid "Installed devices" +msgstr "Geinstalleerde apparaten" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:112 +msgid "Trading" +msgstr "Uit-/Omwisseling" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:113 +msgid "Software" +msgstr "Software" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:114 +msgid "Contracts" +msgstr "Contracten" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:117 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:800 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:797 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:107 +msgid "Attachments" +msgstr "Bijlagen" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:125 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_cartridge_type.tpl:6 +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturer.tpl:6 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:7 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:8 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:8 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:115 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:149 +msgid "Add" +msgstr "Toevoegen" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:168 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:151 +msgid "There is no server with valid glpi database service." +msgstr "Er is geen server met geldige GLPI database service aanwezig." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:178 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:161 +msgid "Can't connect to glpi database, the php-mysql extension is missing." +msgstr "" +"Kan niet verbinden met de GLPI database. Er is geen MySQL extensie " +"beschikbaar. Controleer uw PHP installatie." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:188 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:171 +msgid "Can't connect to glpi database, check configuration twice." +msgstr "" +"Kan niet verbinden met de GLPI database. Controleer uw configuratie a.u.b. " +"nogmaals." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:215 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:580 +msgid "Remove inventory" +msgstr "Inventaris verwijderen" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:216 +msgid "" +"This server has inventory features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Deze server heeft inventaris mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " +"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:218 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:583 +msgid "Add inventory" +msgstr "Inventaris toevoegen" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:219 +msgid "" +"This server has inventory features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Deze server heeft inventaris mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze " +"inschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:242 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:280 +#, php-format +msgid "" +"Can't rename given printer type to '%s', because this type name already " +"exists." +msgstr "" +"Kan het opgegeven printertype niet wijzigen naar '%s', aangezien deze " +"typenaam al bestaat." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:294 +#, php-format +msgid "Can't delete printer type, it is still in use by '%s'." +msgstr "" +"Kan het printertype niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in gebruik " +"is door: '%s'" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:619 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:634 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:273 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:643 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:658 +msgid "N/A" +msgstr "Niet beschikbaar" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:771 +msgid "since" +msgstr "sinds" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:781 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:780 +msgid "Glpi" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:782 +#, fuzzy +msgid "Printer inventory extension" +msgstr "Voeg printer extensie toe" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:790 +#, fuzzy +msgid "Supports serial interface" +msgstr "Ondersteunde interfaces" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:791 +#, fuzzy +msgid "Supports parallel interface" +msgstr "Ondersteunde interfaces" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:792 +#, fuzzy +msgid "Supports usb interface" +msgstr "Ondersteunde interfaces" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:794 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:17 +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:53 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:22 +msgid "Comments" +msgstr "Opmerkingen" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:795 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:792 +msgid "Location" +msgstr "Plaats" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:797 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:427 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:492 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:542 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:795 +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:802 +#, fuzzy +msgid "Cartridge settings" +msgstr "Cartridges" + +#: admin/systems/services/glpi/remove_glpi.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "Waarschuwing" + +#: admin/systems/services/glpi/remove_glpi.tpl:6 +msgid "" +"Please double check if your really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Verzeker u ervan dat u dit daadwerkelijk wil doorvoeren, aangezien het " +"onmogelijk is voor GOsa om de data terug te halen." + +#: admin/systems/services/glpi/remove_glpi.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your MySql database in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Het is aan te raden de huidige inhoud van uw MySQL database op te slaan " +"alvorens u doorgaat. Indien u dat gedaan heeft drukt u op 'Verwijderen' om " +"door te gaan of op 'Annuleren' om te annuleren." + +#: admin/systems/services/glpi/remove_glpi.tpl:14 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_cartridge_type.tpl:8 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:9 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:193 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:10 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:169 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:10 +msgid "Delete" +msgstr "Verwijderen" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:2 +msgid "Add/Edit monitor" +msgstr "Monitor toevoegen/bewerken" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:10 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:105 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:146 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:201 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:257 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:315 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:379 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:451 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:515 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:562 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:615 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:669 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:715 +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:7 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:7 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:10 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:202 +msgid "Name" +msgstr "Naam" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:33 +msgid "Monitor size" +msgstr "Monitor grootte" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:36 +msgid "Inch" +msgstr "Inch" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:44 +msgid "Integrated microphone" +msgstr "Geintegreerde microfoon" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:47 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:55 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:63 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:71 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:176 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:296 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:361 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:48 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:56 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:64 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:72 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:177 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:297 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:362 +msgid "No" +msgstr "Nee" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:52 +msgid "Integrated speakers" +msgstr "Geintegreerde luidsprekers" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:60 +msgid "Sub-D" +msgstr "Sub-D" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:68 +msgid "BNC" +msgstr "BNC" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:76 +msgid "Serial number" +msgstr "Serienummer" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:83 +msgid "Additional serial number" +msgstr "Extra serienummer" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:97 +msgid "Add/Edit other device" +msgstr "Overig apparaat toevoegen/bewerken" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:138 +msgid "Add/Edit power supply" +msgstr "Voeding toevoegen/bewerken" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:173 +msgid "Atx" +msgstr "ATX" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:181 +msgid "Power" +msgstr "Voeding" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:193 +msgid "Add/Edit graphic card" +msgstr "Grafische kaart toevoegen/bewerken" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:228 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:284 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:349 +msgid "Interface" +msgstr "Interface" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:237 +msgid "Ram" +msgstr "RAM" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:249 +msgid "Add/Edit controller" +msgstr "Controller toevoegen/bewerken" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:293 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:420 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:485 +msgid "Size" +msgstr "Grootte" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:307 +msgid "Add/Edit drive" +msgstr "Station toevoegen/bewerken" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:342 +msgid "Speed" +msgstr "Snelheid" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:358 +msgid "Writeable" +msgstr "Schrijfbaar" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:371 +msgid "Add/Edit harddisk" +msgstr "Hardeschijf toevoegen/bewerken" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:406 +msgid "Rpm" +msgstr "RPM" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:413 +msgid "Cache" +msgstr "Cache" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:443 +msgid "Add/Edit memory" +msgstr "Geheugen toevoegen/bewerken" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:478 +msgid "Frequenz" +msgstr "Frequentie" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:507 +msgid "Add/Edit sound card" +msgstr "Geluidskaart toevoegen/bewerken" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:553 +msgid "Add/Edit network interface" +msgstr "Netwerkkaart toevoegen/bewerken" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:589 +msgid "MAC address" +msgstr "Hardware adres (MAC)" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:596 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bandbreedte" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:607 +msgid "Add/Edit processor" +msgstr "Processor toevoegen/bewerken" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:642 +msgid "Frequence" +msgstr "Frequentie" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:649 +msgid "Default frequence" +msgstr "Standaard frequentie" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:661 +msgid "Add/Edit motherboard" +msgstr "Moederbord toevoegen/bewerken" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:696 +msgid "Chipset" +msgstr "Chipset" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:707 +msgid "Add/Edit computer case" +msgstr "Computer behuizing toevoegen/bewerken" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:742 +msgid "format" +msgstr "formaat" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:760 +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:80 +#: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:32 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:69 +msgid "Save" +msgstr "Opslaan" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_cartridge_type.tpl:7 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:8 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:29 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:9 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:28 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:9 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:28 +msgid "Rename" +msgstr "Hernoemen" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_cartridge_type.tpl:13 +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturer.tpl:13 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:14 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:15 +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:81 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:15 +msgid "Close" +msgstr "Sluiten" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturer.tpl:1 +msgid "Manage manufacturers" +msgstr "Fabricanten beheren" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturer.tpl:8 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:152 +msgid "Remove" +msgstr "Verwijderen" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:6 +msgid "List of devices" +msgstr "Lijst met apparaten" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to attach a device to your currently edited computer." +msgstr "" +"Deze dialoog maakt het mogelijk om een apparaat te verbinden aan de computer " +"die u momenteel aan het bewerken bent." + +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:35 +msgid "Display devices matching" +msgstr "Toon overeenkomende apparaten" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching device names" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende apparaat namen" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:51 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:51 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:51 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:114 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:141 +msgid "Use" +msgstr "Gebruik" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:25 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:24 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:24 +msgid "Please enter a new name" +msgstr "Geef a.u.b. een nieuwe naam op" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:93 +#, php-format +msgid "Internal Error can't create device of type '%s'" +msgstr "Interne fout. Kan apparaat van het type '%s' niet aanmaken." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:113 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:115 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi device '%s'." +msgstr "U staat op het punt het GLPI apparaat '%s' te verwijderen." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:117 +msgid "Can't detect object name." +msgstr "Kan de objectnaam niet detecteren" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:138 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this device, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" +"U kunt dit apparaat niet verwijderen, aangezien deze nog steeds gebruikt " +"wordt door deze systemen: '%s'" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:188 +msgid "devices" +msgstr "apparaten" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:189 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:204 +msgid "Actions" +msgstr "Acties" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:226 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:211 +msgid "New monitor" +msgstr "Nieuwe monitor" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:226 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:211 +msgid "M" +msgstr "M" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:228 +msgid "New mainbord" +msgstr "Nieuw moederbord" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:228 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:230 +msgid "New processor" +msgstr "Nieuwe processor" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:230 +msgid "P" +msgstr "PR" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:232 +msgid "New case" +msgstr "Nieuwe behuizing" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:232 +msgid "C" +msgstr "C" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:234 +msgid "New network interface" +msgstr "Nieuwe netwerk aansluiting" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:234 +msgid "NI" +msgstr "NI" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:236 +msgid "New ram" +msgstr "Nieuw geheugen" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:236 +msgid "R" +msgstr "R" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:238 +msgid "New hard disk" +msgstr "Nieuwe hardeschijf" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:238 +msgid "HDD" +msgstr "HDD" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:240 +msgid "New drive" +msgstr "Nieuwe schijf" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:240 +msgid "D" +msgstr "D" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:242 +msgid "New controller" +msgstr "Nieuwe controller" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:242 +msgid "CS" +msgstr "CS" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:244 +msgid "New graphics card" +msgstr "Nieuwe grafische kaart" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:244 +msgid "GC" +msgstr "GC" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:246 +msgid "New sound card" +msgstr "Nieuwe geluidskaart" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:246 +msgid "SC" +msgstr "SC" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:248 +msgid "New power supply" +msgstr "Nieuwe voeding" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:248 +msgid "PS" +msgstr "PS" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:250 +msgid "New misc device" +msgstr "Nieuw overig apparaat" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:250 +msgid "OC" +msgstr "OC" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:351 +msgid "You have to specify a valid name for this device." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op voor dit apparaat." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:371 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:374 +msgid "This device name is already in use." +msgstr "De opgegeven apparaat naam wordt al gebruikt." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:397 +msgid "none" +msgstr "geen" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:410 +msgid "None" +msgstr "Geen" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:410 +msgid "Other" +msgstr "Overige" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:1 +msgid "Manage OS-types" +msgstr "OS-types beheren" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:1 +msgid "Add/Edit manufacturer" +msgstr "Fabrikant toevoegen/bewerken" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:14 +msgid "Website" +msgstr "Website" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:21 +msgid "Address" +msgstr "Adres" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:32 +msgid "Phone number" +msgstr "Telefoonnummer" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:39 +msgid "Fax" +msgstr "Fax" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:46 +msgid "Email" +msgstr "E-mail" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiManufacturer.inc:58 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this manufacturer, it is still in use by these system(s) '%" +"s'" +msgstr "" +"U kunt deze fabrikant niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in gebruik " +"is door deze systemen: '%s'" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiManufacturer.inc:104 +msgid "Please specify a name." +msgstr "Geef a.u.b. een naam op." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiManufacturer.inc:113 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiManufacturer.inc:119 +msgid "Specified name is already in use, please choose another one." +msgstr "De opgegeven naam is al in gebruik. Kies a.u.b. een andere naam." + +#: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "GLPI database information" +msgstr "Algemene gebruikersinformatie" + +#: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:4 +msgid "Logging DB user" +msgstr "Log DB gebruiker" + +#: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:12 +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:102 +msgid "Password" +msgstr "Wachtwoord" + +#: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:20 +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:101 +msgid "Database" +msgstr "Database" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:6 +msgid "List of available cartridge type for this type of printer" +msgstr "Lijst met beschikbare cartridges voor dit type printer" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to create new types of cartridges, and select one or " +"more types for your printer. Cartridge types depends on the printer type you " +"have selected. For each selected cartridge type there will be a new " +"cartridge created, this allows you to select the same cartridge type for " +"more then one printer." +msgstr "" +"Deze dialoog maakt het mogelijk om nieuwe cartridgetypes aan te maken en één " +"of meer types te selecteren voor uw printer. De cartridgetypes zijn " +"afhankelijk van de door u geselecteerde printer. Voor elk geselecteerde " +"cartridgetype zal een nieuwe cartridge aangemaakt worden. Dit maakt het " +"mogelijk om hetzelfde cartridgetype voor meerdere printers te selecteren." + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:35 +msgid "Display cartridge types matching" +msgstr "Toon de overeenkomende cartridgetypes" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching cartridge types" +msgstr "Reguliere expresie voor overeenkomende cartridgetypes" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:97 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi cartridge type '%s'." +msgstr "U staat op het punt het GLPI cartridgetype '%s' te verwijderen." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:116 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this cartridge type, it is still in use by this printer(s) " +"'%s'." +msgstr "" +"U kunt dit cartridgetype niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in " +"gebruik is door deze printer(s): '%s'" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:163 +msgid "Cartridges" +msgstr "Cartridges" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:164 +msgid "Action" +msgstr "Actie" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:1 +msgid "Manage System-types" +msgstr "Systeemtypes beheren" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:109 +msgid "Can't delete this entry, it is still in use." +msgstr "Kan dit object niet verwijderen, aangezien deze nog in gebruik is." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:291 +msgid "The selected name is already in use." +msgstr "De opgegeven naam wordt al gebruikt." + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:14 +msgid "Reference" +msgstr "Referentie" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:61 +msgid "Choose" +msgstr "Kies" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:2 +msgid "Attachment" +msgstr "Bijlage" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:30 +msgid "File" +msgstr "Bestand" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:33 +msgid "Upload" +msgstr "Uploaden" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:38 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:46 +msgid "Filename" +msgstr "Bestandsnaam" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:54 +msgid "Mime-type" +msgstr "MIME-type" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:185 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:191 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:197 +msgid "This feature is not implemented yet." +msgstr "Deze mogelijkheid is nog niet geïmplementeerd." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:299 +msgid "Adding new sytem type failed, this system type name is already used." +msgstr "" +"Het toevoegen van een nieuw systeemtype is mislukt, aangezien de typenaam al " +"in gebruik is." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:319 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" +"U kunt dit systeemtype niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in " +"gebruik is door deze systemen: '%s'" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:330 +msgid "Rename failed, this system type name is already used." +msgstr "Hernoemen is mislukt. De opgegeven naam wordt al gebruikt." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:386 +msgid "Adding new operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "" +"Het toevoegen van het besturingssysteem is mislukt. De naam wordt al " +"gebruikt." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:408 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this operating system, it is still in use by these system" +"(s) '%s'" +msgstr "" +"U kunt dit besturingssysteem niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in " +"gebruik is door deze systemen: '%s'" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:420 +msgid "Updating operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "" +"Het bijwerken van het besturingssysteem is mislukt. De opgegeven naam wordt " +"al gebruikt." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:499 +#, php-format +msgid "" +"Could not add the given user, the users dn is too long, only 100 characters " +"are allowed here." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:581 +msgid "" +"This device has inventory informations enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Dit apparaat heeft inventaris mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " +"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:584 +msgid "" +"This device has inventory informations disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Dit apparaat heeft inventaris mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze " +"inschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:679 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:680 +msgid "Can't remove glpi account, while mysql extension is missing." +msgstr "" +"Kan het GLPI account niet verwijderen, zolang er geen MySQL extensie " +"beschikbaar is. Controleer uw PHP installatie." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:781 +#, fuzzy +msgid "Inventory extension" +msgstr "Verwijder printer mogelijkheden" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:794 +msgid "Model" +msgstr "Model" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:798 +#, fuzzy +msgid "Peripheral devices" +msgstr "Printer" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:6 +msgid "List of attachments" +msgstr "Lijst met bijlages" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allow you to attach additional objects (like manuals, guides, " +"etc.) to your currently edited computer." +msgstr "" +"Deze dialoog maakt het mogelijk om extra objecten (zoals handleidingen, " +"documenten, etc.), aan de computer die u momenteel aan het bewerken bent, " +"toe te voegen." + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:35 +msgid "Display attachments matching" +msgstr "Toon overeenkomende bijlages" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching attachment names" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende bijlagenamen" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:9 +msgid "Printer type" +msgstr "Printertype" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:39 +msgid "Supported interfaces" +msgstr "Ondersteunde interfaces" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:48 +msgid "Serial" +msgstr "Serieel" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:58 +msgid "Parallel" +msgstr "Parallel" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:68 +msgid "USB" +msgstr "USB" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:139 +msgid "Installed cartridges" +msgstr "Geinstalleerde cartridges" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:113 +msgid "Users" +msgstr "Gebruikers" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:113 +msgid "Departments" +msgstr "Afdelingen" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:141 +msgid "use" +msgstr "gebruik" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:177 +msgid "Go to root department" +msgstr "Ga naar basis afdelingen" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:177 +msgid "Root" +msgstr "Basis" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:179 +msgid "Go up one department" +msgstr "Ga een afdeling omhoog" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:179 +msgid "Up" +msgstr "Omhoog" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:181 +msgid "Go to users department" +msgstr "Ga naar gebruikers afdeling" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:181 +msgid "Home" +msgstr "Home" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:182 +msgid "Reload list" +msgstr "Lijst herladen" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:182 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:186 +msgid "Submit" +msgstr "Verwerk" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:183 +msgid "Base" +msgstr "Basis" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:186 +msgid "Submit department" +msgstr "Verwerk afdeling" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:73 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi attachment component '%s'." +msgstr "U staat op het punt het GLPI bijlage component '%s' te verwijderen." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:112 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this attachment, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" +"U kunt deze bijlage niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in gebruik " +"is door deze systemen: '%s'" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:124 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:128 +msgid "There is no valid file uploaded." +msgstr "Er is geen geldig bestand ge-upload." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:131 +msgid "Upload wasn't successfull." +msgstr "Upload was niet succesvol" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:134 +#, fuzzy, php-format +msgid "Missing directory '%s/glpi/' to store glpi uploads." +msgstr "" +"De directory '/etc/gosa/glpi/', om GLPI bestanden in te bewaren, ontbreekt. " + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:138 +msgid "There is already a file with the same name uploaded." +msgstr "Er bestaat al een bestand met dezelfde naam." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:142 +#, php-format +msgid "Can't create file '%s'." +msgstr "Kan bestand '%s' niet aanmaken." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:186 +msgid "File is available." +msgstr "Bestand is beschikbaar" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:188 +msgid "File is not readable, possibly the file is missing." +msgstr "Bestand is niet leesbaar. Het is mogelijk dat het bestand ontbreekt." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:191 +msgid "Currently no file uploaded." +msgstr "Er is momenteel geen bestand ge-upload." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:203 +msgid "Mime" +msgstr "MIME" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:206 +msgid "This table displays all available attachments." +msgstr "Deze tabel geeft alle beschikbaare bijlages weer" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:223 +msgid "empty" +msgstr "leeg" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:260 +msgid "Create new attachment" +msgstr "Nieuwe bijlage aanmaken" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:261 +msgid "New Attachment" +msgstr "Nieuwe bijlage" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:354 +msgid "This name is already in use." +msgstr "De opgegeven naam wordt al gebruikt." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:357 +msgid "Please specify a valid name for this attachment." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op voor deze bijlage." + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:32 +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:87 +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:88 +#, fuzzy +msgid "Inventory database" +msgstr "gebruiker database" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:58 +#, fuzzy +msgid "Inventory database service" +msgstr "gebruiker database" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:67 +#, fuzzy +msgid "The attribute user is empty or contains invalid characters." +msgstr "Het atribuut '%s' is leeg of bevat ongeldige karakters!" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:70 +#, fuzzy +msgid "The attribute database is empty or contains invalid characters." +msgstr "Het atribuut '%s' is leeg of bevat ongeldige karakters!" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:88 +msgid "Services" +msgstr "Services" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:96 +#, fuzzy +msgid "Start" +msgstr "Opstarten" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:97 +msgid "Stop" +msgstr "Stop" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:98 +#, fuzzy +msgid "Restart" +msgstr "Opnieuw proberen" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:100 +#, fuzzy +msgid "Admin" +msgstr "Beheerders" diff --git a/gosa-plugins/glpi/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/glpi/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..8ed0426ce --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/glpi/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,1205 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: polski\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-14 21:45+0100\n" +"Last-Translator: Piotr Rybicki \n" +"Language-Team: Piotr Rybicki \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Polish\n" +"X-Poedit-Country: POLAND\n" +"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-2\n" +"X-Poedit-Basepath: tedst\n" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:6 +msgid "List of users" +msgstr "Lista użytkowników" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:20 +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:20 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:20 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:20 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:127 +msgid "Information" +msgstr "Informacja" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to select a user as technical responsible person." +msgstr "Ten dialog umożliwia wybranie użytkownika jako kontaktu technicznego." + +#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:27 +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:27 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:27 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:27 +msgid "Filters" +msgstr "Filtry" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:35 +msgid "Display users matching" +msgstr "Wyświetl użytkowników pasujących" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "Wyrażenie regularne do dopasowania nazw użytkowników" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:51 +#: admin/systems/services/glpi/remove_glpi.tpl:16 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:761 +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:52 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:30 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:29 +#: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:34 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:52 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:29 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:70 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:52 +msgid "Cancel" +msgstr "Anuluj" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:6 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:4 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:34 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:6 +msgid "Generic" +msgstr "Ogólne" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:9 +msgid "System type" +msgstr "Typ systemu" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:18 +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:32 +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:46 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:43 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:53 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:18 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:32 +msgid "edit" +msgstr "edytuj" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:23 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:791 +msgid "Operating system" +msgstr "System operacyjny" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:37 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:798 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:24 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:123 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:164 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:219 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:275 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:333 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:397 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:469 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:533 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:580 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:633 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:687 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:733 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:47 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:796 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:23 +msgid "Manufacturer" +msgstr "Producent" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:52 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:80 +msgid "Contacts" +msgstr "Kontakty" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:56 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:796 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:793 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:94 +msgid "Contact person" +msgstr "Osoba kontaktowa" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:61 +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:71 +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:106 +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturer.tpl:7 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:192 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:168 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:88 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:99 +msgid "Edit" +msgstr "Edytuj" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:66 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:793 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:57 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:789 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:83 +msgid "Technical responsible" +msgstr "Osoba techniczna" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:79 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:112 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:153 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:208 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:264 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:322 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:386 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:458 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:522 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:569 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:622 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:676 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:722 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:25 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:18 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:790 +msgid "Comment" +msgstr "Komentarz" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:96 +msgid "Installed devices" +msgstr "Zainstalowane urządzenia" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:112 +msgid "Trading" +msgstr "Handel" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:113 +msgid "Software" +msgstr "Oprogramowanie" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:114 +msgid "Contracts" +msgstr "Kontrakty" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:117 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:800 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:797 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:107 +msgid "Attachments" +msgstr "Załączniki" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:125 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_cartridge_type.tpl:6 +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturer.tpl:6 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:7 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:8 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:8 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:115 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:149 +msgid "Add" +msgstr "Dodaj" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:168 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:151 +msgid "There is no server with valid glpi database service." +msgstr "Brak serwera z poprawną usługą bazy glpi." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:178 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:161 +msgid "Can't connect to glpi database, the php-mysql extension is missing." +msgstr "" +"Nie można połączyć się z bazą danych glpi, brak rozszerzenia php-mysql." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:188 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:171 +msgid "Can't connect to glpi database, check configuration twice." +msgstr "" +"Nie można połączyć się z bazą danych glpi, proszę sprawdzić konfigurację." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:215 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:580 +msgid "Remove inventory" +msgstr "Usuń inwentarz" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:216 +msgid "" +"This server has inventory features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Ten serwer posiada cechy inwentarza. Można je wyłączyć klikając poniżej" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:218 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:583 +msgid "Add inventory" +msgstr "Dodaj inwentarz" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:219 +msgid "" +"This server has inventory features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Ten serwer nie posiada cech inwentarza. Można je włączyć klikając poniżej." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:242 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:280 +#, php-format +msgid "" +"Can't rename given printer type to '%s', because this type name already " +"exists." +msgstr "" +"Nie można zmienić nazwy typu drukarki na '%s' ponieważ ta nazwa typu jest " +"już używana." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:294 +#, php-format +msgid "Can't delete printer type, it is still in use by '%s'." +msgstr "Nie można usunąć typu drukarki, jest wciąż w użyciu przez '%s'." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:619 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:634 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:273 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:643 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:658 +msgid "N/A" +msgstr "B/D" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:771 +msgid "since" +msgstr "od" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:781 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:780 +msgid "Glpi" +msgstr "Glpi" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:782 +#, fuzzy +msgid "Printer inventory extension" +msgstr "Dodaj rozszerzenie drukarki" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:790 +msgid "Supports serial interface" +msgstr "Wspiera interfejs szeregowy" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:791 +msgid "Supports parallel interface" +msgstr "Wspiera interfejs równoległy" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:792 +msgid "Supports usb interface" +msgstr "Wspiera interfejs USB" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:794 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:17 +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:53 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:22 +msgid "Comments" +msgstr "Komentarze" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:795 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:792 +msgid "Location" +msgstr "Lokalizacja" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:797 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:427 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:492 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:542 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:795 +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:802 +msgid "Cartridge settings" +msgstr "Ustawienia kartridźy" + +#: admin/systems/services/glpi/remove_glpi.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "Ostrzeżenie" + +#: admin/systems/services/glpi/remove_glpi.tpl:6 +msgid "" +"Please double check if your really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Proszę upewnić się, że faktycznie chcesz wykonać tą operację. Nie ma " +"możliwości odwrócenia tego procesu." + +#: admin/systems/services/glpi/remove_glpi.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your MySql database in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Przed wykonaniem tej operacji zaleca się wykonanie kopii bezpieczeństwa bazy " +"MySQL. Naciśnij 'Usuń' aby kontynuować, lub 'Anuluj' aby przerwać." + +#: admin/systems/services/glpi/remove_glpi.tpl:14 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_cartridge_type.tpl:8 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:9 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:193 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:10 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:169 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:10 +msgid "Delete" +msgstr "Usuń" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:2 +msgid "Add/Edit monitor" +msgstr "Dodaj/Edytuj monitor" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:10 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:105 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:146 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:201 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:257 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:315 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:379 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:451 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:515 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:562 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:615 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:669 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:715 +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:7 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:7 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:10 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:202 +msgid "Name" +msgstr "Imię" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:33 +msgid "Monitor size" +msgstr "Rozmiar monitora" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:36 +msgid "Inch" +msgstr "Cale" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:44 +msgid "Integrated microphone" +msgstr "Zintegrowany mikrofon" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:47 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:55 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:63 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:71 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:176 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:296 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:361 +msgid "Yes" +msgstr "Tak" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:48 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:56 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:64 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:72 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:177 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:297 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:362 +msgid "No" +msgstr "Nie" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:52 +msgid "Integrated speakers" +msgstr "Zintegrowane głośniki" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:60 +msgid "Sub-D" +msgstr "Pod-D" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:68 +msgid "BNC" +msgstr "BNC" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:76 +msgid "Serial number" +msgstr "Numer seryjny" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:83 +msgid "Additional serial number" +msgstr "Dodatkowy numer seryjny" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:97 +msgid "Add/Edit other device" +msgstr "Dodaj/Edytuj urządzenie" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:138 +msgid "Add/Edit power supply" +msgstr "Dodaj/Zmień zasilacz komputera" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:173 +msgid "Atx" +msgstr "Atx" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:181 +msgid "Power" +msgstr "Moc" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:193 +msgid "Add/Edit graphic card" +msgstr "Dodaj/Zmień kartę graficzną" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:228 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:284 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:349 +msgid "Interface" +msgstr "Interfejs" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:237 +msgid "Ram" +msgstr "Pamięć" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:249 +msgid "Add/Edit controller" +msgstr "Dodaj/Edytuj kontroler" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:293 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:420 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:485 +msgid "Size" +msgstr "Rozmiar" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:307 +msgid "Add/Edit drive" +msgstr "Dodaj/Edytuj napęd" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:342 +msgid "Speed" +msgstr "Prędkość" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:358 +msgid "Writeable" +msgstr "Zapisywalny" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:371 +msgid "Add/Edit harddisk" +msgstr "Dodaj/Edytuj dysk twardy" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:406 +msgid "Rpm" +msgstr "Rpm" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:413 +msgid "Cache" +msgstr "Cache" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:443 +msgid "Add/Edit memory" +msgstr "Dodaj/Edytuj pamięć RAM" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:478 +msgid "Frequenz" +msgstr "Częstotliwość" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:507 +msgid "Add/Edit sound card" +msgstr "Dodaj/Zmień kartę dźwiękową" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:553 +msgid "Add/Edit network interface" +msgstr "Dodaj/Zmień interfejs sieciowy" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:589 +msgid "MAC address" +msgstr "Adres MAC" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:596 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Przepustowość" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:607 +msgid "Add/Edit processor" +msgstr "Dodaj/Edytuj procesor" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:642 +msgid "Frequence" +msgstr "Częstotliwość" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:649 +msgid "Default frequence" +msgstr "Domyślna częstotliwość" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:661 +msgid "Add/Edit motherboard" +msgstr "Dodaj/Edytuj płytę główną" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:696 +msgid "Chipset" +msgstr "Chipset" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:707 +msgid "Add/Edit computer case" +msgstr "Dodaj/Zmień obudowę komputera" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:742 +msgid "format" +msgstr "format" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:760 +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:80 +#: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:32 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:69 +msgid "Save" +msgstr "Zapisz" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_cartridge_type.tpl:7 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:8 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:29 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:9 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:28 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:9 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:28 +msgid "Rename" +msgstr "Zmień nazwę" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_cartridge_type.tpl:13 +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturer.tpl:13 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:14 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:15 +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:81 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:15 +msgid "Close" +msgstr "Zamknij" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturer.tpl:1 +msgid "Manage manufacturers" +msgstr "Zarządzaj producentami" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturer.tpl:8 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:152 +msgid "Remove" +msgstr "Usuń" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:6 +msgid "List of devices" +msgstr "Lista urządzeń" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to attach a device to your currently edited computer." +msgstr "" +"Ten dialog umożliwia przypięcie urządzenia do obecnie edytowanego komputera." + +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:35 +msgid "Display devices matching" +msgstr "Wyświetl pasujące urządzenia" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching device names" +msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania nazw urządzeń" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:51 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:51 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:51 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:114 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:141 +msgid "Use" +msgstr "Użyj" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:25 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:24 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:24 +msgid "Please enter a new name" +msgstr "Proszę podać nową nazwę." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:93 +#, php-format +msgid "Internal Error can't create device of type '%s'" +msgstr "Błąd wewnętrzny: nie można utworzyć urządzenia typu '%s'" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:113 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:115 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi device '%s'." +msgstr "Zamierzasz usunąć urządzenie blpi '%s'." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:117 +msgid "Can't detect object name." +msgstr "Nie można wykryć nazwy obiektu." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:138 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this device, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" +"Nie można usunąć tego urządzenia, jest ono wciąż używane przez te(n) system" +"(y) '%s'" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:188 +msgid "devices" +msgstr "urządzenia" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:189 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:204 +msgid "Actions" +msgstr "Akcje" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:226 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:211 +msgid "New monitor" +msgstr "Nowy monitor" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:226 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:211 +msgid "M" +msgstr "M" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:228 +msgid "New mainbord" +msgstr "Nowa płyta główna" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:228 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:230 +msgid "New processor" +msgstr "Nowy procesor" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:230 +msgid "P" +msgstr "P" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:232 +msgid "New case" +msgstr "Nowa obudowa" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:232 +msgid "C" +msgstr "C" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:234 +msgid "New network interface" +msgstr "Nowy interfejs sieciowy" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:234 +msgid "NI" +msgstr "NI" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:236 +msgid "New ram" +msgstr "Nowa pamięć RAM" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:236 +msgid "R" +msgstr "R" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:238 +msgid "New hard disk" +msgstr "Nowy dysk twardy" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:238 +msgid "HDD" +msgstr "Dysk" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:240 +msgid "New drive" +msgstr "Nowy napęd" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:240 +msgid "D" +msgstr "D" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:242 +msgid "New controller" +msgstr "Nowy kontroler" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:242 +msgid "CS" +msgstr "CS" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:244 +msgid "New graphics card" +msgstr "Nowa karta graficzna" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:244 +msgid "GC" +msgstr "GC" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:246 +msgid "New sound card" +msgstr "Nowa karta dźwiękowa" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:246 +msgid "SC" +msgstr "SC" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:248 +msgid "New power supply" +msgstr "Nowy zasilacz" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:248 +msgid "PS" +msgstr "PS" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:250 +msgid "New misc device" +msgstr "Nowe inne urządzenie" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:250 +msgid "OC" +msgstr "OC" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:351 +msgid "You have to specify a valid name for this device." +msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę dla tego urządzenia." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:371 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:374 +msgid "This device name is already in use." +msgstr "Ta nazwa urządzenia jest już w użyciu." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:397 +msgid "none" +msgstr "żaden" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:410 +msgid "None" +msgstr "Brak" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:410 +msgid "Other" +msgstr "Inne" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:1 +msgid "Manage OS-types" +msgstr "Zarządzaj typami systemów operacyjnych" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:1 +msgid "Add/Edit manufacturer" +msgstr "Dodaj/Edytuj producenta" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:14 +msgid "Website" +msgstr "Strona WWW" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:21 +msgid "Address" +msgstr "Adres" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:32 +msgid "Phone number" +msgstr "Numer telefonu" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:39 +msgid "Fax" +msgstr "Fax" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:46 +msgid "Email" +msgstr "Email" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiManufacturer.inc:58 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this manufacturer, it is still in use by these system(s) '%" +"s'" +msgstr "" +"Nie można usunąć tego producenta, jest on wciąż używany przez te system(y) '%" +"s'" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiManufacturer.inc:104 +msgid "Please specify a name." +msgstr "Proszę podać nazwę" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiManufacturer.inc:113 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiManufacturer.inc:119 +msgid "Specified name is already in use, please choose another one." +msgstr "Podana nazwa jest już używana, proszę wybrać inną." + +#: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:1 +msgid "GLPI database information" +msgstr "informacje bazy danych GLPI" + +#: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:4 +msgid "Logging DB user" +msgstr "Użytkownik bazy logowania" + +#: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:12 +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:102 +msgid "Password" +msgstr "Hasło" + +#: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:20 +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:101 +msgid "Database" +msgstr "Baza" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:6 +msgid "List of available cartridge type for this type of printer" +msgstr "Lista dostępnych typów kartridży dla tego typu drukarki" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to create new types of cartridges, and select one or " +"more types for your printer. Cartridge types depends on the printer type you " +"have selected. For each selected cartridge type there will be a new " +"cartridge created, this allows you to select the same cartridge type for " +"more then one printer." +msgstr "" +"Ten dialog umożliwia tworzenie nowych typów kartridży oraz wybrania jednego " +"lub więcej typów drukarki. Typ kartridża zależy od typu wybranej drukarki. " +"Dla każdego wybranego typu katridża zostanie utworzony nowy kartridż. To " +"pozwala na wybranie tego samego typu kartidża dla więcej niż jednej drukarki." + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:35 +msgid "Display cartridge types matching" +msgstr "Wyświetl pasujące typy katridży" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching cartridge types" +msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania kartridźy" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:97 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi cartridge type '%s'." +msgstr "Zamierzasz usunąć kartridż glpi typu '%s'." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:116 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this cartridge type, it is still in use by this printer(s) " +"'%s'." +msgstr "" +"Nie można usunąć tego typu kartridża. Jest wciąż używany przez drukarkę(i) '%" +"s'." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:163 +msgid "Cartridges" +msgstr "Kartridźe" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:164 +msgid "Action" +msgstr "Akcja" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:1 +msgid "Manage System-types" +msgstr "Zarządzaj typami systemów" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:109 +msgid "Can't delete this entry, it is still in use." +msgstr "Nie można usunąć tego elementu, ponieważ jest wciąż w użyciu." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:291 +msgid "The selected name is already in use." +msgstr "Wybrana nazwie już jest w użyciu." + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:14 +msgid "Reference" +msgstr "Referencja" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:61 +msgid "Choose" +msgstr "Wybierz" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:2 +msgid "Attachment" +msgstr "Załącznik" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:30 +msgid "File" +msgstr "Plik" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:33 +msgid "Upload" +msgstr "Wgraj" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:38 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:46 +msgid "Filename" +msgstr "Nazwa pliku" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:54 +msgid "Mime-type" +msgstr "Typ-Mime" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:185 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:191 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:197 +msgid "This feature is not implemented yet." +msgstr "Ta funkcjonalność nie jest jeszcze zaimplementowana." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:299 +msgid "Adding new sytem type failed, this system type name is already used." +msgstr "" +"Dodawanie nowego typu systemu nieudane, nazwa typu systemu jest już używana." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:319 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" +"Nie można usunąć tego typu systemu. Jest wciąż używany przez system(y) '%s'" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:330 +msgid "Rename failed, this system type name is already used." +msgstr "Zmiana nazwy nieudana, ta nazwa typu systemu jest już w użyciu." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:386 +msgid "Adding new operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "" +"Dodawanie nowego systemu operacyjnego nieudane, podana nazwa już istnieje." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:408 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this operating system, it is still in use by these system" +"(s) '%s'" +msgstr "" +"Nie można usunąć tego systemu operacyjnego. Jest wciąż używany przez system" +"(y) '%s'." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:420 +msgid "Updating operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "" +"Aktualizacja systemu operacyjnego nieudana, podana nazwa jest już używana." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:499 +#, php-format +msgid "" +"Could not add the given user, the users dn is too long, only 100 characters " +"are allowed here." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:581 +msgid "" +"This device has inventory informations enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"To urządzenie posiada włączone informacje inwentarza. Można je wyłączyć " +"klikając poniżej." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:584 +msgid "" +"This device has inventory informations disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"To urządzenie posiada wyłączone informacje inwentarza. Można je włączyć " +"klikając poniżej." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:679 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:680 +msgid "Can't remove glpi account, while mysql extension is missing." +msgstr "Nie można usunąć konta glpi, brak obsługi mysql w php." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:781 +msgid "Inventory extension" +msgstr "Rozszerzenie inwentarza" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:794 +msgid "Model" +msgstr "Model" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:798 +msgid "Peripheral devices" +msgstr "Urządzenie peryferyjne" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:6 +msgid "List of attachments" +msgstr "Lista załączników" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allow you to attach additional objects (like manuals, guides, " +"etc.) to your currently edited computer." +msgstr "" +"Ten dialog umożliwia przypisanie dodatkowych obiektów (np dokumentacja) do " +"obecnie edytowanego komputera." + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:35 +msgid "Display attachments matching" +msgstr "Wyświetl pasujące załączniki" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching attachment names" +msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania nazw załączników" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:9 +msgid "Printer type" +msgstr "Typ drukarki" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:39 +msgid "Supported interfaces" +msgstr "Wspierane interfejsy" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:48 +msgid "Serial" +msgstr "Szeregowy" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:58 +msgid "Parallel" +msgstr "Równoległy" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:68 +msgid "USB" +msgstr "USB" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:139 +msgid "Installed cartridges" +msgstr "Zainstalowane kartridźe" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:113 +msgid "Users" +msgstr "Użytkownicy" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:113 +msgid "Departments" +msgstr "Departamenty" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:141 +msgid "use" +msgstr "użyj" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:177 +msgid "Go to root department" +msgstr "Idź do głównego departamentu" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:177 +msgid "Root" +msgstr "Główny" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:179 +msgid "Go up one department" +msgstr "Idź jeden departament wyżej" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:179 +msgid "Up" +msgstr "Góra" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:181 +msgid "Go to users department" +msgstr "Przejdź do departamentu użytkowników" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:181 +msgid "Home" +msgstr "Katalog domowy" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:182 +msgid "Reload list" +msgstr "Przeładuj listę" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:182 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:186 +msgid "Submit" +msgstr "Wyślij" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:183 +msgid "Base" +msgstr "Kontener" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:186 +msgid "Submit department" +msgstr "Zatwierdź departament" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:73 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi attachment component '%s'." +msgstr "Zamierzasz usunąć załącznik glpi '%s'." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:112 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this attachment, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" +"Nie można usunąć tego załącznika, jest wciąż używany przez system(y) '%s'" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:124 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:128 +msgid "There is no valid file uploaded." +msgstr "Brak wgranego poprawnego pliku." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:131 +msgid "Upload wasn't successfull." +msgstr "Wgrywanie nieudane." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:134 +#, fuzzy, php-format +msgid "Missing directory '%s/glpi/' to store glpi uploads." +msgstr "Brak katalogu '/etc/gosa/glpi' do przechowywania plików glpi." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:138 +msgid "There is already a file with the same name uploaded." +msgstr "Już istnieje wgrany plik z tą samą nazwą." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:142 +#, php-format +msgid "Can't create file '%s'." +msgstr "Nie można stworzyć pliku '%s'." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:186 +msgid "File is available." +msgstr "Plik jest dostępny" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:188 +msgid "File is not readable, possibly the file is missing." +msgstr "Nie można czytać pliku, prawdopodobnie plik nie istnieje." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:191 +msgid "Currently no file uploaded." +msgstr "Obecnie brak wgranych plików" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:203 +msgid "Mime" +msgstr "Mime" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:206 +msgid "This table displays all available attachments." +msgstr "Ta tabela wyświetla wszystkie dostepne załączniki" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:223 +msgid "empty" +msgstr "pusto" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:260 +msgid "Create new attachment" +msgstr "Stwórz nowy załącznik" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:261 +msgid "New Attachment" +msgstr "Nowy załącznik" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:354 +msgid "This name is already in use." +msgstr "Ta nazwa jest już w użyciu." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:357 +msgid "Please specify a valid name for this attachment." +msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę dla tego załącznika." + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:32 +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:87 +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:88 +msgid "Inventory database" +msgstr "Baza inwentarza" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:58 +#, fuzzy +msgid "Inventory database service" +msgstr "Baza inwentarza" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:67 +msgid "The attribute user is empty or contains invalid characters." +msgstr "Atrybut użytkownik jest pusty lub zawiera nieprawidłowe znaki." + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:70 +msgid "The attribute database is empty or contains invalid characters." +msgstr "Podany atrybut bazy danych jest pusty lub zawiera nieprawidłowe znaki." + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:88 +msgid "Services" +msgstr "Usługi" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:96 +msgid "Start" +msgstr "Start" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:97 +msgid "Stop" +msgstr "Zatrzymaj" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:98 +msgid "Restart" +msgstr "Restart" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:100 +msgid "Admin" +msgstr "Admin" diff --git a/gosa-plugins/glpi/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/glpi/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..c6336c33d --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/glpi/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,1319 @@ +# Translation of messages.po to Russian +# Valia V. Vaneeva , 2004. +# $Id: messages.po,v 1.61 2005/04/18 10:37:13 migor-guest Exp $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-04-18 14:35+0300\n" +"Last-Translator: Igor Muratov \n" +"Language-Team: ALT Linux Team\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: poEdit 1.3.1\n" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:6 +msgid "List of users" +msgstr "Список пользователей" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:20 +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:20 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:20 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:20 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:127 +msgid "Information" +msgstr "Информация" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to select a user as technical responsible person." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:27 +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:27 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:27 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:27 +msgid "Filters" +msgstr "Фильтры" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:35 +msgid "Display users matching" +msgstr "Фильтр" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам пользователей" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:51 +#: admin/systems/services/glpi/remove_glpi.tpl:16 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:761 +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:52 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:30 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:29 +#: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:34 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:52 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:29 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:70 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:52 +msgid "Cancel" +msgstr "Отмена" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:6 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:4 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:34 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:6 +msgid "Generic" +msgstr "Общее" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "System type" +msgstr "Системы" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:18 +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:32 +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:46 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:43 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:53 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:18 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:32 +#, fuzzy +msgid "edit" +msgstr "Изменить" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:23 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:791 +#, fuzzy +msgid "Operating system" +msgstr "Удалить" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:37 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:798 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:24 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:123 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:164 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:219 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:275 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:333 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:397 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:469 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:533 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:580 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:633 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:687 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:733 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:47 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:796 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:23 +msgid "Manufacturer" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:52 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:80 +#, fuzzy +msgid "Contacts" +msgstr "Контакт" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:56 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:796 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:793 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:94 +#, fuzzy +msgid "Contact person" +msgstr "Контакт" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:61 +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:71 +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:106 +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturer.tpl:7 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:192 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:168 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:88 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:99 +msgid "Edit" +msgstr "Изменить" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:66 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:793 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:57 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:789 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:83 +msgid "Technical responsible" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:79 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:112 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:153 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:208 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:264 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:322 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:386 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:458 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:522 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:569 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:622 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:676 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:722 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:25 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:18 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:790 +#, fuzzy +msgid "Comment" +msgstr "Контакт" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:96 +#, fuzzy +msgid "Installed devices" +msgstr "Клиентские устройства" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:112 +#, fuzzy +msgid "Trading" +msgstr "Затенение" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:113 +#, fuzzy +msgid "Software" +msgstr "Адм. единица" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:114 +#, fuzzy +msgid "Contracts" +msgstr "Контакт" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:117 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:800 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:797 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:107 +#, fuzzy +msgid "Attachments" +msgstr "подразделения" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:125 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_cartridge_type.tpl:6 +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturer.tpl:6 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:7 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:8 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:8 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:115 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:149 +msgid "Add" +msgstr "Добавить" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:168 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:151 +msgid "There is no server with valid glpi database service." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:178 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:161 +#, fuzzy +msgid "Can't connect to glpi database, the php-mysql extension is missing." +msgstr "Не удается подключиться к базе журналов, отчеты показаны не будут!" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:188 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:171 +#, fuzzy +msgid "Can't connect to glpi database, check configuration twice." +msgstr "Не удается подключиться к базе журналов, отчеты показаны не будут!" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:215 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:580 +#, fuzzy +msgid "Remove inventory" +msgstr "Удалить объект" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:216 +#, fuzzy +msgid "" +"This server has inventory features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув " +"ниже." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:218 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:583 +#, fuzzy +msgid "Add inventory" +msgstr "Добавить объект" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:219 +#, fuzzy +msgid "" +"This server has inventory features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув " +"ниже." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:242 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:280 +#, php-format +msgid "" +"Can't rename given printer type to '%s', because this type name already " +"exists." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:294 +#, php-format +msgid "Can't delete printer type, it is still in use by '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:619 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:634 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:273 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:643 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:658 +msgid "N/A" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:771 +#, fuzzy +msgid "since" +msgstr "Работает с" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:781 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:780 +msgid "Glpi" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:782 +#, fuzzy +msgid "Printer inventory extension" +msgstr "Удалить параметры" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:790 +#, fuzzy +msgid "Supports serial interface" +msgstr "Сетевой принтер" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:791 +#, fuzzy +msgid "Supports parallel interface" +msgstr "Сетевой принтер" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:792 +#, fuzzy +msgid "Supports usb interface" +msgstr "Сетевой принтер" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:794 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:17 +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:53 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:22 +#, fuzzy +msgid "Comments" +msgstr "Контакт" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:795 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:792 +msgid "Location" +msgstr "Местоположение" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:797 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:427 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:492 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:542 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:795 +msgid "Type" +msgstr "Тип" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:802 +#, fuzzy +msgid "Cartridge settings" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: admin/systems/services/glpi/remove_glpi.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "Предупреждение" + +#: admin/systems/services/glpi/remove_glpi.tpl:6 +msgid "" +"Please double check if your really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Подумайте еще раз, действительно ли вам нужно удаление, так как GOsa не " +"сможет отменить результаты этой операции." + +#: admin/systems/services/glpi/remove_glpi.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your MySql database in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Лучше всего перед удалением сохранить резервную копию текущего дерева LDAP в " +"файл. Если вы сделали это и действительно хотите выполнить удаление, нажмите " +"Удалить, иначе нажмите Отмена." + +#: admin/systems/services/glpi/remove_glpi.tpl:14 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_cartridge_type.tpl:8 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:9 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:193 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:10 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:169 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:10 +msgid "Delete" +msgstr "Удалить" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit monitor" +msgstr "Редактиовать объект" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:10 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:105 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:146 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:201 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:257 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:315 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:379 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:451 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:515 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:562 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:615 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:669 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:715 +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:7 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:7 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:10 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:202 +msgid "Name" +msgstr "Фамилия" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Monitor size" +msgstr "Мониторинг" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:36 +#, fuzzy +msgid "Inch" +msgstr "Французский" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:44 +msgid "Integrated microphone" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:47 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:55 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:63 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:71 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:176 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:296 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:361 +#, fuzzy +msgid "Yes" +msgstr "Системы" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:48 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:56 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:64 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:72 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:177 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:297 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:362 +#, fuzzy +msgid "No" +msgstr "нет" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:52 +msgid "Integrated speakers" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:60 +msgid "Sub-D" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:68 +msgid "BNC" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:76 +#, fuzzy +msgid "Serial number" +msgstr "Терминал" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:83 +#, fuzzy +msgid "Additional serial number" +msgstr "Серийный номер сертификата" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:97 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit other device" +msgstr "Звуковая карта" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:138 +msgid "Add/Edit power supply" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:173 +msgid "Atx" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:181 +#, fuzzy +msgid "Power" +msgstr "Порт" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:193 +msgid "Add/Edit graphic card" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:228 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:284 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:349 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:237 +#, fuzzy +msgid "Ram" +msgstr "Имя сервера" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:249 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit controller" +msgstr "Номер телефона" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:293 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:420 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:485 +msgid "Size" +msgstr "Размер" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:307 +msgid "Add/Edit drive" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:342 +#, fuzzy +msgid "Speed" +msgstr "Пол" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:358 +#, fuzzy +msgid "Writeable" +msgstr "запись" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:371 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit harddisk" +msgstr "Сервер" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:406 +msgid "Rpm" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:413 +#, fuzzy +msgid "Cache" +msgstr "Отмена" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:443 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit memory" +msgstr "Редактиовать объект" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:478 +#, fuzzy +msgid "Frequenz" +msgstr "Номер телефона" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:507 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit sound card" +msgstr "Новый пароль" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:553 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit network interface" +msgstr "Сетевой принтер" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:589 +#, fuzzy +msgid "MAC address" +msgstr "MAC-адрес" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:596 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Пропускная способность" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:607 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit processor" +msgstr "Новый пароль" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:642 +#, fuzzy +msgid "Frequence" +msgstr "Номер телефона" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:649 +#, fuzzy +msgid "Default frequence" +msgstr "По умолчанию" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:661 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit motherboard" +msgstr "Клавиатура" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:696 +#, fuzzy +msgid "Chipset" +msgstr "сброс" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:707 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit computer case" +msgstr "не полный" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:742 +#, fuzzy +msgid "format" +msgstr "Порт" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:760 +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:80 +#: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:32 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:69 +msgid "Save" +msgstr "Сохранить" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_cartridge_type.tpl:7 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:8 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:29 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:9 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:28 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:9 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:28 +#, fuzzy +msgid "Rename" +msgstr "Имя сервера" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_cartridge_type.tpl:13 +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturer.tpl:13 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:14 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:15 +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:81 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "Close" +msgstr "Выбрать" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Manage manufacturers" +msgstr "Редактиовать объект" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturer.tpl:8 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:152 +msgid "Remove" +msgstr "Удалить" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "List of devices" +msgstr "Список пользователей" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to attach a device to your currently edited computer." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Display devices matching" +msgstr "Показать подходяшие адреса" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching device names" +msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам пользователей" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:51 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:51 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:51 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:114 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:141 +#, fuzzy +msgid "Use" +msgstr "Пользователь" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:25 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:24 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Please enter a new name" +msgstr "Введите адрес сервера" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:93 +#, php-format +msgid "Internal Error can't create device of type '%s'" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:113 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:115 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the glpi device '%s'." +msgstr "Вы собираетесь удалить группу \"%s\"." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:117 +msgid "Can't detect object name." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:138 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this device, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:188 +#, fuzzy +msgid "devices" +msgstr "Устройства" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:189 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:204 +msgid "Actions" +msgstr "Действия" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:226 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:211 +#, fuzzy +msgid "New monitor" +msgstr "Новый пароль" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:226 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:211 +#, fuzzy +msgid "M" +msgstr "Мб" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:228 +#, fuzzy +msgid "New mainbord" +msgstr "Новый пароль" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:228 +msgid "MB" +msgstr "Мб" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:230 +#, fuzzy +msgid "New processor" +msgstr "Новый пароль" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:230 +msgid "P" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:232 +#, fuzzy +msgid "New case" +msgstr "пользователи" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:232 +msgid "C" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:234 +#, fuzzy +msgid "New network interface" +msgstr "Сетевой принтер" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:234 +#, fuzzy +msgid "NI" +msgstr "Unix" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:236 +#, fuzzy +msgid "New ram" +msgstr "пользователи" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:236 +msgid "R" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:238 +#, fuzzy +msgid "New hard disk" +msgstr "Сервер" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:238 +msgid "HDD" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:240 +#, fuzzy +msgid "New drive" +msgstr "Сервер" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:240 +#, fuzzy +msgid "D" +msgstr "UID" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:242 +#, fuzzy +msgid "New controller" +msgstr "Номер телефона" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:242 +msgid "CS" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:244 +msgid "New graphics card" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:244 +msgid "GC" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:246 +#, fuzzy +msgid "New sound card" +msgstr "Новый пароль" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:246 +msgid "SC" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:248 +msgid "New power supply" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:248 +msgid "PS" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:250 +#, fuzzy +msgid "New misc device" +msgstr "Сетевые устройства" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:250 +msgid "OC" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:351 +#, fuzzy +msgid "You have to specify a valid name for this device." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:371 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:374 +#, fuzzy +msgid "This device name is already in use." +msgstr "Указанное имя уже используется." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:397 +msgid "none" +msgstr "нет" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:410 +#, fuzzy +msgid "None" +msgstr "нет" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:410 +#, fuzzy +msgid "Other" +msgstr "Фильтры" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:1 +msgid "Manage OS-types" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit manufacturer" +msgstr "Редактиовать объект" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Website" +msgstr "запись" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:21 +msgid "Address" +msgstr "Адрес" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:32 +#, fuzzy +msgid "Phone number" +msgstr "Телефонные номера" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:39 +msgid "Fax" +msgstr "Факс" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:46 +msgid "Email" +msgstr "Email" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiManufacturer.inc:58 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this manufacturer, it is still in use by these system(s) '%" +"s'" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiManufacturer.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Please specify a name." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiManufacturer.inc:113 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiManufacturer.inc:119 +#, fuzzy +msgid "Specified name is already in use, please choose another one." +msgstr "Группа с таким именем уже существует." + +#: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "GLPI database information" +msgstr "Общая информация о пользователе" + +#: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:4 +msgid "Logging DB user" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:12 +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:102 +msgid "Password" +msgstr "Пароль" + +#: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:20 +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:101 +#, fuzzy +msgid "Database" +msgstr "Базы данных" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:6 +msgid "List of available cartridge type for this type of printer" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to create new types of cartridges, and select one or " +"more types for your printer. Cartridge types depends on the printer type you " +"have selected. For each selected cartridge type there will be a new " +"cartridge created, this allows you to select the same cartridge type for " +"more then one printer." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Display cartridge types matching" +msgstr "Показать совпадения номеров" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching cartridge types" +msgstr "Регулярное выражение для поиска адреса" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:97 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the glpi cartridge type '%s'." +msgstr "Вы собираетесь удалить приложение \"%s\"." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:116 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this cartridge type, it is still in use by this printer(s) " +"'%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:163 +msgid "Cartridges" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:164 +msgid "Action" +msgstr "Действие" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Manage System-types" +msgstr "Системы" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:109 +msgid "Can't delete this entry, it is still in use." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:291 +#, fuzzy +msgid "The selected name is already in use." +msgstr "Указанное имя уже используется." + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Reference" +msgstr "Ссылки" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:61 +msgid "Choose" +msgstr "Выбрать" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Attachment" +msgstr "подразделения" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "File" +msgstr "Файлы" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Upload" +msgstr "Загрузка процессора" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:38 +msgid "Status" +msgstr "Состояние" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:46 +#, fuzzy +msgid "Filename" +msgstr "Имя сервера" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:54 +#, fuzzy +msgid "Mime-type" +msgstr "Тип" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:185 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:191 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:197 +msgid "This feature is not implemented yet." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:299 +msgid "Adding new sytem type failed, this system type name is already used." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:319 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:330 +#, fuzzy +msgid "Rename failed, this system type name is already used." +msgstr "Указанное имя уже используется." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:386 +#, fuzzy +msgid "Adding new operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "Группа с таким именем уже существует." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:408 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this operating system, it is still in use by these system" +"(s) '%s'" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:420 +#, fuzzy +msgid "Updating operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "Группа с таким именем уже существует." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:499 +#, php-format +msgid "" +"Could not add the given user, the users dn is too long, only 100 characters " +"are allowed here." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:581 +#, fuzzy +msgid "" +"This device has inventory informations enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув " +"ниже." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:584 +#, fuzzy +msgid "" +"This device has inventory informations disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув " +"ниже." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:679 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:680 +#, fuzzy +msgid "Can't remove glpi account, while mysql extension is missing." +msgstr "Не удается подключиться к базе журналов, отчеты показаны не будут!" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:781 +#, fuzzy +msgid "Inventory extension" +msgstr "Удалить параметры" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:794 +msgid "Model" +msgstr "Модель" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:798 +#, fuzzy +msgid "Peripheral devices" +msgstr "Сетевые устройства" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "List of attachments" +msgstr "Список подразделений" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allow you to attach additional objects (like manuals, guides, " +"etc.) to your currently edited computer." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Display attachments matching" +msgstr "Шаблон для подразделений" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching attachment names" +msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам подразделений" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Printer type" +msgstr "Имя принтера" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "Supported interfaces" +msgstr "Сетевой принтер" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:48 +#, fuzzy +msgid "Serial" +msgstr "терминалы" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:58 +#, fuzzy +msgid "Parallel" +msgstr "Переменная" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:68 +msgid "USB" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:139 +#, fuzzy +msgid "Installed cartridges" +msgstr "Клиентские устройства" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:113 +msgid "Users" +msgstr "Пользователи" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:113 +msgid "Departments" +msgstr "Подразделения" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:141 +#, fuzzy +msgid "use" +msgstr "Мышь" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:177 +#, fuzzy +msgid "Go to root department" +msgstr "Список подразделений" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:177 +#, fuzzy +msgid "Root" +msgstr "Перезагрузить" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:179 +#, fuzzy +msgid "Go up one department" +msgstr "Подразделение" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:179 +msgid "Up" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:181 +#, fuzzy +msgid "Go to users department" +msgstr "Выберите подразделение" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:181 +#, fuzzy +msgid "Home" +msgstr "Имя системы" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:182 +msgid "Reload list" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:182 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:186 +msgid "Submit" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:183 +msgid "Base" +msgstr "Ветка" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Submit department" +msgstr "Показать подразделения" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:73 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the glpi attachment component '%s'." +msgstr "Вы собираетесь удалить приложение \"%s\"." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:112 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this attachment, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:124 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:128 +#, fuzzy +msgid "There is no valid file uploaded." +msgstr "Файл небыл загружен" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:131 +#, fuzzy +msgid "Upload wasn't successfull." +msgstr "Экспорт успешен." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:134 +#, php-format +msgid "Missing directory '%s/glpi/' to store glpi uploads." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:138 +#, fuzzy +msgid "There is already a file with the same name uploaded." +msgstr "" +"Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:142 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't create file '%s'." +msgstr "Удалить" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:186 +msgid "File is available." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:188 +msgid "File is not readable, possibly the file is missing." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:191 +#, fuzzy +msgid "Currently no file uploaded." +msgstr "Файл небыл загружен" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:203 +#, fuzzy +msgid "Mime" +msgstr "Мобильный" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:206 +msgid "This table displays all available attachments." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:223 +#, fuzzy +msgid "empty" +msgstr "Шаблон" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:260 +#, fuzzy +msgid "Create new attachment" +msgstr "Подразделение" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:261 +#, fuzzy +msgid "New Attachment" +msgstr "подразделения" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:354 +#, fuzzy +msgid "This name is already in use." +msgstr "Указанное имя уже используется." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:357 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid name for this attachment." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:32 +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:87 +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:88 +#, fuzzy +msgid "Inventory database" +msgstr "Базы данных" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:58 +#, fuzzy +msgid "Inventory database service" +msgstr "Базы данных" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:67 +#, fuzzy +msgid "The attribute user is empty or contains invalid characters." +msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:70 +#, fuzzy +msgid "The attribute database is empty or contains invalid characters." +msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:88 +msgid "Services" +msgstr "Сервисы" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:96 +#, fuzzy +msgid "Start" +msgstr "Запуск" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:97 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:98 +#, fuzzy +msgid "Restart" +msgstr "Повторить" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:100 +#, fuzzy +msgid "Admin" +msgstr "DN администратора" diff --git a/gosa-plugins/glpi/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/glpi/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..966a784ea --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/glpi/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,1191 @@ +# translation of messages.po to Chinese Simplified +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# +# Jiang Xin , 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-03 12:27+0800\n" +"Last-Translator: Jiang Xin \n" +"Language-Team: Chinese Simplified \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:6 +msgid "List of users" +msgstr "用户列表" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:20 +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:20 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:20 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:20 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:127 +msgid "Information" +msgstr "提示信息" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to select a user as technical responsible person." +msgstr "这个对话框允许您选择一个用户作为技术负责人。" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:27 +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:27 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:27 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:27 +msgid "Filters" +msgstr "过滤器" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:35 +msgid "Display users matching" +msgstr "显示匹配的用户" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "匹配用户名的正则表达式" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:51 +#: admin/systems/services/glpi/remove_glpi.tpl:16 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:761 +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:52 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:30 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:29 +#: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:34 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:52 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:29 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:70 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:52 +msgid "Cancel" +msgstr "取消" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:6 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:4 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:34 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:6 +msgid "Generic" +msgstr "通用配置" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:9 +msgid "System type" +msgstr "系统类型" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:18 +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:32 +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:46 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:43 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:53 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:18 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:32 +msgid "edit" +msgstr "编辑" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:23 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:791 +msgid "Operating system" +msgstr "操作系统" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:37 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:798 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:24 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:123 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:164 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:219 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:275 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:333 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:397 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:469 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:533 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:580 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:633 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:687 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:733 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:47 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:796 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:23 +msgid "Manufacturer" +msgstr "生产商" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:52 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:80 +msgid "Contacts" +msgstr "联系" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:56 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:796 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:793 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:94 +msgid "Contact person" +msgstr "联系人" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:61 +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:71 +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:106 +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturer.tpl:7 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:192 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:168 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:88 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:99 +msgid "Edit" +msgstr "编辑" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:66 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:793 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:57 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:789 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:83 +msgid "Technical responsible" +msgstr "技术联系人" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:79 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:112 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:153 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:208 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:264 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:322 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:386 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:458 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:522 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:569 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:622 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:676 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:722 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:25 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:18 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:790 +msgid "Comment" +msgstr "注释" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:96 +msgid "Installed devices" +msgstr "安装设备" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:112 +msgid "Trading" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:113 +msgid "Software" +msgstr "软件" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:114 +msgid "Contracts" +msgstr "联系" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:117 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:800 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:797 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:107 +msgid "Attachments" +msgstr "附加" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:125 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_cartridge_type.tpl:6 +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturer.tpl:6 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:7 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:8 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:8 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:115 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:149 +msgid "Add" +msgstr "添加" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:168 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:151 +msgid "There is no server with valid glpi database service." +msgstr "没有一个具有有效 glpi 数据库服务的服务器。" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:178 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:161 +msgid "Can't connect to glpi database, the php-mysql extension is missing." +msgstr "无法连接到 glpi 数据库,没有安装 php-mysql 扩展。" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:188 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:171 +msgid "Can't connect to glpi database, check configuration twice." +msgstr "无法连接到 glpi 数据库,再次检查配置文件。" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:215 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:580 +msgid "Remove inventory" +msgstr "删除 inventory" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:216 +msgid "" +"This server has inventory features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "该服务器已经启用 inventory 功能。您可以点击下面按钮禁用。" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:218 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:583 +msgid "Add inventory" +msgstr "添加清单(inventory)" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:219 +msgid "" +"This server has inventory features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "该服务器已经禁用 inventory 功能。您可以点击下面按钮启用。" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:242 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:280 +#, php-format +msgid "" +"Can't rename given printer type to '%s', because this type name already " +"exists." +msgstr "无法将给出的打印机类型重命名为 '%s',因为这个类型名称已经存在。" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:294 +#, php-format +msgid "Can't delete printer type, it is still in use by '%s'." +msgstr "您不能删除这个打印机类型,它仍然在被 '%s' 使用。" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:619 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:634 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:273 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:643 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:658 +msgid "N/A" +msgstr "N/A" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:771 +msgid "since" +msgstr "自从" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:781 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:780 +msgid "Glpi" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:782 +#, fuzzy +msgid "Printer inventory extension" +msgstr "添加打印机扩展" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:790 +#, fuzzy +msgid "Supports serial interface" +msgstr "支持的界面" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:791 +#, fuzzy +msgid "Supports parallel interface" +msgstr "支持的界面" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:792 +#, fuzzy +msgid "Supports usb interface" +msgstr "支持的界面" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:794 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:17 +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:53 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:22 +msgid "Comments" +msgstr "注释" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:795 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:792 +msgid "Location" +msgstr "位置" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:797 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:427 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:492 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:542 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:795 +msgid "Type" +msgstr "类型" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:802 +#, fuzzy +msgid "Cartridge settings" +msgstr "硒鼓" + +#: admin/systems/services/glpi/remove_glpi.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "警告" + +#: admin/systems/services/glpi/remove_glpi.tpl:6 +msgid "" +"Please double check if your really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "请再次检查您是否要这么做,因为 GOsa 将没有办法将您的数据找回。" + +#: admin/systems/services/glpi/remove_glpi.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your MySql database in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"最好在执行这个操作之前,保存当前 MySQL 数据库中的内容到一个文件。所以,如果您" +"已经这么做了,按“删除”继续或者按“取消”退出。" + +#: admin/systems/services/glpi/remove_glpi.tpl:14 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_cartridge_type.tpl:8 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:9 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:193 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:10 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:169 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:10 +msgid "Delete" +msgstr "删除" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:2 +msgid "Add/Edit monitor" +msgstr "添加/修改 显示器" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:10 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:105 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:146 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:201 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:257 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:315 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:379 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:451 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:515 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:562 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:615 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:669 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:715 +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:7 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:7 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:10 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:202 +msgid "Name" +msgstr "名称" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:33 +msgid "Monitor size" +msgstr "显示器大小" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:36 +msgid "Inch" +msgstr "英寸" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:44 +msgid "Integrated microphone" +msgstr "整合麦克风" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:47 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:55 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:63 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:71 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:176 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:296 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:361 +msgid "Yes" +msgstr "是" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:48 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:56 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:64 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:72 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:177 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:297 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:362 +msgid "No" +msgstr "否" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:52 +msgid "Integrated speakers" +msgstr "整合音箱" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:60 +msgid "Sub-D" +msgstr "Sub-D" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:68 +msgid "BNC" +msgstr "BNC" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:76 +msgid "Serial number" +msgstr "系列号" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:83 +msgid "Additional serial number" +msgstr "附加系列号" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:97 +msgid "Add/Edit other device" +msgstr "添加/修改 其他设备" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:138 +msgid "Add/Edit power supply" +msgstr "添加/修改 电源" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:173 +msgid "Atx" +msgstr "Atx" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:181 +msgid "Power" +msgstr "电源" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:193 +msgid "Add/Edit graphic card" +msgstr "添加/修改 显卡" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:228 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:284 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:349 +msgid "Interface" +msgstr "界面" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:237 +msgid "Ram" +msgstr "Ram" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:249 +msgid "Add/Edit controller" +msgstr "添加/修改 控制器" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:293 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:420 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:485 +msgid "Size" +msgstr "大小" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:307 +msgid "Add/Edit drive" +msgstr "添加/修改 驱动" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:342 +msgid "Speed" +msgstr "速度" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:358 +msgid "Writeable" +msgstr "可写" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:371 +msgid "Add/Edit harddisk" +msgstr "添加/修改 硬盘" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:406 +msgid "Rpm" +msgstr "Rpm" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:413 +msgid "Cache" +msgstr "缓存" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:443 +msgid "Add/Edit memory" +msgstr "添加/修改 内存" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:478 +msgid "Frequenz" +msgstr "频率" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:507 +msgid "Add/Edit sound card" +msgstr "添加/修改 声卡" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:553 +msgid "Add/Edit network interface" +msgstr "添加/修改 网卡" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:589 +msgid "MAC address" +msgstr "MAC 地址" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:596 +msgid "Bandwidth" +msgstr "带宽" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:607 +msgid "Add/Edit processor" +msgstr "添加/修改 处理器" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:642 +msgid "Frequence" +msgstr "频率" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:649 +msgid "Default frequence" +msgstr "缺省频率" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:661 +msgid "Add/Edit motherboard" +msgstr "添加/修改 主板" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:696 +msgid "Chipset" +msgstr "芯片组" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:707 +msgid "Add/Edit computer case" +msgstr "添加/修改 机箱" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:742 +msgid "format" +msgstr "格式" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:760 +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:80 +#: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:32 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:69 +msgid "Save" +msgstr "保存" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_cartridge_type.tpl:7 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:8 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:29 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:9 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:28 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:9 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:28 +msgid "Rename" +msgstr "重命名" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_cartridge_type.tpl:13 +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturer.tpl:13 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:14 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:15 +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:81 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:15 +msgid "Close" +msgstr "关闭" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturer.tpl:1 +msgid "Manage manufacturers" +msgstr "管理生产商" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturer.tpl:8 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:152 +msgid "Remove" +msgstr "删除" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:6 +msgid "List of devices" +msgstr "设备列表" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to attach a device to your currently edited computer." +msgstr "这个对话框允许您为您当前编辑的计算机添加一个设备。" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:35 +msgid "Display devices matching" +msgstr "显示匹配的设备" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching device names" +msgstr "匹配设备名的正则表达式" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:51 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:51 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:51 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:114 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:141 +msgid "Use" +msgstr "使用" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:25 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:24 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:24 +msgid "Please enter a new name" +msgstr "请输入一个新名称" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:93 +#, php-format +msgid "Internal Error can't create device of type '%s'" +msgstr "内部错误:无法创建类型为 '%s' 的设备" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:113 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:115 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi device '%s'." +msgstr "您将要删除 glpi 设备 '%s'。" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:117 +msgid "Can't detect object name." +msgstr "无法检测对象名称。" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:138 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this device, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "您不能删除这个设备,它仍然被这些系统使用 '%s'" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:188 +msgid "devices" +msgstr "设备" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:189 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:204 +msgid "Actions" +msgstr "动作" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:226 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:211 +msgid "New monitor" +msgstr "新监视器" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:226 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:211 +msgid "M" +msgstr "M" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:228 +msgid "New mainbord" +msgstr "新主板" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:228 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:230 +msgid "New processor" +msgstr "新处理器" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:230 +msgid "P" +msgstr "P" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:232 +msgid "New case" +msgstr "新机箱" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:232 +msgid "C" +msgstr "C" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:234 +msgid "New network interface" +msgstr "新建网络接口" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:234 +msgid "NI" +msgstr "NI" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:236 +msgid "New ram" +msgstr "新内存" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:236 +msgid "R" +msgstr "R" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:238 +msgid "New hard disk" +msgstr "新硬盘" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:238 +msgid "HDD" +msgstr "HDD" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:240 +msgid "New drive" +msgstr "新驱动器" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:240 +msgid "D" +msgstr "D" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:242 +msgid "New controller" +msgstr "新控制器" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:242 +msgid "CS" +msgstr "CS" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:244 +msgid "New graphics card" +msgstr "新显卡" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:244 +msgid "GC" +msgstr "GC" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:246 +msgid "New sound card" +msgstr "新声卡" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:246 +msgid "SC" +msgstr "SC" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:248 +msgid "New power supply" +msgstr "新电源" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:248 +msgid "PS" +msgstr "PS" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:250 +msgid "New misc device" +msgstr "新建其他设备" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:250 +msgid "OC" +msgstr "OC" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:351 +msgid "You have to specify a valid name for this device." +msgstr "您必须为这个设备提供一个有效的名称。" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:371 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:374 +msgid "This device name is already in use." +msgstr "这个设备名已经被使用。" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:397 +msgid "none" +msgstr "无" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:410 +msgid "None" +msgstr "无" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:410 +msgid "Other" +msgstr "其他" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:1 +msgid "Manage OS-types" +msgstr "管理操作系统类型" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:1 +msgid "Add/Edit manufacturer" +msgstr "添加/修改 生产商" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:14 +msgid "Website" +msgstr "网站" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:21 +msgid "Address" +msgstr "住址" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:32 +msgid "Phone number" +msgstr "电话号码" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:39 +msgid "Fax" +msgstr "传真" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:46 +msgid "Email" +msgstr "邮件" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiManufacturer.inc:58 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this manufacturer, it is still in use by these system(s) '%" +"s'" +msgstr "您不能删除这个制造商,它仍然被这些系统使用 '%s'" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiManufacturer.inc:104 +msgid "Please specify a name." +msgstr "请输入一个名字。" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiManufacturer.inc:113 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiManufacturer.inc:119 +msgid "Specified name is already in use, please choose another one." +msgstr "提供的名称已经被使用,请选择另外一个。" + +#: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "GLPI database information" +msgstr "用户一般信息" + +#: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:4 +msgid "Logging DB user" +msgstr "Logging DB 用户" + +#: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:12 +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:102 +msgid "Password" +msgstr "口令" + +#: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:20 +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:101 +msgid "Database" +msgstr "数据库" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:6 +msgid "List of available cartridge type for this type of printer" +msgstr "这种打印机的可用硒鼓列表" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to create new types of cartridges, and select one or " +"more types for your printer. Cartridge types depends on the printer type you " +"have selected. For each selected cartridge type there will be a new " +"cartridge created, this allows you to select the same cartridge type for " +"more then one printer." +msgstr "" +"这个对话框用于创建新的硒鼓类型,以及选择一到多个打印机类型。硒鼓类型和所选的" +"打印机类型相关。每一个选择的硒鼓类型将有一个新的硒鼓被创建,这允许您为一个以" +"上的打印机选择同一种硒鼓。" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:35 +msgid "Display cartridge types matching" +msgstr "显示匹配的硒鼓类型" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching cartridge types" +msgstr "匹配硒鼓类型的正则表达式" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:97 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi cartridge type '%s'." +msgstr "您将要删除 glpi 硒鼓类型 '%s'。" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:116 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this cartridge type, it is still in use by this printer(s) " +"'%s'." +msgstr "您不能删除这个硒鼓类型,它仍然在被这个打印机 '%s' 使用。" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:163 +msgid "Cartridges" +msgstr "硒鼓" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:164 +msgid "Action" +msgstr "行动" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:1 +msgid "Manage System-types" +msgstr "管理系统类型" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:109 +msgid "Can't delete this entry, it is still in use." +msgstr "无法删除条目,仍在使用。" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:291 +msgid "The selected name is already in use." +msgstr "选择的名称已经被使用。" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:14 +msgid "Reference" +msgstr "参考" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:61 +msgid "Choose" +msgstr "选择" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:2 +msgid "Attachment" +msgstr "附件" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:30 +msgid "File" +msgstr "文件" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:33 +msgid "Upload" +msgstr "上传" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:38 +msgid "Status" +msgstr "状态" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:46 +msgid "Filename" +msgstr "文件名" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:54 +msgid "Mime-type" +msgstr "Mime-type" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:185 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:191 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:197 +msgid "This feature is not implemented yet." +msgstr "这个功能尚未实现。" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:299 +msgid "Adding new sytem type failed, this system type name is already used." +msgstr "添加新系统类型失败,这个系统类型名称已被使用。" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:319 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "您不能删除这个系统类型,它仍然被这些系统使用 '%s'" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:330 +msgid "Rename failed, this system type name is already used." +msgstr "重命名失败,系统类型名称已经被使用。" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:386 +msgid "Adding new operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "添加新操作系统失败,名称已经被使用。" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:408 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this operating system, it is still in use by these system" +"(s) '%s'" +msgstr "您不能删除这个操作系统,它仍然被这些系统使用 '%s'" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:420 +msgid "Updating operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "更新操作系统失败,名称已经被使用。" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:499 +#, php-format +msgid "" +"Could not add the given user, the users dn is too long, only 100 characters " +"are allowed here." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:581 +msgid "" +"This device has inventory informations enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "这个设备启用了 inventory 信息。您可以点击下面按钮禁用。" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:584 +msgid "" +"This device has inventory informations disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "这个设备禁用了 inventory 信息。您可以点击下面按钮启用。" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:679 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:680 +msgid "Can't remove glpi account, while mysql extension is missing." +msgstr "无法删除 glpi 账号,因为没有找到 mysql 扩展。" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:781 +#, fuzzy +msgid "Inventory extension" +msgstr "删除打印机扩展" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:794 +msgid "Model" +msgstr "模型" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:798 +#, fuzzy +msgid "Peripheral devices" +msgstr "打印设备" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:6 +msgid "List of attachments" +msgstr "附件列表" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allow you to attach additional objects (like manuals, guides, " +"etc.) to your currently edited computer." +msgstr "此对话框允许您附加额外的对象(如手册,说明书等)到您正编辑的计算机。" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:35 +msgid "Display attachments matching" +msgstr "显示匹配的附件" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching attachment names" +msgstr "匹配附件名称的正则表达式" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:9 +msgid "Printer type" +msgstr "打印机类型" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:39 +msgid "Supported interfaces" +msgstr "支持的界面" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:48 +msgid "Serial" +msgstr "串行" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:58 +msgid "Parallel" +msgstr "并行" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:68 +msgid "USB" +msgstr "USB" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:139 +msgid "Installed cartridges" +msgstr "安装的硒鼓" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:113 +msgid "Users" +msgstr "用户" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:113 +msgid "Departments" +msgstr "部门" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:141 +msgid "use" +msgstr "使用" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:177 +msgid "Go to root department" +msgstr "转到根部门" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:177 +msgid "Root" +msgstr "根" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:179 +msgid "Go up one department" +msgstr "向上跳转一个部门" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:179 +msgid "Up" +msgstr "上" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:181 +msgid "Go to users department" +msgstr "转到用户部门" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:181 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:182 +msgid "Reload list" +msgstr "重新加载列表" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:182 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:186 +msgid "Submit" +msgstr "提交" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:183 +msgid "Base" +msgstr "位置" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:186 +msgid "Submit department" +msgstr "提交部门" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:73 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi attachment component '%s'." +msgstr "您将要删除 glpi 附件组件 '%s'。" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:112 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this attachment, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "您不能删除这个附件,它仍然被这些系统使用 '%s'" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:124 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:128 +msgid "There is no valid file uploaded." +msgstr "没有上传有效文件。" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:131 +msgid "Upload wasn't successfull." +msgstr "上传没有成功。" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:134 +#, php-format +msgid "Missing directory '%s/glpi/' to store glpi uploads." +msgstr "缺少目录 '%s/glpi/' 来保存 glpi 上传。" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:138 +msgid "There is already a file with the same name uploaded." +msgstr "已经由同名文件上传。" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:142 +#, php-format +msgid "Can't create file '%s'." +msgstr "无法创建文件 '%s'。" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:186 +msgid "File is available." +msgstr "文件可用。" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:188 +msgid "File is not readable, possibly the file is missing." +msgstr "文件无法读取,可能是文件缺失。" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:191 +msgid "Currently no file uploaded." +msgstr "目前没有文件上传。" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:203 +msgid "Mime" +msgstr "Mime" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:206 +msgid "This table displays all available attachments." +msgstr "这个表显示所有可用的附件。" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:223 +msgid "empty" +msgstr "空" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:260 +msgid "Create new attachment" +msgstr "创建新附件" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:261 +msgid "New Attachment" +msgstr "新附件" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:354 +msgid "This name is already in use." +msgstr "该名称已经被使用。" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:357 +msgid "Please specify a valid name for this attachment." +msgstr "请为这个附件指定一个有效名称。" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:32 +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:87 +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:88 +#, fuzzy +msgid "Inventory database" +msgstr "用户数据库" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:58 +#, fuzzy +msgid "Inventory database service" +msgstr "存货编号" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:67 +#, fuzzy +msgid "The attribute user is empty or contains invalid characters." +msgstr "属性 '%s' 为空或者包含无效字符。" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:70 +#, fuzzy +msgid "The attribute database is empty or contains invalid characters." +msgstr "属性 '%s' 为空或者包含无效字符。" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:88 +msgid "Services" +msgstr "服务" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:96 +#, fuzzy +msgid "Start" +msgstr "启动" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:97 +msgid "Stop" +msgstr "停止" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:98 +#, fuzzy +msgid "Restart" +msgstr "重试" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:100 +#, fuzzy +msgid "Admin" +msgstr "管理员" diff --git a/gosa-plugins/gofax/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/gofax/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..d00c3c18e --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/gofax/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,811 @@ +# translation of messages.po to Deutsch +# Alfred Schroeder , 2004. +# Cajus Pollmeier , 2004, 2005, 2006. +# Jan Wenzel , 2004,2005. +# Stefan Koehler , 2005. +# GOsa2 Translations +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-18 15:08+0200\n" +"Last-Translator: Cajus Pollmeier \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:6 +msgid "Select numbers to add" +msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Nummern" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:19 +msgid "Filters" +msgstr "Filter" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:28 +msgid "Display numbers of department" +msgstr "Zeige die Nummern der Abteilung" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:29 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Wählen Sie die Abteilung, auf die die Suchfunktion angewandt wird" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:38 +msgid "Display numbers matching" +msgstr "Zeige die Nummern, auf die Folgendes passt" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:41 +msgid "Regular expression for matching numbers" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Telefonnummern" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:47 +msgid "Display numbers of user" +msgstr "Zeige Nummern des Benutzers" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:50 +msgid "User name of which numbers are shown" +msgstr "Benutzername, dessen Nummern angezeigt werden" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:60 gofax/faxaccount/lists.tpl:13 +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:111 gofax/blocklists/generic.tpl:80 +msgid "Add" +msgstr "Hinzufügen" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:62 gofax/faxaccount/lists.tpl:33 +#: gofax/faxaccount/main.inc:94 gofax/blocklists/remove.tpl:17 +#: gofax/blocklists/remove.tpl:21 gofax/blocklists/generic.tpl:101 +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:25 +msgid "Cancel" +msgstr "Abbrechen" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6 +msgid "FAX" +msgstr "Fax" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7 +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:6 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:10 +msgid "This does something" +msgstr "Dies tut etwas" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170 +msgid "This account has no fax extensions." +msgstr "Dieses Konto besitzt keine Fax-Erweiterungen." + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:179 +msgid "Remove fax account" +msgstr "Fax-Konto entfernen" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:180 +msgid "" +"This account has fax features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dieses Konto besitzt aktivierte Fax-Erweiterungen. Sie können diese durch " +"einen Klick auf die Schaltfläche unten deaktivieren." + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:182 +msgid "Create fax account" +msgstr "Fax-Konto erzeugen" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:183 +msgid "" +"This account has fax features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Aktuell besitzt dieses Konto keine aktivierten Fax-Erweiterungen. Sie können " +"diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren." + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:247 +msgid "You're trying to add an invalid phone number." +msgstr "Sie versuchen, eine ungültige Telefonnummer hinzuzufügen." + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:458 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:540 +msgid "back" +msgstr "zurück" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:663 +#, php-format +msgid "Removing of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Benutzer/Fax-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:678 +msgid "The required field 'Fax' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Fax' ist nicht gesetzt." + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:682 +msgid "Please enter a valid telephone number in the 'Fax' field." +msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Telefonnummer im Feld 'Fax' an." + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:690 +msgid "Mail delivery is checked, but no address has been specified." +msgstr "" +"Die Zustellung von Mail ist aktiviert, aber es wurde keine Adresse angegeben." + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:692 +msgid "The mail address you've entered is invalid." +msgstr "Die Mail Adresse, die Sie eingegeben haben, ist ungültig." + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:698 +msgid "" +"Deliver fax to printer, is only possible if valid printer is given. Please " +"correct your choice." +msgstr "" +"'Fax an Drucker weiterleiten' ist nur möglich, wenn ein gültiger Drucker " +"angegeben wurde. Bitte korrigieren Sie Ihre Auswahl." + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:790 +#, php-format +msgid "Saving of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Benutzer/Fax-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:860 +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8 gofax/faxaccount/generic.tpl:10 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:351 +msgid "Fax" +msgstr "Fax" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:861 +msgid "Fax account settings" +msgstr "Fax-Konto-Einstellungen" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:870 +msgid "Enable/Disable fax" +msgstr "FAX aktivieren/deaktivieren" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:871 +msgid "Receive blocklist" +msgstr "Emfangs-Sperrliste" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:872 +msgid "Send blocklist" +msgstr "Sende-Sperrliste" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:873 +msgid "Fax number" +msgstr "Faxnummer" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:874 +msgid "Alternate fax number" +msgstr "Alternative Fax-Nummer" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:875 gofax/faxaccount/generic.tpl:73 +msgid "Deliver fax as mail" +msgstr "Als Mail ausliefern" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:876 gofax/faxaccount/generic.tpl:80 +msgid "Deliver fax to printer" +msgstr "Fax an Drucker weiterleiten" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:877 gofax/faxaccount/generic.tpl:37 +msgid "Delivery format" +msgstr "Auslieferungsformat" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:878 gofax/faxaccount/generic.tpl:24 +msgid "Language" +msgstr "Sprache" + +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:5 +msgid "Blocked numbers/lists" +msgstr "Gesperrte Nummern/Listen" + +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:14 gofax/faxaccount/generic.tpl:117 +#: gofax/blocklists/remove.tpl:15 gofax/blocklists/remove.tpl:19 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:83 +msgid "Delete" +msgstr "Entfernen" + +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:17 +msgid "List of predefined blocklists" +msgstr "Liste von vordefinierten Sperrlisten" + +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:25 +msgid "Add the list to the blocklists" +msgstr "Liste zu den Sperrlisten hinzufügen" + +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:31 gofax/blocklists/generic.tpl:100 +msgid "Apply" +msgstr "Anwenden" + +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4 gofax/faxaccount/generic.tpl:6 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:1 +msgid "Generic" +msgstr "Allgemein" + +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:13 gofax/faxaccount/generic.tpl:17 +msgid "Fax number for GOfax to trigger on" +msgstr "Fax-Nummer, auf die GOfax ansprechen soll" + +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:18 +msgid "Alternate fax numbers will not be copied" +msgstr "Alternative Fax-Nummern werden nicht kopiert" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:13 +msgid "Multiple edit" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:29 +msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway" +msgstr "Geben Sie die Kommunikations-Sprache für das Fax to Mail-Gateway an" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:41 +msgid "Specify delivery format for fax to mail gateway" +msgstr "Geben Sie das Auslieferungsformat des Fax to Mailgateways an" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:54 +msgid "Delivery methods" +msgstr "Auslieferungsmethode" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:59 +msgid "Temporary disable fax usage" +msgstr "Temporäres Abschalten der Fax-Benutzung" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:65 +msgid "Deliver fax as mail to" +msgstr "Fax als Mail ausliefern an" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:99 +msgid "Alternate fax numbers" +msgstr "Alternative Fax-Nummern" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:114 +msgid "Add local" +msgstr "Lokale hinzufügen" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:122 +msgid "Blocklists" +msgstr "Sperrlisten" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:125 +msgid "Blocklists for incoming fax" +msgstr "Sperrlisten für eingehendes Fax" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:128 gofax/faxaccount/generic.tpl:136 +#: gofax/faxaccount/main.inc:101 +msgid "Edit" +msgstr "Bearbeiten" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:133 +msgid "Blocklists for outgoing fax" +msgstr "Sperrlisten für abgehendes Fax" + +#: gofax/faxaccount/main.inc:92 gofax/blocklists/generic.tpl:99 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: gofax/faxaccount/main.inc:100 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" +"Betätigen sie den 'Bearbeiten'-Schalter unten um Informationen in diesem " +"Dialog zu ändern" + +#: gofax/faxaccount/main.inc:109 +msgid "FAX settings" +msgstr "Fax-Einstellungen" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6 +msgid "FAX Reports" +msgstr "Fax-Berichte" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:115 +msgid "" +"No fax extension defined in your server configuration, no reports can be " +"shown!" +msgstr "" +"Keine Fax-Erweiterung in der Server-Konfiguration definiert, Berichte können " +"daher nicht angezeigt werden!" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:118 +msgid "There is no mysql extension available, please check your php setup." +msgstr "" +"Die MySQL-Erweiterung wurde nicht gefunden, bitte überprüfen Sie Ihr PHP-" +"Setup." + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125 +msgid "Can't connect to fax database, no reports can be shown!" +msgstr "" +"Die Fax-Datenbank kann nicht erreicht werden. Es können keine Berichte " +"angezeigt werden!" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129 +msgid "Can't select fax database for report generation!" +msgstr "Kann die Fax-Datenbank zur Berichterstellung nicht öffnen!" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:134 +msgid "Can't query fax table 'faxlog' for report generation!" +msgstr "Kann die Fax-Tabelle 'faxlog' nicht zur Berichterstellung abfragen!" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:157 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:297 +msgid "Query for fax database failed!" +msgstr "Die Anfrage zur Fax-Datenbank ist fehlgeschlagen!" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:176 +msgid "You have no permission to retrieve informations about this fax id!" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, ein Fax mit dieser ID einzusehen!" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:207 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:322 +msgid "Y-M-D" +msgstr "D.M.Y" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316 +msgid "Insufficient permissions to view this attribute" +msgstr "Zugriffsrechte nicht ausreichend um das Attribut anzuzeigen" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316 +msgid "Insufficient permissions" +msgstr "Unzureichende Berechtigungen" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:480 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481 +msgid "Fax report" +msgstr "Fax-Bericht" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481 +msgid "All entries are readonly" +msgstr "Alle Einträge sind nur lesbar" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:486 +msgid "Fax reports" +msgstr "Fax-Berichte" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:491 +msgid "Detailed view" +msgstr "Detaillierte Ansicht" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:492 +msgid "Fax ID" +msgstr "Fax-ID" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 gofax/faxreports/contents.tpl:31 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 +msgid "Time" +msgstr "Zeit" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:494 gofax/faxreports/contents.tpl:32 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:45 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:495 gofax/faxreports/detail.tpl:33 +msgid "Sender ID" +msgstr "Absender-ID" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:496 gofax/faxreports/detail.tpl:29 +msgid "Sender MSN" +msgstr "Absender-MSN" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:497 gofax/faxreports/detail.tpl:41 +msgid "Receiver ID" +msgstr "Empfänger-ID" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:498 gofax/faxreports/detail.tpl:37 +msgid "Receiver MSN" +msgstr "Empfänger-MSN" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:499 +msgid "Number of pages" +msgstr "Anzahl der Seiten" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:500 +msgid "Status Message" +msgstr "Status-Nachricht" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:501 gofax/faxreports/detail.tpl:53 +msgid "Transfer time" +msgstr "Übertragungszeit" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:2 +msgid "Filter" +msgstr "Filter" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:6 +msgid "Search for" +msgstr "Suche nach" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:7 +msgid "Enter user name to search for" +msgstr "Benutzername, nach dem gesucht werden soll" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:8 gofax/faxreports/contents.tpl:16 +msgid "in" +msgstr "in" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:9 +msgid "Select subtree to base search on" +msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in dem gesucht werden soll" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:12 +msgid "during" +msgstr "während" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:21 +msgid "Search" +msgstr "Suchen" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:30 gofax/faxreports/detail.tpl:21 +msgid "User" +msgstr "Benutzer" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:33 +msgid "Sender" +msgstr "Absender" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:34 +msgid "Receiver" +msgstr "Empfänger" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:35 gofax/faxreports/detail.tpl:57 +msgid "# pages" +msgstr "# Seiten" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:50 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "Die Suche verlief ergebnislos..." + +#: gofax/faxreports/main.inc:14 +msgid "FAX reports" +msgstr "Fax-Berichte" + +#: gofax/faxreports/detail.tpl:5 +msgid "FAX preview - please wait" +msgstr "Fax Vorschau - bitte warten" + +#: gofax/faxreports/detail.tpl:8 +msgid "Click on fax to download" +msgstr "Klicken Sie auf das Fax, um es herunterzuladen" + +#: gofax/faxreports/detail.tpl:17 +msgid "FAX ID" +msgstr "Fax-ID" + +#: gofax/faxreports/detail.tpl:25 +msgid "Date / Time" +msgstr "Datum / Zeit" + +#: gofax/faxreports/detail.tpl:49 +msgid "Status message" +msgstr "Status-Nachricht" + +#: gofax/faxreports/detail.tpl:67 +msgid "Back" +msgstr "Zurück" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:9 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:357 +msgid "FAX Blocklists" +msgstr "Fax-Sperrlisten" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:225 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following blocklists(s) %s" +msgstr "Sie möchten die Sperrliste '%s' löschen." + +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:247 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to delete the blocklist '%s'!" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diesen Benutzer zu löschen!" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:286 +#, php-format +msgid "You're about to delete the blocklist '%s'." +msgstr "Sie möchten die Sperrliste '%s' löschen." + +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:305 +msgid "You have no permission to remove this blocklist." +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diese Sperrliste zu entfernen." + +#: gofax/blocklists/remove.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "Warnung" + +#: gofax/blocklists/remove.tpl:6 +msgid "" +"Please double check if your really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Bitte überprüfen Sie genau, was Sie tun. GOsa hat keine Möglichkeit, die " +"Daten wiederherzustellen." + +#: gofax/blocklists/remove.tpl:10 +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Wenn Sie sicher sind, drücken Sie 'Entfernen' um fortzufahren oder " +"'Abbrechen' zum Abbruch." + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:31 +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:32 +msgid "List of blocklists" +msgstr "Liste der Sperrlisten" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected blocklists. Having " +"a large size of lists, you might prefer the range selectors on top of the " +"select box." +msgstr "" +"Dieses Menü erlaubt es Ihnen, Sperrlisten hinzuzufügen, zu bearbeiten oder " +"zu entfernen. Bei einer Vielzahl von Sperrlisten bietet sich die Verwendung " +"der Bereichswahl an" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +msgid "Blocklist name" +msgstr "Name der Sperrliste" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +msgid "Department" +msgstr "Abteilung" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:58 +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:140 +msgid "Actions" +msgstr "Aktionen" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61 +msgid "Select to see send blocklists" +msgstr "Auswahl zum Ansehen der Sperrlisten für abgehende Rufe" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61 +msgid "Show send blocklists" +msgstr "Zeige Sperrlisten für abgehende Rufe" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62 +msgid "Select to see receive blocklists" +msgstr "Auswahl zum Ansehen der Sperrlisten für eingehende Rufe" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62 +msgid "Show receive blocklists" +msgstr "Zeige eingehende Sperrlisten" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65 +msgid "Select to search within subtrees" +msgstr "Wählen Sie diese Option um auch in Teilbäumen zu suchen" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65 +#, fuzzy +msgid "Search in subtrees" +msgstr "Suche im Teilbaum" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:68 +msgid "Regular expression for matching list names" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Sperrlisten-Namen" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:135 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:17 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:363 +msgid "Base" +msgstr "Basis" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:137 +msgid "Submit department" +msgstr "Aktualisieren" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:137 +msgid "Submit" +msgstr "Übertragen" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:142 +msgid "Create" +msgstr "Anlegen" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:147 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:364 +msgid "Blocklist" +msgstr "Sperrliste" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:153 +msgid "Remove" +msgstr "Entfernen" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:159 +#, fuzzy +msgid "Copy" +msgstr "Kopieren" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:161 +#, fuzzy +msgid "Cut" +msgstr "Ausschneiden" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:165 +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:168 +msgid "Paste" +msgstr "Einfügen" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:211 +msgid "edit" +msgstr "Bearbeiten" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:211 +msgid "Edit user" +msgstr "Benutzer bearbeiten" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:222 +msgid "cut" +msgstr "Ausschneiden" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:222 +msgid "Cut this entry" +msgstr "Diesen Eintrag ausschneiden" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:224 +msgid "copy" +msgstr "Kopieren" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:224 +msgid "Copy this entry" +msgstr "Diesen Eintrag kopieren" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:230 +msgid "delete" +msgstr "Entfernen" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:230 +msgid "Delete user" +msgstr "Benutzer entfernen" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:267 +#, fuzzy +msgid "Number of listed blocklists" +msgstr "Name der Sperrliste" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:268 +#, fuzzy +msgid "Number of listed departments" +msgstr "Name der Abteilung" + +#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:3 gofax/blocklists/generic.tpl:8 +msgid "List name" +msgstr "Listenname" + +#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:5 gofax/blocklists/generic.tpl:12 +msgid "Name of blocklist" +msgstr "Name der Sperrliste" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:20 +msgid "Choose subtree to place group in" +msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in den die Gruppe eingepflegt werden soll" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:26 +msgid "Select a base" +msgstr "Wählen Sie eine Basis" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:40 +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:43 +msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls" +msgstr "Wählen Sie, ob ein- oder abgehende Rufe gefiltert werden sollen" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:51 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:362 +msgid "Description" +msgstr "Beschreibung" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:54 +msgid "Descriptive text for this blocklist" +msgstr "Beschreibender Text zu dieser Sperrliste" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:68 +msgid "Blocked numbers" +msgstr "Gesperrte Nummern" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:90 +msgid "Information" +msgstr "Information" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:92 +msgid "Numbers can also contain wild cards." +msgstr "Nummern können auch Platzhalter enthalten." + +#: gofax/blocklists/main.inc:27 gofax/blocklists/main.inc:29 +msgid "Blocklist management" +msgstr "Sperrlistenverwaltung" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:122 +msgid "Please specify a valid phone number." +msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Telefonnummer an." + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:154 +msgid "send" +msgstr "senden" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:154 +msgid "receive" +msgstr "empfangen" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:192 +#, php-format +msgid "Removing of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Blockliste mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:205 +msgid "Required field 'Name' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Name' ist nicht ausgefüllt." + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:208 +msgid "Required field 'Name' contains invalid characters" +msgstr "Das benötigte Feld 'Name' enthält ungültige Zeichen" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:215 +msgid "Specified name is already used." +msgstr "Der angegebene Name wird bereits verwendet." + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:263 +#, php-format +msgid "Saving of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Blockliste mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:352 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:358 +msgid "Fax blocklists" +msgstr "Fax-Sperrlisten" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:361 +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:365 +msgid "Blocklist type" +msgstr "Typ der Sperrliste" + +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:1 +msgid "FAX database information" +msgstr "Informationen der Fax-Datenbank" + +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:4 +msgid "FAX DB user" +msgstr "Fax-DB Benutzer" + +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:12 +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:98 +msgid "Password" +msgstr "Passwort" + +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:23 +msgid "Save" +msgstr "Speichern" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:30 +msgid "FAX database" +msgstr "Fax-Datenbank" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:59 +msgid "FAX database configuration" +msgstr "Konfiguration der Fax-Datenbank" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:68 +msgid "The attribute user is empty or contains invalid characters." +msgstr "Das Attribut Benutzer ist leer oder enthält ungültige Zeichen." + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:71 +msgid "The attribute password is empty or contains invalid characters." +msgstr "Das Attribut Passwort ist leer oder enthält ungültige Zeichen." + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:88 +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89 +msgid "Fax database" +msgstr "Fax-Datenbank" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89 +msgid "Services" +msgstr "Dienste" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:97 +msgid "Login name" +msgstr "Anmeldename" diff --git a/gosa-plugins/gofax/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/gofax/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..701135320 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/gofax/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,785 @@ +# translation of admin.po to +# translation of systems.po to +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: admin\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-24 00:26+0200\n" +"Last-Translator: ALEJANDRO ESCANERO BLANCO\n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:6 +msgid "Select numbers to add" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:19 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:28 +msgid "Display numbers of department" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:29 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:38 +msgid "Display numbers matching" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:41 +msgid "Regular expression for matching numbers" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:47 +msgid "Display numbers of user" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:50 +msgid "User name of which numbers are shown" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:60 gofax/faxaccount/lists.tpl:13 +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:111 gofax/blocklists/generic.tpl:80 +msgid "Add" +msgstr "Añadir" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:62 gofax/faxaccount/lists.tpl:33 +#: gofax/faxaccount/main.inc:94 gofax/blocklists/remove.tpl:17 +#: gofax/blocklists/remove.tpl:21 gofax/blocklists/generic.tpl:101 +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:25 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6 +msgid "FAX" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7 +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:6 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:10 +msgid "This does something" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170 +msgid "This account has no fax extensions." +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:179 +msgid "Remove fax account" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:180 +msgid "" +"This account has fax features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:182 +msgid "Create fax account" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:183 +msgid "" +"This account has fax features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:247 +msgid "You're trying to add an invalid phone number." +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:458 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:540 +msgid "back" +msgstr "atrás" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:663 +#, php-format +msgid "Removing of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:678 +msgid "The required field 'Fax' is not set." +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:682 +msgid "Please enter a valid telephone number in the 'Fax' field." +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:690 +msgid "Mail delivery is checked, but no address has been specified." +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:692 +msgid "The mail address you've entered is invalid." +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:698 +msgid "" +"Deliver fax to printer, is only possible if valid printer is given. Please " +"correct your choice." +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:790 +#, php-format +msgid "Saving of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:860 +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8 gofax/faxaccount/generic.tpl:10 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:351 +msgid "Fax" +msgstr "Fax" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:861 +msgid "Fax account settings" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:870 +msgid "Enable/Disable fax" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:871 +msgid "Receive blocklist" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:872 +msgid "Send blocklist" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:873 +msgid "Fax number" +msgstr "Número de Fax" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:874 +msgid "Alternate fax number" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:875 gofax/faxaccount/generic.tpl:73 +msgid "Deliver fax as mail" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:876 gofax/faxaccount/generic.tpl:80 +msgid "Deliver fax to printer" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:877 gofax/faxaccount/generic.tpl:37 +msgid "Delivery format" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:878 gofax/faxaccount/generic.tpl:24 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:5 +msgid "Blocked numbers/lists" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:14 gofax/faxaccount/generic.tpl:117 +#: gofax/blocklists/remove.tpl:15 gofax/blocklists/remove.tpl:19 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:83 +msgid "Delete" +msgstr "Eliminar" + +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:17 +msgid "List of predefined blocklists" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:25 +msgid "Add the list to the blocklists" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:31 gofax/blocklists/generic.tpl:100 +msgid "Apply" +msgstr "Aplicar" + +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4 gofax/faxaccount/generic.tpl:6 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:1 +msgid "Generic" +msgstr "Genérico" + +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:13 gofax/faxaccount/generic.tpl:17 +msgid "Fax number for GOfax to trigger on" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:18 +msgid "Alternate fax numbers will not be copied" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:13 +msgid "Multiple edit" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:29 +msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:41 +msgid "Specify delivery format for fax to mail gateway" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:54 +msgid "Delivery methods" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:59 +msgid "Temporary disable fax usage" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:65 +msgid "Deliver fax as mail to" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:99 +msgid "Alternate fax numbers" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:114 +msgid "Add local" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:122 +msgid "Blocklists" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:125 +msgid "Blocklists for incoming fax" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:128 gofax/faxaccount/generic.tpl:136 +#: gofax/faxaccount/main.inc:101 +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:133 +msgid "Blocklists for outgoing fax" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/main.inc:92 gofax/blocklists/generic.tpl:99 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: gofax/faxaccount/main.inc:100 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" +"Pulse en el botón - Editar - para cambiar la información en esta ventana" + +#: gofax/faxaccount/main.inc:109 +msgid "FAX settings" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6 +msgid "FAX Reports" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:115 +msgid "" +"No fax extension defined in your server configuration, no reports can be " +"shown!" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:118 +msgid "There is no mysql extension available, please check your php setup." +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125 +msgid "Can't connect to fax database, no reports can be shown!" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129 +msgid "Can't select fax database for report generation!" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:134 +msgid "Can't query fax table 'faxlog' for report generation!" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:157 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:297 +msgid "Query for fax database failed!" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:176 +msgid "You have no permission to retrieve informations about this fax id!" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:207 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:322 +msgid "Y-M-D" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316 +msgid "Insufficient permissions to view this attribute" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316 +msgid "Insufficient permissions" +msgstr "Permisos insuficientes" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:480 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481 +msgid "Fax report" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481 +msgid "All entries are readonly" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:486 +msgid "Fax reports" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:491 +msgid "Detailed view" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:492 +msgid "Fax ID" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 gofax/faxreports/contents.tpl:31 +msgid "Date" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:494 gofax/faxreports/contents.tpl:32 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:45 +msgid "Status" +msgstr "Estado" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:495 gofax/faxreports/detail.tpl:33 +msgid "Sender ID" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:496 gofax/faxreports/detail.tpl:29 +msgid "Sender MSN" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:497 gofax/faxreports/detail.tpl:41 +msgid "Receiver ID" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:498 gofax/faxreports/detail.tpl:37 +msgid "Receiver MSN" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:499 +msgid "Number of pages" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:500 +msgid "Status Message" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:501 gofax/faxreports/detail.tpl:53 +msgid "Transfer time" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:2 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:6 +msgid "Search for" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:7 +msgid "Enter user name to search for" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:8 gofax/faxreports/contents.tpl:16 +msgid "in" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:9 +msgid "Select subtree to base search on" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:12 +msgid "during" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:21 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:30 gofax/faxreports/detail.tpl:21 +msgid "User" +msgstr "Usuario" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:33 +msgid "Sender" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:34 +msgid "Receiver" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:35 gofax/faxreports/detail.tpl:57 +msgid "# pages" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:50 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/main.inc:14 +msgid "FAX reports" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/detail.tpl:5 +msgid "FAX preview - please wait" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/detail.tpl:8 +msgid "Click on fax to download" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/detail.tpl:17 +msgid "FAX ID" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/detail.tpl:25 +msgid "Date / Time" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/detail.tpl:49 +msgid "Status message" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/detail.tpl:67 +msgid "Back" +msgstr "Atrás" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:9 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:357 +msgid "FAX Blocklists" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:225 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following blocklists(s) %s" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:247 +#, php-format +msgid "You are not allowed to delete the blocklist '%s'!" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:286 +#, php-format +msgid "You're about to delete the blocklist '%s'." +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:305 +msgid "You have no permission to remove this blocklist." +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/remove.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "Aviso" + +#: gofax/blocklists/remove.tpl:6 +msgid "" +"Please double check if your really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/remove.tpl:10 +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:31 +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:32 +msgid "List of blocklists" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected blocklists. Having " +"a large size of lists, you might prefer the range selectors on top of the " +"select box." +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +msgid "Blocklist name" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +msgid "Department" +msgstr "Departamento" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:58 +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:140 +msgid "Actions" +msgstr "Acciones" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61 +msgid "Select to see send blocklists" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61 +msgid "Show send blocklists" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62 +msgid "Select to see receive blocklists" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62 +msgid "Show receive blocklists" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65 +msgid "Select to search within subtrees" +msgstr "Seleccione para buscar dentro de los subárboles" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65 +msgid "Search in subtrees" +msgstr "Buscar en subárboles" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:68 +msgid "Regular expression for matching list names" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:135 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:17 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:363 +msgid "Base" +msgstr "Base" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:137 +msgid "Submit department" +msgstr "Enviar departamento" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:137 +msgid "Submit" +msgstr "Enviar" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:142 +msgid "Create" +msgstr "Crear" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:147 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:364 +msgid "Blocklist" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:153 +msgid "Remove" +msgstr "Eliminar" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:159 +#, fuzzy +msgid "Copy" +msgstr "copiar" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:161 +#, fuzzy +msgid "Cut" +msgstr "mover" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:165 +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:168 +msgid "Paste" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:211 +msgid "edit" +msgstr "editar" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:211 +msgid "Edit user" +msgstr "Editar usuario" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:222 +msgid "cut" +msgstr "mover" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:222 +msgid "Cut this entry" +msgstr "Mover esta entrada" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:224 +msgid "copy" +msgstr "copiar" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:224 +msgid "Copy this entry" +msgstr "Copiar esta entrada" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:230 +msgid "delete" +msgstr "eliminar" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:230 +msgid "Delete user" +msgstr "Eliminar usuario" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:267 +msgid "Number of listed blocklists" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:268 +#, fuzzy +msgid "Number of listed departments" +msgstr "Eliminar departamentos seleccionados" + +#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:3 gofax/blocklists/generic.tpl:8 +msgid "List name" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:5 gofax/blocklists/generic.tpl:12 +msgid "Name of blocklist" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:20 +msgid "Choose subtree to place group in" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:26 +msgid "Select a base" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:40 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:43 +msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:51 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:362 +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:54 +msgid "Descriptive text for this blocklist" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:68 +msgid "Blocked numbers" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:90 +msgid "Information" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:92 +msgid "Numbers can also contain wild cards." +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/main.inc:27 gofax/blocklists/main.inc:29 +msgid "Blocklist management" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:122 +msgid "Please specify a valid phone number." +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:154 +msgid "send" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:154 +msgid "receive" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:192 +#, php-format +msgid "Removing of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:205 +msgid "Required field 'Name' is not set." +msgstr "No ha introducido el campo obligatorio 'Nombre'." + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:208 +msgid "Required field 'Name' contains invalid characters" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:215 +msgid "Specified name is already used." +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:263 +#, php-format +msgid "Saving of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:352 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:358 +msgid "Fax blocklists" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:361 +msgid "Name" +msgstr "Nombre" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:365 +msgid "Blocklist type" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:1 +msgid "FAX database information" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:4 +msgid "FAX DB user" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:12 +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:98 +msgid "Password" +msgstr "Contraseña" + +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:23 +msgid "Save" +msgstr "Guardar" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:30 +msgid "FAX database" +msgstr "Base de datos de FAX" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:59 +msgid "FAX database configuration" +msgstr "Configuración de la base de datos de FAX" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:68 +msgid "The attribute user is empty or contains invalid characters." +msgstr "El atributo usuario está vacío o tiene caracteres no validos" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:71 +msgid "The attribute password is empty or contains invalid characters." +msgstr "El atributo contraseña está vacío o tiene caracteres no validos" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:88 +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89 +msgid "Fax database" +msgstr "Base de datos de Fax" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89 +msgid "Services" +msgstr "Servicios" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:97 +msgid "Login name" +msgstr "Nombre de acceso" diff --git a/gosa-plugins/gofax/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/gofax/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..cffa6bac1 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/gofax/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,816 @@ +# translation of messages.po to Français +# Benoit Mortier , 2005, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-19 11:57+0200\n" +"Last-Translator: Benoit Mortier \n" +"Language-Team: Français \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:6 +msgid "Select numbers to add" +msgstr "Sélectionnez les numéros à ajouter" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:19 +msgid "Filters" +msgstr "Filtres" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:28 +msgid "Display numbers of department" +msgstr "Afficher les numéro du département" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:29 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Sélectionner le département où sera effectuée la recherche" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:38 +msgid "Display numbers matching" +msgstr "Afficher les numéros correspondants" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:41 +msgid "Regular expression for matching numbers" +msgstr "Expression régulière pour trouver les numéros correspondants" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:47 +msgid "Display numbers of user" +msgstr "Afficher les numéros des utilisateurs" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:50 +msgid "User name of which numbers are shown" +msgstr "Utilisateur dont les numéros sont affichés" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:60 gofax/faxaccount/lists.tpl:13 +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:111 gofax/blocklists/generic.tpl:80 +msgid "Add" +msgstr "Ajouter" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:62 gofax/faxaccount/lists.tpl:33 +#: gofax/faxaccount/main.inc:94 gofax/blocklists/remove.tpl:17 +#: gofax/blocklists/remove.tpl:21 gofax/blocklists/generic.tpl:101 +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:25 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuler" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6 +msgid "FAX" +msgstr "FAX" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7 +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:6 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:10 +msgid "This does something" +msgstr "Ceci fait quelque chose" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170 +msgid "This account has no fax extensions." +msgstr "Ce compte n'a pas d'extensions FAX." + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:179 +msgid "Remove fax account" +msgstr "Supprimer le compte FAX" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:180 +msgid "" +"This account has fax features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Le fax est activée pour ce compte, vous pouvez le désactiver en cliquant sur " +"le bouton ci-dessous." + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:182 +msgid "Create fax account" +msgstr "Créer un compte FAX" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:183 +msgid "" +"This account has fax features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Le fax est désactivé pour ce compte, vous pouvez l'activer en cliquant sur " +"le bouton ci-dessous." + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:247 +msgid "You're trying to add an invalid phone number." +msgstr "Vous essayez d'ajouter un numéro de téléphone invalide." + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:458 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:540 +msgid "back" +msgstr "retour" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:663 +#, php-format +msgid "Removing of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La suppression du compte fax de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:678 +msgid "The required field 'Fax' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'Fax' n'est pas renseigné." + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:682 +msgid "Please enter a valid telephone number in the 'Fax' field." +msgstr "Veuillez entrer un numéro de téléphone valide dans le champ 'Fax'." + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:690 +msgid "Mail delivery is checked, but no address has been specified." +msgstr "" +"La livraison par messagerie est activée, mais aucune adresse est spécifiée." + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:692 +msgid "The mail address you've entered is invalid." +msgstr "L'adresse de messagerie introduite est incorrecte." + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:698 +msgid "" +"Deliver fax to printer, is only possible if valid printer is given. Please " +"correct your choice." +msgstr "" +"La réception d'un fax sur une imprimante ne fonctionnera que si une " +"imprimante valable est mentionnée. Veuillez corriger votre choix." + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:790 +#, php-format +msgid "Saving of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du compte fax de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:860 +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8 gofax/faxaccount/generic.tpl:10 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:351 +msgid "Fax" +msgstr "Fax" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:861 +msgid "Fax account settings" +msgstr "Paramètres du compte FAX" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:870 +msgid "Enable/Disable fax" +msgstr "Activer/désactiver le fax" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:871 +msgid "Receive blocklist" +msgstr "Afficher les listes rouges en réception" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:872 +msgid "Send blocklist" +msgstr "Afficher les listes rouges en envoi" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:873 +msgid "Fax number" +msgstr "Numéro de fax" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:874 +msgid "Alternate fax number" +msgstr "Numéros de fax alternatif" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:875 gofax/faxaccount/generic.tpl:73 +msgid "Deliver fax as mail" +msgstr "Délivrer les fax comme des messages" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:876 gofax/faxaccount/generic.tpl:80 +msgid "Deliver fax to printer" +msgstr "Imprimer directement les fax" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:877 gofax/faxaccount/generic.tpl:37 +msgid "Delivery format" +msgstr "Format de distribution" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:878 gofax/faxaccount/generic.tpl:24 +msgid "Language" +msgstr "Langue" + +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:5 +msgid "Blocked numbers/lists" +msgstr "Numéros/listes refusés" + +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:14 gofax/faxaccount/generic.tpl:117 +#: gofax/blocklists/remove.tpl:15 gofax/blocklists/remove.tpl:19 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:83 +msgid "Delete" +msgstr "Supprimer" + +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:17 +msgid "List of predefined blocklists" +msgstr "Liste des listes rouges prédéfinies" + +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:25 +msgid "Add the list to the blocklists" +msgstr "Ajouter a la liste des listes rouges" + +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:31 gofax/blocklists/generic.tpl:100 +msgid "Apply" +msgstr "Appliquer" + +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4 gofax/faxaccount/generic.tpl:6 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:1 +msgid "Generic" +msgstr "Informations" + +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:13 gofax/faxaccount/generic.tpl:17 +msgid "Fax number for GOfax to trigger on" +msgstr "Numéro de fax pour lesquels GOfax s'activera" + +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:18 +msgid "Alternate fax numbers will not be copied" +msgstr "Les numéros de fax alternatif ne seront pas copiés" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:13 +msgid "Multiple edit" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:29 +msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway" +msgstr "" +"Indiquez le le protocole de communication GOfax pour les fax vers la " +"passerelle de messagerie" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:41 +msgid "Specify delivery format for fax to mail gateway" +msgstr "" +"Spécifiez le format de distribution pour les fax vers la passerelle de " +"messagerie" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:54 +msgid "Delivery methods" +msgstr "Méthodes de distribution" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:59 +msgid "Temporary disable fax usage" +msgstr "Désactiver temporairement l'utilisation du fax" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:65 +msgid "Deliver fax as mail to" +msgstr "Délivrer les fax comme des messages à" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:99 +msgid "Alternate fax numbers" +msgstr "Numéros de fax alternatif" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:114 +msgid "Add local" +msgstr "Ajouter en local" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:122 +msgid "Blocklists" +msgstr "Listes Rouges" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:125 +msgid "Blocklists for incoming fax" +msgstr "Listes rouges pour les fax entrant" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:128 gofax/faxaccount/generic.tpl:136 +#: gofax/faxaccount/main.inc:101 +msgid "Edit" +msgstr "Editer" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:133 +msgid "Blocklists for outgoing fax" +msgstr "Listes rouges pour les fax sortant" + +#: gofax/faxaccount/main.inc:92 gofax/blocklists/generic.tpl:99 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: gofax/faxaccount/main.inc:100 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" +"Cliquez sur le bouton 'Editer' ci-dessous pour changer les informations dans " +"cette boite de dialogue" + +#: gofax/faxaccount/main.inc:109 +msgid "FAX settings" +msgstr "Configuration du FAX" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6 +msgid "FAX Reports" +msgstr "Rapports des Fax" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:115 +msgid "" +"No fax extension defined in your server configuration, no reports can be " +"shown!" +msgstr "" +"Pas d'extension fax définie dans la configuration de votre serveur, aucun " +"rapport ne peut être montré!" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:118 +msgid "There is no mysql extension available, please check your php setup." +msgstr "" +"Il n'y a pas d'extension mysql disponible, vérifiez votre configuration php." + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125 +msgid "Can't connect to fax database, no reports can be shown!" +msgstr "" +"Impossible de se connecter à la base de données des fax, aucun rapport ne " +"peut être affiché!" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129 +msgid "Can't select fax database for report generation!" +msgstr "" +"Impossible de sélectionner la base de données fax pour la génération de " +"rapports!" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:134 +msgid "Can't query fax table 'faxlog' for report generation!" +msgstr "" +"Impossible d'interroger la table 'faxlog' pour la génération de rapports!" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:157 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:297 +msgid "Query for fax database failed!" +msgstr "La requête sur la base de données des fax a échoué!" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:176 +msgid "You have no permission to retrieve informations about this fax id!" +msgstr "" +"Vous n'avez pas l'autorisation de récupérer les informations à propos de " +"l'identifiant de ce fax!" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:207 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:322 +msgid "Y-M-D" +msgstr "A-M-J" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316 +msgid "Insufficient permissions to view this attribute" +msgstr "Permissions insuffisantes, vous ne pouvez pas voir l'attribut" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316 +msgid "Insufficient permissions" +msgstr "Permission insuffisantes" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:480 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481 +msgid "Fax report" +msgstr "Rapports des Fax" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481 +msgid "All entries are readonly" +msgstr "Tous les champs sont en lecture seule" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:486 +msgid "Fax reports" +msgstr "Rapports des Fax" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:491 +msgid "Detailed view" +msgstr "Détails" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:492 +msgid "Fax ID" +msgstr "ID Fax" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 gofax/faxreports/contents.tpl:31 +msgid "Date" +msgstr "Date" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 +msgid "Time" +msgstr "Temps" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:494 gofax/faxreports/contents.tpl:32 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:45 +msgid "Status" +msgstr "Statut" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:495 gofax/faxreports/detail.tpl:33 +msgid "Sender ID" +msgstr "ID de l'expéditeur" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:496 gofax/faxreports/detail.tpl:29 +msgid "Sender MSN" +msgstr "MSN de l'expéditeur" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:497 gofax/faxreports/detail.tpl:41 +msgid "Receiver ID" +msgstr "ID du correspondant" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:498 gofax/faxreports/detail.tpl:37 +msgid "Receiver MSN" +msgstr "MSN du correspondant" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:499 +msgid "Number of pages" +msgstr "Nombre de pages" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:500 +msgid "Status Message" +msgstr "Rapport d'envoi" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:501 gofax/faxreports/detail.tpl:53 +msgid "Transfer time" +msgstr "Temps de transfert" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:2 +msgid "Filter" +msgstr "Filtre" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:6 +msgid "Search for" +msgstr "Recherche de" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:7 +msgid "Enter user name to search for" +msgstr "Entrez le nom recherché" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:8 gofax/faxreports/contents.tpl:16 +msgid "in" +msgstr "dans" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:9 +msgid "Select subtree to base search on" +msgstr "Sélectionnez la branche de l'annuaire où sera effectuée la recherche" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:12 +msgid "during" +msgstr "pendant" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:21 +msgid "Search" +msgstr "Recherche" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:30 gofax/faxreports/detail.tpl:21 +msgid "User" +msgstr "Utilisateur" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:33 +msgid "Sender" +msgstr "Expéditeur" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:34 +msgid "Receiver" +msgstr "Correspondant" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:35 gofax/faxreports/detail.tpl:57 +msgid "# pages" +msgstr "# pages" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:50 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "La recherche n'a renvoyé aucun résultat..." + +#: gofax/faxreports/main.inc:14 +msgid "FAX reports" +msgstr "Rapports des Fax" + +#: gofax/faxreports/detail.tpl:5 +msgid "FAX preview - please wait" +msgstr "prévisualisation du FAX - Veuillez attendre" + +#: gofax/faxreports/detail.tpl:8 +msgid "Click on fax to download" +msgstr "Cliquez sur le fax pour le télécharger" + +#: gofax/faxreports/detail.tpl:17 +msgid "FAX ID" +msgstr "FAX ID" + +#: gofax/faxreports/detail.tpl:25 +msgid "Date / Time" +msgstr "Date / Heure" + +#: gofax/faxreports/detail.tpl:49 +msgid "Status message" +msgstr "Statut" + +#: gofax/faxreports/detail.tpl:67 +msgid "Back" +msgstr "Retour" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:9 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:357 +msgid "FAX Blocklists" +msgstr "Liste Rouge des Fax" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:225 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following blocklists(s) %s" +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer les listes rouges suivantes %s" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:247 +#, php-format +msgid "You are not allowed to delete the blocklist '%s'!" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer cette liste rouge '%s' !" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:286 +#, php-format +msgid "You're about to delete the blocklist '%s'." +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer la liste rouge '%s'." + +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:305 +msgid "You have no permission to remove this blocklist." +msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation de supprimer cette liste rouge." + +#: gofax/blocklists/remove.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "Avertissement" + +#: gofax/blocklists/remove.tpl:6 +msgid "" +"Please double check if your really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Veuillez vous assurez que vous voulez effectuer cette opération. Toutes les " +"données seront perdues étant donné qu'il est impossible pour GOsa de " +"récupérer vos données." + +#: gofax/blocklists/remove.tpl:10 +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"D'accord - si vous êtes sur - cliquez sur 'Supprimer' pour continuer ou sur " +"'Annuler' pour abandonner." + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:31 +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:32 +msgid "List of blocklists" +msgstr "Liste des listes rouges" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected blocklists. Having " +"a large size of lists, you might prefer the range selectors on top of the " +"select box." +msgstr "" +"Ce menu vous permet de d'ajouter, supprimer et éditer les listes rouges " +"sélectionnés. Si vous avez un grand nombre de liste rouges il est conseillé " +"d'utiliser les filtres." + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +msgid "Blocklist name" +msgstr "Nom de la liste rouge" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +msgid "Department" +msgstr "Département" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:58 +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:140 +msgid "Actions" +msgstr "Actions" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61 +msgid "Select to see send blocklists" +msgstr "Sélectionnez afin d'afficher les numéros d'appels de la liste rouge" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61 +msgid "Show send blocklists" +msgstr "Afficher les numéros d'appels de la liste rouge" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62 +msgid "Select to see receive blocklists" +msgstr "Sélectionnez afin de voir les listes rouges de correspondants" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62 +msgid "Show receive blocklists" +msgstr "Afficher les listes rouges de correspondants" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65 +msgid "Select to search within subtrees" +msgstr "Sélectionner pour chercher dans le sous arbre" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65 +msgid "Search in subtrees" +msgstr "Chercher dans les sous arbre" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:68 +msgid "Regular expression for matching list names" +msgstr "Expression régulière pour trouver des listes correspondantes" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:135 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:17 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:363 +msgid "Base" +msgstr "Base" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:137 +msgid "Submit department" +msgstr "Soumettre le département" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:137 +msgid "Submit" +msgstr "Soumettre" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:142 +msgid "Create" +msgstr "Créer" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:147 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:364 +msgid "Blocklist" +msgstr "Listes Rouges" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:153 +msgid "Remove" +msgstr "Supprimer" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:159 +#, fuzzy +msgid "Copy" +msgstr "copier" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:161 +#, fuzzy +msgid "Cut" +msgstr "couper" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:165 +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:168 +msgid "Paste" +msgstr "Coller" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:211 +msgid "edit" +msgstr "éditer" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:211 +msgid "Edit user" +msgstr "Editer un utilisateur" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:222 +msgid "cut" +msgstr "couper" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:222 +msgid "Cut this entry" +msgstr "Couper cette entrée" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:224 +msgid "copy" +msgstr "copier" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:224 +msgid "Copy this entry" +msgstr "Copier cette entrée" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:230 +msgid "delete" +msgstr "supprimer" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:230 +msgid "Delete user" +msgstr "Supprimer un utilisateur" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:267 +#, fuzzy +msgid "Number of listed blocklists" +msgstr "Nom de la liste rouge" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:268 +#, fuzzy +msgid "Number of listed departments" +msgstr "Nom du département" + +#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:3 gofax/blocklists/generic.tpl:8 +msgid "List name" +msgstr "Liste des noms" + +#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:5 gofax/blocklists/generic.tpl:12 +msgid "Name of blocklist" +msgstr "Nom de la liste rouge" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:20 +msgid "Choose subtree to place group in" +msgstr "Sélectionnez la branche où sera placée le groupe" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:26 +msgid "Select a base" +msgstr "Sélectionnez une base" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:40 +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:43 +msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls" +msgstr "" +"Veuillez sélectionner si il faut filtrer sur les appels entrants ou sortants" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:51 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:362 +msgid "Description" +msgstr "Description" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:54 +msgid "Descriptive text for this blocklist" +msgstr "Texte descriptif pour cette liste rouge" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:68 +msgid "Blocked numbers" +msgstr "Numéros bloqués" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:90 +msgid "Information" +msgstr "Information" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:92 +msgid "Numbers can also contain wild cards." +msgstr "Les nombres peuvent aussi contenir des jokers." + +#: gofax/blocklists/main.inc:27 gofax/blocklists/main.inc:29 +msgid "Blocklist management" +msgstr "Configuration des listes rouges" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:122 +msgid "Please specify a valid phone number." +msgstr "Veuillez entrer un numéro de téléphone valide." + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:154 +msgid "send" +msgstr "envoyer" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:154 +msgid "receive" +msgstr "recevoir" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:192 +#, php-format +msgid "Removing of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression de la liste rouge avec le dn '%s' à échoué." + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:205 +msgid "Required field 'Name' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'Nom' n'est pas rempli." + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:208 +msgid "Required field 'Name' contains invalid characters" +msgstr "Le champ obligatoire 'Nom' contient des caractères invalides" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:215 +msgid "Specified name is already used." +msgstr "Le nom spécifié est déjà utilisé." + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:263 +#, php-format +msgid "Saving of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde de la liste rouge avec le dn '%s' à échoué." + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:352 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:358 +msgid "Fax blocklists" +msgstr "Liste Rouge des Fax" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:361 +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:365 +msgid "Blocklist type" +msgstr "Type de liste rouge" + +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:1 +msgid "FAX database information" +msgstr "Base de données des FAX" + +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:4 +msgid "FAX DB user" +msgstr "utilisateur de la base de données du FAX" + +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:12 +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:98 +msgid "Password" +msgstr "Mot de passe" + +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:23 +msgid "Save" +msgstr "Enregistrer" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:30 +msgid "FAX database" +msgstr "Base de données des FAX" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:59 +msgid "FAX database configuration" +msgstr "Configuration de la base de données des fax" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:68 +msgid "The attribute user is empty or contains invalid characters." +msgstr "L'attribut utilisateur est vide ou contient des caractères invalides." + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:71 +msgid "The attribute password is empty or contains invalid characters." +msgstr "" +"Le mot de passe de l'attribut est vide ou contient des caractères invalides." + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:88 +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89 +msgid "Fax database" +msgstr "Base de données des FAX" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89 +msgid "Services" +msgstr "Services" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:97 +msgid "Login name" +msgstr "Nom d'utilisateur" diff --git a/gosa-plugins/gofax/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/gofax/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..5ee8b6a8c --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/gofax/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,828 @@ +# translation of messages.po to Italian +# Copyright (c) 2005 B-Open Solutions srl - http://www.bopen.it/ +# Copyright (c) 2005 Alessandro Amici +# Alessandro Amici , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-18 15:26+0100\n" +"Last-Translator: Alessandro Amici \n" +"Language-Team: Italian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:6 +msgid "Select numbers to add" +msgstr "Seleziona il numero da aggiungere" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:19 +msgid "Filters" +msgstr "Filtri" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:28 +msgid "Display numbers of department" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:29 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Scegli il dipartimento di base per la ricerca" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:38 +msgid "Display numbers matching" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:41 +msgid "Regular expression for matching numbers" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:47 +msgid "Display numbers of user" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:50 +msgid "User name of which numbers are shown" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:60 gofax/faxaccount/lists.tpl:13 +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:111 gofax/blocklists/generic.tpl:80 +msgid "Add" +msgstr "Aggiungi" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:62 gofax/faxaccount/lists.tpl:33 +#: gofax/faxaccount/main.inc:94 gofax/blocklists/remove.tpl:17 +#: gofax/blocklists/remove.tpl:21 gofax/blocklists/generic.tpl:101 +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:25 +msgid "Cancel" +msgstr "Annulla" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6 +msgid "FAX" +msgstr "FAX" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7 +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:6 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:10 +msgid "This does something" +msgstr "Questo fa qualcosa" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170 +msgid "This account has no fax extensions." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni FAX" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:179 +msgid "Remove fax account" +msgstr "Elimina estensioni FAX" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:180 +msgid "" +"This account has fax features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "Questa identià possiede estensioni FAX." + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:182 +msgid "Create fax account" +msgstr "Crea estensioni FAX" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:183 +msgid "" +"This account has fax features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni FAX" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:247 +msgid "You're trying to add an invalid phone number." +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:458 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:540 +#, fuzzy +msgid "back" +msgstr "Indietro" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:663 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni Unix" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:678 +msgid "The required field 'Fax' is not set." +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:682 +msgid "Please enter a valid telephone number in the 'Fax' field." +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:690 +msgid "Mail delivery is checked, but no address has been specified." +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:692 +msgid "The mail address you've entered is invalid." +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:698 +msgid "" +"Deliver fax to printer, is only possible if valid printer is given. Please " +"correct your choice." +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:790 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "Estenzioni Proxy Internet" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:860 +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8 gofax/faxaccount/generic.tpl:10 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:351 +msgid "Fax" +msgstr "Fax" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:861 +#, fuzzy +msgid "Fax account settings" +msgstr "Impostazioni Samba" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:870 +msgid "Enable/Disable fax" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:871 +#, fuzzy +msgid "Receive blocklist" +msgstr "Lista delle liste di blocchi" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:872 +#, fuzzy +msgid "Send blocklist" +msgstr "Liste di blocco" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:873 +#, fuzzy +msgid "Fax number" +msgstr "Numero di telefono" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:874 +#, fuzzy +msgid "Alternate fax number" +msgstr "Numeri di Fax alternativi" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:875 gofax/faxaccount/generic.tpl:73 +msgid "Deliver fax as mail" +msgstr "Recapita Fax come mail" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:876 gofax/faxaccount/generic.tpl:80 +msgid "Deliver fax to printer" +msgstr "Recapita Fax alla stampante" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:877 gofax/faxaccount/generic.tpl:37 +msgid "Delivery format" +msgstr "Formato di recapito" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:878 gofax/faxaccount/generic.tpl:24 +msgid "Language" +msgstr "Lingua" + +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:5 +msgid "Blocked numbers/lists" +msgstr "Numeri/liste bloccati" + +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:14 gofax/faxaccount/generic.tpl:117 +#: gofax/blocklists/remove.tpl:15 gofax/blocklists/remove.tpl:19 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:83 +msgid "Delete" +msgstr "Rimuovi" + +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:17 +msgid "List of predefined blocklists" +msgstr "Liste di blocco predefinite" + +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "Add the list to the blocklists" +msgstr "Lista delle liste di blocchi" + +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:31 gofax/blocklists/generic.tpl:100 +msgid "Apply" +msgstr "Applica" + +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4 gofax/faxaccount/generic.tpl:6 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:1 +msgid "Generic" +msgstr "Generale" + +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:13 gofax/faxaccount/generic.tpl:17 +msgid "Fax number for GOfax to trigger on" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Alternate fax numbers will not be copied" +msgstr "Numeri di Fax alternativi" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:13 +msgid "Multiple edit" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:29 +msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:41 +msgid "Specify delivery format for fax to mail gateway" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:54 +msgid "Delivery methods" +msgstr "Metodi di recapito" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:59 +msgid "Temporary disable fax usage" +msgstr "Disabilita temporaneamente l'uso del Fax" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:65 +msgid "Deliver fax as mail to" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:99 +msgid "Alternate fax numbers" +msgstr "Numeri di Fax alternativi" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:114 +msgid "Add local" +msgstr "Aggiungi localmente" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:122 +msgid "Blocklists" +msgstr "Liste di blocco" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:125 +msgid "Blocklists for incoming fax" +msgstr "Liste di blocco per i Fax in arrivo" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:128 gofax/faxaccount/generic.tpl:136 +#: gofax/faxaccount/main.inc:101 +msgid "Edit" +msgstr "Modifica" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:133 +msgid "Blocklists for outgoing fax" +msgstr "Liste di blocco per i Fax in partenza" + +#: gofax/faxaccount/main.inc:92 gofax/blocklists/generic.tpl:99 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/main.inc:100 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" +"Click sul bottone 'Modifica' qui sotto per cambiare le informazioni in " +"questo dialogo" + +#: gofax/faxaccount/main.inc:109 +msgid "FAX settings" +msgstr "Impostazioni FAX" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6 +msgid "FAX Reports" +msgstr "Rapporti FAX" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:115 +msgid "" +"No fax extension defined in your server configuration, no reports can be " +"shown!" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:118 +msgid "There is no mysql extension available, please check your php setup." +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125 +msgid "Can't connect to fax database, no reports can be shown!" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129 +msgid "Can't select fax database for report generation!" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:134 +#, fuzzy +msgid "Can't query fax table 'faxlog' for report generation!" +msgstr "Impossibile selezionare il database!" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:157 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:297 +msgid "Query for fax database failed!" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:176 +msgid "You have no permission to retrieve informations about this fax id!" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:207 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:322 +msgid "Y-M-D" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316 +msgid "Insufficient permissions to view this attribute" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316 +#, fuzzy +msgid "Insufficient permissions" +msgstr "Permessi" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:480 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481 +#, fuzzy +msgid "Fax report" +msgstr "Rapporti FAX" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481 +#, fuzzy +msgid "All entries are readonly" +msgstr "Tutti i campi sono scrivibili" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:486 +#, fuzzy +msgid "Fax reports" +msgstr "Rapporti FAX" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:491 +#, fuzzy +msgid "Detailed view" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:492 +#, fuzzy +msgid "Fax ID" +msgstr "Fax" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 gofax/faxreports/contents.tpl:31 +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 +#, fuzzy +msgid "Time" +msgstr "Cellulare" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:494 gofax/faxreports/contents.tpl:32 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:45 +msgid "Status" +msgstr "Stato" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:495 gofax/faxreports/detail.tpl:33 +msgid "Sender ID" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:496 gofax/faxreports/detail.tpl:29 +msgid "Sender MSN" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:497 gofax/faxreports/detail.tpl:41 +msgid "Receiver ID" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:498 gofax/faxreports/detail.tpl:37 +msgid "Receiver MSN" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:499 +msgid "Number of pages" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:500 +#, fuzzy +msgid "Status Message" +msgstr "Rimuovi" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:501 gofax/faxreports/detail.tpl:53 +msgid "Transfer time" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:2 +msgid "Filter" +msgstr "Filtro" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:6 +msgid "Search for" +msgstr "Cerca" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:7 +msgid "Enter user name to search for" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:8 gofax/faxreports/contents.tpl:16 +msgid "in" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:9 +msgid "Select subtree to base search on" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:12 +msgid "during" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:21 +msgid "Search" +msgstr "Cerca" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:30 gofax/faxreports/detail.tpl:21 +msgid "User" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:33 +msgid "Sender" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:34 +msgid "Receiver" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:35 gofax/faxreports/detail.tpl:57 +msgid "# pages" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:50 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/main.inc:14 +msgid "FAX reports" +msgstr "Rapporti FAX" + +#: gofax/faxreports/detail.tpl:5 +msgid "FAX preview - please wait" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/detail.tpl:8 +msgid "Click on fax to download" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/detail.tpl:17 +msgid "FAX ID" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/detail.tpl:25 +msgid "Date / Time" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/detail.tpl:49 +msgid "Status message" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/detail.tpl:67 +msgid "Back" +msgstr "Indietro" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:9 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:357 +msgid "FAX Blocklists" +msgstr "Liste blocco FAX" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:225 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following blocklists(s) %s" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:247 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to delete the blocklist '%s'!" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:286 +#, php-format +msgid "You're about to delete the blocklist '%s'." +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:305 +msgid "You have no permission to remove this blocklist." +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/remove.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "Attenzione" + +#: gofax/blocklists/remove.tpl:6 +msgid "" +"Please double check if your really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/remove.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Quindi - Se sei sicuro - premi Rimuovi per continuare o Annulla per abortire." + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:31 +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:32 +msgid "List of blocklists" +msgstr "Lista delle liste di blocchi" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:36 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected blocklists. Having " +"a large size of lists, you might prefer the range selectors on top of the " +"select box." +msgstr "" +"Questo menù permette di creare, modificare e cancellare gli utenti " +"selezionati. Avendo un gran numero di utenti, puoi usare i selettori di " +"intervalli in cima alla lista degli utenti." + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +#, fuzzy +msgid "Blocklist name" +msgstr "Liste di blocco" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +msgid "Department" +msgstr "Dipartimento" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:58 +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:140 +msgid "Actions" +msgstr "Azioni" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61 +msgid "Select to see send blocklists" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61 +msgid "Show send blocklists" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62 +msgid "Select to see receive blocklists" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62 +msgid "Show receive blocklists" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65 +#, fuzzy +msgid "Select to search within subtrees" +msgstr "Seleziona per mostrare le applicazioni" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65 +#, fuzzy +msgid "Search in subtrees" +msgstr "Seleziona per mostrare le applicazioni" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:68 +msgid "Regular expression for matching list names" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:135 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:17 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:363 +msgid "Base" +msgstr "Base" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:137 +msgid "Submit department" +msgstr "Imposta dipartimento" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:137 +msgid "Submit" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:142 +msgid "Create" +msgstr "Creare" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:147 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:364 +#, fuzzy +msgid "Blocklist" +msgstr "Liste di blocco" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:153 +msgid "Remove" +msgstr "Rimuovi" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:159 +#, fuzzy +msgid "Copy" +msgstr "Azienda" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:161 +#, fuzzy +msgid "Cut" +msgstr "Esegui" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:165 +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:168 +#, fuzzy +msgid "Paste" +msgstr "Data" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:211 +msgid "edit" +msgstr "modifica" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:211 +#, fuzzy +msgid "Edit user" +msgstr "Modifica contatto" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:222 +#, fuzzy +msgid "cut" +msgstr "Esegui" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:222 +#, fuzzy +msgid "Cut this entry" +msgstr "Modifica questo record" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:224 +msgid "copy" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:224 +#, fuzzy +msgid "Copy this entry" +msgstr "Modifica questo record" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:230 +msgid "delete" +msgstr "elimina" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:230 +#, fuzzy +msgid "Delete user" +msgstr "Rimuovi" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:267 +#, fuzzy +msgid "Number of listed blocklists" +msgstr "Lista delle liste di blocchi" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:268 +#, fuzzy +msgid "Number of listed departments" +msgstr "Imposta dipartimento" + +#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:3 gofax/blocklists/generic.tpl:8 +msgid "List name" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:5 gofax/blocklists/generic.tpl:12 +msgid "Name of blocklist" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:20 +msgid "Choose subtree to place group in" +msgstr "Scegli il subtree dove mettere il gruppo" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Select a base" +msgstr "Rimuovi" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:40 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:43 +msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:51 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:362 +msgid "Description" +msgstr "Descrizione" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:54 +msgid "Descriptive text for this blocklist" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:68 +msgid "Blocked numbers" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:90 +msgid "Information" +msgstr "Informazioni" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:92 +msgid "Numbers can also contain wild cards." +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/main.inc:27 gofax/blocklists/main.inc:29 +msgid "Blocklist management" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:122 +msgid "Please specify a valid phone number." +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:154 +msgid "send" +msgstr "invia" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:154 +msgid "receive" +msgstr "ricevi" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:192 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni per le applicazioni" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:205 +msgid "Required field 'Name' is not set." +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:208 +msgid "Required field 'Name' contains invalid characters" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:215 +msgid "Specified name is already used." +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:263 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "Nome applicazione" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:352 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:358 +#, fuzzy +msgid "Fax blocklists" +msgstr "Liste blocco FAX" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:361 +msgid "Name" +msgstr "Cognome" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:365 +#, fuzzy +msgid "Blocklist type" +msgstr "Liste di blocco" + +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "FAX database information" +msgstr "Informazioni organizzazione" + +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:4 +msgid "FAX DB user" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:12 +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:98 +msgid "Password" +msgstr "Password" + +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:23 +msgid "Save" +msgstr "Salva" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:30 +msgid "FAX database" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:59 +#, fuzzy +msgid "FAX database configuration" +msgstr "Scarica il file di configurazione" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:68 +#, fuzzy +msgid "The attribute user is empty or contains invalid characters." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:71 +#, fuzzy +msgid "The attribute password is empty or contains invalid characters." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:88 +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89 +#, fuzzy +msgid "Fax database" +msgstr "Database" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89 +msgid "Services" +msgstr "Servizi" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:97 +#, fuzzy +msgid "Login name" +msgstr "Nome locazione" diff --git a/gosa-plugins/gofax/locale/messages.po b/gosa-plugins/gofax/locale/messages.po new file mode 100644 index 000000000..cedac80b1 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/gofax/locale/messages.po @@ -0,0 +1,780 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:6 +msgid "Select numbers to add" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:19 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:28 +msgid "Display numbers of department" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:29 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:38 +msgid "Display numbers matching" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:41 +msgid "Regular expression for matching numbers" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:47 +msgid "Display numbers of user" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:50 +msgid "User name of which numbers are shown" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:60 gofax/faxaccount/lists.tpl:13 +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:111 gofax/blocklists/generic.tpl:80 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:62 gofax/faxaccount/lists.tpl:33 +#: gofax/faxaccount/main.inc:94 gofax/blocklists/remove.tpl:17 +#: gofax/blocklists/remove.tpl:21 gofax/blocklists/generic.tpl:101 +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:25 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6 +msgid "FAX" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7 +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:6 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:10 +msgid "This does something" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170 +msgid "This account has no fax extensions." +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:179 +msgid "Remove fax account" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:180 +msgid "" +"This account has fax features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:182 +msgid "Create fax account" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:183 +msgid "" +"This account has fax features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:247 +msgid "You're trying to add an invalid phone number." +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:458 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:540 +msgid "back" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:663 +#, php-format +msgid "Removing of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:678 +msgid "The required field 'Fax' is not set." +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:682 +msgid "Please enter a valid telephone number in the 'Fax' field." +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:690 +msgid "Mail delivery is checked, but no address has been specified." +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:692 +msgid "The mail address you've entered is invalid." +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:698 +msgid "" +"Deliver fax to printer, is only possible if valid printer is given. Please " +"correct your choice." +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:790 +#, php-format +msgid "Saving of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:860 +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8 gofax/faxaccount/generic.tpl:10 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:351 +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:861 +msgid "Fax account settings" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:870 +msgid "Enable/Disable fax" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:871 +msgid "Receive blocklist" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:872 +msgid "Send blocklist" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:873 +msgid "Fax number" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:874 +msgid "Alternate fax number" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:875 gofax/faxaccount/generic.tpl:73 +msgid "Deliver fax as mail" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:876 gofax/faxaccount/generic.tpl:80 +msgid "Deliver fax to printer" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:877 gofax/faxaccount/generic.tpl:37 +msgid "Delivery format" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:878 gofax/faxaccount/generic.tpl:24 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:5 +msgid "Blocked numbers/lists" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:14 gofax/faxaccount/generic.tpl:117 +#: gofax/blocklists/remove.tpl:15 gofax/blocklists/remove.tpl:19 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:83 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:17 +msgid "List of predefined blocklists" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:25 +msgid "Add the list to the blocklists" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:31 gofax/blocklists/generic.tpl:100 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4 gofax/faxaccount/generic.tpl:6 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:1 +msgid "Generic" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:13 gofax/faxaccount/generic.tpl:17 +msgid "Fax number for GOfax to trigger on" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:18 +msgid "Alternate fax numbers will not be copied" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:13 +msgid "Multiple edit" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:29 +msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:41 +msgid "Specify delivery format for fax to mail gateway" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:54 +msgid "Delivery methods" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:59 +msgid "Temporary disable fax usage" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:65 +msgid "Deliver fax as mail to" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:99 +msgid "Alternate fax numbers" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:114 +msgid "Add local" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:122 +msgid "Blocklists" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:125 +msgid "Blocklists for incoming fax" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:128 gofax/faxaccount/generic.tpl:136 +#: gofax/faxaccount/main.inc:101 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:133 +msgid "Blocklists for outgoing fax" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/main.inc:92 gofax/blocklists/generic.tpl:99 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/main.inc:100 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/main.inc:109 +msgid "FAX settings" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6 +msgid "FAX Reports" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:115 +msgid "" +"No fax extension defined in your server configuration, no reports can be " +"shown!" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:118 +msgid "There is no mysql extension available, please check your php setup." +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125 +msgid "Can't connect to fax database, no reports can be shown!" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129 +msgid "Can't select fax database for report generation!" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:134 +msgid "Can't query fax table 'faxlog' for report generation!" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:157 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:297 +msgid "Query for fax database failed!" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:176 +msgid "You have no permission to retrieve informations about this fax id!" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:207 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:322 +msgid "Y-M-D" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316 +msgid "Insufficient permissions to view this attribute" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316 +msgid "Insufficient permissions" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:480 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481 +msgid "Fax report" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481 +msgid "All entries are readonly" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:486 +msgid "Fax reports" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:491 +msgid "Detailed view" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:492 +msgid "Fax ID" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 gofax/faxreports/contents.tpl:31 +msgid "Date" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:494 gofax/faxreports/contents.tpl:32 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:45 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:495 gofax/faxreports/detail.tpl:33 +msgid "Sender ID" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:496 gofax/faxreports/detail.tpl:29 +msgid "Sender MSN" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:497 gofax/faxreports/detail.tpl:41 +msgid "Receiver ID" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:498 gofax/faxreports/detail.tpl:37 +msgid "Receiver MSN" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:499 +msgid "Number of pages" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:500 +msgid "Status Message" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:501 gofax/faxreports/detail.tpl:53 +msgid "Transfer time" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:2 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:6 +msgid "Search for" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:7 +msgid "Enter user name to search for" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:8 gofax/faxreports/contents.tpl:16 +msgid "in" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:9 +msgid "Select subtree to base search on" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:12 +msgid "during" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:21 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:30 gofax/faxreports/detail.tpl:21 +msgid "User" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:33 +msgid "Sender" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:34 +msgid "Receiver" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:35 gofax/faxreports/detail.tpl:57 +msgid "# pages" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:50 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/main.inc:14 +msgid "FAX reports" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/detail.tpl:5 +msgid "FAX preview - please wait" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/detail.tpl:8 +msgid "Click on fax to download" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/detail.tpl:17 +msgid "FAX ID" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/detail.tpl:25 +msgid "Date / Time" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/detail.tpl:49 +msgid "Status message" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/detail.tpl:67 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:9 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:357 +msgid "FAX Blocklists" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:225 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following blocklists(s) %s" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:247 +#, php-format +msgid "You are not allowed to delete the blocklist '%s'!" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:286 +#, php-format +msgid "You're about to delete the blocklist '%s'." +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:305 +msgid "You have no permission to remove this blocklist." +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/remove.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/remove.tpl:6 +msgid "" +"Please double check if your really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/remove.tpl:10 +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:31 +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:32 +msgid "List of blocklists" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected blocklists. Having " +"a large size of lists, you might prefer the range selectors on top of the " +"select box." +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +msgid "Blocklist name" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +msgid "Department" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:58 +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:140 +msgid "Actions" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61 +msgid "Select to see send blocklists" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61 +msgid "Show send blocklists" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62 +msgid "Select to see receive blocklists" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62 +msgid "Show receive blocklists" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65 +msgid "Select to search within subtrees" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65 +msgid "Search in subtrees" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:68 +msgid "Regular expression for matching list names" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:135 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:17 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:363 +msgid "Base" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:137 +msgid "Submit department" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:137 +msgid "Submit" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:142 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:147 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:364 +msgid "Blocklist" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:153 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:159 +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:161 +msgid "Cut" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:165 +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:168 +msgid "Paste" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:211 +msgid "edit" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:211 +msgid "Edit user" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:222 +msgid "cut" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:222 +msgid "Cut this entry" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:224 +msgid "copy" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:224 +msgid "Copy this entry" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:230 +msgid "delete" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:230 +msgid "Delete user" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:267 +msgid "Number of listed blocklists" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:268 +msgid "Number of listed departments" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:3 gofax/blocklists/generic.tpl:8 +msgid "List name" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:5 gofax/blocklists/generic.tpl:12 +msgid "Name of blocklist" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:20 +msgid "Choose subtree to place group in" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:26 +msgid "Select a base" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:40 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:43 +msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:51 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:362 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:54 +msgid "Descriptive text for this blocklist" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:68 +msgid "Blocked numbers" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:90 +msgid "Information" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:92 +msgid "Numbers can also contain wild cards." +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/main.inc:27 gofax/blocklists/main.inc:29 +msgid "Blocklist management" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:122 +msgid "Please specify a valid phone number." +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:154 +msgid "send" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:154 +msgid "receive" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:192 +#, php-format +msgid "Removing of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:205 +msgid "Required field 'Name' is not set." +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:208 +msgid "Required field 'Name' contains invalid characters" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:215 +msgid "Specified name is already used." +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:263 +#, php-format +msgid "Saving of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:352 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:358 +msgid "Fax blocklists" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:361 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:365 +msgid "Blocklist type" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:1 +msgid "FAX database information" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:4 +msgid "FAX DB user" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:12 +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:98 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:23 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:30 +msgid "FAX database" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:59 +msgid "FAX database configuration" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:68 +msgid "The attribute user is empty or contains invalid characters." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:71 +msgid "The attribute password is empty or contains invalid characters." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:88 +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89 +msgid "Fax database" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89 +msgid "Services" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:97 +msgid "Login name" +msgstr "" diff --git a/gosa-plugins/gofax/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/gofax/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..bab1c94e4 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/gofax/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,832 @@ +# translation of messages.po to Dutch +# GOsa2 Translations +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# Alfred Schroeder , 2004. +# Cajus Pollmeier , 2004. +# +# Translator: +# Niels Klomp (CareWorks ICT Services) , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-02 16:58+0100\n" +"Last-Translator: Niels Klomp (CareWorks ICT Services) \n" +"Language-Team: CareWorks ICT Services \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:6 +msgid "Select numbers to add" +msgstr "Selecteer de toe te voegen nummers" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:19 +msgid "Filters" +msgstr "Filters" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:28 +msgid "Display numbers of department" +msgstr "Toon nummers van afdeling" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:29 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Selecteer de afdeling waarbinnen gezocht zal worden" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:38 +msgid "Display numbers matching" +msgstr "Toon de overeenkomende nummers" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:41 +msgid "Regular expression for matching numbers" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende nummers" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:47 +msgid "Display numbers of user" +msgstr "Toon nummers van gebruiker" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:50 +msgid "User name of which numbers are shown" +msgstr "Gebruikersnaam van de gebruiker wiens nummers getoond worden" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:60 gofax/faxaccount/lists.tpl:13 +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:111 gofax/blocklists/generic.tpl:80 +msgid "Add" +msgstr "Toevoegen" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:62 gofax/faxaccount/lists.tpl:33 +#: gofax/faxaccount/main.inc:94 gofax/blocklists/remove.tpl:17 +#: gofax/blocklists/remove.tpl:21 gofax/blocklists/generic.tpl:101 +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:25 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuleren" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6 +msgid "FAX" +msgstr "Fax" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7 +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:6 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:10 +msgid "This does something" +msgstr "Dit doet iets" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170 +msgid "This account has no fax extensions." +msgstr "Dit account heeft geen Fax mogelijkheden." + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:179 +msgid "Remove fax account" +msgstr "Fax account verwijderen" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:180 +msgid "" +"This account has fax features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dit account heeft Fax mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen " +"door de knop hieronder te gebruiken." + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:182 +msgid "Create fax account" +msgstr "Fax account aanmaken" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:183 +msgid "" +"This account has fax features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dit account heeft Fax mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen " +"door de knop hieronder te gebruiken." + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:247 +msgid "You're trying to add an invalid phone number." +msgstr "U probeert een ongeldig telefoonnummer toe te voegen." + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:458 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:540 +msgid "back" +msgstr "terug" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:663 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het algemene gebruikers account is mislukt" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:678 +msgid "The required field 'Fax' is not set." +msgstr "Het vereiste veld 'Fax' is leeg." + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:682 +msgid "Please enter a valid telephone number in the 'Fax' field." +msgstr "Voer a.u.b. een geldig Fax nummer bij het 'Fax' veld in." + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:690 +msgid "Mail delivery is checked, but no address has been specified." +msgstr "E-mail aflevering staat aan, alleen is er geen adres opgegeven." + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:692 +msgid "The mail address you've entered is invalid." +msgstr "Het E-mail adres dat u opgegeven heeft is ongeldig." + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:698 +msgid "" +"Deliver fax to printer, is only possible if valid printer is given. Please " +"correct your choice." +msgstr "" +"Fax afleveren op een printer is alleen mogelijk indien een geldige printer " +"is opgegeven. Corrigeer uw keuze a.u.b." + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:790 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het algemene gerbuikers account is mislukt" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:860 +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8 gofax/faxaccount/generic.tpl:10 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:351 +msgid "Fax" +msgstr "Fax" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:861 +#, fuzzy +msgid "Fax account settings" +msgstr "Samba Instellingen" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:870 +msgid "Enable/Disable fax" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:871 +#, fuzzy +msgid "Receive blocklist" +msgstr "Toon ontvangst blokkeerlijsten" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:872 +#, fuzzy +msgid "Send blocklist" +msgstr "Toon verstuur blokkeerlijsten" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:873 +#, fuzzy +msgid "Fax number" +msgstr "Serienummer" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:874 +#, fuzzy +msgid "Alternate fax number" +msgstr "Alternatieve Fax nummers" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:875 gofax/faxaccount/generic.tpl:73 +msgid "Deliver fax as mail" +msgstr "Lever Fax als E-mail af" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:876 gofax/faxaccount/generic.tpl:80 +msgid "Deliver fax to printer" +msgstr "Lever Fax af op printer" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:877 gofax/faxaccount/generic.tpl:37 +msgid "Delivery format" +msgstr "Aflever formaat" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:878 gofax/faxaccount/generic.tpl:24 +msgid "Language" +msgstr "Taal" + +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:5 +msgid "Blocked numbers/lists" +msgstr "Geblokkeerde nummers/lijsten" + +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:14 gofax/faxaccount/generic.tpl:117 +#: gofax/blocklists/remove.tpl:15 gofax/blocklists/remove.tpl:19 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:83 +msgid "Delete" +msgstr "Verwijderen" + +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:17 +msgid "List of predefined blocklists" +msgstr "Lijst met voorgedefiniëerde blokkeerlijstn" + +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:25 +msgid "Add the list to the blocklists" +msgstr "Voeg de lijst toe aan de blokkeerlijsten" + +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:31 gofax/blocklists/generic.tpl:100 +msgid "Apply" +msgstr "Toepassen" + +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4 gofax/faxaccount/generic.tpl:6 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:1 +msgid "Generic" +msgstr "Algemeen" + +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:13 gofax/faxaccount/generic.tpl:17 +msgid "Fax number for GOfax to trigger on" +msgstr "Fax nummer waarop GOfax moet reageren" + +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Alternate fax numbers will not be copied" +msgstr "Alternatieve Fax nummers" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:13 +msgid "Multiple edit" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:29 +msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway" +msgstr "Specificeer de GOfax communicatie taal voor de Fax naar E-mail gateway" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:41 +msgid "Specify delivery format for fax to mail gateway" +msgstr "Specificeer het aflever formaat voor de Fax naar E-mail gateway" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:54 +msgid "Delivery methods" +msgstr "Aflever methodes" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:59 +msgid "Temporary disable fax usage" +msgstr "Schakel Fax gebruik tijdelijk uit" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:65 +msgid "Deliver fax as mail to" +msgstr "Lever Fax als E-mail af aan" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:99 +msgid "Alternate fax numbers" +msgstr "Alternatieve Fax nummers" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:114 +msgid "Add local" +msgstr "Lokaal toevoegen" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:122 +msgid "Blocklists" +msgstr "Blokkeerlijsten" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:125 +msgid "Blocklists for incoming fax" +msgstr "Blokkeerlijsten voor te ontvangen Faxen" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:128 gofax/faxaccount/generic.tpl:136 +#: gofax/faxaccount/main.inc:101 +msgid "Edit" +msgstr "Bewerken" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:133 +msgid "Blocklists for outgoing fax" +msgstr "Blokkeerlijsten voor te versturen Faxen" + +#: gofax/faxaccount/main.inc:92 gofax/blocklists/generic.tpl:99 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/main.inc:100 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" +"Gebruik de 'Bewerk' knop hieronder om de informatie in deze dialoog te " +"veranderen" + +#: gofax/faxaccount/main.inc:109 +msgid "FAX settings" +msgstr "Fax instellingen" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6 +msgid "FAX Reports" +msgstr "Fax rapporten" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:115 +msgid "" +"No fax extension defined in your server configuration, no reports can be " +"shown!" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:118 +msgid "There is no mysql extension available, please check your php setup." +msgstr "" +"Er is geen MySQL extensie beschikbaar. Controleer uw PHP installatie a.u.b." + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125 +msgid "Can't connect to fax database, no reports can be shown!" +msgstr "" +"Kan niet verbinden met de Fax database. Rapporten kunnen niet getoond worden!" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129 +msgid "Can't select fax database for report generation!" +msgstr "Kan de Fax database voor rapportage niet selecteren!" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:134 +#, fuzzy +msgid "Can't query fax table 'faxlog' for report generation!" +msgstr "Kan de Fax database voor rapportage niet selecteren!" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:157 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:297 +msgid "Query for fax database failed!" +msgstr "De zoekopdracht op de Fax database is mislukt!" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:176 +msgid "You have no permission to retrieve informations about this fax id!" +msgstr "U heeft geen toestemming om informatie over dit Fax ID op te vragen!" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:207 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:322 +msgid "Y-M-D" +msgstr "J-M-D" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316 +#, fuzzy +msgid "Insufficient permissions to view this attribute" +msgstr "" +"Onvoldoende permissies. Kan attribuut '%s' in goFonMacro niet veranderen." + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316 +#, fuzzy +msgid "Insufficient permissions" +msgstr "Rechten" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:480 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481 +#, fuzzy +msgid "Fax report" +msgstr "Fax rapporten" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481 +#, fuzzy +msgid "All entries are readonly" +msgstr "Alle velden zijn aanpasbaar" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:486 +#, fuzzy +msgid "Fax reports" +msgstr "Fax rapporten" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:491 +#, fuzzy +msgid "Detailed view" +msgstr "Geinstalleerde apparaten" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:492 +#, fuzzy +msgid "Fax ID" +msgstr "Fax ID" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 gofax/faxreports/contents.tpl:31 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 +#, fuzzy +msgid "Time" +msgstr "MIME" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:494 gofax/faxreports/contents.tpl:32 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:45 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:495 gofax/faxreports/detail.tpl:33 +msgid "Sender ID" +msgstr "Afzender ID" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:496 gofax/faxreports/detail.tpl:29 +msgid "Sender MSN" +msgstr "Afzender MSN" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:497 gofax/faxreports/detail.tpl:41 +msgid "Receiver ID" +msgstr "Ontvanger ID" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:498 gofax/faxreports/detail.tpl:37 +msgid "Receiver MSN" +msgstr "Ontvanger MSN" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:499 +#, fuzzy +msgid "Number of pages" +msgstr "Naam van de afdeling" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:500 +#, fuzzy +msgid "Status Message" +msgstr "Status bericht" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:501 gofax/faxreports/detail.tpl:53 +msgid "Transfer time" +msgstr "Overdrachtstijd" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:2 +msgid "Filter" +msgstr "Filter" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:6 +msgid "Search for" +msgstr "Zoek naar" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:7 +msgid "Enter user name to search for" +msgstr "Voer de te zoeken gebruikersnaam in" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:8 gofax/faxreports/contents.tpl:16 +msgid "in" +msgstr "in" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:9 +msgid "Select subtree to base search on" +msgstr "Selecteer de subtree waarbinnen de zoekopdracht plaatsvindt" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:12 +msgid "during" +msgstr "gedurende" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:21 +msgid "Search" +msgstr "Zoeken" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:30 gofax/faxreports/detail.tpl:21 +msgid "User" +msgstr "Gebruiker" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:33 +msgid "Sender" +msgstr "Afzender" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:34 +msgid "Receiver" +msgstr "Ontvanger" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:35 gofax/faxreports/detail.tpl:57 +msgid "# pages" +msgstr "# pagina's" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:50 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "De zoekopdracht gaf geen resultaten terug..." + +#: gofax/faxreports/main.inc:14 +msgid "FAX reports" +msgstr "Fax rapporten" + +#: gofax/faxreports/detail.tpl:5 +msgid "FAX preview - please wait" +msgstr "Fax voorbeeld - even geduld a.u.b." + +#: gofax/faxreports/detail.tpl:8 +msgid "Click on fax to download" +msgstr "Klik op de Fax om deze te downloaden" + +#: gofax/faxreports/detail.tpl:17 +msgid "FAX ID" +msgstr "Fax ID" + +#: gofax/faxreports/detail.tpl:25 +msgid "Date / Time" +msgstr "Datum / Tijd" + +#: gofax/faxreports/detail.tpl:49 +msgid "Status message" +msgstr "Status bericht" + +#: gofax/faxreports/detail.tpl:67 +msgid "Back" +msgstr "Terug" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:9 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:357 +msgid "FAX Blocklists" +msgstr "Fax blokkades" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:225 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following blocklists(s) %s" +msgstr "U staat op het punt blokkeerlijst '%s' te verwijderen." + +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:247 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to delete the blocklist '%s'!" +msgstr "U heeft geen toestemming om deze gebruiker te verwijderen!" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:286 +#, php-format +msgid "You're about to delete the blocklist '%s'." +msgstr "U staat op het punt blokkeerlijst '%s' te verwijderen." + +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:305 +msgid "You have no permission to remove this blocklist." +msgstr "U heeft geen toestemming om deze blokkeerlijst te verwijderen." + +#: gofax/blocklists/remove.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "Waarschuwing" + +#: gofax/blocklists/remove.tpl:6 +msgid "" +"Please double check if your really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Verzeker u ervan dat u dit daadwerkelijk wil doorvoeren, aangezien het " +"onmogelijk is voor GOsa om de data terug te halen." + +#: gofax/blocklists/remove.tpl:10 +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Indien u zeker bent drukt u dan 'Verwijderen' om door te gaan of 'Annuleren' " +"om te annuleren." + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:31 +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:32 +msgid "List of blocklists" +msgstr "Lijst met blokkeerlijsten" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected blocklists. Having " +"a large size of lists, you might prefer the range selectors on top of the " +"select box." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde blokkeerlijsten toe te voegen, " +"bewerken of verwijderen. Indien u veel blokkeerlijsten heeft is het aan te " +"raden de selectie mogelijkheden te gebruiken." + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +msgid "Blocklist name" +msgstr "Blokkeerlijst naam" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +msgid "Department" +msgstr "Afdeling" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:58 +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:140 +msgid "Actions" +msgstr "Acties" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61 +msgid "Select to see send blocklists" +msgstr "Selecteer om de verstuur blokkeerlijsten te zien" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61 +msgid "Show send blocklists" +msgstr "Toon verstuur blokkeerlijsten" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62 +msgid "Select to see receive blocklists" +msgstr "Selecteer om de ontvangst blokkeerlijsten te zien" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62 +msgid "Show receive blocklists" +msgstr "Toon ontvangst blokkeerlijsten" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65 +msgid "Select to search within subtrees" +msgstr "Selecteer om binnen subonderdelen te zoeken" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65 +#, fuzzy +msgid "Search in subtrees" +msgstr "Zoek binnen subtree" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:68 +msgid "Regular expression for matching list names" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende lijstnamen" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:135 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:17 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:363 +msgid "Base" +msgstr "Basis" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:137 +msgid "Submit department" +msgstr "Verwerk afdeling" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:137 +msgid "Submit" +msgstr "Verwerk" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:142 +msgid "Create" +msgstr "Aanmaken" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:147 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:364 +#, fuzzy +msgid "Blocklist" +msgstr "Blokkeerlijsten" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:153 +msgid "Remove" +msgstr "Verwijderen" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:159 +#, fuzzy +msgid "Copy" +msgstr "kopieer" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:161 +#, fuzzy +msgid "Cut" +msgstr "knippen" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:165 +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:168 +msgid "Paste" +msgstr "Plakken" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:211 +msgid "edit" +msgstr "Bewerk" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:211 +msgid "Edit user" +msgstr "Bewerk gebruiker" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:222 +msgid "cut" +msgstr "knippen" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:222 +msgid "Cut this entry" +msgstr "Deze invoer knippen" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:224 +msgid "copy" +msgstr "kopieer" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:224 +msgid "Copy this entry" +msgstr "Deze invoer kopieren" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:230 +msgid "delete" +msgstr "Verwijder" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:230 +msgid "Delete user" +msgstr "Verwijder gebruiker" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:267 +#, fuzzy +msgid "Number of listed blocklists" +msgstr "Naam van de blokkeerlijst" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:268 +#, fuzzy +msgid "Number of listed departments" +msgstr "Naam van de afdeling" + +#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:3 gofax/blocklists/generic.tpl:8 +msgid "List name" +msgstr "Lijstnaam" + +#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:5 gofax/blocklists/generic.tpl:12 +msgid "Name of blocklist" +msgstr "Naam van de blokkeerlijst" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:20 +msgid "Choose subtree to place group in" +msgstr "Selecteer de subtree waaronder deze groep geplaatst wordt" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:26 +msgid "Select a base" +msgstr "Selecteer een basis" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:40 +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:43 +msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls" +msgstr "Selecteer of inkomende en uitgaande gesprekken gefilterd moeten worden" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:51 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:362 +msgid "Description" +msgstr "Omschrijving" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:54 +msgid "Descriptive text for this blocklist" +msgstr "Beschrijving van deze blokkeerlijst" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:68 +msgid "Blocked numbers" +msgstr "Geblokkeerde nummers" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:90 +msgid "Information" +msgstr "Informatie" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:92 +msgid "Numbers can also contain wild cards." +msgstr "Nummers kunnen ook wildcards (*?) bevatten." + +#: gofax/blocklists/main.inc:27 gofax/blocklists/main.inc:29 +msgid "Blocklist management" +msgstr "Blokkeerlijst beheer" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:122 +msgid "Please specify a valid phone number." +msgstr "Geef a.u.b. een geldig telefoonnummer op." + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:154 +msgid "send" +msgstr "versturen" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:154 +msgid "receive" +msgstr "ontvangen" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:192 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het blokeerlijst object is mislukt" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:205 +msgid "Required field 'Name' is not set." +msgstr "Vereist veld 'Naam' is leeg." + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:208 +msgid "Required field 'Name' contains invalid characters" +msgstr "Vereist veld 'Naam' bevat ongeldige karakters" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:215 +msgid "Specified name is already used." +msgstr "De opgegeven naam wordt al gebruikt." + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:263 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het blokkeerlijst object is mislukt" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:352 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:358 +#, fuzzy +msgid "Fax blocklists" +msgstr "Fax blokkades" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:361 +msgid "Name" +msgstr "Naam" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:365 +#, fuzzy +msgid "Blocklist type" +msgstr "Blokkeerlijst naam" + +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "FAX database information" +msgstr "Free Busy informatie" + +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:4 +msgid "FAX DB user" +msgstr "FAX DB gebruiker" + +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:12 +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:98 +msgid "Password" +msgstr "Wachtwoord" + +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:23 +msgid "Save" +msgstr "Opslaan" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:30 +msgid "FAX database" +msgstr "FAX database" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:59 +#, fuzzy +msgid "FAX database configuration" +msgstr "FAX database" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:68 +#, fuzzy +msgid "The attribute user is empty or contains invalid characters." +msgstr "Het atribuut '%s' is leeg of bevat ongeldige karakters!" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:71 +#, fuzzy +msgid "The attribute password is empty or contains invalid characters." +msgstr "Het atribuut '%s' is leeg of bevat ongeldige karakters!" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:88 +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89 +#, fuzzy +msgid "Fax database" +msgstr "FAX database" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89 +msgid "Services" +msgstr "Services" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:97 +#, fuzzy +msgid "Login name" +msgstr "Naam van de locatie" diff --git a/gosa-plugins/gofax/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/gofax/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..d68bff7a2 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/gofax/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,806 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: polski\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-14 21:45+0100\n" +"Last-Translator: Piotr Rybicki \n" +"Language-Team: Piotr Rybicki \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Polish\n" +"X-Poedit-Country: POLAND\n" +"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-2\n" +"X-Poedit-Basepath: tedst\n" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:6 +msgid "Select numbers to add" +msgstr "Wybierz numery do dodania" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:19 +msgid "Filters" +msgstr "Filtry" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:28 +msgid "Display numbers of department" +msgstr "Wyświetl numery departamentu" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:29 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Wybierz departament na którym wyszukiwanie będzie bazować" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:38 +msgid "Display numbers matching" +msgstr "Wyświetl numery pasujące" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:41 +msgid "Regular expression for matching numbers" +msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania numerów" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:47 +msgid "Display numbers of user" +msgstr "Wyświetl numery użytkownika" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:50 +msgid "User name of which numbers are shown" +msgstr "Nazwa użytkownika którego numery są pokazane" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:60 gofax/faxaccount/lists.tpl:13 +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:111 gofax/blocklists/generic.tpl:80 +msgid "Add" +msgstr "Dodaj" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:62 gofax/faxaccount/lists.tpl:33 +#: gofax/faxaccount/main.inc:94 gofax/blocklists/remove.tpl:17 +#: gofax/blocklists/remove.tpl:21 gofax/blocklists/generic.tpl:101 +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:25 +msgid "Cancel" +msgstr "Anuluj" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6 +msgid "FAX" +msgstr "FAX" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7 +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:6 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:10 +msgid "This does something" +msgstr "To robi coś" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170 +msgid "This account has no fax extensions." +msgstr "To konto nie posiada rozszerzenia fax" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:179 +msgid "Remove fax account" +msgstr "Usuń konto fax" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:180 +msgid "" +"This account has fax features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "To konto ma włączone cechu fax. Można je wyłączyć klikając poniżej." + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:182 +msgid "Create fax account" +msgstr "Utwórz konto fax" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:183 +msgid "" +"This account has fax features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "To konto ma wyłączone cechy faxu. Można je włączyć klikając poniżej." + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:247 +msgid "You're trying to add an invalid phone number." +msgstr "Nieprawidłowy numer telefonu." + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:458 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:540 +msgid "back" +msgstr "wróć" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:663 +#, php-format +msgid "Removing of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta fax z dn '%s' nieudane." + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:678 +msgid "The required field 'Fax' is not set." +msgstr "Wymagane pole 'fax' jest puste." + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:682 +msgid "Please enter a valid telephone number in the 'Fax' field." +msgstr "Proszę podać prawidłowy numer telefonu w polu 'Fax'." + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:690 +msgid "Mail delivery is checked, but no address has been specified." +msgstr "Dostarczanie poczty jest włączone, ale nie podano adresu." + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:692 +msgid "The mail address you've entered is invalid." +msgstr "Adres email który podano jest nieprawidłowy." + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:698 +msgid "" +"Deliver fax to printer, is only possible if valid printer is given. Please " +"correct your choice." +msgstr "" +"Dostarczanie faxu do drukarki jest możliwe jedynie gdy istnieje prawidłowa " +"drukarka. Proszę poprawić." + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:790 +#, php-format +msgid "Saving of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta fax z dn '%s' nieudane." + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:860 +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8 gofax/faxaccount/generic.tpl:10 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:351 +msgid "Fax" +msgstr "Fax" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:861 +msgid "Fax account settings" +msgstr "Ustawienia konta fax" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:870 +msgid "Enable/Disable fax" +msgstr "Włącz/Wyłącz fax" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:871 +msgid "Receive blocklist" +msgstr "Bloklista otrzymywania" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:872 +msgid "Send blocklist" +msgstr "Bloklista wysyłania" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:873 +msgid "Fax number" +msgstr "Numer fax" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:874 +#, fuzzy +msgid "Alternate fax number" +msgstr "Alternatywne numery faxu" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:875 gofax/faxaccount/generic.tpl:73 +msgid "Deliver fax as mail" +msgstr "Dostarcz fax jako pocztę" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:876 gofax/faxaccount/generic.tpl:80 +msgid "Deliver fax to printer" +msgstr "Dostarcz fax na drukarkę" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:877 gofax/faxaccount/generic.tpl:37 +msgid "Delivery format" +msgstr "Format dostarczania" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:878 gofax/faxaccount/generic.tpl:24 +msgid "Language" +msgstr "Język" + +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:5 +msgid "Blocked numbers/lists" +msgstr "Zablokowane numery/listy" + +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:14 gofax/faxaccount/generic.tpl:117 +#: gofax/blocklists/remove.tpl:15 gofax/blocklists/remove.tpl:19 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:83 +msgid "Delete" +msgstr "Usuń" + +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:17 +msgid "List of predefined blocklists" +msgstr "Lista predefiniowanych bloklist" + +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:25 +msgid "Add the list to the blocklists" +msgstr "Dodaj listę do bloklisty" + +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:31 gofax/blocklists/generic.tpl:100 +msgid "Apply" +msgstr "Zastosuj" + +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4 gofax/faxaccount/generic.tpl:6 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:1 +msgid "Generic" +msgstr "Ogólne" + +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:13 gofax/faxaccount/generic.tpl:17 +msgid "Fax number for GOfax to trigger on" +msgstr "Numer faxu dla GOfax dla przełączenia" + +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Alternate fax numbers will not be copied" +msgstr "Alternatywne numery faxu" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:13 +msgid "Multiple edit" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:29 +msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway" +msgstr "Podaj język komunikacji GOfax dla bramki fax2mail" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:41 +msgid "Specify delivery format for fax to mail gateway" +msgstr "Podaj format dostarczania dla bramki fax-mail" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:54 +msgid "Delivery methods" +msgstr "Metody dostarczania" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:59 +msgid "Temporary disable fax usage" +msgstr "Tymczasowo zablokuj używanie faxu" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:65 +msgid "Deliver fax as mail to" +msgstr "Dostarcz fax jako pocztę do" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:99 +msgid "Alternate fax numbers" +msgstr "Alternatywne numery faxu" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:114 +msgid "Add local" +msgstr "Dodaj lokalne" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:122 +msgid "Blocklists" +msgstr "Bloklisty" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:125 +msgid "Blocklists for incoming fax" +msgstr "Bloklisty dla nadchodzących faxów" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:128 gofax/faxaccount/generic.tpl:136 +#: gofax/faxaccount/main.inc:101 +msgid "Edit" +msgstr "Edytuj" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:133 +msgid "Blocklists for outgoing fax" +msgstr "Bloklisty dla wychodzących faxów" + +#: gofax/faxaccount/main.inc:92 gofax/blocklists/generic.tpl:99 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: gofax/faxaccount/main.inc:100 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "Kliknij przycisk 'Edytuj' poniżej, aby zmienić informacje w tym oknie" + +#: gofax/faxaccount/main.inc:109 +msgid "FAX settings" +msgstr "Ustawienia FAX" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6 +msgid "FAX Reports" +msgstr "Raporty FAX" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:115 +msgid "" +"No fax extension defined in your server configuration, no reports can be " +"shown!" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:118 +msgid "There is no mysql extension available, please check your php setup." +msgstr "Brak rozszerzenia mysql, proszę sprawdzić ustawienia php." + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125 +msgid "Can't connect to fax database, no reports can be shown!" +msgstr "Nie można połączyć się z bazą fax, nie można pokazać żadnych raportów!" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129 +msgid "Can't select fax database for report generation!" +msgstr "Nie można wybrać bazy fax aby generować raport!" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:134 +#, fuzzy +msgid "Can't query fax table 'faxlog' for report generation!" +msgstr "Nie można wybrać bazy fax aby generować raport!" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:157 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:297 +msgid "Query for fax database failed!" +msgstr "Zapytanie do bazy fax nieudane!" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:176 +msgid "You have no permission to retrieve informations about this fax id!" +msgstr "Brak uprawnień do pobierania informacji o tym faxie!" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:207 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:322 +msgid "Y-M-D" +msgstr "R-M-D" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316 +#, fuzzy +msgid "Insufficient permissions to view this attribute" +msgstr "Brak uprawnień do zmian atrybutu '%s' w goFonMacro." + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316 +#, fuzzy +msgid "Insufficient permissions" +msgstr "Uprawnienia pliku" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:480 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481 +msgid "Fax report" +msgstr "Raport FAX" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481 +#, fuzzy +msgid "All entries are readonly" +msgstr "Wszystkie pola są zapisywalne" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:486 +#, fuzzy +msgid "Fax reports" +msgstr "Raport FAX" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:491 +msgid "Detailed view" +msgstr "Widok szczegółowy" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:492 +#, fuzzy +msgid "Fax ID" +msgstr "FAX ID" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 gofax/faxreports/contents.tpl:31 +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 +#, fuzzy +msgid "Time" +msgstr "Mime" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:494 gofax/faxreports/contents.tpl:32 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:45 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:495 gofax/faxreports/detail.tpl:33 +msgid "Sender ID" +msgstr "ID nadawcy" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:496 gofax/faxreports/detail.tpl:29 +msgid "Sender MSN" +msgstr "MSN nadawcy" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:497 gofax/faxreports/detail.tpl:41 +msgid "Receiver ID" +msgstr "ID odbiorcy" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:498 gofax/faxreports/detail.tpl:37 +msgid "Receiver MSN" +msgstr "MSN odbiorcy" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:499 +#, fuzzy +msgid "Number of pages" +msgstr "Nazwa departamentu" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:500 +#, fuzzy +msgid "Status Message" +msgstr "Informacja o statusie" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:501 gofax/faxreports/detail.tpl:53 +msgid "Transfer time" +msgstr "Czas transferu" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:2 +msgid "Filter" +msgstr "Filtr" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:6 +msgid "Search for" +msgstr "Szukaj dla" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:7 +msgid "Enter user name to search for" +msgstr "Wprowadź poszukiwaną nazwę użytkownika" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:8 gofax/faxreports/contents.tpl:16 +msgid "in" +msgstr "w" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:9 +msgid "Select subtree to base search on" +msgstr "Wybierz poddrzewo od którego zacząć szukanie" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:12 +msgid "during" +msgstr "podczas" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:21 +msgid "Search" +msgstr "Szukaj" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:30 gofax/faxreports/detail.tpl:21 +msgid "User" +msgstr "Użytkownik" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:33 +msgid "Sender" +msgstr "Nadawca" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:34 +msgid "Receiver" +msgstr "Odbiorca" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:35 gofax/faxreports/detail.tpl:57 +msgid "# pages" +msgstr "# stron" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:50 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "Wyszukiwanie nie zwróciło żadnych wyników..." + +#: gofax/faxreports/main.inc:14 +msgid "FAX reports" +msgstr "Raporty FAX" + +#: gofax/faxreports/detail.tpl:5 +msgid "FAX preview - please wait" +msgstr "Podgląd FAXu - proszę poczekać" + +#: gofax/faxreports/detail.tpl:8 +msgid "Click on fax to download" +msgstr "Kliknij na fax aby pobrać" + +#: gofax/faxreports/detail.tpl:17 +msgid "FAX ID" +msgstr "FAX ID" + +#: gofax/faxreports/detail.tpl:25 +msgid "Date / Time" +msgstr "Data/Czas" + +#: gofax/faxreports/detail.tpl:49 +msgid "Status message" +msgstr "Informacja o statusie" + +#: gofax/faxreports/detail.tpl:67 +msgid "Back" +msgstr "Wróć" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:9 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:357 +msgid "FAX Blocklists" +msgstr "Bloklisty FAX" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:225 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following blocklists(s) %s" +msgstr "Zamierzasz usunąć bloklistę '%s'." + +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:247 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to delete the blocklist '%s'!" +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego użytkownika!" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:286 +#, php-format +msgid "You're about to delete the blocklist '%s'." +msgstr "Zamierzasz usunąć bloklistę '%s'." + +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:305 +msgid "You have no permission to remove this blocklist." +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tej bloklisty." + +#: gofax/blocklists/remove.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "Ostrzeżenie" + +#: gofax/blocklists/remove.tpl:6 +msgid "" +"Please double check if your really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Proszę upewnić się, że faktycznie chcesz wykonać tą operację. Nie ma " +"możliwości odwrócenia tego procesu." + +#: gofax/blocklists/remove.tpl:10 +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Jeśli jesteś pewien - naciśnij 'Usuń' aby kontynuować lub 'Anuluj' aby " +"anulować." + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:31 +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:32 +msgid "List of blocklists" +msgstr "Lista bloklist" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected blocklists. Having " +"a large size of lists, you might prefer the range selectors on top of the " +"select box." +msgstr "" +"To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję wybranych bloklist. " +"Posiadając duże listy, może okazać się wygodniejsze korzystanie z selektorów " +"zakresu na górze." + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +msgid "Blocklist name" +msgstr "Nazwa bloklisty" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +msgid "Department" +msgstr "Departament" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:58 +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:140 +msgid "Actions" +msgstr "Akcje" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61 +msgid "Select to see send blocklists" +msgstr "Wybierz aby zobaczyć bloklisty wysyłania" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61 +msgid "Show send blocklists" +msgstr "Pokaż bloklisty wysyłania" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62 +msgid "Select to see receive blocklists" +msgstr "Wybierz aby zobaczyć bloklisty odbierania" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62 +msgid "Show receive blocklists" +msgstr "Pokaż bloklisty otrzymywania" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65 +msgid "Select to search within subtrees" +msgstr "Zaznacz aby wyszukiwać wewnątrz poddrzew" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65 +#, fuzzy +msgid "Search in subtrees" +msgstr "Szukaj wewnątrz tego poddrzewa" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:68 +msgid "Regular expression for matching list names" +msgstr "Wyrażenie regularne do dopasowania nazw list" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:135 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:17 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:363 +msgid "Base" +msgstr "Kontener" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:137 +msgid "Submit department" +msgstr "Zatwierdź departament" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:137 +msgid "Submit" +msgstr "Wyślij" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:142 +msgid "Create" +msgstr "Utwórz" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:147 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:364 +#, fuzzy +msgid "Blocklist" +msgstr "Bloklisty" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:153 +msgid "Remove" +msgstr "Usuń" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:159 +#, fuzzy +msgid "Copy" +msgstr "kopiuj" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:161 +#, fuzzy +msgid "Cut" +msgstr "wytnij" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:165 +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:168 +msgid "Paste" +msgstr "Wklej" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:211 +msgid "edit" +msgstr "edytuj" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:211 +msgid "Edit user" +msgstr "Edytuj użytkownika" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:222 +msgid "cut" +msgstr "wytnij" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:222 +msgid "Cut this entry" +msgstr "Wytnij ten obiekt" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:224 +msgid "copy" +msgstr "kopiuj" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:224 +msgid "Copy this entry" +msgstr "Kopiuj ten obiekt" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:230 +msgid "delete" +msgstr "Usuń" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:230 +msgid "Delete user" +msgstr "Usuń użytkownika" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:267 +#, fuzzy +msgid "Number of listed blocklists" +msgstr "Nazwa bloklisty" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:268 +#, fuzzy +msgid "Number of listed departments" +msgstr "Nazwa departamentu" + +#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:3 gofax/blocklists/generic.tpl:8 +msgid "List name" +msgstr "Nazwa listy" + +#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:5 gofax/blocklists/generic.tpl:12 +msgid "Name of blocklist" +msgstr "Nazwa bloklisty" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:20 +msgid "Choose subtree to place group in" +msgstr "Wybierz poddrzewo do umieszczenia grupy" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:26 +msgid "Select a base" +msgstr "Wybierz bazę" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:40 +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:43 +msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls" +msgstr "Wybierz, czy filtrować nadchodzące czy przychodzące rozmowy" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:51 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:362 +msgid "Description" +msgstr "Opis" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:54 +msgid "Descriptive text for this blocklist" +msgstr "Opis tej bloklisty" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:68 +msgid "Blocked numbers" +msgstr "Blokowane numery" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:90 +msgid "Information" +msgstr "Informacja" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:92 +msgid "Numbers can also contain wild cards." +msgstr "Numery mogą również zawierać maski" + +#: gofax/blocklists/main.inc:27 gofax/blocklists/main.inc:29 +msgid "Blocklist management" +msgstr "Zarządzanie bloklistą" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:122 +msgid "Please specify a valid phone number." +msgstr "Proszę podać prawidłowy numer telefonu." + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:154 +msgid "send" +msgstr "wysyłanie" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:154 +msgid "receive" +msgstr "odbieranie" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:192 +#, php-format +msgid "Removing of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie bloklisty z dn '%s' nieudane." + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:205 +msgid "Required field 'Name' is not set." +msgstr "Wymagane pole 'Nazwa' jest puste." + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:208 +msgid "Required field 'Name' contains invalid characters" +msgstr "Wymaganie pole 'Nazwa' zawiera niedozwolone znaki" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:215 +msgid "Specified name is already used." +msgstr "Podana nazwa jest już używana." + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:263 +#, php-format +msgid "Saving of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie bloklisty z dn '%s' nieudane." + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:352 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:358 +#, fuzzy +msgid "Fax blocklists" +msgstr "Bloklisty FAX" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:361 +msgid "Name" +msgstr "Imię" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:365 +msgid "Blocklist type" +msgstr "Typ bloklisty" + +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:1 +msgid "FAX database information" +msgstr "Informacje bazy FAX" + +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:4 +msgid "FAX DB user" +msgstr "Użytkownik bazy FAX" + +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:12 +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:98 +msgid "Password" +msgstr "Hasło" + +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:23 +msgid "Save" +msgstr "Zapisz" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:30 +msgid "FAX database" +msgstr "Baza FAX" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:59 +msgid "FAX database configuration" +msgstr "Konfiguracja bazy FAX" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:68 +msgid "The attribute user is empty or contains invalid characters." +msgstr "Atrybut użytkownik jest pusty lub zawiera nieprawidłowe znaki." + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:71 +msgid "The attribute password is empty or contains invalid characters." +msgstr "Atrybut hasło jest pusty lub zawiera nieprawidłowe znaki." + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:88 +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89 +#, fuzzy +msgid "Fax database" +msgstr "Baza FAX" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89 +msgid "Services" +msgstr "Usługi" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:97 +msgid "Login name" +msgstr "Nazwa login" diff --git a/gosa-plugins/gofax/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/gofax/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..98b742783 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/gofax/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,842 @@ +# Translation of messages.po to Russian +# Valia V. Vaneeva , 2004. +# $Id: messages.po,v 1.61 2005/04/18 10:37:13 migor-guest Exp $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-04-18 14:35+0300\n" +"Last-Translator: Igor Muratov \n" +"Language-Team: ALT Linux Team\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: poEdit 1.3.1\n" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:6 +msgid "Select numbers to add" +msgstr "Выбрать номера для добавления" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:19 +msgid "Filters" +msgstr "Фильтры" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:28 +msgid "Display numbers of department" +msgstr "Показать номера из подразделения" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:29 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Выбрать раздел, для которого будет осуществлен поиск" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:38 +msgid "Display numbers matching" +msgstr "Показать совпадения номеров" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:41 +msgid "Regular expression for matching numbers" +msgstr "Регулярное выражение, соответствующее номерам" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:47 +msgid "Display numbers of user" +msgstr "Показать номера пользователя" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:50 +msgid "User name of which numbers are shown" +msgstr "Имя пользователя, для которого перечисляются номера" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:60 gofax/faxaccount/lists.tpl:13 +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:111 gofax/blocklists/generic.tpl:80 +msgid "Add" +msgstr "Добавить" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:62 gofax/faxaccount/lists.tpl:33 +#: gofax/faxaccount/main.inc:94 gofax/blocklists/remove.tpl:17 +#: gofax/blocklists/remove.tpl:21 gofax/blocklists/generic.tpl:101 +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:25 +msgid "Cancel" +msgstr "Отмена" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6 +msgid "FAX" +msgstr "Факс" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7 +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:6 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:10 +msgid "This does something" +msgstr "Что-то будет" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170 +msgid "This account has no fax extensions." +msgstr "Для этой учетной записи нет расширений факса." + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:179 +msgid "Remove fax account" +msgstr "Удалить настройки факса" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:180 +msgid "" +"This account has fax features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув " +"ниже." + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:182 +msgid "Create fax account" +msgstr "Создать настройки факса" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:183 +msgid "" +"This account has fax features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув " +"ниже." + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:247 +msgid "You're trying to add an invalid phone number." +msgstr "Вы пытаетесь ввести некорректный номер телефона." + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:458 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:540 +#, fuzzy +msgid "back" +msgstr "Назад" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:663 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить учетную запись POSIX" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:678 +msgid "The required field 'Fax' is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Факс\" не заполнено." + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:682 +msgid "Please enter a valid telephone number in the 'Fax' field." +msgstr "Введите корректный номер телефона в поле \"Факс\"." + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:690 +msgid "Mail delivery is checked, but no address has been specified." +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:692 +#, fuzzy +msgid "The mail address you've entered is invalid." +msgstr "Введенный вами адрес уже используется." + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:698 +msgid "" +"Deliver fax to printer, is only possible if valid printer is given. Please " +"correct your choice." +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:790 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "Аккаунт Proxy" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:860 +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8 gofax/faxaccount/generic.tpl:10 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:351 +msgid "Fax" +msgstr "Факс" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:861 +#, fuzzy +msgid "Fax account settings" +msgstr "Настройки Samba" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:870 +msgid "Enable/Disable fax" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:871 +#, fuzzy +msgid "Receive blocklist" +msgstr "Показать стоп-листы получения" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:872 +#, fuzzy +msgid "Send blocklist" +msgstr "Показать стоп-листы отправки" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:873 +#, fuzzy +msgid "Fax number" +msgstr "Терминал" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:874 +#, fuzzy +msgid "Alternate fax number" +msgstr "Альтернативные номера факсов" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:875 gofax/faxaccount/generic.tpl:73 +msgid "Deliver fax as mail" +msgstr "Отправлять факсы по эл. почте" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:876 gofax/faxaccount/generic.tpl:80 +msgid "Deliver fax to printer" +msgstr "Отправлять факсы на принтер" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:877 gofax/faxaccount/generic.tpl:37 +msgid "Delivery format" +msgstr "Формат доставки" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:878 gofax/faxaccount/generic.tpl:24 +msgid "Language" +msgstr "Язык" + +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:5 +msgid "Blocked numbers/lists" +msgstr "Блокируемые номера/списки" + +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:14 gofax/faxaccount/generic.tpl:117 +#: gofax/blocklists/remove.tpl:15 gofax/blocklists/remove.tpl:19 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:83 +msgid "Delete" +msgstr "Удалить" + +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:17 +msgid "List of predefined blocklists" +msgstr "Готовые \"черные списки\"" + +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "Add the list to the blocklists" +msgstr "Стоп-листы" + +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:31 gofax/blocklists/generic.tpl:100 +msgid "Apply" +msgstr "Применить" + +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4 gofax/faxaccount/generic.tpl:6 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:1 +msgid "Generic" +msgstr "Общее" + +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:13 gofax/faxaccount/generic.tpl:17 +msgid "Fax number for GOfax to trigger on" +msgstr "Номер факса, для которого сработает GOfax" + +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Alternate fax numbers will not be copied" +msgstr "Альтернативные номера факсов" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:13 +msgid "Multiple edit" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:29 +msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway" +msgstr "" +"Укаэите предпочтительный язык для получения сообщений о факсах по эл. почте" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:41 +msgid "Specify delivery format for fax to mail gateway" +msgstr "Укажите в каком формате должны перенаправляться факсы" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:54 +msgid "Delivery methods" +msgstr "Способ доставки" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:59 +msgid "Temporary disable fax usage" +msgstr "Временно отключить использование факса" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:65 +#, fuzzy +msgid "Deliver fax as mail to" +msgstr "Отправлять факсы по эл. почте" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:99 +msgid "Alternate fax numbers" +msgstr "Альтернативные номера факсов" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:114 +msgid "Add local" +msgstr "Добавить локально" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:122 +msgid "Blocklists" +msgstr "\"Черные списки\"" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:125 +msgid "Blocklists for incoming fax" +msgstr "\"Черные списки\" для входящих факсов" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:128 gofax/faxaccount/generic.tpl:136 +#: gofax/faxaccount/main.inc:101 +msgid "Edit" +msgstr "Изменить" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:133 +msgid "Blocklists for outgoing fax" +msgstr "\"Черные списки\" для исходящих факсов" + +#: gofax/faxaccount/main.inc:92 gofax/blocklists/generic.tpl:99 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/main.inc:100 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "Нажмите 'Изменить' чтобы отредактировать данные в этой форме." + +#: gofax/faxaccount/main.inc:109 +msgid "FAX settings" +msgstr "Настройки факса" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6 +msgid "FAX Reports" +msgstr "Отчеты о факсах" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:115 +msgid "" +"No fax extension defined in your server configuration, no reports can be " +"shown!" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:118 +msgid "There is no mysql extension available, please check your php setup." +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125 +msgid "Can't connect to fax database, no reports can be shown!" +msgstr "" +"Не удается подключиться к базе данных факсов, отчеты показаны не будут!" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129 +msgid "Can't select fax database for report generation!" +msgstr "Не удается выбрать базу данных факсов для создания отчетов!" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:134 +#, fuzzy +msgid "Can't query fax table 'faxlog' for report generation!" +msgstr "Не удается выбрать базу данных факсов для создания отчетов!" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:157 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:297 +msgid "Query for fax database failed!" +msgstr "Невозможно выполнить запрос к базе данных факсов!" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:176 +msgid "You have no permission to retrieve informations about this fax id!" +msgstr "У вас недостаточно прав для получения информации об этом факсе!" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:207 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:322 +msgid "Y-M-D" +msgstr "Г-М-Д" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316 +#, fuzzy +msgid "Insufficient permissions to view this attribute" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого подразделения." + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316 +#, fuzzy +msgid "Insufficient permissions" +msgstr "Права для членов группы" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:480 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481 +#, fuzzy +msgid "Fax report" +msgstr "Отчеты о факсах" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481 +#, fuzzy +msgid "All entries are readonly" +msgstr "Все поля доступны для записи" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:486 +#, fuzzy +msgid "Fax reports" +msgstr "Отчеты о факсах" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:491 +#, fuzzy +msgid "Detailed view" +msgstr "Клиентские устройства" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:492 +#, fuzzy +msgid "Fax ID" +msgstr "Идентификатор факса" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 gofax/faxreports/contents.tpl:31 +msgid "Date" +msgstr "Дата" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 +#, fuzzy +msgid "Time" +msgstr "Мобильный" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:494 gofax/faxreports/contents.tpl:32 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:45 +msgid "Status" +msgstr "Состояние" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:495 gofax/faxreports/detail.tpl:33 +msgid "Sender ID" +msgstr "Идентификатор отправителя" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:496 gofax/faxreports/detail.tpl:29 +msgid "Sender MSN" +msgstr "MSN отправителя" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:497 gofax/faxreports/detail.tpl:41 +msgid "Receiver ID" +msgstr "Идентификатор получателя" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:498 gofax/faxreports/detail.tpl:37 +msgid "Receiver MSN" +msgstr "MSN получателя" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:499 +#, fuzzy +msgid "Number of pages" +msgstr "Подразделение" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:500 +#, fuzzy +msgid "Status Message" +msgstr "Сообщение о состоянии" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:501 gofax/faxreports/detail.tpl:53 +msgid "Transfer time" +msgstr "Время передачи" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:2 +msgid "Filter" +msgstr "Фильтр" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:6 +msgid "Search for" +msgstr "Поиск" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:7 +msgid "Enter user name to search for" +msgstr "Введите искомое имя пользователя" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:8 gofax/faxreports/contents.tpl:16 +msgid "in" +msgstr "в" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:9 +msgid "Select subtree to base search on" +msgstr "Выберите ветку для поиска" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:12 +msgid "during" +msgstr "в течение" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:21 +msgid "Search" +msgstr "Поиск" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:30 gofax/faxreports/detail.tpl:21 +msgid "User" +msgstr "Пользователь" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:33 +msgid "Sender" +msgstr "Отправитель" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:34 +msgid "Receiver" +msgstr "Получатель" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:35 gofax/faxreports/detail.tpl:57 +msgid "# pages" +msgstr "Число страниц" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:50 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "Не найдено..." + +#: gofax/faxreports/main.inc:14 +msgid "FAX reports" +msgstr "Отчеты о факсах" + +#: gofax/faxreports/detail.tpl:5 +msgid "FAX preview - please wait" +msgstr "Предварительный просмотр - пожалуйста, подождите" + +#: gofax/faxreports/detail.tpl:8 +msgid "Click on fax to download" +msgstr "Щелкните по факсу, чтобы загрузить его" + +#: gofax/faxreports/detail.tpl:17 +msgid "FAX ID" +msgstr "Идентификатор факса" + +#: gofax/faxreports/detail.tpl:25 +msgid "Date / Time" +msgstr "Дата / время" + +#: gofax/faxreports/detail.tpl:49 +msgid "Status message" +msgstr "Сообщение о состоянии" + +#: gofax/faxreports/detail.tpl:67 +msgid "Back" +msgstr "Назад" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:9 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:357 +msgid "FAX Blocklists" +msgstr "Стоп-лист номеров (факсы)" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:225 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following blocklists(s) %s" +msgstr "Вы собираетесь удалить стоп-лист '%s'." + +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:247 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to delete the blocklist '%s'!" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого пользователя!" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:286 +#, php-format +msgid "You're about to delete the blocklist '%s'." +msgstr "Вы собираетесь удалить стоп-лист '%s'." + +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:305 +msgid "You have no permission to remove this blocklist." +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого стоп-листа." + +#: gofax/blocklists/remove.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "Предупреждение" + +#: gofax/blocklists/remove.tpl:6 +msgid "" +"Please double check if your really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Подумайте еще раз, действительно ли вам нужно удаление, так как GOsa не " +"сможет отменить результаты этой операции." + +#: gofax/blocklists/remove.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Если вы уверены в своих действиях, нажмите на кнопку Удалить, иначе " +"нажмите Отмена." + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:31 +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:32 +msgid "List of blocklists" +msgstr "Стоп-листы" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:36 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected blocklists. Having " +"a large size of lists, you might prefer the range selectors on top of the " +"select box." +msgstr "" +"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные " +"подразделения. Если у вас достаточно большое количество подразделений, вы " +"можете использовать групповое выделение." + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +#, fuzzy +msgid "Blocklist name" +msgstr "Управление \"черными списками\"" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +msgid "Department" +msgstr "Подразделение" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:58 +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:140 +msgid "Actions" +msgstr "Действия" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61 +msgid "Select to see send blocklists" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть стоп-листы (отправка)" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61 +msgid "Show send blocklists" +msgstr "Показать стоп-листы отправки" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62 +msgid "Select to see receive blocklists" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть стоп-листы (получение)" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62 +msgid "Show receive blocklists" +msgstr "Показать стоп-листы получения" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65 +#, fuzzy +msgid "Select to search within subtrees" +msgstr "Искать в поддеревьях" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65 +#, fuzzy +msgid "Search in subtrees" +msgstr "Искать в поддеревьях" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:68 +msgid "Regular expression for matching list names" +msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам списков" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:135 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:17 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:363 +msgid "Base" +msgstr "Ветка" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:137 +#, fuzzy +msgid "Submit department" +msgstr "Показать подразделения" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:137 +msgid "Submit" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:142 +msgid "Create" +msgstr "Создать" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:147 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:364 +#, fuzzy +msgid "Blocklist" +msgstr "\"Черные списки\"" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:153 +msgid "Remove" +msgstr "Удалить" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:159 +#, fuzzy +msgid "Copy" +msgstr "Компания" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:161 +#, fuzzy +msgid "Cut" +msgstr "Выполнить" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:165 +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:168 +#, fuzzy +msgid "Paste" +msgstr "Дата" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:211 +#, fuzzy +msgid "edit" +msgstr "Изменить" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:211 +#, fuzzy +msgid "Edit user" +msgstr "Пользователи домена" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:222 +#, fuzzy +msgid "cut" +msgstr "Выполнить" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:222 +#, fuzzy +msgid "Cut this entry" +msgstr "Редактиовать объект" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:224 +msgid "copy" +msgstr "" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:224 +#, fuzzy +msgid "Copy this entry" +msgstr "Редактиовать объект" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:230 +#, fuzzy +msgid "delete" +msgstr "Удалить" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:230 +#, fuzzy +msgid "Delete user" +msgstr "Удалить" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:267 +#, fuzzy +msgid "Number of listed blocklists" +msgstr "Имя стоп-листа" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:268 +#, fuzzy +msgid "Number of listed departments" +msgstr "Подразделение" + +#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:3 gofax/blocklists/generic.tpl:8 +msgid "List name" +msgstr "Список" + +#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:5 gofax/blocklists/generic.tpl:12 +msgid "Name of blocklist" +msgstr "Имя стоп-листа" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:20 +msgid "Choose subtree to place group in" +msgstr "Выберите ветку для группы" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Select a base" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть серверы" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:40 +msgid "Type" +msgstr "Тип" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:43 +msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls" +msgstr "Выберите, нужно ли фильтровать входящие или исходящие звонки" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:51 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:362 +msgid "Description" +msgstr "Описание" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:54 +msgid "Descriptive text for this blocklist" +msgstr "Описание стоп-листа" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:68 +msgid "Blocked numbers" +msgstr "Блокируемые номера" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:90 +msgid "Information" +msgstr "Информация" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:92 +msgid "Numbers can also contain wild cards." +msgstr "Вместо точных номеров можно использовать шаблоны." + +#: gofax/blocklists/main.inc:27 gofax/blocklists/main.inc:29 +msgid "Blocklist management" +msgstr "Управление \"черными списками\"" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:122 +msgid "Please specify a valid phone number." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:154 +msgid "send" +msgstr "отправка" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:154 +msgid "receive" +msgstr "получение" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:192 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить приложения" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:205 +msgid "Required field 'Name' is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено." + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:208 +msgid "Required field 'Name' contains invalid characters" +msgstr "Значение поля 'Имя' содержит недопустимые символы." + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:215 +msgid "Specified name is already used." +msgstr "Указанное имя уже используется." + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:263 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "Приложение" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:352 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:358 +#, fuzzy +msgid "Fax blocklists" +msgstr "Стоп-лист номеров (факсы)" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:361 +msgid "Name" +msgstr "Фамилия" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:365 +#, fuzzy +msgid "Blocklist type" +msgstr "Управление \"черными списками\"" + +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "FAX database information" +msgstr "Базы данных" + +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "FAX DB user" +msgstr "Показать пользователей факсов" + +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:12 +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:98 +msgid "Password" +msgstr "Пароль" + +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:23 +msgid "Save" +msgstr "Сохранить" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:30 +#, fuzzy +msgid "FAX database" +msgstr "Базы данных" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:59 +#, fuzzy +msgid "FAX database configuration" +msgstr "Базы данных" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:68 +#, fuzzy +msgid "The attribute user is empty or contains invalid characters." +msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:71 +#, fuzzy +msgid "The attribute password is empty or contains invalid characters." +msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:88 +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89 +#, fuzzy +msgid "Fax database" +msgstr "Базы данных" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89 +msgid "Services" +msgstr "Сервисы" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:97 +#, fuzzy +msgid "Login name" +msgstr "Местоположение" diff --git a/gosa-plugins/gofax/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/gofax/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..9ffb9e94a --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/gofax/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,814 @@ +# translation of messages.po to Chinese Simplified +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# +# Jiang Xin , 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-03 12:27+0800\n" +"Last-Translator: Jiang Xin \n" +"Language-Team: Chinese Simplified \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:6 +msgid "Select numbers to add" +msgstr "选择要添加的数字" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:19 +msgid "Filters" +msgstr "过滤器" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:28 +msgid "Display numbers of department" +msgstr "显示部门号码" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:29 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "选择一个部门来做查询" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:38 +msgid "Display numbers matching" +msgstr "显示匹配数字" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:41 +msgid "Regular expression for matching numbers" +msgstr "匹配号码的正则表达式" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:47 +msgid "Display numbers of user" +msgstr "显示用户编号" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:50 +msgid "User name of which numbers are shown" +msgstr "显示该号码的用户名" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:60 gofax/faxaccount/lists.tpl:13 +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:111 gofax/blocklists/generic.tpl:80 +msgid "Add" +msgstr "添加" + +#: gofax/faxaccount/locals.tpl:62 gofax/faxaccount/lists.tpl:33 +#: gofax/faxaccount/main.inc:94 gofax/blocklists/remove.tpl:17 +#: gofax/blocklists/remove.tpl:21 gofax/blocklists/generic.tpl:101 +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:25 +msgid "Cancel" +msgstr "取消" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6 +msgid "FAX" +msgstr "传真" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7 +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:6 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:10 +#, fuzzy +msgid "This does something" +msgstr "******" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170 +msgid "This account has no fax extensions." +msgstr "这个账号没有传真扩展。" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:179 +msgid "Remove fax account" +msgstr "删除传真账号" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:180 +msgid "" +"This account has fax features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "这个账户传真功能已启用。您可以点击下面的按钮禁用。" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:182 +msgid "Create fax account" +msgstr "创建传真账号" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:183 +msgid "" +"This account has fax features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "这个账户传真功能已禁用。您可以点击下面的按钮来启用。" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:247 +msgid "You're trying to add an invalid phone number." +msgstr "您正在添加一个无效的电话号码。" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:458 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:540 +msgid "back" +msgstr "返回" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:663 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:678 +msgid "The required field 'Fax' is not set." +msgstr "需要的字段“传真”没有设置" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:682 +msgid "Please enter a valid telephone number in the 'Fax' field." +msgstr "请在“传真”处填入一个有效的电话号码。" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:690 +msgid "Mail delivery is checked, but no address has been specified." +msgstr "选择了邮件传递,但是没有定义地址。" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:692 +msgid "The mail address you've entered is invalid." +msgstr "您输入的邮件地址无效。" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:698 +msgid "" +"Deliver fax to printer, is only possible if valid printer is given. Please " +"correct your choice." +msgstr "" +"发送传真道打印机,只有在提供一个有效的打印机才能够实现。请修改您的选择。" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:790 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:860 +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8 gofax/faxaccount/generic.tpl:10 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:351 +msgid "Fax" +msgstr "传真" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:861 +#, fuzzy +msgid "Fax account settings" +msgstr "Samba 设置" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:870 +msgid "Enable/Disable fax" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:871 +#, fuzzy +msgid "Receive blocklist" +msgstr "显示接收黑名单" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:872 +#, fuzzy +msgid "Send blocklist" +msgstr "显示发送黑名单" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:873 +#, fuzzy +msgid "Fax number" +msgstr "系列号" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:874 +#, fuzzy +msgid "Alternate fax number" +msgstr "替代传真号码" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:875 gofax/faxaccount/generic.tpl:73 +msgid "Deliver fax as mail" +msgstr "发送传真至邮件" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:876 gofax/faxaccount/generic.tpl:80 +msgid "Deliver fax to printer" +msgstr "发送传真至打印机" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:877 gofax/faxaccount/generic.tpl:37 +msgid "Delivery format" +msgstr "传输格式" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:878 gofax/faxaccount/generic.tpl:24 +msgid "Language" +msgstr "语言" + +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:5 +msgid "Blocked numbers/lists" +msgstr "封锁号码/列表" + +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:14 gofax/faxaccount/generic.tpl:117 +#: gofax/blocklists/remove.tpl:15 gofax/blocklists/remove.tpl:19 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:83 +msgid "Delete" +msgstr "删除" + +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:17 +msgid "List of predefined blocklists" +msgstr "预定义黑名单列表" + +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:25 +msgid "Add the list to the blocklists" +msgstr "添加列表至黑名单" + +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:31 gofax/blocklists/generic.tpl:100 +msgid "Apply" +msgstr "应用" + +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4 gofax/faxaccount/generic.tpl:6 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:1 +msgid "Generic" +msgstr "通用配置" + +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:13 gofax/faxaccount/generic.tpl:17 +msgid "Fax number for GOfax to trigger on" +msgstr "要打开的 GOfax 的传真号码" + +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:18 +msgid "Alternate fax numbers will not be copied" +msgstr "不拷贝到替代传真号码" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:13 +msgid "Multiple edit" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:29 +msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway" +msgstr "描述传真到邮件网关的 GOfax 通讯语言" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:41 +msgid "Specify delivery format for fax to mail gateway" +msgstr "说明传真到邮件网关的格式" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:54 +msgid "Delivery methods" +msgstr "传输方法" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:59 +msgid "Temporary disable fax usage" +msgstr "临时禁用传真" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:65 +msgid "Deliver fax as mail to" +msgstr "发送传真至邮件到" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:99 +msgid "Alternate fax numbers" +msgstr "替代传真号码" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:114 +msgid "Add local" +msgstr "添加本地" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:122 +msgid "Blocklists" +msgstr "黑名单" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:125 +msgid "Blocklists for incoming fax" +msgstr "输入传真黑名单" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:128 gofax/faxaccount/generic.tpl:136 +#: gofax/faxaccount/main.inc:101 +msgid "Edit" +msgstr "编辑" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:133 +msgid "Blocklists for outgoing fax" +msgstr "外发传真黑名单" + +#: gofax/faxaccount/main.inc:92 gofax/blocklists/generic.tpl:99 +msgid "Ok" +msgstr "好" + +#: gofax/faxaccount/main.inc:100 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "点击下面的“编辑”按钮修改该对话框内的信息" + +#: gofax/faxaccount/main.inc:109 +msgid "FAX settings" +msgstr "传真设置" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6 +msgid "FAX Reports" +msgstr "传真记录" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:115 +#, fuzzy +msgid "" +"No fax extension defined in your server configuration, no reports can be " +"shown!" +msgstr "没有在服务器配置中定义传真扩展,无法显示报告!" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:118 +msgid "There is no mysql extension available, please check your php setup." +msgstr "没有可用的 mysql 扩展,请检查您的 php 设置。" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125 +msgid "Can't connect to fax database, no reports can be shown!" +msgstr "不能连接传真数据库,无法显示报告!" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129 +msgid "Can't select fax database for report generation!" +msgstr "无法为创建报告查找传真数据库!" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:134 +msgid "Can't query fax table 'faxlog' for report generation!" +msgstr "无法为创建报告查询传真数据表 'faxlog'!" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:157 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:297 +msgid "Query for fax database failed!" +msgstr "查询传真数据库失败!" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:176 +msgid "You have no permission to retrieve informations about this fax id!" +msgstr "您无权获取关于此传真 id 的信息!" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:207 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:322 +msgid "Y-M-D" +msgstr "Y-M-D" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316 +#, fuzzy +msgid "Insufficient permissions to view this attribute" +msgstr "权限不足,无法在 goFonMacro 中修改属性 '%s'。" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316 +#, fuzzy +msgid "Insufficient permissions" +msgstr "缺省权限" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:480 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481 +#, fuzzy +msgid "Fax report" +msgstr "传真记录" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481 +#, fuzzy +msgid "All entries are readonly" +msgstr "所有字段均可写" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:486 +#, fuzzy +msgid "Fax reports" +msgstr "传真记录" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:491 +#, fuzzy +msgid "Detailed view" +msgstr "安装设备" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:492 +#, fuzzy +msgid "Fax ID" +msgstr "传真 ID" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 gofax/faxreports/contents.tpl:31 +msgid "Date" +msgstr "日期" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 +#, fuzzy +msgid "Time" +msgstr "Mime" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:494 gofax/faxreports/contents.tpl:32 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:45 +msgid "Status" +msgstr "状态" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:495 gofax/faxreports/detail.tpl:33 +msgid "Sender ID" +msgstr "发送者 ID" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:496 gofax/faxreports/detail.tpl:29 +msgid "Sender MSN" +msgstr "发送者 MSN" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:497 gofax/faxreports/detail.tpl:41 +msgid "Receiver ID" +msgstr "接收者 ID" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:498 gofax/faxreports/detail.tpl:37 +msgid "Receiver MSN" +msgstr "接收者 MSN" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:499 +#, fuzzy +msgid "Number of pages" +msgstr "部门名称" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:500 +#, fuzzy +msgid "Status Message" +msgstr "状态信息" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:501 gofax/faxreports/detail.tpl:53 +msgid "Transfer time" +msgstr "传送时间" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:2 +msgid "Filter" +msgstr "过滤器" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:6 +msgid "Search for" +msgstr "查询" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:7 +msgid "Enter user name to search for" +msgstr "输入要查询的用户名" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:8 gofax/faxreports/contents.tpl:16 +msgid "in" +msgstr "于" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:9 +msgid "Select subtree to base search on" +msgstr "选择查询基于的子树" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:12 +msgid "during" +msgstr "在" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:21 +msgid "Search" +msgstr "查找" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:30 gofax/faxreports/detail.tpl:21 +msgid "User" +msgstr "用户" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:33 +msgid "Sender" +msgstr "发送者" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:34 +msgid "Receiver" +msgstr "接收者" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:35 gofax/faxreports/detail.tpl:57 +msgid "# pages" +msgstr "# 页" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:50 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "查无结果..." + +#: gofax/faxreports/main.inc:14 +msgid "FAX reports" +msgstr "传真记录" + +#: gofax/faxreports/detail.tpl:5 +msgid "FAX preview - please wait" +msgstr "传真预览 ── 请等待" + +#: gofax/faxreports/detail.tpl:8 +msgid "Click on fax to download" +msgstr "点击传真下载" + +#: gofax/faxreports/detail.tpl:17 +msgid "FAX ID" +msgstr "传真 ID" + +#: gofax/faxreports/detail.tpl:25 +msgid "Date / Time" +msgstr "日期 / 时间" + +#: gofax/faxreports/detail.tpl:49 +msgid "Status message" +msgstr "状态信息" + +#: gofax/faxreports/detail.tpl:67 +msgid "Back" +msgstr "返回" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:9 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:357 +msgid "FAX Blocklists" +msgstr "传真黑名单" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:225 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following blocklists(s) %s" +msgstr "您将要删除黑名单 '%s'。" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:247 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to delete the blocklist '%s'!" +msgstr "您无权删除这个用户!" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:286 +#, php-format +msgid "You're about to delete the blocklist '%s'." +msgstr "您将要删除黑名单 '%s'。" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:305 +msgid "You have no permission to remove this blocklist." +msgstr "您无权删除这个黑名单。" + +#: gofax/blocklists/remove.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "警告" + +#: gofax/blocklists/remove.tpl:6 +msgid "" +"Please double check if your really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "请再次检查您是否要这么做,因为 GOsa 将没有办法将您的数据找回。" + +#: gofax/blocklists/remove.tpl:10 +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "所以,如果您确定,请按“删除”继续,否则按“取消”退出。" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:31 +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:32 +msgid "List of blocklists" +msgstr "黑名单列表" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected blocklists. Having " +"a large size of lists, you might prefer the range selectors on top of the " +"select box." +msgstr "" +"这个菜单允许您创建,删除和修改所选的黑名单。对于一个长列表,您可以通过选择框" +"上面的范围选择来调整。" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +msgid "Blocklist name" +msgstr "黑名单名称" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +msgid "Department" +msgstr "部门" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:58 +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:140 +msgid "Actions" +msgstr "动作" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61 +msgid "Select to see send blocklists" +msgstr "选择查看发送黑名单" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61 +msgid "Show send blocklists" +msgstr "显示发送黑名单" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62 +msgid "Select to see receive blocklists" +msgstr "选择查看接收黑名单" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62 +msgid "Show receive blocklists" +msgstr "显示接收黑名单" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65 +msgid "Select to search within subtrees" +msgstr "选择在子树中查询" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65 +#, fuzzy +msgid "Search in subtrees" +msgstr "在子树中查找" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:68 +msgid "Regular expression for matching list names" +msgstr "匹配列表名称的正则表达式" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:135 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:17 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:363 +msgid "Base" +msgstr "位置" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:137 +msgid "Submit department" +msgstr "提交部门" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:137 +msgid "Submit" +msgstr "提交" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:142 +msgid "Create" +msgstr "创建" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:147 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:364 +#, fuzzy +msgid "Blocklist" +msgstr "黑名单" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:153 +msgid "Remove" +msgstr "删除" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:159 +#, fuzzy +msgid "Copy" +msgstr "复制" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:161 +#, fuzzy +msgid "Cut" +msgstr "剪切" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:165 +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:168 +msgid "Paste" +msgstr "粘贴" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:211 +msgid "edit" +msgstr "编辑" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:211 +msgid "Edit user" +msgstr "编辑用户" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:222 +msgid "cut" +msgstr "剪切" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:222 +msgid "Cut this entry" +msgstr "剪切条目" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:224 +msgid "copy" +msgstr "复制" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:224 +msgid "Copy this entry" +msgstr "拷贝条目" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:230 +msgid "delete" +msgstr "删除" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:230 +msgid "Delete user" +msgstr "删除用户" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:267 +#, fuzzy +msgid "Number of listed blocklists" +msgstr "黑名单名称" + +#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:268 +#, fuzzy +msgid "Number of listed departments" +msgstr "部门名称" + +#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:3 gofax/blocklists/generic.tpl:8 +msgid "List name" +msgstr "列表名称" + +#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:5 gofax/blocklists/generic.tpl:12 +msgid "Name of blocklist" +msgstr "黑名单名称" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:20 +msgid "Choose subtree to place group in" +msgstr "选择来放置组的子树" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:26 +msgid "Select a base" +msgstr "选择一个位置" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:40 +msgid "Type" +msgstr "类型" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:43 +msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls" +msgstr "选择过滤打入电话还是打出电话" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:51 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:362 +msgid "Description" +msgstr "描述" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:54 +msgid "Descriptive text for this blocklist" +msgstr "此黑名带描述文字" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:68 +msgid "Blocked numbers" +msgstr "封锁号码" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:90 +msgid "Information" +msgstr "提示信息" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:92 +msgid "Numbers can also contain wild cards." +msgstr "数字也可以包含通配符。" + +#: gofax/blocklists/main.inc:27 gofax/blocklists/main.inc:29 +msgid "Blocklist management" +msgstr "黑名单管理" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:122 +msgid "Please specify a valid phone number." +msgstr "请给出一个有效电话号码。" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:154 +msgid "send" +msgstr "发送" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:154 +msgid "receive" +msgstr "接收" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:192 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:205 +msgid "Required field 'Name' is not set." +msgstr "需要的“姓名”字段没有设置" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:208 +msgid "Required field 'Name' contains invalid characters" +msgstr "需要的“姓名”字段包含无效字符" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:215 +msgid "Specified name is already used." +msgstr "指定名称已经使用。" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:263 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:352 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:358 +#, fuzzy +msgid "Fax blocklists" +msgstr "传真黑名单" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:361 +msgid "Name" +msgstr "名称" + +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:365 +#, fuzzy +msgid "Blocklist type" +msgstr "黑名单名称" + +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "FAX database information" +msgstr "系统信息" + +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:4 +msgid "FAX DB user" +msgstr "传真数据库用户名" + +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:12 +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:98 +msgid "Password" +msgstr "口令" + +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:23 +msgid "Save" +msgstr "保存" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:30 +msgid "FAX database" +msgstr "传真数据库" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:59 +#, fuzzy +msgid "FAX database configuration" +msgstr "传真数据库" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:68 +#, fuzzy +msgid "The attribute user is empty or contains invalid characters." +msgstr "属性 '%s' 为空或者包含无效字符。" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:71 +#, fuzzy +msgid "The attribute password is empty or contains invalid characters." +msgstr "属性 '%s' 为空或者包含无效字符。" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:88 +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89 +#, fuzzy +msgid "Fax database" +msgstr "传真数据库" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89 +msgid "Services" +msgstr "服务" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:97 +#, fuzzy +msgid "Login name" +msgstr "位置名称" diff --git a/gosa-plugins/gofon/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/gofon/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..3ea00f028 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/gofon/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,1935 @@ +# translation of messages.po to Deutsch +# Alfred Schroeder , 2004. +# Cajus Pollmeier , 2004, 2005, 2006. +# Jan Wenzel , 2004,2005. +# Stefan Koehler , 2005. +# GOsa2 Translations +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-18 15:08+0200\n" +"Last-Translator: Cajus Pollmeier \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:91 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:100 +#, php-format +msgid "" +"The specified home server '%s' is not available in GOsa server " +"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" +"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry while ignoring old " +"accounts." +msgstr "" +"Der angegebene Home-Server '%s' ist nicht in der GOsa Server-Konfiguration " +"verfügbar. Das Speichern dieses Kontos wird einen neuen Eintrag auf dem " +"Server '%s' erzeugen. Verwenden Sie 'Abbrechen', wenn Sie keinen neuen " +"Eintrag erstellen möchten." + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:121 +msgid "ring all" +msgstr "alle gleichzeitig" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:122 +msgid "round robin" +msgstr "nacheinander" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:123 +msgid "least recently called" +msgstr "am wenigsten Anrufe" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:124 +msgid "fewest completed calls" +msgstr "am wenigsten abgeschlossene Anrufe" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:125 +msgid "random" +msgstr "zufällig" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:126 +msgid "round robin with memory" +msgstr "nacheinander (mit Speicher)" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:147 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:321 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:191 +msgid "" +"Can't save any changes to asterisk database, there is currently no mysql " +"extension available in your php setup." +msgstr "" +"Die MySQL-Erweiterung wurde nicht gefunden - kann daher keine Änderungen in " +"der Asterisk-DB speichern." + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:158 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:333 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:201 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for " +"mysql error." +msgstr "" +"Der MySQL Home-Server '%s' kann nicht als Benutzer '%s' erreicht werden, " +"überprüfen Sie das GOsa Protokoll auf MySQL-Fehlermeldungen." + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:165 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:340 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:208 +#, php-format +msgid "Can't select database '%s' on home server '%s'." +msgstr "" +"Die Datenbank '%s' auf dem Home-Server '%s' kann nicht ausgewählt werden." + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:177 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:353 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL initial home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa " +"log for mysql error." +msgstr "" +"Der initiale MySQL Home-Server '%s' kann nicht als Benutzer '%s' erreicht " +"werden, überprüfen Sie das GOsa Protokoll auf MySQL-Fehlermeldungen." + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:184 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:360 +#, php-format +msgid "Can't select database '%s' on initial home server '%s'." +msgstr "" +"Die Datenbank '%s' auf dem initialen Home-Server '%s' kann nicht ausgewählt " +"werden." + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:212 +msgid "Remove the phone queue from this Account" +msgstr "Warteschlange von diesem Konto entfernen" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:213 +msgid "" +"Phone queue is enabled for this group. You can disable it by clicking below." +msgstr "" +"Diese Gruppe besitzt aktivierte die Warteschlangen-Erweiterung. Sie können " +"diese durch einen Klick auf die untere Schaltfläche deaktivieren." + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:215 +msgid "Create phone queue" +msgstr "Warteschlange erstellen" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:216 +msgid "" +"For this group the phone queues are disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Diese Gruppe besitzt keine gültigen Warteschlangen-Erweiterung. Sie können " +"diese durch einen Klick auf die untere Schaltfläche aktivieren." + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:304 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to create a " +"phone queue." +msgstr "" +"Es muss mindestens ein Server mit einer Asterisk-Datenbank bestehen, um eine " +"Telefon-Warteschlange zu erstellen." + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:307 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1173 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1602 +msgid "Please select a valid goFonHomeServer." +msgstr "Bitte wählen Sie einen gültigen goFonHomeServer." + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:313 +msgid "Timeout must be numeric" +msgstr "Der Wert für 'Wartezeit' muss numerisch sein" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:316 +msgid "Retry must be numeric" +msgstr "Der Wert für 'Wiederholen' muss numerisch sein" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:319 +msgid "Max queue length must be numeric" +msgstr "Der Wert für 'Maximale Grösse der Warteschlange' muss numerisch sein" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:322 +msgid "Announce frequency must be numeric" +msgstr "Der Wert für 'Benachrichtigungsfrequenz' muss numerisch sein" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:325 +msgid "There must be least one queue number defined." +msgstr "Es ist mindestens eine Telefonnummer erforderlich." + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:348 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:397 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:304 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:903 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:419 +msgid "" +"There is currently no asterisk server defined. Possibly you are missing a " +"server that handles the asterisk management (goFonServer). Your settings " +"can't be saved to asterisk database." +msgstr "" +"Momentan ist kein Asterisk-Server definiert. Wahrscheinlich fehlt Ihnen ein " +"Server, der das Asterisk-Management (goFonServer) enthält. Ihre " +"Einstellungen können daher nicht in der Asterisk-Datenbank gespeichert " +"werden." + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:380 +msgid "Error while removing old queue entries from database." +msgstr "Fehler beim Entfernen der alten Einträge aus der Datenbank." + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:381 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:440 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:735 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:458 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:471 +msgid "Please have a look a the gosa logfiles." +msgstr "Bitte sehen Sie in die GOsa-Protokolldateien." + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:440 +msgid "Could not detect old queue entry, query failed." +msgstr "" +"Konnte alten Warteschlangen-Eintrag nicht erkennen, die Abfrage schlug fehl." + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:526 +#, php-format +msgid "" +"More than one entry in queue table found, that uses the name ('%s'). Please " +"fix this issue manually first." +msgstr "" +"Es wurde mehrere Einträge in der Warteschlangen-Tabelle gefunden, die den " +"gleichen Namen ('%s') verwenden. Bitte korrigieren Sie diesen Fehler " +"zunächst manuell." + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:735 +msgid "Mysql query failed." +msgstr "MySQL-Abfrage fehlgeschlagen." + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:767 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:769 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1444 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1446 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:632 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:634 +#, php-format +msgid "The specified telephonenumber '%s' is already assigned to '%s'." +msgstr "Die angegebene Telefonnummer '%s' wird bereits von '%s' verwendet." + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:840 +msgid "Saving phone queue failed" +msgstr "Speichern der Telefonwarteschlange ist fehlgeschlagen" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:893 +msgid "Removing phone queue failed" +msgstr "Entfernen der Telefonwarteschlange ist fehlgeschlagen" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:900 +#: gofon/conference/paste_generic.tpl:15 gofon/conference/generic.tpl:118 +msgid "Phone number" +msgstr "Telefonnummer" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:917 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1500 +msgid "Phone" +msgstr "Telefon" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:918 +msgid "Phone group" +msgstr "Telefon-Gruppe" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:926 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:75 +msgid "Timeout" +msgstr "Wartezeit" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:927 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:109 +msgid "Max queue length" +msgstr "Maximale Grösse der Warteschlange" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:928 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:50 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1513 +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:56 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:769 +#: gofon/conference/generic.tpl:68 +msgid "Home server" +msgstr "Home-Server" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:929 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:119 +msgid "Announce frequency" +msgstr "Benachrichtigungsfrequenz" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:930 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:285 +msgid "Allow the called user to transfer his call" +msgstr "Erlaube Weiterleiten des Gesprächs (Angerufener)" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:931 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:293 +msgid "Allows calling user to transfer call" +msgstr "Erlaube Weiterleiten des Gesprächs (Anrufer)" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:932 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:305 +msgid "Allow the called to hangup by pressing *" +msgstr "Auflegen durch Drücken der Taste '*' (Angerufener)" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:933 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:321 +msgid "Ring instead of playing background music" +msgstr "Klingelton statt Hintergrund-Musik" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:934 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:313 +msgid "Allows calling to hangup by pressing *" +msgstr "Auflegen durch Drücken der Taste '*' (Anrufer)" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:936 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:149 +msgid "Music on hold" +msgstr "Wartemusik" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:937 +msgid "Welcome music" +msgstr "Begrüßungsmusik" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:938 +msgid "Report hold time" +msgstr "Benachrichtige über Wartezeit" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:939 +msgid "'You are next' sound" +msgstr "'Sie sind der Nächste'-Ton" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:940 +msgid "'There are' sound" +msgstr "'Es gibt ...'-Ton" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:941 +msgid "'Call waiting' sound" +msgstr "'wartender Anruf'-Ton" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:942 +msgid "'Thank you' sound" +msgstr "'Vielen Dank'-Ton" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:943 +msgid "'Minutes' sound" +msgstr "'Minuten'-Ton" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:944 +msgid "'Seconds' sound" +msgstr "'Sekunden'-Ton" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:945 +msgid "'Less than' sound" +msgstr "'Weniger als'-Ton" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:946 +msgid "Queue phone number" +msgstr "Telefonnummer der Warteschlange" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:947 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:62 gofon/conference/generic.tpl:78 +msgid "Language" +msgstr "Sprache" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:948 +msgid "Method" +msgstr "Methode" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:949 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:277 +msgid "Announce holdtime" +msgstr "Benachrichtige über Wartezeit" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:950 +msgid "Announce" +msgstr "Ankündigung" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:951 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:85 +msgid "Retry" +msgstr "Wiederholen" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:2 +msgid "" +"Only users with the same asterisk home server will be included to this queue." +msgstr "" +"Nur Benutzer mit demselben Asterisk Home-Server werden in die Warteschlange " +"aufgenommen." + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:5 +msgid "Queue Settings" +msgstr "Warteschlangen-Einstellungen" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:8 gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2 +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:6 gofon/phoneaccount/generic.tpl:1 +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:6 +msgid "Phone numbers" +msgstr "Telefonnummern" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:12 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:135 +msgid "Generic queue Settings" +msgstr "Allgemeine Warteschlangen-Einstellungen" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:24 +msgid "Up" +msgstr "Auf" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:27 +msgid "Down" +msgstr "Ab" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:37 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:207 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:230 +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:18 gofon/phoneaccount/generic.tpl:29 +msgid "Add" +msgstr "Hinzufügen" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:40 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:210 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:233 +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:19 gofon/phoneaccount/generic.tpl:32 +#: gofon/conference/remove.tpl:15 gofon/conference/remove.tpl:19 +#: gofon/macro/remove.tpl:14 gofon/macro/remove.tpl:18 +msgid "Delete" +msgstr "Entfernen" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:47 gofon/conference/generic.tpl:139 +msgid "Options" +msgstr "Optionen" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:95 +msgid "Strategy" +msgstr "Strategie" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:125 +msgid "(in seconds)" +msgstr "(in Sekunden)" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:133 +msgid "Queue sound setup" +msgstr "Einstellung der Ansagen/Töne" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:138 +msgid "Use music on hold instead of ringing" +msgstr "Benutze Wartemusik statt Klingelton" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:159 +msgid "Welcome sound file" +msgstr "'Willkommen'" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:169 +msgid "Announce message" +msgstr "Benachrichtigung" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:179 +msgid "Sound file for 'You are next ...'" +msgstr "Klangdatei für Ansage 'Sie sind der Nächste...'" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:189 +msgid "'There are ...'" +msgstr "'Es gibt ...'" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:199 +msgid "'... calls waiting'" +msgstr "'... wartende Anrufe'" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:209 +msgid "'Thank you' message" +msgstr "'Vielen Dank'" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:219 +msgid "'minutes' sound file" +msgstr "'Minuten'" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:229 +msgid "'seconds' sound file" +msgstr "'Sekunden'" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:239 +msgid "Hold sound file" +msgstr "Gespräch halten" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:249 +msgid "Less Than sound file" +msgstr "'Weniger als...''" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:267 +msgid "Phone attributes " +msgstr "Telefon-Attribute" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:34 +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:163 +msgid "VoIP service" +msgstr "VoIP-Dienst" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:65 +msgid "VoIP service - Asterisk management" +msgstr "VoIP-Dienst - Asterisk Verwaltung" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:74 +msgid "The attribute DB user is empty or contains invalid characters." +msgstr "Das Attribut DB ist leer oder enthält ungültige Zeichen." + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:77 +msgid "The attribute password is empty or contains invalid characters." +msgstr "Das Attribut Passwort ist leer oder enthält ungültige Zeichen." + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:80 +msgid "" +"The attribute local dial prefix is empty or contains invalid characters." +msgstr "Das Attribut Ortsvorwahl ist leer oder enthält ungültige Zeichen." + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:83 +msgid "" +"The attribute country dial prefix is empty or contains invalid characters." +msgstr "Das Attribut Landesvorwahl ist leer oder enthält ungültige Zeichen." + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:120 +#, php-format +msgid "" +"You can't remove the asterisk database extension, it is still in use by " +"these objects '%s'." +msgstr "" +"Sie können die Asterisk Datenbank-Erweiterung nicht entfernen, sie wird " +"momentan noch von folgenden Objekten verwendet: '%s'." + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:145 +#, fuzzy, php-format +msgid "Updating gofon home server failed for '%s'." +msgstr "Aktualisierung des DNS-Dienstes ist fehlgeschlagen" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:164 +msgid "VoIP - asterisk management" +msgstr "VoIP - Asterisk Verwaltung" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:164 +msgid "Services" +msgstr "Dienste" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:172 +msgid "Start" +msgstr "Start" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:173 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1369 +msgid "Stop" +msgstr "Beenden" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:174 +msgid "Restart" +msgstr "Neustart" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:176 +msgid "Admin" +msgstr "Administrator" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:177 +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:12 +msgid "Password" +msgstr "Passwort" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:178 +msgid "Area code" +msgstr "Ortsvorwahl" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:179 +msgid "Country code" +msgstr "Landesvorwahl" + +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:1 +msgid "VoIP database information" +msgstr "Informationen der VoIP-Datenbank" + +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:4 +msgid "Asterisk DB user" +msgstr "Asterisk-DB Benutzer" + +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:20 +msgid "Country dial prefix" +msgstr "Landesvorwahl" + +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:28 +msgid "Local dial prefix" +msgstr "Ortsvorwahl" + +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:39 +msgid "Save" +msgstr "Speichern" + +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:41 +#: gofon/phoneaccount/main.inc:107 gofon/conference/remove.tpl:17 +#: gofon/conference/remove.tpl:21 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:378 +#: gofon/macro/remove.tpl:16 gofon/macro/remove.tpl:20 +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:393 +msgid "Cancel" +msgstr "Abbrechen" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:124 +msgid "This 'dn' has no phone features." +msgstr "Diese 'dn' besitzt keine Telefon-Erweiterungen." + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:235 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:190 +msgid "yes" +msgstr "ja" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:235 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:191 +msgid "no" +msgstr "nein" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:252 +msgid "dynamic" +msgstr "dynamisch" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:252 +msgid "Networksettings" +msgstr "Netzwerk-Einstellungen" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:272 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Can't delete because there are users which are depending on this phone. One " +"of them is user '%s'." +msgstr "" +"Das Telefon kann nicht entfernt werden, da es abhängige Benutzer gibt. Der " +"erste Benutzer in der Liste ist '%s'." + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:282 +#, php-format +msgid "Removing of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von System Telefon/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:330 +msgid "The required field IP address is empty." +msgstr "Das benötigte Feld 'IP-Adresse' ist leer." + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:333 +msgid "The field IP address contains an invalid address." +msgstr "Das Feld 'IP-Adresse' enthält eine ungültige Adresse." + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:339 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid name for this object." +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Namen für diesen MIME-Typ an." + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:343 +msgid "The required field 'Phone name' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Telefon-Name' ist nicht gesetzt." + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:346 +msgid "The 'Phone name' '0' is reserved and cannot be used." +msgstr "Der Telefon-Name '0' ist reserviert und kann nicht verwendet werden." + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:361 +#, php-format +msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" +msgstr "" +"Der Eintrag '%s' ist in der von Ihnen ausgewählten Basis bereits vorhanden" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:443 +#, php-format +msgid "Saving of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von System Telefon/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:490 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:569 +msgid "Generic" +msgstr "Allgemein" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:491 +msgid "Phone generic" +msgstr "Telefon (Allgemein)" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:496 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1515 +msgid "Phone hardware" +msgstr "Telefon-Hardware" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:499 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:764 +#: gofon/macro/parameter.tpl:6 +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:500 +#: admin/systems/gofon/phone.tpl:17 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:765 +#: gofon/conference/generic.tpl:49 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:132 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:580 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:128 gofon/macro/generic.tpl:27 +msgid "Base" +msgstr "Basis" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:501 +#: admin/systems/gofon/phone.tpl:34 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:766 +#: gofon/conference/generic.tpl:96 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:581 +#: gofon/macro/generic.tpl:49 +msgid "Description" +msgstr "Beschreibung" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:502 +msgid "SIP Mode" +msgstr "SIP Modus" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:503 +msgid "SIP DTMF mode" +msgstr "SIP DTMF-Modus" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:504 +msgid "SIP Default ip" +msgstr "SIP Standard IP-Adresse" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:505 +msgid "SIP Qualify" +msgstr "SIP Qualifizieren" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:506 +msgid "IAX authentication type" +msgstr "IAX Authentifikations-Typ" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:507 +msgid "IAX secret" +msgstr "IAX Kennwort" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:508 +msgid "IAX account code" +msgstr "IAX Konto-Identifikation" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:509 +msgid "IAX trunk lines" +msgstr "IAX Leitungen zusammenfassen" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:510 +msgid "IAX permit settings" +msgstr "IAX Zulassungs-Einstellungen" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:511 +msgid "IAX deny settings" +msgstr "IAX Ablehnungs-Einstellungen" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:512 +msgid "CAPI MSN" +msgstr "CAPI MSN" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:513 +msgid "Hardware type" +msgstr "Hardware-Typ" + +#: admin/systems/gofon/phone.tpl:6 +msgid "Phone name" +msgstr "Telefon-Name" + +#: admin/systems/gofon/phone.tpl:20 gofon/macro/generic.tpl:30 +msgid "Choose subtree to place group in" +msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in den die Gruppe eingepflegt werden soll" + +#: admin/systems/gofon/phone.tpl:25 gofon/conference/generic.tpl:56 +#: gofon/conference/generic.tpl:62 gofon/macro/generic.tpl:36 +msgid "Select a base" +msgstr "Wählen Sie eine Basis" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:1 +msgid "Advanced phone settings" +msgstr "Erweiterte Telefon-Einstellungen" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:6 +msgid "Phone type" +msgstr "Telefon-Modell" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:8 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:30 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:42 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:58 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:91 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:128 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:181 +msgid "Choose a phone type" +msgstr "Wählen Sie das Telefon-Modell" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:13 +msgid "refresh" +msgstr "Aktualisieren" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:25 +msgid "Mode" +msgstr "Modus" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:38 +msgid "DTMF mode" +msgstr "DTMF-Modus" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:54 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:99 +msgid "Default IP" +msgstr "Standard IP-Adresse" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:66 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:109 +msgid "Response timeout" +msgstr "Wartezeit bis Antwort" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:87 +msgid "Modus" +msgstr "Modus" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:124 +msgid "Authtype" +msgstr "Authentifizierung" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:136 +msgid "Secret" +msgstr "Passwort" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:146 +msgid "GoFonInkeys" +msgstr "GOFon-Schlüssel (eingehend)" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:154 +msgid "GoFonOutKeys" +msgstr "GOFon-Schlüssel (ausgehend)" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:167 +msgid "Account code" +msgstr "Konto-Identifikation" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:177 +msgid "Trunk lines" +msgstr "Leitungen zusammenfassen" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:194 +msgid "Hosts that are allowed to connect" +msgstr "Erlaube diesen Rechnern die Verbindung" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:197 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:220 +msgid "List of alternative mail addresses" +msgstr "Liste alternativer Mail-Adressen" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:217 +msgid "Hosts that are not allowed to connect" +msgstr "Verbiete diesen Rechnern die Verbindung" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:247 +msgid "MSN" +msgstr "MSN" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:2 +msgid "Filter" +msgstr "Filter" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:6 +msgid "Search for" +msgstr "Suche nach" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:7 +msgid "Enter user name to search for" +msgstr "Benutzername, nach dem gesucht werden soll" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:8 gofon/fonreports/contents.tpl:16 +msgid "in" +msgstr "in" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:9 +msgid "Select subtree to base search on" +msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in dem gesucht werden soll" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:12 +msgid "during" +msgstr "während" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:21 +msgid "Search" +msgstr "Suchen" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:30 gofon/fonreports/class_fonreport.inc:404 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:31 gofon/fonreports/class_fonreport.inc:405 +msgid "Source" +msgstr "Quelle" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:32 gofon/fonreports/class_fonreport.inc:406 +msgid "Destination" +msgstr "Ziel" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:33 gofon/fonreports/class_fonreport.inc:407 +msgid "Channel" +msgstr "Kanal" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:34 +msgid "Application" +msgstr "Anwendung" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:35 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:36 gofon/fonreports/class_fonreport.inc:410 +msgid "Duration" +msgstr "Dauer" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:51 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "Die Suche verlief ergebnislos..." + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6 +msgid "Phone Reports" +msgstr "Telefon-Berichte" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7 +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25 +msgid "This does something" +msgstr "Dies tut etwas" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:165 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:175 +msgid "Can't connect to phone database, no reports can be shown!" +msgstr "" +"Die Fax-Datenbank kann nicht erreicht werden. Es können keine Berichte " +"angezeigt werden!" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:168 +msgid "There is no mysql extension available, please check your php setup." +msgstr "" +"Die MySQL-Erweiterung wurde nicht gefunden, bitte überprüfen Sie Ihr PHP-" +"Setup." + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:179 +msgid "Can't select phone database for report generation!" +msgstr "" +"Die Fax-Datenbank kann bezüglich der Berichtgenerierung nicht ausgewählt " +"werden!" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:197 +msgid "Query for phone database failed!" +msgstr "Die Anfrage zur Telefon-Datenbank ist fehlgeschlagen!" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 +msgid "Insufficient permissions to view this attribute" +msgstr "Zugriffsrechte nicht ausreichend um das Attribut anzuzeigen" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 +msgid "Insufficient permissions" +msgstr "Unzureichende Berechtigungen" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:228 +msgid "Y-M-D" +msgstr "D.M.Y" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:395 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396 gofon/fonreports/main.inc:16 +msgid "Phone reports" +msgstr "Telefon-Berichte" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396 +msgid "All entries are readonly" +msgstr "Alle Einträge sind nur lesbar" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:408 +msgid "Application called" +msgstr "Name der Anwendung" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:409 +msgid "Disposition" +msgstr "Disposition" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:111 +#, php-format +msgid "" +"The specified goFonHomeServer '%s' is not available in GOsa server " +"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" +"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry ignoring old " +"accounts." +msgstr "" +"Der angegebene goFonHomeServer '%s' ist nicht in der GOsa Server-" +"Konfiguration verfügbar. Das Speichern dieses Kontos wird einen neuen " +"Eintrag auf dem Server '%s' erzeugen. Verwenden Sie 'Abbrechen', wenn Sie " +"keinen neuen Eintrag erstellen möchten." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:163 +msgid "no macro" +msgstr "kein Makro" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:181 +msgid "undefined" +msgstr "nicht definiert" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:254 +msgid "automatic" +msgstr "automatisch" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:312 +msgid "" +"Can't save any changes to asterisk database, there is no mysql extension " +"available." +msgstr "" +"Die MySQL-Erweiterung wurde nicht gefunden - kann daher keine Änderungen in " +"der Asterisk-DB speichern." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:434 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving entries to " +"keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" +"Dre MySQL-Server '%s' kann nicht als Benutzer '%s' erreicht werden. Das " +"Speichern der Einträge wird abgebrochen, um die Datenbank konsistent zu " +"halten. Überprüfen Sie das GOsa Protokoll auf MySQL-Fehlermeldungen." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:442 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:469 +#, php-format +msgid "" +"Can't select database %s on %s. Abort saving entries to keep the database " +"consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" +"Kann Datenbank %s auf %s nicht auswählen. Das Speichern der Einträge wird " +"abgebrochen, um die Datenbank konsistent zu halten. Überprüfen Sie das GOsa-" +"Protokoll auf MySQL-Fehlermeldungen." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:461 +#, php-format +msgid "" +"The old MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving " +"entries to keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" +"Der alte MySQL Home-Server '%s' kann nicht als Benutzer '%s' erreicht " +"werden. Das Speichern der Einträge wurde abgebrochen, umdie Datenbank " +"konsistent zu halten. Überprüfen Sie das GOsa Protokoll auf MySQL-" +"Fehlermeldungen." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:784 +msgid "Error while performing query:" +msgstr "Fehler bei der Ausführung der Anfrage:" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:847 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:860 +msgid "This account has no phone extensions." +msgstr "Dieses Konto besitzt keine Telefon-Erweiterungen." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:871 +msgid "Remove phone account" +msgstr "Telefon-Konto entfernen" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:872 +msgid "" +"This account has phone features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dieses Konto besitzt aktivierte Telefon-Erweiterungen. Sie können diese " +"durch einen Klick auf die untere Schaltfläche deaktivieren." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:875 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:878 +msgid "Create phone account" +msgstr "Telefon-Konto erstellen" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:876 +msgid "" +"This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid " +"is set." +msgstr "" +"Dieses Konto besitzt keine gültigen Telefon-Erweiterungen. Sie können diese " +"nicht aktivieren, solange keine gültige UID gesetzt ist." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:879 +msgid "" +"This account has phone features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dieses Konto besitzt keine gültigen Telefon-Erweiterungen. Sie können diese " +"durch einen Klick auf die untere Schaltfläche aktivieren." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:894 +msgid "" +"The macro you selected, is no longer available for you, please choose " +"another one." +msgstr "" +"Das gewählte Makro ist nicht mehr verfügbar, bitte wählen Sie ein anderes." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:913 +msgid "Parameter" +msgstr "Parameter" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1008 +msgid "Please enter a valid phone number!" +msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Telefonnummer ein" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1057 +msgid "Choose your private phone" +msgstr "Wählen Sie Ihr privates Telefon" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1169 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1598 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to create a " +"phone account." +msgstr "" +"Es muss mindestens ein Server mit einer Asterisk-Datenbank bestehen, um ein " +"Telefon-Konto zu erstellen." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1177 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1608 +msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters." +msgstr "Die Voicemail-PIN muss 1-4 Zeichen lang sein." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1180 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1611 +msgid "" +"The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values " +"are allowed here." +msgstr "" +"Das Feld 'Voicemail-PIN' enthält ungültige Zeichen. Nur numerische Werte " +"sind erlaubt." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1185 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1616 +msgid "" +"The specified phone PIN contains invalid characters, only aphanumeric values " +"are allowed here." +msgstr "" +"Das Feld 'PIN' enthält ungültige Zeichen. Nur alphanumerische Werte sind " +"erlaubt." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1196 +#, php-format +msgid "You need to specify at least one phone number!" +msgstr "Bitte geben Sie mindestens eine Telefonnummer an!" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1203 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1623 +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:343 +#, php-format +msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter" +msgstr "" +"Der Parameter '%s' enthält ungültige Zeichen. '!,#' werden als Feldtrenner " +"verwendet" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1276 +#, php-format +msgid "Saving of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Benutzer/Telefonkonto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1326 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql " +"error." +msgstr "" +"MySQL-Server '%s' kann nicht als Benutzer '%s' erreicht werden, überprüfen " +"Sie das GOsa Protokoll auf MySQL-Fehlermeldungen." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1337 +#, php-format +msgid "Can't select database %s on %s." +msgstr "Die Datenbank %s auf %s kann nicht ausgewählt werden." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1374 +msgid "" +"Can't remove phone account, the mysql extension is not present in php " +"configuration." +msgstr "" +"Kann das Telefon-Konto nicht entfernen, die MySQL-Erweiterung ist in der PHP-" +"Konfiguration nicht vorhanden." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1407 +#, php-format +msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'." +msgstr "Benutzer '%s' von Warteschlange '%s' entfernt." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1415 +#, php-format +msgid "Removing of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Benutzer/Telefon-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1492 +#, php-format +msgid "" +"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available. " +"Remove aborted." +msgstr "" +"Der zuvor ausgewählte Asterisk Home-Server ('%s') ist nicht mehr verfügbar." +"Entfernen wurde abgebrochen." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1501 +msgid "Phone account settings" +msgstr "Telefon-Konto-Einstellungen" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1506 +msgid "GOfon reports" +msgstr "GOfon-Berichte" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1512 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:780 +msgid "Telephone number" +msgstr "Telefonnummer" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1514 +msgid "Macro settings" +msgstr "Makro-Einstellungen" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1516 +msgid "Telephone pin" +msgstr "Telefon-PIN" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1517 +msgid "Voicemail pin" +msgstr "Voicemail-PIN" + +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 gofon/phoneaccount/main.inc:123 +msgid "Phone settings" +msgstr "Telefon-Einstellungen" + +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27 gofon/phoneaccount/generic.tpl:42 +msgid "Telephone hardware" +msgstr "Telefon-Hardware" + +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:29 gofon/phoneaccount/generic.tpl:44 +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:48 +msgid "Telephone" +msgstr "Telefon" + +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:32 gofon/phoneaccount/generic.tpl:68 +msgid "Voicemail PIN" +msgstr "Voicemail-PIN" + +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:40 gofon/phoneaccount/generic.tpl:78 +msgid "Phone PIN" +msgstr "Telefon-PIN" + +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:60 +msgid "Select the accounts home server" +msgstr "Wählen Sie den Home-Server des Kontos." + +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:100 gofon/phoneaccount/generic.tpl:102 +msgid "Phone macro" +msgstr "Telefon-Makro" + +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:113 +msgid "Refresh" +msgstr "Aktualisieren" + +#: gofon/phoneaccount/main.inc:105 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:372 +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:387 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: gofon/phoneaccount/main.inc:113 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" +"Betätigen sie den 'Bearbeiten'-Schalter unten um Informationen in diesem " +"Dialog zu ändern" + +#: gofon/phoneaccount/main.inc:114 +msgid "Edit" +msgstr "Bearbeiten" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:258 +#, php-format +msgid "" +"Could not remove the conference entry from database on home server (%s). " +"Please check your asterisk database configuration." +msgstr "" +"Konnte den Konferenz-Eintrag nicht aus der Datenbank des Home-Servers (%s) " +"entfernen.Bitte überprüfen Sie Ihre Asterisk Datenbank-Konfiguration." + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:377 +#, php-format +msgid "" +"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available." +msgstr "" +"Der zuvor ausgewählte Asterisk Home-Server (%s) ist nicht mehr verfügbar." + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:382 +msgid "Please enter a PIN." +msgstr "Bitte geben Sie eine PIN ein." + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:386 +msgid "Please enter a name for the conference." +msgstr "Bitte geben Sie einen Namen für die Konferenz ein." + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:390 +msgid "Only numeric chars are allowed in Number field." +msgstr "Der Wert für 'Nummer' muss numerisch sein." + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:394 +msgid "Only numbers are allowed in Lifetime." +msgstr "Der Wert für 'Lebenszeit' muss numerisch sein." + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:408 +#, fuzzy +msgid "There is already a conference with this name in the current tree." +msgstr "" +"Der von Ihnen angegebene Klassen-Name ist bereits für ein Profil vergeben." + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:457 +msgid "" +"Can not check if there are already some entries with given telephone number " +"and/or cn in the destination home server." +msgstr "" +"Kann nicht überprüfen, ob bereits einige Einträge mit der angegebenen " +"Telefonnummer und/oder cn auf dem benannten Home-Server bestehen." + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:470 +msgid "" +"Can not remove entries with some telephone number and/or cn from destination " +"home server." +msgstr "" +"Kann Einträge mit manchen Telefonnummern und/oder cn nicht aus benanntem " +"Home-Server entfernen." + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:590 +msgid "" +"Can not check if entry exists in old database. Please have a look a the gosa " +"logfiles." +msgstr "" +"Kann nicht überprüfen, ob der Eintrag in der alten Datenbank besteht. Bitte " +"schauen Sie in das GOsa-Protokoll." + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:604 +msgid "" +"Can not remove old entries from initial home server. Please have a look a " +"the gosa logfiles." +msgstr "" +"Kann die alten Einträge nicht vom initialen Home-Server entfernen. Bitte " +"schauen Sie in das GOsa-Protokoll." + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:708 +#, php-format +msgid "Saving of goFonConference/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von GOfonKonferenz/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:754 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:144 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:277 +msgid "Conference" +msgstr "Konferenz" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:755 +msgid "Phone conference management" +msgstr "Telefonkonferenz-Verwaltung" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:759 +msgid "Addons" +msgstr "Zusätzliches" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:760 +msgid "GOfon conference" +msgstr "GOfon-Konferenz" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:767 +msgid "Conference PIN" +msgstr "Konferenz-PIN" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:770 +#: gofon/conference/generic.tpl:155 +msgid "Preset PIN" +msgstr "PIN voreinstellen" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:771 +#: gofon/conference/generic.tpl:175 +msgid "Record conference" +msgstr "Konferenz aufnehmen" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:772 +#: gofon/conference/generic.tpl:206 +msgid "Play music on hold" +msgstr "Wartemusik bei Halten" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:773 +msgid "Activate menu" +msgstr "Menü aktivieren" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:774 +msgid "Announce user activity" +msgstr "Melde Benutzer-Aktivität" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:775 +msgid "Count user" +msgstr "Zähle Benutzer" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:776 +msgid "Conference type" +msgstr "Konferenz-Typ" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:778 +msgid "Format" +msgstr "Format" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:779 +msgid "Lifetime" +msgstr "Lebenszeit" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:781 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:58 +msgid "Owner" +msgstr "Besitzer" + +#: gofon/conference/headpage.tpl:6 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:31 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:32 +msgid "List of conference rooms" +msgstr "Liste der Konferenz-Räume" + +#: gofon/conference/headpage.tpl:20 gofon/macro/headpage.tpl:20 +msgid "Information" +msgstr "Information" + +#: gofon/conference/headpage.tpl:24 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected phone conferences. " +"Having a large number of phone conferences, you might prefer the range " +"selectors on top of the conferences list." +msgstr "" +"Dieses Menü erlaubt es Ihnen Telefon-Konferenzen hinzuzufügen, zu bearbeiten " +"oder zu entfernen. Bei einer großen Anzahl von Abteilungen bietet sich die " +"Verwendung der Bereichswahl an." + +#: gofon/conference/headpage.tpl:29 gofon/macro/headpage.tpl:29 +msgid "Filters" +msgstr "Filter" + +#: gofon/conference/headpage.tpl:35 +msgid "Display users matching" +msgstr "Zeige die Benutzer, auf die Folgendes passt" + +#: gofon/conference/headpage.tpl:36 +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Benutzernamen" + +#: gofon/conference/remove.tpl:2 gofon/macro/remove.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "Warnung" + +#: gofon/conference/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes 'all' accounts, systems, etc. in this subtree. Please double " +"check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get " +"your data back." +msgstr "" +"Dies umfasst 'alle' Konten, System- und Setup-Informationen dieses " +"Teilbaums. Bitte prüfen Sie genau, da es keine Möglichkeit für GOsa gibt, " +"die Daten wiederherzustellen. " + +#: gofon/conference/remove.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Eine Sicherung der LDAP-Datenbank bietet sich an. Wenn Sie dies erledigt " +"haben, drücken Sie 'Entfernen' um Fortzufahren oder 'Abbrechen', um den " +"Vorgang abzubrechen." + +#: gofon/conference/paste_generic.tpl:5 gofon/conference/generic.tpl:15 +msgid "Conference name" +msgstr "Konferenz-Name" + +#: gofon/conference/paste_generic.tpl:10 gofon/conference/generic.tpl:21 +msgid "Name of conference to create" +msgstr "Name der zu erzeugenden Konferenz" + +#: gofon/conference/generic.tpl:5 +msgid "Properties" +msgstr "Eigenschaften" + +#: gofon/conference/generic.tpl:28 +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#: gofon/conference/generic.tpl:35 +msgid "Choose subtree to place conference in" +msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in den die Konferenz eingepflegt werden soll" + +#: gofon/conference/generic.tpl:81 +#, fuzzy +msgid "Select language" +msgstr "Sprache der Einrichtung" + +#: gofon/conference/generic.tpl:102 +msgid "Descriptive text for department" +msgstr "Beschreibender Text zu dieser Abteilung" + +#: gofon/conference/generic.tpl:108 +msgid "Lifetime (in days)" +msgstr "Lebenszeit (in Tagen)" + +#: gofon/conference/generic.tpl:163 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:59 +msgid "PIN" +msgstr "PIN" + +#: gofon/conference/generic.tpl:183 +msgid "Sound file format" +msgstr "Format der Audiodatei" + +#: gofon/conference/generic.tpl:186 +msgid "Choose subtree to place department in" +msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in den die Abteilung eingepflegt werden soll" + +#: gofon/conference/generic.tpl:214 +msgid "Activate session menu" +msgstr "Sitzungsmenü aktivieren" + +#: gofon/conference/generic.tpl:222 +msgid "Announce users joining or leaving the conference" +msgstr "Benachrichtige über Abgang/Zugang von Teilnehmern" + +#: gofon/conference/generic.tpl:230 +msgid "Count users" +msgstr "Zähle Benutzer" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:57 +msgid "Name - Number" +msgstr "Name - Nummer" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:60 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:137 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:59 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:133 +msgid "Actions" +msgstr "Aktionen" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 +msgid "Select to search within subtrees" +msgstr "Wählen Sie diese Option um auch in Teilbäumen zu suchen" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 +#, fuzzy +msgid "Search in subtrees" +msgstr "Suche im Teilbaum" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:66 +msgid "Regular expression for matching conference names" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Konferenznamen" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:134 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:130 +msgid "Submit department" +msgstr "Aktualisieren" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:134 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:130 +msgid "Submit" +msgstr "Übertragen" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:139 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:135 +msgid "Create" +msgstr "Anlegen" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:150 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:146 +msgid "Remove" +msgstr "Entfernen" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:156 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:152 +#, fuzzy +msgid "Copy" +msgstr "Kopieren" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:158 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:154 +#, fuzzy +msgid "Cut" +msgstr "Ausschneiden" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:162 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:165 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:158 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:161 +msgid "Paste" +msgstr "Einfügen" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:213 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:213 +msgid "cut" +msgstr "Ausschneiden" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:213 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:213 +msgid "Cut this entry" +msgstr "Diesen Eintrag ausschneiden" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:215 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:215 +msgid "copy" +msgstr "Kopieren" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:215 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:215 +msgid "Copy this entry" +msgstr "Diesen Eintrag kopieren" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:220 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:218 +msgid "edit" +msgstr "Bearbeiten" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:220 +msgid "Edit this entry" +msgstr "Diesen Eintrag bearbeiten" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:230 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:226 +msgid "delete" +msgstr "Entfernen" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:230 +msgid "Delete this entry" +msgstr "Diesen Eintrag entfernen" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:257 +msgid "Unknown" +msgstr "Unbekannt" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:294 +#, fuzzy +msgid "Number of listed conferences" +msgstr "Konferenz aufnehmen" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:295 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:276 +#, fuzzy +msgid "Number of listed departments" +msgstr "Name der Abteilung" + +#: gofon/conference/main.inc:39 gofon/conference/main.inc:41 +msgid "Conference management" +msgstr "Konferenz-Verwaltung" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:24 +msgid "Phone conferences" +msgstr "Telefon-Konferenzen" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25 +msgid "Management" +msgstr "Verwaltung" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:195 +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:263 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following user(s) %s" +msgstr "Sie löschen gerade den Benutzer %s." + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:216 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:278 +msgid "You have no permission to remove this department." +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diese Abteilung zu entfernen." + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:257 +#, php-format +msgid "You're about to delete the whole LDAP subtree placed under '%s'." +msgstr "" +"Sie sind dabei, einen gesamten LDAP-Teilbaum unterhalb von '%s' zu löschen." + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:375 +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:390 +msgid "Apply" +msgstr "Anwenden" + +#: gofon/macro/headpage.tpl:6 gofon/macro/class_divListMacros.inc:31 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:32 +msgid "List of macros" +msgstr "Liste der Makros" + +#: gofon/macro/headpage.tpl:24 gofon/macro/class_divListMacros.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected macros. You may want " +"to use the range selector on top of the macro listbox, when working with a " +"large number of macros." +msgstr "" +"Dieses Menü erlaubt es Ihnen Makros hinzuzufügen, zu bearbeiten oder zu " +"entfernen. Bei einer großen Anzahl von Makros bietet sich die Verwendung der " +"Bereichsauswahl an." + +#: gofon/macro/headpage.tpl:38 +msgid "Display macros matching" +msgstr "Zeige Makros, auf die zutrifft" + +#: gofon/macro/headpage.tpl:38 +msgid "Display macros matching" +msgstr "Zeige Makros, auf die zutrifft" + +#: gofon/macro/headpage.tpl:41 gofon/macro/class_divListMacros.inc:65 +msgid "Regular expression for matching macro names" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Makro-Namen" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:239 +#, php-format +msgid "Removing macro from '%s' failed. Check GOsa log for mysql error." +msgstr "" +"Entfernen des Makros von '%s' fehlgeschlagen. Bitte überprüfen Sie das GOsa-" +"Protokoll auf MySQL-Fehlermeldungen." + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:307 +#, php-format +msgid "More than one '(' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "Mehr als ein '(' wird momentan nicht unterstützt. Zeile: '%s'." + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:310 +#, php-format +msgid "More than one ')' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "Mehr als ein ')' wird momentan nicht unterstützt. Zeile: '%s'." + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:314 +#, php-format +msgid "There is no application given in line : '%s'." +msgstr "Es wurde keine Anwendung angegeben (Zeile: '%s')." + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:318 +#, php-format +msgid "There is no extension type given in line : '%s'." +msgstr "Es wurde kein Erweiterungstyp angegeben (in Zeile: '%s')." + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:348 +#, php-format +msgid "Insert of new macro failed for server '%s'." +msgstr "Einfügen des neuen Makros zu Server '%s' fehlgeschlagen." + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:408 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to save this " +"phone macro." +msgstr "" +"Es muss mindestens ein Server mit einer Asterisk-Datenbank bestehen, um " +"dieses Telefon-Makro zu speichern." + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:422 +#, php-format +msgid "The given cn '%s' already exists." +msgstr "Die Kennung '%s' exisitiert bereits." + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:428 +msgid "You must specify the 'Display Name' in order to save this macro" +msgstr "" +"Um das Makro zu speichern, darf das Feld 'Angezeigter Name'f nicht leer sein" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:432 +msgid "The given cn is too long, to create a Makro entry, maximum 20 chars." +msgstr "" +"Die angegebene cn ist zu lang. Die mögliche Länge ist auf 20 Zeichen " +"begrenzt." + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:441 +msgid "" +"This macro is still in use. It is necessary to mark this macro as visible " +"for users." +msgstr "" +"Dieses Makro ist noch in Benutzung. Es ist daher erforderlich, dass es als " +"sichtbar für Benutzer markiert wird." + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:449 +msgid "Makro length must be lower than 100 lines" +msgstr "Das Makro darf nicht länger als 100 Zeilen sein" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:454 +#, fuzzy +msgid "You can't save an empty macro." +msgstr "Kann leere Tests nicht speichern." + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:471 +msgid "" +"This macro is still in use. To delete this Macro ensure that nobody has " +"selected it." +msgstr "" +"Dieses Makro ist noch in Benutzung. Um es zu entfernen, stellen Sie bitte " +"zunächst sicher, dass niemand dieses Makro ausgewählt hat." + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:484 +msgid "" +"Could not remove the macro entry from asterisk databases. Please check your " +"asterisk database configurations." +msgstr "" +"Konnte den Makro-Eintrag nicht aus den Asterisk-Datenbanken entfernen. Bitte " +"überprüfen Sie Ihre Asterisk Datenbank-Konfigurationen." + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:491 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:500 +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:403 +#, php-format +msgid "Removing of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von GOfonMakro/Allgemeines Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:534 +#, php-format +msgid "Saving of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von GOfonMakro/Allgemeines Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:570 +msgid "Asterisk macro management" +msgstr "Asterisk-Makro-Verwaltung" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:575 +msgid "GOfon macro" +msgstr "GOfon-Makro" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:579 gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +#: gofon/macro/paste_generic.tpl:4 gofon/macro/paste_generic.tpl:6 +#: gofon/macro/generic.tpl:6 gofon/macro/generic.tpl:9 +msgid "Macro name" +msgstr "Makro-Name" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:582 gofon/macro/generic.tpl:14 +msgid "Display name" +msgstr "Angezeigter Name" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:583 +msgid "Macro content and parameter" +msgstr "Makro-Inhalt und Parameter" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:584 +msgid "Visibility flag" +msgstr "Sichtbarkeits-Flag" + +#: gofon/macro/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be used by several groups. Please double check if your really want " +"to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Dieser Eintrag wird unter Umständen von verschiedenen Gruppen genutzt. Bitte " +"überprüfen Sie genau was Sie tun, da GOsa keine Möglichkeit hat, die Daten " +"wiederherzustellen." + +#: gofon/macro/remove.tpl:9 +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Wenn Sie sicher sind, drücken Sie 'Entfernen' um fortzufahren oder " +"'Abbrechen' zum Abbruch." + +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +msgid "Department" +msgstr "Abteilung" + +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:58 +msgid "Visible" +msgstr "Sichtbar" + +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:140 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:189 +msgid "Macro" +msgstr "Makro" + +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:190 +msgid "visible" +msgstr "sichtbar" + +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:191 +msgid "invisible" +msgstr "unsichtbar" + +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:219 +msgid "Edit macro" +msgstr "Makro bearbeiten" + +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:227 +msgid "Delete macro" +msgstr "Makro entfernen" + +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:275 +#, fuzzy +msgid "Number of listed macros" +msgstr "Anzahl der Seiten" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:203 +msgid "This 'dn' is no phone macro." +msgstr "Diese 'dn' ist kein Telefon-Makro." + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:259 +msgid "String" +msgstr "Zeichenkette" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:260 +msgid "Combobox" +msgstr "Auswahl-Gruppe" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:261 +msgid "Bool" +msgstr "Schalter" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:267 +msgid "Delete unused" +msgstr "Entferne" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:348 +#, php-format +msgid "The parameter %s has incorrect value for type bool." +msgstr "Der Parameter %s besitzt einen ungültigen Wert für Datentyp bool." + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:377 +#, php-format +msgid "" +"Parameter count of the macro changed, you must update each user which are " +"using this macro '%s'." +msgstr "" +"Die Parameterzahl des Makros hat sich geändert, sie müssen jeden Benutzer " +"aktualisieren, der das Makro '%s' benutzt." + +#: gofon/macro/generic.tpl:18 +msgid "Macro name to be displayed" +msgstr "Makro-Name der angezeigt wird" + +#: gofon/macro/generic.tpl:60 +msgid "Visible for user" +msgstr "Sichtbar für Benutzer" + +#: gofon/macro/generic.tpl:70 +msgid "Macro text" +msgstr "Makro-Inhalt" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:24 +msgid "Phone macros" +msgstr "Telefon-Makros" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:290 +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:344 +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:368 +msgid "You are not allowed to delete this macro!" +msgstr "Sie sind nicht berechtigt, dieses Makro zu löschen!" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:337 +#, php-format +msgid "You're about to delete the macro '%s'." +msgstr "Sie sind dabei das Makro '%s' zu löschen." + +#: gofon/macro/main.inc:43 gofon/macro/main.inc:47 +msgid "Phone macro management" +msgstr "Telefon-Makro-Verwaltung" + +#: gofon/macro/parameter.tpl:4 +msgid "Argument" +msgstr "Argument" + +#: gofon/macro/parameter.tpl:8 +msgid "type" +msgstr "Typ" + +#: gofon/macro/parameter.tpl:10 +msgid "Default value" +msgstr "Standardwert" + +#: gofon/macro/parameter.tpl:19 +msgid "You are not allowed to view the macro parameter settings" +msgstr "" +"Sie haben keine Berechtigung, die Makro-Parameter Einstellungen anzuzeigen." diff --git a/gosa-plugins/gofon/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/gofon/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..909a40f75 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/gofon/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,1811 @@ +# translation of admin.po to +# translation of systems.po to +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: admin\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-24 00:26+0200\n" +"Last-Translator: ALEJANDRO ESCANERO BLANCO\n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:91 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:100 +#, php-format +msgid "" +"The specified home server '%s' is not available in GOsa server " +"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" +"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry while ignoring old " +"accounts." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:121 +msgid "ring all" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:122 +msgid "round robin" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:123 +msgid "least recently called" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:124 +msgid "fewest completed calls" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:125 +msgid "random" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:126 +msgid "round robin with memory" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:147 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:321 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:191 +msgid "" +"Can't save any changes to asterisk database, there is currently no mysql " +"extension available in your php setup." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:158 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:333 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:201 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for " +"mysql error." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:165 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:340 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:208 +#, php-format +msgid "Can't select database '%s' on home server '%s'." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:177 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:353 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL initial home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa " +"log for mysql error." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:184 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:360 +#, php-format +msgid "Can't select database '%s' on initial home server '%s'." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:212 +msgid "Remove the phone queue from this Account" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:213 +msgid "" +"Phone queue is enabled for this group. You can disable it by clicking below." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:215 +msgid "Create phone queue" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:216 +msgid "" +"For this group the phone queues are disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:304 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to create a " +"phone queue." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:307 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1173 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1602 +msgid "Please select a valid goFonHomeServer." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:313 +msgid "Timeout must be numeric" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:316 +msgid "Retry must be numeric" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:319 +msgid "Max queue length must be numeric" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:322 +msgid "Announce frequency must be numeric" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:325 +msgid "There must be least one queue number defined." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:348 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:397 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:304 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:903 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:419 +msgid "" +"There is currently no asterisk server defined. Possibly you are missing a " +"server that handles the asterisk management (goFonServer). Your settings " +"can't be saved to asterisk database." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:380 +msgid "Error while removing old queue entries from database." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:381 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:440 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:735 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:458 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:471 +msgid "Please have a look a the gosa logfiles." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:440 +msgid "Could not detect old queue entry, query failed." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:526 +#, php-format +msgid "" +"More than one entry in queue table found, that uses the name ('%s'). Please " +"fix this issue manually first." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:735 +msgid "Mysql query failed." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:767 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:769 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1444 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1446 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:632 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:634 +#, php-format +msgid "The specified telephonenumber '%s' is already assigned to '%s'." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:840 +msgid "Saving phone queue failed" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:893 +msgid "Removing phone queue failed" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:900 +#: gofon/conference/paste_generic.tpl:15 gofon/conference/generic.tpl:118 +msgid "Phone number" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:917 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1500 +msgid "Phone" +msgstr "Teléfono" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:918 +msgid "Phone group" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:926 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:75 +msgid "Timeout" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:927 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:109 +msgid "Max queue length" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:928 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:50 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1513 +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:56 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:769 +#: gofon/conference/generic.tpl:68 +msgid "Home server" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:929 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:119 +msgid "Announce frequency" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:930 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:285 +msgid "Allow the called user to transfer his call" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:931 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:293 +msgid "Allows calling user to transfer call" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:932 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:305 +msgid "Allow the called to hangup by pressing *" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:933 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:321 +msgid "Ring instead of playing background music" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:934 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:313 +msgid "Allows calling to hangup by pressing *" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:936 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:149 +msgid "Music on hold" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:937 +msgid "Welcome music" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:938 +msgid "Report hold time" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:939 +msgid "'You are next' sound" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:940 +msgid "'There are' sound" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:941 +msgid "'Call waiting' sound" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:942 +msgid "'Thank you' sound" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:943 +msgid "'Minutes' sound" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:944 +msgid "'Seconds' sound" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:945 +msgid "'Less than' sound" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:946 +msgid "Queue phone number" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:947 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:62 gofon/conference/generic.tpl:78 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:948 +msgid "Method" +msgstr "Método" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:949 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:277 +msgid "Announce holdtime" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:950 +msgid "Announce" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:951 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:85 +msgid "Retry" +msgstr "Reintento" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:2 +msgid "" +"Only users with the same asterisk home server will be included to this queue." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:5 +msgid "Queue Settings" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:8 gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2 +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:6 gofon/phoneaccount/generic.tpl:1 +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:6 +msgid "Phone numbers" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:12 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:135 +msgid "Generic queue Settings" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:24 +msgid "Up" +msgstr "Arriba" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:27 +msgid "Down" +msgstr "Abajo" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:37 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:207 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:230 +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:18 gofon/phoneaccount/generic.tpl:29 +msgid "Add" +msgstr "Añadir" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:40 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:210 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:233 +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:19 gofon/phoneaccount/generic.tpl:32 +#: gofon/conference/remove.tpl:15 gofon/conference/remove.tpl:19 +#: gofon/macro/remove.tpl:14 gofon/macro/remove.tpl:18 +msgid "Delete" +msgstr "Eliminar" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:47 gofon/conference/generic.tpl:139 +msgid "Options" +msgstr "Opciones" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:95 +msgid "Strategy" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:125 +msgid "(in seconds)" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:133 +msgid "Queue sound setup" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:138 +msgid "Use music on hold instead of ringing" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:159 +msgid "Welcome sound file" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:169 +msgid "Announce message" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:179 +msgid "Sound file for 'You are next ...'" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:189 +msgid "'There are ...'" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:199 +msgid "'... calls waiting'" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:209 +msgid "'Thank you' message" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:219 +msgid "'minutes' sound file" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:229 +msgid "'seconds' sound file" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:239 +msgid "Hold sound file" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:249 +msgid "Less Than sound file" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:267 +msgid "Phone attributes " +msgstr "" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:34 +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:163 +msgid "VoIP service" +msgstr "Servicio VoIP" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:65 +msgid "VoIP service - Asterisk management" +msgstr "Servicio VoIP - Administración de Asterisk" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:74 +msgid "The attribute DB user is empty or contains invalid characters." +msgstr "El atributo Usuario de BD está vacío o tiene caracteres no validos" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:77 +msgid "The attribute password is empty or contains invalid characters." +msgstr "El atributo contraseña está vacío o tiene caracteres no validos" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:80 +msgid "" +"The attribute local dial prefix is empty or contains invalid characters." +msgstr "" +"El atributo prefijo de marcado local está vacío o tiene caracteres no validos" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:83 +msgid "" +"The attribute country dial prefix is empty or contains invalid characters." +msgstr "" +"El atributo prefijo de marcado del país está vacío o tiene caracteres no " +"validos" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:120 +#, php-format +msgid "" +"You can't remove the asterisk database extension, it is still in use by " +"these objects '%s'." +msgstr "" +"No puede eliminar la extensión de base de datos asterisk, esta todavía en " +"use por los objetos '%s'." + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:145 +#, fuzzy, php-format +msgid "Updating gofon home server failed for '%s'." +msgstr "Ha fallado la actualización del servidor DNS con dn '%s'." + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:164 +msgid "VoIP - asterisk management" +msgstr "VoIP - Administración de Asterisk PBX" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:164 +msgid "Services" +msgstr "Servicios" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:172 +msgid "Start" +msgstr "Inicio" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:173 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1369 +msgid "Stop" +msgstr "Parada" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:174 +msgid "Restart" +msgstr "Reiniciar" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:176 +msgid "Admin" +msgstr "Administrador" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:177 +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:12 +msgid "Password" +msgstr "Contraseña" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:178 +msgid "Area code" +msgstr "Código de Área" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:179 +msgid "Country code" +msgstr "Código de País" + +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:1 +msgid "VoIP database information" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:4 +msgid "Asterisk DB user" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:20 +msgid "Country dial prefix" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:28 +msgid "Local dial prefix" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:39 +msgid "Save" +msgstr "Guardar" + +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:41 +#: gofon/phoneaccount/main.inc:107 gofon/conference/remove.tpl:17 +#: gofon/conference/remove.tpl:21 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:378 +#: gofon/macro/remove.tpl:16 gofon/macro/remove.tpl:20 +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:393 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:124 +msgid "This 'dn' has no phone features." +msgstr "Esta 'dn' no tiene características telefónicas." + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:235 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:190 +msgid "yes" +msgstr "si" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:235 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:191 +msgid "no" +msgstr "no" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:252 +msgid "dynamic" +msgstr "dinámico" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:252 +msgid "Networksettings" +msgstr "Configuración de red" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:272 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Can't delete because there are users which are depending on this phone. One " +"of them is user '%s'." +msgstr "" +"No se puede eliminar porque hay usuarios que dependen de este teléfono. Uno " +"de ellos es el usuario '%s'." + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:282 +#, php-format +msgid "Removing of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación del teléfono genérico con dn '%s'." + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:330 +msgid "The required field IP address is empty." +msgstr "No ha introducido el campo obligatorio'Dirección IP'." + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:333 +msgid "The field IP address contains an invalid address." +msgstr "El campo 'Dirección IP' tiene una dirección no valida." + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:339 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid name for this object." +msgstr "Por favor introduzca un nombre de adjunto valido." + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:343 +msgid "The required field 'Phone name' is not set." +msgstr "No ha introducido el campo obligatorio'Nombre del teléfono'." + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:346 +msgid "The 'Phone name' '0' is reserved and cannot be used." +msgstr "" +"El 'Nombre de Teléfono' '0' es un nombre reservado y no puede ser utilizado." + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:361 +#, php-format +msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" +msgstr "Ya hay una entrada '%s' en la base seleccionada" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:443 +#, php-format +msgid "Saving of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de teléfono genérico con dn '%s'." + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:490 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:569 +msgid "Generic" +msgstr "Genérico" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:491 +msgid "Phone generic" +msgstr "Teléfono genérico" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:496 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1515 +msgid "Phone hardware" +msgstr "Teléfono hardware" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:499 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:764 +#: gofon/macro/parameter.tpl:6 +msgid "Name" +msgstr "Nombre" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:500 +#: admin/systems/gofon/phone.tpl:17 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:765 +#: gofon/conference/generic.tpl:49 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:132 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:580 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:128 gofon/macro/generic.tpl:27 +msgid "Base" +msgstr "Base" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:501 +#: admin/systems/gofon/phone.tpl:34 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:766 +#: gofon/conference/generic.tpl:96 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:581 +#: gofon/macro/generic.tpl:49 +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:502 +msgid "SIP Mode" +msgstr "Modo SIP" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:503 +msgid "SIP DTMF mode" +msgstr "Modo SIP DTMF" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:504 +msgid "SIP Default ip" +msgstr "Dirección IP por defecto de SIP" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:505 +msgid "SIP Qualify" +msgstr "Capacidad SIP" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:506 +msgid "IAX authentication type" +msgstr "Tipo de autentificación IAX" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:507 +msgid "IAX secret" +msgstr "contraseña IAX" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:508 +msgid "IAX account code" +msgstr "Código de cuenta IAX" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:509 +msgid "IAX trunk lines" +msgstr "Lineas troncales IAX" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:510 +msgid "IAX permit settings" +msgstr "Configuración permitida IAX" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:511 +msgid "IAX deny settings" +msgstr "Configuración denegada IAX" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:512 +msgid "CAPI MSN" +msgstr "CAPI MSN" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:513 +msgid "Hardware type" +msgstr "Tipo de hardware" + +#: admin/systems/gofon/phone.tpl:6 +msgid "Phone name" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/phone.tpl:20 gofon/macro/generic.tpl:30 +msgid "Choose subtree to place group in" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/phone.tpl:25 gofon/conference/generic.tpl:56 +#: gofon/conference/generic.tpl:62 gofon/macro/generic.tpl:36 +msgid "Select a base" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:1 +msgid "Advanced phone settings" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:6 +msgid "Phone type" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:8 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:30 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:42 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:58 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:91 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:128 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:181 +msgid "Choose a phone type" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:13 +msgid "refresh" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:25 +msgid "Mode" +msgstr "Modo" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:38 +msgid "DTMF mode" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:54 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:99 +msgid "Default IP" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:66 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:109 +msgid "Response timeout" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:87 +msgid "Modus" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:124 +msgid "Authtype" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:136 +msgid "Secret" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:146 +msgid "GoFonInkeys" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:154 +msgid "GoFonOutKeys" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:167 +msgid "Account code" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:177 +msgid "Trunk lines" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:194 +msgid "Hosts that are allowed to connect" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:197 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:220 +msgid "List of alternative mail addresses" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:217 +msgid "Hosts that are not allowed to connect" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:247 +msgid "MSN" +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:2 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:6 +msgid "Search for" +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:7 +msgid "Enter user name to search for" +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:8 gofon/fonreports/contents.tpl:16 +msgid "in" +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:9 +msgid "Select subtree to base search on" +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:12 +msgid "during" +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:21 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:30 gofon/fonreports/class_fonreport.inc:404 +msgid "Date" +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:31 gofon/fonreports/class_fonreport.inc:405 +msgid "Source" +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:32 gofon/fonreports/class_fonreport.inc:406 +msgid "Destination" +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:33 gofon/fonreports/class_fonreport.inc:407 +msgid "Channel" +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:34 +msgid "Application" +msgstr "Aplicación" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:35 +msgid "Status" +msgstr "Estado" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:36 gofon/fonreports/class_fonreport.inc:410 +msgid "Duration" +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:51 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6 +msgid "Phone Reports" +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7 +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25 +msgid "This does something" +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:165 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:175 +msgid "Can't connect to phone database, no reports can be shown!" +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:168 +msgid "There is no mysql extension available, please check your php setup." +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:179 +msgid "Can't select phone database for report generation!" +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:197 +msgid "Query for phone database failed!" +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 +msgid "Insufficient permissions to view this attribute" +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 +msgid "Insufficient permissions" +msgstr "Permisos insuficientes" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:228 +msgid "Y-M-D" +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:395 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396 gofon/fonreports/main.inc:16 +msgid "Phone reports" +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396 +msgid "All entries are readonly" +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:408 +msgid "Application called" +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:409 +msgid "Disposition" +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:111 +#, php-format +msgid "" +"The specified goFonHomeServer '%s' is not available in GOsa server " +"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" +"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry ignoring old " +"accounts." +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:163 +msgid "no macro" +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:181 +msgid "undefined" +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:254 +msgid "automatic" +msgstr "automático" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:312 +msgid "" +"Can't save any changes to asterisk database, there is no mysql extension " +"available." +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:434 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving entries to " +"keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:442 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:469 +#, php-format +msgid "" +"Can't select database %s on %s. Abort saving entries to keep the database " +"consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:461 +#, php-format +msgid "" +"The old MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving " +"entries to keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:784 +msgid "Error while performing query:" +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:847 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:860 +msgid "This account has no phone extensions." +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:871 +msgid "Remove phone account" +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:872 +msgid "" +"This account has phone features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:875 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:878 +msgid "Create phone account" +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:876 +msgid "" +"This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid " +"is set." +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:879 +msgid "" +"This account has phone features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:894 +msgid "" +"The macro you selected, is no longer available for you, please choose " +"another one." +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:913 +msgid "Parameter" +msgstr "Parámetro" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1008 +msgid "Please enter a valid phone number!" +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1057 +msgid "Choose your private phone" +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1169 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1598 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to create a " +"phone account." +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1177 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1608 +msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters." +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1180 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1611 +msgid "" +"The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values " +"are allowed here." +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1185 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1616 +msgid "" +"The specified phone PIN contains invalid characters, only aphanumeric values " +"are allowed here." +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1196 +#, php-format +msgid "You need to specify at least one phone number!" +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1203 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1623 +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:343 +#, php-format +msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter" +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1276 +#, php-format +msgid "Saving of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1326 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql " +"error." +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1337 +#, php-format +msgid "Can't select database %s on %s." +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1374 +msgid "" +"Can't remove phone account, the mysql extension is not present in php " +"configuration." +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1407 +#, php-format +msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'." +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1415 +#, php-format +msgid "Removing of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1492 +#, php-format +msgid "" +"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available. " +"Remove aborted." +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1501 +msgid "Phone account settings" +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1506 +msgid "GOfon reports" +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1512 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:780 +msgid "Telephone number" +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1514 +msgid "Macro settings" +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1516 +msgid "Telephone pin" +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1517 +msgid "Voicemail pin" +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 gofon/phoneaccount/main.inc:123 +msgid "Phone settings" +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27 gofon/phoneaccount/generic.tpl:42 +msgid "Telephone hardware" +msgstr "Teléfono hardware" + +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:29 gofon/phoneaccount/generic.tpl:44 +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:48 +msgid "Telephone" +msgstr "Teléfono" + +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:32 gofon/phoneaccount/generic.tpl:68 +msgid "Voicemail PIN" +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:40 gofon/phoneaccount/generic.tpl:78 +msgid "Phone PIN" +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:60 +msgid "Select the accounts home server" +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:100 gofon/phoneaccount/generic.tpl:102 +msgid "Phone macro" +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:113 +msgid "Refresh" +msgstr "Refresco" + +#: gofon/phoneaccount/main.inc:105 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:372 +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:387 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: gofon/phoneaccount/main.inc:113 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" +"Pulse en el botón - Editar - para cambiar la información en esta ventana" + +#: gofon/phoneaccount/main.inc:114 +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:258 +#, php-format +msgid "" +"Could not remove the conference entry from database on home server (%s). " +"Please check your asterisk database configuration." +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:377 +#, php-format +msgid "" +"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available." +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:382 +msgid "Please enter a PIN." +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:386 +msgid "Please enter a name for the conference." +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:390 +msgid "Only numeric chars are allowed in Number field." +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:394 +msgid "Only numbers are allowed in Lifetime." +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:408 +msgid "There is already a conference with this name in the current tree." +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:457 +msgid "" +"Can not check if there are already some entries with given telephone number " +"and/or cn in the destination home server." +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:470 +msgid "" +"Can not remove entries with some telephone number and/or cn from destination " +"home server." +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:590 +msgid "" +"Can not check if entry exists in old database. Please have a look a the gosa " +"logfiles." +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:604 +msgid "" +"Can not remove old entries from initial home server. Please have a look a " +"the gosa logfiles." +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:708 +#, php-format +msgid "Saving of goFonConference/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:754 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:144 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:277 +msgid "Conference" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:755 +msgid "Phone conference management" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:759 +msgid "Addons" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:760 +msgid "GOfon conference" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:767 +msgid "Conference PIN" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:770 +#: gofon/conference/generic.tpl:155 +msgid "Preset PIN" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:771 +#: gofon/conference/generic.tpl:175 +msgid "Record conference" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:772 +#: gofon/conference/generic.tpl:206 +msgid "Play music on hold" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:773 +msgid "Activate menu" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:774 +msgid "Announce user activity" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:775 +msgid "Count user" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:776 +msgid "Conference type" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:778 +msgid "Format" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:779 +msgid "Lifetime" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:781 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:58 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: gofon/conference/headpage.tpl:6 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:31 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:32 +msgid "List of conference rooms" +msgstr "" + +#: gofon/conference/headpage.tpl:20 gofon/macro/headpage.tpl:20 +msgid "Information" +msgstr "" + +#: gofon/conference/headpage.tpl:24 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected phone conferences. " +"Having a large number of phone conferences, you might prefer the range " +"selectors on top of the conferences list." +msgstr "" + +#: gofon/conference/headpage.tpl:29 gofon/macro/headpage.tpl:29 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: gofon/conference/headpage.tpl:35 +msgid "Display users matching" +msgstr "Mostrar usuarios que coincidan con" + +#: gofon/conference/headpage.tpl:36 +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "" + +#: gofon/conference/remove.tpl:2 gofon/macro/remove.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "Aviso" + +#: gofon/conference/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes 'all' accounts, systems, etc. in this subtree. Please double " +"check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get " +"your data back." +msgstr "" + +#: gofon/conference/remove.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" + +#: gofon/conference/paste_generic.tpl:5 gofon/conference/generic.tpl:15 +msgid "Conference name" +msgstr "" + +#: gofon/conference/paste_generic.tpl:10 gofon/conference/generic.tpl:21 +msgid "Name of conference to create" +msgstr "" + +#: gofon/conference/generic.tpl:5 +msgid "Properties" +msgstr "Propiedades" + +#: gofon/conference/generic.tpl:28 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: gofon/conference/generic.tpl:35 +msgid "Choose subtree to place conference in" +msgstr "" + +#: gofon/conference/generic.tpl:81 +#, fuzzy +msgid "Select language" +msgstr "Idioma del Servidor" + +#: gofon/conference/generic.tpl:102 +msgid "Descriptive text for department" +msgstr "" + +#: gofon/conference/generic.tpl:108 +msgid "Lifetime (in days)" +msgstr "" + +#: gofon/conference/generic.tpl:163 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:59 +msgid "PIN" +msgstr "" + +#: gofon/conference/generic.tpl:183 +msgid "Sound file format" +msgstr "" + +#: gofon/conference/generic.tpl:186 +msgid "Choose subtree to place department in" +msgstr "" + +#: gofon/conference/generic.tpl:214 +msgid "Activate session menu" +msgstr "" + +#: gofon/conference/generic.tpl:222 +msgid "Announce users joining or leaving the conference" +msgstr "" + +#: gofon/conference/generic.tpl:230 +msgid "Count users" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:57 +msgid "Name - Number" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:60 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:137 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:59 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:133 +msgid "Actions" +msgstr "Acciones" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 +msgid "Select to search within subtrees" +msgstr "Seleccione para buscar dentro de los subárboles" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 +msgid "Search in subtrees" +msgstr "Buscar en subárboles" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:66 +msgid "Regular expression for matching conference names" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:134 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:130 +msgid "Submit department" +msgstr "Enviar departamento" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:134 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:130 +msgid "Submit" +msgstr "Enviar" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:139 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:135 +msgid "Create" +msgstr "Crear" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:150 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:146 +msgid "Remove" +msgstr "Eliminar" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:156 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:152 +#, fuzzy +msgid "Copy" +msgstr "copiar" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:158 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:154 +#, fuzzy +msgid "Cut" +msgstr "mover" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:162 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:165 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:158 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:161 +msgid "Paste" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:213 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:213 +msgid "cut" +msgstr "mover" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:213 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:213 +msgid "Cut this entry" +msgstr "Mover esta entrada" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:215 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:215 +msgid "copy" +msgstr "copiar" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:215 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:215 +msgid "Copy this entry" +msgstr "Copiar esta entrada" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:220 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:218 +msgid "edit" +msgstr "editar" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:220 +msgid "Edit this entry" +msgstr "Editar esta entrada" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:230 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:226 +msgid "delete" +msgstr "eliminar" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:230 +msgid "Delete this entry" +msgstr "Eliminar esta entrada" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:257 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:294 +msgid "Number of listed conferences" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:295 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:276 +#, fuzzy +msgid "Number of listed departments" +msgstr "Eliminar departamentos seleccionados" + +#: gofon/conference/main.inc:39 gofon/conference/main.inc:41 +msgid "Conference management" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:24 +msgid "Phone conferences" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25 +msgid "Management" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:195 +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:263 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following user(s) %s" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:216 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:278 +msgid "You have no permission to remove this department." +msgstr "No tiene permisos para eliminar este departamento." + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:257 +#, php-format +msgid "You're about to delete the whole LDAP subtree placed under '%s'." +msgstr "Ha decidido eliminar todo el subárbol LDAP colocado debajo de '%s'." + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:375 +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:390 +msgid "Apply" +msgstr "Aplicar" + +#: gofon/macro/headpage.tpl:6 gofon/macro/class_divListMacros.inc:31 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:32 +msgid "List of macros" +msgstr "" + +#: gofon/macro/headpage.tpl:24 gofon/macro/class_divListMacros.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected macros. You may want " +"to use the range selector on top of the macro listbox, when working with a " +"large number of macros." +msgstr "" + +#: gofon/macro/headpage.tpl:38 +msgid "Display macros matching" +msgstr "" + +#: gofon/macro/headpage.tpl:38 +msgid "Display macros matching" +msgstr "" + +#: gofon/macro/headpage.tpl:41 gofon/macro/class_divListMacros.inc:65 +msgid "Regular expression for matching macro names" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:239 +#, php-format +msgid "Removing macro from '%s' failed. Check GOsa log for mysql error." +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:307 +#, php-format +msgid "More than one '(' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:310 +#, php-format +msgid "More than one ')' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:314 +#, php-format +msgid "There is no application given in line : '%s'." +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:318 +#, php-format +msgid "There is no extension type given in line : '%s'." +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:348 +#, php-format +msgid "Insert of new macro failed for server '%s'." +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:408 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to save this " +"phone macro." +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:422 +#, php-format +msgid "The given cn '%s' already exists." +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:428 +msgid "You must specify the 'Display Name' in order to save this macro" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:432 +msgid "The given cn is too long, to create a Makro entry, maximum 20 chars." +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:441 +msgid "" +"This macro is still in use. It is necessary to mark this macro as visible " +"for users." +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:449 +msgid "Makro length must be lower than 100 lines" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:454 +msgid "You can't save an empty macro." +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:471 +msgid "" +"This macro is still in use. To delete this Macro ensure that nobody has " +"selected it." +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:484 +msgid "" +"Could not remove the macro entry from asterisk databases. Please check your " +"asterisk database configurations." +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:491 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:500 +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:403 +#, php-format +msgid "Removing of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:534 +#, php-format +msgid "Saving of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:570 +msgid "Asterisk macro management" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:575 +msgid "GOfon macro" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:579 gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +#: gofon/macro/paste_generic.tpl:4 gofon/macro/paste_generic.tpl:6 +#: gofon/macro/generic.tpl:6 gofon/macro/generic.tpl:9 +msgid "Macro name" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:582 gofon/macro/generic.tpl:14 +msgid "Display name" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:583 +msgid "Macro content and parameter" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:584 +msgid "Visibility flag" +msgstr "" + +#: gofon/macro/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be used by several groups. Please double check if your really want " +"to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: gofon/macro/remove.tpl:9 +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +msgid "Department" +msgstr "Departamento" + +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:58 +msgid "Visible" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:140 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:189 +msgid "Macro" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:190 +msgid "visible" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:191 +msgid "invisible" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:219 +msgid "Edit macro" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:227 +msgid "Delete macro" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:275 +msgid "Number of listed macros" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:203 +msgid "This 'dn' is no phone macro." +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:259 +msgid "String" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:260 +msgid "Combobox" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:261 +msgid "Bool" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:267 +msgid "Delete unused" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:348 +#, php-format +msgid "The parameter %s has incorrect value for type bool." +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:377 +#, php-format +msgid "" +"Parameter count of the macro changed, you must update each user which are " +"using this macro '%s'." +msgstr "" + +#: gofon/macro/generic.tpl:18 +msgid "Macro name to be displayed" +msgstr "" + +#: gofon/macro/generic.tpl:60 +msgid "Visible for user" +msgstr "" + +#: gofon/macro/generic.tpl:70 +msgid "Macro text" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:24 +msgid "Phone macros" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:290 +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:344 +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:368 +msgid "You are not allowed to delete this macro!" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:337 +#, php-format +msgid "You're about to delete the macro '%s'." +msgstr "" + +#: gofon/macro/main.inc:43 gofon/macro/main.inc:47 +msgid "Phone macro management" +msgstr "" + +#: gofon/macro/parameter.tpl:4 +msgid "Argument" +msgstr "" + +#: gofon/macro/parameter.tpl:8 +msgid "type" +msgstr "" + +#: gofon/macro/parameter.tpl:10 +msgid "Default value" +msgstr "Valor por defecto" + +#: gofon/macro/parameter.tpl:19 +msgid "You are not allowed to view the macro parameter settings" +msgstr "" diff --git a/gosa-plugins/gofon/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/gofon/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..15f4192de --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/gofon/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,1944 @@ +# translation of messages.po to Français +# Benoit Mortier , 2005, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-19 11:57+0200\n" +"Last-Translator: Benoit Mortier \n" +"Language-Team: Français \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:91 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:100 +#, php-format +msgid "" +"The specified home server '%s' is not available in GOsa server " +"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" +"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry while ignoring old " +"accounts." +msgstr "" +"Le serveur primaire spécifié '%s' n'est pas disponible dans la configuration " +"serveur de GOsa. La sauvegarde de ce compte va créer une nouvelle entrée " +"dans le serveur '%s'. Utilisez annuler si vous ne voulez pas créer un " +"nouveau compte en ignorant les anciens comptes." + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:121 +msgid "ring all" +msgstr "Tout faire sonner" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:122 +msgid "round robin" +msgstr "les un après les autres" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:123 +msgid "least recently called" +msgstr "le moins appelé " + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:124 +msgid "fewest completed calls" +msgstr "le plus petit nombre d'appel réussi" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:125 +msgid "random" +msgstr "au hasard" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:126 +msgid "round robin with memory" +msgstr "les un après les autres avec mémorisation du dernier utilisé" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:147 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:321 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:191 +msgid "" +"Can't save any changes to asterisk database, there is currently no mysql " +"extension available in your php setup." +msgstr "" +"Impossible de sauver les changement dans votre base de données asterisk, il " +"n'y a pas d'extension mysql disponible dans votre configuration php." + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:158 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:333 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:201 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for " +"mysql error." +msgstr "" +"Le serveur MySQL primaire '%s' n'est pas joignable avec l'utilisateur '%s', " +"veuillez vérifier les journaux systèmes GOsa pour les erreurs mysql." + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:165 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:340 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:208 +#, php-format +msgid "Can't select database '%s' on home server '%s'." +msgstr "" +"Impossible de sélectionner la base de données '%s' située sur le serveur '%" +"s'." + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:177 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:353 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL initial home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa " +"log for mysql error." +msgstr "" +"Le serveur MySQL primaire '%s' n'est pas joignable avec l'utilisateur '%s', " +"veuillez vérifier les journaux systèmes GOsa pour les erreurs mysql." + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:184 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:360 +#, php-format +msgid "Can't select database '%s' on initial home server '%s'." +msgstr "" +"Impossible de sélectionner la base de données '%s' située sur le serveur " +"initial '%s'." + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:212 +msgid "Remove the phone queue from this Account" +msgstr "Supprimer la queue téléphonique de ce compte" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:213 +msgid "" +"Phone queue is enabled for this group. You can disable it by clicking below." +msgstr "" +"Une queue téléphonique existe pour ce groupe. Vous pouvez la désactiver en " +"cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:215 +msgid "Create phone queue" +msgstr "Créer une queue téléphonique" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:216 +msgid "" +"For this group the phone queues are disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Les queues téléphoniques sont désactivées pour ce groupe. Vous pouvez les " +"activer en cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:304 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to create a " +"phone queue." +msgstr "" +"Il doit y avoir au moins un serveur avec une base de données asterisk pour " +"créer un queue téléphonique." + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:307 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1173 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1602 +msgid "Please select a valid goFonHomeServer." +msgstr "" +"Veuillez sélectionner un serveur de téléphonique valide (goFonHomeServer)." + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:313 +msgid "Timeout must be numeric" +msgstr "Le délai d'attente doit être un nombre" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:316 +msgid "Retry must be numeric" +msgstr "Le délai de rappel automatique doit être un nombre" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:319 +msgid "Max queue length must be numeric" +msgstr "La taille maximale de la queue doit être un nombre" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:322 +msgid "Announce frequency must be numeric" +msgstr "La fréquence du message d'annonce doit être un nombre" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:325 +msgid "There must be least one queue number defined." +msgstr "Il doit y avoir au moins un numéro de queue définie." + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:348 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:397 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:304 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:903 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:419 +msgid "" +"There is currently no asterisk server defined. Possibly you are missing a " +"server that handles the asterisk management (goFonServer). Your settings " +"can't be saved to asterisk database." +msgstr "" +"Il n'y a pas de serveur asterisk défini. Probablement qu'il vous manque un " +"serveur qui gère asterisk (goFonServer).Vos préférences ne peuvent pas être " +"sauvées dans la base de données d'asterisk." + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:380 +msgid "Error while removing old queue entries from database." +msgstr "" +"Une erreur s'est produite lors de l'effacement des entrées de l'ancienne " +"queue." + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:381 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:440 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:735 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:458 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:471 +msgid "Please have a look a the gosa logfiles." +msgstr "Veuillez regarder les journaux systèmes de GOsa." + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:440 +msgid "Could not detect old queue entry, query failed." +msgstr "" +"Impossible de détecter les entrées de l'ancienne queue, la requête à échoué." + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:526 +#, php-format +msgid "" +"More than one entry in queue table found, that uses the name ('%s'). Please " +"fix this issue manually first." +msgstr "" +"Plus d'une entrée dans la table queue utilisent le nom ('%s'). Veuillez " +"d'abord régler ce problème manuellement." + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:735 +msgid "Mysql query failed." +msgstr "La requête Mysql à échoué." + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:767 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:769 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1444 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1446 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:632 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:634 +#, php-format +msgid "The specified telephonenumber '%s' is already assigned to '%s'." +msgstr "Le numéro de téléphone %s est déjà utilisé par '%s'." + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:840 +msgid "Saving phone queue failed" +msgstr "La sauvegarde de la queue téléphonique à échoué" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:893 +msgid "Removing phone queue failed" +msgstr "La suppression de la queue téléphonique à échoué" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:900 +#: gofon/conference/paste_generic.tpl:15 gofon/conference/generic.tpl:118 +msgid "Phone number" +msgstr "Numéro de téléphone" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:917 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1500 +msgid "Phone" +msgstr "Téléphone" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:918 +msgid "Phone group" +msgstr "Groupe téléphonique" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:926 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:75 +msgid "Timeout" +msgstr "Temps d'attente maximum" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:927 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:109 +msgid "Max queue length" +msgstr "Taille maximale de la queue" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:928 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:50 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1513 +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:56 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:769 +#: gofon/conference/generic.tpl:68 +msgid "Home server" +msgstr "Serveur Primaire" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:929 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:119 +msgid "Announce frequency" +msgstr "Fréquence du message d'annonce" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:930 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:285 +msgid "Allow the called user to transfer his call" +msgstr "Permettre à l'utilisateur appelé de transférer son appel" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:931 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:293 +msgid "Allows calling user to transfer call" +msgstr "Permettre à l'utilisateur qui appelle de transférer son appel" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:932 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:305 +msgid "Allow the called to hangup by pressing *" +msgstr "Permettre à la personne qui appelle de raccrocher en appuyant sur *" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:933 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:321 +msgid "Ring instead of playing background music" +msgstr "Sonner au lieu de mettre une musique d'ambiance" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:934 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:313 +msgid "Allows calling to hangup by pressing *" +msgstr "Permettre à la personne qui appelle de raccrocher en appuyant sur *" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:936 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:149 +msgid "Music on hold" +msgstr "Musique d'attente" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:937 +msgid "Welcome music" +msgstr "Musique de bienvenue" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:938 +msgid "Report hold time" +msgstr "Annonce de la durée de mise en attente" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:939 +msgid "'You are next' sound" +msgstr "son 'Vous êtes le suivant'" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:940 +msgid "'There are' sound" +msgstr "son 'Il y a ...'" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:941 +msgid "'Call waiting' sound" +msgstr "son '... appels en attente'" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:942 +msgid "'Thank you' sound" +msgstr "son 'Merci'" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:943 +msgid "'Minutes' sound" +msgstr "'minutes' du fichier son" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:944 +msgid "'Seconds' sound" +msgstr "'secondes' du fichier son" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:945 +msgid "'Less than' sound" +msgstr "Fichier son, 'moins de'" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:946 +msgid "Queue phone number" +msgstr "Numéro de la queue téléphonique" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:947 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:62 gofon/conference/generic.tpl:78 +msgid "Language" +msgstr "Langue" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:948 +msgid "Method" +msgstr "Méthode" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:949 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:277 +msgid "Announce holdtime" +msgstr "Annonce de la durée de mise en attente" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:950 +msgid "Announce" +msgstr "Annonce" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:951 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:85 +msgid "Retry" +msgstr "Réessayer" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:2 +msgid "" +"Only users with the same asterisk home server will be included to this queue." +msgstr "" +"Seulement les utilisateurs avec le même serveur asterisk seront inclus dans " +"cette queue." + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:5 +msgid "Queue Settings" +msgstr "Préférences des queues" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:8 gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2 +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:6 gofon/phoneaccount/generic.tpl:1 +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:6 +msgid "Phone numbers" +msgstr "Numéros de téléphones" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:12 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:135 +msgid "Generic queue Settings" +msgstr "Paramètres par défaut des queues" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:24 +msgid "Up" +msgstr "Au dessus" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:27 +msgid "Down" +msgstr "En bas" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:37 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:207 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:230 +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:18 gofon/phoneaccount/generic.tpl:29 +msgid "Add" +msgstr "Ajouter" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:40 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:210 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:233 +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:19 gofon/phoneaccount/generic.tpl:32 +#: gofon/conference/remove.tpl:15 gofon/conference/remove.tpl:19 +#: gofon/macro/remove.tpl:14 gofon/macro/remove.tpl:18 +msgid "Delete" +msgstr "Supprimer" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:47 gofon/conference/generic.tpl:139 +msgid "Options" +msgstr "Options" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:95 +msgid "Strategy" +msgstr "Stratégie" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:125 +msgid "(in seconds)" +msgstr "(en secondes)" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:133 +msgid "Queue sound setup" +msgstr "Configuration de la queue d'attente du son" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:138 +msgid "Use music on hold instead of ringing" +msgstr "Mettre de la musique lorsqu'on est en attente plutôt que la sonnerie" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:159 +msgid "Welcome sound file" +msgstr "Fichier son de bienvenue" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:169 +msgid "Announce message" +msgstr "Message de présentation" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:179 +msgid "Sound file for 'You are next ...'" +msgstr "Fichier son pour 'Vous êtes le suivant ...'" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:189 +msgid "'There are ...'" +msgstr "'Il y a ...'" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:199 +msgid "'... calls waiting'" +msgstr "'... appels en attente'" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:209 +msgid "'Thank you' message" +msgstr "Message 'Merci'" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:219 +msgid "'minutes' sound file" +msgstr "'minutes' du fichier son" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:229 +msgid "'seconds' sound file" +msgstr "'secondes' du fichier son" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:239 +msgid "Hold sound file" +msgstr "Fichier son du message d'attente" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:249 +msgid "Less Than sound file" +msgstr "Fichier son, moins de" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:267 +msgid "Phone attributes " +msgstr "Propriétés du téléphone" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:34 +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:163 +msgid "VoIP service" +msgstr "Service VOIP" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:65 +msgid "VoIP service - Asterisk management" +msgstr "Service VOIP - Administration d'Asterisk" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:74 +msgid "The attribute DB user is empty or contains invalid characters." +msgstr "" +"La valeur utilisateur de la base de données est vide ou contient des " +"caractères invalides." + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:77 +msgid "The attribute password is empty or contains invalid characters." +msgstr "" +"Le mot de passe de l'attribut est vide ou contient des caractères invalides." + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:80 +msgid "" +"The attribute local dial prefix is empty or contains invalid characters." +msgstr "" +"L'attribut préfixe local est vide ou contient des caractères invalides." + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:83 +msgid "" +"The attribute country dial prefix is empty or contains invalid characters." +msgstr "" +"L'attribut préfixe national est vide ou contient des caractères invalides." + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:120 +#, php-format +msgid "" +"You can't remove the asterisk database extension, it is still in use by " +"these objects '%s'." +msgstr "" +"Impossible d'enlever l'extension de la base de données asterisk ,elle est " +"utilisé par ce(s) objets '%s'." + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:145 +#, fuzzy, php-format +msgid "Updating gofon home server failed for '%s'." +msgstr "La mise à jour du système serveur/dns avec le dn '%s' à échoué." + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:164 +msgid "VoIP - asterisk management" +msgstr "VOIP - Gestion d'asterisk" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:164 +msgid "Services" +msgstr "Services" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:172 +msgid "Start" +msgstr "Démarrage" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:173 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1369 +msgid "Stop" +msgstr "Arrêter" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:174 +msgid "Restart" +msgstr "Réessayer" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:176 +msgid "Admin" +msgstr "Administrateur" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:177 +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:12 +msgid "Password" +msgstr "Mot de passe" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:178 +msgid "Area code" +msgstr "Préfixe local" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:179 +msgid "Country code" +msgstr "Préfixe national" + +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:1 +msgid "VoIP database information" +msgstr "Information sur la base de données VOIP" + +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:4 +msgid "Asterisk DB user" +msgstr "Utilisateur de la base de données Asterisk" + +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:20 +msgid "Country dial prefix" +msgstr "Préfixe du pays" + +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:28 +msgid "Local dial prefix" +msgstr "Préfixe local" + +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:39 +msgid "Save" +msgstr "Enregistrer" + +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:41 +#: gofon/phoneaccount/main.inc:107 gofon/conference/remove.tpl:17 +#: gofon/conference/remove.tpl:21 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:378 +#: gofon/macro/remove.tpl:16 gofon/macro/remove.tpl:20 +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:393 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuler" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:124 +msgid "This 'dn' has no phone features." +msgstr "Ce 'dn' n'a pas d'extensions téléphoniques." + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:235 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:190 +msgid "yes" +msgstr "oui" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:235 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:191 +msgid "no" +msgstr "non" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:252 +msgid "dynamic" +msgstr "dynamique" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:252 +msgid "Networksettings" +msgstr "Configuration réseau" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:272 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Can't delete because there are users which are depending on this phone. One " +"of them is user '%s'." +msgstr "" +"Impossible d'effacer ce téléphone parce que certains utilisateurs " +"l'utilisent. Un de ces utilisateur est '%s'." + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:282 +#, php-format +msgid "Removing of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La suppression du système téléphone/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:330 +msgid "The required field IP address is empty." +msgstr "Le champ obligatoire adresse IP n'est pas rempli." + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:333 +msgid "The field IP address contains an invalid address." +msgstr "Le champ adresse IP contient une adresse invalide." + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:339 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid name for this object." +msgstr "Veuillez spécifier un nom valide pour ce type mime." + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:343 +msgid "The required field 'Phone name' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'Nom du téléphone' n'est pas rempli." + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:346 +msgid "The 'Phone name' '0' is reserved and cannot be used." +msgstr "Le 'Nom du téléphone' '0' est réservé et ne peut pas être utilisé." + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:361 +#, php-format +msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" +msgstr "Une entrée '%s' existe déjà dans la base sélectionnée" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:443 +#, php-format +msgid "Saving of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du système téléphone/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:490 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:569 +msgid "Generic" +msgstr "Informations" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:491 +msgid "Phone generic" +msgstr "Téléphone générique" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:496 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1515 +msgid "Phone hardware" +msgstr "Matériel téléphonique" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:499 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:764 +#: gofon/macro/parameter.tpl:6 +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:500 +#: admin/systems/gofon/phone.tpl:17 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:765 +#: gofon/conference/generic.tpl:49 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:132 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:580 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:128 gofon/macro/generic.tpl:27 +msgid "Base" +msgstr "Base" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:501 +#: admin/systems/gofon/phone.tpl:34 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:766 +#: gofon/conference/generic.tpl:96 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:581 +#: gofon/macro/generic.tpl:49 +msgid "Description" +msgstr "Description" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:502 +msgid "SIP Mode" +msgstr "Mode SIP" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:503 +msgid "SIP DTMF mode" +msgstr "Mode DTMF" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:504 +msgid "SIP Default ip" +msgstr "SIP Adresse ip par défaut" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:505 +msgid "SIP Qualify" +msgstr "Qualification SIP" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:506 +msgid "IAX authentication type" +msgstr "Type d'authentification IAX" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:507 +msgid "IAX secret" +msgstr "Secret IAX" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:508 +msgid "IAX account code" +msgstr "Code du compte IAX" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:509 +msgid "IAX trunk lines" +msgstr "Trunk IAX" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:510 +msgid "IAX permit settings" +msgstr "Paramètres de permissions IAX" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:511 +msgid "IAX deny settings" +msgstr "Paramètres d'interdiction IAX" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:512 +msgid "CAPI MSN" +msgstr "MSN CAPI" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:513 +msgid "Hardware type" +msgstr "Type de matériel" + +#: admin/systems/gofon/phone.tpl:6 +msgid "Phone name" +msgstr "Nom du téléphone" + +#: admin/systems/gofon/phone.tpl:20 gofon/macro/generic.tpl:30 +msgid "Choose subtree to place group in" +msgstr "Sélectionnez la branche où sera placée le groupe" + +#: admin/systems/gofon/phone.tpl:25 gofon/conference/generic.tpl:56 +#: gofon/conference/generic.tpl:62 gofon/macro/generic.tpl:36 +msgid "Select a base" +msgstr "Sélectionnez une base" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:1 +msgid "Advanced phone settings" +msgstr "Configuration avancée du téléphone" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:6 +msgid "Phone type" +msgstr "Type de téléphone" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:8 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:30 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:42 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:58 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:91 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:128 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:181 +msgid "Choose a phone type" +msgstr "Sélectionnez un type de téléphone" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:13 +msgid "refresh" +msgstr "Rafraîchir" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:25 +msgid "Mode" +msgstr "Mode" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:38 +msgid "DTMF mode" +msgstr "Mode DTMF" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:54 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:99 +msgid "Default IP" +msgstr "Adresse ip par défaut" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:66 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:109 +msgid "Response timeout" +msgstr "Temps de réponse maximum" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:87 +msgid "Modus" +msgstr "Mode" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:124 +msgid "Authtype" +msgstr "Type d'authentification" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:136 +msgid "Secret" +msgstr "Secret" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:146 +msgid "GoFonInkeys" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:154 +msgid "GoFonOutKeys" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:167 +msgid "Account code" +msgstr "Code du compte téléphonique" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:177 +msgid "Trunk lines" +msgstr "Regrouper des lignes" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:194 +msgid "Hosts that are allowed to connect" +msgstr "Machines qui peuvent se connecter" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:197 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:220 +msgid "List of alternative mail addresses" +msgstr "Liste des adresses de messagerie alternatives" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:217 +msgid "Hosts that are not allowed to connect" +msgstr "Machines qui ne peuvent pas se connecter" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:247 +msgid "MSN" +msgstr "MSN" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:2 +msgid "Filter" +msgstr "Filtre" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:6 +msgid "Search for" +msgstr "Recherche de" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:7 +msgid "Enter user name to search for" +msgstr "Entrez le nom recherché" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:8 gofon/fonreports/contents.tpl:16 +msgid "in" +msgstr "dans" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:9 +msgid "Select subtree to base search on" +msgstr "Sélectionnez la branche de l'annuaire où sera effectuée la recherche" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:12 +msgid "during" +msgstr "pendant" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:21 +msgid "Search" +msgstr "Recherche" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:30 gofon/fonreports/class_fonreport.inc:404 +msgid "Date" +msgstr "Date" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:31 gofon/fonreports/class_fonreport.inc:405 +msgid "Source" +msgstr "Emetteur" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:32 gofon/fonreports/class_fonreport.inc:406 +msgid "Destination" +msgstr "Destinataire" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:33 gofon/fonreports/class_fonreport.inc:407 +msgid "Channel" +msgstr "Canal" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:34 +msgid "Application" +msgstr "Applications" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:35 +msgid "Status" +msgstr "Statut" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:36 gofon/fonreports/class_fonreport.inc:410 +msgid "Duration" +msgstr "Durée" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:51 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "La recherche n'a renvoyé aucun résultat..." + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6 +msgid "Phone Reports" +msgstr "Rapports téléphoniques" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7 +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25 +msgid "This does something" +msgstr "Ceci fait quelque chose" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:165 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:175 +msgid "Can't connect to phone database, no reports can be shown!" +msgstr "" +"Impossible de se connecter à la base de données des téléphones, aucun " +"rapport ne peut être affiché !" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:168 +msgid "There is no mysql extension available, please check your php setup." +msgstr "" +"Il n'y a pas d'extension mysql disponible, vérifiez votre configuration php." + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:179 +msgid "Can't select phone database for report generation!" +msgstr "" +"Impossible de sélectionner la base de données des téléphones pour la " +"génération de rapports !" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:197 +msgid "Query for phone database failed!" +msgstr "La requête sur la base de données des téléphones a échoué !" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 +msgid "Insufficient permissions to view this attribute" +msgstr "Permissions insuffisantes, vous ne pouvez pas voir l'attribut" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 +msgid "Insufficient permissions" +msgstr "Permission insuffisantes" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:228 +msgid "Y-M-D" +msgstr "A-M-J" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:395 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396 gofon/fonreports/main.inc:16 +msgid "Phone reports" +msgstr "Rapports téléphoniques" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396 +msgid "All entries are readonly" +msgstr "Tous les champs sont en lecture seule" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:408 +msgid "Application called" +msgstr "Application appelée" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:409 +msgid "Disposition" +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:111 +#, php-format +msgid "" +"The specified goFonHomeServer '%s' is not available in GOsa server " +"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" +"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry ignoring old " +"accounts." +msgstr "" +"Le serveur goFonHomeServer '%s' n'est pas disponible dans la configuration " +"serveur de GOsa. La sauvegarde de ce compte va créer une nouvelle entrée " +"dans le serveur '%s'. Utilisez annuler si vous ne voulez pas créer un " +"nouveau compte en ignorant les ancien comptes." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:163 +msgid "no macro" +msgstr "pas de macros" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:181 +msgid "undefined" +msgstr "non défini" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:254 +msgid "automatic" +msgstr "automatique" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:312 +msgid "" +"Can't save any changes to asterisk database, there is no mysql extension " +"available." +msgstr "" +"Impossible de sauvegarde les changements dans votre base de données " +"asterisk, l'extension mysql n'est pas disponible." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:434 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving entries to " +"keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" +"Le serveur MySQL '%s' n'est pas joignable avec l'utilisateur '%s'. Abandon " +"de la sauvegarde des données pour garder la consistance de la base de " +"données, veuillez vérifier les journaux systèmes GOsa pour les erreurs mysql." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:442 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:469 +#, php-format +msgid "" +"Can't select database %s on %s. Abort saving entries to keep the database " +"consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" +"Impossible de sélectionner la base de données %s sur %s. Abandon de la " +"sauvegarde des données pour garder la base de données consistante, veuillez " +"vérifier les journaux systèmes de GOsa pour les erreurs mysql." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:461 +#, php-format +msgid "" +"The old MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving " +"entries to keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" +"L'ancien serveur MySQL primaire '%s' n'est pas joignable avec l'utilisateur " +"'%s'. Abandon des sauvegardes pour garder la consistance de la base de " +"données, veuillez vérifier les journaux systèmes GOsa pour les erreurs mysql." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:784 +msgid "Error while performing query:" +msgstr "Une erreur s'est produite lors de la requête:" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:847 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:860 +msgid "This account has no phone extensions." +msgstr "Ce compte n'est pas d'extension téléphoniques." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:871 +msgid "Remove phone account" +msgstr "Supprimer l'extension téléphonique" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:872 +msgid "" +"This account has phone features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Une extension téléphone existe pour cet utilisateur. Vous pouvez la " +"supprimer en cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:875 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:878 +msgid "Create phone account" +msgstr "Créer un compte téléphone" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:876 +msgid "" +"This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid " +"is set." +msgstr "" +"Aucun extension téléphone n'existe pour cet utilisateur. Vous ne pouvez pas " +"l'activer lorsque aucun uid n'est indiqué." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:879 +msgid "" +"This account has phone features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Aucun extension téléphone n'existe pour cet utilisateur. Vous pouvez en " +"créer une en cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:894 +msgid "" +"The macro you selected, is no longer available for you, please choose " +"another one." +msgstr "" +"La macro que vous aviez choisi dans le passé n'est plus disponible, veuillez " +"en choisir une autre." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:913 +msgid "Parameter" +msgstr "Paramètres" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1008 +msgid "Please enter a valid phone number!" +msgstr "Veuillez entrer un numéro de téléphone valide !" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1057 +msgid "Choose your private phone" +msgstr "Choisissez votre téléphone privé" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1169 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1598 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to create a " +"phone account." +msgstr "" +"Il doit y avoir au moins un serveur avec une base de données asterisk pour " +"créer un compte téléphonique." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1177 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1608 +msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters." +msgstr "Le code pin de la boîte vocale doit être entre 1-4 caractères." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1180 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1611 +msgid "" +"The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values " +"are allowed here." +msgstr "" +"Le code pin de la boîte vocale contient des caractères invalides, seul les " +"chiffres sont autorisés." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1185 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1616 +msgid "" +"The specified phone PIN contains invalid characters, only aphanumeric values " +"are allowed here." +msgstr "" +"Le code pin du téléphone contient des caractères invalides. Seul les " +"chiffres et les lettres sont autorisés." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1196 +#, php-format +msgid "You need to specify at least one phone number!" +msgstr "Vous devez au moins indiquer un numéro de téléphone !" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1203 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1623 +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:343 +#, php-format +msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter" +msgstr "" +"Le paramètre %s contient des caractères invalides. '!#' est utilisé comme " +"séparateur" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1276 +#, php-format +msgid "Saving of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La sauvegarde du compte/téléphonique de l'utilisateur avec le dn '%s' à " +"échoué." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1326 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql " +"error." +msgstr "" +"Le serveur MySQL '%s' n'est pas joignable avec l'utilisateur '%s', veuillez " +"vérifier les journaux système GOsa pour les erreurs mysql." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1337 +#, php-format +msgid "Can't select database %s on %s." +msgstr "Impossible de sélectionner la base de données %s située sur %s." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1374 +msgid "" +"Can't remove phone account, the mysql extension is not present in php " +"configuration." +msgstr "" +"Impossible de supprimer le compte téléphonique, l'extension mysql n'est pas " +"présente dans la configuration php." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1407 +#, php-format +msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'." +msgstr "L'utilisateur '%s' à été enlevé de la queue '%s'." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1415 +#, php-format +msgid "Removing of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La suppression du compte/téléphonique de l'utilisateur avec le dn '%s' à " +"échoué." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1492 +#, php-format +msgid "" +"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available. " +"Remove aborted." +msgstr "" +"Le serveur asterisk primaire précédemment sélectionné n'existe plus (%s). " +"Effacement interrompu." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1501 +msgid "Phone account settings" +msgstr "Paramètres compte téléphonique" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1506 +msgid "GOfon reports" +msgstr "Rapports téléphoniques" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1512 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:780 +msgid "Telephone number" +msgstr "Numéro de téléphone" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1514 +msgid "Macro settings" +msgstr "Paramètres des macros" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1516 +msgid "Telephone pin" +msgstr "Code PIN du téléphone" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1517 +msgid "Voicemail pin" +msgstr "Code PIN de la boite vocale" + +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 gofon/phoneaccount/main.inc:123 +msgid "Phone settings" +msgstr "Configuration du téléphone" + +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27 gofon/phoneaccount/generic.tpl:42 +msgid "Telephone hardware" +msgstr "Matériel téléphonique" + +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:29 gofon/phoneaccount/generic.tpl:44 +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:48 +msgid "Telephone" +msgstr "Téléphone" + +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:32 gofon/phoneaccount/generic.tpl:68 +msgid "Voicemail PIN" +msgstr "Code PIN de la boite vocale" + +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:40 gofon/phoneaccount/generic.tpl:78 +msgid "Phone PIN" +msgstr "Code PIN du téléphone" + +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:60 +msgid "Select the accounts home server" +msgstr "Sélectionnez le serveur primaire" + +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:100 gofon/phoneaccount/generic.tpl:102 +msgid "Phone macro" +msgstr "Macro téléphoniques" + +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:113 +msgid "Refresh" +msgstr "Rafraîchir" + +#: gofon/phoneaccount/main.inc:105 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:372 +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:387 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: gofon/phoneaccount/main.inc:113 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" +"Cliquez sur le bouton 'Editer' ci-dessous pour changer les informations dans " +"cette boite de dialogue" + +#: gofon/phoneaccount/main.inc:114 +msgid "Edit" +msgstr "Editer" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:258 +#, php-format +msgid "" +"Could not remove the conference entry from database on home server (%s). " +"Please check your asterisk database configuration." +msgstr "" +"Impossible d'effacer la conférence de la base de données primaire sur le " +"serveur (%s). Veuillez vérifier la configuration de votre base de données " +"asterisk." + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:377 +#, php-format +msgid "" +"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available." +msgstr "" +"Le serveur asterisk primaire (%s) précédemment sélectionné n'est plus " +"disponible." + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:382 +msgid "Please enter a PIN." +msgstr " Veuillez entrer un code pin." + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:386 +msgid "Please enter a name for the conference." +msgstr "Veuillez entrer un nom pour la conférence." + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:390 +msgid "Only numeric chars are allowed in Number field." +msgstr "Seul des chiffres sont permis dans le champ numéro." + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:394 +msgid "Only numbers are allowed in Lifetime." +msgstr "Seul des nombres sont autorisés dans la durée." + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:408 +msgid "There is already a conference with this name in the current tree." +msgstr "Il y a déjà une conférence avec ce nom dans l'annuaire." + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:457 +msgid "" +"Can not check if there are already some entries with given telephone number " +"and/or cn in the destination home server." +msgstr "" +"Impossible de vérifier si il y a déjà des entrées avec ce numéro de " +"téléphone et/ou cn dans le serveur primaire." + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:470 +msgid "" +"Can not remove entries with some telephone number and/or cn from destination " +"home server." +msgstr "" +"Impossible d'effacer des entrées avec certains numéro de téléphone et/ou cn " +"dans le serveur primaire." + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:590 +msgid "" +"Can not check if entry exists in old database. Please have a look a the gosa " +"logfiles." +msgstr "" +"Impossible de vérifier si l'entrée existe dans l'ancienne base de données. " +"Veuillez vérifier les journaux systèmes GOsa." + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:604 +msgid "" +"Can not remove old entries from initial home server. Please have a look a " +"the gosa logfiles." +msgstr "" +"Impossible d'effacer les anciennes entrées de l'ancien serveur primaire. " +"Veuillez vérifier les journaux systèmes de GOsa." + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:708 +#, php-format +msgid "Saving of goFonConference/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La sauvegarde du type goFonConférence/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:754 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:144 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:277 +msgid "Conference" +msgstr "Conférence" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:755 +msgid "Phone conference management" +msgstr "Gestion des conférences téléphoniques" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:759 +msgid "Addons" +msgstr "Extensions" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:760 +msgid "GOfon conference" +msgstr "Conférences téléphoniques" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:767 +msgid "Conference PIN" +msgstr "Code Pin de la conférence" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:770 +#: gofon/conference/generic.tpl:155 +msgid "Preset PIN" +msgstr "Code PIN préselectionné" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:771 +#: gofon/conference/generic.tpl:175 +msgid "Record conference" +msgstr "Enregistrer la conférence" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:772 +#: gofon/conference/generic.tpl:206 +msgid "Play music on hold" +msgstr "Musique d'attente" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:773 +msgid "Activate menu" +msgstr "Activer le menu" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:774 +msgid "Announce user activity" +msgstr "Annoncer l'activité utilisateur" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:775 +msgid "Count user" +msgstr "Compter les utilisateurs" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:776 +msgid "Conference type" +msgstr "Type de conférence" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:778 +msgid "Format" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:779 +msgid "Lifetime" +msgstr "Durée" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:781 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:58 +msgid "Owner" +msgstr "Propriétaire" + +#: gofon/conference/headpage.tpl:6 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:31 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:32 +msgid "List of conference rooms" +msgstr "Liste des salles de conférence" + +#: gofon/conference/headpage.tpl:20 gofon/macro/headpage.tpl:20 +msgid "Information" +msgstr "Information" + +#: gofon/conference/headpage.tpl:24 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected phone conferences. " +"Having a large number of phone conferences, you might prefer the range " +"selectors on top of the conferences list." +msgstr "" +"Ce menu vous permet de d'ajouter, supprimer et éditer les conférences " +"sélectionnés. Si vous avez un grand nombre de conférences il est conseillé " +"d'utiliser les filtres." + +#: gofon/conference/headpage.tpl:29 gofon/macro/headpage.tpl:29 +msgid "Filters" +msgstr "Filtres" + +#: gofon/conference/headpage.tpl:35 +msgid "Display users matching" +msgstr "Afficher les utilisateurs correspondants" + +#: gofon/conference/headpage.tpl:36 +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "Expression régulière concordant avec les noms des utilisateurs" + +#: gofon/conference/remove.tpl:2 gofon/macro/remove.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "Avertissement" + +#: gofon/conference/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes 'all' accounts, systems, etc. in this subtree. Please double " +"check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get " +"your data back." +msgstr "" +"Ceci inclus tous les comptes systèmes, etc... dans cette branche. Veuillez " +"vérifier si vous voulez réaliser cette opération étant donné qu'il est " +"impossible pour GOsa de récupérer vos données." + +#: gofon/conference/remove.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Il est conseillé de sauvegarder l'arbre de votre annuaire LDAP dans un " +"fichier avant de réaliser cette action. Appuyez sur 'Supprimer' pour " +"continuer ou 'Annuler' pour abandonner." + +#: gofon/conference/paste_generic.tpl:5 gofon/conference/generic.tpl:15 +msgid "Conference name" +msgstr "Nom de la conférence" + +#: gofon/conference/paste_generic.tpl:10 gofon/conference/generic.tpl:21 +msgid "Name of conference to create" +msgstr "Nom de la conférence à créer" + +#: gofon/conference/generic.tpl:5 +msgid "Properties" +msgstr "Propriétés" + +#: gofon/conference/generic.tpl:28 +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#: gofon/conference/generic.tpl:35 +msgid "Choose subtree to place conference in" +msgstr "Sélectionnez la branche où sera enregistrée la conférence" + +#: gofon/conference/generic.tpl:81 +#, fuzzy +msgid "Select language" +msgstr "Langue du serveur" + +#: gofon/conference/generic.tpl:102 +msgid "Descriptive text for department" +msgstr "Description du département" + +#: gofon/conference/generic.tpl:108 +msgid "Lifetime (in days)" +msgstr "Durée (en jours)" + +#: gofon/conference/generic.tpl:163 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:59 +msgid "PIN" +msgstr "Code PIN" + +#: gofon/conference/generic.tpl:183 +msgid "Sound file format" +msgstr "Format du fichier son " + +#: gofon/conference/generic.tpl:186 +msgid "Choose subtree to place department in" +msgstr "" +"Sélectionnez la branche de l'annuaire dans laquelle sera placée le " +"département" + +#: gofon/conference/generic.tpl:214 +msgid "Activate session menu" +msgstr "Activer le menu de session" + +#: gofon/conference/generic.tpl:222 +msgid "Announce users joining or leaving the conference" +msgstr "Annoncer les nouveaux utilisateurs et ceux qui quittent" + +#: gofon/conference/generic.tpl:230 +msgid "Count users" +msgstr "Compter les utilisateurs" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:57 +msgid "Name - Number" +msgstr "Nom - numéro" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:60 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:137 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:59 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:133 +msgid "Actions" +msgstr "Actions" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 +msgid "Select to search within subtrees" +msgstr "Sélectionner pour chercher dans le sous arbre" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 +msgid "Search in subtrees" +msgstr "Chercher dans les sous arbre" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:66 +msgid "Regular expression for matching conference names" +msgstr "Expression régulière concordant avec les noms des conférences" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:134 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:130 +msgid "Submit department" +msgstr "Soumettre le département" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:134 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:130 +msgid "Submit" +msgstr "Soumettre" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:139 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:135 +msgid "Create" +msgstr "Créer" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:150 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:146 +msgid "Remove" +msgstr "Supprimer" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:156 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:152 +#, fuzzy +msgid "Copy" +msgstr "copier" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:158 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:154 +#, fuzzy +msgid "Cut" +msgstr "couper" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:162 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:165 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:158 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:161 +msgid "Paste" +msgstr "Coller" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:213 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:213 +msgid "cut" +msgstr "couper" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:213 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:213 +msgid "Cut this entry" +msgstr "Couper cette entrée" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:215 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:215 +msgid "copy" +msgstr "copier" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:215 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:215 +msgid "Copy this entry" +msgstr "Copier cette entrée" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:220 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:218 +msgid "edit" +msgstr "éditer" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:220 +msgid "Edit this entry" +msgstr "Editer cette entrée" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:230 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:226 +msgid "delete" +msgstr "supprimer" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:230 +msgid "Delete this entry" +msgstr "Supprimer cette entrée" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:257 +msgid "Unknown" +msgstr "Inconnu" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:294 +#, fuzzy +msgid "Number of listed conferences" +msgstr "Supprimer les conférences sélectionnées" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:295 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:276 +#, fuzzy +msgid "Number of listed departments" +msgstr "Nom du département" + +#: gofon/conference/main.inc:39 gofon/conference/main.inc:41 +msgid "Conference management" +msgstr "Gestion des conférences" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:24 +msgid "Phone conferences" +msgstr "Conférences téléphoniques" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25 +msgid "Management" +msgstr "Gestion" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:195 +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:263 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following user(s) %s" +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer le(s) utilisateur(s) suivant(s) %s" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:216 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:278 +msgid "You have no permission to remove this department." +msgstr "Vous n'avez pas les droits nécessaires pour supprimer ce département." + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:257 +#, php-format +msgid "You're about to delete the whole LDAP subtree placed under '%s'." +msgstr "" +"Vous êtes sur le point de supprimer la branche complète de l'annuaire LDAP " +"placé sous '%s'." + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:375 +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:390 +msgid "Apply" +msgstr "Appliquer" + +#: gofon/macro/headpage.tpl:6 gofon/macro/class_divListMacros.inc:31 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:32 +msgid "List of macros" +msgstr "Liste des macros" + +#: gofon/macro/headpage.tpl:24 gofon/macro/class_divListMacros.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected macros. You may want " +"to use the range selector on top of the macro listbox, when working with a " +"large number of macros." +msgstr "" +"Ce menu permet d'ajouter, de modifier ou de supprimer les macros " +"sélectionnés. Vous pouvez utiliser les différents filtres lorsque vous " +"travaillez avec un nombre élevé de macros." + +#: gofon/macro/headpage.tpl:38 +msgid "Display macros matching" +msgstr "Afficher les macros correspondantes" + +#: gofon/macro/headpage.tpl:38 +msgid "Display macros matching" +msgstr "Afficher les macros correspondantes" + +#: gofon/macro/headpage.tpl:41 gofon/macro/class_divListMacros.inc:65 +msgid "Regular expression for matching macro names" +msgstr "Expression régulière correspondant à des noms de macro" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:239 +#, php-format +msgid "Removing macro from '%s' failed. Check GOsa log for mysql error." +msgstr "" +"L'effacement de la macro depuis '%s' à échoué. Veuillez vérifier les " +"journaux système de GOsa pour les erreurs mysql." + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:307 +#, php-format +msgid "More than one '(' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "Plus d'un '(' n'est actuellement pas supporté. Ligne : '%s'." + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:310 +#, php-format +msgid "More than one ')' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "Plus d'une ')' n'est actuellement pas supporté, Ligne : '%s'." + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:314 +#, php-format +msgid "There is no application given in line : '%s'." +msgstr "Il y a pas d'application indiquée à la ligne : '%s'." + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:318 +#, php-format +msgid "There is no extension type given in line : '%s'." +msgstr "Il n'y a pas de type d'extension indiquée à la ligne : '%s'." + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:348 +#, php-format +msgid "Insert of new macro failed for server '%s'." +msgstr "L'insertion de la nouvelle macro à échoué pour le serveur '%s'." + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:408 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to save this " +"phone macro." +msgstr "" +"Il doit y avoir au moins un serveur avec la base de donnée asterisk pour " +"sauver cette macro." + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:422 +#, php-format +msgid "The given cn '%s' already exists." +msgstr "Le cn indiqué '%s' existe déjà." + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:428 +msgid "You must specify the 'Display Name' in order to save this macro" +msgstr "" +"Vous devez spécifier le 'Nom d'affichage' pour pouvoir sauver cette macro" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:432 +msgid "The given cn is too long, to create a Makro entry, maximum 20 chars." +msgstr "" +"Le cn introduit est trop long, pour créer une macro le maximum est de 20 " +"caractères." + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:441 +msgid "" +"This macro is still in use. It is necessary to mark this macro as visible " +"for users." +msgstr "" +"Cette macro est toujours utilisée. Il est nécessaire de marquer cette macro " +"comme visible pour tout les utilisateurs." + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:449 +msgid "Makro length must be lower than 100 lines" +msgstr "La longueur de la macro doit être plus petite que 100 lignes" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:454 +msgid "You can't save an empty macro." +msgstr "Impossible de sauver des macros vides." + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:471 +msgid "" +"This macro is still in use. To delete this Macro ensure that nobody has " +"selected it." +msgstr "" +"Cette macro est toujours utilisée. Pour effacer cette macro, assurez vous " +"que personne ne la sélectionnée." + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:484 +msgid "" +"Could not remove the macro entry from asterisk databases. Please check your " +"asterisk database configurations." +msgstr "" +"Impossible d'effacer la macro de la base de données asterisk. Veuillez " +"vérifier la configuration de la base de donnée asterisk." + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:491 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:500 +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:403 +#, php-format +msgid "Removing of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La suppression du compte goFonMacro/générqiue de l'utilisateur avec le dn '%" +"s' à échoué." + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:534 +#, php-format +msgid "Saving of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La sauvegarde du compte goFonMacro/générique de l'utilisateur avec le dn '%" +"s' à échoué." + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:570 +msgid "Asterisk macro management" +msgstr "Gestion des macros d'Asterisk" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:575 +msgid "GOfon macro" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:579 gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +#: gofon/macro/paste_generic.tpl:4 gofon/macro/paste_generic.tpl:6 +#: gofon/macro/generic.tpl:6 gofon/macro/generic.tpl:9 +msgid "Macro name" +msgstr "Nom de la macro" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:582 gofon/macro/generic.tpl:14 +msgid "Display name" +msgstr "Nom à afficher" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:583 +msgid "Macro content and parameter" +msgstr "Contenu et paramètre des macros" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:584 +msgid "Visibility flag" +msgstr "Etat de visibilité" + +#: gofon/macro/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be used by several groups. Please double check if your really want " +"to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Cela peut être utilisé par plusieurs groupes. Veuillez vérifier que vous " +"voulez effectuer cette opération étant donné qu'il est impossible pour GOsa " +"de récupérer vos données." + +#: gofon/macro/remove.tpl:9 +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"D'accord - si vous êtes sur - cliquez sur 'Supprimer' pour continuer ou sur " +"'Annuler' pour abandonner." + +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +msgid "Department" +msgstr "Département" + +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:58 +msgid "Visible" +msgstr "Visible" + +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:140 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:189 +msgid "Macro" +msgstr "Macro" + +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:190 +msgid "visible" +msgstr "visible" + +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:191 +msgid "invisible" +msgstr "invisible" + +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:219 +msgid "Edit macro" +msgstr "Editer une macro" + +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:227 +msgid "Delete macro" +msgstr "Supprimer une macro" + +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:275 +#, fuzzy +msgid "Number of listed macros" +msgstr "Nombre de pages" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:203 +msgid "This 'dn' is no phone macro." +msgstr "Ce 'dn' n'est pas une macro téléphonique." + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:259 +msgid "String" +msgstr "Chaîne de caractère" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:260 +msgid "Combobox" +msgstr "Boite à choix multiple" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:261 +msgid "Bool" +msgstr "Booléen" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:267 +msgid "Delete unused" +msgstr "Supprimer les paramètres inutilisés" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:348 +#, php-format +msgid "The parameter %s has incorrect value for type bool." +msgstr "Le paramètre %s à des valeurs incorrectes par rapport au type booléen." + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:377 +#, php-format +msgid "" +"Parameter count of the macro changed, you must update each user which are " +"using this macro '%s'." +msgstr "" +"Le nombre de paramètres de la macro à change, vous devez mettre à jour " +"chaque utilisateur qui utilise la macro '%s'." + +#: gofon/macro/generic.tpl:18 +msgid "Macro name to be displayed" +msgstr "Nom d'affichage de la macro" + +#: gofon/macro/generic.tpl:60 +msgid "Visible for user" +msgstr "Visible pour l'utilisateur" + +#: gofon/macro/generic.tpl:70 +msgid "Macro text" +msgstr "Texte de la macro" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:24 +msgid "Phone macros" +msgstr "Macros téléphoniques" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:290 +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:344 +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:368 +msgid "You are not allowed to delete this macro!" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer cette macro!" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:337 +#, php-format +msgid "You're about to delete the macro '%s'." +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer la macro '%s'." + +#: gofon/macro/main.inc:43 gofon/macro/main.inc:47 +msgid "Phone macro management" +msgstr "Administration des macros téléphoniques" + +#: gofon/macro/parameter.tpl:4 +msgid "Argument" +msgstr "Argument" + +#: gofon/macro/parameter.tpl:8 +msgid "type" +msgstr "type" + +#: gofon/macro/parameter.tpl:10 +msgid "Default value" +msgstr "Valeur par défaut" + +#: gofon/macro/parameter.tpl:19 +msgid "You are not allowed to view the macro parameter settings" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à voir les paramètres de cette macro." diff --git a/gosa-plugins/gofon/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/gofon/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..f9c64c186 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/gofon/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,1944 @@ +# translation of messages.po to Italian +# Copyright (c) 2005 B-Open Solutions srl - http://www.bopen.it/ +# Copyright (c) 2005 Alessandro Amici +# Alessandro Amici , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-18 15:26+0100\n" +"Last-Translator: Alessandro Amici \n" +"Language-Team: Italian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:91 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:100 +#, php-format +msgid "" +"The specified home server '%s' is not available in GOsa server " +"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" +"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry while ignoring old " +"accounts." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:121 +#, fuzzy +msgid "ring all" +msgstr "Terminali" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:122 +msgid "round robin" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:123 +msgid "least recently called" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:124 +msgid "fewest completed calls" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:125 +#, fuzzy +msgid "random" +msgstr "e" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:126 +msgid "round robin with memory" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:147 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:321 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:191 +msgid "" +"Can't save any changes to asterisk database, there is currently no mysql " +"extension available in your php setup." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:158 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:333 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:201 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for " +"mysql error." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:165 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:340 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:208 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't select database '%s' on home server '%s'." +msgstr "Impossibile selezionare il database!" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:177 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:353 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL initial home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa " +"log for mysql error." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:184 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:360 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't select database '%s' on initial home server '%s'." +msgstr "Impossibile selezionare il database!" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:212 +#, fuzzy +msgid "Remove the phone queue from this Account" +msgstr "Elimina estensioni telefoniche" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:213 +#, fuzzy +msgid "" +"Phone queue is enabled for this group. You can disable it by clicking below." +msgstr "Questa identià possiede estensioni telefoniche." + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:215 +#, fuzzy +msgid "Create phone queue" +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:216 +#, fuzzy +msgid "" +"For this group the phone queues are disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni telefoniche" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:304 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to create a " +"phone queue." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:307 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1173 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1602 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid goFonHomeServer." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:313 +msgid "Timeout must be numeric" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:316 +msgid "Retry must be numeric" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:319 +msgid "Max queue length must be numeric" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:322 +msgid "Announce frequency must be numeric" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:325 +msgid "There must be least one queue number defined." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:348 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:397 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:304 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:903 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:419 +msgid "" +"There is currently no asterisk server defined. Possibly you are missing a " +"server that handles the asterisk management (goFonServer). Your settings " +"can't be saved to asterisk database." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:380 +msgid "Error while removing old queue entries from database." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:381 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:440 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:735 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:458 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:471 +msgid "Please have a look a the gosa logfiles." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:440 +msgid "Could not detect old queue entry, query failed." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:526 +#, php-format +msgid "" +"More than one entry in queue table found, that uses the name ('%s'). Please " +"fix this issue manually first." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:735 +#, fuzzy +msgid "Mysql query failed." +msgstr "La query al database è fallita!" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:767 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:769 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1444 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1446 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:632 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:634 +#, php-format +msgid "The specified telephonenumber '%s' is already assigned to '%s'." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:840 +#, fuzzy +msgid "Saving phone queue failed" +msgstr "Estenzioni Proxy Internet" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:893 +#, fuzzy +msgid "Removing phone queue failed" +msgstr "Elimina estensioni Unix" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:900 +#: gofon/conference/paste_generic.tpl:15 gofon/conference/generic.tpl:118 +msgid "Phone number" +msgstr "Numero di telefono" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:917 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1500 +msgid "Phone" +msgstr "Telefono" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:918 +#, fuzzy +msgid "Phone group" +msgstr "I membri sono in un gruppo di risposta telefonica" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:926 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:75 +#, fuzzy +msgid "Timeout" +msgstr "Timeout" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:927 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:109 +msgid "Max queue length" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:928 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:50 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1513 +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:56 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:769 +#: gofon/conference/generic.tpl:68 +#, fuzzy +msgid "Home server" +msgstr "Server" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:929 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:119 +msgid "Announce frequency" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:930 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:285 +msgid "Allow the called user to transfer his call" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:931 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:293 +msgid "Allows calling user to transfer call" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:932 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:305 +msgid "Allow the called to hangup by pressing *" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:933 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:321 +msgid "Ring instead of playing background music" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:934 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:313 +msgid "Allows calling to hangup by pressing *" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:936 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:149 +msgid "Music on hold" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:937 +#, fuzzy +msgid "Welcome music" +msgstr "Benvenuto %s!" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:938 +msgid "Report hold time" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:939 +msgid "'You are next' sound" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:940 +msgid "'There are' sound" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:941 +msgid "'Call waiting' sound" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:942 +msgid "'Thank you' sound" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:943 +msgid "'Minutes' sound" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:944 +#, fuzzy +msgid "'Seconds' sound" +msgstr "Benvenuto %s!" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:945 +#, fuzzy +msgid "'Less than' sound" +msgstr "Benvenuto %s!" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:946 +#, fuzzy +msgid "Queue phone number" +msgstr "Numero di telefono" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:947 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:62 gofon/conference/generic.tpl:78 +msgid "Language" +msgstr "Lingua" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:948 +#, fuzzy +msgid "Method" +msgstr "metodo" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:949 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:277 +msgid "Announce holdtime" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:950 +#, fuzzy +msgid "Announce" +msgstr "Messaggio di di risposta automatica" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:951 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:85 +msgid "Retry" +msgstr "Riprova" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:2 +msgid "" +"Only users with the same asterisk home server will be included to this queue." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Queue Settings" +msgstr "Impostazioni FAX" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:8 gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2 +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:6 gofon/phoneaccount/generic.tpl:1 +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:6 +msgid "Phone numbers" +msgstr "Numeri di telefono" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:12 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:135 +#, fuzzy +msgid "Generic queue Settings" +msgstr "Impostazioni generali delle code" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:24 +msgid "Up" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:27 +#, fuzzy +msgid "Down" +msgstr "Dominio" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:37 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:207 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:230 +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:18 gofon/phoneaccount/generic.tpl:29 +msgid "Add" +msgstr "Aggiungi" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:40 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:210 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:233 +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:19 gofon/phoneaccount/generic.tpl:32 +#: gofon/conference/remove.tpl:15 gofon/conference/remove.tpl:19 +#: gofon/macro/remove.tpl:14 gofon/macro/remove.tpl:18 +msgid "Delete" +msgstr "Rimuovi" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:47 gofon/conference/generic.tpl:139 +msgid "Options" +msgstr "Opzioni" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:95 +#, fuzzy +msgid "Strategy" +msgstr "Stato" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:125 +msgid "(in seconds)" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:133 +msgid "Queue sound setup" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:138 +msgid "Use music on hold instead of ringing" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:159 +#, fuzzy +msgid "Welcome sound file" +msgstr "Benvenuto %s!" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:169 +#, fuzzy +msgid "Announce message" +msgstr "Messaggio di di risposta automatica" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:179 +msgid "Sound file for 'You are next ...'" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:189 +msgid "'There are ...'" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:199 +msgid "'... calls waiting'" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:209 +msgid "'Thank you' message" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:219 +msgid "'minutes' sound file" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:229 +msgid "'seconds' sound file" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:239 +msgid "Hold sound file" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:249 +#, fuzzy +msgid "Less Than sound file" +msgstr "Benvenuto %s!" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:267 +#, fuzzy +msgid "Phone attributes " +msgstr "Attributo DN delle persone" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:34 +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:163 +#, fuzzy +msgid "VoIP service" +msgstr "server" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:65 +#, fuzzy +msgid "VoIP service - Asterisk management" +msgstr "Riferimenti" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:74 +#, fuzzy +msgid "The attribute DB user is empty or contains invalid characters." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:77 +#, fuzzy +msgid "The attribute password is empty or contains invalid characters." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:80 +#, fuzzy +msgid "" +"The attribute local dial prefix is empty or contains invalid characters." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:83 +#, fuzzy +msgid "" +"The attribute country dial prefix is empty or contains invalid characters." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:120 +#, php-format +msgid "" +"You can't remove the asterisk database extension, it is still in use by " +"these objects '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:145 +#, fuzzy, php-format +msgid "Updating gofon home server failed for '%s'." +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:164 +#, fuzzy +msgid "VoIP - asterisk management" +msgstr "Riferimenti" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:164 +msgid "Services" +msgstr "Servizi" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:172 +#, fuzzy +msgid "Start" +msgstr "Avvio" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:173 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1369 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:174 +#, fuzzy +msgid "Restart" +msgstr "Riprova" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:176 +#, fuzzy +msgid "Admin" +msgstr "DN dell'amministratore" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:177 +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:12 +msgid "Password" +msgstr "Password" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:178 +#, fuzzy +msgid "Area code" +msgstr "Directory" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:179 +#, fuzzy +msgid "Country code" +msgstr "Sicurezza" + +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "VoIP database information" +msgstr "Informazioni personali" + +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:4 +msgid "Asterisk DB user" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:20 +msgid "Country dial prefix" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:28 +msgid "Local dial prefix" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:39 +msgid "Save" +msgstr "Salva" + +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:41 +#: gofon/phoneaccount/main.inc:107 gofon/conference/remove.tpl:17 +#: gofon/conference/remove.tpl:21 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:378 +#: gofon/macro/remove.tpl:16 gofon/macro/remove.tpl:20 +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:393 +msgid "Cancel" +msgstr "Annulla" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:124 +msgid "This 'dn' has no phone features." +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:235 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:190 +#, fuzzy +msgid "yes" +msgstr "Sistemi" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:235 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:191 +#, fuzzy +msgid "no" +msgstr "nessuno" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:252 +msgid "dynamic" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:252 +#, fuzzy +msgid "Networksettings" +msgstr "Mostra workstation" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:272 +#, php-format +msgid "" +"Can't delete because there are users which are depending on this phone. One " +"of them is user '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:282 +#, php-format +msgid "Removing of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:330 +#, fuzzy +msgid "The required field IP address is empty." +msgstr "Il campo 'Indirizzo principale' non è stao inserito" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:333 +#, fuzzy +msgid "The field IP address contains an invalid address." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:339 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid name for this object." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:343 +#, fuzzy +msgid "The required field 'Phone name' is not set." +msgstr "Il campo necessario 'Home directory' non è vuoto" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:346 +msgid "The 'Phone name' '0' is reserved and cannot be used." +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:361 +#, php-format +msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:443 +#, php-format +msgid "Saving of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:490 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:569 +msgid "Generic" +msgstr "Generale" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:491 +#, fuzzy +msgid "Phone generic" +msgstr "Numero di telefono" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:496 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1515 +#, fuzzy +msgid "Phone hardware" +msgstr "Dispositivo telefonico" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:499 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:764 +#: gofon/macro/parameter.tpl:6 +msgid "Name" +msgstr "Cognome" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:500 +#: admin/systems/gofon/phone.tpl:17 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:765 +#: gofon/conference/generic.tpl:49 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:132 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:580 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:128 gofon/macro/generic.tpl:27 +msgid "Base" +msgstr "Base" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:501 +#: admin/systems/gofon/phone.tpl:34 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:766 +#: gofon/conference/generic.tpl:96 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:581 +#: gofon/macro/generic.tpl:49 +msgid "Description" +msgstr "Descrizione" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:502 +msgid "SIP Mode" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:503 +msgid "SIP DTMF mode" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:504 +#, fuzzy +msgid "SIP Default ip" +msgstr "Stampante predefinita" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:505 +msgid "SIP Qualify" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:506 +#, fuzzy +msgid "IAX authentication type" +msgstr "Destinazione" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:507 +#, fuzzy +msgid "IAX secret" +msgstr "server" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:508 +#, fuzzy +msgid "IAX account code" +msgstr "Sicurezza" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:509 +msgid "IAX trunk lines" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:510 +#, fuzzy +msgid "IAX permit settings" +msgstr "Impostazioni FAX" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:511 +#, fuzzy +msgid "IAX deny settings" +msgstr "Impostazioni FAX" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:512 +msgid "CAPI MSN" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:513 +msgid "Hardware type" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/phone.tpl:6 +msgid "Phone name" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/phone.tpl:20 gofon/macro/generic.tpl:30 +msgid "Choose subtree to place group in" +msgstr "Scegli il subtree dove mettere il gruppo" + +#: admin/systems/gofon/phone.tpl:25 gofon/conference/generic.tpl:56 +#: gofon/conference/generic.tpl:62 gofon/macro/generic.tpl:36 +#, fuzzy +msgid "Select a base" +msgstr "Rimuovi" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Advanced phone settings" +msgstr "Opzioni di posta avanzate" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Phone type" +msgstr "Telefono" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:8 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:30 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:42 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:58 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:91 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:128 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:181 +#, fuzzy +msgid "Choose a phone type" +msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:13 +msgid "refresh" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:25 +msgid "Mode" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:38 +msgid "DTMF mode" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:54 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:99 +#, fuzzy +msgid "Default IP" +msgstr "Stampante predefinita" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:66 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:109 +msgid "Response timeout" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:87 +msgid "Modus" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:124 +msgid "Authtype" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:136 +#, fuzzy +msgid "Secret" +msgstr "Strada" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:146 +msgid "GoFonInkeys" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:154 +msgid "GoFonOutKeys" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:167 +#, fuzzy +msgid "Account code" +msgstr "Sicurezza" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:177 +msgid "Trunk lines" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:194 +msgid "Hosts that are allowed to connect" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:197 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:220 +msgid "List of alternative mail addresses" +msgstr "Lista degli indirizzi alternativi" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:217 +msgid "Hosts that are not allowed to connect" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:247 +msgid "MSN" +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:2 +msgid "Filter" +msgstr "Filtro" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:6 +msgid "Search for" +msgstr "Cerca" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:7 +msgid "Enter user name to search for" +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:8 gofon/fonreports/contents.tpl:16 +msgid "in" +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:9 +msgid "Select subtree to base search on" +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:12 +msgid "during" +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:21 +msgid "Search" +msgstr "Cerca" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:30 gofon/fonreports/class_fonreport.inc:404 +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:31 gofon/fonreports/class_fonreport.inc:405 +msgid "Source" +msgstr "Sorgente" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:32 gofon/fonreports/class_fonreport.inc:406 +msgid "Destination" +msgstr "Destinazione" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:33 gofon/fonreports/class_fonreport.inc:407 +msgid "Channel" +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:34 +msgid "Application" +msgstr "Applicazione" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:35 +msgid "Status" +msgstr "Stato" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:36 gofon/fonreports/class_fonreport.inc:410 +msgid "Duration" +msgstr "Durata" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:51 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6 +msgid "Phone Reports" +msgstr "Rapporti telefono" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7 +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25 +msgid "This does something" +msgstr "Questo fa qualcosa" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:165 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:175 +msgid "Can't connect to phone database, no reports can be shown!" +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:168 +msgid "There is no mysql extension available, please check your php setup." +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:179 +#, fuzzy +msgid "Can't select phone database for report generation!" +msgstr "Impossibile selezionare il database!" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:197 +msgid "Query for phone database failed!" +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 +msgid "Insufficient permissions to view this attribute" +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 +#, fuzzy +msgid "Insufficient permissions" +msgstr "Permessi" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:228 +msgid "Y-M-D" +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:395 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396 gofon/fonreports/main.inc:16 +msgid "Phone reports" +msgstr "Rapporti telefono" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396 +#, fuzzy +msgid "All entries are readonly" +msgstr "Tutti i campi sono scrivibili" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:408 +#, fuzzy +msgid "Application called" +msgstr "Nome applicazione" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:409 +#, fuzzy +msgid "Disposition" +msgstr "Disconnessione " + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:111 +#, php-format +msgid "" +"The specified goFonHomeServer '%s' is not available in GOsa server " +"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" +"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry ignoring old " +"accounts." +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:163 +#, fuzzy +msgid "no macro" +msgstr "Rapporti telefono" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:181 +#, fuzzy +msgid "undefined" +msgstr "non definito" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:254 +msgid "automatic" +msgstr "automatico" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:312 +msgid "" +"Can't save any changes to asterisk database, there is no mysql extension " +"available." +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:434 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving entries to " +"keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:442 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:469 +#, php-format +msgid "" +"Can't select database %s on %s. Abort saving entries to keep the database " +"consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:461 +#, php-format +msgid "" +"The old MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving " +"entries to keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:784 +msgid "Error while performing query:" +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:847 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:860 +msgid "This account has no phone extensions." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni telefoniche" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:871 +msgid "Remove phone account" +msgstr "Elimina estensioni telefoniche" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:872 +msgid "" +"This account has phone features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "Questa identià possiede estensioni telefoniche." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:875 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:878 +msgid "Create phone account" +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:876 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid " +"is set." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni telefoniche" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:879 +msgid "" +"This account has phone features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni telefoniche" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:894 +msgid "" +"The macro you selected, is no longer available for you, please choose " +"another one." +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:913 +msgid "Parameter" +msgstr "Parametro" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1008 +msgid "Please enter a valid phone number!" +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1057 +msgid "Choose your private phone" +msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1169 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1598 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to create a " +"phone account." +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1177 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1608 +msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters." +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1180 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1611 +msgid "" +"The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values " +"are allowed here." +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1185 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1616 +msgid "" +"The specified phone PIN contains invalid characters, only aphanumeric values " +"are allowed here." +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1196 +#, php-format +msgid "You need to specify at least one phone number!" +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1203 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1623 +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:343 +#, php-format +msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter" +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1276 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "Estenzioni Proxy Internet" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1326 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql " +"error." +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1337 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't select database %s on %s." +msgstr "Impossibile selezionare il database!" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1374 +msgid "" +"Can't remove phone account, the mysql extension is not present in php " +"configuration." +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1407 +#, php-format +msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'." +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1415 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni Unix" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1492 +#, php-format +msgid "" +"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available. " +"Remove aborted." +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1501 +#, fuzzy +msgid "Phone account settings" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1506 +#, fuzzy +msgid "GOfon reports" +msgstr "Rapporti telefono" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1512 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:780 +#, fuzzy +msgid "Telephone number" +msgstr "Numero di telefono" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1514 +#, fuzzy +msgid "Macro settings" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1516 +#, fuzzy +msgid "Telephone pin" +msgstr "Telefono" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1517 +msgid "Voicemail pin" +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 gofon/phoneaccount/main.inc:123 +msgid "Phone settings" +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27 gofon/phoneaccount/generic.tpl:42 +msgid "Telephone hardware" +msgstr "Dispositivo telefonico" + +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:29 gofon/phoneaccount/generic.tpl:44 +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:48 +msgid "Telephone" +msgstr "Telefono" + +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:32 gofon/phoneaccount/generic.tpl:68 +msgid "Voicemail PIN" +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:40 gofon/phoneaccount/generic.tpl:78 +#, fuzzy +msgid "Phone PIN" +msgstr "Telefono" + +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:60 +#, fuzzy +msgid "Select the accounts home server" +msgstr "Rimuovi" + +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:100 gofon/phoneaccount/generic.tpl:102 +msgid "Phone macro" +msgstr "Macro telefonica" + +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:113 +#, fuzzy +msgid "Refresh" +msgstr "Riferimenti" + +#: gofon/phoneaccount/main.inc:105 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:372 +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:387 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/main.inc:113 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" +"Click sul bottone 'Modifica' qui sotto per cambiare le informazioni in " +"questo dialogo" + +#: gofon/phoneaccount/main.inc:114 +msgid "Edit" +msgstr "Modifica" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:258 +#, php-format +msgid "" +"Could not remove the conference entry from database on home server (%s). " +"Please check your asterisk database configuration." +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:377 +#, php-format +msgid "" +"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available." +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:382 +#, fuzzy +msgid "Please enter a PIN." +msgstr "Inserisci la URI del server LDAP" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:386 +#, fuzzy +msgid "Please enter a name for the conference." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:390 +msgid "Only numeric chars are allowed in Number field." +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:394 +msgid "Only numbers are allowed in Lifetime." +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:408 +#, fuzzy +msgid "There is already a conference with this name in the current tree." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:457 +msgid "" +"Can not check if there are already some entries with given telephone number " +"and/or cn in the destination home server." +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:470 +msgid "" +"Can not remove entries with some telephone number and/or cn from destination " +"home server." +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:590 +msgid "" +"Can not check if entry exists in old database. Please have a look a the gosa " +"logfiles." +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:604 +msgid "" +"Can not remove old entries from initial home server. Please have a look a " +"the gosa logfiles." +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:708 +#, php-format +msgid "Saving of goFonConference/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:754 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:144 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:277 +msgid "Conference" +msgstr "Conferenza" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:755 +#, fuzzy +msgid "Phone conference management" +msgstr "Riferimenti" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:759 +msgid "Addons" +msgstr "Extra" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:760 +#, fuzzy +msgid "GOfon conference" +msgstr "Conferenze telefoniche" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:767 +#, fuzzy +msgid "Conference PIN" +msgstr "Conferenza" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:770 +#: gofon/conference/generic.tpl:155 +#, fuzzy +msgid "Preset PIN" +msgstr "presente" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:771 +#: gofon/conference/generic.tpl:175 +#, fuzzy +msgid "Record conference" +msgstr "Riferimenti" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:772 +#: gofon/conference/generic.tpl:206 +msgid "Play music on hold" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:773 +#, fuzzy +msgid "Activate menu" +msgstr "Attiva la risposta automatica" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:774 +msgid "Announce user activity" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:775 +#, fuzzy +msgid "Count user" +msgstr "Paese" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:776 +#, fuzzy +msgid "Conference type" +msgstr "Riferimenti" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:778 +#, fuzzy +msgid "Format" +msgstr "Informazioni" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:779 +msgid "Lifetime" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:781 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:58 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: gofon/conference/headpage.tpl:6 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:31 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:32 +#, fuzzy +msgid "List of conference rooms" +msgstr "Lista dei gruppi" + +#: gofon/conference/headpage.tpl:20 gofon/macro/headpage.tpl:20 +msgid "Information" +msgstr "Informazioni" + +#: gofon/conference/headpage.tpl:24 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:36 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected phone conferences. " +"Having a large number of phone conferences, you might prefer the range " +"selectors on top of the conferences list." +msgstr "" +"Questo menù permette di creare, modificare e cancellare gli utenti " +"selezionati. Avendo un gran numero di utenti, puoi usare i selettori di " +"intervalli in cima alla lista degli utenti." + +#: gofon/conference/headpage.tpl:29 gofon/macro/headpage.tpl:29 +msgid "Filters" +msgstr "Filtri" + +#: gofon/conference/headpage.tpl:35 +msgid "Display users matching" +msgstr "Mostra utenti che corrispondono a" + +#: gofon/conference/headpage.tpl:36 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "Espressioni regolare per selezionare il nome del gruppo" + +#: gofon/conference/remove.tpl:2 gofon/macro/remove.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "Attenzione" + +#: gofon/conference/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes 'all' accounts, systems, etc. in this subtree. Please double " +"check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get " +"your data back." +msgstr "" + +#: gofon/conference/remove.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" + +#: gofon/conference/paste_generic.tpl:5 gofon/conference/generic.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "Conference name" +msgstr "Riferimenti" + +#: gofon/conference/paste_generic.tpl:10 gofon/conference/generic.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Name of conference to create" +msgstr "Lista dei gruppi" + +#: gofon/conference/generic.tpl:5 +msgid "Properties" +msgstr "" + +#: gofon/conference/generic.tpl:28 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: gofon/conference/generic.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Choose subtree to place conference in" +msgstr "Scegli il subtree per l'utente" + +#: gofon/conference/generic.tpl:81 +#, fuzzy +msgid "Select language" +msgstr "Lingua" + +#: gofon/conference/generic.tpl:102 +msgid "Descriptive text for department" +msgstr "" + +#: gofon/conference/generic.tpl:108 +msgid "Lifetime (in days)" +msgstr "" + +#: gofon/conference/generic.tpl:163 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:59 +msgid "PIN" +msgstr "" + +#: gofon/conference/generic.tpl:183 +msgid "Sound file format" +msgstr "" + +#: gofon/conference/generic.tpl:186 +msgid "Choose subtree to place department in" +msgstr "" + +#: gofon/conference/generic.tpl:214 +#, fuzzy +msgid "Activate session menu" +msgstr "Attiva la risposta automatica" + +#: gofon/conference/generic.tpl:222 +msgid "Announce users joining or leaving the conference" +msgstr "" + +#: gofon/conference/generic.tpl:230 +#, fuzzy +msgid "Count users" +msgstr "Paese" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:57 +msgid "Name - Number" +msgstr "Nome - Numero" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:60 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:137 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:59 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:133 +msgid "Actions" +msgstr "Azioni" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 +#, fuzzy +msgid "Select to search within subtrees" +msgstr "Seleziona per mostrare le applicazioni" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 +#, fuzzy +msgid "Search in subtrees" +msgstr "Seleziona per mostrare le applicazioni" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:66 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching conference names" +msgstr "Espressioni regolare per selezionare il nome del gruppo" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:134 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:130 +msgid "Submit department" +msgstr "Imposta dipartimento" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:134 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:130 +msgid "Submit" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:139 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:135 +msgid "Create" +msgstr "Creare" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:150 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:146 +msgid "Remove" +msgstr "Rimuovi" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:156 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:152 +#, fuzzy +msgid "Copy" +msgstr "Azienda" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:158 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:154 +#, fuzzy +msgid "Cut" +msgstr "Esegui" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:162 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:165 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:158 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:161 +#, fuzzy +msgid "Paste" +msgstr "Data" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:213 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:213 +#, fuzzy +msgid "cut" +msgstr "Esegui" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:213 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:213 +#, fuzzy +msgid "Cut this entry" +msgstr "Modifica questo record" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:215 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:215 +msgid "copy" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:215 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:215 +#, fuzzy +msgid "Copy this entry" +msgstr "Modifica questo record" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:220 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:218 +msgid "edit" +msgstr "modifica" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:220 +msgid "Edit this entry" +msgstr "Modifica questo record" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:230 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:226 +msgid "delete" +msgstr "elimina" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:230 +msgid "Delete this entry" +msgstr "Elimina questo record" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:257 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:294 +#, fuzzy +msgid "Number of listed conferences" +msgstr "Riferimenti" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:295 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:276 +#, fuzzy +msgid "Number of listed departments" +msgstr "Imposta dipartimento" + +#: gofon/conference/main.inc:39 gofon/conference/main.inc:41 +#, fuzzy +msgid "Conference management" +msgstr "Riferimenti" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:24 +msgid "Phone conferences" +msgstr "Conferenze telefoniche" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25 +msgid "Management" +msgstr "Dirigenza" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:195 +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:263 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following user(s) %s" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:216 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:278 +msgid "You have no permission to remove this department." +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:257 +#, php-format +msgid "You're about to delete the whole LDAP subtree placed under '%s'." +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:375 +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:390 +msgid "Apply" +msgstr "Applica" + +#: gofon/macro/headpage.tpl:6 gofon/macro/class_divListMacros.inc:31 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:32 +#, fuzzy +msgid "List of macros" +msgstr "Lista dei gruppi" + +#: gofon/macro/headpage.tpl:24 gofon/macro/class_divListMacros.inc:36 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected macros. You may want " +"to use the range selector on top of the macro listbox, when working with a " +"large number of macros." +msgstr "" +"Questo menù permette di creare, modificare e cancellare i gruppi " +"selezionati. Avendo un gran numero di gruppi, puoi usare i selettori di " +"intervalli in cima alla lista dei gruppi." + +#: gofon/macro/headpage.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Display macros matching" +msgstr "Mosra gruppi corrispondenti a" + +#: gofon/macro/headpage.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Display macros matching" +msgstr "Mosra gruppi corrispondenti a" + +#: gofon/macro/headpage.tpl:41 gofon/macro/class_divListMacros.inc:65 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching macro names" +msgstr "Espressioni regolare per selezionare il nome del gruppo" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:239 +#, php-format +msgid "Removing macro from '%s' failed. Check GOsa log for mysql error." +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:307 +#, php-format +msgid "More than one '(' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:310 +#, php-format +msgid "More than one ')' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:314 +#, php-format +msgid "There is no application given in line : '%s'." +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:318 +#, php-format +msgid "There is no extension type given in line : '%s'." +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:348 +#, php-format +msgid "Insert of new macro failed for server '%s'." +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:408 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to save this " +"phone macro." +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:422 +#, php-format +msgid "The given cn '%s' already exists." +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:428 +msgid "You must specify the 'Display Name' in order to save this macro" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:432 +msgid "The given cn is too long, to create a Makro entry, maximum 20 chars." +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:441 +msgid "" +"This macro is still in use. It is necessary to mark this macro as visible " +"for users." +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:449 +msgid "Makro length must be lower than 100 lines" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:454 +#, fuzzy +msgid "You can't save an empty macro." +msgstr "Rimuovi" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:471 +msgid "" +"This macro is still in use. To delete this Macro ensure that nobody has " +"selected it." +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:484 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not remove the macro entry from asterisk databases. Please check your " +"asterisk database configurations." +msgstr "Impossibile connettersi al server del database!" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:491 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:500 +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:403 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:534 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "Crea estensioni di posta" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:570 +#, fuzzy +msgid "Asterisk macro management" +msgstr "Riferimenti" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:575 +#, fuzzy +msgid "GOfon macro" +msgstr "Rapporti telefono" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:579 gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +#: gofon/macro/paste_generic.tpl:4 gofon/macro/paste_generic.tpl:6 +#: gofon/macro/generic.tpl:6 gofon/macro/generic.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Macro name" +msgstr "Nome gruppo" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:582 gofon/macro/generic.tpl:14 +msgid "Display name" +msgstr "Mostra il nome" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:583 +#, fuzzy +msgid "Macro content and parameter" +msgstr "Nome gruppo" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:584 +msgid "Visibility flag" +msgstr "" + +#: gofon/macro/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be used by several groups. Please double check if your really want " +"to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: gofon/macro/remove.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Quindi - Se sei sicuro - premi Rimuovi per continuare o Annulla per abortire." + +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +msgid "Department" +msgstr "Dipartimento" + +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:58 +#, fuzzy +msgid "Visible" +msgstr "disabilitato" + +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:140 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:189 +#, fuzzy +msgid "Macro" +msgstr "Nome gruppo" + +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:190 +#, fuzzy +msgid "visible" +msgstr "Pubblico" + +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:191 +#, fuzzy +msgid "invisible" +msgstr "Pubblico" + +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:219 +#, fuzzy +msgid "Edit macro" +msgstr "Modifica contatto" + +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:227 +#, fuzzy +msgid "Delete macro" +msgstr "Rimuovi" + +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:275 +#, fuzzy +msgid "Number of listed macros" +msgstr "Rimuovi" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:203 +#, fuzzy +msgid "This 'dn' is no phone macro." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni telefoniche" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:259 +#, fuzzy +msgid "String" +msgstr "Ricerca" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:260 +msgid "Combobox" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:261 +msgid "Bool" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:267 +#, fuzzy +msgid "Delete unused" +msgstr "Rimuovi" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:348 +#, php-format +msgid "The parameter %s has incorrect value for type bool." +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:377 +#, php-format +msgid "" +"Parameter count of the macro changed, you must update each user which are " +"using this macro '%s'." +msgstr "" + +#: gofon/macro/generic.tpl:18 +msgid "Macro name to be displayed" +msgstr "" + +#: gofon/macro/generic.tpl:60 +#, fuzzy +msgid "Visible for user" +msgstr "Lista degli utenti" + +#: gofon/macro/generic.tpl:70 +#, fuzzy +msgid "Macro text" +msgstr "Nome gruppo" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:24 +msgid "Phone macros" +msgstr "Macro telefiche" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:290 +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:344 +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:368 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this macro!" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:337 +#, php-format +msgid "You're about to delete the macro '%s'." +msgstr "" + +#: gofon/macro/main.inc:43 gofon/macro/main.inc:47 +msgid "Phone macro management" +msgstr "" + +#: gofon/macro/parameter.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "Argument" +msgstr "Argomenti" + +#: gofon/macro/parameter.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "type" +msgstr "Tipo" + +#: gofon/macro/parameter.tpl:10 +msgid "Default value" +msgstr "" + +#: gofon/macro/parameter.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to view the macro parameter settings" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." diff --git a/gosa-plugins/gofon/locale/messages.po b/gosa-plugins/gofon/locale/messages.po new file mode 100644 index 000000000..39a43d3a5 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/gofon/locale/messages.po @@ -0,0 +1,1796 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:91 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:100 +#, php-format +msgid "" +"The specified home server '%s' is not available in GOsa server " +"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" +"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry while ignoring old " +"accounts." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:121 +msgid "ring all" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:122 +msgid "round robin" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:123 +msgid "least recently called" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:124 +msgid "fewest completed calls" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:125 +msgid "random" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:126 +msgid "round robin with memory" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:147 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:321 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:191 +msgid "" +"Can't save any changes to asterisk database, there is currently no mysql " +"extension available in your php setup." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:158 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:333 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:201 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for " +"mysql error." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:165 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:340 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:208 +#, php-format +msgid "Can't select database '%s' on home server '%s'." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:177 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:353 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL initial home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa " +"log for mysql error." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:184 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:360 +#, php-format +msgid "Can't select database '%s' on initial home server '%s'." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:212 +msgid "Remove the phone queue from this Account" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:213 +msgid "" +"Phone queue is enabled for this group. You can disable it by clicking below." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:215 +msgid "Create phone queue" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:216 +msgid "" +"For this group the phone queues are disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:304 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to create a " +"phone queue." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:307 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1173 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1602 +msgid "Please select a valid goFonHomeServer." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:313 +msgid "Timeout must be numeric" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:316 +msgid "Retry must be numeric" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:319 +msgid "Max queue length must be numeric" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:322 +msgid "Announce frequency must be numeric" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:325 +msgid "There must be least one queue number defined." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:348 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:397 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:304 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:903 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:419 +msgid "" +"There is currently no asterisk server defined. Possibly you are missing a " +"server that handles the asterisk management (goFonServer). Your settings " +"can't be saved to asterisk database." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:380 +msgid "Error while removing old queue entries from database." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:381 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:440 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:735 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:458 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:471 +msgid "Please have a look a the gosa logfiles." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:440 +msgid "Could not detect old queue entry, query failed." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:526 +#, php-format +msgid "" +"More than one entry in queue table found, that uses the name ('%s'). Please " +"fix this issue manually first." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:735 +msgid "Mysql query failed." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:767 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:769 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1444 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1446 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:632 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:634 +#, php-format +msgid "The specified telephonenumber '%s' is already assigned to '%s'." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:840 +msgid "Saving phone queue failed" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:893 +msgid "Removing phone queue failed" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:900 +#: gofon/conference/paste_generic.tpl:15 gofon/conference/generic.tpl:118 +msgid "Phone number" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:917 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1500 +msgid "Phone" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:918 +msgid "Phone group" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:926 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:75 +msgid "Timeout" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:927 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:109 +msgid "Max queue length" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:928 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:50 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1513 +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:56 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:769 +#: gofon/conference/generic.tpl:68 +msgid "Home server" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:929 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:119 +msgid "Announce frequency" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:930 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:285 +msgid "Allow the called user to transfer his call" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:931 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:293 +msgid "Allows calling user to transfer call" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:932 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:305 +msgid "Allow the called to hangup by pressing *" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:933 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:321 +msgid "Ring instead of playing background music" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:934 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:313 +msgid "Allows calling to hangup by pressing *" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:936 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:149 +msgid "Music on hold" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:937 +msgid "Welcome music" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:938 +msgid "Report hold time" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:939 +msgid "'You are next' sound" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:940 +msgid "'There are' sound" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:941 +msgid "'Call waiting' sound" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:942 +msgid "'Thank you' sound" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:943 +msgid "'Minutes' sound" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:944 +msgid "'Seconds' sound" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:945 +msgid "'Less than' sound" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:946 +msgid "Queue phone number" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:947 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:62 gofon/conference/generic.tpl:78 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:948 +msgid "Method" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:949 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:277 +msgid "Announce holdtime" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:950 +msgid "Announce" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:951 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:85 +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:2 +msgid "" +"Only users with the same asterisk home server will be included to this queue." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:5 +msgid "Queue Settings" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:8 gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2 +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:6 gofon/phoneaccount/generic.tpl:1 +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:6 +msgid "Phone numbers" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:12 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:135 +msgid "Generic queue Settings" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:24 +msgid "Up" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:27 +msgid "Down" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:37 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:207 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:230 +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:18 gofon/phoneaccount/generic.tpl:29 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:40 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:210 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:233 +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:19 gofon/phoneaccount/generic.tpl:32 +#: gofon/conference/remove.tpl:15 gofon/conference/remove.tpl:19 +#: gofon/macro/remove.tpl:14 gofon/macro/remove.tpl:18 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:47 gofon/conference/generic.tpl:139 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:95 +msgid "Strategy" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:125 +msgid "(in seconds)" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:133 +msgid "Queue sound setup" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:138 +msgid "Use music on hold instead of ringing" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:159 +msgid "Welcome sound file" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:169 +msgid "Announce message" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:179 +msgid "Sound file for 'You are next ...'" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:189 +msgid "'There are ...'" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:199 +msgid "'... calls waiting'" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:209 +msgid "'Thank you' message" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:219 +msgid "'minutes' sound file" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:229 +msgid "'seconds' sound file" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:239 +msgid "Hold sound file" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:249 +msgid "Less Than sound file" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:267 +msgid "Phone attributes " +msgstr "" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:34 +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:163 +msgid "VoIP service" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:65 +msgid "VoIP service - Asterisk management" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:74 +msgid "The attribute DB user is empty or contains invalid characters." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:77 +msgid "The attribute password is empty or contains invalid characters." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:80 +msgid "" +"The attribute local dial prefix is empty or contains invalid characters." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:83 +msgid "" +"The attribute country dial prefix is empty or contains invalid characters." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:120 +#, php-format +msgid "" +"You can't remove the asterisk database extension, it is still in use by " +"these objects '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:145 +#, php-format +msgid "Updating gofon home server failed for '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:164 +msgid "VoIP - asterisk management" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:164 +msgid "Services" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:172 +msgid "Start" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:173 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1369 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:174 +msgid "Restart" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:176 +msgid "Admin" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:177 +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:12 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:178 +msgid "Area code" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:179 +msgid "Country code" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:1 +msgid "VoIP database information" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:4 +msgid "Asterisk DB user" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:20 +msgid "Country dial prefix" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:28 +msgid "Local dial prefix" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:39 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:41 +#: gofon/phoneaccount/main.inc:107 gofon/conference/remove.tpl:17 +#: gofon/conference/remove.tpl:21 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:378 +#: gofon/macro/remove.tpl:16 gofon/macro/remove.tpl:20 +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:393 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:124 +msgid "This 'dn' has no phone features." +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:235 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:190 +msgid "yes" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:235 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:191 +msgid "no" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:252 +msgid "dynamic" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:252 +msgid "Networksettings" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:272 +#, php-format +msgid "" +"Can't delete because there are users which are depending on this phone. One " +"of them is user '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:282 +#, php-format +msgid "Removing of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:330 +msgid "The required field IP address is empty." +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:333 +msgid "The field IP address contains an invalid address." +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:339 +msgid "Please specify a valid name for this object." +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:343 +msgid "The required field 'Phone name' is not set." +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:346 +msgid "The 'Phone name' '0' is reserved and cannot be used." +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:361 +#, php-format +msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:443 +#, php-format +msgid "Saving of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:490 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:569 +msgid "Generic" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:491 +msgid "Phone generic" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:496 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1515 +msgid "Phone hardware" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:499 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:764 +#: gofon/macro/parameter.tpl:6 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:500 +#: admin/systems/gofon/phone.tpl:17 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:765 +#: gofon/conference/generic.tpl:49 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:132 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:580 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:128 gofon/macro/generic.tpl:27 +msgid "Base" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:501 +#: admin/systems/gofon/phone.tpl:34 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:766 +#: gofon/conference/generic.tpl:96 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:581 +#: gofon/macro/generic.tpl:49 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:502 +msgid "SIP Mode" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:503 +msgid "SIP DTMF mode" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:504 +msgid "SIP Default ip" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:505 +msgid "SIP Qualify" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:506 +msgid "IAX authentication type" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:507 +msgid "IAX secret" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:508 +msgid "IAX account code" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:509 +msgid "IAX trunk lines" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:510 +msgid "IAX permit settings" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:511 +msgid "IAX deny settings" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:512 +msgid "CAPI MSN" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:513 +msgid "Hardware type" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/phone.tpl:6 +msgid "Phone name" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/phone.tpl:20 gofon/macro/generic.tpl:30 +msgid "Choose subtree to place group in" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/phone.tpl:25 gofon/conference/generic.tpl:56 +#: gofon/conference/generic.tpl:62 gofon/macro/generic.tpl:36 +msgid "Select a base" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:1 +msgid "Advanced phone settings" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:6 +msgid "Phone type" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:8 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:30 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:42 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:58 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:91 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:128 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:181 +msgid "Choose a phone type" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:13 +msgid "refresh" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:25 +msgid "Mode" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:38 +msgid "DTMF mode" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:54 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:99 +msgid "Default IP" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:66 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:109 +msgid "Response timeout" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:87 +msgid "Modus" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:124 +msgid "Authtype" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:136 +msgid "Secret" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:146 +msgid "GoFonInkeys" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:154 +msgid "GoFonOutKeys" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:167 +msgid "Account code" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:177 +msgid "Trunk lines" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:194 +msgid "Hosts that are allowed to connect" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:197 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:220 +msgid "List of alternative mail addresses" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:217 +msgid "Hosts that are not allowed to connect" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:247 +msgid "MSN" +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:2 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:6 +msgid "Search for" +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:7 +msgid "Enter user name to search for" +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:8 gofon/fonreports/contents.tpl:16 +msgid "in" +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:9 +msgid "Select subtree to base search on" +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:12 +msgid "during" +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:21 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:30 gofon/fonreports/class_fonreport.inc:404 +msgid "Date" +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:31 gofon/fonreports/class_fonreport.inc:405 +msgid "Source" +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:32 gofon/fonreports/class_fonreport.inc:406 +msgid "Destination" +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:33 gofon/fonreports/class_fonreport.inc:407 +msgid "Channel" +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:34 +msgid "Application" +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:35 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:36 gofon/fonreports/class_fonreport.inc:410 +msgid "Duration" +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:51 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6 +msgid "Phone Reports" +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7 +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25 +msgid "This does something" +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:165 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:175 +msgid "Can't connect to phone database, no reports can be shown!" +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:168 +msgid "There is no mysql extension available, please check your php setup." +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:179 +msgid "Can't select phone database for report generation!" +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:197 +msgid "Query for phone database failed!" +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 +msgid "Insufficient permissions to view this attribute" +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 +msgid "Insufficient permissions" +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:228 +msgid "Y-M-D" +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:395 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396 gofon/fonreports/main.inc:16 +msgid "Phone reports" +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396 +msgid "All entries are readonly" +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:408 +msgid "Application called" +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:409 +msgid "Disposition" +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:111 +#, php-format +msgid "" +"The specified goFonHomeServer '%s' is not available in GOsa server " +"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" +"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry ignoring old " +"accounts." +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:163 +msgid "no macro" +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:181 +msgid "undefined" +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:254 +msgid "automatic" +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:312 +msgid "" +"Can't save any changes to asterisk database, there is no mysql extension " +"available." +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:434 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving entries to " +"keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:442 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:469 +#, php-format +msgid "" +"Can't select database %s on %s. Abort saving entries to keep the database " +"consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:461 +#, php-format +msgid "" +"The old MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving " +"entries to keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:784 +msgid "Error while performing query:" +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:847 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:860 +msgid "This account has no phone extensions." +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:871 +msgid "Remove phone account" +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:872 +msgid "" +"This account has phone features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:875 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:878 +msgid "Create phone account" +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:876 +msgid "" +"This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid " +"is set." +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:879 +msgid "" +"This account has phone features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:894 +msgid "" +"The macro you selected, is no longer available for you, please choose " +"another one." +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:913 +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1008 +msgid "Please enter a valid phone number!" +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1057 +msgid "Choose your private phone" +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1169 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1598 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to create a " +"phone account." +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1177 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1608 +msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters." +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1180 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1611 +msgid "" +"The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values " +"are allowed here." +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1185 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1616 +msgid "" +"The specified phone PIN contains invalid characters, only aphanumeric values " +"are allowed here." +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1196 +#, php-format +msgid "You need to specify at least one phone number!" +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1203 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1623 +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:343 +#, php-format +msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter" +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1276 +#, php-format +msgid "Saving of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1326 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql " +"error." +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1337 +#, php-format +msgid "Can't select database %s on %s." +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1374 +msgid "" +"Can't remove phone account, the mysql extension is not present in php " +"configuration." +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1407 +#, php-format +msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'." +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1415 +#, php-format +msgid "Removing of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1492 +#, php-format +msgid "" +"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available. " +"Remove aborted." +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1501 +msgid "Phone account settings" +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1506 +msgid "GOfon reports" +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1512 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:780 +msgid "Telephone number" +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1514 +msgid "Macro settings" +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1516 +msgid "Telephone pin" +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1517 +msgid "Voicemail pin" +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 gofon/phoneaccount/main.inc:123 +msgid "Phone settings" +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27 gofon/phoneaccount/generic.tpl:42 +msgid "Telephone hardware" +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:29 gofon/phoneaccount/generic.tpl:44 +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:48 +msgid "Telephone" +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:32 gofon/phoneaccount/generic.tpl:68 +msgid "Voicemail PIN" +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:40 gofon/phoneaccount/generic.tpl:78 +msgid "Phone PIN" +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:60 +msgid "Select the accounts home server" +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:100 gofon/phoneaccount/generic.tpl:102 +msgid "Phone macro" +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:113 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/main.inc:105 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:372 +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:387 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/main.inc:113 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/main.inc:114 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:258 +#, php-format +msgid "" +"Could not remove the conference entry from database on home server (%s). " +"Please check your asterisk database configuration." +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:377 +#, php-format +msgid "" +"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available." +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:382 +msgid "Please enter a PIN." +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:386 +msgid "Please enter a name for the conference." +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:390 +msgid "Only numeric chars are allowed in Number field." +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:394 +msgid "Only numbers are allowed in Lifetime." +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:408 +msgid "There is already a conference with this name in the current tree." +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:457 +msgid "" +"Can not check if there are already some entries with given telephone number " +"and/or cn in the destination home server." +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:470 +msgid "" +"Can not remove entries with some telephone number and/or cn from destination " +"home server." +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:590 +msgid "" +"Can not check if entry exists in old database. Please have a look a the gosa " +"logfiles." +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:604 +msgid "" +"Can not remove old entries from initial home server. Please have a look a " +"the gosa logfiles." +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:708 +#, php-format +msgid "Saving of goFonConference/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:754 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:144 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:277 +msgid "Conference" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:755 +msgid "Phone conference management" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:759 +msgid "Addons" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:760 +msgid "GOfon conference" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:767 +msgid "Conference PIN" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:770 +#: gofon/conference/generic.tpl:155 +msgid "Preset PIN" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:771 +#: gofon/conference/generic.tpl:175 +msgid "Record conference" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:772 +#: gofon/conference/generic.tpl:206 +msgid "Play music on hold" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:773 +msgid "Activate menu" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:774 +msgid "Announce user activity" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:775 +msgid "Count user" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:776 +msgid "Conference type" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:778 +msgid "Format" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:779 +msgid "Lifetime" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:781 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:58 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: gofon/conference/headpage.tpl:6 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:31 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:32 +msgid "List of conference rooms" +msgstr "" + +#: gofon/conference/headpage.tpl:20 gofon/macro/headpage.tpl:20 +msgid "Information" +msgstr "" + +#: gofon/conference/headpage.tpl:24 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected phone conferences. " +"Having a large number of phone conferences, you might prefer the range " +"selectors on top of the conferences list." +msgstr "" + +#: gofon/conference/headpage.tpl:29 gofon/macro/headpage.tpl:29 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: gofon/conference/headpage.tpl:35 +msgid "Display users matching" +msgstr "" + +#: gofon/conference/headpage.tpl:36 +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "" + +#: gofon/conference/remove.tpl:2 gofon/macro/remove.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: gofon/conference/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes 'all' accounts, systems, etc. in this subtree. Please double " +"check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get " +"your data back." +msgstr "" + +#: gofon/conference/remove.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" + +#: gofon/conference/paste_generic.tpl:5 gofon/conference/generic.tpl:15 +msgid "Conference name" +msgstr "" + +#: gofon/conference/paste_generic.tpl:10 gofon/conference/generic.tpl:21 +msgid "Name of conference to create" +msgstr "" + +#: gofon/conference/generic.tpl:5 +msgid "Properties" +msgstr "" + +#: gofon/conference/generic.tpl:28 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: gofon/conference/generic.tpl:35 +msgid "Choose subtree to place conference in" +msgstr "" + +#: gofon/conference/generic.tpl:81 +msgid "Select language" +msgstr "" + +#: gofon/conference/generic.tpl:102 +msgid "Descriptive text for department" +msgstr "" + +#: gofon/conference/generic.tpl:108 +msgid "Lifetime (in days)" +msgstr "" + +#: gofon/conference/generic.tpl:163 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:59 +msgid "PIN" +msgstr "" + +#: gofon/conference/generic.tpl:183 +msgid "Sound file format" +msgstr "" + +#: gofon/conference/generic.tpl:186 +msgid "Choose subtree to place department in" +msgstr "" + +#: gofon/conference/generic.tpl:214 +msgid "Activate session menu" +msgstr "" + +#: gofon/conference/generic.tpl:222 +msgid "Announce users joining or leaving the conference" +msgstr "" + +#: gofon/conference/generic.tpl:230 +msgid "Count users" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:57 +msgid "Name - Number" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:60 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:137 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:59 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:133 +msgid "Actions" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 +msgid "Select to search within subtrees" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 +msgid "Search in subtrees" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:66 +msgid "Regular expression for matching conference names" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:134 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:130 +msgid "Submit department" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:134 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:130 +msgid "Submit" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:139 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:135 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:150 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:146 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:156 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:152 +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:158 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:154 +msgid "Cut" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:162 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:165 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:158 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:161 +msgid "Paste" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:213 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:213 +msgid "cut" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:213 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:213 +msgid "Cut this entry" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:215 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:215 +msgid "copy" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:215 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:215 +msgid "Copy this entry" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:220 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:218 +msgid "edit" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:220 +msgid "Edit this entry" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:230 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:226 +msgid "delete" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:230 +msgid "Delete this entry" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:257 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:294 +msgid "Number of listed conferences" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:295 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:276 +msgid "Number of listed departments" +msgstr "" + +#: gofon/conference/main.inc:39 gofon/conference/main.inc:41 +msgid "Conference management" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:24 +msgid "Phone conferences" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25 +msgid "Management" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:195 +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:263 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following user(s) %s" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:216 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:278 +msgid "You have no permission to remove this department." +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:257 +#, php-format +msgid "You're about to delete the whole LDAP subtree placed under '%s'." +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:375 +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:390 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: gofon/macro/headpage.tpl:6 gofon/macro/class_divListMacros.inc:31 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:32 +msgid "List of macros" +msgstr "" + +#: gofon/macro/headpage.tpl:24 gofon/macro/class_divListMacros.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected macros. You may want " +"to use the range selector on top of the macro listbox, when working with a " +"large number of macros." +msgstr "" + +#: gofon/macro/headpage.tpl:38 +msgid "Display macros matching" +msgstr "" + +#: gofon/macro/headpage.tpl:38 +msgid "Display macros matching" +msgstr "" + +#: gofon/macro/headpage.tpl:41 gofon/macro/class_divListMacros.inc:65 +msgid "Regular expression for matching macro names" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:239 +#, php-format +msgid "Removing macro from '%s' failed. Check GOsa log for mysql error." +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:307 +#, php-format +msgid "More than one '(' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:310 +#, php-format +msgid "More than one ')' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:314 +#, php-format +msgid "There is no application given in line : '%s'." +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:318 +#, php-format +msgid "There is no extension type given in line : '%s'." +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:348 +#, php-format +msgid "Insert of new macro failed for server '%s'." +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:408 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to save this " +"phone macro." +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:422 +#, php-format +msgid "The given cn '%s' already exists." +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:428 +msgid "You must specify the 'Display Name' in order to save this macro" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:432 +msgid "The given cn is too long, to create a Makro entry, maximum 20 chars." +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:441 +msgid "" +"This macro is still in use. It is necessary to mark this macro as visible " +"for users." +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:449 +msgid "Makro length must be lower than 100 lines" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:454 +msgid "You can't save an empty macro." +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:471 +msgid "" +"This macro is still in use. To delete this Macro ensure that nobody has " +"selected it." +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:484 +msgid "" +"Could not remove the macro entry from asterisk databases. Please check your " +"asterisk database configurations." +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:491 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:500 +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:403 +#, php-format +msgid "Removing of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:534 +#, php-format +msgid "Saving of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:570 +msgid "Asterisk macro management" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:575 +msgid "GOfon macro" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:579 gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +#: gofon/macro/paste_generic.tpl:4 gofon/macro/paste_generic.tpl:6 +#: gofon/macro/generic.tpl:6 gofon/macro/generic.tpl:9 +msgid "Macro name" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:582 gofon/macro/generic.tpl:14 +msgid "Display name" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:583 +msgid "Macro content and parameter" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:584 +msgid "Visibility flag" +msgstr "" + +#: gofon/macro/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be used by several groups. Please double check if your really want " +"to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: gofon/macro/remove.tpl:9 +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +msgid "Department" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:58 +msgid "Visible" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:140 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:189 +msgid "Macro" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:190 +msgid "visible" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:191 +msgid "invisible" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:219 +msgid "Edit macro" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:227 +msgid "Delete macro" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:275 +msgid "Number of listed macros" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:203 +msgid "This 'dn' is no phone macro." +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:259 +msgid "String" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:260 +msgid "Combobox" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:261 +msgid "Bool" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:267 +msgid "Delete unused" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:348 +#, php-format +msgid "The parameter %s has incorrect value for type bool." +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:377 +#, php-format +msgid "" +"Parameter count of the macro changed, you must update each user which are " +"using this macro '%s'." +msgstr "" + +#: gofon/macro/generic.tpl:18 +msgid "Macro name to be displayed" +msgstr "" + +#: gofon/macro/generic.tpl:60 +msgid "Visible for user" +msgstr "" + +#: gofon/macro/generic.tpl:70 +msgid "Macro text" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:24 +msgid "Phone macros" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:290 +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:344 +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:368 +msgid "You are not allowed to delete this macro!" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:337 +#, php-format +msgid "You're about to delete the macro '%s'." +msgstr "" + +#: gofon/macro/main.inc:43 gofon/macro/main.inc:47 +msgid "Phone macro management" +msgstr "" + +#: gofon/macro/parameter.tpl:4 +msgid "Argument" +msgstr "" + +#: gofon/macro/parameter.tpl:8 +msgid "type" +msgstr "" + +#: gofon/macro/parameter.tpl:10 +msgid "Default value" +msgstr "" + +#: gofon/macro/parameter.tpl:19 +msgid "You are not allowed to view the macro parameter settings" +msgstr "" diff --git a/gosa-plugins/gofon/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/gofon/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..0e3e21410 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/gofon/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,1968 @@ +# translation of messages.po to Dutch +# GOsa2 Translations +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# Alfred Schroeder , 2004. +# Cajus Pollmeier , 2004. +# +# Translator: +# Niels Klomp (CareWorks ICT Services) , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-02 16:58+0100\n" +"Last-Translator: Niels Klomp (CareWorks ICT Services) \n" +"Language-Team: CareWorks ICT Services \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:91 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:100 +#, php-format +msgid "" +"The specified home server '%s' is not available in GOsa server " +"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" +"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry while ignoring old " +"accounts." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:121 +msgid "ring all" +msgstr "rinkel allemaal" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:122 +msgid "round robin" +msgstr "om en om" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:123 +msgid "least recently called" +msgstr "minst recent gebelde" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:124 +msgid "fewest completed calls" +msgstr "minst afgeronde gesprekken" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:125 +msgid "random" +msgstr "willekeurig" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:126 +msgid "round robin with memory" +msgstr "om en om met geheugen" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:147 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:321 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:191 +msgid "" +"Can't save any changes to asterisk database, there is currently no mysql " +"extension available in your php setup." +msgstr "" +"Kan geen veranderingen opslaan in de Asterisk database. Er is geen MySQL " +"extensie beschikbaar. Controleer uw PHP installatie." + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:158 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:333 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:201 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for " +"mysql error." +msgstr "" +"De MySQL Server '%s' is niet bereikbaar als gebruiker '%s'. Controleer het " +"GOsa logbestand voor de mysql fout." + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:165 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:340 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:208 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't select database '%s' on home server '%s'." +msgstr "Kan de database %s op %s niet selecteren." + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:177 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:353 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The MySQL initial home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa " +"log for mysql error." +msgstr "" +"De MySQL Server '%s' is niet bereikbaar als gebruiker '%s'. Controleer het " +"GOsa logbestand voor de mysql fout." + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:184 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:360 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't select database '%s' on initial home server '%s'." +msgstr "Kan de database %s op %s niet selecteren." + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:212 +msgid "Remove the phone queue from this Account" +msgstr "Verwijder telefoonwachtrij van dit account" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:213 +msgid "" +"Phone queue is enabled for this group. You can disable it by clicking below." +msgstr "" +"Dit account heeft telefoonwachtrijen ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen " +"door de knop hieronder te gebruiken." + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:215 +msgid "Create phone queue" +msgstr "Telefoonwachtrij aanmaken" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:216 +msgid "" +"For this group the phone queues are disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Dit account heeft telefoonwachtrijen uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen " +"door de knop hieronder te gebruiken." + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:304 +#, fuzzy +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to create a " +"phone queue." +msgstr "Er moet tenminste een NTP server geselecteerd zijn." + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:307 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1173 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1602 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid goFonHomeServer." +msgstr "Selecteer a.u.b. een geldig mailserver" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:313 +msgid "Timeout must be numeric" +msgstr "Timeout dient nummeriek te zijn" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:316 +msgid "Retry must be numeric" +msgstr "Herhalen moet nummeriek zijn" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:319 +msgid "Max queue length must be numeric" +msgstr "Maximale wachtrijlengte moet nummeriek zijn" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:322 +msgid "Announce frequency must be numeric" +msgstr "Aankondiginsfrequentie moet nummeriek zijn" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:325 +msgid "There must be least one queue number defined." +msgstr "Er moet tenminste een wachtrijnummer gedefinieerd zijn." + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:348 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:397 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:304 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:903 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:419 +msgid "" +"There is currently no asterisk server defined. Possibly you are missing a " +"server that handles the asterisk management (goFonServer). Your settings " +"can't be saved to asterisk database." +msgstr "" +"Er is momenteel geen Asterisk server gedefinieerd. Het kan zijn dat een " +"server ontbreekt die asterisk management beheert (goFonServer). Uw " +"instellingen kunnen niet opgeslagen worden in de asterisk database." + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:380 +#, fuzzy +msgid "Error while removing old queue entries from database." +msgstr "Fout bij het exporteren van de gevraagde gegevens!" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:381 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:440 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:735 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:458 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:471 +msgid "Please have a look a the gosa logfiles." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:440 +msgid "Could not detect old queue entry, query failed." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:526 +#, php-format +msgid "" +"More than one entry in queue table found, that uses the name ('%s'). Please " +"fix this issue manually first." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:735 +#, fuzzy +msgid "Mysql query failed." +msgstr "De database zoekopdracht is mislukt" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:767 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:769 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1444 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1446 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:632 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:634 +#, php-format +msgid "The specified telephonenumber '%s' is already assigned to '%s'." +msgstr "Het opgegeven telefoonnummer '%s' is al toegekend aan '%s'." + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:840 +msgid "Saving phone queue failed" +msgstr "Het opslaan van de telefoon wachtrij is mislukt" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:893 +msgid "Removing phone queue failed" +msgstr "Het verwijderen van de telefoon wachtrij is mislukt" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:900 +#: gofon/conference/paste_generic.tpl:15 gofon/conference/generic.tpl:118 +msgid "Phone number" +msgstr "Telefoonnummer" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:917 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1500 +msgid "Phone" +msgstr "Telefoon" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:918 +#, fuzzy +msgid "Phone group" +msgstr "Leden zitten in een telefoon beantwoordgroep" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:926 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:75 +msgid "Timeout" +msgstr "Timeout" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:927 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:109 +msgid "Max queue length" +msgstr "Maximale wachtrij lengte" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:928 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:50 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1513 +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:56 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:769 +#: gofon/conference/generic.tpl:68 +#, fuzzy +msgid "Home server" +msgstr "Tijd Service" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:929 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:119 +msgid "Announce frequency" +msgstr "Aankondigingsfrequentie" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:930 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:285 +msgid "Allow the called user to transfer his call" +msgstr "Sta de gebelde gebruiker toe het gesprek over te zetten" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:931 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:293 +msgid "Allows calling user to transfer call" +msgstr "Sta de bellende gebruiker toe het gesprek over te zetten" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:932 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:305 +msgid "Allow the called to hangup by pressing *" +msgstr "Sta de gebelde gebruiker toe op te hangen door * in te drukken" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:933 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:321 +msgid "Ring instead of playing background music" +msgstr "Rinkel i.p.v. achtergrond muziek afspelen" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:934 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:313 +msgid "Allows calling to hangup by pressing *" +msgstr "Sta de bellende gebruiker toe op te hangen door * in te drukken" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:936 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:149 +msgid "Music on hold" +msgstr "Wachtstand muziek" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:937 +#, fuzzy +msgid "Welcome music" +msgstr "Welkom %s!" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:938 +#, fuzzy +msgid "Report hold time" +msgstr "Aankondigings wachttijd" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:939 +msgid "'You are next' sound" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:940 +#, fuzzy +msgid "'There are' sound" +msgstr "'Er zijn ...'" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:941 +#, fuzzy +msgid "'Call waiting' sound" +msgstr "'...oproepen wachtend'" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:942 +#, fuzzy +msgid "'Thank you' sound" +msgstr "'Dank U' bericht" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:943 +#, fuzzy +msgid "'Minutes' sound" +msgstr "'minuten' geluidsbestand" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:944 +#, fuzzy +msgid "'Seconds' sound" +msgstr "'seconden' geluidsbestand" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:945 +#, fuzzy +msgid "'Less than' sound" +msgstr "Minder Dan geluidsbestand" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:946 +#, fuzzy +msgid "Queue phone number" +msgstr "Telefoonnummer" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:947 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:62 gofon/conference/generic.tpl:78 +msgid "Language" +msgstr "Taal" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:948 +#, fuzzy +msgid "Method" +msgstr "methode" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:949 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:277 +msgid "Announce holdtime" +msgstr "Aankondigings wachttijd" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:950 +#, fuzzy +msgid "Announce" +msgstr "Aankondigings bericht" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:951 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:85 +msgid "Retry" +msgstr "Opnieuw proberen" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:2 +msgid "" +"Only users with the same asterisk home server will be included to this queue." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:5 +msgid "Queue Settings" +msgstr "Wachtrij instellingen" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:8 gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2 +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:6 gofon/phoneaccount/generic.tpl:1 +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:6 +msgid "Phone numbers" +msgstr "Telefoonnummers" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:12 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:135 +msgid "Generic queue Settings" +msgstr "Algemene wachtrij instellingen" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:24 +msgid "Up" +msgstr "Omhoog" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:27 +msgid "Down" +msgstr "Omlaag" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:37 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:207 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:230 +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:18 gofon/phoneaccount/generic.tpl:29 +msgid "Add" +msgstr "Toevoegen" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:40 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:210 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:233 +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:19 gofon/phoneaccount/generic.tpl:32 +#: gofon/conference/remove.tpl:15 gofon/conference/remove.tpl:19 +#: gofon/macro/remove.tpl:14 gofon/macro/remove.tpl:18 +msgid "Delete" +msgstr "Verwijderen" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:47 gofon/conference/generic.tpl:139 +msgid "Options" +msgstr "Opties" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:95 +msgid "Strategy" +msgstr "Strategie" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:125 +msgid "(in seconds)" +msgstr "(in seconden)" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:133 +msgid "Queue sound setup" +msgstr "Wachtrij geluidsinstellingen" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:138 +msgid "Use music on hold instead of ringing" +msgstr "Gebruik wachtstand muziek i.p.v. rinkelen" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:159 +msgid "Welcome sound file" +msgstr "Welkomst geluidsbestand" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:169 +msgid "Announce message" +msgstr "Aankondigings bericht" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:179 +msgid "Sound file for 'You are next ...'" +msgstr "Geluidsbestand voor 'U bent de volgende ...'" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:189 +msgid "'There are ...'" +msgstr "'Er zijn ...'" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:199 +msgid "'... calls waiting'" +msgstr "'...oproepen wachtend'" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:209 +msgid "'Thank you' message" +msgstr "'Dank U' bericht" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:219 +msgid "'minutes' sound file" +msgstr "'minuten' geluidsbestand" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:229 +msgid "'seconds' sound file" +msgstr "'seconden' geluidsbestand" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:239 +msgid "Hold sound file" +msgstr "Wachtstand geluidsbestand" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:249 +msgid "Less Than sound file" +msgstr "Minder Dan geluidsbestand" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:267 +msgid "Phone attributes " +msgstr "Telefoon attributen " + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:34 +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:163 +#, fuzzy +msgid "VoIP service" +msgstr "IMAP Service" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:65 +#, fuzzy +msgid "VoIP service - Asterisk management" +msgstr "Asterisk beheer" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:74 +#, fuzzy +msgid "The attribute DB user is empty or contains invalid characters." +msgstr "Het atribuut '%s' is leeg of bevat ongeldige karakters!" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:77 +#, fuzzy +msgid "The attribute password is empty or contains invalid characters." +msgstr "Het atribuut '%s' is leeg of bevat ongeldige karakters!" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:80 +#, fuzzy +msgid "" +"The attribute local dial prefix is empty or contains invalid characters." +msgstr "Het atribuut '%s' is leeg of bevat ongeldige karakters!" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:83 +#, fuzzy +msgid "" +"The attribute country dial prefix is empty or contains invalid characters." +msgstr "Het atribuut '%s' is leeg of bevat ongeldige karakters!" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:120 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"You can't remove the asterisk database extension, it is still in use by " +"these objects '%s'." +msgstr "" +"U kunt deze bijlage niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in gebruik " +"is door deze systemen: '%s'" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:145 +#, fuzzy, php-format +msgid "Updating gofon home server failed for '%s'." +msgstr "Het bijwerken van de DNS service is mislukt" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:164 +#, fuzzy +msgid "VoIP - asterisk management" +msgstr "Asterisk beheer" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:164 +msgid "Services" +msgstr "Services" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:172 +#, fuzzy +msgid "Start" +msgstr "Opstarten" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:173 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1369 +msgid "Stop" +msgstr "Stop" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:174 +#, fuzzy +msgid "Restart" +msgstr "Opnieuw proberen" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:176 +#, fuzzy +msgid "Admin" +msgstr "Beheerders" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:177 +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:12 +msgid "Password" +msgstr "Wachtwoord" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:178 +#, fuzzy +msgid "Area code" +msgstr "SOA record" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:179 +#, fuzzy +msgid "Country code" +msgstr "Account code" + +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "VoIP database information" +msgstr "Informatie weergeven/verbergen" + +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:4 +msgid "Asterisk DB user" +msgstr "Asterisk DB gebruiker" + +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:20 +msgid "Country dial prefix" +msgstr "Internationale telefoon prefix" + +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:28 +msgid "Local dial prefix" +msgstr "Lokale telefoon prefix" + +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:39 +msgid "Save" +msgstr "Opslaan" + +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:41 +#: gofon/phoneaccount/main.inc:107 gofon/conference/remove.tpl:17 +#: gofon/conference/remove.tpl:21 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:378 +#: gofon/macro/remove.tpl:16 gofon/macro/remove.tpl:20 +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:393 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuleren" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:124 +msgid "This 'dn' has no phone features." +msgstr "Deze 'dn' heeft geen telefoon mogelijkheden." + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:235 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:190 +msgid "yes" +msgstr "ja" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:235 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:191 +msgid "no" +msgstr "nee" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:252 +msgid "dynamic" +msgstr "dynamisch" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:252 +msgid "Networksettings" +msgstr "Netwerk instellingen" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:272 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Can't delete because there are users which are depending on this phone. One " +"of them is user '%s'." +msgstr "" +"Kan niet verwijderd worden, aangezien er een gebruiker is die afhankelijkis " +"van deze telefoon. Een van deze gebruiker(s) is '%s'." + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:282 +#, php-format +msgid "Removing of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:330 +msgid "The required field IP address is empty." +msgstr "Het vereiste veld IP adres is leeg." + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:333 +msgid "The field IP address contains an invalid address." +msgstr "Het veld IP adres bevat een ongeldig adres." + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:339 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid name for this object." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op voor deze bijlage." + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:343 +msgid "The required field 'Phone name' is not set." +msgstr "Het vereiste veld 'Telefoonnaam' is leeg." + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:346 +msgid "The 'Phone name' '0' is reserved and cannot be used." +msgstr "De 'Telefoonnaam' '0' is gereserveerd en kan niet gebruikt worden." + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:361 +#, php-format +msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" +msgstr "Er is al een invoer '%s' onder de basis die u gekozen heeft" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:443 +#, php-format +msgid "Saving of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:490 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:569 +msgid "Generic" +msgstr "Algemeen" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:491 +#, fuzzy +msgid "Phone generic" +msgstr "Telefoonnummer" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:496 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1515 +#, fuzzy +msgid "Phone hardware" +msgstr "Telefoon hardware" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:499 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:764 +#: gofon/macro/parameter.tpl:6 +msgid "Name" +msgstr "Naam" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:500 +#: admin/systems/gofon/phone.tpl:17 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:765 +#: gofon/conference/generic.tpl:49 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:132 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:580 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:128 gofon/macro/generic.tpl:27 +msgid "Base" +msgstr "Basis" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:501 +#: admin/systems/gofon/phone.tpl:34 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:766 +#: gofon/conference/generic.tpl:96 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:581 +#: gofon/macro/generic.tpl:49 +msgid "Description" +msgstr "Omschrijving" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:502 +#, fuzzy +msgid "SIP Mode" +msgstr "Modus" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:503 +#, fuzzy +msgid "SIP DTMF mode" +msgstr "DTMF modus" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:504 +#, fuzzy +msgid "SIP Default ip" +msgstr "Standaard IP" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:505 +msgid "SIP Qualify" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:506 +#, fuzzy +msgid "IAX authentication type" +msgstr "Nagios authenticatie" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:507 +#, fuzzy +msgid "IAX secret" +msgstr "IMAP Service" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:508 +#, fuzzy +msgid "IAX account code" +msgstr "Account code" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:509 +#, fuzzy +msgid "IAX trunk lines" +msgstr "Trunk lijnen" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:510 +#, fuzzy +msgid "IAX permit settings" +msgstr "Fax instellingen" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:511 +#, fuzzy +msgid "IAX deny settings" +msgstr "Fax instellingen" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:512 +msgid "CAPI MSN" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:513 +msgid "Hardware type" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/phone.tpl:6 +msgid "Phone name" +msgstr "Telefoonnaam" + +#: admin/systems/gofon/phone.tpl:20 gofon/macro/generic.tpl:30 +msgid "Choose subtree to place group in" +msgstr "Selecteer de subtree waaronder deze groep geplaatst wordt" + +#: admin/systems/gofon/phone.tpl:25 gofon/conference/generic.tpl:56 +#: gofon/conference/generic.tpl:62 gofon/macro/generic.tpl:36 +msgid "Select a base" +msgstr "Selecteer een basis" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:1 +msgid "Advanced phone settings" +msgstr "Geavanceerde telefoon instellingen" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:6 +msgid "Phone type" +msgstr "Telefoontype" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:8 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:30 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:42 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:58 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:91 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:128 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:181 +msgid "Choose a phone type" +msgstr "Kies een telefoontype" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:13 +msgid "refresh" +msgstr "ververs" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:25 +msgid "Mode" +msgstr "Modus" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:38 +msgid "DTMF mode" +msgstr "DTMF modus" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:54 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:99 +msgid "Default IP" +msgstr "Standaard IP" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:66 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:109 +msgid "Response timeout" +msgstr "Reageer timeout" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:87 +msgid "Modus" +msgstr "Modus" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:124 +msgid "Authtype" +msgstr "Authorisatietype" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:136 +msgid "Secret" +msgstr "Wachtwoord" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:146 +msgid "GoFonInkeys" +msgstr "GOFonInKeys" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:154 +msgid "GoFonOutKeys" +msgstr "GoFonOutKeys" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:167 +msgid "Account code" +msgstr "Account code" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:177 +msgid "Trunk lines" +msgstr "Trunk lijnen" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:194 +msgid "Hosts that are allowed to connect" +msgstr "Hosts die mogen verbinden" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:197 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:220 +msgid "List of alternative mail addresses" +msgstr "Lijst met alternatieve E-mail adressen" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:217 +msgid "Hosts that are not allowed to connect" +msgstr "Hosts die niet mogen verbinden" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:247 +msgid "MSN" +msgstr "MSN" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:2 +msgid "Filter" +msgstr "Filter" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:6 +msgid "Search for" +msgstr "Zoek naar" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:7 +msgid "Enter user name to search for" +msgstr "Voer de te zoeken gebruikersnaam in" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:8 gofon/fonreports/contents.tpl:16 +msgid "in" +msgstr "in" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:9 +msgid "Select subtree to base search on" +msgstr "Selecteer de subtree waarbinnen de zoekopdracht plaatsvindt" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:12 +msgid "during" +msgstr "gedurende" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:21 +msgid "Search" +msgstr "Zoeken" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:30 gofon/fonreports/class_fonreport.inc:404 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:31 gofon/fonreports/class_fonreport.inc:405 +msgid "Source" +msgstr "Bron" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:32 gofon/fonreports/class_fonreport.inc:406 +msgid "Destination" +msgstr "Doel" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:33 gofon/fonreports/class_fonreport.inc:407 +msgid "Channel" +msgstr "Kanaal" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:34 +msgid "Application" +msgstr "Programma" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:35 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:36 gofon/fonreports/class_fonreport.inc:410 +msgid "Duration" +msgstr "Tijdsduur" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:51 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "De zoekopdracht gaf geen resultaten terug..." + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6 +msgid "Phone Reports" +msgstr "Telefoon rapporten" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7 +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25 +msgid "This does something" +msgstr "Dit doet iets" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:165 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:175 +msgid "Can't connect to phone database, no reports can be shown!" +msgstr "" +"Kan niet verbinden met de telefoondatabase. Rapporten kunnen niet getoond " +"worden!" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:168 +msgid "There is no mysql extension available, please check your php setup." +msgstr "" +"Er is geen MySQL extensie beschikbaar. Controleer uw PHP installatie a.u.b." + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:179 +msgid "Can't select phone database for report generation!" +msgstr "Kan de telefoondatabase voor rapportage niet selecteren!" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:197 +msgid "Query for phone database failed!" +msgstr "De zoekopdracht binnen de telefoon database is mislukt!" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 +#, fuzzy +msgid "Insufficient permissions to view this attribute" +msgstr "" +"Onvoldoende permissies. Kan attribuut '%s' in goFonMacro niet veranderen." + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 +#, fuzzy +msgid "Insufficient permissions" +msgstr "Rechten" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:228 +msgid "Y-M-D" +msgstr "J-M-D" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:395 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396 gofon/fonreports/main.inc:16 +msgid "Phone reports" +msgstr "Tel. rapporten" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396 +#, fuzzy +msgid "All entries are readonly" +msgstr "Alle velden zijn aanpasbaar" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:408 +#, fuzzy +msgid "Application called" +msgstr "Programmanaam" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:409 +#, fuzzy +msgid "Disposition" +msgstr "Max. verbrekingsduur" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:111 +#, php-format +msgid "" +"The specified goFonHomeServer '%s' is not available in GOsa server " +"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" +"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry ignoring old " +"accounts." +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:163 +msgid "no macro" +msgstr "geen macro" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:181 +msgid "undefined" +msgstr "niet gedefiniëerd" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:254 +msgid "automatic" +msgstr "automatisch" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:312 +msgid "" +"Can't save any changes to asterisk database, there is no mysql extension " +"available." +msgstr "" +"Kan geen veranderingen in de Asterisk database opslaan. Er is geen MySQL " +"extensie beschikbaar. Controleer uw PHP installatie." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:434 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving entries to " +"keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" +"De MySQL Server '%s' is niet bereikbaar als gebruiker '%s'. Controleer het " +"GOsa logbestand op mysql fouten." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:442 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:469 +#, php-format +msgid "" +"Can't select database %s on %s. Abort saving entries to keep the database " +"consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:461 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The old MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving " +"entries to keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" +"De MySQL Server '%s' is niet bereikbaar als gebruiker '%s'. Controleer het " +"GOsa logbestand voor de mysql fout." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:784 +msgid "Error while performing query:" +msgstr "Fout bij het uitvoeren van zoekopdracht:" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:847 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:860 +msgid "This account has no phone extensions." +msgstr "Dit account heeft geen telefoon mogelijkheden." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:871 +msgid "Remove phone account" +msgstr "Verwijder telefoon account" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:872 +msgid "" +"This account has phone features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dit account heeft telefoon mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " +"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:875 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:878 +msgid "Create phone account" +msgstr "Telefoon account aanmaken" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:876 +msgid "" +"This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid " +"is set." +msgstr "" +"Dit account heeft telefoon mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt ze niet " +"inschakelen zolang geen uid ingesteld is." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:879 +msgid "" +"This account has phone features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dit account heeft telefoon mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze " +"inschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:894 +msgid "" +"The macro you selected, is no longer available for you, please choose " +"another one." +msgstr "" +"De macro die u geselecteerd heeft, is niet meer beschikbaar voor u. " +"Selecteer a.u.b. een andere macro." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:913 +msgid "Parameter" +msgstr "Parameters" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1008 +msgid "Please enter a valid phone number!" +msgstr "Voer a.u.b. een geldig telefoonnummer in!" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1057 +msgid "Choose your private phone" +msgstr "Kies uw privé telefoon" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1169 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1598 +#, fuzzy +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to create a " +"phone account." +msgstr "" +"Er moet tenminste een NTP server geselecteerd zijn of de overervings mode " +"moet geactiveerd zijn." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1177 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1608 +msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters." +msgstr "Voicemail PIN-code moet tussen 1 en 4 karakters zijn" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1180 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1611 +msgid "" +"The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values " +"are allowed here." +msgstr "" +"De opgegeven Voicemail PIN-code bevat ongeldige karakters. Alleen nummerieke " +"waardes zijn toegestaan." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1185 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1616 +msgid "" +"The specified phone PIN contains invalid characters, only aphanumeric values " +"are allowed here." +msgstr "" +"De opgegeven telefoon PIN-code bevat ongeldige karakters. Alleen " +"alfanummerieke waardes zijn toegestaan." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1196 +#, php-format +msgid "You need to specify at least one phone number!" +msgstr "U dient tenminste één telefoonnummer op te geven!" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1203 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1623 +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:343 +#, php-format +msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter" +msgstr "" +"De bevat '%s' bevat ongeldige karakters. '!,#' worden gebruikt als " +"scheidingstekens" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1276 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het telefoon account is mislukt" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1326 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql " +"error." +msgstr "" +"De MySQL Server '%s' is niet bereikbaar als gebruiker '%s'. Controleer het " +"GOsa logbestand op mysql fouten." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1337 +#, php-format +msgid "Can't select database %s on %s." +msgstr "Kan de database %s op %s niet selecteren." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1374 +msgid "" +"Can't remove phone account, the mysql extension is not present in php " +"configuration." +msgstr "" +"Kan het telefoon account niet verwijderen. De MySQL extensie is niet " +"aanwezig binnen uw PHP configuratie." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1407 +#, php-format +msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'." +msgstr "Gebruiker '%s' is van telefoonwachtrij '%s' verwijderd" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1415 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het telefoon account is mislukt" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1492 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available. " +"Remove aborted." +msgstr "" +"Het geselecteerde kiosk profiel '%s' is niet meer beschikbaar. Het huidige " +"profiel wordt op 'geen' ingesteld." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1501 +#, fuzzy +msgid "Phone account settings" +msgstr "Telefoon instellingen" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1506 +#, fuzzy +msgid "GOfon reports" +msgstr "Tel. rapporten" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1512 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:780 +#, fuzzy +msgid "Telephone number" +msgstr "Telefoonnummer" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1514 +#, fuzzy +msgid "Macro settings" +msgstr "E-mail instellingen" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1516 +#, fuzzy +msgid "Telephone pin" +msgstr "Telefoon" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1517 +#, fuzzy +msgid "Voicemail pin" +msgstr "Voicemail PIN-code" + +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 gofon/phoneaccount/main.inc:123 +msgid "Phone settings" +msgstr "Telefoon instellingen" + +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27 gofon/phoneaccount/generic.tpl:42 +msgid "Telephone hardware" +msgstr "Telefoon hardware" + +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:29 gofon/phoneaccount/generic.tpl:44 +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:48 +msgid "Telephone" +msgstr "Telefoon" + +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:32 gofon/phoneaccount/generic.tpl:68 +msgid "Voicemail PIN" +msgstr "Voicemail PIN-code" + +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:40 gofon/phoneaccount/generic.tpl:78 +msgid "Phone PIN" +msgstr "Telefoon PIN-code" + +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:60 +#, fuzzy +msgid "Select the accounts home server" +msgstr "Selecteer om servers te zien" + +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:100 gofon/phoneaccount/generic.tpl:102 +msgid "Phone macro" +msgstr "Telefoon macro" + +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:113 +msgid "Refresh" +msgstr "Ververs" + +#: gofon/phoneaccount/main.inc:105 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:372 +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:387 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/main.inc:113 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" +"Gebruik de 'Bewerk' knop hieronder om de informatie in deze dialoog te " +"veranderen" + +#: gofon/phoneaccount/main.inc:114 +msgid "Edit" +msgstr "Bewerken" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:258 +#, php-format +msgid "" +"Could not remove the conference entry from database on home server (%s). " +"Please check your asterisk database configuration." +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:377 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available." +msgstr "Dit programma is niet meer beschikbaar." + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:382 +msgid "Please enter a PIN." +msgstr "Voer a.u.b. een PIN-code in." + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:386 +msgid "Please enter a name for the conference." +msgstr "Voer a.u.b. een naam voor de conferentie in." + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:390 +msgid "Only numeric chars are allowed in Number field." +msgstr "Alleen nummerieke karakters zijn toegestaan in het nummer veld." + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:394 +msgid "Only numbers are allowed in Lifetime." +msgstr "Alleen nummerieke waardes zijn toegestaan in geldigheidsduur" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:408 +#, fuzzy +msgid "There is already a conference with this name in the current tree." +msgstr "Er bestaat al een profiel met deze klassenaam." + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:457 +msgid "" +"Can not check if there are already some entries with given telephone number " +"and/or cn in the destination home server." +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:470 +msgid "" +"Can not remove entries with some telephone number and/or cn from destination " +"home server." +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:590 +msgid "" +"Can not check if entry exists in old database. Please have a look a the gosa " +"logfiles." +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:604 +msgid "" +"Can not remove old entries from initial home server. Please have a look a " +"the gosa logfiles." +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:708 +#, php-format +msgid "Saving of goFonConference/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:754 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:144 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:277 +msgid "Conference" +msgstr "Conferentie" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:755 +#, fuzzy +msgid "Phone conference management" +msgstr "Conferentie beheer" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:759 +msgid "Addons" +msgstr "Plugins" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:760 +#, fuzzy +msgid "GOfon conference" +msgstr "Tel. conferenties" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:767 +#, fuzzy +msgid "Conference PIN" +msgstr "Conferentie" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:770 +#: gofon/conference/generic.tpl:155 +msgid "Preset PIN" +msgstr "Voorgedefinieerde PIN-code" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:771 +#: gofon/conference/generic.tpl:175 +msgid "Record conference" +msgstr "Conferentie opnemen" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:772 +#: gofon/conference/generic.tpl:206 +msgid "Play music on hold" +msgstr "Muziek afspelen bij wachtstand" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:773 +#, fuzzy +msgid "Activate menu" +msgstr "Activeer sessiemenu" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:774 +#, fuzzy +msgid "Announce user activity" +msgstr "Aankondigingsfrequentie" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:775 +#, fuzzy +msgid "Count user" +msgstr "Tel het aantal gebruikers" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:776 +#, fuzzy +msgid "Conference type" +msgstr "Conferentienaam" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:778 +#, fuzzy +msgid "Format" +msgstr "formaat" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:779 +#, fuzzy +msgid "Lifetime" +msgstr "Geldigheidsduur (in dagen)" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:781 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:58 +msgid "Owner" +msgstr "Eigenaar" + +#: gofon/conference/headpage.tpl:6 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:31 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:32 +msgid "List of conference rooms" +msgstr "Lijst met conferentie kamers" + +#: gofon/conference/headpage.tpl:20 gofon/macro/headpage.tpl:20 +msgid "Information" +msgstr "Informatie" + +#: gofon/conference/headpage.tpl:24 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected phone conferences. " +"Having a large number of phone conferences, you might prefer the range " +"selectors on top of the conferences list." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde telefoon conferenties toe te " +"voegen, bewerken of verwijderen. Indien u veel conferenties heeft is het aan " +"te raden de selectie mogelijkheden te gebruiken." + +#: gofon/conference/headpage.tpl:29 gofon/macro/headpage.tpl:29 +msgid "Filters" +msgstr "Filters" + +#: gofon/conference/headpage.tpl:35 +msgid "Display users matching" +msgstr "Toon overeenkomende gebruikers" + +#: gofon/conference/headpage.tpl:36 +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende gebruikersnamen" + +#: gofon/conference/remove.tpl:2 gofon/macro/remove.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "Waarschuwing" + +#: gofon/conference/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes 'all' accounts, systems, etc. in this subtree. Please double " +"check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get " +"your data back." +msgstr "" +"Dit omvat 'alle' accounts, systemen etc. in deze subtree. Verzeker uzelf er " +"van dat dit is wat u wilt, aangezien er geen mogelijkheid voor GOsa is om " +"deze gegevens terug te halen." + +#: gofon/conference/remove.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Het is aan te raden de huidige inhoud van uw LDAP database op te slaan " +"alvorens u doorgaat. Indien u dat gedaan heeft drukt u op 'Verwijderen' om " +"door te gaan of op 'Annuleren' om te annuleren." + +#: gofon/conference/paste_generic.tpl:5 gofon/conference/generic.tpl:15 +msgid "Conference name" +msgstr "Conferentienaam" + +#: gofon/conference/paste_generic.tpl:10 gofon/conference/generic.tpl:21 +msgid "Name of conference to create" +msgstr "Naam van de aan te maken conferentie" + +#: gofon/conference/generic.tpl:5 +msgid "Properties" +msgstr "Eigenschappen" + +#: gofon/conference/generic.tpl:28 +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#: gofon/conference/generic.tpl:35 +msgid "Choose subtree to place conference in" +msgstr "Kies de subtree waaronder de conferentie geplaatst wordt" + +#: gofon/conference/generic.tpl:81 +#, fuzzy +msgid "Select language" +msgstr "Taal" + +#: gofon/conference/generic.tpl:102 +msgid "Descriptive text for department" +msgstr "Omschrijving voor de afdeling" + +#: gofon/conference/generic.tpl:108 +msgid "Lifetime (in days)" +msgstr "Geldigheidsduur (in dagen)" + +#: gofon/conference/generic.tpl:163 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:59 +msgid "PIN" +msgstr "PIN-code" + +#: gofon/conference/generic.tpl:183 +msgid "Sound file format" +msgstr "Geluidsbestand formaat" + +#: gofon/conference/generic.tpl:186 +msgid "Choose subtree to place department in" +msgstr "Selecteer de subtree waaronder deze afdeling geplaatst wordt" + +#: gofon/conference/generic.tpl:214 +msgid "Activate session menu" +msgstr "Activeer sessiemenu" + +#: gofon/conference/generic.tpl:222 +msgid "Announce users joining or leaving the conference" +msgstr "Kondig binnenkomende en verlatende gebruikers aan" + +#: gofon/conference/generic.tpl:230 +msgid "Count users" +msgstr "Tel het aantal gebruikers" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:57 +msgid "Name - Number" +msgstr "Naam - nummer" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:60 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:137 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:59 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:133 +msgid "Actions" +msgstr "Acties" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 +msgid "Select to search within subtrees" +msgstr "Selecteer om binnen subonderdelen te zoeken" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 +#, fuzzy +msgid "Search in subtrees" +msgstr "Zoek binnen subtree" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:66 +msgid "Regular expression for matching conference names" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende conferentie namen" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:134 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:130 +msgid "Submit department" +msgstr "Verwerk afdeling" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:134 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:130 +msgid "Submit" +msgstr "Verwerk" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:139 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:135 +msgid "Create" +msgstr "Aanmaken" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:150 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:146 +msgid "Remove" +msgstr "Verwijderen" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:156 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:152 +#, fuzzy +msgid "Copy" +msgstr "kopieer" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:158 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:154 +#, fuzzy +msgid "Cut" +msgstr "knippen" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:162 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:165 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:158 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:161 +msgid "Paste" +msgstr "Plakken" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:213 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:213 +msgid "cut" +msgstr "knippen" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:213 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:213 +msgid "Cut this entry" +msgstr "Deze invoer knippen" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:215 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:215 +msgid "copy" +msgstr "kopieer" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:215 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:215 +msgid "Copy this entry" +msgstr "Deze invoer kopieren" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:220 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:218 +msgid "edit" +msgstr "Bewerk" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:220 +msgid "Edit this entry" +msgstr "Bewerk deze invoer" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:230 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:226 +msgid "delete" +msgstr "Verwijder" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:230 +msgid "Delete this entry" +msgstr "Verwijder deze invoer" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:257 +msgid "Unknown" +msgstr "Onbekend" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:294 +#, fuzzy +msgid "Number of listed conferences" +msgstr "Conferentie opnemen" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:295 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:276 +#, fuzzy +msgid "Number of listed departments" +msgstr "Naam van de afdeling" + +#: gofon/conference/main.inc:39 gofon/conference/main.inc:41 +msgid "Conference management" +msgstr "Conferentie beheer" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:24 +msgid "Phone conferences" +msgstr "Tel. conferenties" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25 +msgid "Management" +msgstr "Beheer" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:195 +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:263 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following user(s) %s" +msgstr "U staat op het punt gebruiker %s te verwijderen." + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:216 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:278 +msgid "You have no permission to remove this department." +msgstr "U heeft geen toestemming om deze afdeling te verwijderen." + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:257 +#, php-format +msgid "You're about to delete the whole LDAP subtree placed under '%s'." +msgstr "U staat op het punt de hele LDAP subtree onder '%s' te verwijderen." + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:375 +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:390 +msgid "Apply" +msgstr "Toepassen" + +#: gofon/macro/headpage.tpl:6 gofon/macro/class_divListMacros.inc:31 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:32 +msgid "List of macros" +msgstr "Lijst met macro's" + +#: gofon/macro/headpage.tpl:24 gofon/macro/class_divListMacros.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected macros. You may want " +"to use the range selector on top of the macro listbox, when working with a " +"large number of macros." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde macro's toe te voegen, bewerken " +"of verwijderen. Indien u veel macro's heeft, dan is het aan te raden de " +"selectie mogelijkheden te gebruiken." + +#: gofon/macro/headpage.tpl:38 +msgid "Display macros matching" +msgstr "Toon overeenkomende macro's" + +#: gofon/macro/headpage.tpl:38 +msgid "Display macros matching" +msgstr "Toon overeenkomende macro's" + +#: gofon/macro/headpage.tpl:41 gofon/macro/class_divListMacros.inc:65 +msgid "Regular expression for matching macro names" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende macronamen" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:239 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing macro from '%s' failed. Check GOsa log for mysql error." +msgstr "" +"De MySQL Server '%s' is niet bereikbaar als gebruiker '%s'. Controleer het " +"GOsa logbestand voor de mysql fout." + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:307 +#, fuzzy, php-format +msgid "More than one '(' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "" +"Automatische aanmaak van object type '%s' wordt momenteel niet ondersteund. " +"Rapporteer dit a.u.b. aan het GOsa team." + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:310 +#, fuzzy, php-format +msgid "More than one ')' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "" +"Automatische aanmaak van object type '%s' wordt momenteel niet ondersteund. " +"Rapporteer dit a.u.b. aan het GOsa team." + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:314 +#, fuzzy, php-format +msgid "There is no application given in line : '%s'." +msgstr "Er is een dubbele invoer in '%s' voor '%s'" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:318 +#, php-format +msgid "There is no extension type given in line : '%s'." +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:348 +#, fuzzy, php-format +msgid "Insert of new macro failed for server '%s'." +msgstr "Gebruikers inlog mislukt. De LDAP server meldt: '%s'." + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:408 +#, fuzzy +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to save this " +"phone macro." +msgstr "" +"Er moet tenminste een NTP server geselecteerd zijn of de overervings mode " +"moet geactiveerd zijn." + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:422 +#, php-format +msgid "The given cn '%s' already exists." +msgstr "De opgegeven cn '%s' bestaat al." + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:428 +msgid "You must specify the 'Display Name' in order to save this macro" +msgstr "U moet de 'Display Naam' opgeven om deze macro op te slaan" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:432 +msgid "The given cn is too long, to create a Makro entry, maximum 20 chars." +msgstr "" +"De opgegeven cn is te lang om een Macro invoer te maken. Maximaal 20 " +"karakters." + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:441 +#, fuzzy +msgid "" +"This macro is still in use. It is necessary to mark this macro as visible " +"for users." +msgstr "" +"Deze macro is nog steeds in gebruik. Verzeker uzelf ervan dat geen enkele " +"gebruiker deze macro geselecteerd heeft." + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:449 +msgid "Makro length must be lower than 100 lines" +msgstr "De macro lengte moet minder dan 100 regels zijn" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:454 +#, fuzzy +msgid "You can't save an empty macro." +msgstr "Kan bestand '%s' niet opslaan." + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:471 +#, fuzzy +msgid "" +"This macro is still in use. To delete this Macro ensure that nobody has " +"selected it." +msgstr "" +"Deze macro is nog steeds in gebruik. Verzeker uzelf ervan dat geen enkele " +"gebruiker deze macro geselecteerd heeft." + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:484 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not remove the macro entry from asterisk databases. Please check your " +"asterisk database configurations." +msgstr "" +"Kan niet verbinden met de opgegeven database. Controleer uw GLPI " +"configuratie a.u.b." + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:491 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:500 +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:403 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het algemene gebruikers account is mislukt" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:534 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het Open-Xchange account is mislukt" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:570 +#, fuzzy +msgid "Asterisk macro management" +msgstr "Asterisk beheer" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:575 +#, fuzzy +msgid "GOfon macro" +msgstr "geen macro" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:579 gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +#: gofon/macro/paste_generic.tpl:4 gofon/macro/paste_generic.tpl:6 +#: gofon/macro/generic.tpl:6 gofon/macro/generic.tpl:9 +msgid "Macro name" +msgstr "Macronaam" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:582 gofon/macro/generic.tpl:14 +msgid "Display name" +msgstr "Getoonde naam" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:583 +#, fuzzy +msgid "Macro content and parameter" +msgstr "Macro tekst" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:584 +msgid "Visibility flag" +msgstr "" + +#: gofon/macro/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be used by several groups. Please double check if your really want " +"to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Dit kan gebruikt worden door meerdere groepen. Verzeker uzelf ervan dat dit " +"is wat u wil, aangezien er geen mogelijkheid voor GOsa is om uw date terug " +"te halen." + +#: gofon/macro/remove.tpl:9 +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Indien u zeker bent drukt u dan 'Verwijderen' om door te gaan of 'Annuleren' " +"om te annuleren." + +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +msgid "Department" +msgstr "Afdeling" + +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:58 +msgid "Visible" +msgstr "Zichtbaar" + +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:140 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:189 +msgid "Macro" +msgstr "Macro" + +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:190 +msgid "visible" +msgstr "zichtbaar" + +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:191 +msgid "invisible" +msgstr "onzichtbaar" + +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:219 +#, fuzzy +msgid "Edit macro" +msgstr "Bewerk share" + +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:227 +#, fuzzy +msgid "Delete macro" +msgstr "Verwijder gebruiker" + +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:275 +#, fuzzy +msgid "Number of listed macros" +msgstr "Naam van de afdeling" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:203 +msgid "This 'dn' is no phone macro." +msgstr "Deze 'dn' is geen telefoonmacro." + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:259 +msgid "String" +msgstr "Tekstregel" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:260 +msgid "Combobox" +msgstr "Combobox" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:261 +msgid "Bool" +msgstr "Bool" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:267 +msgid "Delete unused" +msgstr "Verwijder ongebruikte" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:348 +#, php-format +msgid "The parameter %s has incorrect value for type bool." +msgstr "De parameter %s heeft een incorrecte waarde voor het type boolean." + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:377 +#, php-format +msgid "" +"Parameter count of the macro changed, you must update each user which are " +"using this macro '%s'." +msgstr "" +"Parameter hoeveelheid van de macro is veranderd. U dient elke gebruiker, die " +"deze macro '%s' gebruik, bij te werken." + +#: gofon/macro/generic.tpl:18 +msgid "Macro name to be displayed" +msgstr "Weer te geven macronaam" + +#: gofon/macro/generic.tpl:60 +msgid "Visible for user" +msgstr "Zichtbaar voor gebruikers" + +#: gofon/macro/generic.tpl:70 +msgid "Macro text" +msgstr "Macro tekst" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:24 +msgid "Phone macros" +msgstr "Tel. macro's" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:290 +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:344 +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:368 +msgid "You are not allowed to delete this macro!" +msgstr "U heeft geen toestemming om deze macro te verwijderen!" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:337 +#, php-format +msgid "You're about to delete the macro '%s'." +msgstr "U staat op het punt de macro '%s' te verwijderen." + +#: gofon/macro/main.inc:43 gofon/macro/main.inc:47 +msgid "Phone macro management" +msgstr "Telefoon macrobeheer" + +#: gofon/macro/parameter.tpl:4 +msgid "Argument" +msgstr "Argument" + +#: gofon/macro/parameter.tpl:8 +msgid "type" +msgstr "type" + +#: gofon/macro/parameter.tpl:10 +msgid "Default value" +msgstr "Standaard waarde" + +#: gofon/macro/parameter.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to view the macro parameter settings" +msgstr "U heeft geen toestemming om deze gebruiker te verwijderen!" diff --git a/gosa-plugins/gofon/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/gofon/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..674dccc31 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/gofon/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,1908 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: polski\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-14 21:45+0100\n" +"Last-Translator: Piotr Rybicki \n" +"Language-Team: Piotr Rybicki \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Polish\n" +"X-Poedit-Country: POLAND\n" +"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-2\n" +"X-Poedit-Basepath: tedst\n" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:91 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:100 +#, php-format +msgid "" +"The specified home server '%s' is not available in GOsa server " +"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" +"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry while ignoring old " +"accounts." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:121 +msgid "ring all" +msgstr "dzwoń do wszystkich" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:122 +msgid "round robin" +msgstr "round robin" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:123 +msgid "least recently called" +msgstr "ostatnio wdzwaniany" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:124 +msgid "fewest completed calls" +msgstr "najmniej ukończonych połączeń" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:125 +msgid "random" +msgstr "losowy" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:126 +msgid "round robin with memory" +msgstr "round robin z zapamiętywaniem" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:147 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:321 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:191 +msgid "" +"Can't save any changes to asterisk database, there is currently no mysql " +"extension available in your php setup." +msgstr "" +"Nie można zapisać zmian do bazy asterisk. Brak funkcjonalnosci mysql w " +"ustawieniach php." + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:158 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:333 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:201 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for " +"mysql error." +msgstr "" +"Serwer MySQL '%s' nie jest dostępny dla użytkownika '%s', sprawdź log GOsa " +"dla błedu mysql." + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:165 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:340 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:208 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't select database '%s' on home server '%s'." +msgstr "Nie można wybrać bazy %s na %s." + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:177 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:353 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The MySQL initial home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa " +"log for mysql error." +msgstr "" +"Serwer MySQL '%s' nie jest dostępny dla użytkownika '%s', sprawdź log GOsa " +"dla błedu mysql." + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:184 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:360 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't select database '%s' on initial home server '%s'." +msgstr "Nie można wybrać bazy %s na %s." + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:212 +msgid "Remove the phone queue from this Account" +msgstr "Usuń kolejkę telefoniczną z tego konta" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:213 +msgid "" +"Phone queue is enabled for this group. You can disable it by clicking below." +msgstr "" +"Kolejka telefoniczna jest włączona dla tej grupy. Można ją wyłączyć klikając " +"poniżej." + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:215 +msgid "Create phone queue" +msgstr "Utwórz kolejkę telefoniczną" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:216 +msgid "" +"For this group the phone queues are disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Kolejka telefoniczna jest wyłączona dla tej grupy. Można ją włączyć klikając " +"poniżej." + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:304 +#, fuzzy +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to create a " +"phone queue." +msgstr "Musi być wybrany co najmniej jeden serwer NTP." + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:307 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1173 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1602 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid goFonHomeServer." +msgstr "Proszę wybrać prawidłowy serwer pocztowy." + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:313 +msgid "Timeout must be numeric" +msgstr "Limit czasu musi być liczbą" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:316 +msgid "Retry must be numeric" +msgstr "Powtórzenia muszą być liczbą" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:319 +msgid "Max queue length must be numeric" +msgstr "Maksymalna długość kolejki musi być liczbą" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:322 +msgid "Announce frequency must be numeric" +msgstr "Częstotliwość zapowiadania musi być liczbą" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:325 +msgid "There must be least one queue number defined." +msgstr "Musi być zdefiniowany co najmniej jeden numer kolejki." + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:348 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:397 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:304 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:903 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:419 +msgid "" +"There is currently no asterisk server defined. Possibly you are missing a " +"server that handles the asterisk management (goFonServer). Your settings " +"can't be saved to asterisk database." +msgstr "" +"Brak zdefiniowanego serwera asterisk. Prawdopodobnie prakuje serwera który " +"obsługuje zarządzanie asterisk (goFonServer). Ustawienia nie mogą być " +"zapisane do bazy asterisk." + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:380 +#, fuzzy +msgid "Error while removing old queue entries from database." +msgstr "Błąd podczas eksportowania żądanych wpisów!" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:381 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:440 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:735 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:458 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:471 +msgid "Please have a look a the gosa logfiles." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:440 +msgid "Could not detect old queue entry, query failed." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:526 +#, php-format +msgid "" +"More than one entry in queue table found, that uses the name ('%s'). Please " +"fix this issue manually first." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:735 +#, fuzzy +msgid "Mysql query failed." +msgstr "Zapytanie do bazy danych nieudane" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:767 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:769 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1444 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1446 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:632 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:634 +#, php-format +msgid "The specified telephonenumber '%s' is already assigned to '%s'." +msgstr "Podany numer telefonu '%s' jest już przypisany do '%s'." + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:840 +msgid "Saving phone queue failed" +msgstr "Zapisywanie kolejki telefonu nieudane" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:893 +msgid "Removing phone queue failed" +msgstr "Usuwanie kolejki telefonu nieudane" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:900 +#: gofon/conference/paste_generic.tpl:15 gofon/conference/generic.tpl:118 +msgid "Phone number" +msgstr "Numer telefonu" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:917 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1500 +msgid "Phone" +msgstr "Telefon" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:918 +msgid "Phone group" +msgstr "Grupa telefoniczna" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:926 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:75 +msgid "Timeout" +msgstr "Timeout" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:927 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:109 +msgid "Max queue length" +msgstr "Maksymalna długość kolejki" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:928 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:50 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1513 +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:56 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:769 +#: gofon/conference/generic.tpl:68 +#, fuzzy +msgid "Home server" +msgstr "Serwer czasu" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:929 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:119 +msgid "Announce frequency" +msgstr "Częstotliwość zapowiedzi" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:930 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:285 +msgid "Allow the called user to transfer his call" +msgstr "Zezwól dodzwanianemu użytkownikowi na przekazanie tej rozmowy" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:931 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:293 +msgid "Allows calling user to transfer call" +msgstr "Zezwala dzwoniącemu użytkownikowi na przekazanie rozmowy" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:932 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:305 +msgid "Allow the called to hangup by pressing *" +msgstr "Zezwól dodzanianemu użytkownikowi na rozłączenie przez wciśnięcie *" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:933 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:321 +msgid "Ring instead of playing background music" +msgstr "Dzwoń zamiast odtwarzać muzyki w tle" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:934 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:313 +msgid "Allows calling to hangup by pressing *" +msgstr "Zezwala dzwoniącemu na rozłączenie poprzez wciśnięcie *" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:936 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:149 +msgid "Music on hold" +msgstr "Muzyka podczas oczekiwania" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:937 +msgid "Welcome music" +msgstr "Muzyka powitalna" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:938 +msgid "Report hold time" +msgstr "Ogłaszaj czas wstrzymania" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:939 +msgid "'You are next' sound" +msgstr "Dźwięk 'jesteś następny'" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:940 +msgid "'There are' sound" +msgstr "Dźwięk 'Istnieją'" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:941 +msgid "'Call waiting' sound" +msgstr "Dźwięk 'rozmowa oczekująca'" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:942 +msgid "'Thank you' sound" +msgstr "Dźwięk 'dziękujemy'" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:943 +msgid "'Minutes' sound" +msgstr "Dźwięk 'minut'" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:944 +msgid "'Seconds' sound" +msgstr "Dźwięk 'sekund'" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:945 +msgid "'Less than' sound" +msgstr "Dźwięk 'mniej niż'" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:946 +msgid "Queue phone number" +msgstr "Kolejkuj numer telefonu" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:947 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:62 gofon/conference/generic.tpl:78 +msgid "Language" +msgstr "Język" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:948 +msgid "Method" +msgstr "Metoda" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:949 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:277 +msgid "Announce holdtime" +msgstr "Ogłaszaj czas podtrzymania" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:950 +msgid "Announce" +msgstr "Zapowiadanie" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:951 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:85 +msgid "Retry" +msgstr "Ponawia" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:2 +msgid "" +"Only users with the same asterisk home server will be included to this queue." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:5 +msgid "Queue Settings" +msgstr "Ustawienia kolejki" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:8 gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2 +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:6 gofon/phoneaccount/generic.tpl:1 +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:6 +msgid "Phone numbers" +msgstr "Numery telefonów" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:12 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:135 +msgid "Generic queue Settings" +msgstr "Ogólne ustawienia kolejki" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:24 +msgid "Up" +msgstr "Góra" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:27 +msgid "Down" +msgstr "W dół" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:37 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:207 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:230 +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:18 gofon/phoneaccount/generic.tpl:29 +msgid "Add" +msgstr "Dodaj" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:40 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:210 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:233 +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:19 gofon/phoneaccount/generic.tpl:32 +#: gofon/conference/remove.tpl:15 gofon/conference/remove.tpl:19 +#: gofon/macro/remove.tpl:14 gofon/macro/remove.tpl:18 +msgid "Delete" +msgstr "Usuń" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:47 gofon/conference/generic.tpl:139 +msgid "Options" +msgstr "Opcje" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:95 +msgid "Strategy" +msgstr "Strategia" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:125 +msgid "(in seconds)" +msgstr "(w sekundach)" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:133 +msgid "Queue sound setup" +msgstr "Ustawienia dźwięku kolejki" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:138 +msgid "Use music on hold instead of ringing" +msgstr "Użyj muzyki zamiast dzwonienia podczas oczenikwania" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:159 +msgid "Welcome sound file" +msgstr "Plik dźwiękowy powitania" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:169 +msgid "Announce message" +msgstr "Komunikat zapowiadający" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:179 +msgid "Sound file for 'You are next ...'" +msgstr "Plik dźwiękowy 'Jesteś następny ...'" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:189 +msgid "'There are ...'" +msgstr "'Istnieją ...'" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:199 +msgid "'... calls waiting'" +msgstr "'... rozmów oczekujących'" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:209 +msgid "'Thank you' message" +msgstr "Wiadomość 'dziękujemy'" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:219 +msgid "'minutes' sound file" +msgstr "plik dźwiękowy 'minut'" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:229 +msgid "'seconds' sound file" +msgstr "plik dźwiękowy 'sekund'" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:239 +msgid "Hold sound file" +msgstr "Plik dźwiękowy podtrzymania" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:249 +msgid "Less Than sound file" +msgstr "Plik dźwiękowy 'mniej niż'" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:267 +msgid "Phone attributes " +msgstr "Atrybuty telefonu" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:34 +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:163 +msgid "VoIP service" +msgstr "Usługa VoIP" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:65 +#, fuzzy +msgid "VoIP service - Asterisk management" +msgstr "Zarządzanie Asterisk" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:74 +msgid "The attribute DB user is empty or contains invalid characters." +msgstr "Atrybut użytkownik BD jest pusty lub zawiera nieprawidłowe znaki." + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:77 +msgid "The attribute password is empty or contains invalid characters." +msgstr "Atrybut hasło jest pusty lub zawiera nieprawidłowe znaki." + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:80 +msgid "" +"The attribute local dial prefix is empty or contains invalid characters." +msgstr "Atrybut lokalnego prefiksu jest pusty lub zawiera nieprawidłowe znaki." + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:83 +msgid "" +"The attribute country dial prefix is empty or contains invalid characters." +msgstr "Atrybut krajowego prefiksu jest pusty lub zawiera nieprawidłowe znaki." + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:120 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"You can't remove the asterisk database extension, it is still in use by " +"these objects '%s'." +msgstr "" +"Nie można usunąć tego załącznika, jest wciąż używany przez system(y) '%s'" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:145 +#, fuzzy, php-format +msgid "Updating gofon home server failed for '%s'." +msgstr "Aktualizacja usługi DNS nieudana" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:164 +#, fuzzy +msgid "VoIP - asterisk management" +msgstr "Zarządzanie Asterisk" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:164 +msgid "Services" +msgstr "Usługi" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:172 +msgid "Start" +msgstr "Start" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:173 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1369 +msgid "Stop" +msgstr "Zatrzymaj" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:174 +msgid "Restart" +msgstr "Restart" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:176 +msgid "Admin" +msgstr "Admin" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:177 +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:12 +msgid "Password" +msgstr "Hasło" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:178 +msgid "Area code" +msgstr "Kod województwa" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:179 +msgid "Country code" +msgstr "Kod kraju" + +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:1 +msgid "VoIP database information" +msgstr "Informacje bazy danych VoIP" + +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:4 +msgid "Asterisk DB user" +msgstr "Użytkownik basy Asterisk" + +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:20 +msgid "Country dial prefix" +msgstr "Krajowy prefix telefoniczny" + +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:28 +msgid "Local dial prefix" +msgstr "Lokalny prefix telefoniczny" + +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:39 +msgid "Save" +msgstr "Zapisz" + +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:41 +#: gofon/phoneaccount/main.inc:107 gofon/conference/remove.tpl:17 +#: gofon/conference/remove.tpl:21 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:378 +#: gofon/macro/remove.tpl:16 gofon/macro/remove.tpl:20 +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:393 +msgid "Cancel" +msgstr "Anuluj" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:124 +msgid "This 'dn' has no phone features." +msgstr "Ten 'dn' nie posiada cech telefonu." + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:235 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:190 +msgid "yes" +msgstr "tak" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:235 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:191 +msgid "no" +msgstr "nie" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:252 +msgid "dynamic" +msgstr "dynamiczne" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:252 +msgid "Networksettings" +msgstr "Ustawienia sieci" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:272 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Can't delete because there are users which are depending on this phone. One " +"of them is user '%s'." +msgstr "" +"Nie można usunąć ponieważ są użytkownicy zależni od tego telefonu. Jednym z " +"takich użytkowników jest '%s'." + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:282 +#, php-format +msgid "Removing of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:330 +msgid "The required field IP address is empty." +msgstr "Wymagane pole adres IP jest puste." + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:333 +msgid "The field IP address contains an invalid address." +msgstr "Pole adres IP zawiera nieprawidłowy adres." + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:339 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid name for this object." +msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę dla tego typu mime." + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:343 +msgid "The required field 'Phone name' is not set." +msgstr "Wymagane pole 'Nazwa telefonu' jest puste." + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:346 +msgid "The 'Phone name' '0' is reserved and cannot be used." +msgstr "Nazwa telefonu '0' jest zarezerwowana i nie może być użyta." + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:361 +#, php-format +msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" +msgstr "Już istnieje wpis '%s' w wybranym elemencie" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:443 +#, php-format +msgid "Saving of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:490 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:569 +msgid "Generic" +msgstr "Ogólne" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:491 +#, fuzzy +msgid "Phone generic" +msgstr "Numer telefonu" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:496 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1515 +msgid "Phone hardware" +msgstr "Sprzęt telefoniczny" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:499 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:764 +#: gofon/macro/parameter.tpl:6 +msgid "Name" +msgstr "Imię" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:500 +#: admin/systems/gofon/phone.tpl:17 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:765 +#: gofon/conference/generic.tpl:49 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:132 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:580 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:128 gofon/macro/generic.tpl:27 +msgid "Base" +msgstr "Kontener" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:501 +#: admin/systems/gofon/phone.tpl:34 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:766 +#: gofon/conference/generic.tpl:96 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:581 +#: gofon/macro/generic.tpl:49 +msgid "Description" +msgstr "Opis" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:502 +#, fuzzy +msgid "SIP Mode" +msgstr "Tryb" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:503 +#, fuzzy +msgid "SIP DTMF mode" +msgstr "Tryb DTMF" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:504 +#, fuzzy +msgid "SIP Default ip" +msgstr "Domyślny IP" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:505 +#, fuzzy +msgid "SIP Qualify" +msgstr "Kwalifikuj" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:506 +#, fuzzy +msgid "IAX authentication type" +msgstr "Autentykacja Nagios" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:507 +#, fuzzy +msgid "IAX secret" +msgstr "Usługa FAX" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:508 +#, fuzzy +msgid "IAX account code" +msgstr "Kod konta" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:509 +#, fuzzy +msgid "IAX trunk lines" +msgstr "Zmniejsz linie" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:510 +#, fuzzy +msgid "IAX permit settings" +msgstr "Ustawienia FAX" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:511 +#, fuzzy +msgid "IAX deny settings" +msgstr "Ustawienia FAX" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:512 +msgid "CAPI MSN" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:513 +msgid "Hardware type" +msgstr "Typ sprzętu" + +#: admin/systems/gofon/phone.tpl:6 +msgid "Phone name" +msgstr "Nazwa telefonu" + +#: admin/systems/gofon/phone.tpl:20 gofon/macro/generic.tpl:30 +msgid "Choose subtree to place group in" +msgstr "Wybierz poddrzewo do umieszczenia grupy" + +#: admin/systems/gofon/phone.tpl:25 gofon/conference/generic.tpl:56 +#: gofon/conference/generic.tpl:62 gofon/macro/generic.tpl:36 +msgid "Select a base" +msgstr "Wybierz bazę" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:1 +msgid "Advanced phone settings" +msgstr "Zaawansowane ustawienia telefonu" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:6 +msgid "Phone type" +msgstr "Typ telefonu" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:8 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:30 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:42 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:58 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:91 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:128 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:181 +msgid "Choose a phone type" +msgstr "Proszę wybrać typ telefonu" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:13 +msgid "refresh" +msgstr "Odśwież" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:25 +msgid "Mode" +msgstr "Tryb" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:38 +msgid "DTMF mode" +msgstr "Tryb DTMF" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:54 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:99 +msgid "Default IP" +msgstr "Domyślny IP" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:66 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:109 +msgid "Response timeout" +msgstr "Przekroczony limit czasu odpowiedzi" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:87 +msgid "Modus" +msgstr "Modus" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:124 +msgid "Authtype" +msgstr "Typ autoryzacji" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:136 +msgid "Secret" +msgstr "Tajny" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:146 +msgid "GoFonInkeys" +msgstr "GoFonInkeys" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:154 +msgid "GoFonOutKeys" +msgstr "GoFonOutkeys" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:167 +msgid "Account code" +msgstr "Kod konta" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:177 +msgid "Trunk lines" +msgstr "Zmniejsz linie" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:194 +msgid "Hosts that are allowed to connect" +msgstr "Hosty które mogą się połączyć." + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:197 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:220 +msgid "List of alternative mail addresses" +msgstr "Lista alternatywnych adresów pocztowych" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:217 +msgid "Hosts that are not allowed to connect" +msgstr "Hosty które nie mogą się połączyć." + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:247 +msgid "MSN" +msgstr "MSN" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:2 +msgid "Filter" +msgstr "Filtr" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:6 +msgid "Search for" +msgstr "Szukaj dla" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:7 +msgid "Enter user name to search for" +msgstr "Wprowadź poszukiwaną nazwę użytkownika" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:8 gofon/fonreports/contents.tpl:16 +msgid "in" +msgstr "w" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:9 +msgid "Select subtree to base search on" +msgstr "Wybierz poddrzewo od którego zacząć szukanie" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:12 +msgid "during" +msgstr "podczas" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:21 +msgid "Search" +msgstr "Szukaj" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:30 gofon/fonreports/class_fonreport.inc:404 +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:31 gofon/fonreports/class_fonreport.inc:405 +msgid "Source" +msgstr "Źródło" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:32 gofon/fonreports/class_fonreport.inc:406 +msgid "Destination" +msgstr "Cel" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:33 gofon/fonreports/class_fonreport.inc:407 +msgid "Channel" +msgstr "Kanał" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:34 +msgid "Application" +msgstr "Aplikacja" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:35 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:36 gofon/fonreports/class_fonreport.inc:410 +msgid "Duration" +msgstr "Czas trwania" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:51 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "Wyszukiwanie nie zwróciło żadnych wyników..." + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6 +msgid "Phone Reports" +msgstr "Raporty telefoniczne" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7 +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25 +msgid "This does something" +msgstr "To robi coś" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:165 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:175 +msgid "Can't connect to phone database, no reports can be shown!" +msgstr "" +"Nie można połączyć się z bazą telefonów, nie można pokazać żadnych raportów!" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:168 +msgid "There is no mysql extension available, please check your php setup." +msgstr "Brak rozszerzenia mysql, proszę sprawdzić ustawienia php." + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:179 +msgid "Can't select phone database for report generation!" +msgstr "Nie można wybrać bazy telefonów aby generować raport!" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:197 +msgid "Query for phone database failed!" +msgstr "Zapytanie do bazy telefonów nieudane!" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 +#, fuzzy +msgid "Insufficient permissions to view this attribute" +msgstr "Brak uprawnień do zmian atrybutu '%s' w goFonMacro." + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 +#, fuzzy +msgid "Insufficient permissions" +msgstr "Uprawnienia pliku" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:228 +msgid "Y-M-D" +msgstr "R-M-D" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:395 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396 gofon/fonreports/main.inc:16 +msgid "Phone reports" +msgstr "Raporty telefoniczne" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396 +#, fuzzy +msgid "All entries are readonly" +msgstr "Wszystkie pola są zapisywalne" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:408 +#, fuzzy +msgid "Application called" +msgstr "Nazwa aplikacji" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:409 +#, fuzzy +msgid "Disposition" +msgstr "Rozłączenie" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:111 +#, php-format +msgid "" +"The specified goFonHomeServer '%s' is not available in GOsa server " +"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" +"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry ignoring old " +"accounts." +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:163 +msgid "no macro" +msgstr "brak makra" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:181 +msgid "undefined" +msgstr "niezdefiniowany" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:254 +msgid "automatic" +msgstr "automatyczne" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:312 +msgid "" +"Can't save any changes to asterisk database, there is no mysql extension " +"available." +msgstr "" +"Nie można zapisać zmian w bazie asterisk. Brak wsparcia dla mysql w " +"ustawieniach php." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:434 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving entries to " +"keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" +"Serwer MySQL '%s' nie jest dostępny dla użytkownika '%s', sprawdź log GOsa " +"dla błedu mysql." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:442 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:469 +#, php-format +msgid "" +"Can't select database %s on %s. Abort saving entries to keep the database " +"consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:461 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The old MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving " +"entries to keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" +"Serwer MySQL '%s' nie jest dostępny dla użytkownika '%s', sprawdź log GOsa " +"dla błedu mysql." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:784 +msgid "Error while performing query:" +msgstr "Błąd podczas wykonywania zapytania:" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:847 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:860 +msgid "This account has no phone extensions." +msgstr "To konto nie posiada rozszerzeń telefonu." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:871 +msgid "Remove phone account" +msgstr "Usuń konto telefoniczne" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:872 +msgid "" +"This account has phone features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"To konto ma włączone cechy telefonu. Można je wyłączyć klikając poniżej." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:875 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:878 +msgid "Create phone account" +msgstr "Utwórz konto telefoniczne" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:876 +msgid "" +"This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid " +"is set." +msgstr "" +"To konto posiada wyłączone rozszerzenia telefonu. Nie można włączyć tego " +"rozszerzenia dopóki nie jest ustawiony uid." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:879 +msgid "" +"This account has phone features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"To konto ma wyłączone cechy telefonu. Można je włączyć klikając poniżej." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:894 +msgid "" +"The macro you selected, is no longer available for you, please choose " +"another one." +msgstr "Makro które wybrano nie jest już dostępne, proszę wybrać inne." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:913 +msgid "Parameter" +msgstr "Parametr" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1008 +msgid "Please enter a valid phone number!" +msgstr "Proszę podać prawidłowy numer telefonu." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1057 +msgid "Choose your private phone" +msgstr "Wybierz swój telefon prywatny" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1169 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1598 +#, fuzzy +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to create a " +"phone account." +msgstr "" +"Musi być zaznaczony co najmniej jeden serwer NTP lub zaznaczony tryb " +"dziedziczenia." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1177 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1608 +msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters." +msgstr "PIN Voicemail musi zawierać od 1 do 4 znaków." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1180 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1611 +msgid "" +"The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values " +"are allowed here." +msgstr "" +"Podany PIN Voicemail zawiera niedozwolone znaki, tylko cyfry są dozwolone." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1185 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1616 +msgid "" +"The specified phone PIN contains invalid characters, only aphanumeric values " +"are allowed here." +msgstr "" +"Podany PIN telefonu zawiera niedozwolone znaki, tylko znaki alfanumeryczne " +"są dozwolone." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1196 +#, php-format +msgid "You need to specify at least one phone number!" +msgstr "Musisz podac co najmniej jeden numer telefonu!" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1203 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1623 +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:343 +#, php-format +msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter" +msgstr "" +"Parametr %s zawiera nieprawidłowy znak. '!,#' jest użyty jako separator" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1276 +#, php-format +msgid "Saving of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta telefonicznego z dn '%s' nieudane" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1326 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql " +"error." +msgstr "" +"Serwer MySQL '%s' nie jest dostępny dla użytkownika '%s', sprawdź log GOsa " +"dla błedu mysql." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1337 +#, php-format +msgid "Can't select database %s on %s." +msgstr "Nie można wybrać bazy %s na %s." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1374 +msgid "" +"Can't remove phone account, the mysql extension is not present in php " +"configuration." +msgstr "" +"Nie można usunąć konta telefonicznego. Brak wsparcia dla mysql w " +"ustawieniach php." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1407 +#, php-format +msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'." +msgstr "Usunięto użytkownika '%s' z kolejki telefonicznej '%s'." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1415 +#, php-format +msgid "Removing of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta telefonicznego z dn '%s' nieudane" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1492 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available. " +"Remove aborted." +msgstr "" +"Wybrany profil kiosk '%s' nie jest już dostępny, ustawiam aktualny profil na " +"'brak'." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1501 +msgid "Phone account settings" +msgstr "Ustawienia konta telefonicznego" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1506 +#, fuzzy +msgid "GOfon reports" +msgstr "Raporty telefoniczne" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1512 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:780 +msgid "Telephone number" +msgstr "Numer telefonu" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1514 +msgid "Macro settings" +msgstr "Ustawienia makra" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1516 +msgid "Telephone pin" +msgstr "PIN Telefonu" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1517 +msgid "Voicemail pin" +msgstr "PIN poczty głosowej" + +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 gofon/phoneaccount/main.inc:123 +msgid "Phone settings" +msgstr "Ustawienia telefonu" + +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27 gofon/phoneaccount/generic.tpl:42 +msgid "Telephone hardware" +msgstr "Sprzęt telefoniczny" + +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:29 gofon/phoneaccount/generic.tpl:44 +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:48 +msgid "Telephone" +msgstr "Telefon" + +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:32 gofon/phoneaccount/generic.tpl:68 +msgid "Voicemail PIN" +msgstr "PIN poczty głosowej" + +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:40 gofon/phoneaccount/generic.tpl:78 +msgid "Phone PIN" +msgstr "PIN telefonu" + +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:60 +#, fuzzy +msgid "Select the accounts home server" +msgstr "Proszę aby zobaczyć serwery" + +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:100 gofon/phoneaccount/generic.tpl:102 +msgid "Phone macro" +msgstr "Makro telefoniczne" + +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:113 +msgid "Refresh" +msgstr "Odśwież" + +#: gofon/phoneaccount/main.inc:105 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:372 +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:387 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: gofon/phoneaccount/main.inc:113 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "Kliknij przycisk 'Edytuj' poniżej, aby zmienić informacje w tym oknie" + +#: gofon/phoneaccount/main.inc:114 +msgid "Edit" +msgstr "Edytuj" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:258 +#, php-format +msgid "" +"Could not remove the conference entry from database on home server (%s). " +"Please check your asterisk database configuration." +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:377 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available." +msgstr "Ta aplikacja nie jest już dostępna." + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:382 +msgid "Please enter a PIN." +msgstr "Proszę wpisać PIN." + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:386 +msgid "Please enter a name for the conference." +msgstr "Proszę podać nazwę konferencji." + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:390 +msgid "Only numeric chars are allowed in Number field." +msgstr "Tylko cyfry są dozwolone w polu Numer." + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:394 +msgid "Only numbers are allowed in Lifetime." +msgstr "Tylko liczby są dozwolone w okresie życia" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:408 +#, fuzzy +msgid "There is already a conference with this name in the current tree." +msgstr "Już istnieje profil ze zdefiniowaną tą nazwą klasy." + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:457 +msgid "" +"Can not check if there are already some entries with given telephone number " +"and/or cn in the destination home server." +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:470 +msgid "" +"Can not remove entries with some telephone number and/or cn from destination " +"home server." +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:590 +msgid "" +"Can not check if entry exists in old database. Please have a look a the gosa " +"logfiles." +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:604 +msgid "" +"Can not remove old entries from initial home server. Please have a look a " +"the gosa logfiles." +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:708 +#, php-format +msgid "Saving of goFonConference/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:754 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:144 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:277 +msgid "Conference" +msgstr "Konferencja" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:755 +msgid "Phone conference management" +msgstr "Zarządzanie konferencją telefoniczną" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:759 +msgid "Addons" +msgstr "Dodatki" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:760 +#, fuzzy +msgid "GOfon conference" +msgstr "Konferencje telefoniczne" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:767 +msgid "Conference PIN" +msgstr "PIN Konferencji" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:770 +#: gofon/conference/generic.tpl:155 +msgid "Preset PIN" +msgstr "Prekonfiturowany PIN" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:771 +#: gofon/conference/generic.tpl:175 +msgid "Record conference" +msgstr "Nagrywanie konferencji" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:772 +#: gofon/conference/generic.tpl:206 +msgid "Play music on hold" +msgstr "Odtwarzaj muzykę podczas zawieszenia" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:773 +msgid "Activate menu" +msgstr "Aktywuj menu" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:774 +msgid "Announce user activity" +msgstr "Zapowiadaj aktywność użytkownika" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:775 +msgid "Count user" +msgstr "Zlicz użytkownika" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:776 +msgid "Conference type" +msgstr "Typ konferencji" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:778 +msgid "Format" +msgstr "format" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:779 +msgid "Lifetime" +msgstr "Wiek" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:781 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:58 +msgid "Owner" +msgstr "Właściciel" + +#: gofon/conference/headpage.tpl:6 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:31 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:32 +msgid "List of conference rooms" +msgstr "Lista sal konferencyjnych" + +#: gofon/conference/headpage.tpl:20 gofon/macro/headpage.tpl:20 +msgid "Information" +msgstr "Informacja" + +#: gofon/conference/headpage.tpl:24 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected phone conferences. " +"Having a large number of phone conferences, you might prefer the range " +"selectors on top of the conferences list." +msgstr "" +"To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję wybranych konferencji " +"telefonicznych. Posiadając dużą ilość konferencji, może okazać się " +"wygodniejsze korzystanie z selektorów zakresu na górze listy konferencji." + +#: gofon/conference/headpage.tpl:29 gofon/macro/headpage.tpl:29 +msgid "Filters" +msgstr "Filtry" + +#: gofon/conference/headpage.tpl:35 +msgid "Display users matching" +msgstr "Wyświetl użytkowników pasujących" + +#: gofon/conference/headpage.tpl:36 +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "Wyrażenie regularne do dopasowania nazw użytkowników" + +#: gofon/conference/remove.tpl:2 gofon/macro/remove.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "Ostrzeżenie" + +#: gofon/conference/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes 'all' accounts, systems, etc. in this subtree. Please double " +"check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get " +"your data back." +msgstr "" +"Operacja odnosi sie do 'wszystkich' kont, systemów, etc w tym poddrzewie. " +"Proszę upewnić się czy kontynuować, gdyż nie ma operacji powrotu." + +#: gofon/conference/remove.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Przed wykonaniem tej operacji zaleca się wykonanie kopii bezpieczeństwa " +"drzewa LDAP. Naciśnij 'Usuń' aby kontynuować, lub 'Anuluj' aby przerwać." + +#: gofon/conference/paste_generic.tpl:5 gofon/conference/generic.tpl:15 +msgid "Conference name" +msgstr "Nazwa konferencji" + +#: gofon/conference/paste_generic.tpl:10 gofon/conference/generic.tpl:21 +msgid "Name of conference to create" +msgstr "Nazwa tworzonej konferencji" + +#: gofon/conference/generic.tpl:5 +msgid "Properties" +msgstr "Właściwości" + +#: gofon/conference/generic.tpl:28 +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#: gofon/conference/generic.tpl:35 +msgid "Choose subtree to place conference in" +msgstr "Wybierz poddrzewo do umieszczenia konferencji" + +#: gofon/conference/generic.tpl:81 +#, fuzzy +msgid "Select language" +msgstr "Język" + +#: gofon/conference/generic.tpl:102 +msgid "Descriptive text for department" +msgstr "Tekst opisujący departament" + +#: gofon/conference/generic.tpl:108 +msgid "Lifetime (in days)" +msgstr "Wiek (w dniach)" + +#: gofon/conference/generic.tpl:163 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:59 +msgid "PIN" +msgstr "PIN" + +#: gofon/conference/generic.tpl:183 +msgid "Sound file format" +msgstr "Format pliku dźwiękowego" + +#: gofon/conference/generic.tpl:186 +msgid "Choose subtree to place department in" +msgstr "Wybierz poddrzewo do umieszczenia departamentu" + +#: gofon/conference/generic.tpl:214 +msgid "Activate session menu" +msgstr "Aktywuj menu sesji" + +#: gofon/conference/generic.tpl:222 +msgid "Announce users joining or leaving the conference" +msgstr "Zapowiadaj użytkowników dołączających lub opuszczających konferencję" + +#: gofon/conference/generic.tpl:230 +msgid "Count users" +msgstr "Zlicz użytkowników" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:57 +msgid "Name - Number" +msgstr "Nazwa - Numer" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:60 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:137 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:59 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:133 +msgid "Actions" +msgstr "Akcje" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 +msgid "Select to search within subtrees" +msgstr "Zaznacz aby wyszukiwać wewnątrz poddrzew" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 +#, fuzzy +msgid "Search in subtrees" +msgstr "Szukaj wewnątrz tego poddrzewa" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:66 +msgid "Regular expression for matching conference names" +msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania nazw konferencji" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:134 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:130 +msgid "Submit department" +msgstr "Zatwierdź departament" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:134 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:130 +msgid "Submit" +msgstr "Wyślij" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:139 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:135 +msgid "Create" +msgstr "Utwórz" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:150 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:146 +msgid "Remove" +msgstr "Usuń" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:156 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:152 +#, fuzzy +msgid "Copy" +msgstr "kopiuj" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:158 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:154 +#, fuzzy +msgid "Cut" +msgstr "wytnij" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:162 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:165 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:158 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:161 +msgid "Paste" +msgstr "Wklej" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:213 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:213 +msgid "cut" +msgstr "wytnij" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:213 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:213 +msgid "Cut this entry" +msgstr "Wytnij ten obiekt" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:215 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:215 +msgid "copy" +msgstr "kopiuj" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:215 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:215 +msgid "Copy this entry" +msgstr "Kopiuj ten obiekt" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:220 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:218 +msgid "edit" +msgstr "edytuj" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:220 +msgid "Edit this entry" +msgstr "Edytuj ten obiekt" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:230 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:226 +msgid "delete" +msgstr "Usuń" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:230 +msgid "Delete this entry" +msgstr "Usuń ten obiekt" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:257 +msgid "Unknown" +msgstr "Nieznane" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:294 +#, fuzzy +msgid "Number of listed conferences" +msgstr "Nagrywanie konferencji" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:295 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:276 +#, fuzzy +msgid "Number of listed departments" +msgstr "Nazwa departamentu" + +#: gofon/conference/main.inc:39 gofon/conference/main.inc:41 +msgid "Conference management" +msgstr "Zarządzanie konferencją" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:24 +msgid "Phone conferences" +msgstr "Konferencje telefoniczne" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25 +msgid "Management" +msgstr "Zarządzanie" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:195 +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:263 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following user(s) %s" +msgstr "Zamierzasz usunąć użytkownika %s." + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:216 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:278 +msgid "You have no permission to remove this department." +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego departamentu." + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:257 +#, php-format +msgid "You're about to delete the whole LDAP subtree placed under '%s'." +msgstr "Zamierzasz usunąć całe poddrzewo LDAP umieszczone pod '%s'." + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:375 +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:390 +msgid "Apply" +msgstr "Zastosuj" + +#: gofon/macro/headpage.tpl:6 gofon/macro/class_divListMacros.inc:31 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:32 +msgid "List of macros" +msgstr "Lista makr" + +#: gofon/macro/headpage.tpl:24 gofon/macro/class_divListMacros.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected macros. You may want " +"to use the range selector on top of the macro listbox, when working with a " +"large number of macros." +msgstr "" +"To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję wybranych makr. Posiadając " +"dużą ilość makr, może okazać się wygodniejsze korzystanie z selektorów " +"zakresu na górze listy makr." + +#: gofon/macro/headpage.tpl:38 +msgid "Display macros matching" +msgstr "Wyświetl makra pasujące" + +#: gofon/macro/headpage.tpl:38 +msgid "Display macros matching" +msgstr "Wyświetl makra pasujące" + +#: gofon/macro/headpage.tpl:41 gofon/macro/class_divListMacros.inc:65 +msgid "Regular expression for matching macro names" +msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania nazw makr" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:239 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing macro from '%s' failed. Check GOsa log for mysql error." +msgstr "" +"Serwer MySQL '%s' nie jest dostępny dla użytkownika '%s', sprawdź log GOsa " +"dla błedu mysql." + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:307 +#, fuzzy, php-format +msgid "More than one '(' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "" +"Automatyczne tworzenie typu '%s' nie jest obecnie wspierane. Proszę " +"skontaktować się z zespołem GOsa." + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:310 +#, fuzzy, php-format +msgid "More than one ')' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "" +"Automatyczne tworzenie typu '%s' nie jest obecnie wspierane. Proszę " +"skontaktować się z zespołem GOsa." + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:314 +#, fuzzy, php-format +msgid "There is no application given in line : '%s'." +msgstr "Istnieje duplikat w '%s' dla '%s'." + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:318 +#, php-format +msgid "There is no extension type given in line : '%s'." +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:348 +#, fuzzy, php-format +msgid "Insert of new macro failed for server '%s'." +msgstr "Logowanie użytkownika nieudane, odpowiedź serwera LDAP '%s'." + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:408 +#, fuzzy +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to save this " +"phone macro." +msgstr "" +"Musi być zaznaczony co najmniej jeden serwer NTP lub zaznaczony tryb " +"dziedziczenia." + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:422 +#, php-format +msgid "The given cn '%s' already exists." +msgstr "Podane cn '%s' już istnieje." + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:428 +msgid "You must specify the 'Display Name' in order to save this macro" +msgstr "Należy podać 'Nazwa wyświetlana' aby zapisać to makro" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:432 +msgid "The given cn is too long, to create a Makro entry, maximum 20 chars." +msgstr "" +"Podane cn jest zbyt długie aby utworzyć wpis Makro, maksimum 20 znaków." + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:441 +#, fuzzy +msgid "" +"This macro is still in use. It is necessary to mark this macro as visible " +"for users." +msgstr "" +"To makro jest wciąż używane. Aby je usunąć upewnij się że nikt nie zaznaczył " +"tego Makra." + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:449 +msgid "Makro length must be lower than 100 lines" +msgstr "Długość makro musi być mniejsza niż 100 linii" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:454 +#, fuzzy +msgid "You can't save an empty macro." +msgstr "Nie można zapisać pliku '%s'." + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:471 +#, fuzzy +msgid "" +"This macro is still in use. To delete this Macro ensure that nobody has " +"selected it." +msgstr "" +"To makro jest wciąż używane. Aby je usunąć upewnij się że nikt nie zaznaczył " +"tego Makra." + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:484 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not remove the macro entry from asterisk databases. Please check your " +"asterisk database configurations." +msgstr "" +"OpenGroupware: Nie można połączyć się z bazą. Proszę sprawdzić podane " +"parametry konfiguracji." + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:491 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:500 +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:403 +#, php-format +msgid "Removing of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta goFonMakro z dn '%s' nieudane." + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:534 +#, php-format +msgid "Saving of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta goFonMacro z dn '%s' nieudane." + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:570 +msgid "Asterisk macro management" +msgstr "Zarządzanie makro Asterisk" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:575 +#, fuzzy +msgid "GOfon macro" +msgstr "brak makra" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:579 gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +#: gofon/macro/paste_generic.tpl:4 gofon/macro/paste_generic.tpl:6 +#: gofon/macro/generic.tpl:6 gofon/macro/generic.tpl:9 +msgid "Macro name" +msgstr "Nazwa makra" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:582 gofon/macro/generic.tpl:14 +msgid "Display name" +msgstr "Wyświetl nazwę" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:583 +#, fuzzy +msgid "Macro content and parameter" +msgstr "Zawartość makro" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:584 +msgid "Visibility flag" +msgstr "Flaga widoczności" + +#: gofon/macro/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be used by several groups. Please double check if your really want " +"to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"To może być używane przez kilka grup. Proszę upewnić się czy kontynuować, " +"gdyż nie ma operacji powrotu." + +#: gofon/macro/remove.tpl:9 +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Jeśli jesteś pewien - naciśnij 'Usuń' aby kontynuować lub 'Anuluj' aby " +"anulować." + +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +msgid "Department" +msgstr "Departament" + +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:58 +msgid "Visible" +msgstr "Widoczne" + +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:140 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:189 +msgid "Macro" +msgstr "Makro" + +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:190 +msgid "visible" +msgstr "widoczne" + +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:191 +msgid "invisible" +msgstr "niewidoczne" + +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:219 +msgid "Edit macro" +msgstr "Edytuj makro" + +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:227 +msgid "Delete macro" +msgstr "Usuń makro" + +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:275 +#, fuzzy +msgid "Number of listed macros" +msgstr "Nazwa departamentu" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:203 +msgid "This 'dn' is no phone macro." +msgstr "Ten 'dn' nie jest makrem telefonu." + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:259 +msgid "String" +msgstr "Napis" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:260 +msgid "Combobox" +msgstr "Lista rozwijana" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:261 +msgid "Bool" +msgstr "Bool" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:267 +msgid "Delete unused" +msgstr "Usuń nieużywane" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:348 +#, php-format +msgid "The parameter %s has incorrect value for type bool." +msgstr "Parametr %s posiada nieprawidłową wartość dla typu logicznego." + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:377 +#, php-format +msgid "" +"Parameter count of the macro changed, you must update each user which are " +"using this macro '%s'." +msgstr "" +"Liczba parametrów tego makra została zmieniona. Należy powiadomić wszustkich " +"użytkowników tego makra '%s'." + +#: gofon/macro/generic.tpl:18 +msgid "Macro name to be displayed" +msgstr "Nazwa makra do wyświetlenia" + +#: gofon/macro/generic.tpl:60 +msgid "Visible for user" +msgstr "Widoczne dla użytkownika" + +#: gofon/macro/generic.tpl:70 +msgid "Macro text" +msgstr "Tekst makro" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:24 +msgid "Phone macros" +msgstr "Makra telefoniczne" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:290 +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:344 +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:368 +msgid "You are not allowed to delete this macro!" +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego makro!" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:337 +#, php-format +msgid "You're about to delete the macro '%s'." +msgstr "Zamierzasz usunąć makro '%s'." + +#: gofon/macro/main.inc:43 gofon/macro/main.inc:47 +msgid "Phone macro management" +msgstr "Zarządzanie makrami telefonów" + +#: gofon/macro/parameter.tpl:4 +msgid "Argument" +msgstr "Argument" + +#: gofon/macro/parameter.tpl:8 +msgid "type" +msgstr "typ" + +#: gofon/macro/parameter.tpl:10 +msgid "Default value" +msgstr "Domyślna wartość" + +#: gofon/macro/parameter.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to view the macro parameter settings" +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego użytkownika!" diff --git a/gosa-plugins/gofon/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/gofon/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..833f83372 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/gofon/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,2000 @@ +# Translation of messages.po to Russian +# Valia V. Vaneeva , 2004. +# $Id: messages.po,v 1.61 2005/04/18 10:37:13 migor-guest Exp $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-04-18 14:35+0300\n" +"Last-Translator: Igor Muratov \n" +"Language-Team: ALT Linux Team\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: poEdit 1.3.1\n" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:91 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:100 +#, php-format +msgid "" +"The specified home server '%s' is not available in GOsa server " +"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" +"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry while ignoring old " +"accounts." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:121 +#, fuzzy +msgid "ring all" +msgstr "Терминалы" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:122 +msgid "round robin" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:123 +msgid "least recently called" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:124 +msgid "fewest completed calls" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:125 +#, fuzzy +msgid "random" +msgstr "и" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:126 +msgid "round robin with memory" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:147 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:321 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:191 +msgid "" +"Can't save any changes to asterisk database, there is currently no mysql " +"extension available in your php setup." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:158 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:333 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:201 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for " +"mysql error." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:165 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:340 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:208 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't select database '%s' on home server '%s'." +msgstr "Невозможно выбрать базу данных!" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:177 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:353 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL initial home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa " +"log for mysql error." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:184 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:360 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't select database '%s' on initial home server '%s'." +msgstr "Невозможно выбрать базу данных!" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:212 +#, fuzzy +msgid "Remove the phone queue from this Account" +msgstr "Удалить телефонный аккаунт" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:213 +#, fuzzy +msgid "" +"Phone queue is enabled for this group. You can disable it by clicking below." +msgstr "" +"В этой учетной записи включены телефонные атрибуты. Вы можете отключить их, " +"щелкнув ниже." + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:215 +#, fuzzy +msgid "Create phone queue" +msgstr "Создать телефонный аккаунт" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:216 +#, fuzzy +msgid "" +"For this group the phone queues are disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"В этой учетной записи отключены телефонные атрибуты. Вы можете включить их, " +"щелкнув ниже." + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:304 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to create a " +"phone queue." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:307 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1173 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1602 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid goFonHomeServer." +msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:313 +msgid "Timeout must be numeric" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:316 +msgid "Retry must be numeric" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:319 +msgid "Max queue length must be numeric" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:322 +msgid "Announce frequency must be numeric" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:325 +msgid "There must be least one queue number defined." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:348 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:397 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:304 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:903 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:419 +msgid "" +"There is currently no asterisk server defined. Possibly you are missing a " +"server that handles the asterisk management (goFonServer). Your settings " +"can't be saved to asterisk database." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:380 +msgid "Error while removing old queue entries from database." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:381 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:440 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:735 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:458 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:471 +msgid "Please have a look a the gosa logfiles." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:440 +msgid "Could not detect old queue entry, query failed." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:526 +#, php-format +msgid "" +"More than one entry in queue table found, that uses the name ('%s'). Please " +"fix this issue manually first." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:735 +#, fuzzy +msgid "Mysql query failed." +msgstr "Невозможно выполнить запрос к базе данных!" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:767 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:769 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1444 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1446 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:632 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:634 +#, php-format +msgid "The specified telephonenumber '%s' is already assigned to '%s'." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:840 +#, fuzzy +msgid "Saving phone queue failed" +msgstr "Аккаунт Proxy" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:893 +#, fuzzy +msgid "Removing phone queue failed" +msgstr "Удалить учетную запись POSIX" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:900 +#: gofon/conference/paste_generic.tpl:15 gofon/conference/generic.tpl:118 +#, fuzzy +msgid "Phone number" +msgstr "Телефонные номера" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:917 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1500 +msgid "Phone" +msgstr "Телефон" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:918 +#, fuzzy +msgid "Phone group" +msgstr "Члены телефонной группы" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:926 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:75 +#, fuzzy +msgid "Timeout" +msgstr "Таймаут (с)" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:927 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:109 +msgid "Max queue length" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:928 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:50 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1513 +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:56 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:769 +#: gofon/conference/generic.tpl:68 +#, fuzzy +msgid "Home server" +msgstr "Сервисы" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:929 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:119 +msgid "Announce frequency" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:930 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:285 +msgid "Allow the called user to transfer his call" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:931 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:293 +msgid "Allows calling user to transfer call" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:932 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:305 +msgid "Allow the called to hangup by pressing *" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:933 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:321 +msgid "Ring instead of playing background music" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:934 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:313 +msgid "Allows calling to hangup by pressing *" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:936 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:149 +msgid "Music on hold" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:937 +#, fuzzy +msgid "Welcome music" +msgstr "Добро пожаловать %s!" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:938 +msgid "Report hold time" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:939 +msgid "'You are next' sound" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:940 +msgid "'There are' sound" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:941 +msgid "'Call waiting' sound" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:942 +#, fuzzy +msgid "'Thank you' sound" +msgstr "Сообщение о состоянии" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:943 +msgid "'Minutes' sound" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:944 +#, fuzzy +msgid "'Seconds' sound" +msgstr "Добро пожаловать %s!" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:945 +#, fuzzy +msgid "'Less than' sound" +msgstr "Добро пожаловать %s!" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:946 +#, fuzzy +msgid "Queue phone number" +msgstr "Телефонные номера" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:947 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:62 gofon/conference/generic.tpl:78 +msgid "Language" +msgstr "Язык" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:948 +#, fuzzy +msgid "Method" +msgstr "Почтовые настройки" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:949 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:277 +msgid "Announce holdtime" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:950 +#, fuzzy +msgid "Announce" +msgstr "Сообщение автоответчика" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:951 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:85 +msgid "Retry" +msgstr "Повторить" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:2 +msgid "" +"Only users with the same asterisk home server will be included to this queue." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Queue Settings" +msgstr "Настройки Samba" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:8 gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2 +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:6 gofon/phoneaccount/generic.tpl:1 +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:6 +msgid "Phone numbers" +msgstr "Телефонные номера" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:12 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:135 +#, fuzzy +msgid "Generic queue Settings" +msgstr "Общая информация о пользователе" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:24 +msgid "Up" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:27 +#, fuzzy +msgid "Down" +msgstr "Домен" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:37 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:207 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:230 +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:18 gofon/phoneaccount/generic.tpl:29 +msgid "Add" +msgstr "Добавить" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:40 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:210 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:233 +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:19 gofon/phoneaccount/generic.tpl:32 +#: gofon/conference/remove.tpl:15 gofon/conference/remove.tpl:19 +#: gofon/macro/remove.tpl:14 gofon/macro/remove.tpl:18 +msgid "Delete" +msgstr "Удалить" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:47 gofon/conference/generic.tpl:139 +msgid "Options" +msgstr "Параметры" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:95 +#, fuzzy +msgid "Strategy" +msgstr "Адм. единица" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:125 +msgid "(in seconds)" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:133 +msgid "Queue sound setup" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:138 +msgid "Use music on hold instead of ringing" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:159 +#, fuzzy +msgid "Welcome sound file" +msgstr "Добро пожаловать %s!" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:169 +#, fuzzy +msgid "Announce message" +msgstr "Сообщение автоответчика" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:179 +msgid "Sound file for 'You are next ...'" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:189 +msgid "'There are ...'" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:199 +msgid "'... calls waiting'" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:209 +#, fuzzy +msgid "'Thank you' message" +msgstr "Сообщение о состоянии" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:219 +msgid "'minutes' sound file" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:229 +msgid "'seconds' sound file" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:239 +msgid "Hold sound file" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:249 +#, fuzzy +msgid "Less Than sound file" +msgstr "Добро пожаловать %s!" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:267 +#, fuzzy +msgid "Phone attributes " +msgstr "Атрибут DN пользователей" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:34 +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:163 +#, fuzzy +msgid "VoIP service" +msgstr "LDAP-сервер" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:65 +#, fuzzy +msgid "VoIP service - Asterisk management" +msgstr "Управление системами" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:74 +#, fuzzy +msgid "The attribute DB user is empty or contains invalid characters." +msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:77 +#, fuzzy +msgid "The attribute password is empty or contains invalid characters." +msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:80 +#, fuzzy +msgid "" +"The attribute local dial prefix is empty or contains invalid characters." +msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:83 +#, fuzzy +msgid "" +"The attribute country dial prefix is empty or contains invalid characters." +msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:120 +#, php-format +msgid "" +"You can't remove the asterisk database extension, it is still in use by " +"these objects '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:145 +#, fuzzy, php-format +msgid "Updating gofon home server failed for '%s'." +msgstr "Удалить сервис DNS" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:164 +#, fuzzy +msgid "VoIP - asterisk management" +msgstr "Управление системами" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:164 +msgid "Services" +msgstr "Сервисы" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:172 +#, fuzzy +msgid "Start" +msgstr "Запуск" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:173 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1369 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:174 +#, fuzzy +msgid "Restart" +msgstr "Повторить" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:176 +#, fuzzy +msgid "Admin" +msgstr "DN администратора" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:177 +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:12 +msgid "Password" +msgstr "Пароль" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:178 +#, fuzzy +msgid "Area code" +msgstr "Каталог" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:179 +#, fuzzy +msgid "Country code" +msgstr "Учетная запись" + +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "VoIP database information" +msgstr "Системная информация" + +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:4 +msgid "Asterisk DB user" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:20 +msgid "Country dial prefix" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:28 +msgid "Local dial prefix" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:39 +msgid "Save" +msgstr "Сохранить" + +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:41 +#: gofon/phoneaccount/main.inc:107 gofon/conference/remove.tpl:17 +#: gofon/conference/remove.tpl:21 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:378 +#: gofon/macro/remove.tpl:16 gofon/macro/remove.tpl:20 +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:393 +msgid "Cancel" +msgstr "Отмена" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:124 +msgid "This 'dn' has no phone features." +msgstr "Этот DN не имеет свойств телефона." + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:235 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:190 +#, fuzzy +msgid "yes" +msgstr "Системы" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:235 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:191 +#, fuzzy +msgid "no" +msgstr "нет" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:252 +msgid "dynamic" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:252 +#, fuzzy +msgid "Networksettings" +msgstr "Сетевые настройки" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:272 +#, php-format +msgid "" +"Can't delete because there are users which are depending on this phone. One " +"of them is user '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:282 +#, php-format +msgid "Removing of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:330 +#, fuzzy +msgid "The required field IP address is empty." +msgstr "Обязательное поле \"Основной адрес\" не заполнено." + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:333 +#, fuzzy +msgid "The field IP address contains an invalid address." +msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы." + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:339 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid name for this object." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:343 +#, fuzzy +msgid "The required field 'Phone name' is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Личное имя\" не заполнено." + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:346 +msgid "The 'Phone name' '0' is reserved and cannot be used." +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:361 +#, php-format +msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" +msgstr "В выбранной вами ветке уже есть запись \"%s\"" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:443 +#, php-format +msgid "Saving of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:490 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:569 +msgid "Generic" +msgstr "Общее" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:491 +#, fuzzy +msgid "Phone generic" +msgstr "Телефонные номера" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:496 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1515 +#, fuzzy +msgid "Phone hardware" +msgstr "Телефонное оборудование" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:499 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:764 +#: gofon/macro/parameter.tpl:6 +msgid "Name" +msgstr "Фамилия" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:500 +#: admin/systems/gofon/phone.tpl:17 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:765 +#: gofon/conference/generic.tpl:49 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:132 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:580 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:128 gofon/macro/generic.tpl:27 +msgid "Base" +msgstr "Ветка" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:501 +#: admin/systems/gofon/phone.tpl:34 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:766 +#: gofon/conference/generic.tpl:96 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:581 +#: gofon/macro/generic.tpl:49 +msgid "Description" +msgstr "Описание" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:502 +#, fuzzy +msgid "SIP Mode" +msgstr "Режим" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:503 +#, fuzzy +msgid "SIP DTMF mode" +msgstr "Режим" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:504 +#, fuzzy +msgid "SIP Default ip" +msgstr "по умолчанию" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:505 +msgid "SIP Qualify" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:506 +#, fuzzy +msgid "IAX authentication type" +msgstr "Рабочая станция Windows" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:507 +#, fuzzy +msgid "IAX secret" +msgstr "LDAP-сервер" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:508 +#, fuzzy +msgid "IAX account code" +msgstr "Учетная запись" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:509 +#, fuzzy +msgid "IAX trunk lines" +msgstr "Тонкие клиенты" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:510 +#, fuzzy +msgid "IAX permit settings" +msgstr "Настройки факса" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:511 +#, fuzzy +msgid "IAX deny settings" +msgstr "Настройки факса" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:512 +msgid "CAPI MSN" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:513 +msgid "Hardware type" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/phone.tpl:6 +msgid "Phone name" +msgstr "Название" + +#: admin/systems/gofon/phone.tpl:20 gofon/macro/generic.tpl:30 +msgid "Choose subtree to place group in" +msgstr "Выберите ветку для группы" + +#: admin/systems/gofon/phone.tpl:25 gofon/conference/generic.tpl:56 +#: gofon/conference/generic.tpl:62 gofon/macro/generic.tpl:36 +#, fuzzy +msgid "Select a base" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть серверы" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Advanced phone settings" +msgstr "Настройки телефона" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Phone type" +msgstr "Название" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:8 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:30 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:42 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:58 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:91 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:128 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:181 +#, fuzzy +msgid "Choose a phone type" +msgstr "Выберите тип мыши" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:13 +msgid "refresh" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:25 +msgid "Mode" +msgstr "Режим" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "DTMF mode" +msgstr "Режим" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:54 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:99 +#, fuzzy +msgid "Default IP" +msgstr "по умолчанию" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:66 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:109 +msgid "Response timeout" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:87 +#, fuzzy +msgid "Modus" +msgstr "Мышь" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:124 +msgid "Authtype" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:136 +#, fuzzy +msgid "Secret" +msgstr "Улица" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:146 +msgid "GoFonInkeys" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:154 +msgid "GoFonOutKeys" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:167 +#, fuzzy +msgid "Account code" +msgstr "Учетная запись" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:177 +#, fuzzy +msgid "Trunk lines" +msgstr "Тонкие клиенты" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:194 +msgid "Hosts that are allowed to connect" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:197 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:220 +msgid "List of alternative mail addresses" +msgstr "Список альтернативных адресов эл. почты" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:217 +#, fuzzy +msgid "Hosts that are not allowed to connect" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого объекта!" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:247 +msgid "MSN" +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:2 +msgid "Filter" +msgstr "Фильтр" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:6 +msgid "Search for" +msgstr "Поиск" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:7 +msgid "Enter user name to search for" +msgstr "Введите искомое имя пользователя" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:8 gofon/fonreports/contents.tpl:16 +msgid "in" +msgstr "в" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:9 +msgid "Select subtree to base search on" +msgstr "Выберите ветку для поиска" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:12 +msgid "during" +msgstr "в течение" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:21 +msgid "Search" +msgstr "Поиск" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:30 gofon/fonreports/class_fonreport.inc:404 +msgid "Date" +msgstr "Дата" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:31 gofon/fonreports/class_fonreport.inc:405 +msgid "Source" +msgstr "Источник" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:32 gofon/fonreports/class_fonreport.inc:406 +msgid "Destination" +msgstr "Назначение" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:33 gofon/fonreports/class_fonreport.inc:407 +msgid "Channel" +msgstr "Канал" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:34 +msgid "Application" +msgstr "Приложение" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:35 +msgid "Status" +msgstr "Состояние" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:36 gofon/fonreports/class_fonreport.inc:410 +msgid "Duration" +msgstr "Продолжительность" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:51 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "Не найдено..." + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6 +msgid "Phone Reports" +msgstr "Телефонные отчеты" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7 +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25 +msgid "This does something" +msgstr "Что-то будет" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:165 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:175 +#, fuzzy +msgid "Can't connect to phone database, no reports can be shown!" +msgstr "" +"Не удается подключиться к базе данных факсов, отчеты показаны не будут!" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:168 +msgid "There is no mysql extension available, please check your php setup." +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:179 +#, fuzzy +msgid "Can't select phone database for report generation!" +msgstr "Не удается выбрать базу данных факсов для создания отчетов!" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:197 +msgid "Query for phone database failed!" +msgstr "Запрос в базу телефонов не выполнен!" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 +#, fuzzy +msgid "Insufficient permissions to view this attribute" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого подразделения." + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 +#, fuzzy +msgid "Insufficient permissions" +msgstr "Права для членов группы" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:228 +msgid "Y-M-D" +msgstr "Г-М-Д" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:395 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396 gofon/fonreports/main.inc:16 +msgid "Phone reports" +msgstr "Телефонные отчеты" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396 +#, fuzzy +msgid "All entries are readonly" +msgstr "Все поля доступны для записи" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:408 +#, fuzzy +msgid "Application called" +msgstr "Приложение" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:409 +#, fuzzy +msgid "Disposition" +msgstr "Отключение" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:111 +#, php-format +msgid "" +"The specified goFonHomeServer '%s' is not available in GOsa server " +"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" +"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry ignoring old " +"accounts." +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:163 +#, fuzzy +msgid "no macro" +msgstr "Телефонные отчеты" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:181 +#, fuzzy +msgid "undefined" +msgstr "не определена" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:254 +msgid "automatic" +msgstr "автоматически" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:312 +msgid "" +"Can't save any changes to asterisk database, there is no mysql extension " +"available." +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:434 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving entries to " +"keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:442 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:469 +#, php-format +msgid "" +"Can't select database %s on %s. Abort saving entries to keep the database " +"consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:461 +#, php-format +msgid "" +"The old MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving " +"entries to keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:784 +msgid "Error while performing query:" +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:847 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:860 +msgid "This account has no phone extensions." +msgstr "В этой учетной записи нет атрибутов для телефона." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:871 +msgid "Remove phone account" +msgstr "Удалить телефонный аккаунт" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:872 +msgid "" +"This account has phone features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи включены телефонные атрибуты. Вы можете отключить их, " +"щелкнув ниже." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:875 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:878 +msgid "Create phone account" +msgstr "Создать телефонный аккаунт" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:876 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid " +"is set." +msgstr "" +"В этой учетной записи отключены телефонные атрибуты. Вы можете включить их, " +"щелкнув ниже." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:879 +msgid "" +"This account has phone features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи отключены телефонные атрибуты. Вы можете включить их, " +"щелкнув ниже." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:894 +msgid "" +"The macro you selected, is no longer available for you, please choose " +"another one." +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:913 +#, fuzzy +msgid "Parameter" +msgstr "Параметры загрузки" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1008 +msgid "Please enter a valid phone number!" +msgstr "Введите корректный номер телефона!" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1057 +msgid "Choose your private phone" +msgstr "Укажите личный телефон" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1169 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1598 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to create a " +"phone account." +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1177 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1608 +msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters." +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1180 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1611 +#, fuzzy +msgid "" +"The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values " +"are allowed here." +msgstr "" +"Значение поля \"Регистрационное имя\" содержит недопустимые символы. " +"Допустимыми являются буквы в нижнем регистре, цифры и дефисы." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1185 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1616 +#, fuzzy +msgid "" +"The specified phone PIN contains invalid characters, only aphanumeric values " +"are allowed here." +msgstr "" +"Значение поля \"Регистрационное имя\" содержит недопустимые символы. " +"Допустимыми являются буквы в нижнем регистре, цифры и дефисы." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1196 +#, php-format +msgid "You need to specify at least one phone number!" +msgstr "Необходимо указать не менее одного телефонного номера!" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1203 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1623 +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:343 +#, fuzzy, php-format +msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter" +msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1276 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "Аккаунт Proxy" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1326 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql " +"error." +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1337 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't select database %s on %s." +msgstr "Невозможно выбрать базу данных!" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1374 +msgid "" +"Can't remove phone account, the mysql extension is not present in php " +"configuration." +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1407 +#, php-format +msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'." +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1415 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить учетную запись POSIX" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1492 +#, php-format +msgid "" +"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available. " +"Remove aborted." +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1501 +#, fuzzy +msgid "Phone account settings" +msgstr "Настройки телефона" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1506 +#, fuzzy +msgid "GOfon reports" +msgstr "Телефонные отчеты" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1512 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:780 +#, fuzzy +msgid "Telephone number" +msgstr "Телефонные номера" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1514 +#, fuzzy +msgid "Macro settings" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1516 +#, fuzzy +msgid "Telephone pin" +msgstr "Телефон" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1517 +msgid "Voicemail pin" +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 gofon/phoneaccount/main.inc:123 +msgid "Phone settings" +msgstr "Настройки телефона" + +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27 gofon/phoneaccount/generic.tpl:42 +msgid "Telephone hardware" +msgstr "Телефонное оборудование" + +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:29 gofon/phoneaccount/generic.tpl:44 +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:48 +msgid "Telephone" +msgstr "Телефон" + +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:32 gofon/phoneaccount/generic.tpl:68 +msgid "Voicemail PIN" +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:40 gofon/phoneaccount/generic.tpl:78 +#, fuzzy +msgid "Phone PIN" +msgstr "Телефон" + +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:60 +#, fuzzy +msgid "Select the accounts home server" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть серверы" + +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:100 gofon/phoneaccount/generic.tpl:102 +#, fuzzy +msgid "Phone macro" +msgstr "Телефонные отчеты" + +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:113 +#, fuzzy +msgid "Refresh" +msgstr "Ссылки" + +#: gofon/phoneaccount/main.inc:105 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:372 +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:387 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/main.inc:113 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "Нажмите 'Изменить' чтобы отредактировать данные в этой форме." + +#: gofon/phoneaccount/main.inc:114 +msgid "Edit" +msgstr "Изменить" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:258 +#, php-format +msgid "" +"Could not remove the conference entry from database on home server (%s). " +"Please check your asterisk database configuration." +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:377 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available." +msgstr "У выбранного приложения нет параметров." + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:382 +#, fuzzy +msgid "Please enter a PIN." +msgstr "Введите адрес сервера" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:386 +#, fuzzy +msgid "Please enter a name for the conference." +msgstr "Введите корректный номер телефона!" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:390 +msgid "Only numeric chars are allowed in Number field." +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:394 +msgid "Only numbers are allowed in Lifetime." +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:408 +#, fuzzy +msgid "There is already a conference with this name in the current tree." +msgstr "" +"Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует." + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:457 +msgid "" +"Can not check if there are already some entries with given telephone number " +"and/or cn in the destination home server." +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:470 +msgid "" +"Can not remove entries with some telephone number and/or cn from destination " +"home server." +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:590 +msgid "" +"Can not check if entry exists in old database. Please have a look a the gosa " +"logfiles." +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:604 +msgid "" +"Can not remove old entries from initial home server. Please have a look a " +"the gosa logfiles." +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:708 +#, php-format +msgid "Saving of goFonConference/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:754 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:144 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:277 +#, fuzzy +msgid "Conference" +msgstr "Ссылки" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:755 +#, fuzzy +msgid "Phone conference management" +msgstr "Управление подразделениями" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:759 +msgid "Addons" +msgstr "Дополнительно" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:760 +#, fuzzy +msgid "GOfon conference" +msgstr "Номер телефона" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:767 +#, fuzzy +msgid "Conference PIN" +msgstr "Ссылки" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:770 +#: gofon/conference/generic.tpl:155 +#, fuzzy +msgid "Preset PIN" +msgstr "присутствует" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:771 +#: gofon/conference/generic.tpl:175 +#, fuzzy +msgid "Record conference" +msgstr "Ссылки" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:772 +#: gofon/conference/generic.tpl:206 +msgid "Play music on hold" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:773 +#, fuzzy +msgid "Activate menu" +msgstr "Включить автоответчик" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:774 +msgid "Announce user activity" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:775 +#, fuzzy +msgid "Count user" +msgstr "Страна" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:776 +#, fuzzy +msgid "Conference type" +msgstr "Ссылки" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:778 +#, fuzzy +msgid "Format" +msgstr "Порт" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:779 +msgid "Lifetime" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:781 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:58 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: gofon/conference/headpage.tpl:6 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:31 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:32 +#, fuzzy +msgid "List of conference rooms" +msgstr "Список групп" + +#: gofon/conference/headpage.tpl:20 gofon/macro/headpage.tpl:20 +msgid "Information" +msgstr "Информация" + +#: gofon/conference/headpage.tpl:24 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:36 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected phone conferences. " +"Having a large number of phone conferences, you might prefer the range " +"selectors on top of the conferences list." +msgstr "" +"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные " +"подразделения. Если у вас достаточно большое количество подразделений, вы " +"можете использовать групповое выделение." + +#: gofon/conference/headpage.tpl:29 gofon/macro/headpage.tpl:29 +msgid "Filters" +msgstr "Фильтры" + +#: gofon/conference/headpage.tpl:35 +msgid "Display users matching" +msgstr "Фильтр" + +#: gofon/conference/headpage.tpl:36 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам пользователей" + +#: gofon/conference/remove.tpl:2 gofon/macro/remove.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "Предупреждение" + +#: gofon/conference/remove.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "" +"This includes 'all' accounts, systems, etc. in this subtree. Please double " +"check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get " +"your data back." +msgstr "" +"Это включает все учетные записи, системы и т.п. для данного " +"подразделения. Подумайте еще раз, действительно ли вы хотите его удалить, " +"так как GOsa не сможет отменить результаты этой операции." + +#: gofon/conference/remove.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Лучше всего перед удалением сохранить резервную копию текущего дерева LDAP в " +"файл. Если вы сделали это и действительно хотите выполнить удаление, нажмите " +"Удалить, иначе нажмите Отмена." + +#: gofon/conference/paste_generic.tpl:5 gofon/conference/generic.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "Conference name" +msgstr "Ссылки" + +#: gofon/conference/paste_generic.tpl:10 gofon/conference/generic.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Name of conference to create" +msgstr "Имя создаваемой ветки" + +#: gofon/conference/generic.tpl:5 +msgid "Properties" +msgstr "Свойства" + +#: gofon/conference/generic.tpl:28 +msgid "Type" +msgstr "Тип" + +#: gofon/conference/generic.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Choose subtree to place conference in" +msgstr "Выберите ветку для пользователя" + +#: gofon/conference/generic.tpl:81 +#, fuzzy +msgid "Select language" +msgstr "Язык" + +#: gofon/conference/generic.tpl:102 +msgid "Descriptive text for department" +msgstr "Описание подразделения" + +#: gofon/conference/generic.tpl:108 +msgid "Lifetime (in days)" +msgstr "" + +#: gofon/conference/generic.tpl:163 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:59 +msgid "PIN" +msgstr "" + +#: gofon/conference/generic.tpl:183 +msgid "Sound file format" +msgstr "" + +#: gofon/conference/generic.tpl:186 +msgid "Choose subtree to place department in" +msgstr "Выберите ветку для подразделения" + +#: gofon/conference/generic.tpl:214 +#, fuzzy +msgid "Activate session menu" +msgstr "Включить автоответчик" + +#: gofon/conference/generic.tpl:222 +msgid "Announce users joining or leaving the conference" +msgstr "" + +#: gofon/conference/generic.tpl:230 +#, fuzzy +msgid "Count users" +msgstr "Страна" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:57 +#, fuzzy +msgid "Name - Number" +msgstr "Номер телефона" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:60 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:137 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:59 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:133 +msgid "Actions" +msgstr "Действия" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 +#, fuzzy +msgid "Select to search within subtrees" +msgstr "Искать в поддеревьях" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 +#, fuzzy +msgid "Search in subtrees" +msgstr "Искать в поддеревьях" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:66 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching conference names" +msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам пользователей" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:134 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:130 +#, fuzzy +msgid "Submit department" +msgstr "Показать подразделения" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:134 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:130 +msgid "Submit" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:139 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:135 +msgid "Create" +msgstr "Создать" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:150 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:146 +msgid "Remove" +msgstr "Удалить" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:156 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:152 +#, fuzzy +msgid "Copy" +msgstr "Компания" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:158 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:154 +#, fuzzy +msgid "Cut" +msgstr "Выполнить" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:162 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:165 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:158 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:161 +#, fuzzy +msgid "Paste" +msgstr "Дата" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:213 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:213 +#, fuzzy +msgid "cut" +msgstr "Выполнить" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:213 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:213 +#, fuzzy +msgid "Cut this entry" +msgstr "Редактиовать объект" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:215 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:215 +msgid "copy" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:215 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:215 +#, fuzzy +msgid "Copy this entry" +msgstr "Редактиовать объект" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:220 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:218 +#, fuzzy +msgid "edit" +msgstr "Изменить" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:220 +#, fuzzy +msgid "Edit this entry" +msgstr "Редактиовать объект" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:230 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:226 +#, fuzzy +msgid "delete" +msgstr "Удалить" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:230 +#, fuzzy +msgid "Delete this entry" +msgstr "Удалить" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:257 +#, fuzzy +msgid "Unknown" +msgstr "состояние неизвестно" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:294 +#, fuzzy +msgid "Number of listed conferences" +msgstr "Подразделение" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:295 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:276 +#, fuzzy +msgid "Number of listed departments" +msgstr "Подразделение" + +#: gofon/conference/main.inc:39 gofon/conference/main.inc:41 +#, fuzzy +msgid "Conference management" +msgstr "Управление подразделениями" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:24 +#, fuzzy +msgid "Phone conferences" +msgstr "Номер телефона" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25 +#, fuzzy +msgid "Management" +msgstr "Название" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:195 +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:263 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following user(s) %s" +msgstr "Вы собираетесь удалить пользователя %s." + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:216 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:278 +msgid "You have no permission to remove this department." +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого подразделения." + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:257 +#, php-format +msgid "You're about to delete the whole LDAP subtree placed under '%s'." +msgstr "Вы собираетесь удалить целую ветку LDAP с корнем в \"%s\"." + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:375 +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:390 +msgid "Apply" +msgstr "Применить" + +#: gofon/macro/headpage.tpl:6 gofon/macro/class_divListMacros.inc:31 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:32 +#, fuzzy +msgid "List of macros" +msgstr "Список групп" + +#: gofon/macro/headpage.tpl:24 gofon/macro/class_divListMacros.inc:36 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected macros. You may want " +"to use the range selector on top of the macro listbox, when working with a " +"large number of macros." +msgstr "" +"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные " +"группы пользователей. Если у вас их достаточно большое количество, вы можете " +"использовать групповое выделение." + +#: gofon/macro/headpage.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Display macros matching" +msgstr "Шаблон для групп" + +#: gofon/macro/headpage.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Display macros matching" +msgstr "Шаблон для групп" + +#: gofon/macro/headpage.tpl:41 gofon/macro/class_divListMacros.inc:65 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching macro names" +msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам групп" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:239 +#, php-format +msgid "Removing macro from '%s' failed. Check GOsa log for mysql error." +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:307 +#, fuzzy, php-format +msgid "More than one '(' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "" +"Автоматическое создание типа \"%s\" не поддерживается. Пожалуйста, сообщите " +"об этом команде разработчиков GOsa." + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:310 +#, fuzzy, php-format +msgid "More than one ')' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "" +"Автоматическое создание типа \"%s\" не поддерживается. Пожалуйста, сообщите " +"об этом команде разработчиков GOsa." + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:314 +#, fuzzy, php-format +msgid "There is no application given in line : '%s'." +msgstr "У выбранного приложения нет параметров." + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:318 +#, php-format +msgid "There is no extension type given in line : '%s'." +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:348 +#, fuzzy, php-format +msgid "Insert of new macro failed for server '%s'." +msgstr "Ошибка при регистрации. Ответ сервера: \"%s\"." + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:408 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to save this " +"phone macro." +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:422 +#, fuzzy, php-format +msgid "The given cn '%s' already exists." +msgstr "Подразделение с таким именем уже существует." + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:428 +msgid "You must specify the 'Display Name' in order to save this macro" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:432 +msgid "The given cn is too long, to create a Makro entry, maximum 20 chars." +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:441 +msgid "" +"This macro is still in use. It is necessary to mark this macro as visible " +"for users." +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:449 +msgid "Makro length must be lower than 100 lines" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:454 +#, fuzzy +msgid "You can't save an empty macro." +msgstr "Удалить" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:471 +msgid "" +"This macro is still in use. To delete this Macro ensure that nobody has " +"selected it." +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:484 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not remove the macro entry from asterisk databases. Please check your " +"asterisk database configurations." +msgstr "Не удается подключиться к базе журналов, отчеты показаны не будут!" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:491 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:500 +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:403 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить настройки эл. почты" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:534 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "Создать настройки запись эл. почты" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:570 +#, fuzzy +msgid "Asterisk macro management" +msgstr "Управление системами" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:575 +#, fuzzy +msgid "GOfon macro" +msgstr "Телефонные отчеты" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:579 gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +#: gofon/macro/paste_generic.tpl:4 gofon/macro/paste_generic.tpl:6 +#: gofon/macro/generic.tpl:6 gofon/macro/generic.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Macro name" +msgstr "Название" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:582 gofon/macro/generic.tpl:14 +msgid "Display name" +msgstr "Отображаемое имя" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:583 +#, fuzzy +msgid "Macro content and parameter" +msgstr "Название" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:584 +msgid "Visibility flag" +msgstr "" + +#: gofon/macro/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be used by several groups. Please double check if your really want " +"to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Это приложение может использоваться несколькими группами. Подумайте еще раз, " +"действительно ли вы хотите удалить его, так как GOsa не сможет отменить " +"результаты этой операции." + +#: gofon/macro/remove.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Если вы уверены в своих действиях, нажмите на кнопку Удалить, иначе " +"нажмите Отмена." + +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +msgid "Department" +msgstr "Подразделение" + +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:58 +#, fuzzy +msgid "Visible" +msgstr "Переменная" + +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:140 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:189 +#, fuzzy +msgid "Macro" +msgstr "Название" + +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:190 +#, fuzzy +msgid "visible" +msgstr "Видимый всем" + +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:191 +#, fuzzy +msgid "invisible" +msgstr "Видимый всем" + +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:219 +#, fuzzy +msgid "Edit macro" +msgstr "Пользователи домена" + +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:227 +#, fuzzy +msgid "Delete macro" +msgstr "Удалить" + +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:275 +#, fuzzy +msgid "Number of listed macros" +msgstr "Подразделение" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:203 +#, fuzzy +msgid "This 'dn' is no phone macro." +msgstr "Этот DN не имеет свойств телефона." + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:259 +#, fuzzy +msgid "String" +msgstr "в течение" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:260 +msgid "Combobox" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:261 +msgid "Bool" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:267 +#, fuzzy +msgid "Delete unused" +msgstr "Удалить" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:348 +#, php-format +msgid "The parameter %s has incorrect value for type bool." +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:377 +#, php-format +msgid "" +"Parameter count of the macro changed, you must update each user which are " +"using this macro '%s'." +msgstr "" + +#: gofon/macro/generic.tpl:18 +msgid "Macro name to be displayed" +msgstr "" + +#: gofon/macro/generic.tpl:60 +#, fuzzy +msgid "Visible for user" +msgstr "Список пользователей" + +#: gofon/macro/generic.tpl:70 +#, fuzzy +msgid "Macro text" +msgstr "Название" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:24 +#, fuzzy +msgid "Phone macros" +msgstr "Телефонные отчеты" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:290 +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:344 +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:368 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this macro!" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этой группы!" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:337 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the macro '%s'." +msgstr "Вы собираетесь удалить группу \"%s\"." + +#: gofon/macro/main.inc:43 gofon/macro/main.inc:47 +#, fuzzy +msgid "Phone macro management" +msgstr "Управление системами" + +#: gofon/macro/parameter.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "Argument" +msgstr "подразделения" + +#: gofon/macro/parameter.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "type" +msgstr "Тип" + +#: gofon/macro/parameter.tpl:10 +msgid "Default value" +msgstr "По умолчанию" + +#: gofon/macro/parameter.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to view the macro parameter settings" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого пользователя!" diff --git a/gosa-plugins/gofon/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/gofon/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..3323901fe --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/gofon/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,1894 @@ +# translation of messages.po to Chinese Simplified +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# +# Jiang Xin , 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-03 12:27+0800\n" +"Last-Translator: Jiang Xin \n" +"Language-Team: Chinese Simplified \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:91 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:100 +#, php-format +msgid "" +"The specified home server '%s' is not available in GOsa server " +"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" +"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry while ignoring old " +"accounts." +msgstr "" +"提供的主服务器 '%s' 不在 GOsa 服务器配置中。保存这个账号将在服务器 '%s' 上创" +"建一个新条目。选择“取消”如果您不想创建一个新条目并忽略旧账号。" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:121 +msgid "ring all" +msgstr "全部响铃" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:122 +msgid "round robin" +msgstr "round robin" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:123 +#, fuzzy +msgid "least recently called" +msgstr "最近最少的电话" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:124 +#, fuzzy +msgid "fewest completed calls" +msgstr "最少完成的电话" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:125 +msgid "random" +msgstr "随机" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:126 +msgid "round robin with memory" +msgstr "内存 round robin" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:147 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:321 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:191 +msgid "" +"Can't save any changes to asterisk database, there is currently no mysql " +"extension available in your php setup." +msgstr "无法保存修改到 asterisk 数据库,当前 php 没有安装 mysql 扩展。" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:158 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:333 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:201 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for " +"mysql error." +msgstr "" +"MySQL 主服务器 '%s' 无法被用户 '%s' 访问到,通过 GOsa 日志来查看 mysql 错误。" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:165 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:340 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:208 +#, php-format +msgid "Can't select database '%s' on home server '%s'." +msgstr "无法在主服务器 '%s' 上选择数据库 '%s'。" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:177 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:353 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL initial home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa " +"log for mysql error." +msgstr "" +"MySQL 主服务器 '%s' 无法被用户 '%s' 访问到,通过 GOsa 日志来查看 mysql 错误。" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:184 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:360 +#, php-format +msgid "Can't select database '%s' on initial home server '%s'." +msgstr "无法在初始的主服务器 '%s' 上选择数据库 '%s'。" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:212 +msgid "Remove the phone queue from this Account" +msgstr "删除来自该账号的电话队列" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:213 +msgid "" +"Phone queue is enabled for this group. You can disable it by clicking below." +msgstr "电话队列已经为这个组启用。您可以点击下面按钮禁用。" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:215 +msgid "Create phone queue" +msgstr "创建电话队列" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:216 +msgid "" +"For this group the phone queues are disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "对于这个组电话队列被禁用。您可以点击下面按钮启用。" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:304 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to create a " +"phone queue." +msgstr "必须有至少一个带有 asterisk 数据库的服务器来创建一个电话队列。" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:307 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1173 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1602 +msgid "Please select a valid goFonHomeServer." +msgstr "请选择一个有效的 goFonHomeServer。" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:313 +msgid "Timeout must be numeric" +msgstr "超时必须填数字" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:316 +msgid "Retry must be numeric" +msgstr "重试必须填数字" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:319 +msgid "Max queue length must be numeric" +msgstr "最大队列长度必须是数字" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:322 +msgid "Announce frequency must be numeric" +msgstr "公告频率必须是一个数字" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:325 +msgid "There must be least one queue number defined." +msgstr "必须至少定义一个队列数字" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:348 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:397 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:304 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:903 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:419 +msgid "" +"There is currently no asterisk server defined. Possibly you are missing a " +"server that handles the asterisk management (goFonServer). Your settings " +"can't be saved to asterisk database." +msgstr "" +"当前没有定义 asterisk 服务器。可能您漏掉了个服务器处理 asterisk 管理" +"(goFonServer)。您的设置不能保存到 asterisk 数据库。" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:380 +msgid "Error while removing old queue entries from database." +msgstr "从数据库删除旧的队列条目失败" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:381 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:440 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:735 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:458 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:471 +msgid "Please have a look a the gosa logfiles." +msgstr "请看一下 GOsa 日志文件。" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:440 +msgid "Could not detect old queue entry, query failed." +msgstr "无法检测旧的队列条目,查询失败。" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:526 +#, php-format +msgid "" +"More than one entry in queue table found, that uses the name ('%s'). Please " +"fix this issue manually first." +msgstr "在队列中发现至少一个条目,名为(%s)。请先手工解决这个问题。" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:735 +msgid "Mysql query failed." +msgstr "Mysql 查询失败。" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:767 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:769 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1444 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1446 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:632 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:634 +#, php-format +msgid "The specified telephonenumber '%s' is already assigned to '%s'." +msgstr "指定的电话号码 '%s' 已经分配给了 '%s'。" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:840 +msgid "Saving phone queue failed" +msgstr "保存电话队列失败" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:893 +msgid "Removing phone queue failed" +msgstr "删除电话队列失败" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:900 +#: gofon/conference/paste_generic.tpl:15 gofon/conference/generic.tpl:118 +msgid "Phone number" +msgstr "电话号码" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:917 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1500 +msgid "Phone" +msgstr "电话" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:918 +#, fuzzy +msgid "Phone group" +msgstr "电话宏" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:926 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:75 +msgid "Timeout" +msgstr "过期" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:927 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:109 +msgid "Max queue length" +msgstr "最大队列长度" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:928 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:50 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1513 +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:56 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:769 +#: gofon/conference/generic.tpl:68 +msgid "Home server" +msgstr "主服务器" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:929 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:119 +msgid "Announce frequency" +msgstr "公告频率" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:930 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:285 +msgid "Allow the called user to transfer his call" +msgstr "允许被叫用户转移呼叫" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:931 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:293 +msgid "Allows calling user to transfer call" +msgstr "允许拨叫用户转移呼叫" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:932 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:305 +msgid "Allow the called to hangup by pressing *" +msgstr "允许被叫用户按 * 键挂起" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:933 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:321 +msgid "Ring instead of playing background music" +msgstr "振铃而非播放背景音乐" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:934 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:313 +msgid "Allows calling to hangup by pressing *" +msgstr "允许拨叫用户按 * 键挂起" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:936 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:149 +msgid "Music on hold" +msgstr "暂停的音乐" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:937 +#, fuzzy +msgid "Welcome music" +msgstr "欢迎 %s!" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:938 +#, fuzzy +msgid "Report hold time" +msgstr "公告期限" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:939 +msgid "'You are next' sound" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:940 +#, fuzzy +msgid "'There are' sound" +msgstr "'这里有 ...'" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:941 +#, fuzzy +msgid "'Call waiting' sound" +msgstr "'... 电话在等待'" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:942 +#, fuzzy +msgid "'Thank you' sound" +msgstr "'谢谢您' 消息" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:943 +#, fuzzy +msgid "'Minutes' sound" +msgstr "'分钟' 声音文件" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:944 +#, fuzzy +msgid "'Seconds' sound" +msgstr "'秒' 声音文件" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:945 +#, fuzzy +msgid "'Less than' sound" +msgstr "声音文件“小于...”" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:946 +#, fuzzy +msgid "Queue phone number" +msgstr "电话号码" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:947 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:62 gofon/conference/generic.tpl:78 +msgid "Language" +msgstr "语言" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:948 +#, fuzzy +msgid "Method" +msgstr "方法" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:949 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:277 +msgid "Announce holdtime" +msgstr "公告期限" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:950 +#, fuzzy +msgid "Announce" +msgstr "公告信息" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:951 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:85 +msgid "Retry" +msgstr "重试" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:2 +msgid "" +"Only users with the same asterisk home server will be included to this queue." +msgstr "只有有着相同 asterisk 主服务器的用户才会被包含在这个队列中。" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:5 +msgid "Queue Settings" +msgstr "队列设置" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:8 gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2 +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:6 gofon/phoneaccount/generic.tpl:1 +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:6 +msgid "Phone numbers" +msgstr "电话号码" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:12 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:135 +msgid "Generic queue Settings" +msgstr "通用队列设置" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:24 +msgid "Up" +msgstr "上" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:27 +msgid "Down" +msgstr "关闭" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:37 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:207 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:230 +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:18 gofon/phoneaccount/generic.tpl:29 +msgid "Add" +msgstr "添加" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:40 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:210 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:233 +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:19 gofon/phoneaccount/generic.tpl:32 +#: gofon/conference/remove.tpl:15 gofon/conference/remove.tpl:19 +#: gofon/macro/remove.tpl:14 gofon/macro/remove.tpl:18 +msgid "Delete" +msgstr "删除" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:47 gofon/conference/generic.tpl:139 +msgid "Options" +msgstr "选项" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:95 +msgid "Strategy" +msgstr "策略" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:125 +msgid "(in seconds)" +msgstr "(秒)" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:133 +msgid "Queue sound setup" +msgstr "队列声音设置" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:138 +msgid "Use music on hold instead of ringing" +msgstr "播放音乐保持锁定而非播放" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:159 +msgid "Welcome sound file" +msgstr "欢迎声音文件" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:169 +msgid "Announce message" +msgstr "公告信息" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:179 +msgid "Sound file for 'You are next ...'" +msgstr "声音文件“您是下一个...”" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:189 +msgid "'There are ...'" +msgstr "'这里有 ...'" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:199 +msgid "'... calls waiting'" +msgstr "'... 电话在等待'" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:209 +msgid "'Thank you' message" +msgstr "'谢谢您' 消息" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:219 +msgid "'minutes' sound file" +msgstr "'分钟' 声音文件" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:229 +msgid "'seconds' sound file" +msgstr "'秒' 声音文件" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:239 +msgid "Hold sound file" +msgstr "暂停声音文件" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:249 +msgid "Less Than sound file" +msgstr "声音文件“小于...”" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:267 +msgid "Phone attributes " +msgstr "电话属性" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:34 +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:163 +#, fuzzy +msgid "VoIP service" +msgstr "IMAP 服务" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:65 +#, fuzzy +msgid "VoIP service - Asterisk management" +msgstr "Asterisk 管理" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:74 +#, fuzzy +msgid "The attribute DB user is empty or contains invalid characters." +msgstr "属性 '%s' 为空或者包含无效字符。" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:77 +#, fuzzy +msgid "The attribute password is empty or contains invalid characters." +msgstr "属性 '%s' 为空或者包含无效字符。" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:80 +#, fuzzy +msgid "" +"The attribute local dial prefix is empty or contains invalid characters." +msgstr "属性 '%s' 为空或者包含无效字符。" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:83 +#, fuzzy +msgid "" +"The attribute country dial prefix is empty or contains invalid characters." +msgstr "属性 '%s' 为空或者包含无效字符。" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:120 +#, php-format +msgid "" +"You can't remove the asterisk database extension, it is still in use by " +"these objects '%s'." +msgstr "您不能删除 asterisk 数据库扩展,它仍被这些对象 '%s' 使用。" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:145 +#, fuzzy, php-format +msgid "Updating gofon home server failed for '%s'." +msgstr "更新 DNS 服务失败" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:164 +#, fuzzy +msgid "VoIP - asterisk management" +msgstr "Asterisk 管理" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:164 +msgid "Services" +msgstr "服务" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:172 +#, fuzzy +msgid "Start" +msgstr "启动" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:173 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1369 +msgid "Stop" +msgstr "停止" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:174 +#, fuzzy +msgid "Restart" +msgstr "重试" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:176 +#, fuzzy +msgid "Admin" +msgstr "管理员" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:177 +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:12 +msgid "Password" +msgstr "口令" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:178 +#, fuzzy +msgid "Area code" +msgstr "SOA 记录" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:179 +#, fuzzy +msgid "Country code" +msgstr "账号号码" + +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "VoIP database information" +msgstr "切换信息" + +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:4 +msgid "Asterisk DB user" +msgstr "Asterisk DB 用户" + +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:20 +msgid "Country dial prefix" +msgstr "国内拨号前缀" + +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:28 +msgid "Local dial prefix" +msgstr "内部拨号前缀" + +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:39 +msgid "Save" +msgstr "保存" + +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:41 +#: gofon/phoneaccount/main.inc:107 gofon/conference/remove.tpl:17 +#: gofon/conference/remove.tpl:21 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:378 +#: gofon/macro/remove.tpl:16 gofon/macro/remove.tpl:20 +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:393 +msgid "Cancel" +msgstr "取消" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:124 +msgid "This 'dn' has no phone features." +msgstr "这个 'dn' 没有电话功能。" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:235 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:190 +msgid "yes" +msgstr "是" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:235 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:191 +msgid "no" +msgstr "否" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:252 +msgid "dynamic" +msgstr "动态" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:252 +msgid "Networksettings" +msgstr "网络设置" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:272 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Can't delete because there are users which are depending on this phone. One " +"of them is user '%s'." +msgstr "无法删除,因为仍然有用户在依赖这个电话。其中一个用户是 '%s'。" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:282 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:330 +msgid "The required field IP address is empty." +msgstr "需要的 IP 地址字段为空。" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:333 +msgid "The field IP address contains an invalid address." +msgstr "IP 地址字段包含无效地址。" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:339 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid name for this object." +msgstr "请为这个附件指定一个有效名称。" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:343 +msgid "The required field 'Phone name' is not set." +msgstr "需要的字段“电话名称”没有设置。" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:346 +msgid "The 'Phone name' '0' is reserved and cannot be used." +msgstr "'0' 作为保留 '电话名' 不能使用。" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:361 +#, php-format +msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" +msgstr "在您选择的部门中已经存在条目 '%s'" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:443 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:490 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:569 +msgid "Generic" +msgstr "通用配置" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:491 +#, fuzzy +msgid "Phone generic" +msgstr "电话号码" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:496 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1515 +#, fuzzy +msgid "Phone hardware" +msgstr "电话硬件" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:499 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:764 +#: gofon/macro/parameter.tpl:6 +msgid "Name" +msgstr "名称" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:500 +#: admin/systems/gofon/phone.tpl:17 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:765 +#: gofon/conference/generic.tpl:49 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:132 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:580 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:128 gofon/macro/generic.tpl:27 +msgid "Base" +msgstr "位置" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:501 +#: admin/systems/gofon/phone.tpl:34 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:766 +#: gofon/conference/generic.tpl:96 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:581 +#: gofon/macro/generic.tpl:49 +msgid "Description" +msgstr "描述" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:502 +#, fuzzy +msgid "SIP Mode" +msgstr "模式" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:503 +#, fuzzy +msgid "SIP DTMF mode" +msgstr "DTMF 模式" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:504 +#, fuzzy +msgid "SIP Default ip" +msgstr "缺省 IP" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:505 +msgid "SIP Qualify" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:506 +#, fuzzy +msgid "IAX authentication type" +msgstr "Nagios 鉴权" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:507 +#, fuzzy +msgid "IAX secret" +msgstr "IMAP 服务" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:508 +#, fuzzy +msgid "IAX account code" +msgstr "账号号码" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:509 +msgid "IAX trunk lines" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:510 +#, fuzzy +msgid "IAX permit settings" +msgstr "传真设置" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:511 +#, fuzzy +msgid "IAX deny settings" +msgstr "传真设置" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:512 +msgid "CAPI MSN" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:513 +msgid "Hardware type" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/phone.tpl:6 +msgid "Phone name" +msgstr "电话名称" + +#: admin/systems/gofon/phone.tpl:20 gofon/macro/generic.tpl:30 +msgid "Choose subtree to place group in" +msgstr "选择来放置组的子树" + +#: admin/systems/gofon/phone.tpl:25 gofon/conference/generic.tpl:56 +#: gofon/conference/generic.tpl:62 gofon/macro/generic.tpl:36 +msgid "Select a base" +msgstr "选择一个位置" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:1 +msgid "Advanced phone settings" +msgstr "高级电话设置" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:6 +msgid "Phone type" +msgstr "电话类型" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:8 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:30 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:42 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:58 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:91 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:128 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:181 +msgid "Choose a phone type" +msgstr "选择一个电话类型" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:13 +msgid "refresh" +msgstr "刷新" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:25 +msgid "Mode" +msgstr "模式" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:38 +msgid "DTMF mode" +msgstr "DTMF 模式" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:54 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:99 +msgid "Default IP" +msgstr "缺省 IP" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:66 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:109 +msgid "Response timeout" +msgstr "响应超时" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:87 +msgid "Modus" +msgstr "模块" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:124 +msgid "Authtype" +msgstr "认证类型" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:136 +msgid "Secret" +msgstr "秘密" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:146 +msgid "GoFonInkeys" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:154 +msgid "GoFonOutKeys" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:167 +msgid "Account code" +msgstr "账号号码" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:177 +msgid "Trunk lines" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:194 +msgid "Hosts that are allowed to connect" +msgstr "允许连接的主机" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:197 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:220 +msgid "List of alternative mail addresses" +msgstr "替代邮件地址列表" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:217 +msgid "Hosts that are not allowed to connect" +msgstr "不允许连接的主机" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:247 +msgid "MSN" +msgstr "MSN" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:2 +msgid "Filter" +msgstr "过滤器" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:6 +msgid "Search for" +msgstr "查询" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:7 +msgid "Enter user name to search for" +msgstr "输入要查询的用户名" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:8 gofon/fonreports/contents.tpl:16 +msgid "in" +msgstr "于" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:9 +msgid "Select subtree to base search on" +msgstr "选择查询基于的子树" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:12 +msgid "during" +msgstr "在" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:21 +msgid "Search" +msgstr "查找" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:30 gofon/fonreports/class_fonreport.inc:404 +msgid "Date" +msgstr "日期" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:31 gofon/fonreports/class_fonreport.inc:405 +msgid "Source" +msgstr "源" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:32 gofon/fonreports/class_fonreport.inc:406 +msgid "Destination" +msgstr "目标" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:33 gofon/fonreports/class_fonreport.inc:407 +msgid "Channel" +msgstr "频道" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:34 +msgid "Application" +msgstr "应用程序" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:35 +msgid "Status" +msgstr "状态" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:36 gofon/fonreports/class_fonreport.inc:410 +msgid "Duration" +msgstr "持续时间" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:51 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "查无结果..." + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6 +msgid "Phone Reports" +msgstr "电话记录" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7 +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25 +#, fuzzy +msgid "This does something" +msgstr "******" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:165 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:175 +msgid "Can't connect to phone database, no reports can be shown!" +msgstr "不能连接电话数据库,无法显示报告!" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:168 +msgid "There is no mysql extension available, please check your php setup." +msgstr "没有可用的 mysql 扩展,请检查您的 php 设置。" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:179 +msgid "Can't select phone database for report generation!" +msgstr "无法为生成报告查询电话数据库!" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:197 +msgid "Query for phone database failed!" +msgstr "查询电话数据库失败!" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 +#, fuzzy +msgid "Insufficient permissions to view this attribute" +msgstr "权限不足,无法在 goFonMacro 中修改属性 '%s'。" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 +#, fuzzy +msgid "Insufficient permissions" +msgstr "缺省权限" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:228 +msgid "Y-M-D" +msgstr "Y-M-D" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:395 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396 gofon/fonreports/main.inc:16 +msgid "Phone reports" +msgstr "电话记录" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396 +#, fuzzy +msgid "All entries are readonly" +msgstr "所有字段均可写" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:408 +#, fuzzy +msgid "Application called" +msgstr "应用程序名称" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:409 +#, fuzzy +msgid "Disposition" +msgstr "断开" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:111 +#, php-format +msgid "" +"The specified goFonHomeServer '%s' is not available in GOsa server " +"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" +"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry ignoring old " +"accounts." +msgstr "" +"指定的 goFonHomeServer '%s' 在 GOsa 服务器配置中不存在。保存这个账号将在服务" +"器 '%s' 上创建一个新条目。选择“取消”如果您不想创建一个新条目并忽略旧账号。" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:163 +msgid "no macro" +msgstr "没有宏" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:181 +msgid "undefined" +msgstr "未定义" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:254 +msgid "automatic" +msgstr "自动" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:312 +msgid "" +"Can't save any changes to asterisk database, there is no mysql extension " +"available." +msgstr "因为当前没有 mysql 扩展,无法保存修改到 asterisk 数据库。" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:434 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving entries to " +"keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" +"MySQL 服务器 '%s' 无法被用户 '%s' 访问。取消保存将保持数据库的完整性,通过 " +"GOsa 日志来查看 mysql 错误。" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:442 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:469 +#, php-format +msgid "" +"Can't select database %s on %s. Abort saving entries to keep the database " +"consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" +"无法查询数据库 '%s' 于 '%s'。取消保存将保持数据库的完整性,通过 GOsa 日志来查" +"看 mysql 错误。" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:461 +#, php-format +msgid "" +"The old MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving " +"entries to keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" +"老的 MySQL 主服务器 '%s' 无法被用户 '%s' 访问。取消保存将保持数据库的完整性," +"通过 GOsa 日志来查看 mysql 错误。" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:784 +msgid "Error while performing query:" +msgstr "执行查询时错误:" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:847 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:860 +msgid "This account has no phone extensions." +msgstr "这个账号没有电话扩展。" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:871 +msgid "Remove phone account" +msgstr "删除电话账号" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:872 +msgid "" +"This account has phone features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "这个账户电话功能已启用。您可以点击下面的按钮禁用。" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:875 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:878 +msgid "Create phone account" +msgstr "创建电话账号" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:876 +msgid "" +"This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid " +"is set." +msgstr "这个账户电话功能已禁用。您可以点击下面的按钮来启用。" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:879 +msgid "" +"This account has phone features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "这个账户的电话功能被禁用。您可以点击下面按钮来启用。" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:894 +msgid "" +"The macro you selected, is no longer available for you, please choose " +"another one." +msgstr "您选择的宏不能继续使用,请选择另外一个。" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:913 +msgid "Parameter" +msgstr "参数" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1008 +msgid "Please enter a valid phone number!" +msgstr "无法输入一个有效的电话号码!" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1057 +msgid "Choose your private phone" +msgstr "选择您私人电话" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1169 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1598 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to create a " +"phone account." +msgstr "必须有至少一个带有 asterisk 数据库的服务器来创建一个电话账号。" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1177 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1608 +msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters." +msgstr "语音邮件 PIN 必须包含 1-4 个字符。" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1180 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1611 +msgid "" +"The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values " +"are allowed here." +msgstr "输入的语音邮件 PIN 包含无效字符,只允许数字。" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1185 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1616 +msgid "" +"The specified phone PIN contains invalid characters, only aphanumeric values " +"are allowed here." +msgstr "输入的电话 PIN 包含无效字符,只允许字母数字。" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1196 +#, php-format +msgid "You need to specify at least one phone number!" +msgstr "您需要提供至少一个电话号码!" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1203 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1623 +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:343 +#, php-format +msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter" +msgstr "参数 %s 包含无效字符。'!,#' 用做分隔符" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1276 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1326 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql " +"error." +msgstr "" +"MySQL 服务器'%s' 无法被用户 '%s' 访问,通过 GOsa 日志来查看 mysql 错误。" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1337 +#, php-format +msgid "Can't select database %s on %s." +msgstr "无法选择数据库 %s 在 %s 上。" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1374 +msgid "" +"Can't remove phone account, the mysql extension is not present in php " +"configuration." +msgstr "无法删除电话账号,PHP 配置中没有 mysql 扩展。" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1407 +#, php-format +msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'." +msgstr "删除用户 '%s',从电话队列 '%s'。" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1415 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1492 +#, php-format +msgid "" +"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available. " +"Remove aborted." +msgstr "之前选择的 asterisk 主服务器 (%s) 不存在了。删除终止。" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1501 +#, fuzzy +msgid "Phone account settings" +msgstr "电话设置" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1506 +#, fuzzy +msgid "GOfon reports" +msgstr "电话记录" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1512 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:780 +#, fuzzy +msgid "Telephone number" +msgstr "电话号码" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1514 +#, fuzzy +msgid "Macro settings" +msgstr "邮件选项" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1516 +#, fuzzy +msgid "Telephone pin" +msgstr "电话" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1517 +#, fuzzy +msgid "Voicemail pin" +msgstr "语音邮件 PIN" + +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 gofon/phoneaccount/main.inc:123 +msgid "Phone settings" +msgstr "电话设置" + +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27 gofon/phoneaccount/generic.tpl:42 +msgid "Telephone hardware" +msgstr "电话硬件" + +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:29 gofon/phoneaccount/generic.tpl:44 +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:48 +msgid "Telephone" +msgstr "电话" + +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:32 gofon/phoneaccount/generic.tpl:68 +msgid "Voicemail PIN" +msgstr "语音邮件 PIN" + +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:40 gofon/phoneaccount/generic.tpl:78 +msgid "Phone PIN" +msgstr "电话 PIN" + +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:60 +msgid "Select the accounts home server" +msgstr "选择账号的主服务器" + +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:100 gofon/phoneaccount/generic.tpl:102 +msgid "Phone macro" +msgstr "电话宏" + +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:113 +msgid "Refresh" +msgstr "刷新" + +#: gofon/phoneaccount/main.inc:105 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:372 +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:387 +msgid "Ok" +msgstr "好" + +#: gofon/phoneaccount/main.inc:113 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "点击下面的“编辑”按钮修改该对话框内的信息" + +#: gofon/phoneaccount/main.inc:114 +msgid "Edit" +msgstr "编辑" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:258 +#, php-format +msgid "" +"Could not remove the conference entry from database on home server (%s). " +"Please check your asterisk database configuration." +msgstr "" +"无法从主服务器(%s)中数据库中删除会议条目。请检查您 asterisk 数据库的配置。" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:377 +#, php-format +msgid "" +"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available." +msgstr "之前选择的 asterisk 主服务器 (%s) 不存在了。" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:382 +msgid "Please enter a PIN." +msgstr "请输入一个 PIN。" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:386 +msgid "Please enter a name for the conference." +msgstr "请为这个会议输入一个名称。" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:390 +msgid "Only numeric chars are allowed in Number field." +msgstr "数字字段只允许填数字。" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:394 +msgid "Only numbers are allowed in Lifetime." +msgstr "在 Lifetime 中只允许数字。" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:408 +#, fuzzy +msgid "There is already a conference with this name in the current tree." +msgstr "已经有一个 profile 使用了这个类名。" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:457 +msgid "" +"Can not check if there are already some entries with given telephone number " +"and/or cn in the destination home server." +msgstr "" +"无法检查是否已经有一些条目包含给出的电话号码 和/或 cn 在目标主服务器中。" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:470 +msgid "" +"Can not remove entries with some telephone number and/or cn from destination " +"home server." +msgstr "无法删除包含一些电话号码并且/或者 cn 来自目标主服务器的条目。" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:590 +msgid "" +"Can not check if entry exists in old database. Please have a look a the gosa " +"logfiles." +msgstr "无法检查条目是否存在于旧的数据库中。请查看 gosa 日志文件。" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:604 +msgid "" +"Can not remove old entries from initial home server. Please have a look a " +"the gosa logfiles." +msgstr "无法在原来的主服务器中删除旧条目。请查看 gosa 日志文件。" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:708 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of goFonConference/generic with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:754 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:144 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:277 +msgid "Conference" +msgstr "会议" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:755 +#, fuzzy +msgid "Phone conference management" +msgstr "会议管理" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:759 +msgid "Addons" +msgstr "插件" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:760 +#, fuzzy +msgid "GOfon conference" +msgstr "电话会议" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:767 +#, fuzzy +msgid "Conference PIN" +msgstr "会议" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:770 +#: gofon/conference/generic.tpl:155 +msgid "Preset PIN" +msgstr "预置 PIN" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:771 +#: gofon/conference/generic.tpl:175 +msgid "Record conference" +msgstr "会议记录" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:772 +#: gofon/conference/generic.tpl:206 +msgid "Play music on hold" +msgstr "播放暂停音乐" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:773 +#, fuzzy +msgid "Activate menu" +msgstr "激活会话菜单" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:774 +#, fuzzy +msgid "Announce user activity" +msgstr "公告频率" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:775 +#, fuzzy +msgid "Count user" +msgstr "国家" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:776 +#, fuzzy +msgid "Conference type" +msgstr "会议名称" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:778 +#, fuzzy +msgid "Format" +msgstr "格式" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:779 +#, fuzzy +msgid "Lifetime" +msgstr "生存期(天)" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:781 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:58 +msgid "Owner" +msgstr "所有者" + +#: gofon/conference/headpage.tpl:6 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:31 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:32 +msgid "List of conference rooms" +msgstr "会议室列表" + +#: gofon/conference/headpage.tpl:20 gofon/macro/headpage.tpl:20 +msgid "Information" +msgstr "提示信息" + +#: gofon/conference/headpage.tpl:24 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected phone conferences. " +"Having a large number of phone conferences, you might prefer the range " +"selectors on top of the conferences list." +msgstr "" +"这个菜单允许您创建,删除和修改所选的电话会议。对于一个长列表,您可以通过列表" +"上面的范围选择来调整。" + +#: gofon/conference/headpage.tpl:29 gofon/macro/headpage.tpl:29 +msgid "Filters" +msgstr "过滤器" + +#: gofon/conference/headpage.tpl:35 +msgid "Display users matching" +msgstr "显示匹配的用户" + +#: gofon/conference/headpage.tpl:36 +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "用于匹配用户名的正则表达式" + +#: gofon/conference/remove.tpl:2 gofon/macro/remove.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "警告" + +#: gofon/conference/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes 'all' accounts, systems, etc. in this subtree. Please double " +"check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get " +"your data back." +msgstr "" +"在这个子树中包含了所有账号,系统等等。请再次检查您是否要这么做,因为 GOsa 没" +"有办法将您的数据找回。" + +#: gofon/conference/remove.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"最好在执行这个操作之前,保存当前 LDAP 树中的内容到一个文件。所以,如果您已经" +"这么做了,按“删除”继续或者按“取消”退出。" + +#: gofon/conference/paste_generic.tpl:5 gofon/conference/generic.tpl:15 +msgid "Conference name" +msgstr "会议名称" + +#: gofon/conference/paste_generic.tpl:10 gofon/conference/generic.tpl:21 +msgid "Name of conference to create" +msgstr "要创建会议的名称" + +#: gofon/conference/generic.tpl:5 +msgid "Properties" +msgstr "属性" + +#: gofon/conference/generic.tpl:28 +msgid "Type" +msgstr "类型" + +#: gofon/conference/generic.tpl:35 +msgid "Choose subtree to place conference in" +msgstr "选择放置会议的子树" + +#: gofon/conference/generic.tpl:81 +#, fuzzy +msgid "Select language" +msgstr "服务器名称" + +#: gofon/conference/generic.tpl:102 +msgid "Descriptive text for department" +msgstr "部门描述文件" + +#: gofon/conference/generic.tpl:108 +msgid "Lifetime (in days)" +msgstr "生存期(天)" + +#: gofon/conference/generic.tpl:163 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:59 +msgid "PIN" +msgstr "PIN" + +#: gofon/conference/generic.tpl:183 +msgid "Sound file format" +msgstr "声音文件类型" + +#: gofon/conference/generic.tpl:186 +msgid "Choose subtree to place department in" +msgstr "选择放置部门的子树" + +#: gofon/conference/generic.tpl:214 +msgid "Activate session menu" +msgstr "激活会话菜单" + +#: gofon/conference/generic.tpl:222 +msgid "Announce users joining or leaving the conference" +msgstr "通知用户加入或者离开会议" + +#: gofon/conference/generic.tpl:230 +msgid "Count users" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:57 +msgid "Name - Number" +msgstr "名称 - 数字" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:60 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:137 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:59 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:133 +msgid "Actions" +msgstr "动作" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 +msgid "Select to search within subtrees" +msgstr "选择在子树中查询" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 +#, fuzzy +msgid "Search in subtrees" +msgstr "在子树中查找" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:66 +msgid "Regular expression for matching conference names" +msgstr "匹配会议名称的正则表达式" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:134 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:130 +msgid "Submit department" +msgstr "提交部门" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:134 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:130 +msgid "Submit" +msgstr "提交" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:139 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:135 +msgid "Create" +msgstr "创建" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:150 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:146 +msgid "Remove" +msgstr "删除" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:156 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:152 +#, fuzzy +msgid "Copy" +msgstr "复制" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:158 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:154 +#, fuzzy +msgid "Cut" +msgstr "剪切" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:162 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:165 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:158 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:161 +msgid "Paste" +msgstr "粘贴" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:213 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:213 +msgid "cut" +msgstr "剪切" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:213 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:213 +msgid "Cut this entry" +msgstr "剪切条目" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:215 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:215 +msgid "copy" +msgstr "复制" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:215 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:215 +msgid "Copy this entry" +msgstr "拷贝条目" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:220 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:218 +msgid "edit" +msgstr "编辑" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:220 +msgid "Edit this entry" +msgstr "编辑这条记录" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:230 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:226 +msgid "delete" +msgstr "删除" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:230 +msgid "Delete this entry" +msgstr "删除这个条目" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:257 +msgid "Unknown" +msgstr "未知" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:294 +#, fuzzy +msgid "Number of listed conferences" +msgstr "会议记录" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:295 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:276 +#, fuzzy +msgid "Number of listed departments" +msgstr "部门名称" + +#: gofon/conference/main.inc:39 gofon/conference/main.inc:41 +msgid "Conference management" +msgstr "会议管理" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:24 +msgid "Phone conferences" +msgstr "电话会议" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25 +msgid "Management" +msgstr "管理" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:195 +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:263 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following user(s) %s" +msgstr "您将删除用户 %s。" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:216 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:278 +msgid "You have no permission to remove this department." +msgstr "您无权删除这个部门。" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:257 +#, php-format +msgid "You're about to delete the whole LDAP subtree placed under '%s'." +msgstr "您将要删除 '%s' 下的整个 LDAP 子树。" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:375 +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:390 +msgid "Apply" +msgstr "应用" + +#: gofon/macro/headpage.tpl:6 gofon/macro/class_divListMacros.inc:31 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:32 +msgid "List of macros" +msgstr "宏列表" + +#: gofon/macro/headpage.tpl:24 gofon/macro/class_divListMacros.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected macros. You may want " +"to use the range selector on top of the macro listbox, when working with a " +"large number of macros." +msgstr "" +"这个菜单允许您添加,编辑和删除所选的宏。对于一个长列表,您可以通过选择框上面" +"的范围选择来调整。" + +#: gofon/macro/headpage.tpl:38 +msgid "Display macros matching" +msgstr "显示匹配的宏" + +#: gofon/macro/headpage.tpl:38 +msgid "Display macros matching" +msgstr "显示匹配的宏" + +#: gofon/macro/headpage.tpl:41 gofon/macro/class_divListMacros.inc:65 +msgid "Regular expression for matching macro names" +msgstr "匹配宏名的正则表达式" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:239 +#, php-format +msgid "Removing macro from '%s' failed. Check GOsa log for mysql error." +msgstr "从 '%s' 删除宏失败。通过 GOsa 日志来查看 mysql 错误。" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:307 +#, php-format +msgid "More than one '(' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "当前不支持一个以上的 '('。行: '%s'。" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:310 +#, php-format +msgid "More than one ')' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "当前不支持一个以上的 ')'。行: '%s'。" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:314 +#, php-format +msgid "There is no application given in line : '%s'." +msgstr "没有给出应用程序,在行: '%s'。" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:318 +#, php-format +msgid "There is no extension type given in line : '%s'." +msgstr "没有给出扩展类型,在行: '%s'。" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:348 +#, php-format +msgid "Insert of new macro failed for server '%s'." +msgstr "为服务器 '%s' 插入新宏失败。" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:408 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to save this " +"phone macro." +msgstr "必须有至少一个带有 asterisk 数据库的服务器来保存电话宏。" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:422 +#, php-format +msgid "The given cn '%s' already exists." +msgstr "给出的 cn '%s' 已经存在。" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:428 +msgid "You must specify the 'Display Name' in order to save this macro" +msgstr "为保存这个宏,您必须提供“显示名称”" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:432 +msgid "The given cn is too long, to create a Makro entry, maximum 20 chars." +msgstr "提供的 cn 可能太长,为创建一个 Makro 条目,最多 20 个字符。" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:441 +msgid "" +"This macro is still in use. It is necessary to mark this macro as visible " +"for users." +msgstr "该宏仍在使用。有必要将这个宏标记为用户可见。" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:449 +msgid "Makro length must be lower than 100 lines" +msgstr "Macro 长度必须少于 100 行" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:454 +msgid "You can't save an empty macro." +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:471 +msgid "" +"This macro is still in use. To delete this Macro ensure that nobody has " +"selected it." +msgstr "该宏仍在使用。要删除这个宏先确认没有人使用它。" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:484 +msgid "" +"Could not remove the macro entry from asterisk databases. Please check your " +"asterisk database configurations." +msgstr "无法从 asterisk 数据库中删除该宏记录。请检查您的 asterisk 数据库配置。" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:491 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:500 +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:403 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:534 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:570 +#, fuzzy +msgid "Asterisk macro management" +msgstr "Asterisk 管理" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:575 +#, fuzzy +msgid "GOfon macro" +msgstr "没有宏" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:579 gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +#: gofon/macro/paste_generic.tpl:4 gofon/macro/paste_generic.tpl:6 +#: gofon/macro/generic.tpl:6 gofon/macro/generic.tpl:9 +msgid "Macro name" +msgstr "宏名称" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:582 gofon/macro/generic.tpl:14 +msgid "Display name" +msgstr "显示名称" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:583 +#, fuzzy +msgid "Macro content and parameter" +msgstr "启动参数" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:584 +msgid "Visibility flag" +msgstr "" + +#: gofon/macro/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be used by several groups. Please double check if your really want " +"to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"这可能被好几个组使用。请再次检查您是否要这么做,因为 GOsa 没有办法将您的数据" +"找回。" + +#: gofon/macro/remove.tpl:9 +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "所以,如果您确定,请按“删除”继续,否则按“取消”退出。" + +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +msgid "Department" +msgstr "部门" + +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:58 +msgid "Visible" +msgstr "可见" + +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:140 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:189 +msgid "Macro" +msgstr "宏" + +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:190 +msgid "visible" +msgstr "可见" + +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:191 +msgid "invisible" +msgstr "不可见" + +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:219 +msgid "Edit macro" +msgstr "编辑宏" + +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:227 +msgid "Delete macro" +msgstr "删除宏" + +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:275 +#, fuzzy +msgid "Number of listed macros" +msgstr "部门名称" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:203 +msgid "This 'dn' is no phone macro." +msgstr "这个 'dn' 不是电话宏。" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:259 +msgid "String" +msgstr "字符串" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:260 +msgid "Combobox" +msgstr "单选框" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:261 +msgid "Bool" +msgstr "布尔值" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:267 +msgid "Delete unused" +msgstr "删除未使用的" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:348 +#, php-format +msgid "The parameter %s has incorrect value for type bool." +msgstr "参数 %s 含有不正确的布尔值。" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:377 +#, php-format +msgid "" +"Parameter count of the macro changed, you must update each user which are " +"using this macro '%s'." +msgstr "宏的参数数目修改了,您必须更新每一个使用宏 '%s' 的用户。" + +#: gofon/macro/generic.tpl:18 +msgid "Macro name to be displayed" +msgstr "要显示的宏名称" + +#: gofon/macro/generic.tpl:60 +msgid "Visible for user" +msgstr "用户可见" + +#: gofon/macro/generic.tpl:70 +msgid "Macro text" +msgstr "宏文本" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:24 +msgid "Phone macros" +msgstr "电话宏" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:290 +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:344 +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:368 +msgid "You are not allowed to delete this macro!" +msgstr "您无权删除这个宏!" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:337 +#, php-format +msgid "You're about to delete the macro '%s'." +msgstr "您将要删除宏 '%s'。" + +#: gofon/macro/main.inc:43 gofon/macro/main.inc:47 +msgid "Phone macro management" +msgstr "电话宏管理" + +#: gofon/macro/parameter.tpl:4 +msgid "Argument" +msgstr "参数" + +#: gofon/macro/parameter.tpl:8 +msgid "type" +msgstr "类型" + +#: gofon/macro/parameter.tpl:10 +msgid "Default value" +msgstr "缺省值" + +#: gofon/macro/parameter.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to view the macro parameter settings" +msgstr "您无权删除这个宏!" diff --git a/gosa-plugins/goto/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/goto/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..53e0c07a9 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/goto/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,3997 @@ +# translation of messages.po to Deutsch +# Alfred Schroeder , 2004. +# Cajus Pollmeier , 2004, 2005, 2006. +# Jan Wenzel , 2004,2005. +# Stefan Koehler , 2005. +# GOsa2 Translations +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-18 15:08+0200\n" +"Last-Translator: Cajus Pollmeier \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:1 +msgid "Add printer devcies" +msgstr "Drucker hinzufügen" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:5 +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:10 +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:3 +msgid "Select printer to add" +msgstr "Wählen Sie den hinzuzufügenden Drucker" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24 +#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:24 +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:22 +#: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:18 +msgid "Filters" +msgstr "Filter" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:34 +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:41 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Wählen Sie die Abteilung, auf die die Suchfunktion angewandt wird" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42 +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:62 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:56 +msgid "Select to search within subtrees" +msgstr "Wählen Sie diese Option um auch in Teilbäumen zu suchen" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42 +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:62 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:56 +#, fuzzy +msgid "Search in subtrees" +msgstr "Suche im Teilbaum" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:48 +msgid "Display printers matching" +msgstr "Zeige die Drucker, auf die Folgendes passt" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:53 +msgid "Regular expression for matching printer names" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Druckernamen" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:65 +#: personal/environment/environment.tpl:225 +#: personal/environment/environment.tpl:260 +#: personal/environment/environment.tpl:308 +#: personal/environment/environment.tpl:343 +#: personal/environment/environment.tpl:376 +#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:63 +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:28 admin/systems/goto/terminal.tpl:127 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:47 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:153 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:186 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:215 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:104 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:45 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:95 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:124 +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:67 +#: admin/systems/services/ntp/goNtpServer.tpl:18 +#: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:10 +#: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:14 +#: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:47 +#: admin/mimetypes/generic.tpl:108 admin/mimetypes/generic.tpl:127 +#: admin/mimetypes/generic.tpl:187 admin/groups/apps/application.tpl:60 +msgid "Add" +msgstr "Hinzufügen" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:66 +#: personal/environment/logonManagement.tpl:76 +#: personal/environment/main.inc:104 personal/environment/hotplugDialog.tpl:64 +#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:45 +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:18 admin/systems/goto/gencd.tpl:11 +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:68 +#: admin/systems/services/ntp/goNtpServer.tpl:31 +#: admin/systems/services/cups/goCupsServer.tpl:7 +#: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:25 +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:140 +#: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:16 +#: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:25 +#: admin/systems/services/syslog/goSyslogServer.tpl:7 +#: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:31 +#: admin/systems/services/repository/servRepository.tpl:8 +#: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:56 +#: admin/systems/services/ldap/goLdapServer.tpl:11 +#: admin/systems/ppd/remove_ppd.tpl:14 +#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:23 admin/applications/remove.tpl:16 +#: admin/applications/remove.tpl:20 +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:458 +#: admin/mimetypes/remove.tpl:16 admin/mimetypes/remove.tpl:20 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:458 +#: admin/groups/apps/application_options.tpl:13 +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:393 admin/devices/remove.tpl:16 +#: admin/devices/remove.tpl:20 +msgid "Cancel" +msgstr "Abbrechen" + +#: personal/environment/environment.tpl:3 +msgid "The environment extension is currently disabled." +msgstr "Die Umgebungs-Erweiterung ist zur Zeit deaktiviert." + +#: personal/environment/environment.tpl:11 +msgid "Profiles" +msgstr "Profile" + +#: personal/environment/environment.tpl:14 +#: personal/environment/environment.tpl:196 +#: personal/environment/environment.tpl:277 +msgid "Environment managment settings" +msgstr "Umgebungs-Einstellungen" + +#: personal/environment/environment.tpl:22 +#: personal/environment/environment.tpl:52 +msgid "Use profile managment" +msgstr "Benutze Profil-Verwaltung" + +#: personal/environment/environment.tpl:26 +#: personal/environment/environment.tpl:62 +msgid "Profil path" +msgstr "Profil-Pfad" + +#: personal/environment/environment.tpl:33 +#: personal/environment/environment.tpl:89 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: personal/environment/environment.tpl:38 +#: personal/environment/environment.tpl:100 +#: personal/environment/class_environment.inc:1755 +msgid "Cache profile localy" +msgstr "Profil lokal zwischenspeichern" + +#: personal/environment/environment.tpl:44 +msgid "Profile managment" +msgstr "Profil-Verwaltung" + +#: personal/environment/environment.tpl:59 +msgid "Profile server managment" +msgstr "Profil-Server-Verwaltung" + +#: personal/environment/environment.tpl:83 +msgid "Profil quota" +msgstr "Profil-Kontingent" + +#: personal/environment/environment.tpl:113 +msgid "Kiosk profile settings" +msgstr "Kiosk-Profil-Einstellungen" + +#: personal/environment/environment.tpl:117 +#: personal/environment/environment.tpl:149 +#: personal/environment/class_environment.inc:1761 +msgid "Kiosk profile" +msgstr "Kiosk-Profil" + +#: personal/environment/environment.tpl:128 +#: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:39 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#: personal/environment/environment.tpl:136 +msgid "Profile" +msgstr "Profil" + +#: personal/environment/environment.tpl:153 +msgid "Manage" +msgstr "Verwalten" + +#: personal/environment/environment.tpl:163 +#: personal/environment/class_environment.inc:1754 +msgid "Resolution changeable during session" +msgstr "Auflösung änderbar während des Betriebs" + +#: personal/environment/environment.tpl:172 +#: personal/environment/class_environment.inc:1760 +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:108 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:122 +msgid "Resolution" +msgstr "Auflösung" + +#: personal/environment/environment.tpl:201 +#: personal/environment/class_environment.inc:1766 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:194 +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:571 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:103 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:988 +#: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:1 +msgid "Shares" +msgstr "Freigaben" + +#: personal/environment/environment.tpl:211 +msgid "User used to connect to the share" +msgstr "Benutzer, der für die Verbindung zur Freigabe verwendet wird" + +#: personal/environment/environment.tpl:214 +msgid "Select a share" +msgstr "Wählen Sie eine Freigabe" + +#: personal/environment/environment.tpl:222 +msgid "Mount path" +msgstr "Einhänge-Pfad" + +#: personal/environment/environment.tpl:227 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:218 +#: admin/systems/goto/printer.tpl:71 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:127 +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:124 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:161 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:182 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:149 +msgid "Remove" +msgstr "Entfernen" + +#: personal/environment/environment.tpl:235 +msgid "Logon scripts" +msgstr "Anmelde-Skripte" + +#: personal/environment/environment.tpl:237 +#: personal/environment/logonManagement.tpl:1 +#: personal/environment/logonManagement.tpl:5 +msgid "Logon script management" +msgstr "Verwaltung der Anmelde-Skripte" + +#: personal/environment/environment.tpl:246 +#: personal/environment/environment.tpl:292 +#: personal/environment/class_environment.inc:739 +#, fuzzy +msgid "Used by all users" +msgstr "ACL ist gültig für alle Benutzer" + +#: personal/environment/environment.tpl:248 +#: personal/environment/environment.tpl:294 +#: personal/environment/class_environment.inc:742 +msgid "Used by some users" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:263 personal/environment/main.inc:113 +#: admin/systems/goto/printer.tpl:68 +#: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:17 +msgid "Edit" +msgstr "Bearbeiten" + +#: personal/environment/environment.tpl:266 +#: personal/environment/environment.tpl:311 +#: personal/environment/environment.tpl:346 +#: personal/environment/environment.tpl:379 +#: personal/environment/class_environment.inc:767 +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:33 admin/systems/goto/terminal.tpl:131 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:155 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:189 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:108 admin/systems/goto/printer.tpl:102 +#: admin/systems/goto/printer.tpl:126 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:98 +#: admin/systems/services/ntp/goNtpServer.tpl:21 +#: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:20 +#: admin/systems/ppd/remove_ppd.tpl:12 admin/applications/remove.tpl:14 +#: admin/applications/remove.tpl:18 admin/mimetypes/remove.tpl:14 +#: admin/mimetypes/remove.tpl:18 admin/devices/remove.tpl:14 +#: admin/devices/remove.tpl:18 +msgid "Delete" +msgstr "Entfernen" + +#: personal/environment/environment.tpl:282 +#: personal/environment/class_environment.inc:1765 +msgid "Hotplug devices" +msgstr "Hotplug-Geräte" + +#: personal/environment/environment.tpl:284 +msgid "Hotplug device settings" +msgstr "Einstellungen der Hotplug-Geräte" + +#: personal/environment/environment.tpl:327 +#: personal/environment/environment.tpl:363 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:903 +msgid "Printer" +msgstr "Drucker" + +#: personal/environment/environment.tpl:331 +msgid "" +"Using this option will overwrite the complete printer settings for all " +"currently edited objects!" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:332 +#: personal/environment/environment.tpl:365 +msgid "Printer settings" +msgstr "Drucker-Einstellungen" + +#: personal/environment/environment.tpl:349 +#: personal/environment/environment.tpl:382 +msgid "Toggle admin" +msgstr "Admin-Modus umschalten" + +#: personal/environment/environment.tpl:352 +#: personal/environment/environment.tpl:385 +msgid "Toggle default" +msgstr "Standard umschalten" + +#: personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:108 +msgid "Specified name should only consist of upper-/lowercase characters." +msgstr "" +"Der angegebene Name sollte ausschliesslich aus Groß- und Kleinbuchstaben " +"bestehen." + +#: personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:112 +msgid "Please specify a valid script name." +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Skript-Namen ein." + +#: personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:116 +msgid "Specified description contains invalid characters." +msgstr "Das Feld 'Beschreibung' enthält ungültige Zeichen!" + +#: personal/environment/class_environment.inc:12 +#: personal/environment/class_environment.inc:1741 +msgid "Environment" +msgstr "Umgebung" + +#: personal/environment/class_environment.inc:13 +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:25 +msgid "This does something" +msgstr "Dies tut etwas" + +#: personal/environment/class_environment.inc:142 +#: personal/environment/class_environment.inc:290 +#: personal/environment/class_environment.inc:335 +#: personal/environment/class_environment.inc:339 +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:2 admin/systems/ppd/remove_ppd.tpl:2 +#: admin/applications/remove.tpl:2 admin/mimetypes/remove.tpl:2 +#: admin/devices/remove.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "Warnung" + +#: personal/environment/class_environment.inc:142 +#, fuzzy, php-format +msgid "Device '%s' is not available anymore. It will be removed!" +msgstr "Es ist kein Abbild verfügbar, das wiederhergestellt werden kann" + +#: personal/environment/class_environment.inc:215 +msgid "auto" +msgstr "auto" + +#: personal/environment/class_environment.inc:237 +#, fuzzy +msgid "Configuration error" +msgstr "Konfigurationsdatei" + +#: personal/environment/class_environment.inc:237 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot open file '%s'!" +msgstr "Kann Datei '%s' nicht öffnen." + +#: personal/environment/class_environment.inc:253 +#: personal/environment/class_environment.inc:254 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:120 +msgid "disabled" +msgstr "deaktiviert" + +#: personal/environment/class_environment.inc:290 +#, php-format +msgid "" +"Kiosk profile '%s' located on server '%s' is not available anymore. Kiosk " +"profile will be disabled!" +msgstr "" + +#: personal/environment/class_environment.inc:335 +#, fuzzy, php-format +msgid "Profile server '%s' is not available anymore. Switched to server '%s'." +msgstr "" +"Der ausgewählte Profil-Server '%s' ist nicht mehr verfügbar. Setze Profil-" +"Server auf '%s'." + +#: personal/environment/class_environment.inc:339 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Profile server '%s' is not available anymore. Kiosk profile will be disabled." +msgstr "" +"Der ausgewählte Profil-Server '%s' ist nicht mehr verfügbar. Setze Profil-" +"Server auf '%s'." + +#: personal/environment/class_environment.inc:408 +#: personal/environment/class_environment.inc:446 +msgid "Remove environment extension" +msgstr "Umgebungs-Erweiterung entfernen" + +#: personal/environment/class_environment.inc:409 +#: personal/environment/class_environment.inc:447 +msgid "Environment extension enabled. You can disable it by clicking below." +msgstr "" +"Dieses Konto besitzt aktivierte Umgebungs-Erweiterungen. Sie können diese " +"durch einen Klick auf die Schaltfläche unten deaktivieren." + +#: personal/environment/class_environment.inc:418 +#: personal/environment/class_environment.inc:423 +#: personal/environment/class_environment.inc:452 +#: personal/environment/class_environment.inc:457 +msgid "Add environment extension" +msgstr "Umgebungs-Erweiterung hinzufügen" + +#: personal/environment/class_environment.inc:419 +#: personal/environment/class_environment.inc:453 +msgid "Environment extension disabled. You can enable it by clicking below." +msgstr "" +"Aktuell besitzt dieses Konto keine aktivierten Umgebungs-Erweiterungen. Sie " +"können diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren." + +#: personal/environment/class_environment.inc:424 +#: personal/environment/class_environment.inc:458 +msgid "" +"Environment extension disabled. You have to setup a posix account before you " +"can enable this feature." +msgstr "" +"Aktuell besitzt dieser Server keine aktivierten Umgebungs-Erweiterungen. Um " +"diese zu aktivieren werden die UNIX-Erweiterungen benötigt. Diese müssen " +"zuerst aktiviert werden." + +#: personal/environment/class_environment.inc:559 +#, fuzzy +msgid "Permission error" +msgstr "Berechtigungen" + +#: personal/environment/class_environment.inc:559 +#, fuzzy +msgid "You have no permission to modify logon scripts!" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diese Sperrliste zu entfernen." + +#: personal/environment/class_environment.inc:567 +#: personal/environment/class_environment.inc:649 +#: personal/environment/class_environment.inc:651 +#: personal/environment/class_environment.inc:653 +#: personal/environment/class_environment.inc:664 +#: personal/environment/class_environment.inc:815 +#: personal/environment/class_environment.inc:866 +#: personal/environment/class_environment.inc:962 +msgid "Error" +msgstr "Fehler" + +#: personal/environment/class_environment.inc:649 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid share!" +msgstr "Bitte wählen Sie eine gültige Datei." + +#: personal/environment/class_environment.inc:651 +#: personal/environment/class_environment.inc:664 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid mount point!" +msgstr "Bitte geben Sie eine gültige iSerial ein." + +#: personal/environment/class_environment.inc:653 +#, fuzzy +msgid "You cannot use spaces in the mount path!" +msgstr "Leerzeichen sind im Einhänge-Pfad nicht erlaubt!" + +#: personal/environment/class_environment.inc:754 +#: personal/environment/class_environment.inc:755 +#: personal/environment/class_environment.inc:763 +#: personal/environment/class_environment.inc:764 +msgid "Reset password hash" +msgstr "Passwort zurücksetzen" + +#: personal/environment/class_environment.inc:768 +msgid "Delete share entry" +msgstr "Diesen Freigabe-Eintrag entfernen" + +#: personal/environment/class_environment.inc:962 +#, fuzzy +msgid "Cannot set default printer flag for groups!" +msgstr "GOsa Standard-Drucker Flag ist innerhalb von Gruppen nicht erlaubt." + +#: personal/environment/class_environment.inc:1032 +#, php-format +msgid "Removing of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Benutzer/Umgebungs-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: personal/environment/class_environment.inc:1114 +#: personal/environment/class_environment.inc:1686 +msgid "Please set a valid profile quota size." +msgstr "Bitte wählen Sie eine gültige Kontingent-Grösse." + +#: personal/environment/class_environment.inc:1121 +msgid "" +"You need to setup a valid posix extension in order to enable evironment " +"features." +msgstr "" +"Sie benötigen eine gültige UNIX-Erweiterung, um die Umgebungs-Erweiterung zu " +"aktivieren." + +#: personal/environment/class_environment.inc:1289 +#, php-format +msgid "Saving of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Benutzer/Umgebungs-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: personal/environment/class_environment.inc:1302 +msgid "group share" +msgstr "Gruppen-Freigabe" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1338 +msgid "Administrator" +msgstr "Administrator" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1343 +#: personal/environment/class_environment.inc:1763 +msgid "Default printer" +msgstr "Standard Drucker" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1742 +msgid "Environment settings" +msgstr "Umgebungs-Einstellungen" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1746 +msgid "My account" +msgstr "Mein Konto" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1750 +msgid "Command to extend the list of possible screen resolutions" +msgstr "Befehl um die Liste der möglichen Auflösungen zu erweitern" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1757 +msgid "Profile quota" +msgstr "Profil-Kontingent" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1758 +msgid "Profile server" +msgstr "Profilserver" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1764 +#: personal/environment/logonManagement.tpl:56 +msgid "Logon script" +msgstr "Anmelde-Skript" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:8 +msgid "Logon script settings" +msgstr "Einstellungen für Anmelde-Skripte" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:10 +msgid "Skript name" +msgstr "Skriptname" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:17 +#: admin/systems/goto/printer.tpl:16 admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:17 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:908 +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:19 +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:396 +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:556 +#: admin/applications/generic.tpl:33 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:724 +#: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21 admin/mimetypes/generic.tpl:34 +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:25 +msgid "Description" +msgstr "Beschreibung" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:24 +msgid "Priority" +msgstr "Priorität" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:34 +msgid "Logon script flags" +msgstr "Optionen für Anmelde-Skripte" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:38 +msgid "Last script" +msgstr "Letztes Skript" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:44 +msgid "Script can be replaced by user" +msgstr "Skript kann vom Benutzer ausgetauscht werden" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:55 +#: admin/applications/generic.tpl:130 +msgid "Script" +msgstr "Skript" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:65 +#: admin/applications/generic.tpl:135 +msgid "Import" +msgstr "Importieren" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:75 +#: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:54 +#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:22 +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:455 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:455 +#: admin/groups/apps/application_options.tpl:11 +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:390 +msgid "Apply" +msgstr "Anwenden" + +#: personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:110 +#: admin/systems/goto/class_selectUserToPrinterDialog.inc:144 +msgid "Please select a printer or press cancel." +msgstr "Bitte wählen Sie einen Drucker oder 'Abbrechen'." + +#: personal/environment/main.inc:102 +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:452 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:452 +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:387 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: personal/environment/main.inc:112 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" +"Betätigen sie den 'Bearbeiten'-Schalter unten um Informationen in diesem " +"Dialog zu ändern" + +#: personal/environment/main.inc:121 +msgid "User environment settings" +msgstr "Einstellungen der Benutzer-Umgebung" + +#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:1 +msgid "Add hotplug devices" +msgstr "Hotplug-Geräte hinzufügen" + +#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:5 +msgid "Hotplug management" +msgstr "Verwaltung der Hotplug-Geräte" + +#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:10 +msgid "Select hotplug device to add" +msgstr "Auswahl des hinzuzufügenden Hotplug-Gerätes" + +#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:34 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Wählen Sie die Abteilung, auf die die Suchfunktion angewandt wird" + +#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:43 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:65 +msgid "Display users matching" +msgstr "Zeige die Benutzer, auf die Folgendes passt" + +#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:48 +msgid "Regular expression for matching hotplugs" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Hotplug-Geräten" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:2 +msgid "" +"Actions you choose here influence all systems in this object group. " +"Additionally, all values editable here can be inherited by the clients " +"assigned to this object group." +msgstr "" +"Aktionen die hier ausgewählt werden beeinflussen alle Systeme dieser " +"Objektgruppe. Zusätzlich können alle hier einstellbaren Werte von den " +"Systemen ererbt werden." + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:6 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:621 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:897 +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:545 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:713 +#: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:4 admin/mimetypes/generic.tpl:4 +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:240 +msgid "Generic" +msgstr "Allgemein" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:14 admin/systems/goto/terminal.tpl:113 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:90 +msgid "NTP server" +msgstr "Zeit-Server" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:17 admin/systems/goto/terminal.tpl:116 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:93 +msgid "Choose server to use for synchronizing time" +msgstr "" +"Wählen Sie den Server, der zur Zeit-Synchronisation genutzt werden soll" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:47 +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:395 +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:43 admin/systems/goto/workstation.tpl:50 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:645 +msgid "Mode" +msgstr "Modus" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:50 admin/systems/goto/terminal.tpl:46 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:53 +msgid "Select terminal mode" +msgstr "Wählen Sie den Terminal-Modus" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:58 +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:396 +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:53 admin/systems/goto/workstation.tpl:60 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:634 +#: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:27 +#: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:47 +msgid "Syslog server" +msgstr "Protokoll-Server" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:61 admin/systems/goto/terminal.tpl:56 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:63 +msgid "Choose server to use for logging" +msgstr "Wählen Sie den Server, der für das Protokollieren genutzt werden soll" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:88 admin/systems/goto/terminal.tpl:150 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:125 +msgid "Action" +msgstr "Aktion" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:93 admin/systems/goto/terminal.tpl:155 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:130 +msgid "Select action to execute for this terminal" +msgstr "Wählen Sie die auszuführende Aktion für dieses Terminal" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:101 admin/systems/goto/terminal.tpl:163 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:137 +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:557 +#: admin/applications/generic.tpl:24 +msgid "Execute" +msgstr "Ausführen" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:42 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:126 +msgid "Activated" +msgstr "Aktiv" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:43 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:127 +msgid "Locked" +msgstr "Gesperrt" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:108 +msgid "You have no permissions to create a workstation on this 'Base'." +msgstr "" +"Sie haben keine Berechtigung, eine Arbeitsstation unter dieser 'Basis' " +"anzulegen." + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:113 +msgid "There must be at least one NTP server selected." +msgstr "Es muss mindestens ein NTP-Server ausgewählt sein." + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:168 +#, php-format +msgid "Setting action state (FAIstate) failed for object '%s', value was '%s'." +msgstr "" +"Setzen von Ablaufstatus (FAIstate) fehlgeschlagen für Objekt '%s'; der Wert " +"war '%s'." + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:204 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:186 +msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Es ist kein ACTIONCMD in ihrer gosa.conf definiert" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:208 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:214 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:226 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:238 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:190 +#, php-format +msgid "Execution of '%s' failed!" +msgstr "Die Ausführung des Befehls '%s' ist fehlgeschlagen!" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:247 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:221 +#, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Speichern von System Arbeitsstation/Allgemein (FAIstate) mit dn '%s' " +"fehlgeschlagen." + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:294 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:316 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:307 +msgid "Switch off" +msgstr "Ausschalten" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:294 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:317 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:307 +msgid "Reboot" +msgstr "Neustarten" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:295 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:308 +msgid "Instant update" +msgstr "Sofortiges Update" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:296 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:309 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:318 +msgid "Scheduled update" +msgstr "Geplantes Update" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:297 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:310 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:317 +msgid "Reinstall" +msgstr "Neu-Installation" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:298 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:311 +msgid "Rescan hardware" +msgstr "Hardware neu erkennen" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:299 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:318 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:322 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:312 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:319 +msgid "Memory test" +msgstr "Speichertest" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:300 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:319 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:323 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:314 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:321 +msgid "System analysis" +msgstr "Systemanalyse" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:380 +msgid "Saving workstation failed" +msgstr "Speichern der Arbeitsstation ist fehlgeschlagen" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:387 +msgid "System" +msgstr "System" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:388 +msgid "System group" +msgstr "System-Gruppe" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:397 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:653 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:637 +msgid "Action flag" +msgstr "Ablaufstatus" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:398 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:635 +msgid "Ntp server" +msgstr "NTP-Dienst" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:1 admin/systems/goto/workstation.tpl:1 +msgid "Properties" +msgstr "Eigenschaften" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:8 +msgid "Terminal template" +msgstr "Terminal-Vorlage" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:10 +msgid "Terminal name" +msgstr "Terminal-Name" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:19 admin/systems/goto/workstation.tpl:27 +#: admin/systems/goto/printer.tpl:27 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:650 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:632 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:907 +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:555 +#: admin/applications/generic.tpl:42 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:143 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:725 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:164 +#: admin/mimetypes/generic.tpl:44 admin/devices/deviceGeneric.tpl:9 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:131 +msgid "Base" +msgstr "Basis" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:23 admin/systems/goto/workstation.tpl:30 +msgid "Choose subtree to place group in" +msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in den die Gruppe eingepflegt werden soll" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:28 admin/systems/goto/workstation.tpl:35 +#: admin/systems/goto/printer.tpl:35 admin/applications/generic.tpl:52 +#: admin/mimetypes/generic.tpl:53 +msgid "Select a base" +msgstr "Wählen Sie eine Basis" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:37 admin/systems/goto/workstation.tpl:44 +#, fuzzy +msgid "Inherit all" +msgstr "Initialien" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:72 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:646 +msgid "Root server" +msgstr "Root-Server" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:75 +msgid "Select NFS root filesystem to use" +msgstr "Wählen Sie das NFS-Root-Dateisystem" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:82 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:647 +msgid "Swap server" +msgstr "Auslagerungs-Server" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:85 +msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on" +msgstr "" +"Wählen Sie das NFS-Dateisystem, in dem die Auslagerungsdateien abgelegt " +"werden sollen" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:105 admin/systems/goto/terminal.tpl:108 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:82 admin/systems/goto/workstation.tpl:85 +msgid "Inherit time server attributes" +msgstr "Zeit-Server-Attribute übernehmen" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:4 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:1 +msgid "Boot parameters" +msgstr "Boot-Parameter" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:8 +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:573 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:8 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:984 +msgid "Boot kernel" +msgstr "Boot-Kernel" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:18 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:19 +msgid "Custom options" +msgstr "Angepasste Optionen" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:22 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:23 +msgid "" +"Enter any parameters that should be passed to the kernel as append line " +"during bootup" +msgstr "" +"Geben Sie die Parameter ein, die dem Kernel beim Starten übergeben werden " +"sollen" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:27 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:27 +msgid "LDAP server" +msgstr "LDAP-Server" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:32 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:31 +#, fuzzy +msgid "inherit from group" +msgstr "Liste der Gruppen" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:34 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Reload" +msgstr "Lesen" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:68 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:104 +msgid "FAI server" +msgstr "FAI-Server" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:72 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:108 +#: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:19 +#: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:23 +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1242 +msgid "Release" +msgstr "Release" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:94 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:139 +msgid "Assigned FAI classes" +msgstr "Zugewiesene FAI-Klassen" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:123 +msgid "set" +msgstr "setzen" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:160 +#, fuzzy +msgid "" +"FAI Object assignment disabled. You can't use this feature until FAI is " +"activated." +msgstr "Sie können diese Erweiterung erst verwenden, wenn FAI aktiviert wurde." + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:173 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:82 +msgid "Kernel modules (format: name parameters)" +msgstr "Kernel-Module (Format: Name Parameter)" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:176 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:85 +msgid "Add additional modules to load on startup" +msgstr "" +"Zusätzliche Module hinzufügen, die während des Starts geladen werden sollen" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:212 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:121 +msgid "Mountpoint" +msgstr "Mount-Pfad" + +#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:3 +msgid "" +"This is a new system which currently has no system type defined. Please " +"choose a system type for this entry and press the 'continue' button. If this " +"system should be added to a group of system settings, specify the preferred " +"object group below." +msgstr "" +"DIes ist ein neues System, für das bisher noch kein Systemtyp definiert " +"wurde. Bitte wählen Sie einen Systemtyp für dieses System und drücken auf " +"'Speichern' klicken. Wenn das System zu einer Gruppe von Systemeinstellungen " +"hinzugefügt werden soll, geben Sie den Namen der Objektgruppe ein." + +#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:9 +msgid "" +"Please select a system type and an optional bundle of predefined settings to " +"be inherited." +msgstr "" +"Bitte wählen Sie einen Systemtyp und (optional) einen Satz von " +"vordefinierten Einstellungen (werden automatisch übernommen)." + +#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:20 +msgid "System type" +msgstr "System-Typ" + +#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:21 +msgid "Choose a system type" +msgstr "Wählen Sie den System-Typ" + +#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:32 +msgid "Choose an object group as template" +msgstr "Wählen Sie eine Objektgruppe als Vorlageobjekt" + +#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:33 +msgid "Choose an object group" +msgstr "Objektgruppe wählen" + +#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:44 +msgid "Continue" +msgstr "Fortsetzen" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:1 +msgid "Choose the kind of system component you want to create" +msgstr "Wählen Sie die Art der System-Komponente, die Sie anlegen möchten" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:4 +msgid "" +"Linux terminals and workstations are autocreated on bootup. For this reason " +"you're only be able to create templates for a specific tree. Servers are " +"normally automatically added too, but in some special cases you may need to " +"create a faked server entry to provide GOsa with some informations. Other " +"network components may be used for Nagios setups to create component " +"dependencies." +msgstr "" +"Linux Terminals und Arbeitsstationen werden beim Systemstart automatisch " +"hinzugefügt. Aus diesem Grund können Sie für diese Systemtypen nur Vorlagen " +"für einen Teilbaum anlegen. Server werden ebenfalls automatisch hinzugefügt, " +"in einigen Fällen benötigen Sie Pseudo-Einträge um GOsa mit benötigten " +"Informationen zu versorgen. Weitere Netzwerk-Komponenten können z.B. für " +"Nagios Umgebungen genutzt werden um die Abhängigkeiten aufzulösen." + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:7 +msgid "Linux thin client template" +msgstr "Linux Thin-Client Vorlage" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:8 +msgid "Linux workstation template" +msgstr "Linux Arbeitsstations-Vorlage" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:9 +msgid "Linux Server" +msgstr "Linux Server" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:10 +msgid "Windows workstation" +msgstr "Windows Arbeitsstation" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:11 +msgid "Network printer" +msgstr "Netzwerk-Drucker" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:12 +msgid "Phone" +msgstr "Telefon" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:13 +msgid "Other network component" +msgstr "Andere Netzwerk-Komponente" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:16 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:150 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:171 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:138 +msgid "Create" +msgstr "Anlegen" + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:45 +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:154 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:198 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:201 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:204 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:207 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:210 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:213 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:216 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:227 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:228 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:229 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:230 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:231 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:232 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:233 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:137 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:335 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:189 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:219 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:74 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:102 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:108 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:118 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:119 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:121 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:125 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:216 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:219 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:222 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:225 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:228 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:231 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:234 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:142 +msgid "inherited" +msgstr "geerbt" + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:100 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:270 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as KERNELS hook for plugin '%s' doesn't seem to " +"exist." +msgstr "" +"Das in KERNELS angegebene Kommando '%s' (Modul '%s') scheint nicht zu " +"existieren." + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:179 +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:73 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:278 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:335 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:264 +msgid "This 'dn' has no terminal features." +msgstr "Dieser 'DN' hat keine Terminal-Erweiterungen." + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:221 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:482 +msgid "You must specify a valid mount point." +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Mount-Pfad an!" + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:484 +#, php-format +msgid "Saving of system terminal/startup with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von System Terminal/Systemstart mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:561 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:974 +msgid "Startup" +msgstr "Start" + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:562 +msgid "Terminal startup" +msgstr "Terminal-Start" + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:570 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:983 +msgid "Ldap server" +msgstr "LDAP-Server" + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:572 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:987 +msgid "Kernel modules" +msgstr "Kernel-Module" + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:574 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:985 +msgid "Kernel parameter" +msgstr "Kernel-Parameter" + +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:8 +msgid "Workstation template" +msgstr "Vorlage für Arbeitsstation" + +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:10 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:630 +msgid "Workstation name" +msgstr "Name der Arbeitsstation" + +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:19 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:631 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:909 +msgid "Location" +msgstr "Ort" + +#: admin/systems/goto/class_ArpNewDevice.inc:47 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid dns name." +msgstr "Bitte geben Sie einen gültige Disk-Namen ein." + +#: admin/systems/goto/class_ArpNewDevice.inc:69 +msgid "" +"Could not remove arp-alert device after writing dns and dhcp configuration." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:4 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:4 +msgid "Keyboard" +msgstr "Tastatur" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:7 +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:254 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:7 +#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:5 +msgid "Model" +msgstr "Modell" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:10 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:11 +msgid "Choose keyboard model" +msgstr "Wählen Sie das Tastatur-Modell" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:17 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:19 +msgid "Layout" +msgstr "Layout" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:20 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:23 +msgid "Choose keyboard layout" +msgstr "Wählen Sie das Tastatur-Layout" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:27 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:31 +msgid "Variant" +msgstr "Variante" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:30 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:35 +msgid "Choose keyboard variant" +msgstr "Wählen Sie die Tastatur-Variante" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:45 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:51 +msgid "Mouse" +msgstr "Maus" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:48 +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:138 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:54 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:156 +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:56 +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:397 +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:51 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:58 +msgid "Choose mouse type" +msgstr "Wählen Sie den Maus-Typ" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:58 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:66 +msgid "Port" +msgstr "Anschluss" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:61 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:70 +msgid "Choose mouse port" +msgstr "Wählen Sie den Maus-Port" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:76 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:500 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:86 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:521 +msgid "Telephone hardware" +msgstr "Telefon-Hardware" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:79 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:89 +msgid "Telephone" +msgstr "Telefon" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:95 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:107 +#: admin/systems/goto/info.tpl:73 +msgid "Graphic device" +msgstr "Grafikkarte" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:98 admin/systems/goto/printer.tpl:66 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:110 +msgid "Driver" +msgstr "Treiber" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:101 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:114 +msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board" +msgstr "" +"Wählen Sie den Treiber, der von der installierten Grafikkarte benötigt wird." + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:111 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:126 +msgid "Choose screen resolution used in graphic mode" +msgstr "Wählen Sie die Auflösung, die im Grafik-Modus genutzt wird" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:118 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:134 +msgid "Color depth" +msgstr "Farbtiefe" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:121 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:138 +msgid "Choose colordepth used in graphic mode" +msgstr "Wählen Sie die Farbtiefe, die im Grafik-Modus genutzt wird" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:135 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:153 +msgid "Display device" +msgstr "Anzeige" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:147 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:167 +msgid "Use DDC for automatic detection" +msgstr "Verwende DDC zur automatischen Erkennung" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:150 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:170 +msgid "HSync" +msgstr "HSync" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:154 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:175 +msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor" +msgstr "Horizontale Wiederholrate für den installierten Monitor" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:158 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:181 +msgid "VSync" +msgstr "VSync" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:162 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:186 +msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor" +msgstr "Vertikale Wiederholrate für den installierten Monitor" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:173 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:504 +msgid "Remote desktop" +msgstr "Entfernte Arbeitsfläche" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:177 +msgid "Connect method" +msgstr "Verbindungsmethode" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:180 +msgid "Choose method to connect to terminal server" +msgstr "Wählen Sie die Methode der Anbindung an den Terminal-Server" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:188 +msgid "Terminal server" +msgstr "Terminal-Server" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:191 +msgid "Select specific terminal server to use" +msgstr "Wählen Sie einen bestimmten Terminal-Server" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:199 +msgid "Font server" +msgstr "Schriften-Server" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:202 +msgid "Select specific font server to use" +msgstr "Wählen Sie einen bestimmten Schriften-Server" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:219 +msgid "Print device" +msgstr "Drucker" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:221 +msgid "Select to start IPP based printing service on terminal" +msgstr "Auswählen, um auf dem Terminal IPP-basierte Druckdienste zu starten" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:223 +msgid "Provide print services" +msgstr "Druckdienste bereitstellen" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:229 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:513 +msgid "Spool server" +msgstr "Spool-Server" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:232 +msgid "Select NFS filesystem to place spool files on" +msgstr "" +"Wählen Sie das NFS-Dateisystem, in dem die Spool-Dateien abgelegt werden" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:245 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:201 +msgid "Scan device" +msgstr "Scanner" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:247 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:204 +msgid "Select to start SANE scan service on terminal" +msgstr "Wählen, um den SANE Scanner-Dienst auf dem Terminal zu starten" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:249 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:207 +msgid "Provide scan services" +msgstr "Bilderfassungsdienste bereitstellen" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:257 +msgid "Select scanner driver to use" +msgstr "Wählen Sie den Scanner-Treiber, der benutzt werden soll" + +#: admin/systems/goto/gencd.tpl:2 +msgid "CD-Install-Image generation" +msgstr "Erstellung der Installations-CD (Abbild)" + +#: admin/systems/goto/gencd.tpl:5 +msgid "" +"This option enables you to generate FAI install CD images for the selected " +"workstation. The procedure may take about 10 minutes to complete, so please " +"be patient after pressing the 'Create ISO-Image' button." +msgstr "" +"Diese Option erlaubt es Ihnen, ein Abbild einer FAI-Installations-CD für die " +"gewählte Arbeitsstation zu erstellen. Dieser Vorgang dauert etwa 10 Minuten, " +"haben Sie also Geduld, nachdem Sie den Knopf 'Erstelle ISO-Abbild' gedrückt " +"haben." + +#: admin/systems/goto/gencd.tpl:9 +msgid "Create ISO-Image" +msgstr "Erstelle ISO-Abbild" + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:55 +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:210 +msgid "present" +msgstr "vorhanden" + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:80 +msgid "There is no php snmp module installed, can't gather any informations." +msgstr "" +"Das PHP-SNMP-Modul ist nicht installiert, kann daher keine Information " +"sammeln." + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:86 +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:185 +msgid "unknown status" +msgstr "unbekannter Status" + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:95 +msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here." +msgstr "" +"Dies ist ein virtuelles Terminal, deshalb können an dieser Stelle keine " +"Informationen angezeigt werden." + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:112 +msgid "online" +msgstr "aktiv" + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:174 +msgid "running" +msgstr "läuft" + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:177 +msgid "not running" +msgstr "läuft nicht" + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:180 +msgid "not defined" +msgstr "nicht definiert" + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:202 +msgid "offline" +msgstr "inaktiv" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:5 +msgid "General" +msgstr "Allgemein" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:8 +msgid "Printer name" +msgstr "Druckername" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:30 +msgid "Choose subtree to place user in" +msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in den der Benutzer eingepflegt werden soll" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:43 +msgid "Details" +msgstr "Details" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:46 +msgid "Printer location" +msgstr "Drucker-Standort" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:54 +msgid "Printer URL" +msgstr "Drucker URL" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:82 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:912 +msgid "Permissions" +msgstr "Berechtigungen" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:89 +msgid "Users which are allowed to use this printer" +msgstr "Benutzer mit Berechtigung, diesen Drucker zu nutzen" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:91 +msgid "Users" +msgstr "Benutzer" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:96 admin/systems/goto/printer.tpl:120 +msgid "Add user" +msgstr "Benutzer hinzufügen" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:99 admin/systems/goto/printer.tpl:123 +msgid "Add group" +msgstr "Gruppe hinzufügen" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:113 +msgid "Users which are allowed to administrate this printer" +msgstr "Benutzer mit Berechtigung, diesen Drucker zu verwalten" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:115 +msgid "Admins" +msgstr "Administratoren" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:84 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:97 +#, php-format +msgid "" +"You have specified an external resolution hook which can't be read, please " +"check the permission of the file '%s'." +msgstr "" +"Sie haben einen Hook für das externe Beziehen von Auflösungen angegeben. " +"Dieser kann nicht ausgeführt werden. Prüfsen Sie die Berechtigungen von '%s'." + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:91 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:157 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:71 +msgid "unknown" +msgstr "unbekannt" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:94 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:95 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:96 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:97 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:103 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:104 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:105 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:106 +msgid "bit" +msgstr "Bit" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:137 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:158 +msgid "show chooser" +msgstr "zeige Auswahl" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:138 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:159 +msgid "direct" +msgstr "direkt" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:141 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:162 +msgid "load balanced" +msgstr "lastverteilt" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:144 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:165 +msgid "Windows RDP" +msgstr "Windows RDP" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:145 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:166 +msgid "ICA client" +msgstr "Citrix Metaframe" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:179 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:194 +msgid "automatic" +msgstr "automatisch" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:201 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:219 +msgid "Bit" +msgstr "Bit" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:317 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:319 +msgid "Choose the phone located at the current terminal" +msgstr "Wählen Sie das sich am momentanen Arbeitsplatz befindende Telefon." + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:384 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:389 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:394 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:399 +msgid "Please specify a valid VSync range." +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen VSync-Bereich an." + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:399 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:404 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:408 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:413 +msgid "Please specify a valid HSync range." +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen HSync-Bereich an." + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:448 +#, php-format +msgid "Saving of system workstation/service with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von System Arbeitsstation/Dienst mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:478 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:493 +msgid "Service" +msgstr "Dienst" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:479 +msgid "Workstation service" +msgstr "Arbeitsstations-Dienst" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:487 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:502 +msgid "Monitor" +msgstr "Monitor" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:488 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:506 +msgid "Gfx driver" +msgstr "Grafiktreiber" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:489 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:507 +msgid "Gfx resolution" +msgstr "Auflösung" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:490 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:508 +msgid "Gfx color depth" +msgstr "Farbtiefe" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:491 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:509 +msgid "Hsync" +msgstr "HSync" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:492 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:510 +msgid "Vsync" +msgstr "VSync" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:493 +msgid "Use DDC" +msgstr "Verwende DDC" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:494 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:514 +msgid "Scanner enabled" +msgstr "Scanner aktiviert" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:495 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:516 +msgid "Keyboard model" +msgstr "Tastatur-Modell" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:496 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:517 +msgid "Keyboard layout" +msgstr "Tastatur-Layout" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:497 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:518 +msgid "Keyboard variant" +msgstr "Tastatur-Variante" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:498 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:519 +msgid "Mouse type" +msgstr "Maus-Typ" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:499 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:520 +msgid "Mouse port" +msgstr "Maus-Anschluß" + +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:59 +msgid "Select if terminal supports graphical startup with progress bar" +msgstr "" +"Wählen, wenn das Terminal den grafischen Startvorgang mit Fortschrittsbalken " +"unterstützt" + +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:61 +msgid "use graphical bootup" +msgstr "grafisches Booten nutzen" + +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:64 +msgid "Select if terminal should boot in text mode" +msgstr "Wählen, wenn das Terminal im Textmodus starten soll" + +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:66 +msgid "use standard linux textual bootup" +msgstr "Standard Textmodus nutzen" + +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:69 +msgid "Select to get more verbose output during startup" +msgstr "Wählen, um ausführlichere Informationen während des Starts zu erhalten" + +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:71 +msgid "use debug mode for startup" +msgstr "benutze Fehlersuch-Modus für Systemstart" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:121 +msgid "text" +msgstr "textuell" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:122 +msgid "graphic" +msgstr "grafisch" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:202 +#, php-format +msgid "Saving of system terminal/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Speichern von System Terminal/Allgemein (FAIstate) mit dn '%s' " +"fehlgeschlagen." + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:210 +msgid "No WAKECMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Es ist kein WAKECMD in ihrer gosa.conf definiert" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:222 +msgid "No REBOOTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Es ist kein REBOOTCMD in ihrer gosa.conf definiert" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:234 +msgid "No HALTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Es ist kein HALTCMD in ihrer gosa.conf definiert" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:321 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:316 +msgid "Wake up" +msgstr "Aufwecken" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:381 +#, php-format +msgid "Removing of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von System Terminal/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:454 +msgid "The required field 'Terminal name' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Terminal-Name' ist nicht gesetzt." + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:459 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:440 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid name for this object." +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Namen für diesen MIME-Typ an." + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:478 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:458 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:695 +#, php-format +msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" +msgstr "" +"Der Eintrag '%s' ist in der von Ihnen ausgewählten Basis bereits vorhanden" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:488 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:468 +msgid "" +"There must be at least one NTP server selected, or the inherit mode " +"activated." +msgstr "" +"Es muss mindestens ein NTP-Server ausgewählt sein, wenn der Übernahme-Modus " +"nicht aktiv ist." + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:574 +#, php-format +msgid "Saving of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Objekt Terminal/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:636 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:642 +#: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:34 +msgid "Terminal" +msgstr "Terminal" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:637 +msgid "Terminal generic" +msgstr "Terminal (Allgemein)" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:648 +msgid "Syslog server enabled" +msgstr "Protokoll-Server aktiviert" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:649 +msgid "Ntp server settings" +msgstr "NTP-Dienst-Einstellungen" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:651 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:906 +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:9 +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:394 +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:353 +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:554 +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:558 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:722 +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:249 +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:652 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:636 +msgid "Root password" +msgstr "Root-Passwort" + +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:8 +msgid "Select entries to add" +msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Einträge" + +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:38 +msgid "Display members of department" +msgstr "Zeige die Mitglieder der Abteilung" + +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:50 +msgid "Display members matching" +msgstr "Zeige die Mitglieder, auf die Folgendes passt" + +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:55 +msgid "Regular expression for matching member names" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Mitgliedsnamen" + +#: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:29 +msgid "none" +msgstr "keine" + +#: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:627 +msgid "Workstation" +msgstr "Arbeitsstation" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:242 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The selected FAI mirror '%s' is no longer available, the mirror was set to " +"'auto'." +msgstr "" +"Das ausgewählte Kiosk-Profil '%s' ist nicht mehr verfügbar, die Einstellung " +"wurde auf 'keins' zurückgesetzt." + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:257 +#, php-format +msgid "" +"The selected FAI release '%s' is not available for mirror '%s', the release " +"was set to '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:307 +msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'." +msgstr "" +"Bitte wählen Sie einen 'FAI-Server' oder entfernen Sie die FAI-Klassen." + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:374 +msgid "" +"There is already a profile in your selection that contain partition table " +"configurations." +msgstr "" +"In Ihrer Auswahl befindet sich bereits ein Profil, das eine Konfiguration " +"für Partitionstabellen enthält." + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:634 +msgid "Not available in current setup" +msgstr "Nicht verfügbar in momentaner Konfiguration" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:896 +#, php-format +msgid "Saving of system workstation/startup with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Speichern von System Arbeitsstation/Systemstart mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:975 +msgid "System startup" +msgstr "Systemstart" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:990 +msgid "FAI classes" +msgstr "FAI-Klassen" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:991 +msgid "Debian mirror" +msgstr "Debian Spiegelserver" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:992 +msgid "Debian release" +msgstr "Debian-Release" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:994 +msgid "FAI status flag" +msgstr "FAI-Status-Flag" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1114 +msgid "" +"Could not load available classes, the fai extension plugin seems not to be " +"installed." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1262 +#, php-format +msgid "" +"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s' please check your gosa.conf." +msgstr "Kann das als REPOSITORY_HOOK angegebene Kommando '%s' nicht ausführen." + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1264 +#: admin/systems/services/repository/class_servRepositorySetup.inc:203 +#, php-format +msgid "" +"The specified REPOSITORY_HOOK '%s', specified in your gosa.conf, returns an " +"empty string." +msgstr "" +"Das als REPOSITORY_HOOK '%s' angegebene Kommando lieferte eine leere " +"Zeichenkette." + +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:157 +msgid "default" +msgstr "Standard" + +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:462 +#, php-format +msgid "Saving of object system terminal/service with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Speichern von Objekt System Terminal/Dienst mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:494 +#: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:1 +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:30 +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:59 +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:124 +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:125 +msgid "Terminal service" +msgstr "Terminal-Dienst" + +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:503 +msgid "Method" +msgstr "Methode" + +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:505 +#: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:12 +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:134 +msgid "Font path" +msgstr "Schrift-Suchpfad" + +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:511 +msgid "Auto-Sync" +msgstr "Auto-Sync" + +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:512 +msgid "Printer service enabled" +msgstr "Druck-Dienst aktiviert" + +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:515 +msgid "Scanner model" +msgstr "Scanner-Modell" + +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:232 +msgid "This 'dn' has no workstation features." +msgstr "Dieser 'DN' hat keine Arbeitsstations-Erweiterungen." + +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:313 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:320 +msgid "Force localboot" +msgstr "Erzwinge lokalen Systemstart" + +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:364 +#, php-format +msgid "Removing of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Entfernen von System Arbeitsstation/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:435 +msgid "The required field 'Workstation name' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Arbeitsstationsname' ist nicht gesetzt." + +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:536 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:561 +#, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Speichern von System Arbeitsstation/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:622 +msgid "Workstation generic" +msgstr "Arbeitsstation (Allgemein)" + +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:633 +msgid "Goto mode" +msgstr "GOto-Modus" + +#: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:1 +msgid "Integrating unknown devices" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:3 +msgid "" +"The current device has been detected by the ARP monitor used by GOsa. You " +"can integrate this device into your running DHCP/DNS infrastructure by " +"submitting this form. The device entry will disapear from the list of the " +"systems and move to the DNS/DHCP configuration." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "DNS name" +msgstr "Name" + +#: admin/systems/goto/gencd_frame.tpl:2 +msgid "Your browser does not supprt iframes." +msgstr "Ihr Browser unterstützt keine iframes." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:109 +#, php-format +msgid "Can't extract a valid base out of object dn, setting base to '%s'." +msgstr "" +"Kann keine gültige Basis aus der Objekt-DN auslesen, setze Basis auf '%s'." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:264 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:272 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:277 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:326 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:342 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:345 +msgid "Add printer extension" +msgstr "Drucker-Erweiterung hinzufügen" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:265 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not initialize printer tab, parameter parent was missing while " +"construction." +msgstr "" +"Konnte den 'Druck'-Reiter nicht erstellen, der Parameter 'parent' fehlt" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:273 +msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled." +msgstr "" +"Dies ist eine Arbeitsstations-Vorlage, der Drucker-Tab ist deaktiviert." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:278 +msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled." +msgstr "Dies ist eine Terminal-Vorlage, das Drucker-Tab ist deaktiviert." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:319 +msgid "This 'dn' has no printer features." +msgstr "Dieser 'DN' hat keine Drucker-Erweiterungen." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:327 +msgid "" +"This object has printer extension disabled. You can't enable it while 'cn' " +"is not present in entry. Possibly you are currently creating a new terminal " +"template" +msgstr "" +"Aktuell besitzt dieses Objekt keine aktivierte Drucker-Erweiterung. Sie " +"können diese nicht aktivieren, solange das 'cn'-Attribut nicht im Eintrag " +"enthalten ist. Wahrscheinlich erstellen Sie gerade eine neue Terminal-" +"Vorlage." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:334 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:337 +msgid "Remove printer extension" +msgstr "Drucker-Erweiterung entfernen" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:335 +msgid "" +"This workstation has printer extension enabled.You can disable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"Diese Workstation besitzt aktivierte Drucker-Erweiterungen. Sie können diese " +"durch einen Klick auf die Schaltfläche unten deaktivieren." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:338 +msgid "" +"This terminal has printer extension enabled. You can disable it by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dieses Terminal besitzt aktivierte Drucker-Erweiterungen. Sie können diese " +"durch einen Klick auf die Schaltfläche unten deaktivieren." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:343 +msgid "" +"This workstation has printer extension disabled. You can enable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"Aktuell besitzt diese Workstation keine aktivierte Drucker-Erweiterung. Sie " +"können diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:346 +msgid "" +"This terminal has printer extension disabled. You can enable it by clicking " +"below." +msgstr "" +"Aktuell besitzt dieses Terminal keine aktivierten Drucker-Erweiterung. Sie " +"können diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:516 +#, php-format +msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist." +msgstr "Die momentan gewählte PPD-Datei '%s' wurde nicht gefunden." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:521 +#, fuzzy +msgid "Not defined" +msgstr "nicht definiert" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:524 +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:93 +msgid "Can't get ppd informations." +msgstr "Kann PPD-Information nicht lesen" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:537 +#, php-format +msgid "This printer belongs to terminal %s. You can't rename this printer." +msgstr "Dieser Drucker gehört zu Terminal %s. Sie können ihn nicht umbenennen." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:539 +#, php-format +msgid "This printer belongs to workstation %s. You can't rename this printer." +msgstr "" +"Dieser Drucker gehört zur Arbeitsstation %s. Ein Umbenennen ist daher nicht " +"möglich." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:603 +#, php-format +msgid "Removing of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von System Drucker/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:671 +#, fuzzy +msgid "The required field 'Printer name' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Telefon-Name' ist nicht gesetzt." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:676 +#, fuzzy +msgid "Invalid character in printer name." +msgstr "Die angegebene Kategorie enthält ungültige Zeichen." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:863 +#, php-format +msgid "Saving of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von System Drucker/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:880 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:882 +msgid "Group" +msgstr "Gruppe" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:885 +msgid "User" +msgstr "Benutzer" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:898 +msgid "Print generic" +msgstr "Drucken (Alllgemein)" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:910 +msgid "LabeledURL" +msgstr "Benannte URL" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:911 +msgid "Printer PPD" +msgstr "Drucker-PPD" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:928 +#, php-format +msgid "" +"You are not allowed to remove the given object '%s' from the list of members " +"of printer '%s'." +msgstr "" +"Sie haben keine Berechtigung, das gewählte Objekt '%s' von der " +"Mitgliedsliste des Druckers '%s' zu entfernen." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:945 +#, php-format +msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers," +msgstr "" +"Ungültiger Drucker während des Hinzufügens von '%s' zu der Liste von '%s' " +"Druckern." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:950 +#, php-format +msgid "" +"You are not allowed to add the given object '%s' to the list of members of '%" +"s'." +msgstr "" +"Ihnen ist es nicht erlaubt das gewählte Objekt '%s' zu der Mitgliedsliste " +"von '%s' hinzuzufügen." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:985 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used." +msgstr "" +"Kann '%s' nicht zur Liste der Mitglieder hinzufügen, er wird bereits " +"verwendet." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:996 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable." +msgstr "" +"Kann '%s' nicht zur Liste der Mitglieder hinzufügen, er ist nicht verfügbar." + +#: admin/systems/goto/info.tpl:1 +msgid "System information" +msgstr "System-Information" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:7 +msgid "CPU" +msgstr "Prozessor" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:10 +msgid "Memory" +msgstr "Speicher" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:13 +msgid "Boot MAC" +msgstr "MAC-Adresse" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:16 +msgid "USB support" +msgstr "USB-Unterstützung" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:19 admin/systems/goto/info.tpl:87 +msgid "System status" +msgstr "System-Status" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:23 +msgid "Inventory number" +msgstr "Inventarnummer" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:27 +msgid "Last login" +msgstr "Letzte Anmeldung" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:38 +msgid "Network devices" +msgstr "Netzwerk-Geräte" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:47 +msgid "IDE devices" +msgstr "IDE-Geräte" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:56 +msgid "SCSI devices" +msgstr "SCSI-Geräte" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:64 +msgid "Floppy device" +msgstr "Disketten-Laufwerk" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:68 +msgid "CDROM device" +msgstr "CDROM-Laufwerk" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:77 +msgid "Audio device" +msgstr "Soundkarte" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:93 +msgid "Up since" +msgstr "Eingeschaltet seit" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:96 +msgid "CPU load" +msgstr "Prozessor-Last" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:99 +msgid "Memory usage" +msgstr "Speicher-Nutzung" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:102 +msgid "Swap usage" +msgstr "Nutzung des virtuellen Speichers" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:116 +msgid "SSH service" +msgstr "SSH-Dienst" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:119 +#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:27 +#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:48 +#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:69 +msgid "Print service" +msgstr "Druck-Dienst" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:122 +msgid "Scan service" +msgstr "Scan-Dienst" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:125 +msgid "Sound service" +msgstr "Audio-Dienst" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:128 +msgid "GUI" +msgstr "GUI" + +#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:28 +#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:74 +msgid "Time service (NTP)" +msgstr "Zeit-Dienst (NTP)" + +#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:97 +#, php-format +msgid "Saving server services/goNtpServer with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Server-Dienste/GOntp mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:112 +msgid "Time service" +msgstr "Zeit-Dienst" + +#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:113 +msgid "Time service - NTP" +msgstr "Zeit-Dienst - NTP" + +#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:113 +#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:69 +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:125 +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:233 +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:89 +#: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:69 +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:386 +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:345 +#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:84 +msgid "Services" +msgstr "Dienste" + +#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:121 +msgid "Ntp source" +msgstr "NTP-Quelle" + +#: admin/systems/services/ntp/goNtpServer.tpl:2 +msgid "Time server" +msgstr "Zeit-Server" + +#: admin/systems/services/ntp/goNtpServer.tpl:29 +#: admin/systems/services/cups/goCupsServer.tpl:5 +#: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:23 +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:139 +#: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:14 +#: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:23 +#: admin/systems/services/syslog/goSyslogServer.tpl:5 +#: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:29 +#: admin/systems/services/repository/servRepository.tpl:6 +#: admin/systems/services/ldap/goLdapServer.tpl:9 +msgid "Save" +msgstr "Speichern" + +#: admin/systems/services/cups/goCupsServer.tpl:1 +msgid "Print Service" +msgstr "Druck-Dienst" + +#: admin/systems/services/cups/goCupsServer.tpl:1 +#: admin/systems/services/syslog/goSyslogServer.tpl:1 +msgid "enabled" +msgstr "aktiviert" + +#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:68 +msgid "Cups" +msgstr "CUPS" + +#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:76 +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:97 +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:354 +msgid "Start" +msgstr "Start" + +#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:77 +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:98 +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:355 +msgid "Stop" +msgstr "Beenden" + +#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:78 +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:99 +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:356 +msgid "Restart" +msgstr "Neustart" + +#: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:8 +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:133 +msgid "Temporary disable login" +msgstr "Anmeldung sperren (temporär)" + +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:83 +#, php-format +msgid "Saving server services/terminalServer with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Speichern von Server-Dienste/Terminal-Dienst mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:98 +msgid "Terminal server, must have fontpath specified." +msgstr "Terminal-Server benötigt einen Schrift-Suchpfad" + +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:1 +msgid "Edit share" +msgstr "Freigabe bearbeiten" + +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:2 +msgid "NFS setup" +msgstr "NFS-Einrichtung" + +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:29 +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:399 +msgid "Path" +msgstr "Pfad" + +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:29 +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:401 +msgid "Volume" +msgstr "Volume" + +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:69 +msgid "Auto-mount share on Apple systems" +msgstr "Freigabe auf Apple-Systemen automatisch einbinden." + +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:109 +msgid "Codepage" +msgstr "Codepage" + +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:121 +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:400 +msgid "Option" +msgstr "Option" + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:47 +#, php-format +msgid "The file '%s/encodings' does not exist, can't get supported charsets." +msgstr "" +"Die Datei '%s/encodings' wurde nicht gefunden, kann die unterstützten " +"Zeichensätze nicht einlesen." + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:50 +#, php-format +msgid "Can't read '%s/encodings', please check permissions." +msgstr "Kann '%s/encodings' nicht lesen, bitte prüfen Sie die Rechte." + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:184 +msgid "Please specify a valid path for your setup." +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Pfad an." + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:190 +msgid "Please specify a valid name for your share." +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Freigabe-Namen an." + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:193 +msgid "Please specify a name for your share." +msgstr "Bitte geben Sie einen Freigabe-Namen an." + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:198 +msgid "Description contains invalid characters." +msgstr "Das Feld 'Beschreibung' enthält ungültige Zeichen!" + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:202 +msgid "Volume contains invalid characters." +msgstr "Das Feld 'Volume' enthält ungültige Zeichen!" + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:206 +msgid "Path contains invalid characters." +msgstr "Das Feld 'Pfad' enthält ungültige Zeichen." + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:210 +msgid "Option contains invalid characters." +msgstr "Das Feld 'Option' enthält ungültige Zeichen!" + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:25 +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:171 +#, fuzzy +msgid "Kiosk profile service" +msgstr "Kiosk-Profil-Einstellungen" + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:31 +msgid "" +"There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!" +msgstr "" +"In Ihrer gosa.conf wurde kein 'KIOSKPATH' definiert. Die Verwaltung von " +"KIOSK-Profilen ist nicht möglich." + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:62 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Can not remove kiosk profile service, it is currently in use by following " +"user(s) : %s." +msgstr "" +"Sie können die Asterisk Datenbank-Erweiterung nicht entfernen, sie wird " +"momentan noch von folgenden Objekten verwendet: '%s'." + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:97 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder: '%s'." +msgstr "" +"Das neue Kiosk-Profil kann nicht gespeichert werden. Wahrscheinlich besitzen " +"Sie nicht die nötigen Rechte." + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:128 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Can't remove kioks profile, it is still in use by the following objects '%s'." +msgstr "" +"Sie können die Asterisk Datenbank-Erweiterung nicht entfernen, sie wird " +"momentan noch von folgenden Objekten verwendet: '%s'." + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:134 +#, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied." +msgstr "" +"Kann Datei '%s' nicht entfernen. Die Fehlermeldung war: Zugriff verweigert." + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:137 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Error was: file doesn't exist." +msgstr "" +"Kann Datei '%s' nicht entfernen. Die Fehlermeldung war: Datei existiert " +"nicht." + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:199 +msgid "Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder" +msgstr "" +"Das neue Kiosk-Profil kann nicht gespeichert werden. Wahrscheinlich besitzen " +"Sie nicht die nötigen Rechte." + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:213 +msgid "Wohl kaum" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:232 +msgid "Kiosk" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:233 +#: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:1 +msgid "Kiosk profile management" +msgstr "Verwaltung der Kiosk-Profile" + +#: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Server path" +msgstr "Server-Name" + +#: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:9 +msgid "Browse" +msgstr "Durchsuchen" + +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:30 +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:58 +#, fuzzy +msgid "Syslog service database" +msgstr "Protokoll-Dienst" + +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:88 +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:89 +msgid "Logging database" +msgstr "Protokoll-Datenbank" + +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:100 +msgid "Admin" +msgstr "Administrator" + +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:101 +#: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:12 +msgid "Password" +msgstr "Passwort" + +#: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:1 +msgid "Logging database information" +msgstr "Informationen der Protokoll-Datenbank" + +#: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:4 +msgid "Logging DB user" +msgstr "Protokoll-DB Benutzer" + +#: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:68 +#: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:69 +msgid "Logging service" +msgstr "Protokoll-Dienst" + +#: admin/systems/services/syslog/goSyslogServer.tpl:1 +msgid "Syslog Service" +msgstr "Protokoll-Dienst" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:31 +msgid "File service" +msgstr "Datei-Dienst" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:157 +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:385 +msgid "File service (Shares)" +msgstr "Datei-Dienst (Freigaben)" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:191 +#, php-format +msgid "Saving of system server/shares with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von System Server/Freigabe mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:229 +#, php-format +msgid "The share can't be removed since it is still used by %d users:" +msgstr "" +"Die Freigabe kann nicht entfernt werden, da sie noch von %d Benutzern " +"verwendet wird." + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:234 +msgid "Please correct the share-/profile settings of these users" +msgstr "" +"Bitte korrigieren Sie die Freigabe- u. Profil-Einstellungen dieser Benutzer" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:262 +#, php-format +msgid "Creating system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Erstellen von System Server/Freigabe (Mount-Container) mit dn '%s' " +"fehlgeschlagen." + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:276 +#, php-format +msgid "Removing system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Entfernen von System Server/Freigaben (Mount-Container) mit dn '%s' " +"fehlgeschlagen." + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:287 +#, php-format +msgid "Saving system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Speichern von System Server/Freigaben (Mount-Container) mit dn '%s' " +"fehlgeschlagen." + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:386 +msgid "File service - Shares" +msgstr "Datei-Dienst - Freigaben" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:395 +msgid "Apple mounts" +msgstr "Apple Freigaben" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:398 +msgid "Charset" +msgstr "Zeichensatz" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:31 +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:334 +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:345 +msgid "Repository service" +msgstr "Repository-Dienst" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:98 +msgid "You can't use this plugin until FAI is activated." +msgstr "Sie können diese Erweiterung erst verwenden, wenn FAI aktiviert wurde." + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:147 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this release, it is still used by these workstations [%s]. " +"Please solve this dependencies first, to keep data base consistency." +msgstr "" +"Sie können dieses Release nicht entfernen, da es momentan noch von diesen " +"Arbeitsstationen verwendet wird [%s]. Bitte lösen Sie zunächst diese " +"Abhängigkeiten, um die Konsistenz der Datenbank zu gewährleisten." + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:181 +#, php-format +msgid "" +"Be careful editing this release, it is still used by these workstations [%s]." +msgstr "" +"Seien Sie vorsichtig, wenn Sie dieses Release editieren - es wird momentan " +"noch von folgenden Arbeitsstationen verwendet [%s]." + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:207 +msgid "This name is already in use." +msgstr "Der angegebene Name wird bereits verwendet." + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:344 +#: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:1 +msgid "Repository" +msgstr "Repository" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:357 +msgid "Releases" +msgstr "Releases" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:358 +#: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:39 +#: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:24 +#: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:64 +msgid "Sections" +msgstr "Sections" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:359 +#: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:8 +msgid "Parent server" +msgstr "Parent-Server" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:360 +msgid "Url" +msgstr "URL" + +#: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:28 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepositorySetup.inc:150 +msgid "Please enter a value for 'release'." +msgstr "Bitte geben Sie einen Wert für 'Release' ein." + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepositorySetup.inc:154 +msgid "Please specify a valid value for 'url'." +msgstr "Bitte geben Sie im Feld 'url' einen gültigen Wert ein." + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepositorySetup.inc:201 +#, php-format +msgid "" +"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "Kann das als REPOSITORY_HOOK angegebene Kommando '%s' nicht ausführen." + +#: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:19 +msgid "List of configured repositories." +msgstr "Liste der verfügbaren Repositories." + +#: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:20 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit repository settings." +msgstr "" +"Dieses Menü erlaubt es Ihnen, Repository-Einstellungen zu erstellen, zu " +"entfernen und zu bearbeiten." + +#: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:25 +#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:17 admin/applications/generic.tpl:92 +msgid "Options" +msgstr "Optionen" + +#: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:26 +#: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:32 +msgid "Regular expression for matching object names" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Objekt-Namen" + +#: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:33 +msgid "Add repository" +msgstr "Repository hinzufügen" + +#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:27 +#: admin/systems/services/ldap/goLdapServer.tpl:1 +msgid "LDAP service" +msgstr "LDAP-Dienst" + +#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:54 +msgid "LDAP Service" +msgstr "LDAP-Dienst" + +#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:65 +msgid "The given base is empty or contains invalid characters." +msgstr "Die angegebene Basis ist leer oder enthält ungültige Zeichen." + +#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:83 +#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:84 +msgid "Ldap" +msgstr "LDAP" + +#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:92 +msgid "Ldap base" +msgstr "LDAP-Basis" + +#: admin/systems/services/ldap/goLdapServer.tpl:2 +msgid "LDAP URI" +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:76 +#, php-format +msgid "You're about to delete the ppd file '%s' at '%s'." +msgstr "Sind sind dabei, die PPD-Datei '%s' aus '%s' zu löschen." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:80 +#, php-format +msgid "Could not found specified ppd file '%s'." +msgstr "Die angegebene PPD-Datei '%s' wurde nicht gefunden." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:106 +msgid "" +"Something went wrong while trying to remove the ppd file from server, " +"possibly we have no write access." +msgstr "" +"Etwas schlug fehl während des Versuchs, die PPD-Datei vom Server zu " +"entfernen, vielleicht haben wir keinen Schreibzugriff." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:126 +#, php-format +msgid "Selected vendor '%s' does not exists in our list of ppds." +msgstr "" +"Der ausgewählte Hersteller '%s' existiert nicht in der Liste der PPD's." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:135 +msgid "Printer ppd selection." +msgstr "Auswahl der Drucker-PPD" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:142 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:256 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:269 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:237 +msgid "delete" +msgstr "Entfernen" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:153 +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:706 +msgid "back" +msgstr "zurück" + +#: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:6 +msgid "Select objects to add" +msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Objekte" + +#: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:28 +msgid "Display objects matching" +msgstr "Zeige die Objekte, auf die Folgendes passt" + +#: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:44 +msgid "Close" +msgstr "Schliessen" + +#: admin/systems/ppd/remove_ppd.tpl:9 +msgid "The ppd file will be removed from the server and can not be restored." +msgstr "" +"Die PPD-Datei wird vom Server entfernt und kann nicht wiederhergestellt " +"werden." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:68 +#, php-format +msgid "Can't open '%s', ppd settings resetted." +msgstr "Kann '%s' nicht öffnen, PPD-Einstellungen wurden zurückgesetzt." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:105 +#, php-format +msgid "" +"The specified path '%s' which results from PPD_PATH in your gosa.conf is " +"invalid, can't read/write any ppd informations." +msgstr "" +"Der in Ihrer 'gosa.conf' angegebene PPD-Pfad (PPD_PATH) '%s' ist ungültig - " +"kann daher keine ppd-Informationen lesen." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:122 +msgid "Please specify a valid ppd file." +msgstr "Bitte geben Sie eine gültige PPD-Datei an." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:201 +#, php-format +msgid "Can't select PPD file '%s', the file is not readable" +msgstr "Kann Datei '%s' nicht öffnen, möglicherweise existiert sie nicht" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:218 +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:305 +#, php-format +msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file." +msgstr "Kann Verzeichnis '%s' für hochgeladene PPD-Datei nicht anlegen." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:226 +#, php-format +msgid "Can't create file '%s' to store modifed ppd informations." +msgstr "Kann Datei '%s' zur Speicherung der PPD-Informationen nicht anlegen." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:250 +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:291 +#, php-format +msgid "Can't add new ppd file, the source file '%s' is not accessible." +msgstr "" +"Kann neue PPD-Datei nicht hinzufügen, auf die Quelldatei '%s' konnte nicht " +"zugegriffen werden." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:268 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The given ppd file '%s' seams to be invalid, can't get any model or vendor " +"informations." +msgstr "" +"Die angegebene PPD-Datei '%s' scheint ungültig zu sein. Es lassen sich keine " +"Modell- oder Hersteller-Informationen extrahieren." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:294 +#, fuzzy +msgid "Overwrite existing PPD" +msgstr "Existierenden Eintrag überschreiben" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:295 +#, fuzzy +msgid "" +"There is already a ppd file for this kind of printer. Do you want to " +"overwrite it?" +msgstr "" +"Der von Ihnen gewählte Drucker-Typ verfügt bereits über eine PPD-Datei." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:315 +#, php-format +msgid "Can't save file '%s'." +msgstr "Kann Datei '%s' nicht speichern." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:319 +msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file." +msgstr "" +"Die hochgeladene PPD-Datei ist leer, kann daher keine neue PPD-Datei anlegen." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:441 +msgid "Section" +msgstr "Section" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:496 +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:499 +msgid "True" +msgstr "wahr" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:497 +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:500 +msgid "False" +msgstr "falsch" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:505 +#, php-format +msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' " +msgstr "Nicht unterstützter PPD-Typ '%s' (verwendet von '%s') " + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:522 +#, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed." +msgstr "Entfernen der alten PPD-Datei '%s' fehlgeschlagen." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:525 +#, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible." +msgstr "" +"Entfernen der alten PPD-Datei '%s' fehlgeschlagen. Auf die Datei kann nicht " +"zugegriffen werden." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:528 +#, php-format +msgid "" +"Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible." +msgstr "" +"Entfernen der alten PPD-Datei '%s' fehlgeschlagen. Datei existiert nicht " +"oder ist nicht erreichbar." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:541 +msgid "" +"Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer " +"configuration." +msgstr "" +"Bitte wählen Sie eine gültige PPD-Datei oder drücken Sie 'Abbrechen', um " +"zurück zur Drucker-Konfiguration zu gelangen." + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:14 +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:145 +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:147 +#, fuzzy +msgid "PPD manager error" +msgstr "LDAP-Manager" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:14 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified path '%s' does not exist." +msgstr "PPD manager: Der angegebene Pfad '%s' existiert nicht." + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:145 +#, fuzzy, php-format +msgid "Specified PPD file '%s' cannot be opened for reading." +msgstr "Die PPD-Datei '%s' konnte nicht zum Lesen geöffnet werden." + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:147 +#, fuzzy, php-format +msgid "The temporary file '%s' cannot be opened for writing." +msgstr "" +"Die benötigte temporäre Datei '%s' kann nicht zum Schreiben geöffnet werden." + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:171 +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:308 +#, php-format +msgid "" +"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been " +"ignored" +msgstr "" +"Das Verarbeiten der PPD-Datei '%s' ist fehlgeschlagen - Zeile zu lang. " +"Nachfolgende Zeichen wurden ausgelassen." + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:179 +msgid "Nested groups are not supported!" +msgstr "Verschachtelte Gruppen werden nicht unterstützt!" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:183 +msgid "Group name not unique!" +msgstr "Der Gruppenname ist nicht eindeutig!" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:189 +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:219 +msgid "Symbol values are not supported yet!" +msgstr "Symbolische Werte werden noch nicht unterstützt!" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:213 +msgid "Nested options are not supported!" +msgstr "Verschachtelte Werte werden noch nicht unterstützt." + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:238 +msgid "PickMany is not supported yet!" +msgstr "Die Option PickMany wird noch nicht unterstützt!" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:329 +#, php-format +msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found." +msgstr "" +"Das Verarbeiten der PPD-Datei '%s' ist fehlgeschlagen - keine Information " +"gefunden." + +#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:1 +msgid "Printer driver" +msgstr "Drucker-Treiber" + +#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:6 +msgid "Select" +msgstr "Auswahl" + +#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:9 +msgid "New driver" +msgstr "Neuer Treiber" + +#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:11 +#: admin/applications/generic.tpl:138 +msgid "Upload" +msgstr "Hochladen" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:105 +msgid "no example" +msgstr "kein Beispiel" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:136 +msgid "This 'dn' is no application." +msgstr "Dieser 'DN' ist keine Anwendung." + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:238 +#, php-format +msgid "Removing of application with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen der Anwendung mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:250 +#, php-format +msgid "Removing application from objectgroup '%s' failed" +msgstr "Entfernen der Anwendung von Objektgruppe '%s' fehlgeschlagen" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:257 +#, php-format +msgid "Removing application from group '%s' failed" +msgstr "Entfernen der Anwendung von der Gruppe '%s' ist fehlgeschlagen" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:308 +msgid "The specified picture has not been uploaded correctly." +msgstr "Das angegebene Bild wurde nicht korrekt übertragen." + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:340 +msgid "Can't access uploaded image." +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:345 +msgid "" +"Uploaded image could not be resized, possilby the image magick extension is " +"missing." +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:350 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not convert image to png, possilby the image magick extension is " +"missing." +msgstr "" +"Die MySQL-Erweiterung wurde nicht gefunden - kann daher nicht zur glpi-" +"Datenbank verbinden." + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:354 +#, php-format +msgid "Could not save uploaded image to %s." +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:383 +msgid "Specified execute path must start with '/'." +msgstr "Der angegebene Ausführungspfad muss zwingend mit '/' beginnen." + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:400 +msgid "Required field 'Name' is not filled." +msgstr "Das benötigte Feld 'Name' ist nicht ausgefüllt." + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:404 +msgid "Invalid character in application name. Only a-z 0-9 are allowed." +msgstr "" +"Ungültiges Zeichen in Anwendungs-Name. Nur a-z und 0-9 sind erlaubte Zeichen." + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:408 +msgid "Required field 'Execute' is not filled." +msgstr "Das benötigte Feld 'Auführen' ist nicht ausgefüllt." + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:424 +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:432 +msgid "There's already an application with this 'Name'." +msgstr "Eine Anwendung mit diesem Namen existiert bereits." + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:480 +#, php-format +msgid "Saving of application with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern der Anwendung mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:505 +msgid "Application settings" +msgstr "Anwendungs-Einstellungen" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:509 +#: admin/applications/generic.tpl:7 admin/applications/generic.tpl:10 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +msgid "Application name" +msgstr "Name der Anwendung" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:514 +#: admin/applications/generic.tpl:19 +msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)" +msgstr "Angezeigter Name der Anwendung (z.B. unter Symbole)" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:546 +msgid "Application generic" +msgstr "Anwendung (Allgemein)" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:551 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:155 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:210 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:726 +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1241 +msgid "Application" +msgstr "Anwendung" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:559 +#: admin/applications/generic.tpl:66 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:728 +#: admin/mimetypes/generic.tpl:67 +msgid "Icon" +msgstr "Symbol" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:560 +msgid "Flag" +msgstr "Flag" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:561 +msgid "Script content" +msgstr "Skript-Inhalt" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:563 +#: admin/applications/generic.tpl:99 +msgid "Only executable for members" +msgstr "Nur ausführbar für Gruppen-Mitglieder" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:564 +#: admin/applications/generic.tpl:110 +msgid "Place icon on members desktop" +msgstr "Platziere das Symbol auf dem Desktop der Gruppenmitglieder" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:565 +#: admin/applications/generic.tpl:120 +msgid "Place entry in members launch bar" +msgstr "Platziere einen Eintrag in der Kontrollleiste der Gruppenmitglieder" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:566 +#: admin/applications/generic.tpl:115 +msgid "Place entry in members startmenu" +msgstr "Platziere einen Eintrag im Startmenü der Gruppenmitglieder" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:567 +#: admin/applications/generic.tpl:104 +msgid "Replace user configuration on startup" +msgstr "Konfiguration bei jedem Start ersetzen" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:54 +msgid "Remove options" +msgstr "Optionen entfernen" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:55 +msgid "This application has options. You can disable them by clicking below." +msgstr "" +"Diese Anwendung besitzt Optionen. Sie können diese durch Betätigen der " +"Schaltfläche unten entfernen." + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:57 +msgid "Create options" +msgstr "Optionen aktivieren" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:58 +msgid "" +"This application has options disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" +"Diese Anwendung besitzt keine Optionen. Sie können diese durch Betätigen der " +"Schaltfläche unten hinzufügen." + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:98 +msgid "Variable" +msgstr "Variable" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:98 +msgid "Default value" +msgstr "Standardwert" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:130 +msgid "Add option" +msgstr "Option hinzufügen" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:159 +#, php-format +msgid "Removing of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen der Anwendungsparameter mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:190 +#, php-format +msgid "Value '%s' specified as option name is not valid." +msgstr "Der von Ihnen angegebene Optionsname '%s' ist ungültig." + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:221 +#, php-format +msgid "Saving of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern der Anwendungsparameter mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:232 +msgid "Parameter" +msgstr "Parameter" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:233 +msgid "Parameter configuration" +msgstr "Konfiguration der Parameter" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:241 +msgid "Application parameter settings" +msgstr "Konfiguration der Anwendungs-Parameter" + +#: admin/applications/remove.tpl:6 admin/mimetypes/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be used by several groups. Please double check if your really want " +"to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Dieser Eintrag wird unter Umständen von verschiedenen Gruppen genutzt. Bitte " +"überprüfen Sie genau was Sie tun, da GOsa keine Möglichkeit hat, die Daten " +"wiederherzustellen." + +#: admin/applications/remove.tpl:9 admin/mimetypes/remove.tpl:9 +#: admin/devices/remove.tpl:9 +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Wenn Sie sicher sind, drücken Sie 'Entfernen' um fortzufahren oder " +"'Abbrechen' zum Abbruch." + +#: admin/applications/release_select.tpl:3 +#: admin/mimetypes/release_select.tpl:3 +msgid "Branches" +msgstr "Zweige" + +#: admin/applications/release_select.tpl:9 +#: admin/mimetypes/release_select.tpl:9 +msgid "Current release" +msgstr "Momentanes Release" + +#: admin/applications/generic.tpl:15 +msgid "Display name" +msgstr "Angezeigter Name" + +#: admin/applications/generic.tpl:28 +msgid "Path and/or binary name of application" +msgstr "Pfad und/oder Name der Anwendung" + +#: admin/applications/generic.tpl:45 admin/mimetypes/generic.tpl:47 +msgid "Choose subtree to place application in" +msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in den die Anwendung plaziert werden soll." + +#: admin/applications/generic.tpl:78 admin/mimetypes/generic.tpl:79 +msgid "Update" +msgstr "Anwenden" + +#: admin/applications/generic.tpl:78 +msgid "Reload picture from LDAP" +msgstr "Bild neu laden" + +#: admin/applications/generic.tpl:81 +msgid "Remove picture" +msgstr "Bild entfernen" + +#: admin/applications/generic.tpl:81 +msgid "Remove picture from LDAP" +msgstr "Entferne Bild aus LDAP" + +#: admin/applications/generic.tpl:140 +msgid "Download" +msgstr "Herunterladen" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:31 +msgid "List of Applications" +msgstr "Liste der Anwendungen" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:32 +msgid "This table displays all applications in the selected tree." +msgstr "Diese Tabelle enthält alle Abteilungen des gewählten Teilbaums" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You may " +"want to use the range selector on top of the application listbox, when " +"working with a large number of applications." +msgstr "" +"Dieses Menü ermöglicht es Ihnen, Anwendungen hinzuzufügen, zu bearbeiten " +"oder zu entfernen. Bei einer großen Anzahl von Anwendungen bietet sich die " +"Verwendung der Bereichsauswahl an." + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:52 +msgid "Department" +msgstr "Abteilung" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:59 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:148 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:61 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:169 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:53 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:136 +msgid "Actions" +msgstr "Aktionen" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:145 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:166 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:133 +msgid "Submit department" +msgstr "Aktualisieren" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:145 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:166 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:133 +msgid "Submit" +msgstr "Übertragen" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:167 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:188 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:155 +#, fuzzy +msgid "Copy" +msgstr "Kopieren" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:169 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:190 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:157 +#, fuzzy +msgid "Cut" +msgstr "Ausschneiden" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:173 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:176 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:194 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:197 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:161 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:164 +msgid "Paste" +msgstr "Einfügen" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:237 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:258 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:226 +msgid "cut" +msgstr "Ausschneiden" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:237 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:258 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:226 +msgid "Cut this entry" +msgstr "Diesen Eintrag ausschneiden" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:240 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:260 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:228 +msgid "copy" +msgstr "Kopieren" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:240 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:260 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:228 +msgid "Copy this entry" +msgstr "Diesen Eintrag kopieren" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:246 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:232 +msgid "edit" +msgstr "Bearbeiten" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:246 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:232 +msgid "Edit this entry" +msgstr "Diesen Eintrag bearbeiten" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:256 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:269 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:237 +msgid "Delete this entry" +msgstr "Diesen Eintrag entfernen" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:296 +#, fuzzy +msgid "Number of listed applications" +msgstr "Eingebettete Anwendungen" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:297 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:312 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:280 +#, fuzzy +msgid "Number of listed departments" +msgstr "Name der Abteilung" + +#: admin/applications/main.inc:39 admin/applications/main.inc:41 +msgid "Application management" +msgstr "Anwendungsverwaltung" + +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:24 +#: admin/mimetypes/generic.tpl:112 admin/mimetypes/generic.tpl:172 +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1233 +msgid "Applications" +msgstr "Anwendungen" + +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:308 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:305 +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:242 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entry %s" +msgstr "Sie löschen gerade den Eintrag %s." + +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:310 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:307 +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:244 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entries %s" +msgstr "Sie löschen gerade den Eintrag %s." + +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:342 +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:396 +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:426 +msgid "You are not allowed to delete this application!" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diese Anwendung zu löschen!" + +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:389 +#, php-format +msgid "You're about to delete the application '%s'." +msgstr "Sind sind dabei, den Anwendungseintrag '%s' zu löschen." + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:498 +#, php-format +msgid "Saving of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von MIME-Typ/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:508 +#, php-format +msgid "Removing of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von MIME-Typ/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:521 +#, php-format +msgid "Removing mime type from objectgroup '%s' failed" +msgstr "Entfernen des MIME-Typs von Objektgruppe '%s' fehlgeschlagen" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:531 +msgid "Please specify a valid name for this mime type." +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Namen für diesen MIME-Typ an." + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:534 +msgid "Please specify at least one file pattern." +msgstr "Bitte geben Sie mindestens ein Dateimuster an." + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:550 +msgid "There's already a mime type with this 'Name'." +msgstr "Eine MIME-Typ mit diesem Namen existiert bereits." + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:558 +msgid "There's already an mime with this 'Name'." +msgstr "Ein MIME-Typ mit diesem 'Namen' existiert bereits." + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:714 +msgid "Mime type generic" +msgstr "MIME-Typ (Allgemein)" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:719 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:24 +msgid "Mime types" +msgstr "MIME-Typen" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:723 +#: admin/mimetypes/generic.tpl:22 +msgid "Mime group" +msgstr "MIME-Gruppe" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:727 +msgid "Left click action" +msgstr "Linksklick-Aktion" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:729 +#: admin/mimetypes/generic.tpl:99 +msgid "File patterns" +msgstr "Datei-Muster" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:730 +msgid "Embedded applications" +msgstr "Eingebettete Anwendungen" + +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:35 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:36 +msgid "List of defined mime types" +msgstr "Liste von definierten MIME-Typen" + +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:37 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected mime types. You may " +"want to use the range selector on top of the mime type listbox, when working " +"with a large number of mime types." +msgstr "" +"Dieses Menü erlaubt es Ihnen MIME-Typen hinzuzufügen, zu bearbeiten oder zu " +"entfernen. Bei einer großen Anzahl von MIME-Typen bietet sich die Verwendung " +"der Bereichsauswahl an." + +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +msgid "Mime type name" +msgstr "MIME-Typ Name" + +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:67 +msgid "Display mime types matching" +msgstr "Zeige MIME-Typen, auf die Folgendes passt" + +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:176 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:230 +#: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:13 admin/mimetypes/generic.tpl:12 +msgid "Mime type" +msgstr "MIME-Typ" + +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:311 +#, fuzzy +msgid "Number of listed mimetypes" +msgstr "Liste von definierten MIME-Typen" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:25 +msgid "Manage mime types" +msgstr "MIME-Typen verwalten" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:342 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:397 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:426 +msgid "You are not allowed to delete this mime type!" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diesen MIME-Typ zu löschen!" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:390 +#, php-format +msgid "You're about to delete the mime type '%s'." +msgstr "Sie löschen gerade den MIME-Typ '%s'." + +#: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:16 admin/mimetypes/generic.tpl:16 +msgid "Please enter a name for the mime type here" +msgstr "Bitte geben Sie hier einen Namen für den MIME-Typ ein" + +#: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:24 +msgid "Please specify a description for this mime type here" +msgstr "Bitte geben Sie hier eine Beschreibung dieses MIME-Typs ein" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:26 +msgid "Categorize this mime type" +msgstr "Kategorie dieses MIME-Typs" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:38 +msgid "Please specify a description" +msgstr "Bitte geben Sie eine Beschreibung an" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:68 +msgid "Mime icon" +msgstr "MIME-Icon" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:80 +msgid "Update mime type icon" +msgstr "Aktualisiere MIME-Typ Icon" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:94 +msgid "Left click" +msgstr "Linksklick" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:105 +msgid "Please specify a new file pattern" +msgstr "Bitte geben Sie ein neues Dateimuster an" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:108 +msgid "Add a new file pattern" +msgstr "Erstelle ein neues Dateimuster" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:124 admin/mimetypes/generic.tpl:184 +msgid "Enter an application name here" +msgstr "Geben Sie hier den Namen der Anwendung ein" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:127 admin/mimetypes/generic.tpl:188 +msgid "Add application" +msgstr "Anwendung hinzufügen" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:138 +msgid "Embedding" +msgstr "einbettend" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:151 +msgid "Show file in embedded viewer" +msgstr "Zeige Datei mit eingebautem Betrachter" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:158 +msgid "Show file in external viewer" +msgstr "Zeige Datei mit externem Programm" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:165 +msgid "Ask whether to save to local disk" +msgstr "Frage nach, ob Datei lokal auf Festplatte gespeichert werden soll" + +#: admin/mimetypes/main.inc:42 admin/mimetypes/main.inc:44 +msgid "Mimetype management" +msgstr "MIME-Typen Verwaltung" + +#: admin/groups/apps/application_options.tpl:2 +msgid "Application options" +msgstr "Anwendungsoptionen" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:412 +msgid "This 'dn' is no appgroup." +msgstr "Diese 'dn' hat keine Anwendungs-Informationen" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:420 +msgid "Remove applications" +msgstr "Anwendungen entfernen" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:421 +msgid "" +"This group has application features enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Diese Gruppe hat Anwendungs-Eigenschaften aktiviert. Sie können diese durch " +"einen Klick auf die untere Schaltfläche deaktivieren." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:423 +msgid "Create applications" +msgstr "Anwendungen erstellen" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:424 +msgid "" +"This group has application features disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Diese Gruppe besitzt deaktivierte Anwendungs-Eigenschaften. Sie können diese " +"durch einen Klick auf die untere Schaltfläche aktivieren." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:432 +msgid "ACL" +msgstr "Zugriffsregeln" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:433 +msgid "Insufficient permissions" +msgstr "Unzureichende Berechtigungen" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:435 +msgid "" +"You do not have permission to query application entries. All your changes " +"will not be saved." +msgstr "" +"Sie haben keine Berechtigung, um Anwendungseinträge abzufragen. Ihre " +"Änderungen werden nicht übernommen." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:460 +msgid "Invalid character in category name." +msgstr "Die angegebene Kategorie enthält ungültige Zeichen." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:468 +msgid "The specified category already exists." +msgstr "Die angegebene Kategorie existiert bereits." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:588 +msgid "The selected application name is not uniq. Please check your LDAP." +msgstr "" +"Der gewählte Anwendungsname ist nicht eindeutig. Bitte überprüfen Sie Ihr " +"LDAP-Verzeichnis." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:626 +msgid "The selected application has no options." +msgstr "Die gewählte Anwendung hat keine Optionen." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:690 +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:759 +msgid "Back" +msgstr "Zurück" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:714 +msgid "department" +msgstr "Abteilung" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:723 +msgid "application" +msgstr "Anwendung" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:739 +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:781 +msgid "Delete entry" +msgstr "Eintrag entfernen" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:741 +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:776 +msgid "Move up" +msgstr "Nach oben bewegen" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:744 +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:779 +msgid "Move down" +msgstr "Nach unten bewegen" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:774 +msgid "Insert seperator" +msgstr "Feldtrenner einfügen" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:789 +msgid "Edit entry" +msgstr "Eintrag bearbeiten" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:819 +msgid "This application is no longer available." +msgstr "Diese Applikation ist nicht mehr verfügbar." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:822 +#, php-format +msgid "This application is not available in any release named %s." +msgstr "Diese Applikation ist im Release '%s' nicht verfügbar." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:826 +msgid "Check parameter" +msgstr "Überprüfe Parameter" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:828 +msgid "This application has changed parameters." +msgstr "Diese Applikation hat veränderte Parameter." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:963 +#, php-format +msgid "Removing of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Gruppen/Anwendungen mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1027 +#, php-format +msgid "Saving of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Gruppen/Anwendungen mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1078 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly " +"the objects base has changed." +msgstr "" +"Der Release-Name '%s' kann nicht aufgelöst werden. Nehme '%s' als neuen " +"Release-Namen an." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1083 +msgid "" +"There are no releases available. You will not be able to select another " +"release." +msgstr "" +"Es sind keine Releases verfügbar. Sie werden kein anderes Release auswählen " +"können." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1234 +msgid "Group applications" +msgstr "Anwendungen der Gruppe" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1243 +msgid "Application parameter" +msgstr "Anwendungs-Parameter" + +#: admin/groups/apps/application.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Modify application settings." +msgstr "Anwendungs-Einstellungen" + +#: admin/groups/apps/application.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "Modify application settings for groups." +msgstr "Zeige Anwendungs-Gruppen" + +#: admin/groups/apps/application.tpl:23 +msgid "Release focus" +msgstr "Release-Fokus" + +#: admin/groups/apps/application.tpl:27 +msgid "Select release name" +msgstr "Release-Namen auswählen" + +#: admin/groups/apps/application.tpl:41 +msgid "Used applications" +msgstr "Verwendete Anwendungen" + +#: admin/groups/apps/application.tpl:48 +msgid "Add category" +msgstr "Kategorie hinzufügen" + +#: admin/groups/apps/application.tpl:55 +msgid "Available applications" +msgstr "Verfügbare Anwendungen" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:2 +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:7 +#: admin/devices/paste_deviceGeneric.tpl:2 +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:246 +msgid "Devices" +msgstr "Geräte" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:18 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:52 +#: admin/devices/paste_deviceGeneric.tpl:9 +msgid "Device name" +msgstr "Gerätename" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:32 +#, fuzzy +msgid "Device type" +msgstr "Gerätename" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Choose the device type" +msgstr "Wählen Sie das Telefon-Modell" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:45 +msgid "Serial number" +msgstr "Seriennumner" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:45 +msgid "(iSerial)" +msgstr "(iSeriell)" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:53 +msgid "Vendor-ID" +msgstr "Anbieter-ID" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:53 +msgid "(idVendor)" +msgstr "(idAnbieter)" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:60 +msgid "Product-ID" +msgstr "Produkt-ID" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:60 +msgid "(idProduct)" +msgstr "(idProdukt)" + +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:8 +#, fuzzy +msgid "Manage devices" +msgstr "Scanner" + +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:277 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this device type!" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diesen MIME-Typ zu löschen!" + +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:325 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the device '%s'." +msgstr "Sie sind dabei das GLPI Gerät '%s' zu löschen." + +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:332 +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:361 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this device!" +msgstr "Sie sind nicht berechtigt, diese ACL zu löschen!" + +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:33 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:34 +#, fuzzy +msgid "List of defined devices" +msgstr "Liste der Geräte" + +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:35 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected devices. You may want " +"to use the range selector on top of the device listbox, when working with a " +"large number of devices." +msgstr "" +"Dieses Menü erlaubt es Ihnen Makros hinzuzufügen, zu bearbeiten oder zu " +"entfernen. Bei einer großen Anzahl von Makros bietet sich die Verwendung der " +"Bereichsauswahl an." + +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:59 +msgid "Display devices matching" +msgstr "Zeige die Geräte, auf die das Folgende passt" + +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:143 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:198 +msgid "Device" +msgstr "Gerät" + +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:279 +#, fuzzy +msgid "Number of listed devices" +msgstr "Anzahl der Seiten" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:28 +msgid "Digital camera" +msgstr "" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:29 +#, fuzzy +msgid "Harddisk" +msgstr "Neue Festplatte" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:30 +#, fuzzy +msgid "USB stick" +msgstr "sticky" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:31 +msgid "CD/DVD drive" +msgstr "" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:87 +msgid "Please specify a valid name. Only 0-9 a-Z is allowed." +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Namen ein (0-9 und a-z sind erlaubt)." + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:90 +msgid "Invalid character in description. Please specify a valid description." +msgstr "" +"Ungültiges Zeichen im Feld 'Beschreibung'. Bitte geben Sie eine gültige " +"Beschreibung ein." + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:95 +msgid "Please specify a valid iSerial." +msgstr "Bitte geben Sie eine gültige iSerial ein." + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:98 +msgid "Please specify a valid vendor ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "" +"Bitte geben Sie eine gültige ID für diesen Lieferanten ein (2 Byte Hex, z.B. " +"'0xFFFF')" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:101 +msgid "Please specify a valid product ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "" +"Bitte geben Sie eine gültige Produkt-ID ein (2 Byte Hex, z.B. '0xFFFF')" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:109 +msgid "An Entry with this name already exists." +msgstr "Ein Eintrag mit diesem Namen existiert bereits." + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:158 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't remove the device '%s' it is still in use be this user(s) : %s" +msgstr "" +"Sie können dieses Gerät nicht entfernen, es wird noch von folgendem(n) System" +"(en) verwendet: '%s'" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:186 +msgid "Device could not be saved." +msgstr "" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Device generic" +msgstr "Server (Allgemein)" + +#: admin/devices/remove.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "" +"This may be used by several users/groups. Please double check if your really " +"want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Dieser Eintrag wird unter Umständen von verschiedenen Gruppen genutzt. Bitte " +"überprüfen Sie genau was Sie tun, da GOsa keine Möglichkeit hat, die Daten " +"wiederherzustellen." + +#: admin/devices/main.inc:42 admin/devices/main.inc:44 +#, fuzzy +msgid "Device management" +msgstr "Sieve Verwaltung" diff --git a/gosa-plugins/goto/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/goto/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..c5f2d271d --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/goto/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,3921 @@ +# translation of admin.po to +# translation of systems.po to +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: admin\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-24 00:26+0200\n" +"Last-Translator: ALEJANDRO ESCANERO BLANCO\n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:1 +msgid "Add printer devcies" +msgstr "" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:5 +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:10 +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:3 +msgid "Select printer to add" +msgstr "" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24 +#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:24 +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:22 +#: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:18 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:34 +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:41 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42 +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:62 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:56 +msgid "Select to search within subtrees" +msgstr "Seleccione para buscar dentro de los subárboles" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42 +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:62 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:56 +msgid "Search in subtrees" +msgstr "Buscar en subárboles" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:48 +msgid "Display printers matching" +msgstr "" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:53 +msgid "Regular expression for matching printer names" +msgstr "" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:65 +#: personal/environment/environment.tpl:225 +#: personal/environment/environment.tpl:260 +#: personal/environment/environment.tpl:308 +#: personal/environment/environment.tpl:343 +#: personal/environment/environment.tpl:376 +#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:63 +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:28 admin/systems/goto/terminal.tpl:127 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:47 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:153 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:186 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:215 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:104 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:45 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:95 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:124 +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:67 +#: admin/systems/services/ntp/goNtpServer.tpl:18 +#: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:10 +#: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:14 +#: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:47 +#: admin/mimetypes/generic.tpl:108 admin/mimetypes/generic.tpl:127 +#: admin/mimetypes/generic.tpl:187 admin/groups/apps/application.tpl:60 +msgid "Add" +msgstr "Añadir" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:66 +#: personal/environment/logonManagement.tpl:76 +#: personal/environment/main.inc:104 personal/environment/hotplugDialog.tpl:64 +#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:45 +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:18 admin/systems/goto/gencd.tpl:11 +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:68 +#: admin/systems/services/ntp/goNtpServer.tpl:31 +#: admin/systems/services/cups/goCupsServer.tpl:7 +#: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:25 +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:140 +#: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:16 +#: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:25 +#: admin/systems/services/syslog/goSyslogServer.tpl:7 +#: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:31 +#: admin/systems/services/repository/servRepository.tpl:8 +#: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:56 +#: admin/systems/services/ldap/goLdapServer.tpl:11 +#: admin/systems/ppd/remove_ppd.tpl:14 +#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:23 admin/applications/remove.tpl:16 +#: admin/applications/remove.tpl:20 +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:458 +#: admin/mimetypes/remove.tpl:16 admin/mimetypes/remove.tpl:20 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:458 +#: admin/groups/apps/application_options.tpl:13 +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:393 admin/devices/remove.tpl:16 +#: admin/devices/remove.tpl:20 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: personal/environment/environment.tpl:3 +msgid "The environment extension is currently disabled." +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:11 +msgid "Profiles" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:14 +#: personal/environment/environment.tpl:196 +#: personal/environment/environment.tpl:277 +msgid "Environment managment settings" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:22 +#: personal/environment/environment.tpl:52 +msgid "Use profile managment" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:26 +#: personal/environment/environment.tpl:62 +msgid "Profil path" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:33 +#: personal/environment/environment.tpl:89 +msgid "MB" +msgstr "Mb" + +#: personal/environment/environment.tpl:38 +#: personal/environment/environment.tpl:100 +#: personal/environment/class_environment.inc:1755 +msgid "Cache profile localy" +msgstr "Cachear perfil localmente" + +#: personal/environment/environment.tpl:44 +msgid "Profile managment" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:59 +msgid "Profile server managment" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:83 +msgid "Profil quota" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:113 +msgid "Kiosk profile settings" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:117 +#: personal/environment/environment.tpl:149 +#: personal/environment/class_environment.inc:1761 +msgid "Kiosk profile" +msgstr "Perfil Kiosk" + +#: personal/environment/environment.tpl:128 +#: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:39 +msgid "Server" +msgstr "Servidor" + +#: personal/environment/environment.tpl:136 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:153 +msgid "Manage" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:163 +#: personal/environment/class_environment.inc:1754 +msgid "Resolution changeable during session" +msgstr "Resolución modificable durante la sesión" + +#: personal/environment/environment.tpl:172 +#: personal/environment/class_environment.inc:1760 +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:108 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:122 +msgid "Resolution" +msgstr "Resolución" + +#: personal/environment/environment.tpl:201 +#: personal/environment/class_environment.inc:1766 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:194 +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:571 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:103 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:988 +#: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:1 +msgid "Shares" +msgstr "Recursos compartidos" + +#: personal/environment/environment.tpl:211 +msgid "User used to connect to the share" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:214 +msgid "Select a share" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:222 +msgid "Mount path" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:227 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:218 +#: admin/systems/goto/printer.tpl:71 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:127 +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:124 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:161 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:182 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:149 +msgid "Remove" +msgstr "Eliminar" + +#: personal/environment/environment.tpl:235 +msgid "Logon scripts" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:237 +#: personal/environment/logonManagement.tpl:1 +#: personal/environment/logonManagement.tpl:5 +msgid "Logon script management" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:246 +#: personal/environment/environment.tpl:292 +#: personal/environment/class_environment.inc:739 +msgid "Used by all users" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:248 +#: personal/environment/environment.tpl:294 +#: personal/environment/class_environment.inc:742 +msgid "Used by some users" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:263 personal/environment/main.inc:113 +#: admin/systems/goto/printer.tpl:68 +#: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:17 +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +#: personal/environment/environment.tpl:266 +#: personal/environment/environment.tpl:311 +#: personal/environment/environment.tpl:346 +#: personal/environment/environment.tpl:379 +#: personal/environment/class_environment.inc:767 +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:33 admin/systems/goto/terminal.tpl:131 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:155 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:189 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:108 admin/systems/goto/printer.tpl:102 +#: admin/systems/goto/printer.tpl:126 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:98 +#: admin/systems/services/ntp/goNtpServer.tpl:21 +#: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:20 +#: admin/systems/ppd/remove_ppd.tpl:12 admin/applications/remove.tpl:14 +#: admin/applications/remove.tpl:18 admin/mimetypes/remove.tpl:14 +#: admin/mimetypes/remove.tpl:18 admin/devices/remove.tpl:14 +#: admin/devices/remove.tpl:18 +msgid "Delete" +msgstr "Eliminar" + +#: personal/environment/environment.tpl:282 +#: personal/environment/class_environment.inc:1765 +msgid "Hotplug devices" +msgstr "Dispositivos de conexión en caliente (HotPlug)" + +#: personal/environment/environment.tpl:284 +msgid "Hotplug device settings" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:327 +#: personal/environment/environment.tpl:363 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:903 +msgid "Printer" +msgstr "Impresora" + +#: personal/environment/environment.tpl:331 +msgid "" +"Using this option will overwrite the complete printer settings for all " +"currently edited objects!" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:332 +#: personal/environment/environment.tpl:365 +msgid "Printer settings" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:349 +#: personal/environment/environment.tpl:382 +msgid "Toggle admin" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:352 +#: personal/environment/environment.tpl:385 +msgid "Toggle default" +msgstr "" + +#: personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:108 +msgid "Specified name should only consist of upper-/lowercase characters." +msgstr "" +"El nombre introducido solo debe tener caracteres mayúsculas-/minúsculas." + +#: personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:112 +msgid "Please specify a valid script name." +msgstr "Por favor introduzca un nombre de script valido." + +#: personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:116 +msgid "Specified description contains invalid characters." +msgstr "!La descripción introducida contiene caracteres no validos!" + +#: personal/environment/class_environment.inc:12 +#: personal/environment/class_environment.inc:1741 +msgid "Environment" +msgstr "Entorno" + +#: personal/environment/class_environment.inc:13 +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:25 +msgid "This does something" +msgstr "" + +#: personal/environment/class_environment.inc:142 +#: personal/environment/class_environment.inc:290 +#: personal/environment/class_environment.inc:335 +#: personal/environment/class_environment.inc:339 +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:2 admin/systems/ppd/remove_ppd.tpl:2 +#: admin/applications/remove.tpl:2 admin/mimetypes/remove.tpl:2 +#: admin/devices/remove.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "Aviso" + +#: personal/environment/class_environment.inc:142 +#, php-format +msgid "Device '%s' is not available anymore. It will be removed!" +msgstr "" + +#: personal/environment/class_environment.inc:215 +msgid "auto" +msgstr "automático" + +#: personal/environment/class_environment.inc:237 +#, fuzzy +msgid "Configuration error" +msgstr "Se puede escribir en la configuración" + +#: personal/environment/class_environment.inc:237 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot open file '%s'!" +msgstr "No se puede grabar el archivo '%s'." + +#: personal/environment/class_environment.inc:253 +#: personal/environment/class_environment.inc:254 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:120 +msgid "disabled" +msgstr "desactivado" + +#: personal/environment/class_environment.inc:290 +#, php-format +msgid "" +"Kiosk profile '%s' located on server '%s' is not available anymore. Kiosk " +"profile will be disabled!" +msgstr "" + +#: personal/environment/class_environment.inc:335 +#, fuzzy, php-format +msgid "Profile server '%s' is not available anymore. Switched to server '%s'." +msgstr "" +"El servidor de perfiles seleccionado '%s' no es accesible. Configurando el " +"servidor de perfiles a '%s'." + +#: personal/environment/class_environment.inc:339 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Profile server '%s' is not available anymore. Kiosk profile will be disabled." +msgstr "" +"El servidor de perfiles seleccionado '%s' no es accesible. Configurando el " +"servidor de perfiles a '%s'." + +#: personal/environment/class_environment.inc:408 +#: personal/environment/class_environment.inc:446 +msgid "Remove environment extension" +msgstr "Eliminar extensión de entorno" + +#: personal/environment/class_environment.inc:409 +#: personal/environment/class_environment.inc:447 +msgid "Environment extension enabled. You can disable it by clicking below." +msgstr "" +"La extensión de entorno está activada. Puede desactivarla pulsando aquí." + +#: personal/environment/class_environment.inc:418 +#: personal/environment/class_environment.inc:423 +#: personal/environment/class_environment.inc:452 +#: personal/environment/class_environment.inc:457 +msgid "Add environment extension" +msgstr "Añadir extensión de entorno" + +#: personal/environment/class_environment.inc:419 +#: personal/environment/class_environment.inc:453 +msgid "Environment extension disabled. You can enable it by clicking below." +msgstr "" +"La extensión de entorno está desactivada. Puede activarla pulsando aquí." + +#: personal/environment/class_environment.inc:424 +#: personal/environment/class_environment.inc:458 +msgid "" +"Environment extension disabled. You have to setup a posix account before you " +"can enable this feature." +msgstr "" +"La extensión de entorno está desactivada. Debe crear una cuenta Posix antes " +"de poder activarla." + +#: personal/environment/class_environment.inc:559 +#, fuzzy +msgid "Permission error" +msgstr "Permisos" + +#: personal/environment/class_environment.inc:559 +#, fuzzy +msgid "You have no permission to modify logon scripts!" +msgstr "No tiene permisos para eliminar este departamento." + +#: personal/environment/class_environment.inc:567 +#: personal/environment/class_environment.inc:649 +#: personal/environment/class_environment.inc:651 +#: personal/environment/class_environment.inc:653 +#: personal/environment/class_environment.inc:664 +#: personal/environment/class_environment.inc:815 +#: personal/environment/class_environment.inc:866 +#: personal/environment/class_environment.inc:962 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: personal/environment/class_environment.inc:649 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid share!" +msgstr "Por favor seleccione una plantilla válida." + +#: personal/environment/class_environment.inc:651 +#: personal/environment/class_environment.inc:664 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid mount point!" +msgstr "Por favor especifique un uid valido." + +#: personal/environment/class_environment.inc:653 +#, fuzzy +msgid "You cannot use spaces in the mount path!" +msgstr "¡Los espacios no son permitidos en la ruta de montaje!" + +#: personal/environment/class_environment.inc:754 +#: personal/environment/class_environment.inc:755 +#: personal/environment/class_environment.inc:763 +#: personal/environment/class_environment.inc:764 +msgid "Reset password hash" +msgstr "Reiniciar hash de la contraseña" + +#: personal/environment/class_environment.inc:768 +msgid "Delete share entry" +msgstr "Eliminar entrada compartida" + +#: personal/environment/class_environment.inc:962 +#, fuzzy +msgid "Cannot set default printer flag for groups!" +msgstr "" +"El indicador de impresora por defecto de GOsa no está permitido dentro de " +"los grupos." + +#: personal/environment/class_environment.inc:1032 +#, php-format +msgid "Removing of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado al eliminar la extensión de usuario/entorno con dn '%s'." + +#: personal/environment/class_environment.inc:1114 +#: personal/environment/class_environment.inc:1686 +msgid "Please set a valid profile quota size." +msgstr "Por favor introduzca un tamaño de cuota del perfil valido" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1121 +msgid "" +"You need to setup a valid posix extension in order to enable evironment " +"features." +msgstr "" +"Necesita configurar un extensión Posix válida para poder activar las " +"características de entorno." + +#: personal/environment/class_environment.inc:1289 +#, php-format +msgid "Saving of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta de usuario/entorno con dn '%s'." + +#: personal/environment/class_environment.inc:1302 +msgid "group share" +msgstr "grupo compartido" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1338 +msgid "Administrator" +msgstr "Administrador" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1343 +#: personal/environment/class_environment.inc:1763 +msgid "Default printer" +msgstr "Impresora por defecto" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1742 +msgid "Environment settings" +msgstr "Parámetros de entorno" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1746 +msgid "My account" +msgstr "Mi cuenta" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1750 +msgid "Command to extend the list of possible screen resolutions" +msgstr "Comando para extender la lista de resoluciones de pantalla posibles" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1757 +msgid "Profile quota" +msgstr "Cuota del Perfil" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1758 +msgid "Profile server" +msgstr "Servidor de Perfil" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1764 +#: personal/environment/logonManagement.tpl:56 +msgid "Logon script" +msgstr "Script de inicio de sesión" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:8 +msgid "Logon script settings" +msgstr "" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:10 +msgid "Skript name" +msgstr "" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:17 +#: admin/systems/goto/printer.tpl:16 admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:17 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:908 +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:19 +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:396 +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:556 +#: admin/applications/generic.tpl:33 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:724 +#: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21 admin/mimetypes/generic.tpl:34 +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:25 +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:24 +msgid "Priority" +msgstr "" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:34 +msgid "Logon script flags" +msgstr "" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:38 +msgid "Last script" +msgstr "" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:44 +msgid "Script can be replaced by user" +msgstr "" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:55 +#: admin/applications/generic.tpl:130 +msgid "Script" +msgstr "" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:65 +#: admin/applications/generic.tpl:135 +msgid "Import" +msgstr "" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:75 +#: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:54 +#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:22 +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:455 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:455 +#: admin/groups/apps/application_options.tpl:11 +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:390 +msgid "Apply" +msgstr "Aplicar" + +#: personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:110 +#: admin/systems/goto/class_selectUserToPrinterDialog.inc:144 +msgid "Please select a printer or press cancel." +msgstr "Por favor seleccione una impresora o presione cancelar." + +#: personal/environment/main.inc:102 +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:452 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:452 +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:387 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: personal/environment/main.inc:112 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" +"Pulse en el botón - Editar - para cambiar la información en esta ventana" + +#: personal/environment/main.inc:121 +msgid "User environment settings" +msgstr "Parámetros de entorno de usuario" + +#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:1 +msgid "Add hotplug devices" +msgstr "" + +#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:5 +msgid "Hotplug management" +msgstr "" + +#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:10 +msgid "Select hotplug device to add" +msgstr "" + +#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:34 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "" + +#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:43 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:65 +msgid "Display users matching" +msgstr "Mostrar usuarios que coincidan con" + +#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:48 +msgid "Regular expression for matching hotplugs" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:2 +msgid "" +"Actions you choose here influence all systems in this object group. " +"Additionally, all values editable here can be inherited by the clients " +"assigned to this object group." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:6 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:621 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:897 +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:545 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:713 +#: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:4 admin/mimetypes/generic.tpl:4 +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:240 +msgid "Generic" +msgstr "Genérico" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:14 admin/systems/goto/terminal.tpl:113 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:90 +msgid "NTP server" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:17 admin/systems/goto/terminal.tpl:116 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:93 +msgid "Choose server to use for synchronizing time" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:47 +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:395 +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:43 admin/systems/goto/workstation.tpl:50 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:645 +msgid "Mode" +msgstr "Modo" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:50 admin/systems/goto/terminal.tpl:46 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:53 +msgid "Select terminal mode" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:58 +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:396 +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:53 admin/systems/goto/workstation.tpl:60 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:634 +#: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:27 +#: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:47 +msgid "Syslog server" +msgstr "Servidor de registro de sistema" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:61 admin/systems/goto/terminal.tpl:56 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:63 +msgid "Choose server to use for logging" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:88 admin/systems/goto/terminal.tpl:150 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:125 +msgid "Action" +msgstr "Acción" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:93 admin/systems/goto/terminal.tpl:155 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:130 +msgid "Select action to execute for this terminal" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:101 admin/systems/goto/terminal.tpl:163 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:137 +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:557 +#: admin/applications/generic.tpl:24 +msgid "Execute" +msgstr "Ejecute" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:42 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:126 +msgid "Activated" +msgstr "Activado" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:43 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:127 +msgid "Locked" +msgstr "Bloqueado" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:108 +msgid "You have no permissions to create a workstation on this 'Base'." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:113 +msgid "There must be at least one NTP server selected." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:168 +#, php-format +msgid "Setting action state (FAIstate) failed for object '%s', value was '%s'." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:204 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:186 +msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "No se ha encontrado ninguna definición de 'ACTIONCMD' en 'gosa.conf'" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:208 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:214 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:226 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:238 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:190 +#, php-format +msgid "Execution of '%s' failed!" +msgstr "¡La ejecución de '%s' ha fallado!" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:247 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:221 +#, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la grabación de los parámetros genéricos de estación de trabajo " +"(FAIstate) con dn '%s'." + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:294 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:316 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:307 +msgid "Switch off" +msgstr "Apagar" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:294 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:317 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:307 +msgid "Reboot" +msgstr "Reiniciar" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:295 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:308 +msgid "Instant update" +msgstr "Actualización instantánea" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:296 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:309 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:318 +msgid "Scheduled update" +msgstr "Actualización programada" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:297 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:310 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:317 +msgid "Reinstall" +msgstr "Reinstalar" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:298 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:311 +msgid "Rescan hardware" +msgstr "Buscar hardware" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:299 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:318 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:322 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:312 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:319 +msgid "Memory test" +msgstr "Chequeo de memoria" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:300 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:319 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:323 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:314 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:321 +msgid "System analysis" +msgstr "Análisis del sistema" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:380 +msgid "Saving workstation failed" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:387 +msgid "System" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:388 +msgid "System group" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:397 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:653 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:637 +msgid "Action flag" +msgstr "Marca de acción" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:398 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:635 +msgid "Ntp server" +msgstr "Servidor NTP" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:1 admin/systems/goto/workstation.tpl:1 +msgid "Properties" +msgstr "Propiedades" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:8 +msgid "Terminal template" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:10 +msgid "Terminal name" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:19 admin/systems/goto/workstation.tpl:27 +#: admin/systems/goto/printer.tpl:27 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:650 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:632 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:907 +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:555 +#: admin/applications/generic.tpl:42 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:143 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:725 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:164 +#: admin/mimetypes/generic.tpl:44 admin/devices/deviceGeneric.tpl:9 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:131 +msgid "Base" +msgstr "Base" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:23 admin/systems/goto/workstation.tpl:30 +msgid "Choose subtree to place group in" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:28 admin/systems/goto/workstation.tpl:35 +#: admin/systems/goto/printer.tpl:35 admin/applications/generic.tpl:52 +#: admin/mimetypes/generic.tpl:53 +msgid "Select a base" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:37 admin/systems/goto/workstation.tpl:44 +#, fuzzy +msgid "Inherit all" +msgstr "Inicio todos" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:72 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:646 +msgid "Root server" +msgstr "Servidor Raíz" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:75 +msgid "Select NFS root filesystem to use" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:82 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:647 +msgid "Swap server" +msgstr "Servidor de Intercambio" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:85 +msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:105 admin/systems/goto/terminal.tpl:108 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:82 admin/systems/goto/workstation.tpl:85 +msgid "Inherit time server attributes" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:4 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:1 +msgid "Boot parameters" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:8 +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:573 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:8 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:984 +msgid "Boot kernel" +msgstr "Kernel de inicio" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:18 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:19 +msgid "Custom options" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:22 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:23 +msgid "" +"Enter any parameters that should be passed to the kernel as append line " +"during bootup" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:27 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:27 +msgid "LDAP server" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:32 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:31 +#, fuzzy +msgid "inherit from group" +msgstr "Lista de grupos" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:34 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:33 +msgid "Reload" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:68 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:104 +msgid "FAI server" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:72 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:108 +#: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:19 +#: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:23 +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1242 +msgid "Release" +msgstr "Versión" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:94 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:139 +msgid "Assigned FAI classes" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:123 +msgid "set" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:160 +msgid "" +"FAI Object assignment disabled. You can't use this feature until FAI is " +"activated." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:173 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:82 +msgid "Kernel modules (format: name parameters)" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:176 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:85 +msgid "Add additional modules to load on startup" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:212 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:121 +msgid "Mountpoint" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:3 +msgid "" +"This is a new system which currently has no system type defined. Please " +"choose a system type for this entry and press the 'continue' button. If this " +"system should be added to a group of system settings, specify the preferred " +"object group below." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:9 +msgid "" +"Please select a system type and an optional bundle of predefined settings to " +"be inherited." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:20 +msgid "System type" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:21 +msgid "Choose a system type" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:32 +msgid "Choose an object group as template" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:33 +msgid "Choose an object group" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:44 +msgid "Continue" +msgstr "Continuar" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:1 +msgid "Choose the kind of system component you want to create" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:4 +msgid "" +"Linux terminals and workstations are autocreated on bootup. For this reason " +"you're only be able to create templates for a specific tree. Servers are " +"normally automatically added too, but in some special cases you may need to " +"create a faked server entry to provide GOsa with some informations. Other " +"network components may be used for Nagios setups to create component " +"dependencies." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:7 +msgid "Linux thin client template" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:8 +msgid "Linux workstation template" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:9 +msgid "Linux Server" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:10 +msgid "Windows workstation" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:11 +msgid "Network printer" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:12 +msgid "Phone" +msgstr "Teléfono" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:13 +msgid "Other network component" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:16 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:150 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:171 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:138 +msgid "Create" +msgstr "Crear" + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:45 +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:154 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:198 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:201 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:204 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:207 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:210 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:213 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:216 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:227 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:228 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:229 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:230 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:231 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:232 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:233 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:137 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:335 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:189 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:219 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:74 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:102 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:108 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:118 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:119 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:121 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:125 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:216 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:219 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:222 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:225 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:228 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:231 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:234 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:142 +msgid "inherited" +msgstr "heredado" + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:100 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:270 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as KERNELS hook for plugin '%s' doesn't seem to " +"exist." +msgstr "" +"El comando '%s', especificado como método 'KERNELS' para la extensión '%s' " +"no existe." + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:179 +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:73 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:278 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:335 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:264 +msgid "This 'dn' has no terminal features." +msgstr "Esta 'dn' no tiene características de terminal." + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:221 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:482 +msgid "You must specify a valid mount point." +msgstr "Por favor introduzca un punto de montaje válido." + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:484 +#, php-format +msgid "Saving of system terminal/startup with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de inicio de terminal con dn '%s'." + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:561 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:974 +msgid "Startup" +msgstr "Inicio" + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:562 +msgid "Terminal startup" +msgstr "Inicio de terminal" + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:570 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:983 +msgid "Ldap server" +msgstr "Servidor LDAP" + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:572 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:987 +msgid "Kernel modules" +msgstr "Módulos del Kernel" + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:574 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:985 +msgid "Kernel parameter" +msgstr "Parametros del Kernel" + +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:8 +msgid "Workstation template" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:10 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:630 +msgid "Workstation name" +msgstr "Nombre de la estación de trabajo" + +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:19 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:631 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:909 +msgid "Location" +msgstr "Localización" + +#: admin/systems/goto/class_ArpNewDevice.inc:47 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid dns name." +msgstr "Por favor introduzca un nombre de script valido." + +#: admin/systems/goto/class_ArpNewDevice.inc:69 +msgid "" +"Could not remove arp-alert device after writing dns and dhcp configuration." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:4 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:4 +msgid "Keyboard" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:7 +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:254 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:7 +#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:5 +msgid "Model" +msgstr "Modelo" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:10 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:11 +msgid "Choose keyboard model" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:17 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:19 +msgid "Layout" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:20 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:23 +msgid "Choose keyboard layout" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:27 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:31 +msgid "Variant" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:30 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:35 +msgid "Choose keyboard variant" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:45 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:51 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:48 +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:138 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:54 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:156 +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:56 +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:397 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:51 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:58 +msgid "Choose mouse type" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:58 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:66 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:61 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:70 +msgid "Choose mouse port" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:76 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:500 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:86 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:521 +msgid "Telephone hardware" +msgstr "Teléfono hardware" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:79 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:89 +msgid "Telephone" +msgstr "Teléfono" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:95 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:107 +#: admin/systems/goto/info.tpl:73 +msgid "Graphic device" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:98 admin/systems/goto/printer.tpl:66 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:110 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:101 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:114 +msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:111 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:126 +msgid "Choose screen resolution used in graphic mode" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:118 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:134 +msgid "Color depth" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:121 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:138 +msgid "Choose colordepth used in graphic mode" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:135 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:153 +msgid "Display device" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:147 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:167 +msgid "Use DDC for automatic detection" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:150 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:170 +msgid "HSync" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:154 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:175 +msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:158 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:181 +msgid "VSync" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:162 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:186 +msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:173 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:504 +msgid "Remote desktop" +msgstr "Escritorio remoto" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:177 +msgid "Connect method" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:180 +msgid "Choose method to connect to terminal server" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:188 +msgid "Terminal server" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:191 +msgid "Select specific terminal server to use" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:199 +msgid "Font server" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:202 +msgid "Select specific font server to use" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:219 +msgid "Print device" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:221 +msgid "Select to start IPP based printing service on terminal" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:223 +msgid "Provide print services" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:229 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:513 +msgid "Spool server" +msgstr "Servidor de Cola" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:232 +msgid "Select NFS filesystem to place spool files on" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:245 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:201 +msgid "Scan device" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:247 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:204 +msgid "Select to start SANE scan service on terminal" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:249 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:207 +msgid "Provide scan services" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:257 +msgid "Select scanner driver to use" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/gencd.tpl:2 +msgid "CD-Install-Image generation" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/gencd.tpl:5 +msgid "" +"This option enables you to generate FAI install CD images for the selected " +"workstation. The procedure may take about 10 minutes to complete, so please " +"be patient after pressing the 'Create ISO-Image' button." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/gencd.tpl:9 +msgid "Create ISO-Image" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:55 +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:210 +msgid "present" +msgstr "presente" + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:80 +msgid "There is no php snmp module installed, can't gather any informations." +msgstr "" +"Aviso: no está instalado el módulo php_snmp, no se puede acceder a ninguna " +"información." + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:86 +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:185 +msgid "unknown status" +msgstr "estado desconocido" + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:95 +msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here." +msgstr "" +"Este es un terminal virtual que no tiene propiedades que puedan ser mostradas" + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:112 +msgid "online" +msgstr "en linea" + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:174 +msgid "running" +msgstr "funcionando" + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:177 +msgid "not running" +msgstr "parado" + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:180 +msgid "not defined" +msgstr "sin definirse" + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:202 +msgid "offline" +msgstr "fuera de linea" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:5 +msgid "General" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:8 +msgid "Printer name" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:30 +msgid "Choose subtree to place user in" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:43 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:46 +msgid "Printer location" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:54 +msgid "Printer URL" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:82 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:912 +msgid "Permissions" +msgstr "Permisos" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:89 +msgid "Users which are allowed to use this printer" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:91 +msgid "Users" +msgstr "Usuarios" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:96 admin/systems/goto/printer.tpl:120 +msgid "Add user" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:99 admin/systems/goto/printer.tpl:123 +msgid "Add group" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:113 +msgid "Users which are allowed to administrate this printer" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:115 +msgid "Admins" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:84 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:97 +#, php-format +msgid "" +"You have specified an external resolution hook which can't be read, please " +"check the permission of the file '%s'." +msgstr "" +"Ha especificado un método de resolución externo que no puede ser leído, por " +"favor compruebe los permisos del archivo '%s'." + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:91 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:157 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:71 +msgid "unknown" +msgstr "desconocido" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:94 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:95 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:96 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:97 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:103 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:104 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:105 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:106 +msgid "bit" +msgstr "bit" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:137 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:158 +msgid "show chooser" +msgstr "mostrar selector" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:138 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:159 +msgid "direct" +msgstr "directo" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:141 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:162 +msgid "load balanced" +msgstr "balanceo de carga" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:144 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:165 +msgid "Windows RDP" +msgstr "Windows RDP" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:145 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:166 +msgid "ICA client" +msgstr "Cliente ICA" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:179 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:194 +msgid "automatic" +msgstr "automático" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:201 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:219 +msgid "Bit" +msgstr "Bit" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:317 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:319 +msgid "Choose the phone located at the current terminal" +msgstr "Elija el teléfono localizado en el terminal actual" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:384 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:389 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:394 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:399 +msgid "Please specify a valid VSync range." +msgstr "Por favor introduzca un rango VSync valido" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:399 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:404 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:408 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:413 +msgid "Please specify a valid HSync range." +msgstr "Por favor introduzca un rango HSync valido" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:448 +#, php-format +msgid "Saving of system workstation/service with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la grabación de los servicios de la estación de trabajo con dn '%" +"s'." + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:478 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:493 +msgid "Service" +msgstr "Servicio" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:479 +msgid "Workstation service" +msgstr "Servicio de la estación de trabajo" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:487 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:502 +msgid "Monitor" +msgstr "Monitor" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:488 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:506 +msgid "Gfx driver" +msgstr "Dispositivo Gfx" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:489 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:507 +msgid "Gfx resolution" +msgstr "Resolución Gfx" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:490 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:508 +msgid "Gfx color depth" +msgstr "Profundidad del Color Gfx" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:491 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:509 +msgid "Hsync" +msgstr "HSync" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:492 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:510 +msgid "Vsync" +msgstr "VSync" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:493 +msgid "Use DDC" +msgstr "Usar DDC" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:494 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:514 +msgid "Scanner enabled" +msgstr "Escáner activado" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:495 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:516 +msgid "Keyboard model" +msgstr "Modelo de teclado" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:496 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:517 +msgid "Keyboard layout" +msgstr "Localización del teclado" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:497 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:518 +msgid "Keyboard variant" +msgstr "Variante de teclado" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:498 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:519 +msgid "Mouse type" +msgstr "Tipo de ratón" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:499 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:520 +msgid "Mouse port" +msgstr "Puerto del ratón" + +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:59 +msgid "Select if terminal supports graphical startup with progress bar" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:61 +msgid "use graphical bootup" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:64 +msgid "Select if terminal should boot in text mode" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:66 +msgid "use standard linux textual bootup" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:69 +msgid "Select to get more verbose output during startup" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:71 +msgid "use debug mode for startup" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:121 +msgid "text" +msgstr "texto" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:122 +msgid "graphic" +msgstr "gráfico" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:202 +#, php-format +msgid "Saving of system terminal/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de terminal genérico (FAIstate) con dn '%s'." + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:210 +msgid "No WAKECMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "No se ha encontrado ninguna definición de 'WAKECMD' en 'gosa.conf'" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:222 +msgid "No REBOOTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "No se ha encontrado ninguna definición de 'REBOOTCMD' en 'gosa.conf'" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:234 +msgid "No HALTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "No se ha encontrado ninguna definición de 'HALTCMD' en 'gosa.conf'" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:321 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:316 +msgid "Wake up" +msgstr "Despertar" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:381 +#, php-format +msgid "Removing of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación del objeto de terminal genérico con dn '%s'." + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:454 +msgid "The required field 'Terminal name' is not set." +msgstr "No ha introducido el campo obligatorio'Nombre del terminal'." + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:459 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:440 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid name for this object." +msgstr "Por favor introduzca un nombre de adjunto valido." + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:478 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:458 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:695 +#, php-format +msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" +msgstr "Ya hay una entrada '%s' en la base seleccionada" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:488 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:468 +msgid "" +"There must be at least one NTP server selected, or the inherit mode " +"activated." +msgstr "" +"Debe haber al menos un servidor NTP seleccionado o se activara el modo " +"heredado." + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:574 +#, php-format +msgid "Saving of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la grabación del objeto de sistema terminal genérico con dn '%s'." + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:636 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:642 +#: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:34 +msgid "Terminal" +msgstr "Terminal" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:637 +msgid "Terminal generic" +msgstr "Terminal genérico" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:648 +msgid "Syslog server enabled" +msgstr "Servidor de registro de sistema activado" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:649 +msgid "Ntp server settings" +msgstr "Parámetros del servidor NTP" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:651 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:906 +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:9 +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:394 +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:353 +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:554 +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:558 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:722 +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:249 +msgid "Name" +msgstr "Nombre" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:652 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:636 +msgid "Root password" +msgstr "Contraseña de root" + +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:8 +msgid "Select entries to add" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:38 +msgid "Display members of department" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:50 +msgid "Display members matching" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:55 +msgid "Regular expression for matching member names" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:29 +msgid "none" +msgstr "ninguno" + +#: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:627 +msgid "Workstation" +msgstr "Estación de trabajo" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:242 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The selected FAI mirror '%s' is no longer available, the mirror was set to " +"'auto'." +msgstr "" +"El perfil Kiosk seleccionado '%s' no es accesible, configurando el perfil " +"actual a 'ninguno'." + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:257 +#, php-format +msgid "" +"The selected FAI release '%s' is not available for mirror '%s', the release " +"was set to '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:307 +msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'." +msgstr "Por favor selecciones un 'servidor FAI' o elimine las 'clases FAI'." + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:374 +msgid "" +"There is already a profile in your selection that contain partition table " +"configurations." +msgstr "" +"Ya existe un usuario con este perfil en su selección que tiene " +"configuraciones de tabla de particiones." + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:634 +msgid "Not available in current setup" +msgstr "No esta disponible en la configuración actual" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:896 +#, php-format +msgid "Saving of system workstation/startup with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la grabación de los parametros de inicio de estación de trabajo " +"con dn '%s'." + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:975 +msgid "System startup" +msgstr "Inicio del Sistema" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:990 +msgid "FAI classes" +msgstr "Clases FAI" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:991 +msgid "Debian mirror" +msgstr "Servidor espejo Debian" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:992 +msgid "Debian release" +msgstr "Versión de Debian" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:994 +msgid "FAI status flag" +msgstr "Marca de estado de FAI" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1114 +msgid "" +"Could not load available classes, the fai extension plugin seems not to be " +"installed." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1262 +#, php-format +msgid "" +"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s' please check your gosa.conf." +msgstr "" +"No se puede ejecutar el método REPOSITORY_HOOK '%s', por favor compruebe su " +"gosa.conf." + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1264 +#: admin/systems/services/repository/class_servRepositorySetup.inc:203 +#, php-format +msgid "" +"The specified REPOSITORY_HOOK '%s', specified in your gosa.conf, returns an " +"empty string." +msgstr "" +"Al ejecutar el método REPOSITORY_HOOK '%s' indicado en gosa.conf, devuelve " +"una cadena vacía." + +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:157 +msgid "default" +msgstr "por defecto" + +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:462 +#, php-format +msgid "Saving of object system terminal/service with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la grabación de la información del servicio de terminal con dn '%" +"s'." + +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:494 +#: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:1 +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:30 +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:59 +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:124 +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:125 +msgid "Terminal service" +msgstr "Servicio de terminal" + +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:503 +msgid "Method" +msgstr "Método" + +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:505 +#: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:12 +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:134 +msgid "Font path" +msgstr "Ruta a las fuentes tipográficas" + +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:511 +msgid "Auto-Sync" +msgstr "Auto-Sync" + +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:512 +msgid "Printer service enabled" +msgstr "Servicio de impresión activo" + +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:515 +msgid "Scanner model" +msgstr "Modelo de Escáner" + +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:232 +msgid "This 'dn' has no workstation features." +msgstr "Esta 'dn' no tiene características de estación de trabajo." + +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:313 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:320 +msgid "Force localboot" +msgstr "Forzar inicio local" + +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:364 +#, php-format +msgid "Removing of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la eliminación de la estación de trabajo Genérica con dn '%s'." + +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:435 +msgid "The required field 'Workstation name' is not set." +msgstr "" +"No ha introducido el campo obligatorio 'Nombre de la estación de trabajo'." + +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:536 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:561 +#, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la grabación de los servicios de la estación de trabajo genérica " +"con dn '%s'." + +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:622 +msgid "Workstation generic" +msgstr "Estación de trabajo genérica" + +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:633 +msgid "Goto mode" +msgstr "Pasar al modo" + +#: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:1 +msgid "Integrating unknown devices" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:3 +msgid "" +"The current device has been detected by the ARP monitor used by GOsa. You " +"can integrate this device into your running DHCP/DNS infrastructure by " +"submitting this form. The device entry will disapear from the list of the " +"systems and move to the DNS/DHCP configuration." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "DNS name" +msgstr "Nombre" + +#: admin/systems/goto/gencd_frame.tpl:2 +msgid "Your browser does not supprt iframes." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:109 +#, php-format +msgid "Can't extract a valid base out of object dn, setting base to '%s'." +msgstr "" +"No puedo extraer una base válida parala dn del objeto, sera puesta la base a " +"'%s'." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:264 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:272 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:277 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:326 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:342 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:345 +msgid "Add printer extension" +msgstr "Añadir extensión de impresora" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:265 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not initialize printer tab, parameter parent was missing while " +"construction." +msgstr "" +"No se puede activar la pestaña de impresora, el origen de los parametros " +"desapareció cuando se estaba construyendo." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:273 +msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled." +msgstr "" +"Esto es una plantilla de estación de trabajo, la pestaña de impresión está " +"desactivada." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:278 +msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled." +msgstr "" +"Esto es una plantilla de termina, la pestaña de impresión está desactivada." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:319 +msgid "This 'dn' has no printer features." +msgstr "Esta 'dn' no tiene características de impresora." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:327 +msgid "" +"This object has printer extension disabled. You can't enable it while 'cn' " +"is not present in entry. Possibly you are currently creating a new terminal " +"template" +msgstr "" +"Este objeto tiene la extensión de impresora desactivada. No puede activarla " +"mientras un 'cn' no este presente en la entrada. Posiblemente esto ocurra " +"porque actualmente está creando una nueva plantilla de terminal" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:334 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:337 +msgid "Remove printer extension" +msgstr "Eliminar extensión de impresora" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:335 +msgid "" +"This workstation has printer extension enabled.You can disable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"Esta estación de trabajo tiene la extensión impresora activada. Puede " +"desactivarla pulsando aquí." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:338 +msgid "" +"This terminal has printer extension enabled. You can disable it by clicking " +"below." +msgstr "" +"Este terminal tiene la extensión impresora activada. Puede desactivarla " +"pulsando aquí." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:343 +msgid "" +"This workstation has printer extension disabled. You can enable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"Esta estación de trabajo tiene la extensión impresora desactivada. Puede " +"activarla pulsando aquí." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:346 +msgid "" +"This terminal has printer extension disabled. You can enable it by clicking " +"below." +msgstr "" +"Este terminal tiene la extensión impresora desactivada. Puede activarla " +"pulsando aquí." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:516 +#, php-format +msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist." +msgstr "El archivo PPD seleccionado '%s' no existe." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:521 +#, fuzzy +msgid "Not defined" +msgstr "sin definirse" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:524 +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:93 +msgid "Can't get ppd informations." +msgstr "No se puede acceder a la información PPD" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:537 +#, php-format +msgid "This printer belongs to terminal %s. You can't rename this printer." +msgstr "" +"Esta impresora pertenece al terminal '%s'. No puede renombrar esta impresora." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:539 +#, php-format +msgid "This printer belongs to workstation %s. You can't rename this printer." +msgstr "" +"Esta impresora pertenece a la estación de trabajo '%s'. No puede renombrar " +"esta impresora." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:603 +#, php-format +msgid "Removing of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación de la impresora genérica con dn '%s'." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:671 +#, fuzzy +msgid "The required field 'Printer name' is not set." +msgstr "No ha introducido el campo obligatorio'Nombre del teléfono'." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:676 +#, fuzzy +msgid "Invalid character in printer name." +msgstr "'Nombre de categoría' tiene caracteres no validos." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:863 +#, php-format +msgid "Saving of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de la impresora genérica con dn '%s'." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:880 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:882 +msgid "Group" +msgstr "Grupo" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:885 +msgid "User" +msgstr "Usuario" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:898 +msgid "Print generic" +msgstr "Impresora genérica" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:910 +msgid "LabeledURL" +msgstr "LabeledURL" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:911 +msgid "Printer PPD" +msgstr "Impresora PPD" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:928 +#, php-format +msgid "" +"You are not allowed to remove the given object '%s' from the list of members " +"of printer '%s'." +msgstr "" +"No tiene permisos para eliminar el objeto '%s' de la lista de miembros de la " +"impresora '%s'." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:945 +#, php-format +msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers," +msgstr "" +"tipo de impresora ilegal mientras añadia '%s' a la lista de '%s' impresoras," + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:950 +#, php-format +msgid "" +"You are not allowed to add the given object '%s' to the list of members of '%" +"s'." +msgstr "" +"No tiene permisos para añadir el objeto '%s' a la lista de miembros de '%s'." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:985 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used." +msgstr "No puede añadir '%s' a la lista de miembros, ya está en uso." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:996 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable." +msgstr "No puede añadir '%s' a la lista de miembros, no es accesible." + +#: admin/systems/goto/info.tpl:1 +msgid "System information" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:7 +msgid "CPU" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:10 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:13 +msgid "Boot MAC" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:16 +msgid "USB support" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:19 admin/systems/goto/info.tpl:87 +msgid "System status" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:23 +msgid "Inventory number" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:27 +msgid "Last login" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:38 +msgid "Network devices" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:47 +msgid "IDE devices" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:56 +msgid "SCSI devices" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:64 +msgid "Floppy device" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:68 +msgid "CDROM device" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:77 +msgid "Audio device" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:93 +msgid "Up since" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:96 +msgid "CPU load" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:99 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:102 +msgid "Swap usage" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:116 +msgid "SSH service" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:119 +#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:27 +#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:48 +#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:69 +msgid "Print service" +msgstr "Servicio de impresión" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:122 +msgid "Scan service" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:125 +msgid "Sound service" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:128 +msgid "GUI" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:28 +#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:74 +msgid "Time service (NTP)" +msgstr "Servicio Horario (NTP)" + +#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:97 +#, php-format +msgid "Saving server services/goNtpServer with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la grabación del servicio de servidor goNtpServer con dn '%s'." + +#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:112 +msgid "Time service" +msgstr "Servicio Horario" + +#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:113 +msgid "Time service - NTP" +msgstr "Servicio Horario - NTP" + +#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:113 +#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:69 +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:125 +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:233 +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:89 +#: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:69 +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:386 +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:345 +#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:84 +msgid "Services" +msgstr "Servicios" + +#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:121 +msgid "Ntp source" +msgstr "Servicio NTP externo" + +#: admin/systems/services/ntp/goNtpServer.tpl:2 +msgid "Time server" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/ntp/goNtpServer.tpl:29 +#: admin/systems/services/cups/goCupsServer.tpl:5 +#: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:23 +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:139 +#: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:14 +#: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:23 +#: admin/systems/services/syslog/goSyslogServer.tpl:5 +#: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:29 +#: admin/systems/services/repository/servRepository.tpl:6 +#: admin/systems/services/ldap/goLdapServer.tpl:9 +msgid "Save" +msgstr "Guardar" + +#: admin/systems/services/cups/goCupsServer.tpl:1 +msgid "Print Service" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/cups/goCupsServer.tpl:1 +#: admin/systems/services/syslog/goSyslogServer.tpl:1 +msgid "enabled" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:68 +msgid "Cups" +msgstr "Cups" + +#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:76 +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:97 +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:354 +msgid "Start" +msgstr "Inicio" + +#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:77 +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:98 +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:355 +msgid "Stop" +msgstr "Parada" + +#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:78 +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:99 +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:356 +msgid "Restart" +msgstr "Reiniciar" + +#: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:8 +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:133 +msgid "Temporary disable login" +msgstr "Desactivar temporalmente el inicio de sesión" + +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:83 +#, php-format +msgid "Saving server services/terminalServer with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación del servidor de terminal con dn '%s'." + +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:98 +msgid "Terminal server, must have fontpath specified." +msgstr "Servidor de terminal, debe tener la ruta de fuentes especificada." + +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:1 +msgid "Edit share" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:2 +msgid "NFS setup" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:29 +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:399 +msgid "Path" +msgstr "Ruta" + +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:29 +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:401 +msgid "Volume" +msgstr "Volumen" + +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:69 +msgid "Auto-mount share on Apple systems" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:109 +msgid "Codepage" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:121 +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:400 +msgid "Option" +msgstr "Opción" + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:47 +#, php-format +msgid "The file '%s/encodings' does not exist, can't get supported charsets." +msgstr "" +"El archivo '%s/encodings' no existe, los juegos de caracteres no estarán " +"soportados." + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:50 +#, php-format +msgid "Can't read '%s/encodings', please check permissions." +msgstr "No se puede acceder a '%s/encodings', Compruebe los permisos." + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:184 +msgid "Please specify a valid path for your setup." +msgstr "Por favor introduzca una ruta valida para su configuración." + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:190 +msgid "Please specify a valid name for your share." +msgstr "Por favor introduzca un nombre valido para su recurso compartido." + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:193 +msgid "Please specify a name for your share." +msgstr "Por favor introduzca un nombre para su recurso compartido." + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:198 +msgid "Description contains invalid characters." +msgstr "La descripción tiene caracteres no válidos." + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:202 +msgid "Volume contains invalid characters." +msgstr "El volumen tiene caracteres no validos." + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:206 +msgid "Path contains invalid characters." +msgstr "La ruta tiene caracteres no validos." + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:210 +msgid "Option contains invalid characters." +msgstr "La opción tiene caracteres no validos." + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:25 +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:171 +#, fuzzy +msgid "Kiosk profile service" +msgstr "Perfil Kiosk" + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:31 +msgid "" +"There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!" +msgstr "" +"No hay KIOSKPATH definido en gosa.conf. ¡NO se pueden manejar perfiles Kiosk!" + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:62 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Can not remove kiosk profile service, it is currently in use by following " +"user(s) : %s." +msgstr "" +"No se puede eliminar el perfil Kiosk, está todavía en uso por el objeto '%s'." + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:97 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder: '%s'." +msgstr "" +"No se puede grabar los nuevos perfiles Kiosk, posiblemente porque no tiene " +"permisos de acceso a la carpeta." + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:128 +#, php-format +msgid "" +"Can't remove kioks profile, it is still in use by the following objects '%s'." +msgstr "" +"No se puede eliminar el perfil Kiosk, está todavía en uso por el objeto '%s'." + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:134 +#, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied." +msgstr "No se puede eliminar '%s'. El error fue: permiso denegado." + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:137 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Error was: file doesn't exist." +msgstr "No se puede eliminar '%s'. El error fue: el fichero no existe." + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:199 +msgid "Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder" +msgstr "" +"No se puede grabar los nuevos perfiles Kiosk, posiblemente porque no tiene " +"permisos de acceso a la carpeta." + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:213 +msgid "Wohl kaum" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:232 +msgid "Kiosk" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:233 +#: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:1 +msgid "Kiosk profile management" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Server path" +msgstr "Servidor" + +#: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:9 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:30 +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:58 +#, fuzzy +msgid "Syslog service database" +msgstr "Servidor de registro de sistema activado" + +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:88 +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:89 +msgid "Logging database" +msgstr "Base de datos de Registro" + +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:100 +msgid "Admin" +msgstr "Administrador" + +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:101 +#: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:12 +msgid "Password" +msgstr "Contraseña" + +#: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:1 +msgid "Logging database information" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:4 +msgid "Logging DB user" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:68 +#: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:69 +msgid "Logging service" +msgstr "Servicio de Registro de sistema" + +#: admin/systems/services/syslog/goSyslogServer.tpl:1 +msgid "Syslog Service" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:31 +msgid "File service" +msgstr "Servicio de Archivos" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:157 +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:385 +msgid "File service (Shares)" +msgstr "Servicio de Archivos (Compartidos)" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:191 +#, php-format +msgid "Saving of system server/shares with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la grabación del servidor de recursos compartidos con dn '%s'." + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:229 +#, php-format +msgid "The share can't be removed since it is still used by %d users:" +msgstr "" +"Este compartido no puede ser eliminado ya que está siendo usado por %d " +"usuarios." + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:234 +msgid "Please correct the share-/profile settings of these users" +msgstr "" +"Por favor solucione la configuración de compartido/perfiles de estos usuarios" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:262 +#, php-format +msgid "Creating system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la creación del compartido (contenedor de montaje) con dn '%s'." + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:276 +#, php-format +msgid "Removing system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la eliminación del compartido (contenedor de montaje) con dn '%s'." + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:287 +#, php-format +msgid "Saving system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la grabación del compartido (contenedor de montaje) con dn '%s'." + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:386 +msgid "File service - Shares" +msgstr "Servidor de Archivos - Compartidos" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:395 +msgid "Apple mounts" +msgstr "Puntos de montaje Appletalk" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:398 +msgid "Charset" +msgstr "Juego de caracteres" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:31 +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:334 +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:345 +msgid "Repository service" +msgstr "Servicio del repositorio" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:98 +msgid "You can't use this plugin until FAI is activated." +msgstr "No puede usar esta extensión hasta que FAI sea activado." + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:147 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this release, it is still used by these workstations [%s]. " +"Please solve this dependencies first, to keep data base consistency." +msgstr "" +"No puede eliminar esta versión, esta aún en uso por las estaciones de " +"trabajo [%s]. Por favor solucione las dependencias primero, para mantener la " +"consistencia de la base de datos." + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:181 +#, php-format +msgid "" +"Be careful editing this release, it is still used by these workstations [%s]." +msgstr "" +"Tenga cuidado editando esta versión, esta aún en uso por las estaciones de " +"trabajo [%s]." + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:207 +msgid "This name is already in use." +msgstr "El nombre introducido ya esta siendo usado" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:344 +#: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:1 +msgid "Repository" +msgstr "Repositorio" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:357 +msgid "Releases" +msgstr "Versiones" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:358 +#: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:39 +#: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:24 +#: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:64 +msgid "Sections" +msgstr "Secciones" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:359 +#: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:8 +msgid "Parent server" +msgstr "Servidor Origen" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:360 +msgid "Url" +msgstr "Url" + +#: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:28 +msgid "URL" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepositorySetup.inc:150 +msgid "Please enter a value for 'release'." +msgstr "Por favor introduzca un valor para esta 'versión'." + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepositorySetup.inc:154 +msgid "Please specify a valid value for 'url'." +msgstr "Por favor introduzca un valor para la 'url' valido." + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepositorySetup.inc:201 +#, php-format +msgid "" +"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "" +"No puedo ejecutar el REPOSITORY_HOOK '%s' indicado. Por favor compruebe el " +"archivo gosa.conf." + +#: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:19 +msgid "List of configured repositories." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:20 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit repository settings." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:25 +#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:17 admin/applications/generic.tpl:92 +msgid "Options" +msgstr "Opciones" + +#: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:26 +#: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:32 +msgid "Regular expression for matching object names" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:33 +msgid "Add repository" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:27 +#: admin/systems/services/ldap/goLdapServer.tpl:1 +msgid "LDAP service" +msgstr "Servicio LDAP" + +#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:54 +msgid "LDAP Service" +msgstr "Servicio LDAP" + +#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:65 +msgid "The given base is empty or contains invalid characters." +msgstr "¡La base introducida está vacía o tiene caracteres no validos!" + +#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:83 +#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:84 +msgid "Ldap" +msgstr "Ldap" + +#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:92 +msgid "Ldap base" +msgstr "Base Ldap" + +#: admin/systems/services/ldap/goLdapServer.tpl:2 +msgid "LDAP URI" +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:76 +#, php-format +msgid "You're about to delete the ppd file '%s' at '%s'." +msgstr "Ha decido eliminar el archivo ppd '%s' en '%s'." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:80 +#, php-format +msgid "Could not found specified ppd file '%s'." +msgstr "No puedo acceder al archivo ppd indicado '%s'." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:106 +msgid "" +"Something went wrong while trying to remove the ppd file from server, " +"possibly we have no write access." +msgstr "" +"Hubo problemas mientras intentaba eliminar el archivo ppd del servidor, " +"seguramente por no tener permiso de escritura." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:126 +#, php-format +msgid "Selected vendor '%s' does not exists in our list of ppds." +msgstr "El proveedor seleccionado '%s' no existe en nuestra lista de ppds." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:135 +msgid "Printer ppd selection." +msgstr "Selección del ppd de la impresora." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:142 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:256 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:269 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:237 +msgid "delete" +msgstr "eliminar" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:153 +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:706 +msgid "back" +msgstr "atrás" + +#: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:6 +msgid "Select objects to add" +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:28 +msgid "Display objects matching" +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:44 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/remove_ppd.tpl:9 +msgid "The ppd file will be removed from the server and can not be restored." +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:68 +#, php-format +msgid "Can't open '%s', ppd settings resetted." +msgstr "No puedo abrir '%s', se pondrán los parametros por defecto." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:105 +#, php-format +msgid "" +"The specified path '%s' which results from PPD_PATH in your gosa.conf is " +"invalid, can't read/write any ppd informations." +msgstr "" +"La ruta indicada '%s' que está en PPD_PATH en su gosa.conf no es válida, no " +"se puede leer/escribir ninguna información ppd." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:122 +msgid "Please specify a valid ppd file." +msgstr "Por favor introduzca un nombre de archivo PPD valido." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:201 +#, php-format +msgid "Can't select PPD file '%s', the file is not readable" +msgstr "" +"No se puede seleccionar el archiv PPD '%s', el archivo no es accesible." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:218 +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:305 +#, php-format +msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file." +msgstr "No se puede crear la carpeta '%s' para el archivo ppd subido." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:226 +#, php-format +msgid "Can't create file '%s' to store modifed ppd informations." +msgstr "" +"No se puede crear el archivo '%s' para guardar la información PPD modificada." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:250 +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:291 +#, php-format +msgid "Can't add new ppd file, the source file '%s' is not accessible." +msgstr "" +"No puede añadir un nuevo archivo PPD, el archivo origen'%s' no es accesible." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:268 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The given ppd file '%s' seams to be invalid, can't get any model or vendor " +"informations." +msgstr "" +"El archivo ppd introducido '%s' no es válido, no puedo encontrar información " +"de vendedor o modelo." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:294 +msgid "Overwrite existing PPD" +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:295 +#, fuzzy +msgid "" +"There is already a ppd file for this kind of printer. Do you want to " +"overwrite it?" +msgstr "Ya existe un archivo PPD para ese tipo de impresora." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:315 +#, php-format +msgid "Can't save file '%s'." +msgstr "No se puede grabar el archivo '%s'." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:319 +msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file." +msgstr "El archivo ppd subido está vacio, no puedo crear un nuevo archivo ppd." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:441 +msgid "Section" +msgstr "Sección" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:496 +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:499 +msgid "True" +msgstr "Verdadero" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:497 +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:500 +msgid "False" +msgstr "Falso" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:505 +#, php-format +msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' " +msgstr "Tipo de ppd no soportado '%s' usado para '%s'" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:522 +#, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación del antiguo archivo ppd'%s'." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:525 +#, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible." +msgstr "" +"Ha fallado la eliminación del antiguo archivo ppd'%s'. Archivo no accesible." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:528 +#, php-format +msgid "" +"Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible." +msgstr "" +"Ha fallado la eliminación del antiguo archivo ppd'%s'. El fichero no existe " +"o no es accesible." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:541 +msgid "" +"Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer " +"configuration." +msgstr "" +"Por favor seleccione un archivo ppd válido o use 'Cancelar' para volver a la " +"configuración de impresora." + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:14 +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:145 +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:147 +msgid "PPD manager error" +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:14 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified path '%s' does not exist." +msgstr "El valor especificado como 'UID' no es valido." + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:145 +#, fuzzy, php-format +msgid "Specified PPD file '%s' cannot be opened for reading." +msgstr "El método especificado '%s' no se puede ejecutar para servicios." + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:147 +#, php-format +msgid "The temporary file '%s' cannot be opened for writing." +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:171 +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:308 +#, php-format +msgid "" +"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been " +"ignored" +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:179 +msgid "Nested groups are not supported!" +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:183 +msgid "Group name not unique!" +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:189 +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:219 +msgid "Symbol values are not supported yet!" +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:213 +msgid "Nested options are not supported!" +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:238 +msgid "PickMany is not supported yet!" +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:329 +#, php-format +msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found." +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:1 +msgid "Printer driver" +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:6 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:9 +msgid "New driver" +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:11 +#: admin/applications/generic.tpl:138 +msgid "Upload" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:105 +msgid "no example" +msgstr "sin ejemplo" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:136 +msgid "This 'dn' is no application." +msgstr "Esta 'dn' no es de aplicación." + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:238 +#, php-format +msgid "Removing of application with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación de la aplicación con dn '%s'." + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:250 +#, php-format +msgid "Removing application from objectgroup '%s' failed" +msgstr "Ha fallado la eliminación de la aplicación del grupo de objetos '%s'." + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:257 +#, php-format +msgid "Removing application from group '%s' failed" +msgstr "Ha fallado la eliminación de la aplicación del grupo '%s'." + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:308 +msgid "The specified picture has not been uploaded correctly." +msgstr "La foto indicada no puede ser subida correctamente." + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:340 +msgid "Can't access uploaded image." +msgstr "No se puede acceder a la imagen subida." + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:345 +msgid "" +"Uploaded image could not be resized, possilby the image magick extension is " +"missing." +msgstr "" +"No se puede cambiar el tamaño de la imagen subida, posiblemente por no tener " +"la extensión imagemagick." + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:350 +msgid "" +"Could not convert image to png, possilby the image magick extension is " +"missing." +msgstr "" +"No se puede convertir la imagen a png, posiblemente por no tener la " +"extensión imagemagick." + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:354 +#, php-format +msgid "Could not save uploaded image to %s." +msgstr "No se puede subir la imagen a %s." + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:383 +msgid "Specified execute path must start with '/'." +msgstr "La ruta del ejecutable introducida debe empezar con '/'." + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:400 +msgid "Required field 'Name' is not filled." +msgstr "No ha introducido el campo obligatorio 'Nombre'." + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:404 +msgid "Invalid character in application name. Only a-z 0-9 are allowed." +msgstr "" +"Hay caracteres no validos en el nombre de aplicación. Solo a-z y 0-9 están " +"permitidos." + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:408 +msgid "Required field 'Execute' is not filled." +msgstr "No ha introducido el campo obligatorio 'Ejecutar'." + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:424 +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:432 +msgid "There's already an application with this 'Name'." +msgstr "Ya existe una aplicación con ese 'Nombre'." + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:480 +#, php-format +msgid "Saving of application with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de la aplicación con dn '%s'." + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:505 +msgid "Application settings" +msgstr "Parametros de la aplicación" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:509 +#: admin/applications/generic.tpl:7 admin/applications/generic.tpl:10 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +msgid "Application name" +msgstr "Nombre de la aplicación" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:514 +#: admin/applications/generic.tpl:19 +msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)" +msgstr "" +"Nombre con el que se mostrara la aplicación(esto es debajo de los iconos)" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:546 +msgid "Application generic" +msgstr "Aplicación genérica" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:551 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:155 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:210 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:726 +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1241 +msgid "Application" +msgstr "Aplicación" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:559 +#: admin/applications/generic.tpl:66 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:728 +#: admin/mimetypes/generic.tpl:67 +msgid "Icon" +msgstr "Icono" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:560 +msgid "Flag" +msgstr "Marca" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:561 +msgid "Script content" +msgstr "Contenido del script" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:563 +#: admin/applications/generic.tpl:99 +msgid "Only executable for members" +msgstr "Solo ejecutables para los miembros" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:564 +#: admin/applications/generic.tpl:110 +msgid "Place icon on members desktop" +msgstr "Colocar icono en los escritorios de los miembros " + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:565 +#: admin/applications/generic.tpl:120 +msgid "Place entry in members launch bar" +msgstr "Colocar entrada en los barra de inicio de los miembros" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:566 +#: admin/applications/generic.tpl:115 +msgid "Place entry in members startmenu" +msgstr "Colocar entrado en los menús de inicio de los miembros" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:567 +#: admin/applications/generic.tpl:104 +msgid "Replace user configuration on startup" +msgstr "Reemplazar la configuración del usuario en el inicio" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:54 +msgid "Remove options" +msgstr "Eliminar opciones" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:55 +msgid "This application has options. You can disable them by clicking below." +msgstr "Esta aplicación tiene opciones. Puede desactivarlas pulsando aqui." + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:57 +msgid "Create options" +msgstr "Crear opciones" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:58 +msgid "" +"This application has options disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" +"Esta aplicación tiene opciones desactivadas. Puede activarlas pulsando aqui." + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:98 +msgid "Variable" +msgstr "Variable" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:98 +msgid "Default value" +msgstr "Valor por defecto" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:130 +msgid "Add option" +msgstr "Añadir opción" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:159 +#, php-format +msgid "Removing of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación de los parametros de aplicación con dn '%s'." + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:190 +#, php-format +msgid "Value '%s' specified as option name is not valid." +msgstr "El valor '%s' especificado como nombre de opción no es valido." + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:221 +#, php-format +msgid "Saving of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de los parametros de aplicación con dn '%s'." + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:232 +msgid "Parameter" +msgstr "Parámetro" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:233 +msgid "Parameter configuration" +msgstr "Configuración del parámetro" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:241 +msgid "Application parameter settings" +msgstr "Configuración de los parámetros de aplicación" + +#: admin/applications/remove.tpl:6 admin/mimetypes/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be used by several groups. Please double check if your really want " +"to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: admin/applications/remove.tpl:9 admin/mimetypes/remove.tpl:9 +#: admin/devices/remove.tpl:9 +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" + +#: admin/applications/release_select.tpl:3 +#: admin/mimetypes/release_select.tpl:3 +msgid "Branches" +msgstr "" + +#: admin/applications/release_select.tpl:9 +#: admin/mimetypes/release_select.tpl:9 +msgid "Current release" +msgstr "" + +#: admin/applications/generic.tpl:15 +msgid "Display name" +msgstr "" + +#: admin/applications/generic.tpl:28 +msgid "Path and/or binary name of application" +msgstr "" + +#: admin/applications/generic.tpl:45 admin/mimetypes/generic.tpl:47 +msgid "Choose subtree to place application in" +msgstr "" + +#: admin/applications/generic.tpl:78 admin/mimetypes/generic.tpl:79 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: admin/applications/generic.tpl:78 +msgid "Reload picture from LDAP" +msgstr "" + +#: admin/applications/generic.tpl:81 +msgid "Remove picture" +msgstr "" + +#: admin/applications/generic.tpl:81 +msgid "Remove picture from LDAP" +msgstr "" + +#: admin/applications/generic.tpl:140 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:31 +msgid "List of Applications" +msgstr "Lista de aplicaciones" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:32 +msgid "This table displays all applications in the selected tree." +msgstr "Esta tabla muestra todas las aplicaciones en el árbol seleccionado." + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You may " +"want to use the range selector on top of the application listbox, when " +"working with a large number of applications." +msgstr "" +"Este menú permite añadir, editar o eliminar las aplicaciones seleccionadas. " +"Cuando trabaje con un gran número de aplicaciones puede usar el selector de " +"rango en la parte superior de la lista de aplicaciones." + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:52 +msgid "Department" +msgstr "Departamento" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:59 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:148 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:61 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:169 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:53 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:136 +msgid "Actions" +msgstr "Acciones" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:145 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:166 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:133 +msgid "Submit department" +msgstr "Enviar departamento" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:145 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:166 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:133 +msgid "Submit" +msgstr "Enviar" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:167 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:188 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:155 +#, fuzzy +msgid "Copy" +msgstr "copiar" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:169 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:190 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:157 +#, fuzzy +msgid "Cut" +msgstr "mover" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:173 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:176 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:194 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:197 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:161 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:164 +msgid "Paste" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:237 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:258 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:226 +msgid "cut" +msgstr "mover" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:237 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:258 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:226 +msgid "Cut this entry" +msgstr "Mover esta entrada" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:240 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:260 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:228 +msgid "copy" +msgstr "copiar" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:240 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:260 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:228 +msgid "Copy this entry" +msgstr "Copiar esta entrada" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:246 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:232 +msgid "edit" +msgstr "editar" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:246 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:232 +msgid "Edit this entry" +msgstr "Editar esta entrada" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:256 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:269 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:237 +msgid "Delete this entry" +msgstr "Eliminar esta entrada" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:296 +#, fuzzy +msgid "Number of listed applications" +msgstr "Eliminar aplicaciones seleccionadas" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:297 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:312 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:280 +#, fuzzy +msgid "Number of listed departments" +msgstr "Eliminar departamentos seleccionados" + +#: admin/applications/main.inc:39 admin/applications/main.inc:41 +msgid "Application management" +msgstr "Administración de aplicación" + +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:24 +#: admin/mimetypes/generic.tpl:112 admin/mimetypes/generic.tpl:172 +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1233 +msgid "Applications" +msgstr "Aplicaciones" + +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:308 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:305 +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:242 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following entry %s" +msgstr "Has decidido eliminar la siguiente entrada %s" + +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:310 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:307 +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:244 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following entries %s" +msgstr "Has decidido eliminar las siguientes entradas %s" + +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:342 +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:396 +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:426 +msgid "You are not allowed to delete this application!" +msgstr "¡No tiene permisos para eliminar esta aplicación!" + +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:389 +#, php-format +msgid "You're about to delete the application '%s'." +msgstr "Has decidido eliminar la aplicación '%s'." + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:498 +#, php-format +msgid "Saving of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:508 +#, php-format +msgid "Removing of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:521 +#, php-format +msgid "Removing mime type from objectgroup '%s' failed" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:531 +msgid "Please specify a valid name for this mime type." +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:534 +msgid "Please specify at least one file pattern." +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:550 +msgid "There's already a mime type with this 'Name'." +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:558 +msgid "There's already an mime with this 'Name'." +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:714 +msgid "Mime type generic" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:719 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:24 +msgid "Mime types" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:723 +#: admin/mimetypes/generic.tpl:22 +msgid "Mime group" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:727 +msgid "Left click action" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:729 +#: admin/mimetypes/generic.tpl:99 +msgid "File patterns" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:730 +msgid "Embedded applications" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:35 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:36 +msgid "List of defined mime types" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:37 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected mime types. You may " +"want to use the range selector on top of the mime type listbox, when working " +"with a large number of mime types." +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +msgid "Mime type name" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:67 +msgid "Display mime types matching" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:176 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:230 +#: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:13 admin/mimetypes/generic.tpl:12 +msgid "Mime type" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:311 +msgid "Number of listed mimetypes" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:25 +msgid "Manage mime types" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:342 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:397 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:426 +msgid "You are not allowed to delete this mime type!" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:390 +#, php-format +msgid "You're about to delete the mime type '%s'." +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:16 admin/mimetypes/generic.tpl:16 +msgid "Please enter a name for the mime type here" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:24 +msgid "Please specify a description for this mime type here" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:26 +msgid "Categorize this mime type" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:38 +msgid "Please specify a description" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:68 +msgid "Mime icon" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:80 +msgid "Update mime type icon" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:94 +msgid "Left click" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:105 +msgid "Please specify a new file pattern" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:108 +msgid "Add a new file pattern" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:124 admin/mimetypes/generic.tpl:184 +msgid "Enter an application name here" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:127 admin/mimetypes/generic.tpl:188 +msgid "Add application" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:138 +msgid "Embedding" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:151 +msgid "Show file in embedded viewer" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:158 +msgid "Show file in external viewer" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:165 +msgid "Ask whether to save to local disk" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/main.inc:42 admin/mimetypes/main.inc:44 +msgid "Mimetype management" +msgstr "" + +#: admin/groups/apps/application_options.tpl:2 +msgid "Application options" +msgstr "" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:412 +msgid "This 'dn' is no appgroup." +msgstr "Esta'dn' no es un grupo de aplicaciones." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:420 +msgid "Remove applications" +msgstr "Eliminar aplicaciones" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:421 +msgid "" +"This group has application features enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Este grupo tiene la extensión de aplicación activada. Puede desactivarla " +"pulsando aquí." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:423 +msgid "Create applications" +msgstr "Crear aplicaciones" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:424 +msgid "" +"This group has application features disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Este grupo tiene la extensión de aplicación desactivada. Puede activarla " +"pulsando aquí." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:432 +msgid "ACL" +msgstr "ACL" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:433 +msgid "Insufficient permissions" +msgstr "Permisos insuficientes" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:435 +msgid "" +"You do not have permission to query application entries. All your changes " +"will not be saved." +msgstr "" +"No tiene permisos suficientes para consultar las entradas de aplicaciones. " +"Todas sus modificaciones no serán guardadas." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:460 +msgid "Invalid character in category name." +msgstr "'Nombre de categoría' tiene caracteres no validos." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:468 +msgid "The specified category already exists." +msgstr "La categoría especificada ya existe." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:588 +msgid "The selected application name is not uniq. Please check your LDAP." +msgstr "" +"El nombre seleccionado de aplicación no es único. Compruebe su base de datos " +"LDAP." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:626 +msgid "The selected application has no options." +msgstr "La aplicación seleccionada no tiene opciones." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:690 +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:759 +msgid "Back" +msgstr "Atrás" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:714 +msgid "department" +msgstr "departamento" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:723 +msgid "application" +msgstr "aplicación" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:739 +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:781 +msgid "Delete entry" +msgstr "Eliminar entrada" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:741 +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:776 +msgid "Move up" +msgstr "Mover arriba" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:744 +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:779 +msgid "Move down" +msgstr "Mover abajo" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:774 +msgid "Insert seperator" +msgstr "Insertar separador" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:789 +msgid "Edit entry" +msgstr "Editar entrada" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:819 +msgid "This application is no longer available." +msgstr "La aplicación ya no está disponible." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:822 +#, php-format +msgid "This application is not available in any release named %s." +msgstr "La aplicación llamada %s no está disponible en ninguna versión." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:826 +msgid "Check parameter" +msgstr "Comprobar parámetros" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:828 +msgid "This application has changed parameters." +msgstr "Los parámetros de la aplicación han cambiado." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:963 +#, php-format +msgid "Removing of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación de la aplicación/grupo con dn '%s'." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1027 +#, php-format +msgid "Saving of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de la aplicaciones/grupos con dn '%s'." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1078 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly " +"the objects base has changed." +msgstr "" +"No puedo resolver la versión '%s', se pondrá el nombre de la versión a '%s'. " +"Posiblemente los objetos base han cambiado." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1083 +msgid "" +"There are no releases available. You will not be able to select another " +"release." +msgstr "" +"No puede seleccionar otra versión ya que no hay mas versiones disponibles." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1234 +msgid "Group applications" +msgstr "Grupo de aplicaciones" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1243 +msgid "Application parameter" +msgstr "Parámetro de la aplicación" + +#: admin/groups/apps/application.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Modify application settings." +msgstr "Parametros de la aplicación" + +#: admin/groups/apps/application.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "Modify application settings for groups." +msgstr "Mostrar los grupos de aplicaciones" + +#: admin/groups/apps/application.tpl:23 +msgid "Release focus" +msgstr "" + +#: admin/groups/apps/application.tpl:27 +msgid "Select release name" +msgstr "" + +#: admin/groups/apps/application.tpl:41 +msgid "Used applications" +msgstr "" + +#: admin/groups/apps/application.tpl:48 +msgid "Add category" +msgstr "" + +#: admin/groups/apps/application.tpl:55 +msgid "Available applications" +msgstr "" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:2 +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:7 +#: admin/devices/paste_deviceGeneric.tpl:2 +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:246 +msgid "Devices" +msgstr "" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:18 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:52 +#: admin/devices/paste_deviceGeneric.tpl:9 +msgid "Device name" +msgstr "" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:32 +#, fuzzy +msgid "Device type" +msgstr "Nombre del servicio" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:35 +msgid "Choose the device type" +msgstr "" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:45 +msgid "Serial number" +msgstr "" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:45 +msgid "(iSerial)" +msgstr "" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:53 +msgid "Vendor-ID" +msgstr "" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:53 +msgid "(idVendor)" +msgstr "" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:60 +msgid "Product-ID" +msgstr "" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:60 +msgid "(idProduct)" +msgstr "" + +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:8 +#, fuzzy +msgid "Manage devices" +msgstr "dispositivos" + +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:277 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this device type!" +msgstr "¡No tiene permisos para eliminar esta acl!" + +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:325 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the device '%s'." +msgstr "Ha decidido eliminar el dispositivo glpi '%s'." + +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:332 +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:361 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this device!" +msgstr "¡No tiene permisos para eliminar esta acl!" + +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:33 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:34 +msgid "List of defined devices" +msgstr "" + +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:35 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected devices. You may want " +"to use the range selector on top of the device listbox, when working with a " +"large number of devices." +msgstr "" +"Este menú le permite añadir, editar o eliminar los grupos seleccionados. " +"Cuando trabaje con un gran número de grupos puede usar el selector de rango " +"en la parte superior de la lista de grupos,." + +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:59 +msgid "Display devices matching" +msgstr "" + +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:143 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:198 +msgid "Device" +msgstr "" + +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:279 +#, fuzzy +msgid "Number of listed devices" +msgstr "Nuevo otros dispositivos" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:28 +msgid "Digital camera" +msgstr "" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:29 +#, fuzzy +msgid "Harddisk" +msgstr "Nuevo disco duro" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:30 +msgid "USB stick" +msgstr "" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:31 +msgid "CD/DVD drive" +msgstr "" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:87 +msgid "Please specify a valid name. Only 0-9 a-Z is allowed." +msgstr "Introduzca un nombre valido: Solo se permiten los caracteres 0-9 a-Z." + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:90 +msgid "Invalid character in description. Please specify a valid description." +msgstr "" +"Caracteres no validos en la descripción, por favor introduzca una " +"descripción valida." + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:95 +msgid "Please specify a valid iSerial." +msgstr "Por favor introduzca un iSerial valido." + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:98 +msgid "Please specify a valid vendor ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "" +"Por favor introduzca un ID de proveedor valido (Ejemplo: 2 bytes hex: " +"'0xFFFF') " + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:101 +msgid "Please specify a valid product ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "" +"Por favor introduzca un ID de producto valido (Ejemplo: 2 bytes hex: " +"'0xFFFF') " + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:109 +msgid "An Entry with this name already exists." +msgstr "Ya existe una entrada con este 'Nombre'." + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:158 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't remove the device '%s' it is still in use be this user(s) : %s" +msgstr "" +"No puede eliminar este dispositivo, esta todavía en uso por este sistema(s) " +"'%s'" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:186 +msgid "Device could not be saved." +msgstr "" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Device generic" +msgstr "Servidor genérico" + +#: admin/devices/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be used by several users/groups. Please double check if your really " +"want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: admin/devices/main.inc:42 admin/devices/main.inc:44 +#, fuzzy +msgid "Device management" +msgstr "Administración Sieve" diff --git a/gosa-plugins/goto/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/goto/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..17e9841f6 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/goto/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,3998 @@ +# translation of messages.po to Français +# Benoit Mortier , 2005, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-19 11:57+0200\n" +"Last-Translator: Benoit Mortier \n" +"Language-Team: Français \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:1 +msgid "Add printer devcies" +msgstr "Ajouter une d'imprimante" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:5 +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:10 +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:3 +msgid "Select printer to add" +msgstr "Sélectionnez une imprimante à ajouter" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24 +#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:24 +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:22 +#: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:18 +msgid "Filters" +msgstr "Filtres" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:34 +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:41 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Sélectionner le département où sera effectuée la recherche" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42 +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:62 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:56 +msgid "Select to search within subtrees" +msgstr "Sélectionner pour chercher dans le sous arbre" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42 +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:62 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:56 +msgid "Search in subtrees" +msgstr "Chercher dans les sous arbre" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:48 +msgid "Display printers matching" +msgstr "Afficher les imprimantes correspondants" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:53 +msgid "Regular expression for matching printer names" +msgstr "Expression régulière concordant avec les noms des imprimantes" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:65 +#: personal/environment/environment.tpl:225 +#: personal/environment/environment.tpl:260 +#: personal/environment/environment.tpl:308 +#: personal/environment/environment.tpl:343 +#: personal/environment/environment.tpl:376 +#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:63 +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:28 admin/systems/goto/terminal.tpl:127 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:47 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:153 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:186 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:215 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:104 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:45 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:95 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:124 +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:67 +#: admin/systems/services/ntp/goNtpServer.tpl:18 +#: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:10 +#: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:14 +#: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:47 +#: admin/mimetypes/generic.tpl:108 admin/mimetypes/generic.tpl:127 +#: admin/mimetypes/generic.tpl:187 admin/groups/apps/application.tpl:60 +msgid "Add" +msgstr "Ajouter" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:66 +#: personal/environment/logonManagement.tpl:76 +#: personal/environment/main.inc:104 personal/environment/hotplugDialog.tpl:64 +#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:45 +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:18 admin/systems/goto/gencd.tpl:11 +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:68 +#: admin/systems/services/ntp/goNtpServer.tpl:31 +#: admin/systems/services/cups/goCupsServer.tpl:7 +#: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:25 +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:140 +#: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:16 +#: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:25 +#: admin/systems/services/syslog/goSyslogServer.tpl:7 +#: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:31 +#: admin/systems/services/repository/servRepository.tpl:8 +#: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:56 +#: admin/systems/services/ldap/goLdapServer.tpl:11 +#: admin/systems/ppd/remove_ppd.tpl:14 +#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:23 admin/applications/remove.tpl:16 +#: admin/applications/remove.tpl:20 +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:458 +#: admin/mimetypes/remove.tpl:16 admin/mimetypes/remove.tpl:20 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:458 +#: admin/groups/apps/application_options.tpl:13 +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:393 admin/devices/remove.tpl:16 +#: admin/devices/remove.tpl:20 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuler" + +#: personal/environment/environment.tpl:3 +msgid "The environment extension is currently disabled." +msgstr "L'extension d'environnement est actuellement désactivée." + +#: personal/environment/environment.tpl:11 +msgid "Profiles" +msgstr "Profils" + +#: personal/environment/environment.tpl:14 +#: personal/environment/environment.tpl:196 +#: personal/environment/environment.tpl:277 +msgid "Environment managment settings" +msgstr "Paramètres des préférences d'environnement" + +#: personal/environment/environment.tpl:22 +#: personal/environment/environment.tpl:52 +msgid "Use profile managment" +msgstr "Utiliser la gestion des profiles" + +#: personal/environment/environment.tpl:26 +#: personal/environment/environment.tpl:62 +msgid "Profil path" +msgstr "Chemin du Profil" + +#: personal/environment/environment.tpl:33 +#: personal/environment/environment.tpl:89 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: personal/environment/environment.tpl:38 +#: personal/environment/environment.tpl:100 +#: personal/environment/class_environment.inc:1755 +msgid "Cache profile localy" +msgstr "Cacher le profile localement" + +#: personal/environment/environment.tpl:44 +msgid "Profile managment" +msgstr "Gestion du profile" + +#: personal/environment/environment.tpl:59 +msgid "Profile server managment" +msgstr "Gestion des profiles serveurs" + +#: personal/environment/environment.tpl:83 +msgid "Profil quota" +msgstr "Quota du profil" + +#: personal/environment/environment.tpl:113 +msgid "Kiosk profile settings" +msgstr "Paramètres du profil Kiosk" + +#: personal/environment/environment.tpl:117 +#: personal/environment/environment.tpl:149 +#: personal/environment/class_environment.inc:1761 +msgid "Kiosk profile" +msgstr "Profil Kiosk" + +#: personal/environment/environment.tpl:128 +#: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:39 +msgid "Server" +msgstr "Serveur" + +#: personal/environment/environment.tpl:136 +msgid "Profile" +msgstr "Profil" + +#: personal/environment/environment.tpl:153 +msgid "Manage" +msgstr "Gérer" + +#: personal/environment/environment.tpl:163 +#: personal/environment/class_environment.inc:1754 +msgid "Resolution changeable during session" +msgstr "La résolution peut être changée pendant la session" + +#: personal/environment/environment.tpl:172 +#: personal/environment/class_environment.inc:1760 +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:108 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:122 +msgid "Resolution" +msgstr "Résolution" + +#: personal/environment/environment.tpl:201 +#: personal/environment/class_environment.inc:1766 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:194 +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:571 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:103 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:988 +#: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:1 +msgid "Shares" +msgstr "Partages" + +#: personal/environment/environment.tpl:211 +msgid "User used to connect to the share" +msgstr "Utilisateur sélectionné pour la connexion au partage" + +#: personal/environment/environment.tpl:214 +msgid "Select a share" +msgstr "Sélectionnez un partage" + +#: personal/environment/environment.tpl:222 +msgid "Mount path" +msgstr "Point de montage" + +#: personal/environment/environment.tpl:227 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:218 +#: admin/systems/goto/printer.tpl:71 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:127 +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:124 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:161 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:182 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:149 +msgid "Remove" +msgstr "Supprimer" + +#: personal/environment/environment.tpl:235 +msgid "Logon scripts" +msgstr "Scripts de démarrage" + +#: personal/environment/environment.tpl:237 +#: personal/environment/logonManagement.tpl:1 +#: personal/environment/logonManagement.tpl:5 +msgid "Logon script management" +msgstr "Administration des scripts de démarrage" + +#: personal/environment/environment.tpl:246 +#: personal/environment/environment.tpl:292 +#: personal/environment/class_environment.inc:739 +#, fuzzy +msgid "Used by all users" +msgstr "ACL valide pour tout les utilisateurs" + +#: personal/environment/environment.tpl:248 +#: personal/environment/environment.tpl:294 +#: personal/environment/class_environment.inc:742 +msgid "Used by some users" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:263 personal/environment/main.inc:113 +#: admin/systems/goto/printer.tpl:68 +#: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:17 +msgid "Edit" +msgstr "Editer" + +#: personal/environment/environment.tpl:266 +#: personal/environment/environment.tpl:311 +#: personal/environment/environment.tpl:346 +#: personal/environment/environment.tpl:379 +#: personal/environment/class_environment.inc:767 +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:33 admin/systems/goto/terminal.tpl:131 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:155 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:189 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:108 admin/systems/goto/printer.tpl:102 +#: admin/systems/goto/printer.tpl:126 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:98 +#: admin/systems/services/ntp/goNtpServer.tpl:21 +#: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:20 +#: admin/systems/ppd/remove_ppd.tpl:12 admin/applications/remove.tpl:14 +#: admin/applications/remove.tpl:18 admin/mimetypes/remove.tpl:14 +#: admin/mimetypes/remove.tpl:18 admin/devices/remove.tpl:14 +#: admin/devices/remove.tpl:18 +msgid "Delete" +msgstr "Supprimer" + +#: personal/environment/environment.tpl:282 +#: personal/environment/class_environment.inc:1765 +msgid "Hotplug devices" +msgstr "Périphériques Hotplug" + +#: personal/environment/environment.tpl:284 +msgid "Hotplug device settings" +msgstr "Paramètre des périphériques Hotplug" + +#: personal/environment/environment.tpl:327 +#: personal/environment/environment.tpl:363 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:903 +msgid "Printer" +msgstr "Imprimante" + +#: personal/environment/environment.tpl:331 +msgid "" +"Using this option will overwrite the complete printer settings for all " +"currently edited objects!" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:332 +#: personal/environment/environment.tpl:365 +msgid "Printer settings" +msgstr "Paramètres de l'imprimante" + +#: personal/environment/environment.tpl:349 +#: personal/environment/environment.tpl:382 +msgid "Toggle admin" +msgstr "Afficher/Cacher l'administrateur" + +#: personal/environment/environment.tpl:352 +#: personal/environment/environment.tpl:385 +msgid "Toggle default" +msgstr "Afficher/Cacher défaut" + +#: personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:108 +msgid "Specified name should only consist of upper-/lowercase characters." +msgstr "" +"Le nom utilisé ne peut être composé que de caractères miniscules/majuscules." + +#: personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:112 +msgid "Please specify a valid script name." +msgstr "Veuillez spécifier un nom de script valide." + +#: personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:116 +msgid "Specified description contains invalid characters." +msgstr "La description contient des caractères invalides." + +#: personal/environment/class_environment.inc:12 +#: personal/environment/class_environment.inc:1741 +msgid "Environment" +msgstr "Environnement" + +#: personal/environment/class_environment.inc:13 +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:25 +msgid "This does something" +msgstr "Ceci fait quelque chose" + +#: personal/environment/class_environment.inc:142 +#: personal/environment/class_environment.inc:290 +#: personal/environment/class_environment.inc:335 +#: personal/environment/class_environment.inc:339 +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:2 admin/systems/ppd/remove_ppd.tpl:2 +#: admin/applications/remove.tpl:2 admin/mimetypes/remove.tpl:2 +#: admin/devices/remove.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "Avertissement" + +#: personal/environment/class_environment.inc:142 +#, fuzzy, php-format +msgid "Device '%s' is not available anymore. It will be removed!" +msgstr "Il n'y a pas de snapshots disponibles qui pourrait êtres restaurés" + +#: personal/environment/class_environment.inc:215 +msgid "auto" +msgstr "automatique" + +#: personal/environment/class_environment.inc:237 +#, fuzzy +msgid "Configuration error" +msgstr "Le fichier de configuration peut être écrit" + +#: personal/environment/class_environment.inc:237 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot open file '%s'!" +msgstr "Impossible de lire le fichier '%s'." + +#: personal/environment/class_environment.inc:253 +#: personal/environment/class_environment.inc:254 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:120 +msgid "disabled" +msgstr "désactivé" + +#: personal/environment/class_environment.inc:290 +#, php-format +msgid "" +"Kiosk profile '%s' located on server '%s' is not available anymore. Kiosk " +"profile will be disabled!" +msgstr "" + +#: personal/environment/class_environment.inc:335 +#, fuzzy, php-format +msgid "Profile server '%s' is not available anymore. Switched to server '%s'." +msgstr "" +"Le serveur de profil kiosk sélectionné '%s' n'est plus disponible, Le " +"serveur de profil actuel est changé en '%s'." + +#: personal/environment/class_environment.inc:339 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Profile server '%s' is not available anymore. Kiosk profile will be disabled." +msgstr "" +"Le serveur de profil kiosk sélectionné '%s' n'est plus disponible, Le " +"serveur de profil actuel est changé en '%s'." + +#: personal/environment/class_environment.inc:408 +#: personal/environment/class_environment.inc:446 +msgid "Remove environment extension" +msgstr "Enlever l'extension d'environnement" + +#: personal/environment/class_environment.inc:409 +#: personal/environment/class_environment.inc:447 +msgid "Environment extension enabled. You can disable it by clicking below." +msgstr "" +"Extension d'environnement activée. Vous pouvez la désactiver en cliquant sur " +"le bouton ci-dessous." + +#: personal/environment/class_environment.inc:418 +#: personal/environment/class_environment.inc:423 +#: personal/environment/class_environment.inc:452 +#: personal/environment/class_environment.inc:457 +msgid "Add environment extension" +msgstr "Ajouter une extension d'environnement" + +#: personal/environment/class_environment.inc:419 +#: personal/environment/class_environment.inc:453 +msgid "Environment extension disabled. You can enable it by clicking below." +msgstr "" +"Extension d'environnement désactivé. Vous pouvez l'activer en cliquant sur " +"le bouton ci-dessous." + +#: personal/environment/class_environment.inc:424 +#: personal/environment/class_environment.inc:458 +msgid "" +"Environment extension disabled. You have to setup a posix account before you " +"can enable this feature." +msgstr "" +"Extension d'environnement désactivée. Vous devez d'abord créer un compte " +"posix avant de pouvoir activer cette extension." + +#: personal/environment/class_environment.inc:559 +#, fuzzy +msgid "Permission error" +msgstr "Permissions" + +#: personal/environment/class_environment.inc:559 +#, fuzzy +msgid "You have no permission to modify logon scripts!" +msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation de supprimer cette liste rouge." + +#: personal/environment/class_environment.inc:567 +#: personal/environment/class_environment.inc:649 +#: personal/environment/class_environment.inc:651 +#: personal/environment/class_environment.inc:653 +#: personal/environment/class_environment.inc:664 +#: personal/environment/class_environment.inc:815 +#: personal/environment/class_environment.inc:866 +#: personal/environment/class_environment.inc:962 +msgid "Error" +msgstr "Erreur" + +#: personal/environment/class_environment.inc:649 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid share!" +msgstr "Veuillez sélectionner un fichier valide." + +#: personal/environment/class_environment.inc:651 +#: personal/environment/class_environment.inc:664 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid mount point!" +msgstr "Veuillez indiquer un uid valide." + +#: personal/environment/class_environment.inc:653 +#, fuzzy +msgid "You cannot use spaces in the mount path!" +msgstr "Les espaces ne sont pas autorisées dans le point de montage !" + +#: personal/environment/class_environment.inc:754 +#: personal/environment/class_environment.inc:755 +#: personal/environment/class_environment.inc:763 +#: personal/environment/class_environment.inc:764 +msgid "Reset password hash" +msgstr "Réinitialiser le mot de passe" + +#: personal/environment/class_environment.inc:768 +msgid "Delete share entry" +msgstr "Supprimer ce partage" + +#: personal/environment/class_environment.inc:962 +#, fuzzy +msgid "Cannot set default printer flag for groups!" +msgstr "" +"L'indicateur d'imprimante par défaut n'est pas permis parmis les groupes." + +#: personal/environment/class_environment.inc:1032 +#, php-format +msgid "Removing of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La suppression du compte/environnement de l'utilisateur avec le dn '%s' à " +"échoué." + +#: personal/environment/class_environment.inc:1114 +#: personal/environment/class_environment.inc:1686 +msgid "Please set a valid profile quota size." +msgstr "Veuillez indiquer un quota valide pour le profil." + +#: personal/environment/class_environment.inc:1121 +msgid "" +"You need to setup a valid posix extension in order to enable evironment " +"features." +msgstr "" +"Vous devez configurer correctement l'extension posix pour activer " +"l'extension d'environnement." + +#: personal/environment/class_environment.inc:1289 +#, php-format +msgid "Saving of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La sauvegarde du compte/environnement de l'utilisateur avec le dn '%s' à " +"échoué." + +#: personal/environment/class_environment.inc:1302 +msgid "group share" +msgstr "partage de groupe" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1338 +msgid "Administrator" +msgstr "Administrateur" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1343 +#: personal/environment/class_environment.inc:1763 +msgid "Default printer" +msgstr "Imprimante par défaut" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1742 +msgid "Environment settings" +msgstr "Préférences d'environnement" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1746 +msgid "My account" +msgstr "Mon Compte" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1750 +msgid "Command to extend the list of possible screen resolutions" +msgstr "Commande pour étendre la liste des résolutions écrans possibles" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1757 +msgid "Profile quota" +msgstr "Quota du profil" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1758 +msgid "Profile server" +msgstr "Serveur de profil" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1764 +#: personal/environment/logonManagement.tpl:56 +msgid "Logon script" +msgstr "Script de démarrage" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:8 +msgid "Logon script settings" +msgstr "Paramètres des scripts de démarrage" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:10 +msgid "Skript name" +msgstr "Nom du script" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:17 +#: admin/systems/goto/printer.tpl:16 admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:17 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:908 +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:19 +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:396 +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:556 +#: admin/applications/generic.tpl:33 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:724 +#: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21 admin/mimetypes/generic.tpl:34 +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:25 +msgid "Description" +msgstr "Description" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:24 +msgid "Priority" +msgstr "Priorité" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:34 +msgid "Logon script flags" +msgstr "Paramètres des scripts de démarrage" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:38 +msgid "Last script" +msgstr "Dernier script" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:44 +msgid "Script can be replaced by user" +msgstr "Le script peut être remplacé par l'utilisateur" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:55 +#: admin/applications/generic.tpl:130 +msgid "Script" +msgstr "Script" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:65 +#: admin/applications/generic.tpl:135 +msgid "Import" +msgstr "Importer" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:75 +#: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:54 +#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:22 +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:455 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:455 +#: admin/groups/apps/application_options.tpl:11 +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:390 +msgid "Apply" +msgstr "Appliquer" + +#: personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:110 +#: admin/systems/goto/class_selectUserToPrinterDialog.inc:144 +msgid "Please select a printer or press cancel." +msgstr "Veuillez sélectionner une imprimante ou cliquez sur annuler." + +#: personal/environment/main.inc:102 +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:452 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:452 +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:387 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: personal/environment/main.inc:112 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" +"Cliquez sur le bouton 'Editer' ci-dessous pour changer les informations dans " +"cette boite de dialogue" + +#: personal/environment/main.inc:121 +msgid "User environment settings" +msgstr "Utiliser les préférences d'environnement" + +#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:1 +msgid "Add hotplug devices" +msgstr "Ajouter des périphériques hotplug" + +#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:5 +msgid "Hotplug management" +msgstr "Gestion des périphériques Hotplug" + +#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:10 +msgid "Select hotplug device to add" +msgstr "Sélectionner le périphérique hotplug à ajouter" + +#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:34 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Sélectionner le département où sera effectuée la recherche" + +#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:43 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:65 +msgid "Display users matching" +msgstr "Afficher les utilisateurs correspondants" + +#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:48 +msgid "Regular expression for matching hotplugs" +msgstr "" +"Expression régulière concordant avec les noms des périphériques hotplug" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:2 +msgid "" +"Actions you choose here influence all systems in this object group. " +"Additionally, all values editable here can be inherited by the clients " +"assigned to this object group." +msgstr "" +"Les actions que vous choisissez ici influencent tout les systèmes dans ce " +"groupe d'objet. De plus tout les valeurs éditables ici peuvent être hérité " +"par les clients assigné à ce groupe d'objets." + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:6 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:621 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:897 +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:545 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:713 +#: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:4 admin/mimetypes/generic.tpl:4 +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:240 +msgid "Generic" +msgstr "Informations" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:14 admin/systems/goto/terminal.tpl:113 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:90 +msgid "NTP server" +msgstr "Serveur NTP" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:17 admin/systems/goto/terminal.tpl:116 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:93 +msgid "Choose server to use for synchronizing time" +msgstr "Sélectionnez le serveur pour la synchronisation du temps" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:47 +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:395 +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:43 admin/systems/goto/workstation.tpl:50 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:645 +msgid "Mode" +msgstr "Mode" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:50 admin/systems/goto/terminal.tpl:46 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:53 +msgid "Select terminal mode" +msgstr "Sélectionnez le mode du terminal" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:58 +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:396 +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:53 admin/systems/goto/workstation.tpl:60 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:634 +#: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:27 +#: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:47 +msgid "Syslog server" +msgstr "Serveur de journaux systèmes" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:61 admin/systems/goto/terminal.tpl:56 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:63 +msgid "Choose server to use for logging" +msgstr "Sélectionnez le serveur de journaux à utiliser" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:88 admin/systems/goto/terminal.tpl:150 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:125 +msgid "Action" +msgstr "Action" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:93 admin/systems/goto/terminal.tpl:155 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:130 +msgid "Select action to execute for this terminal" +msgstr "Sélectionnez l'opération à exécuter sur le terminal" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:101 admin/systems/goto/terminal.tpl:163 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:137 +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:557 +#: admin/applications/generic.tpl:24 +msgid "Execute" +msgstr "Exécuter" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:42 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:126 +msgid "Activated" +msgstr "Activé" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:43 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:127 +msgid "Locked" +msgstr "Verrouillé" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:108 +msgid "You have no permissions to create a workstation on this 'Base'." +msgstr "" +"Vous n'avez pas les droits nécessaires pour créer une station de travail " +"dans cette 'Base'." + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:113 +msgid "There must be at least one NTP server selected." +msgstr "Il doit y avoir au moins un serveur NTP sélectionné." + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:168 +#, php-format +msgid "Setting action state (FAIstate) failed for object '%s', value was '%s'." +msgstr "" +"Mettre l'option (FAIstate) pour l'objet '%s' à échoué, la valeur était '%s'." + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:204 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:186 +msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Aucune définition de ACTIONCMD n'est présente dans gosa.conf" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:208 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:214 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:226 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:238 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:190 +#, php-format +msgid "Execution of '%s' failed!" +msgstr "L'exécution de '%s' a échoué!" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:247 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:221 +#, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La sauvegarde du système stations de travail/générique (FAIstate) avec le dn " +"'%s' à échoué." + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:294 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:316 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:307 +msgid "Switch off" +msgstr "Eteindre" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:294 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:317 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:307 +msgid "Reboot" +msgstr "Redémarrer" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:295 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:308 +msgid "Instant update" +msgstr "Mise à jour immédiate" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:296 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:309 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:318 +msgid "Scheduled update" +msgstr "Mise à jour programmée" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:297 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:310 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:317 +msgid "Reinstall" +msgstr "Reinstaller" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:298 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:311 +msgid "Rescan hardware" +msgstr "Recherche du matériel" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:299 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:318 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:322 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:312 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:319 +msgid "Memory test" +msgstr "Test mémoire" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:300 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:319 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:323 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:314 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:321 +msgid "System analysis" +msgstr "Analyse du système" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:380 +msgid "Saving workstation failed" +msgstr "La sauvegarde de la station de travail à échoué" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:387 +msgid "System" +msgstr "Système" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:388 +msgid "System group" +msgstr "Groupe système" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:397 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:653 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:637 +msgid "Action flag" +msgstr "Indicateur d'action" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:398 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:635 +msgid "Ntp server" +msgstr "Serveur NTP" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:1 admin/systems/goto/workstation.tpl:1 +msgid "Properties" +msgstr "Propriétés" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:8 +msgid "Terminal template" +msgstr "Modèle de terminaux" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:10 +msgid "Terminal name" +msgstr "Nom du terminal" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:19 admin/systems/goto/workstation.tpl:27 +#: admin/systems/goto/printer.tpl:27 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:650 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:632 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:907 +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:555 +#: admin/applications/generic.tpl:42 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:143 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:725 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:164 +#: admin/mimetypes/generic.tpl:44 admin/devices/deviceGeneric.tpl:9 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:131 +msgid "Base" +msgstr "Base" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:23 admin/systems/goto/workstation.tpl:30 +msgid "Choose subtree to place group in" +msgstr "Sélectionnez la branche où sera placée le groupe" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:28 admin/systems/goto/workstation.tpl:35 +#: admin/systems/goto/printer.tpl:35 admin/applications/generic.tpl:52 +#: admin/mimetypes/generic.tpl:53 +msgid "Select a base" +msgstr "Sélectionnez une base" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:37 admin/systems/goto/workstation.tpl:44 +msgid "Inherit all" +msgstr "Hériter de tout" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:72 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:646 +msgid "Root server" +msgstr "Serveur Primaire" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:75 +msgid "Select NFS root filesystem to use" +msgstr "Sélectionnez le système de fichier racine NFS à utiliser" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:82 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:647 +msgid "Swap server" +msgstr "Serveur de Swap" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:85 +msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on" +msgstr "Sélectionnez le système de fichier NFS où sera placé le swap" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:105 admin/systems/goto/terminal.tpl:108 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:82 admin/systems/goto/workstation.tpl:85 +msgid "Inherit time server attributes" +msgstr "Hérite des paramètres du serveur de temps" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:4 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:1 +msgid "Boot parameters" +msgstr "Paramètre de démarrage" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:8 +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:573 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:8 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:984 +msgid "Boot kernel" +msgstr "Kernel utilisé au démarrage" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:18 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:19 +msgid "Custom options" +msgstr "Options personnalisées" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:22 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:23 +msgid "" +"Enter any parameters that should be passed to the kernel as append line " +"during bootup" +msgstr "Entrez les paramètres qui seront passés au kernel lors du démarrage" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:27 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:27 +msgid "LDAP server" +msgstr "Serveur LDAP" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:32 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:31 +#, fuzzy +msgid "inherit from group" +msgstr "Liste des groupes" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:34 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:33 +msgid "Reload" +msgstr "Recharger" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:68 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:104 +msgid "FAI server" +msgstr "Serveur FAI" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:72 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:108 +#: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:19 +#: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:23 +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1242 +msgid "Release" +msgstr "Version" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:94 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:139 +msgid "Assigned FAI classes" +msgstr "Liste des classes FAI utilisées" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:123 +msgid "set" +msgstr "activé" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:160 +msgid "" +"FAI Object assignment disabled. You can't use this feature until FAI is " +"activated." +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas utiliser cette option tant que FAI n'est pas activé." + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:173 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:82 +msgid "Kernel modules (format: name parameters)" +msgstr "Modules du kernel (format : nom paramètre)" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:176 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:85 +msgid "Add additional modules to load on startup" +msgstr "Ajouter des modules à charger au démarrage" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:212 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:121 +msgid "Mountpoint" +msgstr "Point de montage" + +#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:3 +msgid "" +"This is a new system which currently has no system type defined. Please " +"choose a system type for this entry and press the 'continue' button. If this " +"system should be added to a group of system settings, specify the preferred " +"object group below." +msgstr "" +"Ceci est un nouveau système qui n'as pas encore de type défini. Veuillez " +"choisir un type de système pour cette entrée et cliquez sur 'continuer'. Si " +"ce système doit être ajouté à un un un groupe de systèmes, veuillez choisir " +"le groupe d'objet ce dessous." + +#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:9 +msgid "" +"Please select a system type and an optional bundle of predefined settings to " +"be inherited." +msgstr "" +"Veuillez sélectionner un type de système et éventuellement d'un ensemble de " +"paramètres à hériter." + +#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:20 +msgid "System type" +msgstr "Type de système" + +#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:21 +msgid "Choose a system type" +msgstr "Sélectionnez un type de système" + +#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:32 +msgid "Choose an object group as template" +msgstr "Choisissez un groupe d'objets comme modèles" + +#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:33 +msgid "Choose an object group" +msgstr "Choisissez un groupe d'objets" + +#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:44 +msgid "Continue" +msgstr "Continuer" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:1 +msgid "Choose the kind of system component you want to create" +msgstr "Choisissez le type de composant système que vous souhaitez créer" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:4 +msgid "" +"Linux terminals and workstations are autocreated on bootup. For this reason " +"you're only be able to create templates for a specific tree. Servers are " +"normally automatically added too, but in some special cases you may need to " +"create a faked server entry to provide GOsa with some informations. Other " +"network components may be used for Nagios setups to create component " +"dependencies." +msgstr "" +"Les terminaux Linux et les stations de travail sont automatiquement créés au " +"démarrage. Pour cette raison vous pouvez créer un modèle uniquement pour une " +"branche spécifique. Les serveurs sont également ajoutés automatiquement, " +"mais dans certains cas vous pouvez avoir besoin de créer une pseudo entrée " +"serveur afin de fournir à GOsa diverses informations. Les autres composants " +"réseaux peuvent être utilisés lors la configuration de Nagios afin de créer " +"les dépendances des composants." + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:7 +msgid "Linux thin client template" +msgstr "Modèle de client léger Linux" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:8 +msgid "Linux workstation template" +msgstr "Modèle de station de travail Linux" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:9 +msgid "Linux Server" +msgstr "Serveur Linux" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:10 +msgid "Windows workstation" +msgstr "Station de travail Windows" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:11 +msgid "Network printer" +msgstr "Imprimante réseau" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:12 +msgid "Phone" +msgstr "Téléphone" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:13 +msgid "Other network component" +msgstr "Autre composant réseau" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:16 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:150 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:171 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:138 +msgid "Create" +msgstr "Créer" + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:45 +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:154 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:198 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:201 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:204 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:207 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:210 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:213 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:216 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:227 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:228 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:229 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:230 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:231 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:232 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:233 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:137 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:335 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:189 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:219 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:74 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:102 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:108 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:118 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:119 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:121 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:125 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:216 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:219 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:222 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:225 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:228 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:231 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:234 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:142 +msgid "inherited" +msgstr "hérité" + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:100 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:270 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as KERNELS hook for plugin '%s' doesn't seem to " +"exist." +msgstr "" +"La commande '%s', spécifié comme KERNELS hook de l'extension '%s' n'existe " +"pas." + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:179 +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:73 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:278 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:335 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:264 +msgid "This 'dn' has no terminal features." +msgstr "Ce 'dn' n'a pas d'extension de terminaux." + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:221 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:482 +msgid "You must specify a valid mount point." +msgstr "Veuillez indiquer un point de montage valide." + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:484 +#, php-format +msgid "Saving of system terminal/startup with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du système terminaux/démarrage avec le dn '%s' à échoué." + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:561 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:974 +msgid "Startup" +msgstr "Démarrage" + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:562 +msgid "Terminal startup" +msgstr "Démarrage du terminal" + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:570 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:983 +msgid "Ldap server" +msgstr "Serveur ldap" + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:572 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:987 +msgid "Kernel modules" +msgstr "Modules du kernel" + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:574 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:985 +msgid "Kernel parameter" +msgstr "Paramètre du kernel" + +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:8 +msgid "Workstation template" +msgstr "Modèle de station de travail" + +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:10 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:630 +msgid "Workstation name" +msgstr "Nom de la station de travail" + +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:19 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:631 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:909 +msgid "Location" +msgstr "Lieu" + +#: admin/systems/goto/class_ArpNewDevice.inc:47 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid dns name." +msgstr "Veuillez spécifier un nom de disque valide." + +#: admin/systems/goto/class_ArpNewDevice.inc:69 +msgid "" +"Could not remove arp-alert device after writing dns and dhcp configuration." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:4 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:4 +msgid "Keyboard" +msgstr "Clavier" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:7 +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:254 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:7 +#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:5 +msgid "Model" +msgstr "Modèle" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:10 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:11 +msgid "Choose keyboard model" +msgstr "Sélectionnez le modèle du clavier" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:17 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:19 +msgid "Layout" +msgstr "Disposition" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:20 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:23 +msgid "Choose keyboard layout" +msgstr "Sélectionnez la disposition du clavier" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:27 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:31 +msgid "Variant" +msgstr "Variante" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:30 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:35 +msgid "Choose keyboard variant" +msgstr "Sélectionnez la variante du clavier" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:45 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:51 +msgid "Mouse" +msgstr "Souris" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:48 +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:138 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:54 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:156 +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:56 +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:397 +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:51 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:58 +msgid "Choose mouse type" +msgstr "Sélectionnez le type de souris" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:58 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:66 +msgid "Port" +msgstr "Port" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:61 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:70 +msgid "Choose mouse port" +msgstr "Sélectionnez le port de la souris" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:76 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:500 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:86 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:521 +msgid "Telephone hardware" +msgstr "Matériel téléphonique" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:79 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:89 +msgid "Telephone" +msgstr "Téléphone" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:95 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:107 +#: admin/systems/goto/info.tpl:73 +msgid "Graphic device" +msgstr "Carte écran" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:98 admin/systems/goto/printer.tpl:66 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:110 +msgid "Driver" +msgstr "Pilote" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:101 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:114 +msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board" +msgstr "" +"Sélectionnez le pilote de la carte vidéo correspondant à la carte graphique " +"installée" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:111 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:126 +msgid "Choose screen resolution used in graphic mode" +msgstr "Sélectionnez la résolution utilisée en mode graphique" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:118 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:134 +msgid "Color depth" +msgstr "Profondeur des couleurs" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:121 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:138 +msgid "Choose colordepth used in graphic mode" +msgstr "Sélectionnez la profondeur des couleurs utilisée en mode graphique" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:135 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:153 +msgid "Display device" +msgstr "Écran" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:147 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:167 +msgid "Use DDC for automatic detection" +msgstr "Utiliser DCC pour la détection automatique" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:150 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:170 +msgid "HSync" +msgstr "Fréquence de synchronisation Horizontale" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:154 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:175 +msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor" +msgstr "Fréquence de rafraîchissement horizontal pour l'écran installé" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:158 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:181 +msgid "VSync" +msgstr "Fréquence de synchronisation verticale" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:162 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:186 +msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor" +msgstr "Fréquence de rafraîchissement verticale pour l'écran installé" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:173 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:504 +msgid "Remote desktop" +msgstr "Bureau distant" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:177 +msgid "Connect method" +msgstr "Méthode de connexion" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:180 +msgid "Choose method to connect to terminal server" +msgstr "Sélectionnez la méthode de connexion au terminal" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:188 +msgid "Terminal server" +msgstr "Serveur de terminaux" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:191 +msgid "Select specific terminal server to use" +msgstr "Sélectionnez un serveur de terminaux à utiliser" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:199 +msgid "Font server" +msgstr "Serveur de Police de caractère" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:202 +msgid "Select specific font server to use" +msgstr "Sélectionnez le serveur de polices de caractère à utiliser" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:219 +msgid "Print device" +msgstr "Imprimante" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:221 +msgid "Select to start IPP based printing service on terminal" +msgstr "Sélectionnez pour démarrer le service d'impression IPP sur le terminal" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:223 +msgid "Provide print services" +msgstr "Fournir des services d'impression" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:229 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:513 +msgid "Spool server" +msgstr "Serveur de file d'attente" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:232 +msgid "Select NFS filesystem to place spool files on" +msgstr "Sélectionnez le système de fichier NFS où sera placé la file d'attente" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:245 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:201 +msgid "Scan device" +msgstr "Scanner" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:247 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:204 +msgid "Select to start SANE scan service on terminal" +msgstr "Sélectionner afin de démarrer le service scanner SANE sur le terminal" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:249 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:207 +msgid "Provide scan services" +msgstr "Fournir des services de scanner" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:257 +msgid "Select scanner driver to use" +msgstr "Sélectionnez le pilote du scanner" + +#: admin/systems/goto/gencd.tpl:2 +msgid "CD-Install-Image generation" +msgstr "Génération d'un image CD pour l'installation" + +#: admin/systems/goto/gencd.tpl:5 +msgid "" +"This option enables you to generate FAI install CD images for the selected " +"workstation. The procedure may take about 10 minutes to complete, so please " +"be patient after pressing the 'Create ISO-Image' button." +msgstr "" +"Cette option permet de créer des images d'installation FAI pour le poste de " +"travail sélectionné. La procédure peut mettre 10 minutes pour se terminer, " +"veuillez être patient après avoir cliquer sur 'Créer une image ISO'." + +#: admin/systems/goto/gencd.tpl:9 +msgid "Create ISO-Image" +msgstr "Créer un image ISO" + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:55 +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:210 +msgid "present" +msgstr "présent" + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:80 +msgid "There is no php snmp module installed, can't gather any informations." +msgstr "" +"L'extension php-snmp n'est pas installé, impossible d'obtenir les " +"informations." + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:86 +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:185 +msgid "unknown status" +msgstr "statut inconnu" + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:95 +msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here." +msgstr "Ceci est un pseudo-terminal, aucune propriété ne peut être affichée." + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:112 +msgid "online" +msgstr "en ligne" + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:174 +msgid "running" +msgstr "en cours d'exécution" + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:177 +msgid "not running" +msgstr "n'est pas en cours d'exécution" + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:180 +msgid "not defined" +msgstr "non défini" + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:202 +msgid "offline" +msgstr "hors-ligne" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:5 +msgid "General" +msgstr "Général" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:8 +msgid "Printer name" +msgstr "Nom de l'imprimante" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:30 +msgid "Choose subtree to place user in" +msgstr "Sélectionnez la branche où sera enregistrée l'utilisateur" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:43 +msgid "Details" +msgstr "Détails" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:46 +msgid "Printer location" +msgstr "Localisation de l'imprimante" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:54 +msgid "Printer URL" +msgstr "URL de l'imprimante" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:82 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:912 +msgid "Permissions" +msgstr "Permissions" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:89 +msgid "Users which are allowed to use this printer" +msgstr "Utilisateurs qui sont autorisés à utiliser cette imprimante" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:91 +msgid "Users" +msgstr "Utilisateurs" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:96 admin/systems/goto/printer.tpl:120 +msgid "Add user" +msgstr "Ajouter un utilisateur" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:99 admin/systems/goto/printer.tpl:123 +msgid "Add group" +msgstr "Ajouter un groupe" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:113 +msgid "Users which are allowed to administrate this printer" +msgstr "Utilisateur qui sont autorisés à administrer cette imprimante" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:115 +msgid "Admins" +msgstr "Administrateurs" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:84 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:97 +#, php-format +msgid "" +"You have specified an external resolution hook which can't be read, please " +"check the permission of the file '%s'." +msgstr "" +"Vous avez spécifié un hook externe qui ne peut pas être lu, veuillez " +"vérifier les permissions du fichier '%s'." + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:91 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:157 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:71 +msgid "unknown" +msgstr "inconnu" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:94 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:95 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:96 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:97 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:103 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:104 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:105 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:106 +msgid "bit" +msgstr "bit" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:137 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:158 +msgid "show chooser" +msgstr "Afficher le sélecteur" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:138 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:159 +msgid "direct" +msgstr "direct" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:141 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:162 +msgid "load balanced" +msgstr "répartition de charge" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:144 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:165 +msgid "Windows RDP" +msgstr "Windows RDP" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:145 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:166 +msgid "ICA client" +msgstr "Client ICA" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:179 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:194 +msgid "automatic" +msgstr "automatique" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:201 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:219 +msgid "Bit" +msgstr "Bit" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:317 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:319 +msgid "Choose the phone located at the current terminal" +msgstr "Choisissez le téléphone situé à coté du terminal" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:384 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:389 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:394 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:399 +msgid "Please specify a valid VSync range." +msgstr "" +"Veuillez spécifier une plage valide pour la fréquence de synchronisation " +"verticale." + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:399 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:404 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:408 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:413 +msgid "Please specify a valid HSync range." +msgstr "" +"Veuillez spécifier une plage valide pour la fréquence de synchronisation " +"Horizontale." + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:448 +#, php-format +msgid "Saving of system workstation/service with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La sauvegarde du système station de travail/service avec le dn '%s' à échoué." + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:478 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:493 +msgid "Service" +msgstr "Service" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:479 +msgid "Workstation service" +msgstr "Service station de travail" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:487 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:502 +msgid "Monitor" +msgstr "Ecran" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:488 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:506 +msgid "Gfx driver" +msgstr "Pilote graphique" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:489 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:507 +msgid "Gfx resolution" +msgstr "Résolution" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:490 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:508 +msgid "Gfx color depth" +msgstr "Profondeur des couleurs" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:491 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:509 +msgid "Hsync" +msgstr "Fréquence Horizontale" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:492 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:510 +msgid "Vsync" +msgstr "Fréquence verticale" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:493 +msgid "Use DDC" +msgstr "Utiliser DCC" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:494 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:514 +msgid "Scanner enabled" +msgstr "Scanner activé" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:495 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:516 +msgid "Keyboard model" +msgstr "Modèle de clavier" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:496 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:517 +msgid "Keyboard layout" +msgstr "Disposition du clavier" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:497 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:518 +msgid "Keyboard variant" +msgstr "Variante du clavier" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:498 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:519 +msgid "Mouse type" +msgstr "Type de souris" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:499 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:520 +msgid "Mouse port" +msgstr "Port souris" + +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:59 +msgid "Select if terminal supports graphical startup with progress bar" +msgstr "" +"Sélectionnez si le terminal supporte le démarrage graphique avec une barre " +"de progression" + +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:61 +msgid "use graphical bootup" +msgstr "utiliser un démarrage en mode graphique" + +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:64 +msgid "Select if terminal should boot in text mode" +msgstr "Indiquez si le terminal démarre en mode texte" + +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:66 +msgid "use standard linux textual bootup" +msgstr "utiliser le démarrage texte standard de Linux" + +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:69 +msgid "Select to get more verbose output during startup" +msgstr "Sélectionnez afin d'avoir d'obtenir un démarrage plus verbeux" + +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:71 +msgid "use debug mode for startup" +msgstr "utilisez le mode de débogage pour le démarrage" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:121 +msgid "text" +msgstr "texte" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:122 +msgid "graphic" +msgstr "graphique" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:202 +#, php-format +msgid "Saving of system terminal/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La sauvegarde du système terminal/générique (FAIstate) avec le dn '%s' à " +"échoué." + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:210 +msgid "No WAKECMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Aucune définition de WAKECMD n'est présente dans gosa.conf" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:222 +msgid "No REBOOTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Aucune définition de REBOOTCMD n'est présente dans gosa.conf" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:234 +msgid "No HALTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Aucune définition de HALTCMD n'est présente dans gosa.conf" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:321 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:316 +msgid "Wake up" +msgstr "Réveiller" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:381 +#, php-format +msgid "Removing of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du système terminal/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:454 +msgid "The required field 'Terminal name' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'Nom du terminal' n'est pas renseigné." + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:459 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:440 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid name for this object." +msgstr "Veuillez spécifier un nom valide pour ce type mime." + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:478 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:458 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:695 +#, php-format +msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" +msgstr "Une entrée '%s' existe déjà dans la base sélectionnée" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:488 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:468 +msgid "" +"There must be at least one NTP server selected, or the inherit mode " +"activated." +msgstr "" +"Il doit y avoir au moins un serveur NTP sélectionné, ou le mode d'héritage " +"activé." + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:574 +#, php-format +msgid "Saving of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du système terminal/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:636 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:642 +#: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:34 +msgid "Terminal" +msgstr "Terminal" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:637 +msgid "Terminal generic" +msgstr "Information du terminal" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:648 +msgid "Syslog server enabled" +msgstr "Serveur de journaux systèmes activé" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:649 +msgid "Ntp server settings" +msgstr "Préférences du serveur de temps" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:651 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:906 +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:9 +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:394 +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:353 +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:554 +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:558 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:722 +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:249 +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:652 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:636 +msgid "Root password" +msgstr "Mot de passe root" + +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:8 +msgid "Select entries to add" +msgstr "Sélectionnez les entrées à ajouter" + +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:38 +msgid "Display members of department" +msgstr "Afficher les membres du département" + +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:50 +msgid "Display members matching" +msgstr "Afficher les membres correspondants" + +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:55 +msgid "Regular expression for matching member names" +msgstr "Expression régulière concordant avec les noms des membres" + +#: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:29 +msgid "none" +msgstr "aucun" + +#: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:627 +msgid "Workstation" +msgstr "Stations de travail" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:242 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The selected FAI mirror '%s' is no longer available, the mirror was set to " +"'auto'." +msgstr "" +"Le profil kiosk sélectionné '%s' n'est plus disponible, le profil actuel est " +"changé en 'aucun'." + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:257 +#, php-format +msgid "" +"The selected FAI release '%s' is not available for mirror '%s', the release " +"was set to '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:307 +msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'." +msgstr "Veuillez sélectionner un 'serveur FAI' ou effacer les 'Classes FAI'." + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:374 +msgid "" +"There is already a profile in your selection that contain partition table " +"configurations." +msgstr "" +"Il y a déjà un profil dans votre sélection qui contient des configurations " +"de table de partitions." + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:634 +msgid "Not available in current setup" +msgstr "Pas disponible dans la configuration actuelle" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:896 +#, php-format +msgid "Saving of system workstation/startup with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La sauvegarde du système stations de travail/démarrage avec le dn '%s' à " +"échoué." + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:975 +msgid "System startup" +msgstr "Démarrage du système" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:990 +msgid "FAI classes" +msgstr "Classes FAI" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:991 +msgid "Debian mirror" +msgstr "Mirroir Debian" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:992 +msgid "Debian release" +msgstr "Version Debian" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:994 +msgid "FAI status flag" +msgstr "Indicateur de statut FAI" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1114 +msgid "" +"Could not load available classes, the fai extension plugin seems not to be " +"installed." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1262 +#, php-format +msgid "" +"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s' please check your gosa.conf." +msgstr "" +"Impossible d'exécuter REPOSITORY_HOOK '%s' veuillez vérifier votre gosa.conf." + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1264 +#: admin/systems/services/repository/class_servRepositorySetup.inc:203 +#, php-format +msgid "" +"The specified REPOSITORY_HOOK '%s', specified in your gosa.conf, returns an " +"empty string." +msgstr "" +"La commande spécifié REPOSITORY_HOOK '%s', spécifié dans votre gosa.conf, " +"retourne une chaîne vide." + +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:157 +msgid "default" +msgstr "défaut" + +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:462 +#, php-format +msgid "Saving of object system terminal/service with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La sauvegarde de l'objet système terminal/service avec le dn '%s' à échoué." + +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:494 +#: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:1 +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:30 +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:59 +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:124 +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:125 +msgid "Terminal service" +msgstr "Services de terminaux" + +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:503 +msgid "Method" +msgstr "Méthode" + +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:505 +#: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:12 +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:134 +msgid "Font path" +msgstr "Répertoire des polices de caractères" + +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:511 +msgid "Auto-Sync" +msgstr "Synchronisation automatique" + +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:512 +msgid "Printer service enabled" +msgstr "Service d'impression activés" + +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:515 +msgid "Scanner model" +msgstr "Modèle de scanner" + +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:232 +msgid "This 'dn' has no workstation features." +msgstr "Ce 'dn' ne comporte pas d'extensions stations de travail." + +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:313 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:320 +msgid "Force localboot" +msgstr "Forcer un démarrage local" + +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:364 +#, php-format +msgid "Removing of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La suppression du système stations de travail/génériqur avec le dn '%s' à " +"échoué." + +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:435 +msgid "The required field 'Workstation name' is not set." +msgstr "" +"Le champ obligatoire 'Nom de la station de travail' n'est pas renseigné." + +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:536 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:561 +#, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La sauvegarde du type station de travail/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:622 +msgid "Workstation generic" +msgstr "Information de la station de travail" + +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:633 +msgid "Goto mode" +msgstr "Mode Goto" + +#: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:1 +msgid "Integrating unknown devices" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:3 +msgid "" +"The current device has been detected by the ARP monitor used by GOsa. You " +"can integrate this device into your running DHCP/DNS infrastructure by " +"submitting this form. The device entry will disapear from the list of the " +"systems and move to the DNS/DHCP configuration." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "DNS name" +msgstr "Nom" + +#: admin/systems/goto/gencd_frame.tpl:2 +msgid "Your browser does not supprt iframes." +msgstr "Votre navigateur ne supporte pas les iframes." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:109 +#, php-format +msgid "Can't extract a valid base out of object dn, setting base to '%s'." +msgstr "" +"Impossible d'obtenir un base valide depuis le dn de l'objet, je met la base " +"à '%s'. " + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:264 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:272 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:277 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:326 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:342 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:345 +msgid "Add printer extension" +msgstr "Ajouter une extension d'imprimante" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:265 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not initialize printer tab, parameter parent was missing while " +"construction." +msgstr "" +"Impossible d'initialiser l'onglet imprimante, le paramètre parent était " +"manquant pendant la construction." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:273 +msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled." +msgstr "" +"Ceci est un modèle de station de travail, l'onglet imprimante est désactivé." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:278 +msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled." +msgstr "Ceci est un modèle de terminal, l'onglet imprimante est désactivé." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:319 +msgid "This 'dn' has no printer features." +msgstr "Ce 'dn' n'a pas d'extensions d'impression." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:327 +msgid "" +"This object has printer extension disabled. You can't enable it while 'cn' " +"is not present in entry. Possibly you are currently creating a new terminal " +"template" +msgstr "" +"Ce serveur à l'extension d'imprimante désactivé. Vous ne pourrez l'activer " +"tant qu'un 'cn' n'est pas présent dans l'entrée. Vous êtes probablement " +"occupé à créer un nouveau modèle de terminal" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:334 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:337 +msgid "Remove printer extension" +msgstr "Enlever l'extension d'impression" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:335 +msgid "" +"This workstation has printer extension enabled.You can disable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"Ce stations de travail à l'extension d'imprimante activée. Vous pouvez la " +"désactiver en cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:338 +msgid "" +"This terminal has printer extension enabled. You can disable it by clicking " +"below." +msgstr "" +"Ce serveur à l'extension d'imprimante activée. Vous pouvez la désactiver en " +"cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:343 +msgid "" +"This workstation has printer extension disabled. You can enable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"Ce serveur à l'extension d'imprimante désactivé. Vous pouvez l'activer en " +"cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:346 +msgid "" +"This terminal has printer extension disabled. You can enable it by clicking " +"below." +msgstr "" +"Ce serveur à l'extension d'imprimante désactivé. Vous pouvez l'activer en " +"cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:516 +#, php-format +msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist." +msgstr "Le fichier PPD sélectionné '%s' n'existe pas." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:521 +#, fuzzy +msgid "Not defined" +msgstr "non défini" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:524 +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:93 +msgid "Can't get ppd informations." +msgstr "Impossible d'obtenir des informations sur les ppd." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:537 +#, php-format +msgid "This printer belongs to terminal %s. You can't rename this printer." +msgstr "" +"Cette imprimante appartient au terminal %s. Vous ne pouvez pas changer son " +"nom." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:539 +#, php-format +msgid "This printer belongs to workstation %s. You can't rename this printer." +msgstr "" +"Cette imprimante appartient à la station de travail %s. Vous ne pouvez pas " +"changer son nom." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:603 +#, php-format +msgid "Removing of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du système printer/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:671 +#, fuzzy +msgid "The required field 'Printer name' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'Nom du téléphone' n'est pas rempli." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:676 +#, fuzzy +msgid "Invalid character in printer name." +msgstr "Le nom de la catégorie contient des caractères invalides." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:863 +#, php-format +msgid "Saving of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La sauvegarde du système imprimante/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:880 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:882 +msgid "Group" +msgstr "Groupes" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:885 +msgid "User" +msgstr "Utilisateur" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:898 +msgid "Print generic" +msgstr "Imprimante générique" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:910 +msgid "LabeledURL" +msgstr "URL de l'imprimante" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:911 +msgid "Printer PPD" +msgstr "PPD de l'Imprimante" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:928 +#, php-format +msgid "" +"You are not allowed to remove the given object '%s' from the list of members " +"of printer '%s'." +msgstr "" +"Vous n'êtes pas autorisé à enlever l'objet '%s' de la liste des membres de " +"l'imprimante '%s'." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:945 +#, php-format +msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers," +msgstr "" +"Type d'imprimante illégale lors de l'ajout de '%s' à la liste des " +"imprimantes '%s'," + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:950 +#, php-format +msgid "" +"You are not allowed to add the given object '%s' to the list of members of '%" +"s'." +msgstr "" +"Vous n'êtes pas autorisé à ajouter l'objet'%s' à la liste des membres '%s'." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:985 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used." +msgstr "Impossible d'ajouter '%s' à la liste des membres, il est déjà utilisé." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:996 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable." +msgstr "" +"Impossible d'ajouter '%s' à la liste des membres, il n'est pas accessible." + +#: admin/systems/goto/info.tpl:1 +msgid "System information" +msgstr "Information sur le système" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:7 +msgid "CPU" +msgstr "CPU" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:10 +msgid "Memory" +msgstr "Mémoire" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:13 +msgid "Boot MAC" +msgstr "Adresse MAC de démarrage" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:16 +msgid "USB support" +msgstr "Support USB" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:19 admin/systems/goto/info.tpl:87 +msgid "System status" +msgstr "Statut du système" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:23 +msgid "Inventory number" +msgstr "Numéro d'inventaire" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:27 +msgid "Last login" +msgstr "Dernière connexion" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:38 +msgid "Network devices" +msgstr "Périphériques réseau" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:47 +msgid "IDE devices" +msgstr "Périphériques IDE" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:56 +msgid "SCSI devices" +msgstr "Périphériques SCSI" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:64 +msgid "Floppy device" +msgstr "Lecteur de disquette" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:68 +msgid "CDROM device" +msgstr "Lecteur CDROM" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:77 +msgid "Audio device" +msgstr "Carte son" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:93 +msgid "Up since" +msgstr "Allumé depuis" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:96 +msgid "CPU load" +msgstr "Charge CPU" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:99 +msgid "Memory usage" +msgstr "Utilisation Mémoire" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:102 +msgid "Swap usage" +msgstr "Utilisation Swap" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:116 +msgid "SSH service" +msgstr "Service SSH" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:119 +#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:27 +#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:48 +#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:69 +msgid "Print service" +msgstr "Service d'impression" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:122 +msgid "Scan service" +msgstr "Service scanner" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:125 +msgid "Sound service" +msgstr "Service Son" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:128 +msgid "GUI" +msgstr "Interface graphique" + +#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:28 +#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:74 +msgid "Time service (NTP)" +msgstr "Services de temps (NTP)" + +#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:97 +#, php-format +msgid "Saving server services/goNtpServer with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du service serveur/goNtpServer avec le dn '%s' à échoué." + +#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:112 +msgid "Time service" +msgstr "Services de temps" + +#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:113 +msgid "Time service - NTP" +msgstr "Services de temps - NTP" + +#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:113 +#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:69 +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:125 +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:233 +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:89 +#: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:69 +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:386 +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:345 +#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:84 +msgid "Services" +msgstr "Services" + +#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:121 +msgid "Ntp source" +msgstr "Source ntp" + +#: admin/systems/services/ntp/goNtpServer.tpl:2 +msgid "Time server" +msgstr "Serveur de temps" + +#: admin/systems/services/ntp/goNtpServer.tpl:29 +#: admin/systems/services/cups/goCupsServer.tpl:5 +#: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:23 +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:139 +#: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:14 +#: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:23 +#: admin/systems/services/syslog/goSyslogServer.tpl:5 +#: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:29 +#: admin/systems/services/repository/servRepository.tpl:6 +#: admin/systems/services/ldap/goLdapServer.tpl:9 +msgid "Save" +msgstr "Enregistrer" + +#: admin/systems/services/cups/goCupsServer.tpl:1 +msgid "Print Service" +msgstr "Services d'impression" + +#: admin/systems/services/cups/goCupsServer.tpl:1 +#: admin/systems/services/syslog/goSyslogServer.tpl:1 +msgid "enabled" +msgstr "activé" + +#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:68 +msgid "Cups" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:76 +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:97 +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:354 +msgid "Start" +msgstr "Démarrage" + +#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:77 +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:98 +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:355 +msgid "Stop" +msgstr "Arrêter" + +#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:78 +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:99 +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:356 +msgid "Restart" +msgstr "Réessayer" + +#: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:8 +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:133 +msgid "Temporary disable login" +msgstr "Désactiver temporairement l'identifiant" + +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:83 +#, php-format +msgid "Saving server services/terminalServer with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La sauvegarde du service serveur/serveur de terminaux avec le dn '%s' à " +"échoué." + +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:98 +msgid "Terminal server, must have fontpath specified." +msgstr "" +"Serveur de terminaux, le chemin vers les polices de caractère doit être " +"spécifié." + +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:1 +msgid "Edit share" +msgstr "Editer un partage" + +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:2 +msgid "NFS setup" +msgstr "Préférences NFS" + +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:29 +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:399 +msgid "Path" +msgstr "Chemin" + +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:29 +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:401 +msgid "Volume" +msgstr "Volume" + +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:69 +msgid "Auto-mount share on Apple systems" +msgstr "Monter les partages automatiquement sur les machines Apple." + +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:109 +msgid "Codepage" +msgstr "Codage des caractères" + +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:121 +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:400 +msgid "Option" +msgstr "Option" + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:47 +#, php-format +msgid "The file '%s/encodings' does not exist, can't get supported charsets." +msgstr "" +"Le fichier '%s/encodings' n'existe pas, impossible d'obtenir la liste des " +"jeux de caractères supportés." + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:50 +#, php-format +msgid "Can't read '%s/encodings', please check permissions." +msgstr "Impossible de lire '%s/encodings', veuillez vérifier les permissions." + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:184 +msgid "Please specify a valid path for your setup." +msgstr "Veuillez entrer un chemin valide pour votre configuration." + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:190 +msgid "Please specify a valid name for your share." +msgstr "Veuillez spécifier un nom valide pour votre partage." + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:193 +msgid "Please specify a name for your share." +msgstr "Veuillez spécifier un nom pour votre partage." + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:198 +msgid "Description contains invalid characters." +msgstr "La description contient des caractères invalides." + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:202 +msgid "Volume contains invalid characters." +msgstr "Le nom du Volume contient des caractères invalides." + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:206 +msgid "Path contains invalid characters." +msgstr "Le chemin contient des caractères invalides." + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:210 +msgid "Option contains invalid characters." +msgstr "L'option contient des caractères invalides." + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:25 +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:171 +#, fuzzy +msgid "Kiosk profile service" +msgstr "Paramètres du profil Kiosk" + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:31 +msgid "" +"There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!" +msgstr "" +"La variable KIOSPATH n'est pas définie dans votre gosa.conf. Impossible de " +"gérer des profiles kiosk!" + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:62 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Can not remove kiosk profile service, it is currently in use by following " +"user(s) : %s." +msgstr "" +"Impossible d'enlever le profile kiosk ,il est encore utilisé par ce(s) " +"objets '%s'." + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:97 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder: '%s'." +msgstr "" +"Impossible de sauver de nouveaux profiles kiosk, je n'ai pas les droits sur " +"le répertoire" + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:128 +#, php-format +msgid "" +"Can't remove kioks profile, it is still in use by the following objects '%s'." +msgstr "" +"Impossible d'enlever le profile kiosk ,il est encore utilisé par ce(s) " +"objets '%s'." + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:134 +#, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied." +msgstr "Impossible d'effacer '%s'. L'erreur est: permission interdite." + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:137 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Error was: file doesn't exist." +msgstr "Impossible d'effacer '%s'. L'erreur est: le fichier n'existe pas." + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:199 +msgid "Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder" +msgstr "" +"Impossible de sauver de nouveaux profiles kiosk, je n'ai pas les droits sur " +"le répertoire" + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:213 +msgid "Wohl kaum" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:232 +msgid "Kiosk" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:233 +#: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:1 +msgid "Kiosk profile management" +msgstr "Gérer les profil Kiosk" + +#: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Server path" +msgstr "Nom du serveur" + +#: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:9 +msgid "Browse" +msgstr "Parcourir" + +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:30 +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:58 +#, fuzzy +msgid "Syslog service database" +msgstr "Serveur de journaux systèmes activé" + +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:88 +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:89 +msgid "Logging database" +msgstr "Base de données des journaux systèmes" + +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:100 +msgid "Admin" +msgstr "Administrateur" + +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:101 +#: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:12 +msgid "Password" +msgstr "Mot de passe" + +#: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:1 +msgid "Logging database information" +msgstr "Base de données des journaux systèmes" + +#: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:4 +msgid "Logging DB user" +msgstr "Utilisateur de la base de données des journaux systèmes" + +#: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:68 +#: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:69 +msgid "Logging service" +msgstr "Service des journaux systèmes" + +#: admin/systems/services/syslog/goSyslogServer.tpl:1 +msgid "Syslog Service" +msgstr "Service de journaux systèmes" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:31 +msgid "File service" +msgstr "Serveur de fichier" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:157 +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:385 +msgid "File service (Shares)" +msgstr "Serveur de fichier (Partages)" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:191 +#, php-format +msgid "Saving of system server/shares with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du système serveur/partages avec le dn '%s' à échoué." + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:229 +#, php-format +msgid "The share can't be removed since it is still used by %d users:" +msgstr "" +"Le partage ne peut pas être supprimé car il est encore utilisé par %d " +"utilisateurs:" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:234 +msgid "Please correct the share-/profile settings of these users" +msgstr "" +"Veuillez corriger les paramètres du partage /profil de ces utilisateurs" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:262 +#, php-format +msgid "Creating system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La création du système serveur/shares (point de montage) avec le dn '%s' à " +"échoué." + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:276 +#, php-format +msgid "Removing system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La suppression du système serveur/partages (point de montage) avec le dn '%" +"s' à échoué." + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:287 +#, php-format +msgid "Saving system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La sauvegarde du système serveur/partages (point de montage) avec le dn '%s' " +"à échoué." + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:386 +msgid "File service - Shares" +msgstr "Serveur de fichier - Partages" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:395 +msgid "Apple mounts" +msgstr "Montages Apple" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:398 +msgid "Charset" +msgstr "Jeu de caractères" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:31 +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:334 +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:345 +msgid "Repository service" +msgstr "Service de dépôt" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:98 +msgid "You can't use this plugin until FAI is activated." +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas utiliser cette extension tant que FAI n'est pas activé." + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:147 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this release, it is still used by these workstations [%s]. " +"Please solve this dependencies first, to keep data base consistency." +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas effacer cette version, elles est utilisée par ces " +"stations de travail [%s]. Veuillez régler ces problèmes d'abord pour que la " +"base de données reste cohérente." + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:181 +#, php-format +msgid "" +"Be careful editing this release, it is still used by these workstations [%s]." +msgstr "" +"Soyez prudent en éditant cette version, elle est toujours utilisée par ces " +"système(s) [%s]. " + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:207 +msgid "This name is already in use." +msgstr "Le nom spécifié est déjà utilisé." + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:344 +#: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:1 +msgid "Repository" +msgstr "Dépôt" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:357 +msgid "Releases" +msgstr "Version" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:358 +#: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:39 +#: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:24 +#: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:64 +msgid "Sections" +msgstr "Sections" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:359 +#: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:8 +msgid "Parent server" +msgstr "Serveur Père" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:360 +msgid "Url" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:28 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepositorySetup.inc:150 +msgid "Please enter a value for 'release'." +msgstr "Veuillez entrer une valeur pour 'la version'" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepositorySetup.inc:154 +msgid "Please specify a valid value for 'url'." +msgstr "Veuillez spécifier un nom valide pour 'url'." + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepositorySetup.inc:201 +#, php-format +msgid "" +"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "" +"Impossible d'exécuter la commande spécifiée REPOSITORY_HOOK '%s'. Veuillez " +"vérifier votre gosaconf." + +#: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:19 +msgid "List of configured repositories." +msgstr "Liste des dépôts configurés." + +#: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:20 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit repository settings." +msgstr "" +"Ce menu vous permet créer, effacer et éditer des classes des dépôts FAI." + +#: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:25 +#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:17 admin/applications/generic.tpl:92 +msgid "Options" +msgstr "Options" + +#: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:26 +#: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:32 +msgid "Regular expression for matching object names" +msgstr "Expression régulière pour trouver les objets correspondants" + +#: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:33 +msgid "Add repository" +msgstr "Ajouter un dépôt" + +#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:27 +#: admin/systems/services/ldap/goLdapServer.tpl:1 +msgid "LDAP service" +msgstr "Service LDAP" + +#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:54 +msgid "LDAP Service" +msgstr "Service LDAP" + +#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:65 +msgid "The given base is empty or contains invalid characters." +msgstr "La base est vide ou contient des caractères invalides." + +#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:83 +#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:84 +msgid "Ldap" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:92 +msgid "Ldap base" +msgstr "Base ldap" + +#: admin/systems/services/ldap/goLdapServer.tpl:2 +msgid "LDAP URI" +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:76 +#, php-format +msgid "You're about to delete the ppd file '%s' at '%s'." +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer le fichier ppd '%s' à '%s'." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:80 +#, php-format +msgid "Could not found specified ppd file '%s'." +msgstr "Impossible de trouver le fichier ppd '%s' ." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:106 +msgid "" +"Something went wrong while trying to remove the ppd file from server, " +"possibly we have no write access." +msgstr "" +"Quelque chose de bizarre c'est passé lors de la suppression du fichier ppd " +"du serveur, nous n'avons probablement pas d'accès en écriture." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:126 +#, php-format +msgid "Selected vendor '%s' does not exists in our list of ppds." +msgstr "Le vendeur sélectionné '%s' n'existe pas dans notre liste de ppds." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:135 +msgid "Printer ppd selection." +msgstr "Sélection du ppd de votre imprimante." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:142 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:256 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:269 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:237 +msgid "delete" +msgstr "supprimer" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:153 +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:706 +msgid "back" +msgstr "retour" + +#: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:6 +msgid "Select objects to add" +msgstr "Sélectionnez les objets à ajouter" + +#: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:28 +msgid "Display objects matching" +msgstr "Afficher les objets correspondants" + +#: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:44 +msgid "Close" +msgstr "Fermer" + +#: admin/systems/ppd/remove_ppd.tpl:9 +msgid "The ppd file will be removed from the server and can not be restored." +msgstr "Le fichier ppd sera effacé du serveur et ne pourra pas être récupéré." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:68 +#, php-format +msgid "Can't open '%s', ppd settings resetted." +msgstr "" +"Impossible d'ouvrir '%s', les paramètres du fichier ppd on été réinitialisés." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:105 +#, php-format +msgid "" +"The specified path '%s' which results from PPD_PATH in your gosa.conf is " +"invalid, can't read/write any ppd informations." +msgstr "" +"Le chemin spécifié '%s' qui correspond à votre PPD_PATH dans votre fichier " +"de configuration gosa.conf est invalide, impossible de lire/écrire des " +"informations." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:122 +msgid "Please specify a valid ppd file." +msgstr "Veuillez indiquer un fichier ppd valide." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:201 +#, php-format +msgid "Can't select PPD file '%s', the file is not readable" +msgstr "Impossible d'ouvrir '%s', le fichier PPD n'est pas lisible" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:218 +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:305 +#, php-format +msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file." +msgstr "" +"impossible de créer le répertoire '%s' pour sauvegarder le fichier ppd." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:226 +#, php-format +msgid "Can't create file '%s' to store modifed ppd informations." +msgstr "" +"impossible de créer le fichier '%s' pour sauvegarder le informations " +"modifiées du fichier ppd." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:250 +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:291 +#, php-format +msgid "Can't add new ppd file, the source file '%s' is not accessible." +msgstr "" +"Impossible d'ajouter un nouveau fichier ppd, le fichier source '%s' n'est " +"pas accessible." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:268 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The given ppd file '%s' seams to be invalid, can't get any model or vendor " +"informations." +msgstr "" +"Le fichier ppd '%s' est invalide, je ne peut pas obtenir le modèle ou les " +"informations sur le vendeur." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:294 +msgid "Overwrite existing PPD" +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:295 +#, fuzzy +msgid "" +"There is already a ppd file for this kind of printer. Do you want to " +"overwrite it?" +msgstr "Il y a déjà un fichier ppd pour ce type d'imprimante." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:315 +#, php-format +msgid "Can't save file '%s'." +msgstr "Impossible de sauver le fichier '%s'." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:319 +msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file." +msgstr "" +"Le fichier PPD téléchargé est vide, impossible de créer un nouveau fichier " +"ppd." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:441 +msgid "Section" +msgstr "Section" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:496 +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:499 +msgid "True" +msgstr "Vrai" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:497 +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:500 +msgid "False" +msgstr "Faux" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:505 +#, php-format +msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' " +msgstr "Type de PPD '%s' non supporté pour '%s' " + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:522 +#, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed." +msgstr "La suppression de l'ancien fichier ppd '%s' à échoué." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:525 +#, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible." +msgstr "" +"Impossible de supprimer l'ancien fichier ppd '%s'. Le fichier n'est pas " +"accessible." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:528 +#, php-format +msgid "" +"Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible." +msgstr "" +"Impossible d'enlever l'ancien fichier ppd '%s'. Le fichier n'existe pas ou " +"n'est pas accessible." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:541 +msgid "" +"Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer " +"configuration." +msgstr "" +"Veuillez sélectionner un fichier ppd valide ou utiliser 'Annuler' pour " +"revenir à la configuration de l'imprimante." + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:14 +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:145 +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:147 +#, fuzzy +msgid "PPD manager error" +msgstr "Gérer l'annuaire" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:14 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified path '%s' does not exist." +msgstr "Gestionnaire de PPD: Le chemin '%s' n'existe pas." + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:145 +#, fuzzy, php-format +msgid "Specified PPD file '%s' cannot be opened for reading." +msgstr "Le fichier ppd '%s' ne peut pas être ouvert en lecture." + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:147 +#, fuzzy, php-format +msgid "The temporary file '%s' cannot be opened for writing." +msgstr "Le fichier temporaire '%s' n'a pas pu être ouvert en écriture." + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:171 +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:308 +#, php-format +msgid "" +"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been " +"ignored" +msgstr "" +"La lecture du PPD %s à échoué - ligne trop longue. Les caractères restant on " +"été ignorés" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:179 +msgid "Nested groups are not supported!" +msgstr "Les groupes imbriqués ne sont pas supportés !" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:183 +msgid "Group name not unique!" +msgstr "Le nom du groupe n'est pas unique !" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:189 +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:219 +msgid "Symbol values are not supported yet!" +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:213 +msgid "Nested options are not supported!" +msgstr "Les options imbriquées ne sont pas supportées !" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:238 +msgid "PickMany is not supported yet!" +msgstr "La sélection multiple n'est pas encore supportée !" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:329 +#, php-format +msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found." +msgstr "La lecture du fichier PPD %s à échoué - pas de données." + +#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:1 +msgid "Printer driver" +msgstr "Pilote d'imprimante" + +#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:6 +msgid "Select" +msgstr "Sélectionner" + +#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:9 +msgid "New driver" +msgstr "Nouveau pilote" + +#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:11 +#: admin/applications/generic.tpl:138 +msgid "Upload" +msgstr "Télécharger" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:105 +msgid "no example" +msgstr "pas d'exemple" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:136 +msgid "This 'dn' is no application." +msgstr "Ce 'dn' n'est pas une application." + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:238 +#, php-format +msgid "Removing of application with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression de l'application avec le dn '%s' à échoué" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:250 +#, php-format +msgid "Removing application from objectgroup '%s' failed" +msgstr "La suppression de l'application du groupe d'objet '%s' à échoue" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:257 +#, php-format +msgid "Removing application from group '%s' failed" +msgstr "La suppression de l'application du groupe '%s' à échoué" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:308 +msgid "The specified picture has not been uploaded correctly." +msgstr "L'image spécifiée n'as pas été téléchargée correctement." + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:340 +msgid "Can't access uploaded image." +msgstr "Impossible d'accéder à l'image téléchargée" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:345 +msgid "" +"Uploaded image could not be resized, possilby the image magick extension is " +"missing." +msgstr "" +"L'image téléchargée ne peut pas être redimensionnée, probablement que " +"l'extension image magick est absente." + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:350 +msgid "" +"Could not convert image to png, possilby the image magick extension is " +"missing." +msgstr "" +"Impossible de convertir l'image en png, probablement que l'extension image " +"magick n'est pas disponible." + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:354 +#, php-format +msgid "Could not save uploaded image to %s." +msgstr "Impossible de sauvegarder l'image to %s." + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:383 +msgid "Specified execute path must start with '/'." +msgstr "Le répertoire d'exécution doit commencer par '/'." + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:400 +msgid "Required field 'Name' is not filled." +msgstr "Le champ obligatoire 'Nom' n'est pas rempli." + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:404 +msgid "Invalid character in application name. Only a-z 0-9 are allowed." +msgstr "" +"Caractère non valide dans le nom de l'application. Seul les caractères de a-" +"z et 0-9 sont permis." + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:408 +msgid "Required field 'Execute' is not filled." +msgstr "Le champ obligatoire 'Exécuter' n'est pas rempli." + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:424 +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:432 +msgid "There's already an application with this 'Name'." +msgstr "Une application ayant le même 'Nom' existe déjà." + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:480 +#, php-format +msgid "Saving of application with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde de l'application avec le dn '%s' à échoué." + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:505 +msgid "Application settings" +msgstr "Préférences de l'application" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:509 +#: admin/applications/generic.tpl:7 admin/applications/generic.tpl:10 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +msgid "Application name" +msgstr "Nom de l'application" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:514 +#: admin/applications/generic.tpl:19 +msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)" +msgstr "Le nom de l'application à afficher (ex: en dessous des icônes)" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:546 +msgid "Application generic" +msgstr "Information des applications" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:551 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:155 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:210 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:726 +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1241 +msgid "Application" +msgstr "Applications" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:559 +#: admin/applications/generic.tpl:66 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:728 +#: admin/mimetypes/generic.tpl:67 +msgid "Icon" +msgstr "Icône" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:560 +msgid "Flag" +msgstr "Indicateur" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:561 +msgid "Script content" +msgstr "Contenu du script" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:563 +#: admin/applications/generic.tpl:99 +msgid "Only executable for members" +msgstr "Exécutable uniquement par les membres" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:564 +#: admin/applications/generic.tpl:110 +msgid "Place icon on members desktop" +msgstr "Placer une icône sur le bureau des membres" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:565 +#: admin/applications/generic.tpl:120 +msgid "Place entry in members launch bar" +msgstr "Placer une entrée dans le menu démarrage des membres" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:566 +#: admin/applications/generic.tpl:115 +msgid "Place entry in members startmenu" +msgstr "Placer une entrée dans le menu démarrage des membres" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:567 +#: admin/applications/generic.tpl:104 +msgid "Replace user configuration on startup" +msgstr "Remplacer la configuration de l'utilisateur au démarrage" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:54 +msgid "Remove options" +msgstr "Supprimer les options" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:55 +msgid "This application has options. You can disable them by clicking below." +msgstr "" +"Cette application a des options. Vous pouvez les désactiver en cliquant sur " +"le bouton ci-dessous." + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:57 +msgid "Create options" +msgstr "Créer des options" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:58 +msgid "" +"This application has options disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" +"Cette application a des options désactivées. Vous pouvez les activer en " +"cliquant en-dessous." + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:98 +msgid "Variable" +msgstr "Variable" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:98 +msgid "Default value" +msgstr "Valeur par défaut" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:130 +msgid "Add option" +msgstr "Ajouter une option" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:159 +#, php-format +msgid "Removing of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La suppression des paramètres de l'application avec le dn '%s' à échoué" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:190 +#, php-format +msgid "Value '%s' specified as option name is not valid." +msgstr "La valeur '%s' spécifiée pour le nom de l'option est invalide." + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:221 +#, php-format +msgid "Saving of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde de paramètres de l'application avec le dn '%s' à échoué." + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:232 +msgid "Parameter" +msgstr "Paramètres" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:233 +msgid "Parameter configuration" +msgstr "Configuration des paramètres" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:241 +msgid "Application parameter settings" +msgstr "Préférences de l'application" + +#: admin/applications/remove.tpl:6 admin/mimetypes/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be used by several groups. Please double check if your really want " +"to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Cela peut être utilisé par plusieurs groupes. Veuillez vérifier que vous " +"voulez effectuer cette opération étant donné qu'il est impossible pour GOsa " +"de récupérer vos données." + +#: admin/applications/remove.tpl:9 admin/mimetypes/remove.tpl:9 +#: admin/devices/remove.tpl:9 +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"D'accord - si vous êtes sur - cliquez sur 'Supprimer' pour continuer ou sur " +"'Annuler' pour abandonner." + +#: admin/applications/release_select.tpl:3 +#: admin/mimetypes/release_select.tpl:3 +msgid "Branches" +msgstr "Branches" + +#: admin/applications/release_select.tpl:9 +#: admin/mimetypes/release_select.tpl:9 +msgid "Current release" +msgstr "Version actuelle" + +#: admin/applications/generic.tpl:15 +msgid "Display name" +msgstr "Nom à afficher" + +#: admin/applications/generic.tpl:28 +msgid "Path and/or binary name of application" +msgstr "Chemin et/ou le nom de l'exécutable de l'application" + +#: admin/applications/generic.tpl:45 admin/mimetypes/generic.tpl:47 +msgid "Choose subtree to place application in" +msgstr "" +"Sélectionner la branche de l'annuaire ou sera placée l'entrée de " +"l'application" + +#: admin/applications/generic.tpl:78 admin/mimetypes/generic.tpl:79 +msgid "Update" +msgstr "Mise à Jour" + +#: admin/applications/generic.tpl:78 +msgid "Reload picture from LDAP" +msgstr "Recharger l'image à partir de l'annuaire LDAP" + +#: admin/applications/generic.tpl:81 +msgid "Remove picture" +msgstr "Suppression de l'image personnelle" + +#: admin/applications/generic.tpl:81 +msgid "Remove picture from LDAP" +msgstr "Effacer l'image de l'annuaire LDAP" + +#: admin/applications/generic.tpl:140 +msgid "Download" +msgstr "Téléchargement" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:31 +msgid "List of Applications" +msgstr "Liste des applications" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:32 +msgid "This table displays all applications in the selected tree." +msgstr "Ce tableau montre toutes les applications dans l'arbre sélectionné." + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You may " +"want to use the range selector on top of the application listbox, when " +"working with a large number of applications." +msgstr "" +"Ce menu permet l'ajout, la suppression et la modification des applications " +"sélectionnées. Si vous avez un grand nombre d'applications il est conseillé " +"d'utiliser les filtres." + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:52 +msgid "Department" +msgstr "Département" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:59 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:148 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:61 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:169 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:53 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:136 +msgid "Actions" +msgstr "Actions" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:145 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:166 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:133 +msgid "Submit department" +msgstr "Soumettre le département" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:145 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:166 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:133 +msgid "Submit" +msgstr "Soumettre" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:167 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:188 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:155 +#, fuzzy +msgid "Copy" +msgstr "copier" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:169 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:190 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:157 +#, fuzzy +msgid "Cut" +msgstr "couper" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:173 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:176 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:194 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:197 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:161 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:164 +msgid "Paste" +msgstr "Coller" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:237 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:258 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:226 +msgid "cut" +msgstr "couper" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:237 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:258 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:226 +msgid "Cut this entry" +msgstr "Couper cette entrée" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:240 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:260 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:228 +msgid "copy" +msgstr "copier" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:240 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:260 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:228 +msgid "Copy this entry" +msgstr "Copier cette entrée" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:246 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:232 +msgid "edit" +msgstr "éditer" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:246 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:232 +msgid "Edit this entry" +msgstr "Editer cette entrée" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:256 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:269 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:237 +msgid "Delete this entry" +msgstr "Supprimer cette entrée" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:296 +#, fuzzy +msgid "Number of listed applications" +msgstr "Applications Incorporées" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:297 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:312 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:280 +#, fuzzy +msgid "Number of listed departments" +msgstr "Nom du département" + +#: admin/applications/main.inc:39 admin/applications/main.inc:41 +msgid "Application management" +msgstr "Gestion des applications" + +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:24 +#: admin/mimetypes/generic.tpl:112 admin/mimetypes/generic.tpl:172 +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1233 +msgid "Applications" +msgstr "Applications" + +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:308 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:305 +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:242 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following entry %s" +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer l'entrée %s." + +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:310 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:307 +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:244 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following entries %s" +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer les entrées %s" + +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:342 +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:396 +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:426 +msgid "You are not allowed to delete this application!" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer cette application!" + +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:389 +#, php-format +msgid "You're about to delete the application '%s'." +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer l'application '%s'." + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:498 +#, php-format +msgid "Saving of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du type mime/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:508 +#, php-format +msgid "Removing of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du type mime/généric avec le dn '%s' à échoué." + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:521 +#, php-format +msgid "Removing mime type from objectgroup '%s' failed" +msgstr "La suppression du type mime du groupe d'objet '%s' à échoue" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:531 +msgid "Please specify a valid name for this mime type." +msgstr "Veuillez spécifier un nom valide pour ce type mime." + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:534 +msgid "Please specify at least one file pattern." +msgstr "Veuillez spécifié au moins une extension de fichiers." + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:550 +msgid "There's already a mime type with this 'Name'." +msgstr "Il existe déja un type mime avec le même 'Nom'." + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:558 +msgid "There's already an mime with this 'Name'." +msgstr "Il existe déjà un type mime avec le même 'Nom'." + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:714 +msgid "Mime type generic" +msgstr "Information sur les types mime" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:719 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:24 +msgid "Mime types" +msgstr "Types mime" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:723 +#: admin/mimetypes/generic.tpl:22 +msgid "Mime group" +msgstr "Groupe de type mime" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:727 +msgid "Left click action" +msgstr "Clic gauche" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:729 +#: admin/mimetypes/generic.tpl:99 +msgid "File patterns" +msgstr "Filtres des fichiers" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:730 +msgid "Embedded applications" +msgstr "Applications Incorporées" + +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:35 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:36 +msgid "List of defined mime types" +msgstr "Liste des type mime définis" + +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:37 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected mime types. You may " +"want to use the range selector on top of the mime type listbox, when working " +"with a large number of mime types." +msgstr "" +"Ce menu permet d'ajouter, de modifier ou de supprimer les types " +"mimesélectionnés. Vous pouvez utiliser les différents filtres lorsque vous " +"travaillez avec un nombre élevé de type mime." + +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +msgid "Mime type name" +msgstr "Nom du type mime" + +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:67 +msgid "Display mime types matching" +msgstr "Afficher les types mime correspondants" + +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:176 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:230 +#: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:13 admin/mimetypes/generic.tpl:12 +msgid "Mime type" +msgstr "Type mime" + +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:311 +#, fuzzy +msgid "Number of listed mimetypes" +msgstr "Liste des type mime définis" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:25 +msgid "Manage mime types" +msgstr "Gérer les types mime" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:342 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:397 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:426 +msgid "You are not allowed to delete this mime type!" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer ce type mime!" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:390 +#, php-format +msgid "You're about to delete the mime type '%s'." +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer le type mime %s." + +#: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:16 admin/mimetypes/generic.tpl:16 +msgid "Please enter a name for the mime type here" +msgstr "Veuillez entrer un nom pour le type mime" + +#: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:24 +msgid "Please specify a description for this mime type here" +msgstr "Veuillez indiquer une description pour ce type mime" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:26 +msgid "Categorize this mime type" +msgstr "Mettre ce type mime dans une catégorie" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:38 +msgid "Please specify a description" +msgstr "Veuillez indiquer une description" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:68 +msgid "Mime icon" +msgstr "Icône mime" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:80 +msgid "Update mime type icon" +msgstr "Mettre à jour l'icône mime" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:94 +msgid "Left click" +msgstr "Clic gauche" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:105 +msgid "Please specify a new file pattern" +msgstr "Veuillez indiquer un nouveau filtre de fichiers" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:108 +msgid "Add a new file pattern" +msgstr "Ajouter un nouveau filtre de fichier" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:124 admin/mimetypes/generic.tpl:184 +msgid "Enter an application name here" +msgstr "Nom de l'application" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:127 admin/mimetypes/generic.tpl:188 +msgid "Add application" +msgstr "Ajouter une Application" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:138 +msgid "Embedding" +msgstr "Inclure" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:151 +msgid "Show file in embedded viewer" +msgstr "Montrer le fichier dans le navigateur" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:158 +msgid "Show file in external viewer" +msgstr "Montrer le fichier dans un programme externe" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:165 +msgid "Ask whether to save to local disk" +msgstr "Demander si il faut le sauver sur un disque local" + +#: admin/mimetypes/main.inc:42 admin/mimetypes/main.inc:44 +msgid "Mimetype management" +msgstr "Gestion des type mime" + +#: admin/groups/apps/application_options.tpl:2 +msgid "Application options" +msgstr "Options des applications" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:412 +msgid "This 'dn' is no appgroup." +msgstr "Ce 'dn' n'est pas un groupe d'applications." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:420 +msgid "Remove applications" +msgstr "Suppression d'applications" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:421 +msgid "" +"This group has application features enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Des applications sont configurées pour ce groupe. Vous pouvez les désactivez " +"en cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:423 +msgid "Create applications" +msgstr "Créer des applications" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:424 +msgid "" +"This group has application features disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Ce groupe ne possède pas d'applications configurées. Vous pouvez en ajouter " +"en cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:432 +msgid "ACL" +msgstr "" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:433 +msgid "Insufficient permissions" +msgstr "Permission insuffisantes" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:435 +msgid "" +"You do not have permission to query application entries. All your changes " +"will not be saved." +msgstr "" +"Vous n'avez pas les droits pour chercher dans les applications, Tout vous " +"changement ne seront pas sauvés." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:460 +msgid "Invalid character in category name." +msgstr "Le nom de la catégorie contient des caractères invalides." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:468 +msgid "The specified category already exists." +msgstr "Le catégorie indiquée existe déjà." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:588 +msgid "The selected application name is not uniq. Please check your LDAP." +msgstr "" +"Le nom de l'application n'est pas unique. Veuillez vérifier l'annuaire LDAP." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:626 +msgid "The selected application has no options." +msgstr "L'application sélectionnée n'a pas d'options." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:690 +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:759 +msgid "Back" +msgstr "Retour" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:714 +msgid "department" +msgstr "département" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:723 +msgid "application" +msgstr "application" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:739 +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:781 +msgid "Delete entry" +msgstr "Supprimer cette entrée" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:741 +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:776 +msgid "Move up" +msgstr "En haut" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:744 +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:779 +msgid "Move down" +msgstr "En bas" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:774 +msgid "Insert seperator" +msgstr "Insérer un séparateur" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:789 +msgid "Edit entry" +msgstr "Modifier une entrée" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:819 +msgid "This application is no longer available." +msgstr "L'application sélectionnée n'est plus disponible." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:822 +#, php-format +msgid "This application is not available in any release named %s." +msgstr "Cette application n'est pas disponible dans la version nommée %s." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:826 +msgid "Check parameter" +msgstr "Vérifier le paramètre" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:828 +msgid "This application has changed parameters." +msgstr "Cette application à changé de paramètres." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:963 +#, php-format +msgid "Removing of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du groupe/applications avec le dn '%s' à échoué." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1027 +#, php-format +msgid "Saving of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du groupe/applications avec le dn '%s' à échoué." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1078 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly " +"the objects base has changed." +msgstr "" +"Impossible de trouver la version '%s', le nom sera '%s'. Probablement que " +"les objets de base ont changés." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1083 +msgid "" +"There are no releases available. You will not be able to select another " +"release." +msgstr "" +"Il n'y a pas de versions disponibles. Vous ne pourrez pas en sélectionner " +"une autre." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1234 +msgid "Group applications" +msgstr "Groupe d'applications" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1243 +msgid "Application parameter" +msgstr "Paramètre de l'application" + +#: admin/groups/apps/application.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Modify application settings." +msgstr "Préférences de l'application" + +#: admin/groups/apps/application.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "Modify application settings for groups." +msgstr "Afficher les groupes applications" + +#: admin/groups/apps/application.tpl:23 +msgid "Release focus" +msgstr "Version utilisée" + +#: admin/groups/apps/application.tpl:27 +msgid "Select release name" +msgstr "Sélectionnez le nom de la version" + +#: admin/groups/apps/application.tpl:41 +msgid "Used applications" +msgstr "Applications utilisées" + +#: admin/groups/apps/application.tpl:48 +msgid "Add category" +msgstr "Ajouter une catégorie" + +#: admin/groups/apps/application.tpl:55 +msgid "Available applications" +msgstr "Applications disponibles" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:2 +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:7 +#: admin/devices/paste_deviceGeneric.tpl:2 +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:246 +msgid "Devices" +msgstr "Périphériques" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:18 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:52 +#: admin/devices/paste_deviceGeneric.tpl:9 +msgid "Device name" +msgstr "Nom du périphérique" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:32 +#, fuzzy +msgid "Device type" +msgstr "Nom du périphérique" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Choose the device type" +msgstr "Sélectionnez un type de téléphone" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:45 +msgid "Serial number" +msgstr "Numéro de série" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:45 +msgid "(iSerial)" +msgstr "(ISérie)" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:53 +msgid "Vendor-ID" +msgstr "ID du vendeur" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:53 +msgid "(idVendor)" +msgstr "(Idvendeur)" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:60 +msgid "Product-ID" +msgstr "ID du produit" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:60 +msgid "(idProduct)" +msgstr "(Idproduit)" + +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:8 +#, fuzzy +msgid "Manage devices" +msgstr "Scanner" + +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:277 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this device type!" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer ce type mime!" + +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:325 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the device '%s'." +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer le périphérique glpi '%s'." + +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:332 +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:361 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this device!" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer cette acl!" + +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:33 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:34 +#, fuzzy +msgid "List of defined devices" +msgstr "Liste des périphériques" + +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:35 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected devices. You may want " +"to use the range selector on top of the device listbox, when working with a " +"large number of devices." +msgstr "" +"Ce menu permet d'ajouter, de modifier ou de supprimer les macros " +"sélectionnés. Vous pouvez utiliser les différents filtres lorsque vous " +"travaillez avec un nombre élevé de macros." + +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:59 +msgid "Display devices matching" +msgstr "Afficher les périphériques correspondants" + +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:143 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:198 +msgid "Device" +msgstr "Périphérique" + +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:279 +#, fuzzy +msgid "Number of listed devices" +msgstr "Nombre de pages" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:28 +msgid "Digital camera" +msgstr "" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:29 +#, fuzzy +msgid "Harddisk" +msgstr "Nouveau disque dur" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:30 +#, fuzzy +msgid "USB stick" +msgstr "permanent" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:31 +msgid "CD/DVD drive" +msgstr "" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:87 +msgid "Please specify a valid name. Only 0-9 a-Z is allowed." +msgstr "" +"Veuillez indiquer un nom valide. Seul les chiffres de 0 à 9 et les lettres " +"de a à Z sont permises." + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:90 +msgid "Invalid character in description. Please specify a valid description." +msgstr "" +"Caractères invalides dans la description. Veuillez indiquer une description " +"valide." + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:95 +msgid "Please specify a valid iSerial." +msgstr "Veuillez indiquer un iSerial valide." + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:98 +msgid "Please specify a valid vendor ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "" +"Veuillez spécifier une une identification vendeur valide. (2 octets " +"hexadécimal comme '0xFFFF')" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:101 +msgid "Please specify a valid product ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "" +"Veuillez indiquer une identification produit valide. (2 octets comme " +"'OxFFFF')" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:109 +msgid "An Entry with this name already exists." +msgstr "Une entrée avec ce nom existe déjà." + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:158 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't remove the device '%s' it is still in use be this user(s) : %s" +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas effacer ce périphérique, il est utilisé actuellement par " +"ces système(s) '%s'" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:186 +msgid "Device could not be saved." +msgstr "" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Device generic" +msgstr "Serveur générique" + +#: admin/devices/remove.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "" +"This may be used by several users/groups. Please double check if your really " +"want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Cela peut être utilisé par plusieurs groupes. Veuillez vérifier que vous " +"voulez effectuer cette opération étant donné qu'il est impossible pour GOsa " +"de récupérer vos données." + +#: admin/devices/main.inc:42 admin/devices/main.inc:44 +#, fuzzy +msgid "Device management" +msgstr "Gestion de Sieve" diff --git a/gosa-plugins/goto/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/goto/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..8ce081734 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/goto/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,4019 @@ +# translation of messages.po to Italian +# Copyright (c) 2005 B-Open Solutions srl - http://www.bopen.it/ +# Copyright (c) 2005 Alessandro Amici +# Alessandro Amici , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-18 15:26+0100\n" +"Last-Translator: Alessandro Amici \n" +"Language-Team: Italian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Add printer devcies" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:5 +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:10 +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Select printer to add" +msgstr "Seleziona il numero da aggiungere" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24 +#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:24 +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:22 +#: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:18 +msgid "Filters" +msgstr "Filtri" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:34 +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:41 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Scegli il dipartimento di base per la ricerca" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42 +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:62 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:56 +#, fuzzy +msgid "Select to search within subtrees" +msgstr "Seleziona per mostrare le applicazioni" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42 +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:62 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:56 +#, fuzzy +msgid "Search in subtrees" +msgstr "Seleziona per mostrare le applicazioni" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:48 +#, fuzzy +msgid "Display printers matching" +msgstr "Mostra utenti che corrispondono a" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:53 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching printer names" +msgstr "Espressioni regolare per selezionare il nome del gruppo" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:65 +#: personal/environment/environment.tpl:225 +#: personal/environment/environment.tpl:260 +#: personal/environment/environment.tpl:308 +#: personal/environment/environment.tpl:343 +#: personal/environment/environment.tpl:376 +#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:63 +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:28 admin/systems/goto/terminal.tpl:127 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:47 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:153 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:186 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:215 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:104 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:45 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:95 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:124 +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:67 +#: admin/systems/services/ntp/goNtpServer.tpl:18 +#: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:10 +#: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:14 +#: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:47 +#: admin/mimetypes/generic.tpl:108 admin/mimetypes/generic.tpl:127 +#: admin/mimetypes/generic.tpl:187 admin/groups/apps/application.tpl:60 +msgid "Add" +msgstr "Aggiungi" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:66 +#: personal/environment/logonManagement.tpl:76 +#: personal/environment/main.inc:104 personal/environment/hotplugDialog.tpl:64 +#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:45 +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:18 admin/systems/goto/gencd.tpl:11 +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:68 +#: admin/systems/services/ntp/goNtpServer.tpl:31 +#: admin/systems/services/cups/goCupsServer.tpl:7 +#: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:25 +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:140 +#: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:16 +#: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:25 +#: admin/systems/services/syslog/goSyslogServer.tpl:7 +#: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:31 +#: admin/systems/services/repository/servRepository.tpl:8 +#: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:56 +#: admin/systems/services/ldap/goLdapServer.tpl:11 +#: admin/systems/ppd/remove_ppd.tpl:14 +#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:23 admin/applications/remove.tpl:16 +#: admin/applications/remove.tpl:20 +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:458 +#: admin/mimetypes/remove.tpl:16 admin/mimetypes/remove.tpl:20 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:458 +#: admin/groups/apps/application_options.tpl:13 +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:393 admin/devices/remove.tpl:16 +#: admin/devices/remove.tpl:20 +msgid "Cancel" +msgstr "Annulla" + +#: personal/environment/environment.tpl:3 +msgid "The environment extension is currently disabled." +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:11 +msgid "Profiles" +msgstr "Profili" + +#: personal/environment/environment.tpl:14 +#: personal/environment/environment.tpl:196 +#: personal/environment/environment.tpl:277 +#, fuzzy +msgid "Environment managment settings" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: personal/environment/environment.tpl:22 +#: personal/environment/environment.tpl:52 +#, fuzzy +msgid "Use profile managment" +msgstr "Riferimenti" + +#: personal/environment/environment.tpl:26 +#: personal/environment/environment.tpl:62 +#, fuzzy +msgid "Profil path" +msgstr "Path del profilo" + +#: personal/environment/environment.tpl:33 +#: personal/environment/environment.tpl:89 +msgid "MB" +msgstr "Mb" + +#: personal/environment/environment.tpl:38 +#: personal/environment/environment.tpl:100 +#: personal/environment/class_environment.inc:1755 +msgid "Cache profile localy" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:44 +#, fuzzy +msgid "Profile managment" +msgstr "Riferimenti" + +#: personal/environment/environment.tpl:59 +#, fuzzy +msgid "Profile server managment" +msgstr "Riferimenti" + +#: personal/environment/environment.tpl:83 +#, fuzzy +msgid "Profil quota" +msgstr "Path del profilo" + +#: personal/environment/environment.tpl:113 +#, fuzzy +msgid "Kiosk profile settings" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: personal/environment/environment.tpl:117 +#: personal/environment/environment.tpl:149 +#: personal/environment/class_environment.inc:1761 +msgid "Kiosk profile" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:128 +#: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:39 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#: personal/environment/environment.tpl:136 +#, fuzzy +msgid "Profile" +msgstr "Path del profilo" + +#: personal/environment/environment.tpl:153 +#, fuzzy +msgid "Manage" +msgstr "Nome gruppo" + +#: personal/environment/environment.tpl:163 +#: personal/environment/class_environment.inc:1754 +msgid "Resolution changeable during session" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:172 +#: personal/environment/class_environment.inc:1760 +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:108 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:122 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:201 +#: personal/environment/class_environment.inc:1766 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:194 +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:571 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:103 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:988 +#: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Shares" +msgstr "reset" + +#: personal/environment/environment.tpl:211 +#, fuzzy +msgid "User used to connect to the share" +msgstr "Impossibile connettersi al server del database!" + +#: personal/environment/environment.tpl:214 +#, fuzzy +msgid "Select a share" +msgstr "Rimuovi" + +#: personal/environment/environment.tpl:222 +#, fuzzy +msgid "Mount path" +msgstr "Monitoraggio" + +#: personal/environment/environment.tpl:227 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:218 +#: admin/systems/goto/printer.tpl:71 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:127 +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:124 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:161 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:182 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:149 +msgid "Remove" +msgstr "Rimuovi" + +#: personal/environment/environment.tpl:235 +msgid "Logon scripts" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:237 +#: personal/environment/logonManagement.tpl:1 +#: personal/environment/logonManagement.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Logon script management" +msgstr "Riferimenti" + +#: personal/environment/environment.tpl:246 +#: personal/environment/environment.tpl:292 +#: personal/environment/class_environment.inc:739 +msgid "Used by all users" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:248 +#: personal/environment/environment.tpl:294 +#: personal/environment/class_environment.inc:742 +msgid "Used by some users" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:263 personal/environment/main.inc:113 +#: admin/systems/goto/printer.tpl:68 +#: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:17 +msgid "Edit" +msgstr "Modifica" + +#: personal/environment/environment.tpl:266 +#: personal/environment/environment.tpl:311 +#: personal/environment/environment.tpl:346 +#: personal/environment/environment.tpl:379 +#: personal/environment/class_environment.inc:767 +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:33 admin/systems/goto/terminal.tpl:131 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:155 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:189 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:108 admin/systems/goto/printer.tpl:102 +#: admin/systems/goto/printer.tpl:126 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:98 +#: admin/systems/services/ntp/goNtpServer.tpl:21 +#: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:20 +#: admin/systems/ppd/remove_ppd.tpl:12 admin/applications/remove.tpl:14 +#: admin/applications/remove.tpl:18 admin/mimetypes/remove.tpl:14 +#: admin/mimetypes/remove.tpl:18 admin/devices/remove.tpl:14 +#: admin/devices/remove.tpl:18 +msgid "Delete" +msgstr "Rimuovi" + +#: personal/environment/environment.tpl:282 +#: personal/environment/class_environment.inc:1765 +#, fuzzy +msgid "Hotplug devices" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: personal/environment/environment.tpl:284 +#, fuzzy +msgid "Hotplug device settings" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: personal/environment/environment.tpl:327 +#: personal/environment/environment.tpl:363 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:903 +msgid "Printer" +msgstr "Stampante" + +#: personal/environment/environment.tpl:331 +msgid "" +"Using this option will overwrite the complete printer settings for all " +"currently edited objects!" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:332 +#: personal/environment/environment.tpl:365 +#, fuzzy +msgid "Printer settings" +msgstr "Impostazioni Unix" + +#: personal/environment/environment.tpl:349 +#: personal/environment/environment.tpl:382 +msgid "Toggle admin" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:352 +#: personal/environment/environment.tpl:385 +msgid "Toggle default" +msgstr "" + +#: personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:108 +msgid "Specified name should only consist of upper-/lowercase characters." +msgstr "" + +#: personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid script name." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:116 +#, fuzzy +msgid "Specified description contains invalid characters." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: personal/environment/class_environment.inc:12 +#: personal/environment/class_environment.inc:1741 +msgid "Environment" +msgstr "Ambiente" + +#: personal/environment/class_environment.inc:13 +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:25 +msgid "This does something" +msgstr "Questo fa qualcosa" + +#: personal/environment/class_environment.inc:142 +#: personal/environment/class_environment.inc:290 +#: personal/environment/class_environment.inc:335 +#: personal/environment/class_environment.inc:339 +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:2 admin/systems/ppd/remove_ppd.tpl:2 +#: admin/applications/remove.tpl:2 admin/mimetypes/remove.tpl:2 +#: admin/devices/remove.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "Attenzione" + +#: personal/environment/class_environment.inc:142 +#, php-format +msgid "Device '%s' is not available anymore. It will be removed!" +msgstr "" + +#: personal/environment/class_environment.inc:215 +#, fuzzy +msgid "auto" +msgstr "Rapporto" + +#: personal/environment/class_environment.inc:237 +#, fuzzy +msgid "Configuration error" +msgstr "File di configurazione" + +#: personal/environment/class_environment.inc:237 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot open file '%s'!" +msgstr "Rimuovi" + +#: personal/environment/class_environment.inc:253 +#: personal/environment/class_environment.inc:254 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:120 +msgid "disabled" +msgstr "disabilitato" + +#: personal/environment/class_environment.inc:290 +#, php-format +msgid "" +"Kiosk profile '%s' located on server '%s' is not available anymore. Kiosk " +"profile will be disabled!" +msgstr "" + +#: personal/environment/class_environment.inc:335 +#, php-format +msgid "Profile server '%s' is not available anymore. Switched to server '%s'." +msgstr "" + +#: personal/environment/class_environment.inc:339 +#, php-format +msgid "" +"Profile server '%s' is not available anymore. Kiosk profile will be disabled." +msgstr "" + +#: personal/environment/class_environment.inc:408 +#: personal/environment/class_environment.inc:446 +msgid "Remove environment extension" +msgstr "" + +#: personal/environment/class_environment.inc:409 +#: personal/environment/class_environment.inc:447 +#, fuzzy +msgid "Environment extension enabled. You can disable it by clicking below." +msgstr "Questa identià possiede estensioni di posta." + +#: personal/environment/class_environment.inc:418 +#: personal/environment/class_environment.inc:423 +#: personal/environment/class_environment.inc:452 +#: personal/environment/class_environment.inc:457 +msgid "Add environment extension" +msgstr "" + +#: personal/environment/class_environment.inc:419 +#: personal/environment/class_environment.inc:453 +#, fuzzy +msgid "Environment extension disabled. You can enable it by clicking below." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni di posta." + +#: personal/environment/class_environment.inc:424 +#: personal/environment/class_environment.inc:458 +#, fuzzy +msgid "" +"Environment extension disabled. You have to setup a posix account before you " +"can enable this feature." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni di posta." + +#: personal/environment/class_environment.inc:559 +#, fuzzy +msgid "Permission error" +msgstr "Permessi" + +#: personal/environment/class_environment.inc:559 +#, fuzzy +msgid "You have no permission to modify logon scripts!" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: personal/environment/class_environment.inc:567 +#: personal/environment/class_environment.inc:649 +#: personal/environment/class_environment.inc:651 +#: personal/environment/class_environment.inc:653 +#: personal/environment/class_environment.inc:664 +#: personal/environment/class_environment.inc:815 +#: personal/environment/class_environment.inc:866 +#: personal/environment/class_environment.inc:962 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: personal/environment/class_environment.inc:649 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid share!" +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: personal/environment/class_environment.inc:651 +#: personal/environment/class_environment.inc:664 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid mount point!" +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: personal/environment/class_environment.inc:653 +#, fuzzy +msgid "You cannot use spaces in the mount path!" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: personal/environment/class_environment.inc:754 +#: personal/environment/class_environment.inc:755 +#: personal/environment/class_environment.inc:763 +#: personal/environment/class_environment.inc:764 +#, fuzzy +msgid "Reset password hash" +msgstr "Cambia password" + +#: personal/environment/class_environment.inc:768 +#, fuzzy +msgid "Delete share entry" +msgstr "Elimina questo record" + +#: personal/environment/class_environment.inc:962 +msgid "Cannot set default printer flag for groups!" +msgstr "" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1032 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1114 +#: personal/environment/class_environment.inc:1686 +#, fuzzy +msgid "Please set a valid profile quota size." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1121 +msgid "" +"You need to setup a valid posix extension in order to enable evironment " +"features." +msgstr "" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1289 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1302 +#, fuzzy +msgid "group share" +msgstr "gruppi" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1338 +#, fuzzy +msgid "Administrator" +msgstr "Amministrazione" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1343 +#: personal/environment/class_environment.inc:1763 +#, fuzzy +msgid "Default printer" +msgstr "Permessi predefiniti" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1742 +#, fuzzy +msgid "Environment settings" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1746 +msgid "My account" +msgstr "Identità" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1750 +msgid "Command to extend the list of possible screen resolutions" +msgstr "" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1757 +#, fuzzy +msgid "Profile quota" +msgstr "Path del profilo" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1758 +#, fuzzy +msgid "Profile server" +msgstr "Server" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1764 +#: personal/environment/logonManagement.tpl:56 +msgid "Logon script" +msgstr "" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Logon script settings" +msgstr "Impostazioni Unix" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Skript name" +msgstr "Script path" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:17 +#: admin/systems/goto/printer.tpl:16 admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:17 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:908 +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:19 +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:396 +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:556 +#: admin/applications/generic.tpl:33 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:724 +#: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21 admin/mimetypes/generic.tpl:34 +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:25 +msgid "Description" +msgstr "Descrizione" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Priority" +msgstr "Proxy" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:34 +msgid "Logon script flags" +msgstr "" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:38 +msgid "Last script" +msgstr "" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:44 +msgid "Script can be replaced by user" +msgstr "" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:55 +#: admin/applications/generic.tpl:130 +msgid "Script" +msgstr "Script" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:65 +#: admin/applications/generic.tpl:135 +msgid "Import" +msgstr "Importa" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:75 +#: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:54 +#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:22 +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:455 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:455 +#: admin/groups/apps/application_options.tpl:11 +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:390 +msgid "Apply" +msgstr "Applica" + +#: personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:110 +#: admin/systems/goto/class_selectUserToPrinterDialog.inc:144 +#, fuzzy +msgid "Please select a printer or press cancel." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: personal/environment/main.inc:102 +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:452 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:452 +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:387 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: personal/environment/main.inc:112 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" +"Click sul bottone 'Modifica' qui sotto per cambiare le informazioni in " +"questo dialogo" + +#: personal/environment/main.inc:121 +#, fuzzy +msgid "User environment settings" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Add hotplug devices" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Hotplug management" +msgstr "Riferimenti" + +#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Select hotplug device to add" +msgstr "Rimuovi" + +#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:34 +#, fuzzy +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Scegli il dipartimento di base per la ricerca" + +#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:43 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:65 +msgid "Display users matching" +msgstr "Mostra utenti che corrispondono a" + +#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:48 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching hotplugs" +msgstr "Espressioni regolare per selezionare il nome del gruppo" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:2 +msgid "" +"Actions you choose here influence all systems in this object group. " +"Additionally, all values editable here can be inherited by the clients " +"assigned to this object group." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:6 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:621 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:897 +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:545 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:713 +#: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:4 admin/mimetypes/generic.tpl:4 +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:240 +msgid "Generic" +msgstr "Generale" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:14 admin/systems/goto/terminal.tpl:113 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:90 +msgid "NTP server" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:17 admin/systems/goto/terminal.tpl:116 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:93 +msgid "Choose server to use for synchronizing time" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:47 +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:395 +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:43 admin/systems/goto/workstation.tpl:50 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:645 +msgid "Mode" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:50 admin/systems/goto/terminal.tpl:46 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:53 +msgid "Select terminal mode" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:58 +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:396 +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:53 admin/systems/goto/workstation.tpl:60 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:634 +#: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:27 +#: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:47 +msgid "Syslog server" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:61 admin/systems/goto/terminal.tpl:56 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:63 +msgid "Choose server to use for logging" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:88 admin/systems/goto/terminal.tpl:150 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:125 +msgid "Action" +msgstr "Azione" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:93 admin/systems/goto/terminal.tpl:155 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:130 +msgid "Select action to execute for this terminal" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:101 admin/systems/goto/terminal.tpl:163 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:137 +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:557 +#: admin/applications/generic.tpl:24 +msgid "Execute" +msgstr "Esegui" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:42 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:126 +#, fuzzy +msgid "Activated" +msgstr "Privato" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:43 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:127 +msgid "Locked" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:108 +msgid "You have no permissions to create a workstation on this 'Base'." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:113 +msgid "There must be at least one NTP server selected." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:168 +#, php-format +msgid "Setting action state (FAIstate) failed for object '%s', value was '%s'." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:204 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:186 +msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:208 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:214 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:226 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:238 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:190 +#, php-format +msgid "Execution of '%s' failed!" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:247 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:221 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "Mostra workstation" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:294 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:316 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:307 +msgid "Switch off" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:294 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:317 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:307 +msgid "Reboot" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:295 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:308 +#, fuzzy +msgid "Instant update" +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:296 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:309 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:318 +msgid "Scheduled update" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:297 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:310 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:317 +msgid "Reinstall" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:298 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:311 +#, fuzzy +msgid "Rescan hardware" +msgstr "Dispositivo telefonico" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:299 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:318 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:322 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:312 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:319 +msgid "Memory test" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:300 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:319 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:323 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:314 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:321 +#, fuzzy +msgid "System analysis" +msgstr "Log di sitema" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:380 +#, fuzzy +msgid "Saving workstation failed" +msgstr "Nome applicazione" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:387 +#, fuzzy +msgid "System" +msgstr "Sistemi" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:388 +#, fuzzy +msgid "System group" +msgstr "Accesso ai sistemi" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:397 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:653 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:637 +#, fuzzy +msgid "Action flag" +msgstr "Azione" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:398 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:635 +#, fuzzy +msgid "Ntp server" +msgstr "Servizi" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:1 admin/systems/goto/workstation.tpl:1 +msgid "Properties" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:8 +msgid "Terminal template" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:10 +msgid "Terminal name" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:19 admin/systems/goto/workstation.tpl:27 +#: admin/systems/goto/printer.tpl:27 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:650 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:632 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:907 +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:555 +#: admin/applications/generic.tpl:42 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:143 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:725 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:164 +#: admin/mimetypes/generic.tpl:44 admin/devices/deviceGeneric.tpl:9 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:131 +msgid "Base" +msgstr "Base" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:23 admin/systems/goto/workstation.tpl:30 +msgid "Choose subtree to place group in" +msgstr "Scegli il subtree dove mettere il gruppo" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:28 admin/systems/goto/workstation.tpl:35 +#: admin/systems/goto/printer.tpl:35 admin/applications/generic.tpl:52 +#: admin/mimetypes/generic.tpl:53 +#, fuzzy +msgid "Select a base" +msgstr "Rimuovi" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:37 admin/systems/goto/workstation.tpl:44 +#, fuzzy +msgid "Inherit all" +msgstr "Iniziali" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:72 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:646 +msgid "Root server" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:75 +msgid "Select NFS root filesystem to use" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:82 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:647 +msgid "Swap server" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:85 +msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:105 admin/systems/goto/terminal.tpl:108 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:82 admin/systems/goto/workstation.tpl:85 +msgid "Inherit time server attributes" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:4 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:1 +msgid "Boot parameters" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:8 +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:573 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:8 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:984 +msgid "Boot kernel" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:18 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:19 +msgid "Custom options" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:22 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:23 +msgid "" +"Enter any parameters that should be passed to the kernel as append line " +"during bootup" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:27 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:27 +msgid "LDAP server" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:32 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:31 +#, fuzzy +msgid "inherit from group" +msgstr "Lista dei gruppi" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:34 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Reload" +msgstr "leggere" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:68 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:104 +#, fuzzy +msgid "FAI server" +msgstr "server" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:72 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:108 +#: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:19 +#: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:23 +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1242 +#, fuzzy +msgid "Release" +msgstr "Rimuovi" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:94 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:139 +#, fuzzy +msgid "Assigned FAI classes" +msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:123 +#, fuzzy +msgid "set" +msgstr "reset" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:160 +msgid "" +"FAI Object assignment disabled. You can't use this feature until FAI is " +"activated." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:173 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:82 +msgid "Kernel modules (format: name parameters)" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:176 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:85 +msgid "Add additional modules to load on startup" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:212 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:121 +#, fuzzy +msgid "Mountpoint" +msgstr "Monitoraggio" + +#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:3 +msgid "" +"This is a new system which currently has no system type defined. Please " +"choose a system type for this entry and press the 'continue' button. If this " +"system should be added to a group of system settings, specify the preferred " +"object group below." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:9 +msgid "" +"Please select a system type and an optional bundle of predefined settings to " +"be inherited." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:20 +#, fuzzy +msgid "System type" +msgstr "Sistemi" + +#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Choose a system type" +msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" + +#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:32 +#, fuzzy +msgid "Choose an object group as template" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Choose an object group" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:44 +msgid "Continue" +msgstr "Continua" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:1 +msgid "Choose the kind of system component you want to create" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:4 +msgid "" +"Linux terminals and workstations are autocreated on bootup. For this reason " +"you're only be able to create templates for a specific tree. Servers are " +"normally automatically added too, but in some special cases you may need to " +"create a faked server entry to provide GOsa with some informations. Other " +"network components may be used for Nagios setups to create component " +"dependencies." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:7 +msgid "Linux thin client template" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:8 +msgid "Linux workstation template" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:9 +msgid "Linux Server" +msgstr "Server Linux" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:10 +msgid "Windows workstation" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:11 +msgid "Network printer" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:12 +msgid "Phone" +msgstr "Telefono" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:13 +msgid "Other network component" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:16 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:150 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:171 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:138 +msgid "Create" +msgstr "Creare" + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:45 +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:154 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:198 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:201 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:204 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:207 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:210 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:213 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:216 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:227 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:228 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:229 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:230 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:231 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:232 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:233 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:137 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:335 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:189 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:219 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:74 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:102 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:108 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:118 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:119 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:121 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:125 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:216 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:219 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:222 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:225 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:228 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:231 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:234 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:142 +msgid "inherited" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:100 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:270 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as KERNELS hook for plugin '%s' doesn't seem to " +"exist." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:179 +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:73 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:278 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:335 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:264 +msgid "This 'dn' has no terminal features." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:221 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:482 +#, fuzzy +msgid "You must specify a valid mount point." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:484 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system terminal/startup with dn '%s' failed." +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:561 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:974 +msgid "Startup" +msgstr "Avvio" + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:562 +#, fuzzy +msgid "Terminal startup" +msgstr "Terminali" + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:570 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:983 +#, fuzzy +msgid "Ldap server" +msgstr "Server" + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:572 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:987 +#, fuzzy +msgid "Kernel modules" +msgstr "Parametro" + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:574 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:985 +#, fuzzy +msgid "Kernel parameter" +msgstr "Parametro" + +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:8 +msgid "Workstation template" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:10 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:630 +msgid "Workstation name" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:19 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:631 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:909 +msgid "Location" +msgstr "Località" + +#: admin/systems/goto/class_ArpNewDevice.inc:47 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid dns name." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: admin/systems/goto/class_ArpNewDevice.inc:69 +msgid "" +"Could not remove arp-alert device after writing dns and dhcp configuration." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:4 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:4 +msgid "Keyboard" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:7 +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:254 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:7 +#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:5 +msgid "Model" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:10 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:11 +msgid "Choose keyboard model" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:17 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:19 +msgid "Layout" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:20 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:23 +msgid "Choose keyboard layout" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:27 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:31 +msgid "Variant" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:30 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:35 +msgid "Choose keyboard variant" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:45 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:51 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:48 +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:138 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:54 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:156 +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:56 +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:397 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:51 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:58 +msgid "Choose mouse type" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:58 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:66 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:61 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:70 +msgid "Choose mouse port" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:76 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:500 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:86 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:521 +msgid "Telephone hardware" +msgstr "Dispositivo telefonico" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:79 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:89 +msgid "Telephone" +msgstr "Telefono" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:95 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:107 +#: admin/systems/goto/info.tpl:73 +msgid "Graphic device" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:98 admin/systems/goto/printer.tpl:66 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:110 +msgid "Driver" +msgstr "Driver" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:101 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:114 +msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:111 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:126 +msgid "Choose screen resolution used in graphic mode" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:118 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:134 +msgid "Color depth" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:121 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:138 +msgid "Choose colordepth used in graphic mode" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:135 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:153 +msgid "Display device" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:147 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:167 +msgid "Use DDC for automatic detection" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:150 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:170 +msgid "HSync" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:154 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:175 +msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:158 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:181 +msgid "VSync" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:162 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:186 +msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:173 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:504 +msgid "Remote desktop" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:177 +msgid "Connect method" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:180 +msgid "Choose method to connect to terminal server" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:188 +msgid "Terminal server" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:191 +msgid "Select specific terminal server to use" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:199 +msgid "Font server" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:202 +msgid "Select specific font server to use" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:219 +msgid "Print device" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:221 +msgid "Select to start IPP based printing service on terminal" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:223 +msgid "Provide print services" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:229 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:513 +msgid "Spool server" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:232 +msgid "Select NFS filesystem to place spool files on" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:245 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:201 +msgid "Scan device" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:247 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:204 +msgid "Select to start SANE scan service on terminal" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:249 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:207 +msgid "Provide scan services" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:257 +msgid "Select scanner driver to use" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/gencd.tpl:2 +msgid "CD-Install-Image generation" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/gencd.tpl:5 +msgid "" +"This option enables you to generate FAI install CD images for the selected " +"workstation. The procedure may take about 10 minutes to complete, so please " +"be patient after pressing the 'Create ISO-Image' button." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/gencd.tpl:9 +msgid "Create ISO-Image" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:55 +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:210 +msgid "present" +msgstr "presente" + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:80 +msgid "There is no php snmp module installed, can't gather any informations." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:86 +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:185 +msgid "unknown status" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:95 +msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:112 +msgid "online" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:174 +msgid "running" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:177 +msgid "not running" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:180 +msgid "not defined" +msgstr "non definito" + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:202 +msgid "offline" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:5 +msgid "General" +msgstr "Generale" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:8 +msgid "Printer name" +msgstr "Nome della stampante" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:30 +msgid "Choose subtree to place user in" +msgstr "Scegli il subtree per l'utente" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:43 +msgid "Details" +msgstr "Dettagli" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:46 +#, fuzzy +msgid "Printer location" +msgstr "Impostazioni Unix" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:54 +msgid "Printer URL" +msgstr "URL della stampante" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:82 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:912 +msgid "Permissions" +msgstr "Permessi" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:89 +msgid "Users which are allowed to use this printer" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:91 +msgid "Users" +msgstr "Utenti" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:96 admin/systems/goto/printer.tpl:120 +#, fuzzy +msgid "Add user" +msgstr "Modifica contatto" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:99 admin/systems/goto/printer.tpl:123 +#, fuzzy +msgid "Add group" +msgstr "gruppi" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:113 +msgid "Users which are allowed to administrate this printer" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:115 +#, fuzzy +msgid "Admins" +msgstr "DN dell'amministratore" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:84 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:97 +#, php-format +msgid "" +"You have specified an external resolution hook which can't be read, please " +"check the permission of the file '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:91 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:157 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:71 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:94 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:95 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:96 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:97 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:103 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:104 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:105 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:106 +#, fuzzy +msgid "bit" +msgstr "scrivere" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:137 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:158 +msgid "show chooser" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:138 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:159 +msgid "direct" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:141 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:162 +msgid "load balanced" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:144 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:165 +msgid "Windows RDP" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:145 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:166 +msgid "ICA client" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:179 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:194 +msgid "automatic" +msgstr "automatico" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:201 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:219 +#, fuzzy +msgid "Bit" +msgstr "scrivere" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:317 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:319 +msgid "Choose the phone located at the current terminal" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:384 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:389 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:394 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:399 +msgid "Please specify a valid VSync range." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:399 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:404 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:408 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:413 +msgid "Please specify a valid HSync range." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:448 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/service with dn '%s' failed." +msgstr "Stampante" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:478 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:493 +#, fuzzy +msgid "Service" +msgstr "Servizi" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:479 +#, fuzzy +msgid "Workstation service" +msgstr "server" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:487 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:502 +#, fuzzy +msgid "Monitor" +msgstr "Dimensione quota" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:488 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:506 +#, fuzzy +msgid "Gfx driver" +msgstr "Server" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:489 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:507 +msgid "Gfx resolution" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:490 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:508 +msgid "Gfx color depth" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:491 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:509 +msgid "Hsync" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:492 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:510 +msgid "Vsync" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:493 +#, fuzzy +msgid "Use DDC" +msgstr "Utenti" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:494 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:514 +#, fuzzy +msgid "Scanner enabled" +msgstr "disabilitato" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:495 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:516 +msgid "Keyboard model" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:496 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:517 +msgid "Keyboard layout" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:497 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:518 +msgid "Keyboard variant" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:498 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:519 +#, fuzzy +msgid "Mouse type" +msgstr "Tipo" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:499 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:520 +#, fuzzy +msgid "Mouse port" +msgstr "Monitoraggio" + +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:59 +msgid "Select if terminal supports graphical startup with progress bar" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:61 +msgid "use graphical bootup" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:64 +msgid "Select if terminal should boot in text mode" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:66 +msgid "use standard linux textual bootup" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:69 +msgid "Select to get more verbose output during startup" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:71 +msgid "use debug mode for startup" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:121 +msgid "text" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:122 +msgid "graphic" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:202 +#, php-format +msgid "Saving of system terminal/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:210 +msgid "No WAKECMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:222 +msgid "No REBOOTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:234 +msgid "No HALTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:321 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:316 +msgid "Wake up" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:381 +#, php-format +msgid "Removing of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:454 +msgid "The required field 'Terminal name' is not set." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:459 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:440 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid name for this object." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:478 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:458 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:695 +#, php-format +msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:488 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:468 +msgid "" +"There must be at least one NTP server selected, or the inherit mode " +"activated." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:574 +#, php-format +msgid "Saving of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:636 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:642 +#: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:34 +#, fuzzy +msgid "Terminal" +msgstr "Terminali" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:637 +#, fuzzy +msgid "Terminal generic" +msgstr "Terminal Server" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:648 +#, fuzzy +msgid "Syslog server enabled" +msgstr "Mostra server" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:649 +#, fuzzy +msgid "Ntp server settings" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:651 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:906 +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:9 +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:394 +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:353 +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:554 +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:558 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:722 +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:249 +msgid "Name" +msgstr "Cognome" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:652 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:636 +#, fuzzy +msgid "Root password" +msgstr "Cambia password" + +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Select entries to add" +msgstr "Selezioni utenti da aggiungere" + +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Display members of department" +msgstr "Mostra utenti del dipartimento" + +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:50 +#, fuzzy +msgid "Display members matching" +msgstr "Mostra utenti che corrispondono a" + +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching member names" +msgstr "Espressioni regolare per selezionare il nome del gruppo" + +#: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:29 +msgid "none" +msgstr "nessuno" + +#: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:627 +msgid "Workstation" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:242 +#, php-format +msgid "" +"The selected FAI mirror '%s' is no longer available, the mirror was set to " +"'auto'." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:257 +#, php-format +msgid "" +"The selected FAI release '%s' is not available for mirror '%s', the release " +"was set to '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:307 +#, fuzzy +msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:374 +msgid "" +"There is already a profile in your selection that contain partition table " +"configurations." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:634 +msgid "Not available in current setup" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:896 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/startup with dn '%s' failed." +msgstr "Mostra workstation" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:975 +#, fuzzy +msgid "System startup" +msgstr "Accesso ai sistemi" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:990 +#, fuzzy +msgid "FAI classes" +msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:991 +msgid "Debian mirror" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:992 +#, fuzzy +msgid "Debian release" +msgstr "Password attuale" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:994 +msgid "FAI status flag" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1114 +msgid "" +"Could not load available classes, the fai extension plugin seems not to be " +"installed." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1262 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s' please check your gosa.conf." +msgstr "Impossibile connettersi al server del database!" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1264 +#: admin/systems/services/repository/class_servRepositorySetup.inc:203 +#, php-format +msgid "" +"The specified REPOSITORY_HOOK '%s', specified in your gosa.conf, returns an " +"empty string." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:157 +msgid "default" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:462 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of object system terminal/service with dn '%s' failed." +msgstr "Informazioni organizzazione" + +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:494 +#: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:1 +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:30 +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:59 +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:124 +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:125 +#, fuzzy +msgid "Terminal service" +msgstr "Terminal Server" + +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:503 +#, fuzzy +msgid "Method" +msgstr "metodo" + +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:505 +#: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:12 +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:134 +msgid "Font path" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:511 +msgid "Auto-Sync" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:512 +#, fuzzy +msgid "Printer service enabled" +msgstr "Nome della stampante" + +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:515 +#, fuzzy +msgid "Scanner model" +msgstr "disabilitato" + +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:232 +msgid "This 'dn' has no workstation features." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:313 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:320 +msgid "Force localboot" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:364 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni Samba" + +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:435 +msgid "The required field 'Workstation name' is not set." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:536 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:561 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Stampante" + +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:622 +#, fuzzy +msgid "Workstation generic" +msgstr "Mostra workstation" + +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:633 +#, fuzzy +msgid "Goto mode" +msgstr "nella cartella" + +#: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:1 +msgid "Integrating unknown devices" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:3 +msgid "" +"The current device has been detected by the ARP monitor used by GOsa. You " +"can integrate this device into your running DHCP/DNS infrastructure by " +"submitting this form. The device entry will disapear from the list of the " +"systems and move to the DNS/DHCP configuration." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "DNS name" +msgstr "Cognome" + +#: admin/systems/goto/gencd_frame.tpl:2 +msgid "Your browser does not supprt iframes." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:109 +#, php-format +msgid "Can't extract a valid base out of object dn, setting base to '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:264 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:272 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:277 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:326 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:342 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:345 +msgid "Add printer extension" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:265 +msgid "" +"Could not initialize printer tab, parameter parent was missing while " +"construction." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:273 +msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:278 +msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:319 +msgid "This 'dn' has no printer features." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:327 +#, fuzzy +msgid "" +"This object has printer extension disabled. You can't enable it while 'cn' " +"is not present in entry. Possibly you are currently creating a new terminal " +"template" +msgstr "Questa identità non possiede estensioni di posta." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:334 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:337 +#, fuzzy +msgid "Remove printer extension" +msgstr "Elimina foto" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:335 +#, fuzzy +msgid "" +"This workstation has printer extension enabled.You can disable it by " +"clicking below." +msgstr "Questa identià possiede estensioni di posta." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:338 +#, fuzzy +msgid "" +"This terminal has printer extension enabled. You can disable it by clicking " +"below." +msgstr "Questa identià possiede estensioni di posta." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:343 +#, fuzzy +msgid "" +"This workstation has printer extension disabled. You can enable it by " +"clicking below." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni di posta." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:346 +#, fuzzy +msgid "" +"This terminal has printer extension disabled. You can enable it by clicking " +"below." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni di posta." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:516 +#, php-format +msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:521 +#, fuzzy +msgid "Not defined" +msgstr "non definito" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:524 +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:93 +msgid "Can't get ppd informations." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:537 +#, php-format +msgid "This printer belongs to terminal %s. You can't rename this printer." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:539 +#, php-format +msgid "This printer belongs to workstation %s. You can't rename this printer." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:603 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Imposta dipartimento" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:671 +#, fuzzy +msgid "The required field 'Printer name' is not set." +msgstr "Il campo necessario 'Home directory' non è vuoto" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:676 +#, fuzzy +msgid "Invalid character in printer name." +msgstr "L'uid contiene dei caratteri invalidi!" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:863 +#, php-format +msgid "Saving of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:880 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:882 +msgid "Group" +msgstr "Gruppo" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:885 +msgid "User" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:898 +#, fuzzy +msgid "Print generic" +msgstr "Stampante" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:910 +msgid "LabeledURL" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:911 +#, fuzzy +msgid "Printer PPD" +msgstr "Stampante" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:928 +#, php-format +msgid "" +"You are not allowed to remove the given object '%s' from the list of members " +"of printer '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:945 +#, php-format +msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers," +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:950 +#, php-format +msgid "" +"You are not allowed to add the given object '%s' to the list of members of '%" +"s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:985 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:996 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:1 +msgid "System information" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:7 +msgid "CPU" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:10 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:13 +msgid "Boot MAC" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:16 +msgid "USB support" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:19 admin/systems/goto/info.tpl:87 +msgid "System status" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:23 +msgid "Inventory number" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:27 +msgid "Last login" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:38 +msgid "Network devices" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:47 +msgid "IDE devices" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:56 +msgid "SCSI devices" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:64 +msgid "Floppy device" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:68 +msgid "CDROM device" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:77 +msgid "Audio device" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:93 +msgid "Up since" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:96 +msgid "CPU load" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:99 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:102 +msgid "Swap usage" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:116 +msgid "SSH service" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:119 +#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:27 +#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:48 +#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:69 +msgid "Print service" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:122 +msgid "Scan service" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:125 +msgid "Sound service" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:128 +msgid "GUI" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:28 +#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:74 +#, fuzzy +msgid "Time service (NTP)" +msgstr "Utenti di Dominio" + +#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:97 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving server services/goNtpServer with dn '%s' failed." +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Time service" +msgstr "Utenti di Dominio" + +#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Time service - NTP" +msgstr "Utenti di Dominio" + +#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:113 +#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:69 +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:125 +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:233 +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:89 +#: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:69 +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:386 +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:345 +#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:84 +msgid "Services" +msgstr "Servizi" + +#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:121 +#, fuzzy +msgid "Ntp source" +msgstr "Servizi" + +#: admin/systems/services/ntp/goNtpServer.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Time server" +msgstr "Server" + +#: admin/systems/services/ntp/goNtpServer.tpl:29 +#: admin/systems/services/cups/goCupsServer.tpl:5 +#: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:23 +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:139 +#: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:14 +#: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:23 +#: admin/systems/services/syslog/goSyslogServer.tpl:5 +#: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:29 +#: admin/systems/services/repository/servRepository.tpl:6 +#: admin/systems/services/ldap/goLdapServer.tpl:9 +msgid "Save" +msgstr "Salva" + +#: admin/systems/services/cups/goCupsServer.tpl:1 +msgid "Print Service" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/cups/goCupsServer.tpl:1 +#: admin/systems/services/syslog/goSyslogServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "enabled" +msgstr "disabilitato" + +#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:68 +#, fuzzy +msgid "Cups" +msgstr "gruppi" + +#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:76 +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:97 +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:354 +#, fuzzy +msgid "Start" +msgstr "Avvio" + +#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:77 +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:98 +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:355 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:78 +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:99 +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:356 +#, fuzzy +msgid "Restart" +msgstr "Riprova" + +#: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:8 +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:133 +msgid "Temporary disable login" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:83 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving server services/terminalServer with dn '%s' failed." +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:98 +msgid "Terminal server, must have fontpath specified." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Edit share" +msgstr "Modifica contatto" + +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:2 +msgid "NFS setup" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:29 +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:399 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:29 +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:401 +#, fuzzy +msgid "Volume" +msgstr "Home" + +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:69 +msgid "Auto-mount share on Apple systems" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:109 +#, fuzzy +msgid "Codepage" +msgstr "Home Page" + +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:121 +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Option" +msgstr "Opzioni" + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:47 +#, php-format +msgid "The file '%s/encodings' does not exist, can't get supported charsets." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:50 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't read '%s/encodings', please check permissions." +msgstr "Rimuovi" + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:184 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid path for your setup." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:190 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid name for your share." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:193 +#, fuzzy +msgid "Please specify a name for your share." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:198 +#, fuzzy +msgid "Description contains invalid characters." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:202 +#, fuzzy +msgid "Volume contains invalid characters." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:206 +#, fuzzy +msgid "Path contains invalid characters." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:210 +#, fuzzy +msgid "Option contains invalid characters." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:25 +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:171 +#, fuzzy +msgid "Kiosk profile service" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:31 +msgid "" +"There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:62 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Can not remove kiosk profile service, it is currently in use by following " +"user(s) : %s." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:97 +#, php-format +msgid "" +"Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder: '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:128 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Can't remove kioks profile, it is still in use by the following objects '%s'." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:134 +#, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:137 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Error was: file doesn't exist." +msgstr "Rimuovi" + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:199 +msgid "Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:213 +msgid "Wohl kaum" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:232 +msgid "Kiosk" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:233 +#: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Kiosk profile management" +msgstr "Riferimenti" + +#: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Server path" +msgstr "Server" + +#: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:9 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:30 +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:58 +#, fuzzy +msgid "Syslog service database" +msgstr "Mostra server" + +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:88 +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:89 +msgid "Logging database" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:100 +#, fuzzy +msgid "Admin" +msgstr "DN dell'amministratore" + +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:101 +#: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:12 +msgid "Password" +msgstr "Password" + +#: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Logging database information" +msgstr "Informazioni organizzazione" + +#: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:4 +msgid "Logging DB user" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:68 +#: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:69 +#, fuzzy +msgid "Logging service" +msgstr "Utenti di Dominio" + +#: admin/systems/services/syslog/goSyslogServer.tpl:1 +msgid "Syslog Service" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:31 +#, fuzzy +msgid "File service" +msgstr "Server" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:157 +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:385 +#, fuzzy +msgid "File service (Shares)" +msgstr "Server" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:191 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system server/shares with dn '%s' failed." +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:229 +#, php-format +msgid "The share can't be removed since it is still used by %d users:" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:234 +msgid "Please correct the share-/profile settings of these users" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:262 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:276 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:287 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:386 +#, fuzzy +msgid "File service - Shares" +msgstr "Server" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:395 +msgid "Apple mounts" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:398 +#, fuzzy +msgid "Charset" +msgstr "reset" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:31 +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:334 +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:345 +#, fuzzy +msgid "Repository service" +msgstr "server" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:98 +msgid "You can't use this plugin until FAI is activated." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:147 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this release, it is still used by these workstations [%s]. " +"Please solve this dependencies first, to keep data base consistency." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:181 +#, php-format +msgid "" +"Be careful editing this release, it is still used by these workstations [%s]." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:207 +#, fuzzy +msgid "This name is already in use." +msgstr "L'indirizzo principale inserito è già in uso." + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:344 +#: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Repository" +msgstr "Riprova" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:357 +#, fuzzy +msgid "Releases" +msgstr "Rimuovi" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:358 +#: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:39 +#: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:24 +#: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:64 +#, fuzzy +msgid "Sections" +msgstr "Azione" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:359 +#: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Parent server" +msgstr "server" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:360 +msgid "Url" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:28 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepositorySetup.inc:150 +#, fuzzy +msgid "Please enter a value for 'release'." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepositorySetup.inc:154 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid value for 'url'." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepositorySetup.inc:201 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "Impossibile connettersi al server del database!" + +#: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:19 +#, fuzzy +msgid "List of configured repositories." +msgstr "Lista dei gruppi" + +#: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:20 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit repository settings." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:25 +#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:17 admin/applications/generic.tpl:92 +msgid "Options" +msgstr "Opzioni" + +#: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:26 +#: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:32 +msgid "Regular expression for matching object names" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:33 +#, fuzzy +msgid "Add repository" +msgstr "Riprova" + +#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:27 +#: admin/systems/services/ldap/goLdapServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "LDAP service" +msgstr "Dispositivi" + +#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:54 +msgid "LDAP Service" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:65 +#, fuzzy +msgid "The given base is empty or contains invalid characters." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:83 +#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:84 +msgid "Ldap" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:92 +#, fuzzy +msgid "Ldap base" +msgstr "Server" + +#: admin/systems/services/ldap/goLdapServer.tpl:2 +msgid "LDAP URI" +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:76 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the ppd file '%s' at '%s'." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:80 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not found specified ppd file '%s'." +msgstr "Impossibile aprite il certificato selezionato!" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:106 +msgid "" +"Something went wrong while trying to remove the ppd file from server, " +"possibly we have no write access." +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:126 +#, php-format +msgid "Selected vendor '%s' does not exists in our list of ppds." +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:135 +#, fuzzy +msgid "Printer ppd selection." +msgstr "Impostazioni Unix" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:142 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:256 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:269 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:237 +msgid "delete" +msgstr "elimina" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:153 +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:706 +#, fuzzy +msgid "back" +msgstr "Indietro" + +#: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:6 +msgid "Select objects to add" +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:28 +msgid "Display objects matching" +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:44 +#, fuzzy +msgid "Close" +msgstr "Scegli" + +#: admin/systems/ppd/remove_ppd.tpl:9 +msgid "The ppd file will be removed from the server and can not be restored." +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:68 +#, php-format +msgid "Can't open '%s', ppd settings resetted." +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:105 +#, php-format +msgid "" +"The specified path '%s' which results from PPD_PATH in your gosa.conf is " +"invalid, can't read/write any ppd informations." +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:122 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid ppd file." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:201 +#, php-format +msgid "Can't select PPD file '%s', the file is not readable" +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:218 +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:305 +#, php-format +msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file." +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:226 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't create file '%s' to store modifed ppd informations." +msgstr "Rimuovi" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:250 +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:291 +#, php-format +msgid "Can't add new ppd file, the source file '%s' is not accessible." +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:268 +#, php-format +msgid "" +"The given ppd file '%s' seams to be invalid, can't get any model or vendor " +"informations." +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:294 +msgid "Overwrite existing PPD" +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:295 +msgid "" +"There is already a ppd file for this kind of printer. Do you want to " +"overwrite it?" +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:315 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't save file '%s'." +msgstr "Rimuovi" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:319 +msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file." +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:441 +#, fuzzy +msgid "Section" +msgstr "Azione" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:496 +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:499 +#, fuzzy +msgid "True" +msgstr "Futuro" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:497 +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:500 +#, fuzzy +msgid "False" +msgstr "femmina" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:505 +#, php-format +msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' " +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:522 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed." +msgstr "Mostra gruppi di applicazioni" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:525 +#, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible." +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:528 +#, php-format +msgid "" +"Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible." +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:541 +msgid "" +"Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer " +"configuration." +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:14 +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:145 +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:147 +#, fuzzy +msgid "PPD manager error" +msgstr "Amministrazione LDAP" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:14 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified path '%s' does not exist." +msgstr "La password immessa come 'Nuova password' è vuota" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:145 +#, php-format +msgid "Specified PPD file '%s' cannot be opened for reading." +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:147 +#, php-format +msgid "The temporary file '%s' cannot be opened for writing." +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:171 +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:308 +#, php-format +msgid "" +"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been " +"ignored" +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:179 +msgid "Nested groups are not supported!" +msgstr "Gruppi ricorsivi non supportati!" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:183 +msgid "Group name not unique!" +msgstr "Nome del gruppo non unico!" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:189 +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:219 +msgid "Symbol values are not supported yet!" +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:213 +msgid "Nested options are not supported!" +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:238 +msgid "PickMany is not supported yet!" +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:329 +#, php-format +msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found." +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Printer driver" +msgstr "Stampante" + +#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Select" +msgstr "Rimuovi" + +#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "New driver" +msgstr "Server" + +#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:11 +#: admin/applications/generic.tpl:138 +msgid "Upload" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:105 +#, fuzzy +msgid "no example" +msgstr "incompleto" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:136 +msgid "This 'dn' is no application." +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:238 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of application with dn '%s' failed." +msgstr "Mostra gruppi di applicazioni" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:250 +#, php-format +msgid "Removing application from objectgroup '%s' failed" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:257 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing application from group '%s' failed" +msgstr "Mostra gruppi di applicazioni" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:308 +msgid "The specified picture has not been uploaded correctly." +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:340 +msgid "Can't access uploaded image." +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:345 +msgid "" +"Uploaded image could not be resized, possilby the image magick extension is " +"missing." +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:350 +msgid "" +"Could not convert image to png, possilby the image magick extension is " +"missing." +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:354 +#, php-format +msgid "Could not save uploaded image to %s." +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:383 +msgid "Specified execute path must start with '/'." +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:400 +msgid "Required field 'Name' is not filled." +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:404 +msgid "Invalid character in application name. Only a-z 0-9 are allowed." +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:408 +msgid "Required field 'Execute' is not filled." +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:424 +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:432 +msgid "There's already an application with this 'Name'." +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:480 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of application with dn '%s' failed." +msgstr "Nome applicazione" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:505 +#, fuzzy +msgid "Application settings" +msgstr "Opzioni applicazione" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:509 +#: admin/applications/generic.tpl:7 admin/applications/generic.tpl:10 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +msgid "Application name" +msgstr "Nome applicazione" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:514 +#: admin/applications/generic.tpl:19 +msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:546 +#, fuzzy +msgid "Application generic" +msgstr "Nome applicazione" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:551 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:155 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:210 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:726 +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1241 +msgid "Application" +msgstr "Applicazione" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:559 +#: admin/applications/generic.tpl:66 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:728 +#: admin/mimetypes/generic.tpl:67 +msgid "Icon" +msgstr "Icna" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:560 +msgid "Flag" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:561 +#, fuzzy +msgid "Script content" +msgstr "Mostra terminali" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:563 +#: admin/applications/generic.tpl:99 +msgid "Only executable for members" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:564 +#: admin/applications/generic.tpl:110 +msgid "Place icon on members desktop" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:565 +#: admin/applications/generic.tpl:120 +msgid "Place entry in members launch bar" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:566 +#: admin/applications/generic.tpl:115 +msgid "Place entry in members startmenu" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:567 +#: admin/applications/generic.tpl:104 +msgid "Replace user configuration on startup" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:54 +msgid "Remove options" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:55 +msgid "This application has options. You can disable them by clicking below." +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:57 +msgid "Create options" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:58 +msgid "" +"This application has options disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:98 +msgid "Variable" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:98 +msgid "Default value" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:130 +msgid "Add option" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:159 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni per le applicazioni" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:190 +#, php-format +msgid "Value '%s' specified as option name is not valid." +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:221 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni per le applicazioni" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:232 +msgid "Parameter" +msgstr "Parametro" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Parameter configuration" +msgstr "Scarica il file di configurazione" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Application parameter settings" +msgstr "Nome applicazione" + +#: admin/applications/remove.tpl:6 admin/mimetypes/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be used by several groups. Please double check if your really want " +"to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: admin/applications/remove.tpl:9 admin/mimetypes/remove.tpl:9 +#: admin/devices/remove.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Quindi - Se sei sicuro - premi Rimuovi per continuare o Annulla per abortire." + +#: admin/applications/release_select.tpl:3 +#: admin/mimetypes/release_select.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Branches" +msgstr "Annulla" + +#: admin/applications/release_select.tpl:9 +#: admin/mimetypes/release_select.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Current release" +msgstr "Password attuale" + +#: admin/applications/generic.tpl:15 +msgid "Display name" +msgstr "Mostra il nome" + +#: admin/applications/generic.tpl:28 +msgid "Path and/or binary name of application" +msgstr "" + +#: admin/applications/generic.tpl:45 admin/mimetypes/generic.tpl:47 +msgid "Choose subtree to place application in" +msgstr "" + +#: admin/applications/generic.tpl:78 admin/mimetypes/generic.tpl:79 +msgid "Update" +msgstr "Aggiorna" + +#: admin/applications/generic.tpl:78 +msgid "Reload picture from LDAP" +msgstr "" + +#: admin/applications/generic.tpl:81 +msgid "Remove picture" +msgstr "Elimina foto" + +#: admin/applications/generic.tpl:81 +#, fuzzy +msgid "Remove picture from LDAP" +msgstr "Elimina foto" + +#: admin/applications/generic.tpl:140 +#, fuzzy +msgid "Download" +msgstr "Dominio" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:31 +#, fuzzy +msgid "List of Applications" +msgstr "Lista delle applicazioni" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:32 +msgid "This table displays all applications in the selected tree." +msgstr "" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You may " +"want to use the range selector on top of the application listbox, when " +"working with a large number of applications." +msgstr "" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:52 +msgid "Department" +msgstr "Dipartimento" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:59 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:148 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:61 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:169 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:53 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:136 +msgid "Actions" +msgstr "Azioni" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:145 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:166 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:133 +msgid "Submit department" +msgstr "Imposta dipartimento" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:145 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:166 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:133 +msgid "Submit" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:167 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:188 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:155 +#, fuzzy +msgid "Copy" +msgstr "Azienda" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:169 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:190 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:157 +#, fuzzy +msgid "Cut" +msgstr "Esegui" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:173 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:176 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:194 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:197 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:161 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:164 +#, fuzzy +msgid "Paste" +msgstr "Data" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:237 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:258 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:226 +#, fuzzy +msgid "cut" +msgstr "Esegui" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:237 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:258 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:226 +#, fuzzy +msgid "Cut this entry" +msgstr "Modifica questo record" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:240 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:260 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:228 +msgid "copy" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:240 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:260 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:228 +#, fuzzy +msgid "Copy this entry" +msgstr "Modifica questo record" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:246 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:232 +msgid "edit" +msgstr "modifica" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:246 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:232 +msgid "Edit this entry" +msgstr "Modifica questo record" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:256 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:269 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:237 +msgid "Delete this entry" +msgstr "Elimina questo record" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:296 +#, fuzzy +msgid "Number of listed applications" +msgstr "Applicazioni in uso" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:297 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:312 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:280 +#, fuzzy +msgid "Number of listed departments" +msgstr "Imposta dipartimento" + +#: admin/applications/main.inc:39 admin/applications/main.inc:41 +msgid "Application management" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:24 +#: admin/mimetypes/generic.tpl:112 admin/mimetypes/generic.tpl:172 +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1233 +msgid "Applications" +msgstr "Applicazioni" + +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:308 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:305 +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:242 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entry %s" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:310 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:307 +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:244 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entries %s" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:342 +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:396 +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:426 +msgid "You are not allowed to delete this application!" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:389 +#, php-format +msgid "You're about to delete the application '%s'." +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:498 +#, php-format +msgid "Saving of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:508 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Imposta dipartimento" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:521 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing mime type from objectgroup '%s' failed" +msgstr "Mostra gruppi di applicazioni" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:531 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid name for this mime type." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:534 +#, fuzzy +msgid "Please specify at least one file pattern." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:550 +#, fuzzy +msgid "There's already a mime type with this 'Name'." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:558 +#, fuzzy +msgid "There's already an mime with this 'Name'." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:714 +#, fuzzy +msgid "Mime type generic" +msgstr "Tipo" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:719 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:24 +#, fuzzy +msgid "Mime types" +msgstr "Tipo" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:723 +#: admin/mimetypes/generic.tpl:22 +#, fuzzy +msgid "Mime group" +msgstr "Gruppo primario" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:727 +#, fuzzy +msgid "Left click action" +msgstr "Crea estensioni per le applicazioni" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:729 +#: admin/mimetypes/generic.tpl:99 +#, fuzzy +msgid "File patterns" +msgstr "Filtri" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:730 +#, fuzzy +msgid "Embedded applications" +msgstr "Applicazioni in uso" + +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:35 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:36 +#, fuzzy +msgid "List of defined mime types" +msgstr "Liste di blocco predefinite" + +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:37 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected mime types. You may " +"want to use the range selector on top of the mime type listbox, when working " +"with a large number of mime types." +msgstr "" +"Questo menù permette di creare, modificare e cancellare i gruppi " +"selezionati. Avendo un gran numero di gruppi, puoi usare i selettori di " +"intervalli in cima alla lista dei gruppi." + +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +#, fuzzy +msgid "Mime type name" +msgstr "Tipo" + +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:67 +#, fuzzy +msgid "Display mime types matching" +msgstr "Mostra utenti che corrispondono a" + +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:176 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:230 +#: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:13 admin/mimetypes/generic.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "Mime type" +msgstr "Tipo" + +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:311 +#, fuzzy +msgid "Number of listed mimetypes" +msgstr "Liste di blocco predefinite" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:25 +#, fuzzy +msgid "Manage mime types" +msgstr "Sistemi" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:342 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:397 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:426 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this mime type!" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:390 +#, php-format +msgid "You're about to delete the mime type '%s'." +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:16 admin/mimetypes/generic.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Please enter a name for the mime type here" +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Please specify a description for this mime type here" +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:26 +msgid "Categorize this mime type" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Please specify a description" +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:68 +#, fuzzy +msgid "Mime icon" +msgstr "Gruppo primario" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:80 +msgid "Update mime type icon" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:94 +msgid "Left click" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:105 +#, fuzzy +msgid "Please specify a new file pattern" +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:108 +msgid "Add a new file pattern" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:124 admin/mimetypes/generic.tpl:184 +#, fuzzy +msgid "Enter an application name here" +msgstr "Nome applicazione" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:127 admin/mimetypes/generic.tpl:188 +#, fuzzy +msgid "Add application" +msgstr "applicazioni" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:138 +msgid "Embedding" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:151 +msgid "Show file in embedded viewer" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:158 +msgid "Show file in external viewer" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:165 +msgid "Ask whether to save to local disk" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/main.inc:42 admin/mimetypes/main.inc:44 +#, fuzzy +msgid "Mimetype management" +msgstr "Riferimenti" + +#: admin/groups/apps/application_options.tpl:2 +msgid "Application options" +msgstr "Opzioni applicazione" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:412 +msgid "This 'dn' is no appgroup." +msgstr "" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:420 +msgid "Remove applications" +msgstr "Elimina estensioni per le applicazioni" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:421 +msgid "" +"This group has application features enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "Questo gruppo non possiede estensioni per le applicazioni." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:423 +msgid "Create applications" +msgstr "Crea estensioni per le applicazioni" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:424 +msgid "" +"This group has application features disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "Questo gruppo non possiede estensioni per le applicazioni." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:432 +msgid "ACL" +msgstr "ACL" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:433 +#, fuzzy +msgid "Insufficient permissions" +msgstr "Permessi" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:435 +msgid "" +"You do not have permission to query application entries. All your changes " +"will not be saved." +msgstr "" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:460 +#, fuzzy +msgid "Invalid character in category name." +msgstr "L'uid contiene dei caratteri invalidi!" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:468 +#, fuzzy +msgid "The specified category already exists." +msgstr "La password immessa come 'Nuova password' è vuota" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:588 +msgid "The selected application name is not uniq. Please check your LDAP." +msgstr "" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:626 +msgid "The selected application has no options." +msgstr "" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:690 +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:759 +msgid "Back" +msgstr "Indietro" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:714 +#, fuzzy +msgid "department" +msgstr "dipartimenti" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:723 +#, fuzzy +msgid "application" +msgstr "applicazioni" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:739 +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:781 +#, fuzzy +msgid "Delete entry" +msgstr "Elimina questo record" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:741 +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:776 +msgid "Move up" +msgstr "" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:744 +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:779 +#, fuzzy +msgid "Move down" +msgstr "Dominio" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:774 +msgid "Insert seperator" +msgstr "" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:789 +msgid "Edit entry" +msgstr "Modifica contatto" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:819 +msgid "This application is no longer available." +msgstr "" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:822 +#, php-format +msgid "This application is not available in any release named %s." +msgstr "" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:826 +#, fuzzy +msgid "Check parameter" +msgstr "Parametro" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:828 +msgid "This application has changed parameters." +msgstr "" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:963 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "Mostra gruppi di applicazioni" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1027 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "Nome applicazione" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1078 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly " +"the objects base has changed." +msgstr "" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1083 +msgid "" +"There are no releases available. You will not be able to select another " +"release." +msgstr "" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1234 +#, fuzzy +msgid "Group applications" +msgstr "Mostra applicazioni" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1243 +#, fuzzy +msgid "Application parameter" +msgstr "Nome applicazione" + +#: admin/groups/apps/application.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Modify application settings." +msgstr "Opzioni applicazione" + +#: admin/groups/apps/application.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "Modify application settings for groups." +msgstr "Mostra gruppi di applicazioni" + +#: admin/groups/apps/application.tpl:23 +#, fuzzy +msgid "Release focus" +msgstr "Rimuovi" + +#: admin/groups/apps/application.tpl:27 +#, fuzzy +msgid "Select release name" +msgstr "Rimuovi" + +#: admin/groups/apps/application.tpl:41 +msgid "Used applications" +msgstr "Applicazioni in uso" + +#: admin/groups/apps/application.tpl:48 +#, fuzzy +msgid "Add category" +msgstr "Aggiungi contatto" + +#: admin/groups/apps/application.tpl:55 +msgid "Available applications" +msgstr "Applicazioni disponibili" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:2 +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:7 +#: admin/devices/paste_deviceGeneric.tpl:2 +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:246 +msgid "Devices" +msgstr "Dispositivi" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:18 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:52 +#: admin/devices/paste_deviceGeneric.tpl:9 +msgid "Device name" +msgstr "" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:32 +#, fuzzy +msgid "Device type" +msgstr "Dispositivi" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Choose the device type" +msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Serial number" +msgstr "Numero di telefono" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "(iSerial)" +msgstr "Terminali" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:53 +msgid "Vendor-ID" +msgstr "" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:53 +msgid "(idVendor)" +msgstr "" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:60 +msgid "Product-ID" +msgstr "" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:60 +msgid "(idProduct)" +msgstr "" + +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:8 +#, fuzzy +msgid "Manage devices" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:277 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this device type!" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:325 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the device '%s'." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:332 +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:361 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this device!" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:33 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:34 +#, fuzzy +msgid "List of defined devices" +msgstr "Lista degli utenti" + +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:35 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected devices. You may want " +"to use the range selector on top of the device listbox, when working with a " +"large number of devices." +msgstr "" +"Questo menù permette di creare, modificare e cancellare i gruppi " +"selezionati. Avendo un gran numero di gruppi, puoi usare i selettori di " +"intervalli in cima alla lista dei gruppi." + +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:59 +#, fuzzy +msgid "Display devices matching" +msgstr "Mostra gli indirizzi che corrispondono" + +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:143 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:198 +#, fuzzy +msgid "Device" +msgstr "Dispositivi" + +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:279 +#, fuzzy +msgid "Number of listed devices" +msgstr "Mostra dispositiva di rete" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:28 +msgid "Digital camera" +msgstr "" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:29 +#, fuzzy +msgid "Harddisk" +msgstr "Server" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:30 +#, fuzzy +msgid "USB stick" +msgstr "statico" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:31 +msgid "CD/DVD drive" +msgstr "" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:87 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid name. Only 0-9 a-Z is allowed." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:90 +#, fuzzy +msgid "Invalid character in description. Please specify a valid description." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:95 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid iSerial." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:98 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid vendor ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:101 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid product ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:109 +msgid "An Entry with this name already exists." +msgstr "" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:158 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't remove the device '%s' it is still in use be this user(s) : %s" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:186 +msgid "Device could not be saved." +msgstr "" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Device generic" +msgstr "Cognome" + +#: admin/devices/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be used by several users/groups. Please double check if your really " +"want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: admin/devices/main.inc:42 admin/devices/main.inc:44 +#, fuzzy +msgid "Device management" +msgstr "Dirigenza" diff --git a/gosa-plugins/goto/locale/messages.po b/gosa-plugins/goto/locale/messages.po new file mode 100644 index 000000000..ef016084b --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/goto/locale/messages.po @@ -0,0 +1,3745 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:1 +msgid "Add printer devcies" +msgstr "" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:5 +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:10 +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:3 +msgid "Select printer to add" +msgstr "" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24 +#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:24 +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:22 +#: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:18 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:34 +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:41 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42 +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:62 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:56 +msgid "Select to search within subtrees" +msgstr "" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42 +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:62 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:56 +msgid "Search in subtrees" +msgstr "" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:48 +msgid "Display printers matching" +msgstr "" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:53 +msgid "Regular expression for matching printer names" +msgstr "" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:65 +#: personal/environment/environment.tpl:225 +#: personal/environment/environment.tpl:260 +#: personal/environment/environment.tpl:308 +#: personal/environment/environment.tpl:343 +#: personal/environment/environment.tpl:376 +#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:63 +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:28 admin/systems/goto/terminal.tpl:127 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:47 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:153 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:186 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:215 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:104 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:45 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:95 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:124 +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:67 +#: admin/systems/services/ntp/goNtpServer.tpl:18 +#: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:10 +#: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:14 +#: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:47 +#: admin/mimetypes/generic.tpl:108 admin/mimetypes/generic.tpl:127 +#: admin/mimetypes/generic.tpl:187 admin/groups/apps/application.tpl:60 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:66 +#: personal/environment/logonManagement.tpl:76 +#: personal/environment/main.inc:104 personal/environment/hotplugDialog.tpl:64 +#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:45 +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:18 admin/systems/goto/gencd.tpl:11 +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:68 +#: admin/systems/services/ntp/goNtpServer.tpl:31 +#: admin/systems/services/cups/goCupsServer.tpl:7 +#: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:25 +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:140 +#: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:16 +#: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:25 +#: admin/systems/services/syslog/goSyslogServer.tpl:7 +#: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:31 +#: admin/systems/services/repository/servRepository.tpl:8 +#: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:56 +#: admin/systems/services/ldap/goLdapServer.tpl:11 +#: admin/systems/ppd/remove_ppd.tpl:14 +#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:23 admin/applications/remove.tpl:16 +#: admin/applications/remove.tpl:20 +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:458 +#: admin/mimetypes/remove.tpl:16 admin/mimetypes/remove.tpl:20 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:458 +#: admin/groups/apps/application_options.tpl:13 +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:393 admin/devices/remove.tpl:16 +#: admin/devices/remove.tpl:20 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:3 +msgid "The environment extension is currently disabled." +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:11 +msgid "Profiles" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:14 +#: personal/environment/environment.tpl:196 +#: personal/environment/environment.tpl:277 +msgid "Environment managment settings" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:22 +#: personal/environment/environment.tpl:52 +msgid "Use profile managment" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:26 +#: personal/environment/environment.tpl:62 +msgid "Profil path" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:33 +#: personal/environment/environment.tpl:89 +msgid "MB" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:38 +#: personal/environment/environment.tpl:100 +#: personal/environment/class_environment.inc:1755 +msgid "Cache profile localy" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:44 +msgid "Profile managment" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:59 +msgid "Profile server managment" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:83 +msgid "Profil quota" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:113 +msgid "Kiosk profile settings" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:117 +#: personal/environment/environment.tpl:149 +#: personal/environment/class_environment.inc:1761 +msgid "Kiosk profile" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:128 +#: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:39 +msgid "Server" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:136 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:153 +msgid "Manage" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:163 +#: personal/environment/class_environment.inc:1754 +msgid "Resolution changeable during session" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:172 +#: personal/environment/class_environment.inc:1760 +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:108 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:122 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:201 +#: personal/environment/class_environment.inc:1766 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:194 +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:571 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:103 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:988 +#: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:1 +msgid "Shares" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:211 +msgid "User used to connect to the share" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:214 +msgid "Select a share" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:222 +msgid "Mount path" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:227 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:218 +#: admin/systems/goto/printer.tpl:71 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:127 +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:124 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:161 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:182 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:149 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:235 +msgid "Logon scripts" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:237 +#: personal/environment/logonManagement.tpl:1 +#: personal/environment/logonManagement.tpl:5 +msgid "Logon script management" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:246 +#: personal/environment/environment.tpl:292 +#: personal/environment/class_environment.inc:739 +msgid "Used by all users" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:248 +#: personal/environment/environment.tpl:294 +#: personal/environment/class_environment.inc:742 +msgid "Used by some users" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:263 personal/environment/main.inc:113 +#: admin/systems/goto/printer.tpl:68 +#: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:17 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:266 +#: personal/environment/environment.tpl:311 +#: personal/environment/environment.tpl:346 +#: personal/environment/environment.tpl:379 +#: personal/environment/class_environment.inc:767 +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:33 admin/systems/goto/terminal.tpl:131 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:155 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:189 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:108 admin/systems/goto/printer.tpl:102 +#: admin/systems/goto/printer.tpl:126 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:98 +#: admin/systems/services/ntp/goNtpServer.tpl:21 +#: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:20 +#: admin/systems/ppd/remove_ppd.tpl:12 admin/applications/remove.tpl:14 +#: admin/applications/remove.tpl:18 admin/mimetypes/remove.tpl:14 +#: admin/mimetypes/remove.tpl:18 admin/devices/remove.tpl:14 +#: admin/devices/remove.tpl:18 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:282 +#: personal/environment/class_environment.inc:1765 +msgid "Hotplug devices" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:284 +msgid "Hotplug device settings" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:327 +#: personal/environment/environment.tpl:363 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:903 +msgid "Printer" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:331 +msgid "" +"Using this option will overwrite the complete printer settings for all " +"currently edited objects!" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:332 +#: personal/environment/environment.tpl:365 +msgid "Printer settings" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:349 +#: personal/environment/environment.tpl:382 +msgid "Toggle admin" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:352 +#: personal/environment/environment.tpl:385 +msgid "Toggle default" +msgstr "" + +#: personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:108 +msgid "Specified name should only consist of upper-/lowercase characters." +msgstr "" + +#: personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:112 +msgid "Please specify a valid script name." +msgstr "" + +#: personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:116 +msgid "Specified description contains invalid characters." +msgstr "" + +#: personal/environment/class_environment.inc:12 +#: personal/environment/class_environment.inc:1741 +msgid "Environment" +msgstr "" + +#: personal/environment/class_environment.inc:13 +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:25 +msgid "This does something" +msgstr "" + +#: personal/environment/class_environment.inc:142 +#: personal/environment/class_environment.inc:290 +#: personal/environment/class_environment.inc:335 +#: personal/environment/class_environment.inc:339 +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:2 admin/systems/ppd/remove_ppd.tpl:2 +#: admin/applications/remove.tpl:2 admin/mimetypes/remove.tpl:2 +#: admin/devices/remove.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: personal/environment/class_environment.inc:142 +#, php-format +msgid "Device '%s' is not available anymore. It will be removed!" +msgstr "" + +#: personal/environment/class_environment.inc:215 +msgid "auto" +msgstr "" + +#: personal/environment/class_environment.inc:237 +msgid "Configuration error" +msgstr "" + +#: personal/environment/class_environment.inc:237 +#, php-format +msgid "Cannot open file '%s'!" +msgstr "" + +#: personal/environment/class_environment.inc:253 +#: personal/environment/class_environment.inc:254 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:120 +msgid "disabled" +msgstr "" + +#: personal/environment/class_environment.inc:290 +#, php-format +msgid "" +"Kiosk profile '%s' located on server '%s' is not available anymore. Kiosk " +"profile will be disabled!" +msgstr "" + +#: personal/environment/class_environment.inc:335 +#, php-format +msgid "Profile server '%s' is not available anymore. Switched to server '%s'." +msgstr "" + +#: personal/environment/class_environment.inc:339 +#, php-format +msgid "" +"Profile server '%s' is not available anymore. Kiosk profile will be disabled." +msgstr "" + +#: personal/environment/class_environment.inc:408 +#: personal/environment/class_environment.inc:446 +msgid "Remove environment extension" +msgstr "" + +#: personal/environment/class_environment.inc:409 +#: personal/environment/class_environment.inc:447 +msgid "Environment extension enabled. You can disable it by clicking below." +msgstr "" + +#: personal/environment/class_environment.inc:418 +#: personal/environment/class_environment.inc:423 +#: personal/environment/class_environment.inc:452 +#: personal/environment/class_environment.inc:457 +msgid "Add environment extension" +msgstr "" + +#: personal/environment/class_environment.inc:419 +#: personal/environment/class_environment.inc:453 +msgid "Environment extension disabled. You can enable it by clicking below." +msgstr "" + +#: personal/environment/class_environment.inc:424 +#: personal/environment/class_environment.inc:458 +msgid "" +"Environment extension disabled. You have to setup a posix account before you " +"can enable this feature." +msgstr "" + +#: personal/environment/class_environment.inc:559 +msgid "Permission error" +msgstr "" + +#: personal/environment/class_environment.inc:559 +msgid "You have no permission to modify logon scripts!" +msgstr "" + +#: personal/environment/class_environment.inc:567 +#: personal/environment/class_environment.inc:649 +#: personal/environment/class_environment.inc:651 +#: personal/environment/class_environment.inc:653 +#: personal/environment/class_environment.inc:664 +#: personal/environment/class_environment.inc:815 +#: personal/environment/class_environment.inc:866 +#: personal/environment/class_environment.inc:962 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: personal/environment/class_environment.inc:649 +msgid "Please select a valid share!" +msgstr "" + +#: personal/environment/class_environment.inc:651 +#: personal/environment/class_environment.inc:664 +msgid "Please specify a valid mount point!" +msgstr "" + +#: personal/environment/class_environment.inc:653 +msgid "You cannot use spaces in the mount path!" +msgstr "" + +#: personal/environment/class_environment.inc:754 +#: personal/environment/class_environment.inc:755 +#: personal/environment/class_environment.inc:763 +#: personal/environment/class_environment.inc:764 +msgid "Reset password hash" +msgstr "" + +#: personal/environment/class_environment.inc:768 +msgid "Delete share entry" +msgstr "" + +#: personal/environment/class_environment.inc:962 +msgid "Cannot set default printer flag for groups!" +msgstr "" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1032 +#, php-format +msgid "Removing of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1114 +#: personal/environment/class_environment.inc:1686 +msgid "Please set a valid profile quota size." +msgstr "" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1121 +msgid "" +"You need to setup a valid posix extension in order to enable evironment " +"features." +msgstr "" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1289 +#, php-format +msgid "Saving of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1302 +msgid "group share" +msgstr "" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1338 +msgid "Administrator" +msgstr "" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1343 +#: personal/environment/class_environment.inc:1763 +msgid "Default printer" +msgstr "" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1742 +msgid "Environment settings" +msgstr "" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1746 +msgid "My account" +msgstr "" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1750 +msgid "Command to extend the list of possible screen resolutions" +msgstr "" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1757 +msgid "Profile quota" +msgstr "" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1758 +msgid "Profile server" +msgstr "" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1764 +#: personal/environment/logonManagement.tpl:56 +msgid "Logon script" +msgstr "" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:8 +msgid "Logon script settings" +msgstr "" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:10 +msgid "Skript name" +msgstr "" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:17 +#: admin/systems/goto/printer.tpl:16 admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:17 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:908 +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:19 +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:396 +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:556 +#: admin/applications/generic.tpl:33 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:724 +#: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21 admin/mimetypes/generic.tpl:34 +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:25 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:24 +msgid "Priority" +msgstr "" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:34 +msgid "Logon script flags" +msgstr "" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:38 +msgid "Last script" +msgstr "" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:44 +msgid "Script can be replaced by user" +msgstr "" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:55 +#: admin/applications/generic.tpl:130 +msgid "Script" +msgstr "" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:65 +#: admin/applications/generic.tpl:135 +msgid "Import" +msgstr "" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:75 +#: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:54 +#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:22 +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:455 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:455 +#: admin/groups/apps/application_options.tpl:11 +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:390 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:110 +#: admin/systems/goto/class_selectUserToPrinterDialog.inc:144 +msgid "Please select a printer or press cancel." +msgstr "" + +#: personal/environment/main.inc:102 +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:452 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:452 +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:387 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: personal/environment/main.inc:112 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" + +#: personal/environment/main.inc:121 +msgid "User environment settings" +msgstr "" + +#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:1 +msgid "Add hotplug devices" +msgstr "" + +#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:5 +msgid "Hotplug management" +msgstr "" + +#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:10 +msgid "Select hotplug device to add" +msgstr "" + +#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:34 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "" + +#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:43 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:65 +msgid "Display users matching" +msgstr "" + +#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:48 +msgid "Regular expression for matching hotplugs" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:2 +msgid "" +"Actions you choose here influence all systems in this object group. " +"Additionally, all values editable here can be inherited by the clients " +"assigned to this object group." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:6 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:621 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:897 +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:545 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:713 +#: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:4 admin/mimetypes/generic.tpl:4 +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:240 +msgid "Generic" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:14 admin/systems/goto/terminal.tpl:113 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:90 +msgid "NTP server" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:17 admin/systems/goto/terminal.tpl:116 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:93 +msgid "Choose server to use for synchronizing time" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:47 +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:395 +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:43 admin/systems/goto/workstation.tpl:50 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:645 +msgid "Mode" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:50 admin/systems/goto/terminal.tpl:46 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:53 +msgid "Select terminal mode" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:58 +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:396 +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:53 admin/systems/goto/workstation.tpl:60 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:634 +#: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:27 +#: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:47 +msgid "Syslog server" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:61 admin/systems/goto/terminal.tpl:56 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:63 +msgid "Choose server to use for logging" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:88 admin/systems/goto/terminal.tpl:150 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:125 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:93 admin/systems/goto/terminal.tpl:155 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:130 +msgid "Select action to execute for this terminal" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:101 admin/systems/goto/terminal.tpl:163 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:137 +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:557 +#: admin/applications/generic.tpl:24 +msgid "Execute" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:42 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:126 +msgid "Activated" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:43 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:127 +msgid "Locked" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:108 +msgid "You have no permissions to create a workstation on this 'Base'." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:113 +msgid "There must be at least one NTP server selected." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:168 +#, php-format +msgid "Setting action state (FAIstate) failed for object '%s', value was '%s'." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:204 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:186 +msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:208 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:214 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:226 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:238 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:190 +#, php-format +msgid "Execution of '%s' failed!" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:247 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:221 +#, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:294 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:316 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:307 +msgid "Switch off" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:294 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:317 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:307 +msgid "Reboot" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:295 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:308 +msgid "Instant update" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:296 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:309 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:318 +msgid "Scheduled update" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:297 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:310 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:317 +msgid "Reinstall" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:298 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:311 +msgid "Rescan hardware" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:299 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:318 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:322 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:312 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:319 +msgid "Memory test" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:300 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:319 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:323 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:314 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:321 +msgid "System analysis" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:380 +msgid "Saving workstation failed" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:387 +msgid "System" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:388 +msgid "System group" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:397 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:653 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:637 +msgid "Action flag" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:398 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:635 +msgid "Ntp server" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:1 admin/systems/goto/workstation.tpl:1 +msgid "Properties" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:8 +msgid "Terminal template" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:10 +msgid "Terminal name" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:19 admin/systems/goto/workstation.tpl:27 +#: admin/systems/goto/printer.tpl:27 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:650 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:632 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:907 +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:555 +#: admin/applications/generic.tpl:42 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:143 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:725 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:164 +#: admin/mimetypes/generic.tpl:44 admin/devices/deviceGeneric.tpl:9 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:131 +msgid "Base" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:23 admin/systems/goto/workstation.tpl:30 +msgid "Choose subtree to place group in" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:28 admin/systems/goto/workstation.tpl:35 +#: admin/systems/goto/printer.tpl:35 admin/applications/generic.tpl:52 +#: admin/mimetypes/generic.tpl:53 +msgid "Select a base" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:37 admin/systems/goto/workstation.tpl:44 +msgid "Inherit all" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:72 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:646 +msgid "Root server" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:75 +msgid "Select NFS root filesystem to use" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:82 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:647 +msgid "Swap server" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:85 +msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:105 admin/systems/goto/terminal.tpl:108 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:82 admin/systems/goto/workstation.tpl:85 +msgid "Inherit time server attributes" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:4 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:1 +msgid "Boot parameters" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:8 +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:573 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:8 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:984 +msgid "Boot kernel" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:18 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:19 +msgid "Custom options" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:22 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:23 +msgid "" +"Enter any parameters that should be passed to the kernel as append line " +"during bootup" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:27 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:27 +msgid "LDAP server" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:32 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:31 +msgid "inherit from group" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:34 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:33 +msgid "Reload" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:68 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:104 +msgid "FAI server" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:72 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:108 +#: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:19 +#: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:23 +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1242 +msgid "Release" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:94 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:139 +msgid "Assigned FAI classes" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:123 +msgid "set" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:160 +msgid "" +"FAI Object assignment disabled. You can't use this feature until FAI is " +"activated." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:173 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:82 +msgid "Kernel modules (format: name parameters)" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:176 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:85 +msgid "Add additional modules to load on startup" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:212 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:121 +msgid "Mountpoint" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:3 +msgid "" +"This is a new system which currently has no system type defined. Please " +"choose a system type for this entry and press the 'continue' button. If this " +"system should be added to a group of system settings, specify the preferred " +"object group below." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:9 +msgid "" +"Please select a system type and an optional bundle of predefined settings to " +"be inherited." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:20 +msgid "System type" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:21 +msgid "Choose a system type" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:32 +msgid "Choose an object group as template" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:33 +msgid "Choose an object group" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:44 +msgid "Continue" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:1 +msgid "Choose the kind of system component you want to create" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:4 +msgid "" +"Linux terminals and workstations are autocreated on bootup. For this reason " +"you're only be able to create templates for a specific tree. Servers are " +"normally automatically added too, but in some special cases you may need to " +"create a faked server entry to provide GOsa with some informations. Other " +"network components may be used for Nagios setups to create component " +"dependencies." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:7 +msgid "Linux thin client template" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:8 +msgid "Linux workstation template" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:9 +msgid "Linux Server" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:10 +msgid "Windows workstation" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:11 +msgid "Network printer" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:12 +msgid "Phone" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:13 +msgid "Other network component" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:16 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:150 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:171 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:138 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:45 +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:154 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:198 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:201 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:204 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:207 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:210 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:213 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:216 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:227 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:228 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:229 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:230 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:231 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:232 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:233 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:137 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:335 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:189 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:219 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:74 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:102 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:108 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:118 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:119 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:121 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:125 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:216 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:219 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:222 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:225 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:228 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:231 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:234 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:142 +msgid "inherited" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:100 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:270 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as KERNELS hook for plugin '%s' doesn't seem to " +"exist." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:179 +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:73 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:278 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:335 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:264 +msgid "This 'dn' has no terminal features." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:221 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:482 +msgid "You must specify a valid mount point." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:484 +#, php-format +msgid "Saving of system terminal/startup with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:561 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:974 +msgid "Startup" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:562 +msgid "Terminal startup" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:570 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:983 +msgid "Ldap server" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:572 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:987 +msgid "Kernel modules" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:574 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:985 +msgid "Kernel parameter" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:8 +msgid "Workstation template" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:10 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:630 +msgid "Workstation name" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:19 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:631 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:909 +msgid "Location" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_ArpNewDevice.inc:47 +msgid "Please specify a valid dns name." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_ArpNewDevice.inc:69 +msgid "" +"Could not remove arp-alert device after writing dns and dhcp configuration." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:4 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:4 +msgid "Keyboard" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:7 +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:254 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:7 +#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:5 +msgid "Model" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:10 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:11 +msgid "Choose keyboard model" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:17 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:19 +msgid "Layout" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:20 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:23 +msgid "Choose keyboard layout" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:27 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:31 +msgid "Variant" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:30 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:35 +msgid "Choose keyboard variant" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:45 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:51 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:48 +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:138 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:54 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:156 +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:56 +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:397 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:51 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:58 +msgid "Choose mouse type" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:58 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:66 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:61 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:70 +msgid "Choose mouse port" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:76 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:500 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:86 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:521 +msgid "Telephone hardware" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:79 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:89 +msgid "Telephone" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:95 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:107 +#: admin/systems/goto/info.tpl:73 +msgid "Graphic device" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:98 admin/systems/goto/printer.tpl:66 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:110 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:101 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:114 +msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:111 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:126 +msgid "Choose screen resolution used in graphic mode" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:118 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:134 +msgid "Color depth" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:121 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:138 +msgid "Choose colordepth used in graphic mode" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:135 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:153 +msgid "Display device" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:147 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:167 +msgid "Use DDC for automatic detection" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:150 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:170 +msgid "HSync" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:154 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:175 +msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:158 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:181 +msgid "VSync" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:162 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:186 +msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:173 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:504 +msgid "Remote desktop" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:177 +msgid "Connect method" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:180 +msgid "Choose method to connect to terminal server" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:188 +msgid "Terminal server" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:191 +msgid "Select specific terminal server to use" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:199 +msgid "Font server" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:202 +msgid "Select specific font server to use" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:219 +msgid "Print device" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:221 +msgid "Select to start IPP based printing service on terminal" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:223 +msgid "Provide print services" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:229 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:513 +msgid "Spool server" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:232 +msgid "Select NFS filesystem to place spool files on" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:245 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:201 +msgid "Scan device" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:247 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:204 +msgid "Select to start SANE scan service on terminal" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:249 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:207 +msgid "Provide scan services" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:257 +msgid "Select scanner driver to use" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/gencd.tpl:2 +msgid "CD-Install-Image generation" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/gencd.tpl:5 +msgid "" +"This option enables you to generate FAI install CD images for the selected " +"workstation. The procedure may take about 10 minutes to complete, so please " +"be patient after pressing the 'Create ISO-Image' button." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/gencd.tpl:9 +msgid "Create ISO-Image" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:55 +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:210 +msgid "present" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:80 +msgid "There is no php snmp module installed, can't gather any informations." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:86 +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:185 +msgid "unknown status" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:95 +msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:112 +msgid "online" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:174 +msgid "running" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:177 +msgid "not running" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:180 +msgid "not defined" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:202 +msgid "offline" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:5 +msgid "General" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:8 +msgid "Printer name" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:30 +msgid "Choose subtree to place user in" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:43 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:46 +msgid "Printer location" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:54 +msgid "Printer URL" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:82 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:912 +msgid "Permissions" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:89 +msgid "Users which are allowed to use this printer" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:91 +msgid "Users" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:96 admin/systems/goto/printer.tpl:120 +msgid "Add user" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:99 admin/systems/goto/printer.tpl:123 +msgid "Add group" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:113 +msgid "Users which are allowed to administrate this printer" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:115 +msgid "Admins" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:84 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:97 +#, php-format +msgid "" +"You have specified an external resolution hook which can't be read, please " +"check the permission of the file '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:91 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:157 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:71 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:94 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:95 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:96 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:97 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:103 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:104 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:105 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:106 +msgid "bit" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:137 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:158 +msgid "show chooser" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:138 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:159 +msgid "direct" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:141 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:162 +msgid "load balanced" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:144 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:165 +msgid "Windows RDP" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:145 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:166 +msgid "ICA client" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:179 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:194 +msgid "automatic" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:201 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:219 +msgid "Bit" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:317 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:319 +msgid "Choose the phone located at the current terminal" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:384 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:389 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:394 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:399 +msgid "Please specify a valid VSync range." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:399 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:404 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:408 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:413 +msgid "Please specify a valid HSync range." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:448 +#, php-format +msgid "Saving of system workstation/service with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:478 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:493 +msgid "Service" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:479 +msgid "Workstation service" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:487 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:502 +msgid "Monitor" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:488 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:506 +msgid "Gfx driver" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:489 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:507 +msgid "Gfx resolution" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:490 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:508 +msgid "Gfx color depth" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:491 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:509 +msgid "Hsync" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:492 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:510 +msgid "Vsync" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:493 +msgid "Use DDC" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:494 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:514 +msgid "Scanner enabled" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:495 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:516 +msgid "Keyboard model" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:496 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:517 +msgid "Keyboard layout" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:497 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:518 +msgid "Keyboard variant" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:498 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:519 +msgid "Mouse type" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:499 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:520 +msgid "Mouse port" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:59 +msgid "Select if terminal supports graphical startup with progress bar" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:61 +msgid "use graphical bootup" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:64 +msgid "Select if terminal should boot in text mode" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:66 +msgid "use standard linux textual bootup" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:69 +msgid "Select to get more verbose output during startup" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:71 +msgid "use debug mode for startup" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:121 +msgid "text" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:122 +msgid "graphic" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:202 +#, php-format +msgid "Saving of system terminal/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:210 +msgid "No WAKECMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:222 +msgid "No REBOOTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:234 +msgid "No HALTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:321 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:316 +msgid "Wake up" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:381 +#, php-format +msgid "Removing of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:454 +msgid "The required field 'Terminal name' is not set." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:459 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:440 +msgid "Please specify a valid name for this object." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:478 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:458 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:695 +#, php-format +msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:488 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:468 +msgid "" +"There must be at least one NTP server selected, or the inherit mode " +"activated." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:574 +#, php-format +msgid "Saving of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:636 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:642 +#: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:34 +msgid "Terminal" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:637 +msgid "Terminal generic" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:648 +msgid "Syslog server enabled" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:649 +msgid "Ntp server settings" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:651 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:906 +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:9 +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:394 +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:353 +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:554 +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:558 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:722 +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:249 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:652 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:636 +msgid "Root password" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:8 +msgid "Select entries to add" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:38 +msgid "Display members of department" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:50 +msgid "Display members matching" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:55 +msgid "Regular expression for matching member names" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:29 +msgid "none" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:627 +msgid "Workstation" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:242 +#, php-format +msgid "" +"The selected FAI mirror '%s' is no longer available, the mirror was set to " +"'auto'." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:257 +#, php-format +msgid "" +"The selected FAI release '%s' is not available for mirror '%s', the release " +"was set to '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:307 +msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:374 +msgid "" +"There is already a profile in your selection that contain partition table " +"configurations." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:634 +msgid "Not available in current setup" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:896 +#, php-format +msgid "Saving of system workstation/startup with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:975 +msgid "System startup" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:990 +msgid "FAI classes" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:991 +msgid "Debian mirror" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:992 +msgid "Debian release" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:994 +msgid "FAI status flag" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1114 +msgid "" +"Could not load available classes, the fai extension plugin seems not to be " +"installed." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1262 +#, php-format +msgid "" +"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s' please check your gosa.conf." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1264 +#: admin/systems/services/repository/class_servRepositorySetup.inc:203 +#, php-format +msgid "" +"The specified REPOSITORY_HOOK '%s', specified in your gosa.conf, returns an " +"empty string." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:157 +msgid "default" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:462 +#, php-format +msgid "Saving of object system terminal/service with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:494 +#: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:1 +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:30 +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:59 +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:124 +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:125 +msgid "Terminal service" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:503 +msgid "Method" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:505 +#: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:12 +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:134 +msgid "Font path" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:511 +msgid "Auto-Sync" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:512 +msgid "Printer service enabled" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:515 +msgid "Scanner model" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:232 +msgid "This 'dn' has no workstation features." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:313 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:320 +msgid "Force localboot" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:364 +#, php-format +msgid "Removing of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:435 +msgid "The required field 'Workstation name' is not set." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:536 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:561 +#, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:622 +msgid "Workstation generic" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:633 +msgid "Goto mode" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:1 +msgid "Integrating unknown devices" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:3 +msgid "" +"The current device has been detected by the ARP monitor used by GOsa. You " +"can integrate this device into your running DHCP/DNS infrastructure by " +"submitting this form. The device entry will disapear from the list of the " +"systems and move to the DNS/DHCP configuration." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:9 +msgid "DNS name" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/gencd_frame.tpl:2 +msgid "Your browser does not supprt iframes." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:109 +#, php-format +msgid "Can't extract a valid base out of object dn, setting base to '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:264 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:272 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:277 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:326 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:342 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:345 +msgid "Add printer extension" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:265 +msgid "" +"Could not initialize printer tab, parameter parent was missing while " +"construction." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:273 +msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:278 +msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:319 +msgid "This 'dn' has no printer features." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:327 +msgid "" +"This object has printer extension disabled. You can't enable it while 'cn' " +"is not present in entry. Possibly you are currently creating a new terminal " +"template" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:334 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:337 +msgid "Remove printer extension" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:335 +msgid "" +"This workstation has printer extension enabled.You can disable it by " +"clicking below." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:338 +msgid "" +"This terminal has printer extension enabled. You can disable it by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:343 +msgid "" +"This workstation has printer extension disabled. You can enable it by " +"clicking below." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:346 +msgid "" +"This terminal has printer extension disabled. You can enable it by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:516 +#, php-format +msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:521 +msgid "Not defined" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:524 +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:93 +msgid "Can't get ppd informations." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:537 +#, php-format +msgid "This printer belongs to terminal %s. You can't rename this printer." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:539 +#, php-format +msgid "This printer belongs to workstation %s. You can't rename this printer." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:603 +#, php-format +msgid "Removing of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:671 +msgid "The required field 'Printer name' is not set." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:676 +msgid "Invalid character in printer name." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:863 +#, php-format +msgid "Saving of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:880 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:882 +msgid "Group" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:885 +msgid "User" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:898 +msgid "Print generic" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:910 +msgid "LabeledURL" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:911 +msgid "Printer PPD" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:928 +#, php-format +msgid "" +"You are not allowed to remove the given object '%s' from the list of members " +"of printer '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:945 +#, php-format +msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers," +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:950 +#, php-format +msgid "" +"You are not allowed to add the given object '%s' to the list of members of '%" +"s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:985 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:996 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:1 +msgid "System information" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:7 +msgid "CPU" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:10 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:13 +msgid "Boot MAC" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:16 +msgid "USB support" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:19 admin/systems/goto/info.tpl:87 +msgid "System status" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:23 +msgid "Inventory number" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:27 +msgid "Last login" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:38 +msgid "Network devices" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:47 +msgid "IDE devices" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:56 +msgid "SCSI devices" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:64 +msgid "Floppy device" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:68 +msgid "CDROM device" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:77 +msgid "Audio device" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:93 +msgid "Up since" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:96 +msgid "CPU load" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:99 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:102 +msgid "Swap usage" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:116 +msgid "SSH service" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:119 +#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:27 +#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:48 +#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:69 +msgid "Print service" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:122 +msgid "Scan service" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:125 +msgid "Sound service" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:128 +msgid "GUI" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:28 +#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:74 +msgid "Time service (NTP)" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:97 +#, php-format +msgid "Saving server services/goNtpServer with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:112 +msgid "Time service" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:113 +msgid "Time service - NTP" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:113 +#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:69 +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:125 +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:233 +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:89 +#: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:69 +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:386 +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:345 +#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:84 +msgid "Services" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:121 +msgid "Ntp source" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/ntp/goNtpServer.tpl:2 +msgid "Time server" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/ntp/goNtpServer.tpl:29 +#: admin/systems/services/cups/goCupsServer.tpl:5 +#: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:23 +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:139 +#: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:14 +#: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:23 +#: admin/systems/services/syslog/goSyslogServer.tpl:5 +#: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:29 +#: admin/systems/services/repository/servRepository.tpl:6 +#: admin/systems/services/ldap/goLdapServer.tpl:9 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/cups/goCupsServer.tpl:1 +msgid "Print Service" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/cups/goCupsServer.tpl:1 +#: admin/systems/services/syslog/goSyslogServer.tpl:1 +msgid "enabled" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:68 +msgid "Cups" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:76 +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:97 +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:354 +msgid "Start" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:77 +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:98 +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:355 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:78 +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:99 +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:356 +msgid "Restart" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:8 +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:133 +msgid "Temporary disable login" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:83 +#, php-format +msgid "Saving server services/terminalServer with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:98 +msgid "Terminal server, must have fontpath specified." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:1 +msgid "Edit share" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:2 +msgid "NFS setup" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:29 +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:399 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:29 +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:401 +msgid "Volume" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:69 +msgid "Auto-mount share on Apple systems" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:109 +msgid "Codepage" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:121 +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:400 +msgid "Option" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:47 +#, php-format +msgid "The file '%s/encodings' does not exist, can't get supported charsets." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:50 +#, php-format +msgid "Can't read '%s/encodings', please check permissions." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:184 +msgid "Please specify a valid path for your setup." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:190 +msgid "Please specify a valid name for your share." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:193 +msgid "Please specify a name for your share." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:198 +msgid "Description contains invalid characters." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:202 +msgid "Volume contains invalid characters." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:206 +msgid "Path contains invalid characters." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:210 +msgid "Option contains invalid characters." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:25 +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:171 +msgid "Kiosk profile service" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:31 +msgid "" +"There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:62 +#, php-format +msgid "" +"Can not remove kiosk profile service, it is currently in use by following " +"user(s) : %s." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:97 +#, php-format +msgid "" +"Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder: '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:128 +#, php-format +msgid "" +"Can't remove kioks profile, it is still in use by the following objects '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:134 +#, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:137 +#, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Error was: file doesn't exist." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:199 +msgid "Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:213 +msgid "Wohl kaum" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:232 +msgid "Kiosk" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:233 +#: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:1 +msgid "Kiosk profile management" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:5 +msgid "Server path" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:9 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:30 +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:58 +msgid "Syslog service database" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:88 +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:89 +msgid "Logging database" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:100 +msgid "Admin" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:101 +#: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:12 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:1 +msgid "Logging database information" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:4 +msgid "Logging DB user" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:68 +#: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:69 +msgid "Logging service" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/syslog/goSyslogServer.tpl:1 +msgid "Syslog Service" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:31 +msgid "File service" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:157 +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:385 +msgid "File service (Shares)" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:191 +#, php-format +msgid "Saving of system server/shares with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:229 +#, php-format +msgid "The share can't be removed since it is still used by %d users:" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:234 +msgid "Please correct the share-/profile settings of these users" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:262 +#, php-format +msgid "Creating system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:276 +#, php-format +msgid "Removing system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:287 +#, php-format +msgid "Saving system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:386 +msgid "File service - Shares" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:395 +msgid "Apple mounts" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:398 +msgid "Charset" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:31 +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:334 +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:345 +msgid "Repository service" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:98 +msgid "You can't use this plugin until FAI is activated." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:147 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this release, it is still used by these workstations [%s]. " +"Please solve this dependencies first, to keep data base consistency." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:181 +#, php-format +msgid "" +"Be careful editing this release, it is still used by these workstations [%s]." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:207 +msgid "This name is already in use." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:344 +#: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:1 +msgid "Repository" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:357 +msgid "Releases" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:358 +#: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:39 +#: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:24 +#: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:64 +msgid "Sections" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:359 +#: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:8 +msgid "Parent server" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:360 +msgid "Url" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:28 +msgid "URL" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepositorySetup.inc:150 +msgid "Please enter a value for 'release'." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepositorySetup.inc:154 +msgid "Please specify a valid value for 'url'." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepositorySetup.inc:201 +#, php-format +msgid "" +"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:19 +msgid "List of configured repositories." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:20 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit repository settings." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:25 +#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:17 admin/applications/generic.tpl:92 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:26 +#: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:32 +msgid "Regular expression for matching object names" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:33 +msgid "Add repository" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:27 +#: admin/systems/services/ldap/goLdapServer.tpl:1 +msgid "LDAP service" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:54 +msgid "LDAP Service" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:65 +msgid "The given base is empty or contains invalid characters." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:83 +#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:84 +msgid "Ldap" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:92 +msgid "Ldap base" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/ldap/goLdapServer.tpl:2 +msgid "LDAP URI" +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:76 +#, php-format +msgid "You're about to delete the ppd file '%s' at '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:80 +#, php-format +msgid "Could not found specified ppd file '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:106 +msgid "" +"Something went wrong while trying to remove the ppd file from server, " +"possibly we have no write access." +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:126 +#, php-format +msgid "Selected vendor '%s' does not exists in our list of ppds." +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:135 +msgid "Printer ppd selection." +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:142 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:256 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:269 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:237 +msgid "delete" +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:153 +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:706 +msgid "back" +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:6 +msgid "Select objects to add" +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:28 +msgid "Display objects matching" +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:44 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/remove_ppd.tpl:9 +msgid "The ppd file will be removed from the server and can not be restored." +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:68 +#, php-format +msgid "Can't open '%s', ppd settings resetted." +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:105 +#, php-format +msgid "" +"The specified path '%s' which results from PPD_PATH in your gosa.conf is " +"invalid, can't read/write any ppd informations." +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:122 +msgid "Please specify a valid ppd file." +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:201 +#, php-format +msgid "Can't select PPD file '%s', the file is not readable" +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:218 +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:305 +#, php-format +msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file." +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:226 +#, php-format +msgid "Can't create file '%s' to store modifed ppd informations." +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:250 +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:291 +#, php-format +msgid "Can't add new ppd file, the source file '%s' is not accessible." +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:268 +#, php-format +msgid "" +"The given ppd file '%s' seams to be invalid, can't get any model or vendor " +"informations." +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:294 +msgid "Overwrite existing PPD" +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:295 +msgid "" +"There is already a ppd file for this kind of printer. Do you want to " +"overwrite it?" +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:315 +#, php-format +msgid "Can't save file '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:319 +msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file." +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:441 +msgid "Section" +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:496 +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:499 +msgid "True" +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:497 +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:500 +msgid "False" +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:505 +#, php-format +msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' " +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:522 +#, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:525 +#, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible." +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:528 +#, php-format +msgid "" +"Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible." +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:541 +msgid "" +"Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer " +"configuration." +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:14 +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:145 +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:147 +msgid "PPD manager error" +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:14 +#, php-format +msgid "The specified path '%s' does not exist." +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:145 +#, php-format +msgid "Specified PPD file '%s' cannot be opened for reading." +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:147 +#, php-format +msgid "The temporary file '%s' cannot be opened for writing." +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:171 +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:308 +#, php-format +msgid "" +"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been " +"ignored" +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:179 +msgid "Nested groups are not supported!" +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:183 +msgid "Group name not unique!" +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:189 +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:219 +msgid "Symbol values are not supported yet!" +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:213 +msgid "Nested options are not supported!" +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:238 +msgid "PickMany is not supported yet!" +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:329 +#, php-format +msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found." +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:1 +msgid "Printer driver" +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:6 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:9 +msgid "New driver" +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:11 +#: admin/applications/generic.tpl:138 +msgid "Upload" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:105 +msgid "no example" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:136 +msgid "This 'dn' is no application." +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:238 +#, php-format +msgid "Removing of application with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:250 +#, php-format +msgid "Removing application from objectgroup '%s' failed" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:257 +#, php-format +msgid "Removing application from group '%s' failed" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:308 +msgid "The specified picture has not been uploaded correctly." +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:340 +msgid "Can't access uploaded image." +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:345 +msgid "" +"Uploaded image could not be resized, possilby the image magick extension is " +"missing." +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:350 +msgid "" +"Could not convert image to png, possilby the image magick extension is " +"missing." +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:354 +#, php-format +msgid "Could not save uploaded image to %s." +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:383 +msgid "Specified execute path must start with '/'." +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:400 +msgid "Required field 'Name' is not filled." +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:404 +msgid "Invalid character in application name. Only a-z 0-9 are allowed." +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:408 +msgid "Required field 'Execute' is not filled." +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:424 +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:432 +msgid "There's already an application with this 'Name'." +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:480 +#, php-format +msgid "Saving of application with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:505 +msgid "Application settings" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:509 +#: admin/applications/generic.tpl:7 admin/applications/generic.tpl:10 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +msgid "Application name" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:514 +#: admin/applications/generic.tpl:19 +msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:546 +msgid "Application generic" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:551 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:155 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:210 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:726 +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1241 +msgid "Application" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:559 +#: admin/applications/generic.tpl:66 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:728 +#: admin/mimetypes/generic.tpl:67 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:560 +msgid "Flag" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:561 +msgid "Script content" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:563 +#: admin/applications/generic.tpl:99 +msgid "Only executable for members" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:564 +#: admin/applications/generic.tpl:110 +msgid "Place icon on members desktop" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:565 +#: admin/applications/generic.tpl:120 +msgid "Place entry in members launch bar" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:566 +#: admin/applications/generic.tpl:115 +msgid "Place entry in members startmenu" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:567 +#: admin/applications/generic.tpl:104 +msgid "Replace user configuration on startup" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:54 +msgid "Remove options" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:55 +msgid "This application has options. You can disable them by clicking below." +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:57 +msgid "Create options" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:58 +msgid "" +"This application has options disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:98 +msgid "Variable" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:98 +msgid "Default value" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:130 +msgid "Add option" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:159 +#, php-format +msgid "Removing of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:190 +#, php-format +msgid "Value '%s' specified as option name is not valid." +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:221 +#, php-format +msgid "Saving of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:232 +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:233 +msgid "Parameter configuration" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:241 +msgid "Application parameter settings" +msgstr "" + +#: admin/applications/remove.tpl:6 admin/mimetypes/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be used by several groups. Please double check if your really want " +"to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: admin/applications/remove.tpl:9 admin/mimetypes/remove.tpl:9 +#: admin/devices/remove.tpl:9 +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" + +#: admin/applications/release_select.tpl:3 +#: admin/mimetypes/release_select.tpl:3 +msgid "Branches" +msgstr "" + +#: admin/applications/release_select.tpl:9 +#: admin/mimetypes/release_select.tpl:9 +msgid "Current release" +msgstr "" + +#: admin/applications/generic.tpl:15 +msgid "Display name" +msgstr "" + +#: admin/applications/generic.tpl:28 +msgid "Path and/or binary name of application" +msgstr "" + +#: admin/applications/generic.tpl:45 admin/mimetypes/generic.tpl:47 +msgid "Choose subtree to place application in" +msgstr "" + +#: admin/applications/generic.tpl:78 admin/mimetypes/generic.tpl:79 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: admin/applications/generic.tpl:78 +msgid "Reload picture from LDAP" +msgstr "" + +#: admin/applications/generic.tpl:81 +msgid "Remove picture" +msgstr "" + +#: admin/applications/generic.tpl:81 +msgid "Remove picture from LDAP" +msgstr "" + +#: admin/applications/generic.tpl:140 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:31 +msgid "List of Applications" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:32 +msgid "This table displays all applications in the selected tree." +msgstr "" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You may " +"want to use the range selector on top of the application listbox, when " +"working with a large number of applications." +msgstr "" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:52 +msgid "Department" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:59 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:148 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:61 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:169 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:53 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:136 +msgid "Actions" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:145 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:166 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:133 +msgid "Submit department" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:145 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:166 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:133 +msgid "Submit" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:167 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:188 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:155 +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:169 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:190 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:157 +msgid "Cut" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:173 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:176 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:194 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:197 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:161 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:164 +msgid "Paste" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:237 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:258 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:226 +msgid "cut" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:237 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:258 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:226 +msgid "Cut this entry" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:240 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:260 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:228 +msgid "copy" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:240 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:260 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:228 +msgid "Copy this entry" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:246 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:232 +msgid "edit" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:246 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:232 +msgid "Edit this entry" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:256 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:269 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:237 +msgid "Delete this entry" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:296 +msgid "Number of listed applications" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:297 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:312 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:280 +msgid "Number of listed departments" +msgstr "" + +#: admin/applications/main.inc:39 admin/applications/main.inc:41 +msgid "Application management" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:24 +#: admin/mimetypes/generic.tpl:112 admin/mimetypes/generic.tpl:172 +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1233 +msgid "Applications" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:308 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:305 +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:242 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following entry %s" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:310 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:307 +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:244 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following entries %s" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:342 +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:396 +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:426 +msgid "You are not allowed to delete this application!" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:389 +#, php-format +msgid "You're about to delete the application '%s'." +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:498 +#, php-format +msgid "Saving of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:508 +#, php-format +msgid "Removing of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:521 +#, php-format +msgid "Removing mime type from objectgroup '%s' failed" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:531 +msgid "Please specify a valid name for this mime type." +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:534 +msgid "Please specify at least one file pattern." +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:550 +msgid "There's already a mime type with this 'Name'." +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:558 +msgid "There's already an mime with this 'Name'." +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:714 +msgid "Mime type generic" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:719 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:24 +msgid "Mime types" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:723 +#: admin/mimetypes/generic.tpl:22 +msgid "Mime group" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:727 +msgid "Left click action" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:729 +#: admin/mimetypes/generic.tpl:99 +msgid "File patterns" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:730 +msgid "Embedded applications" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:35 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:36 +msgid "List of defined mime types" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:37 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected mime types. You may " +"want to use the range selector on top of the mime type listbox, when working " +"with a large number of mime types." +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +msgid "Mime type name" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:67 +msgid "Display mime types matching" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:176 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:230 +#: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:13 admin/mimetypes/generic.tpl:12 +msgid "Mime type" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:311 +msgid "Number of listed mimetypes" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:25 +msgid "Manage mime types" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:342 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:397 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:426 +msgid "You are not allowed to delete this mime type!" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:390 +#, php-format +msgid "You're about to delete the mime type '%s'." +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:16 admin/mimetypes/generic.tpl:16 +msgid "Please enter a name for the mime type here" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:24 +msgid "Please specify a description for this mime type here" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:26 +msgid "Categorize this mime type" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:38 +msgid "Please specify a description" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:68 +msgid "Mime icon" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:80 +msgid "Update mime type icon" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:94 +msgid "Left click" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:105 +msgid "Please specify a new file pattern" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:108 +msgid "Add a new file pattern" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:124 admin/mimetypes/generic.tpl:184 +msgid "Enter an application name here" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:127 admin/mimetypes/generic.tpl:188 +msgid "Add application" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:138 +msgid "Embedding" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:151 +msgid "Show file in embedded viewer" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:158 +msgid "Show file in external viewer" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:165 +msgid "Ask whether to save to local disk" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/main.inc:42 admin/mimetypes/main.inc:44 +msgid "Mimetype management" +msgstr "" + +#: admin/groups/apps/application_options.tpl:2 +msgid "Application options" +msgstr "" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:412 +msgid "This 'dn' is no appgroup." +msgstr "" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:420 +msgid "Remove applications" +msgstr "" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:421 +msgid "" +"This group has application features enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:423 +msgid "Create applications" +msgstr "" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:424 +msgid "" +"This group has application features disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:432 +msgid "ACL" +msgstr "" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:433 +msgid "Insufficient permissions" +msgstr "" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:435 +msgid "" +"You do not have permission to query application entries. All your changes " +"will not be saved." +msgstr "" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:460 +msgid "Invalid character in category name." +msgstr "" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:468 +msgid "The specified category already exists." +msgstr "" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:588 +msgid "The selected application name is not uniq. Please check your LDAP." +msgstr "" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:626 +msgid "The selected application has no options." +msgstr "" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:690 +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:759 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:714 +msgid "department" +msgstr "" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:723 +msgid "application" +msgstr "" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:739 +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:781 +msgid "Delete entry" +msgstr "" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:741 +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:776 +msgid "Move up" +msgstr "" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:744 +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:779 +msgid "Move down" +msgstr "" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:774 +msgid "Insert seperator" +msgstr "" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:789 +msgid "Edit entry" +msgstr "" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:819 +msgid "This application is no longer available." +msgstr "" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:822 +#, php-format +msgid "This application is not available in any release named %s." +msgstr "" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:826 +msgid "Check parameter" +msgstr "" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:828 +msgid "This application has changed parameters." +msgstr "" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:963 +#, php-format +msgid "Removing of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1027 +#, php-format +msgid "Saving of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1078 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly " +"the objects base has changed." +msgstr "" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1083 +msgid "" +"There are no releases available. You will not be able to select another " +"release." +msgstr "" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1234 +msgid "Group applications" +msgstr "" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1243 +msgid "Application parameter" +msgstr "" + +#: admin/groups/apps/application.tpl:9 +msgid "Modify application settings." +msgstr "" + +#: admin/groups/apps/application.tpl:15 +msgid "Modify application settings for groups." +msgstr "" + +#: admin/groups/apps/application.tpl:23 +msgid "Release focus" +msgstr "" + +#: admin/groups/apps/application.tpl:27 +msgid "Select release name" +msgstr "" + +#: admin/groups/apps/application.tpl:41 +msgid "Used applications" +msgstr "" + +#: admin/groups/apps/application.tpl:48 +msgid "Add category" +msgstr "" + +#: admin/groups/apps/application.tpl:55 +msgid "Available applications" +msgstr "" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:2 +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:7 +#: admin/devices/paste_deviceGeneric.tpl:2 +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:246 +msgid "Devices" +msgstr "" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:18 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:52 +#: admin/devices/paste_deviceGeneric.tpl:9 +msgid "Device name" +msgstr "" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:32 +msgid "Device type" +msgstr "" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:35 +msgid "Choose the device type" +msgstr "" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:45 +msgid "Serial number" +msgstr "" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:45 +msgid "(iSerial)" +msgstr "" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:53 +msgid "Vendor-ID" +msgstr "" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:53 +msgid "(idVendor)" +msgstr "" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:60 +msgid "Product-ID" +msgstr "" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:60 +msgid "(idProduct)" +msgstr "" + +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:8 +msgid "Manage devices" +msgstr "" + +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:277 +msgid "You are not allowed to delete this device type!" +msgstr "" + +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:325 +#, php-format +msgid "You're about to delete the device '%s'." +msgstr "" + +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:332 +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:361 +msgid "You are not allowed to delete this device!" +msgstr "" + +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:33 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:34 +msgid "List of defined devices" +msgstr "" + +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:35 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected devices. You may want " +"to use the range selector on top of the device listbox, when working with a " +"large number of devices." +msgstr "" + +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:59 +msgid "Display devices matching" +msgstr "" + +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:143 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:198 +msgid "Device" +msgstr "" + +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:279 +msgid "Number of listed devices" +msgstr "" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:28 +msgid "Digital camera" +msgstr "" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:29 +msgid "Harddisk" +msgstr "" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:30 +msgid "USB stick" +msgstr "" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:31 +msgid "CD/DVD drive" +msgstr "" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:87 +msgid "Please specify a valid name. Only 0-9 a-Z is allowed." +msgstr "" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:90 +msgid "Invalid character in description. Please specify a valid description." +msgstr "" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:95 +msgid "Please specify a valid iSerial." +msgstr "" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:98 +msgid "Please specify a valid vendor ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:101 +msgid "Please specify a valid product ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:109 +msgid "An Entry with this name already exists." +msgstr "" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:158 +#, php-format +msgid "Can't remove the device '%s' it is still in use be this user(s) : %s" +msgstr "" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:186 +msgid "Device could not be saved." +msgstr "" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:241 +msgid "Device generic" +msgstr "" + +#: admin/devices/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be used by several users/groups. Please double check if your really " +"want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: admin/devices/main.inc:42 admin/devices/main.inc:44 +msgid "Device management" +msgstr "" diff --git a/gosa-plugins/goto/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/goto/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..d1cfb265c --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/goto/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,4034 @@ +# translation of messages.po to Dutch +# GOsa2 Translations +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# Alfred Schroeder , 2004. +# Cajus Pollmeier , 2004. +# +# Translator: +# Niels Klomp (CareWorks ICT Services) , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-02 16:58+0100\n" +"Last-Translator: Niels Klomp (CareWorks ICT Services) \n" +"Language-Team: CareWorks ICT Services \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:1 +msgid "Add printer devcies" +msgstr "Voeg printer toe" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:5 +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:10 +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:3 +msgid "Select printer to add" +msgstr "Selecteer de toe te voegen printer" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24 +#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:24 +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:22 +#: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:18 +msgid "Filters" +msgstr "Filters" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:34 +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:41 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Selecteer de afdeling waarbinnen gezocht zal worden" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42 +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:62 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:56 +msgid "Select to search within subtrees" +msgstr "Selecteer om binnen subonderdelen te zoeken" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42 +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:62 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:56 +#, fuzzy +msgid "Search in subtrees" +msgstr "Zoek binnen subtree" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:48 +msgid "Display printers matching" +msgstr "Toon de overeenkomende printers" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:53 +msgid "Regular expression for matching printer names" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende printernamen" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:65 +#: personal/environment/environment.tpl:225 +#: personal/environment/environment.tpl:260 +#: personal/environment/environment.tpl:308 +#: personal/environment/environment.tpl:343 +#: personal/environment/environment.tpl:376 +#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:63 +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:28 admin/systems/goto/terminal.tpl:127 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:47 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:153 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:186 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:215 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:104 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:45 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:95 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:124 +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:67 +#: admin/systems/services/ntp/goNtpServer.tpl:18 +#: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:10 +#: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:14 +#: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:47 +#: admin/mimetypes/generic.tpl:108 admin/mimetypes/generic.tpl:127 +#: admin/mimetypes/generic.tpl:187 admin/groups/apps/application.tpl:60 +msgid "Add" +msgstr "Toevoegen" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:66 +#: personal/environment/logonManagement.tpl:76 +#: personal/environment/main.inc:104 personal/environment/hotplugDialog.tpl:64 +#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:45 +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:18 admin/systems/goto/gencd.tpl:11 +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:68 +#: admin/systems/services/ntp/goNtpServer.tpl:31 +#: admin/systems/services/cups/goCupsServer.tpl:7 +#: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:25 +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:140 +#: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:16 +#: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:25 +#: admin/systems/services/syslog/goSyslogServer.tpl:7 +#: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:31 +#: admin/systems/services/repository/servRepository.tpl:8 +#: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:56 +#: admin/systems/services/ldap/goLdapServer.tpl:11 +#: admin/systems/ppd/remove_ppd.tpl:14 +#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:23 admin/applications/remove.tpl:16 +#: admin/applications/remove.tpl:20 +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:458 +#: admin/mimetypes/remove.tpl:16 admin/mimetypes/remove.tpl:20 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:458 +#: admin/groups/apps/application_options.tpl:13 +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:393 admin/devices/remove.tpl:16 +#: admin/devices/remove.tpl:20 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuleren" + +#: personal/environment/environment.tpl:3 +msgid "The environment extension is currently disabled." +msgstr "De omgevings extensie is momenteel uitgeschakeld." + +#: personal/environment/environment.tpl:11 +msgid "Profiles" +msgstr "Profielen" + +#: personal/environment/environment.tpl:14 +#: personal/environment/environment.tpl:196 +#: personal/environment/environment.tpl:277 +msgid "Environment managment settings" +msgstr "Omgevingsbeheer instellingen" + +#: personal/environment/environment.tpl:22 +#: personal/environment/environment.tpl:52 +msgid "Use profile managment" +msgstr "Gebruik profielbeheer" + +#: personal/environment/environment.tpl:26 +#: personal/environment/environment.tpl:62 +msgid "Profil path" +msgstr "Profielpad" + +#: personal/environment/environment.tpl:33 +#: personal/environment/environment.tpl:89 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: personal/environment/environment.tpl:38 +#: personal/environment/environment.tpl:100 +#: personal/environment/class_environment.inc:1755 +msgid "Cache profile localy" +msgstr "Profiel lokaal cachen" + +#: personal/environment/environment.tpl:44 +msgid "Profile managment" +msgstr "Profiel beheer" + +#: personal/environment/environment.tpl:59 +msgid "Profile server managment" +msgstr "Profielserver beheer" + +#: personal/environment/environment.tpl:83 +msgid "Profil quota" +msgstr "Profiel quota" + +#: personal/environment/environment.tpl:113 +msgid "Kiosk profile settings" +msgstr "Kiosk profiel instellingen" + +#: personal/environment/environment.tpl:117 +#: personal/environment/environment.tpl:149 +#: personal/environment/class_environment.inc:1761 +msgid "Kiosk profile" +msgstr "Kiosk profiel" + +#: personal/environment/environment.tpl:128 +#: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:39 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#: personal/environment/environment.tpl:136 +#, fuzzy +msgid "Profile" +msgstr "Profielen" + +#: personal/environment/environment.tpl:153 +msgid "Manage" +msgstr "Beheer" + +#: personal/environment/environment.tpl:163 +#: personal/environment/class_environment.inc:1754 +msgid "Resolution changeable during session" +msgstr "Resolutie is binnen de sessie te veranderen" + +#: personal/environment/environment.tpl:172 +#: personal/environment/class_environment.inc:1760 +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:108 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:122 +msgid "Resolution" +msgstr "Resolutie" + +#: personal/environment/environment.tpl:201 +#: personal/environment/class_environment.inc:1766 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:194 +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:571 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:103 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:988 +#: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:1 +msgid "Shares" +msgstr "Shares" + +#: personal/environment/environment.tpl:211 +msgid "User used to connect to the share" +msgstr "Te gebruiken gebruikernaam om met de share te verbinden" + +#: personal/environment/environment.tpl:214 +msgid "Select a share" +msgstr "Selecteer een share" + +#: personal/environment/environment.tpl:222 +msgid "Mount path" +msgstr "Mount pad" + +#: personal/environment/environment.tpl:227 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:218 +#: admin/systems/goto/printer.tpl:71 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:127 +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:124 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:161 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:182 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:149 +msgid "Remove" +msgstr "Verwijderen" + +#: personal/environment/environment.tpl:235 +msgid "Logon scripts" +msgstr "Login scripts" + +#: personal/environment/environment.tpl:237 +#: personal/environment/logonManagement.tpl:1 +#: personal/environment/logonManagement.tpl:5 +msgid "Logon script management" +msgstr "Login script beheer" + +#: personal/environment/environment.tpl:246 +#: personal/environment/environment.tpl:292 +#: personal/environment/class_environment.inc:739 +msgid "Used by all users" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:248 +#: personal/environment/environment.tpl:294 +#: personal/environment/class_environment.inc:742 +msgid "Used by some users" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:263 personal/environment/main.inc:113 +#: admin/systems/goto/printer.tpl:68 +#: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:17 +msgid "Edit" +msgstr "Bewerken" + +#: personal/environment/environment.tpl:266 +#: personal/environment/environment.tpl:311 +#: personal/environment/environment.tpl:346 +#: personal/environment/environment.tpl:379 +#: personal/environment/class_environment.inc:767 +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:33 admin/systems/goto/terminal.tpl:131 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:155 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:189 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:108 admin/systems/goto/printer.tpl:102 +#: admin/systems/goto/printer.tpl:126 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:98 +#: admin/systems/services/ntp/goNtpServer.tpl:21 +#: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:20 +#: admin/systems/ppd/remove_ppd.tpl:12 admin/applications/remove.tpl:14 +#: admin/applications/remove.tpl:18 admin/mimetypes/remove.tpl:14 +#: admin/mimetypes/remove.tpl:18 admin/devices/remove.tpl:14 +#: admin/devices/remove.tpl:18 +msgid "Delete" +msgstr "Verwijderen" + +#: personal/environment/environment.tpl:282 +#: personal/environment/class_environment.inc:1765 +msgid "Hotplug devices" +msgstr "Hotplug apparaten" + +#: personal/environment/environment.tpl:284 +msgid "Hotplug device settings" +msgstr "Hotplug apparaat instellingen" + +#: personal/environment/environment.tpl:327 +#: personal/environment/environment.tpl:363 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:903 +msgid "Printer" +msgstr "Printer" + +#: personal/environment/environment.tpl:331 +msgid "" +"Using this option will overwrite the complete printer settings for all " +"currently edited objects!" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:332 +#: personal/environment/environment.tpl:365 +msgid "Printer settings" +msgstr "Printer instellingen" + +#: personal/environment/environment.tpl:349 +#: personal/environment/environment.tpl:382 +msgid "Toggle admin" +msgstr "Beheerders omschakeling" + +#: personal/environment/environment.tpl:352 +#: personal/environment/environment.tpl:385 +msgid "Toggle default" +msgstr "Standaard omschakeling" + +#: personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:108 +msgid "Specified name should only consist of upper-/lowercase characters." +msgstr "" + +#: personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:112 +msgid "Please specify a valid script name." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige scriptnaam op." + +#: personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:116 +msgid "Specified description contains invalid characters." +msgstr "De opgegeven omschrijving bevat ongeldige karakters!" + +#: personal/environment/class_environment.inc:12 +#: personal/environment/class_environment.inc:1741 +msgid "Environment" +msgstr "Omgeving" + +#: personal/environment/class_environment.inc:13 +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:25 +msgid "This does something" +msgstr "Dit doet iets" + +#: personal/environment/class_environment.inc:142 +#: personal/environment/class_environment.inc:290 +#: personal/environment/class_environment.inc:335 +#: personal/environment/class_environment.inc:339 +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:2 admin/systems/ppd/remove_ppd.tpl:2 +#: admin/applications/remove.tpl:2 admin/mimetypes/remove.tpl:2 +#: admin/devices/remove.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "Waarschuwing" + +#: personal/environment/class_environment.inc:142 +#, fuzzy, php-format +msgid "Device '%s' is not available anymore. It will be removed!" +msgstr "" +"Er is geen MySQL extensie beschikbaar. Controleer uw PHP installatie a.u.b." + +#: personal/environment/class_environment.inc:215 +msgid "auto" +msgstr "auto" + +#: personal/environment/class_environment.inc:237 +#, fuzzy +msgid "Configuration error" +msgstr "Configuratie bestand" + +#: personal/environment/class_environment.inc:237 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot open file '%s'!" +msgstr "Kan bestand '%s' niet openen." + +#: personal/environment/class_environment.inc:253 +#: personal/environment/class_environment.inc:254 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:120 +msgid "disabled" +msgstr "gedeactiveerd" + +#: personal/environment/class_environment.inc:290 +#, php-format +msgid "" +"Kiosk profile '%s' located on server '%s' is not available anymore. Kiosk " +"profile will be disabled!" +msgstr "" + +#: personal/environment/class_environment.inc:335 +#, fuzzy, php-format +msgid "Profile server '%s' is not available anymore. Switched to server '%s'." +msgstr "" +"Het geselecteerde kiosk profiel '%s' is niet meer beschikbaar. Het huidige " +"profiel wordt op 'geen' ingesteld." + +#: personal/environment/class_environment.inc:339 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Profile server '%s' is not available anymore. Kiosk profile will be disabled." +msgstr "" +"Het geselecteerde kiosk profiel '%s' is niet meer beschikbaar. Het huidige " +"profiel wordt op 'geen' ingesteld." + +#: personal/environment/class_environment.inc:408 +#: personal/environment/class_environment.inc:446 +msgid "Remove environment extension" +msgstr "Verwijder omgevingsmogelijkheden" + +#: personal/environment/class_environment.inc:409 +#: personal/environment/class_environment.inc:447 +msgid "Environment extension enabled. You can disable it by clicking below." +msgstr "" +"Omgevingsmogelijkheden zijn ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen door de " +"knop hieronder te gebruiken." + +#: personal/environment/class_environment.inc:418 +#: personal/environment/class_environment.inc:423 +#: personal/environment/class_environment.inc:452 +#: personal/environment/class_environment.inc:457 +msgid "Add environment extension" +msgstr "Voeg omgevingsmogelijkheden toe" + +#: personal/environment/class_environment.inc:419 +#: personal/environment/class_environment.inc:453 +msgid "Environment extension disabled. You can enable it by clicking below." +msgstr "" +"Omgevingsmogelijkheden zijn uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen door de " +"knop hieronder te gebruiken." + +#: personal/environment/class_environment.inc:424 +#: personal/environment/class_environment.inc:458 +msgid "" +"Environment extension disabled. You have to setup a posix account before you " +"can enable this feature." +msgstr "" +"Omgevingsmogelijkheden zijn uitgeschakeld. U dient een posix account aan te " +"maken voordat u deze mogelijkheid in kunt schakelen." + +#: personal/environment/class_environment.inc:559 +#, fuzzy +msgid "Permission error" +msgstr "Rechten" + +#: personal/environment/class_environment.inc:559 +#, fuzzy +msgid "You have no permission to modify logon scripts!" +msgstr "U heeft geen toestemming om deze blokkeerlijst te verwijderen." + +#: personal/environment/class_environment.inc:567 +#: personal/environment/class_environment.inc:649 +#: personal/environment/class_environment.inc:651 +#: personal/environment/class_environment.inc:653 +#: personal/environment/class_environment.inc:664 +#: personal/environment/class_environment.inc:815 +#: personal/environment/class_environment.inc:866 +#: personal/environment/class_environment.inc:962 +msgid "Error" +msgstr "Fout" + +#: personal/environment/class_environment.inc:649 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid share!" +msgstr "Selecteer a.u.b. een geldig bestand." + +#: personal/environment/class_environment.inc:651 +#: personal/environment/class_environment.inc:664 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid mount point!" +msgstr "Geef a.u.b. een geldige id op." + +#: personal/environment/class_environment.inc:653 +#, fuzzy +msgid "You cannot use spaces in the mount path!" +msgstr "U heeft geen toestemming om uw wachtwoord te veranderen!" + +#: personal/environment/class_environment.inc:754 +#: personal/environment/class_environment.inc:755 +#: personal/environment/class_environment.inc:763 +#: personal/environment/class_environment.inc:764 +msgid "Reset password hash" +msgstr "Wachtwoord hashwaarde herstellen" + +#: personal/environment/class_environment.inc:768 +msgid "Delete share entry" +msgstr "Verwijder share regel" + +#: personal/environment/class_environment.inc:962 +msgid "Cannot set default printer flag for groups!" +msgstr "" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1032 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van omgevings informatie is mislukt" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1114 +#: personal/environment/class_environment.inc:1686 +msgid "Please set a valid profile quota size." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige profiel quota grootte op." + +#: personal/environment/class_environment.inc:1121 +msgid "" +"You need to setup a valid posix extension in order to enable evironment " +"features." +msgstr "" +"U dient posix mogelijkheden in te schakelen om omgevingsmogelijkheden in te " +"kunnen schakelen." + +#: personal/environment/class_environment.inc:1289 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het Open-Xchange account is mislukt" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1302 +msgid "group share" +msgstr "groepsshare" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1338 +msgid "Administrator" +msgstr "Beheerder" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1343 +#: personal/environment/class_environment.inc:1763 +msgid "Default printer" +msgstr "Standaard printer" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1742 +#, fuzzy +msgid "Environment settings" +msgstr "Gebruikersomgeving instellingen" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1746 +msgid "My account" +msgstr "Mijn account" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1750 +msgid "Command to extend the list of possible screen resolutions" +msgstr "" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1757 +#, fuzzy +msgid "Profile quota" +msgstr "Profiel quota" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1758 +#, fuzzy +msgid "Profile server" +msgstr "Bestandserver" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1764 +#: personal/environment/logonManagement.tpl:56 +msgid "Logon script" +msgstr "Login script" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:8 +msgid "Logon script settings" +msgstr "Login script instellingen" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:10 +msgid "Skript name" +msgstr "Scriptnaam" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:17 +#: admin/systems/goto/printer.tpl:16 admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:17 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:908 +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:19 +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:396 +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:556 +#: admin/applications/generic.tpl:33 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:724 +#: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21 admin/mimetypes/generic.tpl:34 +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:25 +msgid "Description" +msgstr "Omschrijving" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:24 +msgid "Priority" +msgstr "Prioriteit" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:34 +msgid "Logon script flags" +msgstr "Login script kenmerken" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:38 +msgid "Last script" +msgstr "Laatste script" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:44 +msgid "Script can be replaced by user" +msgstr "Script kan vervangen worden door gebruiker" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:55 +#: admin/applications/generic.tpl:130 +msgid "Script" +msgstr "Script" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:65 +#: admin/applications/generic.tpl:135 +msgid "Import" +msgstr "Importeren" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:75 +#: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:54 +#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:22 +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:455 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:455 +#: admin/groups/apps/application_options.tpl:11 +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:390 +msgid "Apply" +msgstr "Toepassen" + +#: personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:110 +#: admin/systems/goto/class_selectUserToPrinterDialog.inc:144 +msgid "Please select a printer or press cancel." +msgstr "Selecteer a.u.b. een printer of druk annuleren in" + +#: personal/environment/main.inc:102 +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:452 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:452 +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:387 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: personal/environment/main.inc:112 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" +"Gebruik de 'Bewerk' knop hieronder om de informatie in deze dialoog te " +"veranderen" + +#: personal/environment/main.inc:121 +msgid "User environment settings" +msgstr "Gebruikersomgeving instellingen" + +#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:1 +msgid "Add hotplug devices" +msgstr "Hotplug apparaten toevoegen" + +#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:5 +msgid "Hotplug management" +msgstr "Hotplug beheer" + +#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:10 +msgid "Select hotplug device to add" +msgstr "Selecteer toe te voegen hotplug apparaat" + +#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:34 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Selecteer de afdeling waarbinnen gezocht zal worden" + +#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:43 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:65 +msgid "Display users matching" +msgstr "Toon overeenkomende gebruikers" + +#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:48 +msgid "Regular expression for matching hotplugs" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende hotplugs" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:2 +msgid "" +"Actions you choose here influence all systems in this object group. " +"Additionally, all values editable here can be inherited by the clients " +"assigned to this object group." +msgstr "" +"De acties die u hier kiest, beinvloeden alle systemen in deze objectgroep. " +"Daarnaast kunnen alle hier bewerkbare waardes overerfd worden door terminal " +"clients die aan deze objectgroep worden toegekend." + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:6 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:621 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:897 +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:545 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:713 +#: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:4 admin/mimetypes/generic.tpl:4 +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:240 +msgid "Generic" +msgstr "Algemeen" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:14 admin/systems/goto/terminal.tpl:113 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:90 +msgid "NTP server" +msgstr "NTP tijdserver" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:17 admin/systems/goto/terminal.tpl:116 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:93 +msgid "Choose server to use for synchronizing time" +msgstr "Selecteer de server die gebruikt wordt voor tijdsynchronisatie" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:47 +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:395 +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:43 admin/systems/goto/workstation.tpl:50 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:645 +msgid "Mode" +msgstr "Modus" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:50 admin/systems/goto/terminal.tpl:46 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:53 +msgid "Select terminal mode" +msgstr "Selecteer terminal modus" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:58 +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:396 +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:53 admin/systems/goto/workstation.tpl:60 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:634 +#: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:27 +#: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:47 +msgid "Syslog server" +msgstr "Syslog server" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:61 admin/systems/goto/terminal.tpl:56 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:63 +msgid "Choose server to use for logging" +msgstr "Selecteer de server die gebruikt wordt voor log doeleinden" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:88 admin/systems/goto/terminal.tpl:150 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:125 +msgid "Action" +msgstr "Actie" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:93 admin/systems/goto/terminal.tpl:155 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:130 +msgid "Select action to execute for this terminal" +msgstr "Selecteer de voor deze terminal uit te voeren actie" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:101 admin/systems/goto/terminal.tpl:163 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:137 +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:557 +#: admin/applications/generic.tpl:24 +msgid "Execute" +msgstr "Commando" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:42 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:126 +msgid "Activated" +msgstr "Geactiveerd" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:43 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:127 +msgid "Locked" +msgstr "Geblokkeerd" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:108 +msgid "You have no permissions to create a workstation on this 'Base'." +msgstr "" +"U heeft geen toestemming om een werkstation aan te maken onder deze 'basis'" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:113 +msgid "There must be at least one NTP server selected." +msgstr "Er moet tenminste een NTP server geselecteerd zijn." + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:168 +#, php-format +msgid "Setting action state (FAIstate) failed for object '%s', value was '%s'." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:204 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:186 +msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Es is geen ACTIONCMD definitie in uw gosa.conf gedefiniëerd" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:208 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:214 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:226 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:238 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:190 +#, php-format +msgid "Execution of '%s' failed!" +msgstr "Uitvoer van '%s' is mislukt!" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:247 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:221 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van de werkstation opstart instellingen is mislukt" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:294 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:316 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:307 +msgid "Switch off" +msgstr "Uitschakelen" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:294 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:317 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:307 +msgid "Reboot" +msgstr "Herstarten" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:295 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:308 +msgid "Instant update" +msgstr "Onmiddelijk bijwerken" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:296 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:309 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:318 +msgid "Scheduled update" +msgstr "Geplande bijwerking" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:297 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:310 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:317 +msgid "Reinstall" +msgstr "Herinstalleer" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:298 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:311 +msgid "Rescan hardware" +msgstr "Hardware opnieuw scannen" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:299 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:318 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:322 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:312 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:319 +msgid "Memory test" +msgstr "Geheugentest" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:300 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:319 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:323 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:314 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:321 +msgid "System analysis" +msgstr "Systeem analyse" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:380 +msgid "Saving workstation failed" +msgstr "Het opslaan van het werkstation is mislukt" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:387 +msgid "System" +msgstr "Systeem" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:388 +#, fuzzy +msgid "System group" +msgstr "Systeem status" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:397 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:653 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:637 +#, fuzzy +msgid "Action flag" +msgstr "Actie" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:398 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:635 +#, fuzzy +msgid "Ntp server" +msgstr "NTP tijdserver" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:1 admin/systems/goto/workstation.tpl:1 +msgid "Properties" +msgstr "Eigenschappen" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:8 +msgid "Terminal template" +msgstr "Terminal sjabloon" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:10 +msgid "Terminal name" +msgstr "Terminal naam" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:19 admin/systems/goto/workstation.tpl:27 +#: admin/systems/goto/printer.tpl:27 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:650 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:632 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:907 +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:555 +#: admin/applications/generic.tpl:42 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:143 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:725 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:164 +#: admin/mimetypes/generic.tpl:44 admin/devices/deviceGeneric.tpl:9 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:131 +msgid "Base" +msgstr "Basis" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:23 admin/systems/goto/workstation.tpl:30 +msgid "Choose subtree to place group in" +msgstr "Selecteer de subtree waaronder deze groep geplaatst wordt" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:28 admin/systems/goto/workstation.tpl:35 +#: admin/systems/goto/printer.tpl:35 admin/applications/generic.tpl:52 +#: admin/mimetypes/generic.tpl:53 +msgid "Select a base" +msgstr "Selecteer een basis" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:37 admin/systems/goto/workstation.tpl:44 +#, fuzzy +msgid "Inherit all" +msgstr "Initialen" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:72 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:646 +msgid "Root server" +msgstr "Root server" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:75 +msgid "Select NFS root filesystem to use" +msgstr "Selecteer het te gebruiken NFS root bestandssysteem" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:82 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:647 +msgid "Swap server" +msgstr "Swap server" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:85 +msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on" +msgstr "Kies het NFS bestandssysteem waarop de swapbestanden geplaatst worden" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:105 admin/systems/goto/terminal.tpl:108 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:82 admin/systems/goto/workstation.tpl:85 +msgid "Inherit time server attributes" +msgstr "Tijdserver attributen overerven" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:4 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:1 +msgid "Boot parameters" +msgstr "Opstart parameters" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:8 +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:573 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:8 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:984 +msgid "Boot kernel" +msgstr "Boot kernel" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:18 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:19 +msgid "Custom options" +msgstr "Aangepaste opties" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:22 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:23 +msgid "" +"Enter any parameters that should be passed to the kernel as append line " +"during bootup" +msgstr "" +"Geef parameters op die meegeven worden aan de kernel als append regel " +"tijdens het opstarten" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:27 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:27 +msgid "LDAP server" +msgstr "LDAP server" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:32 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:31 +#, fuzzy +msgid "inherit from group" +msgstr "Lijst met groepen" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:34 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Reload" +msgstr "Lezen" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:68 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:104 +msgid "FAI server" +msgstr "FAI server" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:72 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:108 +#: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:19 +#: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:23 +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1242 +msgid "Release" +msgstr "Distributie versie" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:94 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:139 +msgid "Assigned FAI classes" +msgstr "Toegekende FAI klasses" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:123 +msgid "set" +msgstr "stel in" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:160 +msgid "" +"FAI Object assignment disabled. You can't use this feature until FAI is " +"activated." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:173 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:82 +msgid "Kernel modules (format: name parameters)" +msgstr "Kernel modules (formaat: naam parameters)" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:176 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:85 +msgid "Add additional modules to load on startup" +msgstr "Voeg additioneel te laden modules toe bij het opstarten" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:212 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:121 +msgid "Mountpoint" +msgstr "Koppelpunt" + +#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:3 +msgid "" +"This is a new system which currently has no system type defined. Please " +"choose a system type for this entry and press the 'continue' button. If this " +"system should be added to a group of system settings, specify the preferred " +"object group below." +msgstr "" +"Dit is een nieuw systeem, welke momenteel geen systeemtype toegekend " +"gekregen heeft. Selecteer a.u.b. een systeemtype voor deze invoer en druk op " +"de 'Verder' knop. Indien dit systeem aan een groep met systeeminstellingen " +"toegevoegd dient te worden, dan kunt u de gewenste objectgroep naam " +"hieronder opgeven." + +#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:9 +msgid "" +"Please select a system type and an optional bundle of predefined settings to " +"be inherited." +msgstr "" +"Selecteer a.u.b. een systeemtype en een optionele bundel met te overerven " +"voorgedefinieerde instellingen." + +#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:20 +msgid "System type" +msgstr "Systeemtype" + +#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:21 +msgid "Choose a system type" +msgstr "Kies een systeemtype" + +#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:32 +msgid "Choose an object group as template" +msgstr "Selecteer een objectgroep als sjabloon" + +#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:33 +msgid "Choose an object group" +msgstr "Selecteer een objectgroep" + +#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:44 +msgid "Continue" +msgstr "Doorgaan" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:1 +msgid "Choose the kind of system component you want to create" +msgstr "Kies het type systeem component dat u wenst aan te maken" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:4 +msgid "" +"Linux terminals and workstations are autocreated on bootup. For this reason " +"you're only be able to create templates for a specific tree. Servers are " +"normally automatically added too, but in some special cases you may need to " +"create a faked server entry to provide GOsa with some informations. Other " +"network components may be used for Nagios setups to create component " +"dependencies." +msgstr "" +"Linux terminals en werkstations worden automatisch aangemaakt bij het " +"opstarten. Om deze reden kunt u alleen sjablonen voor een specifieke tree " +"aanmaken. Servers worden normaliter ook automatisch toegevoegd, maar in " +"sommige speciale gevallen moet u nep server informatie invoeren zodat GOsa " +"met de server informatie kan werken. Andere netwerk componenten kunnen " +"gebruikt worden binnen Nagios omgevingen om component afhankelijkheden te " +"kunnen creëren." + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:7 +msgid "Linux thin client template" +msgstr "Linux thin client sjabloon" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:8 +msgid "Linux workstation template" +msgstr "Linux werkstation sjabloon" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:9 +msgid "Linux Server" +msgstr "Linux server" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:10 +msgid "Windows workstation" +msgstr "Windows werkstation" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:11 +msgid "Network printer" +msgstr "Netwerk printer" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:12 +msgid "Phone" +msgstr "Telefoon" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:13 +msgid "Other network component" +msgstr "Ander netwerk component" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:16 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:150 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:171 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:138 +msgid "Create" +msgstr "Aanmaken" + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:45 +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:154 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:198 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:201 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:204 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:207 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:210 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:213 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:216 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:227 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:228 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:229 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:230 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:231 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:232 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:233 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:137 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:335 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:189 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:219 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:74 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:102 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:108 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:118 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:119 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:121 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:125 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:216 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:219 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:222 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:225 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:228 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:231 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:234 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:142 +msgid "inherited" +msgstr "overerfd" + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:100 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:270 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as KERNELS hook for plugin '%s' doesn't seem to " +"exist." +msgstr "" +"Het commando '%s' dat gespecificeerd is als KERNELS inhaker voor module '%s' " +"bestaat niet." + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:179 +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:73 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:278 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:335 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:264 +msgid "This 'dn' has no terminal features." +msgstr "Deze 'dn' heeft geen terminal mogelijkheden." + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:221 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:482 +msgid "You must specify a valid mount point." +msgstr "U moet een geldig mountpunt opgeven." + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:484 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system terminal/startup with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van terminal opstart instellingen is mislukt" + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:561 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:974 +msgid "Startup" +msgstr "Opstarten" + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:562 +#, fuzzy +msgid "Terminal startup" +msgstr "Terminal sjabloon" + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:570 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:983 +#, fuzzy +msgid "Ldap server" +msgstr "Ldap server" + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:572 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:987 +#, fuzzy +msgid "Kernel modules" +msgstr "Controleer parameter" + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:574 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:985 +#, fuzzy +msgid "Kernel parameter" +msgstr "Controleer parameter" + +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:8 +msgid "Workstation template" +msgstr "Werkstation sjabloon" + +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:10 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:630 +msgid "Workstation name" +msgstr "Werkstation naam" + +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:19 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:631 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:909 +msgid "Location" +msgstr "Plaats" + +#: admin/systems/goto/class_ArpNewDevice.inc:47 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid dns name." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige scriptnaam op." + +#: admin/systems/goto/class_ArpNewDevice.inc:69 +msgid "" +"Could not remove arp-alert device after writing dns and dhcp configuration." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:4 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:4 +msgid "Keyboard" +msgstr "Toetsenbord" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:7 +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:254 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:7 +#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:5 +msgid "Model" +msgstr "Model" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:10 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:11 +msgid "Choose keyboard model" +msgstr "Kies toetsenbord model" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:17 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:19 +msgid "Layout" +msgstr "Indeling" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:20 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:23 +msgid "Choose keyboard layout" +msgstr "Kies toetsenbord indeling" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:27 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:31 +msgid "Variant" +msgstr "Variant" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:30 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:35 +msgid "Choose keyboard variant" +msgstr "Kies toetsenbord variant" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:45 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:51 +msgid "Mouse" +msgstr "Muis" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:48 +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:138 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:54 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:156 +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:56 +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:397 +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:51 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:58 +msgid "Choose mouse type" +msgstr "Kies het muis type" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:58 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:66 +msgid "Port" +msgstr "Poort" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:61 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:70 +msgid "Choose mouse port" +msgstr "Kies muispoort" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:76 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:500 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:86 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:521 +msgid "Telephone hardware" +msgstr "Telefoon hardware" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:79 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:89 +msgid "Telephone" +msgstr "Telefoon" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:95 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:107 +#: admin/systems/goto/info.tpl:73 +msgid "Graphic device" +msgstr "Grafische kaart" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:98 admin/systems/goto/printer.tpl:66 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:110 +msgid "Driver" +msgstr "Stuurprogramma" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:101 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:114 +msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board" +msgstr "" +"Kies het stuurprogramma dat nodig is voor de geïnstalleerde grafische kaart" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:111 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:126 +msgid "Choose screen resolution used in graphic mode" +msgstr "Kies de scherm resolutie die gebruikt wordt in grafische modus" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:118 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:134 +msgid "Color depth" +msgstr "Kleurdiepte" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:121 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:138 +msgid "Choose colordepth used in graphic mode" +msgstr "Kies de kleurdiepte die gebruikt wordt in grafische modus" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:135 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:153 +msgid "Display device" +msgstr "Scherm" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:147 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:167 +msgid "Use DDC for automatic detection" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:150 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:170 +msgid "HSync" +msgstr "HSync" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:154 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:175 +msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor" +msgstr "Horizontale ververs frequentie voor de geïnstalleerde monitor" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:158 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:181 +msgid "VSync" +msgstr "VSync" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:162 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:186 +msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor" +msgstr "Verticale ververs frequentie voor de geïnstalleerde monitor" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:173 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:504 +msgid "Remote desktop" +msgstr "Remote desktop" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:177 +msgid "Connect method" +msgstr "Verbindings methode" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:180 +msgid "Choose method to connect to terminal server" +msgstr "Kies de methode om te verbinden met de terminal server" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:188 +msgid "Terminal server" +msgstr "Terminal server" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:191 +msgid "Select specific terminal server to use" +msgstr "Selecteer de te gebruiken terminal server" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:199 +msgid "Font server" +msgstr "Font server" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:202 +msgid "Select specific font server to use" +msgstr "Selecteer de te gebruiken font server" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:219 +msgid "Print device" +msgstr "Printer" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:221 +msgid "Select to start IPP based printing service on terminal" +msgstr "Selecteer om de IPP gebaseerde print service te starten op de terminal" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:223 +msgid "Provide print services" +msgstr "Lever print diensten" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:229 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:513 +msgid "Spool server" +msgstr "Spool server" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:232 +msgid "Select NFS filesystem to place spool files on" +msgstr "Selecteer NFS bestandssysteem waarop spool bestanden geplaatst worden" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:245 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:201 +msgid "Scan device" +msgstr "Scanner" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:247 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:204 +msgid "Select to start SANE scan service on terminal" +msgstr "Selecteer om de SANE scan service te starten op de terminal" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:249 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:207 +msgid "Provide scan services" +msgstr "Lever scan diensten" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:257 +msgid "Select scanner driver to use" +msgstr "Selecteer de te gebruiken scanner driver" + +#: admin/systems/goto/gencd.tpl:2 +msgid "CD-Install-Image generation" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/gencd.tpl:5 +msgid "" +"This option enables you to generate FAI install CD images for the selected " +"workstation. The procedure may take about 10 minutes to complete, so please " +"be patient after pressing the 'Create ISO-Image' button." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/gencd.tpl:9 +msgid "Create ISO-Image" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:55 +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:210 +msgid "present" +msgstr "aanwezig" + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:80 +msgid "There is no php snmp module installed, can't gather any informations." +msgstr "" +"Er is geen PHP SNMP module geinstalleerd. Er kan geen informatie verzameld " +"worden." + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:86 +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:185 +msgid "unknown status" +msgstr "onbekende status" + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:95 +msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here." +msgstr "" +"Dit is een virtuele terminal die geen eigenschappen voorhanden heeft die " +"hier getoond kunnen worden." + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:112 +msgid "online" +msgstr "online" + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:174 +msgid "running" +msgstr "draait" + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:177 +msgid "not running" +msgstr "draait niet" + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:180 +msgid "not defined" +msgstr "niet gedefiniëerd" + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:202 +msgid "offline" +msgstr "offline" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:5 +msgid "General" +msgstr "Algemeen" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:8 +msgid "Printer name" +msgstr "Printernaam" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:30 +msgid "Choose subtree to place user in" +msgstr "Kies de subtree waaronder de gebruiker geplaatst wordt" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:43 +msgid "Details" +msgstr "Details" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:46 +msgid "Printer location" +msgstr "Printer locatie" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:54 +msgid "Printer URL" +msgstr "Printer URL" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:82 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:912 +msgid "Permissions" +msgstr "Rechten" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:89 +msgid "Users which are allowed to use this printer" +msgstr "Gebruikers die deze printer mogen gebruiken" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:91 +msgid "Users" +msgstr "Gebruikers" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:96 admin/systems/goto/printer.tpl:120 +msgid "Add user" +msgstr "Gebruiker toevoegen" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:99 admin/systems/goto/printer.tpl:123 +msgid "Add group" +msgstr "Groep toevoegen" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:113 +msgid "Users which are allowed to administrate this printer" +msgstr "Gebruikers die deze printer mogen beheren" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:115 +msgid "Admins" +msgstr "Beheerders" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:84 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:97 +#, php-format +msgid "" +"You have specified an external resolution hook which can't be read, please " +"check the permission of the file '%s'." +msgstr "" +"U heeft een externe resolutie inhaker opgegeven, welke niet gelezen kan " +"worden. Controleer a.u.b. de rechten op het bestand '%s'." + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:91 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:157 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:71 +msgid "unknown" +msgstr "onbekend" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:94 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:95 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:96 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:97 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:103 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:104 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:105 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:106 +msgid "bit" +msgstr "bit" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:137 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:158 +msgid "show chooser" +msgstr "toon keuze-mogelijkheid" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:138 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:159 +msgid "direct" +msgstr "direkt" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:141 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:162 +msgid "load balanced" +msgstr "load balanced" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:144 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:165 +msgid "Windows RDP" +msgstr "Windows RDP" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:145 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:166 +msgid "ICA client" +msgstr "ICA client" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:179 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:194 +msgid "automatic" +msgstr "automatisch" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:201 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:219 +msgid "Bit" +msgstr "Bit" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:317 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:319 +msgid "Choose the phone located at the current terminal" +msgstr "Selecteer de telefoon die zich bij de huidige terminal bevindt." + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:384 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:389 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:394 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:399 +msgid "Please specify a valid VSync range." +msgstr "Geef a.u.b. een geldig VSync bereik op." + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:399 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:404 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:408 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:413 +msgid "Please specify a valid HSync range." +msgstr "Geef a.u.b. een geldig HSync bereik op." + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:448 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/service with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van werkstations services is mislukt" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:478 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:493 +#, fuzzy +msgid "Service" +msgstr "Services" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:479 +#, fuzzy +msgid "Workstation service" +msgstr "Werkstation naam" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:487 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:502 +#, fuzzy +msgid "Monitor" +msgstr "Monitor grootte" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:488 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:506 +#, fuzzy +msgid "Gfx driver" +msgstr "Nieuw stuurprogramma" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:489 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:507 +#, fuzzy +msgid "Gfx resolution" +msgstr "Resolutie" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:490 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:508 +#, fuzzy +msgid "Gfx color depth" +msgstr "Kleurdiepte" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:491 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:509 +#, fuzzy +msgid "Hsync" +msgstr "HSync" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:492 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:510 +#, fuzzy +msgid "Vsync" +msgstr "VSync" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:493 +#, fuzzy +msgid "Use DDC" +msgstr "Gebruikers ID" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:494 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:514 +#, fuzzy +msgid "Scanner enabled" +msgstr "gedeactiveerd" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:495 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:516 +#, fuzzy +msgid "Keyboard model" +msgstr "Kies toetsenbord model" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:496 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:517 +#, fuzzy +msgid "Keyboard layout" +msgstr "Kies toetsenbord indeling" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:497 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:518 +#, fuzzy +msgid "Keyboard variant" +msgstr "Kies toetsenbord variant" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:498 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:519 +#, fuzzy +msgid "Mouse type" +msgstr "MIME-type" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:499 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:520 +#, fuzzy +msgid "Mouse port" +msgstr "Koppelpunt" + +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:59 +msgid "Select if terminal supports graphical startup with progress bar" +msgstr "" +"Selecteer indien de terminal een grafische start met voortgangsstatus " +"ondersteunt" + +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:61 +msgid "use graphical bootup" +msgstr "Gebruik grafische boot" + +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:64 +msgid "Select if terminal should boot in text mode" +msgstr "Selecteer wanneer de terminal op moet starten in tekstmodus" + +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:66 +msgid "use standard linux textual bootup" +msgstr "Gebruik standaard linux tekstuele boot" + +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:69 +msgid "Select to get more verbose output during startup" +msgstr "Selecteer om meer uitvoer te produceren tijdens opstarten" + +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:71 +msgid "use debug mode for startup" +msgstr "Gebruik debug modus bij boot" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:121 +msgid "text" +msgstr "tekst" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:122 +msgid "graphic" +msgstr "grafisch" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:202 +#, php-format +msgid "Saving of system terminal/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:210 +msgid "No WAKECMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Er is geen 'WAKECMD' gedefiniëerd in uw gosa.conf" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:222 +msgid "No REBOOTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Er is geen 'REBOOTCMD' in uw gosa.conf gedefiniëerd" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:234 +msgid "No HALTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Er is geen 'HALTCMD' in uw gosa.conf gedefiniëerd" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:321 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:316 +msgid "Wake up" +msgstr "Aanzetten" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:381 +#, php-format +msgid "Removing of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:454 +msgid "The required field 'Terminal name' is not set." +msgstr "Het vereiste veld 'Terminal naam' is leeg." + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:459 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:440 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid name for this object." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op voor deze bijlage." + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:478 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:458 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:695 +#, php-format +msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" +msgstr "Er is al een invoer '%s' onder de basis die u gekozen heeft" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:488 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:468 +msgid "" +"There must be at least one NTP server selected, or the inherit mode " +"activated." +msgstr "" +"Er moet tenminste een NTP server geselecteerd zijn of de overervings mode " +"moet geactiveerd zijn." + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:574 +#, php-format +msgid "Saving of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:636 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:642 +#: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:34 +msgid "Terminal" +msgstr "Terminal" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:637 +#, fuzzy +msgid "Terminal generic" +msgstr "Terminal Service" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:648 +#, fuzzy +msgid "Syslog server enabled" +msgstr "Syslog server" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:649 +#, fuzzy +msgid "Ntp server settings" +msgstr "Gebruikersinstellingen" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:651 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:906 +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:9 +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:394 +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:353 +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:554 +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:558 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:722 +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:249 +msgid "Name" +msgstr "Naam" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:652 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:636 +#, fuzzy +msgid "Root password" +msgstr "Wachtwoord instellen" + +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:8 +msgid "Select entries to add" +msgstr "Selecteer de toe te voegen regels" + +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:38 +msgid "Display members of department" +msgstr "Toon leden van afdeling" + +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:50 +msgid "Display members matching" +msgstr "Toon de overeenkomende leden" + +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:55 +msgid "Regular expression for matching member names" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende lidnamen" + +#: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:29 +msgid "none" +msgstr "geen" + +#: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:627 +msgid "Workstation" +msgstr "Werkstation" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:242 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The selected FAI mirror '%s' is no longer available, the mirror was set to " +"'auto'." +msgstr "" +"Het geselecteerde kiosk profiel '%s' is niet meer beschikbaar. Het huidige " +"profiel wordt op 'geen' ingesteld." + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:257 +#, php-format +msgid "" +"The selected FAI release '%s' is not available for mirror '%s', the release " +"was set to '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:307 +msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'." +msgstr "Selecteer a.u.b. een 'FAI server' of verwijder de 'FAI klasses'." + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:374 +msgid "" +"There is already a profile in your selection that contain partition table " +"configurations." +msgstr "" +"Er bestaat al een profiel in uw selectie die partitietabel configuraties " +"bevat." + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:634 +msgid "Not available in current setup" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:896 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/startup with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van de werkstation opstart instellingen is mislukt" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:975 +#, fuzzy +msgid "System startup" +msgstr "Systeem status" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:990 +msgid "FAI classes" +msgstr "FAI klassen" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:991 +msgid "Debian mirror" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:992 +#, fuzzy +msgid "Debian release" +msgstr "Huidige uitgave" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:994 +msgid "FAI status flag" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1114 +msgid "" +"Could not load available classes, the fai extension plugin seems not to be " +"installed." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1262 +#, php-format +msgid "" +"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s' please check your gosa.conf." +msgstr "" +"Kan de opgegeven REPOSITORY_HOOK '%s' niet uitvoeren. Controleer uw gosa." +"conf a.u.b." + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1264 +#: admin/systems/services/repository/class_servRepositorySetup.inc:203 +#, php-format +msgid "" +"The specified REPOSITORY_HOOK '%s', specified in your gosa.conf, returns an " +"empty string." +msgstr "" +"De in uw 'gosa.conf' opgegeven REPOSITORY_HOOK '%s' geeft een lege waarde " +"terug." + +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:157 +msgid "default" +msgstr "standaard" + +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:462 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of object system terminal/service with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van terminal service informatie is mislukt" + +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:494 +#: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:1 +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:30 +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:59 +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:124 +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:125 +#, fuzzy +msgid "Terminal service" +msgstr "Terminal Service" + +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:503 +#, fuzzy +msgid "Method" +msgstr "methode" + +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:505 +#: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:12 +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:134 +msgid "Font path" +msgstr "Fontpad" + +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:511 +msgid "Auto-Sync" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:512 +#, fuzzy +msgid "Printer service enabled" +msgstr "Print service" + +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:515 +#, fuzzy +msgid "Scanner model" +msgstr "gedeactiveerd" + +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:232 +msgid "This 'dn' has no workstation features." +msgstr "Deze 'dn' heeft geen werkstation mogelijkheden." + +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:313 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:320 +msgid "Force localboot" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:364 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het Samba werkstation is mislukt" + +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:435 +msgid "The required field 'Workstation name' is not set." +msgstr "Het vereiste veld 'Werkstation naam' is leeg." + +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:536 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:561 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van werkstations services is mislukt" + +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:622 +#, fuzzy +msgid "Workstation generic" +msgstr "Werkstation naam" + +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:633 +#, fuzzy +msgid "Goto mode" +msgstr "naar map" + +#: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:1 +msgid "Integrating unknown devices" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:3 +msgid "" +"The current device has been detected by the ARP monitor used by GOsa. You " +"can integrate this device into your running DHCP/DNS infrastructure by " +"submitting this form. The device entry will disapear from the list of the " +"systems and move to the DNS/DHCP configuration." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "DNS name" +msgstr "Naam" + +#: admin/systems/goto/gencd_frame.tpl:2 +msgid "Your browser does not supprt iframes." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:109 +#, php-format +msgid "Can't extract a valid base out of object dn, setting base to '%s'." +msgstr "" +"Kon geen geldige basis ophalen uit de dn van het object. Basis is ingesteld " +"op '%s'." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:264 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:272 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:277 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:326 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:342 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:345 +msgid "Add printer extension" +msgstr "Voeg printer extensie toe" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:265 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not initialize printer tab, parameter parent was missing while " +"construction." +msgstr "" +"Kon de printertab niet initialiseren. Parameter parent ontbrak bij aanmaak." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:273 +msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled." +msgstr "Dit is een werkstationsjabloon. Het printer tabblad is uitgeschakeld." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:278 +msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled." +msgstr "Dit is een terminalsjabloon. Het printer tabblad is uitgeschakeld." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:319 +msgid "This 'dn' has no printer features." +msgstr "Deze 'dn' heeft geen printer mogelijkheden." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:327 +msgid "" +"This object has printer extension disabled. You can't enable it while 'cn' " +"is not present in entry. Possibly you are currently creating a new terminal " +"template" +msgstr "" +"Dit object heeft printer mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze niet " +"inschakelen zolang 'cn' niet aanwezig is in de invoer. Het kan mogelijk zijn " +"dat u een nieuwe terminal sjabloon aan het maken bent." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:334 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:337 +msgid "Remove printer extension" +msgstr "Verwijder printer mogelijkheden" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:335 +msgid "" +"This workstation has printer extension enabled.You can disable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"Dit werkstation heeft printer mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " +"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:338 +msgid "" +"This terminal has printer extension enabled. You can disable it by clicking " +"below." +msgstr "" +"Deze terminal heeft printer mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " +"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:343 +msgid "" +"This workstation has printer extension disabled. You can enable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"Dit werkstation heeft printer mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze " +"inschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:346 +msgid "" +"This terminal has printer extension disabled. You can enable it by clicking " +"below." +msgstr "" +"Deze terminal heeft printer mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze " +"inschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:516 +#, php-format +msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist." +msgstr "Uw huidig geselecteerde PPD bestand '%s' bestaat niet." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:521 +#, fuzzy +msgid "Not defined" +msgstr "niet gedefiniëerd" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:524 +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:93 +msgid "Can't get ppd informations." +msgstr "Kan de PPD informatie niet ophalen." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:537 +#, php-format +msgid "This printer belongs to terminal %s. You can't rename this printer." +msgstr "" +"Deze printer behoort bij terminal %s. U kunt deze printer niet hernoemen." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:539 +#, php-format +msgid "This printer belongs to workstation %s. You can't rename this printer." +msgstr "" +"Deze printer behoort bij werkstation %s. U kunt deze printer niet hernoemen." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:603 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van de printer is mislukt" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:671 +#, fuzzy +msgid "The required field 'Printer name' is not set." +msgstr "Het vereiste veld 'Telefoonnaam' is leeg." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:676 +#, fuzzy +msgid "Invalid character in printer name." +msgstr "De categorienaam bevat ongeldige karakters." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:863 +#, php-format +msgid "Saving of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:880 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:882 +msgid "Group" +msgstr "Groep" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:885 +msgid "User" +msgstr "Gebruiker" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:898 +#, fuzzy +msgid "Print generic" +msgstr "Print Service" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:910 +msgid "LabeledURL" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:911 +#, fuzzy +msgid "Printer PPD" +msgstr "Printer" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:928 +#, php-format +msgid "" +"You are not allowed to remove the given object '%s' from the list of members " +"of printer '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:945 +#, php-format +msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers," +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:950 +#, php-format +msgid "" +"You are not allowed to add the given object '%s' to the list of members of '%" +"s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:985 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:996 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:1 +msgid "System information" +msgstr "Systeem informatie" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:7 +msgid "CPU" +msgstr "Processor" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:10 +msgid "Memory" +msgstr "Geheugen" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:13 +msgid "Boot MAC" +msgstr "Hardware Adres (MAC)" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:16 +msgid "USB support" +msgstr "USB ondersteuning" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:19 admin/systems/goto/info.tpl:87 +msgid "System status" +msgstr "Systeem status" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:23 +msgid "Inventory number" +msgstr "Inventaris nummer" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:27 +msgid "Last login" +msgstr "Laatste aanmelding" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:38 +msgid "Network devices" +msgstr "Netwerk apparaten" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:47 +msgid "IDE devices" +msgstr "IDE apparaten" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:56 +msgid "SCSI devices" +msgstr "SCSI apparaten" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:64 +msgid "Floppy device" +msgstr "Diskdrive" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:68 +msgid "CDROM device" +msgstr "CDROM speler" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:77 +msgid "Audio device" +msgstr "Geluidskaart" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:93 +msgid "Up since" +msgstr "Staat aan sinds" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:96 +msgid "CPU load" +msgstr "Processor belasting" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:99 +msgid "Memory usage" +msgstr "Geheugen gebruik" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:102 +msgid "Swap usage" +msgstr "Swap gebruik" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:116 +msgid "SSH service" +msgstr "SSH service" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:119 +#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:27 +#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:48 +#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:69 +msgid "Print service" +msgstr "Print service" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:122 +msgid "Scan service" +msgstr "Scan service" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:125 +msgid "Sound service" +msgstr "Audio service" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:128 +msgid "GUI" +msgstr "GUI" + +#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:28 +#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:74 +#, fuzzy +msgid "Time service (NTP)" +msgstr "Tijd Service" + +#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:97 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving server services/goNtpServer with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Time service" +msgstr "Tijd Service" + +#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Time service - NTP" +msgstr "Tijd Service" + +#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:113 +#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:69 +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:125 +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:233 +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:89 +#: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:69 +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:386 +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:345 +#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:84 +msgid "Services" +msgstr "Services" + +#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:121 +#, fuzzy +msgid "Ntp source" +msgstr "Audio service" + +#: admin/systems/services/ntp/goNtpServer.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Time server" +msgstr "Tijd Service" + +#: admin/systems/services/ntp/goNtpServer.tpl:29 +#: admin/systems/services/cups/goCupsServer.tpl:5 +#: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:23 +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:139 +#: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:14 +#: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:23 +#: admin/systems/services/syslog/goSyslogServer.tpl:5 +#: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:29 +#: admin/systems/services/repository/servRepository.tpl:6 +#: admin/systems/services/ldap/goLdapServer.tpl:9 +msgid "Save" +msgstr "Opslaan" + +#: admin/systems/services/cups/goCupsServer.tpl:1 +msgid "Print Service" +msgstr "Print Service" + +#: admin/systems/services/cups/goCupsServer.tpl:1 +#: admin/systems/services/syslog/goSyslogServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "enabled" +msgstr "gedeactiveerd" + +#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:68 +#, fuzzy +msgid "Cups" +msgstr "omhoog" + +#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:76 +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:97 +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:354 +#, fuzzy +msgid "Start" +msgstr "Opstarten" + +#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:77 +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:98 +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:355 +msgid "Stop" +msgstr "Stop" + +#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:78 +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:99 +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:356 +#, fuzzy +msgid "Restart" +msgstr "Opnieuw proberen" + +#: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:8 +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:133 +msgid "Temporary disable login" +msgstr "Schakel inlog mogelijkheid tijdelijk uit" + +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:83 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving server services/terminalServer with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:98 +msgid "Terminal server, must have fontpath specified." +msgstr "Terminal server moet een fontpath hebben." + +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:1 +msgid "Edit share" +msgstr "Bewerk share" + +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:2 +msgid "NFS setup" +msgstr "NFS instellingen" + +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:29 +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:399 +msgid "Path" +msgstr "Pad" + +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:29 +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:401 +msgid "Volume" +msgstr "Volume" + +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:69 +msgid "Auto-mount share on Apple systems" +msgstr "Auto-mount share op Apple systemen" + +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:109 +msgid "Codepage" +msgstr "Karakterset" + +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:121 +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:400 +msgid "Option" +msgstr "Optie" + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:47 +#, fuzzy, php-format +msgid "The file '%s/encodings' does not exist, can't get supported charsets." +msgstr "" +"Het bestand '/etc/gosa/encodings' bestaat niet. Kan de ondersteunde " +"karaktersets niet ophalen." + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:50 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't read '%s/encodings', please check permissions." +msgstr "" +"Kan bestand '/etc/gosa/encodings' niet openen. Controlleer de " +"bestandspermissies a.u.b." + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:184 +msgid "Please specify a valid path for your setup." +msgstr "Geef a.u.b. een geldig pad op voor uw instellingen." + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:190 +msgid "Please specify a valid name for your share." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op voor uw share." + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:193 +msgid "Please specify a name for your share." +msgstr "Geef a.u.b. een naam op voor uw share." + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:198 +msgid "Description contains invalid characters." +msgstr "De omschrijving bevat ongeldige karakters." + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:202 +msgid "Volume contains invalid characters." +msgstr "Het volume bevat ongeldige karakters." + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:206 +msgid "Path contains invalid characters." +msgstr "Het pad bevat ongeldige karakters." + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:210 +msgid "Option contains invalid characters." +msgstr "De optie bevat ongeldige karakters." + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:25 +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:171 +#, fuzzy +msgid "Kiosk profile service" +msgstr "Kiosk profiel instellingen" + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:31 +msgid "" +"There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!" +msgstr "" +"Er is geen KIOSKPATH gedefinieerd in uw gosa.conf. Kiosk profielen kunnen " +"niet beheerd worden!" + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:62 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Can not remove kiosk profile service, it is currently in use by following " +"user(s) : %s." +msgstr "" +"U kunt deze bijlage niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in gebruik " +"is door deze systemen: '%s'" + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:97 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder: '%s'." +msgstr "" +"Kan de nieuwe kios profielen niet opslaan. Mogelijk is de toegang geweigerd " +"tot de directory" + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:128 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Can't remove kioks profile, it is still in use by the following objects '%s'." +msgstr "" +"U kunt deze bijlage niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in gebruik " +"is door deze systemen: '%s'" + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:134 +#, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied." +msgstr "Kan '%s' niet verwijderen. De foutmelding was: toegang geweigerd." + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:137 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Error was: file doesn't exist." +msgstr "Kan '%s' niet verwijderen. De foutmelding was: bestand bestaat niet." + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:199 +msgid "Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder" +msgstr "" +"Kan de nieuwe kios profielen niet opslaan. Mogelijk is de toegang geweigerd " +"tot de directory" + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:213 +msgid "Wohl kaum" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:232 +msgid "Kiosk" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:233 +#: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:1 +msgid "Kiosk profile management" +msgstr "Kiosk profiel beheer" + +#: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Server path" +msgstr "Servernaam" + +#: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:9 +msgid "Browse" +msgstr "Doorzoek" + +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:30 +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:58 +#, fuzzy +msgid "Syslog service database" +msgstr "Syslog Service" + +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:88 +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:89 +msgid "Logging database" +msgstr "Log database" + +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:100 +#, fuzzy +msgid "Admin" +msgstr "Beheerders" + +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:101 +#: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:12 +msgid "Password" +msgstr "Wachtwoord" + +#: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Logging database information" +msgstr "Log database" + +#: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:4 +msgid "Logging DB user" +msgstr "Log DB gebruiker" + +#: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:68 +#: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:69 +#, fuzzy +msgid "Logging service" +msgstr "Log DB gebruiker" + +#: admin/systems/services/syslog/goSyslogServer.tpl:1 +msgid "Syslog Service" +msgstr "Syslog Service" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:31 +#, fuzzy +msgid "File service" +msgstr "Bestandserver" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:157 +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:385 +#, fuzzy +msgid "File service (Shares)" +msgstr "Bestandserver" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:191 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system server/shares with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van de server db instellingen is mislukt" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:229 +#, php-format +msgid "The share can't be removed since it is still used by %d users:" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:234 +msgid "Please correct the share-/profile settings of these users" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:262 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "Het aanmaken van een mount container is mislukt" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:276 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van een mount container is mislukt" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:287 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van de mount container is mislukt" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:386 +#, fuzzy +msgid "File service - Shares" +msgstr "Bestandserver" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:395 +msgid "Apple mounts" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:398 +#, fuzzy +msgid "Charset" +msgstr "Chipset" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:31 +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:334 +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:345 +#, fuzzy +msgid "Repository service" +msgstr "Print service" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:98 +msgid "You can't use this plugin until FAI is activated." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:147 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this release, it is still used by these workstations [%s]. " +"Please solve this dependencies first, to keep data base consistency." +msgstr "" +"U kunt deze distributie niet verwijderen, aangezien deze nog in gebruik is " +"door de volgende werkstations [%s]. Los deze afhankelijkheden a.u.b. eerst " +"op, om de database consistent te houden." + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:181 +#, php-format +msgid "" +"Be careful editing this release, it is still used by these workstations [%s]." +msgstr "" +"Let op bij het bewerken van deze distributie. Deze wordt nog steeds gebruikt " +"door de volgende werkstations [%s]." + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:207 +msgid "This name is already in use." +msgstr "De opgegeven naam wordt al gebruikt." + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:344 +#: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:1 +msgid "Repository" +msgstr "Verzamelplaats" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:357 +#, fuzzy +msgid "Releases" +msgstr "Distributie versie" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:358 +#: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:39 +#: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:24 +#: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:64 +msgid "Sections" +msgstr "Secties" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:359 +#: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:8 +msgid "Parent server" +msgstr "Hoofd/Parent server" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:360 +msgid "Url" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:28 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepositorySetup.inc:150 +msgid "Please enter a value for 'release'." +msgstr "Geef a.u.b. een waarde voor 'versie' op" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepositorySetup.inc:154 +msgid "Please specify a valid value for 'url'." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige waarde op voor 'url'." + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepositorySetup.inc:201 +#, php-format +msgid "" +"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "" +"Kan de opgegeven REPOSITORY_HOOK '%s' niet uitvoeren. Controleer uw gosa." +"conf a.u.b." + +#: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:19 +msgid "List of configured repositories." +msgstr "Lijst met gedefinieerde verzamelplaatsen." + +#: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:20 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit repository settings." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om FAI verzamelplaatsen aan te maken, bewerken " +"en verwijderen." + +#: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:25 +#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:17 admin/applications/generic.tpl:92 +msgid "Options" +msgstr "Opties" + +#: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:26 +#: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:32 +msgid "Regular expression for matching object names" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende objectnamen" + +#: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:33 +msgid "Add repository" +msgstr "Verzamelplaats toevoegen" + +#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:27 +#: admin/systems/services/ldap/goLdapServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "LDAP service" +msgstr "LDAP Service" + +#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:54 +msgid "LDAP Service" +msgstr "LDAP Service" + +#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:65 +#, fuzzy +msgid "The given base is empty or contains invalid characters." +msgstr "Het atribuut '%s' is leeg of bevat ongeldige karakters!" + +#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:83 +#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:84 +msgid "Ldap" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:92 +#, fuzzy +msgid "Ldap base" +msgstr "Ldap server" + +#: admin/systems/services/ldap/goLdapServer.tpl:2 +msgid "LDAP URI" +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:76 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the ppd file '%s' at '%s'." +msgstr "U staat op het punt de programma '%s' te verwijderen." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:80 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not found specified ppd file '%s'." +msgstr "Het opgegeven certificaat kon geopend worden!" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:106 +msgid "" +"Something went wrong while trying to remove the ppd file from server, " +"possibly we have no write access." +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:126 +#, php-format +msgid "Selected vendor '%s' does not exists in our list of ppds." +msgstr "De geselecteerde fabricant '%s' bestaat niet in onze lijst met ppds." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:135 +msgid "Printer ppd selection." +msgstr "Printer PPD selectie" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:142 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:256 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:269 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:237 +msgid "delete" +msgstr "Verwijder" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:153 +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:706 +msgid "back" +msgstr "terug" + +#: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:6 +msgid "Select objects to add" +msgstr "Selecteer de toe te voegen objecten" + +#: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:28 +msgid "Display objects matching" +msgstr "Toon overeenkomende objecten" + +#: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:44 +msgid "Close" +msgstr "Sluiten" + +#: admin/systems/ppd/remove_ppd.tpl:9 +msgid "The ppd file will be removed from the server and can not be restored." +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:68 +#, php-format +msgid "Can't open '%s', ppd settings resetted." +msgstr "Kon '%s' niet openen. PPD instellingen zijn teruggezet." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:105 +#, php-format +msgid "" +"The specified path '%s' which results from PPD_PATH in your gosa.conf is " +"invalid, can't read/write any ppd informations." +msgstr "" +"Het opgegeven pad '%s', welke resulteert uit het PPD_PATH in uw gosa.conf is " +"ongeldig. Kan geen PPD informatie lezen/schrijven." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:122 +msgid "Please specify a valid ppd file." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige PPD bestand op." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:201 +#, php-format +msgid "Can't select PPD file '%s', the file is not readable" +msgstr "" +"Kan PPD bestand '%s' niet selecteren. Het bestand kan niet gelezen worden." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:218 +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:305 +#, php-format +msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file." +msgstr "Kan directory '%s',voor het verstuurde PPD bestand, niet aanmaken." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:226 +#, php-format +msgid "Can't create file '%s' to store modifed ppd informations." +msgstr "" +"Kan bestand '%s' niet aanmaken om aangepaste ppd informatie op te slaan." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:250 +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:291 +#, php-format +msgid "Can't add new ppd file, the source file '%s' is not accessible." +msgstr "" +"Kan nieuw ppd bestand niet aanmaken. Het bronbestand '%s' is niet " +"toegankelijk." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:268 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The given ppd file '%s' seams to be invalid, can't get any model or vendor " +"informations." +msgstr "" +"Het opgegeven ppd bestand '%s' is ongeldig. Kan geen model of fabrikant " +"informatie ophalen." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:294 +#, fuzzy +msgid "Overwrite existing PPD" +msgstr "Overschrijf bestaande gegevens" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:295 +#, fuzzy +msgid "" +"There is already a ppd file for this kind of printer. Do you want to " +"overwrite it?" +msgstr "Er bestaat al een PPD bestand voor dit type printer." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:315 +#, php-format +msgid "Can't save file '%s'." +msgstr "Kan bestand '%s' niet opslaan." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:319 +msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file." +msgstr "Het ge-uploade ppd bestand is leeg. Kan geen nieuw ppd bestand maken." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:441 +msgid "Section" +msgstr "Sectie" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:496 +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:499 +msgid "True" +msgstr "Ja" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:497 +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:500 +msgid "False" +msgstr "Nee" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:505 +#, php-format +msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' " +msgstr "PPD type '%s', gebruikt voor '%s', wordt niet ondersteund " + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:522 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het FAI profiel is mislukt" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:525 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible." +msgstr "" +"Kan nieuw ppd bestand niet aanmaken. Het bronbestand '%s' is niet " +"toegankelijk." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:528 +#, php-format +msgid "" +"Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible." +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:541 +msgid "" +"Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer " +"configuration." +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:14 +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:145 +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:147 +#, fuzzy +msgid "PPD manager error" +msgstr "LDAP beheer" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:14 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified path '%s' does not exist." +msgstr "PPD beheerder : Het opgegeven pad '%s' bestaat niet." + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:145 +#, fuzzy, php-format +msgid "Specified PPD file '%s' cannot be opened for reading." +msgstr "Het opgegeven ppd bestand '%s' kan niet geopend worden om te lezen." + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:147 +#, fuzzy, php-format +msgid "The temporary file '%s' cannot be opened for writing." +msgstr "Het vereiste tijdelijke bestand '%s' kan niet weggeschreven worden." + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:171 +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:308 +#, php-format +msgid "" +"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been " +"ignored" +msgstr "" +"Het parsen van PPD bestand %s is mislukt - regel was te lang. Resterende " +"karakters zijn genegeerd." + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:179 +msgid "Nested groups are not supported!" +msgstr "Geneste groepen worden niet ondersteund!" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:183 +msgid "Group name not unique!" +msgstr "Groepnaam is niet uniek!" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:189 +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:219 +msgid "Symbol values are not supported yet!" +msgstr "Symbool waardes worden nog niet ondersteund!" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:213 +msgid "Nested options are not supported!" +msgstr "Geneste opties worden niet ondersteund!" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:238 +msgid "PickMany is not supported yet!" +msgstr "PickMany wordt nog niet ondersteund!" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:329 +#, php-format +msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found." +msgstr "" +"Het parsen van PPD bestand %s is mislukt - er is geen informatie gevonden." + +#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:1 +msgid "Printer driver" +msgstr "Printer stuurprogramma" + +#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:6 +msgid "Select" +msgstr "Selecteer" + +#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:9 +msgid "New driver" +msgstr "Nieuw stuurprogramma" + +#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:11 +#: admin/applications/generic.tpl:138 +msgid "Upload" +msgstr "Uploaden" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:105 +msgid "no example" +msgstr "geen voorbeeld" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:136 +msgid "This 'dn' is no application." +msgstr "Deze 'dn' is geen programma." + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:238 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of application with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het programma van groep '%s' is mislukt" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:250 +#, php-format +msgid "Removing application from objectgroup '%s' failed" +msgstr "Het verwijderen van het programma van objectgroep '%s' is mislukt" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:257 +#, php-format +msgid "Removing application from group '%s' failed" +msgstr "Het verwijderen van het programma van groep '%s' is mislukt" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:308 +msgid "The specified picture has not been uploaded correctly." +msgstr "Het opgegeven plaatje is niet correct ge-upload" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:340 +msgid "Can't access uploaded image." +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:345 +msgid "" +"Uploaded image could not be resized, possilby the image magick extension is " +"missing." +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:350 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not convert image to png, possilby the image magick extension is " +"missing." +msgstr "" +"Kan niet verbinden met de GLPI database. Er is geen MySQL extensie " +"beschikbaar. Controleer uw PHP installatie." + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:354 +#, php-format +msgid "Could not save uploaded image to %s." +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:383 +msgid "Specified execute path must start with '/'." +msgstr "Het opgegeven uitvoerpad moet met een '/' starten." + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:400 +msgid "Required field 'Name' is not filled." +msgstr "Vereiste veld 'Naam' is leeg." + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:404 +msgid "Invalid character in application name. Only a-z 0-9 are allowed." +msgstr "Ongeldig karakter in programmanaam. Alleen a-Z 0-9 zijn toegestaan." + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:408 +msgid "Required field 'Execute' is not filled." +msgstr "Vereist veld 'Uitvoeren' is leeg." + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:424 +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:432 +msgid "There's already an application with this 'Name'." +msgstr "Er is al een programma met deze 'Naam'." + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:480 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of application with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het programma is mislukt" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:505 +msgid "Application settings" +msgstr "Programma instellingen" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:509 +#: admin/applications/generic.tpl:7 admin/applications/generic.tpl:10 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +msgid "Application name" +msgstr "Programmanaam" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:514 +#: admin/applications/generic.tpl:19 +msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)" +msgstr "Te tonen programma naam (bv. onder iconen)" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:546 +#, fuzzy +msgid "Application generic" +msgstr "Programmanaam" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:551 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:155 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:210 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:726 +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1241 +msgid "Application" +msgstr "Programma" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:559 +#: admin/applications/generic.tpl:66 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:728 +#: admin/mimetypes/generic.tpl:67 +msgid "Icon" +msgstr "Icoon" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:560 +msgid "Flag" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:561 +#, fuzzy +msgid "Script content" +msgstr "Variabele inhoud" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:563 +#: admin/applications/generic.tpl:99 +msgid "Only executable for members" +msgstr "Alleen uitvoerbaar voor groepsleden" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:564 +#: admin/applications/generic.tpl:110 +msgid "Place icon on members desktop" +msgstr "Plaats icoon op de desktop van groepsleden" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:565 +#: admin/applications/generic.tpl:120 +msgid "Place entry in members launch bar" +msgstr "Plaats invoer in snelstartbalk van groepsleden" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:566 +#: admin/applications/generic.tpl:115 +msgid "Place entry in members startmenu" +msgstr "Plaats programma in het startmenu van groepsleden" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:567 +#: admin/applications/generic.tpl:104 +msgid "Replace user configuration on startup" +msgstr "Vervang gebruikers configuratie bij opstarten" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:54 +msgid "Remove options" +msgstr "Opties verwijderen" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:55 +msgid "This application has options. You can disable them by clicking below." +msgstr "" +"Dit programma heeft opties ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen door de " +"knop hieronder te gebruiken." + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:57 +msgid "Create options" +msgstr "Opties aanmaken" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:58 +msgid "" +"This application has options disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" +"Dit programma heeft opties uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen door de " +"knop hieronder te gebruiken." + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:98 +msgid "Variable" +msgstr "Variabele" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:98 +msgid "Default value" +msgstr "Standaard waarde" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:130 +msgid "Add option" +msgstr "Optie toevoegen" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:159 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van programma parameters is mislukt" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:190 +#, php-format +msgid "Value '%s' specified as option name is not valid." +msgstr "Waarde '%s' die opgegeven is als optienaam is niet geldig." + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:221 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van programma paramters is mislukt" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:232 +msgid "Parameter" +msgstr "Parameters" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Parameter configuration" +msgstr "FAX database" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Application parameter settings" +msgstr "Programmanaam" + +#: admin/applications/remove.tpl:6 admin/mimetypes/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be used by several groups. Please double check if your really want " +"to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Dit kan gebruikt worden door meerdere groepen. Verzeker uzelf ervan dat dit " +"is wat u wil, aangezien er geen mogelijkheid voor GOsa is om uw date terug " +"te halen." + +#: admin/applications/remove.tpl:9 admin/mimetypes/remove.tpl:9 +#: admin/devices/remove.tpl:9 +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Indien u zeker bent drukt u dan 'Verwijderen' om door te gaan of 'Annuleren' " +"om te annuleren." + +#: admin/applications/release_select.tpl:3 +#: admin/mimetypes/release_select.tpl:3 +msgid "Branches" +msgstr "Aftakkingen" + +#: admin/applications/release_select.tpl:9 +#: admin/mimetypes/release_select.tpl:9 +msgid "Current release" +msgstr "Huidige uitgave" + +#: admin/applications/generic.tpl:15 +msgid "Display name" +msgstr "Getoonde naam" + +#: admin/applications/generic.tpl:28 +msgid "Path and/or binary name of application" +msgstr "Directory en/of bestandsnaam van het programma" + +#: admin/applications/generic.tpl:45 admin/mimetypes/generic.tpl:47 +msgid "Choose subtree to place application in" +msgstr "Selecteer de subtree waaronder het programma geplaatst zal worden." + +#: admin/applications/generic.tpl:78 admin/mimetypes/generic.tpl:79 +msgid "Update" +msgstr "Bijwerken" + +#: admin/applications/generic.tpl:78 +msgid "Reload picture from LDAP" +msgstr "Herlaad plaatje vanuit LDAP" + +#: admin/applications/generic.tpl:81 +msgid "Remove picture" +msgstr "Plaatje verwijderen" + +#: admin/applications/generic.tpl:81 +#, fuzzy +msgid "Remove picture from LDAP" +msgstr "Herlaad plaatje vanuit LDAP" + +#: admin/applications/generic.tpl:140 +msgid "Download" +msgstr "Downloaden" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:31 +msgid "List of Applications" +msgstr "Lijst met programma's" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:32 +msgid "This table displays all applications in the selected tree." +msgstr "Deze tabel toont alle programma's in de geselecteerde tree." + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You may " +"want to use the range selector on top of the application listbox, when " +"working with a large number of applications." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde programma's toe te voegen, " +"bewerken of verwijderen. Indien u veel programma's heeft is het aan te raden " +"de selectie mogelijkheden te gebruiken." + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:52 +msgid "Department" +msgstr "Afdeling" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:59 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:148 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:61 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:169 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:53 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:136 +msgid "Actions" +msgstr "Acties" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:145 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:166 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:133 +msgid "Submit department" +msgstr "Verwerk afdeling" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:145 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:166 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:133 +msgid "Submit" +msgstr "Verwerk" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:167 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:188 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:155 +#, fuzzy +msgid "Copy" +msgstr "kopieer" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:169 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:190 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:157 +#, fuzzy +msgid "Cut" +msgstr "knippen" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:173 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:176 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:194 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:197 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:161 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:164 +msgid "Paste" +msgstr "Plakken" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:237 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:258 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:226 +msgid "cut" +msgstr "knippen" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:237 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:258 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:226 +msgid "Cut this entry" +msgstr "Deze invoer knippen" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:240 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:260 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:228 +msgid "copy" +msgstr "kopieer" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:240 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:260 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:228 +msgid "Copy this entry" +msgstr "Deze invoer kopieren" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:246 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:232 +msgid "edit" +msgstr "Bewerk" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:246 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:232 +msgid "Edit this entry" +msgstr "Bewerk deze invoer" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:256 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:269 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:237 +msgid "Delete this entry" +msgstr "Verwijder deze invoer" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:296 +#, fuzzy +msgid "Number of listed applications" +msgstr "Gebruikte programma's" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:297 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:312 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:280 +#, fuzzy +msgid "Number of listed departments" +msgstr "Naam van de afdeling" + +#: admin/applications/main.inc:39 admin/applications/main.inc:41 +msgid "Application management" +msgstr "Programma beheer" + +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:24 +#: admin/mimetypes/generic.tpl:112 admin/mimetypes/generic.tpl:172 +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1233 +msgid "Applications" +msgstr "Programma's" + +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:308 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:305 +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:242 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entry %s" +msgstr "U staat op het punt de invoer %s te verwijderen." + +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:310 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:307 +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:244 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entries %s" +msgstr "U staat op het punt de invoer %s te verwijderen." + +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:342 +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:396 +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:426 +msgid "You are not allowed to delete this application!" +msgstr "U heeft geen toestemming dit programma te verwijderen" + +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:389 +#, php-format +msgid "You're about to delete the application '%s'." +msgstr "U staat op het punt de programma '%s' te verwijderen." + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:498 +#, php-format +msgid "Saving of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:508 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het algemene gebruikers account is mislukt" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:521 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing mime type from objectgroup '%s' failed" +msgstr "Het verwijderen van het programma van objectgroep '%s' is mislukt" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:531 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid name for this mime type." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op voor deze bijlage." + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:534 +#, fuzzy +msgid "Please specify at least one file pattern." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op voor deze bijlage." + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:550 +#, fuzzy +msgid "There's already a mime type with this 'Name'." +msgstr "Er is al een programma met deze 'Naam'." + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:558 +#, fuzzy +msgid "There's already an mime with this 'Name'." +msgstr "Er is al een programma met deze 'Naam'." + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:714 +#, fuzzy +msgid "Mime type generic" +msgstr "MIME-type" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:719 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:24 +#, fuzzy +msgid "Mime types" +msgstr "MIME-type" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:723 +#: admin/mimetypes/generic.tpl:22 +#, fuzzy +msgid "Mime group" +msgstr "Primaire groep" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:727 +#, fuzzy +msgid "Left click action" +msgstr "Programma's aanmaken" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:729 +#: admin/mimetypes/generic.tpl:99 +#, fuzzy +msgid "File patterns" +msgstr "Filters" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:730 +#, fuzzy +msgid "Embedded applications" +msgstr "Gebruikte programma's" + +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:35 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:36 +#, fuzzy +msgid "List of defined mime types" +msgstr "Lijst met voorgedefiniëerde blokkeerlijstn" + +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:37 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected mime types. You may " +"want to use the range selector on top of the mime type listbox, when working " +"with a large number of mime types." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde macro's toe te voegen, bewerken " +"of verwijderen. Indien u veel macro's heeft, dan is het aan te raden de " +"selectie mogelijkheden te gebruiken." + +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +#, fuzzy +msgid "Mime type name" +msgstr "MIME-type" + +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:67 +#, fuzzy +msgid "Display mime types matching" +msgstr "Toon de overeenkomende cartridgetypes" + +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:176 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:230 +#: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:13 admin/mimetypes/generic.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "Mime type" +msgstr "MIME-type" + +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:311 +#, fuzzy +msgid "Number of listed mimetypes" +msgstr "Lijst met voorgedefiniëerde blokkeerlijstn" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:25 +#, fuzzy +msgid "Manage mime types" +msgstr "OS-types beheren" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:342 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:397 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:426 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this mime type!" +msgstr "U heeft geen toestemming om deze gegevens te verwijderen!" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:390 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the mime type '%s'." +msgstr "U staat op het punt de invoer %s te verwijderen." + +#: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:16 admin/mimetypes/generic.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Please enter a name for the mime type here" +msgstr "Voer a.u.b. een naam voor de conferentie in." + +#: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Please specify a description for this mime type here" +msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op voor deze bijlage." + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Categorize this mime type" +msgstr "Categorie voor deze subtree" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Please specify a description" +msgstr "Geef a.u.b. een geldige scriptnaam op." + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:68 +#, fuzzy +msgid "Mime icon" +msgstr "Primaire groep" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:80 +msgid "Update mime type icon" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:94 +msgid "Left click" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:105 +#, fuzzy +msgid "Please specify a new file pattern" +msgstr "Geef a.u.b. een naam op." + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:108 +msgid "Add a new file pattern" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:124 admin/mimetypes/generic.tpl:184 +#, fuzzy +msgid "Enter an application name here" +msgstr "Programmanaam" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:127 admin/mimetypes/generic.tpl:188 +#, fuzzy +msgid "Add application" +msgstr "programma" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:138 +msgid "Embedding" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:151 +msgid "Show file in embedded viewer" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:158 +msgid "Show file in external viewer" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:165 +msgid "Ask whether to save to local disk" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/main.inc:42 admin/mimetypes/main.inc:44 +#, fuzzy +msgid "Mimetype management" +msgstr "Systeembeheer" + +#: admin/groups/apps/application_options.tpl:2 +msgid "Application options" +msgstr "Programma opties" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:412 +msgid "This 'dn' is no appgroup." +msgstr "Deze 'dn' is geen programmagroep" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:420 +msgid "Remove applications" +msgstr "Programma's verwijderen" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:421 +msgid "" +"This group has application features enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Deze groep heeft programma mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " +"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:423 +msgid "Create applications" +msgstr "Programma's aanmaken" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:424 +msgid "" +"This group has application features disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Deze groep heeft programma mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze " +"inschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:432 +msgid "ACL" +msgstr "Rechten" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:433 +#, fuzzy +msgid "Insufficient permissions" +msgstr "Rechten" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:435 +msgid "" +"You do not have permission to query application entries. All your changes " +"will not be saved." +msgstr "" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:460 +msgid "Invalid character in category name." +msgstr "De categorienaam bevat ongeldige karakters." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:468 +msgid "The specified category already exists." +msgstr "De opgegeven categorie bestaat al." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:588 +msgid "The selected application name is not uniq. Please check your LDAP." +msgstr "" +"De geselecteerde programma naam is niet uniek. Controleeer uw LDAP database." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:626 +msgid "The selected application has no options." +msgstr "Het geselecteerde programma heeft geen opties." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:690 +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:759 +msgid "Back" +msgstr "Terug" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:714 +msgid "department" +msgstr "afdeling" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:723 +msgid "application" +msgstr "programma" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:739 +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:781 +msgid "Delete entry" +msgstr "Verwijder invoer" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:741 +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:776 +msgid "Move up" +msgstr "Omhoog verplaatsen" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:744 +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:779 +msgid "Move down" +msgstr "Omlaag verplaatsen" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:774 +msgid "Insert seperator" +msgstr "Scheidingsteken invoegen" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:789 +msgid "Edit entry" +msgstr "Invoer bewerken" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:819 +msgid "This application is no longer available." +msgstr "Dit programma is niet meer beschikbaar." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:822 +#, php-format +msgid "This application is not available in any release named %s." +msgstr "Deze applicatie is niet beschikbaar in enige uitgave %s genaamd." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:826 +msgid "Check parameter" +msgstr "Controleer parameter" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:828 +msgid "This application has changed parameters." +msgstr "Dit programma heeft veranderde parameters." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:963 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het programma van groep '%s' is mislukt" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1027 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het programma is mislukt" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1078 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly " +"the objects base has changed." +msgstr "" +"Kon distributienaam '%s' moet vinden. Distributienaam is ingesteld op '%s'. " +"De basis van het object is mogelijk gewijzigd." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1083 +msgid "" +"There are no releases available. You will not be able to select another " +"release." +msgstr "" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1234 +#, fuzzy +msgid "Group applications" +msgstr "Toon programma's" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1243 +#, fuzzy +msgid "Application parameter" +msgstr "Programmanaam" + +#: admin/groups/apps/application.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Modify application settings." +msgstr "Programma instellingen" + +#: admin/groups/apps/application.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "Modify application settings for groups." +msgstr "Toon programma groepen" + +#: admin/groups/apps/application.tpl:23 +msgid "Release focus" +msgstr "Distributie focus" + +#: admin/groups/apps/application.tpl:27 +msgid "Select release name" +msgstr "Selecteer een distributienaam" + +#: admin/groups/apps/application.tpl:41 +msgid "Used applications" +msgstr "Gebruikte programma's" + +#: admin/groups/apps/application.tpl:48 +msgid "Add category" +msgstr "Categorie toevoegen" + +#: admin/groups/apps/application.tpl:55 +msgid "Available applications" +msgstr "Beschikbare programma's" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:2 +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:7 +#: admin/devices/paste_deviceGeneric.tpl:2 +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:246 +msgid "Devices" +msgstr "Apparaten" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:18 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:52 +#: admin/devices/paste_deviceGeneric.tpl:9 +msgid "Device name" +msgstr "Apparaat naam" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:32 +#, fuzzy +msgid "Device type" +msgstr "Apparaat naam" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Choose the device type" +msgstr "Kies een telefoontype" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:45 +msgid "Serial number" +msgstr "Serienummer" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "(iSerial)" +msgstr "Serieel" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:53 +#, fuzzy +msgid "Vendor-ID" +msgstr "Afzender ID" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:53 +#, fuzzy +msgid "(idVendor)" +msgstr "Afzender ID" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:60 +msgid "Product-ID" +msgstr "" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:60 +msgid "(idProduct)" +msgstr "" + +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:8 +#, fuzzy +msgid "Manage devices" +msgstr "Scanner" + +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:277 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this device type!" +msgstr "U heeft geen toestemming om deze gegevens te verwijderen!" + +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:325 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the device '%s'." +msgstr "U staat op het punt het GLPI apparaat '%s' te verwijderen." + +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:332 +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:361 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this device!" +msgstr "U heeft geen toestemming om deze macro te verwijderen!" + +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:33 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:34 +#, fuzzy +msgid "List of defined devices" +msgstr "Lijst met apparaten" + +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:35 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected devices. You may want " +"to use the range selector on top of the device listbox, when working with a " +"large number of devices." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde macro's toe te voegen, bewerken " +"of verwijderen. Indien u veel macro's heeft, dan is het aan te raden de " +"selectie mogelijkheden te gebruiken." + +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:59 +msgid "Display devices matching" +msgstr "Toon overeenkomende apparaten" + +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:143 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:198 +msgid "Device" +msgstr "Apparaat" + +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:279 +#, fuzzy +msgid "Number of listed devices" +msgstr "Naam van de afdeling" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:28 +msgid "Digital camera" +msgstr "" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:29 +#, fuzzy +msgid "Harddisk" +msgstr "Nieuwe hardeschijf" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:30 +#, fuzzy +msgid "USB stick" +msgstr "sticky" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:31 +msgid "CD/DVD drive" +msgstr "" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:87 +msgid "Please specify a valid name. Only 0-9 a-Z is allowed." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op. Alleen a-Z 0-9 zijn toegestaan." + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:90 +msgid "Invalid character in description. Please specify a valid description." +msgstr "" +"Ongeldig karakter in omschrijving. Geef a.u.b. een geldige omschrijving op." + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:95 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid iSerial." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige id op." + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:98 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid vendor ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op voor deze bijlage." + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:101 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid product ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "Geef a.u.b. een geldige PPD bestand op." + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:109 +msgid "An Entry with this name already exists." +msgstr "Er bestaat al een invoer met deze naam." + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:158 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't remove the device '%s' it is still in use be this user(s) : %s" +msgstr "" +"U kunt dit apparaat niet verwijderen, aangezien deze nog steeds gebruikt " +"wordt door deze systemen: '%s'" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:186 +msgid "Device could not be saved." +msgstr "" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Device generic" +msgstr "Servernaam" + +#: admin/devices/remove.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "" +"This may be used by several users/groups. Please double check if your really " +"want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Dit kan gebruikt worden door meerdere groepen. Verzeker uzelf ervan dat dit " +"is wat u wil, aangezien er geen mogelijkheid voor GOsa is om uw date terug " +"te halen." + +#: admin/devices/main.inc:42 admin/devices/main.inc:44 +#, fuzzy +msgid "Device management" +msgstr "Beheer" diff --git a/gosa-plugins/goto/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/goto/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..8e72626b9 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/goto/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,3925 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: polski\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-14 21:45+0100\n" +"Last-Translator: Piotr Rybicki \n" +"Language-Team: Piotr Rybicki \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Polish\n" +"X-Poedit-Country: POLAND\n" +"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-2\n" +"X-Poedit-Basepath: tedst\n" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:1 +msgid "Add printer devcies" +msgstr "Dodaj urządzenie drukujące" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:5 +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:10 +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:3 +msgid "Select printer to add" +msgstr "Wybierz drukarkę do dodania" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24 +#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:24 +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:22 +#: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:18 +msgid "Filters" +msgstr "Filtry" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:34 +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:41 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Wybierz departament na którym wyszukiwanie będzie bazować" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42 +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:62 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:56 +msgid "Select to search within subtrees" +msgstr "Zaznacz aby wyszukiwać wewnątrz poddrzew" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42 +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:62 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:56 +#, fuzzy +msgid "Search in subtrees" +msgstr "Szukaj wewnątrz tego poddrzewa" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:48 +msgid "Display printers matching" +msgstr "Wyświetl drukarki pasujące" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:53 +msgid "Regular expression for matching printer names" +msgstr "Wyrażenie regularne do dopasowania nazw drukarek" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:65 +#: personal/environment/environment.tpl:225 +#: personal/environment/environment.tpl:260 +#: personal/environment/environment.tpl:308 +#: personal/environment/environment.tpl:343 +#: personal/environment/environment.tpl:376 +#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:63 +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:28 admin/systems/goto/terminal.tpl:127 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:47 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:153 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:186 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:215 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:104 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:45 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:95 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:124 +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:67 +#: admin/systems/services/ntp/goNtpServer.tpl:18 +#: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:10 +#: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:14 +#: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:47 +#: admin/mimetypes/generic.tpl:108 admin/mimetypes/generic.tpl:127 +#: admin/mimetypes/generic.tpl:187 admin/groups/apps/application.tpl:60 +msgid "Add" +msgstr "Dodaj" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:66 +#: personal/environment/logonManagement.tpl:76 +#: personal/environment/main.inc:104 personal/environment/hotplugDialog.tpl:64 +#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:45 +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:18 admin/systems/goto/gencd.tpl:11 +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:68 +#: admin/systems/services/ntp/goNtpServer.tpl:31 +#: admin/systems/services/cups/goCupsServer.tpl:7 +#: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:25 +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:140 +#: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:16 +#: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:25 +#: admin/systems/services/syslog/goSyslogServer.tpl:7 +#: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:31 +#: admin/systems/services/repository/servRepository.tpl:8 +#: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:56 +#: admin/systems/services/ldap/goLdapServer.tpl:11 +#: admin/systems/ppd/remove_ppd.tpl:14 +#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:23 admin/applications/remove.tpl:16 +#: admin/applications/remove.tpl:20 +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:458 +#: admin/mimetypes/remove.tpl:16 admin/mimetypes/remove.tpl:20 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:458 +#: admin/groups/apps/application_options.tpl:13 +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:393 admin/devices/remove.tpl:16 +#: admin/devices/remove.tpl:20 +msgid "Cancel" +msgstr "Anuluj" + +#: personal/environment/environment.tpl:3 +msgid "The environment extension is currently disabled." +msgstr "Rozszerzenie Środowisko jest obecnie wyłączone" + +#: personal/environment/environment.tpl:11 +msgid "Profiles" +msgstr "Profile" + +#: personal/environment/environment.tpl:14 +#: personal/environment/environment.tpl:196 +#: personal/environment/environment.tpl:277 +msgid "Environment managment settings" +msgstr "Ustawienia zarządzania Środowiskiem" + +#: personal/environment/environment.tpl:22 +#: personal/environment/environment.tpl:52 +msgid "Use profile managment" +msgstr "Użyj zarządzania profilami" + +#: personal/environment/environment.tpl:26 +#: personal/environment/environment.tpl:62 +msgid "Profil path" +msgstr "Ścieżka profili" + +#: personal/environment/environment.tpl:33 +#: personal/environment/environment.tpl:89 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: personal/environment/environment.tpl:38 +#: personal/environment/environment.tpl:100 +#: personal/environment/class_environment.inc:1755 +msgid "Cache profile localy" +msgstr "Buforu profil lokalnie" + +#: personal/environment/environment.tpl:44 +msgid "Profile managment" +msgstr "Zarządzanie profilami" + +#: personal/environment/environment.tpl:59 +msgid "Profile server managment" +msgstr "Zarządzanie serwerem profili" + +#: personal/environment/environment.tpl:83 +msgid "Profil quota" +msgstr "Quota profili" + +#: personal/environment/environment.tpl:113 +msgid "Kiosk profile settings" +msgstr "Ustawienia profilu Kiosk" + +#: personal/environment/environment.tpl:117 +#: personal/environment/environment.tpl:149 +#: personal/environment/class_environment.inc:1761 +msgid "Kiosk profile" +msgstr "Profil Kiosk" + +#: personal/environment/environment.tpl:128 +#: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:39 +msgid "Server" +msgstr "Serwer" + +#: personal/environment/environment.tpl:136 +msgid "Profile" +msgstr "Profile" + +#: personal/environment/environment.tpl:153 +msgid "Manage" +msgstr "Zarządzaj" + +#: personal/environment/environment.tpl:163 +#: personal/environment/class_environment.inc:1754 +msgid "Resolution changeable during session" +msgstr "Rozdzielczość zmienialna podczas pracy" + +#: personal/environment/environment.tpl:172 +#: personal/environment/class_environment.inc:1760 +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:108 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:122 +msgid "Resolution" +msgstr "Rozdzielczość" + +#: personal/environment/environment.tpl:201 +#: personal/environment/class_environment.inc:1766 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:194 +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:571 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:103 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:988 +#: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:1 +msgid "Shares" +msgstr "Udziały" + +#: personal/environment/environment.tpl:211 +msgid "User used to connect to the share" +msgstr "Użytkownik łączył się do tego udziału" + +#: personal/environment/environment.tpl:214 +msgid "Select a share" +msgstr "Wybierz udział" + +#: personal/environment/environment.tpl:222 +msgid "Mount path" +msgstr "Ścieżka montowania" + +#: personal/environment/environment.tpl:227 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:218 +#: admin/systems/goto/printer.tpl:71 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:127 +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:124 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:161 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:182 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:149 +msgid "Remove" +msgstr "Usuń" + +#: personal/environment/environment.tpl:235 +msgid "Logon scripts" +msgstr "Skrypty logowania" + +#: personal/environment/environment.tpl:237 +#: personal/environment/logonManagement.tpl:1 +#: personal/environment/logonManagement.tpl:5 +msgid "Logon script management" +msgstr "Zarządzanie skryptami logowania" + +#: personal/environment/environment.tpl:246 +#: personal/environment/environment.tpl:292 +#: personal/environment/class_environment.inc:739 +#, fuzzy +msgid "Used by all users" +msgstr "ACL jest prawidłowy dla wszystkich użytkowników" + +#: personal/environment/environment.tpl:248 +#: personal/environment/environment.tpl:294 +#: personal/environment/class_environment.inc:742 +msgid "Used by some users" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:263 personal/environment/main.inc:113 +#: admin/systems/goto/printer.tpl:68 +#: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:17 +msgid "Edit" +msgstr "Edytuj" + +#: personal/environment/environment.tpl:266 +#: personal/environment/environment.tpl:311 +#: personal/environment/environment.tpl:346 +#: personal/environment/environment.tpl:379 +#: personal/environment/class_environment.inc:767 +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:33 admin/systems/goto/terminal.tpl:131 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:155 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:189 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:108 admin/systems/goto/printer.tpl:102 +#: admin/systems/goto/printer.tpl:126 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:98 +#: admin/systems/services/ntp/goNtpServer.tpl:21 +#: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:20 +#: admin/systems/ppd/remove_ppd.tpl:12 admin/applications/remove.tpl:14 +#: admin/applications/remove.tpl:18 admin/mimetypes/remove.tpl:14 +#: admin/mimetypes/remove.tpl:18 admin/devices/remove.tpl:14 +#: admin/devices/remove.tpl:18 +msgid "Delete" +msgstr "Usuń" + +#: personal/environment/environment.tpl:282 +#: personal/environment/class_environment.inc:1765 +msgid "Hotplug devices" +msgstr "Urządzenia Hotplug" + +#: personal/environment/environment.tpl:284 +msgid "Hotplug device settings" +msgstr "Ustawienia urządzeń Hotplug" + +#: personal/environment/environment.tpl:327 +#: personal/environment/environment.tpl:363 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:903 +msgid "Printer" +msgstr "Drukarka" + +#: personal/environment/environment.tpl:331 +msgid "" +"Using this option will overwrite the complete printer settings for all " +"currently edited objects!" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:332 +#: personal/environment/environment.tpl:365 +msgid "Printer settings" +msgstr "Ustawienia drukarki" + +#: personal/environment/environment.tpl:349 +#: personal/environment/environment.tpl:382 +msgid "Toggle admin" +msgstr "Przełącz admin" + +#: personal/environment/environment.tpl:352 +#: personal/environment/environment.tpl:385 +msgid "Toggle default" +msgstr "Przełącz domyślne" + +#: personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:108 +msgid "Specified name should only consist of upper-/lowercase characters." +msgstr "" + +#: personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:112 +msgid "Please specify a valid script name." +msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę skryptu." + +#: personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:116 +msgid "Specified description contains invalid characters." +msgstr "Podany opis zawiera nieprawidłowe znaki." + +#: personal/environment/class_environment.inc:12 +#: personal/environment/class_environment.inc:1741 +msgid "Environment" +msgstr "Środowisko" + +#: personal/environment/class_environment.inc:13 +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:25 +msgid "This does something" +msgstr "To robi coś" + +#: personal/environment/class_environment.inc:142 +#: personal/environment/class_environment.inc:290 +#: personal/environment/class_environment.inc:335 +#: personal/environment/class_environment.inc:339 +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:2 admin/systems/ppd/remove_ppd.tpl:2 +#: admin/applications/remove.tpl:2 admin/mimetypes/remove.tpl:2 +#: admin/devices/remove.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "Ostrzeżenie" + +#: personal/environment/class_environment.inc:142 +#, fuzzy, php-format +msgid "Device '%s' is not available anymore. It will be removed!" +msgstr "Brak snapshot'u który mógłby zostać odtworzony" + +#: personal/environment/class_environment.inc:215 +msgid "auto" +msgstr "automatycznie" + +#: personal/environment/class_environment.inc:237 +#, fuzzy +msgid "Configuration error" +msgstr "Plik konfiguracyjny" + +#: personal/environment/class_environment.inc:237 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot open file '%s'!" +msgstr "Nie można otworzyć pliku '%s'." + +#: personal/environment/class_environment.inc:253 +#: personal/environment/class_environment.inc:254 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:120 +msgid "disabled" +msgstr "wyłączone" + +#: personal/environment/class_environment.inc:290 +#, php-format +msgid "" +"Kiosk profile '%s' located on server '%s' is not available anymore. Kiosk " +"profile will be disabled!" +msgstr "" + +#: personal/environment/class_environment.inc:335 +#, fuzzy, php-format +msgid "Profile server '%s' is not available anymore. Switched to server '%s'." +msgstr "" +"Wybrany profil kiosk '%s' nie jest już dostępny, ustawiam aktualny profil na " +"'brak'." + +#: personal/environment/class_environment.inc:339 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Profile server '%s' is not available anymore. Kiosk profile will be disabled." +msgstr "" +"Wybrany profil kiosk '%s' nie jest już dostępny, ustawiam aktualny profil na " +"'brak'." + +#: personal/environment/class_environment.inc:408 +#: personal/environment/class_environment.inc:446 +msgid "Remove environment extension" +msgstr "Usuń rozszerzenie środowiska" + +#: personal/environment/class_environment.inc:409 +#: personal/environment/class_environment.inc:447 +msgid "Environment extension enabled. You can disable it by clicking below." +msgstr "Rozszerzenie środowiska włączone. Można je wyłączyć klikając poniżej." + +#: personal/environment/class_environment.inc:418 +#: personal/environment/class_environment.inc:423 +#: personal/environment/class_environment.inc:452 +#: personal/environment/class_environment.inc:457 +msgid "Add environment extension" +msgstr "Dodaj rozszerzenie środowiska" + +#: personal/environment/class_environment.inc:419 +#: personal/environment/class_environment.inc:453 +msgid "Environment extension disabled. You can enable it by clicking below." +msgstr "Rozszerzenie środowiska wyłączone. Można je włączyć klikając poniżej." + +#: personal/environment/class_environment.inc:424 +#: personal/environment/class_environment.inc:458 +msgid "" +"Environment extension disabled. You have to setup a posix account before you " +"can enable this feature." +msgstr "" +"Rozszerzenie środowiska wyłączone, Należy najpierw ustawić rozszerzenie " +"posix." + +#: personal/environment/class_environment.inc:559 +#, fuzzy +msgid "Permission error" +msgstr "Uprawnienia" + +#: personal/environment/class_environment.inc:559 +#, fuzzy +msgid "You have no permission to modify logon scripts!" +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tej bloklisty." + +#: personal/environment/class_environment.inc:567 +#: personal/environment/class_environment.inc:649 +#: personal/environment/class_environment.inc:651 +#: personal/environment/class_environment.inc:653 +#: personal/environment/class_environment.inc:664 +#: personal/environment/class_environment.inc:815 +#: personal/environment/class_environment.inc:866 +#: personal/environment/class_environment.inc:962 +msgid "Error" +msgstr "Błąd" + +#: personal/environment/class_environment.inc:649 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid share!" +msgstr "Proszę wybrać prawidłowy plik" + +#: personal/environment/class_environment.inc:651 +#: personal/environment/class_environment.inc:664 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid mount point!" +msgstr "Proszę podać prawidłowe id." + +#: personal/environment/class_environment.inc:653 +#, fuzzy +msgid "You cannot use spaces in the mount path!" +msgstr "Brak uprawnień do zmiany własnego hasła" + +#: personal/environment/class_environment.inc:754 +#: personal/environment/class_environment.inc:755 +#: personal/environment/class_environment.inc:763 +#: personal/environment/class_environment.inc:764 +msgid "Reset password hash" +msgstr "Zresetuj hash hasła" + +#: personal/environment/class_environment.inc:768 +msgid "Delete share entry" +msgstr "Usuń wpis udziału" + +#: personal/environment/class_environment.inc:962 +msgid "Cannot set default printer flag for groups!" +msgstr "" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1032 +#, php-format +msgid "Removing of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta środowiska z dn '%s' nieudane." + +#: personal/environment/class_environment.inc:1114 +#: personal/environment/class_environment.inc:1686 +msgid "Please set a valid profile quota size." +msgstr "Proszę podać prawidłowy rozmiar quota dla profilu." + +#: personal/environment/class_environment.inc:1121 +msgid "" +"You need to setup a valid posix extension in order to enable evironment " +"features." +msgstr "" +"Należy ustawić prawidłowe rozszerzenie posix aby włączyć cechy środowiska." + +#: personal/environment/class_environment.inc:1289 +#, php-format +msgid "Saving of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta środowiska z dn '%s' nieudane." + +#: personal/environment/class_environment.inc:1302 +msgid "group share" +msgstr "grupuj udział" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1338 +msgid "Administrator" +msgstr "Administrator" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1343 +#: personal/environment/class_environment.inc:1763 +msgid "Default printer" +msgstr "Domyślna drukarka" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1742 +msgid "Environment settings" +msgstr "Ustawienia środowiska" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1746 +msgid "My account" +msgstr "Moje konto " + +#: personal/environment/class_environment.inc:1750 +msgid "Command to extend the list of possible screen resolutions" +msgstr "Polecenie do rozszerzenia listy możliwych rozdzielczości ekranu" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1757 +msgid "Profile quota" +msgstr "Quota profilu" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1758 +msgid "Profile server" +msgstr "Serwer profili" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1764 +#: personal/environment/logonManagement.tpl:56 +msgid "Logon script" +msgstr "Skrypt logowania" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:8 +msgid "Logon script settings" +msgstr "Ustawienia skryptu logowania" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:10 +msgid "Skript name" +msgstr "Nazwa skryptu" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:17 +#: admin/systems/goto/printer.tpl:16 admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:17 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:908 +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:19 +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:396 +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:556 +#: admin/applications/generic.tpl:33 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:724 +#: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21 admin/mimetypes/generic.tpl:34 +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:25 +msgid "Description" +msgstr "Opis" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:24 +msgid "Priority" +msgstr "Priorytet" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:34 +msgid "Logon script flags" +msgstr "Flagi skryptu logowania" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:38 +msgid "Last script" +msgstr "Ostatni skrypt" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:44 +msgid "Script can be replaced by user" +msgstr "Skrypt może być zmieniony przez użytkownika" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:55 +#: admin/applications/generic.tpl:130 +msgid "Script" +msgstr "Skrypt" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:65 +#: admin/applications/generic.tpl:135 +msgid "Import" +msgstr "Import" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:75 +#: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:54 +#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:22 +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:455 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:455 +#: admin/groups/apps/application_options.tpl:11 +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:390 +msgid "Apply" +msgstr "Zastosuj" + +#: personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:110 +#: admin/systems/goto/class_selectUserToPrinterDialog.inc:144 +msgid "Please select a printer or press cancel." +msgstr "Proszę wybrać drukarkę lub nacisnąć Anuluj." + +#: personal/environment/main.inc:102 +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:452 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:452 +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:387 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: personal/environment/main.inc:112 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "Kliknij przycisk 'Edytuj' poniżej, aby zmienić informacje w tym oknie" + +#: personal/environment/main.inc:121 +msgid "User environment settings" +msgstr "Ustawienia środowiska użytkownika" + +#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:1 +msgid "Add hotplug devices" +msgstr "Dodaj urządzenia hotplug" + +#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:5 +msgid "Hotplug management" +msgstr "Zarządzanie Hotplug" + +#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:10 +msgid "Select hotplug device to add" +msgstr "Wybierz urządzenie hotplug do dodania" + +#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:34 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Wybierz departament na którym będzie wyszukiwanie" + +#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:43 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:65 +msgid "Display users matching" +msgstr "Wyświetl użytkowników pasujących" + +#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:48 +msgid "Regular expression for matching hotplugs" +msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania hotplug" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:2 +msgid "" +"Actions you choose here influence all systems in this object group. " +"Additionally, all values editable here can be inherited by the clients " +"assigned to this object group." +msgstr "" +"Akcje wybrane tutaj wpływają na wszystkie systemy w tej grupie obiektów. " +"Dodatkowo wszystkie wartości edytowalne tutaj mogą być odziedziczone przez " +"klientów przypisanych do tych grup obiektów." + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:6 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:621 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:897 +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:545 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:713 +#: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:4 admin/mimetypes/generic.tpl:4 +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:240 +msgid "Generic" +msgstr "Ogólne" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:14 admin/systems/goto/terminal.tpl:113 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:90 +msgid "NTP server" +msgstr "Serwer NTP" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:17 admin/systems/goto/terminal.tpl:116 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:93 +msgid "Choose server to use for synchronizing time" +msgstr "Proszę wybrać serwer do synchronizacji czasu" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:47 +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:395 +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:43 admin/systems/goto/workstation.tpl:50 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:645 +msgid "Mode" +msgstr "Tryb" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:50 admin/systems/goto/terminal.tpl:46 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:53 +msgid "Select terminal mode" +msgstr "Proszę wybrać tryb terminala" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:58 +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:396 +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:53 admin/systems/goto/workstation.tpl:60 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:634 +#: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:27 +#: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:47 +msgid "Syslog server" +msgstr "Serwer Syslog" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:61 admin/systems/goto/terminal.tpl:56 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:63 +msgid "Choose server to use for logging" +msgstr "Proszę wybrać serwer do logowania" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:88 admin/systems/goto/terminal.tpl:150 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:125 +msgid "Action" +msgstr "Akcja" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:93 admin/systems/goto/terminal.tpl:155 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:130 +msgid "Select action to execute for this terminal" +msgstr "Proszę wybrać akcję do wykonania dla tego terminala" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:101 admin/systems/goto/terminal.tpl:163 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:137 +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:557 +#: admin/applications/generic.tpl:24 +msgid "Execute" +msgstr "Uruchom" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:42 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:126 +msgid "Activated" +msgstr "Aktywne" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:43 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:127 +msgid "Locked" +msgstr "Zablokowane" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:108 +msgid "You have no permissions to create a workstation on this 'Base'." +msgstr "Brak uprawnień do tworzenia stacji roboczej w tej 'bazie'." + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:113 +msgid "There must be at least one NTP server selected." +msgstr "Musi być wybrany co najmniej jeden serwer NTP." + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:168 +#, php-format +msgid "Setting action state (FAIstate) failed for object '%s', value was '%s'." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:204 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:186 +msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Brak definicji ACTIONCMD w pliku gosa.conf" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:208 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:214 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:226 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:238 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:190 +#, php-format +msgid "Execution of '%s' failed!" +msgstr "Wykonanie '%s' nieudane" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:247 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:221 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie ustawień uruchamiania stacji roboczej nieudane" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:294 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:316 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:307 +msgid "Switch off" +msgstr "Wyłącz" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:294 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:317 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:307 +msgid "Reboot" +msgstr "Restartuj" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:295 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:308 +msgid "Instant update" +msgstr "Natychmiastowe uaktualnienie" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:296 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:309 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:318 +msgid "Scheduled update" +msgstr "Zaplanowana aktualizacja" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:297 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:310 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:317 +msgid "Reinstall" +msgstr "Przeinstaluj" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:298 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:311 +msgid "Rescan hardware" +msgstr "Przeskanuj sprzęt" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:299 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:318 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:322 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:312 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:319 +msgid "Memory test" +msgstr "Test pamięci" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:300 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:319 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:323 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:314 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:321 +msgid "System analysis" +msgstr "Analiza systemu" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:380 +msgid "Saving workstation failed" +msgstr "Zapisywanie stacji roboczej nieudane" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:387 +msgid "System" +msgstr "System" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:388 +msgid "System group" +msgstr "Grupa systemowa" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:397 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:653 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:637 +msgid "Action flag" +msgstr "Flaga akcji" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:398 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:635 +msgid "Ntp server" +msgstr "Serwer NTP" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:1 admin/systems/goto/workstation.tpl:1 +msgid "Properties" +msgstr "Właściwości" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:8 +msgid "Terminal template" +msgstr "Szablon terminala" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:10 +msgid "Terminal name" +msgstr "Nazwa terminala" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:19 admin/systems/goto/workstation.tpl:27 +#: admin/systems/goto/printer.tpl:27 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:650 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:632 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:907 +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:555 +#: admin/applications/generic.tpl:42 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:143 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:725 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:164 +#: admin/mimetypes/generic.tpl:44 admin/devices/deviceGeneric.tpl:9 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:131 +msgid "Base" +msgstr "Kontener" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:23 admin/systems/goto/workstation.tpl:30 +msgid "Choose subtree to place group in" +msgstr "Wybierz poddrzewo do umieszczenia grupy" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:28 admin/systems/goto/workstation.tpl:35 +#: admin/systems/goto/printer.tpl:35 admin/applications/generic.tpl:52 +#: admin/mimetypes/generic.tpl:53 +msgid "Select a base" +msgstr "Wybierz bazę" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:37 admin/systems/goto/workstation.tpl:44 +#, fuzzy +msgid "Inherit all" +msgstr "Inicjały" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:72 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:646 +msgid "Root server" +msgstr "Serwer NFS" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:75 +msgid "Select NFS root filesystem to use" +msgstr "Proszę wybrać główny system plików NFS" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:82 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:647 +msgid "Swap server" +msgstr "Serwer Swap" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:85 +msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on" +msgstr "Proszę wybrać system plików NFS dla plików swap" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:105 admin/systems/goto/terminal.tpl:108 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:82 admin/systems/goto/workstation.tpl:85 +msgid "Inherit time server attributes" +msgstr "Dziedzicz atrybuty serwera czasu" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:4 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:1 +msgid "Boot parameters" +msgstr "Parametry uruchamiania" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:8 +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:573 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:8 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:984 +msgid "Boot kernel" +msgstr "Uruchamiane jądro" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:18 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:19 +msgid "Custom options" +msgstr "Dodatkowe opcje" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:22 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:23 +msgid "" +"Enter any parameters that should be passed to the kernel as append line " +"during bootup" +msgstr "" +"Podaj wszystkie parametry które powinny zostać przekazane do jądra podczas " +"uruchamiania" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:27 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:27 +msgid "LDAP server" +msgstr "Serwer LDAP" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:32 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:31 +#, fuzzy +msgid "inherit from group" +msgstr "Lista grup" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:34 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Reload" +msgstr "Odczyt" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:68 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:104 +msgid "FAI server" +msgstr "Serwer FAI" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:72 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:108 +#: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:19 +#: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:23 +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1242 +msgid "Release" +msgstr "Wersja" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:94 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:139 +msgid "Assigned FAI classes" +msgstr "Przydzielone klasy FAI" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:123 +msgid "set" +msgstr "ustaw" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:160 +msgid "" +"FAI Object assignment disabled. You can't use this feature until FAI is " +"activated." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:173 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:82 +msgid "Kernel modules (format: name parameters)" +msgstr "Modułu jądra (format: nazwa parametry)" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:176 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:85 +msgid "Add additional modules to load on startup" +msgstr "Dodaj inne moduły do załadowania na starcie" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:212 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:121 +msgid "Mountpoint" +msgstr "Punkt montowania" + +#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:3 +msgid "" +"This is a new system which currently has no system type defined. Please " +"choose a system type for this entry and press the 'continue' button. If this " +"system should be added to a group of system settings, specify the preferred " +"object group below." +msgstr "" +"To jest nowy system który obecnie nie ma zdefiniowanego typu systemu. Proszę " +"wybrać typ systemu dla tego elementu oraz nacisnąć przycisk 'kontynuuj'. " +"Jeśli ten system powinien być dodany do ustawień grupy systemów, podaj " +"preferowaną grupę obiektów poniżej." + +#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:9 +msgid "" +"Please select a system type and an optional bundle of predefined settings to " +"be inherited." +msgstr "" +"Proszę wybrać typ systemu i opcjonalny zestaw predefiniowanych ustawień do " +"dziedziczenia." + +#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:20 +msgid "System type" +msgstr "Typ systemu" + +#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:21 +msgid "Choose a system type" +msgstr "Wybierz typ systemu" + +#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:32 +msgid "Choose an object group as template" +msgstr "Wybierz grupę obiektową jako szablon" + +#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:33 +msgid "Choose an object group" +msgstr "Proszę wybrać grupę obiektów" + +#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:44 +msgid "Continue" +msgstr "Kontynuuj" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:1 +msgid "Choose the kind of system component you want to create" +msgstr "Wybierz rodzaj komponentu systemu do utworzenia" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:4 +msgid "" +"Linux terminals and workstations are autocreated on bootup. For this reason " +"you're only be able to create templates for a specific tree. Servers are " +"normally automatically added too, but in some special cases you may need to " +"create a faked server entry to provide GOsa with some informations. Other " +"network components may be used for Nagios setups to create component " +"dependencies." +msgstr "" +"Linuksowe terminale i stacje robocze są automatycznie tworzone podczas " +"uruchamiania. Z tego powodu można jedynie utworzyć szablon dla konkretnego " +"drzewa. Serwery przeważnie są automatycznie dodawane, lecz w niektórych " +"przypadkach trzeba utworzyć sztuczny wpis serwera aby zapewnić GOsa pewne " +"informacje. Inne elementy sieciowe mogą zostać użyte w ustawieniach Nagios " +"aby utworzyć zależności." + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:7 +msgid "Linux thin client template" +msgstr "Szablon cienkiego klienta Linux" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:8 +msgid "Linux workstation template" +msgstr "Sszablon stacji roboczej Linux" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:9 +msgid "Linux Server" +msgstr "Serwer Linux" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:10 +msgid "Windows workstation" +msgstr "Stacja robocza Windows" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:11 +msgid "Network printer" +msgstr "Drukarka sieciowa" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:12 +msgid "Phone" +msgstr "Telefon" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:13 +msgid "Other network component" +msgstr "Inny element sieciowy" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:16 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:150 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:171 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:138 +msgid "Create" +msgstr "Utwórz" + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:45 +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:154 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:198 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:201 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:204 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:207 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:210 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:213 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:216 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:227 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:228 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:229 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:230 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:231 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:232 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:233 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:137 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:335 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:189 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:219 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:74 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:102 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:108 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:118 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:119 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:121 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:125 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:216 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:219 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:222 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:225 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:228 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:231 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:234 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:142 +msgid "inherited" +msgstr "odziedziczony" + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:100 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:270 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as KERNELS hook for plugin '%s' doesn't seem to " +"exist." +msgstr "" +"Polecenie '%s' podane jako zaczep KERNELS dla dodatku '%s' nie istnieje." + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:179 +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:73 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:278 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:335 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:264 +msgid "This 'dn' has no terminal features." +msgstr "Ten 'dn' nie posiada cech terminala." + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:221 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:482 +msgid "You must specify a valid mount point." +msgstr "Musisz podać prawidłowy punkt montowania." + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:484 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system terminal/startup with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie ustawień uruchamiania terminala nieudane" + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:561 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:974 +msgid "Startup" +msgstr "Startup" + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:562 +#, fuzzy +msgid "Terminal startup" +msgstr "Szablon terminala" + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:570 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:983 +msgid "Ldap server" +msgstr "Serwer Ldap" + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:572 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:987 +#, fuzzy +msgid "Kernel modules" +msgstr "Parametr kernela" + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:574 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:985 +msgid "Kernel parameter" +msgstr "Parametr kernela" + +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:8 +msgid "Workstation template" +msgstr "Szablon stacji roboczej" + +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:10 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:630 +msgid "Workstation name" +msgstr "Nazwa stacji roboczej" + +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:19 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:631 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:909 +msgid "Location" +msgstr "Lokalizacja" + +#: admin/systems/goto/class_ArpNewDevice.inc:47 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid dns name." +msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę skryptu." + +#: admin/systems/goto/class_ArpNewDevice.inc:69 +msgid "" +"Could not remove arp-alert device after writing dns and dhcp configuration." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:4 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:4 +msgid "Keyboard" +msgstr "Klawiatura" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:7 +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:254 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:7 +#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:5 +msgid "Model" +msgstr "Model" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:10 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:11 +msgid "Choose keyboard model" +msgstr "Wybierz model klawiatury" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:17 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:19 +msgid "Layout" +msgstr "Układ" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:20 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:23 +msgid "Choose keyboard layout" +msgstr "Wybierz układ klawiatury" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:27 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:31 +msgid "Variant" +msgstr "Wariant" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:30 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:35 +msgid "Choose keyboard variant" +msgstr "Wybierz wariant klawiatury" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:45 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:51 +msgid "Mouse" +msgstr "Mysz" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:48 +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:138 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:54 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:156 +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:56 +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:397 +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:51 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:58 +msgid "Choose mouse type" +msgstr "Wybierz typ myszy" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:58 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:66 +msgid "Port" +msgstr "Port" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:61 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:70 +msgid "Choose mouse port" +msgstr "Wybierz port myszy" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:76 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:500 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:86 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:521 +msgid "Telephone hardware" +msgstr "Sprzęt telefoniczny" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:79 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:89 +msgid "Telephone" +msgstr "Telefon" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:95 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:107 +#: admin/systems/goto/info.tpl:73 +msgid "Graphic device" +msgstr "Karta graficzna" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:98 admin/systems/goto/printer.tpl:66 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:110 +msgid "Driver" +msgstr "Sterownik" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:101 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:114 +msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board" +msgstr "Wybierz sterownik wymagany przez zainstalowaną kartę graficzną" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:111 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:126 +msgid "Choose screen resolution used in graphic mode" +msgstr "Wybierz rozdzielczość ekranu użytą w trybie graficznym" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:118 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:134 +msgid "Color depth" +msgstr "Głębia kolorów" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:121 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:138 +msgid "Choose colordepth used in graphic mode" +msgstr "Wybierz głębię kolorów użytą w trybie graficznym" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:135 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:153 +msgid "Display device" +msgstr "Urządzenie wyświetlające" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:147 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:167 +msgid "Use DDC for automatic detection" +msgstr "Użyj DCC do automatycznego wykrywania" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:150 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:170 +msgid "HSync" +msgstr "HSync" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:154 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:175 +msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor" +msgstr "Częstotliwość odświeżania poziomego dla zainstalowanego monitora" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:158 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:181 +msgid "VSync" +msgstr "VSync" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:162 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:186 +msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor" +msgstr "Częstotliwość odświeżania pionowego dla zainstalowanego monitora" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:173 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:504 +msgid "Remote desktop" +msgstr "Zdalny pulpit" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:177 +msgid "Connect method" +msgstr "Metoda połączenia" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:180 +msgid "Choose method to connect to terminal server" +msgstr "Wybierz metodę połączenia z serwerem terminali" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:188 +msgid "Terminal server" +msgstr "Serwer terminali" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:191 +msgid "Select specific terminal server to use" +msgstr "Wybierz serwer terminali" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:199 +msgid "Font server" +msgstr "Serwer fontów" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:202 +msgid "Select specific font server to use" +msgstr "Wybierz font serwer" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:219 +msgid "Print device" +msgstr "Urządzenie drukujące" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:221 +msgid "Select to start IPP based printing service on terminal" +msgstr "Wybierz aby rozpocząć usługę drukowania IPP na terminalu" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:223 +msgid "Provide print services" +msgstr "Dostarcza usługi drukowania" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:229 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:513 +msgid "Spool server" +msgstr "Serwer kolejkowania" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:232 +msgid "Select NFS filesystem to place spool files on" +msgstr "Proszę wybrać system plików NFS dla przechowywania plików kolejki" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:245 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:201 +msgid "Scan device" +msgstr "Urządzenie skanujące" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:247 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:204 +msgid "Select to start SANE scan service on terminal" +msgstr "Zaznacz aby uruchomić usługę skanowania SANE na terminalu" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:249 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:207 +msgid "Provide scan services" +msgstr "Dostarcza usługi skanowania" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:257 +msgid "Select scanner driver to use" +msgstr "Proszę wybrać sterownik skanera do użycia" + +#: admin/systems/goto/gencd.tpl:2 +msgid "CD-Install-Image generation" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/gencd.tpl:5 +msgid "" +"This option enables you to generate FAI install CD images for the selected " +"workstation. The procedure may take about 10 minutes to complete, so please " +"be patient after pressing the 'Create ISO-Image' button." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/gencd.tpl:9 +msgid "Create ISO-Image" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:55 +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:210 +msgid "present" +msgstr "obecne" + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:80 +msgid "There is no php snmp module installed, can't gather any informations." +msgstr "Brak modułu php snmp, nie można zbierać żadnych informacji." + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:86 +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:185 +msgid "unknown status" +msgstr "nieznany status" + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:95 +msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here." +msgstr "" +"To jest terminal wirtualny i nie posiada właściwości do pokazania tutaj." + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:112 +msgid "online" +msgstr "online" + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:174 +msgid "running" +msgstr "działa" + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:177 +msgid "not running" +msgstr "nie działa" + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:180 +msgid "not defined" +msgstr "nie zdefiniowane" + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:202 +msgid "offline" +msgstr "offline" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:5 +msgid "General" +msgstr "Ogólne" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:8 +msgid "Printer name" +msgstr "nazwa drukarki" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:30 +msgid "Choose subtree to place user in" +msgstr "Wybierz poddrzewo do umieszczenia konta." + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:43 +msgid "Details" +msgstr "Szczegóły" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:46 +msgid "Printer location" +msgstr "Lokalizacja drukarki" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:54 +msgid "Printer URL" +msgstr "URL drukarki" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:82 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:912 +msgid "Permissions" +msgstr "Uprawnienia" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:89 +msgid "Users which are allowed to use this printer" +msgstr "Użytkownicy którzy mogą używać tej drukarki" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:91 +msgid "Users" +msgstr "Użytkownicy" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:96 admin/systems/goto/printer.tpl:120 +msgid "Add user" +msgstr "Dodaj użytkownika" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:99 admin/systems/goto/printer.tpl:123 +msgid "Add group" +msgstr "Dodaj grupę" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:113 +msgid "Users which are allowed to administrate this printer" +msgstr "Użytkownicy, którzy mogą administrować tą drukarką" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:115 +msgid "Admins" +msgstr "Administratorzy" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:84 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:97 +#, php-format +msgid "" +"You have specified an external resolution hook which can't be read, please " +"check the permission of the file '%s'." +msgstr "" +"Podano zewnętrzny zaczep rozdzielczości którego nie można czytać, proszę " +"sprawdzić uprawnienia pliku '%s'." + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:91 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:157 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:71 +msgid "unknown" +msgstr "nieznane" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:94 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:95 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:96 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:97 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:103 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:104 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:105 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:106 +msgid "bit" +msgstr "bit" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:137 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:158 +msgid "show chooser" +msgstr "pokaż wybor" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:138 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:159 +msgid "direct" +msgstr "bezpośredni" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:141 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:162 +msgid "load balanced" +msgstr "równoważone obciążenie" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:144 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:165 +msgid "Windows RDP" +msgstr "Windows RDP" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:145 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:166 +msgid "ICA client" +msgstr "Klient ICA" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:179 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:194 +msgid "automatic" +msgstr "automatyczne" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:201 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:219 +msgid "Bit" +msgstr "Bit" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:317 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:319 +msgid "Choose the phone located at the current terminal" +msgstr "Wybierz telefon umieszczony przy obecnym terminalu" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:384 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:389 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:394 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:399 +msgid "Please specify a valid VSync range." +msgstr "Proszę podać prawidłowy parametr VSync" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:399 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:404 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:408 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:413 +msgid "Please specify a valid HSync range." +msgstr "Proszę podać prawidłowy parametr HSync." + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:448 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/service with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie usług stacji roboczej nieudane" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:478 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:493 +msgid "Service" +msgstr "Usługa" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:479 +msgid "Workstation service" +msgstr "Usługa stacji roboczej" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:487 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:502 +msgid "Monitor" +msgstr "Monitor" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:488 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:506 +msgid "Gfx driver" +msgstr "Sterownik Gfx" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:489 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:507 +msgid "Gfx resolution" +msgstr "Rozdzielczość Gfx" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:490 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:508 +msgid "Gfx color depth" +msgstr "Głębia kolorów Gfx" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:491 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:509 +msgid "Hsync" +msgstr "HSync" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:492 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:510 +msgid "Vsync" +msgstr "VSync" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:493 +#, fuzzy +msgid "Use DDC" +msgstr "Identyfikator użytkownika" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:494 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:514 +msgid "Scanner enabled" +msgstr "Skaner włączony" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:495 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:516 +msgid "Keyboard model" +msgstr "Model klawiatury" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:496 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:517 +msgid "Keyboard layout" +msgstr "Układ klawiatury" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:497 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:518 +msgid "Keyboard variant" +msgstr "Wariant klawiatury" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:498 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:519 +msgid "Mouse type" +msgstr "Typ myszy" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:499 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:520 +msgid "Mouse port" +msgstr "Port myszy" + +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:59 +msgid "Select if terminal supports graphical startup with progress bar" +msgstr "" +"Zaznacz jeśli terminal obsługuje uruchamianie w trybie graficznym ze " +"wskaźnikiem postępu" + +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:61 +msgid "use graphical bootup" +msgstr "Użyj graficznego uruchamiania" + +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:64 +msgid "Select if terminal should boot in text mode" +msgstr "" +"Zaznacz jeśli terminal ma się uruchomić następnym razem w trybie tekstowym" + +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:66 +msgid "use standard linux textual bootup" +msgstr "użyj standardowego linuxowego uruchamiana w trybie tekstowym" + +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:69 +msgid "Select to get more verbose output during startup" +msgstr "" +"Zaznacz aby otrzymać bardziej szczegółowe informacje podczas uruchamiania" + +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:71 +msgid "use debug mode for startup" +msgstr "użyj trybu debug podczas uruchamiania" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:121 +msgid "text" +msgstr "tekst" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:122 +msgid "graphic" +msgstr "grafika" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:202 +#, php-format +msgid "Saving of system terminal/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:210 +msgid "No WAKECMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Brak definicji WAKECMD w pliku gosa.conf" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:222 +msgid "No REBOOTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Brak definicji REBOOTCMD w pliku gosa.conf" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:234 +msgid "No HALTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Brak definicji HALTCMD w pliku gosa.conf" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:321 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:316 +msgid "Wake up" +msgstr "Zbudź" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:381 +#, php-format +msgid "Removing of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:454 +msgid "The required field 'Terminal name' is not set." +msgstr "Wymagane pole 'Nazwa terminala' nie jest wypełnione." + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:459 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:440 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid name for this object." +msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę dla tego typu mime." + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:478 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:458 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:695 +#, php-format +msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" +msgstr "Już istnieje wpis '%s' w wybranym elemencie" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:488 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:468 +msgid "" +"There must be at least one NTP server selected, or the inherit mode " +"activated." +msgstr "" +"Musi być zaznaczony co najmniej jeden serwer NTP lub zaznaczony tryb " +"dziedziczenia." + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:574 +#, php-format +msgid "Saving of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:636 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:642 +#: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:34 +msgid "Terminal" +msgstr "Terminal" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:637 +#, fuzzy +msgid "Terminal generic" +msgstr "Usługa Terminali" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:648 +msgid "Syslog server enabled" +msgstr "Serwer Syslog włączony" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:649 +msgid "Ntp server settings" +msgstr "Ustawienia serwera ntp" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:651 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:906 +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:9 +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:394 +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:353 +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:554 +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:558 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:722 +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:249 +msgid "Name" +msgstr "Imię" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:652 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:636 +#, fuzzy +msgid "Root password" +msgstr "Ustaw hasło" + +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:8 +msgid "Select entries to add" +msgstr "Wybierz elementy do dodania" + +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:38 +msgid "Display members of department" +msgstr "Wyświetl członków departamentu" + +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:50 +msgid "Display members matching" +msgstr "Wyświetl członków pasujących" + +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:55 +msgid "Regular expression for matching member names" +msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania nazw członków" + +#: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:29 +msgid "none" +msgstr "żaden" + +#: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:627 +msgid "Workstation" +msgstr "Stacja robocza" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:242 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The selected FAI mirror '%s' is no longer available, the mirror was set to " +"'auto'." +msgstr "" +"Wybrany profil kiosk '%s' nie jest już dostępny, ustawiam aktualny profil na " +"'brak'." + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:257 +#, php-format +msgid "" +"The selected FAI release '%s' is not available for mirror '%s', the release " +"was set to '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:307 +msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'." +msgstr "Proszę wybrać 'serwer FAI' lub usunąć 'klasy FAI'." + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:374 +msgid "" +"There is already a profile in your selection that contain partition table " +"configurations." +msgstr "" +"Już istnieje profil w twoim wyborze który zawiera konfiguracje tablicy " +"partycji." + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:634 +msgid "Not available in current setup" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:896 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/startup with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie ustawień uruchamiania stacji roboczej nieudane" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:975 +#, fuzzy +msgid "System startup" +msgstr "Status systemu" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:990 +msgid "FAI classes" +msgstr "Klasy FAI" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:991 +msgid "Debian mirror" +msgstr "Mirror Debiana" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:992 +msgid "Debian release" +msgstr "Wydanie debian" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:994 +msgid "FAI status flag" +msgstr "flaga statusu FAI" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1114 +msgid "" +"Could not load available classes, the fai extension plugin seems not to be " +"installed." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1262 +#, php-format +msgid "" +"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s' please check your gosa.conf." +msgstr "" +"Nie można wykonać podanego REPOSITORY_HOOK '%s' proszę sprawdzić gosa.conf." + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1264 +#: admin/systems/services/repository/class_servRepositorySetup.inc:203 +#, php-format +msgid "" +"The specified REPOSITORY_HOOK '%s', specified in your gosa.conf, returns an " +"empty string." +msgstr "" +"Podana wartość parametru REPOSITORY_HOOK '%s' w gosa.conf zwraca pusty ciąg " +"znaków." + +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:157 +msgid "default" +msgstr "domyślny" + +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:462 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of object system terminal/service with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie ustawień usługi terminala nieudane" + +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:494 +#: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:1 +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:30 +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:59 +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:124 +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:125 +msgid "Terminal service" +msgstr "Usługa Terminali" + +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:503 +msgid "Method" +msgstr "Metoda" + +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:505 +#: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:12 +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:134 +msgid "Font path" +msgstr "Ścieżka do fontów" + +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:511 +msgid "Auto-Sync" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:512 +msgid "Printer service enabled" +msgstr "Usługa drukowania włączona" + +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:515 +msgid "Scanner model" +msgstr "Model skanera" + +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:232 +msgid "This 'dn' has no workstation features." +msgstr "Ten 'dn' nie posiada cech stacji roboczej." + +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:313 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:320 +msgid "Force localboot" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:364 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie stacji roboczej Samba nieudane" + +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:435 +msgid "The required field 'Workstation name' is not set." +msgstr "Wymagane pole 'Nazwa stacji roboczej' jest puste." + +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:536 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:561 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie usług stacji roboczej nieudane" + +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:622 +#, fuzzy +msgid "Workstation generic" +msgstr "Nazwa stacji roboczej" + +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:633 +#, fuzzy +msgid "Goto mode" +msgstr "do folferu" + +#: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:1 +msgid "Integrating unknown devices" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:3 +msgid "" +"The current device has been detected by the ARP monitor used by GOsa. You " +"can integrate this device into your running DHCP/DNS infrastructure by " +"submitting this form. The device entry will disapear from the list of the " +"systems and move to the DNS/DHCP configuration." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "DNS name" +msgstr "Imię" + +#: admin/systems/goto/gencd_frame.tpl:2 +msgid "Your browser does not supprt iframes." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:109 +#, php-format +msgid "Can't extract a valid base out of object dn, setting base to '%s'." +msgstr "" +"Nie można wydobyć poprawnej podstawy z obiektu dn, ustawiam podstawę na '%s'." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:264 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:272 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:277 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:326 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:342 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:345 +msgid "Add printer extension" +msgstr "Dodaj rozszerzenie drukarki" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:265 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not initialize printer tab, parameter parent was missing while " +"construction." +msgstr "" +"Nie można zainicjalizować zakładki drukarek, brak parametru parent podzczas " +"tworzenia." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:273 +msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled." +msgstr "To jest szablon stacji roboczej, zakładka drukarek jest wyłączona." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:278 +msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled." +msgstr "To jest szablon terminala, zakładka drukarek jest wyłączona." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:319 +msgid "This 'dn' has no printer features." +msgstr "Ten 'dn' nie posiada cech drukarki." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:327 +msgid "" +"This object has printer extension disabled. You can't enable it while 'cn' " +"is not present in entry. Possibly you are currently creating a new terminal " +"template" +msgstr "" +"Ten obiekt ma wyłączone rozszerzenia drukarki. Nie można ich włączyć dopóki " +"'cn' nie jest obecne we wpisie. Prawdopodobnie próbujesz tworzyć nowy " +"szablon terminala." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:334 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:337 +msgid "Remove printer extension" +msgstr "Usuń rozszerzenie drukarki" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:335 +msgid "" +"This workstation has printer extension enabled.You can disable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"Ta stacja robocza ma włączone rozszerzenia drukarki. Można je wyłączyć " +"klikając poniżej." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:338 +msgid "" +"This terminal has printer extension enabled. You can disable it by clicking " +"below." +msgstr "" +"Ten terminal ma włączone rozszerzenia drukarki. Można je wyłączyć klikając " +"poniżej." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:343 +msgid "" +"This workstation has printer extension disabled. You can enable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"Ta stacja robocza ma wyłączone rozszerzenia drukarki. Można je włączyć " +"klikając poniżej." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:346 +msgid "" +"This terminal has printer extension disabled. You can enable it by clicking " +"below." +msgstr "" +"Ten terminal ma wyłączone rozszerzenia drukarki. Można je włączyć klikając " +"poniżej." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:516 +#, php-format +msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist." +msgstr "Wybrany plik PPD '%s' nie istnieje." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:521 +#, fuzzy +msgid "Not defined" +msgstr "nie zdefiniowane" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:524 +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:93 +msgid "Can't get ppd informations." +msgstr "Nie można pobrać informacji ppd." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:537 +#, php-format +msgid "This printer belongs to terminal %s. You can't rename this printer." +msgstr "" +"Ta drukarka należy do terminala %s. Nie można zmienić nazwy tej drukarki." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:539 +#, php-format +msgid "This printer belongs to workstation %s. You can't rename this printer." +msgstr "" +"Ta drukarka należy do stacji roboczej %s. Nie można zmienić nazwy tej " +"drulkarki." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:603 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie drukarki nieudane" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:671 +#, fuzzy +msgid "The required field 'Printer name' is not set." +msgstr "Wymagane pole 'Nazwa telefonu' jest puste." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:676 +#, fuzzy +msgid "Invalid character in printer name." +msgstr "Nieprawidłowy znak w nazwie kategorii." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:863 +#, php-format +msgid "Saving of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:880 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:882 +msgid "Group" +msgstr "Grupa" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:885 +msgid "User" +msgstr "Użytkownik" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:898 +#, fuzzy +msgid "Print generic" +msgstr "Usługa drukowania" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:910 +msgid "LabeledURL" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:911 +msgid "Printer PPD" +msgstr "PPD drukarki" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:928 +#, php-format +msgid "" +"You are not allowed to remove the given object '%s' from the list of members " +"of printer '%s'." +msgstr "" +"Brak uprawnień do usunięcia obiektu '%s' z listy członków drukarki '%s'." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:945 +#, php-format +msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers," +msgstr "" +"Nieprawidłowy typ drukarki podczas dodawania '%s' do listy '%s' drukarek." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:950 +#, php-format +msgid "" +"You are not allowed to add the given object '%s' to the list of members of '%" +"s'." +msgstr "Brak uprawnień do dodawania obiekti '%s' do listy członków '%s'," + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:985 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:996 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:1 +msgid "System information" +msgstr "Informacja o systemie" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:7 +msgid "CPU" +msgstr "CPU" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:10 +msgid "Memory" +msgstr "Pamięć" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:13 +msgid "Boot MAC" +msgstr "Adres MAC" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:16 +msgid "USB support" +msgstr "Wsparcie dla USB" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:19 admin/systems/goto/info.tpl:87 +msgid "System status" +msgstr "Status systemu" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:23 +msgid "Inventory number" +msgstr "Numer inwentarza" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:27 +msgid "Last login" +msgstr "Ostatnie logowanie" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:38 +msgid "Network devices" +msgstr "Urządzenia sieciowe" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:47 +msgid "IDE devices" +msgstr "Urządzenia IDE" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:56 +msgid "SCSI devices" +msgstr "Urządzenia SCSI" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:64 +msgid "Floppy device" +msgstr "Stacja dyskietek" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:68 +msgid "CDROM device" +msgstr "Stacja CDROM" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:77 +msgid "Audio device" +msgstr "Karta dźwiękowa" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:93 +msgid "Up since" +msgstr "Włączony od" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:96 +msgid "CPU load" +msgstr "Zużycie procesora" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:99 +msgid "Memory usage" +msgstr "Zużycie pamięci" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:102 +msgid "Swap usage" +msgstr "Zużycie SWAP" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:116 +msgid "SSH service" +msgstr "Usłoga SSH" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:119 +#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:27 +#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:48 +#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:69 +msgid "Print service" +msgstr "Usługa Drukowania" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:122 +msgid "Scan service" +msgstr "Usługa Skanowania" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:125 +msgid "Sound service" +msgstr "Usługa dźwięku" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:128 +msgid "GUI" +msgstr "GUI" + +#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:28 +#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:74 +#, fuzzy +msgid "Time service (NTP)" +msgstr "Usługa czasu" + +#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:97 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving server services/goNtpServer with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" + +#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:112 +msgid "Time service" +msgstr "Usługa czasu" + +#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Time service - NTP" +msgstr "Usługa czasu" + +#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:113 +#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:69 +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:125 +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:233 +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:89 +#: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:69 +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:386 +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:345 +#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:84 +msgid "Services" +msgstr "Usługi" + +#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:121 +msgid "Ntp source" +msgstr "Źródło ntp" + +#: admin/systems/services/ntp/goNtpServer.tpl:2 +msgid "Time server" +msgstr "Serwer czasu" + +#: admin/systems/services/ntp/goNtpServer.tpl:29 +#: admin/systems/services/cups/goCupsServer.tpl:5 +#: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:23 +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:139 +#: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:14 +#: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:23 +#: admin/systems/services/syslog/goSyslogServer.tpl:5 +#: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:29 +#: admin/systems/services/repository/servRepository.tpl:6 +#: admin/systems/services/ldap/goLdapServer.tpl:9 +msgid "Save" +msgstr "Zapisz" + +#: admin/systems/services/cups/goCupsServer.tpl:1 +msgid "Print Service" +msgstr "Usługa drukowania" + +#: admin/systems/services/cups/goCupsServer.tpl:1 +#: admin/systems/services/syslog/goSyslogServer.tpl:1 +msgid "enabled" +msgstr "włączone" + +#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:68 +msgid "Cups" +msgstr "Cups" + +#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:76 +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:97 +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:354 +msgid "Start" +msgstr "Start" + +#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:77 +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:98 +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:355 +msgid "Stop" +msgstr "Zatrzymaj" + +#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:78 +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:99 +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:356 +msgid "Restart" +msgstr "Restart" + +#: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:8 +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:133 +msgid "Temporary disable login" +msgstr "Tymczasowo zablokuj logowanie" + +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:83 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving server services/terminalServer with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" + +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:98 +msgid "Terminal server, must have fontpath specified." +msgstr "Serwer terminali musi posiadać zdefiniowaną ścieżkę fontów." + +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:1 +msgid "Edit share" +msgstr "Edytuj udział" + +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:2 +msgid "NFS setup" +msgstr "Ustawienia NFS" + +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:29 +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:399 +msgid "Path" +msgstr "Ścieżka" + +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:29 +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:401 +msgid "Volume" +msgstr "Głośność" + +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:69 +msgid "Auto-mount share on Apple systems" +msgstr "Auto-montuj udział na systemach Apple" + +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:109 +msgid "Codepage" +msgstr "Strona kodowa" + +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:121 +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:400 +msgid "Option" +msgstr "Opcja" + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:47 +#, fuzzy, php-format +msgid "The file '%s/encodings' does not exist, can't get supported charsets." +msgstr "" +"Plik '/etc/gosa/encodings' nie istnieje. Nie można pobrać wspieranych " +"zestawów znaków." + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:50 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't read '%s/encodings', please check permissions." +msgstr "Nie można czytać '/etc/gosa/encodings', proszę sprawdzić uprawnienia." + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:184 +msgid "Please specify a valid path for your setup." +msgstr "Proszę podać prawidłową ścieżkę dla ustawień." + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:190 +msgid "Please specify a valid name for your share." +msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę doa udziału." + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:193 +msgid "Please specify a name for your share." +msgstr "Proszę podać nazwę dla udziału." + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:198 +msgid "Description contains invalid characters." +msgstr "Opis zawiera nieprawidłowe znaki." + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:202 +msgid "Volume contains invalid characters." +msgstr "Wolumin zawiera nieprawidłowe znaki." + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:206 +msgid "Path contains invalid characters." +msgstr "Ścieżka zawiera nieprawidłowe znaki." + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:210 +msgid "Option contains invalid characters." +msgstr "Opcja zawiera nieprawidłowe znaki." + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:25 +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:171 +#, fuzzy +msgid "Kiosk profile service" +msgstr "Ustawienia profilu Kiosk" + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:31 +msgid "" +"There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!" +msgstr "" +"Nie istnieje parametr KIOSKPATH w gosa.conf. Nie można zarządzać profilami " +"kiosk!" + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:62 +#, php-format +msgid "" +"Can not remove kiosk profile service, it is currently in use by following " +"user(s) : %s." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:97 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder: '%s'." +msgstr "" +"Nie można zapisać nowych profili kiosk, prawdopodobnie brak uprawnień dla " +"katalogu" + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:128 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Can't remove kioks profile, it is still in use by the following objects '%s'." +msgstr "" +"Nie można usunąć tego załącznika, jest wciąż używany przez system(y) '%s'" + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:134 +#, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied." +msgstr "Nie można usunąć '%s'. Błąd: brak dostępu." + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:137 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Error was: file doesn't exist." +msgstr "Nie można usunąć '%s'. Błąd: plik nie istnieje." + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:199 +msgid "Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder" +msgstr "" +"Nie można zapisać nowych profili kiosk, prawdopodobnie brak uprawnień dla " +"katalogu" + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:213 +msgid "Wohl kaum" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:232 +msgid "Kiosk" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:233 +#: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:1 +msgid "Kiosk profile management" +msgstr "Zarządzanie profilami kiosk" + +#: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Server path" +msgstr "Nazwa serwera" + +#: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:9 +msgid "Browse" +msgstr "Przeglądaj" + +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:30 +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:58 +#, fuzzy +msgid "Syslog service database" +msgstr "Usługa Syslog" + +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:88 +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:89 +msgid "Logging database" +msgstr "Baza logowania" + +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:100 +msgid "Admin" +msgstr "Admin" + +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:101 +#: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:12 +msgid "Password" +msgstr "Hasło" + +#: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:1 +msgid "Logging database information" +msgstr "Informacje bazy logowania" + +#: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:4 +msgid "Logging DB user" +msgstr "Użytkownik bazy logowania" + +#: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:68 +#: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:69 +msgid "Logging service" +msgstr "Usługa Logowania" + +#: admin/systems/services/syslog/goSyslogServer.tpl:1 +msgid "Syslog Service" +msgstr "Usługa Syslog" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:31 +msgid "File service" +msgstr "Usługa plików" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:157 +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:385 +#, fuzzy +msgid "File service (Shares)" +msgstr "Usługa plików" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:191 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system server/shares with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie ustawień serwera baz danych nieudane" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:229 +#, php-format +msgid "The share can't be removed since it is still used by %d users:" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:234 +msgid "Please correct the share-/profile settings of these users" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:262 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "Tworzenie kontenera montowania nieudane" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:276 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie kontenera montowania nieudane" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:287 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie kontenera montowania nieudane" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:386 +#, fuzzy +msgid "File service - Shares" +msgstr "Usługa plików" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:395 +#, fuzzy +msgid "Apple mounts" +msgstr "Apple talk" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:398 +msgid "Charset" +msgstr "Kodowanie" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:31 +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:334 +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:345 +msgid "Repository service" +msgstr "Usługa repozytorium" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:98 +msgid "You can't use this plugin until FAI is activated." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:147 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this release, it is still used by these workstations [%s]. " +"Please solve this dependencies first, to keep data base consistency." +msgstr "" +"Nie można usunąć tego wydania, jest wciąż używane przez te stacje robocze [%" +"s]. Proszę poprawić te zależności aby zachować spójność danych." + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:181 +#, php-format +msgid "" +"Be careful editing this release, it is still used by these workstations [%s]." +msgstr "" +"Ostrożnie z edycją tego wydania, jest wciąż używane przez te stacje robocze " +"[%s]." + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:207 +msgid "This name is already in use." +msgstr "Ta nazwa jest już w użyciu." + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:344 +#: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:1 +msgid "Repository" +msgstr "Repozytorium" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:357 +msgid "Releases" +msgstr "Wydania" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:358 +#: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:39 +#: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:24 +#: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:64 +msgid "Sections" +msgstr "Sekcje" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:359 +#: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:8 +msgid "Parent server" +msgstr "Nadrzędny serwer" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:360 +msgid "Url" +msgstr "Url" + +#: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:28 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepositorySetup.inc:150 +msgid "Please enter a value for 'release'." +msgstr "Proszę podać wartość dla 'wydania'." + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepositorySetup.inc:154 +msgid "Please specify a valid value for 'url'." +msgstr "Proszę podać prawidłową wartość dla 'url'." + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepositorySetup.inc:201 +#, php-format +msgid "" +"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "" +"Nie można wykonać podanego REPOSITORY_HOOK '%s'. proszę sprawdzić gosa.conf." + +#: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:19 +msgid "List of configured repositories." +msgstr "Lista skonfigurowanych repozytoriów" + +#: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:20 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit repository settings." +msgstr "" +"To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję ustawień repozytorium." + +#: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:25 +#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:17 admin/applications/generic.tpl:92 +msgid "Options" +msgstr "Opcje" + +#: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:26 +#: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:32 +msgid "Regular expression for matching object names" +msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania nazw obiektów" + +#: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:33 +msgid "Add repository" +msgstr "Dodaj repozytorium" + +#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:27 +#: admin/systems/services/ldap/goLdapServer.tpl:1 +msgid "LDAP service" +msgstr "Usługa LDAP" + +#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:54 +msgid "LDAP Service" +msgstr "Usługa LDAP" + +#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:65 +msgid "The given base is empty or contains invalid characters." +msgstr "podana baza jest pusta lub zawiera nieprawidłowe znaki." + +#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:83 +#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:84 +msgid "Ldap" +msgstr "Ldap" + +#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:92 +msgid "Ldap base" +msgstr "Baza Ldap" + +#: admin/systems/services/ldap/goLdapServer.tpl:2 +msgid "LDAP URI" +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:76 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the ppd file '%s' at '%s'." +msgstr "Zamierzasz usunąć aplikację '%s'." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:80 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not found specified ppd file '%s'." +msgstr "Nie można otworzyć wybranego certyfikatu!" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:106 +msgid "" +"Something went wrong while trying to remove the ppd file from server, " +"possibly we have no write access." +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:126 +#, php-format +msgid "Selected vendor '%s' does not exists in our list of ppds." +msgstr "Wybrany dostawca '%s' nie istnieje w naszej liście ppd." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:135 +msgid "Printer ppd selection." +msgstr "Wybór ppd drukarki." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:142 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:256 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:269 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:237 +msgid "delete" +msgstr "Usuń" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:153 +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:706 +msgid "back" +msgstr "wróć" + +#: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:6 +msgid "Select objects to add" +msgstr "Wybierz obiekty do dodania" + +#: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:28 +msgid "Display objects matching" +msgstr "Wyświetl obiekty pasujące" + +#: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:44 +msgid "Close" +msgstr "Zamknij" + +#: admin/systems/ppd/remove_ppd.tpl:9 +msgid "The ppd file will be removed from the server and can not be restored." +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:68 +#, php-format +msgid "Can't open '%s', ppd settings resetted." +msgstr "Nie można otworzyć '%s', ustawienia ppd zresetowane." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:105 +#, php-format +msgid "" +"The specified path '%s' which results from PPD_PATH in your gosa.conf is " +"invalid, can't read/write any ppd informations." +msgstr "" +"Ścieżka '%s' z parametru PPD_PATH w pliku gosa.conf jest nieprawidłowa. Nie " +"można czytać/zapisywać informacji ppd." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:122 +msgid "Please specify a valid ppd file." +msgstr "Proszę podać prawidłowy plik ppd." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:201 +#, php-format +msgid "Can't select PPD file '%s', the file is not readable" +msgstr "Nie można wybrać pliku ppd '%s'. Nie można czytać pliku" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:218 +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:305 +#, php-format +msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file." +msgstr "Nie można utworzyć katalogu '%s' dla wgrywanych plików ppd." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:226 +#, php-format +msgid "Can't create file '%s' to store modifed ppd informations." +msgstr "" +"Nie można utworzyć pliku '%s' do przechowywania zmodyfikowanych informacji " +"ppd." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:250 +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:291 +#, php-format +msgid "Can't add new ppd file, the source file '%s' is not accessible." +msgstr "" +"Nie można dodać nowego pliku ppd, plik źródłowy '%s' jest nieosiągalny." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:268 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The given ppd file '%s' seams to be invalid, can't get any model or vendor " +"informations." +msgstr "" +"Podany plik ppd '%s' jest nieprawidłowy. Nie można pobrać żadnych informacji " +"o modelu lub dostawcy." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:294 +#, fuzzy +msgid "Overwrite existing PPD" +msgstr "Zastąp istniejący wpis" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:295 +#, fuzzy +msgid "" +"There is already a ppd file for this kind of printer. Do you want to " +"overwrite it?" +msgstr "Istnieje już plik ppd dla tego rodzaju drukarki." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:315 +#, php-format +msgid "Can't save file '%s'." +msgstr "Nie można zapisać pliku '%s'." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:319 +msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file." +msgstr "Wgrany plik ppd jest pusty, nie można utworzyć nowego pliku ppd." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:441 +msgid "Section" +msgstr "Sekcja" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:496 +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:499 +msgid "True" +msgstr "Tak" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:497 +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:500 +msgid "False" +msgstr "Nie" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:505 +#, php-format +msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' " +msgstr "Niewspierany typ ppd '%s' użyty dla '%s'" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:522 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed." +msgstr "Usuwanie profilu FAI nieudane" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:525 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible." +msgstr "" +"Nie można dodać nowego pliku ppd, plik źródłowy '%s' jest nieosiągalny." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:528 +#, php-format +msgid "" +"Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible." +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:541 +msgid "" +"Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer " +"configuration." +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:14 +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:145 +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:147 +#, fuzzy +msgid "PPD manager error" +msgstr "Menedżer LDAP" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:14 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified path '%s' does not exist." +msgstr "Manager PPD: Podana ścieżka '%s' nie istnieje." + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:145 +#, fuzzy, php-format +msgid "Specified PPD file '%s' cannot be opened for reading." +msgstr "Podany plik ppd '%s' nie może zostać otwarty do czytania." + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:147 +#, fuzzy, php-format +msgid "The temporary file '%s' cannot be opened for writing." +msgstr "Wymagany plik tymczasowy '%s' nie może zostać otwarty do zapisu." + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:171 +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:308 +#, php-format +msgid "" +"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been " +"ignored" +msgstr "" +"Parsowanie pliku PPD %s nieudane - linia za długa . Końcowe znaki zostały " +"zignorowane" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:179 +msgid "Nested groups are not supported!" +msgstr "Zagnieżdżone grupy nie są wspierane!" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:183 +msgid "Group name not unique!" +msgstr "Nazwa grupy nie jest unikalna" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:189 +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:219 +msgid "Symbol values are not supported yet!" +msgstr "Wartości symboliczne nie są jeszcze wspierane!" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:213 +msgid "Nested options are not supported!" +msgstr "Opcje zagnieżdżone nie są wspierane!" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:238 +msgid "PickMany is not supported yet!" +msgstr "PickMany nie jest jeszcze obsługiwany" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:329 +#, php-format +msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found." +msgstr "Parsowanie pliku PPD %s nieudane - nie znaleziono informacji." + +#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:1 +msgid "Printer driver" +msgstr "Sterownik drulkarki" + +#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:6 +msgid "Select" +msgstr "Wybierz" + +#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:9 +msgid "New driver" +msgstr "Nowy sterownik" + +#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:11 +#: admin/applications/generic.tpl:138 +msgid "Upload" +msgstr "Wgraj" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:105 +msgid "no example" +msgstr "brak przykładu" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:136 +msgid "This 'dn' is no application." +msgstr "Ten 'dn' nie jest aplikacją." + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:238 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of application with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie aplikacji z grupy '%s' nieudane" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:250 +#, php-format +msgid "Removing application from objectgroup '%s' failed" +msgstr "Usuwanie aplikacji z grupy obiektów '%s' nieudane" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:257 +#, php-format +msgid "Removing application from group '%s' failed" +msgstr "Usuwanie aplikacji z grupy '%s' nieudane" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:308 +msgid "The specified picture has not been uploaded correctly." +msgstr "Podany obrazek nie został wgrany prawidłowo." + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:340 +msgid "Can't access uploaded image." +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:345 +msgid "" +"Uploaded image could not be resized, possilby the image magick extension is " +"missing." +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:350 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not convert image to png, possilby the image magick extension is " +"missing." +msgstr "" +"Nie można połączyć się z bazą danych glpi, brak rozszerzenia php-mysql." + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:354 +#, php-format +msgid "Could not save uploaded image to %s." +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:383 +msgid "Specified execute path must start with '/'." +msgstr "Podana ścieżka wykonania musi zaczynać się od '/'." + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:400 +msgid "Required field 'Name' is not filled." +msgstr "Wymagane pole 'Nazwa' nie jest wypełnione." + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:404 +msgid "Invalid character in application name. Only a-z 0-9 are allowed." +msgstr "Nieprawidłowe znaki w nazwie aplikacji. Dozwolone są tylko a-z 0-9." + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:408 +msgid "Required field 'Execute' is not filled." +msgstr "Wymagane pole 'Wykonanie' nie jest wypełnione." + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:424 +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:432 +msgid "There's already an application with this 'Name'." +msgstr "Już istnieje aplikacja o takiej 'Nazwie'" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:480 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of application with dn '%s' failed." +msgstr "Zapyisywanie aplikacji nieudane" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:505 +msgid "Application settings" +msgstr "Ustawienia Aplikacji" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:509 +#: admin/applications/generic.tpl:7 admin/applications/generic.tpl:10 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +msgid "Application name" +msgstr "Nazwa aplikacji" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:514 +#: admin/applications/generic.tpl:19 +msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)" +msgstr "Wyświetlana nazwa aplikacji (pod ikoną)" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:546 +#, fuzzy +msgid "Application generic" +msgstr "Nazwa aplikacji" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:551 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:155 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:210 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:726 +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1241 +msgid "Application" +msgstr "Aplikacja" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:559 +#: admin/applications/generic.tpl:66 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:728 +#: admin/mimetypes/generic.tpl:67 +msgid "Icon" +msgstr "Ikona" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:560 +msgid "Flag" +msgstr "Flaga" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:561 +msgid "Script content" +msgstr "Zawartość skryptu" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:563 +#: admin/applications/generic.tpl:99 +msgid "Only executable for members" +msgstr "Tylko wykonywalne dla członków" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:564 +#: admin/applications/generic.tpl:110 +msgid "Place icon on members desktop" +msgstr "Utwórz ikonę na desktopie członka" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:565 +#: admin/applications/generic.tpl:120 +msgid "Place entry in members launch bar" +msgstr "Utwórz wpis w pasku uruchamiania członka" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:566 +#: admin/applications/generic.tpl:115 +msgid "Place entry in members startmenu" +msgstr "Utwórz wpis w menu startowym członka" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:567 +#: admin/applications/generic.tpl:104 +msgid "Replace user configuration on startup" +msgstr "Podmień konfigurację użytkownika na starcie" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:54 +msgid "Remove options" +msgstr "Usuń opcje" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:55 +msgid "This application has options. You can disable them by clicking below." +msgstr "" +"Ta aplikacja ma włączone cechy opcji. Można je wyłączyć klikając poniżej." + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:57 +msgid "Create options" +msgstr "Utwórz opcje" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:58 +msgid "" +"This application has options disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" +"Ta aplikacja ma wyłączone cechy opcji. Można je włączyć klikając poniżej." + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:98 +msgid "Variable" +msgstr "Zmienna" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:98 +msgid "Default value" +msgstr "Domyślna wartość" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:130 +msgid "Add option" +msgstr "Dodaj opcję" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:159 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie parametrów aplikacji nieudane" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:190 +#, php-format +msgid "Value '%s' specified as option name is not valid." +msgstr "Wartość '%s' podana jako nazwa opcji jest nieprawidłowa." + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:221 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie parametrów aplikacji nieudane" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:232 +msgid "Parameter" +msgstr "Parametr" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Parameter configuration" +msgstr "Konfiguracja bazy FAX" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Application parameter settings" +msgstr "Parametr aplikacji" + +#: admin/applications/remove.tpl:6 admin/mimetypes/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be used by several groups. Please double check if your really want " +"to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"To może być używane przez kilka grup. Proszę upewnić się czy kontynuować, " +"gdyż nie ma operacji powrotu." + +#: admin/applications/remove.tpl:9 admin/mimetypes/remove.tpl:9 +#: admin/devices/remove.tpl:9 +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Jeśli jesteś pewien - naciśnij 'Usuń' aby kontynuować lub 'Anuluj' aby " +"anulować." + +#: admin/applications/release_select.tpl:3 +#: admin/mimetypes/release_select.tpl:3 +msgid "Branches" +msgstr "Gałęzie" + +#: admin/applications/release_select.tpl:9 +#: admin/mimetypes/release_select.tpl:9 +msgid "Current release" +msgstr "Obecne wydanie" + +#: admin/applications/generic.tpl:15 +msgid "Display name" +msgstr "Wyświetl nazwę" + +#: admin/applications/generic.tpl:28 +msgid "Path and/or binary name of application" +msgstr "Ścieżka i/lub nazwa binarium aplikacji" + +#: admin/applications/generic.tpl:45 admin/mimetypes/generic.tpl:47 +msgid "Choose subtree to place application in" +msgstr "Wybierz poddrzewo do umieszczenia aplikacji" + +#: admin/applications/generic.tpl:78 admin/mimetypes/generic.tpl:79 +msgid "Update" +msgstr "Aktualizuj" + +#: admin/applications/generic.tpl:78 +msgid "Reload picture from LDAP" +msgstr "Przeładuj obrazek z LDAP" + +#: admin/applications/generic.tpl:81 +msgid "Remove picture" +msgstr "Usuń obrazek" + +#: admin/applications/generic.tpl:81 +#, fuzzy +msgid "Remove picture from LDAP" +msgstr "Przeładuj obrazek z LDAP" + +#: admin/applications/generic.tpl:140 +msgid "Download" +msgstr "Ściągnij" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:31 +msgid "List of Applications" +msgstr "Lista aplikacji" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:32 +msgid "This table displays all applications in the selected tree." +msgstr "Ta tabela wyświetla wszystkie aplikacje w wybranym drzewie." + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You may " +"want to use the range selector on top of the application listbox, when " +"working with a large number of applications." +msgstr "" +"To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję wybranych aplikacji. " +"Posiadając dużą liczbę aplikacji, może okazać się wygodniejsze korzystanie z " +"selektorów zakresu na górze." + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:52 +msgid "Department" +msgstr "Departament" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:59 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:148 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:61 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:169 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:53 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:136 +msgid "Actions" +msgstr "Akcje" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:145 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:166 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:133 +msgid "Submit department" +msgstr "Zatwierdź departament" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:145 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:166 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:133 +msgid "Submit" +msgstr "Wyślij" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:167 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:188 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:155 +#, fuzzy +msgid "Copy" +msgstr "kopiuj" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:169 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:190 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:157 +#, fuzzy +msgid "Cut" +msgstr "wytnij" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:173 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:176 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:194 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:197 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:161 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:164 +msgid "Paste" +msgstr "Wklej" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:237 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:258 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:226 +msgid "cut" +msgstr "wytnij" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:237 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:258 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:226 +msgid "Cut this entry" +msgstr "Wytnij ten obiekt" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:240 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:260 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:228 +msgid "copy" +msgstr "kopiuj" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:240 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:260 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:228 +msgid "Copy this entry" +msgstr "Kopiuj ten obiekt" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:246 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:232 +msgid "edit" +msgstr "edytuj" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:246 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:232 +msgid "Edit this entry" +msgstr "Edytuj ten obiekt" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:256 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:269 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:237 +msgid "Delete this entry" +msgstr "Usuń ten obiekt" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:296 +#, fuzzy +msgid "Number of listed applications" +msgstr "Osadzone aplikacje" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:297 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:312 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:280 +#, fuzzy +msgid "Number of listed departments" +msgstr "Nazwa departamentu" + +#: admin/applications/main.inc:39 admin/applications/main.inc:41 +msgid "Application management" +msgstr "Zarządzanie aplikacją" + +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:24 +#: admin/mimetypes/generic.tpl:112 admin/mimetypes/generic.tpl:172 +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1233 +msgid "Applications" +msgstr "Aplikacje" + +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:308 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:305 +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:242 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entry %s" +msgstr "Zamierzasz usunąć element %s." + +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:310 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:307 +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:244 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entries %s" +msgstr "Zamierzasz usunąć element %s." + +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:342 +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:396 +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:426 +msgid "You are not allowed to delete this application!" +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tej aplikacji!" + +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:389 +#, php-format +msgid "You're about to delete the application '%s'." +msgstr "Zamierzasz usunąć aplikację '%s'." + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:498 +#, php-format +msgid "Saving of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie typu mime z dn '%s' nieudane." + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:508 +#, php-format +msgid "Removing of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie typu mime z dn '%s' nieudane." + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:521 +#, php-format +msgid "Removing mime type from objectgroup '%s' failed" +msgstr "Usuwanie typu mime z grupy obiektów '%s' nieudane" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:531 +msgid "Please specify a valid name for this mime type." +msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę dla tego typu mime." + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:534 +msgid "Please specify at least one file pattern." +msgstr "Proszę podać conajmniej jeden wzorzec pliku." + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:550 +msgid "There's already a mime type with this 'Name'." +msgstr "Już istnieje typ mime o takiej 'Nazwie'" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:558 +msgid "There's already an mime with this 'Name'." +msgstr "Już istnieje mime o takiej 'Nazwie'" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:714 +msgid "Mime type generic" +msgstr "Typ mime podstawowy" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:719 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:24 +msgid "Mime types" +msgstr "Typy mime" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:723 +#: admin/mimetypes/generic.tpl:22 +msgid "Mime group" +msgstr "Grupa mime" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:727 +msgid "Left click action" +msgstr "Akcja lewego kliknięcia" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:729 +#: admin/mimetypes/generic.tpl:99 +msgid "File patterns" +msgstr "Wzorce pliku" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:730 +msgid "Embedded applications" +msgstr "Osadzone aplikacje" + +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:35 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:36 +msgid "List of defined mime types" +msgstr "Lista zdefiniowanych typów mime" + +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:37 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected mime types. You may " +"want to use the range selector on top of the mime type listbox, when working " +"with a large number of mime types." +msgstr "" +"To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję wybranych typów mime. " +"Posiadając dużą ilość typów mime, może okazać się wygodniejsze korzystanie z " +"selektorów zakresu na górze listy typów mime." + +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +msgid "Mime type name" +msgstr "Nazwa typu mime" + +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:67 +msgid "Display mime types matching" +msgstr "Wyświetl pasujące typy mime" + +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:176 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:230 +#: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:13 admin/mimetypes/generic.tpl:12 +msgid "Mime type" +msgstr "Typ mime" + +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:311 +#, fuzzy +msgid "Number of listed mimetypes" +msgstr "Lista zdefiniowanych typów mime" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:25 +msgid "Manage mime types" +msgstr "Zarządzaj typami mime" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:342 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:397 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:426 +msgid "You are not allowed to delete this mime type!" +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego typu mime!" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:390 +#, php-format +msgid "You're about to delete the mime type '%s'." +msgstr "Zamierzasz usunąć typ mime '%s'." + +#: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:16 admin/mimetypes/generic.tpl:16 +msgid "Please enter a name for the mime type here" +msgstr "Proszę podać nazwę typu mime" + +#: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:24 +msgid "Please specify a description for this mime type here" +msgstr "Proszę podać opis dla tego typu mime" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:26 +msgid "Categorize this mime type" +msgstr "Skategoryzuj ten typ mime" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:38 +msgid "Please specify a description" +msgstr "Proszę podać opis" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:68 +#, fuzzy +msgid "Mime icon" +msgstr "Grupa mime" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:80 +msgid "Update mime type icon" +msgstr "Aktualizuj ikonę typu mime" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:94 +msgid "Left click" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:105 +msgid "Please specify a new file pattern" +msgstr "Proszę podać nowy wzorzec pliku" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:108 +msgid "Add a new file pattern" +msgstr "Dodaj nowy wzorzec pliku" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:124 admin/mimetypes/generic.tpl:184 +msgid "Enter an application name here" +msgstr "Podaj nazwę aplikacji" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:127 admin/mimetypes/generic.tpl:188 +msgid "Add application" +msgstr "Dodaj aplikację" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:138 +msgid "Embedding" +msgstr "Osadzanie" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:151 +msgid "Show file in embedded viewer" +msgstr "Pokaż plik w osadzonej przeglądarce" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:158 +msgid "Show file in external viewer" +msgstr "Pokaż plik w zewnętrznej przeglądarce" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:165 +msgid "Ask whether to save to local disk" +msgstr "Pytaj czy zapisać na dysk" + +#: admin/mimetypes/main.inc:42 admin/mimetypes/main.inc:44 +msgid "Mimetype management" +msgstr "Zarządzanie typami mime" + +#: admin/groups/apps/application_options.tpl:2 +msgid "Application options" +msgstr "Opcje aplikacji" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:412 +msgid "This 'dn' is no appgroup." +msgstr "Ten 'dn' nie jest grupą aplikacji." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:420 +msgid "Remove applications" +msgstr "Usuń aplikacje" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:421 +msgid "" +"This group has application features enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Ta grupa ma włączone cechu aplikacji. Można je wyłączyć klikając poniżej." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:423 +msgid "Create applications" +msgstr "Utwórz aplikację" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:424 +msgid "" +"This group has application features disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Ta grupa ma wyłączone cechy aplikacji. Można je włączyć klikając poniżej." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:432 +msgid "ACL" +msgstr "ACL" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:433 +#, fuzzy +msgid "Insufficient permissions" +msgstr "Uprawnienia pliku" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:435 +msgid "" +"You do not have permission to query application entries. All your changes " +"will not be saved." +msgstr "" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:460 +msgid "Invalid character in category name." +msgstr "Nieprawidłowy znak w nazwie kategorii." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:468 +msgid "The specified category already exists." +msgstr "Podana kategoria już istnieje." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:588 +msgid "The selected application name is not uniq. Please check your LDAP." +msgstr "Wybrana nazwa aplikacji nie jest unikalna. Proszę sprawdzić LDAP." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:626 +msgid "The selected application has no options." +msgstr "Wybrana aplikacja nie posiada opcji." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:690 +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:759 +msgid "Back" +msgstr "Wróć" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:714 +msgid "department" +msgstr "departament" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:723 +msgid "application" +msgstr "aplikacja" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:739 +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:781 +msgid "Delete entry" +msgstr "Usuń wpis" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:741 +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:776 +msgid "Move up" +msgstr "Przesuń w górę" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:744 +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:779 +msgid "Move down" +msgstr "Przesuń w dół" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:774 +msgid "Insert seperator" +msgstr "Wstaw separator" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:789 +msgid "Edit entry" +msgstr "Edycja pozycji" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:819 +msgid "This application is no longer available." +msgstr "Ta aplikacja nie jest już dostępna." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:822 +#, php-format +msgid "This application is not available in any release named %s." +msgstr "Ta aplikacja nie jest dostępna w żadnym wydaniu %s." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:826 +msgid "Check parameter" +msgstr "Sprawdź parametr" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:828 +msgid "This application has changed parameters." +msgstr "Ta aplikacja posiada zmienione parametry." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:963 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie aplikacji z grupy '%s' nieudane" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1027 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "Zapyisywanie aplikacji nieudane" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1078 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly " +"the objects base has changed." +msgstr "" +"Nie można przetłumaczyć nazwy wydania '%s', ustawiam nazwę na '%s'. " +"Prawdopodobnie podstawa obiektów została zmieniona." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1083 +msgid "" +"There are no releases available. You will not be able to select another " +"release." +msgstr "" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1234 +msgid "Group applications" +msgstr "Grupa aplikacje" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1243 +msgid "Application parameter" +msgstr "Parametr aplikacji" + +#: admin/groups/apps/application.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Modify application settings." +msgstr "Ustawienia Aplikacji" + +#: admin/groups/apps/application.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "Modify application settings for groups." +msgstr "Pokaż grupy aplikacji" + +#: admin/groups/apps/application.tpl:23 +msgid "Release focus" +msgstr "Skupienie wydania" + +#: admin/groups/apps/application.tpl:27 +msgid "Select release name" +msgstr "Wybierz nazwę wydania" + +#: admin/groups/apps/application.tpl:41 +msgid "Used applications" +msgstr "Użyte aplikacje" + +#: admin/groups/apps/application.tpl:48 +msgid "Add category" +msgstr "Dodaj kategorię" + +#: admin/groups/apps/application.tpl:55 +msgid "Available applications" +msgstr "Dostępne aplikacje" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:2 +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:7 +#: admin/devices/paste_deviceGeneric.tpl:2 +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:246 +msgid "Devices" +msgstr "Urządzenia" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:18 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:52 +#: admin/devices/paste_deviceGeneric.tpl:9 +msgid "Device name" +msgstr "Nazwa urządzenia" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:32 +#, fuzzy +msgid "Device type" +msgstr "Nazwa urządzenia" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Choose the device type" +msgstr "Proszę wybrać typ telefonu" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:45 +msgid "Serial number" +msgstr "Numer seryjny" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "(iSerial)" +msgstr "Szeregowy" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:53 +#, fuzzy +msgid "Vendor-ID" +msgstr "ID Dostawcy" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:53 +#, fuzzy +msgid "(idVendor)" +msgstr "ID Dostawcy" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:60 +#, fuzzy +msgid "Product-ID" +msgstr "ID Produktu" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:60 +#, fuzzy +msgid "(idProduct)" +msgstr "ID Produktu" + +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:8 +#, fuzzy +msgid "Manage devices" +msgstr "Urządzenie skanujące" + +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:277 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this device type!" +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego typu mime!" + +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:325 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the device '%s'." +msgstr "Zamierzasz usunąć urządzenie blpi '%s'." + +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:332 +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:361 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this device!" +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego ACL!" + +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:33 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:34 +#, fuzzy +msgid "List of defined devices" +msgstr "Lista urządzeń" + +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:35 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected devices. You may want " +"to use the range selector on top of the device listbox, when working with a " +"large number of devices." +msgstr "" +"To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję wybranych makr. Posiadając " +"dużą ilość makr, może okazać się wygodniejsze korzystanie z selektorów " +"zakresu na górze listy makr." + +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:59 +msgid "Display devices matching" +msgstr "Wyświetl pasujące urządzenia" + +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:143 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:198 +msgid "Device" +msgstr "Urządzenie" + +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:279 +#, fuzzy +msgid "Number of listed devices" +msgstr "Nazwa departamentu" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:28 +msgid "Digital camera" +msgstr "" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:29 +#, fuzzy +msgid "Harddisk" +msgstr "Nowy dysk twardy" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:30 +#, fuzzy +msgid "USB stick" +msgstr "sticky" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:31 +msgid "CD/DVD drive" +msgstr "" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:87 +msgid "Please specify a valid name. Only 0-9 a-Z is allowed." +msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę. Tylko 0-9 a-Z są dopuszczalne." + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:90 +msgid "Invalid character in description. Please specify a valid description." +msgstr "Nieprawidłowy znak w opisie. Proszę podać prawidłowy opis." + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:95 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid iSerial." +msgstr "Proszę podać prawidłowe id." + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:98 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid vendor ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę dla tego typu mime." + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:101 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid product ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "Proszę podać prawidłowy plik ppd." + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:109 +msgid "An Entry with this name already exists." +msgstr "Wpis z tą nazwą już istnieje." + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:158 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't remove the device '%s' it is still in use be this user(s) : %s" +msgstr "" +"Nie można usunąć tego urządzenia, jest ono wciąż używane przez te(n) system" +"(y) '%s'" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:186 +msgid "Device could not be saved." +msgstr "" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Device generic" +msgstr "Nazwa serwera" + +#: admin/devices/remove.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "" +"This may be used by several users/groups. Please double check if your really " +"want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"To może być używane przez kilka grup. Proszę upewnić się czy kontynuować, " +"gdyż nie ma operacji powrotu." + +#: admin/devices/main.inc:42 admin/devices/main.inc:44 +#, fuzzy +msgid "Device management" +msgstr "Zarządzanie" diff --git a/gosa-plugins/goto/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/goto/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..a5302196d --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/goto/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,4126 @@ +# Translation of messages.po to Russian +# Valia V. Vaneeva , 2004. +# $Id: messages.po,v 1.61 2005/04/18 10:37:13 migor-guest Exp $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-04-18 14:35+0300\n" +"Last-Translator: Igor Muratov \n" +"Language-Team: ALT Linux Team\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: poEdit 1.3.1\n" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Add printer devcies" +msgstr "Устройство печати" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:5 +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:10 +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Select printer to add" +msgstr "Выбрать номера для добавления" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24 +#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:24 +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:22 +#: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:18 +msgid "Filters" +msgstr "Фильтры" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:34 +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:41 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Выбрать раздел, для которого будет осуществлен поиск" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42 +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:62 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:56 +#, fuzzy +msgid "Select to search within subtrees" +msgstr "Искать в поддеревьях" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42 +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:62 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:56 +#, fuzzy +msgid "Search in subtrees" +msgstr "Искать в поддеревьях" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:48 +#, fuzzy +msgid "Display printers matching" +msgstr "Показать совпадения номеров" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:53 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching printer names" +msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам пользователей" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:65 +#: personal/environment/environment.tpl:225 +#: personal/environment/environment.tpl:260 +#: personal/environment/environment.tpl:308 +#: personal/environment/environment.tpl:343 +#: personal/environment/environment.tpl:376 +#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:63 +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:28 admin/systems/goto/terminal.tpl:127 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:47 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:153 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:186 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:215 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:104 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:45 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:95 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:124 +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:67 +#: admin/systems/services/ntp/goNtpServer.tpl:18 +#: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:10 +#: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:14 +#: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:47 +#: admin/mimetypes/generic.tpl:108 admin/mimetypes/generic.tpl:127 +#: admin/mimetypes/generic.tpl:187 admin/groups/apps/application.tpl:60 +msgid "Add" +msgstr "Добавить" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:66 +#: personal/environment/logonManagement.tpl:76 +#: personal/environment/main.inc:104 personal/environment/hotplugDialog.tpl:64 +#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:45 +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:18 admin/systems/goto/gencd.tpl:11 +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:68 +#: admin/systems/services/ntp/goNtpServer.tpl:31 +#: admin/systems/services/cups/goCupsServer.tpl:7 +#: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:25 +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:140 +#: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:16 +#: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:25 +#: admin/systems/services/syslog/goSyslogServer.tpl:7 +#: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:31 +#: admin/systems/services/repository/servRepository.tpl:8 +#: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:56 +#: admin/systems/services/ldap/goLdapServer.tpl:11 +#: admin/systems/ppd/remove_ppd.tpl:14 +#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:23 admin/applications/remove.tpl:16 +#: admin/applications/remove.tpl:20 +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:458 +#: admin/mimetypes/remove.tpl:16 admin/mimetypes/remove.tpl:20 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:458 +#: admin/groups/apps/application_options.tpl:13 +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:393 admin/devices/remove.tpl:16 +#: admin/devices/remove.tpl:20 +msgid "Cancel" +msgstr "Отмена" + +#: personal/environment/environment.tpl:3 +msgid "The environment extension is currently disabled." +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:11 +#, fuzzy +msgid "Profiles" +msgstr "Путь к профилю" + +#: personal/environment/environment.tpl:14 +#: personal/environment/environment.tpl:196 +#: personal/environment/environment.tpl:277 +#, fuzzy +msgid "Environment managment settings" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: personal/environment/environment.tpl:22 +#: personal/environment/environment.tpl:52 +#, fuzzy +msgid "Use profile managment" +msgstr "Управление системами" + +#: personal/environment/environment.tpl:26 +#: personal/environment/environment.tpl:62 +#, fuzzy +msgid "Profil path" +msgstr "Путь к профилю" + +#: personal/environment/environment.tpl:33 +#: personal/environment/environment.tpl:89 +msgid "MB" +msgstr "Мб" + +#: personal/environment/environment.tpl:38 +#: personal/environment/environment.tpl:100 +#: personal/environment/class_environment.inc:1755 +msgid "Cache profile localy" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:44 +#, fuzzy +msgid "Profile managment" +msgstr "Управление подразделениями" + +#: personal/environment/environment.tpl:59 +#, fuzzy +msgid "Profile server managment" +msgstr "Управление подразделениями" + +#: personal/environment/environment.tpl:83 +#, fuzzy +msgid "Profil quota" +msgstr "Путь к профилю" + +#: personal/environment/environment.tpl:113 +#, fuzzy +msgid "Kiosk profile settings" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: personal/environment/environment.tpl:117 +#: personal/environment/environment.tpl:149 +#: personal/environment/class_environment.inc:1761 +msgid "Kiosk profile" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:128 +#: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:39 +msgid "Server" +msgstr "Сервер" + +#: personal/environment/environment.tpl:136 +#, fuzzy +msgid "Profile" +msgstr "Путь к профилю" + +#: personal/environment/environment.tpl:153 +#, fuzzy +msgid "Manage" +msgstr "Название" + +#: personal/environment/environment.tpl:163 +#: personal/environment/class_environment.inc:1754 +msgid "Resolution changeable during session" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:172 +#: personal/environment/class_environment.inc:1760 +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:108 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:122 +msgid "Resolution" +msgstr "Разрешение" + +#: personal/environment/environment.tpl:201 +#: personal/environment/class_environment.inc:1766 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:194 +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:571 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:103 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:988 +#: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Shares" +msgstr "сброс" + +#: personal/environment/environment.tpl:211 +#, fuzzy +msgid "User used to connect to the share" +msgstr "Выберите способ подключения к серверу терминалов" + +#: personal/environment/environment.tpl:214 +#, fuzzy +msgid "Select a share" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть серверы" + +#: personal/environment/environment.tpl:222 +#, fuzzy +msgid "Mount path" +msgstr "Контакт" + +#: personal/environment/environment.tpl:227 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:218 +#: admin/systems/goto/printer.tpl:71 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:127 +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:124 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:161 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:182 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:149 +msgid "Remove" +msgstr "Удалить" + +#: personal/environment/environment.tpl:235 +msgid "Logon scripts" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:237 +#: personal/environment/logonManagement.tpl:1 +#: personal/environment/logonManagement.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Logon script management" +msgstr "Управление системами" + +#: personal/environment/environment.tpl:246 +#: personal/environment/environment.tpl:292 +#: personal/environment/class_environment.inc:739 +msgid "Used by all users" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:248 +#: personal/environment/environment.tpl:294 +#: personal/environment/class_environment.inc:742 +msgid "Used by some users" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:263 personal/environment/main.inc:113 +#: admin/systems/goto/printer.tpl:68 +#: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:17 +msgid "Edit" +msgstr "Изменить" + +#: personal/environment/environment.tpl:266 +#: personal/environment/environment.tpl:311 +#: personal/environment/environment.tpl:346 +#: personal/environment/environment.tpl:379 +#: personal/environment/class_environment.inc:767 +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:33 admin/systems/goto/terminal.tpl:131 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:155 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:189 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:108 admin/systems/goto/printer.tpl:102 +#: admin/systems/goto/printer.tpl:126 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:98 +#: admin/systems/services/ntp/goNtpServer.tpl:21 +#: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:20 +#: admin/systems/ppd/remove_ppd.tpl:12 admin/applications/remove.tpl:14 +#: admin/applications/remove.tpl:18 admin/mimetypes/remove.tpl:14 +#: admin/mimetypes/remove.tpl:18 admin/devices/remove.tpl:14 +#: admin/devices/remove.tpl:18 +msgid "Delete" +msgstr "Удалить" + +#: personal/environment/environment.tpl:282 +#: personal/environment/class_environment.inc:1765 +#, fuzzy +msgid "Hotplug devices" +msgstr "Дисковод" + +#: personal/environment/environment.tpl:284 +#, fuzzy +msgid "Hotplug device settings" +msgstr "Дисковод" + +#: personal/environment/environment.tpl:327 +#: personal/environment/environment.tpl:363 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:903 +msgid "Printer" +msgstr "Принтер" + +#: personal/environment/environment.tpl:331 +msgid "" +"Using this option will overwrite the complete printer settings for all " +"currently edited objects!" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:332 +#: personal/environment/environment.tpl:365 +#, fuzzy +msgid "Printer settings" +msgstr "Настройки телефона" + +#: personal/environment/environment.tpl:349 +#: personal/environment/environment.tpl:382 +#, fuzzy +msgid "Toggle admin" +msgstr "Личная информация" + +#: personal/environment/environment.tpl:352 +#: personal/environment/environment.tpl:385 +#, fuzzy +msgid "Toggle default" +msgstr "по умолчанию" + +#: personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:108 +msgid "Specified name should only consist of upper-/lowercase characters." +msgstr "" + +#: personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid script name." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:116 +#, fuzzy +msgid "Specified description contains invalid characters." +msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'" + +#: personal/environment/class_environment.inc:12 +#: personal/environment/class_environment.inc:1741 +msgid "Environment" +msgstr "Окружение" + +#: personal/environment/class_environment.inc:13 +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:25 +msgid "This does something" +msgstr "Что-то будет" + +#: personal/environment/class_environment.inc:142 +#: personal/environment/class_environment.inc:290 +#: personal/environment/class_environment.inc:335 +#: personal/environment/class_environment.inc:339 +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:2 admin/systems/ppd/remove_ppd.tpl:2 +#: admin/applications/remove.tpl:2 admin/mimetypes/remove.tpl:2 +#: admin/devices/remove.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "Предупреждение" + +#: personal/environment/class_environment.inc:142 +#, php-format +msgid "Device '%s' is not available anymore. It will be removed!" +msgstr "" + +#: personal/environment/class_environment.inc:215 +#, fuzzy +msgid "auto" +msgstr "Отношение" + +#: personal/environment/class_environment.inc:237 +#, fuzzy +msgid "Configuration error" +msgstr "Настроить" + +#: personal/environment/class_environment.inc:237 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot open file '%s'!" +msgstr "Удалить" + +#: personal/environment/class_environment.inc:253 +#: personal/environment/class_environment.inc:254 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:120 +msgid "disabled" +msgstr "отключен" + +#: personal/environment/class_environment.inc:290 +#, php-format +msgid "" +"Kiosk profile '%s' located on server '%s' is not available anymore. Kiosk " +"profile will be disabled!" +msgstr "" + +#: personal/environment/class_environment.inc:335 +#, php-format +msgid "Profile server '%s' is not available anymore. Switched to server '%s'." +msgstr "" + +#: personal/environment/class_environment.inc:339 +#, php-format +msgid "" +"Profile server '%s' is not available anymore. Kiosk profile will be disabled." +msgstr "" + +#: personal/environment/class_environment.inc:408 +#: personal/environment/class_environment.inc:446 +#, fuzzy +msgid "Remove environment extension" +msgstr "Удалить параметры" + +#: personal/environment/class_environment.inc:409 +#: personal/environment/class_environment.inc:447 +#, fuzzy +msgid "Environment extension enabled. You can disable it by clicking below." +msgstr "" +"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув " +"ниже." + +#: personal/environment/class_environment.inc:418 +#: personal/environment/class_environment.inc:423 +#: personal/environment/class_environment.inc:452 +#: personal/environment/class_environment.inc:457 +msgid "Add environment extension" +msgstr "" + +#: personal/environment/class_environment.inc:419 +#: personal/environment/class_environment.inc:453 +#, fuzzy +msgid "Environment extension disabled. You can enable it by clicking below." +msgstr "" +"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув " +"ниже." + +#: personal/environment/class_environment.inc:424 +#: personal/environment/class_environment.inc:458 +#, fuzzy +msgid "" +"Environment extension disabled. You have to setup a posix account before you " +"can enable this feature." +msgstr "" +"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув " +"ниже." + +#: personal/environment/class_environment.inc:559 +#, fuzzy +msgid "Permission error" +msgstr "Права для членов группы" + +#: personal/environment/class_environment.inc:559 +#, fuzzy +msgid "You have no permission to modify logon scripts!" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого стоп-листа." + +#: personal/environment/class_environment.inc:567 +#: personal/environment/class_environment.inc:649 +#: personal/environment/class_environment.inc:651 +#: personal/environment/class_environment.inc:653 +#: personal/environment/class_environment.inc:664 +#: personal/environment/class_environment.inc:815 +#: personal/environment/class_environment.inc:866 +#: personal/environment/class_environment.inc:962 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: personal/environment/class_environment.inc:649 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid share!" +msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#: personal/environment/class_environment.inc:651 +#: personal/environment/class_environment.inc:664 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid mount point!" +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: personal/environment/class_environment.inc:653 +#, fuzzy +msgid "You cannot use spaces in the mount path!" +msgstr "Вам не разрешено менять пароль." + +#: personal/environment/class_environment.inc:754 +#: personal/environment/class_environment.inc:755 +#: personal/environment/class_environment.inc:763 +#: personal/environment/class_environment.inc:764 +#, fuzzy +msgid "Reset password hash" +msgstr "Изменить пароль" + +#: personal/environment/class_environment.inc:768 +#, fuzzy +msgid "Delete share entry" +msgstr "Удалить" + +#: personal/environment/class_environment.inc:962 +msgid "Cannot set default printer flag for groups!" +msgstr "" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1032 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить параметры" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1114 +#: personal/environment/class_environment.inc:1686 +#, fuzzy +msgid "Please set a valid profile quota size." +msgstr "Пожалуйста, укажите корректную кадровую синхронизацию." + +#: personal/environment/class_environment.inc:1121 +msgid "" +"You need to setup a valid posix extension in order to enable evironment " +"features." +msgstr "" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1289 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "Создать телефонный аккаунт" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1302 +#, fuzzy +msgid "group share" +msgstr "группы" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1338 +#, fuzzy +msgid "Administrator" +msgstr "Администрирование" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1343 +#: personal/environment/class_environment.inc:1763 +msgid "Default printer" +msgstr "Принтер по умолчанию" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1742 +#, fuzzy +msgid "Environment settings" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1746 +msgid "My account" +msgstr "Моя учетная запись" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1750 +msgid "Command to extend the list of possible screen resolutions" +msgstr "" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1757 +#, fuzzy +msgid "Profile quota" +msgstr "Путь к профилю" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1758 +#, fuzzy +msgid "Profile server" +msgstr "Сервер для хранения запросов и временных файлов" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1764 +#: personal/environment/logonManagement.tpl:56 +msgid "Logon script" +msgstr "" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Logon script settings" +msgstr "Атрибуты UNIX" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Skript name" +msgstr "Список" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:17 +#: admin/systems/goto/printer.tpl:16 admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:17 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:908 +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:19 +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:396 +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:556 +#: admin/applications/generic.tpl:33 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:724 +#: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21 admin/mimetypes/generic.tpl:34 +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:25 +msgid "Description" +msgstr "Описание" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Priority" +msgstr "Порт" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:34 +msgid "Logon script flags" +msgstr "" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:38 +msgid "Last script" +msgstr "" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:44 +msgid "Script can be replaced by user" +msgstr "" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:55 +#: admin/applications/generic.tpl:130 +#, fuzzy +msgid "Script" +msgstr "Путь к сценариям" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:65 +#: admin/applications/generic.tpl:135 +msgid "Import" +msgstr "Импортировать" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:75 +#: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:54 +#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:22 +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:455 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:455 +#: admin/groups/apps/application_options.tpl:11 +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:390 +msgid "Apply" +msgstr "Применить" + +#: personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:110 +#: admin/systems/goto/class_selectUserToPrinterDialog.inc:144 +#, fuzzy +msgid "Please select a printer or press cancel." +msgstr "Введите корректный номер телефона!" + +#: personal/environment/main.inc:102 +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:452 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:452 +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:387 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: personal/environment/main.inc:112 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "Нажмите 'Изменить' чтобы отредактировать данные в этой форме." + +#: personal/environment/main.inc:121 +#, fuzzy +msgid "User environment settings" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Add hotplug devices" +msgstr "Дисковод" + +#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Hotplug management" +msgstr "Управление подразделениями" + +#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Select hotplug device to add" +msgstr "Удалить" + +#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:34 +#, fuzzy +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Выбрать раздел, для которого будет осуществлен поиск" + +#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:43 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:65 +msgid "Display users matching" +msgstr "Фильтр" + +#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:48 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching hotplugs" +msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам пользователей" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:2 +msgid "" +"Actions you choose here influence all systems in this object group. " +"Additionally, all values editable here can be inherited by the clients " +"assigned to this object group." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:6 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:621 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:897 +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:545 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:713 +#: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:4 admin/mimetypes/generic.tpl:4 +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:240 +msgid "Generic" +msgstr "Общее" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:14 admin/systems/goto/terminal.tpl:113 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:90 +msgid "NTP server" +msgstr "Сервер NTP" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:17 admin/systems/goto/terminal.tpl:116 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:93 +msgid "Choose server to use for synchronizing time" +msgstr "Выберите сервер для синхронизации времени" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:47 +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:395 +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:43 admin/systems/goto/workstation.tpl:50 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:645 +msgid "Mode" +msgstr "Режим" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:50 admin/systems/goto/terminal.tpl:46 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:53 +msgid "Select terminal mode" +msgstr "Выберите режим терминала" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:58 +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:396 +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:53 admin/systems/goto/workstation.tpl:60 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:634 +#: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:27 +#: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:47 +msgid "Syslog server" +msgstr "Сервер системных журналов" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:61 admin/systems/goto/terminal.tpl:56 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:63 +msgid "Choose server to use for logging" +msgstr "Выберите сервер для ведения системных журналов" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:88 admin/systems/goto/terminal.tpl:150 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:125 +msgid "Action" +msgstr "Действие" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:93 admin/systems/goto/terminal.tpl:155 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:130 +msgid "Select action to execute for this terminal" +msgstr "Выберите действие, которое нужно выполнить на этом терминале" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:101 admin/systems/goto/terminal.tpl:163 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:137 +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:557 +#: admin/applications/generic.tpl:24 +msgid "Execute" +msgstr "Выполнить" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:42 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:126 +#, fuzzy +msgid "Activated" +msgstr "Личный" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:43 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:127 +msgid "Locked" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:108 +msgid "You have no permissions to create a workstation on this 'Base'." +msgstr "У вас недостаточно прав для создания рабочей станции в этой ветке." + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:113 +msgid "There must be at least one NTP server selected." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:168 +#, php-format +msgid "Setting action state (FAIstate) failed for object '%s', value was '%s'." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:204 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:186 +#, fuzzy +msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Определение HALTCMD в вашем файле gosa.conf не найдено" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:208 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:214 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:226 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:238 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:190 +#, php-format +msgid "Execution of '%s' failed!" +msgstr "Ошибка при выполнении \"%s\"!" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:247 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:221 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "Шаблон рабочей станции" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:294 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:316 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:307 +msgid "Switch off" +msgstr "Выключить" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:294 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:317 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:307 +msgid "Reboot" +msgstr "Перезагрузить" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:295 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:308 +#, fuzzy +msgid "Instant update" +msgstr "Создать телефонный аккаунт" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:296 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:309 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:318 +#, fuzzy +msgid "Scheduled update" +msgstr "Выберите режим терминала" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:297 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:310 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:317 +msgid "Reinstall" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:298 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:311 +#, fuzzy +msgid "Rescan hardware" +msgstr "Телефонное оборудование" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:299 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:318 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:322 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:312 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:319 +#, fuzzy +msgid "Memory test" +msgstr "Память" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:300 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:319 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:323 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:314 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:321 +#, fuzzy +msgid "System analysis" +msgstr "Системные журналы" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:380 +#, fuzzy +msgid "Saving workstation failed" +msgstr "Приложение" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:387 +#, fuzzy +msgid "System" +msgstr "Системы" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:388 +#, fuzzy +msgid "System group" +msgstr "Состояние системы" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:397 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:653 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:637 +#, fuzzy +msgid "Action flag" +msgstr "Действие" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:398 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:635 +#, fuzzy +msgid "Ntp server" +msgstr "Сервер NTP" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:1 admin/systems/goto/workstation.tpl:1 +msgid "Properties" +msgstr "Свойства" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:8 +msgid "Terminal template" +msgstr "Шаблон терминала" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:10 +msgid "Terminal name" +msgstr "Терминал" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:19 admin/systems/goto/workstation.tpl:27 +#: admin/systems/goto/printer.tpl:27 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:650 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:632 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:907 +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:555 +#: admin/applications/generic.tpl:42 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:143 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:725 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:164 +#: admin/mimetypes/generic.tpl:44 admin/devices/deviceGeneric.tpl:9 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:131 +msgid "Base" +msgstr "Ветка" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:23 admin/systems/goto/workstation.tpl:30 +msgid "Choose subtree to place group in" +msgstr "Выберите ветку для группы" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:28 admin/systems/goto/workstation.tpl:35 +#: admin/systems/goto/printer.tpl:35 admin/applications/generic.tpl:52 +#: admin/mimetypes/generic.tpl:53 +#, fuzzy +msgid "Select a base" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть серверы" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:37 admin/systems/goto/workstation.tpl:44 +#, fuzzy +msgid "Inherit all" +msgstr "Отчество" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:72 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:646 +msgid "Root server" +msgstr "Основной сервер" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:75 +msgid "Select NFS root filesystem to use" +msgstr "Выберите корневую файловую систему NFS" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:82 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:647 +msgid "Swap server" +msgstr "Сервер подкачки" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:85 +msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on" +msgstr "Выберите файловую систему NFS для файлов подкачки" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:105 admin/systems/goto/terminal.tpl:108 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:82 admin/systems/goto/workstation.tpl:85 +msgid "Inherit time server attributes" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:4 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:1 +msgid "Boot parameters" +msgstr "Параметры загрузки" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:8 +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:573 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:8 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:984 +msgid "Boot kernel" +msgstr "Ядро для загрузки" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:18 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:19 +msgid "Custom options" +msgstr "Дополнительные параметры" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:22 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:23 +msgid "" +"Enter any parameters that should be passed to the kernel as append line " +"during bootup" +msgstr "" +"Введите любые дополнительные параметры, которые должны передаваться ядру во " +"время загрузки" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:27 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:27 +msgid "LDAP server" +msgstr "LDAP-сервер" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:32 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:31 +#, fuzzy +msgid "inherit from group" +msgstr "Список групп" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:34 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Reload" +msgstr "чтение" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:68 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:104 +#, fuzzy +msgid "FAI server" +msgstr "LDAP-сервер" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:72 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:108 +#: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:19 +#: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:23 +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1242 +#, fuzzy +msgid "Release" +msgstr "Набор правил" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:94 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:139 +#, fuzzy +msgid "Assigned FAI classes" +msgstr "Выберите тип мыши" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:123 +#, fuzzy +msgid "set" +msgstr "сброс" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:160 +msgid "" +"FAI Object assignment disabled. You can't use this feature until FAI is " +"activated." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:173 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:82 +msgid "Kernel modules (format: name parameters)" +msgstr "Модули ядра (формат: имя параметры)" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:176 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:85 +msgid "Add additional modules to load on startup" +msgstr "" +"Укажите дополнительные модули, которые должны загружаться при запуске системы" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:212 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:121 +#, fuzzy +msgid "Mountpoint" +msgstr "Мониторинг" + +#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:3 +msgid "" +"This is a new system which currently has no system type defined. Please " +"choose a system type for this entry and press the 'continue' button. If this " +"system should be added to a group of system settings, specify the preferred " +"object group below." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:9 +msgid "" +"Please select a system type and an optional bundle of predefined settings to " +"be inherited." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:20 +#, fuzzy +msgid "System type" +msgstr "Системы" + +#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Choose a system type" +msgstr "Выберите тип мыши" + +#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:32 +#, fuzzy +msgid "Choose an object group as template" +msgstr "Объект группы" + +#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Choose an object group" +msgstr "Объект группы" + +#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:44 +msgid "Continue" +msgstr "Продолжить" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:1 +msgid "Choose the kind of system component you want to create" +msgstr "Выберите тип системного компонента который желаете создать" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:4 +msgid "" +"Linux terminals and workstations are autocreated on bootup. For this reason " +"you're only be able to create templates for a specific tree. Servers are " +"normally automatically added too, but in some special cases you may need to " +"create a faked server entry to provide GOsa with some informations. Other " +"network components may be used for Nagios setups to create component " +"dependencies." +msgstr "" +"Терминалы и рабочие станцие Linux были созданы автоматически. Поэтому вам " +"необходимо только создать шаблоны для нужного подразделения. Сервера обычно " +"добавляются тоже, но в отдельных случаях вам может понадобиться " +"'виртуальный' сервер для описания обязательных сервисов. Прочие сетевые " +"компоненты могут быть использованы при установке Nagios для создания " +"межкомпонентных зависимостей." + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:7 +msgid "Linux thin client template" +msgstr "Шаблон тонкого клиента Linux" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:8 +msgid "Linux workstation template" +msgstr "Шаблон рабочей станции Linux" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:9 +msgid "Linux Server" +msgstr "Сервер Linux" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:10 +msgid "Windows workstation" +msgstr "Рабочая станция Windows" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:11 +msgid "Network printer" +msgstr "Сетевой принтер" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:12 +msgid "Phone" +msgstr "Телефон" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:13 +msgid "Other network component" +msgstr "Прочие сетевые компоненты" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:16 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:150 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:171 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:138 +msgid "Create" +msgstr "Создать" + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:45 +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:154 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:198 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:201 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:204 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:207 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:210 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:213 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:216 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:227 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:228 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:229 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:230 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:231 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:232 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:233 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:137 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:335 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:189 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:219 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:74 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:102 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:108 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:118 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:119 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:121 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:125 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:216 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:219 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:222 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:225 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:228 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:231 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:234 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:142 +msgid "inherited" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:100 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:270 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as KERNELS hook for plugin '%s' doesn't seem to " +"exist." +msgstr "" +"Не удается найти команду \"%s\", указанную в поле POSTCREATE модуля \"%s\"." + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:179 +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:73 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:278 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:335 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:264 +msgid "This 'dn' has no terminal features." +msgstr "Это DN не соответствует терминалу." + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:221 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:482 +#, fuzzy +msgid "You must specify a valid mount point." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:484 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system terminal/startup with dn '%s' failed." +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:561 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:974 +msgid "Startup" +msgstr "Запуск" + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:562 +#, fuzzy +msgid "Terminal startup" +msgstr "Шаблон терминала" + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:570 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:983 +#, fuzzy +msgid "Ldap server" +msgstr "Сервер подкачки" + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:572 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:987 +#, fuzzy +msgid "Kernel modules" +msgstr "Изменить параметры" + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:574 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:985 +#, fuzzy +msgid "Kernel parameter" +msgstr "Изменить параметры" + +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:8 +msgid "Workstation template" +msgstr "Шаблон рабочей станции" + +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:10 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:630 +msgid "Workstation name" +msgstr "Имя рабочий станции" + +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:19 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:631 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:909 +msgid "Location" +msgstr "Местоположение" + +#: admin/systems/goto/class_ArpNewDevice.inc:47 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid dns name." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: admin/systems/goto/class_ArpNewDevice.inc:69 +msgid "" +"Could not remove arp-alert device after writing dns and dhcp configuration." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:4 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:4 +msgid "Keyboard" +msgstr "Клавиатура" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:7 +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:254 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:7 +#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:5 +msgid "Model" +msgstr "Модель" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:10 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:11 +msgid "Choose keyboard model" +msgstr "Выберите модель клавиатуры" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:17 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:19 +msgid "Layout" +msgstr "Раскладка" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:20 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:23 +msgid "Choose keyboard layout" +msgstr "Выберите раскладку" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:27 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:31 +msgid "Variant" +msgstr "Вариант" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:30 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:35 +msgid "Choose keyboard variant" +msgstr "Выберите вариант раскладки" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:45 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:51 +msgid "Mouse" +msgstr "Мышь" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:48 +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:138 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:54 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:156 +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:56 +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:397 +msgid "Type" +msgstr "Тип" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:51 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:58 +msgid "Choose mouse type" +msgstr "Выберите тип мыши" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:58 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:66 +msgid "Port" +msgstr "Порт" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:61 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:70 +msgid "Choose mouse port" +msgstr "Выберите порт мыши" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:76 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:500 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:86 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:521 +msgid "Telephone hardware" +msgstr "Телефонное оборудование" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:79 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:89 +msgid "Telephone" +msgstr "Телефон" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:95 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:107 +#: admin/systems/goto/info.tpl:73 +msgid "Graphic device" +msgstr "Видеокарта" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:98 admin/systems/goto/printer.tpl:66 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:110 +msgid "Driver" +msgstr "Драйвер" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:101 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:114 +msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board" +msgstr "Выберите подходящий драйвер для установленной видеокарты" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:111 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:126 +msgid "Choose screen resolution used in graphic mode" +msgstr "Выберите подходящее разрешение экрана" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:118 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:134 +msgid "Color depth" +msgstr "Глубина цвета" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:121 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:138 +msgid "Choose colordepth used in graphic mode" +msgstr "Выберите подходящую глубину цвета" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:135 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:153 +msgid "Display device" +msgstr "Устройство отображения" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:147 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:167 +msgid "Use DDC for automatic detection" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:150 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:170 +msgid "HSync" +msgstr "Строчная синхронизация" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:154 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:175 +msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor" +msgstr "Частота обновления строк для данного монитора" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:158 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:181 +msgid "VSync" +msgstr "Кадровая синхронизация" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:162 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:186 +msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor" +msgstr "Частота обновления кадров для данного монитора" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:173 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:504 +msgid "Remote desktop" +msgstr "Удаленная рабочая станция" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:177 +msgid "Connect method" +msgstr "Способ подключения" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:180 +msgid "Choose method to connect to terminal server" +msgstr "Выберите способ подключения к серверу терминалов" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:188 +msgid "Terminal server" +msgstr "Терминал-сервер" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:191 +msgid "Select specific terminal server to use" +msgstr "Выберите сервер терминалов" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:199 +msgid "Font server" +msgstr "Сервер шрифтов" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:202 +msgid "Select specific font server to use" +msgstr "Выберите сервер шрифтов" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:219 +msgid "Print device" +msgstr "Устройство печати" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:221 +msgid "Select to start IPP based printing service on terminal" +msgstr "Выберите, чтобы запустить на терминале службу печати по протоколу IPP" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:223 +msgid "Provide print services" +msgstr "Предоставлять службу печати" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:229 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:513 +msgid "Spool server" +msgstr "Сервер для хранения запросов и временных файлов" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:232 +msgid "Select NFS filesystem to place spool files on" +msgstr "Выберите файловую систему NFS для хранения временных файлов" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:245 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:201 +msgid "Scan device" +msgstr "Устройство сканирования" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:247 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:204 +msgid "Select to start SANE scan service on terminal" +msgstr "Выберите, чтобы запустить на терминале службу сканирования" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:249 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:207 +msgid "Provide scan services" +msgstr "Предоставлять службу сканирования" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:257 +msgid "Select scanner driver to use" +msgstr "Выберите драйвер для используемого сканера" + +#: admin/systems/goto/gencd.tpl:2 +msgid "CD-Install-Image generation" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/gencd.tpl:5 +msgid "" +"This option enables you to generate FAI install CD images for the selected " +"workstation. The procedure may take about 10 minutes to complete, so please " +"be patient after pressing the 'Create ISO-Image' button." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/gencd.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Create ISO-Image" +msgstr "Создать шаблон" + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:55 +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:210 +msgid "present" +msgstr "присутствует" + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:80 +#, fuzzy +msgid "There is no php snmp module installed, can't gather any informations." +msgstr "" +"Предупреждение: функция imap_getacl не реализована, и вы не сможете менять " +"права доступа к общим папкам." + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:86 +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:185 +msgid "unknown status" +msgstr "состояние неизвестно" + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:95 +msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here." +msgstr "Это виртуальный терминал без особых свойств." + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:112 +msgid "online" +msgstr "в сети" + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:174 +msgid "running" +msgstr "запущен" + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:177 +msgid "not running" +msgstr "не запущен" + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:180 +msgid "not defined" +msgstr "не определена" + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:202 +msgid "offline" +msgstr "не в сети" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "General" +msgstr "Общее" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:8 +msgid "Printer name" +msgstr "Имя принтера" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:30 +msgid "Choose subtree to place user in" +msgstr "Выберите ветку для пользователя" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:43 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:46 +#, fuzzy +msgid "Printer location" +msgstr "Настройки телефона" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:54 +msgid "Printer URL" +msgstr "URL принтера" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:82 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:912 +#, fuzzy +msgid "Permissions" +msgstr "Права для членов группы" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:89 +#, fuzzy +msgid "Users which are allowed to use this printer" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого объекта!" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:91 +msgid "Users" +msgstr "Пользователи" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:96 admin/systems/goto/printer.tpl:120 +#, fuzzy +msgid "Add user" +msgstr "Пользователи домена" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:99 admin/systems/goto/printer.tpl:123 +#, fuzzy +msgid "Add group" +msgstr "группы" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:113 +#, fuzzy +msgid "Users which are allowed to administrate this printer" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого объекта!" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:115 +#, fuzzy +msgid "Admins" +msgstr "DN администратора" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:84 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:97 +#, php-format +msgid "" +"You have specified an external resolution hook which can't be read, please " +"check the permission of the file '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:91 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:157 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:71 +#, fuzzy +msgid "unknown" +msgstr "состояние неизвестно" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:94 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:95 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:96 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:97 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:103 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:104 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:105 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:106 +#, fuzzy +msgid "bit" +msgstr "запись" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:137 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:158 +msgid "show chooser" +msgstr "показать окно входа в систему" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:138 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:159 +msgid "direct" +msgstr "напрямую" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:141 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:162 +msgid "load balanced" +msgstr "с выравниваем нагрузки" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:144 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:165 +msgid "Windows RDP" +msgstr "Windows RDP" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:145 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:166 +msgid "ICA client" +msgstr "Клиент ICA" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:179 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:194 +msgid "automatic" +msgstr "автоматически" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:201 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:219 +#, fuzzy +msgid "Bit" +msgstr "запись" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:317 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:319 +#, fuzzy +msgid "Choose the phone located at the current terminal" +msgstr "Выбрать раздел, для хранения объекта" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:384 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:389 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:394 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:399 +msgid "Please specify a valid VSync range." +msgstr "Пожалуйста, укажите корректную кадровую синхронизацию." + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:399 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:404 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:408 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:413 +msgid "Please specify a valid HSync range." +msgstr "Пожалуйста, укажите корректную строчную синхронзацию." + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:448 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/service with dn '%s' failed." +msgstr "Дополнительные записи в fstab" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:478 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:493 +#, fuzzy +msgid "Service" +msgstr "Сервисы" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:479 +#, fuzzy +msgid "Workstation service" +msgstr "Рабочие станции" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:487 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:502 +#, fuzzy +msgid "Monitor" +msgstr "Мониторинг" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:488 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:506 +#, fuzzy +msgid "Gfx driver" +msgstr "Сервер" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:489 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:507 +#, fuzzy +msgid "Gfx resolution" +msgstr "Разрешение" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:490 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:508 +#, fuzzy +msgid "Gfx color depth" +msgstr "Глубина цвета" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:491 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:509 +#, fuzzy +msgid "Hsync" +msgstr "Строчная синхронизация" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:492 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:510 +#, fuzzy +msgid "Vsync" +msgstr "Кадровая синхронизация" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:493 +#, fuzzy +msgid "Use DDC" +msgstr "Идентификатор пользователя" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:494 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:514 +#, fuzzy +msgid "Scanner enabled" +msgstr "отключен" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:495 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:516 +#, fuzzy +msgid "Keyboard model" +msgstr "Выберите модель клавиатуры" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:496 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:517 +#, fuzzy +msgid "Keyboard layout" +msgstr "Выберите раскладку" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:497 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:518 +#, fuzzy +msgid "Keyboard variant" +msgstr "Выберите вариант раскладки" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:498 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:519 +#, fuzzy +msgid "Mouse type" +msgstr "Тип" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:499 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:520 +#, fuzzy +msgid "Mouse port" +msgstr "Мониторинг" + +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:59 +msgid "Select if terminal supports graphical startup with progress bar" +msgstr "" +"Выберите, должен ли терминал подерживать загрузку в графическом режиме с " +"показом индикатора состояния" + +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:61 +msgid "use graphical bootup" +msgstr "Загружать в графическом режиме" + +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:64 +msgid "Select if terminal should boot in text mode" +msgstr "Выберите, должен ли терминал загружаться в текстовом режиме" + +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:66 +msgid "use standard linux textual bootup" +msgstr "Загружать в стандартном текстовом режиме" + +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:69 +msgid "Select to get more verbose output during startup" +msgstr "" +"Выберите, нужно ли использовать подробный вывод информации при загрузке" + +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:71 +msgid "use debug mode for startup" +msgstr "Используйте отладочный режим" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:121 +msgid "text" +msgstr "текст" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:122 +msgid "graphic" +msgstr "графика" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:202 +#, php-format +msgid "Saving of system terminal/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:210 +msgid "No WAKECMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Определение WAKECMD в вашем файле gosa.conf не найдено" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:222 +msgid "No REBOOTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Определение REBOOTCMD в вашем файле gosa.conf не найдено" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:234 +msgid "No HALTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Определение HALTCMD в вашем файле gosa.conf не найдено" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:321 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:316 +msgid "Wake up" +msgstr "Вернуть в обычный режим" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:381 +#, php-format +msgid "Removing of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:454 +msgid "The required field 'Terminal name' is not set." +msgstr "Обязательное поле 'Название терминала' не заполнено." + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:459 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:440 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid name for this object." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:478 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:458 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:695 +#, php-format +msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" +msgstr "В выбранной вами ветке уже есть запись \"%s\"" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:488 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:468 +msgid "" +"There must be at least one NTP server selected, or the inherit mode " +"activated." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:574 +#, php-format +msgid "Saving of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:636 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:642 +#: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:34 +#, fuzzy +msgid "Terminal" +msgstr "Терминалы" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:637 +#, fuzzy +msgid "Terminal generic" +msgstr "Терминальный сервер" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:648 +#, fuzzy +msgid "Syslog server enabled" +msgstr "Сервер системных журналов" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:649 +#, fuzzy +msgid "Ntp server settings" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:651 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:906 +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:9 +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:394 +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:353 +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:554 +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:558 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:722 +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:249 +msgid "Name" +msgstr "Фамилия" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:652 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:636 +#, fuzzy +msgid "Root password" +msgstr "Изменить пароль" + +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Select entries to add" +msgstr "Выбрать пользователей для добавления" + +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Display members of department" +msgstr "Показать номера из подразделения" + +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:50 +#, fuzzy +msgid "Display members matching" +msgstr "Показать совпадения номеров" + +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching member names" +msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам пользователей" + +#: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:29 +msgid "none" +msgstr "нет" + +#: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:627 +msgid "Workstation" +msgstr "Рабочая станция" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:242 +#, php-format +msgid "" +"The selected FAI mirror '%s' is no longer available, the mirror was set to " +"'auto'." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:257 +#, php-format +msgid "" +"The selected FAI release '%s' is not available for mirror '%s', the release " +"was set to '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:307 +#, fuzzy +msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'." +msgstr "Введите корректный номер телефона!" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:374 +#, fuzzy +msgid "" +"There is already a profile in your selection that contain partition table " +"configurations." +msgstr "" +"Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует." + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:634 +msgid "Not available in current setup" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:896 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/startup with dn '%s' failed." +msgstr "Шаблон рабочей станции" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:975 +#, fuzzy +msgid "System startup" +msgstr "Состояние системы" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:990 +#, fuzzy +msgid "FAI classes" +msgstr "Выберите тип мыши" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:991 +msgid "Debian mirror" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:992 +#, fuzzy +msgid "Debian release" +msgstr "Текущий пароль" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:994 +msgid "FAI status flag" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1114 +msgid "" +"Could not load available classes, the fai extension plugin seems not to be " +"installed." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1262 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s' please check your gosa.conf." +msgstr "Не удается подключиться к базе журналов, отчеты показаны не будут!" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1264 +#: admin/systems/services/repository/class_servRepositorySetup.inc:203 +#, php-format +msgid "" +"The specified REPOSITORY_HOOK '%s', specified in your gosa.conf, returns an " +"empty string." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:157 +msgid "default" +msgstr "по умолчанию" + +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:462 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of object system terminal/service with dn '%s' failed." +msgstr "Информация об организации" + +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:494 +#: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:1 +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:30 +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:59 +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:124 +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:125 +#, fuzzy +msgid "Terminal service" +msgstr "Терминальный сервер" + +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:503 +#, fuzzy +msgid "Method" +msgstr "Почтовые настройки" + +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:505 +#: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:12 +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:134 +#, fuzzy +msgid "Font path" +msgstr "Контакт" + +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:511 +msgid "Auto-Sync" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:512 +#, fuzzy +msgid "Printer service enabled" +msgstr "Служба печати" + +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:515 +#, fuzzy +msgid "Scanner model" +msgstr "отключен" + +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:232 +msgid "This 'dn' has no workstation features." +msgstr "Это DN не содержит атрибутоов рабочей станции." + +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:313 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:320 +msgid "Force localboot" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:364 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить учетную запись Samba" + +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:435 +msgid "The required field 'Workstation name' is not set." +msgstr "Обязательное поле 'Название рабочей станции' не заполнено." + +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:536 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:561 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Дополнительные записи в fstab" + +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:622 +#, fuzzy +msgid "Workstation generic" +msgstr "Имя рабочий станции" + +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:633 +#, fuzzy +msgid "Goto mode" +msgstr "в папку" + +#: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:1 +msgid "Integrating unknown devices" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:3 +msgid "" +"The current device has been detected by the ARP monitor used by GOsa. You " +"can integrate this device into your running DHCP/DNS infrastructure by " +"submitting this form. The device entry will disapear from the list of the " +"systems and move to the DNS/DHCP configuration." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "DNS name" +msgstr "Список" + +#: admin/systems/goto/gencd_frame.tpl:2 +msgid "Your browser does not supprt iframes." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:109 +#, php-format +msgid "Can't extract a valid base out of object dn, setting base to '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:264 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:272 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:277 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:326 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:342 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:345 +msgid "Add printer extension" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:265 +msgid "" +"Could not initialize printer tab, parameter parent was missing while " +"construction." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:273 +msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:278 +msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:319 +msgid "This 'dn' has no printer features." +msgstr "Этот DN не имеет свойств принтера." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:327 +#, fuzzy +msgid "" +"This object has printer extension disabled. You can't enable it while 'cn' " +"is not present in entry. Possibly you are currently creating a new terminal " +"template" +msgstr "" +"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув " +"ниже." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:334 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:337 +#, fuzzy +msgid "Remove printer extension" +msgstr "Удалить параметры" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:335 +#, fuzzy +msgid "" +"This workstation has printer extension enabled.You can disable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув " +"ниже." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:338 +#, fuzzy +msgid "" +"This terminal has printer extension enabled. You can disable it by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув " +"ниже." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:343 +#, fuzzy +msgid "" +"This workstation has printer extension disabled. You can enable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув " +"ниже." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:346 +#, fuzzy +msgid "" +"This terminal has printer extension disabled. You can enable it by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув " +"ниже." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:516 +#, php-format +msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:521 +#, fuzzy +msgid "Not defined" +msgstr "не определена" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:524 +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:93 +#, fuzzy +msgid "Can't get ppd informations." +msgstr "Общая информация о пользователе" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:537 +#, php-format +msgid "This printer belongs to terminal %s. You can't rename this printer." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:539 +#, php-format +msgid "This printer belongs to workstation %s. You can't rename this printer." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:603 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Показать подразделения" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:671 +#, fuzzy +msgid "The required field 'Printer name' is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Личное имя\" не заполнено." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:676 +#, fuzzy +msgid "Invalid character in printer name." +msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы." + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:863 +#, php-format +msgid "Saving of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:880 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:882 +msgid "Group" +msgstr "Группа" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:885 +msgid "User" +msgstr "Пользователь" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:898 +#, fuzzy +msgid "Print generic" +msgstr "Служба печати" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:910 +msgid "LabeledURL" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:911 +#, fuzzy +msgid "Printer PPD" +msgstr "Принтер" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:928 +#, php-format +msgid "" +"You are not allowed to remove the given object '%s' from the list of members " +"of printer '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:945 +#, php-format +msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers," +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:950 +#, php-format +msgid "" +"You are not allowed to add the given object '%s' to the list of members of '%" +"s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:985 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:996 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:1 +msgid "System information" +msgstr "Системная информация" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:7 +msgid "CPU" +msgstr "Процессор" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:10 +msgid "Memory" +msgstr "Память" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:13 +msgid "Boot MAC" +msgstr "MAC-адрес" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:16 +msgid "USB support" +msgstr "Поддержка USB" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:19 admin/systems/goto/info.tpl:87 +msgid "System status" +msgstr "Состояние системы" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:23 +#, fuzzy +msgid "Inventory number" +msgstr "Номер телефона" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:27 +msgid "Last login" +msgstr "Последний вход в систему" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:38 +msgid "Network devices" +msgstr "Сетевые устройства" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:47 +msgid "IDE devices" +msgstr "Устройства IDE" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:56 +msgid "SCSI devices" +msgstr "Устройства SCSI" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:64 +msgid "Floppy device" +msgstr "Дисковод" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:68 +msgid "CDROM device" +msgstr "Привод CDROM" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:77 +msgid "Audio device" +msgstr "Звуковая карта" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:93 +msgid "Up since" +msgstr "Работает с" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:96 +msgid "CPU load" +msgstr "Загрузка процессора" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:99 +msgid "Memory usage" +msgstr "Использование памяти" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:102 +msgid "Swap usage" +msgstr "Использование подкачки" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:116 +msgid "SSH service" +msgstr "Служба SSH" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:119 +#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:27 +#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:48 +#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:69 +msgid "Print service" +msgstr "Служба печати" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:122 +msgid "Scan service" +msgstr "Сканер" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:125 +msgid "Sound service" +msgstr "Звук" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:128 +msgid "GUI" +msgstr "Графический интерфейс" + +#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:28 +#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:74 +#, fuzzy +msgid "Time service (NTP)" +msgstr "Сервисы" + +#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:97 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving server services/goNtpServer with dn '%s' failed." +msgstr "Атрибуты UNIX" + +#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Time service" +msgstr "Сервисы" + +#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Time service - NTP" +msgstr "Сервисы" + +#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:113 +#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:69 +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:125 +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:233 +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:89 +#: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:69 +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:386 +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:345 +#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:84 +msgid "Services" +msgstr "Сервисы" + +#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:121 +#, fuzzy +msgid "Ntp source" +msgstr "Звук" + +#: admin/systems/services/ntp/goNtpServer.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Time server" +msgstr "Сервисы" + +#: admin/systems/services/ntp/goNtpServer.tpl:29 +#: admin/systems/services/cups/goCupsServer.tpl:5 +#: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:23 +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:139 +#: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:14 +#: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:23 +#: admin/systems/services/syslog/goSyslogServer.tpl:5 +#: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:29 +#: admin/systems/services/repository/servRepository.tpl:6 +#: admin/systems/services/ldap/goLdapServer.tpl:9 +msgid "Save" +msgstr "Сохранить" + +#: admin/systems/services/cups/goCupsServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Print Service" +msgstr "Служба печати" + +#: admin/systems/services/cups/goCupsServer.tpl:1 +#: admin/systems/services/syslog/goSyslogServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "enabled" +msgstr "отключен" + +#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:68 +#, fuzzy +msgid "Cups" +msgstr "группы" + +#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:76 +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:97 +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:354 +#, fuzzy +msgid "Start" +msgstr "Запуск" + +#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:77 +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:98 +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:355 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:78 +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:99 +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:356 +#, fuzzy +msgid "Restart" +msgstr "Повторить" + +#: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:8 +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:133 +#, fuzzy +msgid "Temporary disable login" +msgstr "Временно отключить использование факса" + +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:83 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving server services/terminalServer with dn '%s' failed." +msgstr "Атрибуты UNIX" + +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:98 +msgid "Terminal server, must have fontpath specified." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Edit share" +msgstr "Пользователи домена" + +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:2 +msgid "NFS setup" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:29 +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:399 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:29 +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:401 +#, fuzzy +msgid "Volume" +msgstr "Имя системы" + +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:69 +msgid "Auto-mount share on Apple systems" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:109 +#, fuzzy +msgid "Codepage" +msgstr "Домашняя страница" + +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:121 +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Option" +msgstr "Параметры" + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:47 +#, php-format +msgid "The file '%s/encodings' does not exist, can't get supported charsets." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:50 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't read '%s/encodings', please check permissions." +msgstr "Удалить" + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:184 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid path for your setup." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:190 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid name for your share." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:193 +#, fuzzy +msgid "Please specify a name for your share." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:198 +#, fuzzy +msgid "Description contains invalid characters." +msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'" + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:202 +#, fuzzy +msgid "Volume contains invalid characters." +msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'" + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:206 +#, fuzzy +msgid "Path contains invalid characters." +msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы." + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:210 +#, fuzzy +msgid "Option contains invalid characters." +msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'" + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:25 +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:171 +#, fuzzy +msgid "Kiosk profile service" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:31 +msgid "" +"There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:62 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Can not remove kiosk profile service, it is currently in use by following " +"user(s) : %s." +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого группового объекта!" + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:97 +#, php-format +msgid "" +"Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder: '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:128 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Can't remove kioks profile, it is still in use by the following objects '%s'." +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого группового объекта!" + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:134 +#, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:137 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Error was: file doesn't exist." +msgstr "Общая информация о пользователе" + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:199 +msgid "Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:213 +msgid "Wohl kaum" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:232 +msgid "Kiosk" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:233 +#: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Kiosk profile management" +msgstr "Управление системами" + +#: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Server path" +msgstr "Имя сервера" + +#: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:9 +msgid "Browse" +msgstr "Просмотр" + +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:30 +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:58 +#, fuzzy +msgid "Syslog service database" +msgstr "Сервер системных журналов" + +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:88 +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:89 +#, fuzzy +msgid "Logging database" +msgstr "база пользователя" + +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:100 +#, fuzzy +msgid "Admin" +msgstr "DN администратора" + +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:101 +#: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:12 +msgid "Password" +msgstr "Пароль" + +#: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Logging database information" +msgstr "база пользователя" + +#: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:4 +msgid "Logging DB user" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:68 +#: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:69 +#, fuzzy +msgid "Logging service" +msgstr "Служба печати" + +#: admin/systems/services/syslog/goSyslogServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Syslog Service" +msgstr "Сервер системных журналов" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:31 +#, fuzzy +msgid "File service" +msgstr "Сервер" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:157 +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:385 +#, fuzzy +msgid "File service (Shares)" +msgstr "Сервер" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:191 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system server/shares with dn '%s' failed." +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:229 +#, php-format +msgid "The share can't be removed since it is still used by %d users:" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:234 +msgid "Please correct the share-/profile settings of these users" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:262 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "Объект группы" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:276 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить настройки эл. почты" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:287 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить настройки эл. почты" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:386 +#, fuzzy +msgid "File service - Shares" +msgstr "Сервер" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:395 +msgid "Apple mounts" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:398 +#, fuzzy +msgid "Charset" +msgstr "сброс" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:31 +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:334 +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:345 +#, fuzzy +msgid "Repository service" +msgstr "Служба печати" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:98 +msgid "You can't use this plugin until FAI is activated." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:147 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this release, it is still used by these workstations [%s]. " +"Please solve this dependencies first, to keep data base consistency." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:181 +#, php-format +msgid "" +"Be careful editing this release, it is still used by these workstations [%s]." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:207 +#, fuzzy +msgid "This name is already in use." +msgstr "Указанное имя уже используется." + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:344 +#: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Repository" +msgstr "Повторить" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:357 +#, fuzzy +msgid "Releases" +msgstr "Набор правил" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:358 +#: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:39 +#: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:24 +#: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:64 +#, fuzzy +msgid "Sections" +msgstr "Действие" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:359 +#: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Parent server" +msgstr "Служба печати" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:360 +msgid "Url" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:28 +msgid "URL" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepositorySetup.inc:150 +#, fuzzy +msgid "Please enter a value for 'release'." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepositorySetup.inc:154 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid value for 'url'." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepositorySetup.inc:201 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "Не удается подключиться к базе журналов, отчеты показаны не будут!" + +#: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:19 +#, fuzzy +msgid "List of configured repositories." +msgstr "Список групп" + +#: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:20 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit repository settings." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:25 +#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:17 admin/applications/generic.tpl:92 +msgid "Options" +msgstr "Параметры" + +#: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:26 +#: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:32 +msgid "Regular expression for matching object names" +msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам объектов" + +#: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:33 +#, fuzzy +msgid "Add repository" +msgstr "Повторить" + +#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:27 +#: admin/systems/services/ldap/goLdapServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "LDAP service" +msgstr "LDAP-сервер" + +#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:54 +#, fuzzy +msgid "LDAP Service" +msgstr "LDAP-сервер" + +#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:65 +#, fuzzy +msgid "The given base is empty or contains invalid characters." +msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'" + +#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:83 +#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:84 +msgid "Ldap" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:92 +#, fuzzy +msgid "Ldap base" +msgstr "Сервер подкачки" + +#: admin/systems/services/ldap/goLdapServer.tpl:2 +msgid "LDAP URI" +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:76 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the ppd file '%s' at '%s'." +msgstr "Вы собираетесь удалить приложение \"%s\"." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:80 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not found specified ppd file '%s'." +msgstr "Невозможно выбрать базу данных!" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:106 +msgid "" +"Something went wrong while trying to remove the ppd file from server, " +"possibly we have no write access." +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:126 +#, php-format +msgid "Selected vendor '%s' does not exists in our list of ppds." +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:135 +#, fuzzy +msgid "Printer ppd selection." +msgstr "Настройки телефона" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:142 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:256 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:269 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:237 +#, fuzzy +msgid "delete" +msgstr "Удалить" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:153 +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:706 +#, fuzzy +msgid "back" +msgstr "Назад" + +#: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:6 +msgid "Select objects to add" +msgstr "Выбрать объекты для добавления" + +#: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:28 +msgid "Display objects matching" +msgstr "Показать совпадения объектов" + +#: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:44 +#, fuzzy +msgid "Close" +msgstr "Выбрать" + +#: admin/systems/ppd/remove_ppd.tpl:9 +msgid "The ppd file will be removed from the server and can not be restored." +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:68 +#, php-format +msgid "Can't open '%s', ppd settings resetted." +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:105 +#, php-format +msgid "" +"The specified path '%s' which results from PPD_PATH in your gosa.conf is " +"invalid, can't read/write any ppd informations." +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:122 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid ppd file." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:201 +#, php-format +msgid "Can't select PPD file '%s', the file is not readable" +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:218 +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:305 +#, php-format +msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file." +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:226 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't create file '%s' to store modifed ppd informations." +msgstr "Общая информация о пользователе" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:250 +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:291 +#, php-format +msgid "Can't add new ppd file, the source file '%s' is not accessible." +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:268 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The given ppd file '%s' seams to be invalid, can't get any model or vendor " +"informations." +msgstr "" +"Предупреждение: функция imap_getacl не реализована, и вы не сможете менять " +"права доступа к общим папкам." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:294 +#, fuzzy +msgid "Overwrite existing PPD" +msgstr "Экспорт объекта" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:295 +#, fuzzy +msgid "" +"There is already a ppd file for this kind of printer. Do you want to " +"overwrite it?" +msgstr "" +"Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует." + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:315 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't save file '%s'." +msgstr "Удалить" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:319 +msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file." +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:441 +#, fuzzy +msgid "Section" +msgstr "Действие" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:496 +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:499 +#, fuzzy +msgid "True" +msgstr "Улица" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:497 +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:500 +#, fuzzy +msgid "False" +msgstr "женский" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:505 +#, php-format +msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' " +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:522 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed." +msgstr "Показать группы приложений" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:525 +#, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible." +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:528 +#, php-format +msgid "" +"Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible." +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:541 +msgid "" +"Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer " +"configuration." +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:14 +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:145 +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:147 +#, fuzzy +msgid "PPD manager error" +msgstr "Экспорт в LDIF" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:14 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified path '%s' does not exist." +msgstr "Значение поля \"Файлы\" некорректно." + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:145 +#, php-format +msgid "Specified PPD file '%s' cannot be opened for reading." +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:147 +#, php-format +msgid "The temporary file '%s' cannot be opened for writing." +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:171 +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:308 +#, php-format +msgid "" +"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been " +"ignored" +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:179 +#, fuzzy +msgid "Nested groups are not supported!" +msgstr "" +"(Предупреждение: NFS не поддерживает более 16 групп для одного пользователя!)" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:183 +#, fuzzy +msgid "Group name not unique!" +msgstr "Группа" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:189 +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:219 +msgid "Symbol values are not supported yet!" +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:213 +msgid "Nested options are not supported!" +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:238 +msgid "PickMany is not supported yet!" +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:329 +#, php-format +msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found." +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Printer driver" +msgstr "Устройство печати" + +#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Select" +msgstr "Удалить" + +#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "New driver" +msgstr "Сервер" + +#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:11 +#: admin/applications/generic.tpl:138 +#, fuzzy +msgid "Upload" +msgstr "Загрузка процессора" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:105 +#, fuzzy +msgid "no example" +msgstr "не полный" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:136 +msgid "This 'dn' is no application." +msgstr "Это DN соответствует не приложению." + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:238 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of application with dn '%s' failed." +msgstr "Показать группы приложений" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:250 +#, php-format +msgid "Removing application from objectgroup '%s' failed" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:257 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing application from group '%s' failed" +msgstr "Показать группы приложений" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:308 +msgid "The specified picture has not been uploaded correctly." +msgstr "Указанное изображение было загружено некорректно." + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:340 +msgid "Can't access uploaded image." +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:345 +msgid "" +"Uploaded image could not be resized, possilby the image magick extension is " +"missing." +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:350 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not convert image to png, possilby the image magick extension is " +"missing." +msgstr "Не удается подключиться к базе журналов, отчеты показаны не будут!" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:354 +#, php-format +msgid "Could not save uploaded image to %s." +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:383 +msgid "Specified execute path must start with '/'." +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:400 +msgid "Required field 'Name' is not filled." +msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено." + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:404 +msgid "Invalid character in application name. Only a-z 0-9 are allowed." +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:408 +msgid "Required field 'Execute' is not filled." +msgstr "Обязательное поле \"Выполнить\" не заполнено." + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:424 +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:432 +msgid "There's already an application with this 'Name'." +msgstr "Приложение с таким именем уже существует." + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:480 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of application with dn '%s' failed." +msgstr "Приложение" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:505 +#, fuzzy +msgid "Application settings" +msgstr "Параметры приложения" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:509 +#: admin/applications/generic.tpl:7 admin/applications/generic.tpl:10 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +msgid "Application name" +msgstr "Приложение" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:514 +#: admin/applications/generic.tpl:19 +msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)" +msgstr "" +"Имя приложения, которое будет показано пользователям (например, под " +"пиктограммами)" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:546 +#, fuzzy +msgid "Application generic" +msgstr "Приложение" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:551 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:155 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:210 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:726 +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1241 +msgid "Application" +msgstr "Приложение" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:559 +#: admin/applications/generic.tpl:66 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:728 +#: admin/mimetypes/generic.tpl:67 +msgid "Icon" +msgstr "Пиктограмма" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:560 +msgid "Flag" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:561 +#, fuzzy +msgid "Script content" +msgstr "Путь к сценариям" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:563 +#: admin/applications/generic.tpl:99 +msgid "Only executable for members" +msgstr "Разрешено для выполнения только членам группы" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:564 +#: admin/applications/generic.tpl:110 +msgid "Place icon on members desktop" +msgstr "Помещать пиктограмму на рабочие столы членов группы" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:565 +#: admin/applications/generic.tpl:120 +#, fuzzy +msgid "Place entry in members launch bar" +msgstr "Помещать членам группы соответствующий элемент в меню запуска" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:566 +#: admin/applications/generic.tpl:115 +msgid "Place entry in members startmenu" +msgstr "Помещать членам группы соответствующий элемент в меню запуска" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:567 +#: admin/applications/generic.tpl:104 +msgid "Replace user configuration on startup" +msgstr "Заменять настройки пользователя при запуске" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:54 +msgid "Remove options" +msgstr "Удалить параметры" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:55 +msgid "This application has options. You can disable them by clicking below." +msgstr "" +"Для этого приложения указаны параметры. Вы можете отключить их " +"использование, щелкнув ниже." + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:57 +msgid "Create options" +msgstr "Создать параметры" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:58 +msgid "" +"This application has options disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" +"Для этого приложения отключено использование параметров. Вы можете включить " +"его, щелкнув ниже." + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:98 +msgid "Variable" +msgstr "Переменная" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:98 +msgid "Default value" +msgstr "По умолчанию" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:130 +msgid "Add option" +msgstr "Добавить параметр" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:159 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "Изменить дополнительные параметры приложения" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:190 +#, php-format +msgid "Value '%s' specified as option name is not valid." +msgstr "Значение \"%s\", указанное как имя параметра, некорректно." + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:221 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "Изменить дополнительные параметры приложения" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:232 +#, fuzzy +msgid "Parameter" +msgstr "Параметры загрузки" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Parameter configuration" +msgstr "Базы данных" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Application parameter settings" +msgstr "Приложение" + +#: admin/applications/remove.tpl:6 admin/mimetypes/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be used by several groups. Please double check if your really want " +"to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Это приложение может использоваться несколькими группами. Подумайте еще раз, " +"действительно ли вы хотите удалить его, так как GOsa не сможет отменить " +"результаты этой операции." + +#: admin/applications/remove.tpl:9 admin/mimetypes/remove.tpl:9 +#: admin/devices/remove.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Если вы уверены в своих действиях, нажмите на кнопку Удалить, иначе " +"нажмите Отмена." + +#: admin/applications/release_select.tpl:3 +#: admin/mimetypes/release_select.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Branches" +msgstr "Отмена" + +#: admin/applications/release_select.tpl:9 +#: admin/mimetypes/release_select.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Current release" +msgstr "Текущий пароль" + +#: admin/applications/generic.tpl:15 +msgid "Display name" +msgstr "Отображаемое имя" + +#: admin/applications/generic.tpl:28 +msgid "Path and/or binary name of application" +msgstr "Путь и/или имя исполняемого файла приложения" + +#: admin/applications/generic.tpl:45 admin/mimetypes/generic.tpl:47 +msgid "Choose subtree to place application in" +msgstr "Выберите ветку, куда нужно поместить приложение" + +#: admin/applications/generic.tpl:78 admin/mimetypes/generic.tpl:79 +msgid "Update" +msgstr "Обновить" + +#: admin/applications/generic.tpl:78 +msgid "Reload picture from LDAP" +msgstr "Обновить изображение с LDAP" + +#: admin/applications/generic.tpl:81 +msgid "Remove picture" +msgstr "Удалить изображение" + +#: admin/applications/generic.tpl:81 +#, fuzzy +msgid "Remove picture from LDAP" +msgstr "Обновить изображение с LDAP" + +#: admin/applications/generic.tpl:140 +#, fuzzy +msgid "Download" +msgstr "Домен" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:31 +#, fuzzy +msgid "List of Applications" +msgstr "Список приложений" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:32 +#, fuzzy +msgid "This table displays all applications in the selected tree." +msgstr "Приложение с таким именем уже существует." + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:36 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You may " +"want to use the range selector on top of the application listbox, when " +"working with a large number of applications." +msgstr "" +"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные " +"приложения. Если у вас достаточно большое количество приложений, вы можете " +"использовать групповое выделение." + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:52 +msgid "Department" +msgstr "Подразделение" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:59 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:148 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:61 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:169 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:53 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:136 +msgid "Actions" +msgstr "Действия" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:145 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:166 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:133 +#, fuzzy +msgid "Submit department" +msgstr "Показать подразделения" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:145 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:166 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:133 +msgid "Submit" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:167 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:188 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:155 +#, fuzzy +msgid "Copy" +msgstr "Компания" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:169 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:190 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:157 +#, fuzzy +msgid "Cut" +msgstr "Выполнить" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:173 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:176 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:194 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:197 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:161 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:164 +#, fuzzy +msgid "Paste" +msgstr "Дата" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:237 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:258 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:226 +#, fuzzy +msgid "cut" +msgstr "Выполнить" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:237 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:258 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:226 +#, fuzzy +msgid "Cut this entry" +msgstr "Редактиовать объект" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:240 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:260 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:228 +msgid "copy" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:240 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:260 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:228 +#, fuzzy +msgid "Copy this entry" +msgstr "Редактиовать объект" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:246 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:232 +#, fuzzy +msgid "edit" +msgstr "Изменить" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:246 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:232 +#, fuzzy +msgid "Edit this entry" +msgstr "Редактиовать объект" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:256 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:269 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:237 +#, fuzzy +msgid "Delete this entry" +msgstr "Удалить" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:296 +#, fuzzy +msgid "Number of listed applications" +msgstr "Используемые приложения" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:297 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:312 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:280 +#, fuzzy +msgid "Number of listed departments" +msgstr "Подразделение" + +#: admin/applications/main.inc:39 admin/applications/main.inc:41 +msgid "Application management" +msgstr "Управление приложениями" + +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:24 +#: admin/mimetypes/generic.tpl:112 admin/mimetypes/generic.tpl:172 +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1233 +msgid "Applications" +msgstr "Приложения" + +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:308 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:305 +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:242 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entry %s" +msgstr "Вы собираетесь удалить объект %s." + +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:310 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:307 +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:244 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entries %s" +msgstr "Вы собираетесь удалить объект %s." + +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:342 +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:396 +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:426 +msgid "You are not allowed to delete this application!" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого приложения!" + +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:389 +#, php-format +msgid "You're about to delete the application '%s'." +msgstr "Вы собираетесь удалить приложение \"%s\"." + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:498 +#, php-format +msgid "Saving of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:508 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Показать подразделения" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:521 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing mime type from objectgroup '%s' failed" +msgstr "Показать группы приложений" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:531 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid name for this mime type." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:534 +#, fuzzy +msgid "Please specify at least one file pattern." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:550 +#, fuzzy +msgid "There's already a mime type with this 'Name'." +msgstr "Приложение с таким именем уже существует." + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:558 +#, fuzzy +msgid "There's already an mime with this 'Name'." +msgstr "Приложение с таким именем уже существует." + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:714 +#, fuzzy +msgid "Mime type generic" +msgstr "Тип" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:719 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:24 +#, fuzzy +msgid "Mime types" +msgstr "Тип" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:723 +#: admin/mimetypes/generic.tpl:22 +#, fuzzy +msgid "Mime group" +msgstr "Основная группа" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:727 +#, fuzzy +msgid "Left click action" +msgstr "Создать приложения" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:729 +#: admin/mimetypes/generic.tpl:99 +#, fuzzy +msgid "File patterns" +msgstr "Фильтры" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:730 +#, fuzzy +msgid "Embedded applications" +msgstr "Используемые приложения" + +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:35 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:36 +#, fuzzy +msgid "List of defined mime types" +msgstr "Готовые \"черные списки\"" + +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:37 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected mime types. You may " +"want to use the range selector on top of the mime type listbox, when working " +"with a large number of mime types." +msgstr "" +"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные " +"группы пользователей. Если у вас их достаточно большое количество, вы можете " +"использовать групповое выделение." + +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +#, fuzzy +msgid "Mime type name" +msgstr "Тип" + +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:67 +#, fuzzy +msgid "Display mime types matching" +msgstr "Показать совпадения номеров" + +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:176 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:230 +#: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:13 admin/mimetypes/generic.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "Mime type" +msgstr "Тип" + +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:311 +#, fuzzy +msgid "Number of listed mimetypes" +msgstr "Готовые \"черные списки\"" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:25 +#, fuzzy +msgid "Manage mime types" +msgstr "Системы" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:342 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:397 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:426 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this mime type!" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого объекта!" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:390 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the mime type '%s'." +msgstr "Вы собираетесь удалить объект %s." + +#: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:16 admin/mimetypes/generic.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Please enter a name for the mime type here" +msgstr "Введите корректный номер телефона!" + +#: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Please specify a description for this mime type here" +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Categorize this mime type" +msgstr "Категория этой ветки" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Please specify a description" +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:68 +#, fuzzy +msgid "Mime icon" +msgstr "Основная группа" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:80 +msgid "Update mime type icon" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:94 +msgid "Left click" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:105 +#, fuzzy +msgid "Please specify a new file pattern" +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:108 +msgid "Add a new file pattern" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:124 admin/mimetypes/generic.tpl:184 +#, fuzzy +msgid "Enter an application name here" +msgstr "Приложение" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:127 admin/mimetypes/generic.tpl:188 +#, fuzzy +msgid "Add application" +msgstr "приложения" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:138 +msgid "Embedding" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:151 +msgid "Show file in embedded viewer" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:158 +msgid "Show file in external viewer" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:165 +msgid "Ask whether to save to local disk" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/main.inc:42 admin/mimetypes/main.inc:44 +#, fuzzy +msgid "Mimetype management" +msgstr "Управление системами" + +#: admin/groups/apps/application_options.tpl:2 +msgid "Application options" +msgstr "Параметры приложения" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:412 +msgid "This 'dn' is no appgroup." +msgstr "Это DN соответствует не группе приложений." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:420 +msgid "Remove applications" +msgstr "Удалить приложения" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:421 +msgid "" +"This group has application features enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Этой группе доступны приложения. Вы можете запретить доступ к ним, щелкнув " +"ниже." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:423 +msgid "Create applications" +msgstr "Создать приложения" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:424 +msgid "" +"This group has application features disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Этой группе недоступны приложения. Вы можете разрешить доступ к ним, щелкнув " +"ниже." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:432 +msgid "ACL" +msgstr "Доступ" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:433 +#, fuzzy +msgid "Insufficient permissions" +msgstr "Права для членов группы" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:435 +msgid "" +"You do not have permission to query application entries. All your changes " +"will not be saved." +msgstr "" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:460 +#, fuzzy +msgid "Invalid character in category name." +msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:468 +#, fuzzy +msgid "The specified category already exists." +msgstr "Подразделение с таким именем уже существует." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:588 +msgid "The selected application name is not uniq. Please check your LDAP." +msgstr "" +"Выбранное имя приложения не уникально. Проверьте свою базу данных LDAP." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:626 +msgid "The selected application has no options." +msgstr "У выбранного приложения нет параметров." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:690 +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:759 +msgid "Back" +msgstr "Назад" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:714 +#, fuzzy +msgid "department" +msgstr "подразделения" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:723 +#, fuzzy +msgid "application" +msgstr "приложения" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:739 +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:781 +#, fuzzy +msgid "Delete entry" +msgstr "Удалить" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:741 +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:776 +msgid "Move up" +msgstr "" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:744 +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:779 +#, fuzzy +msgid "Move down" +msgstr "Домен" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:774 +msgid "Insert seperator" +msgstr "" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:789 +msgid "Edit entry" +msgstr "Редактиовать объект" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:819 +#, fuzzy +msgid "This application is no longer available." +msgstr "У выбранного приложения нет параметров." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:822 +#, php-format +msgid "This application is not available in any release named %s." +msgstr "" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:826 +#, fuzzy +msgid "Check parameter" +msgstr "Изменить параметры" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:828 +#, fuzzy +msgid "This application has changed parameters." +msgstr "У выбранного приложения нет параметров." + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:963 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "Показать группы приложений" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1027 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "Приложение" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1078 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly " +"the objects base has changed." +msgstr "" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1083 +msgid "" +"There are no releases available. You will not be able to select another " +"release." +msgstr "" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1234 +#, fuzzy +msgid "Group applications" +msgstr "Показать приложения" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1243 +#, fuzzy +msgid "Application parameter" +msgstr "Приложение" + +#: admin/groups/apps/application.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Modify application settings." +msgstr "Параметры приложения" + +#: admin/groups/apps/application.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "Modify application settings for groups." +msgstr "Показать группы приложений" + +#: admin/groups/apps/application.tpl:23 +#, fuzzy +msgid "Release focus" +msgstr "Набор правил" + +#: admin/groups/apps/application.tpl:27 +#, fuzzy +msgid "Select release name" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть серверы" + +#: admin/groups/apps/application.tpl:41 +msgid "Used applications" +msgstr "Используемые приложения" + +#: admin/groups/apps/application.tpl:48 +#, fuzzy +msgid "Add category" +msgstr "Категория" + +#: admin/groups/apps/application.tpl:55 +msgid "Available applications" +msgstr "Доступные приложения" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:2 +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:7 +#: admin/devices/paste_deviceGeneric.tpl:2 +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:246 +msgid "Devices" +msgstr "Устройства" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:18 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:52 +#: admin/devices/paste_deviceGeneric.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Device name" +msgstr "Имя сервера" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:32 +#, fuzzy +msgid "Device type" +msgstr "Имя сервера" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Choose the device type" +msgstr "Выберите тип мыши" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Serial number" +msgstr "Терминал" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "(iSerial)" +msgstr "терминалы" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:53 +#, fuzzy +msgid "Vendor-ID" +msgstr "Идентификатор отправителя" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:53 +#, fuzzy +msgid "(idVendor)" +msgstr "Идентификатор отправителя" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:60 +msgid "Product-ID" +msgstr "" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:60 +msgid "(idProduct)" +msgstr "" + +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:8 +#, fuzzy +msgid "Manage devices" +msgstr "Устройство сканирования" + +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:277 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this device type!" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого объекта!" + +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:325 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the device '%s'." +msgstr "Вы собираетесь удалить группу \"%s\"." + +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:332 +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:361 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this device!" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этой группы!" + +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:33 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:34 +#, fuzzy +msgid "List of defined devices" +msgstr "Список пользователей" + +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:35 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected devices. You may want " +"to use the range selector on top of the device listbox, when working with a " +"large number of devices." +msgstr "" +"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные " +"группы пользователей. Если у вас их достаточно большое количество, вы можете " +"использовать групповое выделение." + +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:59 +#, fuzzy +msgid "Display devices matching" +msgstr "Показать подходяшие адреса" + +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:143 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:198 +#, fuzzy +msgid "Device" +msgstr "Устройства" + +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:279 +#, fuzzy +msgid "Number of listed devices" +msgstr "Подразделение" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:28 +msgid "Digital camera" +msgstr "" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:29 +#, fuzzy +msgid "Harddisk" +msgstr "Сервер" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:30 +#, fuzzy +msgid "USB stick" +msgstr "Состояние" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:31 +msgid "CD/DVD drive" +msgstr "" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:87 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid name. Only 0-9 a-Z is allowed." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:90 +#, fuzzy +msgid "Invalid character in description. Please specify a valid description." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:95 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid iSerial." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:98 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid vendor ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:101 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid product ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:109 +#, fuzzy +msgid "An Entry with this name already exists." +msgstr "Подразделение с таким именем уже существует." + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:158 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't remove the device '%s' it is still in use be this user(s) : %s" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого группового объекта!" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:186 +msgid "Device could not be saved." +msgstr "" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Device generic" +msgstr "Имя сервера" + +#: admin/devices/remove.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "" +"This may be used by several users/groups. Please double check if your really " +"want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Это приложение может использоваться несколькими группами. Подумайте еще раз, " +"действительно ли вы хотите удалить его, так как GOsa не сможет отменить " +"результаты этой операции." + +#: admin/devices/main.inc:42 admin/devices/main.inc:44 +#, fuzzy +msgid "Device management" +msgstr "Название" diff --git a/gosa-plugins/goto/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/goto/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..2c79b39ec --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/goto/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,3913 @@ +# translation of messages.po to Chinese Simplified +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# +# Jiang Xin , 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-03 12:27+0800\n" +"Last-Translator: Jiang Xin \n" +"Language-Team: Chinese Simplified \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:1 +msgid "Add printer devcies" +msgstr "添加打印设备" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:5 +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:10 +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:3 +msgid "Select printer to add" +msgstr "选择要添加的打印机" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24 +#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:24 +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:22 +#: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:18 +msgid "Filters" +msgstr "过滤器" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:34 +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:41 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "选择一个部门来做查询" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42 +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:62 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:56 +msgid "Select to search within subtrees" +msgstr "选择在子树中查询" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42 +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:62 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:56 +#, fuzzy +msgid "Search in subtrees" +msgstr "在子树中查找" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:48 +msgid "Display printers matching" +msgstr "显示匹配的打印机" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:53 +msgid "Regular expression for matching printer names" +msgstr "匹配打印机名的正则表达式" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:65 +#: personal/environment/environment.tpl:225 +#: personal/environment/environment.tpl:260 +#: personal/environment/environment.tpl:308 +#: personal/environment/environment.tpl:343 +#: personal/environment/environment.tpl:376 +#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:63 +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:28 admin/systems/goto/terminal.tpl:127 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:47 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:153 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:186 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:215 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:104 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:45 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:95 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:124 +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:67 +#: admin/systems/services/ntp/goNtpServer.tpl:18 +#: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:10 +#: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:14 +#: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:47 +#: admin/mimetypes/generic.tpl:108 admin/mimetypes/generic.tpl:127 +#: admin/mimetypes/generic.tpl:187 admin/groups/apps/application.tpl:60 +msgid "Add" +msgstr "添加" + +#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:66 +#: personal/environment/logonManagement.tpl:76 +#: personal/environment/main.inc:104 personal/environment/hotplugDialog.tpl:64 +#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:45 +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:18 admin/systems/goto/gencd.tpl:11 +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:68 +#: admin/systems/services/ntp/goNtpServer.tpl:31 +#: admin/systems/services/cups/goCupsServer.tpl:7 +#: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:25 +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:140 +#: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:16 +#: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:25 +#: admin/systems/services/syslog/goSyslogServer.tpl:7 +#: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:31 +#: admin/systems/services/repository/servRepository.tpl:8 +#: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:56 +#: admin/systems/services/ldap/goLdapServer.tpl:11 +#: admin/systems/ppd/remove_ppd.tpl:14 +#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:23 admin/applications/remove.tpl:16 +#: admin/applications/remove.tpl:20 +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:458 +#: admin/mimetypes/remove.tpl:16 admin/mimetypes/remove.tpl:20 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:458 +#: admin/groups/apps/application_options.tpl:13 +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:393 admin/devices/remove.tpl:16 +#: admin/devices/remove.tpl:20 +msgid "Cancel" +msgstr "取消" + +#: personal/environment/environment.tpl:3 +msgid "The environment extension is currently disabled." +msgstr "环境变量扩展当前被禁用。" + +#: personal/environment/environment.tpl:11 +msgid "Profiles" +msgstr "Profiles" + +#: personal/environment/environment.tpl:14 +#: personal/environment/environment.tpl:196 +#: personal/environment/environment.tpl:277 +msgid "Environment managment settings" +msgstr "环境变量管理设置" + +#: personal/environment/environment.tpl:22 +#: personal/environment/environment.tpl:52 +msgid "Use profile managment" +msgstr "用户 profile 管理" + +#: personal/environment/environment.tpl:26 +#: personal/environment/environment.tpl:62 +msgid "Profil path" +msgstr "Profil path" + +#: personal/environment/environment.tpl:33 +#: personal/environment/environment.tpl:89 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: personal/environment/environment.tpl:38 +#: personal/environment/environment.tpl:100 +#: personal/environment/class_environment.inc:1755 +msgid "Cache profile localy" +msgstr "本地缓存 profile" + +#: personal/environment/environment.tpl:44 +msgid "Profile managment" +msgstr "Profile 管理" + +#: personal/environment/environment.tpl:59 +msgid "Profile server managment" +msgstr "Profile 服务器管理" + +#: personal/environment/environment.tpl:83 +msgid "Profil quota" +msgstr "Profil quota" + +#: personal/environment/environment.tpl:113 +msgid "Kiosk profile settings" +msgstr "Kiosk profile 设置" + +#: personal/environment/environment.tpl:117 +#: personal/environment/environment.tpl:149 +#: personal/environment/class_environment.inc:1761 +msgid "Kiosk profile" +msgstr "Kiosk profile" + +#: personal/environment/environment.tpl:128 +#: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:39 +msgid "Server" +msgstr "服务器" + +#: personal/environment/environment.tpl:136 +#, fuzzy +msgid "Profile" +msgstr "Profiles" + +#: personal/environment/environment.tpl:153 +msgid "Manage" +msgstr "管理" + +#: personal/environment/environment.tpl:163 +#: personal/environment/class_environment.inc:1754 +msgid "Resolution changeable during session" +msgstr "会话间允许修改分辨率" + +#: personal/environment/environment.tpl:172 +#: personal/environment/class_environment.inc:1760 +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:108 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:122 +msgid "Resolution" +msgstr "分辨率" + +#: personal/environment/environment.tpl:201 +#: personal/environment/class_environment.inc:1766 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:194 +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:571 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:103 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:988 +#: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:1 +msgid "Shares" +msgstr "共享" + +#: personal/environment/environment.tpl:211 +msgid "User used to connect to the share" +msgstr "用户习惯连接这个共享" + +#: personal/environment/environment.tpl:214 +msgid "Select a share" +msgstr "选择一个共享" + +#: personal/environment/environment.tpl:222 +msgid "Mount path" +msgstr "挂载路径" + +#: personal/environment/environment.tpl:227 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:218 +#: admin/systems/goto/printer.tpl:71 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:127 +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:124 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:161 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:182 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:149 +msgid "Remove" +msgstr "删除" + +#: personal/environment/environment.tpl:235 +msgid "Logon scripts" +msgstr "登录脚本" + +#: personal/environment/environment.tpl:237 +#: personal/environment/logonManagement.tpl:1 +#: personal/environment/logonManagement.tpl:5 +msgid "Logon script management" +msgstr "登录脚本管理" + +#: personal/environment/environment.tpl:246 +#: personal/environment/environment.tpl:292 +#: personal/environment/class_environment.inc:739 +msgid "Used by all users" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:248 +#: personal/environment/environment.tpl:294 +#: personal/environment/class_environment.inc:742 +msgid "Used by some users" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:263 personal/environment/main.inc:113 +#: admin/systems/goto/printer.tpl:68 +#: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:17 +msgid "Edit" +msgstr "编辑" + +#: personal/environment/environment.tpl:266 +#: personal/environment/environment.tpl:311 +#: personal/environment/environment.tpl:346 +#: personal/environment/environment.tpl:379 +#: personal/environment/class_environment.inc:767 +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:33 admin/systems/goto/terminal.tpl:131 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:155 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:189 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:108 admin/systems/goto/printer.tpl:102 +#: admin/systems/goto/printer.tpl:126 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:98 +#: admin/systems/services/ntp/goNtpServer.tpl:21 +#: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:20 +#: admin/systems/ppd/remove_ppd.tpl:12 admin/applications/remove.tpl:14 +#: admin/applications/remove.tpl:18 admin/mimetypes/remove.tpl:14 +#: admin/mimetypes/remove.tpl:18 admin/devices/remove.tpl:14 +#: admin/devices/remove.tpl:18 +msgid "Delete" +msgstr "删除" + +#: personal/environment/environment.tpl:282 +#: personal/environment/class_environment.inc:1765 +msgid "Hotplug devices" +msgstr "热插拔设备" + +#: personal/environment/environment.tpl:284 +msgid "Hotplug device settings" +msgstr "热插拔设备设置" + +#: personal/environment/environment.tpl:327 +#: personal/environment/environment.tpl:363 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:903 +msgid "Printer" +msgstr "打印机" + +#: personal/environment/environment.tpl:331 +msgid "" +"Using this option will overwrite the complete printer settings for all " +"currently edited objects!" +msgstr "" + +#: personal/environment/environment.tpl:332 +#: personal/environment/environment.tpl:365 +msgid "Printer settings" +msgstr "打印机设置" + +#: personal/environment/environment.tpl:349 +#: personal/environment/environment.tpl:382 +msgid "Toggle admin" +msgstr "切换管理员" + +#: personal/environment/environment.tpl:352 +#: personal/environment/environment.tpl:385 +msgid "Toggle default" +msgstr "切换缺省" + +#: personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:108 +#, fuzzy +msgid "Specified name should only consist of upper-/lowercase characters." +msgstr "提供的名称应该包含大写/小写字符。" + +#: personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:112 +msgid "Please specify a valid script name." +msgstr "请提供一个有效的脚本名。" + +#: personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:116 +msgid "Specified description contains invalid characters." +msgstr "提供的描述包含无效字符。" + +#: personal/environment/class_environment.inc:12 +#: personal/environment/class_environment.inc:1741 +msgid "Environment" +msgstr "环境设置" + +#: personal/environment/class_environment.inc:13 +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:25 +#, fuzzy +msgid "This does something" +msgstr "******" + +#: personal/environment/class_environment.inc:142 +#: personal/environment/class_environment.inc:290 +#: personal/environment/class_environment.inc:335 +#: personal/environment/class_environment.inc:339 +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:2 admin/systems/ppd/remove_ppd.tpl:2 +#: admin/applications/remove.tpl:2 admin/mimetypes/remove.tpl:2 +#: admin/devices/remove.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "警告" + +#: personal/environment/class_environment.inc:142 +#, fuzzy, php-format +msgid "Device '%s' is not available anymore. It will be removed!" +msgstr "没有可用的 mysql 扩展,请检查您的 php 设置。" + +#: personal/environment/class_environment.inc:215 +msgid "auto" +msgstr "自动" + +#: personal/environment/class_environment.inc:237 +#, fuzzy +msgid "Configuration error" +msgstr "配置文件" + +#: personal/environment/class_environment.inc:237 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot open file '%s'!" +msgstr "无法打开文件 '%s'。" + +#: personal/environment/class_environment.inc:253 +#: personal/environment/class_environment.inc:254 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:120 +msgid "disabled" +msgstr "禁用" + +#: personal/environment/class_environment.inc:290 +#, php-format +msgid "" +"Kiosk profile '%s' located on server '%s' is not available anymore. Kiosk " +"profile will be disabled!" +msgstr "" + +#: personal/environment/class_environment.inc:335 +#, fuzzy, php-format +msgid "Profile server '%s' is not available anymore. Switched to server '%s'." +msgstr "选择的 kiosk profile '%s' 不存在,设置当前 profile 为 'none'。" + +#: personal/environment/class_environment.inc:339 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Profile server '%s' is not available anymore. Kiosk profile will be disabled." +msgstr "选择的 kiosk profile '%s' 不存在,设置当前 profile 为 'none'。" + +#: personal/environment/class_environment.inc:408 +#: personal/environment/class_environment.inc:446 +msgid "Remove environment extension" +msgstr "删除环境变量扩展" + +#: personal/environment/class_environment.inc:409 +#: personal/environment/class_environment.inc:447 +msgid "Environment extension enabled. You can disable it by clicking below." +msgstr "环境变量扩展已经启用。您可以点击下面按钮禁用。" + +#: personal/environment/class_environment.inc:418 +#: personal/environment/class_environment.inc:423 +#: personal/environment/class_environment.inc:452 +#: personal/environment/class_environment.inc:457 +msgid "Add environment extension" +msgstr "添加环境变量扩展" + +#: personal/environment/class_environment.inc:419 +#: personal/environment/class_environment.inc:453 +msgid "Environment extension disabled. You can enable it by clicking below." +msgstr "环境变量扩展已禁用。您可以点击下面按钮重新启用。" + +#: personal/environment/class_environment.inc:424 +#: personal/environment/class_environment.inc:458 +msgid "" +"Environment extension disabled. You have to setup a posix account before you " +"can enable this feature." +msgstr "环境变量扩展已禁用。在启用这个功能前,您必须设置一个 posix 账号。" + +#: personal/environment/class_environment.inc:559 +#, fuzzy +msgid "Permission error" +msgstr "允许" + +#: personal/environment/class_environment.inc:559 +#, fuzzy +msgid "You have no permission to modify logon scripts!" +msgstr "您无权删除这个黑名单。" + +#: personal/environment/class_environment.inc:567 +#: personal/environment/class_environment.inc:649 +#: personal/environment/class_environment.inc:651 +#: personal/environment/class_environment.inc:653 +#: personal/environment/class_environment.inc:664 +#: personal/environment/class_environment.inc:815 +#: personal/environment/class_environment.inc:866 +#: personal/environment/class_environment.inc:962 +msgid "Error" +msgstr "错误" + +#: personal/environment/class_environment.inc:649 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid share!" +msgstr "请选择一个有效文件。" + +#: personal/environment/class_environment.inc:651 +#: personal/environment/class_environment.inc:664 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid mount point!" +msgstr "请输入一个有效的 iSerial。" + +#: personal/environment/class_environment.inc:653 +#, fuzzy +msgid "You cannot use spaces in the mount path!" +msgstr "挂载路径不允许有空格!" + +#: personal/environment/class_environment.inc:754 +#: personal/environment/class_environment.inc:755 +#: personal/environment/class_environment.inc:763 +#: personal/environment/class_environment.inc:764 +msgid "Reset password hash" +msgstr "重置口令" + +#: personal/environment/class_environment.inc:768 +msgid "Delete share entry" +msgstr "删除共享条目" + +#: personal/environment/class_environment.inc:962 +msgid "Cannot set default printer flag for groups!" +msgstr "" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1032 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1114 +#: personal/environment/class_environment.inc:1686 +msgid "Please set a valid profile quota size." +msgstr "请输入一个有效的 profile quota 大小。" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1121 +msgid "" +"You need to setup a valid posix extension in order to enable evironment " +"features." +msgstr "为了启用环境功能,您需要设置一个有效的 posix 扩展。" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1289 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1302 +msgid "group share" +msgstr "组共享" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1338 +msgid "Administrator" +msgstr "管理员" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1343 +#: personal/environment/class_environment.inc:1763 +msgid "Default printer" +msgstr "缺省打印机" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1742 +#, fuzzy +msgid "Environment settings" +msgstr "用户环境设置" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1746 +msgid "My account" +msgstr "我的账号" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1750 +msgid "Command to extend the list of possible screen resolutions" +msgstr "" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1757 +#, fuzzy +msgid "Profile quota" +msgstr "Profil quota" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1758 +#, fuzzy +msgid "Profile server" +msgstr "文件服务器" + +#: personal/environment/class_environment.inc:1764 +#: personal/environment/logonManagement.tpl:56 +msgid "Logon script" +msgstr "登录脚本" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:8 +msgid "Logon script settings" +msgstr "登录脚本设置" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:10 +msgid "Skript name" +msgstr "脚本名称" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:17 +#: admin/systems/goto/printer.tpl:16 admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:17 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:908 +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:19 +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:396 +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:556 +#: admin/applications/generic.tpl:33 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:724 +#: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21 admin/mimetypes/generic.tpl:34 +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:25 +msgid "Description" +msgstr "描述" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:24 +msgid "Priority" +msgstr "优先级" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:34 +msgid "Logon script flags" +msgstr "登录脚本标志" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Last script" +msgstr "最后脚本" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:44 +msgid "Script can be replaced by user" +msgstr "可以被用户替换的脚本" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:55 +#: admin/applications/generic.tpl:130 +msgid "Script" +msgstr "脚本" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:65 +#: admin/applications/generic.tpl:135 +msgid "Import" +msgstr "导入" + +#: personal/environment/logonManagement.tpl:75 +#: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:54 +#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:22 +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:455 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:455 +#: admin/groups/apps/application_options.tpl:11 +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:390 +msgid "Apply" +msgstr "应用" + +#: personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:110 +#: admin/systems/goto/class_selectUserToPrinterDialog.inc:144 +msgid "Please select a printer or press cancel." +msgstr "请选择一个打印机或者取消。" + +#: personal/environment/main.inc:102 +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:452 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:452 +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:387 +msgid "Ok" +msgstr "好" + +#: personal/environment/main.inc:112 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "点击下面的“编辑”按钮修改该对话框内的信息" + +#: personal/environment/main.inc:121 +msgid "User environment settings" +msgstr "用户环境设置" + +#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:1 +msgid "Add hotplug devices" +msgstr "添加热插拔设备" + +#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:5 +msgid "Hotplug management" +msgstr "热插拔管理" + +#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:10 +msgid "Select hotplug device to add" +msgstr "选择添加一个热插拔设备" + +#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:34 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "选择一个部门来做查询" + +#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:43 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:65 +msgid "Display users matching" +msgstr "显示匹配的用户" + +#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:48 +msgid "Regular expression for matching hotplugs" +msgstr "用于匹配热插拔的正则表达式" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:2 +msgid "" +"Actions you choose here influence all systems in this object group. " +"Additionally, all values editable here can be inherited by the clients " +"assigned to this object group." +msgstr "" +"您这里选择的动作会影响这个对象组内所有系统。而且,所有这里可以修改的值都可以" +"被分配到该对象组的对象继承。" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:6 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:621 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:897 +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:545 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:713 +#: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:4 admin/mimetypes/generic.tpl:4 +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:240 +msgid "Generic" +msgstr "通用配置" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:14 admin/systems/goto/terminal.tpl:113 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:90 +msgid "NTP server" +msgstr "NTP 服务器" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:17 admin/systems/goto/terminal.tpl:116 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:93 +msgid "Choose server to use for synchronizing time" +msgstr "选择要用于同步时间的服务器" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:47 +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:395 +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:43 admin/systems/goto/workstation.tpl:50 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:645 +msgid "Mode" +msgstr "模式" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:50 admin/systems/goto/terminal.tpl:46 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:53 +msgid "Select terminal mode" +msgstr "选择终端类型" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:58 +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:396 +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:53 admin/systems/goto/workstation.tpl:60 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:634 +#: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:27 +#: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:47 +msgid "Syslog server" +msgstr "日志服务器" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:61 admin/systems/goto/terminal.tpl:56 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:63 +msgid "Choose server to use for logging" +msgstr "限制记录日志的服务器" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:88 admin/systems/goto/terminal.tpl:150 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:125 +msgid "Action" +msgstr "行动" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:93 admin/systems/goto/terminal.tpl:155 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:130 +msgid "Select action to execute for this terminal" +msgstr "选择这个终端要执行的动作" + +#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:101 admin/systems/goto/terminal.tpl:163 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:137 +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:557 +#: admin/applications/generic.tpl:24 +msgid "Execute" +msgstr "执行" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:42 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:126 +msgid "Activated" +msgstr "活动" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:43 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:127 +msgid "Locked" +msgstr "锁定" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:108 +msgid "You have no permissions to create a workstation on this 'Base'." +msgstr "您无权在此 'Base' 下创建一个工作站" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:113 +msgid "There must be at least one NTP server selected." +msgstr "必须至少选择一个 NTP 服务器。" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:168 +#, php-format +msgid "Setting action state (FAIstate) failed for object '%s', value was '%s'." +msgstr "为对象 '%s' 设置动作状态(FAIstate) 失败,值为 '%s'。" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:204 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:186 +msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "在您的 gosa.conf 中没有找到 ACTIONCMD 的定义" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:208 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:214 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:226 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:238 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:190 +#, php-format +msgid "Execution of '%s' failed!" +msgstr "执行 '%s' 失败!" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:247 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:221 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:294 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:316 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:307 +msgid "Switch off" +msgstr "关闭" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:294 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:317 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:307 +msgid "Reboot" +msgstr "重启" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:295 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:308 +msgid "Instant update" +msgstr "立即更新" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:296 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:309 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:318 +msgid "Scheduled update" +msgstr "计划更新" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:297 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:310 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:317 +msgid "Reinstall" +msgstr "重新安装" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:298 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:311 +msgid "Rescan hardware" +msgstr "重新扫描硬件" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:299 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:318 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:322 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:312 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:319 +msgid "Memory test" +msgstr "内存测试" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:300 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:319 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:323 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:314 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:321 +msgid "System analysis" +msgstr "系统分析" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:380 +msgid "Saving workstation failed" +msgstr "保存工作站失败" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:387 +msgid "System" +msgstr "系统" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:388 +#, fuzzy +msgid "System group" +msgstr "信赖的系统" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:397 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:653 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:637 +#, fuzzy +msgid "Action flag" +msgstr "行动" + +#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:398 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:635 +#, fuzzy +msgid "Ntp server" +msgstr "NTP 服务器" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:1 admin/systems/goto/workstation.tpl:1 +msgid "Properties" +msgstr "属性" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:8 +msgid "Terminal template" +msgstr "终端模板" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:10 +msgid "Terminal name" +msgstr "终端名称" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:19 admin/systems/goto/workstation.tpl:27 +#: admin/systems/goto/printer.tpl:27 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:650 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:632 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:907 +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:555 +#: admin/applications/generic.tpl:42 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:143 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:725 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:164 +#: admin/mimetypes/generic.tpl:44 admin/devices/deviceGeneric.tpl:9 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:131 +msgid "Base" +msgstr "位置" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:23 admin/systems/goto/workstation.tpl:30 +msgid "Choose subtree to place group in" +msgstr "选择来放置组的子树" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:28 admin/systems/goto/workstation.tpl:35 +#: admin/systems/goto/printer.tpl:35 admin/applications/generic.tpl:52 +#: admin/mimetypes/generic.tpl:53 +msgid "Select a base" +msgstr "选择一个位置" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:37 admin/systems/goto/workstation.tpl:44 +#, fuzzy +msgid "Inherit all" +msgstr "中间名" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:72 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:646 +msgid "Root server" +msgstr "根服务器" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:75 +msgid "Select NFS root filesystem to use" +msgstr "选择要用的 NFS 根文件系统。" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:82 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:647 +msgid "Swap server" +msgstr "交换服务器" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:85 +msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on" +msgstr "选择放置交换文件的 NFS 文件系统" + +#: admin/systems/goto/terminal.tpl:105 admin/systems/goto/terminal.tpl:108 +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:82 admin/systems/goto/workstation.tpl:85 +msgid "Inherit time server attributes" +msgstr "继承时间服务器属性" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:4 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:1 +msgid "Boot parameters" +msgstr "启动参数" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:8 +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:573 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:8 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:984 +msgid "Boot kernel" +msgstr "启动内核" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:18 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:19 +msgid "Custom options" +msgstr "定制选项" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:22 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:23 +msgid "" +"Enter any parameters that should be passed to the kernel as append line " +"during bootup" +msgstr "输入任意将在启动过程中作为附加行传递给内核的参数" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:27 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:27 +msgid "LDAP server" +msgstr "LDAP 服务器" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:32 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:31 +#, fuzzy +msgid "inherit from group" +msgstr "组列表" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:34 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Reload" +msgstr "读" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:68 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:104 +msgid "FAI server" +msgstr "自动化安装服务器" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:72 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:108 +#: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:19 +#: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:23 +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1242 +msgid "Release" +msgstr "发行" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:94 +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:139 +msgid "Assigned FAI classes" +msgstr "分配的 FAI 类" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:123 +msgid "set" +msgstr "设置" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:160 +#, fuzzy +msgid "" +"FAI Object assignment disabled. You can't use this feature until FAI is " +"activated." +msgstr "直到激活 FAI,您不能使用这个插件。" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:173 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:82 +msgid "Kernel modules (format: name parameters)" +msgstr "内核模块(格式: 名称 参数)" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:176 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:85 +msgid "Add additional modules to load on startup" +msgstr "添加在启动中要加载的模块" + +#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:212 +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:121 +msgid "Mountpoint" +msgstr "挂载点" + +#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:3 +msgid "" +"This is a new system which currently has no system type defined. Please " +"choose a system type for this entry and press the 'continue' button. If this " +"system should be added to a group of system settings, specify the preferred " +"object group below." +msgstr "" +"这是一个新系统,当前没有定义任何系统类型。请为该条目选择一个系统类型并按“继" +"续”按钮。如果这个系统应该被加入到系统设置的一个组中,请在下面的对象组中选择。" + +#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:9 +msgid "" +"Please select a system type and an optional bundle of predefined settings to " +"be inherited." +msgstr "请选择一个系统类型以及一个要继承的可选的预定义设置。" + +#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:20 +msgid "System type" +msgstr "系统类型" + +#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:21 +msgid "Choose a system type" +msgstr "选择一个系统类型" + +#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:32 +msgid "Choose an object group as template" +msgstr "选择一个对象组作为模板" + +#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:33 +msgid "Choose an object group" +msgstr "选择一个对象组" + +#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:44 +msgid "Continue" +msgstr "继续" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:1 +msgid "Choose the kind of system component you want to create" +msgstr "选择要创建系统组件类型" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:4 +msgid "" +"Linux terminals and workstations are autocreated on bootup. For this reason " +"you're only be able to create templates for a specific tree. Servers are " +"normally automatically added too, but in some special cases you may need to " +"create a faked server entry to provide GOsa with some informations. Other " +"network components may be used for Nagios setups to create component " +"dependencies." +msgstr "" +"Linux 终端和工作站在启动时被自动创建。因此您只能为指定的树创建模板。服务器一" +"般也被自动添加,但是在一些特殊情况下,您可能需要创建一个伪服务器条目来提供 " +"GOsa 一些信息。其他网络组件可能用于 Nagios 安装来创建组件依赖。" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:7 +msgid "Linux thin client template" +msgstr "Linux 瘦客户机模板" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:8 +msgid "Linux workstation template" +msgstr "Linux 工作站模板" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:9 +msgid "Linux Server" +msgstr "Linux 服务器" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:10 +msgid "Windows workstation" +msgstr "Windows 工作站" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:11 +msgid "Network printer" +msgstr "网络打印机" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:12 +msgid "Phone" +msgstr "电话" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:13 +msgid "Other network component" +msgstr "其他网络组件" + +#: admin/systems/goto/chooser.tpl:16 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:150 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:171 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:138 +msgid "Create" +msgstr "创建" + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:45 +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:154 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:198 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:201 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:204 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:207 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:210 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:213 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:216 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:227 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:228 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:229 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:230 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:231 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:232 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:233 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:137 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:335 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:189 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:219 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:74 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:102 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:108 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:118 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:119 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:121 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:125 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:216 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:219 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:222 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:225 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:228 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:231 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:234 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:142 +msgid "inherited" +msgstr "继承" + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:100 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:270 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as KERNELS hook for plugin '%s' doesn't seem to " +"exist." +msgstr "命令 '%s',作为插件 '%s' 的 KERNELS hook 好像并不存在。" + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:179 +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:73 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:278 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:335 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:264 +msgid "This 'dn' has no terminal features." +msgstr "这个 'dn' 没有终端功能。" + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:221 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:482 +msgid "You must specify a valid mount point." +msgstr "您必须提供一个有效的挂载点。" + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:484 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system terminal/startup with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:561 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:974 +msgid "Startup" +msgstr "启动" + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:562 +#, fuzzy +msgid "Terminal startup" +msgstr "终端模板" + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:570 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:983 +#, fuzzy +msgid "Ldap server" +msgstr "LDAP 服务器" + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:572 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:987 +msgid "Kernel modules" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:574 +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:985 +#, fuzzy +msgid "Kernel parameter" +msgstr "检查参数" + +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:8 +msgid "Workstation template" +msgstr "工作站模板" + +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:10 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:630 +msgid "Workstation name" +msgstr "工作站名称" + +#: admin/systems/goto/workstation.tpl:19 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:631 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:909 +msgid "Location" +msgstr "位置" + +#: admin/systems/goto/class_ArpNewDevice.inc:47 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid dns name." +msgstr "请提供一个有效的脚本名。" + +#: admin/systems/goto/class_ArpNewDevice.inc:69 +msgid "" +"Could not remove arp-alert device after writing dns and dhcp configuration." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:4 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:4 +msgid "Keyboard" +msgstr "键盘" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:7 +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:254 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:7 +#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:5 +msgid "Model" +msgstr "模型" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:10 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:11 +msgid "Choose keyboard model" +msgstr "选择键盘类型" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:17 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:19 +msgid "Layout" +msgstr "布局" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:20 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:23 +msgid "Choose keyboard layout" +msgstr "选择键盘布局" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:27 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:31 +msgid "Variant" +msgstr "Variant" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:30 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:35 +msgid "Choose keyboard variant" +msgstr "选择键盘变种" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:45 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:51 +msgid "Mouse" +msgstr "鼠标" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:48 +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:138 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:54 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:156 +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:56 +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:397 +msgid "Type" +msgstr "类型" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:51 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:58 +msgid "Choose mouse type" +msgstr "选择鼠标类型" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:58 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:66 +msgid "Port" +msgstr "端口" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:61 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:70 +msgid "Choose mouse port" +msgstr "选择鼠标端口" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:76 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:500 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:86 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:521 +msgid "Telephone hardware" +msgstr "电话硬件" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:79 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:89 +msgid "Telephone" +msgstr "电话" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:95 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:107 +#: admin/systems/goto/info.tpl:73 +msgid "Graphic device" +msgstr "显卡" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:98 admin/systems/goto/printer.tpl:66 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:110 +msgid "Driver" +msgstr "驱动" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:101 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:114 +msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board" +msgstr "选择安装的显卡需要的显卡驱动" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:111 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:126 +msgid "Choose screen resolution used in graphic mode" +msgstr "选择图形模式的屏幕分辨率" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:118 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:134 +msgid "Color depth" +msgstr "颜色深度" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:121 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:138 +msgid "Choose colordepth used in graphic mode" +msgstr "选择图形模式的色彩深度" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:135 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:153 +msgid "Display device" +msgstr "显示设备" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:147 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:167 +msgid "Use DDC for automatic detection" +msgstr "使用 DDC 用于自动检测" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:150 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:170 +msgid "HSync" +msgstr "HSync" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:154 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:175 +msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor" +msgstr "安装的显示器的水平刷新率" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:158 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:181 +msgid "VSync" +msgstr "VSync" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:162 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:186 +msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor" +msgstr "安装的显示器的水平垂直刷新率" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:173 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:504 +msgid "Remote desktop" +msgstr "远程桌面" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:177 +msgid "Connect method" +msgstr "连接方法" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:180 +msgid "Choose method to connect to terminal server" +msgstr "选择连接终端服务器的方法" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:188 +msgid "Terminal server" +msgstr "终端服务器" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:191 +msgid "Select specific terminal server to use" +msgstr "选择要用的终端服务器" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:199 +msgid "Font server" +msgstr "字体服务器" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:202 +msgid "Select specific font server to use" +msgstr "选择要用的字体服务器" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:219 +msgid "Print device" +msgstr "打印设备" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:221 +msgid "Select to start IPP based printing service on terminal" +msgstr "选择在终端上执行基于 IPP 的打印服务" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:223 +msgid "Provide print services" +msgstr "提供打印服务" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:229 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:513 +msgid "Spool server" +msgstr "Spool 服务器" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:232 +msgid "Select NFS filesystem to place spool files on" +msgstr "选择放置 spool 文件的 NFS 文件系统" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:245 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:201 +msgid "Scan device" +msgstr "扫描设备" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:247 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:204 +msgid "Select to start SANE scan service on terminal" +msgstr "选择在终端启动 SANE 扫描服务" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:249 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:207 +msgid "Provide scan services" +msgstr "提供扫描服务" + +#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:257 +msgid "Select scanner driver to use" +msgstr "选择要用的扫描器驱动" + +#: admin/systems/goto/gencd.tpl:2 +msgid "CD-Install-Image generation" +msgstr "创建 CD 安装镜像" + +#: admin/systems/goto/gencd.tpl:5 +msgid "" +"This option enables you to generate FAI install CD images for the selected " +"workstation. The procedure may take about 10 minutes to complete, so please " +"be patient after pressing the 'Create ISO-Image' button." +msgstr "" +"这个选项使您能够为选择的工作站创建 FAI 安装光盘镜像。这个过程可能需要 10 分" +"钟,所以请在按下“创建 ISO 镜像”后耐心等待。" + +#: admin/systems/goto/gencd.tpl:9 +msgid "Create ISO-Image" +msgstr "创建 ISO 镜像" + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:55 +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:210 +msgid "present" +msgstr "可用的" + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:80 +msgid "There is no php snmp module installed, can't gather any informations." +msgstr "尚未安装 php snmp 模块,不能获取任何信息。" + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:86 +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:185 +msgid "unknown status" +msgstr "未知状态" + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:95 +msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here." +msgstr "这是一个虚拟终端,没有属性可以显示。" + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:112 +msgid "online" +msgstr "在线" + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:174 +msgid "running" +msgstr "运行" + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:177 +msgid "not running" +msgstr "没有运行" + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:180 +msgid "not defined" +msgstr "未定义" + +#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:202 +msgid "offline" +msgstr "离线" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:5 +msgid "General" +msgstr "普通" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:8 +msgid "Printer name" +msgstr "打印机名称" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:30 +msgid "Choose subtree to place user in" +msgstr "将用户放到所选择子树中" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:43 +msgid "Details" +msgstr "详细" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:46 +msgid "Printer location" +msgstr "打印机位置" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:54 +msgid "Printer URL" +msgstr "打印机 URL" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:82 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:912 +msgid "Permissions" +msgstr "允许" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:89 +msgid "Users which are allowed to use this printer" +msgstr "允许使用该打印机的用户" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:91 +msgid "Users" +msgstr "用户" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:96 admin/systems/goto/printer.tpl:120 +msgid "Add user" +msgstr "添加用户" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:99 admin/systems/goto/printer.tpl:123 +msgid "Add group" +msgstr "添加组" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:113 +msgid "Users which are allowed to administrate this printer" +msgstr "允许管理该打印机的用户" + +#: admin/systems/goto/printer.tpl:115 +msgid "Admins" +msgstr "管理员" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:84 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:97 +#, php-format +msgid "" +"You have specified an external resolution hook which can't be read, please " +"check the permission of the file '%s'." +msgstr "您已经定义的一个外部钩子解决方案无法访问,请检查文件 '%s' 的权限。" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:91 +#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:157 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:71 +msgid "unknown" +msgstr "未知" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:94 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:95 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:96 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:97 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:103 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:104 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:105 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:106 +msgid "bit" +msgstr "比特" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:137 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:158 +msgid "show chooser" +msgstr "显示选择" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:138 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:159 +msgid "direct" +msgstr "直接" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:141 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:162 +msgid "load balanced" +msgstr "负载均衡" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:144 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:165 +msgid "Windows RDP" +msgstr "Windows RDP" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:145 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:166 +msgid "ICA client" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:179 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:194 +msgid "automatic" +msgstr "自动" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:201 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:219 +msgid "Bit" +msgstr "字节" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:317 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:319 +msgid "Choose the phone located at the current terminal" +msgstr "在当前终端中选择电话" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:384 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:389 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:394 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:399 +msgid "Please specify a valid VSync range." +msgstr "请指定一个有效的 VSync 范围。" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:399 +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:404 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:408 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:413 +msgid "Please specify a valid HSync range." +msgstr "请指定一个有效的 HSync 范围。" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:448 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/service with dn '%s' failed." +msgstr "保存工作站服务失败" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:478 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:493 +#, fuzzy +msgid "Service" +msgstr "服务" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:479 +#, fuzzy +msgid "Workstation service" +msgstr "工作站名称" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:487 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:502 +#, fuzzy +msgid "Monitor" +msgstr "显示器大小" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:488 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:506 +#, fuzzy +msgid "Gfx driver" +msgstr "新驱动" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:489 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:507 +#, fuzzy +msgid "Gfx resolution" +msgstr "分辨率" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:490 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:508 +#, fuzzy +msgid "Gfx color depth" +msgstr "颜色深度" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:491 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:509 +#, fuzzy +msgid "Hsync" +msgstr "HSync" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:492 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:510 +#, fuzzy +msgid "Vsync" +msgstr "VSync" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:493 +#, fuzzy +msgid "Use DDC" +msgstr "用户 ID" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:494 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:514 +#, fuzzy +msgid "Scanner enabled" +msgstr "保存打印机失败" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:495 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:516 +#, fuzzy +msgid "Keyboard model" +msgstr "选择键盘类型" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:496 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:517 +#, fuzzy +msgid "Keyboard layout" +msgstr "选择键盘布局" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:497 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:518 +#, fuzzy +msgid "Keyboard variant" +msgstr "选择键盘变种" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:498 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:519 +#, fuzzy +msgid "Mouse type" +msgstr "电话类型" + +#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:499 +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:520 +#, fuzzy +msgid "Mouse port" +msgstr "挂载点" + +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:59 +msgid "Select if terminal supports graphical startup with progress bar" +msgstr "如果终端支持带进程条的图形界面启动,请选择" + +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:61 +msgid "use graphical bootup" +msgstr "使用图形界面启动" + +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:64 +msgid "Select if terminal should boot in text mode" +msgstr "如果终端要以文本模式启动,请选择" + +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:66 +msgid "use standard linux textual bootup" +msgstr "使用标准 linux 文本启动界面" + +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:69 +msgid "Select to get more verbose output during startup" +msgstr "选择在启动过程中要显示更多输出" + +#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:71 +msgid "use debug mode for startup" +msgstr "启动时启用诊断模式" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:121 +msgid "text" +msgstr "文字" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:122 +msgid "graphic" +msgstr "图形" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:202 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system terminal/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:210 +msgid "No WAKECMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "没有在您的 gosa.conf 中找到 WAKECMD 定义" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:222 +msgid "No REBOOTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "没有在您的 gosa.conf 中找到 REBOOTCMD 定义" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:234 +msgid "No HALTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "没有在您的 gosa.conf 中找到 HALTCMD 定义" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:321 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:316 +msgid "Wake up" +msgstr "唤醒" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:381 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:454 +msgid "The required field 'Terminal name' is not set." +msgstr "需要的字段“终端名称”没有设置。" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:459 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:440 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid name for this object." +msgstr "请为这个附件指定一个有效名称。" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:478 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:458 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:695 +#, php-format +msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" +msgstr "在您选择的部门中已经存在条目 '%s'" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:488 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:468 +msgid "" +"There must be at least one NTP server selected, or the inherit mode " +"activated." +msgstr "必须由至少选择一个 NTP 服务器,或者激活继承模式。" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:574 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:636 +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:642 +#: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:34 +msgid "Terminal" +msgstr "终端" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:637 +#, fuzzy +msgid "Terminal generic" +msgstr "终端服务" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:648 +#, fuzzy +msgid "Syslog server enabled" +msgstr "日志服务器" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:649 +#, fuzzy +msgid "Ntp server settings" +msgstr "用户设置" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:651 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:906 +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:9 +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:394 +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:353 +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:554 +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:558 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:722 +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:249 +msgid "Name" +msgstr "名称" + +#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:652 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:636 +#, fuzzy +msgid "Root password" +msgstr "设置口令" + +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:8 +msgid "Select entries to add" +msgstr "选择要添加的条目" + +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:38 +msgid "Display members of department" +msgstr "显示成员的部门" + +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:50 +msgid "Display members matching" +msgstr "显示匹配的成员" + +#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:55 +msgid "Regular expression for matching member names" +msgstr "匹配成员名的正则表达式" + +#: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:29 +msgid "none" +msgstr "无" + +#: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:627 +msgid "Workstation" +msgstr "工作站" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:242 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The selected FAI mirror '%s' is no longer available, the mirror was set to " +"'auto'." +msgstr "选择的 kiosk profile '%s' 不存在,设置当前 profile 为 'none'。" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:257 +#, php-format +msgid "" +"The selected FAI release '%s' is not available for mirror '%s', the release " +"was set to '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:307 +msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'." +msgstr "请选择一个“自动化安装(FAI)服务器”或者删除“自动化安装(FAI)类”。" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:374 +msgid "" +"There is already a profile in your selection that contain partition table " +"configurations." +msgstr "在您的选择中已经有一个 profile 包含分区表设置。" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:634 +msgid "Not available in current setup" +msgstr "当前安装不可用" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:896 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/startup with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:975 +#, fuzzy +msgid "System startup" +msgstr "系统状态" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:990 +msgid "FAI classes" +msgstr "自动化安装(FAI)类" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:991 +#, fuzzy +msgid "Debian mirror" +msgstr "数据库镜像" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:992 +#, fuzzy +msgid "Debian release" +msgstr "当前版本" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:994 +msgid "FAI status flag" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1114 +msgid "" +"Could not load available classes, the fai extension plugin seems not to be " +"installed." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1262 +#, php-format +msgid "" +"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s' please check your gosa.conf." +msgstr "无法执行指定的 REPOSITOR_HOOK '%s',请检查您的 gosa.conf。" + +#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1264 +#: admin/systems/services/repository/class_servRepositorySetup.inc:203 +#, php-format +msgid "" +"The specified REPOSITORY_HOOK '%s', specified in your gosa.conf, returns an " +"empty string." +msgstr "您 gosa.conf 中指定的 REPOSITOR_HOOK '%s',返回一个空字符串。" + +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:157 +msgid "default" +msgstr "缺省" + +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:462 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of object system terminal/service with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:494 +#: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:1 +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:30 +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:59 +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:124 +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:125 +#, fuzzy +msgid "Terminal service" +msgstr "终端服务" + +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:503 +#, fuzzy +msgid "Method" +msgstr "方法" + +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:505 +#: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:12 +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:134 +msgid "Font path" +msgstr "字体路径" + +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:511 +msgid "Auto-Sync" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:512 +#, fuzzy +msgid "Printer service enabled" +msgstr "打印服务" + +#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:515 +msgid "Scanner model" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:232 +msgid "This 'dn' has no workstation features." +msgstr "这个 'dn' 没有工作站功能。" + +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:313 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:320 +msgid "Force localboot" +msgstr "强制本地启动" + +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:364 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:435 +msgid "The required field 'Workstation name' is not set." +msgstr "需要的字段“工作站名称”没有设置。" + +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:536 +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:561 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:622 +#, fuzzy +msgid "Workstation generic" +msgstr "工作站名称" + +#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:633 +#, fuzzy +msgid "Goto mode" +msgstr "到目录" + +#: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:1 +msgid "Integrating unknown devices" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:3 +msgid "" +"The current device has been detected by the ARP monitor used by GOsa. You " +"can integrate this device into your running DHCP/DNS infrastructure by " +"submitting this form. The device entry will disapear from the list of the " +"systems and move to the DNS/DHCP configuration." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "DNS name" +msgstr "名称" + +#: admin/systems/goto/gencd_frame.tpl:2 +msgid "Your browser does not supprt iframes." +msgstr "您的浏览器不支持 iframes。" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:109 +#, php-format +msgid "Can't extract a valid base out of object dn, setting base to '%s'." +msgstr "无法从对象 dn 中提取一个有效的 base,设置 base 为 '%s'。" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:264 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:272 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:277 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:326 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:342 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:345 +msgid "Add printer extension" +msgstr "添加打印机扩展" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:265 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not initialize printer tab, parameter parent was missing while " +"construction." +msgstr "在构建时缺少 parent 参数,无法初始化打印机页面。" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:273 +msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled." +msgstr "这是一个工作站模板,打印机页被禁用。" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:278 +msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled." +msgstr "这是一个终端模板,打印机页被禁用。" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:319 +msgid "This 'dn' has no printer features." +msgstr "这个 'dn' 没有打印机功能。" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:327 +msgid "" +"This object has printer extension disabled. You can't enable it while 'cn' " +"is not present in entry. Possibly you are currently creating a new terminal " +"template" +msgstr "" +"这个对象已经禁用打印机插件。您不能在 'cn' 不存在于条目中时启用它。可能您正在" +"创建一个新的终端模板" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:334 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:337 +msgid "Remove printer extension" +msgstr "删除打印机扩展" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:335 +msgid "" +"This workstation has printer extension enabled.You can disable it by " +"clicking below." +msgstr "这个工作站启用了打印机扩展功能。您可以点击下面按钮禁用。" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:338 +msgid "" +"This terminal has printer extension enabled. You can disable it by clicking " +"below." +msgstr "终端已经启用打印机扩展。您可以点击下面按钮禁用。" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:343 +msgid "" +"This workstation has printer extension disabled. You can enable it by " +"clicking below." +msgstr "这个工作站禁用了打印机扩展功能。您可以点击下面按钮启用。" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:346 +msgid "" +"This terminal has printer extension disabled. You can enable it by clicking " +"below." +msgstr "终端已经关闭打印机扩展。您可以点击下面按钮启用。" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:516 +#, php-format +msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist." +msgstr "您当前选择的 PPD 文件 '%s' 不存在。" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:521 +#, fuzzy +msgid "Not defined" +msgstr "未定义" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:524 +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:93 +msgid "Can't get ppd informations." +msgstr "无法获取 ppd 信息。" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:537 +#, php-format +msgid "This printer belongs to terminal %s. You can't rename this printer." +msgstr "该打印机属于终端 %s。您不能重命名该打印机。" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:539 +#, php-format +msgid "This printer belongs to workstation %s. You can't rename this printer." +msgstr "该打印机属于工作站%s。您不能重命名该打印机。" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:603 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:671 +#, fuzzy +msgid "The required field 'Printer name' is not set." +msgstr "需要的字段“电话名称”没有设置。" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:676 +#, fuzzy +msgid "Invalid character in printer name." +msgstr "分类名包含无效字符。" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:863 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:880 +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:882 +msgid "Group" +msgstr "组" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:885 +msgid "User" +msgstr "用户" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:898 +#, fuzzy +msgid "Print generic" +msgstr "打印服务" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:910 +msgid "LabeledURL" +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:911 +#, fuzzy +msgid "Printer PPD" +msgstr "打印机" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:928 +#, php-format +msgid "" +"You are not allowed to remove the given object '%s' from the list of members " +"of printer '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:945 +#, php-format +msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers," +msgstr "错误的打印机类型,当添加 '%s' 到 '%s' 打印机列表时," + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:950 +#, php-format +msgid "" +"You are not allowed to add the given object '%s' to the list of members of '%" +"s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:985 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used." +msgstr "无法添加 '%s' 到成员列表,已经被使用。" + +#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:996 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable." +msgstr "无法添加 '%s' 到成员列表,无法访问。" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:1 +msgid "System information" +msgstr "系统信息" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:7 +msgid "CPU" +msgstr "CPU" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:10 +msgid "Memory" +msgstr "内存" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:13 +msgid "Boot MAC" +msgstr "MAC 地址" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:16 +msgid "USB support" +msgstr "USB 支持" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:19 admin/systems/goto/info.tpl:87 +msgid "System status" +msgstr "系统状态" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:23 +msgid "Inventory number" +msgstr "存货编号" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:27 +msgid "Last login" +msgstr "最后登录" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:38 +msgid "Network devices" +msgstr "网络设备" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:47 +msgid "IDE devices" +msgstr "IDE 设备" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:56 +msgid "SCSI devices" +msgstr "SCSI 设备" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:64 +msgid "Floppy device" +msgstr "软驱" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:68 +msgid "CDROM device" +msgstr "光驱" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:77 +msgid "Audio device" +msgstr "声卡" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:93 +msgid "Up since" +msgstr "Up since" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:96 +msgid "CPU load" +msgstr "CPU 占用率" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:99 +msgid "Memory usage" +msgstr "内存使用" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:102 +msgid "Swap usage" +msgstr "Swap 使用" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:116 +msgid "SSH service" +msgstr "SSH 服务" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:119 +#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:27 +#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:48 +#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:69 +msgid "Print service" +msgstr "打印服务" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:122 +msgid "Scan service" +msgstr "扫描服务" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:125 +msgid "Sound service" +msgstr "声音服务" + +#: admin/systems/goto/info.tpl:128 +msgid "GUI" +msgstr "GUI" + +#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:28 +#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:74 +#, fuzzy +msgid "Time service (NTP)" +msgstr "时间服务" + +#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:97 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving server services/goNtpServer with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Time service" +msgstr "时间服务" + +#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Time service - NTP" +msgstr "时间服务" + +#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:113 +#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:69 +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:125 +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:233 +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:89 +#: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:69 +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:386 +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:345 +#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:84 +msgid "Services" +msgstr "服务" + +#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:121 +#, fuzzy +msgid "Ntp source" +msgstr "源" + +#: admin/systems/services/ntp/goNtpServer.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Time server" +msgstr "主服务器" + +#: admin/systems/services/ntp/goNtpServer.tpl:29 +#: admin/systems/services/cups/goCupsServer.tpl:5 +#: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:23 +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:139 +#: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:14 +#: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:23 +#: admin/systems/services/syslog/goSyslogServer.tpl:5 +#: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:29 +#: admin/systems/services/repository/servRepository.tpl:6 +#: admin/systems/services/ldap/goLdapServer.tpl:9 +msgid "Save" +msgstr "保存" + +#: admin/systems/services/cups/goCupsServer.tpl:1 +msgid "Print Service" +msgstr "打印服务" + +#: admin/systems/services/cups/goCupsServer.tpl:1 +#: admin/systems/services/syslog/goSyslogServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "enabled" +msgstr "禁用" + +#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:68 +#, fuzzy +msgid "Cups" +msgstr "上" + +#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:76 +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:97 +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:354 +#, fuzzy +msgid "Start" +msgstr "启动" + +#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:77 +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:98 +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:355 +msgid "Stop" +msgstr "停止" + +#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:78 +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:99 +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:356 +#, fuzzy +msgid "Restart" +msgstr "重试" + +#: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:8 +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:133 +msgid "Temporary disable login" +msgstr "临时禁用登录" + +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:83 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving server services/terminalServer with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:98 +msgid "Terminal server, must have fontpath specified." +msgstr "终端服务器,必须设定 fontpath。" + +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:1 +msgid "Edit share" +msgstr "编辑共享" + +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:2 +msgid "NFS setup" +msgstr "NFS 设置" + +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:29 +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:399 +msgid "Path" +msgstr "路径" + +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:29 +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:401 +msgid "Volume" +msgstr "卷" + +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:69 +msgid "Auto-mount share on Apple systems" +msgstr "自动挂载共享到苹果系统" + +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:109 +msgid "Codepage" +msgstr "代码页" + +#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:121 +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:400 +msgid "Option" +msgstr "选项" + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:47 +#, php-format +msgid "The file '%s/encodings' does not exist, can't get supported charsets." +msgstr "文件 '%s/encodings' 不存在,无法得到支持字符。" + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:50 +#, php-format +msgid "Can't read '%s/encodings', please check permissions." +msgstr "无法读取 '%s/encodings',请检查权限。" + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:184 +msgid "Please specify a valid path for your setup." +msgstr "请为您的安装提供一个有效路径。" + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:190 +msgid "Please specify a valid name for your share." +msgstr "请为您的共享提供一个有效名称。" + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:193 +msgid "Please specify a name for your share." +msgstr "请为您的共享提供一个名称。" + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:198 +msgid "Description contains invalid characters." +msgstr "描述包含无效字符。" + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:202 +msgid "Volume contains invalid characters." +msgstr "卷包含无效字符。" + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:206 +msgid "Path contains invalid characters." +msgstr "路径包含无效字符。" + +#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:210 +msgid "Option contains invalid characters." +msgstr "选项包含无效字符。" + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:25 +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:171 +#, fuzzy +msgid "Kiosk profile service" +msgstr "Kiosk profile 设置" + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:31 +msgid "" +"There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!" +msgstr "您的 gosa.conf 文件中没有定义 KIOSKPATH。无法管理 kiosk profiles!" + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:62 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Can not remove kiosk profile service, it is currently in use by following " +"user(s) : %s." +msgstr "您不能删除 asterisk 数据库扩展,它仍被这些对象 '%s' 使用。" + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:97 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder: '%s'." +msgstr "无法保存新的 kiosk profiles,可能是目录的权限不对" + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:128 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Can't remove kioks profile, it is still in use by the following objects '%s'." +msgstr "您不能删除 asterisk 数据库扩展,它仍被这些对象 '%s' 使用。" + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:134 +#, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied." +msgstr "无法删除 '%s'。错误:没有权限。" + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:137 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Error was: file doesn't exist." +msgstr "无法删除 '%s'。错误:文件不存在。" + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:199 +msgid "Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder" +msgstr "无法保存新的 kiosk profiles,可能是目录的权限不对" + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:213 +msgid "Wohl kaum" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:232 +msgid "Kiosk" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:233 +#: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:1 +msgid "Kiosk profile management" +msgstr "Kiosk profile 管理" + +#: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Server path" +msgstr "服务器名称" + +#: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:9 +msgid "Browse" +msgstr "浏览" + +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:30 +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:58 +#, fuzzy +msgid "Syslog service database" +msgstr "日志服务器" + +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:88 +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:89 +msgid "Logging database" +msgstr "日志数据库" + +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:100 +#, fuzzy +msgid "Admin" +msgstr "管理员" + +#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:101 +#: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:12 +msgid "Password" +msgstr "口令" + +#: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Logging database information" +msgstr "日志数据库" + +#: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:4 +msgid "Logging DB user" +msgstr "Logging DB 用户" + +#: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:68 +#: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:69 +#, fuzzy +msgid "Logging service" +msgstr "Logging DB 用户" + +#: admin/systems/services/syslog/goSyslogServer.tpl:1 +msgid "Syslog Service" +msgstr "Syslog 服务" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:31 +#, fuzzy +msgid "File service" +msgstr "文件服务器" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:157 +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:385 +#, fuzzy +msgid "File service (Shares)" +msgstr "文件服务器" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:191 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system server/shares with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:229 +#, php-format +msgid "The share can't be removed since it is still used by %d users:" +msgstr "这个共享不能被删除,因为仍然被 %d 个用户使用:" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:234 +msgid "Please correct the share-/profile settings of these users" +msgstr "请更正这些用户的 share-/profile 设置" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:262 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:276 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:287 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:386 +#, fuzzy +msgid "File service - Shares" +msgstr "文件服务器" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:395 +msgid "Apple mounts" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:398 +#, fuzzy +msgid "Charset" +msgstr "芯片组" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:31 +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:334 +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:345 +#, fuzzy +msgid "Repository service" +msgstr "仓库" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:98 +msgid "You can't use this plugin until FAI is activated." +msgstr "直到激活 FAI,您不能使用这个插件。" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:147 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this release, it is still used by these workstations [%s]. " +"Please solve this dependencies first, to keep data base consistency." +msgstr "" +"您无法删除这个版本,它仍然被这些工作站 [%s] 使用。请先解决依赖关系,以保持数" +"据库完整性。" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:181 +#, php-format +msgid "" +"Be careful editing this release, it is still used by these workstations [%s]." +msgstr "请小心编辑此发行版,它仍然被这些工作站使用 [%s]。" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:207 +msgid "This name is already in use." +msgstr "该名称已经被使用。" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:344 +#: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:1 +msgid "Repository" +msgstr "仓库" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:357 +#, fuzzy +msgid "Releases" +msgstr "发行" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:358 +#: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:39 +#: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:24 +#: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:64 +msgid "Sections" +msgstr "节" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:359 +#: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Parent server" +msgstr "Parent 服务器" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:360 +msgid "Url" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:28 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepositorySetup.inc:150 +msgid "Please enter a value for 'release'." +msgstr "请为“发行版”输入一个值。" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepositorySetup.inc:154 +msgid "Please specify a valid value for 'url'." +msgstr "请为“URL”提供一个有效的值。" + +#: admin/systems/services/repository/class_servRepositorySetup.inc:201 +#, php-format +msgid "" +"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "无法执行指定的 REPOSITOR_HOOK '%s',请检查您的 gosa.conf。" + +#: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:19 +msgid "List of configured repositories." +msgstr "配置仓库列表" + +#: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:20 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit repository settings." +msgstr "这个菜单允许您创建,删除和修改仓库设置。" + +#: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:25 +#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:17 admin/applications/generic.tpl:92 +msgid "Options" +msgstr "选项" + +#: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:26 +#: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:32 +msgid "Regular expression for matching object names" +msgstr "匹配对象名的正则表达式" + +#: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:33 +msgid "Add repository" +msgstr "添加仓库" + +#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:27 +#: admin/systems/services/ldap/goLdapServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "LDAP service" +msgstr "LDAP 服务" + +#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:54 +msgid "LDAP Service" +msgstr "LDAP 服务" + +#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:65 +#, fuzzy +msgid "The given base is empty or contains invalid characters." +msgstr "属性 '%s' 为空或者包含无效字符。" + +#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:83 +#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:84 +msgid "Ldap" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:92 +#, fuzzy +msgid "Ldap base" +msgstr "LDAP 服务器" + +#: admin/systems/services/ldap/goLdapServer.tpl:2 +msgid "LDAP URI" +msgstr "" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:76 +#, php-format +msgid "You're about to delete the ppd file '%s' at '%s'." +msgstr "您将要删除 ppd 文件 '%s' 在 '%s'。" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:80 +#, php-format +msgid "Could not found specified ppd file '%s'." +msgstr "无法保存 ppd 文件 '%s'。" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:106 +msgid "" +"Something went wrong while trying to remove the ppd file from server, " +"possibly we have no write access." +msgstr "从服务器上删除 ppd 文件时出现错误,可能我们没有写权限。" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:126 +#, php-format +msgid "Selected vendor '%s' does not exists in our list of ppds." +msgstr "选择的供应商 '%s' 不再我们的 ppds 列表中。" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:135 +msgid "Printer ppd selection." +msgstr "打印机 ppd 选择。" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:142 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:256 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:269 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:237 +msgid "delete" +msgstr "删除" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:153 +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:706 +msgid "back" +msgstr "返回" + +#: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:6 +msgid "Select objects to add" +msgstr "选择要添加的对象" + +#: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:28 +msgid "Display objects matching" +msgstr "显示匹配对象" + +#: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:44 +msgid "Close" +msgstr "关闭" + +#: admin/systems/ppd/remove_ppd.tpl:9 +msgid "The ppd file will be removed from the server and can not be restored." +msgstr "服务器中的 ppd 文件将被删除并且不能被恢复。" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:68 +#, php-format +msgid "Can't open '%s', ppd settings resetted." +msgstr "无法打开 '%s',ppd 设置被重置。" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:105 +#, php-format +msgid "" +"The specified path '%s' which results from PPD_PATH in your gosa.conf is " +"invalid, can't read/write any ppd informations." +msgstr "" +"从您的 gosa.conf 中的 PPD_PATH 给出的路径 '%s' 无效,不能读/写任何 ppd 信息。" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:122 +msgid "Please specify a valid ppd file." +msgstr "请指定一个有效的 ppd 文件。" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:201 +#, php-format +msgid "Can't select PPD file '%s', the file is not readable" +msgstr "无法选择 PPD 文件 '%s',文件无法读取" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:218 +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:305 +#, php-format +msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file." +msgstr "无法为上传的 ppd 文件创建目录 '%s'。" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:226 +#, php-format +msgid "Can't create file '%s' to store modifed ppd informations." +msgstr "无法创建文件 '%s' 来保存修改的 ppd 信息。" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:250 +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:291 +#, php-format +msgid "Can't add new ppd file, the source file '%s' is not accessible." +msgstr "无法添加新 ppd 文件,源文件 '%s' 无法访问。" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:268 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The given ppd file '%s' seams to be invalid, can't get any model or vendor " +"informations." +msgstr "给出的 ppd 文件 '%s' 好像不存在,无法获得任何型号或者供应商信息。 " + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:294 +#, fuzzy +msgid "Overwrite existing PPD" +msgstr "覆盖已经存在的条目" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:295 +#, fuzzy +msgid "" +"There is already a ppd file for this kind of printer. Do you want to " +"overwrite it?" +msgstr "这种打印机类型已经有一个 ppd 文件。" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:315 +#, php-format +msgid "Can't save file '%s'." +msgstr "无法保存文件 '%s'。" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:319 +msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file." +msgstr "上传的 ppd 文件为空,无法创建一个新 ppd 文件。" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:441 +msgid "Section" +msgstr "节" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:496 +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:499 +msgid "True" +msgstr "真" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:497 +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:500 +msgid "False" +msgstr "假" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:505 +#, php-format +msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' " +msgstr "不支持的 ppd 类型 '%s' 为 '%s' 使用。" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:522 +#, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed." +msgstr "删除旧的 ppd 文件 '%s' 失败。" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:525 +#, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible." +msgstr "删除旧 ppd 文件 '%s' 失败。文件不可访问。" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:528 +#, php-format +msgid "" +"Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible." +msgstr "删除旧的 ppd 文件 '%s' 失败。文件不存在或者不可访问。" + +#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:541 +msgid "" +"Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer " +"configuration." +msgstr "请选择一个有效的 ppd 文件或者点击“取消”来返回打印机配置。" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:14 +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:145 +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:147 +#, fuzzy +msgid "PPD manager error" +msgstr "LDAP 管理" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:14 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified path '%s' does not exist." +msgstr "PPD 管理员:给出的路径 '%s' 不存在。" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:145 +#, fuzzy, php-format +msgid "Specified PPD file '%s' cannot be opened for reading." +msgstr "给出的 ppd 文件 '%s' 无法打开读取。" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:147 +#, fuzzy, php-format +msgid "The temporary file '%s' cannot be opened for writing." +msgstr "请求的 tmp 文件 '%s' 无法以写方式打开。" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:171 +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:308 +#, php-format +msgid "" +"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been " +"ignored" +msgstr "解析 PPD 文件 %s 失败──行太长。截断的字符被忽略。" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:179 +msgid "Nested groups are not supported!" +msgstr "不支持嵌套组!" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:183 +msgid "Group name not unique!" +msgstr "组名不唯一!" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:189 +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:219 +msgid "Symbol values are not supported yet!" +msgstr "尚不支持符号值!" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:213 +msgid "Nested options are not supported!" +msgstr "不支持嵌套选项!" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:238 +msgid "PickMany is not supported yet!" +msgstr "尚不支持 PickMany!" + +#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:329 +#, php-format +msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found." +msgstr "解析 PPD 文件 %s 失败──未找到信息。" + +#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:1 +msgid "Printer driver" +msgstr "打印机驱动" + +#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:6 +msgid "Select" +msgstr "选择" + +#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:9 +msgid "New driver" +msgstr "新驱动" + +#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:11 +#: admin/applications/generic.tpl:138 +msgid "Upload" +msgstr "上传" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:105 +msgid "no example" +msgstr "没有示例" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:136 +msgid "This 'dn' is no application." +msgstr "该 'dn' 不是应用程序。" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:238 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of application with dn '%s' failed." +msgstr "从组 '%s' 删除应用程序失败" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:250 +#, php-format +msgid "Removing application from objectgroup '%s' failed" +msgstr "从对象组 '%s' 删除应用程序失败" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:257 +#, php-format +msgid "Removing application from group '%s' failed" +msgstr "从组 '%s' 删除应用程序失败" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:308 +msgid "The specified picture has not been uploaded correctly." +msgstr "图片没有上传成功。" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:340 +msgid "Can't access uploaded image." +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:345 +msgid "" +"Uploaded image could not be resized, possilby the image magick extension is " +"missing." +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:350 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not convert image to png, possilby the image magick extension is " +"missing." +msgstr "无法连接到 glpi 数据库,没有安装 php-mysql 扩展。" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:354 +#, php-format +msgid "Could not save uploaded image to %s." +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:383 +msgid "Specified execute path must start with '/'." +msgstr "给定的执行路径必须以 '/' 起始。" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:400 +msgid "Required field 'Name' is not filled." +msgstr "需要的字段“名称”没有填写。" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:404 +msgid "Invalid character in application name. Only a-z 0-9 are allowed." +msgstr "应用程序名称中包含无效的字符。只允许 a-z 0-9。" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:408 +msgid "Required field 'Execute' is not filled." +msgstr "需要的字段“执行”没有填写。" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:424 +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:432 +msgid "There's already an application with this 'Name'." +msgstr "已经由一个同名的应用程序。" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:480 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of application with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:505 +msgid "Application settings" +msgstr "应用程序设置" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:509 +#: admin/applications/generic.tpl:7 admin/applications/generic.tpl:10 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +msgid "Application name" +msgstr "应用程序名称" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:514 +#: admin/applications/generic.tpl:19 +msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)" +msgstr "要显示的应用程序名称(在图标下)" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:546 +#, fuzzy +msgid "Application generic" +msgstr "应用程序名称" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:551 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:155 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:210 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:726 +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1241 +msgid "Application" +msgstr "应用程序" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:559 +#: admin/applications/generic.tpl:66 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:728 +#: admin/mimetypes/generic.tpl:67 +msgid "Icon" +msgstr "图标" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:560 +msgid "Flag" +msgstr "" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:561 +#, fuzzy +msgid "Script content" +msgstr "变量内容" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:563 +#: admin/applications/generic.tpl:99 +msgid "Only executable for members" +msgstr "只允许成员执行" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:564 +#: admin/applications/generic.tpl:110 +msgid "Place icon on members desktop" +msgstr "在成员桌面放置图标" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:565 +#: admin/applications/generic.tpl:120 +msgid "Place entry in members launch bar" +msgstr "在成员的启动条放置条目" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:566 +#: admin/applications/generic.tpl:115 +msgid "Place entry in members startmenu" +msgstr "替换成员启动菜单条目" + +#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:567 +#: admin/applications/generic.tpl:104 +msgid "Replace user configuration on startup" +msgstr "替换启动时用户配置" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:54 +msgid "Remove options" +msgstr "删除选项" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:55 +msgid "This application has options. You can disable them by clicking below." +msgstr "该应用程序有选项。您可以点击下面按钮禁用。" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:57 +msgid "Create options" +msgstr "创建选项" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:58 +msgid "" +"This application has options disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "该应用程序有选项已禁用。您可以点击下面按钮启用。" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:98 +msgid "Variable" +msgstr "变量" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:98 +msgid "Default value" +msgstr "缺省值" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:130 +msgid "Add option" +msgstr "添加选项" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:159 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "删除应用程序参数失败" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:190 +#, php-format +msgid "Value '%s' specified as option name is not valid." +msgstr "值 '%s' 定义为选项名称无效。" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:221 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "保存应用程序参数失败" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:232 +msgid "Parameter" +msgstr "参数" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Parameter configuration" +msgstr "下载配置" + +#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Application parameter settings" +msgstr "应用程序设置" + +#: admin/applications/remove.tpl:6 admin/mimetypes/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be used by several groups. Please double check if your really want " +"to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"这可能被好几个组使用。请再次检查您是否要这么做,因为 GOsa 没有办法将您的数据" +"找回。" + +#: admin/applications/remove.tpl:9 admin/mimetypes/remove.tpl:9 +#: admin/devices/remove.tpl:9 +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "所以,如果您确定,请按“删除”继续,否则按“取消”退出。" + +#: admin/applications/release_select.tpl:3 +#: admin/mimetypes/release_select.tpl:3 +msgid "Branches" +msgstr "分支" + +#: admin/applications/release_select.tpl:9 +#: admin/mimetypes/release_select.tpl:9 +msgid "Current release" +msgstr "当前版本" + +#: admin/applications/generic.tpl:15 +msgid "Display name" +msgstr "显示名称" + +#: admin/applications/generic.tpl:28 +msgid "Path and/or binary name of application" +msgstr "应用程序的路径和/或二进制名称" + +#: admin/applications/generic.tpl:45 admin/mimetypes/generic.tpl:47 +msgid "Choose subtree to place application in" +msgstr "选择放置应用程序的子树" + +#: admin/applications/generic.tpl:78 admin/mimetypes/generic.tpl:79 +msgid "Update" +msgstr "更新" + +#: admin/applications/generic.tpl:78 +msgid "Reload picture from LDAP" +msgstr "从 LDAP 重新加载图片" + +#: admin/applications/generic.tpl:81 +msgid "Remove picture" +msgstr "删除图片" + +#: admin/applications/generic.tpl:81 +#, fuzzy +msgid "Remove picture from LDAP" +msgstr "从 LDAP 重新加载图片" + +#: admin/applications/generic.tpl:140 +msgid "Download" +msgstr "下载" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:31 +msgid "List of Applications" +msgstr "应用程序列表" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:32 +msgid "This table displays all applications in the selected tree." +msgstr "这个表显示在所选树下的所有应用程序。" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You may " +"want to use the range selector on top of the application listbox, when " +"working with a large number of applications." +msgstr "" +"这个菜单允许您添加,编辑和删除所选的应用程序。对于一个长列表,您可以通过选择" +"框上面的范围选择来调整。" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:52 +msgid "Department" +msgstr "部门" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:59 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:148 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:61 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:169 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:53 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:136 +msgid "Actions" +msgstr "动作" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:145 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:166 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:133 +msgid "Submit department" +msgstr "提交部门" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:145 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:166 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:133 +msgid "Submit" +msgstr "提交" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:167 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:188 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:155 +#, fuzzy +msgid "Copy" +msgstr "复制" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:169 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:190 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:157 +#, fuzzy +msgid "Cut" +msgstr "剪切" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:173 +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:176 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:194 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:197 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:161 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:164 +msgid "Paste" +msgstr "粘贴" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:237 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:258 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:226 +msgid "cut" +msgstr "剪切" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:237 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:258 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:226 +msgid "Cut this entry" +msgstr "剪切条目" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:240 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:260 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:228 +msgid "copy" +msgstr "复制" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:240 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:260 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:228 +msgid "Copy this entry" +msgstr "拷贝条目" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:246 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:232 +msgid "edit" +msgstr "编辑" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:246 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:232 +msgid "Edit this entry" +msgstr "编辑这条记录" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:256 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:269 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:237 +msgid "Delete this entry" +msgstr "删除这个条目" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:296 +#, fuzzy +msgid "Number of listed applications" +msgstr "使用的应用程序" + +#: admin/applications/class_divListApplication.inc:297 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:312 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:280 +#, fuzzy +msgid "Number of listed departments" +msgstr "部门名称" + +#: admin/applications/main.inc:39 admin/applications/main.inc:41 +msgid "Application management" +msgstr "应用程序管理" + +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:24 +#: admin/mimetypes/generic.tpl:112 admin/mimetypes/generic.tpl:172 +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1233 +msgid "Applications" +msgstr "应用程序" + +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:308 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:305 +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:242 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entry %s" +msgstr "您将要删除条目 %s。" + +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:310 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:307 +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:244 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entries %s" +msgstr "您将要删除条目 %s。" + +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:342 +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:396 +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:426 +msgid "You are not allowed to delete this application!" +msgstr "您无权删除这个应用程序!" + +#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:389 +#, php-format +msgid "You're about to delete the application '%s'." +msgstr "您将要删除应用程序 '%s'。" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:498 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:508 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:521 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing mime type from objectgroup '%s' failed" +msgstr "从对象组 '%s' 删除应用程序失败" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:531 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid name for this mime type." +msgstr "请为这个附件指定一个有效名称。" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:534 +#, fuzzy +msgid "Please specify at least one file pattern." +msgstr "请为这个附件指定一个有效名称。" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:550 +#, fuzzy +msgid "There's already a mime type with this 'Name'." +msgstr "已经由一个同名的应用程序。" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:558 +#, fuzzy +msgid "There's already an mime with this 'Name'." +msgstr "已经由一个同名的应用程序。" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:714 +#, fuzzy +msgid "Mime type generic" +msgstr "Mime-type" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:719 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:24 +#, fuzzy +msgid "Mime types" +msgstr "Mime-type" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:723 +#: admin/mimetypes/generic.tpl:22 +#, fuzzy +msgid "Mime group" +msgstr "主要用户组" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:727 +#, fuzzy +msgid "Left click action" +msgstr "创建应用程序" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:729 +#: admin/mimetypes/generic.tpl:99 +#, fuzzy +msgid "File patterns" +msgstr "过滤器" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:730 +#, fuzzy +msgid "Embedded applications" +msgstr "使用的应用程序" + +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:35 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:36 +#, fuzzy +msgid "List of defined mime types" +msgstr "预定义黑名单列表" + +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:37 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected mime types. You may " +"want to use the range selector on top of the mime type listbox, when working " +"with a large number of mime types." +msgstr "" +"这个菜单允许您添加,编辑和删除所选的组。对于一个长列表,您可以通过选择框上面" +"的范围选择来调整。" + +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +#, fuzzy +msgid "Mime type name" +msgstr "Mime-type" + +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:67 +#, fuzzy +msgid "Display mime types matching" +msgstr "显示匹配的硒鼓类型" + +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:176 +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:230 +#: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:13 admin/mimetypes/generic.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "Mime type" +msgstr "Mime-type" + +#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:311 +#, fuzzy +msgid "Number of listed mimetypes" +msgstr "预定义黑名单列表" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:25 +#, fuzzy +msgid "Manage mime types" +msgstr "管理操作系统类型" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:342 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:397 +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:426 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this mime type!" +msgstr "您无权删除这个条目!" + +#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:390 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the mime type '%s'." +msgstr "您将要删除条目 %s。" + +#: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:16 admin/mimetypes/generic.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Please enter a name for the mime type here" +msgstr "请为这个会议输入一个名称。" + +#: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Please specify a description for this mime type here" +msgstr "请为这个附件指定一个有效名称。" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Categorize this mime type" +msgstr "这个子树的分类" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Please specify a description" +msgstr "请提供一个有效的脚本名。" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:68 +#, fuzzy +msgid "Mime icon" +msgstr "Mime" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:80 +msgid "Update mime type icon" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:94 +msgid "Left click" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:105 +#, fuzzy +msgid "Please specify a new file pattern" +msgstr "请输入一个名字。" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:108 +msgid "Add a new file pattern" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:124 admin/mimetypes/generic.tpl:184 +#, fuzzy +msgid "Enter an application name here" +msgstr "应用程序名称" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:127 admin/mimetypes/generic.tpl:188 +#, fuzzy +msgid "Add application" +msgstr "应用程序" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:138 +msgid "Embedding" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:151 +msgid "Show file in embedded viewer" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:158 +msgid "Show file in external viewer" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/generic.tpl:165 +msgid "Ask whether to save to local disk" +msgstr "" + +#: admin/mimetypes/main.inc:42 admin/mimetypes/main.inc:44 +#, fuzzy +msgid "Mimetype management" +msgstr "系统管理" + +#: admin/groups/apps/application_options.tpl:2 +msgid "Application options" +msgstr "应用程序选项" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:412 +msgid "This 'dn' is no appgroup." +msgstr "该 'dn' 不是一个 app组。" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:420 +msgid "Remove applications" +msgstr "删除应用程序" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:421 +msgid "" +"This group has application features enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "这个组启用了应用程序功能。您可以点击下面按钮来禁用。" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:423 +msgid "Create applications" +msgstr "创建应用程序" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:424 +msgid "" +"This group has application features disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "这个组禁用了应用程序功能。您可以点击下面按钮来启用。" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:432 +msgid "ACL" +msgstr "ACL" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:433 +#, fuzzy +msgid "Insufficient permissions" +msgstr "缺省权限" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:435 +msgid "" +"You do not have permission to query application entries. All your changes " +"will not be saved." +msgstr "" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:460 +msgid "Invalid character in category name." +msgstr "分类名包含无效字符。" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:468 +msgid "The specified category already exists." +msgstr "指定的分类已经存在。" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:588 +msgid "The selected application name is not uniq. Please check your LDAP." +msgstr "选择的应用程序名称不唯一。请检查您的 LDAP。" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:626 +msgid "The selected application has no options." +msgstr "选择的应用程序没有选项。" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:690 +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:759 +msgid "Back" +msgstr "返回" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:714 +msgid "department" +msgstr "部门" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:723 +msgid "application" +msgstr "应用程序" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:739 +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:781 +msgid "Delete entry" +msgstr "删除条目" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:741 +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:776 +msgid "Move up" +msgstr "向上移动" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:744 +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:779 +msgid "Move down" +msgstr "向下移动" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:774 +msgid "Insert seperator" +msgstr "插入分隔符" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:789 +msgid "Edit entry" +msgstr "编辑记录" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:819 +msgid "This application is no longer available." +msgstr "此应用程序不再可用。" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:822 +#, php-format +msgid "This application is not available in any release named %s." +msgstr "在任何名为 %s 的发行版中不存在此应用程序。" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:826 +msgid "Check parameter" +msgstr "检查参数" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:828 +msgid "This application has changed parameters." +msgstr "这个应用程序包含修改的参数。" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:963 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1027 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1078 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly " +"the objects base has changed." +msgstr "" +"无法解析发行版名称 '%s',设置发行版名称为 '%s'。可能是基于的对象被修改了。" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1083 +msgid "" +"There are no releases available. You will not be able to select another " +"release." +msgstr "" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1234 +#, fuzzy +msgid "Group applications" +msgstr "应用程序" + +#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1243 +#, fuzzy +msgid "Application parameter" +msgstr "应用程序名称" + +#: admin/groups/apps/application.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Modify application settings." +msgstr "应用程序设置" + +#: admin/groups/apps/application.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "Modify application settings for groups." +msgstr "显示应用程序组" + +#: admin/groups/apps/application.tpl:23 +msgid "Release focus" +msgstr "" + +#: admin/groups/apps/application.tpl:27 +msgid "Select release name" +msgstr "选择发行名称" + +#: admin/groups/apps/application.tpl:41 +msgid "Used applications" +msgstr "使用的应用程序" + +#: admin/groups/apps/application.tpl:48 +msgid "Add category" +msgstr "添加分类" + +#: admin/groups/apps/application.tpl:55 +msgid "Available applications" +msgstr "可用的应用程序" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:2 +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:7 +#: admin/devices/paste_deviceGeneric.tpl:2 +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:246 +msgid "Devices" +msgstr "设备" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:18 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:52 +#: admin/devices/paste_deviceGeneric.tpl:9 +msgid "Device name" +msgstr "设备名称" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:32 +#, fuzzy +msgid "Device type" +msgstr "设备名称" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Choose the device type" +msgstr "选择一个电话类型" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:45 +msgid "Serial number" +msgstr "系列号" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:45 +msgid "(iSerial)" +msgstr "(iSerial)" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:53 +msgid "Vendor-ID" +msgstr "供应商-ID" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:53 +msgid "(idVendor)" +msgstr "(idVendor)" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:60 +msgid "Product-ID" +msgstr "产品-ID" + +#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:60 +msgid "(idProduct)" +msgstr "(idProduct)" + +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:8 +#, fuzzy +msgid "Manage devices" +msgstr "扫描设备" + +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:277 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this device type!" +msgstr "您无权删除这个条目!" + +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:325 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the device '%s'." +msgstr "您将要删除 glpi 设备 '%s'。" + +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:332 +#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:361 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this device!" +msgstr "您无权删除这个宏!" + +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:33 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:34 +#, fuzzy +msgid "List of defined devices" +msgstr "设备列表" + +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:35 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected devices. You may want " +"to use the range selector on top of the device listbox, when working with a " +"large number of devices." +msgstr "" +"这个菜单允许您添加,编辑和删除所选的宏。对于一个长列表,您可以通过选择框上面" +"的范围选择来调整。" + +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:59 +msgid "Display devices matching" +msgstr "显示匹配的设备" + +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:143 +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:198 +msgid "Device" +msgstr "设备" + +#: admin/devices/class_divListDevices.inc:279 +#, fuzzy +msgid "Number of listed devices" +msgstr "部门名称" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:28 +msgid "Digital camera" +msgstr "" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:29 +#, fuzzy +msgid "Harddisk" +msgstr "新硬盘" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:30 +#, fuzzy +msgid "USB stick" +msgstr "置顶" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:31 +msgid "CD/DVD drive" +msgstr "" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:87 +msgid "Please specify a valid name. Only 0-9 a-Z is allowed." +msgstr "请提供一个有效名称。只允许 0-9 a-Z。" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:90 +msgid "Invalid character in description. Please specify a valid description." +msgstr "描述中发现无效字符。请给出一个有效的描述。" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:95 +msgid "Please specify a valid iSerial." +msgstr "请输入一个有效的 iSerial。" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:98 +msgid "Please specify a valid vendor ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "请指定一个有效的供应商 ID。(两字节十六进制,如 '0xFFFF')" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:101 +msgid "Please specify a valid product ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "请指定一个有效的产品 ID。(两字节十六进制,如 '0xFFFF')" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:109 +msgid "An Entry with this name already exists." +msgstr "同名的条目已经存在。" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:158 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't remove the device '%s' it is still in use be this user(s) : %s" +msgstr "您不能删除这个设备,它仍然被这些系统使用 '%s'" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:186 +msgid "Device could not be saved." +msgstr "" + +#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Device generic" +msgstr "服务器名称" + +#: admin/devices/remove.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "" +"This may be used by several users/groups. Please double check if your really " +"want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"这可能被好几个组使用。请再次检查您是否要这么做,因为 GOsa 没有办法将您的数据" +"找回。" + +#: admin/devices/main.inc:42 admin/devices/main.inc:44 +#, fuzzy +msgid "Device management" +msgstr "系统管理" diff --git a/gosa-plugins/heimdal/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/heimdal/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..9bdacd3bb --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/heimdal/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,162 @@ +# translation of messages.po to Deutsch +# Alfred Schroeder , 2004. +# Cajus Pollmeier , 2004, 2005, 2006. +# Jan Wenzel , 2004,2005. +# Stefan Koehler , 2005. +# GOsa2 Translations +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-18 15:08+0200\n" +"Last-Translator: Cajus Pollmeier \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: admin/systems/services/kerberos/goKrbServer.tpl:1 +msgid "Kerberos kadmin access" +msgstr "Kerberos-Zugang via kadmin" + +#: admin/systems/services/kerberos/goKrbServer.tpl:4 +msgid "Kerberos Realm" +msgstr "Kerberos Realm" + +#: admin/systems/services/kerberos/goKrbServer.tpl:12 +msgid "Admin user" +msgstr "Administrator" + +#: admin/systems/services/kerberos/goKrbServer.tpl:20 +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:102 +msgid "Password" +msgstr "Passwort" + +#: admin/systems/services/kerberos/goKrbServer.tpl:30 +msgid "Save" +msgstr "Speichern" + +#: admin/systems/services/kerberos/goKrbServer.tpl:32 +msgid "Cancel" +msgstr "Abbrechen" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:29 +msgid "Kerberos service" +msgstr "Kerberos-Dienst" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:57 +msgid "Kerberos service (kadmin access informations)" +msgstr "Kerberos Dienst (kadmin Zugangs-Informationen)" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:67 +#, php-format +msgid "The specified kerberos password is empty." +msgstr "Das angebene Kerberos-Passwort ist leer." + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:70 +#, php-format +msgid "The specified kerberos admin is empty." +msgstr "Der angebene Kerberos-Administrator ist leer." + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:73 +#, php-format +msgid "The specified kerberos realm is empty." +msgstr "Die angebene Kerberos-Realm ist leer." + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:91 +msgid "Kerberos" +msgstr "Kerberos" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:92 +msgid "Kerberos access information" +msgstr "Kerberos Zugangs-Information" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:92 +msgid "Services" +msgstr "Dienste" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:100 +msgid "Realm" +msgstr "Realm" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:101 +msgid "Admin" +msgstr "Administrator" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:98 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:111 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:117 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:165 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:171 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:183 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:219 +#, fuzzy +msgid "Heimdal" +msgstr "Seriell" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:98 +#, php-format +msgid "" +"Error loading heimdal configuration, more than one configuration entry was " +"found for '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:111 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:117 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:165 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:171 +#, php-format +msgid "The configured HEIMDAL_KEYGEN '%s' is not a valid command." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:146 +#, fuzzy +msgid "Tried to remove heimdal extension." +msgstr "Umgebungs-Erweiterung entfernen" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:183 +#, php-format +msgid "" +"The configured HEIMDAL_KEYGEN '%s' wasn't successfully executed. Command " +"does not return 0." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:326 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:329 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:332 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:335 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:338 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please specify a numeric value for %s." +msgstr "Bitte geben Sie im Feld 'TTL' einen numerischen Wert ein." + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:326 +msgid "Max life" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:329 +msgid "Max renew" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:332 +msgid "Valid start" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:335 +msgid "Valid end" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:338 +#, fuzzy +msgid "Valid password" +msgstr "Altes Passwort" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:405 +#, fuzzy +msgid "Could not add or update heimdal extensions." +msgstr "Dieses Konto hat keine Mail-Erweiterungen." diff --git a/gosa-plugins/heimdal/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/heimdal/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..629c5a978 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/heimdal/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,159 @@ +# translation of admin.po to +# translation of systems.po to +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: admin\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-24 00:26+0200\n" +"Last-Translator: ALEJANDRO ESCANERO BLANCO\n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: admin/systems/services/kerberos/goKrbServer.tpl:1 +msgid "Kerberos kadmin access" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/goKrbServer.tpl:4 +msgid "Kerberos Realm" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/goKrbServer.tpl:12 +msgid "Admin user" +msgstr "Usuario administrador" + +#: admin/systems/services/kerberos/goKrbServer.tpl:20 +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:102 +msgid "Password" +msgstr "Contraseña" + +#: admin/systems/services/kerberos/goKrbServer.tpl:30 +msgid "Save" +msgstr "Guardar" + +#: admin/systems/services/kerberos/goKrbServer.tpl:32 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:29 +msgid "Kerberos service" +msgstr "Servicio Kerberos" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:57 +msgid "Kerberos service (kadmin access informations)" +msgstr "Servicio Kerberos (información acceso kadmin)" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:67 +#, php-format +msgid "The specified kerberos password is empty." +msgstr "No ha introducido ninguna contraseña kerberos." + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:70 +#, php-format +msgid "The specified kerberos admin is empty." +msgstr "No ha introducido ningún administrador kerberos." + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:73 +#, php-format +msgid "The specified kerberos realm is empty." +msgstr "No ha introducido ningún dominio kerberos." + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:91 +msgid "Kerberos" +msgstr "Kerberos" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:92 +msgid "Kerberos access information" +msgstr "Acceso a información Kerberos" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:92 +msgid "Services" +msgstr "Servicios" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:100 +msgid "Realm" +msgstr "Dominio" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:101 +msgid "Admin" +msgstr "Administrador" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:98 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:111 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:117 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:165 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:171 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:183 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:219 +#, fuzzy +msgid "Heimdal" +msgstr "mujer" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:98 +#, php-format +msgid "" +"Error loading heimdal configuration, more than one configuration entry was " +"found for '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:111 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:117 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:165 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:171 +#, php-format +msgid "The configured HEIMDAL_KEYGEN '%s' is not a valid command." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:146 +#, fuzzy +msgid "Tried to remove heimdal extension." +msgstr "Eliminar extensión de entorno" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:183 +#, php-format +msgid "" +"The configured HEIMDAL_KEYGEN '%s' wasn't successfully executed. Command " +"does not return 0." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:326 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:329 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:332 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:335 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:338 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please specify a numeric value for %s." +msgstr "Por favor introduzca un valor numérico para TTL." + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:326 +msgid "Max life" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:329 +msgid "Max renew" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:332 +msgid "Valid start" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:335 +msgid "Valid end" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:338 +#, fuzzy +msgid "Valid password" +msgstr "contraseña" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:405 +#, fuzzy +msgid "Could not add or update heimdal extensions." +msgstr "No se puede subir la imagen a %s." diff --git a/gosa-plugins/heimdal/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/heimdal/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..498b6e999 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/heimdal/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,156 @@ +# translation of messages.po to Français +# Benoit Mortier , 2005, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-19 11:57+0200\n" +"Last-Translator: Benoit Mortier \n" +"Language-Team: Français \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: admin/systems/services/kerberos/goKrbServer.tpl:1 +msgid "Kerberos kadmin access" +msgstr "Accès kadmin Kerberos" + +#: admin/systems/services/kerberos/goKrbServer.tpl:4 +msgid "Kerberos Realm" +msgstr "Realm Kerberos" + +#: admin/systems/services/kerberos/goKrbServer.tpl:12 +msgid "Admin user" +msgstr "Administrateur" + +#: admin/systems/services/kerberos/goKrbServer.tpl:20 +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:102 +msgid "Password" +msgstr "Mot de passe" + +#: admin/systems/services/kerberos/goKrbServer.tpl:30 +msgid "Save" +msgstr "Enregistrer" + +#: admin/systems/services/kerberos/goKrbServer.tpl:32 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuler" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:29 +msgid "Kerberos service" +msgstr "Service Kerberos" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:57 +msgid "Kerberos service (kadmin access informations)" +msgstr "Service Kerberos ( information accès kadmin Kerberos )" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:67 +#, php-format +msgid "The specified kerberos password is empty." +msgstr "Le mot de passe Kerberos est vide." + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:70 +#, php-format +msgid "The specified kerberos admin is empty." +msgstr "L'admin kerberos spécifié est vide." + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:73 +#, php-format +msgid "The specified kerberos realm is empty." +msgstr "Le realm kerberos spécifié est vide." + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:91 +msgid "Kerberos" +msgstr "Kerberos" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:92 +msgid "Kerberos access information" +msgstr "Information d'accès Kerberos" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:92 +msgid "Services" +msgstr "Services" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:100 +msgid "Realm" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:101 +msgid "Admin" +msgstr "Administrateur" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:98 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:111 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:117 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:165 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:171 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:183 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:219 +#, fuzzy +msgid "Heimdal" +msgstr "Série" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:98 +#, php-format +msgid "" +"Error loading heimdal configuration, more than one configuration entry was " +"found for '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:111 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:117 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:165 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:171 +#, php-format +msgid "The configured HEIMDAL_KEYGEN '%s' is not a valid command." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:146 +#, fuzzy +msgid "Tried to remove heimdal extension." +msgstr "Enlever l'extension d'environnement" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:183 +#, php-format +msgid "" +"The configured HEIMDAL_KEYGEN '%s' wasn't successfully executed. Command " +"does not return 0." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:326 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:329 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:332 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:335 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:338 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please specify a numeric value for %s." +msgstr "Veuillez spécifier un nombre pour la durée du ttl." + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:326 +msgid "Max life" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:329 +msgid "Max renew" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:332 +msgid "Valid start" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:335 +msgid "Valid end" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:338 +#, fuzzy +msgid "Valid password" +msgstr "Ancien mot de passe" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:405 +#, fuzzy +msgid "Could not add or update heimdal extensions." +msgstr "Impossible de sauvegarder l'image to %s." diff --git a/gosa-plugins/heimdal/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/heimdal/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..c5562414a --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/heimdal/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,162 @@ +# translation of messages.po to Italian +# Copyright (c) 2005 B-Open Solutions srl - http://www.bopen.it/ +# Copyright (c) 2005 Alessandro Amici +# Alessandro Amici , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-18 15:26+0100\n" +"Last-Translator: Alessandro Amici \n" +"Language-Team: Italian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: admin/systems/services/kerberos/goKrbServer.tpl:1 +msgid "Kerberos kadmin access" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/goKrbServer.tpl:4 +msgid "Kerberos Realm" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/goKrbServer.tpl:12 +msgid "Admin user" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/goKrbServer.tpl:20 +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:102 +msgid "Password" +msgstr "Password" + +#: admin/systems/services/kerberos/goKrbServer.tpl:30 +msgid "Save" +msgstr "Salva" + +#: admin/systems/services/kerberos/goKrbServer.tpl:32 +msgid "Cancel" +msgstr "Annulla" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:29 +#, fuzzy +msgid "Kerberos service" +msgstr "Kerberos" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:57 +#, fuzzy +msgid "Kerberos service (kadmin access informations)" +msgstr "Informazioni personali" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:67 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified kerberos password is empty." +msgstr "La password immessa come 'Nuova password' è vuota" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:70 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified kerberos admin is empty." +msgstr "La password immessa come 'Nuova password' è vuota" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:73 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified kerberos realm is empty." +msgstr "La password immessa come 'Nuova password' è vuota" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:91 +msgid "Kerberos" +msgstr "Kerberos" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:92 +#, fuzzy +msgid "Kerberos access information" +msgstr "Informazioni personali" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:92 +msgid "Services" +msgstr "Servizi" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:100 +#, fuzzy +msgid "Realm" +msgstr "Cognome" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:101 +#, fuzzy +msgid "Admin" +msgstr "DN dell'amministratore" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:98 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:111 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:117 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:165 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:171 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:183 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:219 +#, fuzzy +msgid "Heimdal" +msgstr "Terminali" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:98 +#, php-format +msgid "" +"Error loading heimdal configuration, more than one configuration entry was " +"found for '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:111 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:117 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:165 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:171 +#, php-format +msgid "The configured HEIMDAL_KEYGEN '%s' is not a valid command." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:146 +#, fuzzy +msgid "Tried to remove heimdal extension." +msgstr "Questa identità non ha le estensioni per la posta" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:183 +#, php-format +msgid "" +"The configured HEIMDAL_KEYGEN '%s' wasn't successfully executed. Command " +"does not return 0." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:326 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:329 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:332 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:335 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:338 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please specify a numeric value for %s." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:326 +msgid "Max life" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:329 +msgid "Max renew" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:332 +msgid "Valid start" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:335 +msgid "Valid end" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:338 +#, fuzzy +msgid "Valid password" +msgstr "Password" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:405 +#, fuzzy +msgid "Could not add or update heimdal extensions." +msgstr "Questa identità non ha le estensioni per la posta" diff --git a/gosa-plugins/heimdal/locale/messages.po b/gosa-plugins/heimdal/locale/messages.po new file mode 100644 index 000000000..98458f631 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/heimdal/locale/messages.po @@ -0,0 +1,154 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: admin/systems/services/kerberos/goKrbServer.tpl:1 +msgid "Kerberos kadmin access" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/goKrbServer.tpl:4 +msgid "Kerberos Realm" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/goKrbServer.tpl:12 +msgid "Admin user" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/goKrbServer.tpl:20 +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:102 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/goKrbServer.tpl:30 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/goKrbServer.tpl:32 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:29 +msgid "Kerberos service" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:57 +msgid "Kerberos service (kadmin access informations)" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:67 +#, php-format +msgid "The specified kerberos password is empty." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:70 +#, php-format +msgid "The specified kerberos admin is empty." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:73 +#, php-format +msgid "The specified kerberos realm is empty." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:91 +msgid "Kerberos" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:92 +msgid "Kerberos access information" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:92 +msgid "Services" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:100 +msgid "Realm" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:101 +msgid "Admin" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:98 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:111 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:117 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:165 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:171 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:183 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:219 +msgid "Heimdal" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:98 +#, php-format +msgid "" +"Error loading heimdal configuration, more than one configuration entry was " +"found for '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:111 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:117 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:165 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:171 +#, php-format +msgid "The configured HEIMDAL_KEYGEN '%s' is not a valid command." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:146 +msgid "Tried to remove heimdal extension." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:183 +#, php-format +msgid "" +"The configured HEIMDAL_KEYGEN '%s' wasn't successfully executed. Command " +"does not return 0." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:326 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:329 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:332 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:335 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:338 +#, php-format +msgid "Please specify a numeric value for %s." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:326 +msgid "Max life" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:329 +msgid "Max renew" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:332 +msgid "Valid start" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:335 +msgid "Valid end" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:338 +msgid "Valid password" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:405 +msgid "Could not add or update heimdal extensions." +msgstr "" diff --git a/gosa-plugins/heimdal/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/heimdal/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..45bf6ee84 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/heimdal/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,166 @@ +# translation of messages.po to Dutch +# GOsa2 Translations +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# Alfred Schroeder , 2004. +# Cajus Pollmeier , 2004. +# +# Translator: +# Niels Klomp (CareWorks ICT Services) , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-02 16:58+0100\n" +"Last-Translator: Niels Klomp (CareWorks ICT Services) \n" +"Language-Team: CareWorks ICT Services \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: admin/systems/services/kerberos/goKrbServer.tpl:1 +msgid "Kerberos kadmin access" +msgstr "Kerberos kadmin toegang" + +#: admin/systems/services/kerberos/goKrbServer.tpl:4 +msgid "Kerberos Realm" +msgstr "Kerberos Realm" + +#: admin/systems/services/kerberos/goKrbServer.tpl:12 +msgid "Admin user" +msgstr "Beheerder" + +#: admin/systems/services/kerberos/goKrbServer.tpl:20 +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:102 +msgid "Password" +msgstr "Wachtwoord" + +#: admin/systems/services/kerberos/goKrbServer.tpl:30 +msgid "Save" +msgstr "Opslaan" + +#: admin/systems/services/kerberos/goKrbServer.tpl:32 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuleren" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:29 +#, fuzzy +msgid "Kerberos service" +msgstr "Kerberos server" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:57 +#, fuzzy +msgid "Kerberos service (kadmin access informations)" +msgstr "Kerberos kadmin toegang" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:67 +#, php-format +msgid "The specified kerberos password is empty." +msgstr "Het opgegeven kerberos wachtwoord is leeg." + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:70 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified kerberos admin is empty." +msgstr "Het opgegeven kerberos wachtwoord is leeg." + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:73 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified kerberos realm is empty." +msgstr "Het opgegeven kerberos wachtwoord is leeg." + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:91 +msgid "Kerberos" +msgstr "Kerberos" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:92 +#, fuzzy +msgid "Kerberos access information" +msgstr "Kerberos kadmin toegang" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:92 +msgid "Services" +msgstr "Services" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:100 +#, fuzzy +msgid "Realm" +msgstr "RAM" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:101 +#, fuzzy +msgid "Admin" +msgstr "Beheerders" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:98 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:111 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:117 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:165 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:171 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:183 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:219 +#, fuzzy +msgid "Heimdal" +msgstr "Serieel" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:98 +#, php-format +msgid "" +"Error loading heimdal configuration, more than one configuration entry was " +"found for '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:111 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:117 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:165 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:171 +#, php-format +msgid "The configured HEIMDAL_KEYGEN '%s' is not a valid command." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:146 +#, fuzzy +msgid "Tried to remove heimdal extension." +msgstr "Verwijder omgevingsmogelijkheden" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:183 +#, php-format +msgid "" +"The configured HEIMDAL_KEYGEN '%s' wasn't successfully executed. Command " +"does not return 0." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:326 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:329 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:332 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:335 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:338 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please specify a numeric value for %s." +msgstr "Geef a.u.b. een nummerieke waarde op voor TTL." + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:326 +msgid "Max life" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:329 +msgid "Max renew" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:332 +msgid "Valid start" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:335 +msgid "Valid end" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:338 +#, fuzzy +msgid "Valid password" +msgstr "Oud wachtwoord" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:405 +#, fuzzy +msgid "Could not add or update heimdal extensions." +msgstr "Dit account heeft E-mail mogelijkheden uitgeschakeld." diff --git a/gosa-plugins/heimdal/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/heimdal/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..2b6732b8d --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/heimdal/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,158 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: polski\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-14 21:45+0100\n" +"Last-Translator: Piotr Rybicki \n" +"Language-Team: Piotr Rybicki \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Polish\n" +"X-Poedit-Country: POLAND\n" +"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-2\n" +"X-Poedit-Basepath: tedst\n" + +#: admin/systems/services/kerberos/goKrbServer.tpl:1 +msgid "Kerberos kadmin access" +msgstr "Dostęp do Kerberos kadmin" + +#: admin/systems/services/kerberos/goKrbServer.tpl:4 +msgid "Kerberos Realm" +msgstr "Dziedzina Kerberos" + +#: admin/systems/services/kerberos/goKrbServer.tpl:12 +msgid "Admin user" +msgstr "Użytkownik administracyjny" + +#: admin/systems/services/kerberos/goKrbServer.tpl:20 +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:102 +msgid "Password" +msgstr "Hasło" + +#: admin/systems/services/kerberos/goKrbServer.tpl:30 +msgid "Save" +msgstr "Zapisz" + +#: admin/systems/services/kerberos/goKrbServer.tpl:32 +msgid "Cancel" +msgstr "Anuluj" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:29 +msgid "Kerberos service" +msgstr "Usługa Kerberos" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:57 +#, fuzzy +msgid "Kerberos service (kadmin access informations)" +msgstr "Informacje dostępowe Kerberos kadmin" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:67 +#, php-format +msgid "The specified kerberos password is empty." +msgstr "Podane hasło kerberos jest puste." + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:70 +#, php-format +msgid "The specified kerberos admin is empty." +msgstr "Podany administrator kerberos jest pusty." + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:73 +#, php-format +msgid "The specified kerberos realm is empty." +msgstr "Podana dziedzina kerberos jest pusta." + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:91 +msgid "Kerberos" +msgstr "Kerberos" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:92 +#, fuzzy +msgid "Kerberos access information" +msgstr "Informacje dostępowe Kerberos kadmin" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:92 +msgid "Services" +msgstr "Usługi" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:100 +msgid "Realm" +msgstr "Dziedzina" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:101 +msgid "Admin" +msgstr "Admin" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:98 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:111 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:117 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:165 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:171 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:183 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:219 +#, fuzzy +msgid "Heimdal" +msgstr "kobieta" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:98 +#, php-format +msgid "" +"Error loading heimdal configuration, more than one configuration entry was " +"found for '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:111 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:117 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:165 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:171 +#, php-format +msgid "The configured HEIMDAL_KEYGEN '%s' is not a valid command." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:146 +#, fuzzy +msgid "Tried to remove heimdal extension." +msgstr "Usuń rozszerzenie środowiska" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:183 +#, php-format +msgid "" +"The configured HEIMDAL_KEYGEN '%s' wasn't successfully executed. Command " +"does not return 0." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:326 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:329 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:332 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:335 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:338 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please specify a numeric value for %s." +msgstr "Proszę podać liczbę jako wartość dla ttl." + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:326 +msgid "Max life" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:329 +msgid "Max renew" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:332 +msgid "Valid start" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:335 +msgid "Valid end" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:338 +#, fuzzy +msgid "Valid password" +msgstr "Stare hasło" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:405 +#, fuzzy +msgid "Could not add or update heimdal extensions." +msgstr "To konto nie posiada rozszerzeń pocztowych" diff --git a/gosa-plugins/heimdal/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/heimdal/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..76a78df04 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/heimdal/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,163 @@ +# Translation of messages.po to Russian +# Valia V. Vaneeva , 2004. +# $Id: messages.po,v 1.61 2005/04/18 10:37:13 migor-guest Exp $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-04-18 14:35+0300\n" +"Last-Translator: Igor Muratov \n" +"Language-Team: ALT Linux Team\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: poEdit 1.3.1\n" + +#: admin/systems/services/kerberos/goKrbServer.tpl:1 +msgid "Kerberos kadmin access" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/goKrbServer.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "Kerberos Realm" +msgstr "Kerberos" + +#: admin/systems/services/kerberos/goKrbServer.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "Admin user" +msgstr "Пользователи домена" + +#: admin/systems/services/kerberos/goKrbServer.tpl:20 +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:102 +msgid "Password" +msgstr "Пароль" + +#: admin/systems/services/kerberos/goKrbServer.tpl:30 +msgid "Save" +msgstr "Сохранить" + +#: admin/systems/services/kerberos/goKrbServer.tpl:32 +msgid "Cancel" +msgstr "Отмена" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:29 +#, fuzzy +msgid "Kerberos service" +msgstr "Kerberos" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:57 +#, fuzzy +msgid "Kerberos service (kadmin access informations)" +msgstr "Личная информация" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:67 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified kerberos password is empty." +msgstr "Значение поля \"Файлы\" некорректно." + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:70 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified kerberos admin is empty." +msgstr "Значение поля \"Файлы\" некорректно." + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:73 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified kerberos realm is empty." +msgstr "Значение поля \"Файлы\" некорректно." + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:91 +msgid "Kerberos" +msgstr "Kerberos" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:92 +#, fuzzy +msgid "Kerberos access information" +msgstr "Личная информация" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:92 +msgid "Services" +msgstr "Сервисы" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:100 +#, fuzzy +msgid "Realm" +msgstr "Имя сервера" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:101 +#, fuzzy +msgid "Admin" +msgstr "DN администратора" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:98 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:111 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:117 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:165 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:171 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:183 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:219 +#, fuzzy +msgid "Heimdal" +msgstr "Email" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:98 +#, php-format +msgid "" +"Error loading heimdal configuration, more than one configuration entry was " +"found for '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:111 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:117 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:165 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:171 +#, php-format +msgid "The configured HEIMDAL_KEYGEN '%s' is not a valid command." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:146 +#, fuzzy +msgid "Tried to remove heimdal extension." +msgstr "Удалить параметры" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:183 +#, php-format +msgid "" +"The configured HEIMDAL_KEYGEN '%s' wasn't successfully executed. Command " +"does not return 0." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:326 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:329 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:332 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:335 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:338 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please specify a numeric value for %s." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:326 +msgid "Max life" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:329 +msgid "Max renew" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:332 +msgid "Valid start" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:335 +msgid "Valid end" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:338 +#, fuzzy +msgid "Valid password" +msgstr "Пароль" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:405 +#, fuzzy +msgid "Could not add or update heimdal extensions." +msgstr "В этой учетной записи нет почтовых расширений." diff --git a/gosa-plugins/heimdal/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/heimdal/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..79587eb7a --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/heimdal/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,163 @@ +# translation of messages.po to Chinese Simplified +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# +# Jiang Xin , 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-03 12:27+0800\n" +"Last-Translator: Jiang Xin \n" +"Language-Team: Chinese Simplified \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: admin/systems/services/kerberos/goKrbServer.tpl:1 +msgid "Kerberos kadmin access" +msgstr "Kerberos kadmin 访问" + +#: admin/systems/services/kerberos/goKrbServer.tpl:4 +msgid "Kerberos Realm" +msgstr "Kerberos Realm" + +#: admin/systems/services/kerberos/goKrbServer.tpl:12 +msgid "Admin user" +msgstr "管理员" + +#: admin/systems/services/kerberos/goKrbServer.tpl:20 +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:102 +msgid "Password" +msgstr "口令" + +#: admin/systems/services/kerberos/goKrbServer.tpl:30 +msgid "Save" +msgstr "保存" + +#: admin/systems/services/kerberos/goKrbServer.tpl:32 +msgid "Cancel" +msgstr "取消" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:29 +#, fuzzy +msgid "Kerberos service" +msgstr "Kerberos 服务器" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:57 +#, fuzzy +msgid "Kerberos service (kadmin access informations)" +msgstr "Kerberos kadmin 访问" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:67 +#, php-format +msgid "The specified kerberos password is empty." +msgstr "提供的 kerberos 口令为空。" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:70 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified kerberos admin is empty." +msgstr "提供的 kerberos 口令为空。" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:73 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified kerberos realm is empty." +msgstr "提供的 kerberos 口令为空。" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:91 +msgid "Kerberos" +msgstr "Kerberos" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:92 +#, fuzzy +msgid "Kerberos access information" +msgstr "个人信息" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:92 +msgid "Services" +msgstr "服务" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:100 +#, fuzzy +msgid "Realm" +msgstr "Ram" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:101 +#, fuzzy +msgid "Admin" +msgstr "管理员" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:98 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:111 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:117 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:165 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:171 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:183 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:219 +#, fuzzy +msgid "Heimdal" +msgstr "串行" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:98 +#, php-format +msgid "" +"Error loading heimdal configuration, more than one configuration entry was " +"found for '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:111 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:117 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:165 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:171 +#, php-format +msgid "The configured HEIMDAL_KEYGEN '%s' is not a valid command." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:146 +#, fuzzy +msgid "Tried to remove heimdal extension." +msgstr "删除环境变量扩展" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:183 +#, php-format +msgid "" +"The configured HEIMDAL_KEYGEN '%s' wasn't successfully executed. Command " +"does not return 0." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:326 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:329 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:332 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:335 +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:338 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please specify a numeric value for %s." +msgstr "请为 ttl 提供一个数值。" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:326 +msgid "Max life" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:329 +msgid "Max renew" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:332 +msgid "Valid start" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:335 +msgid "Valid end" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:338 +#, fuzzy +msgid "Valid password" +msgstr "旧口令" + +#: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:405 +#, fuzzy +msgid "Could not add or update heimdal extensions." +msgstr "这个账号没有邮件扩展。" diff --git a/gosa-plugins/kolab/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/kolab/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..f75d39075 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/kolab/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,382 @@ +# translation of messages.po to Deutsch +# Alfred Schroeder , 2004. +# Cajus Pollmeier , 2004, 2005, 2006. +# Jan Wenzel , 2004,2005. +# Stefan Koehler , 2005. +# GOsa2 Translations +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-18 15:08+0200\n" +"Last-Translator: Cajus Pollmeier \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:5 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:496 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:383 +msgid "Kolab" +msgstr "Kolab" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:6 +msgid "This does something" +msgstr "Dies tut etwas" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:165 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:173 +msgid "Error" +msgstr "Fehler" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:165 +#, fuzzy +msgid "Cannot add invalid mail address!" +msgstr "Sie versuchen, eine ungültige Mail-Adresse hinzuzufügen" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:173 +#, fuzzy +msgid "Primary mail address already in use by another user!" +msgstr "Primäre Mail-Adresse dieses geteilten Ordners" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:198 +msgid "Always accept" +msgstr "Immer annehmen" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:199 +msgid "Always reject" +msgstr "Immer ablehnen" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:200 +msgid "Reject if conflicts" +msgstr "Im Konfliktfall ablehnen" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:201 +msgid "Manual if conflicts" +msgstr "Im Konfliktfall manuell bearbeiten" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:202 +msgid "Manual" +msgstr "Manuell" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:250 +msgid "Anonymous" +msgstr "Anonym" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:332 +#, php-format +msgid "Removing of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Benutzer/Kolab-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:343 +msgid "The value specified as Free Busy future needs to be an integer." +msgstr "Der Wert für Intervall muß eine Ganzzahl sein." + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:348 +msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid." +msgstr "Der Wert für Information URL is ungültig." + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:362 +#, php-format +msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid." +msgstr "Die Einladungs-Richtlinie für die Adresse '%s' ist ungültig." + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:370 +#, php-format +msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!" +msgstr "" +"Es gibt keinen Mail Benutzer mit der Adresse %s für Ihre Einladungs-" +"Richtlinie!" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:461 +#, php-format +msgid "Saving of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Benutzer/Kolab-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:497 +msgid "Kolab account settings" +msgstr "Kolab Konto-Einstellungen" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:497 +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Konnektivitäts-Erweiterung" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:501 +msgid "My account" +msgstr "Mein Konto" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:506 +msgid "Free busy future" +msgstr "Frei/Belegt Ausblick" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:507 +msgid "Mail size restriction" +msgstr "Beschränkung der Nachrichtengröße" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:508 +msgid "Free busy information" +msgstr "Frei/Belegt-Information" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:509 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:51 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:63 +msgid "Delegations" +msgstr "Stellvertreter" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:510 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:119 +msgid "Invitation policy" +msgstr "Einladungs-Richtlinie" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:3 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:43 +msgid "Kolab account" +msgstr "Kolab-Konto" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:4 +msgid "" +"The kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if " +"you add a mail account." +msgstr "" +"Das Kolab-Konto ist aktuell deaktiviert. Die Einstellungen können angepasst " +"werden, wenn Sie ein Postfach hinzufügen." + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:59 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:76 +msgid "Add" +msgstr "Hinzufügen" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:60 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:79 +msgid "Delete" +msgstr "Entfernen" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:83 +msgid "Mail size" +msgstr "Mailgröße" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:87 +msgid "No mail size restriction for this account" +msgstr "Keine Beschränkung der Mailgröße für dieses Konto" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:95 +msgid "Free Busy information" +msgstr "Frei/Belegt-Information" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:98 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:107 +msgid "Future" +msgstr "Zukunft" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:112 +msgid "days" +msgstr "Tage" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:103 +#, php-format +msgid "Include data from %s days in the past when creating free/busy lists" +msgstr "" +"Berücksichtige %s Tage in der Vergangenheit beim Erstellen von Frei/Belegt-" +"Listen" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:108 +#, php-format +msgid "Warn users when using more than %s%% of their mail quota" +msgstr "Warne Benutzer, wenn sie mehr als %s%% ihres Mail-Kontigentes benutzen" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:198 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:212 +#, php-format +msgid "Removing host entry from system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Entfernen des Host-Eintrags von System Server/Kolab mit dn '%s' " +"fehlgeschlagen." + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:264 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be set." +msgstr "Intervall für Frei/Belegt-Informationen muß gesetzt sein." + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:266 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be a positive value." +msgstr "Intervall für Frei/Belegt-Informationen muß ein positiver Wert sein." + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:270 +msgid "The given Quota settings value must be a number." +msgstr "Der angegebene Kontingent-Wert muß numerisch sein." + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:272 +msgid "Please choose a value between 1 and 100 for Quota settings." +msgstr "Bitte wählen Sie einen Kontingent-Wert zwischen 1 und 100." + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:274 +msgid "Future days must be a value." +msgstr "Frei/Belegt-Intervall muß einen Wert besitzen." + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:278 +msgid "No SMTP privileged networks set." +msgstr "Es sind keine SMTP-privilegierten Netzwerke vorhanden." + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:357 +#, php-format +msgid "Saving system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von System Server/Kolab mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:373 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:384 +msgid "Kolab mail service" +msgstr "Kolab Mail-Dienst" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:384 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:39 +msgid "Services" +msgstr "Dienste" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:392 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:9 +msgid "Postfix mydomain" +msgstr "Postfix 'mydomain'" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:393 +msgid "My destination" +msgstr "Mein Ziel" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:394 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:27 +msgid "Cyrus admins" +msgstr "Cyrus Administratoren" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:395 +msgid "FTP FreeBusy service" +msgstr "FTP Frei/Belegt-Dienst" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:396 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:171 +msgid "SMTP privileged networks" +msgstr "SMTP privilegierte Netzwerke" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:397 +msgid "Enable virus scan" +msgstr "Virus-Scan aktivieren" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:398 +msgid "Relayhost" +msgstr "Relay Host" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:399 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:202 +msgid "Enable MX lookup for relayhost" +msgstr "Aktiviere MX lookup für relayhost" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:400 +msgid "HTTP FreeBusy service" +msgstr "HTTP Frei/Belegt-Dienst" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:401 +msgid "Allow unauthenticated free busy" +msgstr "" +"Erlaube nicht-authentifiziertes Herunterladen von Frei/Belegt-Informationen" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:402 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:223 +msgid "Accept Internet Mail" +msgstr "Akzeptiere Internet-Mail" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:403 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:68 +msgid "IMAP service" +msgstr "IMAP-Dienst" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:404 +msgid "kolabFreeBusyFuture" +msgstr "Kolab Frei/Belegt Ausblick" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:405 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:48 +msgid "POP3 service" +msgstr "POP3-Dienst" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:406 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:78 +msgid "IMAP/SSL service" +msgstr "IMAP/SSL-Dienst" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:407 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:58 +msgid "POP3/SSL service" +msgstr "POP3/SSL-Dienst" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:408 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:88 +msgid "Sieve service" +msgstr "Sieve-Dienst" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:409 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:129 +msgid "Quota settings" +msgstr "Kontingent-Einstellungen" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:6 +msgid "Generic" +msgstr "Allgemein" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:18 +msgid "Postfix mydestination" +msgstr "Postfix 'mydestination'" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:98 +msgid "FTP FreeBusy service (legacy, not interoperable with Kolab2 FreeBusy)" +msgstr "FTP Frei/Belegt-Dienst (alt, inkompatibel mit Kolab 2)" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:108 +msgid "HTTP FreeBusy service (legacy)" +msgstr "HTTP Frei/Belegt-Dienst (alt)" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:118 +msgid "Amavis email scanning (virus/spam)" +msgstr "Email scannen (Virus/Spam)" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:147 +msgid "Free/Busy settings" +msgstr "Frei/Belegt-Einstellungen" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:153 +msgid "Allow unauthenticated downloading of Free/Busy information" +msgstr "" +"Erlaube nicht-authentifiziertes Herunterladen von Frei/Belegt-Informationen" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:176 +msgid "Hosts/networks allowed to relay" +msgstr "Rechner/Netzwerke, denen Weiterleitung erlaubt ist" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:181 +msgid "Enter multiple values, seperated with" +msgstr "Eingabe mehrerer Werte, getrennt durch" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:194 +msgid "SMTP smarthost/relayhost" +msgstr "SMTP smarthost/relayhost" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:207 +msgid "Host used to relay mails" +msgstr "Host für Mail Relay" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:231 +msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP" +msgstr "Akzeptiere Mails von anderen Domänen über nicht-authentifiziertes SMTP" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:245 +msgid "Save" +msgstr "Speichern" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:247 +msgid "Cancel" +msgstr "Abbrechen" diff --git a/gosa-plugins/kolab/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/kolab/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..55050235e --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/kolab/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,376 @@ +# translation of admin.po to +# translation of systems.po to +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: admin\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-24 00:26+0200\n" +"Last-Translator: ALEJANDRO ESCANERO BLANCO\n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:5 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:496 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:383 +msgid "Kolab" +msgstr "Kolab" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:6 +msgid "This does something" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:165 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:173 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:165 +#, fuzzy +msgid "Cannot add invalid mail address!" +msgstr "Esta intentando añadir una dirección de correo no valida" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:173 +msgid "Primary mail address already in use by another user!" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:198 +msgid "Always accept" +msgstr "Aceptar siempre" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:199 +msgid "Always reject" +msgstr "Denegar siempre" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:200 +msgid "Reject if conflicts" +msgstr "Denegar si hay conflictos" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:201 +msgid "Manual if conflicts" +msgstr "Preguntar si hay conflictos" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:202 +msgid "Manual" +msgstr "Manual" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:250 +msgid "Anonymous" +msgstr "Anónimo" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:332 +#, php-format +msgid "Removing of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado al eliminar la cuenta usuario/Kolab con dn '%s'." + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:343 +msgid "The value specified as Free Busy future needs to be an integer." +msgstr "El valor especificado como disponibilidad futura debe ser un entero." + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:348 +msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid." +msgstr "" +"Ha introducido una URL no válida como valor información de disponibilidad." + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:362 +#, php-format +msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid." +msgstr "" +"La entrada de política de invitación para la dirección '%s' no es valida." + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:370 +#, php-format +msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!" +msgstr "" +"¡No hay ningún usuario con cuenta de correo '%s' para su política de " +"invitación!" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:461 +#, php-format +msgid "Saving of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta de usuario/Kolab con dn '%s'." + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:497 +msgid "Kolab account settings" +msgstr "Configuración cuenta Kolab" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:497 +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Conectividad adicional" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:501 +msgid "My account" +msgstr "Mi cuenta" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:506 +msgid "Free busy future" +msgstr "Disponibilidad futura" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:507 +msgid "Mail size restriction" +msgstr "Restricciones al tamaño de mensaje" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:508 +msgid "Free busy information" +msgstr "Información de disponibilidad" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:509 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:51 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:63 +msgid "Delegations" +msgstr "Delegaciones" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:510 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:119 +msgid "Invitation policy" +msgstr "Política de invitación" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:3 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:43 +msgid "Kolab account" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:4 +msgid "" +"The kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if " +"you add a mail account." +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:59 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:76 +msgid "Add" +msgstr "Añadir" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:60 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:79 +msgid "Delete" +msgstr "Eliminar" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:83 +msgid "Mail size" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:87 +msgid "No mail size restriction for this account" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:95 +msgid "Free Busy information" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:98 +msgid "URL" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:107 +msgid "Future" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:112 +msgid "days" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:103 +#, php-format +msgid "Include data from %s days in the past when creating free/busy lists" +msgstr "" +"Incluye información desde hace '%s' días cuando cree listas de presencia" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:108 +#, php-format +msgid "Warn users when using more than %s%% of their mail quota" +msgstr "" +"Avisar a los usuarios de que están usando mas de %s%% de su cuota de correo" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:198 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:212 +#, php-format +msgid "Removing host entry from system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación del servidor Kolab con dn '%s'." + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:264 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be set." +msgstr "En la configuración de presencia se debe poner días futuros." + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:266 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be a positive value." +msgstr "" +"En la configuración de presencia, Días futuros debe ser un número positivo." + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:270 +msgid "The given Quota settings value must be a number." +msgstr "El valor introducido como cuota debe ser un número." + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:272 +msgid "Please choose a value between 1 and 100 for Quota settings." +msgstr "" +"Por favor introduzca un valor entre 1 y 100 para el parámetro de cuota." + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:274 +msgid "Future days must be a value." +msgstr "Días futuros debe ser un valor" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:278 +msgid "No SMTP privileged networks set." +msgstr "No se han indicado redes privilegiadas SMTP." + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:357 +#, php-format +msgid "Saving system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación del servidor del objeto Kolab con dn '%s'" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:373 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:384 +msgid "Kolab mail service" +msgstr "Añadir el servicio Kolab" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:384 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:39 +msgid "Services" +msgstr "Servicios" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:392 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:9 +msgid "Postfix mydomain" +msgstr "Postfix mydomain" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:393 +msgid "My destination" +msgstr "Mis destinos" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:394 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:27 +msgid "Cyrus admins" +msgstr "Administradores Cyrus" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:395 +msgid "FTP FreeBusy service" +msgstr "Servicio de presencia FTP" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:396 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:171 +msgid "SMTP privileged networks" +msgstr "Redes privilegiadas SMTP" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:397 +msgid "Enable virus scan" +msgstr "Activar antivirus" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:398 +msgid "Relayhost" +msgstr "Relayhost" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:399 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:202 +msgid "Enable MX lookup for relayhost" +msgstr "Permitir búsquedas MX para los relayhost" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:400 +msgid "HTTP FreeBusy service" +msgstr "Servicio de presencia HTTP" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:401 +msgid "Allow unauthenticated free busy" +msgstr "Permite disponibilidad no autentificada" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:402 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:223 +msgid "Accept Internet Mail" +msgstr "Aceptar Correo Electrónico de internet" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:403 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:68 +msgid "IMAP service" +msgstr "Servicio IMAP" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:404 +msgid "kolabFreeBusyFuture" +msgstr "kolabFreeBusyFuture" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:405 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:48 +msgid "POP3 service" +msgstr "Servicio POP3" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:406 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:78 +msgid "IMAP/SSL service" +msgstr "Servicio IMAP/SSL" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:407 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:58 +msgid "POP3/SSL service" +msgstr "Servicio POP3/SSL" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:408 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:88 +msgid "Sieve service" +msgstr "Servicio Sieve" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:409 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:129 +msgid "Quota settings" +msgstr "Configuración de cuotas" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:6 +msgid "Generic" +msgstr "Genérico" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:18 +msgid "Postfix mydestination" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:98 +msgid "FTP FreeBusy service (legacy, not interoperable with Kolab2 FreeBusy)" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:108 +msgid "HTTP FreeBusy service (legacy)" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:118 +msgid "Amavis email scanning (virus/spam)" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:147 +msgid "Free/Busy settings" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:153 +msgid "Allow unauthenticated downloading of Free/Busy information" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:176 +msgid "Hosts/networks allowed to relay" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:181 +msgid "Enter multiple values, seperated with" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:194 +msgid "SMTP smarthost/relayhost" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:207 +msgid "Host used to relay mails" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:231 +msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:245 +msgid "Save" +msgstr "Guardar" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:247 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" diff --git a/gosa-plugins/kolab/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/kolab/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..537bdbdd3 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/kolab/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,387 @@ +# translation of messages.po to Français +# Benoit Mortier , 2005, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-19 11:57+0200\n" +"Last-Translator: Benoit Mortier \n" +"Language-Team: Français \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:5 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:496 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:383 +msgid "Kolab" +msgstr "Kolab" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:6 +msgid "This does something" +msgstr "Ceci fait quelque chose" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:165 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:173 +msgid "Error" +msgstr "Erreur" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:165 +#, fuzzy +msgid "Cannot add invalid mail address!" +msgstr "Vous essayez d'ajouter une adresse de messagerie non valide " + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:173 +#, fuzzy +msgid "Primary mail address already in use by another user!" +msgstr "Adresse de messagerie principale pour ce répertoire partagé" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:198 +msgid "Always accept" +msgstr "Toujours accepter" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:199 +msgid "Always reject" +msgstr "Toujours rejeter" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:200 +msgid "Reject if conflicts" +msgstr "Rejet si il y a conflit" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:201 +msgid "Manual if conflicts" +msgstr "Manuel si il y a conflit" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:202 +msgid "Manual" +msgstr "Manuel" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:250 +msgid "Anonymous" +msgstr "Anonyme" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:332 +#, php-format +msgid "Removing of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La suppression du compte/ de l'utilisateur Kolab avec le dn '%s' à échoué." + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:343 +msgid "The value specified as Free Busy future needs to be an integer." +msgstr "" +"La valeur spécifiée comme information de disponibilité future doit être un " +"entier." + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:348 +msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid." +msgstr "" +"La valeur spécifiée comme information de disponibilité future est invalide." + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:362 +#, php-format +msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid." +msgstr "La politique d'invitation pour l'adresse '%s' n'est pas valide." + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:370 +#, php-format +msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!" +msgstr "" +"Il n'y a pas d'utilisateur avec l'adresse de messagerie '%s' pour votre " +"politique d'invitation!" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:461 +#, php-format +msgid "Saving of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La sauvegarde du compte/de l'utilisateur Kolab avec le dn '%s' à échoué." + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:497 +msgid "Kolab account settings" +msgstr "Paramètres du compte Kolab" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:497 +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Connectivité" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:501 +msgid "My account" +msgstr "Mon Compte" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:506 +msgid "Free busy future" +msgstr "Nombre de jours a calculer pour l'option de disponibilité" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:507 +msgid "Mail size restriction" +msgstr "Limitation en taille du compte de messagerie" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:508 +msgid "Free busy information" +msgstr "Information de disponibilité" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:509 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:51 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:63 +msgid "Delegations" +msgstr "Délégation" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:510 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:119 +msgid "Invitation policy" +msgstr "Politique d'invitation" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:3 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:43 +msgid "Kolab account" +msgstr "Compte Kolab" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:4 +msgid "" +"The kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if " +"you add a mail account." +msgstr "" +"L'extension Kolab est désactivée. Ces paramètres peuvent être ajustés si " +"vous ajoutez un compte mail." + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:59 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:76 +msgid "Add" +msgstr "Ajouter" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:60 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:79 +msgid "Delete" +msgstr "Supprimer" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:83 +msgid "Mail size" +msgstr "Taille des quota de messagerie" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:87 +msgid "No mail size restriction for this account" +msgstr "Pas de taille maximale pour l'envoi de messages" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:95 +msgid "Free Busy information" +msgstr "Information de disponibilité" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:98 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:107 +msgid "Future" +msgstr "Futur" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:112 +msgid "days" +msgstr "jours" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:103 +#, php-format +msgid "Include data from %s days in the past when creating free/busy lists" +msgstr "" +"Inclure les données des %s jours précédents lors de la création d'une liste " +"de disponibilités" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:108 +#, php-format +msgid "Warn users when using more than %s%% of their mail quota" +msgstr "" +"Avertissez les utilisateurs quand ils utilisent plus de %s%% de leur quota " +"de messagerie" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:198 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:212 +#, php-format +msgid "Removing host entry from system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "" +"L'effacement du système de système serveur/kolab avec le dn '%s' à échoué." + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:264 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be set." +msgstr "Le paramètre journées futures doit être remplit." + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:266 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be a positive value." +msgstr "Le nombre de journées dans le futur doit être nombre positif." + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:270 +msgid "The given Quota settings value must be a number." +msgstr "Les paramètres de Quota doivent être un nombre." + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:272 +msgid "Please choose a value between 1 and 100 for Quota settings." +msgstr "Veuillez choisir un nombre entre 1 et 100 pour les quotas." + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:274 +msgid "Future days must be a value." +msgstr "Le nombre de journées dans le futur doit être une nombre positif." + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:278 +msgid "No SMTP privileged networks set." +msgstr "Pas de réseaux SMTP privilégiés indiqués." + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:357 +#, php-format +msgid "Saving system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du système serveur/kolab avec le dn '%s' à échoué." + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:373 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:384 +msgid "Kolab mail service" +msgstr "Service de messagerie Kolab" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:384 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:39 +msgid "Services" +msgstr "Services" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:392 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:9 +msgid "Postfix mydomain" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:393 +msgid "My destination" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:394 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:27 +msgid "Cyrus admins" +msgstr "Administrateur Cyrus" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:395 +msgid "FTP FreeBusy service" +msgstr "Service d'option de disponibilité par FTP" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:396 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:171 +msgid "SMTP privileged networks" +msgstr "Réseaux SMTP privilégiés" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:397 +msgid "Enable virus scan" +msgstr "Activer la vérification antivirus de la messagerie" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:398 +msgid "Relayhost" +msgstr "Système relais" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:399 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:202 +msgid "Enable MX lookup for relayhost" +msgstr "Vérification de l'enregistrement MX pour le serveur relais" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:400 +msgid "HTTP FreeBusy service" +msgstr "Service d'option de disponibilité par HTTP" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:401 +msgid "Allow unauthenticated free busy" +msgstr "" +"Permettre le téléchargement des informations de disponibilités de manière " +"anonyme" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:402 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:223 +msgid "Accept Internet Mail" +msgstr "Accepter le courrier électronique venant d'internet" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:403 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:68 +msgid "IMAP service" +msgstr "Service IMAP" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:404 +msgid "kolabFreeBusyFuture" +msgstr "Nombre de jours dans le futur pour les options de disponibilités" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:405 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:48 +msgid "POP3 service" +msgstr "Service POP3" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:406 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:78 +msgid "IMAP/SSL service" +msgstr "Service IMAP/SSL" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:407 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:58 +msgid "POP3/SSL service" +msgstr "Service POP3/SSL" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:408 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:88 +msgid "Sieve service" +msgstr "Service sieve" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:409 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:129 +msgid "Quota settings" +msgstr "Préférences des quotas" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:6 +msgid "Generic" +msgstr "Informations" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:18 +msgid "Postfix mydestination" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:98 +msgid "FTP FreeBusy service (legacy, not interoperable with Kolab2 FreeBusy)" +msgstr "" +"Service des options de disponibilités par FTP (ancien, pas compatible avec " +"les options de disponibilités de Kolab2)" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:108 +msgid "HTTP FreeBusy service (legacy)" +msgstr "Service d'option de disponibilité par HTTP (ancien)" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:118 +msgid "Amavis email scanning (virus/spam)" +msgstr "Scan des messages par Amavis (antivirus/antispam)" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:147 +msgid "Free/Busy settings" +msgstr "Préférences des options de disponibilités" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:153 +msgid "Allow unauthenticated downloading of Free/Busy information" +msgstr "" +"Permettre le téléchargement des informations de disponibilités de manière " +"anonyme" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:176 +msgid "Hosts/networks allowed to relay" +msgstr "Machines/Réseaux qui peuvent relayer des messages" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:181 +msgid "Enter multiple values, seperated with" +msgstr "Entrez des valeurs multiples, séparés avec" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:194 +msgid "SMTP smarthost/relayhost" +msgstr "Relais SMTP" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:207 +msgid "Host used to relay mails" +msgstr "Machine utilisée pour relayer les mails" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:231 +msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP" +msgstr "" +"Accepter les messages sur du SMTP non authentifié venant d'autre domaines" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:245 +msgid "Save" +msgstr "Enregistrer" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:247 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuler" diff --git a/gosa-plugins/kolab/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/kolab/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..78319202e --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/kolab/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,377 @@ +# translation of messages.po to Italian +# Copyright (c) 2005 B-Open Solutions srl - http://www.bopen.it/ +# Copyright (c) 2005 Alessandro Amici +# Alessandro Amici , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-18 15:26+0100\n" +"Last-Translator: Alessandro Amici \n" +"Language-Team: Italian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:5 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:496 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:383 +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:6 +msgid "This does something" +msgstr "Questo fa qualcosa" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:165 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:173 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:165 +#, fuzzy +msgid "Cannot add invalid mail address!" +msgstr "Stai cercando di aggungere un indirizzo di posta non valido" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:173 +msgid "Primary mail address already in use by another user!" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:198 +msgid "Always accept" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:199 +msgid "Always reject" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:200 +msgid "Reject if conflicts" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:201 +msgid "Manual if conflicts" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:202 +msgid "Manual" +msgstr "Manuale" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:250 +msgid "Anonymous" +msgstr "Anonimo" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:332 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni Samba" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:343 +msgid "The value specified as Free Busy future needs to be an integer." +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:348 +msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid." +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:362 +#, php-format +msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid." +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:370 +#, php-format +msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:461 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "Account Kolab" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:497 +#, fuzzy +msgid "Kolab account settings" +msgstr "Account Kolab" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:497 +#, fuzzy +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Connettività" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:501 +msgid "My account" +msgstr "Identità" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:506 +msgid "Free busy future" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:507 +#, fuzzy +msgid "Mail size restriction" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:508 +#, fuzzy +msgid "Free busy information" +msgstr "Informazioni generali" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:509 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:51 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:63 +msgid "Delegations" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:510 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:119 +msgid "Invitation policy" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:3 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:43 +msgid "Kolab account" +msgstr "Account Kolab" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:4 +msgid "" +"The kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if " +"you add a mail account." +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:59 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:76 +msgid "Add" +msgstr "Aggiungi" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:60 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:79 +msgid "Delete" +msgstr "Rimuovi" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:83 +msgid "Mail size" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:87 +msgid "No mail size restriction for this account" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:95 +msgid "Free Busy information" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:98 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:107 +msgid "Future" +msgstr "Futuro" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:112 +msgid "days" +msgstr "giorni" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:103 +#, php-format +msgid "Include data from %s days in the past when creating free/busy lists" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:108 +#, php-format +msgid "Warn users when using more than %s%% of their mail quota" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:198 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:212 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing host entry from system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni telefoniche" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:264 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be set." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:266 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be a positive value." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:270 +msgid "The given Quota settings value must be a number." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:272 +msgid "Please choose a value between 1 and 100 for Quota settings." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:274 +msgid "Future days must be a value." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:278 +msgid "No SMTP privileged networks set." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:357 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "Account Kolab" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:373 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:384 +#, fuzzy +msgid "Kolab mail service" +msgstr "Utenti di Dominio" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:384 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:39 +msgid "Services" +msgstr "Servizi" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:392 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Postfix mydomain" +msgstr "nel dominio" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:393 +#, fuzzy +msgid "My destination" +msgstr "Destinazione" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:394 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:27 +msgid "Cyrus admins" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:395 +#, fuzzy +msgid "FTP FreeBusy service" +msgstr "Server" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:396 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:171 +msgid "SMTP privileged networks" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:397 +msgid "Enable virus scan" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:398 +#, fuzzy +msgid "Relayhost" +msgstr "Rimuovi" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:399 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:202 +msgid "Enable MX lookup for relayhost" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:400 +#, fuzzy +msgid "HTTP FreeBusy service" +msgstr "Server" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:401 +msgid "Allow unauthenticated free busy" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:402 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:223 +msgid "Accept Internet Mail" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:403 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:68 +msgid "IMAP service" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:404 +msgid "kolabFreeBusyFuture" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:405 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:48 +msgid "POP3 service" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:406 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:78 +msgid "IMAP/SSL service" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:407 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:58 +msgid "POP3/SSL service" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:408 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:88 +msgid "Sieve service" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:409 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:129 +msgid "Quota settings" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:6 +msgid "Generic" +msgstr "Generale" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Postfix mydestination" +msgstr "Impostazioni Unix" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:98 +msgid "FTP FreeBusy service (legacy, not interoperable with Kolab2 FreeBusy)" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:108 +msgid "HTTP FreeBusy service (legacy)" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:118 +msgid "Amavis email scanning (virus/spam)" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:147 +msgid "Free/Busy settings" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:153 +msgid "Allow unauthenticated downloading of Free/Busy information" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:176 +msgid "Hosts/networks allowed to relay" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:181 +msgid "Enter multiple values, seperated with" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:194 +msgid "SMTP smarthost/relayhost" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:207 +msgid "Host used to relay mails" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:231 +msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:245 +msgid "Save" +msgstr "Salva" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:247 +msgid "Cancel" +msgstr "Annulla" diff --git a/gosa-plugins/kolab/locale/messages.po b/gosa-plugins/kolab/locale/messages.po new file mode 100644 index 000000000..e8f668f55 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/kolab/locale/messages.po @@ -0,0 +1,366 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:5 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:496 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:383 +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:6 +msgid "This does something" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:165 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:173 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:165 +msgid "Cannot add invalid mail address!" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:173 +msgid "Primary mail address already in use by another user!" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:198 +msgid "Always accept" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:199 +msgid "Always reject" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:200 +msgid "Reject if conflicts" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:201 +msgid "Manual if conflicts" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:202 +msgid "Manual" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:250 +msgid "Anonymous" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:332 +#, php-format +msgid "Removing of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:343 +msgid "The value specified as Free Busy future needs to be an integer." +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:348 +msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid." +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:362 +#, php-format +msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid." +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:370 +#, php-format +msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:461 +#, php-format +msgid "Saving of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:497 +msgid "Kolab account settings" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:497 +msgid "Connectivity addon" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:501 +msgid "My account" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:506 +msgid "Free busy future" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:507 +msgid "Mail size restriction" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:508 +msgid "Free busy information" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:509 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:51 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:63 +msgid "Delegations" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:510 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:119 +msgid "Invitation policy" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:3 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:43 +msgid "Kolab account" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:4 +msgid "" +"The kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if " +"you add a mail account." +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:59 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:76 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:60 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:79 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:83 +msgid "Mail size" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:87 +msgid "No mail size restriction for this account" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:95 +msgid "Free Busy information" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:98 +msgid "URL" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:107 +msgid "Future" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:112 +msgid "days" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:103 +#, php-format +msgid "Include data from %s days in the past when creating free/busy lists" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:108 +#, php-format +msgid "Warn users when using more than %s%% of their mail quota" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:198 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:212 +#, php-format +msgid "Removing host entry from system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:264 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be set." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:266 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be a positive value." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:270 +msgid "The given Quota settings value must be a number." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:272 +msgid "Please choose a value between 1 and 100 for Quota settings." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:274 +msgid "Future days must be a value." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:278 +msgid "No SMTP privileged networks set." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:357 +#, php-format +msgid "Saving system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:373 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:384 +msgid "Kolab mail service" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:384 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:39 +msgid "Services" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:392 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:9 +msgid "Postfix mydomain" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:393 +msgid "My destination" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:394 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:27 +msgid "Cyrus admins" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:395 +msgid "FTP FreeBusy service" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:396 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:171 +msgid "SMTP privileged networks" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:397 +msgid "Enable virus scan" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:398 +msgid "Relayhost" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:399 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:202 +msgid "Enable MX lookup for relayhost" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:400 +msgid "HTTP FreeBusy service" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:401 +msgid "Allow unauthenticated free busy" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:402 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:223 +msgid "Accept Internet Mail" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:403 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:68 +msgid "IMAP service" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:404 +msgid "kolabFreeBusyFuture" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:405 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:48 +msgid "POP3 service" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:406 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:78 +msgid "IMAP/SSL service" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:407 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:58 +msgid "POP3/SSL service" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:408 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:88 +msgid "Sieve service" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:409 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:129 +msgid "Quota settings" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:6 +msgid "Generic" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:18 +msgid "Postfix mydestination" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:98 +msgid "FTP FreeBusy service (legacy, not interoperable with Kolab2 FreeBusy)" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:108 +msgid "HTTP FreeBusy service (legacy)" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:118 +msgid "Amavis email scanning (virus/spam)" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:147 +msgid "Free/Busy settings" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:153 +msgid "Allow unauthenticated downloading of Free/Busy information" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:176 +msgid "Hosts/networks allowed to relay" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:181 +msgid "Enter multiple values, seperated with" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:194 +msgid "SMTP smarthost/relayhost" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:207 +msgid "Host used to relay mails" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:231 +msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:245 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:247 +msgid "Cancel" +msgstr "" diff --git a/gosa-plugins/kolab/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/kolab/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..a2a7d76e5 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/kolab/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,389 @@ +# translation of messages.po to Dutch +# GOsa2 Translations +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# Alfred Schroeder , 2004. +# Cajus Pollmeier , 2004. +# +# Translator: +# Niels Klomp (CareWorks ICT Services) , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-02 16:58+0100\n" +"Last-Translator: Niels Klomp (CareWorks ICT Services) \n" +"Language-Team: CareWorks ICT Services \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:5 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:496 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:383 +msgid "Kolab" +msgstr "Kolab" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:6 +msgid "This does something" +msgstr "Dit doet iets" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:165 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:173 +msgid "Error" +msgstr "Fout" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:165 +#, fuzzy +msgid "Cannot add invalid mail address!" +msgstr "U probeert een ongeldig E-mail adres toe te voegen" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:173 +#, fuzzy +msgid "Primary mail address already in use by another user!" +msgstr "Primair E-mail adres voor deze gedeelde map" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:198 +msgid "Always accept" +msgstr "Altijd accepteren" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:199 +msgid "Always reject" +msgstr "Altijd afwijzen" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:200 +msgid "Reject if conflicts" +msgstr "Afwijzen bij conflicten" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:201 +msgid "Manual if conflicts" +msgstr "Handmatig bij conflicten" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:202 +msgid "Manual" +msgstr "Handmatig" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:250 +msgid "Anonymous" +msgstr "Anoniem" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:332 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het algemene gebruikers account is mislukt" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:343 +msgid "The value specified as Free Busy future needs to be an integer." +msgstr "De waarde opgegeven als Free Busy toekomst dient een integer te zijn" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:348 +msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid." +msgstr "De opgegeven waarde voor de Free Busy informatie URL is niet geldig." + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:362 +#, php-format +msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid." +msgstr "Het uitnodigingsbeleid invoer voor adres '%s' is niet geldig" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:370 +#, php-format +msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!" +msgstr "Er is geen E-mail gebruiker met adres '%s' voor uw uitwisselingsbeleid" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:461 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het Kolab account is mislukt" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:497 +#, fuzzy +msgid "Kolab account settings" +msgstr "Kolab account" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:497 +#, fuzzy +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Verbindingen" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:501 +msgid "My account" +msgstr "Mijn account" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:506 +msgid "Free busy future" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:507 +#, fuzzy +msgid "Mail size restriction" +msgstr "Mail distributielijst" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:508 +#, fuzzy +msgid "Free busy information" +msgstr "Free Busy informatie" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:509 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:51 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:63 +msgid "Delegations" +msgstr "Delegaties" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:510 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:119 +msgid "Invitation policy" +msgstr "Uitnodigingsbeleid" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:3 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:43 +msgid "Kolab account" +msgstr "Kolab account" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:4 +msgid "" +"The kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if " +"you add a mail account." +msgstr "" +"Het kolab account is uitgeschakeld. U kunt opties aanpassen indien u een e-" +"mail account toevoegd." + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:59 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:76 +msgid "Add" +msgstr "Toevoegen" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:60 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:79 +msgid "Delete" +msgstr "Verwijderen" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:83 +msgid "Mail size" +msgstr "E-mail grootte" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:87 +msgid "No mail size restriction for this account" +msgstr "Geen E-mail grootte restrictie voor dit account" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:95 +msgid "Free Busy information" +msgstr "Free Busy informatie" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:98 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:107 +msgid "Future" +msgstr "Toekomstig" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:112 +msgid "days" +msgstr "dagen" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:103 +#, php-format +msgid "Include data from %s days in the past when creating free/busy lists" +msgstr "" +"Gebruik data van %s dagen geleden wanneer free/busy lijsten worden aangemaakt" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:108 +#, php-format +msgid "Warn users when using more than %s%% of their mail quota" +msgstr "" +"Waarschuw gebruikers wanneer meer dan %s%% van hun E-mail quota gebruikt " +"wordt" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:198 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:212 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing host entry from system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van de server van het Kolab object is mislukt" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:264 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be set." +msgstr "Toekomstige dagen moet ingesteld zijn in de Free/Busy instellingen." + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:266 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be a positive value." +msgstr "" +"Toekomstige dagen moet een positieve waarde bevatten in de Free/Busy " +"instellingen." + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:270 +msgid "The given Quota settings value must be a number." +msgstr "De opgegeven Quota instellingen moeten nummeriek zijn." + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:272 +msgid "Please choose a value between 1 and 100 for Quota settings." +msgstr "Kies a.u.b. een waarde tussen 1 en 100 voor de Quota instellingen." + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:274 +msgid "Future days must be a value." +msgstr "Toekomstige dagen moet een waarde bevatten." + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:278 +msgid "No SMTP privileged networks set." +msgstr "Er zijn geen netwerken met SMTP privileges ingesteld" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:357 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van de server in het Kolab object is mislukt" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:373 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:384 +#, fuzzy +msgid "Kolab mail service" +msgstr "Voeg Kolab service toe" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:384 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:39 +msgid "Services" +msgstr "Services" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:392 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:9 +msgid "Postfix mydomain" +msgstr "Postfix mydomain" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:393 +#, fuzzy +msgid "My destination" +msgstr "Doel" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:394 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:27 +msgid "Cyrus admins" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:395 +#, fuzzy +msgid "FTP FreeBusy service" +msgstr "HTTP Free/Busy service (vervallen)" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:396 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:171 +msgid "SMTP privileged networks" +msgstr "SMTP toegestane netwerken" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:397 +msgid "Enable virus scan" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:398 +#, fuzzy +msgid "Relayhost" +msgstr "Lijst herladen" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:399 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:202 +msgid "Enable MX lookup for relayhost" +msgstr "Sta MX record opzoeken voor relayhost toe" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:400 +#, fuzzy +msgid "HTTP FreeBusy service" +msgstr "HTTP Free/Busy service (vervallen)" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:401 +#, fuzzy +msgid "Allow unauthenticated free busy" +msgstr "Sta ongeauthoriseerd downloaden van Free/Busy informatie toe" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:402 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:223 +msgid "Accept Internet Mail" +msgstr "Accepteer Internet E-mail" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:403 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:68 +msgid "IMAP service" +msgstr "IMAP Service" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:404 +msgid "kolabFreeBusyFuture" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:405 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:48 +msgid "POP3 service" +msgstr "POP3 service" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:406 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:78 +msgid "IMAP/SSL service" +msgstr "IMAP/SSL service" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:407 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:58 +msgid "POP3/SSL service" +msgstr "POP3/SSL service" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:408 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:88 +msgid "Sieve service" +msgstr "Sieve service" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:409 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:129 +msgid "Quota settings" +msgstr "Quota instellingen" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:6 +msgid "Generic" +msgstr "Algemeen" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:18 +msgid "Postfix mydestination" +msgstr "Postfix mydestination" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:98 +msgid "FTP FreeBusy service (legacy, not interoperable with Kolab2 FreeBusy)" +msgstr "" +"FTP Free/Busy service (vervallen, niet compatibel met Kolab2 Free/Busy)" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:108 +msgid "HTTP FreeBusy service (legacy)" +msgstr "HTTP Free/Busy service (vervallen)" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:118 +msgid "Amavis email scanning (virus/spam)" +msgstr "Amavis email scannen (virus/anti-spam)" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:147 +msgid "Free/Busy settings" +msgstr "Free/Busy instellingen" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:153 +msgid "Allow unauthenticated downloading of Free/Busy information" +msgstr "Sta ongeauthoriseerd downloaden van Free/Busy informatie toe" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:176 +msgid "Hosts/networks allowed to relay" +msgstr "Hosts/netwerken die E-mail mogen ralayen" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:181 +msgid "Enter multiple values, seperated with" +msgstr "Voor meerdere waardes in, gescheiden door" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:194 +msgid "SMTP smarthost/relayhost" +msgstr "SMTP smarthost/relayhost" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:207 +msgid "Host used to relay mails" +msgstr "Host die gebruikt wordt om E-mails te relayen" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:231 +msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP" +msgstr "Accepteer E-mail van andere domeinen over niet geauthenticeerde SMTP" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:245 +msgid "Save" +msgstr "Opslaan" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:247 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuleren" diff --git a/gosa-plugins/kolab/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/kolab/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..0c80aae21 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/kolab/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,370 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: polski\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-14 21:45+0100\n" +"Last-Translator: Piotr Rybicki \n" +"Language-Team: Piotr Rybicki \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Polish\n" +"X-Poedit-Country: POLAND\n" +"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-2\n" +"X-Poedit-Basepath: tedst\n" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:5 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:496 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:383 +msgid "Kolab" +msgstr "Kolab" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:6 +msgid "This does something" +msgstr "To robi coś" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:165 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:173 +msgid "Error" +msgstr "Błąd" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:165 +#, fuzzy +msgid "Cannot add invalid mail address!" +msgstr "Próbujesz dodać nieprawidłowy adres email" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:173 +#, fuzzy +msgid "Primary mail address already in use by another user!" +msgstr "Adres podstawowy dla tego współdzielonego folderu" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:198 +msgid "Always accept" +msgstr "Zawsze akceptuj" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:199 +msgid "Always reject" +msgstr "Zawsze odrzuć" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:200 +msgid "Reject if conflicts" +msgstr "Odmów jeśli koliduje" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:201 +msgid "Manual if conflicts" +msgstr "Ustaw ręcznie jeśli koliduje" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:202 +msgid "Manual" +msgstr "Ręczne" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:250 +msgid "Anonymous" +msgstr "Anonimowy" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:332 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta ogólnego użytkownika nieudane" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:343 +msgid "The value specified as Free Busy future needs to be an integer." +msgstr "Wartość podana jako przyszłość FreeBusy musi być liczbą." + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:348 +msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid." +msgstr "Wartość podana jako informacyjny URL FreeBusy jest nieprawidłowa." + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:362 +#, php-format +msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid." +msgstr "Polityka zapraszania dla adresu '%s' jest nieprawidłowa." + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:370 +#, php-format +msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!" +msgstr "Brak użytkownika pocztowego o adresie '%s' dla polityki zapraszania!" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:461 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta Kolab nieudane" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:497 +msgid "Kolab account settings" +msgstr "Ustawienia konta Kolab" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:497 +#, fuzzy +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Konto połączeń" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:501 +msgid "My account" +msgstr "Moje konto " + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:506 +msgid "Free busy future" +msgstr "Free busy przyszłość" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:507 +msgid "Mail size restriction" +msgstr "Ograniczenia rozmiaru wiadomości" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:508 +msgid "Free busy information" +msgstr "Informacja FreeBusy" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:509 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:51 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:63 +msgid "Delegations" +msgstr "Delegacje" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:510 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:119 +msgid "Invitation policy" +msgstr "Polityka zapraszania" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:3 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:43 +msgid "Kolab account" +msgstr "Konto Kolab" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:4 +msgid "" +"The kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if " +"you add a mail account." +msgstr "" +"To konto kolab jest obecnie wyłączone. Parametry konta można zmieniać po " +"dodaniu konta pocztowego." + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:59 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:76 +msgid "Add" +msgstr "Dodaj" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:60 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:79 +msgid "Delete" +msgstr "Usuń" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:83 +msgid "Mail size" +msgstr "Rozmiar poczty" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:87 +msgid "No mail size restriction for this account" +msgstr "Brak ograniczeń co do wielkości poczty dla tego konta" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:95 +msgid "Free Busy information" +msgstr "Informacja FreeBusy" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:98 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:107 +msgid "Future" +msgstr "Przyszłość" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:112 +msgid "days" +msgstr "dni" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:103 +#, php-format +msgid "Include data from %s days in the past when creating free/busy lists" +msgstr "Dołącz dane sprzed %s dni podczas tworzenia listy free/busy" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:108 +#, php-format +msgid "Warn users when using more than %s%% of their mail quota" +msgstr "Ostrzeż użytkowników jeśli używają więcej niż %s%% quoty na pocztę" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:198 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:212 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing host entry from system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie serwera z obiektu Kolab nieudane" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:264 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be set." +msgstr "Przyszłe dni w ustawieniach Free/Busy muszą być liczbą." + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:266 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be a positive value." +msgstr "Przyszłe dni w ustawieniach Free/Busy muszą być liczbą dodanią." + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:270 +msgid "The given Quota settings value must be a number." +msgstr "Podane parametry Quota muszą być liczbą." + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:272 +msgid "Please choose a value between 1 and 100 for Quota settings." +msgstr "Proszę wybrać wartość pomiędzy 1 a 100 dla ustawień Quota." + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:274 +msgid "Future days must be a value." +msgstr "Przyszłe dni muszą być liczbą." + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:278 +msgid "No SMTP privileged networks set." +msgstr "Nie ustawiono uprawnionych sieci SMTP" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:357 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie serwera do obiektu Kolan nieudane" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:373 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:384 +msgid "Kolab mail service" +msgstr "Usługa poczty Kolab" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:384 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:39 +msgid "Services" +msgstr "Usługi" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:392 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:9 +msgid "Postfix mydomain" +msgstr "Postfix mydomain" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:393 +msgid "My destination" +msgstr "Mój cel" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:394 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:27 +msgid "Cyrus admins" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:395 +msgid "FTP FreeBusy service" +msgstr "Usługa FTP FreeBusy" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:396 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:171 +msgid "SMTP privileged networks" +msgstr "uprzywilejowane sieci SMTP" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:397 +msgid "Enable virus scan" +msgstr "Włącz skanowanie antyfirusowe" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:398 +msgid "Relayhost" +msgstr "Host przekazujący" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:399 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:202 +msgid "Enable MX lookup for relayhost" +msgstr "Włącz sprawdzanie MX dla relayhosta" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:400 +msgid "HTTP FreeBusy service" +msgstr "Usługa HTTP FreeBusy" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:401 +#, fuzzy +msgid "Allow unauthenticated free busy" +msgstr "Zezwól na nieautoryzowane pobieranie informacji Free/Busy" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:402 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:223 +msgid "Accept Internet Mail" +msgstr "Zezwalaj na pocztę z internetu" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:403 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:68 +msgid "IMAP service" +msgstr "Usługa IMAP" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:404 +msgid "kolabFreeBusyFuture" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:405 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:48 +msgid "POP3 service" +msgstr "Usługa POP3" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:406 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:78 +msgid "IMAP/SSL service" +msgstr "Usługa IMAP/SSL" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:407 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:58 +msgid "POP3/SSL service" +msgstr "Usługa POP3/SSL" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:408 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:88 +msgid "Sieve service" +msgstr "Usługa Sieve" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:409 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:129 +msgid "Quota settings" +msgstr "Ustawienia Quota" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:6 +msgid "Generic" +msgstr "Ogólne" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:18 +msgid "Postfix mydestination" +msgstr "Postfix mydestination" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:98 +msgid "FTP FreeBusy service (legacy, not interoperable with Kolab2 FreeBusy)" +msgstr "Usługa FTP FreeBusy (przestarzała, nie działa z FreeBusy w Kolab2)" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:108 +msgid "HTTP FreeBusy service (legacy)" +msgstr "Usługa HTTP FreeBusy (przestarzała)" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:118 +msgid "Amavis email scanning (virus/spam)" +msgstr "Skanowanie poczty (wirus/spam)" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:147 +msgid "Free/Busy settings" +msgstr "Ustawienia wolny / zajęty" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:153 +msgid "Allow unauthenticated downloading of Free/Busy information" +msgstr "Zezwól na nieautoryzowane pobieranie informacji Free/Busy" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:176 +msgid "Hosts/networks allowed to relay" +msgstr "Hosty/sieci uprawnione do przekazywania" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:181 +msgid "Enter multiple values, seperated with" +msgstr "Wprowadź kilka wartości oddzielonych" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:194 +msgid "SMTP smarthost/relayhost" +msgstr "SMTP smarthost/relayhost" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:207 +msgid "Host used to relay mails" +msgstr "Host użyty do przekazywania poczty" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:231 +msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP" +msgstr "Akceptuj pocztę z innych domen przez nie-autentykowane SMTP" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:245 +msgid "Save" +msgstr "Zapisz" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:247 +msgid "Cancel" +msgstr "Anuluj" diff --git a/gosa-plugins/kolab/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/kolab/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..03f7353c9 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/kolab/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,392 @@ +# Translation of messages.po to Russian +# Valia V. Vaneeva , 2004. +# $Id: messages.po,v 1.61 2005/04/18 10:37:13 migor-guest Exp $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-04-18 14:35+0300\n" +"Last-Translator: Igor Muratov \n" +"Language-Team: ALT Linux Team\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: poEdit 1.3.1\n" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:5 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:496 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:383 +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:6 +msgid "This does something" +msgstr "Что-то будет" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:165 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:173 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:165 +#, fuzzy +msgid "Cannot add invalid mail address!" +msgstr "Вы пытаетесь добавить некорректный адрес электронной почты " + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:173 +#, fuzzy +msgid "Primary mail address already in use by another user!" +msgstr "Основной адрес эл. почты для этой общей папки" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:198 +msgid "Always accept" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:199 +msgid "Always reject" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:200 +#, fuzzy +msgid "Reject if conflicts" +msgstr "В" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:201 +msgid "Manual if conflicts" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:202 +#, fuzzy +msgid "Manual" +msgstr "Январь" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:250 +msgid "Anonymous" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:332 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить учетную запись Samba" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:343 +msgid "The value specified as Free Busy future needs to be an integer." +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:348 +#, fuzzy +msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid." +msgstr "Значение поля \"Файлы\" некорректно." + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:362 +#, php-format +msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid." +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:370 +#, php-format +msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:461 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "Моя учетная запись" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:497 +#, fuzzy +msgid "Kolab account settings" +msgstr "Моя учетная запись" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:497 +#, fuzzy +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Подключение" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:501 +msgid "My account" +msgstr "Моя учетная запись" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:506 +msgid "Free busy future" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:507 +#, fuzzy +msgid "Mail size restriction" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:508 +#, fuzzy +msgid "Free busy information" +msgstr "Общая информация о пользователе" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:509 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:51 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:63 +#, fuzzy +msgid "Delegations" +msgstr "Назначение" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:510 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:119 +msgid "Invitation policy" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:3 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:43 +#, fuzzy +msgid "Kolab account" +msgstr "Моя учетная запись" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:4 +msgid "" +"The kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if " +"you add a mail account." +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:59 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:76 +msgid "Add" +msgstr "Добавить" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:60 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:79 +msgid "Delete" +msgstr "Удалить" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:83 +#, fuzzy +msgid "Mail size" +msgstr "Размер квоты" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:87 +msgid "No mail size restriction for this account" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:95 +#, fuzzy +msgid "Free Busy information" +msgstr "Общая информация о пользователе" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:98 +msgid "URL" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:107 +msgid "Future" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:112 +#, fuzzy +msgid "days" +msgstr "день" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:103 +#, php-format +msgid "Include data from %s days in the past when creating free/busy lists" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:108 +#, php-format +msgid "Warn users when using more than %s%% of their mail quota" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:198 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:212 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing host entry from system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить телефонный аккаунт" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:264 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be set." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:266 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be a positive value." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:270 +msgid "The given Quota settings value must be a number." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:272 +msgid "Please choose a value between 1 and 100 for Quota settings." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:274 +msgid "Future days must be a value." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:278 +msgid "No SMTP privileged networks set." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:357 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "Моя учетная запись" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:373 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:384 +#, fuzzy +msgid "Kolab mail service" +msgstr "Добавить сервис DNS" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:384 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:39 +msgid "Services" +msgstr "Сервисы" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:392 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Postfix mydomain" +msgstr "в домене" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:393 +#, fuzzy +msgid "My destination" +msgstr "Назначение" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:394 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:27 +msgid "Cyrus admins" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:395 +#, fuzzy +msgid "FTP FreeBusy service" +msgstr "Звук" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:396 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:171 +msgid "SMTP privileged networks" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:397 +msgid "Enable virus scan" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:398 +#, fuzzy +msgid "Relayhost" +msgstr "Набор правил" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:399 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:202 +msgid "Enable MX lookup for relayhost" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:400 +#, fuzzy +msgid "HTTP FreeBusy service" +msgstr "Звук" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:401 +msgid "Allow unauthenticated free busy" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:402 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:223 +msgid "Accept Internet Mail" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:403 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:68 +#, fuzzy +msgid "IMAP service" +msgstr "LDAP-сервер" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:404 +msgid "kolabFreeBusyFuture" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:405 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:48 +#, fuzzy +msgid "POP3 service" +msgstr "Служба печати" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:406 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:78 +#, fuzzy +msgid "IMAP/SSL service" +msgstr "Служба SSH" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:407 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:58 +#, fuzzy +msgid "POP3/SSL service" +msgstr "Служба SSH" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:408 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:88 +#, fuzzy +msgid "Sieve service" +msgstr "Служба SSH" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:409 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:129 +#, fuzzy +msgid "Quota settings" +msgstr "Настройки Samba" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:6 +msgid "Generic" +msgstr "Общее" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Postfix mydestination" +msgstr "Атрибуты UNIX" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:98 +msgid "FTP FreeBusy service (legacy, not interoperable with Kolab2 FreeBusy)" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:108 +msgid "HTTP FreeBusy service (legacy)" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:118 +msgid "Amavis email scanning (virus/spam)" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:147 +#, fuzzy +msgid "Free/Busy settings" +msgstr "Настройки факса" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:153 +msgid "Allow unauthenticated downloading of Free/Busy information" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:176 +msgid "Hosts/networks allowed to relay" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:181 +msgid "Enter multiple values, seperated with" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:194 +msgid "SMTP smarthost/relayhost" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:207 +msgid "Host used to relay mails" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:231 +msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:245 +msgid "Save" +msgstr "Сохранить" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:247 +msgid "Cancel" +msgstr "Отмена" diff --git a/gosa-plugins/kolab/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/kolab/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..bb70bccc7 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/kolab/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,380 @@ +# translation of messages.po to Chinese Simplified +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# +# Jiang Xin , 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-03 12:27+0800\n" +"Last-Translator: Jiang Xin \n" +"Language-Team: Chinese Simplified \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:5 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:496 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:383 +msgid "Kolab" +msgstr "Kolab" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:6 +#, fuzzy +msgid "This does something" +msgstr "******" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:165 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:173 +msgid "Error" +msgstr "错误" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:165 +#, fuzzy +msgid "Cannot add invalid mail address!" +msgstr "您正在添加一个无效邮件地址" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:173 +#, fuzzy +msgid "Primary mail address already in use by another user!" +msgstr "此共享目录的主要邮件地址" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:198 +msgid "Always accept" +msgstr "总是接受" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:199 +msgid "Always reject" +msgstr "总是拒绝" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:200 +msgid "Reject if conflicts" +msgstr "如果冲突拒绝" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:201 +msgid "Manual if conflicts" +msgstr "如果冲突手工解决" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:202 +msgid "Manual" +msgstr "手工解决" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:250 +msgid "Anonymous" +msgstr "匿名" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:332 +#, php-format +msgid "Removing of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:343 +msgid "The value specified as Free Busy future needs to be an integer." +msgstr "Free Busy 功能设定的值必须是个整数。" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:348 +msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid." +msgstr "提供的 Free Busy 信息 URL 无效。" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:362 +#, php-format +msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid." +msgstr "地址 '%s' 的邀请策略条目无效。" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:370 +#, php-format +msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!" +msgstr "没有针对您邀请策略的地址为 '%s' 的用户!" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:461 +#, php-format +msgid "Saving of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:497 +#, fuzzy +msgid "Kolab account settings" +msgstr "Kolab 账号" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:497 +#, fuzzy +msgid "Connectivity addon" +msgstr "互联" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:501 +msgid "My account" +msgstr "我的账号" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:506 +msgid "Free busy future" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:507 +#, fuzzy +msgid "Mail size restriction" +msgstr "邮件传递列表" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:508 +#, fuzzy +msgid "Free busy information" +msgstr "自由使用的信息" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:509 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:51 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:63 +msgid "Delegations" +msgstr "代理人" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:510 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:119 +msgid "Invitation policy" +msgstr "邀请策略" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:3 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:43 +msgid "Kolab account" +msgstr "Kolab 账号" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:4 +msgid "" +"The kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if " +"you add a mail account." +msgstr "当前 kolab 账号已经禁用。如果您添加一个邮件账号,可以调整这个功能。" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:59 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:76 +msgid "Add" +msgstr "添加" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:60 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:79 +msgid "Delete" +msgstr "删除" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:83 +msgid "Mail size" +msgstr "邮件大小" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:87 +msgid "No mail size restriction for this account" +msgstr "该账号邮件大小不受限制" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:95 +msgid "Free Busy information" +msgstr "自由使用的信息" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:98 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:107 +msgid "Future" +msgstr "功能" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:112 +msgid "days" +msgstr "天" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:103 +#, php-format +msgid "Include data from %s days in the past when creating free/busy lists" +msgstr "当创建 free/busy 列表,包含自过去 %s 天以来的信息" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:108 +#, php-format +msgid "Warn users when using more than %s%% of their mail quota" +msgstr "当用户邮件空间占用超过 %s%% 时警告用户" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:198 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:212 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing host entry from system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:264 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be set." +msgstr "Free/Busy 设置中的未来日期必须设置。" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:266 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be a positive value." +msgstr "Free/Busy 设置中的未来日子必须是一个正数。" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:270 +msgid "The given Quota settings value must be a number." +msgstr "提供的 Quota 设置必须是一个数字。" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:272 +msgid "Please choose a value between 1 and 100 for Quota settings." +msgstr "请选择一个介于 1 到 100 的数字作为 Quota 设置。" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:274 +msgid "Future days must be a value." +msgstr "未来日子必须是一个值。" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:278 +msgid "No SMTP privileged networks set." +msgstr "没有设置 SMTP 授权网络。" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:357 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:373 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:384 +#, fuzzy +msgid "Kolab mail service" +msgstr "添加 Kolab 服务" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:384 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:39 +msgid "Services" +msgstr "服务" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:392 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:9 +msgid "Postfix mydomain" +msgstr "Postfix 'mydomain'" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:393 +#, fuzzy +msgid "My destination" +msgstr "目标" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:394 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:27 +msgid "Cyrus admins" +msgstr "Cyrus 管理员" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:395 +#, fuzzy +msgid "FTP FreeBusy service" +msgstr "HTTP FreeBusy 服务(旧)" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:396 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:171 +msgid "SMTP privileged networks" +msgstr "SMTP 授权网络" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:397 +#, fuzzy +msgid "Enable virus scan" +msgstr "启用邮件扫描" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:398 +#, fuzzy +msgid "Relayhost" +msgstr "发行" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:399 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:202 +msgid "Enable MX lookup for relayhost" +msgstr "启用中继主机的 MX 查找" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:400 +#, fuzzy +msgid "HTTP FreeBusy service" +msgstr "HTTP FreeBusy 服务(旧)" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:401 +#, fuzzy +msgid "Allow unauthenticated free busy" +msgstr "允许不登录下载 Free/Busy 信息" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:402 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:223 +msgid "Accept Internet Mail" +msgstr "允许 Internet 邮件" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:403 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:68 +msgid "IMAP service" +msgstr "IMAP 服务" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:404 +msgid "kolabFreeBusyFuture" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:405 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:48 +msgid "POP3 service" +msgstr "POP3 服务" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:406 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:78 +msgid "IMAP/SSL service" +msgstr "IMAP/SSL 服务" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:407 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:58 +msgid "POP3/SSL service" +msgstr "POP3/SSL 服务器" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:408 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:88 +msgid "Sieve service" +msgstr "Sieve 服务" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:409 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:129 +msgid "Quota settings" +msgstr "Quota 设置" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:6 +msgid "Generic" +msgstr "通用配置" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:18 +msgid "Postfix mydestination" +msgstr "Postfix mydestination" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:98 +msgid "FTP FreeBusy service (legacy, not interoperable with Kolab2 FreeBusy)" +msgstr "FTP FreeBusy 服务 (过时的,不能和 Kolab2 FreeBusy 互操作)" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:108 +msgid "HTTP FreeBusy service (legacy)" +msgstr "HTTP FreeBusy 服务(旧)" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:118 +msgid "Amavis email scanning (virus/spam)" +msgstr "Amavis 邮件扫描 (病毒/垃圾邮件)" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:147 +msgid "Free/Busy settings" +msgstr "Free/Busy 设置" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:153 +msgid "Allow unauthenticated downloading of Free/Busy information" +msgstr "允许不登录下载 Free/Busy 信息" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:176 +msgid "Hosts/networks allowed to relay" +msgstr "允许中继的主机/网络" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:181 +msgid "Enter multiple values, seperated with" +msgstr "输入多个值,分隔符为" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:194 +msgid "SMTP smarthost/relayhost" +msgstr "SMTP smarthost/relayhost" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:207 +msgid "Host used to relay mails" +msgstr "中继邮件使用的主机" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:231 +msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP" +msgstr "允许从其他未认证 SMTP 发送邮件" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:245 +msgid "Save" +msgstr "保存" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:247 +msgid "Cancel" +msgstr "取消" diff --git a/gosa-plugins/ldapmanager/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/ldapmanager/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..af9e6a1d1 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/ldapmanager/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,350 @@ +# translation of messages.po to Deutsch +# Alfred Schroeder , 2004. +# Cajus Pollmeier , 2004, 2005, 2006. +# Jan Wenzel , 2004,2005. +# Stefan Koehler , 2005. +# GOsa2 Translations +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-18 15:08+0200\n" +"Last-Translator: Cajus Pollmeier \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:6 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:6 +msgid "LDIF export" +msgstr "LDIF exportieren" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:7 +#: addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:7 +#: addons/ldapmanager/class_ldif.inc:7 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:7 +#: addons/ldapmanager/class_export.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "Dies tut etwas" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:52 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:105 +#: addons/ldapmanager/class_export.inc:96 +#, fuzzy +msgid "Permission error" +msgstr "Berechtigungen" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:52 +#, fuzzy +msgid "You need full write access to the LDAP tree to import data!" +msgstr "" +"Sie benötigen Vollzugriff auf alle Objekte, um den Import-Vorgang " +"auszuführen." + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:61 +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:68 +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:76 +#: addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:98 +#: addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:111 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:165 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:285 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:335 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:340 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:346 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:351 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:494 +#: addons/ldapmanager/class_export.inc:84 +msgid "Error" +msgstr "Fehler" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:61 +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:68 +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:76 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:335 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:340 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:346 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:351 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot read uploaded file: %s" +msgstr "Kann Datei '%s' nicht anlegen." + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:61 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:340 +#, fuzzy +msgid "file is empty" +msgstr "Die angebene Datei ist leer." + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:68 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:335 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:346 +#, fuzzy +msgid "file not found" +msgstr "Ablegen unter" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:76 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:351 +msgid "file not readable" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:110 +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:114 +#, fuzzy +msgid "LDAP error" +msgstr "LDAP-Fehler:" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:118 +#, fuzzy +msgid "Internal error" +msgstr "Terminal-Server" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:118 +#, php-format +msgid "Undefined flag '%s'!" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:3 +msgid "" +"The LDIF export plugin provides methods to download a complete snapshot of " +"the running LDAP directory as ldif. You may save these files for backup " +"purpose or when initializing a new server." +msgstr "" +"Dieses Modul ermöglicht Ihnen den Download der kompletten momentan " +"verwendeten LDAP-Datenbank. Die übertragenen Dateien können beispielsweise " +"zur Datensicherung oder zur Einrichtung eines neuen Servers benutzt werden." + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:10 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:10 +msgid "Export single entry" +msgstr "Exportiere einzelnen Eintrag" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16 +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:29 +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:44 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47 +msgid "Export" +msgstr "Export" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:21 +msgid "Export complete LDIF for" +msgstr "Exportiere vollständige LDIF-Datei für" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:24 +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:39 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:27 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:42 +msgid "Choose the department you want to Export" +msgstr "Wählen Sie die Abteilung, die exportiert werden soll" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:36 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:39 +msgid "Export IVBB LDIF for" +msgstr "Exportiere IVBB LDIF für" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:55 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:58 +msgid "Export successful" +msgstr "Export erfolgreich" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a file" +msgstr "" +"Hier klicken, um die gesamte LDAP-Datenbank in eine Datei zu exportieren." + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the LDAP Export " +msgstr "Hier klicken, um die exportierten Daten in eine Datei zu speichern" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66 +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:45 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:69 +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114 +msgid "Back" +msgstr "Zurück" + +#: addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:6 +msgid "XLS import" +msgstr "XLS-Import" + +#: addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:98 +#: addons/ldapmanager/class_export.inc:84 +#, fuzzy +msgid "Cannot export selected entries!" +msgstr "Vollständiges Objekt" + +#: addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:111 +#: addons/ldapmanager/class_export.inc:96 +#, fuzzy, php-format +msgid "You have no permission to export '%s'!" +msgstr "" +"Sie haben keine Berechtigung, um Daten aus der LDAP-Datenbank zu exportieren." + +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:3 +msgid "" +"The LDIF import plugin provides methods to upload a set of entries to your " +"running LDAP directory as ldif. You may use this to add new or modify " +"existing entries. Remember that GOsa will not check your ldifs for GOsa " +"conformance." +msgstr "" +"Dieses Modul ermöglicht es Ihnen, einen Satz von Einträgen als LDIF in Ihre " +"laufende LDAP-Datenbank zu importieren. Sie können diese Funktion " +"beispielsweise zum Hinzufügen oder Aktualisieren existierender Einträge " +"nutzen. Beachten Sie dabei bitte, dass GOsa die LDIF-Datei nicht auf " +"Konformität prüft." + +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:10 +msgid "Import LDIF File" +msgstr "Importiere LDIF Datei" + +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:15 +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:14 +msgid "Browse" +msgstr "Durchsuchen" + +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:24 +msgid "Modify existing objects, keep untouched attributes" +msgstr "Überschreibe vorhandene Objekte, behalte unbetroffene Attribute" + +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:25 +msgid "Overwrite existing objects, all not listed attributes will be removed" +msgstr "" +"Überschreibe vorhandene Objekte, entferne dabei alle nicht aufgeführten " +"Attribute" + +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:34 +msgid "Remove existing entries first" +msgstr "Enferne zunächst bereits existierende Einträge" + +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:41 +msgid "Import successful" +msgstr "Import erfolgreich" + +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:50 +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:109 addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:112 +msgid "Import" +msgstr "Importieren" + +#: addons/ldapmanager/main.inc:35 addons/ldapmanager/class_ldif.inc:6 +msgid "LDAP manager" +msgstr "LDAP-Manager" + +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:3 +msgid "" +"The XLS export plugin provides methods to download a complete snapshot of " +"the running LDAP directory as xls. You may save these files for " +"documentation." +msgstr "" +"Dieses Modul ermöglicht Ihnen den Download der kompletten momentan " +"verwendeten LDAP-Datenbank als xls-Datei. Die übertragenen Dateien können " +"beispielsweise zur Dokumentation/Übersicht verwendet werden." + +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:14 +msgid "Choose the data you want to Export" +msgstr "Wählen Sie die Daten, die exportiert werden sollen" + +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:24 +msgid "Export complete XLS for" +msgstr "Exportiere vollständige XLS-Datei für" + +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a xls file" +msgstr "" +"Hier klicken, um die gesamte LDAP-Datenbank in eine xls-Datei zu exportieren." + +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +msgid "Click here to save the LDAP Export to a xls file" +msgstr "Hier klicken, um die exportierten Daten in eine xls-Datei zu speichern" + +#: addons/ldapmanager/class_ldif.inc:34 +msgid "Ldap manager" +msgstr "LDAP-Manager" + +#: addons/ldapmanager/class_ldif.inc:40 +msgid "Ldap manager addon" +msgstr "LDAP-Manager Erweiterung" + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:105 +#, fuzzy +msgid "You've no permission to import CSV files." +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, um CSV Daten zu importieren." + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:165 +#, fuzzy +msgid "Need at least 'sn', 'givenName' and 'uid' to create users." +msgstr "Benötige 'Name', 'Vorname' und 'Kennung'' um den Benutzer anzulegen." + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:213 +msgid "failed" +msgstr "Fehlgeschlagen" + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:217 +msgid "ok" +msgstr "ok" + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:281 +msgid "status" +msgstr "Status" + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:285 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot insert entry '%s'!" +msgstr "Unbekannter Eintrag '%s'!" + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:323 +msgid "Information" +msgstr "Information" + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:323 +msgid "Nothing to import!" +msgstr "Nichts zu importieren!" + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:494 +msgid "Cannot find CSV data in the selected file!" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:2 +msgid "" +"The CSV import plugin provides methods to generate user accounts from a file " +"containing Comma Seperated Values. The administrator can decide which " +"columns should be transfered to which attribute. Note that you must have at " +"least the UID, GIVENNAME and SURENAME set." +msgstr "" +"Das CSV Import Plugin stellt Methoden bereit, um Benutzerkonten aus einer " +"CSV Datei zu generieren. Der Administrator kann die Zuordnung zwischen " +"Spalte und Benutzerattribut frei wählen. Es müssen jedoch mindestens die " +"Attribute UID, GIVENNAME und SURENAME gesetzt sein." + +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:10 +msgid "Select CSV file to import" +msgstr "Auswahl der zu importierenden CSV Datei" + +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:19 +msgid "Select template" +msgstr "Auswahl der Vorlage" + +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:34 +msgid "All entries have been written to the LDAP database successfully." +msgstr "Alle Einträge wurden erfolgreich in die LDAP-Datenbank geschrieben." + +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:36 +msgid "Oups. There was an error during the import of your data." +msgstr "Es gab einen Fehler während des Importvorgangs Ihrer Daten." + +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:39 +msgid "Here is the status report for the import:" +msgstr "Statusreport des Imports:" + +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:80 +msgid "Selected Template" +msgstr "Gewählte Vorlage" + +#: addons/ldapmanager/class_export.inc:6 +msgid "CSV import" +msgstr "CSV-Import" diff --git a/gosa-plugins/ldapmanager/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/ldapmanager/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..9a140332a --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/ldapmanager/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,322 @@ +# translation of admin.po to +# translation of systems.po to +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: admin\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-24 00:26+0200\n" +"Last-Translator: ALEJANDRO ESCANERO BLANCO\n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:6 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:6 +msgid "LDIF export" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:7 +#: addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:7 +#: addons/ldapmanager/class_ldif.inc:7 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:7 +#: addons/ldapmanager/class_export.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:52 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:105 +#: addons/ldapmanager/class_export.inc:96 +#, fuzzy +msgid "Permission error" +msgstr "Permisos" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:52 +msgid "You need full write access to the LDAP tree to import data!" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:61 +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:68 +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:76 +#: addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:98 +#: addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:111 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:165 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:285 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:335 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:340 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:346 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:351 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:494 +#: addons/ldapmanager/class_export.inc:84 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:61 +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:68 +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:76 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:335 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:340 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:346 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:351 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot read uploaded file: %s" +msgstr "No puedo crear el fichero '%s'." + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:61 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:340 +#, fuzzy +msgid "file is empty" +msgstr "Eliminar esta entrada" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:68 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:335 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:346 +msgid "file not found" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:76 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:351 +msgid "file not readable" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:110 +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:114 +#, fuzzy +msgid "LDAP error" +msgstr "Servicio LDAP" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:118 +#, fuzzy +msgid "Internal error" +msgstr "Insertar separador" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:118 +#, php-format +msgid "Undefined flag '%s'!" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:3 +msgid "" +"The LDIF export plugin provides methods to download a complete snapshot of " +"the running LDAP directory as ldif. You may save these files for backup " +"purpose or when initializing a new server." +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:10 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:10 +msgid "Export single entry" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16 +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:29 +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:44 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47 +msgid "Export" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:21 +msgid "Export complete LDIF for" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:24 +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:39 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:27 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:42 +msgid "Choose the department you want to Export" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:36 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:39 +msgid "Export IVBB LDIF for" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:55 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:58 +msgid "Export successful" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a file" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the LDAP Export " +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66 +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:45 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:69 +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114 +msgid "Back" +msgstr "Atrás" + +#: addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:6 +msgid "XLS import" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:98 +#: addons/ldapmanager/class_export.inc:84 +#, fuzzy +msgid "Cannot export selected entries!" +msgstr "Copiar los objetos seleccionados" + +#: addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:111 +#: addons/ldapmanager/class_export.inc:96 +#, fuzzy, php-format +msgid "You have no permission to export '%s'!" +msgstr "No tiene permisos para cambiar su contraseña." + +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:3 +msgid "" +"The LDIF import plugin provides methods to upload a set of entries to your " +"running LDAP directory as ldif. You may use this to add new or modify " +"existing entries. Remember that GOsa will not check your ldifs for GOsa " +"conformance." +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:10 +msgid "Import LDIF File" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:15 +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:14 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:24 +msgid "Modify existing objects, keep untouched attributes" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:25 +msgid "Overwrite existing objects, all not listed attributes will be removed" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:34 +msgid "Remove existing entries first" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:41 +msgid "Import successful" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:50 +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:109 addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:112 +msgid "Import" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/main.inc:35 addons/ldapmanager/class_ldif.inc:6 +msgid "LDAP manager" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:3 +msgid "" +"The XLS export plugin provides methods to download a complete snapshot of " +"the running LDAP directory as xls. You may save these files for " +"documentation." +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:14 +msgid "Choose the data you want to Export" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:24 +msgid "Export complete XLS for" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a xls file" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +msgid "Click here to save the LDAP Export to a xls file" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/class_ldif.inc:34 +msgid "Ldap manager" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/class_ldif.inc:40 +msgid "Ldap manager addon" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:105 +#, fuzzy +msgid "You've no permission to import CSV files." +msgstr "No tiene permisos para eliminar este departamento." + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:165 +msgid "Need at least 'sn', 'givenName' and 'uid' to create users." +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:213 +msgid "failed" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:217 +msgid "ok" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:281 +msgid "status" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:285 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot insert entry '%s'!" +msgstr "No se puede grabar el archivo '%s'." + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:323 +msgid "Information" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:323 +msgid "Nothing to import!" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:494 +msgid "Cannot find CSV data in the selected file!" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:2 +msgid "" +"The CSV import plugin provides methods to generate user accounts from a file " +"containing Comma Seperated Values. The administrator can decide which " +"columns should be transfered to which attribute. Note that you must have at " +"least the UID, GIVENNAME and SURENAME set." +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:10 +msgid "Select CSV file to import" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:19 +msgid "Select template" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:34 +msgid "All entries have been written to the LDAP database successfully." +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:36 +msgid "Oups. There was an error during the import of your data." +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:39 +msgid "Here is the status report for the import:" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:80 +msgid "Selected Template" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/class_export.inc:6 +msgid "CSV import" +msgstr "" diff --git a/gosa-plugins/ldapmanager/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/ldapmanager/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..7030a503a --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/ldapmanager/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,344 @@ +# translation of messages.po to Français +# Benoit Mortier , 2005, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-19 11:57+0200\n" +"Last-Translator: Benoit Mortier \n" +"Language-Team: Français \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:6 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:6 +msgid "LDIF export" +msgstr "Exportation LDIF" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:7 +#: addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:7 +#: addons/ldapmanager/class_ldif.inc:7 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:7 +#: addons/ldapmanager/class_export.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "Ceci fait quelque chose" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:52 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:105 +#: addons/ldapmanager/class_export.inc:96 +#, fuzzy +msgid "Permission error" +msgstr "Permissions" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:52 +#, fuzzy +msgid "You need full write access to the LDAP tree to import data!" +msgstr "" +"Vous avez besoin d'un accès à tout les objets, pour exécuter la commande " +"d'importation." + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:61 +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:68 +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:76 +#: addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:98 +#: addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:111 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:165 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:285 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:335 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:340 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:346 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:351 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:494 +#: addons/ldapmanager/class_export.inc:84 +msgid "Error" +msgstr "Erreur" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:61 +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:68 +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:76 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:335 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:340 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:346 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:351 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot read uploaded file: %s" +msgstr "Impossible de lire le fichier csv '%s'." + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:61 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:340 +#, fuzzy +msgid "file is empty" +msgstr "Le fichier spécifié est vide." + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:68 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:335 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:346 +#, fuzzy +msgid "file not found" +msgstr "Classer dans" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:76 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:351 +msgid "file not readable" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:110 +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:114 +#, fuzzy +msgid "LDAP error" +msgstr "Erreur LDAP :" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:118 +#, fuzzy +msgid "Internal error" +msgstr "Serveur de terminaux" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:118 +#, php-format +msgid "Undefined flag '%s'!" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:3 +msgid "" +"The LDIF export plugin provides methods to download a complete snapshot of " +"the running LDAP directory as ldif. You may save these files for backup " +"purpose or when initializing a new server." +msgstr "" +"L'extension d'exportation au format LDIF permet d'exporter une copie " +"complète de l'annuaire LDAP au format ldif. Ces fichiers peuvent être " +"utilisés à des fins de sauvegarde ou lors de la mise en place d'un nouveau " +"serveur." + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:10 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:10 +msgid "Export single entry" +msgstr "Exporter une seule entrée" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16 +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:29 +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:44 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47 +msgid "Export" +msgstr "Exporter" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:21 +msgid "Export complete LDIF for" +msgstr "Exporter un fichier LDIF complet pour " + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:24 +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:39 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:27 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:42 +msgid "Choose the department you want to Export" +msgstr "Choisissez le département que vous voulez exporter" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:36 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:39 +msgid "Export IVBB LDIF for" +msgstr "Exporter un IVBB LDIF de" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:55 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:58 +msgid "Export successful" +msgstr "Exportation réussie" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a file" +msgstr "Cliquez ici pour sauvegarder l'arbre LDAP dans un fichier" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the LDAP Export " +msgstr "Cliquez ici pour exporter l'arbre LDAP " + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66 +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:45 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:69 +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114 +msgid "Back" +msgstr "Retour" + +#: addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:6 +msgid "XLS import" +msgstr "Importer un fichier XLS" + +#: addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:98 +#: addons/ldapmanager/class_export.inc:84 +#, fuzzy +msgid "Cannot export selected entries!" +msgstr "Copier les objets sélectionnés" + +#: addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:111 +#: addons/ldapmanager/class_export.inc:96 +#, fuzzy, php-format +msgid "You have no permission to export '%s'!" +msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation pour envoyer un message!" + +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:3 +msgid "" +"The LDIF import plugin provides methods to upload a set of entries to your " +"running LDAP directory as ldif. You may use this to add new or modify " +"existing entries. Remember that GOsa will not check your ldifs for GOsa " +"conformance." +msgstr "" +"L'extension d'exportation/importation au format LDIF permet exporter/" +"importer une série d'entrées au format ldif dans l'annuaire. Vous pouvez " +"utiliser cette fonctionnalité pour ajouter de nouvelles entrées ou modifier " +"des entrées existantes. Rappelez vous que GOsa ne vérifiera pas vos ldifs " +"par rapport au schéma utilisés par GOsa." + +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:10 +msgid "Import LDIF File" +msgstr "Importation d'un fichier LDIF" + +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:15 +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:14 +msgid "Browse" +msgstr "Parcourir" + +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:24 +msgid "Modify existing objects, keep untouched attributes" +msgstr "Modifier les objets existants, laisse les attributs non modifiés" + +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:25 +msgid "Overwrite existing objects, all not listed attributes will be removed" +msgstr "" +"Récrire les objets existants, tout les attributs non listés seront enlevés." + +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:34 +msgid "Remove existing entries first" +msgstr "Enlève d'abord les entrées existantes" + +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:41 +msgid "Import successful" +msgstr "Importation réussie" + +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:50 +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:109 addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:112 +msgid "Import" +msgstr "Importer" + +#: addons/ldapmanager/main.inc:35 addons/ldapmanager/class_ldif.inc:6 +msgid "LDAP manager" +msgstr "Gérer l'annuaire" + +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:3 +msgid "" +"The XLS export plugin provides methods to download a complete snapshot of " +"the running LDAP directory as xls. You may save these files for " +"documentation." +msgstr "" +"L'extension d'exportation au format XLS permet d'exporter une copie complète " +"de l'annuaire LDAP au format XLS. Ces fichiers peuvent être utilisés à des " +"fins de documentation." + +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:14 +msgid "Choose the data you want to Export" +msgstr "Choisissez les données que vous voulez exporter" + +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:24 +msgid "Export complete XLS for" +msgstr "Exporter un fichier xls complet pour " + +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a xls file" +msgstr "" +"Cliquez ici pour sauvegarder l'arbre LDAP au complet dans un fichier xls" + +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +msgid "Click here to save the LDAP Export to a xls file" +msgstr "" +"Cliquez ici pour exporter un morceau de l'arbre LDAP comme un fichier xls" + +#: addons/ldapmanager/class_ldif.inc:34 +msgid "Ldap manager" +msgstr "Gérer l'annuaire" + +#: addons/ldapmanager/class_ldif.inc:40 +msgid "Ldap manager addon" +msgstr "Extension pour gérer l'annuaire" + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:105 +#, fuzzy +msgid "You've no permission to import CSV files." +msgstr "" +"Vous n'avez pas les droits nécessaires pour effectuer des importations CSV." + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:165 +#, fuzzy +msgid "Need at least 'sn', 'givenName' and 'uid' to create users." +msgstr "J'ai besoin d'un 'sn','givenName' et 'uid' pour créer un utilisateur." + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:213 +msgid "failed" +msgstr "échec" + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:217 +msgid "ok" +msgstr "ok" + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:281 +msgid "status" +msgstr "statut" + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:285 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot insert entry '%s'!" +msgstr "Entrée inconnue '%s' !" + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:323 +msgid "Information" +msgstr "Information" + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:323 +msgid "Nothing to import!" +msgstr "Rien à importer !" + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:494 +msgid "Cannot find CSV data in the selected file!" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:2 +msgid "" +"The CSV import plugin provides methods to generate user accounts from a file " +"containing Comma Seperated Values. The administrator can decide which " +"columns should be transfered to which attribute. Note that you must have at " +"least the UID, GIVENNAME and SURENAME set." +msgstr "" +"L'extension CSV permet de générer des comptes utilisateurs depuis un fichier " +"contenant des valeurs séparées par des virgules. L'administrateur peut " +"choisir quelle colonne doivent être transférées vers quel attribut. Notez " +"que vous devez au moins avoir le UID, GIVENNAME et SURENAME fournis." + +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:10 +msgid "Select CSV file to import" +msgstr "Sélectionnez le fichier CSV à importer" + +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:19 +msgid "Select template" +msgstr "Sélectionnez le modèle" + +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:34 +msgid "All entries have been written to the LDAP database successfully." +msgstr "Toutes les entrées on été écrites correctement dans l'arbre LDAP." + +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:36 +msgid "Oups. There was an error during the import of your data." +msgstr "Oups. Il à eu une erreur lors de l'importation de vos données." + +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:39 +msgid "Here is the status report for the import:" +msgstr "Voici le rapport de votre importation:" + +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:80 +msgid "Selected Template" +msgstr "Modèle sélectionné" + +#: addons/ldapmanager/class_export.inc:6 +msgid "CSV import" +msgstr "Importer un fichier CSV" diff --git a/gosa-plugins/ldapmanager/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/ldapmanager/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..1f41066f8 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/ldapmanager/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,325 @@ +# translation of messages.po to Italian +# Copyright (c) 2005 B-Open Solutions srl - http://www.bopen.it/ +# Copyright (c) 2005 Alessandro Amici +# Alessandro Amici , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-18 15:26+0100\n" +"Last-Translator: Alessandro Amici \n" +"Language-Team: Italian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:6 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:6 +msgid "LDIF export" +msgstr "Esporta in LDIF" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:7 +#: addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:7 +#: addons/ldapmanager/class_ldif.inc:7 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:7 +#: addons/ldapmanager/class_export.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "Questo fa qualcosa" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:52 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:105 +#: addons/ldapmanager/class_export.inc:96 +#, fuzzy +msgid "Permission error" +msgstr "Permessi" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:52 +msgid "You need full write access to the LDAP tree to import data!" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:61 +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:68 +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:76 +#: addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:98 +#: addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:111 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:165 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:285 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:335 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:340 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:346 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:351 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:494 +#: addons/ldapmanager/class_export.inc:84 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:61 +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:68 +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:76 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:335 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:340 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:346 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:351 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot read uploaded file: %s" +msgstr "Rimuovi" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:61 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:340 +#, fuzzy +msgid "file is empty" +msgstr "Rimuovi" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:68 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:335 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:346 +#, fuzzy +msgid "file not found" +msgstr "Cognome" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:76 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:351 +msgid "file not readable" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:110 +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:114 +#, fuzzy +msgid "LDAP error" +msgstr "Errore LDAP" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:118 +#, fuzzy +msgid "Internal error" +msgstr "Terminal Server" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:118 +#, php-format +msgid "Undefined flag '%s'!" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:3 +msgid "" +"The LDIF export plugin provides methods to download a complete snapshot of " +"the running LDAP directory as ldif. You may save these files for backup " +"purpose or when initializing a new server." +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:10 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:10 +msgid "Export single entry" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16 +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:29 +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:44 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47 +msgid "Export" +msgstr "Esporta" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:21 +msgid "Export complete LDIF for" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:24 +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:39 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:27 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:42 +msgid "Choose the department you want to Export" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:36 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:39 +msgid "Export IVBB LDIF for" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:55 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:58 +msgid "Export successful" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a file" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the LDAP Export " +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66 +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:45 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:69 +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114 +msgid "Back" +msgstr "Indietro" + +#: addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:6 +#, fuzzy +msgid "XLS import" +msgstr "Importa da formato CSV" + +#: addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:98 +#: addons/ldapmanager/class_export.inc:84 +#, fuzzy +msgid "Cannot export selected entries!" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:111 +#: addons/ldapmanager/class_export.inc:96 +#, fuzzy, php-format +msgid "You have no permission to export '%s'!" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:3 +msgid "" +"The LDIF import plugin provides methods to upload a set of entries to your " +"running LDAP directory as ldif. You may use this to add new or modify " +"existing entries. Remember that GOsa will not check your ldifs for GOsa " +"conformance." +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:10 +msgid "Import LDIF File" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:15 +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:14 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:24 +msgid "Modify existing objects, keep untouched attributes" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:25 +msgid "Overwrite existing objects, all not listed attributes will be removed" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:34 +#, fuzzy +msgid "Remove existing entries first" +msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:41 +msgid "Import successful" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:50 +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:109 addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:112 +msgid "Import" +msgstr "Importa" + +#: addons/ldapmanager/main.inc:35 addons/ldapmanager/class_ldif.inc:6 +msgid "LDAP manager" +msgstr "Amministrazione LDAP" + +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:3 +msgid "" +"The XLS export plugin provides methods to download a complete snapshot of " +"the running LDAP directory as xls. You may save these files for " +"documentation." +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:14 +msgid "Choose the data you want to Export" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:24 +msgid "Export complete XLS for" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a xls file" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +msgid "Click here to save the LDAP Export to a xls file" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/class_ldif.inc:34 +#, fuzzy +msgid "Ldap manager" +msgstr "Amministrazione LDAP" + +#: addons/ldapmanager/class_ldif.inc:40 +#, fuzzy +msgid "Ldap manager addon" +msgstr "Amministrazione LDAP" + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:105 +#, fuzzy +msgid "You've no permission to import CSV files." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:165 +msgid "Need at least 'sn', 'givenName' and 'uid' to create users." +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:213 +msgid "failed" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:217 +msgid "ok" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:281 +msgid "status" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:285 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot insert entry '%s'!" +msgstr "Rimuovi" + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:323 +msgid "Information" +msgstr "Informazioni" + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:323 +msgid "Nothing to import!" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:494 +msgid "Cannot find CSV data in the selected file!" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:2 +msgid "" +"The CSV import plugin provides methods to generate user accounts from a file " +"containing Comma Seperated Values. The administrator can decide which " +"columns should be transfered to which attribute. Note that you must have at " +"least the UID, GIVENNAME and SURENAME set." +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:10 +msgid "Select CSV file to import" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:19 +msgid "Select template" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:34 +msgid "All entries have been written to the LDAP database successfully." +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:36 +msgid "Oups. There was an error during the import of your data." +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:39 +msgid "Here is the status report for the import:" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:80 +msgid "Selected Template" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/class_export.inc:6 +msgid "CSV import" +msgstr "Importa da formato CSV" diff --git a/gosa-plugins/ldapmanager/locale/messages.po b/gosa-plugins/ldapmanager/locale/messages.po new file mode 100644 index 000000000..81c58350b --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/ldapmanager/locale/messages.po @@ -0,0 +1,315 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:6 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:6 +msgid "LDIF export" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:7 +#: addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:7 +#: addons/ldapmanager/class_ldif.inc:7 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:7 +#: addons/ldapmanager/class_export.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:52 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:105 +#: addons/ldapmanager/class_export.inc:96 +msgid "Permission error" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:52 +msgid "You need full write access to the LDAP tree to import data!" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:61 +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:68 +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:76 +#: addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:98 +#: addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:111 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:165 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:285 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:335 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:340 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:346 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:351 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:494 +#: addons/ldapmanager/class_export.inc:84 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:61 +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:68 +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:76 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:335 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:340 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:346 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:351 +#, php-format +msgid "Cannot read uploaded file: %s" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:61 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:340 +msgid "file is empty" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:68 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:335 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:346 +msgid "file not found" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:76 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:351 +msgid "file not readable" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:110 +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:114 +msgid "LDAP error" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:118 +msgid "Internal error" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:118 +#, php-format +msgid "Undefined flag '%s'!" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:3 +msgid "" +"The LDIF export plugin provides methods to download a complete snapshot of " +"the running LDAP directory as ldif. You may save these files for backup " +"purpose or when initializing a new server." +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:10 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:10 +msgid "Export single entry" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16 +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:29 +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:44 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47 +msgid "Export" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:21 +msgid "Export complete LDIF for" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:24 +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:39 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:27 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:42 +msgid "Choose the department you want to Export" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:36 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:39 +msgid "Export IVBB LDIF for" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:55 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:58 +msgid "Export successful" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a file" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the LDAP Export " +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66 +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:45 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:69 +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:6 +msgid "XLS import" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:98 +#: addons/ldapmanager/class_export.inc:84 +msgid "Cannot export selected entries!" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:111 +#: addons/ldapmanager/class_export.inc:96 +#, php-format +msgid "You have no permission to export '%s'!" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:3 +msgid "" +"The LDIF import plugin provides methods to upload a set of entries to your " +"running LDAP directory as ldif. You may use this to add new or modify " +"existing entries. Remember that GOsa will not check your ldifs for GOsa " +"conformance." +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:10 +msgid "Import LDIF File" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:15 +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:14 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:24 +msgid "Modify existing objects, keep untouched attributes" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:25 +msgid "Overwrite existing objects, all not listed attributes will be removed" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:34 +msgid "Remove existing entries first" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:41 +msgid "Import successful" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:50 +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:109 addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:112 +msgid "Import" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/main.inc:35 addons/ldapmanager/class_ldif.inc:6 +msgid "LDAP manager" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:3 +msgid "" +"The XLS export plugin provides methods to download a complete snapshot of " +"the running LDAP directory as xls. You may save these files for " +"documentation." +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:14 +msgid "Choose the data you want to Export" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:24 +msgid "Export complete XLS for" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a xls file" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +msgid "Click here to save the LDAP Export to a xls file" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/class_ldif.inc:34 +msgid "Ldap manager" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/class_ldif.inc:40 +msgid "Ldap manager addon" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:105 +msgid "You've no permission to import CSV files." +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:165 +msgid "Need at least 'sn', 'givenName' and 'uid' to create users." +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:213 +msgid "failed" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:217 +msgid "ok" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:281 +msgid "status" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:285 +#, php-format +msgid "Cannot insert entry '%s'!" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:323 +msgid "Information" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:323 +msgid "Nothing to import!" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:494 +msgid "Cannot find CSV data in the selected file!" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:2 +msgid "" +"The CSV import plugin provides methods to generate user accounts from a file " +"containing Comma Seperated Values. The administrator can decide which " +"columns should be transfered to which attribute. Note that you must have at " +"least the UID, GIVENNAME and SURENAME set." +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:10 +msgid "Select CSV file to import" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:19 +msgid "Select template" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:34 +msgid "All entries have been written to the LDAP database successfully." +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:36 +msgid "Oups. There was an error during the import of your data." +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:39 +msgid "Here is the status report for the import:" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:80 +msgid "Selected Template" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/class_export.inc:6 +msgid "CSV import" +msgstr "" diff --git a/gosa-plugins/ldapmanager/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/ldapmanager/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..b2e9ac9c4 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/ldapmanager/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,345 @@ +# translation of messages.po to Dutch +# GOsa2 Translations +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# Alfred Schroeder , 2004. +# Cajus Pollmeier , 2004. +# +# Translator: +# Niels Klomp (CareWorks ICT Services) , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-02 16:58+0100\n" +"Last-Translator: Niels Klomp (CareWorks ICT Services) \n" +"Language-Team: CareWorks ICT Services \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:6 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:6 +msgid "LDIF export" +msgstr "LDIF export" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:7 +#: addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:7 +#: addons/ldapmanager/class_ldif.inc:7 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:7 +#: addons/ldapmanager/class_export.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "Dit doet iets" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:52 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:105 +#: addons/ldapmanager/class_export.inc:96 +#, fuzzy +msgid "Permission error" +msgstr "Rechten" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:52 +msgid "You need full write access to the LDAP tree to import data!" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:61 +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:68 +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:76 +#: addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:98 +#: addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:111 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:165 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:285 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:335 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:340 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:346 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:351 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:494 +#: addons/ldapmanager/class_export.inc:84 +msgid "Error" +msgstr "Fout" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:61 +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:68 +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:76 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:335 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:340 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:346 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:351 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot read uploaded file: %s" +msgstr "Kan bestand '%s' niet aanmaken." + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:61 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:340 +#, fuzzy +msgid "file is empty" +msgstr "Het opgegeven bestand is leeg." + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:68 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:335 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:346 +#, fuzzy +msgid "file not found" +msgstr "Bestandsnaam" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:76 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:351 +msgid "file not readable" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:110 +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:114 +#, fuzzy +msgid "LDAP error" +msgstr "LDAP fout:" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:118 +#, fuzzy +msgid "Internal error" +msgstr "Terminal server" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:118 +#, php-format +msgid "Undefined flag '%s'!" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:3 +msgid "" +"The LDIF export plugin provides methods to download a complete snapshot of " +"the running LDAP directory as ldif. You may save these files for backup " +"purpose or when initializing a new server." +msgstr "" +"De LDIF export module biedt mogelijkheden om de complete inhoud van uw LDAP " +"database te downloaden als een LDIF bestand. U kunt deze bestanden voor " +"backup doeleinden opslaan of gebruiken voor het initialiseren van een nieuwe " +"server." + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:10 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:10 +msgid "Export single entry" +msgstr "Exporteer een enkel record" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16 +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:29 +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:44 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47 +msgid "Export" +msgstr "Exporteer" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:21 +msgid "Export complete LDIF for" +msgstr "Exporteer een complete LDIF voor" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:24 +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:39 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:27 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:42 +msgid "Choose the department you want to Export" +msgstr "Selecteer de afdeling die u wilt exporteren" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:36 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:39 +msgid "Export IVBB LDIF for" +msgstr "Exporteer IVBB LDIF voor" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:55 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:58 +msgid "Export successful" +msgstr "Export was succesvol" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a file" +msgstr "Klik hier om de complete LDAP database op te slaan in een bestand." + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the LDAP Export " +msgstr "Klik hier om de LDAP export op te slaan in een bestand." + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66 +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:45 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:69 +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114 +msgid "Back" +msgstr "Terug" + +#: addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:6 +msgid "XLS import" +msgstr "XLS import" + +#: addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:98 +#: addons/ldapmanager/class_export.inc:84 +#, fuzzy +msgid "Cannot export selected entries!" +msgstr "Nieuw FAI object aanmaken" + +#: addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:111 +#: addons/ldapmanager/class_export.inc:96 +#, fuzzy, php-format +msgid "You have no permission to export '%s'!" +msgstr "U heeft geen toestemming om LDAP gegevens te exporteren." + +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:3 +msgid "" +"The LDIF import plugin provides methods to upload a set of entries to your " +"running LDAP directory as ldif. You may use this to add new or modify " +"existing entries. Remember that GOsa will not check your ldifs for GOsa " +"conformance." +msgstr "" +"De LDIF import module biedt mogelijkheden om gegevens binnen uw draaiende " +"LDAP database te importeren als een LDIF bestand. U kunt deze " +"functionaliteit gebruiken om gegevens toe te voegen of veranderen. Let op, " +"GOsa zal uw LDIF bestanden niet controleren op GOsa conformiteit!" + +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:10 +msgid "Import LDIF File" +msgstr "Importeer LDIF bestand" + +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:15 +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:14 +msgid "Browse" +msgstr "Doorzoek" + +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Modify existing objects, keep untouched attributes" +msgstr "Verander bestaand atribuut" + +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:25 +msgid "Overwrite existing objects, all not listed attributes will be removed" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:34 +#, fuzzy +msgid "Remove existing entries first" +msgstr "Het verwijderen van DNS regels is mislukt" + +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:41 +msgid "Import successful" +msgstr "Import was succesvol" + +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:50 +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:109 addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:112 +msgid "Import" +msgstr "Importeren" + +#: addons/ldapmanager/main.inc:35 addons/ldapmanager/class_ldif.inc:6 +msgid "LDAP manager" +msgstr "LDAP beheer" + +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:3 +msgid "" +"The XLS export plugin provides methods to download a complete snapshot of " +"the running LDAP directory as xls. You may save these files for " +"documentation." +msgstr "" +"De XLS export module biedt mogelijkheden om de complete inhoud van uw LDAP " +"database te downloaden als een xls (Excel) bestand. U kunt deze bestanden " +"voor documentatie doeleinden opslaan." + +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:14 +msgid "Choose the data you want to Export" +msgstr "Selecteer de data die u wilt exporteren" + +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:24 +msgid "Export complete XLS for" +msgstr "Exporteer een compleet XLS voor" + +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a xls file" +msgstr "Klik hier om de complete LDAP database op te slaan in een xls-bestand." + +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +msgid "Click here to save the LDAP Export to a xls file" +msgstr "Klik hier om de LDAP export op te slaan in een xls-bestand." + +#: addons/ldapmanager/class_ldif.inc:34 +#, fuzzy +msgid "Ldap manager" +msgstr "LDAP beheer" + +#: addons/ldapmanager/class_ldif.inc:40 +#, fuzzy +msgid "Ldap manager addon" +msgstr "LDAP beheer" + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:105 +#, fuzzy +msgid "You've no permission to import CSV files." +msgstr "U heeft geen toestemming om CSV gegevens te importeren." + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:165 +#, fuzzy +msgid "Need at least 'sn', 'givenName' and 'uid' to create users." +msgstr "'sn', 'givenName' en 'uid' zijn nodig om een gebruiker aan te maken" + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:213 +msgid "failed" +msgstr "mislukt" + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:217 +msgid "ok" +msgstr "okee" + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:281 +msgid "status" +msgstr "status" + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:285 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot insert entry '%s'!" +msgstr "Onbekende FAI status %s" + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:323 +msgid "Information" +msgstr "Informatie" + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:323 +msgid "Nothing to import!" +msgstr "Er is niets te importeren!" + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:494 +msgid "Cannot find CSV data in the selected file!" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:2 +msgid "" +"The CSV import plugin provides methods to generate user accounts from a file " +"containing Comma Seperated Values. The administrator can decide which " +"columns should be transfered to which attribute. Note that you must have at " +"least the UID, GIVENNAME and SURENAME set." +msgstr "" +"De CSV import module bevat mothodes om gebruikers accounts aan te maken " +"vanuit een bestand met komma gescheiden waardes. De beheerder kan bepalen " +"welke kolommen vertaald moeten worden naar welke atributen. Merk op dat u " +"tenminste het UID, GIVENNAME en SURNAME atribuut dient in te stellen." + +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:10 +msgid "Select CSV file to import" +msgstr "Selecteer het te importeren CSV bestand" + +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:19 +msgid "Select template" +msgstr "Selecteer sjabloon" + +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:34 +msgid "All entries have been written to the LDAP database successfully." +msgstr "Alle gegevens zijn succesvol naar de LDAP database weggeschreven." + +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:36 +msgid "Oups. There was an error during the import of your data." +msgstr "Oeps. Er is een fout opgetreden bij het importeren van uw data." + +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:39 +msgid "Here is the status report for the import:" +msgstr "Hier is het statusraport voor de import:" + +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:80 +msgid "Selected Template" +msgstr "Geselecteerd Sjabloon" + +#: addons/ldapmanager/class_export.inc:6 +msgid "CSV import" +msgstr "CSV import" diff --git a/gosa-plugins/ldapmanager/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/ldapmanager/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..17f4778fb --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/ldapmanager/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,337 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: polski\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-14 21:45+0100\n" +"Last-Translator: Piotr Rybicki \n" +"Language-Team: Piotr Rybicki \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Polish\n" +"X-Poedit-Country: POLAND\n" +"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-2\n" +"X-Poedit-Basepath: tedst\n" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:6 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:6 +msgid "LDIF export" +msgstr "export LDIF" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:7 +#: addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:7 +#: addons/ldapmanager/class_ldif.inc:7 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:7 +#: addons/ldapmanager/class_export.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "To robi coś" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:52 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:105 +#: addons/ldapmanager/class_export.inc:96 +#, fuzzy +msgid "Permission error" +msgstr "Uprawnienia" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:52 +msgid "You need full write access to the LDAP tree to import data!" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:61 +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:68 +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:76 +#: addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:98 +#: addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:111 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:165 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:285 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:335 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:340 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:346 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:351 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:494 +#: addons/ldapmanager/class_export.inc:84 +msgid "Error" +msgstr "Błąd" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:61 +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:68 +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:76 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:335 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:340 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:346 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:351 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot read uploaded file: %s" +msgstr "Nie można stworzyć pliku '%s'." + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:61 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:340 +#, fuzzy +msgid "file is empty" +msgstr "Wybrany plik jest pusty" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:68 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:335 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:346 +#, fuzzy +msgid "file not found" +msgstr "Właściciel pliku" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:76 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:351 +msgid "file not readable" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:110 +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:114 +#, fuzzy +msgid "LDAP error" +msgstr "błąd LDAP:" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:118 +#, fuzzy +msgid "Internal error" +msgstr "Terminal Server" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:118 +#, php-format +msgid "Undefined flag '%s'!" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:3 +msgid "" +"The LDIF export plugin provides methods to download a complete snapshot of " +"the running LDAP directory as ldif. You may save these files for backup " +"purpose or when initializing a new server." +msgstr "" +"Dodatek eksport LDIF zapewnia metody do sciągnięcia snapshot'u działającego " +"katalogu LDAP jako ldif. Można zapisać te pliki dla celów bezpieczeństwa lub " +"podczas inicjalizacji nowego serwera." + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:10 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:10 +msgid "Export single entry" +msgstr "Eksportuj pojedynczy wpis" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16 +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:29 +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:44 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47 +msgid "Export" +msgstr "Export" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:21 +msgid "Export complete LDIF for" +msgstr "Eksportuj kompletny LDIF dla" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:24 +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:39 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:27 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:42 +msgid "Choose the department you want to Export" +msgstr "Wybierz departament, który chcesz eksportować" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:36 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:39 +msgid "Export IVBB LDIF for" +msgstr "Eksportuj IVBB LDIF dla" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:55 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:58 +msgid "Export successful" +msgstr "Eksport zakończony powodzeniem" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a file" +msgstr "Kliknij tutaj aby zapisać kompletną bazę LDAP do pliku" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the LDAP Export " +msgstr "Kliknij tutaj aby zapisać Eksport LDAP" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66 +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:45 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:69 +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114 +msgid "Back" +msgstr "Wróć" + +#: addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:6 +msgid "XLS import" +msgstr "Import XLS" + +#: addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:98 +#: addons/ldapmanager/class_export.inc:84 +#, fuzzy +msgid "Cannot export selected entries!" +msgstr "Utwórz obiekty" + +#: addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:111 +#: addons/ldapmanager/class_export.inc:96 +#, fuzzy, php-format +msgid "You have no permission to export '%s'!" +msgstr "Brak uprawnień do eksportowania bazy LDAP." + +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:3 +msgid "" +"The LDIF import plugin provides methods to upload a set of entries to your " +"running LDAP directory as ldif. You may use this to add new or modify " +"existing entries. Remember that GOsa will not check your ldifs for GOsa " +"conformance." +msgstr "" +"Import LDIF umożliwia wprowadzenie zestawu wpisów do działającego katalogu " +"LDAP jako ldif. Można użyć tej funkcjonalności aby dodać nowe lub " +"zmodyfikować isniejące wpisy. Pamiętaj, że GOsa nie sprawdza zgodności ldif " +"z systemem GOsa." + +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:10 +msgid "Import LDIF File" +msgstr "Importuj plik LDIF" + +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:15 +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:14 +msgid "Browse" +msgstr "Przeglądaj" + +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:24 +msgid "Modify existing objects, keep untouched attributes" +msgstr " Zmień istniejące obiekty, zachowaj nienaruszone atrybuty" + +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:25 +msgid "Overwrite existing objects, all not listed attributes will be removed" +msgstr "" +"Nadpisz istniejące obiekty, wszystkie wyświetlone atrybuty zostaną usunięte" + +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:34 +msgid "Remove existing entries first" +msgstr "Najpierw usuń istniejące wpisy" + +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:41 +msgid "Import successful" +msgstr "Import powiódł się" + +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:50 +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:109 addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:112 +msgid "Import" +msgstr "Import" + +#: addons/ldapmanager/main.inc:35 addons/ldapmanager/class_ldif.inc:6 +msgid "LDAP manager" +msgstr "Menedżer LDAP" + +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:3 +msgid "" +"The XLS export plugin provides methods to download a complete snapshot of " +"the running LDAP directory as xls. You may save these files for " +"documentation." +msgstr "" +"Dodatek export XLS umożliwia ściąganie snapshot'u działającego katalogu LDAP " +"jalo xls. Można zapisać te pliki dla dokumentacji." + +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:14 +msgid "Choose the data you want to Export" +msgstr "Wybierz dane które chcesz eksportować" + +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:24 +msgid "Export complete XLS for" +msgstr "Eksportuj kompletny XLS dla" + +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a xls file" +msgstr "Kliknij tutaj aby zapisać kompletną bazę LDAP do pliku xls" + +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +msgid "Click here to save the LDAP Export to a xls file" +msgstr "Kliknij tutaj aby zapisać Eksport LDAP do pliku xls" + +#: addons/ldapmanager/class_ldif.inc:34 +#, fuzzy +msgid "Ldap manager" +msgstr "Menedżer LDAP" + +#: addons/ldapmanager/class_ldif.inc:40 +#, fuzzy +msgid "Ldap manager addon" +msgstr "Menedżer LDAP" + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:105 +#, fuzzy +msgid "You've no permission to import CSV files." +msgstr "Brak uprawnień do wykonania importu CSV." + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:165 +#, fuzzy +msgid "Need at least 'sn', 'givenName' and 'uid' to create users." +msgstr "Potrzeba 'sn', 'givenName' oraz 'uid' do utworzenia użytkownika." + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:213 +msgid "failed" +msgstr "błąd" + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:217 +msgid "ok" +msgstr "ok" + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:281 +msgid "status" +msgstr "status" + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:285 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot insert entry '%s'!" +msgstr "Nieznany wpis '%s'!" + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:323 +msgid "Information" +msgstr "Informacja" + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:323 +msgid "Nothing to import!" +msgstr "Nic do importowania!" + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:494 +msgid "Cannot find CSV data in the selected file!" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:2 +msgid "" +"The CSV import plugin provides methods to generate user accounts from a file " +"containing Comma Seperated Values. The administrator can decide which " +"columns should be transfered to which attribute. Note that you must have at " +"least the UID, GIVENNAME and SURENAME set." +msgstr "" +"Dodatek imoprt CSV zapewnia metody do wygenerowania kont użytkowników z " +"pliku zawierającego wartości oddzielone przecinkami. Administrator może " +"zdecydować które kolumny powinny być zmapowane na jakie atrybuty. Proszę " +"zauważyć że trzeba zmapować conajmniej zestaw UID, GIVENNAME i SURENAME." + +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:10 +msgid "Select CSV file to import" +msgstr "Wybierz plik CSV do importu" + +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:19 +msgid "Select template" +msgstr "Wybierz Szablon" + +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:34 +msgid "All entries have been written to the LDAP database successfully." +msgstr "Wszystkie elementy zostały prawidłowo zapisane w bazie LDAP." + +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:36 +msgid "Oups. There was an error during the import of your data." +msgstr "Ups. Wystąpił błąd podczas importu danych." + +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:39 +msgid "Here is the status report for the import:" +msgstr "Raport z importu:" + +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:80 +msgid "Selected Template" +msgstr "Wybrany Szablon" + +#: addons/ldapmanager/class_export.inc:6 +msgid "CSV import" +msgstr "import CVS" diff --git a/gosa-plugins/ldapmanager/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/ldapmanager/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..489fabb91 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/ldapmanager/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,347 @@ +# Translation of messages.po to Russian +# Valia V. Vaneeva , 2004. +# $Id: messages.po,v 1.61 2005/04/18 10:37:13 migor-guest Exp $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-04-18 14:35+0300\n" +"Last-Translator: Igor Muratov \n" +"Language-Team: ALT Linux Team\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: poEdit 1.3.1\n" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:6 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:6 +msgid "LDIF export" +msgstr "Экспорт в LDIF" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:7 +#: addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:7 +#: addons/ldapmanager/class_ldif.inc:7 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:7 +#: addons/ldapmanager/class_export.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "Что-то будет" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:52 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:105 +#: addons/ldapmanager/class_export.inc:96 +#, fuzzy +msgid "Permission error" +msgstr "Права для членов группы" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:52 +msgid "You need full write access to the LDAP tree to import data!" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:61 +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:68 +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:76 +#: addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:98 +#: addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:111 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:165 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:285 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:335 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:340 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:346 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:351 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:494 +#: addons/ldapmanager/class_export.inc:84 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:61 +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:68 +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:76 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:335 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:340 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:346 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:351 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot read uploaded file: %s" +msgstr "Удалить" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:61 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:340 +#, fuzzy +msgid "file is empty" +msgstr "Значение поля \"Файлы\" некорректно." + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:68 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:335 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:346 +#, fuzzy +msgid "file not found" +msgstr "Имя сервера" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:76 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:351 +msgid "file not readable" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:110 +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:114 +#, fuzzy +msgid "LDAP error" +msgstr "Ошибка LDAP:" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:118 +#, fuzzy +msgid "Internal error" +msgstr "Терминал-сервер" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:118 +#, fuzzy, php-format +msgid "Undefined flag '%s'!" +msgstr "не определена" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "" +"The LDIF export plugin provides methods to download a complete snapshot of " +"the running LDAP directory as ldif. You may save these files for backup " +"purpose or when initializing a new server." +msgstr "" +"Модуль экспорта в LDIF позволяет получать полный образ текущего каталога " +"LDAPв формате ldif. Эти образы можно сохранять как резервные копии или " +"использовать при инициализации нового сервера." + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:10 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:10 +msgid "Export single entry" +msgstr "Экспорт объекта" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16 +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:29 +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:44 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47 +msgid "Export" +msgstr "Экспорт" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:21 +msgid "Export complete LDIF for" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:24 +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:39 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:27 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:42 +msgid "Choose the department you want to Export" +msgstr "Выбрать подразделение для экспорта" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:36 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:39 +msgid "Export IVBB LDIF for" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:55 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:58 +#, fuzzy +msgid "Export successful" +msgstr "Экспорт успешен." + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a file" +msgstr "Щелкните здесь, чтобы сохранить образ базы данных LDAP в файл" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the LDAP Export " +msgstr "Щелкните здесь, чтобы сохранить результаты экспорта" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66 +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:45 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:69 +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114 +msgid "Back" +msgstr "Назад" + +#: addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:6 +#, fuzzy +msgid "XLS import" +msgstr "Импортировать" + +#: addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:98 +#: addons/ldapmanager/class_export.inc:84 +#, fuzzy +msgid "Cannot export selected entries!" +msgstr "Включаемые объекты" + +#: addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:111 +#: addons/ldapmanager/class_export.inc:96 +#, fuzzy, php-format +msgid "You have no permission to export '%s'!" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого подразделения." + +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "" +"The LDIF import plugin provides methods to upload a set of entries to your " +"running LDAP directory as ldif. You may use this to add new or modify " +"existing entries. Remember that GOsa will not check your ldifs for GOsa " +"conformance." +msgstr "" +"Модуль экспорта в LDIF позволяет получать полный образ текущего каталога " +"LDAPв формате ldif. Эти образы можно сохранять как резервные копии или " +"использовать при инициализации нового сервера." + +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:10 +msgid "Import LDIF File" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:15 +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:14 +msgid "Browse" +msgstr "Просмотр" + +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:24 +msgid "Modify existing objects, keep untouched attributes" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:25 +msgid "Overwrite existing objects, all not listed attributes will be removed" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:34 +#, fuzzy +msgid "Remove existing entries first" +msgstr "Удалить сервис DNS" + +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:41 +#, fuzzy +msgid "Import successful" +msgstr "Импорт успешен." + +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:50 +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:109 addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:112 +msgid "Import" +msgstr "Импортировать" + +#: addons/ldapmanager/main.inc:35 addons/ldapmanager/class_ldif.inc:6 +#, fuzzy +msgid "LDAP manager" +msgstr "Экспорт в LDIF" + +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "" +"The XLS export plugin provides methods to download a complete snapshot of " +"the running LDAP directory as xls. You may save these files for " +"documentation." +msgstr "" +"Модуль экспорта в LDIF позволяет получать полный образ текущего каталога " +"LDAPв формате ldif. Эти образы можно сохранять как резервные копии или " +"использовать при инициализации нового сервера." + +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Choose the data you want to Export" +msgstr "Выбрать подразделение для экспорта" + +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:24 +msgid "Export complete XLS for" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +#, fuzzy +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a xls file" +msgstr "Щелкните здесь, чтобы сохранить образ базы данных LDAP в файл" + +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +#, fuzzy +msgid "Click here to save the LDAP Export to a xls file" +msgstr "Щелкните здесь, чтобы сохранить результаты экспорта" + +#: addons/ldapmanager/class_ldif.inc:34 +#, fuzzy +msgid "Ldap manager" +msgstr "Экспорт в LDIF" + +#: addons/ldapmanager/class_ldif.inc:40 +#, fuzzy +msgid "Ldap manager addon" +msgstr "Экспорт в LDIF" + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:105 +#, fuzzy +msgid "You've no permission to import CSV files." +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого подразделения." + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:165 +msgid "Need at least 'sn', 'givenName' and 'uid' to create users." +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:213 +#, fuzzy +msgid "failed" +msgstr "Ошибка" + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:217 +msgid "ok" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:281 +#, fuzzy +msgid "status" +msgstr "Состояние" + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:285 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot insert entry '%s'!" +msgstr "состояние неизвестно" + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:323 +msgid "Information" +msgstr "Информация" + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:323 +msgid "Nothing to import!" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:494 +msgid "Cannot find CSV data in the selected file!" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:2 +msgid "" +"The CSV import plugin provides methods to generate user accounts from a file " +"containing Comma Seperated Values. The administrator can decide which " +"columns should be transfered to which attribute. Note that you must have at " +"least the UID, GIVENNAME and SURENAME set." +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:10 +msgid "Select CSV file to import" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "Select template" +msgstr "Создать шаблон" + +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:34 +msgid "All entries have been written to the LDAP database successfully." +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:36 +msgid "Oups. There was an error during the import of your data." +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:39 +msgid "Here is the status report for the import:" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:80 +#, fuzzy +msgid "Selected Template" +msgstr "Выберите режим терминала" + +#: addons/ldapmanager/class_export.inc:6 +#, fuzzy +msgid "CSV import" +msgstr "Импортировать" diff --git a/gosa-plugins/ldapmanager/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/ldapmanager/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..9294045ef --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/ldapmanager/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,337 @@ +# translation of messages.po to Chinese Simplified +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# +# Jiang Xin , 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-03 12:27+0800\n" +"Last-Translator: Jiang Xin \n" +"Language-Team: Chinese Simplified \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:6 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:6 +msgid "LDIF export" +msgstr "LDIF 导出" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:7 +#: addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:7 +#: addons/ldapmanager/class_ldif.inc:7 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:7 +#: addons/ldapmanager/class_export.inc:7 +#, fuzzy +msgid "This does something" +msgstr "******" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:52 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:105 +#: addons/ldapmanager/class_export.inc:96 +#, fuzzy +msgid "Permission error" +msgstr "允许" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:52 +#, fuzzy +msgid "You need full write access to the LDAP tree to import data!" +msgstr "您无权执行这个方法!" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:61 +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:68 +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:76 +#: addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:98 +#: addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:111 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:165 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:285 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:335 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:340 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:346 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:351 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:494 +#: addons/ldapmanager/class_export.inc:84 +msgid "Error" +msgstr "错误" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:61 +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:68 +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:76 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:335 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:340 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:346 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:351 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot read uploaded file: %s" +msgstr "无法创建文件 '%s'。" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:61 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:340 +#, fuzzy +msgid "file is empty" +msgstr "选择的文件为空。" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:68 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:335 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:346 +#, fuzzy +msgid "file not found" +msgstr "文件" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:76 +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:351 +msgid "file not readable" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:110 +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:114 +#, fuzzy +msgid "LDAP error" +msgstr "LDAP 错误:" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:118 +#, fuzzy +msgid "Internal error" +msgstr "终端服务器" + +#: addons/ldapmanager/class_import.inc:118 +#, php-format +msgid "Undefined flag '%s'!" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:3 +msgid "" +"The LDIF export plugin provides methods to download a complete snapshot of " +"the running LDAP directory as ldif. You may save these files for backup " +"purpose or when initializing a new server." +msgstr "" +"该 LDIF 导出插件提供将运行中的 LDAP 目录整体导出为 ldif 的功能。您可以保存这" +"些文件用于备份或者初始化一个新服务器。" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:10 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:10 +msgid "Export single entry" +msgstr "导出单条记录" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16 +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:29 +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:44 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47 +msgid "Export" +msgstr "导出" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:21 +msgid "Export complete LDIF for" +msgstr "导出整个 LDIF " + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:24 +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:39 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:27 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:42 +msgid "Choose the department you want to Export" +msgstr "选择要导出的部门" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:36 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:39 +msgid "Export IVBB LDIF for" +msgstr "导出 IVBB LDIF" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:55 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:58 +msgid "Export successful" +msgstr "导出成功" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a file" +msgstr "点击这里保存整个 LDAP 数据库到一个文件" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the LDAP Export " +msgstr "点击这里保存 LDAP 导出" + +#: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66 +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:45 +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:69 +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114 +msgid "Back" +msgstr "返回" + +#: addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:6 +msgid "XLS import" +msgstr "导入 XLS" + +#: addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:98 +#: addons/ldapmanager/class_export.inc:84 +#, fuzzy +msgid "Cannot export selected entries!" +msgstr "选择要添加的对象" + +#: addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:111 +#: addons/ldapmanager/class_export.inc:96 +#, fuzzy, php-format +msgid "You have no permission to export '%s'!" +msgstr "您无权进行 LDAP 导出。" + +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:3 +msgid "" +"The LDIF import plugin provides methods to upload a set of entries to your " +"running LDAP directory as ldif. You may use this to add new or modify " +"existing entries. Remember that GOsa will not check your ldifs for GOsa " +"conformance." +msgstr "" +"该 LDIF 导入插件提供上传一个 ldif 格式的数据集到正在运行的 LDAP 目录中的方" +"法。您可以用这个功能添加或更改记录。注意 GOsa 将不会检查您的 ldif 文档格式。" + +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:10 +msgid "Import LDIF File" +msgstr "导入 LDIF 文件" + +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:15 +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:14 +msgid "Browse" +msgstr "浏览" + +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Modify existing objects, keep untouched attributes" +msgstr "修改已经存在的属性" + +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:25 +msgid "Overwrite existing objects, all not listed attributes will be removed" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:34 +#, fuzzy +msgid "Remove existing entries first" +msgstr "删除 DNS 记录失败" + +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:41 +msgid "Import successful" +msgstr "导入成功" + +#: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:50 +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:109 addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:112 +msgid "Import" +msgstr "导入" + +#: addons/ldapmanager/main.inc:35 addons/ldapmanager/class_ldif.inc:6 +msgid "LDAP manager" +msgstr "LDAP 管理" + +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:3 +msgid "" +"The XLS export plugin provides methods to download a complete snapshot of " +"the running LDAP directory as xls. You may save these files for " +"documentation." +msgstr "" +"该 XLS 导出插件提供将运行中的 LDAP 目录整体导出为 xls 的功能。您可以保存这些" +"文件用于文档。" + +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:14 +msgid "Choose the data you want to Export" +msgstr "选择您要导出的数据" + +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:24 +msgid "Export complete XLS for" +msgstr "导出整个 XLS" + +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a xls file" +msgstr "点击这里保存整个 LDAP 数据库为一个 xls 文件" + +#: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +msgid "Click here to save the LDAP Export to a xls file" +msgstr "点击这里保存 LDAP 导出为一个 xls 文件" + +#: addons/ldapmanager/class_ldif.inc:34 +#, fuzzy +msgid "Ldap manager" +msgstr "LDAP 管理" + +#: addons/ldapmanager/class_ldif.inc:40 +#, fuzzy +msgid "Ldap manager addon" +msgstr "LDAP 管理" + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:105 +#, fuzzy +msgid "You've no permission to import CSV files." +msgstr "您无权执行 CSV 导入。" + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:165 +#, fuzzy +msgid "Need at least 'sn', 'givenName' and 'uid' to create users." +msgstr "需要 'sn', 'givenName' 和 'uid' 来创建用户。" + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:213 +msgid "failed" +msgstr "失败" + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:217 +msgid "ok" +msgstr "ok" + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:281 +msgid "status" +msgstr "状态" + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:285 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot insert entry '%s'!" +msgstr "未知 FAIstate %s" + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:323 +msgid "Information" +msgstr "提示信息" + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:323 +msgid "Nothing to import!" +msgstr "没有数据导入!" + +#: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:494 +msgid "Cannot find CSV data in the selected file!" +msgstr "" + +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:2 +msgid "" +"The CSV import plugin provides methods to generate user accounts from a file " +"containing Comma Seperated Values. The administrator can decide which " +"columns should be transfered to which attribute. Note that you must have at " +"least the UID, GIVENNAME and SURENAME set." +msgstr "" +"该 CVS 导入插件提供一个从逗号分隔格式文件创建用户账号的功能。管理员可以决定哪" +"一个列被导入到哪一个属性。注意必须包含 UID, GIVENNAME 和 SURENAME 字段" + +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:10 +msgid "Select CSV file to import" +msgstr "选择要导入的 CSV 文件" + +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:19 +msgid "Select template" +msgstr "选择模板" + +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:34 +msgid "All entries have been written to the LDAP database successfully." +msgstr "所有记录成功写入 LDAP 数据库。" + +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:36 +msgid "Oups. There was an error during the import of your data." +msgstr "哎哟! 导入过程中遇到一个错误。" + +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:39 +msgid "Here is the status report for the import:" +msgstr "这里是导入过程的状态报告:" + +#: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:80 +msgid "Selected Template" +msgstr "所选模板" + +#: addons/ldapmanager/class_export.inc:6 +msgid "CSV import" +msgstr "CSV 导入" diff --git a/gosa-plugins/log/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/log/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..4395df764 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/log/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,272 @@ +# translation of messages.po to Deutsch +# Alfred Schroeder , 2004. +# Cajus Pollmeier , 2004, 2005, 2006. +# Jan Wenzel , 2004,2005. +# Stefan Koehler , 2005. +# GOsa2 Translations +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-18 15:08+0200\n" +"Last-Translator: Cajus Pollmeier \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:2 addons/logview/contents.tpl:2 +msgid "Filter" +msgstr "Filter" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:11 addons/logview/contents.tpl:11 +msgid "Show hosts" +msgstr "Zeige Rechner" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:20 +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:82 +msgid "Action" +msgstr "Aktion" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:38 addons/logview/contents.tpl:38 +msgid "Time interval" +msgstr "Zeit-Intervall" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:47 addons/logview/contents.tpl:47 +msgid "Search for" +msgstr "Suche nach" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:48 addons/logview/contents.tpl:48 +msgid "Enter string to search for" +msgstr "Zu suchende Zeichenkette" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:60 addons/logview/contents.tpl:60 +msgid "Ruleset" +msgstr "Regelsatz" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:62 addons/logview/contents.tpl:62 +msgid "Edit" +msgstr "Bearbeiten" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:68 addons/logview/contents.tpl:68 +msgid "Search" +msgstr "Suchen" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:83 addons/logview/contents.tpl:84 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:84 +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:101 +msgid "User" +msgstr "Benutzer" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:85 +#, fuzzy +msgid "Object type" +msgstr "Objektname" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:86 +msgid "Object" +msgstr "Objekt" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:87 addons/logview/contents.tpl:85 +msgid "Message" +msgstr "Nachricht" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:99 addons/logview/contents.tpl:97 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "Die Suche verlief ergebnislos..." + +#: addons/logview/class_logview.inc:6 addons/logview/class_logview.inc:408 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:6 +msgid "System logs" +msgstr "Systemprotokolle" + +#: addons/logview/class_logview.inc:7 addons/logview/class_gosa_logview.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "Dies tut etwas" + +#: addons/logview/class_logview.inc:78 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:116 +msgid "Warning" +msgstr "Warnung" + +#: addons/logview/class_logview.inc:78 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:116 +#, fuzzy, php-format +msgid "No %s servers defined!" +msgstr "Keine LOG-Server definiert!" + +#: addons/logview/class_logview.inc:82 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:121 +#, fuzzy +msgid "Configuration error" +msgstr "Konfigurationsdatei" + +#: addons/logview/class_logview.inc:82 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:121 +#, php-format +msgid "Missing %s PHP extension!" +msgstr "" + +#: addons/logview/class_logview.inc:93 addons/logview/class_logview.inc:100 +#: addons/logview/class_logview.inc:113 addons/logview/class_logview.inc:136 +#: addons/logview/class_logview.inc:193 addons/logview/class_logview.inc:197 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:146 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:153 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:202 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:207 +msgid "Error" +msgstr "Fehler" + +#: addons/logview/class_logview.inc:93 addons/logview/class_logview.inc:193 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:146 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:202 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot connect to %s database!" +msgstr "Die SQL-Datenbank kann nicht erreicht werden!" + +#: addons/logview/class_logview.inc:100 addons/logview/class_logview.inc:197 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:153 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:207 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot select %s database!" +msgstr "Die angegebene Datenbank kann nicht ausgewählt werden." + +#: addons/logview/class_logview.inc:113 +msgid "Cannot obtain host list from syslog database!" +msgstr "" + +#: addons/logview/class_logview.inc:122 addons/logview/class_logview.inc:144 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:163 +msgid "All" +msgstr "Alle" + +#: addons/logview/class_logview.inc:136 +msgid "Database query failed!" +msgstr "Die Datenbankabfrage ist fehlgeschlagen!" + +#: addons/logview/class_logview.inc:154 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:69 +msgid "one hour" +msgstr "eine Stunde" + +#: addons/logview/class_logview.inc:154 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:69 +msgid "6 hours" +msgstr "6 Stunden" + +#: addons/logview/class_logview.inc:155 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:70 +msgid "12 hours" +msgstr "12 Stunden" + +#: addons/logview/class_logview.inc:155 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:70 +msgid "24 hours" +msgstr "24 Stunden" + +#: addons/logview/class_logview.inc:156 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:71 +msgid "2 days" +msgstr "2 Tage" + +#: addons/logview/class_logview.inc:156 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:71 +msgid "one week" +msgstr "eine Woche" + +#: addons/logview/class_logview.inc:157 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:72 +msgid "2 weeks" +msgstr "2 Wochen" + +#: addons/logview/class_logview.inc:157 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:72 +msgid "one month" +msgstr "ein Monat" + +#: addons/logview/class_logview.inc:174 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:182 +msgid "You have insufficient permissions to view syslog entries." +msgstr "" +"Sie haben keine ausreichenden Zugriffsrechte, um das Systemprotokoll " +"einzusehen." + +#: addons/logview/class_logview.inc:402 +msgid "Log view" +msgstr "Protokollanzeige" + +#: addons/logview/class_logview.inc:403 +msgid "Log view addon" +msgstr "Protokollanzeige-Erweiterung" + +#: addons/logview/contents.tpl:20 +msgid "Log level" +msgstr "Priorität" + +#: addons/logview/contents.tpl:82 +msgid "Level" +msgstr "Level" + +#: addons/logview/contents.tpl:83 +msgid "Hostname" +msgstr "Hostname" + +#: addons/logview/main.inc:34 +msgid "System log view" +msgstr "Systemprotokolle" + +#: admin/systems/services/log/gosaLogServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "GOsa logging database" +msgstr "Protokoll-Datenbank" + +#: admin/systems/services/log/gosaLogServer.tpl:4 +msgid "Database user" +msgstr "Datenbank-Benutzer" + +#: admin/systems/services/log/gosaLogServer.tpl:12 +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:102 +msgid "Password" +msgstr "Passwort" + +#: admin/systems/services/log/gosaLogServer.tpl:20 +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:100 +msgid "Database" +msgstr "Datenbank" + +#: admin/systems/services/log/gosaLogServer.tpl:31 +msgid "Save" +msgstr "Speichern" + +#: admin/systems/services/log/gosaLogServer.tpl:33 +msgid "Cancel" +msgstr "Abbrechen" + +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:27 +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:55 +#, fuzzy +msgid "GOsa MySQL logging service" +msgstr "Protokoll-Dienst" + +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:91 +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:92 +#, fuzzy +msgid "GOsa logging service" +msgstr "Protokoll-Dienst" + +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:92 +msgid "Services" +msgstr "Dienste" + +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:103 +#, fuzzy +msgid "Allow view of entries on this server" +msgstr "Anmeldung am Terminalserver zulassen" diff --git a/gosa-plugins/log/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/log/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..2cd608133 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/log/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,264 @@ +# translation of admin.po to +# translation of systems.po to +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: admin\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-24 00:26+0200\n" +"Last-Translator: ALEJANDRO ESCANERO BLANCO\n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:2 addons/logview/contents.tpl:2 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:11 addons/logview/contents.tpl:11 +msgid "Show hosts" +msgstr "" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:20 +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:82 +msgid "Action" +msgstr "Acción" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:38 addons/logview/contents.tpl:38 +msgid "Time interval" +msgstr "" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:47 addons/logview/contents.tpl:47 +msgid "Search for" +msgstr "" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:48 addons/logview/contents.tpl:48 +msgid "Enter string to search for" +msgstr "" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:60 addons/logview/contents.tpl:60 +msgid "Ruleset" +msgstr "" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:62 addons/logview/contents.tpl:62 +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:68 addons/logview/contents.tpl:68 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:83 addons/logview/contents.tpl:84 +msgid "Date" +msgstr "" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:84 +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:101 +msgid "User" +msgstr "Usuario" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:85 +#, fuzzy +msgid "Object type" +msgstr "Objeto" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:86 +msgid "Object" +msgstr "Objeto" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:87 addons/logview/contents.tpl:85 +msgid "Message" +msgstr "" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:99 addons/logview/contents.tpl:97 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "" + +#: addons/logview/class_logview.inc:6 addons/logview/class_logview.inc:408 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:6 +msgid "System logs" +msgstr "" + +#: addons/logview/class_logview.inc:7 addons/logview/class_gosa_logview.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "" + +#: addons/logview/class_logview.inc:78 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:116 +msgid "Warning" +msgstr "Aviso" + +#: addons/logview/class_logview.inc:78 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:116 +#, fuzzy, php-format +msgid "No %s servers defined!" +msgstr "Servidor de registro de sistema activado" + +#: addons/logview/class_logview.inc:82 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:121 +#, fuzzy +msgid "Configuration error" +msgstr "Se puede escribir en la configuración" + +#: addons/logview/class_logview.inc:82 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:121 +#, php-format +msgid "Missing %s PHP extension!" +msgstr "" + +#: addons/logview/class_logview.inc:93 addons/logview/class_logview.inc:100 +#: addons/logview/class_logview.inc:113 addons/logview/class_logview.inc:136 +#: addons/logview/class_logview.inc:193 addons/logview/class_logview.inc:197 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:146 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:153 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:202 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:207 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: addons/logview/class_logview.inc:93 addons/logview/class_logview.inc:193 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:146 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:202 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot connect to %s database!" +msgstr "¡No puedo conectar al servidor de base de datos postgresql!." + +#: addons/logview/class_logview.inc:100 addons/logview/class_logview.inc:197 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:153 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:207 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot select %s database!" +msgstr "No se puede añadir la cuenta a la base de datos Kerberos" + +#: addons/logview/class_logview.inc:113 +msgid "Cannot obtain host list from syslog database!" +msgstr "" + +#: addons/logview/class_logview.inc:122 addons/logview/class_logview.inc:144 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:163 +msgid "All" +msgstr "" + +#: addons/logview/class_logview.inc:136 +msgid "Database query failed!" +msgstr "" + +#: addons/logview/class_logview.inc:154 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:69 +msgid "one hour" +msgstr "" + +#: addons/logview/class_logview.inc:154 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:69 +msgid "6 hours" +msgstr "" + +#: addons/logview/class_logview.inc:155 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:70 +msgid "12 hours" +msgstr "" + +#: addons/logview/class_logview.inc:155 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:70 +msgid "24 hours" +msgstr "" + +#: addons/logview/class_logview.inc:156 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:71 +msgid "2 days" +msgstr "" + +#: addons/logview/class_logview.inc:156 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:71 +msgid "one week" +msgstr "" + +#: addons/logview/class_logview.inc:157 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:72 +msgid "2 weeks" +msgstr "" + +#: addons/logview/class_logview.inc:157 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:72 +msgid "one month" +msgstr "" + +#: addons/logview/class_logview.inc:174 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:182 +msgid "You have insufficient permissions to view syslog entries." +msgstr "" + +#: addons/logview/class_logview.inc:402 +msgid "Log view" +msgstr "" + +#: addons/logview/class_logview.inc:403 +msgid "Log view addon" +msgstr "" + +#: addons/logview/contents.tpl:20 +msgid "Log level" +msgstr "" + +#: addons/logview/contents.tpl:82 +msgid "Level" +msgstr "" + +#: addons/logview/contents.tpl:83 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: addons/logview/main.inc:34 +msgid "System log view" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/log/gosaLogServer.tpl:1 +msgid "GOsa logging database" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/log/gosaLogServer.tpl:4 +msgid "Database user" +msgstr "Usuario de base de datos" + +#: admin/systems/services/log/gosaLogServer.tpl:12 +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:102 +msgid "Password" +msgstr "Contraseña" + +#: admin/systems/services/log/gosaLogServer.tpl:20 +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:100 +msgid "Database" +msgstr "Bases de datos" + +#: admin/systems/services/log/gosaLogServer.tpl:31 +msgid "Save" +msgstr "Guardar" + +#: admin/systems/services/log/gosaLogServer.tpl:33 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:27 +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:55 +#, fuzzy +msgid "GOsa MySQL logging service" +msgstr "servicio de registro de GOsa" + +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:91 +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:92 +msgid "GOsa logging service" +msgstr "servicio de registro de GOsa" + +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:92 +msgid "Services" +msgstr "Servicios" + +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:103 +msgid "Allow view of entries on this server" +msgstr "Permitir vista de entradas en este servidor" diff --git a/gosa-plugins/log/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/log/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..b12e62dc8 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/log/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,262 @@ +# translation of messages.po to Français +# Benoit Mortier , 2005, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-19 11:57+0200\n" +"Last-Translator: Benoit Mortier \n" +"Language-Team: Français \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:2 addons/logview/contents.tpl:2 +msgid "Filter" +msgstr "Filtre" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:11 addons/logview/contents.tpl:11 +msgid "Show hosts" +msgstr "Afficher les machines" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:20 +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:82 +msgid "Action" +msgstr "Action" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:38 addons/logview/contents.tpl:38 +msgid "Time interval" +msgstr "Intervalle de temps" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:47 addons/logview/contents.tpl:47 +msgid "Search for" +msgstr "Recherche de" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:48 addons/logview/contents.tpl:48 +msgid "Enter string to search for" +msgstr "Entrée la chaîne de caractères à rechercher" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:60 addons/logview/contents.tpl:60 +msgid "Ruleset" +msgstr "Ensemble de règles" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:62 addons/logview/contents.tpl:62 +msgid "Edit" +msgstr "Editer" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:68 addons/logview/contents.tpl:68 +msgid "Search" +msgstr "Recherche" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:83 addons/logview/contents.tpl:84 +msgid "Date" +msgstr "Date" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:84 +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:101 +msgid "User" +msgstr "Utilisateur" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:85 +#, fuzzy +msgid "Object type" +msgstr "Nom de l'objet" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:86 +msgid "Object" +msgstr "Objet" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:87 addons/logview/contents.tpl:85 +msgid "Message" +msgstr "Message" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:99 addons/logview/contents.tpl:97 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "La recherche n'a renvoyé aucun résultat..." + +#: addons/logview/class_logview.inc:6 addons/logview/class_logview.inc:408 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:6 +msgid "System logs" +msgstr "journaux systèmes" + +#: addons/logview/class_logview.inc:7 addons/logview/class_gosa_logview.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "Ceci fait quelque chose" + +#: addons/logview/class_logview.inc:78 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:116 +msgid "Warning" +msgstr "Avertissement" + +#: addons/logview/class_logview.inc:78 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:116 +#, fuzzy, php-format +msgid "No %s servers defined!" +msgstr "Pas de serveurs de journaux systèmes définis!" + +#: addons/logview/class_logview.inc:82 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:121 +#, fuzzy +msgid "Configuration error" +msgstr "Le fichier de configuration peut être écrit" + +#: addons/logview/class_logview.inc:82 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:121 +#, php-format +msgid "Missing %s PHP extension!" +msgstr "" + +#: addons/logview/class_logview.inc:93 addons/logview/class_logview.inc:100 +#: addons/logview/class_logview.inc:113 addons/logview/class_logview.inc:136 +#: addons/logview/class_logview.inc:193 addons/logview/class_logview.inc:197 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:146 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:153 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:202 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:207 +msgid "Error" +msgstr "Erreur" + +#: addons/logview/class_logview.inc:93 addons/logview/class_logview.inc:193 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:146 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:202 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot connect to %s database!" +msgstr "Impossible de se connecter au serveur de base de données !" + +#: addons/logview/class_logview.inc:100 addons/logview/class_logview.inc:197 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:153 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:207 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot select %s database!" +msgstr "Impossible de sélectionner la base de données !" + +#: addons/logview/class_logview.inc:113 +msgid "Cannot obtain host list from syslog database!" +msgstr "" + +#: addons/logview/class_logview.inc:122 addons/logview/class_logview.inc:144 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:163 +msgid "All" +msgstr "Tout" + +#: addons/logview/class_logview.inc:136 +msgid "Database query failed!" +msgstr "Echec des requêtes sur la base de données !" + +#: addons/logview/class_logview.inc:154 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:69 +msgid "one hour" +msgstr "Une heure" + +#: addons/logview/class_logview.inc:154 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:69 +msgid "6 hours" +msgstr "6 heures" + +#: addons/logview/class_logview.inc:155 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:70 +msgid "12 hours" +msgstr "12 heures" + +#: addons/logview/class_logview.inc:155 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:70 +msgid "24 hours" +msgstr "24 heures" + +#: addons/logview/class_logview.inc:156 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:71 +msgid "2 days" +msgstr "2 jours" + +#: addons/logview/class_logview.inc:156 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:71 +msgid "one week" +msgstr "une semaine" + +#: addons/logview/class_logview.inc:157 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:72 +msgid "2 weeks" +msgstr "2 semaines" + +#: addons/logview/class_logview.inc:157 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:72 +msgid "one month" +msgstr "un mois" + +#: addons/logview/class_logview.inc:174 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:182 +msgid "You have insufficient permissions to view syslog entries." +msgstr "" +"Vous n'avez pas l'autorisation pour voir les entrées des journaux systèmes." + +#: addons/logview/class_logview.inc:402 +msgid "Log view" +msgstr "Visualisation des journaux systèmes" + +#: addons/logview/class_logview.inc:403 +msgid "Log view addon" +msgstr "Extension de visualisation des journaux systèmes" + +#: addons/logview/contents.tpl:20 +msgid "Log level" +msgstr "Niveaux des journaux systèmes" + +#: addons/logview/contents.tpl:82 +msgid "Level" +msgstr "Niveau" + +#: addons/logview/contents.tpl:83 +msgid "Hostname" +msgstr "Nom d'hôte" + +#: addons/logview/main.inc:34 +msgid "System log view" +msgstr "Affichage des journaux système" + +#: admin/systems/services/log/gosaLogServer.tpl:1 +msgid "GOsa logging database" +msgstr "Base de données des journaux systèmes" + +#: admin/systems/services/log/gosaLogServer.tpl:4 +msgid "Database user" +msgstr "Base de données utilisateur" + +#: admin/systems/services/log/gosaLogServer.tpl:12 +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:102 +msgid "Password" +msgstr "Mot de passe" + +#: admin/systems/services/log/gosaLogServer.tpl:20 +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:100 +msgid "Database" +msgstr "Base de données" + +#: admin/systems/services/log/gosaLogServer.tpl:31 +msgid "Save" +msgstr "Enregistrer" + +#: admin/systems/services/log/gosaLogServer.tpl:33 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuler" + +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:27 +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:55 +#, fuzzy +msgid "GOsa MySQL logging service" +msgstr "Service de journaux systèmes" + +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:91 +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:92 +msgid "GOsa logging service" +msgstr "Service de journaux systèmes" + +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:92 +msgid "Services" +msgstr "Services" + +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:103 +msgid "Allow view of entries on this server" +msgstr "Permet la visualisation d'entrées sur ce serveur" diff --git a/gosa-plugins/log/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/log/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..fcc5171c4 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/log/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,270 @@ +# translation of messages.po to Italian +# Copyright (c) 2005 B-Open Solutions srl - http://www.bopen.it/ +# Copyright (c) 2005 Alessandro Amici +# Alessandro Amici , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-18 15:26+0100\n" +"Last-Translator: Alessandro Amici \n" +"Language-Team: Italian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:2 addons/logview/contents.tpl:2 +msgid "Filter" +msgstr "Filtro" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:11 addons/logview/contents.tpl:11 +msgid "Show hosts" +msgstr "" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:20 +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:82 +msgid "Action" +msgstr "Azione" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:38 addons/logview/contents.tpl:38 +msgid "Time interval" +msgstr "" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:47 addons/logview/contents.tpl:47 +msgid "Search for" +msgstr "Cerca" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:48 addons/logview/contents.tpl:48 +msgid "Enter string to search for" +msgstr "" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:60 addons/logview/contents.tpl:60 +msgid "Ruleset" +msgstr "" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:62 addons/logview/contents.tpl:62 +msgid "Edit" +msgstr "Modifica" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:68 addons/logview/contents.tpl:68 +msgid "Search" +msgstr "Cerca" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:83 addons/logview/contents.tpl:84 +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:84 +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:101 +msgid "User" +msgstr "" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:85 +#, fuzzy +msgid "Object type" +msgstr "Nome dell'oggetto" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:86 +msgid "Object" +msgstr "Oggetto" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:87 addons/logview/contents.tpl:85 +msgid "Message" +msgstr "" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:99 addons/logview/contents.tpl:97 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "" + +#: addons/logview/class_logview.inc:6 addons/logview/class_logview.inc:408 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:6 +msgid "System logs" +msgstr "Log di sitema" + +#: addons/logview/class_logview.inc:7 addons/logview/class_gosa_logview.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "Questo fa qualcosa" + +#: addons/logview/class_logview.inc:78 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:116 +msgid "Warning" +msgstr "Attenzione" + +#: addons/logview/class_logview.inc:78 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:116 +#, fuzzy, php-format +msgid "No %s servers defined!" +msgstr "Mostra server" + +#: addons/logview/class_logview.inc:82 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:121 +#, fuzzy +msgid "Configuration error" +msgstr "File di configurazione" + +#: addons/logview/class_logview.inc:82 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:121 +#, php-format +msgid "Missing %s PHP extension!" +msgstr "" + +#: addons/logview/class_logview.inc:93 addons/logview/class_logview.inc:100 +#: addons/logview/class_logview.inc:113 addons/logview/class_logview.inc:136 +#: addons/logview/class_logview.inc:193 addons/logview/class_logview.inc:197 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:146 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:153 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:202 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:207 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: addons/logview/class_logview.inc:93 addons/logview/class_logview.inc:193 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:146 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:202 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot connect to %s database!" +msgstr "Impossibile connettersi al server del database!" + +#: addons/logview/class_logview.inc:100 addons/logview/class_logview.inc:197 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:153 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:207 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot select %s database!" +msgstr "Impossibile selezionare il database!" + +#: addons/logview/class_logview.inc:113 +msgid "Cannot obtain host list from syslog database!" +msgstr "" + +#: addons/logview/class_logview.inc:122 addons/logview/class_logview.inc:144 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:163 +msgid "All" +msgstr "" + +#: addons/logview/class_logview.inc:136 +msgid "Database query failed!" +msgstr "La query al database è fallita!" + +#: addons/logview/class_logview.inc:154 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:69 +msgid "one hour" +msgstr "" + +#: addons/logview/class_logview.inc:154 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:69 +msgid "6 hours" +msgstr "" + +#: addons/logview/class_logview.inc:155 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:70 +msgid "12 hours" +msgstr "" + +#: addons/logview/class_logview.inc:155 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:70 +msgid "24 hours" +msgstr "" + +#: addons/logview/class_logview.inc:156 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:71 +msgid "2 days" +msgstr "" + +#: addons/logview/class_logview.inc:156 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:71 +msgid "one week" +msgstr "" + +#: addons/logview/class_logview.inc:157 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:72 +msgid "2 weeks" +msgstr "" + +#: addons/logview/class_logview.inc:157 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:72 +msgid "one month" +msgstr "" + +#: addons/logview/class_logview.inc:174 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:182 +#, fuzzy +msgid "You have insufficient permissions to view syslog entries." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: addons/logview/class_logview.inc:402 +#, fuzzy +msgid "Log view" +msgstr "Utenti di Dominio" + +#: addons/logview/class_logview.inc:403 +#, fuzzy +msgid "Log view addon" +msgstr "Dominio" + +#: addons/logview/contents.tpl:20 +msgid "Log level" +msgstr "" + +#: addons/logview/contents.tpl:82 +msgid "Level" +msgstr "" + +#: addons/logview/contents.tpl:83 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: addons/logview/main.inc:34 +msgid "System log view" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/log/gosaLogServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "GOsa logging database" +msgstr "Database" + +#: admin/systems/services/log/gosaLogServer.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "Database user" +msgstr "Database" + +#: admin/systems/services/log/gosaLogServer.tpl:12 +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:102 +msgid "Password" +msgstr "Password" + +#: admin/systems/services/log/gosaLogServer.tpl:20 +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:100 +#, fuzzy +msgid "Database" +msgstr "Database" + +#: admin/systems/services/log/gosaLogServer.tpl:31 +msgid "Save" +msgstr "Salva" + +#: admin/systems/services/log/gosaLogServer.tpl:33 +msgid "Cancel" +msgstr "Annulla" + +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:27 +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:55 +#, fuzzy +msgid "GOsa MySQL logging service" +msgstr "Utenti di Dominio" + +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:91 +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:92 +#, fuzzy +msgid "GOsa logging service" +msgstr "Utenti di Dominio" + +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:92 +msgid "Services" +msgstr "Servizi" + +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:103 +#, fuzzy +msgid "Allow view of entries on this server" +msgstr "Permetti la connessione al Terminal Server" diff --git a/gosa-plugins/log/locale/messages.po b/gosa-plugins/log/locale/messages.po new file mode 100644 index 000000000..3c4c26fad --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/log/locale/messages.po @@ -0,0 +1,260 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:2 addons/logview/contents.tpl:2 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:11 addons/logview/contents.tpl:11 +msgid "Show hosts" +msgstr "" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:20 +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:82 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:38 addons/logview/contents.tpl:38 +msgid "Time interval" +msgstr "" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:47 addons/logview/contents.tpl:47 +msgid "Search for" +msgstr "" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:48 addons/logview/contents.tpl:48 +msgid "Enter string to search for" +msgstr "" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:60 addons/logview/contents.tpl:60 +msgid "Ruleset" +msgstr "" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:62 addons/logview/contents.tpl:62 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:68 addons/logview/contents.tpl:68 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:83 addons/logview/contents.tpl:84 +msgid "Date" +msgstr "" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:84 +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:101 +msgid "User" +msgstr "" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:85 +msgid "Object type" +msgstr "" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:86 +msgid "Object" +msgstr "" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:87 addons/logview/contents.tpl:85 +msgid "Message" +msgstr "" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:99 addons/logview/contents.tpl:97 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "" + +#: addons/logview/class_logview.inc:6 addons/logview/class_logview.inc:408 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:6 +msgid "System logs" +msgstr "" + +#: addons/logview/class_logview.inc:7 addons/logview/class_gosa_logview.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "" + +#: addons/logview/class_logview.inc:78 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:116 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: addons/logview/class_logview.inc:78 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:116 +#, php-format +msgid "No %s servers defined!" +msgstr "" + +#: addons/logview/class_logview.inc:82 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:121 +msgid "Configuration error" +msgstr "" + +#: addons/logview/class_logview.inc:82 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:121 +#, php-format +msgid "Missing %s PHP extension!" +msgstr "" + +#: addons/logview/class_logview.inc:93 addons/logview/class_logview.inc:100 +#: addons/logview/class_logview.inc:113 addons/logview/class_logview.inc:136 +#: addons/logview/class_logview.inc:193 addons/logview/class_logview.inc:197 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:146 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:153 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:202 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:207 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: addons/logview/class_logview.inc:93 addons/logview/class_logview.inc:193 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:146 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:202 +#, php-format +msgid "Cannot connect to %s database!" +msgstr "" + +#: addons/logview/class_logview.inc:100 addons/logview/class_logview.inc:197 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:153 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:207 +#, php-format +msgid "Cannot select %s database!" +msgstr "" + +#: addons/logview/class_logview.inc:113 +msgid "Cannot obtain host list from syslog database!" +msgstr "" + +#: addons/logview/class_logview.inc:122 addons/logview/class_logview.inc:144 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:163 +msgid "All" +msgstr "" + +#: addons/logview/class_logview.inc:136 +msgid "Database query failed!" +msgstr "" + +#: addons/logview/class_logview.inc:154 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:69 +msgid "one hour" +msgstr "" + +#: addons/logview/class_logview.inc:154 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:69 +msgid "6 hours" +msgstr "" + +#: addons/logview/class_logview.inc:155 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:70 +msgid "12 hours" +msgstr "" + +#: addons/logview/class_logview.inc:155 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:70 +msgid "24 hours" +msgstr "" + +#: addons/logview/class_logview.inc:156 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:71 +msgid "2 days" +msgstr "" + +#: addons/logview/class_logview.inc:156 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:71 +msgid "one week" +msgstr "" + +#: addons/logview/class_logview.inc:157 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:72 +msgid "2 weeks" +msgstr "" + +#: addons/logview/class_logview.inc:157 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:72 +msgid "one month" +msgstr "" + +#: addons/logview/class_logview.inc:174 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:182 +msgid "You have insufficient permissions to view syslog entries." +msgstr "" + +#: addons/logview/class_logview.inc:402 +msgid "Log view" +msgstr "" + +#: addons/logview/class_logview.inc:403 +msgid "Log view addon" +msgstr "" + +#: addons/logview/contents.tpl:20 +msgid "Log level" +msgstr "" + +#: addons/logview/contents.tpl:82 +msgid "Level" +msgstr "" + +#: addons/logview/contents.tpl:83 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: addons/logview/main.inc:34 +msgid "System log view" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/log/gosaLogServer.tpl:1 +msgid "GOsa logging database" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/log/gosaLogServer.tpl:4 +msgid "Database user" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/log/gosaLogServer.tpl:12 +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:102 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/log/gosaLogServer.tpl:20 +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:100 +msgid "Database" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/log/gosaLogServer.tpl:31 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/log/gosaLogServer.tpl:33 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:27 +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:55 +msgid "GOsa MySQL logging service" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:91 +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:92 +msgid "GOsa logging service" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:92 +msgid "Services" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:103 +msgid "Allow view of entries on this server" +msgstr "" diff --git a/gosa-plugins/log/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/log/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..23c84fc9f --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/log/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,273 @@ +# translation of messages.po to Dutch +# GOsa2 Translations +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# Alfred Schroeder , 2004. +# Cajus Pollmeier , 2004. +# +# Translator: +# Niels Klomp (CareWorks ICT Services) , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-02 16:58+0100\n" +"Last-Translator: Niels Klomp (CareWorks ICT Services) \n" +"Language-Team: CareWorks ICT Services \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:2 addons/logview/contents.tpl:2 +msgid "Filter" +msgstr "Filter" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:11 addons/logview/contents.tpl:11 +msgid "Show hosts" +msgstr "Toon computers" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:20 +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:82 +msgid "Action" +msgstr "Actie" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:38 addons/logview/contents.tpl:38 +msgid "Time interval" +msgstr "Tijd interval" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:47 addons/logview/contents.tpl:47 +msgid "Search for" +msgstr "Zoek naar" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:48 addons/logview/contents.tpl:48 +msgid "Enter string to search for" +msgstr "Voer de te zoeken string in" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:60 addons/logview/contents.tpl:60 +msgid "Ruleset" +msgstr "Ruleset" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:62 addons/logview/contents.tpl:62 +msgid "Edit" +msgstr "Bewerken" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:68 addons/logview/contents.tpl:68 +msgid "Search" +msgstr "Zoeken" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:83 addons/logview/contents.tpl:84 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:84 +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:101 +msgid "User" +msgstr "Gebruiker" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:85 +#, fuzzy +msgid "Object type" +msgstr "Objectnaam" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:86 +msgid "Object" +msgstr "Object" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:87 addons/logview/contents.tpl:85 +msgid "Message" +msgstr "Bericht" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:99 addons/logview/contents.tpl:97 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "De zoekopdracht gaf geen resultaten terug..." + +#: addons/logview/class_logview.inc:6 addons/logview/class_logview.inc:408 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:6 +msgid "System logs" +msgstr "Systeem logs" + +#: addons/logview/class_logview.inc:7 addons/logview/class_gosa_logview.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "Dit doet iets" + +#: addons/logview/class_logview.inc:78 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:116 +msgid "Warning" +msgstr "Waarschuwing" + +#: addons/logview/class_logview.inc:78 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:116 +#, fuzzy, php-format +msgid "No %s servers defined!" +msgstr "Geen LOG servers gedefiniëerd!" + +#: addons/logview/class_logview.inc:82 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:121 +#, fuzzy +msgid "Configuration error" +msgstr "Configuratie bestand" + +#: addons/logview/class_logview.inc:82 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:121 +#, php-format +msgid "Missing %s PHP extension!" +msgstr "" + +#: addons/logview/class_logview.inc:93 addons/logview/class_logview.inc:100 +#: addons/logview/class_logview.inc:113 addons/logview/class_logview.inc:136 +#: addons/logview/class_logview.inc:193 addons/logview/class_logview.inc:197 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:146 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:153 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:202 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:207 +msgid "Error" +msgstr "Fout" + +#: addons/logview/class_logview.inc:93 addons/logview/class_logview.inc:193 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:146 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:202 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot connect to %s database!" +msgstr "Kan niet verbinden met de database server!" + +#: addons/logview/class_logview.inc:100 addons/logview/class_logview.inc:197 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:153 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:207 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot select %s database!" +msgstr "De opgegeven database kon niet geselecteerd worden!" + +#: addons/logview/class_logview.inc:113 +msgid "Cannot obtain host list from syslog database!" +msgstr "" + +#: addons/logview/class_logview.inc:122 addons/logview/class_logview.inc:144 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:163 +msgid "All" +msgstr "Alle" + +#: addons/logview/class_logview.inc:136 +msgid "Database query failed!" +msgstr "De database zoekopdracht is mislukt" + +#: addons/logview/class_logview.inc:154 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:69 +msgid "one hour" +msgstr "1 uur" + +#: addons/logview/class_logview.inc:154 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:69 +msgid "6 hours" +msgstr "6 uur" + +#: addons/logview/class_logview.inc:155 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:70 +msgid "12 hours" +msgstr "12 uur" + +#: addons/logview/class_logview.inc:155 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:70 +msgid "24 hours" +msgstr "24 uur" + +#: addons/logview/class_logview.inc:156 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:71 +msgid "2 days" +msgstr "2 dagen" + +#: addons/logview/class_logview.inc:156 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:71 +msgid "one week" +msgstr "1 week" + +#: addons/logview/class_logview.inc:157 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:72 +msgid "2 weeks" +msgstr "2 weken" + +#: addons/logview/class_logview.inc:157 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:72 +msgid "one month" +msgstr "1 maand" + +#: addons/logview/class_logview.inc:174 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:182 +#, fuzzy +msgid "You have insufficient permissions to view syslog entries." +msgstr "U heeft geen toestemming om deze blokkeerlijst te verwijderen." + +#: addons/logview/class_logview.inc:402 +#, fuzzy +msgid "Log view" +msgstr "Log DB gebruiker" + +#: addons/logview/class_logview.inc:403 +#, fuzzy +msgid "Log view addon" +msgstr "Omlaag verplaatsen" + +#: addons/logview/contents.tpl:20 +msgid "Log level" +msgstr "Log prioriteit" + +#: addons/logview/contents.tpl:82 +msgid "Level" +msgstr "Prioriteit" + +#: addons/logview/contents.tpl:83 +msgid "Hostname" +msgstr "Computernaam" + +#: addons/logview/main.inc:34 +msgid "System log view" +msgstr "Systeem log weergave" + +#: admin/systems/services/log/gosaLogServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "GOsa logging database" +msgstr "Log database" + +#: admin/systems/services/log/gosaLogServer.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "Database user" +msgstr "Databases" + +#: admin/systems/services/log/gosaLogServer.tpl:12 +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:102 +msgid "Password" +msgstr "Wachtwoord" + +#: admin/systems/services/log/gosaLogServer.tpl:20 +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:100 +msgid "Database" +msgstr "Database" + +#: admin/systems/services/log/gosaLogServer.tpl:31 +msgid "Save" +msgstr "Opslaan" + +#: admin/systems/services/log/gosaLogServer.tpl:33 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuleren" + +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:27 +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:55 +#, fuzzy +msgid "GOsa MySQL logging service" +msgstr "Log DB gebruiker" + +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:91 +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:92 +#, fuzzy +msgid "GOsa logging service" +msgstr "Log DB gebruiker" + +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:92 +msgid "Services" +msgstr "Services" + +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:103 +#, fuzzy +msgid "Allow view of entries on this server" +msgstr "Sta inloggen op de Terminal Server toe" diff --git a/gosa-plugins/log/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/log/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..8717445eb --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/log/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,268 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: polski\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-14 21:45+0100\n" +"Last-Translator: Piotr Rybicki \n" +"Language-Team: Piotr Rybicki \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Polish\n" +"X-Poedit-Country: POLAND\n" +"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-2\n" +"X-Poedit-Basepath: tedst\n" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:2 addons/logview/contents.tpl:2 +msgid "Filter" +msgstr "Filtr" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:11 addons/logview/contents.tpl:11 +msgid "Show hosts" +msgstr "Pokaż hosty" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:20 +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:82 +msgid "Action" +msgstr "Akcja" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:38 addons/logview/contents.tpl:38 +msgid "Time interval" +msgstr "Interwał czasowy" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:47 addons/logview/contents.tpl:47 +msgid "Search for" +msgstr "Szukaj dla" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:48 addons/logview/contents.tpl:48 +msgid "Enter string to search for" +msgstr "Proszę podać szukany ciąg znaków" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:60 addons/logview/contents.tpl:60 +msgid "Ruleset" +msgstr "Reguły" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:62 addons/logview/contents.tpl:62 +msgid "Edit" +msgstr "Edytuj" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:68 addons/logview/contents.tpl:68 +msgid "Search" +msgstr "Szukaj" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:83 addons/logview/contents.tpl:84 +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:84 +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:101 +msgid "User" +msgstr "Użytkownik" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:85 +#, fuzzy +msgid "Object type" +msgstr "Nazwa obiektu" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:86 +msgid "Object" +msgstr "Obiekt" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:87 addons/logview/contents.tpl:85 +msgid "Message" +msgstr "Wiadomość" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:99 addons/logview/contents.tpl:97 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "Wyszukiwanie nie zwróciło żadnych wyników..." + +#: addons/logview/class_logview.inc:6 addons/logview/class_logview.inc:408 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:6 +msgid "System logs" +msgstr "Logi systemowe" + +#: addons/logview/class_logview.inc:7 addons/logview/class_gosa_logview.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "To robi coś" + +#: addons/logview/class_logview.inc:78 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:116 +msgid "Warning" +msgstr "Ostrzeżenie" + +#: addons/logview/class_logview.inc:78 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:116 +#, fuzzy, php-format +msgid "No %s servers defined!" +msgstr "Nie zdefiniowano serwerów logowania!" + +#: addons/logview/class_logview.inc:82 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:121 +#, fuzzy +msgid "Configuration error" +msgstr "Plik konfiguracyjny" + +#: addons/logview/class_logview.inc:82 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:121 +#, php-format +msgid "Missing %s PHP extension!" +msgstr "" + +#: addons/logview/class_logview.inc:93 addons/logview/class_logview.inc:100 +#: addons/logview/class_logview.inc:113 addons/logview/class_logview.inc:136 +#: addons/logview/class_logview.inc:193 addons/logview/class_logview.inc:197 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:146 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:153 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:202 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:207 +msgid "Error" +msgstr "Błąd" + +#: addons/logview/class_logview.inc:93 addons/logview/class_logview.inc:193 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:146 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:202 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot connect to %s database!" +msgstr "Nie można połączyć się z serwerem baz danych!" + +#: addons/logview/class_logview.inc:100 addons/logview/class_logview.inc:197 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:153 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:207 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot select %s database!" +msgstr "Nie można wybrać bazy danych!" + +#: addons/logview/class_logview.inc:113 +msgid "Cannot obtain host list from syslog database!" +msgstr "" + +#: addons/logview/class_logview.inc:122 addons/logview/class_logview.inc:144 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:163 +msgid "All" +msgstr "Wszystkie" + +#: addons/logview/class_logview.inc:136 +msgid "Database query failed!" +msgstr "Zapytanie do bazy danych nieudane" + +#: addons/logview/class_logview.inc:154 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:69 +msgid "one hour" +msgstr "jedna godzina" + +#: addons/logview/class_logview.inc:154 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:69 +msgid "6 hours" +msgstr "6 godzin" + +#: addons/logview/class_logview.inc:155 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:70 +msgid "12 hours" +msgstr "12 godzin" + +#: addons/logview/class_logview.inc:155 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:70 +msgid "24 hours" +msgstr "24 godziny" + +#: addons/logview/class_logview.inc:156 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:71 +msgid "2 days" +msgstr "2 dni" + +#: addons/logview/class_logview.inc:156 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:71 +msgid "one week" +msgstr "jeden tydzień" + +#: addons/logview/class_logview.inc:157 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:72 +msgid "2 weeks" +msgstr "2 tygodnie" + +#: addons/logview/class_logview.inc:157 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:72 +msgid "one month" +msgstr "jeden miesiąc" + +#: addons/logview/class_logview.inc:174 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:182 +#, fuzzy +msgid "You have insufficient permissions to view syslog entries." +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tej bloklisty." + +#: addons/logview/class_logview.inc:402 +#, fuzzy +msgid "Log view" +msgstr "Usługa logowania" + +#: addons/logview/class_logview.inc:403 +#, fuzzy +msgid "Log view addon" +msgstr "Przesuń w dół" + +#: addons/logview/contents.tpl:20 +msgid "Log level" +msgstr "Poziom logu" + +#: addons/logview/contents.tpl:82 +msgid "Level" +msgstr "Poziom" + +#: addons/logview/contents.tpl:83 +msgid "Hostname" +msgstr "Nazwa hosta" + +#: addons/logview/main.inc:34 +msgid "System log view" +msgstr "Podgląd logu systemowego" + +#: admin/systems/services/log/gosaLogServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "GOsa logging database" +msgstr "Baza logowania" + +#: admin/systems/services/log/gosaLogServer.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "Database user" +msgstr "Bazy danych" + +#: admin/systems/services/log/gosaLogServer.tpl:12 +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:102 +msgid "Password" +msgstr "Hasło" + +#: admin/systems/services/log/gosaLogServer.tpl:20 +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:100 +msgid "Database" +msgstr "Baza" + +#: admin/systems/services/log/gosaLogServer.tpl:31 +msgid "Save" +msgstr "Zapisz" + +#: admin/systems/services/log/gosaLogServer.tpl:33 +msgid "Cancel" +msgstr "Anuluj" + +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:27 +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:55 +#, fuzzy +msgid "GOsa MySQL logging service" +msgstr "Usługa Logowania" + +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:91 +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:92 +#, fuzzy +msgid "GOsa logging service" +msgstr "Usługa Logowania" + +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:92 +msgid "Services" +msgstr "Usługi" + +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:103 +#, fuzzy +msgid "Allow view of entries on this server" +msgstr "Zezwól na logowanie do serwera terminali" diff --git a/gosa-plugins/log/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/log/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..38333e45b --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/log/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,269 @@ +# Translation of messages.po to Russian +# Valia V. Vaneeva , 2004. +# $Id: messages.po,v 1.61 2005/04/18 10:37:13 migor-guest Exp $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-04-18 14:35+0300\n" +"Last-Translator: Igor Muratov \n" +"Language-Team: ALT Linux Team\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: poEdit 1.3.1\n" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:2 addons/logview/contents.tpl:2 +msgid "Filter" +msgstr "Фильтр" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:11 addons/logview/contents.tpl:11 +msgid "Show hosts" +msgstr "Показать хосты" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:20 +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:82 +msgid "Action" +msgstr "Действие" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:38 addons/logview/contents.tpl:38 +msgid "Time interval" +msgstr "Интервал времени" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:47 addons/logview/contents.tpl:47 +msgid "Search for" +msgstr "Поиск" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:48 addons/logview/contents.tpl:48 +msgid "Enter string to search for" +msgstr "Введите строку для поиска" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:60 addons/logview/contents.tpl:60 +msgid "Ruleset" +msgstr "Набор правил" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:62 addons/logview/contents.tpl:62 +msgid "Edit" +msgstr "Изменить" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:68 addons/logview/contents.tpl:68 +msgid "Search" +msgstr "Поиск" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:83 addons/logview/contents.tpl:84 +msgid "Date" +msgstr "Дата" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:84 +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:101 +msgid "User" +msgstr "Пользователь" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:85 +#, fuzzy +msgid "Object type" +msgstr "Имя объекта" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:86 +msgid "Object" +msgstr "Объект" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:87 addons/logview/contents.tpl:85 +msgid "Message" +msgstr "Сообщение" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:99 addons/logview/contents.tpl:97 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "Не найдено..." + +#: addons/logview/class_logview.inc:6 addons/logview/class_logview.inc:408 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:6 +msgid "System logs" +msgstr "Системные журналы" + +#: addons/logview/class_logview.inc:7 addons/logview/class_gosa_logview.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "Что-то будет" + +#: addons/logview/class_logview.inc:78 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:116 +msgid "Warning" +msgstr "Предупреждение" + +#: addons/logview/class_logview.inc:78 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:116 +#, fuzzy, php-format +msgid "No %s servers defined!" +msgstr "Не указан сервер журналов." + +#: addons/logview/class_logview.inc:82 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:121 +#, fuzzy +msgid "Configuration error" +msgstr "Настроить" + +#: addons/logview/class_logview.inc:82 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:121 +#, php-format +msgid "Missing %s PHP extension!" +msgstr "" + +#: addons/logview/class_logview.inc:93 addons/logview/class_logview.inc:100 +#: addons/logview/class_logview.inc:113 addons/logview/class_logview.inc:136 +#: addons/logview/class_logview.inc:193 addons/logview/class_logview.inc:197 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:146 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:153 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:202 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:207 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: addons/logview/class_logview.inc:93 addons/logview/class_logview.inc:193 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:146 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:202 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot connect to %s database!" +msgstr "Невозможно подключиться к серверу базы данных!" + +#: addons/logview/class_logview.inc:100 addons/logview/class_logview.inc:197 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:153 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:207 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot select %s database!" +msgstr "Невозможно выбрать базу данных!" + +#: addons/logview/class_logview.inc:113 +msgid "Cannot obtain host list from syslog database!" +msgstr "" + +#: addons/logview/class_logview.inc:122 addons/logview/class_logview.inc:144 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:163 +msgid "All" +msgstr "Все" + +#: addons/logview/class_logview.inc:136 +msgid "Database query failed!" +msgstr "Невозможно выполнить запрос к базе данных!" + +#: addons/logview/class_logview.inc:154 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:69 +msgid "one hour" +msgstr "один час" + +#: addons/logview/class_logview.inc:154 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:69 +msgid "6 hours" +msgstr "6 часов" + +#: addons/logview/class_logview.inc:155 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:70 +msgid "12 hours" +msgstr "12 часов" + +#: addons/logview/class_logview.inc:155 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:70 +msgid "24 hours" +msgstr "24 часа" + +#: addons/logview/class_logview.inc:156 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:71 +msgid "2 days" +msgstr "2 дня" + +#: addons/logview/class_logview.inc:156 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:71 +msgid "one week" +msgstr "одна неделя" + +#: addons/logview/class_logview.inc:157 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:72 +msgid "2 weeks" +msgstr "2 недели" + +#: addons/logview/class_logview.inc:157 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:72 +msgid "one month" +msgstr "один месяц" + +#: addons/logview/class_logview.inc:174 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:182 +#, fuzzy +msgid "You have insufficient permissions to view syslog entries." +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого стоп-листа." + +#: addons/logview/class_logview.inc:402 +#, fuzzy +msgid "Log view" +msgstr "Служба печати" + +#: addons/logview/class_logview.inc:403 +#, fuzzy +msgid "Log view addon" +msgstr "Домен" + +#: addons/logview/contents.tpl:20 +msgid "Log level" +msgstr "Уровень информативности" + +#: addons/logview/contents.tpl:82 +msgid "Level" +msgstr "Уровень" + +#: addons/logview/contents.tpl:83 +msgid "Hostname" +msgstr "Имя системы" + +#: addons/logview/main.inc:34 +msgid "System log view" +msgstr "Просмотр системного журнала" + +#: admin/systems/services/log/gosaLogServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "GOsa logging database" +msgstr "база пользователя" + +#: admin/systems/services/log/gosaLogServer.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "Database user" +msgstr "Базы данных" + +#: admin/systems/services/log/gosaLogServer.tpl:12 +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:102 +msgid "Password" +msgstr "Пароль" + +#: admin/systems/services/log/gosaLogServer.tpl:20 +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:100 +#, fuzzy +msgid "Database" +msgstr "Базы данных" + +#: admin/systems/services/log/gosaLogServer.tpl:31 +msgid "Save" +msgstr "Сохранить" + +#: admin/systems/services/log/gosaLogServer.tpl:33 +msgid "Cancel" +msgstr "Отмена" + +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:27 +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:55 +#, fuzzy +msgid "GOsa MySQL logging service" +msgstr "Служба печати" + +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:91 +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:92 +#, fuzzy +msgid "GOsa logging service" +msgstr "Служба печати" + +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:92 +msgid "Services" +msgstr "Сервисы" + +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:103 +#, fuzzy +msgid "Allow view of entries on this server" +msgstr "Разрешить вход на терминальный сервер" diff --git a/gosa-plugins/log/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/log/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..01e50d8e1 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/log/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,270 @@ +# translation of messages.po to Chinese Simplified +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# +# Jiang Xin , 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-03 12:27+0800\n" +"Last-Translator: Jiang Xin \n" +"Language-Team: Chinese Simplified \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:2 addons/logview/contents.tpl:2 +msgid "Filter" +msgstr "过滤器" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:11 addons/logview/contents.tpl:11 +msgid "Show hosts" +msgstr "显示主机" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:20 +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:82 +msgid "Action" +msgstr "行动" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:38 addons/logview/contents.tpl:38 +msgid "Time interval" +msgstr "时间间隔" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:47 addons/logview/contents.tpl:47 +msgid "Search for" +msgstr "查询" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:48 addons/logview/contents.tpl:48 +msgid "Enter string to search for" +msgstr "输入要查询的字符串" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:60 addons/logview/contents.tpl:60 +msgid "Ruleset" +msgstr "规则集" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:62 addons/logview/contents.tpl:62 +msgid "Edit" +msgstr "编辑" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:68 addons/logview/contents.tpl:68 +msgid "Search" +msgstr "查找" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:83 addons/logview/contents.tpl:84 +msgid "Date" +msgstr "日期" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:84 +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:101 +msgid "User" +msgstr "用户" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:85 +#, fuzzy +msgid "Object type" +msgstr "对象名称" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:86 +msgid "Object" +msgstr "对象" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:87 addons/logview/contents.tpl:85 +msgid "Message" +msgstr "信息" + +#: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:99 addons/logview/contents.tpl:97 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "查无结果..." + +#: addons/logview/class_logview.inc:6 addons/logview/class_logview.inc:408 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:6 +msgid "System logs" +msgstr "系统日志" + +#: addons/logview/class_logview.inc:7 addons/logview/class_gosa_logview.inc:7 +#, fuzzy +msgid "This does something" +msgstr "******" + +#: addons/logview/class_logview.inc:78 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:116 +msgid "Warning" +msgstr "警告" + +#: addons/logview/class_logview.inc:78 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:116 +#, fuzzy, php-format +msgid "No %s servers defined!" +msgstr "没有定义日志主机!" + +#: addons/logview/class_logview.inc:82 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:121 +#, fuzzy +msgid "Configuration error" +msgstr "配置文件" + +#: addons/logview/class_logview.inc:82 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:121 +#, php-format +msgid "Missing %s PHP extension!" +msgstr "" + +#: addons/logview/class_logview.inc:93 addons/logview/class_logview.inc:100 +#: addons/logview/class_logview.inc:113 addons/logview/class_logview.inc:136 +#: addons/logview/class_logview.inc:193 addons/logview/class_logview.inc:197 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:146 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:153 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:202 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:207 +msgid "Error" +msgstr "错误" + +#: addons/logview/class_logview.inc:93 addons/logview/class_logview.inc:193 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:146 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:202 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot connect to %s database!" +msgstr "无法连接到数据库!" + +#: addons/logview/class_logview.inc:100 addons/logview/class_logview.inc:197 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:153 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:207 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot select %s database!" +msgstr "无法选择数据库!" + +#: addons/logview/class_logview.inc:113 +msgid "Cannot obtain host list from syslog database!" +msgstr "" + +#: addons/logview/class_logview.inc:122 addons/logview/class_logview.inc:144 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:163 +msgid "All" +msgstr "全部" + +#: addons/logview/class_logview.inc:136 +msgid "Database query failed!" +msgstr "数据库查询失败!" + +#: addons/logview/class_logview.inc:154 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:69 +msgid "one hour" +msgstr "1 小时" + +#: addons/logview/class_logview.inc:154 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:69 +msgid "6 hours" +msgstr "6 小时" + +#: addons/logview/class_logview.inc:155 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:70 +msgid "12 hours" +msgstr "12 小时" + +#: addons/logview/class_logview.inc:155 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:70 +msgid "24 hours" +msgstr "24 小时" + +#: addons/logview/class_logview.inc:156 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:71 +msgid "2 days" +msgstr "2 天" + +#: addons/logview/class_logview.inc:156 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:71 +msgid "one week" +msgstr "1 星期" + +#: addons/logview/class_logview.inc:157 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:72 +msgid "2 weeks" +msgstr "2 星期" + +#: addons/logview/class_logview.inc:157 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:72 +msgid "one month" +msgstr "1 个月" + +#: addons/logview/class_logview.inc:174 +#: addons/logview/class_gosa_logview.inc:182 +#, fuzzy +msgid "You have insufficient permissions to view syslog entries." +msgstr "您无权查看和编辑 ACL。" + +#: addons/logview/class_logview.inc:402 +#, fuzzy +msgid "Log view" +msgstr "日志级别" + +#: addons/logview/class_logview.inc:403 +#, fuzzy +msgid "Log view addon" +msgstr "向下移动" + +#: addons/logview/contents.tpl:20 +msgid "Log level" +msgstr "日志级别" + +#: addons/logview/contents.tpl:82 +msgid "Level" +msgstr "级别" + +#: addons/logview/contents.tpl:83 +msgid "Hostname" +msgstr "主机名" + +#: addons/logview/main.inc:34 +msgid "System log view" +msgstr "系统日志显示" + +#: admin/systems/services/log/gosaLogServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "GOsa logging database" +msgstr "日志数据库" + +#: admin/systems/services/log/gosaLogServer.tpl:4 +msgid "Database user" +msgstr "数据库用户" + +#: admin/systems/services/log/gosaLogServer.tpl:12 +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:102 +msgid "Password" +msgstr "口令" + +#: admin/systems/services/log/gosaLogServer.tpl:20 +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:100 +msgid "Database" +msgstr "数据库" + +#: admin/systems/services/log/gosaLogServer.tpl:31 +msgid "Save" +msgstr "保存" + +#: admin/systems/services/log/gosaLogServer.tpl:33 +msgid "Cancel" +msgstr "取消" + +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:27 +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:55 +#, fuzzy +msgid "GOsa MySQL logging service" +msgstr "Syslog 服务" + +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:91 +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:92 +#, fuzzy +msgid "GOsa logging service" +msgstr "Syslog 服务" + +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:92 +msgid "Services" +msgstr "服务" + +#: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:103 +#, fuzzy +msgid "Allow view of entries on this server" +msgstr "允许登录到终端服务器" diff --git a/gosa-plugins/mail/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/mail/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..ae9b57b00 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/mail/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,2594 @@ +# translation of messages.po to Deutsch +# Alfred Schroeder , 2004. +# Cajus Pollmeier , 2004, 2005, 2006. +# Jan Wenzel , 2004,2005. +# Stefan Koehler , 2005. +# GOsa2 Translations +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-18 15:08+0200\n" +"Last-Translator: Cajus Pollmeier \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:7 admin/groups/mail/mail_locals.tpl:6 +msgid "Select addresses to add" +msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Adressen" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:25 admin/groups/mail/mail_locals.tpl:22 +msgid "Filters" +msgstr "Filter" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:35 +msgid "Select department" +msgstr "Wählen Sie die Abteilung" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:38 admin/groups/mail/mail_locals.tpl:33 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Wählen Sie die Abteilung, auf die die Suchfunktion angewandt wird" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:52 admin/groups/mail/mail_locals.tpl:45 +msgid "Regular expression for matching addresses" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Mail-Adressen" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:60 admin/groups/mail/mail_locals.tpl:52 +msgid "Display addresses of user" +msgstr "Zeige Adressen des Benutzers" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:64 admin/groups/mail/mail_locals.tpl:55 +msgid "User name of which addresses are shown" +msgstr "Benutzername, dessen Adressen angezeigt werden" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:75 personal/mail/generic.tpl:77 +#: personal/mail/generic.tpl:282 personal/mail/copypaste.tpl:43 +#: personal/mail/copypaste.tpl:61 +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:45 +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:113 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:70 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:101 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:131 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:165 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:191 +#: admin/groups/mail/mail_locals.tpl:66 admin/groups/mail/paste_mail.tpl:30 +#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:41 admin/groups/mail/mail.tpl:118 +#: admin/groups/mail/mail.tpl:205 admin/groups/mail/class_groupMail.inc:630 +msgid "Add" +msgstr "Hinzufügen" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:77 +#: personal/mail/sieve/templates/element_comment.tpl:10 +#: personal/mail/sieve/templates/create_script.tpl:15 +#: personal/mail/sieve/templates/import_script.tpl:14 +#: personal/mail/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:41 +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:26 +#: personal/mail/sieve/templates/select_test_type.tpl:13 +#: personal/mail/sieve/templates/remove_script.tpl:16 +#: personal/mail/main.inc:106 +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:170 +#: admin/systems/services/spam/goSpamServerRule.tpl:23 +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:127 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:223 +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:118 +#: admin/groups/mail/mail_locals.tpl:68 admin/groups/mail/mail_admins.tpl:39 +msgid "Cancel" +msgstr "Abbrechen" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:15 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1148 +#: admin/ogroups/mail/paste_mail.tpl:4 +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:181 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1224 +msgid "Mail" +msgstr "Mail" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:16 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "Dies tut etwas" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:92 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:213 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:64 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:99 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:127 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:187 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:220 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:232 +#, fuzzy +msgid "Configuration error" +msgstr "Konfigurationsdatei" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:92 +#, php-format +msgid "Unkown mail method '%s' specified!" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:213 +#, fuzzy, php-format +msgid "No DESC tag in vacation template '%s'!" +msgstr "Kein DESC-Tag in der Abwesenheits-Datei:" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:289 +msgid "This account has no mail extensions." +msgstr "Dieses Konto hat keine Mail-Erweiterungen." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:299 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:302 +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:50 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:369 +msgid "Remove mail account" +msgstr "Mail-Konto entfernen" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:300 +msgid "" +"This account can't be removed while there are delegations configured. Remove " +"those delegations first." +msgstr "" +"Dieses Konto kann nicht entfernt werden, da Delegationen konfiguriert sind. " +"Entfernen Sie diese zunächst und wiederholen Sie den Vorgang." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:303 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:370 +msgid "" +"This account has mail features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dieses Konto hat die Mail-Erweiterungen aktiviert. Sie können diese " +"deaktivieren, indem Sie auf die Schaltfläche unten klicken." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:306 +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:53 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:372 +msgid "Create mail account" +msgstr "Neues Mail-Konto erzeugen" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:306 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:373 +msgid "" +"This account has mail features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dieses Konto hat keine Mail-Erweiterungen. Sie können diese aktivieren, wenn " +"Sie auf die untere Schaltfläche klicken." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:358 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:364 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:394 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:399 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:409 +#: personal/mail/sieve/class_My_Tree.inc:660 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:200 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:205 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:211 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:217 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:430 +#: addons/mailqueue/contents.tpl:58 +msgid "Error" +msgstr "Fehler" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:358 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:394 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:399 +#, fuzzy +msgid "Cannot add invalid mail address!" +msgstr "Sie versuchen, eine ungültige Mail-Adresse hinzuzufügen" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:364 +#, fuzzy +msgid "Cannot add your primary address to the list of forwarders." +msgstr "" +"Sie versuchen, eine ungültige Mail-Adresse in die Liste der Weiterleitungen " +"aufzunehmen." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:409 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot add mail address: it is already used by user '%s'." +msgstr "" +"Die Adresse, die Sie gerade hinzufügen möchten, wird bereits von einem " +"anderen Benutzer verwendet" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:595 +msgid "January" +msgstr "Januar" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:595 +msgid "February" +msgstr "Februar" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:595 +msgid "March" +msgstr "März" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:595 +msgid "April" +msgstr "April" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:596 +msgid "May" +msgstr "Mai" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:596 +msgid "June" +msgstr "Juni" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:596 +msgid "July" +msgstr "Juli" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:596 +msgid "August" +msgstr "August" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:596 +msgid "September" +msgstr "September" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:597 +msgid "October" +msgstr "Oktober" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:597 +msgid "November" +msgstr "November" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:597 +msgid "December" +msgstr "Dezember" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:684 +#, php-format +msgid "Removing of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen des Benutzer/Mail-Kontos mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:850 +#, php-format +msgid "Saving of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Benutzer/Mail-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:913 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1324 +msgid "" +"There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup." +msgstr "" +"Es wurde kein gültiger Mail-Server angegeben, bitte fügen Sie ein passendes " +"System hinzu." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:918 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1026 +msgid "The required field 'Primary address' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Primäre Adresse' ist nicht gesetzt." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:922 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:926 +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:85 +msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field." +msgstr "" +"Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse in das Feld 'Primäre Adresse' " +"ein." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:932 +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:92 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1035 +msgid "The primary address you've entered is already in use." +msgstr "" +"Die primäre Adresse, welche Sie eingegeben haben, wird bereits benutzt." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:938 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1330 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1041 +msgid "Value in 'Quota size' is not valid." +msgstr "Das Feld 'Kontingent-Größe' enthält einen ungültigen Wert." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:947 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1339 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1050 +msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected." +msgstr "" +"Bitte geben Sie eine gültige Größenbeschränkung für Mails an, die abgewiesen " +"werden sollen." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:957 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1058 +msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything." +msgstr "Sie müssen die maximale Mail-Größe angeben, um Mails abzuweisen." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:961 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1346 +msgid "You specified Spam settings, but there is no Folder specified." +msgstr "Es wurde kein Ordner für die gewählten Spam-Einstellungen angegeben." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:965 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1351 +msgid "Time interval to show vacation message is not valid." +msgstr "Das Zeit-Intervall, um die Urlaubsnachricht zu zeigen, ist ungültig," + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1005 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1017 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1050 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1061 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:91 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:118 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:177 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:205 +#, fuzzy +msgid "Permission error" +msgstr "Berechtigungen" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1005 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1017 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1050 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1061 +#, fuzzy +msgid "You have no permission to modify these addresses." +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diese Abteilung zu entfernen." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1126 +msgid "Waiting for kolab to remove mail properties." +msgstr "Warte auf Entfernung der Mail-Einstellungen durch Kolab." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1128 +msgid "" +"Please remove the mail account first, to allow kolab to call its remove " +"methods." +msgstr "" +"Bitte entfernen Sie zunächst das Mail-Konto, damit Kolab Gelegenheit hat " +"seine Einstellungen zu entfernen." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1149 personal/mail/copypaste.tpl:1 +#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:1 +msgid "Mail settings" +msgstr "Mail-Einstellungen" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1153 +msgid "My account" +msgstr "Mein Konto" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1158 +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:189 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1232 +msgid "Mail address" +msgstr "Mail-Adresse" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1159 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1236 +msgid "Mail server" +msgstr "Mail-Server" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1160 personal/mail/generic.tpl:47 +#: admin/groups/mail/mail.tpl:48 admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1235 +msgid "Quota size" +msgstr "Kontingent-Größe" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1162 +msgid "Add vacation information" +msgstr "Urlaubsinformationen hinzufügen" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1163 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:31 +#: personal/mail/sieve/templates/element_vacation.tpl:44 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:503 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:722 +#: personal/mail/generic.tpl:241 +msgid "Vacation message" +msgstr "Urlaubsbenachrichtigung" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1165 +msgid "Use spam filter" +msgstr "Verwende Spam-Filter" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1166 +msgid "Spam level" +msgstr "Spam-Level" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1167 +msgid "Spam mail box" +msgstr "Spam-Postfach" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1169 +msgid "Sieve management" +msgstr "Sieve Verwaltung" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1171 +msgid "Reject due to mailsize" +msgstr "Aufgrund der Mail-Größe abweisen" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1172 +msgid "Mail max size" +msgstr "Maximale Mailgröße" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1174 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1179 +msgid "Forwarding address" +msgstr "Weiterleitungs-Adresse" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1175 +msgid "Local delivery" +msgstr "Lokale Zustellung" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1176 +msgid "No delivery to own mailbox " +msgstr "Keine Zustellung in eigenes Postfach" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1177 +msgid "Mail alternative addresses" +msgstr "Weitere Adressen" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1180 personal/mail/generic.tpl:124 +msgid "Use custom sieve script" +msgstr "Eigenes Sieve-Skript verwenden" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:21 +msgid "Invalid character found, quotes are not allowed in a reject message." +msgstr "" +"Ungültiges Zeichen gefunden, Hochkommata sind in der Ablehnungsmeldung nicht " +"erlaubt." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:37 +msgid "Your reject text here" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_My_Tree.inc:245 +#: personal/mail/sieve/templates/remove_script.tpl:2 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:40 +msgid "Warning" +msgstr "Warnung" + +#: personal/mail/sieve/class_My_Tree.inc:245 +#, fuzzy +msgid "Cannot remove last element!" +msgstr "Kann letztes Element nicht entfernen." + +#: personal/mail/sieve/class_My_Tree.inc:658 +msgid "Require must be the first command in the script." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:16 +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:106 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:591 +msgid "Header" +msgstr "Kopfzeilen" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:19 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:19 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:18 +#: personal/mail/sieve/templates/element_vacation.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Normal view" +msgstr "Normaler Modus" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:26 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:26 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:25 +msgid "Match type" +msgstr "Art der Übereinstimmung" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:29 +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:52 +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:63 +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:114 +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:119 +#: personal/mail/sieve/templates/element_boolean.tpl:5 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:29 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:52 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:63 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:113 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:118 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:28 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:51 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:61 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:72 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:121 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:126 +msgid "Boolean value" +msgstr "Boolscher Wert" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:37 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:37 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:36 +msgid "Invert test" +msgstr "Test umkehren" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:41 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:40 +msgid "Yes" +msgstr "ja" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:43 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:42 +msgid "No" +msgstr "nein" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:49 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:49 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:58 +msgid "Comparator" +msgstr "Vergleichsoperator" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:60 +msgid "operator" +msgstr "Operator" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:77 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:76 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:85 +msgid "Address fields to include" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:81 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:80 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:89 +msgid "Values to match for" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:109 +#: personal/mail/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +#: personal/mail/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: personal/mail/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:108 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:116 +#: personal/mail/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +msgid "Not" +msgstr "Nicht" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:111 +#: personal/mail/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +#: personal/mail/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:110 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:118 +#: personal/mail/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +msgid "-" +msgstr "-" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:131 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:130 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:138 +#: personal/mail/sieve/templates/element_vacation.tpl:47 +#, fuzzy +msgid "Expert view" +msgstr "Experten-Modus" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +#: personal/mail/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +#: personal/mail/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: personal/mail/sieve/templates/element_anyof.tpl:7 +#: personal/mail/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: personal/mail/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: personal/mail/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +#: personal/mail/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +msgid "Inverse match" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_allof.tpl:10 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:595 +msgid "All of" +msgstr "Alle" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_stop.tpl:4 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:30 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:502 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:721 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:227 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:169 +msgid "Stop" +msgstr "Beenden" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_stop.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Stop execution here" +msgstr "Beende Ausführung hier!" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_anyof.tpl:10 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:596 +msgid "Any of" +msgstr "Einer von" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_if.tpl:4 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:834 +msgid "Condition" +msgstr "Bedingung" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_size.tpl:4 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:593 +#: addons/mailqueue/contents.tpl:54 +msgid "Size" +msgstr "Größe" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_size.tpl:16 +msgid "Select match type" +msgstr "Wählen Sie eine Art der Übereinstimmung" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_size.tpl:20 +msgid "Select value unit" +msgstr "Wählen Sie die Werteinheit" + +#: personal/mail/sieve/templates/add_element.tpl:1 +msgid "Add a new element" +msgstr "Füge ein neues Element ein" + +#: personal/mail/sieve/templates/add_element.tpl:2 +msgid "Please select the type of element you want to add" +msgstr "Bitte wählen Sie den Typ des Elements, das Sie hinzufügen möchten" + +#: personal/mail/sieve/templates/add_element.tpl:11 +#: personal/mail/sieve/templates/select_test_type.tpl:11 +msgid "Continue" +msgstr "Fortsetzen" + +#: personal/mail/sieve/templates/add_element.tpl:13 +msgid "Abort" +msgstr "Abbrechen" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_comment.tpl:4 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:23 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:495 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:714 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_comment.tpl:8 +#: personal/mail/main.inc:117 +msgid "Edit" +msgstr "Bearbeiten" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Move this object up one position" +msgstr "Verschiebe dieses Objekt um eine Position nach oben" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:8 +msgid "Up" +msgstr "Auf" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container_clear.tpl:9 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:9 +msgid "Move up" +msgstr "Nach oben bewegen" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "Move this object down one position" +msgstr "Verschiebe dieses Objekt um eine Position nach oben" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:12 +msgid "Down" +msgstr "Ab" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container_clear.tpl:13 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:13 +msgid "Move down" +msgstr "Nach unten bewegen" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container_clear.tpl:16 +msgid "Remove this object" +msgstr "Dieses Objekt entfernen" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container_clear.tpl:17 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:17 +#, fuzzy +msgid "Remove element" +msgstr "Dieses Element entfernen" + +#: personal/mail/sieve/templates/create_script.tpl:2 +msgid "" +"Please enter the name for the new script below. Script names must consist of " +"lower case characters only." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/create_script.tpl:8 +msgid "Script name" +msgstr "Skriptname" + +#: personal/mail/sieve/templates/create_script.tpl:13 +#: admin/groups/mail/mail_admins.tpl:37 +msgid "Apply" +msgstr "Anwenden" + +#: personal/mail/sieve/templates/import_script.tpl:1 +msgid "Import sieve script" +msgstr "Sieve-Skript importieren" + +#: personal/mail/sieve/templates/import_script.tpl:2 +msgid "" +"Please select the sieve script you want to import. Use the import button to " +"import the script or the cancel button to abort." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/import_script.tpl:5 +msgid "Script to import" +msgstr "Zu importierendes Skript" + +#: personal/mail/sieve/templates/import_script.tpl:12 +#: personal/mail/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:7 +#: personal/mail/generic.tpl:256 +msgid "Import" +msgstr "Importieren" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_keep.tpl:4 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:22 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:25 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:494 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:497 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:713 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:716 +msgid "Keep" +msgstr "Behalten" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_keep.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Keep message" +msgstr "Nachricht behalten" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_redirect.tpl:13 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:27 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:499 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:718 +msgid "Redirect" +msgstr "Umleiten" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_redirect.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Redirect mail to following recipients" +msgstr "Einschränkungen für Empfänger" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_discard.tpl:4 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:26 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:498 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:717 +msgid "Discard" +msgstr "Verwerfen" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_discard.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Discard message" +msgstr "Verwerfe Nachricht" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_require.tpl:12 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:29 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:501 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:720 +msgid "Require" +msgstr "Benötigt" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Move object up one position" +msgstr "Verschiebe dieses Objekt um eine Position nach oben" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "Move object down one position" +msgstr "Verschiebe dieses Objekt um eine Position nach oben" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:16 +#: personal/mail/sieve/templates/object_test_container.tpl:10 +msgid "Remove object" +msgstr "Objekt entfernen" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "choose element" +msgstr "Dieses Element entfernen" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:24 +msgid "Fileinto" +msgstr "Ablegen unter" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:28 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:500 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:719 +msgid "Reject" +msgstr "Ablehnen" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:32 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:504 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:723 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:836 +msgid "If" +msgstr "Wenn" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:33 +#: personal/mail/sieve/templates/element_else.tpl:4 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:563 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:758 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:840 +msgid "Else" +msgstr "Sonst" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:34 +#: personal/mail/sieve/templates/element_elsif.tpl:4 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:565 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:760 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:765 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:838 +msgid "Else If" +msgstr "Sonst Wenn" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:42 +msgid "Add new" +msgstr "Neu hinzufügen" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:40 +#, fuzzy +msgid "Add a new object above this one." +msgstr "Füge ein neues Objekt an der Wurzel ein." + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:40 +msgid "Add element above" +msgstr "Füge Element oberhalb ein" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:42 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:44 +#, fuzzy +msgid "Add a new object below this one." +msgstr "Füge ein neues Objekt an der Wurzel ein." + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:44 +msgid "Add element below" +msgstr "Füge Element unterhalb ein" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_test_container.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Add object" +msgstr "Dieses Objekt hinzufügen" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_boolean.tpl:4 +msgid "Bool" +msgstr "Schalter" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_boolean.tpl:8 +msgid "update" +msgstr "aktualisieren" + +#: personal/mail/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:6 +msgid "Export" +msgstr "Export" + +#: personal/mail/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:12 +msgid "View structured" +msgstr "Strukturierte Ansicht" + +#: personal/mail/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:14 +msgid "View source" +msgstr "Zeige Quelltext" + +#: personal/mail/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:39 +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:24 +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:168 +#: admin/systems/services/spam/goSpamServerRule.tpl:21 +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:125 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:221 +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:116 +msgid "Save" +msgstr "Speichern" + +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "List of sieve scripts" +msgstr "Liste der Skripte" + +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:5 +msgid "" +"Connection to the sieve server could not be established, the " +"authentification attribute is empty." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:6 +msgid "" +"Please verfiy that the attributes uid and mail are not empty and try again." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:12 +msgid "Connection to the sieve server could not be established." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:15 +msgid "Possibly the sieve account has not been created yet." +msgstr "Wahrscheinlich wurde das Sieve-Konto noch nicht erstellt." + +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "" +"Be careful. All your changes will be saved directly to sieve, if you use the " +"save button below." +msgstr "" +"Bitte seien Sie vorsichtig, wenn Sie die Eintrags-Typen mit diesem Dialog " +"bearbeiten. Alle Änderungen werden unverzüglich übernommen, wenn Sie den " +"'Speichern'-Knopf drücken." + +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:22 +msgid "Create new script" +msgstr "Neues Skript erstellen" + +#: personal/mail/sieve/templates/select_test_type.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Select the type of test you want to add" +msgstr "Wählen Sie die Art des Tests, den Sie hinzufügen möchten" + +#: personal/mail/sieve/templates/select_test_type.tpl:3 +msgid "Available test types" +msgstr "Verfügbare Testarten" + +#: personal/mail/sieve/templates/remove_script.tpl:6 +msgid "" +"Please double check if your really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Bitte überprüfen Sie genau, was Sie tun. GOsa hat keine Möglichkeit, die " +"Daten wiederherzustellen." + +#: personal/mail/sieve/templates/remove_script.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"script in a file. So - if you've done so - press 'Delete' to continue or " +"'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Eine Sicherung der LDAP-Datenbank bietet sich an. Wenn Sie dies erledigt " +"haben, drücken Sie 'Entfernen' um Fortzufahren oder 'Abbrechen', um den " +"Vorgang abzubrechen." + +#: personal/mail/sieve/templates/remove_script.tpl:14 +#: personal/mail/generic.tpl:80 personal/mail/generic.tpl:288 +#: personal/mail/copypaste.tpl:45 personal/mail/copypaste.tpl:62 +#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:31 admin/groups/mail/paste_mail.tpl:43 +#: admin/groups/mail/mail.tpl:122 admin/groups/mail/mail.tpl:211 +msgid "Delete" +msgstr "Entfernen" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_fileinto.tpl:4 +msgid "Move mail into folder" +msgstr "Verschiebe Nachricht in Ordner" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_fileinto.tpl:8 +msgid "Select from list" +msgstr "Wählen Sie aus der Liste" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_fileinto.tpl:10 +msgid "Manual selection" +msgstr "Manuelle Auswahl" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_fileinto.tpl:18 +msgid "Folder" +msgstr "Ordner" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:16 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:105 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:592 +msgid "Envelope" +msgstr "Umschlag" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:60 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:69 +#, fuzzy +msgid "Operator" +msgstr "Operator" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:15 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:113 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:590 +msgid "Address" +msgstr "Adresse" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:48 +msgid "Part of address that should be used" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_exists.tpl:8 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:594 +msgid "Exists" +msgstr "Vorhanden" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_vacation.tpl:13 +msgid "Vacation Message" +msgstr "Urlaubsnachricht" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_vacation.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Release interval" +msgstr "Zeit-Intervall" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_vacation.tpl:25 +msgid "days" +msgstr "Tage" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_vacation.tpl:30 +msgid "Alternative sender addresses" +msgstr "Alternative Absender-Adressen" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_reject.tpl:14 +msgid "Reject mail" +msgstr "Mail ablehnen" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_reject.tpl:17 +#, fuzzy +msgid "This is a multiline text element" +msgstr "Dies wird ein mehrzeiliges Text-Element" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_reject.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "This is stored as single string" +msgstr "dies wird als einzelner String gespeichert" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_Vacation.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Alternative sender address must be a valid email addresses." +msgstr "Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:114 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Parse failed" +msgstr "Fehlgeschlagen" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:118 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:245 +#, fuzzy +msgid "Parse successful" +msgstr "Import erfolgreich" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:155 +#, php-format +msgid "" +"The specified mail server '%s' does not exist within the GOsa configuration." +msgstr "" +"Der angegebene Mail-Server '%s' wurde nicht in Ihrer GOsa-Konfiguration " +"gefunden." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:200 +msgid "No script name specified!" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:205 +#, fuzzy +msgid "Please use only lowercase script names!" +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Skript-Namen ein." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:211 +#, fuzzy +msgid "Please use only alphabetical characters in script names!" +msgstr "Nur 'a-z' sind zulässig für Skript-Namen." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:217 +#, fuzzy +msgid "Script name already in use!" +msgstr "Der angegebene Name wird bereits verwendet." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:301 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:308 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:344 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:348 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:399 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:403 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:434 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:520 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:772 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:1032 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:1045 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:269 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:281 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:352 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:356 +#, fuzzy +msgid "SIEVE error" +msgstr "Fehler" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:301 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:344 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:1032 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:269 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot log into SIEVE server: %s" +msgstr "" +"Die Anmeldung am SIEVE-Server ist fehlgeschlagen. Die Meldung war '%s'." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:308 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:281 +#, php-format +msgid "Cannot retrieve SIEVE script: %s" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:348 +#, php-format +msgid "Cannot remove SIEVE script: %s" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:360 +#, php-format +msgid "You are going to remove the sieve script '%s' from your mail server." +msgstr "" +"Sie sind dabei ,das Sieve-Skript '%s' von Ihrem Mail-Server zu entfernen." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:396 +msgid "Edited" +msgstr "Bearbeitet" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:430 +msgid "Uploaded script is empty!" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:432 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:201 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:219 +#, fuzzy +msgid "Internal error" +msgstr "Terminal-Server" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:432 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot access temporary file '%s'!" +msgstr "Kann Datei '%s' nicht anlegen." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:434 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot open temporary file '%s'!" +msgstr "Kann Datei '%s' nicht öffnen." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:496 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:715 +msgid "File into" +msgstr "Ablegen unter" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:520 +#, fuzzy +msgid "Cannot add new element!" +msgstr "Füge ein neues Element ein" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:597 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +msgid "True" +msgstr "wahr" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:598 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +msgid "False" +msgstr "falsch" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:635 +#: addons/mailqueue/contents.tpl:76 addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:380 +msgid "Active" +msgstr "Aktiv" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:636 +msgid "This script is marked as active" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:641 +msgid "Script length" +msgstr "Skript-Länge" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:645 +msgid "Remove script" +msgstr "Skript entfernen" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:654 +msgid "Activate script" +msgstr "Skript aktivieren" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:658 +msgid "Edit script" +msgstr "Skript bearbeiten" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:673 +#, php-format +msgid "Can't log into SIEVE server. Server says '%s'." +msgstr "" +"Die Anmeldung am SIEVE-Server ist fehlgeschlagen. Die Meldung war '%s'." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:772 +#, fuzzy +msgid "Cannot insert element at the requested position!" +msgstr "" +"Kann das angegebene Element nicht in die vorgegebene Position einfügen." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:1045 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:352 +#, php-format +msgid "Cannot store SIEVE script: %s" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:1047 +#, fuzzy +msgid "Failed to save sieve script" +msgstr "Eigenes Sieve-Skript verwenden" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +msgid "Complete address" +msgstr "Vollständige Adresse" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:682 +msgid "Default" +msgstr "Standard" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:28 +msgid "Domain part" +msgstr "Domänen-Teil" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:29 +msgid "Local part" +msgstr "Lokaler Teil" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +msgid "Case insensitive" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:34 +msgid "Case sensitive" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:35 +msgid "Numeric" +msgstr "Numerisch" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:39 +msgid "is" +msgstr "ist" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:40 +#, fuzzy +msgid "regex" +msgstr "zurücksetzen" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:41 +msgid "contains" +msgstr "enthält" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:42 +#, fuzzy +msgid "matches" +msgstr "Cache" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:43 +#, fuzzy +msgid "count" +msgstr "Konto" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:44 +msgid "value is" +msgstr "Wert ist" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:48 +msgid "less than" +msgstr "kleiner als" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:49 +msgid "less or equal" +msgstr "kleiner oder gleich" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:50 +msgid "equals" +msgstr "gleich" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:51 +msgid "greater or equal" +msgstr "größer oder gleich" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:52 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:726 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1059 +msgid "greater than" +msgstr "größer als" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:53 +msgid "not equal" +msgstr "ungleich" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:102 +msgid "Can't save empty tests." +msgstr "Kann leere Tests nicht speichern." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:446 +msgid "emtpy" +msgstr "leer" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:447 +msgid "empty" +msgstr "leer" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:493 +msgid "Nothing specified right now" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:595 +msgid "Invalid type of address part." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:605 +msgid "Invalid match type given." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:621 +msgid "Invalid operator given." +msgstr "Ungültiger Operator übergeben." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:638 +msgid "Please specify a valid operator." +msgstr "Bitte wählen Sie einen gültigen Operator." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:654 +msgid "" +"Invalid character found in address attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:669 +#, fuzzy +msgid "" +"Invalid character found in value attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "" +"Ungültiges Zeichen in Anwendungs-Name. Nur a-z und 0-9 sind erlaubte Zeichen." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:727 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1060 +msgid "lower than" +msgstr "weniger als" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:729 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1062 +msgid "Megabyte" +msgstr "Megabyte" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:730 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1063 +msgid "Kilobyte" +msgstr "Kilobyte" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:731 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1064 +msgid "Bytes" +msgstr "Bytes" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:745 +msgid "Please select a valid match type in the list box below." +msgstr "" +"Bitte wählen Sie eine gültige Art der Übereinstimmung in der Liste unterhalb." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:759 +#, fuzzy +msgid "Only numeric values are allowed here." +msgstr "Der Wert für 'Nummer' muss numerisch sein." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:769 +msgid "No valid unit selected" +msgstr "Keine gültige Einheit ausgewählt" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:876 +msgid "Empty" +msgstr "leer" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1134 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1164 +msgid "Click here to add a new test" +msgstr "Hier klicken, um einen neuen Test hinzuzufügen" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1176 +msgid "Unhandled switch type" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_Comment.inc:21 +msgid "Your comment here" +msgstr "Hier folgt Ihr Kommentar" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:24 +msgid "Please specify a valid email address." +msgstr "Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Place a mail address here" +msgstr "Bitte geben Sie eine Mail-Adresse ein" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_Require.inc:73 +msgid "Please specify at least one valid requirement." +msgstr "Bitte geben Sie mindestens eine gültige Bedingung an." + +#: personal/mail/generic.tpl:5 admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:1 +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:1 admin/groups/mail/mail.tpl:7 +msgid "Generic" +msgstr "Allgemein" + +#: personal/mail/generic.tpl:8 personal/mail/copypaste.tpl:7 +#: admin/ogroups/mail/mail.tpl:10 admin/groups/mail/paste_mail.tpl:8 +#: admin/groups/mail/mail.tpl:10 +msgid "Primary address" +msgstr "Primäre Adresse" + +#: personal/mail/generic.tpl:11 admin/groups/mail/mail.tpl:14 +msgid "Multiple edit" +msgstr "" + +#: personal/mail/generic.tpl:20 addons/mailqueue/contents.tpl:53 +#: admin/groups/mail/mail.tpl:23 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#: personal/mail/generic.tpl:23 +msgid "Specify the mail server where the user will be hosted on" +msgstr "Wählen Sie den Mail-Server, auf dem dieses Konto angelegt werden soll" + +#: personal/mail/generic.tpl:34 admin/groups/mail/mail.tpl:36 +msgid "Quota usage" +msgstr "Kontingent-Nutzung" + +#: personal/mail/generic.tpl:41 admin/groups/mail/mail.tpl:43 +msgid "not defined" +msgstr "nicht definiert" + +#: personal/mail/generic.tpl:64 personal/mail/copypaste.tpl:25 +#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:23 admin/groups/mail/mail.tpl:102 +msgid "Alternative addresses" +msgstr "Alternative Adressen" + +#: personal/mail/generic.tpl:67 personal/mail/copypaste.tpl:55 +#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:24 admin/groups/mail/mail.tpl:105 +msgid "List of alternative mail addresses" +msgstr "Liste alternativer Mail-Adressen" + +#: personal/mail/generic.tpl:92 +msgid "Mail options" +msgstr "Mail-Einstellungen" + +#: personal/mail/generic.tpl:124 +msgid "disables all Mail options!" +msgstr "schaltet alle übrigen Mail-Einstellungen aus!" + +#: personal/mail/generic.tpl:131 +msgid "Sieve Management" +msgstr "Sieve Verwaltung" + +#: personal/mail/generic.tpl:144 +msgid "Select if you want to forward mails without getting own copies of them" +msgstr "" +"Wählen Sie diese Einstellung, wenn Mails lediglich weitergeleitet werden " +"sollen, ohne eine lokale Kopie zu speichern." + +#: personal/mail/generic.tpl:144 +msgid "No delivery to own mailbox" +msgstr "Keine Zustellung in eigenes Postfach" + +#: personal/mail/generic.tpl:150 +msgid "" +"Select to automatically response with the vacation message defined below" +msgstr "" +"Wählen Sie dies, um automatisch eine Urlaubsmeldung mit dem unten angebenen " +"Text zu versenden." + +#: personal/mail/generic.tpl:152 +msgid "Activate vacation message" +msgstr "Urlaubsbenachrichtigung aktivieren" + +#: personal/mail/generic.tpl:160 +msgid "from" +msgstr "von" + +#: personal/mail/generic.tpl:183 +msgid "till" +msgstr "" + +#: personal/mail/generic.tpl:212 +msgid "Select if you want to filter this mails through spamassassin" +msgstr "Wählen Sie dies, um Mails von Spamassassin filtern zu lassen" + +#: personal/mail/generic.tpl:214 +msgid "Move mails tagged with spam level greater than" +msgstr "Verschiebe Mails mit einem SPAM-Level größer als" + +#: personal/mail/generic.tpl:217 +msgid "Choose spam level - smaller values are more sensitive" +msgstr "" +"Wählen sie den 'SPAM'-Level - kleinere Werte reagieren empfindlicher auf SPAM" + +#: personal/mail/generic.tpl:221 +msgid "to folder" +msgstr "in den Ordner" + +#: personal/mail/generic.tpl:232 +msgid "Reject mails bigger than" +msgstr "Mails abweisen, die größer sind als" + +#: personal/mail/generic.tpl:234 admin/groups/mail/mail.tpl:53 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: personal/mail/generic.tpl:262 personal/mail/copypaste.tpl:13 +msgid "Forward messages to" +msgstr "Nachrichten weiterleiten an" + +#: personal/mail/generic.tpl:285 personal/mail/copypaste.tpl:44 +#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:42 admin/groups/mail/mail.tpl:208 +msgid "Add local" +msgstr "Lokale hinzufügen" + +#: personal/mail/generic.tpl:295 +msgid "Advanced mail options" +msgstr "Erweiterte Mail-Einstellungen" + +#: personal/mail/generic.tpl:301 +msgid "Select if user can only send and receive inside his own domain" +msgstr "" +"Wählen Sie dies, wenn der Benutzer Mails nur innerhalb seiner Domäne senden " +"und empfangen darf" + +#: personal/mail/generic.tpl:303 +msgid "User is only allowed to send and receive local mails" +msgstr "Der Benutzer darf nur lokale Mails senden und empfangen" + +#: personal/mail/main.inc:104 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: personal/mail/main.inc:114 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" +"Betätigen sie den 'Bearbeiten'-Schalter unten um Informationen in diesem " +"Dialog zu ändern" + +#: personal/mail/main.inc:126 +msgid "User mail settings" +msgstr "Benutzer Mail-Einstellungen" + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:40 +#, fuzzy +msgid "Mail server for this account is invalid!" +msgstr "Keine Beschränkung der Mailgröße für dieses Konto" + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:58 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:156 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:175 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:241 +#, fuzzy +msgid "IMAP error" +msgstr "LDAP-Fehler:" + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:58 +msgid "Cannot store mail settings on IMAP server!" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:156 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot create IMAP mailbox: %s" +msgstr "Kann das IMAP-Postfach nicht anlegen. Der Server meldet '%s'." + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:175 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot modify IMAP mailbox quota: %s" +msgstr "Kann das IMAP-Postfach nicht entfernen. Der Server meldete '%s'." + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:201 +msgid "Cannot remove IMAP ACL: imap_getacl not implemented!" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:219 +msgid "Cannot retrieve IMAP ACL: imap_getacl not implemented!" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:241 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot remove IMAP mailbox: %s" +msgstr "Kann das IMAP-Postfach nicht entfernen. Der Server meldete '%s'." + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:356 +#, php-format +msgid "Cannot activate SIEVE script: %s" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/header.tpl:5 +msgid "Back" +msgstr "Zurück" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:10 addons/mailqueue/contents.tpl:26 +msgid "Search" +msgstr "Suchen" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:11 +msgid "Search for" +msgstr "Suche nach" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:12 +msgid "Please enter a search string here." +msgstr "Bitte geben Sie einen Such-String ein." + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:14 +msgid "Select a server" +msgstr "Wählen Sie einen Server" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:17 +msgid "with status" +msgstr "mit Status" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:21 +msgid "within the last" +msgstr "innerhalb der letzten" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:29 +msgid "Remove all messages" +msgstr "Entferne alle Nachrichten" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:30 +msgid "Remove all messages from selected servers queue" +msgstr "Entferne alle Nachrichten aus der Warteschlange des gewählten Servers" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:31 addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:400 +msgid "Hold all messages" +msgstr "Alle Nachrichten vorhalten" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:32 +msgid "Hold all messages in selected servers queue" +msgstr "Alle Nachrichten in der Warteschlange des gewählten Servers vorhalten" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:33 +msgid "Release all messages" +msgstr "Alle Nachrichten freigeben" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:34 +msgid "Release all messages in selected servers queue" +msgstr "Alle Nachrichten in der Warteschlange des gewählten Servers freigeben" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:35 addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:402 +msgid "Requeue all messages" +msgstr "Alle Nachrichten wieder einreihen" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:36 +msgid "Requeue all messages in selected servers queue" +msgstr "" +"Alle Nachrichten in der Warteschlange des gewählten Servers wieder einreihen" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:46 +msgid "Search returned no results" +msgstr "Die Suche verlief ergebnislos..." + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:52 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:55 +msgid "Arrival" +msgstr "Ankunft" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:56 +msgid "Sender" +msgstr "Absender" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:57 +msgid "Recipient" +msgstr "Empfänger" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:94 +msgid "delete" +msgstr "Entfernen" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:94 +msgid "Delete this message" +msgstr "Diese Nachricht entfernen" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:98 +msgid "unhold" +msgstr "Vorhalten aufheben" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:98 +msgid "Release message" +msgstr "Nachricht freigeben" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:102 +msgid "hold" +msgstr "vorhalten" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:102 addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:404 +msgid "Hold message" +msgstr "Nachricht vorhalten" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:106 +msgid "requeue" +msgstr "wieder einreihen" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:106 +msgid "Requeue this message" +msgstr "Diese Nachricht wieder einreihen" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:109 +msgid "header" +msgstr "Kopfzeilen" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:109 +msgid "Display header from this message" +msgstr "Zeige Kopfzeilen dieser Nachricht" + +#: addons/mailqueue/main.inc:43 addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:6 +msgid "Mail queue" +msgstr "Mail-Warteschlange" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:64 +#, php-format +msgid "Missing '%s' directive in configuration!" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:91 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:118 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:177 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:205 +#, fuzzy, php-format +msgid "You have no permission to submit a '%s' command!" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, um eine Nachricht zu senden!" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:99 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:127 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:187 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:220 +#, php-format +msgid "'%s' defined for the '%s' directive cannot be executed!" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:232 +#, fuzzy +msgid "No mail servers sepcified!" +msgstr "Keine LOG-Server definiert!" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:282 +msgid "up" +msgstr "auf" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:284 +msgid "down" +msgstr "ab" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:312 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:377 +msgid "All" +msgstr "Alle" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:327 +msgid "no limit" +msgstr "keine Beschränkung" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:330 +msgid "hour" +msgstr "Stunde" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:332 +msgid "hours" +msgstr "Stunden" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:378 +msgid "Hold" +msgstr "Vorhalten" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:379 +msgid "Un hold" +msgstr "Vorhalten aufheben" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:381 +msgid "Not active" +msgstr "inaktiv" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:390 +msgid "Mailqueue" +msgstr "Mail-Warteschlange" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:391 +msgid "Mailqueue addon" +msgstr "Mail-Warteschlangen-Erweiterung" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:396 +msgid "Mail queue addon" +msgstr "Mail-Warteschlangen-Erweiterung" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:399 +msgid "Unhold all messages" +msgstr "Alle Nachrichten aus der Warteschleife durchstellen" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:401 +msgid "Delete all messages" +msgstr "Alle Nachrichten entfernen" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:403 +msgid "Unhold message" +msgstr "Nachricht aus der Warteschleife durchstellen" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:405 +msgid "Delete message" +msgstr "Entferne Nachricht" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:406 +msgid "Requeue message" +msgstr "Nachricht wieder einreihen" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:407 +msgid "Gathering queue data" +msgstr "Erfasse Inhalt der Warteschlange" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:408 +msgid "Get header information" +msgstr "Hole Kopfzeilen" + +#: admin/ogroups/mail/paste_mail.tpl:7 +msgid "Please enter a mail address" +msgstr "Bitte geben Sie eine Mail-Adresse ein" + +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:51 +msgid "" +"This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "" +"Diese Gruppe besitzt aktivierte Mail-Erweiterungen. Sie können diese " +"deaktivieren, indem Sie auf die Schaltfläche unten klicken." + +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:53 +msgid "" +"This group has mail features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" +"Diese Gruppe besitz keine Mail-Erweiterungen. Sie können diese aktivieren, " +"wenn Sie auf die untere Schaltfläche klicken." + +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:118 +#, php-format +msgid "Saving of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Objektgruppe/Mail mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:153 +#, php-format +msgid "Removing of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Objektgruppe/Mail mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:182 +msgid "Mail group" +msgstr "Mail-Gruppe" + +#: admin/ogroups/mail/mail.tpl:7 +msgid "Mail distribution list" +msgstr "Mail-Verteilerliste" + +#: admin/ogroups/mail/mail.tpl:13 +msgid "Primary mail address for this distribution list" +msgstr "Primäre Mail-Adresse der Verteilerliste" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:5 +msgid "Generic virus filtering" +msgstr "Allgemeiner Virus-Filter" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:13 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:174 +msgid "Database user" +msgstr "Datenbank-Benutzer" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:23 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:174 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:241 +msgid "Database mirror" +msgstr "Datenbank-Spiegelserver" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:33 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:174 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:243 +msgid "Http proxy URL" +msgstr "URL des HTTP-Proxy" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:43 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:162 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:235 +msgid "Maximum threads" +msgstr "Maximale Prozesszahl" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:47 +msgid "Select number of maximal threads" +msgstr "Wählen Sie die maximale Anzahl von Prozessen" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:61 +msgid "Max directory recursions" +msgstr "Maximale Verzeichnis-Tiefe" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:71 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:166 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:242 +msgid "Checks per day" +msgstr "Prüfungen am Tag" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:84 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:230 +msgid "Enable debugging" +msgstr "Aktiviere Debugging" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:92 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:231 +msgid "Enable mail scanning" +msgstr "Mail-Scanner aktivieren" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:101 +msgid "Archive scanning" +msgstr "Überprüfe Archive" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:117 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:232 +msgid "Enable scanning of archives" +msgstr "Aktiviere Prüfung von Archiven" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:125 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:233 +msgid "Block encrypted archives" +msgstr "Lehne verschlüsselte Archive ab" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:134 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:163 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:238 +msgid "Maximum file size" +msgstr "Maximale Dateigröße" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:143 +msgid "Maximum recursion" +msgstr "Maximale Rekursionstiefe" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:152 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:165 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:240 +msgid "Maximum compression ratio" +msgstr "Maximales Kompressions-Verhältnis" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:45 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:208 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:217 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:218 +msgid "Anti virus" +msgstr "Anti-Virus" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:153 +#, php-format +msgid "Saving of server services/anti virus with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Server Dienste/Anti-Virus mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:161 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:236 +msgid "Maximum directory recursions" +msgstr "Maximale Verzeichnis-Tiefe" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:164 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:239 +msgid "Maximum recursions" +msgstr "Maximale Rekursions-Tiefe" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:170 +#, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value." +msgstr "Der angegebene Wert für '%s' muss numerisch sein." + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:176 +#, php-format +msgid "Please specify a valid value for '%s'." +msgstr "Bitte geben Sie im Feld '%s' einen gültigen Wert ein." + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:218 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:325 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:702 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:159 +msgid "Services" +msgstr "Dienste" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:226 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:168 +msgid "Start" +msgstr "Start" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:228 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:170 +msgid "Restart" +msgstr "Neustart" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:237 +msgid "Anti virus user" +msgstr "Anti-Virus Benutzer" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServerRule.tpl:6 +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServerRule.tpl:14 +msgid "Rule" +msgstr "Regel" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:8 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:333 +msgid "Rewrite header" +msgstr "Nachrichtenkopf bearbeiten" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:18 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:335 +msgid "Required score" +msgstr "Benötigter Wert" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:22 +msgid "Select required score to tag mail as spam" +msgstr "" +"Wählen Sie den gewünschten Wert, ab dem Mail als Spam gekennzeichnet wird." + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:48 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:73 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:104 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:636 +msgid "Remove" +msgstr "Entfernen" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:69 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:338 +msgid "Enable use of bayes filtering" +msgstr "Bayes-Filterung verwenden" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:72 +msgid "Enable bayes auto learning" +msgstr "Bayes lernt automatisch" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:75 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:340 +msgid "Enable RBL checks" +msgstr "RBL prüfen" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:86 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:341 +msgid "Enable use of Razor" +msgstr "Razor verwenden" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:89 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:342 +msgid "Enable use of DDC" +msgstr "DDC verwenden" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:92 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:343 +msgid "Enable use of Pyzor" +msgstr "Pyzor verwenden" + +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:47 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:324 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:325 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:351 +msgid "Spamassassin" +msgstr "Spamassassin" + +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:222 +msgid "Specified value is not a valid 'trusted network' value." +msgstr "Der angegebene Wert ist kein gültiger 'trusted network'-Wert." + +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:282 +#, php-format +msgid "Saving of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Server-Dienste/Spamassassin mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:291 +msgid "Required score must be a numeric value." +msgstr "Benötiger Wert muß numerisch sein." + +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:334 +msgid "Trusted networks" +msgstr "gesicherte Netzwerke" + +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:336 +msgid "Rules" +msgstr "Regeln" + +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:339 +msgid "Enabled bayes auto learning" +msgstr "Bayes lernt automatisch" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:7 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:710 +msgid "Visible full qualified hostname" +msgstr "Voll-Qualifizierter Hostname sichtbar" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:11 +msgid "The full qualified host name." +msgstr "Der Voll-Qualifizierte Hostname." + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:16 +msgid "Max mail header size" +msgstr "Maximale Größe der Mail-Kopfzeilen" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:21 +msgid "This value specifies the maximal header size." +msgstr "Dieser Wert legt die maximale Größe der Kopfzeilen fest." + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:21 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:31 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:40 +msgid "KB" +msgstr "KB" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:26 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:713 +msgid "Max mailbox size" +msgstr "Maximale Größe der Mailbox" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:31 +msgid "Defines the maximal size of mail box." +msgstr "Setzt die maximale Größe der Mailbox." + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:35 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:714 +msgid "Max message size" +msgstr "Maximale Nachrichten-Größe" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:40 +msgid "Specify the maximal size of a message." +msgstr "Setzt die maximale Größe einer Nachricht." + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:45 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:717 +msgid "Relay host" +msgstr "Relay host" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:50 +msgid "Relay messages to following host:" +msgstr "Leite Nachrichten zu folgendem Host:" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:60 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:716 +msgid "Local networks" +msgstr "Lokale Netzwerke" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:62 +msgid "Postfix networks" +msgstr "Postfix-Netzwerke" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:83 +msgid "Domains and routing" +msgstr "Domänen und Weiterleitung" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:91 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:715 +msgid "Domains to accept mail for" +msgstr "Domänen, für die Mail angenommen wird" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:93 +msgid "Postfix is responsible for the following domains:" +msgstr "Postfix ist verantwortlich für die folgenden Domänen:" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:114 +msgid "Transports" +msgstr "Transporte" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:123 +msgid "Select a transport protocol." +msgstr "Wählen Sie ein Transport-Protokoll." + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:141 +msgid "Restrictions" +msgstr "Einschränkungen" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:149 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:719 +msgid "Restrictions for sender" +msgstr "Einschränkungen für den Sender" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:157 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:183 +msgid "Restriction filter" +msgstr "Einschränkungsmuster" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:175 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:720 +msgid "Restrictions for recipient" +msgstr "Einschränkungen für Empfänger" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:204 +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:99 +msgid "The server must be saved before you can use the status flag." +msgstr "" +"Der Server muss gespeichert werden bevor Sie das Status-Flag verwenden " +"können." + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:206 +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:101 +msgid "The service must be saved before you can use the status flag." +msgstr "" +"Der Dienst muss gespeichert werden bevor Sie den Status-Flag verwenden " +"können." + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:209 +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:104 +msgid "Set new status" +msgstr "Setze neuen Status" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:215 +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:110 +msgid "Set status" +msgstr "Status setzen" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:215 +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:110 +msgid "Execute" +msgstr "Ausführen" + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:45 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:512 +msgid "Mail smtp service (Postfix)" +msgstr "Mail-SMTP Dienst (Postfix)" + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:581 +#, php-format +msgid "Saving server services/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Server-Dienste/Mail mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:598 +msgid "Please specify a numeric value for header size limit." +msgstr "" +"Bitte geben Sie einen numerischen Wert für die Maximale Größe der Kopfzeilen " +"ein." + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:602 +msgid "Please specify a numeric value for mailbox size limit." +msgstr "" +"Bitte geben Sie einen numerischen Wert für die Maximale Größe der Mailbox " +"ein." + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:606 +msgid "Please specify a numeric value for message size limit." +msgstr "" +"Bitte geben Sie einen numerischen Wert für die Maximale Nachrichten-Größe " +"ein." + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:701 +msgid "Mail smtp (Postfix)" +msgstr "Mail-SMTP (Postfix)" + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:702 +msgid "Mail smtp - Postfix" +msgstr "Mail-SMTP - Postfix" + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:711 +msgid "Description" +msgstr "Beschreibung" + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:712 +msgid "Header size limit" +msgstr "Kopfgrössenbeschränkung" + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:718 +msgid "Transport table" +msgstr "Transport-Tabelle" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:7 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:173 +msgid "Server identifier" +msgstr "Serverbezeichnung" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:16 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:174 +msgid "Connect URL" +msgstr "Verbindungs-URL" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:25 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:175 +msgid "Admin user" +msgstr "Administrator" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:34 +msgid "Password" +msgstr "Passwort" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:43 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:177 +msgid "Sieve port" +msgstr "Sieve-Port" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:61 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:178 +msgid "Start IMAP service" +msgstr "IMAP-Dienst starten" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:70 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:179 +msgid "Start IMAP SSL service" +msgstr "IMAP/SSL-Dienst starten" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:79 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:180 +msgid "Start POP3 service" +msgstr "POP3-Dienst starten" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:88 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:181 +msgid "Start POP3 SSL service" +msgstr "POP3/SSL-Dienst starten" + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:49 +msgid "IMAP/POP3 service" +msgstr "IMAP/POP3-Dienst" + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:54 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:171 +msgid "Repair database" +msgstr "Datenbank reparieren" + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:100 +msgid "IMAP/POP3 (Cyrus) service" +msgstr "IMAP/POP3 (Cyrus) Dienst" + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:110 +msgid "Please specify a server identifier." +msgstr "Bitte geben Sie eine Kennung für den Server ein." + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:113 +msgid "Please specify a connect url." +msgstr "Bitte geben Sie eine Verbindungs-URL ein." + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:116 +msgid "Please specify an admin user." +msgstr "Bitte geben Sie einen administrativen Benutzer an!" + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:119 +msgid "Please specify a password for the admin user." +msgstr "Bitte geben Sie ein Passwort für den Administrator ein." + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:124 +#, php-format +msgid "The imap connect string needs to be in the form '%s'." +msgstr "Der IMAP-Verbindungsstring muss in der Form '%s' sein." + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:128 +msgid "The sieve port needs to be numeric." +msgstr "Der Sieve-Port muss numerisch sein." + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:158 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:159 +msgid "IMAP/POP3" +msgstr "IMAP/POP3" + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:176 +msgid "Admin password" +msgstr "Administrator-Passwort:" + +#: admin/groups/mail/mail_locals.tpl:32 +msgid "Display addresses of department" +msgstr "Zeige die Adressen der Abteilung" + +#: admin/groups/mail/mail_locals.tpl:42 +msgid "Display addresses matching" +msgstr "Zeige die Adressen, auf die das Folgende passt" + +#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:12 admin/groups/mail/mail.tpl:17 +msgid "Primary mail address for this shared folder" +msgstr "Primäre Mail-Adresse dieses geteilten Ordners" + +#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:34 admin/groups/mail/mail.tpl:178 +msgid "Forward messages to non group members" +msgstr "Weiterleiten der Nachrichten an nicht-Gruppenmitglieder" + +#: admin/groups/mail/mail_admins.tpl:4 +msgid "Folder administrators" +msgstr "Ordner-Administratoren" + +#: admin/groups/mail/mail_admins.tpl:24 +msgid "Select a specific department" +msgstr "Wählen Sie eine bestimmte Abteilung" + +#: admin/groups/mail/mail_admins.tpl:30 +msgid "Choose" +msgstr "Wählen" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:26 +msgid "Select mail server to place user on" +msgstr "Wählen Sie den Mail-Server, auf dem der Benutzer angelegt werden soll" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:59 +#, fuzzy +msgid "Folder type" +msgstr "Ordner" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:85 +#, fuzzy +msgid "Reload" +msgstr "Lesen" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:135 +msgid "IMAP shared folders" +msgstr "Geteilter Ordner" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:139 +#, fuzzy +msgid "Set shared folder permissions" +msgstr "Geteilter Ordner" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:148 +msgid "Default permission" +msgstr "Standard-Berechtigungen" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:159 +msgid "Member permission" +msgstr "Mitglieder-Berechtigungen" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:187 +#, fuzzy +msgid "Used in all groups" +msgstr "Bitte geben Sie eine Gruppe ein." + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:190 +#, fuzzy +msgid "Not used in all groups" +msgstr "Zeige Funktions-Gruppen" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:87 +#, php-format +msgid "There is no mail method '%s' specified in your gosa.conf available." +msgstr "" +"Die in ihrer gosa.conf angegebene Zustellungs-Methode '%s' ist nicht " +"verfügbar." + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:303 +msgid "read" +msgstr "lesen" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:304 +msgid "post" +msgstr "posten" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:305 +msgid "external post" +msgstr "extern posten" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:306 +msgid "append" +msgstr "anhängen" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:307 +msgid "write" +msgstr "schreiben" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:308 +#, fuzzy +msgid "admin" +msgstr "Administrator" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:309 +msgid "none" +msgstr "keine" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:361 +msgid "This 'dn' has no valid mail extensions." +msgstr "Dieser 'DN' hat keine Mail-Erweiterungen." + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:383 +msgid "" +"Remove shared folder from mail server database when entry gets removed in " +"LDAP" +msgstr "" +"Entferne Shared Folder aus der Datenbank des Mail-Servers, wenn der Eintrag " +"aus dem LDAP entfernt wird." + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:384 +msgid "Remove the shared folder and all its contents after saving this account" +msgstr "" +"Entferne nach dem Speichern dieses Kontos den Shared Folder mitsamt Inhalt." + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:444 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders." +msgstr "" +"Sie versuchen, eine ungültige Mail-Adresse in die Liste der Weiterleitungen " +"aufzunehmen." + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:450 +msgid "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense." +msgstr "" +"Das Hinzufügen Ihrer eigenen Adresse zu den Weiterleitungen macht keinen " +"Sinn." + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:476 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of alternate " +"addresses." +msgstr "Sie versuchen eine ungültige Mail-Adresse in die Liste aufzunehmen." + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:481 +msgid "The address you're trying to add is already used by user" +msgstr "" +"Die Adresse, die Sie gerade hinzufügen möchten, wird bereits von einem " +"anderen Benutzer verwendet" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:672 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:678 +#, fuzzy +msgid "Unspecified" +msgstr "nicht definiert" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:672 +#, fuzzy +msgid "Mails" +msgstr "Mail" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:673 +#, fuzzy +msgid "Tasks" +msgstr "Aufgabe" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:673 +#, fuzzy +msgid "Journals" +msgstr "Stunden" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:674 +msgid "Calendar" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:674 +msgid "Contacts" +msgstr "Kontakte" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:675 +#, fuzzy +msgid "Notes" +msgstr "Nicht" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:678 +#, fuzzy +msgid "Inbox" +msgstr "Index" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:679 +#, fuzzy +msgid "Drafts" +msgstr "Datum" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:679 +#, fuzzy +msgid "Sent items" +msgstr "Schritte der Einrichtung" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:680 +#, fuzzy +msgid "Junk mail" +msgstr "Gruppenmail" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:759 +#, php-format +msgid "Removing of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Gruppe/Mail mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:991 +#, php-format +msgid "Saving of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Gruppe/Mail mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1029 +msgid "Please enter a valid email addres in 'Primary address' field." +msgstr "" +"Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse in das Feld 'Primäre Adresse' " +"ein." + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1062 +msgid "" +"Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy." +msgstr "" +"Bitte wählen sie gültige Zugriffsrechte. Standard-Zugriffsrechte dürfen " +"nicht leer sein." + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1066 +msgid "Please select a valid mail server." +msgstr "Bitte wählen Sie einen gültigen Mail-Server." + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1225 +msgid "Group mail" +msgstr "Gruppenmail" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1233 +msgid "Alternate addresses" +msgstr "Weitere Adressen" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1234 +msgid "Forwarding addresses" +msgstr "Weiterleitungs-Adressen" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1237 +msgid "Permissions" +msgstr "Berechtigungen" diff --git a/gosa-plugins/mail/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/mail/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..f5002c246 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/mail/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,2504 @@ +# translation of admin.po to +# translation of systems.po to +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: admin\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-24 00:26+0200\n" +"Last-Translator: ALEJANDRO ESCANERO BLANCO\n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:7 admin/groups/mail/mail_locals.tpl:6 +msgid "Select addresses to add" +msgstr "" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:25 admin/groups/mail/mail_locals.tpl:22 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:35 +msgid "Select department" +msgstr "" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:38 admin/groups/mail/mail_locals.tpl:33 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:52 admin/groups/mail/mail_locals.tpl:45 +msgid "Regular expression for matching addresses" +msgstr "" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:60 admin/groups/mail/mail_locals.tpl:52 +msgid "Display addresses of user" +msgstr "" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:64 admin/groups/mail/mail_locals.tpl:55 +msgid "User name of which addresses are shown" +msgstr "" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:75 personal/mail/generic.tpl:77 +#: personal/mail/generic.tpl:282 personal/mail/copypaste.tpl:43 +#: personal/mail/copypaste.tpl:61 +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:45 +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:113 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:70 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:101 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:131 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:165 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:191 +#: admin/groups/mail/mail_locals.tpl:66 admin/groups/mail/paste_mail.tpl:30 +#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:41 admin/groups/mail/mail.tpl:118 +#: admin/groups/mail/mail.tpl:205 admin/groups/mail/class_groupMail.inc:630 +msgid "Add" +msgstr "Añadir" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:77 +#: personal/mail/sieve/templates/element_comment.tpl:10 +#: personal/mail/sieve/templates/create_script.tpl:15 +#: personal/mail/sieve/templates/import_script.tpl:14 +#: personal/mail/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:41 +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:26 +#: personal/mail/sieve/templates/select_test_type.tpl:13 +#: personal/mail/sieve/templates/remove_script.tpl:16 +#: personal/mail/main.inc:106 +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:170 +#: admin/systems/services/spam/goSpamServerRule.tpl:23 +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:127 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:223 +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:118 +#: admin/groups/mail/mail_locals.tpl:68 admin/groups/mail/mail_admins.tpl:39 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:15 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1148 +#: admin/ogroups/mail/paste_mail.tpl:4 +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:181 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1224 +msgid "Mail" +msgstr "Correo Electrónico" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:16 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:92 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:213 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:64 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:99 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:127 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:187 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:220 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:232 +#, fuzzy +msgid "Configuration error" +msgstr "Se puede escribir en la configuración" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:92 +#, php-format +msgid "Unkown mail method '%s' specified!" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:213 +#, fuzzy, php-format +msgid "No DESC tag in vacation template '%s'!" +msgstr "En el archivo de ausencia no existe la etiqueta 'DESC':" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:289 +msgid "This account has no mail extensions." +msgstr "Esta cuenta no tiene la extensión de correo." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:299 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:302 +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:50 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:369 +msgid "Remove mail account" +msgstr "Eliminar cuenta de correo" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:300 +msgid "" +"This account can't be removed while there are delegations configured. Remove " +"those delegations first." +msgstr "" +"Esta cuenta no puede ser eliminada mientras haya delegaciones configuradas. " +"Elimine primero las delegaciones." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:303 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:370 +msgid "" +"This account has mail features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Esta cuenta tiene la extensión de de correo activas. Puede desactivarlas " +"pulsando aquí." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:306 +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:53 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:372 +msgid "Create mail account" +msgstr "Crear cuenta de correo" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:306 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:373 +msgid "" +"This account has mail features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Esta cuenta tiene la extensión de correo desactivada.Puede activarla " +"pulsando aquí." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:358 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:364 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:394 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:399 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:409 +#: personal/mail/sieve/class_My_Tree.inc:660 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:200 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:205 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:211 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:217 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:430 +#: addons/mailqueue/contents.tpl:58 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:358 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:394 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:399 +#, fuzzy +msgid "Cannot add invalid mail address!" +msgstr "Esta intentando añadir una dirección de correo no valida" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:364 +#, fuzzy +msgid "Cannot add your primary address to the list of forwarders." +msgstr "" +"Esta intentando añadir una dirección de correo no valida a la lista de " +"reenvío." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:409 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot add mail address: it is already used by user '%s'." +msgstr "" +"La dirección de correo que esta intentando añadir, ya esta usada por otro " +"usuario" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:595 +msgid "January" +msgstr "Enero" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:595 +msgid "February" +msgstr "Febrero" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:595 +msgid "March" +msgstr "Marzo" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:595 +msgid "April" +msgstr "Abril" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:596 +msgid "May" +msgstr "Mayo" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:596 +msgid "June" +msgstr "Junio" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:596 +msgid "July" +msgstr "Julio" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:596 +msgid "August" +msgstr "Agosto" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:596 +msgid "September" +msgstr "Septiembre" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:597 +msgid "October" +msgstr "Octubre" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:597 +msgid "November" +msgstr "Noviembre" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:597 +msgid "December" +msgstr "Diciembre" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:684 +#, php-format +msgid "Removing of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "No se ha podido borrar la cuenta de usuario/correo con dn '%s'." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:850 +#, php-format +msgid "Saving of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "No se ha podido guardar la cuenta de usuario/correo con dn '%s'." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:913 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1324 +msgid "" +"There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup." +msgstr "" +"No se ha configurado ningún servidor de correo válido, por favor añada uno " +"en la configuración de sistemas." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:918 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1026 +msgid "The required field 'Primary address' is not set." +msgstr "No ha introducido el campo obligatorio'Cuenta Principal'." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:922 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:926 +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:85 +msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field." +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:932 +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:92 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1035 +msgid "The primary address you've entered is already in use." +msgstr "La cuenta principal que ha introducido ya esta en uso." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:938 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1330 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1041 +msgid "Value in 'Quota size' is not valid." +msgstr "El valor de 'Tamaño de Cuota' no es valido." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:947 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1339 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1050 +msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected." +msgstr "" +"Por favor introduzca un valor válido de tamaño máximo de mensajes que serán " +"rechazados." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:957 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1058 +msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything." +msgstr "" +"Necesita introducir un valor máximo de tamaño de mensajes para poder " +"rechazar mensajes." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:961 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1346 +msgid "You specified Spam settings, but there is no Folder specified." +msgstr "" +"Has seleccionado características antispam sin haber seleccionado ninguna " +"carpeta." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:965 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1351 +msgid "Time interval to show vacation message is not valid." +msgstr "" +"No es válido el intervalo de fechas para mostrar el mensaje de ausencia." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1005 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1017 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1050 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1061 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:91 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:118 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:177 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:205 +#, fuzzy +msgid "Permission error" +msgstr "Permisos" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1005 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1017 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1050 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1061 +#, fuzzy +msgid "You have no permission to modify these addresses." +msgstr "No tiene permisos para eliminar este departamento." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1126 +msgid "Waiting for kolab to remove mail properties." +msgstr "Esperando que Kolab elimine las características de correo." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1128 +msgid "" +"Please remove the mail account first, to allow kolab to call its remove " +"methods." +msgstr "" +"Por favor elimine la cuenta de correo primero, para permitir que Kolab " +"active su sistema de eliminación." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1149 personal/mail/copypaste.tpl:1 +#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:1 +msgid "Mail settings" +msgstr "Parámetros de correo" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1153 +msgid "My account" +msgstr "Mi cuenta" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1158 +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:189 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1232 +msgid "Mail address" +msgstr "Dirección correo electrónico" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1159 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1236 +msgid "Mail server" +msgstr "Servidor de correo" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1160 personal/mail/generic.tpl:47 +#: admin/groups/mail/mail.tpl:48 admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1235 +msgid "Quota size" +msgstr "Tamaño de cuota" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1162 +msgid "Add vacation information" +msgstr "Añadir información de ausencia" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1163 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:31 +#: personal/mail/sieve/templates/element_vacation.tpl:44 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:503 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:722 +#: personal/mail/generic.tpl:241 +msgid "Vacation message" +msgstr "Mensaje de ausencia" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1165 +msgid "Use spam filter" +msgstr "Usar filtro antispam" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1166 +msgid "Spam level" +msgstr "Nivel de spam" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1167 +msgid "Spam mail box" +msgstr "Tamaño de la carpeta de spam" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1169 +msgid "Sieve management" +msgstr "Administración Sieve" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1171 +msgid "Reject due to mailsize" +msgstr "rechazar correos mayores que" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1172 +msgid "Mail max size" +msgstr "Tamaño máximo del mensaje" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1174 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1179 +msgid "Forwarding address" +msgstr "Direcciones de reenvío" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1175 +msgid "Local delivery" +msgstr "Entrega local" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1176 +msgid "No delivery to own mailbox " +msgstr "No recibir en su propia cuenta" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1177 +msgid "Mail alternative addresses" +msgstr "Direcciones alternativas" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1180 personal/mail/generic.tpl:124 +msgid "Use custom sieve script" +msgstr "Usar 'script Sieve' propios" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:21 +msgid "Invalid character found, quotes are not allowed in a reject message." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:37 +msgid "Your reject text here" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_My_Tree.inc:245 +#: personal/mail/sieve/templates/remove_script.tpl:2 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:40 +msgid "Warning" +msgstr "Aviso" + +#: personal/mail/sieve/class_My_Tree.inc:245 +msgid "Cannot remove last element!" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_My_Tree.inc:658 +msgid "Require must be the first command in the script." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:16 +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:106 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:591 +msgid "Header" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:19 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:19 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:18 +#: personal/mail/sieve/templates/element_vacation.tpl:16 +msgid "Normal view" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:26 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:26 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:25 +msgid "Match type" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:29 +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:52 +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:63 +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:114 +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:119 +#: personal/mail/sieve/templates/element_boolean.tpl:5 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:29 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:52 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:63 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:113 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:118 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:28 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:51 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:61 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:72 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:121 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:126 +msgid "Boolean value" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:37 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:37 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:36 +msgid "Invert test" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:41 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:40 +msgid "Yes" +msgstr "Si" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:43 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:42 +msgid "No" +msgstr "No" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:49 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:49 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:58 +msgid "Comparator" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:60 +msgid "operator" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:77 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:76 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:85 +msgid "Address fields to include" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:81 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:80 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:89 +msgid "Values to match for" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:109 +#: personal/mail/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +#: personal/mail/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: personal/mail/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:108 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:116 +#: personal/mail/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +msgid "Not" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:111 +#: personal/mail/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +#: personal/mail/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:110 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:118 +#: personal/mail/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +msgid "-" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:131 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:130 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:138 +#: personal/mail/sieve/templates/element_vacation.tpl:47 +msgid "Expert view" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +#: personal/mail/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +#: personal/mail/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: personal/mail/sieve/templates/element_anyof.tpl:7 +#: personal/mail/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: personal/mail/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: personal/mail/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +#: personal/mail/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +msgid "Inverse match" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_allof.tpl:10 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:595 +msgid "All of" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_stop.tpl:4 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:30 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:502 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:721 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:227 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:169 +msgid "Stop" +msgstr "Parada" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_stop.tpl:9 +msgid "Stop execution here" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_anyof.tpl:10 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:596 +msgid "Any of" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_if.tpl:4 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:834 +msgid "Condition" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_size.tpl:4 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:593 +#: addons/mailqueue/contents.tpl:54 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_size.tpl:16 +msgid "Select match type" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_size.tpl:20 +msgid "Select value unit" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/add_element.tpl:1 +msgid "Add a new element" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/add_element.tpl:2 +msgid "Please select the type of element you want to add" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/add_element.tpl:11 +#: personal/mail/sieve/templates/select_test_type.tpl:11 +msgid "Continue" +msgstr "Continuar" + +#: personal/mail/sieve/templates/add_element.tpl:13 +msgid "Abort" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_comment.tpl:4 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:23 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:495 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:714 +msgid "Comment" +msgstr "Comentario" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_comment.tpl:8 +#: personal/mail/main.inc:117 +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +msgid "Move this object up one position" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:8 +msgid "Up" +msgstr "Arriba" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container_clear.tpl:9 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:9 +msgid "Move up" +msgstr "Mover arriba" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +msgid "Move this object down one position" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:12 +msgid "Down" +msgstr "Abajo" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container_clear.tpl:13 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:13 +msgid "Move down" +msgstr "Mover abajo" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container_clear.tpl:16 +msgid "Remove this object" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container_clear.tpl:17 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:17 +msgid "Remove element" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/create_script.tpl:2 +msgid "" +"Please enter the name for the new script below. Script names must consist of " +"lower case characters only." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/create_script.tpl:8 +msgid "Script name" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/create_script.tpl:13 +#: admin/groups/mail/mail_admins.tpl:37 +msgid "Apply" +msgstr "Aplicar" + +#: personal/mail/sieve/templates/import_script.tpl:1 +msgid "Import sieve script" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/import_script.tpl:2 +msgid "" +"Please select the sieve script you want to import. Use the import button to " +"import the script or the cancel button to abort." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/import_script.tpl:5 +msgid "Script to import" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/import_script.tpl:12 +#: personal/mail/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:7 +#: personal/mail/generic.tpl:256 +msgid "Import" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_keep.tpl:4 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:22 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:25 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:494 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:497 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:713 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:716 +msgid "Keep" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_keep.tpl:9 +msgid "Keep message" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_redirect.tpl:13 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:27 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:499 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:718 +msgid "Redirect" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_redirect.tpl:18 +msgid "Redirect mail to following recipients" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_discard.tpl:4 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:26 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:498 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:717 +msgid "Discard" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_discard.tpl:9 +msgid "Discard message" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_require.tpl:12 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:29 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:501 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:720 +msgid "Require" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:8 +msgid "Move object up one position" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:12 +msgid "Move object down one position" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:16 +#: personal/mail/sieve/templates/object_test_container.tpl:10 +msgid "Remove object" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:21 +msgid "choose element" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:24 +msgid "Fileinto" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:28 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:500 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:719 +msgid "Reject" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:32 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:504 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:723 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:836 +msgid "If" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:33 +#: personal/mail/sieve/templates/element_else.tpl:4 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:563 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:758 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:840 +msgid "Else" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:34 +#: personal/mail/sieve/templates/element_elsif.tpl:4 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:565 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:760 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:765 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:838 +msgid "Else If" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:42 +msgid "Add new" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:40 +msgid "Add a new object above this one." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:40 +msgid "Add element above" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:42 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:44 +msgid "Add a new object below this one." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:44 +msgid "Add element below" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_test_container.tpl:6 +msgid "Add object" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_boolean.tpl:4 +msgid "Bool" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_boolean.tpl:8 +msgid "update" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:6 +msgid "Export" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:12 +msgid "View structured" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:14 +msgid "View source" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:39 +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:24 +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:168 +#: admin/systems/services/spam/goSpamServerRule.tpl:21 +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:125 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:221 +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:116 +msgid "Save" +msgstr "Guardar" + +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:1 +msgid "List of sieve scripts" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:5 +msgid "" +"Connection to the sieve server could not be established, the " +"authentification attribute is empty." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:6 +msgid "" +"Please verfiy that the attributes uid and mail are not empty and try again." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:12 +msgid "Connection to the sieve server could not be established." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:15 +msgid "Possibly the sieve account has not been created yet." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:19 +msgid "" +"Be careful. All your changes will be saved directly to sieve, if you use the " +"save button below." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:22 +msgid "Create new script" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/select_test_type.tpl:1 +msgid "Select the type of test you want to add" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/select_test_type.tpl:3 +msgid "Available test types" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/remove_script.tpl:6 +msgid "" +"Please double check if your really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/remove_script.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"script in a file. So - if you've done so - press 'Delete' to continue or " +"'Cancel' to abort." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/remove_script.tpl:14 +#: personal/mail/generic.tpl:80 personal/mail/generic.tpl:288 +#: personal/mail/copypaste.tpl:45 personal/mail/copypaste.tpl:62 +#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:31 admin/groups/mail/paste_mail.tpl:43 +#: admin/groups/mail/mail.tpl:122 admin/groups/mail/mail.tpl:211 +msgid "Delete" +msgstr "Eliminar" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_fileinto.tpl:4 +msgid "Move mail into folder" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_fileinto.tpl:8 +msgid "Select from list" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_fileinto.tpl:10 +msgid "Manual selection" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_fileinto.tpl:18 +msgid "Folder" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:16 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:105 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:592 +msgid "Envelope" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:60 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:69 +msgid "Operator" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:15 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:113 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:590 +msgid "Address" +msgstr "Dirección" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:48 +msgid "Part of address that should be used" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_exists.tpl:8 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:594 +msgid "Exists" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_vacation.tpl:13 +msgid "Vacation Message" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_vacation.tpl:21 +msgid "Release interval" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_vacation.tpl:25 +msgid "days" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_vacation.tpl:30 +msgid "Alternative sender addresses" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_reject.tpl:14 +msgid "Reject mail" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_reject.tpl:17 +msgid "This is a multiline text element" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_reject.tpl:19 +msgid "This is stored as single string" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_Vacation.inc:148 +msgid "Alternative sender address must be a valid email addresses." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:114 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:241 +msgid "Parse failed" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:118 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:245 +msgid "Parse successful" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:155 +#, php-format +msgid "" +"The specified mail server '%s' does not exist within the GOsa configuration." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:200 +msgid "No script name specified!" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:205 +#, fuzzy +msgid "Please use only lowercase script names!" +msgstr "Por favor introduzca un nombre de script valido." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:211 +msgid "Please use only alphabetical characters in script names!" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:217 +#, fuzzy +msgid "Script name already in use!" +msgstr "El nombre introducido ya esta siendo usado" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:301 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:308 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:344 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:348 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:399 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:403 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:434 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:520 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:772 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:1032 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:1045 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:269 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:281 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:352 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:356 +msgid "SIEVE error" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:301 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:344 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:1032 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:269 +#, php-format +msgid "Cannot log into SIEVE server: %s" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:308 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:281 +#, php-format +msgid "Cannot retrieve SIEVE script: %s" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:348 +#, php-format +msgid "Cannot remove SIEVE script: %s" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:360 +#, php-format +msgid "You are going to remove the sieve script '%s' from your mail server." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:396 +msgid "Edited" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:430 +msgid "Uploaded script is empty!" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:432 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:201 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:219 +#, fuzzy +msgid "Internal error" +msgstr "Insertar separador" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:432 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot access temporary file '%s'!" +msgstr "No puedo crear el fichero '%s'." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:434 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot open temporary file '%s'!" +msgstr "No puedo crear el fichero '%s'." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:496 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:715 +msgid "File into" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:520 +msgid "Cannot add new element!" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:597 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +msgid "True" +msgstr "Verdadero" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:598 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +msgid "False" +msgstr "Falso" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:635 +#: addons/mailqueue/contents.tpl:76 addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:380 +msgid "Active" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:636 +msgid "This script is marked as active" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:641 +msgid "Script length" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:645 +msgid "Remove script" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:654 +msgid "Activate script" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:658 +msgid "Edit script" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:673 +#, php-format +msgid "Can't log into SIEVE server. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:772 +msgid "Cannot insert element at the requested position!" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:1045 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:352 +#, php-format +msgid "Cannot store SIEVE script: %s" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:1047 +msgid "Failed to save sieve script" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +msgid "Complete address" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:682 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:28 +msgid "Domain part" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:29 +msgid "Local part" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +msgid "Case insensitive" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:34 +msgid "Case sensitive" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:35 +msgid "Numeric" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:39 +msgid "is" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:40 +msgid "regex" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:41 +msgid "contains" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:42 +msgid "matches" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:43 +msgid "count" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:44 +msgid "value is" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:48 +msgid "less than" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:49 +msgid "less or equal" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:50 +msgid "equals" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:51 +msgid "greater or equal" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:52 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:726 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1059 +msgid "greater than" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:53 +msgid "not equal" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:102 +msgid "Can't save empty tests." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:446 +msgid "emtpy" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:447 +msgid "empty" +msgstr "vacío" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:493 +msgid "Nothing specified right now" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:595 +msgid "Invalid type of address part." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:605 +msgid "Invalid match type given." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:621 +msgid "Invalid operator given." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:638 +msgid "Please specify a valid operator." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:654 +msgid "" +"Invalid character found in address attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:669 +msgid "" +"Invalid character found in value attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:727 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1060 +msgid "lower than" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:729 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1062 +msgid "Megabyte" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:730 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1063 +msgid "Kilobyte" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:731 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1064 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:745 +msgid "Please select a valid match type in the list box below." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:759 +msgid "Only numeric values are allowed here." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:769 +msgid "No valid unit selected" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:876 +msgid "Empty" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1134 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1164 +msgid "Click here to add a new test" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1176 +msgid "Unhandled switch type" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_Comment.inc:21 +msgid "Your comment here" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:24 +msgid "Please specify a valid email address." +msgstr "Por favor indique una dirección de correo válida." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:35 +msgid "Place a mail address here" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_Require.inc:73 +msgid "Please specify at least one valid requirement." +msgstr "" + +#: personal/mail/generic.tpl:5 admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:1 +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:1 admin/groups/mail/mail.tpl:7 +msgid "Generic" +msgstr "Genérico" + +#: personal/mail/generic.tpl:8 personal/mail/copypaste.tpl:7 +#: admin/ogroups/mail/mail.tpl:10 admin/groups/mail/paste_mail.tpl:8 +#: admin/groups/mail/mail.tpl:10 +msgid "Primary address" +msgstr "" + +#: personal/mail/generic.tpl:11 admin/groups/mail/mail.tpl:14 +msgid "Multiple edit" +msgstr "" + +#: personal/mail/generic.tpl:20 addons/mailqueue/contents.tpl:53 +#: admin/groups/mail/mail.tpl:23 +msgid "Server" +msgstr "Servidor" + +#: personal/mail/generic.tpl:23 +msgid "Specify the mail server where the user will be hosted on" +msgstr "" + +#: personal/mail/generic.tpl:34 admin/groups/mail/mail.tpl:36 +msgid "Quota usage" +msgstr "" + +#: personal/mail/generic.tpl:41 admin/groups/mail/mail.tpl:43 +msgid "not defined" +msgstr "sin definirse" + +#: personal/mail/generic.tpl:64 personal/mail/copypaste.tpl:25 +#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:23 admin/groups/mail/mail.tpl:102 +msgid "Alternative addresses" +msgstr "" + +#: personal/mail/generic.tpl:67 personal/mail/copypaste.tpl:55 +#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:24 admin/groups/mail/mail.tpl:105 +msgid "List of alternative mail addresses" +msgstr "" + +#: personal/mail/generic.tpl:92 +msgid "Mail options" +msgstr "" + +#: personal/mail/generic.tpl:124 +msgid "disables all Mail options!" +msgstr "" + +#: personal/mail/generic.tpl:131 +msgid "Sieve Management" +msgstr "" + +#: personal/mail/generic.tpl:144 +msgid "Select if you want to forward mails without getting own copies of them" +msgstr "" + +#: personal/mail/generic.tpl:144 +msgid "No delivery to own mailbox" +msgstr "" + +#: personal/mail/generic.tpl:150 +msgid "" +"Select to automatically response with the vacation message defined below" +msgstr "" + +#: personal/mail/generic.tpl:152 +msgid "Activate vacation message" +msgstr "" + +#: personal/mail/generic.tpl:160 +msgid "from" +msgstr "" + +#: personal/mail/generic.tpl:183 +msgid "till" +msgstr "" + +#: personal/mail/generic.tpl:212 +msgid "Select if you want to filter this mails through spamassassin" +msgstr "" + +#: personal/mail/generic.tpl:214 +msgid "Move mails tagged with spam level greater than" +msgstr "" + +#: personal/mail/generic.tpl:217 +msgid "Choose spam level - smaller values are more sensitive" +msgstr "" + +#: personal/mail/generic.tpl:221 +msgid "to folder" +msgstr "" + +#: personal/mail/generic.tpl:232 +msgid "Reject mails bigger than" +msgstr "" + +#: personal/mail/generic.tpl:234 admin/groups/mail/mail.tpl:53 +msgid "MB" +msgstr "Mb" + +#: personal/mail/generic.tpl:262 personal/mail/copypaste.tpl:13 +msgid "Forward messages to" +msgstr "" + +#: personal/mail/generic.tpl:285 personal/mail/copypaste.tpl:44 +#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:42 admin/groups/mail/mail.tpl:208 +msgid "Add local" +msgstr "" + +#: personal/mail/generic.tpl:295 +msgid "Advanced mail options" +msgstr "" + +#: personal/mail/generic.tpl:301 +msgid "Select if user can only send and receive inside his own domain" +msgstr "" + +#: personal/mail/generic.tpl:303 +msgid "User is only allowed to send and receive local mails" +msgstr "" + +#: personal/mail/main.inc:104 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: personal/mail/main.inc:114 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" +"Pulse en el botón - Editar - para cambiar la información en esta ventana" + +#: personal/mail/main.inc:126 +msgid "User mail settings" +msgstr "Parametros del correo del usuario" + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:40 +msgid "Mail server for this account is invalid!" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:58 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:156 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:175 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:241 +#, fuzzy +msgid "IMAP error" +msgstr "Servicio IMAP" + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:58 +msgid "Cannot store mail settings on IMAP server!" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:156 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot create IMAP mailbox: %s" +msgstr "No puedo crear el fichero '%s'." + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:175 +#, php-format +msgid "Cannot modify IMAP mailbox quota: %s" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:201 +msgid "Cannot remove IMAP ACL: imap_getacl not implemented!" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:219 +msgid "Cannot retrieve IMAP ACL: imap_getacl not implemented!" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:241 +#, php-format +msgid "Cannot remove IMAP mailbox: %s" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:356 +#, php-format +msgid "Cannot activate SIEVE script: %s" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/header.tpl:5 +msgid "Back" +msgstr "Atrás" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:10 addons/mailqueue/contents.tpl:26 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:11 +msgid "Search for" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:12 +msgid "Please enter a search string here." +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:14 +msgid "Select a server" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:17 +msgid "with status" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:21 +msgid "within the last" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:29 +msgid "Remove all messages" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:30 +msgid "Remove all messages from selected servers queue" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:31 addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:400 +msgid "Hold all messages" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:32 +msgid "Hold all messages in selected servers queue" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:33 +msgid "Release all messages" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:34 +msgid "Release all messages in selected servers queue" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:35 addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:402 +msgid "Requeue all messages" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:36 +msgid "Requeue all messages in selected servers queue" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:46 +msgid "Search returned no results" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:52 +msgid "ID" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:55 +msgid "Arrival" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:56 +msgid "Sender" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:57 +msgid "Recipient" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:94 +msgid "delete" +msgstr "eliminar" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:94 +msgid "Delete this message" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:98 +msgid "unhold" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:98 +msgid "Release message" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:102 +msgid "hold" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:102 addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:404 +msgid "Hold message" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:106 +msgid "requeue" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:106 +msgid "Requeue this message" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:109 +msgid "header" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:109 +msgid "Display header from this message" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/main.inc:43 addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:6 +msgid "Mail queue" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:64 +#, php-format +msgid "Missing '%s' directive in configuration!" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:91 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:118 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:177 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:205 +#, fuzzy, php-format +msgid "You have no permission to submit a '%s' command!" +msgstr "No tiene permisos para cambiar su contraseña." + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:99 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:127 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:187 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:220 +#, php-format +msgid "'%s' defined for the '%s' directive cannot be executed!" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:232 +msgid "No mail servers sepcified!" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:282 +msgid "up" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:284 +msgid "down" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:312 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:377 +msgid "All" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:327 +msgid "no limit" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:330 +msgid "hour" +msgstr "hora" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:332 +msgid "hours" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:378 +msgid "Hold" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:379 +msgid "Un hold" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:381 +msgid "Not active" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:390 +msgid "Mailqueue" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:391 +msgid "Mailqueue addon" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:396 +msgid "Mail queue addon" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:399 +msgid "Unhold all messages" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:401 +msgid "Delete all messages" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:403 +msgid "Unhold message" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:405 +msgid "Delete message" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:406 +msgid "Requeue message" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:407 +msgid "Gathering queue data" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:408 +msgid "Get header information" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/mail/paste_mail.tpl:7 +msgid "Please enter a mail address" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:51 +msgid "" +"This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:53 +msgid "" +"This group has mail features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:118 +#, php-format +msgid "Saving of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:153 +#, php-format +msgid "Removing of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:182 +msgid "Mail group" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/mail/mail.tpl:7 +msgid "Mail distribution list" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/mail/mail.tpl:13 +msgid "Primary mail address for this distribution list" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:5 +msgid "Generic virus filtering" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:13 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:174 +msgid "Database user" +msgstr "Usuario de base de datos" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:23 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:174 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:241 +msgid "Database mirror" +msgstr "Espejo de base de datos" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:33 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:174 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:243 +msgid "Http proxy URL" +msgstr "URL de proxy HTTP" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:43 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:162 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:235 +msgid "Maximum threads" +msgstr "Número de hilos máximos" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:47 +msgid "Select number of maximal threads" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:61 +msgid "Max directory recursions" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:71 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:166 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:242 +msgid "Checks per day" +msgstr "Comprobaciones por día" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:84 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:230 +msgid "Enable debugging" +msgstr "Activar depuración" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:92 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:231 +msgid "Enable mail scanning" +msgstr "Activar comprobación de correo" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:101 +msgid "Archive scanning" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:117 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:232 +msgid "Enable scanning of archives" +msgstr "Activar comprobación de archivos" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:125 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:233 +msgid "Block encrypted archives" +msgstr "Bloquear archivos codificados" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:134 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:163 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:238 +msgid "Maximum file size" +msgstr "Tamaño máximo del archivo" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:143 +msgid "Maximum recursion" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:152 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:165 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:240 +msgid "Maximum compression ratio" +msgstr "Relación de compresión máxima" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:45 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:208 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:217 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:218 +msgid "Anti virus" +msgstr "Antivirus" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:153 +#, php-format +msgid "Saving of server services/anti virus with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación del servicio antivirus con dn '%s'." + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:161 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:236 +msgid "Maximum directory recursions" +msgstr "Recursividad máxima de directorios" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:164 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:239 +msgid "Maximum recursions" +msgstr "Recursividad máxima" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:170 +#, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value." +msgstr "El valor introducido para '%s' debe ser una valor numérico." + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:176 +#, php-format +msgid "Please specify a valid value for '%s'." +msgstr "Por favor introduzca un valor para '%s' valido." + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:218 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:325 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:702 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:159 +msgid "Services" +msgstr "Servicios" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:226 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:168 +msgid "Start" +msgstr "Inicio" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:228 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:170 +msgid "Restart" +msgstr "Reiniciar" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:237 +msgid "Anti virus user" +msgstr "Usuario antivirus" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServerRule.tpl:6 +msgid "Name" +msgstr "Nombre" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServerRule.tpl:14 +msgid "Rule" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:8 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:333 +msgid "Rewrite header" +msgstr "Reescribir cabecera" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:18 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:335 +msgid "Required score" +msgstr "Puntuación mínima" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:22 +msgid "Select required score to tag mail as spam" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:48 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:73 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:104 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:636 +msgid "Remove" +msgstr "Eliminar" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:69 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:338 +msgid "Enable use of bayes filtering" +msgstr "Activar el uso de filtros bayesianos" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:72 +msgid "Enable bayes auto learning" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:75 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:340 +msgid "Enable RBL checks" +msgstr "Activas comprobaciones RBL" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:86 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:341 +msgid "Enable use of Razor" +msgstr "Activar usar Razor" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:89 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:342 +msgid "Enable use of DDC" +msgstr "Activar uso de DDC" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:92 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:343 +msgid "Enable use of Pyzor" +msgstr "Activar uso de Pyzor" + +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:47 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:324 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:325 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:351 +msgid "Spamassassin" +msgstr "Spamassassin" + +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:222 +msgid "Specified value is not a valid 'trusted network' value." +msgstr "El valor introducido no es un valor válido de 'red de confianza'." + +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:282 +#, php-format +msgid "Saving of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación del servicio spamassassin con dn '%s'." + +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:291 +msgid "Required score must be a numeric value." +msgstr "Puntuación mínima debe ser un valor numérico." + +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:334 +msgid "Trusted networks" +msgstr "Redes de confianza" + +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:336 +msgid "Rules" +msgstr "Reglas" + +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:339 +msgid "Enabled bayes auto learning" +msgstr "Activar autoaprendizaje de filtros bayesianos" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:7 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:710 +msgid "Visible full qualified hostname" +msgstr "Ver el nombre de dominio cualificado (fqdn)" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:11 +msgid "The full qualified host name." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:16 +msgid "Max mail header size" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:21 +msgid "This value specifies the maximal header size." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:21 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:31 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:40 +msgid "KB" +msgstr "Kb" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:26 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:713 +msgid "Max mailbox size" +msgstr "Tamaño máximo del buzón de correo electrónico" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:31 +msgid "Defines the maximal size of mail box." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:35 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:714 +msgid "Max message size" +msgstr "Máximo tamaño de mensaje" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:40 +msgid "Specify the maximal size of a message." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:45 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:717 +msgid "Relay host" +msgstr "Servidor de reenvío (relay)" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:50 +msgid "Relay messages to following host:" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:60 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:716 +msgid "Local networks" +msgstr "Redes locales" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:62 +msgid "Postfix networks" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:83 +msgid "Domains and routing" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:91 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:715 +msgid "Domains to accept mail for" +msgstr "Dominios de los que se aceptara correo" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:93 +msgid "Postfix is responsible for the following domains:" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:114 +msgid "Transports" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:123 +msgid "Select a transport protocol." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:141 +msgid "Restrictions" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:149 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:719 +msgid "Restrictions for sender" +msgstr "Restricciones de envío" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:157 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:183 +msgid "Restriction filter" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:175 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:720 +msgid "Restrictions for recipient" +msgstr "Restricciones de recepción" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:204 +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:99 +msgid "The server must be saved before you can use the status flag." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:206 +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:101 +msgid "The service must be saved before you can use the status flag." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:209 +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:104 +msgid "Set new status" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:215 +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:110 +msgid "Set status" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:215 +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:110 +msgid "Execute" +msgstr "Ejecute" + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:45 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:512 +msgid "Mail smtp service (Postfix)" +msgstr "Servicio SMTP de Correo Electrónico (Postfix)" + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:581 +#, php-format +msgid "Saving server services/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de servicio de correo con dn '%s'" + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:598 +msgid "Please specify a numeric value for header size limit." +msgstr "Por favor introduzca un valor numérico para tamaño máximo de cabecera." + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:602 +msgid "Please specify a numeric value for mailbox size limit." +msgstr "Por favor introduzca un valor numérico para tamaño máximo de buzón." + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:606 +msgid "Please specify a numeric value for message size limit." +msgstr "Por favor introduzca un valor numérico para tamaño máximo de mensaje." + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:701 +msgid "Mail smtp (Postfix)" +msgstr "SMTP de Correo Electrónico (Postfix)" + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:702 +msgid "Mail smtp - Postfix" +msgstr "SMTP de Correo Electrónico - Postfix" + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:711 +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:712 +msgid "Header size limit" +msgstr "Tamaño limite de cabecera" + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:718 +msgid "Transport table" +msgstr "Tabla de transporte" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:7 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:173 +msgid "Server identifier" +msgstr "Identificador de servidor" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:16 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:174 +msgid "Connect URL" +msgstr "URL de conexión" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:25 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:175 +msgid "Admin user" +msgstr "Usuario administrador" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:34 +msgid "Password" +msgstr "Contraseña" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:43 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:177 +msgid "Sieve port" +msgstr "Puerto Sieve" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:61 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:178 +msgid "Start IMAP service" +msgstr "Iniciar servicio IMAP" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:70 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:179 +msgid "Start IMAP SSL service" +msgstr "Iniciar servicio IMAP/SSL" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:79 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:180 +msgid "Start POP3 service" +msgstr "Iniciar servicio POP3" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:88 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:181 +msgid "Start POP3 SSL service" +msgstr "Iniciar servicio POP3/SSL" + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:49 +msgid "IMAP/POP3 service" +msgstr "Servicio IMAP/POP3" + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:54 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:171 +msgid "Repair database" +msgstr "Reparar Base de datos" + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:100 +msgid "IMAP/POP3 (Cyrus) service" +msgstr "Servicio IMAP/POP3 (Cyrus)" + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:110 +msgid "Please specify a server identifier." +msgstr "Por favor introduzca un identificador de servidor." + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:113 +msgid "Please specify a connect url." +msgstr "Por favor introduzca una url de conexión." + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:116 +msgid "Please specify an admin user." +msgstr "Por favor introduzca un usuario administrador." + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:119 +msgid "Please specify a password for the admin user." +msgstr "Por favor introduzca una contraseña de Administrador." + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:124 +#, php-format +msgid "The imap connect string needs to be in the form '%s'." +msgstr "La cadena de conexión imap necesita estar en la forma '%s'." + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:128 +msgid "The sieve port needs to be numeric." +msgstr "El puerto sieve necesita ser un numero." + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:158 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:159 +msgid "IMAP/POP3" +msgstr "IMAP/POP3" + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:176 +msgid "Admin password" +msgstr "Contraseña de administrador" + +#: admin/groups/mail/mail_locals.tpl:32 +msgid "Display addresses of department" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/mail_locals.tpl:42 +msgid "Display addresses matching" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:12 admin/groups/mail/mail.tpl:17 +msgid "Primary mail address for this shared folder" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:34 admin/groups/mail/mail.tpl:178 +msgid "Forward messages to non group members" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/mail_admins.tpl:4 +msgid "Folder administrators" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/mail_admins.tpl:24 +msgid "Select a specific department" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/mail_admins.tpl:30 +msgid "Choose" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:26 +msgid "Select mail server to place user on" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:59 +#, fuzzy +msgid "Folder type" +msgstr "Tipo de ratón" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:85 +msgid "Reload" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:135 +msgid "IMAP shared folders" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:139 +msgid "Set shared folder permissions" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:148 +msgid "Default permission" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:159 +msgid "Member permission" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:187 +#, fuzzy +msgid "Used in all groups" +msgstr "Mostrar grupos funcionales" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:190 +#, fuzzy +msgid "Not used in all groups" +msgstr "Mostrar grupos funcionales" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:87 +#, php-format +msgid "There is no mail method '%s' specified in your gosa.conf available." +msgstr "No hay método de correo %s configurado en su 'gosa.conf'." + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:303 +msgid "read" +msgstr "leer" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:304 +msgid "post" +msgstr "enviar" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:305 +msgid "external post" +msgstr "envío externo" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:306 +msgid "append" +msgstr "añadir" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:307 +msgid "write" +msgstr "escribir" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:308 +msgid "admin" +msgstr "Administrador" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:309 +msgid "none" +msgstr "ninguno" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:361 +msgid "This 'dn' has no valid mail extensions." +msgstr "Esta 'dn' no tiene extensiones validas de correo." + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:383 +msgid "" +"Remove shared folder from mail server database when entry gets removed in " +"LDAP" +msgstr "" +"Cuando la entrada sea eliminada de LDAP se eliminara la carpeta compartida " +"del servidor de correo." + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:384 +msgid "Remove the shared folder and all its contents after saving this account" +msgstr "" +"Despues de grabar esta cuenta se eliminara la carpeta compartida y todo su " +"contenido" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:444 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders." +msgstr "" +"Esta intentando añadir una dirección de correo no valida a la lista de " +"reenvío." + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:450 +msgid "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense." +msgstr "" +"Añadir una de sus propias cuentas de correo a la lista de reenvío no tiene " +"sentido." + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:476 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of alternate " +"addresses." +msgstr "" +"Esta intentando añadir una dirección de correo no valida a la lista de " +"direcciones alternativas" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:481 +msgid "The address you're trying to add is already used by user" +msgstr "" +"La dirección de correo que esta intentando añadir, ya esta usada por otro " +"usuario" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:672 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:678 +msgid "Unspecified" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:672 +#, fuzzy +msgid "Mails" +msgstr "Correo Electrónico" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:673 +#, fuzzy +msgid "Tasks" +msgstr "Días para tareas OX" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:673 +msgid "Journals" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:674 +msgid "Calendar" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:674 +msgid "Contacts" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:675 +#, fuzzy +msgid "Notes" +msgstr "Ninguno" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:678 +msgid "Inbox" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:679 +msgid "Drafts" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:679 +msgid "Sent items" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:680 +#, fuzzy +msgid "Junk mail" +msgstr "Grupo de correo" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:759 +#, php-format +msgid "Removing of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación de correo/grupos con dn '%s'." + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:991 +#, php-format +msgid "Saving of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de correo/grupos con dn '%s'." + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1029 +msgid "Please enter a valid email addres in 'Primary address' field." +msgstr "" +"Por favor introduzca una dirección valida de correo electrónico en el campo " +"'Cuenta Principal'." + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1062 +msgid "" +"Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy." +msgstr "" +"Por favor seleccione una configuración valida de permisos. No se puede dejar " +"en blanco los permisos por defecto." + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1066 +msgid "Please select a valid mail server." +msgstr "Por favor seleccione un servidor de correo valido." + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1225 +msgid "Group mail" +msgstr "Grupo de correo" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1233 +msgid "Alternate addresses" +msgstr "Direcciones alternativas" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1234 +msgid "Forwarding addresses" +msgstr "Direcciones de reenvío" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1237 +msgid "Permissions" +msgstr "Permisos" diff --git a/gosa-plugins/mail/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/mail/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..88534afda --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/mail/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,2572 @@ +# translation of messages.po to Français +# Benoit Mortier , 2005, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-19 11:57+0200\n" +"Last-Translator: Benoit Mortier \n" +"Language-Team: Français \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:7 admin/groups/mail/mail_locals.tpl:6 +msgid "Select addresses to add" +msgstr "Sélectionner les adresses à ajouter" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:25 admin/groups/mail/mail_locals.tpl:22 +msgid "Filters" +msgstr "Filtres" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:35 +msgid "Select department" +msgstr "Sélectionner un département" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:38 admin/groups/mail/mail_locals.tpl:33 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Sélectionner le département où sera effectuée la recherche" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:52 admin/groups/mail/mail_locals.tpl:45 +msgid "Regular expression for matching addresses" +msgstr "Expression régulière pour sélectionner les adresses correspondantes" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:60 admin/groups/mail/mail_locals.tpl:52 +msgid "Display addresses of user" +msgstr "Afficher les adresses de l'utilisateur" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:64 admin/groups/mail/mail_locals.tpl:55 +msgid "User name of which addresses are shown" +msgstr "Utilisateur dont on montre les adresses" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:75 personal/mail/generic.tpl:77 +#: personal/mail/generic.tpl:282 personal/mail/copypaste.tpl:43 +#: personal/mail/copypaste.tpl:61 +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:45 +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:113 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:70 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:101 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:131 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:165 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:191 +#: admin/groups/mail/mail_locals.tpl:66 admin/groups/mail/paste_mail.tpl:30 +#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:41 admin/groups/mail/mail.tpl:118 +#: admin/groups/mail/mail.tpl:205 admin/groups/mail/class_groupMail.inc:630 +msgid "Add" +msgstr "Ajouter" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:77 +#: personal/mail/sieve/templates/element_comment.tpl:10 +#: personal/mail/sieve/templates/create_script.tpl:15 +#: personal/mail/sieve/templates/import_script.tpl:14 +#: personal/mail/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:41 +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:26 +#: personal/mail/sieve/templates/select_test_type.tpl:13 +#: personal/mail/sieve/templates/remove_script.tpl:16 +#: personal/mail/main.inc:106 +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:170 +#: admin/systems/services/spam/goSpamServerRule.tpl:23 +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:127 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:223 +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:118 +#: admin/groups/mail/mail_locals.tpl:68 admin/groups/mail/mail_admins.tpl:39 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuler" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:15 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1148 +#: admin/ogroups/mail/paste_mail.tpl:4 +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:181 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1224 +msgid "Mail" +msgstr "Messagerie" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:16 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "Ceci fait quelque chose" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:92 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:213 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:64 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:99 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:127 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:187 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:220 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:232 +#, fuzzy +msgid "Configuration error" +msgstr "Le fichier de configuration peut être écrit" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:92 +#, php-format +msgid "Unkown mail method '%s' specified!" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:213 +#, fuzzy, php-format +msgid "No DESC tag in vacation template '%s'!" +msgstr "Pas de drapeau DESC dans le message d'absence:" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:289 +msgid "This account has no mail extensions." +msgstr "Ce compte n'a pas d'extensions de messagerie." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:299 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:302 +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:50 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:369 +msgid "Remove mail account" +msgstr "Supprimer le compte de messagerie" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:300 +msgid "" +"This account can't be removed while there are delegations configured. Remove " +"those delegations first." +msgstr "" +"Ce compte ne peut pas être effacé tant qu'il y à des délégations actives. " +"Effacer d'abord les délégations." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:303 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:370 +msgid "" +"This account has mail features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"L'extension de messagerie est activée pour ce compte, vous pouvez la " +"désactiver en cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:306 +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:53 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:372 +msgid "Create mail account" +msgstr "Créer un compte de messagerie" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:306 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:373 +msgid "" +"This account has mail features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"L'extension de messagerie est désactivée pour ce compte, vous pouvez " +"l'activer en cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:358 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:364 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:394 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:399 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:409 +#: personal/mail/sieve/class_My_Tree.inc:660 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:200 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:205 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:211 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:217 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:430 +#: addons/mailqueue/contents.tpl:58 +msgid "Error" +msgstr "Erreur" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:358 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:394 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:399 +#, fuzzy +msgid "Cannot add invalid mail address!" +msgstr "Vous essayez d'ajouter une adresse de messagerie non valide " + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:364 +#, fuzzy +msgid "Cannot add your primary address to the list of forwarders." +msgstr "" +"Vous essayez d'ajouter une adresse de messagerie invalide à la liste des " +"renvoi." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:409 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot add mail address: it is already used by user '%s'." +msgstr "L'adresse entrée est déjà utilisée par un utilisateur" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:595 +msgid "January" +msgstr "Janvier" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:595 +msgid "February" +msgstr "Février" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:595 +msgid "March" +msgstr "Mars" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:595 +msgid "April" +msgstr "Avril" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:596 +msgid "May" +msgstr "Mai" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:596 +msgid "June" +msgstr "Juin" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:596 +msgid "July" +msgstr "Juillet" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:596 +msgid "August" +msgstr "Août" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:596 +msgid "September" +msgstr "Septembre" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:597 +msgid "October" +msgstr "Octobre" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:597 +msgid "November" +msgstr "Novembre" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:597 +msgid "December" +msgstr "Décembre" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:684 +#, php-format +msgid "Removing of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La suppression de l'utilisateur/compte de messagerie avec le dn '%s' à " +"échoué." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:850 +#, php-format +msgid "Saving of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La sauvegarde de l'utilisateur/compte de messagerie avec le dn '%s' à échoué." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:913 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1324 +msgid "" +"There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup." +msgstr "" +"Il n'y a pas de serveur de messagerie valide spécifié, veuillez en ajouter " +"un dans la configuration système." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:918 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1026 +msgid "The required field 'Primary address' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'Adresse Principale' n'est pas rempli." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:922 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:926 +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:85 +msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field." +msgstr "" +"Veuillez entrer une adresse de messagerie valide dans le champ 'Adresse " +"Principale'." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:932 +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:92 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1035 +msgid "The primary address you've entered is already in use." +msgstr "L'adresse principale entrée est déjà utilisée." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:938 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1330 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1041 +msgid "Value in 'Quota size' is not valid." +msgstr "La valeur dans le champ 'Taille du quota' n'est pas valide." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:947 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1339 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1050 +msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected." +msgstr "" +"Veuillez indiquer une taille valide pour les messages devant être rejetés." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:957 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1058 +msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything." +msgstr "" +"Il est nécessaire d'indiquer une taille maximale des messages afin de " +"pouvoir en rejeter certains." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:961 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1346 +msgid "You specified Spam settings, but there is no Folder specified." +msgstr "" +"Vous avez activé les réglages antispam, mais aucun dossier de destination " +"n'a été précisé." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:965 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1351 +msgid "Time interval to show vacation message is not valid." +msgstr "" +"L'intervalle dans lequel le message d'absence doit être envoyé est non " +"valide." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1005 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1017 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1050 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1061 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:91 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:118 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:177 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:205 +#, fuzzy +msgid "Permission error" +msgstr "Permissions" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1005 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1017 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1050 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1061 +#, fuzzy +msgid "You have no permission to modify these addresses." +msgstr "Vous n'avez pas les droits nécessaires pour supprimer ce département." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1126 +msgid "Waiting for kolab to remove mail properties." +msgstr "En attente de l'effacement des propriétés de messagerie par kolab." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1128 +msgid "" +"Please remove the mail account first, to allow kolab to call its remove " +"methods." +msgstr "" +"Veuillez effacer en premier lieu le compte de messagerie pour permettre a " +"kolab d'appeler sa procédure d'effacement" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1149 personal/mail/copypaste.tpl:1 +#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:1 +msgid "Mail settings" +msgstr "Paramètres de messagerie" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1153 +msgid "My account" +msgstr "Mon Compte" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1158 +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:189 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1232 +msgid "Mail address" +msgstr "Adresse de messagerie" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1159 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1236 +msgid "Mail server" +msgstr "Serveur de messagerie" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1160 personal/mail/generic.tpl:47 +#: admin/groups/mail/mail.tpl:48 admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1235 +msgid "Quota size" +msgstr "Taille du Quota" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1162 +msgid "Add vacation information" +msgstr "Ajouter un message d'absence" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1163 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:31 +#: personal/mail/sieve/templates/element_vacation.tpl:44 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:503 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:722 +#: personal/mail/generic.tpl:241 +msgid "Vacation message" +msgstr "Message d'absence" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1165 +msgid "Use spam filter" +msgstr "Utiliser le filtre antispam" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1166 +msgid "Spam level" +msgstr "Niveau de spam" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1167 +msgid "Spam mail box" +msgstr "Boite spam de votre messagerie" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1169 +msgid "Sieve management" +msgstr "Gestion de Sieve" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1171 +msgid "Reject due to mailsize" +msgstr "Rejeter a cause de la taille" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1172 +msgid "Mail max size" +msgstr "Taille maximale du message" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1174 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1179 +msgid "Forwarding address" +msgstr "Adresse de renvoi" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1175 +msgid "Local delivery" +msgstr "Distribution locale" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1176 +msgid "No delivery to own mailbox " +msgstr "Aucune distribution des messages dans la boite de l'utilisateur" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1177 +msgid "Mail alternative addresses" +msgstr "Adresses alternatives" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1180 personal/mail/generic.tpl:124 +msgid "Use custom sieve script" +msgstr "Utiliser des scripts sieve personnalisés" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:21 +msgid "Invalid character found, quotes are not allowed in a reject message." +msgstr "" +"Caractère non valide trouvé, les guillemets ne sont pas permis dans un " +"message de rejet." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:37 +msgid "Your reject text here" +msgstr "Votre texte de rejet ici" + +#: personal/mail/sieve/class_My_Tree.inc:245 +#: personal/mail/sieve/templates/remove_script.tpl:2 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:40 +msgid "Warning" +msgstr "Avertissement" + +#: personal/mail/sieve/class_My_Tree.inc:245 +#, fuzzy +msgid "Cannot remove last element!" +msgstr "Impossible d'enlever le dernier élément." + +#: personal/mail/sieve/class_My_Tree.inc:658 +msgid "Require must be the first command in the script." +msgstr "Require doit être la première commande de ce script." + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:16 +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:106 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:591 +msgid "Header" +msgstr "Entête" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:19 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:19 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:18 +#: personal/mail/sieve/templates/element_vacation.tpl:16 +msgid "Normal view" +msgstr "Vue normale" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:26 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:26 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:25 +msgid "Match type" +msgstr "Type de correspondance" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:29 +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:52 +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:63 +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:114 +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:119 +#: personal/mail/sieve/templates/element_boolean.tpl:5 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:29 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:52 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:63 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:113 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:118 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:28 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:51 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:61 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:72 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:121 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:126 +msgid "Boolean value" +msgstr "Valeur booléenne" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:37 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:37 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:36 +msgid "Invert test" +msgstr "Test inversé" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:41 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:40 +msgid "Yes" +msgstr "Oui" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:43 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:42 +msgid "No" +msgstr "Non" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:49 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:49 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:58 +msgid "Comparator" +msgstr "Comparaison" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:60 +msgid "operator" +msgstr "opérateur" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:77 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:76 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:85 +msgid "Address fields to include" +msgstr "Adresses à ajouter " + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:81 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:80 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:89 +msgid "Values to match for" +msgstr "Valeur de correspondances" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:109 +#: personal/mail/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +#: personal/mail/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: personal/mail/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:108 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:116 +#: personal/mail/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +msgid "Not" +msgstr "Non" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:111 +#: personal/mail/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +#: personal/mail/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:110 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:118 +#: personal/mail/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +msgid "-" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:131 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:130 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:138 +#: personal/mail/sieve/templates/element_vacation.tpl:47 +msgid "Expert view" +msgstr "Mode expert" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +#: personal/mail/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +#: personal/mail/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: personal/mail/sieve/templates/element_anyof.tpl:7 +#: personal/mail/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: personal/mail/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: personal/mail/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +#: personal/mail/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +msgid "Inverse match" +msgstr "Correspondance inversée" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_allof.tpl:10 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:595 +msgid "All of" +msgstr "Tout" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_stop.tpl:4 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:30 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:502 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:721 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:227 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:169 +msgid "Stop" +msgstr "Arrêter" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_stop.tpl:9 +msgid "Stop execution here" +msgstr "Arrêter l'exécution ici" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_anyof.tpl:10 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:596 +msgid "Any of" +msgstr "n'importe lequel de " + +#: personal/mail/sieve/templates/element_if.tpl:4 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:834 +msgid "Condition" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_size.tpl:4 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:593 +#: addons/mailqueue/contents.tpl:54 +msgid "Size" +msgstr "Taille" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_size.tpl:16 +msgid "Select match type" +msgstr "Sélectionnez le type de correspondance" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_size.tpl:20 +msgid "Select value unit" +msgstr "Choisir l'unité de valeur " + +#: personal/mail/sieve/templates/add_element.tpl:1 +msgid "Add a new element" +msgstr "Ajouter un nouvel élément" + +#: personal/mail/sieve/templates/add_element.tpl:2 +msgid "Please select the type of element you want to add" +msgstr "Veuillez sélectionner le type d'élément que vous voulez ajouter" + +#: personal/mail/sieve/templates/add_element.tpl:11 +#: personal/mail/sieve/templates/select_test_type.tpl:11 +msgid "Continue" +msgstr "Continuer" + +#: personal/mail/sieve/templates/add_element.tpl:13 +msgid "Abort" +msgstr "Annuler" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_comment.tpl:4 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:23 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:495 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:714 +msgid "Comment" +msgstr "Commentaires" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_comment.tpl:8 +#: personal/mail/main.inc:117 +msgid "Edit" +msgstr "Editer" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +msgid "Move this object up one position" +msgstr "Monter cet objet d'une position" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:8 +msgid "Up" +msgstr "Au dessus" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container_clear.tpl:9 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:9 +msgid "Move up" +msgstr "En haut" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +msgid "Move this object down one position" +msgstr "Descendre cet objet d'une position" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:12 +msgid "Down" +msgstr "En bas" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container_clear.tpl:13 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:13 +msgid "Move down" +msgstr "En bas" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container_clear.tpl:16 +msgid "Remove this object" +msgstr "Supprimer cet objet" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container_clear.tpl:17 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:17 +msgid "Remove element" +msgstr "Supprimer cet élément" + +#: personal/mail/sieve/templates/create_script.tpl:2 +msgid "" +"Please enter the name for the new script below. Script names must consist of " +"lower case characters only." +msgstr "" +"Veuillez entrer le nom du nouveau script ci dessous. Les nom de scripts sont " +"composé de caractères en minuscule uniquement." + +#: personal/mail/sieve/templates/create_script.tpl:8 +msgid "Script name" +msgstr "Nom du script" + +#: personal/mail/sieve/templates/create_script.tpl:13 +#: admin/groups/mail/mail_admins.tpl:37 +msgid "Apply" +msgstr "Appliquer" + +#: personal/mail/sieve/templates/import_script.tpl:1 +msgid "Import sieve script" +msgstr "Importez un script sieve" + +#: personal/mail/sieve/templates/import_script.tpl:2 +msgid "" +"Please select the sieve script you want to import. Use the import button to " +"import the script or the cancel button to abort." +msgstr "" +"Veuillez sélectionner le script sieve que vous voulez importer. Utilisez le " +"bouton 'importer' pour importer le script et le bouton 'annuler' pour " +"annuler l'opération." + +#: personal/mail/sieve/templates/import_script.tpl:5 +msgid "Script to import" +msgstr "Script à importer" + +#: personal/mail/sieve/templates/import_script.tpl:12 +#: personal/mail/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:7 +#: personal/mail/generic.tpl:256 +msgid "Import" +msgstr "Importer" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_keep.tpl:4 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:22 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:25 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:494 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:497 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:713 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:716 +msgid "Keep" +msgstr "Garder" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_keep.tpl:9 +msgid "Keep message" +msgstr "Garder le message" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_redirect.tpl:13 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:27 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:499 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:718 +msgid "Redirect" +msgstr "Rediriger" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_redirect.tpl:18 +msgid "Redirect mail to following recipients" +msgstr "Rediriger les messages vers les personnes suivantes" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_discard.tpl:4 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:26 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:498 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:717 +msgid "Discard" +msgstr "Effacer" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_discard.tpl:9 +msgid "Discard message" +msgstr "Effacer le message" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_require.tpl:12 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:29 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:501 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:720 +msgid "Require" +msgstr "Requis" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:8 +msgid "Move object up one position" +msgstr "Bouger l'objet d'un position vers le haut" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:12 +msgid "Move object down one position" +msgstr "Bouger l'objet d'une position vers le bas" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:16 +#: personal/mail/sieve/templates/object_test_container.tpl:10 +msgid "Remove object" +msgstr "Enlever un objet" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:21 +msgid "choose element" +msgstr "choisir un élément" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:24 +msgid "Fileinto" +msgstr "Classer dans" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:28 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:500 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:719 +msgid "Reject" +msgstr "Rejeter" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:32 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:504 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:723 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:836 +msgid "If" +msgstr "si" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:33 +#: personal/mail/sieve/templates/element_else.tpl:4 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:563 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:758 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:840 +msgid "Else" +msgstr "alors" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:34 +#: personal/mail/sieve/templates/element_elsif.tpl:4 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:565 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:760 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:765 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:838 +msgid "Else If" +msgstr "alors si" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:42 +msgid "Add new" +msgstr "Ajouter un nouveau" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:40 +msgid "Add a new object above this one." +msgstr "Ajouter un objet au dessus de celui-ci." + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:40 +msgid "Add element above" +msgstr "Ajouter un élément au dessus" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:42 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:44 +msgid "Add a new object below this one." +msgstr "Ajouter un objet en dessous de celui ci." + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:44 +msgid "Add element below" +msgstr "Ajouter un élément en dessous" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_test_container.tpl:6 +msgid "Add object" +msgstr "Ajouter un objet" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_boolean.tpl:4 +msgid "Bool" +msgstr "Booléen" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_boolean.tpl:8 +msgid "update" +msgstr "mise à Jour" + +#: personal/mail/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:6 +msgid "Export" +msgstr "Exporter" + +#: personal/mail/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:12 +msgid "View structured" +msgstr "Vue structurée" + +#: personal/mail/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:14 +msgid "View source" +msgstr "Voir la source" + +#: personal/mail/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:39 +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:24 +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:168 +#: admin/systems/services/spam/goSpamServerRule.tpl:21 +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:125 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:221 +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:116 +msgid "Save" +msgstr "Enregistrer" + +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:1 +msgid "List of sieve scripts" +msgstr "Liste des scripts sieve" + +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:5 +msgid "" +"Connection to the sieve server could not be established, the " +"authentification attribute is empty." +msgstr "" +"La connexion au serveur sieve n'a pas pu être établie, l'attribut " +"d'authentification est vide." + +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:6 +msgid "" +"Please verfiy that the attributes uid and mail are not empty and try again." +msgstr "" +"Veuillez vérifier que les attributs uid et mail ne sont pas vide et " +"réessayer." + +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:12 +msgid "Connection to the sieve server could not be established." +msgstr "La connexion au serveur sieve ne peut pas être établie." + +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:15 +msgid "Possibly the sieve account has not been created yet." +msgstr "Probablement que le compte sieve n'a pas encore été crée." + +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:19 +msgid "" +"Be careful. All your changes will be saved directly to sieve, if you use the " +"save button below." +msgstr "" +"Faites attention. Tout les changement seront sauvés immédiatement lorsque " +"vous cliquerez sur le bouton sauver." + +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:22 +msgid "Create new script" +msgstr "Création d'un nouveau script" + +#: personal/mail/sieve/templates/select_test_type.tpl:1 +msgid "Select the type of test you want to add" +msgstr "Sélectionner le type de test que vous voulez ajouter" + +#: personal/mail/sieve/templates/select_test_type.tpl:3 +msgid "Available test types" +msgstr "Type de tests disponibles" + +#: personal/mail/sieve/templates/remove_script.tpl:6 +msgid "" +"Please double check if your really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Veuillez vous assurez que vous voulez effectuer cette opération. Toutes les " +"données seront perdues étant donné qu'il est impossible pour GOsa de " +"récupérer vos données." + +#: personal/mail/sieve/templates/remove_script.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"script in a file. So - if you've done so - press 'Delete' to continue or " +"'Cancel' to abort." +msgstr "" +"La meilleure chose à faire avant de réaliser cette action serait de sauver " +"le script dans un fichier. Donc - si vous avez fait cela - appuyez sur " +"'Delete' pour continuer ou 'Annuler' pour abandonner." + +#: personal/mail/sieve/templates/remove_script.tpl:14 +#: personal/mail/generic.tpl:80 personal/mail/generic.tpl:288 +#: personal/mail/copypaste.tpl:45 personal/mail/copypaste.tpl:62 +#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:31 admin/groups/mail/paste_mail.tpl:43 +#: admin/groups/mail/mail.tpl:122 admin/groups/mail/mail.tpl:211 +msgid "Delete" +msgstr "Supprimer" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_fileinto.tpl:4 +msgid "Move mail into folder" +msgstr "Bouger les messages vers le dossier" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_fileinto.tpl:8 +msgid "Select from list" +msgstr "Sélectionnez depuis la liste" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_fileinto.tpl:10 +msgid "Manual selection" +msgstr "Sélection manuelle" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_fileinto.tpl:18 +msgid "Folder" +msgstr "Dossier" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:16 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:105 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:592 +msgid "Envelope" +msgstr "Enveloppe" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:60 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:69 +msgid "Operator" +msgstr "Opérateur" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:15 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:113 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:590 +msgid "Address" +msgstr "Adresse" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:48 +msgid "Part of address that should be used" +msgstr "Partie de l'adresse qui doit être utilisée" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_exists.tpl:8 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:594 +msgid "Exists" +msgstr "Existe" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_vacation.tpl:13 +msgid "Vacation Message" +msgstr "Message d'absence" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_vacation.tpl:21 +msgid "Release interval" +msgstr "Intervalle de temps" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_vacation.tpl:25 +msgid "days" +msgstr "jours" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_vacation.tpl:30 +msgid "Alternative sender addresses" +msgstr "Adresses alternatives pour l'envoi" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_reject.tpl:14 +msgid "Reject mail" +msgstr "Rejeter les messages" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_reject.tpl:17 +msgid "This is a multiline text element" +msgstr "C'est un élément de texte multiligne" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_reject.tpl:19 +msgid "This is stored as single string" +msgstr "Ceci est stocké comme une simple chaîne de caractère" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_Vacation.inc:148 +msgid "Alternative sender address must be a valid email addresses." +msgstr "L'adresse d'envoi alternative doit être une adresse valide." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:114 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:241 +msgid "Parse failed" +msgstr "l'analyse à échouée" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:118 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:245 +msgid "Parse successful" +msgstr "L'analyse à réussi" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:155 +#, php-format +msgid "" +"The specified mail server '%s' does not exist within the GOsa configuration." +msgstr "" +"Le serveur de messagerie spécifié '%s' n'existe pas dans la configuration de " +"GOsa." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:200 +msgid "No script name specified!" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:205 +#, fuzzy +msgid "Please use only lowercase script names!" +msgstr "Veuillez spécifier un nom de script valide." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:211 +#, fuzzy +msgid "Please use only alphabetical characters in script names!" +msgstr "Seul des caractères alphabétiques sont permis dans le nom des scripts" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:217 +#, fuzzy +msgid "Script name already in use!" +msgstr "Le nom spécifié est déjà utilisé." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:301 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:308 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:344 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:348 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:399 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:403 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:434 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:520 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:772 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:1032 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:1045 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:269 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:281 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:352 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:356 +#, fuzzy +msgid "SIEVE error" +msgstr "Erreur" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:301 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:344 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:1032 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:269 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot log into SIEVE server: %s" +msgstr "Impossible de se connecter au serveur SIEVE. Le serveur répond '%s'." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:308 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:281 +#, php-format +msgid "Cannot retrieve SIEVE script: %s" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:348 +#, php-format +msgid "Cannot remove SIEVE script: %s" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:360 +#, php-format +msgid "You are going to remove the sieve script '%s' from your mail server." +msgstr "Vous aller retirer le script sieve '%s' du serveur de messagerie." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:396 +msgid "Edited" +msgstr "Édité" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:430 +msgid "Uploaded script is empty!" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:432 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:201 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:219 +#, fuzzy +msgid "Internal error" +msgstr "Serveur de terminaux" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:432 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot access temporary file '%s'!" +msgstr "Impossible de lire le fichier csv '%s'." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:434 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot open temporary file '%s'!" +msgstr "Impossible de lire le fichier '%s'." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:496 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:715 +msgid "File into" +msgstr "Classer dans" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:520 +#, fuzzy +msgid "Cannot add new element!" +msgstr "L'ajout d'un nouvel élément à échoué." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:597 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +msgid "True" +msgstr "Vrai" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:598 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +msgid "False" +msgstr "Faux" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:635 +#: addons/mailqueue/contents.tpl:76 addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:380 +msgid "Active" +msgstr "Actif" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:636 +msgid "This script is marked as active" +msgstr "Ce script est marqué actif" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:641 +msgid "Script length" +msgstr "Longueur du script" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:645 +msgid "Remove script" +msgstr "Effacer un script" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:654 +msgid "Activate script" +msgstr "Activer un script" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:658 +msgid "Edit script" +msgstr "Éditer un script" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:673 +#, php-format +msgid "Can't log into SIEVE server. Server says '%s'." +msgstr "Impossible de se connecter au serveur SIEVE. Le serveur répond '%s'." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:772 +#, fuzzy +msgid "Cannot insert element at the requested position!" +msgstr "Impossible d'ajouter l'élément spécifié à la position choisie." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:1045 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:352 +#, php-format +msgid "Cannot store SIEVE script: %s" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:1047 +msgid "Failed to save sieve script" +msgstr "Impossible de sauver le script sieve" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +msgid "Complete address" +msgstr "Adresse complète" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:682 +msgid "Default" +msgstr "défaut" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:28 +msgid "Domain part" +msgstr "Domaine internet" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:29 +msgid "Local part" +msgstr "Partie locale" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +msgid "Case insensitive" +msgstr "Insensible majuscule, minuscule" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:34 +msgid "Case sensitive" +msgstr "Sensible majuscule, minuscule" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:35 +msgid "Numeric" +msgstr "Numérique" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:39 +msgid "is" +msgstr "est" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:40 +msgid "regex" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:41 +msgid "contains" +msgstr "contient" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:42 +msgid "matches" +msgstr "correspond" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:43 +msgid "count" +msgstr "nombre" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:44 +msgid "value is" +msgstr "la valeur est" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:48 +msgid "less than" +msgstr "moins de " + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:49 +msgid "less or equal" +msgstr "plus petit ou égal" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:50 +msgid "equals" +msgstr "égal" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:51 +msgid "greater or equal" +msgstr "plus grand ou égal" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:52 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:726 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1059 +msgid "greater than" +msgstr "plus grand que" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:53 +msgid "not equal" +msgstr "pas égal" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:102 +msgid "Can't save empty tests." +msgstr "Impossible de sauver des tests vides." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:446 +msgid "emtpy" +msgstr "vide" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:447 +msgid "empty" +msgstr "vide" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:493 +msgid "Nothing specified right now" +msgstr "Rien de spécifié pour l'instant" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:595 +msgid "Invalid type of address part." +msgstr "Type non valide dans la partie adresse." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:605 +msgid "Invalid match type given." +msgstr "Type non valide pour la recherche" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:621 +msgid "Invalid operator given." +msgstr "Type non valide comme opérateur." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:638 +msgid "Please specify a valid operator." +msgstr "Veuillez spécifier un opérateur valide." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:654 +msgid "" +"Invalid character found in address attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "" +"Caractère non valide dans l'adresse. Les guillemets sont interdits ici." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:669 +msgid "" +"Invalid character found in value attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "" +"Caractère non valide trouvé dans l'attribut. Les guillemets ne sont pas " +"permis ici." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:727 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1060 +msgid "lower than" +msgstr "plus petit que" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:729 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1062 +msgid "Megabyte" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:730 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1063 +msgid "Kilobyte" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:731 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1064 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:745 +msgid "Please select a valid match type in the list box below." +msgstr "" +"Veuillez sélectionner un type de correspondance valide dans la liste ci " +"dessous." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:759 +msgid "Only numeric values are allowed here." +msgstr "Seul des chiffres sont permis ici." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:769 +msgid "No valid unit selected" +msgstr "Pas d'unité valide sélectionnée" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:876 +msgid "Empty" +msgstr "Vide" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1134 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1164 +msgid "Click here to add a new test" +msgstr "Cliquez ici pour vous ajouter un nouveau test" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1176 +msgid "Unhandled switch type" +msgstr "Type de switch non pris en charge" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_Comment.inc:21 +msgid "Your comment here" +msgstr "Votre commentaire ici" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:24 +msgid "Please specify a valid email address." +msgstr "Veuillez indiquer une adresse de messagerie valide." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:35 +msgid "Place a mail address here" +msgstr "Veuillez entrer une adresse de messagerie ici." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_Require.inc:73 +msgid "Please specify at least one valid requirement." +msgstr "Veuillez spécifié au moins un paramètre valide." + +#: personal/mail/generic.tpl:5 admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:1 +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:1 admin/groups/mail/mail.tpl:7 +msgid "Generic" +msgstr "Informations" + +#: personal/mail/generic.tpl:8 personal/mail/copypaste.tpl:7 +#: admin/ogroups/mail/mail.tpl:10 admin/groups/mail/paste_mail.tpl:8 +#: admin/groups/mail/mail.tpl:10 +msgid "Primary address" +msgstr "Adresse principale" + +#: personal/mail/generic.tpl:11 admin/groups/mail/mail.tpl:14 +msgid "Multiple edit" +msgstr "" + +#: personal/mail/generic.tpl:20 addons/mailqueue/contents.tpl:53 +#: admin/groups/mail/mail.tpl:23 +msgid "Server" +msgstr "Serveur" + +#: personal/mail/generic.tpl:23 +msgid "Specify the mail server where the user will be hosted on" +msgstr "Indiquez le serveur de messagerie de l'utilisateur" + +#: personal/mail/generic.tpl:34 admin/groups/mail/mail.tpl:36 +msgid "Quota usage" +msgstr "Utilisation des Quota" + +#: personal/mail/generic.tpl:41 admin/groups/mail/mail.tpl:43 +msgid "not defined" +msgstr "non défini" + +#: personal/mail/generic.tpl:64 personal/mail/copypaste.tpl:25 +#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:23 admin/groups/mail/mail.tpl:102 +msgid "Alternative addresses" +msgstr "Adresses alternatives" + +#: personal/mail/generic.tpl:67 personal/mail/copypaste.tpl:55 +#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:24 admin/groups/mail/mail.tpl:105 +msgid "List of alternative mail addresses" +msgstr "Liste des adresses de messagerie alternatives" + +#: personal/mail/generic.tpl:92 +msgid "Mail options" +msgstr "Options de messagerie" + +#: personal/mail/generic.tpl:124 +msgid "disables all Mail options!" +msgstr "désactive toutes les options de messagerie!" + +#: personal/mail/generic.tpl:131 +msgid "Sieve Management" +msgstr "Gestion de Sieve" + +#: personal/mail/generic.tpl:144 +msgid "Select if you want to forward mails without getting own copies of them" +msgstr "" +"Sélectionnez ceci si vous souhaitez relayer les messages sans garder de " +"copie de ceux-ci" + +#: personal/mail/generic.tpl:144 +msgid "No delivery to own mailbox" +msgstr "Aucune distribution des messages dans la boite de l'utilisateur" + +#: personal/mail/generic.tpl:150 +msgid "" +"Select to automatically response with the vacation message defined below" +msgstr "" +"Indiquez la réponse automatique en remplissant le message d'absence ci-" +"dessous" + +#: personal/mail/generic.tpl:152 +msgid "Activate vacation message" +msgstr "Activer la notification d'absence" + +#: personal/mail/generic.tpl:160 +msgid "from" +msgstr "de" + +#: personal/mail/generic.tpl:183 +msgid "till" +msgstr "jusqu'au" + +#: personal/mail/generic.tpl:212 +msgid "Select if you want to filter this mails through spamassassin" +msgstr "Sélectionner ceci si vous voulez que spamassassin filtre les mails" + +#: personal/mail/generic.tpl:214 +msgid "Move mails tagged with spam level greater than" +msgstr "Déplacer les messages ayant un niveau de spam supérieur à" + +#: personal/mail/generic.tpl:217 +msgid "Choose spam level - smaller values are more sensitive" +msgstr "" +"Sélectionnez le niveau de spam - une valeur basse implique une plus grande " +"sélectivité" + +#: personal/mail/generic.tpl:221 +msgid "to folder" +msgstr "vers le dossier" + +#: personal/mail/generic.tpl:232 +msgid "Reject mails bigger than" +msgstr "Rejeter les messages plus gros que" + +#: personal/mail/generic.tpl:234 admin/groups/mail/mail.tpl:53 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: personal/mail/generic.tpl:262 personal/mail/copypaste.tpl:13 +msgid "Forward messages to" +msgstr "Transférer les messages vers" + +#: personal/mail/generic.tpl:285 personal/mail/copypaste.tpl:44 +#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:42 admin/groups/mail/mail.tpl:208 +msgid "Add local" +msgstr "Ajouter en local" + +#: personal/mail/generic.tpl:295 +msgid "Advanced mail options" +msgstr "Options de messagerie avancées" + +#: personal/mail/generic.tpl:301 +msgid "Select if user can only send and receive inside his own domain" +msgstr "" +"Sélectionnez si vous voulez que les utilisateurs puissent envoyer et " +"recevoir des messages uniquement dans son propre domaine" + +#: personal/mail/generic.tpl:303 +msgid "User is only allowed to send and receive local mails" +msgstr "" +"Les utilisateurs ne sont autorisés qu'à envoyer et recevoir des messages " +"locaux" + +#: personal/mail/main.inc:104 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: personal/mail/main.inc:114 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" +"Cliquez sur le bouton 'Editer' ci-dessous pour changer les informations dans " +"cette boite de dialogue" + +#: personal/mail/main.inc:126 +msgid "User mail settings" +msgstr "Configuration du compte de messagerie de l'utilisateur" + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:40 +#, fuzzy +msgid "Mail server for this account is invalid!" +msgstr "Pas de taille maximale pour l'envoi de messages" + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:58 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:156 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:175 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:241 +#, fuzzy +msgid "IMAP error" +msgstr "Erreur LDAP :" + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:58 +msgid "Cannot store mail settings on IMAP server!" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:156 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot create IMAP mailbox: %s" +msgstr "" +"Impossible de créer la boite de messagerie IMAP. Le serveur indique '%s'." + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:175 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot modify IMAP mailbox quota: %s" +msgstr "" +"Impossible de supprimer les boites de messagerie IMAP. Le serveur répond '%" +"s'." + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:201 +msgid "Cannot remove IMAP ACL: imap_getacl not implemented!" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:219 +msgid "Cannot retrieve IMAP ACL: imap_getacl not implemented!" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:241 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot remove IMAP mailbox: %s" +msgstr "" +"Impossible de supprimer les boites de messagerie IMAP. Le serveur répond '%" +"s'." + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:356 +#, php-format +msgid "Cannot activate SIEVE script: %s" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/header.tpl:5 +msgid "Back" +msgstr "Retour" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:10 addons/mailqueue/contents.tpl:26 +msgid "Search" +msgstr "Recherche" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:11 +msgid "Search for" +msgstr "Recherche de" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:12 +msgid "Please enter a search string here." +msgstr "Veuillez indiquer une chaîne de caractères a rechercher." + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:14 +msgid "Select a server" +msgstr "Sélectionnez un serveur" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:17 +msgid "with status" +msgstr "avec les statuts" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:21 +msgid "within the last" +msgstr "pendant la dernière" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:29 +msgid "Remove all messages" +msgstr "Enlever tout les messages" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:30 +msgid "Remove all messages from selected servers queue" +msgstr "Enlever tout les messages des queues sélectionnées" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:31 addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:400 +msgid "Hold all messages" +msgstr "Mettre en attente tout les messages" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:32 +msgid "Hold all messages in selected servers queue" +msgstr "Mettre en attente tout les messages dans les queues sélectionnées" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:33 +msgid "Release all messages" +msgstr "Libérer tout les messages" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:34 +msgid "Release all messages in selected servers queue" +msgstr "Libérer tout les messages dans les queues sélectionnées" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:35 addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:402 +msgid "Requeue all messages" +msgstr "Remettre tout les messages dans la queue" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:36 +msgid "Requeue all messages in selected servers queue" +msgstr "Remettre tout les messages dans les queues sélectionnées" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:46 +msgid "Search returned no results" +msgstr "La recherche n'a renvoyé aucun résultat" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:52 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:55 +msgid "Arrival" +msgstr "Arrivée" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:56 +msgid "Sender" +msgstr "Expéditeur" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:57 +msgid "Recipient" +msgstr "Destinataire" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:94 +msgid "delete" +msgstr "supprimer" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:94 +msgid "Delete this message" +msgstr "Supprimer ce message" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:98 +msgid "unhold" +msgstr "enlever de la file d'attente" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:98 +msgid "Release message" +msgstr "Enlever le message de la file d'attente" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:102 +msgid "hold" +msgstr "mettre dans la file d'attente" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:102 addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:404 +msgid "Hold message" +msgstr "Mettre en attente" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:106 +msgid "requeue" +msgstr "remettre dans la queue" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:106 +msgid "Requeue this message" +msgstr "Remettre ce message dans la queue" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:109 +msgid "header" +msgstr "entête" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:109 +msgid "Display header from this message" +msgstr "Afficher l'entête de ce message" + +#: addons/mailqueue/main.inc:43 addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:6 +msgid "Mail queue" +msgstr "Queue du serveur de messagerie" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:64 +#, php-format +msgid "Missing '%s' directive in configuration!" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:91 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:118 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:177 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:205 +#, fuzzy, php-format +msgid "You have no permission to submit a '%s' command!" +msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation pour envoyer un message!" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:99 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:127 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:187 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:220 +#, php-format +msgid "'%s' defined for the '%s' directive cannot be executed!" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:232 +#, fuzzy +msgid "No mail servers sepcified!" +msgstr "Pas de serveurs de journaux systèmes définis!" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:282 +msgid "up" +msgstr "au dessus" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:284 +msgid "down" +msgstr "En dessous" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:312 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:377 +msgid "All" +msgstr "Tout" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:327 +msgid "no limit" +msgstr "pas de limites" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:330 +msgid "hour" +msgstr "heure" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:332 +msgid "hours" +msgstr "heures" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:378 +msgid "Hold" +msgstr "Mettre en attente" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:379 +msgid "Un hold" +msgstr "Enlever de la file d'attente" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:381 +msgid "Not active" +msgstr "Pas actif" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:390 +msgid "Mailqueue" +msgstr "Queue du serveur de messagerie" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:391 +msgid "Mailqueue addon" +msgstr "Extension de queue du serveur de messagerie" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:396 +msgid "Mail queue addon" +msgstr "Extension de queue du serveur de messagerie" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:399 +msgid "Unhold all messages" +msgstr "Enlever tout les messages de la file d'attente" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:401 +msgid "Delete all messages" +msgstr "Effacer tout les messages" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:403 +msgid "Unhold message" +msgstr "Enlever le message de la file d'attente" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:405 +msgid "Delete message" +msgstr "Supprimer ce message" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:406 +msgid "Requeue message" +msgstr "Remettre tout les messages dans la file d'attente" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:407 +msgid "Gathering queue data" +msgstr "Obtention des données de la file d'attente" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:408 +msgid "Get header information" +msgstr "Obtention des entêtes des messages" + +#: admin/ogroups/mail/paste_mail.tpl:7 +msgid "Please enter a mail address" +msgstr "Veuillez entrer une adresse de messagerie" + +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:51 +msgid "" +"This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "" +"L'extension messagerie est activée pour ce groupe, vous pouvez la désactiver " +"en cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:53 +msgid "" +"This group has mail features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" +"L'extension de messagerie est désactivée pour ce groupe, vous pouvez " +"l'activer en cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:118 +#, php-format +msgid "Saving of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du groupe d'objet/messagerie avec le dn '%s' à échoué." + +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:153 +#, php-format +msgid "Removing of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du groupe d'objet/messagerie avec le dn '%s' à échoué." + +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:182 +msgid "Mail group" +msgstr "Groupe de messagerie" + +#: admin/ogroups/mail/mail.tpl:7 +msgid "Mail distribution list" +msgstr "Liste de distribution" + +#: admin/ogroups/mail/mail.tpl:13 +msgid "Primary mail address for this distribution list" +msgstr "Adresse de messagerie principale pour cette liste de distribution" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:5 +msgid "Generic virus filtering" +msgstr "Filtrage antivirus générique" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:13 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:174 +msgid "Database user" +msgstr "Base de données utilisateur" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:23 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:174 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:241 +msgid "Database mirror" +msgstr "Base de données mirroir" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:33 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:174 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:243 +msgid "Http proxy URL" +msgstr "URL du proxy http" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:43 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:162 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:235 +msgid "Maximum threads" +msgstr "Nombre de processus maximum" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:47 +msgid "Select number of maximal threads" +msgstr "Sélectionnez le nombre maximal de processus" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:61 +msgid "Max directory recursions" +msgstr "Nombre maximum de récursions dans les répertoires" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:71 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:166 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:242 +msgid "Checks per day" +msgstr "Vérifications par jour" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:84 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:230 +msgid "Enable debugging" +msgstr "Activer le deboguage" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:92 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:231 +msgid "Enable mail scanning" +msgstr "Activer la vérification antivirus de la messagerie" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:101 +msgid "Archive scanning" +msgstr "Vérification des archives" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:117 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:232 +msgid "Enable scanning of archives" +msgstr "Activer la vérification des archives" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:125 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:233 +msgid "Block encrypted archives" +msgstr "Bloquer les archives encryptées" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:134 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:163 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:238 +msgid "Maximum file size" +msgstr "Taille maximum des fichiers" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:143 +msgid "Maximum recursion" +msgstr "Récursions maximum" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:152 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:165 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:240 +msgid "Maximum compression ratio" +msgstr "Ratio maximum de compression" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:45 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:208 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:217 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:218 +msgid "Anti virus" +msgstr "Antivirus" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:153 +#, php-format +msgid "Saving of server services/anti virus with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La sauvegarde du service antivirus du serveur avec le dn '%s' à échoué." + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:161 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:236 +msgid "Maximum directory recursions" +msgstr "Nombre maximal de récursions" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:164 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:239 +msgid "Maximum recursions" +msgstr "Nombre maximum de récursions" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:170 +#, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value." +msgstr "Le valeur spécifiée pour '%s' doit être une numérique." + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:176 +#, php-format +msgid "Please specify a valid value for '%s'." +msgstr "Veuillez spécifier une valeur valide pour '%s'." + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:218 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:325 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:702 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:159 +msgid "Services" +msgstr "Services" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:226 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:168 +msgid "Start" +msgstr "Démarrage" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:228 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:170 +msgid "Restart" +msgstr "Réessayer" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:237 +msgid "Anti virus user" +msgstr "Utilisateur antivirus" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServerRule.tpl:6 +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServerRule.tpl:14 +msgid "Rule" +msgstr "Règle" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:8 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:333 +msgid "Rewrite header" +msgstr "Récrire l'entête" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:18 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:335 +msgid "Required score" +msgstr "Score requis" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:22 +msgid "Select required score to tag mail as spam" +msgstr "" +"Sélectionner le score requis pour marquer ce message comme étant un spam" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:48 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:73 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:104 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:636 +msgid "Remove" +msgstr "Supprimer" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:69 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:338 +msgid "Enable use of bayes filtering" +msgstr "Activer l'utilisation de la méthode de filtrage bayesienne" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:72 +msgid "Enable bayes auto learning" +msgstr "Activer l'apprentissage automatique pour la méthode bayesienne" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:75 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:340 +msgid "Enable RBL checks" +msgstr "Activer les vérification RBL" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:86 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:341 +msgid "Enable use of Razor" +msgstr "Activer l'utilisation de Razor" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:89 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:342 +msgid "Enable use of DDC" +msgstr "Activer l'utilisation de DDC" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:92 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:343 +msgid "Enable use of Pyzor" +msgstr "Activer l'utilisation de Pyzor" + +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:47 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:324 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:325 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:351 +msgid "Spamassassin" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:222 +msgid "Specified value is not a valid 'trusted network' value." +msgstr "Le valeur spécifiée n'est pas une valeur 'réseau de confiance' valide." + +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:282 +#, php-format +msgid "Saving of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La sauvegarde du service spamassassin sur le serveur avec le dn '%s' à " +"échoué." + +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:291 +msgid "Required score must be a numeric value." +msgstr "Le score requis doit être un nombre positif." + +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:334 +msgid "Trusted networks" +msgstr "Réseaux de confiance" + +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:336 +msgid "Rules" +msgstr "Règles" + +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:339 +msgid "Enabled bayes auto learning" +msgstr "Activer l'apprentissage automatique pour la méthode bayesienne" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:7 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:710 +msgid "Visible full qualified hostname" +msgstr "Nom complet qualifié visible" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:11 +msgid "The full qualified host name." +msgstr "Le nom complet qualifié de l'hôte." + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:16 +msgid "Max mail header size" +msgstr "Taille maximum des entêtes des messages" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:21 +msgid "This value specifies the maximal header size." +msgstr "Cette valeur spécifie la taille maximum de l'entête des messages." + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:21 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:31 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:40 +msgid "KB" +msgstr "KB" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:26 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:713 +msgid "Max mailbox size" +msgstr "Taille maximale des comptes de messagerie" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:31 +msgid "Defines the maximal size of mail box." +msgstr "Défini la taille maximale du compte de messagerie." + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:35 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:714 +msgid "Max message size" +msgstr "Taille maximale des messages" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:40 +msgid "Specify the maximal size of a message." +msgstr "Spécifiez la taille maximale d'un message." + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:45 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:717 +msgid "Relay host" +msgstr "Machine relais" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:50 +msgid "Relay messages to following host:" +msgstr "Relayer les messages vers l'hôte suivant:" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:60 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:716 +msgid "Local networks" +msgstr "Réseau local" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:62 +msgid "Postfix networks" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:83 +msgid "Domains and routing" +msgstr "Domaines et routages" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:91 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:715 +msgid "Domains to accept mail for" +msgstr "Domaine desquels accepter des messages" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:93 +msgid "Postfix is responsible for the following domains:" +msgstr "Postfix est responsable pour les domaines suivants:" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:114 +msgid "Transports" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:123 +msgid "Select a transport protocol." +msgstr "Sélectionner un protocole de transport" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:141 +msgid "Restrictions" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:149 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:719 +msgid "Restrictions for sender" +msgstr "Restrictions pour l'envoyeur" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:157 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:183 +msgid "Restriction filter" +msgstr "Filtre de restriction" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:175 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:720 +msgid "Restrictions for recipient" +msgstr "Restrictions pour les destinataires" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:204 +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:99 +msgid "The server must be saved before you can use the status flag." +msgstr "" +"Le serveur doit être sauvé avant que vous puissiez utiliser le marqueur de " +"statut." + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:206 +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:101 +msgid "The service must be saved before you can use the status flag." +msgstr "" +"Le service doit être sauvé avant que vous puissiez utiliser le marqueur de " +"statut." + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:209 +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:104 +msgid "Set new status" +msgstr "Activer un nouveau statut" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:215 +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:110 +msgid "Set status" +msgstr "Activer le statut" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:215 +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:110 +msgid "Execute" +msgstr "Exécuter" + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:45 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:512 +msgid "Mail smtp service (Postfix)" +msgstr "Serveur de messagerie (SMTP)" + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:581 +#, php-format +msgid "Saving server services/mail with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du service serveur/messagerie avec le dn '%s' à échoué." + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:598 +msgid "Please specify a numeric value for header size limit." +msgstr "Veuillez spécifier un nombre pour la taille maximale de l'entête." + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:602 +msgid "Please specify a numeric value for mailbox size limit." +msgstr "" +"Veuillez spécifier un nombre pour la taille maximale de la boite de " +"messagerie." + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:606 +msgid "Please specify a numeric value for message size limit." +msgstr "Veuillez spécifier un nombre pour la taille maximale des messages." + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:701 +msgid "Mail smtp (Postfix)" +msgstr "Serveur SMTP (Postfix)" + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:702 +msgid "Mail smtp - Postfix" +msgstr "Serveur smtp - Postfix" + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:711 +msgid "Description" +msgstr "Description" + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:712 +msgid "Header size limit" +msgstr "Taille maximale des entêtes" + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:718 +msgid "Transport table" +msgstr "Table des transports" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:7 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:173 +msgid "Server identifier" +msgstr "Identifiant du serveur" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:16 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:174 +msgid "Connect URL" +msgstr "URL de connexion" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:25 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:175 +msgid "Admin user" +msgstr "Administrateur" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:34 +msgid "Password" +msgstr "Mot de passe" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:43 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:177 +msgid "Sieve port" +msgstr "port Sieve" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:61 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:178 +msgid "Start IMAP service" +msgstr "Démarrer le service IMAP" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:70 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:179 +msgid "Start IMAP SSL service" +msgstr "Démarrer le service IMAP/SSL" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:79 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:180 +msgid "Start POP3 service" +msgstr "Démarre le service POP3" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:88 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:181 +msgid "Start POP3 SSL service" +msgstr "Démarrer le service POP3/SSL" + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:49 +msgid "IMAP/POP3 service" +msgstr "Service IMAP/POP3" + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:54 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:171 +msgid "Repair database" +msgstr "Réparer la base de données" + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:100 +msgid "IMAP/POP3 (Cyrus) service" +msgstr "Service IMAP/POP3 (Cyrus)" + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:110 +msgid "Please specify a server identifier." +msgstr "Veuillez indiquer un identifiant pour le serveur." + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:113 +msgid "Please specify a connect url." +msgstr "Veuillez indiquer une url de connexion." + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:116 +msgid "Please specify an admin user." +msgstr "Veuillez indiquer un administrateur." + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:119 +msgid "Please specify a password for the admin user." +msgstr "Veuillez spécifier un mot de passe pour l'administrateur." + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:124 +#, php-format +msgid "The imap connect string needs to be in the form '%s'." +msgstr "La chaîne de connexion imap doit être de la forme '%s'." + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:128 +msgid "The sieve port needs to be numeric." +msgstr "Le port sieve doit être numérique." + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:158 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:159 +msgid "IMAP/POP3" +msgstr "IMAP/POP3" + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:176 +msgid "Admin password" +msgstr "Mot de passe administrateur" + +#: admin/groups/mail/mail_locals.tpl:32 +msgid "Display addresses of department" +msgstr "Afficher les adresses du département" + +#: admin/groups/mail/mail_locals.tpl:42 +msgid "Display addresses matching" +msgstr "Afficher les adresses correspondantes" + +#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:12 admin/groups/mail/mail.tpl:17 +msgid "Primary mail address for this shared folder" +msgstr "Adresse de messagerie principale pour ce répertoire partagé" + +#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:34 admin/groups/mail/mail.tpl:178 +msgid "Forward messages to non group members" +msgstr "Transférer les messages vers un membre n'appartenant pas au groupe" + +#: admin/groups/mail/mail_admins.tpl:4 +msgid "Folder administrators" +msgstr "Administrateurs du dossier" + +#: admin/groups/mail/mail_admins.tpl:24 +msgid "Select a specific department" +msgstr "Sélectionner un département" + +#: admin/groups/mail/mail_admins.tpl:30 +msgid "Choose" +msgstr "Choisir" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:26 +msgid "Select mail server to place user on" +msgstr "" +"Sélectionner le serveur de messagerie sur lequel sera créé l'utilisateur" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:59 +#, fuzzy +msgid "Folder type" +msgstr "Dossier" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:85 +msgid "Reload" +msgstr "Recharger" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:135 +msgid "IMAP shared folders" +msgstr "Dossier partagé IMAP" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:139 +#, fuzzy +msgid "Set shared folder permissions" +msgstr "Dossier partagé IMAP" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:148 +msgid "Default permission" +msgstr "Permission par défaut" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:159 +msgid "Member permission" +msgstr "Permission des membres" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:187 +#, fuzzy +msgid "Used in all groups" +msgstr " Veuillez entrer un groupe." + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:190 +#, fuzzy +msgid "Not used in all groups" +msgstr "Afficher les groupes fonctionnels" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:87 +#, php-format +msgid "There is no mail method '%s' specified in your gosa.conf available." +msgstr "" +"Il n'y a pas de méthode de messagerie correspondante à la méthode '%s' " +"spécifiée dans votre fichier de configuration gosa.conf." + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:303 +msgid "read" +msgstr "lecture" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:304 +msgid "post" +msgstr "envoyer" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:305 +msgid "external post" +msgstr "envoi externe" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:306 +msgid "append" +msgstr "ajouter" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:307 +msgid "write" +msgstr "écrire" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:308 +msgid "admin" +msgstr "administrateur" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:309 +msgid "none" +msgstr "aucun" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:361 +msgid "This 'dn' has no valid mail extensions." +msgstr "Ce 'dn' n'a pas d'extension mail valide." + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:383 +msgid "" +"Remove shared folder from mail server database when entry gets removed in " +"LDAP" +msgstr "" +"Enlever le dossier partagé du serveur de messagerie quand l'entrée est " +"enlevée du serveur LDAP" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:384 +msgid "Remove the shared folder and all its contents after saving this account" +msgstr "" +"Effacer le dossier partagé et tout son contenu après avoir sauvegardé ce " +"compte" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:444 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders." +msgstr "" +"Vous essayez d'ajouter une adresse de messagerie invalide à la liste des " +"renvoi." + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:450 +msgid "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense." +msgstr "Utiliser une de vos adresses comme adresse de renvoi n'a pas de sens." + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:476 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of alternate " +"addresses." +msgstr "" +"Vous essayez d'ajouter une adresse de messagerie non valide à la liste des " +"adresses alternatives." + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:481 +msgid "The address you're trying to add is already used by user" +msgstr "L'adresse entrée est déjà utilisée par un utilisateur" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:672 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:678 +#, fuzzy +msgid "Unspecified" +msgstr "non défini" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:672 +#, fuzzy +msgid "Mails" +msgstr "Messagerie" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:673 +#, fuzzy +msgid "Tasks" +msgstr "Tâche" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:673 +#, fuzzy +msgid "Journals" +msgstr "heures" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:674 +msgid "Calendar" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:674 +msgid "Contacts" +msgstr "Contacts" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:675 +#, fuzzy +msgid "Notes" +msgstr "Non" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:678 +#, fuzzy +msgid "Inbox" +msgstr "Index" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:679 +#, fuzzy +msgid "Drafts" +msgstr "Date" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:679 +#, fuzzy +msgid "Sent items" +msgstr "Activer le statut" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:680 +#, fuzzy +msgid "Junk mail" +msgstr "Groupe de messagerie" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:759 +#, php-format +msgid "Removing of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression des groupes/mail avec le dn '%s' à échoué." + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:991 +#, php-format +msgid "Saving of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde des groupes/mail avec le dn '%s' à échoué." + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1029 +msgid "Please enter a valid email addres in 'Primary address' field." +msgstr "" +"Veuillez entrer une adresse de messagerie valide dans le champ 'Adresse " +"principale'." + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1062 +msgid "" +"Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy." +msgstr "" +"Veuillez choisir des permissions valables. Les permissions par défaut ne " +"peuvent pas être vides." + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1066 +msgid "Please select a valid mail server." +msgstr "Veuillez sélectionner un serveur de messagerie valide." + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1225 +msgid "Group mail" +msgstr "Groupe de messagerie" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1233 +msgid "Alternate addresses" +msgstr "Adresses alternatives" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1234 +msgid "Forwarding addresses" +msgstr "Transférer les messages vers" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1237 +msgid "Permissions" +msgstr "Permissions" diff --git a/gosa-plugins/mail/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/mail/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..ec82eef60 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/mail/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,2656 @@ +# translation of messages.po to Italian +# Copyright (c) 2005 B-Open Solutions srl - http://www.bopen.it/ +# Copyright (c) 2005 Alessandro Amici +# Alessandro Amici , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-18 15:26+0100\n" +"Last-Translator: Alessandro Amici \n" +"Language-Team: Italian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:7 admin/groups/mail/mail_locals.tpl:6 +msgid "Select addresses to add" +msgstr "Seleziona gli indirizzi da aggiungere" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:25 admin/groups/mail/mail_locals.tpl:22 +msgid "Filters" +msgstr "Filtri" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Select department" +msgstr "Imposta dipartimento" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:38 admin/groups/mail/mail_locals.tpl:33 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Scegli il dipartimento di base per la ricerca" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:52 admin/groups/mail/mail_locals.tpl:45 +msgid "Regular expression for matching addresses" +msgstr "Espressione regolare per selezionare l'indirizzo" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:60 admin/groups/mail/mail_locals.tpl:52 +msgid "Display addresses of user" +msgstr "Mostra l'indirizzo dell'utente" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:64 admin/groups/mail/mail_locals.tpl:55 +msgid "User name of which addresses are shown" +msgstr "Nome dell'utente del quale mostrare gli indirizzi" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:75 personal/mail/generic.tpl:77 +#: personal/mail/generic.tpl:282 personal/mail/copypaste.tpl:43 +#: personal/mail/copypaste.tpl:61 +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:45 +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:113 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:70 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:101 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:131 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:165 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:191 +#: admin/groups/mail/mail_locals.tpl:66 admin/groups/mail/paste_mail.tpl:30 +#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:41 admin/groups/mail/mail.tpl:118 +#: admin/groups/mail/mail.tpl:205 admin/groups/mail/class_groupMail.inc:630 +msgid "Add" +msgstr "Aggiungi" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:77 +#: personal/mail/sieve/templates/element_comment.tpl:10 +#: personal/mail/sieve/templates/create_script.tpl:15 +#: personal/mail/sieve/templates/import_script.tpl:14 +#: personal/mail/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:41 +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:26 +#: personal/mail/sieve/templates/select_test_type.tpl:13 +#: personal/mail/sieve/templates/remove_script.tpl:16 +#: personal/mail/main.inc:106 +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:170 +#: admin/systems/services/spam/goSpamServerRule.tpl:23 +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:127 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:223 +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:118 +#: admin/groups/mail/mail_locals.tpl:68 admin/groups/mail/mail_admins.tpl:39 +msgid "Cancel" +msgstr "Annulla" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:15 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1148 +#: admin/ogroups/mail/paste_mail.tpl:4 +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:181 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1224 +msgid "Mail" +msgstr "Posta" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:16 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "Questo fa qualcosa" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:92 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:213 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:64 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:99 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:127 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:187 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:220 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:232 +#, fuzzy +msgid "Configuration error" +msgstr "File di configurazione" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:92 +#, php-format +msgid "Unkown mail method '%s' specified!" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:213 +#, fuzzy, php-format +msgid "No DESC tag in vacation template '%s'!" +msgstr "Manca il DESC tag nel messaggio di risposta automatica:" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:289 +msgid "This account has no mail extensions." +msgstr "Questa identità non ha le estensioni per la posta" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:299 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:302 +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:50 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:369 +msgid "Remove mail account" +msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:300 +msgid "" +"This account can't be removed while there are delegations configured. Remove " +"those delegations first." +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:303 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:370 +msgid "" +"This account has mail features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "Questa identià possiede estensioni di posta." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:306 +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:53 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:372 +msgid "Create mail account" +msgstr "Crea estensioni di posta" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:306 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:373 +msgid "" +"This account has mail features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni di posta." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:358 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:364 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:394 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:399 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:409 +#: personal/mail/sieve/class_My_Tree.inc:660 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:200 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:205 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:211 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:217 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:430 +#: addons/mailqueue/contents.tpl:58 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:358 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:394 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:399 +#, fuzzy +msgid "Cannot add invalid mail address!" +msgstr "Stai cercando di aggungere un indirizzo di posta non valido" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:364 +#, fuzzy +msgid "Cannot add your primary address to the list of forwarders." +msgstr "" +"Stai tentandi di aggiungere un indirizzo di posta non valido alla lista " +"degli inoltri" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:409 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot add mail address: it is already used by user '%s'." +msgstr "L'indirizzo che stai cercando di aggiungere gi in uso" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:595 +msgid "January" +msgstr "Gennaio" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:595 +msgid "February" +msgstr "Febbraio" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:595 +msgid "March" +msgstr "Marzo" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:595 +msgid "April" +msgstr "Aprile" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:596 +msgid "May" +msgstr "Maggio" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:596 +msgid "June" +msgstr "Giugno" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:596 +msgid "July" +msgstr "Luglio" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:596 +msgid "August" +msgstr "Agosto" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:596 +msgid "September" +msgstr "Settembre" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:597 +msgid "October" +msgstr "Ottobre" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:597 +msgid "November" +msgstr "Novembre" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:597 +msgid "December" +msgstr "Dicembre" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:684 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:850 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:913 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1324 +msgid "" +"There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup." +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:918 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1026 +msgid "The required field 'Primary address' is not set." +msgstr "Il campo 'Indirizzo principale' non è stao inserito" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:922 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:926 +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:85 +msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field." +msgstr "" +"Inserire un indirizzo di posta valido nel campo 'Indirizzo principale'." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:932 +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:92 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1035 +msgid "The primary address you've entered is already in use." +msgstr "L'indirizzo principale inserito è già in uso." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:938 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1330 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1041 +msgid "Value in 'Quota size' is not valid." +msgstr "Il valore di 'Dimensione quota' non è valido" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:947 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1339 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1050 +msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:957 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1058 +msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything." +msgstr "Devi specificare la dimensione massima delle mail da rigettare." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:961 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1346 +msgid "You specified Spam settings, but there is no Folder specified." +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:965 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1351 +msgid "Time interval to show vacation message is not valid." +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1005 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1017 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1050 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1061 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:91 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:118 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:177 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:205 +#, fuzzy +msgid "Permission error" +msgstr "Permessi" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1005 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1017 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1050 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1061 +#, fuzzy +msgid "You have no permission to modify these addresses." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1126 +msgid "Waiting for kolab to remove mail properties." +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1128 +msgid "" +"Please remove the mail account first, to allow kolab to call its remove " +"methods." +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1149 personal/mail/copypaste.tpl:1 +#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Mail settings" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1153 +msgid "My account" +msgstr "Identità" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1158 +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:189 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1232 +msgid "Mail address" +msgstr "Indirizzo principale" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1159 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1236 +#, fuzzy +msgid "Mail server" +msgstr "Server" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1160 personal/mail/generic.tpl:47 +#: admin/groups/mail/mail.tpl:48 admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1235 +msgid "Quota size" +msgstr "Dimensione quota" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1162 +#, fuzzy +msgid "Add vacation information" +msgstr "Informazioni organizzazione" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1163 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:31 +#: personal/mail/sieve/templates/element_vacation.tpl:44 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:503 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:722 +#: personal/mail/generic.tpl:241 +msgid "Vacation message" +msgstr "Messaggio di di risposta automatica" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1165 +msgid "Use spam filter" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1166 +msgid "Spam level" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1167 +msgid "Spam mail box" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1169 +#, fuzzy +msgid "Sieve management" +msgstr "Dirigenza" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1171 +#, fuzzy +msgid "Reject due to mailsize" +msgstr "Rifiuta mail più grandi di" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1172 +#, fuzzy +msgid "Mail max size" +msgstr "Inoltra i messaggi a" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1174 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1179 +#, fuzzy +msgid "Forwarding address" +msgstr "Indirizzo principale" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1175 +#, fuzzy +msgid "Local delivery" +msgstr "Ultimo recapito" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1176 +#, fuzzy +msgid "No delivery to own mailbox " +msgstr "Non recapitare nella propria mailbox" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1177 +#, fuzzy +msgid "Mail alternative addresses" +msgstr "Indirizzi alternativi" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1180 personal/mail/generic.tpl:124 +msgid "Use custom sieve script" +msgstr "Usa uno script di sieve personalizzato" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:21 +msgid "Invalid character found, quotes are not allowed in a reject message." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:37 +msgid "Your reject text here" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_My_Tree.inc:245 +#: personal/mail/sieve/templates/remove_script.tpl:2 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:40 +msgid "Warning" +msgstr "Attenzione" + +#: personal/mail/sieve/class_My_Tree.inc:245 +#, fuzzy +msgid "Cannot remove last element!" +msgstr "Elimina contatto" + +#: personal/mail/sieve/class_My_Tree.inc:658 +msgid "Require must be the first command in the script." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:16 +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:106 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:591 +#, fuzzy +msgid "Header" +msgstr "leggere" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:19 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:19 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:18 +#: personal/mail/sieve/templates/element_vacation.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Normal view" +msgstr "CAP" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:26 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:26 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "Match type" +msgstr "Oggetto corrispondente" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:29 +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:52 +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:63 +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:114 +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:119 +#: personal/mail/sieve/templates/element_boolean.tpl:5 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:29 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:52 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:63 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:113 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:118 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:28 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:51 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:61 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:72 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:121 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:126 +msgid "Boolean value" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:37 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:37 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:36 +#, fuzzy +msgid "Invert test" +msgstr "Elimina foto" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:41 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:40 +#, fuzzy +msgid "Yes" +msgstr "Sistemi" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:43 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:42 +#, fuzzy +msgid "No" +msgstr "nessuno" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:49 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:49 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:58 +#, fuzzy +msgid "Comparator" +msgstr "Computer" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:60 +msgid "operator" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:77 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:76 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:85 +msgid "Address fields to include" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:81 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:80 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:89 +msgid "Values to match for" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:109 +#: personal/mail/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +#: personal/mail/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: personal/mail/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:108 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:116 +#: personal/mail/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Not" +msgstr "nessuno" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:111 +#: personal/mail/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +#: personal/mail/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:110 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:118 +#: personal/mail/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +msgid "-" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:131 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:130 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:138 +#: personal/mail/sieve/templates/element_vacation.tpl:47 +#, fuzzy +msgid "Expert view" +msgstr "nella cartella" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +#: personal/mail/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +#: personal/mail/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: personal/mail/sieve/templates/element_anyof.tpl:7 +#: personal/mail/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: personal/mail/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: personal/mail/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +#: personal/mail/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +msgid "Inverse match" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_allof.tpl:10 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:595 +msgid "All of" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_stop.tpl:4 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:30 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:502 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:721 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:227 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:169 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_stop.tpl:9 +msgid "Stop execution here" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_anyof.tpl:10 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:596 +msgid "Any of" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_if.tpl:4 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:834 +#, fuzzy +msgid "Condition" +msgstr "Connessione" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_size.tpl:4 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:593 +#: addons/mailqueue/contents.tpl:54 +msgid "Size" +msgstr "Dimensione" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_size.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Select match type" +msgstr "Rimuovi" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_size.tpl:20 +#, fuzzy +msgid "Select value unit" +msgstr "Imposta dipartimento" + +#: personal/mail/sieve/templates/add_element.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Add a new element" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: personal/mail/sieve/templates/add_element.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Please select the type of element you want to add" +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: personal/mail/sieve/templates/add_element.tpl:11 +#: personal/mail/sieve/templates/select_test_type.tpl:11 +msgid "Continue" +msgstr "Continua" + +#: personal/mail/sieve/templates/add_element.tpl:13 +msgid "Abort" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_comment.tpl:4 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:23 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:495 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:714 +#, fuzzy +msgid "Comment" +msgstr "Contenuti" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_comment.tpl:8 +#: personal/mail/main.inc:117 +msgid "Edit" +msgstr "Modifica" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Move this object up one position" +msgstr "Oggetti membri" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:8 +msgid "Up" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container_clear.tpl:9 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:9 +msgid "Move up" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +msgid "Move this object down one position" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "Down" +msgstr "Dominio" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container_clear.tpl:13 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Move down" +msgstr "Dominio" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container_clear.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Remove this object" +msgstr "Oggetti membri" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container_clear.tpl:17 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:17 +#, fuzzy +msgid "Remove element" +msgstr "Elimina contatto" + +#: personal/mail/sieve/templates/create_script.tpl:2 +msgid "" +"Please enter the name for the new script below. Script names must consist of " +"lower case characters only." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/create_script.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Script name" +msgstr "Script path" + +#: personal/mail/sieve/templates/create_script.tpl:13 +#: admin/groups/mail/mail_admins.tpl:37 +msgid "Apply" +msgstr "Applica" + +#: personal/mail/sieve/templates/import_script.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Import sieve script" +msgstr "Mostra stampanti" + +#: personal/mail/sieve/templates/import_script.tpl:2 +msgid "" +"Please select the sieve script you want to import. Use the import button to " +"import the script or the cancel button to abort." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/import_script.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Script to import" +msgstr "Script path" + +#: personal/mail/sieve/templates/import_script.tpl:12 +#: personal/mail/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:7 +#: personal/mail/generic.tpl:256 +msgid "Import" +msgstr "Importa" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_keep.tpl:4 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:22 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:25 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:494 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:497 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:713 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:716 +msgid "Keep" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_keep.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Keep message" +msgstr "Elimina questo record" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_redirect.tpl:13 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:27 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:499 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:718 +#, fuzzy +msgid "Redirect" +msgstr "modifica" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_redirect.tpl:18 +msgid "Redirect mail to following recipients" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_discard.tpl:4 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:26 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:498 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:717 +#, fuzzy +msgid "Discard" +msgstr "Dispositivi" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_discard.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Discard message" +msgstr "Elimina questo record" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_require.tpl:12 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:29 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:501 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:720 +msgid "Require" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Move object up one position" +msgstr "Oggetti membri" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:12 +msgid "Move object down one position" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:16 +#: personal/mail/sieve/templates/object_test_container.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Remove object" +msgstr "Oggetti membri" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "choose element" +msgstr "Elimina contatto" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Fileinto" +msgstr "Cognome" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:28 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:500 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:719 +#, fuzzy +msgid "Reject" +msgstr "Rimuovi" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:32 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:504 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:723 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:836 +#, fuzzy +msgid "If" +msgstr "Unix" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:33 +#: personal/mail/sieve/templates/element_else.tpl:4 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:563 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:758 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:840 +#, fuzzy +msgid "Else" +msgstr "Scegli" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:34 +#: personal/mail/sieve/templates/element_elsif.tpl:4 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:565 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:760 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:765 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:838 +msgid "Else If" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:42 +#, fuzzy +msgid "Add new" +msgstr "Modifica contatto" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:40 +msgid "Add a new object above this one." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:40 +msgid "Add element above" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:42 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:44 +msgid "Add a new object below this one." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:44 +msgid "Add element below" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_test_container.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Add object" +msgstr "Oggetto corrispondente" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_boolean.tpl:4 +msgid "Bool" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_boolean.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "update" +msgstr "Aggiorna" + +#: personal/mail/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:6 +msgid "Export" +msgstr "Esporta" + +#: personal/mail/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:12 +msgid "View structured" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "View source" +msgstr "Servizi" + +#: personal/mail/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:39 +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:24 +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:168 +#: admin/systems/services/spam/goSpamServerRule.tpl:21 +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:125 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:221 +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:116 +msgid "Save" +msgstr "Salva" + +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "List of sieve scripts" +msgstr "Lista degli utenti" + +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:5 +msgid "" +"Connection to the sieve server could not be established, the " +"authentification attribute is empty." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:6 +msgid "" +"Please verfiy that the attributes uid and mail are not empty and try again." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:12 +msgid "Connection to the sieve server could not be established." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:15 +msgid "Possibly the sieve account has not been created yet." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:19 +msgid "" +"Be careful. All your changes will be saved directly to sieve, if you use the " +"save button below." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:22 +#, fuzzy +msgid "Create new script" +msgstr "Crea in" + +#: personal/mail/sieve/templates/select_test_type.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Select the type of test you want to add" +msgstr "Selezioni utenti da aggiungere" + +#: personal/mail/sieve/templates/select_test_type.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Available test types" +msgstr "Applicazioni disponibili" + +#: personal/mail/sieve/templates/remove_script.tpl:6 +msgid "" +"Please double check if your really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/remove_script.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"script in a file. So - if you've done so - press 'Delete' to continue or " +"'Cancel' to abort." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/remove_script.tpl:14 +#: personal/mail/generic.tpl:80 personal/mail/generic.tpl:288 +#: personal/mail/copypaste.tpl:45 personal/mail/copypaste.tpl:62 +#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:31 admin/groups/mail/paste_mail.tpl:43 +#: admin/groups/mail/mail.tpl:122 admin/groups/mail/mail.tpl:211 +msgid "Delete" +msgstr "Rimuovi" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_fileinto.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "Move mail into folder" +msgstr "nella cartella" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_fileinto.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Select from list" +msgstr "Rimuovi" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_fileinto.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Manual selection" +msgstr "Lingua" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_fileinto.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Folder" +msgstr "Filtro" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:16 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:105 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:592 +msgid "Envelope" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:60 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:69 +#, fuzzy +msgid "Operator" +msgstr "Computer" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:15 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:113 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:590 +msgid "Address" +msgstr "Indirizzo" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:48 +msgid "Part of address that should be used" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_exists.tpl:8 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:594 +#, fuzzy +msgid "Exists" +msgstr "Modifica" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_vacation.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Vacation Message" +msgstr "Messaggio di di risposta automatica" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_vacation.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Release interval" +msgstr "Rimuovi" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_vacation.tpl:25 +msgid "days" +msgstr "giorni" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_vacation.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "Alternative sender addresses" +msgstr "Indirizzi alternativi" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_reject.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Reject mail" +msgstr "Rifiuta mail più grandi di" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_reject.tpl:17 +msgid "This is a multiline text element" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_reject.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "This is stored as single string" +msgstr "Questo fa qualcosa" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_Vacation.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Alternative sender address must be a valid email addresses." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:114 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Parse failed" +msgstr "Nome applicazione" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:118 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:245 +#, fuzzy +msgid "Parse successful" +msgstr "Setup completato" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:155 +#, php-format +msgid "" +"The specified mail server '%s' does not exist within the GOsa configuration." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:200 +msgid "No script name specified!" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:205 +#, fuzzy +msgid "Please use only lowercase script names!" +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:211 +#, fuzzy +msgid "Please use only alphabetical characters in script names!" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:217 +#, fuzzy +msgid "Script name already in use!" +msgstr "L'indirizzo principale inserito è già in uso." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:301 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:308 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:344 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:348 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:399 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:403 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:434 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:520 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:772 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:1032 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:1045 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:269 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:281 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:352 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:356 +#, fuzzy +msgid "SIEVE error" +msgstr "Errore PHP" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:301 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:344 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:1032 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:269 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot log into SIEVE server: %s" +msgstr "Accesso al server LDAP fallito. La ragione è: %s." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:308 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:281 +#, php-format +msgid "Cannot retrieve SIEVE script: %s" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:348 +#, php-format +msgid "Cannot remove SIEVE script: %s" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:360 +#, php-format +msgid "You are going to remove the sieve script '%s' from your mail server." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:396 +#, fuzzy +msgid "Edited" +msgstr "Modifica" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:430 +msgid "Uploaded script is empty!" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:432 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:201 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:219 +#, fuzzy +msgid "Internal error" +msgstr "Terminal Server" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:432 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot access temporary file '%s'!" +msgstr "Rimuovi" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:434 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot open temporary file '%s'!" +msgstr "Rimuovi" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:496 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:715 +#, fuzzy +msgid "File into" +msgstr "Cognome" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:520 +#, fuzzy +msgid "Cannot add new element!" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:597 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +#, fuzzy +msgid "True" +msgstr "Futuro" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:598 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +#, fuzzy +msgid "False" +msgstr "femmina" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:635 +#: addons/mailqueue/contents.tpl:76 addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:380 +#, fuzzy +msgid "Active" +msgstr "Privato" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:636 +msgid "This script is marked as active" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:641 +#, fuzzy +msgid "Script length" +msgstr "Mostra terminali" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:645 +#, fuzzy +msgid "Remove script" +msgstr "Elimina contatto" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:654 +#, fuzzy +msgid "Activate script" +msgstr "Privato" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:658 +#, fuzzy +msgid "Edit script" +msgstr "Modifica contatto" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:673 +#, php-format +msgid "Can't log into SIEVE server. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:772 +msgid "Cannot insert element at the requested position!" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:1045 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:352 +#, php-format +msgid "Cannot store SIEVE script: %s" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:1047 +#, fuzzy +msgid "Failed to save sieve script" +msgstr "Usa uno script di sieve personalizzato" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +#, fuzzy +msgid "Complete address" +msgstr "incompleto" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:682 +#, fuzzy +msgid "Default" +msgstr "Stampante predefinita" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:28 +#, fuzzy +msgid "Domain part" +msgstr "Utenti di Dominio" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:29 +msgid "Local part" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +msgid "Case insensitive" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:34 +msgid "Case sensitive" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:35 +msgid "Numeric" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:39 +msgid "is" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:40 +#, fuzzy +msgid "regex" +msgstr "reset" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:41 +#, fuzzy +msgid "contains" +msgstr "Azioni" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:42 +#, fuzzy +msgid "matches" +msgstr "Annulla" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:43 +#, fuzzy +msgid "count" +msgstr "Sicurezza" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:44 +#, fuzzy +msgid "value is" +msgstr "valido" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:48 +#, fuzzy +msgid "less than" +msgstr "Benvenuto %s!" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:49 +msgid "less or equal" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:50 +#, fuzzy +msgid "equals" +msgstr "Dettagli" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:51 +msgid "greater or equal" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:52 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:726 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1059 +msgid "greater than" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:53 +#, fuzzy +msgid "not equal" +msgstr "incompleto" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:102 +#, fuzzy +msgid "Can't save empty tests." +msgstr "Rimuovi" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:446 +#, fuzzy +msgid "emtpy" +msgstr "Riprova" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:447 +#, fuzzy +msgid "empty" +msgstr "Riprova" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:493 +msgid "Nothing specified right now" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:595 +msgid "Invalid type of address part." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:605 +#, fuzzy +msgid "Invalid match type given." +msgstr "L'uid contiene dei caratteri invalidi!" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:621 +#, fuzzy +msgid "Invalid operator given." +msgstr "L'uid contiene dei caratteri invalidi!" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:638 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid operator." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:654 +msgid "" +"Invalid character found in address attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:669 +msgid "" +"Invalid character found in value attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:727 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1060 +msgid "lower than" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:729 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1062 +msgid "Megabyte" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:730 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1063 +msgid "Kilobyte" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:731 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1064 +#, fuzzy +msgid "Bytes" +msgstr "Sistemi" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:745 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid match type in the list box below." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:759 +msgid "Only numeric values are allowed here." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:769 +msgid "No valid unit selected" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:876 +#, fuzzy +msgid "Empty" +msgstr "Riprova" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1134 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1164 +#, fuzzy +msgid "Click here to add a new test" +msgstr "Clicca qui per connetterti" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1176 +msgid "Unhandled switch type" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_Comment.inc:21 +msgid "Your comment here" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:24 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid email address." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Place a mail address here" +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_Require.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Please specify at least one valid requirement." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: personal/mail/generic.tpl:5 admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:1 +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:1 admin/groups/mail/mail.tpl:7 +msgid "Generic" +msgstr "Generale" + +#: personal/mail/generic.tpl:8 personal/mail/copypaste.tpl:7 +#: admin/ogroups/mail/mail.tpl:10 admin/groups/mail/paste_mail.tpl:8 +#: admin/groups/mail/mail.tpl:10 +msgid "Primary address" +msgstr "Indirizzo principale" + +#: personal/mail/generic.tpl:11 admin/groups/mail/mail.tpl:14 +msgid "Multiple edit" +msgstr "" + +#: personal/mail/generic.tpl:20 addons/mailqueue/contents.tpl:53 +#: admin/groups/mail/mail.tpl:23 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#: personal/mail/generic.tpl:23 +msgid "Specify the mail server where the user will be hosted on" +msgstr "Specifica il server di posta per l'utente" + +#: personal/mail/generic.tpl:34 admin/groups/mail/mail.tpl:36 +msgid "Quota usage" +msgstr "Utilizzo quota" + +#: personal/mail/generic.tpl:41 admin/groups/mail/mail.tpl:43 +msgid "not defined" +msgstr "non definito" + +#: personal/mail/generic.tpl:64 personal/mail/copypaste.tpl:25 +#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:23 admin/groups/mail/mail.tpl:102 +msgid "Alternative addresses" +msgstr "Indirizzi alternativi" + +#: personal/mail/generic.tpl:67 personal/mail/copypaste.tpl:55 +#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:24 admin/groups/mail/mail.tpl:105 +msgid "List of alternative mail addresses" +msgstr "Lista degli indirizzi alternativi" + +#: personal/mail/generic.tpl:92 +msgid "Mail options" +msgstr "Opzioni di posta" + +#: personal/mail/generic.tpl:124 +msgid "disables all Mail options!" +msgstr "disabilita tutte le opzioni di posta!" + +#: personal/mail/generic.tpl:131 +#, fuzzy +msgid "Sieve Management" +msgstr "Dirigenza" + +#: personal/mail/generic.tpl:144 +msgid "Select if you want to forward mails without getting own copies of them" +msgstr "" +"Seleziona se intendi inoltrare le mail senza mantenerne una copia locale" + +#: personal/mail/generic.tpl:144 +msgid "No delivery to own mailbox" +msgstr "Non recapitare nella propria mailbox" + +#: personal/mail/generic.tpl:150 +msgid "" +"Select to automatically response with the vacation message defined below" +msgstr "Seleziona per rispondere automaticamente con il messaggio seguente" + +#: personal/mail/generic.tpl:152 +msgid "Activate vacation message" +msgstr "Attiva la risposta automatica" + +#: personal/mail/generic.tpl:160 +#, fuzzy +msgid "from" +msgstr "e" + +#: personal/mail/generic.tpl:183 +msgid "till" +msgstr "" + +#: personal/mail/generic.tpl:212 +msgid "Select if you want to filter this mails through spamassassin" +msgstr "Seleziona se intendi filtrare le tue mail con Spamassassin" + +#: personal/mail/generic.tpl:214 +msgid "Move mails tagged with spam level greater than" +msgstr "Muovi mail marcate con un livello di Spam superiore a" + +#: personal/mail/generic.tpl:217 +msgid "Choose spam level - smaller values are more sensitive" +msgstr "" +"Scegli il livello si Spam - valori più bassi indicano maggiore sensibilità" + +#: personal/mail/generic.tpl:221 +msgid "to folder" +msgstr "nella cartella" + +#: personal/mail/generic.tpl:232 +msgid "Reject mails bigger than" +msgstr "Rifiuta mail più grandi di" + +#: personal/mail/generic.tpl:234 admin/groups/mail/mail.tpl:53 +msgid "MB" +msgstr "Mb" + +#: personal/mail/generic.tpl:262 personal/mail/copypaste.tpl:13 +msgid "Forward messages to" +msgstr "Inoltra i messaggi a" + +#: personal/mail/generic.tpl:285 personal/mail/copypaste.tpl:44 +#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:42 admin/groups/mail/mail.tpl:208 +msgid "Add local" +msgstr "Aggiungi localmente" + +#: personal/mail/generic.tpl:295 +msgid "Advanced mail options" +msgstr "Opzioni di posta avanzate" + +#: personal/mail/generic.tpl:301 +msgid "Select if user can only send and receive inside his own domain" +msgstr "" +"Seleziona se l'utente può mandare e ricevere mail solo all'interno del " +"proprio dominio" + +#: personal/mail/generic.tpl:303 +msgid "User is only allowed to send and receive local mails" +msgstr "L'utente è abilitato a mandare e ricevere solo mail locali" + +#: personal/mail/main.inc:104 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: personal/mail/main.inc:114 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" +"Click sul bottone 'Modifica' qui sotto per cambiare le informazioni in " +"questo dialogo" + +#: personal/mail/main.inc:126 +msgid "User mail settings" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:40 +msgid "Mail server for this account is invalid!" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:58 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:156 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:175 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:241 +#, fuzzy +msgid "IMAP error" +msgstr "Errore LDAP" + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:58 +msgid "Cannot store mail settings on IMAP server!" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:156 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot create IMAP mailbox: %s" +msgstr "Rimuovi" + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:175 +#, php-format +msgid "Cannot modify IMAP mailbox quota: %s" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:201 +msgid "Cannot remove IMAP ACL: imap_getacl not implemented!" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:219 +msgid "Cannot retrieve IMAP ACL: imap_getacl not implemented!" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:241 +#, php-format +msgid "Cannot remove IMAP mailbox: %s" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:356 +#, php-format +msgid "Cannot activate SIEVE script: %s" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/header.tpl:5 +msgid "Back" +msgstr "Indietro" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:10 addons/mailqueue/contents.tpl:26 +msgid "Search" +msgstr "Cerca" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:11 +msgid "Search for" +msgstr "Cerca" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "Please enter a search string here." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Select a server" +msgstr "Rimuovi" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:17 +msgid "with status" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:21 +msgid "within the last" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:29 +msgid "Remove all messages" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:30 +msgid "Remove all messages from selected servers queue" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:31 addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Hold all messages" +msgstr "Inoltra i messaggi a" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:32 +msgid "Hold all messages in selected servers queue" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:33 +msgid "Release all messages" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:34 +msgid "Release all messages in selected servers queue" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:35 addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:402 +msgid "Requeue all messages" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:36 +msgid "Requeue all messages in selected servers queue" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:46 +msgid "Search returned no results" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:52 +#, fuzzy +msgid "ID" +msgstr "UID" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Arrival" +msgstr "Aprile" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:56 +msgid "Sender" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:57 +#, fuzzy +msgid "Recipient" +msgstr "Descrizione" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:94 +msgid "delete" +msgstr "elimina" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:94 +#, fuzzy +msgid "Delete this message" +msgstr "Elimina questo record" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:98 +msgid "unhold" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:98 +#, fuzzy +msgid "Release message" +msgstr "Rimuovi" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:102 +#, fuzzy +msgid "hold" +msgstr "metodo" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:102 addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:404 +#, fuzzy +msgid "Hold message" +msgstr "Home Page" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:106 +#, fuzzy +msgid "requeue" +msgstr "Numero di telefono" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:106 +msgid "Requeue this message" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:109 +#, fuzzy +msgid "header" +msgstr "leggere" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:109 +#, fuzzy +msgid "Display header from this message" +msgstr "Mostra utenti che corrispondono a" + +#: addons/mailqueue/main.inc:43 addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:6 +msgid "Mail queue" +msgstr "Coda della posta" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:64 +#, php-format +msgid "Missing '%s' directive in configuration!" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:91 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:118 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:177 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:205 +#, fuzzy, php-format +msgid "You have no permission to submit a '%s' command!" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:99 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:127 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:187 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:220 +#, php-format +msgid "'%s' defined for the '%s' directive cannot be executed!" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:232 +msgid "No mail servers sepcified!" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:282 +msgid "up" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:284 +#, fuzzy +msgid "down" +msgstr "Dominio" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:312 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:377 +msgid "All" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:327 +msgid "no limit" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:330 +msgid "hour" +msgstr "ora" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:332 +#, fuzzy +msgid "hours" +msgstr "ora" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:378 +msgid "Hold" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:379 +msgid "Un hold" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:381 +msgid "Not active" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:390 +#, fuzzy +msgid "Mailqueue" +msgstr "Coda della posta" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:391 +#, fuzzy +msgid "Mailqueue addon" +msgstr "Coda della posta" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:396 +#, fuzzy +msgid "Mail queue addon" +msgstr "Coda della posta" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:399 +#, fuzzy +msgid "Unhold all messages" +msgstr "Inoltra i messaggi a" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:401 +#, fuzzy +msgid "Delete all messages" +msgstr "Elimina questo record" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:403 +#, fuzzy +msgid "Unhold message" +msgstr "Home Page" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:405 +#, fuzzy +msgid "Delete message" +msgstr "Elimina questo record" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:406 +#, fuzzy +msgid "Requeue message" +msgstr "Rimuovi" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:407 +msgid "Gathering queue data" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:408 +#, fuzzy +msgid "Get header information" +msgstr "Informazioni generali" + +#: admin/ogroups/mail/paste_mail.tpl:7 +#, fuzzy +msgid "Please enter a mail address" +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:51 +#, fuzzy +msgid "" +"This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "Questa identià possiede estensioni di posta." + +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:53 +#, fuzzy +msgid "" +"This group has mail features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni di posta." + +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:118 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Account Kolab" + +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:153 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni Unix" + +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:182 +#, fuzzy +msgid "Mail group" +msgstr "Gruppo primario" + +#: admin/ogroups/mail/mail.tpl:7 +msgid "Mail distribution list" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/mail/mail.tpl:13 +msgid "Primary mail address for this distribution list" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Generic virus filtering" +msgstr "Impostazioni generali delle code" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:13 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:174 +#, fuzzy +msgid "Database user" +msgstr "Database" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:23 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:174 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Database mirror" +msgstr "Database" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:33 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:174 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:243 +msgid "Http proxy URL" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:43 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:162 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:235 +msgid "Maximum threads" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:47 +#, fuzzy +msgid "Select number of maximal threads" +msgstr "Seleziona il numero da aggiungere" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:61 +msgid "Max directory recursions" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:71 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:166 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:242 +#, fuzzy +msgid "Checks per day" +msgstr "Parametro" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:84 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:230 +msgid "Enable debugging" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:92 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:231 +msgid "Enable mail scanning" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:101 +msgid "Archive scanning" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:117 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:232 +msgid "Enable scanning of archives" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:125 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:233 +msgid "Block encrypted archives" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:134 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:163 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:238 +#, fuzzy +msgid "Maximum file size" +msgstr "Inoltra i messaggi a" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:143 +msgid "Maximum recursion" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:152 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:165 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:240 +msgid "Maximum compression ratio" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:45 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:208 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:217 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:218 +msgid "Anti virus" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:153 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of server services/anti virus with dn '%s' failed." +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:161 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:236 +msgid "Maximum directory recursions" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:164 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:239 +msgid "Maximum recursions" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:170 +#, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:176 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please specify a valid value for '%s'." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:218 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:325 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:702 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:159 +msgid "Services" +msgstr "Servizi" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:226 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:168 +#, fuzzy +msgid "Start" +msgstr "Avvio" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:228 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:170 +#, fuzzy +msgid "Restart" +msgstr "Riprova" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:237 +#, fuzzy +msgid "Anti virus user" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServerRule.tpl:6 +msgid "Name" +msgstr "Cognome" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServerRule.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Rule" +msgstr "Ruolo" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:8 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:333 +#, fuzzy +msgid "Rewrite header" +msgstr "leggere" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:18 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:335 +msgid "Required score" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:22 +msgid "Select required score to tag mail as spam" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:48 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:73 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:104 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:636 +msgid "Remove" +msgstr "Rimuovi" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:69 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:338 +msgid "Enable use of bayes filtering" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:72 +msgid "Enable bayes auto learning" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:75 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:340 +msgid "Enable RBL checks" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:86 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:341 +msgid "Enable use of Razor" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:89 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:342 +msgid "Enable use of DDC" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:92 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:343 +msgid "Enable use of Pyzor" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:47 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:324 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:325 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:351 +msgid "Spamassassin" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:222 +msgid "Specified value is not a valid 'trusted network' value." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:282 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:291 +msgid "Required score must be a numeric value." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:334 +#, fuzzy +msgid "Trusted networks" +msgstr "Impostazioni Unix" + +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:336 +#, fuzzy +msgid "Rules" +msgstr "Ruolo" + +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:339 +msgid "Enabled bayes auto learning" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:7 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:710 +msgid "Visible full qualified hostname" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:11 +msgid "The full qualified host name." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:16 +msgid "Max mail header size" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:21 +msgid "This value specifies the maximal header size." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:21 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:31 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:40 +msgid "KB" +msgstr "KB" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:26 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:713 +msgid "Max mailbox size" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:31 +msgid "Defines the maximal size of mail box." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:35 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:714 +#, fuzzy +msgid "Max message size" +msgstr "Inoltra i messaggi a" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:40 +msgid "Specify the maximal size of a message." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:45 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:717 +#, fuzzy +msgid "Relay host" +msgstr "Rimuovi" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:50 +msgid "Relay messages to following host:" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:60 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:716 +msgid "Local networks" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:62 +#, fuzzy +msgid "Postfix networks" +msgstr "Impostazioni Unix" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:83 +#, fuzzy +msgid "Domains and routing" +msgstr "Amministratori di Dominio" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:91 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:715 +msgid "Domains to accept mail for" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:93 +msgid "Postfix is responsible for the following domains:" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:114 +msgid "Transports" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:123 +msgid "Select a transport protocol." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:141 +#, fuzzy +msgid "Restrictions" +msgstr "Azione" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:149 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:719 +msgid "Restrictions for sender" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:157 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:183 +#, fuzzy +msgid "Restriction filter" +msgstr "Cerca" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:175 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:720 +msgid "Restrictions for recipient" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:204 +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:99 +msgid "The server must be saved before you can use the status flag." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:206 +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:101 +msgid "The service must be saved before you can use the status flag." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:209 +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:104 +#, fuzzy +msgid "Set new status" +msgstr "Stato" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:215 +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:110 +#, fuzzy +msgid "Set status" +msgstr "Stato" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:215 +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:110 +msgid "Execute" +msgstr "Esegui" + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:45 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:512 +#, fuzzy +msgid "Mail smtp service (Postfix)" +msgstr "Server" + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:581 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving server services/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:598 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for header size limit." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:602 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for mailbox size limit." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:606 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for message size limit." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:701 +msgid "Mail smtp (Postfix)" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:702 +msgid "Mail smtp - Postfix" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:711 +msgid "Description" +msgstr "Descrizione" + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:712 +msgid "Header size limit" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:718 +msgid "Transport table" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:7 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:173 +msgid "Server identifier" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:16 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:174 +msgid "Connect URL" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:25 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:175 +msgid "Admin user" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:34 +msgid "Password" +msgstr "Password" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:43 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:177 +msgid "Sieve port" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:61 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:178 +msgid "Start IMAP service" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:70 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:179 +msgid "Start IMAP SSL service" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:79 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:180 +msgid "Start POP3 service" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:88 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:181 +msgid "Start POP3 SSL service" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:49 +msgid "IMAP/POP3 service" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:54 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:171 +#, fuzzy +msgid "Repair database" +msgstr "Database" + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:100 +#, fuzzy +msgid "IMAP/POP3 (Cyrus) service" +msgstr "Server" + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:110 +#, fuzzy +msgid "Please specify a server identifier." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Please specify a connect url." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:116 +#, fuzzy +msgid "Please specify an admin user." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:119 +#, fuzzy +msgid "Please specify a password for the admin user." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:124 +#, php-format +msgid "The imap connect string needs to be in the form '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:128 +msgid "The sieve port needs to be numeric." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:158 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:159 +msgid "IMAP/POP3" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:176 +msgid "Admin password" +msgstr "Password dell'amministratore" + +#: admin/groups/mail/mail_locals.tpl:32 +msgid "Display addresses of department" +msgstr "Mostra l'indirizzo del dipartimento" + +#: admin/groups/mail/mail_locals.tpl:42 +msgid "Display addresses matching" +msgstr "Mostra gli indirizzi che corrispondono" + +#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:12 admin/groups/mail/mail.tpl:17 +msgid "Primary mail address for this shared folder" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:34 admin/groups/mail/mail.tpl:178 +msgid "Forward messages to non group members" +msgstr "Inoltra i messaggi ai membri esterni al gruppo" + +#: admin/groups/mail/mail_admins.tpl:4 +msgid "Folder administrators" +msgstr "Amministratori cartella" + +#: admin/groups/mail/mail_admins.tpl:24 +msgid "Select a specific department" +msgstr "Selezione un dipartimento" + +#: admin/groups/mail/mail_admins.tpl:30 +msgid "Choose" +msgstr "Scegli" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:26 +msgid "Select mail server to place user on" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:59 +#, fuzzy +msgid "Folder type" +msgstr "Filtro" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:85 +#, fuzzy +msgid "Reload" +msgstr "leggere" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:135 +msgid "IMAP shared folders" +msgstr "Cartelle condivise IMAP" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:139 +#, fuzzy +msgid "Set shared folder permissions" +msgstr "Cartelle condivise IMAP" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:148 +msgid "Default permission" +msgstr "Permessi predefiniti" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:159 +msgid "Member permission" +msgstr "Permessi dei membri" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:187 +#, fuzzy +msgid "Used in all groups" +msgstr "Inserisci la URI del server LDAP" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:190 +#, fuzzy +msgid "Not used in all groups" +msgstr "Mostra gruppi funzionali" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:87 +#, php-format +msgid "There is no mail method '%s' specified in your gosa.conf available." +msgstr "Il metodo di posta '%s' non è definito in gosa.conf" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:303 +msgid "read" +msgstr "leggere" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:304 +msgid "post" +msgstr "spedire" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:305 +msgid "external post" +msgstr "spedire esterno" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:306 +msgid "append" +msgstr "appendere" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:307 +msgid "write" +msgstr "scrivere" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:308 +#, fuzzy +msgid "admin" +msgstr "DN dell'amministratore" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:309 +msgid "none" +msgstr "nessuno" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:361 +msgid "This 'dn' has no valid mail extensions." +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:383 +msgid "" +"Remove shared folder from mail server database when entry gets removed in " +"LDAP" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:384 +msgid "Remove the shared folder and all its contents after saving this account" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:444 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders." +msgstr "" +"Stai tentandi di aggiungere un indirizzo di posta non valido alla lista " +"degli inoltri" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:450 +msgid "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense." +msgstr "Aggiungere il tuo indirizzo alla lista delgi inoltri non ha senso." + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:476 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of alternate " +"addresses." +msgstr "" +"Stai cercando di aggungere un indirizzo di posta non valido alla lista degli " +"indirizzi alternativi." + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:481 +msgid "The address you're trying to add is already used by user" +msgstr "L'indirizzo che stai cercando di aggiungere gi in uso" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:672 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:678 +#, fuzzy +msgid "Unspecified" +msgstr "non definito" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:672 +#, fuzzy +msgid "Mails" +msgstr "Posta" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:673 +#, fuzzy +msgid "Tasks" +msgstr "classe" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:673 +#, fuzzy +msgid "Journals" +msgstr "ora" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:674 +msgid "Calendar" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:674 +#, fuzzy +msgid "Contacts" +msgstr "Contatto" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:675 +#, fuzzy +msgid "Notes" +msgstr "nessuno" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:678 +msgid "Inbox" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:679 +#, fuzzy +msgid "Drafts" +msgstr "Data" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:679 +#, fuzzy +msgid "Sent items" +msgstr "Stato" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:680 +#, fuzzy +msgid "Junk mail" +msgstr "Nome gruppo" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:759 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:991 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1029 +msgid "Please enter a valid email addres in 'Primary address' field." +msgstr "" +"Prego inserire un indirizzo email valido nel campo 'Indirizzo principale'" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1062 +msgid "" +"Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy." +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1066 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid mail server." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1225 +#, fuzzy +msgid "Group mail" +msgstr "Nome gruppo" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1233 +#, fuzzy +msgid "Alternate addresses" +msgstr "Indirizzi alternativi" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1234 +#, fuzzy +msgid "Forwarding addresses" +msgstr "Indirizzo principale" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1237 +msgid "Permissions" +msgstr "Permessi" diff --git a/gosa-plugins/mail/locale/messages.po b/gosa-plugins/mail/locale/messages.po new file mode 100644 index 000000000..9934d92b8 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/mail/locale/messages.po @@ -0,0 +1,2449 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:7 admin/groups/mail/mail_locals.tpl:6 +msgid "Select addresses to add" +msgstr "" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:25 admin/groups/mail/mail_locals.tpl:22 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:35 +msgid "Select department" +msgstr "" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:38 admin/groups/mail/mail_locals.tpl:33 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:52 admin/groups/mail/mail_locals.tpl:45 +msgid "Regular expression for matching addresses" +msgstr "" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:60 admin/groups/mail/mail_locals.tpl:52 +msgid "Display addresses of user" +msgstr "" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:64 admin/groups/mail/mail_locals.tpl:55 +msgid "User name of which addresses are shown" +msgstr "" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:75 personal/mail/generic.tpl:77 +#: personal/mail/generic.tpl:282 personal/mail/copypaste.tpl:43 +#: personal/mail/copypaste.tpl:61 +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:45 +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:113 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:70 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:101 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:131 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:165 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:191 +#: admin/groups/mail/mail_locals.tpl:66 admin/groups/mail/paste_mail.tpl:30 +#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:41 admin/groups/mail/mail.tpl:118 +#: admin/groups/mail/mail.tpl:205 admin/groups/mail/class_groupMail.inc:630 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:77 +#: personal/mail/sieve/templates/element_comment.tpl:10 +#: personal/mail/sieve/templates/create_script.tpl:15 +#: personal/mail/sieve/templates/import_script.tpl:14 +#: personal/mail/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:41 +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:26 +#: personal/mail/sieve/templates/select_test_type.tpl:13 +#: personal/mail/sieve/templates/remove_script.tpl:16 +#: personal/mail/main.inc:106 +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:170 +#: admin/systems/services/spam/goSpamServerRule.tpl:23 +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:127 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:223 +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:118 +#: admin/groups/mail/mail_locals.tpl:68 admin/groups/mail/mail_admins.tpl:39 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:15 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1148 +#: admin/ogroups/mail/paste_mail.tpl:4 +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:181 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1224 +msgid "Mail" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:16 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:92 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:213 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:64 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:99 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:127 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:187 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:220 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:232 +msgid "Configuration error" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:92 +#, php-format +msgid "Unkown mail method '%s' specified!" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:213 +#, php-format +msgid "No DESC tag in vacation template '%s'!" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:289 +msgid "This account has no mail extensions." +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:299 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:302 +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:50 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:369 +msgid "Remove mail account" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:300 +msgid "" +"This account can't be removed while there are delegations configured. Remove " +"those delegations first." +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:303 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:370 +msgid "" +"This account has mail features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:306 +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:53 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:372 +msgid "Create mail account" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:306 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:373 +msgid "" +"This account has mail features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:358 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:364 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:394 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:399 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:409 +#: personal/mail/sieve/class_My_Tree.inc:660 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:200 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:205 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:211 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:217 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:430 +#: addons/mailqueue/contents.tpl:58 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:358 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:394 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:399 +msgid "Cannot add invalid mail address!" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:364 +msgid "Cannot add your primary address to the list of forwarders." +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:409 +#, php-format +msgid "Cannot add mail address: it is already used by user '%s'." +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:595 +msgid "January" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:595 +msgid "February" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:595 +msgid "March" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:595 +msgid "April" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:596 +msgid "May" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:596 +msgid "June" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:596 +msgid "July" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:596 +msgid "August" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:596 +msgid "September" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:597 +msgid "October" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:597 +msgid "November" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:597 +msgid "December" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:684 +#, php-format +msgid "Removing of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:850 +#, php-format +msgid "Saving of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:913 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1324 +msgid "" +"There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup." +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:918 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1026 +msgid "The required field 'Primary address' is not set." +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:922 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:926 +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:85 +msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field." +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:932 +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:92 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1035 +msgid "The primary address you've entered is already in use." +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:938 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1330 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1041 +msgid "Value in 'Quota size' is not valid." +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:947 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1339 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1050 +msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected." +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:957 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1058 +msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything." +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:961 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1346 +msgid "You specified Spam settings, but there is no Folder specified." +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:965 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1351 +msgid "Time interval to show vacation message is not valid." +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1005 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1017 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1050 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1061 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:91 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:118 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:177 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:205 +msgid "Permission error" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1005 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1017 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1050 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1061 +msgid "You have no permission to modify these addresses." +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1126 +msgid "Waiting for kolab to remove mail properties." +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1128 +msgid "" +"Please remove the mail account first, to allow kolab to call its remove " +"methods." +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1149 personal/mail/copypaste.tpl:1 +#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:1 +msgid "Mail settings" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1153 +msgid "My account" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1158 +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:189 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1232 +msgid "Mail address" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1159 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1236 +msgid "Mail server" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1160 personal/mail/generic.tpl:47 +#: admin/groups/mail/mail.tpl:48 admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1235 +msgid "Quota size" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1162 +msgid "Add vacation information" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1163 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:31 +#: personal/mail/sieve/templates/element_vacation.tpl:44 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:503 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:722 +#: personal/mail/generic.tpl:241 +msgid "Vacation message" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1165 +msgid "Use spam filter" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1166 +msgid "Spam level" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1167 +msgid "Spam mail box" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1169 +msgid "Sieve management" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1171 +msgid "Reject due to mailsize" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1172 +msgid "Mail max size" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1174 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1179 +msgid "Forwarding address" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1175 +msgid "Local delivery" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1176 +msgid "No delivery to own mailbox " +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1177 +msgid "Mail alternative addresses" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1180 personal/mail/generic.tpl:124 +msgid "Use custom sieve script" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:21 +msgid "Invalid character found, quotes are not allowed in a reject message." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:37 +msgid "Your reject text here" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_My_Tree.inc:245 +#: personal/mail/sieve/templates/remove_script.tpl:2 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:40 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_My_Tree.inc:245 +msgid "Cannot remove last element!" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_My_Tree.inc:658 +msgid "Require must be the first command in the script." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:16 +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:106 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:591 +msgid "Header" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:19 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:19 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:18 +#: personal/mail/sieve/templates/element_vacation.tpl:16 +msgid "Normal view" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:26 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:26 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:25 +msgid "Match type" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:29 +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:52 +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:63 +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:114 +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:119 +#: personal/mail/sieve/templates/element_boolean.tpl:5 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:29 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:52 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:63 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:113 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:118 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:28 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:51 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:61 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:72 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:121 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:126 +msgid "Boolean value" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:37 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:37 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:36 +msgid "Invert test" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:41 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:40 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:43 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:42 +msgid "No" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:49 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:49 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:58 +msgid "Comparator" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:60 +msgid "operator" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:77 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:76 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:85 +msgid "Address fields to include" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:81 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:80 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:89 +msgid "Values to match for" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:109 +#: personal/mail/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +#: personal/mail/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: personal/mail/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:108 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:116 +#: personal/mail/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +msgid "Not" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:111 +#: personal/mail/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +#: personal/mail/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:110 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:118 +#: personal/mail/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +msgid "-" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:131 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:130 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:138 +#: personal/mail/sieve/templates/element_vacation.tpl:47 +msgid "Expert view" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +#: personal/mail/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +#: personal/mail/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: personal/mail/sieve/templates/element_anyof.tpl:7 +#: personal/mail/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: personal/mail/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: personal/mail/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +#: personal/mail/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +msgid "Inverse match" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_allof.tpl:10 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:595 +msgid "All of" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_stop.tpl:4 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:30 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:502 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:721 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:227 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:169 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_stop.tpl:9 +msgid "Stop execution here" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_anyof.tpl:10 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:596 +msgid "Any of" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_if.tpl:4 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:834 +msgid "Condition" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_size.tpl:4 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:593 +#: addons/mailqueue/contents.tpl:54 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_size.tpl:16 +msgid "Select match type" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_size.tpl:20 +msgid "Select value unit" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/add_element.tpl:1 +msgid "Add a new element" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/add_element.tpl:2 +msgid "Please select the type of element you want to add" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/add_element.tpl:11 +#: personal/mail/sieve/templates/select_test_type.tpl:11 +msgid "Continue" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/add_element.tpl:13 +msgid "Abort" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_comment.tpl:4 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:23 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:495 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:714 +msgid "Comment" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_comment.tpl:8 +#: personal/mail/main.inc:117 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +msgid "Move this object up one position" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:8 +msgid "Up" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container_clear.tpl:9 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:9 +msgid "Move up" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +msgid "Move this object down one position" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:12 +msgid "Down" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container_clear.tpl:13 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:13 +msgid "Move down" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container_clear.tpl:16 +msgid "Remove this object" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container_clear.tpl:17 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:17 +msgid "Remove element" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/create_script.tpl:2 +msgid "" +"Please enter the name for the new script below. Script names must consist of " +"lower case characters only." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/create_script.tpl:8 +msgid "Script name" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/create_script.tpl:13 +#: admin/groups/mail/mail_admins.tpl:37 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/import_script.tpl:1 +msgid "Import sieve script" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/import_script.tpl:2 +msgid "" +"Please select the sieve script you want to import. Use the import button to " +"import the script or the cancel button to abort." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/import_script.tpl:5 +msgid "Script to import" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/import_script.tpl:12 +#: personal/mail/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:7 +#: personal/mail/generic.tpl:256 +msgid "Import" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_keep.tpl:4 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:22 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:25 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:494 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:497 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:713 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:716 +msgid "Keep" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_keep.tpl:9 +msgid "Keep message" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_redirect.tpl:13 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:27 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:499 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:718 +msgid "Redirect" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_redirect.tpl:18 +msgid "Redirect mail to following recipients" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_discard.tpl:4 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:26 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:498 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:717 +msgid "Discard" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_discard.tpl:9 +msgid "Discard message" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_require.tpl:12 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:29 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:501 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:720 +msgid "Require" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:8 +msgid "Move object up one position" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:12 +msgid "Move object down one position" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:16 +#: personal/mail/sieve/templates/object_test_container.tpl:10 +msgid "Remove object" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:21 +msgid "choose element" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:24 +msgid "Fileinto" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:28 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:500 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:719 +msgid "Reject" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:32 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:504 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:723 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:836 +msgid "If" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:33 +#: personal/mail/sieve/templates/element_else.tpl:4 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:563 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:758 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:840 +msgid "Else" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:34 +#: personal/mail/sieve/templates/element_elsif.tpl:4 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:565 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:760 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:765 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:838 +msgid "Else If" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:42 +msgid "Add new" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:40 +msgid "Add a new object above this one." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:40 +msgid "Add element above" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:42 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:44 +msgid "Add a new object below this one." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:44 +msgid "Add element below" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_test_container.tpl:6 +msgid "Add object" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_boolean.tpl:4 +msgid "Bool" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_boolean.tpl:8 +msgid "update" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:6 +msgid "Export" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:12 +msgid "View structured" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:14 +msgid "View source" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:39 +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:24 +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:168 +#: admin/systems/services/spam/goSpamServerRule.tpl:21 +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:125 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:221 +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:116 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:1 +msgid "List of sieve scripts" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:5 +msgid "" +"Connection to the sieve server could not be established, the " +"authentification attribute is empty." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:6 +msgid "" +"Please verfiy that the attributes uid and mail are not empty and try again." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:12 +msgid "Connection to the sieve server could not be established." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:15 +msgid "Possibly the sieve account has not been created yet." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:19 +msgid "" +"Be careful. All your changes will be saved directly to sieve, if you use the " +"save button below." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:22 +msgid "Create new script" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/select_test_type.tpl:1 +msgid "Select the type of test you want to add" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/select_test_type.tpl:3 +msgid "Available test types" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/remove_script.tpl:6 +msgid "" +"Please double check if your really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/remove_script.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"script in a file. So - if you've done so - press 'Delete' to continue or " +"'Cancel' to abort." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/remove_script.tpl:14 +#: personal/mail/generic.tpl:80 personal/mail/generic.tpl:288 +#: personal/mail/copypaste.tpl:45 personal/mail/copypaste.tpl:62 +#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:31 admin/groups/mail/paste_mail.tpl:43 +#: admin/groups/mail/mail.tpl:122 admin/groups/mail/mail.tpl:211 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_fileinto.tpl:4 +msgid "Move mail into folder" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_fileinto.tpl:8 +msgid "Select from list" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_fileinto.tpl:10 +msgid "Manual selection" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_fileinto.tpl:18 +msgid "Folder" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:16 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:105 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:592 +msgid "Envelope" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:60 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:69 +msgid "Operator" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:15 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:113 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:590 +msgid "Address" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:48 +msgid "Part of address that should be used" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_exists.tpl:8 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:594 +msgid "Exists" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_vacation.tpl:13 +msgid "Vacation Message" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_vacation.tpl:21 +msgid "Release interval" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_vacation.tpl:25 +msgid "days" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_vacation.tpl:30 +msgid "Alternative sender addresses" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_reject.tpl:14 +msgid "Reject mail" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_reject.tpl:17 +msgid "This is a multiline text element" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_reject.tpl:19 +msgid "This is stored as single string" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_Vacation.inc:148 +msgid "Alternative sender address must be a valid email addresses." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:114 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:241 +msgid "Parse failed" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:118 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:245 +msgid "Parse successful" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:155 +#, php-format +msgid "" +"The specified mail server '%s' does not exist within the GOsa configuration." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:200 +msgid "No script name specified!" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:205 +msgid "Please use only lowercase script names!" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:211 +msgid "Please use only alphabetical characters in script names!" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:217 +msgid "Script name already in use!" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:301 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:308 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:344 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:348 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:399 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:403 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:434 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:520 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:772 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:1032 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:1045 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:269 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:281 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:352 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:356 +msgid "SIEVE error" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:301 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:344 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:1032 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:269 +#, php-format +msgid "Cannot log into SIEVE server: %s" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:308 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:281 +#, php-format +msgid "Cannot retrieve SIEVE script: %s" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:348 +#, php-format +msgid "Cannot remove SIEVE script: %s" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:360 +#, php-format +msgid "You are going to remove the sieve script '%s' from your mail server." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:396 +msgid "Edited" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:430 +msgid "Uploaded script is empty!" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:432 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:201 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:219 +msgid "Internal error" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:432 +#, php-format +msgid "Cannot access temporary file '%s'!" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:434 +#, php-format +msgid "Cannot open temporary file '%s'!" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:496 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:715 +msgid "File into" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:520 +msgid "Cannot add new element!" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:597 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +msgid "True" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:598 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +msgid "False" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:635 +#: addons/mailqueue/contents.tpl:76 addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:380 +msgid "Active" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:636 +msgid "This script is marked as active" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:641 +msgid "Script length" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:645 +msgid "Remove script" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:654 +msgid "Activate script" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:658 +msgid "Edit script" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:673 +#, php-format +msgid "Can't log into SIEVE server. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:772 +msgid "Cannot insert element at the requested position!" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:1045 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:352 +#, php-format +msgid "Cannot store SIEVE script: %s" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:1047 +msgid "Failed to save sieve script" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +msgid "Complete address" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:682 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:28 +msgid "Domain part" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:29 +msgid "Local part" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +msgid "Case insensitive" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:34 +msgid "Case sensitive" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:35 +msgid "Numeric" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:39 +msgid "is" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:40 +msgid "regex" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:41 +msgid "contains" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:42 +msgid "matches" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:43 +msgid "count" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:44 +msgid "value is" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:48 +msgid "less than" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:49 +msgid "less or equal" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:50 +msgid "equals" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:51 +msgid "greater or equal" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:52 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:726 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1059 +msgid "greater than" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:53 +msgid "not equal" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:102 +msgid "Can't save empty tests." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:446 +msgid "emtpy" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:447 +msgid "empty" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:493 +msgid "Nothing specified right now" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:595 +msgid "Invalid type of address part." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:605 +msgid "Invalid match type given." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:621 +msgid "Invalid operator given." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:638 +msgid "Please specify a valid operator." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:654 +msgid "" +"Invalid character found in address attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:669 +msgid "" +"Invalid character found in value attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:727 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1060 +msgid "lower than" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:729 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1062 +msgid "Megabyte" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:730 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1063 +msgid "Kilobyte" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:731 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1064 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:745 +msgid "Please select a valid match type in the list box below." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:759 +msgid "Only numeric values are allowed here." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:769 +msgid "No valid unit selected" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:876 +msgid "Empty" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1134 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1164 +msgid "Click here to add a new test" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1176 +msgid "Unhandled switch type" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_Comment.inc:21 +msgid "Your comment here" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:24 +msgid "Please specify a valid email address." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:35 +msgid "Place a mail address here" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_Require.inc:73 +msgid "Please specify at least one valid requirement." +msgstr "" + +#: personal/mail/generic.tpl:5 admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:1 +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:1 admin/groups/mail/mail.tpl:7 +msgid "Generic" +msgstr "" + +#: personal/mail/generic.tpl:8 personal/mail/copypaste.tpl:7 +#: admin/ogroups/mail/mail.tpl:10 admin/groups/mail/paste_mail.tpl:8 +#: admin/groups/mail/mail.tpl:10 +msgid "Primary address" +msgstr "" + +#: personal/mail/generic.tpl:11 admin/groups/mail/mail.tpl:14 +msgid "Multiple edit" +msgstr "" + +#: personal/mail/generic.tpl:20 addons/mailqueue/contents.tpl:53 +#: admin/groups/mail/mail.tpl:23 +msgid "Server" +msgstr "" + +#: personal/mail/generic.tpl:23 +msgid "Specify the mail server where the user will be hosted on" +msgstr "" + +#: personal/mail/generic.tpl:34 admin/groups/mail/mail.tpl:36 +msgid "Quota usage" +msgstr "" + +#: personal/mail/generic.tpl:41 admin/groups/mail/mail.tpl:43 +msgid "not defined" +msgstr "" + +#: personal/mail/generic.tpl:64 personal/mail/copypaste.tpl:25 +#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:23 admin/groups/mail/mail.tpl:102 +msgid "Alternative addresses" +msgstr "" + +#: personal/mail/generic.tpl:67 personal/mail/copypaste.tpl:55 +#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:24 admin/groups/mail/mail.tpl:105 +msgid "List of alternative mail addresses" +msgstr "" + +#: personal/mail/generic.tpl:92 +msgid "Mail options" +msgstr "" + +#: personal/mail/generic.tpl:124 +msgid "disables all Mail options!" +msgstr "" + +#: personal/mail/generic.tpl:131 +msgid "Sieve Management" +msgstr "" + +#: personal/mail/generic.tpl:144 +msgid "Select if you want to forward mails without getting own copies of them" +msgstr "" + +#: personal/mail/generic.tpl:144 +msgid "No delivery to own mailbox" +msgstr "" + +#: personal/mail/generic.tpl:150 +msgid "" +"Select to automatically response with the vacation message defined below" +msgstr "" + +#: personal/mail/generic.tpl:152 +msgid "Activate vacation message" +msgstr "" + +#: personal/mail/generic.tpl:160 +msgid "from" +msgstr "" + +#: personal/mail/generic.tpl:183 +msgid "till" +msgstr "" + +#: personal/mail/generic.tpl:212 +msgid "Select if you want to filter this mails through spamassassin" +msgstr "" + +#: personal/mail/generic.tpl:214 +msgid "Move mails tagged with spam level greater than" +msgstr "" + +#: personal/mail/generic.tpl:217 +msgid "Choose spam level - smaller values are more sensitive" +msgstr "" + +#: personal/mail/generic.tpl:221 +msgid "to folder" +msgstr "" + +#: personal/mail/generic.tpl:232 +msgid "Reject mails bigger than" +msgstr "" + +#: personal/mail/generic.tpl:234 admin/groups/mail/mail.tpl:53 +msgid "MB" +msgstr "" + +#: personal/mail/generic.tpl:262 personal/mail/copypaste.tpl:13 +msgid "Forward messages to" +msgstr "" + +#: personal/mail/generic.tpl:285 personal/mail/copypaste.tpl:44 +#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:42 admin/groups/mail/mail.tpl:208 +msgid "Add local" +msgstr "" + +#: personal/mail/generic.tpl:295 +msgid "Advanced mail options" +msgstr "" + +#: personal/mail/generic.tpl:301 +msgid "Select if user can only send and receive inside his own domain" +msgstr "" + +#: personal/mail/generic.tpl:303 +msgid "User is only allowed to send and receive local mails" +msgstr "" + +#: personal/mail/main.inc:104 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: personal/mail/main.inc:114 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" + +#: personal/mail/main.inc:126 +msgid "User mail settings" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:40 +msgid "Mail server for this account is invalid!" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:58 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:156 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:175 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:241 +msgid "IMAP error" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:58 +msgid "Cannot store mail settings on IMAP server!" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:156 +#, php-format +msgid "Cannot create IMAP mailbox: %s" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:175 +#, php-format +msgid "Cannot modify IMAP mailbox quota: %s" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:201 +msgid "Cannot remove IMAP ACL: imap_getacl not implemented!" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:219 +msgid "Cannot retrieve IMAP ACL: imap_getacl not implemented!" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:241 +#, php-format +msgid "Cannot remove IMAP mailbox: %s" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:356 +#, php-format +msgid "Cannot activate SIEVE script: %s" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/header.tpl:5 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:10 addons/mailqueue/contents.tpl:26 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:11 +msgid "Search for" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:12 +msgid "Please enter a search string here." +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:14 +msgid "Select a server" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:17 +msgid "with status" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:21 +msgid "within the last" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:29 +msgid "Remove all messages" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:30 +msgid "Remove all messages from selected servers queue" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:31 addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:400 +msgid "Hold all messages" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:32 +msgid "Hold all messages in selected servers queue" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:33 +msgid "Release all messages" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:34 +msgid "Release all messages in selected servers queue" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:35 addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:402 +msgid "Requeue all messages" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:36 +msgid "Requeue all messages in selected servers queue" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:46 +msgid "Search returned no results" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:52 +msgid "ID" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:55 +msgid "Arrival" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:56 +msgid "Sender" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:57 +msgid "Recipient" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:94 +msgid "delete" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:94 +msgid "Delete this message" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:98 +msgid "unhold" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:98 +msgid "Release message" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:102 +msgid "hold" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:102 addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:404 +msgid "Hold message" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:106 +msgid "requeue" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:106 +msgid "Requeue this message" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:109 +msgid "header" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:109 +msgid "Display header from this message" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/main.inc:43 addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:6 +msgid "Mail queue" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:64 +#, php-format +msgid "Missing '%s' directive in configuration!" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:91 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:118 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:177 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:205 +#, php-format +msgid "You have no permission to submit a '%s' command!" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:99 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:127 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:187 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:220 +#, php-format +msgid "'%s' defined for the '%s' directive cannot be executed!" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:232 +msgid "No mail servers sepcified!" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:282 +msgid "up" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:284 +msgid "down" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:312 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:377 +msgid "All" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:327 +msgid "no limit" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:330 +msgid "hour" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:332 +msgid "hours" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:378 +msgid "Hold" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:379 +msgid "Un hold" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:381 +msgid "Not active" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:390 +msgid "Mailqueue" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:391 +msgid "Mailqueue addon" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:396 +msgid "Mail queue addon" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:399 +msgid "Unhold all messages" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:401 +msgid "Delete all messages" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:403 +msgid "Unhold message" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:405 +msgid "Delete message" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:406 +msgid "Requeue message" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:407 +msgid "Gathering queue data" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:408 +msgid "Get header information" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/mail/paste_mail.tpl:7 +msgid "Please enter a mail address" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:51 +msgid "" +"This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:53 +msgid "" +"This group has mail features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:118 +#, php-format +msgid "Saving of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:153 +#, php-format +msgid "Removing of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:182 +msgid "Mail group" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/mail/mail.tpl:7 +msgid "Mail distribution list" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/mail/mail.tpl:13 +msgid "Primary mail address for this distribution list" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:5 +msgid "Generic virus filtering" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:13 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:174 +msgid "Database user" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:23 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:174 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:241 +msgid "Database mirror" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:33 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:174 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:243 +msgid "Http proxy URL" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:43 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:162 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:235 +msgid "Maximum threads" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:47 +msgid "Select number of maximal threads" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:61 +msgid "Max directory recursions" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:71 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:166 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:242 +msgid "Checks per day" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:84 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:230 +msgid "Enable debugging" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:92 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:231 +msgid "Enable mail scanning" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:101 +msgid "Archive scanning" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:117 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:232 +msgid "Enable scanning of archives" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:125 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:233 +msgid "Block encrypted archives" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:134 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:163 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:238 +msgid "Maximum file size" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:143 +msgid "Maximum recursion" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:152 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:165 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:240 +msgid "Maximum compression ratio" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:45 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:208 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:217 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:218 +msgid "Anti virus" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:153 +#, php-format +msgid "Saving of server services/anti virus with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:161 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:236 +msgid "Maximum directory recursions" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:164 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:239 +msgid "Maximum recursions" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:170 +#, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:176 +#, php-format +msgid "Please specify a valid value for '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:218 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:325 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:702 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:159 +msgid "Services" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:226 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:168 +msgid "Start" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:228 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:170 +msgid "Restart" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:237 +msgid "Anti virus user" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServerRule.tpl:6 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServerRule.tpl:14 +msgid "Rule" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:8 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:333 +msgid "Rewrite header" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:18 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:335 +msgid "Required score" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:22 +msgid "Select required score to tag mail as spam" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:48 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:73 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:104 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:636 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:69 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:338 +msgid "Enable use of bayes filtering" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:72 +msgid "Enable bayes auto learning" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:75 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:340 +msgid "Enable RBL checks" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:86 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:341 +msgid "Enable use of Razor" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:89 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:342 +msgid "Enable use of DDC" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:92 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:343 +msgid "Enable use of Pyzor" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:47 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:324 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:325 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:351 +msgid "Spamassassin" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:222 +msgid "Specified value is not a valid 'trusted network' value." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:282 +#, php-format +msgid "Saving of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:291 +msgid "Required score must be a numeric value." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:334 +msgid "Trusted networks" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:336 +msgid "Rules" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:339 +msgid "Enabled bayes auto learning" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:7 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:710 +msgid "Visible full qualified hostname" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:11 +msgid "The full qualified host name." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:16 +msgid "Max mail header size" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:21 +msgid "This value specifies the maximal header size." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:21 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:31 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:40 +msgid "KB" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:26 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:713 +msgid "Max mailbox size" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:31 +msgid "Defines the maximal size of mail box." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:35 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:714 +msgid "Max message size" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:40 +msgid "Specify the maximal size of a message." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:45 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:717 +msgid "Relay host" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:50 +msgid "Relay messages to following host:" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:60 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:716 +msgid "Local networks" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:62 +msgid "Postfix networks" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:83 +msgid "Domains and routing" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:91 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:715 +msgid "Domains to accept mail for" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:93 +msgid "Postfix is responsible for the following domains:" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:114 +msgid "Transports" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:123 +msgid "Select a transport protocol." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:141 +msgid "Restrictions" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:149 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:719 +msgid "Restrictions for sender" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:157 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:183 +msgid "Restriction filter" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:175 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:720 +msgid "Restrictions for recipient" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:204 +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:99 +msgid "The server must be saved before you can use the status flag." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:206 +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:101 +msgid "The service must be saved before you can use the status flag." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:209 +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:104 +msgid "Set new status" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:215 +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:110 +msgid "Set status" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:215 +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:110 +msgid "Execute" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:45 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:512 +msgid "Mail smtp service (Postfix)" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:581 +#, php-format +msgid "Saving server services/mail with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:598 +msgid "Please specify a numeric value for header size limit." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:602 +msgid "Please specify a numeric value for mailbox size limit." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:606 +msgid "Please specify a numeric value for message size limit." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:701 +msgid "Mail smtp (Postfix)" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:702 +msgid "Mail smtp - Postfix" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:711 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:712 +msgid "Header size limit" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:718 +msgid "Transport table" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:7 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:173 +msgid "Server identifier" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:16 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:174 +msgid "Connect URL" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:25 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:175 +msgid "Admin user" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:34 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:43 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:177 +msgid "Sieve port" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:61 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:178 +msgid "Start IMAP service" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:70 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:179 +msgid "Start IMAP SSL service" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:79 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:180 +msgid "Start POP3 service" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:88 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:181 +msgid "Start POP3 SSL service" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:49 +msgid "IMAP/POP3 service" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:54 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:171 +msgid "Repair database" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:100 +msgid "IMAP/POP3 (Cyrus) service" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:110 +msgid "Please specify a server identifier." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:113 +msgid "Please specify a connect url." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:116 +msgid "Please specify an admin user." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:119 +msgid "Please specify a password for the admin user." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:124 +#, php-format +msgid "The imap connect string needs to be in the form '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:128 +msgid "The sieve port needs to be numeric." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:158 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:159 +msgid "IMAP/POP3" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:176 +msgid "Admin password" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/mail_locals.tpl:32 +msgid "Display addresses of department" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/mail_locals.tpl:42 +msgid "Display addresses matching" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:12 admin/groups/mail/mail.tpl:17 +msgid "Primary mail address for this shared folder" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:34 admin/groups/mail/mail.tpl:178 +msgid "Forward messages to non group members" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/mail_admins.tpl:4 +msgid "Folder administrators" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/mail_admins.tpl:24 +msgid "Select a specific department" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/mail_admins.tpl:30 +msgid "Choose" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:26 +msgid "Select mail server to place user on" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:59 +msgid "Folder type" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:85 +msgid "Reload" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:135 +msgid "IMAP shared folders" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:139 +msgid "Set shared folder permissions" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:148 +msgid "Default permission" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:159 +msgid "Member permission" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:187 +msgid "Used in all groups" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:190 +msgid "Not used in all groups" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:87 +#, php-format +msgid "There is no mail method '%s' specified in your gosa.conf available." +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:303 +msgid "read" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:304 +msgid "post" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:305 +msgid "external post" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:306 +msgid "append" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:307 +msgid "write" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:308 +msgid "admin" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:309 +msgid "none" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:361 +msgid "This 'dn' has no valid mail extensions." +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:383 +msgid "" +"Remove shared folder from mail server database when entry gets removed in " +"LDAP" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:384 +msgid "Remove the shared folder and all its contents after saving this account" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:444 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders." +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:450 +msgid "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense." +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:476 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of alternate " +"addresses." +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:481 +msgid "The address you're trying to add is already used by user" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:672 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:678 +msgid "Unspecified" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:672 +msgid "Mails" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:673 +msgid "Tasks" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:673 +msgid "Journals" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:674 +msgid "Calendar" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:674 +msgid "Contacts" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:675 +msgid "Notes" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:678 +msgid "Inbox" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:679 +msgid "Drafts" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:679 +msgid "Sent items" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:680 +msgid "Junk mail" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:759 +#, php-format +msgid "Removing of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:991 +#, php-format +msgid "Saving of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1029 +msgid "Please enter a valid email addres in 'Primary address' field." +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1062 +msgid "" +"Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy." +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1066 +msgid "Please select a valid mail server." +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1225 +msgid "Group mail" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1233 +msgid "Alternate addresses" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1234 +msgid "Forwarding addresses" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1237 +msgid "Permissions" +msgstr "" diff --git a/gosa-plugins/mail/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/mail/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..49b05a650 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/mail/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,2681 @@ +# translation of messages.po to Dutch +# GOsa2 Translations +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# Alfred Schroeder , 2004. +# Cajus Pollmeier , 2004. +# +# Translator: +# Niels Klomp (CareWorks ICT Services) , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-02 16:58+0100\n" +"Last-Translator: Niels Klomp (CareWorks ICT Services) \n" +"Language-Team: CareWorks ICT Services \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:7 admin/groups/mail/mail_locals.tpl:6 +msgid "Select addresses to add" +msgstr "Selecteer de toe te voegen adressen" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:25 admin/groups/mail/mail_locals.tpl:22 +msgid "Filters" +msgstr "Filters" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Select department" +msgstr "Selecteer om afdelingen te zien" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:38 admin/groups/mail/mail_locals.tpl:33 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Selecteer de afdeling waarbinnen gezocht zal worden" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:52 admin/groups/mail/mail_locals.tpl:45 +msgid "Regular expression for matching addresses" +msgstr "Reguliere expresie voor overeenkomende adressen" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:60 admin/groups/mail/mail_locals.tpl:52 +msgid "Display addresses of user" +msgstr "Toon adressen van gebruiker" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:64 admin/groups/mail/mail_locals.tpl:55 +msgid "User name of which addresses are shown" +msgstr "Gebruikersnaam van wie de adressen getoond worden" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:75 personal/mail/generic.tpl:77 +#: personal/mail/generic.tpl:282 personal/mail/copypaste.tpl:43 +#: personal/mail/copypaste.tpl:61 +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:45 +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:113 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:70 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:101 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:131 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:165 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:191 +#: admin/groups/mail/mail_locals.tpl:66 admin/groups/mail/paste_mail.tpl:30 +#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:41 admin/groups/mail/mail.tpl:118 +#: admin/groups/mail/mail.tpl:205 admin/groups/mail/class_groupMail.inc:630 +msgid "Add" +msgstr "Toevoegen" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:77 +#: personal/mail/sieve/templates/element_comment.tpl:10 +#: personal/mail/sieve/templates/create_script.tpl:15 +#: personal/mail/sieve/templates/import_script.tpl:14 +#: personal/mail/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:41 +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:26 +#: personal/mail/sieve/templates/select_test_type.tpl:13 +#: personal/mail/sieve/templates/remove_script.tpl:16 +#: personal/mail/main.inc:106 +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:170 +#: admin/systems/services/spam/goSpamServerRule.tpl:23 +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:127 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:223 +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:118 +#: admin/groups/mail/mail_locals.tpl:68 admin/groups/mail/mail_admins.tpl:39 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuleren" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:15 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1148 +#: admin/ogroups/mail/paste_mail.tpl:4 +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:181 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1224 +msgid "Mail" +msgstr "E-mail" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:16 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "Dit doet iets" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:92 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:213 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:64 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:99 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:127 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:187 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:220 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:232 +#, fuzzy +msgid "Configuration error" +msgstr "Configuratie bestand" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:92 +#, php-format +msgid "Unkown mail method '%s' specified!" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:213 +#, fuzzy, php-format +msgid "No DESC tag in vacation template '%s'!" +msgstr "Er is geen DESC variabele aanwezig in het afwezigheidsbestand:" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:289 +msgid "This account has no mail extensions." +msgstr "Dit account heeft E-mail mogelijkheden uitgeschakeld." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:299 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:302 +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:50 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:369 +msgid "Remove mail account" +msgstr "E-mail account verwijderen" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:300 +msgid "" +"This account can't be removed while there are delegations configured. Remove " +"those delegations first." +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:303 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:370 +msgid "" +"This account has mail features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dit account heeft E-mail mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " +"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:306 +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:53 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:372 +msgid "Create mail account" +msgstr "E-mail account aanmaken" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:306 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:373 +msgid "" +"This account has mail features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dit account heeft geen E-mail mogelijkheden. U kunt deze inschakelen door de " +"knop hieronder te gebruiken." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:358 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:364 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:394 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:399 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:409 +#: personal/mail/sieve/class_My_Tree.inc:660 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:200 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:205 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:211 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:217 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:430 +#: addons/mailqueue/contents.tpl:58 +msgid "Error" +msgstr "Fout" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:358 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:394 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:399 +#, fuzzy +msgid "Cannot add invalid mail address!" +msgstr "U probeert een ongeldig E-mail adres toe te voegen" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:364 +#, fuzzy +msgid "Cannot add your primary address to the list of forwarders." +msgstr "" +"U probeert een ongeldig email adres toe te voegen aan de doorstuurlijst." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:409 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot add mail address: it is already used by user '%s'." +msgstr "" +"Het adres dat u probeert toe te voegen wordt al gebruikt door gebruiker" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:595 +msgid "January" +msgstr "Januari" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:595 +msgid "February" +msgstr "Februari" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:595 +msgid "March" +msgstr "Maart" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:595 +msgid "April" +msgstr "April" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:596 +msgid "May" +msgstr "Mei" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:596 +msgid "June" +msgstr "Juni" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:596 +msgid "July" +msgstr "Juli" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:596 +msgid "August" +msgstr "Augustus" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:596 +msgid "September" +msgstr "September" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:597 +msgid "October" +msgstr "Oktober" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:597 +msgid "November" +msgstr "November" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:597 +msgid "December" +msgstr "December" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:684 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het E-mail account is mislukt" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:850 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het E-mail account is mislukt" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:913 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1324 +msgid "" +"There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup." +msgstr "" +"Er is geen geldige mailserver gespecificeerd. Voeg er a.u.b. een toe in de " +"systeem instellingen." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:918 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1026 +msgid "The required field 'Primary address' is not set." +msgstr "Het vereiste veld 'Primair adres' is leeg." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:922 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:926 +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:85 +msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field." +msgstr "Geef a.u.b. een geldig E-mail adres voor het 'Primair adres' op." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:932 +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:92 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1035 +msgid "The primary address you've entered is already in use." +msgstr "Het primaire adres dat u opgegeven heeft wordt al gebruikt." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:938 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1330 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1041 +msgid "Value in 'Quota size' is not valid." +msgstr "De waarde opgegeven bij 'Quota grootte' is niet geldig." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:947 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1339 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1050 +msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige E-mail grootte op voor af te wijzen E-mails." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:957 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1058 +msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything." +msgstr "" +"U moet de maximale E-mail grootte instellen om uberhaupt iets af te kunnen " +"afwijzen." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:961 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1346 +msgid "You specified Spam settings, but there is no Folder specified." +msgstr "U heeft Spam instellingen opgegeven, maar geen mailfolder opgegeven." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:965 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1351 +msgid "Time interval to show vacation message is not valid." +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1005 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1017 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1050 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1061 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:91 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:118 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:177 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:205 +#, fuzzy +msgid "Permission error" +msgstr "Rechten" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1005 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1017 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1050 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1061 +#, fuzzy +msgid "You have no permission to modify these addresses." +msgstr "U heeft geen toestemming om deze afdeling te verwijderen." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1126 +msgid "Waiting for kolab to remove mail properties." +msgstr "" +"Bezig met wachten op het verwijderen van alle mail eigenschappen door Kolab" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1128 +msgid "" +"Please remove the mail account first, to allow kolab to call its remove " +"methods." +msgstr "" +"Verwijder a.u.b. eerst het mail account, zodat kolab haar verwijder " +"procedure kan starten." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1149 personal/mail/copypaste.tpl:1 +#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:1 +msgid "Mail settings" +msgstr "E-mail instellingen" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1153 +msgid "My account" +msgstr "Mijn account" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1158 +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:189 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1232 +msgid "Mail address" +msgstr "E-mail adres" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1159 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1236 +msgid "Mail server" +msgstr "Mail server" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1160 personal/mail/generic.tpl:47 +#: admin/groups/mail/mail.tpl:48 admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1235 +msgid "Quota size" +msgstr "Quota grootte" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1162 +#, fuzzy +msgid "Add vacation information" +msgstr "Organisatie informatie" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1163 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:31 +#: personal/mail/sieve/templates/element_vacation.tpl:44 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:503 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:722 +#: personal/mail/generic.tpl:241 +msgid "Vacation message" +msgstr "Afwezigheidsbericht" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1165 +msgid "Use spam filter" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1166 +#, fuzzy +msgid "Spam level" +msgstr "Log prioriteit" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1167 +#, fuzzy +msgid "Spam mail box" +msgstr "E-mail grootte" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1169 +#, fuzzy +msgid "Sieve management" +msgstr "Beheer" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1171 +#, fuzzy +msgid "Reject due to mailsize" +msgstr "Wijs E-mail af indien groter dan" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1172 +#, fuzzy +msgid "Mail max size" +msgstr "E-mail grootte" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1174 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1179 +#, fuzzy +msgid "Forwarding address" +msgstr "Primair adres" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1175 +#, fuzzy +msgid "Local delivery" +msgstr "Laatste levering" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1176 +#, fuzzy +msgid "No delivery to own mailbox " +msgstr "Geen aflevering in eigen mailbox" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1177 +#, fuzzy +msgid "Mail alternative addresses" +msgstr "Alternatieve adressen" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1180 personal/mail/generic.tpl:124 +msgid "Use custom sieve script" +msgstr "Gebruik een eigen sieve script" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:21 +msgid "Invalid character found, quotes are not allowed in a reject message." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:37 +msgid "Your reject text here" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_My_Tree.inc:245 +#: personal/mail/sieve/templates/remove_script.tpl:2 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:40 +msgid "Warning" +msgstr "Waarschuwing" + +#: personal/mail/sieve/class_My_Tree.inc:245 +#, fuzzy +msgid "Cannot remove last element!" +msgstr "Record verwijderen" + +#: personal/mail/sieve/class_My_Tree.inc:658 +msgid "Require must be the first command in the script." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:16 +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:106 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:591 +#, fuzzy +msgid "Header" +msgstr "header" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:19 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:19 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:18 +#: personal/mail/sieve/templates/element_vacation.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Normal view" +msgstr "Postcode" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:26 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:26 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "Match type" +msgstr "Authorisatietype" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:29 +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:52 +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:63 +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:114 +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:119 +#: personal/mail/sieve/templates/element_boolean.tpl:5 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:29 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:52 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:63 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:113 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:118 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:28 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:51 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:61 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:72 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:121 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:126 +#, fuzzy +msgid "Boolean value" +msgstr "Standaard waarde" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:37 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:37 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:36 +#, fuzzy +msgid "Invert test" +msgstr "Geheugentest" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:41 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:40 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:43 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:42 +msgid "No" +msgstr "Nee" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:49 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:49 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:58 +#, fuzzy +msgid "Comparator" +msgstr "Computers" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:60 +msgid "operator" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:77 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:76 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:85 +msgid "Address fields to include" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:81 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:80 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:89 +msgid "Values to match for" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:109 +#: personal/mail/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +#: personal/mail/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: personal/mail/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:108 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:116 +#: personal/mail/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Not" +msgstr "Nee" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:111 +#: personal/mail/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +#: personal/mail/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:110 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:118 +#: personal/mail/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +msgid "-" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:131 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:130 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:138 +#: personal/mail/sieve/templates/element_vacation.tpl:47 +#, fuzzy +msgid "Expert view" +msgstr "Vertrouwensmodus" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +#: personal/mail/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +#: personal/mail/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: personal/mail/sieve/templates/element_anyof.tpl:7 +#: personal/mail/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: personal/mail/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: personal/mail/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +#: personal/mail/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +msgid "Inverse match" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_allof.tpl:10 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:595 +#, fuzzy +msgid "All of" +msgstr "Alle" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_stop.tpl:4 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:30 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:502 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:721 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:227 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:169 +msgid "Stop" +msgstr "Stop" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_stop.tpl:9 +msgid "Stop execution here" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_anyof.tpl:10 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:596 +msgid "Any of" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_if.tpl:4 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:834 +#, fuzzy +msgid "Condition" +msgstr "Max. verbindingsduur" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_size.tpl:4 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:593 +#: addons/mailqueue/contents.tpl:54 +msgid "Size" +msgstr "Grootte" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_size.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Select match type" +msgstr "Selecteer een basis" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_size.tpl:20 +#, fuzzy +msgid "Select value unit" +msgstr "Selecteer om afdelingen te zien" + +#: personal/mail/sieve/templates/add_element.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Add a new element" +msgstr "Voeg DNS service toe" + +#: personal/mail/sieve/templates/add_element.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Please select the type of element you want to add" +msgstr "Selecteer a.u.b. een geldig bestand." + +#: personal/mail/sieve/templates/add_element.tpl:11 +#: personal/mail/sieve/templates/select_test_type.tpl:11 +msgid "Continue" +msgstr "Doorgaan" + +#: personal/mail/sieve/templates/add_element.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Abort" +msgstr "Poort" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_comment.tpl:4 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:23 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:495 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:714 +msgid "Comment" +msgstr "Opmerking" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_comment.tpl:8 +#: personal/mail/main.inc:117 +msgid "Edit" +msgstr "Bewerken" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Move this object up one position" +msgstr "Lidmaatschap objecten" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:8 +msgid "Up" +msgstr "Omhoog" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container_clear.tpl:9 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:9 +msgid "Move up" +msgstr "Omhoog verplaatsen" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +msgid "Move this object down one position" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:12 +msgid "Down" +msgstr "Omlaag" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container_clear.tpl:13 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:13 +msgid "Move down" +msgstr "Omlaag verplaatsen" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container_clear.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Remove this object" +msgstr "Lidmaatschap objecten" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container_clear.tpl:17 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:17 +#, fuzzy +msgid "Remove element" +msgstr "Record verwijderen" + +#: personal/mail/sieve/templates/create_script.tpl:2 +msgid "" +"Please enter the name for the new script below. Script names must consist of " +"lower case characters only." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/create_script.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Script name" +msgstr "Scriptnaam" + +#: personal/mail/sieve/templates/create_script.tpl:13 +#: admin/groups/mail/mail_admins.tpl:37 +msgid "Apply" +msgstr "Toepassen" + +#: personal/mail/sieve/templates/import_script.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Import sieve script" +msgstr "Importeer script" + +#: personal/mail/sieve/templates/import_script.tpl:2 +msgid "" +"Please select the sieve script you want to import. Use the import button to " +"import the script or the cancel button to abort." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/import_script.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Script to import" +msgstr "Inlogscript" + +#: personal/mail/sieve/templates/import_script.tpl:12 +#: personal/mail/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:7 +#: personal/mail/generic.tpl:256 +msgid "Import" +msgstr "Importeren" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_keep.tpl:4 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:22 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:25 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:494 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:497 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:713 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:716 +msgid "Keep" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_keep.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Keep message" +msgstr "Verwijder dit bericht" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_redirect.tpl:13 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:27 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:499 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:718 +#, fuzzy +msgid "Redirect" +msgstr "direkt" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_redirect.tpl:18 +msgid "Redirect mail to following recipients" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_discard.tpl:4 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:26 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:498 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:717 +#, fuzzy +msgid "Discard" +msgstr "Schijven" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_discard.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Discard message" +msgstr "Verwijder dit bericht" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_require.tpl:12 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:29 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:501 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:720 +msgid "Require" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Move object up one position" +msgstr "Lidmaatschap objecten" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:12 +msgid "Move object down one position" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:16 +#: personal/mail/sieve/templates/object_test_container.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Remove object" +msgstr "Lidmaatschap objecten" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "choose element" +msgstr "Record verwijderen" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Fileinto" +msgstr "Bestand" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:28 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:500 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:719 +#, fuzzy +msgid "Reject" +msgstr "Selecteer" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:32 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:504 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:723 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:836 +#, fuzzy +msgid "If" +msgstr "NI" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:33 +#: personal/mail/sieve/templates/element_else.tpl:4 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:563 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:758 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:840 +#, fuzzy +msgid "Else" +msgstr "nee" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:34 +#: personal/mail/sieve/templates/element_elsif.tpl:4 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:565 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:760 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:765 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:838 +msgid "Else If" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:42 +#, fuzzy +msgid "Add new" +msgstr "Gebruiker toevoegen" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:40 +msgid "Add a new object above this one." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:40 +msgid "Add element above" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:42 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:44 +msgid "Add a new object below this one." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:44 +msgid "Add element below" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_test_container.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Add object" +msgstr "Zoek op" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_boolean.tpl:4 +msgid "Bool" +msgstr "Bool" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_boolean.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "update" +msgstr "Bijwerken" + +#: personal/mail/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:6 +msgid "Export" +msgstr "Exporteer" + +#: personal/mail/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:12 +msgid "View structured" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "View source" +msgstr "Audio service" + +#: personal/mail/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:39 +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:24 +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:168 +#: admin/systems/services/spam/goSpamServerRule.tpl:21 +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:125 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:221 +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:116 +msgid "Save" +msgstr "Opslaan" + +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "List of sieve scripts" +msgstr "Lijst met scripts" + +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:5 +msgid "" +"Connection to the sieve server could not be established, the " +"authentification attribute is empty." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:6 +msgid "" +"Please verfiy that the attributes uid and mail are not empty and try again." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:12 +msgid "Connection to the sieve server could not be established." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:15 +msgid "Possibly the sieve account has not been created yet." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "" +"Be careful. All your changes will be saved directly to sieve, if you use the " +"save button below." +msgstr "" +"Let op bij het bewerken van record types met deze dialoog. Alle " +"veranderingen worden onmiddelijk opgeslagen zodra u de opslaan knop gebruikt." + +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:22 +#, fuzzy +msgid "Create new script" +msgstr "Maak nieuwe gebruiker aan" + +#: personal/mail/sieve/templates/select_test_type.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Select the type of test you want to add" +msgstr "Selecteer de toe te voegen regels" + +#: personal/mail/sieve/templates/select_test_type.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Available test types" +msgstr "Beschikbare programma's" + +#: personal/mail/sieve/templates/remove_script.tpl:6 +msgid "" +"Please double check if your really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Verzeker u ervan dat u dit daadwerkelijk wil doorvoeren, aangezien het " +"onmogelijk is voor GOsa om de data terug te halen." + +#: personal/mail/sieve/templates/remove_script.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"script in a file. So - if you've done so - press 'Delete' to continue or " +"'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Het is aan te raden de huidige inhoud van uw LDAP database op te slaan " +"alvorens u doorgaat. Indien u dat gedaan heeft drukt u op 'Verwijderen' om " +"door te gaan of op 'Annuleren' om te annuleren." + +#: personal/mail/sieve/templates/remove_script.tpl:14 +#: personal/mail/generic.tpl:80 personal/mail/generic.tpl:288 +#: personal/mail/copypaste.tpl:45 personal/mail/copypaste.tpl:62 +#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:31 admin/groups/mail/paste_mail.tpl:43 +#: admin/groups/mail/mail.tpl:122 admin/groups/mail/mail.tpl:211 +msgid "Delete" +msgstr "Verwijderen" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_fileinto.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "Move mail into folder" +msgstr "naar map" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_fileinto.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Select from list" +msgstr "Selecteer sjabloon" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_fileinto.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Manual selection" +msgstr "Taal" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_fileinto.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Folder" +msgstr "Filter" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:16 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:105 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:592 +msgid "Envelope" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:60 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:69 +#, fuzzy +msgid "Operator" +msgstr "Computers" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:15 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:113 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:590 +msgid "Address" +msgstr "Adres" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:48 +msgid "Part of address that should be used" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_exists.tpl:8 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:594 +#, fuzzy +msgid "Exists" +msgstr "Bestaande" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_vacation.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Vacation Message" +msgstr "Afwezigheidsbericht" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_vacation.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Release interval" +msgstr "Tijd interval" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_vacation.tpl:25 +msgid "days" +msgstr "dagen" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_vacation.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "Alternative sender addresses" +msgstr "Alternatieve adressen" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_reject.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Reject mail" +msgstr "Wijs E-mail af indien groter dan" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_reject.tpl:17 +msgid "This is a multiline text element" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_reject.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "This is stored as single string" +msgstr "Dit doet iets" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_Vacation.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Alternative sender address must be a valid email addresses." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige scriptnaam op." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:114 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Parse failed" +msgstr "mislukt" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:118 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:245 +#, fuzzy +msgid "Parse successful" +msgstr "Import was succesvol" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:155 +#, php-format +msgid "" +"The specified mail server '%s' does not exist within the GOsa configuration." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:200 +msgid "No script name specified!" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:205 +#, fuzzy +msgid "Please use only lowercase script names!" +msgstr "Geef a.u.b. een geldige scriptnaam op." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:211 +#, fuzzy +msgid "Please use only alphabetical characters in script names!" +msgstr "Alleen nummerieke waardes zijn toegestaan in geldigheidsduur" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:217 +#, fuzzy +msgid "Script name already in use!" +msgstr "De opgegeven naam wordt al gebruikt." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:301 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:308 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:344 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:348 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:399 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:403 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:434 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:520 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:772 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:1032 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:1045 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:269 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:281 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:352 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:356 +#, fuzzy +msgid "SIEVE error" +msgstr "Fout" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:301 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:344 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:1032 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:269 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot log into SIEVE server: %s" +msgstr "Kan niet op de SIEVE server inloggen. De server meldt: '%s'." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:308 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:281 +#, php-format +msgid "Cannot retrieve SIEVE script: %s" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:348 +#, php-format +msgid "Cannot remove SIEVE script: %s" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:360 +#, php-format +msgid "You are going to remove the sieve script '%s' from your mail server." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:396 +#, fuzzy +msgid "Edited" +msgstr "Bewerken" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:430 +msgid "Uploaded script is empty!" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:432 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:201 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:219 +#, fuzzy +msgid "Internal error" +msgstr "Terminal server" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:432 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot access temporary file '%s'!" +msgstr "Kan bestand '%s' niet aanmaken." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:434 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot open temporary file '%s'!" +msgstr "Kan bestand '%s' niet openen." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:496 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:715 +#, fuzzy +msgid "File into" +msgstr "Bestandsnaam" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:520 +#, fuzzy +msgid "Cannot add new element!" +msgstr "Voeg DNS service toe" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:597 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +msgid "True" +msgstr "Ja" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:598 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +msgid "False" +msgstr "Nee" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:635 +#: addons/mailqueue/contents.tpl:76 addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:380 +msgid "Active" +msgstr "Actief" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:636 +msgid "This script is marked as active" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:641 +#, fuzzy +msgid "Script length" +msgstr "Variabele inhoud" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:645 +#, fuzzy +msgid "Remove script" +msgstr "Verwijder DNS service" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:654 +#, fuzzy +msgid "Activate script" +msgstr "Laatste script" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:658 +#, fuzzy +msgid "Edit script" +msgstr "Laatste script" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:673 +#, php-format +msgid "Can't log into SIEVE server. Server says '%s'." +msgstr "Kan niet op de SIEVE server inloggen. De server meldt: '%s'." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:772 +msgid "Cannot insert element at the requested position!" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:1045 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:352 +#, php-format +msgid "Cannot store SIEVE script: %s" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:1047 +#, fuzzy +msgid "Failed to save sieve script" +msgstr "Gebruik een eigen sieve script" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +#, fuzzy +msgid "Complete address" +msgstr "Subonderdelen negeren" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:682 +#, fuzzy +msgid "Default" +msgstr "standaard" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:28 +#, fuzzy +msgid "Domain part" +msgstr "Windows gebruikers" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:29 +msgid "Local part" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +msgid "Case insensitive" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:34 +msgid "Case sensitive" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:35 +msgid "Numeric" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:39 +msgid "is" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:40 +#, fuzzy +msgid "regex" +msgstr "sluiten" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:41 +#, fuzzy +msgid "contains" +msgstr "Acties" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:42 +#, fuzzy +msgid "matches" +msgstr "Cache" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:43 +#, fuzzy +msgid "count" +msgstr "Account" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:44 +#, fuzzy +msgid "value is" +msgstr "geldig" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:48 +#, fuzzy +msgid "less than" +msgstr "Minder Dan geluidsbestand" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:49 +msgid "less or equal" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:50 +#, fuzzy +msgid "equals" +msgstr "Details" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:51 +msgid "greater or equal" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:52 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:726 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1059 +#, fuzzy +msgid "greater than" +msgstr "Opties aanmaken" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:53 +#, fuzzy +msgid "not equal" +msgstr "geen voorbeeld" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:102 +#, fuzzy +msgid "Can't save empty tests." +msgstr "Kan bestand '%s' niet opslaan." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:446 +#, fuzzy +msgid "emtpy" +msgstr "leeg" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:447 +msgid "empty" +msgstr "leeg" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:493 +msgid "Nothing specified right now" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:595 +msgid "Invalid type of address part." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:605 +msgid "Invalid match type given." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:621 +msgid "Invalid operator given." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:638 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid operator." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige id op." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:654 +msgid "" +"Invalid character found in address attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:669 +#, fuzzy +msgid "" +"Invalid character found in value attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "Ongeldig karakter in programmanaam. Alleen a-Z 0-9 zijn toegestaan." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:727 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1060 +msgid "lower than" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:729 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1062 +msgid "Megabyte" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:730 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1063 +msgid "Kilobyte" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:731 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1064 +#, fuzzy +msgid "Bytes" +msgstr "ja" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:745 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid match type in the list box below." +msgstr "Selecteer a.u.b. een geldig mailserver" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:759 +#, fuzzy +msgid "Only numeric values are allowed here." +msgstr "Alleen nummerieke karakters zijn toegestaan in het nummer veld." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:769 +#, fuzzy +msgid "No valid unit selected" +msgstr "Geen geldig certificaat geladen" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:876 +#, fuzzy +msgid "Empty" +msgstr "leeg" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1134 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1164 +#, fuzzy +msgid "Click here to add a new test" +msgstr "Klik hier om in te loggen" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1176 +msgid "Unhandled switch type" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_Comment.inc:21 +msgid "Your comment here" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:24 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid email address." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige scriptnaam op." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Place a mail address here" +msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_Require.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Please specify at least one valid requirement." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op voor deze bijlage." + +#: personal/mail/generic.tpl:5 admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:1 +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:1 admin/groups/mail/mail.tpl:7 +msgid "Generic" +msgstr "Algemeen" + +#: personal/mail/generic.tpl:8 personal/mail/copypaste.tpl:7 +#: admin/ogroups/mail/mail.tpl:10 admin/groups/mail/paste_mail.tpl:8 +#: admin/groups/mail/mail.tpl:10 +msgid "Primary address" +msgstr "Primair adres" + +#: personal/mail/generic.tpl:11 admin/groups/mail/mail.tpl:14 +msgid "Multiple edit" +msgstr "" + +#: personal/mail/generic.tpl:20 addons/mailqueue/contents.tpl:53 +#: admin/groups/mail/mail.tpl:23 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#: personal/mail/generic.tpl:23 +msgid "Specify the mail server where the user will be hosted on" +msgstr "Specificeer de mailserver waarop het account opgeslagen wordt" + +#: personal/mail/generic.tpl:34 admin/groups/mail/mail.tpl:36 +msgid "Quota usage" +msgstr "Quota gebruik" + +#: personal/mail/generic.tpl:41 admin/groups/mail/mail.tpl:43 +msgid "not defined" +msgstr "niet gedefiniëerd" + +#: personal/mail/generic.tpl:64 personal/mail/copypaste.tpl:25 +#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:23 admin/groups/mail/mail.tpl:102 +msgid "Alternative addresses" +msgstr "Alternatieve adressen" + +#: personal/mail/generic.tpl:67 personal/mail/copypaste.tpl:55 +#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:24 admin/groups/mail/mail.tpl:105 +msgid "List of alternative mail addresses" +msgstr "Lijst met alternatieve E-mail adressen" + +#: personal/mail/generic.tpl:92 +msgid "Mail options" +msgstr "E-mail opties" + +#: personal/mail/generic.tpl:124 +msgid "disables all Mail options!" +msgstr "schakelt alle E-mail opties uit!" + +#: personal/mail/generic.tpl:131 +#, fuzzy +msgid "Sieve Management" +msgstr "Beheer" + +#: personal/mail/generic.tpl:144 +msgid "Select if you want to forward mails without getting own copies of them" +msgstr "" +"Selecteer indien u E-mail door wil sturen zonder zelf kopieën te ontvangen" + +#: personal/mail/generic.tpl:144 +msgid "No delivery to own mailbox" +msgstr "Geen aflevering in eigen mailbox" + +#: personal/mail/generic.tpl:150 +msgid "" +"Select to automatically response with the vacation message defined below" +msgstr "" +"Selecteer om automatisch te reageren met het onderstaande afwezigheidsbericht" + +#: personal/mail/generic.tpl:152 +msgid "Activate vacation message" +msgstr "Activeer afwezigheidsbericht" + +#: personal/mail/generic.tpl:160 +#, fuzzy +msgid "from" +msgstr "willekeurig" + +#: personal/mail/generic.tpl:183 +msgid "till" +msgstr "" + +#: personal/mail/generic.tpl:212 +msgid "Select if you want to filter this mails through spamassassin" +msgstr "Selecteer indien u E-mail berichten wilt filteren m.b.v. spamassassin" + +#: personal/mail/generic.tpl:214 +msgid "Move mails tagged with spam level greater than" +msgstr "Verplaats E-mails met spam nivo groter dan" + +#: personal/mail/generic.tpl:217 +msgid "Choose spam level - smaller values are more sensitive" +msgstr "Selecteer een spam nivo - kleinere waardes zijn gevoeliger" + +#: personal/mail/generic.tpl:221 +msgid "to folder" +msgstr "naar map" + +#: personal/mail/generic.tpl:232 +msgid "Reject mails bigger than" +msgstr "Wijs E-mail af indien groter dan" + +#: personal/mail/generic.tpl:234 admin/groups/mail/mail.tpl:53 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: personal/mail/generic.tpl:262 personal/mail/copypaste.tpl:13 +msgid "Forward messages to" +msgstr "Stuur berichten door naar" + +#: personal/mail/generic.tpl:285 personal/mail/copypaste.tpl:44 +#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:42 admin/groups/mail/mail.tpl:208 +msgid "Add local" +msgstr "Lokaal toevoegen" + +#: personal/mail/generic.tpl:295 +msgid "Advanced mail options" +msgstr "Geavanceerde E-mail opties" + +#: personal/mail/generic.tpl:301 +msgid "Select if user can only send and receive inside his own domain" +msgstr "" +"Selecteer om alleen binnen het eigen domein E-mail te laten ontvangen en " +"versturen" + +#: personal/mail/generic.tpl:303 +msgid "User is only allowed to send and receive local mails" +msgstr "De gebruiker mag alleen lokale E-mails versturen en ontvangen" + +#: personal/mail/main.inc:104 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: personal/mail/main.inc:114 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" +"Gebruik de 'Bewerk' knop hieronder om de informatie in deze dialoog te " +"veranderen" + +#: personal/mail/main.inc:126 +msgid "User mail settings" +msgstr "Gebruikers E-mail instellingen" + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:40 +#, fuzzy +msgid "Mail server for this account is invalid!" +msgstr "Geen E-mail grootte restrictie voor dit account" + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:58 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:156 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:175 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:241 +#, fuzzy +msgid "IMAP error" +msgstr "LDAP fout:" + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:58 +msgid "Cannot store mail settings on IMAP server!" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:156 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot create IMAP mailbox: %s" +msgstr "Kan de IMAP mailbox niet aanmaken. De IMAP server meldt: '%s'." + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:175 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot modify IMAP mailbox quota: %s" +msgstr "Kan de IMAP mailbox niet verwijderen. De server meldt: '%s'." + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:201 +msgid "Cannot remove IMAP ACL: imap_getacl not implemented!" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:219 +msgid "Cannot retrieve IMAP ACL: imap_getacl not implemented!" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:241 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot remove IMAP mailbox: %s" +msgstr "Kan de IMAP mailbox niet verwijderen. De server meldt: '%s'." + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:356 +#, php-format +msgid "Cannot activate SIEVE script: %s" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/header.tpl:5 +msgid "Back" +msgstr "Terug" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:10 addons/mailqueue/contents.tpl:26 +msgid "Search" +msgstr "Zoeken" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:11 +msgid "Search for" +msgstr "Zoek naar" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:12 +msgid "Please enter a search string here." +msgstr "Geef hier a.u.b. een zoekwaarde op." + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:14 +msgid "Select a server" +msgstr "Selecteer een server" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:17 +msgid "with status" +msgstr "met status" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:21 +msgid "within the last" +msgstr "binnen de laatste" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:29 +msgid "Remove all messages" +msgstr "Verwijder alle berichten" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:30 +msgid "Remove all messages from selected servers queue" +msgstr "Verwijder alle berichten uit de wachtrij van de geselecteerde server" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:31 addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:400 +msgid "Hold all messages" +msgstr "Plaats alle berichten in wachtstand" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:32 +msgid "Hold all messages in selected servers queue" +msgstr "" +"Plaats alle berichten in de geselecteerde server wachtrij in de wachtstand" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:33 +msgid "Release all messages" +msgstr "Geef alle berichten vrij" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:34 +msgid "Release all messages in selected servers queue" +msgstr "Geef alle berichten in de geselecteerde server wachtrij vrij" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:35 addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:402 +msgid "Requeue all messages" +msgstr "Plaats alle berichten opnieuw in wachtrij" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:36 +msgid "Requeue all messages in selected servers queue" +msgstr "Plaats alle berichten in de geselecteerde server opnieuw in wachtrij" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:46 +msgid "Search returned no results" +msgstr "De zoekopdracht gaf geen resultaten terug" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:52 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:55 +msgid "Arrival" +msgstr "Aankomst" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:56 +msgid "Sender" +msgstr "Afzender" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:57 +msgid "Recipient" +msgstr "Ontvanger" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:94 +msgid "delete" +msgstr "Verwijder" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:94 +msgid "Delete this message" +msgstr "Verwijder dit bericht" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:98 +msgid "unhold" +msgstr "uit wachtstand" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:98 +msgid "Release message" +msgstr "Bericht vrijgeven" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:102 +msgid "hold" +msgstr "wachtstand" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:102 addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:404 +msgid "Hold message" +msgstr "Bericht in wachtstand plaatsen" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:106 +msgid "requeue" +msgstr "herplaatsen" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:106 +msgid "Requeue this message" +msgstr "Herplaats dit bericht" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:109 +msgid "header" +msgstr "header" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:109 +msgid "Display header from this message" +msgstr "Toon de header van dit bericht" + +#: addons/mailqueue/main.inc:43 addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:6 +msgid "Mail queue" +msgstr "Mail wachtrij" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:64 +#, php-format +msgid "Missing '%s' directive in configuration!" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:91 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:118 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:177 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:205 +#, fuzzy, php-format +msgid "You have no permission to submit a '%s' command!" +msgstr "" +"U heeft geen toestemming om een gebruiker aan te maken onder deze 'Basis'." + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:99 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:127 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:187 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:220 +#, php-format +msgid "'%s' defined for the '%s' directive cannot be executed!" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:232 +#, fuzzy +msgid "No mail servers sepcified!" +msgstr "Geen LOG servers gedefiniëerd!" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:282 +msgid "up" +msgstr "omhoog" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:284 +msgid "down" +msgstr "omlaag" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:312 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:377 +msgid "All" +msgstr "Alle" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:327 +msgid "no limit" +msgstr "geen limiet" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:330 +msgid "hour" +msgstr "uur" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:332 +msgid "hours" +msgstr "uren" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:378 +msgid "Hold" +msgstr "Wacht" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:379 +msgid "Un hold" +msgstr "Uit de wacht" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:381 +msgid "Not active" +msgstr "Niet actief" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:390 +#, fuzzy +msgid "Mailqueue" +msgstr "Mail wachtrij" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:391 +#, fuzzy +msgid "Mailqueue addon" +msgstr "Mail wachtrij" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:396 +#, fuzzy +msgid "Mail queue addon" +msgstr "Mail wachtrij" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:399 +#, fuzzy +msgid "Unhold all messages" +msgstr "Plaats alle berichten in wachtstand" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:401 +#, fuzzy +msgid "Delete all messages" +msgstr "Geef alle berichten vrij" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:403 +#, fuzzy +msgid "Unhold message" +msgstr "Bericht in wachtstand plaatsen" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:405 +#, fuzzy +msgid "Delete message" +msgstr "Verwijder dit bericht" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:406 +#, fuzzy +msgid "Requeue message" +msgstr "Herplaats dit bericht" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:407 +msgid "Gathering queue data" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:408 +#, fuzzy +msgid "Get header information" +msgstr "Algemene gebruikersinformatie" + +#: admin/ogroups/mail/paste_mail.tpl:7 +#, fuzzy +msgid "Please enter a mail address" +msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op" + +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:51 +msgid "" +"This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "" +"Deze groep heeft E-mail mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen " +"door de knop hieronder te gebruiken." + +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:53 +msgid "" +"This group has mail features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" +"Deze groep heeft geen E-mail mogelijkheden. U kunt deze inschakelen door de " +"knop hieronder te gebruiken." + +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:118 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van de objectgroep is mislukt" + +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:153 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van de objectgroep is mislukt" + +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:182 +#, fuzzy +msgid "Mail group" +msgstr "Primaire groep" + +#: admin/ogroups/mail/mail.tpl:7 +msgid "Mail distribution list" +msgstr "Mail distributielijst" + +#: admin/ogroups/mail/mail.tpl:13 +msgid "Primary mail address for this distribution list" +msgstr "Primair E-mail adres voor deze distributielijst" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Generic virus filtering" +msgstr "Algemene wachtrij instellingen" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:13 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:174 +#, fuzzy +msgid "Database user" +msgstr "Databases" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:23 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:174 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Database mirror" +msgstr "Database" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:33 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:174 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:243 +msgid "Http proxy URL" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:43 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:162 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:235 +msgid "Maximum threads" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:47 +#, fuzzy +msgid "Select number of maximal threads" +msgstr "Selecteer de toe te voegen nummers" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:61 +msgid "Max directory recursions" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:71 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:166 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:242 +#, fuzzy +msgid "Checks per day" +msgstr "Controleer parameter" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:84 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:230 +msgid "Enable debugging" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:92 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:231 +msgid "Enable mail scanning" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:101 +msgid "Archive scanning" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:117 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:232 +msgid "Enable scanning of archives" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:125 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:233 +msgid "Block encrypted archives" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:134 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:163 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:238 +#, fuzzy +msgid "Maximum file size" +msgstr "E-mail grootte" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:143 +msgid "Maximum recursion" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:152 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:165 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:240 +msgid "Maximum compression ratio" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:45 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:208 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:217 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:218 +msgid "Anti virus" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:153 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of server services/anti virus with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:161 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:236 +msgid "Maximum directory recursions" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:164 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:239 +msgid "Maximum recursions" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:170 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value." +msgstr "De sieve poort dient nummeriek te zijn." + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:176 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please specify a valid value for '%s'." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige waarde op voor 'url'." + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:218 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:325 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:702 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:159 +msgid "Services" +msgstr "Services" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:226 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:168 +#, fuzzy +msgid "Start" +msgstr "Opstarten" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:228 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:170 +#, fuzzy +msgid "Restart" +msgstr "Opnieuw proberen" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:237 +#, fuzzy +msgid "Anti virus user" +msgstr "Voeg DNS service toe" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServerRule.tpl:6 +msgid "Name" +msgstr "Naam" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServerRule.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Rule" +msgstr "Funktie" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:8 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:333 +#, fuzzy +msgid "Rewrite header" +msgstr "header" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:18 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:335 +msgid "Required score" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:22 +msgid "Select required score to tag mail as spam" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:48 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:73 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:104 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:636 +msgid "Remove" +msgstr "Verwijderen" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:69 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:338 +msgid "Enable use of bayes filtering" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:72 +msgid "Enable bayes auto learning" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:75 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:340 +msgid "Enable RBL checks" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:86 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:341 +msgid "Enable use of Razor" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:89 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:342 +msgid "Enable use of DDC" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:92 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:343 +msgid "Enable use of Pyzor" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:47 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:324 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:325 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:351 +msgid "Spamassassin" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:222 +msgid "Specified value is not a valid 'trusted network' value." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:282 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:291 +#, fuzzy +msgid "Required score must be a numeric value." +msgstr "Toekomstige dagen moet een waarde bevatten." + +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:334 +#, fuzzy +msgid "Trusted networks" +msgstr "Posix instellingen" + +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:336 +#, fuzzy +msgid "Rules" +msgstr "Funktie" + +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:339 +msgid "Enabled bayes auto learning" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:7 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:710 +msgid "Visible full qualified hostname" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:11 +msgid "The full qualified host name." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Max mail header size" +msgstr "E-mail grootte" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "This value specifies the maximal header size." +msgstr "De waarde die opgegeven is voor de naam wordt al gebruikt." + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:21 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:31 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:40 +msgid "KB" +msgstr "KB" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:26 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:713 +#, fuzzy +msgid "Max mailbox size" +msgstr "E-mail grootte" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:31 +msgid "Defines the maximal size of mail box." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:35 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:714 +#, fuzzy +msgid "Max message size" +msgstr "Bericht" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:40 +msgid "Specify the maximal size of a message." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:45 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:717 +#, fuzzy +msgid "Relay host" +msgstr "Lijst herladen" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:50 +msgid "Relay messages to following host:" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:60 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:716 +msgid "Local networks" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:62 +#, fuzzy +msgid "Postfix networks" +msgstr "Posix instellingen" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:83 +#, fuzzy +msgid "Domains and routing" +msgstr "Windows beheerders" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:91 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:715 +msgid "Domains to accept mail for" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:93 +msgid "Postfix is responsible for the following domains:" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:114 +#, fuzzy +msgid "Transports" +msgstr "Overdrachtstijd" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:123 +msgid "Select a transport protocol." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:141 +#, fuzzy +msgid "Restrictions" +msgstr "Secties" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:149 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:719 +#, fuzzy +msgid "Restrictions for sender" +msgstr "Secties voor deze versie" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:157 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:183 +msgid "Restriction filter" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:175 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:720 +msgid "Restrictions for recipient" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:204 +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:99 +msgid "The server must be saved before you can use the status flag." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:206 +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:101 +msgid "The service must be saved before you can use the status flag." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:209 +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:104 +#, fuzzy +msgid "Set new status" +msgstr "Systeem status" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:215 +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:110 +#, fuzzy +msgid "Set status" +msgstr "Systeem status" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:215 +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:110 +msgid "Execute" +msgstr "Commando" + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:45 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:512 +#, fuzzy +msgid "Mail smtp service (Postfix)" +msgstr "Mail server" + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:581 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving server services/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:598 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for header size limit." +msgstr "Geef a.u.b. een nummerieke waarde op voor opnieuw proberen." + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:602 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for mailbox size limit." +msgstr "Geef a.u.b. een nummerieke waarde op voor verval." + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:606 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for message size limit." +msgstr "Geef a.u.b. een nummerieke waarde op voor verval." + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:701 +msgid "Mail smtp (Postfix)" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:702 +msgid "Mail smtp - Postfix" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:711 +msgid "Description" +msgstr "Omschrijving" + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:712 +msgid "Header size limit" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:718 +#, fuzzy +msgid "Transport table" +msgstr "Overdrachtstijd" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:7 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:173 +msgid "Server identifier" +msgstr "Server identificatie" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:16 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:174 +msgid "Connect URL" +msgstr "Verbindingings URL" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:25 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:175 +msgid "Admin user" +msgstr "Beheerder" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:34 +msgid "Password" +msgstr "Wachtwoord" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:43 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:177 +msgid "Sieve port" +msgstr "Sieve poort" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:61 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:178 +#, fuzzy +msgid "Start IMAP service" +msgstr "IMAP Service" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:70 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:179 +#, fuzzy +msgid "Start IMAP SSL service" +msgstr "IMAP/SSL service" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:79 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:180 +#, fuzzy +msgid "Start POP3 service" +msgstr "POP3 service" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:88 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:181 +#, fuzzy +msgid "Start POP3 SSL service" +msgstr "POP3/SSL service" + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:49 +#, fuzzy +msgid "IMAP/POP3 service" +msgstr "IMAP Service" + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:54 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:171 +#, fuzzy +msgid "Repair database" +msgstr "gebruiker database" + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:100 +#, fuzzy +msgid "IMAP/POP3 (Cyrus) service" +msgstr "IMAP Service" + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:110 +#, fuzzy +msgid "Please specify a server identifier." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige id op." + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Please specify a connect url." +msgstr "Geef a.u.b. een naam op." + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:116 +#, fuzzy +msgid "Please specify an admin user." +msgstr "Geef a.u.b. een naam op." + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:119 +#, fuzzy +msgid "Please specify a password for the admin user." +msgstr "Geef a.u.b. een geldig telefoonnummer op." + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:124 +#, php-format +msgid "The imap connect string needs to be in the form '%s'." +msgstr "De imap verbindings string dient in eruit te zien als '%s'." + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:128 +msgid "The sieve port needs to be numeric." +msgstr "De sieve poort dient nummeriek te zijn." + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:158 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:159 +#, fuzzy +msgid "IMAP/POP3" +msgstr "IMAP Service" + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:176 +msgid "Admin password" +msgstr "Beheerders wachtwoord" + +#: admin/groups/mail/mail_locals.tpl:32 +msgid "Display addresses of department" +msgstr "Toon adressen van afdeling" + +#: admin/groups/mail/mail_locals.tpl:42 +msgid "Display addresses matching" +msgstr "Toon overeenkomende adressen" + +#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:12 admin/groups/mail/mail.tpl:17 +msgid "Primary mail address for this shared folder" +msgstr "Primair E-mail adres voor deze gedeelde map" + +#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:34 admin/groups/mail/mail.tpl:178 +msgid "Forward messages to non group members" +msgstr "Stuur berichten door naar niet groepsleden" + +#: admin/groups/mail/mail_admins.tpl:4 +msgid "Folder administrators" +msgstr "Map beheerders" + +#: admin/groups/mail/mail_admins.tpl:24 +msgid "Select a specific department" +msgstr "Selecteer een specifieke afdeling" + +#: admin/groups/mail/mail_admins.tpl:30 +msgid "Choose" +msgstr "Kies" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:26 +msgid "Select mail server to place user on" +msgstr "Selecteer de mail server waarop de gebruiker ondergebracht wordt" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:59 +#, fuzzy +msgid "Folder type" +msgstr "Filter" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:85 +#, fuzzy +msgid "Reload" +msgstr "Lezen" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:135 +msgid "IMAP shared folders" +msgstr "IMAP gedeelde mappen" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:139 +#, fuzzy +msgid "Set shared folder permissions" +msgstr "IMAP gedeelde mappen" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:148 +msgid "Default permission" +msgstr "Algemene rechten" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:159 +msgid "Member permission" +msgstr "Groepslid rechten" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:187 +#, fuzzy +msgid "Used in all groups" +msgstr "Geef a.u.b. een groep op." + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:190 +#, fuzzy +msgid "Not used in all groups" +msgstr "Toon functionele groepen" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:87 +#, php-format +msgid "There is no mail method '%s' specified in your gosa.conf available." +msgstr "De E-mail methode '%s' opgegeven in uw gosa.conf is niet beschikbaar." + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:303 +msgid "read" +msgstr "alleen lezen" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:304 +msgid "post" +msgstr "afleveren & lezen" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:305 +msgid "external post" +msgstr "alleen afleveren" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:306 +msgid "append" +msgstr "afleveren, lezen & kopieren" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:307 +msgid "write" +msgstr "afleveren, lezen & schrijven" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:308 +#, fuzzy +msgid "admin" +msgstr "Beheerders" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:309 +msgid "none" +msgstr "geen" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:361 +msgid "This 'dn' has no valid mail extensions." +msgstr "Deze 'dn' heeft geen geldige E-mail mogelijkheden." + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:383 +#, fuzzy +msgid "" +"Remove shared folder from mail server database when entry gets removed in " +"LDAP" +msgstr "Kan de gebruiker niet verwijderen uit de kerberos database." + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:384 +msgid "Remove the shared folder and all its contents after saving this account" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:444 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders." +msgstr "" +"U probeert een ongeldig email adres toe te voegen aan de doorstuurlijst." + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:450 +msgid "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense." +msgstr "" +"Het toevoegen van een van uw eigen adressen aan de lijst met doorstuur " +"adressen is niet logisch." + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:476 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of alternate " +"addresses." +msgstr "" +"U probeert een ongeldig E-mail adres toe te voegen aan de lijst met " +"alternatieve adressen." + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:481 +msgid "The address you're trying to add is already used by user" +msgstr "" +"Het adres dat u probeert toe te voegen wordt al gebruikt door gebruiker" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:672 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:678 +#, fuzzy +msgid "Unspecified" +msgstr "niet gedefiniëerd" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:672 +#, fuzzy +msgid "Mails" +msgstr "E-mail" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:673 +#, fuzzy +msgid "Tasks" +msgstr "Taak" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:673 +#, fuzzy +msgid "Journals" +msgstr "uren" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:674 +msgid "Calendar" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:674 +msgid "Contacts" +msgstr "Contacten" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:675 +#, fuzzy +msgid "Notes" +msgstr "Nee" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:678 +#, fuzzy +msgid "Inbox" +msgstr "Index" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:679 +#, fuzzy +msgid "Drafts" +msgstr "Datum" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:679 +#, fuzzy +msgid "Sent items" +msgstr "Systeem status" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:680 +#, fuzzy +msgid "Junk mail" +msgstr "Groepnaam" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:759 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van de groeps E-mail instellingen is mislukt" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:991 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van de groep E-mail instellingen is mislukt" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1029 +msgid "Please enter a valid email addres in 'Primary address' field." +msgstr "Geef a.u.b. een geldig email adres op in het 'Primair adres' veld." + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1062 +msgid "" +"Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy." +msgstr "" +"Kies a.u.b. geldige permissie instellingen. Standaard permissies kunnen niet " +"leeg zijn." + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1066 +msgid "Please select a valid mail server." +msgstr "Selecteer a.u.b. een geldig mailserver" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1225 +#, fuzzy +msgid "Group mail" +msgstr "Groepnaam" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1233 +#, fuzzy +msgid "Alternate addresses" +msgstr "Alternatieve adressen" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1234 +#, fuzzy +msgid "Forwarding addresses" +msgstr "Primair adres" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1237 +msgid "Permissions" +msgstr "Rechten" diff --git a/gosa-plugins/mail/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/mail/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..c2de3cac5 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/mail/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,2615 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: polski\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-14 21:45+0100\n" +"Last-Translator: Piotr Rybicki \n" +"Language-Team: Piotr Rybicki \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Polish\n" +"X-Poedit-Country: POLAND\n" +"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-2\n" +"X-Poedit-Basepath: tedst\n" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:7 admin/groups/mail/mail_locals.tpl:6 +msgid "Select addresses to add" +msgstr "Wybierz adresy do dodania" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:25 admin/groups/mail/mail_locals.tpl:22 +msgid "Filters" +msgstr "Filtry" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Select department" +msgstr "Wybierz aby zobaczyć departamenty" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:38 admin/groups/mail/mail_locals.tpl:33 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Wybierz departament na którym wyszukiwanie będzie bazować" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:52 admin/groups/mail/mail_locals.tpl:45 +msgid "Regular expression for matching addresses" +msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania adresów" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:60 admin/groups/mail/mail_locals.tpl:52 +msgid "Display addresses of user" +msgstr "Wyświetl adresy użytkowników" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:64 admin/groups/mail/mail_locals.tpl:55 +msgid "User name of which addresses are shown" +msgstr "Nazwa użytkownika którego adresy są pokazane" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:75 personal/mail/generic.tpl:77 +#: personal/mail/generic.tpl:282 personal/mail/copypaste.tpl:43 +#: personal/mail/copypaste.tpl:61 +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:45 +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:113 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:70 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:101 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:131 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:165 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:191 +#: admin/groups/mail/mail_locals.tpl:66 admin/groups/mail/paste_mail.tpl:30 +#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:41 admin/groups/mail/mail.tpl:118 +#: admin/groups/mail/mail.tpl:205 admin/groups/mail/class_groupMail.inc:630 +msgid "Add" +msgstr "Dodaj" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:77 +#: personal/mail/sieve/templates/element_comment.tpl:10 +#: personal/mail/sieve/templates/create_script.tpl:15 +#: personal/mail/sieve/templates/import_script.tpl:14 +#: personal/mail/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:41 +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:26 +#: personal/mail/sieve/templates/select_test_type.tpl:13 +#: personal/mail/sieve/templates/remove_script.tpl:16 +#: personal/mail/main.inc:106 +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:170 +#: admin/systems/services/spam/goSpamServerRule.tpl:23 +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:127 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:223 +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:118 +#: admin/groups/mail/mail_locals.tpl:68 admin/groups/mail/mail_admins.tpl:39 +msgid "Cancel" +msgstr "Anuluj" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:15 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1148 +#: admin/ogroups/mail/paste_mail.tpl:4 +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:181 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1224 +msgid "Mail" +msgstr "Poczta" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:16 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "To robi coś" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:92 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:213 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:64 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:99 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:127 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:187 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:220 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:232 +#, fuzzy +msgid "Configuration error" +msgstr "Plik konfiguracyjny" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:92 +#, php-format +msgid "Unkown mail method '%s' specified!" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:213 +#, fuzzy, php-format +msgid "No DESC tag in vacation template '%s'!" +msgstr "Brak znacznika DESC w pliku autorespondera" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:289 +msgid "This account has no mail extensions." +msgstr "To konto nie posiada rozszerzeń pocztowych" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:299 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:302 +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:50 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:369 +msgid "Remove mail account" +msgstr "Usuń konto pocztowe" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:300 +msgid "" +"This account can't be removed while there are delegations configured. Remove " +"those delegations first." +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:303 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:370 +msgid "" +"This account has mail features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"To konto posiada rozszerzenia poczty. Można je wyłączyć klikając poniżej." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:306 +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:53 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:372 +msgid "Create mail account" +msgstr "Stwórz konto pocztowe" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:306 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:373 +msgid "" +"This account has mail features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"To konto nie posiada rozszerzenia poczty. Można je włączyć klikając poniżej." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:358 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:364 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:394 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:399 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:409 +#: personal/mail/sieve/class_My_Tree.inc:660 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:200 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:205 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:211 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:217 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:430 +#: addons/mailqueue/contents.tpl:58 +msgid "Error" +msgstr "Błąd" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:358 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:394 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:399 +#, fuzzy +msgid "Cannot add invalid mail address!" +msgstr "Próbujesz dodać nieprawidłowy adres email" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:364 +#, fuzzy +msgid "Cannot add your primary address to the list of forwarders." +msgstr "Próbujesz dodać błędny adres email do listy przekazywanych." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:409 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot add mail address: it is already used by user '%s'." +msgstr "Adres który próbujesz dodać jest już używany" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:595 +msgid "January" +msgstr "Styczeń" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:595 +msgid "February" +msgstr "Luty" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:595 +msgid "March" +msgstr "Marzec" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:595 +msgid "April" +msgstr "Kwiecień" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:596 +msgid "May" +msgstr "Maj" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:596 +msgid "June" +msgstr "Czerwiec" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:596 +msgid "July" +msgstr "Lipiec" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:596 +msgid "August" +msgstr "Sierpień" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:596 +msgid "September" +msgstr "Wrzesień" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:597 +msgid "October" +msgstr "Październik" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:597 +msgid "November" +msgstr "Listopad" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:597 +msgid "December" +msgstr "Grudzień" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:684 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta pocztowego nieudane" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:850 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta pocztowego nieudane" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:913 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1324 +msgid "" +"There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup." +msgstr "" +"Brak poprawnego serwera pocztowego, proszę go dodać w ustawieniach systemu." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:918 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1026 +msgid "The required field 'Primary address' is not set." +msgstr "Wymaganie pole 'Podstawowy adres' jest puste." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:922 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:926 +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:85 +msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field." +msgstr "Proszę podać prawidłowy adres email w polu 'Podstawowy adres'" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:932 +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:92 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1035 +msgid "The primary address you've entered is already in use." +msgstr "Podstawowy adres który podano jest już w użyciu." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:938 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1330 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1041 +msgid "Value in 'Quota size' is not valid." +msgstr "Wartość 'Rozmiar Quota' jest nieprawidłowa" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:947 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1339 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1050 +msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected." +msgstr "Proszę podać prawidłowy rozmiar poczty która ma być odrzucana." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:957 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1058 +msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything." +msgstr "Należy ustawić maksymalny rozmiar poczty aby odrzucać cokolwiek." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:961 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1346 +msgid "You specified Spam settings, but there is no Folder specified." +msgstr "Podano parametry Spamu, ale nie wybrano folderu." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:965 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1351 +msgid "Time interval to show vacation message is not valid." +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1005 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1017 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1050 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1061 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:91 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:118 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:177 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:205 +#, fuzzy +msgid "Permission error" +msgstr "Uprawnienia" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1005 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1017 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1050 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1061 +#, fuzzy +msgid "You have no permission to modify these addresses." +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego departamentu." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1126 +msgid "Waiting for kolab to remove mail properties." +msgstr "Oczekiwanie aż kolab usunie właściwości poczty." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1128 +msgid "" +"Please remove the mail account first, to allow kolab to call its remove " +"methods." +msgstr "" +"Proszę najpierw usunąć konto pocztowe, aby umożliwić kolab usuwanie swoimi " +"metodami." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1149 personal/mail/copypaste.tpl:1 +#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:1 +msgid "Mail settings" +msgstr "Ustawienia pocztowe" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1153 +msgid "My account" +msgstr "Moje konto " + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1158 +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:189 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1232 +msgid "Mail address" +msgstr "Adres email" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1159 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1236 +msgid "Mail server" +msgstr "Serwer pocztowy" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1160 personal/mail/generic.tpl:47 +#: admin/groups/mail/mail.tpl:48 admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1235 +msgid "Quota size" +msgstr "Rozmiar Quoty" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1162 +msgid "Add vacation information" +msgstr "Dodaj informacje autorespondera" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1163 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:31 +#: personal/mail/sieve/templates/element_vacation.tpl:44 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:503 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:722 +#: personal/mail/generic.tpl:241 +msgid "Vacation message" +msgstr "Treść autorespondera" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1165 +msgid "Use spam filter" +msgstr "Użyj filtra spamu" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1166 +msgid "Spam level" +msgstr "Poziom spamu" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1167 +msgid "Spam mail box" +msgstr "Skrzynpa spamowa" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1169 +#, fuzzy +msgid "Sieve management" +msgstr "Zarządzanie" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1171 +msgid "Reject due to mailsize" +msgstr "Odrzuć z powodu rozmiaru wiadomości" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1172 +msgid "Mail max size" +msgstr "Max rozmiar poczty" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1174 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1179 +msgid "Forwarding address" +msgstr "Adresy przekazywane" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1175 +msgid "Local delivery" +msgstr "Lokalne dostarczanie" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1176 +#, fuzzy +msgid "No delivery to own mailbox " +msgstr "Nie dostarczaj do własnej skrzynki" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1177 +msgid "Mail alternative addresses" +msgstr "Adresy alternatywne" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1180 personal/mail/generic.tpl:124 +msgid "Use custom sieve script" +msgstr "Użyj własnego skryptu SIEVE" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:21 +msgid "Invalid character found, quotes are not allowed in a reject message." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:37 +msgid "Your reject text here" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_My_Tree.inc:245 +#: personal/mail/sieve/templates/remove_script.tpl:2 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:40 +msgid "Warning" +msgstr "Ostrzeżenie" + +#: personal/mail/sieve/class_My_Tree.inc:245 +#, fuzzy +msgid "Cannot remove last element!" +msgstr "Usuń pozycję" + +#: personal/mail/sieve/class_My_Tree.inc:658 +msgid "Require must be the first command in the script." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:16 +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:106 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:591 +#, fuzzy +msgid "Header" +msgstr "nagłówek" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:19 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:19 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:18 +#: personal/mail/sieve/templates/element_vacation.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Normal view" +msgstr "Kod Pocztowy" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:26 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:26 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "Match type" +msgstr "Typ autoryzacji" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:29 +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:52 +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:63 +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:114 +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:119 +#: personal/mail/sieve/templates/element_boolean.tpl:5 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:29 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:52 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:63 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:113 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:118 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:28 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:51 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:61 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:72 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:121 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:126 +#, fuzzy +msgid "Boolean value" +msgstr "Domyślna wartość" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:37 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:37 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:36 +#, fuzzy +msgid "Invert test" +msgstr "Test pamięci" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:41 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:40 +msgid "Yes" +msgstr "Tak" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:43 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:42 +msgid "No" +msgstr "Nie" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:49 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:49 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:58 +#, fuzzy +msgid "Comparator" +msgstr "Komputery" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:60 +msgid "operator" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:77 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:76 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:85 +msgid "Address fields to include" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:81 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:80 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:89 +msgid "Values to match for" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:109 +#: personal/mail/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +#: personal/mail/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: personal/mail/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:108 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:116 +#: personal/mail/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Not" +msgstr "Nie" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:111 +#: personal/mail/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +#: personal/mail/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:110 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:118 +#: personal/mail/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +msgid "-" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:131 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:130 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:138 +#: personal/mail/sieve/templates/element_vacation.tpl:47 +#, fuzzy +msgid "Expert view" +msgstr "Tryb zaufania" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +#: personal/mail/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +#: personal/mail/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: personal/mail/sieve/templates/element_anyof.tpl:7 +#: personal/mail/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: personal/mail/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: personal/mail/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +#: personal/mail/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +msgid "Inverse match" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_allof.tpl:10 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:595 +#, fuzzy +msgid "All of" +msgstr "Wszystkie" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_stop.tpl:4 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:30 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:502 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:721 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:227 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:169 +msgid "Stop" +msgstr "Zatrzymaj" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_stop.tpl:9 +msgid "Stop execution here" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_anyof.tpl:10 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:596 +msgid "Any of" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_if.tpl:4 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:834 +#, fuzzy +msgid "Condition" +msgstr "Połączenie" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_size.tpl:4 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:593 +#: addons/mailqueue/contents.tpl:54 +msgid "Size" +msgstr "Rozmiar" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_size.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Select match type" +msgstr "Wybierz typ ACL" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_size.tpl:20 +#, fuzzy +msgid "Select value unit" +msgstr "Wybierz aby zobaczyć departamenty" + +#: personal/mail/sieve/templates/add_element.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Add a new element" +msgstr "Dodaj nowy wzorzec pliku" + +#: personal/mail/sieve/templates/add_element.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Please select the type of element you want to add" +msgstr "Proszę wybrać prawidłowy plik" + +#: personal/mail/sieve/templates/add_element.tpl:11 +#: personal/mail/sieve/templates/select_test_type.tpl:11 +msgid "Continue" +msgstr "Kontynuuj" + +#: personal/mail/sieve/templates/add_element.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Abort" +msgstr "Port" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_comment.tpl:4 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:23 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:495 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:714 +msgid "Comment" +msgstr "Komentarz" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_comment.tpl:8 +#: personal/mail/main.inc:117 +msgid "Edit" +msgstr "Edytuj" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Move this object up one position" +msgstr "Usuń obiekt" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:8 +msgid "Up" +msgstr "Góra" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container_clear.tpl:9 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:9 +msgid "Move up" +msgstr "Przesuń w górę" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +msgid "Move this object down one position" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:12 +msgid "Down" +msgstr "W dół" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container_clear.tpl:13 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:13 +msgid "Move down" +msgstr "Przesuń w dół" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container_clear.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Remove this object" +msgstr "Usuń obiekt" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container_clear.tpl:17 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:17 +#, fuzzy +msgid "Remove element" +msgstr "Usuń pozycję" + +#: personal/mail/sieve/templates/create_script.tpl:2 +msgid "" +"Please enter the name for the new script below. Script names must consist of " +"lower case characters only." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/create_script.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Script name" +msgstr "Nazwa skryptu" + +#: personal/mail/sieve/templates/create_script.tpl:13 +#: admin/groups/mail/mail_admins.tpl:37 +msgid "Apply" +msgstr "Zastosuj" + +#: personal/mail/sieve/templates/import_script.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Import sieve script" +msgstr "Importuj skrypt" + +#: personal/mail/sieve/templates/import_script.tpl:2 +msgid "" +"Please select the sieve script you want to import. Use the import button to " +"import the script or the cancel button to abort." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/import_script.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Script to import" +msgstr "Priorytet skryptu" + +#: personal/mail/sieve/templates/import_script.tpl:12 +#: personal/mail/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:7 +#: personal/mail/generic.tpl:256 +msgid "Import" +msgstr "Import" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_keep.tpl:4 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:22 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:25 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:494 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:497 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:713 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:716 +msgid "Keep" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_keep.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Keep message" +msgstr "Usuń tą wiadomosc" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_redirect.tpl:13 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:27 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:499 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:718 +#, fuzzy +msgid "Redirect" +msgstr "bezpośredni" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_redirect.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Redirect mail to following recipients" +msgstr "Ograniczenia dla odbiorcy" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_discard.tpl:4 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:26 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:498 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:717 +#, fuzzy +msgid "Discard" +msgstr "Dyski" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_discard.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Discard message" +msgstr "Usuń tą wiadomosc" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_require.tpl:12 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:29 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:501 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:720 +msgid "Require" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Move object up one position" +msgstr "Przenieś obiekty" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:12 +msgid "Move object down one position" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:16 +#: personal/mail/sieve/templates/object_test_container.tpl:10 +msgid "Remove object" +msgstr "Usuń obiekt" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "choose element" +msgstr "Usuń pozycję" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Fileinto" +msgstr "Plik" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:28 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:500 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:719 +#, fuzzy +msgid "Reject" +msgstr "Wybierz" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:32 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:504 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:723 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:836 +#, fuzzy +msgid "If" +msgstr "NI" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:33 +#: personal/mail/sieve/templates/element_else.tpl:4 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:563 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:758 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:840 +#, fuzzy +msgid "Else" +msgstr "fałsz" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:34 +#: personal/mail/sieve/templates/element_elsif.tpl:4 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:565 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:760 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:765 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:838 +msgid "Else If" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:42 +#, fuzzy +msgid "Add new" +msgstr "Dodaj użytkownika" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:40 +msgid "Add a new object above this one." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:40 +msgid "Add element above" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:42 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:44 +msgid "Add a new object below this one." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:44 +msgid "Add element below" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_test_container.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Add object" +msgstr "ACLe dla tego obiektu" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_boolean.tpl:4 +msgid "Bool" +msgstr "Bool" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_boolean.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "update" +msgstr "Aktualizuj" + +#: personal/mail/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:6 +msgid "Export" +msgstr "Export" + +#: personal/mail/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:12 +msgid "View structured" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "View source" +msgstr "Źródło ntp" + +#: personal/mail/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:39 +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:24 +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:168 +#: admin/systems/services/spam/goSpamServerRule.tpl:21 +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:125 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:221 +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:116 +msgid "Save" +msgstr "Zapisz" + +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "List of sieve scripts" +msgstr "Lista skryptów" + +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:5 +msgid "" +"Connection to the sieve server could not be established, the " +"authentification attribute is empty." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:6 +msgid "" +"Please verfiy that the attributes uid and mail are not empty and try again." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:12 +msgid "Connection to the sieve server could not be established." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:15 +msgid "Possibly the sieve account has not been created yet." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "" +"Be careful. All your changes will be saved directly to sieve, if you use the " +"save button below." +msgstr "" +"Proszę uważać podczas edycji typów rekordu w tym dialogu. Wszystkie zmiany " +"zostaną zapisane natychmiast po naciśnięciu przycisku zachowaj." + +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:22 +#, fuzzy +msgid "Create new script" +msgstr "Utwórz nowego użytkownika" + +#: personal/mail/sieve/templates/select_test_type.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Select the type of test you want to add" +msgstr "Wybierz elementy do dodania" + +#: personal/mail/sieve/templates/select_test_type.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Available test types" +msgstr "Dostępni członkowie" + +#: personal/mail/sieve/templates/remove_script.tpl:6 +msgid "" +"Please double check if your really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Proszę upewnić się, że faktycznie chcesz wykonać tą operację. Nie ma " +"możliwości odwrócenia tego procesu." + +#: personal/mail/sieve/templates/remove_script.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"script in a file. So - if you've done so - press 'Delete' to continue or " +"'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Przed wykonaniem tej operacji zaleca się wykonanie kopii bezpieczeństwa " +"drzewa LDAP. Naciśnij 'Usuń' aby kontynuować, lub 'Anuluj' aby przerwać." + +#: personal/mail/sieve/templates/remove_script.tpl:14 +#: personal/mail/generic.tpl:80 personal/mail/generic.tpl:288 +#: personal/mail/copypaste.tpl:45 personal/mail/copypaste.tpl:62 +#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:31 admin/groups/mail/paste_mail.tpl:43 +#: admin/groups/mail/mail.tpl:122 admin/groups/mail/mail.tpl:211 +msgid "Delete" +msgstr "Usuń" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_fileinto.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "Move mail into folder" +msgstr "do folferu" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_fileinto.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Select from list" +msgstr "Wybierz Szablon" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_fileinto.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Manual selection" +msgstr "Język" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_fileinto.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Folder" +msgstr "Filtr" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:16 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:105 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:592 +msgid "Envelope" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:60 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:69 +#, fuzzy +msgid "Operator" +msgstr "Komputery" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:15 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:113 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:590 +msgid "Address" +msgstr "Adres" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:48 +msgid "Part of address that should be used" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_exists.tpl:8 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:594 +#, fuzzy +msgid "Exists" +msgstr "Istniejące" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_vacation.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Vacation Message" +msgstr "Treść autorespondera" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_vacation.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Release interval" +msgstr "Interwał czasowy" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_vacation.tpl:25 +msgid "days" +msgstr "dni" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_vacation.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "Alternative sender addresses" +msgstr "Adresy alternatywne" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_reject.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Reject mail" +msgstr "Odrzuć z powodu rozmiaru wiadomości" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_reject.tpl:17 +msgid "This is a multiline text element" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_reject.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "This is stored as single string" +msgstr "To robi coś" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_Vacation.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Alternative sender address must be a valid email addresses." +msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę skryptu." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:114 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Parse failed" +msgstr "błąd" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:118 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:245 +#, fuzzy +msgid "Parse successful" +msgstr "Import powiódł się" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:155 +#, php-format +msgid "" +"The specified mail server '%s' does not exist within the GOsa configuration." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:200 +msgid "No script name specified!" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:205 +#, fuzzy +msgid "Please use only lowercase script names!" +msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę skryptu." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:211 +#, fuzzy +msgid "Please use only alphabetical characters in script names!" +msgstr "Tylko liczby są dozwolone w okresie życia" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:217 +#, fuzzy +msgid "Script name already in use!" +msgstr "Ta nazwa jest już w użyciu." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:301 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:308 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:344 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:348 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:399 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:403 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:434 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:520 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:772 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:1032 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:1045 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:269 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:281 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:352 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:356 +#, fuzzy +msgid "SIEVE error" +msgstr "Błąd" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:301 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:344 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:1032 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:269 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot log into SIEVE server: %s" +msgstr "Nie można zalogować się do serwera SIEVE. Odpowiedź serwera '%s'." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:308 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:281 +#, php-format +msgid "Cannot retrieve SIEVE script: %s" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:348 +#, php-format +msgid "Cannot remove SIEVE script: %s" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:360 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are going to remove the sieve script '%s' from your mail server." +msgstr "" +"Brak uprawnień do usunięcia obiektu '%s' z listy członków drukarki '%s'." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:396 +#, fuzzy +msgid "Edited" +msgstr "Edytuj" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:430 +msgid "Uploaded script is empty!" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:432 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:201 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:219 +#, fuzzy +msgid "Internal error" +msgstr "Terminal Server" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:432 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot access temporary file '%s'!" +msgstr "Nie można stworzyć pliku '%s'." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:434 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot open temporary file '%s'!" +msgstr "Nie można otworzyć pliku '%s'." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:496 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:715 +#, fuzzy +msgid "File into" +msgstr "Właściciel pliku" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:520 +#, fuzzy +msgid "Cannot add new element!" +msgstr "Dodaj nowy wzorzec pliku" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:597 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +msgid "True" +msgstr "Tak" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:598 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +msgid "False" +msgstr "Nie" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:635 +#: addons/mailqueue/contents.tpl:76 addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:380 +msgid "Active" +msgstr "Aktywne" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:636 +msgid "This script is marked as active" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:641 +#, fuzzy +msgid "Script length" +msgstr "Zawartość skryptu" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:645 +#, fuzzy +msgid "Remove script" +msgstr "Usuń usługę" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:654 +#, fuzzy +msgid "Activate script" +msgstr "Ostatni skrypt" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:658 +#, fuzzy +msgid "Edit script" +msgstr "Ostatni skrypt" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:673 +#, php-format +msgid "Can't log into SIEVE server. Server says '%s'." +msgstr "Nie można zalogować się do serwera SIEVE. Odpowiedź serwera '%s'." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:772 +msgid "Cannot insert element at the requested position!" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:1045 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:352 +#, php-format +msgid "Cannot store SIEVE script: %s" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:1047 +#, fuzzy +msgid "Failed to save sieve script" +msgstr "Użyj własnego skryptu SIEVE" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +#, fuzzy +msgid "Complete address" +msgstr "Pełne poddrzewo" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:682 +#, fuzzy +msgid "Default" +msgstr "domyślny" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:28 +#, fuzzy +msgid "Domain part" +msgstr "Użytkownicy domeny" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:29 +msgid "Local part" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +msgid "Case insensitive" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:34 +msgid "Case sensitive" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:35 +msgid "Numeric" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:39 +msgid "is" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:40 +#, fuzzy +msgid "regex" +msgstr "resetuj" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:41 +#, fuzzy +msgid "contains" +msgstr "Akcje" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:42 +#, fuzzy +msgid "matches" +msgstr "Cache" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:43 +#, fuzzy +msgid "count" +msgstr "Konto" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:44 +#, fuzzy +msgid "value is" +msgstr "prawidłowy" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:48 +#, fuzzy +msgid "less than" +msgstr "Dźwięk 'mniej niż'" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:49 +msgid "less or equal" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:50 +#, fuzzy +msgid "equals" +msgstr "Szczegóły" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:51 +msgid "greater or equal" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:52 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:726 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1059 +#, fuzzy +msgid "greater than" +msgstr "Utwórz opcje" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:53 +#, fuzzy +msgid "not equal" +msgstr "brak przykładu" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:102 +#, fuzzy +msgid "Can't save empty tests." +msgstr "Nie można zapisać pliku '%s'." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:446 +#, fuzzy +msgid "emtpy" +msgstr "pusto" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:447 +msgid "empty" +msgstr "pusto" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:493 +msgid "Nothing specified right now" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:595 +msgid "Invalid type of address part." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:605 +msgid "Invalid match type given." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:621 +msgid "Invalid operator given." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:638 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid operator." +msgstr "Proszę podać prawidłowe id." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:654 +msgid "" +"Invalid character found in address attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:669 +#, fuzzy +msgid "" +"Invalid character found in value attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "Nieprawidłowe znaki w nazwie aplikacji. Dozwolone są tylko a-z 0-9." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:727 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1060 +msgid "lower than" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:729 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1062 +msgid "Megabyte" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:730 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1063 +msgid "Kilobyte" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:731 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1064 +#, fuzzy +msgid "Bytes" +msgstr "tak" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:745 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid match type in the list box below." +msgstr "Proszę wybrać prawidłowy serwer pocztowy." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:759 +#, fuzzy +msgid "Only numeric values are allowed here." +msgstr "Tylko cyfry są dozwolone w polu Numer." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:769 +#, fuzzy +msgid "No valid unit selected" +msgstr "Nie załadowano prawidłowego certyfikatu" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:876 +#, fuzzy +msgid "Empty" +msgstr "pusto" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1134 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1164 +#, fuzzy +msgid "Click here to add a new test" +msgstr "Kliknij tutaj aby się zalogować" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1176 +msgid "Unhandled switch type" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_Comment.inc:21 +msgid "Your comment here" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:24 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid email address." +msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę skryptu." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Place a mail address here" +msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_Require.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Please specify at least one valid requirement." +msgstr "Proszę podać conajmniej jeden wzorzec pliku." + +#: personal/mail/generic.tpl:5 admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:1 +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:1 admin/groups/mail/mail.tpl:7 +msgid "Generic" +msgstr "Ogólne" + +#: personal/mail/generic.tpl:8 personal/mail/copypaste.tpl:7 +#: admin/ogroups/mail/mail.tpl:10 admin/groups/mail/paste_mail.tpl:8 +#: admin/groups/mail/mail.tpl:10 +msgid "Primary address" +msgstr "Adres podstawowy" + +#: personal/mail/generic.tpl:11 admin/groups/mail/mail.tpl:14 +msgid "Multiple edit" +msgstr "" + +#: personal/mail/generic.tpl:20 addons/mailqueue/contents.tpl:53 +#: admin/groups/mail/mail.tpl:23 +msgid "Server" +msgstr "Serwer" + +#: personal/mail/generic.tpl:23 +msgid "Specify the mail server where the user will be hosted on" +msgstr "Wybierz serwer poczty który będzie przechowywał skrzynkę użytkownika" + +#: personal/mail/generic.tpl:34 admin/groups/mail/mail.tpl:36 +msgid "Quota usage" +msgstr "Użycie Quoty" + +#: personal/mail/generic.tpl:41 admin/groups/mail/mail.tpl:43 +msgid "not defined" +msgstr "nie zdefiniowane" + +#: personal/mail/generic.tpl:64 personal/mail/copypaste.tpl:25 +#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:23 admin/groups/mail/mail.tpl:102 +msgid "Alternative addresses" +msgstr "Adresy alternatywne" + +#: personal/mail/generic.tpl:67 personal/mail/copypaste.tpl:55 +#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:24 admin/groups/mail/mail.tpl:105 +msgid "List of alternative mail addresses" +msgstr "Lista alternatywnych adresów pocztowych" + +#: personal/mail/generic.tpl:92 +msgid "Mail options" +msgstr "Opcje poczty" + +#: personal/mail/generic.tpl:124 +msgid "disables all Mail options!" +msgstr "Wyłącza wszystkie opcje poczty!" + +#: personal/mail/generic.tpl:131 +#, fuzzy +msgid "Sieve Management" +msgstr "Zarządzanie" + +#: personal/mail/generic.tpl:144 +msgid "Select if you want to forward mails without getting own copies of them" +msgstr "Zaznacz jeśli chcesz przekazywać pocztę bez zachowania kopii" + +#: personal/mail/generic.tpl:144 +msgid "No delivery to own mailbox" +msgstr "Nie dostarczaj do własnej skrzynki" + +#: personal/mail/generic.tpl:150 +msgid "" +"Select to automatically response with the vacation message defined below" +msgstr "Zaznacz aby automatycznie wysyłać autoodpowiedź zdefiniowaną poniżej" + +#: personal/mail/generic.tpl:152 +msgid "Activate vacation message" +msgstr "Włącz autoresponder" + +#: personal/mail/generic.tpl:160 +#, fuzzy +msgid "from" +msgstr "losowy" + +#: personal/mail/generic.tpl:183 +msgid "till" +msgstr "" + +#: personal/mail/generic.tpl:212 +msgid "Select if you want to filter this mails through spamassassin" +msgstr "Zaznacz jeśli chcesz filtrować wiadomości przez spamassasin" + +#: personal/mail/generic.tpl:214 +msgid "Move mails tagged with spam level greater than" +msgstr "Przenieś pocztę oznakowaną poziomem spamu większym niż" + +#: personal/mail/generic.tpl:217 +msgid "Choose spam level - smaller values are more sensitive" +msgstr "Wybierz poziom spamu - mniejsze wartości są bardziej czułe" + +#: personal/mail/generic.tpl:221 +msgid "to folder" +msgstr "do folferu" + +#: personal/mail/generic.tpl:232 +msgid "Reject mails bigger than" +msgstr "Odrzuć pocztę większą niż" + +#: personal/mail/generic.tpl:234 admin/groups/mail/mail.tpl:53 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: personal/mail/generic.tpl:262 personal/mail/copypaste.tpl:13 +msgid "Forward messages to" +msgstr "Przekaż wiadomości do" + +#: personal/mail/generic.tpl:285 personal/mail/copypaste.tpl:44 +#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:42 admin/groups/mail/mail.tpl:208 +msgid "Add local" +msgstr "Dodaj lokalne" + +#: personal/mail/generic.tpl:295 +msgid "Advanced mail options" +msgstr "Zaawansowane opcje poczty" + +#: personal/mail/generic.tpl:301 +msgid "Select if user can only send and receive inside his own domain" +msgstr "" +"Wybierz jeśli użytkownik może odbierać i wysyłać w obrębie własnej domeny" + +#: personal/mail/generic.tpl:303 +msgid "User is only allowed to send and receive local mails" +msgstr "Użytkownik może tylko wysyłać i odbierać lokalną pocztę" + +#: personal/mail/main.inc:104 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: personal/mail/main.inc:114 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "Kliknij przycisk 'Edytuj' poniżej, aby zmienić informacje w tym oknie" + +#: personal/mail/main.inc:126 +msgid "User mail settings" +msgstr "Ustawienia poczty użytkownika" + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:40 +#, fuzzy +msgid "Mail server for this account is invalid!" +msgstr "Brak ograniczeń co do wielkości poczty dla tego konta" + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:58 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:156 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:175 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:241 +#, fuzzy +msgid "IMAP error" +msgstr "błąd LDAP:" + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:58 +msgid "Cannot store mail settings on IMAP server!" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:156 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot create IMAP mailbox: %s" +msgstr "Nie można utworzyć konta IMAP. Odpowiedź serwera '%s'." + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:175 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot modify IMAP mailbox quota: %s" +msgstr "Nie można usunąć konta IMAP. Odpowiedź serwera '%s'." + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:201 +msgid "Cannot remove IMAP ACL: imap_getacl not implemented!" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:219 +msgid "Cannot retrieve IMAP ACL: imap_getacl not implemented!" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:241 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot remove IMAP mailbox: %s" +msgstr "Nie można usunąć konta IMAP. Odpowiedź serwera '%s'." + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:356 +#, php-format +msgid "Cannot activate SIEVE script: %s" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/header.tpl:5 +msgid "Back" +msgstr "Wróć" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:10 addons/mailqueue/contents.tpl:26 +msgid "Search" +msgstr "Szukaj" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:11 +msgid "Search for" +msgstr "Szukaj dla" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:12 +msgid "Please enter a search string here." +msgstr "Proszę podać tutaj szukany ciąg znaków." + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:14 +msgid "Select a server" +msgstr "Wybierz serwer" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:17 +msgid "with status" +msgstr "ze statusem" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:21 +msgid "within the last" +msgstr "W ciągu ostatnich" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:29 +msgid "Remove all messages" +msgstr "Usuń wszystkie wiadomości" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:30 +msgid "Remove all messages from selected servers queue" +msgstr "Usuń wszystkie wiadomości z wybranej kolejki serwerów" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:31 addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:400 +msgid "Hold all messages" +msgstr "Wstrzymaj wszystkie wiadomości" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:32 +msgid "Hold all messages in selected servers queue" +msgstr "Wstrzymaj wszystkie wiadomości w wybranej kolejce serwerów" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:33 +msgid "Release all messages" +msgstr "Wznów wszystkie wiadomości" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:34 +msgid "Release all messages in selected servers queue" +msgstr "Wznów wszystkie wiadomości w wybranej kolejce serwerów" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:35 addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:402 +msgid "Requeue all messages" +msgstr "Przekolejkuj wszystkie wiadomości" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:36 +msgid "Requeue all messages in selected servers queue" +msgstr "Przekolejkuj wszystkie wiadomości w wybranej kolejce serwera" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:46 +msgid "Search returned no results" +msgstr "Wyszukiwanie nie zwróciło danych" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:52 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:55 +msgid "Arrival" +msgstr "Dotarcie" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:56 +msgid "Sender" +msgstr "Nadawca" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:57 +msgid "Recipient" +msgstr "Odbiorca" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:94 +msgid "delete" +msgstr "Usuń" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:94 +msgid "Delete this message" +msgstr "Usuń tą wiadomosc" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:98 +msgid "unhold" +msgstr "wznów" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:98 +msgid "Release message" +msgstr "Wznów wiadomość" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:102 +msgid "hold" +msgstr "wstrzymaj" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:102 addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:404 +msgid "Hold message" +msgstr "Wstrzymaj wiadomość" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:106 +msgid "requeue" +msgstr "rekolejkuj" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:106 +msgid "Requeue this message" +msgstr "Rekolejkuj tą wiadomość" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:109 +msgid "header" +msgstr "nagłówek" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:109 +msgid "Display header from this message" +msgstr "Wyświetl nagłówek tej wiadomości" + +#: addons/mailqueue/main.inc:43 addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:6 +msgid "Mail queue" +msgstr "Kolejka pocztowa" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:64 +#, php-format +msgid "Missing '%s' directive in configuration!" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:91 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:118 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:177 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:205 +#, fuzzy, php-format +msgid "You have no permission to submit a '%s' command!" +msgstr "Brak uprawnień do wysyłania wiadomości!" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:99 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:127 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:187 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:220 +#, php-format +msgid "'%s' defined for the '%s' directive cannot be executed!" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:232 +#, fuzzy +msgid "No mail servers sepcified!" +msgstr "Nie zdefiniowano serwerów logowania!" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:282 +msgid "up" +msgstr "góra" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:284 +msgid "down" +msgstr "dół" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:312 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:377 +msgid "All" +msgstr "Wszystkie" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:327 +msgid "no limit" +msgstr "bez limitu" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:330 +msgid "hour" +msgstr "godzina" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:332 +msgid "hours" +msgstr "godzin" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:378 +msgid "Hold" +msgstr "Wstrzymaj" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:379 +msgid "Un hold" +msgstr "Wznów" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:381 +msgid "Not active" +msgstr "Nieaktywne" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:390 +#, fuzzy +msgid "Mailqueue" +msgstr "Kolejka pocztowa" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:391 +#, fuzzy +msgid "Mailqueue addon" +msgstr "Kolejka pocztowa" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:396 +#, fuzzy +msgid "Mail queue addon" +msgstr "Kolejka pocztowa" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:399 +#, fuzzy +msgid "Unhold all messages" +msgstr "Wstrzymaj wszystkie wiadomości" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:401 +#, fuzzy +msgid "Delete all messages" +msgstr "Wznów wszystkie wiadomości" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:403 +#, fuzzy +msgid "Unhold message" +msgstr "Wstrzymaj wiadomość" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:405 +#, fuzzy +msgid "Delete message" +msgstr "Usuń tą wiadomosc" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:406 +#, fuzzy +msgid "Requeue message" +msgstr "Rekolejkuj tą wiadomość" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:407 +msgid "Gathering queue data" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:408 +#, fuzzy +msgid "Get header information" +msgstr "Ogólne informacje o użytkowniku" + +#: admin/ogroups/mail/paste_mail.tpl:7 +#, fuzzy +msgid "Please enter a mail address" +msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę." + +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:51 +msgid "" +"This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "" +"Ta grupa posiada rozszerzenia poczty. Można je wyłączyć klikając poniżej." + +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:53 +msgid "" +"This group has mail features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" +"Ta grupa nie posiada rozszerzenia poczty. Można je włączyć klikając poniżej." + +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:118 +#, php-format +msgid "Saving of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie grupy/poczty z dn '%s' nieudane." + +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:153 +#, php-format +msgid "Removing of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie grupy/poczty z dn '%s' nieudane." + +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:182 +msgid "Mail group" +msgstr "Grupa pocztowa" + +#: admin/ogroups/mail/mail.tpl:7 +msgid "Mail distribution list" +msgstr "Pocztowa lista dystrybucyjna" + +#: admin/ogroups/mail/mail.tpl:13 +msgid "Primary mail address for this distribution list" +msgstr "Adres podstawowy dla tej listy dystrybucyjnej" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Generic virus filtering" +msgstr "Ogólne ustawienia użytkownika" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:13 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:174 +#, fuzzy +msgid "Database user" +msgstr "Bazy danych" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:23 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:174 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Database mirror" +msgstr "Mirror Debiana" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:33 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:174 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:243 +msgid "Http proxy URL" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:43 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:162 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:235 +msgid "Maximum threads" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:47 +#, fuzzy +msgid "Select number of maximal threads" +msgstr "Wybierz numery do dodania" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:61 +msgid "Max directory recursions" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:71 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:166 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:242 +#, fuzzy +msgid "Checks per day" +msgstr "Sprawdź parametr" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:84 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:230 +msgid "Enable debugging" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:92 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:231 +#, fuzzy +msgid "Enable mail scanning" +msgstr "Włącz skanowanie antyfirusowe" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:101 +msgid "Archive scanning" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:117 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:232 +msgid "Enable scanning of archives" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:125 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:233 +msgid "Block encrypted archives" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:134 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:163 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:238 +msgid "Maximum file size" +msgstr "Maksymalny rozmiar pliku" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:143 +msgid "Maximum recursion" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:152 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:165 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:240 +msgid "Maximum compression ratio" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:45 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:208 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:217 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:218 +msgid "Anti virus" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:153 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of server services/anti virus with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:161 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:236 +msgid "Maximum directory recursions" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:164 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:239 +msgid "Maximum recursions" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:170 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value." +msgstr "Port sieve musi być liczbą." + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:176 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please specify a valid value for '%s'." +msgstr "Proszę podać prawidłową wartość dla 'url'." + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:218 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:325 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:702 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:159 +msgid "Services" +msgstr "Usługi" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:226 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:168 +msgid "Start" +msgstr "Start" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:228 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:170 +msgid "Restart" +msgstr "Restart" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:237 +#, fuzzy +msgid "Anti virus user" +msgstr "Dodan nową usługę" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServerRule.tpl:6 +msgid "Name" +msgstr "Imię" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServerRule.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Rule" +msgstr "Pełniona funkcja" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:8 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:333 +#, fuzzy +msgid "Rewrite header" +msgstr "nagłówek" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:18 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:335 +msgid "Required score" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:22 +msgid "Select required score to tag mail as spam" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:48 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:73 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:104 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:636 +msgid "Remove" +msgstr "Usuń" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:69 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:338 +msgid "Enable use of bayes filtering" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:72 +msgid "Enable bayes auto learning" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:75 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:340 +msgid "Enable RBL checks" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:86 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:341 +#, fuzzy +msgid "Enable use of Razor" +msgstr "Włącz skanowanie antyfirusowe" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:89 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:342 +msgid "Enable use of DDC" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:92 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:343 +#, fuzzy +msgid "Enable use of Pyzor" +msgstr "Włącz skanowanie antyfirusowe" + +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:47 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:324 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:325 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:351 +msgid "Spamassassin" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:222 +msgid "Specified value is not a valid 'trusted network' value." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:282 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" + +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:291 +#, fuzzy +msgid "Required score must be a numeric value." +msgstr "Przyszłe dni muszą być liczbą." + +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:334 +#, fuzzy +msgid "Trusted networks" +msgstr "Sieci Postfix" + +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:336 +#, fuzzy +msgid "Rules" +msgstr "Pełniona funkcja" + +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:339 +msgid "Enabled bayes auto learning" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:7 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:710 +msgid "Visible full qualified hostname" +msgstr "Widoczna pełna nazwa hosta." + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:11 +msgid "The full qualified host name." +msgstr "Pełna nazwa hosta." + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:16 +msgid "Max mail header size" +msgstr "Max rozmiar nagłówków poczty" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:21 +msgid "This value specifies the maximal header size." +msgstr "Ta wartość określa maksymalny rozmiar nagłówków." + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:21 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:31 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:40 +msgid "KB" +msgstr "KB" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:26 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:713 +msgid "Max mailbox size" +msgstr "Max rozmiar skrzynki" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:31 +msgid "Defines the maximal size of mail box." +msgstr "Określa maksymalny rozmiar skrzynki." + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:35 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:714 +msgid "Max message size" +msgstr "Max rozmiar wiadomości" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:40 +msgid "Specify the maximal size of a message." +msgstr "Podaj maksymalny rozmiar wiadomości." + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:45 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:717 +msgid "Relay host" +msgstr "Host przekazujący" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:50 +msgid "Relay messages to following host:" +msgstr "Przekazuj wiadomości do następujących hostów:" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:60 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:716 +msgid "Local networks" +msgstr "Sieci lokalne" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:62 +msgid "Postfix networks" +msgstr "Sieci Postfix" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:83 +msgid "Domains and routing" +msgstr "Domeny i routing" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:91 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:715 +msgid "Domains to accept mail for" +msgstr "Domeny dla których akceptować pocztę" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:93 +msgid "Postfix is responsible for the following domains:" +msgstr "Postfix jest odpowiedzialny za następujące domeny:" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:114 +msgid "Transports" +msgstr "Transporty" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:123 +msgid "Select a transport protocol." +msgstr "Wybierz protokół transportu." + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:141 +msgid "Restrictions" +msgstr "Ograniczenia" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:149 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:719 +msgid "Restrictions for sender" +msgstr "Ograniczenia dla nadawcy" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:157 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:183 +msgid "Restriction filter" +msgstr "Filtr ograniczeń" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:175 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:720 +msgid "Restrictions for recipient" +msgstr "Ograniczenia dla odbiorcy" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:204 +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:99 +msgid "The server must be saved before you can use the status flag." +msgstr "Serwer musi zostać zapisany zanim można użyć flag statusu." + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:206 +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:101 +msgid "The service must be saved before you can use the status flag." +msgstr "Usługa musi zostać zapisana zanim można użyć flag statusu." + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:209 +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:104 +msgid "Set new status" +msgstr "Ustaw nowy status" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:215 +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:110 +msgid "Set status" +msgstr "Ustaw status" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:215 +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:110 +msgid "Execute" +msgstr "Uruchom" + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:45 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:512 +#, fuzzy +msgid "Mail smtp service (Postfix)" +msgstr "Usługa pocztowa (SMTP)" + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:581 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving server services/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:598 +msgid "Please specify a numeric value for header size limit." +msgstr "Proszę podać liczbę jako wartość limitu nagłówków wiadomości." + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:602 +msgid "Please specify a numeric value for mailbox size limit." +msgstr "Proszę podać liczbę jako wartość limitu skrzynki pocztowej." + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:606 +msgid "Please specify a numeric value for message size limit." +msgstr "Proszę podać liczbę jako wartość limitu rozmiaru wiadomosci." + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:701 +msgid "Mail smtp (Postfix)" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:702 +msgid "Mail smtp - Postfix" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:711 +msgid "Description" +msgstr "Opis" + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:712 +msgid "Header size limit" +msgstr "Linit rozmiaru nagłówka" + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:718 +msgid "Transport table" +msgstr "tabela transportów" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:7 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:173 +msgid "Server identifier" +msgstr "Identyfikator serwera" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:16 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:174 +msgid "Connect URL" +msgstr "Połączeniowy URL" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:25 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:175 +msgid "Admin user" +msgstr "Użytkownik administracyjny" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:34 +msgid "Password" +msgstr "Hasło" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:43 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:177 +msgid "Sieve port" +msgstr "Port Sieve" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:61 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:178 +msgid "Start IMAP service" +msgstr "Uruchom usługę IMAP" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:70 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:179 +msgid "Start IMAP SSL service" +msgstr "Uruchom usługę IMAP SSL" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:79 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:180 +msgid "Start POP3 service" +msgstr "Uruchom usługę POP3" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:88 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:181 +msgid "Start POP3 SSL service" +msgstr "Uruchom usługę POP3 SSL" + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:49 +msgid "IMAP/POP3 service" +msgstr "Usługa IMAP/POP3" + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:54 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:171 +msgid "Repair database" +msgstr "Napraw bazę" + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:100 +#, fuzzy +msgid "IMAP/POP3 (Cyrus) service" +msgstr "Usługa IMAP/POP3" + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:110 +msgid "Please specify a server identifier." +msgstr "Proszę podać identyfikator serwera." + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:113 +msgid "Please specify a connect url." +msgstr "Proszę podać URL połączenia." + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:116 +msgid "Please specify an admin user." +msgstr "Proszę podać nazwę administatora" + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:119 +msgid "Please specify a password for the admin user." +msgstr "Proszę podać hasło użytkownika administracyjnego." + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:124 +#, php-format +msgid "The imap connect string needs to be in the form '%s'." +msgstr "Parametr URI połączenia imap musi byc w formacie '%s'." + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:128 +msgid "The sieve port needs to be numeric." +msgstr "Port sieve musi być liczbą." + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:158 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:159 +#, fuzzy +msgid "IMAP/POP3" +msgstr "Usługa IMAP/POP3" + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:176 +msgid "Admin password" +msgstr "Hasło Administratora" + +#: admin/groups/mail/mail_locals.tpl:32 +msgid "Display addresses of department" +msgstr "Wyświetl adresy departamentu" + +#: admin/groups/mail/mail_locals.tpl:42 +msgid "Display addresses matching" +msgstr "Wyświetl adresy pasujące" + +#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:12 admin/groups/mail/mail.tpl:17 +msgid "Primary mail address for this shared folder" +msgstr "Adres podstawowy dla tego współdzielonego folderu" + +#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:34 admin/groups/mail/mail.tpl:178 +msgid "Forward messages to non group members" +msgstr "Przekaż wiadomości do członków bez grupy" + +#: admin/groups/mail/mail_admins.tpl:4 +msgid "Folder administrators" +msgstr "Administratorzy foldera" + +#: admin/groups/mail/mail_admins.tpl:24 +msgid "Select a specific department" +msgstr "Wybierz departament" + +#: admin/groups/mail/mail_admins.tpl:30 +msgid "Choose" +msgstr "Wybierz" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:26 +msgid "Select mail server to place user on" +msgstr "Wybierz serwer pocztowy dla użytkownika" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:59 +#, fuzzy +msgid "Folder type" +msgstr "Filtr" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:85 +#, fuzzy +msgid "Reload" +msgstr "Odczyt" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:135 +msgid "IMAP shared folders" +msgstr "Współdzielone foldery IMAP" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:139 +#, fuzzy +msgid "Set shared folder permissions" +msgstr "Współdzielone foldery IMAP" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:148 +msgid "Default permission" +msgstr "Domyślne uprawnienia" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:159 +msgid "Member permission" +msgstr "Uprawnienia członków" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:187 +#, fuzzy +msgid "Used in all groups" +msgstr "Proszę podać grupę" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:190 +#, fuzzy +msgid "Not used in all groups" +msgstr "Pokaż grupy funkcjonalne" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:87 +#, php-format +msgid "There is no mail method '%s' specified in your gosa.conf available." +msgstr "Nie ma takiego trybu poczty '%s' podanego w Twoim pliku gosa.conf." + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:303 +msgid "read" +msgstr "czytanie" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:304 +msgid "post" +msgstr "wysyłanie" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:305 +msgid "external post" +msgstr "wysyłanie zewnętrzne" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:306 +msgid "append" +msgstr "dołączanie" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:307 +msgid "write" +msgstr "zapisywanie" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:308 +#, fuzzy +msgid "admin" +msgstr "Admin" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:309 +msgid "none" +msgstr "żaden" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:361 +msgid "This 'dn' has no valid mail extensions." +msgstr "Podany 'dn' nie posiada prawidłowych rozszerzeń Pocztowych." + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:383 +#, fuzzy +msgid "" +"Remove shared folder from mail server database when entry gets removed in " +"LDAP" +msgstr "Nie można usunąć użytkownika z bazy Kerberos." + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:384 +msgid "Remove the shared folder and all its contents after saving this account" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:444 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders." +msgstr "Próbujesz dodać błędny adres email do listy przekazywanych." + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:450 +msgid "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense." +msgstr "Dodawanie swojego własnego adresu do przekierowanych nie ma sensu." + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:476 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of alternate " +"addresses." +msgstr "" +"Próbujesz dodać nieprawidłowy adres email do listy adresów alternatywnych." + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:481 +msgid "The address you're trying to add is already used by user" +msgstr "Adres który próbujesz dodać jest już używany" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:672 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:678 +#, fuzzy +msgid "Unspecified" +msgstr "niezdefiniowany" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:672 +#, fuzzy +msgid "Mails" +msgstr "Poczta" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:673 +#, fuzzy +msgid "Tasks" +msgstr "Zadanie" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:673 +#, fuzzy +msgid "Journals" +msgstr "godzin" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:674 +msgid "Calendar" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:674 +msgid "Contacts" +msgstr "Kontakty" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:675 +#, fuzzy +msgid "Notes" +msgstr "Nie" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:678 +#, fuzzy +msgid "Inbox" +msgstr "Indeks" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:679 +#, fuzzy +msgid "Drafts" +msgstr "Data" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:679 +#, fuzzy +msgid "Sent items" +msgstr "Ustaw status" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:680 +#, fuzzy +msgid "Junk mail" +msgstr "Grupa poczta" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:759 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie ustawień poczty grupy nieudane" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:991 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie ustawień poczty grupy nieudane" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1029 +msgid "Please enter a valid email addres in 'Primary address' field." +msgstr "Proszę podać prawidłowy adres email w polu 'Podstawowy adres'." + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1062 +msgid "" +"Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy." +msgstr "" +"Proszę wybrać prawidłowe ustawienia. Domyślne ustawienia nie mogą być puste." + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1066 +msgid "Please select a valid mail server." +msgstr "Proszę wybrać prawidłowy serwer pocztowy." + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1225 +msgid "Group mail" +msgstr "Grupa poczta" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1233 +msgid "Alternate addresses" +msgstr "Adresy alternatywne" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1234 +msgid "Forwarding addresses" +msgstr "Adresy przekazywane" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1237 +msgid "Permissions" +msgstr "Uprawnienia" diff --git a/gosa-plugins/mail/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/mail/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..14ef1c8ed --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/mail/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,2701 @@ +# Translation of messages.po to Russian +# Valia V. Vaneeva , 2004. +# $Id: messages.po,v 1.61 2005/04/18 10:37:13 migor-guest Exp $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-04-18 14:35+0300\n" +"Last-Translator: Igor Muratov \n" +"Language-Team: ALT Linux Team\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: poEdit 1.3.1\n" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:7 admin/groups/mail/mail_locals.tpl:6 +msgid "Select addresses to add" +msgstr "Выберите адреса для добавления" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:25 admin/groups/mail/mail_locals.tpl:22 +msgid "Filters" +msgstr "Фильтры" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Select department" +msgstr "Выберите подразделение" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:38 admin/groups/mail/mail_locals.tpl:33 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Выбрать раздел, для которого будет осуществлен поиск" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:52 admin/groups/mail/mail_locals.tpl:45 +msgid "Regular expression for matching addresses" +msgstr "Регулярное выражение для поиска адреса" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:60 admin/groups/mail/mail_locals.tpl:52 +msgid "Display addresses of user" +msgstr "Показать адреса пользователя" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:64 admin/groups/mail/mail_locals.tpl:55 +msgid "User name of which addresses are shown" +msgstr "Имя пользователя, адрес которого показан" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:75 personal/mail/generic.tpl:77 +#: personal/mail/generic.tpl:282 personal/mail/copypaste.tpl:43 +#: personal/mail/copypaste.tpl:61 +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:45 +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:113 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:70 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:101 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:131 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:165 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:191 +#: admin/groups/mail/mail_locals.tpl:66 admin/groups/mail/paste_mail.tpl:30 +#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:41 admin/groups/mail/mail.tpl:118 +#: admin/groups/mail/mail.tpl:205 admin/groups/mail/class_groupMail.inc:630 +msgid "Add" +msgstr "Добавить" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:77 +#: personal/mail/sieve/templates/element_comment.tpl:10 +#: personal/mail/sieve/templates/create_script.tpl:15 +#: personal/mail/sieve/templates/import_script.tpl:14 +#: personal/mail/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:41 +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:26 +#: personal/mail/sieve/templates/select_test_type.tpl:13 +#: personal/mail/sieve/templates/remove_script.tpl:16 +#: personal/mail/main.inc:106 +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:170 +#: admin/systems/services/spam/goSpamServerRule.tpl:23 +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:127 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:223 +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:118 +#: admin/groups/mail/mail_locals.tpl:68 admin/groups/mail/mail_admins.tpl:39 +msgid "Cancel" +msgstr "Отмена" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:15 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1148 +#: admin/ogroups/mail/paste_mail.tpl:4 +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:181 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1224 +msgid "Mail" +msgstr "Почта" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:16 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "Что-то будет" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:92 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:213 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:64 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:99 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:127 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:187 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:220 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:232 +#, fuzzy +msgid "Configuration error" +msgstr "Настроить" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:92 +#, php-format +msgid "Unkown mail method '%s' specified!" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:213 +#, fuzzy, php-format +msgid "No DESC tag in vacation template '%s'!" +msgstr "В файле сообщения автоответчика отсутствует тег DESC:" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:289 +msgid "This account has no mail extensions." +msgstr "В этой учетной записи нет почтовых расширений." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:299 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:302 +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:50 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:369 +msgid "Remove mail account" +msgstr "Удалить настройки эл. почты" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:300 +msgid "" +"This account can't be removed while there are delegations configured. Remove " +"those delegations first." +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:303 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:370 +msgid "" +"This account has mail features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи есть настройки электронной почты. Вы можете удалить " +"их, щелкнув ниже." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:306 +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:53 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:372 +msgid "Create mail account" +msgstr "Создать настройки запись эл. почты" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:306 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:373 +msgid "" +"This account has mail features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи нет настроек электронной почты. Вы можете добавить их, " +"щелкнув ниже." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:358 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:364 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:394 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:399 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:409 +#: personal/mail/sieve/class_My_Tree.inc:660 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:200 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:205 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:211 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:217 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:430 +#: addons/mailqueue/contents.tpl:58 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:358 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:394 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:399 +#, fuzzy +msgid "Cannot add invalid mail address!" +msgstr "Вы пытаетесь добавить некорректный адрес электронной почты " + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:364 +#, fuzzy +msgid "Cannot add your primary address to the list of forwarders." +msgstr "" +"Вы пытаетесь добавить некорректный адрес электронной почты к списку тех, " +"кому должны пересылаться сообщения." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:409 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot add mail address: it is already used by user '%s'." +msgstr "Добавляемый вами адрес уже используется пользователем" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:595 +msgid "January" +msgstr "Январь" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:595 +msgid "February" +msgstr "Февраль" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:595 +msgid "March" +msgstr "Март" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:595 +msgid "April" +msgstr "Апрель" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:596 +msgid "May" +msgstr "Май" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:596 +msgid "June" +msgstr "Июнь" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:596 +msgid "July" +msgstr "Июль" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:596 +msgid "August" +msgstr "Август" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:596 +msgid "September" +msgstr "Сентябрь" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:597 +msgid "October" +msgstr "Октябрь" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:597 +msgid "November" +msgstr "Ноябрь" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:597 +msgid "December" +msgstr "Декабрь" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:684 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить настройки эл. почты" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:850 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить настройки эл. почты" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:913 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1324 +msgid "" +"There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup." +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:918 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1026 +msgid "The required field 'Primary address' is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Основной адрес\" не заполнено." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:922 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:926 +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:85 +msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field." +msgstr "Введите корректное значение в поле \"Основной адрес\"." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:932 +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:92 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1035 +msgid "The primary address you've entered is already in use." +msgstr "Введенный вами адрес уже используется." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:938 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1330 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1041 +msgid "Value in 'Quota size' is not valid." +msgstr "Значение поля \"Квота\" некорректно." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:947 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1339 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1050 +msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected." +msgstr "Укажите корректный размер сообщений, которые будут отклоняться." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:957 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1058 +msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything." +msgstr "Помните, что указывать нужно максимальный допустимый размер сообщений." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:961 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1346 +msgid "You specified Spam settings, but there is no Folder specified." +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:965 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1351 +msgid "Time interval to show vacation message is not valid." +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1005 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1017 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1050 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1061 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:91 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:118 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:177 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:205 +#, fuzzy +msgid "Permission error" +msgstr "Права для членов группы" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1005 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1017 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1050 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1061 +#, fuzzy +msgid "You have no permission to modify these addresses." +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого подразделения." + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1126 +msgid "Waiting for kolab to remove mail properties." +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1128 +msgid "" +"Please remove the mail account first, to allow kolab to call its remove " +"methods." +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1149 personal/mail/copypaste.tpl:1 +#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Mail settings" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1153 +msgid "My account" +msgstr "Моя учетная запись" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1158 +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:189 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1232 +#, fuzzy +msgid "Mail address" +msgstr "MAC-адрес" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1159 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1236 +#, fuzzy +msgid "Mail server" +msgstr "Сервер" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1160 personal/mail/generic.tpl:47 +#: admin/groups/mail/mail.tpl:48 admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1235 +msgid "Quota size" +msgstr "Размер квоты" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1162 +#, fuzzy +msgid "Add vacation information" +msgstr "Информация об организации" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1163 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:31 +#: personal/mail/sieve/templates/element_vacation.tpl:44 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:503 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:722 +#: personal/mail/generic.tpl:241 +msgid "Vacation message" +msgstr "Сообщение автоответчика" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1165 +msgid "Use spam filter" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1166 +#, fuzzy +msgid "Spam level" +msgstr "Уровень информативности" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1167 +#, fuzzy +msgid "Spam mail box" +msgstr "Размер квоты" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1169 +#, fuzzy +msgid "Sieve management" +msgstr "Название" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1171 +#, fuzzy +msgid "Reject due to mailsize" +msgstr "Отклонять сообщения размером больше" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1172 +#, fuzzy +msgid "Mail max size" +msgstr "Размер квоты" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1174 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1179 +#, fuzzy +msgid "Forwarding address" +msgstr "Основной адрес" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1175 +#, fuzzy +msgid "Local delivery" +msgstr "Последняя доставка" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1176 +#, fuzzy +msgid "No delivery to own mailbox " +msgstr "Не оставлять копии в своем почтовом ящике" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1177 +#, fuzzy +msgid "Mail alternative addresses" +msgstr "Альтернативные адреса" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1180 personal/mail/generic.tpl:124 +msgid "Use custom sieve script" +msgstr "Использовать другой сценарий SIEVE" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:21 +msgid "Invalid character found, quotes are not allowed in a reject message." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:37 +msgid "Your reject text here" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_My_Tree.inc:245 +#: personal/mail/sieve/templates/remove_script.tpl:2 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:40 +msgid "Warning" +msgstr "Предупреждение" + +#: personal/mail/sieve/class_My_Tree.inc:245 +#, fuzzy +msgid "Cannot remove last element!" +msgstr "Удалить объект" + +#: personal/mail/sieve/class_My_Tree.inc:658 +msgid "Require must be the first command in the script." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:16 +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:106 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:591 +#, fuzzy +msgid "Header" +msgstr "Отправитель" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:19 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:19 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:18 +#: personal/mail/sieve/templates/element_vacation.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Normal view" +msgstr "Почтовый индекс" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:26 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:26 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "Match type" +msgstr "Соответствующий объект" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:29 +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:52 +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:63 +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:114 +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:119 +#: personal/mail/sieve/templates/element_boolean.tpl:5 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:29 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:52 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:63 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:113 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:118 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:28 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:51 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:61 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:72 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:121 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:126 +#, fuzzy +msgid "Boolean value" +msgstr "По умолчанию" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:37 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:37 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:36 +#, fuzzy +msgid "Invert test" +msgstr "Память" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:41 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:40 +#, fuzzy +msgid "Yes" +msgstr "Системы" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:43 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:42 +#, fuzzy +msgid "No" +msgstr "нет" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:49 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:49 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:58 +#, fuzzy +msgid "Comparator" +msgstr "не полный" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:60 +msgid "operator" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:77 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:76 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:85 +msgid "Address fields to include" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:81 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:80 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:89 +msgid "Values to match for" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:109 +#: personal/mail/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +#: personal/mail/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: personal/mail/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:108 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:116 +#: personal/mail/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Not" +msgstr "нет" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:111 +#: personal/mail/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +#: personal/mail/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:110 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:118 +#: personal/mail/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +msgid "-" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:131 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:130 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:138 +#: personal/mail/sieve/templates/element_vacation.tpl:47 +#, fuzzy +msgid "Expert view" +msgstr "Режим" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +#: personal/mail/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +#: personal/mail/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: personal/mail/sieve/templates/element_anyof.tpl:7 +#: personal/mail/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: personal/mail/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: personal/mail/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +#: personal/mail/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +msgid "Inverse match" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_allof.tpl:10 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:595 +#, fuzzy +msgid "All of" +msgstr "Все" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_stop.tpl:4 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:30 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:502 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:721 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:227 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:169 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_stop.tpl:9 +msgid "Stop execution here" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_anyof.tpl:10 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:596 +msgid "Any of" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_if.tpl:4 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:834 +#, fuzzy +msgid "Condition" +msgstr "Подключение" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_size.tpl:4 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:593 +#: addons/mailqueue/contents.tpl:54 +msgid "Size" +msgstr "Размер" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_size.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Select match type" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть серверы" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_size.tpl:20 +#, fuzzy +msgid "Select value unit" +msgstr "Выберите подразделение" + +#: personal/mail/sieve/templates/add_element.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Add a new element" +msgstr "Добавить сервис DNS" + +#: personal/mail/sieve/templates/add_element.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Please select the type of element you want to add" +msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#: personal/mail/sieve/templates/add_element.tpl:11 +#: personal/mail/sieve/templates/select_test_type.tpl:11 +msgid "Continue" +msgstr "Продолжить" + +#: personal/mail/sieve/templates/add_element.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Abort" +msgstr "Порт" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_comment.tpl:4 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:23 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:495 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:714 +#, fuzzy +msgid "Comment" +msgstr "Контакт" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_comment.tpl:8 +#: personal/mail/main.inc:117 +msgid "Edit" +msgstr "Изменить" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Move this object up one position" +msgstr "Включаемые объекты" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:8 +msgid "Up" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container_clear.tpl:9 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:9 +msgid "Move up" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +msgid "Move this object down one position" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "Down" +msgstr "Домен" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container_clear.tpl:13 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Move down" +msgstr "Домен" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container_clear.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Remove this object" +msgstr "Включаемые объекты" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container_clear.tpl:17 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:17 +#, fuzzy +msgid "Remove element" +msgstr "Удалить объект" + +#: personal/mail/sieve/templates/create_script.tpl:2 +msgid "" +"Please enter the name for the new script below. Script names must consist of " +"lower case characters only." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/create_script.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Script name" +msgstr "Список" + +#: personal/mail/sieve/templates/create_script.tpl:13 +#: admin/groups/mail/mail_admins.tpl:37 +msgid "Apply" +msgstr "Применить" + +#: personal/mail/sieve/templates/import_script.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Import sieve script" +msgstr "Показать хосты" + +#: personal/mail/sieve/templates/import_script.tpl:2 +msgid "" +"Please select the sieve script you want to import. Use the import button to " +"import the script or the cancel button to abort." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/import_script.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Script to import" +msgstr "Путь к сценариям" + +#: personal/mail/sieve/templates/import_script.tpl:12 +#: personal/mail/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:7 +#: personal/mail/generic.tpl:256 +msgid "Import" +msgstr "Импортировать" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_keep.tpl:4 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:22 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:25 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:494 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:497 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:713 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:716 +msgid "Keep" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_keep.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Keep message" +msgstr "Удалить" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_redirect.tpl:13 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:27 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:499 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:718 +#, fuzzy +msgid "Redirect" +msgstr "напрямую" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_redirect.tpl:18 +msgid "Redirect mail to following recipients" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_discard.tpl:4 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:26 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:498 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:717 +#, fuzzy +msgid "Discard" +msgstr "Устройства" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_discard.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Discard message" +msgstr "Удалить" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_require.tpl:12 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:29 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:501 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:720 +msgid "Require" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Move object up one position" +msgstr "Включаемые объекты" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:12 +msgid "Move object down one position" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:16 +#: personal/mail/sieve/templates/object_test_container.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Remove object" +msgstr "Включаемые объекты" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "choose element" +msgstr "Удалить объект" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Fileinto" +msgstr "Файлы" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:28 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:500 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:719 +#, fuzzy +msgid "Reject" +msgstr "Удалить" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:32 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:504 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:723 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:836 +#, fuzzy +msgid "If" +msgstr "Unix" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:33 +#: personal/mail/sieve/templates/element_else.tpl:4 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:563 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:758 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:840 +#, fuzzy +msgid "Else" +msgstr "Выбрать" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:34 +#: personal/mail/sieve/templates/element_elsif.tpl:4 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:565 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:760 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:765 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:838 +msgid "Else If" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:42 +#, fuzzy +msgid "Add new" +msgstr "Пользователи домена" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:40 +msgid "Add a new object above this one." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:40 +msgid "Add element above" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:42 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:44 +msgid "Add a new object below this one." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:44 +msgid "Add element below" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_test_container.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Add object" +msgstr "Соответствующий объект" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_boolean.tpl:4 +msgid "Bool" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_boolean.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "update" +msgstr "Обновить" + +#: personal/mail/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:6 +msgid "Export" +msgstr "Экспорт" + +#: personal/mail/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:12 +msgid "View structured" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "View source" +msgstr "Звук" + +#: personal/mail/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:39 +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:24 +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:168 +#: admin/systems/services/spam/goSpamServerRule.tpl:21 +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:125 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:221 +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:116 +msgid "Save" +msgstr "Сохранить" + +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "List of sieve scripts" +msgstr "Список пользователей" + +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:5 +msgid "" +"Connection to the sieve server could not be established, the " +"authentification attribute is empty." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:6 +msgid "" +"Please verfiy that the attributes uid and mail are not empty and try again." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:12 +msgid "Connection to the sieve server could not be established." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:15 +msgid "Possibly the sieve account has not been created yet." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:19 +msgid "" +"Be careful. All your changes will be saved directly to sieve, if you use the " +"save button below." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:22 +#, fuzzy +msgid "Create new script" +msgstr "Создание нового объекта в" + +#: personal/mail/sieve/templates/select_test_type.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Select the type of test you want to add" +msgstr "Выбрать пользователей для добавления" + +#: personal/mail/sieve/templates/select_test_type.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Available test types" +msgstr "Доступные приложения" + +#: personal/mail/sieve/templates/remove_script.tpl:6 +msgid "" +"Please double check if your really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Подумайте еще раз, действительно ли вам нужно удаление, так как GOsa не " +"сможет отменить результаты этой операции." + +#: personal/mail/sieve/templates/remove_script.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"script in a file. So - if you've done so - press 'Delete' to continue or " +"'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Лучше всего перед удалением сохранить резервную копию текущего дерева LDAP в " +"файл. Если вы сделали это и действительно хотите выполнить удаление, нажмите " +"Удалить, иначе нажмите Отмена." + +#: personal/mail/sieve/templates/remove_script.tpl:14 +#: personal/mail/generic.tpl:80 personal/mail/generic.tpl:288 +#: personal/mail/copypaste.tpl:45 personal/mail/copypaste.tpl:62 +#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:31 admin/groups/mail/paste_mail.tpl:43 +#: admin/groups/mail/mail.tpl:122 admin/groups/mail/mail.tpl:211 +msgid "Delete" +msgstr "Удалить" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_fileinto.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "Move mail into folder" +msgstr "в папку" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_fileinto.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Select from list" +msgstr "Создать шаблон" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_fileinto.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Manual selection" +msgstr "Язык" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_fileinto.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Folder" +msgstr "Фильтр" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:16 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:105 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:592 +msgid "Envelope" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:60 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:69 +#, fuzzy +msgid "Operator" +msgstr "не полный" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:15 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:113 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:590 +msgid "Address" +msgstr "Адрес" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:48 +msgid "Part of address that should be used" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_exists.tpl:8 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:594 +#, fuzzy +msgid "Exists" +msgstr "Изменить" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_vacation.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Vacation Message" +msgstr "Сообщение автоответчика" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_vacation.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Release interval" +msgstr "Интервал времени" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_vacation.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "days" +msgstr "день" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_vacation.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "Alternative sender addresses" +msgstr "Альтернативные адреса" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_reject.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Reject mail" +msgstr "Отклонять сообщения размером больше" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_reject.tpl:17 +msgid "This is a multiline text element" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_reject.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "This is stored as single string" +msgstr "Что-то будет" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_Vacation.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Alternative sender address must be a valid email addresses." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:114 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Parse failed" +msgstr "Ошибка" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:118 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:245 +#, fuzzy +msgid "Parse successful" +msgstr "Импорт успешен." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:155 +#, php-format +msgid "" +"The specified mail server '%s' does not exist within the GOsa configuration." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:200 +msgid "No script name specified!" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:205 +#, fuzzy +msgid "Please use only lowercase script names!" +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:211 +#, fuzzy +msgid "Please use only alphabetical characters in script names!" +msgstr "Вам не разрешено менять пароль." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:217 +#, fuzzy +msgid "Script name already in use!" +msgstr "Указанное имя уже используется." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:301 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:308 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:344 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:348 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:399 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:403 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:434 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:520 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:772 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:1032 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:1045 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:269 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:281 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:352 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:356 +#, fuzzy +msgid "SIEVE error" +msgstr "Ошибка LDAP:" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:301 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:344 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:1032 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:269 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot log into SIEVE server: %s" +msgstr "Невозможно зарегистрироваться на сервере SIEVE. Ответ сервера: \"%s\"." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:308 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:281 +#, php-format +msgid "Cannot retrieve SIEVE script: %s" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:348 +#, php-format +msgid "Cannot remove SIEVE script: %s" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:360 +#, php-format +msgid "You are going to remove the sieve script '%s' from your mail server." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:396 +#, fuzzy +msgid "Edited" +msgstr "Изменить" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:430 +msgid "Uploaded script is empty!" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:432 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:201 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:219 +#, fuzzy +msgid "Internal error" +msgstr "Терминал-сервер" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:432 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot access temporary file '%s'!" +msgstr "Удалить" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:434 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot open temporary file '%s'!" +msgstr "Удалить" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:496 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:715 +#, fuzzy +msgid "File into" +msgstr "Имя сервера" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:520 +#, fuzzy +msgid "Cannot add new element!" +msgstr "Добавить сервис DNS" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:597 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +#, fuzzy +msgid "True" +msgstr "Улица" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:598 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +#, fuzzy +msgid "False" +msgstr "женский" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:635 +#: addons/mailqueue/contents.tpl:76 addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:380 +#, fuzzy +msgid "Active" +msgstr "Личный" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:636 +msgid "This script is marked as active" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:641 +#, fuzzy +msgid "Script length" +msgstr "Путь к сценариям" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:645 +#, fuzzy +msgid "Remove script" +msgstr "Удалить сервис DNS" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:654 +#, fuzzy +msgid "Activate script" +msgstr "Личный" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:658 +#, fuzzy +msgid "Edit script" +msgstr "Пользователи домена" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:673 +#, php-format +msgid "Can't log into SIEVE server. Server says '%s'." +msgstr "Невозможно зарегистрироваться на сервере SIEVE. Ответ сервера: \"%s\"." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:772 +msgid "Cannot insert element at the requested position!" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:1045 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:352 +#, php-format +msgid "Cannot store SIEVE script: %s" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:1047 +#, fuzzy +msgid "Failed to save sieve script" +msgstr "Использовать другой сценарий SIEVE" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +#, fuzzy +msgid "Complete address" +msgstr "не полный" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:682 +#, fuzzy +msgid "Default" +msgstr "по умолчанию" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:28 +#, fuzzy +msgid "Domain part" +msgstr "Пользователи домена" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:29 +msgid "Local part" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +msgid "Case insensitive" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:34 +msgid "Case sensitive" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Numeric" +msgstr "Ноябрь" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:39 +msgid "is" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:40 +#, fuzzy +msgid "regex" +msgstr "сброс" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:41 +#, fuzzy +msgid "contains" +msgstr "Действия" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:42 +#, fuzzy +msgid "matches" +msgstr "Отмена" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:43 +#, fuzzy +msgid "count" +msgstr "Учетная запись" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:44 +#, fuzzy +msgid "value is" +msgstr "По умолчанию" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:48 +#, fuzzy +msgid "less than" +msgstr "Добро пожаловать %s!" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:49 +msgid "less or equal" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:50 +msgid "equals" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:51 +msgid "greater or equal" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:52 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:726 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1059 +#, fuzzy +msgid "greater than" +msgstr "Создать параметры" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:53 +#, fuzzy +msgid "not equal" +msgstr "не полный" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:102 +#, fuzzy +msgid "Can't save empty tests." +msgstr "Удалить" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:446 +#, fuzzy +msgid "emtpy" +msgstr "Шаблон" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:447 +#, fuzzy +msgid "empty" +msgstr "Шаблон" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:493 +msgid "Nothing specified right now" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:595 +msgid "Invalid type of address part." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:605 +#, fuzzy +msgid "Invalid match type given." +msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:621 +#, fuzzy +msgid "Invalid operator given." +msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы." + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:638 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid operator." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:654 +#, fuzzy +msgid "" +"Invalid character found in address attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:669 +msgid "" +"Invalid character found in value attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:727 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1060 +msgid "lower than" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:729 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1062 +msgid "Megabyte" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:730 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1063 +msgid "Kilobyte" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:731 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1064 +#, fuzzy +msgid "Bytes" +msgstr "Системы" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:745 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid match type in the list box below." +msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:759 +msgid "Only numeric values are allowed here." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:769 +msgid "No valid unit selected" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:876 +#, fuzzy +msgid "Empty" +msgstr "Шаблон" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1134 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1164 +#, fuzzy +msgid "Click here to add a new test" +msgstr "Нажмите на эту кнопку, чтобы войти в систему" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1176 +msgid "Unhandled switch type" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_Comment.inc:21 +msgid "Your comment here" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:24 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid email address." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Place a mail address here" +msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_Require.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Please specify at least one valid requirement." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: personal/mail/generic.tpl:5 admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:1 +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:1 admin/groups/mail/mail.tpl:7 +msgid "Generic" +msgstr "Общее" + +#: personal/mail/generic.tpl:8 personal/mail/copypaste.tpl:7 +#: admin/ogroups/mail/mail.tpl:10 admin/groups/mail/paste_mail.tpl:8 +#: admin/groups/mail/mail.tpl:10 +msgid "Primary address" +msgstr "Основной адрес" + +#: personal/mail/generic.tpl:11 admin/groups/mail/mail.tpl:14 +msgid "Multiple edit" +msgstr "" + +#: personal/mail/generic.tpl:20 addons/mailqueue/contents.tpl:53 +#: admin/groups/mail/mail.tpl:23 +msgid "Server" +msgstr "Сервер" + +#: personal/mail/generic.tpl:23 +msgid "Specify the mail server where the user will be hosted on" +msgstr "Выберите почтовый сервер для учетной записи пользователя" + +#: personal/mail/generic.tpl:34 admin/groups/mail/mail.tpl:36 +msgid "Quota usage" +msgstr "Использование квоты" + +#: personal/mail/generic.tpl:41 admin/groups/mail/mail.tpl:43 +msgid "not defined" +msgstr "не определена" + +#: personal/mail/generic.tpl:64 personal/mail/copypaste.tpl:25 +#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:23 admin/groups/mail/mail.tpl:102 +#, fuzzy +msgid "Alternative addresses" +msgstr "Альтернативные адреса" + +#: personal/mail/generic.tpl:67 personal/mail/copypaste.tpl:55 +#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:24 admin/groups/mail/mail.tpl:105 +msgid "List of alternative mail addresses" +msgstr "Список альтернативных адресов эл. почты" + +#: personal/mail/generic.tpl:92 +msgid "Mail options" +msgstr "Почтовые настройки" + +#: personal/mail/generic.tpl:124 +msgid "disables all Mail options!" +msgstr "отключает все почтовые настройки!" + +#: personal/mail/generic.tpl:131 +#, fuzzy +msgid "Sieve Management" +msgstr "Название" + +#: personal/mail/generic.tpl:144 +msgid "Select if you want to forward mails without getting own copies of them" +msgstr "Выберите, нужно ли оставлять копии перенаправляемых сообщений" + +#: personal/mail/generic.tpl:144 +msgid "No delivery to own mailbox" +msgstr "Не оставлять копии в своем почтовом ящике" + +#: personal/mail/generic.tpl:150 +msgid "" +"Select to automatically response with the vacation message defined below" +msgstr "Выберите, чтобы включить автоответчик с сообщением, указанным ниже" + +#: personal/mail/generic.tpl:152 +msgid "Activate vacation message" +msgstr "Включить автоответчик" + +#: personal/mail/generic.tpl:160 +#, fuzzy +msgid "from" +msgstr "и" + +#: personal/mail/generic.tpl:183 +msgid "till" +msgstr "" + +#: personal/mail/generic.tpl:212 +#, fuzzy +msgid "Select if you want to filter this mails through spamassassin" +msgstr "Выберите, нужно ли фильтровать сообщения с помощью SpamAssassin" + +#: personal/mail/generic.tpl:214 +msgid "Move mails tagged with spam level greater than" +msgstr "Перемещать сообщения с меткой рекламы больше" + +#: personal/mail/generic.tpl:217 +msgid "Choose spam level - smaller values are more sensitive" +msgstr "" +"Выберите метку рекламы - чем меньше значение, тем чувствительнее фильтр" + +#: personal/mail/generic.tpl:221 +msgid "to folder" +msgstr "в папку" + +#: personal/mail/generic.tpl:232 +msgid "Reject mails bigger than" +msgstr "Отклонять сообщения размером больше" + +#: personal/mail/generic.tpl:234 admin/groups/mail/mail.tpl:53 +msgid "MB" +msgstr "Мб" + +#: personal/mail/generic.tpl:262 personal/mail/copypaste.tpl:13 +msgid "Forward messages to" +msgstr "Перенаправлять сообщения" + +#: personal/mail/generic.tpl:285 personal/mail/copypaste.tpl:44 +#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:42 admin/groups/mail/mail.tpl:208 +msgid "Add local" +msgstr "Добавить локально" + +#: personal/mail/generic.tpl:295 +msgid "Advanced mail options" +msgstr "Дополнительные почтовые настройки" + +#: personal/mail/generic.tpl:301 +msgid "Select if user can only send and receive inside his own domain" +msgstr "" +"Выберите, может ли пользователь отправлять и получать сообщения только " +"внутри своего домена" + +#: personal/mail/generic.tpl:303 +msgid "User is only allowed to send and receive local mails" +msgstr "Пользователь может отправлять и получать почту только локально" + +#: personal/mail/main.inc:104 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: personal/mail/main.inc:114 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "Нажмите 'Изменить' чтобы отредактировать данные в этой форме." + +#: personal/mail/main.inc:126 +msgid "User mail settings" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:40 +msgid "Mail server for this account is invalid!" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:58 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:156 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:175 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:241 +#, fuzzy +msgid "IMAP error" +msgstr "Ошибка LDAP:" + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:58 +#, fuzzy +msgid "Cannot store mail settings on IMAP server!" +msgstr "Не могу открыть файл на сервере." + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:156 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot create IMAP mailbox: %s" +msgstr "Не удается создать почтовый ящик IMAP. Ответ сервера: \"%s\"." + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:175 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot modify IMAP mailbox quota: %s" +msgstr "Не удается удалить почтовый ящик IMAP. Ответ сервера: '%s'." + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:201 +msgid "Cannot remove IMAP ACL: imap_getacl not implemented!" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:219 +msgid "Cannot retrieve IMAP ACL: imap_getacl not implemented!" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:241 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot remove IMAP mailbox: %s" +msgstr "Не удается удалить почтовый ящик IMAP. Ответ сервера: '%s'." + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:356 +#, php-format +msgid "Cannot activate SIEVE script: %s" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/header.tpl:5 +msgid "Back" +msgstr "Назад" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:10 addons/mailqueue/contents.tpl:26 +msgid "Search" +msgstr "Поиск" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:11 +msgid "Search for" +msgstr "Поиск" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "Please enter a search string here." +msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Select a server" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть серверы" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:17 +#, fuzzy +msgid "with status" +msgstr "Состояние" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:21 +msgid "within the last" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:29 +msgid "Remove all messages" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:30 +msgid "Remove all messages from selected servers queue" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:31 addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Hold all messages" +msgstr "Перенаправлять сообщения" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:32 +msgid "Hold all messages in selected servers queue" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:33 +msgid "Release all messages" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:34 +msgid "Release all messages in selected servers queue" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:35 addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:402 +msgid "Requeue all messages" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:36 +msgid "Requeue all messages in selected servers queue" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:46 +#, fuzzy +msgid "Search returned no results" +msgstr "Не найдено..." + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:52 +#, fuzzy +msgid "ID" +msgstr "UID" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Arrival" +msgstr "Апрель" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:56 +msgid "Sender" +msgstr "Отправитель" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:57 +#, fuzzy +msgid "Recipient" +msgstr "Описание" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:94 +#, fuzzy +msgid "delete" +msgstr "Удалить" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:94 +#, fuzzy +msgid "Delete this message" +msgstr "Удалить" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:98 +msgid "unhold" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:98 +#, fuzzy +msgid "Release message" +msgstr "Сообщение о состоянии" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:102 +#, fuzzy +msgid "hold" +msgstr "Почтовые настройки" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:102 addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:404 +#, fuzzy +msgid "Hold message" +msgstr "Домашняя страница" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:106 +#, fuzzy +msgid "requeue" +msgstr "Номер телефона" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:106 +msgid "Requeue this message" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:109 +#, fuzzy +msgid "header" +msgstr "Отправитель" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:109 +#, fuzzy +msgid "Display header from this message" +msgstr "Показать совпадения номеров" + +#: addons/mailqueue/main.inc:43 addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:6 +#, fuzzy +msgid "Mail queue" +msgstr "Сервер" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:64 +#, php-format +msgid "Missing '%s' directive in configuration!" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:91 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:118 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:177 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:205 +#, fuzzy, php-format +msgid "You have no permission to submit a '%s' command!" +msgstr "У вас недостаточно прав для создания пользователя в этой ветке." + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:99 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:127 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:187 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:220 +#, php-format +msgid "'%s' defined for the '%s' directive cannot be executed!" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:232 +#, fuzzy +msgid "No mail servers sepcified!" +msgstr "Не указан сервер журналов." + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:282 +msgid "up" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:284 +#, fuzzy +msgid "down" +msgstr "Домен" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:312 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:377 +msgid "All" +msgstr "Все" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:327 +msgid "no limit" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:330 +msgid "hour" +msgstr "час" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:332 +#, fuzzy +msgid "hours" +msgstr "час" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:378 +msgid "Hold" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:379 +msgid "Un hold" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:381 +msgid "Not active" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:390 +#, fuzzy +msgid "Mailqueue" +msgstr "Сервер" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:391 +#, fuzzy +msgid "Mailqueue addon" +msgstr "Сервер" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:396 +#, fuzzy +msgid "Mail queue addon" +msgstr "Сервер" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:399 +#, fuzzy +msgid "Unhold all messages" +msgstr "Перенаправлять сообщения" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:401 +#, fuzzy +msgid "Delete all messages" +msgstr "Удалить" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:403 +#, fuzzy +msgid "Unhold message" +msgstr "Домашняя страница" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:405 +#, fuzzy +msgid "Delete message" +msgstr "Удалить" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:406 +#, fuzzy +msgid "Requeue message" +msgstr "Сообщение о состоянии" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:407 +msgid "Gathering queue data" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:408 +#, fuzzy +msgid "Get header information" +msgstr "Общая информация о пользователе" + +#: admin/ogroups/mail/paste_mail.tpl:7 +#, fuzzy +msgid "Please enter a mail address" +msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:51 +#, fuzzy +msgid "" +"This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "" +"В этой учетной записи есть настройки электронной почты. Вы можете удалить " +"их, щелкнув ниже." + +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:53 +#, fuzzy +msgid "" +"This group has mail features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" +"В этой учетной записи нет настроек электронной почты. Вы можете добавить их, " +"щелкнув ниже." + +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:118 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Моя учетная запись" + +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:153 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Атрибуты UNIX" + +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:182 +#, fuzzy +msgid "Mail group" +msgstr "Основная группа" + +#: admin/ogroups/mail/mail.tpl:7 +msgid "Mail distribution list" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/mail/mail.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Primary mail address for this distribution list" +msgstr "Основной адрес эл. почты для этой общей папки" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Generic virus filtering" +msgstr "Общая информация о пользователе" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:13 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:174 +#, fuzzy +msgid "Database user" +msgstr "Базы данных" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:23 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:174 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Database mirror" +msgstr "Базы данных" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:33 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:174 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:243 +msgid "Http proxy URL" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:43 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:162 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:235 +msgid "Maximum threads" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:47 +#, fuzzy +msgid "Select number of maximal threads" +msgstr "Выбрать номера для добавления" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:61 +msgid "Max directory recursions" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:71 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:166 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:242 +#, fuzzy +msgid "Checks per day" +msgstr "Изменить параметры" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:84 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:230 +msgid "Enable debugging" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:92 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:231 +msgid "Enable mail scanning" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:101 +msgid "Archive scanning" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:117 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:232 +msgid "Enable scanning of archives" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:125 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:233 +msgid "Block encrypted archives" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:134 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:163 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:238 +#, fuzzy +msgid "Maximum file size" +msgstr "Размер квоты" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:143 +msgid "Maximum recursion" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:152 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:165 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:240 +msgid "Maximum compression ratio" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:45 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:208 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:217 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:218 +msgid "Anti virus" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:153 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of server services/anti virus with dn '%s' failed." +msgstr "Атрибуты UNIX" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:161 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:236 +msgid "Maximum directory recursions" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:164 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:239 +msgid "Maximum recursions" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:170 +#, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:176 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please specify a valid value for '%s'." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:218 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:325 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:702 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:159 +msgid "Services" +msgstr "Сервисы" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:226 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:168 +#, fuzzy +msgid "Start" +msgstr "Запуск" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:228 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:170 +#, fuzzy +msgid "Restart" +msgstr "Повторить" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:237 +#, fuzzy +msgid "Anti virus user" +msgstr "Добавить сервис DNS" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServerRule.tpl:6 +msgid "Name" +msgstr "Фамилия" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServerRule.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Rule" +msgstr "Роль" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:8 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:333 +#, fuzzy +msgid "Rewrite header" +msgstr "Отправитель" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:18 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:335 +msgid "Required score" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:22 +msgid "Select required score to tag mail as spam" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:48 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:73 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:104 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:636 +msgid "Remove" +msgstr "Удалить" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:69 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:338 +msgid "Enable use of bayes filtering" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:72 +msgid "Enable bayes auto learning" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:75 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:340 +msgid "Enable RBL checks" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:86 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:341 +msgid "Enable use of Razor" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:89 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:342 +msgid "Enable use of DDC" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:92 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:343 +msgid "Enable use of Pyzor" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:47 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:324 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:325 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:351 +msgid "Spamassassin" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:222 +msgid "Specified value is not a valid 'trusted network' value." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:282 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +msgstr "Атрибуты UNIX" + +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:291 +msgid "Required score must be a numeric value." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:334 +#, fuzzy +msgid "Trusted networks" +msgstr "Атрибуты UNIX" + +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:336 +#, fuzzy +msgid "Rules" +msgstr "Роль" + +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:339 +msgid "Enabled bayes auto learning" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:7 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:710 +msgid "Visible full qualified hostname" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:11 +msgid "The full qualified host name." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Max mail header size" +msgstr "Размер квоты" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "This value specifies the maximal header size." +msgstr "Группа с таким именем уже существует." + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:21 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:31 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:40 +msgid "KB" +msgstr "Kb" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:26 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:713 +#, fuzzy +msgid "Max mailbox size" +msgstr "Размер квоты" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:31 +msgid "Defines the maximal size of mail box." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:35 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:714 +#, fuzzy +msgid "Max message size" +msgstr "Сообщение" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:40 +msgid "Specify the maximal size of a message." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:45 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:717 +#, fuzzy +msgid "Relay host" +msgstr "Набор правил" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:50 +msgid "Relay messages to following host:" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:60 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:716 +msgid "Local networks" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:62 +#, fuzzy +msgid "Postfix networks" +msgstr "Атрибуты UNIX" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:83 +#, fuzzy +msgid "Domains and routing" +msgstr "Администраторы домена" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:91 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:715 +msgid "Domains to accept mail for" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:93 +msgid "Postfix is responsible for the following domains:" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:114 +#, fuzzy +msgid "Transports" +msgstr "Время передачи" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:123 +msgid "Select a transport protocol." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:141 +#, fuzzy +msgid "Restrictions" +msgstr "Действие" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:149 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:719 +#, fuzzy +msgid "Restrictions for sender" +msgstr "Местоположение ветки" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:157 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:183 +#, fuzzy +msgid "Restriction filter" +msgstr "Поиск" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:175 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:720 +msgid "Restrictions for recipient" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:204 +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:99 +msgid "The server must be saved before you can use the status flag." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:206 +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:101 +msgid "The service must be saved before you can use the status flag." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:209 +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:104 +#, fuzzy +msgid "Set new status" +msgstr "Состояние системы" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:215 +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:110 +#, fuzzy +msgid "Set status" +msgstr "Состояние системы" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:215 +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:110 +msgid "Execute" +msgstr "Выполнить" + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:45 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:512 +#, fuzzy +msgid "Mail smtp service (Postfix)" +msgstr "Сервер" + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:581 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving server services/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Атрибуты UNIX" + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:598 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for header size limit." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:602 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for mailbox size limit." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:606 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for message size limit." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:701 +msgid "Mail smtp (Postfix)" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:702 +msgid "Mail smtp - Postfix" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:711 +msgid "Description" +msgstr "Описание" + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:712 +msgid "Header size limit" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:718 +#, fuzzy +msgid "Transport table" +msgstr "Время передачи" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:7 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:173 +#, fuzzy +msgid "Server identifier" +msgstr "Номер дома" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:16 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:174 +#, fuzzy +msgid "Connect URL" +msgstr "Подключение" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:25 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:175 +#, fuzzy +msgid "Admin user" +msgstr "Пользователи домена" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:34 +msgid "Password" +msgstr "Пароль" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:43 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:177 +#, fuzzy +msgid "Sieve port" +msgstr "Сервер" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:61 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:178 +#, fuzzy +msgid "Start IMAP service" +msgstr "LDAP-сервер" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:70 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:179 +#, fuzzy +msgid "Start IMAP SSL service" +msgstr "Служба SSH" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:79 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:180 +#, fuzzy +msgid "Start POP3 service" +msgstr "Служба печати" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:88 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:181 +#, fuzzy +msgid "Start POP3 SSL service" +msgstr "Служба SSH" + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:49 +#, fuzzy +msgid "IMAP/POP3 service" +msgstr "LDAP-сервер" + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:54 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:171 +#, fuzzy +msgid "Repair database" +msgstr "Базы данных" + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:100 +#, fuzzy +msgid "IMAP/POP3 (Cyrus) service" +msgstr "LDAP-сервер" + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:110 +#, fuzzy +msgid "Please specify a server identifier." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Please specify a connect url." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:116 +#, fuzzy +msgid "Please specify an admin user." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:119 +#, fuzzy +msgid "Please specify a password for the admin user." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:124 +#, php-format +msgid "The imap connect string needs to be in the form '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:128 +msgid "The sieve port needs to be numeric." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:158 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:159 +#, fuzzy +msgid "IMAP/POP3" +msgstr "LDAP-сервер" + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:176 +msgid "Admin password" +msgstr "Пароль администратора" + +#: admin/groups/mail/mail_locals.tpl:32 +msgid "Display addresses of department" +msgstr "Показать адреса подразделения" + +#: admin/groups/mail/mail_locals.tpl:42 +msgid "Display addresses matching" +msgstr "Показать подходяшие адреса" + +#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:12 admin/groups/mail/mail.tpl:17 +msgid "Primary mail address for this shared folder" +msgstr "Основной адрес эл. почты для этой общей папки" + +#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:34 admin/groups/mail/mail.tpl:178 +msgid "Forward messages to non group members" +msgstr "Пересылать сообщения не членам группы" + +#: admin/groups/mail/mail_admins.tpl:4 +msgid "Folder administrators" +msgstr "Администраторы папки" + +#: admin/groups/mail/mail_admins.tpl:24 +msgid "Select a specific department" +msgstr "Выберите подразделение." + +#: admin/groups/mail/mail_admins.tpl:30 +msgid "Choose" +msgstr "Выбрать" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:26 +msgid "Select mail server to place user on" +msgstr "Выберите почтовый сервер для пользователя" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:59 +#, fuzzy +msgid "Folder type" +msgstr "Фильтр" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:85 +#, fuzzy +msgid "Reload" +msgstr "чтение" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:135 +msgid "IMAP shared folders" +msgstr "Общие папки IMAP" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:139 +#, fuzzy +msgid "Set shared folder permissions" +msgstr "Общие папки IMAP" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:148 +msgid "Default permission" +msgstr "Права по умолчанию" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:159 +msgid "Member permission" +msgstr "Права для членов группы" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:187 +#, fuzzy +msgid "Used in all groups" +msgstr "Введите адрес сервера" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:190 +#, fuzzy +msgid "Not used in all groups" +msgstr "Показать обычные группы" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:87 +#, php-format +msgid "There is no mail method '%s' specified in your gosa.conf available." +msgstr "Метод '%s' не описан в вашем файле конфигурации." + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:303 +msgid "read" +msgstr "чтение" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:304 +msgid "post" +msgstr "отправка" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:305 +msgid "external post" +msgstr "отправка (внешн.)" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:306 +msgid "append" +msgstr "добавление" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:307 +msgid "write" +msgstr "запись" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:308 +#, fuzzy +msgid "admin" +msgstr "DN администратора" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:309 +msgid "none" +msgstr "нет" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:361 +msgid "This 'dn' has no valid mail extensions." +msgstr "Для этого DN нет корректных почтовых расширений." + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:383 +#, fuzzy +msgid "" +"Remove shared folder from mail server database when entry gets removed in " +"LDAP" +msgstr "Не удается удалить пользователя из базы данных Kerberos." + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:384 +msgid "Remove the shared folder and all its contents after saving this account" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:444 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders." +msgstr "" +"Вы пытаетесь добавить некорректный адрес электронной почты к списку тех, " +"кому должны пересылаться сообщения." + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:450 +msgid "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense." +msgstr "" +"Добавление своего единственного адреса к списку пересылки не имеет смысла." + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:476 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of alternate " +"addresses." +msgstr "" +"Вы пытаетесь добавить некорректный адрес электронной почты к списку " +"альтернативных адресов." + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:481 +msgid "The address you're trying to add is already used by user" +msgstr "Добавляемый вами адрес уже используется пользователем" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:672 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:678 +#, fuzzy +msgid "Unspecified" +msgstr "не определена" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:672 +#, fuzzy +msgid "Mails" +msgstr "Почта" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:673 +#, fuzzy +msgid "Tasks" +msgstr "Выберите тип мыши" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:673 +#, fuzzy +msgid "Journals" +msgstr "час" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:674 +msgid "Calendar" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:674 +#, fuzzy +msgid "Contacts" +msgstr "Контакт" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:675 +#, fuzzy +msgid "Notes" +msgstr "нет" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:678 +msgid "Inbox" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:679 +#, fuzzy +msgid "Drafts" +msgstr "Дата" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:679 +#, fuzzy +msgid "Sent items" +msgstr "Состояние системы" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:680 +#, fuzzy +msgid "Junk mail" +msgstr "Группа" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:759 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:991 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1029 +msgid "Please enter a valid email addres in 'Primary address' field." +msgstr "Введите корректное значение в поле \"Основной адрес\"." + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1062 +msgid "" +"Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy." +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1066 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid mail server." +msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1225 +#, fuzzy +msgid "Group mail" +msgstr "Группа" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1233 +#, fuzzy +msgid "Alternate addresses" +msgstr "Альтернативные адреса" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1234 +#, fuzzy +msgid "Forwarding addresses" +msgstr "Основной адрес" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1237 +#, fuzzy +msgid "Permissions" +msgstr "Права для членов группы" diff --git a/gosa-plugins/mail/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/mail/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..9983238d5 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/mail/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,2614 @@ +# translation of messages.po to Chinese Simplified +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# +# Jiang Xin , 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-03 12:27+0800\n" +"Last-Translator: Jiang Xin \n" +"Language-Team: Chinese Simplified \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:7 admin/groups/mail/mail_locals.tpl:6 +msgid "Select addresses to add" +msgstr "选择地址添加" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:25 admin/groups/mail/mail_locals.tpl:22 +msgid "Filters" +msgstr "过滤器" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:35 +msgid "Select department" +msgstr "选择类别" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:38 admin/groups/mail/mail_locals.tpl:33 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "选择一个部门来做查询" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:52 admin/groups/mail/mail_locals.tpl:45 +msgid "Regular expression for matching addresses" +msgstr "匹配地址的正则表达式" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:60 admin/groups/mail/mail_locals.tpl:52 +msgid "Display addresses of user" +msgstr "显示用户地址" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:64 admin/groups/mail/mail_locals.tpl:55 +msgid "User name of which addresses are shown" +msgstr "显示属于该地址的用户" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:75 personal/mail/generic.tpl:77 +#: personal/mail/generic.tpl:282 personal/mail/copypaste.tpl:43 +#: personal/mail/copypaste.tpl:61 +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:45 +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:113 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:70 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:101 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:131 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:165 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:191 +#: admin/groups/mail/mail_locals.tpl:66 admin/groups/mail/paste_mail.tpl:30 +#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:41 admin/groups/mail/mail.tpl:118 +#: admin/groups/mail/mail.tpl:205 admin/groups/mail/class_groupMail.inc:630 +msgid "Add" +msgstr "添加" + +#: personal/mail/mail_locals.tpl:77 +#: personal/mail/sieve/templates/element_comment.tpl:10 +#: personal/mail/sieve/templates/create_script.tpl:15 +#: personal/mail/sieve/templates/import_script.tpl:14 +#: personal/mail/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:41 +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:26 +#: personal/mail/sieve/templates/select_test_type.tpl:13 +#: personal/mail/sieve/templates/remove_script.tpl:16 +#: personal/mail/main.inc:106 +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:170 +#: admin/systems/services/spam/goSpamServerRule.tpl:23 +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:127 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:223 +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:118 +#: admin/groups/mail/mail_locals.tpl:68 admin/groups/mail/mail_admins.tpl:39 +msgid "Cancel" +msgstr "取消" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:15 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1148 +#: admin/ogroups/mail/paste_mail.tpl:4 +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:181 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1224 +msgid "Mail" +msgstr "邮件" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:16 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:7 +#, fuzzy +msgid "This does something" +msgstr "******" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:92 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:213 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:64 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:99 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:127 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:187 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:220 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:232 +#, fuzzy +msgid "Configuration error" +msgstr "配置文件" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:92 +#, php-format +msgid "Unkown mail method '%s' specified!" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:213 +#, fuzzy, php-format +msgid "No DESC tag in vacation template '%s'!" +msgstr "假期文件没有 DESC 标签:" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:289 +msgid "This account has no mail extensions." +msgstr "这个账号没有邮件扩展。" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:299 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:302 +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:50 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:369 +msgid "Remove mail account" +msgstr "删除邮件账号" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:300 +msgid "" +"This account can't be removed while there are delegations configured. Remove " +"those delegations first." +msgstr "这个账号不能被删除因为还有代理人配置。先删除这些代理人。" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:303 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:370 +msgid "" +"This account has mail features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "这个账户邮件功能已启用。您可以点击下面的按钮禁用。" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:306 +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:53 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:372 +msgid "Create mail account" +msgstr "创建邮件账号" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:306 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:373 +msgid "" +"This account has mail features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "这个账户邮件功能已禁用。您可以点击下面的按钮来启用。" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:358 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:364 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:394 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:399 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:409 +#: personal/mail/sieve/class_My_Tree.inc:660 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:200 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:205 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:211 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:217 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:430 +#: addons/mailqueue/contents.tpl:58 +msgid "Error" +msgstr "错误" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:358 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:394 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:399 +#, fuzzy +msgid "Cannot add invalid mail address!" +msgstr "您正在添加一个无效邮件地址" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:364 +#, fuzzy +msgid "Cannot add your primary address to the list of forwarders." +msgstr "您正在尝试向转发列表添加一条无效邮件地址。" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:409 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot add mail address: it is already used by user '%s'." +msgstr "您正在添加的地址已经被用户使用" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:595 +msgid "January" +msgstr "一月" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:595 +msgid "February" +msgstr "二月" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:595 +msgid "March" +msgstr "三月" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:595 +msgid "April" +msgstr "四月" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:596 +msgid "May" +msgstr "五月" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:596 +msgid "June" +msgstr "六月" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:596 +msgid "July" +msgstr "七月" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:596 +msgid "August" +msgstr "八月" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:596 +msgid "September" +msgstr "九月" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:597 +msgid "October" +msgstr "十月" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:597 +msgid "November" +msgstr "十一月" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:597 +msgid "December" +msgstr "十二月" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:684 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:850 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:913 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1324 +msgid "" +"There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup." +msgstr "没有指定有效的邮件服务器,请通过系统设置添加一个。" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:918 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1026 +msgid "The required field 'Primary address' is not set." +msgstr "要求的字段“主要地址”没有设置。" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:922 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:926 +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:85 +msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field." +msgstr "请在“主邮件地址”中输入一个有效的邮件地址。" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:932 +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:92 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1035 +msgid "The primary address you've entered is already in use." +msgstr "您输入的主要地址已经在使用了。" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:938 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1330 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1041 +msgid "Value in 'Quota size' is not valid." +msgstr "'Quota 大小' 的值无效。" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:947 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1339 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1050 +msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected." +msgstr "请指定一个将要被退回的邮件大小。" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:957 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1058 +msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything." +msgstr "为了退信,您需要设定最大的邮件大小。" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:961 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1346 +msgid "You specified Spam settings, but there is no Folder specified." +msgstr "您定义了 Spam 设置,但是没有指定目录。" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:965 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1351 +msgid "Time interval to show vacation message is not valid." +msgstr "显示假期信息的时间间隔无效。" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1005 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1017 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1050 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1061 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:91 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:118 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:177 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:205 +#, fuzzy +msgid "Permission error" +msgstr "允许" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1005 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1017 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1050 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1061 +#, fuzzy +msgid "You have no permission to modify these addresses." +msgstr "您无权删除这个部门。" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1126 +msgid "Waiting for kolab to remove mail properties." +msgstr "等待 kolab 来删除邮件属性。" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1128 +msgid "" +"Please remove the mail account first, to allow kolab to call its remove " +"methods." +msgstr "请先删除邮件账号,以允许 kolab 调用自己的删除方法。" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1149 personal/mail/copypaste.tpl:1 +#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:1 +msgid "Mail settings" +msgstr "邮件选项" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1153 +msgid "My account" +msgstr "我的账号" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1158 +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:189 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1232 +msgid "Mail address" +msgstr "邮件地址" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1159 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1236 +msgid "Mail server" +msgstr "邮件服务器" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1160 personal/mail/generic.tpl:47 +#: admin/groups/mail/mail.tpl:48 admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1235 +msgid "Quota size" +msgstr "Quota 大小" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1162 +#, fuzzy +msgid "Add vacation information" +msgstr "组织信息" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1163 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:31 +#: personal/mail/sieve/templates/element_vacation.tpl:44 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:503 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:722 +#: personal/mail/generic.tpl:241 +msgid "Vacation message" +msgstr "假期信息" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1165 +msgid "Use spam filter" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1166 +#, fuzzy +msgid "Spam level" +msgstr "日志级别" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1167 +msgid "Spam mail box" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1169 +#, fuzzy +msgid "Sieve management" +msgstr "系统管理" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1171 +#, fuzzy +msgid "Reject due to mailsize" +msgstr "拒绝邮件大小超过" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1172 +#, fuzzy +msgid "Mail max size" +msgstr "邮件大小" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1174 +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1179 +#, fuzzy +msgid "Forwarding address" +msgstr "主要地址" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1175 +#, fuzzy +msgid "Local delivery" +msgstr "最后传递" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1176 +#, fuzzy +msgid "No delivery to own mailbox " +msgstr "不要发送到本人邮箱" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1177 +#, fuzzy +msgid "Mail alternative addresses" +msgstr "替代地址" + +#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1180 personal/mail/generic.tpl:124 +msgid "Use custom sieve script" +msgstr "定制过滤脚本" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:21 +msgid "Invalid character found, quotes are not allowed in a reject message." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:37 +msgid "Your reject text here" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_My_Tree.inc:245 +#: personal/mail/sieve/templates/remove_script.tpl:2 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:40 +msgid "Warning" +msgstr "警告" + +#: personal/mail/sieve/class_My_Tree.inc:245 +#, fuzzy +msgid "Cannot remove last element!" +msgstr "删除记录" + +#: personal/mail/sieve/class_My_Tree.inc:658 +msgid "Require must be the first command in the script." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:16 +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:106 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:591 +#, fuzzy +msgid "Header" +msgstr "邮件头" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:19 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:19 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:18 +#: personal/mail/sieve/templates/element_vacation.tpl:16 +msgid "Normal view" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:26 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:26 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "Match type" +msgstr "认证类型" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:29 +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:52 +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:63 +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:114 +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:119 +#: personal/mail/sieve/templates/element_boolean.tpl:5 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:29 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:52 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:63 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:113 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:118 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:28 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:51 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:61 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:72 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:121 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:126 +#, fuzzy +msgid "Boolean value" +msgstr "缺省值" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:37 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:37 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:36 +#, fuzzy +msgid "Invert test" +msgstr "内存测试" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:41 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:40 +msgid "Yes" +msgstr "是" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:43 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:42 +msgid "No" +msgstr "否" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:49 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:49 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:58 +#, fuzzy +msgid "Comparator" +msgstr "计算机" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:60 +msgid "operator" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:77 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:76 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:85 +msgid "Address fields to include" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:81 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:80 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:89 +msgid "Values to match for" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:109 +#: personal/mail/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +#: personal/mail/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: personal/mail/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:108 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:116 +#: personal/mail/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Not" +msgstr "否" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:111 +#: personal/mail/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +#: personal/mail/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:110 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:118 +#: personal/mail/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +msgid "-" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:131 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:130 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:138 +#: personal/mail/sieve/templates/element_vacation.tpl:47 +msgid "Expert view" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +#: personal/mail/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +#: personal/mail/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: personal/mail/sieve/templates/element_anyof.tpl:7 +#: personal/mail/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: personal/mail/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: personal/mail/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +#: personal/mail/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +msgid "Inverse match" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_allof.tpl:10 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:595 +#, fuzzy +msgid "All of" +msgstr "全部" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_stop.tpl:4 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:30 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:502 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:721 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:227 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:169 +msgid "Stop" +msgstr "停止" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_stop.tpl:9 +msgid "Stop execution here" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_anyof.tpl:10 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:596 +msgid "Any of" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_if.tpl:4 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:834 +#, fuzzy +msgid "Condition" +msgstr "连接" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_size.tpl:4 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:593 +#: addons/mailqueue/contents.tpl:54 +msgid "Size" +msgstr "大小" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_size.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Select match type" +msgstr "选择模板" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_size.tpl:20 +#, fuzzy +msgid "Select value unit" +msgstr "选择类别" + +#: personal/mail/sieve/templates/add_element.tpl:1 +msgid "Add a new element" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/add_element.tpl:2 +msgid "Please select the type of element you want to add" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/add_element.tpl:11 +#: personal/mail/sieve/templates/select_test_type.tpl:11 +msgid "Continue" +msgstr "继续" + +#: personal/mail/sieve/templates/add_element.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Abort" +msgstr "端口" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_comment.tpl:4 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:23 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:495 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:714 +msgid "Comment" +msgstr "注释" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_comment.tpl:8 +#: personal/mail/main.inc:117 +msgid "Edit" +msgstr "编辑" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +msgid "Move this object up one position" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:8 +msgid "Up" +msgstr "上" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container_clear.tpl:9 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:9 +msgid "Move up" +msgstr "向上移动" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +msgid "Move this object down one position" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:12 +msgid "Down" +msgstr "关闭" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container_clear.tpl:13 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:13 +msgid "Move down" +msgstr "向下移动" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container_clear.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Remove this object" +msgstr "删除电话账号" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container_clear.tpl:17 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:17 +#, fuzzy +msgid "Remove element" +msgstr "删除记录" + +#: personal/mail/sieve/templates/create_script.tpl:2 +msgid "" +"Please enter the name for the new script below. Script names must consist of " +"lower case characters only." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/create_script.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Script name" +msgstr "脚本名称" + +#: personal/mail/sieve/templates/create_script.tpl:13 +#: admin/groups/mail/mail_admins.tpl:37 +msgid "Apply" +msgstr "应用" + +#: personal/mail/sieve/templates/import_script.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Import sieve script" +msgstr "导入脚本" + +#: personal/mail/sieve/templates/import_script.tpl:2 +msgid "" +"Please select the sieve script you want to import. Use the import button to " +"import the script or the cancel button to abort." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/import_script.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Script to import" +msgstr "脚本路径" + +#: personal/mail/sieve/templates/import_script.tpl:12 +#: personal/mail/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:7 +#: personal/mail/generic.tpl:256 +msgid "Import" +msgstr "导入" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_keep.tpl:4 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:22 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:25 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:494 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:497 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:713 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:716 +msgid "Keep" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_keep.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Keep message" +msgstr "解除挂起的邮件" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_redirect.tpl:13 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:27 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:499 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:718 +#, fuzzy +msgid "Redirect" +msgstr "直接" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_redirect.tpl:18 +msgid "Redirect mail to following recipients" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_discard.tpl:4 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:26 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:498 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:717 +#, fuzzy +msgid "Discard" +msgstr "Discs" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_discard.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Discard message" +msgstr "挂起邮件" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_require.tpl:12 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:29 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:501 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:720 +#, fuzzy +msgid "Require" +msgstr "需要的分数" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:8 +msgid "Move object up one position" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:12 +msgid "Move object down one position" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:16 +#: personal/mail/sieve/templates/object_test_container.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Remove object" +msgstr "成员对象" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:21 +msgid "choose element" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Fileinto" +msgstr "文件" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:28 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:500 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:719 +#, fuzzy +msgid "Reject" +msgstr "对象" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:32 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:504 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:723 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:836 +msgid "If" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:33 +#: personal/mail/sieve/templates/element_else.tpl:4 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:563 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:758 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:840 +#, fuzzy +msgid "Else" +msgstr "假" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:34 +#: personal/mail/sieve/templates/element_elsif.tpl:4 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:565 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:760 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:765 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:838 +msgid "Else If" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:42 +#, fuzzy +msgid "Add new" +msgstr "添加用户" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:40 +msgid "Add a new object above this one." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:40 +msgid "Add element above" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:42 +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:44 +msgid "Add a new object below this one." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:44 +msgid "Add element below" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/object_test_container.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Add object" +msgstr "自动化安装(FAI)对象树" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_boolean.tpl:4 +msgid "Bool" +msgstr "布尔值" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_boolean.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "update" +msgstr "更新" + +#: personal/mail/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:6 +msgid "Export" +msgstr "导出" + +#: personal/mail/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:12 +msgid "View structured" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:14 +msgid "View source" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:39 +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:24 +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:168 +#: admin/systems/services/spam/goSpamServerRule.tpl:21 +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:125 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:221 +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:116 +msgid "Save" +msgstr "保存" + +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "List of sieve scripts" +msgstr "脚本列表" + +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:5 +msgid "" +"Connection to the sieve server could not be established, the " +"authentification attribute is empty." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:6 +msgid "" +"Please verfiy that the attributes uid and mail are not empty and try again." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:12 +msgid "Connection to the sieve server could not be established." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:15 +msgid "Possibly the sieve account has not been created yet." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "" +"Be careful. All your changes will be saved directly to sieve, if you use the " +"save button below." +msgstr "小心使用这个对话框修改记录类型。当按下保存键时,所有修改马上被保存。" + +#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:22 +#, fuzzy +msgid "Create new script" +msgstr "创建新用户" + +#: personal/mail/sieve/templates/select_test_type.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Select the type of test you want to add" +msgstr "选择要添加的条目" + +#: personal/mail/sieve/templates/select_test_type.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Available test types" +msgstr "变量属性" + +#: personal/mail/sieve/templates/remove_script.tpl:6 +msgid "" +"Please double check if your really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "请再次检查您是否要这么做,因为 GOsa 将没有办法将您的数据找回。" + +#: personal/mail/sieve/templates/remove_script.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"script in a file. So - if you've done so - press 'Delete' to continue or " +"'Cancel' to abort." +msgstr "" +"最好在执行这个操作之前,保存当前 LDAP 树中的内容到一个文件。所以,如果您已经" +"这么做了,按“删除”继续或者按“取消”退出。" + +#: personal/mail/sieve/templates/remove_script.tpl:14 +#: personal/mail/generic.tpl:80 personal/mail/generic.tpl:288 +#: personal/mail/copypaste.tpl:45 personal/mail/copypaste.tpl:62 +#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:31 admin/groups/mail/paste_mail.tpl:43 +#: admin/groups/mail/mail.tpl:122 admin/groups/mail/mail.tpl:211 +msgid "Delete" +msgstr "删除" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_fileinto.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "Move mail into folder" +msgstr "到目录" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_fileinto.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Select from list" +msgstr "选择模板" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_fileinto.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Manual selection" +msgstr "邮件选项" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_fileinto.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Folder" +msgstr "过滤器" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:16 +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:105 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:592 +msgid "Envelope" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:60 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:69 +msgid "Operator" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:15 +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:113 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:590 +msgid "Address" +msgstr "住址" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:48 +msgid "Part of address that should be used" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_exists.tpl:8 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:594 +#, fuzzy +msgid "Exists" +msgstr "现存" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_vacation.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Vacation Message" +msgstr "假期信息" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_vacation.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Release interval" +msgstr "时间间隔" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_vacation.tpl:25 +msgid "days" +msgstr "天" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_vacation.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "Alternative sender addresses" +msgstr "替代地址" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_reject.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Reject mail" +msgstr "拒绝邮件大小超过" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_reject.tpl:17 +msgid "This is a multiline text element" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/templates/element_reject.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "This is stored as single string" +msgstr "******" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_Vacation.inc:148 +msgid "Alternative sender address must be a valid email addresses." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:114 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Parse failed" +msgstr "失败" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:118 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:245 +#, fuzzy +msgid "Parse successful" +msgstr "导入成功" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:155 +#, php-format +msgid "" +"The specified mail server '%s' does not exist within the GOsa configuration." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:200 +msgid "No script name specified!" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:205 +#, fuzzy +msgid "Please use only lowercase script names!" +msgstr "请提供一个有效的脚本名。" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:211 +#, fuzzy +msgid "Please use only alphabetical characters in script names!" +msgstr "数字字段只允许填数字。" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:217 +#, fuzzy +msgid "Script name already in use!" +msgstr "该名称已经被使用。" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:301 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:308 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:344 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:348 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:399 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:403 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:434 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:520 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:772 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:1032 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:1045 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:269 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:281 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:352 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:356 +#, fuzzy +msgid "SIEVE error" +msgstr "错误" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:301 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:344 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:1032 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:269 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot log into SIEVE server: %s" +msgstr "无法登录到 SIEVE 服务器。服务器返回 '%s'。" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:308 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:281 +#, php-format +msgid "Cannot retrieve SIEVE script: %s" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:348 +#, php-format +msgid "Cannot remove SIEVE script: %s" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:360 +#, php-format +msgid "You are going to remove the sieve script '%s' from your mail server." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:396 +#, fuzzy +msgid "Edited" +msgstr "编辑" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:430 +msgid "Uploaded script is empty!" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:432 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:201 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:219 +#, fuzzy +msgid "Internal error" +msgstr "终端服务器" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:432 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot access temporary file '%s'!" +msgstr "无法创建文件 '%s'。" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:434 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot open temporary file '%s'!" +msgstr "无法打开文件 '%s'。" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:496 +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:715 +#, fuzzy +msgid "File into" +msgstr "文件" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:520 +msgid "Cannot add new element!" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:597 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +msgid "True" +msgstr "真" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:598 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +msgid "False" +msgstr "假" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:635 +#: addons/mailqueue/contents.tpl:76 addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:380 +msgid "Active" +msgstr "活动" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:636 +msgid "This script is marked as active" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:641 +#, fuzzy +msgid "Script length" +msgstr "脚本路径" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:645 +#, fuzzy +msgid "Remove script" +msgstr "导入脚本" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:654 +#, fuzzy +msgid "Activate script" +msgstr "最后脚本" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:658 +#, fuzzy +msgid "Edit script" +msgstr "最后脚本" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:673 +#, php-format +msgid "Can't log into SIEVE server. Server says '%s'." +msgstr "无法登录到 SIEVE 服务器。服务器返回 '%s'。" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:772 +msgid "Cannot insert element at the requested position!" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:1045 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:352 +#, php-format +msgid "Cannot store SIEVE script: %s" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:1047 +#, fuzzy +msgid "Failed to save sieve script" +msgstr "定制过滤脚本" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +#, fuzzy +msgid "Complete address" +msgstr "邮件地址" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:682 +#, fuzzy +msgid "Default" +msgstr "缺省" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:28 +#, fuzzy +msgid "Domain part" +msgstr "域" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:29 +msgid "Local part" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +msgid "Case insensitive" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:34 +msgid "Case sensitive" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:35 +msgid "Numeric" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:39 +msgid "is" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:40 +#, fuzzy +msgid "regex" +msgstr "重置" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:41 +#, fuzzy +msgid "contains" +msgstr "动作" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:42 +#, fuzzy +msgid "matches" +msgstr "分支" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:43 +#, fuzzy +msgid "count" +msgstr "账户" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:44 +#, fuzzy +msgid "value is" +msgstr "有效" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:48 +msgid "less than" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:49 +msgid "less or equal" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:50 +#, fuzzy +msgid "equals" +msgstr "详细" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:51 +msgid "greater or equal" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:52 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:726 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1059 +#, fuzzy +msgid "greater than" +msgstr "创建选项" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:53 +#, fuzzy +msgid "not equal" +msgstr "没有示例" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:102 +#, fuzzy +msgid "Can't save empty tests." +msgstr "无法保存文件 '%s'。" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:446 +#, fuzzy +msgid "emtpy" +msgstr "空" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:447 +msgid "empty" +msgstr "空" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:493 +msgid "Nothing specified right now" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:595 +msgid "Invalid type of address part." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:605 +msgid "Invalid match type given." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:621 +msgid "Invalid operator given." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:638 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid operator." +msgstr "请输入一个有效的 iSerial。" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:654 +msgid "" +"Invalid character found in address attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:669 +#, fuzzy +msgid "" +"Invalid character found in value attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "应用程序名称中包含无效的字符。只允许 a-z 0-9。" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:727 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1060 +msgid "lower than" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:729 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1062 +msgid "Megabyte" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:730 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1063 +msgid "Kilobyte" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:731 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1064 +#, fuzzy +msgid "Bytes" +msgstr "是" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:745 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid match type in the list box below." +msgstr "请选择一个有效的邮件服务器。" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:759 +#, fuzzy +msgid "Only numeric values are allowed here." +msgstr "数字字段只允许填数字。" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:769 +#, fuzzy +msgid "No valid unit selected" +msgstr "无有效证书加载" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:876 +#, fuzzy +msgid "Empty" +msgstr "空" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1134 +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1164 +#, fuzzy +msgid "Click here to add a new test" +msgstr "点击这里登录" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1176 +msgid "Unhandled switch type" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_Comment.inc:21 +msgid "Your comment here" +msgstr "" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:24 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid email address." +msgstr "请输入一个有效的 iSerial。" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Place a mail address here" +msgstr "请输入一个邮件地址" + +#: personal/mail/sieve/class_sieveElement_Require.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Please specify at least one valid requirement." +msgstr "请输入一个有效的用户名!" + +#: personal/mail/generic.tpl:5 admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:1 +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:1 admin/groups/mail/mail.tpl:7 +msgid "Generic" +msgstr "通用配置" + +#: personal/mail/generic.tpl:8 personal/mail/copypaste.tpl:7 +#: admin/ogroups/mail/mail.tpl:10 admin/groups/mail/paste_mail.tpl:8 +#: admin/groups/mail/mail.tpl:10 +msgid "Primary address" +msgstr "主要地址" + +#: personal/mail/generic.tpl:11 admin/groups/mail/mail.tpl:14 +msgid "Multiple edit" +msgstr "" + +#: personal/mail/generic.tpl:20 addons/mailqueue/contents.tpl:53 +#: admin/groups/mail/mail.tpl:23 +msgid "Server" +msgstr "服务器" + +#: personal/mail/generic.tpl:23 +msgid "Specify the mail server where the user will be hosted on" +msgstr "描述该用户账号所要创建于的邮件服务器" + +#: personal/mail/generic.tpl:34 admin/groups/mail/mail.tpl:36 +msgid "Quota usage" +msgstr "使用 Quota" + +#: personal/mail/generic.tpl:41 admin/groups/mail/mail.tpl:43 +msgid "not defined" +msgstr "未定义" + +#: personal/mail/generic.tpl:64 personal/mail/copypaste.tpl:25 +#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:23 admin/groups/mail/mail.tpl:102 +msgid "Alternative addresses" +msgstr "替代地址" + +#: personal/mail/generic.tpl:67 personal/mail/copypaste.tpl:55 +#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:24 admin/groups/mail/mail.tpl:105 +msgid "List of alternative mail addresses" +msgstr "替代邮件地址列表" + +#: personal/mail/generic.tpl:92 +msgid "Mail options" +msgstr "邮件选项" + +#: personal/mail/generic.tpl:124 +msgid "disables all Mail options!" +msgstr "禁用所有邮件选项!" + +#: personal/mail/generic.tpl:131 +#, fuzzy +msgid "Sieve Management" +msgstr "管理" + +#: personal/mail/generic.tpl:144 +msgid "Select if you want to forward mails without getting own copies of them" +msgstr "如果您想转发邮件而且不想保留拷贝的话,请选择" + +#: personal/mail/generic.tpl:144 +msgid "No delivery to own mailbox" +msgstr "不要发送到本人邮箱" + +#: personal/mail/generic.tpl:150 +msgid "" +"Select to automatically response with the vacation message defined below" +msgstr "选择用下面定义的假期信息作为自动回复" + +#: personal/mail/generic.tpl:152 +msgid "Activate vacation message" +msgstr "启用假期信息" + +#: personal/mail/generic.tpl:160 +msgid "from" +msgstr "从" + +#: personal/mail/generic.tpl:183 +msgid "till" +msgstr "至" + +#: personal/mail/generic.tpl:212 +msgid "Select if you want to filter this mails through spamassassin" +msgstr "选择用 spamassassin 过滤邮件" + +#: personal/mail/generic.tpl:214 +msgid "Move mails tagged with spam level greater than" +msgstr "过滤邮件当 spam 级别超过" + +#: personal/mail/generic.tpl:217 +msgid "Choose spam level - smaller values are more sensitive" +msgstr "选择 spam 级别 ─ 越小越敏感" + +#: personal/mail/generic.tpl:221 +msgid "to folder" +msgstr "到目录" + +#: personal/mail/generic.tpl:232 +msgid "Reject mails bigger than" +msgstr "拒绝邮件大小超过" + +#: personal/mail/generic.tpl:234 admin/groups/mail/mail.tpl:53 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: personal/mail/generic.tpl:262 personal/mail/copypaste.tpl:13 +msgid "Forward messages to" +msgstr "转发邮件到" + +#: personal/mail/generic.tpl:285 personal/mail/copypaste.tpl:44 +#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:42 admin/groups/mail/mail.tpl:208 +msgid "Add local" +msgstr "添加本地" + +#: personal/mail/generic.tpl:295 +msgid "Advanced mail options" +msgstr "高级邮件选项" + +#: personal/mail/generic.tpl:301 +msgid "Select if user can only send and receive inside his own domain" +msgstr "选择如果用户只能发送和接收本域内邮件" + +#: personal/mail/generic.tpl:303 +msgid "User is only allowed to send and receive local mails" +msgstr "用户只能发送和接收本地邮件" + +#: personal/mail/main.inc:104 +msgid "Ok" +msgstr "好" + +#: personal/mail/main.inc:114 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "点击下面的“编辑”按钮修改该对话框内的信息" + +#: personal/mail/main.inc:126 +msgid "User mail settings" +msgstr "用户邮件选项" + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:40 +#, fuzzy +msgid "Mail server for this account is invalid!" +msgstr "该账号邮件大小不受限制" + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:58 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:156 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:175 +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:241 +#, fuzzy +msgid "IMAP error" +msgstr "LDAP 错误:" + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:58 +msgid "Cannot store mail settings on IMAP server!" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:156 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot create IMAP mailbox: %s" +msgstr "无法创建 IMAP 邮箱。服务器返回 '%s'。" + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:175 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot modify IMAP mailbox quota: %s" +msgstr "无法删除 IMAP 邮箱。服务器返回 '%s'。" + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:201 +msgid "Cannot remove IMAP ACL: imap_getacl not implemented!" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:219 +msgid "Cannot retrieve IMAP ACL: imap_getacl not implemented!" +msgstr "" + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:241 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot remove IMAP mailbox: %s" +msgstr "无法删除 IMAP 邮箱。服务器返回 '%s'。" + +#: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:356 +#, php-format +msgid "Cannot activate SIEVE script: %s" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/header.tpl:5 +msgid "Back" +msgstr "返回" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:10 addons/mailqueue/contents.tpl:26 +msgid "Search" +msgstr "查找" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:11 +msgid "Search for" +msgstr "查询" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:12 +msgid "Please enter a search string here." +msgstr "请在这里输入一个查询字符串。" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:14 +msgid "Select a server" +msgstr "选择一个服务器" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:17 +msgid "with status" +msgstr "具有状态" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:21 +msgid "within the last" +msgstr "在最近的" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:29 +msgid "Remove all messages" +msgstr "删除所有邮件" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:30 +msgid "Remove all messages from selected servers queue" +msgstr "从所选服务器队列中删除所有邮件" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:31 addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:400 +msgid "Hold all messages" +msgstr "挂起所有邮件" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:32 +msgid "Hold all messages in selected servers queue" +msgstr "从所选服务器队列中挂起所有邮件" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:33 +msgid "Release all messages" +msgstr "解除所有邮件" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:34 +msgid "Release all messages in selected servers queue" +msgstr "从所选服务器队列中解除所有邮件" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:35 addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:402 +msgid "Requeue all messages" +msgstr "所有邮件重入队列" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:36 +msgid "Requeue all messages in selected servers queue" +msgstr "所选服务器队列所有邮件重入队列" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:46 +msgid "Search returned no results" +msgstr "查无结果" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:52 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:55 +msgid "Arrival" +msgstr "到达" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:56 +msgid "Sender" +msgstr "发送者" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:57 +msgid "Recipient" +msgstr "收件人" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:94 +msgid "delete" +msgstr "删除" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:94 +msgid "Delete this message" +msgstr "删除这条信息" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:98 +msgid "unhold" +msgstr "释放" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:98 +msgid "Release message" +msgstr "解除挂起的邮件" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:102 +msgid "hold" +msgstr "挂起" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:102 addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:404 +msgid "Hold message" +msgstr "挂起邮件" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:106 +msgid "requeue" +msgstr "重入队列" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:106 +msgid "Requeue this message" +msgstr "将此邮件重入队列" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:109 +msgid "header" +msgstr "邮件头" + +#: addons/mailqueue/contents.tpl:109 +msgid "Display header from this message" +msgstr "显示此邮件邮件头" + +#: addons/mailqueue/main.inc:43 addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:6 +msgid "Mail queue" +msgstr "邮件队列" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:64 +#, php-format +msgid "Missing '%s' directive in configuration!" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:91 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:118 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:177 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:205 +#, fuzzy, php-format +msgid "You have no permission to submit a '%s' command!" +msgstr "您无权查看和编辑 ACL。" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:99 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:127 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:187 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:220 +#, php-format +msgid "'%s' defined for the '%s' directive cannot be executed!" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:232 +#, fuzzy +msgid "No mail servers sepcified!" +msgstr "没有定义日志主机!" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:282 +msgid "up" +msgstr "上" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:284 +msgid "down" +msgstr "下" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:312 +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:377 +msgid "All" +msgstr "全部" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:327 +msgid "no limit" +msgstr "无限" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:330 +msgid "hour" +msgstr "小时" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:332 +msgid "hours" +msgstr "小时" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:378 +msgid "Hold" +msgstr "挂起" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:379 +msgid "Un hold" +msgstr "解除挂起" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:381 +msgid "Not active" +msgstr "不活动" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:390 +#, fuzzy +msgid "Mailqueue" +msgstr "邮件队列" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:391 +#, fuzzy +msgid "Mailqueue addon" +msgstr "邮件队列" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:396 +#, fuzzy +msgid "Mail queue addon" +msgstr "邮件队列" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:399 +#, fuzzy +msgid "Unhold all messages" +msgstr "挂起所有邮件" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:401 +#, fuzzy +msgid "Delete all messages" +msgstr "解除所有邮件" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:403 +#, fuzzy +msgid "Unhold message" +msgstr "挂起邮件" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:405 +#, fuzzy +msgid "Delete message" +msgstr "删除这条信息" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:406 +#, fuzzy +msgid "Requeue message" +msgstr "将此邮件重入队列" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:407 +msgid "Gathering queue data" +msgstr "" + +#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:408 +#, fuzzy +msgid "Get header information" +msgstr "用户一般信息" + +#: admin/ogroups/mail/paste_mail.tpl:7 +msgid "Please enter a mail address" +msgstr "请输入一个邮件地址" + +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:51 +msgid "" +"This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "这个组启用了邮件功能。您可以点击下面按钮来禁用。" + +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:53 +msgid "" +"This group has mail features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "这个组禁用了邮件功能。您可以点击下面按钮来启用。" + +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:118 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:153 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:182 +#, fuzzy +msgid "Mail group" +msgstr "显示邮件组" + +#: admin/ogroups/mail/mail.tpl:7 +msgid "Mail distribution list" +msgstr "邮件传递列表" + +#: admin/ogroups/mail/mail.tpl:13 +msgid "Primary mail address for this distribution list" +msgstr "此分配列表的主要邮件地址" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:5 +msgid "Generic virus filtering" +msgstr "通用病毒过滤" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:13 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:174 +msgid "Database user" +msgstr "数据库用户" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:23 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:174 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:241 +msgid "Database mirror" +msgstr "数据库镜像" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:33 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:174 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:243 +msgid "Http proxy URL" +msgstr "Http 代理 URL" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:43 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:162 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:235 +msgid "Maximum threads" +msgstr "最大线程数" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:47 +msgid "Select number of maximal threads" +msgstr "选择最大线程数" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:61 +msgid "Max directory recursions" +msgstr "最大目录递归" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:71 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:166 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:242 +msgid "Checks per day" +msgstr "每天检查次数" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:84 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:230 +msgid "Enable debugging" +msgstr "启用 debug" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:92 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:231 +msgid "Enable mail scanning" +msgstr "启用邮件扫描" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:101 +msgid "Archive scanning" +msgstr "文档扫描" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:117 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:232 +msgid "Enable scanning of archives" +msgstr "启用归档扫描" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:125 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:233 +msgid "Block encrypted archives" +msgstr "封锁加密归档" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:134 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:163 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:238 +msgid "Maximum file size" +msgstr "最大文件大小" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:143 +msgid "Maximum recursion" +msgstr "最大递归" + +#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:152 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:165 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:240 +msgid "Maximum compression ratio" +msgstr "最大压缩率" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:45 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:208 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:217 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:218 +msgid "Anti virus" +msgstr "反病毒" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:153 +#, php-format +msgid "Saving of server services/anti virus with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:161 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:236 +msgid "Maximum directory recursions" +msgstr "最大目录递归" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:164 +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:239 +msgid "Maximum recursions" +msgstr "最大递归数" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:170 +#, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value." +msgstr "指定 '%s' 的值必须是数字类型。" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:176 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please specify a valid value for '%s'." +msgstr "请为“URL”提供一个有效的值。" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:218 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:325 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:702 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:159 +msgid "Services" +msgstr "服务" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:226 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:168 +#, fuzzy +msgid "Start" +msgstr "启动" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:228 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:170 +#, fuzzy +msgid "Restart" +msgstr "重试" + +#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:237 +#, fuzzy +msgid "Anti virus user" +msgstr "反病毒" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServerRule.tpl:6 +msgid "Name" +msgstr "名称" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServerRule.tpl:14 +msgid "Rule" +msgstr "规则" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:8 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:333 +msgid "Rewrite header" +msgstr "重写信头" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:18 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:335 +msgid "Required score" +msgstr "需要的分数" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:22 +msgid "Select required score to tag mail as spam" +msgstr "选择将邮件标记为垃圾邮件需要的分值" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:48 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:73 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:104 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:636 +msgid "Remove" +msgstr "删除" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:69 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:338 +msgid "Enable use of bayes filtering" +msgstr "启用 bayes 过滤" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:72 +msgid "Enable bayes auto learning" +msgstr "启用 bayes 自动学习" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:75 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:340 +msgid "Enable RBL checks" +msgstr "启用 RBL 检查" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:86 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:341 +msgid "Enable use of Razor" +msgstr "启用 Razor 的使用" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:89 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:342 +msgid "Enable use of DDC" +msgstr "启用 DDC 的使用" + +#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:92 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:343 +#, fuzzy +msgid "Enable use of Pyzor" +msgstr "启用 Pyzer 的使用" + +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:47 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:324 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:325 +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:351 +msgid "Spamassassin" +msgstr "Spamassassin" + +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:222 +msgid "Specified value is not a valid 'trusted network' value." +msgstr "给出的值不是一个有效的 '可信网络'。" + +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:282 +#, php-format +msgid "Saving of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/spamassassin 失败。" + +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:291 +msgid "Required score must be a numeric value." +msgstr "需要的分值必须是数字。" + +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:334 +#, fuzzy +msgid "Trusted networks" +msgstr "SMTP 授权网络" + +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:336 +#, fuzzy +msgid "Rules" +msgstr "规则" + +#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:339 +#, fuzzy +msgid "Enabled bayes auto learning" +msgstr "启用 bayes 自动学习" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:7 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:710 +msgid "Visible full qualified hostname" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:11 +msgid "The full qualified host name." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Max mail header size" +msgstr "最大文件大小" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "This value specifies the maximal header size." +msgstr "指定为“名称”的值已经在使用了。" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:21 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:31 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:40 +msgid "KB" +msgstr "KB" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:26 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:713 +#, fuzzy +msgid "Max mailbox size" +msgstr "邮件大小" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:31 +msgid "Defines the maximal size of mail box." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:35 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:714 +#, fuzzy +msgid "Max message size" +msgstr "信息" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:40 +msgid "Specify the maximal size of a message." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:45 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:717 +#, fuzzy +msgid "Relay host" +msgstr "重新加载列表" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:50 +msgid "Relay messages to following host:" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:60 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:716 +msgid "Local networks" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:62 +#, fuzzy +msgid "Postfix networks" +msgstr "Posix 设置" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:83 +#, fuzzy +msgid "Domains and routing" +msgstr "域管理员" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:91 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:715 +msgid "Domains to accept mail for" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:93 +msgid "Postfix is responsible for the following domains:" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:114 +#, fuzzy +msgid "Transports" +msgstr "传送时间" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:123 +msgid "Select a transport protocol." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:141 +#, fuzzy +msgid "Restrictions" +msgstr "节" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:149 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:719 +msgid "Restrictions for sender" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:157 +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:183 +msgid "Restriction filter" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:175 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:720 +msgid "Restrictions for recipient" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:204 +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:99 +msgid "The server must be saved before you can use the status flag." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:206 +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:101 +msgid "The service must be saved before you can use the status flag." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:209 +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:104 +#, fuzzy +msgid "Set new status" +msgstr "系统状态" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:215 +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:110 +#, fuzzy +msgid "Set status" +msgstr "系统状态" + +#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:215 +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:110 +msgid "Execute" +msgstr "执行" + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:45 +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:512 +msgid "Mail smtp service (Postfix)" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:581 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving server services/mail with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/spamassassin 失败。" + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:598 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for header size limit." +msgstr "请为重试提供一个数值。" + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:602 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for mailbox size limit." +msgstr "请为过期时间提供一个数值。" + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:606 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for message size limit." +msgstr "请为过期时间提供一个数值。" + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:701 +msgid "Mail smtp (Postfix)" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:702 +msgid "Mail smtp - Postfix" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:711 +msgid "Description" +msgstr "描述" + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:712 +msgid "Header size limit" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:718 +#, fuzzy +msgid "Transport table" +msgstr "传送时间" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:7 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:173 +msgid "Server identifier" +msgstr "服务器标识" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:16 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:174 +msgid "Connect URL" +msgstr "连接 URL" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:25 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:175 +msgid "Admin user" +msgstr "管理员" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:34 +msgid "Password" +msgstr "口令" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:43 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:177 +msgid "Sieve port" +msgstr "Sieve 端口" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:61 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:178 +#, fuzzy +msgid "Start IMAP service" +msgstr "IMAP 服务" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:70 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:179 +#, fuzzy +msgid "Start IMAP SSL service" +msgstr "IMAP/SSL 服务" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:79 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:180 +#, fuzzy +msgid "Start POP3 service" +msgstr "POP3 服务" + +#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:88 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:181 +#, fuzzy +msgid "Start POP3 SSL service" +msgstr "POP3/SSL 服务器" + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:49 +#, fuzzy +msgid "IMAP/POP3 service" +msgstr "IMAP 服务" + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:54 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:171 +#, fuzzy +msgid "Repair database" +msgstr "Glpi 数据库" + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:100 +#, fuzzy +msgid "IMAP/POP3 (Cyrus) service" +msgstr "POP3 服务" + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:110 +#, fuzzy +msgid "Please specify a server identifier." +msgstr "请输入一个有效的 iSerial。" + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Please specify a connect url." +msgstr "请输入一个名字。" + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:116 +#, fuzzy +msgid "Please specify an admin user." +msgstr "请输入一个名字。" + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:119 +#, fuzzy +msgid "Please specify a password for the admin user." +msgstr "请给出一个有效电话号码。" + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:124 +#, php-format +msgid "The imap connect string needs to be in the form '%s'." +msgstr "Imap 连接字符串格式应该为 '%s' 。" + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:128 +msgid "The sieve port needs to be numeric." +msgstr "Sieve 端口应为数字。" + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:158 +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:159 +msgid "IMAP/POP3" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:176 +msgid "Admin password" +msgstr "管理员口令" + +#: admin/groups/mail/mail_locals.tpl:32 +msgid "Display addresses of department" +msgstr "显示部门地址" + +#: admin/groups/mail/mail_locals.tpl:42 +msgid "Display addresses matching" +msgstr "显示匹配地址" + +#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:12 admin/groups/mail/mail.tpl:17 +msgid "Primary mail address for this shared folder" +msgstr "此共享目录的主要邮件地址" + +#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:34 admin/groups/mail/mail.tpl:178 +msgid "Forward messages to non group members" +msgstr "转发邮件到非组成员" + +#: admin/groups/mail/mail_admins.tpl:4 +msgid "Folder administrators" +msgstr "目录管理员" + +#: admin/groups/mail/mail_admins.tpl:24 +msgid "Select a specific department" +msgstr "选择一个特定的部门" + +#: admin/groups/mail/mail_admins.tpl:30 +msgid "Choose" +msgstr "选择" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:26 +msgid "Select mail server to place user on" +msgstr "选择放置用户的邮件服务器" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:59 +#, fuzzy +msgid "Folder type" +msgstr "过滤器" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:85 +#, fuzzy +msgid "Reload" +msgstr "读" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:135 +msgid "IMAP shared folders" +msgstr "IMAP 共享目录" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:139 +#, fuzzy +msgid "Set shared folder permissions" +msgstr "IMAP 共享目录" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:148 +msgid "Default permission" +msgstr "缺省权限" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:159 +msgid "Member permission" +msgstr "成员权限" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:187 +#, fuzzy +msgid "Used in all groups" +msgstr "请输入一个组。" + +#: admin/groups/mail/mail.tpl:190 +#, fuzzy +msgid "Not used in all groups" +msgstr "显示实用组" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:87 +#, php-format +msgid "There is no mail method '%s' specified in your gosa.conf available." +msgstr "在您的 gosa.conf 中,没有邮件方法 '%s'。" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:303 +msgid "read" +msgstr "读" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:304 +msgid "post" +msgstr "贴" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:305 +msgid "external post" +msgstr "外部粘贴" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:306 +msgid "append" +msgstr "附加" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:307 +msgid "write" +msgstr "写" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:308 +#, fuzzy +msgid "admin" +msgstr "管理员" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:309 +msgid "none" +msgstr "无" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:361 +msgid "This 'dn' has no valid mail extensions." +msgstr "这个 'dn' 没有有效邮件扩展。" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:383 +msgid "" +"Remove shared folder from mail server database when entry gets removed in " +"LDAP" +msgstr "当条目从 LDAP 中删除后,从邮件服务器数据库中删除共享目录" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:384 +msgid "Remove the shared folder and all its contents after saving this account" +msgstr "在保存完毕该账号后,删除共享目录和其中所有内容" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:444 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders." +msgstr "您正在尝试向转发列表添加一条无效邮件地址。" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:450 +msgid "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense." +msgstr "添加您自己的一个邮件地址到转发地址没有任何意义。" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:476 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of alternate " +"addresses." +msgstr "您正在添加一个无效的邮件地址到替代地址列表。" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:481 +msgid "The address you're trying to add is already used by user" +msgstr "您正在添加的地址已经被用户使用" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:672 +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:678 +#, fuzzy +msgid "Unspecified" +msgstr "未定义" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:672 +#, fuzzy +msgid "Mails" +msgstr "邮件" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:673 +#, fuzzy +msgid "Tasks" +msgstr "任务" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:673 +#, fuzzy +msgid "Journals" +msgstr "小时" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:674 +msgid "Calendar" +msgstr "" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:674 +msgid "Contacts" +msgstr "联系" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:675 +#, fuzzy +msgid "Notes" +msgstr "否" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:678 +#, fuzzy +msgid "Inbox" +msgstr "索引" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:679 +#, fuzzy +msgid "Drafts" +msgstr "日期" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:679 +#, fuzzy +msgid "Sent items" +msgstr "系统状态" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:680 +#, fuzzy +msgid "Junk mail" +msgstr "组名" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:759 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:991 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1029 +msgid "Please enter a valid email addres in 'Primary address' field." +msgstr "请在“主要地址”栏输入一个有效邮件地址。" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1062 +msgid "" +"Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy." +msgstr "请选择一个有效的权限设置。缺省权限不能为空。" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1066 +msgid "Please select a valid mail server." +msgstr "请选择一个有效的邮件服务器。" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1225 +#, fuzzy +msgid "Group mail" +msgstr "组名" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1233 +#, fuzzy +msgid "Alternate addresses" +msgstr "替代地址" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1234 +#, fuzzy +msgid "Forwarding addresses" +msgstr "转发邮件到" + +#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1237 +msgid "Permissions" +msgstr "允许" diff --git a/gosa-plugins/nagios/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/nagios/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..ea720f4f5 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/nagios/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,216 @@ +# translation of messages.po to Deutsch +# Alfred Schroeder , 2004. +# Cajus Pollmeier , 2004, 2005, 2006. +# Jan Wenzel , 2004,2005. +# Stefan Koehler , 2005. +# GOsa2 Translations +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-18 15:08+0200\n" +"Last-Translator: Cajus Pollmeier \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:18 +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:275 +msgid "Nagios" +msgstr "Nagios" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:19 +msgid "This does something" +msgstr "Dies tut etwas" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:110 +msgid "This account has no nagios extensions." +msgstr "Dieses Konto besitzt keine Nagios-Erweiterungen." + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:119 +msgid "Remove nagios account" +msgstr "Nagios-Konto entfernen" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:120 +msgid "" +"This account has nagios features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dieses Konto besitzt aktivierte Nagios-Erweiterungen. Sie können diese " +"deaktivieren, indem Sie auf die Schaltfläche unten klicken." + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122 +msgid "Create nagios account" +msgstr "Neues Nagios-Konto erzeugen" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122 +msgid "" +"This account has nagios features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dieses Konto besitzt keine aktivierten Nagios-Erweiterungen. Sie können " +"diese aktivieren, indem Sie auf die Schaltfläche unten klicken." + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:178 +#, php-format +msgid "Saving of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Benutzer/Nagios-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:198 +msgid "The required field 'NagiosAlias' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'NagiosAlias' ist nicht gesetzt." + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:201 +msgid "The required field 'NagiosMail' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'NagiosMail' ist nicht gesetzt." + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:205 +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:209 +msgid "Please enter a valid email address in 'NagiosMail' field." +msgstr "" +"Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse in das Feld 'NagiosMail' ein." + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:261 +#, php-format +msgid "Removing of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Benutzer/Nagios-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:276 +msgid "Nagios account settings" +msgstr "Nagios-Konto-Einstellungen" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:280 +msgid "My account" +msgstr "Mein Konto" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:286 personal/nagios/nagios.tpl:8 +msgid "Alias" +msgstr "Alias" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:287 +msgid "Pager number" +msgstr "Pagernummer" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:288 personal/nagios/nagios.tpl:17 +msgid "Mail address" +msgstr "Mail-Adresse" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:290 personal/nagios/nagios.tpl:100 +msgid "Host notification commands" +msgstr "Befehle für Host-Meldungen" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:291 personal/nagios/nagios.tpl:66 +msgid "Host notification options" +msgstr "Optionen der Host-Meldungen" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:292 personal/nagios/nagios.tpl:27 +msgid "Host notification period" +msgstr "Frequenz der Host-Meldungen" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:294 personal/nagios/nagios.tpl:90 +msgid "Service notification commands" +msgstr "Befehle für Dienst-Meldungen" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:295 personal/nagios/nagios.tpl:53 +msgid "Service notification options" +msgstr "Optionen der Dienst-Meldungen" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:296 personal/nagios/nagios.tpl:40 +msgid "Service notification period" +msgstr "Frequenz der Dienst-Meldungen" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:298 +msgid "View all hosts" +msgstr "Alle Systeme anzeigen" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:299 +msgid "View all services" +msgstr "Alle Dienste anzeigen" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:301 +msgid "Trigger system commands" +msgstr "Auslösen aller System-Befehle" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:302 +msgid "Trigger all host commands" +msgstr "Auslösen aller Host-Befehle" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:303 +msgid "Trigger all service commands" +msgstr "Auslösen aller Dienst-Befehle" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:305 +msgid "View configuration information" +msgstr "Konfiguration anzeigen" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:306 +msgid "View system informations" +msgstr "System-Informationen anzeigen" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:5 +msgid "Nagios Account" +msgstr "Nagios-Konto" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:79 +msgid "Pager" +msgstr "Pager" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:115 +msgid "Nagios authentification" +msgstr "Nagios Authentifikation" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:121 +msgid "view system informations" +msgstr "System-Informationen anzeigen" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:130 +msgid "view configuration information" +msgstr "Konfiguration anzeigen" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:139 +msgid "trigger system commands" +msgstr "Alle System-Befehle ausführen" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:148 +msgid "view all services" +msgstr "Alle Dienste anzeigen" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:157 +msgid "view all hosts" +msgstr "Alle Systeme anzeigen" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:166 +msgid "trigger all service commands" +msgstr "Alle Dienst-Befehle ausführen" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:175 +msgid "trigger all host commands" +msgstr "Alle Host-Befehle ausführen" + +#: personal/nagios/main.inc:105 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: personal/nagios/main.inc:107 +msgid "Cancel" +msgstr "Abbrechen" + +#: personal/nagios/main.inc:116 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" +"Betätigen sie den 'Bearbeiten'-Schalter unten um Informationen in diesem " +"Dialog zu ändern" + +#: personal/nagios/main.inc:117 +msgid "Edit" +msgstr "Bearbeiten" + +#: personal/nagios/main.inc:125 +msgid "Nagios settings" +msgstr "Nagios-Einstellungen" diff --git a/gosa-plugins/nagios/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/nagios/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..bb443492f --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/nagios/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,213 @@ +# translation of admin.po to +# translation of systems.po to +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: admin\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-24 00:26+0200\n" +"Last-Translator: ALEJANDRO ESCANERO BLANCO\n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:18 +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:275 +msgid "Nagios" +msgstr "Nagios" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:19 +msgid "This does something" +msgstr "" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:110 +msgid "This account has no nagios extensions." +msgstr "Esta cuenta no tiene extensión nagios." + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:119 +msgid "Remove nagios account" +msgstr "Eliminar cuenta Nagios" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:120 +msgid "" +"This account has nagios features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Esta cuenta tiene la extensión Nagios activa. Puede desactivarla pulsando a " +"continuación." + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122 +msgid "Create nagios account" +msgstr "Crear cuenta Nagios" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122 +msgid "" +"This account has nagios features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Esta cuenta tiene la extensión Nagios desactivada.Puede activarla pulsando " +"aqui." + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:178 +#, php-format +msgid "Saving of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado al grabar la cuenta de usuario/Nagios con dn '%s'." + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:198 +msgid "The required field 'NagiosAlias' is not set." +msgstr "No se ha asignado ningún valor al campo requerido 'Alias de Nagios'." + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:201 +msgid "The required field 'NagiosMail' is not set." +msgstr "No se ha asignado ningún valor al campo requerido 'Correo de Nagios'." + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:205 +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:209 +msgid "Please enter a valid email address in 'NagiosMail' field." +msgstr "" +"Por favor introduzca una dirección válida de correo electrónico en el campo " +"'Cuenta Nagios'." + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:261 +#, php-format +msgid "Removing of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado al eliminar la cuenta Nagios con dn '%s'." + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:276 +msgid "Nagios account settings" +msgstr "Parámetros de cuenta Nagios" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:280 +msgid "My account" +msgstr "Mi cuenta" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:286 personal/nagios/nagios.tpl:8 +msgid "Alias" +msgstr "Alias" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:287 +msgid "Pager number" +msgstr "Número del busca" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:288 personal/nagios/nagios.tpl:17 +msgid "Mail address" +msgstr "Dirección correo electrónico" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:290 personal/nagios/nagios.tpl:100 +msgid "Host notification commands" +msgstr "Comandos de Notificación de máquina" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:291 personal/nagios/nagios.tpl:66 +msgid "Host notification options" +msgstr "Opciones de Notificación de máquina" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:292 personal/nagios/nagios.tpl:27 +msgid "Host notification period" +msgstr "Periodo de Notificación de máquina" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:294 personal/nagios/nagios.tpl:90 +msgid "Service notification commands" +msgstr "Comandos de Notificación de Servicio" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:295 personal/nagios/nagios.tpl:53 +msgid "Service notification options" +msgstr "Opciones de Notificación de Servicio" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:296 personal/nagios/nagios.tpl:40 +msgid "Service notification period" +msgstr "Periodo de Notificación de Servicio" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:298 +msgid "View all hosts" +msgstr "Ver todas las máquinas" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:299 +msgid "View all services" +msgstr "Ver todos los servicios" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:301 +msgid "Trigger system commands" +msgstr "Activar comandos de sistema" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:302 +msgid "Trigger all host commands" +msgstr "Activar todos los comandos de máquina" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:303 +msgid "Trigger all service commands" +msgstr "Activar todos los comandos de servicio" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:305 +msgid "View configuration information" +msgstr "Ver la información de configuración" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:306 +msgid "View system informations" +msgstr "Ver la información de sistemas" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:5 +msgid "Nagios Account" +msgstr "" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:79 +msgid "Pager" +msgstr "" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:115 +msgid "Nagios authentification" +msgstr "" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:121 +msgid "view system informations" +msgstr "" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:130 +msgid "view configuration information" +msgstr "" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:139 +msgid "trigger system commands" +msgstr "" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:148 +msgid "view all services" +msgstr "" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:157 +msgid "view all hosts" +msgstr "" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:166 +msgid "trigger all service commands" +msgstr "" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:175 +msgid "trigger all host commands" +msgstr "" + +#: personal/nagios/main.inc:105 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: personal/nagios/main.inc:107 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: personal/nagios/main.inc:116 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" +"Pulse en el botón - Editar - para cambiar la información en esta ventana" + +#: personal/nagios/main.inc:117 +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +#: personal/nagios/main.inc:125 +msgid "Nagios settings" +msgstr "Parámetros de Nagios" diff --git a/gosa-plugins/nagios/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/nagios/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..77fd50d88 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/nagios/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,213 @@ +# translation of messages.po to Français +# Benoit Mortier , 2005, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-19 11:57+0200\n" +"Last-Translator: Benoit Mortier \n" +"Language-Team: Français \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:18 +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:275 +msgid "Nagios" +msgstr "" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:19 +msgid "This does something" +msgstr "Ceci fait quelque chose" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:110 +msgid "This account has no nagios extensions." +msgstr "Ce compte n'a pas d'extensions nagios." + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:119 +msgid "Remove nagios account" +msgstr "Supprimer l'extension nagios" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:120 +msgid "" +"This account has nagios features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"L'extension nagios est activée pour ce compte, vous pouvez la désactiver en " +"cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122 +msgid "Create nagios account" +msgstr "Créer un compte nagios" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122 +msgid "" +"This account has nagios features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"L'extension nagios est désactivée pour ce compte, vous pouvez l'activer en " +"cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:178 +#, php-format +msgid "Saving of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La sauvegarde du compte/nagios de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:198 +msgid "The required field 'NagiosAlias' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'Alias de l'utilisateur' n'est pas rempli." + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:201 +msgid "The required field 'NagiosMail' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'adresse de messagerie' n'est pas rempli." + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:205 +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:209 +msgid "Please enter a valid email address in 'NagiosMail' field." +msgstr "" +"Veuillez entrer une adresse de messagerie valide dans le champ 'Adresse de " +"messagerie'." + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:261 +#, php-format +msgid "Removing of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La suppression du compte/nagios de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:276 +msgid "Nagios account settings" +msgstr "Paramètres Nagios" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:280 +msgid "My account" +msgstr "Mon Compte" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:286 personal/nagios/nagios.tpl:8 +msgid "Alias" +msgstr "Alias de l'utilisateur" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:287 +msgid "Pager number" +msgstr "Numéro de page" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:288 personal/nagios/nagios.tpl:17 +msgid "Mail address" +msgstr "Adresse de messagerie" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:290 personal/nagios/nagios.tpl:100 +msgid "Host notification commands" +msgstr "Commandes pour la notification des systèmes" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:291 personal/nagios/nagios.tpl:66 +msgid "Host notification options" +msgstr "Options pour la notification des systèmes" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:292 personal/nagios/nagios.tpl:27 +msgid "Host notification period" +msgstr "Période de notification pour les systèmes" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:294 personal/nagios/nagios.tpl:90 +msgid "Service notification commands" +msgstr "Commandes pour la notification des services" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:295 personal/nagios/nagios.tpl:53 +msgid "Service notification options" +msgstr "Options pour la période de notification pour les services" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:296 personal/nagios/nagios.tpl:40 +msgid "Service notification period" +msgstr "Période de notification pour les services" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:298 +msgid "View all hosts" +msgstr "Voir tout les hôtes" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:299 +msgid "View all services" +msgstr "Voir tout les services" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:301 +msgid "Trigger system commands" +msgstr "Permettre les commandes systèmes" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:302 +msgid "Trigger all host commands" +msgstr "Permettre les commandes sur tout les hôtes" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:303 +msgid "Trigger all service commands" +msgstr "Permettre les commandes sur tout les services" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:305 +msgid "View configuration information" +msgstr "Voir les informations de configuration" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:306 +msgid "View system informations" +msgstr "Voir les informations sur le système" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:5 +msgid "Nagios Account" +msgstr "Compte Nagios" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:79 +msgid "Pager" +msgstr "Bip" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:115 +msgid "Nagios authentification" +msgstr "Authentification nagios" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:121 +msgid "view system informations" +msgstr "voir les informations sur le système" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:130 +msgid "view configuration information" +msgstr "voir les informations de configuration" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:139 +msgid "trigger system commands" +msgstr "Permettre les commandes systèmes" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:148 +msgid "view all services" +msgstr "Voir tout les services" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:157 +msgid "view all hosts" +msgstr "Voir tout les hôtes" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:166 +msgid "trigger all service commands" +msgstr "Permettre les commandes sur tout les services" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:175 +msgid "trigger all host commands" +msgstr "permettre les commandes sur tout les hôtes" + +#: personal/nagios/main.inc:105 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: personal/nagios/main.inc:107 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuler" + +#: personal/nagios/main.inc:116 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" +"Cliquez sur le bouton 'Editer' ci-dessous pour changer les informations dans " +"cette boite de dialogue" + +#: personal/nagios/main.inc:117 +msgid "Edit" +msgstr "Editer" + +#: personal/nagios/main.inc:125 +msgid "Nagios settings" +msgstr "Paramètres Nagios" diff --git a/gosa-plugins/nagios/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/nagios/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..d696642aa --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/nagios/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,233 @@ +# translation of messages.po to Italian +# Copyright (c) 2005 B-Open Solutions srl - http://www.bopen.it/ +# Copyright (c) 2005 Alessandro Amici +# Alessandro Amici , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-18 15:26+0100\n" +"Last-Translator: Alessandro Amici \n" +"Language-Team: Italian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:18 +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:275 +msgid "Nagios" +msgstr "Nagios" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:19 +msgid "This does something" +msgstr "Questo fa qualcosa" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:110 +#, fuzzy +msgid "This account has no nagios extensions." +msgstr "Questa identità non ha le estensioni per la posta" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:119 +#, fuzzy +msgid "Remove nagios account" +msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:120 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has nagios features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "Questa identià possiede estensioni di posta." + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122 +#, fuzzy +msgid "Create nagios account" +msgstr "Crea estensioni di posta" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has nagios features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni di posta." + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:178 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "Crea estensioni di posta" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:198 +#, fuzzy +msgid "The required field 'NagiosAlias' is not set." +msgstr "Il campo 'Indirizzo principale' non è stao inserito" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:201 +#, fuzzy +msgid "The required field 'NagiosMail' is not set." +msgstr "Il campo 'Indirizzo principale' non è stao inserito" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:205 +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:209 +#, fuzzy +msgid "Please enter a valid email address in 'NagiosMail' field." +msgstr "" +"Inserire un indirizzo di posta valido nel campo 'Indirizzo principale'." + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:261 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:276 +#, fuzzy +msgid "Nagios account settings" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:280 +msgid "My account" +msgstr "Identità" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:286 personal/nagios/nagios.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Alias" +msgstr "Italiano" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:287 +#, fuzzy +msgid "Pager number" +msgstr "Numero di telefono" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:288 personal/nagios/nagios.tpl:17 +msgid "Mail address" +msgstr "Indirizzo principale" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:290 personal/nagios/nagios.tpl:100 +#, fuzzy +msgid "Host notification commands" +msgstr "Opzioni applicazione" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:291 personal/nagios/nagios.tpl:66 +#, fuzzy +msgid "Host notification options" +msgstr "Opzioni applicazione" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:292 personal/nagios/nagios.tpl:27 +#, fuzzy +msgid "Host notification period" +msgstr "Opzioni applicazione" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:294 personal/nagios/nagios.tpl:90 +#, fuzzy +msgid "Service notification commands" +msgstr "Opzioni applicazione" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:295 personal/nagios/nagios.tpl:53 +#, fuzzy +msgid "Service notification options" +msgstr "Opzioni applicazione" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:296 personal/nagios/nagios.tpl:40 +#, fuzzy +msgid "Service notification period" +msgstr "Opzioni applicazione" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:298 +msgid "View all hosts" +msgstr "" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:299 +#, fuzzy +msgid "View all services" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:301 +#, fuzzy +msgid "Trigger system commands" +msgstr "Informazioni organizzazione" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:302 +msgid "Trigger all host commands" +msgstr "" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:303 +#, fuzzy +msgid "Trigger all service commands" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:305 +#, fuzzy +msgid "View configuration information" +msgstr "Informazioni organizzazione" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:306 +#, fuzzy +msgid "View system informations" +msgstr "Informazioni organizzazione" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Nagios Account" +msgstr "Contatto" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:79 +msgid "Pager" +msgstr "Pager" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:115 +msgid "Nagios authentification" +msgstr "" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:121 +#, fuzzy +msgid "view system informations" +msgstr "Informazioni organizzazione" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:130 +#, fuzzy +msgid "view configuration information" +msgstr "Informazioni organizzazione" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:139 +msgid "trigger system commands" +msgstr "" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:148 +msgid "view all services" +msgstr "" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:157 +msgid "view all hosts" +msgstr "" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:166 +msgid "trigger all service commands" +msgstr "" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:175 +msgid "trigger all host commands" +msgstr "" + +#: personal/nagios/main.inc:105 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: personal/nagios/main.inc:107 +msgid "Cancel" +msgstr "Annulla" + +#: personal/nagios/main.inc:116 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" +"Click sul bottone 'Modifica' qui sotto per cambiare le informazioni in " +"questo dialogo" + +#: personal/nagios/main.inc:117 +msgid "Edit" +msgstr "Modifica" + +#: personal/nagios/main.inc:125 +#, fuzzy +msgid "Nagios settings" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" diff --git a/gosa-plugins/nagios/locale/messages.po b/gosa-plugins/nagios/locale/messages.po new file mode 100644 index 000000000..10a878026 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/nagios/locale/messages.po @@ -0,0 +1,205 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:18 +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:275 +msgid "Nagios" +msgstr "" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:19 +msgid "This does something" +msgstr "" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:110 +msgid "This account has no nagios extensions." +msgstr "" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:119 +msgid "Remove nagios account" +msgstr "" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:120 +msgid "" +"This account has nagios features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122 +msgid "Create nagios account" +msgstr "" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122 +msgid "" +"This account has nagios features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:178 +#, php-format +msgid "Saving of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:198 +msgid "The required field 'NagiosAlias' is not set." +msgstr "" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:201 +msgid "The required field 'NagiosMail' is not set." +msgstr "" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:205 +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:209 +msgid "Please enter a valid email address in 'NagiosMail' field." +msgstr "" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:261 +#, php-format +msgid "Removing of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:276 +msgid "Nagios account settings" +msgstr "" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:280 +msgid "My account" +msgstr "" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:286 personal/nagios/nagios.tpl:8 +msgid "Alias" +msgstr "" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:287 +msgid "Pager number" +msgstr "" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:288 personal/nagios/nagios.tpl:17 +msgid "Mail address" +msgstr "" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:290 personal/nagios/nagios.tpl:100 +msgid "Host notification commands" +msgstr "" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:291 personal/nagios/nagios.tpl:66 +msgid "Host notification options" +msgstr "" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:292 personal/nagios/nagios.tpl:27 +msgid "Host notification period" +msgstr "" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:294 personal/nagios/nagios.tpl:90 +msgid "Service notification commands" +msgstr "" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:295 personal/nagios/nagios.tpl:53 +msgid "Service notification options" +msgstr "" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:296 personal/nagios/nagios.tpl:40 +msgid "Service notification period" +msgstr "" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:298 +msgid "View all hosts" +msgstr "" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:299 +msgid "View all services" +msgstr "" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:301 +msgid "Trigger system commands" +msgstr "" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:302 +msgid "Trigger all host commands" +msgstr "" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:303 +msgid "Trigger all service commands" +msgstr "" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:305 +msgid "View configuration information" +msgstr "" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:306 +msgid "View system informations" +msgstr "" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:5 +msgid "Nagios Account" +msgstr "" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:79 +msgid "Pager" +msgstr "" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:115 +msgid "Nagios authentification" +msgstr "" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:121 +msgid "view system informations" +msgstr "" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:130 +msgid "view configuration information" +msgstr "" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:139 +msgid "trigger system commands" +msgstr "" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:148 +msgid "view all services" +msgstr "" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:157 +msgid "view all hosts" +msgstr "" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:166 +msgid "trigger all service commands" +msgstr "" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:175 +msgid "trigger all host commands" +msgstr "" + +#: personal/nagios/main.inc:105 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: personal/nagios/main.inc:107 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: personal/nagios/main.inc:116 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" + +#: personal/nagios/main.inc:117 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: personal/nagios/main.inc:125 +msgid "Nagios settings" +msgstr "" diff --git a/gosa-plugins/nagios/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/nagios/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..9e24813af --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/nagios/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,223 @@ +# translation of messages.po to Dutch +# GOsa2 Translations +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# Alfred Schroeder , 2004. +# Cajus Pollmeier , 2004. +# +# Translator: +# Niels Klomp (CareWorks ICT Services) , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-02 16:58+0100\n" +"Last-Translator: Niels Klomp (CareWorks ICT Services) \n" +"Language-Team: CareWorks ICT Services \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:18 +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:275 +msgid "Nagios" +msgstr "Nagios" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:19 +msgid "This does something" +msgstr "Dit doet iets" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:110 +msgid "This account has no nagios extensions." +msgstr "Dit account heeft nagios mogelijkheden uitgeschakeld." + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:119 +msgid "Remove nagios account" +msgstr "Nagios account verwijderen" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:120 +msgid "" +"This account has nagios features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dit account heeft Nagios mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " +"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122 +msgid "Create nagios account" +msgstr "Nagios account aanmaken" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122 +msgid "" +"This account has nagios features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dit account heeft geen Nagios mogelijkheden. U kunt deze inschakelen door de " +"knop hieronder te gebruiken." + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:178 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het Nagios account is mislukt" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:198 +msgid "The required field 'NagiosAlias' is not set." +msgstr "Het vereiste veld 'NagiosAlias' is leeg." + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:201 +msgid "The required field 'NagiosMail' is not set." +msgstr "Het vereiste veld 'NagiosMail' is leeg." + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:205 +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:209 +msgid "Please enter a valid email address in 'NagiosMail' field." +msgstr "Geef a.u.b. een geldig E-mail adres voor het 'NagiosMail' veld op." + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:261 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het Nagios account is mislukt" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:276 +#, fuzzy +msgid "Nagios account settings" +msgstr "Nagios instellingen" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:280 +msgid "My account" +msgstr "Mijn account" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:286 personal/nagios/nagios.tpl:8 +msgid "Alias" +msgstr "Alias" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:287 +#, fuzzy +msgid "Pager number" +msgstr "Telefoonnummer" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:288 personal/nagios/nagios.tpl:17 +msgid "Mail address" +msgstr "E-mail adres" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:290 personal/nagios/nagios.tpl:100 +msgid "Host notification commands" +msgstr "Host notificatie commando's" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:291 personal/nagios/nagios.tpl:66 +msgid "Host notification options" +msgstr "Host notificatie opties" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:292 personal/nagios/nagios.tpl:27 +msgid "Host notification period" +msgstr "Host notificatie periode" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:294 personal/nagios/nagios.tpl:90 +msgid "Service notification commands" +msgstr "Service notificatie commando's" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:295 personal/nagios/nagios.tpl:53 +msgid "Service notification options" +msgstr "Service notificatie opties" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:296 personal/nagios/nagios.tpl:40 +msgid "Service notification period" +msgstr "Service notificatie periode" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:298 +#, fuzzy +msgid "View all hosts" +msgstr "alle hosts bekijken" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:299 +#, fuzzy +msgid "View all services" +msgstr "alle services bekijken" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:301 +#, fuzzy +msgid "Trigger system commands" +msgstr "systeem commando's activeren" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:302 +#, fuzzy +msgid "Trigger all host commands" +msgstr "alle host commando's activeren" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:303 +#, fuzzy +msgid "Trigger all service commands" +msgstr "alle service commando's activeren" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:305 +#, fuzzy +msgid "View configuration information" +msgstr "configuratie informatie bekijken" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:306 +#, fuzzy +msgid "View system informations" +msgstr "systeem informatie bekijken" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:5 +msgid "Nagios Account" +msgstr "Nagios account" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:79 +msgid "Pager" +msgstr "Pieper" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:115 +msgid "Nagios authentification" +msgstr "Nagios authenticatie" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:121 +msgid "view system informations" +msgstr "systeem informatie bekijken" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:130 +msgid "view configuration information" +msgstr "configuratie informatie bekijken" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:139 +msgid "trigger system commands" +msgstr "systeem commando's activeren" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:148 +msgid "view all services" +msgstr "alle services bekijken" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:157 +msgid "view all hosts" +msgstr "alle hosts bekijken" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:166 +msgid "trigger all service commands" +msgstr "alle service commando's activeren" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:175 +msgid "trigger all host commands" +msgstr "alle host commando's activeren" + +#: personal/nagios/main.inc:105 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: personal/nagios/main.inc:107 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuleren" + +#: personal/nagios/main.inc:116 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" +"Gebruik de 'Bewerk' knop hieronder om de informatie in deze dialoog te " +"veranderen" + +#: personal/nagios/main.inc:117 +msgid "Edit" +msgstr "Bewerken" + +#: personal/nagios/main.inc:125 +msgid "Nagios settings" +msgstr "Nagios instellingen" diff --git a/gosa-plugins/nagios/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/nagios/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..3901f8d8f --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/nagios/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,206 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: polski\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-14 21:45+0100\n" +"Last-Translator: Piotr Rybicki \n" +"Language-Team: Piotr Rybicki \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Polish\n" +"X-Poedit-Country: POLAND\n" +"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-2\n" +"X-Poedit-Basepath: tedst\n" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:18 +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:275 +msgid "Nagios" +msgstr "Nagios" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:19 +msgid "This does something" +msgstr "To robi coś" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:110 +msgid "This account has no nagios extensions." +msgstr "To konto nie posiada rozszerzenia nagios" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:119 +msgid "Remove nagios account" +msgstr "Usuń konto nagios" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:120 +msgid "" +"This account has nagios features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"To konto posiada rozszerzenia rozszerzenia nagios. Można je wyłączyć " +"klikając poniżej." + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122 +msgid "Create nagios account" +msgstr "Utwórz konto nagios" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122 +msgid "" +"This account has nagios features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"To konto nie posiada rozszerzenia nagios. Można je włączyć klikając poniżej" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:178 +#, php-format +msgid "Saving of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta nagios z dn '%s' nieudane." + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:198 +msgid "The required field 'NagiosAlias' is not set." +msgstr "Wymagane pole 'NagiosAlias' nie jest wypełnione" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:201 +msgid "The required field 'NagiosMail' is not set." +msgstr "Wymagane pole 'NagiosMail' nie jest wypełnione" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:205 +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:209 +msgid "Please enter a valid email address in 'NagiosMail' field." +msgstr "Proszę podać poprawny adres email w polu 'NagiosMail'" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:261 +#, php-format +msgid "Removing of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta nagios z dn '%s' nieudane." + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:276 +msgid "Nagios account settings" +msgstr "Ustawienia konta nagios" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:280 +msgid "My account" +msgstr "Moje konto " + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:286 personal/nagios/nagios.tpl:8 +msgid "Alias" +msgstr "Alias" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:287 +msgid "Pager number" +msgstr "Numer pagera" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:288 personal/nagios/nagios.tpl:17 +msgid "Mail address" +msgstr "Adres email" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:290 personal/nagios/nagios.tpl:100 +msgid "Host notification commands" +msgstr "Polecenia powiadamiania o hoście" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:291 personal/nagios/nagios.tpl:66 +msgid "Host notification options" +msgstr "Opcje powiadamiania o hoście" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:292 personal/nagios/nagios.tpl:27 +msgid "Host notification period" +msgstr "Okres powiadamiania o hoście" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:294 personal/nagios/nagios.tpl:90 +msgid "Service notification commands" +msgstr "Polecenia powiadamiania o usłudze" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:295 personal/nagios/nagios.tpl:53 +msgid "Service notification options" +msgstr "Opcje powiadamiania o usłudze" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:296 personal/nagios/nagios.tpl:40 +msgid "Service notification period" +msgstr "Okres powiadamiania o usłudze" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:298 +msgid "View all hosts" +msgstr "Pokaż wszystkie hosty" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:299 +msgid "View all services" +msgstr "Pokaż wszystkie usługi" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:301 +msgid "Trigger system commands" +msgstr "Przełącz polecenia systemowe" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:302 +msgid "Trigger all host commands" +msgstr "Przełącz wszystkie polecenia hosta" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:303 +msgid "Trigger all service commands" +msgstr "Przełącz wszystkie polecenia usługi" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:305 +msgid "View configuration information" +msgstr "Pokaż konfigurację" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:306 +msgid "View system informations" +msgstr "Pokaż informacje o systemie" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:5 +msgid "Nagios Account" +msgstr "Konto Nagios" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:79 +msgid "Pager" +msgstr "Pager" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:115 +msgid "Nagios authentification" +msgstr "Autentykacja Nagios" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:121 +msgid "view system informations" +msgstr "pokaż informacje o systemie" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:130 +msgid "view configuration information" +msgstr "Pokaż konfigurację" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:139 +msgid "trigger system commands" +msgstr "przełącz polecenia systemu" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:148 +msgid "view all services" +msgstr "pokaż wszystkie usługi" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:157 +msgid "view all hosts" +msgstr "pokaż wszystkie hosty" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:166 +msgid "trigger all service commands" +msgstr "przełącz wszystkie polecenia usługi" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:175 +msgid "trigger all host commands" +msgstr "przełącz wszystkie polecenia hosta" + +#: personal/nagios/main.inc:105 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: personal/nagios/main.inc:107 +msgid "Cancel" +msgstr "Anuluj" + +#: personal/nagios/main.inc:116 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "Kliknij przycisk 'Edytuj' poniżej, aby zmienić informacje w tym oknie" + +#: personal/nagios/main.inc:117 +msgid "Edit" +msgstr "Edytuj" + +#: personal/nagios/main.inc:125 +msgid "Nagios settings" +msgstr "Ustawienia nagios" diff --git a/gosa-plugins/nagios/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/nagios/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..331412eb2 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/nagios/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,237 @@ +# Translation of messages.po to Russian +# Valia V. Vaneeva , 2004. +# $Id: messages.po,v 1.61 2005/04/18 10:37:13 migor-guest Exp $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-04-18 14:35+0300\n" +"Last-Translator: Igor Muratov \n" +"Language-Team: ALT Linux Team\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: poEdit 1.3.1\n" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:18 +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:275 +msgid "Nagios" +msgstr "" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:19 +msgid "This does something" +msgstr "Что-то будет" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:110 +#, fuzzy +msgid "This account has no nagios extensions." +msgstr "В этой учетной записи нет почтовых расширений." + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:119 +#, fuzzy +msgid "Remove nagios account" +msgstr "Удалить настройки эл. почты" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:120 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has nagios features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи есть настройки электронной почты. Вы можете удалить " +"их, щелкнув ниже." + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122 +#, fuzzy +msgid "Create nagios account" +msgstr "Создать настройки запись эл. почты" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has nagios features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи нет настроек электронной почты. Вы можете добавить их, " +"щелкнув ниже." + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:178 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "Создать настройки запись эл. почты" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:198 +#, fuzzy +msgid "The required field 'NagiosAlias' is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено." + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:201 +#, fuzzy +msgid "The required field 'NagiosMail' is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено." + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:205 +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:209 +#, fuzzy +msgid "Please enter a valid email address in 'NagiosMail' field." +msgstr "Введите корректное значение в поле \"Основной адрес\"." + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:261 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить настройки эл. почты" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:276 +#, fuzzy +msgid "Nagios account settings" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:280 +msgid "My account" +msgstr "Моя учетная запись" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:286 personal/nagios/nagios.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Alias" +msgstr "женский" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:287 +#, fuzzy +msgid "Pager number" +msgstr "Телефонные номера" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:288 personal/nagios/nagios.tpl:17 +#, fuzzy +msgid "Mail address" +msgstr "MAC-адрес" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:290 personal/nagios/nagios.tpl:100 +#, fuzzy +msgid "Host notification commands" +msgstr "Параметры приложения" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:291 personal/nagios/nagios.tpl:66 +#, fuzzy +msgid "Host notification options" +msgstr "Параметры приложения" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:292 personal/nagios/nagios.tpl:27 +#, fuzzy +msgid "Host notification period" +msgstr "Параметры приложения" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:294 personal/nagios/nagios.tpl:90 +#, fuzzy +msgid "Service notification commands" +msgstr "Параметры приложения" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:295 personal/nagios/nagios.tpl:53 +#, fuzzy +msgid "Service notification options" +msgstr "Параметры приложения" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:296 personal/nagios/nagios.tpl:40 +#, fuzzy +msgid "Service notification period" +msgstr "Параметры приложения" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:298 +#, fuzzy +msgid "View all hosts" +msgstr "Предоставлять службу сканирования" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:299 +#, fuzzy +msgid "View all services" +msgstr "Предоставлять службу сканирования" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:301 +#, fuzzy +msgid "Trigger system commands" +msgstr "Системная информация" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:302 +msgid "Trigger all host commands" +msgstr "" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:303 +#, fuzzy +msgid "Trigger all service commands" +msgstr "Предоставлять службу сканирования" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:305 +#, fuzzy +msgid "View configuration information" +msgstr "Информация об организации" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:306 +#, fuzzy +msgid "View system informations" +msgstr "Системная информация" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Nagios Account" +msgstr "Контакт" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:79 +msgid "Pager" +msgstr "Пейджер" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:115 +#, fuzzy +msgid "Nagios authentification" +msgstr "Рабочая станция Windows" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:121 +#, fuzzy +msgid "view system informations" +msgstr "Системная информация" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:130 +#, fuzzy +msgid "view configuration information" +msgstr "Информация об организации" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:139 +msgid "trigger system commands" +msgstr "" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:148 +#, fuzzy +msgid "view all services" +msgstr "Предоставлять службу сканирования" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:157 +msgid "view all hosts" +msgstr "" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:166 +msgid "trigger all service commands" +msgstr "" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:175 +msgid "trigger all host commands" +msgstr "" + +#: personal/nagios/main.inc:105 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: personal/nagios/main.inc:107 +msgid "Cancel" +msgstr "Отмена" + +#: personal/nagios/main.inc:116 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "Нажмите 'Изменить' чтобы отредактировать данные в этой форме." + +#: personal/nagios/main.inc:117 +msgid "Edit" +msgstr "Изменить" + +#: personal/nagios/main.inc:125 +#, fuzzy +msgid "Nagios settings" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" diff --git a/gosa-plugins/nagios/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/nagios/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..e8ee3217e --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/nagios/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,215 @@ +# translation of messages.po to Chinese Simplified +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# +# Jiang Xin , 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-03 12:27+0800\n" +"Last-Translator: Jiang Xin \n" +"Language-Team: Chinese Simplified \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:18 +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:275 +msgid "Nagios" +msgstr "Nagios" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:19 +#, fuzzy +msgid "This does something" +msgstr "******" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:110 +msgid "This account has no nagios extensions." +msgstr "这个账户尚未包含 nagios 扩展。 " + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:119 +msgid "Remove nagios account" +msgstr "删除 nagios 账户" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:120 +msgid "" +"This account has nagios features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "该账号已经启用 nagios 功能。您可以点击下面按钮禁用。" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122 +msgid "Create nagios account" +msgstr "创建 nagios 账户" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122 +msgid "" +"This account has nagios features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "这个账户 nagios 功能已禁用。您可以点击下面的按钮来启用。" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:178 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:198 +msgid "The required field 'NagiosAlias' is not set." +msgstr "必须的字段 'NagiosAlias' 没有设置。" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:201 +msgid "The required field 'NagiosMail' is not set." +msgstr "需要的字段 'NagiosMail' 没有设置。" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:205 +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:209 +msgid "Please enter a valid email address in 'NagiosMail' field." +msgstr "请在 'NagiosMail' 字段输入一个有效的邮件地址。" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:261 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:276 +#, fuzzy +msgid "Nagios account settings" +msgstr "Nagios 设置" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:280 +msgid "My account" +msgstr "我的账号" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:286 personal/nagios/nagios.tpl:8 +msgid "Alias" +msgstr "别名" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:287 +#, fuzzy +msgid "Pager number" +msgstr "电话号码" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:288 personal/nagios/nagios.tpl:17 +msgid "Mail address" +msgstr "邮件地址" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:290 personal/nagios/nagios.tpl:100 +msgid "Host notification commands" +msgstr "主机通知命令" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:291 personal/nagios/nagios.tpl:66 +msgid "Host notification options" +msgstr "主机通知选项" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:292 personal/nagios/nagios.tpl:27 +msgid "Host notification period" +msgstr "主机通知周期" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:294 personal/nagios/nagios.tpl:90 +msgid "Service notification commands" +msgstr "服务通知命令" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:295 personal/nagios/nagios.tpl:53 +msgid "Service notification options" +msgstr "服务通知选项" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:296 personal/nagios/nagios.tpl:40 +msgid "Service notification period" +msgstr "服务通知周期" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:298 +#, fuzzy +msgid "View all hosts" +msgstr "查看所有主机" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:299 +#, fuzzy +msgid "View all services" +msgstr "查看所有服务" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:301 +#, fuzzy +msgid "Trigger system commands" +msgstr "触发系统命令" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:302 +#, fuzzy +msgid "Trigger all host commands" +msgstr "触发所有主机命令" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:303 +#, fuzzy +msgid "Trigger all service commands" +msgstr "触发所有服务命令" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:305 +#, fuzzy +msgid "View configuration information" +msgstr "查看配置信息" + +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:306 +#, fuzzy +msgid "View system informations" +msgstr "查看系统信息" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:5 +msgid "Nagios Account" +msgstr "Nagios 账号" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:79 +msgid "Pager" +msgstr "呼机" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:115 +msgid "Nagios authentification" +msgstr "Nagios 鉴权" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:121 +msgid "view system informations" +msgstr "查看系统信息" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:130 +msgid "view configuration information" +msgstr "查看配置信息" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:139 +msgid "trigger system commands" +msgstr "触发系统命令" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:148 +msgid "view all services" +msgstr "查看所有服务" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:157 +msgid "view all hosts" +msgstr "查看所有主机" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:166 +msgid "trigger all service commands" +msgstr "触发所有服务命令" + +#: personal/nagios/nagios.tpl:175 +msgid "trigger all host commands" +msgstr "触发所有主机命令" + +#: personal/nagios/main.inc:105 +msgid "Ok" +msgstr "好" + +#: personal/nagios/main.inc:107 +msgid "Cancel" +msgstr "取消" + +#: personal/nagios/main.inc:116 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "点击下面的“编辑”按钮修改该对话框内的信息" + +#: personal/nagios/main.inc:117 +msgid "Edit" +msgstr "编辑" + +#: personal/nagios/main.inc:125 +msgid "Nagios settings" +msgstr "Nagios 设置" diff --git a/gosa-plugins/netatalk/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/netatalk/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..5d97902ad --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/netatalk/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,111 @@ +# translation of messages.po to Deutsch +# Alfred Schroeder , 2004. +# Cajus Pollmeier , 2004, 2005, 2006. +# Jan Wenzel , 2004,2005. +# Stefan Koehler , 2005. +# GOsa2 Translations +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-18 15:08+0200\n" +"Last-Translator: Cajus Pollmeier \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:36 +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:370 +msgid "Netatalk" +msgstr "Netatalk" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:37 +msgid "Manage netatalk account" +msgstr "Netatalk-Konto verwalten" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:174 +msgid "This account has no netatalk extensions." +msgstr "Dieses Konto hat keine Netatalk-Erweiterungen." + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +msgid "Remove netatalk account" +msgstr "Netatalk-Konto entfernen" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +msgid "" +"This account has netatalk features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dieses Konto hat die Netatalk-Erweiterungen aktiviert. Sie können diese " +"deaktivieren, indem Sie auf die Schaltfläche unten klicken." + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:196 +msgid "Create netatalk account" +msgstr "Neues Netatalk-Konto erzeugen" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +msgid "" +"This account has netatalk features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dieses Konto hat keine Netatalk-Erweiterungen. Sie können diese aktivieren, " +"wenn Sie auf die untere Schaltfläche klicken." + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:229 +msgid "You must select a share to use." +msgstr "Sie müssen eine zu verwendende Freigabe auswählen." + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:294 +#, php-format +msgid "Saving of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Benutzer/Netatalk-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:356 +#, php-format +msgid "Removing of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Benutzer/Netatalk-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:374 +msgid "My account" +msgstr "Mein Konto" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:379 +msgid "User home path" +msgstr "Benutzer Basisverzeichnis" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:380 personal/netatalk/netatalk.tpl:4 +msgid "Share" +msgstr "Freigabe" + +#: personal/netatalk/netatalk.tpl:16 +msgid "Path" +msgstr "Pfad" + +#: personal/netatalk/main.inc:96 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: personal/netatalk/main.inc:98 +msgid "Cancel" +msgstr "Abbrechen" + +#: personal/netatalk/main.inc:103 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" +"Betätigen sie den 'Bearbeiten'-Schalter unten um Informationen in diesem " +"Dialog zu ändern" + +#: personal/netatalk/main.inc:104 +msgid "Edit" +msgstr "Bearbeiten" + +#: personal/netatalk/main.inc:113 +msgid "Netatalk settings" +msgstr "Netatalk-Einstellungen" diff --git a/gosa-plugins/netatalk/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/netatalk/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..9233addcb --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/netatalk/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,108 @@ +# translation of admin.po to +# translation of systems.po to +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: admin\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-24 00:26+0200\n" +"Last-Translator: ALEJANDRO ESCANERO BLANCO\n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:36 +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:370 +msgid "Netatalk" +msgstr "Netatalk" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:37 +msgid "Manage netatalk account" +msgstr "" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:174 +msgid "This account has no netatalk extensions." +msgstr "Esta cuenta no tiene extensión Netatalk" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +msgid "Remove netatalk account" +msgstr "Eliminar cuenta Netatalk" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +msgid "" +"This account has netatalk features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Esta cuenta tiene la extensión Netatalk activa. Puede desactivarla pulsando " +"a continuación." + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:196 +msgid "Create netatalk account" +msgstr "Crear cuenta Netatalk" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +msgid "" +"This account has netatalk features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Esta cuenta tiene la extensión Netatalk desactivada. Puede activarla " +"pulsando aqui." + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:229 +msgid "You must select a share to use." +msgstr "Debe seleccionar la carpeta compartida que desea usar" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:294 +#, php-format +msgid "Saving of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta de usuario/Netatalk con dn '%s'." + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:356 +#, php-format +msgid "Removing of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la eliminación de la cuenta de usuario/Netatalk con dn '%s'." + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:374 +msgid "My account" +msgstr "Mi cuenta" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:379 +msgid "User home path" +msgstr "Ruta del directorio del usuario" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:380 personal/netatalk/netatalk.tpl:4 +msgid "Share" +msgstr "Recurso compartido" + +#: personal/netatalk/netatalk.tpl:16 +msgid "Path" +msgstr "Ruta" + +#: personal/netatalk/main.inc:96 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: personal/netatalk/main.inc:98 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: personal/netatalk/main.inc:103 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" +"Pulse en el botón - Editar - para cambiar la información en esta ventana" + +#: personal/netatalk/main.inc:104 +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +#: personal/netatalk/main.inc:113 +msgid "Netatalk settings" +msgstr "Parámetros de Netatalk" diff --git a/gosa-plugins/netatalk/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/netatalk/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..e2d5124fb --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/netatalk/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,107 @@ +# translation of messages.po to Français +# Benoit Mortier , 2005, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-19 11:57+0200\n" +"Last-Translator: Benoit Mortier \n" +"Language-Team: Français \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:36 +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:370 +msgid "Netatalk" +msgstr "" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:37 +msgid "Manage netatalk account" +msgstr "Créer un compte Netatalk" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:174 +msgid "This account has no netatalk extensions." +msgstr "Ce compte n'a pas d'extensions netatalk." + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +msgid "Remove netatalk account" +msgstr "Supprimer le compte netatalk" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +msgid "" +"This account has netatalk features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"L'extension netatalk est activée pour ce compte, vous pouvez la désactiver " +"en cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:196 +msgid "Create netatalk account" +msgstr "Créer un compte netatalk" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +msgid "" +"This account has netatalk features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"L'extension netatalk est désactivée pour ce compte, vous pouvez l'activer en " +"cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:229 +msgid "You must select a share to use." +msgstr "Vous devez sélectionner un partage à utiliser." + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:294 +#, php-format +msgid "Saving of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La sauvegarde de l'utilisateur/compte netatalk avec le dn '%s' à échoué." + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:356 +#, php-format +msgid "Removing of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La suppression du compte utilisateur/netatalk avec le dn '%s' à échoué." + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:374 +msgid "My account" +msgstr "Mon Compte" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:379 +msgid "User home path" +msgstr "Chemin du répertoire personnel" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:380 personal/netatalk/netatalk.tpl:4 +msgid "Share" +msgstr "Partage" + +#: personal/netatalk/netatalk.tpl:16 +msgid "Path" +msgstr "Chemin" + +#: personal/netatalk/main.inc:96 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: personal/netatalk/main.inc:98 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuler" + +#: personal/netatalk/main.inc:103 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" +"Cliquez sur le bouton 'Editer' ci-dessous pour changer les informations dans " +"cette boite de dialogue" + +#: personal/netatalk/main.inc:104 +msgid "Edit" +msgstr "Editer" + +#: personal/netatalk/main.inc:113 +msgid "Netatalk settings" +msgstr "Configuration Netatalk" diff --git a/gosa-plugins/netatalk/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/netatalk/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..0a35b4a33 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/netatalk/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,111 @@ +# translation of messages.po to Italian +# Copyright (c) 2005 B-Open Solutions srl - http://www.bopen.it/ +# Copyright (c) 2005 Alessandro Amici +# Alessandro Amici , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-18 15:26+0100\n" +"Last-Translator: Alessandro Amici \n" +"Language-Team: Italian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:36 +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:370 +msgid "Netatalk" +msgstr "" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:37 +#, fuzzy +msgid "Manage netatalk account" +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:174 +#, fuzzy +msgid "This account has no netatalk extensions." +msgstr "Questa identità non ha le estensioni per la posta" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +#, fuzzy +msgid "Remove netatalk account" +msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has netatalk features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "Questa identià possiede estensioni di posta." + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:196 +#, fuzzy +msgid "Create netatalk account" +msgstr "Crea estensioni di posta" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has netatalk features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni di posta." + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:229 +msgid "You must select a share to use." +msgstr "" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:294 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:356 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:374 +msgid "My account" +msgstr "Identità" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:379 +#, fuzzy +msgid "User home path" +msgstr "Telefono privato" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:380 personal/netatalk/netatalk.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "Share" +msgstr "reset" + +#: personal/netatalk/netatalk.tpl:16 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: personal/netatalk/main.inc:96 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: personal/netatalk/main.inc:98 +msgid "Cancel" +msgstr "Annulla" + +#: personal/netatalk/main.inc:103 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" +"Click sul bottone 'Modifica' qui sotto per cambiare le informazioni in " +"questo dialogo" + +#: personal/netatalk/main.inc:104 +msgid "Edit" +msgstr "Modifica" + +#: personal/netatalk/main.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Netatalk settings" +msgstr "Mostra workstation" diff --git a/gosa-plugins/netatalk/locale/messages.po b/gosa-plugins/netatalk/locale/messages.po new file mode 100644 index 000000000..c90be1019 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/netatalk/locale/messages.po @@ -0,0 +1,101 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:36 +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:370 +msgid "Netatalk" +msgstr "" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:37 +msgid "Manage netatalk account" +msgstr "" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:174 +msgid "This account has no netatalk extensions." +msgstr "" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +msgid "Remove netatalk account" +msgstr "" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +msgid "" +"This account has netatalk features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:196 +msgid "Create netatalk account" +msgstr "" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +msgid "" +"This account has netatalk features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:229 +msgid "You must select a share to use." +msgstr "" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:294 +#, php-format +msgid "Saving of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:356 +#, php-format +msgid "Removing of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:374 +msgid "My account" +msgstr "" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:379 +msgid "User home path" +msgstr "" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:380 personal/netatalk/netatalk.tpl:4 +msgid "Share" +msgstr "" + +#: personal/netatalk/netatalk.tpl:16 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: personal/netatalk/main.inc:96 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: personal/netatalk/main.inc:98 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: personal/netatalk/main.inc:103 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" + +#: personal/netatalk/main.inc:104 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: personal/netatalk/main.inc:113 +msgid "Netatalk settings" +msgstr "" diff --git a/gosa-plugins/netatalk/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/netatalk/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..0e5267d88 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/netatalk/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,111 @@ +# translation of messages.po to Dutch +# GOsa2 Translations +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# Alfred Schroeder , 2004. +# Cajus Pollmeier , 2004. +# +# Translator: +# Niels Klomp (CareWorks ICT Services) , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-02 16:58+0100\n" +"Last-Translator: Niels Klomp (CareWorks ICT Services) \n" +"Language-Team: CareWorks ICT Services \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:36 +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:370 +msgid "Netatalk" +msgstr "Netatalk" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:37 +msgid "Manage netatalk account" +msgstr "Netatalk account beheren" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:174 +msgid "This account has no netatalk extensions." +msgstr "Dit account heeft Netatalk mogelijkheden uitgeschakeld." + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +msgid "Remove netatalk account" +msgstr "Netatalk account verwijderen" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +msgid "" +"This account has netatalk features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dit account heeft Netatalkl mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " +"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:196 +msgid "Create netatalk account" +msgstr "Netatalk account aanmaken" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +msgid "" +"This account has netatalk features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dit account heeft geen Netatalk mogelijkheden. U kunt deze inschakelen door " +"de knop hieronder te gebruiken." + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:229 +msgid "You must select a share to use." +msgstr "U moet een te gebruiken share selecteren" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:294 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het Netatalk account is mislukt" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:356 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het Netatalk account is mislukt" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:374 +msgid "My account" +msgstr "Mijn account" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:379 +#, fuzzy +msgid "User home path" +msgstr "Profielpad" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:380 personal/netatalk/netatalk.tpl:4 +msgid "Share" +msgstr "Share" + +#: personal/netatalk/netatalk.tpl:16 +msgid "Path" +msgstr "Pad" + +#: personal/netatalk/main.inc:96 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: personal/netatalk/main.inc:98 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuleren" + +#: personal/netatalk/main.inc:103 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" +"Gebruik de 'Bewerk' knop hieronder om de informatie in deze dialoog te " +"veranderen" + +#: personal/netatalk/main.inc:104 +msgid "Edit" +msgstr "Bewerken" + +#: personal/netatalk/main.inc:113 +msgid "Netatalk settings" +msgstr "Netatalk instellingen" diff --git a/gosa-plugins/netatalk/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/netatalk/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..05d422baa --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/netatalk/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,102 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: polski\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-14 21:45+0100\n" +"Last-Translator: Piotr Rybicki \n" +"Language-Team: Piotr Rybicki \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Polish\n" +"X-Poedit-Country: POLAND\n" +"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-2\n" +"X-Poedit-Basepath: tedst\n" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:36 +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:370 +msgid "Netatalk" +msgstr "Netatalk" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:37 +msgid "Manage netatalk account" +msgstr "Zarządzaj kontem Netatalk" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:174 +msgid "This account has no netatalk extensions." +msgstr "To konto nie posiada rozszerzeń Netatalk" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +msgid "Remove netatalk account" +msgstr "Usuń konto Netatalk" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +msgid "" +"This account has netatalk features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"To konto ma włączone cechu Netatalk. Można je wyłączyć klikając poniżej." + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:196 +msgid "Create netatalk account" +msgstr "Utwórz konto Netatalk" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +msgid "" +"This account has netatalk features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"To konto ma wyłączone cechy Netatalk. Można je włączyć klikając poniżej." + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:229 +msgid "You must select a share to use." +msgstr "Trzeba wybrać udział do użycia." + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:294 +#, php-format +msgid "Saving of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta netatalk z dn '%s' nieudane." + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:356 +#, php-format +msgid "Removing of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta netatalk z dn '%s' nieudane." + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:374 +msgid "My account" +msgstr "Moje konto " + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:379 +#, fuzzy +msgid "User home path" +msgstr "Ścieżka do profilu" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:380 personal/netatalk/netatalk.tpl:4 +msgid "Share" +msgstr "Udział" + +#: personal/netatalk/netatalk.tpl:16 +msgid "Path" +msgstr "Ścieżka" + +#: personal/netatalk/main.inc:96 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: personal/netatalk/main.inc:98 +msgid "Cancel" +msgstr "Anuluj" + +#: personal/netatalk/main.inc:103 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "Kliknij przycisk 'Edytuj' poniżej, aby zmienić informacje w tym oknie" + +#: personal/netatalk/main.inc:104 +msgid "Edit" +msgstr "Edytuj" + +#: personal/netatalk/main.inc:113 +msgid "Netatalk settings" +msgstr "Ustawienia Netatalk" diff --git a/gosa-plugins/netatalk/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/netatalk/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..696b3c55d --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/netatalk/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,112 @@ +# Translation of messages.po to Russian +# Valia V. Vaneeva , 2004. +# $Id: messages.po,v 1.61 2005/04/18 10:37:13 migor-guest Exp $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-04-18 14:35+0300\n" +"Last-Translator: Igor Muratov \n" +"Language-Team: ALT Linux Team\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: poEdit 1.3.1\n" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:36 +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:370 +msgid "Netatalk" +msgstr "" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:37 +#, fuzzy +msgid "Manage netatalk account" +msgstr "Создать телефонный аккаунт" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:174 +#, fuzzy +msgid "This account has no netatalk extensions." +msgstr "В этой учетной записи нет почтовых расширений." + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +#, fuzzy +msgid "Remove netatalk account" +msgstr "Удалить настройки эл. почты" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has netatalk features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи есть настройки электронной почты. Вы можете удалить " +"их, щелкнув ниже." + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:196 +#, fuzzy +msgid "Create netatalk account" +msgstr "Создать настройки запись эл. почты" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has netatalk features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи нет настроек электронной почты. Вы можете добавить их, " +"щелкнув ниже." + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:229 +msgid "You must select a share to use." +msgstr "" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:294 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "Создать телефонный аккаунт" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:356 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить настройки эл. почты" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:374 +msgid "My account" +msgstr "Моя учетная запись" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:379 +#, fuzzy +msgid "User home path" +msgstr "Домашний телефон" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:380 personal/netatalk/netatalk.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "Share" +msgstr "сброс" + +#: personal/netatalk/netatalk.tpl:16 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: personal/netatalk/main.inc:96 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: personal/netatalk/main.inc:98 +msgid "Cancel" +msgstr "Отмена" + +#: personal/netatalk/main.inc:103 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "Нажмите 'Изменить' чтобы отредактировать данные в этой форме." + +#: personal/netatalk/main.inc:104 +msgid "Edit" +msgstr "Изменить" + +#: personal/netatalk/main.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Netatalk settings" +msgstr "Сетевые настройки" diff --git a/gosa-plugins/netatalk/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/netatalk/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..ac2521f8d --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/netatalk/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,102 @@ +# translation of messages.po to Chinese Simplified +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# +# Jiang Xin , 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-03 12:27+0800\n" +"Last-Translator: Jiang Xin \n" +"Language-Team: Chinese Simplified \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:36 +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:370 +msgid "Netatalk" +msgstr "Netatalk" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:37 +msgid "Manage netatalk account" +msgstr "管理 netatalk 账号" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:174 +msgid "This account has no netatalk extensions." +msgstr "这个账号没有 netatalk 扩展。" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +msgid "Remove netatalk account" +msgstr "删除 netatalk 账号" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +msgid "" +"This account has netatalk features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "这个账户 netatalk 功能已启用。您可以点击下面的按钮禁用。" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:196 +msgid "Create netatalk account" +msgstr "创建 netatalk 账号" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +msgid "" +"This account has netatalk features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "这个账户 netatalk 功能已禁用。您可以点击下面的按钮来启用。" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:229 +msgid "You must select a share to use." +msgstr "您必须选择一个要使用的共享" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:294 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:356 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:374 +msgid "My account" +msgstr "我的账号" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:379 +#, fuzzy +msgid "User home path" +msgstr "Profile path" + +#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:380 personal/netatalk/netatalk.tpl:4 +msgid "Share" +msgstr "共享" + +#: personal/netatalk/netatalk.tpl:16 +msgid "Path" +msgstr "路径" + +#: personal/netatalk/main.inc:96 +msgid "Ok" +msgstr "好" + +#: personal/netatalk/main.inc:98 +msgid "Cancel" +msgstr "取消" + +#: personal/netatalk/main.inc:103 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "点击下面的“编辑”按钮修改该对话框内的信息" + +#: personal/netatalk/main.inc:104 +msgid "Edit" +msgstr "编辑" + +#: personal/netatalk/main.inc:113 +msgid "Netatalk settings" +msgstr "Netatalk 设置" diff --git a/gosa-plugins/opengroupware/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/opengroupware/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..305de0e18 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/opengroupware/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,88 @@ +# translation of messages.po to Deutsch +# Alfred Schroeder , 2004. +# Cajus Pollmeier , 2004, 2005, 2006. +# Jan Wenzel , 2004,2005. +# Stefan Koehler , 2005. +# GOsa2 Translations +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-18 15:08+0200\n" +"Last-Translator: Cajus Pollmeier \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:6 +msgid "Opengroupware account" +msgstr "Opengroupware-Konto" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "Dies tut etwas" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:167 +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:172 +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:180 +#, fuzzy +msgid "Configuration error" +msgstr "Konfigurationsdatei" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:167 +#, php-format +msgid "Missing %s PHP extension!" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:172 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s database configuration is missing!" +msgstr "Konfiguration der Fax-Datenbank" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:180 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot connect to %s database!" +msgstr "Die SQL-Datenbank kann nicht erreicht werden!" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:338 +#: personal/connectivity/opengroupware/opengw.tpl:1 +msgid "Opengroupware" +msgstr "Opengroupware" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:339 +msgid "Open groupware account settings" +msgstr "Opengroupware Konto-Einstellungen" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:339 +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Konnektivitäts-Erweiterung" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:343 +msgid "My account" +msgstr "Mein Konto" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:348 +#: personal/connectivity/opengroupware/opengw.tpl:8 +msgid "Location team" +msgstr "Örtliches Team" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:349 +#: personal/connectivity/opengroupware/opengw.tpl:21 +msgid "Template user" +msgstr "Benutzer-Vorlage" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:350 +#: personal/connectivity/opengroupware/opengw.tpl:33 +msgid "Locked" +msgstr "Gesperrt" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:351 +#: personal/connectivity/opengroupware/opengw.tpl:48 +msgid "Teams" +msgstr "Teams" diff --git a/gosa-plugins/opengroupware/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/opengroupware/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..2eae7632f --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/opengroupware/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,85 @@ +# translation of admin.po to +# translation of systems.po to +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: admin\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-24 00:26+0200\n" +"Last-Translator: ALEJANDRO ESCANERO BLANCO\n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:6 +msgid "Opengroupware account" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:167 +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:172 +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:180 +#, fuzzy +msgid "Configuration error" +msgstr "Se puede escribir en la configuración" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:167 +#, php-format +msgid "Missing %s PHP extension!" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:172 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s database configuration is missing!" +msgstr "Configuración de la base de datos de FAX" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:180 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot connect to %s database!" +msgstr "¡No puedo conectar al servidor de base de datos postgresql!." + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:338 +#: personal/connectivity/opengroupware/opengw.tpl:1 +msgid "Opengroupware" +msgstr "Cuenta OpenGroupware" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:339 +msgid "Open groupware account settings" +msgstr "Activar la configuración de la Cuenta OpenGroupware" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:339 +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Conectividad adicional" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:343 +msgid "My account" +msgstr "Mi cuenta" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:348 +#: personal/connectivity/opengroupware/opengw.tpl:8 +msgid "Location team" +msgstr "Equipo de localización" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:349 +#: personal/connectivity/opengroupware/opengw.tpl:21 +msgid "Template user" +msgstr "Plantilla de usuario" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:350 +#: personal/connectivity/opengroupware/opengw.tpl:33 +msgid "Locked" +msgstr "Bloqueado" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:351 +#: personal/connectivity/opengroupware/opengw.tpl:48 +msgid "Teams" +msgstr "Equipos" diff --git a/gosa-plugins/opengroupware/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/opengroupware/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..acf3d6083 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/opengroupware/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,82 @@ +# translation of messages.po to Français +# Benoit Mortier , 2005, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-19 11:57+0200\n" +"Last-Translator: Benoit Mortier \n" +"Language-Team: Français \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:6 +msgid "Opengroupware account" +msgstr "Compte Opengroupware" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "Ceci fait quelque chose" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:167 +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:172 +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:180 +#, fuzzy +msgid "Configuration error" +msgstr "Le fichier de configuration peut être écrit" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:167 +#, php-format +msgid "Missing %s PHP extension!" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:172 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s database configuration is missing!" +msgstr "Configuration de la base de données des fax" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:180 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot connect to %s database!" +msgstr "Impossible de se connecter au serveur de base de données !" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:338 +#: personal/connectivity/opengroupware/opengw.tpl:1 +msgid "Opengroupware" +msgstr "OpenGroupware" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:339 +msgid "Open groupware account settings" +msgstr "Préférences du compte Opengroupware" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:339 +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Connectivité" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:343 +msgid "My account" +msgstr "Mon Compte" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:348 +#: personal/connectivity/opengroupware/opengw.tpl:8 +msgid "Location team" +msgstr "Emplacement de l'équipe" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:349 +#: personal/connectivity/opengroupware/opengw.tpl:21 +msgid "Template user" +msgstr "Modèle d'utilisateur" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:350 +#: personal/connectivity/opengroupware/opengw.tpl:33 +msgid "Locked" +msgstr "Verrouillé" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:351 +#: personal/connectivity/opengroupware/opengw.tpl:48 +msgid "Teams" +msgstr "Equipes" diff --git a/gosa-plugins/opengroupware/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/opengroupware/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..1640a43fa --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/opengroupware/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,89 @@ +# translation of messages.po to Italian +# Copyright (c) 2005 B-Open Solutions srl - http://www.bopen.it/ +# Copyright (c) 2005 Alessandro Amici +# Alessandro Amici , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-18 15:26+0100\n" +"Last-Translator: Alessandro Amici \n" +"Language-Team: Italian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:6 +#, fuzzy +msgid "Opengroupware account" +msgstr "Estenzioni PHPGroupware" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "Questo fa qualcosa" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:167 +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:172 +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:180 +#, fuzzy +msgid "Configuration error" +msgstr "File di configurazione" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:167 +#, php-format +msgid "Missing %s PHP extension!" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:172 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s database configuration is missing!" +msgstr "Scarica il file di configurazione" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:180 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot connect to %s database!" +msgstr "Impossibile connettersi al server del database!" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:338 +#: personal/connectivity/opengroupware/opengw.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Opengroupware" +msgstr "Estenzioni PHPGroupware" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:339 +#, fuzzy +msgid "Open groupware account settings" +msgstr "Estenzioni PHPGroupware" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:339 +#, fuzzy +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Connettività" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:343 +msgid "My account" +msgstr "Identità" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:348 +#: personal/connectivity/opengroupware/opengw.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Location team" +msgstr "Nome locazione" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:349 +#: personal/connectivity/opengroupware/opengw.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Template user" +msgstr "Template" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:350 +#: personal/connectivity/opengroupware/opengw.tpl:33 +msgid "Locked" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:351 +#: personal/connectivity/opengroupware/opengw.tpl:48 +msgid "Teams" +msgstr "" diff --git a/gosa-plugins/opengroupware/locale/messages.po b/gosa-plugins/opengroupware/locale/messages.po new file mode 100644 index 000000000..cf65f2a07 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/opengroupware/locale/messages.po @@ -0,0 +1,83 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:6 +msgid "Opengroupware account" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:167 +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:172 +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:180 +msgid "Configuration error" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:167 +#, php-format +msgid "Missing %s PHP extension!" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:172 +#, php-format +msgid "%s database configuration is missing!" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:180 +#, php-format +msgid "Cannot connect to %s database!" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:338 +#: personal/connectivity/opengroupware/opengw.tpl:1 +msgid "Opengroupware" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:339 +msgid "Open groupware account settings" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:339 +msgid "Connectivity addon" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:343 +msgid "My account" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:348 +#: personal/connectivity/opengroupware/opengw.tpl:8 +msgid "Location team" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:349 +#: personal/connectivity/opengroupware/opengw.tpl:21 +msgid "Template user" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:350 +#: personal/connectivity/opengroupware/opengw.tpl:33 +msgid "Locked" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:351 +#: personal/connectivity/opengroupware/opengw.tpl:48 +msgid "Teams" +msgstr "" diff --git a/gosa-plugins/opengroupware/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/opengroupware/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..3d29ee255 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/opengroupware/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,89 @@ +# translation of messages.po to Dutch +# GOsa2 Translations +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# Alfred Schroeder , 2004. +# Cajus Pollmeier , 2004. +# +# Translator: +# Niels Klomp (CareWorks ICT Services) , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-02 16:58+0100\n" +"Last-Translator: Niels Klomp (CareWorks ICT Services) \n" +"Language-Team: CareWorks ICT Services \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:6 +msgid "Opengroupware account" +msgstr "OpenGroupware account" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "Dit doet iets" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:167 +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:172 +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:180 +#, fuzzy +msgid "Configuration error" +msgstr "Configuratie bestand" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:167 +#, php-format +msgid "Missing %s PHP extension!" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:172 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s database configuration is missing!" +msgstr "FAX database" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:180 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot connect to %s database!" +msgstr "Kan niet verbinden met de database server!" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:338 +#: personal/connectivity/opengroupware/opengw.tpl:1 +msgid "Opengroupware" +msgstr "OpenGroupware" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:339 +#, fuzzy +msgid "Open groupware account settings" +msgstr "OpenGroupware account" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:339 +#, fuzzy +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Verbindingen" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:343 +msgid "My account" +msgstr "Mijn account" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:348 +#: personal/connectivity/opengroupware/opengw.tpl:8 +msgid "Location team" +msgstr "Teamlocatie" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:349 +#: personal/connectivity/opengroupware/opengw.tpl:21 +msgid "Template user" +msgstr "Sjabloongebruiker" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:350 +#: personal/connectivity/opengroupware/opengw.tpl:33 +msgid "Locked" +msgstr "Geblokkeerd" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:351 +#: personal/connectivity/opengroupware/opengw.tpl:48 +msgid "Teams" +msgstr "Teams" diff --git a/gosa-plugins/opengroupware/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/opengroupware/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..0508dff3e --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/opengroupware/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,83 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: polski\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-14 21:45+0100\n" +"Last-Translator: Piotr Rybicki \n" +"Language-Team: Piotr Rybicki \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Polish\n" +"X-Poedit-Country: POLAND\n" +"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-2\n" +"X-Poedit-Basepath: tedst\n" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:6 +msgid "Opengroupware account" +msgstr "Konto Opengroupware" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "To robi coś" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:167 +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:172 +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:180 +#, fuzzy +msgid "Configuration error" +msgstr "Plik konfiguracyjny" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:167 +#, php-format +msgid "Missing %s PHP extension!" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:172 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s database configuration is missing!" +msgstr "Konfiguracja bazy FAX" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:180 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot connect to %s database!" +msgstr "Nie można połączyć się z serwerem baz danych!" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:338 +#: personal/connectivity/opengroupware/opengw.tpl:1 +msgid "Opengroupware" +msgstr "Opengroupware" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:339 +msgid "Open groupware account settings" +msgstr "Ustawienia Konta Opengroupware" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:339 +#, fuzzy +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Konto połączeń" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:343 +msgid "My account" +msgstr "Moje konto " + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:348 +#: personal/connectivity/opengroupware/opengw.tpl:8 +msgid "Location team" +msgstr "Zespół lokacji" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:349 +#: personal/connectivity/opengroupware/opengw.tpl:21 +msgid "Template user" +msgstr "Szablon użytkownika" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:350 +#: personal/connectivity/opengroupware/opengw.tpl:33 +msgid "Locked" +msgstr "Zablokowane" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:351 +#: personal/connectivity/opengroupware/opengw.tpl:48 +msgid "Teams" +msgstr "Zespoły" diff --git a/gosa-plugins/opengroupware/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/opengroupware/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..13715a68b --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/opengroupware/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,88 @@ +# Translation of messages.po to Russian +# Valia V. Vaneeva , 2004. +# $Id: messages.po,v 1.61 2005/04/18 10:37:13 migor-guest Exp $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-04-18 14:35+0300\n" +"Last-Translator: Igor Muratov \n" +"Language-Team: ALT Linux Team\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: poEdit 1.3.1\n" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:6 +#, fuzzy +msgid "Opengroupware account" +msgstr "Учетная запись Groupware" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "Что-то будет" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:167 +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:172 +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:180 +#, fuzzy +msgid "Configuration error" +msgstr "Настроить" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:167 +#, php-format +msgid "Missing %s PHP extension!" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:172 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s database configuration is missing!" +msgstr "Базы данных" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:180 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot connect to %s database!" +msgstr "Невозможно подключиться к серверу базы данных!" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:338 +#: personal/connectivity/opengroupware/opengw.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Opengroupware" +msgstr "Учетная запись Groupware" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:339 +#, fuzzy +msgid "Open groupware account settings" +msgstr "Учетная запись Groupware" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:339 +#, fuzzy +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Подключение" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:343 +msgid "My account" +msgstr "Моя учетная запись" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:348 +#: personal/connectivity/opengroupware/opengw.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Location team" +msgstr "Местоположение" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:349 +#: personal/connectivity/opengroupware/opengw.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Template user" +msgstr "Шаблон" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:350 +#: personal/connectivity/opengroupware/opengw.tpl:33 +msgid "Locked" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:351 +#: personal/connectivity/opengroupware/opengw.tpl:48 +msgid "Teams" +msgstr "" diff --git a/gosa-plugins/opengroupware/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/opengroupware/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..290e7d78f --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/opengroupware/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,87 @@ +# translation of messages.po to Chinese Simplified +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# +# Jiang Xin , 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-03 12:27+0800\n" +"Last-Translator: Jiang Xin \n" +"Language-Team: Chinese Simplified \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:6 +msgid "Opengroupware account" +msgstr "Opengroupware 账号" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:7 +#, fuzzy +msgid "This does something" +msgstr "******" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:167 +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:172 +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:180 +#, fuzzy +msgid "Configuration error" +msgstr "配置文件" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:167 +#, php-format +msgid "Missing %s PHP extension!" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:172 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s database configuration is missing!" +msgstr "传真数据库" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:180 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot connect to %s database!" +msgstr "无法连接到数据库!" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:338 +#: personal/connectivity/opengroupware/opengw.tpl:1 +msgid "Opengroupware" +msgstr "Opengroupware" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:339 +#, fuzzy +msgid "Open groupware account settings" +msgstr "Opengroupware 账号" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:339 +#, fuzzy +msgid "Connectivity addon" +msgstr "互联" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:343 +msgid "My account" +msgstr "我的账号" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:348 +#: personal/connectivity/opengroupware/opengw.tpl:8 +msgid "Location team" +msgstr "本地组" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:349 +#: personal/connectivity/opengroupware/opengw.tpl:21 +msgid "Template user" +msgstr "模板用户" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:350 +#: personal/connectivity/opengroupware/opengw.tpl:33 +msgid "Locked" +msgstr "锁定" + +#: personal/connectivity/opengroupware/class_opengwAccount.inc:351 +#: personal/connectivity/opengroupware/opengw.tpl:48 +msgid "Teams" +msgstr "团队" diff --git a/gosa-plugins/openxchange/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/openxchange/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..7ac350baa --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/openxchange/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,156 @@ +# translation of messages.po to Deutsch +# Alfred Schroeder , 2004. +# Cajus Pollmeier , 2004, 2005, 2006. +# Jan Wenzel , 2004,2005. +# Stefan Koehler , 2005. +# GOsa2 Translations +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-18 15:08+0200\n" +"Last-Translator: Cajus Pollmeier \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:24 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:959 +msgid "Open-Xchange" +msgstr "Open-Xchange" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:25 +msgid "This does something" +msgstr "Dies tut etwas" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:816 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:828 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:949 +msgid "Error" +msgstr "Fehler" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:828 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot connect to %s database!" +msgstr "Die SQL-Datenbank kann nicht erreicht werden!" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:731 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:832 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:836 +#, fuzzy +msgid "Configuration error" +msgstr "Konfigurationsdatei" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:832 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s database configuration is missing!" +msgstr "Konfiguration der Fax-Datenbank" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:731 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:836 +#, php-format +msgid "Missing %s PHP extension!" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:740 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:751 +#, php-format +msgid "Removing of user/oxchange addressbook account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Entfernen von Benutzer/oxchange-Adressbuchkonto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:816 +#, fuzzy +msgid "Open-Xchange account name is invalid!" +msgstr "Open-Xchange Konto" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:855 +#, php-format +msgid "Saving of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Benutzer/oxchange-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:862 +#, php-format +msgid "Creating of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "Erstellen von Benutzer/oxchange-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:949 +#, fuzzy +msgid "Cannot save Open-Xchange account!" +msgstr "Open-Xchange Konto" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:960 +#, fuzzy +msgid "Open-Xchange account settings" +msgstr "Open-Xchange Konto-Einstellungen" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:960 +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Konnektivitäts-Erweiterung" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:964 +msgid "My account" +msgstr "Mein Konto" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:969 +msgid "OXAppointmentDays" +msgstr "OX-Tage für Termin" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:970 +msgid "OXTaskDays" +msgstr "OX-Tage für Aufgabe" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:971 +msgid "OXTimeZone" +msgstr "OX-Zeitzone" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:2 +msgid "Open-Xchange Account" +msgstr "Open-Xchange Konto" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:2 +msgid "" +"disabled, no Postgresql support detected. Or the specified database can't be " +"reached" +msgstr "" +"deaktiviert, keine PostgreSQL-Unterstützung erkannt. Oder die angegebene " +"Datenbank kann nicht erreicht werden" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:18 +msgid "Open-Xchange account" +msgstr "Open-Xchange Konto" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:29 +msgid "Remember" +msgstr "Erinnern" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:33 +msgid "Appointment Days" +msgstr "Tage für Termin" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:39 +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:49 +msgid "days" +msgstr "Tage" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:42 +msgid "Task Days" +msgstr "Tage für Aufgabe" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:61 +msgid "User Information" +msgstr "Benutzerinformation" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:65 +msgid "User Timezone" +msgstr "Zeitzone des Benutzers" diff --git a/gosa-plugins/openxchange/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/openxchange/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..537b64544 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/openxchange/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,153 @@ +# translation of admin.po to +# translation of systems.po to +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: admin\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-24 00:26+0200\n" +"Last-Translator: ALEJANDRO ESCANERO BLANCO\n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:24 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:959 +msgid "Open-Xchange" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:25 +msgid "This does something" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:816 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:828 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:949 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:828 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot connect to %s database!" +msgstr "¡No puedo conectar al servidor de base de datos postgresql!." + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:731 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:832 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:836 +#, fuzzy +msgid "Configuration error" +msgstr "Se puede escribir en la configuración" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:832 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s database configuration is missing!" +msgstr "Configuración de la base de datos de FAX" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:731 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:836 +#, php-format +msgid "Missing %s PHP extension!" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:740 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:751 +#, php-format +msgid "Removing of user/oxchange addressbook account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la eliminación de la cuenta de libreta de direcciones de usuario/" +"open-xchange con dn '%s'." + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:816 +#, fuzzy +msgid "Open-Xchange account name is invalid!" +msgstr "Activar la configuración de cuenta de Open-Xchange" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:855 +#, php-format +msgid "Saving of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la grabación de la cuenta de usuario/open-xchange con dn '%s'." + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:862 +#, php-format +msgid "Creating of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la creación de la cuenta de usuario/open-xchange con dn '%s'." + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:949 +msgid "Cannot save Open-Xchange account!" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:960 +#, fuzzy +msgid "Open-Xchange account settings" +msgstr "Activar la configuración de cuenta de Open-Xchange" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:960 +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Conectividad adicional" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:964 +msgid "My account" +msgstr "Mi cuenta" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:969 +msgid "OXAppointmentDays" +msgstr "Días de recordatorio OX" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:970 +msgid "OXTaskDays" +msgstr "Días para tareas OX" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:971 +msgid "OXTimeZone" +msgstr "Zona de uso horario del usuario OX" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:2 +msgid "Open-Xchange Account" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:2 +msgid "" +"disabled, no Postgresql support detected. Or the specified database can't be " +"reached" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:18 +msgid "Open-Xchange account" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:29 +msgid "Remember" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:33 +msgid "Appointment Days" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:39 +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:49 +msgid "days" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:42 +msgid "Task Days" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:61 +msgid "User Information" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:65 +msgid "User Timezone" +msgstr "" diff --git a/gosa-plugins/openxchange/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/openxchange/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..061ddba19 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/openxchange/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,152 @@ +# translation of messages.po to Français +# Benoit Mortier , 2005, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-19 11:57+0200\n" +"Last-Translator: Benoit Mortier \n" +"Language-Team: Français \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:24 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:959 +msgid "Open-Xchange" +msgstr "Open-Xchange" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:25 +msgid "This does something" +msgstr "Ceci fait quelque chose" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:816 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:828 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:949 +msgid "Error" +msgstr "Erreur" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:828 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot connect to %s database!" +msgstr "Impossible de se connecter au serveur de base de données !" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:731 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:832 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:836 +#, fuzzy +msgid "Configuration error" +msgstr "Le fichier de configuration peut être écrit" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:832 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s database configuration is missing!" +msgstr "Configuration de la base de données des fax" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:731 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:836 +#, php-format +msgid "Missing %s PHP extension!" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:740 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:751 +#, php-format +msgid "Removing of user/oxchange addressbook account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La suppression du compte/oxchange de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:816 +#, fuzzy +msgid "Open-Xchange account name is invalid!" +msgstr "Compte Open Xchange" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:855 +#, php-format +msgid "Saving of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La sauvegarde du compte/oxchange de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:862 +#, php-format +msgid "Creating of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La création du compte/oxchange de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:949 +#, fuzzy +msgid "Cannot save Open-Xchange account!" +msgstr "Compte Open Xchange" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:960 +#, fuzzy +msgid "Open-Xchange account settings" +msgstr "Paramètres du compte Open Xchange" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:960 +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Connectivité" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:964 +msgid "My account" +msgstr "Mon Compte" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:969 +msgid "OXAppointmentDays" +msgstr "Rendez vous" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:970 +msgid "OXTaskDays" +msgstr "Tâches" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:971 +msgid "OXTimeZone" +msgstr "Fuseau Horaire de l'utilisateur" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:2 +msgid "Open-Xchange Account" +msgstr "Compte Open-Xchange" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:2 +msgid "" +"disabled, no Postgresql support detected. Or the specified database can't be " +"reached" +msgstr "" +"désactivé, le support pour Postgresql est manquant. Ou la base de données " +"spécifiée ne peut pas être contactée" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:18 +msgid "Open-Xchange account" +msgstr "Compte Open Xchange" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:29 +msgid "Remember" +msgstr "Se souvenir" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:33 +msgid "Appointment Days" +msgstr "Rendez vous" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:39 +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:49 +msgid "days" +msgstr "jours" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:42 +msgid "Task Days" +msgstr "Tâches" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:61 +msgid "User Information" +msgstr "Information Utilisateur" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:65 +msgid "User Timezone" +msgstr "Zone Horaire de l'utilisateur" diff --git a/gosa-plugins/openxchange/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/openxchange/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..dbb3e7bc8 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/openxchange/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,149 @@ +# translation of messages.po to Italian +# Copyright (c) 2005 B-Open Solutions srl - http://www.bopen.it/ +# Copyright (c) 2005 Alessandro Amici +# Alessandro Amici , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-18 15:26+0100\n" +"Last-Translator: Alessandro Amici \n" +"Language-Team: Italian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:24 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:959 +msgid "Open-Xchange" +msgstr "Open-Xchange" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:25 +msgid "This does something" +msgstr "Questo fa qualcosa" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:816 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:828 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:949 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:828 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot connect to %s database!" +msgstr "Impossibile connettersi al server del database!" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:731 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:832 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:836 +#, fuzzy +msgid "Configuration error" +msgstr "File di configurazione" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:832 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s database configuration is missing!" +msgstr "Scarica il file di configurazione" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:731 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:836 +#, php-format +msgid "Missing %s PHP extension!" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:740 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:751 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/oxchange addressbook account with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni telefoniche" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:816 +#, fuzzy +msgid "Open-Xchange account name is invalid!" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:855 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni telefoniche" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:862 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni telefoniche" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:949 +#, fuzzy +msgid "Cannot save Open-Xchange account!" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:960 +#, fuzzy +msgid "Open-Xchange account settings" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:960 +#, fuzzy +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Connettività" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:964 +msgid "My account" +msgstr "Identità" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:969 +msgid "OXAppointmentDays" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:970 +msgid "OXTaskDays" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:971 +msgid "OXTimeZone" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:2 +msgid "Open-Xchange Account" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:2 +msgid "" +"disabled, no Postgresql support detected. Or the specified database can't be " +"reached" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:18 +msgid "Open-Xchange account" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:29 +msgid "Remember" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:33 +msgid "Appointment Days" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:39 +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:49 +msgid "days" +msgstr "giorni" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:42 +msgid "Task Days" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:61 +msgid "User Information" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:65 +msgid "User Timezone" +msgstr "" diff --git a/gosa-plugins/openxchange/locale/messages.po b/gosa-plugins/openxchange/locale/messages.po new file mode 100644 index 000000000..7a7aad8d3 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/openxchange/locale/messages.po @@ -0,0 +1,145 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:24 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:959 +msgid "Open-Xchange" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:25 +msgid "This does something" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:816 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:828 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:949 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:828 +#, php-format +msgid "Cannot connect to %s database!" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:731 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:832 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:836 +msgid "Configuration error" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:832 +#, php-format +msgid "%s database configuration is missing!" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:731 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:836 +#, php-format +msgid "Missing %s PHP extension!" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:740 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:751 +#, php-format +msgid "Removing of user/oxchange addressbook account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:816 +msgid "Open-Xchange account name is invalid!" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:855 +#, php-format +msgid "Saving of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:862 +#, php-format +msgid "Creating of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:949 +msgid "Cannot save Open-Xchange account!" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:960 +msgid "Open-Xchange account settings" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:960 +msgid "Connectivity addon" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:964 +msgid "My account" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:969 +msgid "OXAppointmentDays" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:970 +msgid "OXTaskDays" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:971 +msgid "OXTimeZone" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:2 +msgid "Open-Xchange Account" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:2 +msgid "" +"disabled, no Postgresql support detected. Or the specified database can't be " +"reached" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:18 +msgid "Open-Xchange account" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:29 +msgid "Remember" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:33 +msgid "Appointment Days" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:39 +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:49 +msgid "days" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:42 +msgid "Task Days" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:61 +msgid "User Information" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:65 +msgid "User Timezone" +msgstr "" diff --git a/gosa-plugins/openxchange/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/openxchange/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..f6deb252d --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/openxchange/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,158 @@ +# translation of messages.po to Dutch +# GOsa2 Translations +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# Alfred Schroeder , 2004. +# Cajus Pollmeier , 2004. +# +# Translator: +# Niels Klomp (CareWorks ICT Services) , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-02 16:58+0100\n" +"Last-Translator: Niels Klomp (CareWorks ICT Services) \n" +"Language-Team: CareWorks ICT Services \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:24 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:959 +msgid "Open-Xchange" +msgstr "Open-Xchange" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:25 +msgid "This does something" +msgstr "Dit doet iets" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:816 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:828 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:949 +msgid "Error" +msgstr "Fout" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:828 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot connect to %s database!" +msgstr "Kan niet verbinden met de database server!" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:731 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:832 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:836 +#, fuzzy +msgid "Configuration error" +msgstr "Configuratie bestand" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:832 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s database configuration is missing!" +msgstr "FAX database" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:731 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:836 +#, php-format +msgid "Missing %s PHP extension!" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:740 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:751 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/oxchange addressbook account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het Open-Xchange adresboek is mislukt" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:816 +#, fuzzy +msgid "Open-Xchange account name is invalid!" +msgstr "Open-Xchange account" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:855 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het Open-Xchange account is mislukt" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:862 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het Open-Xchange account is mislukt" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:949 +#, fuzzy +msgid "Cannot save Open-Xchange account!" +msgstr "Open-Xchange account" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:960 +#, fuzzy +msgid "Open-Xchange account settings" +msgstr "Open-Xchange account" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:960 +#, fuzzy +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Verbindingen" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:964 +msgid "My account" +msgstr "Mijn account" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:969 +#, fuzzy +msgid "OXAppointmentDays" +msgstr "Afspraken" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:970 +#, fuzzy +msgid "OXTaskDays" +msgstr "Taken" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:971 +#, fuzzy +msgid "OXTimeZone" +msgstr "Tijdzone" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:2 +msgid "Open-Xchange Account" +msgstr "Open-Xchange Account" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:2 +msgid "" +"disabled, no Postgresql support detected. Or the specified database can't be " +"reached" +msgstr "" +"Uitgeschakeld. Er is geen Postgresql ondersteuning gedetecteerd of de " +"opgegeven database kon niet bereikt worden" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:18 +msgid "Open-Xchange account" +msgstr "Open-Xchange account" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:29 +msgid "Remember" +msgstr "Onthouden" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:33 +msgid "Appointment Days" +msgstr "Afspraken" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:39 +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:49 +msgid "days" +msgstr "dagen" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:42 +msgid "Task Days" +msgstr "Taken" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:61 +msgid "User Information" +msgstr "Gebruikersinformatie" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:65 +msgid "User Timezone" +msgstr "Tijdzone" diff --git a/gosa-plugins/openxchange/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/openxchange/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..a5b4fc322 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/openxchange/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,153 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: polski\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-14 21:45+0100\n" +"Last-Translator: Piotr Rybicki \n" +"Language-Team: Piotr Rybicki \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Polish\n" +"X-Poedit-Country: POLAND\n" +"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-2\n" +"X-Poedit-Basepath: tedst\n" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:24 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:959 +msgid "Open-Xchange" +msgstr "Open-Xchange" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:25 +msgid "This does something" +msgstr "To robi coś" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:816 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:828 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:949 +msgid "Error" +msgstr "Błąd" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:828 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot connect to %s database!" +msgstr "Nie można połączyć się z serwerem baz danych!" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:731 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:832 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:836 +#, fuzzy +msgid "Configuration error" +msgstr "Plik konfiguracyjny" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:832 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s database configuration is missing!" +msgstr "Konfiguracja bazy FAX" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:731 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:836 +#, php-format +msgid "Missing %s PHP extension!" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:740 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:751 +#, php-format +msgid "Removing of user/oxchange addressbook account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta oxchange z dn '%s' nieudane." + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:816 +#, fuzzy +msgid "Open-Xchange account name is invalid!" +msgstr "konto Open-Xchange" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:855 +#, php-format +msgid "Saving of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta oxchange z dn '%s' nieudane." + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:862 +#, php-format +msgid "Creating of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "Tworzenie konta oxchange z dn '%s' nieudane." + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:949 +#, fuzzy +msgid "Cannot save Open-Xchange account!" +msgstr "konto Open-Xchange" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:960 +#, fuzzy +msgid "Open-Xchange account settings" +msgstr "Ustawienia konta Open xchange" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:960 +#, fuzzy +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Konto połączeń" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:964 +msgid "My account" +msgstr "Moje konto " + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:969 +#, fuzzy +msgid "OXAppointmentDays" +msgstr "Dni spotkania" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:970 +#, fuzzy +msgid "OXTaskDays" +msgstr "Dni robocze" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:971 +#, fuzzy +msgid "OXTimeZone" +msgstr "Strefa czasowa użytkownika" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:2 +msgid "Open-Xchange Account" +msgstr "Konto Open-Xchange" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:2 +msgid "" +"disabled, no Postgresql support detected. Or the specified database can't be " +"reached" +msgstr "" +"wyłączone, nie wykryto wsparcia dia PostgreSQL, lub podana baza nie jest " +"osiągalna" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:18 +msgid "Open-Xchange account" +msgstr "konto Open-Xchange" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:29 +msgid "Remember" +msgstr "Pamiętaj" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:33 +msgid "Appointment Days" +msgstr "Dni spotkania" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:39 +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:49 +msgid "days" +msgstr "dni" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:42 +msgid "Task Days" +msgstr "Dni robocze" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:61 +msgid "User Information" +msgstr "Informacja o użytkowniku" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:65 +msgid "User Timezone" +msgstr "Strefa czasowa użytkownika" diff --git a/gosa-plugins/openxchange/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/openxchange/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..8d8919cd3 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/openxchange/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,152 @@ +# Translation of messages.po to Russian +# Valia V. Vaneeva , 2004. +# $Id: messages.po,v 1.61 2005/04/18 10:37:13 migor-guest Exp $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-04-18 14:35+0300\n" +"Last-Translator: Igor Muratov \n" +"Language-Team: ALT Linux Team\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: poEdit 1.3.1\n" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:24 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:959 +msgid "Open-Xchange" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:25 +msgid "This does something" +msgstr "Что-то будет" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:816 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:828 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:949 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:828 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot connect to %s database!" +msgstr "Невозможно подключиться к серверу базы данных!" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:731 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:832 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:836 +#, fuzzy +msgid "Configuration error" +msgstr "Настроить" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:832 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s database configuration is missing!" +msgstr "Базы данных" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:731 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:836 +#, php-format +msgid "Missing %s PHP extension!" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:740 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:751 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/oxchange addressbook account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить телефонный аккаунт" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:816 +#, fuzzy +msgid "Open-Xchange account name is invalid!" +msgstr "Удалить телефонный аккаунт" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:855 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить телефонный аккаунт" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:862 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить телефонный аккаунт" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:949 +#, fuzzy +msgid "Cannot save Open-Xchange account!" +msgstr "Удалить телефонный аккаунт" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:960 +#, fuzzy +msgid "Open-Xchange account settings" +msgstr "Удалить телефонный аккаунт" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:960 +#, fuzzy +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Подключение" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:964 +msgid "My account" +msgstr "Моя учетная запись" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:969 +msgid "OXAppointmentDays" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:970 +msgid "OXTaskDays" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:971 +msgid "OXTimeZone" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:2 +msgid "Open-Xchange Account" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:2 +msgid "" +"disabled, no Postgresql support detected. Or the specified database can't be " +"reached" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Open-Xchange account" +msgstr "Удалить телефонный аккаунт" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:29 +#, fuzzy +msgid "Remember" +msgstr "Декабрь" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:33 +msgid "Appointment Days" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:39 +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:49 +#, fuzzy +msgid "days" +msgstr "день" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:42 +msgid "Task Days" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:61 +#, fuzzy +msgid "User Information" +msgstr "Информация" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:65 +msgid "User Timezone" +msgstr "" diff --git a/gosa-plugins/openxchange/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/openxchange/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..ae415172a --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/openxchange/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,154 @@ +# translation of messages.po to Chinese Simplified +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# +# Jiang Xin , 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-03 12:27+0800\n" +"Last-Translator: Jiang Xin \n" +"Language-Team: Chinese Simplified \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:24 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:959 +msgid "Open-Xchange" +msgstr "Open-Xchange" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:25 +#, fuzzy +msgid "This does something" +msgstr "******" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:816 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:828 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:949 +msgid "Error" +msgstr "错误" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:828 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot connect to %s database!" +msgstr "无法连接到数据库!" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:731 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:832 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:836 +#, fuzzy +msgid "Configuration error" +msgstr "配置文件" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:832 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s database configuration is missing!" +msgstr "传真数据库" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:731 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:836 +#, php-format +msgid "Missing %s PHP extension!" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:740 +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:751 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/oxchange addressbook account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:816 +#, fuzzy +msgid "Open-Xchange account name is invalid!" +msgstr "Open-Xchange 账号" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:855 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:862 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:949 +#, fuzzy +msgid "Cannot save Open-Xchange account!" +msgstr "Open-Xchange 账号" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:960 +#, fuzzy +msgid "Open-Xchange account settings" +msgstr "Open-Xchange 账号" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:960 +#, fuzzy +msgid "Connectivity addon" +msgstr "互联" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:964 +msgid "My account" +msgstr "我的账号" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:969 +#, fuzzy +msgid "OXAppointmentDays" +msgstr "约会日期" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:970 +#, fuzzy +msgid "OXTaskDays" +msgstr "任务日期" + +#: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:971 +#, fuzzy +msgid "OXTimeZone" +msgstr "用户时区" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:2 +msgid "Open-Xchange Account" +msgstr "Open-Xchange 账号" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:2 +msgid "" +"disabled, no Postgresql support detected. Or the specified database can't be " +"reached" +msgstr "已禁用,没有检测到 Postgresql 支持。或者指定的数据库无法访问" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:18 +msgid "Open-Xchange account" +msgstr "Open-Xchange 账号" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:29 +msgid "Remember" +msgstr "记住" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:33 +msgid "Appointment Days" +msgstr "约会日期" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:39 +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:49 +msgid "days" +msgstr "天" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:42 +msgid "Task Days" +msgstr "任务日期" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:61 +msgid "User Information" +msgstr "用户信息" + +#: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:65 +msgid "User Timezone" +msgstr "用户时区" diff --git a/gosa-plugins/phpgw/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/phpgw/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..16e7e9b97 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/phpgw/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,59 @@ +# translation of messages.po to Deutsch +# Alfred Schroeder , 2004. +# Cajus Pollmeier , 2004, 2005, 2006. +# Jan Wenzel , 2004,2005. +# Stefan Koehler , 2005. +# GOsa2 Translations +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-18 15:08+0200\n" +"Last-Translator: Cajus Pollmeier \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:5 +msgid "PHPGroupware" +msgstr "phpGroupware" + +#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:6 +msgid "This does something" +msgstr "Dies tut etwas" + +#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:84 +#, php-format +msgid "Removing of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Benutzer/PHPgw-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:138 +#, php-format +msgid "Saving of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Benutzer/PHPgw-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:156 +msgid "PHP GW" +msgstr "PHP GW" + +#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:157 +msgid "PHP GW account settings" +msgstr "PHP GW Konto-Einstellungen" + +#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:157 +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Konnektivitäts-Erweiterung" + +#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:161 +msgid "My account" +msgstr "Mein Konto" + +#: personal/connectivity/phpgw/phpgw.tpl:5 +msgid "PHPGroupware account" +msgstr "phpGroupware-Konto" diff --git a/gosa-plugins/phpgw/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/phpgw/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..53208878c --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/phpgw/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,56 @@ +# translation of admin.po to +# translation of systems.po to +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: admin\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-24 00:26+0200\n" +"Last-Translator: ALEJANDRO ESCANERO BLANCO\n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:5 +msgid "PHPGroupware" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:6 +msgid "This does something" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:84 +#, php-format +msgid "Removing of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta de usuario/PHPgw con dn '%s'." + +#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:138 +#, php-format +msgid "Saving of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta de usuario/PHPgw con dn '%s'." + +#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:156 +msgid "PHP GW" +msgstr "PHP GW" + +#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:157 +msgid "PHP GW account settings" +msgstr "Configuración de la cuenta PHP GW" + +#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:157 +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Conectividad adicional" + +#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:161 +msgid "My account" +msgstr "Mi cuenta" + +#: personal/connectivity/phpgw/phpgw.tpl:5 +msgid "PHPGroupware account" +msgstr "" diff --git a/gosa-plugins/phpgw/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/phpgw/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..50ed4b4c5 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/phpgw/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,55 @@ +# translation of messages.po to Français +# Benoit Mortier , 2005, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-19 11:57+0200\n" +"Last-Translator: Benoit Mortier \n" +"Language-Team: Français \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:5 +msgid "PHPGroupware" +msgstr "PHPGroupware" + +#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:6 +msgid "This does something" +msgstr "Ceci fait quelque chose" + +#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:84 +#, php-format +msgid "Removing of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La suppression du compte/PHPgw de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:138 +#, php-format +msgid "Saving of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La sauvegarde du compte/PHPgw de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:156 +msgid "PHP GW" +msgstr "PHP Groupware" + +#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:157 +msgid "PHP GW account settings" +msgstr "Préférences de PHPgroupware" + +#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:157 +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Connectivité" + +#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:161 +msgid "My account" +msgstr "Mon Compte" + +#: personal/connectivity/phpgw/phpgw.tpl:5 +msgid "PHPGroupware account" +msgstr "Compte PHPGroupware" diff --git a/gosa-plugins/phpgw/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/phpgw/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..9f5ba8d50 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/phpgw/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,56 @@ +# translation of messages.po to Italian +# Copyright (c) 2005 B-Open Solutions srl - http://www.bopen.it/ +# Copyright (c) 2005 Alessandro Amici +# Alessandro Amici , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-18 15:26+0100\n" +"Last-Translator: Alessandro Amici \n" +"Language-Team: Italian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:5 +msgid "PHPGroupware" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:6 +msgid "This does something" +msgstr "Questo fa qualcosa" + +#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:84 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:138 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:156 +msgid "PHP GW" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:157 +#, fuzzy +msgid "PHP GW account settings" +msgstr "Impostazioni FAX" + +#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:157 +#, fuzzy +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Connettività" + +#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:161 +msgid "My account" +msgstr "Identità" + +#: personal/connectivity/phpgw/phpgw.tpl:5 +msgid "PHPGroupware account" +msgstr "Estenzioni PHPGroupware" diff --git a/gosa-plugins/phpgw/locale/messages.po b/gosa-plugins/phpgw/locale/messages.po new file mode 100644 index 000000000..4cb608383 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/phpgw/locale/messages.po @@ -0,0 +1,55 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:5 +msgid "PHPGroupware" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:6 +msgid "This does something" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:84 +#, php-format +msgid "Removing of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:138 +#, php-format +msgid "Saving of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:156 +msgid "PHP GW" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:157 +msgid "PHP GW account settings" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:157 +msgid "Connectivity addon" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:161 +msgid "My account" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/phpgw/phpgw.tpl:5 +msgid "PHPGroupware account" +msgstr "" diff --git a/gosa-plugins/phpgw/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/phpgw/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..4492074f9 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/phpgw/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,60 @@ +# translation of messages.po to Dutch +# GOsa2 Translations +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# Alfred Schroeder , 2004. +# Cajus Pollmeier , 2004. +# +# Translator: +# Niels Klomp (CareWorks ICT Services) , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-02 16:58+0100\n" +"Last-Translator: Niels Klomp (CareWorks ICT Services) \n" +"Language-Team: CareWorks ICT Services \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:5 +msgid "PHPGroupware" +msgstr "PHPGroupware" + +#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:6 +msgid "This does something" +msgstr "Dit doet iets" + +#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:84 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het PHPGroupware account is mislukt" + +#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:138 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het PHPGroupware account is mislukt" + +#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:156 +msgid "PHP GW" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:157 +#, fuzzy +msgid "PHP GW account settings" +msgstr "Groep instellingen" + +#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:157 +#, fuzzy +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Verbindingen" + +#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:161 +msgid "My account" +msgstr "Mijn account" + +#: personal/connectivity/phpgw/phpgw.tpl:5 +msgid "PHPGroupware account" +msgstr "PHPGroupware account" diff --git a/gosa-plugins/phpgw/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/phpgw/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..daf1d712c --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/phpgw/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,54 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: polski\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-14 21:45+0100\n" +"Last-Translator: Piotr Rybicki \n" +"Language-Team: Piotr Rybicki \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Polish\n" +"X-Poedit-Country: POLAND\n" +"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-2\n" +"X-Poedit-Basepath: tedst\n" + +#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:5 +msgid "PHPGroupware" +msgstr "PHPGroupware" + +#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:6 +msgid "This does something" +msgstr "To robi coś" + +#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:84 +#, php-format +msgid "Removing of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta PHPgw z dn '%s' nieudane." + +#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:138 +#, php-format +msgid "Saving of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta PHPgw z dn '%s' nieudane." + +#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:156 +msgid "PHP GW" +msgstr "PHP GW" + +#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:157 +msgid "PHP GW account settings" +msgstr "Ustawienia konta PHP GW" + +#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:157 +#, fuzzy +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Konto połączeń" + +#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:161 +msgid "My account" +msgstr "Moje konto " + +#: personal/connectivity/phpgw/phpgw.tpl:5 +msgid "PHPGroupware account" +msgstr "Konto PHPGroupware" diff --git a/gosa-plugins/phpgw/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/phpgw/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..aad416b87 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/phpgw/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,55 @@ +# Translation of messages.po to Russian +# Valia V. Vaneeva , 2004. +# $Id: messages.po,v 1.61 2005/04/18 10:37:13 migor-guest Exp $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-04-18 14:35+0300\n" +"Last-Translator: Igor Muratov \n" +"Language-Team: ALT Linux Team\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: poEdit 1.3.1\n" + +#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:5 +msgid "PHPGroupware" +msgstr "PHPGroupware" + +#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:6 +msgid "This does something" +msgstr "Что-то будет" + +#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:84 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить настройки эл. почты" + +#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:138 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить настройки эл. почты" + +#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:156 +msgid "PHP GW" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:157 +#, fuzzy +msgid "PHP GW account settings" +msgstr "Настройки Samba" + +#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:157 +#, fuzzy +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Подключение" + +#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:161 +msgid "My account" +msgstr "Моя учетная запись" + +#: personal/connectivity/phpgw/phpgw.tpl:5 +msgid "PHPGroupware account" +msgstr "Учетная запись Groupware" diff --git a/gosa-plugins/phpgw/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/phpgw/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..96b666520 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/phpgw/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,58 @@ +# translation of messages.po to Chinese Simplified +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# +# Jiang Xin , 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-03 12:27+0800\n" +"Last-Translator: Jiang Xin \n" +"Language-Team: Chinese Simplified \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:5 +msgid "PHPGroupware" +msgstr "PHPGroupware" + +#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:6 +#, fuzzy +msgid "This does something" +msgstr "******" + +#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:84 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:138 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:156 +msgid "PHP GW" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:157 +#, fuzzy +msgid "PHP GW account settings" +msgstr "电话设置" + +#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:157 +#, fuzzy +msgid "Connectivity addon" +msgstr "互联" + +#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:161 +msgid "My account" +msgstr "我的账号" + +#: personal/connectivity/phpgw/phpgw.tpl:5 +msgid "PHPGroupware account" +msgstr "PHPGroupware 账号" diff --git a/gosa-plugins/phpscheduleit/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/phpscheduleit/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..953cd0521 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/phpscheduleit/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,59 @@ +# translation of messages.po to Deutsch +# Alfred Schroeder , 2004. +# Cajus Pollmeier , 2004, 2005, 2006. +# Jan Wenzel , 2004,2005. +# Stefan Koehler , 2005. +# GOsa2 Translations +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-18 15:08+0200\n" +"Last-Translator: Cajus Pollmeier \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/phpscheduleit.tpl:3 +msgid "PHPscheduleit account" +msgstr "PHPscheduleit-Konto" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/class_phpscheduleitAccount.inc:27 +msgid "PHPscheduleit" +msgstr "PHPscheduleit" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/class_phpscheduleitAccount.inc:28 +msgid "This does something" +msgstr "Dies tut etwas" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/class_phpscheduleitAccount.inc:85 +#, php-format +msgid "Removing of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Benutzer/PHPscheduleit-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/class_phpscheduleitAccount.inc:140 +#, php-format +msgid "Saving of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Benutzer/PHPscheduleit-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/class_phpscheduleitAccount.inc:159 +msgid "PHP Schedule it" +msgstr "PHP Schedule It" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/class_phpscheduleitAccount.inc:160 +msgid "PHP Schedule it settings" +msgstr "PHP Schedule It Einstellungen" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/class_phpscheduleitAccount.inc:160 +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Konnektivitäts-Erweiterung" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/class_phpscheduleitAccount.inc:164 +msgid "My account" +msgstr "Mein Konto" diff --git a/gosa-plugins/phpscheduleit/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/phpscheduleit/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..2b87c8114 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/phpscheduleit/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,58 @@ +# translation of admin.po to +# translation of systems.po to +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: admin\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-24 00:26+0200\n" +"Last-Translator: ALEJANDRO ESCANERO BLANCO\n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/phpscheduleit.tpl:3 +msgid "PHPscheduleit account" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/class_phpscheduleitAccount.inc:27 +msgid "PHPscheduleit" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/class_phpscheduleitAccount.inc:28 +msgid "This does something" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/class_phpscheduleitAccount.inc:85 +#, php-format +msgid "Removing of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la eliminación de la cuenta usuario/PHPscheduleit con dn '%s'." + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/class_phpscheduleitAccount.inc:140 +#, php-format +msgid "Saving of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la grabación de la cuenta de usuario/PHPscheduleit con dn '%s'." + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/class_phpscheduleitAccount.inc:159 +msgid "PHP Schedule it" +msgstr "PHP Schedule it" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/class_phpscheduleitAccount.inc:160 +msgid "PHP Schedule it settings" +msgstr "Configuración PHP Schedule it" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/class_phpscheduleitAccount.inc:160 +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Conectividad adicional" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/class_phpscheduleitAccount.inc:164 +msgid "My account" +msgstr "Mi cuenta" diff --git a/gosa-plugins/phpscheduleit/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/phpscheduleit/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..a00e858c9 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/phpscheduleit/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,57 @@ +# translation of messages.po to Français +# Benoit Mortier , 2005, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-19 11:57+0200\n" +"Last-Translator: Benoit Mortier \n" +"Language-Team: Français \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/phpscheduleit.tpl:3 +msgid "PHPscheduleit account" +msgstr "Compte PHPscheduleit" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/class_phpscheduleitAccount.inc:27 +msgid "PHPscheduleit" +msgstr "Compte PHPscheduleit" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/class_phpscheduleitAccount.inc:28 +msgid "This does something" +msgstr "Ceci fait quelque chose" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/class_phpscheduleitAccount.inc:85 +#, php-format +msgid "Removing of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La suppression du compte/PHPscheduleit de l'utilisateur avec le dn '%s' à " +"échoué." + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/class_phpscheduleitAccount.inc:140 +#, php-format +msgid "Saving of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La sauvegarde du compte/PHPscheduleit de l'utilisateur avec le dn '%s' à " +"échoué." + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/class_phpscheduleitAccount.inc:159 +msgid "PHP Schedule it" +msgstr "Compte PHPscheduleit" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/class_phpscheduleitAccount.inc:160 +msgid "PHP Schedule it settings" +msgstr "Paramètres de PHPscheduleit" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/class_phpscheduleitAccount.inc:160 +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Connectivité" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/class_phpscheduleitAccount.inc:164 +msgid "My account" +msgstr "Mon Compte" diff --git a/gosa-plugins/phpscheduleit/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/phpscheduleit/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..ee3bd62a7 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/phpscheduleit/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,59 @@ +# translation of messages.po to Italian +# Copyright (c) 2005 B-Open Solutions srl - http://www.bopen.it/ +# Copyright (c) 2005 Alessandro Amici +# Alessandro Amici , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-18 15:26+0100\n" +"Last-Translator: Alessandro Amici \n" +"Language-Team: Italian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/phpscheduleit.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "PHPscheduleit account" +msgstr "Estenzioni PHPGroupware" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/class_phpscheduleitAccount.inc:27 +#, fuzzy +msgid "PHPscheduleit" +msgstr "Estenzioni PHPGroupware" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/class_phpscheduleitAccount.inc:28 +msgid "This does something" +msgstr "Questo fa qualcosa" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/class_phpscheduleitAccount.inc:85 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "Estenzioni PHPGroupware" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/class_phpscheduleitAccount.inc:140 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "Estenzioni PHPGroupware" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/class_phpscheduleitAccount.inc:159 +#, fuzzy +msgid "PHP Schedule it" +msgstr "Estenzioni PHPGroupware" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/class_phpscheduleitAccount.inc:160 +#, fuzzy +msgid "PHP Schedule it settings" +msgstr "Estenzioni PHPGroupware" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/class_phpscheduleitAccount.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Connettività" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/class_phpscheduleitAccount.inc:164 +msgid "My account" +msgstr "Identità" diff --git a/gosa-plugins/phpscheduleit/locale/messages.po b/gosa-plugins/phpscheduleit/locale/messages.po new file mode 100644 index 000000000..946b635d9 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/phpscheduleit/locale/messages.po @@ -0,0 +1,55 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/phpscheduleit.tpl:3 +msgid "PHPscheduleit account" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/class_phpscheduleitAccount.inc:27 +msgid "PHPscheduleit" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/class_phpscheduleitAccount.inc:28 +msgid "This does something" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/class_phpscheduleitAccount.inc:85 +#, php-format +msgid "Removing of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/class_phpscheduleitAccount.inc:140 +#, php-format +msgid "Saving of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/class_phpscheduleitAccount.inc:159 +msgid "PHP Schedule it" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/class_phpscheduleitAccount.inc:160 +msgid "PHP Schedule it settings" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/class_phpscheduleitAccount.inc:160 +msgid "Connectivity addon" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/class_phpscheduleitAccount.inc:164 +msgid "My account" +msgstr "" diff --git a/gosa-plugins/phpscheduleit/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/phpscheduleit/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..a9770efe5 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/phpscheduleit/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,61 @@ +# translation of messages.po to Dutch +# GOsa2 Translations +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# Alfred Schroeder , 2004. +# Cajus Pollmeier , 2004. +# +# Translator: +# Niels Klomp (CareWorks ICT Services) , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-02 16:58+0100\n" +"Last-Translator: Niels Klomp (CareWorks ICT Services) \n" +"Language-Team: CareWorks ICT Services \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/phpscheduleit.tpl:3 +msgid "PHPscheduleit account" +msgstr "PHPScheduleIt account" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/class_phpscheduleitAccount.inc:27 +msgid "PHPscheduleit" +msgstr "PHPScheduleIt" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/class_phpscheduleitAccount.inc:28 +msgid "This does something" +msgstr "Dit doet iets" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/class_phpscheduleitAccount.inc:85 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het PHPScheduleIt account is mislukt" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/class_phpscheduleitAccount.inc:140 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het PHPScheduleIt account is mislukt" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/class_phpscheduleitAccount.inc:159 +#, fuzzy +msgid "PHP Schedule it" +msgstr "PHPScheduleIt" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/class_phpscheduleitAccount.inc:160 +#, fuzzy +msgid "PHP Schedule it settings" +msgstr "PHPScheduleIt" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/class_phpscheduleitAccount.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Verbindingen" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/class_phpscheduleitAccount.inc:164 +msgid "My account" +msgstr "Mijn account" diff --git a/gosa-plugins/phpscheduleit/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/phpscheduleit/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..8c3f2f42d --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/phpscheduleit/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,54 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: polski\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-14 21:45+0100\n" +"Last-Translator: Piotr Rybicki \n" +"Language-Team: Piotr Rybicki \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Polish\n" +"X-Poedit-Country: POLAND\n" +"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-2\n" +"X-Poedit-Basepath: tedst\n" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/phpscheduleit.tpl:3 +msgid "PHPscheduleit account" +msgstr "konto PHPscheduleit" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/class_phpscheduleitAccount.inc:27 +msgid "PHPscheduleit" +msgstr "PHPscheduleit" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/class_phpscheduleitAccount.inc:28 +msgid "This does something" +msgstr "To robi coś" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/class_phpscheduleitAccount.inc:85 +#, php-format +msgid "Removing of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta PHPscheduleit z dn '%s' nieudane." + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/class_phpscheduleitAccount.inc:140 +#, php-format +msgid "Saving of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta PHPscheduleit z dn '%s' nieudane." + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/class_phpscheduleitAccount.inc:159 +msgid "PHP Schedule it" +msgstr "PHP schedule it" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/class_phpscheduleitAccount.inc:160 +msgid "PHP Schedule it settings" +msgstr "Ustawienia PHP schedule it" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/class_phpscheduleitAccount.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Konto połączeń" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/class_phpscheduleitAccount.inc:164 +msgid "My account" +msgstr "Moje konto " diff --git a/gosa-plugins/phpscheduleit/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/phpscheduleit/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..8a87fac56 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/phpscheduleit/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,58 @@ +# Translation of messages.po to Russian +# Valia V. Vaneeva , 2004. +# $Id: messages.po,v 1.61 2005/04/18 10:37:13 migor-guest Exp $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-04-18 14:35+0300\n" +"Last-Translator: Igor Muratov \n" +"Language-Team: ALT Linux Team\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: poEdit 1.3.1\n" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/phpscheduleit.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "PHPscheduleit account" +msgstr "Учетная запись Groupware" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/class_phpscheduleitAccount.inc:27 +#, fuzzy +msgid "PHPscheduleit" +msgstr "Учетная запись Groupware" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/class_phpscheduleitAccount.inc:28 +msgid "This does something" +msgstr "Что-то будет" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/class_phpscheduleitAccount.inc:85 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "Учетная запись Groupware" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/class_phpscheduleitAccount.inc:140 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "Учетная запись Groupware" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/class_phpscheduleitAccount.inc:159 +#, fuzzy +msgid "PHP Schedule it" +msgstr "Учетная запись Groupware" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/class_phpscheduleitAccount.inc:160 +#, fuzzy +msgid "PHP Schedule it settings" +msgstr "Учетная запись Groupware" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/class_phpscheduleitAccount.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Подключение" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/class_phpscheduleitAccount.inc:164 +msgid "My account" +msgstr "Моя учетная запись" diff --git a/gosa-plugins/phpscheduleit/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/phpscheduleit/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..d71b9c952 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/phpscheduleit/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,59 @@ +# translation of messages.po to Chinese Simplified +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# +# Jiang Xin , 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-03 12:27+0800\n" +"Last-Translator: Jiang Xin \n" +"Language-Team: Chinese Simplified \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/phpscheduleit.tpl:3 +msgid "PHPscheduleit account" +msgstr "PHPscheduleit 账号" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/class_phpscheduleitAccount.inc:27 +msgid "PHPscheduleit" +msgstr "PHPscheduleit" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/class_phpscheduleitAccount.inc:28 +#, fuzzy +msgid "This does something" +msgstr "******" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/class_phpscheduleitAccount.inc:85 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/class_phpscheduleitAccount.inc:140 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/class_phpscheduleitAccount.inc:159 +#, fuzzy +msgid "PHP Schedule it" +msgstr "PHPscheduleit" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/class_phpscheduleitAccount.inc:160 +#, fuzzy +msgid "PHP Schedule it settings" +msgstr "PHPscheduleit" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/class_phpscheduleitAccount.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Connectivity addon" +msgstr "互联" + +#: personal/connectivity/phpscheduleit/class_phpscheduleitAccount.inc:164 +msgid "My account" +msgstr "我的账号" diff --git a/gosa-plugins/pptp/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/pptp/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..853c390ae --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/pptp/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,53 @@ +# translation of messages.po to Deutsch +# Alfred Schroeder , 2004. +# Cajus Pollmeier , 2004, 2005, 2006. +# Jan Wenzel , 2004,2005. +# Stefan Koehler , 2005. +# GOsa2 Translations +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-18 15:08+0200\n" +"Last-Translator: Cajus Pollmeier \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: personal/connectivity/pptp/pptp.tpl:3 +#: personal/connectivity/pptp/class_pptpAccount.inc:174 +msgid "PPTP account" +msgstr "PPTP-Konto" + +#: personal/connectivity/pptp/class_pptpAccount.inc:26 +#: personal/connectivity/pptp/class_pptpAccount.inc:173 +msgid "PPTP" +msgstr "PPTP" + +#: personal/connectivity/pptp/class_pptpAccount.inc:27 +msgid "This does something" +msgstr "Dies tut etwas" + +#: personal/connectivity/pptp/class_pptpAccount.inc:101 +#, php-format +msgid "Removing of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Benutzer/PPTP-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: personal/connectivity/pptp/class_pptpAccount.inc:155 +#, php-format +msgid "Saving of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Benutzer/PPTP-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: personal/connectivity/pptp/class_pptpAccount.inc:174 +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Konnektivitäts-Erweiterung" + +#: personal/connectivity/pptp/class_pptpAccount.inc:178 +msgid "My account" +msgstr "Mein Konto" diff --git a/gosa-plugins/pptp/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/pptp/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..0ac655b34 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/pptp/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,50 @@ +# translation of admin.po to +# translation of systems.po to +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: admin\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-24 00:26+0200\n" +"Last-Translator: ALEJANDRO ESCANERO BLANCO\n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: personal/connectivity/pptp/pptp.tpl:3 +#: personal/connectivity/pptp/class_pptpAccount.inc:174 +msgid "PPTP account" +msgstr "Cuenta PPTP" + +#: personal/connectivity/pptp/class_pptpAccount.inc:26 +#: personal/connectivity/pptp/class_pptpAccount.inc:173 +msgid "PPTP" +msgstr "PPTP" + +#: personal/connectivity/pptp/class_pptpAccount.inc:27 +msgid "This does something" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/pptp/class_pptpAccount.inc:101 +#, php-format +msgid "Removing of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta de usuario/PPTP con dn '%s'." + +#: personal/connectivity/pptp/class_pptpAccount.inc:155 +#, php-format +msgid "Saving of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta de usuario/PPTP con dn '%s'." + +#: personal/connectivity/pptp/class_pptpAccount.inc:174 +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Conectividad adicional" + +#: personal/connectivity/pptp/class_pptpAccount.inc:178 +msgid "My account" +msgstr "Mi cuenta" diff --git a/gosa-plugins/pptp/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/pptp/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..578a33126 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/pptp/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,49 @@ +# translation of messages.po to Français +# Benoit Mortier , 2005, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-19 11:57+0200\n" +"Last-Translator: Benoit Mortier \n" +"Language-Team: Français \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: personal/connectivity/pptp/pptp.tpl:3 +#: personal/connectivity/pptp/class_pptpAccount.inc:174 +msgid "PPTP account" +msgstr "Compte PPTP" + +#: personal/connectivity/pptp/class_pptpAccount.inc:26 +#: personal/connectivity/pptp/class_pptpAccount.inc:173 +msgid "PPTP" +msgstr "Compte PPTP" + +#: personal/connectivity/pptp/class_pptpAccount.inc:27 +msgid "This does something" +msgstr "Ceci fait quelque chose" + +#: personal/connectivity/pptp/class_pptpAccount.inc:101 +#, php-format +msgid "Removing of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La suppression du compte/PPTP de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: personal/connectivity/pptp/class_pptpAccount.inc:155 +#, php-format +msgid "Saving of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La sauvegarde du compte/PPTP de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: personal/connectivity/pptp/class_pptpAccount.inc:174 +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Connectivité" + +#: personal/connectivity/pptp/class_pptpAccount.inc:178 +msgid "My account" +msgstr "Mon Compte" diff --git a/gosa-plugins/pptp/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/pptp/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..224d0b761 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/pptp/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,50 @@ +# translation of messages.po to Italian +# Copyright (c) 2005 B-Open Solutions srl - http://www.bopen.it/ +# Copyright (c) 2005 Alessandro Amici +# Alessandro Amici , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-18 15:26+0100\n" +"Last-Translator: Alessandro Amici \n" +"Language-Team: Italian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: personal/connectivity/pptp/pptp.tpl:3 +#: personal/connectivity/pptp/class_pptpAccount.inc:174 +#, fuzzy +msgid "PPTP account" +msgstr "Estenzioni FTP" + +#: personal/connectivity/pptp/class_pptpAccount.inc:26 +#: personal/connectivity/pptp/class_pptpAccount.inc:173 +msgid "PPTP" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/pptp/class_pptpAccount.inc:27 +msgid "This does something" +msgstr "Questo fa qualcosa" + +#: personal/connectivity/pptp/class_pptpAccount.inc:101 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#: personal/connectivity/pptp/class_pptpAccount.inc:155 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "Estenzioni FTP" + +#: personal/connectivity/pptp/class_pptpAccount.inc:174 +#, fuzzy +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Connettività" + +#: personal/connectivity/pptp/class_pptpAccount.inc:178 +msgid "My account" +msgstr "Identità" diff --git a/gosa-plugins/pptp/locale/messages.po b/gosa-plugins/pptp/locale/messages.po new file mode 100644 index 000000000..e0c9676a6 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/pptp/locale/messages.po @@ -0,0 +1,49 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: personal/connectivity/pptp/pptp.tpl:3 +#: personal/connectivity/pptp/class_pptpAccount.inc:174 +msgid "PPTP account" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/pptp/class_pptpAccount.inc:26 +#: personal/connectivity/pptp/class_pptpAccount.inc:173 +msgid "PPTP" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/pptp/class_pptpAccount.inc:27 +msgid "This does something" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/pptp/class_pptpAccount.inc:101 +#, php-format +msgid "Removing of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: personal/connectivity/pptp/class_pptpAccount.inc:155 +#, php-format +msgid "Saving of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: personal/connectivity/pptp/class_pptpAccount.inc:174 +msgid "Connectivity addon" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/pptp/class_pptpAccount.inc:178 +msgid "My account" +msgstr "" diff --git a/gosa-plugins/pptp/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/pptp/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..e6bd301df --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/pptp/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,53 @@ +# translation of messages.po to Dutch +# GOsa2 Translations +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# Alfred Schroeder , 2004. +# Cajus Pollmeier , 2004. +# +# Translator: +# Niels Klomp (CareWorks ICT Services) , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-02 16:58+0100\n" +"Last-Translator: Niels Klomp (CareWorks ICT Services) \n" +"Language-Team: CareWorks ICT Services \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: personal/connectivity/pptp/pptp.tpl:3 +#: personal/connectivity/pptp/class_pptpAccount.inc:174 +msgid "PPTP account" +msgstr "PPTP account" + +#: personal/connectivity/pptp/class_pptpAccount.inc:26 +#: personal/connectivity/pptp/class_pptpAccount.inc:173 +msgid "PPTP" +msgstr "PPTP" + +#: personal/connectivity/pptp/class_pptpAccount.inc:27 +msgid "This does something" +msgstr "Dit doet iets" + +#: personal/connectivity/pptp/class_pptpAccount.inc:101 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het PPTP account is mislukt" + +#: personal/connectivity/pptp/class_pptpAccount.inc:155 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het PPTP account is mislukt" + +#: personal/connectivity/pptp/class_pptpAccount.inc:174 +#, fuzzy +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Verbindingen" + +#: personal/connectivity/pptp/class_pptpAccount.inc:178 +msgid "My account" +msgstr "Mijn account" diff --git a/gosa-plugins/pptp/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/pptp/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..78cab1cb9 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/pptp/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,48 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: polski\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-14 21:45+0100\n" +"Last-Translator: Piotr Rybicki \n" +"Language-Team: Piotr Rybicki \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Polish\n" +"X-Poedit-Country: POLAND\n" +"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-2\n" +"X-Poedit-Basepath: tedst\n" + +#: personal/connectivity/pptp/pptp.tpl:3 +#: personal/connectivity/pptp/class_pptpAccount.inc:174 +msgid "PPTP account" +msgstr "Konto PPTP" + +#: personal/connectivity/pptp/class_pptpAccount.inc:26 +#: personal/connectivity/pptp/class_pptpAccount.inc:173 +msgid "PPTP" +msgstr "PPTP" + +#: personal/connectivity/pptp/class_pptpAccount.inc:27 +msgid "This does something" +msgstr "To robi coś" + +#: personal/connectivity/pptp/class_pptpAccount.inc:101 +#, php-format +msgid "Removing of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta PPTP z dn '%s' nieudane." + +#: personal/connectivity/pptp/class_pptpAccount.inc:155 +#, php-format +msgid "Saving of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta PPTP z dn '%s' nieudane." + +#: personal/connectivity/pptp/class_pptpAccount.inc:174 +#, fuzzy +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Konto połączeń" + +#: personal/connectivity/pptp/class_pptpAccount.inc:178 +msgid "My account" +msgstr "Moje konto " diff --git a/gosa-plugins/pptp/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/pptp/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..b971aef8b --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/pptp/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,49 @@ +# Translation of messages.po to Russian +# Valia V. Vaneeva , 2004. +# $Id: messages.po,v 1.61 2005/04/18 10:37:13 migor-guest Exp $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-04-18 14:35+0300\n" +"Last-Translator: Igor Muratov \n" +"Language-Team: ALT Linux Team\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: poEdit 1.3.1\n" + +#: personal/connectivity/pptp/pptp.tpl:3 +#: personal/connectivity/pptp/class_pptpAccount.inc:174 +#, fuzzy +msgid "PPTP account" +msgstr "Аккаунт FTP" + +#: personal/connectivity/pptp/class_pptpAccount.inc:26 +#: personal/connectivity/pptp/class_pptpAccount.inc:173 +msgid "PPTP" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/pptp/class_pptpAccount.inc:27 +msgid "This does something" +msgstr "Что-то будет" + +#: personal/connectivity/pptp/class_pptpAccount.inc:101 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить настройки эл. почты" + +#: personal/connectivity/pptp/class_pptpAccount.inc:155 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "Аккаунт FTP" + +#: personal/connectivity/pptp/class_pptpAccount.inc:174 +#, fuzzy +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Подключение" + +#: personal/connectivity/pptp/class_pptpAccount.inc:178 +msgid "My account" +msgstr "Моя учетная запись" diff --git a/gosa-plugins/pptp/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/pptp/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..5e195ca1c --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/pptp/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,51 @@ +# translation of messages.po to Chinese Simplified +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# +# Jiang Xin , 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-03 12:27+0800\n" +"Last-Translator: Jiang Xin \n" +"Language-Team: Chinese Simplified \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: personal/connectivity/pptp/pptp.tpl:3 +#: personal/connectivity/pptp/class_pptpAccount.inc:174 +msgid "PPTP account" +msgstr "PPTP 账号" + +#: personal/connectivity/pptp/class_pptpAccount.inc:26 +#: personal/connectivity/pptp/class_pptpAccount.inc:173 +msgid "PPTP" +msgstr "PPTP" + +#: personal/connectivity/pptp/class_pptpAccount.inc:27 +#, fuzzy +msgid "This does something" +msgstr "******" + +#: personal/connectivity/pptp/class_pptpAccount.inc:101 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: personal/connectivity/pptp/class_pptpAccount.inc:155 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: personal/connectivity/pptp/class_pptpAccount.inc:174 +#, fuzzy +msgid "Connectivity addon" +msgstr "互联" + +#: personal/connectivity/pptp/class_pptpAccount.inc:178 +msgid "My account" +msgstr "我的账号" diff --git a/gosa-plugins/pureftpd/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/pureftpd/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..29f10a229 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/pureftpd/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,164 @@ +# translation of messages.po to Deutsch +# Alfred Schroeder , 2004. +# Cajus Pollmeier , 2004, 2005, 2006. +# Jan Wenzel , 2004,2005. +# Stefan Koehler , 2005. +# GOsa2 Translations +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-18 15:08+0200\n" +"Last-Translator: Cajus Pollmeier \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:6 +msgid "FTP" +msgstr "FTP" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "Dies tut etwas" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:138 +#, php-format +msgid "Removing of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Benutzer/pureftpd-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:188 +msgid "Value specified as 'Upload bandwidth' is not valid." +msgstr "Die von Ihnen angegebene 'Upload-Bandbreite' ist nicht gültig." + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:191 +msgid "Value specified as 'Download bandwidth' is not valid." +msgstr "Die von Ihnen angegebene 'Download-Bandbreite' ist nicht gültig." + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:195 +msgid "Value specified as 'Quota files' is not valid." +msgstr "Das Feld 'Kontingent-Dateien' enthält eine ungültige Eingabe." + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:198 +msgid "Value specified as 'Quota size' is not valid." +msgstr "Der von Ihnen angegebene Wert für 'Kontingent-Größe' ist ungültig." + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:201 +msgid "Value specified as 'Upload ratio' is not valid." +msgstr "Der von Ihnen angegebene Wert für 'Upload-Verhältnis' ist ungültig." + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:204 +msgid "Value specified as 'Download ratio' is not valid." +msgstr "Der von Ihnen angegebene Wert für 'Download-Verhältnis' ist ungültig." + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:237 +#, php-format +msgid "Saving of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Benutzer/pureftpd-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:256 +msgid "Ftp" +msgstr "FTP" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:257 +msgid "Pure ftp account" +msgstr "PureFTP-Konto" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:257 +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Konnektivitäts-Erweiterung" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:261 +msgid "My account" +msgstr "Mein Konto" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:266 +msgid "Quota files" +msgstr "Kontingent-Dateien" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:267 +msgid "Upload ratio" +msgstr "Upload-Verhältnis" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:268 +msgid "Quota MBytes" +msgstr "Kontingent-Größe" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:269 +msgid "Download ratio" +msgstr "Download-Verhältnis" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:270 +msgid "Upload bandwith" +msgstr "Upload-Bandbreite" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:271 +msgid "Download bandwith" +msgstr "Download-Bandbreite" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:272 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:6 +msgid "FTP account" +msgstr "FTP Konto" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:17 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bandbreite" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:21 +msgid "Upload bandwidth" +msgstr "Upload-Bandbreite" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:26 +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:34 +msgid "kb/s" +msgstr "kb/s" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:29 +msgid "Download bandwidth" +msgstr "Download-Bandbreite" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:45 +msgid "Quota" +msgstr "Kontingent" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:49 +msgid "Files" +msgstr "Dateien" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:57 +msgid "Size" +msgstr "Größe" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:62 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:73 +msgid "Ratio" +msgstr "Verhältnis" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:77 +msgid "Uploaded / downloaded files" +msgstr "Hoch- / heruntergeladene Dateien" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:95 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Verschiedenes" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:100 +msgid "Check to disable FTP Access" +msgstr "Wählen Sie diese Option, um FTP-Zugriff zu deaktivieren" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:102 +msgid "Temporary disable FTP access" +msgstr "Temporäres Abschalten des FTP-Zugriffs" diff --git a/gosa-plugins/pureftpd/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/pureftpd/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..a65cf9561 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/pureftpd/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,163 @@ +# translation of admin.po to +# translation of systems.po to +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: admin\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-24 00:26+0200\n" +"Last-Translator: ALEJANDRO ESCANERO BLANCO\n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:6 +msgid "FTP" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:138 +#, php-format +msgid "Removing of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la eliminación de la cuenta de usuario/pureftpd con dn '%s'." + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:188 +msgid "Value specified as 'Upload bandwidth' is not valid." +msgstr "El valor especificado en 'Ancho de Banda de subida' no es válido." + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:191 +msgid "Value specified as 'Download bandwidth' is not valid." +msgstr "El valor especificado en 'Ancho de Banda de descarga' no es válido." + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:195 +msgid "Value specified as 'Quota files' is not valid." +msgstr "El valor especificado como 'Cuota de Archivos' no es válido." + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:198 +msgid "Value specified as 'Quota size' is not valid." +msgstr "El valor especificado como 'Cuota de Tamaño' no es válido." + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:201 +msgid "Value specified as 'Upload ratio' is not valid." +msgstr "El valor especificado en 'Relación de subida'no es válido." + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:204 +msgid "Value specified as 'Download ratio' is not valid." +msgstr "El valor especificado en 'Relación de descarga' no es válido." + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:237 +#, php-format +msgid "Saving of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la eliminación de la cuenta de usuario/pureftpd con dn '%s'." + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:256 +msgid "Ftp" +msgstr "Ftp" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:257 +msgid "Pure ftp account" +msgstr "Cuenta Pure ftp" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:257 +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Conectividad adicional" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:261 +msgid "My account" +msgstr "Mi cuenta" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:266 +msgid "Quota files" +msgstr "Cuota de ficheros" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:267 +msgid "Upload ratio" +msgstr "Relación de subida" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:268 +msgid "Quota MBytes" +msgstr "Cuota en Mbytes" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:269 +msgid "Download ratio" +msgstr "Relación de descarga" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:270 +msgid "Upload bandwith" +msgstr "Ancho de banda de subida" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:271 +msgid "Download bandwith" +msgstr "Ancho de banda de descarga" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:272 +msgid "Status" +msgstr "Estado" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:6 +msgid "FTP account" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:17 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:21 +msgid "Upload bandwidth" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:26 +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:34 +msgid "kb/s" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:29 +msgid "Download bandwidth" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:45 +msgid "Quota" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:49 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:57 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:62 +msgid "MB" +msgstr "Mb" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:73 +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:77 +msgid "Uploaded / downloaded files" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:95 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:100 +msgid "Check to disable FTP Access" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:102 +msgid "Temporary disable FTP access" +msgstr "" diff --git a/gosa-plugins/pureftpd/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/pureftpd/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..a9319a7f6 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/pureftpd/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,168 @@ +# translation of messages.po to Français +# Benoit Mortier , 2005, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-19 11:57+0200\n" +"Last-Translator: Benoit Mortier \n" +"Language-Team: Français \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:6 +msgid "FTP" +msgstr "FTP" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "Ceci fait quelque chose" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:138 +#, php-format +msgid "Removing of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La suppression du compte/pureftpd de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:188 +msgid "Value specified as 'Upload bandwidth' is not valid." +msgstr "" +"La valeur spécifiée dans le champ 'Bande passante en montée' n'est pas " +"valide." + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:191 +msgid "Value specified as 'Download bandwidth' is not valid." +msgstr "" +"La valeur spécifiée dans le champ 'Bande passante en descente' n'est pas " +"valide." + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:195 +msgid "Value specified as 'Quota files' is not valid." +msgstr "La valeur spécifiée dans le champ 'Quota Fichier' n'est pas valide." + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:198 +msgid "Value specified as 'Quota size' is not valid." +msgstr "La valeur spécifiée dans le champ 'Taille du Quota' est non valide." + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:201 +msgid "Value specified as 'Upload ratio' is not valid." +msgstr "" +"La valeur spécifiée dans le champ 'Bande passante en montée' n'est pas " +"valide." + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:204 +msgid "Value specified as 'Download ratio' is not valid." +msgstr "" +"La valeur spécifiée dans le champ 'Bande passante en descente' n'est pas " +"valide." + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:237 +#, php-format +msgid "Saving of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La sauvegarde du compte/pureftpd de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:256 +msgid "Ftp" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:257 +msgid "Pure ftp account" +msgstr "Créer un compte Pure ftp" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:257 +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Connectivité" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:261 +msgid "My account" +msgstr "Mon Compte" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:266 +msgid "Quota files" +msgstr "Taille du Quota" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:267 +msgid "Upload ratio" +msgstr "Ratio de Téléchargerment" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:268 +msgid "Quota MBytes" +msgstr "Taille du Quota en MBytes" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:269 +msgid "Download ratio" +msgstr "Ratio de téléchargement (descente)" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:270 +msgid "Upload bandwith" +msgstr "Bande passante montante" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:271 +msgid "Download bandwith" +msgstr "Bande passante descendante" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:272 +msgid "Status" +msgstr "Statut" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:6 +msgid "FTP account" +msgstr "Compte FTP" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:17 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bande passante" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:21 +msgid "Upload bandwidth" +msgstr "Bande passante montante" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:26 +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:34 +msgid "kb/s" +msgstr "kb/sec" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:29 +msgid "Download bandwidth" +msgstr "Bande passante descendante" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:45 +msgid "Quota" +msgstr "Quota" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:49 +msgid "Files" +msgstr "Fichier" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:57 +msgid "Size" +msgstr "Taille" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:62 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:73 +msgid "Ratio" +msgstr "Ratio" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:77 +msgid "Uploaded / downloaded files" +msgstr "Données envoyées / reçues" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:95 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Divers" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:100 +msgid "Check to disable FTP Access" +msgstr "Cliquez ici pour désactivez l'accès FTP" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:102 +msgid "Temporary disable FTP access" +msgstr "Désactiver temporairement l'accès FTP" diff --git a/gosa-plugins/pureftpd/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/pureftpd/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..d15236a0a --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/pureftpd/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,172 @@ +# translation of messages.po to Italian +# Copyright (c) 2005 B-Open Solutions srl - http://www.bopen.it/ +# Copyright (c) 2005 Alessandro Amici +# Alessandro Amici , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-18 15:26+0100\n" +"Last-Translator: Alessandro Amici \n" +"Language-Team: Italian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:6 +msgid "FTP" +msgstr "FTP" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "Questo fa qualcosa" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:138 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni telefoniche" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:188 +msgid "Value specified as 'Upload bandwidth' is not valid." +msgstr "" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:191 +msgid "Value specified as 'Download bandwidth' is not valid." +msgstr "" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:195 +#, fuzzy +msgid "Value specified as 'Quota files' is not valid." +msgstr "Il valore specificato per l'UID non è valido." + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:198 +#, fuzzy +msgid "Value specified as 'Quota size' is not valid." +msgstr "Il valore di 'Dimensione quota' non è valido" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:201 +#, fuzzy +msgid "Value specified as 'Upload ratio' is not valid." +msgstr "Il valore specificato per l'UID non è valido." + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:204 +#, fuzzy +msgid "Value specified as 'Download ratio' is not valid." +msgstr "Il valore specificato per il GID non è valido." + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:237 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni telefoniche" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:256 +#, fuzzy +msgid "Ftp" +msgstr "Tipo" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:257 +#, fuzzy +msgid "Pure ftp account" +msgstr "Crea estensioni FAX" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:257 +#, fuzzy +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Connettività" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:261 +msgid "My account" +msgstr "Identità" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:266 +#, fuzzy +msgid "Quota files" +msgstr "Dimensione quota" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:267 +#, fuzzy +msgid "Upload ratio" +msgstr "Banda di upload" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:268 +#, fuzzy +msgid "Quota MBytes" +msgstr "Dimensione quota" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:269 +#, fuzzy +msgid "Download ratio" +msgstr "Scarica il file di configurazione" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:270 +#, fuzzy +msgid "Upload bandwith" +msgstr "Banda di upload" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:271 +#, fuzzy +msgid "Download bandwith" +msgstr "Banda di download" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:272 +msgid "Status" +msgstr "Stato" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:6 +msgid "FTP account" +msgstr "Estenzioni FTP" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:17 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Banda" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:21 +msgid "Upload bandwidth" +msgstr "Banda di upload" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:26 +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:34 +msgid "kb/s" +msgstr "kb/s" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:29 +msgid "Download bandwidth" +msgstr "Banda di download" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:45 +msgid "Quota" +msgstr "Quota" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:49 +msgid "Files" +msgstr "File" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:57 +msgid "Size" +msgstr "Dimensione" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:62 +msgid "MB" +msgstr "Mb" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:73 +msgid "Ratio" +msgstr "Rapporto" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:77 +msgid "Uploaded / downloaded files" +msgstr "File in upload / File in download" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:95 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Misc" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:100 +msgid "Check to disable FTP Access" +msgstr "Seleziona per disabilitale l'accesso FTP" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:102 +msgid "Temporary disable FTP access" +msgstr "Disabilita temporaneamente l'accesso FTP" diff --git a/gosa-plugins/pureftpd/locale/messages.po b/gosa-plugins/pureftpd/locale/messages.po new file mode 100644 index 000000000..f08636cae --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/pureftpd/locale/messages.po @@ -0,0 +1,160 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:6 +msgid "FTP" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:138 +#, php-format +msgid "Removing of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:188 +msgid "Value specified as 'Upload bandwidth' is not valid." +msgstr "" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:191 +msgid "Value specified as 'Download bandwidth' is not valid." +msgstr "" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:195 +msgid "Value specified as 'Quota files' is not valid." +msgstr "" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:198 +msgid "Value specified as 'Quota size' is not valid." +msgstr "" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:201 +msgid "Value specified as 'Upload ratio' is not valid." +msgstr "" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:204 +msgid "Value specified as 'Download ratio' is not valid." +msgstr "" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:237 +#, php-format +msgid "Saving of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:256 +msgid "Ftp" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:257 +msgid "Pure ftp account" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:257 +msgid "Connectivity addon" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:261 +msgid "My account" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:266 +msgid "Quota files" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:267 +msgid "Upload ratio" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:268 +msgid "Quota MBytes" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:269 +msgid "Download ratio" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:270 +msgid "Upload bandwith" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:271 +msgid "Download bandwith" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:272 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:6 +msgid "FTP account" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:17 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:21 +msgid "Upload bandwidth" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:26 +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:34 +msgid "kb/s" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:29 +msgid "Download bandwidth" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:45 +msgid "Quota" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:49 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:57 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:62 +msgid "MB" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:73 +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:77 +msgid "Uploaded / downloaded files" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:95 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:100 +msgid "Check to disable FTP Access" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:102 +msgid "Temporary disable FTP access" +msgstr "" diff --git a/gosa-plugins/pureftpd/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/pureftpd/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..51e57c339 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/pureftpd/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,176 @@ +# translation of messages.po to Dutch +# GOsa2 Translations +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# Alfred Schroeder , 2004. +# Cajus Pollmeier , 2004. +# +# Translator: +# Niels Klomp (CareWorks ICT Services) , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-02 16:58+0100\n" +"Last-Translator: Niels Klomp (CareWorks ICT Services) \n" +"Language-Team: CareWorks ICT Services \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:6 +msgid "FTP" +msgstr "Ftp" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "Dit doet iets" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:138 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het pureftpd account is mislukt" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:188 +msgid "Value specified as 'Upload bandwidth' is not valid." +msgstr "De opgegeven waarde voor 'Verstuur Bandbreedte' is niet geldig." + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:191 +msgid "Value specified as 'Download bandwidth' is not valid." +msgstr "De opgegeven waarde voor 'Ontvangst bandbreedte' is niet geldig." + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:195 +#, fuzzy +msgid "Value specified as 'Quota files' is not valid." +msgstr "De opgegeven waarde voor 'Bestanden' is niet geldig." + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:198 +#, fuzzy +msgid "Value specified as 'Quota size' is not valid." +msgstr "De opgegeven waarde voor 'Grootte' is niet geldig." + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:201 +#, fuzzy +msgid "Value specified as 'Upload ratio' is not valid." +msgstr "De opgegeven waarde voor 'Verstuur Bandbreedte' is niet geldig." + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:204 +#, fuzzy +msgid "Value specified as 'Download ratio' is not valid." +msgstr "De opgegeven waarde voor 'Ontvangst bandbreedte' is niet geldig." + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:237 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het pureftpd account is mislukt" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:256 +#, fuzzy +msgid "Ftp" +msgstr "FS type" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:257 +#, fuzzy +msgid "Pure ftp account" +msgstr "Fax account aanmaken" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:257 +#, fuzzy +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Verbindingen" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:261 +msgid "My account" +msgstr "Mijn account" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:266 +#, fuzzy +msgid "Quota files" +msgstr "Quota grootte" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:267 +#, fuzzy +msgid "Upload ratio" +msgstr "Uploaden" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:268 +#, fuzzy +msgid "Quota MBytes" +msgstr "Quota grootte" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:269 +#, fuzzy +msgid "Download ratio" +msgstr "Systeem configuratie" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:270 +#, fuzzy +msgid "Upload bandwith" +msgstr "Verstuur bandbreedte" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:271 +#, fuzzy +msgid "Download bandwith" +msgstr "Ontvangst bandbreedte" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:272 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:6 +msgid "FTP account" +msgstr "FTP account" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:17 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bandbreedte" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:21 +msgid "Upload bandwidth" +msgstr "Verstuur bandbreedte" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:26 +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:34 +msgid "kb/s" +msgstr "kb/sec" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:29 +msgid "Download bandwidth" +msgstr "Ontvangst bandbreedte" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:45 +msgid "Quota" +msgstr "Quota" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:49 +msgid "Files" +msgstr "Bestanden" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:57 +msgid "Size" +msgstr "Grootte" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:62 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:73 +msgid "Ratio" +msgstr "Verhouding" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:77 +msgid "Uploaded / downloaded files" +msgstr "Verstuurde / Ontvangen bestanden" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:95 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Terminal Service diverse" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:100 +msgid "Check to disable FTP Access" +msgstr "Selecteer om Ftp toegang uit te schakelen" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:102 +msgid "Temporary disable FTP access" +msgstr "Schakel FTP toegang tijdelijk uit" diff --git a/gosa-plugins/pureftpd/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/pureftpd/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..d71a11838 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/pureftpd/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,159 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: polski\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-14 21:45+0100\n" +"Last-Translator: Piotr Rybicki \n" +"Language-Team: Piotr Rybicki \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Polish\n" +"X-Poedit-Country: POLAND\n" +"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-2\n" +"X-Poedit-Basepath: tedst\n" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:6 +msgid "FTP" +msgstr "FTP" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "To robi coś" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:138 +#, php-format +msgid "Removing of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta pureftpd z dn '%s' nieudane." + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:188 +msgid "Value specified as 'Upload bandwidth' is not valid." +msgstr "Wartość podana jako 'Przepustowość wysyłania' jest nieprawidłowa" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:191 +msgid "Value specified as 'Download bandwidth' is not valid." +msgstr "Wartość podana jako 'Przepustowość ściągania' jest nieprawidłowa." + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:195 +msgid "Value specified as 'Quota files' is not valid." +msgstr "Wartość podana jako 'Quota Plików' jest nieprawidłowa" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:198 +msgid "Value specified as 'Quota size' is not valid." +msgstr "Wartość podana jako 'Quota rozmiaru' jest nieprawidłowa." + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:201 +msgid "Value specified as 'Upload ratio' is not valid." +msgstr "Wartość podana jako 'Skala wysyłania' jest nieprawidłowa" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:204 +msgid "Value specified as 'Download ratio' is not valid." +msgstr "Wartość podana jako 'Skala ściągania' jest nieprawidłowa." + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:237 +#, php-format +msgid "Saving of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta pureftpd z dn '%s' nieudane." + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:256 +msgid "Ftp" +msgstr "FTP" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:257 +msgid "Pure ftp account" +msgstr "Konto Pure-ftp" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:257 +#, fuzzy +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Konto połączeń" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:261 +msgid "My account" +msgstr "Moje konto " + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:266 +msgid "Quota files" +msgstr " Quota pliki" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:267 +msgid "Upload ratio" +msgstr "Przepustowość wysyłania" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:268 +msgid "Quota MBytes" +msgstr "Quota rozmiaru (MB)" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:269 +msgid "Download ratio" +msgstr "Skala ściągania" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:270 +msgid "Upload bandwith" +msgstr "Przepustowość wysyłania" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:271 +msgid "Download bandwith" +msgstr "Przepustowość ściągania" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:272 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:6 +msgid "FTP account" +msgstr "Konto FTP" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:17 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Przepustowość" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:21 +msgid "Upload bandwidth" +msgstr "Przepustowość wysyłania" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:26 +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:34 +msgid "kb/s" +msgstr "kb/s" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:29 +msgid "Download bandwidth" +msgstr "Przepustowość ściągania" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:45 +msgid "Quota" +msgstr "Quota" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:49 +msgid "Files" +msgstr "Pliko" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:57 +msgid "Size" +msgstr "Rozmiar" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:62 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:73 +msgid "Ratio" +msgstr "Proporcja" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:77 +msgid "Uploaded / downloaded files" +msgstr "Pliki wysłane / ściągnięte" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:95 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Różne" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:100 +msgid "Check to disable FTP Access" +msgstr "Zaznacz aby wyłączyć dostęp do FTP" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:102 +msgid "Temporary disable FTP access" +msgstr "Tymczasowo wyłącz dostęp do FTP" diff --git a/gosa-plugins/pureftpd/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/pureftpd/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..89b55f5a4 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/pureftpd/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,171 @@ +# Translation of messages.po to Russian +# Valia V. Vaneeva , 2004. +# $Id: messages.po,v 1.61 2005/04/18 10:37:13 migor-guest Exp $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-04-18 14:35+0300\n" +"Last-Translator: Igor Muratov \n" +"Language-Team: ALT Linux Team\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: poEdit 1.3.1\n" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:6 +msgid "FTP" +msgstr "FTP" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "Что-то будет" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:138 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить телефонный аккаунт" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:188 +msgid "Value specified as 'Upload bandwidth' is not valid." +msgstr "Значение поля \"Пропускная способность (на сервер)\" некорректно." + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:191 +msgid "Value specified as 'Download bandwidth' is not valid." +msgstr "Значение поля \"Пропускная способность (с сервера)\" некорректно." + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:195 +#, fuzzy +msgid "Value specified as 'Quota files' is not valid." +msgstr "Значение поля \"Размер\" некорректно." + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:198 +#, fuzzy +msgid "Value specified as 'Quota size' is not valid." +msgstr "Значение поля \"Размер\" некорректно." + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:201 +#, fuzzy +msgid "Value specified as 'Upload ratio' is not valid." +msgstr "Значение поля \"Пропускная способность (на сервер)\" некорректно." + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:204 +#, fuzzy +msgid "Value specified as 'Download ratio' is not valid." +msgstr "Значение поля \"Пропускная способность (с сервера)\" некорректно." + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:237 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить телефонный аккаунт" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:256 +#, fuzzy +msgid "Ftp" +msgstr "Тип" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:257 +#, fuzzy +msgid "Pure ftp account" +msgstr "Создать настройки факса" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:257 +#, fuzzy +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Подключение" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:261 +msgid "My account" +msgstr "Моя учетная запись" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:266 +#, fuzzy +msgid "Quota files" +msgstr "Размер квоты" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:267 +#, fuzzy +msgid "Upload ratio" +msgstr "Загрузка процессора" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:268 +#, fuzzy +msgid "Quota MBytes" +msgstr "Размер квоты" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:269 +#, fuzzy +msgid "Download ratio" +msgstr "Системная информация" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:270 +#, fuzzy +msgid "Upload bandwith" +msgstr "Пропускная способность (на сервер)" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:271 +#, fuzzy +msgid "Download bandwith" +msgstr "Пропускная способность (с сервера)" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:272 +msgid "Status" +msgstr "Состояние" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:6 +msgid "FTP account" +msgstr "Аккаунт FTP" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:17 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Пропускная способность" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:21 +msgid "Upload bandwidth" +msgstr "Пропускная способность (на сервер)" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:26 +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:34 +msgid "kb/s" +msgstr "Кб/с" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:29 +msgid "Download bandwidth" +msgstr "Пропускная способность (с сервера)" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:45 +msgid "Quota" +msgstr "Квота" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:49 +msgid "Files" +msgstr "Файлы" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:57 +msgid "Size" +msgstr "Размер" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:62 +msgid "MB" +msgstr "Мб" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:73 +msgid "Ratio" +msgstr "Отношение" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:77 +msgid "Uploaded / downloaded files" +msgstr "Загрузка на сервер / с сервера" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:95 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Разное" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:100 +msgid "Check to disable FTP Access" +msgstr "Отметьте, чтобы отключить доступ к FTP" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:102 +msgid "Temporary disable FTP access" +msgstr "Временно отключить доступ к FTP" diff --git a/gosa-plugins/pureftpd/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/pureftpd/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..c44efc0db --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/pureftpd/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,174 @@ +# translation of messages.po to Chinese Simplified +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# +# Jiang Xin , 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-03 12:27+0800\n" +"Last-Translator: Jiang Xin \n" +"Language-Team: Chinese Simplified \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:6 +msgid "FTP" +msgstr "FTP" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:7 +#, fuzzy +msgid "This does something" +msgstr "******" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:138 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:188 +msgid "Value specified as 'Upload bandwidth' is not valid." +msgstr "提供的“上传带宽”值无效。" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:191 +msgid "Value specified as 'Download bandwidth' is not valid." +msgstr "提供的“下载带宽”值无效。" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:195 +#, fuzzy +msgid "Value specified as 'Quota files' is not valid." +msgstr "提供的“文件”值无效。" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:198 +#, fuzzy +msgid "Value specified as 'Quota size' is not valid." +msgstr "提供的“大小”值无效。" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:201 +#, fuzzy +msgid "Value specified as 'Upload ratio' is not valid." +msgstr "提供的“上传带宽”值无效。" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:204 +#, fuzzy +msgid "Value specified as 'Download ratio' is not valid." +msgstr "提供的“下载带宽”值无效。" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:237 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:256 +#, fuzzy +msgid "Ftp" +msgstr "文件系统类型" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:257 +#, fuzzy +msgid "Pure ftp account" +msgstr "创建传真账号" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:257 +#, fuzzy +msgid "Connectivity addon" +msgstr "互联" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:261 +msgid "My account" +msgstr "我的账号" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:266 +#, fuzzy +msgid "Quota files" +msgstr "Quota 大小" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:267 +#, fuzzy +msgid "Upload ratio" +msgstr "上传" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:268 +#, fuzzy +msgid "Quota MBytes" +msgstr "Quota 大小" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:269 +#, fuzzy +msgid "Download ratio" +msgstr "下载配置" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:270 +#, fuzzy +msgid "Upload bandwith" +msgstr "上传带宽" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:271 +#, fuzzy +msgid "Download bandwith" +msgstr "下载带宽" + +#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:272 +msgid "Status" +msgstr "状态" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:6 +msgid "FTP account" +msgstr "FTP 账号" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:17 +msgid "Bandwidth" +msgstr "带宽" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:21 +msgid "Upload bandwidth" +msgstr "上传带宽" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:26 +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:34 +msgid "kb/s" +msgstr "kb/s" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:29 +msgid "Download bandwidth" +msgstr "下载带宽" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:45 +msgid "Quota" +msgstr "Quota" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:49 +msgid "Files" +msgstr "文件" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:57 +msgid "Size" +msgstr "大小" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:62 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:73 +msgid "Ratio" +msgstr "比率" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:77 +msgid "Uploaded / downloaded files" +msgstr "上传/下载文件" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:95 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "杂项" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:100 +msgid "Check to disable FTP Access" +msgstr "检查禁用 FTP 访问" + +#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:102 +msgid "Temporary disable FTP access" +msgstr "临时禁用 FTP 访问" diff --git a/gosa-plugins/samba/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/samba/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..11f3f83f5 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/samba/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,588 @@ +# translation of messages.po to Deutsch +# Alfred Schroeder , 2004. +# Cajus Pollmeier , 2004, 2005, 2006. +# Jan Wenzel , 2004,2005. +# Stefan Koehler , 2005. +# GOsa2 Translations +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-18 15:08+0200\n" +"Last-Translator: Cajus Pollmeier \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: personal/samba/samba3_workstations.tpl:6 +msgid "Select workstations to add" +msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Arbeitsstationen" + +#: personal/samba/samba3_workstations.tpl:20 +msgid "Filters" +msgstr "Filter" + +#: personal/samba/samba3_workstations.tpl:26 +msgid "Display workstations of department" +msgstr "Zeige die Arbeitsstationen der Abteilung" + +#: personal/samba/samba3_workstations.tpl:27 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Wählen Sie die Abteilung, auf die die Suchfunktion angewandt wird" + +#: personal/samba/samba3_workstations.tpl:31 +msgid "Regular expression for matching addresses" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Mail-Adressen" + +#: personal/samba/samba3_workstations.tpl:39 personal/samba/samba3.tpl:437 +#: personal/samba/samba3.tpl:447 +msgid "Add" +msgstr "Hinzufügen" + +#: personal/samba/samba3_workstations.tpl:41 +#: personal/samba/sambaLogonHours.tpl:96 personal/samba/main.inc:106 +msgid "Cancel" +msgstr "Abbrechen" + +#: personal/samba/sambaLogonHours.tpl:21 +msgid "Specify the hours this user is allowed to log in" +msgstr "Wählen Sie die Stunden, in denen der Benutzer angemeldet sein darf" + +#: personal/samba/sambaLogonHours.tpl:27 +msgid "Hour" +msgstr "Stunde" + +#: personal/samba/sambaLogonHours.tpl:94 +msgid "Apply" +msgstr "Anwenden" + +#: personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:62 +msgid "Sunday" +msgstr "Sonntag" + +#: personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:63 +msgid "Monday" +msgstr "Montag" + +#: personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:64 +msgid "Tuesday" +msgstr "Dienstag" + +#: personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:65 +msgid "Wednesday" +msgstr "Mittwoch" + +#: personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:66 +msgid "Thursday" +msgstr "Donnerstag" + +#: personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:67 +msgid "Friday" +msgstr "Freitag" + +#: personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:68 +msgid "Saturday" +msgstr "Samstag" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:24 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1171 +msgid "Samba" +msgstr "Samba" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:25 +msgid "This does something" +msgstr "Dies tut etwas" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:218 +msgid "This account has no samba extensions." +msgstr "Dieses Konto besitzt keine Samba-Erweiterungen." + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:230 +msgid "Remove samba account" +msgstr "Samba-Konto entfernen" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:231 +msgid "" +"This account has samba features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dieses Konto besitzt aktivierte Samba-Erweiterungen. Sie können diese durch " +"einen Klick auf die untere Schaltfläche deaktivieren." + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:240 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:243 +msgid "Create samba account" +msgstr "Samba-Konto erstellen" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:241 +msgid "" +"This account has samba features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dieses Konto besitzt deaktivierte Samba-Erweiterungen. Sie können diese " +"durch einen Klick auf die untere Schaltfläche aktivieren." + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:244 +msgid "" +"This account has samba features disabled. Posix features are needed for " +"samba accounts, enable them first." +msgstr "" +"Dieses Konto besitzt deaktivierte Samba-Erweiterungen. Um diese zu " +"aktivieren werden UNIX-Erweiterungen benötigt. Diese müssen zuerst aktiviert " +"werden." + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:436 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:454 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:472 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:490 +msgid "January" +msgstr "Januar" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:436 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:454 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:472 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:490 +msgid "February" +msgstr "Februar" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:436 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:454 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:472 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:490 +msgid "March" +msgstr "März" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:436 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:454 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:472 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:490 +msgid "April" +msgstr "April" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:437 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:455 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:473 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:491 +msgid "May" +msgstr "Mai" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:437 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:455 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:473 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:491 +msgid "June" +msgstr "Juni" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:437 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:455 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:473 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:491 +msgid "July" +msgstr "Juli" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:437 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:455 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:473 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:491 +msgid "August" +msgstr "August" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:437 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:455 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:473 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:491 +msgid "September" +msgstr "September" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:438 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:456 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:474 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:492 +msgid "October" +msgstr "Oktober" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:438 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:456 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:474 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:492 +msgid "November" +msgstr "November" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:438 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:456 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:474 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:492 +msgid "December" +msgstr "Dezember" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:533 +msgid "disabled" +msgstr "deaktiviert" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:534 +msgid "input on, notify on" +msgstr "Eingabe EIN, Benachrichtigen EIN" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:535 +msgid "input on, notify off" +msgstr "Eingabe EIN, Benachrichtigen AUS" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:536 +msgid "input off, notify on" +msgstr "Eingabe AUS, Benachrichtigen EIN" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:537 +msgid "input off, nofify off" +msgstr "Eingabe AUS, Benachrichtigen AUS" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:539 +msgid "disconnect" +msgstr "trennen" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:540 +msgid "reset" +msgstr "zurücksetzen" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:542 +msgid "from any client" +msgstr "von jedem Client" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:543 +msgid "from previous client only" +msgstr "nur von vorherigem Client" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:734 +#, php-format +msgid "Removing of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Benutzer/Samba-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:750 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1240 personal/samba/samba3.tpl:13 +#: personal/samba/samba3.tpl:106 +msgid "Home directory" +msgstr "Basisverzeichnis" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:751 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1241 personal/samba/samba2.tpl:45 +#: personal/samba/samba3.tpl:52 personal/samba/samba3.tpl:120 +msgid "Profile path" +msgstr "Profil-Pfad" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:753 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1243 +#, php-format +msgid "The value specified as '%s' contains invalid characters!" +msgstr "Der als '%s' angegebene Wert enhält ungültige Zeichen!" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:758 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1248 personal/samba/samba3.tpl:184 +msgid "Connection" +msgstr "Verbinden" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:759 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1249 personal/samba/samba3.tpl:198 +msgid "Disconnection" +msgstr "Trennen" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:760 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1250 personal/samba/samba3.tpl:212 +msgid "IDLE" +msgstr "Leerlauf" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:763 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1254 +#, php-format +msgid "" +"The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!" +msgstr "" +"Die Zeitlimitoption '%s' ist ausgewählt, das entsprechende Feld enthält " +"ungültige oder keine Zeichen!" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:769 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1260 +msgid "" +"The windows user manager only allows eight clients. You've specified more " +"than eight." +msgstr "" +"Die Benutzerverwaltung von Windows erlaubt nur acht Clients. Sie haben mehr " +"als acht angegeben." + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:958 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:982 +msgid "Warning" +msgstr "Warnung" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:958 +msgid "Undefined Samba SID detected. Please fix this problem manually!" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:982 +msgid "" +"Cannot convert primary group to samba group: group cannot be identified!" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1092 +#, php-format +msgid "Saving of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Benutzer/Samba-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1172 personal/samba/main.inc:125 +msgid "Samba settings" +msgstr "Samba-Einstellungen" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1176 +msgid "My account" +msgstr "Mein Konto" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1181 personal/samba/samba3.tpl:103 +msgid "Allow login on terminal server" +msgstr "Anmeldung am Terminalserver zulassen" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1182 personal/samba/samba3.tpl:140 +msgid "Inherit client config" +msgstr "Client-Konfiguration übernehmen" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1184 +msgid "Allow user to change password" +msgstr "Benutzer darf sein Passwort ändern" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1185 personal/samba/samba2.tpl:72 +#: personal/samba/samba3.tpl:316 +msgid "Login from windows client requires no password" +msgstr "Die Anmeldung vom Windows-Client erfordert kein Passwort" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1186 personal/samba/samba3.tpl:321 +msgid "Lock samba account" +msgstr "Samba-Konto sperren" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1189 +msgid "Account expires" +msgstr "Konto läuft ab" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1190 +msgid "Password expires" +msgstr "Passwort läuft ab" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1192 personal/samba/samba3.tpl:346 +msgid "Limit Logon Time" +msgstr "Limitiere Logon Zeit" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1193 personal/samba/samba3.tpl:366 +msgid "Limit Logoff Time" +msgstr "Limitiere Logoff Zeit" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1194 +msgid "Logon hours" +msgstr "Anmeldezeiten" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1196 +msgid "Generic home directory" +msgstr "Allgemeines Basisverzeichnis" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1197 +msgid "Generic samba home drive" +msgstr "Allgemeines Samba Basis-Laufwerk" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1198 +msgid "Generic script path" +msgstr "Allgemeiner Skript-Pfad" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1199 +msgid "Generic profile path" +msgstr "Allgemeiner Profil-Pfad" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1200 personal/samba/samba3.tpl:27 +msgid "Domain" +msgstr "Domäne" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1201 +msgid "Allow connection from" +msgstr "Erlaube Verbindung von" + +#: personal/samba/samba2.tpl:6 personal/samba/samba3.tpl:6 +msgid "Generic" +msgstr "Allgemein" + +#: personal/samba/samba2.tpl:13 +msgid "Samba home" +msgstr "Samba-Basisverzeichnis" + +#: personal/samba/samba2.tpl:37 personal/samba/samba3.tpl:44 +msgid "Script path" +msgstr "Anmeldeskript" + +#: personal/samba/samba2.tpl:59 personal/samba/samba3.tpl:303 +msgid "Access options" +msgstr "Zugriffsoptionen" + +#: personal/samba/samba2.tpl:67 personal/samba/samba3.tpl:311 +msgid "Allow user to change password from client" +msgstr "Der Benutzer darf das Passwort vom Client aus ändern" + +#: personal/samba/samba2.tpl:77 +msgid "Temporary disable samba account" +msgstr "Vorübergehende Deaktivierung des Samba-Zugriffs" + +#: personal/samba/samba2.tpl:87 personal/samba/samba3.tpl:326 +msgid "Password expires on" +msgstr "Passwort läuft ab am" + +#: personal/samba/samba3.tpl:66 +msgid "Terminal Server" +msgstr "Terminal-Server" + +#: personal/samba/samba3.tpl:143 +msgid "Initial program" +msgstr "Startprogramm" + +#: personal/samba/samba3.tpl:151 +msgid "Working directory" +msgstr "Arbeitsverzeichnis" + +#: personal/samba/samba3.tpl:168 +msgid "Timeout settings (in minutes)" +msgstr "Zeitlimit (in Minuten)" + +#: personal/samba/samba3.tpl:228 +msgid "Client devices" +msgstr "Client-Geräte" + +#: personal/samba/samba3.tpl:235 +msgid "Connect client drives at logon" +msgstr "Client-Laufwerke beim Anmelden verbinden" + +#: personal/samba/samba3.tpl:243 +msgid "Connect client printers at logon" +msgstr "Client-Drucker beim Anmelden verbinden" + +#: personal/samba/samba3.tpl:251 +msgid "Default to main client printer" +msgstr "Standard-Drucker vom Client wählen" + +#: personal/samba/samba3.tpl:261 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Verschiedenes" + +#: personal/samba/samba3.tpl:265 +msgid "Shadowing" +msgstr "Spiegeln" + +#: personal/samba/samba3.tpl:276 +msgid "On broken or timed out" +msgstr "Bei Trennung oder abgelaufenem Zeitlimit" + +#: personal/samba/samba3.tpl:286 +msgid "Reconnect if disconnected" +msgstr "Wiederherstellen falls unterbrochen" + +#: personal/samba/samba3.tpl:387 +msgid "Account expires after" +msgstr "Konto läuft ab am" + +#: personal/samba/samba3.tpl:410 +msgid "Samba logon times" +msgstr "Samba Anmeldezähler" + +#: personal/samba/samba3.tpl:410 +msgid "Edit settings..." +msgstr "Einstellungen bearbeiten..." + +#: personal/samba/samba3.tpl:418 +msgid "Allow connection from these workstations only" +msgstr "Erlaube Verbindungen nur von diesen Arbeitsstationen" + +#: personal/samba/samba3.tpl:429 +#, fuzzy +msgid "Used by all users" +msgstr "ACL ist gültig für alle Benutzer" + +#: personal/samba/samba3.tpl:432 +msgid "Used by some users" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba3.tpl:438 personal/samba/samba3.tpl:450 +msgid "Delete" +msgstr "Entfernen" + +#: personal/samba/main.inc:104 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: personal/samba/main.inc:116 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" +"Betätigen sie den 'Bearbeiten'-Schalter unten um Informationen in diesem " +"Dialog zu ändern" + +#: personal/samba/main.inc:117 +msgid "Edit" +msgstr "Bearbeiten" + +#: admin/systems/samba/wingeneric.tpl:6 +msgid "Machine name" +msgstr "Name des Systems" + +#: admin/systems/samba/wingeneric.tpl:13 +msgid "Base" +msgstr "Basis" + +#: admin/systems/samba/wingeneric.tpl:15 +msgid "Choose subtree to place terminal in" +msgstr "Wählen Sie die Abteilung, in die das Terminal eingepflegt werden soll" + +#: admin/systems/samba/wingeneric.tpl:18 +msgid "Select a base" +msgstr "Wählen Sie eine Basis" + +#: admin/systems/samba/wingeneric.tpl:25 +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:296 +msgid "Description" +msgstr "Beschreibung" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:96 +msgid "This 'dn' has no network features." +msgstr "Diese 'dn' hat keine Netzwerk-Erweiterungen." + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:157 +#, php-format +msgid "Removing of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von System WinGeneric/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:207 +msgid "You have no permissions to create a component on this 'Base'." +msgstr "" +"Sie haben keine Berechtigung, eine Komponente unterhalb dieser 'Basis' " +"anzulegen." + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:220 +#, php-format +msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" +msgstr "" +"Der Eintrag '%s' ist in der von Ihnen ausgewählten Basis bereits vorhanden" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:275 +#, php-format +msgid "Saving of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von System Windows/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:286 +msgid "Win generic" +msgstr "Windows (Allgemein)" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:287 +msgid "Windows workstation generic" +msgstr "Windows-Arbeitsstation (Allgemein)" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:292 +msgid "Win workstation" +msgstr "Windows Arbeitsstation" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:295 +msgid "Workstation name" +msgstr "Name der Arbeitsstation" diff --git a/gosa-plugins/samba/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/samba/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..3b5cc1f53 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/samba/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,580 @@ +# translation of admin.po to +# translation of systems.po to +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: admin\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-24 00:26+0200\n" +"Last-Translator: ALEJANDRO ESCANERO BLANCO\n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: personal/samba/samba3_workstations.tpl:6 +msgid "Select workstations to add" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba3_workstations.tpl:20 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba3_workstations.tpl:26 +msgid "Display workstations of department" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba3_workstations.tpl:27 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba3_workstations.tpl:31 +msgid "Regular expression for matching addresses" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba3_workstations.tpl:39 personal/samba/samba3.tpl:437 +#: personal/samba/samba3.tpl:447 +msgid "Add" +msgstr "Añadir" + +#: personal/samba/samba3_workstations.tpl:41 +#: personal/samba/sambaLogonHours.tpl:96 personal/samba/main.inc:106 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: personal/samba/sambaLogonHours.tpl:21 +msgid "Specify the hours this user is allowed to log in" +msgstr "" + +#: personal/samba/sambaLogonHours.tpl:27 +msgid "Hour" +msgstr "" + +#: personal/samba/sambaLogonHours.tpl:94 +msgid "Apply" +msgstr "Aplicar" + +#: personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:62 +msgid "Sunday" +msgstr "Domingo" + +#: personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:63 +msgid "Monday" +msgstr "Lunes" + +#: personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:64 +msgid "Tuesday" +msgstr "Martes" + +#: personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:65 +msgid "Wednesday" +msgstr "Miércoles" + +#: personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:66 +msgid "Thursday" +msgstr "Jueves" + +#: personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:67 +msgid "Friday" +msgstr "Viernes" + +#: personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:68 +msgid "Saturday" +msgstr "Sábado" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:24 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1171 +msgid "Samba" +msgstr "Samba" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:25 +msgid "This does something" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:218 +msgid "This account has no samba extensions." +msgstr "Esta cuenta no tiene extensión samba valida." + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:230 +msgid "Remove samba account" +msgstr "Eliminar cuenta samba" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:231 +msgid "" +"This account has samba features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Esta cuenta tiene la extensión samba activada. Puede desactivarla pulsando " +"aquí." + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:240 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:243 +msgid "Create samba account" +msgstr "Crear cuenta samba" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:241 +msgid "" +"This account has samba features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Esta cuenta tiene la extensión samba desactivada. Puede activarla pulsando " +"aquí." + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:244 +msgid "" +"This account has samba features disabled. Posix features are needed for " +"samba accounts, enable them first." +msgstr "" +"Esta cuenta tiene sus características samba desactivadas, las " +"características Posix son necesarias para las cuentas samba, activelas " +"primero." + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:436 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:454 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:472 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:490 +msgid "January" +msgstr "Enero" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:436 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:454 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:472 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:490 +msgid "February" +msgstr "Febrero" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:436 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:454 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:472 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:490 +msgid "March" +msgstr "Marzo" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:436 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:454 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:472 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:490 +msgid "April" +msgstr "Abril" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:437 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:455 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:473 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:491 +msgid "May" +msgstr "Mayo" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:437 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:455 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:473 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:491 +msgid "June" +msgstr "Junio" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:437 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:455 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:473 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:491 +msgid "July" +msgstr "Julio" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:437 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:455 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:473 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:491 +msgid "August" +msgstr "Agosto" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:437 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:455 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:473 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:491 +msgid "September" +msgstr "Septiembre" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:438 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:456 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:474 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:492 +msgid "October" +msgstr "Octubre" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:438 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:456 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:474 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:492 +msgid "November" +msgstr "Noviembre" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:438 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:456 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:474 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:492 +msgid "December" +msgstr "Diciembre" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:533 +msgid "disabled" +msgstr "desactivado" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:534 +msgid "input on, notify on" +msgstr "entrada activada, notificación activada" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:535 +msgid "input on, notify off" +msgstr "entrada activada, notificación desactivada" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:536 +msgid "input off, notify on" +msgstr "entrada desactivada, notificación activada" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:537 +msgid "input off, nofify off" +msgstr "entrada desactivada, notificación desactivada" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:539 +msgid "disconnect" +msgstr "desconectar" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:540 +msgid "reset" +msgstr "Borrar" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:542 +msgid "from any client" +msgstr "desde cualquier cliente" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:543 +msgid "from previous client only" +msgstr "solo desde el cliente anterior" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:734 +#, php-format +msgid "Removing of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta de usuario/samba con dn '%s'." + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:750 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1240 personal/samba/samba3.tpl:13 +#: personal/samba/samba3.tpl:106 +msgid "Home directory" +msgstr "Directorio de usuario" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:751 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1241 personal/samba/samba2.tpl:45 +#: personal/samba/samba3.tpl:52 personal/samba/samba3.tpl:120 +msgid "Profile path" +msgstr "Ruta del Perfil" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:753 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1243 +#, php-format +msgid "The value specified as '%s' contains invalid characters!" +msgstr "¡El valor especificado como '%s' contiene caracteres no validos!" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:758 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1248 personal/samba/samba3.tpl:184 +msgid "Connection" +msgstr "Conexión" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:759 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1249 personal/samba/samba3.tpl:198 +msgid "Disconnection" +msgstr "Desconexión" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:760 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1250 personal/samba/samba3.tpl:212 +msgid "IDLE" +msgstr "IDLE" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:763 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1254 +#, php-format +msgid "" +"The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!" +msgstr "" +"¡La propiedad 'tiempo de desconexión' '%s' esta activada y contiene " +"caracteres no válidos o está vacía!" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:769 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1260 +msgid "" +"The windows user manager only allows eight clients. You've specified more " +"than eight." +msgstr "" +"El administrador de usuarios de windows solo permite ocho clientes. Ha " +"especificado mas de ocho." + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:958 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:982 +msgid "Warning" +msgstr "Aviso" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:958 +msgid "Undefined Samba SID detected. Please fix this problem manually!" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:982 +msgid "" +"Cannot convert primary group to samba group: group cannot be identified!" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1092 +#, php-format +msgid "Saving of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta de usuario/samaba con dn '%s'." + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1172 personal/samba/main.inc:125 +msgid "Samba settings" +msgstr "Parametros de samba" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1176 +msgid "My account" +msgstr "Mi cuenta" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1181 personal/samba/samba3.tpl:103 +msgid "Allow login on terminal server" +msgstr "Permitir inicio de sesión en el servidor de terminal" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1182 personal/samba/samba3.tpl:140 +msgid "Inherit client config" +msgstr "Configuración predeterminada de cliente" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1184 +msgid "Allow user to change password" +msgstr "Permitir al usuario cambiar su contraseña" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1185 personal/samba/samba2.tpl:72 +#: personal/samba/samba3.tpl:316 +msgid "Login from windows client requires no password" +msgstr "El inicio de sesión en windows no necesita contraseña" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1186 personal/samba/samba3.tpl:321 +msgid "Lock samba account" +msgstr "Bloquear cuenta samba" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1189 +msgid "Account expires" +msgstr "La cuenta expirará después de" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1190 +msgid "Password expires" +msgstr "La contraseña expira en" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1192 personal/samba/samba3.tpl:346 +msgid "Limit Logon Time" +msgstr "Tiempo máximo de inicio de sesión" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1193 personal/samba/samba3.tpl:366 +msgid "Limit Logoff Time" +msgstr "Tiempo máximo de cierre de sesión" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1194 +msgid "Logon hours" +msgstr "Horario de inicio de sesión" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1196 +msgid "Generic home directory" +msgstr "Directorio predeterminado de usuario" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1197 +msgid "Generic samba home drive" +msgstr "Unidad predeterminada de usuario samba" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1198 +msgid "Generic script path" +msgstr "Ruta predeterminada del Script" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1199 +msgid "Generic profile path" +msgstr "Ruta predeterminada del Perfil" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1200 personal/samba/samba3.tpl:27 +msgid "Domain" +msgstr "Dominio" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1201 +msgid "Allow connection from" +msgstr "Permitir la conexión desde" + +#: personal/samba/samba2.tpl:6 personal/samba/samba3.tpl:6 +msgid "Generic" +msgstr "Genérico" + +#: personal/samba/samba2.tpl:13 +msgid "Samba home" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba2.tpl:37 personal/samba/samba3.tpl:44 +msgid "Script path" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba2.tpl:59 personal/samba/samba3.tpl:303 +msgid "Access options" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba2.tpl:67 personal/samba/samba3.tpl:311 +msgid "Allow user to change password from client" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba2.tpl:77 +msgid "Temporary disable samba account" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba2.tpl:87 personal/samba/samba3.tpl:326 +msgid "Password expires on" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba3.tpl:66 +msgid "Terminal Server" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba3.tpl:143 +msgid "Initial program" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba3.tpl:151 +msgid "Working directory" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba3.tpl:168 +msgid "Timeout settings (in minutes)" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba3.tpl:228 +msgid "Client devices" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba3.tpl:235 +msgid "Connect client drives at logon" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba3.tpl:243 +msgid "Connect client printers at logon" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba3.tpl:251 +msgid "Default to main client printer" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba3.tpl:261 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba3.tpl:265 +msgid "Shadowing" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba3.tpl:276 +msgid "On broken or timed out" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba3.tpl:286 +msgid "Reconnect if disconnected" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba3.tpl:387 +msgid "Account expires after" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba3.tpl:410 +msgid "Samba logon times" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba3.tpl:410 +msgid "Edit settings..." +msgstr "" + +#: personal/samba/samba3.tpl:418 +msgid "Allow connection from these workstations only" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba3.tpl:429 +msgid "Used by all users" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba3.tpl:432 +msgid "Used by some users" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba3.tpl:438 personal/samba/samba3.tpl:450 +msgid "Delete" +msgstr "Eliminar" + +#: personal/samba/main.inc:104 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: personal/samba/main.inc:116 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" +"Pulse en el botón - Editar - para cambiar la información en esta ventana" + +#: personal/samba/main.inc:117 +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +#: admin/systems/samba/wingeneric.tpl:6 +msgid "Machine name" +msgstr "" + +#: admin/systems/samba/wingeneric.tpl:13 +msgid "Base" +msgstr "Base" + +#: admin/systems/samba/wingeneric.tpl:15 +msgid "Choose subtree to place terminal in" +msgstr "" + +#: admin/systems/samba/wingeneric.tpl:18 +msgid "Select a base" +msgstr "" + +#: admin/systems/samba/wingeneric.tpl:25 +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:296 +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:96 +msgid "This 'dn' has no network features." +msgstr "Esta 'dn' no tiene características de red." + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:157 +#, php-format +msgid "Removing of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación del sistema Windows genérico con dn '%s'." + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:207 +msgid "You have no permissions to create a component on this 'Base'." +msgstr "No tiene permisos para crear componentes en esta 'Base'." + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:220 +#, php-format +msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" +msgstr "Ya hay una entrada '%s' en la base seleccionada" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:275 +#, php-format +msgid "Saving of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación del sistema Windows genérico con dn '%s'." + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:286 +msgid "Win generic" +msgstr "Sistema Windows genérico" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:287 +msgid "Windows workstation generic" +msgstr "Estación de trabajo Windows genérica" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:292 +msgid "Win workstation" +msgstr "Estación de trabajo Windows" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:295 +msgid "Workstation name" +msgstr "Nombre de la estación de trabajo" diff --git a/gosa-plugins/samba/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/samba/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..911cc250f --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/samba/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,585 @@ +# translation of messages.po to Français +# Benoit Mortier , 2005, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-19 11:57+0200\n" +"Last-Translator: Benoit Mortier \n" +"Language-Team: Français \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: personal/samba/samba3_workstations.tpl:6 +msgid "Select workstations to add" +msgstr "Sélectionner les stations à ajouter" + +#: personal/samba/samba3_workstations.tpl:20 +msgid "Filters" +msgstr "Filtres" + +#: personal/samba/samba3_workstations.tpl:26 +msgid "Display workstations of department" +msgstr "Afficher les stations d'un département" + +#: personal/samba/samba3_workstations.tpl:27 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Sélectionner le département où sera effectuée la recherche" + +#: personal/samba/samba3_workstations.tpl:31 +msgid "Regular expression for matching addresses" +msgstr "Expression régulière pour sélectionner les adresses correspondantes" + +#: personal/samba/samba3_workstations.tpl:39 personal/samba/samba3.tpl:437 +#: personal/samba/samba3.tpl:447 +msgid "Add" +msgstr "Ajouter" + +#: personal/samba/samba3_workstations.tpl:41 +#: personal/samba/sambaLogonHours.tpl:96 personal/samba/main.inc:106 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuler" + +#: personal/samba/sambaLogonHours.tpl:21 +msgid "Specify the hours this user is allowed to log in" +msgstr "Indiquez les heures auquel l'utilisateur est autorisé à se connecter" + +#: personal/samba/sambaLogonHours.tpl:27 +msgid "Hour" +msgstr "Heure" + +#: personal/samba/sambaLogonHours.tpl:94 +msgid "Apply" +msgstr "Appliquer" + +#: personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:62 +msgid "Sunday" +msgstr "Dimanche" + +#: personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:63 +msgid "Monday" +msgstr "Lundi" + +#: personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:64 +msgid "Tuesday" +msgstr "Mardi" + +#: personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:65 +msgid "Wednesday" +msgstr "Mercredi" + +#: personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:66 +msgid "Thursday" +msgstr "Jeudi" + +#: personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:67 +msgid "Friday" +msgstr "Vendredi" + +#: personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:68 +msgid "Saturday" +msgstr "Samedi" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:24 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1171 +msgid "Samba" +msgstr "Samba" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:25 +msgid "This does something" +msgstr "Ceci fait quelque chose" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:218 +msgid "This account has no samba extensions." +msgstr "Aucune extension samba pour cet utilisateur." + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:230 +msgid "Remove samba account" +msgstr "Supprimer le compte Samba" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:231 +msgid "" +"This account has samba features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Une extension samba existe pour cet utilisateur. Vous pouvez la supprimer en " +"cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:240 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:243 +msgid "Create samba account" +msgstr "Créer un compte Samba" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:241 +msgid "" +"This account has samba features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Aucune extension samba n'existe pour cet utilisateur. Vous pouvez en créer " +"un en cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:244 +msgid "" +"This account has samba features disabled. Posix features are needed for " +"samba accounts, enable them first." +msgstr "" +"La création d'un compte samba nécessite, au préalable, que l'utilisateur " +"possède un compte Posix." + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:436 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:454 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:472 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:490 +msgid "January" +msgstr "Janvier" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:436 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:454 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:472 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:490 +msgid "February" +msgstr "Février" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:436 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:454 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:472 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:490 +msgid "March" +msgstr "Mars" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:436 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:454 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:472 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:490 +msgid "April" +msgstr "Avril" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:437 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:455 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:473 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:491 +msgid "May" +msgstr "Mai" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:437 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:455 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:473 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:491 +msgid "June" +msgstr "Juin" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:437 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:455 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:473 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:491 +msgid "July" +msgstr "Juillet" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:437 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:455 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:473 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:491 +msgid "August" +msgstr "Août" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:437 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:455 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:473 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:491 +msgid "September" +msgstr "Septembre" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:438 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:456 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:474 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:492 +msgid "October" +msgstr "Octobre" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:438 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:456 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:474 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:492 +msgid "November" +msgstr "Novembre" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:438 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:456 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:474 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:492 +msgid "December" +msgstr "Décembre" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:533 +msgid "disabled" +msgstr "désactivé" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:534 +msgid "input on, notify on" +msgstr "entrée activée, notification activée" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:535 +msgid "input on, notify off" +msgstr "entrée activée, notification désactivée" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:536 +msgid "input off, notify on" +msgstr "entrée désactivée, notification activée" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:537 +msgid "input off, nofify off" +msgstr "entrée désactivée, notification désactivée" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:539 +msgid "disconnect" +msgstr "déconnecté" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:540 +msgid "reset" +msgstr "remise à zéro" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:542 +msgid "from any client" +msgstr "de n'importe quel client" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:543 +msgid "from previous client only" +msgstr "du client précédent seulement" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:734 +#, php-format +msgid "Removing of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La suppression du compte/samba de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:750 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1240 personal/samba/samba3.tpl:13 +#: personal/samba/samba3.tpl:106 +msgid "Home directory" +msgstr "Répertoire Home" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:751 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1241 personal/samba/samba2.tpl:45 +#: personal/samba/samba3.tpl:52 personal/samba/samba3.tpl:120 +msgid "Profile path" +msgstr "Chemin du Profile" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:753 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1243 +#, php-format +msgid "The value specified as '%s' contains invalid characters!" +msgstr "La valeur spécifiée comme '%s' contient des caractères invalides !" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:758 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1248 personal/samba/samba3.tpl:184 +msgid "Connection" +msgstr "Connexion" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:759 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1249 personal/samba/samba3.tpl:198 +msgid "Disconnection" +msgstr "Déconnexion" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:760 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1250 personal/samba/samba3.tpl:212 +msgid "IDLE" +msgstr "En attente" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:763 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1254 +#, php-format +msgid "" +"The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!" +msgstr "" +"La propriété temps d'attente '%s' est activée et contient des caractères " +"invalides ou ne contient rien!" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:769 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1260 +msgid "" +"The windows user manager only allows eight clients. You've specified more " +"than eight." +msgstr "" +"Le gestionnaire d'utilisateurs windows accepte seulement huit clients. Vous " +"en avez spécifiés plus de huit." + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:958 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:982 +msgid "Warning" +msgstr "Avertissement" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:958 +msgid "Undefined Samba SID detected. Please fix this problem manually!" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:982 +msgid "" +"Cannot convert primary group to samba group: group cannot be identified!" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1092 +#, php-format +msgid "Saving of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La sauvegarde du compte/samba de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1172 personal/samba/main.inc:125 +msgid "Samba settings" +msgstr "Configuration Samba" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1176 +msgid "My account" +msgstr "Mon Compte" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1181 personal/samba/samba3.tpl:103 +msgid "Allow login on terminal server" +msgstr "Permet la connexion sur un serveur de terminaux" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1182 personal/samba/samba3.tpl:140 +msgid "Inherit client config" +msgstr "Hérite de la configuration du client" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1184 +msgid "Allow user to change password" +msgstr "Autoriser les utilisateurs à changer de mot de passe" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1185 personal/samba/samba2.tpl:72 +#: personal/samba/samba3.tpl:316 +msgid "Login from windows client requires no password" +msgstr "" +"L'identification sur une station windows ne nécessite pas de mot de passe" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1186 personal/samba/samba3.tpl:321 +msgid "Lock samba account" +msgstr "Verrouiller le compte Samba" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1189 +msgid "Account expires" +msgstr "Le compte expire" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1190 +msgid "Password expires" +msgstr "Le mot de passe expirera le" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1192 personal/samba/samba3.tpl:346 +msgid "Limit Logon Time" +msgstr "Limiter les temps d'accès" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1193 personal/samba/samba3.tpl:366 +msgid "Limit Logoff Time" +msgstr "Limiter les heures de déconnections" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1194 +msgid "Logon hours" +msgstr "Heure de connexions" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1196 +msgid "Generic home directory" +msgstr "Répertoire Home de base" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1197 +msgid "Generic samba home drive" +msgstr "Lecteur réseau par défaut" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1198 +msgid "Generic script path" +msgstr "Chemin du script par défaut" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1199 +msgid "Generic profile path" +msgstr "Chemin par défaut du profil" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1200 personal/samba/samba3.tpl:27 +msgid "Domain" +msgstr "Domaine" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1201 +msgid "Allow connection from" +msgstr "Permettre la connexion depuis" + +#: personal/samba/samba2.tpl:6 personal/samba/samba3.tpl:6 +msgid "Generic" +msgstr "Informations" + +#: personal/samba/samba2.tpl:13 +msgid "Samba home" +msgstr "Répertoire de l'utilisateur samba" + +#: personal/samba/samba2.tpl:37 personal/samba/samba3.tpl:44 +msgid "Script path" +msgstr "Chemin du Script" + +#: personal/samba/samba2.tpl:59 personal/samba/samba3.tpl:303 +msgid "Access options" +msgstr "Options d'accès" + +#: personal/samba/samba2.tpl:67 personal/samba/samba3.tpl:311 +msgid "Allow user to change password from client" +msgstr "" +"Autoriser les utilisateurs à changer de mot de passe à partir d'une station " +"cliente" + +#: personal/samba/samba2.tpl:77 +msgid "Temporary disable samba account" +msgstr "Désactiver temporairement le compte Samba" + +#: personal/samba/samba2.tpl:87 personal/samba/samba3.tpl:326 +msgid "Password expires on" +msgstr "Le mot de passe expirera le" + +#: personal/samba/samba3.tpl:66 +msgid "Terminal Server" +msgstr "Serveur de terminaux" + +#: personal/samba/samba3.tpl:143 +msgid "Initial program" +msgstr "Programme initial" + +#: personal/samba/samba3.tpl:151 +msgid "Working directory" +msgstr "Répertoire de travail" + +#: personal/samba/samba3.tpl:168 +msgid "Timeout settings (in minutes)" +msgstr "Configuration du temps d'attente (en minutes)" + +#: personal/samba/samba3.tpl:228 +msgid "Client devices" +msgstr "Périphériques clients" + +#: personal/samba/samba3.tpl:235 +msgid "Connect client drives at logon" +msgstr "Connecter les lecteurs clients à l'identification" + +#: personal/samba/samba3.tpl:243 +msgid "Connect client printers at logon" +msgstr "Connecter les imprimantes clients à l'identification" + +#: personal/samba/samba3.tpl:251 +msgid "Default to main client printer" +msgstr "Imprimante par défaut" + +#: personal/samba/samba3.tpl:261 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Divers" + +#: personal/samba/samba3.tpl:265 +msgid "Shadowing" +msgstr "Masquer" + +#: personal/samba/samba3.tpl:276 +msgid "On broken or timed out" +msgstr "Sur interrompu ou temps d'attente dépassé" + +#: personal/samba/samba3.tpl:286 +msgid "Reconnect if disconnected" +msgstr "Reconnexion si déconnecté" + +#: personal/samba/samba3.tpl:387 +msgid "Account expires after" +msgstr "Le compte expire après" + +#: personal/samba/samba3.tpl:410 +msgid "Samba logon times" +msgstr "Heures d'accès à Samba" + +#: personal/samba/samba3.tpl:410 +msgid "Edit settings..." +msgstr "Editer les paramètres..." + +#: personal/samba/samba3.tpl:418 +msgid "Allow connection from these workstations only" +msgstr "Permet la connections depuis ces stations seulement" + +#: personal/samba/samba3.tpl:429 +#, fuzzy +msgid "Used by all users" +msgstr "ACL valide pour tout les utilisateurs" + +#: personal/samba/samba3.tpl:432 +msgid "Used by some users" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba3.tpl:438 personal/samba/samba3.tpl:450 +msgid "Delete" +msgstr "Supprimer" + +#: personal/samba/main.inc:104 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: personal/samba/main.inc:116 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" +"Cliquez sur le bouton 'Editer' ci-dessous pour changer les informations dans " +"cette boite de dialogue" + +#: personal/samba/main.inc:117 +msgid "Edit" +msgstr "Editer" + +#: admin/systems/samba/wingeneric.tpl:6 +msgid "Machine name" +msgstr "Nom de la machine" + +#: admin/systems/samba/wingeneric.tpl:13 +msgid "Base" +msgstr "Base" + +#: admin/systems/samba/wingeneric.tpl:15 +msgid "Choose subtree to place terminal in" +msgstr "Sélectionnez la branche où placer le terminal" + +#: admin/systems/samba/wingeneric.tpl:18 +msgid "Select a base" +msgstr "Sélectionnez une base" + +#: admin/systems/samba/wingeneric.tpl:25 +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:296 +msgid "Description" +msgstr "Description" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:96 +msgid "This 'dn' has no network features." +msgstr "Ce 'dn' n'a pas d'extensions réseaux." + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:157 +#, php-format +msgid "Removing of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La suppression du système wingeneric/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:207 +msgid "You have no permissions to create a component on this 'Base'." +msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation de créer un composant sur cette 'Base'." + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:220 +#, php-format +msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" +msgstr "Une entrée '%s' existe déjà dans la base sélectionnée" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:275 +#, php-format +msgid "Saving of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La sauvegarde du système wingeneric/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:286 +msgid "Win generic" +msgstr "Win informations" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:287 +msgid "Windows workstation generic" +msgstr "Station de travail Windows" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:292 +msgid "Win workstation" +msgstr "Station de travail Windows" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:295 +msgid "Workstation name" +msgstr "Nom de la station de travail" diff --git a/gosa-plugins/samba/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/samba/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..11b48631b --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/samba/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,592 @@ +# translation of messages.po to Italian +# Copyright (c) 2005 B-Open Solutions srl - http://www.bopen.it/ +# Copyright (c) 2005 Alessandro Amici +# Alessandro Amici , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-18 15:26+0100\n" +"Last-Translator: Alessandro Amici \n" +"Language-Team: Italian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: personal/samba/samba3_workstations.tpl:6 +msgid "Select workstations to add" +msgstr "Selezione le workstation da aggiungere" + +#: personal/samba/samba3_workstations.tpl:20 +msgid "Filters" +msgstr "Filtri" + +#: personal/samba/samba3_workstations.tpl:26 +msgid "Display workstations of department" +msgstr "Mostra le workstation del dipartimento" + +#: personal/samba/samba3_workstations.tpl:27 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Scegli il dipartimento di base per la ricerca" + +#: personal/samba/samba3_workstations.tpl:31 +msgid "Regular expression for matching addresses" +msgstr "Espressione regolare per selezionare l'indirizzo" + +#: personal/samba/samba3_workstations.tpl:39 personal/samba/samba3.tpl:437 +#: personal/samba/samba3.tpl:447 +msgid "Add" +msgstr "Aggiungi" + +#: personal/samba/samba3_workstations.tpl:41 +#: personal/samba/sambaLogonHours.tpl:96 personal/samba/main.inc:106 +msgid "Cancel" +msgstr "Annulla" + +#: personal/samba/sambaLogonHours.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Specify the hours this user is allowed to log in" +msgstr "Specifica il server di posta per l'utente" + +#: personal/samba/sambaLogonHours.tpl:27 +#, fuzzy +msgid "Hour" +msgstr "ora" + +#: personal/samba/sambaLogonHours.tpl:94 +msgid "Apply" +msgstr "Applica" + +#: personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:62 +#, fuzzy +msgid "Sunday" +msgstr "giorno" + +#: personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:63 +#, fuzzy +msgid "Monday" +msgstr "giorno" + +#: personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:64 +#, fuzzy +msgid "Tuesday" +msgstr "giorno" + +#: personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:65 +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:66 +#, fuzzy +msgid "Thursday" +msgstr "ora" + +#: personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:67 +#, fuzzy +msgid "Friday" +msgstr "giorno" + +#: personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:68 +#, fuzzy +msgid "Saturday" +msgstr "Stato" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:24 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1171 +msgid "Samba" +msgstr "Samba" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:25 +msgid "This does something" +msgstr "Questo fa qualcosa" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:218 +msgid "This account has no samba extensions." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni Samba." + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:230 +msgid "Remove samba account" +msgstr "Elimina estensioni Samba" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:231 +msgid "" +"This account has samba features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "Questa identià possiede estensioni Samba." + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:240 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:243 +msgid "Create samba account" +msgstr "Crea estensioni Samba" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:241 +msgid "" +"This account has samba features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni Samba." + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:244 +msgid "" +"This account has samba features disabled. Posix features are needed for " +"samba accounts, enable them first." +msgstr "" +"Questa identità non possiede estensioni Samba. Per poterle creare occorre " +"creare prima le estensioni Unix." + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:436 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:454 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:472 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:490 +msgid "January" +msgstr "Gennaio" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:436 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:454 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:472 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:490 +msgid "February" +msgstr "Febbraio" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:436 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:454 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:472 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:490 +msgid "March" +msgstr "Marzo" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:436 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:454 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:472 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:490 +msgid "April" +msgstr "Aprile" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:437 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:455 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:473 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:491 +msgid "May" +msgstr "Maggio" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:437 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:455 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:473 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:491 +msgid "June" +msgstr "Giugno" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:437 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:455 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:473 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:491 +msgid "July" +msgstr "Luglio" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:437 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:455 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:473 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:491 +msgid "August" +msgstr "Agosto" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:437 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:455 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:473 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:491 +msgid "September" +msgstr "Settembre" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:438 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:456 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:474 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:492 +msgid "October" +msgstr "Ottobre" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:438 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:456 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:474 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:492 +msgid "November" +msgstr "Novembre" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:438 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:456 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:474 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:492 +msgid "December" +msgstr "Dicembre" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:533 +msgid "disabled" +msgstr "disabilitato" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:534 +msgid "input on, notify on" +msgstr "input on, notifica on" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:535 +msgid "input on, notify off" +msgstr "input on, notifica off" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:536 +msgid "input off, notify on" +msgstr "input off, notifica on" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:537 +msgid "input off, nofify off" +msgstr "input off, notifica off" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:539 +msgid "disconnect" +msgstr "disconnetti" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:540 +msgid "reset" +msgstr "reset" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:542 +msgid "from any client" +msgstr "da qualsiasi client " + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:543 +msgid "from previous client only" +msgstr "solo dal client precedente" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:734 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni Samba" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:750 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1240 personal/samba/samba3.tpl:13 +#: personal/samba/samba3.tpl:106 +msgid "Home directory" +msgstr "Home directory" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:751 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1241 personal/samba/samba2.tpl:45 +#: personal/samba/samba3.tpl:52 personal/samba/samba3.tpl:120 +msgid "Profile path" +msgstr "Path del profilo" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:753 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1243 +#, php-format +msgid "The value specified as '%s' contains invalid characters!" +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:758 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1248 personal/samba/samba3.tpl:184 +msgid "Connection" +msgstr "Connessione" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:759 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1249 personal/samba/samba3.tpl:198 +msgid "Disconnection" +msgstr "Disconnessione " + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:760 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1250 personal/samba/samba3.tpl:212 +msgid "IDLE" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:763 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1254 +#, php-format +msgid "" +"The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:769 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1260 +msgid "" +"The windows user manager only allows eight clients. You've specified more " +"than eight." +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:958 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:982 +msgid "Warning" +msgstr "Attenzione" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:958 +msgid "Undefined Samba SID detected. Please fix this problem manually!" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:982 +msgid "" +"Cannot convert primary group to samba group: group cannot be identified!" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1092 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "Account Kolab" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1172 personal/samba/main.inc:125 +msgid "Samba settings" +msgstr "Impostazioni Samba" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1176 +msgid "My account" +msgstr "Identità" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1181 personal/samba/samba3.tpl:103 +msgid "Allow login on terminal server" +msgstr "Permetti la connessione al Terminal Server" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1182 personal/samba/samba3.tpl:140 +msgid "Inherit client config" +msgstr "Eredita la configurazione del client" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1184 +#, fuzzy +msgid "Allow user to change password" +msgstr "Permetti all'utente di cambiare la propria password da un client" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1185 personal/samba/samba2.tpl:72 +#: personal/samba/samba3.tpl:316 +msgid "Login from windows client requires no password" +msgstr "L'accesso ai client Windows non richiede password" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1186 personal/samba/samba3.tpl:321 +msgid "Lock samba account" +msgstr "Blocca l'account samba" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1189 +#, fuzzy +msgid "Account expires" +msgstr "L'account spira dopo" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1190 +#, fuzzy +msgid "Password expires" +msgstr "La password spira il" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1192 personal/samba/samba3.tpl:346 +msgid "Limit Logon Time" +msgstr "Limita il tempo per la connessione" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1193 personal/samba/samba3.tpl:366 +msgid "Limit Logoff Time" +msgstr "Limita il tempo per la disconnessione" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1194 +#, fuzzy +msgid "Logon hours" +msgstr "ora" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1196 +#, fuzzy +msgid "Generic home directory" +msgstr "Home directory" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1197 +msgid "Generic samba home drive" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1198 +#, fuzzy +msgid "Generic script path" +msgstr "Script path" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1199 +#, fuzzy +msgid "Generic profile path" +msgstr "Path del profilo" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1200 personal/samba/samba3.tpl:27 +msgid "Domain" +msgstr "Dominio" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1201 +#, fuzzy +msgid "Allow connection from" +msgstr "Permetti la connessione solo da queste workstation" + +#: personal/samba/samba2.tpl:6 personal/samba/samba3.tpl:6 +msgid "Generic" +msgstr "Generale" + +#: personal/samba/samba2.tpl:13 +msgid "Samba home" +msgstr "Home di Samba" + +#: personal/samba/samba2.tpl:37 personal/samba/samba3.tpl:44 +msgid "Script path" +msgstr "Script path" + +#: personal/samba/samba2.tpl:59 personal/samba/samba3.tpl:303 +msgid "Access options" +msgstr "Opzioni di accesso" + +#: personal/samba/samba2.tpl:67 personal/samba/samba3.tpl:311 +msgid "Allow user to change password from client" +msgstr "Permetti all'utente di cambiare la propria password da un client" + +#: personal/samba/samba2.tpl:77 +msgid "Temporary disable samba account" +msgstr "Disabilita temporaneamente l'account Samba" + +#: personal/samba/samba2.tpl:87 personal/samba/samba3.tpl:326 +msgid "Password expires on" +msgstr "La password spira il" + +#: personal/samba/samba3.tpl:66 +msgid "Terminal Server" +msgstr "Terminal Server" + +#: personal/samba/samba3.tpl:143 +msgid "Initial program" +msgstr "Programma iniziale" + +#: personal/samba/samba3.tpl:151 +msgid "Working directory" +msgstr "Cartella di lavoro" + +#: personal/samba/samba3.tpl:168 +msgid "Timeout settings (in minutes)" +msgstr "Timeout (in minuti)" + +#: personal/samba/samba3.tpl:228 +msgid "Client devices" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: personal/samba/samba3.tpl:235 +msgid "Connect client drives at logon" +msgstr "Connetti i drive del client alla connessione" + +#: personal/samba/samba3.tpl:243 +msgid "Connect client printers at logon" +msgstr "Connetti le stampanti del client alla connessione" + +#: personal/samba/samba3.tpl:251 +msgid "Default to main client printer" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba3.tpl:261 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Misc" + +#: personal/samba/samba3.tpl:265 +msgid "Shadowing" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba3.tpl:276 +msgid "On broken or timed out" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba3.tpl:286 +msgid "Reconnect if disconnected" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba3.tpl:387 +msgid "Account expires after" +msgstr "L'account spira dopo" + +#: personal/samba/samba3.tpl:410 +#, fuzzy +msgid "Samba logon times" +msgstr "Gruppo Samba" + +#: personal/samba/samba3.tpl:410 +#, fuzzy +msgid "Edit settings..." +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: personal/samba/samba3.tpl:418 +msgid "Allow connection from these workstations only" +msgstr "Permetti la connessione solo da queste workstation" + +#: personal/samba/samba3.tpl:429 +msgid "Used by all users" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba3.tpl:432 +msgid "Used by some users" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba3.tpl:438 personal/samba/samba3.tpl:450 +msgid "Delete" +msgstr "Rimuovi" + +#: personal/samba/main.inc:104 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: personal/samba/main.inc:116 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" +"Click sul bottone 'Modifica' qui sotto per cambiare le informazioni in " +"questo dialogo" + +#: personal/samba/main.inc:117 +msgid "Edit" +msgstr "Modifica" + +#: admin/systems/samba/wingeneric.tpl:6 +msgid "Machine name" +msgstr "" + +#: admin/systems/samba/wingeneric.tpl:13 +msgid "Base" +msgstr "Base" + +#: admin/systems/samba/wingeneric.tpl:15 +msgid "Choose subtree to place terminal in" +msgstr "Scegli il subtree dove mettere i terminali" + +#: admin/systems/samba/wingeneric.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Select a base" +msgstr "Rimuovi" + +#: admin/systems/samba/wingeneric.tpl:25 +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:296 +msgid "Description" +msgstr "Descrizione" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:96 +msgid "This 'dn' has no network features." +msgstr "" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:157 +#, php-format +msgid "Removing of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:207 +msgid "You have no permissions to create a component on this 'Base'." +msgstr "" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:220 +#, php-format +msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" +msgstr "" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:275 +#, php-format +msgid "Saving of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:286 +#, fuzzy +msgid "Win generic" +msgstr "Stampante" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:287 +#, fuzzy +msgid "Windows workstation generic" +msgstr "Mostra workstation" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:292 +#, fuzzy +msgid "Win workstation" +msgstr "Amministrazione" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:295 +msgid "Workstation name" +msgstr "" diff --git a/gosa-plugins/samba/locale/messages.po b/gosa-plugins/samba/locale/messages.po new file mode 100644 index 000000000..63b6bd881 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/samba/locale/messages.po @@ -0,0 +1,567 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: personal/samba/samba3_workstations.tpl:6 +msgid "Select workstations to add" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba3_workstations.tpl:20 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba3_workstations.tpl:26 +msgid "Display workstations of department" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba3_workstations.tpl:27 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba3_workstations.tpl:31 +msgid "Regular expression for matching addresses" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba3_workstations.tpl:39 personal/samba/samba3.tpl:437 +#: personal/samba/samba3.tpl:447 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba3_workstations.tpl:41 +#: personal/samba/sambaLogonHours.tpl:96 personal/samba/main.inc:106 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: personal/samba/sambaLogonHours.tpl:21 +msgid "Specify the hours this user is allowed to log in" +msgstr "" + +#: personal/samba/sambaLogonHours.tpl:27 +msgid "Hour" +msgstr "" + +#: personal/samba/sambaLogonHours.tpl:94 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:62 +msgid "Sunday" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:63 +msgid "Monday" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:64 +msgid "Tuesday" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:65 +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:66 +msgid "Thursday" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:67 +msgid "Friday" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:68 +msgid "Saturday" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:24 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1171 +msgid "Samba" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:25 +msgid "This does something" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:218 +msgid "This account has no samba extensions." +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:230 +msgid "Remove samba account" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:231 +msgid "" +"This account has samba features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:240 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:243 +msgid "Create samba account" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:241 +msgid "" +"This account has samba features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:244 +msgid "" +"This account has samba features disabled. Posix features are needed for " +"samba accounts, enable them first." +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:436 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:454 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:472 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:490 +msgid "January" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:436 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:454 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:472 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:490 +msgid "February" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:436 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:454 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:472 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:490 +msgid "March" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:436 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:454 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:472 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:490 +msgid "April" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:437 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:455 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:473 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:491 +msgid "May" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:437 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:455 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:473 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:491 +msgid "June" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:437 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:455 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:473 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:491 +msgid "July" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:437 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:455 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:473 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:491 +msgid "August" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:437 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:455 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:473 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:491 +msgid "September" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:438 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:456 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:474 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:492 +msgid "October" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:438 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:456 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:474 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:492 +msgid "November" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:438 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:456 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:474 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:492 +msgid "December" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:533 +msgid "disabled" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:534 +msgid "input on, notify on" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:535 +msgid "input on, notify off" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:536 +msgid "input off, notify on" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:537 +msgid "input off, nofify off" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:539 +msgid "disconnect" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:540 +msgid "reset" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:542 +msgid "from any client" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:543 +msgid "from previous client only" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:734 +#, php-format +msgid "Removing of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:750 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1240 personal/samba/samba3.tpl:13 +#: personal/samba/samba3.tpl:106 +msgid "Home directory" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:751 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1241 personal/samba/samba2.tpl:45 +#: personal/samba/samba3.tpl:52 personal/samba/samba3.tpl:120 +msgid "Profile path" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:753 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1243 +#, php-format +msgid "The value specified as '%s' contains invalid characters!" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:758 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1248 personal/samba/samba3.tpl:184 +msgid "Connection" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:759 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1249 personal/samba/samba3.tpl:198 +msgid "Disconnection" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:760 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1250 personal/samba/samba3.tpl:212 +msgid "IDLE" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:763 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1254 +#, php-format +msgid "" +"The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:769 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1260 +msgid "" +"The windows user manager only allows eight clients. You've specified more " +"than eight." +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:958 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:982 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:958 +msgid "Undefined Samba SID detected. Please fix this problem manually!" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:982 +msgid "" +"Cannot convert primary group to samba group: group cannot be identified!" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1092 +#, php-format +msgid "Saving of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1172 personal/samba/main.inc:125 +msgid "Samba settings" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1176 +msgid "My account" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1181 personal/samba/samba3.tpl:103 +msgid "Allow login on terminal server" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1182 personal/samba/samba3.tpl:140 +msgid "Inherit client config" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1184 +msgid "Allow user to change password" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1185 personal/samba/samba2.tpl:72 +#: personal/samba/samba3.tpl:316 +msgid "Login from windows client requires no password" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1186 personal/samba/samba3.tpl:321 +msgid "Lock samba account" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1189 +msgid "Account expires" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1190 +msgid "Password expires" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1192 personal/samba/samba3.tpl:346 +msgid "Limit Logon Time" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1193 personal/samba/samba3.tpl:366 +msgid "Limit Logoff Time" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1194 +msgid "Logon hours" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1196 +msgid "Generic home directory" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1197 +msgid "Generic samba home drive" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1198 +msgid "Generic script path" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1199 +msgid "Generic profile path" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1200 personal/samba/samba3.tpl:27 +msgid "Domain" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1201 +msgid "Allow connection from" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba2.tpl:6 personal/samba/samba3.tpl:6 +msgid "Generic" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba2.tpl:13 +msgid "Samba home" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba2.tpl:37 personal/samba/samba3.tpl:44 +msgid "Script path" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba2.tpl:59 personal/samba/samba3.tpl:303 +msgid "Access options" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba2.tpl:67 personal/samba/samba3.tpl:311 +msgid "Allow user to change password from client" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba2.tpl:77 +msgid "Temporary disable samba account" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba2.tpl:87 personal/samba/samba3.tpl:326 +msgid "Password expires on" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba3.tpl:66 +msgid "Terminal Server" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba3.tpl:143 +msgid "Initial program" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba3.tpl:151 +msgid "Working directory" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba3.tpl:168 +msgid "Timeout settings (in minutes)" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba3.tpl:228 +msgid "Client devices" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba3.tpl:235 +msgid "Connect client drives at logon" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba3.tpl:243 +msgid "Connect client printers at logon" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba3.tpl:251 +msgid "Default to main client printer" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba3.tpl:261 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba3.tpl:265 +msgid "Shadowing" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba3.tpl:276 +msgid "On broken or timed out" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba3.tpl:286 +msgid "Reconnect if disconnected" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba3.tpl:387 +msgid "Account expires after" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba3.tpl:410 +msgid "Samba logon times" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba3.tpl:410 +msgid "Edit settings..." +msgstr "" + +#: personal/samba/samba3.tpl:418 +msgid "Allow connection from these workstations only" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba3.tpl:429 +msgid "Used by all users" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba3.tpl:432 +msgid "Used by some users" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba3.tpl:438 personal/samba/samba3.tpl:450 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: personal/samba/main.inc:104 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: personal/samba/main.inc:116 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" + +#: personal/samba/main.inc:117 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: admin/systems/samba/wingeneric.tpl:6 +msgid "Machine name" +msgstr "" + +#: admin/systems/samba/wingeneric.tpl:13 +msgid "Base" +msgstr "" + +#: admin/systems/samba/wingeneric.tpl:15 +msgid "Choose subtree to place terminal in" +msgstr "" + +#: admin/systems/samba/wingeneric.tpl:18 +msgid "Select a base" +msgstr "" + +#: admin/systems/samba/wingeneric.tpl:25 +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:296 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:96 +msgid "This 'dn' has no network features." +msgstr "" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:157 +#, php-format +msgid "Removing of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:207 +msgid "You have no permissions to create a component on this 'Base'." +msgstr "" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:220 +#, php-format +msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" +msgstr "" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:275 +#, php-format +msgid "Saving of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:286 +msgid "Win generic" +msgstr "" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:287 +msgid "Windows workstation generic" +msgstr "" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:292 +msgid "Win workstation" +msgstr "" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:295 +msgid "Workstation name" +msgstr "" diff --git a/gosa-plugins/samba/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/samba/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..f9bd03e66 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/samba/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,603 @@ +# translation of messages.po to Dutch +# GOsa2 Translations +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# Alfred Schroeder , 2004. +# Cajus Pollmeier , 2004. +# +# Translator: +# Niels Klomp (CareWorks ICT Services) , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-02 16:58+0100\n" +"Last-Translator: Niels Klomp (CareWorks ICT Services) \n" +"Language-Team: CareWorks ICT Services \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: personal/samba/samba3_workstations.tpl:6 +msgid "Select workstations to add" +msgstr "Selecteer de toe te voegen werkstations" + +#: personal/samba/samba3_workstations.tpl:20 +msgid "Filters" +msgstr "Filters" + +#: personal/samba/samba3_workstations.tpl:26 +msgid "Display workstations of department" +msgstr "Toon werkstations van afdeling" + +#: personal/samba/samba3_workstations.tpl:27 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Selecteer de afdeling waarbinnen gezocht zal worden" + +#: personal/samba/samba3_workstations.tpl:31 +msgid "Regular expression for matching addresses" +msgstr "Reguliere expresie voor overeenkomende adressen" + +#: personal/samba/samba3_workstations.tpl:39 personal/samba/samba3.tpl:437 +#: personal/samba/samba3.tpl:447 +msgid "Add" +msgstr "Toevoegen" + +#: personal/samba/samba3_workstations.tpl:41 +#: personal/samba/sambaLogonHours.tpl:96 personal/samba/main.inc:106 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuleren" + +#: personal/samba/sambaLogonHours.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Specify the hours this user is allowed to log in" +msgstr "Specificeer de mailserver waarop het account opgeslagen wordt" + +#: personal/samba/sambaLogonHours.tpl:27 +#, fuzzy +msgid "Hour" +msgstr "uur" + +#: personal/samba/sambaLogonHours.tpl:94 +msgid "Apply" +msgstr "Toepassen" + +#: personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:62 +#, fuzzy +msgid "Sunday" +msgstr "dag" + +#: personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:63 +#, fuzzy +msgid "Monday" +msgstr "dag" + +#: personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:64 +#, fuzzy +msgid "Tuesday" +msgstr "dag" + +#: personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:65 +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:66 +#, fuzzy +msgid "Thursday" +msgstr "uren" + +#: personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:67 +#, fuzzy +msgid "Friday" +msgstr "dag" + +#: personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:68 +#, fuzzy +msgid "Saturday" +msgstr "Strategie" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:24 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1171 +msgid "Samba" +msgstr "Samba" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:25 +msgid "This does something" +msgstr "Dit doet iets" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:218 +msgid "This account has no samba extensions." +msgstr "Dit account heeft geen samba extensies." + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:230 +msgid "Remove samba account" +msgstr "Samba account verwijderen" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:231 +msgid "" +"This account has samba features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"De samba mogelijkheden zijn ingeschakeld voor dit account. U kunt deze " +"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:240 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:243 +msgid "Create samba account" +msgstr "Samba account aanmaken" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:241 +msgid "" +"This account has samba features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"De samba mogelijkheden zijn uitgeschakeld voor dit account. U kunt deze " +"inschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:244 +msgid "" +"This account has samba features disabled. Posix features are needed for " +"samba accounts, enable them first." +msgstr "" +"De samba mogelijkheden zijn uitgeschakeld voor dit account. Posix " +"mogelijkheden zijn noodzakelijk voor samba accounts. Schakel deze eerst in." + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:436 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:454 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:472 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:490 +msgid "January" +msgstr "Januari" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:436 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:454 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:472 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:490 +msgid "February" +msgstr "Februari" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:436 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:454 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:472 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:490 +msgid "March" +msgstr "Maart" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:436 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:454 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:472 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:490 +msgid "April" +msgstr "April" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:437 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:455 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:473 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:491 +msgid "May" +msgstr "Mei" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:437 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:455 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:473 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:491 +msgid "June" +msgstr "Juni" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:437 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:455 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:473 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:491 +msgid "July" +msgstr "Juli" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:437 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:455 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:473 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:491 +msgid "August" +msgstr "Augustus" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:437 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:455 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:473 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:491 +msgid "September" +msgstr "September" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:438 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:456 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:474 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:492 +msgid "October" +msgstr "Oktober" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:438 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:456 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:474 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:492 +msgid "November" +msgstr "November" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:438 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:456 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:474 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:492 +msgid "December" +msgstr "December" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:533 +msgid "disabled" +msgstr "gedeactiveerd" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:534 +msgid "input on, notify on" +msgstr "invoer met notificatie" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:535 +msgid "input on, notify off" +msgstr "invoer zonder notificatie" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:536 +msgid "input off, notify on" +msgstr "geen invoer met notificatie" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:537 +msgid "input off, nofify off" +msgstr "geen invoer zonder notificatie" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:539 +msgid "disconnect" +msgstr "verbreken" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:540 +msgid "reset" +msgstr "sluiten" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:542 +msgid "from any client" +msgstr "vanaf elke client" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:543 +msgid "from previous client only" +msgstr "alleen vanaf vorige client" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:734 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het Samba account is mislukt" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:750 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1240 personal/samba/samba3.tpl:13 +#: personal/samba/samba3.tpl:106 +msgid "Home directory" +msgstr "Persoonlijke map" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:751 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1241 personal/samba/samba2.tpl:45 +#: personal/samba/samba3.tpl:52 personal/samba/samba3.tpl:120 +msgid "Profile path" +msgstr "Profielpad" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:753 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1243 +#, php-format +msgid "The value specified as '%s' contains invalid characters!" +msgstr "De waarde gespecificeerd als '%s' bevat ongeldige karakters!" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:758 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1248 personal/samba/samba3.tpl:184 +msgid "Connection" +msgstr "Max. verbindingsduur" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:759 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1249 personal/samba/samba3.tpl:198 +msgid "Disconnection" +msgstr "Max. verbrekingsduur" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:760 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1250 personal/samba/samba3.tpl:212 +msgid "IDLE" +msgstr "Max. inactiviteitsduur" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:763 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1254 +#, php-format +msgid "" +"The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!" +msgstr "" +"De timeout optie '%s' is geselecteerd en bevat geen of ongeldige karakters!" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:769 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1260 +msgid "" +"The windows user manager only allows eight clients. You've specified more " +"than eight." +msgstr "" +"Het Windows gebruikersbeheer programma staat slechts acht clients toe. U " +"heeft er meer dan acht opgegeven." + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:958 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:982 +msgid "Warning" +msgstr "Waarschuwing" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:958 +msgid "Undefined Samba SID detected. Please fix this problem manually!" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:982 +msgid "" +"Cannot convert primary group to samba group: group cannot be identified!" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1092 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het Samba account is mislukt" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1172 personal/samba/main.inc:125 +msgid "Samba settings" +msgstr "Samba Instellingen" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1176 +msgid "My account" +msgstr "Mijn account" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1181 personal/samba/samba3.tpl:103 +msgid "Allow login on terminal server" +msgstr "Sta inloggen op de Terminal Server toe" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1182 personal/samba/samba3.tpl:140 +msgid "Inherit client config" +msgstr "Client configuratie voor initieel programma overnemen" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1184 +#, fuzzy +msgid "Allow user to change password" +msgstr "Gebruiker mag zijn wachtwoord vanaf een werkstation wijzigen" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1185 personal/samba/samba2.tpl:72 +#: personal/samba/samba3.tpl:316 +msgid "Login from windows client requires no password" +msgstr "Inloggen op Windows werkstation zonder wachtwoord toestaan" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1186 personal/samba/samba3.tpl:321 +msgid "Lock samba account" +msgstr "Blokkeer het Samba/Windows account" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1189 +#, fuzzy +msgid "Account expires" +msgstr "Het account verloopt op" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1190 +#, fuzzy +msgid "Password expires" +msgstr "Wachtwoord verloopt op" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1192 personal/samba/samba3.tpl:346 +msgid "Limit Logon Time" +msgstr "Stel laatste inlogtijd in op" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1193 personal/samba/samba3.tpl:366 +msgid "Limit Logoff Time" +msgstr "Stel laatste uitlogtijd in op" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1194 +#, fuzzy +msgid "Logon hours" +msgstr "1 uur" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1196 +#, fuzzy +msgid "Generic home directory" +msgstr "Persoonlijke map" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1197 +msgid "Generic samba home drive" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1198 +#, fuzzy +msgid "Generic script path" +msgstr "Inlogscript" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1199 +#, fuzzy +msgid "Generic profile path" +msgstr "Profielpad" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1200 personal/samba/samba3.tpl:27 +msgid "Domain" +msgstr "Domein" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1201 +#, fuzzy +msgid "Allow connection from" +msgstr "Sta alleen verbindingen vanaf deze werkstations toe" + +#: personal/samba/samba2.tpl:6 personal/samba/samba3.tpl:6 +msgid "Generic" +msgstr "Algemeen" + +#: personal/samba/samba2.tpl:13 +msgid "Samba home" +msgstr "Samba home" + +#: personal/samba/samba2.tpl:37 personal/samba/samba3.tpl:44 +msgid "Script path" +msgstr "Inlogscript" + +#: personal/samba/samba2.tpl:59 personal/samba/samba3.tpl:303 +msgid "Access options" +msgstr "Toegangsopties" + +#: personal/samba/samba2.tpl:67 personal/samba/samba3.tpl:311 +msgid "Allow user to change password from client" +msgstr "Gebruiker mag zijn wachtwoord vanaf een werkstation wijzigen" + +#: personal/samba/samba2.tpl:77 +msgid "Temporary disable samba account" +msgstr "Schakel het Samba/Windows account tijdelijk uit" + +#: personal/samba/samba2.tpl:87 personal/samba/samba3.tpl:326 +msgid "Password expires on" +msgstr "Wachtwoord verloopt op" + +#: personal/samba/samba3.tpl:66 +msgid "Terminal Server" +msgstr "Terminal Server" + +#: personal/samba/samba3.tpl:143 +msgid "Initial program" +msgstr "Initiëel programma" + +#: personal/samba/samba3.tpl:151 +msgid "Working directory" +msgstr "Werkdirectory" + +#: personal/samba/samba3.tpl:168 +msgid "Timeout settings (in minutes)" +msgstr "Terminal Service timeouts (in minuten)" + +#: personal/samba/samba3.tpl:228 +msgid "Client devices" +msgstr "Terminal Service client apparaten" + +#: personal/samba/samba3.tpl:235 +msgid "Connect client drives at logon" +msgstr "Verbindt client schijven bij inloggen" + +#: personal/samba/samba3.tpl:243 +msgid "Connect client printers at logon" +msgstr "Verbindt client printers bij inloggen" + +#: personal/samba/samba3.tpl:251 +msgid "Default to main client printer" +msgstr "Standaard printer als client printer" + +#: personal/samba/samba3.tpl:261 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Terminal Service diverse" + +#: personal/samba/samba3.tpl:265 +msgid "Shadowing" +msgstr "Schaduwen van andere sessie" + +#: personal/samba/samba3.tpl:276 +msgid "On broken or timed out" +msgstr "Bij verbroken verbinding of timeout" + +#: personal/samba/samba3.tpl:286 +msgid "Reconnect if disconnected" +msgstr "Herstel sessie indien verbroken" + +#: personal/samba/samba3.tpl:387 +msgid "Account expires after" +msgstr "Het account verloopt op" + +#: personal/samba/samba3.tpl:410 +#, fuzzy +msgid "Samba logon times" +msgstr "Samba groep" + +#: personal/samba/samba3.tpl:410 +#, fuzzy +msgid "Edit settings..." +msgstr "E-mail instellingen" + +#: personal/samba/samba3.tpl:418 +msgid "Allow connection from these workstations only" +msgstr "Sta alleen verbindingen vanaf deze werkstations toe" + +#: personal/samba/samba3.tpl:429 +msgid "Used by all users" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba3.tpl:432 +msgid "Used by some users" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba3.tpl:438 personal/samba/samba3.tpl:450 +msgid "Delete" +msgstr "Verwijderen" + +#: personal/samba/main.inc:104 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: personal/samba/main.inc:116 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" +"Gebruik de 'Bewerk' knop hieronder om de informatie in deze dialoog te " +"veranderen" + +#: personal/samba/main.inc:117 +msgid "Edit" +msgstr "Bewerken" + +#: admin/systems/samba/wingeneric.tpl:6 +msgid "Machine name" +msgstr "Machinenaam" + +#: admin/systems/samba/wingeneric.tpl:13 +msgid "Base" +msgstr "Basis" + +#: admin/systems/samba/wingeneric.tpl:15 +msgid "Choose subtree to place terminal in" +msgstr "Selecteer de subtree waar de terminal onder geplaatst zal worden" + +#: admin/systems/samba/wingeneric.tpl:18 +msgid "Select a base" +msgstr "Selecteer een basis" + +#: admin/systems/samba/wingeneric.tpl:25 +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:296 +msgid "Description" +msgstr "Omschrijving" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:96 +msgid "This 'dn' has no network features." +msgstr "Deze 'dn' heeft geen netwerk mogelijkheden." + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:157 +#, php-format +msgid "Removing of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:207 +msgid "You have no permissions to create a component on this 'Base'." +msgstr "" +"U heeft geen toestemming om een component aan te maken onder deze 'Basis'." + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:220 +#, php-format +msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" +msgstr "Er is al een invoer '%s' onder de basis die u gekozen heeft" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:275 +#, php-format +msgid "Saving of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:286 +#, fuzzy +msgid "Win generic" +msgstr "Print Service" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:287 +#, fuzzy +msgid "Windows workstation generic" +msgstr "Werkstation naam" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:292 +#, fuzzy +msgid "Win workstation" +msgstr "Windows werkstation" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:295 +msgid "Workstation name" +msgstr "Werkstation naam" diff --git a/gosa-plugins/samba/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/samba/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..b141891ae --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/samba/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,587 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: polski\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-14 21:45+0100\n" +"Last-Translator: Piotr Rybicki \n" +"Language-Team: Piotr Rybicki \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Polish\n" +"X-Poedit-Country: POLAND\n" +"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-2\n" +"X-Poedit-Basepath: tedst\n" + +#: personal/samba/samba3_workstations.tpl:6 +msgid "Select workstations to add" +msgstr "Wybierz stacje robocze do dodania" + +#: personal/samba/samba3_workstations.tpl:20 +msgid "Filters" +msgstr "Filtry" + +#: personal/samba/samba3_workstations.tpl:26 +msgid "Display workstations of department" +msgstr "Wyświetl stacje robocze departamentu" + +#: personal/samba/samba3_workstations.tpl:27 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Wybierz departament na którym wyszukiwanie będzie bazować" + +#: personal/samba/samba3_workstations.tpl:31 +msgid "Regular expression for matching addresses" +msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania adresów" + +#: personal/samba/samba3_workstations.tpl:39 personal/samba/samba3.tpl:437 +#: personal/samba/samba3.tpl:447 +msgid "Add" +msgstr "Dodaj" + +#: personal/samba/samba3_workstations.tpl:41 +#: personal/samba/sambaLogonHours.tpl:96 personal/samba/main.inc:106 +msgid "Cancel" +msgstr "Anuluj" + +#: personal/samba/sambaLogonHours.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Specify the hours this user is allowed to log in" +msgstr "Wybierz serwer poczty który będzie przechowywał skrzynkę użytkownika" + +#: personal/samba/sambaLogonHours.tpl:27 +#, fuzzy +msgid "Hour" +msgstr "godzina" + +#: personal/samba/sambaLogonHours.tpl:94 +msgid "Apply" +msgstr "Zastosuj" + +#: personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:62 +#, fuzzy +msgid "Sunday" +msgstr "dzień" + +#: personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:63 +#, fuzzy +msgid "Monday" +msgstr "dzień" + +#: personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:64 +#, fuzzy +msgid "Tuesday" +msgstr "dzień" + +#: personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:65 +msgid "Wednesday" +msgstr "Środa" + +#: personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:66 +#, fuzzy +msgid "Thursday" +msgstr "godzin" + +#: personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:67 +#, fuzzy +msgid "Friday" +msgstr "dzień" + +#: personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:68 +#, fuzzy +msgid "Saturday" +msgstr "Strategia" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:24 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1171 +msgid "Samba" +msgstr "Samba" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:25 +msgid "This does something" +msgstr "To robi coś" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:218 +msgid "This account has no samba extensions." +msgstr "To konto nie posiada rozszerzeń samba" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:230 +msgid "Remove samba account" +msgstr "Usuń konto samba" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:231 +msgid "" +"This account has samba features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"To konto posiada rozszerzenia samba. Można je wyłączyć klikając poniżej." + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:240 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:243 +msgid "Create samba account" +msgstr "Stwórz konto samba" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:241 +msgid "" +"This account has samba features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"To konto nie posiada rozszerzenia samba. Można he włączyć klikając poniżej." + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:244 +msgid "" +"This account has samba features disabled. Posix features are needed for " +"samba accounts, enable them first." +msgstr "" +"To konto nie posiada rozszerzenia samba. Wymagane są rozszerzenia posix, " +"które należy włączyć wcześniej." + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:436 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:454 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:472 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:490 +msgid "January" +msgstr "Styczeń" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:436 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:454 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:472 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:490 +msgid "February" +msgstr "Luty" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:436 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:454 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:472 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:490 +msgid "March" +msgstr "Marzec" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:436 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:454 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:472 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:490 +msgid "April" +msgstr "Kwiecień" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:437 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:455 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:473 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:491 +msgid "May" +msgstr "Maj" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:437 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:455 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:473 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:491 +msgid "June" +msgstr "Czerwiec" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:437 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:455 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:473 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:491 +msgid "July" +msgstr "Lipiec" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:437 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:455 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:473 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:491 +msgid "August" +msgstr "Sierpień" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:437 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:455 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:473 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:491 +msgid "September" +msgstr "Wrzesień" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:438 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:456 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:474 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:492 +msgid "October" +msgstr "Październik" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:438 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:456 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:474 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:492 +msgid "November" +msgstr "Listopad" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:438 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:456 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:474 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:492 +msgid "December" +msgstr "Grudzień" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:533 +msgid "disabled" +msgstr "wyłączone" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:534 +msgid "input on, notify on" +msgstr "input tak, notify tak" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:535 +msgid "input on, notify off" +msgstr "input tak, notify nie" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:536 +msgid "input off, notify on" +msgstr "input nie, notify tak" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:537 +msgid "input off, nofify off" +msgstr "input nie, notify nie" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:539 +msgid "disconnect" +msgstr "rozłącz" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:540 +msgid "reset" +msgstr "resetuj" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:542 +msgid "from any client" +msgstr "z każdego klienta" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:543 +msgid "from previous client only" +msgstr "tylko z poprzedniego klienta" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:734 +#, php-format +msgid "Removing of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta Samba z dn '%s' nieudane." + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:750 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1240 personal/samba/samba3.tpl:13 +#: personal/samba/samba3.tpl:106 +msgid "Home directory" +msgstr "Katalog domowy" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:751 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1241 personal/samba/samba2.tpl:45 +#: personal/samba/samba3.tpl:52 personal/samba/samba3.tpl:120 +msgid "Profile path" +msgstr "Ścieżka do profilu" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:753 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1243 +#, php-format +msgid "The value specified as '%s' contains invalid characters!" +msgstr "Wartość podana jako '%s' zawiera niedozwolone znaki!" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:758 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1248 personal/samba/samba3.tpl:184 +msgid "Connection" +msgstr "Połączenie" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:759 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1249 personal/samba/samba3.tpl:198 +msgid "Disconnection" +msgstr "Rozłączenie" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:760 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1250 personal/samba/samba3.tpl:212 +msgid "IDLE" +msgstr "BEZCZYNNY" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:763 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1254 +#, php-format +msgid "" +"The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!" +msgstr "" +"Właściwości timeoutu '%s' są włączone i zawierają nieprawidłowe znaki, lub " +"są puste!" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:769 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1260 +msgid "" +"The windows user manager only allows eight clients. You've specified more " +"than eight." +msgstr "" +"User manager w windows zezwala tylko na 8 klientów. Podano więcej niż 8." + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:958 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:982 +msgid "Warning" +msgstr "Ostrzeżenie" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:958 +msgid "Undefined Samba SID detected. Please fix this problem manually!" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:982 +msgid "" +"Cannot convert primary group to samba group: group cannot be identified!" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1092 +#, php-format +msgid "Saving of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta Samba z dn '%s' nieudane." + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1172 personal/samba/main.inc:125 +msgid "Samba settings" +msgstr "Ustawienia Samba" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1176 +msgid "My account" +msgstr "Moje konto " + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1181 personal/samba/samba3.tpl:103 +msgid "Allow login on terminal server" +msgstr "Zezwól na logowanie do serwera terminali" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1182 personal/samba/samba3.tpl:140 +msgid "Inherit client config" +msgstr "Odziedzicz konfigurację klienta" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1184 +msgid "Allow user to change password" +msgstr "Zezwól użytkownikowi na zmianę hasła" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1185 personal/samba/samba2.tpl:72 +#: personal/samba/samba3.tpl:316 +msgid "Login from windows client requires no password" +msgstr "Logowanie z klienta windows nie wymaga hasła" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1186 personal/samba/samba3.tpl:321 +msgid "Lock samba account" +msgstr "Zablokuj konto samba" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1189 +msgid "Account expires" +msgstr "Konto wygasa" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1190 +msgid "Password expires" +msgstr "Hasło wygasa" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1192 personal/samba/samba3.tpl:346 +msgid "Limit Logon Time" +msgstr "Ogranicz czas logowania" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1193 personal/samba/samba3.tpl:366 +msgid "Limit Logoff Time" +msgstr "Ogranicz czas wylogowania" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1194 +#, fuzzy +msgid "Logon hours" +msgstr "jedna godzina" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1196 +msgid "Generic home directory" +msgstr "Ogólny katalog domowy" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1197 +msgid "Generic samba home drive" +msgstr "Podstawowy dysk domowy samba" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1198 +msgid "Generic script path" +msgstr "Ogólna ścieżka do skryptu" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1199 +msgid "Generic profile path" +msgstr "Ogólna ścieżka do profilu" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1200 personal/samba/samba3.tpl:27 +msgid "Domain" +msgstr "Domena" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1201 +msgid "Allow connection from" +msgstr "Zezwól na połączenia z" + +#: personal/samba/samba2.tpl:6 personal/samba/samba3.tpl:6 +msgid "Generic" +msgstr "Ogólne" + +#: personal/samba/samba2.tpl:13 +msgid "Samba home" +msgstr "Katalog domowy Samba" + +#: personal/samba/samba2.tpl:37 personal/samba/samba3.tpl:44 +msgid "Script path" +msgstr "Ścieżka do skryptu" + +#: personal/samba/samba2.tpl:59 personal/samba/samba3.tpl:303 +msgid "Access options" +msgstr "Opcje dostępu" + +#: personal/samba/samba2.tpl:67 personal/samba/samba3.tpl:311 +msgid "Allow user to change password from client" +msgstr "Zezwól użytkownikowi na zmianę hasła z klienta" + +#: personal/samba/samba2.tpl:77 +msgid "Temporary disable samba account" +msgstr "Tymczasowo wyłącz konto samba" + +#: personal/samba/samba2.tpl:87 personal/samba/samba3.tpl:326 +msgid "Password expires on" +msgstr "Hasło wygasa" + +#: personal/samba/samba3.tpl:66 +msgid "Terminal Server" +msgstr "Terminal Server" + +#: personal/samba/samba3.tpl:143 +msgid "Initial program" +msgstr "Program pierwotny" + +#: personal/samba/samba3.tpl:151 +msgid "Working directory" +msgstr "Katalog roboczy" + +#: personal/samba/samba3.tpl:168 +msgid "Timeout settings (in minutes)" +msgstr "Ustawienia Timeoutu (w minutach)" + +#: personal/samba/samba3.tpl:228 +msgid "Client devices" +msgstr "Urządzenia klienta" + +#: personal/samba/samba3.tpl:235 +msgid "Connect client drives at logon" +msgstr "Podłącz dyski klienta przy logowaniu" + +#: personal/samba/samba3.tpl:243 +msgid "Connect client printers at logon" +msgstr "Podłącz drukarki klienta przy logowaniu" + +#: personal/samba/samba3.tpl:251 +msgid "Default to main client printer" +msgstr "Ustaw główną drukarkę klienta jako domyślną" + +#: personal/samba/samba3.tpl:261 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Różne" + +#: personal/samba/samba3.tpl:265 +msgid "Shadowing" +msgstr "Shadowing" + +#: personal/samba/samba3.tpl:276 +msgid "On broken or timed out" +msgstr "Przy rozłączeniu lub timeoucie" + +#: personal/samba/samba3.tpl:286 +msgid "Reconnect if disconnected" +msgstr "Połącz jeśli rozłączono" + +#: personal/samba/samba3.tpl:387 +msgid "Account expires after" +msgstr "Konto wygasa po" + +#: personal/samba/samba3.tpl:410 +#, fuzzy +msgid "Samba logon times" +msgstr "Typ grupy Samba" + +#: personal/samba/samba3.tpl:410 +#, fuzzy +msgid "Edit settings..." +msgstr "Ustawienia pocztowe" + +#: personal/samba/samba3.tpl:418 +msgid "Allow connection from these workstations only" +msgstr "Zezwól na połączenia tylko z tych stacji" + +#: personal/samba/samba3.tpl:429 +#, fuzzy +msgid "Used by all users" +msgstr "ACL jest prawidłowy dla wszystkich użytkowników" + +#: personal/samba/samba3.tpl:432 +msgid "Used by some users" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba3.tpl:438 personal/samba/samba3.tpl:450 +msgid "Delete" +msgstr "Usuń" + +#: personal/samba/main.inc:104 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: personal/samba/main.inc:116 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "Kliknij przycisk 'Edytuj' poniżej, aby zmienić informacje w tym oknie" + +#: personal/samba/main.inc:117 +msgid "Edit" +msgstr "Edytuj" + +#: admin/systems/samba/wingeneric.tpl:6 +msgid "Machine name" +msgstr "Nazwa maszyny" + +#: admin/systems/samba/wingeneric.tpl:13 +msgid "Base" +msgstr "Kontener" + +#: admin/systems/samba/wingeneric.tpl:15 +msgid "Choose subtree to place terminal in" +msgstr "Wybierz poddrzewo do umieszczenia terminala" + +#: admin/systems/samba/wingeneric.tpl:18 +msgid "Select a base" +msgstr "Wybierz bazę" + +#: admin/systems/samba/wingeneric.tpl:25 +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:296 +msgid "Description" +msgstr "Opis" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:96 +msgid "This 'dn' has no network features." +msgstr "Ten 'dn' nie posiada cech sieciowych." + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:157 +#, php-format +msgid "Removing of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:207 +msgid "You have no permissions to create a component on this 'Base'." +msgstr "Brak uprawnień do tworzenia komponentów w tym elemencie." + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:220 +#, php-format +msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" +msgstr "Już istnieje wpis '%s' w wybranym elemencie" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:275 +#, php-format +msgid "Saving of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:286 +#, fuzzy +msgid "Win generic" +msgstr "Usługa drukowania" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:287 +#, fuzzy +msgid "Windows workstation generic" +msgstr "Nazwa stacji roboczej" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:292 +#, fuzzy +msgid "Win workstation" +msgstr "Stacja robocza Windows" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:295 +msgid "Workstation name" +msgstr "Nazwa stacji roboczej" diff --git a/gosa-plugins/samba/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/samba/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..d3bf4eea6 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/samba/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,599 @@ +# Translation of messages.po to Russian +# Valia V. Vaneeva , 2004. +# $Id: messages.po,v 1.61 2005/04/18 10:37:13 migor-guest Exp $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-04-18 14:35+0300\n" +"Last-Translator: Igor Muratov \n" +"Language-Team: ALT Linux Team\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: poEdit 1.3.1\n" + +#: personal/samba/samba3_workstations.tpl:6 +msgid "Select workstations to add" +msgstr "Выберите рабочие станции для добавления" + +#: personal/samba/samba3_workstations.tpl:20 +msgid "Filters" +msgstr "Фильтры" + +#: personal/samba/samba3_workstations.tpl:26 +msgid "Display workstations of department" +msgstr "Показать рабочие станции подразделения" + +#: personal/samba/samba3_workstations.tpl:27 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Выбрать раздел, для которого будет осуществлен поиск" + +#: personal/samba/samba3_workstations.tpl:31 +msgid "Regular expression for matching addresses" +msgstr "Регулярное выражение для поиска адреса" + +#: personal/samba/samba3_workstations.tpl:39 personal/samba/samba3.tpl:437 +#: personal/samba/samba3.tpl:447 +msgid "Add" +msgstr "Добавить" + +#: personal/samba/samba3_workstations.tpl:41 +#: personal/samba/sambaLogonHours.tpl:96 personal/samba/main.inc:106 +msgid "Cancel" +msgstr "Отмена" + +#: personal/samba/sambaLogonHours.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Specify the hours this user is allowed to log in" +msgstr "Выберите почтовый сервер для учетной записи пользователя" + +#: personal/samba/sambaLogonHours.tpl:27 +#, fuzzy +msgid "Hour" +msgstr "час" + +#: personal/samba/sambaLogonHours.tpl:94 +msgid "Apply" +msgstr "Применить" + +#: personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:62 +#, fuzzy +msgid "Sunday" +msgstr "день" + +#: personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:63 +#, fuzzy +msgid "Monday" +msgstr "день" + +#: personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:64 +#, fuzzy +msgid "Tuesday" +msgstr "день" + +#: personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:65 +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:66 +#, fuzzy +msgid "Thursday" +msgstr "час" + +#: personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:67 +#, fuzzy +msgid "Friday" +msgstr "день" + +#: personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:68 +#, fuzzy +msgid "Saturday" +msgstr "Адм. единица" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:24 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1171 +msgid "Samba" +msgstr "Samba" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:25 +msgid "This does something" +msgstr "Что-то будет" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:218 +msgid "This account has no samba extensions." +msgstr "В этой учетной записи нет расширений Samba." + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:230 +msgid "Remove samba account" +msgstr "Удалить учетную запись Samba" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:231 +msgid "" +"This account has samba features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи есть настройки Samba. Вы можете отключить их, щелкнув " +"ниже." + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:240 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:243 +msgid "Create samba account" +msgstr "Создать учетную запись Samba" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:241 +msgid "" +"This account has samba features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи нет настроек Samba. Вы можете включить их, щелкнув " +"ниже." + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:244 +msgid "" +"This account has samba features disabled. Posix features are needed for " +"samba accounts, enable them first." +msgstr "" +"В этой учетной записи нет настроек Samba. Для учетных записей Samba нужны " +"атрибуты POSIX, включите сначала их использование." + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:436 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:454 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:472 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:490 +msgid "January" +msgstr "Январь" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:436 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:454 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:472 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:490 +msgid "February" +msgstr "Февраль" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:436 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:454 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:472 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:490 +msgid "March" +msgstr "Март" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:436 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:454 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:472 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:490 +msgid "April" +msgstr "Апрель" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:437 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:455 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:473 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:491 +msgid "May" +msgstr "Май" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:437 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:455 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:473 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:491 +msgid "June" +msgstr "Июнь" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:437 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:455 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:473 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:491 +msgid "July" +msgstr "Июль" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:437 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:455 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:473 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:491 +msgid "August" +msgstr "Август" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:437 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:455 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:473 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:491 +msgid "September" +msgstr "Сентябрь" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:438 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:456 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:474 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:492 +msgid "October" +msgstr "Октябрь" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:438 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:456 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:474 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:492 +msgid "November" +msgstr "Ноябрь" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:438 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:456 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:474 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:492 +msgid "December" +msgstr "Декабрь" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:533 +msgid "disabled" +msgstr "отключен" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:534 +msgid "input on, notify on" +msgstr "входящие вкл, оповещение вкл" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:535 +msgid "input on, notify off" +msgstr "входящие вкл, оповещение выкл" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:536 +msgid "input off, notify on" +msgstr "входящие выкл, оповещение вкл" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:537 +msgid "input off, nofify off" +msgstr "входящие выкл, оповещение выкл" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:539 +msgid "disconnect" +msgstr "отключиться" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:540 +msgid "reset" +msgstr "сброс" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:542 +msgid "from any client" +msgstr "от любого клиента" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:543 +msgid "from previous client only" +msgstr "только от предыдущего клиента" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:734 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить учетную запись Samba" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:750 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1240 personal/samba/samba3.tpl:13 +#: personal/samba/samba3.tpl:106 +msgid "Home directory" +msgstr "Домашний каталог" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:751 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1241 personal/samba/samba2.tpl:45 +#: personal/samba/samba3.tpl:52 personal/samba/samba3.tpl:120 +msgid "Profile path" +msgstr "Путь к профилю" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:753 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1243 +#, php-format +msgid "The value specified as '%s' contains invalid characters!" +msgstr "Значение '%s' содержит недопустимые символы." + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:758 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1248 personal/samba/samba3.tpl:184 +msgid "Connection" +msgstr "Подключение" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:759 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1249 personal/samba/samba3.tpl:198 +msgid "Disconnection" +msgstr "Отключение" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:760 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1250 personal/samba/samba3.tpl:212 +msgid "IDLE" +msgstr "Простой" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:763 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1254 +#, php-format +msgid "" +"The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!" +msgstr "Значение таймаута '%s' пустое или содержит недопустимые символы." + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:769 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1260 +msgid "" +"The windows user manager only allows eight clients. You've specified more " +"than eight." +msgstr "" +"Менеджер пользователей Windows допускает подключение только восми клиентов. " +"Вы указали больше чем восем." + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:958 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:982 +msgid "Warning" +msgstr "Предупреждение" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:958 +msgid "Undefined Samba SID detected. Please fix this problem manually!" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:982 +msgid "" +"Cannot convert primary group to samba group: group cannot be identified!" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1092 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "Моя учетная запись" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1172 personal/samba/main.inc:125 +msgid "Samba settings" +msgstr "Настройки Samba" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1176 +msgid "My account" +msgstr "Моя учетная запись" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1181 personal/samba/samba3.tpl:103 +msgid "Allow login on terminal server" +msgstr "Разрешить вход на терминальный сервер" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1182 personal/samba/samba3.tpl:140 +msgid "Inherit client config" +msgstr "Унаследовать конфигурацию клиента" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1184 +#, fuzzy +msgid "Allow user to change password" +msgstr "Разрешить пользователям менять пароль с клиента" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1185 personal/samba/samba2.tpl:72 +#: personal/samba/samba3.tpl:316 +msgid "Login from windows client requires no password" +msgstr "Не спрашивать пароль при входе в систему из Windows" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1186 personal/samba/samba3.tpl:321 +#, fuzzy +msgid "Lock samba account" +msgstr "Удалить учетную запись Samba" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1189 +#, fuzzy +msgid "Account expires" +msgstr "Учетная запись" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1190 +#, fuzzy +msgid "Password expires" +msgstr "Срок действия пароля истекает" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1192 personal/samba/samba3.tpl:346 +msgid "Limit Logon Time" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1193 personal/samba/samba3.tpl:366 +msgid "Limit Logoff Time" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1194 +#, fuzzy +msgid "Logon hours" +msgstr "один час" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1196 +#, fuzzy +msgid "Generic home directory" +msgstr "Домашний каталог" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1197 +msgid "Generic samba home drive" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1198 +#, fuzzy +msgid "Generic script path" +msgstr "Путь к сценариям" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1199 +#, fuzzy +msgid "Generic profile path" +msgstr "Путь к профилю" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1200 personal/samba/samba3.tpl:27 +msgid "Domain" +msgstr "Домен" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1201 +#, fuzzy +msgid "Allow connection from" +msgstr "Разрешить подключения только от этой рабочей станции" + +#: personal/samba/samba2.tpl:6 personal/samba/samba3.tpl:6 +msgid "Generic" +msgstr "Общее" + +#: personal/samba/samba2.tpl:13 +msgid "Samba home" +msgstr "Домашний каталог Samba" + +#: personal/samba/samba2.tpl:37 personal/samba/samba3.tpl:44 +msgid "Script path" +msgstr "Путь к сценариям" + +#: personal/samba/samba2.tpl:59 personal/samba/samba3.tpl:303 +msgid "Access options" +msgstr "Параметры доступа" + +#: personal/samba/samba2.tpl:67 personal/samba/samba3.tpl:311 +msgid "Allow user to change password from client" +msgstr "Разрешить пользователям менять пароль с клиента" + +#: personal/samba/samba2.tpl:77 +msgid "Temporary disable samba account" +msgstr "Временно отключить учетную запись Samba" + +#: personal/samba/samba2.tpl:87 personal/samba/samba3.tpl:326 +msgid "Password expires on" +msgstr "Срок действия пароля истекает" + +#: personal/samba/samba3.tpl:66 +msgid "Terminal Server" +msgstr "Терминальный сервер" + +#: personal/samba/samba3.tpl:143 +msgid "Initial program" +msgstr "Начальная программа" + +#: personal/samba/samba3.tpl:151 +msgid "Working directory" +msgstr "Рабочий каталог" + +#: personal/samba/samba3.tpl:168 +msgid "Timeout settings (in minutes)" +msgstr "Настройки таймаута (в минутах)" + +#: personal/samba/samba3.tpl:228 +msgid "Client devices" +msgstr "Клиентские устройства" + +#: personal/samba/samba3.tpl:235 +msgid "Connect client drives at logon" +msgstr "Подключить клиентские устройства при входе" + +#: personal/samba/samba3.tpl:243 +msgid "Connect client printers at logon" +msgstr "Подключить клиентские принтеры при входе" + +#: personal/samba/samba3.tpl:251 +msgid "Default to main client printer" +msgstr "Указать принтер по умолчанию" + +#: personal/samba/samba3.tpl:261 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Разное" + +#: personal/samba/samba3.tpl:265 +msgid "Shadowing" +msgstr "Затенение" + +#: personal/samba/samba3.tpl:276 +msgid "On broken or timed out" +msgstr "При обрыве или таймауте" + +#: personal/samba/samba3.tpl:286 +msgid "Reconnect if disconnected" +msgstr "В" + +#: personal/samba/samba3.tpl:387 +msgid "Account expires after" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba3.tpl:410 +#, fuzzy +msgid "Samba logon times" +msgstr "Группа Samba" + +#: personal/samba/samba3.tpl:410 +#, fuzzy +msgid "Edit settings..." +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: personal/samba/samba3.tpl:418 +msgid "Allow connection from these workstations only" +msgstr "Разрешить подключения только от этой рабочей станции" + +#: personal/samba/samba3.tpl:429 +msgid "Used by all users" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba3.tpl:432 +msgid "Used by some users" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba3.tpl:438 personal/samba/samba3.tpl:450 +msgid "Delete" +msgstr "Удалить" + +#: personal/samba/main.inc:104 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: personal/samba/main.inc:116 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "Нажмите 'Изменить' чтобы отредактировать данные в этой форме." + +#: personal/samba/main.inc:117 +msgid "Edit" +msgstr "Изменить" + +#: admin/systems/samba/wingeneric.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Machine name" +msgstr "Название" + +#: admin/systems/samba/wingeneric.tpl:13 +msgid "Base" +msgstr "Ветка" + +#: admin/systems/samba/wingeneric.tpl:15 +msgid "Choose subtree to place terminal in" +msgstr "Выберите ветку терминала" + +#: admin/systems/samba/wingeneric.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Select a base" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть серверы" + +#: admin/systems/samba/wingeneric.tpl:25 +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:296 +msgid "Description" +msgstr "Описание" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:96 +#, fuzzy +msgid "This 'dn' has no network features." +msgstr "Этот DN не имеет свойств принтера." + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:157 +#, php-format +msgid "Removing of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:207 +#, fuzzy +msgid "You have no permissions to create a component on this 'Base'." +msgstr "У вас недостаточно прав для создания телефонов в этой ветке." + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:220 +#, php-format +msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" +msgstr "В выбранной вами ветке уже есть запись \"%s\"" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:275 +#, php-format +msgid "Saving of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:286 +#, fuzzy +msgid "Win generic" +msgstr "Служба печати" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:287 +#, fuzzy +msgid "Windows workstation generic" +msgstr "Имя рабочий станции" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:292 +#, fuzzy +msgid "Win workstation" +msgstr "Рабочая станция Windows" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:295 +msgid "Workstation name" +msgstr "Имя рабочий станции" diff --git a/gosa-plugins/samba/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/samba/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..6f87dca4b --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/samba/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,579 @@ +# translation of messages.po to Chinese Simplified +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# +# Jiang Xin , 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-03 12:27+0800\n" +"Last-Translator: Jiang Xin \n" +"Language-Team: Chinese Simplified \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: personal/samba/samba3_workstations.tpl:6 +msgid "Select workstations to add" +msgstr "选择要添加的工作站" + +#: personal/samba/samba3_workstations.tpl:20 +msgid "Filters" +msgstr "过滤器" + +#: personal/samba/samba3_workstations.tpl:26 +msgid "Display workstations of department" +msgstr "显示部门的工作站" + +#: personal/samba/samba3_workstations.tpl:27 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "选择一个部门来做查询" + +#: personal/samba/samba3_workstations.tpl:31 +msgid "Regular expression for matching addresses" +msgstr "匹配地址的正则表达式" + +#: personal/samba/samba3_workstations.tpl:39 personal/samba/samba3.tpl:437 +#: personal/samba/samba3.tpl:447 +msgid "Add" +msgstr "添加" + +#: personal/samba/samba3_workstations.tpl:41 +#: personal/samba/sambaLogonHours.tpl:96 personal/samba/main.inc:106 +msgid "Cancel" +msgstr "取消" + +#: personal/samba/sambaLogonHours.tpl:21 +msgid "Specify the hours this user is allowed to log in" +msgstr "指定用户允许登录几个小时" + +#: personal/samba/sambaLogonHours.tpl:27 +msgid "Hour" +msgstr "小时" + +#: personal/samba/sambaLogonHours.tpl:94 +msgid "Apply" +msgstr "应用" + +#: personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:62 +msgid "Sunday" +msgstr "星期日" + +#: personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:63 +msgid "Monday" +msgstr "星期一" + +#: personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:64 +msgid "Tuesday" +msgstr "星期二" + +#: personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:65 +msgid "Wednesday" +msgstr "星期三" + +#: personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:66 +msgid "Thursday" +msgstr "星期四" + +#: personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:67 +msgid "Friday" +msgstr "星期五" + +#: personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:68 +msgid "Saturday" +msgstr "星期六" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:24 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1171 +msgid "Samba" +msgstr "Samba" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:25 +#, fuzzy +msgid "This does something" +msgstr "******" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:218 +msgid "This account has no samba extensions." +msgstr "这个账号没有 samba 扩展。" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:230 +msgid "Remove samba account" +msgstr "删除 samba 账号" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:231 +msgid "" +"This account has samba features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "这个账户 samba 功能已启用。您可以点击下面的按钮禁用。" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:240 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:243 +msgid "Create samba account" +msgstr "创建 samba 账号" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:241 +msgid "" +"This account has samba features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "这个账户 samba 功能已禁用。您可以点击下面的按钮来启用。" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:244 +msgid "" +"This account has samba features disabled. Posix features are needed for " +"samba accounts, enable them first." +msgstr "这个账户 samba 功能已禁用。该 samba 账户需要 Posix 功能,请先启用。" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:436 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:454 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:472 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:490 +msgid "January" +msgstr "一月" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:436 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:454 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:472 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:490 +msgid "February" +msgstr "二月" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:436 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:454 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:472 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:490 +msgid "March" +msgstr "三月" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:436 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:454 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:472 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:490 +msgid "April" +msgstr "四月" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:437 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:455 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:473 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:491 +msgid "May" +msgstr "五月" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:437 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:455 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:473 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:491 +msgid "June" +msgstr "六月" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:437 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:455 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:473 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:491 +msgid "July" +msgstr "七月" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:437 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:455 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:473 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:491 +msgid "August" +msgstr "八月" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:437 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:455 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:473 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:491 +msgid "September" +msgstr "九月" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:438 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:456 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:474 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:492 +msgid "October" +msgstr "十月" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:438 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:456 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:474 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:492 +msgid "November" +msgstr "十一月" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:438 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:456 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:474 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:492 +msgid "December" +msgstr "十二月" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:533 +msgid "disabled" +msgstr "禁用" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:534 +msgid "input on, notify on" +msgstr "输入打开,通知打开" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:535 +msgid "input on, notify off" +msgstr "输入打开,通知关闭" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:536 +msgid "input off, notify on" +msgstr "输入关闭,通知打开" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:537 +msgid "input off, nofify off" +msgstr "输入关闭,通知关闭" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:539 +msgid "disconnect" +msgstr "断开" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:540 +msgid "reset" +msgstr "重置" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:542 +msgid "from any client" +msgstr "从任意客户" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:543 +msgid "from previous client only" +msgstr "只从上一个客户" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:734 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:750 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1240 personal/samba/samba3.tpl:13 +#: personal/samba/samba3.tpl:106 +msgid "Home directory" +msgstr "用户主目录" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:751 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1241 personal/samba/samba2.tpl:45 +#: personal/samba/samba3.tpl:52 personal/samba/samba3.tpl:120 +msgid "Profile path" +msgstr "Profile path" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:753 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1243 +#, php-format +msgid "The value specified as '%s' contains invalid characters!" +msgstr "给出的数据 '%s' 包含无效字符!" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:758 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1248 personal/samba/samba3.tpl:184 +msgid "Connection" +msgstr "连接" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:759 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1249 personal/samba/samba3.tpl:198 +msgid "Disconnection" +msgstr "断开" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:760 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1250 personal/samba/samba3.tpl:212 +msgid "IDLE" +msgstr "闲" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:763 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1254 +#, php-format +msgid "" +"The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!" +msgstr "超时属性 '%s' 检查发现包含无效字符或者为空!" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:769 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1260 +msgid "" +"The windows user manager only allows eight clients. You've specified more " +"than eight." +msgstr "Windows 用户管理员只允许八个客户。您指定的超过八个。" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:958 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:982 +msgid "Warning" +msgstr "警告" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:958 +msgid "Undefined Samba SID detected. Please fix this problem manually!" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:982 +msgid "" +"Cannot convert primary group to samba group: group cannot be identified!" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1092 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1172 personal/samba/main.inc:125 +msgid "Samba settings" +msgstr "Samba 设置" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1176 +msgid "My account" +msgstr "我的账号" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1181 personal/samba/samba3.tpl:103 +msgid "Allow login on terminal server" +msgstr "允许登录到终端服务器" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1182 personal/samba/samba3.tpl:140 +msgid "Inherit client config" +msgstr "继承客户配置" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1184 +#, fuzzy +msgid "Allow user to change password" +msgstr "允许用户从客户端修改口令" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1185 personal/samba/samba2.tpl:72 +#: personal/samba/samba3.tpl:316 +msgid "Login from windows client requires no password" +msgstr "从 Windows 客户端登录不需要口令" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1186 personal/samba/samba3.tpl:321 +msgid "Lock samba account" +msgstr "锁定 samba 账号" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1189 +#, fuzzy +msgid "Account expires" +msgstr "账号过期于" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1190 +#, fuzzy +msgid "Password expires" +msgstr "口令过期截止日" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1192 personal/samba/samba3.tpl:346 +msgid "Limit Logon Time" +msgstr "限制登录时间" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1193 personal/samba/samba3.tpl:366 +msgid "Limit Logoff Time" +msgstr "限制退出时间" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1194 +#, fuzzy +msgid "Logon hours" +msgstr "1 小时" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1196 +#, fuzzy +msgid "Generic home directory" +msgstr "用户主目录" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1197 +msgid "Generic samba home drive" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1198 +#, fuzzy +msgid "Generic script path" +msgstr "脚本路径" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1199 +#, fuzzy +msgid "Generic profile path" +msgstr "Profile path" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1200 personal/samba/samba3.tpl:27 +msgid "Domain" +msgstr "域" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1201 +#, fuzzy +msgid "Allow connection from" +msgstr "只允许从这些工作站建立连接" + +#: personal/samba/samba2.tpl:6 personal/samba/samba3.tpl:6 +msgid "Generic" +msgstr "通用配置" + +#: personal/samba/samba2.tpl:13 +msgid "Samba home" +msgstr "Samba 主目录" + +#: personal/samba/samba2.tpl:37 personal/samba/samba3.tpl:44 +msgid "Script path" +msgstr "脚本路径" + +#: personal/samba/samba2.tpl:59 personal/samba/samba3.tpl:303 +msgid "Access options" +msgstr "访问选项" + +#: personal/samba/samba2.tpl:67 personal/samba/samba3.tpl:311 +msgid "Allow user to change password from client" +msgstr "允许用户从客户端修改口令" + +#: personal/samba/samba2.tpl:77 +msgid "Temporary disable samba account" +msgstr "临时禁用 samba 账号" + +#: personal/samba/samba2.tpl:87 personal/samba/samba3.tpl:326 +msgid "Password expires on" +msgstr "口令过期截止日" + +#: personal/samba/samba3.tpl:66 +msgid "Terminal Server" +msgstr "终端服务器" + +#: personal/samba/samba3.tpl:143 +msgid "Initial program" +msgstr "初始程序" + +#: personal/samba/samba3.tpl:151 +msgid "Working directory" +msgstr "工作目录" + +#: personal/samba/samba3.tpl:168 +msgid "Timeout settings (in minutes)" +msgstr "超时设置(分钟)" + +#: personal/samba/samba3.tpl:228 +msgid "Client devices" +msgstr "客户设备" + +#: personal/samba/samba3.tpl:235 +msgid "Connect client drives at logon" +msgstr "登录时连接客户驱动器" + +#: personal/samba/samba3.tpl:243 +msgid "Connect client printers at logon" +msgstr "登录时连接客户打印机" + +#: personal/samba/samba3.tpl:251 +msgid "Default to main client printer" +msgstr "缺省用主要客户打印机" + +#: personal/samba/samba3.tpl:261 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "杂项" + +#: personal/samba/samba3.tpl:265 +msgid "Shadowing" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba3.tpl:276 +msgid "On broken or timed out" +msgstr "断开或超时" + +#: personal/samba/samba3.tpl:286 +msgid "Reconnect if disconnected" +msgstr "断线重连" + +#: personal/samba/samba3.tpl:387 +msgid "Account expires after" +msgstr "账号过期于" + +#: personal/samba/samba3.tpl:410 +msgid "Samba logon times" +msgstr "Samba 登录次数" + +#: personal/samba/samba3.tpl:410 +msgid "Edit settings..." +msgstr "编辑设置..." + +#: personal/samba/samba3.tpl:418 +msgid "Allow connection from these workstations only" +msgstr "只允许从这些工作站建立连接" + +#: personal/samba/samba3.tpl:429 +msgid "Used by all users" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba3.tpl:432 +msgid "Used by some users" +msgstr "" + +#: personal/samba/samba3.tpl:438 personal/samba/samba3.tpl:450 +msgid "Delete" +msgstr "删除" + +#: personal/samba/main.inc:104 +msgid "Ok" +msgstr "好" + +#: personal/samba/main.inc:116 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "点击下面的“编辑”按钮修改该对话框内的信息" + +#: personal/samba/main.inc:117 +msgid "Edit" +msgstr "编辑" + +#: admin/systems/samba/wingeneric.tpl:6 +msgid "Machine name" +msgstr "机器名称" + +#: admin/systems/samba/wingeneric.tpl:13 +msgid "Base" +msgstr "位置" + +#: admin/systems/samba/wingeneric.tpl:15 +msgid "Choose subtree to place terminal in" +msgstr "选择放置终端的子树" + +#: admin/systems/samba/wingeneric.tpl:18 +msgid "Select a base" +msgstr "选择一个位置" + +#: admin/systems/samba/wingeneric.tpl:25 +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:296 +msgid "Description" +msgstr "描述" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:96 +msgid "This 'dn' has no network features." +msgstr "这个 'dn' 没有网络功能。" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:157 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:207 +msgid "You have no permissions to create a component on this 'Base'." +msgstr "您无权在这个 'Base' 下创建一个组件。" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:220 +#, php-format +msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" +msgstr "在您选择的部门中已经存在条目 '%s'" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:275 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:286 +#, fuzzy +msgid "Win generic" +msgstr "通用配置" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:287 +#, fuzzy +msgid "Windows workstation generic" +msgstr "Windows 工作站" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:292 +#, fuzzy +msgid "Win workstation" +msgstr "Windows 工作站" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:295 +msgid "Workstation name" +msgstr "工作站名称" diff --git a/gosa-plugins/scalix/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/scalix/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..4de7bb44d --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/scalix/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,292 @@ +# translation of messages.po to Deutsch +# Alfred Schroeder , 2004. +# Cajus Pollmeier , 2004, 2005, 2006. +# Jan Wenzel , 2004,2005. +# Stefan Koehler , 2005. +# GOsa2 Translations +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-18 15:08+0200\n" +"Last-Translator: Cajus Pollmeier \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: personal/scalix/paste_generic.tpl:4 personal/scalix/generic.tpl:98 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:456 +#, fuzzy +msgid "Scalix email addresses" +msgstr "Email-Adresse" + +#: personal/scalix/paste_generic.tpl:6 personal/scalix/generic.tpl:101 +#, fuzzy +msgid "List of scalix email addresses" +msgstr "Liste alternativer Mail-Adressen" + +#: personal/scalix/paste_generic.tpl:12 personal/scalix/generic.tpl:111 +msgid "Add" +msgstr "Hinzufügen" + +#: personal/scalix/paste_generic.tpl:13 personal/scalix/generic.tpl:114 +msgid "Delete" +msgstr "Entfernen" + +#: personal/scalix/generic.tpl:4 +msgid "Generic" +msgstr "Allgemein" + +#: personal/scalix/generic.tpl:7 +msgid "Scalix mailnode" +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "Salix mailbox class" +msgstr "Maximale Größe der Mailbox" + +#: personal/scalix/generic.tpl:19 +msgid "" +"Limited users con not make use of the group calendar functionality in Scalix" +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Scalix server language" +msgstr "Speichern des Servers ist fehlgeschlagen" + +#: personal/scalix/generic.tpl:30 +msgid "Message catalog language for client." +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Select for admin capability." +msgstr "Wählen Sie aus der Liste" + +#: personal/scalix/generic.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Scalix Administrator" +msgstr "Administrator" + +#: personal/scalix/generic.tpl:50 +msgid "Select for mailbox admin capability." +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:50 +#, fuzzy +msgid "Scalix Mailbox Administrator" +msgstr "Administrator" + +#: personal/scalix/generic.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Hide user entry from addressbook." +msgstr "Bitte geben Sie eine Mail-Adresse ein" + +#: personal/scalix/generic.tpl:55 +msgid "Hide this user entry in Scalix" +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:64 +#, fuzzy +msgid "Limit mailbox size" +msgstr "Maximale Größe der Mailbox" + +#: personal/scalix/generic.tpl:67 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: personal/scalix/generic.tpl:75 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from sending mail." +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:75 +#, fuzzy +msgid "Limit Outbound Mail" +msgstr "Profil-Kontingent" + +#: personal/scalix/generic.tpl:80 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from receiving mail." +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:80 +msgid "Limit Inbound Mail" +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:85 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, notify the user by eMail." +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:85 +msgid "Notify User" +msgstr "" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:16 +#, fuzzy +msgid "Scalix" +msgstr "Speziell" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:17 +msgid "This does something" +msgstr "Dies tut etwas" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:120 +#, fuzzy +msgid "This account has no scalix extensions." +msgstr "Dieses Konto besitzt keine Fax-Erweiterungen." + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Remove scalix account" +msgstr "UNIX-Konto entfernen" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:130 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has scalix synchronization enabled. You can disable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"Dieses Konto besitzt aktivierte UNIX-Erweiterungen. Sie können diese durch " +"einen Klick auf die untere Schaltfläche deaktivieren." + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132 +#, fuzzy +msgid "Create scalix account" +msgstr "UNIX-Konto erstellen" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has scalix synchronization disabled. You can enable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"Dieses Konto besitzt keine aktivierten UNIX-Erweiterungen. Sie können diese " +"durch einen Klick auf die untere Schaltfläche aktivieren." + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:247 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:254 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:261 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:271 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:476 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:485 +msgid "Error" +msgstr "Fehler" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:247 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:476 +#, fuzzy +msgid "Cannot add invalid mail address!" +msgstr "Sie versuchen, eine ungültige Mail-Adresse hinzuzufügen" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:254 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:271 +#, fuzzy +msgid "You have no permission to modify these addresses." +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diese Abteilung zu entfernen." + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:261 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:485 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot add mail address: it is already used by user '%s'." +msgstr "" +"Die Adresse, die Sie gerade hinzufügen möchten, wird bereits von einem " +"anderen Benutzer verwendet" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:347 +#, fuzzy +msgid "There is no scalix mailnode specified." +msgstr "Es wurden keine Mail-Server angegeben." + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:350 +msgid "scalixScalixObject must be set!" +msgstr "" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:366 +#, fuzzy +msgid "Value in 'Limit Mailbox size' is not valid." +msgstr "Das Feld 'Kontingent-Größe' enthält einen ungültigen Wert." + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:436 +#, fuzzy +msgid "Scalix account" +msgstr "Mail-Konto" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:440 +msgid "My account" +msgstr "Mein Konto" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:446 +msgid "Scalix Mail node" +msgstr "" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:447 +#, fuzzy +msgid "Mailbox class" +msgstr "Mail-Adresse" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:448 +#, fuzzy +msgid "Server language" +msgstr "Server-Name" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:449 +msgid "Administrator" +msgstr "Administrator" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:450 +#, fuzzy +msgid "Mailbox administrator" +msgstr "Ordner-Administratoren" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:451 +msgid "Hide user entry in Scalix" +msgstr "" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:452 +#, fuzzy +msgid "Mailbox size limitations" +msgstr "Beschränkung der Nachrichtengröße" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:453 +#, fuzzy +msgid "Limit outbound" +msgstr "Profil-Kontingent" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:454 +msgid "Limit inbound" +msgstr "" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:455 +#, fuzzy +msgid "Notify user" +msgstr "Zähle Benutzer" + +#: personal/scalix/main.inc:101 +msgid "Save" +msgstr "Speichern" + +#: personal/scalix/main.inc:103 +msgid "Cancel" +msgstr "Abbrechen" + +#: personal/scalix/main.inc:112 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" +"Betätigen sie den 'Bearbeiten'-Schalter unten um Informationen in diesem " +"Dialog zu ändern" + +#: personal/scalix/main.inc:114 +msgid "Edit" +msgstr "Bearbeiten" + +#: personal/scalix/main.inc:125 +#, fuzzy +msgid "Scalix settings" +msgstr "Mail-Einstellungen" diff --git a/gosa-plugins/scalix/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/scalix/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..aef331e8a --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/scalix/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,275 @@ +# translation of admin.po to +# translation of systems.po to +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: admin\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-24 00:26+0200\n" +"Last-Translator: ALEJANDRO ESCANERO BLANCO\n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: personal/scalix/paste_generic.tpl:4 personal/scalix/generic.tpl:98 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:456 +msgid "Scalix email addresses" +msgstr "Direcciones de correo electrónico de Scalix" + +#: personal/scalix/paste_generic.tpl:6 personal/scalix/generic.tpl:101 +#, fuzzy +msgid "List of scalix email addresses" +msgstr "Direcciones de correo electrónico de Scalix" + +#: personal/scalix/paste_generic.tpl:12 personal/scalix/generic.tpl:111 +msgid "Add" +msgstr "Añadir" + +#: personal/scalix/paste_generic.tpl:13 personal/scalix/generic.tpl:114 +msgid "Delete" +msgstr "Eliminar" + +#: personal/scalix/generic.tpl:4 +msgid "Generic" +msgstr "Genérico" + +#: personal/scalix/generic.tpl:7 +#, fuzzy +msgid "Scalix mailnode" +msgstr "Nodo de correo Scalix" + +#: personal/scalix/generic.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "Salix mailbox class" +msgstr "Tipo de buzón de correo" + +#: personal/scalix/generic.tpl:19 +msgid "" +"Limited users con not make use of the group calendar functionality in Scalix" +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Scalix server language" +msgstr "Idioma del Servidor" + +#: personal/scalix/generic.tpl:30 +msgid "Message catalog language for client." +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:45 +msgid "Select for admin capability." +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Scalix Administrator" +msgstr "Administrador" + +#: personal/scalix/generic.tpl:50 +msgid "Select for mailbox admin capability." +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:50 +#, fuzzy +msgid "Scalix Mailbox Administrator" +msgstr "Administrador del buzón de correo" + +#: personal/scalix/generic.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Hide user entry from addressbook." +msgstr "Ocultar las entradas de usuarios en Scalix" + +#: personal/scalix/generic.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Hide this user entry in Scalix" +msgstr "Ocultar las entradas de usuarios en Scalix" + +#: personal/scalix/generic.tpl:64 +#, fuzzy +msgid "Limit mailbox size" +msgstr "Tamaño máximo del buzón de correo electrónico" + +#: personal/scalix/generic.tpl:67 +msgid "MB" +msgstr "Mb" + +#: personal/scalix/generic.tpl:75 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from sending mail." +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:75 +#, fuzzy +msgid "Limit Outbound Mail" +msgstr "Limitaciones de salida" + +#: personal/scalix/generic.tpl:80 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from receiving mail." +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:80 +#, fuzzy +msgid "Limit Inbound Mail" +msgstr "Limitaciones de entrada" + +#: personal/scalix/generic.tpl:85 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, notify the user by eMail." +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:85 +#, fuzzy +msgid "Notify User" +msgstr "Notificar al usuario" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:16 +#, fuzzy +msgid "Scalix" +msgstr "Cuenta Scalix" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:17 +msgid "This does something" +msgstr "" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:120 +msgid "This account has no scalix extensions." +msgstr "Esta cuenta no tiene extensión Scalix." + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:129 +msgid "Remove scalix account" +msgstr "Eliminar cuenta Scalix" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:130 +msgid "" +"This account has scalix synchronization enabled. You can disable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"Esta cuenta tiene sincronización con Scalix activada. Puede desactivarla " +"pulsando aqui." + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132 +msgid "Create scalix account" +msgstr "Crear cuenta Scalix" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132 +msgid "" +"This account has scalix synchronization disabled. You can enable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"Esta cuenta tiene sincronización con Scalix desactivada. Puede activarla " +"pulsando aqui." + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:247 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:254 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:261 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:271 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:476 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:485 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:247 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:476 +#, fuzzy +msgid "Cannot add invalid mail address!" +msgstr "Esta intentando añadir una dirección de correo no valida" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:254 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:271 +#, fuzzy +msgid "You have no permission to modify these addresses." +msgstr "No tiene permisos para eliminar este departamento." + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:261 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:485 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot add mail address: it is already used by user '%s'." +msgstr "" +"La dirección de correo que esta intentando añadir, ya esta usada por otro " +"usuario" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:347 +msgid "There is no scalix mailnode specified." +msgstr "No se ha introducido un nodo de correo Scalix." + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:350 +msgid "scalixScalixObject must be set!" +msgstr "¡Debe introducir scalixScalixObject!" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:366 +msgid "Value in 'Limit Mailbox size' is not valid." +msgstr "El valor indicado en tamaño máximo del buzón de correo no es válido." + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:436 +msgid "Scalix account" +msgstr "Cuenta Scalix" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:440 +msgid "My account" +msgstr "Mi cuenta" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:446 +msgid "Scalix Mail node" +msgstr "Nodo de correo Scalix" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:447 +msgid "Mailbox class" +msgstr "Tipo de buzón de correo" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:448 +msgid "Server language" +msgstr "Idioma del Servidor" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:449 +msgid "Administrator" +msgstr "Administrador" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:450 +msgid "Mailbox administrator" +msgstr "Administrador del buzón de correo" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:451 +msgid "Hide user entry in Scalix" +msgstr "Ocultar las entradas de usuarios en Scalix" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:452 +msgid "Mailbox size limitations" +msgstr "Limitaciones de tamaño de los buzones de correo" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:453 +msgid "Limit outbound" +msgstr "Limitaciones de salida" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:454 +msgid "Limit inbound" +msgstr "Limitaciones de entrada" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:455 +msgid "Notify user" +msgstr "Notificar al usuario" + +#: personal/scalix/main.inc:101 +msgid "Save" +msgstr "Guardar" + +#: personal/scalix/main.inc:103 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: personal/scalix/main.inc:112 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" +"Pulse en el botón - Editar - para cambiar la información en esta ventana" + +#: personal/scalix/main.inc:114 +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +#: personal/scalix/main.inc:125 +msgid "Scalix settings" +msgstr "Configuración de Scalix" diff --git a/gosa-plugins/scalix/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/scalix/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..9370ecbc3 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/scalix/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,268 @@ +# translation of messages.po to Français +# Benoit Mortier , 2005, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-19 11:57+0200\n" +"Last-Translator: Benoit Mortier \n" +"Language-Team: Français \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: personal/scalix/paste_generic.tpl:4 personal/scalix/generic.tpl:98 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:456 +msgid "Scalix email addresses" +msgstr "Adresse de messagerie Scalix" + +#: personal/scalix/paste_generic.tpl:6 personal/scalix/generic.tpl:101 +msgid "List of scalix email addresses" +msgstr "Liste des adresses de messagerie scalix" + +#: personal/scalix/paste_generic.tpl:12 personal/scalix/generic.tpl:111 +msgid "Add" +msgstr "Ajouter" + +#: personal/scalix/paste_generic.tpl:13 personal/scalix/generic.tpl:114 +msgid "Delete" +msgstr "Supprimer" + +#: personal/scalix/generic.tpl:4 +msgid "Generic" +msgstr "Informations" + +#: personal/scalix/generic.tpl:7 +msgid "Scalix mailnode" +msgstr "Noeud de mail Scalix" + +#: personal/scalix/generic.tpl:15 +msgid "Salix mailbox class" +msgstr "Type de compte de messagerie Scalix" + +#: personal/scalix/generic.tpl:19 +msgid "" +"Limited users con not make use of the group calendar functionality in Scalix" +msgstr "" +"Les utilisateurs limites ne peuvent pas utiliser les fonctionnalité de " +"calendrier de groupe de scalix" + +#: personal/scalix/generic.tpl:26 +msgid "Scalix server language" +msgstr "Langue du serveur scalix" + +#: personal/scalix/generic.tpl:30 +msgid "Message catalog language for client." +msgstr "Langue pour le client." + +#: personal/scalix/generic.tpl:45 +msgid "Select for admin capability." +msgstr "Sélectionner pour ajouter les droits d'administration." + +#: personal/scalix/generic.tpl:45 +msgid "Scalix Administrator" +msgstr "Administrateur Scalix" + +#: personal/scalix/generic.tpl:50 +msgid "Select for mailbox admin capability." +msgstr "" +"Sélectionnez pour ajouter les droits d'administration sur les comptes de " +"messagerie." + +#: personal/scalix/generic.tpl:50 +msgid "Scalix Mailbox Administrator" +msgstr "Administrateur des comptes Scalix" + +#: personal/scalix/generic.tpl:55 +msgid "Hide user entry from addressbook." +msgstr "Cacher l'entrée de l'utilisateur dans le carnet d'adresse" + +#: personal/scalix/generic.tpl:55 +msgid "Hide this user entry in Scalix" +msgstr "Cacher l'entrée de cet utilisateur dans Scalix" + +#: personal/scalix/generic.tpl:64 +msgid "Limit mailbox size" +msgstr "Limiter la taille des comptes de messagerie" + +#: personal/scalix/generic.tpl:67 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: personal/scalix/generic.tpl:75 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from sending mail." +msgstr "" +"Comme sanction pour dépassement du quota du compte de messagerie, empêcher " +"l'utilisateur d'envoyer des messages." + +#: personal/scalix/generic.tpl:75 +msgid "Limit Outbound Mail" +msgstr "Limiter les messages en sortie" + +#: personal/scalix/generic.tpl:80 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from receiving mail." +msgstr "" +"Comme sanction pour dépassement du quota du compte de messagerie, empêcher " +"l'utilisateur de recevoir des messages." + +#: personal/scalix/generic.tpl:80 +msgid "Limit Inbound Mail" +msgstr "Limiter les messages en entrée" + +#: personal/scalix/generic.tpl:85 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, notify the user by eMail." +msgstr "" +"Comme sanction pour dépassement du quota du compte de messagerie, avertir " +"l'utilisateur par email." + +#: personal/scalix/generic.tpl:85 +msgid "Notify User" +msgstr "Avertir l'utilisateur" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:16 +msgid "Scalix" +msgstr "" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:17 +msgid "This does something" +msgstr "Ceci fait quelque chose" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:120 +msgid "This account has no scalix extensions." +msgstr "Ce compte n'a pas d'extensions scalix." + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:129 +msgid "Remove scalix account" +msgstr "Supprimer le compte scalix" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:130 +msgid "" +"This account has scalix synchronization enabled. You can disable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"Ce compte possède l'extension scalix. Vous pouvez le supprimer en cliquant " +"sur le bouton ci-dessous." + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132 +msgid "Create scalix account" +msgstr "Créer un compte scalix" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132 +msgid "" +"This account has scalix synchronization disabled. You can enable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"Aucune extension scalix n'existe pour ce compte. Vous pouvez en créer une en " +"cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:247 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:254 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:261 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:271 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:476 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:485 +msgid "Error" +msgstr "Erreur" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:247 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:476 +#, fuzzy +msgid "Cannot add invalid mail address!" +msgstr "Vous essayez d'ajouter une adresse de messagerie non valide " + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:254 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:271 +#, fuzzy +msgid "You have no permission to modify these addresses." +msgstr "Vous n'avez pas les droits nécessaires pour supprimer ce département." + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:261 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:485 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot add mail address: it is already used by user '%s'." +msgstr "L'adresse entrée est déjà utilisée par un utilisateur" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:347 +msgid "There is no scalix mailnode specified." +msgstr "Il n'y a pas de mailnode scalix spécifié." + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:350 +msgid "scalixScalixObject must be set!" +msgstr "L'objet ScalixObject doit être présent!" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:366 +msgid "Value in 'Limit Mailbox size' is not valid." +msgstr "La valeur dans le champ 'Limit Mailbox size' n'est pas valide." + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:436 +msgid "Scalix account" +msgstr "Compte scalix" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:440 +msgid "My account" +msgstr "Mon Compte" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:446 +msgid "Scalix Mail node" +msgstr "Noeud de mail Scalix" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:447 +msgid "Mailbox class" +msgstr "Classe du compte de messagerie" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:448 +msgid "Server language" +msgstr "Langue du serveur" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:449 +msgid "Administrator" +msgstr "Administrateur" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:450 +msgid "Mailbox administrator" +msgstr "Administrateur du compte de messagerie" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:451 +msgid "Hide user entry in Scalix" +msgstr "Cacher l'entrée de l'utilisateur sans Scalix" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:452 +msgid "Mailbox size limitations" +msgstr "Limitation en taille du compte de messagerie" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:453 +msgid "Limit outbound" +msgstr "Limite en sortie" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:454 +msgid "Limit inbound" +msgstr "Limite en entrée" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:455 +msgid "Notify user" +msgstr "Avertir l'utilisateur" + +#: personal/scalix/main.inc:101 +msgid "Save" +msgstr "Enregistrer" + +#: personal/scalix/main.inc:103 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuler" + +#: personal/scalix/main.inc:112 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" +"Cliquez sur le bouton 'Editer' ci-dessous pour changer les informations dans " +"cette boite de dialogue" + +#: personal/scalix/main.inc:114 +msgid "Edit" +msgstr "Editer" + +#: personal/scalix/main.inc:125 +msgid "Scalix settings" +msgstr "Paramètres de Scalix" diff --git a/gosa-plugins/scalix/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/scalix/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..1f934e926 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/scalix/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,281 @@ +# translation of messages.po to Italian +# Copyright (c) 2005 B-Open Solutions srl - http://www.bopen.it/ +# Copyright (c) 2005 Alessandro Amici +# Alessandro Amici , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-18 15:26+0100\n" +"Last-Translator: Alessandro Amici \n" +"Language-Team: Italian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: personal/scalix/paste_generic.tpl:4 personal/scalix/generic.tpl:98 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:456 +#, fuzzy +msgid "Scalix email addresses" +msgstr "Indirizzo principale" + +#: personal/scalix/paste_generic.tpl:6 personal/scalix/generic.tpl:101 +#, fuzzy +msgid "List of scalix email addresses" +msgstr "Lista degli indirizzi alternativi" + +#: personal/scalix/paste_generic.tpl:12 personal/scalix/generic.tpl:111 +msgid "Add" +msgstr "Aggiungi" + +#: personal/scalix/paste_generic.tpl:13 personal/scalix/generic.tpl:114 +msgid "Delete" +msgstr "Rimuovi" + +#: personal/scalix/generic.tpl:4 +msgid "Generic" +msgstr "Generale" + +#: personal/scalix/generic.tpl:7 +msgid "Scalix mailnode" +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:15 +msgid "Salix mailbox class" +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:19 +msgid "" +"Limited users con not make use of the group calendar functionality in Scalix" +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Scalix server language" +msgstr "Imposta dipartimento" + +#: personal/scalix/generic.tpl:30 +msgid "Message catalog language for client." +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Select for admin capability." +msgstr "Rimuovi" + +#: personal/scalix/generic.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Scalix Administrator" +msgstr "Amministrazione" + +#: personal/scalix/generic.tpl:50 +msgid "Select for mailbox admin capability." +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:50 +#, fuzzy +msgid "Scalix Mailbox Administrator" +msgstr "Amministrazione" + +#: personal/scalix/generic.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Hide user entry from addressbook." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: personal/scalix/generic.tpl:55 +msgid "Hide this user entry in Scalix" +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:64 +#, fuzzy +msgid "Limit mailbox size" +msgstr "Inoltra i messaggi a" + +#: personal/scalix/generic.tpl:67 +msgid "MB" +msgstr "Mb" + +#: personal/scalix/generic.tpl:75 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from sending mail." +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:75 +#, fuzzy +msgid "Limit Outbound Mail" +msgstr "Path del profilo" + +#: personal/scalix/generic.tpl:80 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from receiving mail." +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:80 +msgid "Limit Inbound Mail" +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:85 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, notify the user by eMail." +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:85 +msgid "Notify User" +msgstr "" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:16 +#, fuzzy +msgid "Scalix" +msgstr "Terminali" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:17 +msgid "This does something" +msgstr "Questo fa qualcosa" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:120 +#, fuzzy +msgid "This account has no scalix extensions." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni FAX" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Remove scalix account" +msgstr "Elimina estensioni Unix" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:130 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has scalix synchronization enabled. You can disable it by " +"clicking below." +msgstr "Questa identià possiede estensioni Unix." + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132 +#, fuzzy +msgid "Create scalix account" +msgstr "Crea estensioni Unix" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has scalix synchronization disabled. You can enable it by " +"clicking below." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni Unix" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:247 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:254 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:261 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:271 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:476 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:485 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:247 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:476 +#, fuzzy +msgid "Cannot add invalid mail address!" +msgstr "Stai cercando di aggungere un indirizzo di posta non valido" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:254 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:271 +#, fuzzy +msgid "You have no permission to modify these addresses." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:261 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:485 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot add mail address: it is already used by user '%s'." +msgstr "L'indirizzo che stai cercando di aggiungere gi in uso" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:347 +#, fuzzy +msgid "There is no scalix mailnode specified." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:350 +msgid "scalixScalixObject must be set!" +msgstr "" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:366 +#, fuzzy +msgid "Value in 'Limit Mailbox size' is not valid." +msgstr "Il valore di 'Dimensione quota' non è valido" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:436 +#, fuzzy +msgid "Scalix account" +msgstr "Identità" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:440 +msgid "My account" +msgstr "Identità" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:446 +msgid "Scalix Mail node" +msgstr "" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:447 +#, fuzzy +msgid "Mailbox class" +msgstr "Indirizzo principale" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:448 +#, fuzzy +msgid "Server language" +msgstr "Lingua" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:449 +#, fuzzy +msgid "Administrator" +msgstr "Amministrazione" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:450 +#, fuzzy +msgid "Mailbox administrator" +msgstr "Amministratori cartella" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:451 +msgid "Hide user entry in Scalix" +msgstr "" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:452 +#, fuzzy +msgid "Mailbox size limitations" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:453 +#, fuzzy +msgid "Limit outbound" +msgstr "Path del profilo" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:454 +msgid "Limit inbound" +msgstr "" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:455 +#, fuzzy +msgid "Notify user" +msgstr "Paese" + +#: personal/scalix/main.inc:101 +msgid "Save" +msgstr "Salva" + +#: personal/scalix/main.inc:103 +msgid "Cancel" +msgstr "Annulla" + +#: personal/scalix/main.inc:112 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" +"Click sul bottone 'Modifica' qui sotto per cambiare le informazioni in " +"questo dialogo" + +#: personal/scalix/main.inc:114 +msgid "Edit" +msgstr "Modifica" + +#: personal/scalix/main.inc:125 +#, fuzzy +msgid "Scalix settings" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" diff --git a/gosa-plugins/scalix/locale/messages.po b/gosa-plugins/scalix/locale/messages.po new file mode 100644 index 000000000..72b7bc2b1 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/scalix/locale/messages.po @@ -0,0 +1,252 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: personal/scalix/paste_generic.tpl:4 personal/scalix/generic.tpl:98 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:456 +msgid "Scalix email addresses" +msgstr "" + +#: personal/scalix/paste_generic.tpl:6 personal/scalix/generic.tpl:101 +msgid "List of scalix email addresses" +msgstr "" + +#: personal/scalix/paste_generic.tpl:12 personal/scalix/generic.tpl:111 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: personal/scalix/paste_generic.tpl:13 personal/scalix/generic.tpl:114 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:4 +msgid "Generic" +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:7 +msgid "Scalix mailnode" +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:15 +msgid "Salix mailbox class" +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:19 +msgid "" +"Limited users con not make use of the group calendar functionality in Scalix" +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:26 +msgid "Scalix server language" +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:30 +msgid "Message catalog language for client." +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:45 +msgid "Select for admin capability." +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:45 +msgid "Scalix Administrator" +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:50 +msgid "Select for mailbox admin capability." +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:50 +msgid "Scalix Mailbox Administrator" +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:55 +msgid "Hide user entry from addressbook." +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:55 +msgid "Hide this user entry in Scalix" +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:64 +msgid "Limit mailbox size" +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:67 +msgid "MB" +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:75 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from sending mail." +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:75 +msgid "Limit Outbound Mail" +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:80 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from receiving mail." +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:80 +msgid "Limit Inbound Mail" +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:85 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, notify the user by eMail." +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:85 +msgid "Notify User" +msgstr "" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:16 +msgid "Scalix" +msgstr "" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:17 +msgid "This does something" +msgstr "" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:120 +msgid "This account has no scalix extensions." +msgstr "" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:129 +msgid "Remove scalix account" +msgstr "" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:130 +msgid "" +"This account has scalix synchronization enabled. You can disable it by " +"clicking below." +msgstr "" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132 +msgid "Create scalix account" +msgstr "" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132 +msgid "" +"This account has scalix synchronization disabled. You can enable it by " +"clicking below." +msgstr "" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:247 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:254 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:261 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:271 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:476 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:485 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:247 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:476 +msgid "Cannot add invalid mail address!" +msgstr "" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:254 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:271 +msgid "You have no permission to modify these addresses." +msgstr "" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:261 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:485 +#, php-format +msgid "Cannot add mail address: it is already used by user '%s'." +msgstr "" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:347 +msgid "There is no scalix mailnode specified." +msgstr "" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:350 +msgid "scalixScalixObject must be set!" +msgstr "" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:366 +msgid "Value in 'Limit Mailbox size' is not valid." +msgstr "" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:436 +msgid "Scalix account" +msgstr "" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:440 +msgid "My account" +msgstr "" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:446 +msgid "Scalix Mail node" +msgstr "" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:447 +msgid "Mailbox class" +msgstr "" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:448 +msgid "Server language" +msgstr "" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:449 +msgid "Administrator" +msgstr "" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:450 +msgid "Mailbox administrator" +msgstr "" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:451 +msgid "Hide user entry in Scalix" +msgstr "" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:452 +msgid "Mailbox size limitations" +msgstr "" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:453 +msgid "Limit outbound" +msgstr "" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:454 +msgid "Limit inbound" +msgstr "" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:455 +msgid "Notify user" +msgstr "" + +#: personal/scalix/main.inc:101 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: personal/scalix/main.inc:103 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: personal/scalix/main.inc:112 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" + +#: personal/scalix/main.inc:114 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: personal/scalix/main.inc:125 +msgid "Scalix settings" +msgstr "" diff --git a/gosa-plugins/scalix/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/scalix/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..3af6a6b3a --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/scalix/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,290 @@ +# translation of messages.po to Dutch +# GOsa2 Translations +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# Alfred Schroeder , 2004. +# Cajus Pollmeier , 2004. +# +# Translator: +# Niels Klomp (CareWorks ICT Services) , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-02 16:58+0100\n" +"Last-Translator: Niels Klomp (CareWorks ICT Services) \n" +"Language-Team: CareWorks ICT Services \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: personal/scalix/paste_generic.tpl:4 personal/scalix/generic.tpl:98 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:456 +#, fuzzy +msgid "Scalix email addresses" +msgstr "E-mail adres" + +#: personal/scalix/paste_generic.tpl:6 personal/scalix/generic.tpl:101 +#, fuzzy +msgid "List of scalix email addresses" +msgstr "Lijst met alternatieve E-mail adressen" + +#: personal/scalix/paste_generic.tpl:12 personal/scalix/generic.tpl:111 +msgid "Add" +msgstr "Toevoegen" + +#: personal/scalix/paste_generic.tpl:13 personal/scalix/generic.tpl:114 +msgid "Delete" +msgstr "Verwijderen" + +#: personal/scalix/generic.tpl:4 +msgid "Generic" +msgstr "Algemeen" + +#: personal/scalix/generic.tpl:7 +msgid "Scalix mailnode" +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "Salix mailbox class" +msgstr "E-mail grootte" + +#: personal/scalix/generic.tpl:19 +msgid "" +"Limited users con not make use of the group calendar functionality in Scalix" +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Scalix server language" +msgstr "Het opslaan van de server is mislukt" + +#: personal/scalix/generic.tpl:30 +msgid "Message catalog language for client." +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Select for admin capability." +msgstr "Selecteer sjabloon" + +#: personal/scalix/generic.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Scalix Administrator" +msgstr "Beheerder" + +#: personal/scalix/generic.tpl:50 +msgid "Select for mailbox admin capability." +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:50 +#, fuzzy +msgid "Scalix Mailbox Administrator" +msgstr "Beheerder" + +#: personal/scalix/generic.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Hide user entry from addressbook." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op" + +#: personal/scalix/generic.tpl:55 +msgid "Hide this user entry in Scalix" +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:64 +#, fuzzy +msgid "Limit mailbox size" +msgstr "E-mail grootte" + +#: personal/scalix/generic.tpl:67 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: personal/scalix/generic.tpl:75 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from sending mail." +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:75 +#, fuzzy +msgid "Limit Outbound Mail" +msgstr "Profiel quota" + +#: personal/scalix/generic.tpl:80 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from receiving mail." +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:80 +msgid "Limit Inbound Mail" +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:85 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, notify the user by eMail." +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:85 +msgid "Notify User" +msgstr "" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:16 +#, fuzzy +msgid "Scalix" +msgstr "Speciaal" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:17 +msgid "This does something" +msgstr "Dit doet iets" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:120 +#, fuzzy +msgid "This account has no scalix extensions." +msgstr "Dit account heeft geen Fax mogelijkheden." + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Remove scalix account" +msgstr "Verwijder POSIX account" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:130 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has scalix synchronization enabled. You can disable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"Dit account heeft POSIX mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen " +"door de knop hieronder te gebruiken." + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132 +#, fuzzy +msgid "Create scalix account" +msgstr "POSIX account aanmaken" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has scalix synchronization disabled. You can enable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"Dit account heeft POSIX mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen " +"door de knop hieronder te gebruiken." + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:247 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:254 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:261 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:271 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:476 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:485 +msgid "Error" +msgstr "Fout" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:247 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:476 +#, fuzzy +msgid "Cannot add invalid mail address!" +msgstr "U probeert een ongeldig E-mail adres toe te voegen" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:254 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:271 +#, fuzzy +msgid "You have no permission to modify these addresses." +msgstr "U heeft geen toestemming om deze afdeling te verwijderen." + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:261 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:485 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot add mail address: it is already used by user '%s'." +msgstr "" +"Het adres dat u probeert toe te voegen wordt al gebruikt door gebruiker" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:347 +#, fuzzy +msgid "There is no scalix mailnode specified." +msgstr "Er is geen E-mail server gespecificeerd." + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:350 +msgid "scalixScalixObject must be set!" +msgstr "" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:366 +#, fuzzy +msgid "Value in 'Limit Mailbox size' is not valid." +msgstr "De waarde opgegeven bij 'Quota grootte' is niet geldig." + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:436 +#, fuzzy +msgid "Scalix account" +msgstr "Mijn account" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:440 +msgid "My account" +msgstr "Mijn account" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:446 +msgid "Scalix Mail node" +msgstr "" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:447 +#, fuzzy +msgid "Mailbox class" +msgstr "E-mail adres" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:448 +#, fuzzy +msgid "Server language" +msgstr "Servernaam" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:449 +msgid "Administrator" +msgstr "Beheerder" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:450 +#, fuzzy +msgid "Mailbox administrator" +msgstr "Map beheerders" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:451 +msgid "Hide user entry in Scalix" +msgstr "" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:452 +#, fuzzy +msgid "Mailbox size limitations" +msgstr "Mail distributielijst" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:453 +#, fuzzy +msgid "Limit outbound" +msgstr "Profiel quota" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:454 +msgid "Limit inbound" +msgstr "" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:455 +#, fuzzy +msgid "Notify user" +msgstr "Tel het aantal gebruikers" + +#: personal/scalix/main.inc:101 +msgid "Save" +msgstr "Opslaan" + +#: personal/scalix/main.inc:103 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuleren" + +#: personal/scalix/main.inc:112 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" +"Gebruik de 'Bewerk' knop hieronder om de informatie in deze dialoog te " +"veranderen" + +#: personal/scalix/main.inc:114 +msgid "Edit" +msgstr "Bewerken" + +#: personal/scalix/main.inc:125 +#, fuzzy +msgid "Scalix settings" +msgstr "E-mail instellingen" diff --git a/gosa-plugins/scalix/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/scalix/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..ca9bf14a5 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/scalix/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,280 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: polski\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-14 21:45+0100\n" +"Last-Translator: Piotr Rybicki \n" +"Language-Team: Piotr Rybicki \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Polish\n" +"X-Poedit-Country: POLAND\n" +"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-2\n" +"X-Poedit-Basepath: tedst\n" + +#: personal/scalix/paste_generic.tpl:4 personal/scalix/generic.tpl:98 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:456 +#, fuzzy +msgid "Scalix email addresses" +msgstr "Adres email" + +#: personal/scalix/paste_generic.tpl:6 personal/scalix/generic.tpl:101 +#, fuzzy +msgid "List of scalix email addresses" +msgstr "Lista alternatywnych adresów pocztowych" + +#: personal/scalix/paste_generic.tpl:12 personal/scalix/generic.tpl:111 +msgid "Add" +msgstr "Dodaj" + +#: personal/scalix/paste_generic.tpl:13 personal/scalix/generic.tpl:114 +msgid "Delete" +msgstr "Usuń" + +#: personal/scalix/generic.tpl:4 +msgid "Generic" +msgstr "Ogólne" + +#: personal/scalix/generic.tpl:7 +msgid "Scalix mailnode" +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "Salix mailbox class" +msgstr "Max rozmiar skrzynki" + +#: personal/scalix/generic.tpl:19 +msgid "" +"Limited users con not make use of the group calendar functionality in Scalix" +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Scalix server language" +msgstr "Zapisywanie serwera nieudane" + +#: personal/scalix/generic.tpl:30 +msgid "Message catalog language for client." +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Select for admin capability." +msgstr "Wybierz Szablon" + +#: personal/scalix/generic.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Scalix Administrator" +msgstr "Administrator" + +#: personal/scalix/generic.tpl:50 +msgid "Select for mailbox admin capability." +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:50 +#, fuzzy +msgid "Scalix Mailbox Administrator" +msgstr "Administrator" + +#: personal/scalix/generic.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Hide user entry from addressbook." +msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę." + +#: personal/scalix/generic.tpl:55 +msgid "Hide this user entry in Scalix" +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:64 +#, fuzzy +msgid "Limit mailbox size" +msgstr "Max rozmiar skrzynki" + +#: personal/scalix/generic.tpl:67 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: personal/scalix/generic.tpl:75 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from sending mail." +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:75 +#, fuzzy +msgid "Limit Outbound Mail" +msgstr "Ograniczenie quota" + +#: personal/scalix/generic.tpl:80 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from receiving mail." +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:80 +msgid "Limit Inbound Mail" +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:85 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, notify the user by eMail." +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:85 +msgid "Notify User" +msgstr "" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:16 +#, fuzzy +msgid "Scalix" +msgstr "Specjalne" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:17 +msgid "This does something" +msgstr "To robi coś" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:120 +#, fuzzy +msgid "This account has no scalix extensions." +msgstr "To konto nie posiada rozszerzenia fax" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Remove scalix account" +msgstr "Usuń konto posixowe" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:130 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has scalix synchronization enabled. You can disable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"To konto posiada rozszerzenia posix. Można je wyłączyć klikająć poniżej." + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132 +#, fuzzy +msgid "Create scalix account" +msgstr "Utwórz konto posixowe" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has scalix synchronization disabled. You can enable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"To konto nie posiada rozszerzenia posix. Można je włączyć klikająć poniżej." + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:247 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:254 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:261 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:271 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:476 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:485 +msgid "Error" +msgstr "Błąd" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:247 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:476 +#, fuzzy +msgid "Cannot add invalid mail address!" +msgstr "Próbujesz dodać nieprawidłowy adres email" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:254 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:271 +#, fuzzy +msgid "You have no permission to modify these addresses." +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego departamentu." + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:261 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:485 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot add mail address: it is already used by user '%s'." +msgstr "Adres który próbujesz dodać jest już używany" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:347 +#, fuzzy +msgid "There is no scalix mailnode specified." +msgstr "Nie ma zdefiniowanych serwerów pocztowych" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:350 +msgid "scalixScalixObject must be set!" +msgstr "" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:366 +#, fuzzy +msgid "Value in 'Limit Mailbox size' is not valid." +msgstr "Wartość 'Rozmiar Quota' jest nieprawidłowa" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:436 +#, fuzzy +msgid "Scalix account" +msgstr "Moje konto " + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:440 +msgid "My account" +msgstr "Moje konto " + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:446 +msgid "Scalix Mail node" +msgstr "" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:447 +#, fuzzy +msgid "Mailbox class" +msgstr "Adres email" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:448 +#, fuzzy +msgid "Server language" +msgstr "Nazwa serwera" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:449 +msgid "Administrator" +msgstr "Administrator" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:450 +#, fuzzy +msgid "Mailbox administrator" +msgstr "Administratorzy foldera" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:451 +msgid "Hide user entry in Scalix" +msgstr "" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:452 +#, fuzzy +msgid "Mailbox size limitations" +msgstr "Ograniczenia rozmiaru wiadomości" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:453 +#, fuzzy +msgid "Limit outbound" +msgstr "Ograniczenie quota" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:454 +msgid "Limit inbound" +msgstr "" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:455 +#, fuzzy +msgid "Notify user" +msgstr "Zlicz użytkowników" + +#: personal/scalix/main.inc:101 +msgid "Save" +msgstr "Zapisz" + +#: personal/scalix/main.inc:103 +msgid "Cancel" +msgstr "Anuluj" + +#: personal/scalix/main.inc:112 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "Kliknij przycisk 'Edytuj' poniżej, aby zmienić informacje w tym oknie" + +#: personal/scalix/main.inc:114 +msgid "Edit" +msgstr "Edytuj" + +#: personal/scalix/main.inc:125 +#, fuzzy +msgid "Scalix settings" +msgstr "Ustawienia pocztowe" diff --git a/gosa-plugins/scalix/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/scalix/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..0f7e8d60a --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/scalix/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,283 @@ +# Translation of messages.po to Russian +# Valia V. Vaneeva , 2004. +# $Id: messages.po,v 1.61 2005/04/18 10:37:13 migor-guest Exp $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-04-18 14:35+0300\n" +"Last-Translator: Igor Muratov \n" +"Language-Team: ALT Linux Team\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: poEdit 1.3.1\n" + +#: personal/scalix/paste_generic.tpl:4 personal/scalix/generic.tpl:98 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:456 +#, fuzzy +msgid "Scalix email addresses" +msgstr "Основной адрес" + +#: personal/scalix/paste_generic.tpl:6 personal/scalix/generic.tpl:101 +#, fuzzy +msgid "List of scalix email addresses" +msgstr "Список альтернативных адресов эл. почты" + +#: personal/scalix/paste_generic.tpl:12 personal/scalix/generic.tpl:111 +msgid "Add" +msgstr "Добавить" + +#: personal/scalix/paste_generic.tpl:13 personal/scalix/generic.tpl:114 +msgid "Delete" +msgstr "Удалить" + +#: personal/scalix/generic.tpl:4 +msgid "Generic" +msgstr "Общее" + +#: personal/scalix/generic.tpl:7 +msgid "Scalix mailnode" +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "Salix mailbox class" +msgstr "Размер квоты" + +#: personal/scalix/generic.tpl:19 +msgid "" +"Limited users con not make use of the group calendar functionality in Scalix" +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Scalix server language" +msgstr "Показать подразделения" + +#: personal/scalix/generic.tpl:30 +msgid "Message catalog language for client." +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Select for admin capability." +msgstr "Создать шаблон" + +#: personal/scalix/generic.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Scalix Administrator" +msgstr "Администрирование" + +#: personal/scalix/generic.tpl:50 +msgid "Select for mailbox admin capability." +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:50 +#, fuzzy +msgid "Scalix Mailbox Administrator" +msgstr "Администрирование" + +#: personal/scalix/generic.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Hide user entry from addressbook." +msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#: personal/scalix/generic.tpl:55 +msgid "Hide this user entry in Scalix" +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:64 +#, fuzzy +msgid "Limit mailbox size" +msgstr "Размер квоты" + +#: personal/scalix/generic.tpl:67 +msgid "MB" +msgstr "Мб" + +#: personal/scalix/generic.tpl:75 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from sending mail." +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:75 +#, fuzzy +msgid "Limit Outbound Mail" +msgstr "Путь к профилю" + +#: personal/scalix/generic.tpl:80 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from receiving mail." +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:80 +msgid "Limit Inbound Mail" +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:85 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, notify the user by eMail." +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:85 +msgid "Notify User" +msgstr "" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:16 +#, fuzzy +msgid "Scalix" +msgstr "терминалы" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:17 +msgid "This does something" +msgstr "Что-то будет" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:120 +#, fuzzy +msgid "This account has no scalix extensions." +msgstr "Для этой учетной записи нет расширений факса." + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Remove scalix account" +msgstr "Удалить учетную запись POSIX" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:130 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has scalix synchronization enabled. You can disable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"В этой учетной записи используются атрибуты POSIX. Вы можете отключить их " +"использование, щелкнув ниже." + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132 +#, fuzzy +msgid "Create scalix account" +msgstr "Создать учетную запись POSIX" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has scalix synchronization disabled. You can enable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"В этой учетной записи не используются атрибуты POSIX. Вы можете использовать " +"их, щелкнув ниже." + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:247 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:254 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:261 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:271 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:476 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:485 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:247 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:476 +#, fuzzy +msgid "Cannot add invalid mail address!" +msgstr "Вы пытаетесь добавить некорректный адрес электронной почты " + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:254 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:271 +#, fuzzy +msgid "You have no permission to modify these addresses." +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого подразделения." + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:261 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:485 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot add mail address: it is already used by user '%s'." +msgstr "Добавляемый вами адрес уже используется пользователем" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:347 +#, fuzzy +msgid "There is no scalix mailnode specified." +msgstr "Файл небыл загружен" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:350 +msgid "scalixScalixObject must be set!" +msgstr "" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:366 +#, fuzzy +msgid "Value in 'Limit Mailbox size' is not valid." +msgstr "Значение поля \"Квота\" некорректно." + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:436 +#, fuzzy +msgid "Scalix account" +msgstr "Моя учетная запись" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:440 +msgid "My account" +msgstr "Моя учетная запись" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:446 +msgid "Scalix Mail node" +msgstr "" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:447 +#, fuzzy +msgid "Mailbox class" +msgstr "MAC-адрес" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:448 +#, fuzzy +msgid "Server language" +msgstr "Имя сервера" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:449 +#, fuzzy +msgid "Administrator" +msgstr "Администрирование" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:450 +#, fuzzy +msgid "Mailbox administrator" +msgstr "Администраторы папки" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:451 +msgid "Hide user entry in Scalix" +msgstr "" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:452 +#, fuzzy +msgid "Mailbox size limitations" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:453 +#, fuzzy +msgid "Limit outbound" +msgstr "Путь к профилю" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:454 +msgid "Limit inbound" +msgstr "" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:455 +#, fuzzy +msgid "Notify user" +msgstr "Страна" + +#: personal/scalix/main.inc:101 +msgid "Save" +msgstr "Сохранить" + +#: personal/scalix/main.inc:103 +msgid "Cancel" +msgstr "Отмена" + +#: personal/scalix/main.inc:112 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "Нажмите 'Изменить' чтобы отредактировать данные в этой форме." + +#: personal/scalix/main.inc:114 +msgid "Edit" +msgstr "Изменить" + +#: personal/scalix/main.inc:125 +#, fuzzy +msgid "Scalix settings" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" diff --git a/gosa-plugins/scalix/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/scalix/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..9ea75d03a --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/scalix/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,280 @@ +# translation of messages.po to Chinese Simplified +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# +# Jiang Xin , 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-03 12:27+0800\n" +"Last-Translator: Jiang Xin \n" +"Language-Team: Chinese Simplified \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: personal/scalix/paste_generic.tpl:4 personal/scalix/generic.tpl:98 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:456 +#, fuzzy +msgid "Scalix email addresses" +msgstr "邮件地址" + +#: personal/scalix/paste_generic.tpl:6 personal/scalix/generic.tpl:101 +#, fuzzy +msgid "List of scalix email addresses" +msgstr "替代邮件地址列表" + +#: personal/scalix/paste_generic.tpl:12 personal/scalix/generic.tpl:111 +msgid "Add" +msgstr "添加" + +#: personal/scalix/paste_generic.tpl:13 personal/scalix/generic.tpl:114 +msgid "Delete" +msgstr "删除" + +#: personal/scalix/generic.tpl:4 +msgid "Generic" +msgstr "通用配置" + +#: personal/scalix/generic.tpl:7 +msgid "Scalix mailnode" +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "Salix mailbox class" +msgstr "邮件大小" + +#: personal/scalix/generic.tpl:19 +msgid "" +"Limited users con not make use of the group calendar functionality in Scalix" +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Scalix server language" +msgstr "Profile 服务器管理" + +#: personal/scalix/generic.tpl:30 +msgid "Message catalog language for client." +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Select for admin capability." +msgstr "选择模板" + +#: personal/scalix/generic.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Scalix Administrator" +msgstr "管理员" + +#: personal/scalix/generic.tpl:50 +msgid "Select for mailbox admin capability." +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:50 +#, fuzzy +msgid "Scalix Mailbox Administrator" +msgstr "管理员" + +#: personal/scalix/generic.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Hide user entry from addressbook." +msgstr "请输入一个邮件地址" + +#: personal/scalix/generic.tpl:55 +msgid "Hide this user entry in Scalix" +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:64 +#, fuzzy +msgid "Limit mailbox size" +msgstr "邮件大小" + +#: personal/scalix/generic.tpl:67 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: personal/scalix/generic.tpl:75 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from sending mail." +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:75 +msgid "Limit Outbound Mail" +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:80 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from receiving mail." +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:80 +msgid "Limit Inbound Mail" +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:85 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, notify the user by eMail." +msgstr "" + +#: personal/scalix/generic.tpl:85 +msgid "Notify User" +msgstr "" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:16 +#, fuzzy +msgid "Scalix" +msgstr "特殊" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:17 +#, fuzzy +msgid "This does something" +msgstr "******" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:120 +#, fuzzy +msgid "This account has no scalix extensions." +msgstr "这个账号没有传真扩展。" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Remove scalix account" +msgstr "删除 posix 账户" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:130 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has scalix synchronization enabled. You can disable it by " +"clicking below." +msgstr "这个账户已经启用 posix 功能。要禁用请点击下面按钮。" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132 +#, fuzzy +msgid "Create scalix account" +msgstr "创建 posix 账户" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has scalix synchronization disabled. You can enable it by " +"clicking below." +msgstr "这个账户已经启用 posix 功能。要启用请点击下面按钮。" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:247 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:254 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:261 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:271 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:476 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:485 +msgid "Error" +msgstr "错误" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:247 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:476 +#, fuzzy +msgid "Cannot add invalid mail address!" +msgstr "您正在添加一个无效邮件地址" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:254 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:271 +#, fuzzy +msgid "You have no permission to modify these addresses." +msgstr "您无权删除这个部门。" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:261 +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:485 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot add mail address: it is already used by user '%s'." +msgstr "您正在添加的地址已经被用户使用" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:347 +#, fuzzy +msgid "There is no scalix mailnode specified." +msgstr "没有定义邮件服务器。" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:350 +msgid "scalixScalixObject must be set!" +msgstr "" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:366 +#, fuzzy +msgid "Value in 'Limit Mailbox size' is not valid." +msgstr "'Quota 大小' 的值无效。" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:436 +#, fuzzy +msgid "Scalix account" +msgstr "我的账号" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:440 +msgid "My account" +msgstr "我的账号" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:446 +msgid "Scalix Mail node" +msgstr "" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:447 +#, fuzzy +msgid "Mailbox class" +msgstr "邮件地址" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:448 +#, fuzzy +msgid "Server language" +msgstr "服务器名称" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:449 +msgid "Administrator" +msgstr "管理员" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:450 +#, fuzzy +msgid "Mailbox administrator" +msgstr "目录管理员" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:451 +msgid "Hide user entry in Scalix" +msgstr "" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:452 +#, fuzzy +msgid "Mailbox size limitations" +msgstr "邮件传递列表" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:453 +#, fuzzy +msgid "Limit outbound" +msgstr "限制登录时间" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:454 +msgid "Limit inbound" +msgstr "" + +#: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:455 +#, fuzzy +msgid "Notify user" +msgstr "计算机" + +#: personal/scalix/main.inc:101 +msgid "Save" +msgstr "保存" + +#: personal/scalix/main.inc:103 +msgid "Cancel" +msgstr "取消" + +#: personal/scalix/main.inc:112 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "点击下面的“编辑”按钮修改该对话框内的信息" + +#: personal/scalix/main.inc:114 +msgid "Edit" +msgstr "编辑" + +#: personal/scalix/main.inc:125 +#, fuzzy +msgid "Scalix settings" +msgstr "邮件选项" diff --git a/gosa-plugins/squid/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/squid/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..92dd2bffe --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/squid/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,117 @@ +# translation of messages.po to Deutsch +# Alfred Schroeder , 2004. +# Cajus Pollmeier , 2004, 2005, 2006. +# Jan Wenzel , 2004,2005. +# Stefan Koehler , 2005. +# GOsa2 Translations +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-18 15:08+0200\n" +"Last-Translator: Cajus Pollmeier \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: personal/connectivity/squid/proxy.tpl:37 +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:321 +msgid "Proxy account" +msgstr "Proxy Konto" + +#: personal/connectivity/squid/proxy.tpl:48 +msgid "Filter unwanted content (i.e. pornographic or violence related)" +msgstr "" +"Filtern von unerwünschten Inhalten (z.B. pornografische oder gewalttätige " +"Inhalte)" + +#: personal/connectivity/squid/proxy.tpl:58 +msgid "Limit proxy access to working time" +msgstr "Inhaltsfilterung nur während der Arbeitszeit" + +#: personal/connectivity/squid/proxy.tpl:100 +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:332 +msgid "Restrict proxy usage by quota" +msgstr "Proxynutzung durch Kontingent einschränken" + +#: personal/connectivity/squid/proxy.tpl:115 +msgid "per" +msgstr "pro" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:5 +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:320 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:6 +msgid "This does something" +msgstr "Dies tut etwas" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:92 +msgid "KB" +msgstr "KB" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:92 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:92 +msgid "GB" +msgstr "GB" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:93 +msgid "hour" +msgstr "Stunde" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:93 +msgid "day" +msgstr "Tag" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:93 +msgid "week" +msgstr "Woche" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:93 +msgid "month" +msgstr "Monat" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:174 +#, php-format +msgid "Removing of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Benutzer/Proxy-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:195 +msgid "Numerical value for Quota Setting is empty." +msgstr "Das numerische Feld der Kontingent-Einstellung ist leer." + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:197 +msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid." +msgstr "" +"Das numerische Feld der Kontingent-Einstellung enthält einen ungültigen Wert." + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:300 +#, php-format +msgid "Saving of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Benutzert/Proxy-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:321 +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Konnektivitäts-Erweiterung" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:325 +msgid "My account" +msgstr "Mein Konto" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:330 +msgid "Filter unwanted content" +msgstr "Filtere ungewünschten Inhalt" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:331 +msgid "Limit proxy access" +msgstr "Beschränke Proxy-Zugriff" diff --git a/gosa-plugins/squid/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/squid/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..bc6bdeb0f --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/squid/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,111 @@ +# translation of admin.po to +# translation of systems.po to +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: admin\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-24 00:26+0200\n" +"Last-Translator: ALEJANDRO ESCANERO BLANCO\n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: personal/connectivity/squid/proxy.tpl:37 +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:321 +msgid "Proxy account" +msgstr "Cuenta Proxy" + +#: personal/connectivity/squid/proxy.tpl:48 +msgid "Filter unwanted content (i.e. pornographic or violence related)" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/squid/proxy.tpl:58 +msgid "Limit proxy access to working time" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/squid/proxy.tpl:100 +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:332 +msgid "Restrict proxy usage by quota" +msgstr "Restringir el uso del proxy con cuotas" + +#: personal/connectivity/squid/proxy.tpl:115 +msgid "per" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:5 +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:320 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:6 +msgid "This does something" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:92 +msgid "KB" +msgstr "Kb" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:92 +msgid "MB" +msgstr "Mb" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:92 +msgid "GB" +msgstr "Gb" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:93 +msgid "hour" +msgstr "hora" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:93 +msgid "day" +msgstr "día" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:93 +msgid "week" +msgstr "semana" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:93 +msgid "month" +msgstr "mes" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:174 +#, php-format +msgid "Removing of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "Se ha fallado al eliminar la cuenta de usuario/Proxy con dn '%s'." + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:195 +msgid "Numerical value for Quota Setting is empty." +msgstr "El valor numérico para cuota esta vacío." + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:197 +msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid." +msgstr "El valor numérico para cuota no es valido." + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:300 +#, php-format +msgid "Saving of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta de usuario/proxy con dn '%s'." + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:321 +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Conectividad adicional" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:325 +msgid "My account" +msgstr "Mi cuenta" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:330 +msgid "Filter unwanted content" +msgstr "Filtrar contenido no requerido" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:331 +msgid "Limit proxy access" +msgstr "Limitar acceso al Proxy" diff --git a/gosa-plugins/squid/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/squid/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..6eafa3bc8 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/squid/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,110 @@ +# translation of messages.po to Français +# Benoit Mortier , 2005, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-19 11:57+0200\n" +"Last-Translator: Benoit Mortier \n" +"Language-Team: Français \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: personal/connectivity/squid/proxy.tpl:37 +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:321 +msgid "Proxy account" +msgstr "Compte Proxy" + +#: personal/connectivity/squid/proxy.tpl:48 +msgid "Filter unwanted content (i.e. pornographic or violence related)" +msgstr "Filtrer le contenu non désiré (i.e. pornographique ou violent)" + +#: personal/connectivity/squid/proxy.tpl:58 +msgid "Limit proxy access to working time" +msgstr "Accès au proxy autorisé durant la plage horaire suivante" + +#: personal/connectivity/squid/proxy.tpl:100 +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:332 +msgid "Restrict proxy usage by quota" +msgstr "Restreindre la quantité de données téléchargeables" + +#: personal/connectivity/squid/proxy.tpl:115 +msgid "per" +msgstr "par" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:5 +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:320 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:6 +msgid "This does something" +msgstr "Ceci fait quelque chose" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:92 +msgid "KB" +msgstr "KB" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:92 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:92 +msgid "GB" +msgstr "GB" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:93 +msgid "hour" +msgstr "heure" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:93 +msgid "day" +msgstr "jour" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:93 +msgid "week" +msgstr "semaine" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:93 +msgid "month" +msgstr "mois" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:174 +#, php-format +msgid "Removing of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La suppression du compte/proxy de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:195 +msgid "Numerical value for Quota Setting is empty." +msgstr "La valeur pour le quota est vide." + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:197 +msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid." +msgstr "La valeur dans le champ 'Paramètres du quota' n'est pas valide." + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:300 +#, php-format +msgid "Saving of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La sauvegarde du compte/proxy de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:321 +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Connectivité" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:325 +msgid "My account" +msgstr "Mon Compte" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:330 +msgid "Filter unwanted content" +msgstr "Filtrer le contenu non désiré" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:331 +msgid "Limit proxy access" +msgstr "Accès au proxy autorisé durant la plage horaire suivante" diff --git a/gosa-plugins/squid/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/squid/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..8ca083fe6 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/squid/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,112 @@ +# translation of messages.po to Italian +# Copyright (c) 2005 B-Open Solutions srl - http://www.bopen.it/ +# Copyright (c) 2005 Alessandro Amici +# Alessandro Amici , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-18 15:26+0100\n" +"Last-Translator: Alessandro Amici \n" +"Language-Team: Italian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: personal/connectivity/squid/proxy.tpl:37 +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:321 +msgid "Proxy account" +msgstr "Estenzioni Proxy Internet" + +#: personal/connectivity/squid/proxy.tpl:48 +msgid "Filter unwanted content (i.e. pornographic or violence related)" +msgstr "Filtra il contenuto non desiderato (p.e. pornografico o violento)" + +#: personal/connectivity/squid/proxy.tpl:58 +msgid "Limit proxy access to working time" +msgstr "Limita l'accesso a Internet alle ore lavorative" + +#: personal/connectivity/squid/proxy.tpl:100 +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:332 +msgid "Restrict proxy usage by quota" +msgstr "Restringi la quota d'uso di Internet" + +#: personal/connectivity/squid/proxy.tpl:115 +msgid "per" +msgstr "per" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:5 +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:320 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:6 +msgid "This does something" +msgstr "Questo fa qualcosa" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:92 +msgid "KB" +msgstr "KB" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:92 +msgid "MB" +msgstr "Mb" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:92 +msgid "GB" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:93 +msgid "hour" +msgstr "ora" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:93 +msgid "day" +msgstr "giorno" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:93 +msgid "week" +msgstr "settimana" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:93 +msgid "month" +msgstr "mese" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:174 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni Unix" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:195 +msgid "Numerical value for Quota Setting is empty." +msgstr "" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:197 +#, fuzzy +msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid." +msgstr "Il valore di 'Dimensione quota' non è valido" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:300 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "Estenzioni Proxy Internet" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:321 +#, fuzzy +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Connettività" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:325 +msgid "My account" +msgstr "Identità" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:330 +msgid "Filter unwanted content" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:331 +#, fuzzy +msgid "Limit proxy access" +msgstr "Limita l'accesso a Internet alle ore lavorative" diff --git a/gosa-plugins/squid/locale/messages.po b/gosa-plugins/squid/locale/messages.po new file mode 100644 index 000000000..206269ba0 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/squid/locale/messages.po @@ -0,0 +1,110 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: personal/connectivity/squid/proxy.tpl:37 +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:321 +msgid "Proxy account" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/squid/proxy.tpl:48 +msgid "Filter unwanted content (i.e. pornographic or violence related)" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/squid/proxy.tpl:58 +msgid "Limit proxy access to working time" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/squid/proxy.tpl:100 +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:332 +msgid "Restrict proxy usage by quota" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/squid/proxy.tpl:115 +msgid "per" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:5 +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:320 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:6 +msgid "This does something" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:92 +msgid "KB" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:92 +msgid "MB" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:92 +msgid "GB" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:93 +msgid "hour" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:93 +msgid "day" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:93 +msgid "week" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:93 +msgid "month" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:174 +#, php-format +msgid "Removing of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:195 +msgid "Numerical value for Quota Setting is empty." +msgstr "" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:197 +msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid." +msgstr "" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:300 +#, php-format +msgid "Saving of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:321 +msgid "Connectivity addon" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:325 +msgid "My account" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:330 +msgid "Filter unwanted content" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:331 +msgid "Limit proxy access" +msgstr "" diff --git a/gosa-plugins/squid/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/squid/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..ff1ddb0cf --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/squid/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,117 @@ +# translation of messages.po to Dutch +# GOsa2 Translations +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# Alfred Schroeder , 2004. +# Cajus Pollmeier , 2004. +# +# Translator: +# Niels Klomp (CareWorks ICT Services) , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-02 16:58+0100\n" +"Last-Translator: Niels Klomp (CareWorks ICT Services) \n" +"Language-Team: CareWorks ICT Services \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: personal/connectivity/squid/proxy.tpl:37 +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:321 +msgid "Proxy account" +msgstr "Proxy account" + +#: personal/connectivity/squid/proxy.tpl:48 +msgid "Filter unwanted content (i.e. pornographic or violence related)" +msgstr "" +"Filter ongewilde inhoud (bijvoorbeeld pornografische of geweld gerelateerde " +"inhoud)" + +#: personal/connectivity/squid/proxy.tpl:58 +msgid "Limit proxy access to working time" +msgstr "Beperk proxy gebruik tot tijd" + +#: personal/connectivity/squid/proxy.tpl:100 +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:332 +msgid "Restrict proxy usage by quota" +msgstr "Beperk proxy gebruik met quota" + +#: personal/connectivity/squid/proxy.tpl:115 +msgid "per" +msgstr "per" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:5 +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:320 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:6 +msgid "This does something" +msgstr "Dit doet iets" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:92 +msgid "KB" +msgstr "KB" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:92 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:92 +msgid "GB" +msgstr "GB" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:93 +msgid "hour" +msgstr "uur" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:93 +msgid "day" +msgstr "dag" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:93 +msgid "week" +msgstr "week" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:93 +msgid "month" +msgstr "maand" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:174 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het proxy account is mislukt" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:195 +msgid "Numerical value for Quota Setting is empty." +msgstr "De nummerieke waarde opgegeven voor Quota Instellingen is leeg." + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:197 +msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid." +msgstr "De nummerieke waarde opgegeven voor Quota Instellingen is niet geldig." + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:300 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het proxy account is mislukt" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:321 +#, fuzzy +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Verbindingen" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:325 +msgid "My account" +msgstr "Mijn account" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:330 +msgid "Filter unwanted content" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:331 +#, fuzzy +msgid "Limit proxy access" +msgstr "Beperk proxy gebruik tot tijd" diff --git a/gosa-plugins/squid/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/squid/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..638dd1a38 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/squid/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,109 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: polski\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-14 21:45+0100\n" +"Last-Translator: Piotr Rybicki \n" +"Language-Team: Piotr Rybicki \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Polish\n" +"X-Poedit-Country: POLAND\n" +"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-2\n" +"X-Poedit-Basepath: tedst\n" + +#: personal/connectivity/squid/proxy.tpl:37 +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:321 +msgid "Proxy account" +msgstr "Konto Proxy" + +#: personal/connectivity/squid/proxy.tpl:48 +msgid "Filter unwanted content (i.e. pornographic or violence related)" +msgstr "Filtruj niechcianą zawartość (n.p. pornografia, przemoc)" + +#: personal/connectivity/squid/proxy.tpl:58 +msgid "Limit proxy access to working time" +msgstr "Ogranicz dostęp do proxy do czasu pracu" + +#: personal/connectivity/squid/proxy.tpl:100 +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:332 +msgid "Restrict proxy usage by quota" +msgstr "Ogranicz użycie proxy mechanizmami quota" + +#: personal/connectivity/squid/proxy.tpl:115 +msgid "per" +msgstr "na" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:5 +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:320 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:6 +msgid "This does something" +msgstr "To robi coś" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:92 +msgid "KB" +msgstr "KB" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:92 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:92 +msgid "GB" +msgstr "GB" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:93 +msgid "hour" +msgstr "godzina" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:93 +msgid "day" +msgstr "dzień" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:93 +msgid "week" +msgstr "tydzień" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:93 +msgid "month" +msgstr "miesiąc" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:174 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta proxy nieudane" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:195 +msgid "Numerical value for Quota Setting is empty." +msgstr "Wartość numeryczna dla ustawień Quoty jest pusta." + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:197 +msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid." +msgstr "Wartość numeryczna dla ustawień Quoty jest nieprawidłowa." + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:300 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta proxy nieudane" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:321 +#, fuzzy +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Konto połączeń" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:325 +msgid "My account" +msgstr "Moje konto " + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:330 +msgid "Filter unwanted content" +msgstr "Filtruj niechcianą zawartość" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:331 +msgid "Limit proxy access" +msgstr "Ogranicz dostęp do proxy" diff --git a/gosa-plugins/squid/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/squid/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..05a7d6668 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/squid/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,113 @@ +# Translation of messages.po to Russian +# Valia V. Vaneeva , 2004. +# $Id: messages.po,v 1.61 2005/04/18 10:37:13 migor-guest Exp $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-04-18 14:35+0300\n" +"Last-Translator: Igor Muratov \n" +"Language-Team: ALT Linux Team\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: poEdit 1.3.1\n" + +#: personal/connectivity/squid/proxy.tpl:37 +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:321 +msgid "Proxy account" +msgstr "Аккаунт Proxy" + +#: personal/connectivity/squid/proxy.tpl:48 +msgid "Filter unwanted content (i.e. pornographic or violence related)" +msgstr "" +"Фильтровать нежелательное содержимое (например, порнографическое или " +"связанное с насилием)" + +#: personal/connectivity/squid/proxy.tpl:58 +msgid "Limit proxy access to working time" +msgstr "Ограничить доступ к прокси рабочим временем" + +#: personal/connectivity/squid/proxy.tpl:100 +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:332 +msgid "Restrict proxy usage by quota" +msgstr "Ограничить квотой использование прокси" + +#: personal/connectivity/squid/proxy.tpl:115 +msgid "per" +msgstr "per" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:5 +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:320 +msgid "Proxy" +msgstr "Прокси-сервер" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:6 +msgid "This does something" +msgstr "Что-то будет" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:92 +msgid "KB" +msgstr "Kb" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:92 +msgid "MB" +msgstr "Мб" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:92 +msgid "GB" +msgstr "Gb" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:93 +msgid "hour" +msgstr "час" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:93 +msgid "day" +msgstr "день" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:93 +msgid "week" +msgstr "неделя" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:93 +msgid "month" +msgstr "месяц" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:174 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить учетную запись POSIX" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:195 +msgid "Numerical value for Quota Setting is empty." +msgstr "" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:197 +#, fuzzy +msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid." +msgstr "Значение поля \"Квота\" некорректно." + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:300 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "Аккаунт Proxy" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:321 +#, fuzzy +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Подключение" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:325 +msgid "My account" +msgstr "Моя учетная запись" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:330 +msgid "Filter unwanted content" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:331 +#, fuzzy +msgid "Limit proxy access" +msgstr "Ограничить доступ к прокси рабочим временем" diff --git a/gosa-plugins/squid/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/squid/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..96c87fe5e --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/squid/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,113 @@ +# translation of messages.po to Chinese Simplified +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# +# Jiang Xin , 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-03 12:27+0800\n" +"Last-Translator: Jiang Xin \n" +"Language-Team: Chinese Simplified \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: personal/connectivity/squid/proxy.tpl:37 +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:321 +msgid "Proxy account" +msgstr "代理账号" + +#: personal/connectivity/squid/proxy.tpl:48 +msgid "Filter unwanted content (i.e. pornographic or violence related)" +msgstr "过滤不想要的内容(如:色情或暴力相关)" + +#: personal/connectivity/squid/proxy.tpl:58 +msgid "Limit proxy access to working time" +msgstr "限制代理访问仅在工作时间" + +#: personal/connectivity/squid/proxy.tpl:100 +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:332 +msgid "Restrict proxy usage by quota" +msgstr "通过 quota 限制代理使用" + +#: personal/connectivity/squid/proxy.tpl:115 +msgid "per" +msgstr "每" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:5 +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:320 +msgid "Proxy" +msgstr "代理" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:6 +#, fuzzy +msgid "This does something" +msgstr "******" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:92 +msgid "KB" +msgstr "KB" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:92 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:92 +msgid "GB" +msgstr "GB" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:93 +msgid "hour" +msgstr "小时" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:93 +msgid "day" +msgstr "天" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:93 +msgid "week" +msgstr "周" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:93 +msgid "month" +msgstr "月" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:174 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:195 +msgid "Numerical value for Quota Setting is empty." +msgstr "Quota 设置的数值为空。" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:197 +msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid." +msgstr "Quota 设置的数值无效。" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:300 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:321 +#, fuzzy +msgid "Connectivity addon" +msgstr "互联" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:325 +msgid "My account" +msgstr "我的账号" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:330 +msgid "Filter unwanted content" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:331 +#, fuzzy +msgid "Limit proxy access" +msgstr "限制代理访问仅在工作时间" diff --git a/gosa-plugins/ssh/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po.orig b/gosa-plugins/ssh/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po.orig new file mode 100644 index 000000000..7d3155616 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/ssh/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po.orig @@ -0,0 +1,22422 @@ +# translation of messages.po to Deutsch +# Alfred Schroeder , 2004. +# Cajus Pollmeier , 2004, 2005, 2006. +# Jan Wenzel , 2004,2005. +# Stefan Koehler , 2005. +# GOsa2 Translations +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# +# +#: include/class_plugin.inc:115 include/class_plugin.inc:116 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-15 13:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-18 15:08+0200\n" +"Last-Translator: Cajus Pollmeier \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: contrib/gosa.conf:4 plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:401 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:136 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1143 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:374 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:164 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:969 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:200 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:178 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:471 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:312 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:162 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:239 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:336 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:161 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1317 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:280 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1357 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1097 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1418 +msgid "My account" +msgstr "Mein Konto" + +#: contrib/gosa.conf:45 +msgid "Administration" +msgstr "Administration" + +#: contrib/gosa.conf:84 plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:801 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:742 +msgid "Addons" +msgstr "Zusätzliches" + +#: contrib/gosa.conf:107 +#, fuzzy +msgid "ACL Role" +msgstr "ACL-Rollen" + +#: contrib/gosa.conf:111 contrib/gosa.conf:135 contrib/gosa.conf:139 +#: contrib/gosa.conf:146 contrib/gosa.conf:151 contrib/gosa.conf:155 +#: contrib/gosa.conf:160 contrib/gosa.conf:169 contrib/gosa.conf:182 +#: contrib/gosa.conf:196 contrib/gosa.conf:201 contrib/gosa.conf:206 +#: contrib/gosa.conf:211 contrib/gosa.conf:237 contrib/gosa.conf:241 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:1 +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:6 plugins/admin/groups/mail.tpl:7 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:940 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:476 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:268 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:880 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:414 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:606 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:6 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:542 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:682 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:4 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:586 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:747 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:6 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:4 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:4 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:5 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:3 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:5 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:5 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:4 plugins/personal/scalix/generic.tpl:4 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:5 plugins/personal/posix/generic.tpl:4 +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:6 plugins/personal/samba/samba3.tpl:6 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:16 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1413 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:20 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:570 setup/setup_feedback.tpl:46 +msgid "Generic" +msgstr "Allgemein" + +#: contrib/gosa.conf:112 +msgid "Unix" +msgstr "Unix" + +#: contrib/gosa.conf:113 contrib/gosa.conf:140 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:233 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:223 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:132 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:12 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1312 +msgid "Environment" +msgstr "Umgebung" + +#: contrib/gosa.conf:114 contrib/gosa.conf:142 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:225 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1110 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:225 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:215 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:81 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:221 +#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:181 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:22 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1138 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:24 +msgid "Mail" +msgstr "Mail" + +#: contrib/gosa.conf:115 plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:227 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:231 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:24 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1092 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:26 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:28 +msgid "Samba" +msgstr "Samba" + +#: contrib/gosa.conf:117 contrib/gosa.conf:120 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:233 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:36 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:370 +msgid "Netatalk" +msgstr "Netatalk" + +#: contrib/gosa.conf:123 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:15 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:118 +msgid "Connectivity" +msgstr "Konnektivität" + +#: contrib/gosa.conf:124 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:683 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:831 +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:39 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:229 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:605 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:91 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:334 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:502 html/getxls.php:222 +#: html/getxls.php:297 +msgid "Fax" +msgstr "Fax" + +#: contrib/gosa.conf:125 plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:94 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:221 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:67 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:163 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1272 +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:227 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:83 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:920 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:433 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:309 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:490 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:40 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1469 +msgid "Phone" +msgstr "Telefon" + +#: contrib/gosa.conf:127 plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:16 +#, fuzzy +msgid "Scalix" +msgstr "Speziell" + +#: contrib/gosa.conf:130 plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:18 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:275 +msgid "Nagios" +msgstr "Nagios" + +#: contrib/gosa.conf:141 plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1194 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:25 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:112 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:165 +msgid "Applications" +msgstr "Anwendungen" + +#: contrib/gosa.conf:147 plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:3 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:260 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:17 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:92 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:47 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:130 +msgid "Options" +msgstr "Optionen" + +#: contrib/gosa.conf:156 +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:232 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:879 +msgid "Parameter" +msgstr "Parameter" + +#: contrib/gosa.conf:161 contrib/gosa.conf:170 contrib/gosa.conf:183 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:468 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1178 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:102 +msgid "Startup" +msgstr "Start" + +#: contrib/gosa.conf:162 contrib/gosa.conf:184 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:105 +msgid "Devices" +msgstr "Geräte" + +#: contrib/gosa.conf:163 contrib/gosa.conf:185 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1281 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:886 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:436 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:235 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:52 +msgid "Printer" +msgstr "Drucker" + +#: contrib/gosa.conf:164 contrib/gosa.conf:177 contrib/gosa.conf:186 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:90 +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:22 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:26 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:127 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21 +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:20 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:20 setup/setup_ldap.tpl:121 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:27 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:67 +msgid "Information" +msgstr "Information" + +#: contrib/gosa.conf:165 contrib/gosa.conf:178 contrib/gosa.conf:192 +#: contrib/gosa.conf:197 contrib/gosa.conf:202 contrib/gosa.conf:207 +#: contrib/gosa.conf:212 +#, fuzzy +msgid "Inventory" +msgstr "Inventar hinzufügen" + +#: contrib/gosa.conf:171 plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:127 +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:86 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:71 +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:94 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:161 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:398 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:131 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:704 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:93 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:71 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:221 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:378 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:115 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:388 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:386 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:91 +msgid "Services" +msgstr "Dienste" + +#: contrib/gosa.conf:173 contrib/gosa.conf:175 contrib/gosa.conf:188 +#: contrib/gosa.conf:190 +msgid "FAI summary" +msgstr "FAI Übersicht" + +#: contrib/gosa.conf:254 +msgid "OGo" +msgstr "OGo" + +#: contrib/gosa.conf:266 plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:11 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:13 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:15 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:29 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:44 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:6 +msgid "Export" +msgstr "Export" + +#: contrib/gosa.conf:267 +msgid "Excel Export" +msgstr "Excel-Export" + +#: contrib/gosa.conf:268 plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:21 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:25 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:28 +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:54 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:109 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:112 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:50 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:135 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:238 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65 +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:12 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:7 +msgid "Import" +msgstr "Importieren" + +#: contrib/gosa.conf:269 +msgid "CSV Import" +msgstr "CSV Import" + +#: contrib/gosa.conf:274 contrib/gosa.conf:304 +msgid "Partitions" +msgstr "Partitionen" + +#: contrib/gosa.conf:278 contrib/gosa.conf:308 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:130 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:56 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:546 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:56 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55 +msgid "Script" +msgstr "Skript" + +#: contrib/gosa.conf:282 contrib/gosa.conf:312 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45 +msgid "Hooks" +msgstr "Hooks" + +#: contrib/gosa.conf:286 contrib/gosa.conf:316 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:46 +msgid "Variables" +msgstr "Variablen" + +#: contrib/gosa.conf:290 contrib/gosa.conf:320 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:47 +msgid "Templates" +msgstr "Vorlagen" + +#: contrib/gosa.conf:294 contrib/gosa.conf:324 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:50 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:11 +msgid "Profiles" +msgstr "Profile" + +#: contrib/gosa.conf:295 contrib/gosa.conf:325 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:54 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:109 +msgid "Summary" +msgstr "Übersicht" + +#: contrib/gosa.conf:299 contrib/gosa.conf:329 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:547 +msgid "Packages" +msgstr "Pakete" + +#: contrib/gosa.conf:507 plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:270 +#: setup/class_setupStep_Language.inc:48 +msgid "German" +msgstr "Deutsch" + +#: contrib/gosa.conf:508 setup/class_setupStep_Language.inc:52 +msgid "Russian" +msgstr "Russisch" + +#: contrib/gosa.conf:509 +msgid "Spanish" +msgstr "Spanisch" + +#: contrib/gosa.conf:510 setup/class_setupStep_Language.inc:49 +msgid "French" +msgstr "Französisch" + +#: contrib/gosa.conf:511 +msgid "Dutch" +msgstr "Niederländisch" + +#: contrib/gosa.conf:512 setup/class_setupStep_Language.inc:50 +msgid "English" +msgstr "Englisch" + +#: contrib/gosa.conf:513 +msgid "Italian" +msgstr "Italienisch" + +#: contrib/gosa.conf:514 +msgid "Polish" +msgstr "Polnisch" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6 +msgid "FAX Reports" +msgstr "Fax-Berichte" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:6 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:7 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:7 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:7 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:8 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:8 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:11 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:8 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:8 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:26 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:29 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:28 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:7 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26 +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:17 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:25 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:23 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:28 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:25 +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:16 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:18 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:27 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:7 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:7 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:7 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:13 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:19 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:17 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:25 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:17 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7 include/class_acl.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "Dies tut etwas" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:115 +msgid "" +"No fax extension defined in your server configuration, no reports can be " +"shown!" +msgstr "" +"Keine Fax-Erweiterung in der Server-Konfiguration definiert, Berichte können " +"daher nicht angezeigt werden!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:118 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:83 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:104 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:168 +msgid "There is no mysql extension available, please check your php setup." +msgstr "" +"Die MySQL-Erweiterung wurde nicht gefunden, bitte überprüfen Sie Ihr PHP-" +"Setup." + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125 +msgid "Can't connect to fax database, no reports can be shown!" +msgstr "" +"Die Fax-Datenbank kann nicht erreicht werden. Es können keine Berichte " +"angezeigt werden!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129 +msgid "Can't select fax database for report generation!" +msgstr "Kann die Fax-Datenbank zur Berichterstellung nicht öffnen!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:134 +msgid "Can't query fax table 'faxlog' for report generation!" +msgstr "Kann die Fax-Tabelle 'faxlog' nicht zur Berichterstellung abfragen!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:157 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:297 +msgid "Query for fax database failed!" +msgstr "Die Anfrage zur Fax-Datenbank ist fehlgeschlagen!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:176 +msgid "You have no permission to retrieve informations about this fax id!" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, ein Fax mit dieser ID einzusehen!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:207 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:322 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:228 +msgid "Y-M-D" +msgstr "D.M.Y" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 +msgid "Insufficient permissions to view this attribute" +msgstr "Zugriffsrechte nicht ausreichend um das Attribut anzuzeigen" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:435 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 +msgid "Insufficient permissions" +msgstr "Unzureichende Berechtigungen" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:480 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481 +msgid "Fax report" +msgstr "Fax-Bericht" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396 +msgid "All entries are readonly" +msgstr "Alle Einträge sind nur lesbar" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:486 +msgid "Fax reports" +msgstr "Fax-Berichte" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:491 +msgid "Detailed view" +msgstr "Detaillierte Ansicht" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:492 +msgid "Fax ID" +msgstr "Fax-ID" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:31 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:83 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:84 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:404 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:30 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 +msgid "Time" +msgstr "Zeit" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:494 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:32 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:38 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:250 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:35 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:35 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:495 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:33 +msgid "Sender ID" +msgstr "Absender-ID" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:496 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:29 +msgid "Sender MSN" +msgstr "Absender-MSN" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:497 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:41 +msgid "Receiver ID" +msgstr "Empfänger-ID" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:498 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:37 +msgid "Receiver MSN" +msgstr "Empfänger-MSN" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:499 +msgid "Number of pages" +msgstr "Anzahl der Seiten" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:500 +msgid "Status Message" +msgstr "Status-Nachricht" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:501 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:53 +msgid "Transfer time" +msgstr "Übertragungszeit" + +#: plugins/gofax/faxreports/main.inc:14 +msgid "FAX reports" +msgstr "Fax-Berichte" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:2 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:2 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:2 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:2 +msgid "Filter" +msgstr "Filter" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:6 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:11 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:47 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:47 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:109 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:6 +msgid "Search for" +msgstr "Suche nach" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:7 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:7 +msgid "Enter user name to search for" +msgstr "Benutzername, nach dem gesucht werden soll" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:8 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:16 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:8 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:16 +msgid "in" +msgstr "in" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:9 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:9 +msgid "Select subtree to base search on" +msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in dem gesucht werden soll" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:12 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:12 +msgid "during" +msgstr "während" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:21 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:10 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:26 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:68 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:68 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:21 setup/setup_ldap.tpl:13 +#: ihtml/themes/default/help.tpl:21 +msgid "Search" +msgstr "Suchen" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:84 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:868 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:102 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:428 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:110 setup/setup_config2.tpl:195 +#: setup/setup_config2.tpl:240 +msgid "User" +msgstr "Benutzer" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:33 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:56 +msgid "Sender" +msgstr "Absender" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:34 +msgid "Receiver" +msgstr "Empfänger" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:35 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:57 +msgid "# pages" +msgstr "# Seiten" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:50 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:98 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:97 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:51 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "Die Suche verlief ergebnislos..." + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:5 +msgid "FAX preview - please wait" +msgstr "Fax Vorschau - bitte warten" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:8 +msgid "Click on fax to download" +msgstr "Klicken Sie auf das Fax, um es herunterzuladen" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:17 +msgid "FAX ID" +msgstr "Fax-ID" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:25 +msgid "Date / Time" +msgstr "Datum / Zeit" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:49 +msgid "Status message" +msgstr "Status-Nachricht" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:67 +#: plugins/addons/mailqueue/header.tpl:5 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:69 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:179 +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:18 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:51 +#: plugins/personal/password/changed.tpl:9 +#: plugins/personal/generic/main.inc:168 include/functions.inc:1479 +#: setup/class_setup.inc:275 setup/class_setup.inc:277 +msgid "Back" +msgstr "Zurück" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:2 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:2 plugins/admin/groups/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:2 plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:2 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:2 plugins/admin/users/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:2 plugins/admin/acl/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:2 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:2 plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:2 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:2 plugins/gofon/conference/remove.tpl:2 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:2 setup/setup_checks.tpl:32 +#: setup/setup_checks.tpl:93 setup/class_setupStep_Migrate.inc:211 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:260 setup/class_setupStep_Migrate.inc:385 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:460 setup/class_setupStep_Migrate.inc:596 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:726 ihtml/themes/default/remove.tpl:2 +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 ihtml/themes/default/islocked.tpl:6 +#: html/password.php:278 html/index.php:50 html/index.php:341 +#: html/index.php:347 +msgid "Warning" +msgstr "Warnung" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:6 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:6 +msgid "" +"Please double check if your really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Bitte überprüfen Sie genau, was Sie tun. GOsa hat keine Möglichkeit, die " +"Daten wiederherzustellen." + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:10 plugins/admin/groups/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:9 plugins/admin/users/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:9 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:10 plugins/gofon/macro/remove.tpl:9 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:9 +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Wenn Sie sicher sind, drücken Sie 'Entfernen' um fortzufahren oder " +"'Abbrechen' zum Abbruch." + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:15 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:19 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:83 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:14 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:111 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:14 plugins/admin/groups/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:20 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:31 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:43 plugins/admin/groups/mail.tpl:75 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:141 plugins/admin/groups/generic.tpl:139 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:102 plugins/admin/systems/printer.tpl:126 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:210 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:233 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:15 plugins/admin/systems/remove.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:522 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:192 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:316 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:541 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:127 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:131 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:165 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:14 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:18 plugins/admin/users/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:18 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:14 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:18 plugins/admin/acl/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:19 plugins/admin/departments/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:19 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:19 plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:40 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:54 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:33 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:16 plugins/admin/fai/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:55 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:57 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:14 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:54 +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:114 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:45 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:62 plugins/personal/mail/generic.tpl:73 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:263 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:56 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:695 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:187 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:225 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:251 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:62 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:91 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:129 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:415 plugins/gofon/macro/remove.tpl:14 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:18 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:19 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:22 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:15 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:19 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:14 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:13 +msgid "Delete" +msgstr "Entfernen" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:17 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:21 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:106 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:62 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:33 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:94 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:115 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:118 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:249 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:16 +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:265 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:424 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:18 plugins/admin/groups/remove.tpl:22 +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:13 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:68 +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:39 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:57 +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:17 plugins/admin/systems/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:761 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:40 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:118 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:830 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:223 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:140 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:41 +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:247 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:127 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:43 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:18 plugins/admin/systems/password.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:170 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:25 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:439 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:16 plugins/admin/users/remove.tpl:19 +#: plugins/admin/users/template.tpl:50 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:747 +#: plugins/admin/users/password.tpl:23 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:437 +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:63 plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:53 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:17 plugins/admin/acl/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:61 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:75 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:17 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:397 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:17 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:17 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:56 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:384 +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:18 plugins/admin/fai/remove.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:749 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:754 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:760 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:83 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:16 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:57 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:171 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:85 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:55 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:71 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:40 +#: plugins/personal/scalix/main.inc:101 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:77 plugins/personal/mail/main.inc:104 +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:96 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:102 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:54 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:66 +#: plugins/personal/environment/main.inc:102 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:76 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:64 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:105 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:41 +#: plugins/personal/posix/main.inc:106 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:81 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:41 +#: plugins/personal/samba/main.inc:104 +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:106 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:94 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:35 +#: plugins/personal/generic/main.inc:160 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:19 plugins/gofon/macro/remove.tpl:16 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:20 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:372 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:106 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:17 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:21 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:357 +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:13 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:16 +#: include/sieve/templates/management.tpl:26 +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:14 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:10 +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:15 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:41 setup/setup_ldap.tpl:17 +#: setup/setup_migrate.tpl:135 setup/setup_migrate.tpl:186 +#: setup/setup_migrate.tpl:251 setup/setup_migrate.tpl:307 +#: setup/setup_migrate.tpl:360 ihtml/themes/default/remove.tpl:15 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:21 ihtml/themes/default/acl.tpl:77 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:91 ihtml/themes/default/islocked.tpl:15 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:44 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:89 +msgid "Cancel" +msgstr "Abbrechen" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:31 +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:32 +msgid "List of blocklists" +msgstr "Liste der Sperrlisten" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected blocklists. Having " +"a large size of lists, you might prefer the range selectors on top of the " +"select box." +msgstr "" +"Dieses Menü erlaubt es Ihnen, Sperrlisten hinzuzufügen, zu bearbeiten oder " +"zu entfernen. Bei einer Vielzahl von Sperrlisten bietet sich die Verwendung " +"der Bereichswahl an" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +msgid "Blocklist name" +msgstr "Name der Sperrliste" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:155 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:815 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:117 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:61 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:431 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1434 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:258 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:38 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +msgid "Department" +msgstr "Abteilung" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:58 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:42 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:31 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:188 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:69 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:59 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:63 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:61 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:55 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:49 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:71 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:59 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:60 +msgid "Actions" +msgstr "Aktionen" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61 +msgid "Select to see send blocklists" +msgstr "Auswahl zum Ansehen der Sperrlisten für abgehende Rufe" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61 +msgid "Show send blocklists" +msgstr "Zeige Sperrlisten für abgehende Rufe" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62 +msgid "Select to see receive blocklists" +msgstr "Auswahl zum Ansehen der Sperrlisten für eingehende Rufe" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62 +msgid "Show receive blocklists" +msgstr "Zeige eingehende Sperrlisten" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:73 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:82 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:62 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:74 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:61 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:53 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:80 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 +msgid "Select to search within subtrees" +msgstr "Wählen Sie diese Option um auch in Teilbäumen zu suchen" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:73 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:82 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:62 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:74 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:53 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:80 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:46 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 +#, fuzzy +msgid "Search in subtrees" +msgstr "Suche im Teilbaum" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:68 +msgid "Regular expression for matching list names" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Sperrlisten-Namen" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:142 +msgid "Create new blocklist" +msgstr "Erzeuge neue Sperrliste" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:142 +msgid "New Blocklist" +msgstr "Neue Sperrliste" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:147 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:17 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:695 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:217 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:181 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:950 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:30 plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:486 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:278 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:890 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:426 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:633 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:46 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:617 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:22 plugins/admin/systems/terminal.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:227 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:181 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:175 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:552 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:42 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:162 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:694 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:185 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:44 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:27 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:678 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:154 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:133 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:597 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:35 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:181 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:757 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:26 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:213 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1423 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:143 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:581 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:147 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:27 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:748 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:154 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:49 setup/setup_ldap.tpl:55 +msgid "Base" +msgstr "Basis" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:149 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:182 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:184 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:177 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:164 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:187 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:156 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:135 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:183 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:215 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:149 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:156 +msgid "Submit department" +msgstr "Aktualisieren" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:149 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:182 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:33 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:180 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:184 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:177 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:164 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:187 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:156 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:135 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:183 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:215 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:149 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:156 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:209 +msgid "Submit" +msgstr "Übertragen" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Remove selected blocklists" +msgstr "Zeige Sperrlisten für abgehende Rufe" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Remove blocklists" +msgstr "Emfangs-Sperrliste" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:188 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:260 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:18 plugins/admin/systems/glpi.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:323 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:32 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:249 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:266 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:259 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:340 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:385 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:210 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:232 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:164 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:240 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:302 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:304 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:300 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:302 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:278 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:280 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:296 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:299 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:207 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:217 +#: include/class_acl.inc:409 include/class_acl.inc:454 +msgid "edit" +msgstr "Bearbeiten" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:188 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:267 +msgid "Edit user" +msgstr "Benutzer bearbeiten" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:198 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:94 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:269 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:137 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:333 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:259 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:285 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:341 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:386 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:220 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:236 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:169 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:248 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:306 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:304 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:282 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:307 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:215 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:227 +#: include/class_acl.inc:410 include/class_acl.inc:455 +msgid "delete" +msgstr "Entfernen" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:198 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:286 +msgid "Delete user" +msgstr "Benutzer entfernen" + +#: plugins/gofax/blocklists/main.inc:26 plugins/gofax/blocklists/main.inc:28 +msgid "Blocklist management" +msgstr "Sperrlistenverwaltung" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:8 +msgid "List name" +msgstr "Listenname" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:12 +msgid "Name of blocklist" +msgstr "Name der Sperrliste" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:20 plugins/admin/groups/generic.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:20 plugins/admin/systems/phone.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:26 plugins/admin/systems/terminal.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:30 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:31 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:29 plugins/gofon/macro/generic.tpl:30 +msgid "Choose subtree to place group in" +msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in den die Gruppe eingepflegt werden soll" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:26 plugins/admin/groups/generic.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:35 plugins/admin/systems/component.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:25 plugins/admin/systems/server.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:35 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:52 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:53 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:37 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:45 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:34 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:153 plugins/gofon/macro/generic.tpl:36 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:56 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:62 +msgid "Select a base" +msgstr "Wählen Sie eine Basis" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:427 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:492 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:542 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:138 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:399 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:797 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:795 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:156 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:189 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:345 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:28 include/php_setup.inc:185 +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:43 +msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls" +msgstr "Wählen Sie, ob ein- oder abgehende Rufe gefiltert werden sollen" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:51 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:694 +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:12 plugins/addons/godfs/generic.tpl:38 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:951 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:15 plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:487 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:35 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:279 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:891 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:424 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:34 plugins/admin/systems/servnfs.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:291 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:713 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:398 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:553 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:33 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:693 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:34 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:17 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:679 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:595 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:16 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:758 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:184 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:433 +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:21 plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:546 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:21 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:464 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:193 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:252 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:13 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:555 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:550 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:523 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:13 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:466 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:147 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:544 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:21 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:17 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:17 +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:582 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:49 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:749 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:87 html/getxls.php:158 +#: html/getxls.php:287 +msgid "Description" +msgstr "Beschreibung" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:54 +msgid "Descriptive text for this blocklist" +msgstr "Beschreibender Text zu dieser Sperrliste" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:68 +msgid "Blocked numbers" +msgstr "Gesperrte Nummern" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:80 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:60 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:13 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:105 +#: plugins/admin/groups/application.tpl:39 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:30 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:41 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:66 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:607 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:71 plugins/admin/groups/mail.tpl:135 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:137 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:392 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:207 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:230 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:108 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:131 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:165 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:191 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:67 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:508 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:528 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:113 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:547 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:123 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:100 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:125 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:115 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:162 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:191 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:115 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:149 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:108 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:120 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:174 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:54 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:37 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:51 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:28 +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:48 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:50 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:79 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:48 +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:50 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:43 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:49 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:51 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:48 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:50 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:40 plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:42 +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:12 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:111 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:43 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:61 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:75 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:70 plugins/personal/mail/generic.tpl:257 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:53 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:261 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:14 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:65 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:63 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:157 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:181 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:248 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:39 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:61 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:88 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:126 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:79 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:39 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:412 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:18 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:19 +msgid "Add" +msgstr "Hinzufügen" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:92 +msgid "Numbers can also contain wild cards." +msgstr "Nummern können auch Platzhalter enthalten." + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:100 +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:92 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:418 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:824 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:433 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:741 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:431 +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:61 plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:51 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:378 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:743 +#: plugins/personal/mail/main.inc:102 plugins/personal/netatalk/main.inc:94 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:100 +#: plugins/personal/environment/main.inc:100 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:103 plugins/personal/posix/main.inc:104 +#: plugins/personal/samba/main.inc:102 plugins/personal/generic/main.inc:158 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:366 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:104 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:351 +#: setup/setup_checks.tpl:27 setup/setup_checks.tpl:87 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:217 setup/class_setupStep_Migrate.inc:266 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:324 setup/class_setupStep_Migrate.inc:392 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:467 setup/class_setupStep_Migrate.inc:539 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:592 setup/class_setupStep_Migrate.inc:722 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:877 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1600 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:103 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:31 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:111 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:113 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:117 +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:12 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:421 +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:11 +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:827 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:22 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:436 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:744 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:434 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:59 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:73 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:381 +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:6 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:746 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:82 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:56 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:170 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:84 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:54 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:70 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:21 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:75 +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:104 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:369 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:354 +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:13 setup/setup_ldap.tpl:16 +#: setup/setup_migrate.tpl:133 setup/setup_migrate.tpl:184 +#: setup/setup_migrate.tpl:250 setup/setup_migrate.tpl:305 +#: setup/setup_migrate.tpl:358 ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:20 ihtml/themes/default/acl.tpl:75 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:89 +msgid "Apply" +msgstr "Anwenden" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:689 +msgid "FAX Blocklists" +msgstr "Fax-Sperrlisten" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:181 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following blocklists(s) %s" +msgstr "Sie möchten die Sperrliste '%s' löschen." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:202 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to delete the blocklist '%s'!" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diesen Benutzer zu löschen!" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:240 +#, php-format +msgid "You're about to delete the blocklist '%s'." +msgstr "Sie möchten die Sperrliste '%s' löschen." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:257 +msgid "You have no permission to remove this blocklist." +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diese Sperrliste zu entfernen." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:272 +msgid "Please specify a valid phone number." +msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Telefonnummer an." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:388 +msgid "send" +msgstr "senden" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:388 +msgid "receive" +msgstr "empfangen" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:530 +#, php-format +msgid "Removing of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Blockliste mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:582 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:265 +msgid "Required field 'Name' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Name' ist nicht ausgefüllt." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:585 +msgid "Required field 'Name' contains invalid characters" +msgstr "Das benötigte Feld 'Name' enthält ungültige Zeichen" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:592 +msgid "Specified name is already used." +msgstr "Der angegebene Name wird bereits verwendet." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:644 +#, php-format +msgid "Saving of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Blockliste mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:684 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:690 +msgid "Fax blocklists" +msgstr "Fax-Sperrlisten" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:693 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:24 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:949 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:485 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:105 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:146 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:201 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:257 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:315 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:379 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:451 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:515 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:562 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:615 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:669 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:715 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:277 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:889 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:423 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:201 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:634 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:386 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:396 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:7 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:551 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:555 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:691 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:7 plugins/admin/acl/paste_role.tpl:4 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:677 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:756 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:183 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:432 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:545 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:9 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:463 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:192 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:251 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:554 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:549 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:522 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:340 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:6 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:465 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:146 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:543 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:9 plugins/gofon/macro/parameter.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:747 +#: setup/setup_feedback.tpl:22 setup/setup_migrate.tpl:209 html/getxls.php:223 +#: html/getxls.php:290 +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:696 +msgid "Blocklist" +msgstr "Sperrliste" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:697 +msgid "Blocklist type" +msgstr "Typ der Sperrliste" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:233 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:171 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:30 +msgid "FAX" +msgstr "Fax" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161 +msgid "This account has no fax extensions." +msgstr "Dieses Konto besitzt keine Fax-Erweiterungen." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170 +msgid "Remove fax account" +msgstr "Fax-Konto entfernen" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:171 +msgid "" +"This account has fax features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dieses Konto besitzt aktivierte Fax-Erweiterungen. Sie können diese durch " +"einen Klick auf die Schaltfläche unten deaktivieren." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173 +msgid "Create fax account" +msgstr "Fax-Konto erzeugen" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174 +msgid "" +"This account has fax features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Aktuell besitzt dieses Konto keine aktivierten Fax-Erweiterungen. Sie können " +"diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:237 +msgid "You're trying to add an invalid phone number." +msgstr "Sie versuchen, eine ungültige Telefonnummer hinzuzufügen." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:446 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:527 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:682 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:147 +msgid "back" +msgstr "zurück" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:634 +#, php-format +msgid "Removing of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Benutzer/Fax-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:649 +msgid "The required field 'Fax' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Fax' ist nicht gesetzt." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:653 +msgid "Please enter a valid telephone number in the 'Fax' field." +msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Telefonnummer im Feld 'Fax' an." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:661 +msgid "Mail delivery is checked, but no address has been specified." +msgstr "" +"Die Zustellung von Mail ist aktiviert, aber es wurde keine Adresse angegeben." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:663 +msgid "The mail address you've entered is invalid." +msgstr "Die Mail Adresse, die Sie eingegeben haben, ist ungültig." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:669 +msgid "" +"Deliver fax to printer, is only possible if valid printer is given. Please " +"correct your choice." +msgstr "" +"'Fax an Drucker weiterleiten' ist nur möglich, wenn ein gültiger Drucker " +"angegeben wurde. Bitte korrigieren Sie Ihre Auswahl." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:761 +#, php-format +msgid "Saving of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Benutzer/Fax-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:832 +msgid "Fax account settings" +msgstr "Fax-Konto-Einstellungen" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:841 +msgid "Enable/Disable fax" +msgstr "FAX aktivieren/deaktivieren" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:842 +msgid "Receive blocklist" +msgstr "Emfangs-Sperrliste" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:843 +msgid "Send blocklist" +msgstr "Sende-Sperrliste" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:844 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:808 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1451 +msgid "Fax number" +msgstr "Faxnummer" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:845 +msgid "Alternate fax number" +msgstr "Alternative Fax-Nummer" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:846 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:70 +msgid "Deliver fax as mail" +msgstr "Als Mail ausliefern" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:847 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:77 +msgid "Deliver fax to printer" +msgstr "Fax an Drucker weiterleiten" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:848 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:34 +msgid "Delivery format" +msgstr "Auslieferungsformat" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:849 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:21 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:950 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:62 html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:281 +msgid "Language" +msgstr "Sprache" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:6 +msgid "Select numbers to add" +msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Nummern" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:19 plugins/addons/godfs/contents.tpl:31 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:65 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:22 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:38 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:20 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:32 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:31 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:25 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:24 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:21 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:20 +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:29 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:29 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:38 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:78 +msgid "Filters" +msgstr "Filter" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:28 +msgid "Display numbers of department" +msgstr "Zeige die Nummern der Abteilung" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:29 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:87 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:33 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:41 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:42 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:34 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:27 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:35 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:27 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Wählen Sie die Abteilung, auf die die Suchfunktion angewandt wird" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:38 +msgid "Display numbers matching" +msgstr "Zeige die Nummern, auf die Folgendes passt" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:41 +msgid "Regular expression for matching numbers" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Telefonnummern" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:47 +msgid "Display numbers of user" +msgstr "Zeige Nummern des Benutzers" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:50 +msgid "User name of which numbers are shown" +msgstr "Benutzername, dessen Nummern angezeigt werden" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:5 +msgid "Blocked numbers/lists" +msgstr "Gesperrte Nummern/Listen" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:17 +msgid "List of predefined blocklists" +msgstr "Liste von vordefinierten Sperrlisten" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:25 +msgid "Add the list to the blocklists" +msgstr "Liste zu den Sperrlisten hinzufügen" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:100 plugins/personal/scalix/main.inc:110 +#: plugins/personal/mail/main.inc:112 plugins/personal/netatalk/main.inc:101 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:110 +#: plugins/personal/environment/main.inc:110 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:114 plugins/personal/posix/main.inc:116 +#: plugins/personal/samba/main.inc:114 plugins/personal/generic/main.inc:181 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:112 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" +"Betätigen sie den 'Bearbeiten'-Schalter unten um Informationen in diesem " +"Dialog zu ändern" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:101 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:121 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:129 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:62 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:62 plugins/admin/systems/printer.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:167 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:191 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:7 plugins/admin/systems/glpi.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:71 plugins/admin/systems/glpi.tpl:106 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:99 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:53 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:53 +#: plugins/personal/scalix/main.inc:112 plugins/personal/mail/main.inc:115 +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:102 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:111 +#: plugins/personal/environment/main.inc:111 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:184 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:115 plugins/personal/posix/main.inc:118 +#: plugins/personal/samba/main.inc:115 plugins/personal/generic/main.inc:171 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:113 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:8 +msgid "Edit" +msgstr "Bearbeiten" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:109 +msgid "FAX settings" +msgstr "Fax-Einstellungen" + +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:15 +msgid "Fax number for GOfax to trigger on" +msgstr "Fax-Nummer, auf die GOfax ansprechen soll" + +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:18 +msgid "Alternate fax numbers will not be copied" +msgstr "Alternative Fax-Nummern werden nicht kopiert" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:26 +msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway" +msgstr "Geben Sie die Kommunikations-Sprache für das Fax to Mail-Gateway an" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:38 +msgid "Specify delivery format for fax to mail gateway" +msgstr "Geben Sie das Auslieferungsformat des Fax to Mailgateways an" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:51 +msgid "Delivery methods" +msgstr "Auslieferungsmethode" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:56 +msgid "Temporary disable fax usage" +msgstr "Temporäres Abschalten der Fax-Benutzung" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:62 +msgid "Deliver fax as mail to" +msgstr "Fax als Mail ausliefern an" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:93 +msgid "Alternate fax numbers" +msgstr "Alternative Fax-Nummern" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:108 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:42 plugins/admin/groups/mail.tpl:138 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:44 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:260 +msgid "Add local" +msgstr "Lokale hinzufügen" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:115 +msgid "Blocklists" +msgstr "Sperrlisten" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:118 +msgid "Blocklists for incoming fax" +msgstr "Sperrlisten für eingehendes Fax" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:126 +msgid "Blocklists for outgoing fax" +msgstr "Sperrlisten für abgehendes Fax" + +#: plugins/addons/gotomasses/main.inc:51 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:6 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:273 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:279 +#, fuzzy +msgid "System mass deployment" +msgstr "Systemverwaltung" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:37 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:339 +msgid "No." +msgstr "Nr." + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:40 +#, fuzzy +msgid "Mac address" +msgstr "Mail-Adresse" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Assigned object group" +msgstr "Objektgruppe wählen" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:48 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:20 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:163 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:47 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:62 plugins/admin/systems/terminal.tpl:146 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:121 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:88 +msgid "Action" +msgstr "Aktion" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:72 +#, fuzzy +msgid "Select object group" +msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Objekte" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:79 +#, fuzzy +msgid "Remove this entry" +msgstr "Dieses Element entfernen" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:102 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:81 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14 +msgid "New entry" +msgstr "Neuer Eintrag" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:88 +#, fuzzy +msgid "Your are not allowed to import csv data into this plugin." +msgstr "Sie sind nicht berechtigt, diese ACL zu bearbeiten." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:92 +#, fuzzy +msgid "The uploaded file seams to be empty, import aborted." +msgstr "Die angebene Datei ist leer." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Your are not allowed to view contents of this plugin." +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, die FAI Zusammenfassung einzusehen." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:154 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't locate or read csv storage file '%s'." +msgstr "Kann Datei '%s' nicht anlegen." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:160 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't read csv storage file '%s'." +msgstr "Kann Datei '%s' nicht anlegen." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:200 +#, fuzzy +msgid "Your are not allowed to write the content of this plugin." +msgstr "Es ist Ihnen nicht erlaubt, ein neues Objekt dieses Typs zu erstellen." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:205 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't locate or write csv storage file '%s'." +msgstr "Kann Datei '%s' nicht anlegen." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:209 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't write csv storage file '%s'." +msgstr "Kann Datei '%s' nicht anlegen." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:274 +msgid "Provide a mechanism to automatically activate a set of systems" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/main.inc:46 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:6 +msgid "Notifications" +msgstr "Meldungen" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:2 +msgid "Notification target" +msgstr "Empfänger der Meldung" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:7 +msgid "Use target from" +msgstr "Verwende Ziel von" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:21 +msgid "Available recipients" +msgstr "Verfügbare Empfänger" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:22 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:30 +msgid "List message possible targets" +msgstr "Zeige mögliche Empfänger dieser Nachricht" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:33 +msgid "Recipients" +msgstr "Empfänger" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:34 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:42 +msgid "List message recipients" +msgstr "Zeige Nachrichtenempfänger" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:44 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:85 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:85 +msgid "Message" +msgstr "Nachricht" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:60 +msgid "Send message" +msgstr "Nachricht senden" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:72 +msgid "Notification send!" +msgstr "Meldung gesendet!" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:75 +msgid "" +"Your message has been sent successfully. Press the continue button to get " +"back to the notification plugin." +msgstr "" +"Ihre Nachricht wurde erfolgreich verschickt. Drücken Sie den Knopf " +"Fortfahren um zurück zur Mitteilungs-Erweiterung zu gelangen." + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:78 +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:44 +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:28 +#: plugins/admin/users/template.tpl:48 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:477 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:572 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:569 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:753 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:759 +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:11 +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:11 setup/class_setup.inc:280 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:87 +msgid "Continue" +msgstr "Fortsetzen" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:36 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:91 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:28 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1419 include/class_acl.inc:196 +#: html/getxls.php:89 html/getxls.php:90 html/getxls.php:308 +msgid "Users" +msgstr "Benutzer" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:36 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:25 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:946 include/class_acl.inc:196 +#: html/getxls.php:124 html/getxls.php:126 html/getxls.php:309 +msgid "Groups" +msgstr "Gruppen" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:99 +msgid "You have no permissions to send a message!" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, um eine Nachricht zu senden!" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:103 +msgid "No NOTIFY_COMMAND definition found in your gosa.conf" +msgstr "Es ist kein Eintrag 'NOTIFY_COMMAND' in ihrer gosa.conf definiert" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:111 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:114 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:208 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:232 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:185 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:208 +#, php-format +msgid "Execution of '%s' failed!" +msgstr "Die Ausführung des Befehls '%s' ist fehlgeschlagen!" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:117 +msgid "Please specify at least one recipient to send a message!" +msgstr "" +"Bitte geben Sie mindestens einen Empfänger an, um eine Nachricht zu senden!" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:213 +msgid "No DESC tag in message file:" +msgstr "Kein DESC-Tag in der Nachrichten-Datei:" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:240 +msgid "Notification" +msgstr "Meldung" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:241 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:246 +msgid "Notification plugin" +msgstr "Meldungs-Erweiterung" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:249 +msgid "Allow sending notifications" +msgstr "Erlaube Senden von Benachrichtigungen" + +#: plugins/addons/mailqueue/main.inc:42 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:6 +msgid "Mail queue" +msgstr "Mail-Warteschlange" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:12 +msgid "Please enter a search string here." +msgstr "Bitte geben Sie einen Such-String ein." + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:14 +msgid "Select a server" +msgstr "Wählen Sie einen Server" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:17 +msgid "with status" +msgstr "mit Status" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:21 +msgid "within the last" +msgstr "innerhalb der letzten" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:29 +msgid "Remove all messages" +msgstr "Entferne alle Nachrichten" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:30 +msgid "Remove all messages from selected servers queue" +msgstr "Entferne alle Nachrichten aus der Warteschlange des gewählten Servers" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:31 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:401 +msgid "Hold all messages" +msgstr "Alle Nachrichten vorhalten" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:32 +msgid "Hold all messages in selected servers queue" +msgstr "Alle Nachrichten in der Warteschlange des gewählten Servers vorhalten" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:33 +msgid "Release all messages" +msgstr "Alle Nachrichten freigeben" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:34 +msgid "Release all messages in selected servers queue" +msgstr "Alle Nachrichten in der Warteschlange des gewählten Servers freigeben" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:35 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:403 +msgid "Requeue all messages" +msgstr "Alle Nachrichten wieder einreihen" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:36 +msgid "Requeue all messages in selected servers queue" +msgstr "" +"Alle Nachrichten in der Warteschlange des gewählten Servers wieder einreihen" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:46 +msgid "Search returned no results" +msgstr "Die Suche verlief ergebnislos..." + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:52 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53 plugins/admin/groups/mail.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1273 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:420 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:39 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:432 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:16 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:44 +#: setup/setup_config2.tpl:186 setup/setup_config2.tpl:231 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:293 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:420 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:485 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:55 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:4 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:599 +msgid "Size" +msgstr "Größe" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:55 +msgid "Arrival" +msgstr "Ankunft" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:57 +msgid "Recipient" +msgstr "Empfänger" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:58 setup/setup_checks.tpl:30 +#: setup/setup_checks.tpl:91 +msgid "Error" +msgstr "Fehler" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:76 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:381 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:641 +msgid "Active" +msgstr "Aktiv" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:94 +msgid "Delete this message" +msgstr "Diese Nachricht entfernen" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:98 +msgid "unhold" +msgstr "Vorhalten aufheben" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:98 +msgid "Release message" +msgstr "Nachricht freigeben" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:102 +msgid "hold" +msgstr "vorhalten" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:102 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:405 +msgid "Hold message" +msgstr "Nachricht vorhalten" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:106 +msgid "requeue" +msgstr "wieder einreihen" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:106 +msgid "Requeue this message" +msgstr "Diese Nachricht wieder einreihen" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:109 +msgid "header" +msgstr "Kopfzeilen" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:109 +msgid "Display header from this message" +msgstr "Zeige Kopfzeilen dieser Nachricht" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:65 +msgid "" +"Please check your 'gosa.conf', there is no 'MAILQUEUESCRIPTPATH' specified." +msgstr "" +"Bitte überprüfen Sie Ihre 'gosa.conf' - der Eintrag 'MAILQUEUESCRIPTPATH' " +"wurde nicht gefunden." + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:92 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:119 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:178 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:206 +#, php-format +msgid "" +"You do not have permission to execute the command '%s' on the mailqueue." +msgstr "" +"Sie haben keine Berechtigung, das Kommando '%s' auf der Mail-Warteschlange " +"auszuführen." + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:100 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:128 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:188 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:221 +#, php-format +msgid "Please check your 'gosa.conf' the given '%s' can't be executed." +msgstr "" +"Bitte überprüfen Sie Ihre 'gosa.conf' - '%s' kann nicht ausgeführt werden." + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:233 +msgid "There are no mail server specified." +msgstr "Es wurden keine Mail-Server angegeben." + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:283 +msgid "up" +msgstr "auf" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:285 +msgid "down" +msgstr "ab" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:313 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:378 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:123 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:145 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:146 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +msgid "All" +msgstr "Alle" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:328 +msgid "no limit" +msgstr "keine Beschränkung" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:331 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "hour" +msgstr "Stunde" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:333 +msgid "hours" +msgstr "Stunden" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:379 +msgid "Hold" +msgstr "Vorhalten" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:380 +msgid "Un hold" +msgstr "Vorhalten aufheben" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:382 +msgid "Not active" +msgstr "inaktiv" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:391 +msgid "Mailqueue" +msgstr "Mail-Warteschlange" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:392 +msgid "Mailqueue addon" +msgstr "Mail-Warteschlangen-Erweiterung" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:397 +msgid "Mail queue addon" +msgstr "Mail-Warteschlangen-Erweiterung" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:400 +msgid "Unhold all messages" +msgstr "Alle Nachrichten aus der Warteschleife durchstellen" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:402 +msgid "Delete all messages" +msgstr "Alle Nachrichten entfernen" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:404 +msgid "Unhold message" +msgstr "Nachricht aus der Warteschleife durchstellen" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:406 +msgid "Delete message" +msgstr "Entferne Nachricht" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:407 +msgid "Requeue message" +msgstr "Nachricht wieder einreihen" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:408 +msgid "Gathering queue data" +msgstr "Erfasse Inhalt der Warteschlange" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:409 +msgid "Get header information" +msgstr "Hole Kopfzeilen" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:11 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:11 +msgid "Show hosts" +msgstr "Zeige Rechner" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:38 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:38 +msgid "Time interval" +msgstr "Zeit-Intervall" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:48 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:48 +msgid "Enter string to search for" +msgstr "Zu suchende Zeichenkette" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:60 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:60 +msgid "Ruleset" +msgstr "Regelsatz" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:86 +#, fuzzy +msgid "Repeated" +msgstr "Lesen" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:7 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:409 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:7 +msgid "System logs" +msgstr "Systemprotokolle" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:79 +msgid "No LOG servers defined!" +msgstr "Keine LOG-Server definiert!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:94 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:194 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:129 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:185 +msgid "Can't connect to log database, no logs can be shown!" +msgstr "" +"Die LOG-Datenbank kann nicht erreicht werden. Es können keine Protokolle " +"angezeigt werden!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:101 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:198 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:136 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:190 +msgid "Can't select log database for log generation!" +msgstr "" +"Die LOG-Datenbank kann bezüglich der Protokollgenerierung nicht ausgewählt " +"werden!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:114 +msgid "Query for log database failed!. Requesting host names failed." +msgstr "" +"Die Anfrage zur LOG-Datenbank ist fehlgeschlagen! Abfrage der Hostnamen " +"fehlgeschlagen." + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:137 +msgid "Query for log database failed!" +msgstr "Die Anfrage zur LOG-Datenbank ist fehlgeschlagen!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:155 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:56 +msgid "one hour" +msgstr "eine Stunde" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:155 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:56 +msgid "6 hours" +msgstr "6 Stunden" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:156 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:57 +msgid "12 hours" +msgstr "12 Stunden" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:156 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:57 +msgid "24 hours" +msgstr "24 Stunden" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:157 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:58 +msgid "2 days" +msgstr "2 Tage" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:157 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:58 +msgid "one week" +msgstr "eine Woche" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:158 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:59 +msgid "2 weeks" +msgstr "2 Wochen" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:158 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:59 +msgid "one month" +msgstr "ein Monat" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:175 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:165 +msgid "You have insufficient permissions to view syslog entries." +msgstr "" +"Sie haben keine ausreichenden Zugriffsrechte, um das Systemprotokoll " +"einzusehen." + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:403 +msgid "Log view" +msgstr "Protokollanzeige" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:404 +msgid "Log view addon" +msgstr "Protokollanzeige-Erweiterung" + +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:99 +#, fuzzy +msgid "No GOsa LOG servers defined!" +msgstr "Keine LOG-Server definiert!" + +#: plugins/addons/logview/main.inc:34 +msgid "System log view" +msgstr "Systemprotokolle" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:20 +msgid "Log level" +msgstr "Priorität" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:82 +msgid "Level" +msgstr "Level" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:83 +msgid "Hostname" +msgstr "Hostname" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:10 +msgid "DFS Managment" +msgstr "DFS-Verwaltung" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:151 +#, php-format +msgid "Removing of DFS share with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von DFS-Freigabe mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:170 +msgid "No DFS entries found" +msgstr "Keine DFS-Einträge gefunden" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 +msgid "Go up one dfsshare" +msgstr "Eine DFS-Freigabe nach oben" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:313 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:177 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:338 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:24 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:311 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:194 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:196 include/class_acl.inc:407 +msgid "Up" +msgstr "Auf" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +msgid "Go to dfs root" +msgstr "Gehe zur DFS-Wurzel" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:175 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:186 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:188 +msgid "Root" +msgstr "Wurzel" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:215 +msgid "Create new dfsshare" +msgstr "Neue DFS-Freigabe erstellen" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:247 +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:37 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:32 +msgid "Finish" +msgstr "Speichern" + +#: plugins/addons/godfs/main.inc:27 plugins/addons/godfs/main.inc:33 +msgid "Distributed File System Administration" +msgstr "Verteiltes Dateisystem (DFS) Verwaltung" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:8 +msgid "DFS Shares" +msgstr "DFS-Freigaben" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected dfs shares. Having " +"a large numbers of dfs shares, you might prefer the range selectors on top " +"of the dfs share list." +msgstr "" +"Dieses Menü erlaubt es Ihnen, DFS-Freigaben hinzuzufügen, zu bearbeiten oder " +"zu entfernen. Bei einer Vielzahl von DFS-Freigaben bietet sich die " +"Verwendung der Bereichswahl an." + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:40 +msgid "Display dfs shares matching" +msgstr "Zeige die DFS-Freigaben, auf die das Folgende passt" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:44 +msgid "Regular expression for matching dfs share names" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von DFS-Freigaben" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:4 +msgid "DFS Properties" +msgstr "DFS-Eigenschaften" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:8 +msgid "Name of dfs Share" +msgstr "Name der DFS-Freigabe" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:16 +msgid "Fileserver" +msgstr "Dateiserver" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:20 +msgid "Share on Fileserver" +msgstr "Freigabe auf Dateiserver" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:30 +msgid "DFS Location" +msgstr "DFS-Pfad" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:34 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:816 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:892 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:616 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:795 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:792 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:598 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:56 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:68 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1441 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:352 html/getxls.php:224 +msgid "Location" +msgstr "Ort" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:102 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:104 +msgid "Dfs share already exists." +msgstr "Diese DFS-Freigabe existiert bereits." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:117 +msgid "Required Field \"Name of dfs Share\" is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Name der DFS-Freigabe' ist nicht ausgefüllt." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:120 +msgid "Required Field \"Description\" is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Beschreibung' ist nicht gesetzt." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:123 +msgid "Required Field \"Fileserver\" is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Dateiserver' ist nicht ausgefüllt." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:126 +msgid "Required Field \"Share on fileserver\" is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Freigabe auf Dateiserver' ist nicht ausgefüllt." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:129 +msgid "Required Field \"Location\" is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Pfad' ist nicht gesetzt." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:186 +#, php-format +msgid "Saving dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von DFS/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:219 +#, php-format +msgid "Removing dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von DFS/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all addressbook data in this entry. Please double check if " +"your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data " +"back." +msgstr "" +"Dies umfasst alle in diesem Eintrag gespeicherten Informationen. Überlegen " +"Sie genau, was Sie tun, da es keine Möglichkeit für GOsa gibt, die Daten " +"wiederherzustellen." + +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:3 +msgid "Dial connection..." +msgstr "Wähle Verbindung..." + +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:435 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:442 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:446 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:559 +msgid "Dial" +msgstr "Wähle" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:7 +msgid "Choose the department to store entry in" +msgstr "Wählen Sie die Abteilung, in der der Eintrag abgelegt werden soll" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:24 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:18 +msgid "Personal" +msgstr "Persönlich" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:30 +#: plugins/admin/users/template.tpl:23 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:7 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:49 +msgid "Last name" +msgstr "Nachname" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:33 +#: plugins/admin/users/template.tpl:27 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:11 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:61 +msgid "First name" +msgstr "Vorname" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:48 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:820 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:32 html/getxls.php:224 +#: html/getxls.php:298 +msgid "Initials" +msgstr "Initialien" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:60 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:40 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1428 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:73 +msgid "Personal title" +msgstr "Titel" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:74 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:53 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +msgid "Private" +msgstr "Privat" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:80 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:207 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:59 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:155 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:21 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:603 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:76 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:167 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:368 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:15 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:113 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:596 html/getxls.php:227 +msgid "Address" +msgstr "Adresse" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:106 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:75 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:318 html/getxls.php:299 +msgid "Mobile" +msgstr "Mobiltelefon" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:118 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:83 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:46 +msgid "Email" +msgstr "Email" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:134 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:99 +msgid "Organizational" +msgstr "Organisationsbezogen" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:143 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:109 +msgid "Company" +msgstr "Firma" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:167 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:125 html/getxls.php:225 +#: html/getxls.php:298 +msgid "City" +msgstr "Stadt" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:179 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:133 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1410 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:459 html/getxls.php:227 +msgid "Postal code" +msgstr "Postleitzahl" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:191 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:141 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:596 +msgid "Country" +msgstr "Land" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:246 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:813 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:179 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:79 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:326 html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:300 +msgid "Pager" +msgstr "Pager" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:264 +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:39 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:116 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:221 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:139 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:245 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:125 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:69 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:128 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:168 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:23 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:395 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:38 +#: plugins/personal/scalix/main.inc:99 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:53 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:91 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:33 +#: include/sieve/templates/management.tpl:24 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:39 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:80 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:19 +msgid "Save" +msgstr "Speichern" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:6 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:796 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:802 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:105 +msgid "Addressbook" +msgstr "Adressbuch" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:174 +#, php-format +msgid "Dial from %s to %s now?" +msgstr "Soll von %s nach %s gewählt werden?" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:178 +msgid "" +"You have no personal phone number set. Please change that in order to " +"perform direct dials." +msgstr "" +"Sie haben keine Telefonnummer. Um direkt wählen zu können müssen Sie zuerst " +"eine erstellen." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:205 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:760 +#, php-format +msgid "Removing of addressbook entry '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Adressbuch-Eintrag '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:212 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:320 +msgid "You are not allowed to delete this entry!" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diesen Eintrag zu löschen!" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:314 +#, php-format +msgid "You're about to delete the entry %s." +msgstr "Sie löschen gerade den Eintrag %s." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:452 +#, php-format +msgid "Save contact for %s as vcard" +msgstr "Speichere Kontakt für %s als vcard" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:458 +#, php-format +msgid "Send mail to %s" +msgstr "Sende eine Mail an %s" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:571 +msgid "global addressbook" +msgstr "dem globalen Adressbuch" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:574 +msgid "user database" +msgstr "Fax-Datenbank" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:578 +#, php-format +msgid "Contact stored in '%s'" +msgstr "Kontakt wurde in '%s' abgelegt" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:580 +msgid "Creating new entry in" +msgstr "Erzeugen eines neuen Eintrags in" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:806 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1426 html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:223 html/getxls.php:281 html/getxls.php:297 +msgid "Given name" +msgstr "Vorname" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:620 +msgid "Work phone" +msgstr "Telefon (Arbeit)" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:620 +msgid "Cell phone" +msgstr "Mobiltelefon" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:621 html/getxls.php:223 +msgid "Home phone" +msgstr "Telefon (zu Hause)" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:621 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1365 +#: setup/setup_migrate.tpl:217 html/getxls.php:100 html/getxls.php:135 +#: html/getxls.php:158 html/getxls.php:347 html/getxls.php:364 +msgid "User ID" +msgstr "Benutzer-ID" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:659 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:561 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:639 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1105 +msgid "The required field 'Name' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Name' ist nicht gesetzt." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:663 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:564 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:642 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1120 +msgid "The required field 'Given name' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Vorname' ist nicht gesetzt." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:669 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:697 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:276 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1141 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1166 +msgid "The field 'Name' contains invalid characters." +msgstr "Das Feld 'Name' enthält ungültige Zeichen." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:672 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:694 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1144 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1163 +msgid "The field 'Given name' contains invalid characters." +msgstr "Das Feld 'Vorname' enthält ungültige Zeichen." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:677 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:680 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:279 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1149 +msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number." +msgstr "Das Feld 'Telefon' enthält eine ungültige Telefonnummer." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:683 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:282 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1152 +msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number." +msgstr "Das Feld 'Fax' enthält eine ungültige Telefonnummer." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:686 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1155 +msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number." +msgstr "Das Feld 'Mobil' enthält eine ungültige Telefonnummer" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:689 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1158 +msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number." +msgstr "Das Feld 'Pager' enthält eine ungültige Telefonnummer." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:702 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:85 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:912 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:916 +msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field." +msgstr "" +"Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse in das Feld 'Primäre Adresse' " +"ein." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:710 +msgid "" +"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields." +msgstr "" +"Es kann kein eindeutiger DN für diesen Eintrag erzeugt werden. Füllen Sie " +"bitte weitere Felder aus." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:797 +msgid "Addressbook entry acls" +msgstr "ACLs der Adressbuch-Einträge" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:805 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1425 html/getxls.php:301 +msgid "Surename" +msgstr "Nachname" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:807 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1445 +msgid "Telefon number" +msgstr "Telefonnummer" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:809 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1446 +msgid "Mobile number" +msgstr "Mobiltelefon" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:810 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1431 +msgid "Home phone number" +msgstr "Telefonnummer (privat)" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:811 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1427 +msgid "User identification" +msgstr "Benutzerkennung" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:812 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1118 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:409 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:60 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:189 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1148 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:17 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:288 +#: setup/setup_feedback.tpl:30 html/getxls.php:225 +msgid "Mail address" +msgstr "Mail-Adresse" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:814 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1433 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:250 setup/setup_feedback.tpl:14 +#: html/getxls.php:299 +msgid "Organization" +msgstr "Organisation" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:817 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:818 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1450 html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:298 html/getxls.php:300 +msgid "Postal address" +msgstr "Adresse" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:819 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:602 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:60 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1442 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:360 html/getxls.php:228 +#: html/getxls.php:301 +msgid "State" +msgstr "Land" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:821 html/getxls.php:301 +msgid "Title" +msgstr "Titel" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:822 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1430 html/getxls.php:224 +msgid "Home postal address" +msgstr "Private Adresse" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:823 html/getxls.php:169 +#: html/getxls.php:222 html/getxls.php:401 html/getxls.php:421 +msgid "Common name" +msgstr "Name" + +#: plugins/addons/addressbook/main.inc:36 +msgid "Address book" +msgstr "Adressbuch" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +msgid "Contact" +msgstr "Kontakt" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:37 +msgid "" +"The telephone list plugin provides list and search facilities for the people " +"in your site. You may want to specify the asterisk [*] like in 'Go*us' to " +"find 'Gonicus'. Use the filters below to narrow down your search." +msgstr "" +"Das Telefonlistenmodul bietet Auflistungs- und Suchfunktionen für die " +"Mitarbeiter Ihrer Organisation. Bei Eingaben wie 'gon' wird dementsprechend " +"sowohl 'Gonicus' als auch 'gone' gefunden." + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:48 +msgid "Add entry" +msgstr "Eintrag hinzufügen" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:54 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:764 +msgid "Edit entry" +msgstr "Eintrag bearbeiten" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:58 +msgid "Remove entry" +msgstr "Eintrag entfernen" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:75 +msgid "Select to see regular users" +msgstr "Wählen Sie dies, um gewöhnliche Benutzer anzuzeigen" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:75 +msgid "Show organizational entries" +msgstr "Zeige Benutzer der Organisation" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:76 +msgid "Select to see users in addressbook" +msgstr "Wählen, um Adressbucheinträge zu sehen" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:76 +msgid "Show addressbook entries" +msgstr "Zeige Adressbuch-Einträge" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:84 +msgid "Display results for department" +msgstr "Zeige Ergebnisse der Abteilung" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:97 +msgid "Match object" +msgstr "Untersuchtes Objekt" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:100 +msgid "Choose the object that will be searched in" +msgstr "Wählen Sie das Objekt, auf das die Suchfunktion angewandt wird" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:112 +msgid "Search string" +msgstr "Suchtext" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:2 +msgid "" +"The CSV import plugin provides methods to generate user accounts from a file " +"containing Comma Seperated Values. The administrator can decide which " +"columns should be transfered to which attribute. Note that you must have at " +"least the UID, GIVENNAME and SURENAME set." +msgstr "" +"Das CSV Import Plugin stellt Methoden bereit, um Benutzerkonten aus einer " +"CSV Datei zu generieren. Der Administrator kann die Zuordnung zwischen " +"Spalte und Benutzerattribut frei wählen. Es müssen jedoch mindestens die " +"Attribute UID, GIVENNAME und SURENAME gesetzt sein." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:10 +msgid "Select CSV file to import" +msgstr "Auswahl der zu importierenden CSV Datei" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:14 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:15 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:13 +msgid "Browse" +msgstr "Durchsuchen" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:19 +msgid "Select template" +msgstr "Auswahl der Vorlage" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:34 +msgid "All entries have been written to the LDAP database successfully." +msgstr "Alle Einträge wurden erfolgreich in die LDAP-Datenbank geschrieben." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:36 +msgid "Oups. There was an error during the import of your data." +msgstr "Es gab einen Fehler während des Importvorgangs Ihrer Daten." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:39 +msgid "Here is the status report for the import:" +msgstr "Statusreport des Imports:" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:80 +msgid "Selected Template" +msgstr "Gewählte Vorlage" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:7 +msgid "XLS import" +msgstr "XLS-Import" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:99 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:84 +msgid "Error while exporting the requested entries!" +msgstr "Fehler beim Export der angeforderten Einträge!" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:112 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:96 +#, php-format +msgid "You are not allowed to export the given ldap entry (%s)" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung diesen Eintrag zu exportieren (%s)" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:3 +msgid "" +"The XLS export plugin provides methods to download a complete snapshot of " +"the running LDAP directory as xls. You may save these files for " +"documentation." +msgstr "" +"Dieses Modul ermöglicht Ihnen den Download der kompletten momentan " +"verwendeten LDAP-Datenbank als xls-Datei. Die übertragenen Dateien können " +"beispielsweise zur Dokumentation/Übersicht verwendet werden." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:10 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:10 +msgid "Export single entry" +msgstr "Exportiere einzelnen Eintrag" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:14 +msgid "Choose the data you want to Export" +msgstr "Wählen Sie die Daten, die exportiert werden sollen" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:24 +msgid "Export complete XLS for" +msgstr "Exportiere vollständige XLS-Datei für" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:27 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:42 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:24 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:39 +msgid "Choose the department you want to Export" +msgstr "Wählen Sie die Abteilung, die exportiert werden soll" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:39 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:36 +msgid "Export IVBB LDIF for" +msgstr "Exportiere IVBB LDIF für" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:58 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:55 +msgid "Export successful" +msgstr "Export erfolgreich" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a xls file" +msgstr "" +"Hier klicken, um die gesamte LDAP-Datenbank in eine xls-Datei zu exportieren." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +msgid "Click here to save the LDAP Export to a xls file" +msgstr "Hier klicken, um die exportierten Daten in eine xls-Datei zu speichern" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:3 +msgid "" +"The LDIF export plugin provides methods to download a complete snapshot of " +"the running LDAP directory as ldif. You may save these files for backup " +"purpose or when initializing a new server." +msgstr "" +"Dieses Modul ermöglicht Ihnen den Download der kompletten momentan " +"verwendeten LDAP-Datenbank. Die übertragenen Dateien können beispielsweise " +"zur Datensicherung oder zur Einrichtung eines neuen Servers benutzt werden." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:21 +msgid "Export complete LDIF for" +msgstr "Exportiere vollständige LDIF-Datei für" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a file" +msgstr "" +"Hier klicken, um die gesamte LDAP-Datenbank in eine Datei zu exportieren." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the LDAP Export " +msgstr "Hier klicken, um die exportierten Daten in eine Datei zu speichern" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:3 +msgid "" +"The LDIF import plugin provides methods to upload a set of entries to your " +"running LDAP directory as ldif. You may use this to add new or modify " +"existing entries. Remember that GOsa will not check your ldifs for GOsa " +"conformance." +msgstr "" +"Dieses Modul ermöglicht es Ihnen, einen Satz von Einträgen als LDIF in Ihre " +"laufende LDAP-Datenbank zu importieren. Sie können diese Funktion " +"beispielsweise zum Hinzufügen oder Aktualisieren existierender Einträge " +"nutzen. Beachten Sie dabei bitte, dass GOsa die LDIF-Datei nicht auf " +"Konformität prüft." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:10 +msgid "Import LDIF File" +msgstr "Importiere LDIF Datei" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:24 +msgid "Modify existing objects, keep untouched attributes" +msgstr "Überschreibe vorhandene Objekte, behalte unbetroffene Attribute" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:25 +msgid "Overwrite existing objects, all not listed attributes will be removed" +msgstr "" +"Überschreibe vorhandene Objekte, entferne dabei alle nicht aufgeführten " +"Attribute" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:34 +msgid "Remove existing entries first" +msgstr "Enferne zunächst bereits existierende Einträge" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:41 +msgid "Import successful" +msgstr "Import erfolgreich" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:6 +msgid "CSV import" +msgstr "CSV-Import" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:6 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:6 +msgid "LDIF export" +msgstr "LDIF exportieren" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:105 +msgid "You've no permission to do CSV imports." +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, um CSV Daten zu importieren." + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:166 +msgid "Need 'sn','givenName' and 'uid' to create user." +msgstr "Benötige 'Name', 'Vorname' und 'Kennung'' um den Benutzer anzulegen." + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:214 +msgid "failed" +msgstr "Fehlgeschlagen" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:218 +msgid "ok" +msgstr "ok" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:282 +msgid "status" +msgstr "Status" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:286 +#, php-format +msgid "An Error Occured while inserting entry %s - process aborted" +msgstr "" +"Ein Fehler trat während des Einfügens des Eintrags %s auf - Vorgang " +"abgebrochen" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:324 +msgid "Nothing to import!" +msgstr "Nichts zu importieren!" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:336 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:347 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:352 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:68 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:76 +msgid "There is no file uploaded." +msgstr "Es wurde keine Datei hochgeladen." + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:341 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:61 +msgid "The specified file is empty." +msgstr "Die angebene Datei ist leer." + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:495 +msgid "The selected file does not contain any CSV Data..." +msgstr "Die gewählte Datei enthält keine CSV Daten..." + +#: plugins/addons/ldapmanager/main.inc:34 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:7 +msgid "LDAP manager" +msgstr "LDAP-Manager" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:52 +msgid "You need full access to all objects, to execute the import command." +msgstr "" +"Sie benötigen Vollzugriff auf alle Objekte, um den Import-Vorgang " +"auszuführen." + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:109 +msgid "Unknown Error" +msgstr "Unbekannter Fehler" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:35 +msgid "Ldap manager" +msgstr "LDAP-Manager" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:41 +msgid "Ldap manager addon" +msgstr "LDAP-Manager Erweiterung" + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:250 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:489 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:289 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:284 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:169 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:206 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entry %s" +msgstr "Sie löschen gerade den Eintrag %s." + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:252 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:491 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:291 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:286 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:171 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:208 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entries %s" +msgstr "Sie löschen gerade den Eintrag %s." + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:286 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:339 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:370 +msgid "You are not allowed to delete this group!" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diese Gruppe zu löschen!" + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:332 +#, php-format +msgid "You're about to delete the group '%s'." +msgstr "Sie sind dabei die Gruppe '%s' zu löschen." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:415 +msgid "This 'dn' is no appgroup." +msgstr "Diese 'dn' hat keine Anwendungs-Informationen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:423 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:181 +msgid "Remove applications" +msgstr "Anwendungen entfernen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:424 +msgid "" +"This group has application features enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Diese Gruppe hat Anwendungs-Eigenschaften aktiviert. Sie können diese durch " +"einen Klick auf die untere Schaltfläche deaktivieren." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:426 +msgid "Create applications" +msgstr "Anwendungen erstellen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:427 +msgid "" +"This group has application features disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Diese Gruppe besitzt deaktivierte Anwendungs-Eigenschaften. Sie können diese " +"durch einen Klick auf die untere Schaltfläche aktivieren." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:434 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:283 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:289 include/class_tabs.inc:313 +msgid "ACL" +msgstr "Zugriffsregeln" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:437 +msgid "" +"You do not have permission to query application entries. All your changes " +"will not be saved." +msgstr "" +"Sie haben keine Berechtigung, um Anwendungseinträge abzufragen. Ihre " +"Änderungen werden nicht übernommen." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:450 +msgid "Invalid character in category name." +msgstr "Die angegebene Kategorie enthält ungültige Zeichen." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:458 +msgid "The specified category already exists." +msgstr "Die angegebene Kategorie existiert bereits." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:564 +msgid "The selected application name is not uniq. Please check your LDAP." +msgstr "" +"Der gewählte Anwendungsname ist nicht eindeutig. Bitte überprüfen Sie Ihr " +"LDAP-Verzeichnis." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:602 +msgid "The selected application has no options." +msgstr "Die gewählte Anwendung hat keine Optionen." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:690 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:195 +msgid "department" +msgstr "Abteilung" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:699 +msgid "application" +msgstr "Anwendung" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:715 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:756 +msgid "Delete entry" +msgstr "Eintrag entfernen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:717 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:751 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:9 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:9 +msgid "Move up" +msgstr "Nach oben bewegen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:720 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:754 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:13 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:13 +msgid "Move down" +msgstr "Nach unten bewegen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:749 +msgid "Insert seperator" +msgstr "Feldtrenner einfügen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:794 +msgid "This application is no longer available." +msgstr "Diese Applikation ist nicht mehr verfügbar." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:797 +#, php-format +msgid "This application is not available in any release named %s." +msgstr "Diese Applikation ist im Release '%s' nicht verfügbar." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:801 +msgid "Check parameter" +msgstr "Überprüfe Parameter" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:803 +msgid "This application has changed parameters." +msgstr "Diese Applikation hat veränderte Parameter." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:928 +#, php-format +msgid "Removing of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Gruppen/Anwendungen mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:988 +#, php-format +msgid "Saving of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Gruppen/Anwendungen mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1039 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly " +"the objects base has changed." +msgstr "" +"Der Release-Name '%s' kann nicht aufgelöst werden. Nehme '%s' als neuen " +"Release-Namen an." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1044 +msgid "" +"There are no releases available. You will not be able to select another " +"release." +msgstr "" +"Es sind keine Releases verfügbar. Sie werden kein anderes Release auswählen " +"können." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1195 +msgid "Group applications" +msgstr "Anwendungen der Gruppe" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1202 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:229 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:213 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:548 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:695 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:117 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:430 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:42 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:34 +msgid "Application" +msgstr "Anwendung" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1203 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:258 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:89 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:551 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:37 +msgid "Release" +msgstr "Release" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1204 +msgid "Application parameter" +msgstr "Anwendungs-Parameter" + +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be a primary user group. Please double check if you really want to " +"do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Bitte prüfen Sie, ob Sie die Aktion wirklich durchführen möchten, da GOsa " +"die Daten nicht wiederherstellen kann." + +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:2 +msgid "Application options" +msgstr "Anwendungsoptionen" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:3 +msgid "Release focus" +msgstr "Release-Fokus" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:6 +msgid "Select release name" +msgstr "Release-Namen auswählen" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:20 +msgid "Used applications" +msgstr "Verwendete Anwendungen" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:27 +msgid "Add category" +msgstr "Kategorie hinzufügen" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:34 +msgid "Available applications" +msgstr "Verfügbare Anwendungen" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:1 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:1 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1139 +#: setup/setup_config2.tpl:118 +msgid "Mail settings" +msgstr "Mail-Einstellungen" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:8 plugins/admin/groups/mail.tpl:10 +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:10 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:7 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:8 +msgid "Primary address" +msgstr "Primäre Adresse" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:12 plugins/admin/groups/mail.tpl:13 +msgid "Primary mail address for this shared folder" +msgstr "Primäre Mail-Adresse dieses geteilten Ordners" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:23 plugins/admin/groups/mail.tpl:55 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:25 plugins/personal/mail/generic.tpl:57 +msgid "Alternative addresses" +msgstr "Alternative Adressen" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:24 plugins/admin/groups/mail.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:197 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:220 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:55 plugins/personal/mail/generic.tpl:60 +msgid "List of alternative mail addresses" +msgstr "Liste alternativer Mail-Adressen" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:34 plugins/admin/groups/mail.tpl:119 +msgid "Forward messages to non group members" +msgstr "Weiterleiten der Nachrichten an nicht-Gruppenmitglieder" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:6 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:7 +msgid "Select addresses to add" +msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Adressen" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:32 +msgid "Display addresses of department" +msgstr "Zeige die Adressen der Abteilung" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:42 +msgid "Display addresses matching" +msgstr "Zeige die Adressen, auf die das Folgende passt" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:45 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:52 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:31 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:31 +msgid "Regular expression for matching addresses" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Mail-Adressen" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:52 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:60 +msgid "Display addresses of user" +msgstr "Zeige Adressen des Benutzers" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:55 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:64 +msgid "User name of which addresses are shown" +msgstr "Benutzername, dessen Adressen angezeigt werden" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:35 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:36 +msgid "List of groups" +msgstr "Liste der Gruppen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:41 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected groups. You may want " +"to use the range selector on top of the group listbox, when working with a " +"large number of groups." +msgstr "" +"Dieses Menü erlaubt es Ihnen Gruppen hinzuzufügen, zu bearbeiten oder zu " +"entfernen. Bei einer großen Anzahl von Gruppen bietet sich die Verwendung " +"der Bereichsauswahl an." + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:60 +msgid "Groupname / Department" +msgstr "Gruppenname / Abteilung" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:61 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:62 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:5 +msgid "Properties" +msgstr "Eigenschaften" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:65 +msgid "Select to see groups that are primary groups of users" +msgstr "" +"Auswählen, um die Gruppen zu sehen, die primären Gruppen der Benutzer sind" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:65 +msgid "Show primary groups" +msgstr "Zeige primäre Gruppen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:66 +msgid "Select to see groups that have samba groups mappings" +msgstr "" +"Auswählen, um die Gruppen zu sehen, denen Samba-Eigenschaften zugeordnet sind" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:66 +msgid "Show samba groups" +msgstr "Zeige Samba-Gruppen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:67 +msgid "Select to see groups that have applications configured" +msgstr "Auswählen, um die Gruppen zu sehen, denen Anwendungen zugeordnet sind" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:67 +msgid "Show application groups" +msgstr "Zeige Anwendungs-Gruppen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:68 +msgid "Select to see groups that have mail settings" +msgstr "" +"Auswählen, um die Gruppen zu sehen, denen E-Mail-Eigenschaften zugeordnet " +"sind" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:68 +msgid "Show mail groups" +msgstr "Zeige E-Mail-Gruppen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:69 +msgid "Select to see normal groups that have only functional aspects" +msgstr "Auswählen, um die \"normalen\" Gruppen zu sehen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:69 +msgid "Show functional groups" +msgstr "Zeige Funktions-Gruppen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:76 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:83 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:57 +msgid "Regular expression for matching group names" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Gruppennamen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:77 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:68 +msgid "User name of which groups are shown" +msgstr "Benutzername, dessen Gruppen angezeigt werden" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:168 +msgid "Create new group" +msgstr "Neue Gruppe erstellen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:168 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:219 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:144 +msgid "New" +msgstr "Neu" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Remove selected groups" +msgstr "Verwende gewählten Benutzer" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Remove groups" +msgstr "Optionen entfernen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:192 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Copy selected group" +msgstr "System-Gruppe" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:192 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Copy groups" +msgstr "Zeige Gruppen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:194 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:188 +#, fuzzy +msgid "cut selected group" +msgstr "Verwende gewählten Benutzer" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:194 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:188 +#, fuzzy +msgid "Cut groups" +msgstr "Gruppen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:223 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:221 +msgid "Posix" +msgstr "Posix" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:253 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:318 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:240 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:260 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:253 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:203 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:234 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:202 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:210 +msgid "cut" +msgstr "Ausschneiden" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:253 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:318 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:240 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:260 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:253 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:203 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:234 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:202 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:210 +msgid "Cut this entry" +msgstr "Diesen Eintrag ausschneiden" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:255 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:320 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:243 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:262 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:255 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:205 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:236 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:212 +msgid "copy" +msgstr "Kopieren" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:255 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:320 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:243 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:262 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:255 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:205 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:236 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:212 +msgid "Copy this entry" +msgstr "Diesen Eintrag kopieren" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:260 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:249 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:259 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:164 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:240 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:217 +msgid "Edit this entry" +msgstr "Diesen Eintrag bearbeiten" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:269 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:259 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:169 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:248 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:227 +msgid "Delete this entry" +msgstr "Diesen Eintrag entfernen" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:4 +msgid "Folder administrators" +msgstr "Ordner-Administratoren" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:24 +msgid "Select a specific department" +msgstr "Wählen Sie eine bestimmte Abteilung" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:61 +msgid "Choose" +msgstr "Wählen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:80 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:92 +#, php-format +msgid "There is no mail method '%s' specified in your gosa.conf available." +msgstr "" +"Die in ihrer gosa.conf angegebene Zustellungs-Methode '%s' ist nicht " +"verfügbar." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:289 include/class_acl.inc:680 +#: include/class_acl.inc:771 +msgid "read" +msgstr "lesen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:290 +msgid "post" +msgstr "posten" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:291 +msgid "external post" +msgstr "extern posten" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:292 +msgid "append" +msgstr "anhängen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:293 include/class_acl.inc:681 +#: include/class_acl.inc:773 +msgid "write" +msgstr "schreiben" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:294 +#, fuzzy +msgid "admin" +msgstr "Administrator" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:295 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:393 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:539 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:297 +msgid "none" +msgstr "keine" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:339 +msgid "This 'dn' has no valid mail extensions." +msgstr "Dieser 'DN' hat keine Mail-Erweiterungen." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:347 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:50 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:299 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:302 +msgid "Remove mail account" +msgstr "Mail-Konto entfernen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:348 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:303 +msgid "" +"This account has mail features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dieses Konto hat die Mail-Erweiterungen aktiviert. Sie können diese " +"deaktivieren, indem Sie auf die Schaltfläche unten klicken." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:350 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:53 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:306 +msgid "Create mail account" +msgstr "Neues Mail-Konto erzeugen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:351 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:306 +msgid "" +"This account has mail features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dieses Konto hat keine Mail-Erweiterungen. Sie können diese aktivieren, wenn " +"Sie auf die untere Schaltfläche klicken." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:361 +msgid "" +"Remove shared folder from mail server database when entry gets removed in " +"LDAP" +msgstr "" +"Entferne Shared Folder aus der Datenbank des Mail-Servers, wenn der Eintrag " +"aus dem LDAP entfernt wird." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:362 +msgid "Remove the shared folder and all its contents after saving this account" +msgstr "" +"Entferne nach dem Speichern dieses Kontos den Shared Folder mitsamt Inhalt." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:421 +msgid "You're trying to add an invalid email address " +msgstr "Sie versuchen, eine ungültige Mail-Adresse hinzuzufügen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:427 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:364 +msgid "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense." +msgstr "" +"Das Hinzufügen Ihrer eigenen Adresse zu den Weiterleitungen macht keinen " +"Sinn." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:453 +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:442 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:394 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:399 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of alternate " +"addresses." +msgstr "Sie versuchen eine ungültige Mail-Adresse in die Liste aufzunehmen." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:458 +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:451 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:409 +msgid "The address you're trying to add is already used by user" +msgstr "" +"Die Adresse, die Sie gerade hinzufügen möchten, wird bereits von einem " +"anderen Benutzer verwendet" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:613 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:393 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:71 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:111 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:73 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:194 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:152 +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:124 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:82 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:294 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:296 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:264 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:15 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:159 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:21 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:45 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:69 +msgid "Remove" +msgstr "Entfernen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:692 +#, php-format +msgid "Removing of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Gruppe/Mail mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:891 +#, php-format +msgid "Saving of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Gruppe/Mail mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:924 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:908 +msgid "The required field 'Primary address' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Primäre Adresse' ist nicht gesetzt." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:927 +msgid "Please enter a valid email addres in 'Primary address' field." +msgstr "" +"Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse in das Feld 'Primäre Adresse' " +"ein." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:933 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:92 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:922 +msgid "The primary address you've entered is already in use." +msgstr "" +"Die primäre Adresse, welche Sie eingegeben haben, wird bereits benutzt." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:939 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:928 +msgid "Value in 'Quota size' is not valid." +msgstr "Das Feld 'Kontingent-Größe' enthält einen ungültigen Wert." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:948 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:937 +msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected." +msgstr "" +"Bitte geben Sie eine gültige Größenbeschränkung für Mails an, die abgewiesen " +"werden sollen." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:956 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:947 +msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything." +msgstr "Sie müssen die maximale Mail-Größe angeben, um Mails abzuweisen." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:960 +msgid "" +"Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy." +msgstr "" +"Bitte wählen sie gültige Zugriffsrechte. Standard-Zugriffsrechte dürfen " +"nicht leer sein." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:964 +msgid "Please select a valid mail server." +msgstr "Bitte wählen Sie einen gültigen Mail-Server." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1111 +msgid "Group mail" +msgstr "Gruppenmail" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1119 +msgid "Alternate addresses" +msgstr "Weitere Adressen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1120 +msgid "Forwarding addresses" +msgstr "Weiterleitungs-Adressen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1121 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:43 plugins/personal/mail/generic.tpl:41 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1150 +msgid "Quota size" +msgstr "Kontingent-Größe" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1122 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1149 +msgid "Mail server" +msgstr "Mail-Server" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1123 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:895 +msgid "Permissions" +msgstr "Berechtigungen" + +#: plugins/admin/groups/main.inc:40 plugins/admin/groups/main.inc:44 +msgid "Group administration" +msgstr "Gruppenverwaltung" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:1 +msgid "Group settings" +msgstr "Gruppen-Einstellungen" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:5 plugins/admin/groups/generic.tpl:6 +#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:7 +msgid "Group name" +msgstr "Gruppenname" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:8 plugins/admin/groups/generic.tpl:9 +msgid "Posix name of the group" +msgstr "UNIX-Name der Gruppe" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:53 +msgid "Normally IDs are autogenerated, select to specify manually" +msgstr "" +"Normalerweise werden IDs automatisch generiert. Auswählen um dies zu umgehen" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:56 +msgid "Force GID" +msgstr "Erzwinge GID" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:18 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:59 +msgid "Forced ID number" +msgstr "Erzwungene ID-Nummer" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:21 +msgid "Select mail server to place user on" +msgstr "Wählen Sie den Mail-Server, auf dem der Benutzer angelegt werden soll" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:31 plugins/personal/mail/generic.tpl:29 +msgid "Quota usage" +msgstr "Kontingent-Nutzung" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:38 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:175 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:523 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:36 +msgid "not defined" +msgstr "nicht definiert" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:67 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:216 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:60 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:62 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:88 +msgid "IMAP shared folders" +msgstr "Geteilter Ordner" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:92 +msgid "Default permission" +msgstr "Standard-Berechtigungen" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:103 +msgid "Member permission" +msgstr "Mitglieder-Berechtigungen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:134 +msgid "Can't find this groups SID in LDAP or in your configuration file!" +msgstr "" +"Die SID dieser Gruppe kann weder im LDAP noch in der Konfigurationsdatei " +"gefunden werden!" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:193 +msgid "This 'dn' is no group." +msgstr "Diese 'dn' hat keine Gruppenerweiterungen." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Samba group" +msgstr "Samba-Gruppe" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Domain admins" +msgstr "Domänen-Administratoren" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Domain users" +msgstr "Domänen-Benutzer" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:335 +msgid "Domain guests" +msgstr "Domänen-Gäste" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:340 +#, php-format +msgid "Special group (%d)" +msgstr "Spezielle Gruppe (%d)" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:454 +msgid "! unknown id" +msgstr "! unbekannte id" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:492 +#, php-format +msgid "" +"Your search method returned more than '%s' users, only '%s' users are shown." +msgstr "" +"Ihre Such-Methode ergab mehr als '%s' Benutzer, es werden davon '%s' " +"Benutzer angezeigt." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:521 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:774 +#, php-format +msgid "Removing of groups/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Gruppe/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:666 +#, php-format +msgid "No configured SID found for '%s'." +msgstr "Keine konfigurierte SID für %s gefunden" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:671 +#, php-format +msgid "No configured RIDBASE found for '%s'." +msgstr "Keine konfigurierte RIDBASE für '%s' gefunden." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:806 +msgid "" +"The field 'Name' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " +"are allowed." +msgstr "" +"Das Feld 'Name' enthält ungültige Zeichen. Kleinbuchstaben, Zahlen und " +"Bindestriche sind erlaubt." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:817 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:831 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:838 +msgid "Value specified as 'Name' is already used." +msgstr "Eine Gruppe mit diesem Namen existiert bereits." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:847 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:961 +msgid "Value specified as 'GID' is not valid." +msgstr "Die von ihnen angebene 'GID' ist nicht korrekt." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:850 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:964 +msgid "Value specified as 'GID' is too small." +msgstr "Die von ihnen angebene 'GID' ist zu klein." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:892 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1184 +msgid "Too many users, can't allocate a free ID!" +msgstr "" +"Es sind zu viele Benutzer in der Datenbank. Es kann keine freie ID " +"reserviert werden!" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:941 +msgid "Generic group settings" +msgstr "Allgemeine Gruppeneinstellungen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:953 +msgid "Phone pickup group" +msgstr "Gesprächs-Annahme Gruppe" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:954 +msgid "Nagios group" +msgstr "Nagios-Gruppe" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:956 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:37 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:62 +msgid "GID" +msgstr "GID" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:957 +msgid "Group member" +msgstr "Gruppenmitglieder" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:958 +msgid "Samba group type" +msgstr "Samba-Gruppentyp" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:959 +msgid "Samba domain name" +msgstr "Samba Domänen-Name" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:960 setup/setup_config2.tpl:15 +msgid "Samba SID" +msgstr "Samba SID" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:19 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:18 +msgid "Descriptive text for this group" +msgstr "Beschreibender Text für diese Gruppe" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:68 +msgid "Select to create a samba conform group" +msgstr "Auswählen, um eine sambakonforme Gruppe zu erzeugen" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:76 +msgid "in domain" +msgstr "in der Domain" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:96 +msgid "Members are in a phone pickup group" +msgstr "Mitglieder sind in einer Telefon-Gruppe" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:111 +msgid "Members are in a nagios group" +msgstr "Mitglieder sind in einer Nagios-Gruppe" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:128 +msgid "Group members" +msgstr "Gruppenmitglieder" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:6 +msgid "Select users to add" +msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Benutzer" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31 +msgid "Select to see servers" +msgstr "Wählen um Server anzuzeigen" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30 +msgid "Search within subtree" +msgstr "Suche im Teilbaum" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:37 +msgid "Display users of department" +msgstr "Zeige die Benutzer der Abteilung" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:35 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:65 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:77 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:86 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:43 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:35 +msgid "Display users matching" +msgstr "Zeige die Benutzer, auf die Folgendes passt" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Benutzernamen" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:176 +#, php-format +msgid "" +"Can't rename '%s' to '%s' there is already an entry with the same name in " +"our zone editing dialog." +msgstr "" +"Kann '%s' nicht in '%s' umbenennen, da bereits ein Eintrag mit dem gleichen " +"Namen im Zonen-Bearbeitungs-Dialog existiert." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:206 +#, php-format +msgid "Entry name '%s' contains invalid characters." +msgstr "Der Eintragsname '%s' enthält ungültige Zeichen." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:215 +#, php-format +msgid "Can not rename '%s' to '%s',the destination name already exists." +msgstr "" +"Kann '%s' nicht in '%s' umbenennen, der angegebene Name wird bereits " +"verwendet." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:221 +#, php-format +msgid "Can not create '%s',the destination name already exists." +msgstr "Kann '%s' nicht anlegen, der angegebene Name wird bereits verwendet." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:230 +#, php-format +msgid "The name '%s' is used more than once." +msgstr "Der Name '%s' wird mehr als ein Mal verwendet." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:253 +#, php-format +msgid "The record type '%s' is a unique type and can't be defined twice." +msgstr "" +"Der Eintrags-Typ '%s' ist ein einmaliger Typ und kann nicht mehrfach " +"definiert werden." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:260 +#, php-format +msgid "There is an empty '%s' for host '%s'." +msgstr "Für '%s' wurde ein leerer '%s' gefunden." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:268 +#, php-format +msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'." +msgstr "Es wurde in '%s' ein doppelter Eintrag für '%s' gefunden." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:62 +#, php-format +msgid "Can't open '%s', ppd settings resetted." +msgstr "Kann '%s' nicht öffnen, PPD-Einstellungen wurden zurückgesetzt." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:87 +msgid "Can't get ppd informations." +msgstr "Kann PPD-Information nicht lesen" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:99 +#, php-format +msgid "" +"The specified path '%s' which results from PPD_PATH in your gosa.conf is " +"invalid, can't read/write any ppd informations." +msgstr "" +"Der in Ihrer 'gosa.conf' angegebene PPD-Pfad (PPD_PATH) '%s' ist ungültig - " +"kann daher keine ppd-Informationen lesen." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:116 +msgid "Please specify a valid ppd file." +msgstr "Bitte geben Sie eine gültige PPD-Datei an." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:186 +#, php-format +msgid "Can't select PPD file '%s', the file is not readable" +msgstr "Kann Datei '%s' nicht öffnen, möglicherweise existiert sie nicht" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:275 +#, php-format +msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file." +msgstr "Kann Verzeichnis '%s' für hochgeladene PPD-Datei nicht anlegen." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:211 +#, php-format +msgid "Can't create file '%s' to store modifed ppd informations." +msgstr "Kann Datei '%s' zur Speicherung der PPD-Informationen nicht anlegen." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:235 +#, php-format +msgid "Can't add new ppd file, the source file '%s' is not accessible." +msgstr "" +"Kann neue PPD-Datei nicht hinzufügen, auf die Quelldatei '%s' konnte nicht " +"zugegriffen werden." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:253 +#, php-format +msgid "" +"The given ppd file '%s' seams to be invalid, can't get any modell or vendor " +"informations." +msgstr "" +"Die angegebene PPD-Datei '%s' scheint ungültig zu sein. Es lassen sich keine " +"Modell- oder Hersteller-Informationen extrahieren." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:267 +#, php-format +msgid "There is already a ppd file for this kind of printer." +msgstr "" +"Der von Ihnen gewählte Drucker-Typ verfügt bereits über eine PPD-Datei." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:288 +#, php-format +msgid "Can't save file '%s'." +msgstr "Kann Datei '%s' nicht speichern." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:292 +msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file." +msgstr "" +"Die hochgeladene PPD-Datei ist leer, kann daher keine neue PPD-Datei anlegen." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:413 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:548 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:45 +msgid "Section" +msgstr "Section" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:468 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:471 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:290 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:603 +msgid "True" +msgstr "wahr" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:469 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:472 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:288 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:604 +msgid "False" +msgstr "falsch" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:477 +#, php-format +msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' " +msgstr "Nicht unterstützter PPD-Typ '%s' (verwendet von '%s') " + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:494 +#, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed." +msgstr "Entfernen der alten PPD-Datei '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:497 +#, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible." +msgstr "" +"Entfernen der alten PPD-Datei '%s' fehlgeschlagen. Auf die Datei kann nicht " +"zugegriffen werden." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:500 +#, php-format +msgid "" +"Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible." +msgstr "" +"Entfernen der alten PPD-Datei '%s' fehlgeschlagen. Datei existiert nicht " +"oder ist nicht erreichbar." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:508 +msgid "" +"Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer " +"configuration." +msgstr "" +"Bitte wählen Sie eine gültige PPD-Datei oder drücken Sie 'Abbrechen', um " +"zurück zur Drucker-Konfiguration zu gelangen." + +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:6 +msgid "Machine name" +msgstr "Name des Systems" + +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:15 +msgid "Choose subtree to place terminal in" +msgstr "Wählen Sie die Abteilung, in die das Terminal eingepflegt werden soll" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:61 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:126 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:127 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:475 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:1 +msgid "Terminal service" +msgstr "Terminal-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:85 +#, php-format +msgid "Saving server services/terminalServer with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Speichern von Server-Dienste/Terminal-Dienst mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:100 +msgid "Terminal server, must have fontpath specified." +msgstr "Terminal-Server benötigt einen Schrift-Suchpfad" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:135 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:8 +msgid "Temporary disable login" +msgstr "Anmeldung sperren (temporär)" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:136 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:486 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:12 +msgid "Font path" +msgstr "Schrift-Suchpfad" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:5 +msgid "General" +msgstr "Allgemein" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:34 +msgid "Printer name" +msgstr "Druckername" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:30 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:148 +msgid "Choose subtree to place user in" +msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in den der Benutzer eingepflegt werden soll" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:43 +msgid "Details" +msgstr "Details" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:46 +msgid "Printer location" +msgstr "Drucker-Standort" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:54 +msgid "Printer URL" +msgstr "Drucker URL" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:98 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:110 +msgid "Driver" +msgstr "Treiber" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:89 +msgid "Users which are allowed to use this printer" +msgstr "Benutzer mit Berechtigung, diesen Drucker zu nutzen" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:96 plugins/admin/systems/printer.tpl:120 +msgid "Add user" +msgstr "Benutzer hinzufügen" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:99 plugins/admin/systems/printer.tpl:123 +msgid "Add group" +msgstr "Gruppe hinzufügen" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:113 +msgid "Users which are allowed to administrate this printer" +msgstr "Benutzer mit Berechtigung, diesen Drucker zu verwalten" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:115 +msgid "Admins" +msgstr "Administratoren" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:55 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:205 +msgid "present" +msgstr "vorhanden" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:73 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:267 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:508 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:272 +msgid "This 'dn' has no terminal features." +msgstr "Dieser 'DN' hat keine Terminal-Erweiterungen." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:80 +msgid "There is no php snmp module installed, can't gather any informations." +msgstr "" +"Das PHP-SNMP-Modul ist nicht installiert, kann daher keine Information " +"sammeln." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:86 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:180 +msgid "unknown status" +msgstr "unbekannter Status" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:95 +msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here." +msgstr "" +"Dies ist ein virtuelles Terminal, deshalb können an dieser Stelle keine " +"Informationen angezeigt werden." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:113 +msgid "online" +msgstr "aktiv" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:169 +msgid "running" +msgstr "läuft" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:172 +msgid "not running" +msgstr "läuft nicht" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:197 +msgid "offline" +msgstr "inaktiv" + +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1268 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:612 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:434 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48 +msgid "Workstation" +msgstr "Arbeitsstation" + +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1267 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:619 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:625 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:435 +msgid "Terminal" +msgstr "Terminal" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:3 +msgid "" +"This is a new system which currently has no system type defined. Please " +"choose a system type for this entry and press the 'continue' button. If this " +"system should be added to a group of system settings, specify the preferred " +"object group below." +msgstr "" +"DIes ist ein neues System, für das bisher noch kein Systemtyp definiert " +"wurde. Bitte wählen Sie einen Systemtyp für dieses System und drücken auf " +"'Speichern' klicken. Wenn das System zu einer Gruppe von Systemeinstellungen " +"hinzugefügt werden soll, geben Sie den Namen der Objektgruppe ein." + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:9 +msgid "" +"Please select a system type and an optional bundle of predefined settings to " +"be inherited." +msgstr "" +"Bitte wählen Sie einen Systemtyp und (optional) einen Satz von " +"vordefinierten Einstellungen (werden automatisch übernommen)." + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:9 +msgid "System type" +msgstr "System-Typ" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:21 +msgid "Choose a system type" +msgstr "Wählen Sie den System-Typ" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:32 +msgid "Choose an object group as template" +msgstr "Wählen Sie eine Objektgruppe als Vorlageobjekt" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:33 +msgid "Choose an object group" +msgstr "Objektgruppe wählen" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:1 +msgid "Kerberos kadmin access" +msgstr "Kerberos-Zugang via kadmin" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:4 +msgid "Kerberos Realm" +msgstr "Kerberos Realm" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:177 +msgid "Admin user" +msgstr "Administrator" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:104 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:144 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:103 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:104 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:376 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:102 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:100 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:24 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:20 setup/setup_config2.tpl:204 +#: setup/setup_config2.tpl:249 setup/setup_migrate.tpl:225 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:44 ihtml/themes/default/login.tpl:46 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:38 +msgid "Password" +msgstr "Passwort" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:124 +msgid "This 'dn' has no phone features." +msgstr "Diese 'dn' besitzt keine Telefon-Erweiterungen." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:235 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:179 +msgid "yes" +msgstr "ja" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:235 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:180 +msgid "no" +msgstr "nein" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:252 +msgid "dynamic" +msgstr "dynamisch" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:252 +msgid "Networksettings" +msgstr "Netzwerk-Einstellungen" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:268 +#, php-format +msgid "" +"Can't delete because there are user which are depending on this phone. One " +"of them is user '%s'." +msgstr "" +"Das Telefon kann nicht entfernt werden, da es abhängige Benutzer gibt. Der " +"erste Benutzer in der Liste ist '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:278 +#, php-format +msgid "Removing of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von System Telefon/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:326 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:187 +msgid "The required field IP address is empty." +msgstr "Das benötigte Feld 'IP-Adresse' ist leer." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:329 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:190 +msgid "The field IP address contains an invalid address." +msgstr "Das Feld 'IP-Adresse' enthält eine ungültige Adresse." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:334 +msgid "The required field 'Phone name' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Telefon-Name' ist nicht gesetzt." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:337 +msgid "The 'Phone name' '0' is reserved and cannot be used." +msgstr "Der Telefon-Name '0' ist reserviert und kann nicht verwendet werden." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:347 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:201 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:683 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:301 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:215 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:461 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:443 +#, php-format +msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" +msgstr "" +"Der Eintrag '%s' ist in der von Ihnen ausgewählten Basis bereits vorhanden" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:429 +#, php-format +msgid "Saving of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von System Telefon/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:477 +msgid "Phone generic" +msgstr "Telefon (Allgemein)" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:482 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1484 +msgid "Phone hardware" +msgstr "Telefon-Hardware" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:488 +msgid "SIP Mode" +msgstr "SIP Modus" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:489 +msgid "SIP DTMF mode" +msgstr "SIP DTMF-Modus" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:490 +msgid "SIP Default ip" +msgstr "SIP Standard IP-Adresse" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:491 +msgid "SIP Qualify" +msgstr "SIP Qualifizieren" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:492 +msgid "IAX authentication type" +msgstr "IAX Authentifikations-Typ" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:493 +msgid "IAX secret" +msgstr "IAX Kennwort" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:494 +msgid "IAX account code" +msgstr "IAX Konto-Identifikation" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:495 +msgid "IAX trunk lines" +msgstr "IAX Leitungen zusammenfassen" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:496 +msgid "IAX permit settings" +msgstr "IAX Zulassungs-Einstellungen" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:497 +msgid "IAX deny settings" +msgstr "IAX Ablehnungs-Einstellungen" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:498 +msgid "CAPI MSN" +msgstr "CAPI MSN" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:499 +msgid "Hardware type" +msgstr "Hardware-Typ" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:150 +msgid "Please enter a value for 'release'." +msgstr "Bitte geben Sie einen Wert für 'Release' ein." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:154 +msgid "Please specify a valid value for 'url'." +msgstr "Bitte geben Sie im Feld 'url' einen gültigen Wert ein." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:201 +#, php-format +msgid "" +"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "Kann das als REPOSITORY_HOOK angegebene Kommando '%s' nicht ausführen." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1149 +#, php-format +msgid "" +"The specified REPOSITORY_HOOK '%s', specified in your gosa.conf, returns an " +"empty string." +msgstr "" +"Das als REPOSITORY_HOOK '%s' angegebene Kommando lieferte eine leere " +"Zeichenkette." + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:1 +msgid "Advanced phone settings" +msgstr "Erweiterte Telefon-Einstellungen" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:6 +msgid "Phone type" +msgstr "Telefon-Modell" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:42 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:91 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:128 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:181 +msgid "Choose a phone type" +msgstr "Wählen Sie das Telefon-Modell" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:13 +msgid "refresh" +msgstr "Aktualisieren" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:628 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:41 plugins/admin/systems/terminal.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:50 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:395 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:47 +msgid "Mode" +msgstr "Modus" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:38 +msgid "DTMF mode" +msgstr "DTMF-Modus" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:99 +msgid "Default IP" +msgstr "Standard IP-Adresse" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:109 +msgid "Response timeout" +msgstr "Wartezeit bis Antwort" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:87 +msgid "Modus" +msgstr "Modus" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:124 +msgid "Authtype" +msgstr "Authentifizierung" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:136 +msgid "Secret" +msgstr "Passwort" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:146 +msgid "GoFonInkeys" +msgstr "GOFon-Schlüssel (eingehend)" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:154 +msgid "GoFonOutKeys" +msgstr "GOFon-Schlüssel (ausgehend)" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:167 +msgid "Account code" +msgstr "Konto-Identifikation" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:177 +msgid "Trunk lines" +msgstr "Leitungen zusammenfassen" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:194 +msgid "Hosts that are allowed to connect" +msgstr "Erlaube diesen Rechnern die Verbindung" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:217 +msgid "Hosts that are not allowed to connect" +msgstr "Verbiete diesen Rechnern die Verbindung" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:247 +msgid "MSN" +msgstr "MSN" + +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:6 plugins/admin/acl/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all system and setup informations. Please double check if your " +"really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Dies umfasst alle System- und Setup-Informationen Bitte prüfen Sie dies " +"genau, da es keine Möglichkeit für GOsa gibt, die Daten zu restaurieren. " + +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:10 plugins/admin/acl/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:10 plugins/admin/fai/remove.tpl:11 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Eine Sicherung der LDAP-Datenbank bietet sich an. Wenn Sie dies erledigt " +"haben, drücken Sie 'Entfernen' um Fortzufahren oder 'Abbrechen', um den " +"Vorgang abzubrechen." + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:1 +msgid "LDAP service" +msgstr "LDAP-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:56 +msgid "LDAP Service" +msgstr "LDAP-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:67 +msgid "The given base is empty or contains invalid characters." +msgstr "Die angegebene Basis ist leer oder enthält ungültige Zeichen." + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:85 +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:86 +msgid "Ldap" +msgstr "LDAP" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:94 +msgid "Ldap base" +msgstr "LDAP-Basis" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:1 +msgid "GLPI database information" +msgstr "Informationen der GLPI-Datenbank" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:4 +msgid "Logging DB user" +msgstr "Protokoll-DB Benutzer" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:101 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:103 +msgid "Database" +msgstr "Datenbank" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:28 +msgid "Rename" +msgstr "Umbenennen" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:81 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:44 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:236 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:25 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:81 setup/setup_migrate.tpl:79 +msgid "Close" +msgstr "Schliessen" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:1 +msgid "Manage manufacturers" +msgstr "Hersteller verwalten" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:1 +msgid "System information" +msgstr "System-Information" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:7 +msgid "CPU" +msgstr "Prozessor" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:10 +msgid "Memory" +msgstr "Speicher" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:13 +msgid "Boot MAC" +msgstr "MAC-Adresse" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:16 +msgid "USB support" +msgstr "USB-Unterstützung" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:19 plugins/admin/systems/info.tpl:87 +msgid "System status" +msgstr "System-Status" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:23 +msgid "Inventory number" +msgstr "Inventarnummer" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:27 +msgid "Last login" +msgstr "Letzte Anmeldung" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:38 +msgid "Network devices" +msgstr "Netzwerk-Geräte" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:47 +msgid "IDE devices" +msgstr "IDE-Geräte" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:56 +msgid "SCSI devices" +msgstr "SCSI-Geräte" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:64 +msgid "Floppy device" +msgstr "Disketten-Laufwerk" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:68 +msgid "CDROM device" +msgstr "CDROM-Laufwerk" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:73 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:95 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:107 +msgid "Graphic device" +msgstr "Grafikkarte" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:77 +msgid "Audio device" +msgstr "Soundkarte" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:93 +msgid "Up since" +msgstr "Eingeschaltet seit" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:96 +msgid "CPU load" +msgstr "Prozessor-Last" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:99 +msgid "Memory usage" +msgstr "Speicher-Nutzung" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:102 +msgid "Swap usage" +msgstr "Nutzung des virtuellen Speichers" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:116 +msgid "SSH service" +msgstr "SSH-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:119 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:50 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:71 +msgid "Print service" +msgstr "Druck-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:122 +msgid "Scan service" +msgstr "Scan-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:125 +msgid "Sound service" +msgstr "Audio-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:128 +msgid "GUI" +msgstr "GUI" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:70 +msgid "Cups" +msgstr "CUPS" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:78 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:8 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:170 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:139 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:387 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:98 +msgid "Start" +msgstr "Start" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:79 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:7 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:171 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:140 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:230 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:388 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:99 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:99 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1338 +#: include/sieve/templates/element_stop.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:30 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:508 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:727 +msgid "Stop" +msgstr "Beenden" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:80 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:9 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:172 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:141 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:389 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:100 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:100 +msgid "Restart" +msgstr "Neustart" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:2 +msgid "CD-Install-Image generation" +msgstr "Erstellung der Installations-CD (Abbild)" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:5 +msgid "" +"This option enables you to generate FAI install CD images for the selected " +"workstation. The procedure may take about 10 minutes to complete, so please " +"be patient after pressing the 'Create ISO-Image' button." +msgstr "" +"Diese Option erlaubt es Ihnen, ein Abbild einer FAI-Installations-CD für die " +"gewählte Arbeitsstation zu erstellen. Dieser Vorgang dauert etwa 10 Minuten, " +"haben Sie also Geduld, nachdem Sie den Knopf 'Erstelle ISO-Abbild' gedrückt " +"haben." + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:9 +msgid "Create ISO-Image" +msgstr "Erstelle ISO-Abbild" + +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:307 +msgid "Can't set status while this server is not saved." +msgstr "" +"Kann den Status nicht setzen wenn der Server noch nicht gespeichert wurde." + +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:319 +#, php-format +msgid "The specified method '%s' can't executed for services." +msgstr "Die angegebene Methode '%s' kann nicht für Dienste ausgeführt werden." + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:31 +msgid "Kerberos service" +msgstr "Kerberos-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:59 +msgid "Kerberos service (kadmin access informations)" +msgstr "Kerberos Dienst (kadmin Zugangs-Informationen)" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:69 +#, php-format +msgid "The specified kerberos password is empty." +msgstr "Das angebene Kerberos-Passwort ist leer." + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:72 +#, php-format +msgid "The specified kerberos admin is empty." +msgstr "Der angebene Kerberos-Administrator ist leer." + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:75 +#, php-format +msgid "The specified kerberos realm is empty." +msgstr "Die angebene Kerberos-Realm ist leer." + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:93 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:217 +msgid "Kerberos" +msgstr "Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:94 +msgid "Kerberos access information" +msgstr "Kerberos Zugangs-Information" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:102 +msgid "Realm" +msgstr "Realm" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:103 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:143 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:102 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:101 +msgid "Admin" +msgstr "Administrator" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:2 +msgid "Add/Edit monitor" +msgstr "Monitor hinzufügen/bearbeiten" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:794 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:22 +msgid "Comments" +msgstr "Kommentare" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:123 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:164 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:219 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:275 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:333 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:397 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:469 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:533 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:580 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:633 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:687 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:733 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:798 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:796 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:23 +msgid "Manufacturer" +msgstr "Hersteller" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:33 +msgid "Monitor size" +msgstr "Monitorgröße" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:36 +msgid "Inch" +msgstr "Zoll" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:44 +msgid "Integrated microphone" +msgstr "Integriertes Mikrofon" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:63 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:71 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:176 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:296 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:361 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:40 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:41 setup/setup_feedback.tpl:53 +#: setup/setup_feedback.tpl:71 setup/class_setupStep_Config3.inc:76 +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Schema.inc:63 +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:141 +msgid "Yes" +msgstr "ja" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:64 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:72 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:177 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:297 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:362 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:42 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:43 setup/setup_feedback.tpl:55 +#: setup/setup_feedback.tpl:73 setup/class_setupStep_Config3.inc:76 +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Schema.inc:63 +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:141 +msgid "No" +msgstr "nein" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:52 +msgid "Integrated speakers" +msgstr "Integrierte Lautsprecher" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:60 +msgid "Sub-D" +msgstr "Sub-D" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:68 +msgid "BNC" +msgstr "BNC" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:76 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 +msgid "Serial number" +msgstr "Seriennumner" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:83 +msgid "Additional serial number" +msgstr "Zusätzliche Seriennummer" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:97 +msgid "Add/Edit other device" +msgstr "Allgemeines Gerät hinzufügen/bearbeiten" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:112 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:153 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:208 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:264 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:322 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:386 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:458 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:522 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:569 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:622 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:676 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:722 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:790 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:23 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:501 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:720 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:138 +msgid "Add/Edit power supply" +msgstr "Netzteil hinzufügen/bearbeiten" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:173 +msgid "Atx" +msgstr "ATX" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:181 +msgid "Power" +msgstr "Strom" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:193 +msgid "Add/Edit graphic card" +msgstr "Grafikkarte hinzufügen/bearbeiten" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:228 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:284 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:349 +msgid "Interface" +msgstr "Interface" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:237 +msgid "Ram" +msgstr "RAM" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:249 +msgid "Add/Edit controller" +msgstr "Controller hinzufügen/bearbeiten" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:307 +msgid "Add/Edit drive" +msgstr "Laufwerk hinzufügen/bearbeiten" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:342 +msgid "Speed" +msgstr "Taktung" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:358 +msgid "Writeable" +msgstr "Beschreibbar" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:371 +msgid "Add/Edit harddisk" +msgstr "Festplatte hinzufügen/bearbeiten" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:406 +msgid "Rpm" +msgstr "Upm" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:413 +msgid "Cache" +msgstr "Cache" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:443 +msgid "Add/Edit memory" +msgstr "Speicher hinzufügen/bearbeiten" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:478 +msgid "Frequenz" +msgstr "Frequenz" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:507 +msgid "Add/Edit sound card" +msgstr "Soundkarte hinzufügen/bearbeiten" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:553 +msgid "Add/Edit network interface" +msgstr "Netzwerk-Interface hinzufügen/bearbeiten" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:589 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:568 +msgid "MAC address" +msgstr "MAC-Adresse" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:596 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:15 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bandbreite" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:607 +msgid "Add/Edit processor" +msgstr "Prozessor hinzufügen/bearbeiten" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:642 +msgid "Frequence" +msgstr "Frequenz" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:649 +msgid "Default frequence" +msgstr "Standardfrequenz" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:661 +msgid "Add/Edit motherboard" +msgstr "Motherboard hinzufügen/bearbeiten" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:696 +msgid "Chipset" +msgstr "Chipsatz" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:707 +msgid "Add/Edit computer case" +msgstr "Computergehäuse hinzufügen/bearbeiten" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:742 +msgid "format" +msgstr "Format" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:26 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:61 +msgid "Empty service" +msgstr "Leerer Dienst" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:102 +#, php-format +msgid "Removing of server services/" +msgstr "Entfernen von Server Dienste/" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:128 +#, php-format +msgid "Saving of server services/" +msgstr "Speichern von Server Dienste/" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:159 +#, php-format +msgid "Set status flag for server services/" +msgstr "Setzen von Status-Flag für Server Dienste/" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:216 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as ACTION_HOOK for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"Das als ACTION_HOOK angegebene Kommando '%s' (Modul '%s') scheint nicht zu " +"existieren." + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:175 +msgid "Server identifier" +msgstr "Serverbezeichnung" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:176 +msgid "Connect URL" +msgstr "Verbindungs-URL" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:179 +msgid "Sieve port" +msgstr "Sieve-Port" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:180 +msgid "Start IMAP service" +msgstr "IMAP-Dienst starten" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:181 +msgid "Start IMAP SSL service" +msgstr "IMAP/SSL-Dienst starten" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:182 +msgid "Start POP3 service" +msgstr "POP3-Dienst starten" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:183 +msgid "Start POP3 SSL service" +msgstr "POP3/SSL-Dienst starten" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:99 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:204 +msgid "The server must be saved before you can use the status flag." +msgstr "" +"Der Server muss gespeichert werden bevor Sie das Status-Flag verwenden " +"können." + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:206 +msgid "The service must be saved before you can use the status flag." +msgstr "" +"Der Dienst muss gespeichert werden bevor Sie den Status-Flag verwenden " +"können." + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:209 +msgid "Set new status" +msgstr "Setze neuen Status" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:110 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:215 +msgid "Set status" +msgstr "Status setzen" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:110 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:215 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:74 plugins/admin/systems/terminal.tpl:159 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:133 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:554 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:24 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:101 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:105 +msgid "Execute" +msgstr "Ausführen" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:1 +msgid "Network\tsettings" +msgstr "Netzwerk-Einstellungen" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:9 +msgid "IP-address" +msgstr "IP-Adresse" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:17 +msgid "MAC-address" +msgstr "MAC-Adresse" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:29 +msgid "Autodetect" +msgstr "Automatisch feststellen" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:58 +msgid "Enable DNS for this device" +msgstr "DNS für dieses Gerät aktivieren" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:59 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:411 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:76 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:95 +msgid "Refresh" +msgstr "Aktualisieren" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:67 +msgid "Zone" +msgstr "Zone" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:77 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:174 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:414 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:578 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:94 +msgid "TTL" +msgstr "TTL" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:85 +msgid "Dns records" +msgstr "DNS-Einträge" + +#: plugins/admin/systems/component.tpl:6 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:10 +msgid "Device name" +msgstr "Gerätename" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:57 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:96 +msgid "This 'dn' has no network features." +msgstr "Diese 'dn' hat keine Netzwerk-Erweiterungen." + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:135 +#, php-format +msgid "Removing of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von System Komponente/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:182 +msgid "The required field 'Component name' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Gerätename' ist nicht gesetzt." + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:261 +#, php-format +msgid "Saving of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von System Komponente/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:269 +msgid "Component generic" +msgstr "Netzwerk-Komponente (Allgemein)" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:274 +msgid "Network device" +msgstr "Netzwerk-Gerät" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:4 +msgid "Boot parameters" +msgstr "Boot-Parameter" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:480 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1188 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:8 +msgid "Boot kernel" +msgstr "Boot-Kernel" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:19 +msgid "Custom options" +msgstr "Angepasste Optionen" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:23 +msgid "" +"Enter any parameters that should be passed to the kernel as append line " +"during bootup" +msgstr "" +"Geben Sie die Parameter ein, die dem Kernel beim Starten übergeben werden " +"sollen" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:28 +msgid "LDAP server" +msgstr "LDAP-Server" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:43 +msgid "Select if terminal supports graphical startup with progress bar" +msgstr "" +"Wählen, wenn das Terminal den grafischen Startvorgang mit Fortschrittsbalken " +"unterstützt" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:45 +msgid "use graphical bootup" +msgstr "grafisches Booten nutzen" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:48 +msgid "Select if terminal should boot in text mode" +msgstr "Wählen, wenn das Terminal im Textmodus starten soll" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:50 +msgid "use standard linux textual bootup" +msgstr "Standard Textmodus nutzen" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:53 +msgid "Select to get more verbose output during startup" +msgstr "Wählen, um ausführlichere Informationen während des Starts zu erhalten" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:55 +msgid "use debug mode for startup" +msgstr "benutze Fehlersuch-Modus für Systemstart" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:149 +msgid "Kernel modules (format: name parameters)" +msgstr "Kernel-Module (Format: Name Parameter)" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:69 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:152 +msgid "Add additional modules to load on startup" +msgstr "" +"Zusätzliche Module hinzufügen, die während des Starts geladen werden sollen" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:87 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:478 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1192 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:170 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1337 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:133 +msgid "Shares" +msgstr "Freigaben" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:105 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:188 +msgid "Mountpoint" +msgstr "Mount-Pfad" + +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:6 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:35 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:36 +msgid "List of users" +msgstr "Liste der Benutzer" + +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to select a user as technical responsible person." +msgstr "" +"Dieser Dialog erlaubt es Ihnen, einen Benutzer als technische Kontaktperson " +"zu wählen." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:32 +msgid "Systems" +msgstr "Systeme" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:225 +msgid "Creating the image failed. Please see the report below." +msgstr "" +"Erstellen des Abbilds fehlgeschlagen. Bitte überprüfen Sie den Fehlerbericht " +"unterhalb." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:234 +#, php-format +msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist." +msgstr "" +"Das Kommando '%s', angegeben für die ISO-Erstellung, scheint nicht zu " +"existieren." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:297 +msgid "You are not allowed to create a new object of this type." +msgstr "Es ist Ihnen nicht erlaubt, ein neues Objekt dieses Typs zu erstellen." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:348 +msgid "You can't edit this object type yet!" +msgstr "Dieser Objekt-Typ kann momentan noch nicht bearbeitet werden!" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:376 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:442 +msgid "You are not allowed to change the password for this object." +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, das Passwort dieses Objektes zu ändern." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:388 +msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!" +msgstr "" +"Die Passworte, die Sie als 'Neues Passwort' und 'Wiederholung des neuen " +"Passwort' eingegeben haben sind nicht identisch!" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:445 +msgid "Can't detect object to change password." +msgstr "Kann Objekt nicht erkennen, um das Passwort zu ändern." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:553 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:628 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:687 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:174 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:252 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:323 +msgid "You are not allowed to delete this component!" +msgstr "Es ist Ihnen nicht erlaubt, diese Komponente zu löschen!" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:621 +#, php-format +msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'." +msgstr "" +"Sie sind dabei, alle Informationen über die Komponente auf '%s' zu löschen." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:726 +#, php-format +msgid "" +"Can't set gotoMode to status 'avtice', the current object couldn't be " +"identified." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1014 +msgid "New terminal" +msgstr "Neues Terminal" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1016 +msgid "New workstation" +msgstr "Neue Arbeitsstation" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1018 +msgid "New Device" +msgstr "Neues Gerät" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1037 +msgid "Terminal template for" +msgstr "Terminal-Vorlage für" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1053 +msgid "Workstation template for" +msgstr "Arbeitsstations-Vorlage für" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1265 +msgid "New System from incoming" +msgstr "Neu erkanntes Gerät" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1266 +#: plugins/admin/users/template.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:514 +msgid "Template" +msgstr "Vorlage" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1269 +msgid "Workstation is installing" +msgstr "Arbeitsstation installiert gerade" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1270 +msgid "Workstation is waiting for action" +msgstr "Arbeitsstation wartet auf Aktion" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1271 +msgid "Workstation installation failed" +msgstr "Installation der Arbeitsstation ist fehlgeschlagen" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1274 +msgid "Server is installing" +msgstr "Server wird installiert" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1275 +msgid "Server is waiting for action" +msgstr "Server wartet auf Aktion" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1276 +msgid "Server installation failed" +msgstr "Server-Installation ist fehlgeschlagen" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1277 +msgid "Winstation" +msgstr "Windows-Workstation" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1278 +msgid "Network Device" +msgstr "Netzwerk-Gerät" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1279 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:188 +msgid "New Terminal" +msgstr "Neues Terminal" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1280 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:194 +msgid "New Workstation" +msgstr "Neue Arbeitsstation" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1336 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1337 +msgid "Incoming objects" +msgstr "Eingehende Objekte" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1342 +msgid "Incoming" +msgstr "Eingehend" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:111 +#, php-format +msgid "Can't extract a valid base out of object dn, setting base to '%s'." +msgstr "" +"Kann keine gültige Basis aus der Objekt-DN auslesen, setze Basis auf '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:266 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:274 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:279 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:344 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:347 +msgid "Add printer extension" +msgstr "Drucker-Erweiterung hinzufügen" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:267 +msgid "" +"Could not intialize printer tab, parameter parent was missing while " +"construction." +msgstr "" +"Konnte den 'Druck'-Reiter nicht erstellen, der Parameter 'parent' fehlt" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:275 +msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled." +msgstr "" +"Dies ist eine Arbeitsstations-Vorlage, der Drucker-Tab ist deaktiviert." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:280 +msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled." +msgstr "Dies ist eine Terminal-Vorlage, das Drucker-Tab ist deaktiviert." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:321 +msgid "This 'dn' has no printer features." +msgstr "Dieser 'DN' hat keine Drucker-Erweiterungen." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:329 +msgid "" +"This object has printer extension disabled. You can't enable it while 'cn' " +"is not present in entry. Possibly you are currently creating a new terminal " +"template" +msgstr "" +"Aktuell besitzt dieses Objekt keine aktivierte Drucker-Erweiterung. Sie " +"können diese nicht aktivieren, solange das 'cn'-Attribut nicht im Eintrag " +"enthalten ist. Wahrscheinlich erstellen Sie gerade eine neue Terminal-" +"Vorlage." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:336 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:339 +msgid "Remove printer extension" +msgstr "Drucker-Erweiterung entfernen" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:337 +msgid "" +"This workstation has printer extension enabled.You can disable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"Diese Workstation besitzt aktivierte Drucker-Erweiterungen. Sie können diese " +"durch einen Klick auf die Schaltfläche unten deaktivieren." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:340 +msgid "" +"This terminal has printer extension enabled. You can disable it by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dieses Terminal besitzt aktivierte Drucker-Erweiterungen. Sie können diese " +"durch einen Klick auf die Schaltfläche unten deaktivieren." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:345 +msgid "" +"This workstation has printer extension disabled. You can enable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"Aktuell besitzt diese Workstation keine aktivierte Drucker-Erweiterung. Sie " +"können diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:348 +msgid "" +"This terminal has printer extension disabled. You can enable it by clicking " +"below." +msgstr "" +"Aktuell besitzt dieses Terminal keine aktivierten Drucker-Erweiterung. Sie " +"können diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:518 +#, php-format +msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist." +msgstr "Die momentan gewählte PPD-Datei '%s' wurde nicht gefunden." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:526 +msgid "can't get ppd informations." +msgstr "keine PPD-Informationen verfügbar" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:539 +#, php-format +msgid "This printer belongs to terminal %s. You can't rename this printer." +msgstr "Dieser Drucker gehört zu Terminal %s. Sie können ihn nicht umbenennen." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:541 +#, php-format +msgid "This printer belongs to workstation %s. You can't rename this printer." +msgstr "" +"Dieser Drucker gehört zur Arbeitsstation %s. Ein Umbenennen ist daher nicht " +"möglich." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:599 +#, php-format +msgid "Removing of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von System Drucker/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:843 +#, php-format +msgid "Saving of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von System Drucker/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:863 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:865 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:429 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:85 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:127 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36 +msgid "Group" +msgstr "Gruppe" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:881 +msgid "Print generic" +msgstr "Drucken (Alllgemein)" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:893 +msgid "LabeledURL" +msgstr "Benannte URL" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:894 +msgid "Printer PPD" +msgstr "Drucker-PPD" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:911 +#, php-format +msgid "" +"You are not allowed to remove the given object '%s' from the list of members " +"of printer '%s'." +msgstr "" +"Sie haben keine Berechtigung, das gewählte Objekt '%s' von der " +"Mitgliedsliste des Druckers '%s' zu entfernen." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:928 +#, php-format +msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers," +msgstr "" +"Ungültiger Drucker während des Hinzufügens von '%s' zu der Liste von '%s' " +"Druckern." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:933 +#, php-format +msgid "" +"You are not allowed to add the given object '%s' to the list of members of '%" +"s'." +msgstr "" +"Ihnen ist es nicht erlaubt das gewählte Objekt '%s' zu der Mitgliedsliste " +"von '%s' hinzuzufügen." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:968 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used." +msgstr "" +"Kann '%s' nicht zur Liste der Mitglieder hinzufügen, er wird bereits " +"verwendet." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:979 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable." +msgstr "" +"Kann '%s' nicht zur Liste der Mitglieder hinzufügen, er ist nicht verfügbar." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:54 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:121 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:42 +msgid "Activated" +msgstr "Aktiv" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:55 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:122 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:43 +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:33 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:343 +msgid "Locked" +msgstr "Gesperrt" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:101 +msgid "This 'dn' has no server features." +msgstr "Diese 'dn' hat keine Server-Erweiterungen." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:109 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:181 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:204 +msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Es ist kein ACTIONCMD in ihrer gosa.conf definiert" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:147 +#, php-format +msgid "Saving of system server/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Speichern von System Server/Allgemein (FAIstate) mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:207 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:310 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:302 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:294 +msgid "Switch off" +msgstr "Ausschalten" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:207 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:311 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:302 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:294 +msgid "Reboot" +msgstr "Neustarten" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:208 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:303 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:295 +msgid "Instant update" +msgstr "Sofortiges Update" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:209 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:218 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:304 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:313 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:296 +msgid "Scheduled update" +msgstr "Geplantes Update" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:217 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:305 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:312 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:297 +msgid "Reinstall" +msgstr "Neu-Installation" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:306 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:298 +msgid "Rescan hardware" +msgstr "Hardware neu erkennen" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:212 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:219 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:312 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:316 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:307 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:314 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:299 +msgid "Memory test" +msgstr "Speichertest" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:213 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:308 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:315 +msgid "Force localboot" +msgstr "Erzwinge lokalen Systemstart" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:221 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:313 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:317 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:309 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:316 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:300 +msgid "System analysis" +msgstr "Systemanalyse" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:216 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:315 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:311 +msgid "Wake up" +msgstr "Aufwecken" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:245 +#, php-format +msgid "Removing of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von System Server/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:290 +msgid "The required field 'Server name' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Server-Name' ist nicht gesetzt." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:361 +#, php-format +msgid "Saving of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von System Server/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:415 +msgid "Server generic" +msgstr "Server (Allgemein)" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:425 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:618 +msgid "Goto mode" +msgstr "GOto-Modus" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:427 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:636 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:622 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:397 +msgid "Action flag" +msgstr "Ablaufstatus" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:17 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:18 +msgid "Installed services" +msgstr "Installierte Dienste" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:22 +msgid "" +"This menu allows you to add, remove and configure the properties of a " +"specific service." +msgstr "" +"Mit diesem Menü können Sie die Eigenschaften bestimmter Dienste hinzufügen, " +"diese löschen oder verändern." + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:30 +msgid "Service name" +msgstr "Name des Dienstes" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:51 +msgid "Add service" +msgstr "Dienst hinzufügen" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:51 +msgid "Add new service" +msgstr "Neuen Dienst hinzufügen" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:54 +msgid "Start all" +msgstr "Alle starten" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:54 +msgid "Start all services" +msgstr "Alle Dienste starten" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:106 +msgid "Stop service" +msgstr "Dienst beenden" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:56 +msgid "Stop all services" +msgstr "Alle Dienste beenden" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:58 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:112 +msgid "Restart service" +msgstr "Dienst neustarten" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:58 +msgid "Restart all services" +msgstr "Alle Dienste neustarten" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:86 +msgid "Stopped" +msgstr "Beendet" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:87 +msgid "Started" +msgstr "Gestartet" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:88 +msgid "Restarting" +msgstr "Starte neu" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:89 +msgid "User status" +msgstr "Benutzer-Status" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:100 +msgid "Start service" +msgstr "Dienst starten" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:118 +msgid "Edit service" +msgstr "Dienst bearbeiten" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:124 +msgid "Remove service" +msgstr "Dienst entfernen" + +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:44 +msgid "Phone name" +msgstr "Telefon-Name" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:1 +msgid "Add/Edit manufacturer" +msgstr "Hersteller hinzufügen/bearbeiten" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:14 +msgid "Website" +msgstr "Website" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:32 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:903 +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:109 html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:298 html/getxls.php:300 +msgid "Phone number" +msgstr "Telefonnummer" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:40 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:123 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:143 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:75 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:103 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:109 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:119 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:120 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:122 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:126 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:219 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:222 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:225 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:228 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:234 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:237 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:290 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:312 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:316 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:835 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:202 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:208 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:217 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:230 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:232 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:233 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:234 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:235 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:236 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:132 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:137 +msgid "inherited" +msgstr "geerbt" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:95 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:337 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as KERNELS hook for plugin '%s' doesn't seem to " +"exist." +msgstr "" +"Das in KERNELS angegebene Kommando '%s' (Modul '%s') scheint nicht zu " +"existieren." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:655 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:601 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:614 +msgid "You must specify a valid mount point." +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Mount-Pfad an!" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:410 +#, php-format +msgid "Saving of system terminal/startup with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von System Terminal/Systemstart mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:469 +msgid "Terminal startup" +msgstr "Terminal-Start" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:477 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1187 +msgid "Ldap server" +msgstr "LDAP-Server" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:479 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1191 +msgid "Kernel modules" +msgstr "Kernel-Module" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:481 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1189 +msgid "Kernel parameter" +msgstr "Kernel-Parameter" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:712 +msgid "Visible full qualified hostname" +msgstr "Voll-Qualifizierter Hostname sichtbar" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:11 +msgid "The full qualified host name." +msgstr "Der Voll-Qualifizierte Hostname." + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:16 +msgid "Max mail header size" +msgstr "Maximale Größe der Mail-Kopfzeilen" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:21 +msgid "This value specifies the maximal header size." +msgstr "Dieser Wert legt die maximale Größe der Kopfzeilen fest." + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:40 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +msgid "KB" +msgstr "KB" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:26 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:715 +msgid "Max mailbox size" +msgstr "Maximale Größe der Mailbox" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:31 +msgid "Defines the maximal size of mail box." +msgstr "Setzt die maximale Größe der Mailbox." + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:35 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:716 +msgid "Max message size" +msgstr "Maximale Nachrichten-Größe" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:40 +msgid "Specify the maximal size of a message." +msgstr "Setzt die maximale Größe einer Nachricht." + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:719 +msgid "Relay host" +msgstr "Relay host" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:50 +msgid "Relay messages to following host:" +msgstr "Leite Nachrichten zu folgendem Host:" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:60 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:718 +msgid "Local networks" +msgstr "Lokale Netzwerke" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:62 +msgid "Postfix networks" +msgstr "Postfix-Netzwerke" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:83 +msgid "Domains and routing" +msgstr "Domänen und Weiterleitung" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:91 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:717 +msgid "Domains to accept mail for" +msgstr "Domänen, für die Mail angenommen wird" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:93 +msgid "Postfix is responsible for the following domains:" +msgstr "Postfix ist verantwortlich für die folgenden Domänen:" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:114 +msgid "Transports" +msgstr "Transporte" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:123 +msgid "Select a transport protocol." +msgstr "Wählen Sie ein Transport-Protokoll." + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:141 +msgid "Restrictions" +msgstr "Einschränkungen" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:149 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:721 +msgid "Restrictions for sender" +msgstr "Einschränkungen für den Sender" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:157 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:183 +msgid "Restriction filter" +msgstr "Einschränkungsmuster" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:175 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:722 +msgid "Restrictions for recipient" +msgstr "Einschränkungen für Empfänger" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:50 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:327 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:354 +msgid "Spamassassin" +msgstr "Spamassassin" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:225 +msgid "Specified value is not a valid 'trusted network' value." +msgstr "Der angegebene Wert ist kein gültiger 'trusted network'-Wert." + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:285 +#, php-format +msgid "Saving of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Server-Dienste/Spamassassin mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:294 +msgid "Required score must be a numeric value." +msgstr "Benötiger Wert muß numerisch sein." + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:336 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:8 +msgid "Rewrite header" +msgstr "Nachrichtenkopf bearbeiten" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:337 +msgid "Trusted networks" +msgstr "gesicherte Netzwerke" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:338 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:18 +msgid "Required score" +msgstr "Benötigter Wert" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:339 +msgid "Rules" +msgstr "Regeln" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:341 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:69 +msgid "Enable use of bayes filtering" +msgstr "Bayes-Filterung verwenden" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:342 +msgid "Enabled bayes auto learning" +msgstr "Bayes lernt automatisch" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:343 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:75 +msgid "Enable RBL checks" +msgstr "RBL prüfen" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:344 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:86 +msgid "Enable use of Razor" +msgstr "Razor verwenden" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:345 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:89 +msgid "Enable use of DDC" +msgstr "DDC verwenden" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:346 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:92 +msgid "Enable use of Pyzor" +msgstr "Pyzor verwenden" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:51 +msgid "IMAP/POP3 service" +msgstr "IMAP/POP3-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:173 +msgid "Repair database" +msgstr "Datenbank reparieren" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:102 +msgid "IMAP/POP3 (Cyrus) service" +msgstr "IMAP/POP3 (Cyrus) Dienst" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:112 +msgid "Please specify a server identifier." +msgstr "Bitte geben Sie eine Kennung für den Server ein." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:115 +msgid "Please specify a connect url." +msgstr "Bitte geben Sie eine Verbindungs-URL ein." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:118 +msgid "Please specify an admin user." +msgstr "Bitte geben Sie einen administrativen Benutzer an!" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:121 +msgid "Please specify a password for the admin user." +msgstr "Bitte geben Sie ein Passwort für den Administrator ein." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:126 +#, php-format +msgid "The imap connect string needs to be in the form '%s'." +msgstr "Der IMAP-Verbindungsstring muss in der Form '%s' sein." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:130 +msgid "The sieve port needs to be numeric." +msgstr "Der Sieve-Port muss numerisch sein." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:160 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:161 +msgid "IMAP/POP3" +msgstr "IMAP/POP3" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:178 setup/setup_ldap.tpl:93 +msgid "Admin password" +msgstr "Administrator-Passwort:" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:97 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi cartridge type '%s'." +msgstr "Sind sind dabei, den GLPI Patronentyp '%s' zu löschen." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:116 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this cartridge type, it is still in use by this printer(s) " +"'%s'." +msgstr "" +"Sie können diesen Patronentyp nicht entfernen, er wird noch von folgendem(n) " +"Drucker(n) verwendet: '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:162 +msgid "Cartridges" +msgstr "Patronen" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225 +msgid "New monitor" +msgstr "Neuer Monitor" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225 +msgid "M" +msgstr "M" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:3 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:5 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:10 +msgid "Select printer to add" +msgstr "Wählen Sie den hinzuzufügenden Drucker" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:8 +msgid "Select entries to add" +msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Einträge" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:38 +msgid "Display members of department" +msgstr "Zeige die Mitglieder der Abteilung" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:50 +msgid "Display members matching" +msgstr "Zeige die Mitglieder, auf die Folgendes passt" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:55 +msgid "Regular expression for matching member names" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Mitgliedsnamen" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:1 +msgid "Edit share" +msgstr "Freigabe bearbeiten" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:2 +msgid "NFS setup" +msgstr "NFS-Einrichtung" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:401 +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:16 +msgid "Path" +msgstr "Pfad" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:403 +msgid "Volume" +msgstr "Volume" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:69 +msgid "Auto-mount share on Apple systems" +msgstr "Freigabe auf Apple-Systemen automatisch einbinden." + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:109 +msgid "Codepage" +msgstr "Codepage" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:121 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:402 +msgid "Option" +msgstr "Option" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:155 +#, php-format +msgid "Removing of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von System WinGeneric/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:205 +msgid "You have no permissions to create a component on this 'Base'." +msgstr "" +"Sie haben keine Berechtigung, eine Komponente unterhalb dieser 'Basis' " +"anzulegen." + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:270 +#, php-format +msgid "Saving of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von System Windows/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:281 +msgid "Win generic" +msgstr "Windows (Allgemein)" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:282 +msgid "Windows workstation generic" +msgstr "Windows-Arbeitsstation (Allgemein)" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:287 +msgid "Win workstation" +msgstr "Windows Arbeitsstation" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:290 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:615 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:10 +msgid "Workstation name" +msgstr "Name der Arbeitsstation" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:35 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:368 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:397 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:398 +msgid "DNS service" +msgstr "DNS-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:81 +msgid "Remove DNS service" +msgstr "DNS-Dienst entfernen" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:82 +msgid "" +"This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "" +"Dieser Server besitzt aktivierte DNS-Funktionen. Sie können diese durch " +"einen Klick auf die untere Schaltfläche deaktivieren." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:84 +msgid "Add DNS service" +msgstr "DNS-Dienst hinzufügen" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:85 +msgid "" +"This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" +"Aktuell besitzt dieser Server keine aktivierten DNS-Funktionen. Sie können " +"diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:173 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:407 +msgid "Reverse zone" +msgstr "Reverse Zone" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:175 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:102 +msgid "Class" +msgstr "Klasse" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:239 +#, php-format +msgid "" +"Can't delete the selected zone, because it is still in use by these entry/" +"entries '%s'" +msgstr "" +"Sie können die gewählte Zone nicht entfernen, sie wird noch von folgendem(n) " +"Eintrag / Einträgen verwendet: '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:304 +#, php-format +msgid "Updating of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "Aktualisieren des Systems Server/DNS mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:314 +#, php-format +msgid "Removing of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von System Server/DNS mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:335 +#, php-format +msgid "Saving of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von System Server/DNS mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:359 +#, php-format +msgid "Set status flag for system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Setzen von Status-Flag für System Server/DNS mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:406 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:577 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:7 +msgid "Zone name" +msgstr "Zonenname" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:408 +msgid "Primary dns server" +msgstr "Primärer DNS-Server" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:410 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:48 +msgid "Serial" +msgstr "Seriell" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:412 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:82 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:954 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:85 +msgid "Retry" +msgstr "Wiederholen" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:413 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:88 +msgid "Expire" +msgstr "Ablauf" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:415 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:33 +msgid "Zone records" +msgstr "Zonen-Einträge" + +#: plugins/admin/systems/gencd_frame.tpl:2 +msgid "Your browser does not supprt iframes." +msgstr "Ihr Browser unterstützt keine iframes." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:147 +#, php-format +msgid "" +"Can't execute specified AUTO_NETWORK_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "" +"Kann das als AUTO_NETWORK_HOOK angegebene Kommando '%s' nicht ausführen." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:241 +msgid "Not matching" +msgstr "Nicht zutreffend" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:342 +msgid "The required field 'IP-address' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'IP-Adresse' ist nicht gesetzt." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:346 +msgid "Wrong IP format in field IP-address." +msgstr "Ungültige IP-Adresse in Feld IP-Adresse" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:353 +msgid "The required field 'MAC-address' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'MAC-Adresse' ist nicht gesetzt." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:356 +msgid "" +"The given macaddress is invalid. There must be 6 2byte segments seperated by " +"':'." +msgstr "" +"Die angebene MAC-Adresse ist nicht korrekt. Es müssen sechs 2-Byte Segmente " +"angegeben werden (getrennt durch ':')." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:370 +#, php-format +msgid "" +"The specified IP address '%s' is not matching the selected reverse zone " +"entry '%s'." +msgstr "" +"Die angegebene IP-Adresse '%s' entspricht nicht dem gewählten Reverse-Zonen-" +"Eintrag '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:382 +#, php-format +msgid "Found duplicate value for record type '%s'." +msgstr "Es wurde ein doppelter Wert für Eintrag-Typ '%s' gefunden." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:390 +#, php-format +msgid "Found more than one entry for the uniqe record type '%s'." +msgstr "" +"Es wurde mehr als ein Eintrag für den eindeutigen Eintrags-Typ '%s' gefunden." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:401 +#, php-format +msgid "" +"The device IP '%s' is added as 'A Record', this will be done automatically, " +"please remove the record." +msgstr "" +"Das Gerät mit der-IP-Adresse '%s' erhält automatisch einen 'A'-Eintrag. " +"Bitte entfernen Sie den Eintrag." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:408 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:422 +#, php-format +msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'." +msgstr "Es sind nur Kleinbuchstaben erlaubt, bitte prüfen Sie '%ss'." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:494 +#, php-format +msgid "Saving of terminal/dns account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Terminal/DNS-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:558 +msgid "DNS" +msgstr "DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:559 +msgid "DNS settings" +msgstr "DNS-Einstellungen" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:567 +msgid "IP address" +msgstr "IP-Adresse" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:576 +msgid "DNS records" +msgstr "DNS-Einträge" + +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:2 +msgid "Time server" +msgstr "Zeit-Server" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:73 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi attachment component '%s'." +msgstr "Sind sind dabei, den GLPI Anhang '%s' zu löschen." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:112 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this attachment, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" +"Sie können diesen Anhang nicht entfernen, er wird noch von folgendem(n) " +"System(en) verwendet: '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:124 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:128 +msgid "There is no valid file uploaded." +msgstr "Es wurde keine gültige Datei hochgeladen." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:131 +msgid "Upload wasn't successfull." +msgstr "Upload war nicht erfolgreich." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:134 +#, php-format +msgid "Missing directory '%s/glpi/' to store glpi uploads." +msgstr "" +"Das Verzeichnis '%s/glpi/' zum Speichern von GLPI-Uploads wurde nicht " +"gefunden." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:138 +msgid "There is already a file with the same name uploaded." +msgstr "Es wurde bereits eine Datei mit dem selben Namen hochgeladen." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:142 +#, php-format +msgid "Can't create file '%s'." +msgstr "Kann Datei '%s' nicht anlegen." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:186 +msgid "File is available." +msgstr "Datei ist verfügbar." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:188 +msgid "File is not readable, possibly the file is missing." +msgstr "Datei konnte nicht gelesen werden, vielleicht ist nicht vorhanden." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:191 +msgid "Currently no file uploaded." +msgstr "Es wurde noch keine Datei hochgeladen." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:202 +msgid "Mime" +msgstr "MIME" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:205 +msgid "This table displays all available attachments." +msgstr "Diese Tabelle enthält alle verfügbaren Anhänge." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:222 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:447 +msgid "empty" +msgstr "leer" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:259 +msgid "Create new attachment" +msgstr "Neuen Anhang erstellen" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:260 +msgid "New Attachment" +msgstr "Neuer Anhang" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:351 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:218 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:456 +msgid "This name is already in use." +msgstr "Der angegebene Name wird bereits verwendet." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:354 +msgid "Please specify a valid name for this attachment." +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Namen für diesen Anhang an." + +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your MySql database in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Es ist eine gute Idee, vor dieser Aktion eine komplette Sicherung Ihrer " +"MySQL-Datenbank zu erstellen. Wenn Sie dies erledigt haben, drücken Sie " +"'Entfernen', um fortzufahren oder 'Abbrechen', um die aktuelle Aktion " +"abzubrechen." + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:42 +msgid "Remove DHCP service" +msgstr "DHCP-Dienst entfernen" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:43 +msgid "" +"This server has DHCP features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dieser Server besitzt aktivierte DHCP-Funktionen. Sie können diese durch " +"einen Klick auf die untere Schaltfläche deaktivieren." + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:45 +msgid "Add DHCP service" +msgstr "DHCP Dienst hinzufügen" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:46 +msgid "" +"This server has DHCP features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Aktuell besitzt dieser Server keine aktivierten DHCP-Funktionen. Sie können " +"diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren." + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:35 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:130 +msgid "VoIP service" +msgstr "VoIP-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:64 +msgid "VoIP service - Asterisk management" +msgstr "VoIP-Dienst - Asterisk Verwaltung" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:73 +msgid "The attribute DB user is empty or contains invalid characters." +msgstr "Das Attribut DB ist leer oder enthält ungültige Zeichen." + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:76 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:73 +msgid "The attribute password is empty or contains invalid characters." +msgstr "Das Attribut Passwort ist leer oder enthält ungültige Zeichen." + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:79 +msgid "" +"The attribute local dial prefix is empty or contains invalid characters." +msgstr "Das Attribut Ortsvorwahl ist leer oder enthält ungültige Zeichen." + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:82 +msgid "" +"The attribute country dial prefix is empty or contains invalid characters." +msgstr "Das Attribut Landesvorwahl ist leer oder enthält ungültige Zeichen." + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:119 +#, php-format +msgid "" +"You can't remove the asterisk database extension, it is still in use by " +"these objects '%s'." +msgstr "" +"Sie können die Asterisk Datenbank-Erweiterung nicht entfernen, sie wird " +"momentan noch von folgenden Objekten verwendet: '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:131 +msgid "VoIP - asterisk management" +msgstr "VoIP - Asterisk Verwaltung" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:145 +msgid "Area code" +msgstr "Ortsvorwahl" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:146 +msgid "Country code" +msgstr "Landesvorwahl" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:72 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:93 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:157 +msgid "unknown" +msgstr "unbekannt" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:89 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:231 +#, php-format +msgid "" +"You have specified an external resolution hook which can't be read, please " +"check the permission of the file '%s'." +msgstr "" +"Sie haben einen Hook für das externe Beziehen von Auflösungen angegeben. " +"Dieser kann nicht ausgeführt werden. Prüfsen Sie die Berechtigungen von '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:104 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:105 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:106 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:107 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:96 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:97 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:99 +msgid "bit" +msgstr "Bit" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:158 +msgid "default" +msgstr "Standard" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:159 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:139 +msgid "show chooser" +msgstr "zeige Auswahl" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:160 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:140 +msgid "direct" +msgstr "direkt" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:163 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:143 +msgid "load balanced" +msgstr "lastverteilt" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:166 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:146 +msgid "Windows RDP" +msgstr "Windows RDP" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:167 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:147 +msgid "ICA client" +msgstr "Citrix Metaframe" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:197 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:836 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:183 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:203 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:256 +msgid "automatic" +msgstr "automatisch" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:222 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205 +msgid "Bit" +msgstr "Bit" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:322 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:320 +msgid "Choose the phone located at the current terminal" +msgstr "Wählen Sie das sich am momentanen Arbeitsplatz befindende Telefon." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:397 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:402 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:387 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:392 +msgid "Please specify a valid VSync range." +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen VSync-Bereich an." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:411 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:416 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:402 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:407 +msgid "Please specify a valid HSync range." +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen HSync-Bereich an." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:465 +#, php-format +msgid "Saving of object system terminal/service with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Speichern von Objekt System Terminal/Dienst mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:474 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:459 +msgid "Service" +msgstr "Dienst" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:483 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:468 +msgid "Monitor" +msgstr "Monitor" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:484 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:951 +msgid "Method" +msgstr "Methode" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:485 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:173 +msgid "Remote desktop" +msgstr "Entfernte Arbeitsfläche" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:487 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:469 +msgid "Gfx driver" +msgstr "Grafiktreiber" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:488 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:470 +msgid "Gfx resolution" +msgstr "Auflösung" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:489 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:471 +msgid "Gfx color depth" +msgstr "Farbtiefe" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:490 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:472 +msgid "Hsync" +msgstr "HSync" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:491 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:473 +msgid "Vsync" +msgstr "VSync" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:492 +msgid "Auto-Sync" +msgstr "Auto-Sync" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:493 +msgid "Printer service enabled" +msgstr "Druck-Dienst aktiviert" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:494 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:229 +msgid "Spool server" +msgstr "Spool-Server" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:495 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:475 +msgid "Scanner enabled" +msgstr "Scanner aktiviert" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:496 +msgid "Scanner model" +msgstr "Scanner-Modell" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:497 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:476 +msgid "Keyboard model" +msgstr "Tastatur-Modell" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:498 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:477 +msgid "Keyboard layout" +msgstr "Tastatur-Layout" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:499 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:478 +msgid "Keyboard variant" +msgstr "Tastatur-Variante" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:500 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:479 +msgid "Mouse type" +msgstr "Maus-Typ" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:501 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:480 +msgid "Mouse port" +msgstr "Maus-Anschluß" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:502 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:76 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:481 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:86 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:30 +msgid "Telephone hardware" +msgstr "Telefon-Hardware" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:93 +#, php-format +msgid "Internal Error can't create device of type '%s'" +msgstr "Interner Fehler: Kann Gerät von Typ '%s' nicht anlegen." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:115 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi device '%s'." +msgstr "Sie sind dabei das GLPI Gerät '%s' zu löschen." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:117 +msgid "Can't detect object name." +msgstr "Kann Objektnamen nicht erkennen." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:138 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this device, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" +"Sie können dieses Gerät nicht entfernen, es wird noch von folgendem(n) System" +"(en) verwendet: '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:187 +msgid "devices" +msgstr "Geräte" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227 +msgid "New mainbord" +msgstr "Neues Mainboard" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229 +msgid "New processor" +msgstr "Neuer Prozessor" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:177 +msgid "P" +msgstr "P" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231 +msgid "New case" +msgstr "Neues Gehäuse" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231 +msgid "C" +msgstr "C" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233 +msgid "New network interface" +msgstr "Neues Netzwerk-Interface" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233 +msgid "NI" +msgstr "NI" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235 +msgid "New ram" +msgstr "Neuer Arbeitsspeicher" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235 +msgid "R" +msgstr "R" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237 +msgid "New hard disk" +msgstr "Neue Festplatte" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237 +msgid "HDD" +msgstr "HDD" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239 +msgid "New drive" +msgstr "Neues Laufwerk" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239 +msgid "D" +msgstr "D" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241 +msgid "New controller" +msgstr "Neuer Controller" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241 +msgid "CS" +msgstr "CS" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243 +msgid "New graphics card" +msgstr "Neue Grafikkarte" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243 +msgid "GC" +msgstr "GC" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245 +msgid "New sound card" +msgstr "Neue Soundkarte" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245 +msgid "SC" +msgstr "SC" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247 +msgid "New power supply" +msgstr "Neues Netzteil" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247 +msgid "PS" +msgstr "PS" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249 +msgid "New misc device" +msgstr "Neues allgemeines Gerät" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249 +msgid "OC" +msgstr "OC" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:347 +msgid "You have to specify a valid name for this device." +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Namen für dieses Gerät an." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:367 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:370 +msgid "This device name is already in use." +msgstr "Der angegebene Gerätename wird bereits verwendet." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:508 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:905 +msgid "None" +msgstr "keine" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406 +msgid "Other" +msgstr "Andere" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:47 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:514 +msgid "Mail smtp service (Postfix)" +msgstr "Mail-SMTP Dienst (Postfix)" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:583 +#, php-format +msgid "Saving server services/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Server-Dienste/Mail mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:600 +msgid "Please specify a numeric value for header size limit." +msgstr "" +"Bitte geben Sie einen numerischen Wert für die Maximale Größe der Kopfzeilen " +"ein." + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:604 +msgid "Please specify a numeric value for mailbox size limit." +msgstr "" +"Bitte geben Sie einen numerischen Wert für die Maximale Größe der Mailbox " +"ein." + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:608 +msgid "Please specify a numeric value for message size limit." +msgstr "" +"Bitte geben Sie einen numerischen Wert für die Maximale Nachrichten-Größe " +"ein." + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:703 +msgid "Mail smtp (Postfix)" +msgstr "Mail-SMTP (Postfix)" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:704 +msgid "Mail smtp - Postfix" +msgstr "Mail-SMTP - Postfix" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:714 +msgid "Header size limit" +msgstr "Kopfgrössenbeschränkung" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:720 +msgid "Transport table" +msgstr "Transport-Tabelle" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:1 +msgid "VoIP database information" +msgstr "Informationen der VoIP-Datenbank" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:4 +msgid "Asterisk DB user" +msgstr "Asterisk-DB Benutzer" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:20 +msgid "Country dial prefix" +msgstr "Landesvorwahl" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:28 +msgid "Local dial prefix" +msgstr "Ortsvorwahl" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:434 +msgid "" +"There are packages in your configuration, which can't be resolved with " +"current server/release settings." +msgstr "" +"Es existieren in Ihrer derzeitigen Konfiguration Pakete, die mit den " +"momentanen Einstellungen für Server und Release nicht aufgelöst werden " +"können." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:479 +msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'." +msgstr "" +"Bitte wählen Sie einen 'FAI-Server' oder entfernen Sie die FAI-Klassen." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:547 +msgid "" +"There is already a profile in your selection that contain partition table " +"configurations." +msgstr "" +"In Ihrer Auswahl befindet sich bereits ein Profil, das eine Konfiguration " +"für Partitionstabellen enthält." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:764 +msgid "Not available in current setup" +msgstr "Nicht verfügbar in momentaner Konfiguration" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:908 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve one or more of the given FAIclass(es) [%s] in FAI server '%s'. " +"Server was reset to 'auto'." +msgstr "" +"Kann eine oder mehrere der angegebenen FAI-Klasse(n) [%s] für FAI-Server '%" +"s' nicht auflösen. Der Server wurde auf 'auto' zurückgesetzt." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:924 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve the given FAIclass(es) [%s] anyway, please check your FAI " +"configurations, possibly some classes where deleted or renamed. Server was " +"reset to 'auto'." +msgstr "" +"Kann die angegebenen FAI-Klasse(n) [%s] nicht auflösen, bitte überprüfen Sie " +"Ihre FAI-Konfigurationen (wahrscheinlich wurden einige Klassen entfernt oder " +"umbenannt). Der Server wurde auf 'auto' zurückgesetzt." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1097 +#, php-format +msgid "Saving of system workstation/startup with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Speichern von System Arbeitsstation/Systemstart mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1147 +#, php-format +msgid "" +"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s' please check your gosa.conf." +msgstr "Kann das als REPOSITORY_HOOK angegebene Kommando '%s' nicht ausführen." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1179 +msgid "System startup" +msgstr "Systemstart" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1194 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:467 +msgid "FAI classes" +msgstr "FAI-Klassen" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1195 +msgid "Debian mirror" +msgstr "Debian Spiegelserver" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1196 +msgid "Debian release" +msgstr "Debian-Release" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1198 +msgid "FAI status flag" +msgstr "FAI-Status-Flag" + +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:92 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:93 +#, fuzzy +msgid "GOsa logging service" +msgstr "Protokoll-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Allow view of entries on this server" +msgstr "Anmeldung am Terminalserver zulassen" + +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:1 +msgid "Syslog Service" +msgstr "Protokoll-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:1 +msgid "enabled" +msgstr "aktiviert" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:6 +msgid "List of attachments" +msgstr "Anhänge" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allow you to attach additional objects (like manuals, guides, " +"etc.) to your currently edited computer." +msgstr "" +"Dieser Dialog erlaubt es Ihnen, verschiedene Objekte (wie Anleitungen, " +"Hilfen, etc.) zum momentan gewählten Computer hinzuzufügen." + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:35 +msgid "Display attachments matching" +msgstr "Zeige Anhänge, auf die zutrifft" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching attachment names" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Anhangs-Namen" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:42 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140 +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:70 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:77 +msgid "Use" +msgstr "Benutzen" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:109 +msgid "Can't delete this entry, it is still in use." +msgstr "Kann diesen Eintrag nicht entfernen, da er noch benutzt wird." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:273 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:619 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:634 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:643 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:658 +msgid "N/A" +msgstr "N/A" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:291 +msgid "The selected name is already in use." +msgstr "Der angegebene Name wird bereits verwendet." + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:4 +msgid "Keyboard" +msgstr "Tastatur" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:254 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:794 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:7 +msgid "Model" +msgstr "Modell" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:11 +msgid "Choose keyboard model" +msgstr "Wählen Sie das Tastatur-Modell" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:19 +msgid "Layout" +msgstr "Layout" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:23 +msgid "Choose keyboard layout" +msgstr "Wählen Sie das Tastatur-Layout" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:31 +msgid "Variant" +msgstr "Variante" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:35 +msgid "Choose keyboard variant" +msgstr "Wählen Sie die Tastatur-Variante" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:51 +msgid "Mouse" +msgstr "Maus" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:58 +msgid "Choose mouse type" +msgstr "Wählen Sie den Maus-Typ" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:66 +msgid "Port" +msgstr "Anschluss" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:70 +msgid "Choose mouse port" +msgstr "Wählen Sie den Maus-Port" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:89 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:599 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:29 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:32 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:34 +msgid "Telephone" +msgstr "Telefon" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:114 +msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board" +msgstr "" +"Wählen Sie den Treiber, der von der installierten Grafikkarte benötigt wird." + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:108 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:122 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1331 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:110 +msgid "Resolution" +msgstr "Auflösung" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:111 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:126 +msgid "Choose screen resolution used in graphic mode" +msgstr "Wählen Sie die Auflösung, die im Grafik-Modus genutzt wird" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:118 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:134 +msgid "Color depth" +msgstr "Farbtiefe" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:121 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:138 +msgid "Choose colordepth used in graphic mode" +msgstr "Wählen Sie die Farbtiefe, die im Grafik-Modus genutzt wird" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:135 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:153 +msgid "Display device" +msgstr "Anzeige" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:147 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:167 +msgid "Use DDC for automatic detection" +msgstr "Verwende DDC zur automatischen Erkennung" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:150 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:170 +msgid "HSync" +msgstr "HSync" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:154 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:175 +msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor" +msgstr "Horizontale Wiederholrate für den installierten Monitor" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:158 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:181 +msgid "VSync" +msgstr "VSync" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:162 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:186 +msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor" +msgstr "Vertikale Wiederholrate für den installierten Monitor" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:177 +msgid "Connect method" +msgstr "Verbindungsmethode" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:180 +msgid "Choose method to connect to terminal server" +msgstr "Wählen Sie die Methode der Anbindung an den Terminal-Server" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:188 +msgid "Terminal server" +msgstr "Terminal-Server" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:191 +msgid "Select specific terminal server to use" +msgstr "Wählen Sie einen bestimmten Terminal-Server" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:199 +msgid "Font server" +msgstr "Schriften-Server" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:202 +msgid "Select specific font server to use" +msgstr "Wählen Sie einen bestimmten Schriften-Server" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:219 +msgid "Print device" +msgstr "Drucker" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:221 +msgid "Select to start IPP based printing service on terminal" +msgstr "Auswählen, um auf dem Terminal IPP-basierte Druckdienste zu starten" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:223 +msgid "Provide print services" +msgstr "Druckdienste bereitstellen" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:232 +msgid "Select NFS filesystem to place spool files on" +msgstr "" +"Wählen Sie das NFS-Dateisystem, in dem die Spool-Dateien abgelegt werden" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:245 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:201 +msgid "Scan device" +msgstr "Scanner" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:247 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:204 +msgid "Select to start SANE scan service on terminal" +msgstr "Wählen, um den SANE Scanner-Dienst auf dem Terminal zu starten" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:249 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:207 +msgid "Provide scan services" +msgstr "Bilderfassungsdienste bereitstellen" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:257 +msgid "Select scanner driver to use" +msgstr "Wählen Sie den Scanner-Treiber, der benutzt werden soll" + +#: plugins/admin/systems/class_selectUserToPrinterDialog.inc:143 +#: plugins/personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:110 +msgid "Please select a printer or press cancel." +msgstr "Bitte wählen Sie einen Drucker oder 'Abbrechen'." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:58 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this manufacturer, it is still in use by these system(s) '%" +"s'" +msgstr "" +"Sie können diesen Hersteller nicht entfernen, er wird noch von folgendem(n) " +"System(en) verwendet: '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:104 +msgid "Please specify a name." +msgstr "Bitte geben Sie einen Namen ein!" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:119 +msgid "Specified name is already in use, please choose another one." +msgstr "" +"Der angegebene Name wird bereits verwendet. Bitte wählen Sie einen anderen." + +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:49 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:70 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:71 +msgid "Logging service" +msgstr "Protokoll-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:451 +#, php-format +msgid "Saving of system workstation/service with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von System Arbeitsstation/Dienst mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:460 +msgid "Workstation service" +msgstr "Arbeitsstations-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:474 +msgid "Use DDC" +msgstr "Verwende DDC" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:394 +msgid "Postfix mydomain" +msgstr "Postfix 'mydomain'" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:18 +msgid "Postfix mydestination" +msgstr "Postfix 'mydestination'" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:396 +msgid "Cyrus admins" +msgstr "Cyrus Administratoren" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:407 +msgid "POP3 service" +msgstr "POP3-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:409 +msgid "POP3/SSL service" +msgstr "POP3/SSL-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:405 +msgid "IMAP service" +msgstr "IMAP-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:78 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:408 +msgid "IMAP/SSL service" +msgstr "IMAP/SSL-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:410 +msgid "Sieve service" +msgstr "Sieve-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:98 +msgid "FTP FreeBusy service (legacy, not interoperable with Kolab2 FreeBusy)" +msgstr "FTP Frei/Belegt-Dienst (alt, inkompatibel mit Kolab 2)" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:108 +msgid "HTTP FreeBusy service (legacy)" +msgstr "HTTP Frei/Belegt-Dienst (alt)" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:118 +msgid "Amavis email scanning (virus/spam)" +msgstr "Email scannen (Virus/Spam)" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:411 +msgid "Quota settings" +msgstr "Kontingent-Einstellungen" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:147 +msgid "Free/Busy settings" +msgstr "Frei/Belegt-Einstellungen" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:153 +msgid "Allow unauthenticated downloading of Free/Busy information" +msgstr "" +"Erlaube nicht-authentifiziertes Herunterladen von Frei/Belegt-Informationen" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:171 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:398 +msgid "SMTP privileged networks" +msgstr "SMTP privilegierte Netzwerke" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:176 +msgid "Hosts/networks allowed to relay" +msgstr "Rechner/Netzwerke, denen Weiterleitung erlaubt ist" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:181 +msgid "Enter multiple values, seperated with" +msgstr "Eingabe mehrerer Werte, getrennt durch" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:194 +msgid "SMTP smarthost/relayhost" +msgstr "SMTP smarthost/relayhost" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:202 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:401 +msgid "Enable MX lookup for relayhost" +msgstr "Aktiviere MX lookup für relayhost" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:207 +msgid "Host used to relay mails" +msgstr "Host für Mail Relay" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:223 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:404 +msgid "Accept Internet Mail" +msgstr "Akzeptiere Internet-Mail" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:231 +msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP" +msgstr "Akzeptiere Mails von anderen Domänen über nicht-authentifiziertes SMTP" + +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:1 +msgid "Print Service" +msgstr "Druck-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:3 +msgid "Adding a new service to the current server" +msgstr "Hinzufügen eines neues Dienstes zum gewählten Server" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:7 +msgid "" +"This dialog allows you to add new services to the currenty edited server " +"object. The box below shows all available but not already used services." +msgstr "" +"Dieser Dialog ermöglicht Ihnen das Hinzufügen neuer Dienste zum momentan " +"gewählten Server. Die Box unterhalb zeigt alle verfügbaren aber momentan " +"nicht verwendeten Dienste." + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:13 +msgid "Service to add" +msgstr "Dienst, der hinzugefügt wird" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:20 +msgid "All available services are already in use." +msgstr "Alle verfügbaren Dienste werden bereits verwendet." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:115 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:501 +#: setup/setup_config2.tpl:126 +msgid "disabled" +msgstr "deaktiviert" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:116 +msgid "text" +msgstr "textuell" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:117 +msgid "graphic" +msgstr "grafisch" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:197 +#, php-format +msgid "Saving of system terminal/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Speichern von System Terminal/Allgemein (FAIstate) mit dn '%s' " +"fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:204 +msgid "No WAKECMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Es ist kein WAKECMD in ihrer gosa.conf definiert" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:216 +msgid "No REBOOTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Es ist kein REBOOTCMD in ihrer gosa.conf definiert" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:228 +msgid "No HALTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Es ist kein HALTCMD in ihrer gosa.conf definiert" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:369 +#, php-format +msgid "Removing of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von System Terminal/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:442 +msgid "The required field 'Terminal name' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Terminal-Name' ist nicht gesetzt." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:471 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:453 +msgid "" +"There must be at least one NTP server selected, or the inherit mode " +"activated." +msgstr "" +"Es muss mindestens ein NTP-Server ausgewählt sein, wenn der Übernahme-Modus " +"nicht aktiv ist." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:557 +#, php-format +msgid "Saving of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Objekt Terminal/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:620 +msgid "Terminal generic" +msgstr "Terminal (Allgemein)" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:629 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:72 +msgid "Root server" +msgstr "Root-Server" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:630 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:82 +msgid "Swap server" +msgstr "Auslagerungs-Server" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:631 +msgid "Syslog server enabled" +msgstr "Protokoll-Server aktiviert" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:632 +msgid "Ntp server settings" +msgstr "NTP-Dienst-Einstellungen" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:635 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:621 +msgid "Root password" +msgstr "Root-Passwort" + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:1 +msgid "" +"This dialog allows you to configure all components of this DNS zone on a " +"single list." +msgstr "" +"Dieser Dialog erlaubt es Ihnen, alle Komponenten dieser DNS-Zone mithilfe " +"einer einzelnen Liste zu konfigurieren." + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:2 +msgid "" +"Be careful editing record types with this dialog. All changes will be saved " +"immediately when using the save button." +msgstr "" +"Bitte seien Sie vorsichtig, wenn Sie die Eintrags-Typen mit diesem Dialog " +"bearbeiten. Alle Änderungen werden unverzüglich übernommen, wenn Sie den " +"'Speichern'-Knopf drücken." + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:8 +msgid "" +"This dialog can't be used until the currently edited zone was saved or the " +"zone entry exists in the ldap database." +msgstr "" +"Dieser Dialog kann nicht verwendet werden, bis die momentan geöffnete Zone " +"gespeichert wurde und/oder der passende Eintrag in der LDAP-Datenbank " +"existiert." + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14 +msgid "Create a new DNS zone entry" +msgstr "Einen neuen DNS-Zonen-Eintrag erstellen" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:1 +msgid "Manage OS-types" +msgstr "Betriebssysteme verwalten" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:24 +msgid "Please enter a new name" +msgstr "Bitte geben Sie einen neuen Namen ein" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:22 +msgid "Select required score to tag mail as spam" +msgstr "" +"Wählen Sie den gewünschten Wert, ab dem Mail als Spam gekennzeichnet wird." + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:72 +msgid "Enable bayes auto learning" +msgstr "Bayes lernt automatisch" + +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:1 +msgid "FAX database information" +msgstr "Informationen der Fax-Datenbank" + +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:4 +msgid "FAX DB user" +msgstr "Fax-DB Benutzer" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:74 +#, php-format +msgid "You're about to delete the ppd file '%s' at '%s'." +msgstr "Sind sind dabei, die PPD-Datei '%s' aus '%s' zu löschen." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:78 +#, php-format +msgid "Could not found specified ppd file '%s'." +msgstr "Die angegebene PPD-Datei '%s' wurde nicht gefunden." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:104 +msgid "" +"Something went wrong while trying to remove the ppd file from server, " +"possibly we have no write access." +msgstr "" +"Etwas schlug fehl während des Versuchs, die PPD-Datei vom Server zu " +"entfernen, vielleicht haben wir keinen Schreibzugriff." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:124 +#, php-format +msgid "Selected vendor '%s' does not exists in our list of ppds." +msgstr "" +"Der ausgewählte Hersteller '%s' existiert nicht in der Liste der PPD's." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:133 +msgid "Printer ppd selection." +msgstr "Auswahl der Drucker-PPD" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:25 +msgid "Choose a base" +msgstr "Wählen Sie eine Basis" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:175 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:186 +msgid "Go to root department" +msgstr "Gehe zur Wurzel-Abteilung" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:177 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:194 +msgid "Go up one department" +msgstr "Eine Abteilung nach oben" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:179 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:202 +msgid "Go to users department" +msgstr "Gehe zur Abteilung des Benutzers" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:179 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:202 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:204 +msgid "Home" +msgstr "Heimat" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:33 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:180 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:209 +msgid "Reload list" +msgstr "Liste neu laden" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:36 +msgid "" +"Step in the prefered tree and click save to use the current subtree as base. " +"Or click the image at the end of each entry." +msgstr "" +"Wechseln Sie in den gewünschten Teilbaum und klicken Sie \"Speichern\", um " +"den Baum als Basis zu nutzen (Oder klicken sie auf das Bild am Ende des " +"Eintrags)." + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:53 +msgid "Filter entries with this syntax" +msgstr "Einträge mit dieser Syntax filtern" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:117 +#, php-format +msgid "Select this base" +msgstr "Diese Basis auswählen" + +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "GOsa logging database" +msgstr "Protokoll-Datenbank" + +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:13 +msgid "Database user" +msgstr "Datenbank-Benutzer" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:48 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:221 +msgid "Anti virus" +msgstr "Anti-Virus" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:156 +#, php-format +msgid "Saving of server services/anti virus with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Server Dienste/Anti-Virus mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:164 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:239 +msgid "Maximum directory recursions" +msgstr "Maximale Verzeichnis-Tiefe" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:165 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:238 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:43 +msgid "Maximum threads" +msgstr "Maximale Prozesszahl" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:166 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:241 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:134 +msgid "Maximum file size" +msgstr "Maximale Dateigröße" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:167 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:242 +msgid "Maximum recursions" +msgstr "Maximale Rekursions-Tiefe" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:243 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:152 +msgid "Maximum compression ratio" +msgstr "Maximales Kompressions-Verhältnis" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:169 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:245 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:71 +msgid "Checks per day" +msgstr "Prüfungen am Tag" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:173 +#, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value." +msgstr "Der angegebene Wert für '%s' muss numerisch sein." + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:246 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:33 +msgid "Http proxy URL" +msgstr "URL des HTTP-Proxy" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:244 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:23 +msgid "Database mirror" +msgstr "Datenbank-Spiegelserver" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:179 +#, php-format +msgid "Please specify a valid value for '%s'." +msgstr "Bitte geben Sie im Feld '%s' einen gültigen Wert ein." + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:233 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:84 +msgid "Enable debugging" +msgstr "Aktiviere Debugging" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:234 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:92 +msgid "Enable mail scanning" +msgstr "Mail-Scanner aktivieren" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:235 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:117 +msgid "Enable scanning of archives" +msgstr "Aktiviere Prüfung von Archiven" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:236 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:125 +msgid "Block encrypted archives" +msgstr "Lehne verschlüsselte Archive ab" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:240 +msgid "Anti virus user" +msgstr "Anti-Virus Benutzer" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:216 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:247 +#, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Speichern von System Arbeitsstation/Allgemein (FAIstate) mit dn '%s' " +"fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:227 +msgid "This 'dn' has no workstation features." +msgstr "Dieser 'DN' hat keine Arbeitsstations-Erweiterungen." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:354 +#, php-format +msgid "Removing of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Entfernen von System Arbeitsstation/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:425 +msgid "The required field 'Workstation name' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Arbeitsstationsname' ist nicht gesetzt." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:521 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:546 +#, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Speichern von System Arbeitsstation/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:607 +msgid "Workstation generic" +msgstr "Arbeitsstation (Allgemein)" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:619 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:60 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:396 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:58 +msgid "Syslog server" +msgstr "Protokoll-Server" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:620 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:398 +msgid "Ntp server" +msgstr "NTP-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:1 +msgid "Zones" +msgstr "Zonen" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:14 +msgid "Rule" +msgstr "Regel" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:2 +msgid "Attachment" +msgstr "Anhang" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:30 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:33 include/php_setup.inc:185 +msgid "File" +msgstr "Datei" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:11 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:138 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:49 +msgid "Upload" +msgstr "Hochladen" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:46 +msgid "Filename" +msgstr "Dateiname" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:54 +msgid "Mime-type" +msgstr "MIME-Typ" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:45 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:367 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:378 +msgid "Repository service" +msgstr "Repository-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:100 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:175 +msgid "You can't use this plugin until FAI is activated." +msgstr "Sie können diese Erweiterung erst verwenden, wenn FAI aktiviert wurde." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:158 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this release, it is still used by these workstations [%s]. " +"Please solve this dependencies first, to keep data base consistency." +msgstr "" +"Sie können dieses Release nicht entfernen, da es momentan noch von diesen " +"Arbeitsstationen verwendet wird [%s]. Bitte lösen Sie zunächst diese " +"Abhängigkeiten, um die Konsistenz der Datenbank zu gewährleisten." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:192 +#, php-format +msgid "" +"Be careful editing this release, it is still used by these workstations [%s]." +msgstr "" +"Seien Sie vorsichtig, wenn Sie dieses Release editieren - es wird momentan " +"noch von folgenden Arbeitsstationen verwendet [%s]." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:259 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:282 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:391 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:39 +msgid "Sections" +msgstr "Sections" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:377 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:33 +msgid "Repository" +msgstr "Repository" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:390 +msgid "Releases" +msgstr "Releases" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:392 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:8 +msgid "Parent server" +msgstr "Parent-Server" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:393 +msgid "Url" +msgstr "URL" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:314 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:339 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:27 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:312 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12 include/class_acl.inc:408 +msgid "Down" +msgstr "Ab" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:388 +#, php-format +msgid "Please choose a valid zone name." +msgstr "Bitte wählen Sie einen gültigen Zonen-Namen" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:392 +#, php-format +msgid "Please choose a valid reverse zone name." +msgstr "Bitte wählen Sie einen gültigen Namen für die Reverse-Zone" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:396 +msgid "Only lowercase strings are allowed as zone name." +msgstr "Für den Zonennamen sind nur Kleinbuchstaben zugelassen." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:400 +msgid "Please specify a numeric value for serial number." +msgstr "Bitte geben Sie im Feld 'Seriennummer' einen numerischen Wert ein." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:404 +msgid "Please specify a numeric value for refresh." +msgstr "Bitte geben Sie im Feld 'Aktualisieren' einen numerischen Wert ein." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:408 +msgid "Please specify a numeric value for ttl." +msgstr "Bitte geben Sie im Feld 'TTL' einen numerischen Wert ein." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:412 +msgid "Please specify a numeric value for expire." +msgstr "Bitte geben Sie im Feld 'Ablauf' einen numerischen Wert ein." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:416 +msgid "Please specify a numeric value for retry." +msgstr "Bitte geben Sie im Feld 'Wiederholen' einen numerischen Wert ein." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:431 +#, fuzzy +msgid "" +"The given network address is not a valid, please specify a valid IP address." +msgstr "Das Feld 'IP-Adresse' enthält eine ungültige Adresse." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:438 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.0.0.0" +msgstr "" +"Die angegebene IP-Adresse '%s' entspricht nicht dem gewählten Reverse-Zonen-" +"Eintrag '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:444 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.x.0.0" +msgstr "" +"Die angegebene IP-Adresse '%s' entspricht nicht dem gewählten Reverse-Zonen-" +"Eintrag '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:450 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.x.x.0" +msgstr "" +"Die angegebene IP-Adresse '%s' entspricht nicht dem gewählten Reverse-Zonen-" +"Eintrag '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:454 +#, fuzzy, php-format +msgid "The given network class '%s' is not valid." +msgstr "Die Einladungs-Richtlinie für die Adresse '%s' ist ungültig." + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:4 html/getxls.php:185 +msgid "Server name" +msgstr "Server-Name" + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:44 plugins/admin/systems/terminal.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:53 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:50 +msgid "Select terminal mode" +msgstr "Wählen Sie den Terminal-Modus" + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:67 +msgid "Select action to execute for this server" +msgstr "Wählen Sie die auszuführende Aktion für diesen Server" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:6 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:6 +msgid "Select objects to add" +msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Objekte" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:48 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:45 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:42 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:54 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:55 +msgid "Display objects matching" +msgstr "Zeige die Objekte, auf die Folgendes passt" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:52 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:46 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:46 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:59 +msgid "Regular expression for matching object names" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Objekt-Namen" + +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:28 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:74 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:89 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:90 +msgid "Inventory database" +msgstr "Inventar-Datenbank" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:60 +msgid "Inventory database service" +msgstr "Inventar-Datenbank Dienst" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:69 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:70 +msgid "The attribute user is empty or contains invalid characters." +msgstr "Das Attribut Benutzer ist leer oder enthält ungültige Zeichen." + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:72 +msgid "The attribute database is empty or contains invalid characters." +msgstr "Das Attribut Datenbank ist leer oder enthält ungültige Zeichen." + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:76 +msgid "Time service (NTP)" +msgstr "Zeit-Dienst (NTP)" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:99 +#, php-format +msgid "Saving server services/goNtpServer with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Server-Dienste/GOntp mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:114 +msgid "Time service" +msgstr "Zeit-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:115 +msgid "Time service - NTP" +msgstr "Zeit-Dienst - NTP" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:123 +msgid "Ntp source" +msgstr "NTP-Quelle" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:33 +msgid "File service" +msgstr "Datei-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:159 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:387 +msgid "File service (Shares)" +msgstr "Datei-Dienst (Freigaben)" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:193 +#, php-format +msgid "Saving of system server/shares with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von System Server/Freigabe mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:231 +#, php-format +msgid "The share can't be removed since it is still used by %d users:" +msgstr "" +"Die Freigabe kann nicht entfernt werden, da sie noch von %d Benutzern " +"verwendet wird." + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:236 +msgid "Please correct the share-/profile settings of these users" +msgstr "" +"Bitte korrigieren Sie die Freigabe- u. Profil-Einstellungen dieser Benutzer" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:264 +#, php-format +msgid "Creating system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Erstellen von System Server/Freigabe (Mount-Container) mit dn '%s' " +"fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:278 +#, php-format +msgid "Removing system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Entfernen von System Server/Freigaben (Mount-Container) mit dn '%s' " +"fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:289 +#, php-format +msgid "Saving system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Speichern von System Server/Freigaben (Mount-Container) mit dn '%s' " +"fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:388 +msgid "File service - Shares" +msgstr "Datei-Dienst - Freigaben" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:397 +msgid "Apple mounts" +msgstr "Apple Freigaben" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:400 +msgid "Charset" +msgstr "Zeichensatz" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:8 +msgid "Terminal template" +msgstr "Terminal-Vorlage" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:24 +msgid "Terminal name" +msgstr "Terminal-Name" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:44 +#, fuzzy +msgid "Inherit all" +msgstr "Initialien" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:63 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:61 +msgid "Choose server to use for logging" +msgstr "Wählen Sie den Server, der für das Protokollieren genutzt werden soll" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:75 +msgid "Select NFS root filesystem to use" +msgstr "Wählen Sie das NFS-Root-Dateisystem" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:85 +msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on" +msgstr "" +"Wählen Sie das NFS-Dateisystem, in dem die Auslagerungsdateien abgelegt " +"werden sollen" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:81 +msgid "Inherit time server attributes" +msgstr "Zeit-Server-Attribute übernehmen" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:109 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:86 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:14 +msgid "NTP server" +msgstr "Zeit-Server" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:112 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:89 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:17 +msgid "Choose server to use for synchronizing time" +msgstr "" +"Wählen Sie den Server, der zur Zeit-Synchronisation genutzt werden soll" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:151 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:126 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:93 +msgid "Select action to execute for this terminal" +msgstr "Wählen Sie die auszuführende Aktion für dieses Terminal" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:151 +msgid "There is no server with valid glpi database service." +msgstr "Es wurde kein Server mit einer gültigen glpi-Datenbank gefunden." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:178 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:161 +msgid "Can't connect to glpi database, the php-mysql extension is missing." +msgstr "" +"Die MySQL-Erweiterung wurde nicht gefunden - kann daher nicht zur glpi-" +"Datenbank verbinden." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:188 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:171 +msgid "Can't connect to glpi database, check configuration twice." +msgstr "" +"Kann nicht zur glpi-Datenbank verbinden - bitte überprüfen Sie Ihre " +"Konfiguration." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:215 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:580 +msgid "Remove inventory" +msgstr "Inventar entfernen" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:216 +msgid "" +"This server has inventory features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dieser Server besitzt aktivierte Inventar-Funktionen. Sie können diese durch " +"einen Klick auf die Schaltfläche unten deaktivieren." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:218 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:583 +msgid "Add inventory" +msgstr "Inventar hinzufügen" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:219 +msgid "" +"This server has inventory features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Aktuell besitzt dieser Server keine aktivierten Inventar-Funktionen. Sie " +"können diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:242 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:280 +#, php-format +msgid "" +"Can't rename given printer type to '%s', because this type name already " +"exists." +msgstr "" +"Kann Druckertyp nicht in '%s' umbenennen - der angegebene Name wird bereits " +"verwendet." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:294 +#, php-format +msgid "Can't delete printer type, it is still in use by '%s'." +msgstr "" +"Sie können diesen Druckertyp nicht entfernen, er wird noch von '%s' " +"verwendet." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:771 +msgid "since" +msgstr "seit" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:781 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:780 +msgid "Glpi" +msgstr "GLPI" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:782 +msgid "Printer inventory extension" +msgstr "Drucker-Inventar-Erweiterung" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:790 +msgid "Supports serial interface" +msgstr "Unterstützt serielle Schnittstelle" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:791 +msgid "Supports parallel interface" +msgstr "Unterstützt parallele Schnittstelle" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:792 +msgid "Supports usb interface" +msgstr "Unterstützt USB-Schnittstelle" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:793 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:57 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:789 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:83 +msgid "Technical responsible" +msgstr "Technischer Kontakt" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:796 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:793 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:94 +msgid "Contact person" +msgstr "Kontaktperson" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:800 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:117 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:797 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:107 +msgid "Attachments" +msgstr "Anhänge" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:802 +msgid "Cartridge settings" +msgstr "Patronen-Einstellungen" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:1 +msgid "Manage System-types" +msgstr "System-Typen verwalten" + +#: plugins/admin/systems/main.inc:45 plugins/admin/systems/main.inc:47 +msgid "System management" +msgstr "Systemverwaltung" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:14 +msgid "Reference" +msgstr "Referenz" + +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:9 +msgid "The ppd file will be removed from the server and can not be restored." +msgstr "" +"Die PPD-Datei wird vom Server entfernt und kann nicht wiederhergestellt " +"werden." + +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "workstation name" +msgstr "Name der Arbeitsstation" + +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:54 +#, fuzzy +msgid "Component name" +msgstr "Name" + +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:8 +msgid "Workstation template" +msgstr "Vorlage für Arbeitsstation" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:791 +msgid "Operating system" +msgstr "Betriebssystem" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:52 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:80 +msgid "Contacts" +msgstr "Kontakte" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:96 +msgid "Installed devices" +msgstr "Installierte Geräte" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:112 +msgid "Trading" +msgstr "Handeln" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:113 +msgid "Software" +msgstr "Software" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:114 +msgid "Contracts" +msgstr "Verträge" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:42 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:43 +msgid "List of systems" +msgstr "Liste der Systeme" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:47 +msgid "" +"This menu allows you to add, remove and change the properties of specific " +"systems. You can only add systems which have already been started once." +msgstr "" +"Mit diesem Menü können Sie Systeme hinzufügen, diese löschen oder die " +"Eigenschaften bestimmter Systeme verändern. Sie können nur Systeme " +"hinzufügen, die bereits einmal im Netz gestartet wurden." + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:68 +msgid "System / Department" +msgstr "System / Abteilung" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31 +msgid "Show servers" +msgstr "Zeige Server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:73 +msgid "Select to see Linux terminals" +msgstr "Wählen, um Linux-Terminals zu sehen" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:73 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33 +msgid "Show terminals" +msgstr "Zeige Terminals" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +msgid "Select to see Linux workstations" +msgstr "Wählen, um Linux-Arbeitsstationen zu sehen" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32 +msgid "Show workstations" +msgstr "Zeige Arbeitsstationen" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Select to see MicroSoft Windows based workstations" +msgstr "Auswählen, um Microsoft Windows Arbeitsstationen zu sehen" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Show windows based workstations" +msgstr "Zeige Windows basierte Arbeitsstationen" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +msgid "Select to see network printers" +msgstr "Wählen, um die 'Netzwerk-Drucker' zu sehen" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +msgid "Show network printers" +msgstr "Zeige Netzwerk-Drucker" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:77 +msgid "Select to see VOIP phones" +msgstr "Wählen, um 'VoIP-Telefone' zu sehen" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:77 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35 +msgid "Show phones" +msgstr "Zeige Telefone" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:78 +msgid "Select to see network devices" +msgstr "Wählen, um Netzwerk-Geräte zu sehen" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:78 +msgid "Show network devices" +msgstr "Zeige Netzwerk-Geräte" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:85 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:30 +msgid "Display systems matching" +msgstr "Zeige die Systeme, auf die das Folgende passt" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:86 +msgid "Display systems of user" +msgstr "Zeige Systeme des Benutzers" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:188 +msgid "New Terminal template" +msgstr "Neue Terminal-Vorlage" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:194 +msgid "New Workstation template" +msgstr "Neue Vorlage für Arbeitsstation" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:200 +msgid "New Server" +msgstr "Neuer Server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:206 +msgid "New Printer" +msgstr "Neuer Drucker" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:212 +msgid "New Phone" +msgstr "Neues Telefon" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:218 +msgid "New Component" +msgstr "Neue Netzwerk-Komponente" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Remove selected systems" +msgstr "Entferne System" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Remove systems" +msgstr "Abbild entfernen." + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:238 +#, fuzzy +msgid "Copy selected system" +msgstr "Entferne System" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:238 +#, fuzzy +msgid "Copy systems" +msgstr "Liste der Systeme" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:240 +#, fuzzy +msgid "cut selected system" +msgstr "Entferne System" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:240 +#, fuzzy +msgid "Cut systems" +msgstr "System bearbeiten" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:256 +msgid "Cups Server" +msgstr "CUPS-Server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:257 +msgid "Log Db" +msgstr "Log-DB" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:258 +msgid "Syslog Server" +msgstr "Syslog-Server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:259 +msgid "Mail Server" +msgstr "Mail-Server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:260 +msgid "Imap Server" +msgstr "IMAP-Server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:261 +msgid "Nfs Server" +msgstr "NFS-Server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:262 +msgid "Kerberos Server" +msgstr "Kerberos-Server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:263 +msgid "Asterisk Server" +msgstr "Asterisk-Server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:264 +msgid "Fax Server" +msgstr "Fax-Server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:265 +msgid "Ldap Server" +msgstr "LDAP-Server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:323 +msgid "Edit system" +msgstr "System bearbeiten" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:333 +msgid "Delete system" +msgstr "Entferne System" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:376 +msgid "Set root password" +msgstr "root-Passwort setzen" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:383 +msgid "Create CD" +msgstr "Erstelle CD" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:384 +msgid "Create FAI CD" +msgstr "Erstelle FAI-CD" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:1 +msgid "Printer driver" +msgstr "Drucker-Treiber" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:6 +msgid "Select" +msgstr "Auswahl" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:9 +msgid "New driver" +msgstr "Neuer Treiber" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:6 +msgid "List of available cartridge type for this type of printer" +msgstr "Verfügbare Patronentypen für diesen Druckertyp" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to create new types of cartridges, and select one or " +"more types for your printer. Cartridge types depends on the printer type you " +"have selected. For each selected cartridge type there will be a new " +"cartridge created, this allows you to select the same cartridge type for " +"more then one printer." +msgstr "" +"Dieser Dialog erlaubt es Ihnen, neue Arten von Patronen hinzuzufügen und " +"einen oder mehrere Typen zu Ihrem Drucker zuzuordnen. Patronentypen sind " +"abhängig von Ihrem gewählten Druckertyp. Für jeden gewählten Patronentyp " +"wird eine neue Patrone erstellt. Dies erlaubt es Ihnen, den gleichen " +"Patronentyp für mehr als einen Drucker zu verwenden." + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:35 +msgid "Display cartridge types matching" +msgstr "Zeige die Patronentypen, auf die Folgendes passt" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching cartridge types" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Patronentypen" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:6 +msgid "List of devices" +msgstr "Liste der Geräte" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to attach a device to your currently edited computer." +msgstr "" +"Dieser Dialog erlaubt es Ihnen, ein Gerät zum momentan ausgewählten Computer " +"hinzuzufügen." + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:35 +msgid "Display devices matching" +msgstr "Zeige die Geräte, auf die das Folgende passt" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching device names" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Gerätenamen" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:105 +#, php-format +msgid "Include data from %s days in the past when creating free/busy lists" +msgstr "" +"Berücksichtige %s Tage in der Vergangenheit beim Erstellen von Frei/Belegt-" +"Listen" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:110 +#, php-format +msgid "Warn users when using more than %s%% of their mail quota" +msgstr "Warne Benutzer, wenn sie mehr als %s%% ihres Mail-Kontigentes benutzen" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:200 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:214 +#, php-format +msgid "Removing host entry from system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Entfernen des Host-Eintrags von System Server/Kolab mit dn '%s' " +"fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:266 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be set." +msgstr "Intervall für Frei/Belegt-Informationen muß gesetzt sein." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:268 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be a positive value." +msgstr "Intervall für Frei/Belegt-Informationen muß ein positiver Wert sein." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:272 +msgid "The given Quota settings value must be a number." +msgstr "Der angegebene Kontingent-Wert muß numerisch sein." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:274 +msgid "Please choose a value between 1 and 100 for Quota settings." +msgstr "Bitte wählen Sie einen Kontingent-Wert zwischen 1 und 100." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:276 +msgid "Future days must be a value." +msgstr "Frei/Belegt-Intervall muß einen Wert besitzen." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:280 +msgid "No SMTP privileged networks set." +msgstr "Es sind keine SMTP-privilegierten Netzwerke vorhanden." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:359 +#, php-format +msgid "Saving system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von System Server/Kolab mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:375 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:386 +msgid "Kolab mail service" +msgstr "Kolab Mail-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:385 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:466 +msgid "Kolab" +msgstr "Kolab" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:395 +msgid "My destination" +msgstr "Mein Ziel" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:397 +msgid "FTP FreeBusy service" +msgstr "FTP Frei/Belegt-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:399 +msgid "Enable virus scan" +msgstr "Virus-Scan aktivieren" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:400 +msgid "Relayhost" +msgstr "Relay Host" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:402 +msgid "HTTP FreeBusy service" +msgstr "HTTP Frei/Belegt-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:403 +msgid "Allow unauthenticated free busy" +msgstr "" +"Erlaube nicht-authentifiziertes Herunterladen von Frei/Belegt-Informationen" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:406 +msgid "kolabFreeBusyFuture" +msgstr "Kolab Frei/Belegt Ausblick" + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:6 +msgid "List of configured repositories." +msgstr "Liste der verfügbaren Repositories." + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:12 +msgid "Add repository" +msgstr "Repository hinzufügen" + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:31 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit repository settings." +msgstr "" +"Dieses Menü erlaubt es Ihnen, Repository-Einstellungen zu erstellen, zu " +"entfernen und zu bearbeiten." + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:1 +msgid "Choose the kind of system component you want to create" +msgstr "Wählen Sie die Art der System-Komponente, die Sie anlegen möchten" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:4 +msgid "" +"Linux terminals and workstations are autocreated on bootup. For this reason " +"you're only be able to create templates for a specific tree. Servers are " +"normally automatically added too, but in some special cases you may need to " +"create a faked server entry to provide GOsa with some informations. Other " +"network components may be used for Nagios setups to create component " +"dependencies." +msgstr "" +"Linux Terminals und Arbeitsstationen werden beim Systemstart automatisch " +"hinzugefügt. Aus diesem Grund können Sie für diese Systemtypen nur Vorlagen " +"für einen Teilbaum anlegen. Server werden ebenfalls automatisch hinzugefügt, " +"in einigen Fällen benötigen Sie Pseudo-Einträge um GOsa mit benötigten " +"Informationen zu versorgen. Weitere Netzwerk-Komponenten können z.B. für " +"Nagios Umgebungen genutzt werden um die Abhängigkeiten aufzulösen." + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:7 +msgid "Linux thin client template" +msgstr "Linux Thin-Client Vorlage" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:8 +msgid "Linux workstation template" +msgstr "Linux Arbeitsstations-Vorlage" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:9 +msgid "Linux Server" +msgstr "Linux Server" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:10 +msgid "Windows workstation" +msgstr "Windows Arbeitsstation" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:11 +msgid "Network printer" +msgstr "Netzwerk-Drucker" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:13 +msgid "Other network component" +msgstr "Andere Netzwerk-Komponente" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:16 setup/class_setupStep_Migrate.inc:883 +msgid "Create" +msgstr "Anlegen" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:2 +msgid "" +"To change the terminal root password use the fields below. The changes take " +"effect during the next reboot. Please memorize the new password, because you " +"wouldn't be able to log in." +msgstr "" +"Um das root-Passwort des Terminals zu ändern, nutzen Sie die Felder unten. " +"Die Änderungen werden beim nächsten Neustart wirksam. Merken Sie sich das " +"Passwort, da eine Anmeldung ohne dieses Passwort nicht möglich ist." + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:5 +msgid "Leave fields blank for password inheritance from default entries." +msgstr "" +"Lassen Sie die Felder leer, um das Passwort aus den Standard-Einträgen zu " +"übernehmen." + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:9 +msgid "Changing the password impinges on authentification only." +msgstr "" +"Das Ändern des Passwortes wirkt sich nur auf die Authentifizierung aus." + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:14 plugins/admin/users/password.tpl:11 +#: plugins/personal/password/password.tpl:16 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:7 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:80 ihtml/themes/default/password.tpl:81 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:84 +msgid "New password" +msgstr "Neues Passwort" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:19 plugins/admin/users/password.tpl:15 +#: plugins/personal/password/password.tpl:21 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:11 +msgid "Repeat new password" +msgstr "Neues Passwort (Wiederholung)" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:28 plugins/admin/users/password.tpl:21 +#: plugins/personal/password/password.tpl:30 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:17 +msgid "Set password" +msgstr "Passwort setzen" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:185 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:191 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:197 +msgid "This feature is not implemented yet." +msgstr "Dieses Feature wurde noch nicht implementiert." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:299 +msgid "Adding new sytem type failed, this system type name is already used." +msgstr "" +"Das Hinzufügen des neuen Systemtyps ist fehlgeschlagen - der angegebene Name " +"wird bereits verwendet." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:319 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" +"Sie können diesen Systemtyp nicht entfernen, er wird noch von folgendem(n) " +"System(en) verwendet: '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:330 +msgid "Rename failed, this system type name is already used." +msgstr "" +"Das Umbenennen schlug fehl: Der angegebene Name wird bereits verwendet." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:386 +msgid "Adding new operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "" +"Das Hinzufügen des neuen Betriebssystems ist fehlgeschlagen - der angegebene " +"Name wird bereits verwendet." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:408 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this operating system, it is still in use by these system" +"(s) '%s'" +msgstr "" +"Sie können dieses Betriebssystem nicht löschen, es wird von folgenden(m) " +"System(en) verwendet: '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:420 +msgid "Updating operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "" +"Das Aktualisieren des Betriebssystems schlug fehl, da der angegebene Name " +"bereits verwendet wird." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:499 +#, php-format +msgid "" +"Could not add the given user, the users dn is too long, only 100 characters " +"are allowed here." +msgstr "" +"Kann den Benutzer nicht hinzufügen, da die DN zu lang ist. Es sind hier " +"maximal 100 Zeichen erlaubt." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:581 +msgid "" +"This device has inventory informations enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Dieses Gerät besitzt aktivierte Inventar-Funktionen. Sie können diese durch " +"einen Klick auf die Schaltfläche unten deaktivieren." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:584 +msgid "" +"This device has inventory informations disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Aktuell besitzt dieses Gerät keine aktivierten Inventar-Funktionen. Sie " +"können diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:679 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:680 +msgid "Can't remove glpi account, while mysql extension is missing." +msgstr "" +"Kann das glpi-Konto nicht entfernen, solange die MySQL-Erweiterung für PHP " +"fehlt." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:781 +msgid "Inventory extension" +msgstr "Inventar-Erweiterung" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:798 +msgid "Peripheral devices" +msgstr "Externe Geräte" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:13 +msgid "Network address" +msgstr "Netzwerk-Adresse" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "Netmask" +msgstr "Netatalk" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:36 +msgid "Can't be edited because the zone wasn't saved right now." +msgstr "" +"Kann nicht bearbeitet werden, da die Zone bis jetzt nicht gespeichert wurde." + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:48 +msgid "SOA record" +msgstr "SOA-Eintrag" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:54 +msgid "Primary dns server for this zone" +msgstr "Primärer DNS-Server für diese Zone" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:66 +msgid "Serial number (automatically incremented)" +msgstr "Seriennummer (automatisch inkrementiert)" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:109 +msgid "MxRecords" +msgstr "MX-Einträge" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:121 +msgid "Global zone records" +msgstr "Globale Zonen-Einträge" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:85 +msgid "FAI server" +msgstr "FAI-Server" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:75 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:116 +msgid "Assigned FAI classes" +msgstr "Zugewiesene FAI-Klassen" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:102 +msgid "set" +msgstr "setzen" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:136 +#, fuzzy +msgid "" +"FAI Object assignment disabled. You can't use this feature until FAI is " +"activated." +msgstr "Sie können diese Erweiterung erst verwenden, wenn FAI aktiviert wurde." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:47 +#, php-format +msgid "The file '%s/encodings' does not exist, can't get supported charsets." +msgstr "" +"Die Datei '%s/encodings' wurde nicht gefunden, kann die unterstützten " +"Zeichensätze nicht einlesen." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:50 +#, php-format +msgid "Can't read '%s/encodings', please check permissions." +msgstr "Kann '%s/encodings' nicht lesen, bitte prüfen Sie die Rechte." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:184 +msgid "Please specify a valid path for your setup." +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Pfad an." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:190 +msgid "Please specify a valid name for your share." +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Freigabe-Namen an." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:193 +msgid "Please specify a name for your share." +msgstr "Bitte geben Sie einen Freigabe-Namen an." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:198 +msgid "Description contains invalid characters." +msgstr "Das Feld 'Beschreibung' enthält ungültige Zeichen!" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:202 +msgid "Volume contains invalid characters." +msgstr "Das Feld 'Volume' enthält ungültige Zeichen!" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:206 +msgid "Path contains invalid characters." +msgstr "Das Feld 'Pfad' enthält ungültige Zeichen." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:210 +msgid "Option contains invalid characters." +msgstr "Das Feld 'Option' enthält ungültige Zeichen!" + +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:31 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:59 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:89 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:90 +msgid "Logging database" +msgstr "Protokoll-Datenbank" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:5 +msgid "Generic virus filtering" +msgstr "Allgemeiner Virus-Filter" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:47 +msgid "Select number of maximal threads" +msgstr "Wählen Sie die maximale Anzahl von Prozessen" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:61 +msgid "Max directory recursions" +msgstr "Maximale Verzeichnis-Tiefe" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:101 +msgid "Archive scanning" +msgstr "Überprüfe Archive" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:143 +msgid "Maximum recursion" +msgstr "Maximale Rekursionstiefe" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:25 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:587 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:592 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +msgid "Departments" +msgstr "Abteilungen" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140 +msgid "use" +msgstr "verwenden" + +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:1 +msgid "Logging database information" +msgstr "Informationen der Protokoll-Datenbank" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:32 +msgid "FAX database" +msgstr "Fax-Datenbank" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:61 +msgid "FAX database configuration" +msgstr "Konfiguration der Fax-Datenbank" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:91 +msgid "Fax database" +msgstr "Fax-Datenbank" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:99 +msgid "Login name" +msgstr "Anmeldename" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:9 +msgid "Printer type" +msgstr "Druckertyp" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:39 +msgid "Supported interfaces" +msgstr "Unterstützte Schnittstellen" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:58 +msgid "Parallel" +msgstr "Parallel" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:68 +msgid "USB" +msgstr "USB" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:139 +msgid "Installed cartridges" +msgstr "Installierte Patronen" + +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:6 plugins/gofon/macro/remove.tpl:6 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be used by several groups. Please double check if your really want " +"to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Dieser Eintrag wird unter Umständen von verschiedenen Gruppen genutzt. Bitte " +"überprüfen Sie genau was Sie tun, da GOsa keine Möglichkeit hat, die Daten " +"wiederherzustellen." + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:31 +msgid "List of Applications" +msgstr "Liste der Anwendungen" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:32 +msgid "This table displays all applications in the selected tree." +msgstr "Diese Tabelle enthält alle Abteilungen des gewählten Teilbaums" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You may " +"want to use the range selector on top of the application listbox, when " +"working with a large number of applications." +msgstr "" +"Dieses Menü ermöglicht es Ihnen, Anwendungen hinzuzufügen, zu bearbeiten " +"oder zu entfernen. Bei einer großen Anzahl von Anwendungen bietet sich die " +"Verwendung der Bereichsauswahl an." + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:506 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:7 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:10 +msgid "Application name" +msgstr "Name der Anwendung" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:161 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:171 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:168 +msgid "new" +msgstr "Neu" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:162 +msgid "Create new application" +msgstr "Neue Anwendungen erstellen" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:181 +#, fuzzy +msgid "Remove selected applications" +msgstr "Anwendungen entfernen" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:103 +msgid "no example" +msgstr "kein Beispiel" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:134 +msgid "This 'dn' is no application." +msgstr "Dieser 'DN' ist keine Anwendung." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:236 +#, php-format +msgid "Removing of application with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen der Anwendung mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:248 +#, php-format +msgid "Removing application from objectgroup '%s' failed" +msgstr "Entfernen der Anwendung von Objektgruppe '%s' fehlgeschlagen" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:255 +#, php-format +msgid "Removing application from group '%s' failed" +msgstr "Entfernen der Anwendung von der Gruppe '%s' ist fehlgeschlagen" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:306 +msgid "The specified picture has not been uploaded correctly." +msgstr "Das angegebene Bild wurde nicht korrekt übertragen." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:338 +msgid "Can't access uploaded image." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:343 +msgid "" +"Uploaded image could not be resized, possilby the image magick extension is " +"missing." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:348 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not convert image to png, possilby the image magick extension is " +"missing." +msgstr "" +"Die MySQL-Erweiterung wurde nicht gefunden - kann daher nicht zur glpi-" +"Datenbank verbinden." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:352 +#, php-format +msgid "Could not save uploaded image to %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:381 +msgid "Specified execute path must start with '/'." +msgstr "Der angegebene Ausführungspfad muss zwingend mit '/' beginnen." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:398 +msgid "Required field 'Name' is not filled." +msgstr "Das benötigte Feld 'Name' ist nicht ausgefüllt." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:402 +msgid "Invalid character in application name. Only a-z 0-9 are allowed." +msgstr "" +"Ungültiges Zeichen in Anwendungs-Name. Nur a-z und 0-9 sind erlaubte Zeichen." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:406 +msgid "Required field 'Execute' is not filled." +msgstr "Das benötigte Feld 'Auführen' ist nicht ausgefüllt." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:421 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:429 +msgid "There's already an application with this 'Name'." +msgstr "Eine Anwendung mit diesem Namen existiert bereits." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:477 +#, php-format +msgid "Saving of application with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern der Anwendung mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:502 +msgid "Application settings" +msgstr "Anwendungs-Einstellungen" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:511 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:19 +msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)" +msgstr "Angezeigter Name der Anwendung (z.B. unter Symbole)" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:543 +msgid "Application generic" +msgstr "Anwendung (Allgemein)" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:556 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:66 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:697 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:67 +msgid "Icon" +msgstr "Symbol" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:557 +msgid "Flag" +msgstr "Flag" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:558 +msgid "Script content" +msgstr "Skript-Inhalt" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:560 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:99 +msgid "Only executable for members" +msgstr "Nur ausführbar für Gruppen-Mitglieder" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:561 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:110 +msgid "Place icon on members desktop" +msgstr "Platziere das Symbol auf dem Desktop der Gruppenmitglieder" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:562 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:120 +msgid "Place entry in members launch bar" +msgstr "Platziere einen Eintrag in der Kontrollleiste der Gruppenmitglieder" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:563 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:115 +msgid "Place entry in members startmenu" +msgstr "Platziere einen Eintrag im Startmenü der Gruppenmitglieder" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:564 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:104 +msgid "Replace user configuration on startup" +msgstr "Konfiguration bei jedem Start ersetzen" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:323 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:377 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:407 +msgid "You are not allowed to delete this application!" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diese Anwendung zu löschen!" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:370 +#, php-format +msgid "You're about to delete the application '%s'." +msgstr "Sind sind dabei, den Anwendungseintrag '%s' zu löschen." + +#: plugins/admin/applications/main.inc:39 +#: plugins/admin/applications/main.inc:41 +msgid "Application management" +msgstr "Anwendungsverwaltung" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:54 +msgid "Remove options" +msgstr "Optionen entfernen" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:55 +msgid "This application has options. You can disable them by clicking below." +msgstr "" +"Diese Anwendung besitzt Optionen. Sie können diese durch Betätigen der " +"Schaltfläche unten entfernen." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:57 +msgid "Create options" +msgstr "Optionen aktivieren" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:58 +msgid "" +"This application has options disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" +"Diese Anwendung besitzt keine Optionen. Sie können diese durch Betätigen der " +"Schaltfläche unten hinzufügen." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:98 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:424 +msgid "Variable" +msgstr "Variable" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:98 +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:10 +msgid "Default value" +msgstr "Standardwert" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:130 +msgid "Add option" +msgstr "Option hinzufügen" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:159 +#, php-format +msgid "Removing of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen der Anwendungsparameter mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:190 +#, php-format +msgid "Value '%s' specified as option name is not valid." +msgstr "Der von Ihnen angegebene Optionsname '%s' ist ungültig." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:221 +#, php-format +msgid "Saving of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern der Anwendungsparameter mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:233 +msgid "Parameter configuration" +msgstr "Konfiguration der Parameter" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:241 +msgid "Application parameter settings" +msgstr "Konfiguration der Anwendungs-Parameter" + +#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:3 +#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:3 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:3 +msgid "Branches" +msgstr "Zweige" + +#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:9 +#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:9 +msgid "Current release" +msgstr "Momentanes Release" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:15 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:583 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:14 html/getxls.php:222 html/getxls.php:297 +msgid "Display name" +msgstr "Angezeigter Name" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:28 +msgid "Path and/or binary name of application" +msgstr "Pfad und/oder Name der Anwendung" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:45 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:47 +msgid "Choose subtree to place application in" +msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in den die Anwendung plaziert werden soll." + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:78 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:79 +msgid "Update" +msgstr "Anwenden" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:78 +msgid "Reload picture from LDAP" +msgstr "Bild neu laden" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:81 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:27 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:52 +msgid "Remove picture" +msgstr "Bild entfernen" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:81 +msgid "Remove picture from LDAP" +msgstr "Entferne Bild aus LDAP" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:140 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:89 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:84 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:316 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:314 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:292 +msgid "Download" +msgstr "Herunterladen" + +#: plugins/admin/users/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. for " +"this user. Please double check if your really want to do this since there is " +"no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Dies umfasst alle Konto-Informationen, Zugriffsregeln, IMAP-Einstellungen, " +"etc. dieses Benutzers. Bitte prüfen Sie genau, da es keine Möglichkeit für " +"GOsa gibt, die Daten wiederherzustellen. " + +#: plugins/admin/users/template.tpl:2 +msgid "Creating a new user using templates" +msgstr "Erzeugen eines neuen Benutzer aus einer Vorlage" + +#: plugins/admin/users/template.tpl:6 +msgid "" +"Creating a new user can be assisted by using templates. Many database " +"records will be filled automatically. Choose 'none' to skip the usage of " +"templates." +msgstr "" +"Das Anlegen von neuen Benutzern kann durch die Verwendung von Vorlagen " +"vereinfacht werden. Viele Datenbankeinträge lassen sich damit automatisch " +"ausfüllen. Wählen sie 'keine' um den Vorlagen-Dialog zu überspringen." + +#: plugins/admin/users/template.tpl:32 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:65 +msgid "Login" +msgstr "Kennung" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:157 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:235 +msgid "You are not allowed to set this users password!" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, das Passwort dieses Benutzers zu setzen!" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:183 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:79 +#: plugins/personal/generic/main.inc:79 html/password.php:191 +msgid "" +"The passwords you've entered as 'New password' and 'Repeated new password' " +"do not match." +msgstr "" +"Die Passwörter, die Sie als 'Neues Passwort' und 'Neues Passwort " +"(Wiederholung)' eingegeben haben sind nicht identisch." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:188 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:81 +#: plugins/personal/generic/main.inc:84 html/password.php:194 +msgid "The password you've entered as 'New password' is empty." +msgstr "" +"Das Passwort, welches Sie als 'Neues Passwort' eingegeben haben ist leer." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:327 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entry: %s" +msgstr "Sie löschen gerade den Eintrag %s." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:329 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entries: %s" +msgstr "Sie löschen gerade den Eintrag %s." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:357 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to delete the user '%s'!" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diesen Benutzer zu löschen!" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:403 +#, php-format +msgid "You're about to delete the user %s." +msgstr "Sie löschen gerade den Benutzer %s." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:433 +msgid "You are not allowed to delete this user!" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diesen Benutzer zu löschen!" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:558 +msgid "Please select a valid template." +msgstr "Bitte wählen Sie eine gültige Vorlage." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:651 +msgid "A person with the choosen name is already used in this tree." +msgstr "" +"Ein Person mit dem ausgewählten Namen ist in diesem Baum bereits angelegt." + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:40 +msgid "" +"This menu allows you to create, edit and delete selected users. Having a " +"great number of users, you may want to use the range selectors on top of the " +"user list." +msgstr "" +"Dieses Menü ermöglicht es Ihnen, Benutzer hinzuzufügen, zu bearbeiten oder " +"zu entfernen. Bei einer großen Anzahl von Benutzern bietet sich die " +"Verwendung der Bereichsauswahl an." + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:61 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:39 ihtml/themes/default/login.tpl:41 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:67 ihtml/themes/default/password.tpl:69 +msgid "Username" +msgstr "Benutzername" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:65 +msgid "Select to see template pseudo users" +msgstr "Wählen Sie dies, um Vorlagen für Benutzer anzuzeigen" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:65 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 +msgid "Show templates" +msgstr "Zeige Vorlagen" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:66 +msgid "Select to see users that have only a GOsa object" +msgstr "Auswählen, um die Benutzer anzuzeigen, die nur ein GOsa-Objekt haben" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:66 +msgid "Show functional users" +msgstr "Zeige zweckbezogene Benutzer" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:67 +msgid "Select to see users that have posix settings" +msgstr "Auswählen, um die Benutzer mit UNIX-Konto zu sehen" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:67 +msgid "Show unix users" +msgstr "Zeige UNIX-Benutzer" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:68 +msgid "Select to see users that have mail settings" +msgstr "" +"Auswählen, um die Benutzer zu sehen, die eine Mail-Erweiterung besitzen" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:68 +msgid "Show mail users" +msgstr "Zeige Mail-Benutzer" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:69 +msgid "Select to see users that have samba settings" +msgstr "Auswählen, um die Benutzer zu sehen, die Samba-Einstellungen besitzen" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:69 +msgid "Show samba users" +msgstr "Zeige Samba-Benutzer" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:70 +msgid "Select to see users that have proxy settings" +msgstr "Auswählen, um die Benutzer zu sehen, die Proxy-Einstellungen besitzen" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:70 +msgid "Show proxy users" +msgstr "Zeige Proxy-Benutzer" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154 +msgid "Create new user" +msgstr "Neuen Benutzer erstellen" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154 +msgid "New user" +msgstr "Neuer Benutzer" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:156 +msgid "Create new template" +msgstr "Neue Vorlage erstellen" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:156 +msgid "New template" +msgstr "Neue Vorlage" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169 +#, fuzzy +msgid "Remove selected user" +msgstr "Verwende gewählten Benutzer" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169 +#, fuzzy +msgid "Remove user" +msgstr "Dienst entfernen" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:174 +#, fuzzy +msgid "Copy selected user" +msgstr "Verwende gewählten Benutzer" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:174 +#, fuzzy +msgid "Copy users" +msgstr "Zähle Benutzer" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176 +#, fuzzy +msgid "cut selected user" +msgstr "Verwende gewählten Benutzer" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176 +#, fuzzy +msgid "Cut users" +msgstr "Zähle Benutzer" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:219 +msgid "GOsa" +msgstr "GOsa" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:220 +msgid "Edit generic properties" +msgstr "Allgemeine Einstellungen bearbeiten" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:222 +msgid "Edit UNIX properties" +msgstr "UNIX-Einstellungen bearbeiten" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:224 +msgid "Edit environment properties" +msgstr "Umgebungs-Einstellungen bearbeiten" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:226 +msgid "Edit mail properties" +msgstr "Mail-Einstellungen bearbeiten" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:228 +msgid "Edit phone properties" +msgstr "Telefon-Einstellungen bearbeiten" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:230 +msgid "Edit fax properies" +msgstr "Fax-Einstellungen bearbeiten" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:232 +msgid "Edit samba properties" +msgstr "Samba-Einstellungen bearbeiten" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:234 +msgid "Edit netatalk properties" +msgstr "Netatalk-Einstellungen bearbeiten" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:235 +msgid "Create user from template" +msgstr "Neuen Benutzer aus Vorlage erstellen" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:236 +msgid "Create user with this template" +msgstr "Neuen Benutzer aus dieser Vorlage erstellen" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:271 +msgid "password" +msgstr "Passwort" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:272 +msgid "Change password" +msgstr "Passwort ändern" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:275 +msgid "You are not allowed to change the password for this user." +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, das Passwort dieses Benutzers zu ändern." + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:289 +msgid "You are not allowed to remove this user." +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diesen Benutzer zu löschen." + +#: plugins/admin/users/main.inc:42 plugins/admin/users/main.inc:48 +msgid "User administration" +msgstr "Benutzerverwaltung" + +#: plugins/admin/users/password.tpl:2 +msgid "" +"To change the user password use the fields below. The changes take effect " +"immediately. Please memorize the new password, because the user wouldn't be " +"able to login without it." +msgstr "" +"Um das Benutzer-Passwort zu ändern, nutzen Sie die Felder unten. Die " +"Änderungen werden sofort wirksam. Merken Sie sich das Passwort, da sich der " +"Benutzer ohne dieses Passwort nicht anmelden kann." + +#: plugins/admin/users/password.tpl:6 plugins/personal/password/password.tpl:6 +msgid "" +"Changing the password affects your authentification on mail, proxy, samba " +"and unix services." +msgstr "" +"Das Ändern des Passwortes wirkt sich auf ihre Authentifizierung bei Mail-, " +"Proxy-, Samba- und Unix-Diensten aus." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:470 +#, php-format +msgid "Saving of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von MIME-Typ/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:480 +#, php-format +msgid "Removing of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von MIME-Typ/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:493 +#, php-format +msgid "Removing mime type from objectgroup '%s' failed" +msgstr "Entfernen des MIME-Typs von Objektgruppe '%s' fehlgeschlagen" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:503 +msgid "Please specify a valid name for this mime type." +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Namen für diesen MIME-Typ an." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:506 +msgid "Please specify at least one file pattern." +msgstr "Bitte geben Sie mindestens ein Dateimuster an." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:519 +msgid "There's already a mime type with this 'Name'." +msgstr "Eine MIME-Typ mit diesem Namen existiert bereits." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:527 +msgid "There's already an mime with this 'Name'." +msgstr "Ein MIME-Typ mit diesem 'Namen' existiert bereits." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:683 +msgid "Mime type generic" +msgstr "MIME-Typ (Allgemein)" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:688 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:26 +msgid "Mime types" +msgstr "MIME-Typen" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:692 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:22 +msgid "Mime group" +msgstr "MIME-Gruppe" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:696 +msgid "Left click action" +msgstr "Linksklick-Aktion" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:698 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:99 +msgid "File patterns" +msgstr "Datei-Muster" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:699 +msgid "Embedded applications" +msgstr "Eingebettete Anwendungen" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:35 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:36 +msgid "List of defined mime types" +msgstr "Liste von definierten MIME-Typen" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:37 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected mime types. You may " +"want to use the range selector on top of the mime type listbox, when working " +"with a large number of mime types." +msgstr "" +"Dieses Menü erlaubt es Ihnen MIME-Typen hinzuzufügen, zu bearbeiten oder zu " +"entfernen. Bei einer großen Anzahl von MIME-Typen bietet sich die Verwendung " +"der Bereichsauswahl an." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +msgid "Mime type name" +msgstr "MIME-Typ Name" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:67 +msgid "Display mime types matching" +msgstr "Zeige MIME-Typen, auf die Folgendes passt" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:172 +msgid "Create new mime type" +msgstr "Neuen MIME-Typ erstellen" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:191 +#, fuzzy +msgid "Remove selected mimetype" +msgstr "Dieses Element entfernen" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:191 +#, fuzzy +msgid "Remove mimetype" +msgstr "Eintrag entfernen" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:196 +#, fuzzy +msgid "Copy selected object" +msgstr "Vollständiges Objekt" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:196 +#, fuzzy +msgid "Copy object" +msgstr "Vollständiges Objekt" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:198 +#, fuzzy +msgid "cut selected object" +msgstr "Vollständiges Objekt" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:198 +#, fuzzy +msgid "Cut object" +msgstr "Aktuelles Objekt" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:225 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:12 +msgid "Mime type" +msgstr "MIME-Typ" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:27 +msgid "Manage mime types" +msgstr "MIME-Typen verwalten" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:321 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:376 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:405 +msgid "You are not allowed to delete this mime type!" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diesen MIME-Typ zu löschen!" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:369 +#, php-format +msgid "You're about to delete the mime type '%s'." +msgstr "Sie löschen gerade den MIME-Typ '%s'." + +#: plugins/admin/mimetypes/main.inc:42 plugins/admin/mimetypes/main.inc:44 +msgid "Mimetype management" +msgstr "MIME-Typen Verwaltung" + +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:16 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:16 +msgid "Please enter a name for the mime type here" +msgstr "Bitte geben Sie hier einen Namen für den MIME-Typ ein" + +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:24 +msgid "Please specify a description for this mime type here" +msgstr "Bitte geben Sie hier eine Beschreibung dieses MIME-Typs ein" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:26 +msgid "Categorize this mime type" +msgstr "Kategorie dieses MIME-Typs" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:38 +msgid "Please specify a description" +msgstr "Bitte geben Sie eine Beschreibung an" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:68 +msgid "Mime icon" +msgstr "MIME-Icon" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:80 +msgid "Update mime type icon" +msgstr "Aktualisiere MIME-Typ Icon" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:94 +msgid "Left click" +msgstr "Linksklick" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:105 +msgid "Please specify a new file pattern" +msgstr "Bitte geben Sie ein neues Dateimuster an" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:108 +msgid "Add a new file pattern" +msgstr "Erstelle ein neues Dateimuster" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:117 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:171 +msgid "Enter an application name here" +msgstr "Geben Sie hier den Namen der Anwendung ein" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:120 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:175 +msgid "Add application" +msgstr "Anwendung hinzufügen" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:131 +msgid "Embedding" +msgstr "einbettend" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:144 +msgid "Show file in embedded viewer" +msgstr "Zeige Datei mit eingebautem Betrachter" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:151 +msgid "Show file in external viewer" +msgstr "Zeige Datei mit externem Programm" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:158 +msgid "Ask whether to save to local disk" +msgstr "Frage nach, ob Datei lokal auf Festplatte gespeichert werden soll" + +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:8 plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:227 +msgid "Acl" +msgstr "ACL" + +#: plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:8 +msgid "ACL Templates" +msgstr "ACL Vorlagen" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:27 +msgid "ACLs" +msgstr "ACLs" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:142 +msgid "You are not allowed to create a new role." +msgstr "Es ist Ihnen nicht erlaubt, eine neue Rolle zu erstellen." + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:179 +msgid "You are not allowed to edit this acl." +msgstr "Sie sind nicht berechtigt, diese ACL zu bearbeiten." + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:224 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:288 +#, php-format +msgid "You're about to delete the acl %s." +msgstr "Sie sind dabei die ACL %s zu löschen." + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:232 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:295 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:319 +msgid "You are not allowed to delete this acl!" +msgstr "Sie sind nicht berechtigt, diese ACL zu löschen!" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:256 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this acl role!" +msgstr "Sie sind nicht berechtigt, dieses Makro zu löschen!" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:3 ihtml/themes/default/acl.tpl:2 +msgid "Assigned ACLs for current entry" +msgstr "Zugewiesene ACLs für aktuellen Eintrag" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:44 ihtml/themes/default/acl.tpl:4 +msgid "New ACL" +msgstr "Neue ACL" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +msgid "ACL type" +msgstr "ACL-Typ" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +msgid "Select an acl type" +msgstr "Wählen Sie einen ACL-Typ" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:54 ihtml/themes/default/acl.tpl:55 +msgid "List of available ACL categories" +msgstr "Liste verfügbarer ACL-Kategorien" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:6 +msgid "Access control list templates" +msgstr "Vorlagen für Zugriffskontrollisten" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:103 include/class_acl.inc:177 +msgid "All categories" +msgstr "Alle Kategorien" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:110 include/class_acl.inc:185 +msgid "Reset ACLs" +msgstr "ACLs zurücksetzen" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:111 include/class_acl.inc:186 +msgid "One level" +msgstr "Diese Ebene" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:112 include/class_acl.inc:187 +#: include/class_acl.inc:192 +msgid "Current object" +msgstr "Aktuelles Objekt" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:113 include/class_acl.inc:188 +msgid "Complete subtree" +msgstr "Vollständiger Teilbaum" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:114 include/class_acl.inc:189 +msgid "Complete subtree (permanent)" +msgstr "Vollständiger Teilbaum (permanent)" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:340 include/class_acl.inc:409 +msgid "Edit ACL" +msgstr "ACL Bearbeiten" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:341 include/class_acl.inc:410 +msgid "Delete ACL" +msgstr "ACL Entfernen" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:378 include/class_acl.inc:447 +msgid "No ACL settings for this category" +msgstr "Keine ACL-Einstellungen für diese Kategorie" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:380 include/class_acl.inc:449 +#, php-format +msgid "Contains ACLs for these objects: %s" +msgstr "Enthält ACLs für diese Objekte: %s" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:385 include/class_acl.inc:454 +msgid "Edit categories ACLs" +msgstr "ACLs dieser Kategorie bearbeiten" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:386 include/class_acl.inc:455 +msgid "Clear categories ACLs" +msgstr "ACLs dieser Kategorie leeren" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:402 include/class_acl.inc:500 +#, php-format +msgid "Edit ACL for '%s', scope is '%s'" +msgstr "ACL für '%s' bearbeiten, Bereich ist '%s'" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:412 include/class_acl.inc:510 +msgid "All objects in current subtree" +msgstr "Alle Objekte im aktuellen Teilbaum" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:564 include/class_acl.inc:1056 +#, php-format +msgid "Saving ACLs with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern der ACLs von dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:596 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"This role can't be removed while it is in use. Follwing objects are using " +"this role %s" +msgstr "" +"Die Freigabe kann nicht entfernt werden, da sie noch von %d Benutzern " +"verwendet wird." + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:602 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of aclRole with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Blockliste mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:614 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing aclRole from objectgroup '%s' failed" +msgstr "Entfernen der Anwendung von Objektgruppe '%s' fehlgeschlagen" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:668 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:193 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1409 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:419 +msgid "Role" +msgstr "Funktion" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:669 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:283 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:289 +msgid "ACL roles" +msgstr "ACL-Rollen" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:674 +msgid "Acl roles" +msgstr "ACL-Rollen" + +#: plugins/admin/acl/main.inc:43 plugins/admin/acl/main.inc:45 +msgid "ACL management" +msgstr "ACL-Verwaltung" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:31 +msgid "List of acl" +msgstr "Liste der ACL" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:32 +msgid "List of acls" +msgstr "Liste der ACLs" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:36 +msgid "This menu allows you to edit and delete selected acls." +msgstr "" +"Dieses Menü erlaubt es Ihnen, ausgewählte ACLs zu entfernen und zu " +"bearbeiten." + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:61 +msgid "Ignore subtrees" +msgstr "Ignoriere Teilbäume" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:65 +msgid "Display acls matching" +msgstr "Zeige ACLs, auf die zutrifft" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:150 +msgid "New acl role" +msgstr "Neue ACL-Rolle" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:161 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:224 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:158 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:165 +#, fuzzy +msgid "Copy selected objects" +msgstr "Vollständiges Objekt" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:161 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:158 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:165 +#, fuzzy +msgid "Copy objects" +msgstr "Objekte verschieben" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:163 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:226 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:160 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:167 +#, fuzzy +msgid "cut selected objects" +msgstr "Erstelle Objekte" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:163 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:160 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:167 +#, fuzzy +msgid "Cut objects" +msgstr "Aktuelles Objekt" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:211 +msgid "Edit acl role" +msgstr "ACL-Rolle bearbeiten" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:221 +msgid "Delete acl role" +msgstr "ACL-Rolle entfernen" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:233 +msgid "Edit acl" +msgstr "ACL bearbeiten" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:237 +msgid "Delete acl" +msgstr "ACL entfernen" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +msgid "Access control list" +msgstr "Zugriffskontrollliste" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:292 +msgid "Role name" +msgstr "Rollenname" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:293 +msgid "Role description" +msgstr "Rollenbeschreibung" + +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes 'all' accounts, systems, etc. in this subtree. Please double " +"check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get " +"your data back." +msgstr "" +"Dies umfasst 'alle' Konten, System- und Setup-Informationen dieses " +"Teilbaums. Bitte prüfen Sie genau, da es keine Möglichkeit für GOsa gibt, " +"die Daten wiederherzustellen. " + +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:34 +msgid "Processing the requested operation" +msgstr "Gewünschte Operation wird durchgeführt" + +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:41 +msgid "" +"Your browser doesn't support iframes, please use this link to perform the " +"requested operation." +msgstr "" +"Ihr Browser unterstützt keine IFrames - bitte wählen Sie diesen Link, um die " +"gewünschte Operation durchzuführen." + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:27 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:28 +msgid "List of departments" +msgstr "Liste der Abteilungen" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:33 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected departments. Having " +"a large number of departments, you might prefer the range selectors on top " +"of the department list." +msgstr "" +"Dieses Menü erlaubt es Ihnen, Abteilungen hinzuzufügen, zu bearbeiten oder " +"zu entfernen. Bei einer Vielzahl von Abteilungen bietet sich die Verwendung " +"der Bereichsauswahl über der Abteilungsliste an." + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:48 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:600 +msgid "Department name" +msgstr "Name der Abteilung" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:56 +msgid "Regular expression for matching department names" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Abteilungs-Namen" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:127 +msgid "Create new department" +msgstr "Neue Abteilung erstellen" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:139 +#, fuzzy +msgid "Remove selected departments" +msgstr "Wählen Sie die Abteilung" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:139 +#, fuzzy +msgid "Remove departments" +msgstr "Zeige Abteilungen" + +#: plugins/admin/departments/tabs_department.inc:34 +#: plugins/admin/fai/tabsPartition.inc:37 plugins/admin/fai/tabsScript.inc:37 +#: plugins/admin/fai/tabsProfile.inc:37 plugins/admin/fai/tabsPackage.inc:36 +#: plugins/admin/fai/tabsHook.inc:36 plugins/admin/fai/tabsTemplate.inc:37 +#: plugins/admin/fai/tabsVariable.inc:37 +msgid "Try to move tree failed. Destination tree is subtree of source tree." +msgstr "" +"Verschieben des Baums ist fehlgeschlagen: Der Zielbaum ist ein Teilbaum des " +"Quellbaumes." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:197 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:245 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:264 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:196 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:258 +msgid "You have no permission to remove this department." +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diese Abteilung zu entfernen." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:239 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:237 +#, php-format +msgid "You're about to delete the whole LDAP subtree placed under '%s'." +msgstr "" +"Sie sind dabei, einen gesamten LDAP-Teilbaum unterhalb von '%s' zu löschen." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:431 +msgid ".." +msgstr ".." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:197 +#, php-format +msgid "Removing of department with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen der Abeilung mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:258 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:260 +msgid "Department with that 'Name' already exists." +msgstr "Eine Abteilung mit diesem Namen existiert bereits." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:268 +msgid "Required field 'Description' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Beschreibung' ist nicht gesetzt." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:272 +#, php-format +msgid "" +"The field 'Name' contains the reserved word '%s'. Please choose another name." +msgstr "" +"Das Feld 'Name' enthält das reservierte Wort '%s'. Bitte wählen Sie einen " +"anderen Namen." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:326 +msgid "Fatal error: Can't find an unused tag to mark the administrative unit!" +msgstr "" +"Kritischer Fehler: Kann keine unbenutzte Marke finden, um die administrative " +"Einheit zu kennzeichnen!" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:376 +#, php-format +msgid "Saving of department with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern der Abteilung mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:429 +#, php-format +msgid "Tagging '%s'." +msgstr "Markiere '%s'." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:514 +#, php-format +msgid "Moving '%s' to '%s'" +msgstr "Verschiebe '%s' nach '%s'" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:550 +#: include/class_ldap.inc:458 include/class_acl.inc:638 +#: include/class_acl.inc:645 include/class_acl.inc:652 +#: include/class_acl.inc:658 ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:20 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:62 +msgid "Object" +msgstr "Objekt" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:555 +#, php-format +msgid "FAILED to copy %s, aborting operation" +msgstr "Fehler beim kopieren von %s, breche ab" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:601 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:24 +msgid "Category" +msgstr "Kategorie" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:604 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:117 +msgid "Administrative settings" +msgstr "Administrative Einstellungen" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:2 +msgid "You are currently moving/renaming this department." +msgstr "" +"Momentan sind Sie dabei, diese Abteilung zu verschieben bzw. neu zu benennen." + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:5 +msgid "" +"Modifying a departments naming attribute 'ou' or base may corrupt acls and " +"snapshot entries for all entire objects." +msgstr "" +"Verändern des für die Namensbildung zuständigen Attributes 'ou' einer " +"Abteilung oder der Basis kann vorhandene ACLs und/oder Abbilder für alle " +"Objekte unbrauchbar machen." + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:8 +msgid "GOsa can NOT fix this for you, yet." +msgstr "GOsa kann dies (noch) NICHT für Sie reparieren." + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:11 +msgid "" +"Before you confirm this action, ensure that everything will be as expected, " +"possibly the best solution is a backup." +msgstr "" +"Bevor Sie diese Aktion bestätigen, stellen Sie sicher, dass alles wie " +"erwartet sein wird, vielleicht ist die beste Lösung, vorher ein Backup zu " +"erstellen." + +#: plugins/admin/departments/main.inc:41 plugins/admin/departments/main.inc:43 +msgid "Department management" +msgstr "Abteilungsverwaltung" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:8 +msgid "Name of department" +msgstr "Name der Abteilung" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:11 +msgid "Name of subtree to create" +msgstr "Name des zu erzeugenden Teilbaums" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:19 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:93 +msgid "Descriptive text for department" +msgstr "Beschreibender Text zu dieser Abteilung" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:27 +msgid "Category for this subtree" +msgstr "Kategorie dieses Teilbaums" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:39 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:177 +msgid "Choose subtree to place department in" +msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in den die Abteilung eingepflegt werden soll" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:63 +msgid "State where this subtree is located" +msgstr "Land, in dem dieser Teilbaum anzusiedeln ist" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:71 +msgid "Location of this subtree" +msgstr "Ort dieses Teilbaums" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:79 +msgid "Postal address of this subtree" +msgstr "Postalische Anschrift dieses Teilbaums" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:86 +msgid "Base telephone number of this subtree" +msgstr "Einleitende Telefonnummer dieses Teilbaums" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:94 +msgid "Base facsimile telephone number of this subtree" +msgstr "Einleitende Fax-Nummer dieses Teilbaums" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:119 +msgid "Tag department as an independent administrative unit" +msgstr "Abteilung als eigenständige administrative Einheit kennzeichnen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:38 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:39 +msgid "List of object groups" +msgstr "Liste von Objektgruppen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:44 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit or remove selected groups. You may want to " +"use the range selector on top of the group listbox, when working with a " +"large number of groups." +msgstr "" +"Dieses Menü erlaubt es Ihnen Makros hinzuzufügen, zu bearbeiten oder zu " +"entfernen. Bei einer großen Anzahl von Makros bietet sich die Verwendung der " +"Bereichsauswahl an." + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +msgid "Name of object groups" +msgstr "Name der Objektgruppen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 +msgid "Select to see groups containing users" +msgstr "Zeige Gruppen die Benutzer enthalten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 +msgid "Show groups containing users" +msgstr "Zeige Gruppen mit Benutzern" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +msgid "Select to see groups containing groups" +msgstr "Zeige Gruppen die Gruppen enthalten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +msgid "Show groups containing groups" +msgstr "Zeige Gruppen mit Gruppen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 +msgid "Select to see groups containing applications" +msgstr "Zeige Gruppen die Applikationen enthalten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 +msgid "Show groups containing applications" +msgstr "Zeige Gruppen mit Applikationen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 +msgid "Select to see groups containing departments" +msgstr "Zeige Gruppen die Abteilungen enthalten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 +msgid "Show groups containing departments" +msgstr "Zeige Gruppen mit Abteilungen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:72 +msgid "Select to see groups containing servers" +msgstr "Zeige Gruppen die Server enthalten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:72 +msgid "Show groups containing servers" +msgstr "Zeige Gruppen mit Servern" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:73 +msgid "Select to see groups containing workstations" +msgstr "Zeige Gruppen die Arbeitsstationen enthalten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:73 +msgid "Show groups containing workstations" +msgstr "Zeige Gruppen mit Arbeitsstationen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:74 +msgid "Select to see groups containing terminals" +msgstr "Zeige Gruppen die Terminals enthalten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:74 +msgid "Show groups containing terminals" +msgstr "Zeige Gruppen mit Terminals" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:75 +msgid "Select to see groups containing printer" +msgstr "Zeige Gruppen die Drucker enthalten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:75 +msgid "Show groups containing printer" +msgstr "Zeige Gruppen mit Druckern" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:76 +msgid "Select to see groups containing phones" +msgstr "Zeige Gruppen die Telefone enthalten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:76 +msgid "Show groups containing phones" +msgstr "Zeige Gruppen mit Telefonen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:168 +msgid "Create new object group" +msgstr "Erstelle neue Objektgruppe" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Remove selected object groups" +msgstr "Name der Objektgruppen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Remove object groups" +msgstr "Objekte entfernen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:192 +#, fuzzy +msgid "Copy selected object group" +msgstr "Objektgruppe wählen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:192 +#, fuzzy +msgid "Copy object groups" +msgstr "Objektgruppen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:194 +#, fuzzy +msgid "cut selected object group" +msgstr "Erstelle neue Objektgruppe" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:194 +#, fuzzy +msgid "Cut object groups" +msgstr "Objektgruppen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:251 +msgid "You are not allowed to remove this entry." +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diesen Eintrag zu löschen!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:269 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:50 +msgid "Object group" +msgstr "Objektgruppe" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:67 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:212 +msgid "Phone queue" +msgstr "Warteschlange" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:92 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:387 +msgid "System" +msgstr "System" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:189 +msgid "Terminals" +msgstr "Arbeitsplätze" + +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:7 +msgid "" +"Please double check if you really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Bitte überprüfen Sie genau was Sie tun, weil GOsa keine Möglichkeit hat, die " +"Daten wiederherzustellen." + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27 +msgid "Select to see departments" +msgstr "Zeige Abteilungen" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27 +msgid "Show departments" +msgstr "Zeige Abteilungen" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28 +msgid "Select to see GOsa accounts" +msgstr "Wählen, um GOsa-Konten zu sehen" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28 +msgid "Show people" +msgstr "Zeige Personen" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29 +msgid "Select to see GOsa groups" +msgstr "Wählen, um GOsa Gruppen zu sehen" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29 +msgid "Show groups" +msgstr "Zeige Gruppen" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30 +msgid "Select to see applications" +msgstr "Wählen, um Anwendungen zu sehen" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30 +msgid "Show applications" +msgstr "Zeige Anwendungen" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32 +msgid "Select to see workstations" +msgstr "Wählen, um die 'Arbeitsstationen' zu sehen" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33 +msgid "Select to see terminals" +msgstr "Wählen, um die 'Terminals' zu sehen" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34 +msgid "Select to see printers" +msgstr "Wählen, um die 'Netzwerkdrucker' zu sehen" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34 +msgid "Show printers" +msgstr "Zeige Netzwerk-Drucker" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35 +msgid "Select to see phones" +msgstr "Wählen, um die 'VOIP Telefone' zu sehen" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:41 +msgid "Display objects of department" +msgstr "Zeige die Objekte der Abteilung" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:108 +msgid "You have no permissions to create a workstation on this 'Base'." +msgstr "" +"Sie haben keine Berechtigung, eine Arbeitsstation unter dieser 'Basis' " +"anzulegen." + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:113 +msgid "There must be at least one NTP server selected." +msgstr "Es muss mindestens ein NTP-Server ausgewählt sein." + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:168 +#, php-format +msgid "Setting action state (FAIstate) failed for object '%s', value was '%s'." +msgstr "" +"Setzen von Ablaufstatus (FAIstate) fehlgeschlagen für Objekt '%s'; der Wert " +"war '%s'." + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:380 +msgid "Saving workstation failed" +msgstr "Speichern der Arbeitsstation ist fehlgeschlagen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:388 +msgid "System group" +msgstr "System-Gruppe" + +#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:7 +msgid "Please enter a mail address" +msgstr "Bitte geben Sie eine Mail-Adresse ein" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:51 +msgid "" +"This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "" +"Diese Gruppe besitzt aktivierte Mail-Erweiterungen. Sie können diese " +"deaktivieren, indem Sie auf die Schaltfläche unten klicken." + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:53 +msgid "" +"This group has mail features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" +"Diese Gruppe besitz keine Mail-Erweiterungen. Sie können diese aktivieren, " +"wenn Sie auf die untere Schaltfläche klicken." + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:118 +#, php-format +msgid "Saving of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Objektgruppe/Mail mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:153 +#, php-format +msgid "Removing of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Objektgruppe/Mail mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:182 +msgid "Mail group" +msgstr "Mail-Gruppe" + +#: plugins/admin/ogroups/main.inc:35 plugins/admin/ogroups/main.inc:40 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:25 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:753 +msgid "Object groups" +msgstr "Objektgruppen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:94 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:99 +#, php-format +msgid "" +"The specified home server '%s' is not available in GOsa server " +"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" +"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry while ignoring old " +"accounts." +msgstr "" +"Der angegebene Home-Server '%s' ist nicht in der GOsa Server-Konfiguration " +"verfügbar. Das Speichern dieses Kontos wird einen neuen Eintrag auf dem " +"Server '%s' erzeugen. Verwenden Sie 'Abbrechen', wenn Sie keinen neuen " +"Eintrag erstellen möchten." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:124 +msgid "ring all" +msgstr "alle gleichzeitig" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:125 +msgid "round robin" +msgstr "nacheinander" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:126 +msgid "least recently called" +msgstr "am wenigsten Anrufe" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:127 +msgid "fewest completed calls" +msgstr "am wenigsten abgeschlossene Anrufe" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:128 +msgid "random" +msgstr "zufällig" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:129 +msgid "round robin with memory" +msgstr "nacheinander (mit Speicher)" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:150 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:194 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:310 +msgid "" +"Can't save any changes to asterisk database, there is currently no mysql " +"extension available in your php setup." +msgstr "" +"Die MySQL-Erweiterung wurde nicht gefunden - kann daher keine Änderungen in " +"der Asterisk-DB speichern." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:161 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:322 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for " +"mysql error." +msgstr "" +"Der MySQL Home-Server '%s' kann nicht als Benutzer '%s' erreicht werden, " +"überprüfen Sie das GOsa Protokoll auf MySQL-Fehlermeldungen." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:168 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:211 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:329 +#, php-format +msgid "Can't select database '%s' on home server '%s'." +msgstr "" +"Die Datenbank '%s' auf dem Home-Server '%s' kann nicht ausgewählt werden." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:180 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:342 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL initial home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa " +"log for mysql error." +msgstr "" +"Der initiale MySQL Home-Server '%s' kann nicht als Benutzer '%s' erreicht " +"werden, überprüfen Sie das GOsa Protokoll auf MySQL-Fehlermeldungen." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:187 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:349 +#, php-format +msgid "Can't select database '%s' on initial home server '%s'." +msgstr "" +"Die Datenbank '%s' auf dem initialen Home-Server '%s' kann nicht ausgewählt " +"werden." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:215 +msgid "Remove the phone queue from this Account" +msgstr "Warteschlange von diesem Konto entfernen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:216 +msgid "" +"Phone queue is enabled for this group. You can disable it by clicking below." +msgstr "" +"Diese Gruppe besitzt aktivierte die Warteschlangen-Erweiterung. Sie können " +"diese durch einen Klick auf die untere Schaltfläche deaktivieren." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:218 +msgid "Create phone queue" +msgstr "Warteschlange erstellen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:219 +msgid "" +"For this group the phone queues are disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Diese Gruppe besitzt keine gültigen Warteschlangen-Erweiterung. Sie können " +"diese durch einen Klick auf die untere Schaltfläche aktivieren." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:307 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to create a " +"phone queue." +msgstr "" +"Es muss mindestens ein Server mit einer Asterisk-Datenbank bestehen, um eine " +"Telefon-Warteschlange zu erstellen." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:310 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1143 +msgid "Please select a valid goFonHomeServer." +msgstr "Bitte wählen Sie einen gültigen goFonHomeServer." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:316 +msgid "Timeout must be numeric" +msgstr "Der Wert für 'Wartezeit' muss numerisch sein" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:319 +msgid "Retry must be numeric" +msgstr "Der Wert für 'Wiederholen' muss numerisch sein" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:322 +msgid "Max queue length must be numeric" +msgstr "Der Wert für 'Maximale Grösse der Warteschlange' muss numerisch sein" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:325 +msgid "Announce frequency must be numeric" +msgstr "Der Wert für 'Benachrichtigungsfrequenz' muss numerisch sein" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:328 +msgid "There must be least one queue number defined." +msgstr "Es ist mindestens eine Telefonnummer erforderlich." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:351 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:400 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:307 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:869 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:408 +msgid "" +"There is currently no asterisk server defined. Possibly you are missing a " +"server that handles the asterisk management (goFonServer). Your settings " +"can't be saved to asterisk database." +msgstr "" +"Momentan ist kein Asterisk-Server definiert. Wahrscheinlich fehlt Ihnen ein " +"Server, der das Asterisk-Management (goFonServer) enthält. Ihre " +"Einstellungen können daher nicht in der Asterisk-Datenbank gespeichert " +"werden." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:383 +msgid "Error while removing old queue entries from database." +msgstr "Fehler beim Entfernen der alten Einträge aus der Datenbank." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:384 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:443 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:738 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:446 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:458 +msgid "Please have a look a the gosa logfiles." +msgstr "Bitte sehen Sie in die GOsa-Protokolldateien." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:443 +msgid "Could not detect old queue entry, query failed." +msgstr "" +"Konnte alten Warteschlangen-Eintrag nicht erkennen, die Abfrage schlug fehl." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:529 +#, php-format +msgid "" +"More than one entry in queue table found, that uses the name ('%s'). Please " +"fix this issue manually first." +msgstr "" +"Es wurde mehrere Einträge in der Warteschlangen-Tabelle gefunden, die den " +"gleichen Namen ('%s') verwenden. Bitte korrigieren Sie diesen Fehler " +"zunächst manuell." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:738 +msgid "Mysql query failed." +msgstr "MySQL-Abfrage fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:770 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:772 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1413 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1415 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:616 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:618 +#, php-format +msgid "The specified telephonenumber '%s' is already assigned to '%s'." +msgstr "Die angegebene Telefonnummer '%s' wird bereits von '%s' verwendet." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:843 +msgid "Saving phone queue failed" +msgstr "Speichern der Telefonwarteschlange ist fehlgeschlagen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:896 +msgid "Removing phone queue failed" +msgstr "Entfernen der Telefonwarteschlange ist fehlgeschlagen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:921 +msgid "Phone group" +msgstr "Telefon-Gruppe" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:929 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:75 +msgid "Timeout" +msgstr "Wartezeit" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:930 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:109 +msgid "Max queue length" +msgstr "Maximale Grösse der Warteschlange" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:931 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:50 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1482 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:38 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:752 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:68 +msgid "Home server" +msgstr "Home-Server" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:932 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:119 +msgid "Announce frequency" +msgstr "Benachrichtigungsfrequenz" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:933 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:285 +msgid "Allow the called user to transfer his call" +msgstr "Erlaube Weiterleiten des Gesprächs (Angerufener)" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:934 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:293 +msgid "Allows calling user to transfer call" +msgstr "Erlaube Weiterleiten des Gesprächs (Anrufer)" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:935 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:305 +msgid "Allow the called to hangup by pressing *" +msgstr "Auflegen durch Drücken der Taste '*' (Angerufener)" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:936 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:321 +msgid "Ring instead of playing background music" +msgstr "Klingelton statt Hintergrund-Musik" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:937 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:313 +msgid "Allows calling to hangup by pressing *" +msgstr "Auflegen durch Drücken der Taste '*' (Anrufer)" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:939 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:149 +msgid "Music on hold" +msgstr "Wartemusik" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:940 +msgid "Welcome music" +msgstr "Begrüßungsmusik" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:941 +msgid "Report hold time" +msgstr "Benachrichtige über Wartezeit" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:942 +msgid "'You are next' sound" +msgstr "'Sie sind der Nächste'-Ton" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:943 +msgid "'There are' sound" +msgstr "'Es gibt ...'-Ton" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:944 +msgid "'Call waiting' sound" +msgstr "'wartender Anruf'-Ton" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:945 +msgid "'Thank you' sound" +msgstr "'Vielen Dank'-Ton" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:946 +msgid "'Minutes' sound" +msgstr "'Minuten'-Ton" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:947 +msgid "'Seconds' sound" +msgstr "'Sekunden'-Ton" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:948 +msgid "'Less than' sound" +msgstr "'Weniger als'-Ton" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:949 +msgid "Queue phone number" +msgstr "Telefonnummer der Warteschlange" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:952 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:277 +msgid "Announce holdtime" +msgstr "Benachrichtige über Wartezeit" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:953 +msgid "Announce" +msgstr "Ankündigung" + +#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:7 +msgid "Please enter the new object group name" +msgstr "Bitte geben Sie einen Namen für die neue Objektgruppe ein" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:161 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following object entry %s" +msgstr "Sie löschen gerade den Eintrag %s." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:163 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following object entries %s" +msgstr "Sie sind dabei die Objektgruppe '%s' zu löschen." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:193 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:245 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:272 +msgid "You are not allowed to delete this object group!" +msgstr "Es ist Ihnen nicht erlaubt, diese Objektgruppe zu löschen!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:238 +#, php-format +msgid "You're about to delete the object group '%s'." +msgstr "Sie sind dabei die Objektgruppe '%s' zu löschen." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:155 +msgid "This 'dn' is no object group." +msgstr "Diese 'dn' ist keine Objektgruppenerweiterungen." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:299 +msgid "too many different objects!" +msgstr "zu viele unterschiedliche Objekte!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:301 +msgid "users" +msgstr "Benutzer" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:302 +msgid "groups" +msgstr "Gruppen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:303 +msgid "applications" +msgstr "Anwendungen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:304 +msgid "departments" +msgstr "Abteilungen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:305 +msgid "servers" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:306 +msgid "workstations" +msgstr "Arbeitsstationen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:307 +msgid "terminals" +msgstr "Terminals" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:308 +msgid "phones" +msgstr "Telefone" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:309 +msgid "printers" +msgstr "Drucker" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:316 +msgid "and" +msgstr "und" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:460 +msgid "Non existing dn:" +msgstr "Unbekannte dn:" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:602 +msgid "There is already an object with this cn." +msgstr "Diese cn ist bereits vergeben." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:617 +msgid "You can combine two different object types at maximum only!" +msgstr "" +"Sie können maximal zwei verschiedene Objekttypen miteinander kombinieren!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:673 +#, php-format +msgid "Saving of object group/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Objektgruppe/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:686 +#, php-format +msgid "Removing of object group/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Objektgruppe/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:748 +msgid "Object group generic" +msgstr "Objektgruppe (Allgemein)" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:759 +msgid "Member" +msgstr "Mitglied" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:2 +msgid "" +"Only users with the same asterisk home server will be included to this queue." +msgstr "" +"Nur Benutzer mit demselben Asterisk Home-Server werden in die Warteschlange " +"aufgenommen." + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:5 +msgid "Queue Settings" +msgstr "Warteschlangen-Einstellungen" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:8 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:6 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:1 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:6 +msgid "Phone numbers" +msgstr "Telefonnummern" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:12 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:135 +msgid "Generic queue Settings" +msgstr "Allgemeine Warteschlangen-Einstellungen" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:95 +msgid "Strategy" +msgstr "Strategie" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:125 +msgid "(in seconds)" +msgstr "(in Sekunden)" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:133 +msgid "Queue sound setup" +msgstr "Einstellung der Ansagen/Töne" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:138 +msgid "Use music on hold instead of ringing" +msgstr "Benutze Wartemusik statt Klingelton" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:159 +msgid "Welcome sound file" +msgstr "'Willkommen'" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:169 +msgid "Announce message" +msgstr "Benachrichtigung" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:179 +msgid "Sound file for 'You are next ...'" +msgstr "Klangdatei für Ansage 'Sie sind der Nächste...'" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:189 +msgid "'There are ...'" +msgstr "'Es gibt ...'" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:199 +msgid "'... calls waiting'" +msgstr "'... wartende Anrufe'" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:209 +msgid "'Thank you' message" +msgstr "'Vielen Dank'" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:219 +msgid "'minutes' sound file" +msgstr "'Minuten'" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:229 +msgid "'seconds' sound file" +msgstr "'Sekunden'" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:239 +msgid "Hold sound file" +msgstr "Gespräch halten" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:249 +msgid "Less Than sound file" +msgstr "'Weniger als...''" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:267 +msgid "Phone attributes " +msgstr "Telefon-Attribute" + +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:7 +msgid "Mail distribution list" +msgstr "Mail-Verteilerliste" + +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:13 +msgid "Primary mail address for this distribution list" +msgstr "Primäre Mail-Adresse der Verteilerliste" + +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:10 +msgid "Name of the group" +msgstr "Name der Gruppe" + +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:42 +msgid "Member objects" +msgstr "Zusammengefasste Objekte" + +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 +msgid "" +"Actions you choose here influence all systems in this object group. " +"Additionally, all values editable here can be inherited by the clients " +"assigned to this object group." +msgstr "" +"Aktionen die hier ausgewählt werden beeinflussen alle Systeme dieser " +"Objektgruppe. Zusätzlich können alle hier einstellbaren Werte von den " +"Systemen ererbt werden." + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:68 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:71 +msgid "Please select a valid file." +msgstr "Bitte wählen Sie eine gültige Datei." + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:71 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:74 +msgid "Selected file is empty." +msgstr "Die angebene Datei ist leer." + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:136 +#, fuzzy +msgid "There is already a script with the given name." +msgstr "Diese cn ist bereits vergeben." + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:140 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:154 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:200 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:111 +msgid "Please enter a name." +msgstr "Bitte geben Sie eine Namen ein." + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:144 +msgid "Please enter a script." +msgstr "Bitte geben Sie einen Skript an." + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:175 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:185 +msgid "Script entry" +msgstr "Skript-Eintrag" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:176 +msgid "FAI script entry" +msgstr "FAI Skript-Eintrag" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:186 +msgid "Script Priority" +msgstr "Skript-Priorität" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:85 +msgid "Create new FAI object - partition table." +msgstr "Erstelle neues FAI-Objekt: Partitions-Tabelle" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:86 +msgid "Create new FAI object - package bundle." +msgstr "Erstelle neues FAI-Objekt: Paket-Gruppe" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:87 +msgid "Create new FAI object - script bundle." +msgstr "Erstelle neues FAI-Objekt: Skript-Gruppe" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:88 +msgid "Create new FAI object - variable bundle." +msgstr "Erstelle neues FAI-Objekt: Variablen-Gruppe" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:89 +msgid "Create new FAI object - hook bundle." +msgstr "Erstelle neues FAI-Objekt: Hook-Gruppe" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:90 +msgid "Create new FAI object - profile." +msgstr "Erstelle neues FAI-Objekt: Profil" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:91 +msgid "Create new FAI object - template." +msgstr "Erstelle neues FAI-Objekt: Vorlage" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:92 +msgid "Create new FAI object" +msgstr "Erstelle neues FAI-Objekt" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:148 +msgid "Spaces are not allowed within class names." +msgstr "Leerzeichen sind in Klassen-Namen nicht erlaubt!" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:152 +msgid "The given class name is empty." +msgstr "Der angebene Klassen-Name ist leer." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:156 +msgid "The specified class name is already in use for this object type." +msgstr "" +"Der angegebene Klassen-Name ist für diesen Objekt-Typ bereits in Gebrauch." + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:28 +msgid "Create new branch" +msgstr "Neuen Teilbaum erstellen" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Branch" +msgstr "Zweige" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "Freeze" +msgstr "Frequenz" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:33 +msgid "Create new locked branch" +msgstr "Nicht veränderbaren Teilbaum erzeugen" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:39 +msgid "Delete current release" +msgstr "Momentanes Release entfernen" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:340 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/variable with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von FAI/Variable mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:425 +msgid "FAI variable" +msgstr "FAI-Variable" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:432 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:549 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:543 +msgid "Read only" +msgstr "Nur Lesen" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:537 +msgid "Package" +msgstr "Paket" + +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:7 +msgid "" +"This includes 'all' object information. Please double check if your really " +"want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Dies umfasst 'alle' Objekt-Informationen Bitte prüfen Sie genau, da es keine " +"Möglichkeit für GOsa gibt, die Daten zu restaurieren. " + +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:38 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:38 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:171 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:33 +msgid "Objects" +msgstr "Objekte" + +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:40 +msgid "List of hook scripts" +msgstr "Liste der Hook-Skripte" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:379 +msgid "Please select a least one Package." +msgstr "Bitte wählen Sie mindestens ein Paket." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:383 +msgid "Please choose a valid combination for your repository setup." +msgstr "" +"Bitte wählen Sie eine gültige Kombination für Ihr gewünschtes Repository" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:404 +msgid "package is configured" +msgstr "Paket ist konfiguriert" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:410 +msgid "Package marked for removal" +msgstr "Paket zum Entfernen vorgemerkt" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:439 +#, php-format +msgid "Package file '%s' does not exist." +msgstr "Paket '%s' existiert nicht." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:483 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/package list with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von FAI/Paketliste mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:538 +msgid "FAI Package list" +msgstr "FAI-Paketliste" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:548 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:551 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:554 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:522 +msgid "Readonly" +msgstr "Nur Lesen" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:549 +msgid "Install Method" +msgstr "Installations-Methode" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:550 +msgid "Package configuration" +msgstr "Paket-Konfiguration" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:35 +msgid "Please enter your search string here" +msgstr "Bitte geben Sie hier einen Such-Text ein." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:48 +msgid "" +"This list displays all assigned package names for this repository settings." +msgstr "Diese Liste zeigt alle diesem Repository zugeordneten Paket-Namen." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:127 +#, php-format +msgid "" +"Your specified search string '%s' returned too many results. Only the first " +"200 entries are shown, to keep the memory usage low." +msgstr "" +"Die Suche nach '%s' ergab zu viele Treffer. Es werden nur die ersten 200 " +"Einträge angezeigt, um den Speicherverbrauch gering zu halten." + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:53 +msgid "Install method" +msgstr "Installations-Methode" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:57 +msgid "Please select the installation method" +msgstr "Bitte wählen Sie die Installations-Methode" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:71 +msgid "Used packages" +msgstr "Verwendete Pakete" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:73 +msgid "Choosen packages" +msgstr "Gewählte Pakete" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:85 include/functions.inc:682 +msgid "Configure" +msgstr "Konfigurieren" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:88 +msgid "Toggle remove flag" +msgstr "Entfernen-Flag umschalten" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:33 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:995 +msgid "FAI" +msgstr "FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:34 +msgid "Fully Automatic Installation - management" +msgstr "Verwaltung von FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:167 +#, php-format +msgid "You're about to delete all information about the FAI class at '%s'." +msgstr "" +"Sie sind dabei, alle Informationen über die FAI-Klasse auf '%s' zu löschen." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:328 +#, php-format +msgid "Object could not be deleted '%s', object does not exist." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:383 +#, php-format +msgid "You're about to delete a fai branch / freeze '%s'." +msgstr "Sie sind dabei den Zweig / Freeze '%s' zu löschen." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:386 +msgid "You are not allowed to delete this release!" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, dieses Release zu löschen!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:447 +msgid "Specified branch name is invalid." +msgstr "Der angegebene Zweigname ist ungültig." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:449 +msgid "Specified freeze name is invalid." +msgstr "Der angegebene \"Freeze\"-Name ist ungültig." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:478 +msgid "You are not allowed to create a new branch." +msgstr "Es ist Ihnen nicht erlaubt, einen neuen Branch zu erstellen." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:636 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:652 +#, php-format +msgid "You are not allowed to create a new '%s' object." +msgstr "Es ist Ihnen nicht erlaubt, ein neues '%s'-Objekt zu erstellen." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:989 +msgid "FAI releases" +msgstr "FAI Releases" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:990 +msgid "FAI release management" +msgstr "FAI Release-Verwaltung" + +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:40 +msgid "List of scripts" +msgstr "Liste der Skripte" + +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:37 plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:43 +msgid "Choose a priority" +msgstr "Wählen Sie eine Priorität" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:182 +msgid "primary" +msgstr "primär" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:182 +msgid "logical" +msgstr "logisch" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:190 +msgid "FS type" +msgstr "Dateisystem" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:191 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:468 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:344 +msgid "Mount point" +msgstr "Mount-Punkt" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:192 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:343 +msgid "Size in MB" +msgstr "Größe in MB" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:193 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:470 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:342 +msgid "Mount options" +msgstr "Mount-Optionen" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:194 +msgid "FS option" +msgstr "Dateisystem-Option" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:195 +msgid "Preserve" +msgstr "Bewahren" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:368 +msgid "Please specify a valid disc name." +msgstr "Bitte geben Sie einen gültige Disk-Namen ein." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:391 +#, php-format +msgid "please enter a unique mount point for partition %s" +msgstr "Bitte geben Sie einen eindeutigen Mount-Punkt für Partition %s ein." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:396 +#, php-format +msgid "Please enter a valid mount point for partition %s." +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Mount-Punkt für Partition %s ein." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:401 +#, php-format +msgid "" +"File system type 'swap' is already used, change file system type for " +"partition %s." +msgstr "" +"Dateisystem 'swap' wird bereits benutzt, ändern Sie bitte das Dateisystem " +"für Partition %s." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:405 +msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type." +msgstr "" +"Bitte wählen Sie 'swap' als Mount-Punkt, wenn Dateisystem 'swap' gewählt " +"wurde." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:411 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:415 +#, php-format +msgid "Please enter a valid partition size for partition %s." +msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Grösse für Partition %s ein." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:421 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:423 +#, php-format +msgid "Please enter a valid range for partition %s." +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Bereich für Partition %s ein." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:428 +#, php-format +msgid "Please enter a range for partition size for partition %s." +msgstr "" +"Bitte geben Sie einen Bereich für die Partitionsgröße für die Partition %s " +"an." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:443 +msgid "" +"You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, " +"please check your configuration twice." +msgstr "" +"Sie haben mehr als 3 primäre Partitionen in ihrer Konfiguration. Bitte " +"prüfen Sie die Konfiguration." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:455 +msgid "Partition table entry" +msgstr "Partitionstabellen-Eintrag" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:456 +msgid "FAI partition table entry" +msgstr "FAI-Partitionstabellen-Eintrag" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:465 +msgid "Partition type" +msgstr "Partitionstyp" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:466 +msgid "Partition no." +msgstr "Partitionsnummer" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:467 +msgid "File system type" +msgstr "Dateisystem-Typ" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:469 +msgid "Partition size" +msgstr "Partitionsgröße" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:471 +msgid "File system options" +msgstr "Dateisystem-Optionen" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:472 +msgid "Partition flags" +msgstr "Partitions-Flags" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:135 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:300 +msgid "Hook bundle" +msgstr "Hook-Gruppe" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:136 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:301 +msgid "Template bundle" +msgstr "Vorlagen-Gruppe" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:137 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:302 +msgid "Script bundle" +msgstr "Skript-Gruppe" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:138 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:303 +msgid "Variable bundle" +msgstr "Variablen-Gruppe" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:139 +msgid "Package bundle" +msgstr "Paket-Gruppe" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:140 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:48 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:305 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:535 +msgid "Partition table" +msgstr "Partitionstabelle" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:168 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:297 +msgid "This list displays all assigned class names for this profile." +msgstr "Diese Liste zeigt alle diesem Profil zugeordneten Klassen-Namen." + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:170 +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:32 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54 +msgid "Class name" +msgstr "Klassen-Name" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:54 +msgid "Script attributes" +msgstr "Skript-Attribute" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:24 +msgid "Priority" +msgstr "Priorität" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:74 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:74 +msgid "Import script" +msgstr "Skript importieren" + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:4 +msgid "FAI object tree" +msgstr "FAI-Objekthierarchie" + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:11 +msgid "Reload class and release configuration from parent object." +msgstr "" +"Klasse aktualisieren und Konfiguration vom übergeordneten Objekt freigeben." + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:22 +msgid "You are not allowed to view the fai summary." +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, die FAI Zusammenfassung einzusehen." + +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:38 +msgid "List of assigned variables" +msgstr "Liste benutzter Variablen" + +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:44 +msgid "Choose a variable to delete or edit" +msgstr "Wählen Sie eine Variable zum Entfernen oder Bearbeiten" + +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:6 +msgid "" +"This includes all account data, system access, etc. for this branch. Please " +"double check if your really want to do this since there is no way for GOsa " +"to get your data back." +msgstr "" +"Dies umfasst alle Kontodaten, Zugriffsregeln etc. für diesen Zweig. Bitte " +"prüfen Sie genau, da es keine Möglichkeit gibt, diese Aktion rückgängig zu " +"machen." + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:146 +#, fuzzy +msgid "There is already a hook with the given name." +msgstr "Diese cn ist bereits vergeben." + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:150 +msgid "Please enter a value for script." +msgstr "Bitte geben Sie einen Wert für 'Skript' ein." + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:184 +msgid "Hook entry" +msgstr "Hook-Eintrag" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:185 +msgid "FAI hook entry" +msgstr "FAI-Hook-Eintrag" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:194 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:38 +msgid "Task" +msgstr "Aufgabe" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:195 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:547 +msgid "FAI script" +msgstr "FAI-Skript" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:95 +msgid "no file uploaded yet" +msgstr "Es wurden noch keine Datei hochgeladen." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:101 +#, php-format +msgid "exists in database (size: %s bytes)" +msgstr "existiert in der Datenbank (Größe: %s Bytes)" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:188 +#, fuzzy +msgid "There is already a template with the given name." +msgstr "Es wurde bereits eine Datei mit dem selben Namen hochgeladen." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:192 +msgid "Please specify a value for attribute 'file'." +msgstr "Bitte geben Sie einen Wert für Attribut 'Datei' an." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:196 +msgid "Please specify a value for attribute 'path'." +msgstr "Bitte geben Sie einen Wert für Attribut 'Pfad' an." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:204 +msgid "Please enter a user." +msgstr "Bitte geben Sie einen Benutzer ein." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:207 +msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "" +"Bitte geben Sie einen gültigen Benutzer ein (0-9 und a-Z sind erlaubt)." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:211 +msgid "Please enter a group." +msgstr "Bitte geben Sie eine Gruppe ein." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:214 +msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Gruppe ein (0-9 und a-Z sind erlaubt)." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:243 +msgid "Template entry" +msgstr "Vorlagen-Eintrag" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:244 +msgid "FAI template entry" +msgstr "FAI-Vorlagen-Eintrag" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:253 +msgid "Template file" +msgstr "Vorlagen-Datei" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:254 +msgid "Template path" +msgstr "Vorlagen-Pfad" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:255 +msgid "File owner" +msgstr "Datei-Besitzer" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:256 +msgid "File permissions" +msgstr "Datei-Berechtigungen" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:45 +#, php-format +msgid "Debconf information for package '%s'" +msgstr "Debconf-Information für Paket '%s'" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:6 +msgid "List of available packages" +msgstr "Liste verfügbarer Pakete" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to select multiple packages to add them to the " +"currently edited package list." +msgstr "" +"Dieses Menü erlaubt es Ihnen, Pakete auszuwählen und zur gegenwärtig " +"bearbeiteten Paketliste hinzuzufügen." + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:25 +msgid "Template attributes" +msgstr "Vorlagen-Attribute" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:40 +msgid "Save template" +msgstr "Vorlage speichern" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:57 +msgid "Destination path" +msgstr "Ziel-Pfad" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:74 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:764 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:58 +msgid "Owner" +msgstr "Besitzer" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:96 +msgid "Access" +msgstr "Zugriff" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103 +msgid "Read" +msgstr "Lesen" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:104 +msgid "Write" +msgstr "Schreiben" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:107 +msgid "Special" +msgstr "Speziell" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:124 +msgid "SUID" +msgstr "SUID" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:141 +msgid "SGID" +msgstr "SGID" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:144 +msgid "Others" +msgstr "Andere" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:158 +msgid "sticky" +msgstr "sticky" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:444 +#, php-format +msgid "Creating of FAI/script with dn '%s' failed." +msgstr "Erzeugen von FAI/Skript mit dn '%s' fehlgeschlagen" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:444 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/hook with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von FAI/Hook mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:541 +msgid "Hook" +msgstr "Hook" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:542 +msgid "FAI hook" +msgstr "FAI-Hook" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:6 +msgid "" +"Adding a new class to the FAI management, requires a class name. You have to " +"specify a unique class name for unique types of FAI classes, while you can " +"use the same class name for different types of FAI classes. In the laste " +"case, FAI will automatically enclose all these different class types to one " +"unique class name." +msgstr "" +"Es wird ein Klassen-Name benötigt, um der FAI-Verwaltung eine neue Klasse " +"hinzuzufügen. Dieser Klassen-Name muss lediglich für jeden Typ der FAI-" +"Klasse eindeutig sein, d.h. Sie können den gleichen Klassen-Namen für " +"verschiedene Typen von FAI-Klassen verwenden. In diesem Fall wird FAI " +"automatisch all diese verschiedenen Typen mit einem eindeutigen Namen " +"versehen." + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:12 +msgid "" +"Please use one of the following methods to choose the name for the new FAI " +"class." +msgstr "" +"Bitte verwenden Sie eine der folgenden Methoden um den Namen der neuen FAI-" +"Klasse zu bestimmen." + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:26 +msgid "Enter FAI class name manually" +msgstr "FAI-Klassen-Name manuell eingeben" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:48 +msgid "Choose FAI class name from a list of existing classes" +msgstr "Verwenden Sie den Namen aus einer Liste bestehender Klassen." + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54 +msgid "Choose class name" +msgstr "Wählen Sie den Klassen-Namen" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:74 +msgid "A new class name." +msgstr "Ein neuer Klassen-Name." + +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:33 plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:54 +msgid "Hook attributes" +msgstr "Hook-Attribute" + +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:41 +msgid "Choose an existing FAI task" +msgstr "Einen existierenden Task wählen" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:423 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/template with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von FAI/Vorlage mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:515 +msgid "FAI template" +msgstr "FAI-Vorlage" + +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:33 +msgid "Variable attributes" +msgstr "Variablen-Attribute" + +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:38 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:148 +msgid "Variable content" +msgstr "Variablen-Inhalt" + +#: plugins/admin/fai/main.inc:46 plugins/admin/fai/main.inc:48 +msgid "Fully Automatic Installation" +msgstr "Automatische Installation" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44 +msgid "Scripts" +msgstr "Skripte" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:49 +msgid "Package list" +msgstr "Paketliste" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:86 +msgid "" +"Unknown type of FAI source information. This is not a profile, workstation " +"nor a ogroup." +msgstr "" +"Unbekannter Typ der FAI-Quellen-Info. Dies ist weder ein Profil, eine " +"Arbeitsstation noch eine Objektgruppe." + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:217 +msgid "This object has no FAI classes assigned." +msgstr "Diesem Objekt sind keine FAI-Klassen zugeordnet." + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:230 +msgid "Open" +msgstr "Aufklappen" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:341 +msgid "FS options" +msgstr "Dateisystem-Optionen" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:6 +msgid "List of FAI objects (Fully Automatic Installation)" +msgstr "Liste von FAI-Objekten" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to select FAI class names and to add them to the " +"currently edited profile." +msgstr "" +"Dieses Menü erlaubt es Ihnen, FAI Klassen-Namen auszuwählen und zum " +"gegenwärtig bearbeiteten Profil hinzuzufügen." + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:39 +msgid "Show only classes with templates" +msgstr "Zeige nur Klassen mit Vorlagen" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:41 +msgid "Show only classes with scripts" +msgstr "Zeige nur Klassen mit Skripten" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:43 +msgid "Show only classes with hooks" +msgstr "Zeige nur Klassen mit Hooks" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:45 +msgid "Show only classes with variables" +msgstr "Zeige nur Klassen mit Variablen" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:47 +msgid "Show only classes with packages" +msgstr "Zeige nur Klassen mit Paketen" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:49 +msgid "Show only classes with partitions" +msgstr "Zeige nur Klassen mit Partitionen" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:38 +msgid "Discs" +msgstr "Festplatten" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44 +msgid "Choose a disk to delete or edit" +msgstr "Wählen Sie eine Festplatte zum Entfernen oder Bearbeiten" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:5 +msgid "" +"You are now going to create a branch or locked branch. This action clones " +"the existing release to another release name. Branches can be modified as " +"usual. FAI classes of locked branches cannot be modified, just additional " +"classes are possible. Branch names should be alphanumeric, excluding the " +"reserved names 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' " +"and 'fai'." +msgstr "" +"Sie sind dabei, einen neuen (evtl. gesperrten) Zweig zu erstellen. Diese " +"Aktion klont das existierende Release auf einen anderen Releasenamen. Zweige " +"können wie gewohnt bearbeitet werden. FAI-Klassen von gesperrten Zweigen " +"können nicht bearbeitet werden, lediglich das Hinzufügen von Klassen ist " +"möglich. Zweignamen sollten alphanumerisch sein, reservierte Namen sind " +"'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' und 'fai'. Diese " +"können nicht verwendet werden." + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:7 +msgid "" +"Branches are created as subreleases of the currently selected branch. " +"Creating a new branch named 1.0.2 in SARGE for example, will result in a new " +"release called SARGE/1.0.2." +msgstr "" +"Branches werden als Subrelease des momentan gewählten Branches erstellt. " +"Wenn Sie bspw. einen neuen Branch namens 1.0.2 in SARGE erstelle, wird " +"dieses Release SARGE/1.0.2 heissen." + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:13 +msgid "Please enter a name for the branch" +msgstr "Bitte geben Sie einen Namen für den Zweig ein" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:35 +msgid "" +"As soon as the copy operation has finished, you can scroll down to end of " +"the page and press the 'Continue' button to continue with the fai management " +"dialog." +msgstr "" +"Sobald der Vorgang abgeschlossen wurde, können Sie zum unteren Ende der " +"Seite blättern und auf den 'Weiter'-Knopf drücken, um zum FAI-Verwaltungs-" +"Dialog zu gelangen." + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:43 +msgid "Perform requested operation." +msgstr "Gewünschte Operation durchführen." + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:43 +msgid "Initiate operation" +msgstr "Operation initiieren" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 +msgid "Device" +msgstr "Gerät" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:24 +msgid "Partition entries" +msgstr "Partitions-Einträge" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:28 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:30 +msgid "Add partition" +msgstr "Partition hinzufügen" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:304 +msgid "Packages bundle" +msgstr "Paket-Gruppe" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:308 +msgid "Remove class from profile" +msgstr "Entferne Klasse von Profil" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:400 +msgid "Please assign at least one class to this profile." +msgstr "Bitte ordnen Sie diesem Profil mindestens eine Klasse zu." + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:404 +msgid "Please enter a valid name." +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Namen ein." + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:416 +msgid "There is already a profile with this class name defined." +msgstr "" +"Der von Ihnen angegebene Klassen-Name ist bereits für ein Profil vergeben." + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:445 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:449 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/profile with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von FAI/Profil mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:457 +msgid "Profile" +msgstr "Profil" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:458 +msgid "FAI profile" +msgstr "FAI-Profil" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:103 +#, fuzzy +msgid "There is already a variable with the given name." +msgstr "Es wurde bereits eine Datei mit dem selben Namen hochgeladen." + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:107 +msgid "Please specify a value for the attribute 'content'." +msgstr "Bitte geben Sie einen Wert für das Attribute 'Inhalt' an." + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:138 +msgid "Variable entry" +msgstr "Variablen-Eintrag" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:139 +msgid "FAI variable entry " +msgstr "FAI-Variablen-Eintrag" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:320 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:326 +#, php-format +msgid "%s partition" +msgstr "%s Partition" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:322 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:328 +#, php-format +msgid "%s partition(s)" +msgstr "%s Partition(en)" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:417 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/partition table with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von FAI/Partitionstabelle mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:536 +msgid "FAI partition table" +msgstr "FAI-Partitionstabelle" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:43 +msgid "List of FAI classes" +msgstr "Liste benutzter Klassen" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:44 +msgid "This table displays all FAI classes in the selected tree." +msgstr "Diese Tabelle enthält alle FAI-Klassen des gewählten Teilbaumes." + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:48 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit FAI classes." +msgstr "" +"Dieses Menü erlaubt es Ihnen, FAI-Klassen zu erstellen, entfernen und zu " +"bearbeiten." + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:69 +msgid "Name of FAI class" +msgstr "Name der FAI-Klasse" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:70 +msgid "Class type" +msgstr "Typ der Klasse" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Display FAI profile objects" +msgstr "Zeige FAI-Profil Objekte" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Show profiles" +msgstr "Zeige Profile" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 +msgid "Display FAI template objects" +msgstr "Zeige FAI-Vorlagen Objekte" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:75 +msgid "Display FAI scripts" +msgstr "Zeige FAI-Skripe" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:75 +msgid "Show scripts" +msgstr "Zeige Skripte" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:76 +msgid "Display FAI hooks" +msgstr "Zeige FAI-Hooks" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:76 +msgid "Show hooks" +msgstr "Zeige Hooks" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:77 +msgid "Display FAI variables" +msgstr "Zeige FAI-Variablen" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:77 +msgid "Show variables" +msgstr "Zeige Variablen" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:78 +msgid "Display FAI packages" +msgstr "Zeige FAI-Paketlisten" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:78 +msgid "Show packages" +msgstr "Zeige Pakete" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:79 +msgid "Display FAI partitions" +msgstr "Zeige FAI-Partitionstabellen" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:79 +msgid "Show partitions" +msgstr "Zeige Partitionen" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:177 +msgid "New profile" +msgstr "Neues Profil" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:193 +msgid "New partition table" +msgstr "Neue Partitions-Tabelle" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:193 +msgid "PT" +msgstr "PT" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:194 +msgid "New scripts" +msgstr "Neues Skript" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:194 +msgid "S" +msgstr "S" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:195 +msgid "New hooks" +msgstr "Neuer Hook" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:195 +msgid "H" +msgstr "H" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:196 +msgid "New variables" +msgstr "Neue Variable" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:196 +msgid "V" +msgstr "V" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:197 +msgid "New templates " +msgstr "Neue Vorlagen" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:197 +msgid "I" +msgstr "I" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:198 +msgid "New package list" +msgstr "Neue Paketliste" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:198 +msgid "PK" +msgstr "PK" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:219 +#, fuzzy +msgid "Remove selected fai objects" +msgstr "Dieses Objekt entfernen" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:219 +#, fuzzy +msgid "Remove fai objects" +msgstr "Objekte entfernen" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:224 +#, fuzzy +msgid "Copy fai objects" +msgstr "Erstelle Objekte" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:226 +#, fuzzy +msgid "Cut fai objects" +msgstr "Aktuelles Objekt" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:297 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:300 +msgid "Edit class" +msgstr "Klasse bearbeiten" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:308 +msgid "Delete class" +msgstr "Klasse entfernen" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:35 +msgid "List of template files" +msgstr "Liste der Vorlagen" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:120 +#, fuzzy +msgid "This account has no scalix extensions." +msgstr "Dieses Konto besitzt keine Fax-Erweiterungen." + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Remove scalix account" +msgstr "UNIX-Konto entfernen" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:130 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has scalix synchronization enabled. You can disable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"Dieses Konto besitzt aktivierte UNIX-Erweiterungen. Sie können diese durch " +"einen Klick auf die untere Schaltfläche deaktivieren." + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132 +#, fuzzy +msgid "Create scalix account" +msgstr "UNIX-Konto erstellen" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has scalix synchronization disabled. You can enable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"Dieses Konto besitzt keine aktivierten UNIX-Erweiterungen. Sie können diese " +"durch einen Klick auf die untere Schaltfläche aktivieren." + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:308 +#, fuzzy +msgid "There is no scalix mailnode specified." +msgstr "Es wurden keine Mail-Server angegeben." + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:311 +msgid "scalixScalixObject must be set!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:327 +#, fuzzy +msgid "Value in 'Limit Mailbox size' is not valid." +msgstr "Das Feld 'Kontingent-Größe' enthält einen ungültigen Wert." + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:397 +#, fuzzy +msgid "Scalix account" +msgstr "Mail-Konto" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:407 +msgid "Scalix Mail node" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:408 +#, fuzzy +msgid "Mailbox class" +msgstr "Mail-Adresse" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:409 +#, fuzzy +msgid "Server language" +msgstr "Server-Name" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:410 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1271 +msgid "Administrator" +msgstr "Administrator" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:411 +#, fuzzy +msgid "Mailbox administrator" +msgstr "Ordner-Administratoren" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:412 +msgid "Hide user entry in Scalix" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:413 +#, fuzzy +msgid "Mailbox size limitations" +msgstr "Beschränkung der Nachrichtengröße" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:414 +#, fuzzy +msgid "Limit outbound" +msgstr "Profil-Kontingent" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:415 +msgid "Limit inbound" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:416 +#, fuzzy +msgid "Notify user" +msgstr "Zähle Benutzer" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:417 +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:98 +#, fuzzy +msgid "Scalix email addresses" +msgstr "Email-Adresse" + +#: plugins/personal/scalix/main.inc:123 +#, fuzzy +msgid "Scalix settings" +msgstr "Mail-Einstellungen" + +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:6 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:101 +#, fuzzy +msgid "List of scalix email addresses" +msgstr "Liste alternativer Mail-Adressen" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:7 +msgid "Scalix mailnode" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "Salix mailbox class" +msgstr "Maximale Größe der Mailbox" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:19 +msgid "" +"Limited users con not make use of the group calendar functionality in Scalix" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Scalix server language" +msgstr "Speichern des Servers ist fehlgeschlagen" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:30 +msgid "Message catalog language for client." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Select for admin capability." +msgstr "Wählen Sie aus der Liste" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Scalix Administrator" +msgstr "Administrator" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:50 +msgid "Select for mailbox admin capability." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:50 +#, fuzzy +msgid "Scalix Mailbox Administrator" +msgstr "Administrator" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Hide user entry from addressbook." +msgstr "Bitte geben Sie eine Mail-Adresse ein" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:55 +msgid "Hide this user entry in Scalix" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:64 +#, fuzzy +msgid "Limit mailbox size" +msgstr "Maximale Größe der Mailbox" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:75 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from sending mail." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:75 +#, fuzzy +msgid "Limit Outbound Mail" +msgstr "Profil-Kontingent" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:80 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from receiving mail." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:80 +msgid "Limit Inbound Mail" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:85 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, notify the user by eMail." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:85 +msgid "Notify User" +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:77 +msgid "You need to specify your current password in order to proceed." +msgstr "Sie müssen das aktuelle Passwort eingeben, um fortfahren zu können." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:83 html/password.php:202 +msgid "The password used as new and current are too similar." +msgstr "Das alte und neue Passwort sind sich zu ähnlich." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:85 html/password.php:207 +msgid "The password used as new is to short." +msgstr "" +"Das Passwort, welches Sie als 'Neues Passwort' eingegeben haben, ist zu kurz." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:87 html/password.php:247 +msgid "External password changer reported a problem: " +msgstr "Das externe Passwort-Änderungsprogramm hat einen Fehler gemeldet:" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:100 +msgid "" +"The password you've entered as your current password doesn't match the real " +"one." +msgstr "" +"Das Passwort, welches Sie als aktuelles Passwort eingegeben haben, ist nicht " +"korrekt." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:105 html/password.php:226 +msgid "You have no permissions to change your password." +msgstr "Sie haben keine Berechtigung ihr Passwort zu ändern." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:132 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1424 +msgid "User password" +msgstr "Benutzerpasswort" + +#: plugins/personal/password/nochange.tpl:2 +msgid "Password change not allowed" +msgstr "Passwort-Änderung ist nicht erlaubt" + +#: plugins/personal/password/nochange.tpl:6 +msgid "You are not allowed to change your password at this time" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, ihr Passwort zu ändern" + +#: plugins/personal/password/changed.tpl:3 +msgid "" +"You've successfully changed your password. Remember to change all programms " +"configured to use it as well." +msgstr "" +"Sie haben erfolgreich Ihr Passwort geändert. Bitte denken Sie daran alle " +"Programme anzupassen, die dieses Passwort auch benutzen." + +#: plugins/personal/password/main.inc:46 setup/setup_config1.tpl:124 +msgid "Password settings" +msgstr "Passwort-Einstellungen" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:2 +msgid "" +"To change your personal password use the fields below. The changes take " +"effect immediately. Please memorize the new password, because you wouldn't " +"be able to login without it." +msgstr "" +"Um das Passwort zu ändern, benutzen Sie das untere Feld. Die Änderung wird " +"sofort wirksam. Bitte merken Sie sich das neue Passwort, da Sie sich ohne " +"dieses nicht mehr anmelden können." + +#: plugins/personal/password/password.tpl:11 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:76 ihtml/themes/default/password.tpl:77 +msgid "Current password" +msgstr "Momentanes Passwort" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:32 +msgid "Clear fields" +msgstr "Felder löschen" + +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:13 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:244 +msgid "Forward messages to" +msgstr "Nachrichten weiterleiten an" + +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:35 +msgid "Select department" +msgstr "Wählen Sie die Abteilung" + +#: plugins/personal/mail/main.inc:124 +msgid "User mail settings" +msgstr "Benutzer Mail-Einstellungen" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:19 +msgid "Specify the mail server where the user will be hosted on" +msgstr "Wählen Sie den Mail-Server, auf dem dieses Konto angelegt werden soll" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:80 +msgid "Mail options" +msgstr "Mail-Einstellungen" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:107 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1170 +msgid "Use custom sieve script" +msgstr "Eigenes Sieve-Skript verwenden" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:107 +msgid "disables all Mail options!" +msgstr "schaltet alle übrigen Mail-Einstellungen aus!" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:114 +msgid "Sieve Management" +msgstr "Sieve Verwaltung" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:126 +msgid "Select if you want to forward mails without getting own copies of them" +msgstr "" +"Wählen Sie diese Einstellung, wenn Mails lediglich weitergeleitet werden " +"sollen, ohne eine lokale Kopie zu speichern." + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:126 +msgid "No delivery to own mailbox" +msgstr "Keine Zustellung in eigenes Postfach" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:132 +msgid "" +"Select to automatically response with the vacation message defined below" +msgstr "" +"Wählen Sie dies, um automatisch eine Urlaubsmeldung mit dem unten angebenen " +"Text zu versenden." + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:134 +msgid "Activate vacation message" +msgstr "Urlaubsbenachrichtigung aktivieren" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:142 include/class_plugin.inc:1616 +msgid "from" +msgstr "von" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:165 +msgid "till" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:194 +msgid "Select if you want to filter this mails through spamassassin" +msgstr "Wählen Sie dies, um Mails von Spamassassin filtern zu lassen" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:196 +msgid "Move mails tagged with spam level greater than" +msgstr "Verschiebe Mails mit einem SPAM-Level größer als" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:199 +msgid "Choose spam level - smaller values are more sensitive" +msgstr "" +"Wählen sie den 'SPAM'-Level - kleinere Werte reagieren empfindlicher auf SPAM" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:203 +msgid "to folder" +msgstr "in den Ordner" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:214 +msgid "Reject mails bigger than" +msgstr "Mails abweisen, die größer sind als" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:223 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1153 +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:44 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:31 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:509 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:728 +msgid "Vacation message" +msgstr "Urlaubsbenachrichtigung" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:270 +msgid "Advanced mail options" +msgstr "Erweiterte Mail-Einstellungen" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:276 +msgid "Select if user can only send and receive inside his own domain" +msgstr "" +"Wählen Sie dies, wenn der Benutzer Mails nur innerhalb seiner Domäne senden " +"und empfangen darf" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:278 +msgid "User is only allowed to send and receive local mails" +msgstr "Der Benutzer darf nur lokale Mails senden und empfangen" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:214 +msgid "No DESC tag in vacation file:" +msgstr "Kein DESC-Tag in der Abwesenheits-Datei:" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:289 +msgid "This account has no mail extensions." +msgstr "Dieses Konto hat keine Mail-Erweiterungen." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:300 +msgid "" +"This account can't be removed while there are delegations configured. Remove " +"those delegations first." +msgstr "" +"Dieses Konto kann nicht entfernt werden, da Delegationen konfiguriert sind. " +"Entfernen Sie diese zunächst und wiederholen Sie den Vorgang." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:358 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders." +msgstr "" +"Sie versuchen, eine ungültige Mail-Adresse in die Liste der Weiterleitungen " +"aufzunehmen." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "January" +msgstr "Januar" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "February" +msgstr "Februar" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "March" +msgstr "März" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "April" +msgstr "April" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "May" +msgstr "Mai" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "June" +msgstr "Juni" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "July" +msgstr "Juli" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "August" +msgstr "August" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "September" +msgstr "September" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "October" +msgstr "Oktober" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "November" +msgstr "November" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "December" +msgstr "Dezember" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:688 +#, php-format +msgid "Removing of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen des Benutzer/Mail-Kontos mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:842 +#, php-format +msgid "Saving of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Benutzer/Mail-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:903 +msgid "" +"There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup." +msgstr "" +"Es wurde kein gültiger Mail-Server angegeben, bitte fügen Sie ein passendes " +"System hinzu." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:951 +msgid "You specified Spam settings, but there is no Folder specified." +msgstr "Es wurde kein Ordner für die gewählten Spam-Einstellungen angegeben." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:955 +msgid "Time interval to show vacation message is not valid." +msgstr "Das Zeit-Intervall, um die Urlaubsnachricht zu zeigen, ist ungültig," + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:995 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1007 +msgid "You are not allowed to write mail forwarding." +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, ihr Passwort zu ändern!" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1040 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1051 +msgid "You are not allowed to write mail alternate address." +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, alternative Mail-Adressen hinzuzufügen." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1116 +msgid "Waiting for kolab to remove mail properties." +msgstr "Warte auf Entfernung der Mail-Einstellungen durch Kolab." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1118 +msgid "" +"Please remove the mail account first, to allow kolab to call its remove " +"methods." +msgstr "" +"Bitte entfernen Sie zunächst das Mail-Konto, damit Kolab Gelegenheit hat " +"seine Einstellungen zu entfernen." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1152 +msgid "Add vacation information" +msgstr "Urlaubsinformationen hinzufügen" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1155 +msgid "Use spam filter" +msgstr "Verwende Spam-Filter" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1156 +msgid "Spam level" +msgstr "Spam-Level" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1157 +msgid "Spam mail box" +msgstr "Spam-Postfach" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1159 +msgid "Sieve management" +msgstr "Sieve Verwaltung" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1161 +msgid "Reject due to mailsize" +msgstr "Aufgrund der Mail-Größe abweisen" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1162 +msgid "Mail max size" +msgstr "Maximale Mailgröße" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1164 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1169 +msgid "Forwarding address" +msgstr "Weiterleitungs-Adresse" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1165 +msgid "Local delivery" +msgstr "Lokale Zustellung" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1166 +msgid "No delivery to own mailbox " +msgstr "Keine Zustellung in eigenes Postfach" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1167 +msgid "Mail alternative addresses" +msgstr "Weitere Adressen" + +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:111 +msgid "Netatalk settings" +msgstr "Netatalk-Einstellungen" + +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:4 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:380 +msgid "Share" +msgstr "Freigabe" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:37 +msgid "Manage netatalk account" +msgstr "Netatalk-Konto verwalten" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:174 +msgid "This account has no netatalk extensions." +msgstr "Dieses Konto hat keine Netatalk-Erweiterungen." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +msgid "Remove netatalk account" +msgstr "Netatalk-Konto entfernen" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +msgid "" +"This account has netatalk features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dieses Konto hat die Netatalk-Erweiterungen aktiviert. Sie können diese " +"deaktivieren, indem Sie auf die Schaltfläche unten klicken." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:196 +msgid "Create netatalk account" +msgstr "Neues Netatalk-Konto erzeugen" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +msgid "" +"This account has netatalk features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dieses Konto hat keine Netatalk-Erweiterungen. Sie können diese aktivieren, " +"wenn Sie auf die untere Schaltfläche klicken." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:229 +msgid "You must select a share to use." +msgstr "Sie müssen eine zu verwendende Freigabe auswählen." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:294 +#, php-format +msgid "Saving of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Benutzer/Netatalk-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:356 +#, php-format +msgid "Removing of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Benutzer/Netatalk-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:379 +msgid "User home path" +msgstr "Benutzer Basisverzeichnis" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:27 +msgid "PHPscheduleit" +msgstr "PHPscheduleit" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:85 +#, php-format +msgid "Removing of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Benutzer/PHPscheduleit-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:140 +#, php-format +msgid "Saving of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Benutzer/PHPscheduleit-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:159 +msgid "PHP Schedule it" +msgstr "PHP Schedule It" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:160 +msgid "PHP Schedule it settings" +msgstr "PHP Schedule It Einstellungen" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:160 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:965 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:204 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:174 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:467 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:308 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:158 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:235 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:332 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:157 +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Konnektivitäts-Erweiterung" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:35 +msgid "Kolab account" +msgstr "Kolab-Konto" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:4 +msgid "" +"The kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if " +"you add a mail account." +msgstr "" +"Das Kolab-Konto ist aktuell deaktiviert. Die Einstellungen können angepasst " +"werden, wenn Sie ein Postfach hinzufügen." + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:41 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:479 +msgid "Delegations" +msgstr "Stellvertreter" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:59 +msgid "Mail size" +msgstr "Mailgröße" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:62 +msgid "No mail size restriction for this account" +msgstr "Keine Beschränkung der Mailgröße für dieses Konto" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:71 +msgid "Free Busy information" +msgstr "Frei/Belegt-Information" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:82 +msgid "Future" +msgstr "Zukunft" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:86 +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:39 +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:49 +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:25 +msgid "days" +msgstr "Tage" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:93 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:480 +msgid "Invitation policy" +msgstr "Einladungs-Richtlinie" + +#: plugins/personal/connectivity/intranet.tpl:3 +msgid "Intranet account" +msgstr "Intranet-Konto" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:24 +msgid "Open-Xchange" +msgstr "Open-Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +msgid "Openexchange" +msgstr "Open-Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:833 +msgid "Couldn't connect to postgresql database!" +msgstr "Die PostgreSQL-Datenbank kann nicht erreicht werden!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:837 +msgid "Needed parameters for openexchange connectivity plugin are missing!" +msgstr "" +"Nicht alle benötigten Parameter für OpenXchange Konnektivitätserweiterung " +"wurden gefunden!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:841 +msgid "PHP4 module for postgresql database is missing!" +msgstr "PHP4-Erweiterung für PostgreSQL-Datenbank wurde nicht gefunden!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:740 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:751 +#, php-format +msgid "Removing of user/oxchange addressbook account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Entfernen von Benutzer/oxchange-Adressbuchkonto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:821 +msgid "" +"The Open-Xchange accountname is empty and thus invalid! Check to make sure " +"that you are not using any strange characters in the loginname." +msgstr "" +"Der Open-Xchange Kontoname ist leer und damit ungültig! Überprüfen Sie zur " +"Sicherheit, dass Sie keine ungültigen Zeichen im Kontonamen verwenden." + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:860 +#, php-format +msgid "Saving of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Benutzer/oxchange-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:867 +#, php-format +msgid "Creating of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "Erstellen von Benutzer/oxchange-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:954 +msgid "" +"Something went wrong while saving oxchange account. Please check the error " +"log file." +msgstr "" +"Während des Speicherns des OXchange-Kontos ist ein Fehler aufgetreten. Bitte " +"überprüfen Sie das Fehlerprotokoll." + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:964 +msgid "Open xchange" +msgstr "Open-Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:965 +msgid "Open xchange account settings" +msgstr "Open-Xchange Konto-Einstellungen" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:974 +msgid "OXAppointmentDays" +msgstr "OX-Tage für Termin" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:975 +msgid "OXTaskDays" +msgstr "OX-Tage für Aufgabe" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:976 +msgid "OXTimeZone" +msgstr "OX-Zeitzone" + +#: plugins/personal/connectivity/pptp.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:174 +msgid "PPTP account" +msgstr "PPTP-Konto" + +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:69 +msgid "This account has no connectivity extensions." +msgstr "Dieses Konto besitzt keine Konnektivitäts-Erweiterungen." + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:16 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:197 +msgid "Intranet" +msgstr "Intranet" + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:121 +#, php-format +msgid "Removing of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Benutzer/Intranet-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:186 +#, php-format +msgid "Saving of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Benutzer/Intranet-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:204 +msgid "Intranet account settings" +msgstr "Einstellungen für Intranet-Konto" + +#: plugins/personal/connectivity/phpscheduleit.tpl:3 +msgid "PHPscheduleit account" +msgstr "PHPscheduleit-Konto" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:26 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:173 +msgid "PPTP" +msgstr "PPTP" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:101 +#, php-format +msgid "Removing of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Benutzer/PPTP-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:155 +#, php-format +msgid "Saving of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Benutzer/PPTP-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:23 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:308 +msgid "Proxy account" +msgstr "Proxy Konto" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:34 +msgid "Filter unwanted content (i.e. pornographic or violence related)" +msgstr "" +"Filtern von unerwünschten Inhalten (z.B. pornografische oder gewalttätige " +"Inhalte)" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:44 +msgid "Limit proxy access to working time" +msgstr "Inhaltsfilterung nur während der Arbeitszeit" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:84 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:319 +msgid "Restrict proxy usage by quota" +msgstr "Proxynutzung durch Kontingent einschränken" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:99 +msgid "per" +msgstr "pro" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:149 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of delegations." +msgstr "" +"Sie versuchen, eine ungültige Mail-Adresse in die Liste der Stellvertreter " +"aufzunehmen." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:157 +msgid "" +"The mail address you're trying to add is no primary mail address of an " +"existing user." +msgstr "" +"Die Adresse, die Sie gerade hinzufügen möchten, ist keine primäre Mail-" +"Adresse eines bestehenden Benutzers" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:182 +msgid "Always accept" +msgstr "Immer annehmen" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:183 +msgid "Always reject" +msgstr "Immer ablehnen" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:184 +msgid "Reject if conflicts" +msgstr "Im Konfliktfall ablehnen" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:185 +msgid "Manual if conflicts" +msgstr "Im Konfliktfall manuell bearbeiten" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:186 +msgid "Manual" +msgstr "Manuell" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:234 +msgid "Anonymous" +msgstr "Anonym" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:302 +#, php-format +msgid "Removing of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Benutzer/Kolab-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:313 +msgid "The value specified as Free Busy future needs to be an integer." +msgstr "Der Wert für Intervall muß eine Ganzzahl sein." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:318 +msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid." +msgstr "Der Wert für Information URL is ungültig." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:332 +#, php-format +msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid." +msgstr "Die Einladungs-Richtlinie für die Adresse '%s' ist ungültig." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:340 +#, php-format +msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!" +msgstr "" +"Es gibt keinen Mail Benutzer mit der Adresse %s für Ihre Einladungs-" +"Richtlinie!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:431 +#, php-format +msgid "Saving of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Benutzer/Kolab-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:467 +msgid "Kolab account settings" +msgstr "Kolab Konto-Einstellungen" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:476 +msgid "Free busy future" +msgstr "Frei/Belegt Ausblick" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:477 +msgid "Mail size restriction" +msgstr "Beschränkung der Nachrichtengröße" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:478 +msgid "Free busy information" +msgstr "Frei/Belegt-Information" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:5 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:307 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:32 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +msgid "GB" +msgstr "GB" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "day" +msgstr "Tag" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "week" +msgstr "Woche" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "month" +msgstr "Monat" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:167 +#, php-format +msgid "Removing of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Benutzer/Proxy-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:185 +msgid "Numerical value for Quota Setting is empty." +msgstr "Das numerische Feld der Kontingent-Einstellung ist leer." + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:187 +msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid." +msgstr "" +"Das numerische Feld der Kontingent-Einstellung enthält einen ungültigen Wert." + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:289 +#, php-format +msgid "Saving of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Benutzert/Proxy-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:317 +msgid "Filter unwanted content" +msgstr "Filtere ungewünschten Inhalt" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:318 +msgid "Limit proxy access" +msgstr "Beschränke Proxy-Zugriff" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:5 +msgid "PHPGroupware" +msgstr "phpGroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:85 +#, php-format +msgid "Removing of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Benutzer/PHPgw-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:139 +#, php-format +msgid "Saving of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Benutzer/PHPgw-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:157 +msgid "PHP GW" +msgstr "PHP GW" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:158 +msgid "PHP GW account settings" +msgstr "PHP GW Konto-Einstellungen" + +#: plugins/personal/connectivity/webdav.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:157 +msgid "WebDAV account" +msgstr "WebDAV-Konto" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:1 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:331 +msgid "Opengroupware" +msgstr "Opengroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:8 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:341 +msgid "Location team" +msgstr "Örtliches Team" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:21 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:342 +msgid "Template user" +msgstr "Benutzer-Vorlage" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:48 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:344 +msgid "Teams" +msgstr "Teams" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2 +msgid "Open-Xchange Account" +msgstr "Open-Xchange Konto" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2 +msgid "" +"disabled, no Postgresql support detected. Or the specified database can't be " +"reached" +msgstr "" +"deaktiviert, keine PostgreSQL-Unterstützung erkannt. Oder die angegebene " +"Datenbank kann nicht erreicht werden" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:18 +msgid "Open-Xchange account" +msgstr "Open-Xchange Konto" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:29 +msgid "Remember" +msgstr "Erinnern" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:33 +msgid "Appointment Days" +msgstr "Tage für Termin" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:42 +msgid "Task Days" +msgstr "Tage für Aufgabe" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:61 +msgid "User Information" +msgstr "Benutzerinformation" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:65 +msgid "User Timezone" +msgstr "Zeitzone des Benutzers" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:6 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:34 +msgid "FTP" +msgstr "FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:116 +#, php-format +msgid "Removing of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Benutzer/pureftpd-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:166 +msgid "Value specified as 'Upload bandwidth' is not valid." +msgstr "Die von Ihnen angegebene 'Upload-Bandbreite' ist nicht gültig." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:169 +msgid "Value specified as 'Download bandwidth' is not valid." +msgstr "Die von Ihnen angegebene 'Download-Bandbreite' ist nicht gültig." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:173 +msgid "Value specified as 'Quota files' is not valid." +msgstr "Das Feld 'Kontingent-Dateien' enthält eine ungültige Eingabe." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:176 +msgid "Value specified as 'Quota size' is not valid." +msgstr "Der von Ihnen angegebene Wert für 'Kontingent-Größe' ist ungültig." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:179 +msgid "Value specified as 'Upload ratio' is not valid." +msgstr "Der von Ihnen angegebene Wert für 'Upload-Verhältnis' ist ungültig." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:182 +msgid "Value specified as 'Download ratio' is not valid." +msgstr "Der von Ihnen angegebene Wert für 'Download-Verhältnis' ist ungültig." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:215 +#, php-format +msgid "Saving of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Benutzer/pureftpd-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:234 +msgid "Ftp" +msgstr "FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:235 +msgid "Pure ftp account" +msgstr "PureFTP-Konto" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:244 +msgid "Quota files" +msgstr "Kontingent-Dateien" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:245 +msgid "Upload ratio" +msgstr "Upload-Verhältnis" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:246 +msgid "Quota MBytes" +msgstr "Kontingent-Größe" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:247 +msgid "Download ratio" +msgstr "Download-Verhältnis" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:248 +msgid "Upload bandwith" +msgstr "Upload-Bandbreite" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:249 +msgid "Download bandwith" +msgstr "Download-Bandbreite" + +#: plugins/personal/connectivity/phpgw.tpl:3 +msgid "PHPGroupware account" +msgstr "phpGroupware-Konto" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:6 +msgid "Opengroupware account" +msgstr "Opengroupware-Konto" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:161 +msgid "" +"OpenGroupware: Your configuration is missing a postgresql extension. Can't " +"perform any database queries." +msgstr "" +"OpenGroupware: Keine postgresql-Erweiterung verfügbar. Kann keine " +"Datenbankabfrage durchführen." + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:166 +msgid "" +"OpenGroupware: Missing database configuration for opengroupware. Can't get " +"or set any informations." +msgstr "OpenGroupware: Datenbank-Konfiguration fehlt." + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:174 +msgid "" +"OpenGroupware: Can't connect to specified database. Please check given " +"configuration twice." +msgstr "OpenGroupware: Die angegebene Datenbank kann nicht erreicht werden." + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:332 +msgid "Open groupware account settings" +msgstr "Opengroupware Konto-Einstellungen" + +#: plugins/personal/connectivity/glpi.tpl:1 +msgid "GLPI account" +msgstr "GLPI-Konto" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:4 +msgid "FTP account" +msgstr "FTP Konto" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:19 +msgid "Upload bandwidth" +msgstr "Upload-Bandbreite" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:24 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:32 +msgid "kb/s" +msgstr "kb/s" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:27 +msgid "Download bandwidth" +msgstr "Download-Bandbreite" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:43 +msgid "Quota" +msgstr "Kontingent" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:47 +msgid "Files" +msgstr "Dateien" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:71 +msgid "Ratio" +msgstr "Verhältnis" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:75 +msgid "Uploaded / downloaded files" +msgstr "Hoch- / heruntergeladene Dateien" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:93 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:246 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Verschiedenes" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:98 +msgid "Check to disable FTP Access" +msgstr "Wählen Sie diese Option, um FTP-Zugriff zu deaktivieren" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:100 +msgid "Temporary disable FTP access" +msgstr "Temporäres Abschalten des FTP-Zugriffs" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:156 +msgid "WebDAV" +msgstr "WebDAV" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:84 +#, php-format +msgid "Removing of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Benutzer/webDAV-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:138 +#, php-format +msgid "Saving of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Benutzer/webDAV-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:1 +msgid "Create new hotplug entry" +msgstr "Neuen Hotplug-Eintrag erstellen" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:8 +msgid "Create new hotplug device" +msgstr "Neues Hotplug-Gerät erstellen" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 +msgid "(iSerial)" +msgstr "(iSeriell)" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 +msgid "Vendor-ID" +msgstr "Anbieter-ID" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 +msgid "(idVendor)" +msgstr "(idAnbieter)" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 +msgid "Product-ID" +msgstr "Produkt-ID" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 +msgid "(idProduct)" +msgstr "(idProdukt)" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:78 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Can't remove kioks profile, it is still in use by the following objects '%s'." +msgstr "" +"Sie können die Asterisk Datenbank-Erweiterung nicht entfernen, sie wird " +"momentan noch von folgenden Objekten verwendet: '%s'." + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:86 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:105 +#, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied." +msgstr "" +"Kann Datei '%s' nicht entfernen. Die Fehlermeldung war: Zugriff verweigert." + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:89 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:108 +#, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Errow was: file doesn't exist." +msgstr "" +"Kann Datei '%s' nicht entfernen. Die Fehlermeldung war: Datei existiert " +"nicht." + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:150 +msgid "" +"There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!" +msgstr "" +"In Ihrer gosa.conf wurde kein 'KIOSKPATH' definiert. Die Verwaltung von " +"KIOSK-Profilen ist nicht möglich." + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:156 +#, php-format +msgid "Kiosk path '%s' is not accessible. Please check the permissions." +msgstr "" +"Auf den KIOSK-Pfad '%s' kann nicht zugegriffen werden. Bitte überprüfen Sie " +"die Rechte." + +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:1 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:5 +msgid "Kiosk profile management" +msgstr "Verwaltung der Kiosk-Profile" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:1 +msgid "Add printer devcies" +msgstr "Drucker hinzufügen" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:48 +msgid "Display printers matching" +msgstr "Zeige die Drucker, auf die Folgendes passt" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:53 +msgid "Regular expression for matching printer names" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Druckernamen" + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:108 +msgid "Specified name should only consist of upper-/lowercase characters." +msgstr "" +"Der angegebene Name sollte ausschliesslich aus Groß- und Kleinbuchstaben " +"bestehen." + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:112 +msgid "Please specify a valid script name." +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Skript-Namen ein." + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:116 +msgid "Specified description contains invalid characters." +msgstr "Das Feld 'Beschreibung' enthält ungültige Zeichen!" + +#: plugins/personal/environment/main.inc:119 +msgid "User environment settings" +msgstr "Einstellungen der Benutzer-Umgebung" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:1 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:5 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:169 +msgid "Logon script management" +msgstr "Verwaltung der Anmelde-Skripte" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:8 +msgid "Logon script settings" +msgstr "Einstellungen für Anmelde-Skripte" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:10 +msgid "Skript name" +msgstr "Skriptname" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:34 +msgid "Logon script flags" +msgstr "Optionen für Anmelde-Skripte" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:38 +msgid "Last script" +msgstr "Letztes Skript" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:44 +msgid "Script can be replaced by user" +msgstr "Skript kann vom Benutzer ausgetauscht werden" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:56 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1335 +msgid "Logon script" +msgstr "Anmelde-Skript" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:1 +msgid "Add hotplug devices" +msgstr "Hotplug-Geräte hinzufügen" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:5 +msgid "Hotplug management" +msgstr "Verwaltung der Hotplug-Geräte" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:10 +msgid "Select hotplug device to add" +msgstr "Auswahl des hinzuzufügenden Hotplug-Gerätes" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:34 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Wählen Sie die Abteilung, auf die die Suchfunktion angewandt wird" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:48 +msgid "Regular expression for matching hotplugs" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Hotplug-Geräten" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:209 +msgid "auto" +msgstr "auto" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:281 +#, php-format +msgid "" +"Your selected profile server '%s' is no longer available. Setting profile " +"server to '%s'." +msgstr "" +"Der ausgewählte Profil-Server '%s' ist nicht mehr verfügbar. Setze Profil-" +"Server auf '%s'." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:286 +#, php-format +msgid "" +"Your selected profile server '%s' is no longer available. Profile server " +"configuration is resetted." +msgstr "" +"Der ausgewählte Profil-Server '%s' ist nicht mehr verfügbar, die " +"Konfiguration wurde zurückgesetzt." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:355 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:393 +msgid "Remove environment extension" +msgstr "Umgebungs-Erweiterung entfernen" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:356 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:394 +msgid "Environment extension enabled. You can disable it by clicking below." +msgstr "" +"Dieses Konto besitzt aktivierte Umgebungs-Erweiterungen. Sie können diese " +"durch einen Klick auf die Schaltfläche unten deaktivieren." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:365 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:370 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:399 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:404 +msgid "Add environment extension" +msgstr "Umgebungs-Erweiterung hinzufügen" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:366 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:400 +msgid "Environment extension disabled. You can enable it by clicking below." +msgstr "" +"Aktuell besitzt dieses Konto keine aktivierten Umgebungs-Erweiterungen. Sie " +"können diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:371 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:405 +msgid "" +"Environment extension disabled. You have to setup a posix account before you " +"can enable this feature." +msgstr "" +"Aktuell besitzt dieser Server keine aktivierten Umgebungs-Erweiterungen. Um " +"diese zu aktivieren werden die UNIX-Erweiterungen benötigt. Diese müssen " +"zuerst aktiviert werden." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:522 +msgid "You are not allowed to write Logon scripts." +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, Anmeldeskripte zu speichern." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:603 +msgid "Spaces are not allowed in the mount path!" +msgstr "Leerzeichen sind im Einhänge-Pfad nicht erlaubt!" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:682 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:683 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:691 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:692 +msgid "Reset password hash" +msgstr "Passwort zurücksetzen" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:696 +msgid "Delete share entry" +msgstr "Diesen Freigabe-Eintrag entfernen" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:885 +msgid "GOsa default printer flag is not allowed within groups." +msgstr "GOsa Standard-Drucker Flag ist innerhalb von Gruppen nicht erlaubt." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:908 +#, php-format +msgid "" +"The selected kiosk profile '%s' is no longer available, setting current " +"profile to 'none'." +msgstr "" +"Das ausgewählte Kiosk-Profil '%s' ist nicht mehr verfügbar, die Einstellung " +"wurde auf 'keins' zurückgesetzt." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:952 +#, php-format +msgid "Removing of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Benutzer/Umgebungs-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1021 +msgid "Please set a valid profile quota size." +msgstr "Bitte wählen Sie eine gültige Kontingent-Grösse." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1028 +msgid "" +"You need to setup a valid posix extension in order to enable evironment " +"features." +msgstr "" +"Sie benötigen eine gültige UNIX-Erweiterung, um die Umgebungs-Erweiterung zu " +"aktivieren." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1066 +msgid "Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder" +msgstr "" +"Das neue Kiosk-Profil kann nicht gespeichert werden. Wahrscheinlich besitzen " +"Sie nicht die nötigen Rechte." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1222 +#, php-format +msgid "Saving of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Benutzer/Umgebungs-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1235 +msgid "group share" +msgstr "Gruppen-Freigabe" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1276 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1334 +msgid "Default printer" +msgstr "Standard Drucker" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1313 +msgid "Environment settings" +msgstr "Umgebungs-Einstellungen" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1321 +msgid "Command to extend the list of possible screen resolutions" +msgstr "Befehl um die Liste der möglichen Auflösungen zu erweitern" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1325 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:105 +msgid "Resolution changeable during session" +msgstr "Auflösung änderbar während des Betriebs" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1326 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:73 +msgid "Cache profile localy" +msgstr "Profil lokal zwischenspeichern" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1328 +msgid "Profile quota" +msgstr "Profil-Kontingent" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1329 +msgid "Profile server" +msgstr "Profilserver" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1332 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:85 +msgid "Kiosk profile" +msgstr "Kiosk-Profil" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1336 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:203 +msgid "Hotplug devices" +msgstr "Hotplug-Geräte" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:120 +msgid "Please specify a valid name. Only 0-9 a-Z is allowed." +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Namen ein (0-9 und a-z sind erlaubt)." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:123 +msgid "Invalid character in description. Please specify a valid description." +msgstr "" +"Ungültiges Zeichen im Feld 'Beschreibung'. Bitte geben Sie eine gültige " +"Beschreibung ein." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:128 +msgid "Please specify a valid iSerial." +msgstr "Bitte geben Sie eine gültige iSerial ein." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:132 +msgid "Please specify a valid vendor ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "" +"Bitte geben Sie eine gültige ID für diesen Lieferanten ein (2 Byte Hex, z.B. " +"'0xFFFF')" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:135 +msgid "Please specify a valid product ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "" +"Bitte geben Sie eine gültige Produkt-ID ein (2 Byte Hex, z.B. '0xFFFF')" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:141 +msgid "An Entry with this name already exists." +msgstr "Ein Eintrag mit diesem Namen existiert bereits." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:146 +msgid "Please select an entry or press cancel." +msgstr "Bitte wählen Sie einen Eintrag oder 'Abbrechen'." + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:3 +msgid "The environment extension is currently disabled." +msgstr "Die Umgebungs-Erweiterung ist zur Zeit deaktiviert." + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:14 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:128 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:198 +msgid "Environment managment settings" +msgstr "Umgebungs-Einstellungen" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:17 +msgid "Profile managment" +msgstr "Profil-Verwaltung" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:25 +msgid "Use profile managment" +msgstr "Benutze Profil-Verwaltung" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:32 +msgid "Profile server managment" +msgstr "Profil-Server-Verwaltung" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:35 +msgid "Profil path" +msgstr "Profil-Pfad" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:56 +msgid "Profil quota" +msgstr "Profil-Kontingent" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:82 +msgid "Kiosk profile settings" +msgstr "Kiosk-Profil-Einstellungen" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:95 +msgid "Manage" +msgstr "Verwalten" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:143 +msgid "User used to connect to the share" +msgstr "Benutzer, der für die Verbindung zur Freigabe verwendet wird" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:146 +msgid "Select a share" +msgstr "Wählen Sie eine Freigabe" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:154 +msgid "Mount path" +msgstr "Einhänge-Pfad" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:167 +msgid "Logon scripts" +msgstr "Anmelde-Skripte" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:205 +msgid "Hotplug device settings" +msgstr "Einstellungen der Hotplug-Geräte" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:222 +msgid "Existing" +msgstr "Vorhanden" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:237 +msgid "Printer settings" +msgstr "Drucker-Einstellungen" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:254 +msgid "Toggle admin" +msgstr "Admin-Modus umschalten" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:257 +msgid "Toggle default" +msgstr "Standard umschalten" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:5 +msgid "Nagios Account" +msgstr "Nagios-Konto" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:8 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:286 +msgid "Alias" +msgstr "Alias" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:27 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:292 +msgid "Host notification period" +msgstr "Frequenz der Host-Meldungen" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:40 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:296 +msgid "Service notification period" +msgstr "Frequenz der Dienst-Meldungen" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:53 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:295 +msgid "Service notification options" +msgstr "Optionen der Dienst-Meldungen" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:66 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:291 +msgid "Host notification options" +msgstr "Optionen der Host-Meldungen" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:90 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:294 +msgid "Service notification commands" +msgstr "Befehle für Dienst-Meldungen" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:100 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:290 +msgid "Host notification commands" +msgstr "Befehle für Host-Meldungen" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:115 +msgid "Nagios authentification" +msgstr "Nagios Authentifikation" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:121 +msgid "view system informations" +msgstr "System-Informationen anzeigen" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:130 +msgid "view configuration information" +msgstr "Konfiguration anzeigen" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:139 +msgid "trigger system commands" +msgstr "Alle System-Befehle ausführen" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:148 +msgid "view all services" +msgstr "Alle Dienste anzeigen" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:157 +msgid "view all hosts" +msgstr "Alle Systeme anzeigen" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:166 +msgid "trigger all service commands" +msgstr "Alle Dienst-Befehle ausführen" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:175 +msgid "trigger all host commands" +msgstr "Alle Host-Befehle ausführen" + +#: plugins/personal/nagios/main.inc:123 +msgid "Nagios settings" +msgstr "Nagios-Einstellungen" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:110 +msgid "This account has no nagios extensions." +msgstr "Dieses Konto besitzt keine Nagios-Erweiterungen." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:119 +msgid "Remove nagios account" +msgstr "Nagios-Konto entfernen" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:120 +msgid "" +"This account has nagios features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dieses Konto besitzt aktivierte Nagios-Erweiterungen. Sie können diese " +"deaktivieren, indem Sie auf die Schaltfläche unten klicken." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122 +msgid "Create nagios account" +msgstr "Neues Nagios-Konto erzeugen" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122 +msgid "" +"This account has nagios features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dieses Konto besitzt keine aktivierten Nagios-Erweiterungen. Sie können " +"diese aktivieren, indem Sie auf die Schaltfläche unten klicken." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:178 +#, php-format +msgid "Saving of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Benutzer/Nagios-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:198 +msgid "The required field 'NagiosAlias' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'NagiosAlias' ist nicht gesetzt." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:201 +msgid "The required field 'NagiosMail' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'NagiosMail' ist nicht gesetzt." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:205 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:209 +msgid "Please enter a valid email address in 'NagiosMail' field." +msgstr "" +"Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse in das Feld 'NagiosMail' ein." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:261 +#, php-format +msgid "Removing of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Benutzer/Nagios-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:276 +msgid "Nagios account settings" +msgstr "Nagios-Konto-Einstellungen" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:287 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1447 +msgid "Pager number" +msgstr "Pagernummer" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:298 +msgid "View all hosts" +msgstr "Alle Systeme anzeigen" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:299 +msgid "View all services" +msgstr "Alle Dienste anzeigen" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:301 +msgid "Trigger system commands" +msgstr "Auslösen aller System-Befehle" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:302 +msgid "Trigger all host commands" +msgstr "Auslösen aller Host-Befehle" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:303 +msgid "Trigger all service commands" +msgstr "Auslösen aller Dienst-Befehle" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:305 +msgid "View configuration information" +msgstr "Konfiguration anzeigen" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:306 +msgid "View system informations" +msgstr "System-Informationen anzeigen" + +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:6 +msgid "Select systems to add" +msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Systeme" + +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:26 +msgid "Display systems of department" +msgstr "Zeige die Systeme der Abteilung" + +#: plugins/personal/posix/main.inc:127 +msgid "Unix settings" +msgstr "UNIX-Einstellungen" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:4 +msgid "Posix settings" +msgstr "UNIX-Einstellungen" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:8 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1363 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:7 plugins/personal/samba/samba3.tpl:13 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:97 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:690 +msgid "Home directory" +msgstr "Basisverzeichnis" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:23 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:47 +msgid "Force UID/GID" +msgstr "Erzwinge UID/GID" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:28 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:51 html/getxls.php:287 +msgid "UID" +msgstr "UID" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:47 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:76 +msgid "Group membership" +msgstr "Gruppenmitgliedschaft" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:54 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:78 +msgid "(Warning: more than 16 groups are not supported by NFS!)" +msgstr "(Warnung: mehr als 16 Gruppen werden von NFS nicht unterstützt!)" + +#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:9 +msgid "User must change password on first login" +msgstr "Der Benutzer muss beim ersten Anmelden sein Passwort ändern" + +#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:34 +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:87 plugins/personal/samba/samba3.tpl:311 +msgid "Password expires on" +msgstr "Passwort läuft ab am" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:16 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:22 +msgid "UNIX" +msgstr "UNIX" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:137 +msgid "expired" +msgstr "abgelaufen" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:139 +msgid "grace time active" +msgstr "Nachfrist aktiv" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:142 +msgid "active, password not changable" +msgstr "aktiv, Passwort kann nicht geändert werden" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:144 +msgid "active, password expired" +msgstr "aktiv, Passwort abgelaufen" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:146 +msgid "active" +msgstr "aktiv" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:157 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1029 +msgid "Group of user" +msgstr "Gruppe des Benutzers" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:192 +msgid "unconfigured" +msgstr "unkonfiguriert" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:255 +msgid "This account has no unix extensions." +msgstr "Dieses Konto besitzt keine UNIX-Erweiterungen." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:275 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:278 +msgid "Remove posix account" +msgstr "UNIX-Konto entfernen" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:276 +msgid "" +"This account has unix features enabled. To disable them, you'll need to " +"remove the samba / environment account first." +msgstr "" +"Dieses Konto besitzt aktivierte UNIX-Erweiterungen. Um sie zu deaktivieren, " +"müssen Sie zunächst die Samba- und Umgebungserweiterungen deaktivieren." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:279 +msgid "" +"This account has posix features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dieses Konto besitzt aktivierte UNIX-Erweiterungen. Sie können diese durch " +"einen Klick auf die untere Schaltfläche deaktivieren." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:282 +msgid "Create posix account" +msgstr "UNIX-Konto erstellen" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:283 +msgid "" +"This account has posix features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dieses Konto besitzt keine aktivierten UNIX-Erweiterungen. Sie können diese " +"durch einen Klick auf die untere Schaltfläche aktivieren." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:443 +#, php-format +msgid "Password can't be changed up to %s days after last change" +msgstr "" +"Passwort kann bis zu %s Tage nach der letzten Änderung nicht geändert werden" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:447 +#, php-format +msgid "Password must be changed after %s days" +msgstr "Der Benutzer muß sein Passwort nach %s Tagen ändern" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:451 +#, php-format +msgid "Disable account after %s days of inactivity after password expiery" +msgstr "Konto nach %s Tagen nach Ablauf ohne Aktivität deaktivieren" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:455 +#, php-format +msgid "Warn user %s days before password expiery" +msgstr "Benutzer %s Tage vor dem Ablauf des Passwortes warnen" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575 +msgid "full access" +msgstr "Vollzugriff" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:576 +msgid "allow access to these hosts" +msgstr "erlaube Zugriff auf diese Hosts" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:624 +#, php-format +msgid "Removing of user/posix account with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Benutzer/POSIX-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:772 +msgid "Failed: overriding lock" +msgstr "Fehlgeschlagen: Lock wird ignoriert" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:868 +#, php-format +msgid "Saving of user/posix account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Benutzer/POSIX-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:943 +msgid "The required field 'Home directory' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Basisverzeichnis' ist nicht gesetzt." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:946 +msgid "Please enter a valid path in 'Home directory' field." +msgstr "" +"Bitte geben Sie einen gültigen Pfad in das Feld 'Basisverzeichnis' ein." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:954 +msgid "Value specified as 'UID' is not valid." +msgstr "Die von ihnen angebene 'UID' ist nicht korrekt." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:957 +msgid "Value specified as 'UID' is too small." +msgstr "Die von ihnen angebene 'UID' ist zu klein." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:972 +msgid "Value specified as 'shadowMin' is not valid." +msgstr "Der von ihnen angegebene Wert 'shadowMin' ist nicht gültig." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:977 +msgid "Value specified as 'shadowMax' is not valid." +msgstr "Der von ihnen angegebene Wert 'shadowMax' ist nicht gültig." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:982 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' is not valid." +msgstr "Der von ihnen angegebene Wert 'shadowWarning' ist nicht gültig." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:985 +msgid "'shadowWarning' without 'shadowMax' makes no sense." +msgstr "'shadowWarning' in ohne die Angabe von 'shadowMax' ergibt keinen Sinn." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:988 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'." +msgstr "" +"Der angegebene Wert 'shadowWarning' sollte kleiner als 'shadowMax' sein." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:991 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be greater than 'shadowMin'." +msgstr "" +"Der angegebene Wert 'shadowWarning' sollte größer als 'shadowMin' sein." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:996 +msgid "Value specified as 'shadowInactive' is not valid." +msgstr "Der von ihnen angegebene Wert 'shadowInactive' ist nicht gültig." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:999 +msgid "'shadowInactive' without 'shadowMax' makes no sense." +msgstr "" +"'shadowInactive' in ohne die Angabe von 'shadowMax' ergibt keinen Sinn." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1004 +msgid "Value specified as 'shadowMin' should be smaller than 'shadowMax'." +msgstr "Der angegebene Wert 'shadowMin' sollte kleiner als 'shadowMax' sein." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1353 +msgid "POSIX account" +msgstr "POSIX-Konto" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1364 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:15 +msgid "Shell" +msgstr "Shell" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1366 +msgid "Group ID" +msgstr "Gruppen-ID" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1368 +msgid "Force password change on login" +msgstr "Erzwinge Änderung des Passwort bei Anmeldung" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1369 +msgid "Shadow min" +msgstr "Shadow min" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1370 +msgid "Shadow max" +msgstr "Shadow max" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1371 +msgid "Shadow warning" +msgstr "Shadow warning" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1372 +msgid "Shadow inactive" +msgstr "Shadow inactive" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1373 +msgid "Shadow expire" +msgstr "Shadow expire" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1374 +msgid "System trust model" +msgstr "Modell des System-Vertrauens" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:25 +msgid "Primary group" +msgstr "Primäre Gruppe" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:102 +msgid "Account" +msgstr "Konto" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:109 +msgid "System trust" +msgstr "System-Vertrauen" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:110 +msgid "Trust mode" +msgstr "Vertrauens-Modus" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:6 +msgid "Select groups to add" +msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Gruppen" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:32 +msgid "Display groups of department" +msgstr "Zeige Gruppen der Abteilung" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:53 +msgid "Display groups matching" +msgstr "Zeige Gruppen, auf die zutrifft" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:64 +msgid "Display groups of user" +msgstr "Zeige Gruppen des Benutzers" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:26 +#, php-format +msgid "The configured timezone '%s' seems not to valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:73 +msgid "Sunday" +msgstr "Sonntag" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:74 +msgid "Monday" +msgstr "Montag" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:75 +msgid "Tuesday" +msgstr "Dienstag" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:76 +msgid "Wednesday" +msgstr "Mittwoch" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:77 +msgid "Thursday" +msgstr "Donnerstag" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:78 +msgid "Friday" +msgstr "Freitag" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:79 +msgid "Saturday" +msgstr "Samstag" + +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:6 +msgid "Select workstations to add" +msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Arbeitsstationen" + +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:26 +msgid "Display workstations of department" +msgstr "Zeige die Arbeitsstationen der Abteilung" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:13 +msgid "Samba home" +msgstr "Samba-Basisverzeichnis" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:37 plugins/personal/samba/samba3.tpl:44 +msgid "Script path" +msgstr "Anmeldeskript" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:45 plugins/personal/samba/samba3.tpl:52 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:111 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:691 +msgid "Profile path" +msgstr "Profil-Pfad" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:59 plugins/personal/samba/samba3.tpl:288 +msgid "Access options" +msgstr "Zugriffsoptionen" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:67 plugins/personal/samba/samba3.tpl:296 +msgid "Allow user to change password from client" +msgstr "Der Benutzer darf das Passwort vom Client aus ändern" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:72 plugins/personal/samba/samba3.tpl:301 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1106 +msgid "Login from windows client requires no password" +msgstr "Die Anmeldung vom Windows-Client erfordert kein Passwort" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:77 +msgid "Temporary disable samba account" +msgstr "Vorübergehende Deaktivierung des Samba-Zugriffs" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:27 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1121 +msgid "Domain" +msgstr "Domäne" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:66 +msgid "Terminal Server" +msgstr "Terminal-Server" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:94 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1102 +msgid "Allow login on terminal server" +msgstr "Anmeldung am Terminalserver zulassen" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:131 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1103 +msgid "Inherit client config" +msgstr "Client-Konfiguration übernehmen" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:134 +msgid "Initial program" +msgstr "Startprogramm" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:142 +msgid "Working directory" +msgstr "Arbeitsverzeichnis" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:159 +msgid "Timeout settings (in minutes)" +msgstr "Zeitlimit (in Minuten)" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:169 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:698 +msgid "Connection" +msgstr "Verbinden" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:183 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:699 +msgid "Disconnection" +msgstr "Trennen" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:197 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:700 +msgid "IDLE" +msgstr "Leerlauf" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:213 +msgid "Client devices" +msgstr "Client-Geräte" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:220 +msgid "Connect client drives at logon" +msgstr "Client-Laufwerke beim Anmelden verbinden" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:228 +msgid "Connect client printers at logon" +msgstr "Client-Drucker beim Anmelden verbinden" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:236 +msgid "Default to main client printer" +msgstr "Standard-Drucker vom Client wählen" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:250 +msgid "Shadowing" +msgstr "Spiegeln" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:261 +msgid "On broken or timed out" +msgstr "Bei Trennung oder abgelaufenem Zeitlimit" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:271 +msgid "Reconnect if disconnected" +msgstr "Wiederherstellen falls unterbrochen" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:306 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1107 +msgid "Lock samba account" +msgstr "Samba-Konto sperren" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:331 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1113 +msgid "Limit Logon Time" +msgstr "Limitiere Logon Zeit" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:351 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1114 +msgid "Limit Logoff Time" +msgstr "Limitiere Logoff Zeit" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:372 +msgid "Account expires after" +msgstr "Konto läuft ab am" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:395 +msgid "Samba logon times" +msgstr "Samba Anmeldezähler" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:395 +msgid "Edit settings..." +msgstr "Einstellungen bearbeiten..." + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:403 +msgid "Allow connection from these workstations only" +msgstr "Erlaube Verbindungen nur von diesen Arbeitsstationen" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:212 +msgid "This account has no samba extensions." +msgstr "Dieses Konto besitzt keine Samba-Erweiterungen." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:221 +msgid "Remove samba account" +msgstr "Samba-Konto entfernen" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:222 +msgid "" +"This account has samba features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dieses Konto besitzt aktivierte Samba-Erweiterungen. Sie können diese durch " +"einen Klick auf die untere Schaltfläche deaktivieren." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:232 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:235 +msgid "Create samba account" +msgstr "Samba-Konto erstellen" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:233 +msgid "" +"This account has samba features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dieses Konto besitzt deaktivierte Samba-Erweiterungen. Sie können diese " +"durch einen Klick auf die untere Schaltfläche aktivieren." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:236 +msgid "" +"This account has samba features disabled. Posix features are needed for " +"samba accounts, enable them first." +msgstr "" +"Dieses Konto besitzt deaktivierte Samba-Erweiterungen. Um diese zu " +"aktivieren werden UNIX-Erweiterungen benötigt. Diese müssen zuerst aktiviert " +"werden." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:502 +msgid "input on, notify on" +msgstr "Eingabe EIN, Benachrichtigen EIN" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:503 +msgid "input on, notify off" +msgstr "Eingabe EIN, Benachrichtigen AUS" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:504 +msgid "input off, notify on" +msgstr "Eingabe AUS, Benachrichtigen EIN" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:505 +msgid "input off, nofify off" +msgstr "Eingabe AUS, Benachrichtigen AUS" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:507 +msgid "disconnect" +msgstr "trennen" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:508 +msgid "reset" +msgstr "zurücksetzen" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:510 +msgid "from any client" +msgstr "von jedem Client" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:511 +msgid "from previous client only" +msgstr "nur von vorherigem Client" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:674 +#, php-format +msgid "Removing of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Benutzer/Samba-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:693 +#, php-format +msgid "The value specified as '%s' contains invalid characters!" +msgstr "Der als '%s' angegebene Wert enhält ungültige Zeichen!" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:703 +#, php-format +msgid "" +"The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!" +msgstr "" +"Die Zeitlimitoption '%s' ist ausgewählt, das entsprechende Feld enthält " +"ungültige oder keine Zeichen!" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:709 +msgid "" +"The windows user manager only allows eight clients. You've specified more " +"than eight." +msgstr "" +"Die Benutzerverwaltung von Windows erlaubt nur acht Clients. Sie haben mehr " +"als acht angegeben." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:894 +msgid "" +"Warning: This account has an undefined samba SID assigned. The problem can " +"not be fixed by GOsa!" +msgstr "" +"Achtung: Diesem Konto ist eine unbekannte Samba-SID zugeordnet. GOsa kann " +"dieses Problem nicht beheben!" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:918 +msgid "" +"Warning: Can't identify users primary group - no conversion to a samba group " +"possible!" +msgstr "" +"Warnung: Die primäre Benutzergruppe kann nicht identifiziert werden, daher " +"kann keine Umwandlung in eine Samba-Gruppe vorgenommen werden!" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1028 +#, php-format +msgid "Saving of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Benutzer/Samba-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1093 +#: plugins/personal/samba/main.inc:123 setup/setup_config2.tpl:2 +msgid "Samba settings" +msgstr "Samba-Einstellungen" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1105 +msgid "Allow user to change password" +msgstr "Benutzer darf sein Passwort ändern" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1110 +msgid "Account expires" +msgstr "Konto läuft ab" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1111 +msgid "Password expires" +msgstr "Passwort läuft ab" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1115 +msgid "Logon hours" +msgstr "Anmeldezeiten" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1117 +msgid "Generic home directory" +msgstr "Allgemeines Basisverzeichnis" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1118 +msgid "Generic samba home drive" +msgstr "Allgemeines Samba Basis-Laufwerk" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1119 +msgid "Generic script path" +msgstr "Allgemeiner Skript-Pfad" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1120 +msgid "Generic profile path" +msgstr "Allgemeiner Profil-Pfad" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1122 +msgid "Allow connection from" +msgstr "Erlaube Verbindung von" + +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:21 +msgid "Specify the hours this user is allowed to log in" +msgstr "Wählen Sie die Stunden, in denen der Benutzer angemeldet sein darf" + +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:27 +msgid "Hour" +msgstr "Stunde" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:3 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:208 +msgid "Certificates" +msgstr "Zertifikate" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:8 +msgid "Standard certificate" +msgstr "Standard-Zertifikat" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:33 +msgid "S/MIME certificate" +msgstr "S/MIME-Zertifikat" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:57 +msgid "PKCS12 certificate" +msgstr "PKCS12-Zertifikat" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:78 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1406 +msgid "Certificate serial number" +msgstr "Zertifikat-Seriennummer" + +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:5 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:37 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:20 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:22 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:38 +msgid "Personal picture" +msgstr "Bild" + +#: plugins/personal/generic/main.inc:102 +msgid "You are not allowed to set your password!" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, ihr Passwort zu ändern!" + +#: plugins/personal/generic/main.inc:193 +msgid "Generic user information" +msgstr "Generische Benutzer-Information" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:273 +msgid "female" +msgstr "weiblich" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:273 +msgid "male" +msgstr "männlich" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:291 +msgid "This account has no valid GOsa extensions." +msgstr "Dieses Konto besitzt keine gültigen GOsa-Erweiterungen." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:353 +msgid "The specified file has not been uploaded via HTTP POST! Aborted." +msgstr "" +"Die angegebene Datei wurde nicht über HTTP POST übertragen! Aktion " +"abgebrochen." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:450 +msgid "Please enter a valid serial number" +msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Seriennummer ein" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:494 +msgid "" +"(Some types of certificates are currently not supported and may be displayed " +"as 'invalid'.)" +msgstr "" +"(Manche Zertifikate werden momentan nicht unterstützt und werden daher als " +"'ungültig' angezeigt)." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:504 +#, php-format +msgid "Certificate is valid from %s to %s and is currently %s." +msgstr "Zertifkat ist gültig im Zeitraum von %s bis %s (momentan: %s)." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:507 +msgid "valid" +msgstr "gültig" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:508 +msgid "invalid" +msgstr "ungültig" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:513 +msgid "No certificate installed" +msgstr "Kein Zertifikat eingerichtet" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:600 +#, php-format +msgid "Removing of user/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Benutzer/Allgemeines Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:634 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1019 +msgid "Kerberos database communication failed" +msgstr "Die Kommunikation mit der Kerberos-Datenbank ist fehlgeschlagen" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:648 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1036 +msgid "Can't remove user from kerberos database." +msgstr "Benutzer kann nicht aus der Kerberos-Datenbank entfernt werden." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:721 +#, php-format +msgid "You are not allowed to move this object to '%s'." +msgstr "Es ist Ihnen nicht erlaubt, dieses Objekt nach '%s' zu verschieben." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:966 +#, php-format +msgid "Saving of user/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Benutzer/Allgemeines Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1047 +msgid "Can't add user to kerberos database." +msgstr "Benutzer kann nicht zur Kerberos-Datenbank hinzugefügt werden." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1114 +msgid "There's already a person with this 'Login' in the database." +msgstr "Die von Ihnen angegebene 'Kennung' ist bereits vergeben." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1123 +msgid "The required field 'Login' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Kennung' ist nicht gesetzt." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1128 +msgid "" +"There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the " +"database." +msgstr "" +"Die von Ihnen angegebene Kombination aus 'Name'/'Vorname' ist bereits in der " +"Datenbank vorhanden." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1135 +msgid "" +"The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " +"are allowed." +msgstr "" +"Das Feld 'Kennung' enthält ungültige Zeichen. Kleinbuchstaben, Zahlen und " +"Bindestriche sind erlaubt." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1138 +msgid "The field 'Homepage' contains an invalid URL definition." +msgstr "Das Feld 'Homepage' enthält eine ungültige Internetadresse." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1267 +msgid "Could not open specified certificate!" +msgstr "Die angegebene Datei konnte nicht geöffnet werden!" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1398 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:442 +msgid "Unit" +msgstr "Referat" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1399 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:467 +msgid "House identifier" +msgstr "Hausbezeichnung" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1400 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:384 +msgid "Vocation" +msgstr "Anrede" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1401 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:511 +msgid "Last delivery" +msgstr "letzte Übermittlung" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1402 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:433 +msgid "Person locality" +msgstr "Dienstort" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1403 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:392 +msgid "Unit description" +msgstr "Aufgabengebiet" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1404 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:401 +msgid "Subject area" +msgstr "Sachgebiet" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1405 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:410 +msgid "Functional title" +msgstr "Amts-/Dienstbezeichnung" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1407 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:520 +msgid "Public visible" +msgstr "Öffentlich sichtbar" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1408 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:451 +msgid "Street" +msgstr "Straße" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1414 +msgid "Generic user settings" +msgstr "Allgemeine Benutzereinstellungen" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1429 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:83 +msgid "Academic title" +msgstr "Akademischer Titel" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1432 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:183 +msgid "Homepage" +msgstr "Homepage" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1435 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:93 +msgid "Date of birth" +msgstr "Geburtsdatum" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1436 +msgid "Gender" +msgstr "Geschlecht" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1437 +msgid "Preferred language" +msgstr "Bevorzugte Sprache" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1438 +msgid "Department number" +msgstr "Abteilungsnummer" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1439 +msgid "Employee number" +msgstr "Personalnummer" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1440 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:282 +msgid "Employee type" +msgstr "Anstellungsart" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1443 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:47 +msgid "User picture" +msgstr "Benutzerbild" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1444 +msgid "Room number" +msgstr "Raumnummer" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1448 +msgid "User certificates" +msgstr "Benutzer-Zertifikate" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:1 +msgid "User settings" +msgstr "Benutzer-Einstellungen" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:23 +msgid "Clear password" +msgstr "Passwort löschen" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:24 +msgid "Set new password" +msgstr "Neues Passwort setzen" + +#: plugins/personal/generic/password.tpl:2 +msgid "" +"You have changed the method your password is stored in the ldap database. " +"For that reason you've to enter your password at this point again. GOsa will " +"then encode it with the selected method." +msgstr "" +"Sie haben die Verschlüsselungsart, mit der Ihr Passwort in der LDAP-" +"Datenbank gespeichert wird, geändert. Aus diesem Grund müssen Sie das " +"Passwort an dieser Stelle noch einmal eingeben, damit es von GOsa in der " +"gewünschten Verschlüsselung abgelegt werden kann." + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:6 +msgid "Personal information" +msgstr "Persönliche Informationen" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:29 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:40 +msgid "Change picture" +msgstr "Bild ändern" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:54 +msgid "Template name" +msgstr "Name der Vorlage" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:111 +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:14 +msgid "Set" +msgstr "Setzen" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:118 html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:281 +msgid "Sex" +msgstr "Geschlecht" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:130 +msgid "Preferred langage" +msgstr "Bevorzugte Sprache" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:175 +msgid "Private phone" +msgstr "Privat-Telefon" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:196 +msgid "Password storage" +msgstr "Passwort-Speicherung" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:211 +msgid "Edit certificates" +msgstr "Zertifikate bearbeiten" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:220 +msgid "Edit properties" +msgstr "Eigenschaften bearbeiten" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:238 +msgid "Organizational information" +msgstr "Angabe zur Organisationseinheit" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:266 +msgid "Department No." +msgstr "Abteilungs-Nr." + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:274 +msgid "Employee No." +msgstr "Angestellten-Nr." + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:300 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:482 +msgid "Room No." +msgstr "Zimmer-Nr." + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:496 +msgid "Please use the phone tab" +msgstr "Verwenden sie den Telefon-Reiter" + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:4 +msgid "" +"This is the GOsa main menu. You can select your tasks from the menu on the " +"left, or by choosing one of the pictograms below. All changes apply directly " +"to your companies LDAP server." +msgstr "" +"Dies ist das GOsa Hauptmenü. Wählen Sie die gewünschte Option aus dem Menü " +"links oder durch die Auswahl eines Piktogrammes unten. Alle Änderungen " +"werden direkt in den LDAP-Server Ihres Unternehmens eingepflegt." + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:8 +msgid "" +"Use 'Sign out' on the upper left to close the connection and 'Main' to get " +"back to the pictogram view." +msgstr "" +"Benutzen Sie 'Abmelden' oben links, um die Arbeit mit GOsa zu beenden und " +"'Hauptmenü', um wieder in diese Ansicht zurückzugelangen." + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:15 +msgid "The GOsa team" +msgstr "Das GOsa Team" + +#: plugins/generic/welcome/main.inc:24 +#, php-format +msgid "Welcome %s!" +msgstr "Willkommen %s!" + +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:46 +msgid "Thin Client" +msgstr "Thin Client" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +msgid "Object name" +msgstr "Objektname" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +msgid "Contents" +msgstr "Inhalt" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:18 +msgid "This object has no relationship to other objects." +msgstr "Dieses Objekt hat keine Referenzen zu anderen Objekten." + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:4 +msgid "Argument" +msgstr "Argument" + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:8 +msgid "type" +msgstr "Typ" + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:19 +msgid "You are not allowed to view the macro parameter settings" +msgstr "" +"Sie haben keine Berechtigung, die Makro-Parameter Einstellungen anzuzeigen." + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:6 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:31 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:32 +msgid "List of macros" +msgstr "Liste der Makros" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:24 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected macros. You may want " +"to use the range selector on top of the macro listbox, when working with a " +"large number of macros." +msgstr "" +"Dieses Menü erlaubt es Ihnen Makros hinzuzufügen, zu bearbeiten oder zu " +"entfernen. Bei einer großen Anzahl von Makros bietet sich die Verwendung der " +"Bereichsauswahl an." + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38 +msgid "Display macros matching" +msgstr "Zeige Makros, auf die zutrifft" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38 +msgid "Display macros matching" +msgstr "Zeige Makros, auf die zutrifft" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:41 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:65 +msgid "Regular expression for matching macro names" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Makro-Namen" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:202 +msgid "This 'dn' is no phone macro." +msgstr "Diese 'dn' ist kein Telefon-Makro." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:258 +msgid "String" +msgstr "Zeichenkette" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:259 +msgid "Combobox" +msgstr "Auswahl-Gruppe" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:260 +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:4 +msgid "Bool" +msgstr "Schalter" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:266 +msgid "Delete unused" +msgstr "Entferne" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:342 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1175 +#, php-format +msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter" +msgstr "" +"Der Parameter '%s' enthält ungültige Zeichen. '!,#' werden als Feldtrenner " +"verwendet" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:347 +#, php-format +msgid "The parameter %s has incorrect value for type bool." +msgstr "Der Parameter %s besitzt einen ungültigen Wert für Datentyp bool." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:376 +#, php-format +msgid "" +"Parameter count of the macro changed, you must update each user which are " +"using this macro '%s'." +msgstr "" +"Die Parameterzahl des Makros hat sich geändert, sie müssen jeden Benutzer " +"aktualisieren, der das Makro '%s' benutzt." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:402 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:492 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:501 +#, php-format +msgid "Removing of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von GOfonMakro/Allgemeines Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:241 +#, php-format +msgid "Removing macro from '%s' failed. Check GOsa log for mysql error." +msgstr "" +"Entfernen des Makros von '%s' fehlgeschlagen. Bitte überprüfen Sie das GOsa-" +"Protokoll auf MySQL-Fehlermeldungen." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:309 +#, php-format +msgid "More than one '(' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "Mehr als ein '(' wird momentan nicht unterstützt. Zeile: '%s'." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:312 +#, php-format +msgid "More than one ')' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "Mehr als ein ')' wird momentan nicht unterstützt. Zeile: '%s'." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:316 +#, php-format +msgid "There is no application given in line : '%s'." +msgstr "Es wurde keine Anwendung angegeben (Zeile: '%s')." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:320 +#, php-format +msgid "There is no extension type given in line : '%s'." +msgstr "Es wurde kein Erweiterungstyp angegeben (in Zeile: '%s')." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:349 +#, php-format +msgid "Insert of new macro failed for server '%s'." +msgstr "Einfügen des neuen Makros zu Server '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:409 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to save this " +"phone macro." +msgstr "" +"Es muss mindestens ein Server mit einer Asterisk-Datenbank bestehen, um " +"dieses Telefon-Makro zu speichern." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:423 +#, php-format +msgid "The given cn '%s' already exists." +msgstr "Die Kennung '%s' exisitiert bereits." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:429 +msgid "You must specify the 'Display Name' in order to save this macro" +msgstr "" +"Um das Makro zu speichern, darf das Feld 'Angezeigter Name'f nicht leer sein" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:433 +msgid "The given cn is too long, to create a Makro entry, maximum 20 chars." +msgstr "" +"Die angegebene cn ist zu lang. Die mögliche Länge ist auf 20 Zeichen " +"begrenzt." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:442 +msgid "" +"This macro is still in use. It is necessary to mark this macro as visible " +"for users." +msgstr "" +"Dieses Makro ist noch in Benutzung. Es ist daher erforderlich, dass es als " +"sichtbar für Benutzer markiert wird." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:450 +msgid "Makro length must be lower than 100 lines" +msgstr "Das Makro darf nicht länger als 100 Zeilen sein" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:455 +#, fuzzy +msgid "You can't save an empty macro." +msgstr "Kann leere Tests nicht speichern." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:472 +msgid "" +"This macro is still in use. To delete this Macro ensure that nobody has " +"selected it." +msgstr "" +"Dieses Makro ist noch in Benutzung. Um es zu entfernen, stellen Sie bitte " +"zunächst sicher, dass niemand dieses Makro ausgewählt hat." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:485 +msgid "" +"Could not remove the macro entry from asterisk databases. Please check your " +"asterisk database configurations." +msgstr "" +"Konnte den Makro-Eintrag nicht aus den Asterisk-Datenbanken entfernen. Bitte " +"überprüfen Sie Ihre Asterisk Datenbank-Konfigurationen." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:535 +#, php-format +msgid "Saving of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von GOfonMakro/Allgemeines Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:571 +msgid "Asterisk macro management" +msgstr "Asterisk-Makro-Verwaltung" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:576 +msgid "GOfon macro" +msgstr "GOfon-Makro" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:580 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +#: plugins/gofon/macro/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/gofon/macro/paste_generic.tpl:6 plugins/gofon/macro/generic.tpl:6 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:9 +msgid "Macro name" +msgstr "Makro-Name" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:584 +msgid "Macro content and parameter" +msgstr "Makro-Inhalt und Parameter" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:585 +msgid "Visibility flag" +msgstr "Sichtbarkeits-Flag" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25 +msgid "Phone macros" +msgstr "Telefon-Makros" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:242 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:175 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following user(s) %s" +msgstr "Sie löschen gerade den Benutzer %s." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:269 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:323 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:347 +msgid "You are not allowed to delete this macro!" +msgstr "Sie sind nicht berechtigt, dieses Makro zu löschen!" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:316 +#, php-format +msgid "You're about to delete the macro '%s'." +msgstr "Sie sind dabei das Makro '%s' zu löschen." + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:58 +msgid "Visible" +msgstr "Sichtbar" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:144 +msgid "Create new phone macro" +msgstr "Neues Telefon-Makro erstellen" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Remove selected macros" +msgstr "Makro entfernen" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Remove macros" +msgstr "Telefon-Makros" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:178 +msgid "Macro" +msgstr "Makro" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:179 +msgid "visible" +msgstr "sichtbar" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:180 +msgid "invisible" +msgstr "unsichtbar" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:208 +msgid "Edit macro" +msgstr "Makro bearbeiten" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:216 +msgid "Delete macro" +msgstr "Makro entfernen" + +#: plugins/gofon/macro/main.inc:43 plugins/gofon/macro/main.inc:47 +msgid "Phone macro management" +msgstr "Telefon-Makro-Verwaltung" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:18 +msgid "Macro name to be displayed" +msgstr "Makro-Name der angezeigt wird" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:60 +msgid "Visible for user" +msgstr "Sichtbar für Benutzer" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:70 +msgid "Macro text" +msgstr "Makro-Inhalt" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6 +msgid "Phone Reports" +msgstr "Telefon-Berichte" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:165 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:175 +msgid "Can't connect to phone database, no reports can be shown!" +msgstr "" +"Die Fax-Datenbank kann nicht erreicht werden. Es können keine Berichte " +"angezeigt werden!" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:179 +msgid "Can't select phone database for report generation!" +msgstr "" +"Die Fax-Datenbank kann bezüglich der Berichtgenerierung nicht ausgewählt " +"werden!" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:197 +msgid "Query for phone database failed!" +msgstr "Die Anfrage zur Telefon-Datenbank ist fehlgeschlagen!" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:395 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396 +#: plugins/gofon/fonreports/main.inc:16 +msgid "Phone reports" +msgstr "Telefon-Berichte" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:405 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:31 +msgid "Source" +msgstr "Quelle" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:406 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:32 +msgid "Destination" +msgstr "Ziel" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:407 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:33 +msgid "Channel" +msgstr "Kanal" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:408 +msgid "Application called" +msgstr "Name der Anwendung" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:409 +msgid "Disposition" +msgstr "Disposition" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:410 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:36 +msgid "Duration" +msgstr "Dauer" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:111 +#, php-format +msgid "" +"The specified goFonHomeServer '%s' is not available in GOsa server " +"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" +"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry ignoring old " +"accounts." +msgstr "" +"Der angegebene goFonHomeServer '%s' ist nicht in der GOsa Server-" +"Konfiguration verfügbar. Das Speichern dieses Kontos wird einen neuen " +"Eintrag auf dem Server '%s' erzeugen. Verwenden Sie 'Abbrechen', wenn Sie " +"keinen neuen Eintrag erstellen möchten." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:120 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1296 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql " +"error." +msgstr "" +"MySQL-Server '%s' kann nicht als Benutzer '%s' erreicht werden, überprüfen " +"Sie das GOsa Protokoll auf MySQL-Fehlermeldungen." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:126 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1307 +#, php-format +msgid "Can't select database %s on %s." +msgstr "Die Datenbank %s auf %s kann nicht ausgewählt werden." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:163 +msgid "no macro" +msgstr "kein Makro" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:181 +msgid "undefined" +msgstr "nicht definiert" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:315 +msgid "" +"Can't save any changes to asterisk database, there is no mysql extension " +"available." +msgstr "" +"Die MySQL-Erweiterung wurde nicht gefunden - kann daher keine Änderungen in " +"der Asterisk-DB speichern." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:437 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving entries to " +"keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" +"Dre MySQL-Server '%s' kann nicht als Benutzer '%s' erreicht werden. Das " +"Speichern der Einträge wird abgebrochen, um die Datenbank konsistent zu " +"halten. Überprüfen Sie das GOsa Protokoll auf MySQL-Fehlermeldungen." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:445 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:472 +#, php-format +msgid "" +"Can't select database %s on %s. Abort saving entries to keep the database " +"consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" +"Kann Datenbank %s auf %s nicht auswählen. Das Speichern der Einträge wird " +"abgebrochen, um die Datenbank konsistent zu halten. Überprüfen Sie das GOsa-" +"Protokoll auf MySQL-Fehlermeldungen." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:464 +#, php-format +msgid "" +"The old MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving " +"entries to keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" +"Der alte MySQL Home-Server '%s' kann nicht als Benutzer '%s' erreicht " +"werden. Das Speichern der Einträge wurde abgebrochen, umdie Datenbank " +"konsistent zu halten. Überprüfen Sie das GOsa Protokoll auf MySQL-" +"Fehlermeldungen." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:777 +msgid "Error while performing query:" +msgstr "Fehler bei der Ausführung der Anfrage:" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:840 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:970 +msgid "This account has no phone extensions." +msgstr "Dieses Konto besitzt keine Telefon-Erweiterungen." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:860 +msgid "" +"The macro you selected, is no longer available for you, please choose " +"another one." +msgstr "" +"Das gewählte Makro ist nicht mehr verfügbar, bitte wählen Sie ein anderes." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:979 +msgid "Remove phone account" +msgstr "Telefon-Konto entfernen" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:980 +msgid "" +"This account has phone features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dieses Konto besitzt aktivierte Telefon-Erweiterungen. Sie können diese " +"durch einen Klick auf die untere Schaltfläche deaktivieren." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:983 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:986 +msgid "Create phone account" +msgstr "Telefon-Konto erstellen" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:984 +msgid "" +"This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid " +"is set." +msgstr "" +"Dieses Konto besitzt keine gültigen Telefon-Erweiterungen. Sie können diese " +"nicht aktivieren, solange keine gültige UID gesetzt ist." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:987 +msgid "" +"This account has phone features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dieses Konto besitzt keine gültigen Telefon-Erweiterungen. Sie können diese " +"durch einen Klick auf die untere Schaltfläche aktivieren." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1000 +msgid "Please enter a valid phone number!" +msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Telefonnummer ein" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1049 +msgid "Choose your private phone" +msgstr "Wählen Sie Ihr privates Telefon" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1139 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to create a " +"phone account." +msgstr "" +"Es muss mindestens ein Server mit einer Asterisk-Datenbank bestehen, um ein " +"Telefon-Konto zu erstellen." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1147 +msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters." +msgstr "Die Voicemail-PIN muss 1-4 Zeichen lang sein." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1150 +msgid "" +"The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values " +"are allowed here." +msgstr "" +"Das Feld 'Voicemail-PIN' enthält ungültige Zeichen. Nur numerische Werte " +"sind erlaubt." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1155 +msgid "Phone PIN must be at least one character long." +msgstr "Die Telefon-PIN muss mindestens ein Zeichen lang sein." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1158 +msgid "" +"The specified phone PIN contains invalid characters, only aphanumeric values " +"are allowed here." +msgstr "" +"Das Feld 'PIN' enthält ungültige Zeichen. Nur alphanumerische Werte sind " +"erlaubt." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1168 +#, php-format +msgid "You need to specify at least one phone number!" +msgstr "Bitte geben Sie mindestens eine Telefonnummer an!" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1246 +#, php-format +msgid "Saving of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Benutzer/Telefonkonto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1343 +msgid "" +"Can't remove phone account, the mysql extension is not present in php " +"configuration." +msgstr "" +"Kann das Telefon-Konto nicht entfernen, die MySQL-Erweiterung ist in der PHP-" +"Konfiguration nicht vorhanden." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1376 +#, php-format +msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'." +msgstr "Benutzer '%s' von Warteschlange '%s' entfernt." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1384 +#, php-format +msgid "Removing of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Benutzer/Telefon-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1461 +#, php-format +msgid "" +"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available. " +"Remove aborted." +msgstr "" +"Der zuvor ausgewählte Asterisk Home-Server ('%s') ist nicht mehr verfügbar." +"Entfernen wurde abgebrochen." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1470 +msgid "Phone account settings" +msgstr "Telefon-Konto-Einstellungen" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1475 +msgid "GOfon reports" +msgstr "GOfon-Berichte" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1481 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:763 +msgid "Telephone number" +msgstr "Telefonnummer" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1483 +msgid "Macro settings" +msgstr "Makro-Einstellungen" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1485 +msgid "Telephone pin" +msgstr "Telefon-PIN" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1486 +msgid "Voicemail pin" +msgstr "Voicemail-PIN" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:122 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 +msgid "Phone settings" +msgstr "Telefon-Einstellungen" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:32 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:50 +msgid "Voicemail PIN" +msgstr "Voicemail-PIN" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:40 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:60 +msgid "Phone PIN" +msgstr "Telefon-PIN" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:42 +msgid "Select the accounts home server" +msgstr "Wählen Sie den Home-Server des Kontos." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:82 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:84 +msgid "Phone macro" +msgstr "Telefon-Makro" + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:31 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:32 +msgid "List of conference rooms" +msgstr "Liste der Konferenz-Räume" + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:24 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected phone conferences. " +"Having a large number of phone conferences, you might prefer the range " +"selectors on top of the conferences list." +msgstr "" +"Dieses Menü erlaubt es Ihnen Telefon-Konferenzen hinzuzufügen, zu bearbeiten " +"oder zu entfernen. Bei einer großen Anzahl von Abteilungen bietet sich die " +"Verwendung der Bereichswahl an." + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:36 +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Benutzernamen" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:252 +#, php-format +msgid "" +"Could not remove the conference entry from database on home server (%s). " +"Please check your asterisk database configuration." +msgstr "" +"Konnte den Konferenz-Eintrag nicht aus der Datenbank des Home-Servers (%s) " +"entfernen.Bitte überprüfen Sie Ihre Asterisk Datenbank-Konfiguration." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:366 +#, php-format +msgid "" +"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available." +msgstr "" +"Der zuvor ausgewählte Asterisk Home-Server (%s) ist nicht mehr verfügbar." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:371 +msgid "Please enter a PIN." +msgstr "Bitte geben Sie eine PIN ein." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:375 +msgid "Please enter a name for the conference." +msgstr "Bitte geben Sie einen Namen für die Konferenz ein." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:379 +msgid "Only numeric chars are allowed in Number field." +msgstr "Der Wert für 'Nummer' muss numerisch sein." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:383 +msgid "Only numbers are allowed in Lifetime." +msgstr "Der Wert für 'Lebenszeit' muss numerisch sein." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:397 +#, fuzzy +msgid "There is already a conference with this name in the current tree." +msgstr "" +"Der von Ihnen angegebene Klassen-Name ist bereits für ein Profil vergeben." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:445 +msgid "" +"Can not check if there are already some entries with given telephone number " +"and/or cn in the destination home server." +msgstr "" +"Kann nicht überprüfen, ob bereits einige Einträge mit der angegebenen " +"Telefonnummer und/oder cn auf dem benannten Home-Server bestehen." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:457 +msgid "" +"Can not remove entries with some telephone number and/or cn from destination " +"home server." +msgstr "" +"Kann Einträge mit manchen Telefonnummern und/oder cn nicht aus benanntem " +"Home-Server entfernen." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:575 +msgid "" +"Can not check if entry exists in old database. Please have a look a the gosa " +"logfiles." +msgstr "" +"Kann nicht überprüfen, ob der Eintrag in der alten Datenbank besteht. Bitte " +"schauen Sie in das GOsa-Protokoll." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:588 +msgid "" +"Can not remove old entries from initial home server. Please have a look a " +"the gosa logfiles." +msgstr "" +"Kann die alten Einträge nicht vom initialen Home-Server entfernen. Bitte " +"schauen Sie in das GOsa-Protokoll." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:691 +#, php-format +msgid "Saving of goFonConference/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von GOfonKonferenz/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:737 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:263 +msgid "Conference" +msgstr "Konferenz" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:738 +msgid "Phone conference management" +msgstr "Telefonkonferenz-Verwaltung" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:743 +msgid "GOfon conference" +msgstr "GOfon-Konferenz" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:750 +msgid "Conference PIN" +msgstr "Konferenz-PIN" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:753 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:146 +msgid "Preset PIN" +msgstr "PIN voreinstellen" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:754 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:166 +msgid "Record conference" +msgstr "Konferenz aufnehmen" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:755 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:197 +msgid "Play music on hold" +msgstr "Wartemusik bei Halten" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:756 +msgid "Activate menu" +msgstr "Menü aktivieren" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:757 +msgid "Announce user activity" +msgstr "Melde Benutzer-Aktivität" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:758 +msgid "Count user" +msgstr "Zähle Benutzer" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:759 +msgid "Conference type" +msgstr "Konferenz-Typ" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:761 +msgid "Format" +msgstr "Format" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:762 +msgid "Lifetime" +msgstr "Lebenszeit" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25 +msgid "Phone conferences" +msgstr "Telefon-Konferenzen" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:26 +msgid "Management" +msgstr "Verwaltung" + +#: plugins/gofon/conference/main.inc:39 plugins/gofon/conference/main.inc:41 +msgid "Conference management" +msgstr "Konferenz-Verwaltung" + +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:5 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:15 +msgid "Conference name" +msgstr "Konferenz-Name" + +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:10 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:21 +msgid "Name of conference to create" +msgstr "Name der zu erzeugenden Konferenz" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:57 +msgid "Name - Number" +msgstr "Name - Nummer" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:59 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:154 +msgid "PIN" +msgstr "PIN" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:66 +msgid "Regular expression for matching conference names" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Konferenznamen" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:149 +msgid "Create new conference" +msgstr "Neue Konferenz erstellen" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:149 +msgid "New conference" +msgstr "Neue Konferenz" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Remove selected conferences" +msgstr "Konferenz aufnehmen" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Remove conferences" +msgstr "Konferenz aufnehmen" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:254 +#: include/class_pluglist.inc:154 include/class_pluglist.inc:155 +#: include/class_pluglist.inc:265 +msgid "Unknown" +msgstr "Unbekannt" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:35 +msgid "Choose subtree to place conference in" +msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in den die Konferenz eingepflegt werden soll" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:99 +msgid "Lifetime (in days)" +msgstr "Lebenszeit (in Tagen)" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:174 +msgid "Sound file format" +msgstr "Format der Audiodatei" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:205 +msgid "Activate session menu" +msgstr "Sitzungsmenü aktivieren" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:213 +msgid "Announce users joining or leaving the conference" +msgstr "Benachrichtige über Abgang/Zugang von Teilnehmern" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:221 +msgid "Count users" +msgstr "Zähle Benutzer" + +#: include/class_plugin.inc:419 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as CHECK hook for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"Das in CHECK angegebene Kommando '%s' (Modul '%s') scheint nicht zu " +"existieren." + +#: include/class_plugin.inc:600 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"Das in POSTCREATE angegebene Kommando '%s' (Modul '%s') scheint nicht zu " +"existieren." + +#: include/class_plugin.inc:634 include/class_password-methods.inc:183 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"Das in POSTMODIFY angegebene Kommando '%s' (Modul '%s') scheint nicht zu " +"existieren." + +#: include/class_plugin.inc:668 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"Das in POSTREMOVE angegebene Kommando '%s' (Modul '%s') scheint nicht zu " +"existieren." + +#: include/class_plugin.inc:1002 +#, php-format +msgid "Object '%s' is already tagged" +msgstr "Objekt '%s' ist bereits markiert" + +#: include/class_plugin.inc:1009 +#, php-format +msgid "Adding tag (%s) to object '%s'" +msgstr "Füge Markierung (%s) zu Objekt '%s' hinzu" + +#: include/class_plugin.inc:1023 include/class_plugin.inc:1052 +#, php-format +msgid "Handle object tagging with dn '%s' failed." +msgstr "Die Bearbeitung der Objekt-Markierung für dn '%s' ist fehlgeschlagen." + +#: include/class_plugin.inc:1039 +#, php-format +msgid "Removing tag from object '%s'" +msgstr "Entferne Markierung von Objekt '%s'" + +#: include/class_plugin.inc:1100 include/class_plugin.inc:1146 +#: include/class_plugin.inc:1147 +#, php-format +msgid "Saving object snapshot with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern des Abbilds von Objekt mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: include/class_plugin.inc:1173 +#, php-format +msgid "" +"The snapshot functionality is enabled, but the required variable '%s' is not " +"configured in your gosa.conf." +msgstr "" +"Die Abbild-Funktionalität ist aktiviert, aber die erforderliche Variable '%" +"s' ist nicht in ihrer gosa.conf konfiguriert." + +#: include/class_plugin.inc:1185 +#, php-format +msgid "" +"The snapshot functionality is enabled, but the required variable(s) '%s' is " +"not configured in your gosa.conf." +msgstr "" +"Die Abbild-Funktionalität ist aktiviert, aber die erforderliche(n) Variable" +"(n) '%s' ist/sind nicht in ihrer gosa.conf konfiguriert." + +#: include/class_plugin.inc:1217 +#, php-format +msgid "Method get available snapshots with dn '%s' failed." +msgstr "Konnte die verfügbaren Abbilder für dn '%s' nicht ermitteln." + +#: include/class_plugin.inc:1273 +#, php-format +msgid "Method get deleted snapshots with dn '%s' failed." +msgstr "Konnte die entfernten Abbilder für dn '%s' nicht ermitteln." + +#: include/class_plugin.inc:1337 include/class_plugin.inc:1351 +#, php-format +msgid "Restore snapshot with dn '%s' failed." +msgstr "Wiederherstellen des Abbilds mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: include/class_plugin.inc:1616 +msgid "Changing ACL dn" +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1618 setup/class_setupStep_Migrate.inc:1066 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1114 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1162 +msgid "to" +msgstr "an" + +#: include/class_password-methods-sha.inc:50 +msgid "Can't use sha for encryption, missing function sha1 / mhash / crypt" +msgstr "Kann SHA nicht benutzen (fehlende Funktion mhash / sha1 / crypt)" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:90 +#, php-format +msgid "" +"Could not cleanup copy & paste queue. We are not allowed to save ldap dump " +"to '%s', please check permissions." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:122 +#, php-format +msgid "" +"Specified object '%s' is not a valid ldap object, please check copy & paste " +"methods." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:138 +#, fuzzy, php-format +msgid "We are not allowed to save ldap dump to '%s', please check permissions." +msgstr "Kann '%s/encodings' nicht lesen, bitte prüfen Sie die Rechte." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:147 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"We are not allowed to save ldap dump to '%s/%s', please check permissions." +msgstr "Kann '%s/encodings' nicht lesen, bitte prüfen Sie die Rechte." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:232 +#, php-format +msgid "Could not load dumped file '%s', from hard disk drive." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:257 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to cut and paste the following object '%s'." +msgstr "Es ist Ihnen nicht erlaubt, dieses Objekt nach '%s' zu verschieben." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:285 +#, php-format +msgid "You are going to paste the cutted entry '%s'." +msgstr "Sie sind dabei, den ausgeschnitten Eintrag '%s' einzufügen." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:298 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to copy and paste the following object '%s'." +msgstr "Es ist Ihnen nicht erlaubt, dieses Objekt nach '%s' zu verschieben." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:319 +#, php-format +msgid "You are going to paste the copied entry '%s'." +msgstr "Sie sind dabei, den kopierten Eintrag '%s' einzufügen." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:418 +msgid "Paste" +msgstr "Einfügen" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:420 +msgid "Can't paste" +msgstr "Kann nicht einfügen" + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:44 +msgid "" +"Warning: Can't set kerberos password. Your PHP version has no kerberos " +"support, password has not been changed." +msgstr "" +"Achtung: Das Kerberos-Passwort kann nicht gesetzt werden. Die von Ihnen " +"verwendete PHP-Version besitzt keine Unterstützung für Kerberos." + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:53 +msgid "Kerberos database communication failed!" +msgstr "Die Kommunikation mit der Kerberos-Datenbank ist fehlgeschlagen!" + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:60 +msgid "Changing password in kerberos database failed!" +msgstr "" +"Die Änderung des Passworts in der Kerberos-Datenbank ist fehlgeschlagen!" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Require.inc:73 +msgid "Please specify at least one valid requirement." +msgstr "Bitte geben Sie mindestens eine gültige Bedingung an." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +msgid "Complete address" +msgstr "Vollständige Adresse" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +msgid "Default" +msgstr "Standard" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:28 +msgid "Domain part" +msgstr "Domänen-Teil" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:29 +msgid "Local part" +msgstr "Lokaler Teil" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +msgid "Case insensitive" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:34 +msgid "Case sensitive" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:35 +msgid "Numeric" +msgstr "Numerisch" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:39 +msgid "is" +msgstr "ist" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:40 +#, fuzzy +msgid "regex" +msgstr "zurücksetzen" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:41 +msgid "contains" +msgstr "enthält" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:42 +#, fuzzy +msgid "matches" +msgstr "Cache" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:43 +#, fuzzy +msgid "count" +msgstr "Konto" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:44 +msgid "value is" +msgstr "Wert ist" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:48 +msgid "less than" +msgstr "kleiner als" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:49 +msgid "less or equal" +msgstr "kleiner oder gleich" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:50 +msgid "equals" +msgstr "gleich" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:51 +msgid "greater or equal" +msgstr "größer oder gleich" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:52 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:726 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1059 +msgid "greater than" +msgstr "größer als" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:53 +msgid "not equal" +msgstr "ungleich" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:102 +msgid "Can't save empty tests." +msgstr "Kann leere Tests nicht speichern." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:446 +msgid "emtpy" +msgstr "leer" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:493 +msgid "Nothing specified right now" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:595 +msgid "Invalid type of address part." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:605 +msgid "Invalid match type given." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:621 +msgid "Invalid operator given." +msgstr "Ungültiger Operator übergeben." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:638 +msgid "Please specify a valid operator." +msgstr "Bitte wählen Sie einen gültigen Operator." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:654 +msgid "" +"Invalid character found in address attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:669 +#, fuzzy +msgid "" +"Invalid character found in value attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "" +"Ungültiges Zeichen in Anwendungs-Name. Nur a-z und 0-9 sind erlaubte Zeichen." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:727 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1060 +msgid "lower than" +msgstr "weniger als" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:729 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1062 +msgid "Megabyte" +msgstr "Megabyte" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:730 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1063 +msgid "Kilobyte" +msgstr "Kilobyte" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:731 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1064 +msgid "Bytes" +msgstr "Bytes" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:745 +msgid "Please select a valid match type in the list box below." +msgstr "" +"Bitte wählen Sie eine gültige Art der Übereinstimmung in der Liste unterhalb." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:759 +#, fuzzy +msgid "Only numeric values are allowed here." +msgstr "Der Wert für 'Nummer' muss numerisch sein." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:769 +msgid "No valid unit selected" +msgstr "Keine gültige Einheit ausgewählt" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:834 +#: include/sieve/templates/element_if.tpl:4 +msgid "Condition" +msgstr "Bedingung" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:836 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:32 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:510 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:729 +msgid "If" +msgstr "Wenn" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:838 +#: include/sieve/templates/element_elsif.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:34 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:571 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:766 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:771 +msgid "Else If" +msgstr "Sonst Wenn" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:840 +#: include/sieve/templates/element_else.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:33 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:569 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:764 +msgid "Else" +msgstr "Sonst" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:876 +msgid "Empty" +msgstr "leer" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1134 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1164 +msgid "Click here to add a new test" +msgstr "Hier klicken, um einen neuen Test hinzuzufügen" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1176 +msgid "Unhandled switch type" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_My_Tree.inc:245 +msgid "Can't remove last element." +msgstr "Kann letztes Element nicht entfernen." + +#: include/sieve/class_My_Tree.inc:658 +msgid "Require must be the first command in the script." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Vacation.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Alternative sender address must be a valid email addresses." +msgstr "Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein." + +#: include/sieve/templates/element_stop.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Stop execution here" +msgstr "Beende Ausführung hier!" + +#: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Add object" +msgstr "Dieses Objekt hinzufügen" + +#: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:10 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:16 include/class_acl.inc:673 +msgid "Remove object" +msgstr "Objekt entfernen" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:13 +msgid "Vacation Message" +msgstr "Urlaubsnachricht" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:19 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:18 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "Normal view" +msgstr "Normaler Modus" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Release interval" +msgstr "Zeit-Intervall" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:30 +msgid "Alternative sender addresses" +msgstr "Alternative Absender-Adressen" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:47 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:130 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:138 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:131 +#, fuzzy +msgid "Expert view" +msgstr "Experten-Modus" + +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:108 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:116 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:109 +msgid "Not" +msgstr "Nicht" + +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:7 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +msgid "Inverse match" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:10 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:602 +msgid "Any of" +msgstr "Einer von" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:105 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:598 +msgid "Envelope" +msgstr "Umschlag" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:26 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:25 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:26 +msgid "Match type" +msgstr "Art der Übereinstimmung" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:29 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:52 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:63 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:113 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:118 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:28 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:51 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:61 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:72 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:121 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:126 +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:29 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:52 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:63 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:114 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:119 +msgid "Boolean value" +msgstr "Boolscher Wert" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:37 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:36 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:37 +msgid "Invert test" +msgstr "Test umkehren" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:49 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:58 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:49 +msgid "Comparator" +msgstr "Vergleichsoperator" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:60 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:69 +#, fuzzy +msgid "Operator" +msgstr "Operator" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:76 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:85 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:77 +msgid "Address fields to include" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:80 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:89 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:81 +msgid "Values to match for" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:110 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:118 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:111 +msgid "-" +msgstr "-" + +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Select the type of test you want to add" +msgstr "Wählen Sie die Art des Tests, den Sie hinzufügen möchten" + +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:3 +msgid "Available test types" +msgstr "Verfügbare Testarten" + +#: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:13 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:27 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:505 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:724 +msgid "Redirect" +msgstr "Umleiten" + +#: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Redirect mail to following recipients" +msgstr "Einschränkungen für Empfänger" + +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"script in a file. So - if you've done so - press 'Delete' to continue or " +"'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Eine Sicherung der LDAP-Datenbank bietet sich an. Wenn Sie dies erledigt " +"haben, drücken Sie 'Entfernen' um Fortzufahren oder 'Abbrechen', um den " +"Vorgang abzubrechen." + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Move this object up one position" +msgstr "Verschiebe dieses Objekt um eine Position nach oben" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "Move this object down one position" +msgstr "Verschiebe dieses Objekt um eine Position nach oben" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:16 +msgid "Remove this object" +msgstr "Dieses Objekt entfernen" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:17 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:17 +#, fuzzy +msgid "Remove element" +msgstr "Dieses Element entfernen" + +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:10 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:601 +msgid "All of" +msgstr "Alle" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:4 +msgid "Move mail into folder" +msgstr "Verschiebe Nachricht in Ordner" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:8 +msgid "Select from list" +msgstr "Wählen Sie aus der Liste" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:10 +msgid "Manual selection" +msgstr "Manuelle Auswahl" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:18 +msgid "Folder" +msgstr "Ordner" + +#: include/sieve/templates/element_discard.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:26 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:504 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:723 +msgid "Discard" +msgstr "Verwerfen" + +#: include/sieve/templates/element_discard.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Discard message" +msgstr "Verwerfe Nachricht" + +#: include/sieve/templates/element_keep.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:22 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:25 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:500 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:503 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:719 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:722 +msgid "Keep" +msgstr "Behalten" + +#: include/sieve/templates/element_keep.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Keep message" +msgstr "Nachricht behalten" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "List of sieve scripts" +msgstr "Liste der Skripte" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:5 +msgid "" +"Connection to the sieve server could not be established, the " +"authentification attribute is empty." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:6 +msgid "" +"Please verfiy that the attributes uid and mail are not empty and try again." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:12 +msgid "Connection to the sieve server could not be established." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:15 +msgid "Possibly the sieve account has not been created yet." +msgstr "Wahrscheinlich wurde das Sieve-Konto noch nicht erstellt." + +#: include/sieve/templates/management.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "" +"Be careful. All your changes will be saved directly to sieve, if you use the " +"save button below." +msgstr "" +"Bitte seien Sie vorsichtig, wenn Sie die Eintrags-Typen mit diesem Dialog " +"bearbeiten. Alle Änderungen werden unverzüglich übernommen, wenn Sie den " +"'Speichern'-Knopf drücken." + +#: include/sieve/templates/management.tpl:22 +msgid "Create new script" +msgstr "Neues Skript erstellen" + +#: include/sieve/templates/element_require.tpl:12 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:29 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:507 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:726 +msgid "Require" +msgstr "Benötigt" + +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:16 +msgid "Select match type" +msgstr "Wählen Sie eine Art der Übereinstimmung" + +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:20 +msgid "Select value unit" +msgstr "Wählen Sie die Werteinheit" + +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:8 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:600 +msgid "Exists" +msgstr "Vorhanden" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:14 +msgid "Reject mail" +msgstr "Mail ablehnen" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:17 +#, fuzzy +msgid "This is a multiline text element" +msgstr "Dies wird ein mehrzeiliges Text-Element" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "This is stored as single string" +msgstr "dies wird als einzelner String gespeichert" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:1 +msgid "Import sieve script" +msgstr "Sieve-Skript importieren" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:2 +msgid "" +"Please select the sieve script you want to import. Use the import button to " +"import the script or the cancel button to abort." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:5 +msgid "Script to import" +msgstr "Zu importierendes Skript" + +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:2 +msgid "" +"Please enter the name for the new script below. Script names must consist of " +"lower case characters only." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:8 +msgid "Script name" +msgstr "Skriptname" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:1 +msgid "Add a new element" +msgstr "Füge ein neues Element ein" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:2 +msgid "Please select the type of element you want to add" +msgstr "Bitte wählen Sie den Typ des Elements, das Sie hinzufügen möchten" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:13 setup/setup_migrate.tpl:199 +msgid "Abort" +msgstr "Abbrechen" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Move object up one position" +msgstr "Verschiebe dieses Objekt um eine Position nach oben" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "Move object down one position" +msgstr "Verschiebe dieses Objekt um eine Position nach oben" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "choose element" +msgstr "Dieses Element entfernen" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:24 +msgid "Fileinto" +msgstr "Ablegen unter" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:28 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:506 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:725 +msgid "Reject" +msgstr "Ablehnen" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:42 +msgid "Add new" +msgstr "Neu hinzufügen" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:40 +#, fuzzy +msgid "Add a new object above this one." +msgstr "Füge ein neues Objekt an der Wurzel ein." + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:40 +msgid "Add element above" +msgstr "Füge Element oberhalb ein" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:42 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:44 +#, fuzzy +msgid "Add a new object below this one." +msgstr "Füge ein neues Objekt an der Wurzel ein." + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:44 +msgid "Add element below" +msgstr "Füge Element unterhalb ein" + +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:12 +msgid "View structured" +msgstr "Strukturierte Ansicht" + +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:14 +msgid "View source" +msgstr "Zeige Quelltext" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:48 +msgid "Part of address that should be used" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:8 +msgid "update" +msgstr "aktualisieren" + +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:106 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:597 +msgid "Header" +msgstr "Kopfzeilen" + +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:60 +msgid "operator" +msgstr "Operator" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:21 +msgid "Invalid character found, quotes are not allowed in a reject message." +msgstr "" +"Ungültiges Zeichen gefunden, Hochkommata sind in der Ablehnungsmeldung nicht " +"erlaubt." + +#: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:37 +msgid "Your reject text here" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:114 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Parse failed" +msgstr "Fehlgeschlagen" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:118 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:245 +#, fuzzy +msgid "Parse successful" +msgstr "Import erfolgreich" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:155 +#, php-format +msgid "" +"The specified mail server '%s' does not exist within the GOsa configuration." +msgstr "" +"Der angegebene Mail-Server '%s' wurde nicht in Ihrer GOsa-Konfiguration " +"gefunden." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:200 +#, fuzzy +msgid "You should specify a name for your new script." +msgstr "Bitte geben Sie einen Freigabe-Namen an." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:205 +#, fuzzy +msgid "Only lower case names are allowed." +msgstr "Für den Zonennamen sind nur Kleinbuchstaben zugelassen." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:211 +#, fuzzy +msgid "Only alphabetical characters are allowed in script names." +msgstr "Nur 'a-z' sind zulässig für Skript-Namen." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:217 +msgid "The specified name is already in use." +msgstr "Der angegebene Name wird bereits verwendet." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:303 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:349 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:679 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1040 +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:269 +#, php-format +msgid "Can't log into SIEVE server. Server says '%s'." +msgstr "" +"Die Anmeldung am SIEVE-Server ist fehlgeschlagen. Die Meldung war '%s'." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:311 +#, php-format +msgid "Can't activate sieve script on server. Server says '%s'." +msgstr "Kann das Sieve-Skript nicht aktivieren. Die Meldung lautet '%s'." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:354 +#, php-format +msgid "Can't remove sieve script from server. Server says '%s'." +msgstr "" +"Kann das Sieve-Skript nicht entfernen. Die Meldung des Servers lautet '%s'." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:366 +#, php-format +msgid "You are going to remove the sieve script '%s' from your mail server." +msgstr "" +"Sie sind dabei ,das Sieve-Skript '%s' von Ihrem Mail-Server zu entfernen." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:402 +msgid "Edited" +msgstr "Bearbeitet" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:409 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please fix all errors before saving. Last error was: %s" +msgstr "" +"Bitte beheben Sie vor dem Speichern alle Fehler. Der letzte Fehler war: %s" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:436 +#, fuzzy +msgid "Specified file seems to be empty." +msgstr "Die angebene Datei ist leer." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:438 +msgid "Upload failed. The temporary file can't be accessed." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:440 html/get_attachment.php:69 +#, php-format +msgid "Can't open file '%s'." +msgstr "Kann Datei '%s' nicht öffnen." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:502 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:721 +msgid "File into" +msgstr "Ablegen unter" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:526 +msgid "Failed to add new element." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:642 +msgid "This script is marked as active" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:647 +msgid "Script length" +msgstr "Skript-Länge" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:651 +msgid "Remove script" +msgstr "Skript entfernen" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:660 +msgid "Activate script" +msgstr "Skript aktivieren" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:664 +msgid "Edit script" +msgstr "Skript bearbeiten" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:778 +#, php-format +msgid "Can't add the specified element at the given position." +msgstr "" +"Kann das angegebene Element nicht in die vorgegebene Position einfügen." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1056 +#, fuzzy +msgid "Failed to save sieve script" +msgstr "Eigenes Sieve-Skript verwenden" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:24 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:179 +msgid "Please specify a valid email address." +msgstr "Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein." + +#: include/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Place a mail address here" +msgstr "Bitte geben Sie eine Mail-Adresse ein" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Comment.inc:21 +msgid "Your comment here" +msgstr "Hier folgt Ihr Kommentar" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:63 +#, php-format +msgid "You're about to delete the snapshot '%s'." +msgstr "Sie sind dabei das Abbild '%s' zu entfernen." + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:113 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:584 +msgid "Restore snapshot" +msgstr "Abzug wiederherstellen" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:115 +msgid "Remove snapshot" +msgstr "Abbild entfernen." + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:117 include/class_SnapShotDialog.inc:137 +msgid "Y-m-d, H:i:s" +msgstr "Y-m-d, H:i:s" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:149 +msgid "Please specify a valid description for this snapshot." +msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Beschreibung für diesen Abzug an." + +#: include/class_ldap.inc:196 +#, php-format +msgid "" +"The LDAP server is slow (%.2fs for the last query). This may be responsible " +"for performance breakdowns." +msgstr "" +"Der LDAP-Server antwortet sehr langsam (%.2fs für die letzte Anfrage), dies " +"könnte die Ursache für Leistungseinbrüche sein." + +#: include/class_ldap.inc:229 +#, php-format +msgid "" +"The ldapserver is answering very slow (%.2f), this may be responsible for " +"performance breakdowns." +msgstr "" +"Der LDAP-Server antwortet sehr langsam (%.2f), dies könnte die Ursache für " +"Leistungseinbrüche sein." + +#: include/class_ldap.inc:451 +#, php-format +msgid "Creating copy of %s" +msgstr "Erstelle Kopie von %s" + +#: include/class_ldap.inc:454 +msgid "Processing" +msgstr "Verarbeite" + +#: include/class_ldap.inc:494 +msgid "Error while fetching source dn - aborted!" +msgstr "Fehler beim Abrufen des Quell-DN, der Vorgang wurde abgebrochen!" + +#: include/class_ldap.inc:558 +#, php-format +msgid "Unknown FAIstate %s" +msgstr "unbekannter FAI-Status %s" + +#: include/class_ldap.inc:719 +#, php-format +msgid "" +"Autocreation of subtree failed. No objectClass found for attribute '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:767 +#, php-format +msgid "" +"Autocreation of type '%s' is currently not supported. Please report to the " +"GOsa team." +msgstr "" +"Das automatische Erzeugen des Objekt-Typs '%s' wird momentan nicht " +"unterstützt. Bitte melden Sie dies an das Entwicklerteam." + +#: include/class_ldap.inc:776 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating subtree '%s' failed." +msgstr "Erzeugen von FAI/Skript mit dn '%s' fehlgeschlagen" + +#: include/class_ldap.inc:846 +#, php-format +msgid "while operating on '%s' using LDAP server '%s'" +msgstr "während der Arbeit mit '%s' auf dem LDAP-Server '%s'" + +#: include/class_ldap.inc:848 +#, php-format +msgid "while operating on LDAP server %s" +msgstr "während der Arbeit auf LDAP-Server '%s'" + +#: include/class_ldap.inc:1070 +#, php-format +msgid "" +"This is not a valid DN: '%s'. A block for import should begin with 'dn: ...' " +"in line %s" +msgstr "" +"Dies ist keine valide DN: '%s'. Ein Block für den Import sollte mit " +"'dn:...' beginnen in Zeile %s" + +#: include/class_ldap.inc:1099 +#, php-format +msgid "Error while importing dn: '%s', please check your LDIF from line %s on!" +msgstr "" +"Fehler beim Importieren von dn: '%s', bitte überprüfen Sie die LDIF-Datei ab " +"Zeile %s!" + +#: include/class_ldap.inc:1235 +#, php-format +msgid "Ldap import with dn '%s' failed." +msgstr "LDAP-Import von dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: include/class_config.inc:71 +#, php-format +msgid "XML error in gosa.conf: %s at line %d" +msgstr "XML-Fehler in der Datei gosa.conf: %s in Zeile %d" + +#: include/class_config.inc:208 html/index.php:212 +msgid "Can't bind to LDAP. Please contact the system administrator." +msgstr "" +"Kann den LDAP-Server nicht erreichen. Bitte benachrichtigen Sie den " +"Administrator." + +#: include/class_config.inc:521 +msgid "SID and/or RIDBASE missing in your configuration!" +msgstr "SID und/oder RIDBASE fehlen in der Konfiguration!" + +#: include/class_log.inc:141 +msgid "" +"You have enabled the logging into mysql databse, but there are no logging " +"servers available." +msgstr "" + +#: include/class_log.inc:149 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not connect to logging server %s." +msgstr "Die SQL-Datenbank kann nicht erreicht werden!" + +#: include/class_log.inc:153 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not select database %s on server %s. Server says :%s" +msgstr "" +"Die Datenbank '%s' auf dem Home-Server '%s' kann nicht ausgewählt werden." + +#: include/class_log.inc:172 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not query database %s on server %s. Server ssys :%s" +msgstr "Kann das Sieve-Skript nicht aktivieren. Die Meldung lautet '%s'." + +#: include/class_password-methods-ssha.inc:51 +msgid "Can't use ssha for encryption. (Missing function mhash / sha1)" +msgstr "Kann SSHA nicht benutzen (Fehlende Funktion mhash / sha1)" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:457 +msgid "" +"Error: The requested subtree has an inconsistent DN encoding, check your " +"LDAP!" +msgstr "" +"Fehler: Der angeforderte Teilbaum besitzt eine Inkonsistenz in der DN-" +"Kodierung. Prüfen Sie den LDAP!" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:565 +msgid "Restore snapshopts of already deleted objects" +msgstr "Stelle Abzüge von bereits entfernten Objekten her" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:566 +msgid "Restore" +msgstr "Wiederherstellen" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:590 +msgid "Create snapshot" +msgstr "Abbild erstellen" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:590 +msgid "Create a new snapshot from this object" +msgstr "Erstelle ein neues Abbild dieses Objekts" + +#: include/php_setup.inc:97 +msgid "Generating this page caused the PHP interpreter to raise some errors!" +msgstr "" +"Der PHP-Interpreter meldete einen oder mehrere Fehler beim Erzeugen dieser " +"Seite!" + +#: include/php_setup.inc:102 +msgid "Send bug report to the GOsa Team" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:102 +#, fuzzy +msgid "Send bugreport" +msgstr "Absender" + +#: include/php_setup.inc:107 +msgid "Toggle information" +msgstr "Zeige/Verstecke Informationen" + +#: include/php_setup.inc:117 +msgid "PHP error" +msgstr "PHP Fehler" + +#: include/php_setup.inc:136 +msgid "class" +msgstr "Klasse" + +#: include/php_setup.inc:142 +msgid "function" +msgstr "Funktion" + +#: include/php_setup.inc:147 +msgid "static" +msgstr "statisch" + +#: include/php_setup.inc:151 +msgid "method" +msgstr "Methode" + +#: include/php_setup.inc:184 +msgid "Trace" +msgstr "Ablaufverfolgung" + +#: include/php_setup.inc:185 +msgid "Line" +msgstr "Zeile" + +#: include/php_setup.inc:186 +msgid "Arguments" +msgstr "Argumente" + +#: include/functions_dns.inc:166 +#, php-format +msgid "Can't find reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this zone." +msgstr "" +"Konnte die Reverse-Zone für DNS-Zone '%s' nicht finden. Das Einlesen wurde " +"abgebrochen." + +#: include/functions_dns.inc:171 +#, php-format +msgid "" +"Found more than one reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this " +"zone." +msgstr "" +"Es wurde mehr als eine Reverse-Zone für DNS-Zone '%s' gefunden. Das Einlesen " +"wurde abgebrochen." + +#: include/functions_dns.inc:607 +#, php-format +msgid "" +"Undefined zone name '%s'. Zone name must look like this 'server/zone.com'." +msgstr "" +"Unbekannter Zonenname '%s'. Zonennamen müssen ungefähr so aussehen: 'server/" +"zone.com'." + +#: include/class_certificate.inc:35 +msgid "Can't open specified file, check accessibility and or existence" +msgstr "" +"Kann angegebene Datei nicht öffnen, prüfen Sie die Existenz und/oder " +"Zugriffsrechte" + +#: include/class_certificate.inc:53 +msgid "Can't read specified certificate / or empty string given" +msgstr "" +"Kann angegebenes Zertifikat nicht lesen (oder es wurde eine leere " +"Zeichenkette übergeben)" + +#: include/class_certificate.inc:80 +msgid "Can't load certificate, possibly unsupported format (use PEM/DER) " +msgstr "" +"Kann Zertifikat nicht laden, wahrscheinlich aufgrund eines nicht " +"unterstützten Formats (benutzen Sie PEM/DER)" + +#: include/class_certificate.inc:95 +msgid "The Format must be PEM, to output certificate informations" +msgstr "Um Zertifikatsinformationen anzuzeigen muss das Format PEM sein" + +#: include/class_certificate.inc:192 +msgid "Can't create/open File" +msgstr "Kann Datei nicht anlegen/öffnen" + +#: include/class_certificate.inc:199 +msgid "No valid certificate loaded" +msgstr "Kein gültiges Zertifikat geladen" + +#: include/class_pluglist.inc:55 +msgid "All objects in this category" +msgstr "Keine Objekte dieser Kategorie" + +#: include/class_pluglist.inc:140 +msgid "" +"Your gosa.conf information has changed partly. Please convert it using the " +"contributed script fix_config.sh!" +msgstr "" +"Die Konfigurationsdatei gosa.conf hat sich teilweise geändert. Bitte " +"konvertieren Sie diese mit dem beigefügten Skript fix_config.sh!" + +#: include/class_pluglist.inc:162 ihtml/themes/default/framework.tpl:22 +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:26 +msgid "" +"You are currently editing a database entry. Do you want to dismiss the " +"changes?" +msgstr "" +"Sie bearbeiten gerade einen Datenbankeintrag. Sollen die Daten verworfen " +"werden?" + +#: include/functions_FAI.inc:376 +#, php-format +msgid "Error, following objects should be equal '%s' and '%s'" +msgstr "Fehler, die folgenden Objekte sollten gleich sein: '%s' und '%s'" + +#: include/functions_FAI.inc:483 +#, php-format +msgid "Release management failed, can't save '%s'" +msgstr "Release-Verwaltung fehlgeschlagen, kann '%s' nicht speichern" + +#: include/class_password-methods.inc:167 +#, php-format +msgid "Setting the password failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "" +"Das Setzen des Passwortes ist fehlgeschlagen. Die Meldung vom LDAP-Server " +"lautet '%s'." + +#: include/class_password-methods.inc:204 +msgid "" +"Setting for SMBHASH in gosa.conf is incorrect! Can't change Samba password." +msgstr "" +"Die Einstellung 'SMBHASH' in /etc/gosa/gosa.conf ist nicht korrekt! Das " +"Samba-Passwort kann nicht geändert werden." + +#: include/class_acl.inc:6 +msgid "Access control" +msgstr "Zugriffskontrolle" + +#: include/class_acl.inc:190 include/class_acl.inc:193 +msgid "Use ACL defined in role" +msgstr "Verwende ACL aus Rollendefinition" + +#: include/class_acl.inc:640 include/class_acl.inc:647 +msgid "Show/Hide Advanced Settings" +msgstr "Zeige/Verstecke Erweiterte Einstellungen" + +#: include/class_acl.inc:665 +msgid "Create objects" +msgstr "Erstelle Objekte" + +#: include/class_acl.inc:666 +msgid "Move objects" +msgstr "Objekte verschieben" + +#: include/class_acl.inc:667 +msgid "Remove objects" +msgstr "Objekte entfernen" + +#: include/class_acl.inc:669 include/class_acl.inc:675 +msgid "Modifyable by owner" +msgstr "Änderbar vom Eigentümer" + +#: include/class_acl.inc:672 +msgid "Move object" +msgstr "Objekt verschieben" + +#: include/class_acl.inc:685 +msgid "Complete object" +msgstr "Vollständiges Objekt" + +#: include/class_acl.inc:801 +#, php-format +msgid "Unkown ACL type '%s'. Don't know how to handle it." +msgstr "Unbekannter ACL-Typ '%s'. Verarbeitung nicht möglich." + +#: include/class_acl.inc:844 +#, php-format +msgid "Unknown entry '%s'!" +msgstr "Unbekannter Eintrag '%s'!" + +#: include/class_acl.inc:904 include/class_acl.inc:906 +#, fuzzy, php-format +msgid "Role: %s" +msgstr "Funktion" + +#: include/class_acl.inc:906 +msgid "Unknown role, possibly removed" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:914 +#, php-format +msgid "Contains settings for these objects: %s" +msgstr "Enthält Einstellungen für diese Objekte: %s" + +#: include/class_acl.inc:923 +msgid "Members:" +msgstr "Mitglieder:" + +#: include/class_acl.inc:929 +msgid "ACL is valid for all users" +msgstr "ACL ist gültig für alle Benutzer" + +#: include/functions.inc:307 +#, php-format +msgid "FATAL: Error when connecting the LDAP. Server said '%s'." +msgstr "" +"FATAL: Fehler beim Verbinden mit dem LDAP-Server. Die Meldung lautet '%s'." + +#: include/functions.inc:324 +#, php-format +msgid "User login failed. LDAP server said '%s'." +msgstr "Anmeldung des Nutzers ist fehlgeschlagen. Die Meldung lautet '%s'." + +#: include/functions.inc:345 +msgid "Username / UID is not unique. Please check your LDAP database." +msgstr "Die Kennung ist nicht eindeutig. Bitte prüfen Sie die LDAP-Datenbank." + +#: include/functions.inc:476 +msgid "" +"Error while adding a lock. Parameters are not set correctly, please check " +"the source!" +msgstr "" +"Fehler beim Anlegen eines Locks. Die Parameter sind nicht korrekt gesetzt!" + +#: include/functions.inc:486 +#, php-format +msgid "" +"Can't set locking information in LDAP database. Please check the 'config' " +"entry in gosa.conf! LDAP server says '%s'." +msgstr "" +"Der Zugriffsschutz für die LDAP-Datenbank kann nicht gesetzt werden. Bitte " +"überprüfen Sie den \"Config\" Eintrag in der Datei gosa.conf! Der LDAP-" +"Server meldete '%s'." + +#: include/functions.inc:501 +#, php-format +msgid "Adding a lock failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "" +"Kann keinen Zugriffsschutz anlegen. Die Meldung des LDAP-Servers lautet '%s'." + +#: include/functions.inc:527 +#, php-format +msgid "Removing a lock failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "" +"Kann den Zugriffsschutz nicht entfernen. Die Meldung des LDAP-Servers lautet " +"'%s'." + +#: include/functions.inc:557 +msgid "" +"Getting the lock from LDAP failed. Parameters are not set correctly, please " +"check the source!" +msgstr "" +"Es kann nicht geprüft werden, ob das Objekt gesperrt ist. Die Parameter sind " +"nicht korrekt!" + +#: include/functions.inc:567 +msgid "" +"Can't get locking information in LDAP database. Please check the 'config' " +"entry in gosa.conf!" +msgstr "" +"Die Information über den Zugriffsschutz kann nicht aus der LDAP-Datenbank " +"gelesen werden. Bitte prüfen Sie den \"Config\"-Eintrag in der gosa.conf!" + +#: include/functions.inc:575 +msgid "" +"Found multiple locks for object to be locked. This should not be possible - " +"cleaning up multiple references." +msgstr "" +"Mehrere Sperrungen für ein Objekt gefunden. Dies sollte nicht möglich sein, " +"bitte entfernen Sie mehrfache Referenzen." + +#: include/functions.inc:668 +#, php-format +msgid "The size limit of %d entries is exceed!" +msgstr "Die Größenbeschränkung von %d Einträgen ist überschritten!" + +#: include/functions.inc:670 +#, php-format +msgid "" +"Set the new size limit to %s and show me this message if the limit still " +"exceeds" +msgstr "" +"Verwende eine neue Größenbeschränkung von %s Einträgen und zeige diese " +"Meldung bei Überschreitung wieder an" + +#: include/functions.inc:687 +msgid "incomplete" +msgstr "unvollständig" + +#: include/functions.inc:1054 include/functions.inc:1260 +msgid "LDAP error:" +msgstr "LDAP-Fehler:" + +#: include/functions.inc:1055 +msgid "" +"Problems with the LDAP server mean that you probably lost the last changes. " +"Please check your LDAP setup for possible errors and try again." +msgstr "" +"Probleme mit dem LDAP-Server bedeuten meist, dass ihre letzten Änderungen " +"verloren gegangen sind. Bitte prüfen Sie die LDAP-Konfiguration um " +"eventuelle Fehler aufzudecken und wiederholen Sie die Aktion." + +#: include/functions.inc:1063 +msgid "" +"Please check your input and fix the error. Press 'OK' to close this message " +"box." +msgstr "" +"Bitte prüfen Sie ihre Eingaben und beheben Sie den Fehler. Drücken Sie den " +"'OK'-Knopf um dieses Meldungsfenster zu schließen." + +#: include/functions.inc:1121 +msgid "An error occurred while processing your request" +msgstr "Es ist ein Fehler bei der Bearbeitung ihrer Anfrage aufgetreten" + +#: include/functions.inc:1125 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: include/functions.inc:1188 +msgid "Continue anyway" +msgstr "Trotzdem Fortsetzen" + +#: include/functions.inc:1190 +msgid "Edit anyway" +msgstr "Trotzdem bearbeiten" + +#: include/functions.inc:1192 +#, php-format +msgid "" +"You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. " +"Please contact the person in order to clarify proceedings." +msgstr "" +"Sie versuchen den LDAP-Eintrag '%s' zu bearbeiten. Dieser Eintrag wird " +"gerade von '%s' benutzt. Bitte kontaktieren Sie diese Person, um das weitere " +"Vorgehen abzuklären." + +#: include/functions.inc:1442 +msgid "Entries per page" +msgstr "Einträge pro Seite" + +#: include/functions.inc:1470 +msgid "Apply filter" +msgstr "Filter anwenden" + +#: include/functions.inc:1744 +msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789" +msgstr "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789" + +#: include/functions.inc:1787 +#, php-format +msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)" +msgstr "GOsa Entwicklerversion (Rev %s)" + +#: include/functions.inc:2228 include/functions.inc:2232 +msgid "Warning - base_hook is not available. Using default base." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2238 +msgid "Warning - no base_hook defined. Using default base." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2260 setup/class_setupStep_Schema.inc:95 +msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!" +msgstr "" +"Kann die Schema-Informationen nicht vom Server beziehen: Keine Überprüfung " +"möglich!" + +#: include/functions.inc:2286 +msgid "Used to store account specific informations." +msgstr "Verwendet, um kontenbezogene Informationen zu speichern." + +#: include/functions.inc:2293 +msgid "" +"Used to lock currently edited entries to avoid multiple changes at the same " +"time." +msgstr "" +"Verwenden, um die momentan bearbeiteten Einträge für andere zu sperren (um " +"gleichzeitige Änderungen zu verhindern)." + +#: include/functions.inc:2336 +#, php-format +msgid "The required objectClass '%s' is not present in your schema setup" +msgstr "" +"Die benötigte Objektklasse '%s' ist nicht in Ihrer Schema-Umgebung vorhanden" + +#: include/functions.inc:2338 +#, php-format +msgid "The optional objectClass '%s' is not present in your schema setup" +msgstr "" +"Die optionale Objektklasse '%s' ist nicht in Ihrer Schema-Umgebung vorhanden" + +#: include/functions.inc:2344 +#, php-format +msgid "The required objectclass '%s' does not have version %s" +msgstr "Die benötigte Objektklasse '%s' hat nicht die Version %s" + +#: include/functions.inc:2346 +#, php-format +msgid "The optional objectclass '%s' does not have version %s" +msgstr "Die optionale Objektklasse '%s' hat nicht die Version %s" + +#: include/functions.inc:2350 +#, php-format +msgid "Class(es) available" +msgstr "Verfügbare Klasse(n)" + +#: include/functions.inc:2372 +msgid "" +"You have enabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your " +"schema configuration do not support this option." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2373 +msgid "" +"In order to use rfc2307bis conform groups the objectClass 'posixGroup' must " +"be AUXILIARY" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2377 +msgid "" +"You have disabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your " +"schema configuration do not support this option." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2378 +msgid "The objectClass 'posixGroup' must be STRUCTURAL" +msgstr "" + +#: include/class_tabs.inc:193 +#, php-format +msgid "Delete process has been canceled by plugin '%s': %s" +msgstr "Der Lösch-Vorgang wurde durch das plugin '%s' beendet: %s" + +#: include/class_tabs.inc:316 +msgid "References" +msgstr "Referenzen" + +#: include/class_debconfTemplate.inc:260 +msgid "This package has no debconf options." +msgstr "Dieses Paket verfügt über keine debconf-Optionen." + +#: include/functions_helpviewer.inc:43 +#, php-format +msgid "XML error in guide.xml: %s at line %d" +msgstr "XML-Fehler in der Datei guide.xml: %s in Zeile %d" + +#: include/functions_helpviewer.inc:84 +msgid "No help available for this plugin." +msgstr "Für dieses Modul ist keine Hilfe verfügbar." + +#: include/functions_helpviewer.inc:93 html/helpviewer.php:192 +msgid "previous" +msgstr "Vorherige" + +#: include/functions_helpviewer.inc:97 html/helpviewer.php:196 +msgid "next" +msgstr "Nächste" + +#: include/functions_helpviewer.inc:385 +#, php-format +msgid "%s results for your search with the keyword %s" +msgstr "%s Ergebnisse für Ihre Suche nach %s" + +#: include/functions_helpviewer.inc:459 +#, php-format +msgid "%s%% hit rate in file %s" +msgstr "%s%% Trefferquote in Datei %s" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:40 +msgid "Warning: Account has an invalid mailserver string!" +msgstr "Warnung: Das Konto hat eine ungültige Mail-Server Adresse!" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:58 +msgid "" +"Warning: IMAP Server cannot be reached! If you save this account, some mail " +"settings will not be stored on your server!" +msgstr "" +"Warnung: Der IMAP-Server kann nicht erreicht werden! Einige Mail-" +"Einstellungen werden nicht auf den Server übertragen!" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:156 +#, php-format +msgid "Can't create IMAP mailbox. Server says '%s'." +msgstr "Kann das IMAP-Postfach nicht anlegen. Der Server meldet '%s'." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:175 +#, php-format +msgid "Can't write IMAP quota. Server says '%s'." +msgstr "" +"Kann die Kontingent-Einstellungen nicht sichern. Der Server meldete '%s'." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:201 +msgid "Warning: imap_getacl is not implemented, can't remove acl informations." +msgstr "" +"Achtung: Die PHP-Funktion 'imap_getacl' ist nicht verfügbar - " +"Zugriffsinformationen können nicht entfernt werden." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:219 +msgid "Warning: imap_getacl is not available, can't get imap permissions!" +msgstr "" +"Achtung: Die PHP-Funktion imap_get_acl ist nicht verfügbar, die IMAP-" +"Berechtigungen können nicht gelesen werden!" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:241 +#, php-format +msgid "Can't remove IMAP mailbox. Server says '%s'." +msgstr "Kann das IMAP-Postfach nicht entfernen. Der Server meldete '%s'." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:282 +#, php-format +msgid "Can't get sieve script. Server says '%s'." +msgstr "" +"Kann das aktive SIEVE-Skript nicht herunterladen. Die Meldung lautet '%s'." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:353 +#, php-format +msgid "Can't send sieve script. Server says '%s'." +msgstr "Kann das SIEVE-Skript nicht übertragen. Die Meldung lautet '%s'." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:357 +#, php-format +msgid "Can't activate GOsa sieve script. Server says '%s'." +msgstr "Kann das GOsa SIEVE-Skript nicht aktivieren. Die Meldung lautet '%s'." + +#: include/class_ppdManager.inc:13 +#, php-format +msgid "PPD manager : The specified path '%s' doesn't exists." +msgstr "PPD manager: Der angegebene Pfad '%s' existiert nicht." + +#: include/class_ppdManager.inc:144 +#, php-format +msgid "Specified ppd file '%s' can't be opened for reading." +msgstr "Die PPD-Datei '%s' konnte nicht zum Lesen geöffnet werden." + +#: include/class_ppdManager.inc:146 +#, php-format +msgid "The required tmp file file '%s' can't be opened for writing." +msgstr "" +"Die benötigte temporäre Datei '%s' kann nicht zum Schreiben geöffnet werden." + +#: include/class_ppdManager.inc:170 include/class_ppdManager.inc:297 +#, php-format +msgid "" +"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been " +"ignored" +msgstr "" +"Das Verarbeiten der PPD-Datei '%s' ist fehlgeschlagen - Zeile zu lang. " +"Nachfolgende Zeichen wurden ausgelassen." + +#: include/class_ppdManager.inc:178 +msgid "Nested groups are not supported!" +msgstr "Verschachtelte Gruppen werden nicht unterstützt!" + +#: include/class_ppdManager.inc:182 +msgid "Group name not unique!" +msgstr "Der Gruppenname ist nicht eindeutig!" + +#: include/class_ppdManager.inc:188 include/class_ppdManager.inc:218 +msgid "Symbol values are not supported yet!" +msgstr "Symbolische Werte werden noch nicht unterstützt!" + +#: include/class_ppdManager.inc:212 +msgid "Nested options are not supported!" +msgstr "Verschachtelte Werte werden noch nicht unterstützt." + +#: include/class_ppdManager.inc:237 +msgid "PickMany is not supported yet!" +msgstr "Die Option PickMany wird noch nicht unterstützt!" + +#: include/class_ppdManager.inc:318 +#, php-format +msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found." +msgstr "" +"Das Verarbeiten der PPD-Datei '%s' ist fehlgeschlagen - keine Information " +"gefunden." + +#: setup/setup_config2.tpl:6 +msgid "Samba hash generator" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:31 +msgid "RID base" +msgstr "RID Basis" + +#: setup/setup_config2.tpl:46 +#, fuzzy +msgid "Workstation container" +msgstr "Name der Arbeitsstation" + +#: setup/setup_config2.tpl:61 +#, fuzzy +msgid "Samba SID mapping" +msgstr "Samba SID" + +#: setup/setup_config2.tpl:70 +msgid "Additional GOsa settings" +msgstr "Zusätzliche GOsa-Einstellungen" + +#: setup/setup_config2.tpl:74 +msgid "Enable Copy & Paste" +msgstr "Ermögliche Kopieren & Einfügen" + +#: setup/setup_config2.tpl:86 +#, fuzzy +msgid "Enable FAI release management" +msgstr "FAI Release-Verwaltung" + +#: setup/setup_config2.tpl:98 +#, fuzzy +msgid "Enable user netatalk plugin" +msgstr "Netatalk-Konto verwalten" + +#: setup/setup_config2.tpl:109 +msgid "Government mode" +msgstr "Behörden-Modus" + +#: setup/setup_config2.tpl:122 +msgid "Mail method" +msgstr "Zustellungs-Methode" + +#: setup/setup_config2.tpl:136 +#, fuzzy +msgid "Vacation templates" +msgstr "Vorlage für Arbeitsstation" + +#: setup/setup_config2.tpl:152 +msgid "Use Cyrus UNIX style" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:162 +#, fuzzy +msgid "Snapshots / Undo" +msgstr "Abbild fehlgeschlagen." + +#: setup/setup_config2.tpl:171 setup/setup_config2.tpl:216 +#, fuzzy +msgid "Enable snapshots" +msgstr "Abbild erstellen" + +#: setup/setup_config2.tpl:177 setup/setup_config2.tpl:222 +#, fuzzy +msgid "Snapshot base" +msgstr "Abbild fehlgeschlagen." + +#: setup/setup_feedback.tpl:6 +msgid "Subscribe to the gosa-announce mailinglist" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:9 +msgid "" +"When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in " +"order to subscribe you to the gosa-announce mailing list. You've to confirm " +"this by mail." +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:41 +msgid "Send feedback to the GOsa project team" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:44 +msgid "" +"When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in " +"order to submit your form anonymously." +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:50 +msgid "Did the setup procedure help you to get started?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:60 +msgid "If not, what problems did you encounter" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:68 +msgid "Is this the first time you use GOsa?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:74 +msgid "I use it since" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:75 +msgid "Select the year since when you are using GOsa" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:82 +msgid "What operating system / distribution do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:90 +msgid "What web server do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:98 +msgid "What PHP version do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:106 +msgid "LDAP" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:110 +msgid "What kind of LDAP server(s) do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:116 +msgid "How many objects are in your LDAP?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:123 +#, fuzzy +msgid "Features" +msgstr "Zukunft" + +#: setup/setup_feedback.tpl:126 +msgid "What features of GOsa do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:136 +msgid "What features do you want to see in future versions of GOsa?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:143 +msgid "Send feedback" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:67 setup/class_setupStep_Config3.inc:68 +msgid "GOsa settings 3/3" +msgstr "GOsa-Einstellungen 3/3" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:69 +msgid "Tweak some GOsa core behaviour" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:171 +#, fuzzy +msgid "Session lifetime must be a numeric value." +msgstr "Benötiger Wert muß numerisch sein." + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:175 +#, fuzzy +msgid "Maximal ldap query time must be a numeric value. " +msgstr "Benötiger Wert muß numerisch sein." + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:38 +msgid "Write configuration file" +msgstr "Schreibe Konfigurationsdatei" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:39 +#, fuzzy +msgid "Finish - write the configuration file" +msgstr "Schreibe Konfigurationsdatei" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:100 +#, fuzzy +msgid "" +"Your configuration file is currently world readable. Please updated the file " +"permissions!" +msgstr "" +"Ihre Konfigurationsdatei ist momentan für jeden lesbar. Dies ist ein großer " +"Sicherheitsrisiko. Bitte verändern Sie die Zugriffsrechte entsprechend der " +"manuellen Variante unterhalb." + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:102 +#, fuzzy +msgid "The configuration is currently not readable or it does not exists." +msgstr "Die GOsa-Konfigurationsdatei %s/%s ist nicht lesbar. Abgebrochen." + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:111 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"After downloading and placing the file under %s, please make sure that the " +"user the webserver is running with is able to read %s, while other users " +"shouldn't. You may want to execute these commands to achieve this " +"requirement:" +msgstr "" +"Nachdem Sie die Konfigurationsdatei unter %s abgelegt haben, muß " +"sichergestellt werden, daß der Webserver auf %s zugreifen kann - während " +"normale Nutzer dies nicht dürfen. Führen Sie diese Kommandos aus, um die " +"obigen Voraussetzungen zu erfüllen:" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:38 setup/class_setupStep_Checks.inc:39 +msgid "Installation check" +msgstr "Installationsprüfung" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:40 +#, fuzzy +msgid "Basic checks for PHP version and required extensions." +msgstr "" +"Einige grundsätzliche Überprüfungen der PHP-Version, LDAP-Erweiterung..." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:64 +msgid "Checking PHP version" +msgstr "Prüfe PHP-Version" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:65 +#, fuzzy, php-format +msgid "PHP must be of version %s / %s or above." +msgstr "" +"PHP muß für manche Funktionen in der Version %s oder %s (oder höher) " +"vorliegen " + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:66 +#, fuzzy +msgid "" +"GOsa requires functionality that is not available (or buggy) in older PHP " +"versions. Please update to a supported version." +msgstr "" +"GOsa benötigt Funktionen, die in älteren PHP-Versionen nicht unbedingt " +"verfügbar sind,aktualisieren Sie einfach auf eine unterstützte PHP-Version." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:72 +#, fuzzy +msgid "Checking for LDAP support" +msgstr "Prüfe auf iconv-Erweiterung" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:73 +#, fuzzy +msgid "This is the main extension used by GOsa and therefore really required." +msgstr "" +"GOsa benötigt dieses Modul für LDAP-Zugriffe, daher ist es unabkömmlich." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:74 +#, fuzzy +msgid "" +"The ldap extension (php4-ldap/php5-ldap) is required to communicate with " +"your LDAP server." +msgstr "" +"Das LDAP-Modul (php4-ldap/php5-ldap) wird zur Kommunikation mit dem LDAP-" +"Server benötigt." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:80 +msgid "Checking for gettext support" +msgstr "Prüfe auf gettext-Erweiterung" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:81 +#, fuzzy +msgid "Gettext support is required for internationalization." +msgstr "" +"Gettext-Unterstützung wird für Übersetzungen benötigt (Anmerkung des " +"Übersetzers: Da Sie diese Meldung in deutsch lesen können, ist davon " +"auszugehen, daß ihr PHP gettext-fähig ist)." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:82 setup/class_setupStep_Checks.inc:90 +msgid "Please make sure that the extension is activated." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:88 +msgid "Checking for iconv support" +msgstr "Prüfe auf iconv-Erweiterung" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:89 +msgid "" +"This module is used by GOsa to convert samba munged dial informations and is " +"therefore required. " +msgstr "" +"Dieses Modul wird von GOsa benutzt, um Samba Munged Dial-Information zu " +"konvertieren und wird daher benötigt." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:96 +#, fuzzy +msgid "Checking for mhash support" +msgstr "Prüfe auf iconv-Erweiterung" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:97 +msgid "You'll need this module to make use of SSHA encryption" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:98 +#, fuzzy +msgid "" +"The mhash module for PHP 4/5 is not available.Please install php4-mhash/php5-" +"mhash." +msgstr "" +"Das MHASH-Modul für PHP 4/5 ist nicht verfügbar, bitte installieren Sie es " +"(php4-mhash/php5-mhash)." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Checking for IMAP support" +msgstr "Prüfe auf iconv-Erweiterung" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:105 +#, fuzzy +msgid "" +"The IMAP module is needed to communicate with the IMAP server. GOsa " +"retrieves status information, creates and deletes mail users, etc." +msgstr "" +"Das IMAP-Modul wird für die Kommunikation mit ihrem IMAP-Server benötigt. " +"Dort können Benutzer verwaltet und Statusinformationen bezogen werden." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:106 +#, fuzzy +msgid "" +"This module is used to communicate with your mail server. Please install " +"php4-imap/php5-imap." +msgstr "" +"Dieses Modul wird verwendet, um mit Ihrem Mail-Server zu kommunizieren. " +"Bitte installieren Sie es (php4-imap/php5-imap)." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Checking for getacl in IMAP implementation" +msgstr "Prüfe auf getacl im IMAP-Modul" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:113 +#, fuzzy +msgid "" +"The getacl support is needed to handle shared folder permissions. Old IMAP " +"extensions are not capable of reading acl's. You need a recent PHP version " +"to use this feature." +msgstr "" +"Diese Funktion wird benötigt um Zugriffsrechte von Geteilten Ordnern zu " +"verwalten. Das normale IMAP-Modul unterstützt das Auslesen dieser " +"Zugriffsregeln nicht. Sie benötigen entweder ein angepasstes oder ein recht " +"aktuelles PHP um diese Funktion nutzen zu können." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:120 +#, fuzzy +msgid "Checking for MySQL support" +msgstr "Prüfe auf iconv-Erweiterung" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:121 +#, fuzzy +msgid "" +"MySQL support is needed to communicate with several supported databases." +msgstr "" +"Das MySQL-Modul wird benötigt, um Fax-Berichte anzuzeigen und auszuwerten." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:122 +#, fuzzy +msgid "" +"This module is required to communicate with database servers (GOfax, " +"asterisk, GLPI, etc.). Please install php4-mysql/php5-mysql" +msgstr "" +"Dieses Modul wird verwendet, um mit Datenbank-Servern zu kommunizieren (wird " +"z.B. in der Telefon- oder Fax-Erweiterung verwendet). Bitte installieren Sie " +"das Modul (php4-mysql/php5-mysql)." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:128 +#, fuzzy +msgid "Checking for kadm5 support" +msgstr "Prüfe auf iconv-Erweiterung" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:129 +msgid "" +"Managing users in kerberos requires the kadm5 module which is downloadable " +"via PEAR network." +msgstr "" +"Um Benutzer auch im Kerberos verwalten zu können, muß das kadm5-Modul " +"installiert sein. Sie können es über das PEAR-Netzwerk beziehen." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:130 +#, fuzzy +msgid "" +"This module is required to manage user in kerberos, it is downloadable via " +"PEAR network" +msgstr "" +"Um Benutzer auch im Kerberos verwalten zu können, muß das kadm5-Modul " +"installiert sein. Sie können es über das PEAR-Netzwerk beziehen." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:136 +#, fuzzy +msgid "Checking for SNMP support" +msgstr "Prüfe auf iconv-Erweiterung" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:137 +#, fuzzy +msgid "" +"The simple network management protocol is needed to get status information " +"from clients." +msgstr "" +"Simple Network Management Protocol (SNMP) wird zur Client-Überwachung " +"benötigt." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:138 +#, fuzzy +msgid "" +"This module is required for client monitoring. Please install php4-snmp/php5-" +"snmp." +msgstr "" +"Dieses Modul wird für die Client-Überwachung benötigt (PHP4-snmp/PHP5-snmp)" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:144 +#, fuzzy +msgid "Checking for CUPS support" +msgstr "Prüfe auf iconv-Erweiterung" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:145 +#, fuzzy +msgid "" +"In order to read available printers via the IPP protocol instead of printcap " +"files, you've to install the CUPS module." +msgstr "" +"Falls Sie eine Liste der verfügbaren Drucker über IPP auslesen möchten, " +"benötigen Sie dieses Modul. Anderenfalls wird die printcap-Datei ausgewertet." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:154 +msgid "Checking for fping utility" +msgstr "Suche fping-Programm" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:155 +#, fuzzy +msgid "" +"The fping utility is used if you've got a thin client based terminal " +"environment." +msgstr "" +"Fping wird benötigt, um den Status von Thin-Client basierenden Terminal zu " +"überwachen." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:156 +#, fuzzy +msgid "" +"The fping utility is only used in thin client based terminal environment." +msgstr "" +"Fping wird benötigt, um den Status von Thin-Client basierenden Terminal zu " +"überwachen." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:171 +msgid "SAMBA password hash generation" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:172 +#, fuzzy +msgid "" +"In order to use SAMBA 2/3 passwords, you've to install additional packages " +"to generate password hashes." +msgstr "" +"Um Samba 2.x/3.x in Verbindung mit LDAP nutzen zu können, wird ein externes " +"Programm benötigt, welches die Passwort-Hashes generieren kann." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:173 +#, fuzzy +msgid "" +"In order to use SAMBA 2/3 you've to install additional perl libraries. Take " +"a look at mkntpasswd." +msgstr "" +"Um Samba 2.x/3.x in Verbindung mit LDAP nutzen zu können, wird ein externes " +"Programm benötigt, welches die Passwort-Hashes generieren kann." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:183 setup/class_setupStep_Checks.inc:202 +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:218 setup/class_setupStep_Checks.inc:234 +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:251 +msgid "Off" +msgstr "Aus" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:184 +#, fuzzy +msgid "" +"register_globals is a PHP mechanism to register all global variables to be " +"accessible from scripts without changing the scope. This may be a security " +"risk." +msgstr "" +"register_globals ist ein PHP-Mechanismus, welcher alle globalen Variablen " +"für Skripte direkt zugänglich macht. Dies kann ein Sicherheitsrisiko sein. " +"GOsa funktioniert mit beiden möglichen Einstellungen." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:185 +#, fuzzy +msgid "Search for 'register_globals' in your php.ini and switch it to 'Off'." +msgstr "Prüfe ob register_globals ausgeschaltet ist" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:193 +msgid "PHP uses this value for the garbage collector to delete old sessions." +msgstr "" +"PHP verwendet diese Einstellungen für den Garbage Collector, um alte " +"Sessions zu entfernen." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:194 +#, fuzzy +msgid "" +"Setting this value to one day will prevent loosing session and cookies " +"before they really timeout." +msgstr "" +"PHP verwendet diesen Wert für den Garbage Collector um alte Sitzungen zu " +"entfernen. Wenn Sie diesen Wert auf einen Tag setzen, wird dies vermeiden, " +"dass Sie die Sitzung und den zugehörigen Cookie verlieren, bevor diese " +"tatsächlich ihre Gültigkeit verlieren." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:195 +msgid "" +"Search for 'session.gc_maxlifetime' in your php.ini and set it to 86400 or " +"higher." +msgstr "" +"Suchen Sie in Ihrer php.ini nach 'session.gc_maxlifetime' und setzen Sie es " +"auf 84600 oder höher." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:203 +#, fuzzy +msgid "" +"In Order to use GOsa without any trouble, the session.auto_register option " +"in your php.ini should be set to 'Off'." +msgstr "" +"Um GOsa fehlerfrei benutzen zu können, muß die Option session.auto_register " +"in Ihrer php.ini auf 'off' stehen." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:204 +msgid "Search for 'session.auto_start' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "" +"Suchen Sie in Ihrer php.ini nach 'session.auto_start' und setzen Sie es auf " +"'Off'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:211 +#, fuzzy +msgid "" +"GOsa needs at least 32MB of memory. Setting it below this limit may cause " +"errors that are not reproducable! Increase it for larger setups." +msgstr "" +"GOsa benötigt mindestens 32MB Speicher, weniger Speicher würde " +"unvorhersehbare Probleme verursachen! Bei größeren Installationen sollte " +"dieser Wert noch erweitert werden." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:212 +msgid "" +"Search for 'memory_limit' in your php.ini and set it to '32M' or higher." +msgstr "" +"Suchen Sie in Ihrer php.ini nach 'memory_limit' und setzen Sie es auf '32M' " +"oder höher." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:219 +#, fuzzy +msgid "" +"This option influences the PHP output handling. Turn this Option off, to " +"increase performance." +msgstr "" +"Diese Einstellung beeinflusst die Verarbeitung der Ausgabe. Stellen Sie " +"diese auf 'off', um die Leistung zu erhöhen." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:220 +msgid "Search for 'implicit_flush' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "" +"Suchen Sie in Ihrer php.ini nach 'implicit_flush' und setzen Sie es auf " +"'Off'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:227 +#, fuzzy +msgid "The Execution time should be at least 30 seconds." +msgstr "" +"Die Ausführungszeit sollte mindestens 30 Sekunden betragen, da einige " +"Aktionen viel Zeit in Anspruch nehmen." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:228 +msgid "" +"Search for 'max_execution_time' in your php.ini and set it to '30' or higher." +msgstr "" +"Suchen Sie in Ihrer php.ini nach 'max_execution_time' und setzen Sie es auf " +"'30' oder höher." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:235 +#, fuzzy +msgid "" +"Increase the server security by setting expose_php to 'off'. PHP won't send " +"any information about the server you are running in this case." +msgstr "" +"Erhöhen Sie die Sicherheit Ihres Servers, indem Sie expose_php auf 'off' " +"setzen. PHP wird in dieser Einstellung keine Informationen über Ihren " +"laufenden Server senden." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:236 +msgid "Search for 'expose_php' in your php.ini and set if to 'Off'." +msgstr "" +"Suchen Sie in Ihrer php.ini nach 'expose_php' und setzen Sie es auf 'Off'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:242 +msgid "On" +msgstr "An" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:243 +msgid "" +"Increase your server security by setting magic_quotes_gpc to 'on'. PHP will " +"escape all quotes in strings in this case." +msgstr "" +"Erhöhen Sie die Sicherheit des Server, indem sie magic_quotes_gpc auf 'on' " +"stellen. PHP wird in dieser Einstellung alle 'quotes' in 'strings' umwandeln." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:244 +msgid "Search for 'magic_quotes_gpc' in your php.ini and set it to 'On'." +msgstr "" +"Suchen Sie in Ihrer php.ini nach 'magic_quotes_gpc' und setzen Sie es auf " +"'On'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:252 +#, fuzzy +msgid "Increase your server performance by setting magic_quotes_gpc to 'off'." +msgstr "" +"Erhöhen Sie die Sicherheit des Server, indem sie magic_quotes_gpc auf 'on' " +"stellen. PHP wird in dieser Einstellung alle 'quotes' in 'strings' umwandeln." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:253 +#, fuzzy +msgid "" +"Search for 'zend.ze1_compatibility_mode' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "" +"Suchen Sie in Ihrer php.ini nach 'implicit_flush' und setzen Sie es auf " +"'Off'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:264 +#, fuzzy +msgid "Configuration writeable" +msgstr "Konfigurationsdatei schreibbar" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:265 +#, fuzzy +msgid "The configuration file can't be written" +msgstr "Die Konfigurationsdatei kann nicht geschrieben werden" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:266 +#, php-format +msgid "" +"GOsa reads its configuration from a file located in (%s/%s). The setup can " +"write the configuration directly if it is writeable." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_License.inc:53 setup/class_setupStep_License.inc:54 +msgid "License" +msgstr "Lizenz" + +#: setup/class_setupStep_License.inc:55 +msgid "Terms and conditions for usage" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:7 +msgid "Please choose the LDAP user to be used by GOsa" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "LDAP connection" +msgstr "Trennen" + +#: setup/setup_ldap.tpl:29 +msgid "Location name" +msgstr "Name des Standortes:" + +#: setup/setup_ldap.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Connection URL" +msgstr "Verbindungs-URL" + +#: setup/setup_ldap.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "TLS connection" +msgstr "LDAP-Verbindung" + +#: setup/setup_ldap.tpl:65 +#, fuzzy +msgid "Reload" +msgstr "Lesen" + +#: setup/setup_ldap.tpl:69 +#, fuzzy +msgid "Authentication" +msgstr "IAX Authentifikations-Typ" + +#: setup/setup_ldap.tpl:73 +msgid "Admin DN" +msgstr "Administrator-DN:" + +#: setup/setup_ldap.tpl:78 +msgid "Select user" +msgstr "Benutzer wählen" + +#: setup/setup_ldap.tpl:86 +msgid "Automatically append LDAP base to admin DN" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:101 +#, fuzzy +msgid "Schema based settings" +msgstr "Samba-Einstellungen" + +#: setup/setup_ldap.tpl:105 +msgid "Use rfc2307bis compliant groups" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:117 +#, fuzzy +msgid "Current status" +msgstr "Status setzen" + +#: setup/setup_checks.tpl:9 +msgid "PHP module and extension checks" +msgstr "PHP Modul- und Erweiterungsprüfung" + +#: setup/setup_checks.tpl:41 setup/setup_checks.tpl:103 +msgid "GOsa will NOT run without fixing this." +msgstr "" +"GOsa kann nicht ausgeführt werden, wenn das Problem nicht behoben wird." + +#: setup/setup_checks.tpl:45 setup/setup_checks.tpl:107 +msgid "GOsa will run without fixing this." +msgstr "GOsa wird verwendbar sein, ohne dies zu beheben." + +#: setup/setup_checks.tpl:67 +msgid "PHP setup configuration" +msgstr "Konfiguration der PHP-Umgebung" + +#: setup/setup_checks.tpl:67 +#, fuzzy +msgid "show information" +msgstr "Persönliche Informationen" + +#: setup/setup_welcome.tpl:4 +msgid "" +"This seems to be the first time you start GOsa - we didn't find any " +"configuration right now. This simple wizard intends to help you while " +"setting it up." +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:8 +msgid "What will the wizard do for you?" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:11 +#, fuzzy +msgid "Create a basic, single site configuration" +msgstr "Erstelle eine Sicherung von der bestehenden Konfigurationsdatei" + +#: setup/setup_welcome.tpl:12 +msgid "Tries to find problems within your PHP and LDAP setup" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:13 +msgid "Let you choose from a set of basic and advanced configuration switches" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:14 +msgid "Guided migration of existing LDAP trees" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:17 +msgid "What will the wizard NOT do for you?" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:20 +#, fuzzy +msgid "Find every possible configuration error" +msgstr "Schreibe Konfigurationsdatei" + +#: setup/setup_welcome.tpl:21 +msgid "Migrate every possible LDAP setup - create backup dumps!" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "To continue..." +msgstr "Einrichtung wird fortgesetzt..." + +#: setup/setup_welcome.tpl:28 +msgid "" +"For security reasons you need to authenticate for the installation by " +"creating the file '/tmp/gosa.auth', containing the current session ID on the " +"servers local filesystem. This can be done by executing the following " +"command:" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:34 +msgid "Click the 'Continue' button when you've finished." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:53 +#, fuzzy +msgid "LDAP setup" +msgstr "LDAP-Server" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:54 +#, fuzzy +msgid "LDAP connection setup" +msgstr "Einrichten der LDAP-Verbindung" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:55 +#, fuzzy +msgid "" +"This dialog performs the basic configuration of the LDAP connectivity for " +"GOsa." +msgstr "" +"Die folgenden Eingabefelder ermöglichen die Grundkonfiguration von GOsa und " +"beeinflussen verschiedene Eigenschaften der Hauptkonfiguration." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:99 +#, php-format +msgid "Anonymous bind failed on server '%s'." +msgstr "Verbindung als anonymer Benutzer zu Server '%s' schlug fehl." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:101 +#, php-format +msgid "Bind as user '%s' failed on server '%s'." +msgstr "Verbindung als Benutzer '%s' zu Server '%s' schlug fehl." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:106 +#, fuzzy, php-format +msgid "Anonymous bind on server '%s' succeeded." +msgstr "Verbindung als anonymer Benutzer zu Server '%s' schlug fehl." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:107 +#, fuzzy +msgid "Please specify user and password." +msgstr "Bitte geben Sie Ihr Passwort ein!" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:109 +#, fuzzy, php-format +msgid "Bind as user '%s' on server '%s' succeeded." +msgstr "Verbindung als Benutzer '%s' zu Server '%s' schlug fehl." + +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:40 setup/class_setupStep_Schema.inc:41 +#, fuzzy +msgid "LDAP schema check" +msgstr "LDAP-Schema-Prüfung" + +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:42 +msgid "Perform test on your current LDAP schema" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:38 +#, fuzzy +msgid "Welcome" +msgstr "Willkommen %s!" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:39 +#, fuzzy +msgid "The welcome message" +msgstr "Entferne Nachricht" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:40 +#, fuzzy +msgid "Welcome to GOsa setup wizard" +msgstr "Willkommen bei der GOsa Einrichtung!" + +#: setup/setup_frame.tpl:11 +#, fuzzy +msgid "GOsa setup wizard" +msgstr "GOsa Hilfe-Browser" + +#: setup/setup_frame.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Installation" +msgstr "Installationsprüfung" + +#: setup/setup_frame.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Steps" +msgstr "Systeme" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:40 setup/class_setupStep_Language.inc:41 +#, fuzzy +msgid "Language setup" +msgstr "Sprachauswahl" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:42 +#, fuzzy +msgid "This step allows you to select your preferred language." +msgstr "" +"Dieser Dialog erlaubt es Ihnen, ein Gerät zum momentan ausgewählten Computer " +"hinzuzufügen." + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:47 +msgid "Automatic" +msgstr "Automatisch" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:51 +#, fuzzy +msgid "Chinese" +msgstr "Chipsatz" + +#: setup/setup_migrate.tpl:5 +msgid "" +"During the LDAP inspection, we're going to check for several common pitfalls " +"that may occur when migration to GOsa base LDAP administration. You may want " +"to fix the problems below, in order to provide smooth services." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Check again" +msgstr "Prüfen" + +#: setup/setup_migrate.tpl:37 +msgid "Move windows workstations into a valid windows workstation department" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:39 +msgid "" +"This dialog allows you to move the displayed windows workstations into a " +"valid department" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:41 +msgid "" +"Be careful with this tool, there may be references pointing to this " +"workstations that can't be migrated." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:65 setup/setup_migrate.tpl:121 +#: setup/setup_migrate.tpl:173 setup/setup_migrate.tpl:293 +#: setup/setup_migrate.tpl:346 +#, fuzzy +msgid "Select all" +msgstr "Auswahl" + +#: setup/setup_migrate.tpl:67 +msgid "Move selected windows workstations into the following GOsa department" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:72 +#, fuzzy +msgid "Move selected workstations" +msgstr "Wählen, um die 'Arbeitsstationen' zu sehen" + +#: setup/setup_migrate.tpl:73 +msgid "What will be done here" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:85 +msgid "Move groups into configured group tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:88 +msgid "" +"This dialog allows moving a couple of groups to the configured group tree. " +"Doing this may straighten your LDAP service." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:91 +msgid "" +"Be careful with this option! There may be references pointing to these " +"groups. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel " +"the migration in this case in this case." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:94 +msgid "Move selected groups into this group tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:125 setup/setup_migrate.tpl:177 +#: setup/setup_migrate.tpl:297 setup/setup_migrate.tpl:350 +#, fuzzy +msgid "Hide changes" +msgstr "Open-Xchange" + +#: setup/setup_migrate.tpl:127 setup/setup_migrate.tpl:179 +#: setup/setup_migrate.tpl:299 setup/setup_migrate.tpl:352 +#, fuzzy +msgid "Show changes" +msgstr "Zeige Pakete" + +#: setup/setup_migrate.tpl:140 +msgid "Move users into configured user tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:142 +msgid "" +"This dialog allows moving a couple of users to the configured user tree. " +"Doing this may straighten your LDAP service." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:145 +msgid "" +"Be careful with this option! There may be references pointing to these " +"users. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel " +"the migration in this case." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:148 +#, fuzzy +msgid "Move selected users into this people tree" +msgstr "Neuen Benutzer aus dieser Vorlage erstellen" + +#: setup/setup_migrate.tpl:198 +msgid "Next" +msgstr "Vor" + +#: setup/setup_migrate.tpl:201 +#, fuzzy +msgid "Create a new GOsa administrator account" +msgstr "Neues Netatalk-Konto erzeugen" + +#: setup/setup_migrate.tpl:204 +msgid "" +"This dialog will automatically add a new super administrator to your LDAP " +"tree." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:233 +#, fuzzy +msgid "Password (again)" +msgstr "Passwort-Speicherung" + +#: setup/setup_migrate.tpl:258 +msgid "" +"The listed departments are currenlty invisble in the GOsa user interface. If " +"you want to change this for a couple of entries, select them and use the " +"migrate button below." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:259 setup/setup_migrate.tpl:314 +msgid "" +"If you want to know what will be done when migrating the selected entries, " +"use the 'Show changes' button to see the LDIF." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:269 setup/setup_migrate.tpl:323 +#, fuzzy +msgid "Current" +msgstr "Aktuelles Objekt" + +#: setup/setup_migrate.tpl:276 setup/setup_migrate.tpl:330 +#, fuzzy +msgid "After migration" +msgstr "Benutzerverwaltung" + +#: setup/setup_migrate.tpl:313 +msgid "" +"The listed users are currenlty invisble in the GOsa user interface. If you " +"want to change this for a couple of users, just select them and use the " +"'Migrate' button below." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:73 setup/class_setupStep_Config1.inc:74 +msgid "GOsa settings 1/3" +msgstr "GOsa-Einstellungen 1/3" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:75 +#, fuzzy +msgid "GOsa generic settings" +msgstr "Allgemeine GOsa-Einstellungen, Seite 2/3" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:117 +#, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value" +msgstr "Der angegebene Wert für '%s' muss numerisch sein." + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:117 setup/setup_config1.tpl:85 +msgid "GID / UID min id" +msgstr "GID / UID min id" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:121 setup/class_setupStep_Config1.inc:125 +#, php-format +msgid "Don't add a trailing comma to '%s'." +msgstr "Fügen Sie kein Komma an das Ende von '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:121 +msgid "People storage ou" +msgstr "Ablage-OU für Benutzer:" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:125 +msgid "Group storage ou" +msgstr "Ablage-OU für Gruppen:" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:129 +msgid "Uid base must be numeric" +msgstr "Der Wert für 'UID Base' muss numerisch sein" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:133 +#, fuzzy +msgid "The given password minimum length is not numeric." +msgstr "Der Sieve-Port muss numerisch sein." + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:136 +#, fuzzy +msgid "The given password differ value is not numeric." +msgstr "Der Sieve-Port muss numerisch sein." + +#: setup/setup_language.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Please select the preferred language" +msgstr "Bitte wählen Sie Ihre bevorzugte Sprache" + +#: setup/setup_language.tpl:5 +msgid "" +"At this point, you can select the site wide default language. Choosing " +"'automatic' will use the language requested by the browser. This setting can " +"be overriden per user." +msgstr "" + +#: setup/setup_language.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Please your preferred language here" +msgstr "Bevorzugte Sprache" + +#: setup/setup_config3.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "GOsa core settings" +msgstr "GOsa-Einstellungen" + +#: setup/setup_config3.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Disable primary group filter" +msgstr "Zeige Gruppen des Benutzers" + +#: setup/setup_config3.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Honour administrative units" +msgstr "Gruppenverwaltung" + +#: setup/setup_config3.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "Smarty compile directory" +msgstr "Basisverzeichnis" + +#: setup/setup_config3.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "Path for PPD storage" +msgstr "Passwort-Speicherung" + +#: setup/setup_config3.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Path for kiosk profile storage" +msgstr "Kiosk-Profil-Einstellungen" + +#: setup/setup_config3.tpl:74 +#, fuzzy +msgid "Network resolv hook" +msgstr "Netzwerk-Adresse" + +#: setup/setup_config3.tpl:92 +#, fuzzy +msgid "Mail queue script" +msgstr "Allgemeiner Skript-Pfad" + +#: setup/setup_config3.tpl:110 +#, fuzzy +msgid "Notification script" +msgstr "Empfänger der Meldung" + +#: setup/setup_config3.tpl:126 +msgid "Login and session" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:129 +msgid "Enforce register_globals to be deactivated" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:141 +#, fuzzy +msgid "Enforce encrypted connections" +msgstr "Lehne verschlüsselte Archive ab" + +#: setup/setup_config3.tpl:153 +#, fuzzy +msgid "Warn if session is not encrypted" +msgstr "Die Sitzung ist nicht verschlüsselt." + +#: setup/setup_config3.tpl:165 +msgid "Session lifetime" +msgstr "Lebenszeit der Sitzung" + +#: setup/setup_config3.tpl:173 +#, fuzzy +msgid "Debugging" +msgstr "Aktiviere Debugging" + +#: setup/setup_config3.tpl:177 +#, fuzzy +msgid "Show PHP errors" +msgstr "PHP Fehler" + +#: setup/setup_config3.tpl:189 +#, fuzzy +msgid "Maximum LDAP query time" +msgstr "Maximale Größe der Mail-Kopfzeilen" + +#: setup/setup_config3.tpl:207 +msgid "Log LDAP statistics" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:219 +#, fuzzy +msgid "Debug level" +msgstr "Diese Ebene" + +#: setup/setup_config3.tpl:224 setup/setup_config3.tpl:227 +msgid "Disabled" +msgstr "Deaktiviert" + +#: setup/setup_config3.tpl:225 setup/setup_config3.tpl:228 +msgid "Enabled" +msgstr "Aktiviert" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:91 +#, fuzzy +msgid "UNIX accounts/groups" +msgstr "IAX Konto-Identifikation" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:93 +#, fuzzy +msgid "Samba management" +msgstr "Systemverwaltung" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:95 +#, fuzzy +msgid "Mailsystem management" +msgstr "Systemverwaltung" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:97 +#, fuzzy +msgid "FAX system administration" +msgstr "Benutzerverwaltung" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:99 +#, fuzzy +msgid "Asterisk administration" +msgstr "Benutzerverwaltung" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:101 +#, fuzzy +msgid "System inventory" +msgstr "Inventar entfernen" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:103 +#, fuzzy +msgid "System-/Configmanagement" +msgstr "Systemverwaltung" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:111 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Notification and feedback" +msgstr "Meldung gesendet!" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Get notifications or send feedback" +msgstr "Einschränkungen für den Sender" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:140 +#, php-format +msgid "" +"Could not connect to feedback server (%s). There is possibly no connection " +"to the internet." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:147 +msgid "" +"Error while sending your feedback. The service is possible temporary " +"unavailable" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:149 +msgid "Feedback sucessfully send" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:183 +msgid "" +"You should have enabled at least one option, to subscribe or send your " +"feedback." +msgstr "" + +#: setup/class_setup.inc:210 +#, fuzzy +msgid "Completed" +msgstr "unvollständig" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:105 setup/class_setupStep_Migrate.inc:106 +#, fuzzy +msgid "LDAP inspection" +msgstr "Überprüfung des PHP-Setups" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:107 +msgid "Analyze your current LDAP for GOsa compatibility" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Checking for root object" +msgstr "Prüfe auf iconv-Erweiterung" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:119 +msgid "Checking permissions on LDAP database" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:125 +#, fuzzy +msgid "Checking for invisible deparmtments" +msgstr "Prüfe auf iconv-Erweiterung" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:131 +#, fuzzy +msgid "Checking for invisible users" +msgstr "Prüfe auf iconv-Erweiterung" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:137 +#, fuzzy +msgid "Checking for super administrator" +msgstr "Suche einige zusätzliche Programme" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:143 +#, fuzzy +msgid "Checking for users outside the people tree" +msgstr "Suche CUPS-Modul" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:149 +#, fuzzy +msgid "Checking for groups outside the groups tree" +msgstr "Suche CUPS-Modul" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:155 +msgid "Checking for windows workstations outside the winstation tree" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:161 +#, fuzzy +msgid "Checking for duplicate uid numbers" +msgstr "Prüfe Funktion %s" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:167 +#, fuzzy +msgid "Checking for duplicate gid numbers" +msgstr "Prüfe Funktion %s" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:190 setup/class_setupStep_Migrate.inc:239 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:301 setup/class_setupStep_Migrate.inc:362 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:429 setup/class_setupStep_Migrate.inc:503 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:588 setup/class_setupStep_Migrate.inc:718 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:807 +#, fuzzy +msgid "LDAP query failed" +msgstr "MySQL-Abfrage fehlgeschlagen." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:191 setup/class_setupStep_Migrate.inc:240 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:302 setup/class_setupStep_Migrate.inc:363 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:430 setup/class_setupStep_Migrate.inc:504 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:589 setup/class_setupStep_Migrate.inc:719 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:808 +msgid "Possibly the 'root object' is missing." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:213 +#, fuzzy, php-format +msgid "Found %s duplicate values for attribute 'uidNumber'." +msgstr "Es wurde ein doppelter Wert für Eintrag-Typ '%s' gefunden." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:262 +#, fuzzy, php-format +msgid "Found %s duplicate values for attribute 'gidNumber'." +msgstr "Es wurde ein doppelter Wert für Eintrag-Typ '%s' gefunden." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:317 setup/class_setupStep_Migrate.inc:518 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:531 setup/class_setupStep_Migrate.inc:881 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1577 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1590 +msgid "Failed" +msgstr "Fehlgeschlagen" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:319 +#, php-format +msgid "" +"Found %s winstations outside the predefined winstation department ou '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:320 setup/class_setupStep_Migrate.inc:599 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:728 +#, fuzzy +msgid "Migrate" +msgstr "Megabyte" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:387 +#, fuzzy, php-format +msgid "Found %s groups outside the configured tree '%s'." +msgstr "Sie sind dabei, den kopierten Eintrag '%s' einzufügen." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:388 setup/class_setupStep_Migrate.inc:463 +#, fuzzy +msgid "Move" +msgstr "Modus" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:462 +#, php-format +msgid "Found %s user(s) outside the configured tree '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:520 setup/class_setupStep_Migrate.inc:533 +#, php-format +msgid "" +"The specified user '%s' does not have full access to your ldap database." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:597 +#, php-format +msgid "Found %s user(s) that will not be visible in GOsa." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:647 setup/class_setupStep_Migrate.inc:779 +#, php-format +msgid "" +"Failed to migrate the department '%s' into GOsa, error message is as follows " +"'%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:727 +#, php-format +msgid "Found %s department(s) that will not be visible in GOsa." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:882 +msgid "There is no GOsa administrator account inside your LDAP." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:945 +#, fuzzy, php-format +msgid "Adding acls for user '%s' failed, ldap says '%s'." +msgstr "Verbindung als Benutzer '%s' zu Server '%s' schlug fehl." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:970 +msgid "Specified passwords are empty or not equal." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:975 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid uid." +msgstr "Bitte geben Sie eine gültige iSerial ein." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1019 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Could not add administrative user, there is already an object with the same " +"dn '%s' in your ldap database." +msgstr "" +"Kann '%s' nicht in '%s' umbenennen, da bereits ein Eintrag mit dem gleichen " +"Namen im Zonen-Bearbeitungs-Dialog existiert." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1056 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1104 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1152 +#, fuzzy +msgid "Couldn't move users to specified department." +msgstr "Gehe zur Abteilung des angemeldeten Benutzers" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1066 +msgid "Winstation will be moved from" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1077 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1125 +msgid "Updating following references too" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1114 +#, fuzzy +msgid "Group will be moved from" +msgstr "Sie können wiederherstellen von" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1162 +#, fuzzy +msgid "User will be moved from" +msgstr "Verwende Mitglieder von" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1172 +msgid "The following references will be updated" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1578 +msgid "" +"The LDAP root object is missing. It is required to use your LDAP service." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1579 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1592 +#, fuzzy +msgid "Try to create root object" +msgstr "Erstelle Objekte" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1591 +msgid "Root object couldn't be created, you should try it on your own." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1881 +#, php-format +msgid "Failed to copy '%s' to '%s'. LDAP says '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1884 +msgid "Something went wrong while copying dns." +msgstr "" + +#: setup/setup_finish.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Create your configuration file" +msgstr "Schreibe Konfigurationsdatei" + +#: setup/setup_finish.tpl:13 +msgid "Download configuration" +msgstr "Konfiguration herunterladen" + +#: setup/setup_finish.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Status: " +msgstr "Status" + +#: setup/setup_schema.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Schema specific settings" +msgstr "Samba-Einstellungen" + +#: setup/setup_schema.tpl:7 +#, fuzzy +msgid "Enable schema validation when logging in" +msgstr "Ermögliche Schema-Validierung" + +#: setup/setup_schema.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Check status" +msgstr "Status setzen" + +#: setup/setup_schema.tpl:20 +#, fuzzy +msgid "Schema check succeeded" +msgstr "Schema-Prüfung" + +#: setup/setup_schema.tpl:23 +#, fuzzy +msgid "Schema check failed" +msgstr "Schema-Prüfung" + +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:80 setup/class_setupStep_Config2.inc:81 +msgid "GOsa settings 2/3" +msgstr "GOsa-Einstellungen 2/3" + +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:82 +#, fuzzy +msgid "Customize special parameters" +msgstr "Überprüfe Parameter" + +#: setup/setup_config1.tpl:2 +msgid "Look and feel" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Theme" +msgstr "Zeit" + +#: setup/setup_config1.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "People and group storage" +msgstr "Ablage-OU für Benutzer:" + +#: setup/setup_config1.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "People DN attribute" +msgstr "DN-Attribut für Benutzer:" + +#: setup/setup_config1.tpl:29 +#, fuzzy +msgid "People storage subtree" +msgstr "Ablage-OU für Benutzer:" + +#: setup/setup_config1.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Group storage subtree" +msgstr "Ablage-OU für Gruppen:" + +#: setup/setup_config1.tpl:47 +msgid "Include personal title in user DN" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:58 +msgid "Relaxed naming policies" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:69 +msgid "Automatic uids" +msgstr "Automatische UIDs" + +#: setup/setup_config1.tpl:101 +#, fuzzy +msgid "Number base for people/groups" +msgstr "ID-Basis für Benutzer/Gruppen:" + +#: setup/setup_config1.tpl:109 +msgid "Hook for number base" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:128 +msgid "Password encryption algorithm" +msgstr "Passwort-Verschlüsselungsalgorithmus" + +#: setup/setup_config1.tpl:139 +msgid "Password restrictions" +msgstr "Passwort-Einschränkungen" + +#: setup/setup_config1.tpl:146 setup/setup_config1.tpl:150 +msgid "Password minimum length" +msgstr "Minimale Passwortlänge" + +#: setup/setup_config1.tpl:157 setup/setup_config1.tpl:161 +msgid "Different characters from old password" +msgstr "Verschiedene Zeichen vom vorherigen Kennwort" + +#: setup/setup_config1.tpl:170 +#, fuzzy +msgid "Password change hook" +msgstr "Passwort-Änderung ist nicht erlaubt" + +#: setup/setup_config1.tpl:186 +msgid "Use SASL for kerberos" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:197 +#, fuzzy +msgid "Use account expiration" +msgstr "Konto läuft ab am" + +#: setup/setup_config1.tpl:209 +msgid "" +"GOsa supports several encryption types for your passwords. Normally this is " +"adjustable via user templates, but you can specify a default method to be " +"used here, too." +msgstr "" +"GOsa unterstützt zahlreiche Verschlüsselungsarten für Ihre Passwörter. " +"Üblicherweise wird die Auswahl über Vorlagen verwaltet, Sie können aber auch " +"eine Standardmethode festlegen, die benutzt werden soll." + +#: setup/setup_config1.tpl:210 +msgid "" +"GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a " +"workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For " +"this to work, we need the admin DN and the corresponding password." +msgstr "" +"GOsa arbeitet immer als Administrator und verwaltet die Rechte intern " +"(solange die in OpenLDAP implementierten ACIs nicht vollständig unterstützt " +"werden, wird dieser Workaround bestehen bleiben). Damit dies möglich ist, " +"wird an dieser Stelle der DN des LDAP-Administrators und das dazugehörige " +"Passwort benötigt." + +#: setup/setup_config1.tpl:211 +msgid "" +"Some basic LDAP parameters are tunable and affect the locations where GOsa " +"saves people and groups, including the way accounts get created. Check the " +"values below if the fit your needs." +msgstr "" +"Einige LDAP-Parameter beeinflussen die Art und Weise wie (und wo) GOsa Daten " +"in der Baumstruktur ablegt. Prüfen Sie die vorgegebenen Werte, ob sie Ihren " +"Vorgaben entsprechen." + +#: setup/setup_config1.tpl:212 +msgid "" +"GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide " +"interfaces to users mailboxes and general handling for quotas. You can " +"choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched." +msgstr "" +"GOsa unterstützt verschiedene Zustellungs-Methoden. Diese Methoden stellen " +"Schnittstellen für Benutzer-Postfächer und die allgemeine Verwaltung von " +"Kontingenten bereit. Wählen sie 'dummy', um all Ihre Mail-Einstellungen " +"unberührt zu lassen." + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:8 ihtml/themes/default/framework.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "" +"You are currently editing a database entry.\n" +" Do you want to dismiss the changes?" +msgstr "" +"Sie bearbeiten gerade einen Datenbankeintrag. Sollen die Daten verworfen " +"werden?" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:9 ihtml/themes/default/framework.tpl:13 +msgid "Main" +msgstr "Hauptmenü" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:18 +msgid "Help" +msgstr "Hilfe" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:23 ihtml/themes/default/framework.tpl:27 +msgid "Sign out" +msgstr "Abmelden" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:31 +msgid "Signed in:" +msgstr "Angemeldet:" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:34 +msgid "GOsa main menu" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:5 +msgid "Your GOsa session has expired!" +msgstr "Die Gültigkeit ihrer GOsa-Sitzung ist abgelaufen!" + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:7 +msgid "" +"The last interaction with the GOsa web interface has been some time ago in " +"the past. For security reasons, the session has been closed. To continue " +"with administrative tasks, please sign in again." +msgstr "" +"Die letzte in der Web-Applikation durchgeführte Aktion liegt einige Zeit in " +"der Vergangenheit. Aus Sicherheitsgründen wurde die Sitzung geschlossen. Um " +"mit der Administration fortzufahren, melden Sie sich bitte erneut an." + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:10 +msgid "Sign in again" +msgstr "Erneut anmelden" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:1 +msgid "Copy & paste wizard" +msgstr "Kopieren & Einfügen - Assistent" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:7 +msgid "" +"Some values need to be unique in the complete directory while some " +"combinations make no sense. GOsa shows the relevant attributes. Please " +"maintain the values below to fullfill the policies." +msgstr "" +"Bestimmte Werte müssen im gesamten Verzeichnis eindeutig sein, während " +"andere Kombinationen keinen Sinn ergeben. GOsa zeigt die relevanten " +"Attribute. Bitte verwalten Sie die Werte, die unten angezeigt werden, um die " +"Auflagen zu erfüllen." + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:9 +msgid "Remember that some properties like taken snapshots will not be copied!" +msgstr "" +"Beachten Sie, dass manche Einstellungen wie z.B. erstellte Abbilder nicht " +"kopiert werden!" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:10 +msgid "" +"Or if you copy or cut an entry within GOsa and delete the source object, you " +"may get errors while pasting this object again!" +msgstr "" +"Oder wenn sie einen Eintrag in GOsa kopieren oder ausschneiden und das " +"Quellobjekt entfernen, werden Sie wahrscheinlich wieder eine Fehlermeldung " +"erhalten, wenn Sie das Objekt einfügen!" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Cancel all" +msgstr "Abbrechen" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:30 +msgid "Operation complete" +msgstr "Vorgang abgeschlossen" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:9 +msgid "GOsa login screen" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "Login screen" +msgstr "Protokoll-Dienst" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:32 +#, fuzzy +msgid "" +"Please use your username and your password to log into the site " +"administration system." +msgstr "Melden Sie sich bitte mit Ihrem Benutzernamen und Ihrem Passwort an" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:49 ihtml/themes/default/login.tpl:50 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:58 ihtml/themes/default/password.tpl:60 +msgid "Directory" +msgstr "Verzeichnis" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:75 ihtml/themes/default/login.tpl:78 +msgid "Sign in" +msgstr "Anmelden" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:76 +msgid "Click here to log in" +msgstr "Hier klicken zum Anmelden" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:15 +msgid "Use members from" +msgstr "Verwende Mitglieder von" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:29 +msgid "Available members" +msgstr "Verfügbare Mitglieder" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:41 html/getxls.php:121 html/getxls.php:284 +msgid "Members" +msgstr "Mitglieder" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:63 +msgid "ACLs for this object" +msgstr "ACLs für dieses Objekt" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:69 +msgid "Available roles" +msgstr "Verfügbare Rollen" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:2 +msgid "Session conflict detected" +msgstr "Ein Sitzungskonflikt wurde festgestellt" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 +msgid "" +"Probably there's another active instance of your session. Multiple window " +"operation is technical not possible and heavily depends on the browser " +"you're using. Usage of different browsers at a time (i.e. IE and Mozilla) is " +"possible. Pressing the Logout button will close this session." +msgstr "" +"Vermutlich existiert eine andere aktive Instanz Ihrer Sitzung. Das Arbeiten " +"mit mehreren Fenstern ist technisch so nicht möglich und hängt stark vom " +"eingesetzten Browser ab. Die Verwendung unterschiedlicher Browser zur " +"gleichen Zeit (z.B. IE und Mozilla) ist möglich. Das Drücken von 'Abmelden' " +"schließt diese Sitzung." + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:10 +msgid "" +"Ignoring this message will change/destroy the data you're currently editing, " +"so please close multiple windows and log in again." +msgstr "" +"Falls Sie trotzdem fortfahren, können einige Daten der momentan bearbeiteten " +"Dialoge verlorengehen. Deshalb schließen Sie bitte die verschiedenen Fenster " +"und melden sich neu an." + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:14 +msgid "Logout" +msgstr "Abmelden" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:3 +msgid "" +"The size limit option makes LDAP operations faster and saves the LDAP server " +"from getting too much load. The easiest way to handle big databases without " +"long timeouts would be to limit your search to smaller values and use " +"filters to get the entries you are looking for." +msgstr "" +"Die Größenbeschränkung sorgt dafür, daß die LDAP-Operationen schneller " +"durchgeführt werden können und verringern die Last auf dem LDAP-Server. Der " +"einfachste Weg, große Datenbanken ohne große Zeitüberschreitungen zu " +"bearbeiten ist es Filter zu verwenden und die Größenbeschränkungen auf einen " +"sinnvollen Wert einzustellen." + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:6 +msgid "Please choose the way to react for this session" +msgstr "Bitte entscheiden Sie, wie für diese Sitzung verfahren werden soll" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:9 +msgid "ignore this error and show all entries the LDAP server returns" +msgstr "" +"Ignoriere diesen Fehler und zeige alle vom LDAP-Server gelieferten Einträge" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:10 +msgid "" +"ignore this error and show all entries that fit into the defined sizelimit " +"and let me use filters instead" +msgstr "" +"Ignoriere diesen Fehler und zeige alle Einträge, die innerhalb der " +"Größenbeschränkung liegen" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:15 +msgid "Your Password has expired !! Choose a new Password" +msgstr "Ihr Passwort ist abgelaufen, geben Sie bitte ein neues Passwort ein" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:23 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:27 +msgid "Old Password" +msgstr "Altes Passwort" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:32 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:36 +msgid "New Password" +msgstr "Neues Passwort" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:41 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:45 +msgid "Verify Password" +msgstr "Passwort überprüfen" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:51 +msgid "Change Password" +msgstr "Passwort ändern" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:52 +msgid "Click here to Change your password" +msgstr "Hier klicken, um Ihr Passwort zu ändern" + +#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:2 +msgid "Locking conflict detected" +msgstr "Ein Zugriffskonflikt wurde festgestellt" + +#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:9 +msgid "" +"If this lock detection is false, the other person has obviously closed the " +"webbrowser during the edit operation. You may want to take over the lock by " +"pressing the 'Edit anyway' button." +msgstr "" +"Wenn diese Anzeige eines Zugriffskonflikts fehlerhaft ist, hat eine andere " +"Person offenbar während der Bearbeitung eines Eintrages einfach den " +"Webbrowser geschlossen. In einem solchen Fall können Sie den Konflikt durch " +"einen Klick auf Trotzdem bearbeiten übergehen." + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:3 +msgid "Restoring object snapshots" +msgstr "Stelle Objekt-Abbilder wieder her" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:6 +msgid "" +"This procedure will restore a snapshot of the selected object. It will " +"replace the existing object after pressing the restore button." +msgstr "" +"Dieser Vorgang stellt ein Abbild des gewählten Objekts wieder her. Er wird " +"dabei das vorhandene überschreiben, nachdem Sie den Wiederherstellen-Knopf " +"gedrückt haben." + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:9 +msgid "" +"Remember that DNS configuration and database entries could not be restored. " +"For some objects it is only nescessary to open and save them again (goFon), " +"but some entries must be recreated manually (glpi)." +msgstr "" +"Beachten Sie, dass die DNS-Konfiguration mitsamt den Datenbankeinträgen " +"nicht wiederhergestellt werden kann.Für manche Objekte reicht es bereits, " +"sie zu öffnen und zu speichen (GOfon), andere Einträge müssen manuell " +"erstellt werden (glpi)." + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:12 +msgid "" +"Don't forget to check references to other objects, for example does the " +"selected printer still exists ?" +msgstr "" +"Vergessen Sie nicht, Verweise auf andere Objekte zu überprüfen, bspw. ob der " +"gewählte Drucker noch existiert." + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:29 +msgid "There is no snapshot available that could be restored" +msgstr "Es ist kein Abbild verfügbar, das wiederhergestellt werden kann" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:31 +msgid "Choose a snapshot and click the folder image, to restore the snapshot" +msgstr "" +"Wählen Sie ein Abbild und klicken Sie auf das Ordner-Bild, um es " +"wiederherzustellen." + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:49 +msgid "Creating object snapshots" +msgstr "Erstelle Objekte-Abbilder" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:52 +msgid "" +"This procedure will create a snapshot of the selected object. It will be " +"stored inside a special branch of your directory system and can be restored " +"later on." +msgstr "" +"Dieser Vorgang wird ein Abbild des gewählten Objekts erzeugen. Es wird " +"innerhalb eines speziellen Zweiges Ihres Verzeichnisses gespeichert und kann " +"später wieder hergestellt werden." + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:55 +msgid "" +"Remember that database entries, DNS configurations and possibly created " +"zones in server extensions will not be stored in the snapshot." +msgstr "" +"Beachten Sie, dass Datenbankeinträge, DNS-Konfigurationen und evtl. " +"erstellte Zonen in den Server-Erweiterungen nicht im Abbild gespeichert " +"werden." + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:70 +msgid "Timestamp" +msgstr "Zeitstempel" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:79 +msgid "Reason for generating this snapshot" +msgstr "Grund für das Erzeugen dieses Abbilds" + +#: ihtml/themes/default/help.tpl:9 +msgid "GOsa help viewer" +msgstr "GOsa Hilfe-Browser" + +#: ihtml/themes/default/help.tpl:15 +msgid "Index" +msgstr "Index" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Change your password" +msgstr "Passwort ändern" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Success" +msgstr "Erfolgreich" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:33 +msgid "Your password has been changed successfully." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "Password change" +msgstr "Passwort-Änderung ist nicht erlaubt" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:51 +msgid "" +"This dialog provides a simple way to change your password. Enter the current " +"password and the new password (twice) in the fields below and press the " +"'Change' button." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:84 +#, fuzzy +msgid "again" +msgstr "Hauptmenü" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:85 +#, fuzzy +msgid "New password repeated" +msgstr "Neues Passwort" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:92 +#, fuzzy +msgid "Change" +msgstr "Kanal" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:93 +#, fuzzy +msgid "Click here to change your password" +msgstr "Hier klicken, um Ihr Passwort zu ändern" + +#: html/getxls.php:86 +msgid "Birthday" +msgstr "Geburtstag" + +#: html/getxls.php:86 html/getxls.php:227 html/getxls.php:281 +#: html/getxls.php:297 +msgid "Surname" +msgstr "Name" + +#: html/getxls.php:94 +#, php-format +msgid "User list of %s on %s" +msgstr "Benutzerliste von %s am %s" + +#: html/getxls.php:131 html/getxls.php:360 +#, php-format +msgid "Groups of %s on %s" +msgstr "Gruppen von %s vom %s" + +#: html/getxls.php:155 html/getxls.php:188 html/getxls.php:190 +#: html/getxls.php:197 html/getxls.php:233 html/getxls.php:310 +#: html/getxls.php:381 +msgid "Servers" +msgstr "Server" + +#: html/getxls.php:159 html/getxls.php:311 +msgid "Computers" +msgstr "Systeme" + +#: html/getxls.php:195 html/getxls.php:379 +#, php-format +msgid "Servers of %s on %s" +msgstr "Server von %s vom %s" + +#: html/getxls.php:225 +msgid "Mobile phone" +msgstr "Mobiltelefon" + +#: html/getxls.php:228 +msgid "Function" +msgstr "Funktion" + +#: html/getxls.php:231 html/getxls.php:312 +msgid "Adressbook" +msgstr "Adressbuch" + +#: html/getxls.php:238 html/getxls.php:414 +#, php-format +msgid "Adressbook of %s on %s" +msgstr "Adressbuch von %s vom %s" + +#: html/getxls.php:244 +msgid "Common Name" +msgstr "Name" + +#: html/getxls.php:281 +msgid "Day of birth" +msgstr "Geburtsdatum" + +#: html/getxls.php:299 +msgid "Email address" +msgstr "Email-Adresse" + +#: html/getxls.php:299 +msgid "Organizational unit" +msgstr "Organisationeinheit" + +#: html/getxls.php:300 +msgid "Postal Code" +msgstr "Postleitzahl" + +#: html/getxls.php:304 +msgid "Full" +msgstr "Voll" + +#: html/getxls.php:341 +#, php-format +msgid "User List of %s on %s" +msgstr "Benutzerliste von %s vom %s" + +#: html/getxls.php:395 +#, php-format +msgid "Computers of %s on %s" +msgstr "Systeme von %s vom %s" + +#: html/getfax.php:53 +msgid "Could not connect to database server!" +msgstr "Die SQL-Datenbank kann nicht erreicht werden!" + +#: html/getfax.php:55 +msgid "Could not select database!" +msgstr "Die angegebene Datenbank kann nicht ausgewählt werden." + +#: html/getfax.php:60 html/getfax.php:68 +msgid "Database query failed!" +msgstr "Die Datenbankabfrage ist fehlgeschlagen!" + +#: html/password.php:56 html/index.php:122 +#, php-format +msgid "GOsa configuration %s/%s is not readable. Aborted." +msgstr "Die GOsa-Konfigurationsdatei %s/%s ist nicht lesbar. Abgebrochen." + +#: html/password.php:76 html/index.php:143 +#, php-format +msgid "Directory '%s' specified as compile directory is not accessible!" +msgstr "" +"Auf das als Compile-Verzeichnis angegegebene Verzeichnis '%s' kann nicht " +"zugegriffen werden!" + +#: html/password.php:157 +msgid "Error: Password method not available!" +msgstr "" + +#: html/password.php:213 html/index.php:257 +msgid "Please specify a valid username!" +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Benutzernamen ein!" + +#: html/password.php:215 html/index.php:259 +msgid "Please specify your password!" +msgstr "Bitte geben Sie Ihr Passwort ein!" + +#: html/password.php:222 html/index.php:266 +msgid "Please check the username/password combination." +msgstr "Bitte überprüfen Sie die Kombination von Benutzernamen und Passwort." + +#: html/password.php:278 html/index.php:341 +msgid "Session will not be encrypted." +msgstr "Die Sitzung ist nicht verschlüsselt." + +#: html/password.php:278 html/index.php:341 +msgid "Enter SSL session" +msgstr "SSL Sitzung" + +#: html/getvcard.php:36 +msgid "Error: getcvard.php needs a parameter to export a vcard!" +msgstr "" +"Fehler: getvcard.php benötigt einen Parameter um eine vcard zu exportieren!" + +#: html/getkiosk.php:25 +#, php-format +msgid "Can't open file '%s', possibly the file does not exist." +msgstr "Kann Datei '%s' nicht öffnen, möglicherweise existiert sie nicht." + +#: html/getkiosk.php:30 +#, php-format +msgid "Can't read file '%s', check permissions." +msgstr "Kann Datei '%s' nicht lesen, überprüfen Sie die Rechte." + +#: html/main.php:173 +msgid "" +"FATAL: Register globals is on. GOsa will refuse to login unless this is " +"fixed by an administrator." +msgstr "" +"FATAL: 'Register globals' ist im PHP aktiviert. GOsa läßt keine Anmeldung " +"zu, bis dies von einem Administrator behoben wurde." + +#: html/main.php:215 +msgid "Warning: memory is getting low - please increase the memory_limit!" +msgstr "" +"Achtung: die Speichernutzung ist zu hoch - bitte erhöhen Sie das " +"memory_limit!" + +#: html/main.php:354 +msgid "Your password is about to expire, please change your password" +msgstr "Ihr Passwort ist abgelaufen, geben Sie bitte ein neues Passwort eie" + +#: html/main.php:362 +#, php-format +msgid "FATAL: Can't find any plugin definitions for plugin '%s'!" +msgstr "FATAL: Es kann kein Plugin für die Definition '%s' gefunden werden!" + +#: html/get_attachment.php:47 +msgid "" +"Can't connect to glpi database, there is no mysl extension available in your " +"php setup." +msgstr "" +"Kann nicht zur glpi-Datenbank verbinden, da die MySQL-Erweiterung in Ihrer " +"PHP-Umgebung nicht verfügbar ist." + +#: html/get_attachment.php:55 +msgid "" +"Can't connect to specified database, please check your glpi configuration." +msgstr "" +"Kann die angegebene Datenbank nicht erreiche, bitte überprüfen Sie Ihre glpi-" +"Konfiguration." + +#: html/get_attachment.php:64 +msgid "Can't get specified attachment file, there is no entry with this id." +msgstr "" +"Kann die gewählte Anhangs-Datei nicht abrufen, es wurde kein Eintrag mit der " +"angegebenen ID gefunden." + +#: html/index.php:50 +#, fuzzy +msgid "Session is not encrypted!" +msgstr "Die Sitzung ist nicht verschlüsselt." + +#: html/index.php:226 +msgid "" +"GOsa cannot retrieve information about the installed schema files. Please " +"make sure, that this is possible." +msgstr "" +"GOsa kann keine Informationen über die verfügbaren Schema-Definitionen " +"anfordern. Bitte stellen Sie sicher, dass dies möglich ist." + +#: html/index.php:239 +msgid "" +"Your ldap setup contains old schema definitions. Please re-run the setup." +msgstr "" +"Ihr LDAP-Server enthält veraltete Schema-Definitionen. Bitte führen Sie " +"erneut die Einrichtung durch." + +#: html/index.php:295 +msgid "Account locked. Please contact your system administrator." +msgstr "Das Konto ist gesperrt. Bitte benachrichtigen Sie den Administrator." + +#: html/index.php:347 +msgid "" +"Your browser has cookies disabled. Please enable cookies and reload this " +"page before logging in!" +msgstr "" +"Ihr Browser hat Cookies deaktiviert. Bitte aktivieren Sie zunächst Cookies " +"und laden anschliessend diese Seite neu, bevor Sie sich anmelden!" + +#: html/helpviewer.php:67 +msgid "Help browser" +msgstr "Hilfe-Browser" + +#: html/helpviewer.php:118 +msgid "There is no helpfile specified for this class" +msgstr "Für diese Klasse wurde keine Hilfedatei angegeben" + +#: html/helpviewer.php:265 +#, php-format +msgid "Helpdir '%s' is not accessible, can't read any helpfiles." +msgstr "" +"Auf das Hilfeverzeichnis '%s' kann nicht zugegriffen werden - kann daher " +"keine Hilfedateien lesen." + +#~ msgid "to the list of forwarders." +#~ msgstr "zur Liste der Weiterleitungen hinzuzufügen." + +#~ msgid " - (" +#~ msgstr "- (" + +#~ msgid ") with dn '%s' failed." +#~ msgstr ") mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Primary dns server must end with '.' to be a valid entry." +#~ msgstr "" +#~ "Der Primäre DNS-Server muss mit '.' enden, um ein gültiger Eintrag zu " +#~ "sein." + +#~ msgid "Your specified mail address must end with '.' to be a valid record." +#~ msgstr "" +#~ "Die angegebene Email-Adresse muss mit '.' enden, um ein gültiger Eintrag " +#~ "zu sein." + +#~ msgid "" +#~ "Your mail address contains '@' replace this with '.' to enable GOsa to " +#~ "create a valid SOA record." +#~ msgstr "" +#~ "Ihre Email-Adresse enthält '@'. Bitte ersetzen Sie dieses Zeichen durch " +#~ "'.', um einen gültigen SOA-Eintrag zu erzeugen." + +#~ msgid "..." +#~ msgstr "..." + +#~ msgid "Setup finished" +#~ msgstr "Einrichtung abgeschlossen" + +#~ msgid "" +#~ "Basically the setup is finished. You can check the result of the schema " +#~ "check here and download the autogenerated gosa.conf below." +#~ msgstr "" +#~ "Die Einrichtung ist nun abgeschlossen. Sie können das Ergebnis der schema-" +#~ "Überprüfung hier kontrollieren und die automatisch erzeugte gosa.conf " +#~ "herunterladen." + +#~ msgid "Schema Configuration" +#~ msgstr "Schema-Konfiguration" + +#~ msgid "Configuration File" +#~ msgstr "Konfigurationsdatei" + +#~ msgid "" +#~ "GOsa setup has collected all data needed to create an initial " +#~ "configuration file. Save the the link below as your gosa.conf and place " +#~ "that file in /etc/gosa. Change it as needed." +#~ msgstr "" +#~ "GOsa Einrichtung besitzt nun genügend Informationen, um eine initiale " +#~ "Konfiguration zu erstellen. Speichern Sie den untenstehenden Link als " +#~ "gosa.conf und nehmen Sie gegebenenfalls Anpassungen vor. Verschieben Sie " +#~ "diese Datei in das Verzeichnis /etc/gosa." + +#~ msgid "" +#~ "After placing the file under /etc/gosa, place make sure that the " +#~ "webserver user is able to read gosa.conf, while other users shouldn't. " +#~ "You may want to execute these commands to achieve this requirement:" +#~ msgstr "" +#~ "Nachdem Sie die Konfigurationsdatei unter /etc/gosa abgelegt haben, muß " +#~ "sichergestellt werden, daß der Webserver auch darauf zugreifen kann - " +#~ "während normale Nutzer dies nicht dürfen. Führen Sie diese Kommandos aus, " +#~ "um die obigen Voraussetzungen zu erfüllen:" + +#~ msgid "Welcome to the GOsa setup!" +#~ msgstr "Willkommen bei der GOsa Einrichtung!" + +#~ msgid "" +#~ "It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration " +#~ "was found. This setup like script will try to aid you in creating a " +#~ "working configuration by performing three major steps: first we'll check " +#~ "the PHP installation for required modules, than we're going to check for " +#~ "optional/needed programms and after you've provided basic information for " +#~ "your LDAP connectivity, we're going to check your LDAP setup." +#~ msgstr "" +#~ "Scheinbar rufen Sie GOsa zum ersten Mal auf, denn es wurde keine " +#~ "Konfiguration gefunden. Diese Einrichtung wird Sie dabei unterstützen, " +#~ "eine initiale, aber lauffähige Konfiguration zu erzeugen, indem es Sie " +#~ "durch drei grundlegende Schritte führt: Zunächst wird versucht, die PHP-" +#~ "Installation auf mögliche Fehler sowie benötigte Module zu untersuchen, " +#~ "dann wird die Verfügbarkeit einiger optionaler Werkzeuge geprüft und " +#~ "abschließend wird, nachdem Sie die grundlegenden LDAP-Einstellungen " +#~ "festgelegt haben, die LDAP-Verbindung konfiguriert." + +#~ msgid "" +#~ "You can also use the new and more-advanced way of inspecting your PHP-" +#~ "installation. It will give you information about the exact function that " +#~ "could not be found (functions that could be found are not mentioned). " +#~ "This is useful if you know what you're doing." +#~ msgstr "" +#~ "Sie können auch das detailliertere Verfahren zum Überprüfen der PHP-" +#~ "Installation verwenden. Es zeigt Ihnen genau an, welche verwendete PHP-" +#~ "Funktion auf Ihrem Zielsystem nicht vorhanden ist, bzw. nicht aufgerufen " +#~ "werden kann. Diese Methode ist nützlich, wenn Sie genau wissen, was Sie " +#~ "tun." + +#~ msgid "Toggle Show/Hide" +#~ msgstr "Zeige/Verstecke" + +#~ msgid "You already have an Administrative Account and a Group." +#~ msgstr "" +#~ "Sie haben bereits ein administratives Konto und eine passende Gruppe." + +#~ msgid "" +#~ "You're missing an administrative account for GOsa, you'll not be able to " +#~ "administrate anything!" +#~ msgstr "" +#~ "In ihrem Setup fehlt ein administratives Konto für GOsa, Sie sind deshalb " +#~ "nicht in der Lage, irgendetwas einzustellen!" + +#~ msgid "" +#~ "To provide full administrative access to GOsa, you need to create a " +#~ "special group which contains the administrative user. The setup program " +#~ "can assist you with this task. Enter the desired username and the " +#~ "password below to create the missing entries." +#~ msgstr "" +#~ "Um GOsa einen uneingeschränkten Zugang zu ermöglichen, müssen Sie eine " +#~ "spezielle Gruppe anlegen, die den administrativen Benutzer enthält.Das " +#~ "Einrichtungs-Programm kann Sie dabei unterstützen: Geben Sie den " +#~ "gewünschten Benutzernamen und das zugehörige Passwort in das untere Feld " +#~ "ein, um die fehlenden Einträge zu erstellen." + +#~ msgid "Setup continued..." +#~ msgstr "Einrichtung wird fortgesetzt..." + +#~ msgid "" +#~ "Step two looks for a set of helper programms and checks if they have the " +#~ "correct minimum version." +#~ msgstr "" +#~ "Der zweite Schritt prüft auf die Verfügbarkeit einiger Hilfsprogramme und " +#~ "testet, ob sie in der richtigen Version vorliegen." + +#~ msgid "" +#~ "Now we're going include your LDAP server and create an initial " +#~ "configuration. After you've entered the server URI below, a quick check " +#~ "is performed if required LDAP schemas are in place. Samba versions are " +#~ "autodetected by the installed objectclasses. Details on how your LDAP " +#~ "tree is organized will be asked later on." +#~ msgstr "" +#~ "Nun wird ihr LDAP-Server in die Konfiguration eingebunden und eine " +#~ "initiale Konfigurationsdatei erzeugt. Nachdem Sie die Server-URI unten " +#~ "eingegeben haben, wird in einem kurzen Test überprüft, ob die notwendigen " +#~ "Schemata installiert sind. Die verwendete Samba-Version wird auf Basis " +#~ "der installierten Objektklassen automatisch erkannt. Eine genauere " +#~ "Konfiguration der Verzeichnisstruktur erfolgt später." + +#~ msgid "" +#~ "Please enter the server URI to allow the setup to connect your LDAP " +#~ "server (Example: ldap://your.server:389)." +#~ msgstr "" +#~ "Bitte geben Sie die Server-URI an, damit die Einrichtung sich zu Ihrem " +#~ "LDAP-Server verbinden kann (Beispiel: ldap://ihr-server:389)." + +#~ msgid "" +#~ "The following fields allow the basic configuration of GOsa's behaviour " +#~ "and affect various properties in your main configuration." +#~ msgstr "" +#~ "Die folgenden Eingabefelder ermöglichen die Grundkonfiguration von GOsa " +#~ "und beeinflussen verschiedene Eigenschaften der Hauptkonfiguration." + +#~ msgid "Enter a description for the location you're configuring here" +#~ msgstr "Geben Sie eine Beschreibung des hier konfigurierten Standortes ein" + +#~ msgid "" +#~ "GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a " +#~ "workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For " +#~ "this to work, we need the admin DN and the corresponding password." +#~ msgstr "" +#~ "GOsa arbeitet immer als Administrator und verwaltet die Rechte intern " +#~ "(solange die in OpenLDAP implementierten ACIs nicht vollständig " +#~ "unterstützt werden, wird dieser Workaround bestehen bleiben). Damit dies " +#~ "funktioniert, wird an dieser Stelle der DN des LDAP-Administrators und " +#~ "das dazugehörige Passwort benötigt." + +#~ msgid "Base " +#~ msgstr "Basis:" + +#~ msgid "People dn attribute" +#~ msgstr "DN-Attribut für Benutzer:" + +#~ msgid "ID base for users/groups" +#~ msgstr "ID-Basis für Benutzer/Gruppen:" + +#~ msgid "Encryption algorithm" +#~ msgstr "Verschlüsselungsalgorithmus" + +#~ msgid "" +#~ "GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide " +#~ "interfaces to users mailboxes and general handling for quotas. You can " +#~ "choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched." +#~ msgstr "" +#~ "GOsa unterstützt verschiedene Zustellungs-Methoden. Diese Methoden " +#~ "stellen Schnittstellen für Benutzer-Postfächer und die Verwaltung von " +#~ "Kontingenten bereit. Wählen sie 'deaktiviert', um all Ihre Mail-" +#~ "Einstellungen unberührt zu lassen." + +#~ msgid "" +#~ "GOsa may cause PHP interpreter errors, particularly in case of Beta " +#~ "versions. In some cases it would be helpful to enable the error reporting." +#~ msgstr "" +#~ "GOsa kann Fehler im PHP-Interpreter erzeugen. In einigen Fällen ist es " +#~ "hilfreich, das 'error_reporting' zu aktivieren (dies kann jedoch ein " +#~ "Sicherheitsrisiko darstellen)." + +#~ msgid "Display PHP errors" +#~ msgstr "Zeige PHP-Fehler an" + +#~ msgid "true" +#~ msgstr "wahr" + +#~ msgid "false" +#~ msgstr "falsch" + +#~ msgid "Check" +#~ msgstr "Prüfen" + +#~ msgid "" +#~ "Release cleanup : Removing object (tagged as remvoed) that is no longer " +#~ "in use '%s'." +#~ msgstr "" +#~ "Release-Säuberung: Entferne Objekt '%s' (Markiert als entfernt), da es " +#~ "nicht in Gebrauch ist." + +#~ msgid "Move this object one position down" +#~ msgstr "Verschiebe dieses Objekt um eine Position nach unten" + +#~ msgid "Vacationmessage" +#~ msgstr "Urlaubsnachricht" + +#~ msgid "Sieve script management" +#~ msgstr "Sieve-Skript Verwaltung" + +#~ msgid "Can't remove element with object_id=" +#~ msgstr "Kann Element nicht entfernen - object_id=" + +#, fuzzy +#~ msgid "Can't open file '%s' to read uploaded file contents." +#~ msgstr "Kann Verzeichnis '%s' für hochgeladene PPD-Datei nicht anlegen." + +#~ msgid "" +#~ "Optional objectclass '%s' required by plugin '%s' is not present in LDAP " +#~ "setup" +#~ msgstr "" +#~ "Die optionale Objektklasse '%s' (benötigt vom Modul '%s') ist nicht in " +#~ "den LDAP eingebunden" + +#~ msgid "" +#~ "Optional objectclass '%s' required by plugin '%s' does not have version %s" +#~ msgstr "" +#~ "Die optionale Objektklasse '%s' (benötigt vom Modul '%s') hat nicht die " +#~ "Versionsnummer %s" + +#~ msgid "Support for '%s' enabled" +#~ msgstr "Unterstützung für '%s' aktiviert" + +#~ msgid "Required objectclass '%s' is not present in LDAP setup" +#~ msgstr "Die benötigte Objektklasse '%s' ist nicht im LDAP vorhanden" + +#~ msgid "Required objectclass '%s' does not have version %s" +#~ msgstr "Die benötigte Objektklasse '%s' hat nicht die Version %s" + +#~ msgid "SAMBA 3 support disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "" +#~ "Samba 3.x Unterstützung wurde deaktiviert, kein passendes Schema " +#~ "installiert" + +#~ msgid "SAMBA 3 support enabled" +#~ msgstr "Samba 3 Unterstützung aktiviert" + +#~ msgid "SAMBA 2 support disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "" +#~ "Samba 2.x Unterstützung wurde deaktiviert, kein passendes Schema " +#~ "installiert" + +#~ msgid "SAMBA 2 support enabled" +#~ msgstr "Samba 2 Unterstützung aktiviert" + +#~ msgid "Support for pureftp disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "" +#~ "Die Unterstützung für PureFTPd wurde deaktiviert, das passende Schema ist " +#~ "nicht installiert" + +#~ msgid "Support for pureftp enabled" +#~ msgstr "Unterstützung für PureFTPd aktiviert" + +#~ msgid "Support for WebDAV disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "" +#~ "Die Unterstützung für WebDAV wurde deaktiviert, das passende Schema ist " +#~ "nicht installiert." + +#~ msgid "Support for WebDAV enabled" +#~ msgstr "Unterstützung für WebDAV aktiviert" + +#~ msgid "Support for phpgroupware disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "" +#~ "Die Unterstützung für PHPGroupware wurde deaktiviert, das passende Schema " +#~ "ist nicht installiert." + +#~ msgid "Support for phpgroupware enabled" +#~ msgstr "Unterstützung für PHPGroupware aktiviert" + +#~ msgid "Support for trustAccount disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "" +#~ "Die Unterstützung für Vertrauensstellungen ist deaktiviert, es wurde kein " +#~ "passendes Schema gefunden" + +#~ msgid "Support for trustAccount enabled" +#~ msgstr "Unterstützung für Vertrauensstellungen aktiviert" + +#~ msgid "Support for gofon disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "" +#~ "Die Unterstützung für goFon wurde deaktiviert, das passende Schema ist " +#~ "nicht installiert." + +#~ msgid "Support for gofon enabled" +#~ msgstr "Unterstützung für GOfon aktiviert" + +#~ msgid "Support for nagios disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "" +#~ "Die Unterstützung für Nagios wurde deaktiviert, das passende Schema ist " +#~ "nicht installiert." + +#~ msgid "Support for nagios enabled" +#~ msgstr "Unterstützung für Nagios aktiviert" + +#~ msgid "Support for netatalk disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "" +#~ "Die Unterstützung für Netatalk wurde deaktiviert, das passende Schema ist " +#~ "nicht installiert." + +#~ msgid "Support for netatalk enabled" +#~ msgstr "Unterstützung für Netatalk aktiviert" + +#~ msgid "" +#~ "Support for Kolab disabled, no schema seems to be installed, setting mail-" +#~ "method to cyrus" +#~ msgstr "" +#~ "Die Unterstützung für Kolab wurde deaktiviert, das passende Schema ist " +#~ "nicht installiert. Setze Mail Methode auf cyrus." + +#~ msgid "Support for Kolab enabled" +#~ msgstr "Unterstützung für Kolab aktiviert" + +#~ msgid "Ignored" +#~ msgstr "Ignoriert" + +#~ msgid "Checking for PHP version (>=4.1.0)" +#~ msgstr "Prüfe auf eine PHP-Version (>=4.1.0)" + +#~ msgid "" +#~ "PHP must be of version 4.1.0 or above for some functions and known bugs " +#~ "in PHP language." +#~ msgstr "" +#~ "PHP muß mindestens in der Version 4.1.0 vorliegen. GOsa verwendet einige " +#~ "Funktionen, die in früheren Versionen fehlerhaft oder gar nicht " +#~ "implementiert waren." + +#~ msgid "Checking if register_globals is set to 'off'" +#~ msgstr "Prüfe ob register_globals ausgeschaltet ist" + +#~ msgid "PHP session.gc_maxlifetime (>= 86400 seconds)." +#~ msgstr "PHP session.gc_maxlifetime (>= 86400 Sekunden)." + +#~ msgid "" +#~ "PHP uses this value for the garbage collector to delete old sessions, " +#~ "setting this value to one day will prevent loosing session and cookie " +#~ "before they really timeout." +#~ msgstr "" +#~ "PHP verwendet diesen Wert für den Garbage Collector um alte Sitzungen zu " +#~ "entfernen. Wenn Sie diesen Wert auf einen Tag setzen, wird dies " +#~ "vermeiden, dass Sie die Sitzung und den zugehörigen Cookie verlieren, " +#~ "bevor diese tatsächlich ihre Gültigkeit verlieren." + +#~ msgid "Checking for ldap module" +#~ msgstr "Suche LDAP-Modul" + +#~ msgid "Checking for XML functions" +#~ msgstr "Prüfe auf XML-Funktionen" + +#~ msgid "XML functions are required to parse the configuration file." +#~ msgstr "" +#~ "Die XML-Funktionen werden benötigt, um die Konfigurationsdatei zu lesen." + +#~ msgid "" +#~ "This module is used by GOsa to convert samba munged dial informations and " +#~ "is therefore required." +#~ msgstr "" +#~ "Dieses Modul wird von GOsa benutzt, um Informationen der samba-" +#~ "Erweiterung zu verarbeiten und wird daher benötigt." + +#~ msgid "Checking for mhash module" +#~ msgstr "Suche mhash-Modul" + +#~ msgid "" +#~ "To use SSHA encryption, you'll need this module. If you are just using " +#~ "crypt or md5 encryption, ignore this message. GOsa will run without it." +#~ msgstr "" +#~ "Bei der Verwendung von speziellen Passwort-Verschlüsselungen (wie z.B. " +#~ "SSHA) wird dieses Modul benötigt. GOsa funktioniert auch ohne dieses " +#~ "Modul." + +#~ msgid "Checking for imap module" +#~ msgstr "Suche IMAP-Modul" + +#~ msgid "Checking for mysql module" +#~ msgstr "Suche MySQL-Modul" + +#~ msgid "Checking for kadm5 module" +#~ msgstr "Suche kadm5-Modul" + +#~ msgid "Checking for snmp Module" +#~ msgstr "Suche SNMP-Modul" + +#~ msgid "PHP detailed function inspection" +#~ msgstr "Detaillierte Überprüfung der verwendeten PHP-Funktionen" + +#~ msgid "" +#~ "The function %s is used by GOsa. There is no information if it's optional " +#~ "or required yet." +#~ msgstr "" +#~ "Die Funktion %s wird von GOsa verwendet. Es gibt derzeit noch keine " +#~ "Information, ob die Funktion optional ist oder zwingend benötigt wird." + +#~ msgid "Checking for GraphicsMagick (>=1.1.2)" +#~ msgstr "Suche nach GraphicsMagick (>=1.1.2)" + +#~ msgid "" +#~ "GraphicsMagick is used to convert user supplied images to fit the " +#~ "suggested size and the unified JPEG format." +#~ msgstr "" +#~ "GraphicsMagick wird verwendet, um vom Benutzer hochgeladene Bilder auf " +#~ "die passende Größe zu skalieren und in das einheitliche JPEG-Format zu " +#~ "konvertieren." + +#~ msgid "Checking for ImageMagick (>=5.4.0)" +#~ msgstr "Suche nach ImageMagick (>=5.4.0)" + +#~ msgid "" +#~ "ImageMagick is used to convert user supplied images to fit the suggested " +#~ "size and the unified JPEG format." +#~ msgstr "" +#~ "ImageMagick wird für die Konvertierung von hochgeladenen Bildern " +#~ "verwendet." + +#~ msgid "Checking imagick module for PHP" +#~ msgstr "Prüfe auf imagick Erweiterung" + +#~ msgid "" +#~ "Imagick is used to convert user supplied images to fit the suggested size " +#~ "and the unified JPEG format from PHP script." +#~ msgstr "" +#~ "ImageMagick wird für die Konvertierung von hochgeladenen Bildern " +#~ "verwendet." + +#~ msgid "Checking for a way to generate LM/NT password hashes" +#~ msgstr "Suche einen Weg, um LM/NT Passwort-Hashes zu generieren" + +#~ msgid "php.ini check -> session.auto_register" +#~ msgstr "php.ini Überprüfung -> session.auto_register" + +#~ msgid "php.ini check -> implicit_flush" +#~ msgstr "php.ini Überprüfung -> implicit_flush" + +#~ msgid "php.ini check -> max_execution_time" +#~ msgstr "php.ini Überprüfung -> max_execution_time" + +#~ msgid "php.ini check -> memory_limit" +#~ msgstr "php.ini Überprüfung -> memory_limit" + +#~ msgid "" +#~ "GOsa needs at least 16MB of memory, less will cause unpredictable errors! " +#~ "Increase it for larger setups." +#~ msgstr "" +#~ "GOsa benötigt mindestens 16MB Speicher, weniger Speicher würde " +#~ "unvorhersehbare Probleme verursachen! Bei größeren Installationen sollte " +#~ "dieser Wert noch erweitert werden." + +#~ msgid "php.ini check -> expose_php" +#~ msgstr "php.ini Überprüfung -> expose_php" + +#~ msgid "php.ini check -> magic_quotes_gpc" +#~ msgstr "php.ini Überprüfung -> magic_quotes_gpc" + +#~ msgid "" +#~ "Can't connect to the specified LDAP server! Please make sure that is " +#~ "reachable for GOsa." +#~ msgstr "" +#~ "Kann den angegebenen LDAP-Server nicht erreichen! Bitte stellen Sie " +#~ "sicher, dass er für GOsa erreichbar ist." + +#~ msgid "" +#~ "Can't bind to the specified LDAP server! Please make sure that it is " +#~ "reachable for GOsa." +#~ msgstr "" +#~ "Die Anmeldung am LDAP-Server ist fehlgeschlagen. Bitte stellen Sie " +#~ "sicher, dass der Server für GOsa erreichbar ist." + +#~ msgid "" +#~ "You're missing the required attribute '%s' from this formular. Please " +#~ "complete!" +#~ msgstr "" +#~ "Das Attribut '%s' ist in diesem Formular nicht angegeben. Bitte " +#~ "vervollständigen Sie Ihre Eingaben!" + +#~ msgid "Can't set ldap protocol version 3." +#~ msgstr "Kann LDAP-Protokoll Version 3 nicht setzen." + +#~ msgid "" +#~ "Could not bind to the specified LDAP server! Please make sure that it is " +#~ "reachable for GOsa." +#~ msgstr "" +#~ "Die Anmeldung am LDAP-Server ist fehlgeschlagen. Bitte stellen Sie " +#~ "sicher, dass der Server für GOsa erreichbar ist." + +#~ msgid "" +#~ "Can't read schema informations, GOsa needs to know your schema setup. " +#~ "Please verify that it is readable for GOsa" +#~ msgstr "" +#~ "Kann von GOsa benötigte Schema-Informationen nicht lesen. Bitte stellen " +#~ "Sie sicher, dass diese lesbar sind." + +#~ msgid "Can't log into LDAP server. Reason was: %s." +#~ msgstr "" +#~ "Die Anmeldung am LDAP-Server ist fehlgeschlagen. Die Meldung lautet '%s'." + +#~ msgid "" +#~ "User and/or group could not be created, please check your configuration " +#~ "twice !" +#~ msgstr "" +#~ "Benutzer und/oder Gruppe konnte nicht erstellt werden, bitte überprüfen " +#~ "Sie Ihre Konfiguration!" + +#~ msgid "Last step" +#~ msgstr "Letzter Schritt" + +#~ msgid "Next step" +#~ msgstr "Nächster Schritt" + +#, fuzzy +#~ msgid "This dialog allows you to setup GOsa behaviour" +#~ msgstr "" +#~ "Dieser Dialog erlaubt es Ihnen, einen Benutzer als technische " +#~ "Kontaktperson zu wählen." + +#~ msgid "Infos in FAQ" +#~ msgstr "Infos in FAQ" + +#~ msgid "Please read the FAQ for more informations" +#~ msgstr "Bitte schauen Sie in die FAQ für mehr Informationen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Windows workstation ou" +#~ msgstr "Windows Arbeitsstation" + +#~ msgid "Strict units" +#~ msgstr "Strikte Einheiten" + +#~ msgid "Enable" +#~ msgstr "Aktivieren" + +#~ msgid "This dialog checks your ldap schema setup" +#~ msgstr "Dieser Dialog überprüft Ihre LDAP-Schema-Einrichtung" + +#~ msgid "GOsa generic settings, page 3/3" +#~ msgstr "Allgemeine GOsa-Einstellungen, Seite 3/3" + +#~ msgid "Optional settings" +#~ msgstr "Zusätzliche Einstellungen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Force globals" +#~ msgstr "register_globals" + +#~ msgid "Force SSL" +#~ msgstr "Erzwinge SSL" + +#, fuzzy +#~ msgid "PPd path" +#~ msgstr "Pfad" + +#~ msgid "SMB hash" +#~ msgstr "SMB Hash" + +#~ msgid "Validate schema when login into GOsa?" +#~ msgstr "Bei der GOsa-Anmeldung das Schema validieren?" + +#~ msgid "Schema check was completely successful" +#~ msgstr "Die Schema-Validierung war erfolgreich." + +#, fuzzy +#~ msgid "The schema check returned the following results" +#~ msgstr "Die Suche verlief ergebnislos..." + +#~ msgid "Only display failed tests" +#~ msgstr "Zeige nur fehlgeschlagene Tests" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display checked object classes" +#~ msgstr "Zeige FAI-Vorlagen Objekte" + +#~ msgid "All available objectClasses" +#~ msgstr "Alle verfügbaren Objekt-Klassen" + +#~ msgid "Configuration file" +#~ msgstr "Konfigurationsdatei" + +#~ msgid "In this step the configuration file will be created." +#~ msgstr "In diesem Schritt wird die Konfigurationsdatei erzeugt." + +#~ msgid "Saving configuration file" +#~ msgstr "Speichern der Konfigurationsdatei" + +#~ msgid "" +#~ "Can not write file '%s'. Please check folder permission and try again. Or " +#~ "use the manual method if this can not be fixed anyway." +#~ msgstr "" +#~ "Kann Datei '%s' nicht schreiben. Bitte überprüfen Sie die " +#~ "Ordnerberechtigung und versuchen Sie es erneut(Oder versuchen Sie die " +#~ "manuelle Variante, wenn das Problem weiterhin bestehen sollte)." + +#~ msgid "" +#~ "If you want the setup routine to write the configuration file, use the " +#~ "'Save configuration' button below. If you prefer to copy the '%s' " +#~ "manually to '%s' you can download the configuration file by using the " +#~ "'Download configuration' button." +#~ msgstr "" +#~ "Wenn Sie möchten, dass die Einrichtung die Konfigurationsdatei schreibt, " +#~ "drücken Sie auf den Knopf 'Konfiguration speichern' unterhalb. Wenn Sie " +#~ "es bevorzugen, '%s' manuell nach '%s' zu kopieren, können Sie die " +#~ "Konfigurationsdatei herunterladen, wenn Sie auf den Knopf 'Konfiguration " +#~ "herunterladen' drücken." + +#~ msgid "" +#~ "The following file(s), folders(s) must be writeable for the web-user '%s'." +#~ msgstr "" +#~ "Der/Die folgende(n) Datei(en); Ordner muß/müssen schreibbar für den Web-" +#~ "Benutzer '%s' sein." + +#~ msgid "" +#~ "GOsa setup has collected all data needed to create an initial " +#~ "configuration file." +#~ msgstr "" +#~ "Die GOsa Einrichtung besitzt nun genügend Informationen, um eine initiale " +#~ "Konfiguration zu erstellen." + +#~ msgid "Automatically write configuration" +#~ msgstr "Konfiguration automatisch speichern" + +#~ msgid "Save configuration" +#~ msgstr "Konfiguration speichern" + +#~ msgid "Configuration succesfully written." +#~ msgstr "Konfigurationsdatei wurde erfolgreich geschrieben." + +#~ msgid "Last created backup" +#~ msgstr "Zuletzt erstellte Sicherung" + +#~ msgid "Use GOsa with current configuration file" +#~ msgstr "Verwende GOsa mit der aktuellen Konfigurationsdatei\t\t" + +#~ msgid "Use GOsa now" +#~ msgstr "GOsa jetzt verwenden" + +#, fuzzy +#~ msgid "Can't write configuration file, please check permissions." +#~ msgstr "Kann '%s/encodings' nicht lesen, bitte prüfen Sie die Rechte." + +#~ msgid "Manually create configuration file" +#~ msgstr "Erzeuge Konfigurationsdatei manuell" + +#~ msgid "Download the configuration file" +#~ msgstr "Konfigurationsdatei herunterladen" + +#~ msgid "GOsa - GOnicus System Administrator Setup" +#~ msgstr "GOSA - GOnicus System Administrator Setup" + +#~ msgid "Setup steps" +#~ msgstr "Schritte der Einrichtung" + +#~ msgid "Setup language" +#~ msgstr "Sprache der Einrichtung" + +#~ msgid "Please choose a language" +#~ msgstr "Bitte wählen Sie eine Sprache" + +#, fuzzy +#~ msgid "Basic installation checks" +#~ msgstr "Installation der Arbeitsstation ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "This should be activated while compiling your PHP. (--with-gettext)" +#~ msgstr "" +#~ "Dies sollte aktiviert sein, während Sie PHP kompilieren (--with-gettext)." + +#, fuzzy +#~ msgid "This should be activated while compiling your PHP. (--with-iconv)" +#~ msgstr "" +#~ "Dies sollte aktiviert sein, wenn Sie PHP kompilieren (--with-iconv)." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "To use SSHA encryption, you'll need this module. GOsa will run without it." +#~ msgstr "" +#~ "Bei der Verwendung von speziellen Passwort-Verschlüsselungen (wie z.B. " +#~ "SSHA) wird dieses Modul benötigt. GOsa funktioniert auch ohne dieses " +#~ "Modul." + +#, fuzzy +#~ msgid "Password hashes" +#~ msgstr "Passwort läuft ab" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "In order to use samba 2/3 you've to install some additional packages to " +#~ "generate password hashes. (e.g. libmhash2)" +#~ msgstr "" +#~ "Um Samba 2.x/3.x in Verbindung mit LDAP nutzen zu können, wird ein " +#~ "externes Programm benötigt, welches die Passwort-Hashes generieren kann." + +#~ msgid "register_globals" +#~ msgstr "register_globals" + +#~ msgid " " +#~ msgstr " " + +#~ msgid "" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "session.auto_start" +#~ msgstr "session.auto_start" + +#~ msgid "memory_limit" +#~ msgstr "memory_limit" + +#~ msgid "implicit_flush" +#~ msgstr "implicit_flush" + +#~ msgid "max_execution_time" +#~ msgstr "max_execution_time" + +#~ msgid "expose_php" +#~ msgstr "expose_php" + +#~ msgid "magic_quotes_gpc" +#~ msgstr "magic_quotes_gpc" + +#~ msgid "" +#~ "Increase your server security by setting magic_quotes_gpc to 'on'. PHP " +#~ "will escape all quotes in strings in this case." +#~ msgstr "" +#~ "Erhöhen Sie die Sicherheit des Server, indem sie magic_quotes_gpc auf " +#~ "'on' stellen. PHP wird in dieser Einstellung alle 'quotes' in 'strings' " +#~ "umwandeln." + +#~ msgid "Configuration file writeable." +#~ msgstr "Konfigurationsdatei schreibbar" + +#~ msgid "GNU / GPL-License" +#~ msgstr "GNU / GPL-Lizenz" + +#~ msgid "Ldap settings" +#~ msgstr "LDAP-Einstellungen" + +#~ msgid "" +#~ "Anonymous bind successful on server '%s'. Please specify user and " +#~ "password." +#~ msgstr "" +#~ "Anonyme Verbindung zu Server '%s' erfolgreich. Bitte geben Sie nun Ihren " +#~ "Benutzernamen und das Kennwort ein." + +#~ msgid "Bind as user '%s' successful on server '%s'." +#~ msgstr "Verbindung als Benutzer '%s' zu Server '%s' war erfolgreich." + +#~ msgid "" +#~ "Please enter the server URI to allow the GOsa setup to connect your LDAP " +#~ "server (Example: ldap://your.server:389)." +#~ msgstr "" +#~ "Bitte geben Sie die Server-URI an, damit das GOsa-Setup sich zu Ihrem " +#~ "LDAP-Server verbinden kann (Beispiel: ldap://ihr-server:389)." + +#~ msgid "" +#~ "Use the 'Test' button to try to connect with the given values. The status " +#~ "will be shown on the bottom of the page." +#~ msgstr "" +#~ "Verwenden Sie den 'Test'-Knopf, um eine Verbindung mit den angebenen " +#~ "Werten zu versuchen. Der Status wird am Ende der Seite angezeigt." + +#, fuzzy +#~ msgid "Location description" +#~ msgstr "Aufgabengebiet" + +#~ msgid "Connection url" +#~ msgstr "Verbindungs-URL" + +#~ msgid "Test" +#~ msgstr "Test" + +#~ msgid "Try connect" +#~ msgstr "Verbindung testen" + +#~ msgid "Use tls connection" +#~ msgstr "Verwende TLS-Verbindung" + +#~ msgid "GOsa generic settings, page 1/3" +#~ msgstr "Allgemeine GOsa-Einstellungen, Seite 1/3" + +#~ msgid "GOsa theme" +#~ msgstr "GOsa-Thema" + +#, fuzzy +#~ msgid "Base hook" +#~ msgstr "Basis:" + +#~ msgid "External script" +#~ msgstr "Externes Skript" + +#, fuzzy +#~ msgid "Klick here to add a new test" +#~ msgstr "Hier klicken zum Anmelden" + +#, fuzzy +#~ msgid "Sieve manamgent" +#~ msgstr "MIME-Typen Verwaltung" + +#~ msgid "Else if" +#~ msgstr "Ansonsten wenn" + +#~ msgid "{LOCATIONNAME}" +#~ msgstr "{LOCATIONNAME}" + +#~ msgid "Posix Account" +#~ msgstr "Posix-Konto" + +#~ msgid "Samba account" +#~ msgstr "Samba-Konto" + +#~ msgid "PHPgroupware" +#~ msgstr "PHPgroupware" + +#~ msgid "OpenExchange account" +#~ msgstr "OpenExchange-Konto" + +#~ msgid "PHP schedule it" +#~ msgstr "PHP schedule it" + +#~ msgid "Nagios account" +#~ msgstr "Nagios-Konto" + +#~ msgid "Netatalk account" +#~ msgstr "Netatalk-Konto" + +#~ msgid "" +#~ "Directory '%s' specified as smarty compile directory is not accessible, " +#~ "please check existence and rights of this directory!" +#~ msgstr "" +#~ "Auf das als Compile-Verzeichnis angegegebene Verzeichnis '%s' kann nicht " +#~ "zugegriffen werden, überprüfen Sie die Existenz und die Rechte!" + +#~ msgid "Repository settings" +#~ msgstr "Repository-Einstellungen" + +#~ msgid "" +#~ "To add packages to your package list you have to setup the repository " +#~ "settings first." +#~ msgstr "" +#~ "Um Pakete zu ihrer Paketliste hinzuzufügen, müssen Sie zunächst die " +#~ "Repository-Einstellungen anpassen." + +#~ msgid "" +#~ "Packages are usually stored on different servers called mirrors. These " +#~ "mirrors have different types of releases (for example woody/sarge/etch), " +#~ "which finally contain packages sorted by section." +#~ msgstr "" +#~ "Pakete liegen üblicherweise auf verschiedenen Servern, die Mirror genannt " +#~ "werden. Diese Mirror enthalten verschiedene Releases (z.B. woody, sarge, " +#~ "etch,...). Diese enthalten wiederum nach Sections (main, contrib, non-" +#~ "free,...) sortierte Pakete." + +#~ msgid "" +#~ "Section and release can't be changed in future dialogs, but the mirror " +#~ "can be changed by editing the entry." +#~ msgstr "" +#~ "Section und Release können in späteren Dialogen nicht mehr geändert " +#~ "werden, jedoch kann der Mirror bearbeitet werden." + +#~ msgid "" +#~ "First select the preferred release, then the section and finally the " +#~ "mirror." +#~ msgstr "" +#~ "Bitte wählen Sie zunächst das gewünschte Release, dann die Section und " +#~ "abschliessend den Mirror." + +#~ msgid "please choose a release..." +#~ msgstr "Bitte wählen Sie ein Release..." + +#~ msgid "Sections for this release" +#~ msgstr "Sections für dieses Release" + +#~ msgid "macro name" +#~ msgstr "Makroname" + +#~ msgid "" +#~ "There is currently no asterisk server defined. Your settings can't be " +#~ "saved." +#~ msgstr "" +#~ "Im Moment ist kein Asterisk-Server definiert. Ihre Einstellungen können " +#~ "nicht gespeichert werden." + +#~ msgid "Can't delete in Database %s, on Server %s." +#~ msgstr "Kann Datenbank '%s' auf Server '%s' nicht löschen." + +#~ msgid "Saving of object group/phone queue with dn '%s' failed." +#~ msgstr "" +#~ "Speichern von Objektgruppe/Telefon-Warteschlange mit dn '%s' " +#~ "fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Removing of object group/phone queue with dn '%s' failed." +#~ msgstr "" +#~ "Entfernen von Objektgruppe/Telefon-Warteschlange mit dn '%s' " +#~ "fehlgeschlagen." + +#~ msgid "" +#~ "There is no mysql extension available in your php setup, can't save any " +#~ "changes to asterisk db." +#~ msgstr "" +#~ "Die MySQL-Erweiterung wurde nicht gefunden - kann daher keine Änderungen " +#~ "in der Asterisk-DB speichern." + +#~ msgid "Unable to parse macro contents on line: %s" +#~ msgstr "Fehler beim Einlesen des Makros in Zeile %s" + +#~ msgid "Can't perform SELECT query in DB '%s'" +#~ msgstr "Kann SELECT-Abfrage in Datenbank '%s' nicht ausführen" + +#~ msgid "Can't perform DELETE query in DB '%s'" +#~ msgstr "Kann DELETE-Abfrage in Datenbank '%s' nicht ausführen" + +#~ msgid "Can't perform INSERT query in DB '%s'" +#~ msgstr "Kann INSERT-Abfrage in Datenbank '%s' nicht ausführen" + +#~ msgid "Removing of goFonConference/generic with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Entfernen von GOfonKonferenz/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "" +#~ "You have specified a conference 'without PIN' ... please leave the PIN " +#~ "fields empty." +#~ msgstr "" +#~ "Sie haben eine Konferenz ohne PIN angelegt - bitte lassen Sie die PIN-" +#~ "Felder leer." + +#~ msgid "Online" +#~ msgstr "aktiv" + +#~ msgid "" +#~ "As soon as the move operation has finished, you can scroll down to end of " +#~ "the page and press the 'Continue' button to continue with the department " +#~ "management dialog." +#~ msgstr "" +#~ "Sobald der Vorgang abgeschlossen wurde, können Sie zum unteren Ende der " +#~ "Seite blättern und auf den 'Weiter'-Knopf drücken, um zum Abteilungs-" +#~ "Verwaltungs-Dialog zurück zu gelangen." + +#~ msgid "Select to display users" +#~ msgstr "Zeige Benutzer" + +#~ msgid "Display user" +#~ msgstr "Zeige Benutzer" + +#~ msgid "Select to display departments" +#~ msgstr "Zeige Abteilungen" + +#~ msgid "Display departments" +#~ msgstr "Zeige Abteilungen" + +#~ msgid "" +#~ "Generating this page caused the W3C conformance checker to raise " +#~ "some errors!" +#~ msgstr "" +#~ "Der W3C-Validator meldete einen oder mehrere Fehler beim Erzeugen dieser " +#~ "Seite!" + +#~ msgid "You have no permissions to create a user on this 'Base'." +#~ msgstr "" +#~ "Sie haben keine Berechtigung, einen Benutzer innerhalb dieser 'Basis' " +#~ "anzulegen." + +#~ msgid "You have no permissions to move this user to the specified 'Base'." +#~ msgstr "" +#~ "Sie haben keine Berechtigung, diesen Benutzer in die angegebene 'Basis' " +#~ "zu verschieben." + +#~ msgid "You have no permissions to create a blocklist on this 'Base'." +#~ msgstr "" +#~ "Sie haben keine Berechtigung, eine Sperrliste unter dieser 'Basis' " +#~ "anzulegen." + +#~ msgid "You have no permissions to create a group on this 'Base'." +#~ msgstr "" +#~ "Sie haben keine Berechtigung, eine Gruppe unterhalb dieser 'Basis' " +#~ "anzulegen." + +#~ msgid "You have no permissions to create a application on this 'Base'." +#~ msgstr "" +#~ "Sie haben keine Berechtigung, eine Anwendung unterhalb dieser 'Basis' " +#~ "anzulegen." + +#~ msgid "You have no permissions to create a department on this 'Base'." +#~ msgstr "" +#~ "Sie haben keine Berechtigung eine Abteilung unterhalb dieser 'Basis' " +#~ "anzulegen." + +#~ msgid "You have no permissions to create a terminal on this 'Base'." +#~ msgstr "" +#~ "Sie haben keine Berechtigung, ein Terminal unterhalb dieser 'Basis' " +#~ "anzulegen." + +#~ msgid "You have no permissions to create a server on this 'Base'." +#~ msgstr "" +#~ "Sie haben keine Berechtigung, einen Server unterhalb dieser 'Basis' " +#~ "anzulegen." + +#~ msgid "You have no permissions to create a phone on this 'Base'." +#~ msgstr "" +#~ "Sie haben keine Berechtigung, ein Telefon unterhalb dieser 'Basis' " +#~ "anzulegen." + +#~ msgid "You have no permissions to create a mime type on this 'Base'." +#~ msgstr "" +#~ "Sie haben keine Berechtigung, einen MIME-Typ unterhalb dieser 'Basis' " +#~ "anzulegen." + +#~ msgid "GOfon" +#~ msgstr "GOfon" + +#~ msgid "You are not allowed to set this systems password!" +#~ msgstr "" +#~ "Sie haben keine Berechtigung, das Passwort für dieses Systems zu setzen!" + +#~ msgid "The host name '%s' should be written in lowercase." +#~ msgstr "Der Hostname '%s' sollte in Kleinbuchstaben geschrieben werden." + +#~ msgid "Viewable" +#~ msgstr "Sichtbar" + +#~ msgid "You are not allowed to delete this snapshot!" +#~ msgstr "Sie haben keine Berechtigung, dieses Abbild zu löschen!" + +#~ msgid "you are not using any strange characters in the loginname." +#~ msgstr "Sie verwenden keine ungewöhnlichen Zeichen im Benutzernamen." + +#~ msgid "This zoneName is already in use" +#~ msgstr "Der angegebene Zonen-Name wird bereits verwendet." + +#~ msgid "This reverse zone is already in use" +#~ msgstr "Die reverse-Zone wird bereits verwendet." + +#~ msgid "You've to specify an ldap server before continuing!" +#~ msgstr "Sie müssen einen LDAP-Server angeben um fortzufahren!" + +#~ msgid "" +#~ "Bind to server successful, but the server seems to be completly empty, " +#~ "please check all information twice" +#~ msgstr "" +#~ "Die Verbindung zum Server war erfolgreich, dieser scheint jedoch leer zu " +#~ "sein. Bitte überprüfen Sie nochmals Ihre Angaben." + +#~ msgid "" +#~ "Found more than one dns zone which contains an entry named '%s'. Aborting " +#~ "getting dns informations for this device." +#~ msgstr "" +#~ "Es wurde mehr als eine DNS-Zone gefunden, die einen Eintrag mit Namen '%" +#~ "s' enthält. Der Vorgang, Informationen über dieses Gerät zu beschaffen, " +#~ "wurde daher abgebrochen." + +#, fuzzy +#~ msgid "Pgaer" +#~ msgstr "Pager" + +#~ msgid "Select subtree to place blocklist in" +#~ msgstr "" +#~ "Wählen Sie den Teilbaum, in den die Sperrliste plaziert werden soll." + +#~ msgid "No permission to create a blocklist on this base." +#~ msgstr "" +#~ "Sie haben keine Berechtigung, eine Sperrliste unterhalb dieser Basis " +#~ "anzulegen." + +#~ msgid "" +#~ "You have no permissions to create or modify a global address book entry." +#~ msgstr "" +#~ "Sie haben keine Berechtigung, einen Eintrag unterhalb dieser 'Basis' " +#~ "anzulegen." + +#~ msgid "You've no permission to do LDAP imports." +#~ msgstr "" +#~ "Sie haben keine Berechtigung, um Daten in die LDAP-Datenbank zu " +#~ "importieren." + +#~ msgid "You've no permission to do LDAP exports." +#~ msgstr "" +#~ "Sie haben keine Berechtigung, um Daten aus der LDAP-Datenbank zu " +#~ "exportieren." + +#~ msgid "Choose subtree to place macro in" +#~ msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in den das Makro eingepflegt werden soll" + +#~ msgid "Insufficient permissions, can't change attribute '%s' in goFonMacro." +#~ msgstr "" +#~ "Zugriffsrechte nicht ausreichend, kann Attribut '%s' in goFonMacro nicht " +#~ "ändern." + +#~ msgid "File servive (Shares)" +#~ msgstr "Datei-Dienst (Freigaben)" + +#~ msgid "Time Service" +#~ msgstr "Zeit-Dienst" + +#~ msgid "Terminal Service" +#~ msgstr "Terminal-Dienst" + +#~ msgid "Domain name system service" +#~ msgstr "Domain Name Service (DNS) Dienst" + +#~ msgid "IMAP admin access" +#~ msgstr "IMAP-Administrationszugang" + +#~ msgid "Glpi database" +#~ msgstr "Glpi-Datenbank" + +#~ msgid "Removing server services/gofax with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Entfernen von Server-Dienste/GOfax mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Saving server services/gofax with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Speichern von Server-Dienste/GOfax mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Set status flag for server services/gofax with dn '%s' failed." +#~ msgstr "" +#~ "Setzen von Status-Flag für Server Dienste/GOfax mit dn '%s' " +#~ "fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Fax server" +#~ msgstr "Fax-Dienst" + +#~ msgid "Set status flag for system server/kolab with dn '%s' failed." +#~ msgstr "" +#~ "Setzen von Status-Flag für System Server/Kolab mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Kolab service" +#~ msgstr "Kolab-Dienst" + +#~ msgid "You have no permissions to create a printer on this 'Base'." +#~ msgstr "" +#~ "Sie haben keine Berechtigung, einen Drucker unterhalb dieser 'Basis' " +#~ "anzulegen." + +#~ msgid "NFS" +#~ msgstr "NFS" + +#~ msgid "NFS service" +#~ msgstr "DNS-Dienst" + +#~ msgid "Set status flag for server services/repository with dn '%s' failed." +#~ msgstr "" +#~ "Setzen von Status-Flag für Server Dienste/Repository mit dn '%s' " +#~ "fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Glpi management" +#~ msgstr "GLPI-Verwaltung" + +#~ msgid "Removing server services/glpi with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Entfernen von Server-Dienste/GLPI mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Saving server services/glpi with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Speichern von Server-Dienste/GLPI mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Glpi server" +#~ msgstr "GLPI-Server" + +#~ msgid "Glpi server service" +#~ msgstr "GLPI-Dienst" + +#~ msgid "Attachment name" +#~ msgstr "Name des Anhangs" + +#~ msgid "Attachment comment" +#~ msgstr "Kommentar zum Anhang" + +#~ msgid "Attachment mime type" +#~ msgstr "MIME-Typ des Anhangs" + +#~ msgid "Attachment filename" +#~ msgstr "Dateiname des Anhangs" + +#~ msgid "Removing of server services/cups with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Entfernen von Server-Dienste/CUPS mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Saving of server services/cups with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Speichern von Server-Dienste/CUPS mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Set status flag for server services/cups with dn '%s' failed." +#~ msgstr "" +#~ "Setzen von Status-Flag für Server Dienste/CUPS mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Cups service" +#~ msgstr "CUPS-Dienst" + +#~ msgid "Removing server services/terminalServer with dn '%s' failed." +#~ msgstr "" +#~ "Entfernen von Server Dienste/Terminal-Dienst mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "" +#~ "Set status flag for server services/terminalServer with dn '%s' failed." +#~ msgstr "" +#~ "Setzen von Status-Flag für Server Dienste/Terminal-Dienst mit dn '%s' " +#~ "fehlgeschlagen." + +#~ msgid "NTP service" +#~ msgstr "Zeit-Dienst" + +#~ msgid "Removing server services/goNtpServer with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Entfernen von Server-Dienste/GOntp mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Set status flag for server services/goNtpServer with dn '%s' failed." +#~ msgstr "" +#~ "Setzen von Status-Flag für Server Dienste/GOntp mit dn '%s' " +#~ "fehlgeschlagen." + +#~ msgid "NTP" +#~ msgstr "NTP" + +#~ msgid "Removing server services/ldap with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Entfernen von Server-Dienste/LDAP mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Saving server services/ldap with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Speichern von Server-Dienste/LDAP mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Set status flag for server services/ldap with dn '%s' failed." +#~ msgstr "" +#~ "Setzen von Status-Flag für Server Dienste/LDAP mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Syslog service" +#~ msgstr "Protokoll-Dienst" + +#~ msgid "Removing server services/goSysLog with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Entfernen von Server-Dienste/GOsyslog mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Saving server services/goSysLog with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Speichern von Server-Dienste/GOsyslog mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Set status flag for server services/goSysLog with dn '%s' failed." +#~ msgstr "" +#~ "Setzen von Status-Flag für Server Dienste/GOsyslog mit dn '%s' " +#~ "fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Syslog" +#~ msgstr "Systemprotokoll" + +#~ msgid "Removing server services/gofon with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Entfernen von Server-Dienste/GOfon mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Saving server services/gofon with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Speichern von Server-Dienste/GOfon mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Set status flag for server services/gofon with dn '%s' failed." +#~ msgstr "" +#~ "Setzen von Status-Flag für Server Dienste/GOfon mit dn '%s' " +#~ "fehlgeschlagen." + +#~ msgid "GoFon server" +#~ msgstr "GOfon-Server" + +#~ msgid "Removing server services/goLogDB with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Entfernen von Server-Dienste/GOlogDB mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Saving server services/goLogDB with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Speichern von Server-Dienste/GOlogDB mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Set status flag for server services/goLogDB with dn '%s' failed." +#~ msgstr "" +#~ "Setzen von Status-Flag für Server Dienste/GOlogDB mit dn '%s' " +#~ "fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Log" +#~ msgstr "Protokoll" + +#~ msgid "Removing server services/gokrb with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Entfernen von Server-Dienste/GOkrb mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Saving server services/gokrb with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Speichern von Server-Dienste/GOkrb mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Set status flag for server services/gokrb with dn '%s' failed." +#~ msgstr "" +#~ "Setzen von Status-Flag für Server Dienste/GOkrb mit dn '%s' " +#~ "fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Postfix" +#~ msgstr "Postfix" + +#~ msgid "Removing server services/mail with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Entfernen von Server-Dienste/Mail mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Set status flag for server services/mail with dn '%s' failed." +#~ msgstr "" +#~ "Setzen von Status-Flag für Server Dienste/Mail mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Mail service" +#~ msgstr "Mail-Dienst" + +#~ msgid "Cyrus service" +#~ msgstr "Cyrus-Dienst" + +#~ msgid "Removing server services/imap with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Entfernen von Server-Dienste/IMAP mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Saving server services/imap with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Speichern von Server-Dienste/IMAP mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Set status flag for server services/imap with dn '%s' failed." +#~ msgstr "" +#~ "Setzen von Status-Flag für Server Dienste/IMAP mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Imap" +#~ msgstr "IMAP" + +#~ msgid "Imap service" +#~ msgstr "IMAP-Dienst" + +#~ msgid "Removing of system server/shares with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Entfernen von System Server/Freigaben mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Set status flag for system server/shares with dn '%s' failed." +#~ msgstr "" +#~ "Setzen von Status-Flag für Systeme Server/Freigaben mit dn '%s' " +#~ "fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Share service" +#~ msgstr "Freigabe-Dienst" + +#~ msgid "Share entry" +#~ msgstr "Freigabe-Eintrag" + +#~ msgid "Remove anti virus extension" +#~ msgstr "Anti-Virus-Erweiterung entfernen" + +#~ msgid "" +#~ "This server has anti virus features enabled. You can disable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "" +#~ "Dieser Server besitzt aktivierte Inventar-Funktionen. Sie können diese " +#~ "durch einen Klick auf die Schaltfläche unten deaktivieren." + +#~ msgid "Add anti virus service" +#~ msgstr "Anti-Virus-Dienst hinzufügen" + +#~ msgid "" +#~ "This server has anti virus features disabled. You can enable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "" +#~ "Aktuell besitzt dieser Server keine aktivierten Anti-Virus-Funktionen. " +#~ "Sie können diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren." + +#~ msgid "Removing of server services/anti virus with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Entfernen von Server Dienste/Anti-Virus mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Set status flag for server services/anti virus with dn '%s' failed." +#~ msgstr "" +#~ "Setzen von Status-Flag für Server Dienste/Anti-Virus mit dn '%s' " +#~ "fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Remove spamassassin extension" +#~ msgstr "Spamassassin-Erweiterung entfernen" + +#~ msgid "" +#~ "This server has spamassassin features enabled. You can disable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "" +#~ "Dieser Server besitzt aktivierte Spamassassin-Funktionen. Sie können " +#~ "diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten deaktivieren." + +#~ msgid "Add spamassassin service" +#~ msgstr "Spamassassin-Dienst hinzufügen" + +#~ msgid "" +#~ "This server has spamassassin features disabled. You can enable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "" +#~ "Aktuell besitzt dieser Server keine aktivierten Spamassassin-Funktionen. " +#~ "Sie können diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren." + +#~ msgid "Removing of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +#~ msgstr "" +#~ "Entfernen von Server-Dienste/Spamassassin mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "" +#~ "Set status flag for server services/spamassassin with dn '%s' failed." +#~ msgstr "" +#~ "Setzen von Status-Flag für Server Dienste/Spamassassin mit dn '%s' " +#~ "fehlgeschlagen." + +#~ msgid "T" +#~ msgstr "T" + +#~ msgid "Connectivity settings" +#~ msgstr "Konnektivitäts-Einstellungen" + +#, fuzzy +#~ msgid "gosaProxyID" +#~ msgstr "Proxy" + +#, fuzzy +#~ msgid "Quota limit period" +#~ msgstr "Frequenz der Host-Meldungen" + +#~ msgid "Specified name is invalid." +#~ msgstr "Der angegebene Name ist ungültig." + +#~ msgid "Device ID" +#~ msgstr "Geräte ID" + +#, fuzzy +#~ msgid "apple-user-homeDirectory" +#~ msgstr "Basisverzeichnis" + +#~ msgid "Removing of object group/workstation with dn '%s' failed." +#~ msgstr "" +#~ "Entfernen von Objektgruppe/Arbeitsstation mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Delivery mode" +#~ msgstr "Auslieferungsmethode" + +#, fuzzy +#~ msgid "phpgwAccountExpires" +#~ msgstr "Konto läuft ab am" + +#, fuzzy +#~ msgid "phpgwAccountType" +#~ msgstr "Konto" + +#~ msgid "Value specified as 'Ratio' is not valid." +#~ msgstr "Das Feld 'Verhältins' enthält eine ungültige Eingabe." + +#, fuzzy +#~ msgid "mailEnabled" +#~ msgstr "aktiviert" + +#~ msgid "GOsa intranet account" +#~ msgstr "GOsa Intranet-Konto" + +#~ msgid "Open groupware account" +#~ msgstr "OpenGroupware-Konto" + +#~ msgid "Can't get quota information for '%s'." +#~ msgstr "Kann die Kontingent-Einstellungen für '%s' nicht ermitteln." + +#, fuzzy +#~ msgid "Shadow last change" +#~ msgstr "Zeige Pakete" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device monitor" +#~ msgstr "Neuer Monitor" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device case" +#~ msgstr "Gerätename" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device motherboard" +#~ msgstr "Motherboard hinzufügen/bearbeiten" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device soundcard" +#~ msgstr "Neue Soundkarte" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device processor" +#~ msgstr "Neuer Prozessor" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device misc device" +#~ msgstr "Neues allgemeines Gerät" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device ram" +#~ msgstr "Gerätename" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device hard disk drive" +#~ msgstr "Neue Festplatte" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device drive" +#~ msgstr "Gerätename" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device controler" +#~ msgstr "Neuer Controller" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device graphics card" +#~ msgstr "Neue Grafikkarte" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device power supply" +#~ msgstr "Neues Netzteil" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device pci device" +#~ msgstr "Anzeige" + +#~ msgid "Saving printer membership with dn %s failed " +#~ msgstr "Speichern von Drucker-Mitgliedschaft mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Error while writing printer settings" +#~ msgstr "Fehler beim Speichern der Drucker-Einstellungen" + +#~ msgid "Kernel paramenter" +#~ msgstr "Kernel-Parameter" + +#~ msgid "Max queue lenght" +#~ msgstr "Maximale Grösse der Warteschlange" + +#~ msgid " Announce frequency" +#~ msgstr "Benachrichtigungsfrequenz" + +#~ msgid "Day" +#~ msgstr "Tag" + +#, fuzzy +#~ msgid "Keyboard modell" +#~ msgstr "Wählen Sie das Tastatur-Modell" + +#, fuzzy +#~ msgid "Keyborad variant" +#~ msgstr "Wählen Sie die Tastatur-Variante" + +#, fuzzy +#~ msgid "Valume" +#~ msgstr "Volume" + +#, fuzzy +#~ msgid "Technical responsilbe" +#~ msgstr "Technischer Kontakt" + +#~ msgid "Server indentifier" +#~ msgstr "Serverbezeichnung" + +#, fuzzy +#~ msgid "User certificate PKCS12" +#~ msgstr "Standard-Zertifikat" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vocation message" +#~ msgstr "Urlaubsbenachrichtigung" + +#~ msgid "Removing UNIX account failed" +#~ msgstr "Entfernen des UNIX-Kontos ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Saving UNIX account failed" +#~ msgstr "Speichern des Unix-Kontos ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Error while writing printer" +#~ msgstr "Fehler beim Speichern des Druckers" + +#~ msgid "Adding environment information failed" +#~ msgstr "Hinzufügen der Umgebungs-Erweiterung ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Removing oxchange account failed" +#~ msgstr "Entfernen des oxchange-Kontos ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Creating oxchange addressbook tree failed" +#~ msgstr "Anlegen des oxchange-Adressbuch-Baums fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Removing FAX account failed" +#~ msgstr "Entfernen des FAX-Kontos ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Saving FAX account failed" +#~ msgstr "Speichern des FAX-Kontos fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Removing FAI script base failed" +#~ msgstr "Entfernen der FAI-Skript-Basis fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Removing FAI script failed" +#~ msgstr "Entfernen des FAI-Skripts fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Saving FAI script failed" +#~ msgstr "Speichern des FAI-Skripts fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Removing FAI template base failed" +#~ msgstr "Entfernen der FAI-Vorlage fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Saving FAI template failed" +#~ msgstr "Speichern der FAI-Vorlage ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Removing FAI package base failed" +#~ msgstr "Entfernen der FAI-Paket-Basis fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Saving FAI package entry failed" +#~ msgstr "Speichern des FAI-Paket-Eintrags fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Removing FAI hook base failed" +#~ msgstr "Entfernen der Basis für FAI-Hooks ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Removing FAI hook failed" +#~ msgstr "Entfernen des FAI-Hooks ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Saving FAI hook failed" +#~ msgstr "Speichern des FAI-Hooks ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Removing FAI partition table failed" +#~ msgstr "Entfernen der FAI-Partitionstabelle ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Saving FAI partition table failed" +#~ msgstr "Speichern der FAI-Partitionstabelle ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Removing FAI partition table entry failed" +#~ msgstr "Entfernen des FAI-Partitionstabellen-Eintrags fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Saving FAI partition table entry failed" +#~ msgstr "Speichern des FAI-Partitionstabellen-Eintrags fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Removing FAI variable failed" +#~ msgstr "Entfernen der FAI-Variable fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Saving FAI variable failed" +#~ msgstr "Speichern der FAI-Variablen fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Removing group failed" +#~ msgstr "Entfernen der Gruppe fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Saving group failed" +#~ msgstr "Speichern der Gruppe fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Apply this acl only for users own entries" +#~ msgstr "Anwenden dieser Zugriffsregel nur auf Einträge des Eigentümers" + +#~ msgid "This 'dn' is no acl container." +#~ msgstr "Diese 'dn' enthält keine Zugriffserweiterungen." + +#~ msgid "Removing ACL information failed" +#~ msgstr "Entfernen der ACL-Informationen fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Removing application information failed" +#~ msgstr "Entfernen der Anwendungsinformationen ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Saving application information failed" +#~ msgstr "Speichern der Anwendung ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Removing application failed" +#~ msgstr "Entfernen der Anwendung ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "" +#~ "This menu allows you to create, delete and edit selected departments. " +#~ "Having a large size of departments, you might prefer the range selectors " +#~ "on top of the department list." +#~ msgstr "" +#~ "Dieses Menü erlaubt es Ihnen, Abteilungen hinzuzufügen, zu bearbeiten " +#~ "oder zu entfernen. Bei einer Vielzahl von Abteilungen bietet sich die " +#~ "Verwendung der Bereichswahl an." + +#~ msgid "Updating DNS service failed" +#~ msgstr "Aktualisierung des DNS-Dienstes ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Removing DNS entries failed" +#~ msgstr "Entfernen von DNS-Einträge ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Saving DNS entries failed" +#~ msgstr "Speichern von DNS-Einträgen ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Removing workstation failed" +#~ msgstr "Entfernen der Arbeitsstation ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "The attribute '%s' is empty or contains invalid characters." +#~ msgstr "Das Attribut '%s' ist leer oder enthält ungültige Zeichen." + +#~ msgid "The imap name string needs to be a hostname or an IP-address." +#~ msgstr "" +#~ "Das Feld 'Serverbezeichnung' muss entweder ein Hostname oder eine IP-" +#~ "Adresse sein." + +#~ msgid "Removing kolab host entry failed" +#~ msgstr "Entfernen des Kolab-Host Eintrags ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Removing terminal failed" +#~ msgstr "Entfernen des Terminals ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Saving terminal failed" +#~ msgstr "Speichern des Terminals ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Saving Samba workstation failed" +#~ msgstr "Speichern der Samba-Arbeitsstation ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Saving generic component failed" +#~ msgstr "Speichern der Netzwerk-Komponente ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Saving terminal to DNS object failed" +#~ msgstr "Speichern des Terminal DNS-Objektes ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Removing phone failed" +#~ msgstr "Entfernen des Telefons ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Saving phone failed" +#~ msgstr "Speichern des Telefons ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Removing phone macro failed" +#~ msgstr "Entfernen des Telefon-Markos ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Saving phone macro failed" +#~ msgstr "Speichern des Telefon-Makros ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Saving phone macro parameters failed" +#~ msgstr "Speichern der Telefon-Makro Parameter ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Saving phone conference failed" +#~ msgstr "Speichern der Telefon-Konferenz ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Create snapshot failed." +#~ msgstr "Erzeugen des Abbilds fehlschlagen." + +#~ msgid "" +#~ "This procedure will create a working snapshot of the selected object." +#~ msgstr "" +#~ "Dieser Vorgang wird ein funktionsfähiges Abbild des gewählten Objekts " +#~ "erstellen." + +#~ msgid "There are no available snapshots." +#~ msgstr "Es sind keine Abbilder verfügbar." + +#~ msgid "Overwrite existing entry" +#~ msgstr "Existierenden Eintrag überschreiben" + +#~ msgid "Removing DNS service failed" +#~ msgstr "Entfernen des DNS-Dienstes ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Please specify the attribute SNAPSHOT_BASE in your gosa.conf." +#~ msgstr "" +#~ "Bitte definieren Sie das Attribute SNAPSHOT_BASE in Ihrer gosa.conf." + +#~ msgid "The dn: '%s' (from line %s) already exists in the LDAP database." +#~ msgstr "" +#~ "Der DN: '%s' (aus Zeile %s) existiert bereits in der LDAP-Datenbank." + +#~ msgid "Remove Kolab extension" +#~ msgstr "Kolab-Erweiterung entfernen" + +#~ msgid "Remove FAI repository extension." +#~ msgstr "FAI-Repository-Erweiterung entfernen" + +#~ msgid "" +#~ "This server has FAI repository features enabled. You can disable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "" +#~ "Dieser Server besitzt aktivierte FAI-Repository-Erweiterungen. Sie können " +#~ "diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten deaktivieren." + +#~ msgid "Add FAI repository extension." +#~ msgstr "FAI-Repository-Erweiterung hinzufügen" + +#~ msgid "" +#~ "This server has FAI repository features disabled. You can enable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "" +#~ "Aktuell besitzt dieser Server keine aktivierten FAI-Repository-" +#~ "Erweiterungen. Sie können diese durch einen Klick auf die Schaltfläche " +#~ "unten aktivieren." + +#~ msgid "configured for" +#~ msgstr "konfiguriert für" diff --git a/gosa-plugins/ssh/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po.orig b/gosa-plugins/ssh/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po.orig new file mode 100644 index 000000000..c0a8b0d37 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/ssh/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po.orig @@ -0,0 +1,19720 @@ +# translation of admin.po to +# translation of systems.po to +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#: include/class_plugin.inc:115 include/class_plugin.inc:116 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: admin\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-18 14:55+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-24 00:26+0200\n" +"Last-Translator: ALEJANDRO ESCANERO BLANCO\n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: contrib/gosa.conf:4 plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:280 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1143 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:16 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1347 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:374 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1097 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1317 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1418 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:161 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:312 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:178 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:200 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:162 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:471 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:239 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:969 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:336 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:164 +msgid "My account" +msgstr "Mi cuenta" + +#: contrib/gosa.conf:34 +msgid "Administration" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:67 plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:801 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:742 +msgid "Addons" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:90 +msgid "ACL Role" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:94 contrib/gosa.conf:109 contrib/gosa.conf:113 +#: contrib/gosa.conf:120 contrib/gosa.conf:125 contrib/gosa.conf:129 +#: contrib/gosa.conf:134 contrib/gosa.conf:142 contrib/gosa.conf:150 +#: contrib/gosa.conf:159 contrib/gosa.conf:163 contrib/gosa.conf:188 +#: contrib/gosa.conf:192 contrib/gosa.conf:196 contrib/gosa.conf:200 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:5 plugins/personal/posix/generic.tpl:4 +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:6 plugins/personal/samba/samba3.tpl:6 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:16 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1413 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:1 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:6 +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:5 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:4 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:4 plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:5 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:4 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:5 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:3 plugins/admin/groups/mail.tpl:7 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:940 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:542 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:586 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:6 plugins/admin/systems/glpi.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:588 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:414 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:880 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:268 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:476 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:4 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:682 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:6 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:747 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:570 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:20 +#: setup/setup_feedback.tpl:46 +msgid "Generic" +msgstr "Genérico" + +#: contrib/gosa.conf:95 +msgid "Unix" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:96 contrib/gosa.conf:114 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:12 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1312 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:233 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:223 +msgid "Environment" +msgstr "Entorno" + +#: contrib/gosa.conf:97 contrib/gosa.conf:116 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:22 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1138 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:225 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1110 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:225 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:81 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:192 +#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:215 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:181 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:24 +msgid "Mail" +msgstr "Correo Electrónico" + +#: contrib/gosa.conf:98 plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:24 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1092 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:227 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:231 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:26 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:28 +msgid "Samba" +msgstr "Samba" + +#: contrib/gosa.conf:99 plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:36 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:370 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:233 +msgid "Netatalk" +msgstr "Netatalk" + +#: contrib/gosa.conf:100 plugins/personal/connectivity/main.inc:118 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:15 +msgid "Connectivity" +msgstr "Conectividad" + +#: contrib/gosa.conf:101 plugins/personal/generic/generic.tpl:334 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:502 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:683 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:10 +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:831 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:229 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:91 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:605 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:39 html/getxls.php:222 +#: html/getxls.php:297 +msgid "Fax" +msgstr "Fax" + +#: contrib/gosa.conf:102 plugins/personal/generic/generic.tpl:309 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:490 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:94 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:221 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:67 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:163 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:231 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:227 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:83 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1272 +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:433 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:920 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1469 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:40 +msgid "Phone" +msgstr "Teléfono" + +#: contrib/gosa.conf:104 plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:18 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:275 +msgid "Nagios" +msgstr "Nagios" + +#: contrib/gosa.conf:115 plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1194 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:25 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:112 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:165 +msgid "Applications" +msgstr "Aplicaciones" + +#: contrib/gosa.conf:121 plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:3 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:92 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:260 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:47 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:130 +msgid "Options" +msgstr "Opciones" + +#: contrib/gosa.conf:130 +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:232 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:879 +msgid "Parameter" +msgstr "Parámetro" + +#: contrib/gosa.conf:135 contrib/gosa.conf:143 contrib/gosa.conf:151 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1178 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:468 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:102 +msgid "Startup" +msgstr "Inicio" + +#: contrib/gosa.conf:136 contrib/gosa.conf:152 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:105 +msgid "Devices" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:137 contrib/gosa.conf:153 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:235 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1281 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:886 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:436 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:52 +msgid "Printer" +msgstr "Impresora" + +#: contrib/gosa.conf:138 contrib/gosa.conf:146 contrib/gosa.conf:154 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:90 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33 +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:127 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:26 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:20 +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:20 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:20 setup/setup_ldap.tpl:120 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:27 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:67 +msgid "Information" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:144 plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:91 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:221 +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:115 +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:86 +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:94 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:704 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:71 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:127 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:386 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:378 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:71 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:131 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:398 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:161 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:388 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:93 +msgid "Services" +msgstr "Servicios" + +#: contrib/gosa.conf:145 contrib/gosa.conf:155 +msgid "FAI summary" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:213 +msgid "OGo" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:225 plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:29 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:44 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:11 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:13 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:15 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:6 +msgid "Export" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:226 +msgid "Excel Export" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:227 plugins/personal/mail/generic.tpl:238 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65 +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:54 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:50 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:109 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:112 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:21 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:25 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:28 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:135 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:7 +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:12 +msgid "Import" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:228 +msgid "CSV Import" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:232 +msgid "Partitions" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:236 plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:545 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:56 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:56 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:130 +msgid "Script" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:240 plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45 +msgid "Hooks" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:244 plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:46 +msgid "Variables" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:248 plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:47 +msgid "Templates" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:252 plugins/personal/environment/environment.tpl:11 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:50 +msgid "Profiles" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:253 plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:54 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:109 +msgid "Summary" +msgstr "Sumario" + +#: contrib/gosa.conf:257 plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:547 +msgid "Packages" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:433 plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:270 +#: setup/class_setupStep_Language.inc:48 +msgid "German" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:434 setup/class_setupStep_Language.inc:52 +msgid "Russian" +msgstr "Ruso" + +#: contrib/gosa.conf:435 +msgid "Spanish" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:436 setup/class_setupStep_Language.inc:49 +msgid "French" +msgstr "Francés" + +#: contrib/gosa.conf:437 +msgid "Dutch" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:438 setup/class_setupStep_Language.inc:50 +msgid "English" +msgstr "Inglés" + +#: contrib/gosa.conf:439 +msgid "Italian" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:440 +msgid "Polish" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/main.inc:103 plugins/personal/mail/main.inc:102 +#: plugins/personal/posix/main.inc:104 plugins/personal/netatalk/main.inc:94 +#: plugins/personal/samba/main.inc:102 +#: plugins/personal/environment/main.inc:100 +#: plugins/personal/generic/main.inc:155 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:100 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:100 +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:92 plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:61 +#: plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:51 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:730 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:418 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:741 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:433 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:824 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:431 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:378 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:366 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:104 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:351 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:217 setup/class_setupStep_Migrate.inc:266 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:324 setup/class_setupStep_Migrate.inc:391 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:466 setup/class_setupStep_Migrate.inc:538 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:591 setup/class_setupStep_Migrate.inc:721 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:876 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1599 setup/setup_checks.tpl:27 +#: setup/setup_checks.tpl:87 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: plugins/personal/nagios/main.inc:105 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:77 plugins/personal/mail/main.inc:104 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:81 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:41 +#: plugins/personal/posix/main.inc:106 plugins/personal/netatalk/main.inc:96 +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:106 +#: plugins/personal/samba/main.inc:104 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:41 +#: plugins/personal/environment/main.inc:102 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:64 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:61 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:76 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:54 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:19 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:35 +#: plugins/personal/generic/main.inc:157 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:94 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:102 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:106 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:17 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:21 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:62 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:33 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:94 +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:16 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:265 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:249 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:115 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:118 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:61 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:75 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:17 plugins/admin/acl/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:63 plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:53 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:736 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:741 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:747 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:18 plugins/admin/fai/remove.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:71 +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:83 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:40 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:55 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:57 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:85 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:16 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:171 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:18 plugins/admin/groups/remove.tpl:22 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:424 +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:39 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:57 +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:13 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:68 plugins/admin/users/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:19 plugins/admin/users/password.tpl:23 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:747 +#: plugins/admin/users/template.tpl:50 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:439 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:17 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:17 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:397 +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:140 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:40 +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:118 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:127 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:120 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:761 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/password.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:830 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:17 plugins/admin/systems/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:43 +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:223 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:41 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:170 +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:247 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:68 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:437 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:16 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:17 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:56 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:384 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:372 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:16 plugins/gofon/macro/remove.tpl:20 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:106 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:357 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:17 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:21 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:16 +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:15 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:41 +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:14 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:10 +#: include/sieve/templates/management.tpl:26 +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:13 setup/setup_ldap.tpl:17 +#: setup/setup_migrate.tpl:135 setup/setup_migrate.tpl:186 +#: setup/setup_migrate.tpl:251 setup/setup_migrate.tpl:307 +#: setup/setup_migrate.tpl:360 ihtml/themes/default/islocked.tpl:15 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:21 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:15 ihtml/themes/default/acl.tpl:77 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:91 ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:44 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:89 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: plugins/personal/nagios/main.inc:114 plugins/personal/mail/main.inc:112 +#: plugins/personal/posix/main.inc:116 plugins/personal/netatalk/main.inc:101 +#: plugins/personal/samba/main.inc:114 +#: plugins/personal/environment/main.inc:110 +#: plugins/personal/generic/main.inc:178 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:110 +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:100 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:112 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" +"Pulse en el botón - Editar - para cambiar la información en esta ventana" + +#: plugins/personal/nagios/main.inc:115 plugins/personal/mail/main.inc:115 +#: plugins/personal/posix/main.inc:118 plugins/personal/netatalk/main.inc:102 +#: plugins/personal/samba/main.inc:115 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:184 +#: plugins/personal/environment/main.inc:111 +#: plugins/personal/generic/main.inc:168 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:111 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:121 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:129 +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:101 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:62 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:62 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:53 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:99 plugins/admin/systems/glpi.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:71 plugins/admin/systems/glpi.tpl:106 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:167 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:68 plugins/admin/systems/servdns.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:191 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:113 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:8 +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +#: plugins/personal/nagios/main.inc:123 +msgid "Nagios settings" +msgstr "Parámetros de Nagios" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:19 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:23 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:6 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:17 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:25 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:13 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:17 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:7 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:27 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:18 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:7 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:25 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:7 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:28 +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:16 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:6 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:7 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:11 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:7 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:8 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:8 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:7 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:8 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:8 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:7 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:28 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:7 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:26 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:29 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7 include/class_acl.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:110 +msgid "This account has no nagios extensions." +msgstr "Esta cuenta no tiene extensión nagios." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:119 +msgid "Remove nagios account" +msgstr "Eliminar cuenta Nagios" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:120 +msgid "" +"This account has nagios features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Esta cuenta tiene la extensión Nagios activa. Puede desactivarla pulsando a " +"continuación." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122 +msgid "Create nagios account" +msgstr "Crear cuenta Nagios" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122 +msgid "" +"This account has nagios features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Esta cuenta tiene la extensión Nagios desactivada.Puede activarla pulsando " +"aqui." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:178 +#, php-format +msgid "Saving of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado al grabar la cuenta de usuario/Nagios con dn '%s'." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:198 +msgid "The required field 'NagiosAlias' is not set." +msgstr "No se ha asignado ningún valor al campo requerido 'Alias de Nagios'." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:201 +msgid "The required field 'NagiosMail' is not set." +msgstr "No se ha asignado ningún valor al campo requerido 'Correo de Nagios'." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:205 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:209 +msgid "Please enter a valid email address in 'NagiosMail' field." +msgstr "" +"Por favor introduzca una dirección válida de correo electrónico en el campo " +"'Cuenta Nagios'." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:261 +#, php-format +msgid "Removing of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado al eliminar la cuenta Nagios con dn '%s'." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:276 +msgid "Nagios account settings" +msgstr "Parámetros de cuenta Nagios" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:286 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:8 +msgid "Alias" +msgstr "Alias" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:287 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1447 +msgid "Pager number" +msgstr "Número del busca" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:288 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:17 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1148 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:812 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1118 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:409 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:189 setup/setup_feedback.tpl:30 +#: html/getxls.php:225 +msgid "Mail address" +msgstr "Dirección correo electrónico" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:290 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:100 +msgid "Host notification commands" +msgstr "Comandos de Notificación de máquina" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:291 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:66 +msgid "Host notification options" +msgstr "Opciones de Notificación de máquina" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:292 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:27 +msgid "Host notification period" +msgstr "Periodo de Notificación de máquina" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:294 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:90 +msgid "Service notification commands" +msgstr "Comandos de Notificación de Servicio" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:295 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:53 +msgid "Service notification options" +msgstr "Opciones de Notificación de Servicio" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:296 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:40 +msgid "Service notification period" +msgstr "Periodo de Notificación de Servicio" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:298 +msgid "View all hosts" +msgstr "Ver todas las máquinas" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:299 +msgid "View all services" +msgstr "Ver todos los servicios" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:301 +msgid "Trigger system commands" +msgstr "Activar comandos de sistema" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:302 +msgid "Trigger all host commands" +msgstr "Activar todos los comandos de máquina" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:303 +msgid "Trigger all service commands" +msgstr "Activar todos los comandos de servicio" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:305 +msgid "View configuration information" +msgstr "Ver la información de configuración" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:306 +msgid "View system informations" +msgstr "Ver la información de sistemas" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:5 +msgid "Nagios Account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:79 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:326 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:246 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:813 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:179 html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:300 +msgid "Pager" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:115 +msgid "Nagios authentification" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:121 +msgid "view system informations" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:130 +msgid "view configuration information" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:139 +msgid "trigger system commands" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:148 +msgid "view all services" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:157 +msgid "view all hosts" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:166 +msgid "trigger all service commands" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:175 +msgid "trigger all host commands" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:7 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:6 +msgid "Select addresses to add" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:25 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:21 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:20 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:24 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:19 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:65 +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:31 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:31 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:32 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:20 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:38 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:22 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:20 +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:29 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:29 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:38 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:78 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:35 +msgid "Select department" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:38 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:35 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:27 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:27 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:34 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:29 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:87 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:40 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:41 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:42 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:52 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:31 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:31 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:45 +msgid "Regular expression for matching addresses" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:60 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:52 +msgid "Display addresses of user" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:64 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:55 +msgid "User name of which addresses are shown" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:75 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:70 plugins/personal/mail/generic.tpl:257 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:43 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:61 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:88 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:126 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:79 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:61 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:39 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:412 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:39 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:157 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:181 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:248 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:63 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:60 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:14 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:53 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:261 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:80 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:105 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:60 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:13 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:49 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:51 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:48 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:50 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:78 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:43 +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:48 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:50 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:40 plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:42 +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:48 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:50 +#: plugins/admin/groups/application.tpl:39 plugins/admin/groups/mail.tpl:71 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:135 plugins/admin/groups/generic.tpl:137 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:607 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:55 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:30 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:41 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:115 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:149 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:125 plugins/admin/systems/terminal.tpl:117 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:94 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:508 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:528 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:113 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:106 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:486 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:162 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:191 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:108 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:131 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:165 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:191 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:392 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:207 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:230 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:67 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:108 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:120 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:174 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:28 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:37 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:54 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:51 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:19 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:18 +msgid "Add" +msgstr "Añadir" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:8 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:7 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:10 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:8 +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:10 +msgid "Primary address" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:16 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53 plugins/admin/groups/mail.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:420 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1273 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:432 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:44 +#: setup/setup_config2.tpl:163 setup/setup_config2.tpl:208 +msgid "Server" +msgstr "Servidor" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:19 +msgid "Specify the mail server where the user will be hosted on" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:29 plugins/admin/groups/mail.tpl:31 +msgid "Quota usage" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:36 plugins/admin/groups/mail.tpl:38 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:175 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:523 +msgid "not defined" +msgstr "sin definirse" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:41 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1150 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:43 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1121 +msgid "Quota size" +msgstr "Tamaño de cuota" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:57 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:25 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:55 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:23 +msgid "Alternative addresses" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:60 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:55 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:58 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:197 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:220 +msgid "List of alternative mail addresses" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:73 plugins/personal/mail/generic.tpl:263 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:45 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:62 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:91 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:129 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:62 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:415 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:187 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:225 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:251 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:695 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:56 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:83 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:15 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:19 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:111 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:14 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:14 plugins/admin/acl/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:19 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:55 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:57 plugins/admin/fai/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:20 plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:54 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:14 plugins/admin/groups/mail.tpl:75 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:141 plugins/admin/groups/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:20 plugins/admin/groups/generic.tpl:139 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:31 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:43 plugins/admin/users/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:18 plugins/admin/applications/remove.tpl:14 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:18 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:121 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:98 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:522 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:102 plugins/admin/systems/printer.tpl:126 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:15 plugins/admin/systems/remove.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:292 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:480 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:131 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:165 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:192 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:210 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:233 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:14 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:18 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:33 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:40 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:19 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:54 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:14 plugins/gofon/macro/remove.tpl:18 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:22 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:19 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:15 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:19 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:14 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:13 +msgid "Delete" +msgstr "Eliminar" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:80 +msgid "Mail options" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:107 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1170 +msgid "Use custom sieve script" +msgstr "Usar 'script Sieve' propios" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:107 +msgid "disables all Mail options!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:114 +msgid "Sieve Management" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:126 +msgid "Select if you want to forward mails without getting own copies of them" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:126 +msgid "No delivery to own mailbox" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:132 +msgid "" +"Select to automatically response with the vacation message defined below" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:134 +msgid "Activate vacation message" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:142 include/class_plugin.inc:1616 +msgid "from" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:165 +msgid "till" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:194 +msgid "Select if you want to filter this mails through spamassassin" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:196 +msgid "Move mails tagged with spam level greater than" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:199 +msgid "Choose spam level - smaller values are more sensitive" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:203 +msgid "to folder" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:214 +msgid "Reject mails bigger than" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:216 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:62 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:60 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227 +msgid "MB" +msgstr "Mb" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:223 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1153 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:31 +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:44 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:509 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:728 +msgid "Vacation message" +msgstr "Mensaje de ausencia" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:244 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:13 +msgid "Forward messages to" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:260 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:44 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:108 plugins/admin/groups/mail.tpl:138 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:42 +msgid "Add local" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:270 +msgid "Advanced mail options" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:276 +msgid "Select if user can only send and receive inside his own domain" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:278 +msgid "User is only allowed to send and receive local mails" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:1 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1139 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:1 setup/setup_config2.tpl:95 +msgid "Mail settings" +msgstr "Parámetros de correo" + +#: plugins/personal/mail/main.inc:124 +msgid "User mail settings" +msgstr "Parametros del correo del usuario" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:92 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:80 +#, php-format +msgid "There is no mail method '%s' specified in your gosa.conf available." +msgstr "No hay método de correo %s configurado en su 'gosa.conf'." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:214 +msgid "No DESC tag in vacation file:" +msgstr "En el archivo de ausencia no existe la etiqueta 'DESC':" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:289 +msgid "This account has no mail extensions." +msgstr "Esta cuenta no tiene la extensión de correo." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:299 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:302 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:347 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:50 +msgid "Remove mail account" +msgstr "Eliminar cuenta de correo" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:300 +msgid "" +"This account can't be removed while there are delegations configured. Remove " +"those delegations first." +msgstr "" +"Esta cuenta no puede ser eliminada mientras haya delegaciones configuradas. " +"Elimine primero las delegaciones." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:303 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:348 +msgid "" +"This account has mail features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Esta cuenta tiene la extensión de de correo activas. Puede desactivarlas " +"pulsando aquí." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:306 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:350 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:53 +msgid "Create mail account" +msgstr "Crear cuenta de correo" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:306 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:351 +msgid "" +"This account has mail features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Esta cuenta tiene la extensión de correo desactivada.Puede activarla " +"pulsando aquí." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:358 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders." +msgstr "" +"Esta intentando añadir una dirección de correo no valida a la lista de " +"reenvío." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:364 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:427 +msgid "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense." +msgstr "" +"Añadir una de sus propias cuentas de correo a la lista de reenvío no tiene " +"sentido." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:394 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:399 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:453 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of alternate " +"addresses." +msgstr "" +"Esta intentando añadir una dirección de correo no valida a la lista de " +"direcciones alternativas" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:409 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:458 +msgid "The address you're trying to add is already used by user" +msgstr "" +"La dirección de correo que esta intentando añadir, ya esta usada por otro " +"usuario" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "January" +msgstr "Enero" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "February" +msgstr "Febrero" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "March" +msgstr "Marzo" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "April" +msgstr "Abril" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "May" +msgstr "Mayo" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "June" +msgstr "Junio" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "July" +msgstr "Julio" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "August" +msgstr "Agosto" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "September" +msgstr "Septiembre" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "October" +msgstr "Octubre" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "November" +msgstr "Noviembre" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "December" +msgstr "Diciembre" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:688 +#, php-format +msgid "Removing of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "No se ha podido borrar la cuenta de usuario/correo con dn '%s'." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:842 +#, php-format +msgid "Saving of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "No se ha podido guardar la cuenta de usuario/correo con dn '%s'." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:903 +msgid "" +"There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup." +msgstr "" +"No se ha configurado ningún servidor de correo válido, por favor añada uno " +"en la configuración de sistemas." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:908 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:924 +msgid "The required field 'Primary address' is not set." +msgstr "No ha introducido el campo obligatorio'Cuenta Principal'." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:912 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:916 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:702 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:85 +msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:922 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:933 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:92 +msgid "The primary address you've entered is already in use." +msgstr "La cuenta principal que ha introducido ya esta en uso." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:928 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:939 +msgid "Value in 'Quota size' is not valid." +msgstr "El valor de 'Tamaño de Cuota' no es valido." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:937 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:948 +msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected." +msgstr "" +"Por favor introduzca un valor válido de tamaño máximo de mensajes que serán " +"rechazados." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:947 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:956 +msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything." +msgstr "" +"Necesita introducir un valor máximo de tamaño de mensajes para poder " +"rechazar mensajes." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:951 +msgid "You specified Spam settings, but there is no Folder specified." +msgstr "" +"Has seleccionado características antispam sin haber seleccionado ninguna " +"carpeta." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:955 +msgid "Time interval to show vacation message is not valid." +msgstr "" +"No es válido el intervalo de fechas para mostrar el mensaje de ausencia." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:995 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1007 +msgid "You are not allowed to write mail forwarding." +msgstr "No tiene permisos para añadir una dirección de reenvío" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1040 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1051 +msgid "You are not allowed to write mail alternate address." +msgstr "No tiene permisos para añadir una dirección alternativa." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1116 +msgid "Waiting for kolab to remove mail properties." +msgstr "Esperando que Kolab elimine las características de correo." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1118 +msgid "" +"Please remove the mail account first, to allow kolab to call its remove " +"methods." +msgstr "" +"Por favor elimine la cuenta de correo primero, para permitir que Kolab " +"active su sistema de eliminación." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1149 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1122 +msgid "Mail server" +msgstr "Servidor de correo" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1152 +msgid "Add vacation information" +msgstr "Añadir información de ausencia" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1155 +msgid "Use spam filter" +msgstr "Usar filtro antispam" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1156 +msgid "Spam level" +msgstr "Nivel de spam" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1157 +msgid "Spam mail box" +msgstr "Tamaño de la carpeta de spam" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1159 +msgid "Sieve management" +msgstr "Administración Sieve" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1161 +msgid "Reject due to mailsize" +msgstr "rechazar correos mayores que" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1162 +msgid "Mail max size" +msgstr "Tamaño máximo del mensaje" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1164 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1169 +msgid "Forwarding address" +msgstr "Direcciones de reenvío" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1165 +msgid "Local delivery" +msgstr "Entrega local" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1166 +msgid "No delivery to own mailbox " +msgstr "No recibir en su propia cuenta" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1167 +msgid "Mail alternative addresses" +msgstr "Direcciones alternativas" + +#: plugins/personal/password/changed.tpl:2 +msgid "" +"You've successfully changed your password. Remember to change all programms " +"configured to use it as well." +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/changed.tpl:8 +#: plugins/personal/generic/main.inc:165 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:67 +#: plugins/addons/mailqueue/header.tpl:5 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:69 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:45 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:52 +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:179 +#: include/functions.inc:1429 setup/class_setup.inc:275 +#: setup/class_setup.inc:277 ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:30 +#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:40 +#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:12 +#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:17 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:114 +msgid "Back" +msgstr "Atrás" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:5 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:100 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:104 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:104 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:376 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:144 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:102 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:103 +#: setup/setup_config2.tpl:181 setup/setup_config2.tpl:226 +#: setup/setup_migrate.tpl:225 ihtml/themes/default/login.tpl:44 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:46 +#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:30 +msgid "Password" +msgstr "Contraseña" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:12 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1424 +msgid "User password" +msgstr "Contraseña del usuario" + +#: plugins/personal/password/nochange.tpl:2 +msgid "Password change not allowed" +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/nochange.tpl:6 +msgid "You are not allowed to change your password at this time" +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:3 +msgid "" +"To change your personal password use the fields below. The changes take " +"effect immediately. Please memorize the new password, because you wouldn't " +"be able to login without it." +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:8 +#: plugins/personal/password/main.inc:73 +msgid "You have no permissions to change your password." +msgstr "No tiene permisos para cambiar su contraseña." + +#: plugins/personal/password/password.tpl:10 +#: plugins/admin/users/password.tpl:6 +msgid "" +"Changing the password affects your authentification on mail, proxy, samba " +"and unix services." +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:16 +msgid "Current password" +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:24 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:7 plugins/admin/users/password.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/password.tpl:14 +msgid "New password" +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:32 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:11 +#: plugins/admin/users/password.tpl:15 plugins/admin/systems/password.tpl:19 +msgid "Repeat new password" +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:45 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:17 +#: plugins/admin/users/password.tpl:21 plugins/admin/systems/password.tpl:28 +msgid "Set password" +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:49 +msgid "Clear fields" +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/main.inc:44 +msgid "" +"The password you've entered as your current password doesn't match the real " +"one." +msgstr "La contraseña introducida como contraseña actual no es correcta." + +#: plugins/personal/password/main.inc:47 +msgid "You need to specify your current password in order to proceed." +msgstr "Necesita introducir su contraseña actual para continuar." + +#: plugins/personal/password/main.inc:52 plugins/personal/generic/main.inc:79 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:183 +msgid "" +"The passwords you've entered as 'New password' and 'Repeated new password' " +"do not match." +msgstr "" +"No coinciden las contraseñas introducidas como 'Nueva contraseña' y 'Repetir " +"nueva contraseña'." + +#: plugins/personal/password/main.inc:55 plugins/personal/generic/main.inc:84 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:188 +msgid "The password you've entered as 'New password' is empty." +msgstr "No se ha asignado ningún valor al campo 'Nueva contraseña'." + +#: plugins/personal/password/main.inc:63 +msgid "The password used as new and current are too similar." +msgstr "" +"La contraseña actual y la introducida como nueva son demasiado parecidas." + +#: plugins/personal/password/main.inc:68 +msgid "The password used as new is to short." +msgstr "La nueva contraseña es demasiado corta." + +#: plugins/personal/password/main.inc:93 +msgid "External password changer reported a problem: " +msgstr "El programa externo de cambio de contraseña informo de un problema: " + +#: plugins/personal/password/main.inc:122 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:272 +msgid "Change password" +msgstr "Cambiar contraseña" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:7 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:8 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1353 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:13 plugins/personal/samba/samba3.tpl:97 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:690 +msgid "Home directory" +msgstr "Directorio de usuario" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:15 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1354 +msgid "Shell" +msgstr "Shell" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:25 +msgid "Primary group" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:35 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:250 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:32 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:45 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:494 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:38 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:35 +msgid "Status" +msgstr "Estado" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:47 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:23 +msgid "Force UID/GID" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:51 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:28 html/getxls.php:287 +msgid "UID" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:62 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:37 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:956 +msgid "GID" +msgstr "GID" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:76 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:47 +msgid "Group membership" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:78 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:54 +msgid "(Warning: more than 16 groups are not supported by NFS!)" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:102 +msgid "Account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:109 +msgid "System trust" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:110 +msgid "Trust mode" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:6 +msgid "Select groups to add" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:32 +msgid "Display groups of department" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:46 +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:61 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:73 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:74 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:62 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:53 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:82 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:80 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 +msgid "Ignore subtrees" +msgstr "Ignorar subárboles" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:53 +msgid "Display groups matching" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:57 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:76 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:83 +msgid "Regular expression for matching group names" +msgstr "Expresión regular para buscar nombres de grupos" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:64 +msgid "Display groups of user" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:68 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:77 +msgid "User name of which groups are shown" +msgstr "Nombre de usuario de los grupos que se muestran" + +#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:9 +msgid "User must change password on first login" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:34 +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:87 plugins/personal/samba/samba3.tpl:311 +msgid "Password expires on" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:4 +msgid "Posix settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:6 +msgid "Select systems to add" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:26 +msgid "Display systems of department" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:85 +msgid "Display systems matching" +msgstr "Mostrar sistemas que coincidan con" + +#: plugins/personal/posix/main.inc:127 +msgid "Unix settings" +msgstr "Parametros Unix" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:16 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:22 +msgid "UNIX" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:137 +msgid "expired" +msgstr "expiró" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:139 +msgid "grace time active" +msgstr "Periodo de gracia activado" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:142 +msgid "active, password not changable" +msgstr "activo, no puede cambiar la contraseña" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:144 +msgid "active, password expired" +msgstr "activo, la contraseña expiró" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:146 +msgid "active" +msgstr "activo" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:157 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1019 +msgid "Group of user" +msgstr "Grupo de usuarios" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:192 +msgid "unconfigured" +msgstr "Sin configurar" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:836 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:183 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:197 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:256 +msgid "automatic" +msgstr "automático" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:255 +msgid "This account has no unix extensions." +msgstr "Este cuenta no tiene extensiones unix." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:275 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:278 +msgid "Remove posix account" +msgstr "Eliminar cuenta Posix" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:276 +msgid "" +"This account has unix features enabled. To disable them, you'll need to " +"remove the samba / environment account first." +msgstr "" +"Esta cuenta tiene las características unix activadas. Para desactivarlas, " +"necesita eliminar la cuenta samba / entorno primero." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:279 +msgid "" +"This account has posix features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Esta cuenta tiene características posix activadas. Puede desactivarla " +"pulsando aquí" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:282 +msgid "Create posix account" +msgstr "Crear cuenta posix" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:283 +msgid "" +"This account has posix features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Esta cuenta tiene la extensión posix desactivada. Puede activarla pulsando " +"aquí." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:443 +#, php-format +msgid "Password can't be changed up to %s days after last change" +msgstr "" +"La contraseñas no pueden ser cambiadas hasta %s días desde el último cambio" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:447 +#, php-format +msgid "Password must be changed after %s days" +msgstr "La contraseñas deben ser cambiadas despues de %s días" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:451 +#, php-format +msgid "Disable account after %s days of inactivity after password expiery" +msgstr "" +"Desactivar cuenta despues de %s días de inactividad una vez expirada la " +"contraseña" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:455 +#, php-format +msgid "Warn user %s days before password expiery" +msgstr "Avisar al usuario %s días antes de que la contraseña expire" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:501 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:105 +#: setup/setup_config2.tpl:103 ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:91 +msgid "disabled" +msgstr "desactivado" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575 +msgid "full access" +msgstr "Acceso sin restricciones" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:576 +msgid "allow access to these hosts" +msgstr "Permitir el acceso a estos equipos" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:624 +#, php-format +msgid "Removing of user/posix account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta de usuario / posix con dn '%s'." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:772 +msgid "Failed: overriding lock" +msgstr "Fallo: Bloqueo de seguridad" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:868 +#, php-format +msgid "Saving of user/posix account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta de usuario/posix con dn '%s'." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:933 +msgid "The required field 'Home directory' is not set." +msgstr "No se ha asignado ningún valor al campo 'Directorio de usuario'." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:936 +msgid "Please enter a valid path in 'Home directory' field." +msgstr "" +"Por favor introduzca una ruta valida en el campo 'Directorio de usuario'" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:944 +msgid "Value specified as 'UID' is not valid." +msgstr "El valor especificado como 'UID' no es valido." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:947 +msgid "Value specified as 'UID' is too small." +msgstr "El valor especificado como 'UID' es demasiado pequeño." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:951 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:847 +msgid "Value specified as 'GID' is not valid." +msgstr "El valor especificado como 'GID' no es valido." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:954 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:850 +msgid "Value specified as 'GID' is too small." +msgstr "El valor especificado como 'GID' es demasiado pequeño." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:962 +msgid "Value specified as 'shadowMin' is not valid." +msgstr "El valor especificado como 'shadowMin' no es valido." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:967 +msgid "Value specified as 'shadowMax' is not valid." +msgstr "El valor especificado como 'shadowMax' no es valido." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:972 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' is not valid." +msgstr "El valor especificado como 'shadowWarning' no es valido." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:975 +msgid "'shadowWarning' without 'shadowMax' makes no sense." +msgstr "'shadowWarning' sin 'shadowMax' no tiene sentido." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:978 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'." +msgstr "" +"El valor especificado como 'shadowWarning' debería ser menor que 'shadowMax'." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:981 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be greater than 'shadowMin'." +msgstr "" +"El valor especificado como 'shadowWarning' debería ser mayor que 'shadowMin'." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:986 +msgid "Value specified as 'shadowInactive' is not valid." +msgstr "El valor especificado como 'shadowInactive' no es valido." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:989 +msgid "'shadowInactive' without 'shadowMax' makes no sense." +msgstr "'shadowInactive' sin 'shadowMax' no tiene sentido." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:994 +msgid "Value specified as 'shadowMin' should be smaller than 'shadowMax'." +msgstr "" +"El valor especificado como 'shadowMin' debería ser menor que 'shadowMax'." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1174 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:892 +msgid "Too many users, can't allocate a free ID!" +msgstr "¡Demasiados usuarios!, no hay identificadores (ID) libres" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1343 +msgid "POSIX account" +msgstr "Cuenta POSIX" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1355 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:621 +#: setup/setup_migrate.tpl:217 html/getxls.php:100 html/getxls.php:135 +#: html/getxls.php:158 html/getxls.php:347 html/getxls.php:364 +msgid "User ID" +msgstr "Identificador (ID) de usuario" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1356 +msgid "Group ID" +msgstr "Identificador (ID) de Grupo" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1358 +msgid "Force password change on login" +msgstr "Forzar el cambio de contraseña al iniciar" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1359 +msgid "Shadow min" +msgstr "Shadow min" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1360 +msgid "Shadow max" +msgstr "Shadow max" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1361 +msgid "Shadow warning" +msgstr "Shadow warning" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1362 +msgid "Shadow inactive" +msgstr "Shadow inactive" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1363 +msgid "Shadow expire" +msgstr "Shadow expire" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1364 +msgid "System trust model" +msgstr "Sistema de confianza" + +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:111 +msgid "Netatalk settings" +msgstr "Parámetros de Netatalk" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:37 +msgid "Manage netatalk account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:174 +msgid "This account has no netatalk extensions." +msgstr "Esta cuenta no tiene extensión Netatalk" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +msgid "Remove netatalk account" +msgstr "Eliminar cuenta Netatalk" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +msgid "" +"This account has netatalk features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Esta cuenta tiene la extensión Netatalk activa. Puede desactivarla pulsando " +"a continuación." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:196 +msgid "Create netatalk account" +msgstr "Crear cuenta Netatalk" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +msgid "" +"This account has netatalk features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Esta cuenta tiene la extensión Netatalk desactivada. Puede activarla " +"pulsando aqui." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:229 +msgid "You must select a share to use." +msgstr "Debe seleccionar la carpeta compartida que desea usar" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:294 +#, php-format +msgid "Saving of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta de usuario/Netatalk con dn '%s'." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:356 +#, php-format +msgid "Removing of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la eliminación de la cuenta de usuario/Netatalk con dn '%s'." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:379 +msgid "User home path" +msgstr "Ruta del directorio del usuario" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:380 +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:4 +msgid "Share" +msgstr "Recurso compartido" + +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:401 +msgid "Path" +msgstr "Ruta" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:13 +msgid "Samba home" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:37 plugins/personal/samba/samba3.tpl:44 +msgid "Script path" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:45 plugins/personal/samba/samba3.tpl:52 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:111 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:691 +msgid "Profile path" +msgstr "Ruta del Perfil" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:59 plugins/personal/samba/samba3.tpl:288 +msgid "Access options" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:67 plugins/personal/samba/samba3.tpl:296 +msgid "Allow user to change password from client" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:72 plugins/personal/samba/samba3.tpl:301 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1106 +msgid "Login from windows client requires no password" +msgstr "El inicio de sesión en windows no necesita contraseña" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:77 +msgid "Temporary disable samba account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:62 +msgid "Sunday" +msgstr "Domingo" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:63 +msgid "Monday" +msgstr "Lunes" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:64 +msgid "Tuesday" +msgstr "Martes" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:65 +msgid "Wednesday" +msgstr "Miércoles" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:66 +msgid "Thursday" +msgstr "Jueves" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:67 +msgid "Friday" +msgstr "Viernes" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:68 +msgid "Saturday" +msgstr "Sábado" + +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:21 +msgid "Specify the hours this user is allowed to log in" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:27 +msgid "Hour" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:104 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:75 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:103 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:31 +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:12 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:111 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:113 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:117 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:59 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:73 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:733 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:70 +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:6 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:82 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:54 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:56 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:84 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:170 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:421 +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:37 +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:11 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:744 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:436 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:827 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:434 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:381 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:369 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:354 +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:13 setup/setup_ldap.tpl:16 +#: setup/setup_migrate.tpl:133 setup/setup_migrate.tpl:184 +#: setup/setup_migrate.tpl:250 setup/setup_migrate.tpl:305 +#: setup/setup_migrate.tpl:358 ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:20 ihtml/themes/default/acl.tpl:75 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:89 +msgid "Apply" +msgstr "Aplicar" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:27 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1121 +msgid "Domain" +msgstr "Dominio" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:66 +msgid "Terminal Server" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:94 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1102 +msgid "Allow login on terminal server" +msgstr "Permitir inicio de sesión en el servidor de terminal" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:131 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1103 +msgid "Inherit client config" +msgstr "Configuración predeterminada de cliente" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:134 +msgid "Initial program" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:142 +msgid "Working directory" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:159 +msgid "Timeout settings (in minutes)" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:169 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:698 +msgid "Connection" +msgstr "Conexión" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:183 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:699 +msgid "Disconnection" +msgstr "Desconexión" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:197 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:700 +msgid "IDLE" +msgstr "IDLE" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:213 +msgid "Client devices" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:220 +msgid "Connect client drives at logon" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:228 +msgid "Connect client printers at logon" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:236 +msgid "Default to main client printer" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:246 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:93 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:250 +msgid "Shadowing" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:261 +msgid "On broken or timed out" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:271 +msgid "Reconnect if disconnected" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:306 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1107 +msgid "Lock samba account" +msgstr "Bloquear cuenta samba" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:331 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1113 +msgid "Limit Logon Time" +msgstr "Tiempo máximo de inicio de sesión" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:351 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1114 +msgid "Limit Logoff Time" +msgstr "Tiempo máximo de cierre de sesión" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:372 +msgid "Account expires after" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:395 +msgid "Samba logon times" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:395 +msgid "Edit settings..." +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:403 +msgid "Allow connection from these workstations only" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/main.inc:123 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1093 +#: setup/setup_config2.tpl:2 +msgid "Samba settings" +msgstr "Parametros de samba" + +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:6 +msgid "Select workstations to add" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:26 +msgid "Display workstations of department" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:212 +msgid "This account has no samba extensions." +msgstr "Esta cuenta no tiene extensión samba valida." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:221 +msgid "Remove samba account" +msgstr "Eliminar cuenta samba" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:222 +msgid "" +"This account has samba features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Esta cuenta tiene la extensión samba activada. Puede desactivarla pulsando " +"aquí." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:232 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:235 +msgid "Create samba account" +msgstr "Crear cuenta samba" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:233 +msgid "" +"This account has samba features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Esta cuenta tiene la extensión samba desactivada. Puede activarla pulsando " +"aquí." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:236 +msgid "" +"This account has samba features disabled. Posix features are needed for " +"samba accounts, enable them first." +msgstr "" +"Esta cuenta tiene sus características samba desactivadas, las " +"características Posix son necesarias para las cuentas samba, activelas " +"primero." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:502 +msgid "input on, notify on" +msgstr "entrada activada, notificación activada" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:503 +msgid "input on, notify off" +msgstr "entrada activada, notificación desactivada" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:504 +msgid "input off, notify on" +msgstr "entrada desactivada, notificación activada" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:505 +msgid "input off, nofify off" +msgstr "entrada desactivada, notificación desactivada" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:507 +msgid "disconnect" +msgstr "desconectar" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:508 +msgid "reset" +msgstr "Borrar" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:510 +msgid "from any client" +msgstr "desde cualquier cliente" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:511 +msgid "from previous client only" +msgstr "solo desde el cliente anterior" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:674 +#, php-format +msgid "Removing of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta de usuario/samba con dn '%s'." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:693 +#, php-format +msgid "The value specified as '%s' contains invalid characters!" +msgstr "¡El valor especificado como '%s' contiene caracteres no validos!" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:703 +#, php-format +msgid "" +"The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!" +msgstr "" +"¡La propiedad 'tiempo de desconexión' '%s' esta activada y contiene " +"caracteres no válidos o está vacía!" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:709 +msgid "" +"The windows user manager only allows eight clients. You've specified more " +"than eight." +msgstr "" +"El administrador de usuarios de windows solo permite ocho clientes. Ha " +"especificado mas de ocho." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:894 +msgid "" +"Warning: This account has an undefined samba SID assigned. The problem can " +"not be fixed by GOsa!" +msgstr "" +"Aviso: Esta cuenta tiene asignado un SID sin definir. ¡El problema no puede " +"ser solucionado por GOsa!" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:918 +msgid "" +"Warning: Can't identify users primary group - no conversion to a samba group " +"possible!" +msgstr "" +"Aviso: No puedo identificar el grupo primario de usuarios - ¡No se puede " +"realizar una conversión a grupo de samba!" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1028 +#, php-format +msgid "Saving of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta de usuario/samaba con dn '%s'." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1105 +msgid "Allow user to change password" +msgstr "Permitir al usuario cambiar su contraseña" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1110 +msgid "Account expires" +msgstr "La cuenta expirará después de" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1111 +msgid "Password expires" +msgstr "La contraseña expira en" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1115 +msgid "Logon hours" +msgstr "Horario de inicio de sesión" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1117 +msgid "Generic home directory" +msgstr "Directorio predeterminado de usuario" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1118 +msgid "Generic samba home drive" +msgstr "Unidad predeterminada de usuario samba" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1119 +msgid "Generic script path" +msgstr "Ruta predeterminada del Script" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1120 +msgid "Generic profile path" +msgstr "Ruta predeterminada del Perfil" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1122 +msgid "Allow connection from" +msgstr "Permitir la conexión desde" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:3 +msgid "The environment extension is currently disabled." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:14 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:128 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:198 +msgid "Environment managment settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:17 +msgid "Profile managment" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:25 +msgid "Use profile managment" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:32 +msgid "Profile server managment" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:35 +msgid "Profil path" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:56 +msgid "Profil quota" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:73 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1326 +msgid "Cache profile localy" +msgstr "Cachear perfil localmente" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:82 +msgid "Kiosk profile settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:85 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1332 +msgid "Kiosk profile" +msgstr "Perfil Kiosk" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:95 +msgid "Manage" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:105 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1325 +msgid "Resolution changeable during session" +msgstr "Resolución modificable durante la sesión" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:110 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1331 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:122 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:108 +msgid "Resolution" +msgstr "Resolución" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:133 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1337 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1192 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:478 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:170 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:87 +msgid "Shares" +msgstr "Recursos compartidos" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:143 +msgid "User used to connect to the share" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:146 +msgid "Select a share" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:154 +msgid "Mount path" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:159 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:21 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:45 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:69 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:264 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:81 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:294 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:296 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:613 +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:124 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:152 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:71 plugins/admin/systems/servdns.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:194 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:111 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:73 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:393 +msgid "Remove" +msgstr "Eliminar" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:167 +msgid "Logon scripts" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:169 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:1 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:5 +msgid "Logon script management" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:203 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1336 +msgid "Hotplug devices" +msgstr "Dispositivos de conexión en caliente (HotPlug)" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:205 +msgid "Hotplug device settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:219 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:168 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:144 +msgid "New" +msgstr "Nuevo" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:222 +msgid "Existing" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:237 +msgid "Printer settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:254 +msgid "Toggle admin" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:257 +msgid "Toggle default" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/main.inc:119 +msgid "User environment settings" +msgstr "Parámetros de entorno de usuario" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:120 +msgid "Please specify a valid name. Only 0-9 a-Z is allowed." +msgstr "Introduzca un nombre valido: Solo se permiten los caracteres 0-9 a-Z." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:123 +msgid "Invalid character in description. Please specify a valid description." +msgstr "" +"Caracteres no validos en la descripción, por favor introduzca una " +"descripción valida." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:128 +msgid "Please specify a valid iSerial." +msgstr "Por favor introduzca un iSerial valido." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:132 +msgid "Please specify a valid vendor ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "" +"Por favor introduzca un ID de proveedor valido (Ejemplo: 2 bytes hex: " +"'0xFFFF') " + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:135 +msgid "Please specify a valid product ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "" +"Por favor introduzca un ID de producto valido (Ejemplo: 2 bytes hex: " +"'0xFFFF') " + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:141 +msgid "An Entry with this name already exists." +msgstr "Ya existe una entrada con este 'Nombre'." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:146 +msgid "Please select an entry or press cancel." +msgstr "Por favor seleccione una entrada o presione cancelar." + +#: plugins/personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:102 +#: plugins/admin/systems/class_selectUserToPrinterDialog.inc:143 +msgid "Please select a printer or press cancel." +msgstr "Por favor seleccione una impresora o presione cancelar." + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:1 +msgid "Add hotplug devices" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:5 +msgid "Hotplug management" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:10 +msgid "Select hotplug device to add" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:34 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:43 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:86 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:46 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:77 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:65 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:35 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:35 +msgid "Display users matching" +msgstr "Mostrar usuarios que coincidan con" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:48 +msgid "Regular expression for matching hotplugs" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:209 +msgid "auto" +msgstr "automático" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:89 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:98 +#, php-format +msgid "" +"You have specified an external resolution hook which can't be read, please " +"check the permission of the file '%s'." +msgstr "" +"Ha especificado un método de resolución externo que no puede ser leído, por " +"favor compruebe los permisos del archivo '%s'." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:281 +#, php-format +msgid "" +"Your selected profile server '%s' is no longer available. Setting profile " +"server to '%s'." +msgstr "" +"El servidor de perfiles seleccionado '%s' no es accesible. Configurando el " +"servidor de perfiles a '%s'." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:286 +#, php-format +msgid "" +"Your selected profile server '%s' is no longer available. Profile server " +"configuration is resetted." +msgstr "" +"El servidor de perfiles seleccionado '%s' no es accesible. La configuración " +"del servidor de perfiles se ha borrado." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:355 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:393 +msgid "Remove environment extension" +msgstr "Eliminar extensión de entorno" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:356 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:394 +msgid "Environment extension enabled. You can disable it by clicking below." +msgstr "" +"La extensión de entorno está activada. Puede desactivarla pulsando aquí." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:365 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:370 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:399 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:404 +msgid "Add environment extension" +msgstr "Añadir extensión de entorno" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:366 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:400 +msgid "Environment extension disabled. You can enable it by clicking below." +msgstr "" +"La extensión de entorno está desactivada. Puede activarla pulsando aquí." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:371 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:405 +msgid "" +"Environment extension disabled. You have to setup a posix account before you " +"can enable this feature." +msgstr "" +"La extensión de entorno está desactivada. Debe crear una cuenta Posix antes " +"de poder activarla." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:508 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:905 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406 +msgid "None" +msgstr "Ninguno" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:522 +msgid "You are not allowed to write Logon scripts." +msgstr "No tiene permisos para escribir scripts de inicio de sesión." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:601 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:614 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:655 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:210 +msgid "You must specify a valid mount point." +msgstr "Por favor introduzca un punto de montaje válido." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:603 +msgid "Spaces are not allowed in the mount path!" +msgstr "¡Los espacios no son permitidos en la ruta de montaje!" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:682 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:683 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:691 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:692 +msgid "Reset password hash" +msgstr "Reiniciar hash de la contraseña" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:696 +msgid "Delete share entry" +msgstr "Eliminar entrada compartida" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:885 +msgid "GOsa default printer flag is not allowed within groups." +msgstr "" +"El indicador de impresora por defecto de GOsa no está permitido dentro de " +"los grupos." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:908 +#, php-format +msgid "" +"The selected kiosk profile '%s' is no longer available, setting current " +"profile to 'none'." +msgstr "" +"El perfil Kiosk seleccionado '%s' no es accesible, configurando el perfil " +"actual a 'ninguno'." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:952 +#, php-format +msgid "Removing of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado al eliminar la extensión de usuario/entorno con dn '%s'." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1021 +msgid "Please set a valid profile quota size." +msgstr "Por favor introduzca un tamaño de cuota del perfil valido" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1028 +msgid "" +"You need to setup a valid posix extension in order to enable evironment " +"features." +msgstr "" +"Necesita configurar un extensión Posix válida para poder activar las " +"características de entorno." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1066 +msgid "Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder" +msgstr "" +"No se puede grabar los nuevos perfiles Kiosk, posiblemente porque no tiene " +"permisos de acceso a la carpeta." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1222 +#, php-format +msgid "Saving of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta de usuario/entorno con dn '%s'." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1235 +msgid "group share" +msgstr "grupo compartido" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1271 +msgid "Administrator" +msgstr "Administrador" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1276 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1334 +msgid "Default printer" +msgstr "Impresora por defecto" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1313 +msgid "Environment settings" +msgstr "Parámetros de entorno" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1321 +msgid "Command to extend the list of possible screen resolutions" +msgstr "Comando para extender la lista de resoluciones de pantalla posibles" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1328 +msgid "Profile quota" +msgstr "Cuota del Perfil" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1329 +msgid "Profile server" +msgstr "Servidor de Perfil" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1335 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:56 +msgid "Logon script" +msgstr "Script de inicio de sesión" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:1 +msgid "Add printer devcies" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:5 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:3 +msgid "Select printer to add" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:43 +msgid "Display printers matching" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:48 +msgid "Regular expression for matching printer names" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:108 +msgid "Specified name should only consist of upper-/lowercase characters." +msgstr "" +"El nombre introducido solo debe tener caracteres mayúsculas-/minúsculas." + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:112 +msgid "Please specify a valid script name." +msgstr "Por favor introduzca un nombre de script valido." + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:116 +msgid "Specified description contains invalid characters." +msgstr "!La descripción introducida contiene caracteres no validos!" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:8 +msgid "Logon script settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:10 +msgid "Skript name" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:17 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:17 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:51 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:694 +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:12 plugins/addons/godfs/generic.tpl:38 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:17 plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:679 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:554 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:522 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:180 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:546 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:21 plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:550 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:466 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:464 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:13 +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:143 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:21 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:544 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:189 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:431 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:248 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:13 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:951 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:15 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:33 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:553 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:16 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:595 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:14 plugins/admin/systems/servnfs.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:25 plugins/admin/systems/phone.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:424 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:891 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:713 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:279 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:35 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:291 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:487 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:398 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:34 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:693 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:15 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:758 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:49 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:582 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:87 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:749 +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 html/getxls.php:158 +#: html/getxls.php:287 +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:24 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:38 +msgid "Priority" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:34 +msgid "Logon script flags" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:38 +msgid "Last script" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:44 +msgid "Script can be replaced by user" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:69 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:88 +#, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied." +msgstr "No se puede eliminar '%s'. El error fue: permiso denegado." + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:72 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:91 +#, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Errow was: file doesn't exist." +msgstr "No se puede eliminar '%s'. El error fue: el fichero no existe." + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:133 +msgid "" +"There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!" +msgstr "" +"No hay KIOSKPATH definido en gosa.conf. ¡NO se pueden manejar perfiles Kiosk!" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:139 +#, php-format +msgid "Kiosk path '%s' is not accessible. Please check the permissions." +msgstr "" +"La ruta a Kiosk '%s' no es accesible. Por favor compruebe los permisos." + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:1 +msgid "Create new hotplug entry" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:8 +msgid "Create new hotplug device" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:6 +msgid "Device name" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:76 +msgid "Serial number" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 +msgid "(iSerial)" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 +msgid "Vendor-ID" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 +msgid "(idVendor)" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 +msgid "Product-ID" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 +msgid "(idProduct)" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:53 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:33 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:91 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:264 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:38 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:15 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:395 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:139 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:39 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:116 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:125 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:119 +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:221 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:69 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:168 +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:245 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:31 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:39 +#: include/sieve/templates/management.tpl:24 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:80 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:19 +msgid "Save" +msgstr "Guardar" + +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:1 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:5 +msgid "Kiosk profile management" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:13 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:15 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:14 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:25 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:236 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:44 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:81 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:13 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:81 setup/setup_migrate.tpl:79 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:273 +msgid "female" +msgstr "mujer" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:273 +msgid "male" +msgstr "hombre" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:291 +msgid "This account has no valid GOsa extensions." +msgstr "Esta cuenta no tiene extensiones GOsa validas" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:353 +msgid "The specified file has not been uploaded via HTTP POST! Aborted." +msgstr "¡El archivo indicado no ha podido ser subido vía HTTP POST! Abortado." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:450 +msgid "Please enter a valid serial number" +msgstr "Por favor introduzca un número de serie válido" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:494 +msgid "" +"(Some types of certificates are currently not supported and may be displayed " +"as 'invalid'.)" +msgstr "" +"(Algunos tipos de certificados no están soportados y pueden ser mostrados " +"como no validos.)" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:504 +#, php-format +msgid "Certificate is valid from %s to %s and is currently %s." +msgstr "El certificado es valido desde %s hasta %s y es actualmente %s." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:507 +msgid "valid" +msgstr "válido" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:508 +msgid "invalid" +msgstr "no válido" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:513 +msgid "No certificate installed" +msgstr "No hay certificados instalados" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:600 +#, php-format +msgid "Removing of user/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "La eliminación de la cuenta genérica/usuario con dn '%s' ha fallado." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:634 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1019 +msgid "Kerberos database communication failed" +msgstr "La comunicación con la base de datos Kerberos ha fallado" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:648 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1036 +msgid "Can't remove user from kerberos database." +msgstr "No se puede eliminar la cuenta de la base de datos Kerberos." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:721 +#, php-format +msgid "You are not allowed to move this object to '%s'." +msgstr "No tiene permisos para mover este objeto a '%s'." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:966 +#, php-format +msgid "Saving of user/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "La grabación de la cuenta genérica/usuario con dn '%s' ha fallado." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1047 +msgid "Can't add user to kerberos database." +msgstr "No se puede añadir la cuenta a la base de datos Kerberos" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1105 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:659 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:561 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:639 +msgid "The required field 'Name' is not set." +msgstr "No se ha asignado ningún valor al campo obligatorio 'Nombre'." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1114 +msgid "There's already a person with this 'Login' in the database." +msgstr "Ya existe un usuario con este 'Login' en la base de datos." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1120 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:663 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:564 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:642 +msgid "The required field 'Given name' is not set." +msgstr "No se ha asignado ningún valor al campo obligatorio 'Nombre de pila'." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1123 +msgid "The required field 'Login' is not set." +msgstr "No se ha asignado ningún valor al campo obligatorio 'Login'." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1128 +msgid "" +"There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the " +"database." +msgstr "" +"Ya existe un usuario con la misma combinación 'Nombre' / 'Nombre de pila' en " +"la base de datos." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1135 +msgid "" +"The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " +"are allowed." +msgstr "" +"El campo 'Login' contiene caracteres no validos. Solo se permiten " +"minúsculas, números y guiones." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1138 +msgid "The field 'Homepage' contains an invalid URL definition." +msgstr "El campo 'Pagina web' contiene una URL no valida" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1141 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1166 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:669 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:697 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:276 +msgid "The field 'Name' contains invalid characters." +msgstr "El campo 'Nombre' no tiene caracteres validos." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1144 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1163 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:672 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:694 +msgid "The field 'Given name' contains invalid characters." +msgstr "El campo 'Nombre de pila' contiene caracteres no validos" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1149 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:677 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:680 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:279 +msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number." +msgstr "El campo 'Teléfono' tiene un número de teléfono no valido." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1152 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:683 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:282 +msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number." +msgstr "El campo 'Fax' tiene un número de teléfono no valido." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1155 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:686 +msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number." +msgstr "El campo 'Teléfono móvil' contiene un número de teléfono invalido." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1158 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:689 +msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number." +msgstr "" +"El campo 'Dispositivo de Búsqueda' contiene un número de teléfono invalido." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1267 +msgid "Could not open specified certificate!" +msgstr "¡No puedo abrir el certificado especificado!" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1398 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:442 +msgid "Unit" +msgstr "Unidad" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1399 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:467 +msgid "House identifier" +msgstr "Tipo de Vía" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1400 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:384 +msgid "Vocation" +msgstr "Profesión" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1401 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:511 +msgid "Last delivery" +msgstr "Última dirección conocida" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1402 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:433 +msgid "Person locality" +msgstr "Lugar de residencia" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1403 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:392 +msgid "Unit description" +msgstr "Descripción de la unidad" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1404 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:401 +msgid "Subject area" +msgstr "Área de desarrollo" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1405 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:410 +msgid "Functional title" +msgstr "Función" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1406 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:78 +msgid "Certificate serial number" +msgstr "Número de serie del certificado" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1407 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:520 +msgid "Public visible" +msgstr "Visible por todos" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1408 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:451 +msgid "Street" +msgstr "Calle" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1409 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:419 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:193 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:668 +msgid "Role" +msgstr "Rol" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1410 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:459 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:179 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:133 html/getxls.php:227 +msgid "Postal code" +msgstr "Código Postal" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1414 +msgid "Generic user settings" +msgstr "Parámetros genéricos del usuario" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1419 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:36 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:91 include/class_acl.inc:196 +#: html/getxls.php:89 html/getxls.php:90 html/getxls.php:308 +msgid "Users" +msgstr "Usuarios" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1423 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:143 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:17 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:695 +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:147 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:217 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:27 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:154 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:678 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:206 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:950 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:181 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:30 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:162 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:42 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:175 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:552 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:35 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:133 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:597 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:19 plugins/admin/systems/server.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:599 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:13 plugins/admin/systems/phone.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:181 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:616 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:426 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:890 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:46 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:227 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:278 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:486 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:44 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:694 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:185 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:26 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:181 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:757 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:27 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:147 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:581 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:49 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:154 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:748 +#: setup/setup_ldap.tpl:55 +msgid "Base" +msgstr "Base" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1425 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:805 html/getxls.php:301 +msgid "Surename" +msgstr "Apellidos" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1426 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:806 html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:223 html/getxls.php:281 html/getxls.php:297 +msgid "Given name" +msgstr "Nombre de pila" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1427 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:811 +msgid "User identification" +msgstr "Identificación de Usuario" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1428 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:73 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:60 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:40 +msgid "Personal title" +msgstr "Título Personal" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1429 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:83 +msgid "Academic title" +msgstr "Títulos académicos" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1430 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:822 html/getxls.php:224 +msgid "Home postal address" +msgstr "Dirección Postal personal" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1431 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:810 +msgid "Home phone number" +msgstr "Número de teléfono personal" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1432 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:183 +msgid "Homepage" +msgstr "Página Web" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1433 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:250 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:814 +#: setup/setup_feedback.tpl:14 html/getxls.php:299 +msgid "Organization" +msgstr "Organización" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1434 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:258 +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:155 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:815 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:117 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:61 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:431 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:38 +msgid "Department" +msgstr "Departamento" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1435 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:93 +msgid "Date of birth" +msgstr "Fecha de nacimiento" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1436 +msgid "Gender" +msgstr "Sexo" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1437 +msgid "Preferred language" +msgstr "Idioma preferido" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1438 +msgid "Department number" +msgstr "Número del departamento" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1439 +msgid "Employee number" +msgstr "Número de empleado" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1440 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:282 +msgid "Employee type" +msgstr "Funciones laborales" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1441 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:352 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:816 +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:34 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:56 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:68 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:598 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:598 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:892 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:795 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:792 html/getxls.php:224 +msgid "Location" +msgstr "Localización" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1442 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:360 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:819 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:60 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:602 +#: html/getxls.php:228 html/getxls.php:301 +msgid "State" +msgstr "Provincia" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1443 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:47 +msgid "User picture" +msgstr "Foto del usuario" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1444 +msgid "Room number" +msgstr "Número de habitación" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1445 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:807 +msgid "Telefon number" +msgstr "Número de teléfono" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1446 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:809 +msgid "Mobile number" +msgstr "Teléfono móvil" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1448 +msgid "User certificates" +msgstr "Certificados de usuario" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1450 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:817 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:818 html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:298 html/getxls.php:300 +msgid "Postal address" +msgstr "Código Postal" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1451 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:844 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:808 +msgid "Fax number" +msgstr "Número de Fax" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:6 +msgid "Personal information" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:20 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:22 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:38 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:5 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:37 +msgid "Personal picture" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:29 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:40 +msgid "Change picture" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:49 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:7 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:30 +#: plugins/admin/users/template.tpl:23 +msgid "Last name" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:54 +msgid "Template name" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:61 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:11 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:33 +#: plugins/admin/users/template.tpl:27 +msgid "First name" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:65 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/admin/users/template.tpl:32 +msgid "Login" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:111 +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:14 +msgid "Set" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:118 html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:281 +msgid "Sex" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:130 +msgid "Preferred langage" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:148 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:30 +msgid "Choose subtree to place user in" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:153 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:26 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:37 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:40 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:52 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:28 plugins/admin/systems/server.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:35 +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:18 plugins/admin/systems/phone.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:35 plugins/admin/systems/component.tpl:25 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:53 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:34 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:36 plugins/gofon/conference/generic.tpl:56 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:62 +msgid "Select a base" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:167 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:368 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:80 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:207 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:59 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:155 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:76 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:603 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:21 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:15 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:113 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:596 html/getxls.php:227 +msgid "Address" +msgstr "Dirección" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:175 +msgid "Private phone" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:196 +msgid "Password storage" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:208 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:3 +msgid "Certificates" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:211 +msgid "Edit certificates" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:217 +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:93 +msgid "Kerberos" +msgstr "Kerberos" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:220 +msgid "Edit properties" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:238 +msgid "Organizational information" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:266 +msgid "Department No." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:274 +msgid "Employee No." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:300 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:482 +msgid "Room No." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:318 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:106 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:75 html/getxls.php:299 +msgid "Mobile" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:496 +msgid "Please use the phone tab" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/password.tpl:2 +msgid "" +"You have changed the method your password is stored in the ldap database. " +"For that reason you've to enter your password at this point again. GOsa will " +"then encode it with the selected method." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:27 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:52 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:81 +msgid "Remove picture" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:1 +msgid "User settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:23 +msgid "Clear password" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:24 +msgid "Set new password" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/main.inc:102 +msgid "You are not allowed to set your password!" +msgstr "¡No tiene permisos para cambiar su contraseña!" + +#: plugins/personal/generic/main.inc:190 +msgid "Generic user information" +msgstr "Información genérica del usuario" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:8 +msgid "Standard certificate" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:33 +msgid "S/MIME certificate" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:57 +msgid "PKCS12 certificate" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/intranet.tpl:3 +msgid "Intranet account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:23 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:308 +msgid "Proxy account" +msgstr "Cuenta Proxy" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:34 +msgid "Filter unwanted content (i.e. pornographic or violence related)" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:44 +msgid "Limit proxy access to working time" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:84 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:319 +msgid "Restrict proxy usage by quota" +msgstr "Restringir el uso del proxy con cuotas" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:99 +msgid "per" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pptp.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:174 +msgid "PPTP account" +msgstr "Cuenta PPTP" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:4 +msgid "FTP account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:596 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:19 +msgid "Upload bandwidth" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:24 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:32 +msgid "kb/s" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:27 +msgid "Download bandwidth" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:43 +msgid "Quota" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:47 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:55 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:293 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:420 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:485 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:4 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:599 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:71 +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:75 +msgid "Uploaded / downloaded files" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:98 +msgid "Check to disable FTP Access" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:100 +msgid "Temporary disable FTP access" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/phpgw.tpl:3 +msgid "PHPGroupware account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:156 +msgid "WebDAV" +msgstr "WebDAV" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:84 +#, php-format +msgid "Removing of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado al eliminar la cuenta usuario/WebDAV con dn '%s'." + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:138 +#, php-format +msgid "Saving of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado al guardar la cuenta de usuario/WebDAV con dn '%s'." + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:157 +#: plugins/personal/connectivity/webdav.tpl:3 +msgid "WebDAV account" +msgstr "Cuenta WebDAV" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:157 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:308 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:174 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:204 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:158 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:467 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:235 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:965 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:332 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:160 +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Conectividad adicional" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:35 +msgid "Kolab account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:4 +msgid "" +"The kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if " +"you add a mail account." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:41 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:479 +msgid "Delegations" +msgstr "Delegaciones" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:59 +msgid "Mail size" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:62 +msgid "No mail size restriction for this account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:71 +msgid "Free Busy information" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:74 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:28 +msgid "URL" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:82 +msgid "Future" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:86 +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:39 +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:49 +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:25 +msgid "days" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:93 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:480 +msgid "Invitation policy" +msgstr "Política de invitación" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2 +msgid "Open-Xchange Account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2 +msgid "" +"disabled, no Postgresql support detected. Or the specified database can't be " +"reached" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:18 +msgid "Open-Xchange account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:29 +msgid "Remember" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:33 +msgid "Appointment Days" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:42 +msgid "Task Days" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:61 +msgid "User Information" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:65 +msgid "User Timezone" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/glpi.tpl:1 +msgid "GLPI account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:5 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:307 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:32 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:40 +msgid "KB" +msgstr "Kb" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +msgid "GB" +msgstr "Gb" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:331 +msgid "hour" +msgstr "hora" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "day" +msgstr "día" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "week" +msgstr "semana" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "month" +msgstr "mes" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:167 +#, php-format +msgid "Removing of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "Se ha fallado al eliminar la cuenta de usuario/Proxy con dn '%s'." + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:185 +msgid "Numerical value for Quota Setting is empty." +msgstr "El valor numérico para cuota esta vacío." + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:187 +msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid." +msgstr "El valor numérico para cuota no es valido." + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:289 +#, php-format +msgid "Saving of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta de usuario/proxy con dn '%s'." + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:317 +msgid "Filter unwanted content" +msgstr "Filtrar contenido no requerido" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:318 +msgid "Limit proxy access" +msgstr "Limitar acceso al Proxy" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:1 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:331 +msgid "Opengroupware" +msgstr "Cuenta OpenGroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:8 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:341 +msgid "Location team" +msgstr "Equipo de localización" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:21 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:342 +msgid "Template user" +msgstr "Plantilla de usuario" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:33 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:343 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:112 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:55 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:43 +msgid "Locked" +msgstr "Bloqueado" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:48 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:344 +msgid "Teams" +msgstr "Equipos" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:26 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:173 +msgid "PPTP" +msgstr "PPTP" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:101 +#, php-format +msgid "Removing of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta de usuario/PPTP con dn '%s'." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:155 +#, php-format +msgid "Saving of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta de usuario/PPTP con dn '%s'." + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:16 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:197 +msgid "Intranet" +msgstr "intranet" + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:121 +#, php-format +msgid "Removing of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la eliminación de la cuenta de usuario/intranet con dn '%s'." + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:186 +#, php-format +msgid "Saving of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta de usuario/intranet con dn '%s'." + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:204 +msgid "Intranet account settings" +msgstr "Configuración de la cuenta de intranet" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:5 +msgid "PHPGroupware" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:85 +#, php-format +msgid "Removing of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta de usuario/PHPgw con dn '%s'." + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:139 +#, php-format +msgid "Saving of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta de usuario/PHPgw con dn '%s'." + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:157 +msgid "PHP GW" +msgstr "PHP GW" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:158 +msgid "PHP GW account settings" +msgstr "Configuración de la cuenta PHP GW" + +#: plugins/personal/connectivity/phpscheduleit.tpl:3 +msgid "PHPscheduleit account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:466 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:385 +msgid "Kolab" +msgstr "Kolab" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:149 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of delegations." +msgstr "" +"Esta intentando añadir una dirección de correo no valida a la lista de " +"delegaciones." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:157 +msgid "" +"The mail address you're trying to add is no primary mail address of an " +"existing user." +msgstr "" +"La dirección de correo que esta intentando añadir no es la cuenta principal " +"de ningún usuario." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:182 +msgid "Always accept" +msgstr "Aceptar siempre" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:183 +msgid "Always reject" +msgstr "Denegar siempre" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:184 +msgid "Reject if conflicts" +msgstr "Denegar si hay conflictos" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:185 +msgid "Manual if conflicts" +msgstr "Preguntar si hay conflictos" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:186 +msgid "Manual" +msgstr "Manual" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:234 +msgid "Anonymous" +msgstr "Anónimo" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:302 +#, php-format +msgid "Removing of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado al eliminar la cuenta usuario/Kolab con dn '%s'." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:313 +msgid "The value specified as Free Busy future needs to be an integer." +msgstr "El valor especificado como disponibilidad futura debe ser un entero." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:318 +msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid." +msgstr "" +"Ha introducido una URL no válida como valor información de disponibilidad." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:332 +#, php-format +msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid." +msgstr "" +"La entrada de política de invitación para la dirección '%s' no es valida." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:340 +#, php-format +msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!" +msgstr "" +"¡No hay ningún usuario con cuenta de correo '%s' para su política de " +"invitación!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:431 +#, php-format +msgid "Saving of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta de usuario/Kolab con dn '%s'." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:467 +msgid "Kolab account settings" +msgstr "Configuración cuenta Kolab" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:476 +msgid "Free busy future" +msgstr "Disponibilidad futura" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:477 +msgid "Mail size restriction" +msgstr "Restricciones al tamaño de mensaje" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:478 +msgid "Free busy information" +msgstr "Información de disponibilidad" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:6 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:34 +msgid "FTP" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:116 +#, php-format +msgid "Removing of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la eliminación de la cuenta de usuario/pureftpd con dn '%s'." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:166 +msgid "Value specified as 'Upload bandwidth' is not valid." +msgstr "El valor especificado en 'Ancho de Banda de subida' no es válido." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:169 +msgid "Value specified as 'Download bandwidth' is not valid." +msgstr "El valor especificado en 'Ancho de Banda de descarga' no es válido." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:173 +msgid "Value specified as 'Quota files' is not valid." +msgstr "El valor especificado como 'Cuota de Archivos' no es válido." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:176 +msgid "Value specified as 'Quota size' is not valid." +msgstr "El valor especificado como 'Cuota de Tamaño' no es válido." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:179 +msgid "Value specified as 'Upload ratio' is not valid." +msgstr "El valor especificado en 'Relación de subida'no es válido." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:182 +msgid "Value specified as 'Download ratio' is not valid." +msgstr "El valor especificado en 'Relación de descarga' no es válido." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:215 +#, php-format +msgid "Saving of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la eliminación de la cuenta de usuario/pureftpd con dn '%s'." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:234 +msgid "Ftp" +msgstr "Ftp" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:235 +msgid "Pure ftp account" +msgstr "Cuenta Pure ftp" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:244 +msgid "Quota files" +msgstr "Cuota de ficheros" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:245 +msgid "Upload ratio" +msgstr "Relación de subida" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:246 +msgid "Quota MBytes" +msgstr "Cuota en Mbytes" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:247 +msgid "Download ratio" +msgstr "Relación de descarga" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:248 +msgid "Upload bandwith" +msgstr "Ancho de banda de subida" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:249 +msgid "Download bandwith" +msgstr "Ancho de banda de descarga" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:24 +msgid "Open-Xchange" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +msgid "Openexchange" +msgstr "Open-Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:833 +msgid "Couldn't connect to postgresql database!" +msgstr "¡No puedo conectar al servidor de base de datos postgresql!." + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:837 +msgid "Needed parameters for openexchange connectivity plugin are missing!" +msgstr "¡Los parámetros necesarios para extensión Open-Xchange no existen!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:841 +msgid "PHP4 module for postgresql database is missing!" +msgstr "¡El módulo de PHP para la base de datos Postgresql no está instalado!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:740 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:751 +#, php-format +msgid "Removing of user/oxchange addressbook account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la eliminación de la cuenta de libreta de direcciones de usuario/" +"open-xchange con dn '%s'." + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:821 +msgid "" +"The Open-Xchange accountname is empty and thus invalid! Check to make sure " +"that you are not using any strange characters in the loginname." +msgstr "" +"No es válida una cuenta de Open-Xchange vacía. Compruebe que no está usando " +"ningún carácter extraño en el nombre de inicio de sesión." + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:860 +#, php-format +msgid "Saving of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la grabación de la cuenta de usuario/open-xchange con dn '%s'." + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:867 +#, php-format +msgid "Creating of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la creación de la cuenta de usuario/open-xchange con dn '%s'." + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:954 +msgid "" +"Something went wrong while saving oxchange account. Please check the error " +"log file." +msgstr "" +"Algo fue mal mientras grababa la cuenta de oxchange. Por favor compruebe el " +"archivo de log." + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:964 +msgid "Open xchange" +msgstr "Open-Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:965 +msgid "Open xchange account settings" +msgstr "Activar la configuración de cuenta de Open-Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:974 +msgid "OXAppointmentDays" +msgstr "Días de recordatorio OX" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:975 +msgid "OXTaskDays" +msgstr "Días para tareas OX" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:976 +msgid "OXTimeZone" +msgstr "Zona de uso horario del usuario OX" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:6 +msgid "Opengroupware account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:161 +msgid "" +"OpenGroupware: Your configuration is missing a postgresql extension. Can't " +"perform any database queries." +msgstr "" +"OpenGroupWare: No se encuentra en la configuración una extensión postgresql. " +"No se podrá acceder a la base de datos." + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:166 +msgid "" +"OpenGroupware: Missing database configuration for opengroupware. Can't get " +"or set any informations." +msgstr "" +"OpenGroupWare: No se encuentra en la configuración de base de datos para " +"opengroupware. No se podrá acceder a la información." + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:174 +msgid "" +"OpenGroupware: Can't connect to specified database. Please check given " +"configuration twice." +msgstr "" +"OpenGroupWare: No se puede conectar a la base de datos indicada. Por favor " +"vuelva a comprobar la configuración." + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:332 +msgid "Open groupware account settings" +msgstr "Activar la configuración de la Cuenta OpenGroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:27 +msgid "PHPscheduleit" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:85 +#, php-format +msgid "Removing of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la eliminación de la cuenta usuario/PHPscheduleit con dn '%s'." + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:140 +#, php-format +msgid "Saving of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la grabación de la cuenta de usuario/PHPscheduleit con dn '%s'." + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:159 +msgid "PHP Schedule it" +msgstr "PHP Schedule it" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:160 +msgid "PHP Schedule it settings" +msgstr "Configuración PHP Schedule it" + +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:69 +msgid "This account has no connectivity extensions." +msgstr "Esta cuenta no tiene extensión de conectividad" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:8 +msgid "List name" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:12 +msgid "Name of blocklist" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:20 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:31 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:34 plugins/admin/systems/terminal.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:26 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:30 plugins/admin/systems/phone.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:20 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:29 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:30 +msgid "Choose subtree to place group in" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:40 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:345 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:189 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:156 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:138 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:427 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:492 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:542 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:797 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:795 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:399 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:28 include/php_setup.inc:140 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:43 +msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:54 +msgid "Descriptive text for this blocklist" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:68 +msgid "Blocked numbers" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:92 +msgid "Numbers can also contain wild cards." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:689 +msgid "FAX Blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:181 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following blocklists(s) %s" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:202 +#, php-format +msgid "You are not allowed to delete the blocklist '%s'!" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:240 +#, php-format +msgid "You're about to delete the blocklist '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:257 +msgid "You have no permission to remove this blocklist." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:272 +msgid "Please specify a valid phone number." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:388 +msgid "send" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:388 +msgid "receive" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:530 +#, php-format +msgid "Removing of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:582 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:265 +msgid "Required field 'Name' is not set." +msgstr "No ha introducido el campo obligatorio 'Nombre'." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:585 +msgid "Required field 'Name' contains invalid characters" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:592 +msgid "Specified name is already used." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:644 +#, php-format +msgid "Saving of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:684 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:690 +msgid "Fax blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:693 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:24 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:7 plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:677 +#: plugins/admin/acl/paste_role.tpl:4 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:553 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:521 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:340 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:179 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:545 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:9 plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:549 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:465 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:463 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:6 +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:142 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:9 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:543 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:188 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:430 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:247 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:7 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:949 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:551 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:555 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:105 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:146 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:201 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:257 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:315 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:379 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:451 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:515 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:562 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:615 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:669 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:715 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:617 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:423 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:889 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:277 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:386 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:201 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:485 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:396 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:691 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:756 +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:747 +#: setup/setup_feedback.tpl:22 setup/setup_migrate.tpl:209 html/getxls.php:223 +#: html/getxls.php:290 +msgid "Name" +msgstr "Nombre" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:696 +msgid "Blocklist" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:697 +msgid "Blocklist type" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:31 +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:32 +msgid "List of blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected blocklists. Having " +"a large size of lists, you might prefer the range selectors on top of the " +"select box." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +msgid "Blocklist name" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:58 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:42 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:55 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:71 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:63 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:59 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:49 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:31 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:69 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:188 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:203 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:61 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:59 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:60 +msgid "Actions" +msgstr "Acciones" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61 +msgid "Select to see send blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61 +msgid "Show send blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62 +msgid "Select to see receive blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62 +msgid "Show receive blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:61 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:73 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:74 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:62 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:53 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:82 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:80 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 +msgid "Select to search within subtrees" +msgstr "Seleccione para buscar dentro de los subárboles" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:68 +msgid "Regular expression for matching list names" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:142 +msgid "Create new blocklist" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:142 +msgid "New Blocklist" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:149 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:156 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:208 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:182 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:164 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:177 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:135 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:184 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:229 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:187 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:183 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:149 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:156 +msgid "Submit department" +msgstr "Enviar departamento" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:149 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:156 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:208 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:182 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:164 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:177 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:135 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:180 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:184 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:33 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:229 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:187 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:183 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:149 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:156 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:209 +msgid "Submit" +msgstr "Enviar" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:153 +msgid "Remove selected blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:153 +msgid "Remove blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:188 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:210 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:232 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:340 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:385 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:301 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:303 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:277 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:279 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:300 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:302 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:289 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:292 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:260 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:266 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:249 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:164 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:32 plugins/admin/systems/glpi.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:32 plugins/admin/systems/glpi.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:323 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:259 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:240 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:207 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:217 +#: include/class_acl.inc:409 include/class_acl.inc:454 +msgid "edit" +msgstr "editar" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:188 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:267 +msgid "Edit user" +msgstr "Editar usuario" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:198 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:94 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:220 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:236 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:341 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:386 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:305 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:281 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:304 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:300 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:269 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:285 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:259 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:169 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:333 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:137 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:248 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:215 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:227 +#: include/class_acl.inc:410 include/class_acl.inc:455 +msgid "delete" +msgstr "eliminar" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:198 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:286 +msgid "Delete user" +msgstr "Eliminar usuario" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:2 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:2 plugins/admin/acl/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:2 plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:2 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:2 plugins/admin/users/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:2 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:2 plugins/admin/systems/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:2 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:2 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2 plugins/gofon/macro/remove.tpl:2 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:2 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:2 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:211 setup/class_setupStep_Migrate.inc:260 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:384 setup/class_setupStep_Migrate.inc:459 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:595 setup/class_setupStep_Migrate.inc:725 +#: setup/setup_checks.tpl:32 setup/setup_checks.tpl:93 html/index.php:50 +#: html/index.php:341 html/index.php:347 ihtml/themes/default/islocked.tpl:6 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:2 ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 +msgid "Warning" +msgstr "Aviso" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:6 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:6 +msgid "" +"Please double check if your really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:10 plugins/admin/groups/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:10 plugins/admin/applications/remove.tpl:9 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:9 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:10 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:9 ihtml/themes/default/remove.tpl:9 +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/main.inc:26 plugins/gofax/blocklists/main.inc:28 +msgid "Blocklist management" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:15 +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:13 +msgid "Fax number for GOfax to trigger on" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:21 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:849 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:62 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:950 html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:281 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:26 +msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:34 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:848 +msgid "Delivery format" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:38 +msgid "Specify delivery format for fax to mail gateway" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:51 +msgid "Delivery methods" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:56 +msgid "Temporary disable fax usage" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:62 +msgid "Deliver fax as mail to" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:70 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:846 +msgid "Deliver fax as mail" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:77 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:847 +msgid "Deliver fax to printer" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:93 +msgid "Alternate fax numbers" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:115 +msgid "Blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:118 +msgid "Blocklists for incoming fax" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:126 +msgid "Blocklists for outgoing fax" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:18 +msgid "Alternate fax numbers will not be copied" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:6 +msgid "Select numbers to add" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:28 +msgid "Display numbers of department" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:38 +msgid "Display numbers matching" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:41 +msgid "Regular expression for matching numbers" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:47 +msgid "Display numbers of user" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:50 +msgid "User name of which numbers are shown" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:5 +msgid "Blocked numbers/lists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:17 +msgid "List of predefined blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:25 +msgid "Add the list to the blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:109 +msgid "FAX settings" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:233 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:171 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:30 +msgid "FAX" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161 +msgid "This account has no fax extensions." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170 +msgid "Remove fax account" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:171 +msgid "" +"This account has fax features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173 +msgid "Create fax account" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174 +msgid "" +"This account has fax features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:237 +msgid "You're trying to add an invalid phone number." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:446 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:527 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:682 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:147 +msgid "back" +msgstr "atrás" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:634 +#, php-format +msgid "Removing of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:649 +msgid "The required field 'Fax' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:653 +msgid "Please enter a valid telephone number in the 'Fax' field." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:661 +msgid "Mail delivery is checked, but no address has been specified." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:663 +msgid "The mail address you've entered is invalid." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:669 +msgid "" +"Deliver fax to printer, is only possible if valid printer is given. Please " +"correct your choice." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:761 +#, php-format +msgid "Saving of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:832 +msgid "Fax account settings" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:841 +msgid "Enable/Disable fax" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:842 +msgid "Receive blocklist" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:843 +msgid "Send blocklist" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:845 +msgid "Alternate fax number" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:2 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:2 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:2 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:2 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:6 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:109 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:11 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:47 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:47 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:6 +msgid "Search for" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:7 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:7 +msgid "Enter user name to search for" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:8 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:16 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:8 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:16 +msgid "in" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:9 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:9 +msgid "Select subtree to base search on" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:12 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:12 +msgid "during" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:21 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:10 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:26 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:68 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:68 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:21 setup/setup_ldap.tpl:13 +#: ihtml/themes/default/help.tpl:21 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:84 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:110 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:868 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:102 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:428 +#: setup/setup_config2.tpl:172 setup/setup_config2.tpl:217 +msgid "User" +msgstr "Usuario" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:31 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:84 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:83 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:404 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:30 +msgid "Date" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:33 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:56 +msgid "Sender" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:34 +msgid "Receiver" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:35 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:57 +msgid "# pages" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:50 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:97 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:98 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:51 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:5 +msgid "FAX preview - please wait" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:8 +msgid "Click on fax to download" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:17 +msgid "FAX ID" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:25 +msgid "Date / Time" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:29 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:496 +msgid "Sender MSN" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:33 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:495 +msgid "Sender ID" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:37 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:498 +msgid "Receiver MSN" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:41 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:497 +msgid "Receiver ID" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:49 +msgid "Status message" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:53 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:501 +msgid "Transfer time" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/main.inc:14 +msgid "FAX reports" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6 +msgid "FAX Reports" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:115 +msgid "" +"No fax extension defined in your server configuration, no reports can be " +"shown!" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:118 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:83 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:104 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:168 +msgid "There is no mysql extension available, please check your php setup." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125 +msgid "Can't connect to fax database, no reports can be shown!" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129 +msgid "Can't select fax database for report generation!" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:134 +msgid "Can't query fax table 'faxlog' for report generation!" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:157 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:297 +msgid "Query for fax database failed!" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:176 +msgid "You have no permission to retrieve informations about this fax id!" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:207 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:322 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:228 +msgid "Y-M-D" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 +msgid "Insufficient permissions to view this attribute" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:435 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 +msgid "Insufficient permissions" +msgstr "Permisos insuficientes" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:480 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481 +msgid "Fax report" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396 +msgid "All entries are readonly" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:486 +msgid "Fax reports" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:491 +msgid "Detailed view" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:492 +msgid "Fax ID" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:499 +msgid "Number of pages" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:500 +msgid "Status Message" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:74 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:53 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +msgid "Contact" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:37 +msgid "" +"The telephone list plugin provides list and search facilities for the people " +"in your site. You may want to specify the asterisk [*] like in 'Go*us' to " +"find 'Gonicus'. Use the filters below to narrow down your search." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:48 +msgid "Add entry" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:54 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:764 +msgid "Edit entry" +msgstr "Editar entrada" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:58 +msgid "Remove entry" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:75 +msgid "Select to see regular users" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:75 +msgid "Show organizational entries" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:76 +msgid "Select to see users in addressbook" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:76 +msgid "Show addressbook entries" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:84 +msgid "Display results for department" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:97 +msgid "Match object" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:100 +msgid "Choose the object that will be searched in" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:112 +msgid "Search string" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:3 +msgid "Dial connection..." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:435 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:442 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:446 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:559 +msgid "Dial" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all addressbook data in this entry. Please double check if " +"your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data " +"back." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:7 +msgid "Choose the department to store entry in" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:24 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:18 +msgid "Personal" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:48 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:820 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:32 html/getxls.php:224 +#: html/getxls.php:298 +msgid "Initials" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:118 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:83 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:46 +msgid "Email" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:134 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:99 +msgid "Organizational" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:143 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:109 +msgid "Company" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:167 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:125 html/getxls.php:225 +#: html/getxls.php:298 +msgid "City" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:191 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:141 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:596 +msgid "Country" +msgstr "País" + +#: plugins/addons/addressbook/main.inc:36 +msgid "Address book" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:6 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:796 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:802 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:105 +msgid "Addressbook" +msgstr "Libreta direcciones" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:174 +#, php-format +msgid "Dial from %s to %s now?" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:178 +msgid "" +"You have no personal phone number set. Please change that in order to " +"perform direct dials." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:205 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:760 +#, php-format +msgid "Removing of addressbook entry '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:212 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:320 +msgid "You are not allowed to delete this entry!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:314 +#, php-format +msgid "You're about to delete the entry %s." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:452 +#, php-format +msgid "Save contact for %s as vcard" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:458 +#, php-format +msgid "Send mail to %s" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:571 +msgid "global addressbook" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:574 +msgid "user database" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:578 +#, php-format +msgid "Contact stored in '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:580 +msgid "Creating new entry in" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:313 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:378 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:123 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:145 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:146 +msgid "All" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:620 +msgid "Work phone" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:620 +msgid "Cell phone" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:621 html/getxls.php:223 +msgid "Home phone" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:710 +msgid "" +"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:797 +msgid "Addressbook entry acls" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:821 html/getxls.php:301 +msgid "Title" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:823 html/getxls.php:169 +#: html/getxls.php:222 html/getxls.php:401 html/getxls.php:421 +msgid "Common name" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:8 +msgid "DFS Shares" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected dfs shares. Having " +"a large numbers of dfs shares, you might prefer the range selectors on top " +"of the dfs share list." +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:40 +msgid "Display dfs shares matching" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:44 +msgid "Regular expression for matching dfs share names" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:4 +msgid "DFS Properties" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:8 +msgid "Name of dfs Share" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:16 +msgid "Fileserver" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:20 +msgid "Share on Fileserver" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:30 +msgid "DFS Location" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:10 +msgid "DFS Managment" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:151 +#, php-format +msgid "Removing of DFS share with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:170 +msgid "No DFS entries found" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 +msgid "Go up one dfsshare" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:338 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:311 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:177 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:289 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:24 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:194 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:196 include/class_acl.inc:407 +msgid "Up" +msgstr "Arriba" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +msgid "Go to dfs root" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:175 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:186 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:188 +msgid "Root" +msgstr "Raíz" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:215 +msgid "Create new dfsshare" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:247 +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:37 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:32 +msgid "Finish" +msgstr "Terminar" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:102 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:104 +msgid "Dfs share already exists." +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:117 +msgid "Required Field \"Name of dfs Share\" is not set." +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:120 +msgid "Required Field \"Description\" is not set." +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:123 +msgid "Required Field \"Fileserver\" is not set." +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:126 +msgid "Required Field \"Share on fileserver\" is not set." +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:129 +msgid "Required Field \"Location\" is not set." +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:186 +#, php-format +msgid "Saving dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:219 +#, php-format +msgid "Removing dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/main.inc:27 plugins/addons/godfs/main.inc:33 +msgid "Distributed File System Administration" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:12 +msgid "Please enter a search string here." +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:14 +msgid "Select a server" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:17 +msgid "with status" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:21 +msgid "within the last" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:29 +msgid "Remove all messages" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:30 +msgid "Remove all messages from selected servers queue" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:31 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:401 +msgid "Hold all messages" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:32 +msgid "Hold all messages in selected servers queue" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:33 +msgid "Release all messages" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:34 +msgid "Release all messages in selected servers queue" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:35 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:403 +msgid "Requeue all messages" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:36 +msgid "Requeue all messages in selected servers queue" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:46 +msgid "Search returned no results" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:52 +msgid "ID" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:55 +msgid "Arrival" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:57 +msgid "Recipient" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:58 setup/setup_checks.tpl:30 +#: setup/setup_checks.tpl:91 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:76 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:381 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:641 +msgid "Active" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:94 +msgid "Delete this message" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:98 +msgid "unhold" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:98 +msgid "Release message" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:102 +msgid "hold" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:102 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:405 +msgid "Hold message" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:106 +msgid "requeue" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:106 +msgid "Requeue this message" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:109 +msgid "header" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:109 +msgid "Display header from this message" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:6 +#: plugins/addons/mailqueue/main.inc:42 +msgid "Mail queue" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:65 +msgid "" +"Please check your 'gosa.conf', there is no 'MAILQUEUESCRIPTPATH' specified." +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:92 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:119 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:178 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:206 +#, php-format +msgid "" +"You do not have permission to execute the command '%s' on the mailqueue." +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:100 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:128 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:188 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:221 +#, php-format +msgid "Please check your 'gosa.conf' the given '%s' can't be executed." +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:233 +msgid "There are no mail server specified." +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:283 +msgid "up" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:285 +msgid "down" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:328 +msgid "no limit" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:333 +msgid "hours" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:379 +msgid "Hold" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:380 +msgid "Un hold" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:382 +msgid "Not active" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:391 +msgid "Mailqueue" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:392 +msgid "Mailqueue addon" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:397 +msgid "Mail queue addon" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:400 +msgid "Unhold all messages" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:402 +msgid "Delete all messages" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:404 +msgid "Unhold message" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:406 +msgid "Delete message" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:407 +msgid "Requeue message" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:408 +msgid "Gathering queue data" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:409 +msgid "Get header information" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/main.inc:46 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:6 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:36 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:25 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:946 include/class_acl.inc:196 +#: html/getxls.php:124 html/getxls.php:126 html/getxls.php:309 +msgid "Groups" +msgstr "Grupos" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:99 +msgid "You have no permissions to send a message!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:103 +msgid "No NOTIFY_COMMAND definition found in your gosa.conf" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:111 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:175 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:198 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:222 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:114 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:208 +#, php-format +msgid "Execution of '%s' failed!" +msgstr "¡La ejecución de '%s' ha fallado!" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:117 +msgid "Please specify at least one recipient to send a message!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:213 +msgid "No DESC tag in message file:" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:240 +msgid "Notification" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:241 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:246 +msgid "Notification plugin" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:249 +msgid "Allow sending notifications" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:2 +msgid "Notification target" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:7 +msgid "Use target from" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:21 +msgid "Available recipients" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:22 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:30 +msgid "List message possible targets" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:33 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:34 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:42 +msgid "List message recipients" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:44 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:85 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:85 +msgid "Message" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:60 +msgid "Send message" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:72 +msgid "Notification send!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:75 +msgid "" +"Your message has been sent successfully. Press the continue button to get " +"back to the notification plugin." +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:78 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:562 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:740 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:746 +#: plugins/admin/users/template.tpl:48 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:477 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:572 +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:44 +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:11 +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:11 setup/class_setup.inc:280 +#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:12 +#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:41 +#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:13 +#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:18 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:87 +msgid "Continue" +msgstr "Continuar" + +#: plugins/addons/ldapmanager/main.inc:34 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:7 +msgid "LDAP manager" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:3 +msgid "" +"The XLS export plugin provides methods to download a complete snapshot of " +"the running LDAP directory as xls. You may save these files for " +"documentation." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:10 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:10 +msgid "Export single entry" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:14 +msgid "Choose the data you want to Export" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:24 +msgid "Export complete XLS for" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:27 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:42 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:24 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:39 +msgid "Choose the department you want to Export" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:39 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:36 +msgid "Export IVBB LDIF for" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:58 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:55 +msgid "Export successful" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a xls file" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +msgid "Click here to save the LDAP Export to a xls file" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:6 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:6 +msgid "LDIF export" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:105 +msgid "You've no permission to do CSV imports." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:166 +msgid "Need 'sn','givenName' and 'uid' to create user." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:214 +msgid "failed" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:218 +msgid "ok" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:282 +msgid "status" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:286 +#, php-format +msgid "An Error Occured while inserting entry %s - process aborted" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:324 +msgid "Nothing to import!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:336 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:347 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:352 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:68 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:76 +msgid "There is no file uploaded." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:341 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:61 +msgid "The specified file is empty." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:495 +msgid "The selected file does not contain any CSV Data..." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:3 +msgid "" +"The LDIF import plugin provides methods to upload a set of entries to your " +"running LDAP directory as ldif. You may use this to add new or modify " +"existing entries. Remember that GOsa will not check your ldifs for GOsa " +"conformance." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:10 +msgid "Import LDIF File" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:24 +msgid "Modify existing objects, keep untouched attributes" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:25 +msgid "Overwrite existing objects, all not listed attributes will be removed" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:34 +msgid "Remove existing entries first" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:41 +msgid "Import successful" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:2 +msgid "" +"The CSV import plugin provides methods to generate user accounts from a file " +"containing Comma Seperated Values. The administrator can decide which " +"columns should be transfered to which attribute. Note that you must have at " +"least the UID, GIVENNAME and SURENAME set." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:10 +msgid "Select CSV file to import" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:19 +msgid "Select template" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:34 +msgid "All entries have been written to the LDAP database successfully." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:36 +msgid "Oups. There was an error during the import of your data." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:39 +msgid "Here is the status report for the import:" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:80 +msgid "Selected Template" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:7 +msgid "XLS import" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:99 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:84 +msgid "Error while exporting the requested entries!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:112 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:96 +#, php-format +msgid "You are not allowed to export the given ldap entry (%s)" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:52 +msgid "You need full access to all objects, to execute the import command." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:109 +msgid "Unknown Error" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:3 +msgid "" +"The LDIF export plugin provides methods to download a complete snapshot of " +"the running LDAP directory as ldif. You may save these files for backup " +"purpose or when initializing a new server." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:21 +msgid "Export complete LDIF for" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a file" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the LDAP Export " +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:35 +msgid "Ldap manager" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:41 +msgid "Ldap manager addon" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:6 +msgid "CSV import" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/main.inc:34 +msgid "System log view" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:7 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:409 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:7 +msgid "System logs" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:79 +msgid "No LOG servers defined!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:94 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:194 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:129 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:185 +msgid "Can't connect to log database, no logs can be shown!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:101 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:198 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:136 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:190 +msgid "Can't select log database for log generation!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:114 +msgid "Query for log database failed!. Requesting host names failed." +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:137 +msgid "Query for log database failed!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:155 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:56 +msgid "one hour" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:155 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:56 +msgid "6 hours" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:156 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:57 +msgid "12 hours" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:156 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:57 +msgid "24 hours" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:157 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:58 +msgid "2 days" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:157 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:58 +msgid "one week" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:158 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:59 +msgid "2 weeks" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:158 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:59 +msgid "one month" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:175 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:165 +msgid "You have insufficient permissions to view syslog entries." +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:403 +msgid "Log view" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:404 +msgid "Log view addon" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:11 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:11 +msgid "Show hosts" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:20 +msgid "Log level" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:38 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:38 +msgid "Time interval" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:48 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:48 +msgid "Enter string to search for" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:60 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:60 +msgid "Ruleset" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:82 +msgid "Level" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:83 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:99 +msgid "No GOsa LOG servers defined!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:20 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:82 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:140 plugins/admin/systems/server.tpl:62 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:115 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:163 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:47 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:88 +msgid "Action" +msgstr "Acción" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:86 +msgid "Repeated" +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/main.inc:51 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:6 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:273 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:279 +msgid "System mass deployment" +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:88 +msgid "Your are not allowed to import csv data into this plugin." +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:92 +msgid "The uploaded file seams to be empty, import aborted." +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:148 +msgid "Your are not allowed to view contents of this plugin." +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:154 +#, php-format +msgid "Can't locate or read csv storage file '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:160 +#, php-format +msgid "Can't read csv storage file '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:200 +msgid "Your are not allowed to write the content of this plugin." +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:205 +#, php-format +msgid "Can't locate or write csv storage file '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:209 +#, php-format +msgid "Can't write csv storage file '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:274 +msgid "Provide a mechanism to automatically activate a set of systems" +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:37 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:339 +msgid "No." +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:40 +msgid "Mac address" +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:45 +msgid "Assigned object group" +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:72 +msgid "Select object group" +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:79 +msgid "Remove this entry" +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:102 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:81 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14 +msgid "New entry" +msgstr "Nueva entrada" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:3 ihtml/themes/default/acl.tpl:2 +msgid "Assigned ACLs for current entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:44 ihtml/themes/default/acl.tpl:4 +msgid "New ACL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +msgid "ACL type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +msgid "Select an acl type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:54 ihtml/themes/default/acl.tpl:55 +msgid "List of available ACL categories" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:6 plugins/admin/systems/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all system and setup informations. Please double check if your " +"really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:10 plugins/admin/fai/remove.tpl:11 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:10 plugins/admin/systems/remove.tpl:10 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:8 plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:227 +msgid "Acl" +msgstr "Acl" + +#: plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:8 +msgid "ACL Templates" +msgstr "Plantillas ACL" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:27 +msgid "ACLs" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:142 +msgid "You are not allowed to create a new role." +msgstr "No tiene permisos para crear un nuevo rol." + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:179 +msgid "You are not allowed to edit this acl." +msgstr "No tiene permisos para editar esta acl." + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:224 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:288 +#, php-format +msgid "You're about to delete the acl %s." +msgstr "Va a eliminar la acl %s." + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:232 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:295 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:319 +msgid "You are not allowed to delete this acl!" +msgstr "¡No tiene permisos para eliminar esta acl!" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:256 +msgid "You are not allowed to delete this acl role!" +msgstr "¡No tiene permisos para eliminar este rol!" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:31 +msgid "List of acl" +msgstr "Lista de acl" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:32 +msgid "List of acls" +msgstr "Lista de acls" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:36 +msgid "This menu allows you to edit and delete selected acls." +msgstr "Este menú le permite editar y eliminar las acl seleccionadas." + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:65 +msgid "Display acls matching" +msgstr "Mostrar las acl que coincidan con" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:150 +msgid "New acl role" +msgstr "Nuevo rol" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:161 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:217 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:158 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:165 +msgid "Copy selected objects" +msgstr "Copiar los objetos seleccionados" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:161 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:158 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:165 +msgid "Copy objects" +msgstr "Copiar objetos" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:163 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:219 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:160 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:167 +msgid "cut selected objects" +msgstr "mover objetos seleccionados" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:163 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:160 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:167 +msgid "Cut objects" +msgstr "Mover objetos" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:203 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:253 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:260 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:240 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:318 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:253 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:234 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:202 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:210 +msgid "cut" +msgstr "mover" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:203 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:253 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:260 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:240 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:318 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:253 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:234 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:202 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:210 +msgid "Cut this entry" +msgstr "Mover esta entrada" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:205 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:255 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:262 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:243 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:320 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:255 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:236 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:212 +msgid "copy" +msgstr "copiar" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:205 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:255 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:262 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:243 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:320 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:255 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:236 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:212 +msgid "Copy this entry" +msgstr "Copiar esta entrada" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:211 +msgid "Edit acl role" +msgstr "Editar rol" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:221 +msgid "Delete acl role" +msgstr "Eliminar rol" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:233 +msgid "Edit acl" +msgstr "Editar acl" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:237 +msgid "Delete acl" +msgstr "Eliminar acl" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:283 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:289 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:434 +#: include/class_tabs.inc:313 +msgid "ACL" +msgstr "ACL" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:283 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:289 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:669 +msgid "ACL roles" +msgstr "Rol" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +msgid "Access control list" +msgstr "Lista de control de acceso" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:292 +msgid "Role name" +msgstr "Nombre del Rol" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:293 +msgid "Role description" +msgstr "Descripción del Rol" + +#: plugins/admin/acl/main.inc:43 plugins/admin/acl/main.inc:45 +msgid "ACL management" +msgstr "Administración de ACL" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:6 +msgid "Access control list templates" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:103 include/class_acl.inc:177 +msgid "All categories" +msgstr "Todas las categorías" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:110 include/class_acl.inc:185 +msgid "Reset ACLs" +msgstr "Eliminar ACLs" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:111 include/class_acl.inc:186 +msgid "One level" +msgstr "Un nivel" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:112 include/class_acl.inc:187 +#: include/class_acl.inc:192 +msgid "Current object" +msgstr "Objeto actual" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:113 include/class_acl.inc:188 +msgid "Complete subtree" +msgstr "Subárbol completo" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:114 include/class_acl.inc:189 +msgid "Complete subtree (permanent)" +msgstr "Subárbol completo (permanente)" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:339 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:312 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:290 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:27 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +#: include/class_acl.inc:408 +msgid "Down" +msgstr "Abajo" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:340 include/class_acl.inc:409 +msgid "Edit ACL" +msgstr "Editar ACL" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:341 include/class_acl.inc:410 +msgid "Delete ACL" +msgstr "Eliminar ACL" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:378 include/class_acl.inc:447 +msgid "No ACL settings for this category" +msgstr "No hay ACL configuradas en esta categoría" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:380 include/class_acl.inc:449 +#, php-format +msgid "Contains ACLs for these objects: %s" +msgstr "ACLs que tienen estos objetos: %s" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:385 include/class_acl.inc:454 +msgid "Edit categories ACLs" +msgstr "Editar las categorías ACLs" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:386 include/class_acl.inc:455 +msgid "Clear categories ACLs" +msgstr "Eliminar categorías ACLs" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:402 include/class_acl.inc:500 +#, php-format +msgid "Edit ACL for '%s', scope is '%s'" +msgstr "Editar ACL para '%s', el ámbito es '%s'" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:412 include/class_acl.inc:510 +msgid "All objects in current subtree" +msgstr "Todos los objetos en el subárbol actual" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:564 include/class_acl.inc:1056 +#, php-format +msgid "Saving ACLs with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de la ACLs con dn '%s'." + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:596 +#, php-format +msgid "" +"This role can't be removed while it is in use. Follwing objects are using " +"this role %s" +msgstr "" +"Este Rol no puede ser eliminado por estar siendo usado. Los siguientes " +"objetos están usando este rol %s" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:602 +#, php-format +msgid "Removing of aclRole with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación de la ACLs con dn '%s'." + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:614 +#, php-format +msgid "Removing aclRole from objectgroup '%s' failed" +msgstr "Ha fallado la eliminación del Rol en el grupo de objetos '%s'." + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:674 +msgid "Acl roles" +msgstr "Roles" + +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:38 plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:33 +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:38 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:171 +msgid "Objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:38 +msgid "List of assigned variables" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:44 +msgid "Choose a variable to delete or edit" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/main.inc:46 plugins/admin/fai/main.inc:48 +msgid "Fully Automatic Installation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:315 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:291 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:89 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:314 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:84 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:140 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:443 +#, php-format +msgid "Creating of FAI/script with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:546 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:191 +msgid "FAI script" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:553 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:521 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:548 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:551 +msgid "Readonly" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/tabsHook.inc:36 plugins/admin/fai/tabsPartition.inc:37 +#: plugins/admin/fai/tabsVariable.inc:37 plugins/admin/fai/tabsPackage.inc:36 +#: plugins/admin/fai/tabsProfile.inc:37 plugins/admin/fai/tabsScript.inc:37 +#: plugins/admin/fai/tabsTemplate.inc:37 +#: plugins/admin/departments/tabs_department.inc:34 +msgid "Try to move tree failed. Destination tree is subtree of source tree." +msgstr "" +"Ha fallado al mover el árbol. El árbol destino es subárbol del elegido." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:422 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/template with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:513 +#: plugins/admin/users/template.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1266 +msgid "Template" +msgstr "Plantilla" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:514 +msgid "FAI template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:33 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:982 +msgid "FAI" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:34 +msgid "Fully Automatic Installation - management" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:167 +#, php-format +msgid "You're about to delete all information about the FAI class at '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:174 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:252 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:323 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:553 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:628 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:687 +msgid "You are not allowed to delete this component!" +msgstr "¡No tiene permisos para eliminar este componente!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:206 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:250 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:289 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:169 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:489 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:284 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following entry %s" +msgstr "Has decidido eliminar la siguiente entrada %s" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:208 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:252 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:291 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:171 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:491 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:286 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following entries %s" +msgstr "Has decidido eliminar las siguientes entradas %s" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:328 +#, php-format +msgid "Object could not be deleted '%s', object does not exist." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:380 +#, php-format +msgid "You're about to delete a fai branch / freeze '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:383 +msgid "You are not allowed to delete this release!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:440 +msgid "Specified branch name is invalid." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:442 +msgid "Specified freeze name is invalid." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:449 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:218 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:351 +msgid "This name is already in use." +msgstr "El nombre introducido ya esta siendo usado" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:471 +msgid "You are not allowed to create a new branch." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:623 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:639 +#, php-format +msgid "You are not allowed to create a new '%s' object." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:976 +msgid "FAI releases" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:977 +msgid "FAI release management" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:35 +msgid "Please enter your search string here" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:48 +msgid "" +"This list displays all assigned package names for this repository settings." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:124 +#, php-format +msgid "" +"Your specified search string '%s' returned too many results. Only the first " +"200 entries are shown, to keep the memory usage low." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:3 +#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:3 +#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:3 +msgid "Branches" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:9 +#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:9 +#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:9 +msgid "Current release" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:21 +msgid "Create new branch" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:25 +msgid "Create new locked branch" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:30 +msgid "Delete current release" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:4 +msgid "FAI object tree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:11 +msgid "Reload class and release configuration from parent object." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:22 +msgid "You are not allowed to view the fai summary." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:7 +msgid "" +"This includes 'all' object information. Please double check if your really " +"want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:38 +msgid "Discs" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44 +msgid "Choose a disk to delete or edit" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:6 +msgid "List of FAI objects (Fully Automatic Installation)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to select FAI class names and to add them to the " +"currently edited profile." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:39 +msgid "Show only classes with templates" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:41 +msgid "Show only classes with scripts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:43 +msgid "Show only classes with hooks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:45 +msgid "Show only classes with variables" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:47 +msgid "Show only classes with packages" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:49 +msgid "Show only classes with partitions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:54 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:55 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:42 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:48 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:45 +msgid "Display objects matching" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:59 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:52 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:46 +msgid "Regular expression for matching object names" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:537 +msgid "Package" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44 +msgid "Scripts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:48 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:305 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:535 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:140 +msgid "Partition table" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:49 +msgid "Package list" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:86 +msgid "" +"Unknown type of FAI source information. This is not a profile, workstation " +"nor a ogroup." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:175 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:100 +msgid "You can't use this plugin until FAI is activated." +msgstr "No puede usar esta extensión hasta que FAI sea activado." + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:217 +msgid "This object has no FAI classes assigned." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:230 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:341 +msgid "FS options" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:342 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:193 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:470 +msgid "Mount options" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:343 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:192 +msgid "Size in MB" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:344 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:191 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:468 +msgid "Mount point" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:68 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:71 +msgid "Please select a valid file." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:71 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:74 +msgid "Selected file is empty." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:136 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:107 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:150 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:196 +msgid "Please enter a name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:140 +msgid "Please enter a script." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:171 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:181 +msgid "Script entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:172 +msgid "FAI script entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:182 +msgid "Script Priority" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:61 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:62 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:5 +msgid "Properties" +msgstr "Propiedades" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:54 +msgid "Script attributes" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:43 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:37 +msgid "Choose a priority" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:74 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:74 +msgid "Import script" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:379 +msgid "Please select a least one Package." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:383 +msgid "Please choose a valid combination for your repository setup." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:404 +msgid "package is configured" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:410 +msgid "Package marked for removal" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:439 +#, php-format +msgid "Package file '%s' does not exist." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:483 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/package list with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:538 +msgid "FAI Package list" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:548 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:413 +msgid "Section" +msgstr "Sección" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:549 +msgid "Install Method" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:550 +msgid "Package configuration" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:551 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:37 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1203 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:89 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:258 +msgid "Release" +msgstr "Versión" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:377 +msgid "Repository" +msgstr "Repositorio" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:53 +msgid "Install method" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:57 +msgid "Please select the installation method" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:71 +msgid "Used packages" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:73 +msgid "Choosen packages" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:84 include/functions.inc:682 +msgid "Configure" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:87 +msgid "Toggle remove flag" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:444 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/hook with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:541 +msgid "Hook" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:542 +msgid "FAI hook" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:549 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:543 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:430 +msgid "Read only" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:297 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:168 +msgid "This list displays all assigned class names for this profile." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:300 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:135 +msgid "Hook bundle" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:301 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:136 +msgid "Template bundle" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:302 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:137 +msgid "Script bundle" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:303 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:138 +msgid "Variable bundle" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:304 +msgid "Packages bundle" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:308 +msgid "Remove class from profile" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:400 +msgid "Please assign at least one class to this profile." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:404 +msgid "Please enter a valid name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:416 +msgid "There is already a profile with this class name defined." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:445 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:449 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/profile with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:457 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:458 +msgid "FAI profile" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:467 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:36 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1194 +msgid "FAI classes" +msgstr "Clases FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:182 +msgid "primary" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:182 +msgid "logical" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:190 +msgid "FS type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:194 +msgid "FS option" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:195 +msgid "Preserve" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:288 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:469 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:472 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:604 +msgid "False" +msgstr "Falso" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:290 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:468 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:471 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:603 +msgid "True" +msgstr "Verdadero" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:368 +msgid "Please specify a valid disc name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:391 +#, php-format +msgid "please enter a unique mount point for partition %s" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:396 +#, php-format +msgid "Please enter a valid mount point for partition %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:401 +#, php-format +msgid "" +"File system type 'swap' is already used, change file system type for " +"partition %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:405 +msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:411 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:415 +#, php-format +msgid "Please enter a valid partition size for partition %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:421 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:423 +#, php-format +msgid "Please enter a valid range for partition %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:428 +#, php-format +msgid "Please enter a range for partition size for partition %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:443 +msgid "" +"You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, " +"please check your configuration twice." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:455 +msgid "Partition table entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:456 +msgid "FAI partition table entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:465 +msgid "Partition type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:466 +msgid "Partition no." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:467 +msgid "File system type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:469 +msgid "Partition size" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:471 +msgid "File system options" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:472 +msgid "Partition flags" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 +msgid "Device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:24 +msgid "Partition entries" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:28 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:30 +msgid "Add partition" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:40 +msgid "List of scripts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:103 +msgid "Please specify a value for the attribute 'content'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:134 +msgid "Variable entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:135 +msgid "FAI variable entry " +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:144 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:38 +msgid "Variable content" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:5 +msgid "" +"You are now going to create a branch or locked branch. This action clones " +"the existing release to another release name. Branches can be modified as " +"usual. FAI classes of locked branches cannot be modified, just additional " +"classes are possible. Branch names should be alphanumeric, excluding the " +"reserved names 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' " +"and 'fai'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:7 +msgid "" +"Branches are created as subreleases of the currently selected branch. " +"Creating a new branch named 1.0.2 in SARGE for example, will result in a new " +"release called SARGE/1.0.2." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:13 +msgid "Please enter a name for the branch" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:35 +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:1 +msgid "Processing the requested operation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:36 +msgid "" +"As soon as the copy operation has finished, you can scroll down to end of " +"the page and press the 'Continue' button to continue with the fai management " +"dialog." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:42 +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:7 +msgid "" +"Your browser doesn't support iframes, please use this link to perform the " +"requested operation." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:44 +msgid "Perform requested operation." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:44 +msgid "Initiate operation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:33 +msgid "Variable attributes" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:35 +msgid "List of template files" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:6 +msgid "List of available packages" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to select multiple packages to add them to the " +"currently edited package list." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:43 +msgid "List of FAI classes" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:44 +msgid "This table displays all FAI classes in the selected tree." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:48 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit FAI classes." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:69 +msgid "Name of FAI class" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:70 +msgid "Class type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Display FAI profile objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Show profiles" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 +msgid "Display FAI template objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:65 +msgid "Show templates" +msgstr "Mostrar plantillas" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:75 +msgid "Display FAI scripts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:75 +msgid "Show scripts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:76 +msgid "Display FAI hooks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:76 +msgid "Show hooks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:77 +msgid "Display FAI variables" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:77 +msgid "Show variables" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:78 +msgid "Display FAI packages" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:78 +msgid "Show packages" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:79 +msgid "Display FAI partitions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:79 +msgid "Show partitions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:170 +msgid "New profile" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:170 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229 +msgid "P" +msgstr "P" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:186 +msgid "New partition table" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:186 +msgid "PT" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:187 +msgid "New scripts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:187 +msgid "S" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:188 +msgid "New hooks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:188 +msgid "H" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:189 +msgid "New variables" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:189 +msgid "V" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:190 +msgid "New templates " +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:190 +msgid "I" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:191 +msgid "New package list" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:191 +msgid "PK" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:212 +msgid "Remove selected fai objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:212 +msgid "Remove fai objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:217 +msgid "Copy fai objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:219 +msgid "Cut fai objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:290 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:293 +msgid "Edit class" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:301 +msgid "Delete class" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:40 +msgid "List of hook scripts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:320 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:326 +#, php-format +msgid "%s partition" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:322 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:328 +#, php-format +msgid "%s partition(s)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:417 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/partition table with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:536 +msgid "FAI partition table" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:146 +msgid "Please enter a value for script." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:180 +msgid "Hook entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:181 +msgid "FAI hook entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:190 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:38 +msgid "Task" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:139 +msgid "Package bundle" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:170 +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:32 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54 +msgid "Class name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:33 plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:54 +msgid "Hook attributes" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:41 +msgid "Choose an existing FAI task" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:45 +#, php-format +msgid "Debconf information for package '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:338 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/variable with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:422 +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:98 +msgid "Variable" +msgstr "Variable" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:423 +msgid "FAI variable" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:85 +msgid "Create new FAI object - partition table." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:86 +msgid "Create new FAI object - package bundle." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:87 +msgid "Create new FAI object - script bundle." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:88 +msgid "Create new FAI object - variable bundle." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:89 +msgid "Create new FAI object - hook bundle." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:90 +msgid "Create new FAI object - profile." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:91 +msgid "Create new FAI object - template." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:92 +msgid "Create new FAI object" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:148 +msgid "Spaces are not allowed within class names." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:152 +msgid "The given class name is empty." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:156 +msgid "The specified class name is already in use for this object type." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:6 +msgid "" +"Adding a new class to the FAI management, requires a class name. You have to " +"specify a unique class name for unique types of FAI classes, while you can " +"use the same class name for different types of FAI classes. In the laste " +"case, FAI will automatically enclose all these different class types to one " +"unique class name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:12 +msgid "" +"Please use one of the following methods to choose the name for the new FAI " +"class." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:26 +msgid "Enter FAI class name manually" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:48 +msgid "Choose FAI class name from a list of existing classes" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54 +msgid "Choose class name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:70 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:77 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:42 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:51 +msgid "Use" +msgstr "Usar" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:74 +msgid "A new class name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:6 +msgid "" +"This includes all account data, system access, etc. for this branch. Please " +"double check if your really want to do this since there is no way for GOsa " +"to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:95 +msgid "no file uploaded yet" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:101 +#, php-format +msgid "exists in database (size: %s bytes)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:188 +msgid "Please specify a value for attribute 'file'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:192 +msgid "Please specify a value for attribute 'path'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:200 +msgid "Please enter a user." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:203 +msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:207 +msgid "Please enter a group." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:210 +msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:239 +msgid "Template entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:240 +msgid "FAI template entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:249 +msgid "Template file" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:250 +msgid "Template path" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:251 +msgid "File owner" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:252 +msgid "File permissions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:25 +msgid "Template attributes" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:30 include/php_setup.inc:140 +msgid "File" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:40 +msgid "Save template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:49 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:138 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:33 +msgid "Upload" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:57 +msgid "Destination path" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:74 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:58 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:764 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:85 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:127 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:863 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:865 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:429 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36 +msgid "Group" +msgstr "Grupo" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:96 +msgid "Access" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:102 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:175 +msgid "Class" +msgstr "Clase" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103 +msgid "Read" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:104 +msgid "Write" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:105 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:24 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:554 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:153 plugins/admin/systems/server.tpl:74 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:127 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:110 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:215 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:101 +msgid "Execute" +msgstr "Ejecute" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:107 +msgid "Special" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:124 +msgid "SUID" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:141 +msgid "SGID" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:144 +msgid "Others" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:158 +msgid "sticky" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:3 +msgid "Release focus" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:6 +msgid "Select release name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:20 +msgid "Used applications" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:27 +msgid "Add category" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:34 +msgid "Available applications" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:13 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:12 +msgid "Primary mail address for this shared folder" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:21 +msgid "Select mail server to place user on" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:88 +msgid "IMAP shared folders" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:92 +msgid "Default permission" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:103 +msgid "Member permission" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:119 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:34 +msgid "Forward messages to non group members" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be a primary user group. Please double check if you really want to " +"do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/main.inc:40 plugins/admin/groups/main.inc:44 +msgid "Group administration" +msgstr "Administración de grupo" + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:286 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:339 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:370 +msgid "You are not allowed to delete this group!" +msgstr "¡No le está permitido eliminar este grupo!" + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:332 +#, php-format +msgid "You're about to delete the group '%s'." +msgstr "Está a punto de borrar el grupo '%s'." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:134 +msgid "Can't find this groups SID in LDAP or in your configuration file!" +msgstr "¡No se puede encontrar SID en LDAP o en el archivo de configuración!" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:193 +msgid "This 'dn' is no group." +msgstr "Este 'dn' no es un grupo." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Samba group" +msgstr "Grupo de samba" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Domain admins" +msgstr "Administradores del dominio" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Domain users" +msgstr "Usuarios del dominio" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:335 +msgid "Domain guests" +msgstr "Invitados del dominio" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:340 +#, php-format +msgid "Special group (%d)" +msgstr "Grupo especial (%d)" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:454 +msgid "! unknown id" +msgstr "¡id desconocido!" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:492 +#, php-format +msgid "" +"Your search method returned more than '%s' users, only '%s' users are shown." +msgstr "" +"Su sistema de busqueda ha devuelto mas de '%s' usuarios, se mostraran solo '%" +"s' usuarios." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:521 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:774 +#, php-format +msgid "Removing of groups/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación de los grupos/genericos con dn '%s'." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:666 +#, php-format +msgid "No configured SID found for '%s'." +msgstr "No hay ningún SID configurado para '%s'." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:671 +#, php-format +msgid "No configured RIDBASE found for '%s'." +msgstr "No hay ningún RIDBASE configurado para '%s'." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:806 +msgid "" +"The field 'Name' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " +"are allowed." +msgstr "" +"El campo 'Nombre' contiene caracteres no validos. Solo puede utilizar " +"minúsculas, números y guiones." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:817 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:831 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:838 +msgid "Value specified as 'Name' is already used." +msgstr "El valor especificado como 'Nombre' ya esta siendo utilizado." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:941 +msgid "Generic group settings" +msgstr "Parámetros genéricos del grupo" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:953 +msgid "Phone pickup group" +msgstr "Miembros de grupo de salto telefónico" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:954 +msgid "Nagios group" +msgstr "Grupo Nagios" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:957 +msgid "Group member" +msgstr "Miembro del grupo" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:958 +msgid "Samba group type" +msgstr "Tipo de grupo de samba" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:959 +msgid "Samba domain name" +msgstr "Nombre de dominio samba" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:960 setup/setup_config2.tpl:15 +msgid "Samba SID" +msgstr "Samba SID" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:35 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:36 +msgid "List of groups" +msgstr "Lista de grupos" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:41 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected groups. You may want " +"to use the range selector on top of the group listbox, when working with a " +"large number of groups." +msgstr "" +"Este menú le permite añadir, editar o eliminar los grupos seleccionados. " +"Cuando trabaje con un gran número de grupos puede usar el selector de rango " +"en la parte superior de la lista de grupos,." + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:60 +msgid "Groupname / Department" +msgstr "Nombre de grupo / Departamento" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:65 +msgid "Select to see groups that are primary groups of users" +msgstr "Seleccione para ver que grupos son grupos primarios de usuarios" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:65 +msgid "Show primary groups" +msgstr "Mostrar grupos primarios" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:66 +msgid "Select to see groups that have samba groups mappings" +msgstr "Seleccione para ver que grupos tienen asignado un grupo samba" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:66 +msgid "Show samba groups" +msgstr "Mostrar los grupos samba" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:67 +msgid "Select to see groups that have applications configured" +msgstr "Seleccione para ver que grupos tienen aplicaciones configuradas" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:67 +msgid "Show application groups" +msgstr "Mostrar los grupos de aplicaciones" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:68 +msgid "Select to see groups that have mail settings" +msgstr "Seleccione para ver que grupos tienen configuración de correo" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:68 +msgid "Show mail groups" +msgstr "Mostrar grupos de correo" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:69 +msgid "Select to see normal groups that have only functional aspects" +msgstr "Seleccione para ver que grupos tienen solo aspectos funcionales" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:69 +msgid "Show functional groups" +msgstr "Mostrar grupos funcionales" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:168 +msgid "Create new group" +msgstr "Crear nuevo grupo" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:187 +msgid "Remove selected groups" +msgstr "Eliminar grupo seleccionado" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:187 +msgid "Remove groups" +msgstr "Eliminar grupos" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:192 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:186 +msgid "Copy selected group" +msgstr "Copiar grupo seleccionado" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:192 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:186 +msgid "Copy groups" +msgstr "Copiar grupos" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:194 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:188 +msgid "cut selected group" +msgstr "mover grupo seleccionado" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:194 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:188 +msgid "Cut groups" +msgstr "Mover grupos" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:223 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:221 +msgid "Posix" +msgstr "Posix" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:229 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1202 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:213 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:548 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:695 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:430 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:34 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:42 +msgid "Application" +msgstr "Aplicación" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:260 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:249 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:164 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:259 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:240 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:217 +msgid "Edit this entry" +msgstr "Editar esta entrada" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:269 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:259 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:169 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:248 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:227 +msgid "Delete this entry" +msgstr "Eliminar esta entrada" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:4 +msgid "Folder administrators" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:24 +msgid "Select a specific department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:61 +msgid "Choose" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:6 plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:5 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:7 +#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:4 +msgid "Group name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:9 plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:8 +msgid "Posix name of the group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:19 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:18 +msgid "Descriptive text for this group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:53 +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:13 +msgid "Normally IDs are autogenerated, select to specify manually" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:56 +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:15 +msgid "Force GID" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:59 +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:18 +msgid "Forced ID number" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:68 +msgid "Select to create a samba conform group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:76 +msgid "in domain" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:96 +msgid "Members are in a phone pickup group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:111 +msgid "Members are in a nagios group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:128 +msgid "Group members" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:289 include/class_acl.inc:680 +#: include/class_acl.inc:771 +msgid "read" +msgstr "leer" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:290 +msgid "post" +msgstr "enviar" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:291 +msgid "external post" +msgstr "envío externo" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:292 +msgid "append" +msgstr "añadir" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:293 include/class_acl.inc:681 +#: include/class_acl.inc:773 +msgid "write" +msgstr "escribir" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:294 +msgid "admin" +msgstr "Administrador" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:295 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:539 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:393 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:297 +msgid "none" +msgstr "ninguno" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:339 +msgid "This 'dn' has no valid mail extensions." +msgstr "Esta 'dn' no tiene extensiones validas de correo." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:361 +msgid "" +"Remove shared folder from mail server database when entry gets removed in " +"LDAP" +msgstr "" +"Cuando la entrada sea eliminada de LDAP se eliminara la carpeta compartida " +"del servidor de correo." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:362 +msgid "Remove the shared folder and all its contents after saving this account" +msgstr "" +"Despues de grabar esta cuenta se eliminara la carpeta compartida y todo su " +"contenido" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:421 +msgid "You're trying to add an invalid email address " +msgstr "Esta intentando añadir una dirección de correo no valida" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:422 +msgid "to the list of forwarders." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:692 +#, php-format +msgid "Removing of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación de correo/grupos con dn '%s'." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:891 +#, php-format +msgid "Saving of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de correo/grupos con dn '%s'." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:927 +msgid "Please enter a valid email addres in 'Primary address' field." +msgstr "" +"Por favor introduzca una dirección valida de correo electrónico en el campo " +"'Cuenta Principal'." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:960 +msgid "" +"Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy." +msgstr "" +"Por favor seleccione una configuración valida de permisos. No se puede dejar " +"en blanco los permisos por defecto." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:964 +msgid "Please select a valid mail server." +msgstr "Por favor seleccione un servidor de correo valido." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1111 +msgid "Group mail" +msgstr "Grupo de correo" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1119 +msgid "Alternate addresses" +msgstr "Direcciones alternativas" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1120 +msgid "Forwarding addresses" +msgstr "Direcciones de reenvío" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1123 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:895 +msgid "Permissions" +msgstr "Permisos" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:6 +msgid "Select users to add" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31 +msgid "Select to see servers" +msgstr "Seleccione para ver los servidores" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30 +msgid "Search within subtree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:37 +msgid "Display users of department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:1 +msgid "Group settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:2 +msgid "Application options" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:32 +msgid "Display addresses of department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:42 +msgid "Display addresses matching" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:415 +msgid "This 'dn' is no appgroup." +msgstr "Esta'dn' no es un grupo de aplicaciones." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:423 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:181 +msgid "Remove applications" +msgstr "Eliminar aplicaciones" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:424 +msgid "" +"This group has application features enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Este grupo tiene la extensión de aplicación activada. Puede desactivarla " +"pulsando aquí." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:426 +msgid "Create applications" +msgstr "Crear aplicaciones" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:427 +msgid "" +"This group has application features disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Este grupo tiene la extensión de aplicación desactivada. Puede activarla " +"pulsando aquí." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:437 +msgid "" +"You do not have permission to query application entries. All your changes " +"will not be saved." +msgstr "" +"No tiene permisos suficientes para consultar las entradas de aplicaciones. " +"Todas sus modificaciones no serán guardadas." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:450 +msgid "Invalid character in category name." +msgstr "'Nombre de categoría' tiene caracteres no validos." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:458 +msgid "The specified category already exists." +msgstr "La categoría especificada ya existe." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:564 +msgid "The selected application name is not uniq. Please check your LDAP." +msgstr "" +"El nombre seleccionado de aplicación no es único. Compruebe su base de datos " +"LDAP." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:602 +msgid "The selected application has no options." +msgstr "La aplicación seleccionada no tiene opciones." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:690 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:195 +msgid "department" +msgstr "departamento" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:699 +msgid "application" +msgstr "aplicación" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:715 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:756 +msgid "Delete entry" +msgstr "Eliminar entrada" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:717 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:751 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:9 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:9 +msgid "Move up" +msgstr "Mover arriba" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:720 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:754 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:13 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:13 +msgid "Move down" +msgstr "Mover abajo" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:749 +msgid "Insert seperator" +msgstr "Insertar separador" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:794 +msgid "This application is no longer available." +msgstr "La aplicación ya no está disponible." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:797 +#, php-format +msgid "This application is not available in any release named %s." +msgstr "La aplicación llamada %s no está disponible en ninguna versión." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:801 +msgid "Check parameter" +msgstr "Comprobar parámetros" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:803 +msgid "This application has changed parameters." +msgstr "Los parámetros de la aplicación han cambiado." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:928 +#, php-format +msgid "Removing of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación de la aplicación/grupo con dn '%s'." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:988 +#, php-format +msgid "Saving of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de la aplicaciones/grupos con dn '%s'." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1039 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly " +"the objects base has changed." +msgstr "" +"No puedo resolver la versión '%s', se pondrá el nombre de la versión a '%s'. " +"Posiblemente los objetos base han cambiado." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1044 +msgid "" +"There are no releases available. You will not be able to select another " +"release." +msgstr "" +"No puede seleccionar otra versión ya que no hay mas versiones disponibles." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1195 +msgid "Group applications" +msgstr "Grupo de aplicaciones" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1204 +msgid "Application parameter" +msgstr "Parámetro de la aplicación" + +#: plugins/admin/users/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. for " +"this user. Please double check if your really want to do this since there is " +"no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/password.tpl:2 +msgid "" +"To change the user password use the fields below. The changes take effect " +"immediately. Please memorize the new password, because the user wouldn't be " +"able to login without it." +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:157 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:235 +msgid "You are not allowed to set this users password!" +msgstr "¡No le estátá permitido cambiarle la contraseña de estos usuarios!" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:327 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following entry: %s" +msgstr "Has decidido eliminar la entrada %s" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:329 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following entries: %s" +msgstr "Has decidido eliminar las siguientes entradas: %s" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:357 +#, php-format +msgid "You are not allowed to delete the user '%s'!" +msgstr "¡No le está permitido eliminar el usuario '%s'!" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:403 +#, php-format +msgid "You're about to delete the user %s." +msgstr "Esta a punto de eliminar el usuario %s" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:433 +msgid "You are not allowed to delete this user!" +msgstr "¡No le está permitido eliminar este usuario!" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:558 +msgid "Please select a valid template." +msgstr "Por favor seleccione una plantilla válida." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:651 +msgid "A person with the choosen name is already used in this tree." +msgstr "Ya existe una persona con el nombre elegido en este árbol." + +#: plugins/admin/users/template.tpl:2 +msgid "Creating a new user using templates" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/template.tpl:6 +msgid "" +"Creating a new user can be assisted by using templates. Many database " +"records will be filled automatically. Choose 'none' to skip the usage of " +"templates." +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/main.inc:42 plugins/admin/users/main.inc:48 +msgid "User administration" +msgstr "Administración de Usuario" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:35 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:36 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:6 +msgid "List of users" +msgstr "Lista de usuarios" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:40 +msgid "" +"This menu allows you to create, edit and delete selected users. Having a " +"great number of users, you may want to use the range selectors on top of the " +"user list." +msgstr "" +"Este menú permite crear, editar o eliminar los usuarios seleccionados. Si " +"tiene un gran numero de usuarios puede usar los selectores de rangos en la " +"parte superior del listado." + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:61 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:39 ihtml/themes/default/login.tpl:41 +#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:22 +msgid "Username" +msgstr "Nombre de Usuario" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:65 +msgid "Select to see template pseudo users" +msgstr "Seleccione para mostrar las plantillas de usuarios" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:66 +msgid "Select to see users that have only a GOsa object" +msgstr "Seleccione para ver los usuarios que solo tienen la extensión GOsa" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:66 +msgid "Show functional users" +msgstr "Mostrar usuarios funcionales" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:67 +msgid "Select to see users that have posix settings" +msgstr "Seleccione para ver los usuarios que tienen extensiones Posix" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:67 +msgid "Show unix users" +msgstr "Mostrar los usuarios unix" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:68 +msgid "Select to see users that have mail settings" +msgstr "Seleccione para ver los usuarios que tienen extensiones de correo" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:68 +msgid "Show mail users" +msgstr "Mostrar los usuarios de correo" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:69 +msgid "Select to see users that have samba settings" +msgstr "Seleccione para ver los usuarios que tienen extensiones samba" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:69 +msgid "Show samba users" +msgstr "Mostrar usuarios samba" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:70 +msgid "Select to see users that have proxy settings" +msgstr "Seleccione para ver los usuarios que tienen extensiones proxy" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:70 +msgid "Show proxy users" +msgstr "Mostrar los usuarios de proxy" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154 +msgid "Create new user" +msgstr "Crear nuevo usuario" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154 +msgid "New user" +msgstr "Nuevo usuario" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:156 +msgid "Create new template" +msgstr "Crear nueva plantilla" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:156 +msgid "New template" +msgstr "Nueva plantilla" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169 +msgid "Remove selected user" +msgstr "Eliminar usuario seleccionado" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169 +msgid "Remove user" +msgstr "Eliminar usuario" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:174 +msgid "Copy selected user" +msgstr "Copiar usuario seleccionado" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:174 +msgid "Copy users" +msgstr "Copiar usuario" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176 +msgid "cut selected user" +msgstr "mover usuario seleccionado" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176 +msgid "Cut users" +msgstr "Mover usuarios" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:219 +msgid "GOsa" +msgstr "GOsa" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:220 +msgid "Edit generic properties" +msgstr "Editar características generales" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:222 +msgid "Edit UNIX properties" +msgstr "Editar características UNIX" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:224 +msgid "Edit environment properties" +msgstr "Editar características de entorno" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:226 +msgid "Edit mail properties" +msgstr "Editar características de correo electrónico" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:228 +msgid "Edit phone properties" +msgstr "Editar características telefónicas" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:230 +msgid "Edit fax properies" +msgstr "Editar características de Fax" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:232 +msgid "Edit samba properties" +msgstr "Editar características samba" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:234 +msgid "Edit netatalk properties" +msgstr "Editar características netatalk" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:235 +msgid "Create user from template" +msgstr "Crear usuario desde plantilla" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:236 +msgid "Create user with this template" +msgstr "Crear usuario con esta plantilla" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:271 +msgid "password" +msgstr "contraseña" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:275 +msgid "You are not allowed to change the password for this user." +msgstr "¡No tiene permisos para cambiar la contraseña de este usuario!" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:289 +msgid "You are not allowed to remove this user." +msgstr "No le está permitido eliminar este usuario." + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:7 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:10 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:506 +msgid "Application name" +msgstr "Nombre de la aplicación" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:15 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:14 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:583 html/getxls.php:222 +#: html/getxls.php:297 +msgid "Display name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:19 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:511 +msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)" +msgstr "" +"Nombre con el que se mostrara la aplicación(esto es debajo de los iconos)" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:28 +msgid "Path and/or binary name of application" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:45 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:47 +msgid "Choose subtree to place application in" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:66 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:556 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:67 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:697 +msgid "Icon" +msgstr "Icono" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:78 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:79 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:78 +msgid "Reload picture from LDAP" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:81 +msgid "Remove picture from LDAP" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:99 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:560 +msgid "Only executable for members" +msgstr "Solo ejecutables para los miembros" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:104 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:564 +msgid "Replace user configuration on startup" +msgstr "Reemplazar la configuración del usuario en el inicio" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:110 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:561 +msgid "Place icon on members desktop" +msgstr "Colocar icono en los escritorios de los miembros " + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:115 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:563 +msgid "Place entry in members startmenu" +msgstr "Colocar entrado en los menús de inicio de los miembros" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:120 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:562 +msgid "Place entry in members launch bar" +msgstr "Colocar entrada en los barra de inicio de los miembros" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:31 +msgid "List of Applications" +msgstr "Lista de aplicaciones" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:32 +msgid "This table displays all applications in the selected tree." +msgstr "Esta tabla muestra todas las aplicaciones en el árbol seleccionado." + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You may " +"want to use the range selector on top of the application listbox, when " +"working with a large number of applications." +msgstr "" +"Este menú permite añadir, editar o eliminar las aplicaciones seleccionadas. " +"Cuando trabaje con un gran número de aplicaciones puede usar el selector de " +"rango en la parte superior de la lista de aplicaciones." + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:161 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:171 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:168 +msgid "new" +msgstr "nuevo" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:162 +msgid "Create new application" +msgstr "Crear nueva aplicación" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:181 +msgid "Remove selected applications" +msgstr "Eliminar aplicaciones seleccionadas" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:54 +msgid "Remove options" +msgstr "Eliminar opciones" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:55 +msgid "This application has options. You can disable them by clicking below." +msgstr "Esta aplicación tiene opciones. Puede desactivarlas pulsando aqui." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:57 +msgid "Create options" +msgstr "Crear opciones" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:58 +msgid "" +"This application has options disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" +"Esta aplicación tiene opciones desactivadas. Puede activarlas pulsando aqui." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:98 +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:10 +msgid "Default value" +msgstr "Valor por defecto" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:130 +msgid "Add option" +msgstr "Añadir opción" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:159 +#, php-format +msgid "Removing of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación de los parametros de aplicación con dn '%s'." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:190 +#, php-format +msgid "Value '%s' specified as option name is not valid." +msgstr "El valor '%s' especificado como nombre de opción no es valido." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:221 +#, php-format +msgid "Saving of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de los parametros de aplicación con dn '%s'." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:233 +msgid "Parameter configuration" +msgstr "Configuración del parámetro" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:241 +msgid "Application parameter settings" +msgstr "Configuración de los parámetros de aplicación" + +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:6 plugins/gofon/macro/remove.tpl:6 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be used by several groups. Please double check if your really want " +"to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/main.inc:39 +#: plugins/admin/applications/main.inc:41 +msgid "Application management" +msgstr "Administración de aplicación" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:103 +msgid "no example" +msgstr "sin ejemplo" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:134 +msgid "This 'dn' is no application." +msgstr "Esta 'dn' no es de aplicación." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:236 +#, php-format +msgid "Removing of application with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación de la aplicación con dn '%s'." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:248 +#, php-format +msgid "Removing application from objectgroup '%s' failed" +msgstr "Ha fallado la eliminación de la aplicación del grupo de objetos '%s'." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:255 +#, php-format +msgid "Removing application from group '%s' failed" +msgstr "Ha fallado la eliminación de la aplicación del grupo '%s'." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:306 +msgid "The specified picture has not been uploaded correctly." +msgstr "La foto indicada no puede ser subida correctamente." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:338 +msgid "Can't access uploaded image." +msgstr "No se puede acceder a la imagen subida." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:343 +msgid "" +"Uploaded image could not be resized, possilby the image magick extension is " +"missing." +msgstr "" +"No se puede cambiar el tamaño de la imagen subida, posiblemente por no tener " +"la extensión imagemagick." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:348 +msgid "" +"Could not convert image to png, possilby the image magick extension is " +"missing." +msgstr "" +"No se puede convertir la imagen a png, posiblemente por no tener la " +"extensión imagemagick." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:352 +#, php-format +msgid "Could not save uploaded image to %s." +msgstr "No se puede subir la imagen a %s." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:381 +msgid "Specified execute path must start with '/'." +msgstr "La ruta del ejecutable introducida debe empezar con '/'." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:398 +msgid "Required field 'Name' is not filled." +msgstr "No ha introducido el campo obligatorio 'Nombre'." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:402 +msgid "Invalid character in application name. Only a-z 0-9 are allowed." +msgstr "" +"Hay caracteres no validos en el nombre de aplicación. Solo a-z y 0-9 están " +"permitidos." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:406 +msgid "Required field 'Execute' is not filled." +msgstr "No ha introducido el campo obligatorio 'Ejecutar'." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:421 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:429 +msgid "There's already an application with this 'Name'." +msgstr "Ya existe una aplicación con ese 'Nombre'." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:477 +#, php-format +msgid "Saving of application with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de la aplicación con dn '%s'." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:502 +msgid "Application settings" +msgstr "Parametros de la aplicación" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:543 +msgid "Application generic" +msgstr "Aplicación genérica" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:557 +msgid "Flag" +msgstr "Marca" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:558 +msgid "Script content" +msgstr "Contenido del script" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:323 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:377 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:407 +msgid "You are not allowed to delete this application!" +msgstr "¡No tiene permisos para eliminar esta aplicación!" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:370 +#, php-format +msgid "You're about to delete the application '%s'." +msgstr "Has decidido eliminar la aplicación '%s'." + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:8 +msgid "Name of department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:11 +msgid "Name of subtree to create" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:19 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:93 +msgid "Descriptive text for department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:24 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:601 +msgid "Category" +msgstr "Categoría" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:27 +msgid "Category for this subtree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:39 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:177 +msgid "Choose subtree to place department in" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:63 +msgid "State where this subtree is located" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:71 +msgid "Location of this subtree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:79 +msgid "Postal address of this subtree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:86 +msgid "Base telephone number of this subtree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:94 +msgid "Base facsimile telephone number of this subtree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:117 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:604 +msgid "Administrative settings" +msgstr "Parámetros administrativos" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:119 +msgid "Tag department as an independent administrative unit" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:27 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:28 +msgid "List of departments" +msgstr "Lista de Departamentos" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:33 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected departments. Having " +"a large number of departments, you might prefer the range selectors on top " +"of the department list." +msgstr "" +"Este menú le permitirá crear, eliminar, y editar los departamentos " +"seleccionados. Puede preferir el selector de rango en la parte superior de " +"la lista de departamentos cuando maneje un gran número de departamentos." + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:48 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:600 +msgid "Department name" +msgstr "Nombre de departamento" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:56 +msgid "Regular expression for matching department names" +msgstr "Expresión regular para buscar el nombre del departamento" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:127 +msgid "Create new department" +msgstr "Crear nuevo departamento" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:139 +msgid "Remove selected departments" +msgstr "Eliminar departamentos seleccionados" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:139 +msgid "Remove departments" +msgstr "Eliminar departamentos" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:2 +msgid "You are currently moving/renaming this department." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:5 +msgid "" +"Modifying a departments naming attribute 'ou' or base may corrupt acls and " +"snapshot entries for all entire objects." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:8 +msgid "GOsa can NOT fix this for you, yet." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:11 +msgid "" +"Before you confirm this action, ensure that everything will be as expected, " +"possibly the best solution is a backup." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes 'all' accounts, systems, etc. in this subtree. Please double " +"check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get " +"your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/main.inc:41 plugins/admin/departments/main.inc:43 +msgid "Department management" +msgstr "Administración de departamento" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:197 +#, php-format +msgid "Removing of department with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación del departamento con dn '%s'." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:258 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:260 +msgid "Department with that 'Name' already exists." +msgstr "Ya existe un departamente con ese 'Nombre'." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:268 +msgid "Required field 'Description' is not set." +msgstr "No ha introducido el campo obligatorio 'Descripción'." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:272 +#, php-format +msgid "" +"The field 'Name' contains the reserved word '%s'. Please choose another name." +msgstr "" +"El campo 'Nombre' tiene la palabra reservada '%s'. Por favor elija otro " +"nombre." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:326 +msgid "Fatal error: Can't find an unused tag to mark the administrative unit!" +msgstr "" +"Error Fatal: ¡No se puede encontrar una etiqueta sin usar para identificar " +"la unidad administrativa!" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:376 +#, php-format +msgid "Saving of department with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación del departamento con dn '%s'." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:429 +#, php-format +msgid "Tagging '%s'." +msgstr "Etiquetando '%s'." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:514 +#, php-format +msgid "Moving '%s' to '%s'" +msgstr "Moviendo '%s' a '%s'" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:550 +#: include/class_acl.inc:638 include/class_acl.inc:645 +#: include/class_acl.inc:652 include/class_acl.inc:658 +#: include/class_ldap.inc:458 ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:20 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:62 +msgid "Object" +msgstr "Objeto" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:555 +#, php-format +msgid "FAILED to copy %s, aborting operation" +msgstr "Ha fallado a copiar %s, operación abortada" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:587 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:592 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:25 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +msgid "Departments" +msgstr "Departamentos" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:599 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:89 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:79 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:32 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:34 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:29 +msgid "Telephone" +msgstr "Teléfono" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:197 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:245 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:264 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:196 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:258 +msgid "You have no permission to remove this department." +msgstr "No tiene permisos para eliminar este departamento." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:239 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:237 +#, php-format +msgid "You're about to delete the whole LDAP subtree placed under '%s'." +msgstr "Ha decidido eliminar todo el subárbol LDAP colocado debajo de '%s'." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:431 +msgid ".." +msgstr ".." + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:9 +msgid "Printer type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:23 plugins/admin/systems/glpi.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:123 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:164 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:219 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:275 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:333 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:397 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:469 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:533 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:580 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:633 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:687 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:733 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:798 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:796 +msgid "Manufacturer" +msgstr "Fabricante" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:39 +msgid "Supported interfaces" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:410 +msgid "Serial" +msgstr "Serie" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:58 +msgid "Parallel" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:68 +msgid "USB" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:80 plugins/admin/systems/glpi.tpl:52 +msgid "Contacts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:83 plugins/admin/systems/glpi.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:57 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:793 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:789 +msgid "Technical responsible" +msgstr "Responsable técnico" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:94 plugins/admin/systems/glpi.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:796 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:793 +msgid "Contact person" +msgstr "Persona de contacto" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:107 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:117 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:800 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:797 +msgid "Attachments" +msgstr "Adjuntos" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:139 +msgid "Installed cartridges" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:1 +msgid "Network\tsettings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:9 +msgid "IP-address" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:17 +msgid "MAC-address" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:29 +msgid "Autodetect" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:58 +msgid "Enable DNS for this device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:59 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:67 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:411 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:95 +msgid "Refresh" +msgstr "Refresco" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:67 +msgid "Zone" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:77 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:578 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:85 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:174 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:414 +msgid "TTL" +msgstr "TTL" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:85 +msgid "Dns records" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:55 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:205 +msgid "present" +msgstr "presente" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:73 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:508 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:262 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:267 +msgid "This 'dn' has no terminal features." +msgstr "Esta 'dn' no tiene características de terminal." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:80 +msgid "There is no php snmp module installed, can't gather any informations." +msgstr "" +"Aviso: no está instalado el módulo php_snmp, no se puede acceder a ninguna " +"información." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:86 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:180 +msgid "unknown status" +msgstr "estado desconocido" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:95 +msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here." +msgstr "" +"Este es un terminal virtual que no tiene propiedades que puedan ser mostradas" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:113 +msgid "online" +msgstr "en linea" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:169 +msgid "running" +msgstr "funcionando" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:172 +msgid "not running" +msgstr "parado" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:197 +msgid "offline" +msgstr "fuera de linea" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:1 +msgid "System information" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:7 +msgid "CPU" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:10 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:13 +msgid "Boot MAC" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:16 +msgid "USB support" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:19 plugins/admin/systems/info.tpl:87 +msgid "System status" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:23 +msgid "Inventory number" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:27 +msgid "Last login" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:38 +msgid "Network devices" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:47 +msgid "IDE devices" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:56 +msgid "SCSI devices" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:64 +msgid "Floppy device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:68 +msgid "CDROM device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:73 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:107 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:95 +msgid "Graphic device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:77 +msgid "Audio device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:93 +msgid "Up since" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:96 +msgid "CPU load" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:99 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:102 +msgid "Swap usage" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:116 +msgid "SSH service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:119 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:50 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:71 +msgid "Print service" +msgstr "Servicio de impresión" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:122 +msgid "Scan service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:125 +msgid "Sound service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:128 +msgid "GUI" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:20 +msgid "System type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:791 +msgid "Operating system" +msgstr "Sistema operativo" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:112 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:153 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:208 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:264 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:322 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:386 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:458 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:522 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:569 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:622 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:676 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:722 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:790 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:18 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:23 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:4 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:501 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:720 +msgid "Comment" +msgstr "Comentario" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:96 +msgid "Installed devices" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:112 +msgid "Trading" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:113 +msgid "Software" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:114 +msgid "Contracts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:3 +msgid "Adding a new service to the current server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:7 +msgid "" +"This dialog allows you to add new services to the currenty edited server " +"object. The box below shows all available but not already used services." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:13 +msgid "Service to add" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:20 +msgid "All available services are already in use." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:32 +msgid "FAX database" +msgstr "Base de datos de FAX" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:61 +msgid "FAX database configuration" +msgstr "Configuración de la base de datos de FAX" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:70 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:69 +msgid "The attribute user is empty or contains invalid characters." +msgstr "El atributo usuario está vacío o tiene caracteres no validos" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:73 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:76 +msgid "The attribute password is empty or contains invalid characters." +msgstr "El atributo contraseña está vacío o tiene caracteres no validos" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:91 +msgid "Fax database" +msgstr "Base de datos de Fax" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:99 +msgid "Login name" +msgstr "Nombre de acceso" + +#: plugins/admin/systems/main.inc:45 plugins/admin/systems/main.inc:47 +msgid "System management" +msgstr "Administración del sistema" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:8 +msgid "Terminal template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:24 +msgid "Terminal name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:37 plugins/admin/systems/server.tpl:41 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:44 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:611 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:25 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:47 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:395 +msgid "Mode" +msgstr "Modo" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:40 plugins/admin/systems/server.tpl:44 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:47 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:50 +msgid "Select terminal mode" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:601 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:54 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:58 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:396 +msgid "Syslog server" +msgstr "Servidor de registro de sistema" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:50 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:57 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:61 +msgid "Choose server to use for logging" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:612 +msgid "Root server" +msgstr "Servidor Raíz" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:69 +msgid "Select NFS root filesystem to use" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:76 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:613 +msgid "Swap server" +msgstr "Servidor de Intercambio" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:79 +msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:98 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:75 +msgid "Inherit time server attributes" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:103 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:80 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:14 +msgid "NTP server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:106 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:83 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:17 +msgid "Choose server to use for synchronizing time" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:145 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:120 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:93 +msgid "Select action to execute for this terminal" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:4 html/getxls.php:185 +msgid "Server name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:67 +msgid "Select action to execute for this server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:1 +msgid "Manage System-types" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:7 +msgid "Rename" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:25 +msgid "Please enter a new name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:17 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:18 +msgid "Installed services" +msgstr "Servicios instalados" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:22 +msgid "" +"This menu allows you to add, remove and configure the properties of a " +"specific service." +msgstr "" +"Este menú le permite añadir, eliminar o configurar las propiedades de un " +"servicioespecíficos." + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:30 +msgid "Service name" +msgstr "Nombre del servicio" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:51 +msgid "Add service" +msgstr "Añadir servicio" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:51 +msgid "Add new service" +msgstr "Añadir nuevo servicio" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:54 +msgid "Start all" +msgstr "Inicio todos" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:54 +msgid "Start all services" +msgstr "Iniciar todos los servicios" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:106 +msgid "Stop service" +msgstr "Parar servicio" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:56 +msgid "Stop all services" +msgstr "Parar todos los servicios" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:58 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:112 +msgid "Restart service" +msgstr "Reiniciar servicio" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:58 +msgid "Restart all services" +msgstr "Reiniciar todos los servicios" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:86 +msgid "Stopped" +msgstr "Parado" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:87 +msgid "Started" +msgstr "Iniciado" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:88 +msgid "Restarting" +msgstr "Reiniciando" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:89 +msgid "User status" +msgstr "Estado del usuario" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:100 +msgid "Start service" +msgstr "Iniciar servicio" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:118 +msgid "Edit service" +msgstr "Editar servicio" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:124 +msgid "Remove service" +msgstr "Eliminar servicio" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:4 +msgid "Keyboard" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:254 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:794 +msgid "Model" +msgstr "Modelo" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:10 +msgid "Choose keyboard model" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:17 +msgid "Layout" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:20 +msgid "Choose keyboard layout" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:27 +msgid "Variant" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:35 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:30 +msgid "Choose keyboard variant" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:45 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:51 +msgid "Choose mouse type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:58 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:61 +msgid "Choose mouse port" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:86 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:76 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:481 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:504 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:30 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27 +msgid "Telephone hardware" +msgstr "Teléfono hardware" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:110 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:98 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:66 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:114 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:101 +msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:126 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:111 +msgid "Choose screen resolution used in graphic mode" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:134 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:118 +msgid "Color depth" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:138 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:121 +msgid "Choose colordepth used in graphic mode" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:153 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:135 +msgid "Display device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:157 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:93 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:72 +msgid "unknown" +msgstr "desconocido" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:167 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:147 +msgid "Use DDC for automatic detection" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:170 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:150 +msgid "HSync" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:175 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:154 +msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:181 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:158 +msgid "VSync" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:186 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:162 +msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:201 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:245 +msgid "Scan device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:204 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:247 +msgid "Select to start SANE scan service on terminal" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:207 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:249 +msgid "Provide scan services" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:9 +msgid "The ppd file will be removed from the server and can not be restored." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:1 +msgid "Edit share" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:2 +msgid "NFS setup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:403 +msgid "Volume" +msgstr "Volumen" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:69 +msgid "Auto-mount share on Apple systems" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:109 +msgid "Codepage" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:121 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:402 +msgid "Option" +msgstr "Opción" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:290 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:312 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:316 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:835 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:127 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:40 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:123 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:143 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:122 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:318 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:202 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:208 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:217 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:230 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:232 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:233 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:234 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:235 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:236 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:75 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:103 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:109 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:119 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:120 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:122 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:126 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:219 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:222 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:225 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:228 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:234 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:237 +msgid "inherited" +msgstr "heredado" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:337 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:95 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as KERNELS hook for plugin '%s' doesn't seem to " +"exist." +msgstr "" +"El comando '%s', especificado como método 'KERNELS' para la extensión '%s' " +"no existe." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:434 +msgid "" +"There are packages in your configuration, which can't be resolved with " +"current server/release settings." +msgstr "" +"Existen paquetes en su configuración actual que no se pueden resolver con la " +"configuración actual de servidor/versión." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:479 +msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'." +msgstr "Por favor selecciones un 'servidor FAI' o elimine las 'clases FAI'." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:547 +msgid "" +"There is already a profile in your selection that contain partition table " +"configurations." +msgstr "" +"Ya existe un usuario con este perfil en su selección que tiene " +"configuraciones de tabla de particiones." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:764 +msgid "Not available in current setup" +msgstr "No esta disponible en la configuración actual" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:908 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve one or more of the given FAIclass(es) [%s] in FAI server '%s'. " +"Server was reset to 'auto'." +msgstr "" +"No se puede resolver una o mas de las clase(es) FAI [%s] introducidas en el " +"servidor FAI '%s'. El servidor fue configurado a 'automático'." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:924 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve the given FAIclass(es) [%s] anyway, please check your FAI " +"configurations, possibly some classes where deleted or renamed. Server was " +"reset to 'auto'." +msgstr "" +"No puedo resolver las clase(es) FAI [%s] de ninguna manera, por favor " +"compruebe la configuración FAI, posiblemente algunas clases serán eliminadas " +"o renombradas. El servidor fue configurado a 'automático'." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1097 +#, php-format +msgid "Saving of system workstation/startup with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la grabación de los parametros de inicio de estación de trabajo " +"con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1147 +#, php-format +msgid "" +"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s' please check your gosa.conf." +msgstr "" +"No se puede ejecutar el método REPOSITORY_HOOK '%s', por favor compruebe su " +"gosa.conf." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1149 +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:203 +#, php-format +msgid "" +"The specified REPOSITORY_HOOK '%s', specified in your gosa.conf, returns an " +"empty string." +msgstr "" +"Al ejecutar el método REPOSITORY_HOOK '%s' indicado en gosa.conf, devuelve " +"una cadena vacía." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1179 +msgid "System startup" +msgstr "Inicio del Sistema" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1187 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:477 +msgid "Ldap server" +msgstr "Servidor LDAP" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1188 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:480 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:8 +msgid "Boot kernel" +msgstr "Kernel de inicio" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1189 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:481 +msgid "Kernel parameter" +msgstr "Parametros del Kernel" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1191 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:479 +msgid "Kernel modules" +msgstr "Módulos del Kernel" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1195 +msgid "Debian mirror" +msgstr "Servidor espejo Debian" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1196 +msgid "Debian release" +msgstr "Versión de Debian" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1198 +msgid "FAI status flag" +msgstr "Marca de estado de FAI" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:89 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:90 +msgid "Inventory database" +msgstr "Base de datos de inventario" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:60 +msgid "Inventory database service" +msgstr "Servicio de base de datos de inventario" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:72 +msgid "The attribute database is empty or contains invalid characters." +msgstr "¡El atributo base de datos está vacío o tiene caracteres no validos!" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:8 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:78 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:387 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:139 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:170 +msgid "Start" +msgstr "Inicio" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:99 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:230 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:7 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:79 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:388 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:140 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:99 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:171 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1338 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:30 +#: include/sieve/templates/element_stop.tpl:4 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:508 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:727 +msgid "Stop" +msgstr "Parada" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:100 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:9 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:80 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:389 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:141 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:100 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:172 +msgid "Restart" +msgstr "Reiniciar" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:102 +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:103 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:143 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:101 +msgid "Admin" +msgstr "Administrador" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:103 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:101 +msgid "Database" +msgstr "Bases de datos" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:6 +msgid "List of devices" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to attach a device to your currently edited computer." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:35 +msgid "Display devices matching" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching device names" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:6 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:6 +msgid "Select objects to add" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:2 +msgid "Time server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:111 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:54 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:42 +msgid "Activated" +msgstr "Activado" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:171 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:109 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:204 +msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "No se ha encontrado ninguna definición de 'ACTIONCMD' en 'gosa.conf'" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:206 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:247 +#, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la grabación de los parámetros genéricos de estación de trabajo " +"(FAIstate) con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:217 +msgid "This 'dn' has no workstation features." +msgstr "Esta 'dn' no tiene características de estación de trabajo." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:292 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:300 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:207 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:294 +msgid "Switch off" +msgstr "Apagar" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:292 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:301 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:207 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:294 +msgid "Reboot" +msgstr "Reiniciar" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:293 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:208 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:295 +msgid "Instant update" +msgstr "Actualización instantánea" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:294 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:303 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:209 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:218 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:296 +msgid "Scheduled update" +msgstr "Actualización programada" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:295 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:302 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:217 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:297 +msgid "Reinstall" +msgstr "Reinstalar" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:296 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:211 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:298 +msgid "Rescan hardware" +msgstr "Buscar hardware" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:297 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:304 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:302 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:306 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:212 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:219 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:299 +msgid "Memory test" +msgstr "Chequeo de memoria" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:298 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:305 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:213 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:220 +msgid "Force localboot" +msgstr "Forzar inicio local" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:299 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:306 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:303 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:307 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:221 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:300 +msgid "System analysis" +msgstr "Análisis del sistema" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:301 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:305 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:216 +msgid "Wake up" +msgstr "Despertar" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:343 +#, php-format +msgid "Removing of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la eliminación de la estación de trabajo Genérica con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:407 +msgid "The required field 'Workstation name' is not set." +msgstr "" +"No ha introducido el campo obligatorio 'Nombre de la estación de trabajo'." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:425 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:444 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:301 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:683 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:201 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:215 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:347 +#, php-format +msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" +msgstr "Ya hay una entrada '%s' en la base seleccionada" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:435 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:454 +msgid "" +"There must be at least one NTP server selected, or the inherit mode " +"activated." +msgstr "" +"Debe haber al menos un servidor NTP seleccionado o se activara el modo " +"heredado." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:503 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:528 +#, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la grabación de los servicios de la estación de trabajo genérica " +"con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:589 +msgid "Workstation generic" +msgstr "Estación de trabajo genérica" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:594 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1268 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:434 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48 +msgid "Workstation" +msgstr "Estación de trabajo" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:597 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:290 +msgid "Workstation name" +msgstr "Nombre de la estación de trabajo" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:600 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:425 +msgid "Goto mode" +msgstr "Pasar al modo" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:602 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:398 +msgid "Ntp server" +msgstr "Servidor NTP" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:603 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:618 +msgid "Root password" +msgstr "Contraseña de root" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:604 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:619 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:427 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:397 +msgid "Action flag" +msgstr "Marca de acción" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:48 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:221 +msgid "Anti virus" +msgstr "Antivirus" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:156 +#, php-format +msgid "Saving of server services/anti virus with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación del servicio antivirus con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:164 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:239 +msgid "Maximum directory recursions" +msgstr "Recursividad máxima de directorios" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:165 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:238 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:43 +msgid "Maximum threads" +msgstr "Número de hilos máximos" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:166 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:241 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:134 +msgid "Maximum file size" +msgstr "Tamaño máximo del archivo" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:167 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:242 +msgid "Maximum recursions" +msgstr "Recursividad máxima" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:243 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:152 +msgid "Maximum compression ratio" +msgstr "Relación de compresión máxima" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:169 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:245 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:71 +msgid "Checks per day" +msgstr "Comprobaciones por día" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:173 +#, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value." +msgstr "El valor introducido para '%s' debe ser una valor numérico." + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:4 +msgid "Database user" +msgstr "Usuario de base de datos" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:246 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:33 +msgid "Http proxy URL" +msgstr "URL de proxy HTTP" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:244 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:23 +msgid "Database mirror" +msgstr "Espejo de base de datos" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:179 +#, php-format +msgid "Please specify a valid value for '%s'." +msgstr "Por favor introduzca un valor para '%s' valido." + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:233 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:84 +msgid "Enable debugging" +msgstr "Activar depuración" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:234 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:92 +msgid "Enable mail scanning" +msgstr "Activar comprobación de correo" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:235 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:117 +msgid "Enable scanning of archives" +msgstr "Activar comprobación de archivos" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:236 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:125 +msgid "Block encrypted archives" +msgstr "Bloquear archivos codificados" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:240 +msgid "Anti virus user" +msgstr "Usuario antivirus" + +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:8 +msgid "Workstation template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:26 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:61 +msgid "Empty service" +msgstr "Servicio nulo" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:102 +#, php-format +msgid "Removing of server services/" +msgstr "Eliminando servicios del servidor /" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:102 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:128 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:159 +#, php-format +msgid " - (" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:102 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:128 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:159 +#, php-format +msgid ") with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:128 +#, php-format +msgid "Saving of server services/" +msgstr "Grabando servicios del servidor /" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:159 +#, php-format +msgid "Set status flag for server services/" +msgstr "Activando marca de estado de servicios del servidor /" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:216 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as ACTION_HOOK for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"No existe el comando '%s', especificado como 'ACTION_HOOK' para la extensión " +"'%s'." + +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:6 +msgid "Machine name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:15 +msgid "Choose subtree to place terminal in" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:44 +msgid "Phone name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:307 +msgid "Can't set status while this server is not saved." +msgstr "No puedo activar el estado mientras no se grabe el servidor." + +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:319 +#, php-format +msgid "The specified method '%s' can't executed for services." +msgstr "El método especificado '%s' no se puede ejecutar para servicios." + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:173 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:485 +msgid "Remote desktop" +msgstr "Escritorio remoto" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:177 +msgid "Connect method" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:180 +msgid "Choose method to connect to terminal server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:188 +msgid "Terminal server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:191 +msgid "Select specific terminal server to use" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:199 +msgid "Font server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:202 +msgid "Select specific font server to use" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:219 +msgid "Print device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:221 +msgid "Select to start IPP based printing service on terminal" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:223 +msgid "Provide print services" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:229 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:494 +msgid "Spool server" +msgstr "Servidor de Cola" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:232 +msgid "Select NFS filesystem to place spool files on" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:257 +msgid "Select scanner driver to use" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:3 +msgid "" +"This is a new system which currently has no system type defined. Please " +"choose a system type for this entry and press the 'continue' button. If this " +"system should be added to a group of system settings, specify the preferred " +"object group below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:9 +msgid "" +"Please select a system type and an optional bundle of predefined settings to " +"be inherited." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:21 +msgid "Choose a system type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:32 +msgid "Choose an object group as template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:33 +msgid "Choose an object group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:175 +msgid "Server identifier" +msgstr "Identificador de servidor" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:176 +msgid "Connect URL" +msgstr "URL de conexión" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:177 +msgid "Admin user" +msgstr "Usuario administrador" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:179 +msgid "Sieve port" +msgstr "Puerto Sieve" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:180 +msgid "Start IMAP service" +msgstr "Iniciar servicio IMAP" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:181 +msgid "Start IMAP SSL service" +msgstr "Iniciar servicio IMAP/SSL" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:182 +msgid "Start POP3 service" +msgstr "Iniciar servicio POP3" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:183 +msgid "Start POP3 SSL service" +msgstr "Iniciar servicio POP3/SSL" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:99 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:204 +msgid "The server must be saved before you can use the status flag." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:206 +msgid "The service must be saved before you can use the status flag." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:209 +msgid "Set new status" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:110 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:215 +msgid "Set status" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:97 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi cartridge type '%s'." +msgstr "Ha decidido eliminar el tipo de cartucho glpi '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:116 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this cartridge type, it is still in use by this printer(s) " +"'%s'." +msgstr "" +"Ha decidido eliminar el tipo de cartucho, aún está en uso por la impresora" +"(s) '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:162 +msgid "Cartridges" +msgstr "Cartuchos" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225 +msgid "New monitor" +msgstr "Nuevo monitor" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225 +msgid "M" +msgstr "M" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:1 +msgid "Manage manufacturers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:147 +#, php-format +msgid "" +"Can't execute specified AUTO_NETWORK_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "" +"No puedo ejecutar el AUTO_NETWORK_HOOK '%s' indicado. Por favor compruebe el " +"archivo gosa.conf." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:241 +msgid "Not matching" +msgstr "No mostrar los coincidentes" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:342 +msgid "The required field 'IP-address' is not set." +msgstr "No ha introducido el campo obligatorio'Dirección IP'." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:346 +msgid "Wrong IP format in field IP-address." +msgstr "El campo 'Dirección IP' no tiene el formato correcto." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:353 +msgid "The required field 'MAC-address' is not set." +msgstr "No ha introducido el campo obligatorio'Dirección MAC'." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:356 +msgid "" +"The given macaddress is invalid. There must be 6 2byte segments seperated by " +"':'." +msgstr "" +"La dirección MAX introducida no es válida. Debe tener 6 2 bytes segmentos " +"separados por ':'." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:370 +#, php-format +msgid "" +"The specified IP address '%s' is not matching the selected reverse zone " +"entry '%s'." +msgstr "" +"La dirección IP introducida '%s' no coincide con la entrada '%s' de la zona " +"inversa seleccionada." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:382 +#, php-format +msgid "Found duplicate value for record type '%s'." +msgstr "Encontrado un valor duplicado para el tipo de registro '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:390 +#, php-format +msgid "Found more than one entry for the uniqe record type '%s'." +msgstr "Encontrado mas de una entrada para el tipo de registro único '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:401 +#, php-format +msgid "" +"The device IP '%s' is added as 'A Record', this will be done automatically, " +"please remove the record." +msgstr "" +"El dispositivo IP '%s' se ha añadido como 'Registro A', esto se hará " +"automáticamente, por favor elimine el registro." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:408 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:409 +#, php-format +msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'." +msgstr "Solo están permitidas minúsculas, por favor compruebe su '%ss'." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:494 +#, php-format +msgid "Saving of terminal/dns account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta de terminal/dns con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:558 +msgid "DNS" +msgstr "DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:559 +msgid "DNS settings" +msgstr "Parametros de DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:567 +msgid "IP address" +msgstr "Dirección IP" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:568 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:589 +msgid "MAC address" +msgstr "Dirección MAC" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:576 +msgid "DNS records" +msgstr "Registros DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:577 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:406 +msgid "Zone name" +msgstr "Nombre de la zona" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:109 +msgid "Can't delete this entry, it is still in use." +msgstr "No se puede eliminar esta entrada, está todavía en uso." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:273 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:619 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:634 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:643 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:658 +msgid "N/A" +msgstr "N/A" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:291 +msgid "The selected name is already in use." +msgstr "El nombre introducido ya esta siendo usado" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:336 +msgid "Rewrite header" +msgstr "Reescribir cabecera" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:338 +msgid "Required score" +msgstr "Puntuación mínima" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:22 +msgid "Select required score to tag mail as spam" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:69 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:341 +msgid "Enable use of bayes filtering" +msgstr "Activar el uso de filtros bayesianos" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:72 +msgid "Enable bayes auto learning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:75 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:343 +msgid "Enable RBL checks" +msgstr "Activas comprobaciones RBL" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:86 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:344 +msgid "Enable use of Razor" +msgstr "Activar usar Razor" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:89 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:345 +msgid "Enable use of DDC" +msgstr "Activar uso de DDC" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:92 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:346 +msgid "Enable use of Pyzor" +msgstr "Activar uso de Pyzor" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:76 +msgid "Time service (NTP)" +msgstr "Servicio Horario (NTP)" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:99 +#, php-format +msgid "Saving server services/goNtpServer with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la grabación del servicio de servidor goNtpServer con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:114 +msgid "Time service" +msgstr "Servicio Horario" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:115 +msgid "Time service - NTP" +msgstr "Servicio Horario - NTP" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:123 +msgid "Ntp source" +msgstr "Servicio NTP externo" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:13 +msgid "Network address" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:415 +msgid "Zone records" +msgstr "Registros de zona" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:27 +msgid "Can't be edited because the zone wasn't saved right now." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:39 +msgid "SOA record" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:45 +msgid "Primary dns server for this zone" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:57 +msgid "Serial number (automatically incremented)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:73 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:412 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:85 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:954 +#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:31 +msgid "Retry" +msgstr "Reintento" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:413 +msgid "Expire" +msgstr "Expiración" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:100 +msgid "MxRecords" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:112 +msgid "Global zone records" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140 +msgid "use" +msgstr "usar" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:175 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:186 +msgid "Go to root department" +msgstr "Ir al departamento raíz" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:177 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:194 +msgid "Go up one department" +msgstr "Subir un departamento" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:179 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:202 +msgid "Go to users department" +msgstr "Ir al departamento de usuarios" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:179 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:202 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:204 +msgid "Home" +msgstr "Inicio" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:180 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:33 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:209 +msgid "Reload list" +msgstr "Recargar lista" + +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to select a user as technical responsible person." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:1 +msgid "Kerberos kadmin access" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:4 +msgid "Kerberos Realm" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:1 +msgid "LDAP service" +msgstr "Servicio LDAP" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:56 +msgid "LDAP Service" +msgstr "Servicio LDAP" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:67 +msgid "The given base is empty or contains invalid characters." +msgstr "¡La base introducida está vacía o tiene caracteres no validos!" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:85 +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:86 +msgid "Ldap" +msgstr "Ldap" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:94 +msgid "Ldap base" +msgstr "Base Ldap" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:2 +msgid "Add/Edit monitor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:794 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:53 +msgid "Comments" +msgstr "Comentarios" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:33 +msgid "Monitor size" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:36 +msgid "Inch" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:44 +msgid "Integrated microphone" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:63 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:71 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:176 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:296 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:361 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:40 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:41 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Config1.inc:87 +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:129 setup/class_setupStep_Config3.inc:76 +#: setup/setup_feedback.tpl:53 setup/setup_feedback.tpl:71 +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:63 +msgid "Yes" +msgstr "Si" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:64 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:72 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:177 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:297 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:362 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:42 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:43 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Config1.inc:87 +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:129 setup/class_setupStep_Config3.inc:76 +#: setup/setup_feedback.tpl:55 setup/setup_feedback.tpl:73 +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:63 +msgid "No" +msgstr "No" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:52 +msgid "Integrated speakers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:60 +msgid "Sub-D" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:68 +msgid "BNC" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:83 +msgid "Additional serial number" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:97 +msgid "Add/Edit other device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:138 +msgid "Add/Edit power supply" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:173 +msgid "Atx" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:181 +msgid "Power" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:193 +msgid "Add/Edit graphic card" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:228 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:284 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:349 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:237 +msgid "Ram" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:249 +msgid "Add/Edit controller" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:307 +msgid "Add/Edit drive" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:342 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:358 +msgid "Writeable" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:371 +msgid "Add/Edit harddisk" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:406 +msgid "Rpm" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:413 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:443 +msgid "Add/Edit memory" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:478 +msgid "Frequenz" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:507 +msgid "Add/Edit sound card" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:553 +msgid "Add/Edit network interface" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:607 +msgid "Add/Edit processor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:642 +msgid "Frequence" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:649 +msgid "Default frequence" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:661 +msgid "Add/Edit motherboard" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:696 +msgid "Chipset" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:707 +msgid "Add/Edit computer case" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:742 +msgid "format" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:410 +#, php-format +msgid "Saving of system terminal/startup with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de inicio de terminal con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:469 +msgid "Terminal startup" +msgstr "Inicio de terminal" + +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:392 +msgid "Parent server" +msgstr "Servidor Origen" + +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:259 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:282 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:391 +msgid "Sections" +msgstr "Secciones" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:1 +msgid "Manage OS-types" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:14 +msgid "Rule" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:1 +msgid "Printer driver" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:6 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:9 +msgid "New driver" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:106 +msgid "text" +msgstr "texto" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:107 +msgid "graphic" +msgstr "gráfico" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:187 +#, php-format +msgid "Saving of system terminal/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de terminal genérico (FAIstate) con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:194 +msgid "No WAKECMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "No se ha encontrado ninguna definición de 'WAKECMD' en 'gosa.conf'" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:206 +msgid "No REBOOTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "No se ha encontrado ninguna definición de 'REBOOTCMD' en 'gosa.conf'" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:218 +msgid "No HALTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "No se ha encontrado ninguna definición de 'HALTCMD' en 'gosa.conf'" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:357 +#, php-format +msgid "Removing of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación del objeto de terminal genérico con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:425 +msgid "The required field 'Terminal name' is not set." +msgstr "No ha introducido el campo obligatorio'Nombre del terminal'." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:540 +#, php-format +msgid "Saving of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la grabación del objeto de sistema terminal genérico con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:602 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:608 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1267 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:435 +msgid "Terminal" +msgstr "Terminal" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:603 +msgid "Terminal generic" +msgstr "Terminal genérico" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:614 +msgid "Syslog server enabled" +msgstr "Servidor de registro de sistema activado" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:615 +msgid "Ntp server settings" +msgstr "Parámetros del servidor NTP" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:1 +msgid "GLPI database information" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:4 +msgid "Logging DB user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:5 +msgid "General" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:34 +msgid "Printer name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:43 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:46 +msgid "Printer location" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:54 +msgid "Printer URL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:89 +msgid "Users which are allowed to use this printer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:96 plugins/admin/systems/printer.tpl:120 +msgid "Add user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:99 plugins/admin/systems/printer.tpl:123 +msgid "Add group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:113 +msgid "Users which are allowed to administrate this printer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:115 +msgid "Admins" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:2 +msgid "" +"To change the terminal root password use the fields below. The changes take " +"effect during the next reboot. Please memorize the new password, because you " +"wouldn't be able to log in." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:5 +msgid "Leave fields blank for password inheritance from default entries." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:9 +msgid "Changing the password impinges on authentification only." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:101 +msgid "This 'dn' has no server features." +msgstr "Esta 'dn' no tiene características de servidor." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:147 +#, php-format +msgid "Saving of system server/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación del servidor genérico (FAIstate) con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:245 +#, php-format +msgid "Removing of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación del servidor genérico con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:290 +msgid "The required field 'Server name' is not set." +msgstr "No ha introducido el campo obligatorio'Nombre del servidor'." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:361 +#, php-format +msgid "Saving of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación del servidor genérico con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:415 +msgid "Server generic" +msgstr "Servidor genérico" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:14 +msgid "Reference" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:32 +msgid "Systems" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:225 +msgid "Creating the image failed. Please see the report below." +msgstr "" +"Ha fallado la creación de la imagen. Por favor compruebe el problema en el " +"siguiente informe." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:234 +#, php-format +msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist." +msgstr "" +"No parece existir el comando '%s', especificado para la creación de imágenes " +"ISO." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:297 +msgid "You are not allowed to create a new object of this type." +msgstr "No tiene permisos para crear un nuevo objeto de este tipo." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:348 +msgid "You can't edit this object type yet!" +msgstr "¡Aún no puede editar este tipo de objeto!" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:376 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:442 +msgid "You are not allowed to change the password for this object." +msgstr "No tiene permisos para cambiar la contraseña de este objeto." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:388 +msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!" +msgstr "" +"¡La contraseñas introducidas como nueva y repita nueva contraseña no " +"coinciden!" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:445 +msgid "Can't detect object to change password." +msgstr "No puedo encontrar el objeto para cambiarle la contraseña." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:621 +#, php-format +msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'." +msgstr "" +"Has decidido eliminar toda información sobre el componente que está en '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:726 +#, php-format +msgid "" +"Can't set gotoMode to status 'avtice', the current object couldn't be " +"identified." +msgstr "" +"No se puede cambiar gotoMode a estado 'activo', el objeto seleccionado no " +"puede ser identificado." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1014 +msgid "New terminal" +msgstr "Nuevo terminal" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1016 +msgid "New workstation" +msgstr "Nueva estación de trabajo" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1018 +msgid "New Device" +msgstr "Nuevo Dispositivo" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1037 +msgid "Terminal template for" +msgstr "Plantilla de terminal para" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1053 +msgid "Workstation template for" +msgstr "Plantilla de estación de trabajo para" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1265 +msgid "New System from incoming" +msgstr "Nuevo sistema desde entrada" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1269 +msgid "Workstation is installing" +msgstr "La estación de trabajo se está instalando" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1270 +msgid "Workstation is waiting for action" +msgstr "La estación de trabajo esta esperando por una acción" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1271 +msgid "Workstation installation failed" +msgstr "Ha fallado la instalación de la estación de trabajo" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1274 +msgid "Server is installing" +msgstr "El servidor se está instalando" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1275 +msgid "Server is waiting for action" +msgstr "El servidor está esperando por una acción" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1276 +msgid "Server installation failed" +msgstr "Ha fallado la instalación del servidor" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1277 +msgid "Winstation" +msgstr "Estación de trabajo Windows" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1278 +msgid "Network Device" +msgstr "Dispositivo de Red" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1279 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:188 +msgid "New Terminal" +msgstr "Nuevo Terminal" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1280 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:194 +msgid "New Workstation" +msgstr "Nueva Estación de trabajo" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1336 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1337 +msgid "Incoming objects" +msgstr "Objetos de entrada" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1342 +msgid "Incoming" +msgstr "Entrada" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:359 +#, php-format +msgid "Please choose a valid zone name." +msgstr "Por favor seleccione un nombre de zona válido." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:363 +#, php-format +msgid "Please choose a valid reverse zone name." +msgstr "Por favor seleccione un nombre de zona inversa válido." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:367 +msgid "Primary dns server must end with '.' to be a valid entry." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:371 +msgid "Your specified mail address must end with '.' to be a valid record." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:375 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:379 +msgid "" +"Your mail address contains '@' replace this with '.' to enable GOsa to " +"create a valid SOA record." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:383 +msgid "Only lowercase strings are allowed as zone name." +msgstr "Solo están permitidas minúsculas en el nombre de zona." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:387 +msgid "Please specify a numeric value for serial number." +msgstr "Por favor introduzca un valor numérico para el número de serie." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:391 +msgid "Please specify a numeric value for refresh." +msgstr "Por favor introduzca un valor numérico para el refresco." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:395 +msgid "Please specify a numeric value for ttl." +msgstr "Por favor introduzca un valor numérico para TTL." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:399 +msgid "Please specify a numeric value for expire." +msgstr "Por favor introduzca un valor numérico para expiración." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:403 +msgid "Please specify a numeric value for retry." +msgstr "Por favor introduzca un valor numérico para reintento." + +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:61 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:126 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:127 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:475 +msgid "Terminal service" +msgstr "Servicio de terminal" + +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:135 +msgid "Temporary disable login" +msgstr "Desactivar temporalmente el inicio de sesión" + +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:136 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:486 +msgid "Font path" +msgstr "Ruta a las fuentes tipográficas" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:111 +#, php-format +msgid "Can't extract a valid base out of object dn, setting base to '%s'." +msgstr "" +"No puedo extraer una base válida parala dn del objeto, sera puesta la base a " +"'%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:266 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:274 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:279 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:344 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:347 +msgid "Add printer extension" +msgstr "Añadir extensión de impresora" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:267 +msgid "" +"Could not intialize printer tab, parameter parent was missing while " +"construction." +msgstr "" +"No se puede activar la pestaña de impresora, el origen de los parametros " +"desapareció cuando se estaba construyendo." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:275 +msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled." +msgstr "" +"Esto es una plantilla de estación de trabajo, la pestaña de impresión está " +"desactivada." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:280 +msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled." +msgstr "" +"Esto es una plantilla de termina, la pestaña de impresión está desactivada." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:321 +msgid "This 'dn' has no printer features." +msgstr "Esta 'dn' no tiene características de impresora." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:329 +msgid "" +"This object has printer extension disabled. You can't enable it while 'cn' " +"is not present in entry. Possibly you are currently creating a new terminal " +"template" +msgstr "" +"Este objeto tiene la extensión de impresora desactivada. No puede activarla " +"mientras un 'cn' no este presente en la entrada. Posiblemente esto ocurra " +"porque actualmente está creando una nueva plantilla de terminal" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:336 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:339 +msgid "Remove printer extension" +msgstr "Eliminar extensión de impresora" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:337 +msgid "" +"This workstation has printer extension enabled.You can disable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"Esta estación de trabajo tiene la extensión impresora activada. Puede " +"desactivarla pulsando aquí." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:340 +msgid "" +"This terminal has printer extension enabled. You can disable it by clicking " +"below." +msgstr "" +"Este terminal tiene la extensión impresora activada. Puede desactivarla " +"pulsando aquí." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:345 +msgid "" +"This workstation has printer extension disabled. You can enable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"Esta estación de trabajo tiene la extensión impresora desactivada. Puede " +"activarla pulsando aquí." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:348 +msgid "" +"This terminal has printer extension disabled. You can enable it by clicking " +"below." +msgstr "" +"Este terminal tiene la extensión impresora desactivada. Puede activarla " +"pulsando aquí." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:518 +#, php-format +msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist." +msgstr "El archivo PPD seleccionado '%s' no existe." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:526 +msgid "can't get ppd informations." +msgstr "no puedo acceder a la información PPD" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:539 +#, php-format +msgid "This printer belongs to terminal %s. You can't rename this printer." +msgstr "" +"Esta impresora pertenece al terminal '%s'. No puede renombrar esta impresora." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:541 +#, php-format +msgid "This printer belongs to workstation %s. You can't rename this printer." +msgstr "" +"Esta impresora pertenece a la estación de trabajo '%s'. No puede renombrar " +"esta impresora." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:599 +#, php-format +msgid "Removing of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación de la impresora genérica con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:843 +#, php-format +msgid "Saving of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de la impresora genérica con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:881 +msgid "Print generic" +msgstr "Impresora genérica" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:893 +msgid "LabeledURL" +msgstr "LabeledURL" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:894 +msgid "Printer PPD" +msgstr "Impresora PPD" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:911 +#, php-format +msgid "" +"You are not allowed to remove the given object '%s' from the list of members " +"of printer '%s'." +msgstr "" +"No tiene permisos para eliminar el objeto '%s' de la lista de miembros de la " +"impresora '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:928 +#, php-format +msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers," +msgstr "" +"tipo de impresora ilegal mientras añadia '%s' a la lista de '%s' impresoras," + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:933 +#, php-format +msgid "" +"You are not allowed to add the given object '%s' to the list of members of '%" +"s'." +msgstr "" +"No tiene permisos para añadir el objeto '%s' a la lista de miembros de '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:968 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used." +msgstr "No puede añadir '%s' a la lista de miembros, ya está en uso." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:979 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable." +msgstr "No puede añadir '%s' a la lista de miembros, no es accesible." + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:25 +msgid "Choose a base" +msgstr "Seleccionar una base" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:36 +msgid "" +"Step in the prefered tree and click save to use the current subtree as base. " +"Or click the image at the end of each entry." +msgstr "" +"Seleccione el árbol preferido y pulse grabar para usar el subárbol " +"seleccionado como base. O pulse en la imagen al final de cada entrada." + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:53 +msgid "Filter entries with this syntax" +msgstr "Entradas de filtrado con esta sintaxis" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:117 +#, php-format +msgid "Select this base" +msgstr "Seleccionar esta base" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:31 +msgid "Kerberos service" +msgstr "Servicio Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:59 +msgid "Kerberos service (kadmin access informations)" +msgstr "Servicio Kerberos (información acceso kadmin)" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:69 +#, php-format +msgid "The specified kerberos password is empty." +msgstr "No ha introducido ninguna contraseña kerberos." + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:72 +#, php-format +msgid "The specified kerberos admin is empty." +msgstr "No ha introducido ningún administrador kerberos." + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:75 +#, php-format +msgid "The specified kerberos realm is empty." +msgstr "No ha introducido ningún dominio kerberos." + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:94 +msgid "Kerberos access information" +msgstr "Acceso a información Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:102 +msgid "Realm" +msgstr "Dominio" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:2 +msgid "CD-Install-Image generation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:5 +msgid "" +"This option enables you to generate FAI install CD images for the selected " +"workstation. The procedure may take about 10 minutes to complete, so please " +"be patient after pressing the 'Create ISO-Image' button." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:9 +msgid "Create ISO-Image" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/gencd_frame.tpl:2 +msgid "Your browser does not supprt iframes." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:6 +msgid "List of attachments" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allow you to attach additional objects (like manuals, guides, " +"etc.) to your currently edited computer." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:35 +msgid "Display attachments matching" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching attachment names" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:47 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:514 +msgid "Mail smtp service (Postfix)" +msgstr "Servicio SMTP de Correo Electrónico (Postfix)" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:583 +#, php-format +msgid "Saving server services/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de servicio de correo con dn '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:600 +msgid "Please specify a numeric value for header size limit." +msgstr "Por favor introduzca un valor numérico para tamaño máximo de cabecera." + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:604 +msgid "Please specify a numeric value for mailbox size limit." +msgstr "Por favor introduzca un valor numérico para tamaño máximo de buzón." + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:608 +msgid "Please specify a numeric value for message size limit." +msgstr "Por favor introduzca un valor numérico para tamaño máximo de mensaje." + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:703 +msgid "Mail smtp (Postfix)" +msgstr "SMTP de Correo Electrónico (Postfix)" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:704 +msgid "Mail smtp - Postfix" +msgstr "SMTP de Correo Electrónico - Postfix" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:712 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:7 +msgid "Visible full qualified hostname" +msgstr "Ver el nombre de dominio cualificado (fqdn)" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:714 +msgid "Header size limit" +msgstr "Tamaño limite de cabecera" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:715 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:26 +msgid "Max mailbox size" +msgstr "Tamaño máximo del buzón de correo electrónico" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:716 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:35 +msgid "Max message size" +msgstr "Máximo tamaño de mensaje" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:717 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:91 +msgid "Domains to accept mail for" +msgstr "Dominios de los que se aceptara correo" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:718 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:60 +msgid "Local networks" +msgstr "Redes locales" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:719 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:45 +msgid "Relay host" +msgstr "Servidor de reenvío (relay)" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:720 +msgid "Transport table" +msgstr "Tabla de transporte" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:721 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:149 +msgid "Restrictions for sender" +msgstr "Restricciones de envío" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:722 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:175 +msgid "Restrictions for recipient" +msgstr "Restricciones de recepción" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:150 +msgid "Please enter a value for 'release'." +msgstr "Por favor introduzca un valor para esta 'versión'." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:154 +msgid "Please specify a valid value for 'url'." +msgstr "Por favor introduzca un valor para la 'url' valido." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:201 +#, php-format +msgid "" +"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "" +"No puedo ejecutar el REPOSITORY_HOOK '%s' indicado. Por favor compruebe el " +"archivo gosa.conf." + +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:1 +msgid "Logging database information" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:58 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this manufacturer, it is still in use by these system(s) '%" +"s'" +msgstr "" +"No puede eliminar este fabricante, está todavía en uso por este(os) sistema" +"(s) '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:104 +msgid "Please specify a name." +msgstr "Por favor introduzca un nombre" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:119 +msgid "Specified name is already in use, please choose another one." +msgstr "" +"El valor introducidocomo 'Nombre' esta siendo utilizado. Por favor elija " +"otro." + +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:1 +msgid "Zones" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:96 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:97 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:99 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:104 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:105 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:106 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:107 +msgid "bit" +msgstr "bit" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:139 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:159 +msgid "show chooser" +msgstr "mostrar selector" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:140 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:160 +msgid "direct" +msgstr "directo" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:143 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:163 +msgid "load balanced" +msgstr "balanceo de carga" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:146 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:166 +msgid "Windows RDP" +msgstr "Windows RDP" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:147 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:167 +msgid "ICA client" +msgstr "Cliente ICA" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:222 +msgid "Bit" +msgstr "Bit" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:320 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:322 +msgid "Choose the phone located at the current terminal" +msgstr "Elija el teléfono localizado en el terminal actual" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:387 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:392 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:397 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:402 +msgid "Please specify a valid VSync range." +msgstr "Por favor introduzca un rango VSync valido" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:402 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:407 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:411 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:416 +msgid "Please specify a valid HSync range." +msgstr "Por favor introduzca un rango HSync valido" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:451 +#, php-format +msgid "Saving of system workstation/service with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la grabación de los servicios de la estación de trabajo con dn '%" +"s'." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:459 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:474 +msgid "Service" +msgstr "Servicio" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:460 +msgid "Workstation service" +msgstr "Servicio de la estación de trabajo" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:468 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:483 +msgid "Monitor" +msgstr "Monitor" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:469 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:487 +msgid "Gfx driver" +msgstr "Dispositivo Gfx" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:470 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:488 +msgid "Gfx resolution" +msgstr "Resolución Gfx" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:471 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:489 +msgid "Gfx color depth" +msgstr "Profundidad del Color Gfx" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:472 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:490 +msgid "Hsync" +msgstr "HSync" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:473 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:491 +msgid "Vsync" +msgstr "VSync" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:474 +msgid "Use DDC" +msgstr "Usar DDC" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:475 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:495 +msgid "Scanner enabled" +msgstr "Escáner activado" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:476 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:499 +msgid "Keyboard model" +msgstr "Modelo de teclado" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:477 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:500 +msgid "Keyboard layout" +msgstr "Localización del teclado" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:478 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:501 +msgid "Keyboard variant" +msgstr "Variante de teclado" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:479 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:502 +msgid "Mouse type" +msgstr "Tipo de ratón" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:480 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:503 +msgid "Mouse port" +msgstr "Puerto del ratón" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:62 +#, php-format +msgid "Can't open '%s', ppd settings resetted." +msgstr "No puedo abrir '%s', se pondrán los parametros por defecto." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:87 +msgid "Can't get ppd informations." +msgstr "No se puede acceder a la información PPD" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:99 +#, php-format +msgid "" +"The specified path '%s' which results from PPD_PATH in your gosa.conf is " +"invalid, can't read/write any ppd informations." +msgstr "" +"La ruta indicada '%s' que está en PPD_PATH en su gosa.conf no es válida, no " +"se puede leer/escribir ninguna información ppd." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:116 +msgid "Please specify a valid ppd file." +msgstr "Por favor introduzca un nombre de archivo PPD valido." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:186 +#, php-format +msgid "Can't select PPD file '%s', the file is not readable" +msgstr "" +"No se puede seleccionar el archiv PPD '%s', el archivo no es accesible." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:275 +#, php-format +msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file." +msgstr "No se puede crear la carpeta '%s' para el archivo ppd subido." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:211 +#, php-format +msgid "Can't create file '%s' to store modifed ppd informations." +msgstr "" +"No se puede crear el archivo '%s' para guardar la información PPD modificada." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:235 +#, php-format +msgid "Can't add new ppd file, the source file '%s' is not accessible." +msgstr "" +"No puede añadir un nuevo archivo PPD, el archivo origen'%s' no es accesible." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:253 +#, php-format +msgid "" +"The given ppd file '%s' seams to be invalid, can't get any modell or vendor " +"informations." +msgstr "" +"El archivo ppd introducido '%s' no es válido, no puedo encontrar información " +"de vendedor o modelo." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:267 +#, php-format +msgid "There is already a ppd file for this kind of printer." +msgstr "Ya existe un archivo PPD para ese tipo de impresora." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:288 +#, php-format +msgid "Can't save file '%s'." +msgstr "No se puede grabar el archivo '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:292 +msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file." +msgstr "El archivo ppd subido está vacio, no puedo crear un nuevo archivo ppd." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:477 +#, php-format +msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' " +msgstr "Tipo de ppd no soportado '%s' usado para '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:494 +#, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación del antiguo archivo ppd'%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:497 +#, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible." +msgstr "" +"Ha fallado la eliminación del antiguo archivo ppd'%s'. Archivo no accesible." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:500 +#, php-format +msgid "" +"Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible." +msgstr "" +"Ha fallado la eliminación del antiguo archivo ppd'%s'. El fichero no existe " +"o no es accesible." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:508 +msgid "" +"Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer " +"configuration." +msgstr "" +"Por favor seleccione un archivo ppd válido o use 'Cancelar' para volver a la " +"configuración de impresora." + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:1 +msgid "Boot parameters" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:19 +msgid "Custom options" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:23 +msgid "" +"Enter any parameters that should be passed to the kernel as append line " +"during bootup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:27 +msgid "LDAP server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:85 +msgid "FAI server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:75 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:116 +msgid "Assigned FAI classes" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:102 +msgid "set" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:136 +msgid "" +"FAI Object assignment disabled. You can't use this feature until FAI is " +"activated." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:149 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:66 +msgid "Kernel modules (format: name parameters)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:152 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:69 +msgid "Add additional modules to load on startup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:188 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:105 +msgid "Mountpoint" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:151 +msgid "There is no server with valid glpi database service." +msgstr "No existe un servidor con un servicio de base de datos glpi válido." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:178 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:161 +msgid "Can't connect to glpi database, the php-mysql extension is missing." +msgstr "" +"No puedo conectar a la base de datos glpi, la extensión php-mysql no es " +"accesible." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:188 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:171 +msgid "Can't connect to glpi database, check configuration twice." +msgstr "" +"No puedo conectar a la base de datos glpi, compruebe la configuración de " +"nuevo." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:215 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:580 +msgid "Remove inventory" +msgstr "Eliminar inventario" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:216 +msgid "" +"This server has inventory features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Este servidor tiene la extensión inventario activada. Puede desactivarla " +"pulsando aquí." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:218 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:583 +msgid "Add inventory" +msgstr "Añadir inventario" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:219 +msgid "" +"This server has inventory features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Este servidor tiene la extensión inventario desactivada. Puede activarla " +"pulsando aquí." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:242 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:280 +#, php-format +msgid "" +"Can't rename given printer type to '%s', because this type name already " +"exists." +msgstr "" +"No puedo cambiar el nombre del tipo de impresora a '%s' porque este tipo ya " +"existe." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:294 +#, php-format +msgid "Can't delete printer type, it is still in use by '%s'." +msgstr "No puedo eliminar el tipo de impresora, todavía está en uso por '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:771 +msgid "since" +msgstr "desde" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:781 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:780 +msgid "Glpi" +msgstr "Glpi" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:782 +msgid "Printer inventory extension" +msgstr "Extensión de inventario de impresión" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:790 +msgid "Supports serial interface" +msgstr "Soporta interfaz serie" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:791 +msgid "Supports parallel interface" +msgstr "Soporta interfaz paralelo" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:792 +msgid "Supports usb interface" +msgstr "Soporta interfaz usb" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:802 +msgid "Cartridge settings" +msgstr "Características del cartucho" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:42 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:43 +msgid "List of systems" +msgstr "Lista de sistemas" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:47 +msgid "" +"This menu allows you to add, remove and change the properties of specific " +"systems. You can only add systems which have already been started once." +msgstr "" +"Este menú permite añadir, modificar o eliminar las propiedades de sistemas " +"específicos. Solo puede añadir sistemas que han sido ya iniciados alguna vez." + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:68 +msgid "System / Department" +msgstr "Sistema / Departamento" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31 +msgid "Show servers" +msgstr "Mostrar servidores" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:73 +msgid "Select to see Linux terminals" +msgstr "Seleccione para ver los terminales Linux" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:73 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33 +msgid "Show terminals" +msgstr "Mostrar terminales" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +msgid "Select to see Linux workstations" +msgstr "Seleccione para ver las estaciones de trabajo Linux" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32 +msgid "Show workstations" +msgstr "Mostrar estaciones de trabajo" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Select to see MicroSoft Windows based workstations" +msgstr "Seleccione para ver estaciones de trabajo basadas en Windows" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Show windows based workstations" +msgstr "Mostrara estaciones de trabajo basadas en windows" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +msgid "Select to see network printers" +msgstr "Seleccione para ver impresoras de red" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +msgid "Show network printers" +msgstr "Mostrar impresoras de red" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:77 +msgid "Select to see VOIP phones" +msgstr "Seleccione para ver teléfonos VOIP" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:77 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35 +msgid "Show phones" +msgstr "Mostrar teléfonos" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:78 +msgid "Select to see network devices" +msgstr "Seleccione para ver los dispositivos de red" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:78 +msgid "Show network devices" +msgstr "Mostrar dispositivos de Red" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:86 +msgid "Display systems of user" +msgstr "Mostrar sistemas del usuario" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:188 +msgid "New Terminal template" +msgstr "Nueva plantilla de Terminal" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:194 +msgid "New Workstation template" +msgstr "Nueva plantilla de Estación de trabajo" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:200 +msgid "New Server" +msgstr "Nuevo Servidor" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:206 +msgid "New Printer" +msgstr "Nueva Impresora" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:212 +msgid "New Phone" +msgstr "Nuevo Teléfono" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:218 +msgid "New Component" +msgstr "Nuevo Componente" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:233 +msgid "Remove selected systems" +msgstr "Eliminar sistemas seleccionados" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:233 +msgid "Remove systems" +msgstr "Eliminar sistemas" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:238 +msgid "Copy selected system" +msgstr "Copiar sistema seleccionado" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:238 +msgid "Copy systems" +msgstr "Copiar sistemas" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:240 +msgid "cut selected system" +msgstr "mover sistemas seleccionados" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:240 +msgid "Cut systems" +msgstr "Mover sistemas" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:256 +msgid "Cups Server" +msgstr "Servidor CUPS" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:257 +msgid "Log Db" +msgstr "Registro Db" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:258 +msgid "Syslog Server" +msgstr "Servidor SYSLOG" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:259 +msgid "Mail Server" +msgstr "Servidor de Correo Electrónico" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:260 +msgid "Imap Server" +msgstr "Servidor IMAP" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:261 +msgid "Nfs Server" +msgstr "Servidor NFS" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:262 +msgid "Kerberos Server" +msgstr "Servidor Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:263 +msgid "Asterisk Server" +msgstr "Servidor Asterisk" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:264 +msgid "Fax Server" +msgstr "Servidor Fax" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:265 +msgid "Ldap Server" +msgstr "Servidor LDAP" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:323 +msgid "Edit system" +msgstr "Editar sistema" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:333 +msgid "Delete system" +msgstr "Eliminar sistema" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:376 +msgid "Set root password" +msgstr "poner contraseña de root " + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:383 +msgid "Create CD" +msgstr "Crear CD" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:384 +msgid "Create FAI CD" +msgstr "Crear CD FAI" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:1 +msgid "Choose the kind of system component you want to create" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:4 +msgid "" +"Linux terminals and workstations are autocreated on bootup. For this reason " +"you're only be able to create templates for a specific tree. Servers are " +"normally automatically added too, but in some special cases you may need to " +"create a faked server entry to provide GOsa with some informations. Other " +"network components may be used for Nagios setups to create component " +"dependencies." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:7 +msgid "Linux thin client template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:8 +msgid "Linux workstation template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:9 +msgid "Linux Server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:10 +msgid "Windows workstation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:11 +msgid "Network printer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:13 +msgid "Other network component" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:16 setup/class_setupStep_Migrate.inc:882 +msgid "Create" +msgstr "Crear" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:47 +#, php-format +msgid "The file '%s/encodings' does not exist, can't get supported charsets." +msgstr "" +"El archivo '%s/encodings' no existe, los juegos de caracteres no estarán " +"soportados." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:50 +#, php-format +msgid "Can't read '%s/encodings', please check permissions." +msgstr "No se puede acceder a '%s/encodings', Compruebe los permisos." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:184 +msgid "Please specify a valid path for your setup." +msgstr "Por favor introduzca una ruta valida para su configuración." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:190 +msgid "Please specify a valid name for your share." +msgstr "Por favor introduzca un nombre valido para su recurso compartido." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:193 +msgid "Please specify a name for your share." +msgstr "Por favor introduzca un nombre para su recurso compartido." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:198 +msgid "Description contains invalid characters." +msgstr "La descripción tiene caracteres no válidos." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:202 +msgid "Volume contains invalid characters." +msgstr "El volumen tiene caracteres no validos." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:206 +msgid "Path contains invalid characters." +msgstr "La ruta tiene caracteres no validos." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:210 +msgid "Option contains invalid characters." +msgstr "La opción tiene caracteres no validos." + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:70 +msgid "Cups" +msgstr "Cups" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:85 +#, php-format +msgid "Saving server services/terminalServer with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación del servidor de terminal con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:100 +msgid "Terminal server, must have fontpath specified." +msgstr "Servidor de terminal, debe tener la ruta de fuentes especificada." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:105 +#, php-format +msgid "Include data from %s days in the past when creating free/busy lists" +msgstr "" +"Incluye información desde hace '%s' días cuando cree listas de presencia" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:110 +#, php-format +msgid "Warn users when using more than %s%% of their mail quota" +msgstr "" +"Avisar a los usuarios de que están usando mas de %s%% de su cuota de correo" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:200 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:214 +#, php-format +msgid "Removing host entry from system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación del servidor Kolab con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:266 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be set." +msgstr "En la configuración de presencia se debe poner días futuros." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:268 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be a positive value." +msgstr "" +"En la configuración de presencia, Días futuros debe ser un número positivo." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:272 +msgid "The given Quota settings value must be a number." +msgstr "El valor introducido como cuota debe ser un número." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:274 +msgid "Please choose a value between 1 and 100 for Quota settings." +msgstr "" +"Por favor introduzca un valor entre 1 y 100 para el parámetro de cuota." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:276 +msgid "Future days must be a value." +msgstr "Días futuros debe ser un valor" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:280 +msgid "No SMTP privileged networks set." +msgstr "No se han indicado redes privilegiadas SMTP." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:359 +#, php-format +msgid "Saving system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación del servidor del objeto Kolab con dn '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:375 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:386 +msgid "Kolab mail service" +msgstr "Añadir el servicio Kolab" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:394 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:9 +msgid "Postfix mydomain" +msgstr "Postfix mydomain" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:395 +msgid "My destination" +msgstr "Mis destinos" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:396 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:27 +msgid "Cyrus admins" +msgstr "Administradores Cyrus" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:397 +msgid "FTP FreeBusy service" +msgstr "Servicio de presencia FTP" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:398 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:171 +msgid "SMTP privileged networks" +msgstr "Redes privilegiadas SMTP" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:399 +msgid "Enable virus scan" +msgstr "Activar antivirus" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:400 +msgid "Relayhost" +msgstr "Relayhost" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:401 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:202 +msgid "Enable MX lookup for relayhost" +msgstr "Permitir búsquedas MX para los relayhost" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:402 +msgid "HTTP FreeBusy service" +msgstr "Servicio de presencia HTTP" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:403 +msgid "Allow unauthenticated free busy" +msgstr "Permite disponibilidad no autentificada" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:404 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:223 +msgid "Accept Internet Mail" +msgstr "Aceptar Correo Electrónico de internet" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:405 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:68 +msgid "IMAP service" +msgstr "Servicio IMAP" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:406 +msgid "kolabFreeBusyFuture" +msgstr "kolabFreeBusyFuture" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:407 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:48 +msgid "POP3 service" +msgstr "Servicio POP3" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:408 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:78 +msgid "IMAP/SSL service" +msgstr "Servicio IMAP/SSL" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:409 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:58 +msgid "POP3/SSL service" +msgstr "Servicio POP3/SSL" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:410 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:88 +msgid "Sieve service" +msgstr "Servicio Sieve" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:411 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:129 +msgid "Quota settings" +msgstr "Configuración de cuotas" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:43 +msgid "Select if terminal supports graphical startup with progress bar" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:45 +msgid "use graphical bootup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:48 +msgid "Select if terminal should boot in text mode" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:50 +msgid "use standard linux textual bootup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:53 +msgid "Select to get more verbose output during startup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:55 +msgid "use debug mode for startup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:57 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:96 +msgid "This 'dn' has no network features." +msgstr "Esta 'dn' no tiene características de red." + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:135 +#, php-format +msgid "Removing of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación de componente genérico con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:182 +msgid "The required field 'Component name' is not set." +msgstr "No ha introducido el campo obligatorio'Nombre de componente'." + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:187 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:326 +msgid "The required field IP address is empty." +msgstr "No ha introducido el campo obligatorio'Dirección IP'." + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:190 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:329 +msgid "The field IP address contains an invalid address." +msgstr "El campo 'Dirección IP' tiene una dirección no valida." + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:261 +#, php-format +msgid "Saving of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación del componente genérico con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:269 +msgid "Component generic" +msgstr "Componente genérico" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:274 +msgid "Network device" +msgstr "Dispositivo de Red" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:11 +msgid "The full qualified host name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:16 +msgid "Max mail header size" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:21 +msgid "This value specifies the maximal header size." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:31 +msgid "Defines the maximal size of mail box." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:40 +msgid "Specify the maximal size of a message." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:50 +msgid "Relay messages to following host:" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:62 +msgid "Postfix networks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:83 +msgid "Domains and routing" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:93 +msgid "Postfix is responsible for the following domains:" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:114 +msgid "Transports" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:123 +msgid "Select a transport protocol." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:141 +msgid "Restrictions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:157 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:183 +msgid "Restriction filter" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:1 +msgid "VoIP database information" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:4 +msgid "Asterisk DB user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:20 +msgid "Country dial prefix" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:28 +msgid "Local dial prefix" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:185 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:191 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:197 +msgid "This feature is not implemented yet." +msgstr "Esta característica no está todavía implementada" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:299 +msgid "Adding new sytem type failed, this system type name is already used." +msgstr "" +"Ha fallado al añadir un nuevo tipo de sistema, el nombre de tipo de sistema " +"ya está en uso." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:319 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" +"No puede eliminar este tipo de sistema, está todavía en uso por el sistema" +"(s) '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:330 +msgid "Rename failed, this system type name is already used." +msgstr "" +"El cambio de nombre ha fallado, ha introducido uno que ya está siendo usado." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:386 +msgid "Adding new operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "" +"Ha fallado al añadir un nuevo sistema operativo, el nombre introducido ya " +"está en uso." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:408 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this operating system, it is still in use by these system" +"(s) '%s'" +msgstr "" +"No puede eliminar este sistema operativo, está todavía en uso por el sistema" +"(s) '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:420 +msgid "Updating operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "" +"Ha fallado al actualizar el sistema operativo, el valor introducido ya esta " +"siendo utilizado." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:499 +#, php-format +msgid "" +"Could not add the given user, the users dn is too long, only 100 characters " +"are allowed here." +msgstr "" +"No se puede añadir el usuario introducido, la dn del usuario es muy larga, " +"solo se permiten 100 caracteres." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:581 +msgid "" +"This device has inventory informations enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Este dispositivo tiene información de inventario activada. Puede " +"desactivarla pulsando aquí." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:584 +msgid "" +"This device has inventory informations disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Este dispositivo tiene información de inventario desactivada. Puede " +"activarla pulsando aquí." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:679 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:680 +msgid "Can't remove glpi account, while mysql extension is missing." +msgstr "" +"Mientras no se encuentre la extensión php_mysql no se puede eliminar la " +"cuenta glpi." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:781 +msgid "Inventory extension" +msgstr "Eliminar extensión de impresión" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:798 +msgid "Peripheral devices" +msgstr "Dispositivo periférico" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:2 +msgid "Attachment" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:46 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:54 +msgid "Mime-type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:45 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:367 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:378 +msgid "Repository service" +msgstr "Servicio del repositorio" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:158 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this release, it is still used by these workstations [%s]. " +"Please solve this dependencies first, to keep data base consistency." +msgstr "" +"No puede eliminar esta versión, esta aún en uso por las estaciones de " +"trabajo [%s]. Por favor solucione las dependencias primero, para mantener la " +"consistencia de la base de datos." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:192 +#, php-format +msgid "" +"Be careful editing this release, it is still used by these workstations [%s]." +msgstr "" +"Tenga cuidado editando esta versión, esta aún en uso por las estaciones de " +"trabajo [%s]." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:390 +msgid "Releases" +msgstr "Versiones" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:393 +msgid "Url" +msgstr "Url" + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:6 +msgid "List of configured repositories." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:12 +msgid "Add repository" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:31 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit repository settings." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:5 +msgid "Generic virus filtering" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:47 +msgid "Select number of maximal threads" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:61 +msgid "Max directory recursions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:101 +msgid "Archive scanning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:143 +msgid "Maximum recursion" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:155 +#, php-format +msgid "Removing of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación del sistema Windows genérico con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:205 +msgid "You have no permissions to create a component on this 'Base'." +msgstr "No tiene permisos para crear componentes en esta 'Base'." + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:270 +#, php-format +msgid "Saving of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación del sistema Windows genérico con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:281 +msgid "Win generic" +msgstr "Sistema Windows genérico" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:282 +msgid "Windows workstation generic" +msgstr "Estación de trabajo Windows genérica" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:287 +msgid "Win workstation" +msgstr "Estación de trabajo Windows" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:158 +msgid "default" +msgstr "por defecto" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:465 +#, php-format +msgid "Saving of object system terminal/service with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la grabación de la información del servicio de terminal con dn '%" +"s'." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:484 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:951 +msgid "Method" +msgstr "Método" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:492 +msgid "Auto-Sync" +msgstr "Auto-Sync" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:493 +msgid "Printer service enabled" +msgstr "Servicio de impresión activo" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:496 +msgid "Scanner model" +msgstr "Modelo de Escáner" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:497 +msgid "Haeh ? " +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:498 +msgid "..." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:49 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:70 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:71 +msgid "Logging service" +msgstr "Servicio de Registro de sistema" + +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:1 +msgid "Syslog Service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:1 +msgid "enabled" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:35 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:130 +msgid "VoIP service" +msgstr "Servicio VoIP" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:64 +msgid "VoIP service - Asterisk management" +msgstr "Servicio VoIP - Administración de Asterisk" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:73 +msgid "The attribute DB user is empty or contains invalid characters." +msgstr "El atributo Usuario de BD está vacío o tiene caracteres no validos" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:79 +msgid "" +"The attribute local dial prefix is empty or contains invalid characters." +msgstr "" +"El atributo prefijo de marcado local está vacío o tiene caracteres no validos" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:82 +msgid "" +"The attribute country dial prefix is empty or contains invalid characters." +msgstr "" +"El atributo prefijo de marcado del país está vacío o tiene caracteres no " +"validos" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:119 +#, php-format +msgid "" +"You can't remove the asterisk database extension, it is still in use by " +"these objects '%s'." +msgstr "" +"No puede eliminar la extensión de base de datos asterisk, esta todavía en " +"use por los objetos '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:131 +msgid "VoIP - asterisk management" +msgstr "VoIP - Administración de Asterisk PBX" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:145 +msgid "Area code" +msgstr "Código de Área" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:146 +msgid "Country code" +msgstr "Código de País" + +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:31 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:59 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:89 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:90 +msgid "Logging database" +msgstr "Base de datos de Registro" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:6 +msgid "List of available cartridge type for this type of printer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to create new types of cartridges, and select one or " +"more types for your printer. Cartridge types depends on the printer type you " +"have selected. For each selected cartridge type there will be a new " +"cartridge created, this allows you to select the same cartridge type for " +"more then one printer." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:35 +msgid "Display cartridge types matching" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching cartridge types" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:93 +#, php-format +msgid "Internal Error can't create device of type '%s'" +msgstr "Error interno. No puedo crear un dispositivo de tipo '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:115 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi device '%s'." +msgstr "Ha decidido eliminar el dispositivo glpi '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:117 +msgid "Can't detect object name." +msgstr "No puedo encontrar el nombre de objeto " + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:138 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this device, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" +"No puede eliminar este dispositivo, esta todavía en uso por este sistema(s) " +"'%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:187 +msgid "devices" +msgstr "dispositivos" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227 +msgid "New mainbord" +msgstr "Nueva placa base" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229 +msgid "New processor" +msgstr "Nuevo procesador" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231 +msgid "New case" +msgstr "Nueva caja" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231 +msgid "C" +msgstr "C" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233 +msgid "New network interface" +msgstr "Nuevo interfaz de red" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233 +msgid "NI" +msgstr "NI" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235 +msgid "New ram" +msgstr "Nueva memoria" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235 +msgid "R" +msgstr "R" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237 +msgid "New hard disk" +msgstr "Nuevo disco duro" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237 +msgid "HDD" +msgstr "HDD" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239 +msgid "New drive" +msgstr "Nuevo Disco" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239 +msgid "D" +msgstr "D" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241 +msgid "New controller" +msgstr "Nueva Controladora" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241 +msgid "CS" +msgstr "CS" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243 +msgid "New graphics card" +msgstr "Nueva tarjeta gráfica" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243 +msgid "GC" +msgstr "GC" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245 +msgid "New sound card" +msgstr "Nueva tarjeta de sonido" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245 +msgid "SC" +msgstr "SC" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247 +msgid "New power supply" +msgstr "Nueva fuente de alimentación" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247 +msgid "PS" +msgstr "PS" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249 +msgid "New misc device" +msgstr "Nuevo otros dispositivos" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249 +msgid "OC" +msgstr "OC" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:347 +msgid "You have to specify a valid name for this device." +msgstr "Por favor introduzca un nombre valido para este dispositivo." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:367 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:370 +msgid "This device name is already in use." +msgstr "El nombre de dispositivo especificado ya esta siendo usado" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406 +msgid "Other" +msgstr "Otro" + +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your MySql database in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:42 +msgid "Remove DHCP service" +msgstr "Eliminar servicio DHCP" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:43 +msgid "" +"This server has DHCP features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Este servidor tiene la extensión DHCP activada. Puede desactivarla pulsando " +"aquí." + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:45 +msgid "Add DHCP service" +msgstr "Añadir servicio DHCP" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:46 +msgid "" +"This server has DHCP features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Este servidor tiene la extensión DHCP desactivada. Puede activarla pulsando " +"aquí." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:176 +#, php-format +msgid "" +"Can't rename '%s' to '%s' there is already an entry with the same name in " +"our zone editing dialog." +msgstr "" +"No puedo renombrar '%s' en '%s', ya existe una entrada con el mismo nombre " +"en el dialogo de editar zonas." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:206 +#, php-format +msgid "Entry name '%s' contains invalid characters." +msgstr "El nombre de la entrada '%s' tiene caracteres no validos" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:215 +#, php-format +msgid "Can not rename '%s' to '%s',the destination name already exists." +msgstr "No se puede renombrar '%s' a '%s',ya existe el nombre de destino." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:221 +#, php-format +msgid "Can not create '%s',the destination name already exists." +msgstr "No se puede crear '%s', el nombre de destino ya existe." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:230 +#, php-format +msgid "The name '%s' is used more than once." +msgstr "El nombre '%s' esta siendo usado mas de una vez." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:253 +#, php-format +msgid "The record type '%s' is a unique type and can't be defined twice." +msgstr "" +"El tipo de registro '%s' es un tipo único y no puede ser definido dos veces." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:260 +#, php-format +msgid "There is an empty '%s' for host '%s'." +msgstr "Hay un '%s' vacío para el host '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:268 +#, php-format +msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'." +msgstr "Hay una entrada duplicada en '%s' para '%s'." + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:1 +msgid "" +"This dialog allows you to configure all components of this DNS zone on a " +"single list." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:2 +msgid "" +"Be careful editing record types with this dialog. All changes will be saved " +"immediately when using the save button." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:8 +msgid "" +"This dialog can't be used until the currently edited zone was saved or the " +"zone entry exists in the ldap database." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14 +msgid "Create a new DNS zone entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:1 +msgid "Add/Edit manufacturer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:14 +msgid "Website" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:32 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:903 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:109 +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:15 html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:298 html/getxls.php:300 +msgid "Phone number" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:35 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:368 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:397 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:398 +msgid "DNS service" +msgstr "Servicio DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:81 +msgid "Remove DNS service" +msgstr "Eliminar servicio DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:82 +msgid "" +"This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "" +"Esta servidor tiene la extensión DNS activada. Puede desactivarla pulsando " +"aquí." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:84 +msgid "Add DNS service" +msgstr "Añadir servicio DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:85 +msgid "" +"This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" +"Este servidor tiene la extensión DNS desactivada. Puede activarla pulsando " +"aquí." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:173 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:407 +msgid "Reverse zone" +msgstr "Zona Inversa" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:239 +#, php-format +msgid "" +"Can't delete the selected zone, because it is still in use by these entry/" +"entries '%s'" +msgstr "" +"No se puede eliminar la zona seleccionada, porque está siendo usada por la " +"entrada(s) '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:304 +#, php-format +msgid "Updating of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la actualización del servidor DNS con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:314 +#, php-format +msgid "Removing of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación del servidor dns con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:335 +#, php-format +msgid "Saving of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de servidor dns con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:359 +#, php-format +msgid "Set status flag for system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado activar la marca de estado para el servidor dns con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:408 +msgid "Primary dns server" +msgstr "Servidor DNS primario" + +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:1 +msgid "Print Service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:18 +msgid "Postfix mydestination" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:98 +msgid "FTP FreeBusy service (legacy, not interoperable with Kolab2 FreeBusy)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:108 +msgid "HTTP FreeBusy service (legacy)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:118 +msgid "Amavis email scanning (virus/spam)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:147 +msgid "Free/Busy settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:153 +msgid "Allow unauthenticated downloading of Free/Busy information" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:176 +msgid "Hosts/networks allowed to relay" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:181 +msgid "Enter multiple values, seperated with" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:194 +msgid "SMTP smarthost/relayhost" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:207 +msgid "Host used to relay mails" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:231 +msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:1 +msgid "Advanced phone settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:6 +msgid "Phone type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:42 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:91 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:128 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:181 +msgid "Choose a phone type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:13 +msgid "refresh" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:38 +msgid "DTMF mode" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:99 +msgid "Default IP" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:109 +msgid "Response timeout" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:87 +msgid "Modus" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:124 +msgid "Authtype" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:136 +msgid "Secret" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:146 +msgid "GoFonInkeys" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:154 +msgid "GoFonOutKeys" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:167 +msgid "Account code" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:177 +msgid "Trunk lines" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:194 +msgid "Hosts that are allowed to connect" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:217 +msgid "Hosts that are not allowed to connect" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:247 +msgid "MSN" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:1 +msgid "FAX database information" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:4 +msgid "FAX DB user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:73 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi attachment component '%s'." +msgstr "Ha decidido eliminar el componente adjunto glpi '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:112 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this attachment, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" +"No puede eliminar este adjunto, está todavía en uso por el(los) sistema(s) '%" +"s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:124 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:128 +msgid "There is no valid file uploaded." +msgstr "No se ha subido ningún archivo valido." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:131 +msgid "Upload wasn't successfull." +msgstr "El envío no fue correcto." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:134 +#, php-format +msgid "Missing directory '%s/glpi/' to store glpi uploads." +msgstr "El directorio donde guardar los envíos '%s/glpi/' no es accesible." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:138 +msgid "There is already a file with the same name uploaded." +msgstr "Ya se ha subido anteriormente un fichero con este nombre." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:142 +#, php-format +msgid "Can't create file '%s'." +msgstr "No puedo crear el fichero '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:186 +msgid "File is available." +msgstr "El archivo esta disponible." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:188 +msgid "File is not readable, possibly the file is missing." +msgstr "No se puede acceder al archivo, posiblemente se haya perdido." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:191 +msgid "Currently no file uploaded." +msgstr "No se ha subido ningún archivo actualmente." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:202 +msgid "Mime" +msgstr "Mime" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:205 +msgid "This table displays all available attachments." +msgstr "Esta tabla muestra todos los adjuntos disponibles." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:222 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:447 +msgid "empty" +msgstr "vacío" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:259 +msgid "Create new attachment" +msgstr "Crear nuevo adjunto" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:260 +msgid "New Attachment" +msgstr "Nuevo adjunto" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:354 +msgid "Please specify a valid name for this attachment." +msgstr "Por favor introduzca un nombre de adjunto valido." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:51 +msgid "IMAP/POP3 service" +msgstr "Servicio IMAP/POP3" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:173 +msgid "Repair database" +msgstr "Reparar Base de datos" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:102 +msgid "IMAP/POP3 (Cyrus) service" +msgstr "Servicio IMAP/POP3 (Cyrus)" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:112 +msgid "Please specify a server identifier." +msgstr "Por favor introduzca un identificador de servidor." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:115 +msgid "Please specify a connect url." +msgstr "Por favor introduzca una url de conexión." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:118 +msgid "Please specify an admin user." +msgstr "Por favor introduzca un usuario administrador." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:121 +msgid "Please specify a password for the admin user." +msgstr "Por favor introduzca una contraseña de Administrador." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:126 +#, php-format +msgid "The imap connect string needs to be in the form '%s'." +msgstr "La cadena de conexión imap necesita estar en la forma '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:130 +msgid "The sieve port needs to be numeric." +msgstr "El puerto sieve necesita ser un numero." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:160 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:161 +msgid "IMAP/POP3" +msgstr "IMAP/POP3" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:178 setup/setup_ldap.tpl:92 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:27 +msgid "Admin password" +msgstr "Contraseña de administrador" + +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:1 +msgid "GOsa logging database" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:8 +msgid "Select entries to add" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:38 +msgid "Display members of department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:50 +msgid "Display members matching" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:55 +msgid "Regular expression for matching member names" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:124 +msgid "This 'dn' has no phone features." +msgstr "Esta 'dn' no tiene características telefónicas." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:235 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:179 +msgid "yes" +msgstr "si" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:235 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:180 +msgid "no" +msgstr "no" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:252 +msgid "dynamic" +msgstr "dinámico" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:252 +msgid "Networksettings" +msgstr "Configuración de red" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:268 +#, php-format +msgid "" +"Can't delete because there are user which are depending on this phone. One " +"of them is user '%s'." +msgstr "" +"No se puede eliminar porque hay usuarios que dependen de este teléfono. Uno " +"de ellos es el usuario '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:278 +#, php-format +msgid "Removing of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación del teléfono genérico con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:334 +msgid "The required field 'Phone name' is not set." +msgstr "No ha introducido el campo obligatorio'Nombre del teléfono'." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:337 +msgid "The 'Phone name' '0' is reserved and cannot be used." +msgstr "" +"El 'Nombre de Teléfono' '0' es un nombre reservado y no puede ser utilizado." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:429 +#, php-format +msgid "Saving of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de teléfono genérico con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:477 +msgid "Phone generic" +msgstr "Teléfono genérico" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:482 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1484 +msgid "Phone hardware" +msgstr "Teléfono hardware" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:488 +msgid "SIP Mode" +msgstr "Modo SIP" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:489 +msgid "SIP DTMF mode" +msgstr "Modo SIP DTMF" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:490 +msgid "SIP Default ip" +msgstr "Dirección IP por defecto de SIP" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:491 +msgid "SIP Qualify" +msgstr "Capacidad SIP" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:492 +msgid "IAX authentication type" +msgstr "Tipo de autentificación IAX" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:493 +msgid "IAX secret" +msgstr "contraseña IAX" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:494 +msgid "IAX account code" +msgstr "Código de cuenta IAX" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:495 +msgid "IAX trunk lines" +msgstr "Lineas troncales IAX" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:496 +msgid "IAX permit settings" +msgstr "Configuración permitida IAX" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:497 +msgid "IAX deny settings" +msgstr "Configuración denegada IAX" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:498 +msgid "CAPI MSN" +msgstr "CAPI MSN" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:499 +msgid "Hardware type" +msgstr "Tipo de hardware" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:50 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:327 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:354 +msgid "Spamassassin" +msgstr "Spamassassin" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:225 +msgid "Specified value is not a valid 'trusted network' value." +msgstr "El valor introducido no es un valor válido de 'red de confianza'." + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:285 +#, php-format +msgid "Saving of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación del servicio spamassassin con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:294 +msgid "Required score must be a numeric value." +msgstr "Puntuación mínima debe ser un valor numérico." + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:337 +msgid "Trusted networks" +msgstr "Redes de confianza" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:339 +msgid "Rules" +msgstr "Reglas" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:342 +msgid "Enabled bayes auto learning" +msgstr "Activar autoaprendizaje de filtros bayesianos" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:74 +#, php-format +msgid "You're about to delete the ppd file '%s' at '%s'." +msgstr "Ha decido eliminar el archivo ppd '%s' en '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:78 +#, php-format +msgid "Could not found specified ppd file '%s'." +msgstr "No puedo acceder al archivo ppd indicado '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:104 +msgid "" +"Something went wrong while trying to remove the ppd file from server, " +"possibly we have no write access." +msgstr "" +"Hubo problemas mientras intentaba eliminar el archivo ppd del servidor, " +"seguramente por no tener permiso de escritura." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:124 +#, php-format +msgid "Selected vendor '%s' does not exists in our list of ppds." +msgstr "El proveedor seleccionado '%s' no existe en nuestra lista de ppds." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:133 +msgid "Printer ppd selection." +msgstr "Selección del ppd de la impresora." + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:33 +msgid "File service" +msgstr "Servicio de Archivos" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:159 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:387 +msgid "File service (Shares)" +msgstr "Servicio de Archivos (Compartidos)" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:193 +#, php-format +msgid "Saving of system server/shares with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la grabación del servidor de recursos compartidos con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:231 +#, php-format +msgid "The share can't be removed since it is still used by %d users:" +msgstr "" +"Este compartido no puede ser eliminado ya que está siendo usado por %d " +"usuarios." + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:236 +msgid "Please correct the share-/profile settings of these users" +msgstr "" +"Por favor solucione la configuración de compartido/perfiles de estos usuarios" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:264 +#, php-format +msgid "Creating system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la creación del compartido (contenedor de montaje) con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:278 +#, php-format +msgid "Removing system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la eliminación del compartido (contenedor de montaje) con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:289 +#, php-format +msgid "Saving system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la grabación del compartido (contenedor de montaje) con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:388 +msgid "File service - Shares" +msgstr "Servidor de Archivos - Compartidos" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:397 +msgid "Apple mounts" +msgstr "Puntos de montaje Appletalk" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:400 +msgid "Charset" +msgstr "Juego de caracteres" + +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:92 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:93 +msgid "GOsa logging service" +msgstr "servicio de registro de GOsa" + +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:104 +msgid "Allow view of entries on this server" +msgstr "Permitir vista de entradas en este servidor" + +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:14 +msgid "workstation name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:54 +msgid "Component name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:12 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:225 +msgid "Mime type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:16 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:16 +msgid "Please enter a name for the mime type here" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:22 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:692 +msgid "Mime group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:26 +msgid "Categorize this mime type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:38 +msgid "Please specify a description" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:68 +msgid "Mime icon" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:80 +msgid "Update mime type icon" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:94 +msgid "Left click" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:99 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:698 +msgid "File patterns" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:105 +msgid "Please specify a new file pattern" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:108 +msgid "Add a new file pattern" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:117 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:171 +msgid "Enter an application name here" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:120 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:175 +msgid "Add application" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:131 +msgid "Embedding" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:144 +msgid "Show file in embedded viewer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:151 +msgid "Show file in external viewer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:158 +msgid "Ask whether to save to local disk" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:470 +#, php-format +msgid "Saving of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:480 +#, php-format +msgid "Removing of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:493 +#, php-format +msgid "Removing mime type from objectgroup '%s' failed" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:503 +msgid "Please specify a valid name for this mime type." +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:506 +msgid "Please specify at least one file pattern." +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:519 +msgid "There's already a mime type with this 'Name'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:527 +msgid "There's already an mime with this 'Name'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:683 +msgid "Mime type generic" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:688 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:26 +msgid "Mime types" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:696 +msgid "Left click action" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:699 +msgid "Embedded applications" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:27 +msgid "Manage mime types" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:321 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:376 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:405 +msgid "You are not allowed to delete this mime type!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:369 +#, php-format +msgid "You're about to delete the mime type '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:24 +msgid "Please specify a description for this mime type here" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:35 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:36 +msgid "List of defined mime types" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:37 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected mime types. You may " +"want to use the range selector on top of the mime type listbox, when working " +"with a large number of mime types." +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +msgid "Mime type name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:67 +msgid "Display mime types matching" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:172 +msgid "Create new mime type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:191 +msgid "Remove selected mimetype" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:191 +msgid "Remove mimetype" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:196 +msgid "Copy selected object" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:196 +msgid "Copy object" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:198 +msgid "cut selected object" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:198 +msgid "Cut object" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/main.inc:42 plugins/admin/mimetypes/main.inc:44 +msgid "Mimetype management" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 +msgid "" +"Actions you choose here influence all systems in this object group. " +"Additionally, all values editable here can be inherited by the clients " +"assigned to this object group." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:7 +msgid "Mail distribution list" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:13 +msgid "Primary mail address for this distribution list" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:67 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:183 +msgid "Phone queue" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:92 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:387 +msgid "System" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:160 +msgid "Terminals" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:2 +msgid "" +"Only users with the same asterisk home server will be included to this queue." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:5 +msgid "Queue Settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:8 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:1 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:6 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:6 +msgid "Phone numbers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:12 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:135 +msgid "Generic queue Settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:50 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:931 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:38 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1482 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:68 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:752 +msgid "Home server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:75 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:929 +msgid "Timeout" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:95 +msgid "Strategy" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:109 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:930 +msgid "Max queue length" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:119 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:932 +msgid "Announce frequency" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:125 +msgid "(in seconds)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:133 +msgid "Queue sound setup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:138 +msgid "Use music on hold instead of ringing" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:149 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:939 +msgid "Music on hold" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:159 +msgid "Welcome sound file" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:169 +msgid "Announce message" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:179 +msgid "Sound file for 'You are next ...'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:189 +msgid "'There are ...'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:199 +msgid "'... calls waiting'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:209 +msgid "'Thank you' message" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:219 +msgid "'minutes' sound file" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:229 +msgid "'seconds' sound file" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:239 +msgid "Hold sound file" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:249 +msgid "Less Than sound file" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:267 +msgid "Phone attributes " +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:277 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:952 +msgid "Announce holdtime" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:285 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:933 +msgid "Allow the called user to transfer his call" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:293 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:934 +msgid "Allows calling user to transfer call" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:305 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:935 +msgid "Allow the called to hangup by pressing *" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:313 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:937 +msgid "Allows calling to hangup by pressing *" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:321 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:936 +msgid "Ring instead of playing background music" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:7 +msgid "" +"Please double check if you really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:108 +msgid "You have no permissions to create a workstation on this 'Base'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:113 +msgid "There must be at least one NTP server selected." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:168 +#, php-format +msgid "Setting action state (FAIstate) failed for object '%s', value was '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:380 +msgid "Saving workstation failed" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:388 +msgid "System group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27 +msgid "Select to see departments" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27 +msgid "Show departments" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28 +msgid "Select to see GOsa accounts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28 +msgid "Show people" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29 +msgid "Select to see GOsa groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29 +msgid "Show groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30 +msgid "Select to see applications" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30 +msgid "Show applications" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32 +msgid "Select to see workstations" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33 +msgid "Select to see terminals" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34 +msgid "Select to see printers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34 +msgid "Show printers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35 +msgid "Select to see phones" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:41 +msgid "Display objects of department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/main.inc:35 plugins/admin/ogroups/main.inc:40 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:25 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:753 +msgid "Object groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:10 +msgid "Name of the group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:42 +msgid "Member objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:7 +msgid "Please enter a mail address" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:161 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following object entry %s" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:163 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following object entries %s" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:193 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:245 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:272 +msgid "You are not allowed to delete this object group!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:238 +#, php-format +msgid "You're about to delete the object group '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:7 +msgid "Please enter the new object group name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:38 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:39 +msgid "List of object groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:44 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit or remove selected groups. You may want to " +"use the range selector on top of the group listbox, when working with a " +"large number of groups." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +msgid "Name of object groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 +msgid "Select to see groups containing users" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 +msgid "Show groups containing users" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +msgid "Select to see groups containing groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +msgid "Show groups containing groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 +msgid "Select to see groups containing applications" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 +msgid "Show groups containing applications" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 +msgid "Select to see groups containing departments" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 +msgid "Show groups containing departments" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:72 +msgid "Select to see groups containing servers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:72 +msgid "Show groups containing servers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:73 +msgid "Select to see groups containing workstations" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:73 +msgid "Show groups containing workstations" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:74 +msgid "Select to see groups containing terminals" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:74 +msgid "Show groups containing terminals" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:75 +msgid "Select to see groups containing printer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:75 +msgid "Show groups containing printer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:76 +msgid "Select to see groups containing phones" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:76 +msgid "Show groups containing phones" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:168 +msgid "Create new object group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:187 +msgid "Remove selected object groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:187 +msgid "Remove object groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:192 +msgid "Copy selected object group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:192 +msgid "Copy object groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:194 +msgid "cut selected object group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:194 +msgid "Cut object groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:251 +msgid "You are not allowed to remove this entry." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:269 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:50 +msgid "Object group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:155 +msgid "This 'dn' is no object group." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:299 +msgid "too many different objects!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:301 +msgid "users" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:302 +msgid "groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:303 +msgid "applications" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:304 +msgid "departments" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:305 +msgid "servers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:306 +msgid "workstations" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:307 +msgid "terminals" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:308 +msgid "phones" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:309 +msgid "printers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:316 +msgid "and" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:460 +msgid "Non existing dn:" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:602 +msgid "There is already an object with this cn." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:617 +msgid "You can combine two different object types at maximum only!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:673 +#, php-format +msgid "Saving of object group/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:686 +#, php-format +msgid "Removing of object group/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:748 +msgid "Object group generic" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:759 +msgid "Member" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:94 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:99 +#, php-format +msgid "" +"The specified home server '%s' is not available in GOsa server " +"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" +"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry while ignoring old " +"accounts." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:124 +msgid "ring all" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:125 +msgid "round robin" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:126 +msgid "least recently called" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:127 +msgid "fewest completed calls" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:128 +msgid "random" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:129 +msgid "round robin with memory" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:150 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:194 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:310 +msgid "" +"Can't save any changes to asterisk database, there is currently no mysql " +"extension available in your php setup." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:161 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:322 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for " +"mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:168 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:211 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:329 +#, php-format +msgid "Can't select database '%s' on home server '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:180 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:342 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL initial home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa " +"log for mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:187 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:349 +#, php-format +msgid "Can't select database '%s' on initial home server '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:215 +msgid "Remove the phone queue from this Account" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:216 +msgid "" +"Phone queue is enabled for this group. You can disable it by clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:218 +msgid "Create phone queue" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:219 +msgid "" +"For this group the phone queues are disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:307 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to create a " +"phone queue." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:310 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1143 +msgid "Please select a valid goFonHomeServer." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:316 +msgid "Timeout must be numeric" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:319 +msgid "Retry must be numeric" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:322 +msgid "Max queue length must be numeric" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:325 +msgid "Announce frequency must be numeric" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:328 +msgid "There must be least one queue number defined." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:351 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:400 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:307 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:869 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:408 +msgid "" +"There is currently no asterisk server defined. Possibly you are missing a " +"server that handles the asterisk management (goFonServer). Your settings " +"can't be saved to asterisk database." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:383 +msgid "Error while removing old queue entries from database." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:384 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:443 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:738 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:446 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:458 +msgid "Please have a look a the gosa logfiles." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:443 +msgid "Could not detect old queue entry, query failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:529 +#, php-format +msgid "" +"More than one entry in queue table found, that uses the name ('%s'). Please " +"fix this issue manually first." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:738 +msgid "Mysql query failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:770 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:772 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1413 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1415 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:616 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:618 +#, php-format +msgid "The specified telephonenumber '%s' is already assigned to '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:843 +msgid "Saving phone queue failed" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:896 +msgid "Removing phone queue failed" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:921 +msgid "Phone group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:940 +msgid "Welcome music" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:941 +msgid "Report hold time" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:942 +msgid "'You are next' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:943 +msgid "'There are' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:944 +msgid "'Call waiting' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:945 +msgid "'Thank you' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:946 +msgid "'Minutes' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:947 +msgid "'Seconds' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:948 +msgid "'Less than' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:949 +msgid "Queue phone number" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:953 +msgid "Announce" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:51 +msgid "" +"This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:53 +msgid "" +"This group has mail features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:118 +#, php-format +msgid "Saving of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:153 +#, php-format +msgid "Removing of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:182 +msgid "Mail group" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/main.inc:16 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:395 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396 +msgid "Phone reports" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6 +msgid "Phone Reports" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:165 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:175 +msgid "Can't connect to phone database, no reports can be shown!" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:179 +msgid "Can't select phone database for report generation!" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:197 +msgid "Query for phone database failed!" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:405 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:31 +msgid "Source" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:406 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:32 +msgid "Destination" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:407 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:33 +msgid "Channel" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:408 +msgid "Application called" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:409 +msgid "Disposition" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:410 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:36 +msgid "Duration" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:6 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:31 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:32 +msgid "List of macros" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:24 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected macros. You may want " +"to use the range selector on top of the macro listbox, when working with a " +"large number of macros." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38 +msgid "Display macros matching" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38 +msgid "Display macros matching" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:41 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:65 +msgid "Regular expression for matching macro names" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:6 plugins/gofon/macro/generic.tpl:9 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:580 +#: plugins/gofon/macro/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/gofon/macro/paste_generic.tpl:6 +msgid "Macro name" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:18 +msgid "Macro name to be displayed" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:60 +msgid "Visible for user" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:70 +msgid "Macro text" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:58 +msgid "Visible" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:144 +msgid "Create new phone macro" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:153 +msgid "Remove selected macros" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:153 +msgid "Remove macros" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:178 +msgid "Macro" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:179 +msgid "visible" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:180 +msgid "invisible" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:208 +msgid "Edit macro" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:216 +msgid "Delete macro" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25 +msgid "Phone macros" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:242 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:175 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following user(s) %s" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:269 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:323 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:347 +msgid "You are not allowed to delete this macro!" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:316 +#, php-format +msgid "You're about to delete the macro '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:241 +#, php-format +msgid "Removing macro from '%s' failed. Check GOsa log for mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:309 +#, php-format +msgid "More than one '(' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:312 +#, php-format +msgid "More than one ')' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:316 +#, php-format +msgid "There is no application given in line : '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:320 +#, php-format +msgid "There is no extension type given in line : '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:349 +#, php-format +msgid "Insert of new macro failed for server '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:409 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to save this " +"phone macro." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:423 +#, php-format +msgid "The given cn '%s' already exists." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:429 +msgid "You must specify the 'Display Name' in order to save this macro" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:433 +msgid "The given cn is too long, to create a Makro entry, maximum 20 chars." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:442 +msgid "" +"This macro is still in use. It is necessary to mark this macro as visible " +"for users." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:450 +msgid "Makro length must be lower than 100 lines" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:455 +msgid "You can't save an empty macro." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:472 +msgid "" +"This macro is still in use. To delete this Macro ensure that nobody has " +"selected it." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:485 +msgid "" +"Could not remove the macro entry from asterisk databases. Please check your " +"asterisk database configurations." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:492 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:501 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:402 +#, php-format +msgid "Removing of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:535 +#, php-format +msgid "Saving of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:571 +msgid "Asterisk macro management" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:576 +msgid "GOfon macro" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:584 +msgid "Macro content and parameter" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:585 +msgid "Visibility flag" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:4 +msgid "Argument" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:8 +msgid "type" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:19 +msgid "You are not allowed to view the macro parameter settings" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:202 +msgid "This 'dn' is no phone macro." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:258 +msgid "String" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:259 +msgid "Combobox" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:260 +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:4 +msgid "Bool" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:266 +msgid "Delete unused" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:342 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1175 +#, php-format +msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:347 +#, php-format +msgid "The parameter %s has incorrect value for type bool." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:376 +#, php-format +msgid "" +"Parameter count of the macro changed, you must update each user which are " +"using this macro '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/main.inc:43 plugins/gofon/macro/main.inc:47 +msgid "Phone macro management" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:42 +msgid "Select the accounts home server" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:50 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:32 +msgid "Voicemail PIN" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:60 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:40 +msgid "Phone PIN" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:82 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:84 +msgid "Phone macro" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:111 +#, php-format +msgid "" +"The specified goFonHomeServer '%s' is not available in GOsa server " +"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" +"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry ignoring old " +"accounts." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:120 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1296 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql " +"error." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:126 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1307 +#, php-format +msgid "Can't select database %s on %s." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:163 +msgid "no macro" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:181 +msgid "undefined" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:315 +msgid "" +"Can't save any changes to asterisk database, there is no mysql extension " +"available." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:437 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving entries to " +"keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:445 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:472 +#, php-format +msgid "" +"Can't select database %s on %s. Abort saving entries to keep the database " +"consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:464 +#, php-format +msgid "" +"The old MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving " +"entries to keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:777 +msgid "Error while performing query:" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:840 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:970 +msgid "This account has no phone extensions." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:860 +msgid "" +"The macro you selected, is no longer available for you, please choose " +"another one." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:979 +msgid "Remove phone account" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:980 +msgid "" +"This account has phone features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:983 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:986 +msgid "Create phone account" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:984 +msgid "" +"This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid " +"is set." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:987 +msgid "" +"This account has phone features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1000 +msgid "Please enter a valid phone number!" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1049 +msgid "Choose your private phone" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1139 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to create a " +"phone account." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1147 +msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1150 +msgid "" +"The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values " +"are allowed here." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1155 +msgid "Phone PIN must be at least one character long." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1158 +msgid "" +"The specified phone PIN contains invalid characters, only aphanumeric values " +"are allowed here." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1168 +#, php-format +msgid "You need to specify at least one phone number!" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1246 +#, php-format +msgid "Saving of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1343 +msgid "" +"Can't remove phone account, the mysql extension is not present in php " +"configuration." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1376 +#, php-format +msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1384 +#, php-format +msgid "Removing of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1461 +#, php-format +msgid "" +"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available. " +"Remove aborted." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1470 +msgid "Phone account settings" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1475 +msgid "GOfon reports" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1481 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:763 +msgid "Telephone number" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1483 +msgid "Macro settings" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1485 +msgid "Telephone pin" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1486 +msgid "Voicemail pin" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:122 +msgid "Phone settings" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:31 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:32 +msgid "List of conference rooms" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:24 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected phone conferences. " +"Having a large number of phone conferences, you might prefer the range " +"selectors on top of the conferences list." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:36 +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:15 +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:5 +msgid "Conference name" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:21 +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:10 +msgid "Name of conference to create" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:35 +msgid "Choose subtree to place conference in" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:99 +msgid "Lifetime (in days)" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:146 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:753 +msgid "Preset PIN" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:154 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:59 +msgid "PIN" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:166 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:754 +msgid "Record conference" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:174 +msgid "Sound file format" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:197 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:755 +msgid "Play music on hold" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:205 +msgid "Activate session menu" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:213 +msgid "Announce users joining or leaving the conference" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:221 +msgid "Count users" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:57 +msgid "Name - Number" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:66 +msgid "Regular expression for matching conference names" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:149 +msgid "Create new conference" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:149 +msgid "New conference" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:160 +msgid "Remove selected conferences" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:160 +msgid "Remove conferences" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:254 +#: include/class_pluglist.inc:154 include/class_pluglist.inc:155 +#: include/class_pluglist.inc:265 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:263 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:737 +msgid "Conference" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25 +msgid "Phone conferences" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:26 +msgid "Management" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:252 +#, php-format +msgid "" +"Could not remove the conference entry from database on home server (%s). " +"Please check your asterisk database configuration." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:366 +#, php-format +msgid "" +"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:371 +msgid "Please enter a PIN." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:375 +msgid "Please enter a name for the conference." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:379 +msgid "Only numeric chars are allowed in Number field." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:383 +msgid "Only numbers are allowed in Lifetime." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:397 +msgid "There is already a conference with this name in the current tree." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:445 +msgid "" +"Can not check if there are already some entries with given telephone number " +"and/or cn in the destination home server." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:457 +msgid "" +"Can not remove entries with some telephone number and/or cn from destination " +"home server." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:575 +msgid "" +"Can not check if entry exists in old database. Please have a look a the gosa " +"logfiles." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:588 +msgid "" +"Can not remove old entries from initial home server. Please have a look a " +"the gosa logfiles." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:691 +#, php-format +msgid "Saving of goFonConference/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:738 +msgid "Phone conference management" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:743 +msgid "GOfon conference" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:750 +msgid "Conference PIN" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:756 +msgid "Activate menu" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:757 +msgid "Announce user activity" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:758 +msgid "Count user" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:759 +msgid "Conference type" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:761 +msgid "Format" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:762 +msgid "Lifetime" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/main.inc:39 plugins/gofon/conference/main.inc:41 +msgid "Conference management" +msgstr "" + +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:46 +msgid "Thin Client" +msgstr "" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +msgid "Object name" +msgstr "" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +msgid "Contents" +msgstr "" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:18 +msgid "This object has no relationship to other objects." +msgstr "" + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:4 +msgid "" +"This is the GOsa main menu. You can select your tasks from the menu on the " +"left, or by choosing one of the pictograms below. All changes apply directly " +"to your companies LDAP server." +msgstr "" + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:8 +msgid "" +"Use 'Sign out' on the upper left to close the connection and 'Main' to get " +"back to the pictogram view." +msgstr "" + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:15 +msgid "The GOsa team" +msgstr "" + +#: plugins/generic/welcome/main.inc:24 +#, php-format +msgid "Welcome %s!" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"script in a file. So - if you've done so - press 'Delete' to continue or " +"'Cancel' to abort." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:116 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:109 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:108 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +msgid "Not" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:7 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +msgid "Inverse match" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:118 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:111 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:110 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +msgid "-" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:16 +msgid "Select match type" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:20 +msgid "Select value unit" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_require.tpl:12 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:29 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:507 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:726 +msgid "Require" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:14 +msgid "Reject mail" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:17 +msgid "This is a multiline text element" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:19 +msgid "This is stored as single string" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:10 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:602 +msgid "Any of" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:2 +msgid "" +"Please enter the name for the new script below. Script names must consist of " +"lower case characters only." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:8 +msgid "Script name" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:8 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:600 +msgid "Exists" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_keep.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:22 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:25 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:500 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:503 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:719 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:722 +msgid "Keep" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_keep.tpl:9 +msgid "Keep message" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:18 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:19 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:19 +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:16 +msgid "Normal view" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:25 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:26 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:26 +msgid "Match type" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:28 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:51 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:61 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:72 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:121 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:126 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:29 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:52 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:63 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:114 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:119 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:29 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:52 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:63 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:113 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:118 +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:5 +msgid "Boolean value" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:36 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:37 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:37 +msgid "Invert test" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:48 +msgid "Part of address that should be used" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:58 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:49 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:49 +msgid "Comparator" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:69 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:60 +msgid "Operator" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:85 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:77 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:76 +msgid "Address fields to include" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:89 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:81 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:80 +msgid "Values to match for" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:138 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:131 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:130 +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:47 +msgid "Expert view" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:106 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:597 +msgid "Header" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:60 +msgid "operator" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_else.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:33 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:840 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:569 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:764 +msgid "Else" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_if.tpl:4 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:834 +msgid "Condition" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8 +msgid "Move object up one position" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12 +msgid "Move object down one position" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:16 +#: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:10 +#: include/class_acl.inc:673 +msgid "Remove object" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:17 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:17 +msgid "Remove element" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:21 +msgid "choose element" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:24 +msgid "Fileinto" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:26 +#: include/sieve/templates/element_discard.tpl:4 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:504 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:723 +msgid "Discard" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:27 +#: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:13 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:505 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:724 +msgid "Redirect" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:28 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:506 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:725 +msgid "Reject" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:32 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:836 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:510 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:729 +msgid "If" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:34 +#: include/sieve/templates/element_elsif.tpl:4 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:838 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:571 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:766 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:771 +msgid "Else If" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:42 +msgid "Add new" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:40 +msgid "Add a new object above this one." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:40 +msgid "Add element above" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:42 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:44 +msgid "Add a new object below this one." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:44 +msgid "Add element below" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:18 +msgid "Redirect mail to following recipients" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:4 +msgid "Move mail into folder" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:8 +msgid "Select from list" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:10 +msgid "Manual selection" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:18 +msgid "Folder" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_discard.tpl:9 +msgid "Discard message" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:105 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:598 +msgid "Envelope" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:8 +msgid "update" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:12 +msgid "View structured" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:14 +msgid "View source" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:1 +msgid "Import sieve script" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:2 +msgid "" +"Please select the sieve script you want to import. Use the import button to " +"import the script or the cancel button to abort." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:5 +msgid "Script to import" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_stop.tpl:9 +msgid "Stop execution here" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:1 +msgid "Add a new element" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:2 +msgid "Please select the type of element you want to add" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:13 setup/setup_migrate.tpl:199 +msgid "Abort" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:10 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:601 +msgid "All of" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:6 +msgid "Add object" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:1 +msgid "List of sieve scripts" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:5 +msgid "" +"Connection to the sieve server could not be established, the " +"authentification attribute is empty." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:6 +msgid "" +"Please verfiy that the attributes uid and mail are not empty and try again." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:12 +msgid "Connection to the sieve server could not be established." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:15 +msgid "Possibly the sieve account has not been created yet." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:19 +msgid "" +"Be careful. All your changes will be saved directly to sieve, if you use the " +"save button below." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:22 +msgid "Create new script" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:13 +msgid "Vacation Message" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:21 +msgid "Release interval" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:30 +msgid "Alternative sender addresses" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +msgid "Move this object up one position" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +msgid "Move this object down one position" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:16 +msgid "Remove this object" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:1 +msgid "Select the type of test you want to add" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:3 +msgid "Available test types" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +msgid "Complete address" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:28 +msgid "Domain part" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:29 +msgid "Local part" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +msgid "Case insensitive" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:34 +msgid "Case sensitive" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:35 +msgid "Numeric" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:39 +msgid "is" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:40 +msgid "regex" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:41 +msgid "contains" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:42 +msgid "matches" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:43 +msgid "count" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:44 +msgid "value is" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:48 +msgid "less than" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:49 +msgid "less or equal" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:50 +msgid "equals" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:51 +msgid "greater or equal" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:52 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:726 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1059 +msgid "greater than" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:53 +msgid "not equal" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:102 +msgid "Can't save empty tests." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:446 +msgid "emtpy" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:493 +msgid "Nothing specified right now" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:595 +msgid "Invalid type of address part." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:605 +msgid "Invalid match type given." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:621 +msgid "Invalid operator given." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:638 +msgid "Please specify a valid operator." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:654 +msgid "" +"Invalid character found in address attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:669 +msgid "" +"Invalid character found in value attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:727 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1060 +msgid "lower than" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:729 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1062 +msgid "Megabyte" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:730 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1063 +msgid "Kilobyte" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:731 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1064 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:745 +msgid "Please select a valid match type in the list box below." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:759 +msgid "Only numeric values are allowed here." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:769 +msgid "No valid unit selected" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:876 +msgid "Empty" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1134 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1164 +msgid "Click here to add a new test" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1176 +msgid "Unhandled switch type" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_My_Tree.inc:245 +msgid "Can't remove last element." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_My_Tree.inc:658 +msgid "Require must be the first command in the script." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:24 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:179 +msgid "Please specify a valid email address." +msgstr "Por favor indique una dirección de correo válida." + +#: include/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:35 +msgid "Place a mail address here" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Comment.inc:21 +msgid "Your comment here" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:114 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:241 +msgid "Parse failed" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:118 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:245 +msgid "Parse successful" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:155 +#, php-format +msgid "" +"The specified mail server '%s' does not exist within the GOsa configuration." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:200 +msgid "You should specify a name for your new script." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:205 +msgid "Only lower case names are allowed." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:211 +msgid "Only alphabetical characters are allowed in script names." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:217 +msgid "The specified name is already in use." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:303 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:349 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:679 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1031 +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:269 +#, php-format +msgid "Can't log into SIEVE server. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:311 +#, php-format +msgid "Can't activate sieve script on server. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:354 +#, php-format +msgid "Can't remove sieve script from server. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:366 +#, php-format +msgid "You are going to remove the sieve script '%s' from your mail server." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:402 +msgid "Edited" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:409 +#, php-format +msgid "Please fix all errors before saving. Last error was: %s" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:436 +msgid "Specified file seems to be empty." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:438 +msgid "Upload failed. The temporary file can't be accessed." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:440 html/get_attachment.php:69 +#, php-format +msgid "Can't open file '%s'." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:502 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:721 +msgid "File into" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:526 +msgid "Failed to add new element." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:642 +msgid "This script is marked as active" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:647 +msgid "Script length" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:651 +msgid "Remove script" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:660 +msgid "Activate script" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:664 +msgid "Edit script" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:778 +#, php-format +msgid "Can't add the specified element at the given position." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1047 +msgid "Failed to save sieve script" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Vacation.inc:148 +msgid "Alternative sender address must be a valid email addresses." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:21 +msgid "Invalid character found, quotes are not allowed in a reject message." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:37 +msgid "Your reject text here" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Require.inc:73 +msgid "Please specify at least one valid requirement." +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:75 +msgid "Generating this page caused the PHP interpreter to raise some errors!" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:75 +msgid "Toggle information" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:80 +msgid "PHP error" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:91 +msgid "class" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:97 +msgid "function" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:102 +msgid "static" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:106 +msgid "method" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:139 +msgid "Trace" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:140 +msgid "Line" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:141 +msgid "Arguments" +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:40 +msgid "Warning: Account has an invalid mailserver string!" +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:58 +msgid "" +"Warning: IMAP Server cannot be reached! If you save this account, some mail " +"settings will not be stored on your server!" +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:156 +#, php-format +msgid "Can't create IMAP mailbox. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:175 +#, php-format +msgid "Can't write IMAP quota. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:201 +msgid "Warning: imap_getacl is not implemented, can't remove acl informations." +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:219 +msgid "Warning: imap_getacl is not available, can't get imap permissions!" +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:241 +#, php-format +msgid "Can't remove IMAP mailbox. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:282 +#, php-format +msgid "Can't get sieve script. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:353 +#, php-format +msgid "Can't send sieve script. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:357 +#, php-format +msgid "Can't activate GOsa sieve script. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_debconfTemplate.inc:260 +msgid "This package has no debconf options." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:419 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as CHECK hook for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:600 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:634 include/class_password-methods.inc:183 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:668 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1002 +#, php-format +msgid "Object '%s' is already tagged" +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1009 +#, php-format +msgid "Adding tag (%s) to object '%s'" +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1023 include/class_plugin.inc:1052 +#, php-format +msgid "Handle object tagging with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1039 +#, php-format +msgid "Removing tag from object '%s'" +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1100 include/class_plugin.inc:1146 +#: include/class_plugin.inc:1147 +#, php-format +msgid "Saving object snapshot with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1173 +#, php-format +msgid "" +"The snapshot functionality is enabled, but the required variable '%s' is not " +"configured in your gosa.conf." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1185 +#, php-format +msgid "" +"The snapshot functionality is enabled, but the required variable(s) '%s' is " +"not configured in your gosa.conf." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1217 +#, php-format +msgid "Method get available snapshots with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1273 +#, php-format +msgid "Method get deleted snapshots with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1337 include/class_plugin.inc:1351 +#, php-format +msgid "Restore snapshot with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1616 +msgid "Changing ACL dn" +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1618 setup/class_setupStep_Migrate.inc:1065 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1113 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1161 +msgid "to" +msgstr "a" + +#: include/functions_FAI.inc:376 +#, php-format +msgid "Error, following objects should be equal '%s' and '%s'" +msgstr "" + +#: include/functions_FAI.inc:483 +#, php-format +msgid "Release management failed, can't save '%s'" +msgstr "" + +#: include/class_password-methods.inc:167 +#, php-format +msgid "Setting the password failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_password-methods.inc:204 +msgid "" +"Setting for SMBHASH in gosa.conf is incorrect! Can't change Samba password." +msgstr "" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:458 +msgid "" +"Error: The requested subtree has an inconsistent DN encoding, check your " +"LDAP!" +msgstr "" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:567 +msgid "Restore snapshopts of already deleted objects" +msgstr "" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:568 +msgid "Restore" +msgstr "" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:586 +#: include/class_SnapShotDialog.inc:113 +msgid "Restore snapshot" +msgstr "" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:592 +msgid "Create snapshot" +msgstr "" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:592 +msgid "Create a new snapshot from this object" +msgstr "" + +#: include/class_password-methods-sha.inc:50 +msgid "Can't use sha for encryption, missing function sha1 / mhash / crypt" +msgstr "" + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:44 +msgid "" +"Warning: Can't set kerberos password. Your PHP version has no kerberos " +"support, password has not been changed." +msgstr "" + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:53 +msgid "Kerberos database communication failed!" +msgstr "" + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:60 +msgid "Changing password in kerberos database failed!" +msgstr "" + +#: include/functions_helpviewer.inc:43 +#, php-format +msgid "XML error in guide.xml: %s at line %d" +msgstr "" + +#: include/functions_helpviewer.inc:84 +msgid "No help available for this plugin." +msgstr "" + +#: include/functions_helpviewer.inc:93 html/helpviewer.php:192 +msgid "previous" +msgstr "" + +#: include/functions_helpviewer.inc:97 html/helpviewer.php:196 +msgid "next" +msgstr "" + +#: include/functions_helpviewer.inc:385 +#, php-format +msgid "%s results for your search with the keyword %s" +msgstr "" + +#: include/functions_helpviewer.inc:459 +#, php-format +msgid "%s%% hit rate in file %s" +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:13 +#, php-format +msgid "PPD manager : The specified path '%s' doesn't exists." +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:144 +#, php-format +msgid "Specified ppd file '%s' can't be opened for reading." +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:146 +#, php-format +msgid "The required tmp file file '%s' can't be opened for writing." +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:170 include/class_ppdManager.inc:297 +#, php-format +msgid "" +"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been " +"ignored" +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:178 +msgid "Nested groups are not supported!" +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:182 +msgid "Group name not unique!" +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:188 include/class_ppdManager.inc:218 +msgid "Symbol values are not supported yet!" +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:212 +msgid "Nested options are not supported!" +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:237 +msgid "PickMany is not supported yet!" +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:318 +#, php-format +msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:307 +#, php-format +msgid "FATAL: Error when connecting the LDAP. Server said '%s'." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:324 +#, php-format +msgid "User login failed. LDAP server said '%s'." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:345 +msgid "Username / UID is not unique. Please check your LDAP database." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:476 +msgid "" +"Error while adding a lock. Parameters are not set correctly, please check " +"the source!" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:486 +#, php-format +msgid "" +"Can't set locking information in LDAP database. Please check the 'config' " +"entry in gosa.conf! LDAP server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:501 +#, php-format +msgid "Adding a lock failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:527 +#, php-format +msgid "Removing a lock failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:557 +msgid "" +"Getting the lock from LDAP failed. Parameters are not set correctly, please " +"check the source!" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:567 +msgid "" +"Can't get locking information in LDAP database. Please check the 'config' " +"entry in gosa.conf!" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:575 +msgid "" +"Found multiple locks for object to be locked. This should not be possible - " +"cleaning up multiple references." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:668 +#, php-format +msgid "The size limit of %d entries is exceed!" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:670 +#, php-format +msgid "" +"Set the new size limit to %s and show me this message if the limit still " +"exceeds" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:687 +msgid "incomplete" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1054 include/functions.inc:1210 +msgid "LDAP error:" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1055 +msgid "" +"Problems with the LDAP server mean that you probably lost the last changes. " +"Please check your LDAP setup for possible errors and try again." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1063 +msgid "" +"Please check your input and fix the error. Press 'OK' to close this message " +"box." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1072 +msgid "An error occurred while processing your request" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1076 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1138 +msgid "Continue anyway" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1140 +msgid "Edit anyway" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1142 +#, php-format +msgid "" +"You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. " +"Please contact the person in order to clarify proceedings." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1392 +msgid "Entries per page" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1420 +msgid "Apply filter" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1694 +msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1737 +#, php-format +msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2178 include/functions.inc:2182 +msgid "Warning - base_hook is not available. Using default base." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2188 +msgid "Warning - no base_hook defined. Using default base." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2210 setup/class_setupStep_Schema.inc:95 +msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!" +msgstr "" +"No puedo obtener información de esquemas del servidor. ¡No es posible " +"comprobar los esquemas!" + +#: include/functions.inc:2236 +msgid "Used to store account specific informations." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2243 +msgid "" +"Used to lock currently edited entries to avoid multiple changes at the same " +"time." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2286 +#, php-format +msgid "The required objectClass '%s' is not present in your schema setup" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2288 +#, php-format +msgid "The optional objectClass '%s' is not present in your schema setup" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2294 +#, php-format +msgid "The required objectclass '%s' does not have version %s" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2296 +#, php-format +msgid "The optional objectclass '%s' does not have version %s" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2300 +#, php-format +msgid "Class(es) available" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2322 +msgid "" +"You have enabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your " +"schema configuration do not support this option." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2323 +msgid "" +"In order to use rfc2307bis conform groups the objectClass 'posixGroup' must " +"be AUXILIARY" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2327 +msgid "" +"You have disabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your " +"schema configuration do not support this option." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2328 +msgid "The objectClass 'posixGroup' must be STRUCTURAL" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:6 +msgid "Access control" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:190 include/class_acl.inc:193 +msgid "Use ACL defined in role" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:640 include/class_acl.inc:647 +msgid "Show/Hide Advanced Settings" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:665 +msgid "Create objects" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:666 +msgid "Move objects" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:667 +msgid "Remove objects" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:669 include/class_acl.inc:675 +msgid "Modifyable by owner" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:672 +msgid "Move object" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:685 +msgid "Complete object" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:801 +#, php-format +msgid "Unkown ACL type '%s'. Don't know how to handle it." +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:844 +#, php-format +msgid "Unknown entry '%s'!" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:904 include/class_acl.inc:906 +#, php-format +msgid "Role: %s" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:906 +msgid "Unknown role, possibly removed" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:914 +#, php-format +msgid "Contains settings for these objects: %s" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:923 +msgid "Members:" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:929 +msgid "ACL is valid for all users" +msgstr "" + +#: include/class_certificate.inc:35 +msgid "Can't open specified file, check accessibility and or existence" +msgstr "" + +#: include/class_certificate.inc:53 +msgid "Can't read specified certificate / or empty string given" +msgstr "" + +#: include/class_certificate.inc:80 +msgid "Can't load certificate, possibly unsupported format (use PEM/DER) " +msgstr "" + +#: include/class_certificate.inc:95 +msgid "The Format must be PEM, to output certificate informations" +msgstr "" + +#: include/class_certificate.inc:192 +msgid "Can't create/open File" +msgstr "" + +#: include/class_certificate.inc:199 +msgid "No valid certificate loaded" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:196 +#, php-format +msgid "" +"The LDAP server is slow (%.2fs for the last query). This may be responsible " +"for performance breakdowns." +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:229 +#, php-format +msgid "" +"The ldapserver is answering very slow (%.2f), this may be responsible for " +"performance breakdowns." +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:451 +#, php-format +msgid "Creating copy of %s" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:454 +msgid "Processing" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:494 +msgid "Error while fetching source dn - aborted!" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:558 +#, php-format +msgid "Unknown FAIstate %s" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:719 +#, php-format +msgid "" +"Autocreation of subtree failed. No objectClass found for attribute '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:767 +#, php-format +msgid "" +"Autocreation of type '%s' is currently not supported. Please report to the " +"GOsa team." +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:776 +#, php-format +msgid "Creating subtree '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:846 +#, php-format +msgid "while operating on '%s' using LDAP server '%s'" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:848 +#, php-format +msgid "while operating on LDAP server %s" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:1070 +#, php-format +msgid "" +"This is not a valid DN: '%s'. A block for import should begin with 'dn: ...' " +"in line %s" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:1099 +#, php-format +msgid "Error while importing dn: '%s', please check your LDIF from line %s on!" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:1227 +#, php-format +msgid "Ldap import with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/functions_dns.inc:166 +#, php-format +msgid "Can't find reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this zone." +msgstr "" + +#: include/functions_dns.inc:171 +#, php-format +msgid "" +"Found more than one reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this " +"zone." +msgstr "" + +#: include/functions_dns.inc:607 +#, php-format +msgid "" +"Undefined zone name '%s'. Zone name must look like this 'server/zone.com'." +msgstr "" + +#: include/class_tabs.inc:193 +#, php-format +msgid "Delete process has been canceled by plugin '%s': %s" +msgstr "" + +#: include/class_tabs.inc:316 +msgid "References" +msgstr "" + +#: include/class_password-methods-ssha.inc:51 +msgid "Can't use ssha for encryption. (Missing function mhash / sha1)" +msgstr "" + +#: include/class_pluglist.inc:55 +msgid "All objects in this category" +msgstr "" + +#: include/class_pluglist.inc:140 +msgid "" +"Your gosa.conf information has changed partly. Please convert it using the " +"contributed script fix_config.sh!" +msgstr "" + +#: include/class_pluglist.inc:162 ihtml/themes/default/framework.tpl:22 +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:26 +msgid "" +"You are currently editing a database entry. Do you want to dismiss the " +"changes?" +msgstr "" + +#: include/class_log.inc:141 +msgid "" +"You have enabled the logging into mysql databse, but there are no logging " +"servers available." +msgstr "" + +#: include/class_log.inc:149 +#, php-format +msgid "Could not connect to logging server %s." +msgstr "" + +#: include/class_log.inc:153 +#, php-format +msgid "Could not select database %s on server %s. Server says :%s" +msgstr "" + +#: include/class_log.inc:172 +#, php-format +msgid "Could not query database %s on server %s. Server ssys :%s" +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:90 +#, php-format +msgid "" +"Could not cleanup copy & paste queue. We are not allowed to save ldap dump " +"to '%s', please check permissions." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:122 +#, php-format +msgid "" +"Specified object '%s' is not a valid ldap object, please check copy & paste " +"methods." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:138 +#, php-format +msgid "We are not allowed to save ldap dump to '%s', please check permissions." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:147 +#, php-format +msgid "" +"We are not allowed to save ldap dump to '%s/%s', please check permissions." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:232 +#, php-format +msgid "Could not load dumped file '%s', from hard disk drive." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:257 +#, php-format +msgid "You are not allowed to cut and paste the following object '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:285 +#, php-format +msgid "You are going to paste the cutted entry '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:298 +#, php-format +msgid "You are not allowed to copy and paste the following object '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:319 +#, php-format +msgid "You are going to paste the copied entry '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:418 +msgid "Paste" +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:420 +msgid "Can't paste" +msgstr "" + +#: include/class_config.inc:71 +#, php-format +msgid "XML error in gosa.conf: %s at line %d" +msgstr "" + +#: include/class_config.inc:208 html/index.php:212 +msgid "Can't bind to LDAP. Please contact the system administrator." +msgstr "" + +#: include/class_config.inc:521 +msgid "SID and/or RIDBASE missing in your configuration!" +msgstr "" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:63 +#, php-format +msgid "You're about to delete the snapshot '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:115 +msgid "Remove snapshot" +msgstr "" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:117 include/class_SnapShotDialog.inc:137 +msgid "Y-m-d, H:i:s" +msgstr "" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:149 +msgid "Please specify a valid description for this snapshot." +msgstr "" + +#: setup/class_setup.inc:210 +msgid "Completed" +msgstr "Completado" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:53 +msgid "LDAP setup" +msgstr "Configuración LDAP" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:54 +msgid "LDAP connection setup" +msgstr "Conectividad LDAP" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:55 +msgid "" +"This dialog performs the basic configuration of the LDAP connectivity for " +"GOsa." +msgstr "" +"Este asistente llevara a cabo la configuración de la conectividad entre GOsa " +"y LDAP." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:99 +#, php-format +msgid "Anonymous bind failed on server '%s'." +msgstr "Ha fallado la Autenticación Anónima en el servidor '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:101 +#, php-format +msgid "Bind as user '%s' failed on server '%s'." +msgstr "Ha fallado la Autenticación como usuario '%s' en el servidor '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:106 +#, php-format +msgid "Anonymous bind on server '%s' succeeded." +msgstr "La Autenticación Anónima en el servidor '%s'. ha tenido éxito." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:107 +msgid "Please specify user and password." +msgstr "Por Favor especifique un usuario y contraseña" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:109 +#, php-format +msgid "Bind as user '%s' on server '%s' succeeded." +msgstr "" +"La Autenticación como usuario '%s' en el servidor '%s'. ha tenido éxito." + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:38 +msgid "Write configuration file" +msgstr "Escribir archivo de configuración" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:39 +msgid "Finish - write the configuration file" +msgstr "Terminar - Escribir el archivo de configuración" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:100 +msgid "" +"Your configuration file is currently world readable. Please updated the file " +"permissions!" +msgstr "" +"El fichero de configuración es universalmente legible. ¡Por favor modifique " +"los permisos del archivo!" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:102 +msgid "The configuration is currently not readable or it does not exists." +msgstr "" +"En estos momentos la configuración no es accesible o no tiene permisos para " +"leerla." + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:111 +#, php-format +msgid "" +"After downloading and placing the file under %s, please make sure that the " +"user the webserver is running with is able to read %s, while other users " +"shouldn't. You may want to execute these commands to achieve this " +"requirement:" +msgstr "" +"Despues de descargar y poner el fichero en %s, compruebe que el usuario del " +"servicio web es capaz de leer %s, mientras que los otros usuarios no. Si " +"quiere puede ejecutar los siguientes comandos para cumplir lo requerido:" + +#: setup/class_setupStep_License.inc:53 setup/class_setupStep_License.inc:54 +msgid "License" +msgstr "Licencia" + +#: setup/class_setupStep_License.inc:55 +msgid "Terms and conditions for usage" +msgstr "Términos y condiciones de uso" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:40 setup/class_setupStep_Language.inc:41 +msgid "Language setup" +msgstr "Selección de idiomas" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:42 +msgid "This step allows you to select your preferred language." +msgstr "Este paso le permite seleccionar su idioma preferido" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:47 +msgid "Automatic" +msgstr "Automatico" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:51 +msgid "Chinese" +msgstr "Chino" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:91 +msgid "UNIX accounts/groups" +msgstr "Cuentas/Grupos UNIX" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:93 +msgid "Samba management" +msgstr "Administración Samba" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:95 +msgid "Mailsystem management" +msgstr "Administración sistema de correo" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:97 +msgid "FAX system administration" +msgstr "Administración sistema de FAX" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:99 +msgid "Asterisk administration" +msgstr "Administración Asterisk" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:101 +msgid "System inventory" +msgstr "Inventario de sistemas" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:103 +msgid "System-/Configmanagement" +msgstr "Sistemas-/Administración de Configuraciones" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:111 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:113 +msgid "Notification and feedback" +msgstr "Avisos y sugerencias" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:112 +msgid "Get notifications or send feedback" +msgstr "Recibir avisos o enviar sugerencias" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:140 +#, php-format +msgid "" +"Could not connect to feedback server (%s). There is possibly no connection " +"to the internet." +msgstr "" +"No se puede conectar al servidor de sugerencias (%s). Posiblemente no tenga " +"conexión a Internet." + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:147 +msgid "" +"Error while sending your feedback. The service is possible temporary " +"unavailable" +msgstr "" +"Error mientras se envía su sugerencia. Es posible que el servicio no se " +"encuentre disponible" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:149 +msgid "Feedback sucessfully send" +msgstr "Sugerencia enviada correctamente" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:183 +msgid "" +"You should have enabled at least one option, to subscribe or send your " +"feedback." +msgstr "" +"Debe tener activa al menos una opción para suscribirse o enviar una " +"sugerencia." + +#: setup/setup_ldap.tpl:7 +msgid "Please choose the LDAP user to be used by GOsa" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:25 +msgid "LDAP connection" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:29 ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:11 +msgid "Location name" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:37 +msgid "Connection URL" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:45 +msgid "TLS connection" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:65 +msgid "Reload" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:69 +msgid "Authentication" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:73 ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:23 +msgid "Admin DN" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:77 +msgid "Select user" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:85 +msgid "Automatically append LDAP base to admin DN" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:100 +msgid "Schema based settings" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:104 +msgid "Use rfc2307bis compliant groups" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:116 +msgid "Current status" +msgstr "" + +#: setup/setup_frame.tpl:11 +msgid "GOsa setup wizard" +msgstr "" + +#: setup/setup_frame.tpl:18 +msgid "Installation" +msgstr "" + +#: setup/setup_frame.tpl:18 +msgid "Steps" +msgstr "" + +#: setup/setup_finish.tpl:3 +msgid "Create your configuration file" +msgstr "" + +#: setup/setup_finish.tpl:13 ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:17 +msgid "Download configuration" +msgstr "" + +#: setup/setup_finish.tpl:18 +msgid "Status: " +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:73 setup/class_setupStep_Config1.inc:74 +msgid "GOsa settings 1/3" +msgstr "Configuración GOsa 1/3" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:75 +msgid "GOsa generic settings" +msgstr "Configuración genérica de GOsa" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:117 +#, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value" +msgstr "El valor especificado para '%s' debe ser una valor numérico" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:117 setup/setup_config1.tpl:85 +msgid "GID / UID min id" +msgstr "GID / UID min id" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:121 setup/class_setupStep_Config1.inc:125 +#, php-format +msgid "Don't add a trailing comma to '%s'." +msgstr "No añada una coma final a '%s'" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:121 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:43 +msgid "People storage ou" +msgstr "OU de almacenamiento de Usuarios" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:125 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:55 +msgid "Group storage ou" +msgstr "OU de almacenamiento de Grupos" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:129 +msgid "Uid base must be numeric" +msgstr "El Uid base debe ser un valor numérico" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:133 +msgid "The given password minimum length is not numeric." +msgstr "" +"El valor indicado como longitud mínima de la contraseña no es un valor " +"numérico." + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:136 +msgid "The given password differ value is not numeric." +msgstr "" +"El valor indicado como diferencias mínimas de la contraseña no es un valor " +"numérico." + +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:79 setup/class_setupStep_Config2.inc:80 +msgid "GOsa settings 2/3" +msgstr "Configuración GOsa 2/3" + +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:81 +msgid "Customize special parameters" +msgstr "Personalizar parametros especiales" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:105 setup/class_setupStep_Migrate.inc:106 +msgid "LDAP inspection" +msgstr "Inspección LDAP" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:107 +msgid "Analyze your current LDAP for GOsa compatibility" +msgstr "Analice la compatibilidad con GOsa de su directorio LDAP" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:113 +msgid "Checking for root object" +msgstr "Comprobando objeto raíz" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:119 +msgid "Checking permissions on LDAP database" +msgstr "Comprobando permisos en la base de datos LDAP" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:125 +msgid "Checking for invisible deparmtments" +msgstr "Comprobando departamentos invisibles" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:131 +msgid "Checking for invisible users" +msgstr "Comprobando usuarios invisibles" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:137 +msgid "Checking for super administrator" +msgstr "Comprobando súper administrador" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:143 +msgid "Checking for users outside the people tree" +msgstr "Comprobando cuentas fuera del árbol de usuarios" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:149 +msgid "Checking for groups outside the groups tree" +msgstr "Comprobando grupos fuera del árbol de grupos" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:155 +msgid "Checking for windows workstations outside the winstation tree" +msgstr "" +"Comprobando estaciones de trabajo windows fuera del árbol de estaciones de " +"trabajo windows" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:161 +msgid "Checking for duplicate uid numbers" +msgstr "Comprobando números uid duplicados" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:167 +msgid "Checking for duplicate gid numbers" +msgstr "Comprobando números gid duplicados" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:190 setup/class_setupStep_Migrate.inc:239 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:301 setup/class_setupStep_Migrate.inc:362 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:428 setup/class_setupStep_Migrate.inc:502 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:587 setup/class_setupStep_Migrate.inc:717 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:806 +msgid "LDAP query failed" +msgstr "La consulta LDAP ha fallado" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:191 setup/class_setupStep_Migrate.inc:240 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:302 setup/class_setupStep_Migrate.inc:363 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:429 setup/class_setupStep_Migrate.inc:503 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:588 setup/class_setupStep_Migrate.inc:718 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:807 +msgid "Possibly the 'root object' is missing." +msgstr "Posiblemente el objeto raíz está desaparecido" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:213 +#, php-format +msgid "Found %s duplicate values for attribute 'uidNumber'." +msgstr "Encontrado '%s' valores duplicados del atributo 'uidNumber'." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:262 +#, php-format +msgid "Found %s duplicate values for attribute 'gidNumber'." +msgstr "Encontrado '%s' valores duplicados del atributo 'gidNumber'." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:317 setup/class_setupStep_Migrate.inc:517 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:530 setup/class_setupStep_Migrate.inc:880 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1576 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1589 +msgid "Failed" +msgstr "Error" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:319 +#, php-format +msgid "" +"Found %s winstations outside the predefined winstation department ou '%s'." +msgstr "" +"Se encontraron '%s' estaciones de trabajo windows fuera del contenedor ou de " +"estaciones de trabajo windows '%s'" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:320 setup/class_setupStep_Migrate.inc:598 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:727 +msgid "Migrate" +msgstr "Migrar" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:386 +#, php-format +msgid "Found %s groups outside the configured tree '%s'." +msgstr "Encontrados '%s' grupos fuera del árbol configurado '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:387 setup/class_setupStep_Migrate.inc:462 +msgid "Move" +msgstr "Mover" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:461 +#, php-format +msgid "Found %s user(s) outside the configured tree '%s'." +msgstr "Encontrados '%s' usuario(s) fuera del árbol configurado '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:519 setup/class_setupStep_Migrate.inc:532 +#, php-format +msgid "" +"The specified user '%s' does not have full access to your ldap database." +msgstr "" +"El usuario especificado '%s' no tiene acceso total a la base de datos LDAP." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:596 +#, php-format +msgid "Found %s user(s) that will not be visible in GOsa." +msgstr "Encontrados %s usuario(s) que nos son visibles para GOsa." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:646 setup/class_setupStep_Migrate.inc:778 +#, php-format +msgid "" +"Failed to migrate the department '%s' into GOsa, error message is as follows " +"'%s'." +msgstr "" +"Ha fallado la migración del departamento '%s' en GOsa, el mensaje de error " +"es el siguiente: '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:726 +#, php-format +msgid "Found %s department(s) that will not be visible in GOsa." +msgstr "Encontrados %s departamento(s) que nos son visibles para GOsa." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:881 +msgid "There is no GOsa administrator account inside your LDAP." +msgstr "No hay cuenta de administrador GOsa en la base de datos LDAP." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:944 +#, php-format +msgid "Adding acls for user '%s' failed, ldap says '%s'." +msgstr "" +"Ha fallado al añadir acls para el usuario '%s', el servidor LDAP avisa: '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:969 +msgid "Specified passwords are empty or not equal." +msgstr "La contraseñas especificadas están vacías o no son iguales." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:974 +msgid "Please specify a valid uid." +msgstr "Por favor especifique un uid valido." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1018 +#, php-format +msgid "" +"Could not add administrative user, there is already an object with the same " +"dn '%s' in your ldap database." +msgstr "" +"No se puede añadir una cuenta administrativa, ya existe un objeto con el " +"mismo dn '%s' en la base de datos LDAP." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1055 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1103 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1151 +msgid "Couldn't move users to specified department." +msgstr "No puedo mover los usuarios al departamento especificado." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1065 +msgid "Winstation will be moved from" +msgstr "La estaciones de trabajo windows serán trasladadas desde" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1076 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1124 +msgid "Updating following references too" +msgstr "También se actualizaran las siguientes referencias" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1113 +msgid "Group will be moved from" +msgstr "El grupo serán trasladado desde" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1161 +msgid "User will be moved from" +msgstr "El usuario serán trasladado desde" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1171 +msgid "The following references will be updated" +msgstr "Las siguientes referencias se actualizaran" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1577 +msgid "" +"The LDAP root object is missing. It is required to use your LDAP service." +msgstr "" +"EL objeto raíz de LDAP ha desaparecido. Es necesario para poder usar el " +"servicio LDAP." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1578 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1591 +msgid "Try to create root object" +msgstr "Intentando crear el objeto raíz" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1590 +msgid "Root object couldn't be created, you should try it on your own." +msgstr "" +"El objeto raíz no ha podido ser creado, tendra que crearlo usted mismo." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1880 +#, php-format +msgid "Failed to copy '%s' to '%s'. LDAP says '%s'." +msgstr "Ha fallado al copiar '%s' a '%s'. LDAP indica '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1883 +msgid "Something went wrong while copying dns." +msgstr "Se produjo un error mientras se copiaba dns." + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:67 setup/class_setupStep_Config3.inc:68 +msgid "GOsa settings 3/3" +msgstr "Configuración GOsa 3/3" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:69 +msgid "Tweak some GOsa core behaviour" +msgstr "Ajustar el comportamiento del núcleo común de GOsa" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:171 +msgid "Session lifetime must be a numeric value." +msgstr "Tiempo de vida de sesión debe ser un valor numérico" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:175 +msgid "Maximal ldap query time must be a numeric value. " +msgstr "Máximo tiempo de consulta LDAP debe ser un valor numérico." + +#: setup/setup_language.tpl:3 +msgid "Please select the preferred language" +msgstr "" + +#: setup/setup_language.tpl:5 +msgid "" +"At this point, you can select the site wide default language. Choosing " +"'automatic' will use the language requested by the browser. This setting can " +"be overriden per user." +msgstr "" + +#: setup/setup_language.tpl:9 +msgid "Please your preferred language here" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:6 +msgid "Subscribe to the gosa-announce mailinglist" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:9 +msgid "" +"When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in " +"order to subscribe you to the gosa-announce mailing list. You've to confirm " +"this by mail." +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:41 +msgid "Send feedback to the GOsa project team" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:44 +msgid "" +"When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in " +"order to submit your form anonymously." +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:50 +msgid "Did the setup procedure help you to get started?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:60 +msgid "If not, what problems did you encounter" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:68 +msgid "Is this the first time you use GOsa?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:74 +msgid "I use it since" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:75 +msgid "Select the year since when you are using GOsa" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:82 +msgid "What operating system / distribution do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:90 +msgid "What web server do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:98 +msgid "What PHP version do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:106 +msgid "LDAP" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:110 +msgid "What kind of LDAP server(s) do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:116 +msgid "How many objects are in your LDAP?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:123 +msgid "Features" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:126 +msgid "What features of GOsa do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:136 +msgid "What features do you want to see in future versions of GOsa?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:143 +msgid "Send feedback" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:38 +msgid "Welcome" +msgstr "Bienvenido" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:39 +msgid "The welcome message" +msgstr "Mensaje de Bienvenida" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:40 +msgid "Welcome to GOsa setup wizard" +msgstr "Bienvenidos al asistente de configuración de GOsa" + +#: setup/setup_config1.tpl:2 +msgid "Look and feel" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:6 +msgid "Theme" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:15 +msgid "People and group storage" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:18 +msgid "People DN attribute" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:29 +msgid "People storage subtree" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:38 +msgid "Group storage subtree" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:47 +msgid "Include personal title in user DN" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:58 +msgid "Relaxed naming policies" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:69 +msgid "Automatic uids" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:101 +msgid "Number base for people/groups" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:109 +msgid "Hook for number base" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:124 +msgid "Password settings" +msgstr "Parámetros de Contraseña" + +#: setup/setup_config1.tpl:128 +msgid "Password encryption algorithm" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:139 +msgid "Password restrictions" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:146 setup/setup_config1.tpl:150 +msgid "Password minimum length" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:157 setup/setup_config1.tpl:161 +msgid "Different characters from old password" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:170 +msgid "Password change hook" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:186 +msgid "Use SASL for kerberos" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:197 +msgid "Use account expiration" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:209 ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:67 +msgid "" +"GOsa supports several encryption types for your passwords. Normally this is " +"adjustable via user templates, but you can specify a default method to be " +"used here, too." +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:210 +msgid "" +"GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a " +"workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For " +"this to work, we need the admin DN and the corresponding password." +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:211 ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:34 +msgid "" +"Some basic LDAP parameters are tunable and affect the locations where GOsa " +"saves people and groups, including the way accounts get created. Check the " +"values below if the fit your needs." +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:212 +msgid "" +"GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide " +"interfaces to users mailboxes and general handling for quotas. You can " +"choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched." +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:6 +msgid "Samba hash generator" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:31 +msgid "RID base" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:46 +msgid "Workstation container" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:61 +msgid "Samba SID mapping" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:70 +msgid "Additional GOsa settings" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:74 +msgid "Enable Copy & Paste" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:86 +msgid "Government mode" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:99 ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:88 +msgid "Mail method" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:113 +msgid "Vacation templates" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:129 +msgid "Use Cyrus UNIX style" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:139 +msgid "Snapshots / Undo" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:148 setup/setup_config2.tpl:193 +msgid "Enable snapshots" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:154 setup/setup_config2.tpl:199 +msgid "Snapshot base" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:2 +msgid "GOsa core settings" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:6 +msgid "Disable primary group filter" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:18 +msgid "Honour administrative units" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:30 +msgid "Smarty compile directory" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:39 +msgid "Path for PPD storage" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:55 +msgid "Path for kiosk profile storage" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:74 +msgid "Network resolv hook" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:92 +msgid "Mail queue script" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:110 +msgid "Notification script" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:126 +msgid "Login and session" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:129 +msgid "Enforce register_globals to be deactivated" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:141 +msgid "Enforce encrypted connections" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:153 +msgid "Warn if session is not encrypted" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:165 +msgid "Session lifetime" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:173 +msgid "Debugging" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:177 +msgid "Show PHP errors" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:189 +msgid "Maximum LDAP query time" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:207 +msgid "Log LDAP statistics" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:219 +msgid "Debug level" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:224 setup/setup_config3.tpl:227 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:225 setup/setup_config3.tpl:228 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:5 +msgid "" +"During the LDAP inspection, we're going to check for several common pitfalls " +"that may occur when migration to GOsa base LDAP administration. You may want " +"to fix the problems below, in order to provide smooth services." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:33 +msgid "Check again" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:37 +msgid "Move windows workstations into a valid windows workstation department" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:39 +msgid "" +"This dialog allows you to move the displayed windows workstations into a " +"valid department" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:41 +msgid "" +"Be careful with this tool, there may be references pointing to this " +"workstations that can't be migrated." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:65 setup/setup_migrate.tpl:121 +#: setup/setup_migrate.tpl:173 setup/setup_migrate.tpl:293 +#: setup/setup_migrate.tpl:346 +msgid "Select all" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:67 +msgid "Move selected windows workstations into the following GOsa department" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:72 +msgid "Move selected workstations" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:73 +msgid "What will be done here" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:85 +msgid "Move groups into configured group tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:88 +msgid "" +"This dialog allows moving a couple of groups to the configured group tree. " +"Doing this may straighten your LDAP service." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:91 +msgid "" +"Be careful with this option! There may be references pointing to these " +"groups. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel " +"the migration in this case in this case." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:94 +msgid "Move selected groups into this group tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:125 setup/setup_migrate.tpl:177 +#: setup/setup_migrate.tpl:297 setup/setup_migrate.tpl:350 +msgid "Hide changes" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:127 setup/setup_migrate.tpl:179 +#: setup/setup_migrate.tpl:299 setup/setup_migrate.tpl:352 +msgid "Show changes" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:140 +msgid "Move users into configured user tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:142 +msgid "" +"This dialog allows moving a couple of users to the configured user tree. " +"Doing this may straighten your LDAP service." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:145 +msgid "" +"Be careful with this option! There may be references pointing to these " +"users. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel " +"the migration in this case." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:148 +msgid "Move selected users into this people tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:198 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:201 +msgid "Create a new GOsa administrator account" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:204 +msgid "" +"This dialog will automatically add a new super administrator to your LDAP " +"tree." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:233 +msgid "Password (again)" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:258 +msgid "" +"The listed departments are currenlty invisble in the GOsa user interface. If " +"you want to change this for a couple of entries, select them and use the " +"migrate button below." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:259 setup/setup_migrate.tpl:314 +msgid "" +"If you want to know what will be done when migrating the selected entries, " +"use the 'Show changes' button to see the LDIF." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:269 setup/setup_migrate.tpl:323 +msgid "Current" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:276 setup/setup_migrate.tpl:330 +msgid "After migration" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:313 +msgid "" +"The listed users are currenlty invisble in the GOsa user interface. If you " +"want to change this for a couple of users, just select them and use the " +"'Migrate' button below." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:40 setup/class_setupStep_Schema.inc:41 +msgid "LDAP schema check" +msgstr "Comprobar esquemas LDAP" + +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:42 +msgid "Perform test on your current LDAP schema" +msgstr "Efectuando comprobaciones en los esquemas actuales de LDAP" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:38 setup/class_setupStep_Checks.inc:39 +msgid "Installation check" +msgstr "Comprobación de la instalación" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:40 +msgid "Basic checks for PHP version and required extensions." +msgstr "Comprobación básica de la versión de PHP y las extensiones necesarias." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:64 +msgid "Checking PHP version" +msgstr "Comprobando la versión de PHP" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:65 +#, php-format +msgid "PHP must be of version %s / %s or above." +msgstr "PHP debe ser versión '%s'/'%s' o superior." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:66 +msgid "" +"GOsa requires functionality that is not available (or buggy) in older PHP " +"versions. Please update to a supported version." +msgstr "" +"GOsa necesita funcionalidades que no son disponibles (o son defectuosas) en " +"versiones antiguas de PHP. Por favor actualice a una versión soportada." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:72 +msgid "Checking for LDAP support" +msgstr "Comprobando el soporte de LDAP" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:73 +msgid "This is the main extension used by GOsa and therefore really required." +msgstr "" +"Esta es la extensión principalmente usada por GOsa y por lo tanto " +"obligatoria." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:74 +msgid "" +"The ldap extension (php4-ldap/php5-ldap) is required to communicate with " +"your LDAP server." +msgstr "" +"La extensión LDAP (php4-ldap/php5-ldap) es necesaria para comunicarse con el " +"servidor LDAP." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:80 +msgid "Checking for gettext support" +msgstr "Comprobando soporte gettext" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:81 +msgid "Gettext support is required for internationalization." +msgstr "El soporte de gettext es necesario para soportar múltiples idiomas." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:82 setup/class_setupStep_Checks.inc:90 +msgid "Please make sure that the extension is activated." +msgstr "Por favor asegúrese que esta extensión está activada." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:88 +msgid "Checking for iconv support" +msgstr "Comprobando soporte iconv" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:89 +msgid "" +"This module is used by GOsa to convert samba munged dial informations and is " +"therefore required. " +msgstr "" +"Este módulo es usado por GOsa para convertir munged dial de samba y es por " +"lo tanto necesario." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:96 +msgid "Checking for mhash support" +msgstr "Comprobando soporte mhash" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:97 +msgid "You'll need this module to make use of SSHA encryption" +msgstr "" +"Este módulo es necesario para poder hacer uso del método de codificación SSHA" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:98 +msgid "" +"The mhash module for PHP 4/5 is not available.Please install php4-mhash/php5-" +"mhash." +msgstr "" +"El módulo mhash para PHP 4/5 no está disponible. Por favor instale php4-" +"mhash/php5-mhash." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:104 +msgid "Checking for IMAP support" +msgstr "Comprobando soporte IMAP" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:105 +msgid "" +"The IMAP module is needed to communicate with the IMAP server. GOsa " +"retrieves status information, creates and deletes mail users, etc." +msgstr "" +"El módulo IMAP es necesario para comunicar con un servidor IMAP, GOsa " +"recupera información de estado, crea y elimina usuarios de correo, etc." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:106 +msgid "" +"This module is used to communicate with your mail server. Please install " +"php4-imap/php5-imap." +msgstr "" +"Este módulo se necesita para comunicarse con el servidor de correo. Por " +"favor instale php4-imap/php5-imap." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:112 +msgid "Checking for getacl in IMAP implementation" +msgstr "Comprobando getacl en la implementación de IMAP" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:113 +msgid "" +"The getacl support is needed to handle shared folder permissions. Old IMAP " +"extensions are not capable of reading acl's. You need a recent PHP version " +"to use this feature." +msgstr "" +"El soporte de getacl es necesario para manejar permisos en carpetas " +"compartidas. Versiones antiguas de la extensión IMAP no son capaces de leer " +"acls. Necesita una versión reciente de PHP para hacer uso de esta " +"característica." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:120 +msgid "Checking for MySQL support" +msgstr "Comprobando soporte MySQL" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:121 +msgid "" +"MySQL support is needed to communicate with several supported databases." +msgstr "MySQL es necesario para el acceso a algunas bases de datos soportadas." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:122 +msgid "" +"This module is required to communicate with database servers (GOfax, " +"asterisk, GLPI, etc.). Please install php4-mysql/php5-mysql" +msgstr "" +"Este módulo es necesario para comunicarse con servicios de bases de datos " +"(GOfax, asterisk, GLPI, etc.). Por favor instale php4-mysql/php5-mysql" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:128 +msgid "Checking for kadm5 support" +msgstr "Comprobando soporte kadm5" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:129 +msgid "" +"Managing users in kerberos requires the kadm5 module which is downloadable " +"via PEAR network." +msgstr "" +"Administrar cuentas en kerberos necesita el módulo kadm5, el cual se puede " +"descargar desde la red PEAR" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:130 +msgid "" +"This module is required to manage user in kerberos, it is downloadable via " +"PEAR network" +msgstr "" +"Este módulo es necesario para manejar cuentas kerberos, se puede descargar a " +"través de la red PEAR" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:136 +msgid "Checking for SNMP support" +msgstr "Comprobando soporte snmp" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:137 +msgid "" +"The simple network management protocol is needed to get status information " +"from clients." +msgstr "" +"El protocolo de gestión simple de red es necesario para obtener información " +"de los clientes." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:138 +msgid "" +"This module is required for client monitoring. Please install php4-snmp/php5-" +"snmp." +msgstr "" +"El módulo es necesario para la monitorización de clientes. Por favor instale " +"php4-snmp/php5-snmp." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:144 +msgid "Checking for CUPS support" +msgstr "Comprobando soporte CUPS" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:145 +msgid "" +"In order to read available printers via the IPP protocol instead of printcap " +"files, you've to install the CUPS module." +msgstr "" +"Para poder leer la lista de impresoras disponibles a través del protocolo " +"IPP en vez de archivos de princap, necesita tener instalado el módulo CUPS." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:154 +msgid "Checking for fping utility" +msgstr "Comprobando soporte fping" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:155 +msgid "" +"The fping utility is used if you've got a thin client based terminal " +"environment." +msgstr "" +"La utilidad fping es utilizada cuando se tiene un entorno de terminales " +"basados en clientes ligeros." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:156 +msgid "" +"The fping utility is only used in thin client based terminal environment." +msgstr "" +"La utilidad fping es solo utilizada en un entorno de terminales basados en " +"clientes ligeros." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:171 +msgid "SAMBA password hash generation" +msgstr "Función de generación de hash de la contraseña SAMBA" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:172 +msgid "" +"In order to use SAMBA 2/3 passwords, you've to install additional packages " +"to generate password hashes." +msgstr "" +"Para poder usar contraseñas en SAMBA 2/3 necesita instalar paquetes " +"adicionales que generen los hashes de las contraseñas." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:173 +msgid "" +"In order to use SAMBA 2/3 you've to install additional perl libraries. Take " +"a look at mkntpasswd." +msgstr "" +"Para poder usar SAMBA 2/3 necesita instalar ciertas librerías en perl. Vea " +"mkntpasswd." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:183 setup/class_setupStep_Checks.inc:202 +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:218 setup/class_setupStep_Checks.inc:234 +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:251 +msgid "Off" +msgstr "Off" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:184 +msgid "" +"register_globals is a PHP mechanism to register all global variables to be " +"accessible from scripts without changing the scope. This may be a security " +"risk." +msgstr "" +"registr_globals es un mecanismo de PHP para registrar todas las variables " +"globales de tal manera que sean accesible desde scripts sin que cambien su " +"ámbito. Esto puede ser un problema de seguridad." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:185 +msgid "Search for 'register_globals' in your php.ini and switch it to 'Off'." +msgstr "Busque 'register_globals' en su php.ini y modifíquelo por 'Off'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:193 +msgid "PHP uses this value for the garbage collector to delete old sessions." +msgstr "" +"PHP usa este valor en el recolector de basura para eliminar las sesiones " +"antiguas." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:194 +msgid "" +"Setting this value to one day will prevent loosing session and cookies " +"before they really timeout." +msgstr "" +"Ajustando este valor a un día impedirá la perdida de sesiones y cookies " +"antes de que realmente se desconecte por tiempo." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:195 +msgid "" +"Search for 'session.gc_maxlifetime' in your php.ini and set it to 86400 or " +"higher." +msgstr "" +"Busque 'sessio.gc_maxlifetime' en su php.ini y modifíquelo a 86400 o mayor." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:203 +msgid "" +"In Order to use GOsa without any trouble, the session.auto_register option " +"in your php.ini should be set to 'Off'." +msgstr "" +"Si quiere usar GOsa sin problemas, debe modificar a 'Off' la opción 'session." +"auto_register' en su php.ini." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:204 +msgid "Search for 'session.auto_start' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "Busque 'session.auto_start' en su php.ini y modifíquelo a 'Off'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:211 +msgid "" +"GOsa needs at least 32MB of memory. Setting it below this limit may cause " +"errors that are not reproducable! Increase it for larger setups." +msgstr "" +"GOsa necesita al menos 32Mb de memoria. Teniéndola por debajo de ese limite " +"provocara errores inesperados. Aumentar para configuraciones mayores." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:212 +msgid "" +"Search for 'memory_limit' in your php.ini and set it to '32M' or higher." +msgstr "Busque 'memory_limit' en su php.ini y modifíquelo a '32M' o mayor." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:219 +msgid "" +"This option influences the PHP output handling. Turn this Option off, to " +"increase performance." +msgstr "" +"Esta opción está relacionada con el manejo de salida de PHP. Desactive esta " +"opción poniéndola en off para mejorar el rendimiento." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:220 +msgid "Search for 'implicit_flush' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "Busque 'implicit_flush' en su php.ini y modifíquelo a 'Off'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:227 +msgid "The Execution time should be at least 30 seconds." +msgstr "El tiempo de ejecución debe ser de al menos 30 segundos." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:228 +msgid "" +"Search for 'max_execution_time' in your php.ini and set it to '30' or higher." +msgstr "" +"Busque 'max_execution_time' en su php.ini y modifíquelo a '30' o mayor." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:235 +msgid "" +"Increase the server security by setting expose_php to 'off'. PHP won't send " +"any information about the server you are running in this case." +msgstr "" +"Aumente la seguridad del servidor modificando el parámetro 'expose_php' a " +"'off'. PHP no debería enviar ningún tipo de información sobre el servidor " +"que esta ejecutando la aplicación." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:236 +msgid "Search for 'expose_php' in your php.ini and set if to 'Off'." +msgstr "Busque 'expose_php' en su php.ini y modifíquelo a 'Off'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:242 +msgid "On" +msgstr "On" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:243 +msgid "" +"Increase your server security by setting magic_quotes_gpc to 'on'. PHP will " +"escape all quotes in strings in this case." +msgstr "" +"Aumente la seguridad del servidor modificando el parámetro 'magic_quotes_gpc " +"' a 'on'. PHP debería escapar todas las comillas de las cadenas en este caso." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:244 +msgid "Search for 'magic_quotes_gpc' in your php.ini and set it to 'On'." +msgstr "Busque 'magic_quotes_gpc' en su php.ini y modifíquelo a 'On'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:252 +msgid "Increase your server performance by setting magic_quotes_gpc to 'off'." +msgstr "" +"Aumente el rendimiento de su servidor modificando 'magic_quotes_gpc' a 'off'" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:253 +msgid "" +"Search for 'zend.ze1_compatibility_mode' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "" +"Busque 'zend.ze1_compatibility_mode' en su php.ini y modifíquelo a 'Off'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:264 +msgid "Configuration writeable" +msgstr "Se puede escribir en la configuración" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:265 +msgid "The configuration file can't be written" +msgstr "No se puede escribir en la configuración" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:266 +#, php-format +msgid "" +"GOsa reads its configuration from a file located in (%s/%s). The setup can " +"write the configuration directly if it is writeable." +msgstr "" +"GOsa lee la configuración desde un archivo colocado en (%s/%s). El asistente " +"puede escribir la configuración directamente si tiene permisos de escritura." + +#: setup/setup_welcome.tpl:4 +msgid "" +"This seems to be the first time you start GOsa - we didn't find any " +"configuration right now. This simple wizard intends to help you while " +"setting it up." +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:8 +msgid "What will the wizard do for you?" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:11 +msgid "Create a basic, single site configuration" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:12 +msgid "Tries to find problems within your PHP and LDAP setup" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:13 +msgid "Let you choose from a set of basic and advanced configuration switches" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:14 +msgid "Guided migration of existing LDAP trees" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:17 +msgid "What will the wizard NOT do for you?" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:20 +msgid "Find every possible configuration error" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:21 +msgid "Migrate every possible LDAP setup - create backup dumps!" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:25 +msgid "To continue..." +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:28 +msgid "" +"For security reasons you need to authenticate for the installation by " +"creating the file '/tmp/gosa.auth', containing the current session ID on the " +"servers local filesystem. This can be done by executing the following " +"command:" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:34 +msgid "Click the 'Continue' button when you've finished." +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:9 +msgid "PHP module and extension checks" +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:41 setup/setup_checks.tpl:103 +msgid "GOsa will NOT run without fixing this." +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:45 setup/setup_checks.tpl:107 +msgid "GOsa will run without fixing this." +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:67 +msgid "PHP setup configuration" +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:67 +msgid "show information" +msgstr "" + +#: setup/setup_schema.tpl:3 +msgid "Schema specific settings" +msgstr "" + +#: setup/setup_schema.tpl:7 +msgid "Enable schema validation when logging in" +msgstr "" + +#: setup/setup_schema.tpl:16 +msgid "Check status" +msgstr "" + +#: setup/setup_schema.tpl:20 +msgid "Schema check succeeded" +msgstr "" + +#: setup/setup_schema.tpl:23 +msgid "Schema check failed" +msgstr "" + +#: html/getvcard.php:36 +msgid "Error: getcvard.php needs a parameter to export a vcard!" +msgstr "" + +#: html/helpviewer.php:67 +msgid "Help browser" +msgstr "" + +#: html/helpviewer.php:118 +msgid "There is no helpfile specified for this class" +msgstr "" + +#: html/helpviewer.php:265 +#, php-format +msgid "Helpdir '%s' is not accessible, can't read any helpfiles." +msgstr "" + +#: html/getxls.php:86 +msgid "Birthday" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:86 html/getxls.php:227 html/getxls.php:281 +#: html/getxls.php:297 +msgid "Surname" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:94 +#, php-format +msgid "User list of %s on %s" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:121 html/getxls.php:284 ihtml/themes/default/acl.tpl:41 +msgid "Members" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:131 html/getxls.php:360 +#, php-format +msgid "Groups of %s on %s" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:155 html/getxls.php:188 html/getxls.php:190 +#: html/getxls.php:197 html/getxls.php:233 html/getxls.php:310 +#: html/getxls.php:381 +msgid "Servers" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:159 html/getxls.php:311 +msgid "Computers" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:195 html/getxls.php:379 +#, php-format +msgid "Servers of %s on %s" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:225 +msgid "Mobile phone" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:228 +msgid "Function" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:231 html/getxls.php:312 +msgid "Adressbook" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:238 html/getxls.php:414 +#, php-format +msgid "Adressbook of %s on %s" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:244 +msgid "Common Name" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:281 +msgid "Day of birth" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:299 +msgid "Email address" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:299 +msgid "Organizational unit" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:300 +msgid "Postal Code" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:304 +msgid "Full" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:341 +#, php-format +msgid "User List of %s on %s" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:395 +#, php-format +msgid "Computers of %s on %s" +msgstr "" + +#: html/index.php:50 +msgid "Session is not encrypted!" +msgstr "" + +#: html/index.php:122 +#, php-format +msgid "GOsa configuration %s/%s is not readable. Aborted." +msgstr "" + +#: html/index.php:143 +#, php-format +msgid "Directory '%s' specified as compile directory is not accessible!" +msgstr "" + +#: html/index.php:226 +msgid "" +"GOsa cannot retrieve information about the installed schema files. Please " +"make sure, that this is possible." +msgstr "" + +#: html/index.php:239 +msgid "" +"Your ldap setup contains old schema definitions. Please re-run the setup." +msgstr "" + +#: html/index.php:257 +msgid "Please specify a valid username!" +msgstr "" + +#: html/index.php:259 +msgid "Please specify your password!" +msgstr "" + +#: html/index.php:266 +msgid "Please check the username/password combination." +msgstr "" + +#: html/index.php:295 +msgid "Account locked. Please contact your system administrator." +msgstr "" + +#: html/index.php:341 +msgid "Session will not be encrypted." +msgstr "" + +#: html/index.php:341 +msgid "Enter SSL session" +msgstr "" + +#: html/index.php:347 +msgid "" +"Your browser has cookies disabled. Please enable cookies and reload this " +"page before logging in!" +msgstr "" + +#: html/getkiosk.php:25 +#, php-format +msgid "Can't open file '%s', possibly the file does not exist." +msgstr "" + +#: html/getkiosk.php:30 +#, php-format +msgid "Can't read file '%s', check permissions." +msgstr "" + +#: html/getfax.php:53 +msgid "Could not connect to database server!" +msgstr "" + +#: html/getfax.php:55 +msgid "Could not select database!" +msgstr "" + +#: html/getfax.php:60 html/getfax.php:68 +msgid "Database query failed!" +msgstr "" + +#: html/main.php:173 +msgid "" +"FATAL: Register globals is on. GOsa will refuse to login unless this is " +"fixed by an administrator." +msgstr "" + +#: html/main.php:215 +msgid "Warning: memory is getting low - please increase the memory_limit!" +msgstr "" + +#: html/main.php:354 +msgid "Your password is about to expire, please change your password" +msgstr "" + +#: html/main.php:362 +#, php-format +msgid "FATAL: Can't find any plugin definitions for plugin '%s'!" +msgstr "" + +#: html/get_attachment.php:47 +msgid "" +"Can't connect to glpi database, there is no mysl extension available in your " +"php setup." +msgstr "" + +#: html/get_attachment.php:55 +msgid "" +"Can't connect to specified database, please check your glpi configuration." +msgstr "" + +#: html/get_attachment.php:64 +msgid "Can't get specified attachment file, there is no entry with this id." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:2 +msgid "Locking conflict detected" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:9 +msgid "" +"If this lock detection is false, the other person has obviously closed the " +"webbrowser during the edit operation. You may want to take over the lock by " +"pressing the 'Edit anyway' button." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/help.tpl:9 +msgid "GOsa help viewer" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/help.tpl:15 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:1 +msgid "Copy & paste wizard" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:7 +msgid "" +"Some values need to be unique in the complete directory while some " +"combinations make no sense. GOsa shows the relevant attributes. Please " +"maintain the values below to fullfill the policies." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:9 +msgid "Remember that some properties like taken snapshots will not be copied!" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:10 +msgid "" +"Or if you copy or cut an entry within GOsa and delete the source object, you " +"may get errors while pasting this object again!" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:24 +msgid "Cancel all" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:30 +msgid "Operation complete" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:8 ihtml/themes/default/framework.tpl:12 +msgid "" +"You are currently editing a database entry.\n" +" Do you want to dismiss the changes?" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:9 ihtml/themes/default/framework.tpl:13 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:18 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:23 ihtml/themes/default/framework.tpl:27 +msgid "Sign out" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:31 +msgid "Signed in:" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:34 +msgid "GOsa main menu" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:2 +msgid "Session conflict detected" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 +msgid "" +"Probably there's another active instance of your session. Multiple window " +"operation is technical not possible and heavily depends on the browser " +"you're using. Usage of different browsers at a time (i.e. IE and Mozilla) is " +"possible. Pressing the Logout button will close this session." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:10 +msgid "" +"Ignoring this message will change/destroy the data you're currently editing, " +"so please close multiple windows and log in again." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:14 +msgid "Logout" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:15 +msgid "Use members from" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:29 +msgid "Available members" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:63 +msgid "ACLs for this object" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:69 +msgid "Available roles" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:3 +msgid "" +"The size limit option makes LDAP operations faster and saves the LDAP server " +"from getting too much load. The easiest way to handle big databases without " +"long timeouts would be to limit your search to smaller values and use " +"filters to get the entries you are looking for." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:6 +msgid "Please choose the way to react for this session" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:9 +msgid "ignore this error and show all entries the LDAP server returns" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:10 +msgid "" +"ignore this error and show all entries that fit into the defined sizelimit " +"and let me use filters instead" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:1 +msgid "Setup finished" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:3 +msgid "" +"Basically the setup is finished. You can check the result of the schema " +"check here and download the autogenerated gosa.conf below." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:7 +msgid "Schema Configuration" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:12 +msgid "Configuration File" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:14 +msgid "" +"GOsa setup has collected all data needed to create an initial configuration " +"file. Save the the link below as your gosa.conf and place that file in /etc/" +"gosa. Change it as needed." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:20 +msgid "" +"After placing the file under /etc/gosa, place make sure that the webserver " +"user is able to read gosa.conf, while other users shouldn't. You may want to " +"execute these commands to achieve this requirement:" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:9 +msgid "GOsa login screen" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:25 +msgid "Login screen" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:32 +msgid "" +"Please use your username and your password to log into the site " +"administration system." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:49 ihtml/themes/default/login.tpl:50 +msgid "Directory" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:75 ihtml/themes/default/login.tpl:78 +msgid "Sign in" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:76 +msgid "Click here to log in" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:5 +msgid "Your GOsa session has expired!" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:7 +msgid "" +"The last interaction with the GOsa web interface has been some time ago in " +"the past. For security reasons, the session has been closed. To continue " +"with administrative tasks, please sign in again." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:10 +msgid "Sign in again" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:1 +msgid "Welcome to the GOsa setup!" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:4 +msgid "" +"It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration was " +"found. This setup like script will try to aid you in creating a working " +"configuration by performing three major steps: first we'll check the PHP " +"installation for required modules, than we're going to check for optional/" +"needed programms and after you've provided basic information for your LDAP " +"connectivity, we're going to check your LDAP setup." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:17 +msgid "" +"You can also use the new and more-advanced way of inspecting your PHP-" +"installation. It will give you information about the exact function that " +"could not be found (functions that could be found are not mentioned). This " +"is useful if you know what you're doing." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:19 +msgid "Toggle Show/Hide" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:3 +msgid "You already have an Administrative Account and a Group." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:6 +msgid "" +"You're missing an administrative account for GOsa, you'll not be able to " +"administrate anything!" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:10 +msgid "" +"To provide full administrative access to GOsa, you need to create a special " +"group which contains the administrative user. The setup program can assist " +"you with this task. Enter the desired username and the password below to " +"create the missing entries." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:1 +#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:1 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:1 +msgid "Setup continued..." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:4 +msgid "" +"Step two looks for a set of helper programms and checks if they have the " +"correct minimum version." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:15 +msgid "Your Password has expired !! Choose a new Password" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:23 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:27 +msgid "Old Password" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:32 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:36 +msgid "New Password" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:41 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:45 +msgid "Verify Password" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:51 +msgid "Change Password" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:52 +msgid "Click here to Change your password" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:4 +msgid "" +"Now we're going include your LDAP server and create an initial " +"configuration. After you've entered the server URI below, a quick check is " +"performed if required LDAP schemas are in place. Samba versions are " +"autodetected by the installed objectclasses. Details on how your LDAP tree " +"is organized will be asked later on." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:10 +msgid "" +"Please enter the server URI to allow the setup to connect your LDAP server " +"(Example: ldap://your.server:389)." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:2 +msgid "" +"The following fields allow the basic configuration of GOsa's behaviour and " +"affect various properties in your main configuration." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:7 +msgid "Enter a description for the location you're configuring here" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:18 +msgid "" +"GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a " +"workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For " +"this to work, we need the admin DN and the corresponding password." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:39 +msgid "Base " +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:47 +msgid "People dn attribute" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:59 +msgid "ID base for users/groups" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:72 +msgid "Encryption algorithm" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:83 +msgid "" +"GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide " +"interfaces to users mailboxes and general handling for quotas. You can " +"choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:100 +msgid "" +"GOsa may cause PHP interpreter errors, particularly in case of Beta " +"versions. In some cases it would be helpful to enable the error reporting." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:104 +msgid "Display PHP errors" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:107 +msgid "true" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:108 +msgid "false" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:115 +msgid "Check" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:3 +msgid "Restoring object snapshots" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:6 +msgid "" +"This procedure will restore a snapshot of the selected object. It will " +"replace the existing object after pressing the restore button." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:9 +msgid "" +"Remember that DNS configuration and database entries could not be restored. " +"For some objects it is only nescessary to open and save them again (goFon), " +"but some entries must be recreated manually (glpi)." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:12 +msgid "" +"Don't forget to check references to other objects, for example does the " +"selected printer still exists ?" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:29 +msgid "There is no snapshot available that could be restored" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:31 +msgid "Choose a snapshot and click the folder image, to restore the snapshot" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:49 +msgid "Creating object snapshots" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:52 +msgid "" +"This procedure will create a snapshot of the selected object. It will be " +"stored inside a special branch of your directory system and can be restored " +"later on." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:55 +msgid "" +"Remember that database entries, DNS configurations and possibly created " +"zones in server extensions will not be stored in the snapshot." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:70 +msgid "Timestamp" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:79 +msgid "Reason for generating this snapshot" +msgstr "" + +msgid "" +"Can't remove kioks profile, it is still in use by the following objects '%s'." +msgstr "" +"No se puede eliminar el perfil Kiosk, está todavía en uso por el objeto '%s'." + +msgid "Scalix settings" +msgstr "Configuración de Scalix" + +msgid "This account has no scalix extensions." +msgstr "Esta cuenta no tiene extensión Scalix." + +msgid "Remove scalix account" +msgstr "Eliminar cuenta Scalix" + +msgid "" +"This account has scalix synchronization enabled. You can disable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"Esta cuenta tiene sincronización con Scalix activada. Puede desactivarla " +"pulsando aqui." + +msgid "Create scalix account" +msgstr "Crear cuenta Scalix" + +msgid "" +"This account has scalix synchronization disabled. You can enable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"Esta cuenta tiene sincronización con Scalix desactivada. Puede activarla " +"pulsando aqui." + +msgid "There is no scalix mailnode specified." +msgstr "No se ha introducido un nodo de correo Scalix." + +msgid "scalixScalixObject must be set!" +msgstr "¡Debe introducir scalixScalixObject!" + +msgid "Value in 'Limit Mailbox size' is not valid." +msgstr "El valor indicado en tamaño máximo del buzón de correo no es válido." + +msgid "Scalix account" +msgstr "Cuenta Scalix" + +msgid "Scalix Mail node" +msgstr "Nodo de correo Scalix" + +msgid "Mailbox class" +msgstr "Tipo de buzón de correo" + +msgid "Server language" +msgstr "Idioma del Servidor" + +msgid "Mailbox administrator" +msgstr "Administrador del buzón de correo" + +msgid "Hide user entry in Scalix" +msgstr "Ocultar las entradas de usuarios en Scalix" + +msgid "Mailbox size limitations" +msgstr "Limitaciones de tamaño de los buzones de correo" + +msgid "Limit outbound" +msgstr "Limitaciones de salida" + +msgid "Limit inbound" +msgstr "Limitaciones de entrada" + +msgid "Notify user" +msgstr "Notificar al usuario" + +msgid "Scalix email addresses" +msgstr "Direcciones de correo electrónico de Scalix" + +msgid "Search in subtrees" +msgstr "Buscar en subárboles" + +#~ msgid "" +#~ "The given network address is not a valid, please specify a valid IP " +#~ "address." +#~ msgstr "" +#~ "La dirección de red introducida no es válida, porfavor introduzca una " +#~ "dirección IP valida." + +#~ msgid "" +#~ "The specified network address is not matching with the specified zone " +#~ "class, try it this way x.0.0.0" +#~ msgstr "" +#~ "La dirección de red introducida no coincide con la clase de zona " +#~ "indicada, debe ser de la forma x.0.0.0" + +#~ msgid "" +#~ "The specified network address is not matching with the specified zone " +#~ "class, try it this way x.x.0.0" +#~ msgstr "" +#~ "La dirección de red introducida no coincide con la clase de zona " +#~ "indicada, debe ser de la forma x.x.0.0" + +#~ msgid "" +#~ "The specified network address is not matching with the specified zone " +#~ "class, try it this way x.x.x.0" +#~ msgstr "" +#~ "La dirección de red introducida no coincide con la clase de zona " +#~ "indicada, debe ser de la forma x.x.x.0" + +#~ msgid "The given network class '%s' is not valid." +#~ msgstr "La clase de red introducida '%s' no es válida." diff --git a/gosa-plugins/ssh/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po.orig b/gosa-plugins/ssh/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po.orig new file mode 100644 index 000000000..cc0a80a1f --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/ssh/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po.orig @@ -0,0 +1,20367 @@ +# translation of messages.po to Français +#: include/class_plugin.inc:115 include/class_plugin.inc:116 +# Benoit Mortier , 2005, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-19 11:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-19 11:57+0200\n" +"Last-Translator: Benoit Mortier \n" +"Language-Team: Français \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: contrib/gosa.conf:4 plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:401 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:136 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1143 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:374 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:164 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:969 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:200 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:178 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:471 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:312 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:162 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:239 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:336 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:161 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1317 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:280 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1357 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1097 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1418 +msgid "My account" +msgstr "Mon Compte" + +#: contrib/gosa.conf:45 +msgid "Administration" +msgstr "Administration" + +#: contrib/gosa.conf:84 plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:801 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:742 +msgid "Addons" +msgstr "Extensions" + +#: contrib/gosa.conf:107 +msgid "ACL Role" +msgstr "Rôle ACL" + +#: contrib/gosa.conf:111 contrib/gosa.conf:135 contrib/gosa.conf:139 +#: contrib/gosa.conf:146 contrib/gosa.conf:151 contrib/gosa.conf:155 +#: contrib/gosa.conf:160 contrib/gosa.conf:169 contrib/gosa.conf:182 +#: contrib/gosa.conf:196 contrib/gosa.conf:201 contrib/gosa.conf:206 +#: contrib/gosa.conf:211 contrib/gosa.conf:238 contrib/gosa.conf:242 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:1 +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:6 plugins/admin/groups/mail.tpl:7 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:940 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:476 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:268 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:880 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:414 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:611 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:6 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:542 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:682 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:4 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:586 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:747 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:6 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:4 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:4 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:5 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:3 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:5 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:5 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:4 plugins/personal/scalix/generic.tpl:4 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:5 plugins/personal/posix/generic.tpl:4 +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:6 plugins/personal/samba/samba3.tpl:6 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:16 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1413 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:20 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:570 setup/setup_feedback.tpl:46 +msgid "Generic" +msgstr "Informations" + +#: contrib/gosa.conf:112 +msgid "Unix" +msgstr "Unix" + +#: contrib/gosa.conf:113 contrib/gosa.conf:140 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:233 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:223 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:132 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:12 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1312 +msgid "Environment" +msgstr "Environnement" + +#: contrib/gosa.conf:114 contrib/gosa.conf:142 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:225 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1110 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:225 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:215 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:81 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:221 +#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:181 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:22 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1138 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:24 +msgid "Mail" +msgstr "Messagerie" + +#: contrib/gosa.conf:115 plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:227 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:231 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:24 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1092 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:26 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:28 +msgid "Samba" +msgstr "Samba" + +#: contrib/gosa.conf:117 contrib/gosa.conf:120 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:233 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:36 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:370 +msgid "Netatalk" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:123 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:15 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:118 +msgid "Connectivity" +msgstr "Connectivité" + +#: contrib/gosa.conf:124 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:683 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:831 +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:39 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:229 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:605 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:91 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:334 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:502 html/getxls.php:222 +#: html/getxls.php:297 +msgid "Fax" +msgstr "Fax" + +#: contrib/gosa.conf:125 plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:94 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:221 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:67 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:163 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1272 +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:227 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:83 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:920 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:433 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:309 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:490 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:40 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1469 +msgid "Phone" +msgstr "Téléphone" + +#: contrib/gosa.conf:127 plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:16 +msgid "Scalix" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:130 plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:18 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:275 +msgid "Nagios" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:141 plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1194 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:25 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:112 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:165 +msgid "Applications" +msgstr "Applications" + +#: contrib/gosa.conf:147 plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:3 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:260 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:17 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:92 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:47 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:130 +msgid "Options" +msgstr "Options" + +#: contrib/gosa.conf:156 +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:232 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:879 +msgid "Parameter" +msgstr "Paramètres" + +#: contrib/gosa.conf:161 contrib/gosa.conf:170 contrib/gosa.conf:183 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:468 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1190 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:102 +msgid "Startup" +msgstr "Démarrage" + +#: contrib/gosa.conf:162 contrib/gosa.conf:184 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:105 +msgid "Devices" +msgstr "Périphériques" + +#: contrib/gosa.conf:163 contrib/gosa.conf:185 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1281 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:886 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:436 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:235 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:52 +msgid "Printer" +msgstr "Imprimante" + +#: contrib/gosa.conf:164 contrib/gosa.conf:177 contrib/gosa.conf:186 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:90 +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:22 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:26 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:127 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21 +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:20 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:20 setup/setup_ldap.tpl:121 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:27 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:67 +msgid "Information" +msgstr "Information" + +#: contrib/gosa.conf:165 contrib/gosa.conf:178 contrib/gosa.conf:192 +#: contrib/gosa.conf:197 contrib/gosa.conf:202 contrib/gosa.conf:207 +#: contrib/gosa.conf:212 +msgid "Inventory" +msgstr "Inventaire" + +#: contrib/gosa.conf:171 plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:127 +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:86 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:71 +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:94 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:161 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:398 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:131 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:704 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:93 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:71 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:221 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:378 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:115 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:388 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:386 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:91 +msgid "Services" +msgstr "Services" + +#: contrib/gosa.conf:173 contrib/gosa.conf:175 contrib/gosa.conf:188 +#: contrib/gosa.conf:190 +msgid "FAI summary" +msgstr "Sommaire FAI" + +#: contrib/gosa.conf:255 +msgid "OGo" +msgstr "OGo" + +#: contrib/gosa.conf:267 plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:11 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:13 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:15 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:29 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:44 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:6 +msgid "Export" +msgstr "Exporter" + +#: contrib/gosa.conf:268 +msgid "Excel Export" +msgstr "Exporter en Excel" + +#: contrib/gosa.conf:269 plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:21 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:25 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:28 +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:54 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:109 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:112 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:50 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:135 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:238 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65 +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:12 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:7 +msgid "Import" +msgstr "Importer" + +#: contrib/gosa.conf:270 +msgid "CSV Import" +msgstr "Importer un fichier CSV" + +#: contrib/gosa.conf:275 contrib/gosa.conf:305 +msgid "Partitions" +msgstr "Partitions" + +#: contrib/gosa.conf:279 contrib/gosa.conf:309 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:130 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:56 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:546 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:56 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55 +msgid "Script" +msgstr "Script" + +#: contrib/gosa.conf:283 contrib/gosa.conf:313 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45 +msgid "Hooks" +msgstr "Connexions" + +#: contrib/gosa.conf:287 contrib/gosa.conf:317 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:46 +msgid "Variables" +msgstr "Variables" + +#: contrib/gosa.conf:291 contrib/gosa.conf:321 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:47 +msgid "Templates" +msgstr "Modèles" + +#: contrib/gosa.conf:295 contrib/gosa.conf:325 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:50 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:11 +msgid "Profiles" +msgstr "Profils" + +#: contrib/gosa.conf:296 contrib/gosa.conf:326 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:54 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:109 +msgid "Summary" +msgstr "Sommaire" + +#: contrib/gosa.conf:300 contrib/gosa.conf:330 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:547 +msgid "Packages" +msgstr "Paquets" + +#: contrib/gosa.conf:336 plugins/addons/logview/class_logview.inc:7 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:409 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:7 +msgid "System logs" +msgstr "journaux systèmes" + +#: contrib/gosa.conf:337 +msgid "GOsa logs" +msgstr "Journaux systèmes GOsa" + +#: contrib/gosa.conf:516 plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:270 +#: setup/class_setupStep_Language.inc:48 +msgid "German" +msgstr "Allemand" + +#: contrib/gosa.conf:517 setup/class_setupStep_Language.inc:52 +msgid "Russian" +msgstr "Russe" + +#: contrib/gosa.conf:518 +msgid "Spanish" +msgstr "Espagnol" + +#: contrib/gosa.conf:519 setup/class_setupStep_Language.inc:49 +msgid "French" +msgstr "Français" + +#: contrib/gosa.conf:520 +msgid "Dutch" +msgstr "Hollandais" + +#: contrib/gosa.conf:521 setup/class_setupStep_Language.inc:50 +msgid "English" +msgstr "Anglais" + +#: contrib/gosa.conf:522 +msgid "Italian" +msgstr "Italien" + +#: contrib/gosa.conf:523 +msgid "Polish" +msgstr "Polonais" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6 +msgid "FAX Reports" +msgstr "Rapports des Fax" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:6 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:7 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:7 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:7 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:8 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:8 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:11 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:8 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:8 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:26 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:29 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:28 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:7 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26 +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:17 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:25 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:23 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:28 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:25 +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:16 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:18 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:27 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:7 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:7 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:7 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:13 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:19 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:17 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:25 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:17 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7 include/class_acl.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "Ceci fait quelque chose" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:115 +msgid "" +"No fax extension defined in your server configuration, no reports can be " +"shown!" +msgstr "" +"Pas d'extension fax définie dans la configuration de votre serveur, aucun " +"rapport ne peut être montré!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:118 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:83 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:104 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:168 +msgid "There is no mysql extension available, please check your php setup." +msgstr "Il n'y a pas d'extension mysql disponible, vérifiez votre configuration php." + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125 +msgid "Can't connect to fax database, no reports can be shown!" +msgstr "" +"Impossible de se connecter à la base de données des fax, aucun rapport ne " +"peut être affiché!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129 +msgid "Can't select fax database for report generation!" +msgstr "" +"Impossible de sélectionner la base de données fax pour la génération de " +"rapports!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:134 +msgid "Can't query fax table 'faxlog' for report generation!" +msgstr "Impossible d'interroger la table 'faxlog' pour la génération de rapports!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:157 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:297 +msgid "Query for fax database failed!" +msgstr "La requête sur la base de données des fax a échoué!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:176 +msgid "You have no permission to retrieve informations about this fax id!" +msgstr "" +"Vous n'avez pas l'autorisation de récupérer les informations à propos de " +"l'identifiant de ce fax!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:207 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:322 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:228 +msgid "Y-M-D" +msgstr "A-M-J" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 +msgid "Insufficient permissions to view this attribute" +msgstr "Permissions insuffisantes, vous ne pouvez pas voir l'attribut" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:435 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 +msgid "Insufficient permissions" +msgstr "Permission insuffisantes" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:480 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481 +msgid "Fax report" +msgstr "Rapports des Fax" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396 +msgid "All entries are readonly" +msgstr "Tous les champs sont en lecture seule" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:486 +msgid "Fax reports" +msgstr "Rapports des Fax" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:491 +msgid "Detailed view" +msgstr "Détails" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:492 +msgid "Fax ID" +msgstr "ID Fax" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:31 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:83 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:84 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:404 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:30 +msgid "Date" +msgstr "Date" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 +msgid "Time" +msgstr "Temps" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:494 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:32 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:38 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:250 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:35 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:35 +msgid "Status" +msgstr "Statut" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:495 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:33 +msgid "Sender ID" +msgstr "ID de l'expéditeur" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:496 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:29 +msgid "Sender MSN" +msgstr "MSN de l'expéditeur" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:497 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:41 +msgid "Receiver ID" +msgstr "ID du correspondant" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:498 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:37 +msgid "Receiver MSN" +msgstr "MSN du correspondant" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:499 +msgid "Number of pages" +msgstr "Nombre de pages" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:500 +msgid "Status Message" +msgstr "Rapport d'envoi" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:501 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:53 +msgid "Transfer time" +msgstr "Temps de transfert" + +#: plugins/gofax/faxreports/main.inc:14 +msgid "FAX reports" +msgstr "Rapports des Fax" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:2 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:2 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:2 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:2 +msgid "Filter" +msgstr "Filtre" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:6 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:11 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:47 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:47 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:109 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:6 +msgid "Search for" +msgstr "Recherche de" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:7 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:7 +msgid "Enter user name to search for" +msgstr "Entrez le nom recherché" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:8 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:16 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:8 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:16 +msgid "in" +msgstr "dans" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:9 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:9 +msgid "Select subtree to base search on" +msgstr "Sélectionnez la branche de l'annuaire où sera effectuée la recherche" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:12 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:12 +msgid "during" +msgstr "pendant" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:21 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:10 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:26 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:68 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:68 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:21 setup/setup_ldap.tpl:13 +#: ihtml/themes/default/help.tpl:21 +msgid "Search" +msgstr "Recherche" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:84 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:868 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:102 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:428 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:110 setup/setup_config2.tpl:212 +#: setup/setup_config2.tpl:257 +msgid "User" +msgstr "Utilisateur" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:33 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:56 +msgid "Sender" +msgstr "Expéditeur" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:34 +msgid "Receiver" +msgstr "Correspondant" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:35 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:57 +msgid "# pages" +msgstr "# pages" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:50 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:98 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:97 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:51 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "La recherche n'a renvoyé aucun résultat..." + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:5 +msgid "FAX preview - please wait" +msgstr "prévisualisation du FAX - Veuillez attendre" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:8 +msgid "Click on fax to download" +msgstr "Cliquez sur le fax pour le télécharger" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:17 +msgid "FAX ID" +msgstr "FAX ID" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:25 +msgid "Date / Time" +msgstr "Date / Heure" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:49 +msgid "Status message" +msgstr "Statut" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:67 +#: plugins/addons/mailqueue/header.tpl:5 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:69 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:179 +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:18 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:51 +#: plugins/personal/password/changed.tpl:9 +#: plugins/personal/generic/main.inc:168 include/functions.inc:1479 +#: setup/class_setup.inc:275 setup/class_setup.inc:277 +msgid "Back" +msgstr "Retour" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:2 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:2 plugins/admin/groups/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:2 plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:2 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:2 plugins/admin/users/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:2 plugins/admin/acl/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:2 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:2 plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:2 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:2 plugins/gofon/conference/remove.tpl:2 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:2 setup/setup_checks.tpl:32 +#: setup/setup_checks.tpl:93 setup/class_setupStep_Migrate.inc:211 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:260 setup/class_setupStep_Migrate.inc:385 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:460 setup/class_setupStep_Migrate.inc:596 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:726 ihtml/themes/default/remove.tpl:2 +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 ihtml/themes/default/islocked.tpl:6 +#: html/password.php:278 html/index.php:50 html/index.php:341 +#: html/index.php:347 +msgid "Warning" +msgstr "Avertissement" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:6 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:6 +msgid "" +"Please double check if your really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Veuillez vous assurez que vous voulez effectuer cette opération. Toutes les " +"données seront perdues étant donné qu'il est impossible pour GOsa de " +"récupérer vos données." + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:10 plugins/admin/groups/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:9 plugins/admin/users/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:9 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:10 plugins/gofon/macro/remove.tpl:9 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:9 +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"D'accord - si vous êtes sur - cliquez sur 'Supprimer' pour continuer ou sur " +"'Annuler' pour abandonner." + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:15 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:19 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:83 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:14 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:111 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:14 plugins/admin/groups/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:20 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:31 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:43 plugins/admin/groups/mail.tpl:75 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:141 plugins/admin/groups/generic.tpl:139 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:102 plugins/admin/systems/printer.tpl:126 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:210 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:233 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:15 plugins/admin/systems/remove.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:522 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:192 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:316 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:541 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:131 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:108 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:131 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:165 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:14 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:18 plugins/admin/users/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:18 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:14 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:18 plugins/admin/acl/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:19 plugins/admin/departments/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:19 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:19 plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:40 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:54 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:33 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:16 plugins/admin/fai/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:55 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:57 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:14 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:54 +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:114 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:45 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:62 plugins/personal/mail/generic.tpl:73 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:263 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:56 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:695 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:187 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:225 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:251 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:62 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:91 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:129 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:415 plugins/gofon/macro/remove.tpl:14 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:18 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:19 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:22 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:15 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:19 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:14 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:13 +msgid "Delete" +msgstr "Supprimer" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:17 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:21 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:106 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:62 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:33 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:94 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:115 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:118 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:249 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:16 +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:265 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:424 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:18 plugins/admin/groups/remove.tpl:22 +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:13 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:68 +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:39 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:57 +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:17 plugins/admin/systems/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:761 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:40 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:118 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:830 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:223 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:140 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:41 +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:247 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:127 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:43 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:18 plugins/admin/systems/password.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:170 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:25 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:439 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:16 plugins/admin/users/remove.tpl:19 +#: plugins/admin/users/template.tpl:50 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:747 +#: plugins/admin/users/password.tpl:23 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:437 +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:63 plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:53 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:17 plugins/admin/acl/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:61 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:75 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:17 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:397 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:17 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:17 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:56 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:384 +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:18 plugins/admin/fai/remove.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:759 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:764 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:770 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:83 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:16 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:57 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:171 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:85 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:55 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:71 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:40 +#: plugins/personal/scalix/main.inc:101 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:77 plugins/personal/mail/main.inc:104 +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:96 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:102 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:54 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:66 +#: plugins/personal/environment/main.inc:102 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:76 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:64 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:105 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:41 +#: plugins/personal/posix/main.inc:106 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:81 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:41 +#: plugins/personal/samba/main.inc:104 +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:106 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:94 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:35 +#: plugins/personal/generic/main.inc:160 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:19 plugins/gofon/macro/remove.tpl:16 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:20 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:372 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:106 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:17 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:21 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:357 +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:13 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:16 +#: include/sieve/templates/management.tpl:26 +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:14 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:10 +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:15 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:41 setup/setup_ldap.tpl:17 +#: setup/setup_migrate.tpl:135 setup/setup_migrate.tpl:186 +#: setup/setup_migrate.tpl:251 setup/setup_migrate.tpl:307 +#: setup/setup_migrate.tpl:360 ihtml/themes/default/remove.tpl:15 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:21 ihtml/themes/default/acl.tpl:77 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:91 ihtml/themes/default/islocked.tpl:15 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:44 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:89 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuler" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:31 +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:32 +msgid "List of blocklists" +msgstr "Liste des listes rouges" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected blocklists. Having " +"a large size of lists, you might prefer the range selectors on top of the " +"select box." +msgstr "" +"Ce menu vous permet de d'ajouter, supprimer et éditer les listes rouges " +"sélectionnés. Si vous avez un grand nombre de liste rouges il est conseillé " +"d'utiliser les filtres." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +msgid "Blocklist name" +msgstr "Nom de la liste rouge" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:155 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:815 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:117 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:61 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:431 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1434 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:258 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:38 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +msgid "Department" +msgstr "Département" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:58 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:42 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:31 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:188 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:69 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:59 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:63 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:61 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:55 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:49 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:71 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:59 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:60 +msgid "Actions" +msgstr "Actions" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61 +msgid "Select to see send blocklists" +msgstr "Sélectionnez afin d'afficher les numéros d'appels de la liste rouge" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61 +msgid "Show send blocklists" +msgstr "Afficher les numéros d'appels de la liste rouge" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62 +msgid "Select to see receive blocklists" +msgstr "Sélectionnez afin de voir les listes rouges de correspondants" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62 +msgid "Show receive blocklists" +msgstr "Afficher les listes rouges de correspondants" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:73 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:82 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:62 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:74 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:61 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:53 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:80 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 +msgid "Select to search within subtrees" +msgstr "Sélectionner pour chercher dans le sous arbre" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:73 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:82 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:62 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:74 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:53 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:80 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:46 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 +msgid "Search in subtrees" +msgstr "Chercher dans les sous arbre" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:68 +msgid "Regular expression for matching list names" +msgstr "Expression régulière pour trouver des listes correspondantes" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:142 +msgid "Create new blocklist" +msgstr "Création d'un nouvelle liste rouge" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:142 +msgid "New Blocklist" +msgstr "Nouvelle listes rouges" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:147 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:17 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:695 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:217 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:181 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:950 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:30 plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:486 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:278 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:890 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:426 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:640 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:46 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:622 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:22 plugins/admin/systems/terminal.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:227 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:181 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:175 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:552 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:42 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:162 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:694 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:185 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:44 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:27 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:678 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:154 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:133 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:597 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:35 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:181 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:757 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:26 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:216 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1423 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:143 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:581 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:147 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:27 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:748 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:154 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:49 setup/setup_ldap.tpl:55 +msgid "Base" +msgstr "Base" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:149 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:182 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:184 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:177 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:164 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:187 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:156 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:135 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:183 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:218 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:149 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:156 +msgid "Submit department" +msgstr "Soumettre le département" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:149 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:182 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:33 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:180 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:184 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:177 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:164 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:187 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:156 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:135 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:183 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:218 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:149 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:156 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:209 +msgid "Submit" +msgstr "Soumettre" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:153 +msgid "Remove selected blocklists" +msgstr "Effacer les listes rouges sélectionnées" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:153 +msgid "Remove blocklists" +msgstr "Effacer la liste rouge" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:188 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:260 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:18 plugins/admin/systems/glpi.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:323 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:32 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:249 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:266 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:259 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:340 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:385 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:210 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:232 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:164 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:240 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:302 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:304 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:300 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:302 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:278 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:280 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:299 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:302 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:207 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:217 +#: include/class_acl.inc:409 include/class_acl.inc:454 +msgid "edit" +msgstr "éditer" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:188 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:267 +msgid "Edit user" +msgstr "Editer un utilisateur" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:198 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:94 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:269 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:137 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:333 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:259 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:285 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:341 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:386 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:220 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:236 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:169 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:248 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:306 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:304 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:282 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:310 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:215 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:227 +#: include/class_acl.inc:410 include/class_acl.inc:455 +msgid "delete" +msgstr "supprimer" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:198 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:286 +msgid "Delete user" +msgstr "Supprimer un utilisateur" + +#: plugins/gofax/blocklists/main.inc:26 plugins/gofax/blocklists/main.inc:28 +msgid "Blocklist management" +msgstr "Configuration des listes rouges" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:8 +msgid "List name" +msgstr "Liste des noms" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:12 +msgid "Name of blocklist" +msgstr "Nom de la liste rouge" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:20 plugins/admin/groups/generic.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:20 plugins/admin/systems/phone.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:26 plugins/admin/systems/terminal.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:30 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:31 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:29 plugins/gofon/macro/generic.tpl:30 +msgid "Choose subtree to place group in" +msgstr "Sélectionnez la branche où sera placée le groupe" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:26 plugins/admin/groups/generic.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:35 plugins/admin/systems/component.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:25 plugins/admin/systems/server.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:35 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:52 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:53 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:37 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:45 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:34 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:153 plugins/gofon/macro/generic.tpl:36 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:56 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:62 +msgid "Select a base" +msgstr "Sélectionnez une base" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:427 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:492 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:542 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:138 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:399 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:797 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:795 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:156 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:189 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:345 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:28 include/php_setup.inc:185 +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:43 +msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls" +msgstr "Veuillez sélectionner si il faut filtrer sur les appels entrants ou sortants" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:51 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:694 +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:12 plugins/addons/godfs/generic.tpl:38 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:951 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:15 plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:487 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:35 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:279 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:891 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:424 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:34 plugins/admin/systems/servnfs.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:291 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:713 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:398 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:553 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:33 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:693 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:34 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:17 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:679 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:595 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:16 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:758 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:184 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:433 +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:21 plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:546 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:21 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:464 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:193 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:252 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:13 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:555 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:550 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:523 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:13 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:466 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:147 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:544 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:21 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:17 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:17 +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:582 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:49 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:749 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:87 html/getxls.php:158 +#: html/getxls.php:287 +msgid "Description" +msgstr "Description" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:54 +msgid "Descriptive text for this blocklist" +msgstr "Texte descriptif pour cette liste rouge" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:68 +msgid "Blocked numbers" +msgstr "Numéros bloqués" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:80 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:60 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:13 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:105 +#: plugins/admin/groups/application.tpl:39 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:30 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:41 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:66 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:607 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:71 plugins/admin/groups/mail.tpl:135 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:137 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:392 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:207 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:230 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:108 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:131 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:165 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:191 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:67 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:508 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:528 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:113 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:547 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:127 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:125 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:115 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:162 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:191 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:115 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:149 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:108 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:120 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:174 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:54 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:37 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:51 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:28 +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:48 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:50 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:79 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:48 +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:50 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:43 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:49 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:51 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:48 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:50 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:40 plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:42 +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:12 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:111 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:43 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:61 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:75 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:70 plugins/personal/mail/generic.tpl:257 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:53 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:261 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:14 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:65 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:63 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:157 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:181 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:248 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:39 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:61 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:88 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:126 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:79 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:39 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:412 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:18 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:19 +msgid "Add" +msgstr "Ajouter" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:92 +msgid "Numbers can also contain wild cards." +msgstr "Les nombres peuvent aussi contenir des jokers." + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:100 +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:92 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:418 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:824 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:433 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:741 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:431 +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:61 plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:51 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:378 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:753 +#: plugins/personal/mail/main.inc:102 plugins/personal/netatalk/main.inc:94 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:100 +#: plugins/personal/environment/main.inc:100 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:103 plugins/personal/posix/main.inc:104 +#: plugins/personal/samba/main.inc:102 plugins/personal/generic/main.inc:158 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:366 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:104 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:351 +#: setup/setup_checks.tpl:27 setup/setup_checks.tpl:87 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:217 setup/class_setupStep_Migrate.inc:266 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:324 setup/class_setupStep_Migrate.inc:392 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:467 setup/class_setupStep_Migrate.inc:539 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:592 setup/class_setupStep_Migrate.inc:722 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:877 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1600 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:103 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:31 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:111 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:113 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:117 +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:12 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:421 +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:11 +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:827 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:22 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:436 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:744 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:434 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:59 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:73 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:381 +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:6 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:756 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:82 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:56 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:170 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:84 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:54 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:70 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:21 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:75 +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:104 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:369 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:354 +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:13 setup/setup_ldap.tpl:16 +#: setup/setup_migrate.tpl:133 setup/setup_migrate.tpl:184 +#: setup/setup_migrate.tpl:250 setup/setup_migrate.tpl:305 +#: setup/setup_migrate.tpl:358 ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:20 ihtml/themes/default/acl.tpl:75 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:89 +msgid "Apply" +msgstr "Appliquer" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:689 +msgid "FAX Blocklists" +msgstr "Liste Rouge des Fax" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:181 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following blocklists(s) %s" +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer les listes rouges suivantes %s" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:202 +#, php-format +msgid "You are not allowed to delete the blocklist '%s'!" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer cette liste rouge '%s' !" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:240 +#, php-format +msgid "You're about to delete the blocklist '%s'." +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer la liste rouge '%s'." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:257 +msgid "You have no permission to remove this blocklist." +msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation de supprimer cette liste rouge." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:272 +msgid "Please specify a valid phone number." +msgstr "Veuillez entrer un numéro de téléphone valide." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:388 +msgid "send" +msgstr "envoyer" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:388 +msgid "receive" +msgstr "recevoir" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:530 +#, php-format +msgid "Removing of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression de la liste rouge avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:582 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:265 +msgid "Required field 'Name' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'Nom' n'est pas rempli." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:585 +msgid "Required field 'Name' contains invalid characters" +msgstr "Le champ obligatoire 'Nom' contient des caractères invalides" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:592 +msgid "Specified name is already used." +msgstr "Le nom spécifié est déjà utilisé." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:644 +#, php-format +msgid "Saving of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde de la liste rouge avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:684 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:690 +msgid "Fax blocklists" +msgstr "Liste Rouge des Fax" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:693 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:24 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:949 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:485 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:105 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:146 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:201 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:257 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:315 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:379 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:451 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:515 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:562 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:615 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:669 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:715 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:277 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:889 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:423 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:201 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:641 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:386 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:396 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:7 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:551 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:555 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:691 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:7 plugins/admin/acl/paste_role.tpl:4 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:677 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:756 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:183 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:432 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:545 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:9 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:463 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:192 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:251 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:554 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:549 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:522 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:340 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:6 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:465 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:146 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:543 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:9 plugins/gofon/macro/parameter.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:747 +#: setup/setup_feedback.tpl:22 setup/setup_migrate.tpl:209 html/getxls.php:223 +#: html/getxls.php:290 +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:696 +msgid "Blocklist" +msgstr "Listes Rouges" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:697 +msgid "Blocklist type" +msgstr "Type de liste rouge" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:233 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:171 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:30 +msgid "FAX" +msgstr "FAX" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161 +msgid "This account has no fax extensions." +msgstr "Ce compte n'a pas d'extensions FAX." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170 +msgid "Remove fax account" +msgstr "Supprimer le compte FAX" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:171 +msgid "" +"This account has fax features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Le fax est activée pour ce compte, vous pouvez le désactiver en cliquant sur " +"le bouton ci-dessous." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173 +msgid "Create fax account" +msgstr "Créer un compte FAX" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174 +msgid "" +"This account has fax features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Le fax est désactivé pour ce compte, vous pouvez l'activer en cliquant sur " +"le bouton ci-dessous." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:237 +msgid "You're trying to add an invalid phone number." +msgstr "Vous essayez d'ajouter un numéro de téléphone invalide." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:446 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:527 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:682 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:147 +msgid "back" +msgstr "retour" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:634 +#, php-format +msgid "Removing of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du compte fax de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:649 +msgid "The required field 'Fax' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'Fax' n'est pas renseigné." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:653 +msgid "Please enter a valid telephone number in the 'Fax' field." +msgstr "Veuillez entrer un numéro de téléphone valide dans le champ 'Fax'." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:661 +msgid "Mail delivery is checked, but no address has been specified." +msgstr "La livraison par messagerie est activée, mais aucune adresse est spécifiée." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:663 +msgid "The mail address you've entered is invalid." +msgstr "L'adresse de messagerie introduite est incorrecte." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:669 +msgid "" +"Deliver fax to printer, is only possible if valid printer is given. Please " +"correct your choice." +msgstr "" +"La réception d'un fax sur une imprimante ne fonctionnera que si une " +"imprimante valable est mentionnée. Veuillez corriger votre choix." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:761 +#, php-format +msgid "Saving of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du compte fax de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:832 +msgid "Fax account settings" +msgstr "Paramètres du compte FAX" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:841 +msgid "Enable/Disable fax" +msgstr "Activer/désactiver le fax" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:842 +msgid "Receive blocklist" +msgstr "Afficher les listes rouges en réception" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:843 +msgid "Send blocklist" +msgstr "Afficher les listes rouges en envoi" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:844 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:808 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1451 +msgid "Fax number" +msgstr "Numéro de fax" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:845 +msgid "Alternate fax number" +msgstr "Numéros de fax alternatif" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:846 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:70 +msgid "Deliver fax as mail" +msgstr "Délivrer les fax comme des messages" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:847 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:77 +msgid "Deliver fax to printer" +msgstr "Imprimer directement les fax" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:848 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:34 +msgid "Delivery format" +msgstr "Format de distribution" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:849 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:21 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:950 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:62 html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:281 +msgid "Language" +msgstr "Langue" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:6 +msgid "Select numbers to add" +msgstr "Sélectionnez les numéros à ajouter" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:19 plugins/addons/godfs/contents.tpl:31 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:65 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:22 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:38 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:20 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:32 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:31 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:25 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:24 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:21 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:20 +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:29 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:29 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:38 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:78 +msgid "Filters" +msgstr "Filtres" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:28 +msgid "Display numbers of department" +msgstr "Afficher les numéro du département" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:29 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:87 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:33 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:41 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:42 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:34 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:27 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:35 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:27 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Sélectionner le département où sera effectuée la recherche" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:38 +msgid "Display numbers matching" +msgstr "Afficher les numéros correspondants" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:41 +msgid "Regular expression for matching numbers" +msgstr "Expression régulière pour trouver les numéros correspondants" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:47 +msgid "Display numbers of user" +msgstr "Afficher les numéros des utilisateurs" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:50 +msgid "User name of which numbers are shown" +msgstr "Utilisateur dont les numéros sont affichés" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:5 +msgid "Blocked numbers/lists" +msgstr "Numéros/listes refusés" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:17 +msgid "List of predefined blocklists" +msgstr "Liste des listes rouges prédéfinies" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:25 +msgid "Add the list to the blocklists" +msgstr "Ajouter a la liste des listes rouges" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:100 plugins/personal/scalix/main.inc:110 +#: plugins/personal/mail/main.inc:112 plugins/personal/netatalk/main.inc:101 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:110 +#: plugins/personal/environment/main.inc:110 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:114 plugins/personal/posix/main.inc:116 +#: plugins/personal/samba/main.inc:114 plugins/personal/generic/main.inc:181 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:112 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" +"Cliquez sur le bouton 'Editer' ci-dessous pour changer les informations dans " +"cette boite de dialogue" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:101 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:121 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:129 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:62 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:62 plugins/admin/systems/printer.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:167 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:191 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:7 plugins/admin/systems/glpi.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:71 plugins/admin/systems/glpi.tpl:106 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:99 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:53 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:53 +#: plugins/personal/scalix/main.inc:112 plugins/personal/mail/main.inc:115 +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:102 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:111 +#: plugins/personal/environment/main.inc:111 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:184 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:115 plugins/personal/posix/main.inc:118 +#: plugins/personal/samba/main.inc:115 plugins/personal/generic/main.inc:171 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:113 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:8 +msgid "Edit" +msgstr "Editer" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:109 +msgid "FAX settings" +msgstr "Configuration du FAX" + +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:15 +msgid "Fax number for GOfax to trigger on" +msgstr "Numéro de fax pour lesquels GOfax s'activera" + +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:18 +msgid "Alternate fax numbers will not be copied" +msgstr "Les numéros de fax alternatif ne seront pas copiés" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:26 +msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway" +msgstr "" +"Indiquez le le protocole de communication GOfax pour les fax vers la " +"passerelle de messagerie" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:38 +msgid "Specify delivery format for fax to mail gateway" +msgstr "" +"Spécifiez le format de distribution pour les fax vers la passerelle de " +"messagerie" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:51 +msgid "Delivery methods" +msgstr "Méthodes de distribution" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:56 +msgid "Temporary disable fax usage" +msgstr "Désactiver temporairement l'utilisation du fax" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:62 +msgid "Deliver fax as mail to" +msgstr "Délivrer les fax comme des messages à" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:93 +msgid "Alternate fax numbers" +msgstr "Numéros de fax alternatif" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:108 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:42 plugins/admin/groups/mail.tpl:138 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:44 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:260 +msgid "Add local" +msgstr "Ajouter en local" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:115 +msgid "Blocklists" +msgstr "Listes Rouges" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:118 +msgid "Blocklists for incoming fax" +msgstr "Listes rouges pour les fax entrant" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:126 +msgid "Blocklists for outgoing fax" +msgstr "Listes rouges pour les fax sortant" + +#: plugins/addons/gotomasses/main.inc:51 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:6 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:273 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:279 +msgid "System mass deployment" +msgstr "Déploiement de système en masse" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:37 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:339 +msgid "No." +msgstr "Non." + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:40 +msgid "Mac address" +msgstr "Adresse Mac" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:45 +msgid "Assigned object group" +msgstr "Groupe d'objets assigné" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:48 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:20 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:163 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:47 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:62 plugins/admin/systems/terminal.tpl:150 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:125 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:88 +msgid "Action" +msgstr "Action" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:72 +msgid "Select object group" +msgstr "Sélectionnez un groupe d'objets" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:79 +msgid "Remove this entry" +msgstr "Supprimer cette entrée" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:102 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:81 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14 +msgid "New entry" +msgstr "Nouvelle entrée" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:88 +msgid "Your are not allowed to import csv data into this plugin." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à importer des données csv dans cet extension." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:92 +msgid "The uploaded file seams to be empty, import aborted." +msgstr "Le fichier spécifié semble vide, l'importation à été arrètée." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:148 +msgid "Your are not allowed to view contents of this plugin." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à voir le contenu de cette extension." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:154 +#, php-format +msgid "Can't locate or read csv storage file '%s'." +msgstr "Impossible de trouver ou lire le fichier csv '%s'." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:160 +#, php-format +msgid "Can't read csv storage file '%s'." +msgstr "Impossible de lire le fichier csv '%s'." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:200 +msgid "Your are not allowed to write the content of this plugin." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à écrire le contenu de cette extension." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:205 +#, php-format +msgid "Can't locate or write csv storage file '%s'." +msgstr "Impossible de lire ou écrire le fichier csv '%s'." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:209 +#, php-format +msgid "Can't write csv storage file '%s'." +msgstr "Impossible d'écrire le fichier csv '%s'." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:274 +msgid "Provide a mechanism to automatically activate a set of systems" +msgstr "Procure un mécanisme pour automatiquement activer un ensemble de systèmes" + +#: plugins/addons/notifications/main.inc:46 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:6 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:2 +msgid "Notification target" +msgstr "Destinataire de la notification" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:7 +#, fuzzy +msgid "Use target from" +msgstr "Utiliser la cible depuis" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:21 +msgid "Available recipients" +msgstr "Destinataires disponibles" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:22 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:30 +msgid "List message possible targets" +msgstr "Liste les destinataires possibles pour les messages" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:33 +msgid "Recipients" +msgstr "Destinataires" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:34 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:42 +msgid "List message recipients" +msgstr "Lister les destinataires du message" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:44 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:85 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:85 +msgid "Message" +msgstr "Message" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:60 +msgid "Send message" +msgstr "Envoyer un message" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:72 +msgid "Notification send!" +msgstr "Notification envoyée!" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:75 +msgid "" +"Your message has been sent successfully. Press the continue button to get " +"back to the notification plugin." +msgstr "" +"Votre message à été envoyé avec succès. Appuyez sur le bouton pour revenir " +"en arrière." + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:78 +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:44 +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:28 +#: plugins/admin/users/template.tpl:48 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:477 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:572 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:575 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:763 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:769 +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:11 +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:11 setup/class_setup.inc:280 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:87 +msgid "Continue" +msgstr "Continuer" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:36 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:91 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:28 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1419 include/class_acl.inc:196 +#: html/getxls.php:89 html/getxls.php:90 html/getxls.php:308 +msgid "Users" +msgstr "Utilisateurs" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:36 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:25 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:946 include/class_acl.inc:196 +#: html/getxls.php:124 html/getxls.php:126 html/getxls.php:309 +msgid "Groups" +msgstr "Groupes" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:99 +msgid "You have no permissions to send a message!" +msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation pour envoyer un message!" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:103 +msgid "No NOTIFY_COMMAND definition found in your gosa.conf" +msgstr "Aucune définition de NOTIFY_COMMAND n'est présente dans gosa.conf" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:111 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:114 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:213 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:225 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:237 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:190 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:208 +#, php-format +msgid "Execution of '%s' failed!" +msgstr "L'exécution de '%s' a échoué!" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:117 +msgid "Please specify at least one recipient to send a message!" +msgstr "Veuillez spécifié au moins un destinataire pour ce message!" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:213 +msgid "No DESC tag in message file:" +msgstr "Pas de drapeau DESC dans le message d'absence:" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:240 +msgid "Notification" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:241 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:246 +msgid "Notification plugin" +msgstr "Extension de notification" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:249 +msgid "Allow sending notifications" +msgstr "Permet d'envoyer des messages" + +#: plugins/addons/mailqueue/main.inc:42 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:6 +msgid "Mail queue" +msgstr "Queue du serveur de messagerie" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:12 +msgid "Please enter a search string here." +msgstr "Veuillez indiquer une chaîne de caractères a rechercher." + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:14 +msgid "Select a server" +msgstr "Sélectionnez un serveur" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:17 +msgid "with status" +msgstr "avec les statuts" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:21 +msgid "within the last" +msgstr "pendant la dernière" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:29 +msgid "Remove all messages" +msgstr "Enlever tout les messages" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:30 +msgid "Remove all messages from selected servers queue" +msgstr "Enlever tout les messages des queues sélectionnées" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:31 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:401 +msgid "Hold all messages" +msgstr "Mettre en attente tout les messages" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:32 +msgid "Hold all messages in selected servers queue" +msgstr "Mettre en attente tout les messages dans les queues sélectionnées" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:33 +msgid "Release all messages" +msgstr "Libérer tout les messages" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:34 +msgid "Release all messages in selected servers queue" +msgstr "Libérer tout les messages dans les queues sélectionnées" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:35 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:403 +msgid "Requeue all messages" +msgstr "Remettre tout les messages dans la queue" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:36 +msgid "Requeue all messages in selected servers queue" +msgstr "Remettre tout les messages dans les queues sélectionnées" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:46 +msgid "Search returned no results" +msgstr "La recherche n'a renvoyé aucun résultat" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:52 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53 plugins/admin/groups/mail.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1273 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:420 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:39 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:432 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:16 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:44 +#: setup/setup_config2.tpl:203 setup/setup_config2.tpl:248 +msgid "Server" +msgstr "Serveur" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:293 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:420 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:485 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:55 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:4 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:599 +msgid "Size" +msgstr "Taille" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:55 +msgid "Arrival" +msgstr "Arrivée" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:57 +msgid "Recipient" +msgstr "Destinataire" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:58 setup/setup_checks.tpl:30 +#: setup/setup_checks.tpl:91 +msgid "Error" +msgstr "Erreur" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:76 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:381 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:641 +msgid "Active" +msgstr "Actif" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:94 +msgid "Delete this message" +msgstr "Supprimer ce message" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:98 +msgid "unhold" +msgstr "enlever de la file d'attente" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:98 +msgid "Release message" +msgstr "Enlever le message de la file d'attente" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:102 +msgid "hold" +msgstr "mettre dans la file d'attente" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:102 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:405 +msgid "Hold message" +msgstr "Mettre en attente" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:106 +msgid "requeue" +msgstr "remettre dans la queue" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:106 +msgid "Requeue this message" +msgstr "Remettre ce message dans la queue" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:109 +msgid "header" +msgstr "entête" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:109 +msgid "Display header from this message" +msgstr "Afficher l'entête de ce message" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:65 +msgid "Please check your 'gosa.conf', there is no 'MAILQUEUESCRIPTPATH' specified." +msgstr "" +"Veuillez vérifier votre fichier 'gosa.conf' il n'y a pas de " +"'MAILQUEUESCRIPTPATH' spécifiée." + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:92 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:119 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:178 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:206 +#, php-format +msgid "You do not have permission to execute the command '%s' on the mailqueue." +msgstr "" +"Vous n'avez pas l'autorisation pour exécuter la commande '%s' sur la queue " +"de messagerie." + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:100 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:128 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:188 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:221 +#, php-format +msgid "Please check your 'gosa.conf' the given '%s' can't be executed." +msgstr "" +"Veuillez vérifier votre fichier 'gosa.conf' la commande %s ne peut pas être " +"exécutée." + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:233 +msgid "There are no mail server specified." +msgstr "Il n'y a pas de serveur de mail spécifié." + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:283 +msgid "up" +msgstr "au dessus" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:285 +msgid "down" +msgstr "En dessous" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:313 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:378 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:123 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:145 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:146 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +msgid "All" +msgstr "Tout" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:328 +msgid "no limit" +msgstr "pas de limites" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:331 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "hour" +msgstr "heure" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:333 +msgid "hours" +msgstr "heures" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:379 +msgid "Hold" +msgstr "Mettre en attente" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:380 +msgid "Un hold" +msgstr "Enlever de la file d'attente" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:382 +msgid "Not active" +msgstr "Pas actif" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:391 +msgid "Mailqueue" +msgstr "Queue du serveur de messagerie" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:392 +msgid "Mailqueue addon" +msgstr "Extension de queue du serveur de messagerie" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:397 +msgid "Mail queue addon" +msgstr "Extension de queue du serveur de messagerie" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:400 +msgid "Unhold all messages" +msgstr "Enlever tout les messages de la file d'attente" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:402 +msgid "Delete all messages" +msgstr "Effacer tout les messages" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:404 +msgid "Unhold message" +msgstr "Enlever le message de la file d'attente" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:406 +msgid "Delete message" +msgstr "Supprimer ce message" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:407 +msgid "Requeue message" +msgstr "Remettre tout les messages dans la file d'attente" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:408 +msgid "Gathering queue data" +msgstr "Obtention des données de la file d'attente" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:409 +msgid "Get header information" +msgstr "Obtention des entêtes des messages" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:11 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:11 +msgid "Show hosts" +msgstr "Afficher les machines" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:38 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:38 +msgid "Time interval" +msgstr "Intervalle de temps" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:48 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:48 +msgid "Enter string to search for" +msgstr "Entrée la chaîne de caractères à rechercher" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:60 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:60 +msgid "Ruleset" +msgstr "Ensemble de règles" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:86 +msgid "Repeated" +msgstr "Repeter" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:79 +msgid "No LOG servers defined!" +msgstr "Pas de serveurs de journaux systèmes définis!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:94 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:194 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:129 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:185 +msgid "Can't connect to log database, no logs can be shown!" +msgstr "" +"Impossible de se connecter à la base de données des journaux systèmes, aucun " +"journal ne peut être affiché!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:101 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:198 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:136 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:190 +msgid "Can't select log database for log generation!" +msgstr "" +"Impossible de sélectionner la base de données des journaux systèmes afin de " +"générer les logs!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:114 +msgid "Query for log database failed!. Requesting host names failed." +msgstr "" +"La requête sur la base de données des journaux systèmes a échoué! impossible " +"d'obtenir les nom des machines." + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:137 +msgid "Query for log database failed!" +msgstr "La requête sur la base de données des journaux systèmes a échoué!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:155 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:56 +msgid "one hour" +msgstr "Une heure" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:155 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:56 +msgid "6 hours" +msgstr "6 heures" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:156 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:57 +msgid "12 hours" +msgstr "12 heures" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:156 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:57 +msgid "24 hours" +msgstr "24 heures" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:157 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:58 +msgid "2 days" +msgstr "2 jours" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:157 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:58 +msgid "one week" +msgstr "une semaine" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:158 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:59 +msgid "2 weeks" +msgstr "2 semaines" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:158 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:59 +msgid "one month" +msgstr "un mois" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:175 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:165 +msgid "You have insufficient permissions to view syslog entries." +msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation pour voir les entrées des journaux systèmes." + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:403 +msgid "Log view" +msgstr "Visualisation des journaux systèmes" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:404 +msgid "Log view addon" +msgstr "Extension de visualisation des journaux systèmes" + +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:99 +msgid "No GOsa LOG servers defined!" +msgstr "Pas de serveurs de journaux systèmes définis!" + +#: plugins/addons/logview/main.inc:34 +msgid "System log view" +msgstr "Affichage des journaux système" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:20 +msgid "Log level" +msgstr "Niveaux des journaux systèmes" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:82 +msgid "Level" +msgstr "Niveau" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:83 +msgid "Hostname" +msgstr "Nom d'hôte" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:10 +msgid "DFS Managment" +msgstr "Gestion DFS" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:151 +#, php-format +msgid "Removing of DFS share with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du partage DFS avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:170 +msgid "No DFS entries found" +msgstr "Pas d'entrée DFS trouvée" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 +msgid "Go up one dfsshare" +msgstr "Monter d'un partage DFS" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:313 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:177 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:338 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:24 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:311 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:194 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:196 include/class_acl.inc:407 +msgid "Up" +msgstr "Au dessus" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +msgid "Go to dfs root" +msgstr "Aller au répertoire de base de DFS" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:175 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:186 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:188 +msgid "Root" +msgstr "Racine" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:215 +msgid "Create new dfsshare" +msgstr "Création d'un nouveau partage dfs" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:247 +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:37 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:32 +msgid "Finish" +msgstr "Terminé" + +#: plugins/addons/godfs/main.inc:27 plugins/addons/godfs/main.inc:33 +msgid "Distributed File System Administration" +msgstr "Administration du systèmes de fichiers distribués DFS" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:8 +msgid "DFS Shares" +msgstr "Partages DFS" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected dfs shares. Having " +"a large numbers of dfs shares, you might prefer the range selectors on top " +"of the dfs share list." +msgstr "" +"Ce menu vous permet de d'ajouter, supprimer et éditer des partages DFS. Si " +"vous avez un grand nombre de départements il est conseillé d'utiliser les " +"filtres." + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:40 +msgid "Display dfs shares matching" +msgstr "Afficher les partages dfs correspondants" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:44 +msgid "Regular expression for matching dfs share names" +msgstr "Expression régulière pour sélectionner les partages dfs" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:4 +msgid "DFS Properties" +msgstr "Propriétés DFS" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:8 +msgid "Name of dfs Share" +msgstr "Nom du partage DFS" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:16 +msgid "Fileserver" +msgstr "Serveur de fichier" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:20 +msgid "Share on Fileserver" +msgstr "Partage sur le serveur de fichier" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:30 +msgid "DFS Location" +msgstr "Location DFS" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:34 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:816 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:892 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:621 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:795 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:792 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:598 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:56 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:68 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1441 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:352 html/getxls.php:224 +msgid "Location" +msgstr "Lieu" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:102 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:104 +msgid "Dfs share already exists." +msgstr "Le partage dfs indiqué existe déjà." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:117 +msgid "Required Field \"Name of dfs Share\" is not set." +msgstr "Le champ obligatoire \"Nom du partage DFS\" n'est pas rempli." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:120 +msgid "Required Field \"Description\" is not set." +msgstr "Le champ obligatoire \"Description\" n'est pas rempli." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:123 +msgid "Required Field \"Fileserver\" is not set." +msgstr "Le champ obligatoire \"Serveur de fichiers\"' n'est pas rempli." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:126 +msgid "Required Field \"Share on fileserver\" is not set." +msgstr "Le champ obligatoire \"Partage sur le serveur\" n'est pas rempli." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:129 +msgid "Required Field \"Location\" is not set." +msgstr "Le champ obligatoire \"Endroit\" n'est pas rempli." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:186 +#, php-format +msgid "Saving dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du type dfs/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:219 +#, php-format +msgid "Removing dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du type dfs/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all addressbook data in this entry. Please double check if " +"your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data " +"back." +msgstr "" +"Ceci inclut toutes les données du carnet d'adresse situées dans cette " +"entrée. Veuillez vérifier si vous voulez réaliser cette opération, toutes " +"les données seront définitivement perdues, il n'y a pas de moyen pour GOsa " +"de les récupérer." + +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:3 +msgid "Dial connection..." +msgstr "Appel en cours ..." + +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:435 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:442 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:446 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:559 +msgid "Dial" +msgstr "Appeler" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:7 +msgid "Choose the department to store entry in" +msgstr "Choisissez le département où l'entrée sera stockée" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:24 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:18 +msgid "Personal" +msgstr "Personnel" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:30 +#: plugins/admin/users/template.tpl:23 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:7 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:49 +msgid "Last name" +msgstr "Nom de famille" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:33 +#: plugins/admin/users/template.tpl:27 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:11 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:61 +msgid "First name" +msgstr "Prénom" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:48 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:820 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:32 html/getxls.php:224 +#: html/getxls.php:298 +msgid "Initials" +msgstr "Initiales" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:60 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:40 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1428 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:73 +msgid "Personal title" +msgstr "Titre Personnel" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:74 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:53 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +msgid "Private" +msgstr "Privé" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:80 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:207 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:59 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:155 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:21 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:603 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:76 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:167 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:368 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:15 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:113 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:596 html/getxls.php:227 +msgid "Address" +msgstr "Adresse" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:106 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:75 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:318 html/getxls.php:299 +msgid "Mobile" +msgstr "GSM" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:118 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:83 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:46 +msgid "Email" +msgstr "Adresse de messagerie" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:134 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:99 +msgid "Organizational" +msgstr "Organisation" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:143 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:109 +msgid "Company" +msgstr "Société" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:167 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:125 html/getxls.php:225 +#: html/getxls.php:298 +msgid "City" +msgstr "Ville" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:179 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:133 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1410 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:459 html/getxls.php:227 +msgid "Postal code" +msgstr "Code postal" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:191 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:141 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:596 +msgid "Country" +msgstr "Pays" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:246 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:813 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:179 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:79 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:326 html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:300 +msgid "Pager" +msgstr "Bip" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:264 +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:39 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:116 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:221 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:139 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:245 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:125 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:69 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:128 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:168 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:23 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:395 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:38 +#: plugins/personal/scalix/main.inc:99 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:53 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:91 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:33 +#: include/sieve/templates/management.tpl:24 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:39 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:80 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:19 +msgid "Save" +msgstr "Enregistrer" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:6 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:796 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:802 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:105 +msgid "Addressbook" +msgstr "Carnet d'adresses" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:174 +#, php-format +msgid "Dial from %s to %s now?" +msgstr "Appeler de %s vers %s maintenant ?" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:178 +msgid "" +"You have no personal phone number set. Please change that in order to " +"perform direct dials." +msgstr "" +"Vous n'avez pas de numéro de téléphone personnel indiqué. Veuillez rectifier " +"cela en vue de pouvoir faire des appels directs." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:205 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:760 +#, php-format +msgid "Removing of addressbook entry '%s' failed." +msgstr "La suppression de l'entrée du carnet d'adresses '%s' à échoué." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:212 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:320 +msgid "You are not allowed to delete this entry!" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer cette entrée!" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:314 +#, php-format +msgid "You're about to delete the entry %s." +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer l'entrée %s." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:452 +#, php-format +msgid "Save contact for %s as vcard" +msgstr "Enregistrer le contact %s au format vcard" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:458 +#, php-format +msgid "Send mail to %s" +msgstr "Envoyer un message à %s" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:571 +msgid "global addressbook" +msgstr "Carnet d'adresses général" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:574 +msgid "user database" +msgstr "Base de données des utilisateurs" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:578 +#, php-format +msgid "Contact stored in '%s'" +msgstr "Contact enregistré dans '%s'" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:580 +msgid "Creating new entry in" +msgstr "Création d'une nouvelle entrée dans" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:806 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1426 html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:223 html/getxls.php:281 html/getxls.php:297 +msgid "Given name" +msgstr "Prénom" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:620 +msgid "Work phone" +msgstr "Téléphone du bureau" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:620 +msgid "Cell phone" +msgstr "GSM" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:621 html/getxls.php:223 +msgid "Home phone" +msgstr "Téléphone personnel" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:621 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1365 +#: setup/setup_migrate.tpl:217 html/getxls.php:100 html/getxls.php:135 +#: html/getxls.php:158 html/getxls.php:347 html/getxls.php:364 +msgid "User ID" +msgstr "ID de l'utilisateur" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:659 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:561 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:639 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1105 +msgid "The required field 'Name' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'Nom' n'est pas rempli." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:663 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:564 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:642 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1120 +msgid "The required field 'Given name' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'Nom Complet' n'est pas rempli." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:669 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:697 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:276 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1141 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1166 +msgid "The field 'Name' contains invalid characters." +msgstr "Le champ 'Nom' contient des caractères invalides." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:672 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:694 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1144 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1163 +msgid "The field 'Given name' contains invalid characters." +msgstr "Le champ 'Nom complet' contient des caractères invalides." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:677 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:680 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:279 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1149 +msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number." +msgstr "Le champ 'Téléphone' contient un numéro invalide." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:683 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:282 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1152 +msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number." +msgstr "Le champ 'Fax' contient un numéro invalide." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:686 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1155 +msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number." +msgstr "Le champ 'GSM' contient un numéro invalide." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:689 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1158 +msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number." +msgstr "Le champ 'Bip' contient un numéro invalide." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:702 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:85 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:912 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:916 +msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field." +msgstr "" +"Veuillez entrer une adresse de messagerie valide dans le champ 'Adresse " +"Principale'." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:710 +msgid "Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields." +msgstr "" +"Impossible de créer un DN unique pour cette entrée. Veuillez remplir plus de " +"champs." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:797 +msgid "Addressbook entry acls" +msgstr "Liste de contrôle d'accès du carnet d'adresses" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:805 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1425 html/getxls.php:301 +msgid "Surename" +msgstr "Nom de famille" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:807 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1445 +msgid "Telefon number" +msgstr "Numéro de téléphone" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:809 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1446 +msgid "Mobile number" +msgstr "Numéro de GSM" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:810 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1431 +msgid "Home phone number" +msgstr "Numéro de téléphone privé" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:811 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1427 +msgid "User identification" +msgstr "Information Utilisateur" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:812 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1118 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:409 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:60 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:189 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1148 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:17 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:288 +#: setup/setup_feedback.tpl:30 html/getxls.php:225 +msgid "Mail address" +msgstr "Adresse de messagerie" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:814 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1433 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:250 setup/setup_feedback.tpl:14 +#: html/getxls.php:299 +msgid "Organization" +msgstr "Entreprise" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:817 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:818 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1450 html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:298 html/getxls.php:300 +msgid "Postal address" +msgstr "Adresse postale" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:819 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:602 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:60 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1442 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:360 html/getxls.php:228 +#: html/getxls.php:301 +msgid "State" +msgstr "Département" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:821 html/getxls.php:301 +msgid "Title" +msgstr "Titre" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:822 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1430 html/getxls.php:224 +msgid "Home postal address" +msgstr "Adresse postale personnelle" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:823 html/getxls.php:169 +#: html/getxls.php:222 html/getxls.php:401 html/getxls.php:421 +msgid "Common name" +msgstr "Nom complet" + +#: plugins/addons/addressbook/main.inc:36 +msgid "Address book" +msgstr "Carnet d'adresses" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +msgid "Contact" +msgstr "Contact" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:37 +msgid "" +"The telephone list plugin provides list and search facilities for the people " +"in your site. You may want to specify the asterisk [*] like in 'Go*us' to " +"find 'Gonicus'. Use the filters below to narrow down your search." +msgstr "" +"L'extension gérant les listes de numéros de téléphone permet de les mettre à " +"disposition de vos utilisateurs. Vous pouvez utiliser les [*] dans vos " +"recherches, comme dans 'Go*us' pour trouver 'Gonicus'. Utilisez les filtres " +"ci dessous pour réduire l'étendue de votre recherche." + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:48 +msgid "Add entry" +msgstr "Ajouter une entrée" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:54 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:764 +msgid "Edit entry" +msgstr "Modifier une entrée" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:58 +msgid "Remove entry" +msgstr "Supprimer une entrée" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:75 +msgid "Select to see regular users" +msgstr "Sélectionnez afin d'afficher les utilisateurs habituels" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:75 +msgid "Show organizational entries" +msgstr "Afficher les entrées de l'organisation" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:76 +msgid "Select to see users in addressbook" +msgstr "Sélectionner pour afficher les utilisateurs présent dans le carnet d'adresse" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:76 +msgid "Show addressbook entries" +msgstr "Afficher les entrées du carnet d'adresses" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:84 +msgid "Display results for department" +msgstr "Afficher les résultats pour le département" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:97 +msgid "Match object" +msgstr "Objet correspondant" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:100 +msgid "Choose the object that will be searched in" +msgstr "Indiquez l'objet dans lequel la recherche sera effectuée" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:112 +msgid "Search string" +msgstr "Phrase de recherche" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:2 +msgid "" +"The CSV import plugin provides methods to generate user accounts from a file " +"containing Comma Seperated Values. The administrator can decide which " +"columns should be transfered to which attribute. Note that you must have at " +"least the UID, GIVENNAME and SURENAME set." +msgstr "" +"L'extension CSV permet de générer des comptes utilisateurs depuis un fichier " +"contenant des valeurs séparées par des virgules. L'administrateur peut " +"choisir quelle colonne doivent être transférées vers quel attribut. Notez " +"que vous devez au moins avoir le UID, GIVENNAME et SURENAME fournis." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:10 +msgid "Select CSV file to import" +msgstr "Sélectionnez le fichier CSV à importer" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:14 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:15 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:13 +msgid "Browse" +msgstr "Parcourir" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:19 +msgid "Select template" +msgstr "Sélectionnez le modèle" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:34 +msgid "All entries have been written to the LDAP database successfully." +msgstr "Toutes les entrées on été écrites correctement dans l'arbre LDAP." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:36 +msgid "Oups. There was an error during the import of your data." +msgstr "Oups. Il à eu une erreur lors de l'importation de vos données." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:39 +msgid "Here is the status report for the import:" +msgstr "Voici le rapport de votre importation:" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:80 +msgid "Selected Template" +msgstr "Modèle sélectionné" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:7 +msgid "XLS import" +msgstr "Importer un fichier XLS" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:99 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:84 +msgid "Error while exporting the requested entries!" +msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'exportation!" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:112 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:96 +#, php-format +msgid "You are not allowed to export the given ldap entry (%s)" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à exporter l'entrée (%s)" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:3 +msgid "" +"The XLS export plugin provides methods to download a complete snapshot of " +"the running LDAP directory as xls. You may save these files for " +"documentation." +msgstr "" +"L'extension d'exportation au format XLS permet d'exporter une copie complète " +"de l'annuaire LDAP au format XLS. Ces fichiers peuvent être utilisés à des " +"fins de documentation." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:10 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:10 +msgid "Export single entry" +msgstr "Exporter une seule entrée" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:14 +msgid "Choose the data you want to Export" +msgstr "Choisissez les données que vous voulez exporter" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:24 +msgid "Export complete XLS for" +msgstr "Exporter un fichier xls complet pour " + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:27 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:42 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:24 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:39 +msgid "Choose the department you want to Export" +msgstr "Choisissez le département que vous voulez exporter" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:39 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:36 +msgid "Export IVBB LDIF for" +msgstr "Exporter un IVBB LDIF de" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:58 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:55 +msgid "Export successful" +msgstr "Exportation réussie" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a xls file" +msgstr "Cliquez ici pour sauvegarder l'arbre LDAP au complet dans un fichier xls" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +msgid "Click here to save the LDAP Export to a xls file" +msgstr "Cliquez ici pour exporter un morceau de l'arbre LDAP comme un fichier xls" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:3 +msgid "" +"The LDIF export plugin provides methods to download a complete snapshot of " +"the running LDAP directory as ldif. You may save these files for backup " +"purpose or when initializing a new server." +msgstr "" +"L'extension d'exportation au format LDIF permet d'exporter une copie " +"complète de l'annuaire LDAP au format ldif. Ces fichiers peuvent être " +"utilisés à des fins de sauvegarde ou lors de la mise en place d'un nouveau " +"serveur." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:21 +msgid "Export complete LDIF for" +msgstr "Exporter un fichier LDIF complet pour " + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a file" +msgstr "Cliquez ici pour sauvegarder l'arbre LDAP dans un fichier" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the LDAP Export " +msgstr "Cliquez ici pour exporter l'arbre LDAP " + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:3 +msgid "" +"The LDIF import plugin provides methods to upload a set of entries to your " +"running LDAP directory as ldif. You may use this to add new or modify " +"existing entries. Remember that GOsa will not check your ldifs for GOsa " +"conformance." +msgstr "" +"L'extension d'exportation/importation au format LDIF permet exporter/" +"importer une série d'entrées au format ldif dans l'annuaire. Vous pouvez " +"utiliser cette fonctionnalité pour ajouter de nouvelles entrées ou modifier " +"des entrées existantes. Rappelez vous que GOsa ne vérifiera pas vos ldifs " +"par rapport au schéma utilisés par GOsa." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:10 +msgid "Import LDIF File" +msgstr "Importation d'un fichier LDIF" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:24 +msgid "Modify existing objects, keep untouched attributes" +msgstr "Modifier les objets existants, laisse les attributs non modifiés" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:25 +msgid "Overwrite existing objects, all not listed attributes will be removed" +msgstr "Récrire les objets existants, tout les attributs non listés seront enlevés." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:34 +msgid "Remove existing entries first" +msgstr "Enlève d'abord les entrées existantes" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:41 +msgid "Import successful" +msgstr "Importation réussie" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:6 +msgid "CSV import" +msgstr "Importer un fichier CSV" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:6 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:6 +msgid "LDIF export" +msgstr "Exportation LDIF" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:105 +msgid "You've no permission to do CSV imports." +msgstr "Vous n'avez pas les droits nécessaires pour effectuer des importations CSV." + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:166 +msgid "Need 'sn','givenName' and 'uid' to create user." +msgstr "J'ai besoin d'un 'sn','givenName' et 'uid' pour créer un utilisateur." + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:214 +msgid "failed" +msgstr "échec" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:218 +msgid "ok" +msgstr "ok" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:282 +msgid "status" +msgstr "statut" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:286 +#, php-format +msgid "An Error Occured while inserting entry %s - process aborted" +msgstr "" +"Une erreur s'est produite lors de l'insertion de l'entrée %s - le processus " +"à été interrompu" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:324 +msgid "Nothing to import!" +msgstr "Rien à importer !" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:336 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:347 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:352 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:68 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:76 +msgid "There is no file uploaded." +msgstr "Pas de fichier téléchargé." + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:341 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:61 +msgid "The specified file is empty." +msgstr "Le fichier spécifié est vide." + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:495 +msgid "The selected file does not contain any CSV Data..." +msgstr "Le fichier spécifié ne contient pas de données CSV valide..." + +#: plugins/addons/ldapmanager/main.inc:34 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:7 +msgid "LDAP manager" +msgstr "Gérer l'annuaire" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:52 +msgid "You need full access to all objects, to execute the import command." +msgstr "" +"Vous avez besoin d'un accès à tout les objets, pour exécuter la commande " +"d'importation." + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:109 +msgid "Unknown Error" +msgstr "Erreur Inconnue" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:35 +msgid "Ldap manager" +msgstr "Gérer l'annuaire" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:41 +msgid "Ldap manager addon" +msgstr "Extension pour gérer l'annuaire" + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:250 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:489 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:289 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:284 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:169 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:206 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following entry %s" +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer l'entrée %s." + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:252 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:491 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:291 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:286 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:171 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:208 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following entries %s" +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer les entrées %s" + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:286 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:339 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:370 +msgid "You are not allowed to delete this group!" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer ce groupe!" + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:332 +#, php-format +msgid "You're about to delete the group '%s'." +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer le groupe '%s'." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:415 +msgid "This 'dn' is no appgroup." +msgstr "Ce 'dn' n'est pas un groupe d'applications." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:423 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:181 +msgid "Remove applications" +msgstr "Suppression d'applications" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:424 +msgid "" +"This group has application features enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Des applications sont configurées pour ce groupe. Vous pouvez les désactivez " +"en cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:426 +msgid "Create applications" +msgstr "Créer des applications" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:427 +msgid "" +"This group has application features disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Ce groupe ne possède pas d'applications configurées. Vous pouvez en ajouter " +"en cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:434 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:283 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:289 include/class_tabs.inc:313 +msgid "ACL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:437 +msgid "" +"You do not have permission to query application entries. All your changes " +"will not be saved." +msgstr "" +"Vous n'avez pas les droits pour chercher dans les applications, Tout vous " +"changement ne seront pas sauvés." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:450 +msgid "Invalid character in category name." +msgstr "Le nom de la catégorie contient des caractères invalides." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:458 +msgid "The specified category already exists." +msgstr "Le catégorie indiquée existe déjà." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:564 +msgid "The selected application name is not uniq. Please check your LDAP." +msgstr "Le nom de l'application n'est pas unique. Veuillez vérifier l'annuaire LDAP." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:602 +msgid "The selected application has no options." +msgstr "L'application sélectionnée n'a pas d'options." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:690 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:195 +msgid "department" +msgstr "département" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:699 +msgid "application" +msgstr "application" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:715 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:756 +msgid "Delete entry" +msgstr "Supprimer cette entrée" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:717 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:751 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:9 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:9 +msgid "Move up" +msgstr "En haut" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:720 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:754 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:13 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:13 +msgid "Move down" +msgstr "En bas" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:749 +msgid "Insert seperator" +msgstr "Insérer un séparateur" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:794 +msgid "This application is no longer available." +msgstr "L'application sélectionnée n'est plus disponible." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:797 +#, php-format +msgid "This application is not available in any release named %s." +msgstr "Cette application n'est pas disponible dans la version nommée %s." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:801 +msgid "Check parameter" +msgstr "Vérifier le paramètre" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:803 +msgid "This application has changed parameters." +msgstr "Cette application à changé de paramètres." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:928 +#, php-format +msgid "Removing of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du groupe/applications avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:988 +#, php-format +msgid "Saving of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du groupe/applications avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1039 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly " +"the objects base has changed." +msgstr "" +"Impossible de trouver la version '%s', le nom sera '%s'. Probablement que " +"les objets de base ont changés." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1044 +msgid "" +"There are no releases available. You will not be able to select another " +"release." +msgstr "" +"Il n'y a pas de versions disponibles. Vous ne pourrez pas en sélectionner " +"une autre." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1195 +msgid "Group applications" +msgstr "Groupe d'applications" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1202 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:229 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:213 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:548 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:695 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:117 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:430 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:42 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:34 +msgid "Application" +msgstr "Applications" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1203 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:258 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:89 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:551 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:37 +msgid "Release" +msgstr "Version" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1204 +msgid "Application parameter" +msgstr "Paramètre de l'application" + +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be a primary user group. Please double check if you really want to " +"do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Ce groupe est un groupe principal contenant des utilisateurs. Veuillez vous " +"assurez que vous voulez bien exécuter cette action étant donné qu'il est " +"impossible pour GOsa de récupérer vos données." + +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:2 +msgid "Application options" +msgstr "Options des applications" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:3 +msgid "Release focus" +msgstr "Version utilisée" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:6 +msgid "Select release name" +msgstr "Sélectionnez le nom de la version" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:20 +msgid "Used applications" +msgstr "Applications utilisées" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:27 +msgid "Add category" +msgstr "Ajouter une catégorie" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:34 +msgid "Available applications" +msgstr "Applications disponibles" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:1 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:1 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1139 +#: setup/setup_config2.tpl:135 +msgid "Mail settings" +msgstr "Paramètres de messagerie" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:8 plugins/admin/groups/mail.tpl:10 +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:10 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:7 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:8 +msgid "Primary address" +msgstr "Adresse principale" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:12 plugins/admin/groups/mail.tpl:13 +msgid "Primary mail address for this shared folder" +msgstr "Adresse de messagerie principale pour ce répertoire partagé" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:23 plugins/admin/groups/mail.tpl:55 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:25 plugins/personal/mail/generic.tpl:57 +msgid "Alternative addresses" +msgstr "Adresses alternatives" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:24 plugins/admin/groups/mail.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:197 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:220 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:55 plugins/personal/mail/generic.tpl:60 +msgid "List of alternative mail addresses" +msgstr "Liste des adresses de messagerie alternatives" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:34 plugins/admin/groups/mail.tpl:119 +msgid "Forward messages to non group members" +msgstr "Transférer les messages vers un membre n'appartenant pas au groupe" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:6 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:7 +msgid "Select addresses to add" +msgstr "Sélectionner les adresses à ajouter" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:32 +msgid "Display addresses of department" +msgstr "Afficher les adresses du département" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:42 +msgid "Display addresses matching" +msgstr "Afficher les adresses correspondantes" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:45 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:52 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:31 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:31 +msgid "Regular expression for matching addresses" +msgstr "Expression régulière pour sélectionner les adresses correspondantes" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:52 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:60 +msgid "Display addresses of user" +msgstr "Afficher les adresses de l'utilisateur" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:55 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:64 +msgid "User name of which addresses are shown" +msgstr "Utilisateur dont on montre les adresses" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:35 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:36 +msgid "List of groups" +msgstr "Liste des groupes" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:41 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected groups. You may want " +"to use the range selector on top of the group listbox, when working with a " +"large number of groups." +msgstr "" +"Ce menu permet d'ajouter, de modifier ou de supprimer les groupes " +"sélectionnés. Vous pouvez utiliser les différents filtres lorsque vous " +"travaillez avec un nombre élevé de groupes." + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:60 +msgid "Groupname / Department" +msgstr "Nom du Groupe / Département" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:61 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:62 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:5 +msgid "Properties" +msgstr "Propriétés" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:65 +msgid "Select to see groups that are primary groups of users" +msgstr "" +"Sélectionnez afin d'afficher les groupes qui sont les groupes principaux " +"d'utilisateurs" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:65 +msgid "Show primary groups" +msgstr "Afficher les groupes de base" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:66 +msgid "Select to see groups that have samba groups mappings" +msgstr "Sélectionnez afin d'afficher les groupes qui ont des attributs Samba" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:66 +msgid "Show samba groups" +msgstr "Afficher les groupes Samba" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:67 +msgid "Select to see groups that have applications configured" +msgstr "Sélectionnez afin d'afficher les groupes ayant des applications configurées" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:67 +msgid "Show application groups" +msgstr "Afficher les groupes applications" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:68 +msgid "Select to see groups that have mail settings" +msgstr "Sélectionnez afin d'afficher les groupes ayant la messagerie activée" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:68 +msgid "Show mail groups" +msgstr "Afficher les groupes ayant la messagerie activé" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:69 +msgid "Select to see normal groups that have only functional aspects" +msgstr "" +"Sélectionnez afin d'afficher les groupes normaux ayant uniquement un aspect " +"fonctionnel" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:69 +msgid "Show functional groups" +msgstr "Afficher les groupes fonctionnels" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:76 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:83 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:57 +msgid "Regular expression for matching group names" +msgstr "Expression régulière correspondant à des noms de groupe" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:77 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:68 +msgid "User name of which groups are shown" +msgstr "Utilisateur dont on montre les groupes" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:168 +msgid "Create new group" +msgstr "Créer un nouveau groupe" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:168 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:219 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:144 +msgid "New" +msgstr "Nouveau" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:187 +msgid "Remove selected groups" +msgstr "Effacer les groupes sélectionnés" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:187 +msgid "Remove groups" +msgstr "Supprimer les groupes" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:192 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:186 +msgid "Copy selected group" +msgstr "Copier les groupes sélectionnés" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:192 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:186 +msgid "Copy groups" +msgstr "Copier les groupes" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:194 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:188 +msgid "cut selected group" +msgstr "Couper les groupes sélectionnés" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:194 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:188 +msgid "Cut groups" +msgstr "Couper les groupes" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:223 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:221 +msgid "Posix" +msgstr "Posix" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:253 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:318 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:240 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:260 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:253 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:203 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:234 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:202 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:210 +msgid "cut" +msgstr "couper" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:253 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:318 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:240 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:260 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:253 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:203 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:234 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:202 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:210 +msgid "Cut this entry" +msgstr "Couper cette entrée" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:255 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:320 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:243 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:262 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:255 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:205 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:236 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:212 +msgid "copy" +msgstr "copier" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:255 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:320 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:243 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:262 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:255 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:205 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:236 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:212 +msgid "Copy this entry" +msgstr "Copier cette entrée" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:260 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:249 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:259 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:164 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:240 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:217 +msgid "Edit this entry" +msgstr "Editer cette entrée" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:269 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:259 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:169 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:248 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:227 +msgid "Delete this entry" +msgstr "Supprimer cette entrée" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:4 +msgid "Folder administrators" +msgstr "Administrateurs du dossier" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:24 +msgid "Select a specific department" +msgstr "Sélectionner un département" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:61 +msgid "Choose" +msgstr "Choisir" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:80 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:92 +#, php-format +msgid "There is no mail method '%s' specified in your gosa.conf available." +msgstr "" +"Il n'y a pas de méthode de messagerie correspondante à la méthode '%s' " +"spécifiée dans votre fichier de configuration gosa.conf." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:289 include/class_acl.inc:680 +#: include/class_acl.inc:771 +msgid "read" +msgstr "lecture" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:290 +msgid "post" +msgstr "envoyer" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:291 +msgid "external post" +msgstr "envoi externe" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:292 +msgid "append" +msgstr "ajouter" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:293 include/class_acl.inc:681 +#: include/class_acl.inc:773 +msgid "write" +msgstr "écrire" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:294 +msgid "admin" +msgstr "administrateur" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:295 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:393 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:539 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:297 +msgid "none" +msgstr "aucun" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:339 +msgid "This 'dn' has no valid mail extensions." +msgstr "Ce 'dn' n'a pas d'extension mail valide." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:347 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:50 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:299 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:302 +msgid "Remove mail account" +msgstr "Supprimer le compte de messagerie" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:348 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:303 +msgid "" +"This account has mail features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"L'extension de messagerie est activée pour ce compte, vous pouvez la " +"désactiver en cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:350 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:53 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:306 +msgid "Create mail account" +msgstr "Créer un compte de messagerie" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:351 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:306 +msgid "" +"This account has mail features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"L'extension de messagerie est désactivée pour ce compte, vous pouvez " +"l'activer en cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:361 +msgid "" +"Remove shared folder from mail server database when entry gets removed in " +"LDAP" +msgstr "" +"Enlever le dossier partagé du serveur de messagerie quand l'entrée est " +"enlevée du serveur LDAP" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:362 +msgid "Remove the shared folder and all its contents after saving this account" +msgstr "" +"Effacer le dossier partagé et tout son contenu après avoir sauvegardé ce " +"compte" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:421 +msgid "You're trying to add an invalid email address " +msgstr "Vous essayez d'ajouter une adresse de messagerie non valide " + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:427 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:364 +msgid "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense." +msgstr "Utiliser une de vos adresses comme adresse de renvoi n'a pas de sens." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:453 +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:442 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:394 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:399 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of alternate " +"addresses." +msgstr "" +"Vous essayez d'ajouter une adresse de messagerie non valide à la liste des " +"adresses alternatives." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:458 +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:451 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:409 +msgid "The address you're trying to add is already used by user" +msgstr "L'adresse entrée est déjà utilisée par un utilisateur" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:613 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:393 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:71 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:111 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:73 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:194 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:152 +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:124 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:82 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:294 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:296 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:264 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:15 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:159 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:21 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:45 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:69 +msgid "Remove" +msgstr "Supprimer" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:692 +#, php-format +msgid "Removing of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression des groupes/mail avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:891 +#, php-format +msgid "Saving of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde des groupes/mail avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:924 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:908 +msgid "The required field 'Primary address' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'Adresse Principale' n'est pas rempli." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:927 +msgid "Please enter a valid email addres in 'Primary address' field." +msgstr "" +"Veuillez entrer une adresse de messagerie valide dans le champ 'Adresse " +"principale'." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:933 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:92 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:922 +msgid "The primary address you've entered is already in use." +msgstr "L'adresse principale entrée est déjà utilisée." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:939 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:928 +msgid "Value in 'Quota size' is not valid." +msgstr "La valeur dans le champ 'Taille du quota' n'est pas valide." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:948 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:937 +msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected." +msgstr "Veuillez indiquer une taille valide pour les messages devant être rejetés." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:956 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:947 +msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything." +msgstr "" +"Il est nécessaire d'indiquer une taille maximale des messages afin de " +"pouvoir en rejeter certains." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:960 +msgid "Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy." +msgstr "" +"Veuillez choisir des permissions valables. Les permissions par défaut ne " +"peuvent pas être vides." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:964 +msgid "Please select a valid mail server." +msgstr "Veuillez sélectionner un serveur de messagerie valide." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1111 +msgid "Group mail" +msgstr "Groupe de messagerie" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1119 +msgid "Alternate addresses" +msgstr "Adresses alternatives" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1120 +msgid "Forwarding addresses" +msgstr "Transférer les messages vers" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1121 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:43 plugins/personal/mail/generic.tpl:41 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1150 +msgid "Quota size" +msgstr "Taille du Quota" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1122 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1149 +msgid "Mail server" +msgstr "Serveur de messagerie" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1123 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:895 +msgid "Permissions" +msgstr "Permissions" + +#: plugins/admin/groups/main.inc:40 plugins/admin/groups/main.inc:44 +msgid "Group administration" +msgstr "Administration du groupe" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:1 +msgid "Group settings" +msgstr "Préférences des groupes" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:5 plugins/admin/groups/generic.tpl:6 +#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:7 +msgid "Group name" +msgstr "Nom du groupe" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:8 plugins/admin/groups/generic.tpl:9 +msgid "Posix name of the group" +msgstr "Nom posix du groupe" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:53 +msgid "Normally IDs are autogenerated, select to specify manually" +msgstr "" +"Normalement les IDs sont générés automatiquement, vous pouvez en spécifier " +"un manuellement" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:56 +msgid "Force GID" +msgstr "Forcer le GID" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:18 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:59 +msgid "Forced ID number" +msgstr "Forcer le numéro d'ID" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:21 +msgid "Select mail server to place user on" +msgstr "Sélectionner le serveur de messagerie sur lequel sera créé l'utilisateur" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:31 plugins/personal/mail/generic.tpl:29 +msgid "Quota usage" +msgstr "Utilisation des Quota" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:38 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:175 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:523 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:36 +msgid "not defined" +msgstr "non défini" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:67 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:216 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:60 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:62 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:88 +msgid "IMAP shared folders" +msgstr "Dossier partagé IMAP" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:92 +msgid "Default permission" +msgstr "Permission par défaut" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:103 +msgid "Member permission" +msgstr "Permission des membres" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:134 +msgid "Can't find this groups SID in LDAP or in your configuration file!" +msgstr "" +"Impossible de trouver le SID de ce groupe dans l'annuaire LDAP ou dans le " +"fichier de configuration!" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:193 +msgid "This 'dn' is no group." +msgstr "Ce 'dn' n'est pas un groupe." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Samba group" +msgstr "Groupe Samba" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Domain admins" +msgstr "Administrateurs du domaine" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Domain users" +msgstr "Utilisateurs du domaine" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:335 +msgid "Domain guests" +msgstr "Invités du domaine" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:340 +#, php-format +msgid "Special group (%d)" +msgstr "Groupe spécial (%d)" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:454 +msgid "! unknown id" +msgstr "! identifiant inconnu" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:492 +#, php-format +msgid "Your search method returned more than '%s' users, only '%s' users are shown." +msgstr "" +"'%s' utilisateurs ont été trouvé grâce à votre recherche, les '%s' premiers " +"seront montrés." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:521 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:774 +#, php-format +msgid "Removing of groups/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du type groupe/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:666 +#, php-format +msgid "No configured SID found for '%s'." +msgstr "Pas de SID trouvé pour '%s'." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:671 +#, php-format +msgid "No configured RIDBASE found for '%s'." +msgstr "Pas de RIDBASE trouvé pour '%s'" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:806 +msgid "" +"The field 'Name' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " +"are allowed." +msgstr "" +"Le champ 'Nom' contient des caractères invalides. Minuscule, chiffre et " +"tirets sont valides." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:817 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:831 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:838 +msgid "Value specified as 'Name' is already used." +msgstr "La valeur spécifiée dans le champs 'Nom' existe déjà." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:847 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:961 +msgid "Value specified as 'GID' is not valid." +msgstr "La valeur du 'GID' n'est pas valide." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:850 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:964 +msgid "Value specified as 'GID' is too small." +msgstr "La valeur spécifiée comme 'GID' est trop petite." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:892 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1184 +msgid "Too many users, can't allocate a free ID!" +msgstr "Trop d'utilisateurs, impossible d'assigner un ID libre !" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:941 +msgid "Generic group settings" +msgstr "Préférences des groupes génériques" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:953 +msgid "Phone pickup group" +msgstr "Groupe téléphonique" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:954 +msgid "Nagios group" +msgstr "Groupe Nagios" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:956 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:37 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:62 +msgid "GID" +msgstr "GID" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:957 +msgid "Group member" +msgstr "Membre du groupe" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:958 +msgid "Samba group type" +msgstr "Groupe Samba" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:959 +msgid "Samba domain name" +msgstr "Domaine Samba" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:960 setup/setup_config2.tpl:15 +msgid "Samba SID" +msgstr "SID Samba" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:19 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:18 +msgid "Descriptive text for this group" +msgstr "Description du groupe" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:68 +msgid "Select to create a samba conform group" +msgstr "Sélectionnez afin de créer un groupe samba" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:76 +msgid "in domain" +msgstr "dans le domaine" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:96 +msgid "Members are in a phone pickup group" +msgstr "Les membres sont dans un groupe téléphonique" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:111 +msgid "Members are in a nagios group" +msgstr "Les membres sont dans un groupe nagios" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:128 +msgid "Group members" +msgstr "Membre du groupe" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:6 +msgid "Select users to add" +msgstr "Sélectionnez les utilisateurs à ajouter" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31 +msgid "Select to see servers" +msgstr "Sélectionnez pour voir les serveurs" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30 +msgid "Search within subtree" +msgstr "Chercher dans le sous arbre" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:37 +msgid "Display users of department" +msgstr "Afficher les utilisateurs du département" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:35 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:65 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:77 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:86 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:43 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:35 +msgid "Display users matching" +msgstr "Afficher les utilisateurs correspondants" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "Expression régulière concordant avec les noms des utilisateurs" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:176 +#, php-format +msgid "" +"Can't rename '%s' to '%s' there is already an entry with the same name in " +"our zone editing dialog." +msgstr "" +"Impossible de renommer '%s' en '%s' il y a déjà une entrée avec le même nom " +"dans la page d'édition de la zone." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:206 +#, php-format +msgid "Entry name '%s' contains invalid characters." +msgstr "l'enregistrement '%s' contient des des caractères invalides." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:215 +#, php-format +msgid "Can not rename '%s' to '%s',the destination name already exists." +msgstr "Impossible de renommer '%s' en '%s', ce enregistrement existe déjà." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:221 +#, php-format +msgid "Can not create '%s',the destination name already exists." +msgstr "Impossible de créer '%s', cet enregistrement existe déjà." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:230 +#, php-format +msgid "The name '%s' is used more than once." +msgstr "Le nom '%s' est utilisé plus d'une fois." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:253 +#, php-format +msgid "The record type '%s' is a unique type and can't be defined twice." +msgstr "Le type d'enregistrement '%s' est unique et ne peut être défini deux fois." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:260 +#, php-format +msgid "There is an empty '%s' for host '%s'." +msgstr "Il y a un '%s' vide pour l'hôte '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:268 +#, php-format +msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'." +msgstr "Il y a deux enregistrements '%s' pour '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:62 +#, php-format +msgid "Can't open '%s', ppd settings resetted." +msgstr "Impossible d'ouvrir '%s', les paramètres du fichier ppd on été réinitialisés." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:87 +msgid "Can't get ppd informations." +msgstr "Impossible d'obtenir des informations sur les ppd." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:99 +#, php-format +msgid "" +"The specified path '%s' which results from PPD_PATH in your gosa.conf is " +"invalid, can't read/write any ppd informations." +msgstr "" +"Le chemin spécifié '%s' qui correspond à votre PPD_PATH dans votre fichier " +"de configuration gosa.conf est invalide, impossible de lire/écrire des " +"informations." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:116 +msgid "Please specify a valid ppd file." +msgstr "Veuillez indiquer un fichier ppd valide." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:186 +#, php-format +msgid "Can't select PPD file '%s', the file is not readable" +msgstr "Impossible d'ouvrir '%s', le fichier PPD n'est pas lisible" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:275 +#, php-format +msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file." +msgstr "impossible de créer le répertoire '%s' pour sauvegarder le fichier ppd." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:211 +#, php-format +msgid "Can't create file '%s' to store modifed ppd informations." +msgstr "" +"impossible de créer le fichier '%s' pour sauvegarder le informations " +"modifiées du fichier ppd." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:235 +#, php-format +msgid "Can't add new ppd file, the source file '%s' is not accessible." +msgstr "" +"Impossible d'ajouter un nouveau fichier ppd, le fichier source '%s' n'est " +"pas accessible." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:253 +#, php-format +msgid "" +"The given ppd file '%s' seams to be invalid, can't get any modell or vendor " +"informations." +msgstr "" +"Le fichier ppd '%s' est invalide, je ne peut pas obtenir le modèle ou les " +"informations sur le vendeur." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:267 +#, php-format +msgid "There is already a ppd file for this kind of printer." +msgstr "Il y a déjà un fichier ppd pour ce type d'imprimante." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:288 +#, php-format +msgid "Can't save file '%s'." +msgstr "Impossible de sauver le fichier '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:292 +msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file." +msgstr "" +"Le fichier PPD téléchargé est vide, impossible de créer un nouveau fichier " +"ppd." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:413 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:548 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:45 +msgid "Section" +msgstr "Section" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:468 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:471 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:290 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:603 +msgid "True" +msgstr "Vrai" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:469 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:472 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:288 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:604 +msgid "False" +msgstr "Faux" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:477 +#, php-format +msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' " +msgstr "Type de PPD '%s' non supporté pour '%s' " + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:494 +#, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed." +msgstr "La suppression de l'ancien fichier ppd '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:497 +#, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible." +msgstr "" +"Impossible de supprimer l'ancien fichier ppd '%s'. Le fichier n'est pas " +"accessible." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:500 +#, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible." +msgstr "" +"Impossible d'enlever l'ancien fichier ppd '%s'. Le fichier n'existe pas ou " +"n'est pas accessible." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:508 +msgid "" +"Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer " +"configuration." +msgstr "" +"Veuillez sélectionner un fichier ppd valide ou utiliser 'Annuler' pour " +"revenir à la configuration de l'imprimante." + +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:6 +msgid "Machine name" +msgstr "Nom de la machine" + +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:15 +msgid "Choose subtree to place terminal in" +msgstr "Sélectionnez la branche où placer le terminal" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:61 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:126 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:127 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:475 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:1 +msgid "Terminal service" +msgstr "Services de terminaux" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:85 +#, php-format +msgid "Saving server services/terminalServer with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La sauvegarde du service serveur/serveur de terminaux avec le dn '%s' à " +"échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:100 +msgid "Terminal server, must have fontpath specified." +msgstr "" +"Serveur de terminaux, le chemin vers les polices de caractère doit être " +"spécifié." + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:135 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:8 +msgid "Temporary disable login" +msgstr "Désactiver temporairement l'identifiant" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:136 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:486 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:12 +msgid "Font path" +msgstr "Répertoire des polices de caractères" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:5 +msgid "General" +msgstr "Général" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:34 +msgid "Printer name" +msgstr "Nom de l'imprimante" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:30 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:148 +msgid "Choose subtree to place user in" +msgstr "Sélectionnez la branche où sera enregistrée l'utilisateur" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:43 +msgid "Details" +msgstr "Détails" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:46 +msgid "Printer location" +msgstr "Localisation de l'imprimante" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:54 +msgid "Printer URL" +msgstr "URL de l'imprimante" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:98 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:110 +msgid "Driver" +msgstr "Pilote" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:89 +msgid "Users which are allowed to use this printer" +msgstr "Utilisateurs qui sont autorisés à utiliser cette imprimante" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:96 plugins/admin/systems/printer.tpl:120 +msgid "Add user" +msgstr "Ajouter un utilisateur" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:99 plugins/admin/systems/printer.tpl:123 +msgid "Add group" +msgstr "Ajouter un groupe" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:113 +msgid "Users which are allowed to administrate this printer" +msgstr "Utilisateur qui sont autorisés à administrer cette imprimante" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:115 +msgid "Admins" +msgstr "Administrateurs" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:55 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:205 +msgid "present" +msgstr "présent" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:73 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:267 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:514 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:277 +msgid "This 'dn' has no terminal features." +msgstr "Ce 'dn' n'a pas d'extension de terminaux." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:80 +msgid "There is no php snmp module installed, can't gather any informations." +msgstr "" +"L'extension php-snmp n'est pas installé, impossible d'obtenir les " +"informations." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:86 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:180 +msgid "unknown status" +msgstr "statut inconnu" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:95 +msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here." +msgstr "Ceci est un pseudo-terminal, aucune propriété ne peut être affichée." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:113 +msgid "online" +msgstr "en ligne" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:169 +msgid "running" +msgstr "en cours d'exécution" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:172 +msgid "not running" +msgstr "n'est pas en cours d'exécution" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:197 +msgid "offline" +msgstr "hors-ligne" + +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1268 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:617 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:434 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48 +msgid "Workstation" +msgstr "Stations de travail" + +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1267 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:626 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:632 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:435 +msgid "Terminal" +msgstr "Terminal" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:3 +msgid "" +"This is a new system which currently has no system type defined. Please " +"choose a system type for this entry and press the 'continue' button. If this " +"system should be added to a group of system settings, specify the preferred " +"object group below." +msgstr "" +"Ceci est un nouveau système qui n'as pas encore de type défini. Veuillez " +"choisir un type de système pour cette entrée et cliquez sur 'continuer'. Si " +"ce système doit être ajouté à un un un groupe de systèmes, veuillez choisir " +"le groupe d'objet ce dessous." + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:9 +msgid "" +"Please select a system type and an optional bundle of predefined settings to " +"be inherited." +msgstr "" +"Veuillez sélectionner un type de système et éventuellement d'un ensemble de " +"paramètres à hériter." + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:9 +msgid "System type" +msgstr "Type de système" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:21 +msgid "Choose a system type" +msgstr "Sélectionnez un type de système" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:32 +msgid "Choose an object group as template" +msgstr "Choisissez un groupe d'objets comme modèles" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:33 +msgid "Choose an object group" +msgstr "Choisissez un groupe d'objets" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:1 +msgid "Kerberos kadmin access" +msgstr "Accès kadmin Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:4 +msgid "Kerberos Realm" +msgstr "Realm Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:177 +msgid "Admin user" +msgstr "Administrateur" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:104 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:144 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:103 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:104 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:376 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:102 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:100 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:24 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:20 setup/setup_config2.tpl:221 +#: setup/setup_config2.tpl:266 setup/setup_migrate.tpl:225 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:44 ihtml/themes/default/login.tpl:46 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:38 +msgid "Password" +msgstr "Mot de passe" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:124 +msgid "This 'dn' has no phone features." +msgstr "Ce 'dn' n'a pas d'extensions téléphoniques." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:235 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:179 +msgid "yes" +msgstr "oui" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:235 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:180 +msgid "no" +msgstr "non" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:252 +msgid "dynamic" +msgstr "dynamique" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:252 +msgid "Networksettings" +msgstr "Configuration réseau" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:268 +#, php-format +msgid "" +"Can't delete because there are user which are depending on this phone. One " +"of them is user '%s'." +msgstr "" +"Impossible d'effacer ce téléphone parce que certains utilisateurs " +"l'utilisent. Un de ces utilisateur est '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:278 +#, php-format +msgid "Removing of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du système téléphone/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:326 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:187 +msgid "The required field IP address is empty." +msgstr "Le champ obligatoire adresse IP n'est pas rempli." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:329 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:190 +msgid "The field IP address contains an invalid address." +msgstr "Le champ adresse IP contient une adresse invalide." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:334 +msgid "The required field 'Phone name' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'Nom du téléphone' n'est pas rempli." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:337 +msgid "The 'Phone name' '0' is reserved and cannot be used." +msgstr "Le 'Nom du téléphone' '0' est réservé et ne peut pas être utilisé." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:347 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:201 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:683 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:301 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:215 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:468 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:448 +#, php-format +msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" +msgstr "Une entrée '%s' existe déjà dans la base sélectionnée" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:429 +#, php-format +msgid "Saving of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du système téléphone/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:477 +msgid "Phone generic" +msgstr "Téléphone générique" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:482 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1484 +msgid "Phone hardware" +msgstr "Matériel téléphonique" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:488 +msgid "SIP Mode" +msgstr "Mode SIP" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:489 +msgid "SIP DTMF mode" +msgstr "Mode DTMF" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:490 +msgid "SIP Default ip" +msgstr "SIP Adresse ip par défaut" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:491 +msgid "SIP Qualify" +msgstr "Qualification SIP" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:492 +msgid "IAX authentication type" +msgstr "Type d'authentification IAX" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:493 +msgid "IAX secret" +msgstr "Secret IAX" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:494 +msgid "IAX account code" +msgstr "Code du compte IAX" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:495 +msgid "IAX trunk lines" +msgstr "Trunk IAX" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:496 +msgid "IAX permit settings" +msgstr "Paramètres de permissions IAX" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:497 +msgid "IAX deny settings" +msgstr "Paramètres d'interdiction IAX" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:498 +msgid "CAPI MSN" +msgstr "MSN CAPI" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:499 +msgid "Hardware type" +msgstr "Type de matériel" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:150 +msgid "Please enter a value for 'release'." +msgstr "Veuillez entrer une valeur pour 'la version'" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:154 +msgid "Please specify a valid value for 'url'." +msgstr "Veuillez spécifier un nom valide pour 'url'." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:201 +#, php-format +msgid "Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "" +"Impossible d'exécuter la commande spécifiée REPOSITORY_HOOK '%s'. Veuillez " +"vérifier votre gosaconf." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1161 +#, php-format +msgid "" +"The specified REPOSITORY_HOOK '%s', specified in your gosa.conf, returns an " +"empty string." +msgstr "" +"La commande spécifié REPOSITORY_HOOK '%s', spécifié dans votre gosa.conf, " +"retourne une chaîne vide." + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:1 +msgid "Advanced phone settings" +msgstr "Configuration avancée du téléphone" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:6 +msgid "Phone type" +msgstr "Type de téléphone" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:42 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:91 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:128 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:181 +msgid "Choose a phone type" +msgstr "Sélectionnez un type de téléphone" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:13 +msgid "refresh" +msgstr "Rafraîchir" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:635 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:41 plugins/admin/systems/terminal.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:50 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:395 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:47 +msgid "Mode" +msgstr "Mode" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:38 +msgid "DTMF mode" +msgstr "Mode DTMF" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:99 +msgid "Default IP" +msgstr "Adresse ip par défaut" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:109 +msgid "Response timeout" +msgstr "Temps de réponse maximum" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:87 +msgid "Modus" +msgstr "Mode" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:124 +msgid "Authtype" +msgstr "Type d'authentification" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:136 +msgid "Secret" +msgstr "Secret" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:146 +msgid "GoFonInkeys" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:154 +msgid "GoFonOutKeys" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:167 +msgid "Account code" +msgstr "Code du compte téléphonique" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:177 +msgid "Trunk lines" +msgstr "Regrouper des lignes" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:194 +msgid "Hosts that are allowed to connect" +msgstr "Machines qui peuvent se connecter" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:217 +msgid "Hosts that are not allowed to connect" +msgstr "Machines qui ne peuvent pas se connecter" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:247 +msgid "MSN" +msgstr "MSN" + +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:6 plugins/admin/acl/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all system and setup informations. Please double check if your " +"really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Cela inclut tout les systèmes et les informations de configuration. Veuillez " +"vérifier que vous voulez effectuer cette opération étant donné qu'il est " +"impossible pour GOsa de récupérer vos données." + +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:10 plugins/admin/acl/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:10 plugins/admin/fai/remove.tpl:11 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Il est conseillé de sauvegarder l'arbre de votre annuaire LDAP dans un " +"fichier avant de réaliser cette action. Appuyez sur 'Supprimer' pour " +"continuer ou 'Annuler' pour abandonner." + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:1 +msgid "LDAP service" +msgstr "Service LDAP" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:56 +msgid "LDAP Service" +msgstr "Service LDAP" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:67 +msgid "The given base is empty or contains invalid characters." +msgstr "La base est vide ou contient des caractères invalides." + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:85 +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:86 +msgid "Ldap" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:94 +msgid "Ldap base" +msgstr "Base ldap" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:1 +msgid "GLPI database information" +msgstr "Information sur la base de données GLPI" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:4 +msgid "Logging DB user" +msgstr "Utilisateur de la base de données des journaux systèmes" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:101 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:103 +msgid "Database" +msgstr "Base de données" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:28 +msgid "Rename" +msgstr "Renommer" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:81 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:44 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:236 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:25 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:81 setup/setup_migrate.tpl:79 +msgid "Close" +msgstr "Fermer" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:1 +msgid "Manage manufacturers" +msgstr "Gérer les Fabricants" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:1 +msgid "System information" +msgstr "Information sur le système" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:7 +msgid "CPU" +msgstr "CPU" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:10 +msgid "Memory" +msgstr "Mémoire" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:13 +msgid "Boot MAC" +msgstr "Adresse MAC de démarrage" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:16 +msgid "USB support" +msgstr "Support USB" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:19 plugins/admin/systems/info.tpl:87 +msgid "System status" +msgstr "Statut du système" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:23 +msgid "Inventory number" +msgstr "Numéro d'inventaire" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:27 +msgid "Last login" +msgstr "Dernière connexion" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:38 +msgid "Network devices" +msgstr "Périphériques réseau" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:47 +msgid "IDE devices" +msgstr "Périphériques IDE" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:56 +msgid "SCSI devices" +msgstr "Périphériques SCSI" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:64 +msgid "Floppy device" +msgstr "Lecteur de disquette" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:68 +msgid "CDROM device" +msgstr "Lecteur CDROM" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:73 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:95 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:107 +msgid "Graphic device" +msgstr "Carte écran" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:77 +msgid "Audio device" +msgstr "Carte son" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:93 +msgid "Up since" +msgstr "Allumé depuis" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:96 +msgid "CPU load" +msgstr "Charge CPU" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:99 +msgid "Memory usage" +msgstr "Utilisation Mémoire" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:102 +msgid "Swap usage" +msgstr "Utilisation Swap" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:116 +msgid "SSH service" +msgstr "Service SSH" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:119 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:50 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:71 +msgid "Print service" +msgstr "Service d'impression" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:122 +msgid "Scan service" +msgstr "Service scanner" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:125 +msgid "Sound service" +msgstr "Service Son" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:128 +msgid "GUI" +msgstr "Interface graphique" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:70 +msgid "Cups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:78 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:8 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:170 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:139 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:387 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:98 +msgid "Start" +msgstr "Démarrage" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:79 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:7 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:171 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:140 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:230 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:388 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:99 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:99 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1338 +#: include/sieve/templates/element_stop.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:30 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:508 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:727 +msgid "Stop" +msgstr "Arrêter" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:80 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:9 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:172 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:141 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:389 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:100 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:100 +msgid "Restart" +msgstr "Réessayer" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:2 +msgid "CD-Install-Image generation" +msgstr "Génération d'un image CD pour l'installation" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:5 +msgid "" +"This option enables you to generate FAI install CD images for the selected " +"workstation. The procedure may take about 10 minutes to complete, so please " +"be patient after pressing the 'Create ISO-Image' button." +msgstr "" +"Cette option permet de créer des images d'installation FAI pour le poste de " +"travail sélectionné. La procédure peut mettre 10 minutes pour se terminer, " +"veuillez être patient après avoir cliquer sur 'Créer une image ISO'." + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:9 +msgid "Create ISO-Image" +msgstr "Créer un image ISO" + +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:307 +msgid "Can't set status while this server is not saved." +msgstr "Impossible d'activer le statut tant que ce serveur n'est pas sauvé" + +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:319 +#, php-format +msgid "The specified method '%s' can't executed for services." +msgstr "La méthode '%s' ne peut pas être exécutée pour les services." + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:31 +msgid "Kerberos service" +msgstr "Service Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:59 +msgid "Kerberos service (kadmin access informations)" +msgstr "Service Kerberos ( information accès kadmin Kerberos )" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:69 +#, php-format +msgid "The specified kerberos password is empty." +msgstr "Le mot de passe Kerberos est vide." + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:72 +#, php-format +msgid "The specified kerberos admin is empty." +msgstr "L'admin kerberos spécifié est vide." + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:75 +#, php-format +msgid "The specified kerberos realm is empty." +msgstr "Le realm kerberos spécifié est vide." + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:93 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:217 +msgid "Kerberos" +msgstr "Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:94 +msgid "Kerberos access information" +msgstr "Information d'accès Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:102 +msgid "Realm" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:103 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:143 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:102 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:101 +msgid "Admin" +msgstr "Administrateur" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:2 +msgid "Add/Edit monitor" +msgstr "Ajouter/Modifier un écran" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:794 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:22 +msgid "Comments" +msgstr "Commentaires" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:123 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:164 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:219 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:275 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:333 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:397 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:469 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:533 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:580 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:633 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:687 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:733 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:798 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:796 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:23 +msgid "Manufacturer" +msgstr "Fabricant" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:33 +msgid "Monitor size" +msgstr "Taille écran" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:36 +msgid "Inch" +msgstr "Inch" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:44 +msgid "Integrated microphone" +msgstr "Micro intégré" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:63 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:71 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:176 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:296 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:361 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:40 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:41 setup/setup_feedback.tpl:53 +#: setup/setup_feedback.tpl:71 setup/class_setupStep_Config3.inc:76 +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Schema.inc:63 +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:145 +msgid "Yes" +msgstr "Oui" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:64 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:72 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:177 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:297 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:362 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:42 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:43 setup/setup_feedback.tpl:55 +#: setup/setup_feedback.tpl:73 setup/class_setupStep_Config3.inc:76 +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Schema.inc:63 +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:145 +msgid "No" +msgstr "Non" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:52 +msgid "Integrated speakers" +msgstr "Haut parleur intégré" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:60 +msgid "Sub-D" +msgstr "Sub-D" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:68 +msgid "BNC" +msgstr "BNC" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:76 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 +msgid "Serial number" +msgstr "Numéro de série" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:83 +msgid "Additional serial number" +msgstr "Numéro de série supplémentaire" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:97 +msgid "Add/Edit other device" +msgstr "Ajouter/Modifier un autre périphérique" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:112 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:153 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:208 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:264 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:322 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:386 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:458 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:522 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:569 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:622 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:676 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:722 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:790 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:23 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:501 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:720 +msgid "Comment" +msgstr "Commentaires" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:138 +msgid "Add/Edit power supply" +msgstr "Ajouter/Modifier une alimentation" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:173 +msgid "Atx" +msgstr "atx" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:181 +msgid "Power" +msgstr "Puissance électrique" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:193 +msgid "Add/Edit graphic card" +msgstr "Ajouter/Modifier une carte graphique" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:228 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:284 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:349 +msgid "Interface" +msgstr "Interface" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:237 +msgid "Ram" +msgstr "Mémoire vive" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:249 +msgid "Add/Edit controller" +msgstr "Ajouter/Modifier un contrôleur" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:307 +msgid "Add/Edit drive" +msgstr "Ajouter/Modifier un lecteur" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:342 +msgid "Speed" +msgstr "Vitesse" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:358 +msgid "Writeable" +msgstr "Inscriptible" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:371 +msgid "Add/Edit harddisk" +msgstr "Ajouter/Modifier un disque dur" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:406 +msgid "Rpm" +msgstr "Vitesse" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:413 +msgid "Cache" +msgstr "Cache" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:443 +msgid "Add/Edit memory" +msgstr "Ajouter/Modifier la mémoire vive" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:478 +msgid "Frequenz" +msgstr "Fréquence" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:507 +msgid "Add/Edit sound card" +msgstr "Ajouter/Modifier une carte son" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:553 +msgid "Add/Edit network interface" +msgstr "Ajouter/Modifier une carte réseau" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:589 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:568 +msgid "MAC address" +msgstr "Adresse MAC" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:596 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:15 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bande passante" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:607 +msgid "Add/Edit processor" +msgstr "Ajouter/Modifier un processeur" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:642 +msgid "Frequence" +msgstr "Fréquence" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:649 +msgid "Default frequence" +msgstr "Fréquence par défaut" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:661 +msgid "Add/Edit motherboard" +msgstr "Ajouter/Modifier une carte mère" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:696 +msgid "Chipset" +msgstr "Jeu de composants" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:707 +msgid "Add/Edit computer case" +msgstr "Ajouter/Modifier un Boîtier" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:742 +msgid "format" +msgstr "format" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:26 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:61 +msgid "Empty service" +msgstr "Service vide" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:102 +#, php-format +msgid "Removing of server services/" +msgstr "La suppression du services serveur " + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:128 +#, php-format +msgid "Saving of server services/" +msgstr "La sauvegarde des services serveur " + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:159 +#, php-format +msgid "Set status flag for server services/" +msgstr "Activation du statut pour le service serveur " + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:216 +#, php-format +msgid "Command '%s', specified as ACTION_HOOK for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"La commande '%s', utilisée dans le ACTION_HOOK de l'extension '%s' n'existe " +"pas." + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:175 +msgid "Server identifier" +msgstr "Identifiant du serveur" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:176 +msgid "Connect URL" +msgstr "URL de connexion" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:179 +msgid "Sieve port" +msgstr "port Sieve" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:180 +msgid "Start IMAP service" +msgstr "Démarrer le service IMAP" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:181 +msgid "Start IMAP SSL service" +msgstr "Démarrer le service IMAP/SSL" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:182 +msgid "Start POP3 service" +msgstr "Démarre le service POP3" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:183 +msgid "Start POP3 SSL service" +msgstr "Démarrer le service POP3/SSL" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:99 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:204 +msgid "The server must be saved before you can use the status flag." +msgstr "" +"Le serveur doit être sauvé avant que vous puissiez utiliser le marqueur de " +"statut." + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:206 +msgid "The service must be saved before you can use the status flag." +msgstr "" +"Le service doit être sauvé avant que vous puissiez utiliser le marqueur de " +"statut." + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:209 +msgid "Set new status" +msgstr "Activer un nouveau statut" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:110 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:215 +msgid "Set status" +msgstr "Activer le statut" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:110 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:215 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:74 plugins/admin/systems/terminal.tpl:163 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:137 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:554 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:24 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:101 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:105 +msgid "Execute" +msgstr "Exécuter" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:1 +msgid "Network\tsettings" +msgstr "Configuration réseau" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:9 +msgid "IP-address" +msgstr "Adresse IP" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:17 +msgid "MAC-address" +msgstr "Adresse MAC" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:29 +msgid "Autodetect" +msgstr "Autodétection" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:58 +msgid "Enable DNS for this device" +msgstr "Activer le DNS pour ce périphérique" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:59 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:411 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:76 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:95 +msgid "Refresh" +msgstr "Rafraîchir" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:67 +msgid "Zone" +msgstr "Zone" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:77 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:174 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:414 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:578 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:94 +msgid "TTL" +msgstr "TTL" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:85 +msgid "Dns records" +msgstr "Enregistrement dns" + +#: plugins/admin/systems/component.tpl:6 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:10 +msgid "Device name" +msgstr "Nom du périphérique" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:57 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:96 +msgid "This 'dn' has no network features." +msgstr "Ce 'dn' n'a pas d'extensions réseaux." + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:135 +#, php-format +msgid "Removing of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du composant système/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:182 +msgid "The required field 'Component name' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'Nom du composant' n'est pas rempli." + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:261 +#, php-format +msgid "Saving of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du composant système/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:269 +msgid "Component generic" +msgstr "Composant générique" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:274 +msgid "Network device" +msgstr "Périphérique réseau" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:4 +msgid "Boot parameters" +msgstr "Paramètre de démarrage" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:480 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1200 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:8 +msgid "Boot kernel" +msgstr "Kernel utilisé au démarrage" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:19 +msgid "Custom options" +msgstr "Options personnalisées" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:23 +msgid "" +"Enter any parameters that should be passed to the kernel as append line " +"during bootup" +msgstr "Entrez les paramètres qui seront passés au kernel lors du démarrage" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:28 +msgid "LDAP server" +msgstr "Serveur LDAP" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:43 +msgid "Select if terminal supports graphical startup with progress bar" +msgstr "" +"Sélectionnez si le terminal supporte le démarrage graphique avec une barre " +"de progression" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:45 +msgid "use graphical bootup" +msgstr "utiliser un démarrage en mode graphique" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:48 +msgid "Select if terminal should boot in text mode" +msgstr "Indiquez si le terminal démarre en mode texte" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:50 +msgid "use standard linux textual bootup" +msgstr "utiliser le démarrage texte standard de Linux" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:53 +msgid "Select to get more verbose output during startup" +msgstr "Sélectionnez afin d'avoir d'obtenir un démarrage plus verbeux" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:55 +msgid "use debug mode for startup" +msgstr "utilisez le mode de débogage pour le démarrage" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:149 +msgid "Kernel modules (format: name parameters)" +msgstr "Modules du kernel (format : nom paramètre)" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:69 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:152 +msgid "Add additional modules to load on startup" +msgstr "Ajouter des modules à charger au démarrage" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:87 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:478 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1204 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:170 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1337 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:133 +msgid "Shares" +msgstr "Partages" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:105 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:188 +msgid "Mountpoint" +msgstr "Point de montage" + +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:6 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:35 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:36 +msgid "List of users" +msgstr "Liste des utilisateurs" + +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:23 +msgid "This dialog allows you to select a user as technical responsible person." +msgstr "" +"Ce dialogue vous permet de désigner un utilisateur comme personne " +"responsable." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:32 +msgid "Systems" +msgstr "Systèmes" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:225 +msgid "Creating the image failed. Please see the report below." +msgstr "La création de l'image à échoué. veuillez lire le rapport ci dessous." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:234 +#, php-format +msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist." +msgstr "La commande '%s', utilisée dans la création de l'image ISO n'existe pas." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:297 +msgid "You are not allowed to create a new object of this type." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à créer un nouvel objet de ce type." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:348 +msgid "You can't edit this object type yet!" +msgstr "Impossible d'éditer ce type d'objet pour le moment!" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:376 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:442 +msgid "You are not allowed to change the password for this object." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à modifier le mot de passe pour cet objet." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:388 +msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!" +msgstr "" +"Le mot de passe entré dans le champ nouveau et celui dans le champ " +"vérification ne concordent pas!" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:445 +msgid "Can't detect object to change password." +msgstr "Impossible de détecter l'objet pour changer son mot de passe." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:553 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:628 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:687 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:174 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:252 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:323 +msgid "You are not allowed to delete this component!" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer ce composant!" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:621 +#, php-format +msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'." +msgstr "" +"Vous êtes sur le point de supprimer toute les informations relatives aux " +"composant '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:726 +#, php-format +msgid "" +"Can't set gotoMode to status 'avtice', the current object couldn't be " +"identified." +msgstr "" +"Impossible d'activer le mode gotoMode 'avtice', l'objet actuel ne peut être " +"identifié." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1014 +msgid "New terminal" +msgstr "Nouveau terminal" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1016 +msgid "New workstation" +msgstr "Nouvelle station de travail" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1018 +msgid "New Device" +msgstr "Nouveau périphérique" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1037 +msgid "Terminal template for" +msgstr "Modèle de terminal pour " + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1053 +msgid "Workstation template for" +msgstr "Modèle de station de travail pour" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1265 +msgid "New System from incoming" +msgstr "Nouveau système depuis l'arrivée" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1266 +#: plugins/admin/users/template.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:514 +msgid "Template" +msgstr "Modèle" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1269 +msgid "Workstation is installing" +msgstr "La station de travail s'installe" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1270 +msgid "Workstation is waiting for action" +msgstr "La station de travail attend une action" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1271 +msgid "Workstation installation failed" +msgstr "L'installation de la station de travail à échoué" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1274 +msgid "Server is installing" +msgstr "Le serveur s'installe" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1275 +msgid "Server is waiting for action" +msgstr "Le serveur attend une action" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1276 +msgid "Server installation failed" +msgstr "L'installation du serveur à échoué" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1277 +msgid "Winstation" +msgstr "Stations Windows" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1278 +msgid "Network Device" +msgstr "Périphérique réseau" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1279 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:188 +msgid "New Terminal" +msgstr "Nouveau terminal" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1280 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:194 +msgid "New Workstation" +msgstr "Nouvelle station de travail" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1336 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1337 +msgid "Incoming objects" +msgstr "Objets entrants" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1342 +msgid "Incoming" +msgstr "Entrants" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:111 +#, php-format +msgid "Can't extract a valid base out of object dn, setting base to '%s'." +msgstr "" +"Impossible d'obtenir un base valide depuis le dn de l'objet, je met la base " +"à '%s'. " + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:266 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:274 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:279 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:344 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:347 +msgid "Add printer extension" +msgstr "Ajouter une extension d'imprimante" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:267 +msgid "" +"Could not intialize printer tab, parameter parent was missing while " +"construction." +msgstr "" +"Impossible d'initialiser l'onglet imprimante, le paramètre parent était " +"manquant pendant la construction." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:275 +msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled." +msgstr "Ceci est un modèle de station de travail, l'onglet imprimante est désactivé." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:280 +msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled." +msgstr "Ceci est un modèle de terminal, l'onglet imprimante est désactivé." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:321 +msgid "This 'dn' has no printer features." +msgstr "Ce 'dn' n'a pas d'extensions d'impression." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:329 +msgid "" +"This object has printer extension disabled. You can't enable it while 'cn' " +"is not present in entry. Possibly you are currently creating a new terminal " +"template" +msgstr "" +"Ce serveur à l'extension d'imprimante désactivé. Vous ne pourrez l'activer " +"tant qu'un 'cn' n'est pas présent dans l'entrée. Vous êtes probablement " +"occupé à créer un nouveau modèle de terminal" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:336 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:339 +msgid "Remove printer extension" +msgstr "Enlever l'extension d'impression" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:337 +msgid "" +"This workstation has printer extension enabled.You can disable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"Ce stations de travail à l'extension d'imprimante activée. Vous pouvez la " +"désactiver en cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:340 +msgid "" +"This terminal has printer extension enabled. You can disable it by clicking " +"below." +msgstr "" +"Ce serveur à l'extension d'imprimante activée. Vous pouvez la désactiver en " +"cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:345 +msgid "" +"This workstation has printer extension disabled. You can enable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"Ce serveur à l'extension d'imprimante désactivé. Vous pouvez l'activer en " +"cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:348 +msgid "" +"This terminal has printer extension disabled. You can enable it by clicking " +"below." +msgstr "" +"Ce serveur à l'extension d'imprimante désactivé. Vous pouvez l'activer en " +"cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:518 +#, php-format +msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist." +msgstr "Le fichier PPD sélectionné '%s' n'existe pas." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:526 +msgid "can't get ppd informations." +msgstr "Impossible d'obtenir les informations sur le fichier ppd." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:539 +#, php-format +msgid "This printer belongs to terminal %s. You can't rename this printer." +msgstr "" +"Cette imprimante appartient au terminal %s. Vous ne pouvez pas changer son " +"nom." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:541 +#, php-format +msgid "This printer belongs to workstation %s. You can't rename this printer." +msgstr "" +"Cette imprimante appartient à la station de travail %s. Vous ne pouvez pas " +"changer son nom." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:599 +#, php-format +msgid "Removing of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du système printer/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:843 +#, php-format +msgid "Saving of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du système imprimante/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:863 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:865 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:429 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:85 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:127 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36 +msgid "Group" +msgstr "Groupes" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:881 +msgid "Print generic" +msgstr "Imprimante générique" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:893 +msgid "LabeledURL" +msgstr "URL de l'imprimante" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:894 +msgid "Printer PPD" +msgstr "PPD de l'Imprimante" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:911 +#, php-format +msgid "" +"You are not allowed to remove the given object '%s' from the list of members " +"of printer '%s'." +msgstr "" +"Vous n'êtes pas autorisé à enlever l'objet '%s' de la liste des membres de " +"l'imprimante '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:928 +#, php-format +msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers," +msgstr "" +"Type d'imprimante illégale lors de l'ajout de '%s' à la liste des " +"imprimantes '%s'," + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:933 +#, php-format +msgid "" +"You are not allowed to add the given object '%s' to the list of members of '%" +"s'." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à ajouter l'objet'%s' à la liste des membres '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:968 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used." +msgstr "Impossible d'ajouter '%s' à la liste des membres, il est déjà utilisé." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:979 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable." +msgstr "Impossible d'ajouter '%s' à la liste des membres, il n'est pas accessible." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:54 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:126 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:42 +msgid "Activated" +msgstr "Activé" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:55 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:127 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:43 +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:33 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:343 +msgid "Locked" +msgstr "Verrouillé" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:101 +msgid "This 'dn' has no server features." +msgstr "Ce 'dn' n'a pas d'options serveur." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:109 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:186 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:204 +msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Aucune définition de ACTIONCMD n'est présente dans gosa.conf" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:147 +#, php-format +msgid "Saving of system server/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La sauvegarde du système serveur/générique (FAIstate) avec le dn '%s' à " +"échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:207 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:315 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:307 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:294 +msgid "Switch off" +msgstr "Eteindre" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:207 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:316 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:307 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:294 +msgid "Reboot" +msgstr "Redémarrer" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:208 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:308 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:295 +msgid "Instant update" +msgstr "Mise à jour immédiate" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:209 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:218 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:309 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:318 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:296 +msgid "Scheduled update" +msgstr "Mise à jour programmée" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:217 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:310 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:317 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:297 +msgid "Reinstall" +msgstr "Reinstaller" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:311 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:298 +msgid "Rescan hardware" +msgstr "Recherche du matériel" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:212 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:219 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:317 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:321 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:312 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:319 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:299 +msgid "Memory test" +msgstr "Test mémoire" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:213 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:313 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:320 +msgid "Force localboot" +msgstr "Forcer un démarrage local" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:221 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:318 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:322 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:314 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:321 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:300 +msgid "System analysis" +msgstr "Analyse du système" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:216 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:320 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:316 +msgid "Wake up" +msgstr "Réveiller" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:245 +#, php-format +msgid "Removing of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du système serveur/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:290 +msgid "The required field 'Server name' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'Nom du serveur' n'est pas rempli." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:361 +#, php-format +msgid "Saving of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du système serveur/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:415 +msgid "Server generic" +msgstr "Serveur générique" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:425 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:623 +msgid "Goto mode" +msgstr "Mode Goto" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:427 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:643 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:627 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:397 +msgid "Action flag" +msgstr "Indicateur d'action" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:17 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:18 +msgid "Installed services" +msgstr "Services installés" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:22 +msgid "" +"This menu allows you to add, remove and configure the properties of a " +"specific service." +msgstr "" +"Ce menu permet d'ajouter, de supprimer ou de changer les propriétés d'un " +"service spécifique." + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:30 +msgid "Service name" +msgstr "Nom du service" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:51 +msgid "Add service" +msgstr "Ajouter un service" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:51 +msgid "Add new service" +msgstr "Ajouter un nouveau service" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:54 +msgid "Start all" +msgstr "Démarrer tout" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:54 +msgid "Start all services" +msgstr "Démarrer tout les services" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:106 +msgid "Stop service" +msgstr "Stopper tout les Service" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:56 +msgid "Stop all services" +msgstr "Stopper tout les services" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:58 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:112 +msgid "Restart service" +msgstr "Redémarrer le service" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:58 +msgid "Restart all services" +msgstr "Redémarrer tout les services" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:86 +msgid "Stopped" +msgstr "Arrêté" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:87 +msgid "Started" +msgstr "Démarrer" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:88 +msgid "Restarting" +msgstr "Redémarre" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:89 +msgid "User status" +msgstr "Statut de l'utilisateur" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:100 +msgid "Start service" +msgstr "Démarrer le service" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:118 +msgid "Edit service" +msgstr "Editer le service" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:124 +msgid "Remove service" +msgstr "Suppression du service" + +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:44 +msgid "Phone name" +msgstr "Nom du téléphone" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:1 +msgid "Add/Edit manufacturer" +msgstr "Ajouter/Modifier un fabricant" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:14 +msgid "Website" +msgstr "Site web" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:32 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:903 +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:109 html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:298 html/getxls.php:300 +msgid "Phone number" +msgstr "Numéro de téléphone" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:40 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:123 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:143 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:75 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:103 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:109 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:119 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:120 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:122 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:126 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:219 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:222 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:225 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:228 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:234 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:237 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:299 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:322 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:326 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:845 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:202 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:208 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:217 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:230 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:232 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:233 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:234 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:235 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:236 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:137 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:334 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:142 +msgid "inherited" +msgstr "hérité" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:95 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:347 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as KERNELS hook for plugin '%s' doesn't seem to " +"exist." +msgstr "" +"La commande '%s', spécifié comme KERNELS hook de l'extension '%s' n'existe " +"pas." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:661 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:601 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:614 +msgid "You must specify a valid mount point." +msgstr "Veuillez indiquer un point de montage valide." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:410 +#, php-format +msgid "Saving of system terminal/startup with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du système terminaux/démarrage avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:469 +msgid "Terminal startup" +msgstr "Démarrage du terminal" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:477 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1199 +msgid "Ldap server" +msgstr "Serveur ldap" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:479 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1203 +msgid "Kernel modules" +msgstr "Modules du kernel" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:481 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1201 +msgid "Kernel parameter" +msgstr "Paramètre du kernel" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:712 +msgid "Visible full qualified hostname" +msgstr "Nom complet qualifié visible" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:11 +msgid "The full qualified host name." +msgstr "Le nom complet qualifié de l'hôte." + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:16 +msgid "Max mail header size" +msgstr "Taille maximum des entêtes des messages" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:21 +msgid "This value specifies the maximal header size." +msgstr "Cette valeur spécifie la taille maximum de l'entête des messages." + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:40 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +msgid "KB" +msgstr "KB" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:26 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:715 +msgid "Max mailbox size" +msgstr "Taille maximale des comptes de messagerie" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:31 +msgid "Defines the maximal size of mail box." +msgstr "Défini la taille maximale du compte de messagerie." + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:35 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:716 +msgid "Max message size" +msgstr "Taille maximale des messages" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:40 +msgid "Specify the maximal size of a message." +msgstr "Spécifiez la taille maximale d'un message." + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:719 +msgid "Relay host" +msgstr "Machine relais" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:50 +msgid "Relay messages to following host:" +msgstr "Relayer les messages vers l'hôte suivant:" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:60 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:718 +msgid "Local networks" +msgstr "Réseau local" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:62 +msgid "Postfix networks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:83 +msgid "Domains and routing" +msgstr "Domaines et routages" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:91 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:717 +msgid "Domains to accept mail for" +msgstr "Domaine desquels accepter des messages" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:93 +msgid "Postfix is responsible for the following domains:" +msgstr "Postfix est responsable pour les domaines suivants:" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:114 +msgid "Transports" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:123 +msgid "Select a transport protocol." +msgstr "Sélectionner un protocole de transport" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:141 +msgid "Restrictions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:149 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:721 +msgid "Restrictions for sender" +msgstr "Restrictions pour l'envoyeur" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:157 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:183 +msgid "Restriction filter" +msgstr "Filtre de restriction" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:175 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:722 +msgid "Restrictions for recipient" +msgstr "Restrictions pour les destinataires" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:50 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:327 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:354 +msgid "Spamassassin" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:225 +msgid "Specified value is not a valid 'trusted network' value." +msgstr "Le valeur spécifiée n'est pas une valeur 'réseau de confiance' valide." + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:285 +#, php-format +msgid "Saving of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La sauvegarde du service spamassassin sur le serveur avec le dn '%s' à " +"échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:294 +msgid "Required score must be a numeric value." +msgstr "Le score requis doit être un nombre positif." + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:336 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:8 +msgid "Rewrite header" +msgstr "Récrire l'entête" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:337 +msgid "Trusted networks" +msgstr "Réseaux de confiance" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:338 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:18 +msgid "Required score" +msgstr "Score requis" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:339 +msgid "Rules" +msgstr "Règles" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:341 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:69 +msgid "Enable use of bayes filtering" +msgstr "Activer l'utilisation de la méthode de filtrage bayesienne" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:342 +msgid "Enabled bayes auto learning" +msgstr "Activer l'apprentissage automatique pour la méthode bayesienne" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:343 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:75 +msgid "Enable RBL checks" +msgstr "Activer les vérification RBL" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:344 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:86 +msgid "Enable use of Razor" +msgstr "Activer l'utilisation de Razor" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:345 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:89 +msgid "Enable use of DDC" +msgstr "Activer l'utilisation de DDC" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:346 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:92 +msgid "Enable use of Pyzor" +msgstr "Activer l'utilisation de Pyzor" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:51 +msgid "IMAP/POP3 service" +msgstr "Service IMAP/POP3" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:173 +msgid "Repair database" +msgstr "Réparer la base de données" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:102 +msgid "IMAP/POP3 (Cyrus) service" +msgstr "Service IMAP/POP3 (Cyrus)" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:112 +msgid "Please specify a server identifier." +msgstr "Veuillez indiquer un identifiant pour le serveur." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:115 +msgid "Please specify a connect url." +msgstr "Veuillez indiquer une url de connexion." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:118 +msgid "Please specify an admin user." +msgstr "Veuillez indiquer un administrateur." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:121 +msgid "Please specify a password for the admin user." +msgstr "Veuillez spécifier un mot de passe pour l'administrateur." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:126 +#, php-format +msgid "The imap connect string needs to be in the form '%s'." +msgstr "La chaîne de connexion imap doit être de la forme '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:130 +msgid "The sieve port needs to be numeric." +msgstr "Le port sieve doit être numérique." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:160 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:161 +msgid "IMAP/POP3" +msgstr "IMAP/POP3" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:178 setup/setup_ldap.tpl:93 +msgid "Admin password" +msgstr "Mot de passe administrateur" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:97 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi cartridge type '%s'." +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer le type de toner glpi '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:116 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this cartridge type, it is still in use by this printer(s) " +"'%s'." +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas effacer ce type de cartouche, il est utilisé actuellement " +"par ce(s) imprimante(s) '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:162 +msgid "Cartridges" +msgstr "Cartouches" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225 +msgid "New monitor" +msgstr "Nouvel écran" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225 +msgid "M" +msgstr "M" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:3 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:5 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:10 +msgid "Select printer to add" +msgstr "Sélectionnez une imprimante à ajouter" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:8 +msgid "Select entries to add" +msgstr "Sélectionnez les entrées à ajouter" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:38 +msgid "Display members of department" +msgstr "Afficher les membres du département" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:50 +msgid "Display members matching" +msgstr "Afficher les membres correspondants" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:55 +msgid "Regular expression for matching member names" +msgstr "Expression régulière concordant avec les noms des membres" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:1 +msgid "Edit share" +msgstr "Editer un partage" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:2 +msgid "NFS setup" +msgstr "Préférences NFS" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:401 +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:16 +msgid "Path" +msgstr "Chemin" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:403 +msgid "Volume" +msgstr "Volume" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:69 +msgid "Auto-mount share on Apple systems" +msgstr "Monter les partages automatiquement sur les machines Apple." + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:109 +msgid "Codepage" +msgstr "Codage des caractères" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:121 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:402 +msgid "Option" +msgstr "Option" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:155 +#, php-format +msgid "Removing of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du système wingeneric/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:205 +msgid "You have no permissions to create a component on this 'Base'." +msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation de créer un composant sur cette 'Base'." + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:270 +#, php-format +msgid "Saving of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du système wingeneric/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:281 +msgid "Win generic" +msgstr "Win informations" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:282 +msgid "Windows workstation generic" +msgstr "Station de travail Windows" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:287 +msgid "Win workstation" +msgstr "Station de travail Windows" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:290 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:620 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:10 +msgid "Workstation name" +msgstr "Nom de la station de travail" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:35 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:368 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:397 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:398 +msgid "DNS service" +msgstr "Service DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:81 +msgid "Remove DNS service" +msgstr "Suppression du service DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:82 +msgid "This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "" +"Ce serveur à l'option DNS activée. Vous pouvez le désactiver en cliquant sur " +"le bouton ci-dessous." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:84 +msgid "Add DNS service" +msgstr "Ajouter un service DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:85 +msgid "This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" +"Ce serveur à l'option DNS désactivé. Vous pouvez l'activer en cliquant sur " +"le bouton ci-dessous." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:173 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:407 +msgid "Reverse zone" +msgstr "Zone inverse" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:175 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:102 +msgid "Class" +msgstr "Classe" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:239 +#, php-format +msgid "" +"Can't delete the selected zone, because it is still in use by these entry/" +"entries '%s'" +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas effacer cette zone car elle est encore utilisée par ces " +"éléments/ éléments '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:304 +#, php-format +msgid "Updating of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "La mise à jour du système serveur/dns avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:314 +#, php-format +msgid "Removing of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du système serveur/dns avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:335 +#, php-format +msgid "Saving of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du système serveur/dns avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:359 +#, php-format +msgid "Set status flag for system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "L'activation du statut pour le système serveur/dns avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:406 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:577 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:7 +msgid "Zone name" +msgstr "Nom de la zone" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:408 +msgid "Primary dns server" +msgstr "Serveur dns primaire" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:410 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:48 +msgid "Serial" +msgstr "Série" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:412 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:82 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:954 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:85 +msgid "Retry" +msgstr "Réessayer" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:413 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:88 +msgid "Expire" +msgstr "Expirer" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:415 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:33 +msgid "Zone records" +msgstr "Enregistrement de zone" + +#: plugins/admin/systems/gencd_frame.tpl:2 +msgid "Your browser does not supprt iframes." +msgstr "Votre navigateur ne supporte pas les iframes." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:147 +#, php-format +msgid "Can't execute specified AUTO_NETWORK_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "" +"Impossible d'exécuter la commande spécifiée AUTO_NETWORK_HOOK '%s' veuillez " +"vérifier votre gosa.conf." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:241 +msgid "Not matching" +msgstr "Pas équivalent" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:342 +msgid "The required field 'IP-address' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'adresse IP' n'est pas rempli." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:346 +msgid "Wrong IP format in field IP-address." +msgstr "L'adresse ip dans le champ adresse IP n'est pas valide." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:353 +msgid "The required field 'MAC-address' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'MAC-address' n'est pas rempli." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:356 +msgid "" +"The given macaddress is invalid. There must be 6 2byte segments seperated by " +"':'." +msgstr "" +"La mac adresse introduite est invalide. Il doit y avoir 6 fois deux bytes " +"séparés par ':'." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:370 +#, php-format +msgid "" +"The specified IP address '%s' is not matching the selected reverse zone " +"entry '%s'." +msgstr "" +"L'adresse spécifiée '%s' ne correspond pas à la l'entrée de la zone inverse " +"sélectionnée '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:382 +#, php-format +msgid "Found duplicate value for record type '%s'." +msgstr "Valeur dupliquée trouvée pour l'enregistrement de type '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:390 +#, php-format +msgid "Found more than one entry for the uniqe record type '%s'." +msgstr "Plus d'une entrée trouvée pour l'enregistrement unique '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:401 +#, php-format +msgid "" +"The device IP '%s' is added as 'A Record', this will be done automatically, " +"please remove the record." +msgstr "" +"L'adresse IP '%s' est ajoutée comme un 'A' record, ceci sera fait " +"automatiquement, veuillez enlever l'enregistrement." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:408 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:422 +#, php-format +msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'." +msgstr "Seulement les minuscules sont autorisée, veuillez vérifier votre '%ss'." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:494 +#, php-format +msgid "Saving of terminal/dns account with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du compte terminal/dns avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:558 +msgid "DNS" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:559 +msgid "DNS settings" +msgstr "Configuration DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:567 +msgid "IP address" +msgstr "Adresse IP" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:576 +msgid "DNS records" +msgstr "Enregistrement dns" + +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:2 +msgid "Time server" +msgstr "Serveur de temps" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:73 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi attachment component '%s'." +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer le composant glpi attaché '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:112 +#, php-format +msgid "You can't delete this attachment, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" +"Impossible d'effacer ce fichier attaché, tant qu'il est utilisé par ce(s) " +"système(s) '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:124 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:128 +msgid "There is no valid file uploaded." +msgstr "Pas de fichier valide téléchargé." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:131 +msgid "Upload wasn't successfull." +msgstr "Le téléchargement n'a pas réussi." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:134 +#, php-format +msgid "Missing directory '%s/glpi/' to store glpi uploads." +msgstr "Le répertoire de téléchargement pour gpli '%s/glpi' est manquant." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:138 +msgid "There is already a file with the same name uploaded." +msgstr "Il existe déjà un fichier avec ce nom." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:142 +#, php-format +msgid "Can't create file '%s'." +msgstr "Impossible de créer le fichier '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:186 +msgid "File is available." +msgstr "Le fichier est disponible." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:188 +msgid "File is not readable, possibly the file is missing." +msgstr "Le fichier n'est pas lisible, il est probablement manquant." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:191 +msgid "Currently no file uploaded." +msgstr "Pas de fichier téléchargé." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:202 +msgid "Mime" +msgstr "Mime" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:205 +msgid "This table displays all available attachments." +msgstr "Ce tableau montre tout les fichiers attachés disponibles." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:222 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:447 +msgid "empty" +msgstr "vide" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:259 +msgid "Create new attachment" +msgstr "Créer un nouveau fichier attaché" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:260 +msgid "New Attachment" +msgstr "Nouveau document lié" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:351 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:218 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:462 +msgid "This name is already in use." +msgstr "Le nom spécifié est déjà utilisé." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:354 +msgid "Please specify a valid name for this attachment." +msgstr "Veuillez spécifier un nom valide pour ce document lié." + +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your MySql database in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Il est conseillé de sauvegarder le contenu de votre base de données MySql " +"dans un fichier avant de réaliser cette action. Donc - si vous avez fait " +"cela - appuyez sur 'Supprimer' pour continuer ou 'Annuler' pour abandonner." + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:42 +msgid "Remove DHCP service" +msgstr "Suppression du service DHCP" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:43 +msgid "" +"This server has DHCP features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Le service DHCP est activé pour ce serveur. Vous pouvez le désactiver en " +"cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:45 +msgid "Add DHCP service" +msgstr "Ajouter un service DHCP" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:46 +msgid "" +"This server has DHCP features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Ce serveur à l'option DHCP désactivé. Vous pouvez l'activer en cliquant sur " +"le bouton ci-dessous." + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:35 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:130 +msgid "VoIP service" +msgstr "Service VOIP" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:64 +msgid "VoIP service - Asterisk management" +msgstr "Service VOIP - Administration d'Asterisk" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:73 +msgid "The attribute DB user is empty or contains invalid characters." +msgstr "La valeur utilisateur de la base de données est vide ou contient des caractères invalides." + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:76 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:73 +msgid "The attribute password is empty or contains invalid characters." +msgstr "Le mot de passe de l'attribut est vide ou contient des caractères invalides." + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:79 +msgid "The attribute local dial prefix is empty or contains invalid characters." +msgstr "L'attribut préfixe local est vide ou contient des caractères invalides." + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:82 +msgid "The attribute country dial prefix is empty or contains invalid characters." +msgstr "L'attribut préfixe national est vide ou contient des caractères invalides." + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:119 +#, php-format +msgid "" +"You can't remove the asterisk database extension, it is still in use by " +"these objects '%s'." +msgstr "" +"Impossible d'enlever l'extension de la base de données asterisk ,elle est " +"utilisé par ce(s) objets '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:131 +msgid "VoIP - asterisk management" +msgstr "VOIP - Gestion d'asterisk" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:145 +msgid "Area code" +msgstr "Préfixe local" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:146 +msgid "Country code" +msgstr "Préfixe national" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:72 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:93 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:157 +msgid "unknown" +msgstr "inconnu" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:89 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:231 +#, php-format +msgid "" +"You have specified an external resolution hook which can't be read, please " +"check the permission of the file '%s'." +msgstr "" +"Vous avez spécifié un hook externe qui ne peut pas être lu, veuillez " +"vérifier les permissions du fichier '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:104 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:105 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:106 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:107 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:96 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:97 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:99 +msgid "bit" +msgstr "bit" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:158 +msgid "default" +msgstr "défaut" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:159 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:139 +msgid "show chooser" +msgstr "Afficher le sélecteur" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:160 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:140 +msgid "direct" +msgstr "direct" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:163 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:143 +msgid "load balanced" +msgstr "répartition de charge" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:166 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:146 +msgid "Windows RDP" +msgstr "Windows RDP" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:167 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:147 +msgid "ICA client" +msgstr "Client ICA" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:197 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:848 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:183 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:203 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:256 +msgid "automatic" +msgstr "automatique" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:222 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205 +msgid "Bit" +msgstr "Bit" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:322 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:320 +msgid "Choose the phone located at the current terminal" +msgstr "Choisissez le téléphone situé à coté du terminal" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:397 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:402 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:387 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:392 +msgid "Please specify a valid VSync range." +msgstr "" +"Veuillez spécifier une plage valide pour la fréquence de synchronisation " +"verticale." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:411 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:416 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:402 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:407 +msgid "Please specify a valid HSync range." +msgstr "" +"Veuillez spécifier une plage valide pour la fréquence de synchronisation " +"Horizontale." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:465 +#, php-format +msgid "Saving of object system terminal/service with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde de l'objet système terminal/service avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:474 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:459 +msgid "Service" +msgstr "Service" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:483 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:468 +msgid "Monitor" +msgstr "Ecran" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:484 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:951 +msgid "Method" +msgstr "Méthode" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:485 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:173 +msgid "Remote desktop" +msgstr "Bureau distant" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:487 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:469 +msgid "Gfx driver" +msgstr "Pilote graphique" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:488 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:470 +msgid "Gfx resolution" +msgstr "Résolution" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:489 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:471 +msgid "Gfx color depth" +msgstr "Profondeur des couleurs" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:490 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:472 +msgid "Hsync" +msgstr "Fréquence Horizontale" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:491 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:473 +msgid "Vsync" +msgstr "Fréquence verticale" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:492 +msgid "Auto-Sync" +msgstr "Synchronisation automatique" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:493 +msgid "Printer service enabled" +msgstr "Service d'impression activés" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:494 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:229 +msgid "Spool server" +msgstr "Serveur de file d'attente" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:495 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:475 +msgid "Scanner enabled" +msgstr "Scanner activé" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:496 +msgid "Scanner model" +msgstr "Modèle de scanner" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:497 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:476 +msgid "Keyboard model" +msgstr "Modèle de clavier" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:498 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:477 +msgid "Keyboard layout" +msgstr "Disposition du clavier" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:499 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:478 +msgid "Keyboard variant" +msgstr "Variante du clavier" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:500 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:479 +msgid "Mouse type" +msgstr "Type de souris" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:501 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:480 +msgid "Mouse port" +msgstr "Port souris" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:502 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:76 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:481 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:86 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:30 +msgid "Telephone hardware" +msgstr "Matériel téléphonique" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:93 +#, php-format +msgid "Internal Error can't create device of type '%s'" +msgstr "Erreur interne, impossible de créer le périphérique de type '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:115 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi device '%s'." +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer le périphérique glpi '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:117 +msgid "Can't detect object name." +msgstr "Impossible de détecter le nom de l'objet." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:138 +#, php-format +msgid "You can't delete this device, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas effacer ce périphérique, il est utilisé actuellement par " +"ces système(s) '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:187 +msgid "devices" +msgstr "périphériques" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227 +msgid "New mainbord" +msgstr "Nouvelle carte mère" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229 +msgid "New processor" +msgstr "Nouveau processeur" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:180 +msgid "P" +msgstr "P" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231 +msgid "New case" +msgstr "Nouveau boitier" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231 +msgid "C" +msgstr "C" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233 +msgid "New network interface" +msgstr "Nouvelle carte réseau" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233 +msgid "NI" +msgstr "NI" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235 +msgid "New ram" +msgstr "Nouvelle mémoire vive" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235 +msgid "R" +msgstr "R" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237 +msgid "New hard disk" +msgstr "Nouveau disque dur" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237 +msgid "HDD" +msgstr "Disque dur" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239 +msgid "New drive" +msgstr "Nouveau lecteur" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239 +msgid "D" +msgstr "D" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241 +msgid "New controller" +msgstr "Nouveau contrôleur" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241 +msgid "CS" +msgstr "CS" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243 +msgid "New graphics card" +msgstr "Nouvelle carte graphique" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243 +msgid "GC" +msgstr "GC" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245 +msgid "New sound card" +msgstr "Nouvelle carte son" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245 +msgid "SC" +msgstr "SC" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247 +msgid "New power supply" +msgstr "Nouvelle alimentation" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247 +msgid "PS" +msgstr "PS" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249 +msgid "New misc device" +msgstr "Nouveau périphérique" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249 +msgid "OC" +msgstr "OC" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:347 +msgid "You have to specify a valid name for this device." +msgstr "Veuillez spécifier un nom valide pour ce périphérique." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:367 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:370 +msgid "This device name is already in use." +msgstr "Le nom de ce périphérique est déjà utilisé." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:508 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:905 +msgid "None" +msgstr "Aucun" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406 +msgid "Other" +msgstr "Autres" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:47 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:514 +msgid "Mail smtp service (Postfix)" +msgstr "Serveur de messagerie (SMTP)" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:583 +#, php-format +msgid "Saving server services/mail with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du service serveur/messagerie avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:600 +msgid "Please specify a numeric value for header size limit." +msgstr "Veuillez spécifier un nombre pour la taille maximale de l'entête." + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:604 +msgid "Please specify a numeric value for mailbox size limit." +msgstr "" +"Veuillez spécifier un nombre pour la taille maximale de la boite de " +"messagerie." + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:608 +msgid "Please specify a numeric value for message size limit." +msgstr "Veuillez spécifier un nombre pour la taille maximale des messages." + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:703 +msgid "Mail smtp (Postfix)" +msgstr "Serveur SMTP (Postfix)" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:704 +msgid "Mail smtp - Postfix" +msgstr "Serveur smtp - Postfix" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:714 +msgid "Header size limit" +msgstr "Taille maximale des entêtes" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:720 +msgid "Transport table" +msgstr "Table des transports" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:1 +msgid "VoIP database information" +msgstr "Information sur la base de données VOIP" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:4 +msgid "Asterisk DB user" +msgstr "Utilisateur de la base de données Asterisk" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:20 +msgid "Country dial prefix" +msgstr "Préfixe du pays" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:28 +msgid "Local dial prefix" +msgstr "Préfixe local" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:440 +msgid "" +"There are packages in your configuration, which can't be resolved with " +"current server/release settings." +msgstr "" +"Il y à des paquets dans votre configuration, qui ne peuvent pas être trouvés " +"avec les paramètres de serveur/version actuels." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:485 +msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'." +msgstr "Veuillez sélectionner un 'serveur FAI' ou effacer les 'Classes FAI'." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:553 +msgid "" +"There is already a profile in your selection that contain partition table " +"configurations." +msgstr "" +"Il y a déjà un profil dans votre sélection qui contient des configurations " +"de table de partitions." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:770 +msgid "Not available in current setup" +msgstr "Pas disponible dans la configuration actuelle" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:920 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve one or more of the given FAIclass(es) [%s] in FAI server '%s'. " +"Server was reset to 'auto'." +msgstr "" +"Impossible de trouver une ou plusieurs des classes FAI [%s] dans le serveur " +"FAI '%s'. le serveur à été remis en 'auto'." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:936 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve the given FAIclass(es) [%s] anyway, please check your FAI " +"configurations, possibly some classes where deleted or renamed. Server was " +"reset to 'auto'." +msgstr "" +"Impossible de trouver les classes FAI [%s], veuillez vérifier votre " +"configuration FAI, probablement que certaines classes on été effacées ou " +"renommées. Le Serveur à été reconfiguré en 'auto'." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1109 +#, php-format +msgid "Saving of system workstation/startup with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La sauvegarde du système stations de travail/démarrage avec le dn '%s' à " +"échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1159 +#, php-format +msgid "Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s' please check your gosa.conf." +msgstr "Impossible d'exécuter REPOSITORY_HOOK '%s' veuillez vérifier votre gosa.conf." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1191 +msgid "System startup" +msgstr "Démarrage du système" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1206 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:467 +msgid "FAI classes" +msgstr "Classes FAI" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1207 +msgid "Debian mirror" +msgstr "Mirroir Debian" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1208 +msgid "Debian release" +msgstr "Version Debian" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1210 +msgid "FAI status flag" +msgstr "Indicateur de statut FAI" + +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:92 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:93 +msgid "GOsa logging service" +msgstr "Service de journaux systèmes" + +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:104 +msgid "Allow view of entries on this server" +msgstr "Permet la visualisation d'entrées sur ce serveur" + +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:1 +msgid "Syslog Service" +msgstr "Service de journaux systèmes" + +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:1 +msgid "enabled" +msgstr "activé" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:6 +msgid "List of attachments" +msgstr "Liste des documents liés" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allow you to attach additional objects (like manuals, guides, " +"etc.) to your currently edited computer." +msgstr "" +"Ce menu vous permet d'attacher des objets supplémentaires ( comme des " +"manuels, guides, etc..) à l'ordinateur que vous être en train d'éditer." + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:35 +msgid "Display attachments matching" +msgstr "Afficher les documents liées correspondants" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching attachment names" +msgstr "Expression régulière pour faire correspondre le nom des documents liés" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:42 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140 +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:70 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:77 +msgid "Use" +msgstr "Utiliser" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:109 +msgid "Can't delete this entry, it is still in use." +msgstr "Impossible d'effacer cette entrée elle est encore utilisée" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:273 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:619 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:634 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:643 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:658 +msgid "N/A" +msgstr "N/A" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:291 +msgid "The selected name is already in use." +msgstr "Le nom spécifié est déjà utilisé." + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:4 +msgid "Keyboard" +msgstr "Clavier" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:254 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:794 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:7 +msgid "Model" +msgstr "Modèle" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:11 +msgid "Choose keyboard model" +msgstr "Sélectionnez le modèle du clavier" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:19 +msgid "Layout" +msgstr "Disposition" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:23 +msgid "Choose keyboard layout" +msgstr "Sélectionnez la disposition du clavier" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:31 +msgid "Variant" +msgstr "Variante" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:35 +msgid "Choose keyboard variant" +msgstr "Sélectionnez la variante du clavier" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:51 +msgid "Mouse" +msgstr "Souris" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:58 +msgid "Choose mouse type" +msgstr "Sélectionnez le type de souris" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:66 +msgid "Port" +msgstr "Port" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:70 +msgid "Choose mouse port" +msgstr "Sélectionnez le port de la souris" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:89 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:599 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:29 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:32 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:34 +msgid "Telephone" +msgstr "Téléphone" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:114 +msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board" +msgstr "" +"Sélectionnez le pilote de la carte vidéo correspondant à la carte graphique " +"installée" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:108 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:122 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1331 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:110 +msgid "Resolution" +msgstr "Résolution" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:111 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:126 +msgid "Choose screen resolution used in graphic mode" +msgstr "Sélectionnez la résolution utilisée en mode graphique" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:118 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:134 +msgid "Color depth" +msgstr "Profondeur des couleurs" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:121 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:138 +msgid "Choose colordepth used in graphic mode" +msgstr "Sélectionnez la profondeur des couleurs utilisée en mode graphique" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:135 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:153 +msgid "Display device" +msgstr "Écran" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:147 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:167 +msgid "Use DDC for automatic detection" +msgstr "Utiliser DCC pour la détection automatique" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:150 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:170 +msgid "HSync" +msgstr "Fréquence de synchronisation Horizontale" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:154 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:175 +msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor" +msgstr "Fréquence de rafraîchissement horizontal pour l'écran installé" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:158 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:181 +msgid "VSync" +msgstr "Fréquence de synchronisation verticale" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:162 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:186 +msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor" +msgstr "Fréquence de rafraîchissement verticale pour l'écran installé" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:177 +msgid "Connect method" +msgstr "Méthode de connexion" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:180 +msgid "Choose method to connect to terminal server" +msgstr "Sélectionnez la méthode de connexion au terminal" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:188 +msgid "Terminal server" +msgstr "Serveur de terminaux" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:191 +msgid "Select specific terminal server to use" +msgstr "Sélectionnez un serveur de terminaux à utiliser" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:199 +msgid "Font server" +msgstr "Serveur de Police de caractère" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:202 +msgid "Select specific font server to use" +msgstr "Sélectionnez le serveur de polices de caractère à utiliser" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:219 +msgid "Print device" +msgstr "Imprimante" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:221 +msgid "Select to start IPP based printing service on terminal" +msgstr "Sélectionnez pour démarrer le service d'impression IPP sur le terminal" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:223 +msgid "Provide print services" +msgstr "Fournir des services d'impression" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:232 +msgid "Select NFS filesystem to place spool files on" +msgstr "Sélectionnez le système de fichier NFS où sera placé la file d'attente" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:245 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:201 +msgid "Scan device" +msgstr "Scanner" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:247 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:204 +msgid "Select to start SANE scan service on terminal" +msgstr "Sélectionner afin de démarrer le service scanner SANE sur le terminal" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:249 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:207 +msgid "Provide scan services" +msgstr "Fournir des services de scanner" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:257 +msgid "Select scanner driver to use" +msgstr "Sélectionnez le pilote du scanner" + +#: plugins/admin/systems/class_selectUserToPrinterDialog.inc:143 +#: plugins/personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:110 +msgid "Please select a printer or press cancel." +msgstr "Veuillez sélectionner une imprimante ou cliquez sur annuler." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:58 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this manufacturer, it is still in use by these system(s) '%" +"s'" +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas effacer ce fournisseur, il est utilisé actuellement par ce" +"(s) système(s) '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:104 +msgid "Please specify a name." +msgstr "Veuillez indiquer un nom." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:119 +msgid "Specified name is already in use, please choose another one." +msgstr "Le nom indiqué est déjà utilisé, veuillez en choisir un autre." + +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:49 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:70 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:71 +msgid "Logging service" +msgstr "Service des journaux systèmes" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:451 +#, php-format +msgid "Saving of system workstation/service with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du système station de travail/service avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:460 +msgid "Workstation service" +msgstr "Service station de travail" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:474 +msgid "Use DDC" +msgstr "Utiliser DCC" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:394 +msgid "Postfix mydomain" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:18 +msgid "Postfix mydestination" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:396 +msgid "Cyrus admins" +msgstr "Administrateur Cyrus" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:407 +msgid "POP3 service" +msgstr "Service POP3" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:409 +msgid "POP3/SSL service" +msgstr "Service POP3/SSL" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:405 +msgid "IMAP service" +msgstr "Service IMAP" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:78 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:408 +msgid "IMAP/SSL service" +msgstr "Service IMAP/SSL" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:410 +msgid "Sieve service" +msgstr "Service sieve" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:98 +msgid "FTP FreeBusy service (legacy, not interoperable with Kolab2 FreeBusy)" +msgstr "" +"Service des options de disponibilités par FTP (ancien, pas compatible avec " +"les options de disponibilités de Kolab2)" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:108 +msgid "HTTP FreeBusy service (legacy)" +msgstr "Service d'option de disponibilité par HTTP (ancien)" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:118 +msgid "Amavis email scanning (virus/spam)" +msgstr "Scan des messages par Amavis (antivirus/antispam)" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:411 +msgid "Quota settings" +msgstr "Préférences des quotas" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:147 +msgid "Free/Busy settings" +msgstr "Préférences des options de disponibilités" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:153 +msgid "Allow unauthenticated downloading of Free/Busy information" +msgstr "" +"Permettre le téléchargement des informations de disponibilités de manière " +"anonyme" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:171 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:398 +msgid "SMTP privileged networks" +msgstr "Réseaux SMTP privilégiés" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:176 +msgid "Hosts/networks allowed to relay" +msgstr "Machines/Réseaux qui peuvent relayer des messages" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:181 +msgid "Enter multiple values, seperated with" +msgstr "Entrez des valeurs multiples, séparés avec" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:194 +msgid "SMTP smarthost/relayhost" +msgstr "Relais SMTP" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:202 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:401 +msgid "Enable MX lookup for relayhost" +msgstr "Vérification de l'enregistrement MX pour le serveur relais" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:207 +msgid "Host used to relay mails" +msgstr "Machine utilisée pour relayer les mails" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:223 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:404 +msgid "Accept Internet Mail" +msgstr "Accepter le courrier électronique venant d'internet" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:231 +msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP" +msgstr "Accepter les messages sur du SMTP non authentifié venant d'autre domaines" + +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:1 +msgid "Print Service" +msgstr "Services d'impression" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:3 +msgid "Adding a new service to the current server" +msgstr "Ajouter un nouveau service au serveur sélectionné" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:7 +msgid "" +"This dialog allows you to add new services to the currenty edited server " +"object. The box below shows all available but not already used services." +msgstr "" +"Cette boite de dialogue vous permet d'ajouter des nouveaux services au " +"serveur que vous éditez actuellement. Le cadre si dessous vous montre tout " +"les services disponibles mais pas encore utilisés." + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:13 +msgid "Service to add" +msgstr "Service à ajouter" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:20 +msgid "All available services are already in use." +msgstr "Tout les services disponibles sont déjà utilisés." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:120 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:501 +#: setup/setup_config2.tpl:143 +msgid "disabled" +msgstr "désactivé" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:121 +msgid "text" +msgstr "texte" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:122 +msgid "graphic" +msgstr "graphique" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:202 +#, php-format +msgid "Saving of system terminal/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La sauvegarde du système terminal/générique (FAIstate) avec le dn '%s' à " +"échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:209 +msgid "No WAKECMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Aucune définition de WAKECMD n'est présente dans gosa.conf" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:221 +msgid "No REBOOTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Aucune définition de REBOOTCMD n'est présente dans gosa.conf" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:233 +msgid "No HALTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Aucune définition de HALTCMD n'est présente dans gosa.conf" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:376 +#, php-format +msgid "Removing of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du système terminal/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:449 +msgid "The required field 'Terminal name' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'Nom du terminal' n'est pas renseigné." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:478 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:458 +msgid "" +"There must be at least one NTP server selected, or the inherit mode " +"activated." +msgstr "" +"Il doit y avoir au moins un serveur NTP sélectionné, ou le mode d'héritage " +"activé." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:564 +#, php-format +msgid "Saving of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du système terminal/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:627 +msgid "Terminal generic" +msgstr "Information du terminal" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:636 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:72 +msgid "Root server" +msgstr "Serveur Primaire" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:637 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:82 +msgid "Swap server" +msgstr "Serveur de Swap" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:638 +msgid "Syslog server enabled" +msgstr "Serveur de journaux systèmes activé" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:639 +msgid "Ntp server settings" +msgstr "Préférences du serveur de temps" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:642 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:626 +msgid "Root password" +msgstr "Mot de passe root" + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:1 +msgid "" +"This dialog allows you to configure all components of this DNS zone on a " +"single list." +msgstr "" +"Ce dialogue vous permet de configurer tout les composants d'une zone DNS " +"dans une simple liste." + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:2 +msgid "" +"Be careful editing record types with this dialog. All changes will be saved " +"immediately when using the save button." +msgstr "" +"Faites attention lors de l'édition d'enregistrement avec cette page. Tout " +"les changement seront sauvés immédiatement lorsque vous cliquerez sur le " +"bouton sauver." + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:8 +msgid "" +"This dialog can't be used until the currently edited zone was saved or the " +"zone entry exists in the ldap database." +msgstr "" +"Cette boite de dialogue ne peut pas être tant que la zone n'a pas été sauvée " +"ou que l'enregistrement existe dans la base de données ldap." + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14 +msgid "Create a new DNS zone entry" +msgstr "Créer une nouvelle zone DNS" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:1 +msgid "Manage OS-types" +msgstr "Gérer les types de systèmes d'exploitation" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:24 +msgid "Please enter a new name" +msgstr "Veuillez entrer un nouveau nom" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:22 +msgid "Select required score to tag mail as spam" +msgstr "Sélectionner le score requis pour marquer ce message comme étant un spam" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:72 +msgid "Enable bayes auto learning" +msgstr "Activer l'apprentissage automatique pour la méthode bayesienne" + +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:1 +msgid "FAX database information" +msgstr "Base de données des FAX" + +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:4 +msgid "FAX DB user" +msgstr "utilisateur de la base de données du FAX" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:74 +#, php-format +msgid "You're about to delete the ppd file '%s' at '%s'." +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer le fichier ppd '%s' à '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:78 +#, php-format +msgid "Could not found specified ppd file '%s'." +msgstr "Impossible de trouver le fichier ppd '%s' ." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:104 +msgid "" +"Something went wrong while trying to remove the ppd file from server, " +"possibly we have no write access." +msgstr "" +"Quelque chose de bizarre c'est passé lors de la suppression du fichier ppd " +"du serveur, nous n'avons probablement pas d'accès en écriture." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:124 +#, php-format +msgid "Selected vendor '%s' does not exists in our list of ppds." +msgstr "Le vendeur sélectionné '%s' n'existe pas dans notre liste de ppds." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:133 +msgid "Printer ppd selection." +msgstr "Sélection du ppd de votre imprimante." + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:25 +msgid "Choose a base" +msgstr "Choisissez une base" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:175 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:186 +msgid "Go to root department" +msgstr "Aller au département de base" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:177 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:194 +msgid "Go up one department" +msgstr "Monter d'un département" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:179 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:202 +msgid "Go to users department" +msgstr "Aller au département des utilisateurs" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:179 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:202 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:204 +msgid "Home" +msgstr "Accueil" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:33 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:180 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:209 +msgid "Reload list" +msgstr "Recharger la liste" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:36 +msgid "" +"Step in the prefered tree and click save to use the current subtree as base. " +"Or click the image at the end of each entry." +msgstr "" +"Allez dans l'arbre préféré et cliquez pour l'utiliser comme sous arbre de la " +"base. Ou cliquez sur l'image à la fin de chaque entrée." + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:53 +msgid "Filter entries with this syntax" +msgstr "Filtrer les entrées avec cette syntaxe" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:117 +#, php-format +msgid "Select this base" +msgstr "Sélectionner cette base" + +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:1 +msgid "GOsa logging database" +msgstr "Base de données des journaux systèmes" + +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:13 +msgid "Database user" +msgstr "Base de données utilisateur" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:48 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:221 +msgid "Anti virus" +msgstr "Antivirus" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:156 +#, php-format +msgid "Saving of server services/anti virus with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du service antivirus du serveur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:164 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:239 +msgid "Maximum directory recursions" +msgstr "Nombre maximal de récursions" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:165 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:238 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:43 +msgid "Maximum threads" +msgstr "Nombre de processus maximum" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:166 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:241 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:134 +msgid "Maximum file size" +msgstr "Taille maximum des fichiers" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:167 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:242 +msgid "Maximum recursions" +msgstr "Nombre maximum de récursions" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:243 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:152 +msgid "Maximum compression ratio" +msgstr "Ratio maximum de compression" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:169 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:245 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:71 +msgid "Checks per day" +msgstr "Vérifications par jour" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:173 +#, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value." +msgstr "Le valeur spécifiée pour '%s' doit être une numérique." + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:246 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:33 +msgid "Http proxy URL" +msgstr "URL du proxy http" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:244 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:23 +msgid "Database mirror" +msgstr "Base de données mirroir" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:179 +#, php-format +msgid "Please specify a valid value for '%s'." +msgstr "Veuillez spécifier une valeur valide pour '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:233 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:84 +msgid "Enable debugging" +msgstr "Activer le deboguage" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:234 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:92 +msgid "Enable mail scanning" +msgstr "Activer la vérification antivirus de la messagerie" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:235 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:117 +msgid "Enable scanning of archives" +msgstr "Activer la vérification des archives" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:236 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:125 +msgid "Block encrypted archives" +msgstr "Bloquer les archives encryptées" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:240 +msgid "Anti virus user" +msgstr "Utilisateur antivirus" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:221 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:247 +#, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La sauvegarde du système stations de travail/générique (FAIstate) avec le dn " +"'%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:232 +msgid "This 'dn' has no workstation features." +msgstr "Ce 'dn' ne comporte pas d'extensions stations de travail." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:359 +#, php-format +msgid "Removing of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La suppression du système stations de travail/génériqur avec le dn '%s' à " +"échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:430 +msgid "The required field 'Workstation name' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'Nom de la station de travail' n'est pas renseigné." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:526 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:551 +#, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du type station de travail/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:612 +msgid "Workstation generic" +msgstr "Information de la station de travail" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:624 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:60 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:396 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:58 +msgid "Syslog server" +msgstr "Serveur de journaux systèmes" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:625 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:398 +msgid "Ntp server" +msgstr "Serveur NTP" + +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:1 +msgid "Zones" +msgstr "Zones" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:14 +msgid "Rule" +msgstr "Règle" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:2 +msgid "Attachment" +msgstr "Document lié" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:30 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:33 include/php_setup.inc:185 +msgid "File" +msgstr "Fichier" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:11 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:138 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:49 +msgid "Upload" +msgstr "Télécharger" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:46 +msgid "Filename" +msgstr "Nom du fichier" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:54 +msgid "Mime-type" +msgstr "Type mime" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:45 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:367 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:378 +msgid "Repository service" +msgstr "Service de dépôt" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:100 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:175 +msgid "You can't use this plugin until FAI is activated." +msgstr "Vous ne pouvez pas utiliser cette extension tant que FAI n'est pas activé." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:158 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this release, it is still used by these workstations [%s]. " +"Please solve this dependencies first, to keep data base consistency." +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas effacer cette version, elles est utilisée par ces " +"stations de travail [%s]. Veuillez régler ces problèmes d'abord pour que la " +"base de données reste cohérente." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:192 +#, php-format +msgid "Be careful editing this release, it is still used by these workstations [%s]." +msgstr "" +"Soyez prudent en éditant cette version, elle est toujours utilisée par ces " +"système(s) [%s]. " + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:259 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:282 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:391 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:39 +msgid "Sections" +msgstr "Sections" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:377 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:33 +msgid "Repository" +msgstr "Dépôt" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:390 +msgid "Releases" +msgstr "Version" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:392 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:8 +msgid "Parent server" +msgstr "Serveur Père" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:393 +msgid "Url" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:314 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:339 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:27 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:312 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12 include/class_acl.inc:408 +msgid "Down" +msgstr "En bas" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:388 +#, php-format +msgid "Please choose a valid zone name." +msgstr "Veuillez choisir un nom de zone valide." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:392 +#, php-format +msgid "Please choose a valid reverse zone name." +msgstr "Veuillez choisir une zone reverse valide." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:396 +msgid "Only lowercase strings are allowed as zone name." +msgstr "Seule les minuscules sont autorisées dans le nom de la zone." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:400 +msgid "Please specify a numeric value for serial number." +msgstr "Veuillez entrer un nombre comme numéro de série." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:404 +msgid "Please specify a numeric value for refresh." +msgstr "Veuillez spécifier un nombre pour le délai de rafraîchissement." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:408 +msgid "Please specify a numeric value for ttl." +msgstr "Veuillez spécifier un nombre pour la durée du ttl." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:412 +msgid "Please specify a numeric value for expire." +msgstr "Veuillez spécifier un nombre pour la durée d'expiration." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:416 +msgid "Please specify a numeric value for retry." +msgstr "Veuillez spécifier un nombre pour la durée entre chaque essai." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:431 +msgid "The given network address is not a valid, please specify a valid IP address." +msgstr "" +"L'adresse réseau contient une adresse invalide, veuillez spécifier une " +"adresse valide." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:438 +#, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.0.0.0" +msgstr "" +"L'adresse spécifiée ne correspond pas à la l'entrée de la zone inverse, " +"essayez comme ceci x.0.0.0" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:444 +#, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.x.0.0" +msgstr "" +"L'adresse spécifiée ne correspond pas à la l'entrée de la zone inverse " +"sélectionnée, essayez comme ceci x.x.0.0" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:450 +#, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.x.x.0" +msgstr "" +"L'adresse spécifiée ne correspond pas à la l'entrée de la zone inverse " +"sélectionnée, essayez comme ceci x.x.x.0" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:454 +#, php-format +msgid "The given network class '%s' is not valid." +msgstr "La classe réseau spécifiée est '%s' non valide." + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:4 html/getxls.php:185 +msgid "Server name" +msgstr "Nom du serveur" + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:44 plugins/admin/systems/terminal.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:53 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:50 +msgid "Select terminal mode" +msgstr "Sélectionnez le mode du terminal" + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:67 +msgid "Select action to execute for this server" +msgstr "Sélectionnez l'opération à exécuter sur le serveur" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:6 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:6 +msgid "Select objects to add" +msgstr "Sélectionnez les objets à ajouter" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:48 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:45 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:42 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:54 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:55 +msgid "Display objects matching" +msgstr "Afficher les objets correspondants" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:52 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:46 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:46 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:59 +msgid "Regular expression for matching object names" +msgstr "Expression régulière pour trouver les objets correspondants" + +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:28 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:74 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:89 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:90 +msgid "Inventory database" +msgstr "Base de données de l'inventaire" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:60 +msgid "Inventory database service" +msgstr "Service de la base de données d'inventaire" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:69 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:70 +msgid "The attribute user is empty or contains invalid characters." +msgstr "L'attribut utilisateur est vide ou contient des caractères invalides." + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:72 +msgid "The attribute database is empty or contains invalid characters." +msgstr "L'attribut base de données est vide ou contient des caractères invalides." + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:76 +msgid "Time service (NTP)" +msgstr "Services de temps (NTP)" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:99 +#, php-format +msgid "Saving server services/goNtpServer with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du service serveur/goNtpServer avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:114 +msgid "Time service" +msgstr "Services de temps" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:115 +msgid "Time service - NTP" +msgstr "Services de temps - NTP" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:123 +msgid "Ntp source" +msgstr "Source ntp" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:33 +msgid "File service" +msgstr "Serveur de fichier" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:159 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:387 +msgid "File service (Shares)" +msgstr "Serveur de fichier (Partages)" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:193 +#, php-format +msgid "Saving of system server/shares with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du système serveur/partages avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:231 +#, php-format +msgid "The share can't be removed since it is still used by %d users:" +msgstr "" +"Le partage ne peut pas être supprimé car il est encore utilisé par %d " +"utilisateurs:" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:236 +msgid "Please correct the share-/profile settings of these users" +msgstr "Veuillez corriger les paramètres du partage /profil de ces utilisateurs" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:264 +#, php-format +msgid "Creating system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La création du système serveur/shares (point de montage) avec le dn '%s' à " +"échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:278 +#, php-format +msgid "Removing system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La suppression du système serveur/partages (point de montage) avec le dn '%" +"s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:289 +#, php-format +msgid "Saving system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La sauvegarde du système serveur/partages (point de montage) avec le dn '%s' " +"à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:388 +msgid "File service - Shares" +msgstr "Serveur de fichier - Partages" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:397 +msgid "Apple mounts" +msgstr "Montages Apple" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:400 +msgid "Charset" +msgstr "Jeu de caractères" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:8 +msgid "Terminal template" +msgstr "Modèle de terminaux" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:24 +msgid "Terminal name" +msgstr "Nom du terminal" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:44 +msgid "Inherit all" +msgstr "Hériter de tout" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:63 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:61 +msgid "Choose server to use for logging" +msgstr "Sélectionnez le serveur de journaux à utiliser" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:75 +msgid "Select NFS root filesystem to use" +msgstr "Sélectionnez le système de fichier racine NFS à utiliser" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:85 +msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on" +msgstr "Sélectionnez le système de fichier NFS où sera placé le swap" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:105 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:108 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:85 +msgid "Inherit time server attributes" +msgstr "Hérite des paramètres du serveur de temps" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:113 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:90 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:14 +msgid "NTP server" +msgstr "Serveur NTP" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:116 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:93 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:17 +msgid "Choose server to use for synchronizing time" +msgstr "Sélectionnez le serveur pour la synchronisation du temps" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:155 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:130 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:93 +msgid "Select action to execute for this terminal" +msgstr "Sélectionnez l'opération à exécuter sur le terminal" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:151 +msgid "There is no server with valid glpi database service." +msgstr "Il n'y a pas de serveur qui contient un service glpi valide." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:178 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:161 +msgid "Can't connect to glpi database, the php-mysql extension is missing." +msgstr "" +"Impossible de se connecter sur la base de données glpi, l'extension php-" +"mysql n'est pas disponible." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:188 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:171 +msgid "Can't connect to glpi database, check configuration twice." +msgstr "" +"Impossible de se connecter à la base de données glpi, veuillez vérifier la " +"configuration." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:215 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:580 +msgid "Remove inventory" +msgstr "Supprimer l'inventaire" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:216 +msgid "" +"This server has inventory features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Ce serveur à l'extension inventaire activée. Vous pouvez la désactiver en " +"cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:218 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:583 +msgid "Add inventory" +msgstr "Ajouter l'inventaire" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:219 +msgid "" +"This server has inventory features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Ce serveur à l'extension d'inventaire désactivé. Vous pouvez l'activer en " +"cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:242 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:280 +#, php-format +msgid "" +"Can't rename given printer type to '%s', because this type name already " +"exists." +msgstr "Impossible de renommer le type d'imprimante en '%s', ce type existe déjà." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:294 +#, php-format +msgid "Can't delete printer type, it is still in use by '%s'." +msgstr "Impossible d'effacer ce type d'imprimante, il est encore utilisé par '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:771 +msgid "since" +msgstr "depuis" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:781 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:780 +msgid "Glpi" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:782 +msgid "Printer inventory extension" +msgstr "Ajouter une extension d'inventaire d'imprimante" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:790 +msgid "Supports serial interface" +msgstr "Supporte une Interface série" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:791 +msgid "Supports parallel interface" +msgstr "Supporte une interface parallèle" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:792 +msgid "Supports usb interface" +msgstr "Supporte une interface usb" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:793 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:57 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:789 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:83 +msgid "Technical responsible" +msgstr "Responsable technique" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:796 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:793 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:94 +msgid "Contact person" +msgstr "Personne de contact" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:800 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:117 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:797 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:107 +msgid "Attachments" +msgstr "Documents liés" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:802 +msgid "Cartridge settings" +msgstr "Paramètre des cartouches" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:1 +msgid "Manage System-types" +msgstr "Gérer le type de système" + +#: plugins/admin/systems/main.inc:45 plugins/admin/systems/main.inc:47 +msgid "System management" +msgstr "Administration des système" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:14 +msgid "Reference" +msgstr "Référence" + +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:9 +msgid "The ppd file will be removed from the server and can not be restored." +msgstr "Le fichier ppd sera effacé du serveur et ne pourra pas être récupéré." + +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:14 +msgid "workstation name" +msgstr "Nom de la station de travail" + +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:54 +msgid "Component name" +msgstr "Nom du composant" + +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:8 +msgid "Workstation template" +msgstr "Modèle de station de travail" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:791 +msgid "Operating system" +msgstr "Système d'exploitation" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:52 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:80 +msgid "Contacts" +msgstr "Contacts" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:96 +msgid "Installed devices" +msgstr "Périphériques installés" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:112 +msgid "Trading" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:113 +msgid "Software" +msgstr "Logiciel" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:114 +msgid "Contracts" +msgstr "Contrats" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:42 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:43 +msgid "List of systems" +msgstr "Liste des systèmes" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:47 +msgid "" +"This menu allows you to add, remove and change the properties of specific " +"systems. You can only add systems which have already been started once." +msgstr "" +"Ce menu permet d'ajouter, de supprimer ou de changer les propriétés des " +"systèmes. Vous pouvez seulement ajouter un système qui à déjà été démarré " +"une fois." + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:68 +msgid "System / Department" +msgstr "Système / Département" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31 +msgid "Show servers" +msgstr "Afficher les serveurs" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:73 +msgid "Select to see Linux terminals" +msgstr "Sélectionnez pour afficher les terminaux Linux" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:73 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33 +msgid "Show terminals" +msgstr "Afficher les terminaux" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +msgid "Select to see Linux workstations" +msgstr "Sélectionnez pour voir les stations de travail Linux" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32 +msgid "Show workstations" +msgstr "Afficher les stations de travail" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Select to see MicroSoft Windows based workstations" +msgstr "Sélectionnez afin de voir les stations de travail Microsoft Windows" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Show windows based workstations" +msgstr "Afficher les stations de travail Windows" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +msgid "Select to see network printers" +msgstr "Sélectionnez pour afficher les imprimantes réseaux" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +msgid "Show network printers" +msgstr "Afficher les imprimantes réseaux" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:77 +msgid "Select to see VOIP phones" +msgstr "Sélectionnez pour afficher les téléphones IP" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:77 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35 +msgid "Show phones" +msgstr "Afficher les téléphones" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:78 +msgid "Select to see network devices" +msgstr "Sélectionnez pour afficher les périphériques réseaux" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:78 +msgid "Show network devices" +msgstr "Montrer les périphériques réseau" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:85 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:30 +msgid "Display systems matching" +msgstr "Afficher les systèmes correspondant" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:86 +msgid "Display systems of user" +msgstr "Afficher les systèmes de l'utilisateur" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:188 +msgid "New Terminal template" +msgstr "Nouveau modèle de terminal" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:194 +msgid "New Workstation template" +msgstr "Nouveau modèle de station de travail" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:200 +msgid "New Server" +msgstr "Nouveau Serveur" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:206 +msgid "New Printer" +msgstr "Nouvelle Imprimante" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:212 +msgid "New Phone" +msgstr "Nouveau Téléphone" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:218 +msgid "New Component" +msgstr "Nouveau composant" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:233 +msgid "Remove selected systems" +msgstr "Effacer les systèmes sélectionnés" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:233 +msgid "Remove systems" +msgstr "Enlever les systèmes" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:238 +msgid "Copy selected system" +msgstr "Copier le système" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:238 +msgid "Copy systems" +msgstr "Copier les systèmes" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:240 +msgid "cut selected system" +msgstr "couper le système sélectionné" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:240 +msgid "Cut systems" +msgstr "Couper les systèmes" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:256 +msgid "Cups Server" +msgstr "Serveur Cups" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:257 +msgid "Log Db" +msgstr "Base de données des journaux systèmes" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:258 +msgid "Syslog Server" +msgstr "Serveur de journaux systèmes" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:259 +msgid "Mail Server" +msgstr "Serveur de messagerie" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:260 +msgid "Imap Server" +msgstr "Serveur Imap" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:261 +msgid "Nfs Server" +msgstr "Serveur NFS" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:262 +msgid "Kerberos Server" +msgstr "Serveur Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:263 +msgid "Asterisk Server" +msgstr "Serveur Asterisk" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:264 +msgid "Fax Server" +msgstr "Serveur de Fax" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:265 +msgid "Ldap Server" +msgstr "Serveur Ldap" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:323 +msgid "Edit system" +msgstr "Editer un système" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:333 +msgid "Delete system" +msgstr "Effacer un système" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:376 +msgid "Set root password" +msgstr "Indiquez le mot de passe administrateur" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:383 +msgid "Create CD" +msgstr "Créer un CD" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:384 +msgid "Create FAI CD" +msgstr "Créer un CD FAI" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:1 +msgid "Printer driver" +msgstr "Pilote d'imprimante" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:6 +msgid "Select" +msgstr "Sélectionner" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:9 +msgid "New driver" +msgstr "Nouveau pilote" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:6 +msgid "List of available cartridge type for this type of printer" +msgstr "Liste des types de cartouches disponibles pour ce type d'imprimante" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to create new types of cartridges, and select one or " +"more types for your printer. Cartridge types depends on the printer type you " +"have selected. For each selected cartridge type there will be a new " +"cartridge created, this allows you to select the same cartridge type for " +"more then one printer." +msgstr "" +"Cette page vous permet de créer de nouveaux types de cartouches, et de " +"sélectionner un ou plusieurs type pour votre imprimante. Les types de " +"cartouches dépendent du type d'imprimante que vous avez sélectionné. Pour " +"chaque type de cartouche sélectionné il y aura une nouvelle cartouche crée, " +"ceci vous permettra de sélectionner le même type de cartouche pour plusieurs " +"imprimantes." + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:35 +msgid "Display cartridge types matching" +msgstr "Afficher les types de cartouches correspondantes" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching cartridge types" +msgstr "Expression régulière pour sélectionner les cartouches correspondantes" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:6 +msgid "List of devices" +msgstr "Liste des périphériques" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:23 +msgid "This dialog allows you to attach a device to your currently edited computer." +msgstr "" +"Ce menu vous permet d'attacher un périphérique à votre ordinateur en cours " +"d'édition." + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:35 +msgid "Display devices matching" +msgstr "Afficher les périphériques correspondants" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching device names" +msgstr "Expression régulière concordant avec les noms des périphériques" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:105 +#, php-format +msgid "Include data from %s days in the past when creating free/busy lists" +msgstr "" +"Inclure les données des %s jours précédents lors de la création d'une liste " +"de disponibilités" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:110 +#, php-format +msgid "Warn users when using more than %s%% of their mail quota" +msgstr "" +"Avertissez les utilisateurs quand ils utilisent plus de %s%% de leur quota " +"de messagerie" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:200 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:214 +#, php-format +msgid "Removing host entry from system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "L'effacement du système de système serveur/kolab avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:266 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be set." +msgstr "Le paramètre journées futures doit être remplit." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:268 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be a positive value." +msgstr "Le nombre de journées dans le futur doit être nombre positif." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:272 +msgid "The given Quota settings value must be a number." +msgstr "Les paramètres de Quota doivent être un nombre." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:274 +msgid "Please choose a value between 1 and 100 for Quota settings." +msgstr "Veuillez choisir un nombre entre 1 et 100 pour les quotas." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:276 +msgid "Future days must be a value." +msgstr "Le nombre de journées dans le futur doit être une nombre positif." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:280 +msgid "No SMTP privileged networks set." +msgstr "Pas de réseaux SMTP privilégiés indiqués." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:359 +#, php-format +msgid "Saving system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du système serveur/kolab avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:375 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:386 +msgid "Kolab mail service" +msgstr "Service de messagerie Kolab" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:385 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:466 +msgid "Kolab" +msgstr "Kolab" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:395 +msgid "My destination" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:397 +msgid "FTP FreeBusy service" +msgstr "Service d'option de disponibilité par FTP" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:399 +msgid "Enable virus scan" +msgstr "Activer la vérification antivirus de la messagerie" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:400 +msgid "Relayhost" +msgstr "Système relais" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:402 +msgid "HTTP FreeBusy service" +msgstr "Service d'option de disponibilité par HTTP" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:403 +msgid "Allow unauthenticated free busy" +msgstr "" +"Permettre le téléchargement des informations de disponibilités de manière " +"anonyme" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:406 +msgid "kolabFreeBusyFuture" +msgstr "Nombre de jours dans le futur pour les options de disponibilités" + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:6 +msgid "List of configured repositories." +msgstr "Liste des dépôts configurés." + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:12 +msgid "Add repository" +msgstr "Ajouter un dépôt" + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:31 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit repository settings." +msgstr "Ce menu vous permet créer, effacer et éditer des classes des dépôts FAI." + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:1 +msgid "Choose the kind of system component you want to create" +msgstr "Choisissez le type de composant système que vous souhaitez créer" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:4 +msgid "" +"Linux terminals and workstations are autocreated on bootup. For this reason " +"you're only be able to create templates for a specific tree. Servers are " +"normally automatically added too, but in some special cases you may need to " +"create a faked server entry to provide GOsa with some informations. Other " +"network components may be used for Nagios setups to create component " +"dependencies." +msgstr "" +"Les terminaux Linux et les stations de travail sont automatiquement créés au " +"démarrage. Pour cette raison vous pouvez créer un modèle uniquement pour une " +"branche spécifique. Les serveurs sont également ajoutés automatiquement, " +"mais dans certains cas vous pouvez avoir besoin de créer une pseudo entrée " +"serveur afin de fournir à GOsa diverses informations. Les autres composants " +"réseaux peuvent être utilisés lors la configuration de Nagios afin de créer " +"les dépendances des composants." + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:7 +msgid "Linux thin client template" +msgstr "Modèle de client léger Linux" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:8 +msgid "Linux workstation template" +msgstr "Modèle de station de travail Linux" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:9 +msgid "Linux Server" +msgstr "Serveur Linux" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:10 +msgid "Windows workstation" +msgstr "Station de travail Windows" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:11 +msgid "Network printer" +msgstr "Imprimante réseau" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:13 +msgid "Other network component" +msgstr "Autre composant réseau" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:16 setup/class_setupStep_Migrate.inc:883 +msgid "Create" +msgstr "Créer" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:2 +msgid "" +"To change the terminal root password use the fields below. The changes take " +"effect during the next reboot. Please memorize the new password, because you " +"wouldn't be able to log in." +msgstr "" +"Pour changer le mot de passe root du terminal, utilisez le champ ci-dessous. " +"Les changements prennent effet immédiatement. Veuillez mémoriser le nouveau " +"mot de passe sinon vous ne pourrez pas vous identifier sans celui-ci." + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:5 +msgid "Leave fields blank for password inheritance from default entries." +msgstr "" +"Laissez le champ vide pour le mot de passe afin de l'obtenir depuis l'entrée " +"par défaut." + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:9 +msgid "Changing the password impinges on authentification only." +msgstr "Changer le mot de passe influe seulement sur l'authentification." + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:14 plugins/admin/users/password.tpl:11 +#: plugins/personal/password/password.tpl:16 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:7 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:80 ihtml/themes/default/password.tpl:81 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:84 +msgid "New password" +msgstr "Nouveau mot de passe" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:19 plugins/admin/users/password.tpl:15 +#: plugins/personal/password/password.tpl:21 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:11 +msgid "Repeat new password" +msgstr "Confirmation du nouveau mot de passe" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:28 plugins/admin/users/password.tpl:21 +#: plugins/personal/password/password.tpl:30 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:17 +msgid "Set password" +msgstr "Attribuer le mot de passe" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:185 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:191 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:197 +msgid "This feature is not implemented yet." +msgstr "Cette fonctionnalité n'est pas encore implémentée." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:299 +msgid "Adding new sytem type failed, this system type name is already used." +msgstr "L'ajout d'un nouveau type de système à échoué, le nom est déjà utilisé." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:319 +#, php-format +msgid "You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas effacer ce type de système, il est utilisé actuellement " +"par les sytème(s) '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:330 +msgid "Rename failed, this system type name is already used." +msgstr "Le changement de nom à échoué, le nom spécifié est déjà utilisé." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:386 +msgid "Adding new operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "" +"L'ajout d'un nouveau système d'exploitation à échoué, le nom utilisé existe " +"déjà." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:408 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this operating system, it is still in use by these system" +"(s) '%s'" +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas effacer ce système d'exploitation, il est utilisé " +"actuellement par ce(s) système(s) '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:420 +msgid "Updating operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "" +"Le changement de nom du système d'exploitation à échoué, le nom utilisé " +"existe déjà." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:499 +#, php-format +msgid "" +"Could not add the given user, the users dn is too long, only 100 characters " +"are allowed here." +msgstr "" +"Impossible d'ajouter l'utilisateur, le dns de l'utilisateur est trop long, " +"seulement 100 caractères sont permis. " + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:581 +msgid "" +"This device has inventory informations enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Ce périphérique à l'extension inventaire activée. Vous pouvez la désactiver " +"en cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:584 +msgid "" +"This device has inventory informations disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Ce périphérique à l'extension d'inventaire désactivé. Vous pouvez l'activer " +"en cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:679 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:680 +msgid "Can't remove glpi account, while mysql extension is missing." +msgstr "" +"Impossible de supprimer l'extension glpi, l'extension mysql n'est pas " +"disponible." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:781 +msgid "Inventory extension" +msgstr "Extension d'inventaire" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:798 +msgid "Peripheral devices" +msgstr "Périphériques externes" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:13 +msgid "Network address" +msgstr "Adresse réseau" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:19 +msgid "Netmask" +msgstr "Masque réseau" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:36 +msgid "Can't be edited because the zone wasn't saved right now." +msgstr "Impossible d'éditer la zone car elle est actuellement sauvegardée." + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:48 +msgid "SOA record" +msgstr "Enregistrement SOA" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:54 +msgid "Primary dns server for this zone" +msgstr "Serveur dns primaire pour cette zone" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:66 +msgid "Serial number (automatically incremented)" +msgstr "Numéro de série (incrémenté automatiquement)" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:109 +msgid "MxRecords" +msgstr "Enregistrements mx" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:121 +msgid "Global zone records" +msgstr "Enregistrements pour la zone globale" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:85 +msgid "FAI server" +msgstr "Serveur FAI" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:75 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:116 +msgid "Assigned FAI classes" +msgstr "Liste des classes FAI utilisées" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:102 +msgid "set" +msgstr "activé" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:136 +msgid "" +"FAI Object assignment disabled. You can't use this feature until FAI is " +"activated." +msgstr "Vous ne pouvez pas utiliser cette option tant que FAI n'est pas activé." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:47 +#, php-format +msgid "The file '%s/encodings' does not exist, can't get supported charsets." +msgstr "" +"Le fichier '%s/encodings' n'existe pas, impossible d'obtenir la liste des " +"jeux de caractères supportés." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:50 +#, php-format +msgid "Can't read '%s/encodings', please check permissions." +msgstr "Impossible de lire '%s/encodings', veuillez vérifier les permissions." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:184 +msgid "Please specify a valid path for your setup." +msgstr "Veuillez entrer un chemin valide pour votre configuration." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:190 +msgid "Please specify a valid name for your share." +msgstr "Veuillez spécifier un nom valide pour votre partage." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:193 +msgid "Please specify a name for your share." +msgstr "Veuillez spécifier un nom pour votre partage." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:198 +msgid "Description contains invalid characters." +msgstr "La description contient des caractères invalides." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:202 +msgid "Volume contains invalid characters." +msgstr "Le nom du Volume contient des caractères invalides." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:206 +msgid "Path contains invalid characters." +msgstr "Le chemin contient des caractères invalides." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:210 +msgid "Option contains invalid characters." +msgstr "L'option contient des caractères invalides." + +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:31 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:59 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:89 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:90 +msgid "Logging database" +msgstr "Base de données des journaux systèmes" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:5 +msgid "Generic virus filtering" +msgstr "Filtrage antivirus générique" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:47 +msgid "Select number of maximal threads" +msgstr "Sélectionnez le nombre maximal de processus" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:61 +msgid "Max directory recursions" +msgstr "Nombre maximum de récursions dans les répertoires" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:101 +msgid "Archive scanning" +msgstr "Vérification des archives" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:143 +msgid "Maximum recursion" +msgstr "Récursions maximum" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:25 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:587 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:592 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +msgid "Departments" +msgstr "Départements" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140 +msgid "use" +msgstr "utiliser" + +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:1 +msgid "Logging database information" +msgstr "Base de données des journaux systèmes" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:32 +msgid "FAX database" +msgstr "Base de données des FAX" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:61 +msgid "FAX database configuration" +msgstr "Configuration de la base de données des fax" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:91 +msgid "Fax database" +msgstr "Base de données des FAX" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:99 +msgid "Login name" +msgstr "Nom d'utilisateur" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:9 +msgid "Printer type" +msgstr "Type de l'imprimante" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:39 +msgid "Supported interfaces" +msgstr "Interfaces supportées" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:58 +msgid "Parallel" +msgstr "Parallèle" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:68 +msgid "USB" +msgstr "USB" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:139 +msgid "Installed cartridges" +msgstr "Cartouches installés" + +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:6 plugins/gofon/macro/remove.tpl:6 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be used by several groups. Please double check if your really want " +"to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Cela peut être utilisé par plusieurs groupes. Veuillez vérifier que vous " +"voulez effectuer cette opération étant donné qu'il est impossible pour GOsa " +"de récupérer vos données." + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:31 +msgid "List of Applications" +msgstr "Liste des applications" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:32 +msgid "This table displays all applications in the selected tree." +msgstr "Ce tableau montre toutes les applications dans l'arbre sélectionné." + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You may " +"want to use the range selector on top of the application listbox, when " +"working with a large number of applications." +msgstr "" +"Ce menu permet l'ajout, la suppression et la modification des applications " +"sélectionnées. Si vous avez un grand nombre d'applications il est conseillé " +"d'utiliser les filtres." + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:506 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:7 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:10 +msgid "Application name" +msgstr "Nom de l'application" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:161 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:171 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:168 +msgid "new" +msgstr "nouveau" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:162 +msgid "Create new application" +msgstr "Créer une nouvelle application" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:181 +msgid "Remove selected applications" +msgstr "Effacer les d'applications sélectionnées" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:103 +msgid "no example" +msgstr "pas d'exemple" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:134 +msgid "This 'dn' is no application." +msgstr "Ce 'dn' n'est pas une application." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:236 +#, php-format +msgid "Removing of application with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression de l'application avec le dn '%s' à échoué" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:248 +#, php-format +msgid "Removing application from objectgroup '%s' failed" +msgstr "La suppression de l'application du groupe d'objet '%s' à échoue" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:255 +#, php-format +msgid "Removing application from group '%s' failed" +msgstr "La suppression de l'application du groupe '%s' à échoué" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:306 +msgid "The specified picture has not been uploaded correctly." +msgstr "L'image spécifiée n'as pas été téléchargée correctement." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:338 +msgid "Can't access uploaded image." +msgstr "Impossible d'accéder à l'image téléchargée" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:343 +msgid "" +"Uploaded image could not be resized, possilby the image magick extension is " +"missing." +msgstr "" +"L'image téléchargée ne peut pas être redimensionnée, probablement que " +"l'extension image magick est absente." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:348 +msgid "" +"Could not convert image to png, possilby the image magick extension is " +"missing." +msgstr "" +"Impossible de convertir l'image en png, probablement que l'extension image " +"magick n'est pas disponible." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:352 +#, php-format +msgid "Could not save uploaded image to %s." +msgstr "Impossible de sauvegarder l'image to %s." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:381 +msgid "Specified execute path must start with '/'." +msgstr "Le répertoire d'exécution doit commencer par '/'." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:398 +msgid "Required field 'Name' is not filled." +msgstr "Le champ obligatoire 'Nom' n'est pas rempli." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:402 +msgid "Invalid character in application name. Only a-z 0-9 are allowed." +msgstr "" +"Caractère non valide dans le nom de l'application. Seul les caractères de a-" +"z et 0-9 sont permis." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:406 +msgid "Required field 'Execute' is not filled." +msgstr "Le champ obligatoire 'Exécuter' n'est pas rempli." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:421 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:429 +msgid "There's already an application with this 'Name'." +msgstr "Une application ayant le même 'Nom' existe déjà." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:477 +#, php-format +msgid "Saving of application with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde de l'application avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:502 +msgid "Application settings" +msgstr "Préférences de l'application" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:511 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:19 +msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)" +msgstr "Le nom de l'application à afficher (ex: en dessous des icônes)" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:543 +msgid "Application generic" +msgstr "Information des applications" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:556 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:66 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:697 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:67 +msgid "Icon" +msgstr "Icône" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:557 +msgid "Flag" +msgstr "Indicateur" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:558 +msgid "Script content" +msgstr "Contenu du script" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:560 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:99 +msgid "Only executable for members" +msgstr "Exécutable uniquement par les membres" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:561 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:110 +msgid "Place icon on members desktop" +msgstr "Placer une icône sur le bureau des membres" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:562 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:120 +msgid "Place entry in members launch bar" +msgstr "Placer une entrée dans le menu démarrage des membres" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:563 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:115 +msgid "Place entry in members startmenu" +msgstr "Placer une entrée dans le menu démarrage des membres" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:564 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:104 +msgid "Replace user configuration on startup" +msgstr "Remplacer la configuration de l'utilisateur au démarrage" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:323 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:377 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:407 +msgid "You are not allowed to delete this application!" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer cette application!" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:370 +#, php-format +msgid "You're about to delete the application '%s'." +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer l'application '%s'." + +#: plugins/admin/applications/main.inc:39 +#: plugins/admin/applications/main.inc:41 +msgid "Application management" +msgstr "Gestion des applications" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:54 +msgid "Remove options" +msgstr "Supprimer les options" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:55 +msgid "This application has options. You can disable them by clicking below." +msgstr "" +"Cette application a des options. Vous pouvez les désactiver en cliquant sur " +"le bouton ci-dessous." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:57 +msgid "Create options" +msgstr "Créer des options" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:58 +msgid "This application has options disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" +"Cette application a des options désactivées. Vous pouvez les activer en " +"cliquant en-dessous." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:98 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:424 +msgid "Variable" +msgstr "Variable" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:98 +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:10 +msgid "Default value" +msgstr "Valeur par défaut" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:130 +msgid "Add option" +msgstr "Ajouter une option" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:159 +#, php-format +msgid "Removing of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression des paramètres de l'application avec le dn '%s' à échoué" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:190 +#, php-format +msgid "Value '%s' specified as option name is not valid." +msgstr "La valeur '%s' spécifiée pour le nom de l'option est invalide." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:221 +#, php-format +msgid "Saving of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde de paramètres de l'application avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:233 +msgid "Parameter configuration" +msgstr "Configuration des paramètres" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:241 +msgid "Application parameter settings" +msgstr "Préférences de l'application" + +#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:3 +#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:3 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:3 +msgid "Branches" +msgstr "Branches" + +#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:9 +#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:9 +msgid "Current release" +msgstr "Version actuelle" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:15 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:583 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:14 html/getxls.php:222 html/getxls.php:297 +msgid "Display name" +msgstr "Nom à afficher" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:28 +msgid "Path and/or binary name of application" +msgstr "Chemin et/ou le nom de l'exécutable de l'application" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:45 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:47 +msgid "Choose subtree to place application in" +msgstr "" +"Sélectionner la branche de l'annuaire ou sera placée l'entrée de " +"l'application" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:78 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:79 +msgid "Update" +msgstr "Mise à Jour" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:78 +msgid "Reload picture from LDAP" +msgstr "Recharger l'image à partir de l'annuaire LDAP" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:81 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:27 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:52 +msgid "Remove picture" +msgstr "Suppression de l'image personnelle" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:81 +msgid "Remove picture from LDAP" +msgstr "Effacer l'image de l'annuaire LDAP" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:140 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:89 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:84 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:316 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:314 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:292 +msgid "Download" +msgstr "Téléchargement" + +#: plugins/admin/users/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. for " +"this user. Please double check if your really want to do this since there is " +"no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Cela inclut toutes les données des comptes, les droits d'accès, la " +"configuration imap,etc. pour cet utilisateur. Veuillez vous assurez que vous " +"voulez effectuez cette opération étant donné qu'il est impossible pour GOsa " +"de récupérer vos données." + +#: plugins/admin/users/template.tpl:2 +msgid "Creating a new user using templates" +msgstr "Créer un nouvel utilisateur à partir d'un modèle" + +#: plugins/admin/users/template.tpl:6 +msgid "" +"Creating a new user can be assisted by using templates. Many database " +"records will be filled automatically. Choose 'none' to skip the usage of " +"templates." +msgstr "" +"La création d'un nouvel utilisateur peut être facilité en utilisant les " +"modèles. De nombreuses informations seront ainsi remplies automatiquement. " +"Sélectionnez 'aucun' afin de ne pas utiliser les modèles." + +#: plugins/admin/users/template.tpl:32 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:65 +msgid "Login" +msgstr "Identifiant" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:157 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:235 +msgid "You are not allowed to set this users password!" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à indiquer un mot de passe pour cet utilisateur!" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:183 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:79 +#: plugins/personal/generic/main.inc:79 html/password.php:191 +msgid "" +"The passwords you've entered as 'New password' and 'Repeated new password' " +"do not match." +msgstr "" +"Le mot de passe entrée dans le champ 'Nouveau mot de passe' et celui dans le " +"champ 'Répéter le nouveau mot de passe' ne concordent pas." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:188 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:81 +#: plugins/personal/generic/main.inc:84 html/password.php:194 +msgid "The password you've entered as 'New password' is empty." +msgstr "Le mot de passe que vous avez entré comme 'Nouveau mot de passe' est vide." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:327 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following entry: %s" +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer l'entrée: %s." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:329 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following entries: %s" +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer les entrées: %s" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:357 +#, php-format +msgid "You are not allowed to delete the user '%s'!" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer l'utilisateur '%s'!" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:403 +#, php-format +msgid "You're about to delete the user %s." +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer l'utilisateur %s." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:433 +msgid "You are not allowed to delete this user!" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer cet utilisateur!" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:558 +msgid "Please select a valid template." +msgstr "Veuillez sélectionner un modèle valide." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:651 +msgid "A person with the choosen name is already used in this tree." +msgstr "Une personne ayant ce nom existe déjà dans l'annuaire." + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:40 +msgid "" +"This menu allows you to create, edit and delete selected users. Having a " +"great number of users, you may want to use the range selectors on top of the " +"user list." +msgstr "" +"Ce menu permet d'ajouter, modifier ou supprimer le ou les utilisateur(s) " +"sélectionné(s). Si vous avez un grand nombre d'utilisateurs il est conseillé " +"d'utiliser les filtres." + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:61 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:39 ihtml/themes/default/login.tpl:41 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:67 ihtml/themes/default/password.tpl:69 +msgid "Username" +msgstr "Nom d'utilisateur" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:65 +msgid "Select to see template pseudo users" +msgstr "Sélectionnez afin d'afficher les modèles des pseudo utilisateurs" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:65 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 +msgid "Show templates" +msgstr "Afficher les modèles" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:66 +msgid "Select to see users that have only a GOsa object" +msgstr "Sélectionnez afin d'afficher les utilisateurs qui ont seulement un objet GOsa" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:66 +msgid "Show functional users" +msgstr "Afficher les utilisateurs fonctionnels" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:67 +msgid "Select to see users that have posix settings" +msgstr "Sélectionnez afin d'afficher les utilisateurs ayant un compte posix" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:67 +msgid "Show unix users" +msgstr "Afficher les utilisateurs Unix" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:68 +msgid "Select to see users that have mail settings" +msgstr "Sélectionnez afin d'afficher les utilisateurs ayant un compte de messagerie" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:68 +msgid "Show mail users" +msgstr "Afficher les utilisateurs de messagerie" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:69 +msgid "Select to see users that have samba settings" +msgstr "Sélectionnez afin d'afficher les utilisateurs ayant un compte samba" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:69 +msgid "Show samba users" +msgstr "Afficher les utilisateurs samba" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:70 +msgid "Select to see users that have proxy settings" +msgstr "Sélectionnez afin d'afficher les utilisateurs ayant un compte proxy" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:70 +msgid "Show proxy users" +msgstr "Afficher les utilisateurs proxy" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154 +msgid "Create new user" +msgstr "Création d'un nouvel utilisateur" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154 +msgid "New user" +msgstr "Nouvel utilisateur" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:156 +msgid "Create new template" +msgstr "Créer un nouveau modèle" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:156 +msgid "New template" +msgstr "Nouveau modèle" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169 +msgid "Remove selected user" +msgstr "Suppression de l'utilisateur sélectionné" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169 +msgid "Remove user" +msgstr "Supprimer l'utilisateur" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:174 +msgid "Copy selected user" +msgstr "Copier l'utilisateur sélectionné" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:174 +msgid "Copy users" +msgstr "Copier les utilisateurs" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176 +msgid "cut selected user" +msgstr "couper l'utilisateur sélectionné" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176 +msgid "Cut users" +msgstr "Couper les utilisateurs" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:219 +msgid "GOsa" +msgstr "GOsa" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:220 +msgid "Edit generic properties" +msgstr "Modifier les propriétés de base" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:222 +msgid "Edit UNIX properties" +msgstr "Modifier les propriétés UNIX" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:224 +msgid "Edit environment properties" +msgstr "Modifier les propriétés d'environnement" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:226 +msgid "Edit mail properties" +msgstr "Modifier les propriétés de messagerie" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:228 +msgid "Edit phone properties" +msgstr "Modifier les propriétés téléphoniques" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:230 +msgid "Edit fax properies" +msgstr "Modifier les propriétés fax" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:232 +msgid "Edit samba properties" +msgstr "Modifier les propriétés samba" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:234 +msgid "Edit netatalk properties" +msgstr "Modifier les propriétés de Netatalk" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:235 +msgid "Create user from template" +msgstr "Créer un nouvel utilisateur depuis un modèle" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:236 +msgid "Create user with this template" +msgstr "Créer un nouvel utilisateur avec ce modèle" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:271 +msgid "password" +msgstr "mot de passe" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:272 +msgid "Change password" +msgstr "Modifier le mot de passe" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:275 +msgid "You are not allowed to change the password for this user." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à modifier le mot de passe de cet utilisateur." + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:289 +msgid "You are not allowed to remove this user." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer cet utilisateur." + +#: plugins/admin/users/main.inc:42 plugins/admin/users/main.inc:48 +msgid "User administration" +msgstr "Administration des utilisateurs" + +#: plugins/admin/users/password.tpl:2 +msgid "" +"To change the user password use the fields below. The changes take effect " +"immediately. Please memorize the new password, because the user wouldn't be " +"able to login without it." +msgstr "" +"Pour changer le mot de passe des utilisateurs, utilisez le champ ci-dessous. " +"Les changements prennent effet immédiatement. Veuillez mémoriser le nouveau " +"mot de passe sinon l'utilisateur ne pourra pas s'identifier sans celui-ci." + +#: plugins/admin/users/password.tpl:6 plugins/personal/password/password.tpl:6 +msgid "" +"Changing the password affects your authentification on mail, proxy, samba " +"and unix services." +msgstr "" +"Changer le mot de passe affecte votre identification sur la messagerie, le " +"proxy, samba, et les services unix." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:470 +#, php-format +msgid "Saving of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du type mime/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:480 +#, php-format +msgid "Removing of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du type mime/généric avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:493 +#, php-format +msgid "Removing mime type from objectgroup '%s' failed" +msgstr "La suppression du type mime du groupe d'objet '%s' à échoue" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:503 +msgid "Please specify a valid name for this mime type." +msgstr "Veuillez spécifier un nom valide pour ce type mime." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:506 +msgid "Please specify at least one file pattern." +msgstr "Veuillez spécifié au moins une extension de fichiers." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:519 +msgid "There's already a mime type with this 'Name'." +msgstr "Il existe déja un type mime avec le même 'Nom'." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:527 +msgid "There's already an mime with this 'Name'." +msgstr "Il existe déjà un type mime avec le même 'Nom'." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:683 +msgid "Mime type generic" +msgstr "Information sur les types mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:688 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:26 +msgid "Mime types" +msgstr "Types mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:692 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:22 +msgid "Mime group" +msgstr "Groupe de type mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:696 +msgid "Left click action" +msgstr "Clic gauche" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:698 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:99 +msgid "File patterns" +msgstr "Filtres des fichiers" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:699 +msgid "Embedded applications" +msgstr "Applications Incorporées" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:35 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:36 +msgid "List of defined mime types" +msgstr "Liste des type mime définis" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:37 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected mime types. You may " +"want to use the range selector on top of the mime type listbox, when working " +"with a large number of mime types." +msgstr "" +"Ce menu permet d'ajouter, de modifier ou de supprimer les types " +"mimesélectionnés. Vous pouvez utiliser les différents filtres lorsque vous " +"travaillez avec un nombre élevé de type mime." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +msgid "Mime type name" +msgstr "Nom du type mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:67 +msgid "Display mime types matching" +msgstr "Afficher les types mime correspondants" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:172 +msgid "Create new mime type" +msgstr "Créer un nouveau type mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:191 +msgid "Remove selected mimetype" +msgstr "Supprimer le mimetype sélectionné" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:191 +msgid "Remove mimetype" +msgstr "Supprimer le mimetype" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:196 +msgid "Copy selected object" +msgstr "Copier les objets sélectionnés" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:196 +msgid "Copy object" +msgstr "Copier un objet" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:198 +msgid "cut selected object" +msgstr "couper les objets sélectionnés" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:198 +msgid "Cut object" +msgstr "Couper l'objet" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:225 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:12 +msgid "Mime type" +msgstr "Type mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:27 +msgid "Manage mime types" +msgstr "Gérer les types mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:321 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:376 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:405 +msgid "You are not allowed to delete this mime type!" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer ce type mime!" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:369 +#, php-format +msgid "You're about to delete the mime type '%s'." +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer le type mime %s." + +#: plugins/admin/mimetypes/main.inc:42 plugins/admin/mimetypes/main.inc:44 +msgid "Mimetype management" +msgstr "Gestion des type mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:16 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:16 +msgid "Please enter a name for the mime type here" +msgstr "Veuillez entrer un nom pour le type mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:24 +msgid "Please specify a description for this mime type here" +msgstr "Veuillez indiquer une description pour ce type mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:26 +msgid "Categorize this mime type" +msgstr "Mettre ce type mime dans une catégorie" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:38 +msgid "Please specify a description" +msgstr "Veuillez indiquer une description" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:68 +msgid "Mime icon" +msgstr "Icône mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:80 +msgid "Update mime type icon" +msgstr "Mettre à jour l'icône mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:94 +msgid "Left click" +msgstr "Clic gauche" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:105 +msgid "Please specify a new file pattern" +msgstr "Veuillez indiquer un nouveau filtre de fichiers" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:108 +msgid "Add a new file pattern" +msgstr "Ajouter un nouveau filtre de fichier" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:117 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:171 +msgid "Enter an application name here" +msgstr "Nom de l'application" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:120 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:175 +msgid "Add application" +msgstr "Ajouter une Application" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:131 +msgid "Embedding" +msgstr "Inclure" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:144 +msgid "Show file in embedded viewer" +msgstr "Montrer le fichier dans le navigateur" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:151 +msgid "Show file in external viewer" +msgstr "Montrer le fichier dans un programme externe" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:158 +msgid "Ask whether to save to local disk" +msgstr "Demander si il faut le sauver sur un disque local" + +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:8 plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:227 +msgid "Acl" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:8 +msgid "ACL Templates" +msgstr "Modèles des ACL" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:27 +msgid "ACLs" +msgstr "ACLs" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:142 +msgid "You are not allowed to create a new role." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à créer un nouveau rôle." + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:179 +msgid "You are not allowed to edit this acl." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à éditer cette acl." + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:224 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:288 +#, php-format +msgid "You're about to delete the acl %s." +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer l'acl '%s'." + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:232 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:295 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:319 +msgid "You are not allowed to delete this acl!" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer cette acl!" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:256 +msgid "You are not allowed to delete this acl role!" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer cette acl de rôle!" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:3 ihtml/themes/default/acl.tpl:2 +msgid "Assigned ACLs for current entry" +msgstr "ACL assignés à l'entrée actuelle" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:44 ihtml/themes/default/acl.tpl:4 +msgid "New ACL" +msgstr "Nouvel ACL" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +msgid "ACL type" +msgstr "Type ACL" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +msgid "Select an acl type" +msgstr "Sélectionnez un type d'acl" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:54 ihtml/themes/default/acl.tpl:55 +msgid "List of available ACL categories" +msgstr "Liste des catégories d'acl disponibles" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:6 +msgid "Access control list templates" +msgstr "Liste des modèles de contrôle d'accès" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:103 include/class_acl.inc:177 +msgid "All categories" +msgstr "Toutes les catégories" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:110 include/class_acl.inc:185 +msgid "Reset ACLs" +msgstr "Remise à zéro des ACL" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:111 include/class_acl.inc:186 +msgid "One level" +msgstr "Un niveau" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:112 include/class_acl.inc:187 +#: include/class_acl.inc:192 +msgid "Current object" +msgstr "Objet actuel" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:113 include/class_acl.inc:188 +msgid "Complete subtree" +msgstr "Sous arbre complet" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:114 include/class_acl.inc:189 +msgid "Complete subtree (permanent)" +msgstr "Le sous arbre complet (permanent)" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:340 include/class_acl.inc:409 +msgid "Edit ACL" +msgstr "Editer l'ACL" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:341 include/class_acl.inc:410 +msgid "Delete ACL" +msgstr "Effacer L'ACL" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:378 include/class_acl.inc:447 +msgid "No ACL settings for this category" +msgstr "Pas d'ACL pour cette catégorie" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:380 include/class_acl.inc:449 +#, php-format +msgid "Contains ACLs for these objects: %s" +msgstr "Contient les ACL pour ces objets: %s" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:385 include/class_acl.inc:454 +msgid "Edit categories ACLs" +msgstr "Editer les catégories d'ACL" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:386 include/class_acl.inc:455 +msgid "Clear categories ACLs" +msgstr "Effacer les catégories d'ACL" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:402 include/class_acl.inc:500 +#, php-format +msgid "Edit ACL for '%s', scope is '%s'" +msgstr "Editer l'ACL pour '%s', l'étendue est '%s'" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:412 include/class_acl.inc:510 +msgid "All objects in current subtree" +msgstr "Tout les objets dans le sous arbres actuel" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:564 include/class_acl.inc:1056 +#, php-format +msgid "Saving ACLs with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde des ACLs avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:596 +#, php-format +msgid "" +"This role can't be removed while it is in use. Follwing objects are using " +"this role %s" +msgstr "" +"Ce rôle ne peut pas être supprimé car il est encore utilisé. Les objects " +"suivants %s utilisent ce rôle" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:602 +#, php-format +msgid "Removing of aclRole with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du rôle acl avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:614 +#, php-format +msgid "Removing aclRole from objectgroup '%s' failed" +msgstr "La suppression du rôle acl pour le groupe d'objet '%s' à échoue" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:668 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:193 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1409 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:419 +msgid "Role" +msgstr "Rôle" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:669 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:283 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:289 +msgid "ACL roles" +msgstr "Rôles ACL" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:674 +msgid "Acl roles" +msgstr "Rôles ACL" + +#: plugins/admin/acl/main.inc:43 plugins/admin/acl/main.inc:45 +msgid "ACL management" +msgstr "Gestion des ACL" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:31 +msgid "List of acl" +msgstr "Liste des acl" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:32 +msgid "List of acls" +msgstr "Liste des acls" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:36 +msgid "This menu allows you to edit and delete selected acls." +msgstr "Ce menu vous permet d'éditer et d'effacer des acl sélectionnées." + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:61 +msgid "Ignore subtrees" +msgstr "Ignorer les sous arbres" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:65 +msgid "Display acls matching" +msgstr "Afficher les acls correspondantes" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:150 +msgid "New acl role" +msgstr "Nouveau rôle acl" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:161 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:227 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:158 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:165 +msgid "Copy selected objects" +msgstr "Copier les objets sélectionnés" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:161 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:158 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:165 +msgid "Copy objects" +msgstr "Copier un objet" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:163 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:229 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:160 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:167 +msgid "cut selected objects" +msgstr "Couper les objets sélectionnés" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:163 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:160 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:167 +msgid "Cut objects" +msgstr "Couper les objets" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:211 +msgid "Edit acl role" +msgstr "Editer un rôle acl" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:221 +msgid "Delete acl role" +msgstr "Supprimer un rôle acl" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:233 +msgid "Edit acl" +msgstr "Editer un acl" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:237 +msgid "Delete acl" +msgstr "Effacer un acl" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +msgid "Access control list" +msgstr "Contrôle d'accès (ACL)" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:292 +msgid "Role name" +msgstr "Nom du rôle" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:293 +msgid "Role description" +msgstr "Description du rôle" + +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes 'all' accounts, systems, etc. in this subtree. Please double " +"check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get " +"your data back." +msgstr "" +"Ceci inclus tous les comptes systèmes, etc... dans cette branche. Veuillez " +"vérifier si vous voulez réaliser cette opération étant donné qu'il est " +"impossible pour GOsa de récupérer vos données." + +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:34 +msgid "Processing the requested operation" +msgstr "Opération en cours" + +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:41 +msgid "" +"Your browser doesn't support iframes, please use this link to perform the " +"requested operation." +msgstr "" +"Votre navigateur ne supporte pas les iframes, veuillez utiliser ce lien pour " +"effectuer l'opération demandée." + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:27 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:28 +msgid "List of departments" +msgstr "Liste des départements" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:33 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected departments. Having " +"a large number of departments, you might prefer the range selectors on top " +"of the department list." +msgstr "" +"Ce menu vous permet de d'ajouter, supprimer et éditer les départements " +"sélectionnés. Si vous avez un grand nombre de départements il est conseillé " +"d'utiliser les filtres." + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:48 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:600 +msgid "Department name" +msgstr "Nom du département" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:56 +msgid "Regular expression for matching department names" +msgstr "Expression régulière pour faire correspondre les départements" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:127 +msgid "Create new department" +msgstr "Créer un nouveau département" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:139 +msgid "Remove selected departments" +msgstr "Effacer les département sélectionnés" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:139 +msgid "Remove departments" +msgstr "Effacer les départements" + +#: plugins/admin/departments/tabs_department.inc:34 +#: plugins/admin/fai/tabsPartition.inc:37 plugins/admin/fai/tabsScript.inc:37 +#: plugins/admin/fai/tabsProfile.inc:37 plugins/admin/fai/tabsPackage.inc:36 +#: plugins/admin/fai/tabsHook.inc:36 plugins/admin/fai/tabsTemplate.inc:37 +#: plugins/admin/fai/tabsVariable.inc:37 +msgid "Try to move tree failed. Destination tree is subtree of source tree." +msgstr "" +"Impossible de bouger l'arbre. L'arbre de destination est un sous arbre de " +"l'arbre à bouger." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:197 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:245 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:264 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:196 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:258 +msgid "You have no permission to remove this department." +msgstr "Vous n'avez pas les droits nécessaires pour supprimer ce département." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:239 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:237 +#, php-format +msgid "You're about to delete the whole LDAP subtree placed under '%s'." +msgstr "" +"Vous êtes sur le point de supprimer la branche complète de l'annuaire LDAP " +"placé sous '%s'." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:431 +msgid ".." +msgstr ".." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:197 +#, php-format +msgid "Removing of department with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du département avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:258 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:260 +msgid "Department with that 'Name' already exists." +msgstr "Un département ayant ce 'Nom' existe déjà." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:268 +msgid "Required field 'Description' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'Description' n'est pas rempli." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:272 +#, php-format +msgid "The field 'Name' contains the reserved word '%s'. Please choose another name." +msgstr "Le champ 'Nom' contient le mot réservé '%s'. Veuillez choisir un autre nom." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:326 +msgid "Fatal error: Can't find an unused tag to mark the administrative unit!" +msgstr "" +"Erreur fatale: Impossible de trouver un marqueur libre pour marquer l'entité " +"administrative !" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:376 +#, php-format +msgid "Saving of department with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du département avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:429 +#, php-format +msgid "Tagging '%s'." +msgstr "Marquer '%s'." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:514 +#, php-format +msgid "Moving '%s' to '%s'" +msgstr "Bouger '%s' vers '%s'" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:550 +#: include/class_ldap.inc:458 include/class_acl.inc:638 +#: include/class_acl.inc:645 include/class_acl.inc:652 +#: include/class_acl.inc:658 ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:20 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:62 +msgid "Object" +msgstr "Objet" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:555 +#, php-format +msgid "FAILED to copy %s, aborting operation" +msgstr "Impossible de copier %s, arrêt de l'opération" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:601 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:24 +msgid "Category" +msgstr "Catégorie" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:604 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:117 +msgid "Administrative settings" +msgstr "Paramètres administratifs" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:2 +msgid "You are currently moving/renaming this department." +msgstr "Vous êtes occupé à bouger/renommer ce département." + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:5 +msgid "" +"Modifying a departments naming attribute 'ou' or base may corrupt acls and " +"snapshot entries for all entire objects." +msgstr "" +"La modification de l'attribut 'ou' ou la base d'un département peut " +"corrompre les entrées acls et snapshot pour tout les objets." + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:8 +msgid "GOsa can NOT fix this for you, yet." +msgstr "GOsa ne PEUT PAS encore corriger ceci pour vous." + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:11 +msgid "" +"Before you confirm this action, ensure that everything will be as expected, " +"possibly the best solution is a backup." +msgstr "" +"Avant de confirmer cette action, vérifiez que tout se passera comme prévu, " +"la meilleure solution est probablement une sauvegarde." + +#: plugins/admin/departments/main.inc:41 plugins/admin/departments/main.inc:43 +msgid "Department management" +msgstr "Gestion des départements" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:8 +msgid "Name of department" +msgstr "Nom du département" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:11 +msgid "Name of subtree to create" +msgstr "Nom de la branche à créer" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:19 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:93 +msgid "Descriptive text for department" +msgstr "Description du département" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:27 +msgid "Category for this subtree" +msgstr "Catégorie pour cette branche de l'annuaire" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:39 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:177 +msgid "Choose subtree to place department in" +msgstr "" +"Sélectionnez la branche de l'annuaire dans laquelle sera placée le " +"département" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:63 +msgid "State where this subtree is located" +msgstr "Lieu où est située cette branche de l'annuaire" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:71 +msgid "Location of this subtree" +msgstr "Lieu de cette branche" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:79 +msgid "Postal address of this subtree" +msgstr "Adresse postale de cette branche" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:86 +msgid "Base telephone number of this subtree" +msgstr "Numéro de téléphone de base pour cette sous-branche" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:94 +msgid "Base facsimile telephone number of this subtree" +msgstr "Numéro de fax de base pour cette sous-branche" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:119 +msgid "Tag department as an independent administrative unit" +msgstr "Marquer le département comme une entité administrative indépendante" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:38 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:39 +msgid "List of object groups" +msgstr "Liste des groupes d'objets" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:44 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit or remove selected groups. You may want to " +"use the range selector on top of the group listbox, when working with a " +"large number of groups." +msgstr "" +"Ce menu permet d'ajouter, de modifier ou de supprimer les groupes " +"sélectionnés. Vous pouvez utiliser les différents filtres lorsque vous " +"travaillez avec un nombre élevé de groupes." + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +msgid "Name of object groups" +msgstr "Nom du groupe d'objets" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 +msgid "Select to see groups containing users" +msgstr "Sélectionner pour afficher les groupes contenant des utilisateurs" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 +msgid "Show groups containing users" +msgstr "Afficher les groupes contenant des utilisateurs" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +msgid "Select to see groups containing groups" +msgstr "Sélectionner pour afficher les groupes contenant des groupes" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +msgid "Show groups containing groups" +msgstr "Afficher les groupes contenant des groupes" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 +msgid "Select to see groups containing applications" +msgstr "Sélectionner pour afficher les groupes contenant des applications" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 +msgid "Show groups containing applications" +msgstr "Afficher les groupes contenant des applications" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 +msgid "Select to see groups containing departments" +msgstr "Sélectionner pour afficher les groupes contenant des départements" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 +msgid "Show groups containing departments" +msgstr "Afficher les groupes contenant des départements" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:72 +msgid "Select to see groups containing servers" +msgstr "Sélectionner pour afficher les groupes contenant des serveurs" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:72 +msgid "Show groups containing servers" +msgstr "Afficher les groupes contenant des serveurs" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:73 +msgid "Select to see groups containing workstations" +msgstr "Sélectionner pour afficher les groupes contenant des stations de travail" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:73 +msgid "Show groups containing workstations" +msgstr "Afficher les groupes contenant des stations de travail" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:74 +msgid "Select to see groups containing terminals" +msgstr "Sélectionner pour afficher les groupes contenant des terminaux" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:74 +msgid "Show groups containing terminals" +msgstr "Afficher les groupes contenant des terminaux" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:75 +msgid "Select to see groups containing printer" +msgstr "Sélectionner pour afficher les groupes contenant des imprimantes" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:75 +msgid "Show groups containing printer" +msgstr "Afficher les groupes contenant des imprimantes" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:76 +msgid "Select to see groups containing phones" +msgstr "Sélectionner pour afficher les groupes contenant des téléphones" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:76 +msgid "Show groups containing phones" +msgstr "Afficher les groupes contenant des téléphones" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:168 +msgid "Create new object group" +msgstr "Créer un nouveau groupe d'objets" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:187 +msgid "Remove selected object groups" +msgstr "Supprimer les groupe d'objets sélectionnés" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:187 +msgid "Remove object groups" +msgstr "Supprimer les groupes d'objet" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:192 +msgid "Copy selected object group" +msgstr "Copier les groupe d'objets" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:192 +msgid "Copy object groups" +msgstr "Copier les groupes d'objets" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:194 +msgid "cut selected object group" +msgstr "couper les groupe d'objets sélectionnés" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:194 +msgid "Cut object groups" +msgstr "couper un groupes d'objets" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:251 +msgid "You are not allowed to remove this entry." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer cette entrée" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:269 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:50 +msgid "Object group" +msgstr "Groupes d'objets" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:67 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:212 +msgid "Phone queue" +msgstr "Queue téléphonique" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:92 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:387 +msgid "System" +msgstr "Système" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:189 +msgid "Terminals" +msgstr "Terminaux" + +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:7 +msgid "" +"Please double check if you really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Veuillez vérifier que vous voulez effectuer cette action. Toutes les données " +"seront perdues étant donné qu'il est impossible pour GOsa de récupérer vos " +"données." + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27 +msgid "Select to see departments" +msgstr "Sélectionner pour voir les départements" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27 +msgid "Show departments" +msgstr "Montrer les départements" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28 +msgid "Select to see GOsa accounts" +msgstr "Sélectionnez pour voir les comptes GOsa" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28 +msgid "Show people" +msgstr "Afficher les utilisateurs" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29 +msgid "Select to see GOsa groups" +msgstr "Sélectionnez pour afficher les groupes GOsa" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29 +msgid "Show groups" +msgstr "Afficher les groupes" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30 +msgid "Select to see applications" +msgstr "Sélectionnez pour voir les applications" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30 +msgid "Show applications" +msgstr "Afficher les applications" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32 +msgid "Select to see workstations" +msgstr "Sélectionnez pour voir les stations de travail" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33 +msgid "Select to see terminals" +msgstr "Sélectionnez pour afficher les terminaux" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34 +msgid "Select to see printers" +msgstr "Sélectionnez pour afficher les imprimantes" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34 +msgid "Show printers" +msgstr "Afficher les imprimantes" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35 +msgid "Select to see phones" +msgstr "Sélectionnez pour afficher les téléphones" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:41 +msgid "Display objects of department" +msgstr "Afficher les objets du département" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:108 +msgid "You have no permissions to create a workstation on this 'Base'." +msgstr "" +"Vous n'avez pas les droits nécessaires pour créer une station de travail " +"dans cette 'Base'." + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:113 +msgid "There must be at least one NTP server selected." +msgstr "Il doit y avoir au moins un serveur NTP sélectionné." + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:168 +#, php-format +msgid "Setting action state (FAIstate) failed for object '%s', value was '%s'." +msgstr "Mettre l'option (FAIstate) pour l'objet '%s' à échoué, la valeur était '%s'." + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:380 +msgid "Saving workstation failed" +msgstr "La sauvegarde de la station de travail à échoué" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:388 +msgid "System group" +msgstr "Groupe système" + +#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:7 +msgid "Please enter a mail address" +msgstr "Veuillez entrer une adresse de messagerie" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:51 +msgid "This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "" +"L'extension messagerie est activée pour ce groupe, vous pouvez la désactiver " +"en cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:53 +msgid "This group has mail features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" +"L'extension de messagerie est désactivée pour ce groupe, vous pouvez " +"l'activer en cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:118 +#, php-format +msgid "Saving of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du groupe d'objet/messagerie avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:153 +#, php-format +msgid "Removing of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du groupe d'objet/messagerie avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:182 +msgid "Mail group" +msgstr "Groupe de messagerie" + +#: plugins/admin/ogroups/main.inc:35 plugins/admin/ogroups/main.inc:40 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:25 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:753 +msgid "Object groups" +msgstr "Groupes d'objets" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:94 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:99 +#, php-format +msgid "" +"The specified home server '%s' is not available in GOsa server " +"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" +"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry while ignoring old " +"accounts." +msgstr "" +"Le serveur primaire spécifié '%s' n'est pas disponible dans la configuration " +"serveur de GOsa. La sauvegarde de ce compte va créer une nouvelle entrée " +"dans le serveur '%s'. Utilisez annuler si vous ne voulez pas créer un " +"nouveau compte en ignorant les anciens comptes." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:124 +msgid "ring all" +msgstr "Tout faire sonner" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:125 +msgid "round robin" +msgstr "les un après les autres" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:126 +msgid "least recently called" +msgstr "le moins appelé " + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:127 +msgid "fewest completed calls" +msgstr "le plus petit nombre d'appel réussi" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:128 +msgid "random" +msgstr "au hasard" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:129 +msgid "round robin with memory" +msgstr "les un après les autres avec mémorisation du dernier utilisé" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:150 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:194 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:310 +msgid "" +"Can't save any changes to asterisk database, there is currently no mysql " +"extension available in your php setup." +msgstr "" +"Impossible de sauver les changement dans votre base de données asterisk, il " +"n'y a pas d'extension mysql disponible dans votre configuration php." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:161 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:322 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for " +"mysql error." +msgstr "" +"Le serveur MySQL primaire '%s' n'est pas joignable avec l'utilisateur '%s', " +"veuillez vérifier les journaux systèmes GOsa pour les erreurs mysql." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:168 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:211 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:329 +#, php-format +msgid "Can't select database '%s' on home server '%s'." +msgstr "" +"Impossible de sélectionner la base de données '%s' située sur le serveur '%" +"s'." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:180 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:342 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL initial home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa " +"log for mysql error." +msgstr "" +"Le serveur MySQL primaire '%s' n'est pas joignable avec l'utilisateur '%s', " +"veuillez vérifier les journaux systèmes GOsa pour les erreurs mysql." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:187 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:349 +#, php-format +msgid "Can't select database '%s' on initial home server '%s'." +msgstr "" +"Impossible de sélectionner la base de données '%s' située sur le serveur " +"initial '%s'." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:215 +msgid "Remove the phone queue from this Account" +msgstr "Supprimer la queue téléphonique de ce compte" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:216 +msgid "Phone queue is enabled for this group. You can disable it by clicking below." +msgstr "" +"Une queue téléphonique existe pour ce groupe. Vous pouvez la désactiver en " +"cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:218 +msgid "Create phone queue" +msgstr "Créer une queue téléphonique" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:219 +msgid "" +"For this group the phone queues are disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Les queues téléphoniques sont désactivées pour ce groupe. Vous pouvez les " +"activer en cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:307 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to create a " +"phone queue." +msgstr "" +"Il doit y avoir au moins un serveur avec une base de données asterisk pour " +"créer un queue téléphonique." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:310 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1143 +msgid "Please select a valid goFonHomeServer." +msgstr "Veuillez sélectionner un serveur de téléphonique valide (goFonHomeServer)." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:316 +msgid "Timeout must be numeric" +msgstr "Le délai d'attente doit être un nombre" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:319 +msgid "Retry must be numeric" +msgstr "Le délai de rappel automatique doit être un nombre" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:322 +msgid "Max queue length must be numeric" +msgstr "La taille maximale de la queue doit être un nombre" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:325 +msgid "Announce frequency must be numeric" +msgstr "La fréquence du message d'annonce doit être un nombre" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:328 +msgid "There must be least one queue number defined." +msgstr "Il doit y avoir au moins un numéro de queue définie." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:351 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:400 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:307 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:869 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:408 +msgid "" +"There is currently no asterisk server defined. Possibly you are missing a " +"server that handles the asterisk management (goFonServer). Your settings " +"can't be saved to asterisk database." +msgstr "" +"Il n'y a pas de serveur asterisk défini. Probablement qu'il vous manque un " +"serveur qui gère asterisk (goFonServer).Vos préférences ne peuvent pas être " +"sauvées dans la base de données d'asterisk." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:383 +msgid "Error while removing old queue entries from database." +msgstr "" +"Une erreur s'est produite lors de l'effacement des entrées de l'ancienne " +"queue." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:384 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:443 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:738 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:446 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:458 +msgid "Please have a look a the gosa logfiles." +msgstr "Veuillez regarder les journaux systèmes de GOsa." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:443 +msgid "Could not detect old queue entry, query failed." +msgstr "Impossible de détecter les entrées de l'ancienne queue, la requête à échoué." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:529 +#, php-format +msgid "" +"More than one entry in queue table found, that uses the name ('%s'). Please " +"fix this issue manually first." +msgstr "" +"Plus d'une entrée dans la table queue utilisent le nom ('%s'). Veuillez " +"d'abord régler ce problème manuellement." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:738 +msgid "Mysql query failed." +msgstr "La requête Mysql à échoué." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:770 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:772 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1413 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1415 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:616 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:618 +#, php-format +msgid "The specified telephonenumber '%s' is already assigned to '%s'." +msgstr "Le numéro de téléphone %s est déjà utilisé par '%s'." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:843 +msgid "Saving phone queue failed" +msgstr "La sauvegarde de la queue téléphonique à échoué" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:896 +msgid "Removing phone queue failed" +msgstr "La suppression de la queue téléphonique à échoué" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:921 +msgid "Phone group" +msgstr "Groupe téléphonique" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:929 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:75 +msgid "Timeout" +msgstr "Temps d'attente maximum" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:930 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:109 +msgid "Max queue length" +msgstr "Taille maximale de la queue" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:931 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:50 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1482 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:38 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:752 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:68 +msgid "Home server" +msgstr "Serveur Primaire" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:932 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:119 +msgid "Announce frequency" +msgstr "Fréquence du message d'annonce" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:933 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:285 +msgid "Allow the called user to transfer his call" +msgstr "Permettre à l'utilisateur appelé de transférer son appel" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:934 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:293 +msgid "Allows calling user to transfer call" +msgstr "Permettre à l'utilisateur qui appelle de transférer son appel" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:935 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:305 +msgid "Allow the called to hangup by pressing *" +msgstr "Permettre à la personne qui appelle de raccrocher en appuyant sur *" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:936 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:321 +msgid "Ring instead of playing background music" +msgstr "Sonner au lieu de mettre une musique d'ambiance" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:937 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:313 +msgid "Allows calling to hangup by pressing *" +msgstr "Permettre à la personne qui appelle de raccrocher en appuyant sur *" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:939 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:149 +msgid "Music on hold" +msgstr "Musique d'attente" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:940 +msgid "Welcome music" +msgstr "Musique de bienvenue" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:941 +msgid "Report hold time" +msgstr "Annonce de la durée de mise en attente" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:942 +msgid "'You are next' sound" +msgstr "son 'Vous êtes le suivant'" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:943 +msgid "'There are' sound" +msgstr "son 'Il y a ...'" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:944 +msgid "'Call waiting' sound" +msgstr "son '... appels en attente'" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:945 +msgid "'Thank you' sound" +msgstr "son 'Merci'" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:946 +msgid "'Minutes' sound" +msgstr "'minutes' du fichier son" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:947 +msgid "'Seconds' sound" +msgstr "'secondes' du fichier son" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:948 +msgid "'Less than' sound" +msgstr "Fichier son, 'moins de'" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:949 +msgid "Queue phone number" +msgstr "Numéro de la queue téléphonique" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:952 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:277 +msgid "Announce holdtime" +msgstr "Annonce de la durée de mise en attente" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:953 +msgid "Announce" +msgstr "Annonce" + +#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:7 +msgid "Please enter the new object group name" +msgstr "Veuillez entrer un nouveau nom pour le groupe d'objet" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:161 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following object entry %s" +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer l'entrée %s." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:163 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following object entries %s" +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer les entrées %s" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:193 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:245 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:272 +msgid "You are not allowed to delete this object group!" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer le groupe objet!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:238 +#, php-format +msgid "You're about to delete the object group '%s'." +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer le groupe objet '%s'." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:155 +msgid "This 'dn' is no object group." +msgstr "Ce 'dn' n'est pas un groupe objet." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:299 +msgid "too many different objects!" +msgstr "nombre d'objets différents trop important!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:301 +msgid "users" +msgstr "utilisateurs" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:302 +msgid "groups" +msgstr "groupes" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:303 +msgid "applications" +msgstr "applications" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:304 +msgid "departments" +msgstr "départements" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:305 +msgid "servers" +msgstr "serveurs" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:306 +msgid "workstations" +msgstr "stations de travail" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:307 +msgid "terminals" +msgstr "terminaux" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:308 +msgid "phones" +msgstr "téléphones" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:309 +msgid "printers" +msgstr "imprimantes" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:316 +msgid "and" +msgstr "et" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:460 +msgid "Non existing dn:" +msgstr "le dn n'existe pas:" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:602 +msgid "There is already an object with this cn." +msgstr "Il y a déjà un objet avec ce cn." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:617 +msgid "You can combine two different object types at maximum only!" +msgstr "Vous pouvez combiner au maximum deux objets différents !" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:673 +#, php-format +msgid "Saving of object group/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du groupe d'objet/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:686 +#, php-format +msgid "Removing of object group/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du groupe d'objet/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:748 +msgid "Object group generic" +msgstr "Groupes d'objets" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:759 +msgid "Member" +msgstr "Membres" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:2 +msgid "Only users with the same asterisk home server will be included to this queue." +msgstr "" +"Seulement les utilisateurs avec le même serveur asterisk seront inclus dans " +"cette queue." + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:5 +msgid "Queue Settings" +msgstr "Préférences des queues" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:8 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:6 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:1 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:6 +msgid "Phone numbers" +msgstr "Numéros de téléphones" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:12 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:135 +msgid "Generic queue Settings" +msgstr "Paramètres par défaut des queues" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:95 +msgid "Strategy" +msgstr "Stratégie" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:125 +msgid "(in seconds)" +msgstr "(en secondes)" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:133 +msgid "Queue sound setup" +msgstr "Configuration de la queue d'attente du son" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:138 +msgid "Use music on hold instead of ringing" +msgstr "Mettre de la musique lorsqu'on est en attente plutôt que la sonnerie" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:159 +msgid "Welcome sound file" +msgstr "Fichier son de bienvenue" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:169 +msgid "Announce message" +msgstr "Message de présentation" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:179 +msgid "Sound file for 'You are next ...'" +msgstr "Fichier son pour 'Vous êtes le suivant ...'" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:189 +msgid "'There are ...'" +msgstr "'Il y a ...'" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:199 +msgid "'... calls waiting'" +msgstr "'... appels en attente'" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:209 +msgid "'Thank you' message" +msgstr "Message 'Merci'" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:219 +msgid "'minutes' sound file" +msgstr "'minutes' du fichier son" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:229 +msgid "'seconds' sound file" +msgstr "'secondes' du fichier son" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:239 +msgid "Hold sound file" +msgstr "Fichier son du message d'attente" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:249 +msgid "Less Than sound file" +msgstr "Fichier son, moins de" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:267 +msgid "Phone attributes " +msgstr "Propriétés du téléphone" + +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:7 +msgid "Mail distribution list" +msgstr "Liste de distribution" + +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:13 +msgid "Primary mail address for this distribution list" +msgstr "Adresse de messagerie principale pour cette liste de distribution" + +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:10 +msgid "Name of the group" +msgstr "Nom du groupe" + +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:42 +msgid "Member objects" +msgstr "Objets membres" + +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 +msgid "" +"Actions you choose here influence all systems in this object group. " +"Additionally, all values editable here can be inherited by the clients " +"assigned to this object group." +msgstr "" +"Les actions que vous choisissez ici influencent tout les systèmes dans ce " +"groupe d'objet. De plus tout les valeurs éditables ici peuvent être hérité " +"par les clients assigné à ce groupe d'objets." + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:68 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:71 +msgid "Please select a valid file." +msgstr "Veuillez sélectionner un fichier valide." + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:71 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:74 +msgid "Selected file is empty." +msgstr "Le fichier spécifié est vide." + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:136 +msgid "There is already a script with the given name." +msgstr "Il y a déjà un script avec ce nom." + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:140 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:154 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:200 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:111 +msgid "Please enter a name." +msgstr "Veuillez entrer un nom." + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:144 +msgid "Please enter a script." +msgstr "Veuillez indiquer un script." + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:175 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:185 +msgid "Script entry" +msgstr "Script" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:176 +msgid "FAI script entry" +msgstr "Script FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:186 +msgid "Script Priority" +msgstr "Priorité du script" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:85 +msgid "Create new FAI object - partition table." +msgstr "Créer un nouvel objet FAI - table des partitions." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:86 +msgid "Create new FAI object - package bundle." +msgstr "Créer un nouvel objet FAI - liste de paquets." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:87 +msgid "Create new FAI object - script bundle." +msgstr "Créer un nouvel objet FAI - ensemble de scripts." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:88 +msgid "Create new FAI object - variable bundle." +msgstr "Créer un nouvel objet FAI - ensemble de variables." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:89 +msgid "Create new FAI object - hook bundle." +msgstr "Créer un nouvel objet FAI - ensemble des connections." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:90 +msgid "Create new FAI object - profile." +msgstr "Créer un nouvel objet FAI - profil." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:91 +msgid "Create new FAI object - template." +msgstr "Créer un nouvel objet FAI - modèle." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:92 +msgid "Create new FAI object" +msgstr "Créer un nouvel objet FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:148 +msgid "Spaces are not allowed within class names." +msgstr "Les espaces ne sont pas autorisées dans les noms de classes." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:152 +msgid "The given class name is empty." +msgstr "Le nom de classe indiqué est vide." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:156 +msgid "The specified class name is already in use for this object type." +msgstr "Le nom de classe indiqué est déjà utilisé pour un objet de ce type." + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:28 +msgid "Create new branch" +msgstr "Création d'une nouvelle branche" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:26 +msgid "Branch" +msgstr "Branche" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:30 +msgid "Freeze" +msgstr "Verouillé" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:33 +msgid "Create new locked branch" +msgstr "Création d'une nouvelle branche verrouillée" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:39 +msgid "Delete current release" +msgstr "Effacer la version actuelle" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:340 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/variable with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde de la variable FAI avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:425 +msgid "FAI variable" +msgstr "Variables FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:432 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:549 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:543 +msgid "Read only" +msgstr "Lecture seule" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:537 +msgid "Package" +msgstr "Paquet" + +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:7 +msgid "" +"This includes 'all' object information. Please double check if your really " +"want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Ceci inclut toutes les informations sur les objets. Veuillez vérifier que " +"vous voulez effectuer cette opération, étant donné qu'il est impossible pour " +"GOsa de récupérer vos données." + +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:38 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:38 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:171 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:33 +msgid "Objects" +msgstr "Objets" + +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:40 +msgid "List of hook scripts" +msgstr "Liste des scripts de connexions" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:379 +msgid "Please select a least one Package." +msgstr "Veuillez sélectionner au moins un paquet." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:383 +msgid "Please choose a valid combination for your repository setup." +msgstr "" +"Veuillez choisir une combinaison valable pour la création de votre dépôt de " +"paquets." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:404 +msgid "package is configured" +msgstr "le paquet est configuré" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:410 +msgid "Package marked for removal" +msgstr "Paquet marqué à enlever" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:439 +#, php-format +msgid "Package file '%s' does not exist." +msgstr "Le paquet '%s' n'existe pas." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:483 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/package list with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde de FAI/liste des paquets avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:538 +msgid "FAI Package list" +msgstr "Liste des paquets" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:548 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:551 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:554 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:522 +msgid "Readonly" +msgstr "Lecture seule" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:549 +msgid "Install Method" +msgstr "Méthode d'installation" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:550 +msgid "Package configuration" +msgstr "Configuration des paquets" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:35 +msgid "Please enter your search string here" +msgstr "Veuillez indiquer une chaîne de caractères a rechercher" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:48 +msgid "This list displays all assigned package names for this repository settings." +msgstr "Cette liste affiche tout les paquets assigné à ce dépôt." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:127 +#, php-format +msgid "" +"Your specified search string '%s' returned too many results. Only the first " +"200 entries are shown, to keep the memory usage low." +msgstr "" +"Votre recherche '%s' à retourné trop de résultat. Seulement les 200 " +"premières entrées sont affichées pour éviter de surcharger la mémoire." + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:53 +msgid "Install method" +msgstr "Méthode d'installation" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:57 +msgid "Please select the installation method" +msgstr "Veuillez sélectionner la méthode d'installation" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:71 +msgid "Used packages" +msgstr "Paquets utilisés" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:73 +msgid "Choosen packages" +msgstr "Paquets Choisis" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:85 include/functions.inc:682 +msgid "Configure" +msgstr "Configurer" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:88 +msgid "Toggle remove flag" +msgstr "Activer/Désactiver le marqueur à effacer" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:33 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:1005 +msgid "FAI" +msgstr "FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:34 +msgid "Fully Automatic Installation - management" +msgstr "Gestion de - Fully Automatic Installation" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:167 +#, php-format +msgid "You're about to delete all information about the FAI class at '%s'." +msgstr "" +"Vous êtes sur le point de supprimer toute les informations relatives au " +"composant FAI '%s'." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:328 +#, php-format +msgid "Object could not be deleted '%s', object does not exist." +msgstr "L'objet '%s' n'a pas pu être effacé, l'objet n'existe pas." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:385 +#, php-format +msgid "You're about to delete a fai branch / freeze '%s'." +msgstr "Vous êtes sur le point d'effacer une branche fai '%s'." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:388 +msgid "You are not allowed to delete this release!" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer cette version!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:453 +msgid "Specified branch name is invalid." +msgstr "Le branche spécifiée est invalide." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:455 +msgid "Specified freeze name is invalid." +msgstr "Le nom utilisé pour le verrouillage est invalide." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:484 +msgid "You are not allowed to create a new branch." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à créer une nouvelle branche." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:646 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:662 +#, php-format +msgid "You are not allowed to create a new '%s' object." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à créer un nouvel objet '%s'." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:999 +msgid "FAI releases" +msgstr "Versions FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:1000 +msgid "FAI release management" +msgstr "Gestion des versions FAI" + +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:40 +msgid "List of scripts" +msgstr "Liste des scripts" + +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:37 plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:43 +msgid "Choose a priority" +msgstr "Sélectionnez une priorité" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:182 +msgid "primary" +msgstr "principal" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:182 +msgid "logical" +msgstr "logique" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:190 +msgid "FS type" +msgstr "FS type" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:191 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:468 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:344 +msgid "Mount point" +msgstr "Point de montage" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:192 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:343 +msgid "Size in MB" +msgstr "Taille en MB" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:193 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:470 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:342 +msgid "Mount options" +msgstr "Options de montage" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:194 +msgid "FS option" +msgstr "Option du système de fichier" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:195 +msgid "Preserve" +msgstr "Préserver" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:368 +msgid "Please specify a valid disc name." +msgstr "Veuillez spécifier un nom de disque valide." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:391 +#, php-format +msgid "please enter a unique mount point for partition %s" +msgstr "veuillez entrer un point de montage unique pour la partition %s" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:396 +#, php-format +msgid "Please enter a valid mount point for partition %s." +msgstr "Veuillez entrer un point de montage valide pour la partition %s." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:401 +#, php-format +msgid "" +"File system type 'swap' is already used, change file system type for " +"partition %s." +msgstr "" +"Le système de fichier 'swap' est déjà utilisé, veuillez changer le type pour " +"la partition %s." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:405 +msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type." +msgstr "" +"Veuillez utiliser 'swap' comme point de montage, si 'swap' est utilisé comme " +"type de fichier." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:411 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:415 +#, php-format +msgid "Please enter a valid partition size for partition %s." +msgstr "Veuillez entrer une taille valide pour la partition %s." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:421 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:423 +#, php-format +msgid "Please enter a valid range for partition %s." +msgstr "Veuillez entrer une dimension valide pour la partition %s." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:428 +#, php-format +msgid "Please enter a range for partition size for partition %s." +msgstr "Veuillez entrer une dimension valide pour la taille de la partition %s." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:443 +msgid "" +"You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, " +"please check your configuration twice." +msgstr "" +"Vous avez plus de 3 partitions primaires dans votre configuration, veuillez " +"vérifier votre configuration." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:455 +msgid "Partition table entry" +msgstr "Entrée de la table des partitions" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:456 +msgid "FAI partition table entry" +msgstr "Entrée de la table de partition FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:465 +msgid "Partition type" +msgstr "Type de partition" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:466 +msgid "Partition no." +msgstr "Partition n°." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:467 +msgid "File system type" +msgstr "Type de système de fichiers" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:469 +msgid "Partition size" +msgstr "Taille de la partition" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:471 +msgid "File system options" +msgstr "Options des systèmes de fichier" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:472 +msgid "Partition flags" +msgstr "Indicateur des partitions" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:135 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:300 +msgid "Hook bundle" +msgstr "Ensemble de connections" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:136 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:301 +msgid "Template bundle" +msgstr "Ensemble de modèles" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:137 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:302 +msgid "Script bundle" +msgstr "Ensemble de scripts" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:138 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:303 +msgid "Variable bundle" +msgstr "Ensemble de variables" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:139 +msgid "Package bundle" +msgstr "Ensemble des paquets" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:140 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:48 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:305 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:535 +msgid "Partition table" +msgstr "Table des partitions" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:168 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:297 +msgid "This list displays all assigned class names for this profile." +msgstr "Cette liste affiche toute les classes appartenant à ce profile." + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:170 +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:32 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54 +msgid "Class name" +msgstr "Nom de la classe" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:54 +msgid "Script attributes" +msgstr "Attributs du script" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:24 +msgid "Priority" +msgstr "Priorité" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:74 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:74 +msgid "Import script" +msgstr "Importez un script" + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:4 +msgid "FAI object tree" +msgstr "Liste des objets FAI" + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:11 +msgid "Reload class and release configuration from parent object." +msgstr "Recharger la classe et la version depuis l'objet parent." + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:22 +msgid "You are not allowed to view the fai summary." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à voir le sommaire FAI." + +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:38 +msgid "List of assigned variables" +msgstr "Liste des noms de variables déjà utilisées" + +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:44 +msgid "Choose a variable to delete or edit" +msgstr "Choisissez une variable à effacer ou éditer" + +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:6 +msgid "" +"This includes all account data, system access, etc. for this branch. Please " +"double check if your really want to do this since there is no way for GOsa " +"to get your data back." +msgstr "" +"Cela inclut toutes les données des comptes, les droits d'accès, la " +"configuration imap,etc. pour cette branche. Veuillez vous assurez que vous " +"voulez effectuez cette opération étant donné qu'il est impossible pour GOsa " +"de récupérer vos données." + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:146 +msgid "There is already a hook with the given name." +msgstr "Il y a déjà un hook avec ce nom." + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:150 +msgid "Please enter a value for script." +msgstr "Veuillez entrer une valeur pour le script." + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:184 +msgid "Hook entry" +msgstr "Connexions" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:185 +msgid "FAI hook entry" +msgstr "Connexions FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:194 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:38 +msgid "Task" +msgstr "Tâche" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:195 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:547 +msgid "FAI script" +msgstr "Script FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:95 +msgid "no file uploaded yet" +msgstr "pas encore de fichier téléchargé" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:101 +#, php-format +msgid "exists in database (size: %s bytes)" +msgstr "existe dans la base de données (taille: %s octets)" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:188 +msgid "There is already a template with the given name." +msgstr "Il existe déjà un modèle avec ce nom." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:192 +msgid "Please specify a value for attribute 'file'." +msgstr "Veuillez spécifier une valeur pour l'attribut 'fichier'." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:196 +msgid "Please specify a value for attribute 'path'." +msgstr "Veuillez spécifier une valeur pour l'attribut 'chemin'." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:204 +msgid "Please enter a user." +msgstr " Veuillez entrer un utilisateur." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:207 +msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "" +"Veuillez indiquer un utilisateur valide. Seul les chiffres de 0 à 9 et les " +"lettres de a à Z sont permises." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:211 +msgid "Please enter a group." +msgstr " Veuillez entrer un groupe." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:214 +msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "" +"Veuillez indiquer un groupe valide. Seul les chiffres de 0 à 9 et les " +"lettres de a à Z sont permises." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:243 +msgid "Template entry" +msgstr "Modèle FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:244 +msgid "FAI template entry" +msgstr "Modèle FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:253 +msgid "Template file" +msgstr "fichier de modèle" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:254 +msgid "Template path" +msgstr "Chemin du modèle" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:255 +msgid "File owner" +msgstr "Propriétaire du fichier" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:256 +msgid "File permissions" +msgstr "Permissions du fichier" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:45 +#, php-format +msgid "Debconf information for package '%s'" +msgstr "Information Debconf pour le paquet '%s'" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:6 +msgid "List of available packages" +msgstr "Liste des paquets disponibles" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to select multiple packages to add them to the " +"currently edited package list." +msgstr "" +"Ce menu vous permet de sélectionner de multiples paquets à ajouter a la " +"liste en cours d'édition." + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:25 +msgid "Template attributes" +msgstr "Attributs des modèles" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:40 +msgid "Save template" +msgstr "Sauver le modèle" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:57 +msgid "Destination path" +msgstr "Répertoire de destination" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:74 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:764 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:58 +msgid "Owner" +msgstr "Propriétaire" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:96 +msgid "Access" +msgstr "Accès" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103 +msgid "Read" +msgstr "Lire" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:104 +msgid "Write" +msgstr "Ecrire" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:107 +msgid "Special" +msgstr "Spécial" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:124 +msgid "SUID" +msgstr "SUID" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:141 +msgid "SGID" +msgstr "SGID" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:144 +msgid "Others" +msgstr "Autres" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:158 +msgid "sticky" +msgstr "permanent" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:444 +#, php-format +msgid "Creating of FAI/script with dn '%s' failed." +msgstr "La création d'un FAI/script avec le dn de base F'%s' à échoué." + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:444 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/hook with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde de la connexion FAI avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:541 +msgid "Hook" +msgstr "Connexions" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:542 +msgid "FAI hook" +msgstr "Connexions FAI" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:6 +msgid "" +"Adding a new class to the FAI management, requires a class name. You have to " +"specify a unique class name for unique types of FAI classes, while you can " +"use the same class name for different types of FAI classes. In the laste " +"case, FAI will automatically enclose all these different class types to one " +"unique class name." +msgstr "" +"Ajouter une classe à la gestion FAI nécessite un nom de classe. Vous devez " +"spécifier un nom de classe unique pour les classe FAI de type unique, alors " +"que vous pouvez utiliser le même nom pour des classes FAI de type différent. " +"Dans le dernier cas, FAI incluera automatiquement toutes ces classes de " +"différent type dans un nom de classe unique." + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:12 +msgid "" +"Please use one of the following methods to choose the name for the new FAI " +"class." +msgstr "" +"Veuillez utiliser une des méthodes suivantes pour choisir le nom de la " +"nouvelle classe FAI." + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:26 +msgid "Enter FAI class name manually" +msgstr "Entrez le nom de la classe FAI manuellement" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:48 +msgid "Choose FAI class name from a list of existing classes" +msgstr "Choisissez le nom de la classe FAI parmi les classes existantes" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54 +msgid "Choose class name" +msgstr "Choisissez un nom de classe" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:74 +msgid "A new class name." +msgstr "Un nouveau nom de classe." + +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:33 plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:54 +msgid "Hook attributes" +msgstr "Attributs des connections" + +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:41 +msgid "Choose an existing FAI task" +msgstr "Choisissez une tâche FAI existante" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:423 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/template with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du FAI/modèle avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:515 +msgid "FAI template" +msgstr "Modèle FAI" + +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:33 +msgid "Variable attributes" +msgstr "Attributs des variables" + +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:38 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:148 +msgid "Variable content" +msgstr "Contenu de la variable" + +#: plugins/admin/fai/main.inc:46 plugins/admin/fai/main.inc:48 +msgid "Fully Automatic Installation" +msgstr "Installation entièrement automatique (FAI)" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44 +msgid "Scripts" +msgstr "Scripts" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:49 +msgid "Package list" +msgstr "Liste des paquets" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:86 +msgid "" +"Unknown type of FAI source information. This is not a profile, workstation " +"nor a ogroup." +msgstr "" +"Source d'information inconnue pour FAI. Ceci n'est ni un profile, ni une " +"stations de travail, ni un groupe d'objets." + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:217 +msgid "This object has no FAI classes assigned." +msgstr "Cet objet n'a pas de classe FAI assignée." + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:230 +msgid "Open" +msgstr "Ouvrir" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:341 +msgid "FS options" +msgstr "Options FS" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:6 +msgid "List of FAI objects (Fully Automatic Installation)" +msgstr "Liste des objets FAI (Fully Automatic Installation)" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to select FAI class names and to add them to the " +"currently edited profile." +msgstr "" +"Ce menu vous permet de sélectionner des classes FAI et de les ajouter au " +"profile actuellement édité." + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:39 +msgid "Show only classes with templates" +msgstr "Montrer seulement les classes avec modèles" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:41 +msgid "Show only classes with scripts" +msgstr "Montrer seulement les classes avec scripts" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:43 +msgid "Show only classes with hooks" +msgstr "Montrer seulement les classes avec des hooks" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:45 +msgid "Show only classes with variables" +msgstr "Montrer seulement les classes avec variables" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:47 +msgid "Show only classes with packages" +msgstr "Montrer seulement les classes avec des paquets" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:49 +msgid "Show only classes with partitions" +msgstr "Montrer seulement les classes avec des partitions" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:38 +msgid "Discs" +msgstr "Disques" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44 +msgid "Choose a disk to delete or edit" +msgstr "Choisissez un disque à effacer ou éditer" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:5 +msgid "" +"You are now going to create a branch or locked branch. This action clones " +"the existing release to another release name. Branches can be modified as " +"usual. FAI classes of locked branches cannot be modified, just additional " +"classes are possible. Branch names should be alphanumeric, excluding the " +"reserved names 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' " +"and 'fai'." +msgstr "" +"Vous allez maintenant créer un branche ou une branche verrouillée. Cette " +"action copie la version actuelle dans un nouvelle version. Les branches " +"peuvent être modifiées comme d'habitude. Les classes FAI des branches " +"verrouillées ne peuvent pas être modifiées, seul des des classes " +"supplémentaires sont possibles. Les noms de branches doivent être " +"alphanumériques, a l'exception des mots réservés 'scripts', 'hooks', " +"'partitions', 'variables', 'templates' et 'fai'." + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:7 +msgid "" +"Branches are created as subreleases of the currently selected branch. " +"Creating a new branch named 1.0.2 in SARGE for example, will result in a new " +"release called SARGE/1.0.2." +msgstr "" +"Les branches sont crées comme des sous versions de la branche sélectionnées. " +"La création d'un nouvelle branche nommée 1.0.2 in SARGE par exemple, donnera " +"comme résultat une nouvelle version appelée SARGE/1.0.2" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:13 +msgid "Please enter a name for the branch" +msgstr "Veuillez entrer un nom pour la branche." + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:35 +msgid "" +"As soon as the copy operation has finished, you can scroll down to end of " +"the page and press the 'Continue' button to continue with the fai management " +"dialog." +msgstr "" +"Aussitôt que l'opération de copie est finie, vous pouvez aller à la fin de " +"la page et cliquer sur 'Continuer' pour continuer la configuration de fai." + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:43 +msgid "Perform requested operation." +msgstr "Opération en cours." + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:43 +msgid "Initiate operation" +msgstr "Démarrage de l'opération" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 +msgid "Device" +msgstr "Périphérique" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:24 +msgid "Partition entries" +msgstr "Liste de partitions" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:28 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:30 +msgid "Add partition" +msgstr "Ajouter une partition" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:304 +msgid "Packages bundle" +msgstr "Ensemble de paquets" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:308 +msgid "Remove class from profile" +msgstr "Enlever la classe du profil" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:400 +msgid "Please assign at least one class to this profile." +msgstr "Veuillez assigner au moins une classe à ce profile." + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:404 +msgid "Please enter a valid name." +msgstr "Veuillez entrer un nom valide." + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:416 +msgid "There is already a profile with this class name defined." +msgstr "Il y a déjà un profil avec ce nom de classe." + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:445 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:449 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/profile with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du FAI/profil avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:457 +msgid "Profile" +msgstr "Profil" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:458 +msgid "FAI profile" +msgstr "Profil FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:103 +msgid "There is already a variable with the given name." +msgstr "Il existe déjà une variable avec ce nom." + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:107 +msgid "Please specify a value for the attribute 'content'." +msgstr "Veuillez entrer une valeur pour l'attribut 'contenu'." + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:138 +msgid "Variable entry" +msgstr "Contenu de la variable" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:139 +msgid "FAI variable entry " +msgstr "Contenu de la variable FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:320 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:326 +#, php-format +msgid "%s partition" +msgstr "partition(s) %s " + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:322 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:328 +#, php-format +msgid "%s partition(s)" +msgstr "partition(s) %s " + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:417 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/partition table with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du FAI/table de partition avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:536 +msgid "FAI partition table" +msgstr "Table des partitions FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:43 +msgid "List of FAI classes" +msgstr "Liste des classes FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:44 +msgid "This table displays all FAI classes in the selected tree." +msgstr "Ce tableau montre toutes les classes FAI, dans l'arbre sélectionné." + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:48 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit FAI classes." +msgstr "Ce menu vous permet créer, effacer et éditer des classes FAI." + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:69 +msgid "Name of FAI class" +msgstr "Nom de la classe FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:70 +msgid "Class type" +msgstr "Type de la classe" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Display FAI profile objects" +msgstr "Afficher les profiles FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Show profiles" +msgstr "Afficher les profils" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 +msgid "Display FAI template objects" +msgstr "Afficher les modèles d'objets FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:75 +msgid "Display FAI scripts" +msgstr "Afficher les scripts FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:75 +msgid "Show scripts" +msgstr "Afficher les scripts" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:76 +msgid "Display FAI hooks" +msgstr "Afficher les connexions FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:76 +msgid "Show hooks" +msgstr "Montrer les connections" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:77 +msgid "Display FAI variables" +msgstr "Afficher les variables FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:77 +msgid "Show variables" +msgstr "Afficher les variables" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:78 +msgid "Display FAI packages" +msgstr "Afficher les paquets FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:78 +msgid "Show packages" +msgstr "Afficher les paquets" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:79 +msgid "Display FAI partitions" +msgstr "Afficher les partitions FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:79 +msgid "Show partitions" +msgstr "Afficher les partitions" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:180 +msgid "New profile" +msgstr "Nouveau profil" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:196 +msgid "New partition table" +msgstr "Nouvelle table des partitions" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:196 +msgid "PT" +msgstr "PT" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:197 +msgid "New scripts" +msgstr "Nouveau scripts" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:197 +msgid "S" +msgstr "S" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:198 +msgid "New hooks" +msgstr "Nouvelles connexions" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:198 +msgid "H" +msgstr "H" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:199 +msgid "New variables" +msgstr "Nouvelles variables" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:199 +msgid "V" +msgstr "V" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:200 +msgid "New templates " +msgstr "Nouveaux modèles" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:200 +msgid "I" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:201 +msgid "New package list" +msgstr "Nouvelle liste des paquets" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:201 +msgid "PK" +msgstr "PK" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:222 +msgid "Remove selected fai objects" +msgstr "Supprimer les objets fai sélectionnés" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:222 +msgid "Remove fai objects" +msgstr "Enlever les objets FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:227 +msgid "Copy fai objects" +msgstr "Copier les objets FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:229 +msgid "Cut fai objects" +msgstr "Couper les d'objets FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:300 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:303 +msgid "Edit class" +msgstr "Editer la classe" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:311 +msgid "Delete class" +msgstr "Effacer la classe" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:35 +msgid "List of template files" +msgstr "Liste des modèles" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:120 +msgid "This account has no scalix extensions." +msgstr "Ce compte n'a pas d'extensions scalix." + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:129 +msgid "Remove scalix account" +msgstr "Supprimer le compte scalix" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:130 +msgid "" +"This account has scalix synchronization enabled. You can disable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"Ce compte possède l'extension scalix. Vous pouvez le supprimer en cliquant " +"sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132 +msgid "Create scalix account" +msgstr "Créer un compte scalix" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132 +msgid "" +"This account has scalix synchronization disabled. You can enable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"Aucune extension scalix n'existe pour ce compte. Vous pouvez en créer une en " +"cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:308 +msgid "There is no scalix mailnode specified." +msgstr "Il n'y a pas de mailnode scalix spécifié." + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:311 +msgid "scalixScalixObject must be set!" +msgstr "L'objet ScalixObject doit être présent!" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:327 +msgid "Value in 'Limit Mailbox size' is not valid." +msgstr "La valeur dans le champ 'Limit Mailbox size' n'est pas valide." + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:397 +msgid "Scalix account" +msgstr "Compte scalix" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:407 +msgid "Scalix Mail node" +msgstr "Noeud de mail Scalix" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:408 +msgid "Mailbox class" +msgstr "Classe du compte de messagerie" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:409 +msgid "Server language" +msgstr "Langue du serveur" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:410 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1271 +msgid "Administrator" +msgstr "Administrateur" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:411 +msgid "Mailbox administrator" +msgstr "Administrateur du compte de messagerie" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:412 +msgid "Hide user entry in Scalix" +msgstr "Cacher l'entrée de l'utilisateur sans Scalix" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:413 +msgid "Mailbox size limitations" +msgstr "Limitation en taille du compte de messagerie" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:414 +msgid "Limit outbound" +msgstr "Limite en sortie" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:415 +msgid "Limit inbound" +msgstr "Limite en entrée" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:416 +msgid "Notify user" +msgstr "Avertir l'utilisateur" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:417 +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:98 +msgid "Scalix email addresses" +msgstr "Adresse de messagerie Scalix" + +#: plugins/personal/scalix/main.inc:123 +msgid "Scalix settings" +msgstr "Paramètres de Scalix" + +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:6 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:101 +msgid "List of scalix email addresses" +msgstr "Liste des adresses de messagerie scalix" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:7 +msgid "Scalix mailnode" +msgstr "Noeud de mail Scalix" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:15 +msgid "Salix mailbox class" +msgstr "Type de compte de messagerie Scalix" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:19 +msgid "Limited users con not make use of the group calendar functionality in Scalix" +msgstr "" +"Les utilisateurs limites ne peuvent pas utiliser les fonctionnalité de " +"calendrier de groupe de scalix" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:26 +msgid "Scalix server language" +msgstr "Langue du serveur scalix" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:30 +msgid "Message catalog language for client." +msgstr "Langue pour le client." + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:45 +msgid "Select for admin capability." +msgstr "Sélectionner pour ajouter les droits d'administration." + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:45 +msgid "Scalix Administrator" +msgstr "Administrateur Scalix" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:50 +msgid "Select for mailbox admin capability." +msgstr "" +"Sélectionnez pour ajouter les droits d'administration sur les comptes de " +"messagerie." + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:50 +msgid "Scalix Mailbox Administrator" +msgstr "Administrateur des comptes Scalix" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:55 +msgid "Hide user entry from addressbook." +msgstr "Cacher l'entrée de l'utilisateur dans le carnet d'adresse" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:55 +msgid "Hide this user entry in Scalix" +msgstr "Cacher l'entrée de cet utilisateur dans Scalix" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:64 +msgid "Limit mailbox size" +msgstr "Limiter la taille des comptes de messagerie" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:75 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from sending mail." +msgstr "" +"Comme sanction pour dépassement du quota du compte de messagerie, empêcher " +"l'utilisateur d'envoyer des messages." + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:75 +msgid "Limit Outbound Mail" +msgstr "Limiter les messages en sortie" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:80 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from receiving mail." +msgstr "" +"Comme sanction pour dépassement du quota du compte de messagerie, empêcher " +"l'utilisateur de recevoir des messages." + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:80 +msgid "Limit Inbound Mail" +msgstr "Limiter les messages en entrée" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:85 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, notify the user by eMail." +msgstr "" +"Comme sanction pour dépassement du quota du compte de messagerie, avertir " +"l'utilisateur par email." + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:85 +msgid "Notify User" +msgstr "Avertir l'utilisateur" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:77 +msgid "You need to specify your current password in order to proceed." +msgstr "Vous devez spécifier votre mode de passe actuel pour continuer." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:83 html/password.php:202 +msgid "The password used as new and current are too similar." +msgstr "Le nouveau et l'ancien mot de passe sont trop similaires." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:85 html/password.php:207 +msgid "The password used as new is to short." +msgstr "Le nouveau mot de passe ne comporte pas suffisamment de caractères." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:87 html/password.php:247 +msgid "External password changer reported a problem: " +msgstr "Le programme externe pour changer votre mot de passe à renvoyé une erreur: " + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:100 +msgid "" +"The password you've entered as your current password doesn't match the real " +"one." +msgstr "" +"Le mot de passe entré comme mot de passe actuel ne correspond pas à votre " +"mot de passe." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:105 html/password.php:226 +msgid "You have no permissions to change your password." +msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation pour changer votre mot de passe." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:132 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1424 +msgid "User password" +msgstr "Mot de passe" + +#: plugins/personal/password/nochange.tpl:2 +msgid "Password change not allowed" +msgstr "Le changement du mot de passe n'est pas autorisé" + +#: plugins/personal/password/nochange.tpl:6 +msgid "You are not allowed to change your password at this time" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à modifier votre mot de passe en ce moment" + +#: plugins/personal/password/changed.tpl:3 +msgid "" +"You've successfully changed your password. Remember to change all programms " +"configured to use it as well." +msgstr "" +"Votre mot de passe a été changé. N'oubliez pas de modifier les programmes " +"qui l'utilisent." + +#: plugins/personal/password/main.inc:46 setup/setup_config1.tpl:124 +msgid "Password settings" +msgstr "Préférences pour les mots de passe" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:2 +msgid "" +"To change your personal password use the fields below. The changes take " +"effect immediately. Please memorize the new password, because you wouldn't " +"be able to login without it." +msgstr "" +"Pour changer votre mot de passe, veuillez utiliser les champs ci-dessous. " +"Les changements prennent effet immédiatement. Veuillez mémoriser le nouveau " +"mot de passe car sans lui vous ne serez pas capable de vous identifier." + +#: plugins/personal/password/password.tpl:11 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:76 ihtml/themes/default/password.tpl:77 +msgid "Current password" +msgstr "Mot de passe actuel" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:32 +msgid "Clear fields" +msgstr "Effacer les données dans les champs" + +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:13 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:244 +msgid "Forward messages to" +msgstr "Transférer les messages vers" + +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:35 +msgid "Select department" +msgstr "Sélectionner un département" + +#: plugins/personal/mail/main.inc:124 +msgid "User mail settings" +msgstr "Configuration du compte de messagerie de l'utilisateur" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:19 +msgid "Specify the mail server where the user will be hosted on" +msgstr "Indiquez le serveur de messagerie de l'utilisateur" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:80 +msgid "Mail options" +msgstr "Options de messagerie" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:107 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1170 +msgid "Use custom sieve script" +msgstr "Utiliser des scripts sieve personnalisés" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:107 +msgid "disables all Mail options!" +msgstr "désactive toutes les options de messagerie!" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:114 +msgid "Sieve Management" +msgstr "Gestion de Sieve" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:126 +msgid "Select if you want to forward mails without getting own copies of them" +msgstr "" +"Sélectionnez ceci si vous souhaitez relayer les messages sans garder de " +"copie de ceux-ci" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:126 +msgid "No delivery to own mailbox" +msgstr "Aucune distribution des messages dans la boite de l'utilisateur" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:132 +msgid "Select to automatically response with the vacation message defined below" +msgstr "" +"Indiquez la réponse automatique en remplissant le message d'absence ci-" +"dessous" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:134 +msgid "Activate vacation message" +msgstr "Activer la notification d'absence" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:142 include/class_plugin.inc:1616 +msgid "from" +msgstr "de" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:165 +msgid "till" +msgstr "jusqu'au" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:194 +msgid "Select if you want to filter this mails through spamassassin" +msgstr "Sélectionner ceci si vous voulez que spamassassin filtre les mails" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:196 +msgid "Move mails tagged with spam level greater than" +msgstr "Déplacer les messages ayant un niveau de spam supérieur à" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:199 +msgid "Choose spam level - smaller values are more sensitive" +msgstr "" +"Sélectionnez le niveau de spam - une valeur basse implique une plus grande " +"sélectivité" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:203 +msgid "to folder" +msgstr "vers le dossier" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:214 +msgid "Reject mails bigger than" +msgstr "Rejeter les messages plus gros que" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:223 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1153 +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:44 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:31 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:509 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:728 +msgid "Vacation message" +msgstr "Message d'absence" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:270 +msgid "Advanced mail options" +msgstr "Options de messagerie avancées" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:276 +msgid "Select if user can only send and receive inside his own domain" +msgstr "" +"Sélectionnez si vous voulez que les utilisateurs puissent envoyer et " +"recevoir des messages uniquement dans son propre domaine" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:278 +msgid "User is only allowed to send and receive local mails" +msgstr "" +"Les utilisateurs ne sont autorisés qu'à envoyer et recevoir des messages " +"locaux" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:214 +msgid "No DESC tag in vacation file:" +msgstr "Pas de drapeau DESC dans le message d'absence:" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:289 +msgid "This account has no mail extensions." +msgstr "Ce compte n'a pas d'extensions de messagerie." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:300 +msgid "" +"This account can't be removed while there are delegations configured. Remove " +"those delegations first." +msgstr "" +"Ce compte ne peut pas être effacé tant qu'il y à des délégations actives. " +"Effacer d'abord les délégations." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:358 +msgid "You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders." +msgstr "" +"Vous essayez d'ajouter une adresse de messagerie invalide à la liste des " +"renvoi." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "January" +msgstr "Janvier" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "February" +msgstr "Février" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "March" +msgstr "Mars" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "April" +msgstr "Avril" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "May" +msgstr "Mai" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "June" +msgstr "Juin" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "July" +msgstr "Juillet" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "August" +msgstr "Août" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "September" +msgstr "Septembre" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "October" +msgstr "Octobre" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "November" +msgstr "Novembre" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "December" +msgstr "Décembre" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:688 +#, php-format +msgid "Removing of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La suppression de l'utilisateur/compte de messagerie avec le dn '%s' à " +"échoué." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:842 +#, php-format +msgid "Saving of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde de l'utilisateur/compte de messagerie avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:903 +msgid "There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup." +msgstr "" +"Il n'y a pas de serveur de messagerie valide spécifié, veuillez en ajouter " +"un dans la configuration système." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:951 +msgid "You specified Spam settings, but there is no Folder specified." +msgstr "" +"Vous avez activé les réglages antispam, mais aucun dossier de destination " +"n'a été précisé." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:955 +msgid "Time interval to show vacation message is not valid." +msgstr "" +"L'intervalle dans lequel le message d'absence doit être envoyé est non " +"valide." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:995 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1007 +msgid "You are not allowed to write mail forwarding." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à écrire une adresse de transfert. " + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1040 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1051 +msgid "You are not allowed to write mail alternate address." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à écrire une adresse de messagerie alternative." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1116 +msgid "Waiting for kolab to remove mail properties." +msgstr "En attente de l'effacement des propriétés de messagerie par kolab." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1118 +msgid "" +"Please remove the mail account first, to allow kolab to call its remove " +"methods." +msgstr "" +"Veuillez effacer en premier lieu le compte de messagerie pour permettre a " +"kolab d'appeler sa procédure d'effacement" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1152 +msgid "Add vacation information" +msgstr "Ajouter un message d'absence" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1155 +msgid "Use spam filter" +msgstr "Utiliser le filtre antispam" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1156 +msgid "Spam level" +msgstr "Niveau de spam" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1157 +msgid "Spam mail box" +msgstr "Boite spam de votre messagerie" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1159 +msgid "Sieve management" +msgstr "Gestion de Sieve" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1161 +msgid "Reject due to mailsize" +msgstr "Rejeter a cause de la taille" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1162 +msgid "Mail max size" +msgstr "Taille maximale du message" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1164 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1169 +msgid "Forwarding address" +msgstr "Adresse de renvoi" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1165 +msgid "Local delivery" +msgstr "Distribution locale" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1166 +msgid "No delivery to own mailbox " +msgstr "Aucune distribution des messages dans la boite de l'utilisateur" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1167 +msgid "Mail alternative addresses" +msgstr "Adresses alternatives" + +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:111 +msgid "Netatalk settings" +msgstr "Configuration Netatalk" + +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:4 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:380 +msgid "Share" +msgstr "Partage" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:37 +msgid "Manage netatalk account" +msgstr "Créer un compte Netatalk" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:174 +msgid "This account has no netatalk extensions." +msgstr "Ce compte n'a pas d'extensions netatalk." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +msgid "Remove netatalk account" +msgstr "Supprimer le compte netatalk" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +msgid "" +"This account has netatalk features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"L'extension netatalk est activée pour ce compte, vous pouvez la désactiver " +"en cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:196 +msgid "Create netatalk account" +msgstr "Créer un compte netatalk" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +msgid "" +"This account has netatalk features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"L'extension netatalk est désactivée pour ce compte, vous pouvez l'activer en " +"cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:229 +msgid "You must select a share to use." +msgstr "Vous devez sélectionner un partage à utiliser." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:294 +#, php-format +msgid "Saving of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde de l'utilisateur/compte netatalk avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:356 +#, php-format +msgid "Removing of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du compte utilisateur/netatalk avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:379 +msgid "User home path" +msgstr "Chemin du répertoire personnel" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:27 +msgid "PHPscheduleit" +msgstr "Compte PHPscheduleit" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:85 +#, php-format +msgid "Removing of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La suppression du compte/PHPscheduleit de l'utilisateur avec le dn '%s' à " +"échoué." + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:140 +#, php-format +msgid "Saving of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La sauvegarde du compte/PHPscheduleit de l'utilisateur avec le dn '%s' à " +"échoué." + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:159 +msgid "PHP Schedule it" +msgstr "Compte PHPscheduleit" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:160 +msgid "PHP Schedule it settings" +msgstr "Paramètres de PHPscheduleit" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:160 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:965 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:204 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:174 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:467 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:308 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:158 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:235 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:332 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:157 +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Connectivité" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:35 +msgid "Kolab account" +msgstr "Compte Kolab" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:4 +msgid "" +"The kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if " +"you add a mail account." +msgstr "" +"L'extension Kolab est désactivée. Ces paramètres peuvent être ajustés si " +"vous ajoutez un compte mail." + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:41 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:479 +msgid "Delegations" +msgstr "Délégation" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:59 +msgid "Mail size" +msgstr "Taille des quota de messagerie" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:62 +msgid "No mail size restriction for this account" +msgstr "Pas de taille maximale pour l'envoi de messages" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:71 +msgid "Free Busy information" +msgstr "Information de disponibilité" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:82 +msgid "Future" +msgstr "Futur" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:86 +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:39 +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:49 +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:25 +msgid "days" +msgstr "jours" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:93 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:480 +msgid "Invitation policy" +msgstr "Politique d'invitation" + +#: plugins/personal/connectivity/intranet.tpl:3 +msgid "Intranet account" +msgstr "Créer un compte Intranet" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:24 +msgid "Open-Xchange" +msgstr "Open-Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +msgid "Openexchange" +msgstr "Open-Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:833 +msgid "Couldn't connect to postgresql database!" +msgstr "Impossible de se connecter a la base de données Postgresql!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:837 +msgid "Needed parameters for openexchange connectivity plugin are missing!" +msgstr "" +"Les paramètres nécessaires à l'extension openexchange ne sont pas " +"disponibles!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:841 +msgid "PHP4 module for postgresql database is missing!" +msgstr "Le module PHP4 pour postgresql est manquant!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:740 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:751 +#, php-format +msgid "Removing of user/oxchange addressbook account with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du compte/oxchange de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:821 +msgid "" +"The Open-Xchange accountname is empty and thus invalid! Check to make sure " +"that you are not using any strange characters in the loginname." +msgstr "" +"Le nom de l'utilisateur Open-Xchange est vide donc invalide! Veuillez " +"vérifier que vous n'utilisez pas des caractères bizarres dans l'identifiant " +"de l'utilisateur." + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:860 +#, php-format +msgid "Saving of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du compte/oxchange de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:867 +#, php-format +msgid "Creating of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "La création du compte/oxchange de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:954 +msgid "" +"Something went wrong while saving oxchange account. Please check the error " +"log file." +msgstr "" +"Quelquechose s'est mal passé lors de la sauvegarde du compte oxchange. " +"Veuillez vérifier l'erreur dans les journaux systèmes." + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:964 +msgid "Open xchange" +msgstr "Open-Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:965 +msgid "Open xchange account settings" +msgstr "Paramètres du compte Open Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:974 +msgid "OXAppointmentDays" +msgstr "Rendez vous" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:975 +msgid "OXTaskDays" +msgstr "Tâches" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:976 +msgid "OXTimeZone" +msgstr "Fuseau Horaire de l'utilisateur" + +#: plugins/personal/connectivity/pptp.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:174 +msgid "PPTP account" +msgstr "Compte PPTP" + +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:69 +msgid "This account has no connectivity extensions." +msgstr "Ce compte n'as pas d'extension de connectivité." + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:16 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:197 +msgid "Intranet" +msgstr "Intranet" + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:121 +#, php-format +msgid "Removing of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du compte/intranet de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:186 +#, php-format +msgid "Saving of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du compte/intranet de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:204 +msgid "Intranet account settings" +msgstr "Paramètres du compte Intranet" + +#: plugins/personal/connectivity/phpscheduleit.tpl:3 +msgid "PHPscheduleit account" +msgstr "Compte PHPscheduleit" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:26 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:173 +msgid "PPTP" +msgstr "Compte PPTP" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:101 +#, php-format +msgid "Removing of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du compte/PPTP de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:155 +#, php-format +msgid "Saving of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du compte/PPTP de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:23 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:308 +msgid "Proxy account" +msgstr "Compte Proxy" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:34 +msgid "Filter unwanted content (i.e. pornographic or violence related)" +msgstr "Filtrer le contenu non désiré (i.e. pornographique ou violent)" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:44 +msgid "Limit proxy access to working time" +msgstr "Accès au proxy autorisé durant la plage horaire suivante" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:84 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:319 +msgid "Restrict proxy usage by quota" +msgstr "Restreindre la quantité de données téléchargeables" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:99 +msgid "per" +msgstr "par" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:149 +msgid "You're trying to add an invalid email address to the list of delegations." +msgstr "" +"Vous essayez d'ajouter une adresse de messagerie invalide à la liste des " +"délégations." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:157 +msgid "" +"The mail address you're trying to add is no primary mail address of an " +"existing user." +msgstr "" +"L'adresse de messagerie que vous essayez de rajouter n'est pas l'adresse " +"primaire d'un utilisateur existant." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:182 +msgid "Always accept" +msgstr "Toujours accepter" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:183 +msgid "Always reject" +msgstr "Toujours rejeter" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:184 +msgid "Reject if conflicts" +msgstr "Rejet si il y a conflit" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:185 +msgid "Manual if conflicts" +msgstr "Manuel si il y a conflit" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:186 +msgid "Manual" +msgstr "Manuel" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:234 +msgid "Anonymous" +msgstr "Anonyme" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:302 +#, php-format +msgid "Removing of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du compte/ de l'utilisateur Kolab avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:313 +msgid "The value specified as Free Busy future needs to be an integer." +msgstr "" +"La valeur spécifiée comme information de disponibilité future doit être un " +"entier." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:318 +msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid." +msgstr "La valeur spécifiée comme information de disponibilité future est invalide." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:332 +#, php-format +msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid." +msgstr "La politique d'invitation pour l'adresse '%s' n'est pas valide." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:340 +#, php-format +msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!" +msgstr "" +"Il n'y a pas d'utilisateur avec l'adresse de messagerie '%s' pour votre " +"politique d'invitation!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:431 +#, php-format +msgid "Saving of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du compte/de l'utilisateur Kolab avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:467 +msgid "Kolab account settings" +msgstr "Paramètres du compte Kolab" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:476 +msgid "Free busy future" +msgstr "Nombre de jours a calculer pour l'option de disponibilité" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:477 +msgid "Mail size restriction" +msgstr "Limitation en taille du compte de messagerie" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:478 +msgid "Free busy information" +msgstr "Information de disponibilité" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:5 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:307 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:32 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +msgid "GB" +msgstr "GB" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "day" +msgstr "jour" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "week" +msgstr "semaine" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "month" +msgstr "mois" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:167 +#, php-format +msgid "Removing of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du compte/proxy de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:185 +msgid "Numerical value for Quota Setting is empty." +msgstr "La valeur pour le quota est vide." + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:187 +msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid." +msgstr "La valeur dans le champ 'Paramètres du quota' n'est pas valide." + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:289 +#, php-format +msgid "Saving of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du compte/proxy de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:317 +msgid "Filter unwanted content" +msgstr "Filtrer le contenu non désiré" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:318 +msgid "Limit proxy access" +msgstr "Accès au proxy autorisé durant la plage horaire suivante" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:5 +msgid "PHPGroupware" +msgstr "PHPGroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:85 +#, php-format +msgid "Removing of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du compte/PHPgw de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:139 +#, php-format +msgid "Saving of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du compte/PHPgw de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:157 +msgid "PHP GW" +msgstr "PHP Groupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:158 +msgid "PHP GW account settings" +msgstr "Préférences de PHPgroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/webdav.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:157 +msgid "WebDAV account" +msgstr "Compte WebDAV" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:1 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:331 +msgid "Opengroupware" +msgstr "OpenGroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:8 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:341 +msgid "Location team" +msgstr "Emplacement de l'équipe" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:21 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:342 +msgid "Template user" +msgstr "Modèle d'utilisateur" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:48 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:344 +msgid "Teams" +msgstr "Equipes" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2 +msgid "Open-Xchange Account" +msgstr "Compte Open-Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2 +msgid "" +"disabled, no Postgresql support detected. Or the specified database can't be " +"reached" +msgstr "" +"désactivé, le support pour Postgresql est manquant. Ou la base de données " +"spécifiée ne peut pas être contactée" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:18 +msgid "Open-Xchange account" +msgstr "Compte Open Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:29 +msgid "Remember" +msgstr "Se souvenir" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:33 +msgid "Appointment Days" +msgstr "Rendez vous" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:42 +msgid "Task Days" +msgstr "Tâches" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:61 +msgid "User Information" +msgstr "Information Utilisateur" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:65 +msgid "User Timezone" +msgstr "Zone Horaire de l'utilisateur" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:6 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:34 +msgid "FTP" +msgstr "FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:116 +#, php-format +msgid "Removing of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du compte/pureftpd de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:166 +msgid "Value specified as 'Upload bandwidth' is not valid." +msgstr "" +"La valeur spécifiée dans le champ 'Bande passante en montée' n'est pas " +"valide." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:169 +msgid "Value specified as 'Download bandwidth' is not valid." +msgstr "" +"La valeur spécifiée dans le champ 'Bande passante en descente' n'est pas " +"valide." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:173 +msgid "Value specified as 'Quota files' is not valid." +msgstr "La valeur spécifiée dans le champ 'Quota Fichier' n'est pas valide." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:176 +msgid "Value specified as 'Quota size' is not valid." +msgstr "La valeur spécifiée dans le champ 'Taille du Quota' est non valide." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:179 +msgid "Value specified as 'Upload ratio' is not valid." +msgstr "" +"La valeur spécifiée dans le champ 'Bande passante en montée' n'est pas " +"valide." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:182 +msgid "Value specified as 'Download ratio' is not valid." +msgstr "" +"La valeur spécifiée dans le champ 'Bande passante en descente' n'est pas " +"valide." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:215 +#, php-format +msgid "Saving of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du compte/pureftpd de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:234 +msgid "Ftp" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:235 +msgid "Pure ftp account" +msgstr "Créer un compte Pure ftp" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:244 +msgid "Quota files" +msgstr "Taille du Quota" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:245 +msgid "Upload ratio" +msgstr "Ratio de Téléchargerment" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:246 +msgid "Quota MBytes" +msgstr "Taille du Quota en MBytes" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:247 +msgid "Download ratio" +msgstr "Ratio de téléchargement (descente)" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:248 +msgid "Upload bandwith" +msgstr "Bande passante montante" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:249 +msgid "Download bandwith" +msgstr "Bande passante descendante" + +#: plugins/personal/connectivity/phpgw.tpl:3 +msgid "PHPGroupware account" +msgstr "Compte PHPGroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:6 +msgid "Opengroupware account" +msgstr "Compte Opengroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:161 +msgid "" +"OpenGroupware: Your configuration is missing a postgresql extension. Can't " +"perform any database queries." +msgstr "" +"OpenGroupware: Votre configuration ne possède pas d'extension postgresql. " +"Impossible d'effectuer des recherches." + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:166 +msgid "" +"OpenGroupware: Missing database configuration for opengroupware. Can't get " +"or set any informations." +msgstr "" +"OpenGroupware: La configuration de la base de données est inexistante. " +"Impossible de lire ou d'écrire des informations." + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:174 +msgid "" +"OpenGroupware: Can't connect to specified database. Please check given " +"configuration twice." +msgstr "" +"OpenGorupware: Impossible de se connecter à la base de données spécifiée. " +"Veuillez vérifier la configuration." + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:332 +msgid "Open groupware account settings" +msgstr "Préférences du compte Opengroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/glpi.tpl:1 +msgid "GLPI account" +msgstr "Compte GLPI" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:4 +msgid "FTP account" +msgstr "Compte FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:19 +msgid "Upload bandwidth" +msgstr "Bande passante montante" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:24 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:32 +msgid "kb/s" +msgstr "kb/sec" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:27 +msgid "Download bandwidth" +msgstr "Bande passante descendante" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:43 +msgid "Quota" +msgstr "Quota" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:47 +msgid "Files" +msgstr "Fichier" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:71 +msgid "Ratio" +msgstr "Ratio" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:75 +msgid "Uploaded / downloaded files" +msgstr "Données envoyées / reçues" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:93 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:246 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Divers" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:98 +msgid "Check to disable FTP Access" +msgstr "Cliquez ici pour désactivez l'accès FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:100 +msgid "Temporary disable FTP access" +msgstr "Désactiver temporairement l'accès FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:156 +msgid "WebDAV" +msgstr "WebDAV" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:84 +#, php-format +msgid "Removing of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du compte/webDAV de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:138 +#, php-format +msgid "Saving of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du compte/webDAV de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:1 +msgid "Create new hotplug entry" +msgstr "Création une nouvelle entrée hotplug" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:8 +msgid "Create new hotplug device" +msgstr "Créer un nouveau périphérique hotplug" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 +msgid "(iSerial)" +msgstr "(ISérie)" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 +msgid "Vendor-ID" +msgstr "ID du vendeur" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 +msgid "(idVendor)" +msgstr "(Idvendeur)" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 +msgid "Product-ID" +msgstr "ID du produit" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 +msgid "(idProduct)" +msgstr "(Idproduit)" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:78 +#, php-format +msgid "Can't remove kioks profile, it is still in use by the following objects '%s'." +msgstr "" +"Impossible d'enlever le profile kiosk ,il est encore utilisé par ce(s) " +"objets '%s'." + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:86 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:105 +#, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied." +msgstr "Impossible d'effacer '%s'. L'erreur est: permission interdite." + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:89 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:108 +#, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Errow was: file doesn't exist." +msgstr "Impossible d'effacer '%s'. L'erreur est: le fichier n'existe pas." + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:150 +msgid "There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!" +msgstr "" +"La variable KIOSPATH n'est pas définie dans votre gosa.conf. Impossible de " +"gérer des profiles kiosk!" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:156 +#, php-format +msgid "Kiosk path '%s' is not accessible. Please check the permissions." +msgstr "" +"Le chemin vers le répertoire kiosk '%s' n'est pas accessible. Veuillez " +"vérifier les permissions." + +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:1 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:5 +msgid "Kiosk profile management" +msgstr "Gérer les profil Kiosk" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:1 +msgid "Add printer devcies" +msgstr "Ajouter une d'imprimante" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:48 +msgid "Display printers matching" +msgstr "Afficher les imprimantes correspondants" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:53 +msgid "Regular expression for matching printer names" +msgstr "Expression régulière concordant avec les noms des imprimantes" + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:108 +msgid "Specified name should only consist of upper-/lowercase characters." +msgstr "Le nom utilisé ne peut être composé que de caractères miniscules/majuscules." + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:112 +msgid "Please specify a valid script name." +msgstr "Veuillez spécifier un nom de script valide." + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:116 +msgid "Specified description contains invalid characters." +msgstr "La description contient des caractères invalides." + +#: plugins/personal/environment/main.inc:119 +msgid "User environment settings" +msgstr "Utiliser les préférences d'environnement" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:1 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:5 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:169 +msgid "Logon script management" +msgstr "Administration des scripts de démarrage" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:8 +msgid "Logon script settings" +msgstr "Paramètres des scripts de démarrage" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:10 +msgid "Skript name" +msgstr "Nom du script" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:34 +msgid "Logon script flags" +msgstr "Paramètres des scripts de démarrage" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:38 +msgid "Last script" +msgstr "Dernier script" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:44 +msgid "Script can be replaced by user" +msgstr "Le script peut être remplacé par l'utilisateur" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:56 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1335 +msgid "Logon script" +msgstr "Script de démarrage" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:1 +msgid "Add hotplug devices" +msgstr "Ajouter des périphériques hotplug" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:5 +msgid "Hotplug management" +msgstr "Gestion des périphériques Hotplug" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:10 +msgid "Select hotplug device to add" +msgstr "Sélectionner le périphérique hotplug à ajouter" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:34 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Sélectionner le département où sera effectuée la recherche" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:48 +msgid "Regular expression for matching hotplugs" +msgstr "Expression régulière concordant avec les noms des périphériques hotplug" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:209 +msgid "auto" +msgstr "automatique" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:281 +#, php-format +msgid "" +"Your selected profile server '%s' is no longer available. Setting profile " +"server to '%s'." +msgstr "" +"Le serveur de profil kiosk sélectionné '%s' n'est plus disponible, Le " +"serveur de profil actuel est changé en '%s'." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:286 +#, php-format +msgid "" +"Your selected profile server '%s' is no longer available. Profile server " +"configuration is resetted." +msgstr "" +"Le serveur de profile '%s' n'est plus disponible. La configuration du " +"serveur de profile à été réinitialisée." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:355 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:393 +msgid "Remove environment extension" +msgstr "Enlever l'extension d'environnement" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:356 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:394 +msgid "Environment extension enabled. You can disable it by clicking below." +msgstr "" +"Extension d'environnement activée. Vous pouvez la désactiver en cliquant sur " +"le bouton ci-dessous." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:365 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:370 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:399 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:404 +msgid "Add environment extension" +msgstr "Ajouter une extension d'environnement" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:366 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:400 +msgid "Environment extension disabled. You can enable it by clicking below." +msgstr "" +"Extension d'environnement désactivé. Vous pouvez l'activer en cliquant sur " +"le bouton ci-dessous." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:371 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:405 +msgid "" +"Environment extension disabled. You have to setup a posix account before you " +"can enable this feature." +msgstr "" +"Extension d'environnement désactivée. Vous devez d'abord créer un compte " +"posix avant de pouvoir activer cette extension." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:522 +msgid "You are not allowed to write Logon scripts." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à écrire des scripts de démarrage." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:603 +msgid "Spaces are not allowed in the mount path!" +msgstr "Les espaces ne sont pas autorisées dans le point de montage !" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:682 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:683 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:691 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:692 +msgid "Reset password hash" +msgstr "Réinitialiser le mot de passe" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:696 +msgid "Delete share entry" +msgstr "Supprimer ce partage" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:885 +msgid "GOsa default printer flag is not allowed within groups." +msgstr "L'indicateur d'imprimante par défaut n'est pas permis parmis les groupes." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:908 +#, php-format +msgid "" +"The selected kiosk profile '%s' is no longer available, setting current " +"profile to 'none'." +msgstr "" +"Le profil kiosk sélectionné '%s' n'est plus disponible, le profil actuel est " +"changé en 'aucun'." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:952 +#, php-format +msgid "Removing of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La suppression du compte/environnement de l'utilisateur avec le dn '%s' à " +"échoué." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1021 +msgid "Please set a valid profile quota size." +msgstr "Veuillez indiquer un quota valide pour le profil." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1028 +msgid "" +"You need to setup a valid posix extension in order to enable evironment " +"features." +msgstr "" +"Vous devez configurer correctement l'extension posix pour activer " +"l'extension d'environnement." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1066 +msgid "Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder" +msgstr "" +"Impossible de sauver de nouveaux profiles kiosk, je n'ai pas les droits sur " +"le répertoire" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1222 +#, php-format +msgid "Saving of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La sauvegarde du compte/environnement de l'utilisateur avec le dn '%s' à " +"échoué." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1235 +msgid "group share" +msgstr "partage de groupe" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1276 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1334 +msgid "Default printer" +msgstr "Imprimante par défaut" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1313 +msgid "Environment settings" +msgstr "Préférences d'environnement" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1321 +msgid "Command to extend the list of possible screen resolutions" +msgstr "Commande pour étendre la liste des résolutions écrans possibles" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1325 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:105 +msgid "Resolution changeable during session" +msgstr "La résolution peut être changée pendant la session" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1326 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:73 +msgid "Cache profile localy" +msgstr "Cacher le profile localement" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1328 +msgid "Profile quota" +msgstr "Quota du profil" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1329 +msgid "Profile server" +msgstr "Serveur de profil" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1332 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:85 +msgid "Kiosk profile" +msgstr "Profil Kiosk" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1336 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:203 +msgid "Hotplug devices" +msgstr "Périphériques Hotplug" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:120 +msgid "Please specify a valid name. Only 0-9 a-Z is allowed." +msgstr "" +"Veuillez indiquer un nom valide. Seul les chiffres de 0 à 9 et les lettres " +"de a à Z sont permises." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:123 +msgid "Invalid character in description. Please specify a valid description." +msgstr "" +"Caractères invalides dans la description. Veuillez indiquer une description " +"valide." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:128 +msgid "Please specify a valid iSerial." +msgstr "Veuillez indiquer un iSerial valide." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:132 +msgid "Please specify a valid vendor ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "" +"Veuillez spécifier une une identification vendeur valide. (2 octets " +"hexadécimal comme '0xFFFF')" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:135 +msgid "Please specify a valid product ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "" +"Veuillez indiquer une identification produit valide. (2 octets comme " +"'OxFFFF')" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:141 +msgid "An Entry with this name already exists." +msgstr "Une entrée avec ce nom existe déjà." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:146 +msgid "Please select an entry or press cancel." +msgstr "Veuillez sélectionner une entrée ou cliquez sur annuler." + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:3 +msgid "The environment extension is currently disabled." +msgstr "L'extension d'environnement est actuellement désactivée." + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:14 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:128 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:198 +msgid "Environment managment settings" +msgstr "Paramètres des préférences d'environnement" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:17 +msgid "Profile managment" +msgstr "Gestion du profile" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:25 +msgid "Use profile managment" +msgstr "Utiliser la gestion des profiles" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:32 +msgid "Profile server managment" +msgstr "Gestion des profiles serveurs" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:35 +msgid "Profil path" +msgstr "Chemin du Profil" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:56 +msgid "Profil quota" +msgstr "Quota du profil" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:82 +msgid "Kiosk profile settings" +msgstr "Paramètres du profil Kiosk" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:95 +msgid "Manage" +msgstr "Gérer" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:143 +msgid "User used to connect to the share" +msgstr "Utilisateur sélectionné pour la connexion au partage" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:146 +msgid "Select a share" +msgstr "Sélectionnez un partage" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:154 +msgid "Mount path" +msgstr "Point de montage" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:167 +msgid "Logon scripts" +msgstr "Scripts de démarrage" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:205 +msgid "Hotplug device settings" +msgstr "Paramètre des périphériques Hotplug" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:222 +msgid "Existing" +msgstr "Existant" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:237 +msgid "Printer settings" +msgstr "Paramètres de l'imprimante" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:254 +msgid "Toggle admin" +msgstr "Afficher/Cacher l'administrateur" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:257 +msgid "Toggle default" +msgstr "Afficher/Cacher défaut" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:5 +msgid "Nagios Account" +msgstr "Compte Nagios" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:8 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:286 +msgid "Alias" +msgstr "Alias de l'utilisateur" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:27 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:292 +msgid "Host notification period" +msgstr "Période de notification pour les systèmes" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:40 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:296 +msgid "Service notification period" +msgstr "Période de notification pour les services" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:53 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:295 +msgid "Service notification options" +msgstr "Options pour la période de notification pour les services" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:66 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:291 +msgid "Host notification options" +msgstr "Options pour la notification des systèmes" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:90 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:294 +msgid "Service notification commands" +msgstr "Commandes pour la notification des services" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:100 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:290 +msgid "Host notification commands" +msgstr "Commandes pour la notification des systèmes" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:115 +msgid "Nagios authentification" +msgstr "Authentification nagios" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:121 +msgid "view system informations" +msgstr "voir les informations sur le système" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:130 +msgid "view configuration information" +msgstr "voir les informations de configuration" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:139 +msgid "trigger system commands" +msgstr "Permettre les commandes systèmes" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:148 +msgid "view all services" +msgstr "Voir tout les services" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:157 +msgid "view all hosts" +msgstr "Voir tout les hôtes" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:166 +msgid "trigger all service commands" +msgstr "Permettre les commandes sur tout les services" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:175 +msgid "trigger all host commands" +msgstr "permettre les commandes sur tout les hôtes" + +#: plugins/personal/nagios/main.inc:123 +msgid "Nagios settings" +msgstr "Paramètres Nagios" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:110 +msgid "This account has no nagios extensions." +msgstr "Ce compte n'a pas d'extensions nagios." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:119 +msgid "Remove nagios account" +msgstr "Supprimer l'extension nagios" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:120 +msgid "" +"This account has nagios features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"L'extension nagios est activée pour ce compte, vous pouvez la désactiver en " +"cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122 +msgid "Create nagios account" +msgstr "Créer un compte nagios" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122 +msgid "" +"This account has nagios features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"L'extension nagios est désactivée pour ce compte, vous pouvez l'activer en " +"cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:178 +#, php-format +msgid "Saving of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du compte/nagios de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:198 +msgid "The required field 'NagiosAlias' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'Alias de l'utilisateur' n'est pas rempli." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:201 +msgid "The required field 'NagiosMail' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'adresse de messagerie' n'est pas rempli." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:205 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:209 +msgid "Please enter a valid email address in 'NagiosMail' field." +msgstr "" +"Veuillez entrer une adresse de messagerie valide dans le champ 'Adresse de " +"messagerie'." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:261 +#, php-format +msgid "Removing of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du compte/nagios de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:276 +msgid "Nagios account settings" +msgstr "Paramètres Nagios" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:287 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1447 +msgid "Pager number" +msgstr "Numéro de page" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:298 +msgid "View all hosts" +msgstr "Voir tout les hôtes" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:299 +msgid "View all services" +msgstr "Voir tout les services" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:301 +msgid "Trigger system commands" +msgstr "Permettre les commandes systèmes" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:302 +msgid "Trigger all host commands" +msgstr "Permettre les commandes sur tout les hôtes" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:303 +msgid "Trigger all service commands" +msgstr "Permettre les commandes sur tout les services" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:305 +msgid "View configuration information" +msgstr "Voir les informations de configuration" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:306 +msgid "View system informations" +msgstr "Voir les informations sur le système" + +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:6 +msgid "Select systems to add" +msgstr "Sélectionner les hôtes à ajouter" + +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:26 +msgid "Display systems of department" +msgstr "Afficher les systèmes du département" + +#: plugins/personal/posix/main.inc:127 +msgid "Unix settings" +msgstr "Paramètres unix" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:4 +msgid "Posix settings" +msgstr "Paramètres Posix" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:8 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1363 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:7 plugins/personal/samba/samba3.tpl:13 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:97 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:690 +msgid "Home directory" +msgstr "Répertoire Home" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:23 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:47 +msgid "Force UID/GID" +msgstr "Forcer l'UID/GID" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:28 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:51 html/getxls.php:287 +msgid "UID" +msgstr "UID" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:47 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:76 +msgid "Group membership" +msgstr "Appartenance au groupe" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:54 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:78 +msgid "(Warning: more than 16 groups are not supported by NFS!)" +msgstr "(Attention: NFS ne supporte pas plus de 16 groupes !)" + +#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:9 +msgid "User must change password on first login" +msgstr "L'utilisateur doit changer son mot de passe lors de sa première connexion" + +#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:34 +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:87 plugins/personal/samba/samba3.tpl:311 +msgid "Password expires on" +msgstr "Le mot de passe expirera le" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:16 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:22 +msgid "UNIX" +msgstr "UNIX" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:137 +msgid "expired" +msgstr "expire" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:139 +msgid "grace time active" +msgstr "temps de grâce activé" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:142 +msgid "active, password not changable" +msgstr "actif, impossible de changer le mot de passe" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:144 +msgid "active, password expired" +msgstr "actif, mot de passe expiré" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:146 +msgid "active" +msgstr "actif" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:157 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1029 +msgid "Group of user" +msgstr "Groupe d'utilisateurs" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:192 +msgid "unconfigured" +msgstr "non configuré" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:255 +msgid "This account has no unix extensions." +msgstr "Ce compte n'a pas d'extension unix." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:275 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:278 +msgid "Remove posix account" +msgstr "Supprimer le compte posix" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:276 +msgid "" +"This account has unix features enabled. To disable them, you'll need to " +"remove the samba / environment account first." +msgstr "" +"Ce compte possède l'extension unix. Pour le désactiver vous devez au " +"préalable supprimer le(s) compte samba / environnement." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:279 +msgid "" +"This account has posix features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Ce compte possède l'extension posix. Vous pouvez le supprimer en cliquant " +"sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:282 +msgid "Create posix account" +msgstr "Créer un compte posix" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:283 +msgid "" +"This account has posix features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Aucune extension posix n'existe pour ce compte. Vous pouvez en créer une en " +"cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:443 +#, php-format +msgid "Password can't be changed up to %s days after last change" +msgstr "" +"Les mots de passe ne peuvent être changé qu'après %s jours à compter de la " +"dernière modification de celui-ci" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:447 +#, php-format +msgid "Password must be changed after %s days" +msgstr "Le mot de passe doit être changé après %s jours" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:451 +#, php-format +msgid "Disable account after %s days of inactivity after password expiery" +msgstr "" +"Désactiver le compte après %s jours d'inactivité après l'expiration du mot " +"de passe" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:455 +#, php-format +msgid "Warn user %s days before password expiery" +msgstr "Avertir l'utilisateur %s jours avant l'expiration de son mot de passe" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575 +msgid "full access" +msgstr "accès complet" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:576 +msgid "allow access to these hosts" +msgstr "permettre l'accès a ces hôtes" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:624 +#, php-format +msgid "Removing of user/posix account with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du compte/posix de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:772 +msgid "Failed: overriding lock" +msgstr "Échoué: réécriture du verrou" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:868 +#, php-format +msgid "Saving of user/posix account with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du compte/posix de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:943 +msgid "The required field 'Home directory' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'Répertoire Home' n'est pas renseigné." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:946 +msgid "Please enter a valid path in 'Home directory' field." +msgstr "Veuillez indiquer un chemin d'accès valide dans le champ 'Répertoire Home'." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:954 +msgid "Value specified as 'UID' is not valid." +msgstr "La valeur de l''UID' spécifiée n'est pas valide." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:957 +msgid "Value specified as 'UID' is too small." +msgstr "La valeur de l''UID' est trop petite." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:972 +msgid "Value specified as 'shadowMin' is not valid." +msgstr "La valeur de 'ShadowMin' est invalide." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:977 +msgid "Value specified as 'shadowMax' is not valid." +msgstr "La valeur de 'shadowMax' est invalide" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:982 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' is not valid." +msgstr "La valeur de 'shadowWarning' est invalide." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:985 +msgid "'shadowWarning' without 'shadowMax' makes no sense." +msgstr "'shadowWarning' sans 'shadowMax' est inutile." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:988 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'." +msgstr "La valeur de 'shadowWarning' doit être plus petite que 'shadowMax'." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:991 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be greater than 'shadowMin'." +msgstr "La valeur de 'shadowWarning' doit être plus grande que 'shadowMin'." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:996 +msgid "Value specified as 'shadowInactive' is not valid." +msgstr "La valeur de 'shadowInactive' est invalide." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:999 +msgid "'shadowInactive' without 'shadowMax' makes no sense." +msgstr "'shadowInactive' sans 'shadowMax' est inutile." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1004 +msgid "Value specified as 'shadowMin' should be smaller than 'shadowMax'." +msgstr "La valeur pour 'shadowMin' doit être plus petite que 'shadowMax'." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1353 +msgid "POSIX account" +msgstr "Compte Posix" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1364 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:15 +msgid "Shell" +msgstr "Shell" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1366 +msgid "Group ID" +msgstr "ID du Groupe" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1368 +msgid "Force password change on login" +msgstr "Forcer le changement de mot de passe au la connexion" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1369 +msgid "Shadow min" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1370 +msgid "Shadow max" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1371 +msgid "Shadow warning" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1372 +msgid "Shadow inactive" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1373 +msgid "Shadow expire" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1374 +msgid "System trust model" +msgstr "Système de Confiance" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:25 +msgid "Primary group" +msgstr "Groupe principal" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:102 +msgid "Account" +msgstr "Compte" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:109 +msgid "System trust" +msgstr "Système de Confiance" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:110 +msgid "Trust mode" +msgstr "Mode de confiance" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:6 +msgid "Select groups to add" +msgstr "Sélectionner les groupes à ajouter" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:32 +msgid "Display groups of department" +msgstr "Afficher les groupes du département" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:53 +msgid "Display groups matching" +msgstr "Afficher les groupes correspondants" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:64 +msgid "Display groups of user" +msgstr "Afficher les groupes contenant des utilisateurs" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:62 +msgid "Sunday" +msgstr "Dimanche" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:63 +msgid "Monday" +msgstr "Lundi" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:64 +msgid "Tuesday" +msgstr "Mardi" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:65 +msgid "Wednesday" +msgstr "Mercredi" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:66 +msgid "Thursday" +msgstr "Jeudi" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:67 +msgid "Friday" +msgstr "Vendredi" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:68 +msgid "Saturday" +msgstr "Samedi" + +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:6 +msgid "Select workstations to add" +msgstr "Sélectionner les stations à ajouter" + +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:26 +msgid "Display workstations of department" +msgstr "Afficher les stations d'un département" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:13 +msgid "Samba home" +msgstr "Répertoire de l'utilisateur samba" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:37 plugins/personal/samba/samba3.tpl:44 +msgid "Script path" +msgstr "Chemin du Script" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:45 plugins/personal/samba/samba3.tpl:52 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:111 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:691 +msgid "Profile path" +msgstr "Chemin du Profile" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:59 plugins/personal/samba/samba3.tpl:288 +msgid "Access options" +msgstr "Options d'accès" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:67 plugins/personal/samba/samba3.tpl:296 +msgid "Allow user to change password from client" +msgstr "" +"Autoriser les utilisateurs à changer de mot de passe à partir d'une station " +"cliente" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:72 plugins/personal/samba/samba3.tpl:301 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1106 +msgid "Login from windows client requires no password" +msgstr "L'identification sur une station windows ne nécessite pas de mot de passe" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:77 +msgid "Temporary disable samba account" +msgstr "Désactiver temporairement le compte Samba" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:27 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1121 +msgid "Domain" +msgstr "Domaine" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:66 +msgid "Terminal Server" +msgstr "Serveur de terminaux" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:94 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1102 +msgid "Allow login on terminal server" +msgstr "Permet la connexion sur un serveur de terminaux" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:131 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1103 +msgid "Inherit client config" +msgstr "Hérite de la configuration du client" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:134 +msgid "Initial program" +msgstr "Programme initial" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:142 +msgid "Working directory" +msgstr "Répertoire de travail" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:159 +msgid "Timeout settings (in minutes)" +msgstr "Configuration du temps d'attente (en minutes)" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:169 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:698 +msgid "Connection" +msgstr "Connexion" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:183 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:699 +msgid "Disconnection" +msgstr "Déconnexion" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:197 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:700 +msgid "IDLE" +msgstr "En attente" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:213 +msgid "Client devices" +msgstr "Périphériques clients" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:220 +msgid "Connect client drives at logon" +msgstr "Connecter les lecteurs clients à l'identification" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:228 +msgid "Connect client printers at logon" +msgstr "Connecter les imprimantes clients à l'identification" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:236 +msgid "Default to main client printer" +msgstr "Imprimante par défaut" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:250 +msgid "Shadowing" +msgstr "Masquer" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:261 +msgid "On broken or timed out" +msgstr "Sur interrompu ou temps d'attente dépassé" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:271 +msgid "Reconnect if disconnected" +msgstr "Reconnexion si déconnecté" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:306 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1107 +msgid "Lock samba account" +msgstr "Verrouiller le compte Samba" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:331 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1113 +msgid "Limit Logon Time" +msgstr "Limiter les temps d'accès" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:351 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1114 +msgid "Limit Logoff Time" +msgstr "Limiter les heures de déconnections" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:372 +msgid "Account expires after" +msgstr "Le compte expire après" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:395 +msgid "Samba logon times" +msgstr "Heures d'accès à Samba" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:395 +msgid "Edit settings..." +msgstr "Editer les paramètres..." + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:403 +msgid "Allow connection from these workstations only" +msgstr "Permet la connections depuis ces stations seulement" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:212 +msgid "This account has no samba extensions." +msgstr "Aucune extension samba pour cet utilisateur." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:221 +msgid "Remove samba account" +msgstr "Supprimer le compte Samba" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:222 +msgid "" +"This account has samba features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Une extension samba existe pour cet utilisateur. Vous pouvez la supprimer en " +"cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:232 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:235 +msgid "Create samba account" +msgstr "Créer un compte Samba" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:233 +msgid "" +"This account has samba features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Aucune extension samba n'existe pour cet utilisateur. Vous pouvez en créer " +"un en cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:236 +msgid "" +"This account has samba features disabled. Posix features are needed for " +"samba accounts, enable them first." +msgstr "" +"La création d'un compte samba nécessite, au préalable, que l'utilisateur " +"possède un compte Posix." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:502 +msgid "input on, notify on" +msgstr "entrée activée, notification activée" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:503 +msgid "input on, notify off" +msgstr "entrée activée, notification désactivée" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:504 +msgid "input off, notify on" +msgstr "entrée désactivée, notification activée" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:505 +msgid "input off, nofify off" +msgstr "entrée désactivée, notification désactivée" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:507 +msgid "disconnect" +msgstr "déconnecté" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:508 +msgid "reset" +msgstr "remise à zéro" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:510 +msgid "from any client" +msgstr "de n'importe quel client" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:511 +msgid "from previous client only" +msgstr "du client précédent seulement" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:674 +#, php-format +msgid "Removing of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du compte/samba de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:693 +#, php-format +msgid "The value specified as '%s' contains invalid characters!" +msgstr "La valeur spécifiée comme '%s' contient des caractères invalides !" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:703 +#, php-format +msgid "The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!" +msgstr "" +"La propriété temps d'attente '%s' est activée et contient des caractères " +"invalides ou ne contient rien!" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:709 +msgid "" +"The windows user manager only allows eight clients. You've specified more " +"than eight." +msgstr "" +"Le gestionnaire d'utilisateurs windows accepte seulement huit clients. Vous " +"en avez spécifiés plus de huit." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:894 +msgid "" +"Warning: This account has an undefined samba SID assigned. The problem can " +"not be fixed by GOsa!" +msgstr "" +"Attention: Ce compte possède un SID samba non assigné: Le problème ne peut " +"pas être fixé par GOsa!" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:918 +msgid "" +"Warning: Can't identify users primary group - no conversion to a samba group " +"possible!" +msgstr "" +"Erreur: Impossible d'identifier le groupe principal de l'utilisateur - la " +"transformation vers un groupe samba est impossible !" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1028 +#, php-format +msgid "Saving of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du compte/samba de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1093 +#: plugins/personal/samba/main.inc:123 setup/setup_config2.tpl:2 +msgid "Samba settings" +msgstr "Configuration Samba" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1105 +msgid "Allow user to change password" +msgstr "Autoriser les utilisateurs à changer de mot de passe" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1110 +msgid "Account expires" +msgstr "Le compte expire" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1111 +msgid "Password expires" +msgstr "Le mot de passe expirera le" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1115 +msgid "Logon hours" +msgstr "Heure de connexions" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1117 +msgid "Generic home directory" +msgstr "Répertoire Home de base" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1118 +msgid "Generic samba home drive" +msgstr "Lecteur réseau par défaut" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1119 +msgid "Generic script path" +msgstr "Chemin du script par défaut" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1120 +msgid "Generic profile path" +msgstr "Chemin par défaut du profil" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1122 +msgid "Allow connection from" +msgstr "Permettre la connexion depuis" + +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:21 +msgid "Specify the hours this user is allowed to log in" +msgstr "Indiquez les heures auquel l'utilisateur est autorisé à se connecter" + +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:27 +msgid "Hour" +msgstr "Heure" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:3 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:208 +msgid "Certificates" +msgstr "Certificats" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:8 +msgid "Standard certificate" +msgstr "Certificat standard" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:33 +msgid "S/MIME certificate" +msgstr "Certificat S/MIME" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:57 +msgid "PKCS12 certificate" +msgstr "Certificat PKCS12" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:78 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1406 +msgid "Certificate serial number" +msgstr "Numéro de série du certificat" + +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:5 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:37 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:20 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:22 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:38 +msgid "Personal picture" +msgstr "Image personnelle" + +#: plugins/personal/generic/main.inc:102 +msgid "You are not allowed to set your password!" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à modifier votre mot de passe !" + +#: plugins/personal/generic/main.inc:193 +msgid "Generic user information" +msgstr "Information générales sur l'utilisateur" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:273 +msgid "female" +msgstr "féminin" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:273 +msgid "male" +msgstr "masculin" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:291 +msgid "This account has no valid GOsa extensions." +msgstr "Ce compte n'a pas d'extensions GOsa valides." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:353 +msgid "The specified file has not been uploaded via HTTP POST! Aborted." +msgstr "Ce fichier n'a pas été téléchargé via la méthode HTTP POST ! Abandon." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:450 +msgid "Please enter a valid serial number" +msgstr "Veuillez entrer un numéro de série valide" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:494 +msgid "" +"(Some types of certificates are currently not supported and may be displayed " +"as 'invalid'.)" +msgstr "" +"(Certains types de certificats ne sont pas supportés et peuvent être " +"affichés comme 'non valides'.)" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:504 +#, php-format +msgid "Certificate is valid from %s to %s and is currently %s." +msgstr "Le certificat est valide de %s à %s et est actuellement %s." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:507 +msgid "valid" +msgstr "valide" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:508 +msgid "invalid" +msgstr "invalide" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:513 +msgid "No certificate installed" +msgstr "Pas de certificat installé" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:600 +#, php-format +msgid "Removing of user/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du compte/génerique de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:634 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1019 +msgid "Kerberos database communication failed" +msgstr "La communication vers la base de données kerberos a échoué" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:648 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1036 +msgid "Can't remove user from kerberos database." +msgstr "Impossible de supprimer l'utilisateur de la base de données kerberos." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:721 +#, php-format +msgid "You are not allowed to move this object to '%s'." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à bouger cet objet vers '%s'" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:966 +#, php-format +msgid "Saving of user/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du compte/générique de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1047 +msgid "Can't add user to kerberos database." +msgstr "Impossible d'ajouter un utilisateur à la base de données kerberos." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1114 +msgid "There's already a person with this 'Login' in the database." +msgstr "Une personne ayant cet 'Identifiant' existe déjà dans l'annuaire." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1123 +msgid "The required field 'Login' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'Identifiant' n'est pas renseigné." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1128 +msgid "" +"There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the " +"database." +msgstr "Une personne ayant ce 'Nom'/'Nom Complet' existe déjà dans l'annuaire." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1135 +msgid "" +"The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " +"are allowed." +msgstr "" +"Le champ 'Identifiant' contient des caractères invalides. Les minuscules, " +"chiffres et tirets sont autorisés." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1138 +msgid "The field 'Homepage' contains an invalid URL definition." +msgstr "Le champ 'Page d'accueil' contient une URL invalide." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1267 +msgid "Could not open specified certificate!" +msgstr "Impossible d'ouvrir le certificat demandé !" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1398 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:442 +msgid "Unit" +msgstr "Unité" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1399 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:467 +msgid "House identifier" +msgstr "Identifiant du bâtiment" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1400 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:384 +msgid "Vocation" +msgstr "Travail" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1401 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:511 +msgid "Last delivery" +msgstr "Dernière distribution" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1402 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:433 +msgid "Person locality" +msgstr "Lieu de résidence" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1403 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:392 +msgid "Unit description" +msgstr "Description de l'unité" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1404 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:401 +msgid "Subject area" +msgstr "Zone de sujet" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1405 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:410 +msgid "Functional title" +msgstr "Fonction" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1407 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:520 +msgid "Public visible" +msgstr "Visible par tous" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1408 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:451 +msgid "Street" +msgstr "Rue" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1414 +msgid "Generic user settings" +msgstr "Paramètres par défaut des utilisateurs" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1429 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:83 +msgid "Academic title" +msgstr "Titre Universitaire" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1432 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:183 +msgid "Homepage" +msgstr "Page d'accueil" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1435 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:93 +msgid "Date of birth" +msgstr "Date de naissance" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1436 +msgid "Gender" +msgstr "Sexe" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1437 +msgid "Preferred language" +msgstr "Langue préférée" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1438 +msgid "Department number" +msgstr "Numéro du département" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1439 +msgid "Employee number" +msgstr "Numéro de l'employé" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1440 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:282 +msgid "Employee type" +msgstr "Type de l'employé" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1443 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:47 +msgid "User picture" +msgstr "Image de l'utilisateur" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1444 +msgid "Room number" +msgstr "Numéro du bureau" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1448 +msgid "User certificates" +msgstr "Certificats utilisateurs" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:1 +msgid "User settings" +msgstr "Préférences utilisateur" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:23 +msgid "Clear password" +msgstr "Effacer le mot de passe" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:24 +msgid "Set new password" +msgstr "Attribuer un nouveau mot de passe" + +#: plugins/personal/generic/password.tpl:2 +msgid "" +"You have changed the method your password is stored in the ldap database. " +"For that reason you've to enter your password at this point again. GOsa will " +"then encode it with the selected method." +msgstr "" +"Vous avez sélectionnez une autre méthode de stockage des mots de passe. Pour " +"cette raison vous devez ressaisir votre mot de passe afin que GOsa puisse le " +"réencoder et l'enregistrer dans l'annuaire LDAP." + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:6 +msgid "Personal information" +msgstr "Informations personnelles" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:29 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:40 +msgid "Change picture" +msgstr "Changer la photo" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:54 +msgid "Template name" +msgstr "Nom du modèle" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:111 +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:14 +msgid "Set" +msgstr "Activer" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:118 html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:281 +msgid "Sex" +msgstr "Sexe" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:130 +msgid "Preferred langage" +msgstr "Langue préférée" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:175 +msgid "Private phone" +msgstr "Numéro de téléphone privé" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:196 +msgid "Password storage" +msgstr "Format de stockage des mots de passe" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:211 +msgid "Edit certificates" +msgstr "Editer des certificats" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:220 +msgid "Edit properties" +msgstr "Editer les propriétés" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:238 +msgid "Organizational information" +msgstr "Informations sur l'entreprise" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:266 +msgid "Department No." +msgstr "No. du département." + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:274 +msgid "Employee No." +msgstr "No. de l'employé." + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:300 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:482 +msgid "Room No." +msgstr "No. de bureau." + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:496 +msgid "Please use the phone tab" +msgstr "Veuillez utiliser l'onglet téléphone" + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:4 +msgid "" +"This is the GOsa main menu. You can select your tasks from the menu on the " +"left, or by choosing one of the pictograms below. All changes apply directly " +"to your companies LDAP server." +msgstr "" +"Vous êtes sur la fenêtre principale de GOsa. Vous pouvez sélectionner une " +"rubrique soit en utilisant le menu de gauche soit en cliquant sur une des " +"icônes. Tout les changements sont directement appliqués sur les serveurs " +"LDAP de votre société." + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:8 +msgid "" +"Use 'Sign out' on the upper left to close the connection and 'Main' to get " +"back to the pictogram view." +msgstr "" +"Cliquez sur déconnexion, en haut à gauche, pour vous déconnecter, sur " +"Accueil pour revenir à la page principale." + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:15 +msgid "The GOsa team" +msgstr "L'équipe de GOsa" + +#: plugins/generic/welcome/main.inc:24 +#, php-format +msgid "Welcome %s!" +msgstr "Bienvenue %s !" + +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:46 +msgid "Thin Client" +msgstr "Clients légers" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +msgid "Object name" +msgstr "Nom de l'objet" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +msgid "Contents" +msgstr "Contenu" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:18 +msgid "This object has no relationship to other objects." +msgstr "Cette objet n'a pas de relation avec d'autres objets." + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:4 +msgid "Argument" +msgstr "Argument" + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:8 +msgid "type" +msgstr "type" + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:19 +msgid "You are not allowed to view the macro parameter settings" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à voir les paramètres de cette macro." + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:6 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:31 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:32 +msgid "List of macros" +msgstr "Liste des macros" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:24 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected macros. You may want " +"to use the range selector on top of the macro listbox, when working with a " +"large number of macros." +msgstr "" +"Ce menu permet d'ajouter, de modifier ou de supprimer les macros " +"sélectionnés. Vous pouvez utiliser les différents filtres lorsque vous " +"travaillez avec un nombre élevé de macros." + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38 +msgid "Display macros matching" +msgstr "Afficher les macros correspondantes" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38 +msgid "Display macros matching" +msgstr "Afficher les macros correspondantes" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:41 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:65 +msgid "Regular expression for matching macro names" +msgstr "Expression régulière correspondant à des noms de macro" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:202 +msgid "This 'dn' is no phone macro." +msgstr "Ce 'dn' n'est pas une macro téléphonique." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:258 +msgid "String" +msgstr "Chaîne de caractère" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:259 +msgid "Combobox" +msgstr "Boite à choix multiple" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:260 +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:4 +msgid "Bool" +msgstr "Booléen" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:266 +msgid "Delete unused" +msgstr "Supprimer les paramètres inutilisés" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:342 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1175 +#, php-format +msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter" +msgstr "" +"Le paramètre %s contient des caractères invalides. '!#' est utilisé comme " +"séparateur" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:347 +#, php-format +msgid "The parameter %s has incorrect value for type bool." +msgstr "Le paramètre %s à des valeurs incorrectes par rapport au type booléen." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:376 +#, php-format +msgid "" +"Parameter count of the macro changed, you must update each user which are " +"using this macro '%s'." +msgstr "" +"Le nombre de paramètres de la macro à change, vous devez mettre à jour " +"chaque utilisateur qui utilise la macro '%s'." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:402 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:492 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:501 +#, php-format +msgid "Removing of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La suppression du compte goFonMacro/générqiue de l'utilisateur avec le dn '%" +"s' à échoué." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:241 +#, php-format +msgid "Removing macro from '%s' failed. Check GOsa log for mysql error." +msgstr "" +"L'effacement de la macro depuis '%s' à échoué. Veuillez vérifier les " +"journaux système de GOsa pour les erreurs mysql." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:309 +#, php-format +msgid "More than one '(' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "Plus d'un '(' n'est actuellement pas supporté. Ligne : '%s'." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:312 +#, php-format +msgid "More than one ')' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "Plus d'une ')' n'est actuellement pas supporté, Ligne : '%s'." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:316 +#, php-format +msgid "There is no application given in line : '%s'." +msgstr "Il y a pas d'application indiquée à la ligne : '%s'." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:320 +#, php-format +msgid "There is no extension type given in line : '%s'." +msgstr "Il n'y a pas de type d'extension indiquée à la ligne : '%s'." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:349 +#, php-format +msgid "Insert of new macro failed for server '%s'." +msgstr "L'insertion de la nouvelle macro à échoué pour le serveur '%s'." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:409 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to save this " +"phone macro." +msgstr "" +"Il doit y avoir au moins un serveur avec la base de donnée asterisk pour " +"sauver cette macro." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:423 +#, php-format +msgid "The given cn '%s' already exists." +msgstr "Le cn indiqué '%s' existe déjà." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:429 +msgid "You must specify the 'Display Name' in order to save this macro" +msgstr "Vous devez spécifier le 'Nom d'affichage' pour pouvoir sauver cette macro" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:433 +msgid "The given cn is too long, to create a Makro entry, maximum 20 chars." +msgstr "" +"Le cn introduit est trop long, pour créer une macro le maximum est de 20 " +"caractères." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:442 +msgid "" +"This macro is still in use. It is necessary to mark this macro as visible " +"for users." +msgstr "" +"Cette macro est toujours utilisée. Il est nécessaire de marquer cette macro " +"comme visible pour tout les utilisateurs." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:450 +msgid "Makro length must be lower than 100 lines" +msgstr "La longueur de la macro doit être plus petite que 100 lignes" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:455 +msgid "You can't save an empty macro." +msgstr "Impossible de sauver des macros vides." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:472 +msgid "" +"This macro is still in use. To delete this Macro ensure that nobody has " +"selected it." +msgstr "" +"Cette macro est toujours utilisée. Pour effacer cette macro, assurez vous " +"que personne ne la sélectionnée." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:485 +msgid "" +"Could not remove the macro entry from asterisk databases. Please check your " +"asterisk database configurations." +msgstr "" +"Impossible d'effacer la macro de la base de données asterisk. Veuillez " +"vérifier la configuration de la base de donnée asterisk." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:535 +#, php-format +msgid "Saving of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La sauvegarde du compte goFonMacro/générique de l'utilisateur avec le dn '%" +"s' à échoué." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:571 +msgid "Asterisk macro management" +msgstr "Gestion des macros d'Asterisk" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:576 +msgid "GOfon macro" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:580 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +#: plugins/gofon/macro/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/gofon/macro/paste_generic.tpl:6 plugins/gofon/macro/generic.tpl:6 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:9 +msgid "Macro name" +msgstr "Nom de la macro" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:584 +msgid "Macro content and parameter" +msgstr "Contenu et paramètre des macros" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:585 +msgid "Visibility flag" +msgstr "Etat de visibilité" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25 +msgid "Phone macros" +msgstr "Macros téléphoniques" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:242 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:175 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following user(s) %s" +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer le(s) utilisateur(s) suivant(s) %s" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:269 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:323 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:347 +msgid "You are not allowed to delete this macro!" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer cette macro!" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:316 +#, php-format +msgid "You're about to delete the macro '%s'." +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer la macro '%s'." + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:58 +msgid "Visible" +msgstr "Visible" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:144 +msgid "Create new phone macro" +msgstr "Créer une nouvelle macro téléphonique" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:153 +msgid "Remove selected macros" +msgstr "Effacer les macros sélectionnées" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:153 +msgid "Remove macros" +msgstr "Supprimer les macros" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:178 +msgid "Macro" +msgstr "Macro" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:179 +msgid "visible" +msgstr "visible" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:180 +msgid "invisible" +msgstr "invisible" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:208 +msgid "Edit macro" +msgstr "Editer une macro" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:216 +msgid "Delete macro" +msgstr "Supprimer une macro" + +#: plugins/gofon/macro/main.inc:43 plugins/gofon/macro/main.inc:47 +msgid "Phone macro management" +msgstr "Administration des macros téléphoniques" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:18 +msgid "Macro name to be displayed" +msgstr "Nom d'affichage de la macro" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:60 +msgid "Visible for user" +msgstr "Visible pour l'utilisateur" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:70 +msgid "Macro text" +msgstr "Texte de la macro" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6 +msgid "Phone Reports" +msgstr "Rapports téléphoniques" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:165 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:175 +msgid "Can't connect to phone database, no reports can be shown!" +msgstr "" +"Impossible de se connecter à la base de données des téléphones, aucun " +"rapport ne peut être affiché !" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:179 +msgid "Can't select phone database for report generation!" +msgstr "" +"Impossible de sélectionner la base de données des téléphones pour la " +"génération de rapports !" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:197 +msgid "Query for phone database failed!" +msgstr "La requête sur la base de données des téléphones a échoué !" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:395 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396 +#: plugins/gofon/fonreports/main.inc:16 +msgid "Phone reports" +msgstr "Rapports téléphoniques" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:405 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:31 +msgid "Source" +msgstr "Emetteur" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:406 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:32 +msgid "Destination" +msgstr "Destinataire" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:407 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:33 +msgid "Channel" +msgstr "Canal" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:408 +msgid "Application called" +msgstr "Application appelée" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:409 +msgid "Disposition" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:410 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:36 +msgid "Duration" +msgstr "Durée" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:111 +#, php-format +msgid "" +"The specified goFonHomeServer '%s' is not available in GOsa server " +"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" +"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry ignoring old " +"accounts." +msgstr "" +"Le serveur goFonHomeServer '%s' n'est pas disponible dans la configuration " +"serveur de GOsa. La sauvegarde de ce compte va créer une nouvelle entrée " +"dans le serveur '%s'. Utilisez annuler si vous ne voulez pas créer un " +"nouveau compte en ignorant les ancien comptes." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:120 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1296 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql " +"error." +msgstr "" +"Le serveur MySQL '%s' n'est pas joignable avec l'utilisateur '%s', veuillez " +"vérifier les journaux système GOsa pour les erreurs mysql." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:126 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1307 +#, php-format +msgid "Can't select database %s on %s." +msgstr "Impossible de sélectionner la base de données %s située sur %s." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:163 +msgid "no macro" +msgstr "pas de macros" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:181 +msgid "undefined" +msgstr "non défini" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:315 +msgid "" +"Can't save any changes to asterisk database, there is no mysql extension " +"available." +msgstr "" +"Impossible de sauvegarde les changements dans votre base de données " +"asterisk, l'extension mysql n'est pas disponible." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:437 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving entries to " +"keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" +"Le serveur MySQL '%s' n'est pas joignable avec l'utilisateur '%s'. Abandon " +"de la sauvegarde des données pour garder la consistance de la base de " +"données, veuillez vérifier les journaux systèmes GOsa pour les erreurs mysql." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:445 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:472 +#, php-format +msgid "" +"Can't select database %s on %s. Abort saving entries to keep the database " +"consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" +"Impossible de sélectionner la base de données %s sur %s. Abandon de la " +"sauvegarde des données pour garder la base de données consistante, veuillez " +"vérifier les journaux systèmes de GOsa pour les erreurs mysql." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:464 +#, php-format +msgid "" +"The old MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving " +"entries to keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" +"L'ancien serveur MySQL primaire '%s' n'est pas joignable avec l'utilisateur " +"'%s'. Abandon des sauvegardes pour garder la consistance de la base de " +"données, veuillez vérifier les journaux systèmes GOsa pour les erreurs mysql." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:777 +msgid "Error while performing query:" +msgstr "Une erreur s'est produite lors de la requête:" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:840 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:970 +msgid "This account has no phone extensions." +msgstr "Ce compte n'est pas d'extension téléphoniques." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:860 +msgid "" +"The macro you selected, is no longer available for you, please choose " +"another one." +msgstr "" +"La macro que vous aviez choisi dans le passé n'est plus disponible, veuillez " +"en choisir une autre." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:979 +msgid "Remove phone account" +msgstr "Supprimer l'extension téléphonique" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:980 +msgid "" +"This account has phone features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Une extension téléphone existe pour cet utilisateur. Vous pouvez la " +"supprimer en cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:983 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:986 +msgid "Create phone account" +msgstr "Créer un compte téléphone" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:984 +msgid "" +"This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid " +"is set." +msgstr "" +"Aucun extension téléphone n'existe pour cet utilisateur. Vous ne pouvez pas " +"l'activer lorsque aucun uid n'est indiqué." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:987 +msgid "" +"This account has phone features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Aucun extension téléphone n'existe pour cet utilisateur. Vous pouvez en " +"créer une en cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1000 +msgid "Please enter a valid phone number!" +msgstr "Veuillez entrer un numéro de téléphone valide !" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1049 +msgid "Choose your private phone" +msgstr "Choisissez votre téléphone privé" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1139 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to create a " +"phone account." +msgstr "" +"Il doit y avoir au moins un serveur avec une base de données asterisk pour " +"créer un compte téléphonique." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1147 +msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters." +msgstr "Le code pin de la boîte vocale doit être entre 1-4 caractères." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1150 +msgid "" +"The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values " +"are allowed here." +msgstr "" +"Le code pin de la boîte vocale contient des caractères invalides, seul les " +"chiffres sont autorisés." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1155 +msgid "Phone PIN must be at least one character long." +msgstr "Le code pin du téléphone doit être minimum 1 caractère." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1158 +msgid "" +"The specified phone PIN contains invalid characters, only aphanumeric values " +"are allowed here." +msgstr "" +"Le code pin du téléphone contient des caractères invalides. Seul les " +"chiffres et les lettres sont autorisés." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1168 +#, php-format +msgid "You need to specify at least one phone number!" +msgstr "Vous devez au moins indiquer un numéro de téléphone !" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1246 +#, php-format +msgid "Saving of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La sauvegarde du compte/téléphonique de l'utilisateur avec le dn '%s' à " +"échoué." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1343 +msgid "" +"Can't remove phone account, the mysql extension is not present in php " +"configuration." +msgstr "" +"Impossible de supprimer le compte téléphonique, l'extension mysql n'est pas " +"présente dans la configuration php." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1376 +#, php-format +msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'." +msgstr "L'utilisateur '%s' à été enlevé de la queue '%s'." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1384 +#, php-format +msgid "Removing of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La suppression du compte/téléphonique de l'utilisateur avec le dn '%s' à " +"échoué." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1461 +#, php-format +msgid "" +"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available. " +"Remove aborted." +msgstr "" +"Le serveur asterisk primaire précédemment sélectionné n'existe plus (%s). " +"Effacement interrompu." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1470 +msgid "Phone account settings" +msgstr "Paramètres compte téléphonique" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1475 +msgid "GOfon reports" +msgstr "Rapports téléphoniques" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1481 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:763 +msgid "Telephone number" +msgstr "Numéro de téléphone" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1483 +msgid "Macro settings" +msgstr "Paramètres des macros" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1485 +msgid "Telephone pin" +msgstr "Code PIN du téléphone" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1486 +msgid "Voicemail pin" +msgstr "Code PIN de la boite vocale" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:122 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 +msgid "Phone settings" +msgstr "Configuration du téléphone" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:32 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:50 +msgid "Voicemail PIN" +msgstr "Code PIN de la boite vocale" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:40 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:60 +msgid "Phone PIN" +msgstr "Code PIN du téléphone" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:42 +msgid "Select the accounts home server" +msgstr "Sélectionnez le serveur primaire" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:82 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:84 +msgid "Phone macro" +msgstr "Macro téléphoniques" + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:31 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:32 +msgid "List of conference rooms" +msgstr "Liste des salles de conférence" + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:24 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected phone conferences. " +"Having a large number of phone conferences, you might prefer the range " +"selectors on top of the conferences list." +msgstr "" +"Ce menu vous permet de d'ajouter, supprimer et éditer les conférences " +"sélectionnés. Si vous avez un grand nombre de conférences il est conseillé " +"d'utiliser les filtres." + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:36 +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "Expression régulière concordant avec les noms des utilisateurs" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:252 +#, php-format +msgid "" +"Could not remove the conference entry from database on home server (%s). " +"Please check your asterisk database configuration." +msgstr "" +"Impossible d'effacer la conférence de la base de données primaire sur le " +"serveur (%s). Veuillez vérifier la configuration de votre base de données " +"asterisk." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:366 +#, php-format +msgid "The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available." +msgstr "" +"Le serveur asterisk primaire (%s) précédemment sélectionné n'est plus " +"disponible." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:371 +msgid "Please enter a PIN." +msgstr " Veuillez entrer un code pin." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:375 +msgid "Please enter a name for the conference." +msgstr "Veuillez entrer un nom pour la conférence." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:379 +msgid "Only numeric chars are allowed in Number field." +msgstr "Seul des chiffres sont permis dans le champ numéro." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:383 +msgid "Only numbers are allowed in Lifetime." +msgstr "Seul des nombres sont autorisés dans la durée." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:397 +msgid "There is already a conference with this name in the current tree." +msgstr "Il y a déjà une conférence avec ce nom dans l'annuaire." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:445 +msgid "" +"Can not check if there are already some entries with given telephone number " +"and/or cn in the destination home server." +msgstr "" +"Impossible de vérifier si il y a déjà des entrées avec ce numéro de " +"téléphone et/ou cn dans le serveur primaire." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:457 +msgid "" +"Can not remove entries with some telephone number and/or cn from destination " +"home server." +msgstr "" +"Impossible d'effacer des entrées avec certains numéro de téléphone et/ou cn " +"dans le serveur primaire." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:575 +msgid "" +"Can not check if entry exists in old database. Please have a look a the gosa " +"logfiles." +msgstr "" +"Impossible de vérifier si l'entrée existe dans l'ancienne base de données. " +"Veuillez vérifier les journaux systèmes GOsa." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:588 +msgid "" +"Can not remove old entries from initial home server. Please have a look a " +"the gosa logfiles." +msgstr "" +"Impossible d'effacer les anciennes entrées de l'ancien serveur primaire. " +"Veuillez vérifier les journaux systèmes de GOsa." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:691 +#, php-format +msgid "Saving of goFonConference/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du type goFonConférence/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:737 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:263 +msgid "Conference" +msgstr "Conférence" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:738 +msgid "Phone conference management" +msgstr "Gestion des conférences téléphoniques" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:743 +msgid "GOfon conference" +msgstr "Conférences téléphoniques" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:750 +msgid "Conference PIN" +msgstr "Code Pin de la conférence" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:753 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:146 +msgid "Preset PIN" +msgstr "Code PIN préselectionné" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:754 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:166 +msgid "Record conference" +msgstr "Enregistrer la conférence" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:755 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:197 +msgid "Play music on hold" +msgstr "Musique d'attente" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:756 +msgid "Activate menu" +msgstr "Activer le menu" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:757 +msgid "Announce user activity" +msgstr "Annoncer l'activité utilisateur" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:758 +msgid "Count user" +msgstr "Compter les utilisateurs" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:759 +msgid "Conference type" +msgstr "Type de conférence" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:761 +msgid "Format" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:762 +msgid "Lifetime" +msgstr "Durée" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25 +msgid "Phone conferences" +msgstr "Conférences téléphoniques" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:26 +msgid "Management" +msgstr "Gestion" + +#: plugins/gofon/conference/main.inc:39 plugins/gofon/conference/main.inc:41 +msgid "Conference management" +msgstr "Gestion des conférences" + +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:5 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:15 +msgid "Conference name" +msgstr "Nom de la conférence" + +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:10 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:21 +msgid "Name of conference to create" +msgstr "Nom de la conférence à créer" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:57 +msgid "Name - Number" +msgstr "Nom - numéro" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:59 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:154 +msgid "PIN" +msgstr "Code PIN" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:66 +msgid "Regular expression for matching conference names" +msgstr "Expression régulière concordant avec les noms des conférences" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:149 +msgid "Create new conference" +msgstr "Création d'une nouvelle conférence" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:149 +msgid "New conference" +msgstr "Nouvelle conférence" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:160 +msgid "Remove selected conferences" +msgstr "Supprimer les conférences sélectionnées" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:160 +msgid "Remove conferences" +msgstr "Supprimer les conférences" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:254 +#: include/class_pluglist.inc:154 include/class_pluglist.inc:155 +#: include/class_pluglist.inc:265 +msgid "Unknown" +msgstr "Inconnu" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:35 +msgid "Choose subtree to place conference in" +msgstr "Sélectionnez la branche où sera enregistrée la conférence" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:99 +msgid "Lifetime (in days)" +msgstr "Durée (en jours)" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:174 +msgid "Sound file format" +msgstr "Format du fichier son " + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:205 +msgid "Activate session menu" +msgstr "Activer le menu de session" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:213 +msgid "Announce users joining or leaving the conference" +msgstr "Annoncer les nouveaux utilisateurs et ceux qui quittent" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:221 +msgid "Count users" +msgstr "Compter les utilisateurs" + +#: include/class_plugin.inc:419 +#, php-format +msgid "Command '%s', specified as CHECK hook for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "La commande '%s', utilisée dans le CHECK de l'extension '%s' n'existe pas." + +#: include/class_plugin.inc:600 +#, php-format +msgid "Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"La commande '%s', utilisée dans le POSTCREATE de l'extension '%s' n'existe " +"pas." + +#: include/class_plugin.inc:634 include/class_password-methods.inc:183 +#, php-format +msgid "Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"La commande '%s', utilisée dans le POSTMODIFY de l'extension '%s' n'existe " +"pas." + +#: include/class_plugin.inc:668 +#, php-format +msgid "Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"La commande '%s', utilisée dans le POSTREMOVE de l'extension '%s' n'existe " +"pas." + +#: include/class_plugin.inc:1002 +#, php-format +msgid "Object '%s' is already tagged" +msgstr "L'objet '%s' est déjà marqué" + +#: include/class_plugin.inc:1009 +#, php-format +msgid "Adding tag (%s) to object '%s'" +msgstr "Ajouter une marque (%s) à l'objet '%s'" + +#: include/class_plugin.inc:1023 include/class_plugin.inc:1052 +#, php-format +msgid "Handle object tagging with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1039 +#, php-format +msgid "Removing tag from object '%s'" +msgstr "Suppression de la marque de l'objet '%s'" + +#: include/class_plugin.inc:1100 include/class_plugin.inc:1146 +#: include/class_plugin.inc:1147 +#, php-format +msgid "Saving object snapshot with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde de l'objet snapshot avec le dn '%s' à échoué." + +#: include/class_plugin.inc:1173 +#, php-format +msgid "" +"The snapshot functionality is enabled, but the required variable '%s' is not " +"configured in your gosa.conf." +msgstr "" +"La fonctionnalité pour les copie instantanées est activée, mais la variable " +"requise '%s' n'est pas configurée dans votre gosa.conf." + +#: include/class_plugin.inc:1185 +#, php-format +msgid "" +"The snapshot functionality is enabled, but the required variable(s) '%s' is " +"not configured in your gosa.conf." +msgstr "" +"La fonctionnalité snapshot est activée, mais la/les variable(s) requise(s) '%" +"s' ne sont pas présente dans votre gosa.conf." + +#: include/class_plugin.inc:1217 +#, php-format +msgid "Method get available snapshots with dn '%s' failed." +msgstr "La méthode obtenir les snapshots disponibles avec le dn '%s' à échoué." + +#: include/class_plugin.inc:1273 +#, php-format +msgid "Method get deleted snapshots with dn '%s' failed." +msgstr "La méthode obtenir les snapshots effacés avec le dn '%s' à échoué." + +#: include/class_plugin.inc:1337 include/class_plugin.inc:1351 +#, php-format +msgid "Restore snapshot with dn '%s' failed." +msgstr "La restauration du snapshot avec le dn '%s' à échoué." + +#: include/class_plugin.inc:1616 +msgid "Changing ACL dn" +msgstr "Changement du dn de l'acl" + +#: include/class_plugin.inc:1618 setup/class_setupStep_Migrate.inc:1066 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1114 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1162 +msgid "to" +msgstr "vers" + +#: include/class_password-methods-sha.inc:50 +msgid "Can't use sha for encryption, missing function sha1 / mhash / crypt" +msgstr "" +"Impossible d'utiliser ssha pour le cryptage (Fonction sha1 / mhash / crypt " +"manquante)" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:90 +#, php-format +msgid "" +"Could not cleanup copy & paste queue. We are not allowed to save ldap dump " +"to '%s', please check permissions." +msgstr "Impossible d'effacer la queue copier & coller. Nous ne sommes pas autorisé à sauver le copie ldap vers '%s', veuillez vérifier les permissions." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:122 +#, php-format +msgid "" +"Specified object '%s' is not a valid ldap object, please check copy & paste " +"methods." +msgstr "L'objet '%s' n'est pas un objet ldap valide, veuillez vérifier les méthodes copier & coller." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:138 +#, php-format +msgid "We are not allowed to save ldap dump to '%s', please check permissions." +msgstr "" +"Nous ne sommes pas autorisés à sauver une exportation ldap vers '%s', " +"veuillez vérifier les permissions." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:147 +#, php-format +msgid "We are not allowed to save ldap dump to '%s/%s', please check permissions." +msgstr "" +"Nous ne sommes pas autorisés à sauver une exportation ldap vers '%s/%s', " +"veuillez vérifier les permissions." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:232 +#, php-format +msgid "Could not load dumped file '%s', from hard disk drive." +msgstr "Impossible de télécharger l'exportation '%s', depuis le disque dur. " + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:257 +#, php-format +msgid "You are not allowed to cut and paste the following object '%s'." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à copier/coller l'objet suivant '%s'." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:285 +#, php-format +msgid "You are going to paste the cutted entry '%s'." +msgstr "Vous êtes sur le point de coller l'entrée %s." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:298 +#, php-format +msgid "You are not allowed to copy and paste the following object '%s'." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à copier/coller l'objet suivant '%s'." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:319 +#, php-format +msgid "You are going to paste the copied entry '%s'." +msgstr "Vous êtes sur le point de coller l'entrée %s." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:418 +msgid "Paste" +msgstr "Coller" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:420 +msgid "Can't paste" +msgstr "Impossible de coller" + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:44 +msgid "" +"Warning: Can't set kerberos password. Your PHP version has no kerberos " +"support, password has not been changed." +msgstr "" +"Attention : Impossible de modifier les mots de passe kerberos. Votre version " +"de PHP n'a pas le support de kerberos. Votre mot de passe reste inchangé." + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:53 +msgid "Kerberos database communication failed!" +msgstr "La connexion avec Kerberos a échoué!" + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:60 +msgid "Changing password in kerberos database failed!" +msgstr "La modification du mot de passe dans la base Kerberos a échoué!" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Require.inc:73 +msgid "Please specify at least one valid requirement." +msgstr "Veuillez spécifié au moins un paramètre valide." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +msgid "Complete address" +msgstr "Adresse complète" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +msgid "Default" +msgstr "défaut" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:28 +msgid "Domain part" +msgstr "Domaine internet" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:29 +msgid "Local part" +msgstr "Partie locale" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +msgid "Case insensitive" +msgstr "Insensible majuscule, minuscule" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:34 +msgid "Case sensitive" +msgstr "Sensible majuscule, minuscule" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:35 +msgid "Numeric" +msgstr "Numérique" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:39 +msgid "is" +msgstr "est" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:40 +msgid "regex" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:41 +msgid "contains" +msgstr "contient" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:42 +msgid "matches" +msgstr "correspond" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:43 +msgid "count" +msgstr "nombre" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:44 +msgid "value is" +msgstr "la valeur est" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:48 +msgid "less than" +msgstr "moins de " + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:49 +msgid "less or equal" +msgstr "plus petit ou égal" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:50 +msgid "equals" +msgstr "égal" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:51 +msgid "greater or equal" +msgstr "plus grand ou égal" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:52 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:726 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1059 +msgid "greater than" +msgstr "plus grand que" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:53 +msgid "not equal" +msgstr "pas égal" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:102 +msgid "Can't save empty tests." +msgstr "Impossible de sauver des tests vides." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:446 +msgid "emtpy" +msgstr "vide" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:493 +msgid "Nothing specified right now" +msgstr "Rien de spécifié pour l'instant" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:595 +msgid "Invalid type of address part." +msgstr "Type non valide dans la partie adresse." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:605 +msgid "Invalid match type given." +msgstr "Type non valide pour la recherche" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:621 +msgid "Invalid operator given." +msgstr "Type non valide comme opérateur." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:638 +msgid "Please specify a valid operator." +msgstr "Veuillez spécifier un opérateur valide." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:654 +msgid "Invalid character found in address attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "Caractère non valide dans l'adresse. Les guillemets sont interdits ici." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:669 +msgid "Invalid character found in value attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "" +"Caractère non valide trouvé dans l'attribut. Les guillemets ne sont pas " +"permis ici." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:727 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1060 +msgid "lower than" +msgstr "plus petit que" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:729 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1062 +msgid "Megabyte" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:730 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1063 +msgid "Kilobyte" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:731 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1064 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:745 +msgid "Please select a valid match type in the list box below." +msgstr "" +"Veuillez sélectionner un type de correspondance valide dans la liste ci " +"dessous." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:759 +msgid "Only numeric values are allowed here." +msgstr "Seul des chiffres sont permis ici." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:769 +msgid "No valid unit selected" +msgstr "Pas d'unité valide sélectionnée" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:834 +#: include/sieve/templates/element_if.tpl:4 +msgid "Condition" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:836 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:32 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:510 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:729 +msgid "If" +msgstr "si" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:838 +#: include/sieve/templates/element_elsif.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:34 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:571 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:766 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:771 +msgid "Else If" +msgstr "alors si" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:840 +#: include/sieve/templates/element_else.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:33 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:569 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:764 +msgid "Else" +msgstr "alors" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:876 +msgid "Empty" +msgstr "Vide" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1134 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1164 +msgid "Click here to add a new test" +msgstr "Cliquez ici pour vous ajouter un nouveau test" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1176 +msgid "Unhandled switch type" +msgstr "Type de switch non pris en charge" + +#: include/sieve/class_My_Tree.inc:245 +msgid "Can't remove last element." +msgstr "Impossible d'enlever le dernier élément." + +#: include/sieve/class_My_Tree.inc:658 +msgid "Require must be the first command in the script." +msgstr "Require doit être la première commande de ce script." + +#: include/sieve/class_sieveElement_Vacation.inc:148 +msgid "Alternative sender address must be a valid email addresses." +msgstr "L'adresse d'envoi alternative doit être une adresse valide." + +#: include/sieve/templates/element_stop.tpl:9 +msgid "Stop execution here" +msgstr "Arrêter l'exécution ici" + +#: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:6 +msgid "Add object" +msgstr "Ajouter un objet" + +#: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:10 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:16 include/class_acl.inc:673 +msgid "Remove object" +msgstr "Enlever un objet" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:13 +msgid "Vacation Message" +msgstr "Message d'absence" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:19 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:18 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:19 +msgid "Normal view" +msgstr "Vue normale" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:21 +msgid "Release interval" +msgstr "Intervalle de temps" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:30 +msgid "Alternative sender addresses" +msgstr "Adresses alternatives pour l'envoi" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:47 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:130 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:138 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:131 +msgid "Expert view" +msgstr "Mode expert" + +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:108 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:116 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:109 +msgid "Not" +msgstr "Non" + +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:7 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +msgid "Inverse match" +msgstr "Correspondance inversée" + +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:10 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:602 +msgid "Any of" +msgstr "n'importe lequel de " + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:105 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:598 +msgid "Envelope" +msgstr "Enveloppe" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:26 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:25 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:26 +msgid "Match type" +msgstr "Type de correspondance" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:29 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:52 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:63 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:113 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:118 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:28 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:51 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:61 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:72 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:121 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:126 +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:29 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:52 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:63 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:114 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:119 +msgid "Boolean value" +msgstr "Valeur booléenne" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:37 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:36 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:37 +msgid "Invert test" +msgstr "Test inversé" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:49 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:58 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:49 +msgid "Comparator" +msgstr "Comparaison" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:60 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:69 +msgid "Operator" +msgstr "Opérateur" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:76 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:85 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:77 +msgid "Address fields to include" +msgstr "Adresses à ajouter " + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:80 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:89 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:81 +msgid "Values to match for" +msgstr "Valeur de correspondances" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:110 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:118 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:111 +msgid "-" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:1 +msgid "Select the type of test you want to add" +msgstr "Sélectionner le type de test que vous voulez ajouter" + +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:3 +msgid "Available test types" +msgstr "Type de tests disponibles" + +#: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:13 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:27 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:505 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:724 +msgid "Redirect" +msgstr "Rediriger" + +#: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:18 +msgid "Redirect mail to following recipients" +msgstr "Rediriger les messages vers les personnes suivantes" + +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"script in a file. So - if you've done so - press 'Delete' to continue or " +"'Cancel' to abort." +msgstr "" +"La meilleure chose à faire avant de réaliser cette action serait de sauver " +"le script dans un fichier. Donc - si vous avez fait cela - appuyez sur " +"'Delete' pour continuer ou 'Annuler' pour abandonner." + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +msgid "Move this object up one position" +msgstr "Monter cet objet d'une position" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +msgid "Move this object down one position" +msgstr "Descendre cet objet d'une position" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:16 +msgid "Remove this object" +msgstr "Supprimer cet objet" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:17 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:17 +msgid "Remove element" +msgstr "Supprimer cet élément" + +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:10 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:601 +msgid "All of" +msgstr "Tout" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:4 +msgid "Move mail into folder" +msgstr "Bouger les messages vers le dossier" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:8 +msgid "Select from list" +msgstr "Sélectionnez depuis la liste" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:10 +msgid "Manual selection" +msgstr "Sélection manuelle" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:18 +msgid "Folder" +msgstr "Dossier" + +#: include/sieve/templates/element_discard.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:26 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:504 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:723 +msgid "Discard" +msgstr "Effacer" + +#: include/sieve/templates/element_discard.tpl:9 +msgid "Discard message" +msgstr "Effacer le message" + +#: include/sieve/templates/element_keep.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:22 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:25 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:500 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:503 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:719 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:722 +msgid "Keep" +msgstr "Garder" + +#: include/sieve/templates/element_keep.tpl:9 +msgid "Keep message" +msgstr "Garder le message" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:1 +msgid "List of sieve scripts" +msgstr "Liste des scripts sieve" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:5 +msgid "" +"Connection to the sieve server could not be established, the " +"authentification attribute is empty." +msgstr "" +"La connexion au serveur sieve n'a pas pu être établie, l'attribut " +"d'authentification est vide." + +#: include/sieve/templates/management.tpl:6 +msgid "Please verfiy that the attributes uid and mail are not empty and try again." +msgstr "" +"Veuillez vérifier que les attributs uid et mail ne sont pas vide et " +"réessayer." + +#: include/sieve/templates/management.tpl:12 +msgid "Connection to the sieve server could not be established." +msgstr "La connexion au serveur sieve ne peut pas être établie." + +#: include/sieve/templates/management.tpl:15 +msgid "Possibly the sieve account has not been created yet." +msgstr "Probablement que le compte sieve n'a pas encore été crée." + +#: include/sieve/templates/management.tpl:19 +msgid "" +"Be careful. All your changes will be saved directly to sieve, if you use the " +"save button below." +msgstr "" +"Faites attention. Tout les changement seront sauvés immédiatement lorsque " +"vous cliquerez sur le bouton sauver." + +#: include/sieve/templates/management.tpl:22 +msgid "Create new script" +msgstr "Création d'un nouveau script" + +#: include/sieve/templates/element_require.tpl:12 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:29 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:507 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:726 +msgid "Require" +msgstr "Requis" + +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:16 +msgid "Select match type" +msgstr "Sélectionnez le type de correspondance" + +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:20 +msgid "Select value unit" +msgstr "Choisir l'unité de valeur " + +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:8 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:600 +msgid "Exists" +msgstr "Existe" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:14 +msgid "Reject mail" +msgstr "Rejeter les messages" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:17 +msgid "This is a multiline text element" +msgstr "C'est un élément de texte multiligne" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:19 +msgid "This is stored as single string" +msgstr "Ceci est stocké comme une simple chaîne de caractère" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:1 +msgid "Import sieve script" +msgstr "Importez un script sieve" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:2 +msgid "" +"Please select the sieve script you want to import. Use the import button to " +"import the script or the cancel button to abort." +msgstr "" +"Veuillez sélectionner le script sieve que vous voulez importer. Utilisez le " +"bouton 'importer' pour importer le script et le bouton 'annuler' pour " +"annuler l'opération." + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:5 +msgid "Script to import" +msgstr "Script à importer" + +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:2 +msgid "" +"Please enter the name for the new script below. Script names must consist of " +"lower case characters only." +msgstr "" +"Veuillez entrer le nom du nouveau script ci dessous. Les nom de scripts sont " +"composé de caractères en minuscule uniquement." + +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:8 +msgid "Script name" +msgstr "Nom du script" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:1 +msgid "Add a new element" +msgstr "Ajouter un nouvel élément" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:2 +msgid "Please select the type of element you want to add" +msgstr "Veuillez sélectionner le type d'élément que vous voulez ajouter" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:13 setup/setup_migrate.tpl:199 +msgid "Abort" +msgstr "Annuler" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8 +msgid "Move object up one position" +msgstr "Bouger l'objet d'un position vers le haut" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12 +msgid "Move object down one position" +msgstr "Bouger l'objet d'une position vers le bas" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:21 +msgid "choose element" +msgstr "choisir un élément" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:24 +msgid "Fileinto" +msgstr "Classer dans" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:28 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:506 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:725 +msgid "Reject" +msgstr "Rejeter" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:42 +msgid "Add new" +msgstr "Ajouter un nouveau" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:40 +msgid "Add a new object above this one." +msgstr "Ajouter un objet au dessus de celui-ci." + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:40 +msgid "Add element above" +msgstr "Ajouter un élément au dessus" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:42 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:44 +msgid "Add a new object below this one." +msgstr "Ajouter un objet en dessous de celui ci." + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:44 +msgid "Add element below" +msgstr "Ajouter un élément en dessous" + +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:12 +msgid "View structured" +msgstr "Vue structurée" + +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:14 +msgid "View source" +msgstr "Voir la source" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:48 +msgid "Part of address that should be used" +msgstr "Partie de l'adresse qui doit être utilisée" + +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:8 +msgid "update" +msgstr "mise à Jour" + +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:106 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:597 +msgid "Header" +msgstr "Entête" + +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:60 +msgid "operator" +msgstr "opérateur" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:21 +msgid "Invalid character found, quotes are not allowed in a reject message." +msgstr "" +"Caractère non valide trouvé, les guillemets ne sont pas permis dans un " +"message de rejet." + +#: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:37 +msgid "Your reject text here" +msgstr "Votre texte de rejet ici" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:114 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:241 +msgid "Parse failed" +msgstr "l'analyse à échouée" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:118 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:245 +msgid "Parse successful" +msgstr "L'analyse à réussi" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:155 +#, php-format +msgid "The specified mail server '%s' does not exist within the GOsa configuration." +msgstr "" +"Le serveur de messagerie spécifié '%s' n'existe pas dans la configuration de " +"GOsa." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:200 +msgid "You should specify a name for your new script." +msgstr "Veuillez spécifier un nom pour votre nouveau script." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:205 +msgid "Only lower case names are allowed." +msgstr "Seule les minuscules sont autorisées." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:211 +msgid "Only alphabetical characters are allowed in script names." +msgstr "Seul des caractères alphabétiques sont permis dans le nom des scripts" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:217 +msgid "The specified name is already in use." +msgstr "Le nom spécifié est déjà utilisé." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:303 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:349 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:679 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1040 +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:269 +#, php-format +msgid "Can't log into SIEVE server. Server says '%s'." +msgstr "Impossible de se connecter au serveur SIEVE. Le serveur répond '%s'." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:311 +#, php-format +msgid "Can't activate sieve script on server. Server says '%s'." +msgstr "" +"Impossible d'activer les scripts sieve sur le serveur. Le serveur répond '%" +"s'." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:354 +#, php-format +msgid "Can't remove sieve script from server. Server says '%s'." +msgstr "Impossible d'effacer le script sieve du serveur. Le serveur répond '%s'." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:366 +#, php-format +msgid "You are going to remove the sieve script '%s' from your mail server." +msgstr "Vous aller retirer le script sieve '%s' du serveur de messagerie." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:402 +msgid "Edited" +msgstr "Édité" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:409 +#, php-format +msgid "Please fix all errors before saving. Last error was: %s" +msgstr "" +"Veuillez corriger toutes les erreurs avant de sauver. La dernière erreur " +"était: %s" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:436 +msgid "Specified file seems to be empty." +msgstr "Le fichier spécifié semble vide." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:438 +msgid "Upload failed. The temporary file can't be accessed." +msgstr "Le téléchargement à échoué. Le fichier temporaire ne peut pas être atteint." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:440 html/get_attachment.php:69 +#, php-format +msgid "Can't open file '%s'." +msgstr "Impossible de lire le fichier '%s'." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:502 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:721 +msgid "File into" +msgstr "Classer dans" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:526 +msgid "Failed to add new element." +msgstr "L'ajout d'un nouvel élément à échoué." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:642 +msgid "This script is marked as active" +msgstr "Ce script est marqué actif" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:647 +msgid "Script length" +msgstr "Longueur du script" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:651 +msgid "Remove script" +msgstr "Effacer un script" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:660 +msgid "Activate script" +msgstr "Activer un script" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:664 +msgid "Edit script" +msgstr "Éditer un script" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:778 +#, php-format +msgid "Can't add the specified element at the given position." +msgstr "Impossible d'ajouter l'élément spécifié à la position choisie." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1056 +msgid "Failed to save sieve script" +msgstr "Impossible de sauver le script sieve" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:24 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:179 +msgid "Please specify a valid email address." +msgstr "Veuillez indiquer une adresse de messagerie valide." + +#: include/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:35 +msgid "Place a mail address here" +msgstr "Veuillez entrer une adresse de messagerie ici." + +#: include/sieve/class_sieveElement_Comment.inc:21 +msgid "Your comment here" +msgstr "Votre commentaire ici" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:63 +#, php-format +msgid "You're about to delete the snapshot '%s'." +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer le snapshot '%s'." + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:113 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:584 +msgid "Restore snapshot" +msgstr "Restaurer la copie instantanée" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:115 +msgid "Remove snapshot" +msgstr "Supprimer le snapshot" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:117 include/class_SnapShotDialog.inc:137 +msgid "Y-m-d, H:i:s" +msgstr "" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:149 +msgid "Please specify a valid description for this snapshot." +msgstr "Veuillez indiquer une description valide pour ce snapshot." + +#: include/class_ldap.inc:196 +#, php-format +msgid "" +"The LDAP server is slow (%.2fs for the last query). This may be responsible " +"for performance breakdowns." +msgstr "" +"Le serveur LDAP répond très lentement (%.2f lors de la dernière requête). " +"Ceci peut être responsable des problèmes de performances." + +#: include/class_ldap.inc:229 +#, php-format +msgid "" +"The ldapserver is answering very slow (%.2f), this may be responsible for " +"performance breakdowns." +msgstr "" +"Le serveur ldap répond très lentement (%.2f), ceci peut être responsable des " +"problèmes de performances." + +#: include/class_ldap.inc:451 +#, php-format +msgid "Creating copy of %s" +msgstr "Création d'un copie de %s" + +#: include/class_ldap.inc:454 +msgid "Processing" +msgstr "Traitement en cours" + +#: include/class_ldap.inc:494 +msgid "Error while fetching source dn - aborted!" +msgstr "Une erreur s'est produite lors de la récupération du dn - Arrêt !" + +#: include/class_ldap.inc:558 +#, php-format +msgid "Unknown FAIstate %s" +msgstr "Statut FAI inconnu %s" + +#: include/class_ldap.inc:719 +#, php-format +msgid "Autocreation of subtree failed. No objectClass found for attribute '%s'." +msgstr "" +"L'autocréation d'une branche à échouée. Pas d'objectClass trouvé pour " +"l'attribut '%s'." + +#: include/class_ldap.inc:767 +#, php-format +msgid "" +"Autocreation of type '%s' is currently not supported. Please report to the " +"GOsa team." +msgstr "" +"La création automatique du type '%s' n'est pas supportée. Veuillez faire un " +"rapport à l'équipe de GOsa." + +#: include/class_ldap.inc:776 +#, php-format +msgid "Creating subtree '%s' failed." +msgstr "Créer la nouvelle branche '%s' à échoué." + +#: include/class_ldap.inc:846 +#, php-format +msgid "while operating on '%s' using LDAP server '%s'" +msgstr "lors de l'opération sur '%s' en utilisant le serveur LDAP '%s'" + +#: include/class_ldap.inc:848 +#, php-format +msgid "while operating on LDAP server %s" +msgstr "lors de l'opération sur le serveur LDAP %s" + +#: include/class_ldap.inc:1070 +#, php-format +msgid "" +"This is not a valid DN: '%s'. A block for import should begin with 'dn: ...' " +"in line %s" +msgstr "" +"Ceci n'est pas un DN valide: '%s'. Le fichier d'importation doit commencer " +"avec 'dn: ...' à la ligne %s" + +#: include/class_ldap.inc:1099 +#, php-format +msgid "Error while importing dn: '%s', please check your LDIF from line %s on!" +msgstr "" +"Erreur lors de l'importation du dn: '%s', veuillez vérifier votre fichier " +"votre fichier LDIF à partir de la ligne %s !" + +#: include/class_ldap.inc:1235 +#, php-format +msgid "Ldap import with dn '%s' failed." +msgstr "L'importation ldap avec le dn '%s' à échoué." + +#: include/class_timezones.inc:53 include/class_timezones.inc:83 +#, php-format +msgid "The timezone setting \"" +msgstr "Le fuseau horaire \"" + +#: include/class_config.inc:71 +#, php-format +msgid "XML error in gosa.conf: %s at line %d" +msgstr "Erreur XML dans gosa.conf: %s à la ligne %d" + +#: include/class_config.inc:208 html/index.php:212 +msgid "Can't bind to LDAP. Please contact the system administrator." +msgstr "" +"Impossible de se connecter à l'annuaire LDAP. Veuillez contacter " +"l'administrateur du système." + +#: include/class_config.inc:521 +msgid "SID and/or RIDBASE missing in your configuration!" +msgstr "SID et/ou RIDBASE absents dans votre configuration !" + +#: include/class_log.inc:141 +msgid "" +"You have enabled the logging into mysql databse, but there are no logging " +"servers available." +msgstr "Vous avez activé les journaux systèmes vers une base de données mysql, mais il n'y a pas de serveur disponible." + +#: include/class_log.inc:149 +#, php-format +msgid "Could not connect to logging server %s." +msgstr "Impossible de se connecter au serveur de journaux systèmes %s." + +#: include/class_log.inc:153 +#, php-format +msgid "Could not select database %s on server %s. Server says :%s" +msgstr "" +"Impossible de sélectionner la base de données '%s' située sur le serveur '%" +"s'. Le serveur dit: %s" + +#: include/class_log.inc:172 +#, php-format +msgid "Could not query database %s on server %s. Server ssys :%s" +msgstr "" +"Impossible d'interroger la base de données %s sur le serveur %s. Le serveur " +"répond :%s." + +#: include/class_password-methods-ssha.inc:51 +msgid "Can't use ssha for encryption. (Missing function mhash / sha1)" +msgstr "Impossible d'utiliser ssha pour le cryptage (Fonction mhash / sha1 manquante)" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:457 +msgid "" +"Error: The requested subtree has an inconsistent DN encoding, check your " +"LDAP!" +msgstr "" +"Erreur: Le sous arbre demandé à un encodage du DN inconstant, veuillez " +"vérifier votre arbre LDAP!" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:565 +msgid "Restore snapshopts of already deleted objects" +msgstr "Restaurer la copie instantanée des objets déjà effacés" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:566 +msgid "Restore" +msgstr "Restaurer" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:590 +msgid "Create snapshot" +msgstr "Créer un snapshot" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:590 +msgid "Create a new snapshot from this object" +msgstr "Créer un nouveau snapshot depuis cet objet" + +#: include/php_setup.inc:97 +msgid "Generating this page caused the PHP interpreter to raise some errors!" +msgstr "" +"La création de cette page à occasionné des erreurs d'après l'interpréteur " +"PHP !" + +#: include/php_setup.inc:102 +msgid "Send bug report to the GOsa Team" +msgstr "Envoyer vos commentaires au membres du projet Gosa" + +#: include/php_setup.inc:102 +msgid "Send bugreport" +msgstr "Envoyer un rapport de bug" + +#: include/php_setup.inc:107 +msgid "Toggle information" +msgstr "Afficher/Cacher l'information" + +#: include/php_setup.inc:117 +msgid "PHP error" +msgstr "Erreur PHP" + +#: include/php_setup.inc:136 +msgid "class" +msgstr "classe" + +#: include/php_setup.inc:142 +msgid "function" +msgstr "fonction" + +#: include/php_setup.inc:147 +msgid "static" +msgstr "statique" + +#: include/php_setup.inc:151 +msgid "method" +msgstr "méthode" + +#: include/php_setup.inc:184 +msgid "Trace" +msgstr "Trace" + +#: include/php_setup.inc:185 +msgid "Line" +msgstr "Ligne" + +#: include/php_setup.inc:186 +msgid "Arguments" +msgstr "Arguments" + +#: include/functions_dns.inc:166 +#, php-format +msgid "Can't find reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this zone." +msgstr "" +"Impossible de trouver la zone inverse pour la zone dns '%s'. Arrêt de la " +"lecture de la zone." + +#: include/functions_dns.inc:171 +#, php-format +msgid "" +"Found more than one reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this " +"zone." +msgstr "" +"Plus d'un zone inverse existe pour la zone dns '%s'. Arrêt de la lecture de " +"la zone." + +#: include/functions_dns.inc:607 +#, php-format +msgid "Undefined zone name '%s'. Zone name must look like this 'server/zone.com'." +msgstr "" +"Nom de zone non défini '%s'. Le nom de la zone doit est construit comme ceci " +"'serveur/zone.com'." + +#: include/class_certificate.inc:35 +msgid "Can't open specified file, check accessibility and or existence" +msgstr "" +"Impossible d'ouvrir le fichier spécifié, vérifiez que celui ci est existant " +"et/ou accessible" + +#: include/class_certificate.inc:53 +msgid "Can't read specified certificate / or empty string given" +msgstr "Impossible de lire le certificat spécifié / ou chaîne vide spécifiée" + +#: include/class_certificate.inc:80 +msgid "Can't load certificate, possibly unsupported format (use PEM/DER) " +msgstr "" +"Impossible de charger le certificat, probablement un format non supporté " +"(utilisez un format PEM/DER) " + +#: include/class_certificate.inc:95 +msgid "The Format must be PEM, to output certificate informations" +msgstr "Le format doit être PEM, afin de pouvoir afficher les informations" + +#: include/class_certificate.inc:192 +msgid "Can't create/open File" +msgstr "Impossible de créer/ouvrir le fichier" + +#: include/class_certificate.inc:199 +msgid "No valid certificate loaded" +msgstr "Pas de certificat valide chargé" + +#: include/class_pluglist.inc:55 +msgid "All objects in this category" +msgstr "Tout les objets dans cette catégorie" + +#: include/class_pluglist.inc:140 +msgid "" +"Your gosa.conf information has changed partly. Please convert it using the " +"contributed script fix_config.sh!" +msgstr "" +"Votre gosa.conf à changé partiellement . Veuillez le convertir en " +"utilisant le script fix_config.sh!" + +#: include/class_pluglist.inc:162 ihtml/themes/default/framework.tpl:22 +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:26 +msgid "" +"You are currently editing a database entry. Do you want to dismiss the " +"changes?" +msgstr "" +"Vous êtes actuellement en train d éditer une entrée de la base de données. " +"Voulez vous annuler les modifications ?" + +#: include/functions_FAI.inc:376 +#, php-format +msgid "Error, following objects should be equal '%s' and '%s'" +msgstr "Erreur, les objets suivants doivent être égal '%s' et '%s'" + +#: include/functions_FAI.inc:483 +#, php-format +msgid "Release management failed, can't save '%s'" +msgstr "La gestion des version à échoué, impossible de sauver '%s'." + +#: include/class_password-methods.inc:167 +#, php-format +msgid "Setting the password failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "" +"La modification a échoué du mot de passe à échoué. Le serveur LDAP répond '%" +"s'." + +#: include/class_password-methods.inc:204 +msgid "Setting for SMBHASH in gosa.conf is incorrect! Can't change Samba password." +msgstr "" +"La configuration de SMBHASH dans gosa.conf est incorrecte ! Impossible de changer " +"le mot de passe Samba." + +#: include/class_acl.inc:6 +msgid "Access control" +msgstr "Contrôle d'accès" + +#: include/class_acl.inc:190 include/class_acl.inc:193 +msgid "Use ACL defined in role" +msgstr "Utiliser l'ACL définie dans le rôle" + +#: include/class_acl.inc:640 include/class_acl.inc:647 +msgid "Show/Hide Advanced Settings" +msgstr "Afficher/Cacher la configuration avancée" + +#: include/class_acl.inc:665 +msgid "Create objects" +msgstr "Créer un objet" + +#: include/class_acl.inc:666 +msgid "Move objects" +msgstr "Bouger un objet" + +#: include/class_acl.inc:667 +msgid "Remove objects" +msgstr "Enlever les objets" + +#: include/class_acl.inc:669 include/class_acl.inc:675 +msgid "Modifyable by owner" +msgstr "Modifiable par le propriétaire" + +#: include/class_acl.inc:672 +msgid "Move object" +msgstr "Bouger un objet" + +#: include/class_acl.inc:685 +msgid "Complete object" +msgstr "L'objet au complet" + +#: include/class_acl.inc:801 +#, php-format +msgid "Unkown ACL type '%s'. Don't know how to handle it." +msgstr "Type d'ACL inconnu '%s'. je ne sais pas comment l'utiliser." + +#: include/class_acl.inc:844 +#, php-format +msgid "Unknown entry '%s'!" +msgstr "Entrée inconnue '%s' !" + +#: include/class_acl.inc:904 include/class_acl.inc:906 +#, php-format +msgid "Role: %s" +msgstr "Rôle : %s" + +#: include/class_acl.inc:906 +msgid "Unknown role, possibly removed" +msgstr "Rôle inconnu, probablement enlevé" + +#: include/class_acl.inc:914 +#, php-format +msgid "Contains settings for these objects: %s" +msgstr "Contient les paramètres pour ces objets: %s" + +#: include/class_acl.inc:923 +msgid "Members:" +msgstr "Membres:" + +#: include/class_acl.inc:929 +msgid "ACL is valid for all users" +msgstr "ACL valide pour tout les utilisateurs" + +#: include/functions.inc:307 +#, php-format +msgid "FATAL: Error when connecting the LDAP. Server said '%s'." +msgstr "" +"FATAL: Erreur lors de la connexion au serveur LDAP. Le serveur à répondu '%" +"s'." + +#: include/functions.inc:324 +#, php-format +msgid "User login failed. LDAP server said '%s'." +msgstr "Echec de l'authentification. Le serveur LDAP répond '%s'." + +#: include/functions.inc:345 +msgid "Username / UID is not unique. Please check your LDAP database." +msgstr "" +"Le nom de l'utilisateur / UID n'est pas unique. Veuillez vérifier votre base " +"de données LDAP." + +#: include/functions.inc:476 +msgid "" +"Error while adding a lock. Parameters are not set correctly, please check " +"the source!" +msgstr "" +"Erreur lors de la création d'un verrou. Les paramètres sont incorrects. " +"Veuillez vérifier la source !" + +#: include/functions.inc:486 +#, php-format +msgid "" +"Can't set locking information in LDAP database. Please check the 'config' " +"entry in gosa.conf! LDAP server says '%s'." +msgstr "" +"Impossible d'enregistrer les informations à propos des verrous dans " +"l'annuaire LDAP. Veuillez vérifier l'entrée 'config' dans gosa.conf ! Le serveur " +"LDAP répond '%s'." + +#: include/functions.inc:501 +#, php-format +msgid "Adding a lock failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "Echec lors de l'ajout d'un verrou. Le serveur LDAP répond '%s'." + +#: include/functions.inc:527 +#, php-format +msgid "Removing a lock failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "Echec lors de la suppression d'un verrou. Le serveur LDAP répond '%s'." + +#: include/functions.inc:557 +msgid "" +"Getting the lock from LDAP failed. Parameters are not set correctly, please " +"check the source!" +msgstr "" +"Echec lors de la récupération du verrou depuis l'annuaire LDAP. Les " +"paramètres ne sont pas corrects. Veuillez vérifier la source !" + +#: include/functions.inc:567 +msgid "" +"Can't get locking information in LDAP database. Please check the 'config' " +"entry in gosa.conf!" +msgstr "" +"Impossible d'obtenir les informations de verrouillage dans l'annuaire LDAP. " +"Veuillez vérifier l'entrée 'config' dans gosa.conf !" + +#: include/functions.inc:575 +msgid "" +"Found multiple locks for object to be locked. This should not be possible - " +"cleaning up multiple references." +msgstr "" +"Détection de verrou multiple pour un même objet. Ceci ne devrait pas être " +"possible. Effacement des références multiples." + +#: include/functions.inc:668 +#, php-format +msgid "The size limit of %d entries is exceed!" +msgstr "La taille limite de %d entrées est dépassée !" + +#: include/functions.inc:670 +#, php-format +msgid "" +"Set the new size limit to %s and show me this message if the limit still " +"exceeds" +msgstr "" +"Mettre la nouvelle limite à %s et me montrer ce message si la limite est " +"toujours dépassée" + +#: include/functions.inc:687 +msgid "incomplete" +msgstr "incomplet" + +#: include/functions.inc:1054 include/functions.inc:1260 +msgid "LDAP error:" +msgstr "Erreur LDAP :" + +#: include/functions.inc:1055 +msgid "" +"Problems with the LDAP server mean that you probably lost the last changes. " +"Please check your LDAP setup for possible errors and try again." +msgstr "" +"Des problèmes avec le serveur LDAP on probablement provoqué la perte des " +"changements. Veuillez vérifier votre serveur LDAP et ressayer." + +#: include/functions.inc:1063 +msgid "" +"Please check your input and fix the error. Press 'OK' to close this message " +"box." +msgstr "" +"Veuillez vérifier vos données et corriger l'erreur. Cliquez sur 'OK' pour " +"fermer cette fenètre." + +#: include/functions.inc:1121 +msgid "An error occurred while processing your request" +msgstr "Une erreur s'est produite, le processus à été interrompu" + +#: include/functions.inc:1125 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: include/functions.inc:1188 +msgid "Continue anyway" +msgstr "Continuer malgré tout" + +#: include/functions.inc:1190 +msgid "Edit anyway" +msgstr "Éditer malgré tout" + +#: include/functions.inc:1192 +#, php-format +msgid "" +"You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. " +"Please contact the person in order to clarify proceedings." +msgstr "" +"Vous êtes sur le point de modifier l'entrée '%s' qui est en cours " +"d'utilisation par '%s'. Veuillez contacter cette personne afin de clarifier " +"la situation." + +#: include/functions.inc:1442 +msgid "Entries per page" +msgstr "Entrées par page" + +#: include/functions.inc:1470 +msgid "Apply filter" +msgstr "Appliquer le filtre" + +#: include/functions.inc:1744 +msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789" +msgstr "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789" + +#: include/functions.inc:1787 +#, php-format +msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)" +msgstr "Version de développement de GOsa (Rev %s)" + +#: include/functions.inc:2228 include/functions.inc:2232 +msgid "Warning - base_hook is not available. Using default base." +msgstr "" +"Attention - base_hook n'est pas disponible. Utilisation de la base par " +"défaut." + +#: include/functions.inc:2238 +msgid "Warning - no base_hook defined. Using default base." +msgstr "Attention - pas de base_hook défini. Utilisation de la base par défaut." + +#: include/functions.inc:2260 setup/class_setupStep_Schema.inc:95 +msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!" +msgstr "" +"Impossible de récupérer les informations sur les schémas. Vérification des " +"schémas impossibles !" + +#: include/functions.inc:2286 +msgid "Used to store account specific informations." +msgstr "Utilisé pour stocker les informations spécifiques des comptes." + +#: include/functions.inc:2293 +msgid "" +"Used to lock currently edited entries to avoid multiple changes at the same " +"time." +msgstr "" +"Utilisé pour verrouiller les entrées actuellement modifiées afin d'éviter de " +"multiples changements simultanés." + +#: include/functions.inc:2336 +#, php-format +msgid "The required objectClass '%s' is not present in your schema setup" +msgstr "L'objectCLass requis '%s' n'est pas présent dans vos schéma " + +#: include/functions.inc:2338 +#, php-format +msgid "The optional objectClass '%s' is not present in your schema setup" +msgstr "l'objectCLass optionnel '%s' n'est pas présent dans vos schéma" + +#: include/functions.inc:2344 +#, php-format +msgid "The required objectclass '%s' does not have version %s" +msgstr "L'objectClass obligatoire '%s' n'est pas à la version %s" + +#: include/functions.inc:2346 +#, php-format +msgid "The optional objectclass '%s' does not have version %s" +msgstr "L'objectClass optionnel '%s' n'est pas à la version %s" + +#: include/functions.inc:2350 +#, php-format +msgid "Class(es) available" +msgstr "Classe(s) disponible(s)" + +#: include/functions.inc:2372 +msgid "" +"You have enabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your " +"schema configuration do not support this option." +msgstr "" +"Vous avez activé l'option rfc2307bis dans votre option 'configuration du " +"serveur ldap' lors de l'installation, mais la configuration de vos schéma ne " +"supportent pas cette option." + +#: include/functions.inc:2373 +msgid "" +"In order to use rfc2307bis conform groups the objectClass 'posixGroup' must " +"be AUXILIARY" +msgstr "" +"Pour pouvoir utiliser des groupes conformes à la norme rfc2307bis, " +"l'objectClass 'posixGroup' doit être AUXILIARY" + +#: include/functions.inc:2377 +msgid "" +"You have disabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your " +"schema configuration do not support this option." +msgstr "" +"Vous avez désactivé l'option rfc2307bis dans le l'option 'configuration du " +"serveur ldap' lors de l'installation, mais la configuration de vos schéma ne " +"supportent pas cette option." + +#: include/functions.inc:2378 +msgid "The objectClass 'posixGroup' must be STRUCTURAL" +msgstr "L'objectClass 'posixGroup' doit être STRUCTURAL" + +#: include/class_tabs.inc:193 +#, php-format +msgid "Delete process has been canceled by plugin '%s': %s" +msgstr "L'effacement à été interrompu par l'extension '%s': %s" + +#: include/class_tabs.inc:316 +msgid "References" +msgstr "Références" + +#: include/class_debconfTemplate.inc:260 +msgid "This package has no debconf options." +msgstr "Ce paquet n'a pas d'options debconf." + +#: include/functions_helpviewer.inc:43 +#, php-format +msgid "XML error in guide.xml: %s at line %d" +msgstr "Erreur XML dans guide.xml: %s à la ligne %d" + +#: include/functions_helpviewer.inc:84 +msgid "No help available for this plugin." +msgstr "L'aide n'est pas disponible pour cette extension." + +#: include/functions_helpviewer.inc:93 html/helpviewer.php:192 +msgid "previous" +msgstr "précédent" + +#: include/functions_helpviewer.inc:97 html/helpviewer.php:196 +msgid "next" +msgstr "suivant" + +#: include/functions_helpviewer.inc:385 +#, php-format +msgid "%s results for your search with the keyword %s" +msgstr "%s résultats de votre recherche avec le mot %s " + +#: include/functions_helpviewer.inc:459 +#, php-format +msgid "%s%% hit rate in file %s" +msgstr "%s%% de correspondance dans le fichier %s" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:40 +msgid "Warning: Account has an invalid mailserver string!" +msgstr "" +"Attention: Le compte à un chaîne de connexion au serveur de messagerie " +"invalide !" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:58 +msgid "" +"Warning: IMAP Server cannot be reached! If you save this account, some mail " +"settings will not be stored on your server!" +msgstr "" +"Erreur: Impossible de contacter le serveur IMAP. Si vous sauvez ce compte, " +"certains paramètres ne seront pas stockés sur votre serveur !" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:156 +#, php-format +msgid "Can't create IMAP mailbox. Server says '%s'." +msgstr "Impossible de créer la boite de messagerie IMAP. Le serveur indique '%s'." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:175 +#, php-format +msgid "Can't write IMAP quota. Server says '%s'." +msgstr "Impossible de créer les quotas IMAP. Le serveur indique'%s'." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:201 +msgid "Warning: imap_getacl is not implemented, can't remove acl informations." +msgstr "" +"Erreur: imap_getacl n'est pas implémenté, il est impossible de supprimer les " +"informations à propos des acls." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:219 +msgid "Warning: imap_getacl is not available, can't get imap permissions!" +msgstr "" +"Erreur: imap_getacl n'est pas disponible, impossible d'obtenir les " +"permissions imap !" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:241 +#, php-format +msgid "Can't remove IMAP mailbox. Server says '%s'." +msgstr "" +"Impossible de supprimer les boites de messagerie IMAP. Le serveur répond '%" +"s'." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:282 +#, php-format +msgid "Can't get sieve script. Server says '%s'." +msgstr "Impossible de récupérer le script sieve. Le serveur répond '%s'." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:353 +#, php-format +msgid "Can't send sieve script. Server says '%s'." +msgstr "Impossible d'envoyer un script à sieve. Le serveur répond '%s'." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:357 +#, php-format +msgid "Can't activate GOsa sieve script. Server says '%s'." +msgstr "Impossible d'activer les scripts sieve de GOsa. Le serveur répond '%s'." + +#: include/class_ppdManager.inc:13 +#, php-format +msgid "PPD manager : The specified path '%s' doesn't exists." +msgstr "Gestionnaire de PPD: Le chemin '%s' n'existe pas." + +#: include/class_ppdManager.inc:144 +#, php-format +msgid "Specified ppd file '%s' can't be opened for reading." +msgstr "Le fichier ppd '%s' ne peut pas être ouvert en lecture." + +#: include/class_ppdManager.inc:146 +#, php-format +msgid "The required tmp file file '%s' can't be opened for writing." +msgstr "Le fichier temporaire '%s' n'a pas pu être ouvert en écriture." + +#: include/class_ppdManager.inc:170 include/class_ppdManager.inc:297 +#, php-format +msgid "" +"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been " +"ignored" +msgstr "" +"La lecture du PPD %s à échoué - ligne trop longue. Les caractères restant on " +"été ignorés" + +#: include/class_ppdManager.inc:178 +msgid "Nested groups are not supported!" +msgstr "Les groupes imbriqués ne sont pas supportés !" + +#: include/class_ppdManager.inc:182 +msgid "Group name not unique!" +msgstr "Le nom du groupe n'est pas unique !" + +#: include/class_ppdManager.inc:188 include/class_ppdManager.inc:218 +msgid "Symbol values are not supported yet!" +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:212 +msgid "Nested options are not supported!" +msgstr "Les options imbriquées ne sont pas supportées !" + +#: include/class_ppdManager.inc:237 +msgid "PickMany is not supported yet!" +msgstr "La sélection multiple n'est pas encore supportée !" + +#: include/class_ppdManager.inc:318 +#, php-format +msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found." +msgstr "La lecture du fichier PPD %s à échoué - pas de données." + +#: setup/setup_config2.tpl:6 +msgid "Samba hash generator" +msgstr "Générateur de hash samba" + +#: setup/setup_config2.tpl:31 +msgid "RID base" +msgstr "Base du RID" + +#: setup/setup_config2.tpl:46 +msgid "Workstation container" +msgstr "Branche contenant les stations de travail" + +#: setup/setup_config2.tpl:61 +msgid "Samba SID mapping" +msgstr "Correspondance des SID samba" + +#: setup/setup_config2.tpl:71 +msgid "Timezone" +msgstr "Fuseau Horaire" + +#: setup/setup_config2.tpl:74 +msgid "Please your preferred timezone here" +msgstr "Veuillez indiquer votre fuseau horaire préféré ici" + +#: setup/setup_config2.tpl:87 +msgid "Additional GOsa settings" +msgstr "Paramètres supplémentaire de GOsa" + +#: setup/setup_config2.tpl:91 +msgid "Enable Copy & Paste" +msgstr "Activer le Copier / Coller" + +#: setup/setup_config2.tpl:103 +msgid "Enable FAI release management" +msgstr "Activer la gestion des versions FAI" + +#: setup/setup_config2.tpl:115 +msgid "Enable user netatalk plugin" +msgstr "Activer la gestion des comptes Netatalk" + +#: setup/setup_config2.tpl:126 +msgid "Government mode" +msgstr "Mode Gouvernemental" + +#: setup/setup_config2.tpl:139 +msgid "Mail method" +msgstr "Méthode de messagerie" + +#: setup/setup_config2.tpl:153 +msgid "Vacation templates" +msgstr "Modèles de messages d'absence " + +#: setup/setup_config2.tpl:169 +msgid "Use Cyrus UNIX style" +msgstr "Utiliser Cyrus en mode UNIX" + +#: setup/setup_config2.tpl:179 +msgid "Snapshots / Undo" +msgstr "Copie instantanée / Undo" + +#: setup/setup_config2.tpl:188 setup/setup_config2.tpl:233 +msgid "Enable snapshots" +msgstr "Activer la copie instantanée" + +#: setup/setup_config2.tpl:194 setup/setup_config2.tpl:239 +msgid "Snapshot base" +msgstr "Base pour les snapshots" + +#: setup/setup_feedback.tpl:6 +msgid "Subscribe to the gosa-announce mailinglist" +msgstr "Souscrire à la liste de discutions gosa-announce" + +#: setup/setup_feedback.tpl:9 +msgid "" +"When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in " +"order to subscribe you to the gosa-announce mailing list. You've to confirm " +"this by mail." +msgstr "" +"Quand vous cochez cette option, GOsa essayera de se connecter a http://oss." +"gonicus.de afin de vous inscrire à la liste de discutions gosa-announce. " +"Vous devrez confirmer cette inscription par email." + +#: setup/setup_feedback.tpl:41 +msgid "Send feedback to the GOsa project team" +msgstr "Envoyer vos commentaire au membres du projet Gosa" + +#: setup/setup_feedback.tpl:44 +msgid "" +"When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in " +"order to submit your form anonymously." +msgstr "" +"Quand vous cocher cette option, GOsa essayera de se connecter à http://oss." +"gonicus.de pour pouvoir transmettre votre réponse de manière anonyme." + +#: setup/setup_feedback.tpl:50 +msgid "Did the setup procedure help you to get started?" +msgstr "Est ce que la procédure d'installation vous à aidé ?" + +#: setup/setup_feedback.tpl:60 +msgid "If not, what problems did you encounter" +msgstr "Si non, quels sont les problèmes que vous avez rencontrés" + +#: setup/setup_feedback.tpl:68 +msgid "Is this the first time you use GOsa?" +msgstr "Est ce la première fois que vous utilisez GOsa ?" + +#: setup/setup_feedback.tpl:74 +msgid "I use it since" +msgstr "Je l'utilise depuis " + +#: setup/setup_feedback.tpl:75 +msgid "Select the year since when you are using GOsa" +msgstr "Veuillez sélectionner l'année depuis laquelle vous utilisez GOsa" + +#: setup/setup_feedback.tpl:82 +msgid "What operating system / distribution do you use?" +msgstr "Quel système d'exploitation / distribution utilisez vous ?" + +#: setup/setup_feedback.tpl:90 +msgid "What web server do you use?" +msgstr "Quel serveur web utilisez vous ?" + +#: setup/setup_feedback.tpl:98 +msgid "What PHP version do you use?" +msgstr "Quelle version de php utilisez vous ?" + +#: setup/setup_feedback.tpl:106 +msgid "LDAP" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:110 +msgid "What kind of LDAP server(s) do you use?" +msgstr "Quel type de serveur(s) ldap utilisez vous ?" + +#: setup/setup_feedback.tpl:116 +msgid "How many objects are in your LDAP?" +msgstr "Combien d'objet sont dans votre annuaire LDAP ?" + +#: setup/setup_feedback.tpl:123 +msgid "Features" +msgstr "Fonctionalités" + +#: setup/setup_feedback.tpl:126 +msgid "What features of GOsa do you use?" +msgstr "Quel fonctionnalités de GOsa utilisez vous ?" + +#: setup/setup_feedback.tpl:136 +msgid "What features do you want to see in future versions of GOsa?" +msgstr "" +"Quelle fonctionnalités voulez vous voir dans les prochaines versions de " +"GOsa ?" + +#: setup/setup_feedback.tpl:143 +msgid "Send feedback" +msgstr "Envoyer vos réponses" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:67 setup/class_setupStep_Config3.inc:68 +msgid "GOsa settings 3/3" +msgstr "Paramètres de GOsa 3/3" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:69 +msgid "Tweak some GOsa core behaviour" +msgstr "Customiser certains paramètres essentiels de GOsa" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:171 +msgid "Session lifetime must be a numeric value." +msgstr "La durée de la session doit être une valeur numérique." + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:175 +msgid "Maximal ldap query time must be a numeric value. " +msgstr "Le temps maximumpour une requête ldap doit être une valeur numérique." + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:38 +msgid "Write configuration file" +msgstr "Ecrire le fichier de configuration" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:39 +msgid "Finish - write the configuration file" +msgstr "Fini - écrire le fichier de configuration" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:100 +msgid "" +"Your configuration file is currently world readable. Please updated the file " +"permissions!" +msgstr "" +"Votre fichier de configuration est lisible par tout le monde. Veuillez " +"modifier les permissions !" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:102 +msgid "The configuration is currently not readable or it does not exists." +msgstr "Le fichier de configuration ne peut être lu ou n'existe pas." + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:111 +#, php-format +msgid "" +"After downloading and placing the file under %s, please make sure that the " +"user the webserver is running with is able to read %s, while other users " +"shouldn't. You may want to execute these commands to achieve this " +"requirement:" +msgstr "" +"Après avoir placé le fichier dans le répertoire %s, assurez vous que seul le " +"serveur web puisse lire %s. Vous pouvez exécuter les commandes suivantes " +"pour réaliser cette opération:" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:38 setup/class_setupStep_Checks.inc:39 +msgid "Installation check" +msgstr "Vérification de l'installation" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:40 +msgid "Basic checks for PHP version and required extensions." +msgstr "Vérification de base de la version de PHP et des extensions nécéssaires." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:64 +msgid "Checking PHP version" +msgstr "Vérification de la version de PHP" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:65 +#, php-format +msgid "PHP must be of version %s / %s or above." +msgstr "PHP doit être à la version %s / %s ou supérieure." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:66 +msgid "" +"GOsa requires functionality that is not available (or buggy) in older PHP " +"versions. Please update to a supported version." +msgstr "" +"GOsa nécessite des fonctionnalités qui ne sont pas disponibles (ou " +"défectueuses) dans d'anciennes versions de PHP. Veuillez mettre à jour PHP " +"vers un version supportée." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:72 +msgid "Checking for LDAP support" +msgstr "Vérification du support LDAP" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:73 +msgid "This is the main extension used by GOsa and therefore really required." +msgstr "Ce module est le module de base utilisé par GOsa et est donc indispensable." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:74 +msgid "" +"The ldap extension (php4-ldap/php5-ldap) is required to communicate with " +"your LDAP server." +msgstr "" +"L'extension ldap (php4-ldap/php5-ldap) est nécessaire pour communiquer avec " +"votre serveur LDAP." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:80 +msgid "Checking for gettext support" +msgstr "Vérification du support gettext" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:81 +msgid "Gettext support is required for internationalization." +msgstr "Gettext est requis afin que GOsa soit multilingue." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:82 setup/class_setupStep_Checks.inc:90 +msgid "Please make sure that the extension is activated." +msgstr "Veuillez vous assurer que cette extension est activée." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:88 +msgid "Checking for iconv support" +msgstr "Vérification du support iconv" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:89 +msgid "" +"This module is used by GOsa to convert samba munged dial informations and is " +"therefore required. " +msgstr "" +"Ce module est utilisé par GOsa pour convertir les options samba munged dial, " +"il est indispensable." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:96 +msgid "Checking for mhash support" +msgstr "Vérification du support mhash" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:97 +msgid "You'll need this module to make use of SSHA encryption" +msgstr "Ce module est nécessaire pour l'utilisation de l'encryption SSHA" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:98 +msgid "" +"The mhash module for PHP 4/5 is not available.Please install php4-mhash/php5-" +"mhash." +msgstr "" +"L'extension mhash pour php4 / php5 n'est pas disponible. Veuillez installer " +"php4-mhash / php5-mhash." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:104 +msgid "Checking for IMAP support" +msgstr "Vérification du support IMAP" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:105 +msgid "" +"The IMAP module is needed to communicate with the IMAP server. GOsa " +"retrieves status information, creates and deletes mail users, etc." +msgstr "" +"L'extension IMAP est nécessaire pour communiquer avec un serveur IMAP. GOsa " +"récupère des informations de statuts, crée et supprime les comptes de " +"messagerie des utilisateurs etc..." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:106 +msgid "" +"This module is used to communicate with your mail server. Please install " +"php4-imap/php5-imap." +msgstr "" +"Cette extension est utilisée pour communiquer avec votre serveur de " +"messagerie. Veuillez installer php4-imap/php5-imap." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:112 +msgid "Checking for getacl in IMAP implementation" +msgstr "Vérification de la fonction getacl dans votre implémentation imap" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:113 +msgid "" +"The getacl support is needed to handle shared folder permissions. Old IMAP " +"extensions are not capable of reading acl's. You need a recent PHP version " +"to use this feature." +msgstr "" +"Le support de la fonction getacl est requis afin de gérer les permissions " +"des répertoires partagés. Le module IMAP standard ne peut gérer les acls. " +"Vous devez installer une version récente de PHP afin d'utiliser cette " +"fonctionnalité." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:120 +msgid "Checking for MySQL support" +msgstr "Vérification du support MySQL" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:121 +msgid "MySQL support is needed to communicate with several supported databases." +msgstr "" +"Le support de MySQL est nécessaire pour communiquer avec plusieurs base de " +"données." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:122 +msgid "" +"This module is required to communicate with database servers (GOfax, " +"asterisk, GLPI, etc.). Please install php4-mysql/php5-mysql" +msgstr "" +"Cette extension est nécessaire pour communiquer avec le serveur de base de " +"données (GOfax, asterisk, GLPI, etc.). Veuillez installer php4-mysql/php5-" +"mysql" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:128 +msgid "Checking for kadm5 support" +msgstr "Vérification du support kadm5" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:129 +msgid "" +"Managing users in kerberos requires the kadm5 module which is downloadable " +"via PEAR network." +msgstr "" +"Gérer les utilisateurs dans kerberos nécessite le module kadm5 " +"téléchargeable sur les réseaux PEAR." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:130 +msgid "" +"This module is required to manage user in kerberos, it is downloadable via " +"PEAR network" +msgstr "" +"Cette extension est nécessaire pour gérer les utilisateurs dans kerberos, " +"elle est téléchargeable sur les réseaux PEAR." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:136 +msgid "Checking for SNMP support" +msgstr "Vérification du support SNMP" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:137 +msgid "" +"The simple network management protocol is needed to get status information " +"from clients." +msgstr "" +"Le protocole SNMP est nécessaire pour pouvoir obtenir des informations " +"depuis les clients." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:138 +msgid "" +"This module is required for client monitoring. Please install php4-snmp/php5-" +"snmp." +msgstr "" +"Cette extension est nécessaire pour obtenir des informations depuis les " +"clients. Veuillez installer php4-snmp/php5-snmp." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:144 +msgid "Checking for CUPS support" +msgstr "Vérification du support CUPS" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:145 +msgid "" +"In order to read available printers via the IPP protocol instead of printcap " +"files, you've to install the CUPS module." +msgstr "" +"Afin d'obtenir la liste des imprimantes disponibles avec le protocole IPP à " +"la place des fichiers printcap, vous devez installer l'extension CUPS." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:154 +msgid "Checking for fping utility" +msgstr "Vérification de l'utilitaire fping" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:155 +msgid "" +"The fping utility is used if you've got a thin client based terminal " +"environment." +msgstr "" +"L'utilitaire fping est utilisé dans le cas d'un environnement composé de " +"clients légers fonctionnant en terminaux." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:156 +msgid "The fping utility is only used in thin client based terminal environment." +msgstr "" +"L'utilitaire fping est seulement utilisé dans le cas d'un environnement " +"composé de clients légers fonctionnant en terminaux." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:171 +msgid "SAMBA password hash generation" +msgstr "Génération de mot de passe SAMBA" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:172 +msgid "" +"In order to use SAMBA 2/3 passwords, you've to install additional packages " +"to generate password hashes." +msgstr "" +"Afin d'utiliser Samba 2/3, vous devez installer des paquets additionnels " +"prenant en charge le cryptage des mots de passe." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:173 +msgid "" +"In order to use SAMBA 2/3 you've to install additional perl libraries. Take " +"a look at mkntpasswd." +msgstr "" +"Afin d'utiliser Samba 2/3, vous devez installer des librairies perl " +"additionnelles. Veuillez regarder mkntpasswd." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:183 setup/class_setupStep_Checks.inc:202 +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:218 setup/class_setupStep_Checks.inc:234 +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:251 +msgid "Off" +msgstr "Eteint" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:184 +msgid "" +"register_globals is a PHP mechanism to register all global variables to be " +"accessible from scripts without changing the scope. This may be a security " +"risk." +msgstr "" +"register_globals est un mécanisme PHP pour enregistrer toutes les variables " +"globales afin que les scripts puissent y accéder sans changer la porté des " +"variables. Cela peut constituer un risque de sécurité." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:185 +msgid "Search for 'register_globals' in your php.ini and switch it to 'Off'." +msgstr "" +"Recherchez l'option 'register_globals' dans votre php.ini et mettez la à " +"'Off'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:193 +msgid "PHP uses this value for the garbage collector to delete old sessions." +msgstr "PHP utilise cette variable pour effacer des anciennes sessions." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:194 +msgid "" +"Setting this value to one day will prevent loosing session and cookies " +"before they really timeout." +msgstr "" +"Mettre cette valeur à 1 jour permet d'éviter de perde les cookies et les " +"sessions avant qu'elles soient réellement expirées." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:195 +msgid "" +"Search for 'session.gc_maxlifetime' in your php.ini and set it to 86400 or " +"higher." +msgstr "" +"Cherchez pour 'session.gc_maxlifetime' dans votre php.ini et mettez le à " +"86400 ou plus haut." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:203 +msgid "" +"In Order to use GOsa without any trouble, the session.auto_register option " +"in your php.ini should be set to 'Off'." +msgstr "" +"Pour pouvoir utiliser GOSa sans problèmes, la variable session.auto_register " +"doit être a 'Off' dans votre php.ini." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:204 +msgid "Search for 'session.auto_start' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "" +"Recherchez la variable session.auto_register et mettez la à 'Off' dans " +"votre php.ini." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:211 +msgid "" +"GOsa needs at least 32MB of memory. Setting it below this limit may cause " +"errors that are not reproducable! Increase it for larger setups." +msgstr "" +"GOsa a besoin au minimum de 32MB de mémoire. Moins que 32MB causera des " +"erreurs imprévisibles, qui ne seront pas reproductibles ! Augmentez la " +"mémoire pour les installations plus complexes." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:212 +msgid "Search for 'memory_limit' in your php.ini and set it to '32M' or higher." +msgstr "" +"Recherchez pour 'memory_limit' dans votre php.ini et mettez le à '32M' or " +"plus haut." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:219 +msgid "" +"This option influences the PHP output handling. Turn this Option off, to " +"increase performance." +msgstr "" +"Cette option défini la gestion des sorties, mettez cette option à 'Off', " +"pour améliorer la performance." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:220 +msgid "Search for 'implicit_flush' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "Recherchez 'implicit_flush' dans votre php.ini et mettez le à 'Off'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:227 +msgid "The Execution time should be at least 30 seconds." +msgstr "Le temps d'exécution doit être au moins de 30 secondes." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:228 +msgid "Search for 'max_execution_time' in your php.ini and set it to '30' or higher." +msgstr "" +"Rechercher l'option 'max_execution_time' dans votre php.ini et mettez le à " +"'30' ou plus." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:235 +msgid "" +"Increase the server security by setting expose_php to 'off'. PHP won't send " +"any information about the server you are running in this case." +msgstr "" +"Augmentez la sécurité de votre serveur en mettant l'option expose_php à " +"'Off'. PHP n'enverra pas d'information a propos du serveur." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:236 +msgid "Search for 'expose_php' in your php.ini and set if to 'Off'." +msgstr "Recherchez 'expose_php' dans votre php.ini et mettez le à 'Off'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:242 +msgid "On" +msgstr "Ouvert" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:243 +msgid "" +"Increase your server security by setting magic_quotes_gpc to 'on'. PHP will " +"escape all quotes in strings in this case." +msgstr "" +"Améliorez la sécurité de votre serveur en mettant magic_quotes_gpc à 'on'. " +"PHP préfixera tout les guillemets dans les chaînes avec la séquence escape." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:244 +msgid "Search for 'magic_quotes_gpc' in your php.ini and set it to 'On'." +msgstr "" +"Recherchez l'option 'magic_quotes_gpc' dans votre php.ini et mettez le à " +"'On'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:252 +msgid "Increase your server performance by setting magic_quotes_gpc to 'off'." +msgstr "" +"Améliorez la performance de votre serveur en mettant magic_quotes_gpc à " +"'off'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:253 +msgid "Search for 'zend.ze1_compatibility_mode' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "" +"Recherchez l'option 'zend.ze1_compatibility_mode' dans votre hp.ini et " +"mettez la à 'Off'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:264 +msgid "Configuration writeable" +msgstr "Le fichier de configuration peut être écrit" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:265 +msgid "The configuration file can't be written" +msgstr "Le fichier de configuration ne peut pas être écrit" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:266 +#, php-format +msgid "" +"GOsa reads its configuration from a file located in (%s/%s). The setup can " +"write the configuration directly if it is writeable." +msgstr "" +"GOsa lit sa configuration d'un fichier situé dans (%s/%s). Le programme " +"d'installation peut écrire la configuration directement si le fichier est " +"permet l'écriture." + +#: setup/class_setupStep_License.inc:56 setup/class_setupStep_License.inc:57 +msgid "License" +msgstr "licence" + +#: setup/class_setupStep_License.inc:58 +msgid "Terms and conditions for usage" +msgstr "Termes et Conditions d'utilisation" + +#: setup/setup_ldap.tpl:7 +msgid "Please choose the LDAP user to be used by GOsa" +msgstr "Veuillez choisir l'utilisateur LDAP qui sera utilise par GOSa" + +#: setup/setup_ldap.tpl:25 +msgid "LDAP connection" +msgstr "Connexion LDAP" + +#: setup/setup_ldap.tpl:29 +msgid "Location name" +msgstr "Nom de l'emplacement" + +#: setup/setup_ldap.tpl:37 +msgid "Connection URL" +msgstr "URL de connexion" + +#: setup/setup_ldap.tpl:45 +msgid "TLS connection" +msgstr "Connexion TLS" + +#: setup/setup_ldap.tpl:65 +msgid "Reload" +msgstr "Recharger" + +#: setup/setup_ldap.tpl:69 +msgid "Authentication" +msgstr "Authentification" + +#: setup/setup_ldap.tpl:73 +msgid "Admin DN" +msgstr "DN de l'administrateur" + +#: setup/setup_ldap.tpl:78 +msgid "Select user" +msgstr "Sélectionner un utilisateur" + +#: setup/setup_ldap.tpl:86 +msgid "Automatically append LDAP base to admin DN" +msgstr "Ajouter automatiquement la base de l'annuaire LDAP au DN de l'administrateur" + +#: setup/setup_ldap.tpl:101 +msgid "Schema based settings" +msgstr "Paramètres basé sur les schéma" + +#: setup/setup_ldap.tpl:105 +msgid "Use rfc2307bis compliant groups" +msgstr "Utilisez des groupes rfc2307bis" + +#: setup/setup_ldap.tpl:117 +msgid "Current status" +msgstr "Statut actuel" + +#: setup/setup_checks.tpl:9 +msgid "PHP module and extension checks" +msgstr "Extension PHP et vérification de ceux ci" + +#: setup/setup_checks.tpl:41 setup/setup_checks.tpl:103 +msgid "GOsa will NOT run without fixing this." +msgstr "GOsa ne fonctionnera pas si vous ne corriger pas cela." + +#: setup/setup_checks.tpl:45 setup/setup_checks.tpl:107 +msgid "GOsa will run without fixing this." +msgstr "GOsa fonctionnera même si vous ne corrigez pas cela." + +#: setup/setup_checks.tpl:67 +msgid "PHP setup configuration" +msgstr "Configuration de PHP" + +#: setup/setup_checks.tpl:67 +msgid "show information" +msgstr "Montrer les informations" + +#: setup/setup_welcome.tpl:4 +msgid "" +"This seems to be the first time you start GOsa - we didn't find any " +"configuration right now. This simple wizard intends to help you while " +"setting it up." +msgstr "" +"Il semble que c'est votre première installation de GOsa - nous n'avons pas " +"trouvé de configuration. Ce programme d'aide à l'installation vous aidera à " +"configurer GOsa." + +#: setup/setup_welcome.tpl:8 +msgid "What will the wizard do for you?" +msgstr "Qu'est ce que le programme d'aide à l'installation fera pour vous ?" + +#: setup/setup_welcome.tpl:11 +msgid "Create a basic, single site configuration" +msgstr "Créer une simple configuration mono site" + +#: setup/setup_welcome.tpl:12 +msgid "Tries to find problems within your PHP and LDAP setup" +msgstr "" +"Essaye de trouver si il existe des problèmes dans votre configuration PHP ou " +"LDAP" + +#: setup/setup_welcome.tpl:13 +msgid "Let you choose from a set of basic and advanced configuration switches" +msgstr "Vous permet de choisir un jeu d'option de base ou avancées" + +#: setup/setup_welcome.tpl:14 +msgid "Guided migration of existing LDAP trees" +msgstr "Migration assistée d'un annuaire LDAP existant" + +#: setup/setup_welcome.tpl:17 +msgid "What will the wizard NOT do for you?" +msgstr "Qu'est ce que le l'assistant d'installation ne fera pas pour vous ?" + +#: setup/setup_welcome.tpl:20 +msgid "Find every possible configuration error" +msgstr "Trouver toutes les erreur possible dans votre configuration" + +#: setup/setup_welcome.tpl:21 +msgid "Migrate every possible LDAP setup - create backup dumps!" +msgstr "Migrer tout les scénario LDAP possible - créez des sauvegardes !" + +#: setup/setup_welcome.tpl:25 +msgid "To continue..." +msgstr "Suite de la configuration..." + +#: setup/setup_welcome.tpl:28 +msgid "" +"For security reasons you need to authenticate for the installation by " +"creating the file '/tmp/gosa.auth', containing the current session ID on the " +"servers local filesystem. This can be done by executing the following " +"command:" +msgstr "" +"Pour des raisons de sécurité vous devez vous authentifier en créant le " +"fichier '/tmp/gosa.auth', contenant l'ID de la session sur le(s) serveur(s). " +"Ceci peut être réalisé en exécutant la commande suivante:" + +#: setup/setup_welcome.tpl:34 +msgid "Click the 'Continue' button when you've finished." +msgstr "Cliquer sur 'Continuer' quand vous avez fini." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:53 +msgid "LDAP setup" +msgstr "Configuration LDAP" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:54 +msgid "LDAP connection setup" +msgstr "Configuration de la connexion LDAP" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:55 +msgid "" +"This dialog performs the basic configuration of the LDAP connectivity for " +"GOsa." +msgstr "" +"Cette boite de dialogue permet d'indiquer la configuration de base LDAP pour " +"GOsa." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:99 +#, php-format +msgid "Anonymous bind failed on server '%s'." +msgstr "La connexion anonyme à échoué sur le serveur '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:101 +#, php-format +msgid "Bind as user '%s' failed on server '%s'." +msgstr "la connexion comme l'utilisateur '%s' à échoué sur le serveur '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:106 +#, php-format +msgid "Anonymous bind on server '%s' succeeded." +msgstr "La connexion anonyme sur le serveur '%s' à réussi." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:107 +msgid "Please specify user and password." +msgstr "Veuillez introduire un utilisateur et un mot de passe." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:109 +#, php-format +msgid "Bind as user '%s' on server '%s' succeeded." +msgstr "La connexion comme l'utilisateur '%s' sur le serveur '%s' à réussi." + +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:40 setup/class_setupStep_Schema.inc:41 +msgid "LDAP schema check" +msgstr "Vérification des schémas LDAP" + +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:42 +msgid "Perform test on your current LDAP schema" +msgstr "Exécuter des test sur vos schéma LDAP actuels" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:38 +msgid "Welcome" +msgstr "Bienvenue" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:39 +msgid "The welcome message" +msgstr "Le message d'accueil" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:40 +msgid "Welcome to GOsa setup wizard" +msgstr "Bienvenue dans l'installation de GOsa" + +#: setup/setup_frame.tpl:11 +msgid "GOsa setup wizard" +msgstr "Installation de GOsa" + +#: setup/setup_frame.tpl:18 +msgid "Installation" +msgstr " " + +#: setup/setup_frame.tpl:18 +msgid "Steps" +msgstr "Etapes" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:40 setup/class_setupStep_Language.inc:41 +msgid "Language setup" +msgstr "Configuration de la langue" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:42 +msgid "This step allows you to select your preferred language." +msgstr "Cette étape vous permet de sélectionner votre langue préférée." + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:47 +msgid "Automatic" +msgstr "Automatique" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:51 +msgid "Chinese" +msgstr "Chinois" + +#: setup/setup_migrate.tpl:5 +msgid "" +"During the LDAP inspection, we're going to check for several common pitfalls " +"that may occur when migration to GOsa base LDAP administration. You may want " +"to fix the problems below, in order to provide smooth services." +msgstr "" +"Pendant l'inspection LDAP, nous allons regarder pour les problèmes " +"classiques qui peuvent arriver lorsque l'on migre vers une administration " +"basée sur GOsa. Vous pouvez fixer les problèmes si dessous afin de procurer " +"une administration facilitée." + +#: setup/setup_migrate.tpl:33 +msgid "Check again" +msgstr "Vérifier à nouveau" + +#: setup/setup_migrate.tpl:37 +msgid "Move windows workstations into a valid windows workstation department" +msgstr "" +"Bouger les stations windows dans un département valide pour les stations " +"windows." + +#: setup/setup_migrate.tpl:39 +msgid "" +"This dialog allows you to move the displayed windows workstations into a " +"valid department" +msgstr "" +"Ce dialogue vous permet de bouger les stations windows affichées dans un " +"département valide" + +#: setup/setup_migrate.tpl:41 +msgid "" +"Be careful with this tool, there may be references pointing to this " +"workstations that can't be migrated." +msgstr "" +"Soyez prudent avec cet outil, il peut y avoir des références pointant vers " +"ces machines qui ne seront pas migrées." + +#: setup/setup_migrate.tpl:65 setup/setup_migrate.tpl:121 +#: setup/setup_migrate.tpl:173 setup/setup_migrate.tpl:293 +#: setup/setup_migrate.tpl:346 +msgid "Select all" +msgstr "Sélectionner tout" + +#: setup/setup_migrate.tpl:67 +msgid "Move selected windows workstations into the following GOsa department" +msgstr "Bouger les machines windows dans le département GOsa suivant" + +#: setup/setup_migrate.tpl:72 +msgid "Move selected workstations" +msgstr "Bouger les stations de travail sélectionnées" + +#: setup/setup_migrate.tpl:73 +msgid "What will be done here" +msgstr "Que ce qui sera exécuté ici" + +#: setup/setup_migrate.tpl:85 +msgid "Move groups into configured group tree" +msgstr "Bouger les groupes dans le groupe configuré" + +#: setup/setup_migrate.tpl:88 +msgid "" +"This dialog allows moving a couple of groups to the configured group tree. " +"Doing this may straighten your LDAP service." +msgstr "" +"Ce dialogue permet de bouger un couple de groupes dans le groupe configuré. " +"Exécuter cela peut améliorer votre service LDAP." + +#: setup/setup_migrate.tpl:91 +msgid "" +"Be careful with this option! There may be references pointing to these " +"groups. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel " +"the migration in this case in this case." +msgstr "" +"Soyez prudent avec cette option ! Il peut y avoir des références qui " +"pointent vers ces groupes. L'installation de GOsa ne peut pas migrer ces " +"références, vous préférerez sans doute annuler la migration dans ce cas." + +#: setup/setup_migrate.tpl:94 +msgid "Move selected groups into this group tree" +msgstr "Bouger les groupes sélectionnés dans le groupe de base cet annuaire" + +#: setup/setup_migrate.tpl:125 setup/setup_migrate.tpl:177 +#: setup/setup_migrate.tpl:297 setup/setup_migrate.tpl:350 +msgid "Hide changes" +msgstr "Camoufler les changements" + +#: setup/setup_migrate.tpl:127 setup/setup_migrate.tpl:179 +#: setup/setup_migrate.tpl:299 setup/setup_migrate.tpl:352 +msgid "Show changes" +msgstr "Montrer les changements" + +#: setup/setup_migrate.tpl:140 +msgid "Move users into configured user tree" +msgstr "Bouger les utilisateurs dans la branche utilisateur configurée" + +#: setup/setup_migrate.tpl:142 +msgid "" +"This dialog allows moving a couple of users to the configured user tree. " +"Doing this may straighten your LDAP service." +msgstr "" +"Ce dialogue permet de bouger un ensemble d'utilisateurs dans la branche " +"utilisateur configurée. Exécuter cette opération peut améliorer votre " +"service LDAP." + +#: setup/setup_migrate.tpl:145 +msgid "" +"Be careful with this option! There may be references pointing to these " +"users. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel " +"the migration in this case." +msgstr "" +"Soyez prudent avec cette opération ! Il peut exister des références qui " +"pointent vers ces utilisateurs. Le programme d'installation de GOsa ne peut " +"pas migrer ces références, vous préférerez peut être annuler la migration " +"dans ce cas." + +#: setup/setup_migrate.tpl:148 +msgid "Move selected users into this people tree" +msgstr "Bouger les utilisateurs sélectionnés dans la branche utilisateurs." + +#: setup/setup_migrate.tpl:198 +msgid "Next" +msgstr "Suivant" + +#: setup/setup_migrate.tpl:201 +msgid "Create a new GOsa administrator account" +msgstr "Créer un nouveau compte administrateur pour GOsa" + +#: setup/setup_migrate.tpl:204 +msgid "" +"This dialog will automatically add a new super administrator to your LDAP " +"tree." +msgstr "" +"Ce dialogue vas automatiquement créer un nouveau super utilisateur dans " +"votre arbre LDAP." + +#: setup/setup_migrate.tpl:233 +msgid "Password (again)" +msgstr "Mot de passe (de nouveau)" + +#: setup/setup_migrate.tpl:258 +msgid "" +"The listed departments are currenlty invisble in the GOsa user interface. If " +"you want to change this for a couple of entries, select them and use the " +"migrate button below." +msgstr "" +"Les département listés sont actuellement invisibles dans l'interface " +"utilisateur de GOsa. Si vous voulez changer cela pour un certain nombre " +"d'entrée, sélectionnez les et utilisez le bouton migration ci dessous." + +#: setup/setup_migrate.tpl:259 setup/setup_migrate.tpl:314 +msgid "" +"If you want to know what will be done when migrating the selected entries, " +"use the 'Show changes' button to see the LDIF." +msgstr "" +"Si vous voulez savoir ce qui sera effectué lorsque vous migrerez les entrées " +"sélectionnées, utilisez le bouton 'Montrer les changements' pour voir le " +"fichier LDIF." + +#: setup/setup_migrate.tpl:269 setup/setup_migrate.tpl:323 +msgid "Current" +msgstr "Actuel" + +#: setup/setup_migrate.tpl:276 setup/setup_migrate.tpl:330 +msgid "After migration" +msgstr "Après migration" + +#: setup/setup_migrate.tpl:313 +msgid "" +"The listed users are currenlty invisble in the GOsa user interface. If you " +"want to change this for a couple of users, just select them and use the " +"'Migrate' button below." +msgstr "" +"Les utilisateurs listés sont actuellement invisibles dans l'interface " +"utilisateur de GOsa. Si vous voulez changer ceci pour un ensemble " +"d'utilisateurs, veuillez les sélectionner et utiliser le bouton 'migration' " +"ci dessous." + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:73 setup/class_setupStep_Config1.inc:74 +msgid "GOsa settings 1/3" +msgstr "Paramètres de GOsa 1/3" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:75 +msgid "GOsa generic settings" +msgstr "Préférences de base GOsa" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:117 +#, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value" +msgstr "Le valeur spécifiée pour '%s' doit être une valeur numérique." + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:117 setup/setup_config1.tpl:85 +msgid "GID / UID min id" +msgstr "GID / UID id min" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:121 setup/class_setupStep_Config1.inc:125 +#, php-format +msgid "Don't add a trailing comma to '%s'." +msgstr "N'ajoutez pas une virgule à la fin de '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:121 +msgid "People storage ou" +msgstr "Branches de l'arbre ldap ou sont stockes les utilisateurs" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:125 +msgid "Group storage ou" +msgstr "Branches de l'arbre ldap ou sont stockes les groupes" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:129 +msgid "Uid base must be numeric" +msgstr "l'uid de base doit être une valeur numérique" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:133 +msgid "The given password minimum length is not numeric." +msgstr "La longueur minimale du mot de passe n'est pas une valeur numérique." + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:136 +msgid "The given password differ value is not numeric." +msgstr "L'option password differ n'est pas une valeur numérique." + +#: setup/setup_language.tpl:3 +msgid "Please select the preferred language" +msgstr "Veuillez sélectionner la langue par défaut" + +#: setup/setup_language.tpl:5 +msgid "" +"At this point, you can select the site wide default language. Choosing " +"'automatic' will use the language requested by the browser. This setting can " +"be overriden per user." +msgstr "" +"Maintenant vous pouvez choisir la langue par défaut pour GOSa. Automatique " +"utilisera la langue demandée par le navigateur. Ce paramètre peut être " +"configuré par utilisateur." + +#: setup/setup_language.tpl:9 +msgid "Please your preferred language here" +msgstr "Veuillez indiquer votre langue préférée ici" + +#: setup/setup_config3.tpl:2 +msgid "GOsa core settings" +msgstr "Paramètres essentiels de GOsa" + +#: setup/setup_config3.tpl:6 +msgid "Disable primary group filter" +msgstr "Désactiver le filtre sur les groupes primaires" + +#: setup/setup_config3.tpl:18 +msgid "Honour administrative units" +msgstr "Honorer les entités administratives" + +#: setup/setup_config3.tpl:30 +msgid "Smarty compile directory" +msgstr "Répertoire de compilation de smarty" + +#: setup/setup_config3.tpl:39 +msgid "Path for PPD storage" +msgstr "Répertoire pour le stockage des PPD" + +#: setup/setup_config3.tpl:55 +msgid "Path for kiosk profile storage" +msgstr "Répertoire pour le stockage des profiles kiosk" + +#: setup/setup_config3.tpl:74 +msgid "Network resolv hook" +msgstr "Connexions pour les Résolution réseaux" + +#: setup/setup_config3.tpl:92 +msgid "Mail queue script" +msgstr "Script pour la gestion de la queue du serveur de messagerie" + +#: setup/setup_config3.tpl:110 +msgid "Notification script" +msgstr "Script de notification" + +#: setup/setup_config3.tpl:126 +msgid "Login and session" +msgstr "connexion et session" + +#: setup/setup_config3.tpl:129 +msgid "Enforce register_globals to be deactivated" +msgstr "Force register_globals à être désactivé" + +#: setup/setup_config3.tpl:141 +msgid "Enforce encrypted connections" +msgstr "Force les connexions cryptées" + +#: setup/setup_config3.tpl:153 +msgid "Warn if session is not encrypted" +msgstr "Avertir si la session ne sera pas cryptée" + +#: setup/setup_config3.tpl:165 +msgid "Session lifetime" +msgstr "Durée de vie de la session" + +#: setup/setup_config3.tpl:173 +msgid "Debugging" +msgstr "Deboguage" + +#: setup/setup_config3.tpl:177 +msgid "Show PHP errors" +msgstr "Afficher les erreur PHP" + +#: setup/setup_config3.tpl:189 +msgid "Maximum LDAP query time" +msgstr "Durée maximale d'une requête LDAP" + +#: setup/setup_config3.tpl:207 +msgid "Log LDAP statistics" +msgstr "Inscrit les statistique de l'annuaire LDAP dans les journaux systèmes" + +#: setup/setup_config3.tpl:219 +msgid "Debug level" +msgstr "Niveau de débogage" + +#: setup/setup_config3.tpl:224 setup/setup_config3.tpl:227 +msgid "Disabled" +msgstr "Désactivé" + +#: setup/setup_config3.tpl:225 setup/setup_config3.tpl:228 +msgid "Enabled" +msgstr "Activé" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:91 +msgid "UNIX accounts/groups" +msgstr "Compte / Groupes UNIX" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:93 +msgid "Samba management" +msgstr "Gestion SAMBA" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:95 +msgid "Mailsystem management" +msgstr "Gestion de la messagerie" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:97 +msgid "FAX system administration" +msgstr "Gestion des FAX" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:99 +msgid "Asterisk administration" +msgstr "Gestion d'asterisk" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:101 +msgid "System inventory" +msgstr "Gestion de l'inventaire" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:103 +msgid "System-/Configmanagement" +msgstr "Gestion Système / Configuration" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:111 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:113 +msgid "Notification and feedback" +msgstr "Notification et retour d'information" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:112 +msgid "Get notifications or send feedback" +msgstr "Recevoir des notifications et des retour d'information" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:140 +#, php-format +msgid "" +"Could not connect to feedback server (%s). There is possibly no connection " +"to the internet." +msgstr "" +"Impossible de se connecter au serveur (%s) pour envoyer le retour " +"d'information. Il n'y a probablement pas de connexion internet." + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:147 +msgid "" +"Error while sending your feedback. The service is possible temporary " +"unavailable" +msgstr "" +"Erreur lors de l'envoi de votre retour d'information. Le service est " +"temporairement hors service" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:149 +msgid "Feedback sucessfully send" +msgstr "L'envoi du retour d'information à réussi" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:183 +msgid "" +"You should have enabled at least one option, to subscribe or send your " +"feedback." +msgstr "" +"Vous devez au moins avoir activé une option, pour souscrire ou envoyer votre " +"retour d'information." + +#: setup/class_setup.inc:210 +msgid "Completed" +msgstr "Terminé" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:105 setup/class_setupStep_Migrate.inc:106 +msgid "LDAP inspection" +msgstr "Vérification de l'annuaire LDAP" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:107 +msgid "Analyze your current LDAP for GOsa compatibility" +msgstr "Analyse de votre annuaire LDAP pour la compatibilité avec GOsa" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:113 +msgid "Checking for root object" +msgstr "Recherche de l'objet racine" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:119 +msgid "Checking permissions on LDAP database" +msgstr "Vérification des permissions sur l'annuaire LDAP" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:125 +msgid "Checking for invisible deparmtments" +msgstr "Vérification des départements invisibles" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:131 +msgid "Checking for invisible users" +msgstr "Vérification des utilisateurs invisibles" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:137 +msgid "Checking for super administrator" +msgstr "Vérification du superadministrateur" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:143 +msgid "Checking for users outside the people tree" +msgstr "Vérification d'utilisateurs en dehors de la branche people" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:149 +msgid "Checking for groups outside the groups tree" +msgstr "Vérification des groupes en dehors de la branche groups" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:155 +msgid "Checking for windows workstations outside the winstation tree" +msgstr "Vérification de stations windows en dehors de la branche winstation" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:161 +msgid "Checking for duplicate uid numbers" +msgstr "Vérification pour les uid en double" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:167 +msgid "Checking for duplicate gid numbers" +msgstr "Vérification pour les gid en double" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:190 setup/class_setupStep_Migrate.inc:239 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:301 setup/class_setupStep_Migrate.inc:362 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:429 setup/class_setupStep_Migrate.inc:503 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:588 setup/class_setupStep_Migrate.inc:718 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:807 +msgid "LDAP query failed" +msgstr "La requête LDAP à échoué" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:191 setup/class_setupStep_Migrate.inc:240 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:302 setup/class_setupStep_Migrate.inc:363 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:430 setup/class_setupStep_Migrate.inc:504 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:589 setup/class_setupStep_Migrate.inc:719 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:808 +msgid "Possibly the 'root object' is missing." +msgstr "L'objet racine est probablement manquant." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:213 +#, php-format +msgid "Found %s duplicate values for attribute 'uidNumber'." +msgstr "J'ai trouvé %s valeur dupliquées pour l'attribut 'uidNumber'." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:262 +#, php-format +msgid "Found %s duplicate values for attribute 'gidNumber'." +msgstr "J'ai trouvé %s valeur dupliquées pour l'attribut 'gidNumber'." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:317 setup/class_setupStep_Migrate.inc:518 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:531 setup/class_setupStep_Migrate.inc:881 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1577 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1590 +msgid "Failed" +msgstr "Echec" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:319 +#, php-format +msgid "Found %s winstations outside the predefined winstation department ou '%s'." +msgstr "" +"J'ai trouvé %s winstations en dehors du département winstation prédéfini '%" +"s'." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:320 setup/class_setupStep_Migrate.inc:599 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:728 +msgid "Migrate" +msgstr "Migrer" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:387 +#, php-format +msgid "Found %s groups outside the configured tree '%s'." +msgstr "J'ai trouvé %s groupes en dehors de la branche configurée '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:388 setup/class_setupStep_Migrate.inc:463 +msgid "Move" +msgstr "Bouger" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:462 +#, php-format +msgid "Found %s user(s) outside the configured tree '%s'." +msgstr "J'ai trouvé %s utilsateur(s) en dehors de la branche configurée '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:520 setup/class_setupStep_Migrate.inc:533 +#, php-format +msgid "The specified user '%s' does not have full access to your ldap database." +msgstr "L'utilisateur spécifié '%s' n'a pas l'accès complet à votre annuaire ldap." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:597 +#, php-format +msgid "Found %s user(s) that will not be visible in GOsa." +msgstr "J'ai trouvé %s utilisateur(s) qui ne seront pas visibles dans GOsa." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:647 setup/class_setupStep_Migrate.inc:779 +#, php-format +msgid "" +"Failed to migrate the department '%s' into GOsa, error message is as follows " +"'%s'." +msgstr "" +"La migration du département '%s' dans GOsa à échoué, le message d'erreur est " +"'%s'." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:727 +#, php-format +msgid "Found %s department(s) that will not be visible in GOsa." +msgstr "J'ai trouvé %s département(s) qui ne seront pas visible dans GOsa." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:882 +msgid "There is no GOsa administrator account inside your LDAP." +msgstr "Il n'y a pas d'administrateur GOsa dans votre annuaire LDAP." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:945 +#, php-format +msgid "Adding acls for user '%s' failed, ldap says '%s'." +msgstr "" +"L'ajout des acls pour l'utilisateur '%s' à échoué, Le serveur LDAP répond '%" +"s'." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:970 +msgid "Specified passwords are empty or not equal." +msgstr "Les mots de passe sont vides ou pas égaux." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:975 +msgid "Please specify a valid uid." +msgstr "Veuillez indiquer un uid valide." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1019 +#, php-format +msgid "" +"Could not add administrative user, there is already an object with the same " +"dn '%s' in your ldap database." +msgstr "" +"Impossible d'ajouter un utilisateur administratif, il y a déjà une entrée " +"avec le même dn '%s' dans votre annuaire ldap." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1056 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1104 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1152 +msgid "Couldn't move users to specified department." +msgstr "Impossible de bouger les utilisateurs vers le département spécifié." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1066 +msgid "Winstation will be moved from" +msgstr "Les stations windows seront bougées depuis" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1077 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1125 +msgid "Updating following references too" +msgstr "Mise à jour des références suivantes aussi" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1114 +msgid "Group will be moved from" +msgstr "Les groupes seront bougés depuis" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1162 +msgid "User will be moved from" +msgstr "Les utilisateurs seront bougés depuis" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1172 +msgid "The following references will be updated" +msgstr "Les références suivantes seront mises à jour" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1578 +msgid "The LDAP root object is missing. It is required to use your LDAP service." +msgstr "" +"L'objet LDAP racine est manquant. Il est indispensable pour utiliser votre " +"annuaire LDAP." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1579 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1592 +msgid "Try to create root object" +msgstr "Essai de création de l'objet racine" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1591 +msgid "Root object couldn't be created, you should try it on your own." +msgstr "L'objet racine n'a pas pu être crée, vous devrez essayer vous même." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1881 +#, php-format +msgid "Failed to copy '%s' to '%s'. LDAP says '%s'." +msgstr "La copie de '%s' vers '%s' à échoué. L'annuaire LDAP dit '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1884 +msgid "Something went wrong while copying dns." +msgstr "Une erreur s'est produite lors de la copie du dns." + +#: setup/setup_finish.tpl:3 +msgid "Create your configuration file" +msgstr "Création du fichier de configuration" + +#: setup/setup_finish.tpl:13 +msgid "Download configuration" +msgstr "Télécharger la configuration" + +#: setup/setup_finish.tpl:18 +msgid "Status: " +msgstr "Statut: " + +#: setup/setup_schema.tpl:3 +msgid "Schema specific settings" +msgstr "Paramètres spécifiques des schémas" + +#: setup/setup_schema.tpl:7 +msgid "Enable schema validation when logging in" +msgstr "Activer la validation des schéma lors de la connexion" + +#: setup/setup_schema.tpl:16 +msgid "Check status" +msgstr "Vérifier les statuts" + +#: setup/setup_schema.tpl:20 +msgid "Schema check succeeded" +msgstr "La vérification des schéma à réussi" + +#: setup/setup_schema.tpl:23 +msgid "Schema check failed" +msgstr "La vérification des schéma à échoué" + +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:84 setup/class_setupStep_Config2.inc:85 +msgid "GOsa settings 2/3" +msgstr "Paramètres de GOsa 2/3" + +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:86 +msgid "Customize special parameters" +msgstr "Customiser les paramètres spéciaux" + +#: setup/setup_config1.tpl:2 +msgid "Look and feel" +msgstr "Thèmes et apparences" + +#: setup/setup_config1.tpl:6 +msgid "Theme" +msgstr "Thème" + +#: setup/setup_config1.tpl:15 +msgid "People and group storage" +msgstr "Branches de l'arbre ldap ou sont stockes les utilisateurs et les groupes" + +#: setup/setup_config1.tpl:18 +msgid "People DN attribute" +msgstr "Type d'attribut pour le DN des utilisateurs" + +#: setup/setup_config1.tpl:29 +msgid "People storage subtree" +msgstr "Branches de l'arbre ldap ou sont stockes les utilisateurs" + +#: setup/setup_config1.tpl:38 +msgid "Group storage subtree" +msgstr "Branches de l'arbre ldap ou sont stockes les groupes" + +#: setup/setup_config1.tpl:47 +msgid "Include personal title in user DN" +msgstr "Inclure le personal title dans le DN de l'utilisateur" + +#: setup/setup_config1.tpl:58 +msgid "Relaxed naming policies" +msgstr "Règles de de nommage souples" + +#: setup/setup_config1.tpl:69 +msgid "Automatic uids" +msgstr "Uid automatiques" + +#: setup/setup_config1.tpl:101 +msgid "Number base for people/groups" +msgstr "Nombre de départ pour les utilisateurs/groupes" + +#: setup/setup_config1.tpl:109 +msgid "Hook for number base" +msgstr "Connexions pour le nombre de base" + +#: setup/setup_config1.tpl:128 +msgid "Password encryption algorithm" +msgstr "Algorithme de cryptage pour les mots de passe" + +#: setup/setup_config1.tpl:139 +msgid "Password restrictions" +msgstr "Restrictions pour les mot de passe" + +#: setup/setup_config1.tpl:146 setup/setup_config1.tpl:150 +msgid "Password minimum length" +msgstr "Taille minimum des mots de passe" + +#: setup/setup_config1.tpl:157 setup/setup_config1.tpl:161 +msgid "Different characters from old password" +msgstr "Nombre de caractères différents de l'ancien mot de passe" + +#: setup/setup_config1.tpl:170 +msgid "Password change hook" +msgstr "Connexions pour le changement de mot de passe" + +#: setup/setup_config1.tpl:186 +msgid "Use SASL for kerberos" +msgstr "Utiliser SASL pour kerberos" + +#: setup/setup_config1.tpl:197 +msgid "Use account expiration" +msgstr "Utiliser l'expiration du compte" + +#: setup/setup_config1.tpl:209 +msgid "" +"GOsa supports several encryption types for your passwords. Normally this is " +"adjustable via user templates, but you can specify a default method to be " +"used here, too." +msgstr "" +"GOsa supporte différents types de cryptage pour vos mots de passe. " +"Normalement ceci est ajustable avec des modèles utilisateurs, mais vous " +"pouvez spécifier ici une méthode qui sera utilisée par défaut." + +#: setup/setup_config1.tpl:210 +msgid "" +"GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a " +"workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For " +"this to work, we need the admin DN and the corresponding password." +msgstr "" +"GOsa agit toujours comme un administrateur et gère les droits (ACLs) en " +"interne. C'est un procédé utilisé en attendant que les ACI de OpenLDAP " +"soient finalisées. Pour ces raisons il est nécessaire d'indiquer le DN de " +"l'administrateur et son mot de passe." + +#: setup/setup_config1.tpl:211 +msgid "" +"Some basic LDAP parameters are tunable and affect the locations where GOsa " +"saves people and groups, including the way accounts get created. Check the " +"values below if the fit your needs." +msgstr "" +"Des paramètres basiques du serveur LDAP sont modifiables et affectent " +"l'endroit où GOsa va enregistrer les utilisateurs et les groupes, incluant " +"la façon dont vont être créés les comptes. Vérifiez les valeurs suivantes " +"afin quelles correspondent à vos besoins." + +#: setup/setup_config1.tpl:212 +msgid "" +"GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide " +"interfaces to users mailboxes and general handling for quotas. You can " +"choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched." +msgstr "" +"GOsa à un support modulaire des méthodes de messagerie. Ces méthodes " +"fournissent des interfaces vers les boîtes à messages des utilisateurs ainsi " +"que la gestion de leurs quotas. Vous pouvez choisir l'extension dummy pour " +"que GOsa ne touche a rien." + +#: setup/setup_license.tpl:8 +msgid "I have read the license and accept it" +msgstr "J'ai lu la licence et je l'accepte" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:8 ihtml/themes/default/framework.tpl:12 +msgid "" +"You are currently editing a database entry.\n" +" Do you want to dismiss the changes?" +msgstr "" +"Vous êtes actuellement en train d éditer une entrée de la base de données.\n" +"Voulez vous annuler les modifications ?" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:9 ihtml/themes/default/framework.tpl:13 +msgid "Main" +msgstr "Accueil" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:18 +msgid "Help" +msgstr "Aide" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:23 ihtml/themes/default/framework.tpl:27 +msgid "Sign out" +msgstr "Déconnexion" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:31 +msgid "Signed in:" +msgstr "Connecté:" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:34 +msgid "GOsa main menu" +msgstr "Menu Principal de GOsa" + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:5 +msgid "Your GOsa session has expired!" +msgstr "Votre session GOsa à expiré !" + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:7 +msgid "" +"The last interaction with the GOsa web interface has been some time ago in " +"the past. For security reasons, the session has been closed. To continue " +"with administrative tasks, please sign in again." +msgstr "" +"Votre dernière interaction avec GOsa était il y a un certain temps. Pour des " +"raisons de sécurité, la session à été fermée. Pour continuer à administrer, " +"veuillez vous reconnecter." + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:10 +msgid "Sign in again" +msgstr "Reconnexion" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:1 +msgid "Copy & paste wizard" +msgstr "Assistant pour le copier & coller" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:7 +msgid "" +"Some values need to be unique in the complete directory while some " +"combinations make no sense. GOsa shows the relevant attributes. Please " +"maintain the values below to fullfill the policies." +msgstr "" +"Certaines valeurs doivent être unique dans tout l'arbre et certaines " +"combinations n'ont pas de sens. Gosa vous montre les valeurs " +"correspondantes. Veuillez maintenir les valeurs pour respecter les policies." + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:9 +msgid "Remember that some properties like taken snapshots will not be copied!" +msgstr "" +"Veuillez vous souvenir que certaines propriétés comme les snapshots ne " +"seront pas copiés!" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:10 +msgid "" +"Or if you copy or cut an entry within GOsa and delete the source object, you " +"may get errors while pasting this object again!" +msgstr "ou si vous couper ou copiez un entrée avec GOsa et que vous effacer la source, vous pouvez rencontrer des erreurs en tentant de le coller à nouveau !" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:24 +msgid "Cancel all" +msgstr "Tout annuler" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:30 +msgid "Operation complete" +msgstr "Opération réalisée" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:9 +msgid "GOsa login screen" +msgstr "Fenêtre de connexion GOsa" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:25 +msgid "Login screen" +msgstr "Fenêtre de connexion" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:32 +msgid "" +"Please use your username and your password to log into the site " +"administration system." +msgstr "" +"Veuillez utiliser votre nom d'utilisateur et votre mot de passe afin de vous " +"connecter" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:49 ihtml/themes/default/login.tpl:50 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:58 ihtml/themes/default/password.tpl:60 +msgid "Directory" +msgstr "Répertoire" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:75 ihtml/themes/default/login.tpl:78 +msgid "Sign in" +msgstr "Connexion" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:76 +msgid "Click here to log in" +msgstr "Cliquez ici pour vous connecter" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:15 +msgid "Use members from" +msgstr "Utiliser les membres depuis" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:29 +msgid "Available members" +msgstr "Membres disponibles" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:41 html/getxls.php:121 html/getxls.php:284 +msgid "Members" +msgstr "Membres" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:63 +msgid "ACLs for this object" +msgstr "ACL pour cet objet" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:69 +msgid "Available roles" +msgstr "Type de rôles disponibles" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:2 +msgid "Session conflict detected" +msgstr "Conflit détecté entre différentes sessions" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 +msgid "" +"Probably there's another active instance of your session. Multiple window " +"operation is technical not possible and heavily depends on the browser " +"you're using. Usage of different browsers at a time (i.e. IE and Mozilla) is " +"possible. Pressing the Logout button will close this session." +msgstr "" +"Une autre instance de votre session a été détectée. Les opérations multiples " +"sont techniquement impossible et dépendent du navigateur utilisé. L'usage de " +"navigateurs différents en même temps est possible (ex: IE et Mozilla) est " +"possible. Cliquer sur le bouton 'Déconnexion' fermera cette session." + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:10 +msgid "" +"Ignoring this message will change/destroy the data you're currently editing, " +"so please close multiple windows and log in again." +msgstr "" +"Ignorer ce message entraînera la modification/destruction des données en " +"cours d'édition, il est conseillé de fermer toutes les fenêtres ouvertes et " +"de se reconnecter." + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:14 +msgid "Logout" +msgstr "Déconnexion" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:3 +msgid "" +"The size limit option makes LDAP operations faster and saves the LDAP server " +"from getting too much load. The easiest way to handle big databases without " +"long timeouts would be to limit your search to smaller values and use " +"filters to get the entries you are looking for." +msgstr "" +"L'option size limit rend les opérations LDAP plus rapides et permet au " +"serveur LDAP d'avoir un niveau de charge plus léger. La façon la plus facile " +"de gérer des grandes bases de données sans de longs temps d'attentes, serait " +"de limiter la recherche à des valeurs plus petites et d'utiliser les filtres " +"pour obtenir les valeurs que vous recherchez." + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:6 +msgid "Please choose the way to react for this session" +msgstr "Veuillez choisir la façon de réagir pour cette session" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:9 +msgid "ignore this error and show all entries the LDAP server returns" +msgstr "" +"ignorer cette erreur et montrer toutes les entrées retournées par le serveur " +"LDAP" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:10 +msgid "" +"ignore this error and show all entries that fit into the defined sizelimit " +"and let me use filters instead" +msgstr "" +"ignorer cette erreur et montrer toutes les entrées qui sont récupérées grâce " +"au paramètre sizelimit défini et laissez moi utiliser les filtres pour " +"restreindre les données a visualiser" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:15 +msgid "Your Password has expired !! Choose a new Password" +msgstr "Votre mot de passe à expiré !! Choisissez un nouveau mot de passe" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:23 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:27 +msgid "Old Password" +msgstr "Ancien mot de passe" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:32 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:36 +msgid "New Password" +msgstr "Nouveau mot de passe" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:41 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:45 +msgid "Verify Password" +msgstr "Vérifier le mot de passe" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:51 +msgid "Change Password" +msgstr "Modifier le mot de passe" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:52 +msgid "Click here to Change your password" +msgstr "Cliquer ici pour changer votre mot de passe" + +#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:2 +msgid "Locking conflict detected" +msgstr "Conflit de verrou détecté" + +#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:9 +msgid "" +"If this lock detection is false, the other person has obviously closed the " +"webbrowser during the edit operation. You may want to take over the lock by " +"pressing the 'Edit anyway' button." +msgstr "" +"Si la détection de ce verrou est fausse, une autre personne a manifestement " +"fermé la fenêtre de son navigateur durant une opération de modification " +"d'une entrée. Dans ce cas, vous pouvez supprimez le verrou en cliquant sur " +"le bouton 'Éditer malgré tout'." + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:3 +msgid "Restoring object snapshots" +msgstr "Restaurer des copie instantanés des objets" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:6 +msgid "" +"This procedure will restore a snapshot of the selected object. It will " +"replace the existing object after pressing the restore button." +msgstr "" +"Cette procédure va restaurer un copie instantanée des objets sélectionnés. " +"Cela va remplacer les objets sélectionnés après que vous ayez pressé le " +"bouton restaurer." + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:9 +msgid "" +"Remember that DNS configuration and database entries could not be restored. " +"For some objects it is only nescessary to open and save them again (goFon), " +"but some entries must be recreated manually (glpi)." +msgstr "Souvenez vous que la configuration DNS et les base de données ne peuvent pas être restaurées. Pour certains objets il est juste nécessaire de les ouvrir et de les sauvegarder à nouveau (goFon), certaines entrée cependant devront être recrées manuellement (glpi)." + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:12 +msgid "" +"Don't forget to check references to other objects, for example does the " +"selected printer still exists ?" +msgstr "N'oubliez pas de vérifier les références avec les autres objets, par exemple est ce que l'imprimante sélectionnée existe encore ?" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:29 +msgid "There is no snapshot available that could be restored" +msgstr "Il n'y a pas de snapshots disponibles qui pourrait êtres restaurés" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:31 +msgid "Choose a snapshot and click the folder image, to restore the snapshot" +msgstr "" +"Choisissez une copie instantanée et cliquez sur l'image du répertoire, pour " +"restaurer la copie" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:49 +msgid "Creating object snapshots" +msgstr "Créer des d'objets snapshots" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:52 +msgid "" +"This procedure will create a snapshot of the selected object. It will be " +"stored inside a special branch of your directory system and can be restored " +"later on." +msgstr "" +"Cette procédure va créer une copie instantanée de l'objet sélectionné. Il " +"sera stocké dans une branche spéciale de votre annuaire et pourra être " +"restaurée plus tard." + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:55 +msgid "" +"Remember that database entries, DNS configurations and possibly created " +"zones in server extensions will not be stored in the snapshot." +msgstr "Souvenez vous que les entrées dans les base de données, les configurations DNS et probablement les zones crées dans les serveurs ne seront pas stockées dans les copie instantanées." + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:70 +msgid "Timestamp" +msgstr "Date" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:79 +msgid "Reason for generating this snapshot" +msgstr "Raison pour la génération de cette copie instantanée" + +#: ihtml/themes/default/help.tpl:9 +msgid "GOsa help viewer" +msgstr "Aide en ligne de GOsa" + +#: ihtml/themes/default/help.tpl:15 +msgid "Index" +msgstr "Index" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:6 +msgid "Change your password" +msgstr "Modifier votre mot de passe" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:33 +msgid "Success" +msgstr "Réussi" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:33 +msgid "Your password has been changed successfully." +msgstr "Votre mot de passe à été changé." + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:39 +msgid "Password change" +msgstr "Changement de mot de passe" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:51 +msgid "" +"This dialog provides a simple way to change your password. Enter the current " +"password and the new password (twice) in the fields below and press the " +"'Change' button." +msgstr "" +"Cette fenêtre vous permet de changer votre mot de passe de manière simple. " +"Entrez le mot de passe actuel et le nouveau mot de passe (deux fois) dans " +"les champs ci-dessous et appuyez sur le bouton 'Changer'." + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:84 +msgid "again" +msgstr "encore" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:85 +msgid "New password repeated" +msgstr "Nouveau mot de passe" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:92 +msgid "Change" +msgstr "Changer" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:93 +msgid "Click here to change your password" +msgstr "Cliquez ici pour changer votre mot de passe" + +#: html/getxls.php:86 +msgid "Birthday" +msgstr "Anniversaire" + +#: html/getxls.php:86 html/getxls.php:227 html/getxls.php:281 +#: html/getxls.php:297 +msgid "Surname" +msgstr "Nom de famille" + +#: html/getxls.php:94 +#, php-format +msgid "User list of %s on %s" +msgstr "Liste des utilisateurs de %s on %s" + +#: html/getxls.php:131 html/getxls.php:360 +#, php-format +msgid "Groups of %s on %s" +msgstr "Groupe d'utilisateurs de %s on %s" + +#: html/getxls.php:155 html/getxls.php:188 html/getxls.php:190 +#: html/getxls.php:197 html/getxls.php:233 html/getxls.php:310 +#: html/getxls.php:381 +msgid "Servers" +msgstr "Serveurs" + +#: html/getxls.php:159 html/getxls.php:311 +msgid "Computers" +msgstr "Ordinateurs" + +#: html/getxls.php:195 html/getxls.php:379 +#, php-format +msgid "Servers of %s on %s" +msgstr "Serveurs de %s sur %s" + +#: html/getxls.php:225 +msgid "Mobile phone" +msgstr "GSM" + +#: html/getxls.php:228 +msgid "Function" +msgstr "Fonction" + +#: html/getxls.php:231 html/getxls.php:312 +msgid "Adressbook" +msgstr "Carnet d'adresses" + +#: html/getxls.php:238 html/getxls.php:414 +#, php-format +msgid "Adressbook of %s on %s" +msgstr "Carnet d'adresses de %s sur %s" + +#: html/getxls.php:244 +msgid "Common Name" +msgstr "Nom Complet" + +#: html/getxls.php:281 +msgid "Day of birth" +msgstr "Date de naissance" + +#: html/getxls.php:299 +msgid "Email address" +msgstr "Adresse de messagerie" + +#: html/getxls.php:299 +msgid "Organizational unit" +msgstr "Département de l'entreprise" + +#: html/getxls.php:300 +msgid "Postal Code" +msgstr "Code postal" + +#: html/getxls.php:304 +msgid "Full" +msgstr "Complet" + +#: html/getxls.php:341 +#, php-format +msgid "User List of %s on %s" +msgstr "Liste des utilisateurs de %s sur %s" + +#: html/getxls.php:395 +#, php-format +msgid "Computers of %s on %s" +msgstr "Ordinateurs de %s sur %s" + +#: html/getfax.php:53 +msgid "Could not connect to database server!" +msgstr "Impossible de se connecter au serveur de base de données !" + +#: html/getfax.php:55 +msgid "Could not select database!" +msgstr "Impossible de sélectionner la base de données !" + +#: html/getfax.php:60 html/getfax.php:68 +msgid "Database query failed!" +msgstr "Echec des requêtes sur la base de données !" + +#: html/password.php:56 html/index.php:122 +#, php-format +msgid "GOsa configuration %s/%s is not readable. Aborted." +msgstr "Le fichier de configuration %s/%s ne peut être lu. Abandon." + +#: html/password.php:76 html/index.php:143 +#, php-format +msgid "Directory '%s' specified as compile directory is not accessible!" +msgstr "" +"Le répertoire '%s' spécifié comme répertoire de compilation est " +"inaccessible !" + +#: html/password.php:157 +msgid "Error: Password method not available!" +msgstr "Erreur: Méthode de changement de mot de passe non disponible!" + +#: html/password.php:213 html/index.php:257 +msgid "Please specify a valid username!" +msgstr "Le nom d'utilisateur est incorrect !" + +#: html/password.php:215 html/index.php:259 +msgid "Please specify your password!" +msgstr "Veuillez introduire votre mot de passe !" + +#: html/password.php:222 html/index.php:266 +msgid "Please check the username/password combination." +msgstr "Veuillez vérifier le nom d'utilisateur et le mot de passe." + +#: html/password.php:278 html/index.php:341 +msgid "Session will not be encrypted." +msgstr "La session ne sera pas cryptée." + +#: html/password.php:278 html/index.php:341 +msgid "Enter SSL session" +msgstr "Démarrer une session SSL" + +#: html/getvcard.php:36 +msgid "Error: getcvard.php needs a parameter to export a vcard!" +msgstr "Erreur: getvcard.php nécessite un paramètre pour exporter au format vcard !" + +#: html/getkiosk.php:25 +#, php-format +msgid "Can't open file '%s', possibly the file does not exist." +msgstr "Impossible d'ouvrir '%s', le fichier n'existe probablement pas." + +#: html/getkiosk.php:30 +#, php-format +msgid "Can't read file '%s', check permissions." +msgstr "Impossible de lire le fichier '%s', vérifiez les permissions" + +#: html/main.php:173 +msgid "" +"FATAL: Register globals is on. GOsa will refuse to login unless this is " +"fixed by an administrator." +msgstr "" +"FATAL: Register globals est activé. GOsa ne permettra pas aux utilisateurs " +"de se connecter tant que ceci n'est pas corrigé par un administrateur." + +#: html/main.php:215 +msgid "Warning: memory is getting low - please increase the memory_limit!" +msgstr "" +"Attention: la mémoire disponible est insuffisante - Veuillez augmenter le " +"paramètre memory_limit !" + +#: html/main.php:354 +msgid "Your password is about to expire, please change your password" +msgstr "Votre mot de passe va bientôt expirer, veuillez changer votre mot de passe" + +#: html/main.php:362 +#, php-format +msgid "FATAL: Can't find any plugin definitions for plugin '%s'!" +msgstr "FATAL: Impossible de trouver une définition pour l'extension '%s' !" + +#: html/get_attachment.php:47 +msgid "" +"Can't connect to glpi database, there is no mysl extension available in your " +"php setup." +msgstr "" +"Impossible de sauver les changement dans votre base de données glpi, il n'y " +"a pas d'extension mysql disponible dans votre configuration php." + +#: html/get_attachment.php:55 +msgid "Can't connect to specified database, please check your glpi configuration." +msgstr "" +"Impossible de se connecter à la base de données spécifiée. Veuillez vérifier " +"la configuration de glpi." + +#: html/get_attachment.php:64 +msgid "Can't get specified attachment file, there is no entry with this id." +msgstr "" +"Impossible de récupérer le fichier attaché, il n'y a pas d'entrée avec cet " +"identifiant." + +#: html/index.php:50 +msgid "Session is not encrypted!" +msgstr "La session n'est pas cryptée!" + +#: html/index.php:226 +msgid "" +"GOsa cannot retrieve information about the installed schema files. Please " +"make sure, that this is possible." +msgstr "" +"GOsa ne peut pas obtenir d'informations sur les schémas installés. Veuillez " +"vous assurez qu'il puisse les obtenir." + +#: html/index.php:239 +msgid "Your ldap setup contains old schema definitions. Please re-run the setup." +msgstr "" +"Votre installation LDAP contient de vieux schémas. Veuillez recommencer " +"l'installation." + +#: html/index.php:295 +msgid "Account locked. Please contact your system administrator." +msgstr "Compte verouillé. Veuillez contacter votre administrateur système." + +#: html/index.php:347 +msgid "" +"Your browser has cookies disabled. Please enable cookies and reload this " +"page before logging in!" +msgstr "" +"Votre navigateur à les cookies désactivées. Veuillez activer les cookies et " +"recharger cette page avant de vous connecter !" + +#: html/helpviewer.php:67 +msgid "Help browser" +msgstr "Aide" + +#: html/helpviewer.php:118 +msgid "There is no helpfile specified for this class" +msgstr "Il n'y a pas de fichier d'aide spécifiée pour cette classe." + +#: html/helpviewer.php:265 +#, php-format +msgid "Helpdir '%s' is not accessible, can't read any helpfiles." +msgstr "" +"Le répertoire d'aide '%s' n'est pas accessible, impossible de lire les " +"fichiers d'aide." + diff --git a/gosa-plugins/ssh/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po.orig b/gosa-plugins/ssh/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po.orig new file mode 100644 index 000000000..4a798e8e2 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/ssh/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po.orig @@ -0,0 +1,22192 @@ +# translation of messages.po to Italian +# Copyright (c) 2005 B-Open Solutions srl - http://www.bopen.it/ +# Copyright (c) 2005 Alessandro Amici +# Alessandro Amici , 2005. +#: include/class_plugin.inc:115 include/class_plugin.inc:116 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-15 13:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-18 15:26+0100\n" +"Last-Translator: Alessandro Amici \n" +"Language-Team: Italian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: contrib/gosa.conf:4 plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:401 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:136 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1143 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:374 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:164 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:969 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:200 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:178 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:471 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:312 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:162 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:239 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:336 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:161 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1317 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:280 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1357 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1097 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1418 +msgid "My account" +msgstr "Identità" + +#: contrib/gosa.conf:45 +msgid "Administration" +msgstr "Amministrazione" + +#: contrib/gosa.conf:84 plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:801 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:742 +msgid "Addons" +msgstr "Extra" + +#: contrib/gosa.conf:107 +#, fuzzy +msgid "ACL Role" +msgstr "ACL" + +#: contrib/gosa.conf:111 contrib/gosa.conf:135 contrib/gosa.conf:139 +#: contrib/gosa.conf:146 contrib/gosa.conf:151 contrib/gosa.conf:155 +#: contrib/gosa.conf:160 contrib/gosa.conf:169 contrib/gosa.conf:182 +#: contrib/gosa.conf:196 contrib/gosa.conf:201 contrib/gosa.conf:206 +#: contrib/gosa.conf:211 contrib/gosa.conf:237 contrib/gosa.conf:241 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:1 +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:6 plugins/admin/groups/mail.tpl:7 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:940 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:476 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:268 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:880 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:414 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:606 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:6 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:542 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:682 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:4 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:586 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:747 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:6 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:4 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:4 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:5 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:3 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:5 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:5 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:4 plugins/personal/scalix/generic.tpl:4 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:5 plugins/personal/posix/generic.tpl:4 +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:6 plugins/personal/samba/samba3.tpl:6 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:16 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1413 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:20 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:570 setup/setup_feedback.tpl:46 +msgid "Generic" +msgstr "Generale" + +#: contrib/gosa.conf:112 +msgid "Unix" +msgstr "Unix" + +#: contrib/gosa.conf:113 contrib/gosa.conf:140 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:233 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:223 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:132 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:12 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1312 +msgid "Environment" +msgstr "Ambiente" + +#: contrib/gosa.conf:114 contrib/gosa.conf:142 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:225 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1110 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:225 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:215 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:81 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:221 +#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:181 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:22 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1138 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:24 +msgid "Mail" +msgstr "Posta" + +#: contrib/gosa.conf:115 plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:227 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:231 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:24 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1092 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:26 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:28 +msgid "Samba" +msgstr "Samba" + +#: contrib/gosa.conf:117 contrib/gosa.conf:120 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:233 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:36 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:370 +msgid "Netatalk" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:123 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:15 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:118 +msgid "Connectivity" +msgstr "Connettività" + +#: contrib/gosa.conf:124 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:683 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:831 +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:39 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:229 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:605 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:91 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:334 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:502 html/getxls.php:222 +#: html/getxls.php:297 +msgid "Fax" +msgstr "Fax" + +#: contrib/gosa.conf:125 plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:94 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:221 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:67 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:163 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1272 +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:227 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:83 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:920 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:433 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:309 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:490 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:40 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1469 +msgid "Phone" +msgstr "Telefono" + +#: contrib/gosa.conf:127 plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:16 +#, fuzzy +msgid "Scalix" +msgstr "Terminali" + +#: contrib/gosa.conf:130 plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:18 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:275 +msgid "Nagios" +msgstr "Nagios" + +#: contrib/gosa.conf:141 plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1194 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:25 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:112 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:165 +msgid "Applications" +msgstr "Applicazioni" + +#: contrib/gosa.conf:147 plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:3 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:260 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:17 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:92 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:47 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:130 +msgid "Options" +msgstr "Opzioni" + +#: contrib/gosa.conf:156 +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:232 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:879 +msgid "Parameter" +msgstr "Parametro" + +#: contrib/gosa.conf:161 contrib/gosa.conf:170 contrib/gosa.conf:183 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:468 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1178 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:102 +msgid "Startup" +msgstr "Avvio" + +#: contrib/gosa.conf:162 contrib/gosa.conf:184 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:105 +msgid "Devices" +msgstr "Dispositivi" + +#: contrib/gosa.conf:163 contrib/gosa.conf:185 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1281 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:886 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:436 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:235 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:52 +msgid "Printer" +msgstr "Stampante" + +#: contrib/gosa.conf:164 contrib/gosa.conf:177 contrib/gosa.conf:186 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:90 +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:22 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:26 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:127 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21 +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:20 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:20 setup/setup_ldap.tpl:121 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:27 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:67 +msgid "Information" +msgstr "Informazioni" + +#: contrib/gosa.conf:165 contrib/gosa.conf:178 contrib/gosa.conf:192 +#: contrib/gosa.conf:197 contrib/gosa.conf:202 contrib/gosa.conf:207 +#: contrib/gosa.conf:212 +#, fuzzy +msgid "Inventory" +msgstr "Aggiungi contatto" + +#: contrib/gosa.conf:171 plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:127 +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:86 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:71 +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:94 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:161 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:398 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:131 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:704 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:93 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:71 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:221 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:378 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:115 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:388 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:386 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:91 +msgid "Services" +msgstr "Servizi" + +#: contrib/gosa.conf:173 contrib/gosa.conf:175 contrib/gosa.conf:188 +#: contrib/gosa.conf:190 +msgid "FAI summary" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:254 +msgid "OGo" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:266 plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:11 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:13 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:15 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:29 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:44 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:6 +msgid "Export" +msgstr "Esporta" + +#: contrib/gosa.conf:267 +msgid "Excel Export" +msgstr "Esporta in formato Excel" + +#: contrib/gosa.conf:268 plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:21 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:25 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:28 +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:54 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:109 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:112 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:50 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:135 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:238 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65 +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:12 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:7 +msgid "Import" +msgstr "Importa" + +#: contrib/gosa.conf:269 +msgid "CSV Import" +msgstr "Importa da CSV" + +#: contrib/gosa.conf:274 contrib/gosa.conf:304 +msgid "Partitions" +msgstr "Partizioni" + +#: contrib/gosa.conf:278 contrib/gosa.conf:308 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:130 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:56 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:546 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:56 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55 +msgid "Script" +msgstr "Script" + +#: contrib/gosa.conf:282 contrib/gosa.conf:312 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45 +msgid "Hooks" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:286 contrib/gosa.conf:316 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:46 +msgid "Variables" +msgstr "Variabili" + +#: contrib/gosa.conf:290 contrib/gosa.conf:320 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:47 +msgid "Templates" +msgstr "Template" + +#: contrib/gosa.conf:294 contrib/gosa.conf:324 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:50 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:11 +msgid "Profiles" +msgstr "Profili" + +#: contrib/gosa.conf:295 contrib/gosa.conf:325 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:54 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:109 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:299 contrib/gosa.conf:329 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:547 +msgid "Packages" +msgstr "Pacchetti" + +#: contrib/gosa.conf:507 plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:270 +#: setup/class_setupStep_Language.inc:48 +msgid "German" +msgstr "Tedesco" + +#: contrib/gosa.conf:508 setup/class_setupStep_Language.inc:52 +msgid "Russian" +msgstr "Russo" + +#: contrib/gosa.conf:509 +msgid "Spanish" +msgstr "Spagnolo" + +#: contrib/gosa.conf:510 setup/class_setupStep_Language.inc:49 +msgid "French" +msgstr "Francese" + +#: contrib/gosa.conf:511 +msgid "Dutch" +msgstr "Tedesco" + +#: contrib/gosa.conf:512 setup/class_setupStep_Language.inc:50 +msgid "English" +msgstr "Inglese" + +#: contrib/gosa.conf:513 +msgid "Italian" +msgstr "Italiano" + +#: contrib/gosa.conf:514 +#, fuzzy +msgid "Polish" +msgstr "Inglese" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6 +msgid "FAX Reports" +msgstr "Rapporti FAX" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:6 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:7 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:7 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:7 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:8 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:8 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:11 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:8 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:8 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:26 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:29 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:28 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:7 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26 +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:17 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:25 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:23 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:28 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:25 +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:16 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:18 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:27 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:7 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:7 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:7 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:13 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:19 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:17 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:25 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:17 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7 include/class_acl.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "Questo fa qualcosa" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:115 +msgid "" +"No fax extension defined in your server configuration, no reports can be " +"shown!" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:118 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:83 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:104 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:168 +msgid "There is no mysql extension available, please check your php setup." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125 +msgid "Can't connect to fax database, no reports can be shown!" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129 +msgid "Can't select fax database for report generation!" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:134 +#, fuzzy +msgid "Can't query fax table 'faxlog' for report generation!" +msgstr "Impossibile selezionare il database!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:157 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:297 +msgid "Query for fax database failed!" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:176 +msgid "You have no permission to retrieve informations about this fax id!" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:207 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:322 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:228 +msgid "Y-M-D" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 +msgid "Insufficient permissions to view this attribute" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:435 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 +#, fuzzy +msgid "Insufficient permissions" +msgstr "Permessi" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:480 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481 +#, fuzzy +msgid "Fax report" +msgstr "Rapporti FAX" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396 +#, fuzzy +msgid "All entries are readonly" +msgstr "Tutti i campi sono scrivibili" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:486 +#, fuzzy +msgid "Fax reports" +msgstr "Rapporti FAX" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:491 +#, fuzzy +msgid "Detailed view" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:492 +#, fuzzy +msgid "Fax ID" +msgstr "Fax" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:31 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:83 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:84 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:404 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:30 +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 +#, fuzzy +msgid "Time" +msgstr "Cellulare" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:494 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:32 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:38 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:250 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:35 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:35 +msgid "Status" +msgstr "Stato" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:495 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:33 +msgid "Sender ID" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:496 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:29 +msgid "Sender MSN" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:497 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:41 +msgid "Receiver ID" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:498 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:37 +msgid "Receiver MSN" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:499 +msgid "Number of pages" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:500 +#, fuzzy +msgid "Status Message" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:501 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:53 +msgid "Transfer time" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/main.inc:14 +msgid "FAX reports" +msgstr "Rapporti FAX" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:2 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:2 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:2 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:2 +msgid "Filter" +msgstr "Filtro" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:6 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:11 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:47 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:47 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:109 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:6 +msgid "Search for" +msgstr "Cerca" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:7 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:7 +msgid "Enter user name to search for" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:8 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:16 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:8 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:16 +msgid "in" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:9 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:9 +msgid "Select subtree to base search on" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:12 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:12 +msgid "during" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:21 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:10 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:26 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:68 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:68 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:21 setup/setup_ldap.tpl:13 +#: ihtml/themes/default/help.tpl:21 +msgid "Search" +msgstr "Cerca" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:84 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:868 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:102 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:428 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:110 setup/setup_config2.tpl:195 +#: setup/setup_config2.tpl:240 +msgid "User" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:33 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:56 +msgid "Sender" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:34 +msgid "Receiver" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:35 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:57 +msgid "# pages" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:50 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:98 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:97 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:51 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:5 +msgid "FAX preview - please wait" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:8 +msgid "Click on fax to download" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:17 +msgid "FAX ID" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:25 +msgid "Date / Time" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:49 +msgid "Status message" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:67 +#: plugins/addons/mailqueue/header.tpl:5 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:69 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:179 +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:18 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:51 +#: plugins/personal/password/changed.tpl:9 +#: plugins/personal/generic/main.inc:168 include/functions.inc:1479 +#: setup/class_setup.inc:275 setup/class_setup.inc:277 +msgid "Back" +msgstr "Indietro" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:2 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:2 plugins/admin/groups/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:2 plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:2 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:2 plugins/admin/users/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:2 plugins/admin/acl/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:2 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:2 plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:2 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:2 plugins/gofon/conference/remove.tpl:2 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:2 setup/setup_checks.tpl:32 +#: setup/setup_checks.tpl:93 setup/class_setupStep_Migrate.inc:211 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:260 setup/class_setupStep_Migrate.inc:385 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:460 setup/class_setupStep_Migrate.inc:596 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:726 ihtml/themes/default/remove.tpl:2 +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 ihtml/themes/default/islocked.tpl:6 +#: html/password.php:278 html/index.php:50 html/index.php:341 +#: html/index.php:347 +msgid "Warning" +msgstr "Attenzione" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:6 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:6 +msgid "" +"Please double check if your really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:10 plugins/admin/groups/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:9 plugins/admin/users/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:9 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:10 plugins/gofon/macro/remove.tpl:9 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Quindi - Se sei sicuro - premi Rimuovi per continuare o Annulla per abortire." + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:15 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:19 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:83 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:14 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:111 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:14 plugins/admin/groups/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:20 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:31 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:43 plugins/admin/groups/mail.tpl:75 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:141 plugins/admin/groups/generic.tpl:139 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:102 plugins/admin/systems/printer.tpl:126 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:210 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:233 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:15 plugins/admin/systems/remove.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:522 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:192 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:316 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:541 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:127 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:131 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:165 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:14 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:18 plugins/admin/users/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:18 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:14 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:18 plugins/admin/acl/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:19 plugins/admin/departments/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:19 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:19 plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:40 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:54 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:33 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:16 plugins/admin/fai/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:55 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:57 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:14 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:54 +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:114 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:45 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:62 plugins/personal/mail/generic.tpl:73 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:263 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:56 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:695 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:187 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:225 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:251 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:62 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:91 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:129 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:415 plugins/gofon/macro/remove.tpl:14 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:18 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:19 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:22 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:15 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:19 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:14 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:13 +msgid "Delete" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:17 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:21 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:106 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:62 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:33 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:94 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:115 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:118 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:249 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:16 +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:265 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:424 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:18 plugins/admin/groups/remove.tpl:22 +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:13 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:68 +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:39 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:57 +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:17 plugins/admin/systems/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:761 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:40 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:118 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:830 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:223 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:140 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:41 +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:247 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:127 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:43 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:18 plugins/admin/systems/password.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:170 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:25 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:439 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:16 plugins/admin/users/remove.tpl:19 +#: plugins/admin/users/template.tpl:50 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:747 +#: plugins/admin/users/password.tpl:23 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:437 +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:63 plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:53 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:17 plugins/admin/acl/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:61 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:75 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:17 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:397 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:17 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:17 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:56 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:384 +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:18 plugins/admin/fai/remove.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:749 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:754 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:760 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:83 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:16 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:57 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:171 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:85 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:55 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:71 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:40 +#: plugins/personal/scalix/main.inc:101 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:77 plugins/personal/mail/main.inc:104 +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:96 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:102 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:54 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:66 +#: plugins/personal/environment/main.inc:102 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:76 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:64 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:105 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:41 +#: plugins/personal/posix/main.inc:106 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:81 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:41 +#: plugins/personal/samba/main.inc:104 +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:106 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:94 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:35 +#: plugins/personal/generic/main.inc:160 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:19 plugins/gofon/macro/remove.tpl:16 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:20 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:372 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:106 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:17 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:21 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:357 +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:13 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:16 +#: include/sieve/templates/management.tpl:26 +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:14 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:10 +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:15 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:41 setup/setup_ldap.tpl:17 +#: setup/setup_migrate.tpl:135 setup/setup_migrate.tpl:186 +#: setup/setup_migrate.tpl:251 setup/setup_migrate.tpl:307 +#: setup/setup_migrate.tpl:360 ihtml/themes/default/remove.tpl:15 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:21 ihtml/themes/default/acl.tpl:77 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:91 ihtml/themes/default/islocked.tpl:15 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:44 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:89 +msgid "Cancel" +msgstr "Annulla" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:31 +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:32 +msgid "List of blocklists" +msgstr "Lista delle liste di blocchi" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:36 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected blocklists. Having " +"a large size of lists, you might prefer the range selectors on top of the " +"select box." +msgstr "" +"Questo menù permette di creare, modificare e cancellare gli utenti " +"selezionati. Avendo un gran numero di utenti, puoi usare i selettori di " +"intervalli in cima alla lista degli utenti." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +#, fuzzy +msgid "Blocklist name" +msgstr "Liste di blocco" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:155 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:815 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:117 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:61 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:431 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1434 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:258 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:38 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +msgid "Department" +msgstr "Dipartimento" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:58 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:42 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:31 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:188 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:69 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:59 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:63 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:61 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:55 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:49 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:71 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:59 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:60 +msgid "Actions" +msgstr "Azioni" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61 +msgid "Select to see send blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61 +msgid "Show send blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62 +msgid "Select to see receive blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62 +msgid "Show receive blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:73 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:82 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:62 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:74 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:61 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:53 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:80 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 +#, fuzzy +msgid "Select to search within subtrees" +msgstr "Seleziona per mostrare le applicazioni" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:73 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:82 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:62 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:74 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:53 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:80 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:46 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 +#, fuzzy +msgid "Search in subtrees" +msgstr "Seleziona per mostrare le applicazioni" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:68 +msgid "Regular expression for matching list names" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:142 +#, fuzzy +msgid "Create new blocklist" +msgstr "Lista delle liste di blocchi" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:142 +#, fuzzy +msgid "New Blocklist" +msgstr "Liste di blocco" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:147 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:17 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:695 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:217 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:181 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:950 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:30 plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:486 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:278 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:890 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:426 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:633 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:46 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:617 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:22 plugins/admin/systems/terminal.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:227 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:181 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:175 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:552 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:42 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:162 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:694 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:185 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:44 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:27 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:678 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:154 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:133 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:597 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:35 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:181 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:757 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:26 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:213 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1423 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:143 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:581 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:147 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:27 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:748 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:154 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:49 setup/setup_ldap.tpl:55 +msgid "Base" +msgstr "Base" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:149 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:182 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:184 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:177 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:164 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:187 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:156 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:135 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:183 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:215 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:149 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:156 +msgid "Submit department" +msgstr "Imposta dipartimento" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:149 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:182 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:33 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:180 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:184 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:177 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:164 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:187 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:156 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:135 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:183 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:215 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:149 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:156 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:209 +msgid "Submit" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Remove selected blocklists" +msgstr "Lista delle liste di blocchi" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Remove blocklists" +msgstr "Lista delle liste di blocchi" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:188 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:260 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:18 plugins/admin/systems/glpi.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:323 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:32 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:249 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:266 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:259 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:340 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:385 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:210 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:232 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:164 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:240 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:302 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:304 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:300 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:302 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:278 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:280 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:296 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:299 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:207 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:217 +#: include/class_acl.inc:409 include/class_acl.inc:454 +msgid "edit" +msgstr "modifica" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:188 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:267 +#, fuzzy +msgid "Edit user" +msgstr "Modifica contatto" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:198 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:94 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:269 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:137 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:333 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:259 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:285 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:341 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:386 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:220 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:236 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:169 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:248 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:306 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:304 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:282 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:307 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:215 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:227 +#: include/class_acl.inc:410 include/class_acl.inc:455 +msgid "delete" +msgstr "elimina" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:198 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:286 +#, fuzzy +msgid "Delete user" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/gofax/blocklists/main.inc:26 plugins/gofax/blocklists/main.inc:28 +msgid "Blocklist management" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:8 +msgid "List name" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:12 +msgid "Name of blocklist" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:20 plugins/admin/groups/generic.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:20 plugins/admin/systems/phone.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:26 plugins/admin/systems/terminal.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:30 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:31 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:29 plugins/gofon/macro/generic.tpl:30 +msgid "Choose subtree to place group in" +msgstr "Scegli il subtree dove mettere il gruppo" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:26 plugins/admin/groups/generic.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:35 plugins/admin/systems/component.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:25 plugins/admin/systems/server.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:35 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:52 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:53 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:37 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:45 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:34 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:153 plugins/gofon/macro/generic.tpl:36 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:56 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:62 +#, fuzzy +msgid "Select a base" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:427 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:492 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:542 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:138 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:399 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:797 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:795 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:156 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:189 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:345 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:28 include/php_setup.inc:185 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:43 +msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:51 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:694 +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:12 plugins/addons/godfs/generic.tpl:38 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:951 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:15 plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:487 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:35 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:279 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:891 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:424 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:34 plugins/admin/systems/servnfs.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:291 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:713 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:398 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:553 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:33 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:693 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:34 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:17 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:679 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:595 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:16 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:758 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:184 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:433 +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:21 plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:546 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:21 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:464 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:193 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:252 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:13 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:555 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:550 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:523 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:13 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:466 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:147 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:544 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:21 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:17 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:17 +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:582 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:49 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:749 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:87 html/getxls.php:158 +#: html/getxls.php:287 +msgid "Description" +msgstr "Descrizione" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:54 +msgid "Descriptive text for this blocklist" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:68 +msgid "Blocked numbers" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:80 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:60 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:13 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:105 +#: plugins/admin/groups/application.tpl:39 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:30 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:41 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:66 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:607 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:71 plugins/admin/groups/mail.tpl:135 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:137 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:392 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:207 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:230 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:108 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:131 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:165 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:191 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:67 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:508 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:528 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:113 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:547 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:123 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:100 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:125 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:115 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:162 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:191 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:115 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:149 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:108 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:120 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:174 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:54 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:37 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:51 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:28 +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:48 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:50 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:79 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:48 +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:50 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:43 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:49 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:51 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:48 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:50 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:40 plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:42 +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:12 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:111 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:43 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:61 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:75 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:70 plugins/personal/mail/generic.tpl:257 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:53 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:261 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:14 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:65 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:63 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:157 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:181 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:248 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:39 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:61 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:88 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:126 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:79 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:39 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:412 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:18 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:19 +msgid "Add" +msgstr "Aggiungi" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:92 +msgid "Numbers can also contain wild cards." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:100 +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:92 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:418 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:824 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:433 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:741 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:431 +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:61 plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:51 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:378 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:743 +#: plugins/personal/mail/main.inc:102 plugins/personal/netatalk/main.inc:94 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:100 +#: plugins/personal/environment/main.inc:100 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:103 plugins/personal/posix/main.inc:104 +#: plugins/personal/samba/main.inc:102 plugins/personal/generic/main.inc:158 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:366 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:104 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:351 +#: setup/setup_checks.tpl:27 setup/setup_checks.tpl:87 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:217 setup/class_setupStep_Migrate.inc:266 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:324 setup/class_setupStep_Migrate.inc:392 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:467 setup/class_setupStep_Migrate.inc:539 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:592 setup/class_setupStep_Migrate.inc:722 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:877 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1600 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:103 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:31 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:111 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:113 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:117 +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:12 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:421 +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:11 +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:827 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:22 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:436 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:744 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:434 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:59 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:73 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:381 +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:6 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:746 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:82 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:56 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:170 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:84 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:54 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:70 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:21 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:75 +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:104 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:369 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:354 +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:13 setup/setup_ldap.tpl:16 +#: setup/setup_migrate.tpl:133 setup/setup_migrate.tpl:184 +#: setup/setup_migrate.tpl:250 setup/setup_migrate.tpl:305 +#: setup/setup_migrate.tpl:358 ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:20 ihtml/themes/default/acl.tpl:75 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:89 +msgid "Apply" +msgstr "Applica" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:689 +msgid "FAX Blocklists" +msgstr "Liste blocco FAX" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:181 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following blocklists(s) %s" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:202 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to delete the blocklist '%s'!" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:240 +#, php-format +msgid "You're about to delete the blocklist '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:257 +msgid "You have no permission to remove this blocklist." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:272 +msgid "Please specify a valid phone number." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:388 +msgid "send" +msgstr "invia" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:388 +msgid "receive" +msgstr "ricevi" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:530 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni per le applicazioni" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:582 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:265 +msgid "Required field 'Name' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:585 +msgid "Required field 'Name' contains invalid characters" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:592 +msgid "Specified name is already used." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:644 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "Nome applicazione" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:684 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:690 +#, fuzzy +msgid "Fax blocklists" +msgstr "Liste blocco FAX" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:693 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:24 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:949 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:485 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:105 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:146 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:201 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:257 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:315 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:379 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:451 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:515 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:562 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:615 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:669 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:715 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:277 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:889 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:423 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:201 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:634 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:386 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:396 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:7 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:551 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:555 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:691 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:7 plugins/admin/acl/paste_role.tpl:4 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:677 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:756 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:183 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:432 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:545 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:9 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:463 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:192 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:251 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:554 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:549 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:522 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:340 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:6 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:465 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:146 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:543 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:9 plugins/gofon/macro/parameter.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:747 +#: setup/setup_feedback.tpl:22 setup/setup_migrate.tpl:209 html/getxls.php:223 +#: html/getxls.php:290 +msgid "Name" +msgstr "Cognome" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:696 +#, fuzzy +msgid "Blocklist" +msgstr "Liste di blocco" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:697 +#, fuzzy +msgid "Blocklist type" +msgstr "Liste di blocco" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:233 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:171 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:30 +msgid "FAX" +msgstr "FAX" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161 +msgid "This account has no fax extensions." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni FAX" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170 +msgid "Remove fax account" +msgstr "Elimina estensioni FAX" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:171 +msgid "" +"This account has fax features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "Questa identià possiede estensioni FAX." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173 +msgid "Create fax account" +msgstr "Crea estensioni FAX" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174 +msgid "" +"This account has fax features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni FAX" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:237 +msgid "You're trying to add an invalid phone number." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:446 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:527 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:682 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:147 +#, fuzzy +msgid "back" +msgstr "Indietro" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:634 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni Unix" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:649 +msgid "The required field 'Fax' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:653 +msgid "Please enter a valid telephone number in the 'Fax' field." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:661 +msgid "Mail delivery is checked, but no address has been specified." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:663 +msgid "The mail address you've entered is invalid." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:669 +msgid "" +"Deliver fax to printer, is only possible if valid printer is given. Please " +"correct your choice." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:761 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "Estenzioni Proxy Internet" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:832 +#, fuzzy +msgid "Fax account settings" +msgstr "Impostazioni Samba" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:841 +msgid "Enable/Disable fax" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:842 +#, fuzzy +msgid "Receive blocklist" +msgstr "Lista delle liste di blocchi" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:843 +#, fuzzy +msgid "Send blocklist" +msgstr "Liste di blocco" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:844 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:808 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1451 +#, fuzzy +msgid "Fax number" +msgstr "Numero di telefono" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:845 +#, fuzzy +msgid "Alternate fax number" +msgstr "Numeri di Fax alternativi" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:846 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:70 +msgid "Deliver fax as mail" +msgstr "Recapita Fax come mail" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:847 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:77 +msgid "Deliver fax to printer" +msgstr "Recapita Fax alla stampante" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:848 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:34 +msgid "Delivery format" +msgstr "Formato di recapito" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:849 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:21 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:950 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:62 html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:281 +msgid "Language" +msgstr "Lingua" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:6 +msgid "Select numbers to add" +msgstr "Seleziona il numero da aggiungere" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:19 plugins/addons/godfs/contents.tpl:31 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:65 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:22 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:38 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:20 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:32 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:31 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:25 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:24 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:21 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:20 +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:29 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:29 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:38 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:78 +msgid "Filters" +msgstr "Filtri" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:28 +msgid "Display numbers of department" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:29 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:87 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:33 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:41 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:42 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:34 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:27 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:35 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:27 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Scegli il dipartimento di base per la ricerca" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:38 +msgid "Display numbers matching" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:41 +msgid "Regular expression for matching numbers" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:47 +msgid "Display numbers of user" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:50 +msgid "User name of which numbers are shown" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:5 +msgid "Blocked numbers/lists" +msgstr "Numeri/liste bloccati" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:17 +msgid "List of predefined blocklists" +msgstr "Liste di blocco predefinite" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "Add the list to the blocklists" +msgstr "Lista delle liste di blocchi" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:100 plugins/personal/scalix/main.inc:110 +#: plugins/personal/mail/main.inc:112 plugins/personal/netatalk/main.inc:101 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:110 +#: plugins/personal/environment/main.inc:110 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:114 plugins/personal/posix/main.inc:116 +#: plugins/personal/samba/main.inc:114 plugins/personal/generic/main.inc:181 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:112 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" +"Click sul bottone 'Modifica' qui sotto per cambiare le informazioni in " +"questo dialogo" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:101 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:121 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:129 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:62 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:62 plugins/admin/systems/printer.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:167 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:191 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:7 plugins/admin/systems/glpi.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:71 plugins/admin/systems/glpi.tpl:106 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:99 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:53 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:53 +#: plugins/personal/scalix/main.inc:112 plugins/personal/mail/main.inc:115 +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:102 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:111 +#: plugins/personal/environment/main.inc:111 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:184 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:115 plugins/personal/posix/main.inc:118 +#: plugins/personal/samba/main.inc:115 plugins/personal/generic/main.inc:171 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:113 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:8 +msgid "Edit" +msgstr "Modifica" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:109 +msgid "FAX settings" +msgstr "Impostazioni FAX" + +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:15 +msgid "Fax number for GOfax to trigger on" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Alternate fax numbers will not be copied" +msgstr "Numeri di Fax alternativi" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:26 +msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:38 +msgid "Specify delivery format for fax to mail gateway" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:51 +msgid "Delivery methods" +msgstr "Metodi di recapito" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:56 +msgid "Temporary disable fax usage" +msgstr "Disabilita temporaneamente l'uso del Fax" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:62 +msgid "Deliver fax as mail to" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:93 +msgid "Alternate fax numbers" +msgstr "Numeri di Fax alternativi" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:108 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:42 plugins/admin/groups/mail.tpl:138 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:44 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:260 +msgid "Add local" +msgstr "Aggiungi localmente" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:115 +msgid "Blocklists" +msgstr "Liste di blocco" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:118 +msgid "Blocklists for incoming fax" +msgstr "Liste di blocco per i Fax in arrivo" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:126 +msgid "Blocklists for outgoing fax" +msgstr "Liste di blocco per i Fax in partenza" + +#: plugins/addons/gotomasses/main.inc:51 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:6 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:273 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:279 +#, fuzzy +msgid "System mass deployment" +msgstr "Dipartimento" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:37 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:339 +#, fuzzy +msgid "No." +msgstr "nessuno" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:40 +#, fuzzy +msgid "Mac address" +msgstr "Indirizzo principale" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Assigned object group" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:48 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:20 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:163 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:47 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:62 plugins/admin/systems/terminal.tpl:146 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:121 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:88 +msgid "Action" +msgstr "Azione" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:72 +#, fuzzy +msgid "Select object group" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:79 +#, fuzzy +msgid "Remove this entry" +msgstr "Elimina contatto" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:102 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:81 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "New entry" +msgstr "utenti" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:88 +#, fuzzy +msgid "Your are not allowed to import csv data into this plugin." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:92 +#, fuzzy +msgid "The uploaded file seams to be empty, import aborted." +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Your are not allowed to view contents of this plugin." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:154 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't locate or read csv storage file '%s'." +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:160 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't read csv storage file '%s'." +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:200 +#, fuzzy +msgid "Your are not allowed to write the content of this plugin." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:205 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't locate or write csv storage file '%s'." +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:209 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't write csv storage file '%s'." +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:274 +msgid "Provide a mechanism to automatically activate a set of systems" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/main.inc:46 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:6 +#, fuzzy +msgid "Notifications" +msgstr "Località" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Notification target" +msgstr "Non ci sono certificati installati" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:7 +msgid "Use target from" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Available recipients" +msgstr "Applicazioni disponibili" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:22 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:30 +msgid "List message possible targets" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Recipients" +msgstr "Descrizione" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:34 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:42 +msgid "List message recipients" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:44 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:85 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:85 +msgid "Message" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:60 +#, fuzzy +msgid "Send message" +msgstr "Home Page" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:72 +#, fuzzy +msgid "Notification send!" +msgstr "Non ci sono certificati installati" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:75 +msgid "" +"Your message has been sent successfully. Press the continue button to get " +"back to the notification plugin." +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:78 +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:44 +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:28 +#: plugins/admin/users/template.tpl:48 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:477 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:572 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:569 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:753 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:759 +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:11 +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:11 setup/class_setup.inc:280 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:87 +msgid "Continue" +msgstr "Continua" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:36 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:91 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:28 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1419 include/class_acl.inc:196 +#: html/getxls.php:89 html/getxls.php:90 html/getxls.php:308 +msgid "Users" +msgstr "Utenti" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:36 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:25 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:946 include/class_acl.inc:196 +#: html/getxls.php:124 html/getxls.php:126 html/getxls.php:309 +msgid "Groups" +msgstr "Gruppi di utenti" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:99 +#, fuzzy +msgid "You have no permissions to send a message!" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:103 +msgid "No NOTIFY_COMMAND definition found in your gosa.conf" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:111 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:114 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:208 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:232 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:185 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:208 +#, php-format +msgid "Execution of '%s' failed!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:117 +#, fuzzy +msgid "Please specify at least one recipient to send a message!" +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:213 +#, fuzzy +msgid "No DESC tag in message file:" +msgstr "Manca il DESC tag nel messaggio di risposta automatica:" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:240 +#, fuzzy +msgid "Notification" +msgstr "Località" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:241 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:246 +#, fuzzy +msgid "Notification plugin" +msgstr "Non ci sono certificati installati" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:249 +#, fuzzy +msgid "Allow sending notifications" +msgstr "Opzioni applicazione" + +#: plugins/addons/mailqueue/main.inc:42 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:6 +msgid "Mail queue" +msgstr "Coda della posta" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "Please enter a search string here." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Select a server" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:17 +msgid "with status" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:21 +msgid "within the last" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:29 +msgid "Remove all messages" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:30 +msgid "Remove all messages from selected servers queue" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:31 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:401 +#, fuzzy +msgid "Hold all messages" +msgstr "Inoltra i messaggi a" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:32 +msgid "Hold all messages in selected servers queue" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:33 +msgid "Release all messages" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:34 +msgid "Release all messages in selected servers queue" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:35 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:403 +msgid "Requeue all messages" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:36 +msgid "Requeue all messages in selected servers queue" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:46 +msgid "Search returned no results" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:52 +#, fuzzy +msgid "ID" +msgstr "UID" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53 plugins/admin/groups/mail.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1273 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:420 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:39 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:432 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:16 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:44 +#: setup/setup_config2.tpl:186 setup/setup_config2.tpl:231 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:293 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:420 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:485 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:55 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:4 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:599 +msgid "Size" +msgstr "Dimensione" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Arrival" +msgstr "Aprile" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:57 +#, fuzzy +msgid "Recipient" +msgstr "Descrizione" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:58 setup/setup_checks.tpl:30 +#: setup/setup_checks.tpl:91 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:76 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:381 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:641 +#, fuzzy +msgid "Active" +msgstr "Privato" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:94 +#, fuzzy +msgid "Delete this message" +msgstr "Elimina questo record" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:98 +msgid "unhold" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:98 +#, fuzzy +msgid "Release message" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:102 +#, fuzzy +msgid "hold" +msgstr "metodo" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:102 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:405 +#, fuzzy +msgid "Hold message" +msgstr "Home Page" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:106 +#, fuzzy +msgid "requeue" +msgstr "Numero di telefono" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:106 +msgid "Requeue this message" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:109 +#, fuzzy +msgid "header" +msgstr "leggere" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:109 +#, fuzzy +msgid "Display header from this message" +msgstr "Mostra utenti che corrispondono a" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:65 +msgid "" +"Please check your 'gosa.conf', there is no 'MAILQUEUESCRIPTPATH' specified." +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:92 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:119 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:178 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:206 +#, php-format +msgid "" +"You do not have permission to execute the command '%s' on the mailqueue." +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:100 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:128 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:188 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:221 +#, php-format +msgid "Please check your 'gosa.conf' the given '%s' can't be executed." +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:233 +msgid "There are no mail server specified." +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:283 +msgid "up" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:285 +#, fuzzy +msgid "down" +msgstr "Dominio" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:313 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:378 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:123 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:145 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:146 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +msgid "All" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:328 +msgid "no limit" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:331 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "hour" +msgstr "ora" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:333 +#, fuzzy +msgid "hours" +msgstr "ora" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:379 +msgid "Hold" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:380 +msgid "Un hold" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:382 +msgid "Not active" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:391 +#, fuzzy +msgid "Mailqueue" +msgstr "Coda della posta" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:392 +#, fuzzy +msgid "Mailqueue addon" +msgstr "Coda della posta" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:397 +#, fuzzy +msgid "Mail queue addon" +msgstr "Coda della posta" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Unhold all messages" +msgstr "Inoltra i messaggi a" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:402 +#, fuzzy +msgid "Delete all messages" +msgstr "Elimina questo record" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:404 +#, fuzzy +msgid "Unhold message" +msgstr "Home Page" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:406 +#, fuzzy +msgid "Delete message" +msgstr "Elimina questo record" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:407 +#, fuzzy +msgid "Requeue message" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:408 +msgid "Gathering queue data" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:409 +#, fuzzy +msgid "Get header information" +msgstr "Informazioni generali" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:11 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:11 +msgid "Show hosts" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:38 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:38 +msgid "Time interval" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:48 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:48 +msgid "Enter string to search for" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:60 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:60 +msgid "Ruleset" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:86 +#, fuzzy +msgid "Repeated" +msgstr "leggere" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:7 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:409 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:7 +msgid "System logs" +msgstr "Log di sitema" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:79 +msgid "No LOG servers defined!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:94 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:194 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:129 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:185 +msgid "Can't connect to log database, no logs can be shown!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:101 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:198 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:136 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:190 +msgid "Can't select log database for log generation!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:114 +msgid "Query for log database failed!. Requesting host names failed." +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:137 +msgid "Query for log database failed!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:155 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:56 +msgid "one hour" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:155 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:56 +msgid "6 hours" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:156 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:57 +msgid "12 hours" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:156 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:57 +msgid "24 hours" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:157 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:58 +msgid "2 days" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:157 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:58 +msgid "one week" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:158 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:59 +msgid "2 weeks" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:158 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:59 +msgid "one month" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:175 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:165 +#, fuzzy +msgid "You have insufficient permissions to view syslog entries." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:403 +#, fuzzy +msgid "Log view" +msgstr "Utenti di Dominio" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:404 +#, fuzzy +msgid "Log view addon" +msgstr "Dominio" + +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:99 +msgid "No GOsa LOG servers defined!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/main.inc:34 +msgid "System log view" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:20 +msgid "Log level" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:82 +msgid "Level" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:83 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:10 +#, fuzzy +msgid "DFS Managment" +msgstr "Dirigenza" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:151 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of DFS share with dn '%s' failed." +msgstr "Imposta dipartimento" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:170 +msgid "No DFS entries found" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 +#, fuzzy +msgid "Go up one dfsshare" +msgstr "Sali di dipartimento" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:313 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:177 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:338 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:24 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:311 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:194 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:196 include/class_acl.inc:407 +msgid "Up" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +msgid "Go to dfs root" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:175 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:186 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:188 +msgid "Root" +msgstr "Root" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:215 +#, fuzzy +msgid "Create new dfsshare" +msgstr "Crea in" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:247 +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:37 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:32 +msgid "Finish" +msgstr "Esegui" + +#: plugins/addons/godfs/main.inc:27 plugins/addons/godfs/main.inc:33 +msgid "Distributed File System Administration" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "DFS Shares" +msgstr "reset" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected dfs shares. Having " +"a large numbers of dfs shares, you might prefer the range selectors on top " +"of the dfs share list." +msgstr "" +"Questo menù permette di creare, modificare e cancellare gli utenti " +"selezionati. Avendo un gran numero di utenti, puoi usare i selettori di " +"intervalli in cima alla lista degli utenti." + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:40 +#, fuzzy +msgid "Display dfs shares matching" +msgstr "Mostra gli indirizzi che corrispondono" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:44 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching dfs share names" +msgstr "Espressioni regolare per selezionare il nome del gruppo" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "DFS Properties" +msgstr "Modifica proprietà" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Name of dfs Share" +msgstr "Crea in" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Fileserver" +msgstr "Server" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:20 +#, fuzzy +msgid "Share on Fileserver" +msgstr "server" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "DFS Location" +msgstr "Località" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:34 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:816 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:892 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:616 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:795 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:792 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:598 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:56 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:68 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1441 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:352 html/getxls.php:224 +msgid "Location" +msgstr "Località" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:102 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Dfs share already exists." +msgstr "La password immessa come 'Nuova password' è vuota" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:117 +#, fuzzy +msgid "Required Field \"Name of dfs Share\" is not set." +msgstr "Il campo 'Indirizzo principale' non è stao inserito" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:120 +#, fuzzy +msgid "Required Field \"Description\" is not set." +msgstr "Il campo 'Indirizzo principale' non è stao inserito" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:123 +#, fuzzy +msgid "Required Field \"Fileserver\" is not set." +msgstr "Il campo 'Indirizzo principale' non è stao inserito" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:126 +#, fuzzy +msgid "Required Field \"Share on fileserver\" is not set." +msgstr "Il campo 'Indirizzo principale' non è stao inserito" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Required Field \"Location\" is not set." +msgstr "Il campo 'Indirizzo principale' non è stao inserito" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:186 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Imposta dipartimento" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:219 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Imposta dipartimento" + +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all addressbook data in this entry. Please double check if " +"your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data " +"back." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:3 +msgid "Dial connection..." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:435 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:442 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:446 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:559 +msgid "Dial" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:7 +msgid "Choose the department to store entry in" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:24 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:18 +msgid "Personal" +msgstr "Personale" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:30 +#: plugins/admin/users/template.tpl:23 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:7 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:49 +#, fuzzy +msgid "Last name" +msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:33 +#: plugins/admin/users/template.tpl:27 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:11 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:61 +#, fuzzy +msgid "First name" +msgstr "Liste di blocco" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:48 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:820 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:32 html/getxls.php:224 +#: html/getxls.php:298 +msgid "Initials" +msgstr "Iniziali" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:60 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:40 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1428 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:73 +msgid "Personal title" +msgstr "Titolo onorifico" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:74 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:53 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +msgid "Private" +msgstr "Privato" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:80 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:207 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:59 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:155 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:21 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:603 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:76 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:167 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:368 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:15 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:113 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:596 html/getxls.php:227 +msgid "Address" +msgstr "Indirizzo" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:106 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:75 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:318 html/getxls.php:299 +msgid "Mobile" +msgstr "Cellulare" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:118 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:83 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:46 +msgid "Email" +msgstr "Indirizzo email" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:134 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:99 +msgid "Organizational" +msgstr "Organizzazione" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:143 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:109 +msgid "Company" +msgstr "Azienda" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:167 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:125 html/getxls.php:225 +#: html/getxls.php:298 +msgid "City" +msgstr "Città" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:179 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:133 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1410 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:459 html/getxls.php:227 +msgid "Postal code" +msgstr "CAP" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:191 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:141 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:596 +msgid "Country" +msgstr "Paese" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:246 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:813 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:179 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:79 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:326 html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:300 +msgid "Pager" +msgstr "Pager" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:264 +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:39 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:116 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:221 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:139 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:245 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:125 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:69 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:128 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:168 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:23 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:395 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:38 +#: plugins/personal/scalix/main.inc:99 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:53 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:91 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:33 +#: include/sieve/templates/management.tpl:24 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:39 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:80 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:19 +msgid "Save" +msgstr "Salva" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:6 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:796 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:802 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:105 +msgid "Addressbook" +msgstr "Rubrica" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:174 +#, php-format +msgid "Dial from %s to %s now?" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:178 +msgid "" +"You have no personal phone number set. Please change that in order to " +"perform direct dials." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:205 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:760 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of addressbook entry '%s' failed." +msgstr "Mostra contatti della rubrica" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:212 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:320 +msgid "You are not allowed to delete this entry!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:314 +#, php-format +msgid "You're about to delete the entry %s." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:452 +#, php-format +msgid "Save contact for %s as vcard" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:458 +#, php-format +msgid "Send mail to %s" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:571 +msgid "global addressbook" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:574 +#, fuzzy +msgid "user database" +msgstr "Database" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:578 +#, fuzzy, php-format +msgid "Contact stored in '%s'" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:580 +msgid "Creating new entry in" +msgstr "Crea in" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:806 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1426 html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:223 html/getxls.php:281 html/getxls.php:297 +msgid "Given name" +msgstr "Nome" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:620 +msgid "Work phone" +msgstr "Telefono del lavoro" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:620 +msgid "Cell phone" +msgstr "Cellolare" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:621 html/getxls.php:223 +msgid "Home phone" +msgstr "Telefono privato" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:621 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1365 +#: setup/setup_migrate.tpl:217 html/getxls.php:100 html/getxls.php:135 +#: html/getxls.php:158 html/getxls.php:347 html/getxls.php:364 +msgid "User ID" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:659 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:561 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:639 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1105 +msgid "The required field 'Name' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:663 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:564 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:642 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1120 +msgid "The required field 'Given name' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:669 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:697 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:276 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1141 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1166 +msgid "The field 'Name' contains invalid characters." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:672 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:694 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1144 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1163 +msgid "The field 'Given name' contains invalid characters." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:677 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:680 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:279 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1149 +msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:683 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:282 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1152 +msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:686 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1155 +msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:689 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1158 +msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:702 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:85 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:912 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:916 +msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field." +msgstr "" +"Inserire un indirizzo di posta valido nel campo 'Indirizzo principale'." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:710 +msgid "" +"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:797 +#, fuzzy +msgid "Addressbook entry acls" +msgstr "Mostra contatti della rubrica" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:805 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1425 html/getxls.php:301 +msgid "Surename" +msgstr "Cognome" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:807 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1445 +#, fuzzy +msgid "Telefon number" +msgstr "Numero di telefono" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:809 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1446 +#, fuzzy +msgid "Mobile number" +msgstr "Cellulare" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:810 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1431 +#, fuzzy +msgid "Home phone number" +msgstr "Numero di telefono" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:811 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1427 +#, fuzzy +msgid "User identification" +msgstr "Amministrazione utenti" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:812 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1118 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:409 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:60 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:189 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1148 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:17 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:288 +#: setup/setup_feedback.tpl:30 html/getxls.php:225 +msgid "Mail address" +msgstr "Indirizzo principale" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:814 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1433 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:250 setup/setup_feedback.tpl:14 +#: html/getxls.php:299 +msgid "Organization" +msgstr "Organizzazione" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:817 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:818 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1450 html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:298 html/getxls.php:300 +msgid "Postal address" +msgstr "CAP" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:819 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:602 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:60 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1442 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:360 html/getxls.php:228 +#: html/getxls.php:301 +msgid "State" +msgstr "Stato" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:821 html/getxls.php:301 +msgid "Title" +msgstr "Titolo" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:822 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1430 html/getxls.php:224 +msgid "Home postal address" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:823 html/getxls.php:169 +#: html/getxls.php:222 html/getxls.php:401 html/getxls.php:421 +msgid "Common name" +msgstr "Nome comune" + +#: plugins/addons/addressbook/main.inc:36 +msgid "Address book" +msgstr "Rubrica" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +msgid "Contact" +msgstr "Contatto" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:37 +msgid "" +"The telephone list plugin provides list and search facilities for the people " +"in your site. You may want to specify the asterisk [*] like in 'Go*us' to " +"find 'Gonicus'. Use the filters below to narrow down your search." +msgstr "" +"Il plugin della lista telefonica permette di cercare le persone nel sito. " +"Puoi utilizzare l'asterisco [*] come carattere jolly. Usa i filtri sotto per " +"caratterizzaze la ricerca." + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:48 +msgid "Add entry" +msgstr "Aggiungi contatto" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:54 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:764 +msgid "Edit entry" +msgstr "Modifica contatto" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:58 +msgid "Remove entry" +msgstr "Elimina contatto" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:75 +msgid "Select to see regular users" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:75 +msgid "Show organizational entries" +msgstr "Mostra contatti di organizzazioni" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:76 +msgid "Select to see users in addressbook" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:76 +msgid "Show addressbook entries" +msgstr "Mostra contatti della rubrica" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:84 +msgid "Display results for department" +msgstr "Mostra risultati per dipartimento" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:97 +msgid "Match object" +msgstr "Oggetto corrispondente" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:100 +msgid "Choose the object that will be searched in" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:112 +msgid "Search string" +msgstr "Ricerca" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:2 +msgid "" +"The CSV import plugin provides methods to generate user accounts from a file " +"containing Comma Seperated Values. The administrator can decide which " +"columns should be transfered to which attribute. Note that you must have at " +"least the UID, GIVENNAME and SURENAME set." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:10 +msgid "Select CSV file to import" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:14 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:15 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:13 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:19 +msgid "Select template" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:34 +msgid "All entries have been written to the LDAP database successfully." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:36 +msgid "Oups. There was an error during the import of your data." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:39 +msgid "Here is the status report for the import:" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:80 +msgid "Selected Template" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:7 +#, fuzzy +msgid "XLS import" +msgstr "Importa da formato CSV" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:99 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:84 +msgid "Error while exporting the requested entries!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:112 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:96 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to export the given ldap entry (%s)" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:3 +msgid "" +"The XLS export plugin provides methods to download a complete snapshot of " +"the running LDAP directory as xls. You may save these files for " +"documentation." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:10 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:10 +msgid "Export single entry" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:14 +msgid "Choose the data you want to Export" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:24 +msgid "Export complete XLS for" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:27 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:42 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:24 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:39 +msgid "Choose the department you want to Export" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:39 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:36 +msgid "Export IVBB LDIF for" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:58 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:55 +msgid "Export successful" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a xls file" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +msgid "Click here to save the LDAP Export to a xls file" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:3 +msgid "" +"The LDIF export plugin provides methods to download a complete snapshot of " +"the running LDAP directory as ldif. You may save these files for backup " +"purpose or when initializing a new server." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:21 +msgid "Export complete LDIF for" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a file" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the LDAP Export " +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:3 +msgid "" +"The LDIF import plugin provides methods to upload a set of entries to your " +"running LDAP directory as ldif. You may use this to add new or modify " +"existing entries. Remember that GOsa will not check your ldifs for GOsa " +"conformance." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:10 +msgid "Import LDIF File" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:24 +msgid "Modify existing objects, keep untouched attributes" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:25 +msgid "Overwrite existing objects, all not listed attributes will be removed" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:34 +#, fuzzy +msgid "Remove existing entries first" +msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:41 +msgid "Import successful" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:6 +msgid "CSV import" +msgstr "Importa da formato CSV" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:6 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:6 +msgid "LDIF export" +msgstr "Esporta in LDIF" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:105 +msgid "You've no permission to do CSV imports." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:166 +msgid "Need 'sn','givenName' and 'uid' to create user." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:214 +msgid "failed" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:218 +msgid "ok" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:282 +msgid "status" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:286 +#, php-format +msgid "An Error Occured while inserting entry %s - process aborted" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:324 +msgid "Nothing to import!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:336 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:347 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:352 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:68 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:76 +msgid "There is no file uploaded." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:341 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:61 +msgid "The specified file is empty." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:495 +msgid "The selected file does not contain any CSV Data..." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/main.inc:34 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:7 +msgid "LDAP manager" +msgstr "Amministrazione LDAP" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:52 +msgid "You need full access to all objects, to execute the import command." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:109 +msgid "Unknown Error" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Ldap manager" +msgstr "Amministrazione LDAP" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:41 +#, fuzzy +msgid "Ldap manager addon" +msgstr "Amministrazione LDAP" + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:250 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:489 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:289 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:284 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:169 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:206 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entry %s" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:252 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:491 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:291 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:286 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:171 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:208 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entries %s" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:286 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:339 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:370 +msgid "You are not allowed to delete this group!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:332 +#, php-format +msgid "You're about to delete the group '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:415 +msgid "This 'dn' is no appgroup." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:423 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:181 +msgid "Remove applications" +msgstr "Elimina estensioni per le applicazioni" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:424 +msgid "" +"This group has application features enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "Questo gruppo non possiede estensioni per le applicazioni." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:426 +msgid "Create applications" +msgstr "Crea estensioni per le applicazioni" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:427 +msgid "" +"This group has application features disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "Questo gruppo non possiede estensioni per le applicazioni." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:434 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:283 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:289 include/class_tabs.inc:313 +msgid "ACL" +msgstr "ACL" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:437 +msgid "" +"You do not have permission to query application entries. All your changes " +"will not be saved." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:450 +#, fuzzy +msgid "Invalid character in category name." +msgstr "L'uid contiene dei caratteri invalidi!" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:458 +#, fuzzy +msgid "The specified category already exists." +msgstr "La password immessa come 'Nuova password' è vuota" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:564 +msgid "The selected application name is not uniq. Please check your LDAP." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:602 +msgid "The selected application has no options." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:690 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:195 +#, fuzzy +msgid "department" +msgstr "dipartimenti" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:699 +#, fuzzy +msgid "application" +msgstr "applicazioni" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:715 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:756 +#, fuzzy +msgid "Delete entry" +msgstr "Elimina questo record" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:717 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:751 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:9 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:9 +msgid "Move up" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:720 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:754 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:13 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Move down" +msgstr "Dominio" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:749 +msgid "Insert seperator" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:794 +msgid "This application is no longer available." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:797 +#, php-format +msgid "This application is not available in any release named %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:801 +#, fuzzy +msgid "Check parameter" +msgstr "Parametro" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:803 +msgid "This application has changed parameters." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:928 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "Mostra gruppi di applicazioni" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:988 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "Nome applicazione" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1039 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly " +"the objects base has changed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1044 +msgid "" +"There are no releases available. You will not be able to select another " +"release." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1195 +#, fuzzy +msgid "Group applications" +msgstr "Mostra applicazioni" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1202 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:229 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:213 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:548 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:695 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:117 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:430 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:42 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:34 +msgid "Application" +msgstr "Applicazione" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1203 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:258 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:89 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:551 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Release" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1204 +#, fuzzy +msgid "Application parameter" +msgstr "Nome applicazione" + +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be a primary user group. Please double check if you really want to " +"do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:2 +msgid "Application options" +msgstr "Opzioni applicazione" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Release focus" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Select release name" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:20 +msgid "Used applications" +msgstr "Applicazioni in uso" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:27 +#, fuzzy +msgid "Add category" +msgstr "Aggiungi contatto" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:34 +msgid "Available applications" +msgstr "Applicazioni disponibili" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:1 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:1 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1139 +#: setup/setup_config2.tpl:118 +#, fuzzy +msgid "Mail settings" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:8 plugins/admin/groups/mail.tpl:10 +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:10 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:7 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:8 +msgid "Primary address" +msgstr "Indirizzo principale" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:12 plugins/admin/groups/mail.tpl:13 +msgid "Primary mail address for this shared folder" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:23 plugins/admin/groups/mail.tpl:55 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:25 plugins/personal/mail/generic.tpl:57 +msgid "Alternative addresses" +msgstr "Indirizzi alternativi" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:24 plugins/admin/groups/mail.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:197 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:220 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:55 plugins/personal/mail/generic.tpl:60 +msgid "List of alternative mail addresses" +msgstr "Lista degli indirizzi alternativi" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:34 plugins/admin/groups/mail.tpl:119 +msgid "Forward messages to non group members" +msgstr "Inoltra i messaggi ai membri esterni al gruppo" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:6 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:7 +msgid "Select addresses to add" +msgstr "Seleziona gli indirizzi da aggiungere" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:32 +msgid "Display addresses of department" +msgstr "Mostra l'indirizzo del dipartimento" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:42 +msgid "Display addresses matching" +msgstr "Mostra gli indirizzi che corrispondono" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:45 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:52 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:31 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:31 +msgid "Regular expression for matching addresses" +msgstr "Espressione regolare per selezionare l'indirizzo" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:52 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:60 +msgid "Display addresses of user" +msgstr "Mostra l'indirizzo dell'utente" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:55 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:64 +msgid "User name of which addresses are shown" +msgstr "Nome dell'utente del quale mostrare gli indirizzi" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:35 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:36 +msgid "List of groups" +msgstr "Lista dei gruppi" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:41 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected groups. You may want " +"to use the range selector on top of the group listbox, when working with a " +"large number of groups." +msgstr "" +"Questo menù permette di creare, modificare e cancellare i gruppi " +"selezionati. Avendo un gran numero di gruppi, puoi usare i selettori di " +"intervalli in cima alla lista dei gruppi." + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:60 +#, fuzzy +msgid "Groupname / Department" +msgstr "Sali di dipartimento" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:61 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:62 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:5 +msgid "Properties" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:65 +msgid "Select to see groups that are primary groups of users" +msgstr "Selezione per mostrare i gruppi che sono gruppi primari per gli utenti" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:65 +msgid "Show primary groups" +msgstr "Mostra gruppi principali" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:66 +msgid "Select to see groups that have samba groups mappings" +msgstr "Seleziona per mostrare i gruppi che sono gruppi samba per gli utenti" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:66 +msgid "Show samba groups" +msgstr "Mostra gruppi samba" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:67 +msgid "Select to see groups that have applications configured" +msgstr "" +"Seleziona per mostrare i gruppi che hanno configurate delle applicazioni" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:67 +msgid "Show application groups" +msgstr "Mostra gruppi di applicazioni" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:68 +msgid "Select to see groups that have mail settings" +msgstr "Seleziona per mostrare i gruppi che hanno configurata la posta" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:68 +msgid "Show mail groups" +msgstr "Mostra gruppi di posta" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:69 +msgid "Select to see normal groups that have only functional aspects" +msgstr "Seleziona per mostrare i gruppi che hanno solo aspetti funzionali" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:69 +msgid "Show functional groups" +msgstr "Mostra gruppi funzionali" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:76 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:83 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:57 +msgid "Regular expression for matching group names" +msgstr "Espressioni regolare per selezionare il nome del gruppo" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:77 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:68 +msgid "User name of which groups are shown" +msgstr "Nome dell'utente del quale mostrare i gruppi" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:168 +#, fuzzy +msgid "Create new group" +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:168 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:219 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:144 +msgid "New" +msgstr "Nuovo" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Remove selected groups" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Remove groups" +msgstr "Gruppo primario" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:192 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Copy selected group" +msgstr "Accesso ai sistemi" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:192 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Copy groups" +msgstr "Mostra gruppi" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:194 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:188 +#, fuzzy +msgid "cut selected group" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:194 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:188 +#, fuzzy +msgid "Cut groups" +msgstr "gruppi" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:223 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:221 +#, fuzzy +msgid "Posix" +msgstr "Proxy" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:253 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:318 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:240 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:260 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:253 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:203 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:234 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:202 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:210 +#, fuzzy +msgid "cut" +msgstr "Esegui" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:253 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:318 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:240 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:260 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:253 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:203 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:234 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:202 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:210 +#, fuzzy +msgid "Cut this entry" +msgstr "Modifica questo record" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:255 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:320 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:243 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:262 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:255 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:205 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:236 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:212 +msgid "copy" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:255 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:320 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:243 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:262 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:255 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:205 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:236 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:212 +#, fuzzy +msgid "Copy this entry" +msgstr "Modifica questo record" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:260 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:249 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:259 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:164 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:240 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:217 +msgid "Edit this entry" +msgstr "Modifica questo record" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:269 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:259 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:169 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:248 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:227 +msgid "Delete this entry" +msgstr "Elimina questo record" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:4 +msgid "Folder administrators" +msgstr "Amministratori cartella" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:24 +msgid "Select a specific department" +msgstr "Selezione un dipartimento" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:61 +msgid "Choose" +msgstr "Scegli" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:80 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:92 +#, php-format +msgid "There is no mail method '%s' specified in your gosa.conf available." +msgstr "Il metodo di posta '%s' non è definito in gosa.conf" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:289 include/class_acl.inc:680 +#: include/class_acl.inc:771 +msgid "read" +msgstr "leggere" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:290 +msgid "post" +msgstr "spedire" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:291 +msgid "external post" +msgstr "spedire esterno" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:292 +msgid "append" +msgstr "appendere" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:293 include/class_acl.inc:681 +#: include/class_acl.inc:773 +msgid "write" +msgstr "scrivere" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:294 +#, fuzzy +msgid "admin" +msgstr "DN dell'amministratore" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:295 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:393 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:539 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:297 +msgid "none" +msgstr "nessuno" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:339 +msgid "This 'dn' has no valid mail extensions." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:347 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:50 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:299 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:302 +msgid "Remove mail account" +msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:348 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:303 +msgid "" +"This account has mail features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "Questa identià possiede estensioni di posta." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:350 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:53 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:306 +msgid "Create mail account" +msgstr "Crea estensioni di posta" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:351 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:306 +msgid "" +"This account has mail features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni di posta." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:361 +msgid "" +"Remove shared folder from mail server database when entry gets removed in " +"LDAP" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:362 +msgid "Remove the shared folder and all its contents after saving this account" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:421 +msgid "You're trying to add an invalid email address " +msgstr "Stai cercando di aggungere un indirizzo di posta non valido" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:427 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:364 +msgid "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense." +msgstr "Aggiungere il tuo indirizzo alla lista delgi inoltri non ha senso." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:453 +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:442 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:394 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:399 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of alternate " +"addresses." +msgstr "" +"Stai cercando di aggungere un indirizzo di posta non valido alla lista degli " +"indirizzi alternativi." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:458 +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:451 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:409 +msgid "The address you're trying to add is already used by user" +msgstr "L'indirizzo che stai cercando di aggiungere gi in uso" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:613 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:393 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:71 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:111 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:73 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:194 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:152 +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:124 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:82 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:294 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:296 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:264 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:15 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:159 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:21 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:45 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:69 +msgid "Remove" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:692 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:891 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:924 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:908 +msgid "The required field 'Primary address' is not set." +msgstr "Il campo 'Indirizzo principale' non è stao inserito" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:927 +msgid "Please enter a valid email addres in 'Primary address' field." +msgstr "" +"Prego inserire un indirizzo email valido nel campo 'Indirizzo principale'" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:933 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:92 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:922 +msgid "The primary address you've entered is already in use." +msgstr "L'indirizzo principale inserito è già in uso." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:939 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:928 +msgid "Value in 'Quota size' is not valid." +msgstr "Il valore di 'Dimensione quota' non è valido" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:948 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:937 +msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:956 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:947 +msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything." +msgstr "Devi specificare la dimensione massima delle mail da rigettare." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:960 +msgid "" +"Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:964 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid mail server." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1111 +#, fuzzy +msgid "Group mail" +msgstr "Nome gruppo" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1119 +#, fuzzy +msgid "Alternate addresses" +msgstr "Indirizzi alternativi" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1120 +#, fuzzy +msgid "Forwarding addresses" +msgstr "Indirizzo principale" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1121 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:43 plugins/personal/mail/generic.tpl:41 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1150 +msgid "Quota size" +msgstr "Dimensione quota" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1122 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1149 +#, fuzzy +msgid "Mail server" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1123 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:895 +msgid "Permissions" +msgstr "Permessi" + +#: plugins/admin/groups/main.inc:40 plugins/admin/groups/main.inc:44 +msgid "Group administration" +msgstr "Amministrazione dei gruppi di utenti" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Group settings" +msgstr "Impostazioni FAX" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:5 plugins/admin/groups/generic.tpl:6 +#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:7 +msgid "Group name" +msgstr "Nome gruppo" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:8 plugins/admin/groups/generic.tpl:9 +msgid "Posix name of the group" +msgstr "Nome Unix del gruppo" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:53 +msgid "Normally IDs are autogenerated, select to specify manually" +msgstr "" +"Normalmente le ID sono autogenerate, selezionare per specificarelo " +"manulamente" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:56 +msgid "Force GID" +msgstr "Forza GID" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:18 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:59 +msgid "Forced ID number" +msgstr "Forza numero ID" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:21 +msgid "Select mail server to place user on" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:31 plugins/personal/mail/generic.tpl:29 +msgid "Quota usage" +msgstr "Utilizzo quota" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:38 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:175 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:523 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:36 +msgid "not defined" +msgstr "non definito" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:67 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:216 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:60 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:62 +msgid "MB" +msgstr "Mb" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:88 +msgid "IMAP shared folders" +msgstr "Cartelle condivise IMAP" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:92 +msgid "Default permission" +msgstr "Permessi predefiniti" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:103 +msgid "Member permission" +msgstr "Permessi dei membri" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:134 +msgid "Can't find this groups SID in LDAP or in your configuration file!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:193 +msgid "This 'dn' is no group." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Samba group" +msgstr "Gruppo Samba" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Domain admins" +msgstr "Amministratori di Dominio" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Domain users" +msgstr "Utenti di Dominio" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:335 +msgid "Domain guests" +msgstr "Ospiti di Dominio" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:340 +#, php-format +msgid "Special group (%d)" +msgstr "Gruppo speciale (%d)" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:454 +msgid "! unknown id" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:492 +#, php-format +msgid "" +"Your search method returned more than '%s' users, only '%s' users are shown." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:521 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:774 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of groups/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Mostra gruppi di applicazioni" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:666 +#, php-format +msgid "No configured SID found for '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:671 +#, php-format +msgid "No configured RIDBASE found for '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:806 +msgid "" +"The field 'Name' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " +"are allowed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:817 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:831 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:838 +msgid "Value specified as 'Name' is already used." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:847 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:961 +msgid "Value specified as 'GID' is not valid." +msgstr "Il valore specificato per il GID non è valido." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:850 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:964 +msgid "Value specified as 'GID' is too small." +msgstr "Il valore specificato per il GID è troppo basso." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:892 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1184 +msgid "Too many users, can't allocate a free ID!" +msgstr "Troppi utenti non posso allocare un ID libero!" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:941 +#, fuzzy +msgid "Generic group settings" +msgstr "Impostazioni generali delle code" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:953 +#, fuzzy +msgid "Phone pickup group" +msgstr "I membri sono in un gruppo di risposta telefonica" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:954 +#, fuzzy +msgid "Nagios group" +msgstr "Contatto" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:956 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:37 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:62 +msgid "GID" +msgstr "GID" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:957 +#, fuzzy +msgid "Group member" +msgstr "Membri del gruppo" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:958 +#, fuzzy +msgid "Samba group type" +msgstr "Gruppo Samba" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:959 +#, fuzzy +msgid "Samba domain name" +msgstr "Home di Samba" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:960 setup/setup_config2.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "Samba SID" +msgstr "Samba" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:19 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:18 +msgid "Descriptive text for this group" +msgstr "Nome descrittivo del gruppo" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:68 +msgid "Select to create a samba conform group" +msgstr "Seleziona per creare un gruppo conforme Samba" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:76 +msgid "in domain" +msgstr "nel dominio" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:96 +msgid "Members are in a phone pickup group" +msgstr "I membri sono in un gruppo di risposta telefonica" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:111 +#, fuzzy +msgid "Members are in a nagios group" +msgstr "I membri sono in un gruppo di risposta telefonica" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:128 +msgid "Group members" +msgstr "Membri del gruppo" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:6 +msgid "Select users to add" +msgstr "Selezioni utenti da aggiungere" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31 +msgid "Select to see servers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30 +msgid "Search within subtree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:37 +msgid "Display users of department" +msgstr "Mostra utenti del dipartimento" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:35 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:65 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:77 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:86 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:43 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:35 +msgid "Display users matching" +msgstr "Mostra utenti che corrispondono a" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:176 +#, php-format +msgid "" +"Can't rename '%s' to '%s' there is already an entry with the same name in " +"our zone editing dialog." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:206 +#, fuzzy, php-format +msgid "Entry name '%s' contains invalid characters." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:215 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can not rename '%s' to '%s',the destination name already exists." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:221 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can not create '%s',the destination name already exists." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:230 +#, php-format +msgid "The name '%s' is used more than once." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:253 +#, php-format +msgid "The record type '%s' is a unique type and can't be defined twice." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:260 +#, php-format +msgid "There is an empty '%s' for host '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:268 +#, php-format +msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:62 +#, php-format +msgid "Can't open '%s', ppd settings resetted." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:87 +msgid "Can't get ppd informations." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:99 +#, php-format +msgid "" +"The specified path '%s' which results from PPD_PATH in your gosa.conf is " +"invalid, can't read/write any ppd informations." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:116 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid ppd file." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:186 +#, php-format +msgid "Can't select PPD file '%s', the file is not readable" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:275 +#, php-format +msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:211 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't create file '%s' to store modifed ppd informations." +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:235 +#, php-format +msgid "Can't add new ppd file, the source file '%s' is not accessible." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:253 +#, php-format +msgid "" +"The given ppd file '%s' seams to be invalid, can't get any modell or vendor " +"informations." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:267 +#, php-format +msgid "There is already a ppd file for this kind of printer." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:288 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't save file '%s'." +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:292 +msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:413 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:548 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Section" +msgstr "Azione" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:468 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:471 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:290 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:603 +#, fuzzy +msgid "True" +msgstr "Futuro" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:469 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:472 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:288 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:604 +#, fuzzy +msgid "False" +msgstr "femmina" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:477 +#, php-format +msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' " +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:494 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed." +msgstr "Mostra gruppi di applicazioni" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:497 +#, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:500 +#, php-format +msgid "" +"Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:508 +msgid "" +"Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer " +"configuration." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:6 +msgid "Machine name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:15 +msgid "Choose subtree to place terminal in" +msgstr "Scegli il subtree dove mettere i terminali" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:61 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:126 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:127 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:475 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Terminal service" +msgstr "Terminal Server" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:85 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving server services/terminalServer with dn '%s' failed." +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:100 +msgid "Terminal server, must have fontpath specified." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:135 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:8 +msgid "Temporary disable login" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:136 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:486 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:12 +msgid "Font path" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:5 +msgid "General" +msgstr "Generale" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:34 +msgid "Printer name" +msgstr "Nome della stampante" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:30 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:148 +msgid "Choose subtree to place user in" +msgstr "Scegli il subtree per l'utente" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:43 +msgid "Details" +msgstr "Dettagli" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:46 +#, fuzzy +msgid "Printer location" +msgstr "Impostazioni Unix" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:54 +msgid "Printer URL" +msgstr "URL della stampante" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:98 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:110 +msgid "Driver" +msgstr "Driver" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:89 +msgid "Users which are allowed to use this printer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:96 plugins/admin/systems/printer.tpl:120 +#, fuzzy +msgid "Add user" +msgstr "Modifica contatto" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:99 plugins/admin/systems/printer.tpl:123 +#, fuzzy +msgid "Add group" +msgstr "gruppi" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:113 +msgid "Users which are allowed to administrate this printer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:115 +#, fuzzy +msgid "Admins" +msgstr "DN dell'amministratore" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:55 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:205 +msgid "present" +msgstr "presente" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:73 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:267 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:508 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:272 +msgid "This 'dn' has no terminal features." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:80 +msgid "There is no php snmp module installed, can't gather any informations." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:86 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:180 +msgid "unknown status" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:95 +msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:113 +msgid "online" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:169 +msgid "running" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:172 +msgid "not running" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:197 +msgid "offline" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1268 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:612 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:434 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48 +msgid "Workstation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1267 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:619 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:625 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:435 +#, fuzzy +msgid "Terminal" +msgstr "Terminali" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:3 +msgid "" +"This is a new system which currently has no system type defined. Please " +"choose a system type for this entry and press the 'continue' button. If this " +"system should be added to a group of system settings, specify the preferred " +"object group below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:9 +msgid "" +"Please select a system type and an optional bundle of predefined settings to " +"be inherited." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "System type" +msgstr "Sistemi" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Choose a system type" +msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:32 +#, fuzzy +msgid "Choose an object group as template" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Choose an object group" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:1 +msgid "Kerberos kadmin access" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:4 +msgid "Kerberos Realm" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:177 +msgid "Admin user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:104 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:144 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:103 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:104 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:376 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:102 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:100 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:24 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:20 setup/setup_config2.tpl:204 +#: setup/setup_config2.tpl:249 setup/setup_migrate.tpl:225 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:44 ihtml/themes/default/login.tpl:46 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:38 +msgid "Password" +msgstr "Password" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:124 +msgid "This 'dn' has no phone features." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:235 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:179 +#, fuzzy +msgid "yes" +msgstr "Sistemi" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:235 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:180 +#, fuzzy +msgid "no" +msgstr "nessuno" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:252 +msgid "dynamic" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:252 +#, fuzzy +msgid "Networksettings" +msgstr "Mostra workstation" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:268 +#, php-format +msgid "" +"Can't delete because there are user which are depending on this phone. One " +"of them is user '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:278 +#, php-format +msgid "Removing of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:326 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:187 +#, fuzzy +msgid "The required field IP address is empty." +msgstr "Il campo 'Indirizzo principale' non è stao inserito" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:329 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:190 +#, fuzzy +msgid "The field IP address contains an invalid address." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:334 +#, fuzzy +msgid "The required field 'Phone name' is not set." +msgstr "Il campo necessario 'Home directory' non è vuoto" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:337 +msgid "The 'Phone name' '0' is reserved and cannot be used." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:347 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:201 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:683 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:301 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:215 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:461 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:443 +#, php-format +msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:429 +#, php-format +msgid "Saving of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:477 +#, fuzzy +msgid "Phone generic" +msgstr "Numero di telefono" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:482 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1484 +#, fuzzy +msgid "Phone hardware" +msgstr "Dispositivo telefonico" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:488 +msgid "SIP Mode" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:489 +msgid "SIP DTMF mode" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:490 +#, fuzzy +msgid "SIP Default ip" +msgstr "Stampante predefinita" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:491 +msgid "SIP Qualify" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:492 +#, fuzzy +msgid "IAX authentication type" +msgstr "Destinazione" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:493 +#, fuzzy +msgid "IAX secret" +msgstr "server" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:494 +#, fuzzy +msgid "IAX account code" +msgstr "Sicurezza" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:495 +msgid "IAX trunk lines" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:496 +#, fuzzy +msgid "IAX permit settings" +msgstr "Impostazioni FAX" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:497 +#, fuzzy +msgid "IAX deny settings" +msgstr "Impostazioni FAX" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:498 +msgid "CAPI MSN" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:499 +msgid "Hardware type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:150 +#, fuzzy +msgid "Please enter a value for 'release'." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:154 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid value for 'url'." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:201 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "Impossibile connettersi al server del database!" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1149 +#, php-format +msgid "" +"The specified REPOSITORY_HOOK '%s', specified in your gosa.conf, returns an " +"empty string." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Advanced phone settings" +msgstr "Opzioni di posta avanzate" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Phone type" +msgstr "Telefono" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:42 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:91 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:128 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:181 +#, fuzzy +msgid "Choose a phone type" +msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:13 +msgid "refresh" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:628 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:41 plugins/admin/systems/terminal.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:50 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:395 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:47 +msgid "Mode" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:38 +msgid "DTMF mode" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:99 +#, fuzzy +msgid "Default IP" +msgstr "Stampante predefinita" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:109 +msgid "Response timeout" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:87 +msgid "Modus" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:124 +msgid "Authtype" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:136 +#, fuzzy +msgid "Secret" +msgstr "Strada" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:146 +msgid "GoFonInkeys" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:154 +msgid "GoFonOutKeys" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:167 +#, fuzzy +msgid "Account code" +msgstr "Sicurezza" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:177 +msgid "Trunk lines" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:194 +msgid "Hosts that are allowed to connect" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:217 +msgid "Hosts that are not allowed to connect" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:247 +msgid "MSN" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:6 plugins/admin/acl/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all system and setup informations. Please double check if your " +"really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:10 plugins/admin/acl/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:10 plugins/admin/fai/remove.tpl:11 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "LDAP service" +msgstr "Dispositivi" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:56 +msgid "LDAP Service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:67 +#, fuzzy +msgid "The given base is empty or contains invalid characters." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:85 +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:86 +msgid "Ldap" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Ldap base" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "GLPI database information" +msgstr "Informazioni generali" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:4 +msgid "Logging DB user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:101 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:103 +#, fuzzy +msgid "Database" +msgstr "Database" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:28 +#, fuzzy +msgid "Rename" +msgstr "Cognome" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:81 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:44 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:236 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:25 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:81 setup/setup_migrate.tpl:79 +#, fuzzy +msgid "Close" +msgstr "Scegli" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Manage manufacturers" +msgstr "Modifica contatto" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:1 +msgid "System information" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:7 +msgid "CPU" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:10 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:13 +msgid "Boot MAC" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:16 +msgid "USB support" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:19 plugins/admin/systems/info.tpl:87 +msgid "System status" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:23 +msgid "Inventory number" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:27 +msgid "Last login" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:38 +msgid "Network devices" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:47 +msgid "IDE devices" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:56 +msgid "SCSI devices" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:64 +msgid "Floppy device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:68 +msgid "CDROM device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:73 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:95 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:107 +msgid "Graphic device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:77 +msgid "Audio device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:93 +msgid "Up since" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:96 +msgid "CPU load" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:99 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:102 +msgid "Swap usage" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:116 +msgid "SSH service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:119 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:50 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:71 +msgid "Print service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:122 +msgid "Scan service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:125 +msgid "Sound service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:128 +msgid "GUI" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:70 +#, fuzzy +msgid "Cups" +msgstr "gruppi" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:78 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:8 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:170 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:139 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:387 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:98 +#, fuzzy +msgid "Start" +msgstr "Avvio" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:79 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:7 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:171 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:140 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:230 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:388 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:99 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:99 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1338 +#: include/sieve/templates/element_stop.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:30 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:508 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:727 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:80 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:9 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:172 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:141 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:389 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:100 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:100 +#, fuzzy +msgid "Restart" +msgstr "Riprova" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:2 +msgid "CD-Install-Image generation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:5 +msgid "" +"This option enables you to generate FAI install CD images for the selected " +"workstation. The procedure may take about 10 minutes to complete, so please " +"be patient after pressing the 'Create ISO-Image' button." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:9 +msgid "Create ISO-Image" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:307 +msgid "Can't set status while this server is not saved." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:319 +#, php-format +msgid "The specified method '%s' can't executed for services." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:31 +#, fuzzy +msgid "Kerberos service" +msgstr "Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:59 +#, fuzzy +msgid "Kerberos service (kadmin access informations)" +msgstr "Informazioni personali" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:69 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified kerberos password is empty." +msgstr "La password immessa come 'Nuova password' è vuota" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:72 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified kerberos admin is empty." +msgstr "La password immessa come 'Nuova password' è vuota" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:75 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified kerberos realm is empty." +msgstr "La password immessa come 'Nuova password' è vuota" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:93 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:217 +msgid "Kerberos" +msgstr "Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Kerberos access information" +msgstr "Informazioni personali" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:102 +#, fuzzy +msgid "Realm" +msgstr "Cognome" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:103 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:143 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:102 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:101 +#, fuzzy +msgid "Admin" +msgstr "DN dell'amministratore" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit monitor" +msgstr "Modifica contatto" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:794 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:22 +#, fuzzy +msgid "Comments" +msgstr "Contenuti" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:123 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:164 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:219 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:275 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:333 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:397 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:469 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:533 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:580 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:633 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:687 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:733 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:798 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:796 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:23 +msgid "Manufacturer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Monitor size" +msgstr "Dimensione quota" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:36 +#, fuzzy +msgid "Inch" +msgstr "Francese" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:44 +msgid "Integrated microphone" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:63 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:71 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:176 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:296 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:361 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:40 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:41 setup/setup_feedback.tpl:53 +#: setup/setup_feedback.tpl:71 setup/class_setupStep_Config3.inc:76 +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Schema.inc:63 +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:141 +#, fuzzy +msgid "Yes" +msgstr "Sistemi" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:64 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:72 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:177 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:297 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:362 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:42 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:43 setup/setup_feedback.tpl:55 +#: setup/setup_feedback.tpl:73 setup/class_setupStep_Config3.inc:76 +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Schema.inc:63 +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:141 +#, fuzzy +msgid "No" +msgstr "nessuno" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:52 +msgid "Integrated speakers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:60 +msgid "Sub-D" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:68 +msgid "BNC" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:76 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 +#, fuzzy +msgid "Serial number" +msgstr "Numero di telefono" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:83 +#, fuzzy +msgid "Additional serial number" +msgstr "Numero seriale del certificato" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:97 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit other device" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:112 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:153 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:208 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:264 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:322 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:386 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:458 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:522 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:569 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:622 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:676 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:722 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:790 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:23 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:501 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:720 +#, fuzzy +msgid "Comment" +msgstr "Contenuti" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:138 +msgid "Add/Edit power supply" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:173 +msgid "Atx" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:181 +#, fuzzy +msgid "Power" +msgstr "Pager" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:193 +msgid "Add/Edit graphic card" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:228 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:284 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:349 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:237 +#, fuzzy +msgid "Ram" +msgstr "Cognome" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:249 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit controller" +msgstr "Nuova conferenza" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:307 +msgid "Add/Edit drive" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:342 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:358 +#, fuzzy +msgid "Writeable" +msgstr "scrivere" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:371 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit harddisk" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:406 +msgid "Rpm" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:413 +#, fuzzy +msgid "Cache" +msgstr "Annulla" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:443 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit memory" +msgstr "Modifica contatto" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:478 +#, fuzzy +msgid "Frequenz" +msgstr "Numero di telefono" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:507 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit sound card" +msgstr "Nuova password" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:553 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit network interface" +msgstr "Mostra stampanti di rete" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:589 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:568 +#, fuzzy +msgid "MAC address" +msgstr "Indirizzo principale" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:596 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:15 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Banda" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:607 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit processor" +msgstr "Nuova password" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:642 +#, fuzzy +msgid "Frequence" +msgstr "Numero di telefono" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:649 +#, fuzzy +msgid "Default frequence" +msgstr "Stampante predefinita" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:661 +msgid "Add/Edit motherboard" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:696 +#, fuzzy +msgid "Chipset" +msgstr "reset" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:707 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit computer case" +msgstr "Computer" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:742 +#, fuzzy +msgid "format" +msgstr "Informazioni" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:26 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:61 +#, fuzzy +msgid "Empty service" +msgstr "Modifica contatto" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:102 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of server services/" +msgstr "Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:128 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of server services/" +msgstr "Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:159 +#, fuzzy, php-format +msgid "Set status flag for server services/" +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:216 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as ACTION_HOOK for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:175 +msgid "Server identifier" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:176 +msgid "Connect URL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:179 +msgid "Sieve port" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:180 +msgid "Start IMAP service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:181 +msgid "Start IMAP SSL service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:182 +msgid "Start POP3 service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:183 +msgid "Start POP3 SSL service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:99 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:204 +msgid "The server must be saved before you can use the status flag." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:206 +msgid "The service must be saved before you can use the status flag." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:209 +#, fuzzy +msgid "Set new status" +msgstr "Stato" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:110 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:215 +#, fuzzy +msgid "Set status" +msgstr "Stato" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:110 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:215 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:74 plugins/admin/systems/terminal.tpl:159 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:133 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:554 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:24 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:101 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:105 +msgid "Execute" +msgstr "Esegui" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Network\tsettings" +msgstr "Mostra workstation" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:9 +msgid "IP-address" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:17 +msgid "MAC-address" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:29 +msgid "Autodetect" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:58 +msgid "Enable DNS for this device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:59 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:411 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:76 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:95 +#, fuzzy +msgid "Refresh" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:67 +#, fuzzy +msgid "Zone" +msgstr "telefoni" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:77 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:174 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:414 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:578 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:94 +msgid "TTL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:85 +#, fuzzy +msgid "Dns records" +msgstr "Directory" + +#: plugins/admin/systems/component.tpl:6 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:10 +msgid "Device name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:57 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:96 +msgid "This 'dn' has no network features." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:135 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Imposta dipartimento" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:182 +#, fuzzy +msgid "The required field 'Component name' is not set." +msgstr "Il campo necessario 'Home directory' non è vuoto" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:261 +#, php-format +msgid "Saving of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:269 +msgid "Component generic" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:274 +#, fuzzy +msgid "Network device" +msgstr "Mostra dispositiva di rete" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:4 +msgid "Boot parameters" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:480 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1188 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:8 +msgid "Boot kernel" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:19 +msgid "Custom options" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:23 +msgid "" +"Enter any parameters that should be passed to the kernel as append line " +"during bootup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:28 +msgid "LDAP server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:43 +msgid "Select if terminal supports graphical startup with progress bar" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:45 +msgid "use graphical bootup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:48 +msgid "Select if terminal should boot in text mode" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:50 +msgid "use standard linux textual bootup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:53 +msgid "Select to get more verbose output during startup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:55 +msgid "use debug mode for startup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:149 +msgid "Kernel modules (format: name parameters)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:69 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:152 +msgid "Add additional modules to load on startup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:87 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:478 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1192 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:170 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1337 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:133 +#, fuzzy +msgid "Shares" +msgstr "reset" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:105 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:188 +#, fuzzy +msgid "Mountpoint" +msgstr "Monitoraggio" + +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:6 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:35 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:36 +msgid "List of users" +msgstr "Lista degli utenti" + +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to select a user as technical responsible person." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:32 +msgid "Systems" +msgstr "Sistemi" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:225 +msgid "Creating the image failed. Please see the report below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:234 +#, php-format +msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:297 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to create a new object of this type." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:348 +msgid "You can't edit this object type yet!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:376 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:442 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to change the password for this object." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:388 +msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!" +msgstr "Le password nuova e ripetuta non corrispondono" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:445 +#, fuzzy +msgid "Can't detect object to change password." +msgstr "Cambia la password" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:553 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:628 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:687 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:174 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:252 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:323 +msgid "You are not allowed to delete this component!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:621 +#, php-format +msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:726 +#, php-format +msgid "" +"Can't set gotoMode to status 'avtice', the current object couldn't be " +"identified." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1014 +msgid "New terminal" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1016 +msgid "New workstation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1018 +#, fuzzy +msgid "New Device" +msgstr "Mostra dispositiva di rete" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1037 +#, fuzzy +msgid "Terminal template for" +msgstr "Terminal Server" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1053 +msgid "Workstation template for" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1265 +#, fuzzy +msgid "New System from incoming" +msgstr "Informazioni organizzazione" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1266 +#: plugins/admin/users/template.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:514 +msgid "Template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1269 +msgid "Workstation is installing" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1270 +msgid "Workstation is waiting for action" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1271 +#, fuzzy +msgid "Workstation installation failed" +msgstr "Mostra workstation" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1274 +msgid "Server is installing" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1275 +#, fuzzy +msgid "Server is waiting for action" +msgstr "Informazioni generali" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1276 +#, fuzzy +msgid "Server installation failed" +msgstr "Opzioni applicazione" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1277 +#, fuzzy +msgid "Winstation" +msgstr "Amministrazione" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1278 +#, fuzzy +msgid "Network Device" +msgstr "Mostra dispositiva di rete" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1279 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:188 +#, fuzzy +msgid "New Terminal" +msgstr "Terminali" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1280 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:194 +#, fuzzy +msgid "New Workstation" +msgstr "Mostra workstation" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1336 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1337 +#, fuzzy +msgid "Incoming objects" +msgstr "Oggetti membri" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1342 +#, fuzzy +msgid "Incoming" +msgstr "Icna" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:111 +#, php-format +msgid "Can't extract a valid base out of object dn, setting base to '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:266 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:274 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:279 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:344 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:347 +msgid "Add printer extension" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:267 +msgid "" +"Could not intialize printer tab, parameter parent was missing while " +"construction." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:275 +msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:280 +msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:321 +msgid "This 'dn' has no printer features." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:329 +#, fuzzy +msgid "" +"This object has printer extension disabled. You can't enable it while 'cn' " +"is not present in entry. Possibly you are currently creating a new terminal " +"template" +msgstr "Questa identità non possiede estensioni di posta." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:336 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:339 +#, fuzzy +msgid "Remove printer extension" +msgstr "Elimina foto" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:337 +#, fuzzy +msgid "" +"This workstation has printer extension enabled.You can disable it by " +"clicking below." +msgstr "Questa identià possiede estensioni di posta." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:340 +#, fuzzy +msgid "" +"This terminal has printer extension enabled. You can disable it by clicking " +"below." +msgstr "Questa identià possiede estensioni di posta." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:345 +#, fuzzy +msgid "" +"This workstation has printer extension disabled. You can enable it by " +"clicking below." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni di posta." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:348 +#, fuzzy +msgid "" +"This terminal has printer extension disabled. You can enable it by clicking " +"below." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni di posta." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:518 +#, php-format +msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:526 +#, fuzzy +msgid "can't get ppd informations." +msgstr "Informazioni organizzazione" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:539 +#, php-format +msgid "This printer belongs to terminal %s. You can't rename this printer." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:541 +#, php-format +msgid "This printer belongs to workstation %s. You can't rename this printer." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:599 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Imposta dipartimento" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:843 +#, php-format +msgid "Saving of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:863 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:865 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:429 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:85 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:127 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36 +msgid "Group" +msgstr "Gruppo" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:881 +#, fuzzy +msgid "Print generic" +msgstr "Stampante" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:893 +msgid "LabeledURL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:894 +#, fuzzy +msgid "Printer PPD" +msgstr "Stampante" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:911 +#, php-format +msgid "" +"You are not allowed to remove the given object '%s' from the list of members " +"of printer '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:928 +#, php-format +msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers," +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:933 +#, php-format +msgid "" +"You are not allowed to add the given object '%s' to the list of members of '%" +"s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:968 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:979 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:54 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:121 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:42 +#, fuzzy +msgid "Activated" +msgstr "Privato" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:55 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:122 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:43 +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:33 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:343 +msgid "Locked" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:101 +msgid "This 'dn' has no server features." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:109 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:181 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:204 +msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:147 +#, php-format +msgid "Saving of system server/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:207 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:310 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:302 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:294 +msgid "Switch off" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:207 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:311 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:302 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:294 +msgid "Reboot" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:208 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:303 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:295 +#, fuzzy +msgid "Instant update" +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:209 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:218 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:304 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:313 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:296 +msgid "Scheduled update" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:217 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:305 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:312 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:297 +msgid "Reinstall" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:306 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:298 +#, fuzzy +msgid "Rescan hardware" +msgstr "Dispositivo telefonico" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:212 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:219 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:312 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:316 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:307 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:314 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:299 +msgid "Memory test" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:213 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:308 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:315 +msgid "Force localboot" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:221 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:313 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:317 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:309 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:316 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:300 +#, fuzzy +msgid "System analysis" +msgstr "Log di sitema" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:216 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:315 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:311 +msgid "Wake up" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:245 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni Unix" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:290 +#, fuzzy +msgid "The required field 'Server name' is not set." +msgstr "Il campo 'Indirizzo principale' non è stao inserito" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:361 +#, php-format +msgid "Saving of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:415 +#, fuzzy +msgid "Server generic" +msgstr "Cognome" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:425 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:618 +#, fuzzy +msgid "Goto mode" +msgstr "nella cartella" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:427 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:636 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:622 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:397 +#, fuzzy +msgid "Action flag" +msgstr "Azione" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:17 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:18 +#, fuzzy +msgid "Installed services" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:22 +msgid "" +"This menu allows you to add, remove and configure the properties of a " +"specific service." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:30 +#, fuzzy +msgid "Service name" +msgstr "Cognome" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:51 +#, fuzzy +msgid "Add service" +msgstr "Modifica contatto" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:51 +#, fuzzy +msgid "Add new service" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:54 +#, fuzzy +msgid "Start all" +msgstr "Avvio" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:54 +#, fuzzy +msgid "Start all services" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:106 +#, fuzzy +msgid "Stop service" +msgstr "Servizi" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:56 +#, fuzzy +msgid "Stop all services" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:58 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Restart service" +msgstr "server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:58 +#, fuzzy +msgid "Restart all services" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:86 +#, fuzzy +msgid "Stopped" +msgstr "appendere" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:87 +#, fuzzy +msgid "Started" +msgstr "Stato" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:88 +#, fuzzy +msgid "Restarting" +msgstr "Destinazione" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:89 +#, fuzzy +msgid "User status" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:100 +#, fuzzy +msgid "Start service" +msgstr "server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:118 +#, fuzzy +msgid "Edit service" +msgstr "Modifica contatto" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:124 +#, fuzzy +msgid "Remove service" +msgstr "Elimina contatto" + +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:44 +msgid "Phone name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit manufacturer" +msgstr "Modifica contatto" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Website" +msgstr "scrivere" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:32 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:903 +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:109 html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:298 html/getxls.php:300 +msgid "Phone number" +msgstr "Numero di telefono" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:40 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:123 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:143 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:75 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:103 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:109 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:119 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:120 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:122 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:126 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:219 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:222 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:225 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:228 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:234 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:237 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:290 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:312 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:316 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:835 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:202 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:208 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:217 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:230 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:232 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:233 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:234 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:235 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:236 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:132 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:137 +msgid "inherited" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:95 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:337 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as KERNELS hook for plugin '%s' doesn't seem to " +"exist." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:655 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:601 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:614 +#, fuzzy +msgid "You must specify a valid mount point." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:410 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system terminal/startup with dn '%s' failed." +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:469 +#, fuzzy +msgid "Terminal startup" +msgstr "Terminali" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:477 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1187 +#, fuzzy +msgid "Ldap server" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:479 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1191 +#, fuzzy +msgid "Kernel modules" +msgstr "Parametro" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:481 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1189 +#, fuzzy +msgid "Kernel parameter" +msgstr "Parametro" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:712 +msgid "Visible full qualified hostname" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:11 +msgid "The full qualified host name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:16 +msgid "Max mail header size" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:21 +msgid "This value specifies the maximal header size." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:40 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +msgid "KB" +msgstr "KB" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:26 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:715 +msgid "Max mailbox size" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:31 +msgid "Defines the maximal size of mail box." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:35 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:716 +#, fuzzy +msgid "Max message size" +msgstr "Inoltra i messaggi a" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:40 +msgid "Specify the maximal size of a message." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:719 +#, fuzzy +msgid "Relay host" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:50 +msgid "Relay messages to following host:" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:60 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:718 +msgid "Local networks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:62 +#, fuzzy +msgid "Postfix networks" +msgstr "Impostazioni Unix" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:83 +#, fuzzy +msgid "Domains and routing" +msgstr "Amministratori di Dominio" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:91 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:717 +msgid "Domains to accept mail for" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:93 +msgid "Postfix is responsible for the following domains:" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:114 +msgid "Transports" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:123 +msgid "Select a transport protocol." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:141 +#, fuzzy +msgid "Restrictions" +msgstr "Azione" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:149 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:721 +msgid "Restrictions for sender" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:157 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:183 +#, fuzzy +msgid "Restriction filter" +msgstr "Cerca" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:175 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:722 +msgid "Restrictions for recipient" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:50 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:327 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:354 +msgid "Spamassassin" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:225 +msgid "Specified value is not a valid 'trusted network' value." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:285 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:294 +msgid "Required score must be a numeric value." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:336 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Rewrite header" +msgstr "leggere" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:337 +#, fuzzy +msgid "Trusted networks" +msgstr "Impostazioni Unix" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:338 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:18 +msgid "Required score" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:339 +#, fuzzy +msgid "Rules" +msgstr "Ruolo" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:341 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:69 +msgid "Enable use of bayes filtering" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:342 +msgid "Enabled bayes auto learning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:343 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:75 +msgid "Enable RBL checks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:344 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:86 +msgid "Enable use of Razor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:345 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:89 +msgid "Enable use of DDC" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:346 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:92 +msgid "Enable use of Pyzor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:51 +msgid "IMAP/POP3 service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:173 +#, fuzzy +msgid "Repair database" +msgstr "Database" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:102 +#, fuzzy +msgid "IMAP/POP3 (Cyrus) service" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Please specify a server identifier." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:115 +#, fuzzy +msgid "Please specify a connect url." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:118 +#, fuzzy +msgid "Please specify an admin user." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:121 +#, fuzzy +msgid "Please specify a password for the admin user." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:126 +#, php-format +msgid "The imap connect string needs to be in the form '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:130 +msgid "The sieve port needs to be numeric." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:160 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:161 +msgid "IMAP/POP3" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:178 setup/setup_ldap.tpl:93 +msgid "Admin password" +msgstr "Password dell'amministratore" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:97 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi cartridge type '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:116 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this cartridge type, it is still in use by this printer(s) " +"'%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:162 +msgid "Cartridges" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225 +#, fuzzy +msgid "New monitor" +msgstr "Nuova password" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225 +#, fuzzy +msgid "M" +msgstr "Mb" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:3 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:5 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Select printer to add" +msgstr "Seleziona il numero da aggiungere" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Select entries to add" +msgstr "Selezioni utenti da aggiungere" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Display members of department" +msgstr "Mostra utenti del dipartimento" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:50 +#, fuzzy +msgid "Display members matching" +msgstr "Mostra utenti che corrispondono a" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching member names" +msgstr "Espressioni regolare per selezionare il nome del gruppo" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Edit share" +msgstr "Modifica contatto" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:2 +msgid "NFS setup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:401 +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:16 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:403 +#, fuzzy +msgid "Volume" +msgstr "Home" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:69 +msgid "Auto-mount share on Apple systems" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:109 +#, fuzzy +msgid "Codepage" +msgstr "Home Page" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:121 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:402 +#, fuzzy +msgid "Option" +msgstr "Opzioni" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:155 +#, php-format +msgid "Removing of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:205 +msgid "You have no permissions to create a component on this 'Base'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:270 +#, php-format +msgid "Saving of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:281 +#, fuzzy +msgid "Win generic" +msgstr "Stampante" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:282 +#, fuzzy +msgid "Windows workstation generic" +msgstr "Mostra workstation" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:287 +#, fuzzy +msgid "Win workstation" +msgstr "Amministrazione" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:290 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:615 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:10 +msgid "Workstation name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:35 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:368 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:397 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:398 +#, fuzzy +msgid "DNS service" +msgstr "Mostra dispositiva di rete" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:81 +msgid "Remove DNS service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:82 +msgid "" +"This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:84 +msgid "Add DNS service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:85 +msgid "" +"This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:173 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:407 +#, fuzzy +msgid "Reverse zone" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:175 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:102 +#, fuzzy +msgid "Class" +msgstr "classe" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:239 +#, php-format +msgid "" +"Can't delete the selected zone, because it is still in use by these entry/" +"entries '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:304 +#, php-format +msgid "Updating of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:314 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "Imposta dipartimento" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:335 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:359 +#, php-format +msgid "Set status flag for system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:406 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:577 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:7 +#, fuzzy +msgid "Zone name" +msgstr "Nome comune" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:408 +#, fuzzy +msgid "Primary dns server" +msgstr "server" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:410 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:48 +#, fuzzy +msgid "Serial" +msgstr "Terminali" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:412 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:82 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:954 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:85 +msgid "Retry" +msgstr "Riprova" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:413 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:88 +#, fuzzy +msgid "Expire" +msgstr "Esporta" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:415 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Zone records" +msgstr "Directory" + +#: plugins/admin/systems/gencd_frame.tpl:2 +msgid "Your browser does not supprt iframes." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:147 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Can't execute specified AUTO_NETWORK_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "Impossibile connettersi al server del database!" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:241 +msgid "Not matching" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:342 +#, fuzzy +msgid "The required field 'IP-address' is not set." +msgstr "Il campo 'Indirizzo principale' non è stao inserito" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:346 +msgid "Wrong IP format in field IP-address." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:353 +#, fuzzy +msgid "The required field 'MAC-address' is not set." +msgstr "Il campo 'Indirizzo principale' non è stao inserito" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:356 +msgid "" +"The given macaddress is invalid. There must be 6 2byte segments seperated by " +"':'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:370 +#, php-format +msgid "" +"The specified IP address '%s' is not matching the selected reverse zone " +"entry '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:382 +#, php-format +msgid "Found duplicate value for record type '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:390 +#, php-format +msgid "Found more than one entry for the uniqe record type '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:401 +#, php-format +msgid "" +"The device IP '%s' is added as 'A Record', this will be done automatically, " +"please remove the record." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:408 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:422 +#, php-format +msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:494 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of terminal/dns account with dn '%s' failed." +msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:558 +msgid "DNS" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:559 +#, fuzzy +msgid "DNS settings" +msgstr "Impostazioni Samba" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:567 +#, fuzzy +msgid "IP address" +msgstr "Indirizzo principale" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:576 +#, fuzzy +msgid "DNS records" +msgstr "Directory" + +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Time server" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:73 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi attachment component '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:112 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this attachment, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:124 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:128 +#, fuzzy +msgid "There is no valid file uploaded." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:131 +msgid "Upload wasn't successfull." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:134 +#, php-format +msgid "Missing directory '%s/glpi/' to store glpi uploads." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:138 +#, fuzzy +msgid "There is already a file with the same name uploaded." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:142 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't create file '%s'." +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:186 +msgid "File is available." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:188 +msgid "File is not readable, possibly the file is missing." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:191 +msgid "Currently no file uploaded." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:202 +#, fuzzy +msgid "Mime" +msgstr "Cellulare" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:205 +msgid "This table displays all available attachments." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:222 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:447 +#, fuzzy +msgid "empty" +msgstr "Riprova" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:259 +#, fuzzy +msgid "Create new attachment" +msgstr "Lista dei dipartimenti" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:260 +#, fuzzy +msgid "New Attachment" +msgstr "Argomenti" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:351 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:218 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:456 +#, fuzzy +msgid "This name is already in use." +msgstr "L'indirizzo principale inserito è già in uso." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:354 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid name for this attachment." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your MySql database in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:42 +msgid "Remove DHCP service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:43 +msgid "" +"This server has DHCP features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:45 +msgid "Add DHCP service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:46 +msgid "" +"This server has DHCP features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:35 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:130 +#, fuzzy +msgid "VoIP service" +msgstr "server" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:64 +#, fuzzy +msgid "VoIP service - Asterisk management" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:73 +#, fuzzy +msgid "The attribute DB user is empty or contains invalid characters." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:76 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:73 +#, fuzzy +msgid "The attribute password is empty or contains invalid characters." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:79 +#, fuzzy +msgid "" +"The attribute local dial prefix is empty or contains invalid characters." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:82 +#, fuzzy +msgid "" +"The attribute country dial prefix is empty or contains invalid characters." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:119 +#, php-format +msgid "" +"You can't remove the asterisk database extension, it is still in use by " +"these objects '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:131 +#, fuzzy +msgid "VoIP - asterisk management" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:145 +#, fuzzy +msgid "Area code" +msgstr "Directory" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:146 +#, fuzzy +msgid "Country code" +msgstr "Sicurezza" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:72 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:93 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:157 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:89 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:231 +#, php-format +msgid "" +"You have specified an external resolution hook which can't be read, please " +"check the permission of the file '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:104 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:105 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:106 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:107 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:96 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:97 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:99 +#, fuzzy +msgid "bit" +msgstr "scrivere" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:158 +msgid "default" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:159 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:139 +msgid "show chooser" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:160 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:140 +msgid "direct" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:163 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:143 +msgid "load balanced" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:166 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:146 +msgid "Windows RDP" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:167 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:147 +msgid "ICA client" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:197 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:836 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:183 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:203 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:256 +msgid "automatic" +msgstr "automatico" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:222 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205 +#, fuzzy +msgid "Bit" +msgstr "scrivere" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:322 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:320 +msgid "Choose the phone located at the current terminal" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:397 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:402 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:387 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:392 +msgid "Please specify a valid VSync range." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:411 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:416 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:402 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:407 +msgid "Please specify a valid HSync range." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:465 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of object system terminal/service with dn '%s' failed." +msgstr "Informazioni organizzazione" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:474 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:459 +#, fuzzy +msgid "Service" +msgstr "Servizi" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:483 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:468 +#, fuzzy +msgid "Monitor" +msgstr "Dimensione quota" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:484 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:951 +#, fuzzy +msgid "Method" +msgstr "metodo" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:485 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:173 +msgid "Remote desktop" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:487 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:469 +#, fuzzy +msgid "Gfx driver" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:488 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:470 +msgid "Gfx resolution" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:489 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:471 +msgid "Gfx color depth" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:490 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:472 +msgid "Hsync" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:491 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:473 +msgid "Vsync" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:492 +msgid "Auto-Sync" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:493 +#, fuzzy +msgid "Printer service enabled" +msgstr "Nome della stampante" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:494 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:229 +msgid "Spool server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:495 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:475 +#, fuzzy +msgid "Scanner enabled" +msgstr "disabilitato" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:496 +#, fuzzy +msgid "Scanner model" +msgstr "disabilitato" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:497 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:476 +msgid "Keyboard model" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:498 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:477 +msgid "Keyboard layout" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:499 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:478 +msgid "Keyboard variant" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:500 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:479 +#, fuzzy +msgid "Mouse type" +msgstr "Tipo" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:501 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:480 +#, fuzzy +msgid "Mouse port" +msgstr "Monitoraggio" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:502 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:76 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:481 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:86 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:30 +msgid "Telephone hardware" +msgstr "Dispositivo telefonico" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:93 +#, php-format +msgid "Internal Error can't create device of type '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:115 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi device '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:117 +msgid "Can't detect object name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:138 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this device, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:187 +#, fuzzy +msgid "devices" +msgstr "Dispositivi" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227 +#, fuzzy +msgid "New mainbord" +msgstr "Nuova password" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229 +#, fuzzy +msgid "New processor" +msgstr "Nuova password" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:177 +msgid "P" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231 +#, fuzzy +msgid "New case" +msgstr "utenti" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231 +msgid "C" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233 +#, fuzzy +msgid "New network interface" +msgstr "Mostra stampanti di rete" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233 +#, fuzzy +msgid "NI" +msgstr "Unix" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235 +#, fuzzy +msgid "New ram" +msgstr "utenti" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235 +msgid "R" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237 +#, fuzzy +msgid "New hard disk" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237 +msgid "HDD" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239 +#, fuzzy +msgid "New drive" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239 +#, fuzzy +msgid "D" +msgstr "UID" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241 +#, fuzzy +msgid "New controller" +msgstr "Nuova conferenza" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241 +msgid "CS" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243 +msgid "New graphics card" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243 +msgid "GC" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245 +#, fuzzy +msgid "New sound card" +msgstr "Nuova password" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245 +msgid "SC" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247 +msgid "New power supply" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247 +msgid "PS" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249 +#, fuzzy +msgid "New misc device" +msgstr "Mostra dispositiva di rete" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249 +msgid "OC" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:347 +#, fuzzy +msgid "You have to specify a valid name for this device." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:367 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:370 +#, fuzzy +msgid "This device name is already in use." +msgstr "L'indirizzo principale inserito è già in uso." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:508 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:905 +#, fuzzy +msgid "None" +msgstr "nessuno" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406 +#, fuzzy +msgid "Other" +msgstr "Filtri" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:47 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:514 +#, fuzzy +msgid "Mail smtp service (Postfix)" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:583 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving server services/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:600 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for header size limit." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:604 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for mailbox size limit." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:608 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for message size limit." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:703 +msgid "Mail smtp (Postfix)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:704 +msgid "Mail smtp - Postfix" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:714 +msgid "Header size limit" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:720 +msgid "Transport table" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "VoIP database information" +msgstr "Informazioni personali" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:4 +msgid "Asterisk DB user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:20 +msgid "Country dial prefix" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:28 +msgid "Local dial prefix" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:434 +msgid "" +"There are packages in your configuration, which can't be resolved with " +"current server/release settings." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:479 +#, fuzzy +msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:547 +msgid "" +"There is already a profile in your selection that contain partition table " +"configurations." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:764 +msgid "Not available in current setup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:908 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve one or more of the given FAIclass(es) [%s] in FAI server '%s'. " +"Server was reset to 'auto'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:924 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve the given FAIclass(es) [%s] anyway, please check your FAI " +"configurations, possibly some classes where deleted or renamed. Server was " +"reset to 'auto'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1097 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/startup with dn '%s' failed." +msgstr "Mostra workstation" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1147 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s' please check your gosa.conf." +msgstr "Impossibile connettersi al server del database!" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1179 +#, fuzzy +msgid "System startup" +msgstr "Accesso ai sistemi" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1194 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:467 +#, fuzzy +msgid "FAI classes" +msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1195 +msgid "Debian mirror" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1196 +#, fuzzy +msgid "Debian release" +msgstr "Password attuale" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1198 +msgid "FAI status flag" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:92 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:93 +#, fuzzy +msgid "GOsa logging service" +msgstr "Utenti di Dominio" + +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Allow view of entries on this server" +msgstr "Permetti la connessione al Terminal Server" + +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:1 +msgid "Syslog Service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "enabled" +msgstr "disabilitato" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "List of attachments" +msgstr "Lista dei dipartimenti" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allow you to attach additional objects (like manuals, guides, " +"etc.) to your currently edited computer." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Display attachments matching" +msgstr "Mosra gruppi corrispondenti a" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching attachment names" +msgstr "Espressioni regolare per selezionare il nome del gruppo" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:42 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140 +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:70 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:77 +#, fuzzy +msgid "Use" +msgstr "Utenti" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:109 +msgid "Can't delete this entry, it is still in use." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:273 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:619 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:634 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:643 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:658 +msgid "N/A" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:291 +#, fuzzy +msgid "The selected name is already in use." +msgstr "L'indirizzo principale inserito è già in uso." + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:4 +msgid "Keyboard" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:254 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:794 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:7 +msgid "Model" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:11 +msgid "Choose keyboard model" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:19 +msgid "Layout" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:23 +msgid "Choose keyboard layout" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:31 +msgid "Variant" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:35 +msgid "Choose keyboard variant" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:51 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:58 +msgid "Choose mouse type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:66 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:70 +msgid "Choose mouse port" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:89 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:599 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:29 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:32 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:34 +msgid "Telephone" +msgstr "Telefono" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:114 +msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:108 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:122 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1331 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:110 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:111 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:126 +msgid "Choose screen resolution used in graphic mode" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:118 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:134 +msgid "Color depth" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:121 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:138 +msgid "Choose colordepth used in graphic mode" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:135 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:153 +msgid "Display device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:147 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:167 +msgid "Use DDC for automatic detection" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:150 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:170 +msgid "HSync" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:154 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:175 +msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:158 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:181 +msgid "VSync" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:162 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:186 +msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:177 +msgid "Connect method" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:180 +msgid "Choose method to connect to terminal server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:188 +msgid "Terminal server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:191 +msgid "Select specific terminal server to use" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:199 +msgid "Font server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:202 +msgid "Select specific font server to use" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:219 +msgid "Print device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:221 +msgid "Select to start IPP based printing service on terminal" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:223 +msgid "Provide print services" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:232 +msgid "Select NFS filesystem to place spool files on" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:245 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:201 +msgid "Scan device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:247 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:204 +msgid "Select to start SANE scan service on terminal" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:249 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:207 +msgid "Provide scan services" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:257 +msgid "Select scanner driver to use" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_selectUserToPrinterDialog.inc:143 +#: plugins/personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:110 +#, fuzzy +msgid "Please select a printer or press cancel." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:58 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this manufacturer, it is still in use by these system(s) '%" +"s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Please specify a name." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:119 +msgid "Specified name is already in use, please choose another one." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:49 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:70 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:71 +#, fuzzy +msgid "Logging service" +msgstr "Utenti di Dominio" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:451 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/service with dn '%s' failed." +msgstr "Stampante" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:460 +#, fuzzy +msgid "Workstation service" +msgstr "server" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:474 +#, fuzzy +msgid "Use DDC" +msgstr "Utenti" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:394 +#, fuzzy +msgid "Postfix mydomain" +msgstr "nel dominio" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Postfix mydestination" +msgstr "Impostazioni Unix" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:396 +msgid "Cyrus admins" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:407 +msgid "POP3 service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:409 +msgid "POP3/SSL service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:405 +msgid "IMAP service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:78 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:408 +msgid "IMAP/SSL service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:410 +msgid "Sieve service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:98 +msgid "FTP FreeBusy service (legacy, not interoperable with Kolab2 FreeBusy)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:108 +msgid "HTTP FreeBusy service (legacy)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:118 +msgid "Amavis email scanning (virus/spam)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:411 +msgid "Quota settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:147 +msgid "Free/Busy settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:153 +msgid "Allow unauthenticated downloading of Free/Busy information" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:171 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:398 +msgid "SMTP privileged networks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:176 +msgid "Hosts/networks allowed to relay" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:181 +msgid "Enter multiple values, seperated with" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:194 +msgid "SMTP smarthost/relayhost" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:202 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:401 +msgid "Enable MX lookup for relayhost" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:207 +msgid "Host used to relay mails" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:223 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:404 +msgid "Accept Internet Mail" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:231 +msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:1 +msgid "Print Service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:3 +msgid "Adding a new service to the current server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:7 +msgid "" +"This dialog allows you to add new services to the currenty edited server " +"object. The box below shows all available but not already used services." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Service to add" +msgstr "Seleziona il numero da aggiungere" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:20 +#, fuzzy +msgid "All available services are already in use." +msgstr "L'indirizzo principale inserito è già in uso." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:115 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:501 +#: setup/setup_config2.tpl:126 +msgid "disabled" +msgstr "disabilitato" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:116 +msgid "text" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:117 +msgid "graphic" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:197 +#, php-format +msgid "Saving of system terminal/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:204 +msgid "No WAKECMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:216 +msgid "No REBOOTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:228 +msgid "No HALTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:369 +#, php-format +msgid "Removing of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:442 +msgid "The required field 'Terminal name' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:471 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:453 +msgid "" +"There must be at least one NTP server selected, or the inherit mode " +"activated." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:557 +#, php-format +msgid "Saving of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:620 +#, fuzzy +msgid "Terminal generic" +msgstr "Terminal Server" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:629 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:72 +msgid "Root server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:630 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:82 +msgid "Swap server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:631 +#, fuzzy +msgid "Syslog server enabled" +msgstr "Mostra server" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:632 +#, fuzzy +msgid "Ntp server settings" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:635 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:621 +#, fuzzy +msgid "Root password" +msgstr "Cambia password" + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:1 +msgid "" +"This dialog allows you to configure all components of this DNS zone on a " +"single list." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:2 +msgid "" +"Be careful editing record types with this dialog. All changes will be saved " +"immediately when using the save button." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:8 +msgid "" +"This dialog can't be used until the currently edited zone was saved or the " +"zone entry exists in the ldap database." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Create a new DNS zone entry" +msgstr "Crea in" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:1 +msgid "Manage OS-types" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Please enter a new name" +msgstr "Inserisci la URI del server LDAP" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:22 +msgid "Select required score to tag mail as spam" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:72 +msgid "Enable bayes auto learning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "FAX database information" +msgstr "Informazioni organizzazione" + +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:4 +msgid "FAX DB user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:74 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the ppd file '%s' at '%s'." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:78 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not found specified ppd file '%s'." +msgstr "Impossibile aprite il certificato selezionato!" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:104 +msgid "" +"Something went wrong while trying to remove the ppd file from server, " +"possibly we have no write access." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:124 +#, php-format +msgid "Selected vendor '%s' does not exists in our list of ppds." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:133 +#, fuzzy +msgid "Printer ppd selection." +msgstr "Impostazioni Unix" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:25 +#, fuzzy +msgid "Choose a base" +msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:175 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:186 +msgid "Go to root department" +msgstr "Vai al dipartimento base" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:177 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:194 +msgid "Go up one department" +msgstr "Sali di dipartimento" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:179 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:202 +msgid "Go to users department" +msgstr "Vai agli utenti del dipartimento" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:179 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:202 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:204 +msgid "Home" +msgstr "Home" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:33 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:180 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:209 +msgid "Reload list" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:36 +msgid "" +"Step in the prefered tree and click save to use the current subtree as base. " +"Or click the image at the end of each entry." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:53 +msgid "Filter entries with this syntax" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:117 +#, fuzzy, php-format +msgid "Select this base" +msgstr "Elimina questo record" + +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "GOsa logging database" +msgstr "Database" + +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Database user" +msgstr "Database" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:48 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:221 +msgid "Anti virus" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:156 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of server services/anti virus with dn '%s' failed." +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:164 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:239 +msgid "Maximum directory recursions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:165 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:238 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:43 +msgid "Maximum threads" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:166 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:241 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:134 +#, fuzzy +msgid "Maximum file size" +msgstr "Inoltra i messaggi a" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:167 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:242 +msgid "Maximum recursions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:243 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:152 +msgid "Maximum compression ratio" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:169 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:245 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:71 +#, fuzzy +msgid "Checks per day" +msgstr "Parametro" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:173 +#, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:246 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:33 +msgid "Http proxy URL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:244 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:23 +#, fuzzy +msgid "Database mirror" +msgstr "Database" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:179 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please specify a valid value for '%s'." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:233 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:84 +msgid "Enable debugging" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:234 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:92 +msgid "Enable mail scanning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:235 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:117 +msgid "Enable scanning of archives" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:236 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:125 +msgid "Block encrypted archives" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:240 +#, fuzzy +msgid "Anti virus user" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:216 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:247 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "Mostra workstation" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:227 +msgid "This 'dn' has no workstation features." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:354 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni Samba" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:425 +msgid "The required field 'Workstation name' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:521 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:546 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Stampante" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:607 +#, fuzzy +msgid "Workstation generic" +msgstr "Mostra workstation" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:619 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:60 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:396 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:58 +msgid "Syslog server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:620 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:398 +#, fuzzy +msgid "Ntp server" +msgstr "Servizi" + +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Zones" +msgstr "telefoni" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Rule" +msgstr "Ruolo" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Attachment" +msgstr "Argomenti" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:30 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:33 include/php_setup.inc:185 +msgid "File" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:11 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:138 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:49 +msgid "Upload" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:46 +#, fuzzy +msgid "Filename" +msgstr "Cognome" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:54 +#, fuzzy +msgid "Mime-type" +msgstr "Tipo" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:45 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:367 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:378 +#, fuzzy +msgid "Repository service" +msgstr "server" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:100 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:175 +msgid "You can't use this plugin until FAI is activated." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:158 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this release, it is still used by these workstations [%s]. " +"Please solve this dependencies first, to keep data base consistency." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:192 +#, php-format +msgid "" +"Be careful editing this release, it is still used by these workstations [%s]." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:259 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:282 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:391 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "Sections" +msgstr "Azione" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:377 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Repository" +msgstr "Riprova" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:390 +#, fuzzy +msgid "Releases" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:392 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Parent server" +msgstr "server" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:393 +msgid "Url" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:314 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:339 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:27 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:312 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12 include/class_acl.inc:408 +#, fuzzy +msgid "Down" +msgstr "Dominio" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:388 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please choose a valid zone name." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:392 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please choose a valid reverse zone name." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:396 +msgid "Only lowercase strings are allowed as zone name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for serial number." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:404 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for refresh." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:408 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for ttl." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:412 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for expire." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:416 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for retry." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:431 +#, fuzzy +msgid "" +"The given network address is not a valid, please specify a valid IP address." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:438 +#, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.0.0.0" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:444 +#, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.x.0.0" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:450 +#, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.x.x.0" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:454 +#, fuzzy, php-format +msgid "The given network class '%s' is not valid." +msgstr "Il valore di 'Dimensione quota' non è valido" + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:4 html/getxls.php:185 +msgid "Server name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:44 plugins/admin/systems/terminal.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:53 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:50 +msgid "Select terminal mode" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:67 +msgid "Select action to execute for this server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:6 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:6 +msgid "Select objects to add" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:48 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:45 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:42 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:54 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:55 +msgid "Display objects matching" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:52 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:46 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:46 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:59 +msgid "Regular expression for matching object names" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:28 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:74 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:89 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:90 +#, fuzzy +msgid "Inventory database" +msgstr "Database" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:60 +#, fuzzy +msgid "Inventory database service" +msgstr "Database" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:69 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:70 +#, fuzzy +msgid "The attribute user is empty or contains invalid characters." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:72 +#, fuzzy +msgid "The attribute database is empty or contains invalid characters." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:76 +#, fuzzy +msgid "Time service (NTP)" +msgstr "Utenti di Dominio" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:99 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving server services/goNtpServer with dn '%s' failed." +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:114 +#, fuzzy +msgid "Time service" +msgstr "Utenti di Dominio" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:115 +#, fuzzy +msgid "Time service - NTP" +msgstr "Utenti di Dominio" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:123 +#, fuzzy +msgid "Ntp source" +msgstr "Servizi" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:33 +#, fuzzy +msgid "File service" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:159 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:387 +#, fuzzy +msgid "File service (Shares)" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:193 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system server/shares with dn '%s' failed." +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:231 +#, php-format +msgid "The share can't be removed since it is still used by %d users:" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:236 +msgid "Please correct the share-/profile settings of these users" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:264 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:278 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:289 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:388 +#, fuzzy +msgid "File service - Shares" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:397 +msgid "Apple mounts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Charset" +msgstr "reset" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:8 +msgid "Terminal template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:24 +msgid "Terminal name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:44 +#, fuzzy +msgid "Inherit all" +msgstr "Iniziali" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:63 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:61 +msgid "Choose server to use for logging" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:75 +msgid "Select NFS root filesystem to use" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:85 +msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:81 +msgid "Inherit time server attributes" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:109 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:86 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:14 +msgid "NTP server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:112 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:89 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:17 +msgid "Choose server to use for synchronizing time" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:151 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:126 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:93 +msgid "Select action to execute for this terminal" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:151 +msgid "There is no server with valid glpi database service." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:178 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:161 +msgid "Can't connect to glpi database, the php-mysql extension is missing." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:188 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:171 +#, fuzzy +msgid "Can't connect to glpi database, check configuration twice." +msgstr "Impossibile connettersi al server del database!" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:215 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:580 +#, fuzzy +msgid "Remove inventory" +msgstr "Elimina contatto" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:216 +#, fuzzy +msgid "" +"This server has inventory features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "Questa identià possiede estensioni Unix." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:218 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:583 +#, fuzzy +msgid "Add inventory" +msgstr "Aggiungi contatto" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:219 +#, fuzzy +msgid "" +"This server has inventory features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni Unix" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:242 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:280 +#, php-format +msgid "" +"Can't rename given printer type to '%s', because this type name already " +"exists." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:294 +#, php-format +msgid "Can't delete printer type, it is still in use by '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:771 +msgid "since" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:781 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:780 +msgid "Glpi" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:782 +#, fuzzy +msgid "Printer inventory extension" +msgstr "Elimina foto" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:790 +#, fuzzy +msgid "Supports serial interface" +msgstr "Mostra dispositiva di rete" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:791 +#, fuzzy +msgid "Supports parallel interface" +msgstr "Mostra dispositiva di rete" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:792 +#, fuzzy +msgid "Supports usb interface" +msgstr "Mostra dispositiva di rete" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:793 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:57 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:789 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:83 +msgid "Technical responsible" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:796 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:793 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:94 +#, fuzzy +msgid "Contact person" +msgstr "Contatto" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:800 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:117 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:797 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:107 +#, fuzzy +msgid "Attachments" +msgstr "Argomenti" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:802 +#, fuzzy +msgid "Cartridge settings" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Manage System-types" +msgstr "Sistemi" + +#: plugins/admin/systems/main.inc:45 plugins/admin/systems/main.inc:47 +msgid "System management" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Reference" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:9 +msgid "The ppd file will be removed from the server and can not be restored." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "workstation name" +msgstr "Nome locazione" + +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:54 +#, fuzzy +msgid "Component name" +msgstr "Nome comune" + +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:8 +msgid "Workstation template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:791 +#, fuzzy +msgid "Operating system" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:52 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:80 +#, fuzzy +msgid "Contacts" +msgstr "Contatto" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:96 +#, fuzzy +msgid "Installed devices" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:112 +#, fuzzy +msgid "Trading" +msgstr "Ricerca" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:113 +#, fuzzy +msgid "Software" +msgstr "Stato" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:114 +#, fuzzy +msgid "Contracts" +msgstr "Contatto" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:42 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:43 +msgid "List of systems" +msgstr "Lista dei sistemi" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:47 +msgid "" +"This menu allows you to add, remove and change the properties of specific " +"systems. You can only add systems which have already been started once." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:68 +#, fuzzy +msgid "System / Department" +msgstr "Dipartimento" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31 +msgid "Show servers" +msgstr "Mostra server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:73 +msgid "Select to see Linux terminals" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:73 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33 +msgid "Show terminals" +msgstr "Mostra terminali" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +msgid "Select to see Linux workstations" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32 +msgid "Show workstations" +msgstr "Mostra workstation" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Select to see MicroSoft Windows based workstations" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Show windows based workstations" +msgstr "Mostra workstation Windows" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +msgid "Select to see network printers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +msgid "Show network printers" +msgstr "Mostra stampanti di rete" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:77 +msgid "Select to see VOIP phones" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:77 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35 +msgid "Show phones" +msgstr "Mostra telefoni" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:78 +msgid "Select to see network devices" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:78 +msgid "Show network devices" +msgstr "Mostra dispositiva di rete" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:85 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:30 +msgid "Display systems matching" +msgstr "Mostra i sistemi che corrispondono a:" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:86 +#, fuzzy +msgid "Display systems of user" +msgstr "Mostra l'indirizzo dell'utente" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:188 +#, fuzzy +msgid "New Terminal template" +msgstr "Terminal Server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:194 +#, fuzzy +msgid "New Workstation template" +msgstr "Mostra workstation" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:200 +#, fuzzy +msgid "New Server" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:206 +#, fuzzy +msgid "New Printer" +msgstr "Stampante" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:212 +#, fuzzy +msgid "New Phone" +msgstr "Telefono" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:218 +msgid "New Component" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Remove selected systems" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Remove systems" +msgstr "Crea estensioni di posta" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:238 +#, fuzzy +msgid "Copy selected system" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:238 +#, fuzzy +msgid "Copy systems" +msgstr "Lista dei sistemi" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:240 +#, fuzzy +msgid "cut selected system" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:240 +#, fuzzy +msgid "Cut systems" +msgstr "Lista dei sistemi" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:256 +#, fuzzy +msgid "Cups Server" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:257 +msgid "Log Db" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:258 +#, fuzzy +msgid "Syslog Server" +msgstr "Mostra server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:259 +#, fuzzy +msgid "Mail Server" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:260 +#, fuzzy +msgid "Imap Server" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:261 +#, fuzzy +msgid "Nfs Server" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:262 +#, fuzzy +msgid "Kerberos Server" +msgstr "Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:263 +#, fuzzy +msgid "Asterisk Server" +msgstr "Terminal Server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:264 +#, fuzzy +msgid "Fax Server" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:265 +#, fuzzy +msgid "Ldap Server" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:323 +#, fuzzy +msgid "Edit system" +msgstr "Lista dei sistemi" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:333 +#, fuzzy +msgid "Delete system" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:376 +#, fuzzy +msgid "Set root password" +msgstr "Cambia password" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:383 +#, fuzzy +msgid "Create CD" +msgstr "Creare" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:384 +#, fuzzy +msgid "Create FAI CD" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Printer driver" +msgstr "Stampante" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Select" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "New driver" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:6 +msgid "List of available cartridge type for this type of printer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to create new types of cartridges, and select one or " +"more types for your printer. Cartridge types depends on the printer type you " +"have selected. For each selected cartridge type there will be a new " +"cartridge created, this allows you to select the same cartridge type for " +"more then one printer." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Display cartridge types matching" +msgstr "Mostra utenti che corrispondono a" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching cartridge types" +msgstr "Espressione regolare per selezionare l'indirizzo" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "List of devices" +msgstr "Lista degli utenti" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to attach a device to your currently edited computer." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Display devices matching" +msgstr "Mostra gli indirizzi che corrispondono" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching device names" +msgstr "Espressioni regolare per selezionare il nome del gruppo" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:105 +#, php-format +msgid "Include data from %s days in the past when creating free/busy lists" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:110 +#, php-format +msgid "Warn users when using more than %s%% of their mail quota" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:200 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:214 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing host entry from system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni telefoniche" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:266 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be set." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:268 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be a positive value." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:272 +msgid "The given Quota settings value must be a number." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:274 +msgid "Please choose a value between 1 and 100 for Quota settings." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:276 +msgid "Future days must be a value." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:280 +msgid "No SMTP privileged networks set." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:359 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "Account Kolab" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:375 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:386 +#, fuzzy +msgid "Kolab mail service" +msgstr "Utenti di Dominio" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:385 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:466 +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:395 +#, fuzzy +msgid "My destination" +msgstr "Destinazione" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:397 +#, fuzzy +msgid "FTP FreeBusy service" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:399 +msgid "Enable virus scan" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Relayhost" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:402 +#, fuzzy +msgid "HTTP FreeBusy service" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:403 +msgid "Allow unauthenticated free busy" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:406 +msgid "kolabFreeBusyFuture" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "List of configured repositories." +msgstr "Lista dei gruppi" + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "Add repository" +msgstr "Riprova" + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:31 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit repository settings." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:1 +msgid "Choose the kind of system component you want to create" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:4 +msgid "" +"Linux terminals and workstations are autocreated on bootup. For this reason " +"you're only be able to create templates for a specific tree. Servers are " +"normally automatically added too, but in some special cases you may need to " +"create a faked server entry to provide GOsa with some informations. Other " +"network components may be used for Nagios setups to create component " +"dependencies." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:7 +msgid "Linux thin client template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:8 +msgid "Linux workstation template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:9 +msgid "Linux Server" +msgstr "Server Linux" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:10 +msgid "Windows workstation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:11 +msgid "Network printer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:13 +msgid "Other network component" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:16 setup/class_setupStep_Migrate.inc:883 +msgid "Create" +msgstr "Creare" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "" +"To change the terminal root password use the fields below. The changes take " +"effect during the next reboot. Please memorize the new password, because you " +"wouldn't be able to log in." +msgstr "" +"Per cambiare la tua password usa i campi qui sotto. I cambiamenti avrenno " +"effetto immediatamente. Memorizza la nuova password perché non sarai in " +"grado di connetterti senza di essa." + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:5 +msgid "Leave fields blank for password inheritance from default entries." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:9 +msgid "Changing the password impinges on authentification only." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:14 plugins/admin/users/password.tpl:11 +#: plugins/personal/password/password.tpl:16 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:7 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:80 ihtml/themes/default/password.tpl:81 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:84 +msgid "New password" +msgstr "Nuova password" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:19 plugins/admin/users/password.tpl:15 +#: plugins/personal/password/password.tpl:21 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:11 +msgid "Repeat new password" +msgstr "Ripeti la password" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:28 plugins/admin/users/password.tpl:21 +#: plugins/personal/password/password.tpl:30 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:17 +msgid "Set password" +msgstr "Cambia password" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:185 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:191 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:197 +msgid "This feature is not implemented yet." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:299 +msgid "Adding new sytem type failed, this system type name is already used." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:319 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:330 +#, fuzzy +msgid "Rename failed, this system type name is already used." +msgstr "L'indirizzo principale inserito è già in uso." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:386 +msgid "Adding new operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:408 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this operating system, it is still in use by these system" +"(s) '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:420 +#, fuzzy +msgid "Updating operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "L'indirizzo principale inserito è già in uso." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:499 +#, php-format +msgid "" +"Could not add the given user, the users dn is too long, only 100 characters " +"are allowed here." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:581 +#, fuzzy +msgid "" +"This device has inventory informations enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "Questa identià possiede estensioni Unix." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:584 +#, fuzzy +msgid "" +"This device has inventory informations disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni Unix" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:679 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:680 +msgid "Can't remove glpi account, while mysql extension is missing." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:781 +#, fuzzy +msgid "Inventory extension" +msgstr "Elimina foto" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:798 +#, fuzzy +msgid "Peripheral devices" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Network address" +msgstr "Mostra dispositiva di rete" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:19 +msgid "Netmask" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:36 +msgid "Can't be edited because the zone wasn't saved right now." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:48 +#, fuzzy +msgid "SOA record" +msgstr "Directory" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:54 +msgid "Primary dns server for this zone" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:66 +msgid "Serial number (automatically incremented)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:109 +#, fuzzy +msgid "MxRecords" +msgstr "Directory" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:121 +#, fuzzy +msgid "Global zone records" +msgstr "Directory" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:85 +#, fuzzy +msgid "FAI server" +msgstr "server" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:75 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:116 +#, fuzzy +msgid "Assigned FAI classes" +msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:102 +#, fuzzy +msgid "set" +msgstr "reset" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:136 +msgid "" +"FAI Object assignment disabled. You can't use this feature until FAI is " +"activated." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:47 +#, php-format +msgid "The file '%s/encodings' does not exist, can't get supported charsets." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:50 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't read '%s/encodings', please check permissions." +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:184 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid path for your setup." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:190 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid name for your share." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:193 +#, fuzzy +msgid "Please specify a name for your share." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:198 +#, fuzzy +msgid "Description contains invalid characters." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:202 +#, fuzzy +msgid "Volume contains invalid characters." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:206 +#, fuzzy +msgid "Path contains invalid characters." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:210 +#, fuzzy +msgid "Option contains invalid characters." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:31 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:59 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:89 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:90 +msgid "Logging database" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Generic virus filtering" +msgstr "Impostazioni generali delle code" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:47 +#, fuzzy +msgid "Select number of maximal threads" +msgstr "Seleziona il numero da aggiungere" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:61 +msgid "Max directory recursions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:101 +msgid "Archive scanning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:143 +msgid "Maximum recursion" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:25 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:587 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:592 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +msgid "Departments" +msgstr "Dipartimenti" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140 +#, fuzzy +msgid "use" +msgstr "utenti" + +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Logging database information" +msgstr "Informazioni organizzazione" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:32 +msgid "FAX database" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:61 +#, fuzzy +msgid "FAX database configuration" +msgstr "Scarica il file di configurazione" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:91 +#, fuzzy +msgid "Fax database" +msgstr "Database" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:99 +#, fuzzy +msgid "Login name" +msgstr "Nome locazione" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Printer type" +msgstr "Nome della stampante" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "Supported interfaces" +msgstr "Mostra dispositiva di rete" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:58 +msgid "Parallel" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:68 +msgid "USB" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:139 +#, fuzzy +msgid "Installed cartridges" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:6 plugins/gofon/macro/remove.tpl:6 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be used by several groups. Please double check if your really want " +"to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:31 +#, fuzzy +msgid "List of Applications" +msgstr "Lista delle applicazioni" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:32 +msgid "This table displays all applications in the selected tree." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You may " +"want to use the range selector on top of the application listbox, when " +"working with a large number of applications." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:506 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:7 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:10 +msgid "Application name" +msgstr "Nome applicazione" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:161 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:171 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:168 +#, fuzzy +msgid "new" +msgstr "Nuovo" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:162 +#, fuzzy +msgid "Create new application" +msgstr "Crea estensioni per le applicazioni" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:181 +#, fuzzy +msgid "Remove selected applications" +msgstr "Elimina estensioni per le applicazioni" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:103 +#, fuzzy +msgid "no example" +msgstr "incompleto" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:134 +msgid "This 'dn' is no application." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:236 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of application with dn '%s' failed." +msgstr "Mostra gruppi di applicazioni" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:248 +#, php-format +msgid "Removing application from objectgroup '%s' failed" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:255 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing application from group '%s' failed" +msgstr "Mostra gruppi di applicazioni" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:306 +msgid "The specified picture has not been uploaded correctly." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:338 +msgid "Can't access uploaded image." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:343 +msgid "" +"Uploaded image could not be resized, possilby the image magick extension is " +"missing." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:348 +msgid "" +"Could not convert image to png, possilby the image magick extension is " +"missing." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:352 +#, php-format +msgid "Could not save uploaded image to %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:381 +msgid "Specified execute path must start with '/'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:398 +msgid "Required field 'Name' is not filled." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:402 +msgid "Invalid character in application name. Only a-z 0-9 are allowed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:406 +msgid "Required field 'Execute' is not filled." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:421 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:429 +msgid "There's already an application with this 'Name'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:477 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of application with dn '%s' failed." +msgstr "Nome applicazione" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:502 +#, fuzzy +msgid "Application settings" +msgstr "Opzioni applicazione" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:511 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:19 +msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:543 +#, fuzzy +msgid "Application generic" +msgstr "Nome applicazione" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:556 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:66 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:697 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:67 +msgid "Icon" +msgstr "Icna" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:557 +msgid "Flag" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:558 +#, fuzzy +msgid "Script content" +msgstr "Mostra terminali" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:560 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:99 +msgid "Only executable for members" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:561 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:110 +msgid "Place icon on members desktop" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:562 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:120 +msgid "Place entry in members launch bar" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:563 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:115 +msgid "Place entry in members startmenu" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:564 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:104 +msgid "Replace user configuration on startup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:323 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:377 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:407 +msgid "You are not allowed to delete this application!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:370 +#, php-format +msgid "You're about to delete the application '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/main.inc:39 +#: plugins/admin/applications/main.inc:41 +msgid "Application management" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:54 +msgid "Remove options" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:55 +msgid "This application has options. You can disable them by clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:57 +msgid "Create options" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:58 +msgid "" +"This application has options disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:98 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:424 +msgid "Variable" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:98 +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:10 +msgid "Default value" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:130 +msgid "Add option" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:159 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni per le applicazioni" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:190 +#, php-format +msgid "Value '%s' specified as option name is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:221 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni per le applicazioni" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Parameter configuration" +msgstr "Scarica il file di configurazione" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Application parameter settings" +msgstr "Nome applicazione" + +#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:3 +#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:3 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Branches" +msgstr "Annulla" + +#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:9 +#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Current release" +msgstr "Password attuale" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:15 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:583 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:14 html/getxls.php:222 html/getxls.php:297 +msgid "Display name" +msgstr "Mostra il nome" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:28 +msgid "Path and/or binary name of application" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:45 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:47 +msgid "Choose subtree to place application in" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:78 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:79 +msgid "Update" +msgstr "Aggiorna" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:78 +msgid "Reload picture from LDAP" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:81 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:27 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:52 +msgid "Remove picture" +msgstr "Elimina foto" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:81 +#, fuzzy +msgid "Remove picture from LDAP" +msgstr "Elimina foto" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:140 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:89 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:84 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:316 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:314 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:292 +#, fuzzy +msgid "Download" +msgstr "Dominio" + +#: plugins/admin/users/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. for " +"this user. Please double check if your really want to do this since there is " +"no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/template.tpl:2 +msgid "Creating a new user using templates" +msgstr "Crea un nuovo utente usando i template" + +#: plugins/admin/users/template.tpl:6 +msgid "" +"Creating a new user can be assisted by using templates. Many database " +"records will be filled automatically. Choose 'none' to skip the usage of " +"templates." +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/template.tpl:32 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:65 +msgid "Login" +msgstr "Nome utente" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:157 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:235 +msgid "You are not allowed to set this users password!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:183 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:79 +#: plugins/personal/generic/main.inc:79 html/password.php:191 +msgid "" +"The passwords you've entered as 'New password' and 'Repeated new password' " +"do not match." +msgstr "Le password nuova e ripetuta non corrispondono" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:188 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:81 +#: plugins/personal/generic/main.inc:84 html/password.php:194 +msgid "The password you've entered as 'New password' is empty." +msgstr "La password immessa come 'Nuova password' è vuota" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:327 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entry: %s" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:329 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entries: %s" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:357 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to delete the user '%s'!" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:403 +#, php-format +msgid "You're about to delete the user %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:433 +msgid "You are not allowed to delete this user!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:558 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid template." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:651 +msgid "A person with the choosen name is already used in this tree." +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:40 +msgid "" +"This menu allows you to create, edit and delete selected users. Having a " +"great number of users, you may want to use the range selectors on top of the " +"user list." +msgstr "" +"Questo menù permette di creare, modificare e cancellare gli utenti " +"selezionati. Avendo un gran numero di utenti, puoi usare i selettori di " +"intervalli in cima alla lista degli utenti." + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:61 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:39 ihtml/themes/default/login.tpl:41 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:67 ihtml/themes/default/password.tpl:69 +msgid "Username" +msgstr "Nome utente" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:65 +msgid "Select to see template pseudo users" +msgstr "Seleziona per vedere gli utenti template" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:65 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 +msgid "Show templates" +msgstr "Mostra utenti template" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:66 +#, fuzzy +msgid "Select to see users that have only a GOsa object" +msgstr "Seleziona per vedere gli utenti funzionali" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:66 +msgid "Show functional users" +msgstr "Mostra utenti funzionali" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:67 +msgid "Select to see users that have posix settings" +msgstr "Seleziona per vedere gli utenti Unix" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:67 +msgid "Show unix users" +msgstr "Mostra utenti Unix" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:68 +msgid "Select to see users that have mail settings" +msgstr "Seleziona per vedere gli utenti di posta" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:68 +msgid "Show mail users" +msgstr "Mostra utenti di posta" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:69 +msgid "Select to see users that have samba settings" +msgstr "Seleziona per vedere gli utenti Samba" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:69 +msgid "Show samba users" +msgstr "Mostra utenti Samba" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:70 +msgid "Select to see users that have proxy settings" +msgstr "Seleziona per vedere gli utenti proxy" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:70 +msgid "Show proxy users" +msgstr "Mostra utenti proxy" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154 +#, fuzzy +msgid "Create new user" +msgstr "Crea in" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154 +#, fuzzy +msgid "New user" +msgstr "utenti" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:156 +#, fuzzy +msgid "Create new template" +msgstr "Nuovo template" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:156 +msgid "New template" +msgstr "Nuovo template" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169 +#, fuzzy +msgid "Remove selected user" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169 +#, fuzzy +msgid "Remove user" +msgstr "Elimina contatto" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:174 +#, fuzzy +msgid "Copy selected user" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:174 +#, fuzzy +msgid "Copy users" +msgstr "Paese" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176 +#, fuzzy +msgid "cut selected user" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176 +#, fuzzy +msgid "Cut users" +msgstr "Paese" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:219 +msgid "GOsa" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:220 +#, fuzzy +msgid "Edit generic properties" +msgstr "Modifica proprietà" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:222 +#, fuzzy +msgid "Edit UNIX properties" +msgstr "Modifica proprietà" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:224 +#, fuzzy +msgid "Edit environment properties" +msgstr "Modifica proprietà" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:226 +#, fuzzy +msgid "Edit mail properties" +msgstr "Modifica proprietà" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:228 +#, fuzzy +msgid "Edit phone properties" +msgstr "Modifica proprietà" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:230 +#, fuzzy +msgid "Edit fax properies" +msgstr "Modifica proprietà" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:232 +#, fuzzy +msgid "Edit samba properties" +msgstr "Modifica proprietà" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:234 +#, fuzzy +msgid "Edit netatalk properties" +msgstr "Modifica proprietà" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:235 +#, fuzzy +msgid "Create user from template" +msgstr "Nuovo template" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:236 +#, fuzzy +msgid "Create user with this template" +msgstr "Nuovo template" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:271 +#, fuzzy +msgid "password" +msgstr "Password" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:272 +msgid "Change password" +msgstr "Cambia la password" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:275 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to change the password for this user." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:289 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to remove this user." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/admin/users/main.inc:42 plugins/admin/users/main.inc:48 +msgid "User administration" +msgstr "Amministrazione utenti" + +#: plugins/admin/users/password.tpl:2 +msgid "" +"To change the user password use the fields below. The changes take effect " +"immediately. Please memorize the new password, because the user wouldn't be " +"able to login without it." +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/password.tpl:6 plugins/personal/password/password.tpl:6 +msgid "" +"Changing the password affects your authentification on mail, proxy, samba " +"and unix services." +msgstr "" +"Cambiare la passord influisce sull'autenticazione su posta, proxu Internet, " +"Samba e Unix." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:470 +#, php-format +msgid "Saving of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:480 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Imposta dipartimento" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:493 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing mime type from objectgroup '%s' failed" +msgstr "Mostra gruppi di applicazioni" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:503 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid name for this mime type." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:506 +#, fuzzy +msgid "Please specify at least one file pattern." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:519 +#, fuzzy +msgid "There's already a mime type with this 'Name'." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:527 +#, fuzzy +msgid "There's already an mime with this 'Name'." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:683 +#, fuzzy +msgid "Mime type generic" +msgstr "Tipo" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:688 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:26 +#, fuzzy +msgid "Mime types" +msgstr "Tipo" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:692 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:22 +#, fuzzy +msgid "Mime group" +msgstr "Gruppo primario" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:696 +#, fuzzy +msgid "Left click action" +msgstr "Crea estensioni per le applicazioni" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:698 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:99 +#, fuzzy +msgid "File patterns" +msgstr "Filtri" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:699 +#, fuzzy +msgid "Embedded applications" +msgstr "Applicazioni in uso" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:35 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:36 +#, fuzzy +msgid "List of defined mime types" +msgstr "Liste di blocco predefinite" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:37 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected mime types. You may " +"want to use the range selector on top of the mime type listbox, when working " +"with a large number of mime types." +msgstr "" +"Questo menù permette di creare, modificare e cancellare i gruppi " +"selezionati. Avendo un gran numero di gruppi, puoi usare i selettori di " +"intervalli in cima alla lista dei gruppi." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +#, fuzzy +msgid "Mime type name" +msgstr "Tipo" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:67 +#, fuzzy +msgid "Display mime types matching" +msgstr "Mostra utenti che corrispondono a" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:172 +#, fuzzy +msgid "Create new mime type" +msgstr "Nuovo template" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:191 +#, fuzzy +msgid "Remove selected mimetype" +msgstr "Elimina contatto" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:191 +#, fuzzy +msgid "Remove mimetype" +msgstr "Elimina contatto" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:196 +#, fuzzy +msgid "Copy selected object" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:196 +#, fuzzy +msgid "Copy object" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:198 +#, fuzzy +msgid "cut selected object" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:198 +#, fuzzy +msgid "Cut object" +msgstr "Password attuale" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:225 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "Mime type" +msgstr "Tipo" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:27 +#, fuzzy +msgid "Manage mime types" +msgstr "Sistemi" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:321 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:376 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:405 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this mime type!" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:369 +#, php-format +msgid "You're about to delete the mime type '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/main.inc:42 plugins/admin/mimetypes/main.inc:44 +#, fuzzy +msgid "Mimetype management" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:16 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Please enter a name for the mime type here" +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Please specify a description for this mime type here" +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:26 +msgid "Categorize this mime type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Please specify a description" +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:68 +#, fuzzy +msgid "Mime icon" +msgstr "Gruppo primario" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:80 +msgid "Update mime type icon" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:94 +msgid "Left click" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:105 +#, fuzzy +msgid "Please specify a new file pattern" +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:108 +msgid "Add a new file pattern" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:117 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:171 +#, fuzzy +msgid "Enter an application name here" +msgstr "Nome applicazione" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:120 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:175 +#, fuzzy +msgid "Add application" +msgstr "applicazioni" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:131 +msgid "Embedding" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:144 +msgid "Show file in embedded viewer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:151 +msgid "Show file in external viewer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:158 +msgid "Ask whether to save to local disk" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:8 plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:227 +msgid "Acl" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:8 +#, fuzzy +msgid "ACL Templates" +msgstr "Template" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:27 +#, fuzzy +msgid "ACLs" +msgstr "ACL" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:142 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to create a new role." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:179 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to edit this acl." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:224 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:288 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the acl %s." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:232 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:295 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:319 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this acl!" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:256 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this acl role!" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:3 ihtml/themes/default/acl.tpl:2 +msgid "Assigned ACLs for current entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:44 ihtml/themes/default/acl.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "New ACL" +msgstr "Nuovo" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "ACL type" +msgstr "Tipo" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Select an acl type" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:54 ihtml/themes/default/acl.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "List of available ACL categories" +msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:6 +#, fuzzy +msgid "Access control list templates" +msgstr "Opzioni di accesso" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:103 include/class_acl.inc:177 +#, fuzzy +msgid "All categories" +msgstr "Aggiungi contatto" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:110 include/class_acl.inc:185 +msgid "Reset ACLs" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:111 include/class_acl.inc:186 +msgid "One level" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:112 include/class_acl.inc:187 +#: include/class_acl.inc:192 +#, fuzzy +msgid "Current object" +msgstr "Password attuale" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:113 include/class_acl.inc:188 +#, fuzzy +msgid "Complete subtree" +msgstr "incompleto" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:114 include/class_acl.inc:189 +msgid "Complete subtree (permanent)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:340 include/class_acl.inc:409 +#, fuzzy +msgid "Edit ACL" +msgstr "Modifica" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:341 include/class_acl.inc:410 +#, fuzzy +msgid "Delete ACL" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:378 include/class_acl.inc:447 +#, fuzzy +msgid "No ACL settings for this category" +msgstr "Nome descrittivo del gruppo" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:380 include/class_acl.inc:449 +#, php-format +msgid "Contains ACLs for these objects: %s" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:385 include/class_acl.inc:454 +#, fuzzy +msgid "Edit categories ACLs" +msgstr "classe" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:386 include/class_acl.inc:455 +msgid "Clear categories ACLs" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:402 include/class_acl.inc:500 +#, php-format +msgid "Edit ACL for '%s', scope is '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:412 include/class_acl.inc:510 +msgid "All objects in current subtree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:564 include/class_acl.inc:1056 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving ACLs with dn '%s' failed." +msgstr "Nome applicazione" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:596 +#, php-format +msgid "" +"This role can't be removed while it is in use. Follwing objects are using " +"this role %s" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:602 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of aclRole with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni per le applicazioni" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:614 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing aclRole from objectgroup '%s' failed" +msgstr "Mostra gruppi di applicazioni" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:668 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:193 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1409 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:419 +msgid "Role" +msgstr "Ruolo" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:669 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:283 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:289 +#, fuzzy +msgid "ACL roles" +msgstr "ACL" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:674 +#, fuzzy +msgid "Acl roles" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/admin/acl/main.inc:43 plugins/admin/acl/main.inc:45 +#, fuzzy +msgid "ACL management" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:31 +#, fuzzy +msgid "List of acl" +msgstr "Lista dei gruppi" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:32 +#, fuzzy +msgid "List of acls" +msgstr "Lista dei gruppi" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:36 +msgid "This menu allows you to edit and delete selected acls." +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:61 +msgid "Ignore subtrees" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:65 +#, fuzzy +msgid "Display acls matching" +msgstr "Mosra gruppi corrispondenti a" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:150 +#, fuzzy +msgid "New acl role" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:161 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:224 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:158 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:165 +#, fuzzy +msgid "Copy selected objects" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:161 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:158 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:165 +#, fuzzy +msgid "Copy objects" +msgstr "Oggetti membri" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:163 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:226 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:160 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:167 +#, fuzzy +msgid "cut selected objects" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:163 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:160 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:167 +#, fuzzy +msgid "Cut objects" +msgstr "Password attuale" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:211 +#, fuzzy +msgid "Edit acl role" +msgstr "Modifica contatto" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:221 +#, fuzzy +msgid "Delete acl role" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Edit acl" +msgstr "classe" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:237 +#, fuzzy +msgid "Delete acl" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +#, fuzzy +msgid "Access control list" +msgstr "Opzioni di accesso" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:292 +#, fuzzy +msgid "Role name" +msgstr "Cognome" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:293 +#, fuzzy +msgid "Role description" +msgstr "Descrizoione unità" + +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes 'all' accounts, systems, etc. in this subtree. Please double " +"check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get " +"your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:34 +msgid "Processing the requested operation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:41 +msgid "" +"Your browser doesn't support iframes, please use this link to perform the " +"requested operation." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:27 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:28 +msgid "List of departments" +msgstr "Lista dei dipartimenti" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:33 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected departments. Having " +"a large number of departments, you might prefer the range selectors on top " +"of the department list." +msgstr "" +"Questo menù permette di creare, modificare e cancellare gli utenti " +"selezionati. Avendo un gran numero di utenti, puoi usare i selettori di " +"intervalli in cima alla lista degli utenti." + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:48 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:600 +#, fuzzy +msgid "Department name" +msgstr "Dipartimento" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:56 +msgid "Regular expression for matching department names" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:127 +#, fuzzy +msgid "Create new department" +msgstr "Lista dei dipartimenti" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:139 +#, fuzzy +msgid "Remove selected departments" +msgstr "Imposta dipartimento" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:139 +#, fuzzy +msgid "Remove departments" +msgstr "Mostra dipartimenti" + +#: plugins/admin/departments/tabs_department.inc:34 +#: plugins/admin/fai/tabsPartition.inc:37 plugins/admin/fai/tabsScript.inc:37 +#: plugins/admin/fai/tabsProfile.inc:37 plugins/admin/fai/tabsPackage.inc:36 +#: plugins/admin/fai/tabsHook.inc:36 plugins/admin/fai/tabsTemplate.inc:37 +#: plugins/admin/fai/tabsVariable.inc:37 +msgid "Try to move tree failed. Destination tree is subtree of source tree." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:197 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:245 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:264 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:196 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:258 +msgid "You have no permission to remove this department." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:239 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:237 +#, php-format +msgid "You're about to delete the whole LDAP subtree placed under '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:431 +msgid ".." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:197 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of department with dn '%s' failed." +msgstr "Imposta dipartimento" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:258 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:260 +msgid "Department with that 'Name' already exists." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:268 +msgid "Required field 'Description' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:272 +#, php-format +msgid "" +"The field 'Name' contains the reserved word '%s'. Please choose another name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:326 +msgid "Fatal error: Can't find an unused tag to mark the administrative unit!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:376 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of department with dn '%s' failed." +msgstr "Imposta dipartimento" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:429 +#, php-format +msgid "Tagging '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:514 +#, php-format +msgid "Moving '%s' to '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:550 +#: include/class_ldap.inc:458 include/class_acl.inc:638 +#: include/class_acl.inc:645 include/class_acl.inc:652 +#: include/class_acl.inc:658 ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:20 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:62 +msgid "Object" +msgstr "Oggetto" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:555 +#, php-format +msgid "FAILED to copy %s, aborting operation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:601 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:24 +msgid "Category" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:604 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:117 +#, fuzzy +msgid "Administrative settings" +msgstr "Amministrazione" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:2 +msgid "You are currently moving/renaming this department." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:5 +msgid "" +"Modifying a departments naming attribute 'ou' or base may corrupt acls and " +"snapshot entries for all entire objects." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:8 +msgid "GOsa can NOT fix this for you, yet." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:11 +msgid "" +"Before you confirm this action, ensure that everything will be as expected, " +"possibly the best solution is a backup." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/main.inc:41 plugins/admin/departments/main.inc:43 +msgid "Department management" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:8 +msgid "Name of department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:11 +msgid "Name of subtree to create" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:19 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:93 +msgid "Descriptive text for department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:27 +msgid "Category for this subtree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:39 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:177 +msgid "Choose subtree to place department in" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:63 +msgid "State where this subtree is located" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:71 +msgid "Location of this subtree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:79 +msgid "Postal address of this subtree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:86 +msgid "Base telephone number of this subtree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:94 +msgid "Base facsimile telephone number of this subtree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:119 +msgid "Tag department as an independent administrative unit" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:38 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:39 +#, fuzzy +msgid "List of object groups" +msgstr "Nome del gruppo" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:44 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to add, edit or remove selected groups. You may want to " +"use the range selector on top of the group listbox, when working with a " +"large number of groups." +msgstr "" +"Questo menù permette di creare, modificare e cancellare i gruppi " +"selezionati. Avendo un gran numero di gruppi, puoi usare i selettori di " +"intervalli in cima alla lista dei gruppi." + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +#, fuzzy +msgid "Name of object groups" +msgstr "Nome del gruppo" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 +#, fuzzy +msgid "Select to see groups containing users" +msgstr "Mostra gruppi che contengono utenti" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 +msgid "Show groups containing users" +msgstr "Mostra gruppi che contengono utenti" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +#, fuzzy +msgid "Select to see groups containing groups" +msgstr "Mostra gruppi che contengono gruppi" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +msgid "Show groups containing groups" +msgstr "Mostra gruppi che contengono gruppi" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 +#, fuzzy +msgid "Select to see groups containing applications" +msgstr "Mostra gruppi che contengono applicazioni" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 +msgid "Show groups containing applications" +msgstr "Mostra gruppi che contengono applicazioni" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 +#, fuzzy +msgid "Select to see groups containing departments" +msgstr "Mostra gruppi che contengono dipartimenti" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 +msgid "Show groups containing departments" +msgstr "Mostra gruppi che contengono dipartimenti" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:72 +#, fuzzy +msgid "Select to see groups containing servers" +msgstr "Mostra gruppi che contengono server" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:72 +msgid "Show groups containing servers" +msgstr "Mostra gruppi che contengono server" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Select to see groups containing workstations" +msgstr "Mostra gruppi che contengono workstation" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:73 +msgid "Show groups containing workstations" +msgstr "Mostra gruppi che contengono workstation" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:74 +#, fuzzy +msgid "Select to see groups containing terminals" +msgstr "Mostra gruppi che contengono terminali" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:74 +msgid "Show groups containing terminals" +msgstr "Mostra gruppi che contengono terminali" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:75 +#, fuzzy +msgid "Select to see groups containing printer" +msgstr "Mostra gruppi che contengono stampanti" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:75 +#, fuzzy +msgid "Show groups containing printer" +msgstr "Mostra gruppi che contengono stampanti" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:76 +#, fuzzy +msgid "Select to see groups containing phones" +msgstr "Mostra gruppi che contengono stampanti" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:76 +#, fuzzy +msgid "Show groups containing phones" +msgstr "Mostra gruppi che contengono stampanti" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:168 +#, fuzzy +msgid "Create new object group" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Remove selected object groups" +msgstr "Nome del gruppo" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Remove object groups" +msgstr "Oggetti membri" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:192 +#, fuzzy +msgid "Copy selected object group" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:192 +#, fuzzy +msgid "Copy object groups" +msgstr "Gruppi di oggetti" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:194 +#, fuzzy +msgid "cut selected object group" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:194 +#, fuzzy +msgid "Cut object groups" +msgstr "Gruppi di oggetti" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:251 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to remove this entry." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:269 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:50 +msgid "Object group" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:67 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:212 +#, fuzzy +msgid "Phone queue" +msgstr "Numero di telefono" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:92 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:387 +#, fuzzy +msgid "System" +msgstr "Sistemi" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:189 +msgid "Terminals" +msgstr "Terminali" + +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:7 +msgid "" +"Please double check if you really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27 +msgid "Select to see departments" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27 +msgid "Show departments" +msgstr "Mostra dipartimenti" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28 +msgid "Select to see GOsa accounts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28 +msgid "Show people" +msgstr "Mostra persone" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29 +msgid "Select to see GOsa groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29 +msgid "Show groups" +msgstr "Mostra gruppi" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30 +msgid "Select to see applications" +msgstr "Seleziona per mostrare le applicazioni" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30 +msgid "Show applications" +msgstr "Mostra applicazioni" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32 +msgid "Select to see workstations" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33 +msgid "Select to see terminals" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34 +msgid "Select to see printers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34 +msgid "Show printers" +msgstr "Mostra stampanti" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35 +msgid "Select to see phones" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:41 +msgid "Display objects of department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:108 +msgid "You have no permissions to create a workstation on this 'Base'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:113 +msgid "There must be at least one NTP server selected." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:168 +#, php-format +msgid "Setting action state (FAIstate) failed for object '%s', value was '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:380 +#, fuzzy +msgid "Saving workstation failed" +msgstr "Nome applicazione" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:388 +#, fuzzy +msgid "System group" +msgstr "Accesso ai sistemi" + +#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:7 +#, fuzzy +msgid "Please enter a mail address" +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:51 +#, fuzzy +msgid "" +"This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "Questa identià possiede estensioni di posta." + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:53 +#, fuzzy +msgid "" +"This group has mail features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni di posta." + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:118 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Account Kolab" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:153 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni Unix" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:182 +#, fuzzy +msgid "Mail group" +msgstr "Gruppo primario" + +#: plugins/admin/ogroups/main.inc:35 plugins/admin/ogroups/main.inc:40 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:25 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:753 +msgid "Object groups" +msgstr "Gruppi di oggetti" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:94 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:99 +#, php-format +msgid "" +"The specified home server '%s' is not available in GOsa server " +"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" +"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry while ignoring old " +"accounts." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:124 +#, fuzzy +msgid "ring all" +msgstr "Terminali" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:125 +msgid "round robin" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:126 +msgid "least recently called" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:127 +msgid "fewest completed calls" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:128 +#, fuzzy +msgid "random" +msgstr "e" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:129 +msgid "round robin with memory" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:150 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:194 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:310 +msgid "" +"Can't save any changes to asterisk database, there is currently no mysql " +"extension available in your php setup." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:161 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:322 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for " +"mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:168 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:211 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:329 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't select database '%s' on home server '%s'." +msgstr "Impossibile selezionare il database!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:180 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:342 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL initial home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa " +"log for mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:187 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:349 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't select database '%s' on initial home server '%s'." +msgstr "Impossibile selezionare il database!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:215 +#, fuzzy +msgid "Remove the phone queue from this Account" +msgstr "Elimina estensioni telefoniche" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:216 +#, fuzzy +msgid "" +"Phone queue is enabled for this group. You can disable it by clicking below." +msgstr "Questa identià possiede estensioni telefoniche." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:218 +#, fuzzy +msgid "Create phone queue" +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:219 +#, fuzzy +msgid "" +"For this group the phone queues are disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni telefoniche" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:307 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to create a " +"phone queue." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:310 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1143 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid goFonHomeServer." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:316 +msgid "Timeout must be numeric" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:319 +msgid "Retry must be numeric" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:322 +msgid "Max queue length must be numeric" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:325 +msgid "Announce frequency must be numeric" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:328 +msgid "There must be least one queue number defined." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:351 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:400 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:307 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:869 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:408 +msgid "" +"There is currently no asterisk server defined. Possibly you are missing a " +"server that handles the asterisk management (goFonServer). Your settings " +"can't be saved to asterisk database." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:383 +msgid "Error while removing old queue entries from database." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:384 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:443 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:738 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:446 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:458 +msgid "Please have a look a the gosa logfiles." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:443 +msgid "Could not detect old queue entry, query failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:529 +#, php-format +msgid "" +"More than one entry in queue table found, that uses the name ('%s'). Please " +"fix this issue manually first." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:738 +#, fuzzy +msgid "Mysql query failed." +msgstr "La query al database è fallita!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:770 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:772 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1413 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1415 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:616 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:618 +#, php-format +msgid "The specified telephonenumber '%s' is already assigned to '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:843 +#, fuzzy +msgid "Saving phone queue failed" +msgstr "Estenzioni Proxy Internet" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:896 +#, fuzzy +msgid "Removing phone queue failed" +msgstr "Elimina estensioni Unix" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:921 +#, fuzzy +msgid "Phone group" +msgstr "I membri sono in un gruppo di risposta telefonica" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:929 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:75 +#, fuzzy +msgid "Timeout" +msgstr "Timeout" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:930 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:109 +msgid "Max queue length" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:931 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:50 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1482 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:38 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:752 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:68 +#, fuzzy +msgid "Home server" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:932 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:119 +msgid "Announce frequency" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:933 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:285 +msgid "Allow the called user to transfer his call" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:934 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:293 +msgid "Allows calling user to transfer call" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:935 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:305 +msgid "Allow the called to hangup by pressing *" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:936 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:321 +msgid "Ring instead of playing background music" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:937 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:313 +msgid "Allows calling to hangup by pressing *" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:939 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:149 +msgid "Music on hold" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:940 +#, fuzzy +msgid "Welcome music" +msgstr "Benvenuto %s!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:941 +msgid "Report hold time" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:942 +msgid "'You are next' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:943 +msgid "'There are' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:944 +msgid "'Call waiting' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:945 +msgid "'Thank you' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:946 +msgid "'Minutes' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:947 +#, fuzzy +msgid "'Seconds' sound" +msgstr "Benvenuto %s!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:948 +#, fuzzy +msgid "'Less than' sound" +msgstr "Benvenuto %s!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:949 +#, fuzzy +msgid "Queue phone number" +msgstr "Numero di telefono" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:952 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:277 +msgid "Announce holdtime" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:953 +#, fuzzy +msgid "Announce" +msgstr "Messaggio di di risposta automatica" + +#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:7 +#, fuzzy +msgid "Please enter the new object group name" +msgstr "Inserisci la URI del server LDAP" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:161 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following object entry %s" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:163 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following object entries %s" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:193 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:245 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:272 +msgid "You are not allowed to delete this object group!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:238 +#, php-format +msgid "You're about to delete the object group '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:155 +msgid "This 'dn' is no object group." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:299 +msgid "too many different objects!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:301 +msgid "users" +msgstr "utenti" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:302 +msgid "groups" +msgstr "gruppi" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:303 +msgid "applications" +msgstr "applicazioni" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:304 +msgid "departments" +msgstr "dipartimenti" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:305 +msgid "servers" +msgstr "server" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:306 +msgid "workstations" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:307 +msgid "terminals" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:308 +msgid "phones" +msgstr "telefoni" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:309 +msgid "printers" +msgstr "stampanti" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:316 +msgid "and" +msgstr "e" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:460 +msgid "Non existing dn:" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:602 +msgid "There is already an object with this cn." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:617 +msgid "You can combine two different object types at maximum only!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:673 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of object group/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Account Kolab" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:686 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of object group/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni Unix" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:748 +#, fuzzy +msgid "Object group generic" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:759 +#, fuzzy +msgid "Member" +msgstr "Membri" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:2 +msgid "" +"Only users with the same asterisk home server will be included to this queue." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Queue Settings" +msgstr "Impostazioni FAX" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:8 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:6 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:1 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:6 +msgid "Phone numbers" +msgstr "Numeri di telefono" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:12 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:135 +#, fuzzy +msgid "Generic queue Settings" +msgstr "Impostazioni generali delle code" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:95 +#, fuzzy +msgid "Strategy" +msgstr "Stato" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:125 +msgid "(in seconds)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:133 +msgid "Queue sound setup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:138 +msgid "Use music on hold instead of ringing" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:159 +#, fuzzy +msgid "Welcome sound file" +msgstr "Benvenuto %s!" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:169 +#, fuzzy +msgid "Announce message" +msgstr "Messaggio di di risposta automatica" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:179 +msgid "Sound file for 'You are next ...'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:189 +msgid "'There are ...'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:199 +msgid "'... calls waiting'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:209 +msgid "'Thank you' message" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:219 +msgid "'minutes' sound file" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:229 +msgid "'seconds' sound file" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:239 +msgid "Hold sound file" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:249 +#, fuzzy +msgid "Less Than sound file" +msgstr "Benvenuto %s!" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:267 +#, fuzzy +msgid "Phone attributes " +msgstr "Attributo DN delle persone" + +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:7 +msgid "Mail distribution list" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:13 +msgid "Primary mail address for this distribution list" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:10 +msgid "Name of the group" +msgstr "Nome del gruppo" + +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:42 +msgid "Member objects" +msgstr "Oggetti membri" + +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 +msgid "" +"Actions you choose here influence all systems in this object group. " +"Additionally, all values editable here can be inherited by the clients " +"assigned to this object group." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:68 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:71 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid file." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:71 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:74 +#, fuzzy +msgid "Selected file is empty." +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:136 +#, fuzzy +msgid "There is already a script with the given name." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:140 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:154 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:200 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:111 +#, fuzzy +msgid "Please enter a name." +msgstr "Inserisci la URI del server LDAP" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:144 +#, fuzzy +msgid "Please enter a script." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:175 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:185 +#, fuzzy +msgid "Script entry" +msgstr "Mostra terminali" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:176 +#, fuzzy +msgid "FAI script entry" +msgstr "Mostra stampanti" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Script Priority" +msgstr "Script path" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:85 +#, fuzzy +msgid "Create new FAI object - partition table." +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:86 +#, fuzzy +msgid "Create new FAI object - package bundle." +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:87 +#, fuzzy +msgid "Create new FAI object - script bundle." +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:88 +#, fuzzy +msgid "Create new FAI object - variable bundle." +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:89 +#, fuzzy +msgid "Create new FAI object - hook bundle." +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:90 +#, fuzzy +msgid "Create new FAI object - profile." +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:91 +#, fuzzy +msgid "Create new FAI object - template." +msgstr "Nuovo template" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:92 +#, fuzzy +msgid "Create new FAI object" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Spaces are not allowed within class names." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:152 +msgid "The given class name is empty." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:156 +msgid "The specified class name is already in use for this object type." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:28 +#, fuzzy +msgid "Create new branch" +msgstr "Crea in" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Branch" +msgstr "Annulla" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "Freeze" +msgstr "Numero di telefono" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Create new locked branch" +msgstr "Crea nuova conferenza" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "Delete current release" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:340 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/variable with dn '%s' failed." +msgstr "Stampante" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:425 +#, fuzzy +msgid "FAI variable" +msgstr "Mostra il nome" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:432 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:549 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:543 +#, fuzzy +msgid "Read only" +msgstr "leggere" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:537 +#, fuzzy +msgid "Package" +msgstr "Pacchetti" + +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:7 +msgid "" +"This includes 'all' object information. Please double check if your really " +"want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:38 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:38 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:171 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Objects" +msgstr "Oggetto" + +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:40 +#, fuzzy +msgid "List of hook scripts" +msgstr "Lista delle liste di blocchi" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:379 +#, fuzzy +msgid "Please select a least one Package." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:383 +#, fuzzy +msgid "Please choose a valid combination for your repository setup." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:404 +#, fuzzy +msgid "package is configured" +msgstr "non configurata" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:410 +msgid "Package marked for removal" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:439 +#, php-format +msgid "Package file '%s' does not exist." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:483 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/package list with dn '%s' failed." +msgstr "Stampante" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:538 +#, fuzzy +msgid "FAI Package list" +msgstr "Liste di blocco" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:548 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:551 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:554 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:522 +#, fuzzy +msgid "Readonly" +msgstr "leggere" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:549 +#, fuzzy +msgid "Install Method" +msgstr "Metodo di amministrazione della posta" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:550 +#, fuzzy +msgid "Package configuration" +msgstr "Scarica il file di configurazione" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Please enter your search string here" +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:48 +msgid "" +"This list displays all assigned package names for this repository settings." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:127 +#, php-format +msgid "" +"Your specified search string '%s' returned too many results. Only the first " +"200 entries are shown, to keep the memory usage low." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:53 +#, fuzzy +msgid "Install method" +msgstr "Metodo di amministrazione della posta" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:57 +#, fuzzy +msgid "Please select the installation method" +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:71 +#, fuzzy +msgid "Used packages" +msgstr "Mostra telefoni" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:73 +#, fuzzy +msgid "Choosen packages" +msgstr "Mostra telefoni" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:85 include/functions.inc:682 +msgid "Configure" +msgstr "Configura" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:88 +msgid "Toggle remove flag" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:33 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:995 +#, fuzzy +msgid "FAI" +msgstr "FAX" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:34 +msgid "Fully Automatic Installation - management" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:167 +#, php-format +msgid "You're about to delete all information about the FAI class at '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:328 +#, php-format +msgid "Object could not be deleted '%s', object does not exist." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:383 +#, php-format +msgid "You're about to delete a fai branch / freeze '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:386 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this release!" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:447 +#, fuzzy +msgid "Specified branch name is invalid." +msgstr "Il valore specificato per l'UID non è valido." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:449 +#, fuzzy +msgid "Specified freeze name is invalid." +msgstr "Il valore specificato per l'UID non è valido." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:478 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to create a new branch." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:636 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:652 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to create a new '%s' object." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:989 +#, fuzzy +msgid "FAI releases" +msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:990 +#, fuzzy +msgid "FAI release management" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:40 +#, fuzzy +msgid "List of scripts" +msgstr "Lista degli utenti" + +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:37 plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:43 +#, fuzzy +msgid "Choose a priority" +msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:182 +#, fuzzy +msgid "primary" +msgstr "Gruppo primario" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:182 +#, fuzzy +msgid "logical" +msgstr "Aggiungi localmente" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:190 +#, fuzzy +msgid "FS type" +msgstr "Tipo" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:191 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:468 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:344 +#, fuzzy +msgid "Mount point" +msgstr "Monitoraggio" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:192 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:343 +#, fuzzy +msgid "Size in MB" +msgstr "Connesso:" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:193 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:470 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:342 +#, fuzzy +msgid "Mount options" +msgstr "Opzioni di posta" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:194 +#, fuzzy +msgid "FS option" +msgstr "Opzioni" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:195 +#, fuzzy +msgid "Preserve" +msgstr "server" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:368 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid disc name." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:391 +#, php-format +msgid "please enter a unique mount point for partition %s" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:396 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please enter a valid mount point for partition %s." +msgstr "Inserire un nome cartella valido per il campo 'Home directory'." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:401 +#, php-format +msgid "" +"File system type 'swap' is already used, change file system type for " +"partition %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:405 +msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:411 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:415 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please enter a valid partition size for partition %s." +msgstr "Inserire un nome cartella valido per il campo 'Home directory'." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:421 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:423 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please enter a valid range for partition %s." +msgstr "Inserire un nome cartella valido per il campo 'Home directory'." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:428 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please enter a range for partition size for partition %s." +msgstr "Inserire un nome cartella valido per il campo 'Home directory'." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:443 +msgid "" +"You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, " +"please check your configuration twice." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:455 +#, fuzzy +msgid "Partition table entry" +msgstr "Destinazione" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:456 +#, fuzzy +msgid "FAI partition table entry" +msgstr "Stampante" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:465 +#, fuzzy +msgid "Partition type" +msgstr "Destinazione" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:466 +#, fuzzy +msgid "Partition no." +msgstr "Partizioni" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:467 +#, fuzzy +msgid "File system type" +msgstr "Sistemi" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:469 +#, fuzzy +msgid "Partition size" +msgstr "Partizioni" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:471 +#, fuzzy +msgid "File system options" +msgstr "Informazioni organizzazione" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:472 +#, fuzzy +msgid "Partition flags" +msgstr "Partizioni" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:135 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:300 +msgid "Hook bundle" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:136 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:301 +msgid "Template bundle" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:137 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:302 +#, fuzzy +msgid "Script bundle" +msgstr "Script path" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:138 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:303 +msgid "Variable bundle" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:139 +msgid "Package bundle" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:140 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:48 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:305 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:535 +msgid "Partition table" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:168 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:297 +msgid "This list displays all assigned class names for this profile." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:170 +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:32 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54 +#, fuzzy +msgid "Class name" +msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:54 +#, fuzzy +msgid "Script attributes" +msgstr "Attributo DN delle persone" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Priority" +msgstr "Proxy" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:74 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:74 +#, fuzzy +msgid "Import script" +msgstr "Mostra stampanti" + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:4 +msgid "FAI object tree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:11 +msgid "Reload class and release configuration from parent object." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:22 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to view the fai summary." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "List of assigned variables" +msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" + +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:44 +msgid "Choose a variable to delete or edit" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:6 +msgid "" +"This includes all account data, system access, etc. for this branch. Please " +"double check if your really want to do this since there is no way for GOsa " +"to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:146 +#, fuzzy +msgid "There is already a hook with the given name." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:150 +#, fuzzy +msgid "Please enter a value for script." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:184 +#, fuzzy +msgid "Hook entry" +msgstr "Elimina contatto" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:185 +#, fuzzy +msgid "FAI hook entry" +msgstr "Mostra errori PHP" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:194 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:38 +msgid "Task" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:195 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:547 +#, fuzzy +msgid "FAI script" +msgstr "Mostra stampanti" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:95 +msgid "no file uploaded yet" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:101 +#, php-format +msgid "exists in database (size: %s bytes)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:188 +#, fuzzy +msgid "There is already a template with the given name." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:192 +#, fuzzy +msgid "Please specify a value for attribute 'file'." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:196 +#, fuzzy +msgid "Please specify a value for attribute 'path'." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:204 +#, fuzzy +msgid "Please enter a user." +msgstr "Inserisci la URI del server LDAP" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:207 +#, fuzzy +msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:211 +#, fuzzy +msgid "Please enter a group." +msgstr "Inserisci la URI del server LDAP" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:214 +#, fuzzy +msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:243 +#, fuzzy +msgid "Template entry" +msgstr "Template" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:244 +#, fuzzy +msgid "FAI template entry" +msgstr "Nuovo template" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:253 +#, fuzzy +msgid "Template file" +msgstr "Template" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:254 +#, fuzzy +msgid "Template path" +msgstr "Template" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:255 +#, fuzzy +msgid "File owner" +msgstr "Cognome" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:256 +#, fuzzy +msgid "File permissions" +msgstr "Permessi" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:45 +#, php-format +msgid "Debconf information for package '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "List of available packages" +msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to select multiple packages to add them to the " +"currently edited package list." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "Template attributes" +msgstr "Attributo DN delle persone" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:40 +#, fuzzy +msgid "Save template" +msgstr "Nuovo template" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:57 +#, fuzzy +msgid "Destination path" +msgstr "Destinazione" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:74 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:764 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:58 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:96 +#, fuzzy +msgid "Access" +msgstr "Indirizzo" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103 +#, fuzzy +msgid "Read" +msgstr "leggere" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:104 +#, fuzzy +msgid "Write" +msgstr "scrivere" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:107 +#, fuzzy +msgid "Special" +msgstr "Terminali" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:124 +#, fuzzy +msgid "SUID" +msgstr "UID" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:141 +#, fuzzy +msgid "SGID" +msgstr "GID" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:144 +#, fuzzy +msgid "Others" +msgstr "Filtri" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:158 +#, fuzzy +msgid "sticky" +msgstr "statico" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:444 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating of FAI/script with dn '%s' failed." +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:444 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/hook with dn '%s' failed." +msgstr "Stampante" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:541 +msgid "Hook" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:542 +#, fuzzy +msgid "FAI hook" +msgstr "Mostra errori PHP" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:6 +msgid "" +"Adding a new class to the FAI management, requires a class name. You have to " +"specify a unique class name for unique types of FAI classes, while you can " +"use the same class name for different types of FAI classes. In the laste " +"case, FAI will automatically enclose all these different class types to one " +"unique class name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:12 +msgid "" +"Please use one of the following methods to choose the name for the new FAI " +"class." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:26 +msgid "Enter FAI class name manually" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:48 +msgid "Choose FAI class name from a list of existing classes" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54 +#, fuzzy +msgid "Choose class name" +msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:74 +#, fuzzy +msgid "A new class name." +msgstr "Applicazioni disponibili" + +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:33 plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:54 +#, fuzzy +msgid "Hook attributes" +msgstr "Attributo DN delle persone" + +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:41 +msgid "Choose an existing FAI task" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:423 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/template with dn '%s' failed." +msgstr "Lista dei dipartimenti" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:515 +#, fuzzy +msgid "FAI template" +msgstr "Nuovo template" + +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Variable attributes" +msgstr "Attributo DN delle persone" + +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:38 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Variable content" +msgstr "Mostra terminali" + +#: plugins/admin/fai/main.inc:46 plugins/admin/fai/main.inc:48 +msgid "Fully Automatic Installation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44 +#, fuzzy +msgid "Scripts" +msgstr "Script path" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:49 +msgid "Package list" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:86 +msgid "" +"Unknown type of FAI source information. This is not a profile, workstation " +"nor a ogroup." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:217 +msgid "This object has no FAI classes assigned." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:230 +#, fuzzy +msgid "Open" +msgstr "Opzioni" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:341 +#, fuzzy +msgid "FS options" +msgstr "Opzioni" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:6 +msgid "List of FAI objects (Fully Automatic Installation)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to select FAI class names and to add them to the " +"currently edited profile." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "Show only classes with templates" +msgstr "Mostra utenti template" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:41 +msgid "Show only classes with scripts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:43 +msgid "Show only classes with hooks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Show only classes with variables" +msgstr "Mostra terminali" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:47 +msgid "Show only classes with packages" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:49 +#, fuzzy +msgid "Show only classes with partitions" +msgstr "Mostra workstation" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Discs" +msgstr "Dispositivi" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44 +msgid "Choose a disk to delete or edit" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:5 +msgid "" +"You are now going to create a branch or locked branch. This action clones " +"the existing release to another release name. Branches can be modified as " +"usual. FAI classes of locked branches cannot be modified, just additional " +"classes are possible. Branch names should be alphanumeric, excluding the " +"reserved names 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' " +"and 'fai'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:7 +msgid "" +"Branches are created as subreleases of the currently selected branch. " +"Creating a new branch named 1.0.2 in SARGE for example, will result in a new " +"release called SARGE/1.0.2." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Please enter a name for the branch" +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:35 +msgid "" +"As soon as the copy operation has finished, you can scroll down to end of " +"the page and press the 'Continue' button to continue with the fai management " +"dialog." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:43 +msgid "Perform requested operation." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:43 +#, fuzzy +msgid "Initiate operation" +msgstr "Contatto" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Device" +msgstr "Dispositivi" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Partition entries" +msgstr "Destinazione" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:28 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:30 +msgid "Add partition" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:304 +msgid "Packages bundle" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:308 +msgid "Remove class from profile" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:400 +msgid "Please assign at least one class to this profile." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:404 +#, fuzzy +msgid "Please enter a valid name." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:416 +msgid "There is already a profile with this class name defined." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:445 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:449 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/profile with dn '%s' failed." +msgstr "Stampante" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:457 +#, fuzzy +msgid "Profile" +msgstr "Path del profilo" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:458 +#, fuzzy +msgid "FAI profile" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:103 +#, fuzzy +msgid "There is already a variable with the given name." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:107 +#, fuzzy +msgid "Please specify a value for the attribute 'content'." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:138 +#, fuzzy +msgid "Variable entry" +msgstr "Mostra terminali" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:139 +#, fuzzy +msgid "FAI variable entry " +msgstr "Mostra il nome" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:320 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:326 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s partition" +msgstr "Mostra workstation" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:322 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:328 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s partition(s)" +msgstr "Mostra workstation" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:417 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/partition table with dn '%s' failed." +msgstr "Stampante" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:536 +#, fuzzy +msgid "FAI partition table" +msgstr "Stampante" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:43 +#, fuzzy +msgid "List of FAI classes" +msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:44 +msgid "This table displays all FAI classes in the selected tree." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:48 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit FAI classes." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:69 +msgid "Name of FAI class" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:70 +msgid "Class type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Display FAI profile objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Show profiles" +msgstr "Mostra stampanti" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 +#, fuzzy +msgid "Display FAI template objects" +msgstr "Lista dei dipartimenti" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:75 +#, fuzzy +msgid "Display FAI scripts" +msgstr "Lista degli utenti" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:75 +#, fuzzy +msgid "Show scripts" +msgstr "Mostra stampanti" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:76 +#, fuzzy +msgid "Display FAI hooks" +msgstr "Mostra errori PHP" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:76 +#, fuzzy +msgid "Show hooks" +msgstr "Mostra telefoni" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:77 +#, fuzzy +msgid "Display FAI variables" +msgstr "Mostra il nome" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:77 +#, fuzzy +msgid "Show variables" +msgstr "Mostra terminali" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:78 +#, fuzzy +msgid "Display FAI packages" +msgstr "Mostra il nome" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:78 +#, fuzzy +msgid "Show packages" +msgstr "Mostra telefoni" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:79 +#, fuzzy +msgid "Display FAI partitions" +msgstr "Mostra workstation" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:79 +#, fuzzy +msgid "Show partitions" +msgstr "Mostra workstation" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:177 +#, fuzzy +msgid "New profile" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:193 +#, fuzzy +msgid "New partition table" +msgstr "Stampante" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:193 +msgid "PT" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:194 +#, fuzzy +msgid "New scripts" +msgstr "Mostra stampanti" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:194 +msgid "S" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:195 +#, fuzzy +msgid "New hooks" +msgstr "Mostra telefoni" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:195 +msgid "H" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:196 +#, fuzzy +msgid "New variables" +msgstr "Mostra terminali" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:196 +msgid "V" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:197 +#, fuzzy +msgid "New templates " +msgstr "Nuovo template" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:197 +#, fuzzy +msgid "I" +msgstr "Unix" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:198 +#, fuzzy +msgid "New package list" +msgstr "Liste di blocco" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:198 +msgid "PK" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:219 +#, fuzzy +msgid "Remove selected fai objects" +msgstr "Oggetti membri" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:219 +#, fuzzy +msgid "Remove fai objects" +msgstr "Oggetti membri" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:224 +#, fuzzy +msgid "Copy fai objects" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:226 +#, fuzzy +msgid "Cut fai objects" +msgstr "Password attuale" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:297 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:300 +#, fuzzy +msgid "Edit class" +msgstr "classe" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:308 +#, fuzzy +msgid "Delete class" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "List of template files" +msgstr "Lista dei dipartimenti" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:120 +#, fuzzy +msgid "This account has no scalix extensions." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni FAX" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Remove scalix account" +msgstr "Elimina estensioni Unix" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:130 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has scalix synchronization enabled. You can disable it by " +"clicking below." +msgstr "Questa identià possiede estensioni Unix." + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132 +#, fuzzy +msgid "Create scalix account" +msgstr "Crea estensioni Unix" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has scalix synchronization disabled. You can enable it by " +"clicking below." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni Unix" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:308 +#, fuzzy +msgid "There is no scalix mailnode specified." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:311 +msgid "scalixScalixObject must be set!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:327 +#, fuzzy +msgid "Value in 'Limit Mailbox size' is not valid." +msgstr "Il valore di 'Dimensione quota' non è valido" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:397 +#, fuzzy +msgid "Scalix account" +msgstr "Identità" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:407 +msgid "Scalix Mail node" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:408 +#, fuzzy +msgid "Mailbox class" +msgstr "Indirizzo principale" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:409 +#, fuzzy +msgid "Server language" +msgstr "Lingua" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:410 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1271 +#, fuzzy +msgid "Administrator" +msgstr "Amministrazione" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:411 +#, fuzzy +msgid "Mailbox administrator" +msgstr "Amministratori cartella" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:412 +msgid "Hide user entry in Scalix" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:413 +#, fuzzy +msgid "Mailbox size limitations" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:414 +#, fuzzy +msgid "Limit outbound" +msgstr "Path del profilo" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:415 +msgid "Limit inbound" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:416 +#, fuzzy +msgid "Notify user" +msgstr "Paese" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:417 +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:98 +#, fuzzy +msgid "Scalix email addresses" +msgstr "Indirizzo principale" + +#: plugins/personal/scalix/main.inc:123 +#, fuzzy +msgid "Scalix settings" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:6 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:101 +#, fuzzy +msgid "List of scalix email addresses" +msgstr "Lista degli indirizzi alternativi" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:7 +msgid "Scalix mailnode" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:15 +msgid "Salix mailbox class" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:19 +msgid "" +"Limited users con not make use of the group calendar functionality in Scalix" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Scalix server language" +msgstr "Imposta dipartimento" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:30 +msgid "Message catalog language for client." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Select for admin capability." +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Scalix Administrator" +msgstr "Amministrazione" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:50 +msgid "Select for mailbox admin capability." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:50 +#, fuzzy +msgid "Scalix Mailbox Administrator" +msgstr "Amministrazione" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Hide user entry from addressbook." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:55 +msgid "Hide this user entry in Scalix" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:64 +#, fuzzy +msgid "Limit mailbox size" +msgstr "Inoltra i messaggi a" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:75 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from sending mail." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:75 +#, fuzzy +msgid "Limit Outbound Mail" +msgstr "Path del profilo" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:80 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from receiving mail." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:80 +msgid "Limit Inbound Mail" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:85 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, notify the user by eMail." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:85 +msgid "Notify User" +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:77 +msgid "You need to specify your current password in order to proceed." +msgstr "Devi specificare la tua 'Password attuale' per procedere." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:83 html/password.php:202 +msgid "The password used as new and current are too similar." +msgstr "" +"La password immessa come 'Nuova password' è troppo simile a quella attuale." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:85 html/password.php:207 +msgid "The password used as new is to short." +msgstr "La 'Nuova password' immessa è troppo corta." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:87 html/password.php:247 +msgid "External password changer reported a problem: " +msgstr "Il programma esterno per cambiare la password ha avuto un problema:" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:100 +msgid "" +"The password you've entered as your current password doesn't match the real " +"one." +msgstr "La password immessa come 'Password attuale' è errata" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:105 html/password.php:226 +msgid "You have no permissions to change your password." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:132 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1424 +#, fuzzy +msgid "User password" +msgstr "Nuova password" + +#: plugins/personal/password/nochange.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Password change not allowed" +msgstr "Cambia la password" + +#: plugins/personal/password/nochange.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to change your password at this time" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/personal/password/changed.tpl:3 +msgid "" +"You've successfully changed your password. Remember to change all programms " +"configured to use it as well." +msgstr "" +"Hai cambiato con successo la tua password. Ricorda di cambiare tutto i " +"programmmi configurati per usarla." + +#: plugins/personal/password/main.inc:46 setup/setup_config1.tpl:124 +#, fuzzy +msgid "Password settings" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:2 +msgid "" +"To change your personal password use the fields below. The changes take " +"effect immediately. Please memorize the new password, because you wouldn't " +"be able to login without it." +msgstr "" +"Per cambiare la tua password usa i campi qui sotto. I cambiamenti avrenno " +"effetto immediatamente. Memorizza la nuova password perché non sarai in " +"grado di connetterti senza di essa." + +#: plugins/personal/password/password.tpl:11 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:76 ihtml/themes/default/password.tpl:77 +msgid "Current password" +msgstr "Password attuale" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:32 +msgid "Clear fields" +msgstr "Ripulisci i campi" + +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:13 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:244 +msgid "Forward messages to" +msgstr "Inoltra i messaggi a" + +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Select department" +msgstr "Imposta dipartimento" + +#: plugins/personal/mail/main.inc:124 +msgid "User mail settings" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:19 +msgid "Specify the mail server where the user will be hosted on" +msgstr "Specifica il server di posta per l'utente" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:80 +msgid "Mail options" +msgstr "Opzioni di posta" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:107 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1170 +msgid "Use custom sieve script" +msgstr "Usa uno script di sieve personalizzato" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:107 +msgid "disables all Mail options!" +msgstr "disabilita tutte le opzioni di posta!" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:114 +#, fuzzy +msgid "Sieve Management" +msgstr "Dirigenza" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:126 +msgid "Select if you want to forward mails without getting own copies of them" +msgstr "" +"Seleziona se intendi inoltrare le mail senza mantenerne una copia locale" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:126 +msgid "No delivery to own mailbox" +msgstr "Non recapitare nella propria mailbox" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:132 +msgid "" +"Select to automatically response with the vacation message defined below" +msgstr "Seleziona per rispondere automaticamente con il messaggio seguente" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:134 +msgid "Activate vacation message" +msgstr "Attiva la risposta automatica" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:142 include/class_plugin.inc:1616 +#, fuzzy +msgid "from" +msgstr "e" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:165 +msgid "till" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:194 +msgid "Select if you want to filter this mails through spamassassin" +msgstr "Seleziona se intendi filtrare le tue mail con Spamassassin" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:196 +msgid "Move mails tagged with spam level greater than" +msgstr "Muovi mail marcate con un livello di Spam superiore a" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:199 +msgid "Choose spam level - smaller values are more sensitive" +msgstr "" +"Scegli il livello si Spam - valori più bassi indicano maggiore sensibilità" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:203 +msgid "to folder" +msgstr "nella cartella" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:214 +msgid "Reject mails bigger than" +msgstr "Rifiuta mail più grandi di" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:223 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1153 +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:44 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:31 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:509 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:728 +msgid "Vacation message" +msgstr "Messaggio di di risposta automatica" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:270 +msgid "Advanced mail options" +msgstr "Opzioni di posta avanzate" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:276 +msgid "Select if user can only send and receive inside his own domain" +msgstr "" +"Seleziona se l'utente può mandare e ricevere mail solo all'interno del " +"proprio dominio" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:278 +msgid "User is only allowed to send and receive local mails" +msgstr "L'utente è abilitato a mandare e ricevere solo mail locali" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:214 +msgid "No DESC tag in vacation file:" +msgstr "Manca il DESC tag nel messaggio di risposta automatica:" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:289 +msgid "This account has no mail extensions." +msgstr "Questa identità non ha le estensioni per la posta" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:300 +msgid "" +"This account can't be removed while there are delegations configured. Remove " +"those delegations first." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:358 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders." +msgstr "" +"Stai tentandi di aggiungere un indirizzo di posta non valido alla lista " +"degli inoltri" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "January" +msgstr "Gennaio" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "February" +msgstr "Febbraio" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "March" +msgstr "Marzo" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "April" +msgstr "Aprile" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "May" +msgstr "Maggio" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "June" +msgstr "Giugno" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "July" +msgstr "Luglio" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "August" +msgstr "Agosto" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "September" +msgstr "Settembre" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "October" +msgstr "Ottobre" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "November" +msgstr "Novembre" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "December" +msgstr "Dicembre" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:688 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:842 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:903 +msgid "" +"There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:951 +msgid "You specified Spam settings, but there is no Folder specified." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:955 +msgid "Time interval to show vacation message is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:995 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1007 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to write mail forwarding." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1040 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1051 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to write mail alternate address." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1116 +msgid "Waiting for kolab to remove mail properties." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1118 +msgid "" +"Please remove the mail account first, to allow kolab to call its remove " +"methods." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1152 +#, fuzzy +msgid "Add vacation information" +msgstr "Informazioni organizzazione" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1155 +msgid "Use spam filter" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1156 +msgid "Spam level" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1157 +msgid "Spam mail box" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1159 +#, fuzzy +msgid "Sieve management" +msgstr "Dirigenza" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1161 +#, fuzzy +msgid "Reject due to mailsize" +msgstr "Rifiuta mail più grandi di" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1162 +#, fuzzy +msgid "Mail max size" +msgstr "Inoltra i messaggi a" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1164 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1169 +#, fuzzy +msgid "Forwarding address" +msgstr "Indirizzo principale" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1165 +#, fuzzy +msgid "Local delivery" +msgstr "Ultimo recapito" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1166 +#, fuzzy +msgid "No delivery to own mailbox " +msgstr "Non recapitare nella propria mailbox" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1167 +#, fuzzy +msgid "Mail alternative addresses" +msgstr "Indirizzi alternativi" + +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:111 +#, fuzzy +msgid "Netatalk settings" +msgstr "Mostra workstation" + +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:4 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:380 +#, fuzzy +msgid "Share" +msgstr "reset" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:37 +#, fuzzy +msgid "Manage netatalk account" +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:174 +#, fuzzy +msgid "This account has no netatalk extensions." +msgstr "Questa identità non ha le estensioni per la posta" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +#, fuzzy +msgid "Remove netatalk account" +msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has netatalk features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "Questa identià possiede estensioni di posta." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:196 +#, fuzzy +msgid "Create netatalk account" +msgstr "Crea estensioni di posta" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has netatalk features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni di posta." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:229 +msgid "You must select a share to use." +msgstr "" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:294 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:356 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:379 +#, fuzzy +msgid "User home path" +msgstr "Telefono privato" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:27 +#, fuzzy +msgid "PHPscheduleit" +msgstr "Estenzioni PHPGroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:85 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "Estenzioni PHPGroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:140 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "Estenzioni PHPGroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:159 +#, fuzzy +msgid "PHP Schedule it" +msgstr "Estenzioni PHPGroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:160 +#, fuzzy +msgid "PHP Schedule it settings" +msgstr "Estenzioni PHPGroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:160 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:965 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:204 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:174 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:467 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:308 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:158 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:235 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:332 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:157 +#, fuzzy +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Connettività" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:35 +msgid "Kolab account" +msgstr "Account Kolab" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:4 +msgid "" +"The kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if " +"you add a mail account." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:41 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:479 +msgid "Delegations" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:59 +msgid "Mail size" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:62 +msgid "No mail size restriction for this account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:71 +msgid "Free Busy information" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:82 +msgid "Future" +msgstr "Futuro" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:86 +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:39 +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:49 +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:25 +msgid "days" +msgstr "giorni" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:93 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:480 +msgid "Invitation policy" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/intranet.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Intranet account" +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:24 +msgid "Open-Xchange" +msgstr "Open-Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +#, fuzzy +msgid "Openexchange" +msgstr "Open-Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:833 +#, fuzzy +msgid "Couldn't connect to postgresql database!" +msgstr "Impossibile connettersi al server del database!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:837 +msgid "Needed parameters for openexchange connectivity plugin are missing!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:841 +msgid "PHP4 module for postgresql database is missing!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:740 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:751 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/oxchange addressbook account with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni telefoniche" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:821 +msgid "" +"The Open-Xchange accountname is empty and thus invalid! Check to make sure " +"that you are not using any strange characters in the loginname." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:860 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni telefoniche" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:867 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni telefoniche" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:954 +msgid "" +"Something went wrong while saving oxchange account. Please check the error " +"log file." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:964 +#, fuzzy +msgid "Open xchange" +msgstr "Open-Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:965 +#, fuzzy +msgid "Open xchange account settings" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:974 +msgid "OXAppointmentDays" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:975 +msgid "OXTaskDays" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:976 +msgid "OXTimeZone" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pptp.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:174 +#, fuzzy +msgid "PPTP account" +msgstr "Estenzioni FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:69 +msgid "This account has no connectivity extensions." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni di connettività" + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:16 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:197 +msgid "Intranet" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:121 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:186 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:204 +#, fuzzy +msgid "Intranet account settings" +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: plugins/personal/connectivity/phpscheduleit.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "PHPscheduleit account" +msgstr "Estenzioni PHPGroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:26 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:173 +msgid "PPTP" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:101 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:155 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "Estenzioni FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:23 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:308 +msgid "Proxy account" +msgstr "Estenzioni Proxy Internet" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:34 +msgid "Filter unwanted content (i.e. pornographic or violence related)" +msgstr "Filtra il contenuto non desiderato (p.e. pornografico o violento)" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:44 +msgid "Limit proxy access to working time" +msgstr "Limita l'accesso a Internet alle ore lavorative" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:84 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:319 +msgid "Restrict proxy usage by quota" +msgstr "Restringi la quota d'uso di Internet" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:99 +msgid "per" +msgstr "per" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:149 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of delegations." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:157 +msgid "" +"The mail address you're trying to add is no primary mail address of an " +"existing user." +msgstr "L'indirizzo che stai cercando di aggiungere è già in uso" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:182 +msgid "Always accept" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:183 +msgid "Always reject" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:184 +msgid "Reject if conflicts" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:185 +msgid "Manual if conflicts" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:186 +msgid "Manual" +msgstr "Manuale" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:234 +msgid "Anonymous" +msgstr "Anonimo" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:302 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni Samba" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:313 +msgid "The value specified as Free Busy future needs to be an integer." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:318 +msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:332 +#, php-format +msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:340 +#, php-format +msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:431 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "Account Kolab" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:467 +#, fuzzy +msgid "Kolab account settings" +msgstr "Account Kolab" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:476 +msgid "Free busy future" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:477 +#, fuzzy +msgid "Mail size restriction" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:478 +#, fuzzy +msgid "Free busy information" +msgstr "Informazioni generali" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:5 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:307 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:32 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +msgid "GB" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "day" +msgstr "giorno" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "week" +msgstr "settimana" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "month" +msgstr "mese" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:167 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni Unix" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:185 +msgid "Numerical value for Quota Setting is empty." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid." +msgstr "Il valore di 'Dimensione quota' non è valido" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:289 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "Estenzioni Proxy Internet" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:317 +msgid "Filter unwanted content" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:318 +#, fuzzy +msgid "Limit proxy access" +msgstr "Limita l'accesso a Internet alle ore lavorative" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:5 +msgid "PHPGroupware" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:85 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:139 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:157 +msgid "PHP GW" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:158 +#, fuzzy +msgid "PHP GW account settings" +msgstr "Impostazioni FAX" + +#: plugins/personal/connectivity/webdav.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:157 +msgid "WebDAV account" +msgstr "Estenzioni WebDAV" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:1 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:331 +#, fuzzy +msgid "Opengroupware" +msgstr "Estenzioni PHPGroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:8 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:341 +#, fuzzy +msgid "Location team" +msgstr "Nome locazione" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:21 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:342 +#, fuzzy +msgid "Template user" +msgstr "Template" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:48 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:344 +msgid "Teams" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2 +msgid "Open-Xchange Account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2 +msgid "" +"disabled, no Postgresql support detected. Or the specified database can't be " +"reached" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:18 +msgid "Open-Xchange account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:29 +msgid "Remember" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:33 +msgid "Appointment Days" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:42 +msgid "Task Days" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:61 +msgid "User Information" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:65 +msgid "User Timezone" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:6 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:34 +msgid "FTP" +msgstr "FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:116 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni telefoniche" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:166 +msgid "Value specified as 'Upload bandwidth' is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:169 +msgid "Value specified as 'Download bandwidth' is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:173 +#, fuzzy +msgid "Value specified as 'Quota files' is not valid." +msgstr "Il valore specificato per l'UID non è valido." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:176 +#, fuzzy +msgid "Value specified as 'Quota size' is not valid." +msgstr "Il valore di 'Dimensione quota' non è valido" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:179 +#, fuzzy +msgid "Value specified as 'Upload ratio' is not valid." +msgstr "Il valore specificato per l'UID non è valido." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:182 +#, fuzzy +msgid "Value specified as 'Download ratio' is not valid." +msgstr "Il valore specificato per il GID non è valido." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:215 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni telefoniche" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:234 +#, fuzzy +msgid "Ftp" +msgstr "Tipo" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:235 +#, fuzzy +msgid "Pure ftp account" +msgstr "Crea estensioni FAX" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:244 +#, fuzzy +msgid "Quota files" +msgstr "Dimensione quota" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:245 +#, fuzzy +msgid "Upload ratio" +msgstr "Banda di upload" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:246 +#, fuzzy +msgid "Quota MBytes" +msgstr "Dimensione quota" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:247 +#, fuzzy +msgid "Download ratio" +msgstr "Scarica il file di configurazione" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:248 +#, fuzzy +msgid "Upload bandwith" +msgstr "Banda di upload" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:249 +#, fuzzy +msgid "Download bandwith" +msgstr "Banda di download" + +#: plugins/personal/connectivity/phpgw.tpl:3 +msgid "PHPGroupware account" +msgstr "Estenzioni PHPGroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:6 +#, fuzzy +msgid "Opengroupware account" +msgstr "Estenzioni PHPGroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:161 +msgid "" +"OpenGroupware: Your configuration is missing a postgresql extension. Can't " +"perform any database queries." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:166 +msgid "" +"OpenGroupware: Missing database configuration for opengroupware. Can't get " +"or set any informations." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:174 +msgid "" +"OpenGroupware: Can't connect to specified database. Please check given " +"configuration twice." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:332 +#, fuzzy +msgid "Open groupware account settings" +msgstr "Estenzioni PHPGroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/glpi.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "GLPI account" +msgstr "Estenzioni FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:4 +msgid "FTP account" +msgstr "Estenzioni FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:19 +msgid "Upload bandwidth" +msgstr "Banda di upload" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:24 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:32 +msgid "kb/s" +msgstr "kb/s" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:27 +msgid "Download bandwidth" +msgstr "Banda di download" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:43 +msgid "Quota" +msgstr "Quota" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:47 +msgid "Files" +msgstr "File" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:71 +msgid "Ratio" +msgstr "Rapporto" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:75 +msgid "Uploaded / downloaded files" +msgstr "File in upload / File in download" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:93 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:246 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Misc" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:98 +msgid "Check to disable FTP Access" +msgstr "Seleziona per disabilitale l'accesso FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:100 +msgid "Temporary disable FTP access" +msgstr "Disabilita temporaneamente l'accesso FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:156 +msgid "WebDAV" +msgstr "WebDAV" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:84 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni telefoniche" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:138 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "Estenzioni WebDAV" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Create new hotplug entry" +msgstr "Crea in" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Create new hotplug device" +msgstr "Crea in" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 +#, fuzzy +msgid "(iSerial)" +msgstr "Terminali" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 +msgid "Vendor-ID" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 +msgid "(idVendor)" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 +msgid "Product-ID" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 +msgid "(idProduct)" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:78 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Can't remove kioks profile, it is still in use by the following objects '%s'." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:86 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:105 +#, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:89 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:108 +#, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Errow was: file doesn't exist." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:150 +msgid "" +"There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:156 +#, php-format +msgid "Kiosk path '%s' is not accessible. Please check the permissions." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:1 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Kiosk profile management" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Add printer devcies" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:48 +#, fuzzy +msgid "Display printers matching" +msgstr "Mostra utenti che corrispondono a" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:53 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching printer names" +msgstr "Espressioni regolare per selezionare il nome del gruppo" + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:108 +msgid "Specified name should only consist of upper-/lowercase characters." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid script name." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:116 +#, fuzzy +msgid "Specified description contains invalid characters." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: plugins/personal/environment/main.inc:119 +#, fuzzy +msgid "User environment settings" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:1 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:5 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:169 +#, fuzzy +msgid "Logon script management" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Logon script settings" +msgstr "Impostazioni Unix" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Skript name" +msgstr "Script path" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:34 +msgid "Logon script flags" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:38 +msgid "Last script" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:44 +msgid "Script can be replaced by user" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:56 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1335 +msgid "Logon script" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Add hotplug devices" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Hotplug management" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Select hotplug device to add" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:34 +#, fuzzy +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Scegli il dipartimento di base per la ricerca" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:48 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching hotplugs" +msgstr "Espressioni regolare per selezionare il nome del gruppo" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:209 +#, fuzzy +msgid "auto" +msgstr "Rapporto" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:281 +#, php-format +msgid "" +"Your selected profile server '%s' is no longer available. Setting profile " +"server to '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:286 +#, php-format +msgid "" +"Your selected profile server '%s' is no longer available. Profile server " +"configuration is resetted." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:355 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:393 +msgid "Remove environment extension" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:356 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:394 +#, fuzzy +msgid "Environment extension enabled. You can disable it by clicking below." +msgstr "Questa identià possiede estensioni di posta." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:365 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:370 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:399 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:404 +msgid "Add environment extension" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:366 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Environment extension disabled. You can enable it by clicking below." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni di posta." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:371 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:405 +#, fuzzy +msgid "" +"Environment extension disabled. You have to setup a posix account before you " +"can enable this feature." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni di posta." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:522 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to write Logon scripts." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:603 +#, fuzzy +msgid "Spaces are not allowed in the mount path!" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:682 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:683 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:691 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:692 +#, fuzzy +msgid "Reset password hash" +msgstr "Cambia password" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:696 +#, fuzzy +msgid "Delete share entry" +msgstr "Elimina questo record" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:885 +msgid "GOsa default printer flag is not allowed within groups." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:908 +#, php-format +msgid "" +"The selected kiosk profile '%s' is no longer available, setting current " +"profile to 'none'." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:952 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1021 +#, fuzzy +msgid "Please set a valid profile quota size." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1028 +msgid "" +"You need to setup a valid posix extension in order to enable evironment " +"features." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1066 +msgid "Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1222 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1235 +#, fuzzy +msgid "group share" +msgstr "gruppi" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1276 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1334 +#, fuzzy +msgid "Default printer" +msgstr "Permessi predefiniti" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1313 +#, fuzzy +msgid "Environment settings" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1321 +msgid "Command to extend the list of possible screen resolutions" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1325 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:105 +msgid "Resolution changeable during session" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1326 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:73 +msgid "Cache profile localy" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1328 +#, fuzzy +msgid "Profile quota" +msgstr "Path del profilo" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1329 +#, fuzzy +msgid "Profile server" +msgstr "Server" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1332 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:85 +msgid "Kiosk profile" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1336 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:203 +#, fuzzy +msgid "Hotplug devices" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:120 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid name. Only 0-9 a-Z is allowed." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:123 +#, fuzzy +msgid "Invalid character in description. Please specify a valid description." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:128 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid iSerial." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:132 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid vendor ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:135 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid product ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:141 +msgid "An Entry with this name already exists." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:146 +#, fuzzy +msgid "Please select an entry or press cancel." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:3 +msgid "The environment extension is currently disabled." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:14 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:128 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:198 +#, fuzzy +msgid "Environment managment settings" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:17 +#, fuzzy +msgid "Profile managment" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "Use profile managment" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:32 +#, fuzzy +msgid "Profile server managment" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Profil path" +msgstr "Path del profilo" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:56 +#, fuzzy +msgid "Profil quota" +msgstr "Path del profilo" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:82 +#, fuzzy +msgid "Kiosk profile settings" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:95 +#, fuzzy +msgid "Manage" +msgstr "Nome gruppo" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:143 +#, fuzzy +msgid "User used to connect to the share" +msgstr "Impossibile connettersi al server del database!" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:146 +#, fuzzy +msgid "Select a share" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:154 +#, fuzzy +msgid "Mount path" +msgstr "Monitoraggio" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:167 +msgid "Logon scripts" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:205 +#, fuzzy +msgid "Hotplug device settings" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:222 +msgid "Existing" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:237 +#, fuzzy +msgid "Printer settings" +msgstr "Impostazioni Unix" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:254 +msgid "Toggle admin" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:257 +msgid "Toggle default" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Nagios Account" +msgstr "Contatto" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:8 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:286 +#, fuzzy +msgid "Alias" +msgstr "Italiano" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:27 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:292 +#, fuzzy +msgid "Host notification period" +msgstr "Opzioni applicazione" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:40 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:296 +#, fuzzy +msgid "Service notification period" +msgstr "Opzioni applicazione" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:53 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:295 +#, fuzzy +msgid "Service notification options" +msgstr "Opzioni applicazione" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:66 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:291 +#, fuzzy +msgid "Host notification options" +msgstr "Opzioni applicazione" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:90 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:294 +#, fuzzy +msgid "Service notification commands" +msgstr "Opzioni applicazione" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:100 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:290 +#, fuzzy +msgid "Host notification commands" +msgstr "Opzioni applicazione" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:115 +msgid "Nagios authentification" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:121 +#, fuzzy +msgid "view system informations" +msgstr "Informazioni organizzazione" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:130 +#, fuzzy +msgid "view configuration information" +msgstr "Informazioni organizzazione" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:139 +msgid "trigger system commands" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:148 +msgid "view all services" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:157 +msgid "view all hosts" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:166 +msgid "trigger all service commands" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:175 +msgid "trigger all host commands" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/main.inc:123 +#, fuzzy +msgid "Nagios settings" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:110 +#, fuzzy +msgid "This account has no nagios extensions." +msgstr "Questa identità non ha le estensioni per la posta" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:119 +#, fuzzy +msgid "Remove nagios account" +msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:120 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has nagios features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "Questa identià possiede estensioni di posta." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122 +#, fuzzy +msgid "Create nagios account" +msgstr "Crea estensioni di posta" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has nagios features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni di posta." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:178 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "Crea estensioni di posta" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:198 +#, fuzzy +msgid "The required field 'NagiosAlias' is not set." +msgstr "Il campo 'Indirizzo principale' non è stao inserito" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:201 +#, fuzzy +msgid "The required field 'NagiosMail' is not set." +msgstr "Il campo 'Indirizzo principale' non è stao inserito" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:205 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:209 +#, fuzzy +msgid "Please enter a valid email address in 'NagiosMail' field." +msgstr "" +"Inserire un indirizzo di posta valido nel campo 'Indirizzo principale'." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:261 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:276 +#, fuzzy +msgid "Nagios account settings" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:287 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1447 +#, fuzzy +msgid "Pager number" +msgstr "Numero di telefono" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:298 +msgid "View all hosts" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:299 +#, fuzzy +msgid "View all services" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:301 +#, fuzzy +msgid "Trigger system commands" +msgstr "Informazioni organizzazione" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:302 +msgid "Trigger all host commands" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:303 +#, fuzzy +msgid "Trigger all service commands" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:305 +#, fuzzy +msgid "View configuration information" +msgstr "Informazioni organizzazione" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:306 +#, fuzzy +msgid "View system informations" +msgstr "Informazioni organizzazione" + +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:6 +msgid "Select systems to add" +msgstr "Seleziona un sistema da aggiungere" + +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:26 +msgid "Display systems of department" +msgstr "Mostra i sistemi del dipartimento" + +#: plugins/personal/posix/main.inc:127 +msgid "Unix settings" +msgstr "Impostazioni Unix" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "Posix settings" +msgstr "Impostazioni Unix" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:8 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1363 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:7 plugins/personal/samba/samba3.tpl:13 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:97 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:690 +msgid "Home directory" +msgstr "Home directory" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:23 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:47 +msgid "Force UID/GID" +msgstr "Forza UID/GID" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:28 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:51 html/getxls.php:287 +msgid "UID" +msgstr "UID" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:47 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:76 +msgid "Group membership" +msgstr "Gruppi di appartenenza" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:54 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:78 +msgid "(Warning: more than 16 groups are not supported by NFS!)" +msgstr "(Attenzione: L'NFS non supporta più di 16 gruppi!)" + +#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:9 +msgid "User must change password on first login" +msgstr "L'utente deve cambiare la password alla prima connessione" + +#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:34 +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:87 plugins/personal/samba/samba3.tpl:311 +msgid "Password expires on" +msgstr "La password spira il" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:16 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:22 +msgid "UNIX" +msgstr "Unix" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:137 +#, fuzzy +msgid "expired" +msgstr "Esporta" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:139 +msgid "grace time active" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:142 +#, fuzzy +msgid "active, password not changable" +msgstr "Nuova password" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:144 +#, fuzzy +msgid "active, password expired" +msgstr "La password spira il" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:146 +#, fuzzy +msgid "active" +msgstr "Privato" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:157 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1029 +msgid "Group of user" +msgstr "Gruppo di utenti" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:192 +msgid "unconfigured" +msgstr "non configurata" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:255 +msgid "This account has no unix extensions." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni Unix" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:275 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:278 +msgid "Remove posix account" +msgstr "Elimina estensioni Unix" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:276 +msgid "" +"This account has unix features enabled. To disable them, you'll need to " +"remove the samba / environment account first." +msgstr "" +"Questa identià possiede estensioni Unix. Per eliminarle devi eliminare prima " +"le estensioni Samba / ambiente." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:279 +msgid "" +"This account has posix features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "Questa identià possiede estensioni Unix." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:282 +msgid "Create posix account" +msgstr "Crea estensioni Unix" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:283 +msgid "" +"This account has posix features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni Unix" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:443 +#, php-format +msgid "Password can't be changed up to %s days after last change" +msgstr "" +"La password non può essere cambiata per %s giorni dall'ultimo cambiamento" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:447 +#, php-format +msgid "Password must be changed after %s days" +msgstr "La password deve essere cambiata dopo %s giorni" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:451 +#, php-format +msgid "Disable account after %s days of inactivity after password expiery" +msgstr "" +"Disabilita l'account dopo %s giorni di inattività dopo che la password è " +"spirata" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:455 +#, php-format +msgid "Warn user %s days before password expiery" +msgstr "Avvisa l'utente %s giorni prima che la password spiri" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575 +msgid "full access" +msgstr "accesso completo" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:576 +msgid "allow access to these hosts" +msgstr "accesso limitato ai seguenti host" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:624 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/posix account with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni Unix" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:772 +msgid "Failed: overriding lock" +msgstr "Fallito: override the lock" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:868 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/posix account with dn '%s' failed." +msgstr "Estenzioni Proxy Internet" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:943 +msgid "The required field 'Home directory' is not set." +msgstr "Il campo necessario 'Home directory' non è vuoto" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:946 +msgid "Please enter a valid path in 'Home directory' field." +msgstr "Inserire un nome cartella valido per il campo 'Home directory'." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:954 +msgid "Value specified as 'UID' is not valid." +msgstr "Il valore specificato per l'UID non è valido." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:957 +msgid "Value specified as 'UID' is too small." +msgstr "Il valore specificato per l'UID è troppo basso." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:972 +msgid "Value specified as 'shadowMin' is not valid." +msgstr "Il valore specificato come 'shadowMin' non è valido" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:977 +msgid "Value specified as 'shadowMax' is not valid." +msgstr "Il valore specificato come 'shadowMax' non è valido" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:982 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' is not valid." +msgstr "Il valore specificato come 'shadowWarning' non è valido" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:985 +msgid "'shadowWarning' without 'shadowMax' makes no sense." +msgstr "'shadowWarning' senza 'shadowMax' non ha senso." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:988 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'." +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:991 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be greater than 'shadowMin'." +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:996 +msgid "Value specified as 'shadowInactive' is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:999 +msgid "'shadowInactive' without 'shadowMax' makes no sense." +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1004 +msgid "Value specified as 'shadowMin' should be smaller than 'shadowMax'." +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1353 +#, fuzzy +msgid "POSIX account" +msgstr "Estenzioni FTP" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1364 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:15 +msgid "Shell" +msgstr "Shell" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1366 +#, fuzzy +msgid "Group ID" +msgstr "Gruppo" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1368 +#, fuzzy +msgid "Force password change on login" +msgstr "Cambia la password" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1369 +#, fuzzy +msgid "Shadow min" +msgstr "Mostra terminali" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1370 +msgid "Shadow max" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1371 +#, fuzzy +msgid "Shadow warning" +msgstr "Mostra workstation" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1372 +#, fuzzy +msgid "Shadow inactive" +msgstr "Mostra stampanti" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1373 +#, fuzzy +msgid "Shadow expire" +msgstr "Mostra persone" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1374 +#, fuzzy +msgid "System trust model" +msgstr "Accesso ai sistemi" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:25 +msgid "Primary group" +msgstr "Gruppo primario" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:102 +msgid "Account" +msgstr "Sicurezza" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:109 +msgid "System trust" +msgstr "Accesso ai sistemi" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:110 +msgid "Trust mode" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:6 +msgid "Select groups to add" +msgstr "Seleziona un gruppo da aggiungere" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:32 +msgid "Display groups of department" +msgstr "Mostra gruppi di dipartimenti" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:53 +msgid "Display groups matching" +msgstr "Mosra gruppi corrispondenti a" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:64 +msgid "Display groups of user" +msgstr "Mostra gruppi di utenti" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:26 +#, php-format +msgid "The configured timezone '%s' seems not to valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Sunday" +msgstr "giorno" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:74 +#, fuzzy +msgid "Monday" +msgstr "giorno" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:75 +#, fuzzy +msgid "Tuesday" +msgstr "giorno" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:76 +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:77 +#, fuzzy +msgid "Thursday" +msgstr "ora" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:78 +#, fuzzy +msgid "Friday" +msgstr "giorno" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:79 +#, fuzzy +msgid "Saturday" +msgstr "Stato" + +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:6 +msgid "Select workstations to add" +msgstr "Selezione le workstation da aggiungere" + +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:26 +msgid "Display workstations of department" +msgstr "Mostra le workstation del dipartimento" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:13 +msgid "Samba home" +msgstr "Home di Samba" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:37 plugins/personal/samba/samba3.tpl:44 +msgid "Script path" +msgstr "Script path" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:45 plugins/personal/samba/samba3.tpl:52 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:111 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:691 +msgid "Profile path" +msgstr "Path del profilo" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:59 plugins/personal/samba/samba3.tpl:288 +msgid "Access options" +msgstr "Opzioni di accesso" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:67 plugins/personal/samba/samba3.tpl:296 +msgid "Allow user to change password from client" +msgstr "Permetti all'utente di cambiare la propria password da un client" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:72 plugins/personal/samba/samba3.tpl:301 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1106 +msgid "Login from windows client requires no password" +msgstr "L'accesso ai client Windows non richiede password" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:77 +msgid "Temporary disable samba account" +msgstr "Disabilita temporaneamente l'account Samba" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:27 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1121 +msgid "Domain" +msgstr "Dominio" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:66 +msgid "Terminal Server" +msgstr "Terminal Server" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:94 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1102 +msgid "Allow login on terminal server" +msgstr "Permetti la connessione al Terminal Server" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:131 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1103 +msgid "Inherit client config" +msgstr "Eredita la configurazione del client" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:134 +msgid "Initial program" +msgstr "Programma iniziale" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:142 +msgid "Working directory" +msgstr "Cartella di lavoro" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:159 +msgid "Timeout settings (in minutes)" +msgstr "Timeout (in minuti)" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:169 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:698 +msgid "Connection" +msgstr "Connessione" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:183 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:699 +msgid "Disconnection" +msgstr "Disconnessione " + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:197 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:700 +msgid "IDLE" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:213 +msgid "Client devices" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:220 +msgid "Connect client drives at logon" +msgstr "Connetti i drive del client alla connessione" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:228 +msgid "Connect client printers at logon" +msgstr "Connetti le stampanti del client alla connessione" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:236 +msgid "Default to main client printer" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:250 +msgid "Shadowing" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:261 +msgid "On broken or timed out" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:271 +msgid "Reconnect if disconnected" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:306 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1107 +msgid "Lock samba account" +msgstr "Blocca l'account samba" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:331 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1113 +msgid "Limit Logon Time" +msgstr "Limita il tempo per la connessione" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:351 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1114 +msgid "Limit Logoff Time" +msgstr "Limita il tempo per la disconnessione" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:372 +msgid "Account expires after" +msgstr "L'account spira dopo" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:395 +#, fuzzy +msgid "Samba logon times" +msgstr "Gruppo Samba" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:395 +#, fuzzy +msgid "Edit settings..." +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:403 +msgid "Allow connection from these workstations only" +msgstr "Permetti la connessione solo da queste workstation" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:212 +msgid "This account has no samba extensions." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni Samba." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:221 +msgid "Remove samba account" +msgstr "Elimina estensioni Samba" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:222 +msgid "" +"This account has samba features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "Questa identià possiede estensioni Samba." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:232 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:235 +msgid "Create samba account" +msgstr "Crea estensioni Samba" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:233 +msgid "" +"This account has samba features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni Samba." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:236 +msgid "" +"This account has samba features disabled. Posix features are needed for " +"samba accounts, enable them first." +msgstr "" +"Questa identità non possiede estensioni Samba. Per poterle creare occorre " +"creare prima le estensioni Unix." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:502 +msgid "input on, notify on" +msgstr "input on, notifica on" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:503 +msgid "input on, notify off" +msgstr "input on, notifica off" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:504 +msgid "input off, notify on" +msgstr "input off, notifica on" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:505 +msgid "input off, nofify off" +msgstr "input off, notifica off" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:507 +msgid "disconnect" +msgstr "disconnetti" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:508 +msgid "reset" +msgstr "reset" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:510 +msgid "from any client" +msgstr "da qualsiasi client " + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:511 +msgid "from previous client only" +msgstr "solo dal client precedente" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:674 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni Samba" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:693 +#, php-format +msgid "The value specified as '%s' contains invalid characters!" +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:703 +#, php-format +msgid "" +"The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:709 +msgid "" +"The windows user manager only allows eight clients. You've specified more " +"than eight." +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:894 +msgid "" +"Warning: This account has an undefined samba SID assigned. The problem can " +"not be fixed by GOsa!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:918 +msgid "" +"Warning: Can't identify users primary group - no conversion to a samba group " +"possible!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1028 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "Account Kolab" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1093 +#: plugins/personal/samba/main.inc:123 setup/setup_config2.tpl:2 +msgid "Samba settings" +msgstr "Impostazioni Samba" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1105 +#, fuzzy +msgid "Allow user to change password" +msgstr "Permetti all'utente di cambiare la propria password da un client" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1110 +#, fuzzy +msgid "Account expires" +msgstr "L'account spira dopo" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1111 +#, fuzzy +msgid "Password expires" +msgstr "La password spira il" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1115 +#, fuzzy +msgid "Logon hours" +msgstr "ora" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1117 +#, fuzzy +msgid "Generic home directory" +msgstr "Home directory" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1118 +msgid "Generic samba home drive" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1119 +#, fuzzy +msgid "Generic script path" +msgstr "Script path" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1120 +#, fuzzy +msgid "Generic profile path" +msgstr "Path del profilo" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1122 +#, fuzzy +msgid "Allow connection from" +msgstr "Permetti la connessione solo da queste workstation" + +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Specify the hours this user is allowed to log in" +msgstr "Specifica il server di posta per l'utente" + +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:27 +#, fuzzy +msgid "Hour" +msgstr "ora" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:3 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:208 +msgid "Certificates" +msgstr "Certificati" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:8 +msgid "Standard certificate" +msgstr "Certificato standard" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:33 +msgid "S/MIME certificate" +msgstr "Certificato S/MIME" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:57 +msgid "PKCS12 certificate" +msgstr "Certificato PKCS12" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:78 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1406 +msgid "Certificate serial number" +msgstr "Numero seriale del certificato" + +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:5 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:37 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:20 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:22 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:38 +msgid "Personal picture" +msgstr "Foto personale" + +#: plugins/personal/generic/main.inc:102 +msgid "You are not allowed to set your password!" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/personal/generic/main.inc:193 +msgid "Generic user information" +msgstr "Informazioni generali" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:273 +msgid "female" +msgstr "femmina" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:273 +msgid "male" +msgstr "maschio" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:291 +msgid "This account has no valid GOsa extensions." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni GOsa." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:353 +msgid "The specified file has not been uploaded via HTTP POST! Aborted." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:450 +msgid "Please enter a valid serial number" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:494 +msgid "" +"(Some types of certificates are currently not supported and may be displayed " +"as 'invalid'.)" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:504 +#, php-format +msgid "Certificate is valid from %s to %s and is currently %s." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:507 +msgid "valid" +msgstr "valido" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:508 +msgid "invalid" +msgstr "invalido" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:513 +msgid "No certificate installed" +msgstr "Non ci sono certificati installati" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:600 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni Unix" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:634 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1019 +msgid "Kerberos database communication failed" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:648 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1036 +msgid "Can't remove user from kerberos database." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:721 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to move this object to '%s'." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:966 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "Estenzioni Proxy Internet" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1047 +msgid "Can't add user to kerberos database." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1114 +msgid "There's already a person with this 'Login' in the database." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1123 +msgid "The required field 'Login' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1128 +msgid "" +"There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the " +"database." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1135 +msgid "" +"The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " +"are allowed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1138 +msgid "The field 'Homepage' contains an invalid URL definition." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1267 +msgid "Could not open specified certificate!" +msgstr "Impossibile aprite il certificato selezionato!" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1398 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:442 +msgid "Unit" +msgstr "Unità" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1399 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:467 +msgid "House identifier" +msgstr "Identificativo della casa" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1400 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:384 +msgid "Vocation" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1401 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:511 +msgid "Last delivery" +msgstr "Ultimo recapito" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1402 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:433 +msgid "Person locality" +msgstr "Località personale" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1403 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:392 +msgid "Unit description" +msgstr "Descrizoione unità" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1404 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:401 +msgid "Subject area" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1405 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:410 +msgid "Functional title" +msgstr "Funzione" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1407 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:520 +msgid "Public visible" +msgstr "Pubblico" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1408 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:451 +msgid "Street" +msgstr "Strada" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1414 +#, fuzzy +msgid "Generic user settings" +msgstr "Impostazioni generali delle code" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1429 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:83 +msgid "Academic title" +msgstr "Titolo di studio" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1432 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:183 +msgid "Homepage" +msgstr "Home Page" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1435 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:93 +msgid "Date of birth" +msgstr "Data di nascita" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1436 +#, fuzzy +msgid "Gender" +msgstr "Generale" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1437 +#, fuzzy +msgid "Preferred language" +msgstr "Lingua preferita" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1438 +#, fuzzy +msgid "Department number" +msgstr "Dipartimento" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1439 +#, fuzzy +msgid "Employee number" +msgstr "Qualifica" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1440 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:282 +msgid "Employee type" +msgstr "Qualifica" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1443 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:47 +#, fuzzy +msgid "User picture" +msgstr "Foto personale" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1444 +#, fuzzy +msgid "Room number" +msgstr "Numero di telefono" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1448 +#, fuzzy +msgid "User certificates" +msgstr "Certificato standard" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "User settings" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:23 +#, fuzzy +msgid "Clear password" +msgstr "Nuova password" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Set new password" +msgstr "Cambia password" + +#: plugins/personal/generic/password.tpl:2 +msgid "" +"You have changed the method your password is stored in the ldap database. " +"For that reason you've to enter your password at this point again. GOsa will " +"then encode it with the selected method." +msgstr "" +"Hai modificato il metodo con cui la tua password è immagazzinata nel " +"database LDAP. Per questo motivo devi inserire nuovamnete la tua password." + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:6 +msgid "Personal information" +msgstr "Informazioni personali" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:29 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:40 +msgid "Change picture" +msgstr "Cambia foto" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:54 +#, fuzzy +msgid "Template name" +msgstr "Template" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:111 +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:14 +msgid "Set" +msgstr "Imposta" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:118 html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:281 +msgid "Sex" +msgstr "Sesso" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:130 +msgid "Preferred langage" +msgstr "Lingua preferita" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:175 +msgid "Private phone" +msgstr "Telefono privato" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:196 +msgid "Password storage" +msgstr "Algorimo password" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:211 +msgid "Edit certificates" +msgstr "Modifica certificati" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:220 +msgid "Edit properties" +msgstr "Modifica proprietà" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:238 +msgid "Organizational information" +msgstr "Informazioni organizzazione" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:266 +msgid "Department No." +msgstr "Dipartimento No." + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:274 +msgid "Employee No." +msgstr "Matricola" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:300 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:482 +msgid "Room No." +msgstr "Stanza No." + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:496 +msgid "Please use the phone tab" +msgstr "Usa il tab del telefono" + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "" +"This is the GOsa main menu. You can select your tasks from the menu on the " +"left, or by choosing one of the pictograms below. All changes apply directly " +"to your companies LDAP server." +msgstr "" +"Questa è la schermata principale di GOsa. Puoi selezionare le attività " +"tramite il menù sulla sinitra o cliccando slle icone qui sotto. Tutti i " +"cambiamenti sono applicati immediatamente al server LDAP." + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:8 +msgid "" +"Use 'Sign out' on the upper left to close the connection and 'Main' to get " +"back to the pictogram view." +msgstr "" +"Usa Termina la sessione in alto a sinistra per uscire e " +"Principale per tornare alla schermata principale." + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:15 +msgid "The GOsa team" +msgstr "Il team di GOsa" + +#: plugins/generic/welcome/main.inc:24 +#, php-format +msgid "Welcome %s!" +msgstr "Benvenuto %s!" + +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:46 +msgid "Thin Client" +msgstr "" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +msgid "Object name" +msgstr "Nome dell'oggetto" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +msgid "Contents" +msgstr "Contenuti" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:18 +msgid "This object has no relationship to other objects." +msgstr "Questo oggetto non ha relazioni con altri oggetti." + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "Argument" +msgstr "Argomenti" + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "type" +msgstr "Tipo" + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to view the macro parameter settings" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:6 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:31 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:32 +#, fuzzy +msgid "List of macros" +msgstr "Lista dei gruppi" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:24 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:36 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected macros. You may want " +"to use the range selector on top of the macro listbox, when working with a " +"large number of macros." +msgstr "" +"Questo menù permette di creare, modificare e cancellare i gruppi " +"selezionati. Avendo un gran numero di gruppi, puoi usare i selettori di " +"intervalli in cima alla lista dei gruppi." + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Display macros matching" +msgstr "Mosra gruppi corrispondenti a" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Display macros matching" +msgstr "Mosra gruppi corrispondenti a" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:41 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:65 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching macro names" +msgstr "Espressioni regolare per selezionare il nome del gruppo" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:202 +#, fuzzy +msgid "This 'dn' is no phone macro." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni telefoniche" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:258 +#, fuzzy +msgid "String" +msgstr "Ricerca" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:259 +msgid "Combobox" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:260 +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:4 +msgid "Bool" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:266 +#, fuzzy +msgid "Delete unused" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:342 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1175 +#, php-format +msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:347 +#, php-format +msgid "The parameter %s has incorrect value for type bool." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:376 +#, php-format +msgid "" +"Parameter count of the macro changed, you must update each user which are " +"using this macro '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:402 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:492 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:501 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:241 +#, php-format +msgid "Removing macro from '%s' failed. Check GOsa log for mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:309 +#, php-format +msgid "More than one '(' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:312 +#, php-format +msgid "More than one ')' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:316 +#, php-format +msgid "There is no application given in line : '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:320 +#, php-format +msgid "There is no extension type given in line : '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:349 +#, php-format +msgid "Insert of new macro failed for server '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:409 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to save this " +"phone macro." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:423 +#, php-format +msgid "The given cn '%s' already exists." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:429 +msgid "You must specify the 'Display Name' in order to save this macro" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:433 +msgid "The given cn is too long, to create a Makro entry, maximum 20 chars." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:442 +msgid "" +"This macro is still in use. It is necessary to mark this macro as visible " +"for users." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:450 +msgid "Makro length must be lower than 100 lines" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:455 +#, fuzzy +msgid "You can't save an empty macro." +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:472 +msgid "" +"This macro is still in use. To delete this Macro ensure that nobody has " +"selected it." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:485 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not remove the macro entry from asterisk databases. Please check your " +"asterisk database configurations." +msgstr "Impossibile connettersi al server del database!" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:535 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "Crea estensioni di posta" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:571 +#, fuzzy +msgid "Asterisk macro management" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:576 +#, fuzzy +msgid "GOfon macro" +msgstr "Rapporti telefono" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:580 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +#: plugins/gofon/macro/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/gofon/macro/paste_generic.tpl:6 plugins/gofon/macro/generic.tpl:6 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Macro name" +msgstr "Nome gruppo" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:584 +#, fuzzy +msgid "Macro content and parameter" +msgstr "Nome gruppo" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:585 +msgid "Visibility flag" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25 +msgid "Phone macros" +msgstr "Macro telefiche" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:242 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:175 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following user(s) %s" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:269 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:323 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:347 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this macro!" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:316 +#, php-format +msgid "You're about to delete the macro '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:58 +#, fuzzy +msgid "Visible" +msgstr "disabilitato" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:144 +#, fuzzy +msgid "Create new phone macro" +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Remove selected macros" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Remove macros" +msgstr "Macro telefiche" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:178 +#, fuzzy +msgid "Macro" +msgstr "Nome gruppo" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:179 +#, fuzzy +msgid "visible" +msgstr "Pubblico" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:180 +#, fuzzy +msgid "invisible" +msgstr "Pubblico" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:208 +#, fuzzy +msgid "Edit macro" +msgstr "Modifica contatto" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:216 +#, fuzzy +msgid "Delete macro" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/gofon/macro/main.inc:43 plugins/gofon/macro/main.inc:47 +msgid "Phone macro management" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:18 +msgid "Macro name to be displayed" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:60 +#, fuzzy +msgid "Visible for user" +msgstr "Lista degli utenti" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:70 +#, fuzzy +msgid "Macro text" +msgstr "Nome gruppo" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6 +msgid "Phone Reports" +msgstr "Rapporti telefono" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:165 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:175 +msgid "Can't connect to phone database, no reports can be shown!" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:179 +#, fuzzy +msgid "Can't select phone database for report generation!" +msgstr "Impossibile selezionare il database!" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:197 +msgid "Query for phone database failed!" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:395 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396 +#: plugins/gofon/fonreports/main.inc:16 +msgid "Phone reports" +msgstr "Rapporti telefono" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:405 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:31 +msgid "Source" +msgstr "Sorgente" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:406 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:32 +msgid "Destination" +msgstr "Destinazione" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:407 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:33 +msgid "Channel" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:408 +#, fuzzy +msgid "Application called" +msgstr "Nome applicazione" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:409 +#, fuzzy +msgid "Disposition" +msgstr "Disconnessione " + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:410 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:36 +msgid "Duration" +msgstr "Durata" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:111 +#, php-format +msgid "" +"The specified goFonHomeServer '%s' is not available in GOsa server " +"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" +"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry ignoring old " +"accounts." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:120 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1296 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql " +"error." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:126 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1307 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't select database %s on %s." +msgstr "Impossibile selezionare il database!" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:163 +#, fuzzy +msgid "no macro" +msgstr "Rapporti telefono" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:181 +#, fuzzy +msgid "undefined" +msgstr "non definito" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:315 +msgid "" +"Can't save any changes to asterisk database, there is no mysql extension " +"available." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:437 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving entries to " +"keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:445 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:472 +#, php-format +msgid "" +"Can't select database %s on %s. Abort saving entries to keep the database " +"consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:464 +#, php-format +msgid "" +"The old MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving " +"entries to keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:777 +msgid "Error while performing query:" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:840 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:970 +msgid "This account has no phone extensions." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni telefoniche" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:860 +msgid "" +"The macro you selected, is no longer available for you, please choose " +"another one." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:979 +msgid "Remove phone account" +msgstr "Elimina estensioni telefoniche" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:980 +msgid "" +"This account has phone features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "Questa identià possiede estensioni telefoniche." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:983 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:986 +msgid "Create phone account" +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:984 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid " +"is set." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni telefoniche" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:987 +msgid "" +"This account has phone features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni telefoniche" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1000 +msgid "Please enter a valid phone number!" +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1049 +msgid "Choose your private phone" +msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1139 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to create a " +"phone account." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1147 +msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1150 +msgid "" +"The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values " +"are allowed here." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1155 +msgid "Phone PIN must be at least one character long." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1158 +msgid "" +"The specified phone PIN contains invalid characters, only aphanumeric values " +"are allowed here." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1168 +#, php-format +msgid "You need to specify at least one phone number!" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1246 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "Estenzioni Proxy Internet" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1343 +msgid "" +"Can't remove phone account, the mysql extension is not present in php " +"configuration." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1376 +#, php-format +msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1384 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni Unix" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1461 +#, php-format +msgid "" +"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available. " +"Remove aborted." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1470 +#, fuzzy +msgid "Phone account settings" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1475 +#, fuzzy +msgid "GOfon reports" +msgstr "Rapporti telefono" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1481 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:763 +#, fuzzy +msgid "Telephone number" +msgstr "Numero di telefono" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1483 +#, fuzzy +msgid "Macro settings" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1485 +#, fuzzy +msgid "Telephone pin" +msgstr "Telefono" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1486 +msgid "Voicemail pin" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:122 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 +msgid "Phone settings" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:32 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:50 +msgid "Voicemail PIN" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:40 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:60 +#, fuzzy +msgid "Phone PIN" +msgstr "Telefono" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:42 +#, fuzzy +msgid "Select the accounts home server" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:82 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:84 +msgid "Phone macro" +msgstr "Macro telefonica" + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:31 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:32 +#, fuzzy +msgid "List of conference rooms" +msgstr "Lista dei gruppi" + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:24 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:36 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected phone conferences. " +"Having a large number of phone conferences, you might prefer the range " +"selectors on top of the conferences list." +msgstr "" +"Questo menù permette di creare, modificare e cancellare gli utenti " +"selezionati. Avendo un gran numero di utenti, puoi usare i selettori di " +"intervalli in cima alla lista degli utenti." + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:36 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "Espressioni regolare per selezionare il nome del gruppo" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:252 +#, php-format +msgid "" +"Could not remove the conference entry from database on home server (%s). " +"Please check your asterisk database configuration." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:366 +#, php-format +msgid "" +"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:371 +#, fuzzy +msgid "Please enter a PIN." +msgstr "Inserisci la URI del server LDAP" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:375 +#, fuzzy +msgid "Please enter a name for the conference." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:379 +msgid "Only numeric chars are allowed in Number field." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:383 +msgid "Only numbers are allowed in Lifetime." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:397 +#, fuzzy +msgid "There is already a conference with this name in the current tree." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:445 +msgid "" +"Can not check if there are already some entries with given telephone number " +"and/or cn in the destination home server." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:457 +msgid "" +"Can not remove entries with some telephone number and/or cn from destination " +"home server." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:575 +msgid "" +"Can not check if entry exists in old database. Please have a look a the gosa " +"logfiles." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:588 +msgid "" +"Can not remove old entries from initial home server. Please have a look a " +"the gosa logfiles." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:691 +#, php-format +msgid "Saving of goFonConference/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:737 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:263 +msgid "Conference" +msgstr "Conferenza" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:738 +#, fuzzy +msgid "Phone conference management" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:743 +#, fuzzy +msgid "GOfon conference" +msgstr "Conferenze telefoniche" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:750 +#, fuzzy +msgid "Conference PIN" +msgstr "Conferenza" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:753 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:146 +#, fuzzy +msgid "Preset PIN" +msgstr "presente" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:754 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:166 +#, fuzzy +msgid "Record conference" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:755 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:197 +msgid "Play music on hold" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:756 +#, fuzzy +msgid "Activate menu" +msgstr "Attiva la risposta automatica" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:757 +msgid "Announce user activity" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:758 +#, fuzzy +msgid "Count user" +msgstr "Paese" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:759 +#, fuzzy +msgid "Conference type" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:761 +#, fuzzy +msgid "Format" +msgstr "Informazioni" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:762 +msgid "Lifetime" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25 +msgid "Phone conferences" +msgstr "Conferenze telefoniche" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:26 +msgid "Management" +msgstr "Dirigenza" + +#: plugins/gofon/conference/main.inc:39 plugins/gofon/conference/main.inc:41 +#, fuzzy +msgid "Conference management" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:5 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "Conference name" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:10 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Name of conference to create" +msgstr "Lista dei gruppi" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:57 +msgid "Name - Number" +msgstr "Nome - Numero" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:59 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:154 +msgid "PIN" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:66 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching conference names" +msgstr "Espressioni regolare per selezionare il nome del gruppo" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:149 +msgid "Create new conference" +msgstr "Crea nuova conferenza" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:149 +#, fuzzy +msgid "New conference" +msgstr "Nuova conferenza" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Remove selected conferences" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Remove conferences" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:254 +#: include/class_pluglist.inc:154 include/class_pluglist.inc:155 +#: include/class_pluglist.inc:265 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Choose subtree to place conference in" +msgstr "Scegli il subtree per l'utente" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:99 +msgid "Lifetime (in days)" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:174 +msgid "Sound file format" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:205 +#, fuzzy +msgid "Activate session menu" +msgstr "Attiva la risposta automatica" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:213 +msgid "Announce users joining or leaving the conference" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:221 +#, fuzzy +msgid "Count users" +msgstr "Paese" + +#: include/class_plugin.inc:419 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as CHECK hook for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:600 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:634 include/class_password-methods.inc:183 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:668 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1002 +#, php-format +msgid "Object '%s' is already tagged" +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1009 +#, php-format +msgid "Adding tag (%s) to object '%s'" +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1023 include/class_plugin.inc:1052 +#, php-format +msgid "Handle object tagging with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1039 +#, php-format +msgid "Removing tag from object '%s'" +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1100 include/class_plugin.inc:1146 +#: include/class_plugin.inc:1147 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving object snapshot with dn '%s' failed." +msgstr "Account Kolab" + +#: include/class_plugin.inc:1173 +#, php-format +msgid "" +"The snapshot functionality is enabled, but the required variable '%s' is not " +"configured in your gosa.conf." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1185 +#, php-format +msgid "" +"The snapshot functionality is enabled, but the required variable(s) '%s' is " +"not configured in your gosa.conf." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1217 +#, php-format +msgid "Method get available snapshots with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1273 +#, php-format +msgid "Method get deleted snapshots with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1337 include/class_plugin.inc:1351 +#, fuzzy, php-format +msgid "Restore snapshot with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni per le applicazioni" + +#: include/class_plugin.inc:1616 +msgid "Changing ACL dn" +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1618 setup/class_setupStep_Migrate.inc:1066 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1114 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1162 +#, fuzzy +msgid "to" +msgstr "Rapporto" + +#: include/class_password-methods-sha.inc:50 +msgid "Can't use sha for encryption, missing function sha1 / mhash / crypt" +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:90 +#, php-format +msgid "" +"Could not cleanup copy & paste queue. We are not allowed to save ldap dump " +"to '%s', please check permissions." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:122 +#, php-format +msgid "" +"Specified object '%s' is not a valid ldap object, please check copy & paste " +"methods." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:138 +#, fuzzy, php-format +msgid "We are not allowed to save ldap dump to '%s', please check permissions." +msgstr "Rimuovi" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:147 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"We are not allowed to save ldap dump to '%s/%s', please check permissions." +msgstr "Rimuovi" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:232 +#, php-format +msgid "Could not load dumped file '%s', from hard disk drive." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:257 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to cut and paste the following object '%s'." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:285 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are going to paste the cutted entry '%s'." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:298 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to copy and paste the following object '%s'." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:319 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are going to paste the copied entry '%s'." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:418 +#, fuzzy +msgid "Paste" +msgstr "Data" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:420 +#, fuzzy +msgid "Can't paste" +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:44 +msgid "" +"Warning: Can't set kerberos password. Your PHP version has no kerberos " +"support, password has not been changed." +msgstr "" + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:53 +msgid "Kerberos database communication failed!" +msgstr "" + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:60 +msgid "Changing password in kerberos database failed!" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Require.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Please specify at least one valid requirement." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +#, fuzzy +msgid "Complete address" +msgstr "incompleto" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +#, fuzzy +msgid "Default" +msgstr "Stampante predefinita" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:28 +#, fuzzy +msgid "Domain part" +msgstr "Utenti di Dominio" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:29 +msgid "Local part" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +msgid "Case insensitive" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:34 +msgid "Case sensitive" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:35 +msgid "Numeric" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:39 +msgid "is" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:40 +#, fuzzy +msgid "regex" +msgstr "reset" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:41 +#, fuzzy +msgid "contains" +msgstr "Azioni" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:42 +#, fuzzy +msgid "matches" +msgstr "Annulla" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:43 +#, fuzzy +msgid "count" +msgstr "Sicurezza" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:44 +#, fuzzy +msgid "value is" +msgstr "valido" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:48 +#, fuzzy +msgid "less than" +msgstr "Benvenuto %s!" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:49 +msgid "less or equal" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:50 +#, fuzzy +msgid "equals" +msgstr "Dettagli" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:51 +msgid "greater or equal" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:52 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:726 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1059 +msgid "greater than" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:53 +#, fuzzy +msgid "not equal" +msgstr "incompleto" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:102 +#, fuzzy +msgid "Can't save empty tests." +msgstr "Rimuovi" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:446 +#, fuzzy +msgid "emtpy" +msgstr "Riprova" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:493 +msgid "Nothing specified right now" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:595 +msgid "Invalid type of address part." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:605 +#, fuzzy +msgid "Invalid match type given." +msgstr "L'uid contiene dei caratteri invalidi!" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:621 +#, fuzzy +msgid "Invalid operator given." +msgstr "L'uid contiene dei caratteri invalidi!" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:638 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid operator." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:654 +msgid "" +"Invalid character found in address attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:669 +msgid "" +"Invalid character found in value attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:727 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1060 +msgid "lower than" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:729 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1062 +msgid "Megabyte" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:730 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1063 +msgid "Kilobyte" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:731 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1064 +#, fuzzy +msgid "Bytes" +msgstr "Sistemi" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:745 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid match type in the list box below." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:759 +msgid "Only numeric values are allowed here." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:769 +msgid "No valid unit selected" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:834 +#: include/sieve/templates/element_if.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "Condition" +msgstr "Connessione" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:836 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:32 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:510 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:729 +#, fuzzy +msgid "If" +msgstr "Unix" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:838 +#: include/sieve/templates/element_elsif.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:34 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:571 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:766 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:771 +msgid "Else If" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:840 +#: include/sieve/templates/element_else.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:33 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:569 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:764 +#, fuzzy +msgid "Else" +msgstr "Scegli" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:876 +#, fuzzy +msgid "Empty" +msgstr "Riprova" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1134 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1164 +#, fuzzy +msgid "Click here to add a new test" +msgstr "Clicca qui per connetterti" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1176 +msgid "Unhandled switch type" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_My_Tree.inc:245 +msgid "Can't remove last element." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_My_Tree.inc:658 +msgid "Require must be the first command in the script." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Vacation.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Alternative sender address must be a valid email addresses." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: include/sieve/templates/element_stop.tpl:9 +msgid "Stop execution here" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Add object" +msgstr "Oggetto corrispondente" + +#: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:10 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:16 include/class_acl.inc:673 +#, fuzzy +msgid "Remove object" +msgstr "Oggetti membri" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Vacation Message" +msgstr "Messaggio di di risposta automatica" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:19 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:18 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "Normal view" +msgstr "CAP" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Release interval" +msgstr "Rimuovi" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "Alternative sender addresses" +msgstr "Indirizzi alternativi" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:47 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:130 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:138 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:131 +#, fuzzy +msgid "Expert view" +msgstr "nella cartella" + +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:108 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:116 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:109 +#, fuzzy +msgid "Not" +msgstr "nessuno" + +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:7 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +msgid "Inverse match" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:10 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:602 +msgid "Any of" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:105 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:598 +msgid "Envelope" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:26 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:25 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Match type" +msgstr "Oggetto corrispondente" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:29 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:52 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:63 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:113 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:118 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:28 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:51 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:61 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:72 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:121 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:126 +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:29 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:52 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:63 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:114 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:119 +msgid "Boolean value" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:37 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:36 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Invert test" +msgstr "Elimina foto" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:49 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:58 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:49 +#, fuzzy +msgid "Comparator" +msgstr "Computer" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:60 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:69 +#, fuzzy +msgid "Operator" +msgstr "Computer" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:76 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:85 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:77 +msgid "Address fields to include" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:80 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:89 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:81 +msgid "Values to match for" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:110 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:118 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:111 +msgid "-" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Select the type of test you want to add" +msgstr "Selezioni utenti da aggiungere" + +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Available test types" +msgstr "Applicazioni disponibili" + +#: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:13 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:27 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:505 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:724 +#, fuzzy +msgid "Redirect" +msgstr "modifica" + +#: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:18 +msgid "Redirect mail to following recipients" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"script in a file. So - if you've done so - press 'Delete' to continue or " +"'Cancel' to abort." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Move this object up one position" +msgstr "Oggetti membri" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +msgid "Move this object down one position" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Remove this object" +msgstr "Oggetti membri" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:17 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:17 +#, fuzzy +msgid "Remove element" +msgstr "Elimina contatto" + +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:10 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:601 +msgid "All of" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "Move mail into folder" +msgstr "nella cartella" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Select from list" +msgstr "Rimuovi" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Manual selection" +msgstr "Lingua" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Folder" +msgstr "Filtro" + +#: include/sieve/templates/element_discard.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:26 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:504 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:723 +#, fuzzy +msgid "Discard" +msgstr "Dispositivi" + +#: include/sieve/templates/element_discard.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Discard message" +msgstr "Elimina questo record" + +#: include/sieve/templates/element_keep.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:22 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:25 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:500 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:503 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:719 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:722 +msgid "Keep" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_keep.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Keep message" +msgstr "Elimina questo record" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "List of sieve scripts" +msgstr "Lista degli utenti" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:5 +msgid "" +"Connection to the sieve server could not be established, the " +"authentification attribute is empty." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:6 +msgid "" +"Please verfiy that the attributes uid and mail are not empty and try again." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:12 +msgid "Connection to the sieve server could not be established." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:15 +msgid "Possibly the sieve account has not been created yet." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:19 +msgid "" +"Be careful. All your changes will be saved directly to sieve, if you use the " +"save button below." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:22 +#, fuzzy +msgid "Create new script" +msgstr "Crea in" + +#: include/sieve/templates/element_require.tpl:12 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:29 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:507 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:726 +msgid "Require" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Select match type" +msgstr "Rimuovi" + +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:20 +#, fuzzy +msgid "Select value unit" +msgstr "Imposta dipartimento" + +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:8 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:600 +#, fuzzy +msgid "Exists" +msgstr "Modifica" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Reject mail" +msgstr "Rifiuta mail più grandi di" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:17 +msgid "This is a multiline text element" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "This is stored as single string" +msgstr "Questo fa qualcosa" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Import sieve script" +msgstr "Mostra stampanti" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:2 +msgid "" +"Please select the sieve script you want to import. Use the import button to " +"import the script or the cancel button to abort." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Script to import" +msgstr "Script path" + +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:2 +msgid "" +"Please enter the name for the new script below. Script names must consist of " +"lower case characters only." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Script name" +msgstr "Script path" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Add a new element" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Please select the type of element you want to add" +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:13 setup/setup_migrate.tpl:199 +msgid "Abort" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Move object up one position" +msgstr "Oggetti membri" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12 +msgid "Move object down one position" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "choose element" +msgstr "Elimina contatto" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Fileinto" +msgstr "Cognome" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:28 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:506 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:725 +#, fuzzy +msgid "Reject" +msgstr "Rimuovi" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:42 +#, fuzzy +msgid "Add new" +msgstr "Modifica contatto" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:40 +msgid "Add a new object above this one." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:40 +msgid "Add element above" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:42 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:44 +msgid "Add a new object below this one." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:44 +msgid "Add element below" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:12 +msgid "View structured" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "View source" +msgstr "Servizi" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:48 +msgid "Part of address that should be used" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "update" +msgstr "Aggiorna" + +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:106 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:597 +#, fuzzy +msgid "Header" +msgstr "leggere" + +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:60 +msgid "operator" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:21 +msgid "Invalid character found, quotes are not allowed in a reject message." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:37 +msgid "Your reject text here" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:114 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Parse failed" +msgstr "Nome applicazione" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:118 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:245 +#, fuzzy +msgid "Parse successful" +msgstr "Setup completato" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:155 +#, php-format +msgid "" +"The specified mail server '%s' does not exist within the GOsa configuration." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:200 +#, fuzzy +msgid "You should specify a name for your new script." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:205 +msgid "Only lower case names are allowed." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:211 +#, fuzzy +msgid "Only alphabetical characters are allowed in script names." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:217 +#, fuzzy +msgid "The specified name is already in use." +msgstr "L'indirizzo principale inserito è già in uso." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:303 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:349 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:679 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1040 +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:269 +#, php-format +msgid "Can't log into SIEVE server. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:311 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't activate sieve script on server. Server says '%s'." +msgstr "Impossibile selezionare il database!" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:354 +#, php-format +msgid "Can't remove sieve script from server. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:366 +#, php-format +msgid "You are going to remove the sieve script '%s' from your mail server." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:402 +#, fuzzy +msgid "Edited" +msgstr "Modifica" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:409 +#, php-format +msgid "Please fix all errors before saving. Last error was: %s" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:436 +#, fuzzy +msgid "Specified file seems to be empty." +msgstr "Rimuovi" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:438 +msgid "Upload failed. The temporary file can't be accessed." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:440 html/get_attachment.php:69 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't open file '%s'." +msgstr "Rimuovi" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:502 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:721 +#, fuzzy +msgid "File into" +msgstr "Cognome" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:526 +msgid "Failed to add new element." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:642 +msgid "This script is marked as active" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:647 +#, fuzzy +msgid "Script length" +msgstr "Mostra terminali" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:651 +#, fuzzy +msgid "Remove script" +msgstr "Elimina contatto" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:660 +#, fuzzy +msgid "Activate script" +msgstr "Privato" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:664 +#, fuzzy +msgid "Edit script" +msgstr "Modifica contatto" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:778 +#, php-format +msgid "Can't add the specified element at the given position." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1056 +#, fuzzy +msgid "Failed to save sieve script" +msgstr "Usa uno script di sieve personalizzato" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:24 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:179 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid email address." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Place a mail address here" +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Comment.inc:21 +msgid "Your comment here" +msgstr "" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:63 +#, php-format +msgid "You're about to delete the snapshot '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:113 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:584 +msgid "Restore snapshot" +msgstr "" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:115 +#, fuzzy +msgid "Remove snapshot" +msgstr "Crea estensioni di posta" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:117 include/class_SnapShotDialog.inc:137 +msgid "Y-m-d, H:i:s" +msgstr "" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:149 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid description for this snapshot." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: include/class_ldap.inc:196 +#, php-format +msgid "" +"The LDAP server is slow (%.2fs for the last query). This may be responsible " +"for performance breakdowns." +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:229 +#, php-format +msgid "" +"The ldapserver is answering very slow (%.2f), this may be responsible for " +"performance breakdowns." +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:451 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating copy of %s" +msgstr "Lista degli utenti di %s su %s" + +#: include/class_ldap.inc:454 +msgid "Processing" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:494 +msgid "Error while fetching source dn - aborted!" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:558 +#, php-format +msgid "Unknown FAIstate %s" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:719 +#, php-format +msgid "" +"Autocreation of subtree failed. No objectClass found for attribute '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:767 +#, php-format +msgid "" +"Autocreation of type '%s' is currently not supported. Please report to the " +"GOsa team." +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:776 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating subtree '%s' failed." +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: include/class_ldap.inc:846 +#, php-format +msgid "while operating on '%s' using LDAP server '%s'" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:848 +#, fuzzy, php-format +msgid "while operating on LDAP server %s" +msgstr "Errore durante la connessione al server LDAP. Il server dice: '%s'" + +#: include/class_ldap.inc:1070 +#, php-format +msgid "" +"This is not a valid DN: '%s'. A block for import should begin with 'dn: ...' " +"in line %s" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:1099 +#, php-format +msgid "Error while importing dn: '%s', please check your LDIF from line %s on!" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:1235 +#, fuzzy, php-format +msgid "Ldap import with dn '%s' failed." +msgstr "Imposta dipartimento" + +#: include/class_config.inc:71 +#, php-format +msgid "XML error in gosa.conf: %s at line %d" +msgstr "" + +#: include/class_config.inc:208 html/index.php:212 +msgid "Can't bind to LDAP. Please contact the system administrator." +msgstr "" +"Errore di connessione al server LDAP. Contatta l'amministratore del sistema." + +#: include/class_config.inc:521 +msgid "SID and/or RIDBASE missing in your configuration!" +msgstr "" + +#: include/class_log.inc:141 +msgid "" +"You have enabled the logging into mysql databse, but there are no logging " +"servers available." +msgstr "" + +#: include/class_log.inc:149 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not connect to logging server %s." +msgstr "Impossibile connettersi al server del database!" + +#: include/class_log.inc:153 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not select database %s on server %s. Server says :%s" +msgstr "Impossibile selezionare il database!" + +#: include/class_log.inc:172 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not query database %s on server %s. Server ssys :%s" +msgstr "Impossibile selezionare il database!" + +#: include/class_password-methods-ssha.inc:51 +msgid "Can't use ssha for encryption. (Missing function mhash / sha1)" +msgstr "" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:457 +msgid "" +"Error: The requested subtree has an inconsistent DN encoding, check your " +"LDAP!" +msgstr "" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:565 +msgid "Restore snapshopts of already deleted objects" +msgstr "" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:566 +#, fuzzy +msgid "Restore" +msgstr "Riprova" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:590 +#, fuzzy +msgid "Create snapshot" +msgstr "Crea estensioni di posta" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:590 +#, fuzzy +msgid "Create a new snapshot from this object" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: include/php_setup.inc:97 +msgid "Generating this page caused the PHP interpreter to raise some errors!" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:102 +msgid "Send bug report to the GOsa Team" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:102 +msgid "Send bugreport" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:107 +msgid "Toggle information" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:117 +msgid "PHP error" +msgstr "Errore PHP" + +#: include/php_setup.inc:136 +msgid "class" +msgstr "classe" + +#: include/php_setup.inc:142 +msgid "function" +msgstr "funzione" + +#: include/php_setup.inc:147 +msgid "static" +msgstr "statico" + +#: include/php_setup.inc:151 +msgid "method" +msgstr "metodo" + +#: include/php_setup.inc:184 +msgid "Trace" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:185 +msgid "Line" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:186 +msgid "Arguments" +msgstr "Argomenti" + +#: include/functions_dns.inc:166 +#, php-format +msgid "Can't find reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this zone." +msgstr "" + +#: include/functions_dns.inc:171 +#, php-format +msgid "" +"Found more than one reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this " +"zone." +msgstr "" + +#: include/functions_dns.inc:607 +#, php-format +msgid "" +"Undefined zone name '%s'. Zone name must look like this 'server/zone.com'." +msgstr "" + +#: include/class_certificate.inc:35 +msgid "Can't open specified file, check accessibility and or existence" +msgstr "" + +#: include/class_certificate.inc:53 +msgid "Can't read specified certificate / or empty string given" +msgstr "" + +#: include/class_certificate.inc:80 +msgid "Can't load certificate, possibly unsupported format (use PEM/DER) " +msgstr "" + +#: include/class_certificate.inc:95 +msgid "The Format must be PEM, to output certificate informations" +msgstr "" + +#: include/class_certificate.inc:192 +msgid "Can't create/open File" +msgstr "Errore nella creazione/apertura del file" + +#: include/class_certificate.inc:199 +msgid "No valid certificate loaded" +msgstr "" + +#: include/class_pluglist.inc:55 +#, fuzzy +msgid "All objects in this category" +msgstr "Nome descrittivo del gruppo" + +#: include/class_pluglist.inc:140 +msgid "" +"Your gosa.conf information has changed partly. Please convert it using the " +"contributed script fix_config.sh!" +msgstr "" + +#: include/class_pluglist.inc:162 ihtml/themes/default/framework.tpl:22 +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:26 +msgid "" +"You are currently editing a database entry. Do you want to dismiss the " +"changes?" +msgstr "" +"Stai modificando un campo del database. Vuoi abbandonare i cambiamenti?" + +#: include/functions_FAI.inc:376 +#, php-format +msgid "Error, following objects should be equal '%s' and '%s'" +msgstr "" + +#: include/functions_FAI.inc:483 +#, php-format +msgid "Release management failed, can't save '%s'" +msgstr "" + +#: include/class_password-methods.inc:167 +#, php-format +msgid "Setting the password failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_password-methods.inc:204 +msgid "" +"Setting for SMBHASH in gosa.conf is incorrect! Can't change Samba password." +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:6 +#, fuzzy +msgid "Access control" +msgstr "Opzioni di accesso" + +#: include/class_acl.inc:190 include/class_acl.inc:193 +msgid "Use ACL defined in role" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:640 include/class_acl.inc:647 +#, fuzzy +msgid "Show/Hide Advanced Settings" +msgstr "Opzioni di posta avanzate" + +#: include/class_acl.inc:665 +#, fuzzy +msgid "Create objects" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: include/class_acl.inc:666 +#, fuzzy +msgid "Move objects" +msgstr "Oggetti membri" + +#: include/class_acl.inc:667 +#, fuzzy +msgid "Remove objects" +msgstr "Oggetti membri" + +#: include/class_acl.inc:669 include/class_acl.inc:675 +msgid "Modifyable by owner" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:672 +#, fuzzy +msgid "Move object" +msgstr "Oggetti membri" + +#: include/class_acl.inc:685 +#, fuzzy +msgid "Complete object" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: include/class_acl.inc:801 +#, php-format +msgid "Unkown ACL type '%s'. Don't know how to handle it." +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:844 +#, php-format +msgid "Unknown entry '%s'!" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:904 include/class_acl.inc:906 +#, fuzzy, php-format +msgid "Role: %s" +msgstr "Ruolo" + +#: include/class_acl.inc:906 +msgid "Unknown role, possibly removed" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:914 +#, fuzzy, php-format +msgid "Contains settings for these objects: %s" +msgstr "Nome descrittivo del gruppo" + +#: include/class_acl.inc:923 +#, fuzzy +msgid "Members:" +msgstr "Membri" + +#: include/class_acl.inc:929 +msgid "ACL is valid for all users" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:307 +#, fuzzy, php-format +msgid "FATAL: Error when connecting the LDAP. Server said '%s'." +msgstr "Errore durante la connessione al server LDAP. Il server dice: '%s'" + +#: include/functions.inc:324 +#, php-format +msgid "User login failed. LDAP server said '%s'." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:345 +msgid "Username / UID is not unique. Please check your LDAP database." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:476 +msgid "" +"Error while adding a lock. Parameters are not set correctly, please check " +"the source!" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:486 +#, php-format +msgid "" +"Can't set locking information in LDAP database. Please check the 'config' " +"entry in gosa.conf! LDAP server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:501 +#, php-format +msgid "Adding a lock failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:527 +#, php-format +msgid "Removing a lock failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:557 +msgid "" +"Getting the lock from LDAP failed. Parameters are not set correctly, please " +"check the source!" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:567 +msgid "" +"Can't get locking information in LDAP database. Please check the 'config' " +"entry in gosa.conf!" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:575 +msgid "" +"Found multiple locks for object to be locked. This should not be possible - " +"cleaning up multiple references." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:668 +#, php-format +msgid "The size limit of %d entries is exceed!" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:670 +#, php-format +msgid "" +"Set the new size limit to %s and show me this message if the limit still " +"exceeds" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:687 +msgid "incomplete" +msgstr "incompleto" + +#: include/functions.inc:1054 include/functions.inc:1260 +msgid "LDAP error:" +msgstr "Errore LDAP" + +#: include/functions.inc:1055 +msgid "" +"Problems with the LDAP server mean that you probably lost the last changes. " +"Please check your LDAP setup for possible errors and try again." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1063 +msgid "" +"Please check your input and fix the error. Press 'OK' to close this message " +"box." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1121 +msgid "An error occurred while processing your request" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1125 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: include/functions.inc:1188 +#, fuzzy +msgid "Continue anyway" +msgstr "Continua" + +#: include/functions.inc:1190 +#, fuzzy +msgid "Edit anyway" +msgstr "Modifica contatto" + +#: include/functions.inc:1192 +#, php-format +msgid "" +"You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. " +"Please contact the person in order to clarify proceedings." +msgstr "" +"Stai per modificare il record LDAP '%s' che sembra essere in uso da '%s'. " +"Contatta la persona interessata." + +#: include/functions.inc:1442 +msgid "Entries per page" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1470 +msgid "Apply filter" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1744 +msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1787 +#, php-format +msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)" +msgstr "versione di sviluppo di GOsa (Rev %s)" + +#: include/functions.inc:2228 include/functions.inc:2232 +msgid "Warning - base_hook is not available. Using default base." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2238 +msgid "Warning - no base_hook defined. Using default base." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2260 setup/class_setupStep_Schema.inc:95 +msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2286 +msgid "Used to store account specific informations." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2293 +msgid "" +"Used to lock currently edited entries to avoid multiple changes at the same " +"time." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2336 +#, php-format +msgid "The required objectClass '%s' is not present in your schema setup" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2338 +#, php-format +msgid "The optional objectClass '%s' is not present in your schema setup" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2344 +#, php-format +msgid "The required objectclass '%s' does not have version %s" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2346 +#, php-format +msgid "The optional objectclass '%s' does not have version %s" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2350 +#, php-format +msgid "Class(es) available" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2372 +msgid "" +"You have enabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your " +"schema configuration do not support this option." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2373 +msgid "" +"In order to use rfc2307bis conform groups the objectClass 'posixGroup' must " +"be AUXILIARY" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2377 +msgid "" +"You have disabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your " +"schema configuration do not support this option." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2378 +msgid "The objectClass 'posixGroup' must be STRUCTURAL" +msgstr "" + +#: include/class_tabs.inc:193 +#, php-format +msgid "Delete process has been canceled by plugin '%s': %s" +msgstr "" + +#: include/class_tabs.inc:316 +msgid "References" +msgstr "Riferimenti" + +#: include/class_debconfTemplate.inc:260 +#, fuzzy +msgid "This package has no debconf options." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni telefoniche" + +#: include/functions_helpviewer.inc:43 +#, php-format +msgid "XML error in guide.xml: %s at line %d" +msgstr "" + +#: include/functions_helpviewer.inc:84 +msgid "No help available for this plugin." +msgstr "" + +#: include/functions_helpviewer.inc:93 html/helpviewer.php:192 +msgid "previous" +msgstr "" + +#: include/functions_helpviewer.inc:97 html/helpviewer.php:196 +msgid "next" +msgstr "" + +#: include/functions_helpviewer.inc:385 +#, php-format +msgid "%s results for your search with the keyword %s" +msgstr "" + +#: include/functions_helpviewer.inc:459 +#, php-format +msgid "%s%% hit rate in file %s" +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:40 +msgid "Warning: Account has an invalid mailserver string!" +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:58 +msgid "" +"Warning: IMAP Server cannot be reached! If you save this account, some mail " +"settings will not be stored on your server!" +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:156 +#, php-format +msgid "Can't create IMAP mailbox. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:175 +#, php-format +msgid "Can't write IMAP quota. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:201 +msgid "Warning: imap_getacl is not implemented, can't remove acl informations." +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:219 +msgid "Warning: imap_getacl is not available, can't get imap permissions!" +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:241 +#, php-format +msgid "Can't remove IMAP mailbox. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:282 +#, php-format +msgid "Can't get sieve script. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:353 +#, php-format +msgid "Can't send sieve script. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:357 +#, php-format +msgid "Can't activate GOsa sieve script. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:13 +#, php-format +msgid "PPD manager : The specified path '%s' doesn't exists." +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:144 +#, php-format +msgid "Specified ppd file '%s' can't be opened for reading." +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:146 +#, php-format +msgid "The required tmp file file '%s' can't be opened for writing." +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:170 include/class_ppdManager.inc:297 +#, php-format +msgid "" +"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been " +"ignored" +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:178 +msgid "Nested groups are not supported!" +msgstr "Gruppi ricorsivi non supportati!" + +#: include/class_ppdManager.inc:182 +msgid "Group name not unique!" +msgstr "Nome del gruppo non unico!" + +#: include/class_ppdManager.inc:188 include/class_ppdManager.inc:218 +msgid "Symbol values are not supported yet!" +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:212 +msgid "Nested options are not supported!" +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:237 +msgid "PickMany is not supported yet!" +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:318 +#, php-format +msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found." +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:6 +msgid "Samba hash generator" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:31 +#, fuzzy +msgid "RID base" +msgstr "Database" + +#: setup/setup_config2.tpl:46 +#, fuzzy +msgid "Workstation container" +msgstr "Mostra workstation" + +#: setup/setup_config2.tpl:61 +#, fuzzy +msgid "Samba SID mapping" +msgstr "Samba" + +#: setup/setup_config2.tpl:70 +#, fuzzy +msgid "Additional GOsa settings" +msgstr "Opzioni applicazione" + +#: setup/setup_config2.tpl:74 +msgid "Enable Copy & Paste" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:86 +#, fuzzy +msgid "Enable FAI release management" +msgstr "Riferimenti" + +#: setup/setup_config2.tpl:98 +#, fuzzy +msgid "Enable user netatalk plugin" +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: setup/setup_config2.tpl:109 +#, fuzzy +msgid "Government mode" +msgstr "nella cartella" + +#: setup/setup_config2.tpl:122 +msgid "Mail method" +msgstr "Metodo di amministrazione della posta" + +#: setup/setup_config2.tpl:136 +#, fuzzy +msgid "Vacation templates" +msgstr "Messaggio di di risposta automatica" + +#: setup/setup_config2.tpl:152 +msgid "Use Cyrus UNIX style" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:162 +#, fuzzy +msgid "Snapshots / Undo" +msgstr "Nome applicazione" + +#: setup/setup_config2.tpl:171 setup/setup_config2.tpl:216 +#, fuzzy +msgid "Enable snapshots" +msgstr "Crea estensioni di posta" + +#: setup/setup_config2.tpl:177 setup/setup_config2.tpl:222 +#, fuzzy +msgid "Snapshot base" +msgstr "Nome applicazione" + +#: setup/setup_feedback.tpl:6 +msgid "Subscribe to the gosa-announce mailinglist" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:9 +msgid "" +"When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in " +"order to subscribe you to the gosa-announce mailing list. You've to confirm " +"this by mail." +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:41 +msgid "Send feedback to the GOsa project team" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:44 +msgid "" +"When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in " +"order to submit your form anonymously." +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:50 +msgid "Did the setup procedure help you to get started?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:60 +msgid "If not, what problems did you encounter" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:68 +msgid "Is this the first time you use GOsa?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:74 +msgid "I use it since" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:75 +msgid "Select the year since when you are using GOsa" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:82 +msgid "What operating system / distribution do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:90 +msgid "What web server do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:98 +msgid "What PHP version do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:106 +msgid "LDAP" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:110 +msgid "What kind of LDAP server(s) do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:116 +msgid "How many objects are in your LDAP?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:123 +#, fuzzy +msgid "Features" +msgstr "Futuro" + +#: setup/setup_feedback.tpl:126 +msgid "What features of GOsa do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:136 +msgid "What features do you want to see in future versions of GOsa?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:143 +msgid "Send feedback" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:67 setup/class_setupStep_Config3.inc:68 +#, fuzzy +msgid "GOsa settings 3/3" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:69 +msgid "Tweak some GOsa core behaviour" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:171 +msgid "Session lifetime must be a numeric value." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:175 +msgid "Maximal ldap query time must be a numeric value. " +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:38 +#, fuzzy +msgid "Write configuration file" +msgstr "File di configurazione" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:39 +#, fuzzy +msgid "Finish - write the configuration file" +msgstr "File di configurazione" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:100 +msgid "" +"Your configuration file is currently world readable. Please updated the file " +"permissions!" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:102 +#, fuzzy +msgid "The configuration is currently not readable or it does not exists." +msgstr "Il file di configurazione di GOsa %s/gosa.conf non è legibile." + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:111 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"After downloading and placing the file under %s, please make sure that the " +"user the webserver is running with is able to read %s, while other users " +"shouldn't. You may want to execute these commands to achieve this " +"requirement:" +msgstr "" +"Dopo averlo scaricato dentro /etc/gosa/, assicurati che l'utente del " +"webserver sia in grado di leggerlo mentre tutti gli altri utenti non " +"possono. In molti casi è sufficiente eseguire i comandi seguenti." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:38 setup/class_setupStep_Checks.inc:39 +msgid "Installation check" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:40 +msgid "Basic checks for PHP version and required extensions." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:64 +#, fuzzy +msgid "Checking PHP version" +msgstr "Controllo della versione di PHP (>=4.1.0)" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:65 +#, fuzzy, php-format +msgid "PHP must be of version %s / %s or above." +msgstr "PHP deve essere la versione 4.1.0 o superiore." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:66 +msgid "" +"GOsa requires functionality that is not available (or buggy) in older PHP " +"versions. Please update to a supported version." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:72 +#, fuzzy +msgid "Checking for LDAP support" +msgstr "Controllo il supporto per iconv" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:73 +#, fuzzy +msgid "This is the main extension used by GOsa and therefore really required." +msgstr "" +"Questo è il modulo più importante usato da GOsa ed è quindi necessario." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:74 +msgid "" +"The ldap extension (php4-ldap/php5-ldap) is required to communicate with " +"your LDAP server." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:80 +msgid "Checking for gettext support" +msgstr "Controllo il support per gettext" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:81 +#, fuzzy +msgid "Gettext support is required for internationalization." +msgstr "Gettext è necessario al supporto per le lingue." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:82 setup/class_setupStep_Checks.inc:90 +msgid "Please make sure that the extension is activated." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:88 +msgid "Checking for iconv support" +msgstr "Controllo il supporto per iconv" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:89 +#, fuzzy +msgid "" +"This module is used by GOsa to convert samba munged dial informations and is " +"therefore required. " +msgstr "" +"Questo modulo è usato da GOsa per convertire alcune informazioni usate da " +"samba ed è necessario." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:96 +#, fuzzy +msgid "Checking for mhash support" +msgstr "Controllo il supporto per iconv" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:97 +msgid "You'll need this module to make use of SSHA encryption" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:98 +msgid "" +"The mhash module for PHP 4/5 is not available.Please install php4-mhash/php5-" +"mhash." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Checking for IMAP support" +msgstr "Controllo il supporto per iconv" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:105 +#, fuzzy +msgid "" +"The IMAP module is needed to communicate with the IMAP server. GOsa " +"retrieves status information, creates and deletes mail users, etc." +msgstr "Questo modulo è necessario per comunicare con il server di posta." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:106 +msgid "" +"This module is used to communicate with your mail server. Please install " +"php4-imap/php5-imap." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Checking for getacl in IMAP implementation" +msgstr "Controllo il supporto per getacl" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:113 +#, fuzzy +msgid "" +"The getacl support is needed to handle shared folder permissions. Old IMAP " +"extensions are not capable of reading acl's. You need a recent PHP version " +"to use this feature." +msgstr "" +"Il support per getacl serve a ottenere i permessi di accesso delle cartelle " +"di posta sul server. GOsa funziona correttamente anche senza." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:120 +#, fuzzy +msgid "Checking for MySQL support" +msgstr "Controllo il supporto per iconv" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:121 +#, fuzzy +msgid "" +"MySQL support is needed to communicate with several supported databases." +msgstr "" +"Queso modulo serve a leggere i report di GOfax dal database.GOsa funziona " +"correttamente anche senza." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:122 +msgid "" +"This module is required to communicate with database servers (GOfax, " +"asterisk, GLPI, etc.). Please install php4-mysql/php5-mysql" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:128 +#, fuzzy +msgid "Checking for kadm5 support" +msgstr "Controllo il supporto per iconv" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:129 +msgid "" +"Managing users in kerberos requires the kadm5 module which is downloadable " +"via PEAR network." +msgstr "" +"Questo modulo serve ad amministrare gli utenti in un dominio Kerberos. GOsa " +"funziona correttamente anche senza." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:130 +#, fuzzy +msgid "" +"This module is required to manage user in kerberos, it is downloadable via " +"PEAR network" +msgstr "" +"Questo modulo serve ad amministrare gli utenti in un dominio Kerberos. GOsa " +"funziona correttamente anche senza." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:136 +#, fuzzy +msgid "Checking for SNMP support" +msgstr "Controllo il supporto per iconv" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:137 +msgid "" +"The simple network management protocol is needed to get status information " +"from clients." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:138 +msgid "" +"This module is required for client monitoring. Please install php4-snmp/php5-" +"snmp." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:144 +#, fuzzy +msgid "Checking for CUPS support" +msgstr "Controllo il supporto per iconv" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:145 +#, fuzzy +msgid "" +"In order to read available printers via the IPP protocol instead of printcap " +"files, you've to install the CUPS module." +msgstr "" +"Questo modulo serve a ottenere le informazioni sulle stampanti di rete. GOsa " +"funziona correttamente anche senza." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:154 +msgid "Checking for fping utility" +msgstr "Controllo il supporto per fping" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:155 +#, fuzzy +msgid "" +"The fping utility is used if you've got a thin client based terminal " +"environment." +msgstr "" +"Il programma fping è usato solo nel caso di ambienti basati su terminali " +"'thin client'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:156 +#, fuzzy +msgid "" +"The fping utility is only used in thin client based terminal environment." +msgstr "" +"Il programma fping è usato solo nel caso di ambienti basati su terminali " +"'thin client'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:171 +msgid "SAMBA password hash generation" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:172 +#, fuzzy +msgid "" +"In order to use SAMBA 2/3 passwords, you've to install additional packages " +"to generate password hashes." +msgstr "" +"Un programma in grado di generare password con algoritmo LM/NT è necessario " +"per poter usare Samba 2 o 3." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:173 +#, fuzzy +msgid "" +"In order to use SAMBA 2/3 you've to install additional perl libraries. Take " +"a look at mkntpasswd." +msgstr "" +"Un programma in grado di generare password con algoritmo LM/NT è necessario " +"per poter usare Samba 2 o 3." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:183 setup/class_setupStep_Checks.inc:202 +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:218 setup/class_setupStep_Checks.inc:234 +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:251 +msgid "Off" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:184 +#, fuzzy +msgid "" +"register_globals is a PHP mechanism to register all global variables to be " +"accessible from scripts without changing the scope. This may be a security " +"risk." +msgstr "" +"register_globals è un meccanismo PHP che può comportare maggiori rischi per " +"la sicurezza. GOsa funziona in entrambe le modalità" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:185 +#, fuzzy +msgid "Search for 'register_globals' in your php.ini and switch it to 'Off'." +msgstr "Controllo se register_globals e impostato su 'off'" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:193 +msgid "PHP uses this value for the garbage collector to delete old sessions." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:194 +msgid "" +"Setting this value to one day will prevent loosing session and cookies " +"before they really timeout." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:195 +#, fuzzy +msgid "" +"Search for 'session.gc_maxlifetime' in your php.ini and set it to 86400 or " +"higher." +msgstr "" +"Per non avere problemi con GOsa è necessario impostare l'opzione session." +"auto_register su 'off' nel file php.ini" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:203 +#, fuzzy +msgid "" +"In Order to use GOsa without any trouble, the session.auto_register option " +"in your php.ini should be set to 'Off'." +msgstr "" +"Per non avere problemi con GOsa è necessario impostare l'opzione session." +"auto_register su 'off' nel file php.ini" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:204 +#, fuzzy +msgid "Search for 'session.auto_start' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "" +"Per non avere problemi con GOsa è necessario impostare l'opzione session." +"auto_register su 'off' nel file php.ini" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:211 +#, fuzzy +msgid "" +"GOsa needs at least 32MB of memory. Setting it below this limit may cause " +"errors that are not reproducable! Increase it for larger setups." +msgstr "" +"Per non avere problemi con GOsa è necessario impostare l'opzione " +"memory_limit a 16MB o più nel file php.ini" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:212 +msgid "" +"Search for 'memory_limit' in your php.ini and set it to '32M' or higher." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:219 +#, fuzzy +msgid "" +"This option influences the PHP output handling. Turn this Option off, to " +"increase performance." +msgstr "" +"Per motivi di performance è consigliato di impostare l'opzione " +"implicit_flush su 'off' nel file php.ini." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:220 +msgid "Search for 'implicit_flush' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:227 +#, fuzzy +msgid "The Execution time should be at least 30 seconds." +msgstr "" +"Per non avere problemi con GOsa è necessario impostare l'opzione " +"max_execution_time a 30 secondi o più nel file php.ini" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:228 +msgid "" +"Search for 'max_execution_time' in your php.ini and set it to '30' or higher." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:235 +#, fuzzy +msgid "" +"Increase the server security by setting expose_php to 'off'. PHP won't send " +"any information about the server you are running in this case." +msgstr "" +"Per motivi di sicurezza è consigliato di impostare l'opzione expose_php su " +"'off' nel file php.ini." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:236 +msgid "Search for 'expose_php' in your php.ini and set if to 'Off'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:242 +#, fuzzy +msgid "On" +msgstr "Opzioni" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:243 +msgid "" +"Increase your server security by setting magic_quotes_gpc to 'on'. PHP will " +"escape all quotes in strings in this case." +msgstr "" +"Per motivi di sicurezza è consigliato di impostare l'opzione " +"magic_quotes_gpc su 'on' nel file php.ini." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:244 +#, fuzzy +msgid "Search for 'magic_quotes_gpc' in your php.ini and set it to 'On'." +msgstr "Controllo se register_globals e impostato su 'off'" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:252 +#, fuzzy +msgid "Increase your server performance by setting magic_quotes_gpc to 'off'." +msgstr "" +"Per motivi di sicurezza è consigliato di impostare l'opzione " +"magic_quotes_gpc su 'on' nel file php.ini." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:253 +#, fuzzy +msgid "" +"Search for 'zend.ze1_compatibility_mode' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "" +"Per non avere problemi con GOsa è necessario impostare l'opzione session." +"auto_register su 'off' nel file php.ini" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:264 +#, fuzzy +msgid "Configuration writeable" +msgstr "File di configurazione" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:265 +#, fuzzy +msgid "The configuration file can't be written" +msgstr "File di configurazione" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:266 +#, php-format +msgid "" +"GOsa reads its configuration from a file located in (%s/%s). The setup can " +"write the configuration directly if it is writeable." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_License.inc:53 setup/class_setupStep_License.inc:54 +msgid "License" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_License.inc:55 +msgid "Terms and conditions for usage" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:7 +msgid "Please choose the LDAP user to be used by GOsa" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "LDAP connection" +msgstr "Disconnessione " + +#: setup/setup_ldap.tpl:29 +msgid "Location name" +msgstr "Nome locazione" + +#: setup/setup_ldap.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Connection URL" +msgstr "Connessione" + +#: setup/setup_ldap.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "TLS connection" +msgstr "Connessione" + +#: setup/setup_ldap.tpl:65 +#, fuzzy +msgid "Reload" +msgstr "leggere" + +#: setup/setup_ldap.tpl:69 +#, fuzzy +msgid "Authentication" +msgstr "Destinazione" + +#: setup/setup_ldap.tpl:73 +msgid "Admin DN" +msgstr "DN dell'amministratore" + +#: setup/setup_ldap.tpl:78 +#, fuzzy +msgid "Select user" +msgstr "Rimuovi" + +#: setup/setup_ldap.tpl:86 +msgid "Automatically append LDAP base to admin DN" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:101 +#, fuzzy +msgid "Schema based settings" +msgstr "Impostazioni Samba" + +#: setup/setup_ldap.tpl:105 +msgid "Use rfc2307bis compliant groups" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:117 +#, fuzzy +msgid "Current status" +msgstr "Stato" + +#: setup/setup_checks.tpl:9 +msgid "PHP module and extension checks" +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:41 setup/setup_checks.tpl:103 +msgid "GOsa will NOT run without fixing this." +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:45 setup/setup_checks.tpl:107 +msgid "GOsa will run without fixing this." +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:67 +#, fuzzy +msgid "PHP setup configuration" +msgstr "Scarica il file di configurazione" + +#: setup/setup_checks.tpl:67 +#, fuzzy +msgid "show information" +msgstr "Informazioni personali" + +#: setup/setup_welcome.tpl:4 +msgid "" +"This seems to be the first time you start GOsa - we didn't find any " +"configuration right now. This simple wizard intends to help you while " +"setting it up." +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:8 +msgid "What will the wizard do for you?" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:11 +#, fuzzy +msgid "Create a basic, single site configuration" +msgstr "Scarica il file di configurazione" + +#: setup/setup_welcome.tpl:12 +msgid "Tries to find problems within your PHP and LDAP setup" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:13 +msgid "Let you choose from a set of basic and advanced configuration switches" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:14 +msgid "Guided migration of existing LDAP trees" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:17 +msgid "What will the wizard NOT do for you?" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:20 +#, fuzzy +msgid "Find every possible configuration error" +msgstr "File di configurazione" + +#: setup/setup_welcome.tpl:21 +msgid "Migrate every possible LDAP setup - create backup dumps!" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "To continue..." +msgstr "Configurazione continua..." + +#: setup/setup_welcome.tpl:28 +msgid "" +"For security reasons you need to authenticate for the installation by " +"creating the file '/tmp/gosa.auth', containing the current session ID on the " +"servers local filesystem. This can be done by executing the following " +"command:" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:34 +msgid "Click the 'Continue' button when you've finished." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:53 +#, fuzzy +msgid "LDAP setup" +msgstr "Dispositivi" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:54 +#, fuzzy +msgid "LDAP connection setup" +msgstr "Disconnessione " + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:55 +#, fuzzy +msgid "" +"This dialog performs the basic configuration of the LDAP connectivity for " +"GOsa." +msgstr "I campi seguenti permettono una configurazione base di GOsa." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:99 +#, php-format +msgid "Anonymous bind failed on server '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:101 +#, fuzzy, php-format +msgid "Bind as user '%s' failed on server '%s'." +msgstr "Impossibile selezionare il database!" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:106 +#, php-format +msgid "Anonymous bind on server '%s' succeeded." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:107 +#, fuzzy +msgid "Please specify user and password." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:109 +#, fuzzy, php-format +msgid "Bind as user '%s' on server '%s' succeeded." +msgstr "Impossibile selezionare il database!" + +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:40 setup/class_setupStep_Schema.inc:41 +#, fuzzy +msgid "LDAP schema check" +msgstr "Server" + +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:42 +msgid "Perform test on your current LDAP schema" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:38 +#, fuzzy +msgid "Welcome" +msgstr "Benvenuto %s!" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:39 +#, fuzzy +msgid "The welcome message" +msgstr "Elimina questo record" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:40 +#, fuzzy +msgid "Welcome to GOsa setup wizard" +msgstr "Benvenuto nel setup di GOsa!" + +#: setup/setup_frame.tpl:11 +#, fuzzy +msgid "GOsa setup wizard" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: setup/setup_frame.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Installation" +msgstr "Amministrazione" + +#: setup/setup_frame.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Steps" +msgstr "Sistemi" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:40 setup/class_setupStep_Language.inc:41 +#, fuzzy +msgid "Language setup" +msgstr "Lingua" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:42 +#, fuzzy +msgid "This step allows you to select your preferred language." +msgstr "Lingua preferita" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:47 +#, fuzzy +msgid "Automatic" +msgstr "automatico" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:51 +#, fuzzy +msgid "Chinese" +msgstr "reset" + +#: setup/setup_migrate.tpl:5 +msgid "" +"During the LDAP inspection, we're going to check for several common pitfalls " +"that may occur when migration to GOsa base LDAP administration. You may want " +"to fix the problems below, in order to provide smooth services." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Check again" +msgstr "Continua" + +#: setup/setup_migrate.tpl:37 +msgid "Move windows workstations into a valid windows workstation department" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:39 +msgid "" +"This dialog allows you to move the displayed windows workstations into a " +"valid department" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:41 +msgid "" +"Be careful with this tool, there may be references pointing to this " +"workstations that can't be migrated." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:65 setup/setup_migrate.tpl:121 +#: setup/setup_migrate.tpl:173 setup/setup_migrate.tpl:293 +#: setup/setup_migrate.tpl:346 +#, fuzzy +msgid "Select all" +msgstr "Rimuovi" + +#: setup/setup_migrate.tpl:67 +msgid "Move selected windows workstations into the following GOsa department" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:72 +#, fuzzy +msgid "Move selected workstations" +msgstr "Selezione le workstation da aggiungere" + +#: setup/setup_migrate.tpl:73 +msgid "What will be done here" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:85 +msgid "Move groups into configured group tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:88 +msgid "" +"This dialog allows moving a couple of groups to the configured group tree. " +"Doing this may straighten your LDAP service." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:91 +msgid "" +"Be careful with this option! There may be references pointing to these " +"groups. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel " +"the migration in this case in this case." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:94 +msgid "Move selected groups into this group tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:125 setup/setup_migrate.tpl:177 +#: setup/setup_migrate.tpl:297 setup/setup_migrate.tpl:350 +#, fuzzy +msgid "Hide changes" +msgstr "Open-Xchange" + +#: setup/setup_migrate.tpl:127 setup/setup_migrate.tpl:179 +#: setup/setup_migrate.tpl:299 setup/setup_migrate.tpl:352 +#, fuzzy +msgid "Show changes" +msgstr "Mostra telefoni" + +#: setup/setup_migrate.tpl:140 +msgid "Move users into configured user tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:142 +msgid "" +"This dialog allows moving a couple of users to the configured user tree. " +"Doing this may straighten your LDAP service." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:145 +msgid "" +"Be careful with this option! There may be references pointing to these " +"users. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel " +"the migration in this case." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:148 +#, fuzzy +msgid "Move selected users into this people tree" +msgstr "Nuovo template" + +#: setup/setup_migrate.tpl:198 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:201 +#, fuzzy +msgid "Create a new GOsa administrator account" +msgstr "Crea estensioni di posta" + +#: setup/setup_migrate.tpl:204 +msgid "" +"This dialog will automatically add a new super administrator to your LDAP " +"tree." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:233 +#, fuzzy +msgid "Password (again)" +msgstr "Algorimo password" + +#: setup/setup_migrate.tpl:258 +msgid "" +"The listed departments are currenlty invisble in the GOsa user interface. If " +"you want to change this for a couple of entries, select them and use the " +"migrate button below." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:259 setup/setup_migrate.tpl:314 +msgid "" +"If you want to know what will be done when migrating the selected entries, " +"use the 'Show changes' button to see the LDIF." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:269 setup/setup_migrate.tpl:323 +#, fuzzy +msgid "Current" +msgstr "Password attuale" + +#: setup/setup_migrate.tpl:276 setup/setup_migrate.tpl:330 +#, fuzzy +msgid "After migration" +msgstr "Amministrazione utenti" + +#: setup/setup_migrate.tpl:313 +msgid "" +"The listed users are currenlty invisble in the GOsa user interface. If you " +"want to change this for a couple of users, just select them and use the " +"'Migrate' button below." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:73 setup/class_setupStep_Config1.inc:74 +#, fuzzy +msgid "GOsa settings 1/3" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:75 +#, fuzzy +msgid "GOsa generic settings" +msgstr "Impostazioni generali delle code" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:117 +#, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:117 setup/setup_config1.tpl:85 +msgid "GID / UID min id" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:121 setup/class_setupStep_Config1.inc:125 +#, php-format +msgid "Don't add a trailing comma to '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:121 +msgid "People storage ou" +msgstr "Ou delle persone" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:125 +msgid "Group storage ou" +msgstr "Ou dei gruppi" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:129 +msgid "Uid base must be numeric" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:133 +msgid "The given password minimum length is not numeric." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:136 +msgid "The given password differ value is not numeric." +msgstr "" + +#: setup/setup_language.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Please select the preferred language" +msgstr "Lingua preferita" + +#: setup/setup_language.tpl:5 +msgid "" +"At this point, you can select the site wide default language. Choosing " +"'automatic' will use the language requested by the browser. This setting can " +"be overriden per user." +msgstr "" + +#: setup/setup_language.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Please your preferred language here" +msgstr "Lingua preferita" + +#: setup/setup_config3.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "GOsa core settings" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: setup/setup_config3.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Disable primary group filter" +msgstr "Mostra gruppi di utenti" + +#: setup/setup_config3.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Honour administrative units" +msgstr "Amministrazione dei gruppi di utenti" + +#: setup/setup_config3.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "Smarty compile directory" +msgstr "Home directory" + +#: setup/setup_config3.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "Path for PPD storage" +msgstr "Algorimo password" + +#: setup/setup_config3.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Path for kiosk profile storage" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: setup/setup_config3.tpl:74 +#, fuzzy +msgid "Network resolv hook" +msgstr "Mostra dispositiva di rete" + +#: setup/setup_config3.tpl:92 +#, fuzzy +msgid "Mail queue script" +msgstr "Script path" + +#: setup/setup_config3.tpl:110 +#, fuzzy +msgid "Notification script" +msgstr "Non ci sono certificati installati" + +#: setup/setup_config3.tpl:126 +msgid "Login and session" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:129 +msgid "Enforce register_globals to be deactivated" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:141 +msgid "Enforce encrypted connections" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:153 +msgid "Warn if session is not encrypted" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:165 +#, fuzzy +msgid "Session lifetime" +msgstr "Rilevato un conflitto di sessione" + +#: setup/setup_config3.tpl:173 +msgid "Debugging" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:177 +#, fuzzy +msgid "Show PHP errors" +msgstr "Errore PHP" + +#: setup/setup_config3.tpl:189 +#, fuzzy +msgid "Maximum LDAP query time" +msgstr "Inoltra i messaggi a" + +#: setup/setup_config3.tpl:207 +msgid "Log LDAP statistics" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:219 +#, fuzzy +msgid "Debug level" +msgstr "Rimuovi" + +#: setup/setup_config3.tpl:224 setup/setup_config3.tpl:227 +#, fuzzy +msgid "Disabled" +msgstr "disabilitato" + +#: setup/setup_config3.tpl:225 setup/setup_config3.tpl:228 +#, fuzzy +msgid "Enabled" +msgstr "disabilitato" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:91 +#, fuzzy +msgid "UNIX accounts/groups" +msgstr "Account Unix" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:93 +#, fuzzy +msgid "Samba management" +msgstr "Dirigenza" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:95 +#, fuzzy +msgid "Mailsystem management" +msgstr "Riferimenti" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:97 +#, fuzzy +msgid "FAX system administration" +msgstr "Amministrazione utenti" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:99 +#, fuzzy +msgid "Asterisk administration" +msgstr "Amministrazione utenti" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:101 +#, fuzzy +msgid "System inventory" +msgstr "Elimina contatto" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:103 +#, fuzzy +msgid "System-/Configmanagement" +msgstr "Riferimenti" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:111 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Notification and feedback" +msgstr "Non ci sono certificati installati" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Get notifications or send feedback" +msgstr "Non ci sono certificati installati" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:140 +#, php-format +msgid "" +"Could not connect to feedback server (%s). There is possibly no connection " +"to the internet." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:147 +msgid "" +"Error while sending your feedback. The service is possible temporary " +"unavailable" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:149 +msgid "Feedback sucessfully send" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:183 +msgid "" +"You should have enabled at least one option, to subscribe or send your " +"feedback." +msgstr "" + +#: setup/class_setup.inc:210 +#, fuzzy +msgid "Completed" +msgstr "incompleto" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:105 setup/class_setupStep_Migrate.inc:106 +#, fuzzy +msgid "LDAP inspection" +msgstr "Ispezione della configurazione PHP" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:107 +msgid "Analyze your current LDAP for GOsa compatibility" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Checking for root object" +msgstr "Controllo il supporto per iconv" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:119 +msgid "Checking permissions on LDAP database" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:125 +#, fuzzy +msgid "Checking for invisible deparmtments" +msgstr "Controllo il supporto per iconv" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:131 +#, fuzzy +msgid "Checking for invisible users" +msgstr "Controllo il supporto per iconv" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:137 +#, fuzzy +msgid "Checking for super administrator" +msgstr "Controllo la presenza di alcuni programmi addizionali" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:143 +#, fuzzy +msgid "Checking for users outside the people tree" +msgstr "Controllo il modulo cups" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:149 +#, fuzzy +msgid "Checking for groups outside the groups tree" +msgstr "Controllo il modulo cups" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:155 +msgid "Checking for windows workstations outside the winstation tree" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:161 +#, fuzzy +msgid "Checking for duplicate uid numbers" +msgstr "Controllo il supporto per %s" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:167 +#, fuzzy +msgid "Checking for duplicate gid numbers" +msgstr "Controllo il supporto per %s" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:190 setup/class_setupStep_Migrate.inc:239 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:301 setup/class_setupStep_Migrate.inc:362 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:429 setup/class_setupStep_Migrate.inc:503 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:588 setup/class_setupStep_Migrate.inc:718 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:807 +#, fuzzy +msgid "LDAP query failed" +msgstr "La query al database è fallita!" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:191 setup/class_setupStep_Migrate.inc:240 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:302 setup/class_setupStep_Migrate.inc:363 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:430 setup/class_setupStep_Migrate.inc:504 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:589 setup/class_setupStep_Migrate.inc:719 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:808 +msgid "Possibly the 'root object' is missing." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:213 +#, fuzzy, php-format +msgid "Found %s duplicate values for attribute 'uidNumber'." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:262 +#, fuzzy, php-format +msgid "Found %s duplicate values for attribute 'gidNumber'." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:317 setup/class_setupStep_Migrate.inc:518 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:531 setup/class_setupStep_Migrate.inc:881 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1577 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1590 +msgid "Failed" +msgstr "Fallito" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:319 +#, php-format +msgid "" +"Found %s winstations outside the predefined winstation department ou '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:320 setup/class_setupStep_Migrate.inc:599 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:728 +#, fuzzy +msgid "Migrate" +msgstr "Creare" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:387 +#, fuzzy, php-format +msgid "Found %s groups outside the configured tree '%s'." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:388 setup/class_setupStep_Migrate.inc:463 +#, fuzzy +msgid "Move" +msgstr "Dominio" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:462 +#, php-format +msgid "Found %s user(s) outside the configured tree '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:520 setup/class_setupStep_Migrate.inc:533 +#, php-format +msgid "" +"The specified user '%s' does not have full access to your ldap database." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:597 +#, php-format +msgid "Found %s user(s) that will not be visible in GOsa." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:647 setup/class_setupStep_Migrate.inc:779 +#, php-format +msgid "" +"Failed to migrate the department '%s' into GOsa, error message is as follows " +"'%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:727 +#, php-format +msgid "Found %s department(s) that will not be visible in GOsa." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:882 +msgid "There is no GOsa administrator account inside your LDAP." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:945 +#, fuzzy, php-format +msgid "Adding acls for user '%s' failed, ldap says '%s'." +msgstr "Impossibile selezionare il database!" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:970 +msgid "Specified passwords are empty or not equal." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:975 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid uid." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1019 +#, php-format +msgid "" +"Could not add administrative user, there is already an object with the same " +"dn '%s' in your ldap database." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1056 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1104 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1152 +#, fuzzy +msgid "Couldn't move users to specified department." +msgstr "Mostra utenti del dipartimento" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1066 +msgid "Winstation will be moved from" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1077 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1125 +msgid "Updating following references too" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1114 +msgid "Group will be moved from" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1162 +msgid "User will be moved from" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1172 +msgid "The following references will be updated" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1578 +msgid "" +"The LDAP root object is missing. It is required to use your LDAP service." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1579 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1592 +#, fuzzy +msgid "Try to create root object" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1591 +msgid "Root object couldn't be created, you should try it on your own." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1881 +#, php-format +msgid "Failed to copy '%s' to '%s'. LDAP says '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1884 +msgid "Something went wrong while copying dns." +msgstr "" + +#: setup/setup_finish.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Create your configuration file" +msgstr "File di configurazione" + +#: setup/setup_finish.tpl:13 +msgid "Download configuration" +msgstr "Scarica il file di configurazione" + +#: setup/setup_finish.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Status: " +msgstr "Stato" + +#: setup/setup_schema.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Schema specific settings" +msgstr "Impostazioni Samba" + +#: setup/setup_schema.tpl:7 +msgid "Enable schema validation when logging in" +msgstr "" + +#: setup/setup_schema.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Check status" +msgstr "Stato" + +#: setup/setup_schema.tpl:20 +msgid "Schema check succeeded" +msgstr "" + +#: setup/setup_schema.tpl:23 +#, fuzzy +msgid "Schema check failed" +msgstr "Server" + +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:80 setup/class_setupStep_Config2.inc:81 +#, fuzzy +msgid "GOsa settings 2/3" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:82 +#, fuzzy +msgid "Customize special parameters" +msgstr "Parametro" + +#: setup/setup_config1.tpl:2 +msgid "Look and feel" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Theme" +msgstr "Cellulare" + +#: setup/setup_config1.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "People and group storage" +msgstr "Ou delle persone" + +#: setup/setup_config1.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "People DN attribute" +msgstr "Attributo DN delle persone" + +#: setup/setup_config1.tpl:29 +#, fuzzy +msgid "People storage subtree" +msgstr "Ou delle persone" + +#: setup/setup_config1.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Group storage subtree" +msgstr "Ou dei gruppi" + +#: setup/setup_config1.tpl:47 +msgid "Include personal title in user DN" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:58 +msgid "Relaxed naming policies" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:69 +#, fuzzy +msgid "Automatic uids" +msgstr "automatico" + +#: setup/setup_config1.tpl:101 +#, fuzzy +msgid "Number base for people/groups" +msgstr "UID di base per utenti/gruppi" + +#: setup/setup_config1.tpl:109 +msgid "Hook for number base" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:128 +#, fuzzy +msgid "Password encryption algorithm" +msgstr "Algoritmo di criptaggio" + +#: setup/setup_config1.tpl:139 +#, fuzzy +msgid "Password restrictions" +msgstr "La password spira il" + +#: setup/setup_config1.tpl:146 setup/setup_config1.tpl:150 +msgid "Password minimum length" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:157 setup/setup_config1.tpl:161 +msgid "Different characters from old password" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:170 +#, fuzzy +msgid "Password change hook" +msgstr "Cambia la password" + +#: setup/setup_config1.tpl:186 +msgid "Use SASL for kerberos" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:197 +#, fuzzy +msgid "Use account expiration" +msgstr "L'account spira dopo" + +#: setup/setup_config1.tpl:209 +msgid "" +"GOsa supports several encryption types for your passwords. Normally this is " +"adjustable via user templates, but you can specify a default method to be " +"used here, too." +msgstr "" +"GOsa supporta numerosi algoritmi di criptaggio per le password. Imposta " +"quello di default." + +#: setup/setup_config1.tpl:210 +#, fuzzy +msgid "" +"GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a " +"workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For " +"this to work, we need the admin DN and the corresponding password." +msgstr "" +"GOsa agisce sul DIT tramite l'utente di amministrazione e possiede uno " +"schema di permessi interno. Questo è un workaround finché non sarà " +"completato il supportp per le ACL all'interno del DIT in OpenLDAP." + +#: setup/setup_config1.tpl:211 +msgid "" +"Some basic LDAP parameters are tunable and affect the locations where GOsa " +"saves people and groups, including the way accounts get created. Check the " +"values below if the fit your needs." +msgstr "" +"Alcuni parametri di LDAP sono selezionabili e influenzano il posto in cui " +"GOsa salva le identità e i gruppi. Controlla che i valori riportati " +"corrispondano alle impostaioni del tuo DIT." + +#: setup/setup_config1.tpl:212 +#, fuzzy +msgid "" +"GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide " +"interfaces to users mailboxes and general handling for quotas. You can " +"choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched." +msgstr "" +"GOsa supporta numerosi metodi per amministrare la posta. Questi metodi " +"possiedono interfacce per impostare opzioni come ad esempio la quota. Puoi " +"impostare il metodo 'dummy' per mantenere tutte le impostazioni." + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:8 ihtml/themes/default/framework.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "" +"You are currently editing a database entry.\n" +" Do you want to dismiss the changes?" +msgstr "" +"Stai modificando un campo del database. Vuoi abbandonare i cambiamenti?" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:9 ihtml/themes/default/framework.tpl:13 +msgid "Main" +msgstr "Principale" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:18 +msgid "Help" +msgstr "Aiuto" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:23 ihtml/themes/default/framework.tpl:27 +msgid "Sign out" +msgstr "Termina la sessione" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:31 +msgid "Signed in:" +msgstr "Connesso:" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:34 +msgid "GOsa main menu" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:5 +msgid "Your GOsa session has expired!" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:7 +msgid "" +"The last interaction with the GOsa web interface has been some time ago in " +"the past. For security reasons, the session has been closed. To continue " +"with administrative tasks, please sign in again." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Sign in again" +msgstr "Entra" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:1 +msgid "Copy & paste wizard" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:7 +msgid "" +"Some values need to be unique in the complete directory while some " +"combinations make no sense. GOsa shows the relevant attributes. Please " +"maintain the values below to fullfill the policies." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:9 +msgid "Remember that some properties like taken snapshots will not be copied!" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:10 +msgid "" +"Or if you copy or cut an entry within GOsa and delete the source object, you " +"may get errors while pasting this object again!" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Cancel all" +msgstr "Annulla" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "Operation complete" +msgstr "incompleto" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:9 +msgid "GOsa login screen" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "Login screen" +msgstr "Utenti di Dominio" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:32 +#, fuzzy +msgid "" +"Please use your username and your password to log into the site " +"administration system." +msgstr "Usa il tuo nome utente e password per connetterti" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:49 ihtml/themes/default/login.tpl:50 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:58 ihtml/themes/default/password.tpl:60 +msgid "Directory" +msgstr "Directory" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:75 ihtml/themes/default/login.tpl:78 +msgid "Sign in" +msgstr "Entra" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:76 +msgid "Click here to log in" +msgstr "Clicca qui per connetterti" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:15 +msgid "Use members from" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:29 +msgid "Available members" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:41 html/getxls.php:121 html/getxls.php:284 +msgid "Members" +msgstr "Membri" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:63 +msgid "ACLs for this object" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:69 +#, fuzzy +msgid "Available roles" +msgstr "Applicazioni disponibili" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:2 +msgid "Session conflict detected" +msgstr "Rilevato un conflitto di sessione" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 +msgid "" +"Probably there's another active instance of your session. Multiple window " +"operation is technical not possible and heavily depends on the browser " +"you're using. Usage of different browsers at a time (i.e. IE and Mozilla) is " +"possible. Pressing the Logout button will close this session." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:10 +msgid "" +"Ignoring this message will change/destroy the data you're currently editing, " +"so please close multiple windows and log in again." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:14 +msgid "Logout" +msgstr "Termina sessione" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:3 +msgid "" +"The size limit option makes LDAP operations faster and saves the LDAP server " +"from getting too much load. The easiest way to handle big databases without " +"long timeouts would be to limit your search to smaller values and use " +"filters to get the entries you are looking for." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:6 +msgid "Please choose the way to react for this session" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:9 +msgid "ignore this error and show all entries the LDAP server returns" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:10 +msgid "" +"ignore this error and show all entries that fit into the defined sizelimit " +"and let me use filters instead" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:15 +msgid "Your Password has expired !! Choose a new Password" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:23 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:27 +#, fuzzy +msgid "Old Password" +msgstr "Password" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:32 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:36 +#, fuzzy +msgid "New Password" +msgstr "Nuova password" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:41 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Verify Password" +msgstr "Password" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:51 +#, fuzzy +msgid "Change Password" +msgstr "Cambia la password" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:52 +#, fuzzy +msgid "Click here to Change your password" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:2 +msgid "Locking conflict detected" +msgstr "Rilevato un conflitto di accesso" + +#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:9 +msgid "" +"If this lock detection is false, the other person has obviously closed the " +"webbrowser during the edit operation. You may want to take over the lock by " +"pressing the 'Edit anyway' button." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Restoring object snapshots" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:6 +msgid "" +"This procedure will restore a snapshot of the selected object. It will " +"replace the existing object after pressing the restore button." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:9 +msgid "" +"Remember that DNS configuration and database entries could not be restored. " +"For some objects it is only nescessary to open and save them again (goFon), " +"but some entries must be recreated manually (glpi)." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:12 +msgid "" +"Don't forget to check references to other objects, for example does the " +"selected printer still exists ?" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:29 +msgid "There is no snapshot available that could be restored" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:31 +msgid "Choose a snapshot and click the folder image, to restore the snapshot" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:49 +#, fuzzy +msgid "Creating object snapshots" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:52 +msgid "" +"This procedure will create a snapshot of the selected object. It will be " +"stored inside a special branch of your directory system and can be restored " +"later on." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:55 +msgid "" +"Remember that database entries, DNS configurations and possibly created " +"zones in server extensions will not be stored in the snapshot." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:70 +#, fuzzy +msgid "Timestamp" +msgstr "Timeout" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:79 +msgid "Reason for generating this snapshot" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/help.tpl:9 +msgid "GOsa help viewer" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/help.tpl:15 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Change your password" +msgstr "Cambia la password" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Success" +msgstr "Setup completato" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:33 +msgid "Your password has been changed successfully." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "Password change" +msgstr "Cambia la password" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:51 +msgid "" +"This dialog provides a simple way to change your password. Enter the current " +"password and the new password (twice) in the fields below and press the " +"'Change' button." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:84 +#, fuzzy +msgid "again" +msgstr "Principale" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:85 +#, fuzzy +msgid "New password repeated" +msgstr "Nuova password" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:92 +#, fuzzy +msgid "Change" +msgstr "Annulla" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:93 +#, fuzzy +msgid "Click here to change your password" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: html/getxls.php:86 +msgid "Birthday" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:86 html/getxls.php:227 html/getxls.php:281 +#: html/getxls.php:297 +msgid "Surname" +msgstr "Cognome" + +#: html/getxls.php:94 +#, php-format +msgid "User list of %s on %s" +msgstr "Lista degli utenti di %s su %s" + +#: html/getxls.php:131 html/getxls.php:360 +#, php-format +msgid "Groups of %s on %s" +msgstr "Gruppi di %s su %s" + +#: html/getxls.php:155 html/getxls.php:188 html/getxls.php:190 +#: html/getxls.php:197 html/getxls.php:233 html/getxls.php:310 +#: html/getxls.php:381 +msgid "Servers" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:159 html/getxls.php:311 +msgid "Computers" +msgstr "Computer" + +#: html/getxls.php:195 html/getxls.php:379 +#, php-format +msgid "Servers of %s on %s" +msgstr "Server di %s su %s" + +#: html/getxls.php:225 +msgid "Mobile phone" +msgstr "Cellulare" + +#: html/getxls.php:228 +msgid "Function" +msgstr "Funzione" + +#: html/getxls.php:231 html/getxls.php:312 +msgid "Adressbook" +msgstr "Rubrica" + +#: html/getxls.php:238 html/getxls.php:414 +#, php-format +msgid "Adressbook of %s on %s" +msgstr "Rubrica di %s su %s" + +#: html/getxls.php:244 +msgid "Common Name" +msgstr "Nome comune" + +#: html/getxls.php:281 +msgid "Day of birth" +msgstr "Data di nascita" + +#: html/getxls.php:299 +msgid "Email address" +msgstr "Indirizzo principale" + +#: html/getxls.php:299 +msgid "Organizational unit" +msgstr "Unità del'organizzazione" + +#: html/getxls.php:300 +msgid "Postal Code" +msgstr "CAP" + +#: html/getxls.php:304 +msgid "Full" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:341 +#, php-format +msgid "User List of %s on %s" +msgstr "Lista degli utenti di %s su %s" + +#: html/getxls.php:395 +#, php-format +msgid "Computers of %s on %s" +msgstr "Computer di %s su %s" + +#: html/getfax.php:53 +msgid "Could not connect to database server!" +msgstr "Impossibile connettersi al server del database!" + +#: html/getfax.php:55 +msgid "Could not select database!" +msgstr "Impossibile selezionare il database!" + +#: html/getfax.php:60 html/getfax.php:68 +msgid "Database query failed!" +msgstr "La query al database è fallita!" + +#: html/password.php:56 html/index.php:122 +#, fuzzy, php-format +msgid "GOsa configuration %s/%s is not readable. Aborted." +msgstr "Il file di configurazione di GOsa %s/gosa.conf non è legibile." + +#: html/password.php:76 html/index.php:143 +#, php-format +msgid "Directory '%s' specified as compile directory is not accessible!" +msgstr "" + +#: html/password.php:157 +msgid "Error: Password method not available!" +msgstr "" + +#: html/password.php:213 html/index.php:257 +msgid "Please specify a valid username!" +msgstr "" + +#: html/password.php:215 html/index.php:259 +msgid "Please specify your password!" +msgstr "" + +#: html/password.php:222 html/index.php:266 +msgid "Please check the username/password combination." +msgstr "" + +#: html/password.php:278 html/index.php:341 +msgid "Session will not be encrypted." +msgstr "" + +#: html/password.php:278 html/index.php:341 +msgid "Enter SSL session" +msgstr "" + +#: html/getvcard.php:36 +msgid "Error: getcvard.php needs a parameter to export a vcard!" +msgstr "" + +#: html/getkiosk.php:25 +#, php-format +msgid "Can't open file '%s', possibly the file does not exist." +msgstr "" + +#: html/getkiosk.php:30 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't read file '%s', check permissions." +msgstr "Rimuovi" + +#: html/main.php:173 +msgid "" +"FATAL: Register globals is on. GOsa will refuse to login unless this is " +"fixed by an administrator." +msgstr "" + +#: html/main.php:215 +msgid "Warning: memory is getting low - please increase the memory_limit!" +msgstr "" + +#: html/main.php:354 +#, fuzzy +msgid "Your password is about to expire, please change your password" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: html/main.php:362 +#, php-format +msgid "FATAL: Can't find any plugin definitions for plugin '%s'!" +msgstr "" + +#: html/get_attachment.php:47 +#, fuzzy +msgid "" +"Can't connect to glpi database, there is no mysl extension available in your " +"php setup." +msgstr "Impossibile connettersi al server del database!" + +#: html/get_attachment.php:55 +#, fuzzy +msgid "" +"Can't connect to specified database, please check your glpi configuration." +msgstr "Impossibile connettersi al server del database!" + +#: html/get_attachment.php:64 +msgid "Can't get specified attachment file, there is no entry with this id." +msgstr "" + +#: html/index.php:50 +#, fuzzy +msgid "Session is not encrypted!" +msgstr "Rilevato un conflitto di sessione" + +#: html/index.php:226 +msgid "" +"GOsa cannot retrieve information about the installed schema files. Please " +"make sure, that this is possible." +msgstr "" + +#: html/index.php:239 +msgid "" +"Your ldap setup contains old schema definitions. Please re-run the setup." +msgstr "" + +#: html/index.php:295 +#, fuzzy +msgid "Account locked. Please contact your system administrator." +msgstr "" +"Errore di connessione al server LDAP. Contatta l'amministratore del sistema." + +#: html/index.php:347 +msgid "" +"Your browser has cookies disabled. Please enable cookies and reload this " +"page before logging in!" +msgstr "" + +#: html/helpviewer.php:67 +msgid "Help browser" +msgstr "" + +#: html/helpviewer.php:118 +msgid "There is no helpfile specified for this class" +msgstr "" + +#: html/helpviewer.php:265 +#, php-format +msgid "Helpdir '%s' is not accessible, can't read any helpfiles." +msgstr "" + +#~ msgid "to the list of forwarders." +#~ msgstr "alla lista degli inoltri" + +#, fuzzy +#~ msgid ") with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Imposta dipartimento" + +#~ msgid "Setup finished" +#~ msgstr "Setup completato" + +#~ msgid "" +#~ "Basically the setup is finished. You can check the result of the schema " +#~ "check here and download the autogenerated gosa.conf below." +#~ msgstr "" +#~ "La configurazione di GOsa è terminata. Puoi verificare il risultato del " +#~ "controllo degli schemi e scaricare il file di configurazione autogenerto." + +#~ msgid "Schema Configuration" +#~ msgstr "Configurazione delgi schemi" + +#~ msgid "Configuration File" +#~ msgstr "File di configurazione" + +#~ msgid "" +#~ "GOsa setup has collected all data needed to create an initial " +#~ "configuration file. Save the the link below as your gosa.conf and place " +#~ "that file in /etc/gosa. Change it as needed." +#~ msgstr "" +#~ "La procedura di configurazione di GOsa ha raccoolto le informazioni " +#~ "necessarie a creare un file di configurazione iniziale. Scarica il file e " +#~ "salvalo dentro /etc/gosa/ col nome gosa.conf." + +#~ msgid "" +#~ "After placing the file under /etc/gosa, place make sure that the " +#~ "webserver user is able to read gosa.conf, while other users shouldn't. " +#~ "You may want to execute these commands to achieve this requirement:" +#~ msgstr "" +#~ "Dopo averlo scaricato dentro /etc/gosa/, assicurati che l'utente del " +#~ "webserver sia in grado di leggerlo mentre tutti gli altri utenti non " +#~ "possono. In molti casi è sufficiente eseguire i comandi seguenti." + +#~ msgid "Welcome to the GOsa setup!" +#~ msgstr "Benvenuto nel setup di GOsa!" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration " +#~ "was found. This setup like script will try to aid you in creating a " +#~ "working configuration by performing three major steps: first we'll check " +#~ "the PHP installation for required modules, than we're going to check for " +#~ "optional/needed programms and after you've provided basic information for " +#~ "your LDAP connectivity, we're going to check your LDAP setup." +#~ msgstr "" +#~ "Il file di configurazione di GOsa non è stato trovato - questo è normale " +#~ "se è la prima volta che ti connetti. Questa procedura di setup cercherà " +#~ "di guidarti nella creazione della configurazione in tre passaggi: per " +#~ "prima cosa controlleremo l'installazione dei moduli PHP necessari, poi " +#~ "cercheremo i programmi necessari e opzionali, e in fine passeremo alle " +#~ "impostazioni del server LDAP." + +#~ msgid "" +#~ "You're missing an administrative account for GOsa, you'll not be able to " +#~ "administrate anything!" +#~ msgstr "" +#~ "Manca un utente amministrativo per GOsa, non sarai in grado di " +#~ "amministrare niente!" + +#~ msgid "" +#~ "To provide full administrative access to GOsa, you need to create a " +#~ "special group which contains the administrative user. The setup program " +#~ "can assist you with this task. Enter the desired username and the " +#~ "password below to create the missing entries." +#~ msgstr "" +#~ "Per amministrare GOsa devi creare un gruppo speciale che contine l'utente " +#~ "aministrativo. La procedura di setup ti aiuterà nel compito.Immetti il " +#~ "nome utente e la password per creare le entrate mancanti." + +#~ msgid "Setup continued..." +#~ msgstr "Configurazione continua..." + +#~ msgid "" +#~ "Step two looks for a set of helper programms and checks if they have the " +#~ "correct minimum version." +#~ msgstr "" +#~ "In questo secondo passo cercheremo i programmi necessari e opzionali." + +#~ msgid "" +#~ "Now we're going include your LDAP server and create an initial " +#~ "configuration. After you've entered the server URI below, a quick check " +#~ "is performed if required LDAP schemas are in place. Samba versions are " +#~ "autodetected by the installed objectclasses. Details on how your LDAP " +#~ "tree is organized will be asked later on." +#~ msgstr "" +#~ "Adesso ci occuperemo del server LDAP e creeremo al configurazione " +#~ "iniziale. Dopo che avrai inserito la URI del server verrà eseguito un " +#~ "rapido controllo per verificare che tutti gli schemi necessari siano " +#~ "presenti. La versione di Samba verrà riconosciuta automaticamente. I " +#~ "dettagli sul DIT della tua organizzazione sarammo chiesti in seguito." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Please enter the server URI to allow the setup to connect your LDAP " +#~ "server (Example: ldap://your.server:389)." +#~ msgstr "" +#~ "Inserisci la URI del server LDAP (Per esempio: ldap://mio.server:389)." +#~ "" + +#~ msgid "" +#~ "The following fields allow the basic configuration of GOsa's behaviour " +#~ "and affect various properties in your main configuration." +#~ msgstr "I campi seguenti permettono una configurazione base di GOsa." + +#~ msgid "Enter a description for the location you're configuring here" +#~ msgstr "Inserisci una descrizione della locazione che vuoi configurare" + +#~ msgid "" +#~ "GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a " +#~ "workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For " +#~ "this to work, we need the admin DN and the corresponding password." +#~ msgstr "" +#~ "GOsa agisce sul DIT tramite l'utente di amministrazione e possiede uno " +#~ "schema di permessi interno. Questo è un workaround finché non sarà " +#~ "completato il supportp per le ACL all'interno del DIT in OpenLDAP." + +#~ msgid "Base " +#~ msgstr "Base " + +#~ msgid "People dn attribute" +#~ msgstr "Attributo DN delle persone" + +#~ msgid "ID base for users/groups" +#~ msgstr "UID di base per utenti/gruppi" + +#~ msgid "Encryption algorithm" +#~ msgstr "Algoritmo di criptaggio" + +#~ msgid "" +#~ "GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide " +#~ "interfaces to users mailboxes and general handling for quotas. You can " +#~ "choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched." +#~ msgstr "" +#~ "GOsa supporta numerosi metodi per amministrare la posta. Questi metodi " +#~ "possiedono interfacce per impostare opzioni come ad esempio la quota. " +#~ "Puoi impostare il metodo 'dummy' per mantenere tutte le impostazioni." + +#~ msgid "Display PHP errors" +#~ msgstr "Mostra errori PHP" + +#~ msgid "true" +#~ msgstr "vero" + +#~ msgid "false" +#~ msgstr "falso" + +#~ msgid "Check" +#~ msgstr "Continua" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vacationmessage" +#~ msgstr "Messaggio di di risposta automatica" + +#, fuzzy +#~ msgid "Sieve script management" +#~ msgstr "Riferimenti" + +#, fuzzy +#~ msgid "Can't open file '%s' to read uploaded file contents." +#~ msgstr "Rimuovi" + +#~ msgid "Support for '%s' enabled" +#~ msgstr "Supporto per '%s' abilitato." + +#~ msgid "SAMBA 3 support disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Supporto per Samba 3 disabilitato. Manca il file di schema?" + +#~ msgid "SAMBA 3 support enabled" +#~ msgstr "Support per Samba 3 abilitato." + +#~ msgid "SAMBA 2 support disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Supporto per Samba 2 disabilitato. Manca il file di schema?" + +#~ msgid "SAMBA 2 support enabled" +#~ msgstr "Supporto per Samba 2 abilitato." + +#~ msgid "Support for pureftp disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Supporto per pureftp disabilitato. Manca il file di schema?" + +#~ msgid "Support for pureftp enabled" +#~ msgstr "Supporto per pureftp abilitato." + +#~ msgid "Support for WebDAV disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Supporto per WebDAV disabilitato. Manca il file di schema?" + +#~ msgid "Support for WebDAV enabled" +#~ msgstr "Supporto per WebDAV abilitato." + +#~ msgid "Support for phpgroupware disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Supporto per phpgroupware disabilitato. Manca il file di schema?" + +#~ msgid "Support for phpgroupware enabled" +#~ msgstr "Supporto per phpgroupware abilitato." + +#, fuzzy +#~ msgid "Support for trustAccount disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Supporto per gofon disabilitato. Manca il file di schema?" + +#, fuzzy +#~ msgid "Support for trustAccount enabled" +#~ msgstr "Supporto per gofon abilitato." + +#~ msgid "Support for gofon disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Supporto per gofon disabilitato. Manca il file di schema?" + +#~ msgid "Support for gofon enabled" +#~ msgstr "Supporto per gofon abilitato." + +#~ msgid "Support for nagios disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Supporto per nagios disabilitato. Manca il file di schema?" + +#~ msgid "Support for nagios enabled" +#~ msgstr "Supporto per nagios abilitato." + +#, fuzzy +#~ msgid "Support for netatalk disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Supporto per nagios disabilitato. Manca il file di schema?" + +#, fuzzy +#~ msgid "Support for netatalk enabled" +#~ msgstr "Supporto per nagios abilitato." + +#~ msgid "" +#~ "Support for Kolab disabled, no schema seems to be installed, setting mail-" +#~ "method to cyrus" +#~ msgstr "" +#~ "Supporto per Kolab disabilitato. Manca il file di schema?Il metodo di " +#~ "amministrazine della posta è impostato su cyrus" + +#~ msgid "Support for Kolab enabled" +#~ msgstr "Supporto per Kolab abilitato." + +#~ msgid "Ignored" +#~ msgstr "Ignora" + +#~ msgid "Checking for PHP version (>=4.1.0)" +#~ msgstr "Controllo della versione di PHP (>=4.1.0)" + +#~ msgid "" +#~ "PHP must be of version 4.1.0 or above for some functions and known bugs " +#~ "in PHP language." +#~ msgstr "PHP deve essere la versione 4.1.0 o superiore." + +#~ msgid "Checking if register_globals is set to 'off'" +#~ msgstr "Controllo se register_globals e impostato su 'off'" + +#~ msgid "Checking for ldap module" +#~ msgstr "Controllo il modulo ldap" + +#~ msgid "Checking for XML functions" +#~ msgstr "Controllo le funzioni XML" + +#~ msgid "" +#~ "This module is used by GOsa to convert samba munged dial informations and " +#~ "is therefore required." +#~ msgstr "" +#~ "Questo modulo è usato da GOsa per convertire alcune informazioni usate da " +#~ "samba ed è necessario." + +#~ msgid "Checking for mhash module" +#~ msgstr "Controllo il module mhash" + +#~ msgid "" +#~ "To use SSHA encryption, you'll need this module. If you are just using " +#~ "crypt or md5 encryption, ignore this message. GOsa will run without it." +#~ msgstr "" +#~ "Questo modulo fornisce lo schema SSHA di criptaggio delle password. Se " +#~ "usi gli schemi classici 'crypt' e 'md5' ignora queso messaggio. GOsa " +#~ "funziona correttamente anche senza." + +#~ msgid "Checking for imap module" +#~ msgstr "Controllo il modulo imap" + +#~ msgid "Checking for mysql module" +#~ msgstr "Controllo il modulo mysql" + +#~ msgid "Checking for kadm5 module" +#~ msgstr "Controllo il modulo kadm5" + +#~ msgid "Checking for snmp Module" +#~ msgstr "Controllo il modulo snmp" + +#~ msgid "PHP detailed function inspection" +#~ msgstr "Ispezione dettagliata delle funzioni PHP" + +#~ msgid "" +#~ "The function %s is used by GOsa. There is no information if it's optional " +#~ "or required yet." +#~ msgstr "" +#~ "La funzione %s è usata da GOsa. Non è specificato se è opzionale o " +#~ "necessaria." + +#, fuzzy +#~ msgid "Checking for GraphicsMagick (>=1.1.2)" +#~ msgstr "Controllo per ImageMagick (>=5.4.0)" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "GraphicsMagick is used to convert user supplied images to fit the " +#~ "suggested size and the unified JPEG format." +#~ msgstr "" +#~ "Il programma ImageMagick serve a convertire le immagini fornite dagli " +#~ "utenti nelle dimensioni e nel formato di default." + +#~ msgid "Checking for ImageMagick (>=5.4.0)" +#~ msgstr "Controllo per ImageMagick (>=5.4.0)" + +#~ msgid "" +#~ "ImageMagick is used to convert user supplied images to fit the suggested " +#~ "size and the unified JPEG format." +#~ msgstr "" +#~ "Il programma ImageMagick serve a convertire le immagini fornite dagli " +#~ "utenti nelle dimensioni e nel formato di default." + +#~ msgid "Checking for a way to generate LM/NT password hashes" +#~ msgstr "Controllo la possibilità di generare password con algoritmo LM/NT" + +#~ msgid "php.ini check -> session.auto_register" +#~ msgstr "Controllo php.ini per session.auto_register" + +#~ msgid "php.ini check -> implicit_flush" +#~ msgstr "Controllo php.ini per implicit_flush" + +#~ msgid "php.ini check -> max_execution_time" +#~ msgstr "Controllo php.ini per max_execution_time" + +#~ msgid "php.ini check -> memory_limit" +#~ msgstr "Controllo php.ini per memory_limit" + +#~ msgid "" +#~ "GOsa needs at least 16MB of memory, less will cause unpredictable errors! " +#~ "Increase it for larger setups." +#~ msgstr "" +#~ "Per non avere problemi con GOsa è necessario impostare l'opzione " +#~ "memory_limit a 16MB o più nel file php.ini" + +#~ msgid "php.ini check -> expose_php" +#~ msgstr "Controllo php.ini per expose_php" + +#~ msgid "php.ini check -> magic_quotes_gpc" +#~ msgstr "Controllo php.ini per magic_quotes_gpc" + +#~ msgid "" +#~ "You're missing the required attribute '%s' from this formular. Please " +#~ "complete!" +#~ msgstr "Manca il campo obbligatorio '%s'. Completarlo, prego. " + +#~ msgid "Can't log into LDAP server. Reason was: %s." +#~ msgstr "Accesso al server LDAP fallito. La ragione è: %s." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "User and/or group could not be created, please check your configuration " +#~ "twice !" +#~ msgstr "Impossibile connettersi al server del database!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Last step" +#~ msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please read the FAQ for more informations" +#~ msgstr "Informazioni generali" + +#, fuzzy +#~ msgid "Windows workstation ou" +#~ msgstr "Mostra workstation" + +#, fuzzy +#~ msgid "Enable" +#~ msgstr "disabilitato" + +#, fuzzy +#~ msgid "GOsa generic settings, page 3/3" +#~ msgstr "Impostazioni generali delle code" + +#, fuzzy +#~ msgid "Optional settings" +#~ msgstr "Opzioni applicazione" + +#, fuzzy +#~ msgid "Force SSL" +#~ msgstr "Forza GID" + +#, fuzzy +#~ msgid "PPd path" +#~ msgstr "Path del profilo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display checked object classes" +#~ msgstr "Lista dei dipartimenti" + +#, fuzzy +#~ msgid "All available objectClasses" +#~ msgstr "Applicazioni disponibili" + +#, fuzzy +#~ msgid "Configuration file" +#~ msgstr "File di configurazione" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving configuration file" +#~ msgstr "Nome applicazione" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "GOsa setup has collected all data needed to create an initial " +#~ "configuration file." +#~ msgstr "" +#~ "La procedura di configurazione di GOsa ha raccoolto le informazioni " +#~ "necessarie a creare un file di configurazione iniziale. Scarica il file e " +#~ "salvalo dentro /etc/gosa/ col nome gosa.conf." + +#, fuzzy +#~ msgid "Automatically write configuration" +#~ msgstr "Scarica il file di configurazione" + +#, fuzzy +#~ msgid "Save configuration" +#~ msgstr "Scarica il file di configurazione" + +#, fuzzy +#~ msgid "Configuration succesfully written." +#~ msgstr "File di configurazione" + +#, fuzzy +#~ msgid "Use GOsa with current configuration file" +#~ msgstr "File di configurazione" + +#, fuzzy +#~ msgid "Can't write configuration file, please check permissions." +#~ msgstr "Rimuovi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Manually create configuration file" +#~ msgstr "File di configurazione" + +#, fuzzy +#~ msgid "Download the configuration file" +#~ msgstr "Scarica il file di configurazione" + +#, fuzzy +#~ msgid "Setup steps" +#~ msgstr "Stato" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please choose a language" +#~ msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Basic installation checks" +#~ msgstr "Mostra workstation" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "To use SSHA encryption, you'll need this module. GOsa will run without it." +#~ msgstr "" +#~ "Questo modulo fornisce lo schema SSHA di criptaggio delle password. Se " +#~ "usi gli schemi classici 'crypt' e 'md5' ignora queso messaggio. GOsa " +#~ "funziona correttamente anche senza." + +#, fuzzy +#~ msgid "Password hashes" +#~ msgstr "La password spira il" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "In order to use samba 2/3 you've to install some additional packages to " +#~ "generate password hashes. (e.g. libmhash2)" +#~ msgstr "" +#~ "Un programma in grado di generare password con algoritmo LM/NT è " +#~ "necessario per poter usare Samba 2 o 3." + +#, fuzzy +#~ msgid "implicit_flush" +#~ msgstr "Controllo php.ini per implicit_flush" + +#, fuzzy +#~ msgid "max_execution_time" +#~ msgstr "Controllo php.ini per max_execution_time" + +#, fuzzy +#~ msgid "magic_quotes_gpc" +#~ msgstr "Controllo php.ini per magic_quotes_gpc" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Increase your server security by setting magic_quotes_gpc to 'on'. PHP " +#~ "will escape all quotes in strings in this case." +#~ msgstr "" +#~ "Per motivi di sicurezza è consigliato di impostare l'opzione " +#~ "magic_quotes_gpc su 'on' nel file php.ini." + +#, fuzzy +#~ msgid "Configuration file writeable." +#~ msgstr "File di configurazione" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ldap settings" +#~ msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Please enter the server URI to allow the GOsa setup to connect your LDAP " +#~ "server (Example: ldap://your.server:389)." +#~ msgstr "" +#~ "Inserisci la URI del server LDAP (Per esempio: ldap://mio.server:389)." +#~ "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Location description" +#~ msgstr "Descrizoione unità" + +#, fuzzy +#~ msgid "Connection url" +#~ msgstr "Connessione" + +#, fuzzy +#~ msgid "Test" +#~ msgstr "reset" + +#, fuzzy +#~ msgid "Try connect" +#~ msgstr "disconnetti" + +#, fuzzy +#~ msgid "Use tls connection" +#~ msgstr "Disconnessione " + +#, fuzzy +#~ msgid "GOsa generic settings, page 1/3" +#~ msgstr "Impostazioni generali delle code" + +#, fuzzy +#~ msgid "GOsa theme" +#~ msgstr "Il team di GOsa" + +#, fuzzy +#~ msgid "Base hook" +#~ msgstr "Base " + +#, fuzzy +#~ msgid "External script" +#~ msgstr "spedire esterno" + +#, fuzzy +#~ msgid "Klick here to add a new test" +#~ msgstr "Clicca qui per connetterti" + +#, fuzzy +#~ msgid "Sieve manamgent" +#~ msgstr "Riferimenti" + +#, fuzzy +#~ msgid "Posix Account" +#~ msgstr "Estenzioni Proxy Internet" + +#, fuzzy +#~ msgid "Samba account" +#~ msgstr "Blocca l'account samba" + +#, fuzzy +#~ msgid "PHPgroupware" +#~ msgstr "Estenzioni PHPGroupware" + +#, fuzzy +#~ msgid "OpenExchange account" +#~ msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#, fuzzy +#~ msgid "PHP schedule it" +#~ msgstr "Estenzioni PHPGroupware" + +#, fuzzy +#~ msgid "Nagios account" +#~ msgstr "Contatto" + +#, fuzzy +#~ msgid "Netatalk account" +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "Repository settings" +#~ msgstr "Mostra workstation" + +#, fuzzy +#~ msgid "please choose a release..." +#~ msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#, fuzzy +#~ msgid "macro name" +#~ msgstr "Nome gruppo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Can't delete in Database %s, on Server %s." +#~ msgstr "Impossibile selezionare il database!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving of object group/phone queue with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing of object group/phone queue with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#, fuzzy +#~ msgid "Online" +#~ msgstr "nessuno" + +#, fuzzy +#~ msgid "You have no permissions to create a user on this 'Base'." +#~ msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#, fuzzy +#~ msgid "You have no permissions to move this user to the specified 'Base'." +#~ msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#, fuzzy +#~ msgid "Select to display users" +#~ msgstr "Seleziona per vedere gli utenti template" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display user" +#~ msgstr "Mostra il nome" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select to display departments" +#~ msgstr "Selezione un dipartimento" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display departments" +#~ msgstr "Mostra utenti del dipartimento" + +#, fuzzy +#~ msgid "Viewable" +#~ msgstr "Variabili" + +#, fuzzy +#~ msgid "You have no permissions to create a mime type on this 'Base'." +#~ msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#, fuzzy +#~ msgid "You are not allowed to delete this snapshot!" +#~ msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#, fuzzy +#~ msgid "This zoneName is already in use" +#~ msgstr "L'indirizzo principale inserito è già in uso." + +#, fuzzy +#~ msgid "This reverse zone is already in use" +#~ msgstr "L'indirizzo principale inserito è già in uso." + +#, fuzzy +#~ msgid "Pgaer" +#~ msgstr "Pager" + +#, fuzzy +#~ msgid "Choose subtree to place macro in" +#~ msgstr "Scegli il subtree dove mettere il gruppo" + +#, fuzzy +#~ msgid "File servive (Shares)" +#~ msgstr "Server" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/gofax with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/gofax with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fax server" +#~ msgstr "Server" + +#, fuzzy +#~ msgid "Kolab service" +#~ msgstr "Utenti di Dominio" + +#, fuzzy +#~ msgid "You have no permissions to create a printer on this 'Base'." +#~ msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#, fuzzy +#~ msgid "NFS service" +#~ msgstr "Mostra dispositiva di rete" + +#, fuzzy +#~ msgid "Glpi management" +#~ msgstr "Riferimenti" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/glpi with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/glpi with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "Glpi server" +#~ msgstr "Server" + +#, fuzzy +#~ msgid "Glpi server service" +#~ msgstr "Kerberos" + +#, fuzzy +#~ msgid "Attachment name" +#~ msgstr "Argomenti" + +#, fuzzy +#~ msgid "Attachment comment" +#~ msgstr "Argomenti" + +#, fuzzy +#~ msgid "Attachment mime type" +#~ msgstr "Argomenti" + +#, fuzzy +#~ msgid "Attachment filename" +#~ msgstr "Argomenti" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing of server services/cups with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving of server services/cups with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cups service" +#~ msgstr "Server" + +#, fuzzy +#~ msgid "NTP service" +#~ msgstr "Mostra dispositiva di rete" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/goNtpServer with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "NTP" +#~ msgstr "FTP" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/ldap with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/ldap with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "Syslog service" +#~ msgstr "Mostra server" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/goSysLog with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/goSysLog with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "Syslog" +#~ msgstr "Log di sitema" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/gofon with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/gofon with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "GoFon server" +#~ msgstr "server" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/goLogDB with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/goLogDB with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "Log" +#~ msgstr "Nome utente" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/gokrb with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/gokrb with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "Postfix" +#~ msgstr "Proxy" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/mail with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "Mail service" +#~ msgstr "Server" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/imap with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/imap with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "Imap" +#~ msgstr "Importa" + +#, fuzzy +#~ msgid "Imap service" +#~ msgstr "Server" + +#, fuzzy +#~ msgid "Share service" +#~ msgstr "server" + +#, fuzzy +#~ msgid "Share entry" +#~ msgstr "utenti" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove anti virus extension" +#~ msgstr "Elimina foto" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This server has anti virus features enabled. You can disable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "Questa identià possiede estensioni Unix." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This server has anti virus features disabled. You can enable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "Questa identità non possiede estensioni Unix" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing of server services/anti virus with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove spamassassin extension" +#~ msgstr "Elimina foto" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This server has spamassassin features enabled. You can disable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "Questa identià possiede estensioni Unix." + +#, fuzzy +#~ msgid "Add spamassassin service" +#~ msgstr "Dispositivi del client" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This server has spamassassin features disabled. You can enable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "Questa identità non possiede estensioni Unix" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Set status flag for server services/spamassassin with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "Connectivity settings" +#~ msgstr "Connettività" + +#, fuzzy +#~ msgid "gosaProxyID" +#~ msgstr "Proxy" + +#, fuzzy +#~ msgid "Quota limit period" +#~ msgstr "Opzioni applicazione" + +#, fuzzy +#~ msgid "Specified name is invalid." +#~ msgstr "Il valore specificato per l'UID non è valido." + +#, fuzzy +#~ msgid "Device ID" +#~ msgstr "Dispositivi" + +#, fuzzy +#~ msgid "apple-user-homeDirectory" +#~ msgstr "Home directory" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing of object group/workstation with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delivery mode" +#~ msgstr "Metodi di recapito" + +#, fuzzy +#~ msgid "phpgwAccountExpires" +#~ msgstr "L'account spira dopo" + +#, fuzzy +#~ msgid "phpgwAccountType" +#~ msgstr "Sicurezza" + +#, fuzzy +#~ msgid "mailEnabled" +#~ msgstr "disabilitato" + +#, fuzzy +#~ msgid "GOsa intranet account" +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "Open groupware account" +#~ msgstr "Estenzioni PHPGroupware" + +#, fuzzy +#~ msgid "Can't get quota information for '%s'." +#~ msgstr "Rimuovi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Shadow last change" +#~ msgstr "Mostra telefoni" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device monitor" +#~ msgstr "Nuova password" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device case" +#~ msgstr "Dispositivi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device motherboard" +#~ msgstr "Seleziona il numero da aggiungere" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device soundcard" +#~ msgstr "Nuova password" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device processor" +#~ msgstr "Nuova password" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device misc device" +#~ msgstr "Mostra dispositiva di rete" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device ram" +#~ msgstr "Dispositivi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device hard disk drive" +#~ msgstr "Server" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device drive" +#~ msgstr "Dispositivi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device controler" +#~ msgstr "Nuova conferenza" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device pci device" +#~ msgstr "Mostra dispositiva di rete" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving printer membership with dn %s failed " +#~ msgstr "Imposta dipartimento" + +#, fuzzy +#~ msgid "Kernel paramenter" +#~ msgstr "Parametro" + +#, fuzzy +#~ msgid "Max queue lenght" +#~ msgstr "Coda della posta" + +#, fuzzy +#~ msgid " Announce frequency" +#~ msgstr "Messaggio di di risposta automatica" + +#, fuzzy +#~ msgid "Day" +#~ msgstr "giorno" + +#, fuzzy +#~ msgid "Valume" +#~ msgstr "Home" + +#, fuzzy +#~ msgid "Server indentifier" +#~ msgstr "Identificativo della casa" + +#, fuzzy +#~ msgid "User certificate PKCS12" +#~ msgstr "Certificato standard" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vocation message" +#~ msgstr "Messaggio di di risposta automatica" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing UNIX account failed" +#~ msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving UNIX account failed" +#~ msgstr "Account Unix" + +#, fuzzy +#~ msgid "Adding environment information failed" +#~ msgstr "Modifica proprietà" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing FAX account failed" +#~ msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving FAI template failed" +#~ msgstr "Lista dei dipartimenti" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing FAI partition table failed" +#~ msgstr "Stampante" + +#~ msgid "Apply this acl only for users own entries" +#~ msgstr "Applica questa ACL solo per i campi propri dell'utente" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing application information failed" +#~ msgstr "Informazioni organizzazione" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving application information failed" +#~ msgstr "Informazioni organizzazione" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing application failed" +#~ msgstr "Elimina estensioni per le applicazioni" + +#, fuzzy +#~ msgid "Updating DNS service failed" +#~ msgstr "Gruppo di oggetti" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing DNS entries failed" +#~ msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving DNS entries failed" +#~ msgstr "Account Unix" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing kolab host entry failed" +#~ msgstr "Mostra contatti della rubrica" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing terminal failed" +#~ msgstr "Imposta dipartimento" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving terminal failed" +#~ msgstr "Imposta dipartimento" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving terminal to DNS object failed" +#~ msgstr "Lista dei dipartimenti" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing phone failed" +#~ msgstr "Elimina estensioni per le applicazioni" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing phone macro failed" +#~ msgstr "Elimina estensioni Unix" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving phone macro failed" +#~ msgstr "Estenzioni Proxy Internet" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving phone macro parameters failed" +#~ msgstr "Elimina estensioni per le applicazioni" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving phone conference failed" +#~ msgstr "Estenzioni Proxy Internet" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove FAI repository extension." +#~ msgstr "Elimina foto" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This server has FAI repository features enabled. You can disable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "Questa identià possiede estensioni Unix." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This server has FAI repository features disabled. You can enable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "Questa identità non possiede estensioni Unix" + +#, fuzzy +#~ msgid "configured for" +#~ msgstr "non configurata" + +#~ msgid "" +#~ "It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration " +#~ "was found. This setup like script will try to aid you in creating a " +#~ "working configuration by performing three major steps: first we'll check " +#~ "the PHP installation for required modules, than we're going to check for " +#~ "optional/needed programms and after you've provided basic informations " +#~ "for your LDAP connectivity, we're going to check your LDAP setup." +#~ msgstr "" +#~ "Il file di configurazione di GOsa non è stato trovato - questo è normale " +#~ "se è la prima volta che ti connetti. Questa procedura di setup cercherà " +#~ "di guidarti nella creazione della configurazione in tre passaggi: per " +#~ "prima cosa controlleremo l'installazione dei moduli PHP necessari, poi " +#~ "cercheremo i programmi necessari e opzionali, e in fine passeremo alle " +#~ "impostazioni del server LDAP." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Your password has expired. To change your personal password use the " +#~ "fields below. The changes take effect immediately. Please memorize the " +#~ "new password, because you wouldn't be able to login without it." +#~ msgstr "" +#~ "Per cambiare la tua password usa i campi qui sotto. I cambiamenti avrenno " +#~ "effetto immediatamente. Memorizza la nuova password perché non sarai in " +#~ "grado di connetterti senza di essa." + +#, fuzzy +#~ msgid "New Entry" +#~ msgstr "Stampante" + +#, fuzzy +#~ msgid "Admin Toggle" +#~ msgstr "DN dell'amministratore" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This account has %s features disabled. Posix features are needed for " +#~ "openXchange accounts, enable them first." +#~ msgstr "" +#~ "Questa identità non possiede estensioni Samba. Per poterle creare occorre " +#~ "creare prima le estensioni Unix." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This account has %s features disabled. Mail features are needed for " +#~ "openXchange accounts, enable them first." +#~ msgstr "" +#~ "Questa identità non possiede estensioni Samba. Per poterle creare occorre " +#~ "creare prima le estensioni Unix." + +#~ msgid "List of applications" +#~ msgstr "Lista delle applicazioni" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zone entries" +#~ msgstr "Impostazioni Unix" + +#, fuzzy +#~ msgid " can't read/write any ppd informations." +#~ msgstr "Informazioni organizzazione" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Having a large size of lists, you might prefer the range selectors on top " +#~ "of the select box." +#~ msgstr "" +#~ "Questo menù permette di creare, modificare e cancellare gli utenti " +#~ "selezionati. Avendo un gran numero di utenti, puoi usare i selettori di " +#~ "intervalli in cima alla lista degli utenti." + +#, fuzzy +#~ msgid "New Blocklist" +#~ msgstr "Liste di blocco" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "You may want to use the range selector on top of the group listbox, when " +#~ "working with a large number of groups." +#~ msgstr "" +#~ "Questo menù permette di creare, modificare e cancellare i gruppi " +#~ "selezionati. Avendo un gran numero di gruppi, puoi usare i selettori di " +#~ "intervalli in cima alla lista dei gruppi." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "You may want to use the range selector on top of the application listbox, " +#~ msgstr "" +#~ "Questo menù permette di creare, modificare e cancellare i gruppi " +#~ "selezionati. Avendo un gran numero di gruppi, puoi usare i selettori di " +#~ "intervalli in cima alla lista dei gruppi." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Having a large size of departments, you might prefer the range selectors " +#~ "on top of the department list." +#~ msgstr "" +#~ "Questo menù permette di creare, modificare e cancellare gli utenti " +#~ "selezionati. Avendo un gran numero di utenti, puoi usare i selettori di " +#~ "intervalli in cima alla lista degli utenti." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "You may want to use the range selector on top of the group listbox, when " +#~ "working with a large number of groups." +#~ msgstr "" +#~ "Questo menù permette di creare, modificare e cancellare i gruppi " +#~ "selezionati. Avendo un gran numero di gruppi, puoi usare i selettori di " +#~ "intervalli in cima alla lista dei gruppi." + +#, fuzzy +#~ msgid "You may want to use the range selector on top of the macro listbox, " +#~ msgstr "" +#~ "Questo menù permette di creare, modificare e cancellare i gruppi " +#~ "selezionati. Avendo un gran numero di gruppi, puoi usare i selettori di " +#~ "intervalli in cima alla lista dei gruppi." + +#, fuzzy +#~ msgid "selectors on top of the conferences list." +#~ msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display object groups matching" +#~ msgstr "Mosra gruppi corrispondenti a" + +#, fuzzy +#~ msgid "Groupname" +#~ msgstr "Nome gruppo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Set root password" +#~ msgstr "Cambia password" + +#, fuzzy +#~ msgid "Choose a template to delete or edit" +#~ msgstr "Scegli il subtree per l'utente" + +#, fuzzy +#~ msgid "save" +#~ msgstr "Salva" + +#, fuzzy +#~ msgid "DFS shares" +#~ msgstr "reset" + +#, fuzzy +#~ msgid "Subnet" +#~ msgstr "Imposta" + +#, fuzzy +#~ msgid "DNS Class" +#~ msgstr "classe" + +#, fuzzy +#~ msgid "Controllers" +#~ msgstr "Paese" + +#, fuzzy +#~ msgid "Drive" +#~ msgstr "Driver" + +#, fuzzy +#~ msgid "Hdd" +#~ msgstr "Aggiungi" + +#, fuzzy +#~ msgid "DNS-Zone" +#~ msgstr "nessuno" + +#, fuzzy +#~ msgid "mailto" +#~ msgstr "Indirizzo email" + +#, fuzzy +#~ msgid "Coments" +#~ msgstr "Contenuti" + +#, fuzzy +#~ msgid "Append new class names" +#~ msgstr "Applicazioni disponibili" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "There is no value for 'KDE_APPLICATIONS_MENU' specified in your gosa.conf." +#~ msgstr "Il metodo di posta '%s' non è definito in gosa.conf" + +#, fuzzy +#~ msgid "Home drive" +#~ msgstr "Server" + +#, fuzzy +#~ msgid "Lock account" +#~ msgstr "Blocca l'account samba" diff --git a/gosa-plugins/ssh/locale/messages.po b/gosa-plugins/ssh/locale/messages.po new file mode 100644 index 000000000..7ccc69fac --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/ssh/locale/messages.po @@ -0,0 +1,19289 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#: include/class_plugin.inc:115 include/class_plugin.inc:116 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-19 11:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: contrib/gosa.conf:4 plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:401 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:136 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1143 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:374 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:164 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:969 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:200 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:178 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:471 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:312 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:162 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:239 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:336 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:161 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1317 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:280 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1357 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1097 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1418 +msgid "My account" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:45 +msgid "Administration" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:84 plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:801 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:742 +msgid "Addons" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:107 +msgid "ACL Role" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:111 contrib/gosa.conf:135 contrib/gosa.conf:139 +#: contrib/gosa.conf:146 contrib/gosa.conf:151 contrib/gosa.conf:155 +#: contrib/gosa.conf:160 contrib/gosa.conf:169 contrib/gosa.conf:182 +#: contrib/gosa.conf:196 contrib/gosa.conf:201 contrib/gosa.conf:206 +#: contrib/gosa.conf:211 contrib/gosa.conf:238 contrib/gosa.conf:242 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:1 +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:6 plugins/admin/groups/mail.tpl:7 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:940 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:476 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:268 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:880 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:414 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:611 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:6 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:542 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:682 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:4 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:586 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:747 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:6 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:4 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:4 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:5 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:3 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:5 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:5 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:4 plugins/personal/scalix/generic.tpl:4 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:5 plugins/personal/posix/generic.tpl:4 +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:6 plugins/personal/samba/samba3.tpl:6 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:16 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1413 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:20 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:570 setup/setup_feedback.tpl:46 +msgid "Generic" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:112 +msgid "Unix" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:113 contrib/gosa.conf:140 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:233 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:223 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:132 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:12 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1312 +msgid "Environment" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:114 contrib/gosa.conf:142 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:225 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1110 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:225 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:215 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:81 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:221 +#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:181 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:22 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1138 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:24 +msgid "Mail" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:115 plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:227 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:231 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:24 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1092 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:26 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:28 +msgid "Samba" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:117 contrib/gosa.conf:120 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:233 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:36 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:370 +msgid "Netatalk" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:123 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:15 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:118 +msgid "Connectivity" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:124 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:683 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:831 +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:39 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:229 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:605 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:91 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:334 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:502 html/getxls.php:222 +#: html/getxls.php:297 +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:125 plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:94 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:221 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:67 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:163 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1272 +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:227 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:83 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:920 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:433 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:309 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:490 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:40 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1469 +msgid "Phone" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:127 plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:16 +msgid "Scalix" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:130 plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:18 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:275 +msgid "Nagios" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:141 plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1194 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:25 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:112 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:165 +msgid "Applications" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:147 plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:3 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:260 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:17 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:92 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:47 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:130 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:156 +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:232 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:879 +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:161 contrib/gosa.conf:170 contrib/gosa.conf:183 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:468 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1190 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:102 +msgid "Startup" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:162 contrib/gosa.conf:184 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:105 +msgid "Devices" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:163 contrib/gosa.conf:185 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1281 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:886 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:436 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:235 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:52 +msgid "Printer" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:164 contrib/gosa.conf:177 contrib/gosa.conf:186 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:90 +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:22 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:26 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:127 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21 +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:20 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:20 setup/setup_ldap.tpl:121 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:27 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:67 +msgid "Information" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:165 contrib/gosa.conf:178 contrib/gosa.conf:192 +#: contrib/gosa.conf:197 contrib/gosa.conf:202 contrib/gosa.conf:207 +#: contrib/gosa.conf:212 +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:171 plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:127 +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:86 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:71 +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:94 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:161 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:398 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:131 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:704 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:93 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:71 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:221 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:378 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:115 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:388 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:386 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:91 +msgid "Services" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:173 contrib/gosa.conf:175 contrib/gosa.conf:188 +#: contrib/gosa.conf:190 +msgid "FAI summary" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:255 +msgid "OGo" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:267 plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:11 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:13 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:15 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:29 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:44 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:6 +msgid "Export" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:268 +msgid "Excel Export" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:269 plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:21 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:25 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:28 +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:54 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:109 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:112 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:50 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:135 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:238 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65 +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:12 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:7 +msgid "Import" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:270 +msgid "CSV Import" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:275 contrib/gosa.conf:305 +msgid "Partitions" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:279 contrib/gosa.conf:309 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:130 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:56 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:546 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:56 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55 +msgid "Script" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:283 contrib/gosa.conf:313 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45 +msgid "Hooks" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:287 contrib/gosa.conf:317 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:46 +msgid "Variables" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:291 contrib/gosa.conf:321 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:47 +msgid "Templates" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:295 contrib/gosa.conf:325 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:50 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:11 +msgid "Profiles" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:296 contrib/gosa.conf:326 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:54 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:109 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:300 contrib/gosa.conf:330 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:547 +msgid "Packages" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:336 plugins/addons/logview/class_logview.inc:7 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:409 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:7 +msgid "System logs" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:337 +msgid "GOsa logs" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:516 plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:270 +#: setup/class_setupStep_Language.inc:48 +msgid "German" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:517 setup/class_setupStep_Language.inc:52 +msgid "Russian" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:518 +msgid "Spanish" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:519 setup/class_setupStep_Language.inc:49 +msgid "French" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:520 +msgid "Dutch" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:521 setup/class_setupStep_Language.inc:50 +msgid "English" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:522 +msgid "Italian" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:523 +msgid "Polish" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6 +msgid "FAX Reports" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:6 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:7 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:7 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:7 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:8 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:8 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:11 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:8 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:8 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:26 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:29 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:28 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:7 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26 +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:17 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:25 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:23 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:28 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:25 +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:16 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:18 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:27 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:7 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:7 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:7 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:13 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:19 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:17 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:25 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:17 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7 include/class_acl.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:115 +msgid "" +"No fax extension defined in your server configuration, no reports can be " +"shown!" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:118 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:83 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:104 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:168 +msgid "There is no mysql extension available, please check your php setup." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125 +msgid "Can't connect to fax database, no reports can be shown!" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129 +msgid "Can't select fax database for report generation!" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:134 +msgid "Can't query fax table 'faxlog' for report generation!" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:157 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:297 +msgid "Query for fax database failed!" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:176 +msgid "You have no permission to retrieve informations about this fax id!" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:207 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:322 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:228 +msgid "Y-M-D" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 +msgid "Insufficient permissions to view this attribute" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:435 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 +msgid "Insufficient permissions" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:480 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481 +msgid "Fax report" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396 +msgid "All entries are readonly" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:486 +msgid "Fax reports" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:491 +msgid "Detailed view" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:492 +msgid "Fax ID" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:31 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:83 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:84 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:404 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:30 +msgid "Date" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:494 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:32 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:38 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:250 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:35 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:35 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:495 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:33 +msgid "Sender ID" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:496 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:29 +msgid "Sender MSN" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:497 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:41 +msgid "Receiver ID" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:498 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:37 +msgid "Receiver MSN" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:499 +msgid "Number of pages" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:500 +msgid "Status Message" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:501 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:53 +msgid "Transfer time" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/main.inc:14 +msgid "FAX reports" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:2 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:2 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:2 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:2 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:6 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:11 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:47 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:47 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:109 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:6 +msgid "Search for" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:7 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:7 +msgid "Enter user name to search for" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:8 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:16 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:8 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:16 +msgid "in" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:9 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:9 +msgid "Select subtree to base search on" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:12 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:12 +msgid "during" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:21 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:10 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:26 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:68 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:68 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:21 setup/setup_ldap.tpl:13 +#: ihtml/themes/default/help.tpl:21 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:84 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:868 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:102 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:428 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:110 setup/setup_config2.tpl:212 +#: setup/setup_config2.tpl:257 +msgid "User" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:33 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:56 +msgid "Sender" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:34 +msgid "Receiver" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:35 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:57 +msgid "# pages" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:50 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:98 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:97 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:51 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:5 +msgid "FAX preview - please wait" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:8 +msgid "Click on fax to download" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:17 +msgid "FAX ID" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:25 +msgid "Date / Time" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:49 +msgid "Status message" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:67 +#: plugins/addons/mailqueue/header.tpl:5 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:69 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:179 +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:18 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:51 +#: plugins/personal/password/changed.tpl:9 +#: plugins/personal/generic/main.inc:168 include/functions.inc:1479 +#: setup/class_setup.inc:275 setup/class_setup.inc:277 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:2 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:2 plugins/admin/groups/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:2 plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:2 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:2 plugins/admin/users/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:2 plugins/admin/acl/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:2 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:2 plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:2 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:2 plugins/gofon/conference/remove.tpl:2 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:2 setup/setup_checks.tpl:32 +#: setup/setup_checks.tpl:93 setup/class_setupStep_Migrate.inc:211 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:260 setup/class_setupStep_Migrate.inc:385 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:460 setup/class_setupStep_Migrate.inc:596 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:726 ihtml/themes/default/remove.tpl:2 +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 ihtml/themes/default/islocked.tpl:6 +#: html/password.php:278 html/index.php:50 html/index.php:341 +#: html/index.php:347 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:6 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:6 +msgid "" +"Please double check if your really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:10 plugins/admin/groups/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:9 plugins/admin/users/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:9 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:10 plugins/gofon/macro/remove.tpl:9 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:9 +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:15 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:19 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:83 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:14 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:111 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:14 plugins/admin/groups/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:20 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:31 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:43 plugins/admin/groups/mail.tpl:75 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:141 plugins/admin/groups/generic.tpl:139 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:102 plugins/admin/systems/printer.tpl:126 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:210 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:233 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:15 plugins/admin/systems/remove.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:522 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:192 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:316 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:541 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:131 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:108 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:131 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:165 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:14 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:18 plugins/admin/users/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:18 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:14 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:18 plugins/admin/acl/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:19 plugins/admin/departments/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:19 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:19 plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:40 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:54 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:33 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:16 plugins/admin/fai/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:55 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:57 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:14 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:54 +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:114 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:45 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:62 plugins/personal/mail/generic.tpl:73 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:263 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:56 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:695 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:187 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:225 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:251 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:62 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:91 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:129 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:415 plugins/gofon/macro/remove.tpl:14 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:18 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:19 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:22 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:15 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:19 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:14 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:13 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:17 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:21 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:106 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:62 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:33 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:94 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:115 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:118 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:249 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:16 +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:265 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:424 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:18 plugins/admin/groups/remove.tpl:22 +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:13 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:68 +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:39 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:57 +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:17 plugins/admin/systems/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:761 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:40 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:118 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:830 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:223 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:140 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:41 +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:247 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:127 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:43 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:18 plugins/admin/systems/password.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:170 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:25 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:439 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:16 plugins/admin/users/remove.tpl:19 +#: plugins/admin/users/template.tpl:50 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:747 +#: plugins/admin/users/password.tpl:23 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:437 +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:63 plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:53 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:17 plugins/admin/acl/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:61 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:75 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:17 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:397 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:17 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:17 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:56 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:384 +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:18 plugins/admin/fai/remove.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:759 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:764 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:770 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:83 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:16 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:57 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:171 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:85 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:55 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:71 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:40 +#: plugins/personal/scalix/main.inc:101 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:77 plugins/personal/mail/main.inc:104 +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:96 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:102 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:54 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:66 +#: plugins/personal/environment/main.inc:102 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:76 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:64 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:105 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:41 +#: plugins/personal/posix/main.inc:106 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:81 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:41 +#: plugins/personal/samba/main.inc:104 +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:106 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:94 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:35 +#: plugins/personal/generic/main.inc:160 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:19 plugins/gofon/macro/remove.tpl:16 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:20 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:372 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:106 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:17 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:21 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:357 +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:13 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:16 +#: include/sieve/templates/management.tpl:26 +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:14 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:10 +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:15 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:41 setup/setup_ldap.tpl:17 +#: setup/setup_migrate.tpl:135 setup/setup_migrate.tpl:186 +#: setup/setup_migrate.tpl:251 setup/setup_migrate.tpl:307 +#: setup/setup_migrate.tpl:360 ihtml/themes/default/remove.tpl:15 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:21 ihtml/themes/default/acl.tpl:77 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:91 ihtml/themes/default/islocked.tpl:15 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:44 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:89 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:31 +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:32 +msgid "List of blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected blocklists. Having " +"a large size of lists, you might prefer the range selectors on top of the " +"select box." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +msgid "Blocklist name" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:155 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:815 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:117 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:61 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:431 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1434 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:258 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:38 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +msgid "Department" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:58 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:42 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:31 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:188 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:69 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:59 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:63 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:61 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:55 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:49 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:71 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:59 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:60 +msgid "Actions" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61 +msgid "Select to see send blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61 +msgid "Show send blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62 +msgid "Select to see receive blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62 +msgid "Show receive blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:73 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:82 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:62 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:74 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:61 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:53 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:80 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 +msgid "Select to search within subtrees" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:73 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:82 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:62 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:74 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:53 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:80 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:46 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 +msgid "Search in subtrees" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:68 +msgid "Regular expression for matching list names" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:142 +msgid "Create new blocklist" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:142 +msgid "New Blocklist" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:147 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:17 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:695 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:217 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:181 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:950 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:30 plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:486 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:278 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:890 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:426 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:640 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:46 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:622 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:22 plugins/admin/systems/terminal.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:227 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:181 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:175 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:552 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:42 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:162 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:694 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:185 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:44 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:27 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:678 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:154 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:133 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:597 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:35 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:181 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:757 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:26 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:216 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1423 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:143 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:581 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:147 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:27 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:748 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:154 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:49 setup/setup_ldap.tpl:55 +msgid "Base" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:149 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:182 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:184 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:177 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:164 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:187 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:156 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:135 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:183 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:218 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:149 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:156 +msgid "Submit department" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:149 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:182 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:33 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:180 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:184 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:177 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:164 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:187 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:156 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:135 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:183 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:218 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:149 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:156 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:209 +msgid "Submit" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:153 +msgid "Remove selected blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:153 +msgid "Remove blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:188 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:260 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:18 plugins/admin/systems/glpi.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:323 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:32 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:249 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:266 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:259 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:340 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:385 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:210 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:232 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:164 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:240 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:302 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:304 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:300 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:302 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:278 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:280 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:299 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:302 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:207 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:217 +#: include/class_acl.inc:409 include/class_acl.inc:454 +msgid "edit" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:188 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:267 +msgid "Edit user" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:198 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:94 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:269 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:137 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:333 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:259 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:285 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:341 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:386 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:220 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:236 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:169 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:248 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:306 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:304 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:282 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:310 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:215 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:227 +#: include/class_acl.inc:410 include/class_acl.inc:455 +msgid "delete" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:198 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:286 +msgid "Delete user" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/main.inc:26 plugins/gofax/blocklists/main.inc:28 +msgid "Blocklist management" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:8 +msgid "List name" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:12 +msgid "Name of blocklist" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:20 plugins/admin/groups/generic.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:20 plugins/admin/systems/phone.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:26 plugins/admin/systems/terminal.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:30 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:31 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:29 plugins/gofon/macro/generic.tpl:30 +msgid "Choose subtree to place group in" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:26 plugins/admin/groups/generic.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:35 plugins/admin/systems/component.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:25 plugins/admin/systems/server.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:35 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:52 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:53 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:37 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:45 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:34 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:153 plugins/gofon/macro/generic.tpl:36 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:56 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:62 +msgid "Select a base" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:427 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:492 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:542 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:138 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:399 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:797 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:795 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:156 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:189 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:345 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:28 include/php_setup.inc:185 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:43 +msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:51 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:694 +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:12 plugins/addons/godfs/generic.tpl:38 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:951 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:15 plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:487 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:35 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:279 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:891 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:424 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:34 plugins/admin/systems/servnfs.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:291 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:713 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:398 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:553 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:33 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:693 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:34 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:17 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:679 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:595 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:16 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:758 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:184 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:433 +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:21 plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:546 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:21 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:464 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:193 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:252 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:13 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:555 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:550 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:523 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:13 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:466 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:147 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:544 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:21 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:17 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:17 +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:582 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:49 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:749 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:87 html/getxls.php:158 +#: html/getxls.php:287 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:54 +msgid "Descriptive text for this blocklist" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:68 +msgid "Blocked numbers" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:80 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:60 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:13 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:105 +#: plugins/admin/groups/application.tpl:39 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:30 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:41 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:66 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:607 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:71 plugins/admin/groups/mail.tpl:135 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:137 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:392 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:207 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:230 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:108 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:131 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:165 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:191 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:67 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:508 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:528 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:113 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:547 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:127 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:125 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:115 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:162 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:191 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:115 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:149 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:108 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:120 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:174 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:54 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:37 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:51 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:28 +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:48 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:50 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:79 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:48 +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:50 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:43 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:49 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:51 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:48 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:50 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:40 plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:42 +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:12 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:111 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:43 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:61 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:75 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:70 plugins/personal/mail/generic.tpl:257 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:53 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:261 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:14 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:65 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:63 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:157 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:181 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:248 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:39 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:61 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:88 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:126 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:79 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:39 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:412 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:18 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:19 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:92 +msgid "Numbers can also contain wild cards." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:100 +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:92 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:418 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:824 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:433 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:741 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:431 +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:61 plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:51 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:378 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:753 +#: plugins/personal/mail/main.inc:102 plugins/personal/netatalk/main.inc:94 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:100 +#: plugins/personal/environment/main.inc:100 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:103 plugins/personal/posix/main.inc:104 +#: plugins/personal/samba/main.inc:102 plugins/personal/generic/main.inc:158 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:366 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:104 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:351 +#: setup/setup_checks.tpl:27 setup/setup_checks.tpl:87 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:217 setup/class_setupStep_Migrate.inc:266 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:324 setup/class_setupStep_Migrate.inc:392 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:467 setup/class_setupStep_Migrate.inc:539 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:592 setup/class_setupStep_Migrate.inc:722 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:877 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1600 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:103 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:31 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:111 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:113 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:117 +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:12 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:421 +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:11 +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:827 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:22 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:436 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:744 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:434 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:59 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:73 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:381 +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:6 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:756 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:82 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:56 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:170 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:84 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:54 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:70 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:21 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:75 +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:104 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:369 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:354 +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:13 setup/setup_ldap.tpl:16 +#: setup/setup_migrate.tpl:133 setup/setup_migrate.tpl:184 +#: setup/setup_migrate.tpl:250 setup/setup_migrate.tpl:305 +#: setup/setup_migrate.tpl:358 ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:20 ihtml/themes/default/acl.tpl:75 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:89 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:689 +msgid "FAX Blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:181 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following blocklists(s) %s" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:202 +#, php-format +msgid "You are not allowed to delete the blocklist '%s'!" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:240 +#, php-format +msgid "You're about to delete the blocklist '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:257 +msgid "You have no permission to remove this blocklist." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:272 +msgid "Please specify a valid phone number." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:388 +msgid "send" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:388 +msgid "receive" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:530 +#, php-format +msgid "Removing of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:582 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:265 +msgid "Required field 'Name' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:585 +msgid "Required field 'Name' contains invalid characters" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:592 +msgid "Specified name is already used." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:644 +#, php-format +msgid "Saving of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:684 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:690 +msgid "Fax blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:693 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:24 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:949 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:485 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:105 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:146 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:201 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:257 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:315 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:379 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:451 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:515 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:562 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:615 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:669 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:715 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:277 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:889 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:423 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:201 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:641 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:386 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:396 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:7 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:551 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:555 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:691 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:7 plugins/admin/acl/paste_role.tpl:4 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:677 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:756 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:183 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:432 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:545 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:9 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:463 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:192 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:251 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:554 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:549 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:522 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:340 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:6 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:465 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:146 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:543 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:9 plugins/gofon/macro/parameter.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:747 +#: setup/setup_feedback.tpl:22 setup/setup_migrate.tpl:209 html/getxls.php:223 +#: html/getxls.php:290 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:696 +msgid "Blocklist" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:697 +msgid "Blocklist type" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:233 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:171 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:30 +msgid "FAX" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161 +msgid "This account has no fax extensions." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170 +msgid "Remove fax account" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:171 +msgid "" +"This account has fax features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173 +msgid "Create fax account" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174 +msgid "" +"This account has fax features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:237 +msgid "You're trying to add an invalid phone number." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:446 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:527 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:682 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:147 +msgid "back" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:634 +#, php-format +msgid "Removing of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:649 +msgid "The required field 'Fax' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:653 +msgid "Please enter a valid telephone number in the 'Fax' field." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:661 +msgid "Mail delivery is checked, but no address has been specified." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:663 +msgid "The mail address you've entered is invalid." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:669 +msgid "" +"Deliver fax to printer, is only possible if valid printer is given. Please " +"correct your choice." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:761 +#, php-format +msgid "Saving of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:832 +msgid "Fax account settings" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:841 +msgid "Enable/Disable fax" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:842 +msgid "Receive blocklist" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:843 +msgid "Send blocklist" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:844 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:808 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1451 +msgid "Fax number" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:845 +msgid "Alternate fax number" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:846 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:70 +msgid "Deliver fax as mail" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:847 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:77 +msgid "Deliver fax to printer" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:848 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:34 +msgid "Delivery format" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:849 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:21 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:950 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:62 html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:281 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:6 +msgid "Select numbers to add" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:19 plugins/addons/godfs/contents.tpl:31 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:65 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:22 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:38 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:20 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:32 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:31 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:25 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:24 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:21 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:20 +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:29 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:29 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:38 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:78 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:28 +msgid "Display numbers of department" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:29 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:87 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:33 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:41 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:42 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:34 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:27 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:35 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:27 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:38 +msgid "Display numbers matching" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:41 +msgid "Regular expression for matching numbers" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:47 +msgid "Display numbers of user" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:50 +msgid "User name of which numbers are shown" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:5 +msgid "Blocked numbers/lists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:17 +msgid "List of predefined blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:25 +msgid "Add the list to the blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:100 plugins/personal/scalix/main.inc:110 +#: plugins/personal/mail/main.inc:112 plugins/personal/netatalk/main.inc:101 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:110 +#: plugins/personal/environment/main.inc:110 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:114 plugins/personal/posix/main.inc:116 +#: plugins/personal/samba/main.inc:114 plugins/personal/generic/main.inc:181 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:112 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:101 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:121 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:129 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:62 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:62 plugins/admin/systems/printer.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:167 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:191 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:7 plugins/admin/systems/glpi.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:71 plugins/admin/systems/glpi.tpl:106 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:99 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:53 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:53 +#: plugins/personal/scalix/main.inc:112 plugins/personal/mail/main.inc:115 +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:102 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:111 +#: plugins/personal/environment/main.inc:111 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:184 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:115 plugins/personal/posix/main.inc:118 +#: plugins/personal/samba/main.inc:115 plugins/personal/generic/main.inc:171 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:113 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:8 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:109 +msgid "FAX settings" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:15 +msgid "Fax number for GOfax to trigger on" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:18 +msgid "Alternate fax numbers will not be copied" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:26 +msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:38 +msgid "Specify delivery format for fax to mail gateway" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:51 +msgid "Delivery methods" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:56 +msgid "Temporary disable fax usage" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:62 +msgid "Deliver fax as mail to" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:93 +msgid "Alternate fax numbers" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:108 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:42 plugins/admin/groups/mail.tpl:138 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:44 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:260 +msgid "Add local" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:115 +msgid "Blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:118 +msgid "Blocklists for incoming fax" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:126 +msgid "Blocklists for outgoing fax" +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/main.inc:51 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:6 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:273 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:279 +msgid "System mass deployment" +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:37 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:339 +msgid "No." +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:40 +msgid "Mac address" +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:45 +msgid "Assigned object group" +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:48 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:20 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:163 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:47 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:62 plugins/admin/systems/terminal.tpl:150 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:125 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:88 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:72 +msgid "Select object group" +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:79 +msgid "Remove this entry" +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:102 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:81 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14 +msgid "New entry" +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:88 +msgid "Your are not allowed to import csv data into this plugin." +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:92 +msgid "The uploaded file seams to be empty, import aborted." +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:148 +msgid "Your are not allowed to view contents of this plugin." +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:154 +#, php-format +msgid "Can't locate or read csv storage file '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:160 +#, php-format +msgid "Can't read csv storage file '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:200 +msgid "Your are not allowed to write the content of this plugin." +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:205 +#, php-format +msgid "Can't locate or write csv storage file '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:209 +#, php-format +msgid "Can't write csv storage file '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:274 +msgid "Provide a mechanism to automatically activate a set of systems" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/main.inc:46 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:6 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:2 +msgid "Notification target" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:7 +msgid "Use target from" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:21 +msgid "Available recipients" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:22 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:30 +msgid "List message possible targets" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:33 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:34 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:42 +msgid "List message recipients" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:44 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:85 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:85 +msgid "Message" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:60 +msgid "Send message" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:72 +msgid "Notification send!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:75 +msgid "" +"Your message has been sent successfully. Press the continue button to get " +"back to the notification plugin." +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:78 +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:44 +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:28 +#: plugins/admin/users/template.tpl:48 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:477 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:572 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:575 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:763 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:769 +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:11 +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:11 setup/class_setup.inc:280 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:87 +msgid "Continue" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:36 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:91 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:28 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1419 include/class_acl.inc:196 +#: html/getxls.php:89 html/getxls.php:90 html/getxls.php:308 +msgid "Users" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:36 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:25 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:946 include/class_acl.inc:196 +#: html/getxls.php:124 html/getxls.php:126 html/getxls.php:309 +msgid "Groups" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:99 +msgid "You have no permissions to send a message!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:103 +msgid "No NOTIFY_COMMAND definition found in your gosa.conf" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:111 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:114 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:213 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:225 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:237 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:190 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:208 +#, php-format +msgid "Execution of '%s' failed!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:117 +msgid "Please specify at least one recipient to send a message!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:213 +msgid "No DESC tag in message file:" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:240 +msgid "Notification" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:241 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:246 +msgid "Notification plugin" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:249 +msgid "Allow sending notifications" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/main.inc:42 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:6 +msgid "Mail queue" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:12 +msgid "Please enter a search string here." +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:14 +msgid "Select a server" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:17 +msgid "with status" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:21 +msgid "within the last" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:29 +msgid "Remove all messages" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:30 +msgid "Remove all messages from selected servers queue" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:31 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:401 +msgid "Hold all messages" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:32 +msgid "Hold all messages in selected servers queue" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:33 +msgid "Release all messages" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:34 +msgid "Release all messages in selected servers queue" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:35 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:403 +msgid "Requeue all messages" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:36 +msgid "Requeue all messages in selected servers queue" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:46 +msgid "Search returned no results" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:52 +msgid "ID" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53 plugins/admin/groups/mail.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1273 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:420 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:39 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:432 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:16 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:44 +#: setup/setup_config2.tpl:203 setup/setup_config2.tpl:248 +msgid "Server" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:293 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:420 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:485 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:55 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:4 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:599 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:55 +msgid "Arrival" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:57 +msgid "Recipient" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:58 setup/setup_checks.tpl:30 +#: setup/setup_checks.tpl:91 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:76 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:381 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:641 +msgid "Active" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:94 +msgid "Delete this message" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:98 +msgid "unhold" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:98 +msgid "Release message" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:102 +msgid "hold" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:102 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:405 +msgid "Hold message" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:106 +msgid "requeue" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:106 +msgid "Requeue this message" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:109 +msgid "header" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:109 +msgid "Display header from this message" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:65 +msgid "" +"Please check your 'gosa.conf', there is no 'MAILQUEUESCRIPTPATH' specified." +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:92 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:119 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:178 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:206 +#, php-format +msgid "" +"You do not have permission to execute the command '%s' on the mailqueue." +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:100 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:128 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:188 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:221 +#, php-format +msgid "Please check your 'gosa.conf' the given '%s' can't be executed." +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:233 +msgid "There are no mail server specified." +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:283 +msgid "up" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:285 +msgid "down" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:313 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:378 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:123 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:145 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:146 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +msgid "All" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:328 +msgid "no limit" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:331 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "hour" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:333 +msgid "hours" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:379 +msgid "Hold" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:380 +msgid "Un hold" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:382 +msgid "Not active" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:391 +msgid "Mailqueue" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:392 +msgid "Mailqueue addon" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:397 +msgid "Mail queue addon" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:400 +msgid "Unhold all messages" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:402 +msgid "Delete all messages" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:404 +msgid "Unhold message" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:406 +msgid "Delete message" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:407 +msgid "Requeue message" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:408 +msgid "Gathering queue data" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:409 +msgid "Get header information" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:11 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:11 +msgid "Show hosts" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:38 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:38 +msgid "Time interval" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:48 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:48 +msgid "Enter string to search for" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:60 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:60 +msgid "Ruleset" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:86 +msgid "Repeated" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:79 +msgid "No LOG servers defined!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:94 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:194 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:129 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:185 +msgid "Can't connect to log database, no logs can be shown!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:101 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:198 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:136 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:190 +msgid "Can't select log database for log generation!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:114 +msgid "Query for log database failed!. Requesting host names failed." +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:137 +msgid "Query for log database failed!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:155 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:56 +msgid "one hour" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:155 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:56 +msgid "6 hours" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:156 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:57 +msgid "12 hours" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:156 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:57 +msgid "24 hours" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:157 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:58 +msgid "2 days" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:157 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:58 +msgid "one week" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:158 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:59 +msgid "2 weeks" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:158 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:59 +msgid "one month" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:175 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:165 +msgid "You have insufficient permissions to view syslog entries." +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:403 +msgid "Log view" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:404 +msgid "Log view addon" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:99 +msgid "No GOsa LOG servers defined!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/main.inc:34 +msgid "System log view" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:20 +msgid "Log level" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:82 +msgid "Level" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:83 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:10 +msgid "DFS Managment" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:151 +#, php-format +msgid "Removing of DFS share with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:170 +msgid "No DFS entries found" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 +msgid "Go up one dfsshare" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:313 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:177 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:338 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:24 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:311 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:194 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:196 include/class_acl.inc:407 +msgid "Up" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +msgid "Go to dfs root" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:175 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:186 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:188 +msgid "Root" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:215 +msgid "Create new dfsshare" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:247 +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:37 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:32 +msgid "Finish" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/main.inc:27 plugins/addons/godfs/main.inc:33 +msgid "Distributed File System Administration" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:8 +msgid "DFS Shares" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected dfs shares. Having " +"a large numbers of dfs shares, you might prefer the range selectors on top " +"of the dfs share list." +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:40 +msgid "Display dfs shares matching" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:44 +msgid "Regular expression for matching dfs share names" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:4 +msgid "DFS Properties" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:8 +msgid "Name of dfs Share" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:16 +msgid "Fileserver" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:20 +msgid "Share on Fileserver" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:30 +msgid "DFS Location" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:34 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:816 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:892 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:621 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:795 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:792 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:598 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:56 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:68 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1441 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:352 html/getxls.php:224 +msgid "Location" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:102 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:104 +msgid "Dfs share already exists." +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:117 +msgid "Required Field \"Name of dfs Share\" is not set." +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:120 +msgid "Required Field \"Description\" is not set." +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:123 +msgid "Required Field \"Fileserver\" is not set." +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:126 +msgid "Required Field \"Share on fileserver\" is not set." +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:129 +msgid "Required Field \"Location\" is not set." +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:186 +#, php-format +msgid "Saving dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:219 +#, php-format +msgid "Removing dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all addressbook data in this entry. Please double check if " +"your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data " +"back." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:3 +msgid "Dial connection..." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:435 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:442 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:446 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:559 +msgid "Dial" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:7 +msgid "Choose the department to store entry in" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:24 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:18 +msgid "Personal" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:30 +#: plugins/admin/users/template.tpl:23 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:7 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:49 +msgid "Last name" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:33 +#: plugins/admin/users/template.tpl:27 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:11 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:61 +msgid "First name" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:48 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:820 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:32 html/getxls.php:224 +#: html/getxls.php:298 +msgid "Initials" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:60 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:40 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1428 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:73 +msgid "Personal title" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:74 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:53 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:80 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:207 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:59 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:155 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:21 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:603 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:76 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:167 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:368 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:15 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:113 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:596 html/getxls.php:227 +msgid "Address" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:106 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:75 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:318 html/getxls.php:299 +msgid "Mobile" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:118 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:83 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:46 +msgid "Email" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:134 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:99 +msgid "Organizational" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:143 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:109 +msgid "Company" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:167 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:125 html/getxls.php:225 +#: html/getxls.php:298 +msgid "City" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:179 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:133 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1410 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:459 html/getxls.php:227 +msgid "Postal code" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:191 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:141 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:596 +msgid "Country" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:246 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:813 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:179 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:79 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:326 html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:300 +msgid "Pager" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:264 +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:39 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:116 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:221 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:139 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:245 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:125 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:69 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:128 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:168 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:23 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:395 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:38 +#: plugins/personal/scalix/main.inc:99 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:53 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:91 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:33 +#: include/sieve/templates/management.tpl:24 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:39 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:80 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:19 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:6 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:796 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:802 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:105 +msgid "Addressbook" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:174 +#, php-format +msgid "Dial from %s to %s now?" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:178 +msgid "" +"You have no personal phone number set. Please change that in order to " +"perform direct dials." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:205 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:760 +#, php-format +msgid "Removing of addressbook entry '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:212 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:320 +msgid "You are not allowed to delete this entry!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:314 +#, php-format +msgid "You're about to delete the entry %s." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:452 +#, php-format +msgid "Save contact for %s as vcard" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:458 +#, php-format +msgid "Send mail to %s" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:571 +msgid "global addressbook" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:574 +msgid "user database" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:578 +#, php-format +msgid "Contact stored in '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:580 +msgid "Creating new entry in" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:806 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1426 html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:223 html/getxls.php:281 html/getxls.php:297 +msgid "Given name" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:620 +msgid "Work phone" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:620 +msgid "Cell phone" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:621 html/getxls.php:223 +msgid "Home phone" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:621 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1365 +#: setup/setup_migrate.tpl:217 html/getxls.php:100 html/getxls.php:135 +#: html/getxls.php:158 html/getxls.php:347 html/getxls.php:364 +msgid "User ID" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:659 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:561 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:639 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1105 +msgid "The required field 'Name' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:663 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:564 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:642 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1120 +msgid "The required field 'Given name' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:669 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:697 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:276 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1141 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1166 +msgid "The field 'Name' contains invalid characters." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:672 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:694 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1144 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1163 +msgid "The field 'Given name' contains invalid characters." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:677 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:680 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:279 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1149 +msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:683 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:282 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1152 +msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:686 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1155 +msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:689 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1158 +msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:702 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:85 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:912 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:916 +msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:710 +msgid "" +"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:797 +msgid "Addressbook entry acls" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:805 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1425 html/getxls.php:301 +msgid "Surename" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:807 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1445 +msgid "Telefon number" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:809 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1446 +msgid "Mobile number" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:810 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1431 +msgid "Home phone number" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:811 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1427 +msgid "User identification" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:812 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1118 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:409 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:60 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:189 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1148 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:17 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:288 +#: setup/setup_feedback.tpl:30 html/getxls.php:225 +msgid "Mail address" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:814 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1433 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:250 setup/setup_feedback.tpl:14 +#: html/getxls.php:299 +msgid "Organization" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:817 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:818 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1450 html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:298 html/getxls.php:300 +msgid "Postal address" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:819 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:602 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:60 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1442 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:360 html/getxls.php:228 +#: html/getxls.php:301 +msgid "State" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:821 html/getxls.php:301 +msgid "Title" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:822 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1430 html/getxls.php:224 +msgid "Home postal address" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:823 html/getxls.php:169 +#: html/getxls.php:222 html/getxls.php:401 html/getxls.php:421 +msgid "Common name" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/main.inc:36 +msgid "Address book" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +msgid "Contact" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:37 +msgid "" +"The telephone list plugin provides list and search facilities for the people " +"in your site. You may want to specify the asterisk [*] like in 'Go*us' to " +"find 'Gonicus'. Use the filters below to narrow down your search." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:48 +msgid "Add entry" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:54 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:764 +msgid "Edit entry" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:58 +msgid "Remove entry" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:75 +msgid "Select to see regular users" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:75 +msgid "Show organizational entries" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:76 +msgid "Select to see users in addressbook" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:76 +msgid "Show addressbook entries" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:84 +msgid "Display results for department" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:97 +msgid "Match object" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:100 +msgid "Choose the object that will be searched in" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:112 +msgid "Search string" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:2 +msgid "" +"The CSV import plugin provides methods to generate user accounts from a file " +"containing Comma Seperated Values. The administrator can decide which " +"columns should be transfered to which attribute. Note that you must have at " +"least the UID, GIVENNAME and SURENAME set." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:10 +msgid "Select CSV file to import" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:14 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:15 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:13 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:19 +msgid "Select template" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:34 +msgid "All entries have been written to the LDAP database successfully." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:36 +msgid "Oups. There was an error during the import of your data." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:39 +msgid "Here is the status report for the import:" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:80 +msgid "Selected Template" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:7 +msgid "XLS import" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:99 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:84 +msgid "Error while exporting the requested entries!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:112 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:96 +#, php-format +msgid "You are not allowed to export the given ldap entry (%s)" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:3 +msgid "" +"The XLS export plugin provides methods to download a complete snapshot of " +"the running LDAP directory as xls. You may save these files for " +"documentation." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:10 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:10 +msgid "Export single entry" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:14 +msgid "Choose the data you want to Export" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:24 +msgid "Export complete XLS for" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:27 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:42 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:24 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:39 +msgid "Choose the department you want to Export" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:39 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:36 +msgid "Export IVBB LDIF for" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:58 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:55 +msgid "Export successful" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a xls file" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +msgid "Click here to save the LDAP Export to a xls file" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:3 +msgid "" +"The LDIF export plugin provides methods to download a complete snapshot of " +"the running LDAP directory as ldif. You may save these files for backup " +"purpose or when initializing a new server." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:21 +msgid "Export complete LDIF for" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a file" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the LDAP Export " +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:3 +msgid "" +"The LDIF import plugin provides methods to upload a set of entries to your " +"running LDAP directory as ldif. You may use this to add new or modify " +"existing entries. Remember that GOsa will not check your ldifs for GOsa " +"conformance." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:10 +msgid "Import LDIF File" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:24 +msgid "Modify existing objects, keep untouched attributes" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:25 +msgid "Overwrite existing objects, all not listed attributes will be removed" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:34 +msgid "Remove existing entries first" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:41 +msgid "Import successful" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:6 +msgid "CSV import" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:6 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:6 +msgid "LDIF export" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:105 +msgid "You've no permission to do CSV imports." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:166 +msgid "Need 'sn','givenName' and 'uid' to create user." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:214 +msgid "failed" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:218 +msgid "ok" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:282 +msgid "status" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:286 +#, php-format +msgid "An Error Occured while inserting entry %s - process aborted" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:324 +msgid "Nothing to import!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:336 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:347 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:352 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:68 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:76 +msgid "There is no file uploaded." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:341 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:61 +msgid "The specified file is empty." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:495 +msgid "The selected file does not contain any CSV Data..." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/main.inc:34 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:7 +msgid "LDAP manager" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:52 +msgid "You need full access to all objects, to execute the import command." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:109 +msgid "Unknown Error" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:35 +msgid "Ldap manager" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:41 +msgid "Ldap manager addon" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:250 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:489 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:289 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:284 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:169 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:206 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following entry %s" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:252 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:491 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:291 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:286 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:171 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:208 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following entries %s" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:286 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:339 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:370 +msgid "You are not allowed to delete this group!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:332 +#, php-format +msgid "You're about to delete the group '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:415 +msgid "This 'dn' is no appgroup." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:423 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:181 +msgid "Remove applications" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:424 +msgid "" +"This group has application features enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:426 +msgid "Create applications" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:427 +msgid "" +"This group has application features disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:434 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:283 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:289 include/class_tabs.inc:313 +msgid "ACL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:437 +msgid "" +"You do not have permission to query application entries. All your changes " +"will not be saved." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:450 +msgid "Invalid character in category name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:458 +msgid "The specified category already exists." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:564 +msgid "The selected application name is not uniq. Please check your LDAP." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:602 +msgid "The selected application has no options." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:690 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:195 +msgid "department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:699 +msgid "application" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:715 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:756 +msgid "Delete entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:717 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:751 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:9 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:9 +msgid "Move up" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:720 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:754 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:13 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:13 +msgid "Move down" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:749 +msgid "Insert seperator" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:794 +msgid "This application is no longer available." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:797 +#, php-format +msgid "This application is not available in any release named %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:801 +msgid "Check parameter" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:803 +msgid "This application has changed parameters." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:928 +#, php-format +msgid "Removing of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:988 +#, php-format +msgid "Saving of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1039 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly " +"the objects base has changed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1044 +msgid "" +"There are no releases available. You will not be able to select another " +"release." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1195 +msgid "Group applications" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1202 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:229 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:213 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:548 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:695 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:117 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:430 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:42 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:34 +msgid "Application" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1203 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:258 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:89 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:551 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:37 +msgid "Release" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1204 +msgid "Application parameter" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be a primary user group. Please double check if you really want to " +"do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:2 +msgid "Application options" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:3 +msgid "Release focus" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:6 +msgid "Select release name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:20 +msgid "Used applications" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:27 +msgid "Add category" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:34 +msgid "Available applications" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:1 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:1 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1139 +#: setup/setup_config2.tpl:135 +msgid "Mail settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:8 plugins/admin/groups/mail.tpl:10 +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:10 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:7 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:8 +msgid "Primary address" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:12 plugins/admin/groups/mail.tpl:13 +msgid "Primary mail address for this shared folder" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:23 plugins/admin/groups/mail.tpl:55 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:25 plugins/personal/mail/generic.tpl:57 +msgid "Alternative addresses" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:24 plugins/admin/groups/mail.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:197 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:220 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:55 plugins/personal/mail/generic.tpl:60 +msgid "List of alternative mail addresses" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:34 plugins/admin/groups/mail.tpl:119 +msgid "Forward messages to non group members" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:6 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:7 +msgid "Select addresses to add" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:32 +msgid "Display addresses of department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:42 +msgid "Display addresses matching" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:45 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:52 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:31 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:31 +msgid "Regular expression for matching addresses" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:52 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:60 +msgid "Display addresses of user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:55 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:64 +msgid "User name of which addresses are shown" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:35 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:36 +msgid "List of groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:41 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected groups. You may want " +"to use the range selector on top of the group listbox, when working with a " +"large number of groups." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:60 +msgid "Groupname / Department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:61 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:62 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:5 +msgid "Properties" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:65 +msgid "Select to see groups that are primary groups of users" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:65 +msgid "Show primary groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:66 +msgid "Select to see groups that have samba groups mappings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:66 +msgid "Show samba groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:67 +msgid "Select to see groups that have applications configured" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:67 +msgid "Show application groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:68 +msgid "Select to see groups that have mail settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:68 +msgid "Show mail groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:69 +msgid "Select to see normal groups that have only functional aspects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:69 +msgid "Show functional groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:76 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:83 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:57 +msgid "Regular expression for matching group names" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:77 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:68 +msgid "User name of which groups are shown" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:168 +msgid "Create new group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:168 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:219 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:144 +msgid "New" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:187 +msgid "Remove selected groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:187 +msgid "Remove groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:192 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:186 +msgid "Copy selected group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:192 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:186 +msgid "Copy groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:194 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:188 +msgid "cut selected group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:194 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:188 +msgid "Cut groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:223 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:221 +msgid "Posix" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:253 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:318 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:240 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:260 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:253 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:203 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:234 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:202 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:210 +msgid "cut" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:253 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:318 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:240 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:260 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:253 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:203 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:234 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:202 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:210 +msgid "Cut this entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:255 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:320 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:243 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:262 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:255 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:205 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:236 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:212 +msgid "copy" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:255 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:320 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:243 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:262 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:255 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:205 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:236 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:212 +msgid "Copy this entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:260 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:249 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:259 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:164 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:240 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:217 +msgid "Edit this entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:269 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:259 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:169 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:248 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:227 +msgid "Delete this entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:4 +msgid "Folder administrators" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:24 +msgid "Select a specific department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:61 +msgid "Choose" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:80 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:92 +#, php-format +msgid "There is no mail method '%s' specified in your gosa.conf available." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:289 include/class_acl.inc:680 +#: include/class_acl.inc:771 +msgid "read" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:290 +msgid "post" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:291 +msgid "external post" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:292 +msgid "append" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:293 include/class_acl.inc:681 +#: include/class_acl.inc:773 +msgid "write" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:294 +msgid "admin" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:295 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:393 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:539 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:297 +msgid "none" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:339 +msgid "This 'dn' has no valid mail extensions." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:347 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:50 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:299 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:302 +msgid "Remove mail account" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:348 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:303 +msgid "" +"This account has mail features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:350 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:53 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:306 +msgid "Create mail account" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:351 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:306 +msgid "" +"This account has mail features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:361 +msgid "" +"Remove shared folder from mail server database when entry gets removed in " +"LDAP" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:362 +msgid "Remove the shared folder and all its contents after saving this account" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:421 +msgid "You're trying to add an invalid email address " +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:427 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:364 +msgid "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:453 +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:442 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:394 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:399 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of alternate " +"addresses." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:458 +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:451 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:409 +msgid "The address you're trying to add is already used by user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:613 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:393 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:71 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:111 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:73 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:194 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:152 +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:124 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:82 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:294 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:296 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:264 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:15 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:159 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:21 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:45 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:69 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:692 +#, php-format +msgid "Removing of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:891 +#, php-format +msgid "Saving of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:924 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:908 +msgid "The required field 'Primary address' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:927 +msgid "Please enter a valid email addres in 'Primary address' field." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:933 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:92 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:922 +msgid "The primary address you've entered is already in use." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:939 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:928 +msgid "Value in 'Quota size' is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:948 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:937 +msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:956 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:947 +msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:960 +msgid "" +"Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:964 +msgid "Please select a valid mail server." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1111 +msgid "Group mail" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1119 +msgid "Alternate addresses" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1120 +msgid "Forwarding addresses" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1121 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:43 plugins/personal/mail/generic.tpl:41 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1150 +msgid "Quota size" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1122 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1149 +msgid "Mail server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1123 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:895 +msgid "Permissions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/main.inc:40 plugins/admin/groups/main.inc:44 +msgid "Group administration" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:1 +msgid "Group settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:5 plugins/admin/groups/generic.tpl:6 +#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:7 +msgid "Group name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:8 plugins/admin/groups/generic.tpl:9 +msgid "Posix name of the group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:53 +msgid "Normally IDs are autogenerated, select to specify manually" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:56 +msgid "Force GID" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:18 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:59 +msgid "Forced ID number" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:21 +msgid "Select mail server to place user on" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:31 plugins/personal/mail/generic.tpl:29 +msgid "Quota usage" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:38 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:175 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:523 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:36 +msgid "not defined" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:67 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:216 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:60 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:62 +msgid "MB" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:88 +msgid "IMAP shared folders" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:92 +msgid "Default permission" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:103 +msgid "Member permission" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:134 +msgid "Can't find this groups SID in LDAP or in your configuration file!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:193 +msgid "This 'dn' is no group." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Samba group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Domain admins" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Domain users" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:335 +msgid "Domain guests" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:340 +#, php-format +msgid "Special group (%d)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:454 +msgid "! unknown id" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:492 +#, php-format +msgid "" +"Your search method returned more than '%s' users, only '%s' users are shown." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:521 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:774 +#, php-format +msgid "Removing of groups/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:666 +#, php-format +msgid "No configured SID found for '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:671 +#, php-format +msgid "No configured RIDBASE found for '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:806 +msgid "" +"The field 'Name' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " +"are allowed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:817 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:831 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:838 +msgid "Value specified as 'Name' is already used." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:847 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:961 +msgid "Value specified as 'GID' is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:850 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:964 +msgid "Value specified as 'GID' is too small." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:892 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1184 +msgid "Too many users, can't allocate a free ID!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:941 +msgid "Generic group settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:953 +msgid "Phone pickup group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:954 +msgid "Nagios group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:956 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:37 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:62 +msgid "GID" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:957 +msgid "Group member" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:958 +msgid "Samba group type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:959 +msgid "Samba domain name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:960 setup/setup_config2.tpl:15 +msgid "Samba SID" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:19 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:18 +msgid "Descriptive text for this group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:68 +msgid "Select to create a samba conform group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:76 +msgid "in domain" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:96 +msgid "Members are in a phone pickup group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:111 +msgid "Members are in a nagios group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:128 +msgid "Group members" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:6 +msgid "Select users to add" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31 +msgid "Select to see servers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30 +msgid "Search within subtree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:37 +msgid "Display users of department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:35 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:65 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:77 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:86 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:43 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:35 +msgid "Display users matching" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:176 +#, php-format +msgid "" +"Can't rename '%s' to '%s' there is already an entry with the same name in " +"our zone editing dialog." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:206 +#, php-format +msgid "Entry name '%s' contains invalid characters." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:215 +#, php-format +msgid "Can not rename '%s' to '%s',the destination name already exists." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:221 +#, php-format +msgid "Can not create '%s',the destination name already exists." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:230 +#, php-format +msgid "The name '%s' is used more than once." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:253 +#, php-format +msgid "The record type '%s' is a unique type and can't be defined twice." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:260 +#, php-format +msgid "There is an empty '%s' for host '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:268 +#, php-format +msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:62 +#, php-format +msgid "Can't open '%s', ppd settings resetted." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:87 +msgid "Can't get ppd informations." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:99 +#, php-format +msgid "" +"The specified path '%s' which results from PPD_PATH in your gosa.conf is " +"invalid, can't read/write any ppd informations." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:116 +msgid "Please specify a valid ppd file." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:186 +#, php-format +msgid "Can't select PPD file '%s', the file is not readable" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:275 +#, php-format +msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:211 +#, php-format +msgid "Can't create file '%s' to store modifed ppd informations." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:235 +#, php-format +msgid "Can't add new ppd file, the source file '%s' is not accessible." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:253 +#, php-format +msgid "" +"The given ppd file '%s' seams to be invalid, can't get any modell or vendor " +"informations." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:267 +#, php-format +msgid "There is already a ppd file for this kind of printer." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:288 +#, php-format +msgid "Can't save file '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:292 +msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:413 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:548 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:45 +msgid "Section" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:468 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:471 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:290 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:603 +msgid "True" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:469 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:472 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:288 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:604 +msgid "False" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:477 +#, php-format +msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' " +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:494 +#, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:497 +#, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:500 +#, php-format +msgid "" +"Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:508 +msgid "" +"Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer " +"configuration." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:6 +msgid "Machine name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:15 +msgid "Choose subtree to place terminal in" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:61 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:126 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:127 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:475 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:1 +msgid "Terminal service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:85 +#, php-format +msgid "Saving server services/terminalServer with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:100 +msgid "Terminal server, must have fontpath specified." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:135 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:8 +msgid "Temporary disable login" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:136 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:486 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:12 +msgid "Font path" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:5 +msgid "General" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:34 +msgid "Printer name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:30 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:148 +msgid "Choose subtree to place user in" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:43 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:46 +msgid "Printer location" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:54 +msgid "Printer URL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:98 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:110 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:89 +msgid "Users which are allowed to use this printer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:96 plugins/admin/systems/printer.tpl:120 +msgid "Add user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:99 plugins/admin/systems/printer.tpl:123 +msgid "Add group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:113 +msgid "Users which are allowed to administrate this printer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:115 +msgid "Admins" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:55 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:205 +msgid "present" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:73 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:267 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:514 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:277 +msgid "This 'dn' has no terminal features." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:80 +msgid "There is no php snmp module installed, can't gather any informations." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:86 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:180 +msgid "unknown status" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:95 +msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:113 +msgid "online" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:169 +msgid "running" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:172 +msgid "not running" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:197 +msgid "offline" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1268 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:617 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:434 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48 +msgid "Workstation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1267 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:626 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:632 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:435 +msgid "Terminal" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:3 +msgid "" +"This is a new system which currently has no system type defined. Please " +"choose a system type for this entry and press the 'continue' button. If this " +"system should be added to a group of system settings, specify the preferred " +"object group below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:9 +msgid "" +"Please select a system type and an optional bundle of predefined settings to " +"be inherited." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:9 +msgid "System type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:21 +msgid "Choose a system type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:32 +msgid "Choose an object group as template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:33 +msgid "Choose an object group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:1 +msgid "Kerberos kadmin access" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:4 +msgid "Kerberos Realm" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:177 +msgid "Admin user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:104 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:144 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:103 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:104 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:376 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:102 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:100 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:24 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:20 setup/setup_config2.tpl:221 +#: setup/setup_config2.tpl:266 setup/setup_migrate.tpl:225 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:44 ihtml/themes/default/login.tpl:46 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:38 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:124 +msgid "This 'dn' has no phone features." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:235 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:179 +msgid "yes" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:235 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:180 +msgid "no" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:252 +msgid "dynamic" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:252 +msgid "Networksettings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:268 +#, php-format +msgid "" +"Can't delete because there are user which are depending on this phone. One " +"of them is user '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:278 +#, php-format +msgid "Removing of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:326 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:187 +msgid "The required field IP address is empty." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:329 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:190 +msgid "The field IP address contains an invalid address." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:334 +msgid "The required field 'Phone name' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:337 +msgid "The 'Phone name' '0' is reserved and cannot be used." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:347 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:201 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:683 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:301 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:215 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:468 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:448 +#, php-format +msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:429 +#, php-format +msgid "Saving of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:477 +msgid "Phone generic" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:482 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1484 +msgid "Phone hardware" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:488 +msgid "SIP Mode" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:489 +msgid "SIP DTMF mode" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:490 +msgid "SIP Default ip" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:491 +msgid "SIP Qualify" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:492 +msgid "IAX authentication type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:493 +msgid "IAX secret" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:494 +msgid "IAX account code" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:495 +msgid "IAX trunk lines" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:496 +msgid "IAX permit settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:497 +msgid "IAX deny settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:498 +msgid "CAPI MSN" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:499 +msgid "Hardware type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:150 +msgid "Please enter a value for 'release'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:154 +msgid "Please specify a valid value for 'url'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:201 +#, php-format +msgid "" +"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1161 +#, php-format +msgid "" +"The specified REPOSITORY_HOOK '%s', specified in your gosa.conf, returns an " +"empty string." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:1 +msgid "Advanced phone settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:6 +msgid "Phone type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:42 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:91 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:128 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:181 +msgid "Choose a phone type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:13 +msgid "refresh" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:635 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:41 plugins/admin/systems/terminal.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:50 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:395 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:47 +msgid "Mode" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:38 +msgid "DTMF mode" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:99 +msgid "Default IP" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:109 +msgid "Response timeout" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:87 +msgid "Modus" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:124 +msgid "Authtype" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:136 +msgid "Secret" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:146 +msgid "GoFonInkeys" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:154 +msgid "GoFonOutKeys" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:167 +msgid "Account code" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:177 +msgid "Trunk lines" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:194 +msgid "Hosts that are allowed to connect" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:217 +msgid "Hosts that are not allowed to connect" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:247 +msgid "MSN" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:6 plugins/admin/acl/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all system and setup informations. Please double check if your " +"really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:10 plugins/admin/acl/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:10 plugins/admin/fai/remove.tpl:11 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:1 +msgid "LDAP service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:56 +msgid "LDAP Service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:67 +msgid "The given base is empty or contains invalid characters." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:85 +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:86 +msgid "Ldap" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:94 +msgid "Ldap base" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:1 +msgid "GLPI database information" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:4 +msgid "Logging DB user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:101 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:103 +msgid "Database" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:28 +msgid "Rename" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:81 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:44 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:236 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:25 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:81 setup/setup_migrate.tpl:79 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:1 +msgid "Manage manufacturers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:1 +msgid "System information" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:7 +msgid "CPU" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:10 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:13 +msgid "Boot MAC" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:16 +msgid "USB support" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:19 plugins/admin/systems/info.tpl:87 +msgid "System status" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:23 +msgid "Inventory number" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:27 +msgid "Last login" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:38 +msgid "Network devices" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:47 +msgid "IDE devices" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:56 +msgid "SCSI devices" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:64 +msgid "Floppy device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:68 +msgid "CDROM device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:73 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:95 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:107 +msgid "Graphic device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:77 +msgid "Audio device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:93 +msgid "Up since" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:96 +msgid "CPU load" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:99 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:102 +msgid "Swap usage" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:116 +msgid "SSH service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:119 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:50 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:71 +msgid "Print service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:122 +msgid "Scan service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:125 +msgid "Sound service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:128 +msgid "GUI" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:70 +msgid "Cups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:78 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:8 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:170 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:139 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:387 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:98 +msgid "Start" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:79 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:7 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:171 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:140 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:230 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:388 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:99 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:99 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1338 +#: include/sieve/templates/element_stop.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:30 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:508 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:727 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:80 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:9 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:172 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:141 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:389 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:100 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:100 +msgid "Restart" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:2 +msgid "CD-Install-Image generation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:5 +msgid "" +"This option enables you to generate FAI install CD images for the selected " +"workstation. The procedure may take about 10 minutes to complete, so please " +"be patient after pressing the 'Create ISO-Image' button." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:9 +msgid "Create ISO-Image" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:307 +msgid "Can't set status while this server is not saved." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:319 +#, php-format +msgid "The specified method '%s' can't executed for services." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:31 +msgid "Kerberos service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:59 +msgid "Kerberos service (kadmin access informations)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:69 +#, php-format +msgid "The specified kerberos password is empty." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:72 +#, php-format +msgid "The specified kerberos admin is empty." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:75 +#, php-format +msgid "The specified kerberos realm is empty." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:93 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:217 +msgid "Kerberos" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:94 +msgid "Kerberos access information" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:102 +msgid "Realm" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:103 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:143 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:102 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:101 +msgid "Admin" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:2 +msgid "Add/Edit monitor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:794 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:22 +msgid "Comments" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:123 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:164 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:219 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:275 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:333 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:397 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:469 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:533 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:580 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:633 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:687 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:733 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:798 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:796 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:23 +msgid "Manufacturer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:33 +msgid "Monitor size" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:36 +msgid "Inch" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:44 +msgid "Integrated microphone" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:63 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:71 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:176 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:296 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:361 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:40 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:41 setup/setup_feedback.tpl:53 +#: setup/setup_feedback.tpl:71 setup/class_setupStep_Config3.inc:76 +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Schema.inc:63 +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:145 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:64 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:72 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:177 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:297 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:362 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:42 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:43 setup/setup_feedback.tpl:55 +#: setup/setup_feedback.tpl:73 setup/class_setupStep_Config3.inc:76 +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Schema.inc:63 +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:145 +msgid "No" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:52 +msgid "Integrated speakers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:60 +msgid "Sub-D" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:68 +msgid "BNC" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:76 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 +msgid "Serial number" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:83 +msgid "Additional serial number" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:97 +msgid "Add/Edit other device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:112 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:153 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:208 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:264 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:322 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:386 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:458 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:522 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:569 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:622 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:676 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:722 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:790 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:23 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:501 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:720 +msgid "Comment" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:138 +msgid "Add/Edit power supply" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:173 +msgid "Atx" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:181 +msgid "Power" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:193 +msgid "Add/Edit graphic card" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:228 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:284 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:349 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:237 +msgid "Ram" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:249 +msgid "Add/Edit controller" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:307 +msgid "Add/Edit drive" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:342 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:358 +msgid "Writeable" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:371 +msgid "Add/Edit harddisk" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:406 +msgid "Rpm" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:413 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:443 +msgid "Add/Edit memory" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:478 +msgid "Frequenz" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:507 +msgid "Add/Edit sound card" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:553 +msgid "Add/Edit network interface" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:589 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:568 +msgid "MAC address" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:596 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:15 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:607 +msgid "Add/Edit processor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:642 +msgid "Frequence" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:649 +msgid "Default frequence" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:661 +msgid "Add/Edit motherboard" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:696 +msgid "Chipset" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:707 +msgid "Add/Edit computer case" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:742 +msgid "format" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:26 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:61 +msgid "Empty service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:102 +#, php-format +msgid "Removing of server services/" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:128 +#, php-format +msgid "Saving of server services/" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:159 +#, php-format +msgid "Set status flag for server services/" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:216 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as ACTION_HOOK for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:175 +msgid "Server identifier" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:176 +msgid "Connect URL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:179 +msgid "Sieve port" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:180 +msgid "Start IMAP service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:181 +msgid "Start IMAP SSL service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:182 +msgid "Start POP3 service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:183 +msgid "Start POP3 SSL service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:99 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:204 +msgid "The server must be saved before you can use the status flag." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:206 +msgid "The service must be saved before you can use the status flag." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:209 +msgid "Set new status" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:110 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:215 +msgid "Set status" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:110 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:215 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:74 plugins/admin/systems/terminal.tpl:163 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:137 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:554 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:24 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:101 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:105 +msgid "Execute" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:1 +msgid "Network\tsettings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:9 +msgid "IP-address" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:17 +msgid "MAC-address" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:29 +msgid "Autodetect" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:58 +msgid "Enable DNS for this device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:59 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:411 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:76 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:95 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:67 +msgid "Zone" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:77 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:174 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:414 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:578 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:94 +msgid "TTL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:85 +msgid "Dns records" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/component.tpl:6 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:10 +msgid "Device name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:57 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:96 +msgid "This 'dn' has no network features." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:135 +#, php-format +msgid "Removing of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:182 +msgid "The required field 'Component name' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:261 +#, php-format +msgid "Saving of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:269 +msgid "Component generic" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:274 +msgid "Network device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:4 +msgid "Boot parameters" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:480 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1200 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:8 +msgid "Boot kernel" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:19 +msgid "Custom options" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:23 +msgid "" +"Enter any parameters that should be passed to the kernel as append line " +"during bootup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:28 +msgid "LDAP server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:43 +msgid "Select if terminal supports graphical startup with progress bar" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:45 +msgid "use graphical bootup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:48 +msgid "Select if terminal should boot in text mode" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:50 +msgid "use standard linux textual bootup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:53 +msgid "Select to get more verbose output during startup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:55 +msgid "use debug mode for startup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:149 +msgid "Kernel modules (format: name parameters)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:69 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:152 +msgid "Add additional modules to load on startup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:87 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:478 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1204 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:170 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1337 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:133 +msgid "Shares" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:105 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:188 +msgid "Mountpoint" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:6 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:35 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:36 +msgid "List of users" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to select a user as technical responsible person." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:32 +msgid "Systems" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:225 +msgid "Creating the image failed. Please see the report below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:234 +#, php-format +msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:297 +msgid "You are not allowed to create a new object of this type." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:348 +msgid "You can't edit this object type yet!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:376 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:442 +msgid "You are not allowed to change the password for this object." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:388 +msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:445 +msgid "Can't detect object to change password." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:553 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:628 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:687 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:174 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:252 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:323 +msgid "You are not allowed to delete this component!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:621 +#, php-format +msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:726 +#, php-format +msgid "" +"Can't set gotoMode to status 'avtice', the current object couldn't be " +"identified." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1014 +msgid "New terminal" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1016 +msgid "New workstation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1018 +msgid "New Device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1037 +msgid "Terminal template for" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1053 +msgid "Workstation template for" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1265 +msgid "New System from incoming" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1266 +#: plugins/admin/users/template.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:514 +msgid "Template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1269 +msgid "Workstation is installing" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1270 +msgid "Workstation is waiting for action" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1271 +msgid "Workstation installation failed" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1274 +msgid "Server is installing" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1275 +msgid "Server is waiting for action" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1276 +msgid "Server installation failed" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1277 +msgid "Winstation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1278 +msgid "Network Device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1279 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:188 +msgid "New Terminal" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1280 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:194 +msgid "New Workstation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1336 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1337 +msgid "Incoming objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1342 +msgid "Incoming" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:111 +#, php-format +msgid "Can't extract a valid base out of object dn, setting base to '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:266 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:274 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:279 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:344 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:347 +msgid "Add printer extension" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:267 +msgid "" +"Could not intialize printer tab, parameter parent was missing while " +"construction." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:275 +msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:280 +msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:321 +msgid "This 'dn' has no printer features." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:329 +msgid "" +"This object has printer extension disabled. You can't enable it while 'cn' " +"is not present in entry. Possibly you are currently creating a new terminal " +"template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:336 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:339 +msgid "Remove printer extension" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:337 +msgid "" +"This workstation has printer extension enabled.You can disable it by " +"clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:340 +msgid "" +"This terminal has printer extension enabled. You can disable it by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:345 +msgid "" +"This workstation has printer extension disabled. You can enable it by " +"clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:348 +msgid "" +"This terminal has printer extension disabled. You can enable it by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:518 +#, php-format +msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:526 +msgid "can't get ppd informations." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:539 +#, php-format +msgid "This printer belongs to terminal %s. You can't rename this printer." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:541 +#, php-format +msgid "This printer belongs to workstation %s. You can't rename this printer." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:599 +#, php-format +msgid "Removing of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:843 +#, php-format +msgid "Saving of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:863 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:865 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:429 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:85 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:127 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36 +msgid "Group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:881 +msgid "Print generic" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:893 +msgid "LabeledURL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:894 +msgid "Printer PPD" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:911 +#, php-format +msgid "" +"You are not allowed to remove the given object '%s' from the list of members " +"of printer '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:928 +#, php-format +msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers," +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:933 +#, php-format +msgid "" +"You are not allowed to add the given object '%s' to the list of members of '%" +"s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:968 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:979 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:54 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:126 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:42 +msgid "Activated" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:55 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:127 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:43 +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:33 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:343 +msgid "Locked" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:101 +msgid "This 'dn' has no server features." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:109 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:186 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:204 +msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:147 +#, php-format +msgid "Saving of system server/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:207 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:315 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:307 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:294 +msgid "Switch off" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:207 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:316 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:307 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:294 +msgid "Reboot" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:208 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:308 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:295 +msgid "Instant update" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:209 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:218 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:309 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:318 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:296 +msgid "Scheduled update" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:217 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:310 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:317 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:297 +msgid "Reinstall" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:311 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:298 +msgid "Rescan hardware" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:212 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:219 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:317 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:321 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:312 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:319 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:299 +msgid "Memory test" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:213 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:313 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:320 +msgid "Force localboot" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:221 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:318 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:322 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:314 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:321 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:300 +msgid "System analysis" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:216 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:320 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:316 +msgid "Wake up" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:245 +#, php-format +msgid "Removing of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:290 +msgid "The required field 'Server name' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:361 +#, php-format +msgid "Saving of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:415 +msgid "Server generic" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:425 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:623 +msgid "Goto mode" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:427 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:643 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:627 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:397 +msgid "Action flag" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:17 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:18 +msgid "Installed services" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:22 +msgid "" +"This menu allows you to add, remove and configure the properties of a " +"specific service." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:30 +msgid "Service name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:51 +msgid "Add service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:51 +msgid "Add new service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:54 +msgid "Start all" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:54 +msgid "Start all services" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:106 +msgid "Stop service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:56 +msgid "Stop all services" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:58 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:112 +msgid "Restart service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:58 +msgid "Restart all services" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:86 +msgid "Stopped" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:87 +msgid "Started" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:88 +msgid "Restarting" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:89 +msgid "User status" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:100 +msgid "Start service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:118 +msgid "Edit service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:124 +msgid "Remove service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:44 +msgid "Phone name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:1 +msgid "Add/Edit manufacturer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:14 +msgid "Website" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:32 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:903 +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:109 html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:298 html/getxls.php:300 +msgid "Phone number" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:40 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:123 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:143 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:75 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:103 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:109 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:119 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:120 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:122 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:126 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:219 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:222 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:225 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:228 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:234 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:237 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:299 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:322 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:326 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:845 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:202 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:208 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:217 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:230 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:232 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:233 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:234 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:235 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:236 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:137 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:334 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:142 +msgid "inherited" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:95 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:347 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as KERNELS hook for plugin '%s' doesn't seem to " +"exist." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:661 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:601 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:614 +msgid "You must specify a valid mount point." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:410 +#, php-format +msgid "Saving of system terminal/startup with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:469 +msgid "Terminal startup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:477 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1199 +msgid "Ldap server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:479 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1203 +msgid "Kernel modules" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:481 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1201 +msgid "Kernel parameter" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:712 +msgid "Visible full qualified hostname" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:11 +msgid "The full qualified host name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:16 +msgid "Max mail header size" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:21 +msgid "This value specifies the maximal header size." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:40 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +msgid "KB" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:26 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:715 +msgid "Max mailbox size" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:31 +msgid "Defines the maximal size of mail box." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:35 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:716 +msgid "Max message size" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:40 +msgid "Specify the maximal size of a message." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:719 +msgid "Relay host" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:50 +msgid "Relay messages to following host:" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:60 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:718 +msgid "Local networks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:62 +msgid "Postfix networks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:83 +msgid "Domains and routing" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:91 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:717 +msgid "Domains to accept mail for" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:93 +msgid "Postfix is responsible for the following domains:" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:114 +msgid "Transports" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:123 +msgid "Select a transport protocol." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:141 +msgid "Restrictions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:149 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:721 +msgid "Restrictions for sender" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:157 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:183 +msgid "Restriction filter" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:175 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:722 +msgid "Restrictions for recipient" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:50 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:327 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:354 +msgid "Spamassassin" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:225 +msgid "Specified value is not a valid 'trusted network' value." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:285 +#, php-format +msgid "Saving of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:294 +msgid "Required score must be a numeric value." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:336 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:8 +msgid "Rewrite header" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:337 +msgid "Trusted networks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:338 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:18 +msgid "Required score" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:339 +msgid "Rules" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:341 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:69 +msgid "Enable use of bayes filtering" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:342 +msgid "Enabled bayes auto learning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:343 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:75 +msgid "Enable RBL checks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:344 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:86 +msgid "Enable use of Razor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:345 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:89 +msgid "Enable use of DDC" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:346 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:92 +msgid "Enable use of Pyzor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:51 +msgid "IMAP/POP3 service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:173 +msgid "Repair database" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:102 +msgid "IMAP/POP3 (Cyrus) service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:112 +msgid "Please specify a server identifier." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:115 +msgid "Please specify a connect url." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:118 +msgid "Please specify an admin user." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:121 +msgid "Please specify a password for the admin user." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:126 +#, php-format +msgid "The imap connect string needs to be in the form '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:130 +msgid "The sieve port needs to be numeric." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:160 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:161 +msgid "IMAP/POP3" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:178 setup/setup_ldap.tpl:93 +msgid "Admin password" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:97 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi cartridge type '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:116 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this cartridge type, it is still in use by this printer(s) " +"'%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:162 +msgid "Cartridges" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225 +msgid "New monitor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225 +msgid "M" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:3 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:5 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:10 +msgid "Select printer to add" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:8 +msgid "Select entries to add" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:38 +msgid "Display members of department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:50 +msgid "Display members matching" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:55 +msgid "Regular expression for matching member names" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:1 +msgid "Edit share" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:2 +msgid "NFS setup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:401 +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:16 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:403 +msgid "Volume" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:69 +msgid "Auto-mount share on Apple systems" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:109 +msgid "Codepage" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:121 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:402 +msgid "Option" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:155 +#, php-format +msgid "Removing of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:205 +msgid "You have no permissions to create a component on this 'Base'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:270 +#, php-format +msgid "Saving of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:281 +msgid "Win generic" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:282 +msgid "Windows workstation generic" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:287 +msgid "Win workstation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:290 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:620 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:10 +msgid "Workstation name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:35 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:368 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:397 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:398 +msgid "DNS service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:81 +msgid "Remove DNS service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:82 +msgid "" +"This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:84 +msgid "Add DNS service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:85 +msgid "" +"This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:173 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:407 +msgid "Reverse zone" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:175 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:102 +msgid "Class" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:239 +#, php-format +msgid "" +"Can't delete the selected zone, because it is still in use by these entry/" +"entries '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:304 +#, php-format +msgid "Updating of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:314 +#, php-format +msgid "Removing of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:335 +#, php-format +msgid "Saving of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:359 +#, php-format +msgid "Set status flag for system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:406 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:577 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:7 +msgid "Zone name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:408 +msgid "Primary dns server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:410 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:48 +msgid "Serial" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:412 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:82 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:954 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:85 +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:413 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:88 +msgid "Expire" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:415 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:33 +msgid "Zone records" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/gencd_frame.tpl:2 +msgid "Your browser does not supprt iframes." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:147 +#, php-format +msgid "" +"Can't execute specified AUTO_NETWORK_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:241 +msgid "Not matching" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:342 +msgid "The required field 'IP-address' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:346 +msgid "Wrong IP format in field IP-address." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:353 +msgid "The required field 'MAC-address' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:356 +msgid "" +"The given macaddress is invalid. There must be 6 2byte segments seperated by " +"':'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:370 +#, php-format +msgid "" +"The specified IP address '%s' is not matching the selected reverse zone " +"entry '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:382 +#, php-format +msgid "Found duplicate value for record type '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:390 +#, php-format +msgid "Found more than one entry for the uniqe record type '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:401 +#, php-format +msgid "" +"The device IP '%s' is added as 'A Record', this will be done automatically, " +"please remove the record." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:408 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:422 +#, php-format +msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:494 +#, php-format +msgid "Saving of terminal/dns account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:558 +msgid "DNS" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:559 +msgid "DNS settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:567 +msgid "IP address" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:576 +msgid "DNS records" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:2 +msgid "Time server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:73 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi attachment component '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:112 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this attachment, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:124 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:128 +msgid "There is no valid file uploaded." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:131 +msgid "Upload wasn't successfull." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:134 +#, php-format +msgid "Missing directory '%s/glpi/' to store glpi uploads." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:138 +msgid "There is already a file with the same name uploaded." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:142 +#, php-format +msgid "Can't create file '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:186 +msgid "File is available." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:188 +msgid "File is not readable, possibly the file is missing." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:191 +msgid "Currently no file uploaded." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:202 +msgid "Mime" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:205 +msgid "This table displays all available attachments." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:222 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:447 +msgid "empty" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:259 +msgid "Create new attachment" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:260 +msgid "New Attachment" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:351 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:218 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:462 +msgid "This name is already in use." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:354 +msgid "Please specify a valid name for this attachment." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your MySql database in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:42 +msgid "Remove DHCP service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:43 +msgid "" +"This server has DHCP features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:45 +msgid "Add DHCP service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:46 +msgid "" +"This server has DHCP features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:35 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:130 +msgid "VoIP service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:64 +msgid "VoIP service - Asterisk management" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:73 +msgid "The attribute DB user is empty or contains invalid characters." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:76 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:73 +msgid "The attribute password is empty or contains invalid characters." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:79 +msgid "" +"The attribute local dial prefix is empty or contains invalid characters." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:82 +msgid "" +"The attribute country dial prefix is empty or contains invalid characters." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:119 +#, php-format +msgid "" +"You can't remove the asterisk database extension, it is still in use by " +"these objects '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:131 +msgid "VoIP - asterisk management" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:145 +msgid "Area code" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:146 +msgid "Country code" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:72 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:93 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:157 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:89 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:231 +#, php-format +msgid "" +"You have specified an external resolution hook which can't be read, please " +"check the permission of the file '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:104 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:105 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:106 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:107 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:96 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:97 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:99 +msgid "bit" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:158 +msgid "default" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:159 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:139 +msgid "show chooser" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:160 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:140 +msgid "direct" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:163 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:143 +msgid "load balanced" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:166 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:146 +msgid "Windows RDP" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:167 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:147 +msgid "ICA client" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:197 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:848 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:183 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:203 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:256 +msgid "automatic" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:222 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205 +msgid "Bit" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:322 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:320 +msgid "Choose the phone located at the current terminal" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:397 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:402 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:387 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:392 +msgid "Please specify a valid VSync range." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:411 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:416 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:402 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:407 +msgid "Please specify a valid HSync range." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:465 +#, php-format +msgid "Saving of object system terminal/service with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:474 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:459 +msgid "Service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:483 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:468 +msgid "Monitor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:484 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:951 +msgid "Method" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:485 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:173 +msgid "Remote desktop" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:487 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:469 +msgid "Gfx driver" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:488 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:470 +msgid "Gfx resolution" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:489 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:471 +msgid "Gfx color depth" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:490 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:472 +msgid "Hsync" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:491 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:473 +msgid "Vsync" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:492 +msgid "Auto-Sync" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:493 +msgid "Printer service enabled" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:494 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:229 +msgid "Spool server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:495 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:475 +msgid "Scanner enabled" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:496 +msgid "Scanner model" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:497 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:476 +msgid "Keyboard model" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:498 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:477 +msgid "Keyboard layout" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:499 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:478 +msgid "Keyboard variant" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:500 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:479 +msgid "Mouse type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:501 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:480 +msgid "Mouse port" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:502 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:76 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:481 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:86 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:30 +msgid "Telephone hardware" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:93 +#, php-format +msgid "Internal Error can't create device of type '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:115 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi device '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:117 +msgid "Can't detect object name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:138 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this device, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:187 +msgid "devices" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227 +msgid "New mainbord" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229 +msgid "New processor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:180 +msgid "P" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231 +msgid "New case" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231 +msgid "C" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233 +msgid "New network interface" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233 +msgid "NI" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235 +msgid "New ram" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235 +msgid "R" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237 +msgid "New hard disk" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237 +msgid "HDD" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239 +msgid "New drive" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239 +msgid "D" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241 +msgid "New controller" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241 +msgid "CS" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243 +msgid "New graphics card" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243 +msgid "GC" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245 +msgid "New sound card" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245 +msgid "SC" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247 +msgid "New power supply" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247 +msgid "PS" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249 +msgid "New misc device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249 +msgid "OC" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:347 +msgid "You have to specify a valid name for this device." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:367 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:370 +msgid "This device name is already in use." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:508 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:905 +msgid "None" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:47 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:514 +msgid "Mail smtp service (Postfix)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:583 +#, php-format +msgid "Saving server services/mail with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:600 +msgid "Please specify a numeric value for header size limit." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:604 +msgid "Please specify a numeric value for mailbox size limit." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:608 +msgid "Please specify a numeric value for message size limit." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:703 +msgid "Mail smtp (Postfix)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:704 +msgid "Mail smtp - Postfix" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:714 +msgid "Header size limit" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:720 +msgid "Transport table" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:1 +msgid "VoIP database information" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:4 +msgid "Asterisk DB user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:20 +msgid "Country dial prefix" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:28 +msgid "Local dial prefix" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:440 +msgid "" +"There are packages in your configuration, which can't be resolved with " +"current server/release settings." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:485 +msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:553 +msgid "" +"There is already a profile in your selection that contain partition table " +"configurations." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:770 +msgid "Not available in current setup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:920 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve one or more of the given FAIclass(es) [%s] in FAI server '%s'. " +"Server was reset to 'auto'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:936 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve the given FAIclass(es) [%s] anyway, please check your FAI " +"configurations, possibly some classes where deleted or renamed. Server was " +"reset to 'auto'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1109 +#, php-format +msgid "Saving of system workstation/startup with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1159 +#, php-format +msgid "" +"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s' please check your gosa.conf." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1191 +msgid "System startup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1206 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:467 +msgid "FAI classes" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1207 +msgid "Debian mirror" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1208 +msgid "Debian release" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1210 +msgid "FAI status flag" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:92 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:93 +msgid "GOsa logging service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:104 +msgid "Allow view of entries on this server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:1 +msgid "Syslog Service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:1 +msgid "enabled" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:6 +msgid "List of attachments" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allow you to attach additional objects (like manuals, guides, " +"etc.) to your currently edited computer." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:35 +msgid "Display attachments matching" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching attachment names" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:42 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140 +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:70 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:77 +msgid "Use" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:109 +msgid "Can't delete this entry, it is still in use." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:273 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:619 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:634 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:643 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:658 +msgid "N/A" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:291 +msgid "The selected name is already in use." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:4 +msgid "Keyboard" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:254 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:794 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:7 +msgid "Model" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:11 +msgid "Choose keyboard model" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:19 +msgid "Layout" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:23 +msgid "Choose keyboard layout" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:31 +msgid "Variant" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:35 +msgid "Choose keyboard variant" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:51 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:58 +msgid "Choose mouse type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:66 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:70 +msgid "Choose mouse port" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:89 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:599 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:29 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:32 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:34 +msgid "Telephone" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:114 +msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:108 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:122 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1331 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:110 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:111 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:126 +msgid "Choose screen resolution used in graphic mode" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:118 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:134 +msgid "Color depth" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:121 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:138 +msgid "Choose colordepth used in graphic mode" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:135 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:153 +msgid "Display device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:147 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:167 +msgid "Use DDC for automatic detection" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:150 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:170 +msgid "HSync" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:154 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:175 +msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:158 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:181 +msgid "VSync" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:162 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:186 +msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:177 +msgid "Connect method" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:180 +msgid "Choose method to connect to terminal server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:188 +msgid "Terminal server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:191 +msgid "Select specific terminal server to use" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:199 +msgid "Font server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:202 +msgid "Select specific font server to use" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:219 +msgid "Print device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:221 +msgid "Select to start IPP based printing service on terminal" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:223 +msgid "Provide print services" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:232 +msgid "Select NFS filesystem to place spool files on" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:245 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:201 +msgid "Scan device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:247 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:204 +msgid "Select to start SANE scan service on terminal" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:249 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:207 +msgid "Provide scan services" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:257 +msgid "Select scanner driver to use" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_selectUserToPrinterDialog.inc:143 +#: plugins/personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:110 +msgid "Please select a printer or press cancel." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:58 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this manufacturer, it is still in use by these system(s) '%" +"s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:104 +msgid "Please specify a name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:119 +msgid "Specified name is already in use, please choose another one." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:49 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:70 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:71 +msgid "Logging service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:451 +#, php-format +msgid "Saving of system workstation/service with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:460 +msgid "Workstation service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:474 +msgid "Use DDC" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:394 +msgid "Postfix mydomain" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:18 +msgid "Postfix mydestination" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:396 +msgid "Cyrus admins" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:407 +msgid "POP3 service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:409 +msgid "POP3/SSL service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:405 +msgid "IMAP service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:78 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:408 +msgid "IMAP/SSL service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:410 +msgid "Sieve service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:98 +msgid "FTP FreeBusy service (legacy, not interoperable with Kolab2 FreeBusy)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:108 +msgid "HTTP FreeBusy service (legacy)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:118 +msgid "Amavis email scanning (virus/spam)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:411 +msgid "Quota settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:147 +msgid "Free/Busy settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:153 +msgid "Allow unauthenticated downloading of Free/Busy information" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:171 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:398 +msgid "SMTP privileged networks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:176 +msgid "Hosts/networks allowed to relay" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:181 +msgid "Enter multiple values, seperated with" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:194 +msgid "SMTP smarthost/relayhost" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:202 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:401 +msgid "Enable MX lookup for relayhost" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:207 +msgid "Host used to relay mails" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:223 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:404 +msgid "Accept Internet Mail" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:231 +msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:1 +msgid "Print Service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:3 +msgid "Adding a new service to the current server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:7 +msgid "" +"This dialog allows you to add new services to the currenty edited server " +"object. The box below shows all available but not already used services." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:13 +msgid "Service to add" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:20 +msgid "All available services are already in use." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:120 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:501 +#: setup/setup_config2.tpl:143 +msgid "disabled" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:121 +msgid "text" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:122 +msgid "graphic" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:202 +#, php-format +msgid "Saving of system terminal/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:209 +msgid "No WAKECMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:221 +msgid "No REBOOTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:233 +msgid "No HALTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:376 +#, php-format +msgid "Removing of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:449 +msgid "The required field 'Terminal name' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:478 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:458 +msgid "" +"There must be at least one NTP server selected, or the inherit mode " +"activated." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:564 +#, php-format +msgid "Saving of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:627 +msgid "Terminal generic" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:636 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:72 +msgid "Root server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:637 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:82 +msgid "Swap server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:638 +msgid "Syslog server enabled" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:639 +msgid "Ntp server settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:642 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:626 +msgid "Root password" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:1 +msgid "" +"This dialog allows you to configure all components of this DNS zone on a " +"single list." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:2 +msgid "" +"Be careful editing record types with this dialog. All changes will be saved " +"immediately when using the save button." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:8 +msgid "" +"This dialog can't be used until the currently edited zone was saved or the " +"zone entry exists in the ldap database." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14 +msgid "Create a new DNS zone entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:1 +msgid "Manage OS-types" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:24 +msgid "Please enter a new name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:22 +msgid "Select required score to tag mail as spam" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:72 +msgid "Enable bayes auto learning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:1 +msgid "FAX database information" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:4 +msgid "FAX DB user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:74 +#, php-format +msgid "You're about to delete the ppd file '%s' at '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:78 +#, php-format +msgid "Could not found specified ppd file '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:104 +msgid "" +"Something went wrong while trying to remove the ppd file from server, " +"possibly we have no write access." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:124 +#, php-format +msgid "Selected vendor '%s' does not exists in our list of ppds." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:133 +msgid "Printer ppd selection." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:25 +msgid "Choose a base" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:175 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:186 +msgid "Go to root department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:177 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:194 +msgid "Go up one department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:179 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:202 +msgid "Go to users department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:179 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:202 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:204 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:33 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:180 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:209 +msgid "Reload list" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:36 +msgid "" +"Step in the prefered tree and click save to use the current subtree as base. " +"Or click the image at the end of each entry." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:53 +msgid "Filter entries with this syntax" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:117 +#, php-format +msgid "Select this base" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:1 +msgid "GOsa logging database" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:13 +msgid "Database user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:48 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:221 +msgid "Anti virus" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:156 +#, php-format +msgid "Saving of server services/anti virus with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:164 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:239 +msgid "Maximum directory recursions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:165 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:238 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:43 +msgid "Maximum threads" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:166 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:241 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:134 +msgid "Maximum file size" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:167 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:242 +msgid "Maximum recursions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:243 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:152 +msgid "Maximum compression ratio" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:169 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:245 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:71 +msgid "Checks per day" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:173 +#, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:246 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:33 +msgid "Http proxy URL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:244 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:23 +msgid "Database mirror" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:179 +#, php-format +msgid "Please specify a valid value for '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:233 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:84 +msgid "Enable debugging" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:234 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:92 +msgid "Enable mail scanning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:235 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:117 +msgid "Enable scanning of archives" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:236 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:125 +msgid "Block encrypted archives" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:240 +msgid "Anti virus user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:221 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:247 +#, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:232 +msgid "This 'dn' has no workstation features." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:359 +#, php-format +msgid "Removing of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:430 +msgid "The required field 'Workstation name' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:526 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:551 +#, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:612 +msgid "Workstation generic" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:624 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:60 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:396 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:58 +msgid "Syslog server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:625 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:398 +msgid "Ntp server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:1 +msgid "Zones" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:14 +msgid "Rule" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:2 +msgid "Attachment" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:30 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:33 include/php_setup.inc:185 +msgid "File" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:11 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:138 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:49 +msgid "Upload" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:46 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:54 +msgid "Mime-type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:45 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:367 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:378 +msgid "Repository service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:100 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:175 +msgid "You can't use this plugin until FAI is activated." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:158 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this release, it is still used by these workstations [%s]. " +"Please solve this dependencies first, to keep data base consistency." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:192 +#, php-format +msgid "" +"Be careful editing this release, it is still used by these workstations [%s]." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:259 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:282 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:391 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:39 +msgid "Sections" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:377 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:33 +msgid "Repository" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:390 +msgid "Releases" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:392 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:8 +msgid "Parent server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:393 +msgid "Url" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:314 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:339 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:27 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:312 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12 include/class_acl.inc:408 +msgid "Down" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:388 +#, php-format +msgid "Please choose a valid zone name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:392 +#, php-format +msgid "Please choose a valid reverse zone name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:396 +msgid "Only lowercase strings are allowed as zone name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:400 +msgid "Please specify a numeric value for serial number." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:404 +msgid "Please specify a numeric value for refresh." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:408 +msgid "Please specify a numeric value for ttl." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:412 +msgid "Please specify a numeric value for expire." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:416 +msgid "Please specify a numeric value for retry." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:431 +msgid "" +"The given network address is not a valid, please specify a valid IP address." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:438 +#, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.0.0.0" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:444 +#, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.x.0.0" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:450 +#, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.x.x.0" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:454 +#, php-format +msgid "The given network class '%s' is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:4 html/getxls.php:185 +msgid "Server name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:44 plugins/admin/systems/terminal.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:53 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:50 +msgid "Select terminal mode" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:67 +msgid "Select action to execute for this server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:6 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:6 +msgid "Select objects to add" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:48 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:45 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:42 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:54 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:55 +msgid "Display objects matching" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:52 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:46 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:46 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:59 +msgid "Regular expression for matching object names" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:28 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:74 +msgid "URL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:89 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:90 +msgid "Inventory database" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:60 +msgid "Inventory database service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:69 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:70 +msgid "The attribute user is empty or contains invalid characters." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:72 +msgid "The attribute database is empty or contains invalid characters." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:76 +msgid "Time service (NTP)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:99 +#, php-format +msgid "Saving server services/goNtpServer with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:114 +msgid "Time service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:115 +msgid "Time service - NTP" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:123 +msgid "Ntp source" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:33 +msgid "File service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:159 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:387 +msgid "File service (Shares)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:193 +#, php-format +msgid "Saving of system server/shares with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:231 +#, php-format +msgid "The share can't be removed since it is still used by %d users:" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:236 +msgid "Please correct the share-/profile settings of these users" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:264 +#, php-format +msgid "Creating system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:278 +#, php-format +msgid "Removing system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:289 +#, php-format +msgid "Saving system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:388 +msgid "File service - Shares" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:397 +msgid "Apple mounts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:400 +msgid "Charset" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:8 +msgid "Terminal template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:24 +msgid "Terminal name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:44 +msgid "Inherit all" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:63 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:61 +msgid "Choose server to use for logging" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:75 +msgid "Select NFS root filesystem to use" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:85 +msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:105 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:108 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:85 +msgid "Inherit time server attributes" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:113 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:90 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:14 +msgid "NTP server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:116 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:93 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:17 +msgid "Choose server to use for synchronizing time" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:155 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:130 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:93 +msgid "Select action to execute for this terminal" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:151 +msgid "There is no server with valid glpi database service." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:178 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:161 +msgid "Can't connect to glpi database, the php-mysql extension is missing." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:188 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:171 +msgid "Can't connect to glpi database, check configuration twice." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:215 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:580 +msgid "Remove inventory" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:216 +msgid "" +"This server has inventory features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:218 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:583 +msgid "Add inventory" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:219 +msgid "" +"This server has inventory features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:242 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:280 +#, php-format +msgid "" +"Can't rename given printer type to '%s', because this type name already " +"exists." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:294 +#, php-format +msgid "Can't delete printer type, it is still in use by '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:771 +msgid "since" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:781 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:780 +msgid "Glpi" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:782 +msgid "Printer inventory extension" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:790 +msgid "Supports serial interface" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:791 +msgid "Supports parallel interface" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:792 +msgid "Supports usb interface" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:793 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:57 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:789 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:83 +msgid "Technical responsible" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:796 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:793 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:94 +msgid "Contact person" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:800 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:117 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:797 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:107 +msgid "Attachments" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:802 +msgid "Cartridge settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:1 +msgid "Manage System-types" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/main.inc:45 plugins/admin/systems/main.inc:47 +msgid "System management" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:14 +msgid "Reference" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:9 +msgid "The ppd file will be removed from the server and can not be restored." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:14 +msgid "workstation name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:54 +msgid "Component name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:8 +msgid "Workstation template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:791 +msgid "Operating system" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:52 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:80 +msgid "Contacts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:96 +msgid "Installed devices" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:112 +msgid "Trading" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:113 +msgid "Software" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:114 +msgid "Contracts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:42 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:43 +msgid "List of systems" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:47 +msgid "" +"This menu allows you to add, remove and change the properties of specific " +"systems. You can only add systems which have already been started once." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:68 +msgid "System / Department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31 +msgid "Show servers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:73 +msgid "Select to see Linux terminals" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:73 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33 +msgid "Show terminals" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +msgid "Select to see Linux workstations" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32 +msgid "Show workstations" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Select to see MicroSoft Windows based workstations" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Show windows based workstations" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +msgid "Select to see network printers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +msgid "Show network printers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:77 +msgid "Select to see VOIP phones" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:77 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35 +msgid "Show phones" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:78 +msgid "Select to see network devices" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:78 +msgid "Show network devices" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:85 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:30 +msgid "Display systems matching" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:86 +msgid "Display systems of user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:188 +msgid "New Terminal template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:194 +msgid "New Workstation template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:200 +msgid "New Server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:206 +msgid "New Printer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:212 +msgid "New Phone" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:218 +msgid "New Component" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:233 +msgid "Remove selected systems" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:233 +msgid "Remove systems" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:238 +msgid "Copy selected system" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:238 +msgid "Copy systems" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:240 +msgid "cut selected system" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:240 +msgid "Cut systems" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:256 +msgid "Cups Server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:257 +msgid "Log Db" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:258 +msgid "Syslog Server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:259 +msgid "Mail Server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:260 +msgid "Imap Server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:261 +msgid "Nfs Server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:262 +msgid "Kerberos Server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:263 +msgid "Asterisk Server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:264 +msgid "Fax Server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:265 +msgid "Ldap Server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:323 +msgid "Edit system" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:333 +msgid "Delete system" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:376 +msgid "Set root password" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:383 +msgid "Create CD" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:384 +msgid "Create FAI CD" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:1 +msgid "Printer driver" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:6 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:9 +msgid "New driver" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:6 +msgid "List of available cartridge type for this type of printer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to create new types of cartridges, and select one or " +"more types for your printer. Cartridge types depends on the printer type you " +"have selected. For each selected cartridge type there will be a new " +"cartridge created, this allows you to select the same cartridge type for " +"more then one printer." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:35 +msgid "Display cartridge types matching" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching cartridge types" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:6 +msgid "List of devices" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to attach a device to your currently edited computer." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:35 +msgid "Display devices matching" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching device names" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:105 +#, php-format +msgid "Include data from %s days in the past when creating free/busy lists" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:110 +#, php-format +msgid "Warn users when using more than %s%% of their mail quota" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:200 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:214 +#, php-format +msgid "Removing host entry from system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:266 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be set." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:268 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be a positive value." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:272 +msgid "The given Quota settings value must be a number." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:274 +msgid "Please choose a value between 1 and 100 for Quota settings." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:276 +msgid "Future days must be a value." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:280 +msgid "No SMTP privileged networks set." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:359 +#, php-format +msgid "Saving system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:375 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:386 +msgid "Kolab mail service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:385 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:466 +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:395 +msgid "My destination" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:397 +msgid "FTP FreeBusy service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:399 +msgid "Enable virus scan" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:400 +msgid "Relayhost" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:402 +msgid "HTTP FreeBusy service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:403 +msgid "Allow unauthenticated free busy" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:406 +msgid "kolabFreeBusyFuture" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:6 +msgid "List of configured repositories." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:12 +msgid "Add repository" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:31 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit repository settings." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:1 +msgid "Choose the kind of system component you want to create" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:4 +msgid "" +"Linux terminals and workstations are autocreated on bootup. For this reason " +"you're only be able to create templates for a specific tree. Servers are " +"normally automatically added too, but in some special cases you may need to " +"create a faked server entry to provide GOsa with some informations. Other " +"network components may be used for Nagios setups to create component " +"dependencies." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:7 +msgid "Linux thin client template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:8 +msgid "Linux workstation template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:9 +msgid "Linux Server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:10 +msgid "Windows workstation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:11 +msgid "Network printer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:13 +msgid "Other network component" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:16 setup/class_setupStep_Migrate.inc:883 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:2 +msgid "" +"To change the terminal root password use the fields below. The changes take " +"effect during the next reboot. Please memorize the new password, because you " +"wouldn't be able to log in." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:5 +msgid "Leave fields blank for password inheritance from default entries." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:9 +msgid "Changing the password impinges on authentification only." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:14 plugins/admin/users/password.tpl:11 +#: plugins/personal/password/password.tpl:16 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:7 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:80 ihtml/themes/default/password.tpl:81 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:84 +msgid "New password" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:19 plugins/admin/users/password.tpl:15 +#: plugins/personal/password/password.tpl:21 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:11 +msgid "Repeat new password" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:28 plugins/admin/users/password.tpl:21 +#: plugins/personal/password/password.tpl:30 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:17 +msgid "Set password" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:185 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:191 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:197 +msgid "This feature is not implemented yet." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:299 +msgid "Adding new sytem type failed, this system type name is already used." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:319 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:330 +msgid "Rename failed, this system type name is already used." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:386 +msgid "Adding new operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:408 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this operating system, it is still in use by these system" +"(s) '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:420 +msgid "Updating operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:499 +#, php-format +msgid "" +"Could not add the given user, the users dn is too long, only 100 characters " +"are allowed here." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:581 +msgid "" +"This device has inventory informations enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:584 +msgid "" +"This device has inventory informations disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:679 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:680 +msgid "Can't remove glpi account, while mysql extension is missing." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:781 +msgid "Inventory extension" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:798 +msgid "Peripheral devices" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:13 +msgid "Network address" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:19 +msgid "Netmask" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:36 +msgid "Can't be edited because the zone wasn't saved right now." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:48 +msgid "SOA record" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:54 +msgid "Primary dns server for this zone" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:66 +msgid "Serial number (automatically incremented)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:109 +msgid "MxRecords" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:121 +msgid "Global zone records" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:85 +msgid "FAI server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:75 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:116 +msgid "Assigned FAI classes" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:102 +msgid "set" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:136 +msgid "" +"FAI Object assignment disabled. You can't use this feature until FAI is " +"activated." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:47 +#, php-format +msgid "The file '%s/encodings' does not exist, can't get supported charsets." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:50 +#, php-format +msgid "Can't read '%s/encodings', please check permissions." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:184 +msgid "Please specify a valid path for your setup." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:190 +msgid "Please specify a valid name for your share." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:193 +msgid "Please specify a name for your share." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:198 +msgid "Description contains invalid characters." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:202 +msgid "Volume contains invalid characters." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:206 +msgid "Path contains invalid characters." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:210 +msgid "Option contains invalid characters." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:31 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:59 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:89 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:90 +msgid "Logging database" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:5 +msgid "Generic virus filtering" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:47 +msgid "Select number of maximal threads" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:61 +msgid "Max directory recursions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:101 +msgid "Archive scanning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:143 +msgid "Maximum recursion" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:25 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:587 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:592 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +msgid "Departments" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140 +msgid "use" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:1 +msgid "Logging database information" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:32 +msgid "FAX database" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:61 +msgid "FAX database configuration" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:91 +msgid "Fax database" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:99 +msgid "Login name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:9 +msgid "Printer type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:39 +msgid "Supported interfaces" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:58 +msgid "Parallel" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:68 +msgid "USB" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:139 +msgid "Installed cartridges" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:6 plugins/gofon/macro/remove.tpl:6 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be used by several groups. Please double check if your really want " +"to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:31 +msgid "List of Applications" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:32 +msgid "This table displays all applications in the selected tree." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You may " +"want to use the range selector on top of the application listbox, when " +"working with a large number of applications." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:506 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:7 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:10 +msgid "Application name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:161 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:171 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:168 +msgid "new" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:162 +msgid "Create new application" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:181 +msgid "Remove selected applications" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:103 +msgid "no example" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:134 +msgid "This 'dn' is no application." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:236 +#, php-format +msgid "Removing of application with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:248 +#, php-format +msgid "Removing application from objectgroup '%s' failed" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:255 +#, php-format +msgid "Removing application from group '%s' failed" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:306 +msgid "The specified picture has not been uploaded correctly." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:338 +msgid "Can't access uploaded image." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:343 +msgid "" +"Uploaded image could not be resized, possilby the image magick extension is " +"missing." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:348 +msgid "" +"Could not convert image to png, possilby the image magick extension is " +"missing." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:352 +#, php-format +msgid "Could not save uploaded image to %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:381 +msgid "Specified execute path must start with '/'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:398 +msgid "Required field 'Name' is not filled." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:402 +msgid "Invalid character in application name. Only a-z 0-9 are allowed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:406 +msgid "Required field 'Execute' is not filled." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:421 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:429 +msgid "There's already an application with this 'Name'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:477 +#, php-format +msgid "Saving of application with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:502 +msgid "Application settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:511 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:19 +msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:543 +msgid "Application generic" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:556 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:66 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:697 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:67 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:557 +msgid "Flag" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:558 +msgid "Script content" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:560 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:99 +msgid "Only executable for members" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:561 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:110 +msgid "Place icon on members desktop" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:562 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:120 +msgid "Place entry in members launch bar" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:563 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:115 +msgid "Place entry in members startmenu" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:564 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:104 +msgid "Replace user configuration on startup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:323 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:377 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:407 +msgid "You are not allowed to delete this application!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:370 +#, php-format +msgid "You're about to delete the application '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/main.inc:39 +#: plugins/admin/applications/main.inc:41 +msgid "Application management" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:54 +msgid "Remove options" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:55 +msgid "This application has options. You can disable them by clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:57 +msgid "Create options" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:58 +msgid "" +"This application has options disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:98 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:424 +msgid "Variable" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:98 +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:10 +msgid "Default value" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:130 +msgid "Add option" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:159 +#, php-format +msgid "Removing of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:190 +#, php-format +msgid "Value '%s' specified as option name is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:221 +#, php-format +msgid "Saving of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:233 +msgid "Parameter configuration" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:241 +msgid "Application parameter settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:3 +#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:3 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:3 +msgid "Branches" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:9 +#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:9 +msgid "Current release" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:15 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:583 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:14 html/getxls.php:222 html/getxls.php:297 +msgid "Display name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:28 +msgid "Path and/or binary name of application" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:45 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:47 +msgid "Choose subtree to place application in" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:78 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:79 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:78 +msgid "Reload picture from LDAP" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:81 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:27 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:52 +msgid "Remove picture" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:81 +msgid "Remove picture from LDAP" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:140 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:89 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:84 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:316 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:314 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:292 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. for " +"this user. Please double check if your really want to do this since there is " +"no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/template.tpl:2 +msgid "Creating a new user using templates" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/template.tpl:6 +msgid "" +"Creating a new user can be assisted by using templates. Many database " +"records will be filled automatically. Choose 'none' to skip the usage of " +"templates." +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/template.tpl:32 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:65 +msgid "Login" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:157 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:235 +msgid "You are not allowed to set this users password!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:183 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:79 +#: plugins/personal/generic/main.inc:79 html/password.php:191 +msgid "" +"The passwords you've entered as 'New password' and 'Repeated new password' " +"do not match." +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:188 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:81 +#: plugins/personal/generic/main.inc:84 html/password.php:194 +msgid "The password you've entered as 'New password' is empty." +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:327 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following entry: %s" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:329 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following entries: %s" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:357 +#, php-format +msgid "You are not allowed to delete the user '%s'!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:403 +#, php-format +msgid "You're about to delete the user %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:433 +msgid "You are not allowed to delete this user!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:558 +msgid "Please select a valid template." +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:651 +msgid "A person with the choosen name is already used in this tree." +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:40 +msgid "" +"This menu allows you to create, edit and delete selected users. Having a " +"great number of users, you may want to use the range selectors on top of the " +"user list." +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:61 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:39 ihtml/themes/default/login.tpl:41 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:67 ihtml/themes/default/password.tpl:69 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:65 +msgid "Select to see template pseudo users" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:65 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 +msgid "Show templates" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:66 +msgid "Select to see users that have only a GOsa object" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:66 +msgid "Show functional users" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:67 +msgid "Select to see users that have posix settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:67 +msgid "Show unix users" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:68 +msgid "Select to see users that have mail settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:68 +msgid "Show mail users" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:69 +msgid "Select to see users that have samba settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:69 +msgid "Show samba users" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:70 +msgid "Select to see users that have proxy settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:70 +msgid "Show proxy users" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154 +msgid "Create new user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154 +msgid "New user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:156 +msgid "Create new template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:156 +msgid "New template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169 +msgid "Remove selected user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169 +msgid "Remove user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:174 +msgid "Copy selected user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:174 +msgid "Copy users" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176 +msgid "cut selected user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176 +msgid "Cut users" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:219 +msgid "GOsa" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:220 +msgid "Edit generic properties" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:222 +msgid "Edit UNIX properties" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:224 +msgid "Edit environment properties" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:226 +msgid "Edit mail properties" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:228 +msgid "Edit phone properties" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:230 +msgid "Edit fax properies" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:232 +msgid "Edit samba properties" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:234 +msgid "Edit netatalk properties" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:235 +msgid "Create user from template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:236 +msgid "Create user with this template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:271 +msgid "password" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:272 +msgid "Change password" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:275 +msgid "You are not allowed to change the password for this user." +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:289 +msgid "You are not allowed to remove this user." +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/main.inc:42 plugins/admin/users/main.inc:48 +msgid "User administration" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/password.tpl:2 +msgid "" +"To change the user password use the fields below. The changes take effect " +"immediately. Please memorize the new password, because the user wouldn't be " +"able to login without it." +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/password.tpl:6 plugins/personal/password/password.tpl:6 +msgid "" +"Changing the password affects your authentification on mail, proxy, samba " +"and unix services." +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:470 +#, php-format +msgid "Saving of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:480 +#, php-format +msgid "Removing of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:493 +#, php-format +msgid "Removing mime type from objectgroup '%s' failed" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:503 +msgid "Please specify a valid name for this mime type." +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:506 +msgid "Please specify at least one file pattern." +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:519 +msgid "There's already a mime type with this 'Name'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:527 +msgid "There's already an mime with this 'Name'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:683 +msgid "Mime type generic" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:688 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:26 +msgid "Mime types" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:692 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:22 +msgid "Mime group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:696 +msgid "Left click action" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:698 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:99 +msgid "File patterns" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:699 +msgid "Embedded applications" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:35 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:36 +msgid "List of defined mime types" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:37 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected mime types. You may " +"want to use the range selector on top of the mime type listbox, when working " +"with a large number of mime types." +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +msgid "Mime type name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:67 +msgid "Display mime types matching" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:172 +msgid "Create new mime type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:191 +msgid "Remove selected mimetype" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:191 +msgid "Remove mimetype" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:196 +msgid "Copy selected object" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:196 +msgid "Copy object" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:198 +msgid "cut selected object" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:198 +msgid "Cut object" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:225 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:12 +msgid "Mime type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:27 +msgid "Manage mime types" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:321 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:376 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:405 +msgid "You are not allowed to delete this mime type!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:369 +#, php-format +msgid "You're about to delete the mime type '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/main.inc:42 plugins/admin/mimetypes/main.inc:44 +msgid "Mimetype management" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:16 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:16 +msgid "Please enter a name for the mime type here" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:24 +msgid "Please specify a description for this mime type here" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:26 +msgid "Categorize this mime type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:38 +msgid "Please specify a description" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:68 +msgid "Mime icon" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:80 +msgid "Update mime type icon" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:94 +msgid "Left click" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:105 +msgid "Please specify a new file pattern" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:108 +msgid "Add a new file pattern" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:117 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:171 +msgid "Enter an application name here" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:120 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:175 +msgid "Add application" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:131 +msgid "Embedding" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:144 +msgid "Show file in embedded viewer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:151 +msgid "Show file in external viewer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:158 +msgid "Ask whether to save to local disk" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:8 plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:227 +msgid "Acl" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:8 +msgid "ACL Templates" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:27 +msgid "ACLs" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:142 +msgid "You are not allowed to create a new role." +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:179 +msgid "You are not allowed to edit this acl." +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:224 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:288 +#, php-format +msgid "You're about to delete the acl %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:232 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:295 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:319 +msgid "You are not allowed to delete this acl!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:256 +msgid "You are not allowed to delete this acl role!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:3 ihtml/themes/default/acl.tpl:2 +msgid "Assigned ACLs for current entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:44 ihtml/themes/default/acl.tpl:4 +msgid "New ACL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +msgid "ACL type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +msgid "Select an acl type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:54 ihtml/themes/default/acl.tpl:55 +msgid "List of available ACL categories" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:6 +msgid "Access control list templates" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:103 include/class_acl.inc:177 +msgid "All categories" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:110 include/class_acl.inc:185 +msgid "Reset ACLs" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:111 include/class_acl.inc:186 +msgid "One level" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:112 include/class_acl.inc:187 +#: include/class_acl.inc:192 +msgid "Current object" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:113 include/class_acl.inc:188 +msgid "Complete subtree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:114 include/class_acl.inc:189 +msgid "Complete subtree (permanent)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:340 include/class_acl.inc:409 +msgid "Edit ACL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:341 include/class_acl.inc:410 +msgid "Delete ACL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:378 include/class_acl.inc:447 +msgid "No ACL settings for this category" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:380 include/class_acl.inc:449 +#, php-format +msgid "Contains ACLs for these objects: %s" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:385 include/class_acl.inc:454 +msgid "Edit categories ACLs" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:386 include/class_acl.inc:455 +msgid "Clear categories ACLs" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:402 include/class_acl.inc:500 +#, php-format +msgid "Edit ACL for '%s', scope is '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:412 include/class_acl.inc:510 +msgid "All objects in current subtree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:564 include/class_acl.inc:1056 +#, php-format +msgid "Saving ACLs with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:596 +#, php-format +msgid "" +"This role can't be removed while it is in use. Follwing objects are using " +"this role %s" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:602 +#, php-format +msgid "Removing of aclRole with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:614 +#, php-format +msgid "Removing aclRole from objectgroup '%s' failed" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:668 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:193 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1409 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:419 +msgid "Role" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:669 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:283 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:289 +msgid "ACL roles" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:674 +msgid "Acl roles" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/main.inc:43 plugins/admin/acl/main.inc:45 +msgid "ACL management" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:31 +msgid "List of acl" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:32 +msgid "List of acls" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:36 +msgid "This menu allows you to edit and delete selected acls." +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:61 +msgid "Ignore subtrees" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:65 +msgid "Display acls matching" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:150 +msgid "New acl role" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:161 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:227 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:158 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:165 +msgid "Copy selected objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:161 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:158 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:165 +msgid "Copy objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:163 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:229 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:160 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:167 +msgid "cut selected objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:163 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:160 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:167 +msgid "Cut objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:211 +msgid "Edit acl role" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:221 +msgid "Delete acl role" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:233 +msgid "Edit acl" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:237 +msgid "Delete acl" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +msgid "Access control list" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:292 +msgid "Role name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:293 +msgid "Role description" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes 'all' accounts, systems, etc. in this subtree. Please double " +"check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get " +"your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:34 +msgid "Processing the requested operation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:41 +msgid "" +"Your browser doesn't support iframes, please use this link to perform the " +"requested operation." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:27 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:28 +msgid "List of departments" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:33 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected departments. Having " +"a large number of departments, you might prefer the range selectors on top " +"of the department list." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:48 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:600 +msgid "Department name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:56 +msgid "Regular expression for matching department names" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:127 +msgid "Create new department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:139 +msgid "Remove selected departments" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:139 +msgid "Remove departments" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/tabs_department.inc:34 +#: plugins/admin/fai/tabsPartition.inc:37 plugins/admin/fai/tabsScript.inc:37 +#: plugins/admin/fai/tabsProfile.inc:37 plugins/admin/fai/tabsPackage.inc:36 +#: plugins/admin/fai/tabsHook.inc:36 plugins/admin/fai/tabsTemplate.inc:37 +#: plugins/admin/fai/tabsVariable.inc:37 +msgid "Try to move tree failed. Destination tree is subtree of source tree." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:197 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:245 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:264 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:196 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:258 +msgid "You have no permission to remove this department." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:239 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:237 +#, php-format +msgid "You're about to delete the whole LDAP subtree placed under '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:431 +msgid ".." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:197 +#, php-format +msgid "Removing of department with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:258 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:260 +msgid "Department with that 'Name' already exists." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:268 +msgid "Required field 'Description' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:272 +#, php-format +msgid "" +"The field 'Name' contains the reserved word '%s'. Please choose another name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:326 +msgid "Fatal error: Can't find an unused tag to mark the administrative unit!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:376 +#, php-format +msgid "Saving of department with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:429 +#, php-format +msgid "Tagging '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:514 +#, php-format +msgid "Moving '%s' to '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:550 +#: include/class_ldap.inc:458 include/class_acl.inc:638 +#: include/class_acl.inc:645 include/class_acl.inc:652 +#: include/class_acl.inc:658 ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:20 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:62 +msgid "Object" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:555 +#, php-format +msgid "FAILED to copy %s, aborting operation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:601 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:24 +msgid "Category" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:604 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:117 +msgid "Administrative settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:2 +msgid "You are currently moving/renaming this department." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:5 +msgid "" +"Modifying a departments naming attribute 'ou' or base may corrupt acls and " +"snapshot entries for all entire objects." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:8 +msgid "GOsa can NOT fix this for you, yet." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:11 +msgid "" +"Before you confirm this action, ensure that everything will be as expected, " +"possibly the best solution is a backup." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/main.inc:41 plugins/admin/departments/main.inc:43 +msgid "Department management" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:8 +msgid "Name of department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:11 +msgid "Name of subtree to create" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:19 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:93 +msgid "Descriptive text for department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:27 +msgid "Category for this subtree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:39 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:177 +msgid "Choose subtree to place department in" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:63 +msgid "State where this subtree is located" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:71 +msgid "Location of this subtree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:79 +msgid "Postal address of this subtree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:86 +msgid "Base telephone number of this subtree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:94 +msgid "Base facsimile telephone number of this subtree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:119 +msgid "Tag department as an independent administrative unit" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:38 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:39 +msgid "List of object groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:44 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit or remove selected groups. You may want to " +"use the range selector on top of the group listbox, when working with a " +"large number of groups." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +msgid "Name of object groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 +msgid "Select to see groups containing users" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 +msgid "Show groups containing users" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +msgid "Select to see groups containing groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +msgid "Show groups containing groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 +msgid "Select to see groups containing applications" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 +msgid "Show groups containing applications" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 +msgid "Select to see groups containing departments" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 +msgid "Show groups containing departments" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:72 +msgid "Select to see groups containing servers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:72 +msgid "Show groups containing servers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:73 +msgid "Select to see groups containing workstations" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:73 +msgid "Show groups containing workstations" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:74 +msgid "Select to see groups containing terminals" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:74 +msgid "Show groups containing terminals" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:75 +msgid "Select to see groups containing printer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:75 +msgid "Show groups containing printer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:76 +msgid "Select to see groups containing phones" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:76 +msgid "Show groups containing phones" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:168 +msgid "Create new object group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:187 +msgid "Remove selected object groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:187 +msgid "Remove object groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:192 +msgid "Copy selected object group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:192 +msgid "Copy object groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:194 +msgid "cut selected object group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:194 +msgid "Cut object groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:251 +msgid "You are not allowed to remove this entry." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:269 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:50 +msgid "Object group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:67 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:212 +msgid "Phone queue" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:92 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:387 +msgid "System" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:189 +msgid "Terminals" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:7 +msgid "" +"Please double check if you really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27 +msgid "Select to see departments" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27 +msgid "Show departments" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28 +msgid "Select to see GOsa accounts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28 +msgid "Show people" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29 +msgid "Select to see GOsa groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29 +msgid "Show groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30 +msgid "Select to see applications" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30 +msgid "Show applications" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32 +msgid "Select to see workstations" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33 +msgid "Select to see terminals" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34 +msgid "Select to see printers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34 +msgid "Show printers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35 +msgid "Select to see phones" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:41 +msgid "Display objects of department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:108 +msgid "You have no permissions to create a workstation on this 'Base'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:113 +msgid "There must be at least one NTP server selected." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:168 +#, php-format +msgid "Setting action state (FAIstate) failed for object '%s', value was '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:380 +msgid "Saving workstation failed" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:388 +msgid "System group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:7 +msgid "Please enter a mail address" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:51 +msgid "" +"This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:53 +msgid "" +"This group has mail features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:118 +#, php-format +msgid "Saving of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:153 +#, php-format +msgid "Removing of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:182 +msgid "Mail group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/main.inc:35 plugins/admin/ogroups/main.inc:40 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:25 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:753 +msgid "Object groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:94 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:99 +#, php-format +msgid "" +"The specified home server '%s' is not available in GOsa server " +"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" +"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry while ignoring old " +"accounts." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:124 +msgid "ring all" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:125 +msgid "round robin" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:126 +msgid "least recently called" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:127 +msgid "fewest completed calls" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:128 +msgid "random" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:129 +msgid "round robin with memory" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:150 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:194 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:310 +msgid "" +"Can't save any changes to asterisk database, there is currently no mysql " +"extension available in your php setup." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:161 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:322 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for " +"mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:168 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:211 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:329 +#, php-format +msgid "Can't select database '%s' on home server '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:180 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:342 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL initial home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa " +"log for mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:187 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:349 +#, php-format +msgid "Can't select database '%s' on initial home server '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:215 +msgid "Remove the phone queue from this Account" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:216 +msgid "" +"Phone queue is enabled for this group. You can disable it by clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:218 +msgid "Create phone queue" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:219 +msgid "" +"For this group the phone queues are disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:307 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to create a " +"phone queue." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:310 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1143 +msgid "Please select a valid goFonHomeServer." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:316 +msgid "Timeout must be numeric" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:319 +msgid "Retry must be numeric" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:322 +msgid "Max queue length must be numeric" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:325 +msgid "Announce frequency must be numeric" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:328 +msgid "There must be least one queue number defined." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:351 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:400 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:307 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:869 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:408 +msgid "" +"There is currently no asterisk server defined. Possibly you are missing a " +"server that handles the asterisk management (goFonServer). Your settings " +"can't be saved to asterisk database." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:383 +msgid "Error while removing old queue entries from database." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:384 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:443 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:738 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:446 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:458 +msgid "Please have a look a the gosa logfiles." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:443 +msgid "Could not detect old queue entry, query failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:529 +#, php-format +msgid "" +"More than one entry in queue table found, that uses the name ('%s'). Please " +"fix this issue manually first." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:738 +msgid "Mysql query failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:770 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:772 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1413 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1415 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:616 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:618 +#, php-format +msgid "The specified telephonenumber '%s' is already assigned to '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:843 +msgid "Saving phone queue failed" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:896 +msgid "Removing phone queue failed" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:921 +msgid "Phone group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:929 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:75 +msgid "Timeout" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:930 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:109 +msgid "Max queue length" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:931 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:50 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1482 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:38 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:752 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:68 +msgid "Home server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:932 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:119 +msgid "Announce frequency" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:933 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:285 +msgid "Allow the called user to transfer his call" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:934 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:293 +msgid "Allows calling user to transfer call" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:935 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:305 +msgid "Allow the called to hangup by pressing *" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:936 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:321 +msgid "Ring instead of playing background music" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:937 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:313 +msgid "Allows calling to hangup by pressing *" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:939 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:149 +msgid "Music on hold" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:940 +msgid "Welcome music" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:941 +msgid "Report hold time" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:942 +msgid "'You are next' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:943 +msgid "'There are' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:944 +msgid "'Call waiting' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:945 +msgid "'Thank you' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:946 +msgid "'Minutes' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:947 +msgid "'Seconds' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:948 +msgid "'Less than' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:949 +msgid "Queue phone number" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:952 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:277 +msgid "Announce holdtime" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:953 +msgid "Announce" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:7 +msgid "Please enter the new object group name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:161 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following object entry %s" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:163 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following object entries %s" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:193 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:245 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:272 +msgid "You are not allowed to delete this object group!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:238 +#, php-format +msgid "You're about to delete the object group '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:155 +msgid "This 'dn' is no object group." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:299 +msgid "too many different objects!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:301 +msgid "users" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:302 +msgid "groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:303 +msgid "applications" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:304 +msgid "departments" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:305 +msgid "servers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:306 +msgid "workstations" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:307 +msgid "terminals" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:308 +msgid "phones" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:309 +msgid "printers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:316 +msgid "and" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:460 +msgid "Non existing dn:" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:602 +msgid "There is already an object with this cn." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:617 +msgid "You can combine two different object types at maximum only!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:673 +#, php-format +msgid "Saving of object group/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:686 +#, php-format +msgid "Removing of object group/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:748 +msgid "Object group generic" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:759 +msgid "Member" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:2 +msgid "" +"Only users with the same asterisk home server will be included to this queue." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:5 +msgid "Queue Settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:8 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:6 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:1 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:6 +msgid "Phone numbers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:12 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:135 +msgid "Generic queue Settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:95 +msgid "Strategy" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:125 +msgid "(in seconds)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:133 +msgid "Queue sound setup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:138 +msgid "Use music on hold instead of ringing" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:159 +msgid "Welcome sound file" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:169 +msgid "Announce message" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:179 +msgid "Sound file for 'You are next ...'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:189 +msgid "'There are ...'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:199 +msgid "'... calls waiting'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:209 +msgid "'Thank you' message" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:219 +msgid "'minutes' sound file" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:229 +msgid "'seconds' sound file" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:239 +msgid "Hold sound file" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:249 +msgid "Less Than sound file" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:267 +msgid "Phone attributes " +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:7 +msgid "Mail distribution list" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:13 +msgid "Primary mail address for this distribution list" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:10 +msgid "Name of the group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:42 +msgid "Member objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 +msgid "" +"Actions you choose here influence all systems in this object group. " +"Additionally, all values editable here can be inherited by the clients " +"assigned to this object group." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:68 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:71 +msgid "Please select a valid file." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:71 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:74 +msgid "Selected file is empty." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:136 +msgid "There is already a script with the given name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:140 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:154 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:200 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:111 +msgid "Please enter a name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:144 +msgid "Please enter a script." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:175 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:185 +msgid "Script entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:176 +msgid "FAI script entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:186 +msgid "Script Priority" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:85 +msgid "Create new FAI object - partition table." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:86 +msgid "Create new FAI object - package bundle." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:87 +msgid "Create new FAI object - script bundle." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:88 +msgid "Create new FAI object - variable bundle." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:89 +msgid "Create new FAI object - hook bundle." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:90 +msgid "Create new FAI object - profile." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:91 +msgid "Create new FAI object - template." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:92 +msgid "Create new FAI object" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:148 +msgid "Spaces are not allowed within class names." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:152 +msgid "The given class name is empty." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:156 +msgid "The specified class name is already in use for this object type." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:28 +msgid "Create new branch" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:26 +msgid "Branch" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:30 +msgid "Freeze" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:33 +msgid "Create new locked branch" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:39 +msgid "Delete current release" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:340 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/variable with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:425 +msgid "FAI variable" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:432 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:549 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:543 +msgid "Read only" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:537 +msgid "Package" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:7 +msgid "" +"This includes 'all' object information. Please double check if your really " +"want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:38 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:38 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:171 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:33 +msgid "Objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:40 +msgid "List of hook scripts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:379 +msgid "Please select a least one Package." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:383 +msgid "Please choose a valid combination for your repository setup." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:404 +msgid "package is configured" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:410 +msgid "Package marked for removal" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:439 +#, php-format +msgid "Package file '%s' does not exist." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:483 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/package list with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:538 +msgid "FAI Package list" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:548 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:551 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:554 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:522 +msgid "Readonly" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:549 +msgid "Install Method" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:550 +msgid "Package configuration" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:35 +msgid "Please enter your search string here" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:48 +msgid "" +"This list displays all assigned package names for this repository settings." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:127 +#, php-format +msgid "" +"Your specified search string '%s' returned too many results. Only the first " +"200 entries are shown, to keep the memory usage low." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:53 +msgid "Install method" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:57 +msgid "Please select the installation method" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:71 +msgid "Used packages" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:73 +msgid "Choosen packages" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:85 include/functions.inc:682 +msgid "Configure" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:88 +msgid "Toggle remove flag" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:33 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:1005 +msgid "FAI" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:34 +msgid "Fully Automatic Installation - management" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:167 +#, php-format +msgid "You're about to delete all information about the FAI class at '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:328 +#, php-format +msgid "Object could not be deleted '%s', object does not exist." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:385 +#, php-format +msgid "You're about to delete a fai branch / freeze '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:388 +msgid "You are not allowed to delete this release!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:453 +msgid "Specified branch name is invalid." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:455 +msgid "Specified freeze name is invalid." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:484 +msgid "You are not allowed to create a new branch." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:646 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:662 +#, php-format +msgid "You are not allowed to create a new '%s' object." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:999 +msgid "FAI releases" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:1000 +msgid "FAI release management" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:40 +msgid "List of scripts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:37 plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:43 +msgid "Choose a priority" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:182 +msgid "primary" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:182 +msgid "logical" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:190 +msgid "FS type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:191 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:468 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:344 +msgid "Mount point" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:192 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:343 +msgid "Size in MB" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:193 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:470 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:342 +msgid "Mount options" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:194 +msgid "FS option" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:195 +msgid "Preserve" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:368 +msgid "Please specify a valid disc name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:391 +#, php-format +msgid "please enter a unique mount point for partition %s" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:396 +#, php-format +msgid "Please enter a valid mount point for partition %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:401 +#, php-format +msgid "" +"File system type 'swap' is already used, change file system type for " +"partition %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:405 +msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:411 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:415 +#, php-format +msgid "Please enter a valid partition size for partition %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:421 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:423 +#, php-format +msgid "Please enter a valid range for partition %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:428 +#, php-format +msgid "Please enter a range for partition size for partition %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:443 +msgid "" +"You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, " +"please check your configuration twice." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:455 +msgid "Partition table entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:456 +msgid "FAI partition table entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:465 +msgid "Partition type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:466 +msgid "Partition no." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:467 +msgid "File system type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:469 +msgid "Partition size" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:471 +msgid "File system options" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:472 +msgid "Partition flags" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:135 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:300 +msgid "Hook bundle" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:136 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:301 +msgid "Template bundle" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:137 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:302 +msgid "Script bundle" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:138 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:303 +msgid "Variable bundle" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:139 +msgid "Package bundle" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:140 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:48 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:305 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:535 +msgid "Partition table" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:168 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:297 +msgid "This list displays all assigned class names for this profile." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:170 +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:32 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54 +msgid "Class name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:54 +msgid "Script attributes" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:24 +msgid "Priority" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:74 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:74 +msgid "Import script" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:4 +msgid "FAI object tree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:11 +msgid "Reload class and release configuration from parent object." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:22 +msgid "You are not allowed to view the fai summary." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:38 +msgid "List of assigned variables" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:44 +msgid "Choose a variable to delete or edit" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:6 +msgid "" +"This includes all account data, system access, etc. for this branch. Please " +"double check if your really want to do this since there is no way for GOsa " +"to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:146 +msgid "There is already a hook with the given name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:150 +msgid "Please enter a value for script." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:184 +msgid "Hook entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:185 +msgid "FAI hook entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:194 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:38 +msgid "Task" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:195 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:547 +msgid "FAI script" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:95 +msgid "no file uploaded yet" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:101 +#, php-format +msgid "exists in database (size: %s bytes)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:188 +msgid "There is already a template with the given name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:192 +msgid "Please specify a value for attribute 'file'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:196 +msgid "Please specify a value for attribute 'path'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:204 +msgid "Please enter a user." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:207 +msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:211 +msgid "Please enter a group." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:214 +msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:243 +msgid "Template entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:244 +msgid "FAI template entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:253 +msgid "Template file" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:254 +msgid "Template path" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:255 +msgid "File owner" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:256 +msgid "File permissions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:45 +#, php-format +msgid "Debconf information for package '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:6 +msgid "List of available packages" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to select multiple packages to add them to the " +"currently edited package list." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:25 +msgid "Template attributes" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:40 +msgid "Save template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:57 +msgid "Destination path" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:74 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:764 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:58 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:96 +msgid "Access" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103 +msgid "Read" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:104 +msgid "Write" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:107 +msgid "Special" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:124 +msgid "SUID" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:141 +msgid "SGID" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:144 +msgid "Others" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:158 +msgid "sticky" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:444 +#, php-format +msgid "Creating of FAI/script with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:444 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/hook with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:541 +msgid "Hook" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:542 +msgid "FAI hook" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:6 +msgid "" +"Adding a new class to the FAI management, requires a class name. You have to " +"specify a unique class name for unique types of FAI classes, while you can " +"use the same class name for different types of FAI classes. In the laste " +"case, FAI will automatically enclose all these different class types to one " +"unique class name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:12 +msgid "" +"Please use one of the following methods to choose the name for the new FAI " +"class." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:26 +msgid "Enter FAI class name manually" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:48 +msgid "Choose FAI class name from a list of existing classes" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54 +msgid "Choose class name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:74 +msgid "A new class name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:33 plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:54 +msgid "Hook attributes" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:41 +msgid "Choose an existing FAI task" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:423 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/template with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:515 +msgid "FAI template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:33 +msgid "Variable attributes" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:38 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:148 +msgid "Variable content" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/main.inc:46 plugins/admin/fai/main.inc:48 +msgid "Fully Automatic Installation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44 +msgid "Scripts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:49 +msgid "Package list" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:86 +msgid "" +"Unknown type of FAI source information. This is not a profile, workstation " +"nor a ogroup." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:217 +msgid "This object has no FAI classes assigned." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:230 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:341 +msgid "FS options" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:6 +msgid "List of FAI objects (Fully Automatic Installation)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to select FAI class names and to add them to the " +"currently edited profile." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:39 +msgid "Show only classes with templates" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:41 +msgid "Show only classes with scripts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:43 +msgid "Show only classes with hooks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:45 +msgid "Show only classes with variables" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:47 +msgid "Show only classes with packages" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:49 +msgid "Show only classes with partitions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:38 +msgid "Discs" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44 +msgid "Choose a disk to delete or edit" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:5 +msgid "" +"You are now going to create a branch or locked branch. This action clones " +"the existing release to another release name. Branches can be modified as " +"usual. FAI classes of locked branches cannot be modified, just additional " +"classes are possible. Branch names should be alphanumeric, excluding the " +"reserved names 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' " +"and 'fai'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:7 +msgid "" +"Branches are created as subreleases of the currently selected branch. " +"Creating a new branch named 1.0.2 in SARGE for example, will result in a new " +"release called SARGE/1.0.2." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:13 +msgid "Please enter a name for the branch" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:35 +msgid "" +"As soon as the copy operation has finished, you can scroll down to end of " +"the page and press the 'Continue' button to continue with the fai management " +"dialog." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:43 +msgid "Perform requested operation." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:43 +msgid "Initiate operation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 +msgid "Device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:24 +msgid "Partition entries" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:28 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:30 +msgid "Add partition" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:304 +msgid "Packages bundle" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:308 +msgid "Remove class from profile" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:400 +msgid "Please assign at least one class to this profile." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:404 +msgid "Please enter a valid name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:416 +msgid "There is already a profile with this class name defined." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:445 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:449 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/profile with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:457 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:458 +msgid "FAI profile" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:103 +msgid "There is already a variable with the given name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:107 +msgid "Please specify a value for the attribute 'content'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:138 +msgid "Variable entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:139 +msgid "FAI variable entry " +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:320 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:326 +#, php-format +msgid "%s partition" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:322 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:328 +#, php-format +msgid "%s partition(s)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:417 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/partition table with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:536 +msgid "FAI partition table" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:43 +msgid "List of FAI classes" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:44 +msgid "This table displays all FAI classes in the selected tree." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:48 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit FAI classes." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:69 +msgid "Name of FAI class" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:70 +msgid "Class type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Display FAI profile objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Show profiles" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 +msgid "Display FAI template objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:75 +msgid "Display FAI scripts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:75 +msgid "Show scripts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:76 +msgid "Display FAI hooks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:76 +msgid "Show hooks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:77 +msgid "Display FAI variables" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:77 +msgid "Show variables" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:78 +msgid "Display FAI packages" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:78 +msgid "Show packages" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:79 +msgid "Display FAI partitions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:79 +msgid "Show partitions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:180 +msgid "New profile" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:196 +msgid "New partition table" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:196 +msgid "PT" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:197 +msgid "New scripts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:197 +msgid "S" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:198 +msgid "New hooks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:198 +msgid "H" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:199 +msgid "New variables" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:199 +msgid "V" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:200 +msgid "New templates " +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:200 +msgid "I" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:201 +msgid "New package list" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:201 +msgid "PK" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:222 +msgid "Remove selected fai objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:222 +msgid "Remove fai objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:227 +msgid "Copy fai objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:229 +msgid "Cut fai objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:300 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:303 +msgid "Edit class" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:311 +msgid "Delete class" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:35 +msgid "List of template files" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:120 +msgid "This account has no scalix extensions." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:129 +msgid "Remove scalix account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:130 +msgid "" +"This account has scalix synchronization enabled. You can disable it by " +"clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132 +msgid "Create scalix account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132 +msgid "" +"This account has scalix synchronization disabled. You can enable it by " +"clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:308 +msgid "There is no scalix mailnode specified." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:311 +msgid "scalixScalixObject must be set!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:327 +msgid "Value in 'Limit Mailbox size' is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:397 +msgid "Scalix account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:407 +msgid "Scalix Mail node" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:408 +msgid "Mailbox class" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:409 +msgid "Server language" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:410 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1271 +msgid "Administrator" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:411 +msgid "Mailbox administrator" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:412 +msgid "Hide user entry in Scalix" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:413 +msgid "Mailbox size limitations" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:414 +msgid "Limit outbound" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:415 +msgid "Limit inbound" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:416 +msgid "Notify user" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:417 +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:98 +msgid "Scalix email addresses" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/main.inc:123 +msgid "Scalix settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:6 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:101 +msgid "List of scalix email addresses" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:7 +msgid "Scalix mailnode" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:15 +msgid "Salix mailbox class" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:19 +msgid "" +"Limited users con not make use of the group calendar functionality in Scalix" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:26 +msgid "Scalix server language" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:30 +msgid "Message catalog language for client." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:45 +msgid "Select for admin capability." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:45 +msgid "Scalix Administrator" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:50 +msgid "Select for mailbox admin capability." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:50 +msgid "Scalix Mailbox Administrator" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:55 +msgid "Hide user entry from addressbook." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:55 +msgid "Hide this user entry in Scalix" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:64 +msgid "Limit mailbox size" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:75 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from sending mail." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:75 +msgid "Limit Outbound Mail" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:80 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from receiving mail." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:80 +msgid "Limit Inbound Mail" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:85 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, notify the user by eMail." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:85 +msgid "Notify User" +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:77 +msgid "You need to specify your current password in order to proceed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:83 html/password.php:202 +msgid "The password used as new and current are too similar." +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:85 html/password.php:207 +msgid "The password used as new is to short." +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:87 html/password.php:247 +msgid "External password changer reported a problem: " +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:100 +msgid "" +"The password you've entered as your current password doesn't match the real " +"one." +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:105 html/password.php:226 +msgid "You have no permissions to change your password." +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:132 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1424 +msgid "User password" +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/nochange.tpl:2 +msgid "Password change not allowed" +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/nochange.tpl:6 +msgid "You are not allowed to change your password at this time" +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/changed.tpl:3 +msgid "" +"You've successfully changed your password. Remember to change all programms " +"configured to use it as well." +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/main.inc:46 setup/setup_config1.tpl:124 +msgid "Password settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:2 +msgid "" +"To change your personal password use the fields below. The changes take " +"effect immediately. Please memorize the new password, because you wouldn't " +"be able to login without it." +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:11 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:76 ihtml/themes/default/password.tpl:77 +msgid "Current password" +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:32 +msgid "Clear fields" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:13 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:244 +msgid "Forward messages to" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:35 +msgid "Select department" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/main.inc:124 +msgid "User mail settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:19 +msgid "Specify the mail server where the user will be hosted on" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:80 +msgid "Mail options" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:107 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1170 +msgid "Use custom sieve script" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:107 +msgid "disables all Mail options!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:114 +msgid "Sieve Management" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:126 +msgid "Select if you want to forward mails without getting own copies of them" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:126 +msgid "No delivery to own mailbox" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:132 +msgid "" +"Select to automatically response with the vacation message defined below" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:134 +msgid "Activate vacation message" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:142 include/class_plugin.inc:1616 +msgid "from" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:165 +msgid "till" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:194 +msgid "Select if you want to filter this mails through spamassassin" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:196 +msgid "Move mails tagged with spam level greater than" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:199 +msgid "Choose spam level - smaller values are more sensitive" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:203 +msgid "to folder" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:214 +msgid "Reject mails bigger than" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:223 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1153 +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:44 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:31 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:509 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:728 +msgid "Vacation message" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:270 +msgid "Advanced mail options" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:276 +msgid "Select if user can only send and receive inside his own domain" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:278 +msgid "User is only allowed to send and receive local mails" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:214 +msgid "No DESC tag in vacation file:" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:289 +msgid "This account has no mail extensions." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:300 +msgid "" +"This account can't be removed while there are delegations configured. Remove " +"those delegations first." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:358 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "January" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "February" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "March" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "April" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "May" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "June" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "July" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "August" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "September" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "October" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "November" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "December" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:688 +#, php-format +msgid "Removing of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:842 +#, php-format +msgid "Saving of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:903 +msgid "" +"There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:951 +msgid "You specified Spam settings, but there is no Folder specified." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:955 +msgid "Time interval to show vacation message is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:995 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1007 +msgid "You are not allowed to write mail forwarding." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1040 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1051 +msgid "You are not allowed to write mail alternate address." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1116 +msgid "Waiting for kolab to remove mail properties." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1118 +msgid "" +"Please remove the mail account first, to allow kolab to call its remove " +"methods." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1152 +msgid "Add vacation information" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1155 +msgid "Use spam filter" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1156 +msgid "Spam level" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1157 +msgid "Spam mail box" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1159 +msgid "Sieve management" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1161 +msgid "Reject due to mailsize" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1162 +msgid "Mail max size" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1164 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1169 +msgid "Forwarding address" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1165 +msgid "Local delivery" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1166 +msgid "No delivery to own mailbox " +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1167 +msgid "Mail alternative addresses" +msgstr "" + +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:111 +msgid "Netatalk settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:4 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:380 +msgid "Share" +msgstr "" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:37 +msgid "Manage netatalk account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:174 +msgid "This account has no netatalk extensions." +msgstr "" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +msgid "Remove netatalk account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +msgid "" +"This account has netatalk features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:196 +msgid "Create netatalk account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +msgid "" +"This account has netatalk features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:229 +msgid "You must select a share to use." +msgstr "" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:294 +#, php-format +msgid "Saving of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:356 +#, php-format +msgid "Removing of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:379 +msgid "User home path" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:27 +msgid "PHPscheduleit" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:85 +#, php-format +msgid "Removing of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:140 +#, php-format +msgid "Saving of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:159 +msgid "PHP Schedule it" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:160 +msgid "PHP Schedule it settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:160 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:965 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:204 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:174 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:467 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:308 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:158 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:235 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:332 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:157 +msgid "Connectivity addon" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:35 +msgid "Kolab account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:4 +msgid "" +"The kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if " +"you add a mail account." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:41 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:479 +msgid "Delegations" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:59 +msgid "Mail size" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:62 +msgid "No mail size restriction for this account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:71 +msgid "Free Busy information" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:82 +msgid "Future" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:86 +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:39 +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:49 +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:25 +msgid "days" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:93 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:480 +msgid "Invitation policy" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/intranet.tpl:3 +msgid "Intranet account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:24 +msgid "Open-Xchange" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +msgid "Openexchange" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:833 +msgid "Couldn't connect to postgresql database!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:837 +msgid "Needed parameters for openexchange connectivity plugin are missing!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:841 +msgid "PHP4 module for postgresql database is missing!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:740 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:751 +#, php-format +msgid "Removing of user/oxchange addressbook account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:821 +msgid "" +"The Open-Xchange accountname is empty and thus invalid! Check to make sure " +"that you are not using any strange characters in the loginname." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:860 +#, php-format +msgid "Saving of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:867 +#, php-format +msgid "Creating of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:954 +msgid "" +"Something went wrong while saving oxchange account. Please check the error " +"log file." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:964 +msgid "Open xchange" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:965 +msgid "Open xchange account settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:974 +msgid "OXAppointmentDays" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:975 +msgid "OXTaskDays" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:976 +msgid "OXTimeZone" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pptp.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:174 +msgid "PPTP account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:69 +msgid "This account has no connectivity extensions." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:16 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:197 +msgid "Intranet" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:121 +#, php-format +msgid "Removing of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:186 +#, php-format +msgid "Saving of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:204 +msgid "Intranet account settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/phpscheduleit.tpl:3 +msgid "PHPscheduleit account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:26 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:173 +msgid "PPTP" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:101 +#, php-format +msgid "Removing of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:155 +#, php-format +msgid "Saving of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:23 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:308 +msgid "Proxy account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:34 +msgid "Filter unwanted content (i.e. pornographic or violence related)" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:44 +msgid "Limit proxy access to working time" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:84 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:319 +msgid "Restrict proxy usage by quota" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:99 +msgid "per" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:149 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of delegations." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:157 +msgid "" +"The mail address you're trying to add is no primary mail address of an " +"existing user." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:182 +msgid "Always accept" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:183 +msgid "Always reject" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:184 +msgid "Reject if conflicts" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:185 +msgid "Manual if conflicts" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:186 +msgid "Manual" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:234 +msgid "Anonymous" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:302 +#, php-format +msgid "Removing of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:313 +msgid "The value specified as Free Busy future needs to be an integer." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:318 +msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:332 +#, php-format +msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:340 +#, php-format +msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:431 +#, php-format +msgid "Saving of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:467 +msgid "Kolab account settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:476 +msgid "Free busy future" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:477 +msgid "Mail size restriction" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:478 +msgid "Free busy information" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:5 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:307 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:32 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +msgid "GB" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "day" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "week" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "month" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:167 +#, php-format +msgid "Removing of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:185 +msgid "Numerical value for Quota Setting is empty." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:187 +msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:289 +#, php-format +msgid "Saving of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:317 +msgid "Filter unwanted content" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:318 +msgid "Limit proxy access" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:5 +msgid "PHPGroupware" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:85 +#, php-format +msgid "Removing of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:139 +#, php-format +msgid "Saving of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:157 +msgid "PHP GW" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:158 +msgid "PHP GW account settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/webdav.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:157 +msgid "WebDAV account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:1 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:331 +msgid "Opengroupware" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:8 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:341 +msgid "Location team" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:21 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:342 +msgid "Template user" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:48 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:344 +msgid "Teams" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2 +msgid "Open-Xchange Account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2 +msgid "" +"disabled, no Postgresql support detected. Or the specified database can't be " +"reached" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:18 +msgid "Open-Xchange account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:29 +msgid "Remember" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:33 +msgid "Appointment Days" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:42 +msgid "Task Days" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:61 +msgid "User Information" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:65 +msgid "User Timezone" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:6 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:34 +msgid "FTP" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:116 +#, php-format +msgid "Removing of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:166 +msgid "Value specified as 'Upload bandwidth' is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:169 +msgid "Value specified as 'Download bandwidth' is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:173 +msgid "Value specified as 'Quota files' is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:176 +msgid "Value specified as 'Quota size' is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:179 +msgid "Value specified as 'Upload ratio' is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:182 +msgid "Value specified as 'Download ratio' is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:215 +#, php-format +msgid "Saving of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:234 +msgid "Ftp" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:235 +msgid "Pure ftp account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:244 +msgid "Quota files" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:245 +msgid "Upload ratio" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:246 +msgid "Quota MBytes" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:247 +msgid "Download ratio" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:248 +msgid "Upload bandwith" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:249 +msgid "Download bandwith" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/phpgw.tpl:3 +msgid "PHPGroupware account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:6 +msgid "Opengroupware account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:161 +msgid "" +"OpenGroupware: Your configuration is missing a postgresql extension. Can't " +"perform any database queries." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:166 +msgid "" +"OpenGroupware: Missing database configuration for opengroupware. Can't get " +"or set any informations." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:174 +msgid "" +"OpenGroupware: Can't connect to specified database. Please check given " +"configuration twice." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:332 +msgid "Open groupware account settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/glpi.tpl:1 +msgid "GLPI account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:4 +msgid "FTP account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:19 +msgid "Upload bandwidth" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:24 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:32 +msgid "kb/s" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:27 +msgid "Download bandwidth" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:43 +msgid "Quota" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:47 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:71 +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:75 +msgid "Uploaded / downloaded files" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:93 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:246 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:98 +msgid "Check to disable FTP Access" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:100 +msgid "Temporary disable FTP access" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:156 +msgid "WebDAV" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:84 +#, php-format +msgid "Removing of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:138 +#, php-format +msgid "Saving of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:1 +msgid "Create new hotplug entry" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:8 +msgid "Create new hotplug device" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 +msgid "(iSerial)" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 +msgid "Vendor-ID" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 +msgid "(idVendor)" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 +msgid "Product-ID" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 +msgid "(idProduct)" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:78 +#, php-format +msgid "" +"Can't remove kioks profile, it is still in use by the following objects '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:86 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:105 +#, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:89 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:108 +#, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Errow was: file doesn't exist." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:150 +msgid "" +"There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:156 +#, php-format +msgid "Kiosk path '%s' is not accessible. Please check the permissions." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:1 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:5 +msgid "Kiosk profile management" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:1 +msgid "Add printer devcies" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:48 +msgid "Display printers matching" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:53 +msgid "Regular expression for matching printer names" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:108 +msgid "Specified name should only consist of upper-/lowercase characters." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:112 +msgid "Please specify a valid script name." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:116 +msgid "Specified description contains invalid characters." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/main.inc:119 +msgid "User environment settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:1 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:5 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:169 +msgid "Logon script management" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:8 +msgid "Logon script settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:10 +msgid "Skript name" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:34 +msgid "Logon script flags" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:38 +msgid "Last script" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:44 +msgid "Script can be replaced by user" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:56 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1335 +msgid "Logon script" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:1 +msgid "Add hotplug devices" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:5 +msgid "Hotplug management" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:10 +msgid "Select hotplug device to add" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:34 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:48 +msgid "Regular expression for matching hotplugs" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:209 +msgid "auto" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:281 +#, php-format +msgid "" +"Your selected profile server '%s' is no longer available. Setting profile " +"server to '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:286 +#, php-format +msgid "" +"Your selected profile server '%s' is no longer available. Profile server " +"configuration is resetted." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:355 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:393 +msgid "Remove environment extension" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:356 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:394 +msgid "Environment extension enabled. You can disable it by clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:365 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:370 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:399 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:404 +msgid "Add environment extension" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:366 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:400 +msgid "Environment extension disabled. You can enable it by clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:371 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:405 +msgid "" +"Environment extension disabled. You have to setup a posix account before you " +"can enable this feature." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:522 +msgid "You are not allowed to write Logon scripts." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:603 +msgid "Spaces are not allowed in the mount path!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:682 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:683 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:691 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:692 +msgid "Reset password hash" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:696 +msgid "Delete share entry" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:885 +msgid "GOsa default printer flag is not allowed within groups." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:908 +#, php-format +msgid "" +"The selected kiosk profile '%s' is no longer available, setting current " +"profile to 'none'." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:952 +#, php-format +msgid "Removing of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1021 +msgid "Please set a valid profile quota size." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1028 +msgid "" +"You need to setup a valid posix extension in order to enable evironment " +"features." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1066 +msgid "Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1222 +#, php-format +msgid "Saving of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1235 +msgid "group share" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1276 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1334 +msgid "Default printer" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1313 +msgid "Environment settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1321 +msgid "Command to extend the list of possible screen resolutions" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1325 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:105 +msgid "Resolution changeable during session" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1326 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:73 +msgid "Cache profile localy" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1328 +msgid "Profile quota" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1329 +msgid "Profile server" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1332 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:85 +msgid "Kiosk profile" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1336 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:203 +msgid "Hotplug devices" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:120 +msgid "Please specify a valid name. Only 0-9 a-Z is allowed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:123 +msgid "Invalid character in description. Please specify a valid description." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:128 +msgid "Please specify a valid iSerial." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:132 +msgid "Please specify a valid vendor ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:135 +msgid "Please specify a valid product ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:141 +msgid "An Entry with this name already exists." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:146 +msgid "Please select an entry or press cancel." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:3 +msgid "The environment extension is currently disabled." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:14 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:128 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:198 +msgid "Environment managment settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:17 +msgid "Profile managment" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:25 +msgid "Use profile managment" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:32 +msgid "Profile server managment" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:35 +msgid "Profil path" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:56 +msgid "Profil quota" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:82 +msgid "Kiosk profile settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:95 +msgid "Manage" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:143 +msgid "User used to connect to the share" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:146 +msgid "Select a share" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:154 +msgid "Mount path" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:167 +msgid "Logon scripts" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:205 +msgid "Hotplug device settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:222 +msgid "Existing" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:237 +msgid "Printer settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:254 +msgid "Toggle admin" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:257 +msgid "Toggle default" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:5 +msgid "Nagios Account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:8 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:286 +msgid "Alias" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:27 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:292 +msgid "Host notification period" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:40 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:296 +msgid "Service notification period" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:53 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:295 +msgid "Service notification options" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:66 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:291 +msgid "Host notification options" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:90 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:294 +msgid "Service notification commands" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:100 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:290 +msgid "Host notification commands" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:115 +msgid "Nagios authentification" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:121 +msgid "view system informations" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:130 +msgid "view configuration information" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:139 +msgid "trigger system commands" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:148 +msgid "view all services" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:157 +msgid "view all hosts" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:166 +msgid "trigger all service commands" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:175 +msgid "trigger all host commands" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/main.inc:123 +msgid "Nagios settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:110 +msgid "This account has no nagios extensions." +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:119 +msgid "Remove nagios account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:120 +msgid "" +"This account has nagios features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122 +msgid "Create nagios account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122 +msgid "" +"This account has nagios features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:178 +#, php-format +msgid "Saving of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:198 +msgid "The required field 'NagiosAlias' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:201 +msgid "The required field 'NagiosMail' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:205 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:209 +msgid "Please enter a valid email address in 'NagiosMail' field." +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:261 +#, php-format +msgid "Removing of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:276 +msgid "Nagios account settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:287 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1447 +msgid "Pager number" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:298 +msgid "View all hosts" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:299 +msgid "View all services" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:301 +msgid "Trigger system commands" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:302 +msgid "Trigger all host commands" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:303 +msgid "Trigger all service commands" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:305 +msgid "View configuration information" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:306 +msgid "View system informations" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:6 +msgid "Select systems to add" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:26 +msgid "Display systems of department" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/main.inc:127 +msgid "Unix settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:4 +msgid "Posix settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:8 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1363 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:7 plugins/personal/samba/samba3.tpl:13 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:97 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:690 +msgid "Home directory" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:23 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:47 +msgid "Force UID/GID" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:28 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:51 html/getxls.php:287 +msgid "UID" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:47 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:76 +msgid "Group membership" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:54 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:78 +msgid "(Warning: more than 16 groups are not supported by NFS!)" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:9 +msgid "User must change password on first login" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:34 +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:87 plugins/personal/samba/samba3.tpl:311 +msgid "Password expires on" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:16 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:22 +msgid "UNIX" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:137 +msgid "expired" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:139 +msgid "grace time active" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:142 +msgid "active, password not changable" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:144 +msgid "active, password expired" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:146 +msgid "active" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:157 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1029 +msgid "Group of user" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:192 +msgid "unconfigured" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:255 +msgid "This account has no unix extensions." +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:275 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:278 +msgid "Remove posix account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:276 +msgid "" +"This account has unix features enabled. To disable them, you'll need to " +"remove the samba / environment account first." +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:279 +msgid "" +"This account has posix features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:282 +msgid "Create posix account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:283 +msgid "" +"This account has posix features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:443 +#, php-format +msgid "Password can't be changed up to %s days after last change" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:447 +#, php-format +msgid "Password must be changed after %s days" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:451 +#, php-format +msgid "Disable account after %s days of inactivity after password expiery" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:455 +#, php-format +msgid "Warn user %s days before password expiery" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575 +msgid "full access" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:576 +msgid "allow access to these hosts" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:624 +#, php-format +msgid "Removing of user/posix account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:772 +msgid "Failed: overriding lock" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:868 +#, php-format +msgid "Saving of user/posix account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:943 +msgid "The required field 'Home directory' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:946 +msgid "Please enter a valid path in 'Home directory' field." +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:954 +msgid "Value specified as 'UID' is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:957 +msgid "Value specified as 'UID' is too small." +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:972 +msgid "Value specified as 'shadowMin' is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:977 +msgid "Value specified as 'shadowMax' is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:982 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:985 +msgid "'shadowWarning' without 'shadowMax' makes no sense." +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:988 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'." +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:991 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be greater than 'shadowMin'." +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:996 +msgid "Value specified as 'shadowInactive' is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:999 +msgid "'shadowInactive' without 'shadowMax' makes no sense." +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1004 +msgid "Value specified as 'shadowMin' should be smaller than 'shadowMax'." +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1353 +msgid "POSIX account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1364 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:15 +msgid "Shell" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1366 +msgid "Group ID" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1368 +msgid "Force password change on login" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1369 +msgid "Shadow min" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1370 +msgid "Shadow max" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1371 +msgid "Shadow warning" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1372 +msgid "Shadow inactive" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1373 +msgid "Shadow expire" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1374 +msgid "System trust model" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:25 +msgid "Primary group" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:102 +msgid "Account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:109 +msgid "System trust" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:110 +msgid "Trust mode" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:6 +msgid "Select groups to add" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:32 +msgid "Display groups of department" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:53 +msgid "Display groups matching" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:64 +msgid "Display groups of user" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:62 +msgid "Sunday" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:63 +msgid "Monday" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:64 +msgid "Tuesday" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:65 +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:66 +msgid "Thursday" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:67 +msgid "Friday" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:68 +msgid "Saturday" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:6 +msgid "Select workstations to add" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:26 +msgid "Display workstations of department" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:13 +msgid "Samba home" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:37 plugins/personal/samba/samba3.tpl:44 +msgid "Script path" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:45 plugins/personal/samba/samba3.tpl:52 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:111 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:691 +msgid "Profile path" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:59 plugins/personal/samba/samba3.tpl:288 +msgid "Access options" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:67 plugins/personal/samba/samba3.tpl:296 +msgid "Allow user to change password from client" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:72 plugins/personal/samba/samba3.tpl:301 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1106 +msgid "Login from windows client requires no password" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:77 +msgid "Temporary disable samba account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:27 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1121 +msgid "Domain" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:66 +msgid "Terminal Server" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:94 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1102 +msgid "Allow login on terminal server" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:131 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1103 +msgid "Inherit client config" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:134 +msgid "Initial program" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:142 +msgid "Working directory" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:159 +msgid "Timeout settings (in minutes)" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:169 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:698 +msgid "Connection" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:183 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:699 +msgid "Disconnection" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:197 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:700 +msgid "IDLE" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:213 +msgid "Client devices" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:220 +msgid "Connect client drives at logon" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:228 +msgid "Connect client printers at logon" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:236 +msgid "Default to main client printer" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:250 +msgid "Shadowing" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:261 +msgid "On broken or timed out" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:271 +msgid "Reconnect if disconnected" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:306 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1107 +msgid "Lock samba account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:331 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1113 +msgid "Limit Logon Time" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:351 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1114 +msgid "Limit Logoff Time" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:372 +msgid "Account expires after" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:395 +msgid "Samba logon times" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:395 +msgid "Edit settings..." +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:403 +msgid "Allow connection from these workstations only" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:212 +msgid "This account has no samba extensions." +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:221 +msgid "Remove samba account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:222 +msgid "" +"This account has samba features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:232 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:235 +msgid "Create samba account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:233 +msgid "" +"This account has samba features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:236 +msgid "" +"This account has samba features disabled. Posix features are needed for " +"samba accounts, enable them first." +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:502 +msgid "input on, notify on" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:503 +msgid "input on, notify off" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:504 +msgid "input off, notify on" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:505 +msgid "input off, nofify off" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:507 +msgid "disconnect" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:508 +msgid "reset" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:510 +msgid "from any client" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:511 +msgid "from previous client only" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:674 +#, php-format +msgid "Removing of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:693 +#, php-format +msgid "The value specified as '%s' contains invalid characters!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:703 +#, php-format +msgid "" +"The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:709 +msgid "" +"The windows user manager only allows eight clients. You've specified more " +"than eight." +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:894 +msgid "" +"Warning: This account has an undefined samba SID assigned. The problem can " +"not be fixed by GOsa!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:918 +msgid "" +"Warning: Can't identify users primary group - no conversion to a samba group " +"possible!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1028 +#, php-format +msgid "Saving of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1093 +#: plugins/personal/samba/main.inc:123 setup/setup_config2.tpl:2 +msgid "Samba settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1105 +msgid "Allow user to change password" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1110 +msgid "Account expires" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1111 +msgid "Password expires" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1115 +msgid "Logon hours" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1117 +msgid "Generic home directory" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1118 +msgid "Generic samba home drive" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1119 +msgid "Generic script path" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1120 +msgid "Generic profile path" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1122 +msgid "Allow connection from" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:21 +msgid "Specify the hours this user is allowed to log in" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:27 +msgid "Hour" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:3 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:208 +msgid "Certificates" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:8 +msgid "Standard certificate" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:33 +msgid "S/MIME certificate" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:57 +msgid "PKCS12 certificate" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:78 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1406 +msgid "Certificate serial number" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:5 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:37 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:20 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:22 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:38 +msgid "Personal picture" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/main.inc:102 +msgid "You are not allowed to set your password!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/main.inc:193 +msgid "Generic user information" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:273 +msgid "female" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:273 +msgid "male" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:291 +msgid "This account has no valid GOsa extensions." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:353 +msgid "The specified file has not been uploaded via HTTP POST! Aborted." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:450 +msgid "Please enter a valid serial number" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:494 +msgid "" +"(Some types of certificates are currently not supported and may be displayed " +"as 'invalid'.)" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:504 +#, php-format +msgid "Certificate is valid from %s to %s and is currently %s." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:507 +msgid "valid" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:508 +msgid "invalid" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:513 +msgid "No certificate installed" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:600 +#, php-format +msgid "Removing of user/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:634 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1019 +msgid "Kerberos database communication failed" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:648 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1036 +msgid "Can't remove user from kerberos database." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:721 +#, php-format +msgid "You are not allowed to move this object to '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:966 +#, php-format +msgid "Saving of user/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1047 +msgid "Can't add user to kerberos database." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1114 +msgid "There's already a person with this 'Login' in the database." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1123 +msgid "The required field 'Login' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1128 +msgid "" +"There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the " +"database." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1135 +msgid "" +"The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " +"are allowed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1138 +msgid "The field 'Homepage' contains an invalid URL definition." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1267 +msgid "Could not open specified certificate!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1398 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:442 +msgid "Unit" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1399 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:467 +msgid "House identifier" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1400 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:384 +msgid "Vocation" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1401 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:511 +msgid "Last delivery" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1402 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:433 +msgid "Person locality" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1403 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:392 +msgid "Unit description" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1404 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:401 +msgid "Subject area" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1405 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:410 +msgid "Functional title" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1407 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:520 +msgid "Public visible" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1408 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:451 +msgid "Street" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1414 +msgid "Generic user settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1429 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:83 +msgid "Academic title" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1432 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:183 +msgid "Homepage" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1435 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:93 +msgid "Date of birth" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1436 +msgid "Gender" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1437 +msgid "Preferred language" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1438 +msgid "Department number" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1439 +msgid "Employee number" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1440 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:282 +msgid "Employee type" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1443 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:47 +msgid "User picture" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1444 +msgid "Room number" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1448 +msgid "User certificates" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:1 +msgid "User settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:23 +msgid "Clear password" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:24 +msgid "Set new password" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/password.tpl:2 +msgid "" +"You have changed the method your password is stored in the ldap database. " +"For that reason you've to enter your password at this point again. GOsa will " +"then encode it with the selected method." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:6 +msgid "Personal information" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:29 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:40 +msgid "Change picture" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:54 +msgid "Template name" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:111 +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:14 +msgid "Set" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:118 html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:281 +msgid "Sex" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:130 +msgid "Preferred langage" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:175 +msgid "Private phone" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:196 +msgid "Password storage" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:211 +msgid "Edit certificates" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:220 +msgid "Edit properties" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:238 +msgid "Organizational information" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:266 +msgid "Department No." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:274 +msgid "Employee No." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:300 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:482 +msgid "Room No." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:496 +msgid "Please use the phone tab" +msgstr "" + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:4 +msgid "" +"This is the GOsa main menu. You can select your tasks from the menu on the " +"left, or by choosing one of the pictograms below. All changes apply directly " +"to your companies LDAP server." +msgstr "" + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:8 +msgid "" +"Use 'Sign out' on the upper left to close the connection and 'Main' to get " +"back to the pictogram view." +msgstr "" + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:15 +msgid "The GOsa team" +msgstr "" + +#: plugins/generic/welcome/main.inc:24 +#, php-format +msgid "Welcome %s!" +msgstr "" + +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:46 +msgid "Thin Client" +msgstr "" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +msgid "Object name" +msgstr "" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +msgid "Contents" +msgstr "" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:18 +msgid "This object has no relationship to other objects." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:4 +msgid "Argument" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:8 +msgid "type" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:19 +msgid "You are not allowed to view the macro parameter settings" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:6 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:31 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:32 +msgid "List of macros" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:24 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected macros. You may want " +"to use the range selector on top of the macro listbox, when working with a " +"large number of macros." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38 +msgid "Display macros matching" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38 +msgid "Display macros matching" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:41 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:65 +msgid "Regular expression for matching macro names" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:202 +msgid "This 'dn' is no phone macro." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:258 +msgid "String" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:259 +msgid "Combobox" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:260 +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:4 +msgid "Bool" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:266 +msgid "Delete unused" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:342 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1175 +#, php-format +msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:347 +#, php-format +msgid "The parameter %s has incorrect value for type bool." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:376 +#, php-format +msgid "" +"Parameter count of the macro changed, you must update each user which are " +"using this macro '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:402 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:492 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:501 +#, php-format +msgid "Removing of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:241 +#, php-format +msgid "Removing macro from '%s' failed. Check GOsa log for mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:309 +#, php-format +msgid "More than one '(' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:312 +#, php-format +msgid "More than one ')' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:316 +#, php-format +msgid "There is no application given in line : '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:320 +#, php-format +msgid "There is no extension type given in line : '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:349 +#, php-format +msgid "Insert of new macro failed for server '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:409 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to save this " +"phone macro." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:423 +#, php-format +msgid "The given cn '%s' already exists." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:429 +msgid "You must specify the 'Display Name' in order to save this macro" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:433 +msgid "The given cn is too long, to create a Makro entry, maximum 20 chars." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:442 +msgid "" +"This macro is still in use. It is necessary to mark this macro as visible " +"for users." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:450 +msgid "Makro length must be lower than 100 lines" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:455 +msgid "You can't save an empty macro." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:472 +msgid "" +"This macro is still in use. To delete this Macro ensure that nobody has " +"selected it." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:485 +msgid "" +"Could not remove the macro entry from asterisk databases. Please check your " +"asterisk database configurations." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:535 +#, php-format +msgid "Saving of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:571 +msgid "Asterisk macro management" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:576 +msgid "GOfon macro" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:580 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +#: plugins/gofon/macro/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/gofon/macro/paste_generic.tpl:6 plugins/gofon/macro/generic.tpl:6 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:9 +msgid "Macro name" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:584 +msgid "Macro content and parameter" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:585 +msgid "Visibility flag" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25 +msgid "Phone macros" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:242 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:175 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following user(s) %s" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:269 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:323 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:347 +msgid "You are not allowed to delete this macro!" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:316 +#, php-format +msgid "You're about to delete the macro '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:58 +msgid "Visible" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:144 +msgid "Create new phone macro" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:153 +msgid "Remove selected macros" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:153 +msgid "Remove macros" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:178 +msgid "Macro" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:179 +msgid "visible" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:180 +msgid "invisible" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:208 +msgid "Edit macro" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:216 +msgid "Delete macro" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/main.inc:43 plugins/gofon/macro/main.inc:47 +msgid "Phone macro management" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:18 +msgid "Macro name to be displayed" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:60 +msgid "Visible for user" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:70 +msgid "Macro text" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6 +msgid "Phone Reports" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:165 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:175 +msgid "Can't connect to phone database, no reports can be shown!" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:179 +msgid "Can't select phone database for report generation!" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:197 +msgid "Query for phone database failed!" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:395 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396 +#: plugins/gofon/fonreports/main.inc:16 +msgid "Phone reports" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:405 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:31 +msgid "Source" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:406 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:32 +msgid "Destination" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:407 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:33 +msgid "Channel" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:408 +msgid "Application called" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:409 +msgid "Disposition" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:410 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:36 +msgid "Duration" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:111 +#, php-format +msgid "" +"The specified goFonHomeServer '%s' is not available in GOsa server " +"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" +"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry ignoring old " +"accounts." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:120 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1296 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql " +"error." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:126 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1307 +#, php-format +msgid "Can't select database %s on %s." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:163 +msgid "no macro" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:181 +msgid "undefined" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:315 +msgid "" +"Can't save any changes to asterisk database, there is no mysql extension " +"available." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:437 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving entries to " +"keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:445 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:472 +#, php-format +msgid "" +"Can't select database %s on %s. Abort saving entries to keep the database " +"consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:464 +#, php-format +msgid "" +"The old MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving " +"entries to keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:777 +msgid "Error while performing query:" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:840 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:970 +msgid "This account has no phone extensions." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:860 +msgid "" +"The macro you selected, is no longer available for you, please choose " +"another one." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:979 +msgid "Remove phone account" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:980 +msgid "" +"This account has phone features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:983 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:986 +msgid "Create phone account" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:984 +msgid "" +"This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid " +"is set." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:987 +msgid "" +"This account has phone features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1000 +msgid "Please enter a valid phone number!" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1049 +msgid "Choose your private phone" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1139 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to create a " +"phone account." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1147 +msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1150 +msgid "" +"The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values " +"are allowed here." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1155 +msgid "Phone PIN must be at least one character long." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1158 +msgid "" +"The specified phone PIN contains invalid characters, only aphanumeric values " +"are allowed here." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1168 +#, php-format +msgid "You need to specify at least one phone number!" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1246 +#, php-format +msgid "Saving of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1343 +msgid "" +"Can't remove phone account, the mysql extension is not present in php " +"configuration." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1376 +#, php-format +msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1384 +#, php-format +msgid "Removing of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1461 +#, php-format +msgid "" +"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available. " +"Remove aborted." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1470 +msgid "Phone account settings" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1475 +msgid "GOfon reports" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1481 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:763 +msgid "Telephone number" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1483 +msgid "Macro settings" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1485 +msgid "Telephone pin" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1486 +msgid "Voicemail pin" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:122 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 +msgid "Phone settings" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:32 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:50 +msgid "Voicemail PIN" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:40 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:60 +msgid "Phone PIN" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:42 +msgid "Select the accounts home server" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:82 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:84 +msgid "Phone macro" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:31 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:32 +msgid "List of conference rooms" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:24 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected phone conferences. " +"Having a large number of phone conferences, you might prefer the range " +"selectors on top of the conferences list." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:36 +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:252 +#, php-format +msgid "" +"Could not remove the conference entry from database on home server (%s). " +"Please check your asterisk database configuration." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:366 +#, php-format +msgid "" +"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:371 +msgid "Please enter a PIN." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:375 +msgid "Please enter a name for the conference." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:379 +msgid "Only numeric chars are allowed in Number field." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:383 +msgid "Only numbers are allowed in Lifetime." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:397 +msgid "There is already a conference with this name in the current tree." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:445 +msgid "" +"Can not check if there are already some entries with given telephone number " +"and/or cn in the destination home server." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:457 +msgid "" +"Can not remove entries with some telephone number and/or cn from destination " +"home server." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:575 +msgid "" +"Can not check if entry exists in old database. Please have a look a the gosa " +"logfiles." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:588 +msgid "" +"Can not remove old entries from initial home server. Please have a look a " +"the gosa logfiles." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:691 +#, php-format +msgid "Saving of goFonConference/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:737 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:263 +msgid "Conference" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:738 +msgid "Phone conference management" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:743 +msgid "GOfon conference" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:750 +msgid "Conference PIN" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:753 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:146 +msgid "Preset PIN" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:754 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:166 +msgid "Record conference" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:755 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:197 +msgid "Play music on hold" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:756 +msgid "Activate menu" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:757 +msgid "Announce user activity" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:758 +msgid "Count user" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:759 +msgid "Conference type" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:761 +msgid "Format" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:762 +msgid "Lifetime" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25 +msgid "Phone conferences" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:26 +msgid "Management" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/main.inc:39 plugins/gofon/conference/main.inc:41 +msgid "Conference management" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:5 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:15 +msgid "Conference name" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:10 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:21 +msgid "Name of conference to create" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:57 +msgid "Name - Number" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:59 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:154 +msgid "PIN" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:66 +msgid "Regular expression for matching conference names" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:149 +msgid "Create new conference" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:149 +msgid "New conference" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:160 +msgid "Remove selected conferences" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:160 +msgid "Remove conferences" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:254 +#: include/class_pluglist.inc:154 include/class_pluglist.inc:155 +#: include/class_pluglist.inc:265 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:35 +msgid "Choose subtree to place conference in" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:99 +msgid "Lifetime (in days)" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:174 +msgid "Sound file format" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:205 +msgid "Activate session menu" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:213 +msgid "Announce users joining or leaving the conference" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:221 +msgid "Count users" +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:419 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as CHECK hook for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:600 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:634 include/class_password-methods.inc:183 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:668 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1002 +#, php-format +msgid "Object '%s' is already tagged" +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1009 +#, php-format +msgid "Adding tag (%s) to object '%s'" +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1023 include/class_plugin.inc:1052 +#, php-format +msgid "Handle object tagging with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1039 +#, php-format +msgid "Removing tag from object '%s'" +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1100 include/class_plugin.inc:1146 +#: include/class_plugin.inc:1147 +#, php-format +msgid "Saving object snapshot with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1173 +#, php-format +msgid "" +"The snapshot functionality is enabled, but the required variable '%s' is not " +"configured in your gosa.conf." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1185 +#, php-format +msgid "" +"The snapshot functionality is enabled, but the required variable(s) '%s' is " +"not configured in your gosa.conf." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1217 +#, php-format +msgid "Method get available snapshots with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1273 +#, php-format +msgid "Method get deleted snapshots with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1337 include/class_plugin.inc:1351 +#, php-format +msgid "Restore snapshot with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1616 +msgid "Changing ACL dn" +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1618 setup/class_setupStep_Migrate.inc:1066 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1114 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1162 +msgid "to" +msgstr "" + +#: include/class_password-methods-sha.inc:50 +msgid "Can't use sha for encryption, missing function sha1 / mhash / crypt" +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:90 +#, php-format +msgid "" +"Could not cleanup copy & paste queue. We are not allowed to save ldap dump " +"to '%s', please check permissions." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:122 +#, php-format +msgid "" +"Specified object '%s' is not a valid ldap object, please check copy & paste " +"methods." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:138 +#, php-format +msgid "We are not allowed to save ldap dump to '%s', please check permissions." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:147 +#, php-format +msgid "" +"We are not allowed to save ldap dump to '%s/%s', please check permissions." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:232 +#, php-format +msgid "Could not load dumped file '%s', from hard disk drive." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:257 +#, php-format +msgid "You are not allowed to cut and paste the following object '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:285 +#, php-format +msgid "You are going to paste the cutted entry '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:298 +#, php-format +msgid "You are not allowed to copy and paste the following object '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:319 +#, php-format +msgid "You are going to paste the copied entry '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:418 +msgid "Paste" +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:420 +msgid "Can't paste" +msgstr "" + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:44 +msgid "" +"Warning: Can't set kerberos password. Your PHP version has no kerberos " +"support, password has not been changed." +msgstr "" + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:53 +msgid "Kerberos database communication failed!" +msgstr "" + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:60 +msgid "Changing password in kerberos database failed!" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Require.inc:73 +msgid "Please specify at least one valid requirement." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +msgid "Complete address" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:28 +msgid "Domain part" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:29 +msgid "Local part" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +msgid "Case insensitive" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:34 +msgid "Case sensitive" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:35 +msgid "Numeric" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:39 +msgid "is" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:40 +msgid "regex" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:41 +msgid "contains" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:42 +msgid "matches" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:43 +msgid "count" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:44 +msgid "value is" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:48 +msgid "less than" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:49 +msgid "less or equal" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:50 +msgid "equals" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:51 +msgid "greater or equal" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:52 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:726 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1059 +msgid "greater than" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:53 +msgid "not equal" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:102 +msgid "Can't save empty tests." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:446 +msgid "emtpy" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:493 +msgid "Nothing specified right now" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:595 +msgid "Invalid type of address part." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:605 +msgid "Invalid match type given." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:621 +msgid "Invalid operator given." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:638 +msgid "Please specify a valid operator." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:654 +msgid "" +"Invalid character found in address attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:669 +msgid "" +"Invalid character found in value attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:727 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1060 +msgid "lower than" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:729 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1062 +msgid "Megabyte" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:730 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1063 +msgid "Kilobyte" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:731 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1064 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:745 +msgid "Please select a valid match type in the list box below." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:759 +msgid "Only numeric values are allowed here." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:769 +msgid "No valid unit selected" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:834 +#: include/sieve/templates/element_if.tpl:4 +msgid "Condition" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:836 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:32 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:510 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:729 +msgid "If" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:838 +#: include/sieve/templates/element_elsif.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:34 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:571 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:766 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:771 +msgid "Else If" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:840 +#: include/sieve/templates/element_else.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:33 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:569 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:764 +msgid "Else" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:876 +msgid "Empty" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1134 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1164 +msgid "Click here to add a new test" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1176 +msgid "Unhandled switch type" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_My_Tree.inc:245 +msgid "Can't remove last element." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_My_Tree.inc:658 +msgid "Require must be the first command in the script." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Vacation.inc:148 +msgid "Alternative sender address must be a valid email addresses." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_stop.tpl:9 +msgid "Stop execution here" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:6 +msgid "Add object" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:10 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:16 include/class_acl.inc:673 +msgid "Remove object" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:13 +msgid "Vacation Message" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:19 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:18 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:19 +msgid "Normal view" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:21 +msgid "Release interval" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:30 +msgid "Alternative sender addresses" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:47 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:130 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:138 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:131 +msgid "Expert view" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:108 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:116 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:109 +msgid "Not" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:7 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +msgid "Inverse match" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:10 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:602 +msgid "Any of" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:105 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:598 +msgid "Envelope" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:26 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:25 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:26 +msgid "Match type" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:29 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:52 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:63 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:113 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:118 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:28 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:51 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:61 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:72 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:121 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:126 +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:29 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:52 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:63 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:114 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:119 +msgid "Boolean value" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:37 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:36 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:37 +msgid "Invert test" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:49 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:58 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:49 +msgid "Comparator" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:60 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:69 +msgid "Operator" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:76 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:85 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:77 +msgid "Address fields to include" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:80 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:89 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:81 +msgid "Values to match for" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:110 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:118 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:111 +msgid "-" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:1 +msgid "Select the type of test you want to add" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:3 +msgid "Available test types" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:13 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:27 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:505 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:724 +msgid "Redirect" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:18 +msgid "Redirect mail to following recipients" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"script in a file. So - if you've done so - press 'Delete' to continue or " +"'Cancel' to abort." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +msgid "Move this object up one position" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +msgid "Move this object down one position" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:16 +msgid "Remove this object" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:17 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:17 +msgid "Remove element" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:10 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:601 +msgid "All of" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:4 +msgid "Move mail into folder" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:8 +msgid "Select from list" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:10 +msgid "Manual selection" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:18 +msgid "Folder" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_discard.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:26 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:504 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:723 +msgid "Discard" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_discard.tpl:9 +msgid "Discard message" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_keep.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:22 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:25 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:500 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:503 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:719 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:722 +msgid "Keep" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_keep.tpl:9 +msgid "Keep message" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:1 +msgid "List of sieve scripts" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:5 +msgid "" +"Connection to the sieve server could not be established, the " +"authentification attribute is empty." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:6 +msgid "" +"Please verfiy that the attributes uid and mail are not empty and try again." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:12 +msgid "Connection to the sieve server could not be established." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:15 +msgid "Possibly the sieve account has not been created yet." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:19 +msgid "" +"Be careful. All your changes will be saved directly to sieve, if you use the " +"save button below." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:22 +msgid "Create new script" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_require.tpl:12 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:29 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:507 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:726 +msgid "Require" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:16 +msgid "Select match type" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:20 +msgid "Select value unit" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:8 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:600 +msgid "Exists" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:14 +msgid "Reject mail" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:17 +msgid "This is a multiline text element" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:19 +msgid "This is stored as single string" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:1 +msgid "Import sieve script" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:2 +msgid "" +"Please select the sieve script you want to import. Use the import button to " +"import the script or the cancel button to abort." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:5 +msgid "Script to import" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:2 +msgid "" +"Please enter the name for the new script below. Script names must consist of " +"lower case characters only." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:8 +msgid "Script name" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:1 +msgid "Add a new element" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:2 +msgid "Please select the type of element you want to add" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:13 setup/setup_migrate.tpl:199 +msgid "Abort" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8 +msgid "Move object up one position" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12 +msgid "Move object down one position" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:21 +msgid "choose element" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:24 +msgid "Fileinto" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:28 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:506 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:725 +msgid "Reject" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:42 +msgid "Add new" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:40 +msgid "Add a new object above this one." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:40 +msgid "Add element above" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:42 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:44 +msgid "Add a new object below this one." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:44 +msgid "Add element below" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:12 +msgid "View structured" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:14 +msgid "View source" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:48 +msgid "Part of address that should be used" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:8 +msgid "update" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:106 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:597 +msgid "Header" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:60 +msgid "operator" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:21 +msgid "Invalid character found, quotes are not allowed in a reject message." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:37 +msgid "Your reject text here" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:114 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:241 +msgid "Parse failed" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:118 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:245 +msgid "Parse successful" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:155 +#, php-format +msgid "" +"The specified mail server '%s' does not exist within the GOsa configuration." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:200 +msgid "You should specify a name for your new script." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:205 +msgid "Only lower case names are allowed." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:211 +msgid "Only alphabetical characters are allowed in script names." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:217 +msgid "The specified name is already in use." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:303 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:349 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:679 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1040 +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:269 +#, php-format +msgid "Can't log into SIEVE server. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:311 +#, php-format +msgid "Can't activate sieve script on server. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:354 +#, php-format +msgid "Can't remove sieve script from server. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:366 +#, php-format +msgid "You are going to remove the sieve script '%s' from your mail server." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:402 +msgid "Edited" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:409 +#, php-format +msgid "Please fix all errors before saving. Last error was: %s" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:436 +msgid "Specified file seems to be empty." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:438 +msgid "Upload failed. The temporary file can't be accessed." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:440 html/get_attachment.php:69 +#, php-format +msgid "Can't open file '%s'." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:502 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:721 +msgid "File into" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:526 +msgid "Failed to add new element." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:642 +msgid "This script is marked as active" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:647 +msgid "Script length" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:651 +msgid "Remove script" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:660 +msgid "Activate script" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:664 +msgid "Edit script" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:778 +#, php-format +msgid "Can't add the specified element at the given position." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1056 +msgid "Failed to save sieve script" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:24 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:179 +msgid "Please specify a valid email address." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:35 +msgid "Place a mail address here" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Comment.inc:21 +msgid "Your comment here" +msgstr "" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:63 +#, php-format +msgid "You're about to delete the snapshot '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:113 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:584 +msgid "Restore snapshot" +msgstr "" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:115 +msgid "Remove snapshot" +msgstr "" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:117 include/class_SnapShotDialog.inc:137 +msgid "Y-m-d, H:i:s" +msgstr "" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:149 +msgid "Please specify a valid description for this snapshot." +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:196 +#, php-format +msgid "" +"The LDAP server is slow (%.2fs for the last query). This may be responsible " +"for performance breakdowns." +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:229 +#, php-format +msgid "" +"The ldapserver is answering very slow (%.2f), this may be responsible for " +"performance breakdowns." +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:451 +#, php-format +msgid "Creating copy of %s" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:454 +msgid "Processing" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:494 +msgid "Error while fetching source dn - aborted!" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:558 +#, php-format +msgid "Unknown FAIstate %s" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:719 +#, php-format +msgid "" +"Autocreation of subtree failed. No objectClass found for attribute '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:767 +#, php-format +msgid "" +"Autocreation of type '%s' is currently not supported. Please report to the " +"GOsa team." +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:776 +#, php-format +msgid "Creating subtree '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:846 +#, php-format +msgid "while operating on '%s' using LDAP server '%s'" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:848 +#, php-format +msgid "while operating on LDAP server %s" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:1070 +#, php-format +msgid "" +"This is not a valid DN: '%s'. A block for import should begin with 'dn: ...' " +"in line %s" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:1099 +#, php-format +msgid "Error while importing dn: '%s', please check your LDIF from line %s on!" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:1235 +#, php-format +msgid "Ldap import with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/class_timezones.inc:53 include/class_timezones.inc:83 +#, php-format +msgid "The timezone setting \"" +msgstr "" + +#: include/class_config.inc:71 +#, php-format +msgid "XML error in gosa.conf: %s at line %d" +msgstr "" + +#: include/class_config.inc:208 html/index.php:212 +msgid "Can't bind to LDAP. Please contact the system administrator." +msgstr "" + +#: include/class_config.inc:521 +msgid "SID and/or RIDBASE missing in your configuration!" +msgstr "" + +#: include/class_log.inc:141 +msgid "" +"You have enabled the logging into mysql databse, but there are no logging " +"servers available." +msgstr "" + +#: include/class_log.inc:149 +#, php-format +msgid "Could not connect to logging server %s." +msgstr "" + +#: include/class_log.inc:153 +#, php-format +msgid "Could not select database %s on server %s. Server says :%s" +msgstr "" + +#: include/class_log.inc:172 +#, php-format +msgid "Could not query database %s on server %s. Server ssys :%s" +msgstr "" + +#: include/class_password-methods-ssha.inc:51 +msgid "Can't use ssha for encryption. (Missing function mhash / sha1)" +msgstr "" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:457 +msgid "" +"Error: The requested subtree has an inconsistent DN encoding, check your " +"LDAP!" +msgstr "" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:565 +msgid "Restore snapshopts of already deleted objects" +msgstr "" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:566 +msgid "Restore" +msgstr "" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:590 +msgid "Create snapshot" +msgstr "" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:590 +msgid "Create a new snapshot from this object" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:97 +msgid "Generating this page caused the PHP interpreter to raise some errors!" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:102 +msgid "Send bug report to the GOsa Team" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:102 +msgid "Send bugreport" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:107 +msgid "Toggle information" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:117 +msgid "PHP error" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:136 +msgid "class" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:142 +msgid "function" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:147 +msgid "static" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:151 +msgid "method" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:184 +msgid "Trace" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:185 +msgid "Line" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:186 +msgid "Arguments" +msgstr "" + +#: include/functions_dns.inc:166 +#, php-format +msgid "Can't find reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this zone." +msgstr "" + +#: include/functions_dns.inc:171 +#, php-format +msgid "" +"Found more than one reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this " +"zone." +msgstr "" + +#: include/functions_dns.inc:607 +#, php-format +msgid "" +"Undefined zone name '%s'. Zone name must look like this 'server/zone.com'." +msgstr "" + +#: include/class_certificate.inc:35 +msgid "Can't open specified file, check accessibility and or existence" +msgstr "" + +#: include/class_certificate.inc:53 +msgid "Can't read specified certificate / or empty string given" +msgstr "" + +#: include/class_certificate.inc:80 +msgid "Can't load certificate, possibly unsupported format (use PEM/DER) " +msgstr "" + +#: include/class_certificate.inc:95 +msgid "The Format must be PEM, to output certificate informations" +msgstr "" + +#: include/class_certificate.inc:192 +msgid "Can't create/open File" +msgstr "" + +#: include/class_certificate.inc:199 +msgid "No valid certificate loaded" +msgstr "" + +#: include/class_pluglist.inc:55 +msgid "All objects in this category" +msgstr "" + +#: include/class_pluglist.inc:140 +msgid "" +"Your gosa.conf information has changed partly. Please convert it using the " +"contributed script fix_config.sh!" +msgstr "" + +#: include/class_pluglist.inc:162 ihtml/themes/default/framework.tpl:22 +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:26 +msgid "" +"You are currently editing a database entry. Do you want to dismiss the " +"changes?" +msgstr "" + +#: include/functions_FAI.inc:376 +#, php-format +msgid "Error, following objects should be equal '%s' and '%s'" +msgstr "" + +#: include/functions_FAI.inc:483 +#, php-format +msgid "Release management failed, can't save '%s'" +msgstr "" + +#: include/class_password-methods.inc:167 +#, php-format +msgid "Setting the password failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_password-methods.inc:204 +msgid "" +"Setting for SMBHASH in gosa.conf is incorrect! Can't change Samba password." +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:6 +msgid "Access control" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:190 include/class_acl.inc:193 +msgid "Use ACL defined in role" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:640 include/class_acl.inc:647 +msgid "Show/Hide Advanced Settings" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:665 +msgid "Create objects" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:666 +msgid "Move objects" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:667 +msgid "Remove objects" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:669 include/class_acl.inc:675 +msgid "Modifyable by owner" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:672 +msgid "Move object" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:685 +msgid "Complete object" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:801 +#, php-format +msgid "Unkown ACL type '%s'. Don't know how to handle it." +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:844 +#, php-format +msgid "Unknown entry '%s'!" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:904 include/class_acl.inc:906 +#, php-format +msgid "Role: %s" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:906 +msgid "Unknown role, possibly removed" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:914 +#, php-format +msgid "Contains settings for these objects: %s" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:923 +msgid "Members:" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:929 +msgid "ACL is valid for all users" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:307 +#, php-format +msgid "FATAL: Error when connecting the LDAP. Server said '%s'." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:324 +#, php-format +msgid "User login failed. LDAP server said '%s'." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:345 +msgid "Username / UID is not unique. Please check your LDAP database." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:476 +msgid "" +"Error while adding a lock. Parameters are not set correctly, please check " +"the source!" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:486 +#, php-format +msgid "" +"Can't set locking information in LDAP database. Please check the 'config' " +"entry in gosa.conf! LDAP server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:501 +#, php-format +msgid "Adding a lock failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:527 +#, php-format +msgid "Removing a lock failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:557 +msgid "" +"Getting the lock from LDAP failed. Parameters are not set correctly, please " +"check the source!" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:567 +msgid "" +"Can't get locking information in LDAP database. Please check the 'config' " +"entry in gosa.conf!" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:575 +msgid "" +"Found multiple locks for object to be locked. This should not be possible - " +"cleaning up multiple references." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:668 +#, php-format +msgid "The size limit of %d entries is exceed!" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:670 +#, php-format +msgid "" +"Set the new size limit to %s and show me this message if the limit still " +"exceeds" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:687 +msgid "incomplete" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1054 include/functions.inc:1260 +msgid "LDAP error:" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1055 +msgid "" +"Problems with the LDAP server mean that you probably lost the last changes. " +"Please check your LDAP setup for possible errors and try again." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1063 +msgid "" +"Please check your input and fix the error. Press 'OK' to close this message " +"box." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1121 +msgid "An error occurred while processing your request" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1125 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1188 +msgid "Continue anyway" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1190 +msgid "Edit anyway" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1192 +#, php-format +msgid "" +"You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. " +"Please contact the person in order to clarify proceedings." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1442 +msgid "Entries per page" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1470 +msgid "Apply filter" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1744 +msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1787 +#, php-format +msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2228 include/functions.inc:2232 +msgid "Warning - base_hook is not available. Using default base." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2238 +msgid "Warning - no base_hook defined. Using default base." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2260 setup/class_setupStep_Schema.inc:95 +msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2286 +msgid "Used to store account specific informations." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2293 +msgid "" +"Used to lock currently edited entries to avoid multiple changes at the same " +"time." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2336 +#, php-format +msgid "The required objectClass '%s' is not present in your schema setup" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2338 +#, php-format +msgid "The optional objectClass '%s' is not present in your schema setup" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2344 +#, php-format +msgid "The required objectclass '%s' does not have version %s" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2346 +#, php-format +msgid "The optional objectclass '%s' does not have version %s" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2350 +#, php-format +msgid "Class(es) available" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2372 +msgid "" +"You have enabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your " +"schema configuration do not support this option." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2373 +msgid "" +"In order to use rfc2307bis conform groups the objectClass 'posixGroup' must " +"be AUXILIARY" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2377 +msgid "" +"You have disabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your " +"schema configuration do not support this option." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2378 +msgid "The objectClass 'posixGroup' must be STRUCTURAL" +msgstr "" + +#: include/class_tabs.inc:193 +#, php-format +msgid "Delete process has been canceled by plugin '%s': %s" +msgstr "" + +#: include/class_tabs.inc:316 +msgid "References" +msgstr "" + +#: include/class_debconfTemplate.inc:260 +msgid "This package has no debconf options." +msgstr "" + +#: include/functions_helpviewer.inc:43 +#, php-format +msgid "XML error in guide.xml: %s at line %d" +msgstr "" + +#: include/functions_helpviewer.inc:84 +msgid "No help available for this plugin." +msgstr "" + +#: include/functions_helpviewer.inc:93 html/helpviewer.php:192 +msgid "previous" +msgstr "" + +#: include/functions_helpviewer.inc:97 html/helpviewer.php:196 +msgid "next" +msgstr "" + +#: include/functions_helpviewer.inc:385 +#, php-format +msgid "%s results for your search with the keyword %s" +msgstr "" + +#: include/functions_helpviewer.inc:459 +#, php-format +msgid "%s%% hit rate in file %s" +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:40 +msgid "Warning: Account has an invalid mailserver string!" +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:58 +msgid "" +"Warning: IMAP Server cannot be reached! If you save this account, some mail " +"settings will not be stored on your server!" +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:156 +#, php-format +msgid "Can't create IMAP mailbox. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:175 +#, php-format +msgid "Can't write IMAP quota. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:201 +msgid "Warning: imap_getacl is not implemented, can't remove acl informations." +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:219 +msgid "Warning: imap_getacl is not available, can't get imap permissions!" +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:241 +#, php-format +msgid "Can't remove IMAP mailbox. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:282 +#, php-format +msgid "Can't get sieve script. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:353 +#, php-format +msgid "Can't send sieve script. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:357 +#, php-format +msgid "Can't activate GOsa sieve script. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:13 +#, php-format +msgid "PPD manager : The specified path '%s' doesn't exists." +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:144 +#, php-format +msgid "Specified ppd file '%s' can't be opened for reading." +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:146 +#, php-format +msgid "The required tmp file file '%s' can't be opened for writing." +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:170 include/class_ppdManager.inc:297 +#, php-format +msgid "" +"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been " +"ignored" +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:178 +msgid "Nested groups are not supported!" +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:182 +msgid "Group name not unique!" +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:188 include/class_ppdManager.inc:218 +msgid "Symbol values are not supported yet!" +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:212 +msgid "Nested options are not supported!" +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:237 +msgid "PickMany is not supported yet!" +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:318 +#, php-format +msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found." +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:6 +msgid "Samba hash generator" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:31 +msgid "RID base" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:46 +msgid "Workstation container" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:61 +msgid "Samba SID mapping" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:71 +msgid "Timezone" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:74 +msgid "Please your preferred timezone here" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:87 +msgid "Additional GOsa settings" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:91 +msgid "Enable Copy & Paste" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:103 +msgid "Enable FAI release management" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:115 +msgid "Enable user netatalk plugin" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:126 +msgid "Government mode" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:139 +msgid "Mail method" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:153 +msgid "Vacation templates" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:169 +msgid "Use Cyrus UNIX style" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:179 +msgid "Snapshots / Undo" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:188 setup/setup_config2.tpl:233 +msgid "Enable snapshots" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:194 setup/setup_config2.tpl:239 +msgid "Snapshot base" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:6 +msgid "Subscribe to the gosa-announce mailinglist" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:9 +msgid "" +"When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in " +"order to subscribe you to the gosa-announce mailing list. You've to confirm " +"this by mail." +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:41 +msgid "Send feedback to the GOsa project team" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:44 +msgid "" +"When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in " +"order to submit your form anonymously." +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:50 +msgid "Did the setup procedure help you to get started?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:60 +msgid "If not, what problems did you encounter" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:68 +msgid "Is this the first time you use GOsa?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:74 +msgid "I use it since" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:75 +msgid "Select the year since when you are using GOsa" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:82 +msgid "What operating system / distribution do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:90 +msgid "What web server do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:98 +msgid "What PHP version do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:106 +msgid "LDAP" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:110 +msgid "What kind of LDAP server(s) do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:116 +msgid "How many objects are in your LDAP?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:123 +msgid "Features" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:126 +msgid "What features of GOsa do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:136 +msgid "What features do you want to see in future versions of GOsa?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:143 +msgid "Send feedback" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:67 setup/class_setupStep_Config3.inc:68 +msgid "GOsa settings 3/3" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:69 +msgid "Tweak some GOsa core behaviour" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:171 +msgid "Session lifetime must be a numeric value." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:175 +msgid "Maximal ldap query time must be a numeric value. " +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:38 +msgid "Write configuration file" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:39 +msgid "Finish - write the configuration file" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:100 +msgid "" +"Your configuration file is currently world readable. Please updated the file " +"permissions!" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:102 +msgid "The configuration is currently not readable or it does not exists." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:111 +#, php-format +msgid "" +"After downloading and placing the file under %s, please make sure that the " +"user the webserver is running with is able to read %s, while other users " +"shouldn't. You may want to execute these commands to achieve this " +"requirement:" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:38 setup/class_setupStep_Checks.inc:39 +msgid "Installation check" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:40 +msgid "Basic checks for PHP version and required extensions." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:64 +msgid "Checking PHP version" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:65 +#, php-format +msgid "PHP must be of version %s / %s or above." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:66 +msgid "" +"GOsa requires functionality that is not available (or buggy) in older PHP " +"versions. Please update to a supported version." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:72 +msgid "Checking for LDAP support" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:73 +msgid "This is the main extension used by GOsa and therefore really required." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:74 +msgid "" +"The ldap extension (php4-ldap/php5-ldap) is required to communicate with " +"your LDAP server." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:80 +msgid "Checking for gettext support" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:81 +msgid "Gettext support is required for internationalization." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:82 setup/class_setupStep_Checks.inc:90 +msgid "Please make sure that the extension is activated." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:88 +msgid "Checking for iconv support" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:89 +msgid "" +"This module is used by GOsa to convert samba munged dial informations and is " +"therefore required. " +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:96 +msgid "Checking for mhash support" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:97 +msgid "You'll need this module to make use of SSHA encryption" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:98 +msgid "" +"The mhash module for PHP 4/5 is not available.Please install php4-mhash/php5-" +"mhash." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:104 +msgid "Checking for IMAP support" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:105 +msgid "" +"The IMAP module is needed to communicate with the IMAP server. GOsa " +"retrieves status information, creates and deletes mail users, etc." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:106 +msgid "" +"This module is used to communicate with your mail server. Please install " +"php4-imap/php5-imap." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:112 +msgid "Checking for getacl in IMAP implementation" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:113 +msgid "" +"The getacl support is needed to handle shared folder permissions. Old IMAP " +"extensions are not capable of reading acl's. You need a recent PHP version " +"to use this feature." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:120 +msgid "Checking for MySQL support" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:121 +msgid "" +"MySQL support is needed to communicate with several supported databases." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:122 +msgid "" +"This module is required to communicate with database servers (GOfax, " +"asterisk, GLPI, etc.). Please install php4-mysql/php5-mysql" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:128 +msgid "Checking for kadm5 support" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:129 +msgid "" +"Managing users in kerberos requires the kadm5 module which is downloadable " +"via PEAR network." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:130 +msgid "" +"This module is required to manage user in kerberos, it is downloadable via " +"PEAR network" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:136 +msgid "Checking for SNMP support" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:137 +msgid "" +"The simple network management protocol is needed to get status information " +"from clients." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:138 +msgid "" +"This module is required for client monitoring. Please install php4-snmp/php5-" +"snmp." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:144 +msgid "Checking for CUPS support" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:145 +msgid "" +"In order to read available printers via the IPP protocol instead of printcap " +"files, you've to install the CUPS module." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:154 +msgid "Checking for fping utility" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:155 +msgid "" +"The fping utility is used if you've got a thin client based terminal " +"environment." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:156 +msgid "" +"The fping utility is only used in thin client based terminal environment." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:171 +msgid "SAMBA password hash generation" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:172 +msgid "" +"In order to use SAMBA 2/3 passwords, you've to install additional packages " +"to generate password hashes." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:173 +msgid "" +"In order to use SAMBA 2/3 you've to install additional perl libraries. Take " +"a look at mkntpasswd." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:183 setup/class_setupStep_Checks.inc:202 +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:218 setup/class_setupStep_Checks.inc:234 +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:251 +msgid "Off" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:184 +msgid "" +"register_globals is a PHP mechanism to register all global variables to be " +"accessible from scripts without changing the scope. This may be a security " +"risk." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:185 +msgid "Search for 'register_globals' in your php.ini and switch it to 'Off'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:193 +msgid "PHP uses this value for the garbage collector to delete old sessions." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:194 +msgid "" +"Setting this value to one day will prevent loosing session and cookies " +"before they really timeout." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:195 +msgid "" +"Search for 'session.gc_maxlifetime' in your php.ini and set it to 86400 or " +"higher." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:203 +msgid "" +"In Order to use GOsa without any trouble, the session.auto_register option " +"in your php.ini should be set to 'Off'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:204 +msgid "Search for 'session.auto_start' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:211 +msgid "" +"GOsa needs at least 32MB of memory. Setting it below this limit may cause " +"errors that are not reproducable! Increase it for larger setups." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:212 +msgid "" +"Search for 'memory_limit' in your php.ini and set it to '32M' or higher." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:219 +msgid "" +"This option influences the PHP output handling. Turn this Option off, to " +"increase performance." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:220 +msgid "Search for 'implicit_flush' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:227 +msgid "The Execution time should be at least 30 seconds." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:228 +msgid "" +"Search for 'max_execution_time' in your php.ini and set it to '30' or higher." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:235 +msgid "" +"Increase the server security by setting expose_php to 'off'. PHP won't send " +"any information about the server you are running in this case." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:236 +msgid "Search for 'expose_php' in your php.ini and set if to 'Off'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:242 +msgid "On" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:243 +msgid "" +"Increase your server security by setting magic_quotes_gpc to 'on'. PHP will " +"escape all quotes in strings in this case." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:244 +msgid "Search for 'magic_quotes_gpc' in your php.ini and set it to 'On'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:252 +msgid "Increase your server performance by setting magic_quotes_gpc to 'off'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:253 +msgid "" +"Search for 'zend.ze1_compatibility_mode' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:264 +msgid "Configuration writeable" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:265 +msgid "The configuration file can't be written" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:266 +#, php-format +msgid "" +"GOsa reads its configuration from a file located in (%s/%s). The setup can " +"write the configuration directly if it is writeable." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_License.inc:56 setup/class_setupStep_License.inc:57 +msgid "License" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_License.inc:58 +msgid "Terms and conditions for usage" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:7 +msgid "Please choose the LDAP user to be used by GOsa" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:25 +msgid "LDAP connection" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:29 +msgid "Location name" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:37 +msgid "Connection URL" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:45 +msgid "TLS connection" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:65 +msgid "Reload" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:69 +msgid "Authentication" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:73 +msgid "Admin DN" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:78 +msgid "Select user" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:86 +msgid "Automatically append LDAP base to admin DN" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:101 +msgid "Schema based settings" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:105 +msgid "Use rfc2307bis compliant groups" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:117 +msgid "Current status" +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:9 +msgid "PHP module and extension checks" +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:41 setup/setup_checks.tpl:103 +msgid "GOsa will NOT run without fixing this." +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:45 setup/setup_checks.tpl:107 +msgid "GOsa will run without fixing this." +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:67 +msgid "PHP setup configuration" +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:67 +msgid "show information" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:4 +msgid "" +"This seems to be the first time you start GOsa - we didn't find any " +"configuration right now. This simple wizard intends to help you while " +"setting it up." +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:8 +msgid "What will the wizard do for you?" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:11 +msgid "Create a basic, single site configuration" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:12 +msgid "Tries to find problems within your PHP and LDAP setup" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:13 +msgid "Let you choose from a set of basic and advanced configuration switches" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:14 +msgid "Guided migration of existing LDAP trees" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:17 +msgid "What will the wizard NOT do for you?" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:20 +msgid "Find every possible configuration error" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:21 +msgid "Migrate every possible LDAP setup - create backup dumps!" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:25 +msgid "To continue..." +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:28 +msgid "" +"For security reasons you need to authenticate for the installation by " +"creating the file '/tmp/gosa.auth', containing the current session ID on the " +"servers local filesystem. This can be done by executing the following " +"command:" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:34 +msgid "Click the 'Continue' button when you've finished." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:53 +msgid "LDAP setup" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:54 +msgid "LDAP connection setup" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:55 +msgid "" +"This dialog performs the basic configuration of the LDAP connectivity for " +"GOsa." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:99 +#, php-format +msgid "Anonymous bind failed on server '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:101 +#, php-format +msgid "Bind as user '%s' failed on server '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:106 +#, php-format +msgid "Anonymous bind on server '%s' succeeded." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:107 +msgid "Please specify user and password." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:109 +#, php-format +msgid "Bind as user '%s' on server '%s' succeeded." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:40 setup/class_setupStep_Schema.inc:41 +msgid "LDAP schema check" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:42 +msgid "Perform test on your current LDAP schema" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:38 +msgid "Welcome" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:39 +msgid "The welcome message" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:40 +msgid "Welcome to GOsa setup wizard" +msgstr "" + +#: setup/setup_frame.tpl:11 +msgid "GOsa setup wizard" +msgstr "" + +#: setup/setup_frame.tpl:18 +msgid "Installation" +msgstr "" + +#: setup/setup_frame.tpl:18 +msgid "Steps" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:40 setup/class_setupStep_Language.inc:41 +msgid "Language setup" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:42 +msgid "This step allows you to select your preferred language." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:47 +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:51 +msgid "Chinese" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:5 +msgid "" +"During the LDAP inspection, we're going to check for several common pitfalls " +"that may occur when migration to GOsa base LDAP administration. You may want " +"to fix the problems below, in order to provide smooth services." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:33 +msgid "Check again" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:37 +msgid "Move windows workstations into a valid windows workstation department" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:39 +msgid "" +"This dialog allows you to move the displayed windows workstations into a " +"valid department" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:41 +msgid "" +"Be careful with this tool, there may be references pointing to this " +"workstations that can't be migrated." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:65 setup/setup_migrate.tpl:121 +#: setup/setup_migrate.tpl:173 setup/setup_migrate.tpl:293 +#: setup/setup_migrate.tpl:346 +msgid "Select all" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:67 +msgid "Move selected windows workstations into the following GOsa department" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:72 +msgid "Move selected workstations" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:73 +msgid "What will be done here" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:85 +msgid "Move groups into configured group tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:88 +msgid "" +"This dialog allows moving a couple of groups to the configured group tree. " +"Doing this may straighten your LDAP service." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:91 +msgid "" +"Be careful with this option! There may be references pointing to these " +"groups. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel " +"the migration in this case in this case." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:94 +msgid "Move selected groups into this group tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:125 setup/setup_migrate.tpl:177 +#: setup/setup_migrate.tpl:297 setup/setup_migrate.tpl:350 +msgid "Hide changes" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:127 setup/setup_migrate.tpl:179 +#: setup/setup_migrate.tpl:299 setup/setup_migrate.tpl:352 +msgid "Show changes" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:140 +msgid "Move users into configured user tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:142 +msgid "" +"This dialog allows moving a couple of users to the configured user tree. " +"Doing this may straighten your LDAP service." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:145 +msgid "" +"Be careful with this option! There may be references pointing to these " +"users. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel " +"the migration in this case." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:148 +msgid "Move selected users into this people tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:198 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:201 +msgid "Create a new GOsa administrator account" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:204 +msgid "" +"This dialog will automatically add a new super administrator to your LDAP " +"tree." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:233 +msgid "Password (again)" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:258 +msgid "" +"The listed departments are currenlty invisble in the GOsa user interface. If " +"you want to change this for a couple of entries, select them and use the " +"migrate button below." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:259 setup/setup_migrate.tpl:314 +msgid "" +"If you want to know what will be done when migrating the selected entries, " +"use the 'Show changes' button to see the LDIF." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:269 setup/setup_migrate.tpl:323 +msgid "Current" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:276 setup/setup_migrate.tpl:330 +msgid "After migration" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:313 +msgid "" +"The listed users are currenlty invisble in the GOsa user interface. If you " +"want to change this for a couple of users, just select them and use the " +"'Migrate' button below." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:73 setup/class_setupStep_Config1.inc:74 +msgid "GOsa settings 1/3" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:75 +msgid "GOsa generic settings" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:117 +#, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:117 setup/setup_config1.tpl:85 +msgid "GID / UID min id" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:121 setup/class_setupStep_Config1.inc:125 +#, php-format +msgid "Don't add a trailing comma to '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:121 +msgid "People storage ou" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:125 +msgid "Group storage ou" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:129 +msgid "Uid base must be numeric" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:133 +msgid "The given password minimum length is not numeric." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:136 +msgid "The given password differ value is not numeric." +msgstr "" + +#: setup/setup_language.tpl:3 +msgid "Please select the preferred language" +msgstr "" + +#: setup/setup_language.tpl:5 +msgid "" +"At this point, you can select the site wide default language. Choosing " +"'automatic' will use the language requested by the browser. This setting can " +"be overriden per user." +msgstr "" + +#: setup/setup_language.tpl:9 +msgid "Please your preferred language here" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:2 +msgid "GOsa core settings" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:6 +msgid "Disable primary group filter" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:18 +msgid "Honour administrative units" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:30 +msgid "Smarty compile directory" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:39 +msgid "Path for PPD storage" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:55 +msgid "Path for kiosk profile storage" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:74 +msgid "Network resolv hook" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:92 +msgid "Mail queue script" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:110 +msgid "Notification script" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:126 +msgid "Login and session" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:129 +msgid "Enforce register_globals to be deactivated" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:141 +msgid "Enforce encrypted connections" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:153 +msgid "Warn if session is not encrypted" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:165 +msgid "Session lifetime" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:173 +msgid "Debugging" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:177 +msgid "Show PHP errors" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:189 +msgid "Maximum LDAP query time" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:207 +msgid "Log LDAP statistics" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:219 +msgid "Debug level" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:224 setup/setup_config3.tpl:227 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:225 setup/setup_config3.tpl:228 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:91 +msgid "UNIX accounts/groups" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:93 +msgid "Samba management" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:95 +msgid "Mailsystem management" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:97 +msgid "FAX system administration" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:99 +msgid "Asterisk administration" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:101 +msgid "System inventory" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:103 +msgid "System-/Configmanagement" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:111 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:113 +msgid "Notification and feedback" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:112 +msgid "Get notifications or send feedback" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:140 +#, php-format +msgid "" +"Could not connect to feedback server (%s). There is possibly no connection " +"to the internet." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:147 +msgid "" +"Error while sending your feedback. The service is possible temporary " +"unavailable" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:149 +msgid "Feedback sucessfully send" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:183 +msgid "" +"You should have enabled at least one option, to subscribe or send your " +"feedback." +msgstr "" + +#: setup/class_setup.inc:210 +msgid "Completed" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:105 setup/class_setupStep_Migrate.inc:106 +msgid "LDAP inspection" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:107 +msgid "Analyze your current LDAP for GOsa compatibility" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:113 +msgid "Checking for root object" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:119 +msgid "Checking permissions on LDAP database" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:125 +msgid "Checking for invisible deparmtments" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:131 +msgid "Checking for invisible users" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:137 +msgid "Checking for super administrator" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:143 +msgid "Checking for users outside the people tree" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:149 +msgid "Checking for groups outside the groups tree" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:155 +msgid "Checking for windows workstations outside the winstation tree" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:161 +msgid "Checking for duplicate uid numbers" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:167 +msgid "Checking for duplicate gid numbers" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:190 setup/class_setupStep_Migrate.inc:239 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:301 setup/class_setupStep_Migrate.inc:362 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:429 setup/class_setupStep_Migrate.inc:503 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:588 setup/class_setupStep_Migrate.inc:718 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:807 +msgid "LDAP query failed" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:191 setup/class_setupStep_Migrate.inc:240 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:302 setup/class_setupStep_Migrate.inc:363 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:430 setup/class_setupStep_Migrate.inc:504 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:589 setup/class_setupStep_Migrate.inc:719 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:808 +msgid "Possibly the 'root object' is missing." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:213 +#, php-format +msgid "Found %s duplicate values for attribute 'uidNumber'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:262 +#, php-format +msgid "Found %s duplicate values for attribute 'gidNumber'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:317 setup/class_setupStep_Migrate.inc:518 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:531 setup/class_setupStep_Migrate.inc:881 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1577 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1590 +msgid "Failed" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:319 +#, php-format +msgid "" +"Found %s winstations outside the predefined winstation department ou '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:320 setup/class_setupStep_Migrate.inc:599 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:728 +msgid "Migrate" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:387 +#, php-format +msgid "Found %s groups outside the configured tree '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:388 setup/class_setupStep_Migrate.inc:463 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:462 +#, php-format +msgid "Found %s user(s) outside the configured tree '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:520 setup/class_setupStep_Migrate.inc:533 +#, php-format +msgid "" +"The specified user '%s' does not have full access to your ldap database." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:597 +#, php-format +msgid "Found %s user(s) that will not be visible in GOsa." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:647 setup/class_setupStep_Migrate.inc:779 +#, php-format +msgid "" +"Failed to migrate the department '%s' into GOsa, error message is as follows " +"'%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:727 +#, php-format +msgid "Found %s department(s) that will not be visible in GOsa." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:882 +msgid "There is no GOsa administrator account inside your LDAP." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:945 +#, php-format +msgid "Adding acls for user '%s' failed, ldap says '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:970 +msgid "Specified passwords are empty or not equal." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:975 +msgid "Please specify a valid uid." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1019 +#, php-format +msgid "" +"Could not add administrative user, there is already an object with the same " +"dn '%s' in your ldap database." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1056 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1104 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1152 +msgid "Couldn't move users to specified department." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1066 +msgid "Winstation will be moved from" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1077 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1125 +msgid "Updating following references too" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1114 +msgid "Group will be moved from" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1162 +msgid "User will be moved from" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1172 +msgid "The following references will be updated" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1578 +msgid "" +"The LDAP root object is missing. It is required to use your LDAP service." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1579 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1592 +msgid "Try to create root object" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1591 +msgid "Root object couldn't be created, you should try it on your own." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1881 +#, php-format +msgid "Failed to copy '%s' to '%s'. LDAP says '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1884 +msgid "Something went wrong while copying dns." +msgstr "" + +#: setup/setup_finish.tpl:3 +msgid "Create your configuration file" +msgstr "" + +#: setup/setup_finish.tpl:13 +msgid "Download configuration" +msgstr "" + +#: setup/setup_finish.tpl:18 +msgid "Status: " +msgstr "" + +#: setup/setup_schema.tpl:3 +msgid "Schema specific settings" +msgstr "" + +#: setup/setup_schema.tpl:7 +msgid "Enable schema validation when logging in" +msgstr "" + +#: setup/setup_schema.tpl:16 +msgid "Check status" +msgstr "" + +#: setup/setup_schema.tpl:20 +msgid "Schema check succeeded" +msgstr "" + +#: setup/setup_schema.tpl:23 +msgid "Schema check failed" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:84 setup/class_setupStep_Config2.inc:85 +msgid "GOsa settings 2/3" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:86 +msgid "Customize special parameters" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:2 +msgid "Look and feel" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:6 +msgid "Theme" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:15 +msgid "People and group storage" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:18 +msgid "People DN attribute" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:29 +msgid "People storage subtree" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:38 +msgid "Group storage subtree" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:47 +msgid "Include personal title in user DN" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:58 +msgid "Relaxed naming policies" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:69 +msgid "Automatic uids" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:101 +msgid "Number base for people/groups" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:109 +msgid "Hook for number base" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:128 +msgid "Password encryption algorithm" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:139 +msgid "Password restrictions" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:146 setup/setup_config1.tpl:150 +msgid "Password minimum length" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:157 setup/setup_config1.tpl:161 +msgid "Different characters from old password" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:170 +msgid "Password change hook" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:186 +msgid "Use SASL for kerberos" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:197 +msgid "Use account expiration" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:209 +msgid "" +"GOsa supports several encryption types for your passwords. Normally this is " +"adjustable via user templates, but you can specify a default method to be " +"used here, too." +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:210 +msgid "" +"GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a " +"workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For " +"this to work, we need the admin DN and the corresponding password." +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:211 +msgid "" +"Some basic LDAP parameters are tunable and affect the locations where GOsa " +"saves people and groups, including the way accounts get created. Check the " +"values below if the fit your needs." +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:212 +msgid "" +"GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide " +"interfaces to users mailboxes and general handling for quotas. You can " +"choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched." +msgstr "" + +#: setup/setup_license.tpl:8 +msgid "I have read the license and accept it" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:8 ihtml/themes/default/framework.tpl:12 +msgid "" +"You are currently editing a database entry.\n" +" Do you want to dismiss the changes?" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:9 ihtml/themes/default/framework.tpl:13 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:18 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:23 ihtml/themes/default/framework.tpl:27 +msgid "Sign out" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:31 +msgid "Signed in:" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:34 +msgid "GOsa main menu" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:5 +msgid "Your GOsa session has expired!" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:7 +msgid "" +"The last interaction with the GOsa web interface has been some time ago in " +"the past. For security reasons, the session has been closed. To continue " +"with administrative tasks, please sign in again." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:10 +msgid "Sign in again" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:1 +msgid "Copy & paste wizard" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:7 +msgid "" +"Some values need to be unique in the complete directory while some " +"combinations make no sense. GOsa shows the relevant attributes. Please " +"maintain the values below to fullfill the policies." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:9 +msgid "Remember that some properties like taken snapshots will not be copied!" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:10 +msgid "" +"Or if you copy or cut an entry within GOsa and delete the source object, you " +"may get errors while pasting this object again!" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:24 +msgid "Cancel all" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:30 +msgid "Operation complete" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:9 +msgid "GOsa login screen" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:25 +msgid "Login screen" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:32 +msgid "" +"Please use your username and your password to log into the site " +"administration system." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:49 ihtml/themes/default/login.tpl:50 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:58 ihtml/themes/default/password.tpl:60 +msgid "Directory" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:75 ihtml/themes/default/login.tpl:78 +msgid "Sign in" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:76 +msgid "Click here to log in" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:15 +msgid "Use members from" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:29 +msgid "Available members" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:41 html/getxls.php:121 html/getxls.php:284 +msgid "Members" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:63 +msgid "ACLs for this object" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:69 +msgid "Available roles" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:2 +msgid "Session conflict detected" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 +msgid "" +"Probably there's another active instance of your session. Multiple window " +"operation is technical not possible and heavily depends on the browser " +"you're using. Usage of different browsers at a time (i.e. IE and Mozilla) is " +"possible. Pressing the Logout button will close this session." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:10 +msgid "" +"Ignoring this message will change/destroy the data you're currently editing, " +"so please close multiple windows and log in again." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:14 +msgid "Logout" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:3 +msgid "" +"The size limit option makes LDAP operations faster and saves the LDAP server " +"from getting too much load. The easiest way to handle big databases without " +"long timeouts would be to limit your search to smaller values and use " +"filters to get the entries you are looking for." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:6 +msgid "Please choose the way to react for this session" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:9 +msgid "ignore this error and show all entries the LDAP server returns" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:10 +msgid "" +"ignore this error and show all entries that fit into the defined sizelimit " +"and let me use filters instead" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:15 +msgid "Your Password has expired !! Choose a new Password" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:23 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:27 +msgid "Old Password" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:32 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:36 +msgid "New Password" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:41 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:45 +msgid "Verify Password" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:51 +msgid "Change Password" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:52 +msgid "Click here to Change your password" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:2 +msgid "Locking conflict detected" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:9 +msgid "" +"If this lock detection is false, the other person has obviously closed the " +"webbrowser during the edit operation. You may want to take over the lock by " +"pressing the 'Edit anyway' button." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:3 +msgid "Restoring object snapshots" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:6 +msgid "" +"This procedure will restore a snapshot of the selected object. It will " +"replace the existing object after pressing the restore button." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:9 +msgid "" +"Remember that DNS configuration and database entries could not be restored. " +"For some objects it is only nescessary to open and save them again (goFon), " +"but some entries must be recreated manually (glpi)." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:12 +msgid "" +"Don't forget to check references to other objects, for example does the " +"selected printer still exists ?" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:29 +msgid "There is no snapshot available that could be restored" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:31 +msgid "Choose a snapshot and click the folder image, to restore the snapshot" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:49 +msgid "Creating object snapshots" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:52 +msgid "" +"This procedure will create a snapshot of the selected object. It will be " +"stored inside a special branch of your directory system and can be restored " +"later on." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:55 +msgid "" +"Remember that database entries, DNS configurations and possibly created " +"zones in server extensions will not be stored in the snapshot." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:70 +msgid "Timestamp" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:79 +msgid "Reason for generating this snapshot" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/help.tpl:9 +msgid "GOsa help viewer" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/help.tpl:15 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:6 +msgid "Change your password" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:33 +msgid "Success" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:33 +msgid "Your password has been changed successfully." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:39 +msgid "Password change" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:51 +msgid "" +"This dialog provides a simple way to change your password. Enter the current " +"password and the new password (twice) in the fields below and press the " +"'Change' button." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:84 +msgid "again" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:85 +msgid "New password repeated" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:92 +msgid "Change" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:93 +msgid "Click here to change your password" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:86 +msgid "Birthday" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:86 html/getxls.php:227 html/getxls.php:281 +#: html/getxls.php:297 +msgid "Surname" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:94 +#, php-format +msgid "User list of %s on %s" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:131 html/getxls.php:360 +#, php-format +msgid "Groups of %s on %s" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:155 html/getxls.php:188 html/getxls.php:190 +#: html/getxls.php:197 html/getxls.php:233 html/getxls.php:310 +#: html/getxls.php:381 +msgid "Servers" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:159 html/getxls.php:311 +msgid "Computers" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:195 html/getxls.php:379 +#, php-format +msgid "Servers of %s on %s" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:225 +msgid "Mobile phone" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:228 +msgid "Function" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:231 html/getxls.php:312 +msgid "Adressbook" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:238 html/getxls.php:414 +#, php-format +msgid "Adressbook of %s on %s" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:244 +msgid "Common Name" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:281 +msgid "Day of birth" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:299 +msgid "Email address" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:299 +msgid "Organizational unit" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:300 +msgid "Postal Code" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:304 +msgid "Full" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:341 +#, php-format +msgid "User List of %s on %s" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:395 +#, php-format +msgid "Computers of %s on %s" +msgstr "" + +#: html/getfax.php:53 +msgid "Could not connect to database server!" +msgstr "" + +#: html/getfax.php:55 +msgid "Could not select database!" +msgstr "" + +#: html/getfax.php:60 html/getfax.php:68 +msgid "Database query failed!" +msgstr "" + +#: html/password.php:56 html/index.php:122 +#, php-format +msgid "GOsa configuration %s/%s is not readable. Aborted." +msgstr "" + +#: html/password.php:76 html/index.php:143 +#, php-format +msgid "Directory '%s' specified as compile directory is not accessible!" +msgstr "" + +#: html/password.php:157 +msgid "Error: Password method not available!" +msgstr "" + +#: html/password.php:213 html/index.php:257 +msgid "Please specify a valid username!" +msgstr "" + +#: html/password.php:215 html/index.php:259 +msgid "Please specify your password!" +msgstr "" + +#: html/password.php:222 html/index.php:266 +msgid "Please check the username/password combination." +msgstr "" + +#: html/password.php:278 html/index.php:341 +msgid "Session will not be encrypted." +msgstr "" + +#: html/password.php:278 html/index.php:341 +msgid "Enter SSL session" +msgstr "" + +#: html/getvcard.php:36 +msgid "Error: getcvard.php needs a parameter to export a vcard!" +msgstr "" + +#: html/getkiosk.php:25 +#, php-format +msgid "Can't open file '%s', possibly the file does not exist." +msgstr "" + +#: html/getkiosk.php:30 +#, php-format +msgid "Can't read file '%s', check permissions." +msgstr "" + +#: html/main.php:173 +msgid "" +"FATAL: Register globals is on. GOsa will refuse to login unless this is " +"fixed by an administrator." +msgstr "" + +#: html/main.php:215 +msgid "Warning: memory is getting low - please increase the memory_limit!" +msgstr "" + +#: html/main.php:354 +msgid "Your password is about to expire, please change your password" +msgstr "" + +#: html/main.php:362 +#, php-format +msgid "FATAL: Can't find any plugin definitions for plugin '%s'!" +msgstr "" + +#: html/get_attachment.php:47 +msgid "" +"Can't connect to glpi database, there is no mysl extension available in your " +"php setup." +msgstr "" + +#: html/get_attachment.php:55 +msgid "" +"Can't connect to specified database, please check your glpi configuration." +msgstr "" + +#: html/get_attachment.php:64 +msgid "Can't get specified attachment file, there is no entry with this id." +msgstr "" + +#: html/index.php:50 +msgid "Session is not encrypted!" +msgstr "" + +#: html/index.php:226 +msgid "" +"GOsa cannot retrieve information about the installed schema files. Please " +"make sure, that this is possible." +msgstr "" + +#: html/index.php:239 +msgid "" +"Your ldap setup contains old schema definitions. Please re-run the setup." +msgstr "" + +#: html/index.php:295 +msgid "Account locked. Please contact your system administrator." +msgstr "" + +#: html/index.php:347 +msgid "" +"Your browser has cookies disabled. Please enable cookies and reload this " +"page before logging in!" +msgstr "" + +#: html/helpviewer.php:67 +msgid "Help browser" +msgstr "" + +#: html/helpviewer.php:118 +msgid "There is no helpfile specified for this class" +msgstr "" + +#: html/helpviewer.php:265 +#, php-format +msgid "Helpdir '%s' is not accessible, can't read any helpfiles." +msgstr "" diff --git a/gosa-plugins/ssh/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po.orig b/gosa-plugins/ssh/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po.orig new file mode 100644 index 000000000..411e523fa --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/ssh/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po.orig @@ -0,0 +1,22654 @@ +# translation of messages.po to Dutch +# GOsa2 Translations +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# Alfred Schroeder , 2004. +# Cajus Pollmeier , 2004. +# +# Translator: +# Niels Klomp (CareWorks ICT Services) , 2005. +#: include/class_plugin.inc:115 include/class_plugin.inc:116 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-15 13:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-02 16:58+0100\n" +"Last-Translator: Niels Klomp (CareWorks ICT Services) \n" +"Language-Team: CareWorks ICT Services \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: contrib/gosa.conf:4 plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:401 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:136 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1143 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:374 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:164 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:969 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:200 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:178 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:471 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:312 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:162 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:239 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:336 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:161 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1317 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:280 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1357 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1097 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1418 +msgid "My account" +msgstr "Mijn account" + +#: contrib/gosa.conf:45 +msgid "Administration" +msgstr "Beheer" + +#: contrib/gosa.conf:84 plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:801 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:742 +msgid "Addons" +msgstr "Plugins" + +#: contrib/gosa.conf:107 +#, fuzzy +msgid "ACL Role" +msgstr "Rechten" + +#: contrib/gosa.conf:111 contrib/gosa.conf:135 contrib/gosa.conf:139 +#: contrib/gosa.conf:146 contrib/gosa.conf:151 contrib/gosa.conf:155 +#: contrib/gosa.conf:160 contrib/gosa.conf:169 contrib/gosa.conf:182 +#: contrib/gosa.conf:196 contrib/gosa.conf:201 contrib/gosa.conf:206 +#: contrib/gosa.conf:211 contrib/gosa.conf:237 contrib/gosa.conf:241 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:1 +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:6 plugins/admin/groups/mail.tpl:7 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:940 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:476 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:268 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:880 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:414 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:606 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:6 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:542 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:682 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:4 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:586 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:747 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:6 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:4 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:4 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:5 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:3 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:5 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:5 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:4 plugins/personal/scalix/generic.tpl:4 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:5 plugins/personal/posix/generic.tpl:4 +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:6 plugins/personal/samba/samba3.tpl:6 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:16 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1413 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:20 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:570 setup/setup_feedback.tpl:46 +msgid "Generic" +msgstr "Algemeen" + +#: contrib/gosa.conf:112 +msgid "Unix" +msgstr "Unix" + +#: contrib/gosa.conf:113 contrib/gosa.conf:140 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:233 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:223 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:132 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:12 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1312 +msgid "Environment" +msgstr "Omgeving" + +#: contrib/gosa.conf:114 contrib/gosa.conf:142 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:225 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1110 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:225 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:215 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:81 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:221 +#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:181 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:22 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1138 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:24 +msgid "Mail" +msgstr "E-mail" + +#: contrib/gosa.conf:115 plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:227 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:231 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:24 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1092 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:26 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:28 +msgid "Samba" +msgstr "Samba" + +#: contrib/gosa.conf:117 contrib/gosa.conf:120 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:233 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:36 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:370 +msgid "Netatalk" +msgstr "Netatalk" + +#: contrib/gosa.conf:123 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:15 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:118 +msgid "Connectivity" +msgstr "Verbindingen" + +#: contrib/gosa.conf:124 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:683 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:831 +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:39 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:229 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:605 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:91 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:334 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:502 html/getxls.php:222 +#: html/getxls.php:297 +msgid "Fax" +msgstr "Fax" + +#: contrib/gosa.conf:125 plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:94 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:221 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:67 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:163 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1272 +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:227 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:83 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:920 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:433 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:309 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:490 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:40 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1469 +msgid "Phone" +msgstr "Telefoon" + +#: contrib/gosa.conf:127 plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:16 +#, fuzzy +msgid "Scalix" +msgstr "Speciaal" + +#: contrib/gosa.conf:130 plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:18 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:275 +msgid "Nagios" +msgstr "Nagios" + +#: contrib/gosa.conf:141 plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1194 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:25 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:112 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:165 +msgid "Applications" +msgstr "Programma's" + +#: contrib/gosa.conf:147 plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:3 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:260 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:17 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:92 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:47 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:130 +msgid "Options" +msgstr "Opties" + +#: contrib/gosa.conf:156 +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:232 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:879 +msgid "Parameter" +msgstr "Parameters" + +#: contrib/gosa.conf:161 contrib/gosa.conf:170 contrib/gosa.conf:183 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:468 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1178 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:102 +msgid "Startup" +msgstr "Opstarten" + +#: contrib/gosa.conf:162 contrib/gosa.conf:184 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:105 +msgid "Devices" +msgstr "Apparaten" + +#: contrib/gosa.conf:163 contrib/gosa.conf:185 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1281 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:886 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:436 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:235 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:52 +msgid "Printer" +msgstr "Printer" + +#: contrib/gosa.conf:164 contrib/gosa.conf:177 contrib/gosa.conf:186 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:90 +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:22 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:26 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:127 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21 +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:20 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:20 setup/setup_ldap.tpl:121 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:27 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:67 +msgid "Information" +msgstr "Informatie" + +#: contrib/gosa.conf:165 contrib/gosa.conf:178 contrib/gosa.conf:192 +#: contrib/gosa.conf:197 contrib/gosa.conf:202 contrib/gosa.conf:207 +#: contrib/gosa.conf:212 +#, fuzzy +msgid "Inventory" +msgstr "Inventaris toevoegen" + +#: contrib/gosa.conf:171 plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:127 +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:86 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:71 +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:94 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:161 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:398 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:131 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:704 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:93 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:71 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:221 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:378 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:115 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:388 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:386 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:91 +msgid "Services" +msgstr "Services" + +#: contrib/gosa.conf:173 contrib/gosa.conf:175 contrib/gosa.conf:188 +#: contrib/gosa.conf:190 +msgid "FAI summary" +msgstr "FAI samenvatting" + +#: contrib/gosa.conf:254 +msgid "OGo" +msgstr "OGo" + +#: contrib/gosa.conf:266 plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:11 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:13 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:15 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:29 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:44 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:6 +msgid "Export" +msgstr "Exporteer" + +#: contrib/gosa.conf:267 +msgid "Excel Export" +msgstr "Excel Export" + +#: contrib/gosa.conf:268 plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:21 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:25 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:28 +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:54 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:109 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:112 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:50 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:135 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:238 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65 +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:12 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:7 +msgid "Import" +msgstr "Importeren" + +#: contrib/gosa.conf:269 +msgid "CSV Import" +msgstr "CSV Import" + +#: contrib/gosa.conf:274 contrib/gosa.conf:304 +msgid "Partitions" +msgstr "Partities" + +#: contrib/gosa.conf:278 contrib/gosa.conf:308 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:130 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:56 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:546 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:56 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55 +msgid "Script" +msgstr "Script" + +#: contrib/gosa.conf:282 contrib/gosa.conf:312 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45 +msgid "Hooks" +msgstr "Inhakers" + +#: contrib/gosa.conf:286 contrib/gosa.conf:316 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:46 +msgid "Variables" +msgstr "Variabelen" + +#: contrib/gosa.conf:290 contrib/gosa.conf:320 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:47 +msgid "Templates" +msgstr "Sjablonen" + +#: contrib/gosa.conf:294 contrib/gosa.conf:324 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:50 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:11 +msgid "Profiles" +msgstr "Profielen" + +#: contrib/gosa.conf:295 contrib/gosa.conf:325 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:54 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:109 +msgid "Summary" +msgstr "Samenvatting" + +#: contrib/gosa.conf:299 contrib/gosa.conf:329 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:547 +msgid "Packages" +msgstr "Pakketten" + +#: contrib/gosa.conf:507 plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:270 +#: setup/class_setupStep_Language.inc:48 +msgid "German" +msgstr "Duits" + +#: contrib/gosa.conf:508 setup/class_setupStep_Language.inc:52 +msgid "Russian" +msgstr "Russisch" + +#: contrib/gosa.conf:509 +msgid "Spanish" +msgstr "Spaans" + +#: contrib/gosa.conf:510 setup/class_setupStep_Language.inc:49 +msgid "French" +msgstr "Frans" + +#: contrib/gosa.conf:511 +msgid "Dutch" +msgstr "Nederlands" + +#: contrib/gosa.conf:512 setup/class_setupStep_Language.inc:50 +msgid "English" +msgstr "Engels" + +#: contrib/gosa.conf:513 +msgid "Italian" +msgstr "Italiaans" + +#: contrib/gosa.conf:514 +msgid "Polish" +msgstr "Pools" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6 +msgid "FAX Reports" +msgstr "Fax rapporten" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:6 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:7 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:7 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:7 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:8 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:8 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:11 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:8 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:8 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:26 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:29 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:28 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:7 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26 +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:17 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:25 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:23 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:28 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:25 +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:16 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:18 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:27 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:7 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:7 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:7 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:13 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:19 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:17 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:25 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:17 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7 include/class_acl.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "Dit doet iets" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:115 +msgid "" +"No fax extension defined in your server configuration, no reports can be " +"shown!" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:118 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:83 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:104 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:168 +msgid "There is no mysql extension available, please check your php setup." +msgstr "" +"Er is geen MySQL extensie beschikbaar. Controleer uw PHP installatie a.u.b." + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125 +msgid "Can't connect to fax database, no reports can be shown!" +msgstr "" +"Kan niet verbinden met de Fax database. Rapporten kunnen niet getoond worden!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129 +msgid "Can't select fax database for report generation!" +msgstr "Kan de Fax database voor rapportage niet selecteren!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:134 +#, fuzzy +msgid "Can't query fax table 'faxlog' for report generation!" +msgstr "Kan de Fax database voor rapportage niet selecteren!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:157 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:297 +msgid "Query for fax database failed!" +msgstr "De zoekopdracht op de Fax database is mislukt!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:176 +msgid "You have no permission to retrieve informations about this fax id!" +msgstr "U heeft geen toestemming om informatie over dit Fax ID op te vragen!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:207 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:322 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:228 +msgid "Y-M-D" +msgstr "J-M-D" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 +#, fuzzy +msgid "Insufficient permissions to view this attribute" +msgstr "" +"Onvoldoende permissies. Kan attribuut '%s' in goFonMacro niet veranderen." + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:435 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 +#, fuzzy +msgid "Insufficient permissions" +msgstr "Rechten" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:480 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481 +#, fuzzy +msgid "Fax report" +msgstr "Fax rapporten" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396 +#, fuzzy +msgid "All entries are readonly" +msgstr "Alle velden zijn aanpasbaar" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:486 +#, fuzzy +msgid "Fax reports" +msgstr "Fax rapporten" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:491 +#, fuzzy +msgid "Detailed view" +msgstr "Geinstalleerde apparaten" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:492 +#, fuzzy +msgid "Fax ID" +msgstr "Fax ID" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:31 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:83 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:84 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:404 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:30 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 +#, fuzzy +msgid "Time" +msgstr "MIME" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:494 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:32 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:38 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:250 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:35 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:35 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:495 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:33 +msgid "Sender ID" +msgstr "Afzender ID" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:496 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:29 +msgid "Sender MSN" +msgstr "Afzender MSN" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:497 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:41 +msgid "Receiver ID" +msgstr "Ontvanger ID" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:498 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:37 +msgid "Receiver MSN" +msgstr "Ontvanger MSN" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:499 +#, fuzzy +msgid "Number of pages" +msgstr "Naam van de afdeling" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:500 +#, fuzzy +msgid "Status Message" +msgstr "Status bericht" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:501 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:53 +msgid "Transfer time" +msgstr "Overdrachtstijd" + +#: plugins/gofax/faxreports/main.inc:14 +msgid "FAX reports" +msgstr "Fax rapporten" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:2 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:2 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:2 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:2 +msgid "Filter" +msgstr "Filter" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:6 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:11 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:47 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:47 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:109 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:6 +msgid "Search for" +msgstr "Zoek naar" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:7 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:7 +msgid "Enter user name to search for" +msgstr "Voer de te zoeken gebruikersnaam in" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:8 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:16 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:8 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:16 +msgid "in" +msgstr "in" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:9 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:9 +msgid "Select subtree to base search on" +msgstr "Selecteer de subtree waarbinnen de zoekopdracht plaatsvindt" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:12 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:12 +msgid "during" +msgstr "gedurende" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:21 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:10 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:26 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:68 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:68 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:21 setup/setup_ldap.tpl:13 +#: ihtml/themes/default/help.tpl:21 +msgid "Search" +msgstr "Zoeken" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:84 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:868 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:102 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:428 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:110 setup/setup_config2.tpl:195 +#: setup/setup_config2.tpl:240 +msgid "User" +msgstr "Gebruiker" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:33 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:56 +msgid "Sender" +msgstr "Afzender" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:34 +msgid "Receiver" +msgstr "Ontvanger" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:35 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:57 +msgid "# pages" +msgstr "# pagina's" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:50 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:98 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:97 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:51 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "De zoekopdracht gaf geen resultaten terug..." + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:5 +msgid "FAX preview - please wait" +msgstr "Fax voorbeeld - even geduld a.u.b." + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:8 +msgid "Click on fax to download" +msgstr "Klik op de Fax om deze te downloaden" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:17 +msgid "FAX ID" +msgstr "Fax ID" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:25 +msgid "Date / Time" +msgstr "Datum / Tijd" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:49 +msgid "Status message" +msgstr "Status bericht" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:67 +#: plugins/addons/mailqueue/header.tpl:5 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:69 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:179 +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:18 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:51 +#: plugins/personal/password/changed.tpl:9 +#: plugins/personal/generic/main.inc:168 include/functions.inc:1479 +#: setup/class_setup.inc:275 setup/class_setup.inc:277 +msgid "Back" +msgstr "Terug" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:2 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:2 plugins/admin/groups/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:2 plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:2 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:2 plugins/admin/users/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:2 plugins/admin/acl/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:2 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:2 plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:2 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:2 plugins/gofon/conference/remove.tpl:2 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:2 setup/setup_checks.tpl:32 +#: setup/setup_checks.tpl:93 setup/class_setupStep_Migrate.inc:211 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:260 setup/class_setupStep_Migrate.inc:385 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:460 setup/class_setupStep_Migrate.inc:596 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:726 ihtml/themes/default/remove.tpl:2 +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 ihtml/themes/default/islocked.tpl:6 +#: html/password.php:278 html/index.php:50 html/index.php:341 +#: html/index.php:347 +msgid "Warning" +msgstr "Waarschuwing" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:6 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:6 +msgid "" +"Please double check if your really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Verzeker u ervan dat u dit daadwerkelijk wil doorvoeren, aangezien het " +"onmogelijk is voor GOsa om de data terug te halen." + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:10 plugins/admin/groups/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:9 plugins/admin/users/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:9 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:10 plugins/gofon/macro/remove.tpl:9 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:9 +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Indien u zeker bent drukt u dan 'Verwijderen' om door te gaan of 'Annuleren' " +"om te annuleren." + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:15 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:19 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:83 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:14 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:111 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:14 plugins/admin/groups/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:20 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:31 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:43 plugins/admin/groups/mail.tpl:75 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:141 plugins/admin/groups/generic.tpl:139 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:102 plugins/admin/systems/printer.tpl:126 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:210 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:233 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:15 plugins/admin/systems/remove.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:522 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:192 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:316 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:541 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:127 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:131 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:165 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:14 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:18 plugins/admin/users/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:18 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:14 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:18 plugins/admin/acl/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:19 plugins/admin/departments/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:19 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:19 plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:40 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:54 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:33 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:16 plugins/admin/fai/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:55 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:57 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:14 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:54 +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:114 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:45 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:62 plugins/personal/mail/generic.tpl:73 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:263 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:56 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:695 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:187 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:225 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:251 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:62 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:91 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:129 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:415 plugins/gofon/macro/remove.tpl:14 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:18 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:19 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:22 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:15 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:19 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:14 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:13 +msgid "Delete" +msgstr "Verwijderen" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:17 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:21 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:106 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:62 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:33 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:94 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:115 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:118 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:249 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:16 +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:265 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:424 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:18 plugins/admin/groups/remove.tpl:22 +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:13 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:68 +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:39 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:57 +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:17 plugins/admin/systems/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:761 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:40 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:118 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:830 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:223 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:140 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:41 +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:247 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:127 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:43 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:18 plugins/admin/systems/password.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:170 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:25 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:439 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:16 plugins/admin/users/remove.tpl:19 +#: plugins/admin/users/template.tpl:50 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:747 +#: plugins/admin/users/password.tpl:23 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:437 +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:63 plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:53 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:17 plugins/admin/acl/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:61 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:75 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:17 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:397 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:17 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:17 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:56 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:384 +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:18 plugins/admin/fai/remove.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:749 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:754 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:760 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:83 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:16 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:57 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:171 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:85 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:55 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:71 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:40 +#: plugins/personal/scalix/main.inc:101 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:77 plugins/personal/mail/main.inc:104 +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:96 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:102 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:54 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:66 +#: plugins/personal/environment/main.inc:102 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:76 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:64 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:105 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:41 +#: plugins/personal/posix/main.inc:106 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:81 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:41 +#: plugins/personal/samba/main.inc:104 +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:106 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:94 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:35 +#: plugins/personal/generic/main.inc:160 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:19 plugins/gofon/macro/remove.tpl:16 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:20 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:372 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:106 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:17 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:21 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:357 +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:13 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:16 +#: include/sieve/templates/management.tpl:26 +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:14 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:10 +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:15 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:41 setup/setup_ldap.tpl:17 +#: setup/setup_migrate.tpl:135 setup/setup_migrate.tpl:186 +#: setup/setup_migrate.tpl:251 setup/setup_migrate.tpl:307 +#: setup/setup_migrate.tpl:360 ihtml/themes/default/remove.tpl:15 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:21 ihtml/themes/default/acl.tpl:77 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:91 ihtml/themes/default/islocked.tpl:15 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:44 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:89 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuleren" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:31 +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:32 +msgid "List of blocklists" +msgstr "Lijst met blokkeerlijsten" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected blocklists. Having " +"a large size of lists, you might prefer the range selectors on top of the " +"select box." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde blokkeerlijsten toe te voegen, " +"bewerken of verwijderen. Indien u veel blokkeerlijsten heeft is het aan te " +"raden de selectie mogelijkheden te gebruiken." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +msgid "Blocklist name" +msgstr "Blokkeerlijst naam" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:155 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:815 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:117 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:61 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:431 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1434 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:258 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:38 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +msgid "Department" +msgstr "Afdeling" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:58 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:42 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:31 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:188 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:69 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:59 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:63 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:61 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:55 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:49 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:71 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:59 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:60 +msgid "Actions" +msgstr "Acties" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61 +msgid "Select to see send blocklists" +msgstr "Selecteer om de verstuur blokkeerlijsten te zien" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61 +msgid "Show send blocklists" +msgstr "Toon verstuur blokkeerlijsten" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62 +msgid "Select to see receive blocklists" +msgstr "Selecteer om de ontvangst blokkeerlijsten te zien" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62 +msgid "Show receive blocklists" +msgstr "Toon ontvangst blokkeerlijsten" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:73 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:82 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:62 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:74 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:61 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:53 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:80 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 +msgid "Select to search within subtrees" +msgstr "Selecteer om binnen subonderdelen te zoeken" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:73 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:82 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:62 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:74 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:53 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:80 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:46 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 +#, fuzzy +msgid "Search in subtrees" +msgstr "Zoek binnen subtree" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:68 +msgid "Regular expression for matching list names" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende lijstnamen" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:142 +msgid "Create new blocklist" +msgstr "Nieuwe blokkeerlijst aanmaken" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:142 +msgid "New Blocklist" +msgstr "Nieuwe blokkeerlijst" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:147 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:17 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:695 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:217 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:181 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:950 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:30 plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:486 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:278 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:890 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:426 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:633 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:46 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:617 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:22 plugins/admin/systems/terminal.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:227 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:181 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:175 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:552 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:42 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:162 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:694 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:185 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:44 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:27 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:678 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:154 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:133 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:597 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:35 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:181 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:757 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:26 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:213 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1423 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:143 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:581 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:147 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:27 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:748 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:154 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:49 setup/setup_ldap.tpl:55 +msgid "Base" +msgstr "Basis" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:149 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:182 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:184 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:177 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:164 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:187 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:156 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:135 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:183 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:215 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:149 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:156 +msgid "Submit department" +msgstr "Verwerk afdeling" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:149 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:182 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:33 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:180 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:184 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:177 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:164 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:187 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:156 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:135 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:183 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:215 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:149 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:156 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:209 +msgid "Submit" +msgstr "Verwerk" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Remove selected blocklists" +msgstr "Toon verstuur blokkeerlijsten" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Remove blocklists" +msgstr "Toon ontvangst blokkeerlijsten" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:188 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:260 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:18 plugins/admin/systems/glpi.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:323 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:32 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:249 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:266 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:259 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:340 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:385 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:210 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:232 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:164 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:240 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:302 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:304 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:300 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:302 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:278 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:280 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:296 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:299 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:207 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:217 +#: include/class_acl.inc:409 include/class_acl.inc:454 +msgid "edit" +msgstr "Bewerk" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:188 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:267 +msgid "Edit user" +msgstr "Bewerk gebruiker" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:198 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:94 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:269 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:137 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:333 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:259 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:285 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:341 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:386 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:220 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:236 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:169 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:248 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:306 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:304 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:282 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:307 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:215 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:227 +#: include/class_acl.inc:410 include/class_acl.inc:455 +msgid "delete" +msgstr "Verwijder" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:198 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:286 +msgid "Delete user" +msgstr "Verwijder gebruiker" + +#: plugins/gofax/blocklists/main.inc:26 plugins/gofax/blocklists/main.inc:28 +msgid "Blocklist management" +msgstr "Blokkeerlijst beheer" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:8 +msgid "List name" +msgstr "Lijstnaam" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:12 +msgid "Name of blocklist" +msgstr "Naam van de blokkeerlijst" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:20 plugins/admin/groups/generic.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:20 plugins/admin/systems/phone.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:26 plugins/admin/systems/terminal.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:30 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:31 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:29 plugins/gofon/macro/generic.tpl:30 +msgid "Choose subtree to place group in" +msgstr "Selecteer de subtree waaronder deze groep geplaatst wordt" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:26 plugins/admin/groups/generic.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:35 plugins/admin/systems/component.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:25 plugins/admin/systems/server.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:35 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:52 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:53 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:37 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:45 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:34 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:153 plugins/gofon/macro/generic.tpl:36 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:56 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:62 +msgid "Select a base" +msgstr "Selecteer een basis" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:427 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:492 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:542 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:138 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:399 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:797 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:795 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:156 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:189 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:345 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:28 include/php_setup.inc:185 +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:43 +msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls" +msgstr "Selecteer of inkomende en uitgaande gesprekken gefilterd moeten worden" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:51 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:694 +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:12 plugins/addons/godfs/generic.tpl:38 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:951 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:15 plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:487 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:35 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:279 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:891 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:424 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:34 plugins/admin/systems/servnfs.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:291 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:713 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:398 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:553 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:33 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:693 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:34 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:17 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:679 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:595 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:16 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:758 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:184 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:433 +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:21 plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:546 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:21 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:464 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:193 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:252 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:13 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:555 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:550 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:523 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:13 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:466 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:147 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:544 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:21 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:17 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:17 +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:582 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:49 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:749 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:87 html/getxls.php:158 +#: html/getxls.php:287 +msgid "Description" +msgstr "Omschrijving" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:54 +msgid "Descriptive text for this blocklist" +msgstr "Beschrijving van deze blokkeerlijst" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:68 +msgid "Blocked numbers" +msgstr "Geblokkeerde nummers" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:80 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:60 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:13 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:105 +#: plugins/admin/groups/application.tpl:39 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:30 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:41 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:66 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:607 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:71 plugins/admin/groups/mail.tpl:135 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:137 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:392 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:207 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:230 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:108 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:131 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:165 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:191 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:67 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:508 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:528 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:113 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:547 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:123 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:100 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:125 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:115 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:162 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:191 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:115 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:149 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:108 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:120 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:174 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:54 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:37 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:51 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:28 +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:48 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:50 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:79 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:48 +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:50 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:43 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:49 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:51 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:48 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:50 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:40 plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:42 +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:12 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:111 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:43 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:61 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:75 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:70 plugins/personal/mail/generic.tpl:257 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:53 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:261 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:14 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:65 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:63 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:157 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:181 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:248 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:39 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:61 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:88 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:126 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:79 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:39 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:412 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:18 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:19 +msgid "Add" +msgstr "Toevoegen" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:92 +msgid "Numbers can also contain wild cards." +msgstr "Nummers kunnen ook wildcards (*?) bevatten." + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:100 +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:92 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:418 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:824 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:433 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:741 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:431 +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:61 plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:51 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:378 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:743 +#: plugins/personal/mail/main.inc:102 plugins/personal/netatalk/main.inc:94 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:100 +#: plugins/personal/environment/main.inc:100 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:103 plugins/personal/posix/main.inc:104 +#: plugins/personal/samba/main.inc:102 plugins/personal/generic/main.inc:158 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:366 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:104 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:351 +#: setup/setup_checks.tpl:27 setup/setup_checks.tpl:87 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:217 setup/class_setupStep_Migrate.inc:266 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:324 setup/class_setupStep_Migrate.inc:392 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:467 setup/class_setupStep_Migrate.inc:539 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:592 setup/class_setupStep_Migrate.inc:722 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:877 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1600 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:103 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:31 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:111 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:113 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:117 +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:12 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:421 +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:11 +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:827 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:22 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:436 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:744 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:434 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:59 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:73 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:381 +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:6 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:746 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:82 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:56 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:170 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:84 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:54 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:70 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:21 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:75 +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:104 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:369 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:354 +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:13 setup/setup_ldap.tpl:16 +#: setup/setup_migrate.tpl:133 setup/setup_migrate.tpl:184 +#: setup/setup_migrate.tpl:250 setup/setup_migrate.tpl:305 +#: setup/setup_migrate.tpl:358 ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:20 ihtml/themes/default/acl.tpl:75 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:89 +msgid "Apply" +msgstr "Toepassen" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:689 +msgid "FAX Blocklists" +msgstr "Fax blokkades" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:181 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following blocklists(s) %s" +msgstr "U staat op het punt blokkeerlijst '%s' te verwijderen." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:202 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to delete the blocklist '%s'!" +msgstr "U heeft geen toestemming om deze gebruiker te verwijderen!" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:240 +#, php-format +msgid "You're about to delete the blocklist '%s'." +msgstr "U staat op het punt blokkeerlijst '%s' te verwijderen." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:257 +msgid "You have no permission to remove this blocklist." +msgstr "U heeft geen toestemming om deze blokkeerlijst te verwijderen." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:272 +msgid "Please specify a valid phone number." +msgstr "Geef a.u.b. een geldig telefoonnummer op." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:388 +msgid "send" +msgstr "versturen" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:388 +msgid "receive" +msgstr "ontvangen" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:530 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het blokeerlijst object is mislukt" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:582 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:265 +msgid "Required field 'Name' is not set." +msgstr "Vereist veld 'Naam' is leeg." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:585 +msgid "Required field 'Name' contains invalid characters" +msgstr "Vereist veld 'Naam' bevat ongeldige karakters" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:592 +msgid "Specified name is already used." +msgstr "De opgegeven naam wordt al gebruikt." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:644 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het blokkeerlijst object is mislukt" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:684 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:690 +#, fuzzy +msgid "Fax blocklists" +msgstr "Fax blokkades" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:693 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:24 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:949 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:485 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:105 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:146 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:201 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:257 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:315 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:379 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:451 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:515 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:562 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:615 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:669 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:715 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:277 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:889 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:423 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:201 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:634 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:386 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:396 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:7 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:551 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:555 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:691 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:7 plugins/admin/acl/paste_role.tpl:4 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:677 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:756 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:183 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:432 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:545 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:9 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:463 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:192 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:251 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:554 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:549 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:522 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:340 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:6 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:465 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:146 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:543 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:9 plugins/gofon/macro/parameter.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:747 +#: setup/setup_feedback.tpl:22 setup/setup_migrate.tpl:209 html/getxls.php:223 +#: html/getxls.php:290 +msgid "Name" +msgstr "Naam" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:696 +#, fuzzy +msgid "Blocklist" +msgstr "Blokkeerlijsten" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:697 +#, fuzzy +msgid "Blocklist type" +msgstr "Blokkeerlijst naam" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:233 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:171 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:30 +msgid "FAX" +msgstr "Fax" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161 +msgid "This account has no fax extensions." +msgstr "Dit account heeft geen Fax mogelijkheden." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170 +msgid "Remove fax account" +msgstr "Fax account verwijderen" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:171 +msgid "" +"This account has fax features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dit account heeft Fax mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen " +"door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173 +msgid "Create fax account" +msgstr "Fax account aanmaken" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174 +msgid "" +"This account has fax features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dit account heeft Fax mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen " +"door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:237 +msgid "You're trying to add an invalid phone number." +msgstr "U probeert een ongeldig telefoonnummer toe te voegen." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:446 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:527 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:682 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:147 +msgid "back" +msgstr "terug" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:634 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het algemene gebruikers account is mislukt" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:649 +msgid "The required field 'Fax' is not set." +msgstr "Het vereiste veld 'Fax' is leeg." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:653 +msgid "Please enter a valid telephone number in the 'Fax' field." +msgstr "Voer a.u.b. een geldig Fax nummer bij het 'Fax' veld in." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:661 +msgid "Mail delivery is checked, but no address has been specified." +msgstr "E-mail aflevering staat aan, alleen is er geen adres opgegeven." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:663 +msgid "The mail address you've entered is invalid." +msgstr "Het E-mail adres dat u opgegeven heeft is ongeldig." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:669 +msgid "" +"Deliver fax to printer, is only possible if valid printer is given. Please " +"correct your choice." +msgstr "" +"Fax afleveren op een printer is alleen mogelijk indien een geldige printer " +"is opgegeven. Corrigeer uw keuze a.u.b." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:761 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het algemene gerbuikers account is mislukt" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:832 +#, fuzzy +msgid "Fax account settings" +msgstr "Samba Instellingen" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:841 +msgid "Enable/Disable fax" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:842 +#, fuzzy +msgid "Receive blocklist" +msgstr "Toon ontvangst blokkeerlijsten" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:843 +#, fuzzy +msgid "Send blocklist" +msgstr "Toon verstuur blokkeerlijsten" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:844 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:808 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1451 +#, fuzzy +msgid "Fax number" +msgstr "Serienummer" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:845 +#, fuzzy +msgid "Alternate fax number" +msgstr "Alternatieve Fax nummers" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:846 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:70 +msgid "Deliver fax as mail" +msgstr "Lever Fax als E-mail af" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:847 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:77 +msgid "Deliver fax to printer" +msgstr "Lever Fax af op printer" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:848 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:34 +msgid "Delivery format" +msgstr "Aflever formaat" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:849 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:21 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:950 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:62 html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:281 +msgid "Language" +msgstr "Taal" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:6 +msgid "Select numbers to add" +msgstr "Selecteer de toe te voegen nummers" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:19 plugins/addons/godfs/contents.tpl:31 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:65 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:22 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:38 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:20 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:32 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:31 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:25 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:24 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:21 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:20 +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:29 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:29 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:38 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:78 +msgid "Filters" +msgstr "Filters" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:28 +msgid "Display numbers of department" +msgstr "Toon nummers van afdeling" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:29 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:87 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:33 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:41 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:42 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:34 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:27 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:35 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:27 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Selecteer de afdeling waarbinnen gezocht zal worden" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:38 +msgid "Display numbers matching" +msgstr "Toon de overeenkomende nummers" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:41 +msgid "Regular expression for matching numbers" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende nummers" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:47 +msgid "Display numbers of user" +msgstr "Toon nummers van gebruiker" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:50 +msgid "User name of which numbers are shown" +msgstr "Gebruikersnaam van de gebruiker wiens nummers getoond worden" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:5 +msgid "Blocked numbers/lists" +msgstr "Geblokkeerde nummers/lijsten" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:17 +msgid "List of predefined blocklists" +msgstr "Lijst met voorgedefiniëerde blokkeerlijstn" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:25 +msgid "Add the list to the blocklists" +msgstr "Voeg de lijst toe aan de blokkeerlijsten" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:100 plugins/personal/scalix/main.inc:110 +#: plugins/personal/mail/main.inc:112 plugins/personal/netatalk/main.inc:101 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:110 +#: plugins/personal/environment/main.inc:110 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:114 plugins/personal/posix/main.inc:116 +#: plugins/personal/samba/main.inc:114 plugins/personal/generic/main.inc:181 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:112 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" +"Gebruik de 'Bewerk' knop hieronder om de informatie in deze dialoog te " +"veranderen" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:101 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:121 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:129 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:62 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:62 plugins/admin/systems/printer.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:167 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:191 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:7 plugins/admin/systems/glpi.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:71 plugins/admin/systems/glpi.tpl:106 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:99 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:53 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:53 +#: plugins/personal/scalix/main.inc:112 plugins/personal/mail/main.inc:115 +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:102 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:111 +#: plugins/personal/environment/main.inc:111 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:184 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:115 plugins/personal/posix/main.inc:118 +#: plugins/personal/samba/main.inc:115 plugins/personal/generic/main.inc:171 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:113 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:8 +msgid "Edit" +msgstr "Bewerken" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:109 +msgid "FAX settings" +msgstr "Fax instellingen" + +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:15 +msgid "Fax number for GOfax to trigger on" +msgstr "Fax nummer waarop GOfax moet reageren" + +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Alternate fax numbers will not be copied" +msgstr "Alternatieve Fax nummers" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:26 +msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway" +msgstr "Specificeer de GOfax communicatie taal voor de Fax naar E-mail gateway" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:38 +msgid "Specify delivery format for fax to mail gateway" +msgstr "Specificeer het aflever formaat voor de Fax naar E-mail gateway" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:51 +msgid "Delivery methods" +msgstr "Aflever methodes" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:56 +msgid "Temporary disable fax usage" +msgstr "Schakel Fax gebruik tijdelijk uit" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:62 +msgid "Deliver fax as mail to" +msgstr "Lever Fax als E-mail af aan" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:93 +msgid "Alternate fax numbers" +msgstr "Alternatieve Fax nummers" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:108 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:42 plugins/admin/groups/mail.tpl:138 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:44 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:260 +msgid "Add local" +msgstr "Lokaal toevoegen" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:115 +msgid "Blocklists" +msgstr "Blokkeerlijsten" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:118 +msgid "Blocklists for incoming fax" +msgstr "Blokkeerlijsten voor te ontvangen Faxen" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:126 +msgid "Blocklists for outgoing fax" +msgstr "Blokkeerlijsten voor te versturen Faxen" + +#: plugins/addons/gotomasses/main.inc:51 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:6 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:273 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:279 +#, fuzzy +msgid "System mass deployment" +msgstr "Systeembeheer" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:37 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:339 +msgid "No." +msgstr "Aantal" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:40 +#, fuzzy +msgid "Mac address" +msgstr "E-mail adres" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Assigned object group" +msgstr "Selecteer een objectgroep" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:48 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:20 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:163 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:47 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:62 plugins/admin/systems/terminal.tpl:146 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:121 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:88 +msgid "Action" +msgstr "Actie" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:72 +#, fuzzy +msgid "Select object group" +msgstr "Selecteer de toe te voegen objecten" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:79 +#, fuzzy +msgid "Remove this entry" +msgstr "Record verwijderen" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:102 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:81 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14 +msgid "New entry" +msgstr "Nieuwe regel" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:88 +#, fuzzy +msgid "Your are not allowed to import csv data into this plugin." +msgstr "U heeft geen toestemming om deze macro te verwijderen!" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:92 +#, fuzzy +msgid "The uploaded file seams to be empty, import aborted." +msgstr "Het opgegeven bestand is leeg." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Your are not allowed to view contents of this plugin." +msgstr "U heeft geen toestemming om deze gebruiker te verwijderen!" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:154 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't locate or read csv storage file '%s'." +msgstr "Kan bestand '%s' niet aanmaken." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:160 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't read csv storage file '%s'." +msgstr "Kan bestand '%s' niet aanmaken." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:200 +#, fuzzy +msgid "Your are not allowed to write the content of this plugin." +msgstr "U heeft geen toestemming deze objectgroep te verwijderen!" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:205 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't locate or write csv storage file '%s'." +msgstr "Kan bestand '%s' niet aanmaken." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:209 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't write csv storage file '%s'." +msgstr "Kan bestand '%s' niet aanmaken." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:274 +msgid "Provide a mechanism to automatically activate a set of systems" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/main.inc:46 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:6 +#, fuzzy +msgid "Notifications" +msgstr "Beroep" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Notification target" +msgstr "Geen certificaat geinstalleerd" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:7 +msgid "Use target from" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Available recipients" +msgstr "Beschikbare programma's" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:22 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:30 +msgid "List message possible targets" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Recipients" +msgstr "Ontvanger" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:34 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:42 +msgid "List message recipients" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:44 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:85 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:85 +msgid "Message" +msgstr "Bericht" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:60 +#, fuzzy +msgid "Send message" +msgstr "Bericht in wachtstand plaatsen" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:72 +#, fuzzy +msgid "Notification send!" +msgstr "Geen certificaat geinstalleerd" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:75 +msgid "" +"Your message has been sent successfully. Press the continue button to get " +"back to the notification plugin." +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:78 +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:44 +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:28 +#: plugins/admin/users/template.tpl:48 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:477 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:572 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:569 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:753 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:759 +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:11 +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:11 setup/class_setup.inc:280 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:87 +msgid "Continue" +msgstr "Doorgaan" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:36 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:91 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:28 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1419 include/class_acl.inc:196 +#: html/getxls.php:89 html/getxls.php:90 html/getxls.php:308 +msgid "Users" +msgstr "Gebruikers" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:36 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:25 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:946 include/class_acl.inc:196 +#: html/getxls.php:124 html/getxls.php:126 html/getxls.php:309 +msgid "Groups" +msgstr "Groepen" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:99 +#, fuzzy +msgid "You have no permissions to send a message!" +msgstr "" +"U heeft geen toestemming om een gebruiker aan te maken onder deze 'Basis'." + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:103 +#, fuzzy +msgid "No NOTIFY_COMMAND definition found in your gosa.conf" +msgstr "Es is geen ACTIONCMD definitie in uw gosa.conf gedefiniëerd" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:111 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:114 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:208 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:232 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:185 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:208 +#, php-format +msgid "Execution of '%s' failed!" +msgstr "Uitvoer van '%s' is mislukt!" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:117 +#, fuzzy +msgid "Please specify at least one recipient to send a message!" +msgstr "Geef a.u.b. een geldige scriptnaam op." + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:213 +#, fuzzy +msgid "No DESC tag in message file:" +msgstr "Er is geen DESC variabele aanwezig in het afwezigheidsbestand:" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:240 +#, fuzzy +msgid "Notification" +msgstr "Beroep" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:241 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:246 +#, fuzzy +msgid "Notification plugin" +msgstr "Geen certificaat geinstalleerd" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:249 +#, fuzzy +msgid "Allow sending notifications" +msgstr "Host notificatie opties" + +#: plugins/addons/mailqueue/main.inc:42 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:6 +msgid "Mail queue" +msgstr "Mail wachtrij" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:12 +msgid "Please enter a search string here." +msgstr "Geef hier a.u.b. een zoekwaarde op." + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:14 +msgid "Select a server" +msgstr "Selecteer een server" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:17 +msgid "with status" +msgstr "met status" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:21 +msgid "within the last" +msgstr "binnen de laatste" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:29 +msgid "Remove all messages" +msgstr "Verwijder alle berichten" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:30 +msgid "Remove all messages from selected servers queue" +msgstr "Verwijder alle berichten uit de wachtrij van de geselecteerde server" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:31 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:401 +msgid "Hold all messages" +msgstr "Plaats alle berichten in wachtstand" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:32 +msgid "Hold all messages in selected servers queue" +msgstr "" +"Plaats alle berichten in de geselecteerde server wachtrij in de wachtstand" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:33 +msgid "Release all messages" +msgstr "Geef alle berichten vrij" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:34 +msgid "Release all messages in selected servers queue" +msgstr "Geef alle berichten in de geselecteerde server wachtrij vrij" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:35 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:403 +msgid "Requeue all messages" +msgstr "Plaats alle berichten opnieuw in wachtrij" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:36 +msgid "Requeue all messages in selected servers queue" +msgstr "Plaats alle berichten in de geselecteerde server opnieuw in wachtrij" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:46 +msgid "Search returned no results" +msgstr "De zoekopdracht gaf geen resultaten terug" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:52 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53 plugins/admin/groups/mail.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1273 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:420 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:39 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:432 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:16 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:44 +#: setup/setup_config2.tpl:186 setup/setup_config2.tpl:231 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:293 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:420 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:485 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:55 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:4 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:599 +msgid "Size" +msgstr "Grootte" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:55 +msgid "Arrival" +msgstr "Aankomst" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:57 +msgid "Recipient" +msgstr "Ontvanger" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:58 setup/setup_checks.tpl:30 +#: setup/setup_checks.tpl:91 +msgid "Error" +msgstr "Fout" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:76 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:381 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:641 +msgid "Active" +msgstr "Actief" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:94 +msgid "Delete this message" +msgstr "Verwijder dit bericht" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:98 +msgid "unhold" +msgstr "uit wachtstand" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:98 +msgid "Release message" +msgstr "Bericht vrijgeven" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:102 +msgid "hold" +msgstr "wachtstand" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:102 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:405 +msgid "Hold message" +msgstr "Bericht in wachtstand plaatsen" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:106 +msgid "requeue" +msgstr "herplaatsen" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:106 +msgid "Requeue this message" +msgstr "Herplaats dit bericht" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:109 +msgid "header" +msgstr "header" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:109 +msgid "Display header from this message" +msgstr "Toon de header van dit bericht" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:65 +msgid "" +"Please check your 'gosa.conf', there is no 'MAILQUEUESCRIPTPATH' specified." +msgstr "" +"Controleer uw 'gosa.conf' a.u.b. Er is geen 'MAILQUEUESCRIPTPATH' " +"gespecificeerd" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:92 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:119 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:178 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:206 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"You do not have permission to execute the command '%s' on the mailqueue." +msgstr "" +"U heeft geen toestemming om een gebruiker aan te maken onder deze 'Basis'." + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:100 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:128 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:188 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:221 +#, php-format +msgid "Please check your 'gosa.conf' the given '%s' can't be executed." +msgstr "" +"Controleer uw 'gosa.conf' a.u.b. De opgegeven '%s' kan niet uitgevoerd " +"worden." + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:233 +msgid "There are no mail server specified." +msgstr "Er is geen E-mail server gespecificeerd." + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:283 +msgid "up" +msgstr "omhoog" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:285 +msgid "down" +msgstr "omlaag" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:313 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:378 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:123 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:145 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:146 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +msgid "All" +msgstr "Alle" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:328 +msgid "no limit" +msgstr "geen limiet" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:331 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "hour" +msgstr "uur" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:333 +msgid "hours" +msgstr "uren" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:379 +msgid "Hold" +msgstr "Wacht" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:380 +msgid "Un hold" +msgstr "Uit de wacht" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:382 +msgid "Not active" +msgstr "Niet actief" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:391 +#, fuzzy +msgid "Mailqueue" +msgstr "Mail wachtrij" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:392 +#, fuzzy +msgid "Mailqueue addon" +msgstr "Mail wachtrij" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:397 +#, fuzzy +msgid "Mail queue addon" +msgstr "Mail wachtrij" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Unhold all messages" +msgstr "Plaats alle berichten in wachtstand" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:402 +#, fuzzy +msgid "Delete all messages" +msgstr "Geef alle berichten vrij" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:404 +#, fuzzy +msgid "Unhold message" +msgstr "Bericht in wachtstand plaatsen" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:406 +#, fuzzy +msgid "Delete message" +msgstr "Verwijder dit bericht" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:407 +#, fuzzy +msgid "Requeue message" +msgstr "Herplaats dit bericht" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:408 +msgid "Gathering queue data" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:409 +#, fuzzy +msgid "Get header information" +msgstr "Algemene gebruikersinformatie" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:11 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:11 +msgid "Show hosts" +msgstr "Toon computers" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:38 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:38 +msgid "Time interval" +msgstr "Tijd interval" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:48 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:48 +msgid "Enter string to search for" +msgstr "Voer de te zoeken string in" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:60 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:60 +msgid "Ruleset" +msgstr "Ruleset" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:86 +#, fuzzy +msgid "Repeated" +msgstr "Lezen" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:7 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:409 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:7 +msgid "System logs" +msgstr "Systeem logs" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:79 +msgid "No LOG servers defined!" +msgstr "Geen LOG servers gedefiniëerd!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:94 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:194 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:129 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:185 +msgid "Can't connect to log database, no logs can be shown!" +msgstr "" +"Kan niet met de log database verbinden. Logs kunnen niet getoond worden!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:101 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:198 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:136 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:190 +msgid "Can't select log database for log generation!" +msgstr "Kan de log database voor log generatie niet selecteren!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:114 +#, fuzzy +msgid "Query for log database failed!. Requesting host names failed." +msgstr "Zoekopdracht binnen de log database is mislukt!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:137 +msgid "Query for log database failed!" +msgstr "Zoekopdracht binnen de log database is mislukt!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:155 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:56 +msgid "one hour" +msgstr "1 uur" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:155 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:56 +msgid "6 hours" +msgstr "6 uur" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:156 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:57 +msgid "12 hours" +msgstr "12 uur" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:156 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:57 +msgid "24 hours" +msgstr "24 uur" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:157 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:58 +msgid "2 days" +msgstr "2 dagen" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:157 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:58 +msgid "one week" +msgstr "1 week" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:158 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:59 +msgid "2 weeks" +msgstr "2 weken" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:158 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:59 +msgid "one month" +msgstr "1 maand" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:175 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:165 +#, fuzzy +msgid "You have insufficient permissions to view syslog entries." +msgstr "U heeft geen toestemming om deze blokkeerlijst te verwijderen." + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:403 +#, fuzzy +msgid "Log view" +msgstr "Log DB gebruiker" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:404 +#, fuzzy +msgid "Log view addon" +msgstr "Omlaag verplaatsen" + +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:99 +#, fuzzy +msgid "No GOsa LOG servers defined!" +msgstr "Geen LOG servers gedefiniëerd!" + +#: plugins/addons/logview/main.inc:34 +msgid "System log view" +msgstr "Systeem log weergave" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:20 +msgid "Log level" +msgstr "Log prioriteit" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:82 +msgid "Level" +msgstr "Prioriteit" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:83 +msgid "Hostname" +msgstr "Computernaam" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:10 +msgid "DFS Managment" +msgstr "DFS Beheer" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:151 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of DFS share with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van de DFS share is mislukt" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:170 +msgid "No DFS entries found" +msgstr "Geen DFS regels gevonden" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 +msgid "Go up one dfsshare" +msgstr "Ga een DFS share omhoog" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:313 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:177 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:338 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:24 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:311 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:194 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:196 include/class_acl.inc:407 +msgid "Up" +msgstr "Omhoog" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +msgid "Go to dfs root" +msgstr "Ga naar DFS root" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:175 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:186 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:188 +msgid "Root" +msgstr "Basis" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:215 +msgid "Create new dfsshare" +msgstr "Maak een nieuwe DFS share aan" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:247 +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:37 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:32 +msgid "Finish" +msgstr "Opslaan" + +#: plugins/addons/godfs/main.inc:27 plugins/addons/godfs/main.inc:33 +msgid "Distributed File System Administration" +msgstr "Distibuted File System Beheer" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:8 +msgid "DFS Shares" +msgstr "DFS shares" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected dfs shares. Having " +"a large numbers of dfs shares, you might prefer the range selectors on top " +"of the dfs share list." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde DFS shares toe te voegen, " +"bewerken of verwijderen. Indien u veel DFS shares heeft is het aan te raden " +"de selectie mogelijkheden te gebruiken." + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:40 +msgid "Display dfs shares matching" +msgstr "Toon overeenkomende DFS shares" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:44 +msgid "Regular expression for matching dfs share names" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende DFS share namen" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:4 +msgid "DFS Properties" +msgstr "DFS eigenschappen" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:8 +msgid "Name of dfs Share" +msgstr "Naam van DFS share" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:16 +msgid "Fileserver" +msgstr "Bestandserver" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:20 +msgid "Share on Fileserver" +msgstr "Share op bestandserver" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:30 +msgid "DFS Location" +msgstr "DFS locatie" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:34 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:816 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:892 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:616 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:795 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:792 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:598 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:56 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:68 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1441 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:352 html/getxls.php:224 +msgid "Location" +msgstr "Plaats" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:102 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:104 +msgid "Dfs share already exists." +msgstr "De opgegeven DFS share bestaat al." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:117 +msgid "Required Field \"Name of dfs Share\" is not set." +msgstr "Vereist veld \"Naam van DFS share\" is leeg." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:120 +msgid "Required Field \"Description\" is not set." +msgstr "Vereist veld \"Omschrijving\" is leeg." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:123 +msgid "Required Field \"Fileserver\" is not set." +msgstr "Vereist veld \"Bestandserver\" is leeg." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:126 +msgid "Required Field \"Share on fileserver\" is not set." +msgstr "Vereist veld \"Share op bestandserver\" is leeg." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:129 +msgid "Required Field \"Location\" is not set." +msgstr "Vereist veld \"DFS locatie\" is leeg." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:186 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het algemene gerbuikers account is mislukt" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:219 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van een algemeen component is mislukt" + +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all addressbook data in this entry. Please double check if " +"your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data " +"back." +msgstr "" +"Dit omvat alle adresboek data in dit record. Verzeker uzelf ervan dat dit " +"hetgeen is dat u wenst, aangezien er geen manier voor GOsa is om deze data " +"terug te halen." + +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:3 +msgid "Dial connection..." +msgstr "Bel..." + +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:435 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:442 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:446 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:559 +msgid "Dial" +msgstr "Kies" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:7 +msgid "Choose the department to store entry in" +msgstr "Selecteer de afdeling waarin de invoer bewaard wordt." + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:24 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:18 +msgid "Personal" +msgstr "Persoonlijk" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:30 +#: plugins/admin/users/template.tpl:23 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:7 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:49 +msgid "Last name" +msgstr "Achternaam" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:33 +#: plugins/admin/users/template.tpl:27 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:11 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:61 +msgid "First name" +msgstr "Voornaam" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:48 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:820 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:32 html/getxls.php:224 +#: html/getxls.php:298 +msgid "Initials" +msgstr "Initialen" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:60 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:40 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1428 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:73 +msgid "Personal title" +msgstr "Aanhef" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:74 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:53 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +msgid "Private" +msgstr "Privé" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:80 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:207 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:59 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:155 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:21 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:603 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:76 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:167 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:368 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:15 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:113 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:596 html/getxls.php:227 +msgid "Address" +msgstr "Adres" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:106 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:75 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:318 html/getxls.php:299 +msgid "Mobile" +msgstr "GSM" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:118 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:83 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:46 +msgid "Email" +msgstr "E-mail" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:134 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:99 +msgid "Organizational" +msgstr "Bedrijfsmatig" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:143 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:109 +msgid "Company" +msgstr "Bedrijf" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:167 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:125 html/getxls.php:225 +#: html/getxls.php:298 +msgid "City" +msgstr "Plaats" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:179 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:133 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1410 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:459 html/getxls.php:227 +msgid "Postal code" +msgstr "Postcode" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:191 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:141 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:596 +msgid "Country" +msgstr "Land" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:246 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:813 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:179 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:79 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:326 html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:300 +msgid "Pager" +msgstr "Pieper" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:264 +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:39 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:116 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:221 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:139 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:245 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:125 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:69 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:128 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:168 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:23 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:395 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:38 +#: plugins/personal/scalix/main.inc:99 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:53 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:91 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:33 +#: include/sieve/templates/management.tpl:24 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:39 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:80 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:19 +msgid "Save" +msgstr "Opslaan" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:6 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:796 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:802 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:105 +msgid "Addressbook" +msgstr "Adresboek" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:174 +#, php-format +msgid "Dial from %s to %s now?" +msgstr "Nu van %s naar %s bellen?" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:178 +msgid "" +"You have no personal phone number set. Please change that in order to " +"perform direct dials." +msgstr "" +"U heeft geen privé telefoonnummer opgegeven. Verander dit a.u.b. om direkt " +"te kunnen kiezen" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:205 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:760 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of addressbook entry '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van de adresboek invoer is mislukt" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:212 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:320 +msgid "You are not allowed to delete this entry!" +msgstr "U heeft geen toestemming om deze gegevens te verwijderen!" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:314 +#, php-format +msgid "You're about to delete the entry %s." +msgstr "U staat op het punt de invoer %s te verwijderen." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:452 +#, php-format +msgid "Save contact for %s as vcard" +msgstr "Sla contact voor %s op als vcard" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:458 +#, php-format +msgid "Send mail to %s" +msgstr "Stuur E-mail naar %s" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:571 +msgid "global addressbook" +msgstr "globaal adresboek" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:574 +msgid "user database" +msgstr "gebruiker database" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:578 +#, php-format +msgid "Contact stored in '%s'" +msgstr "Contact opgeslagen in '%s'" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:580 +msgid "Creating new entry in" +msgstr "Maak record aan in" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:806 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1426 html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:223 html/getxls.php:281 html/getxls.php:297 +msgid "Given name" +msgstr "Naam" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:620 +msgid "Work phone" +msgstr "Telefoon Werk" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:620 +msgid "Cell phone" +msgstr "GSM" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:621 html/getxls.php:223 +msgid "Home phone" +msgstr "Telefoon Privé" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:621 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1365 +#: setup/setup_migrate.tpl:217 html/getxls.php:100 html/getxls.php:135 +#: html/getxls.php:158 html/getxls.php:347 html/getxls.php:364 +msgid "User ID" +msgstr "Gebruikers ID" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:659 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:561 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:639 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1105 +msgid "The required field 'Name' is not set." +msgstr "Het vereiste veld '(Achter)naam' is leeg." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:663 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:564 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:642 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1120 +msgid "The required field 'Given name' is not set." +msgstr "Het vereiste veld 'Voornaam' is leeg." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:669 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:697 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:276 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1141 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1166 +msgid "The field 'Name' contains invalid characters." +msgstr "Het veld 'Naam' bevat ongeldige karakters." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:672 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:694 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1144 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1163 +msgid "The field 'Given name' contains invalid characters." +msgstr "Het veld 'Voornaam' bevat ongeldige karakters." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:677 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:680 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:279 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1149 +msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number." +msgstr "Het veld 'Telefoon' bevat een ongeldig telefoonnummer." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:683 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:282 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1152 +msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number." +msgstr "Het veld 'Fax' bevat een ongeldig Faxnummer." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:686 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1155 +msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number." +msgstr "Het veld 'GSM' bevat een ongeldig telefoonnummer" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:689 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1158 +msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number." +msgstr "Het veld 'Pieper' bevat een ongeldig telefoonnummer." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:702 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:85 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:912 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:916 +msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field." +msgstr "Geef a.u.b. een geldig E-mail adres voor het 'Primair adres' op." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:710 +msgid "" +"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields." +msgstr "" +"Kan geen unieke DN aanmaken voor uw invoer. Vul a.u.b. meer formulier velden " +"in." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:797 +#, fuzzy +msgid "Addressbook entry acls" +msgstr "Het opslaan van de adresboek invoer is mislukt" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:805 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1425 html/getxls.php:301 +msgid "Surename" +msgstr "Achternaam" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:807 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1445 +#, fuzzy +msgid "Telefon number" +msgstr "Telefoonnummer" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:809 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1446 +#, fuzzy +msgid "Mobile number" +msgstr "GSM nummer" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:810 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1431 +#, fuzzy +msgid "Home phone number" +msgstr "Telefoonnummer" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:811 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1427 +#, fuzzy +msgid "User identification" +msgstr "Gebruikersinformatie" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:812 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1118 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:409 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:60 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:189 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1148 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:17 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:288 +#: setup/setup_feedback.tpl:30 html/getxls.php:225 +msgid "Mail address" +msgstr "E-mail adres" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:814 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1433 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:250 setup/setup_feedback.tpl:14 +#: html/getxls.php:299 +msgid "Organization" +msgstr "Organisatie" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:817 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:818 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1450 html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:298 html/getxls.php:300 +msgid "Postal address" +msgstr "Adres thuis" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:819 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:602 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:60 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1442 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:360 html/getxls.php:228 +#: html/getxls.php:301 +msgid "State" +msgstr "Provincie" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:821 html/getxls.php:301 +msgid "Title" +msgstr "Titel" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:822 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1430 html/getxls.php:224 +msgid "Home postal address" +msgstr "Adres thuis" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:823 html/getxls.php:169 +#: html/getxls.php:222 html/getxls.php:401 html/getxls.php:421 +msgid "Common name" +msgstr "Algemene naam" + +#: plugins/addons/addressbook/main.inc:36 +msgid "Address book" +msgstr "Adresboek" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +msgid "Contact" +msgstr "Contact" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:37 +msgid "" +"The telephone list plugin provides list and search facilities for the people " +"in your site. You may want to specify the asterisk [*] like in 'Go*us' to " +"find 'Gonicus'. Use the filters below to narrow down your search." +msgstr "" +"De telefoonlijst module biedt zoek en weergave mogelijkheden binnen uw " +"organisatie. U kunt een asterisk (*) gebruiken als wildcard. 'Go*us' zal " +"bijvoorbeeld 'Gonicus' vinden. Gebruik de selectie mogelijkheden om uw " +"zoekopdracht verder te verfijnen." + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:48 +msgid "Add entry" +msgstr "Record toevoegen" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:54 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:764 +msgid "Edit entry" +msgstr "Invoer bewerken" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:58 +msgid "Remove entry" +msgstr "Record verwijderen" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:75 +msgid "Select to see regular users" +msgstr "Selecteer om gewone gebruikers te tonen" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:75 +msgid "Show organizational entries" +msgstr "Toon gebruikers binnen de organisatie" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:76 +msgid "Select to see users in addressbook" +msgstr "Selecteer om gebruikers in het adresboek te zien" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:76 +msgid "Show addressbook entries" +msgstr "Toon adresboek records" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:84 +msgid "Display results for department" +msgstr "Toon resultaten voor afdeling" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:97 +msgid "Match object" +msgstr "Zoek op" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:100 +msgid "Choose the object that will be searched in" +msgstr "Selecteer het object waarbinnen gezocht zal worden" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:112 +msgid "Search string" +msgstr "Zoekstring" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:2 +msgid "" +"The CSV import plugin provides methods to generate user accounts from a file " +"containing Comma Seperated Values. The administrator can decide which " +"columns should be transfered to which attribute. Note that you must have at " +"least the UID, GIVENNAME and SURENAME set." +msgstr "" +"De CSV import module bevat mothodes om gebruikers accounts aan te maken " +"vanuit een bestand met komma gescheiden waardes. De beheerder kan bepalen " +"welke kolommen vertaald moeten worden naar welke atributen. Merk op dat u " +"tenminste het UID, GIVENNAME en SURNAME atribuut dient in te stellen." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:10 +msgid "Select CSV file to import" +msgstr "Selecteer het te importeren CSV bestand" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:14 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:15 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:13 +msgid "Browse" +msgstr "Doorzoek" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:19 +msgid "Select template" +msgstr "Selecteer sjabloon" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:34 +msgid "All entries have been written to the LDAP database successfully." +msgstr "Alle gegevens zijn succesvol naar de LDAP database weggeschreven." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:36 +msgid "Oups. There was an error during the import of your data." +msgstr "Oeps. Er is een fout opgetreden bij het importeren van uw data." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:39 +msgid "Here is the status report for the import:" +msgstr "Hier is het statusraport voor de import:" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:80 +msgid "Selected Template" +msgstr "Geselecteerd Sjabloon" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:7 +msgid "XLS import" +msgstr "XLS import" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:99 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:84 +msgid "Error while exporting the requested entries!" +msgstr "Fout bij het exporteren van de gevraagde gegevens!" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:112 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:96 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to export the given ldap entry (%s)" +msgstr "U heeft geen toestemming om deze gegevens te verwijderen!" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:3 +msgid "" +"The XLS export plugin provides methods to download a complete snapshot of " +"the running LDAP directory as xls. You may save these files for " +"documentation." +msgstr "" +"De XLS export module biedt mogelijkheden om de complete inhoud van uw LDAP " +"database te downloaden als een xls (Excel) bestand. U kunt deze bestanden " +"voor documentatie doeleinden opslaan." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:10 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:10 +msgid "Export single entry" +msgstr "Exporteer een enkel record" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:14 +msgid "Choose the data you want to Export" +msgstr "Selecteer de data die u wilt exporteren" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:24 +msgid "Export complete XLS for" +msgstr "Exporteer een compleet XLS voor" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:27 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:42 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:24 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:39 +msgid "Choose the department you want to Export" +msgstr "Selecteer de afdeling die u wilt exporteren" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:39 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:36 +msgid "Export IVBB LDIF for" +msgstr "Exporteer IVBB LDIF voor" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:58 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:55 +msgid "Export successful" +msgstr "Export was succesvol" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a xls file" +msgstr "Klik hier om de complete LDAP database op te slaan in een xls-bestand." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +msgid "Click here to save the LDAP Export to a xls file" +msgstr "Klik hier om de LDAP export op te slaan in een xls-bestand." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:3 +msgid "" +"The LDIF export plugin provides methods to download a complete snapshot of " +"the running LDAP directory as ldif. You may save these files for backup " +"purpose or when initializing a new server." +msgstr "" +"De LDIF export module biedt mogelijkheden om de complete inhoud van uw LDAP " +"database te downloaden als een LDIF bestand. U kunt deze bestanden voor " +"backup doeleinden opslaan of gebruiken voor het initialiseren van een nieuwe " +"server." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:21 +msgid "Export complete LDIF for" +msgstr "Exporteer een complete LDIF voor" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a file" +msgstr "Klik hier om de complete LDAP database op te slaan in een bestand." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the LDAP Export " +msgstr "Klik hier om de LDAP export op te slaan in een bestand." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:3 +msgid "" +"The LDIF import plugin provides methods to upload a set of entries to your " +"running LDAP directory as ldif. You may use this to add new or modify " +"existing entries. Remember that GOsa will not check your ldifs for GOsa " +"conformance." +msgstr "" +"De LDIF import module biedt mogelijkheden om gegevens binnen uw draaiende " +"LDAP database te importeren als een LDIF bestand. U kunt deze " +"functionaliteit gebruiken om gegevens toe te voegen of veranderen. Let op, " +"GOsa zal uw LDIF bestanden niet controleren op GOsa conformiteit!" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:10 +msgid "Import LDIF File" +msgstr "Importeer LDIF bestand" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Modify existing objects, keep untouched attributes" +msgstr "Verander bestaand atribuut" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:25 +msgid "Overwrite existing objects, all not listed attributes will be removed" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:34 +#, fuzzy +msgid "Remove existing entries first" +msgstr "Het verwijderen van DNS regels is mislukt" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:41 +msgid "Import successful" +msgstr "Import was succesvol" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:6 +msgid "CSV import" +msgstr "CSV import" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:6 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:6 +msgid "LDIF export" +msgstr "LDIF export" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:105 +msgid "You've no permission to do CSV imports." +msgstr "U heeft geen toestemming om CSV gegevens te importeren." + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:166 +msgid "Need 'sn','givenName' and 'uid' to create user." +msgstr "'sn', 'givenName' en 'uid' zijn nodig om een gebruiker aan te maken" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:214 +msgid "failed" +msgstr "mislukt" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:218 +msgid "ok" +msgstr "okee" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:282 +msgid "status" +msgstr "status" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:286 +#, php-format +msgid "An Error Occured while inserting entry %s - process aborted" +msgstr "" +"Er is een fout opgetreden bij het invoegen van invoer %s - Het proces is " +"afgebroken" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:324 +msgid "Nothing to import!" +msgstr "Er is niets te importeren!" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:336 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:347 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:352 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:68 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:76 +msgid "There is no file uploaded." +msgstr "Er is geen bestand ge-upload." + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:341 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:61 +msgid "The specified file is empty." +msgstr "Het opgegeven bestand is leeg." + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:495 +msgid "The selected file does not contain any CSV Data..." +msgstr "Het geselecteerde bestand bevat geen enkele CSV data..." + +#: plugins/addons/ldapmanager/main.inc:34 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:7 +msgid "LDAP manager" +msgstr "LDAP beheer" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:52 +msgid "You need full access to all objects, to execute the import command." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:109 +msgid "Unknown Error" +msgstr "Onbekende fout" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Ldap manager" +msgstr "LDAP beheer" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:41 +#, fuzzy +msgid "Ldap manager addon" +msgstr "LDAP beheer" + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:250 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:489 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:289 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:284 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:169 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:206 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entry %s" +msgstr "U staat op het punt de invoer %s te verwijderen." + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:252 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:491 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:291 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:286 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:171 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:208 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entries %s" +msgstr "U staat op het punt de invoer %s te verwijderen." + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:286 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:339 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:370 +msgid "You are not allowed to delete this group!" +msgstr "U heeft geen toestemming om deze groep te verwijderen!" + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:332 +#, php-format +msgid "You're about to delete the group '%s'." +msgstr "U staat op het punt de groep '%s' te verwijderen." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:415 +msgid "This 'dn' is no appgroup." +msgstr "Deze 'dn' is geen programmagroep" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:423 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:181 +msgid "Remove applications" +msgstr "Programma's verwijderen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:424 +msgid "" +"This group has application features enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Deze groep heeft programma mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " +"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:426 +msgid "Create applications" +msgstr "Programma's aanmaken" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:427 +msgid "" +"This group has application features disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Deze groep heeft programma mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze " +"inschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:434 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:283 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:289 include/class_tabs.inc:313 +msgid "ACL" +msgstr "Rechten" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:437 +msgid "" +"You do not have permission to query application entries. All your changes " +"will not be saved." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:450 +msgid "Invalid character in category name." +msgstr "De categorienaam bevat ongeldige karakters." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:458 +msgid "The specified category already exists." +msgstr "De opgegeven categorie bestaat al." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:564 +msgid "The selected application name is not uniq. Please check your LDAP." +msgstr "" +"De geselecteerde programma naam is niet uniek. Controleeer uw LDAP database." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:602 +msgid "The selected application has no options." +msgstr "Het geselecteerde programma heeft geen opties." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:690 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:195 +msgid "department" +msgstr "afdeling" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:699 +msgid "application" +msgstr "programma" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:715 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:756 +msgid "Delete entry" +msgstr "Verwijder invoer" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:717 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:751 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:9 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:9 +msgid "Move up" +msgstr "Omhoog verplaatsen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:720 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:754 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:13 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:13 +msgid "Move down" +msgstr "Omlaag verplaatsen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:749 +msgid "Insert seperator" +msgstr "Scheidingsteken invoegen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:794 +msgid "This application is no longer available." +msgstr "Dit programma is niet meer beschikbaar." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:797 +#, php-format +msgid "This application is not available in any release named %s." +msgstr "Deze applicatie is niet beschikbaar in enige uitgave %s genaamd." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:801 +msgid "Check parameter" +msgstr "Controleer parameter" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:803 +msgid "This application has changed parameters." +msgstr "Dit programma heeft veranderde parameters." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:928 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het programma van groep '%s' is mislukt" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:988 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het programma is mislukt" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1039 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly " +"the objects base has changed." +msgstr "" +"Kon distributienaam '%s' moet vinden. Distributienaam is ingesteld op '%s'. " +"De basis van het object is mogelijk gewijzigd." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1044 +msgid "" +"There are no releases available. You will not be able to select another " +"release." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1195 +#, fuzzy +msgid "Group applications" +msgstr "Toon programma's" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1202 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:229 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:213 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:548 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:695 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:117 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:430 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:42 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:34 +msgid "Application" +msgstr "Programma" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1203 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:258 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:89 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:551 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:37 +msgid "Release" +msgstr "Distributie versie" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1204 +#, fuzzy +msgid "Application parameter" +msgstr "Programmanaam" + +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be a primary user group. Please double check if you really want to " +"do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Dit kan een primaire groep zijn. Verzeker uzelf ervan dat dit is wat u wilt, " +"aangezien er geen mogelijkheid voor GOsa is om deze gegevens terug te halen." + +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:2 +msgid "Application options" +msgstr "Programma opties" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:3 +msgid "Release focus" +msgstr "Distributie focus" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:6 +msgid "Select release name" +msgstr "Selecteer een distributienaam" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:20 +msgid "Used applications" +msgstr "Gebruikte programma's" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:27 +msgid "Add category" +msgstr "Categorie toevoegen" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:34 +msgid "Available applications" +msgstr "Beschikbare programma's" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:1 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:1 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1139 +#: setup/setup_config2.tpl:118 +msgid "Mail settings" +msgstr "E-mail instellingen" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:8 plugins/admin/groups/mail.tpl:10 +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:10 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:7 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:8 +msgid "Primary address" +msgstr "Primair adres" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:12 plugins/admin/groups/mail.tpl:13 +msgid "Primary mail address for this shared folder" +msgstr "Primair E-mail adres voor deze gedeelde map" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:23 plugins/admin/groups/mail.tpl:55 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:25 plugins/personal/mail/generic.tpl:57 +msgid "Alternative addresses" +msgstr "Alternatieve adressen" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:24 plugins/admin/groups/mail.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:197 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:220 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:55 plugins/personal/mail/generic.tpl:60 +msgid "List of alternative mail addresses" +msgstr "Lijst met alternatieve E-mail adressen" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:34 plugins/admin/groups/mail.tpl:119 +msgid "Forward messages to non group members" +msgstr "Stuur berichten door naar niet groepsleden" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:6 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:7 +msgid "Select addresses to add" +msgstr "Selecteer de toe te voegen adressen" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:32 +msgid "Display addresses of department" +msgstr "Toon adressen van afdeling" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:42 +msgid "Display addresses matching" +msgstr "Toon overeenkomende adressen" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:45 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:52 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:31 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:31 +msgid "Regular expression for matching addresses" +msgstr "Reguliere expresie voor overeenkomende adressen" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:52 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:60 +msgid "Display addresses of user" +msgstr "Toon adressen van gebruiker" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:55 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:64 +msgid "User name of which addresses are shown" +msgstr "Gebruikersnaam van wie de adressen getoond worden" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:35 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:36 +msgid "List of groups" +msgstr "Lijst met groepen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:41 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected groups. You may want " +"to use the range selector on top of the group listbox, when working with a " +"large number of groups." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde groepen toe te voegen, bewerken " +"of verwijderen. Indien u veel groepen heeft, dan is het aan te raden de " +"selectie mogelijkheden te gebruiken." + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:60 +msgid "Groupname / Department" +msgstr "Groepsnaam / Afdeling" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:61 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:62 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:5 +msgid "Properties" +msgstr "Eigenschappen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:65 +msgid "Select to see groups that are primary groups of users" +msgstr "" +"Selecteer om de groepen te zien die primaire groepen van gebruikers zijn" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:65 +msgid "Show primary groups" +msgstr "Toon primaire groepen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:66 +msgid "Select to see groups that have samba groups mappings" +msgstr "Selecteer om groepen te zien die Samba groep verbindingen hebben" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:66 +msgid "Show samba groups" +msgstr "Toon Samba groepen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:67 +msgid "Select to see groups that have applications configured" +msgstr "Selecteer om groepen te zien die programma's geconfigureerd hebben" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:67 +msgid "Show application groups" +msgstr "Toon programma groepen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:68 +msgid "Select to see groups that have mail settings" +msgstr "Selecteer om groepen te zien die E-mail instellingen hebben" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:68 +msgid "Show mail groups" +msgstr "Toon E-mail groepen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:69 +msgid "Select to see normal groups that have only functional aspects" +msgstr "" +"Selecteer om normale groepen die alleen functionele aspecten hebben te zien" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:69 +msgid "Show functional groups" +msgstr "Toon functionele groepen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:76 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:83 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:57 +msgid "Regular expression for matching group names" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende groepnamen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:77 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:68 +msgid "User name of which groups are shown" +msgstr "Gebruikersnaam van wie de groepen getoond worden" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:168 +msgid "Create new group" +msgstr "Nieuwe groep aanmaken" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:168 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:219 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:144 +msgid "New" +msgstr "Nieuw" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Remove selected groups" +msgstr "Verwijder gebruiker" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Remove groups" +msgstr "Opties verwijderen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:192 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Copy selected group" +msgstr "Systeem status" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:192 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Copy groups" +msgstr "Toon groepen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:194 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:188 +#, fuzzy +msgid "cut selected group" +msgstr "Verwijder gebruiker" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:194 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:188 +#, fuzzy +msgid "Cut groups" +msgstr "groepen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:223 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:221 +msgid "Posix" +msgstr "Posix" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:253 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:318 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:240 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:260 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:253 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:203 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:234 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:202 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:210 +msgid "cut" +msgstr "knippen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:253 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:318 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:240 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:260 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:253 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:203 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:234 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:202 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:210 +msgid "Cut this entry" +msgstr "Deze invoer knippen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:255 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:320 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:243 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:262 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:255 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:205 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:236 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:212 +msgid "copy" +msgstr "kopieer" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:255 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:320 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:243 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:262 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:255 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:205 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:236 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:212 +msgid "Copy this entry" +msgstr "Deze invoer kopieren" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:260 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:249 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:259 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:164 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:240 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:217 +msgid "Edit this entry" +msgstr "Bewerk deze invoer" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:269 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:259 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:169 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:248 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:227 +msgid "Delete this entry" +msgstr "Verwijder deze invoer" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:4 +msgid "Folder administrators" +msgstr "Map beheerders" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:24 +msgid "Select a specific department" +msgstr "Selecteer een specifieke afdeling" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:61 +msgid "Choose" +msgstr "Kies" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:80 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:92 +#, php-format +msgid "There is no mail method '%s' specified in your gosa.conf available." +msgstr "De E-mail methode '%s' opgegeven in uw gosa.conf is niet beschikbaar." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:289 include/class_acl.inc:680 +#: include/class_acl.inc:771 +msgid "read" +msgstr "alleen lezen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:290 +msgid "post" +msgstr "afleveren & lezen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:291 +msgid "external post" +msgstr "alleen afleveren" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:292 +msgid "append" +msgstr "afleveren, lezen & kopieren" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:293 include/class_acl.inc:681 +#: include/class_acl.inc:773 +msgid "write" +msgstr "afleveren, lezen & schrijven" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:294 +#, fuzzy +msgid "admin" +msgstr "Beheerders" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:295 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:393 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:539 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:297 +msgid "none" +msgstr "geen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:339 +msgid "This 'dn' has no valid mail extensions." +msgstr "Deze 'dn' heeft geen geldige E-mail mogelijkheden." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:347 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:50 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:299 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:302 +msgid "Remove mail account" +msgstr "E-mail account verwijderen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:348 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:303 +msgid "" +"This account has mail features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dit account heeft E-mail mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " +"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:350 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:53 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:306 +msgid "Create mail account" +msgstr "E-mail account aanmaken" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:351 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:306 +msgid "" +"This account has mail features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dit account heeft geen E-mail mogelijkheden. U kunt deze inschakelen door de " +"knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:361 +#, fuzzy +msgid "" +"Remove shared folder from mail server database when entry gets removed in " +"LDAP" +msgstr "Kan de gebruiker niet verwijderen uit de kerberos database." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:362 +msgid "Remove the shared folder and all its contents after saving this account" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:421 +msgid "You're trying to add an invalid email address " +msgstr "U probeert een ongeldig E-mail adres toe te voegen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:427 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:364 +msgid "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense." +msgstr "" +"Het toevoegen van een van uw eigen adressen aan de lijst met doorstuur " +"adressen is niet logisch." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:453 +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:442 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:394 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:399 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of alternate " +"addresses." +msgstr "" +"U probeert een ongeldig E-mail adres toe te voegen aan de lijst met " +"alternatieve adressen." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:458 +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:451 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:409 +msgid "The address you're trying to add is already used by user" +msgstr "" +"Het adres dat u probeert toe te voegen wordt al gebruikt door gebruiker" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:613 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:393 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:71 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:111 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:73 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:194 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:152 +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:124 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:82 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:294 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:296 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:264 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:15 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:159 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:21 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:45 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:69 +msgid "Remove" +msgstr "Verwijderen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:692 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van de groeps E-mail instellingen is mislukt" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:891 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van de groep E-mail instellingen is mislukt" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:924 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:908 +msgid "The required field 'Primary address' is not set." +msgstr "Het vereiste veld 'Primair adres' is leeg." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:927 +msgid "Please enter a valid email addres in 'Primary address' field." +msgstr "Geef a.u.b. een geldig email adres op in het 'Primair adres' veld." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:933 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:92 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:922 +msgid "The primary address you've entered is already in use." +msgstr "Het primaire adres dat u opgegeven heeft wordt al gebruikt." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:939 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:928 +msgid "Value in 'Quota size' is not valid." +msgstr "De waarde opgegeven bij 'Quota grootte' is niet geldig." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:948 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:937 +msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige E-mail grootte op voor af te wijzen E-mails." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:956 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:947 +msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything." +msgstr "" +"U moet de maximale E-mail grootte instellen om uberhaupt iets af te kunnen " +"afwijzen." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:960 +msgid "" +"Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy." +msgstr "" +"Kies a.u.b. geldige permissie instellingen. Standaard permissies kunnen niet " +"leeg zijn." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:964 +msgid "Please select a valid mail server." +msgstr "Selecteer a.u.b. een geldig mailserver" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1111 +#, fuzzy +msgid "Group mail" +msgstr "Groepnaam" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1119 +#, fuzzy +msgid "Alternate addresses" +msgstr "Alternatieve adressen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1120 +#, fuzzy +msgid "Forwarding addresses" +msgstr "Primair adres" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1121 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:43 plugins/personal/mail/generic.tpl:41 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1150 +msgid "Quota size" +msgstr "Quota grootte" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1122 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1149 +msgid "Mail server" +msgstr "Mail server" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1123 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:895 +msgid "Permissions" +msgstr "Rechten" + +#: plugins/admin/groups/main.inc:40 plugins/admin/groups/main.inc:44 +msgid "Group administration" +msgstr "Groepen beheer" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:1 +msgid "Group settings" +msgstr "Groep instellingen" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:5 plugins/admin/groups/generic.tpl:6 +#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:7 +msgid "Group name" +msgstr "Groepnaam" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:8 plugins/admin/groups/generic.tpl:9 +msgid "Posix name of the group" +msgstr "POSIX naam van de groep" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:53 +msgid "Normally IDs are autogenerated, select to specify manually" +msgstr "" +"Normaliter worden IDs automatisch gegenereerd. Selecteer om handmatig te " +"specificeren" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:56 +msgid "Force GID" +msgstr "Forceer GID" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:18 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:59 +msgid "Forced ID number" +msgstr "Geforceerd ID nummer" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:21 +msgid "Select mail server to place user on" +msgstr "Selecteer de mail server waarop de gebruiker ondergebracht wordt" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:31 plugins/personal/mail/generic.tpl:29 +msgid "Quota usage" +msgstr "Quota gebruik" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:38 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:175 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:523 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:36 +msgid "not defined" +msgstr "niet gedefiniëerd" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:67 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:216 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:60 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:62 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:88 +msgid "IMAP shared folders" +msgstr "IMAP gedeelde mappen" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:92 +msgid "Default permission" +msgstr "Algemene rechten" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:103 +msgid "Member permission" +msgstr "Groepslid rechten" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:134 +msgid "Can't find this groups SID in LDAP or in your configuration file!" +msgstr "" +"Kan de SID van deze groep niet vinden in de LDAP database of in uw " +"configuratie bestand." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:193 +msgid "This 'dn' is no group." +msgstr "Deze 'dn' is geen groep." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Samba group" +msgstr "Samba groep" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Domain admins" +msgstr "Windows beheerders" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Domain users" +msgstr "Windows gebruikers" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:335 +msgid "Domain guests" +msgstr "Windows gasten" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:340 +#, php-format +msgid "Special group (%d)" +msgstr "Speciale groep (%d)" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:454 +msgid "! unknown id" +msgstr "! onbekend id" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:492 +#, php-format +msgid "" +"Your search method returned more than '%s' users, only '%s' users are shown." +msgstr "" +"Uw zoekopdracht gaf meer dan '%s' gebruikers terug. Slechts '%s' gebruikers " +"worden getoond." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:521 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:774 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of groups/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het programma van groep '%s' is mislukt" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:666 +#, php-format +msgid "No configured SID found for '%s'." +msgstr "Er kon geen geconfigureerde SID gevonden worden voor '%s'." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:671 +#, php-format +msgid "No configured RIDBASE found for '%s'." +msgstr "Er kon geen geconfigureerde RIDBASE gevonden worden voor '%s'." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:806 +msgid "" +"The field 'Name' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " +"are allowed." +msgstr "" +"Het veld 'Naam' bevat ongeldige karakters. Kleine letters, cijfers en " +"liggende streepjes zijn toegestaan." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:817 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:831 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:838 +msgid "Value specified as 'Name' is already used." +msgstr "De waarde die opgegeven is voor de naam wordt al gebruikt." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:847 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:961 +msgid "Value specified as 'GID' is not valid." +msgstr "De opgegeven 'GID' waarde is niet geldig." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:850 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:964 +msgid "Value specified as 'GID' is too small." +msgstr "De opgegeven 'GID' waarde is te klein." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:892 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1184 +msgid "Too many users, can't allocate a free ID!" +msgstr "" +"Er zitten te veel gebruikers in de database. Kan geen vrij ID toewijzen!" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:941 +#, fuzzy +msgid "Generic group settings" +msgstr "Algemene wachtrij instellingen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:953 +#, fuzzy +msgid "Phone pickup group" +msgstr "Leden zitten in een telefoon beantwoordgroep" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:954 +#, fuzzy +msgid "Nagios group" +msgstr "Nagios account" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:956 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:37 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:62 +msgid "GID" +msgstr "GID" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:957 +#, fuzzy +msgid "Group member" +msgstr "Groepsleden" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:958 +#, fuzzy +msgid "Samba group type" +msgstr "Samba groep" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:959 +#, fuzzy +msgid "Samba domain name" +msgstr "Samba home" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:960 setup/setup_config2.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "Samba SID" +msgstr "Samba" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:19 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:18 +msgid "Descriptive text for this group" +msgstr "Omschrijving voor deze groep" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:68 +msgid "Select to create a samba conform group" +msgstr "Selecteer om een samba conforme groep te maken" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:76 +msgid "in domain" +msgstr "in domein" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:96 +msgid "Members are in a phone pickup group" +msgstr "Leden zitten in een telefoon beantwoordgroep" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:111 +msgid "Members are in a nagios group" +msgstr "Leden zitten in een systeeminformatie groep (Nagios)" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:128 +msgid "Group members" +msgstr "Groepsleden" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:6 +msgid "Select users to add" +msgstr "Selecteer de toe te voegen gebruikers" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31 +msgid "Select to see servers" +msgstr "Selecteer om servers te zien" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30 +msgid "Search within subtree" +msgstr "Zoek binnen subtree" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:37 +msgid "Display users of department" +msgstr "Toon gebruikers van afdeling" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:35 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:65 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:77 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:86 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:43 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:35 +msgid "Display users matching" +msgstr "Toon overeenkomende gebruikers" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende gebruikersnamen" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:176 +#, php-format +msgid "" +"Can't rename '%s' to '%s' there is already an entry with the same name in " +"our zone editing dialog." +msgstr "" +"Kon '%s' niet hernoemen naar '%s'. Er is al een invoer met dezelfde naam in " +"de zone bewerkings dialoog." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:206 +#, php-format +msgid "Entry name '%s' contains invalid characters." +msgstr "Invoerregel '%s' bevat ongeldige karakters." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:215 +#, php-format +msgid "Can not rename '%s' to '%s',the destination name already exists." +msgstr "Kan '%s' niet hernoemen naar '%s'. De gewenste naam bestaat al." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:221 +#, php-format +msgid "Can not create '%s',the destination name already exists." +msgstr "Kan '%s' niet aanmaken. De gewenste naam bestaat al." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:230 +#, php-format +msgid "The name '%s' is used more than once." +msgstr "De naam '%s' wordt meer dan een maal gebruikt." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:253 +#, php-format +msgid "The record type '%s' is a unique type and can't be defined twice." +msgstr "" +"Het recordtype '%s' is een uniek type en kan dus ook niet tweemaal " +"gedefinieerd worden." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:260 +#, php-format +msgid "There is an empty '%s' for host '%s'." +msgstr "Er is een lege '%s' voor host '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:268 +#, php-format +msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'." +msgstr "Er is een dubbele invoer in '%s' voor '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:62 +#, php-format +msgid "Can't open '%s', ppd settings resetted." +msgstr "Kon '%s' niet openen. PPD instellingen zijn teruggezet." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:87 +msgid "Can't get ppd informations." +msgstr "Kan de PPD informatie niet ophalen." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:99 +#, php-format +msgid "" +"The specified path '%s' which results from PPD_PATH in your gosa.conf is " +"invalid, can't read/write any ppd informations." +msgstr "" +"Het opgegeven pad '%s', welke resulteert uit het PPD_PATH in uw gosa.conf is " +"ongeldig. Kan geen PPD informatie lezen/schrijven." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:116 +msgid "Please specify a valid ppd file." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige PPD bestand op." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:186 +#, php-format +msgid "Can't select PPD file '%s', the file is not readable" +msgstr "" +"Kan PPD bestand '%s' niet selecteren. Het bestand kan niet gelezen worden." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:275 +#, php-format +msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file." +msgstr "Kan directory '%s',voor het verstuurde PPD bestand, niet aanmaken." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:211 +#, php-format +msgid "Can't create file '%s' to store modifed ppd informations." +msgstr "" +"Kan bestand '%s' niet aanmaken om aangepaste ppd informatie op te slaan." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:235 +#, php-format +msgid "Can't add new ppd file, the source file '%s' is not accessible." +msgstr "" +"Kan nieuw ppd bestand niet aanmaken. Het bronbestand '%s' is niet " +"toegankelijk." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:253 +#, php-format +msgid "" +"The given ppd file '%s' seams to be invalid, can't get any modell or vendor " +"informations." +msgstr "" +"Het opgegeven ppd bestand '%s' is ongeldig. Kan geen model of fabrikant " +"informatie ophalen." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:267 +#, php-format +msgid "There is already a ppd file for this kind of printer." +msgstr "Er bestaat al een PPD bestand voor dit type printer." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:288 +#, php-format +msgid "Can't save file '%s'." +msgstr "Kan bestand '%s' niet opslaan." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:292 +msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file." +msgstr "Het ge-uploade ppd bestand is leeg. Kan geen nieuw ppd bestand maken." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:413 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:548 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:45 +msgid "Section" +msgstr "Sectie" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:468 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:471 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:290 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:603 +msgid "True" +msgstr "Ja" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:469 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:472 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:288 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:604 +msgid "False" +msgstr "Nee" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:477 +#, php-format +msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' " +msgstr "PPD type '%s', gebruikt voor '%s', wordt niet ondersteund " + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:494 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het FAI profiel is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:497 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible." +msgstr "" +"Kan nieuw ppd bestand niet aanmaken. Het bronbestand '%s' is niet " +"toegankelijk." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:500 +#, php-format +msgid "" +"Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:508 +msgid "" +"Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer " +"configuration." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:6 +msgid "Machine name" +msgstr "Machinenaam" + +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:15 +msgid "Choose subtree to place terminal in" +msgstr "Selecteer de subtree waar de terminal onder geplaatst zal worden" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:61 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:126 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:127 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:475 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Terminal service" +msgstr "Terminal Service" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:85 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving server services/terminalServer with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:100 +msgid "Terminal server, must have fontpath specified." +msgstr "Terminal server moet een fontpath hebben." + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:135 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:8 +msgid "Temporary disable login" +msgstr "Schakel inlog mogelijkheid tijdelijk uit" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:136 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:486 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:12 +msgid "Font path" +msgstr "Fontpad" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:5 +msgid "General" +msgstr "Algemeen" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:34 +msgid "Printer name" +msgstr "Printernaam" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:30 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:148 +msgid "Choose subtree to place user in" +msgstr "Kies de subtree waaronder de gebruiker geplaatst wordt" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:43 +msgid "Details" +msgstr "Details" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:46 +msgid "Printer location" +msgstr "Printer locatie" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:54 +msgid "Printer URL" +msgstr "Printer URL" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:98 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:110 +msgid "Driver" +msgstr "Stuurprogramma" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:89 +msgid "Users which are allowed to use this printer" +msgstr "Gebruikers die deze printer mogen gebruiken" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:96 plugins/admin/systems/printer.tpl:120 +msgid "Add user" +msgstr "Gebruiker toevoegen" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:99 plugins/admin/systems/printer.tpl:123 +msgid "Add group" +msgstr "Groep toevoegen" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:113 +msgid "Users which are allowed to administrate this printer" +msgstr "Gebruikers die deze printer mogen beheren" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:115 +msgid "Admins" +msgstr "Beheerders" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:55 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:205 +msgid "present" +msgstr "aanwezig" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:73 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:267 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:508 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:272 +msgid "This 'dn' has no terminal features." +msgstr "Deze 'dn' heeft geen terminal mogelijkheden." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:80 +msgid "There is no php snmp module installed, can't gather any informations." +msgstr "" +"Er is geen PHP SNMP module geinstalleerd. Er kan geen informatie verzameld " +"worden." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:86 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:180 +msgid "unknown status" +msgstr "onbekende status" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:95 +msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here." +msgstr "" +"Dit is een virtuele terminal die geen eigenschappen voorhanden heeft die " +"hier getoond kunnen worden." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:113 +msgid "online" +msgstr "online" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:169 +msgid "running" +msgstr "draait" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:172 +msgid "not running" +msgstr "draait niet" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:197 +msgid "offline" +msgstr "offline" + +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1268 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:612 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:434 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48 +msgid "Workstation" +msgstr "Werkstation" + +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1267 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:619 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:625 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:435 +msgid "Terminal" +msgstr "Terminal" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:3 +msgid "" +"This is a new system which currently has no system type defined. Please " +"choose a system type for this entry and press the 'continue' button. If this " +"system should be added to a group of system settings, specify the preferred " +"object group below." +msgstr "" +"Dit is een nieuw systeem, welke momenteel geen systeemtype toegekend " +"gekregen heeft. Selecteer a.u.b. een systeemtype voor deze invoer en druk op " +"de 'Verder' knop. Indien dit systeem aan een groep met systeeminstellingen " +"toegevoegd dient te worden, dan kunt u de gewenste objectgroep naam " +"hieronder opgeven." + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:9 +msgid "" +"Please select a system type and an optional bundle of predefined settings to " +"be inherited." +msgstr "" +"Selecteer a.u.b. een systeemtype en een optionele bundel met te overerven " +"voorgedefinieerde instellingen." + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:9 +msgid "System type" +msgstr "Systeemtype" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:21 +msgid "Choose a system type" +msgstr "Kies een systeemtype" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:32 +msgid "Choose an object group as template" +msgstr "Selecteer een objectgroep als sjabloon" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:33 +msgid "Choose an object group" +msgstr "Selecteer een objectgroep" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:1 +msgid "Kerberos kadmin access" +msgstr "Kerberos kadmin toegang" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:4 +msgid "Kerberos Realm" +msgstr "Kerberos Realm" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:177 +msgid "Admin user" +msgstr "Beheerder" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:104 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:144 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:103 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:104 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:376 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:102 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:100 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:24 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:20 setup/setup_config2.tpl:204 +#: setup/setup_config2.tpl:249 setup/setup_migrate.tpl:225 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:44 ihtml/themes/default/login.tpl:46 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:38 +msgid "Password" +msgstr "Wachtwoord" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:124 +msgid "This 'dn' has no phone features." +msgstr "Deze 'dn' heeft geen telefoon mogelijkheden." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:235 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:179 +msgid "yes" +msgstr "ja" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:235 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:180 +msgid "no" +msgstr "nee" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:252 +msgid "dynamic" +msgstr "dynamisch" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:252 +msgid "Networksettings" +msgstr "Netwerk instellingen" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:268 +#, php-format +msgid "" +"Can't delete because there are user which are depending on this phone. One " +"of them is user '%s'." +msgstr "" +"Kan niet verwijderd worden, aangezien er een gebruiker is die afhankelijkis " +"van deze telefoon. Een van deze gebruiker(s) is '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:278 +#, php-format +msgid "Removing of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:326 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:187 +msgid "The required field IP address is empty." +msgstr "Het vereiste veld IP adres is leeg." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:329 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:190 +msgid "The field IP address contains an invalid address." +msgstr "Het veld IP adres bevat een ongeldig adres." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:334 +msgid "The required field 'Phone name' is not set." +msgstr "Het vereiste veld 'Telefoonnaam' is leeg." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:337 +msgid "The 'Phone name' '0' is reserved and cannot be used." +msgstr "De 'Telefoonnaam' '0' is gereserveerd en kan niet gebruikt worden." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:347 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:201 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:683 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:301 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:215 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:461 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:443 +#, php-format +msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" +msgstr "Er is al een invoer '%s' onder de basis die u gekozen heeft" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:429 +#, php-format +msgid "Saving of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:477 +#, fuzzy +msgid "Phone generic" +msgstr "Telefoonnummer" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:482 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1484 +#, fuzzy +msgid "Phone hardware" +msgstr "Telefoon hardware" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:488 +#, fuzzy +msgid "SIP Mode" +msgstr "Modus" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:489 +#, fuzzy +msgid "SIP DTMF mode" +msgstr "DTMF modus" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:490 +#, fuzzy +msgid "SIP Default ip" +msgstr "Standaard IP" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:491 +msgid "SIP Qualify" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:492 +#, fuzzy +msgid "IAX authentication type" +msgstr "Nagios authenticatie" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:493 +#, fuzzy +msgid "IAX secret" +msgstr "IMAP Service" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:494 +#, fuzzy +msgid "IAX account code" +msgstr "Account code" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:495 +#, fuzzy +msgid "IAX trunk lines" +msgstr "Trunk lijnen" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:496 +#, fuzzy +msgid "IAX permit settings" +msgstr "Fax instellingen" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:497 +#, fuzzy +msgid "IAX deny settings" +msgstr "Fax instellingen" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:498 +msgid "CAPI MSN" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:499 +msgid "Hardware type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:150 +msgid "Please enter a value for 'release'." +msgstr "Geef a.u.b. een waarde voor 'versie' op" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:154 +msgid "Please specify a valid value for 'url'." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige waarde op voor 'url'." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:201 +#, php-format +msgid "" +"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "" +"Kan de opgegeven REPOSITORY_HOOK '%s' niet uitvoeren. Controleer uw gosa." +"conf a.u.b." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1149 +#, php-format +msgid "" +"The specified REPOSITORY_HOOK '%s', specified in your gosa.conf, returns an " +"empty string." +msgstr "" +"De in uw 'gosa.conf' opgegeven REPOSITORY_HOOK '%s' geeft een lege waarde " +"terug." + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:1 +msgid "Advanced phone settings" +msgstr "Geavanceerde telefoon instellingen" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:6 +msgid "Phone type" +msgstr "Telefoontype" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:42 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:91 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:128 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:181 +msgid "Choose a phone type" +msgstr "Kies een telefoontype" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:13 +msgid "refresh" +msgstr "ververs" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:628 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:41 plugins/admin/systems/terminal.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:50 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:395 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:47 +msgid "Mode" +msgstr "Modus" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:38 +msgid "DTMF mode" +msgstr "DTMF modus" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:99 +msgid "Default IP" +msgstr "Standaard IP" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:109 +msgid "Response timeout" +msgstr "Reageer timeout" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:87 +msgid "Modus" +msgstr "Modus" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:124 +msgid "Authtype" +msgstr "Authorisatietype" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:136 +msgid "Secret" +msgstr "Wachtwoord" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:146 +msgid "GoFonInkeys" +msgstr "GOFonInKeys" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:154 +msgid "GoFonOutKeys" +msgstr "GoFonOutKeys" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:167 +msgid "Account code" +msgstr "Account code" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:177 +msgid "Trunk lines" +msgstr "Trunk lijnen" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:194 +msgid "Hosts that are allowed to connect" +msgstr "Hosts die mogen verbinden" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:217 +msgid "Hosts that are not allowed to connect" +msgstr "Hosts die niet mogen verbinden" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:247 +msgid "MSN" +msgstr "MSN" + +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:6 plugins/admin/acl/remove.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "" +"This includes all system and setup informations. Please double check if your " +"really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Dit omvat alle systeem en configuratie informatie. Verzeker uzelf " +"hiervan, aangezien er geen manier is voor GOsa om deze gegevens terug te " +"halen." + +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:10 plugins/admin/acl/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:10 plugins/admin/fai/remove.tpl:11 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Het is aan te raden de huidige inhoud van uw LDAP database op te slaan " +"alvorens u doorgaat. Indien u dat gedaan heeft drukt u op 'Verwijderen' om " +"door te gaan of op 'Annuleren' om te annuleren." + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "LDAP service" +msgstr "LDAP Service" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:56 +msgid "LDAP Service" +msgstr "LDAP Service" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:67 +#, fuzzy +msgid "The given base is empty or contains invalid characters." +msgstr "Het atribuut '%s' is leeg of bevat ongeldige karakters!" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:85 +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:86 +msgid "Ldap" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Ldap base" +msgstr "Ldap server" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "GLPI database information" +msgstr "Algemene gebruikersinformatie" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:4 +msgid "Logging DB user" +msgstr "Log DB gebruiker" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:101 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:103 +msgid "Database" +msgstr "Database" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:28 +msgid "Rename" +msgstr "Hernoemen" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:81 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:44 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:236 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:25 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:81 setup/setup_migrate.tpl:79 +msgid "Close" +msgstr "Sluiten" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:1 +msgid "Manage manufacturers" +msgstr "Fabricanten beheren" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:1 +msgid "System information" +msgstr "Systeem informatie" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:7 +msgid "CPU" +msgstr "Processor" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:10 +msgid "Memory" +msgstr "Geheugen" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:13 +msgid "Boot MAC" +msgstr "Hardware Adres (MAC)" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:16 +msgid "USB support" +msgstr "USB ondersteuning" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:19 plugins/admin/systems/info.tpl:87 +msgid "System status" +msgstr "Systeem status" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:23 +msgid "Inventory number" +msgstr "Inventaris nummer" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:27 +msgid "Last login" +msgstr "Laatste aanmelding" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:38 +msgid "Network devices" +msgstr "Netwerk apparaten" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:47 +msgid "IDE devices" +msgstr "IDE apparaten" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:56 +msgid "SCSI devices" +msgstr "SCSI apparaten" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:64 +msgid "Floppy device" +msgstr "Diskdrive" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:68 +msgid "CDROM device" +msgstr "CDROM speler" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:73 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:95 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:107 +msgid "Graphic device" +msgstr "Grafische kaart" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:77 +msgid "Audio device" +msgstr "Geluidskaart" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:93 +msgid "Up since" +msgstr "Staat aan sinds" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:96 +msgid "CPU load" +msgstr "Processor belasting" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:99 +msgid "Memory usage" +msgstr "Geheugen gebruik" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:102 +msgid "Swap usage" +msgstr "Swap gebruik" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:116 +msgid "SSH service" +msgstr "SSH service" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:119 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:50 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:71 +msgid "Print service" +msgstr "Print service" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:122 +msgid "Scan service" +msgstr "Scan service" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:125 +msgid "Sound service" +msgstr "Audio service" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:128 +msgid "GUI" +msgstr "GUI" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:70 +#, fuzzy +msgid "Cups" +msgstr "omhoog" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:78 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:8 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:170 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:139 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:387 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:98 +#, fuzzy +msgid "Start" +msgstr "Opstarten" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:79 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:7 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:171 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:140 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:230 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:388 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:99 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:99 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1338 +#: include/sieve/templates/element_stop.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:30 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:508 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:727 +msgid "Stop" +msgstr "Stop" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:80 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:9 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:172 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:141 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:389 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:100 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:100 +#, fuzzy +msgid "Restart" +msgstr "Opnieuw proberen" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:2 +msgid "CD-Install-Image generation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:5 +msgid "" +"This option enables you to generate FAI install CD images for the selected " +"workstation. The procedure may take about 10 minutes to complete, so please " +"be patient after pressing the 'Create ISO-Image' button." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:9 +msgid "Create ISO-Image" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:307 +msgid "Can't set status while this server is not saved." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:319 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified method '%s' can't executed for services." +msgstr "Het opgegeven ppd bestand '%s' kan niet geopend worden om te lezen." + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:31 +#, fuzzy +msgid "Kerberos service" +msgstr "Kerberos server" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:59 +#, fuzzy +msgid "Kerberos service (kadmin access informations)" +msgstr "Kerberos kadmin toegang" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:69 +#, php-format +msgid "The specified kerberos password is empty." +msgstr "Het opgegeven kerberos wachtwoord is leeg." + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:72 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified kerberos admin is empty." +msgstr "Het opgegeven kerberos wachtwoord is leeg." + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:75 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified kerberos realm is empty." +msgstr "Het opgegeven kerberos wachtwoord is leeg." + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:93 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:217 +msgid "Kerberos" +msgstr "Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Kerberos access information" +msgstr "Kerberos kadmin toegang" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:102 +#, fuzzy +msgid "Realm" +msgstr "RAM" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:103 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:143 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:102 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:101 +#, fuzzy +msgid "Admin" +msgstr "Beheerders" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:2 +msgid "Add/Edit monitor" +msgstr "Monitor toevoegen/bewerken" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:794 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:22 +msgid "Comments" +msgstr "Opmerkingen" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:123 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:164 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:219 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:275 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:333 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:397 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:469 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:533 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:580 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:633 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:687 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:733 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:798 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:796 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:23 +msgid "Manufacturer" +msgstr "Fabricant" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:33 +msgid "Monitor size" +msgstr "Monitor grootte" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:36 +msgid "Inch" +msgstr "Inch" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:44 +msgid "Integrated microphone" +msgstr "Geintegreerde microfoon" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:63 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:71 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:176 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:296 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:361 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:40 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:41 setup/setup_feedback.tpl:53 +#: setup/setup_feedback.tpl:71 setup/class_setupStep_Config3.inc:76 +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Schema.inc:63 +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:141 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:64 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:72 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:177 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:297 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:362 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:42 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:43 setup/setup_feedback.tpl:55 +#: setup/setup_feedback.tpl:73 setup/class_setupStep_Config3.inc:76 +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Schema.inc:63 +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:141 +msgid "No" +msgstr "Nee" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:52 +msgid "Integrated speakers" +msgstr "Geintegreerde luidsprekers" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:60 +msgid "Sub-D" +msgstr "Sub-D" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:68 +msgid "BNC" +msgstr "BNC" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:76 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 +msgid "Serial number" +msgstr "Serienummer" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:83 +msgid "Additional serial number" +msgstr "Extra serienummer" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:97 +msgid "Add/Edit other device" +msgstr "Overig apparaat toevoegen/bewerken" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:112 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:153 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:208 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:264 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:322 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:386 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:458 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:522 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:569 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:622 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:676 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:722 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:790 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:23 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:501 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:720 +msgid "Comment" +msgstr "Opmerking" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:138 +msgid "Add/Edit power supply" +msgstr "Voeding toevoegen/bewerken" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:173 +msgid "Atx" +msgstr "ATX" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:181 +msgid "Power" +msgstr "Voeding" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:193 +msgid "Add/Edit graphic card" +msgstr "Grafische kaart toevoegen/bewerken" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:228 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:284 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:349 +msgid "Interface" +msgstr "Interface" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:237 +msgid "Ram" +msgstr "RAM" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:249 +msgid "Add/Edit controller" +msgstr "Controller toevoegen/bewerken" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:307 +msgid "Add/Edit drive" +msgstr "Station toevoegen/bewerken" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:342 +msgid "Speed" +msgstr "Snelheid" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:358 +msgid "Writeable" +msgstr "Schrijfbaar" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:371 +msgid "Add/Edit harddisk" +msgstr "Hardeschijf toevoegen/bewerken" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:406 +msgid "Rpm" +msgstr "RPM" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:413 +msgid "Cache" +msgstr "Cache" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:443 +msgid "Add/Edit memory" +msgstr "Geheugen toevoegen/bewerken" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:478 +msgid "Frequenz" +msgstr "Frequentie" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:507 +msgid "Add/Edit sound card" +msgstr "Geluidskaart toevoegen/bewerken" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:553 +msgid "Add/Edit network interface" +msgstr "Netwerkkaart toevoegen/bewerken" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:589 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:568 +msgid "MAC address" +msgstr "Hardware adres (MAC)" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:596 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:15 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bandbreedte" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:607 +msgid "Add/Edit processor" +msgstr "Processor toevoegen/bewerken" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:642 +msgid "Frequence" +msgstr "Frequentie" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:649 +msgid "Default frequence" +msgstr "Standaard frequentie" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:661 +msgid "Add/Edit motherboard" +msgstr "Moederbord toevoegen/bewerken" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:696 +msgid "Chipset" +msgstr "Chipset" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:707 +msgid "Add/Edit computer case" +msgstr "Computer behuizing toevoegen/bewerken" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:742 +msgid "format" +msgstr "formaat" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:26 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:61 +#, fuzzy +msgid "Empty service" +msgstr "Print service" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:102 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of server services/" +msgstr "Kerberos server" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:128 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of server services/" +msgstr "Sieve service" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:159 +#, fuzzy, php-format +msgid "Set status flag for server services/" +msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:216 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as ACTION_HOOK for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"Het commando '%s' dat gespecificeerd is als CHECK inhaker voor module '%s' " +"bestaat niet." + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:175 +msgid "Server identifier" +msgstr "Server identificatie" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:176 +msgid "Connect URL" +msgstr "Verbindingings URL" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:179 +msgid "Sieve port" +msgstr "Sieve poort" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:180 +#, fuzzy +msgid "Start IMAP service" +msgstr "IMAP Service" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:181 +#, fuzzy +msgid "Start IMAP SSL service" +msgstr "IMAP/SSL service" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:182 +#, fuzzy +msgid "Start POP3 service" +msgstr "POP3 service" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:183 +#, fuzzy +msgid "Start POP3 SSL service" +msgstr "POP3/SSL service" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:99 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:204 +msgid "The server must be saved before you can use the status flag." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:206 +msgid "The service must be saved before you can use the status flag." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:209 +#, fuzzy +msgid "Set new status" +msgstr "Systeem status" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:110 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:215 +#, fuzzy +msgid "Set status" +msgstr "Systeem status" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:110 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:215 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:74 plugins/admin/systems/terminal.tpl:159 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:133 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:554 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:24 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:101 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:105 +msgid "Execute" +msgstr "Commando" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:1 +msgid "Network\tsettings" +msgstr "Netwerk\tinstellingen" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:9 +msgid "IP-address" +msgstr "IP adres" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:17 +msgid "MAC-address" +msgstr "Hardware adres (MAC)" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:29 +msgid "Autodetect" +msgstr "Auto detect." + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:58 +msgid "Enable DNS for this device" +msgstr "DNS voor dit apparaat activeren" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:59 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:411 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:76 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:95 +msgid "Refresh" +msgstr "Ververs" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:67 +msgid "Zone" +msgstr "Zone" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:77 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:174 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:414 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:578 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:94 +msgid "TTL" +msgstr "TTL" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:85 +msgid "Dns records" +msgstr "DNS records" + +#: plugins/admin/systems/component.tpl:6 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:10 +msgid "Device name" +msgstr "Apparaat naam" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:57 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:96 +msgid "This 'dn' has no network features." +msgstr "Deze 'dn' heeft geen netwerk mogelijkheden." + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:135 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van een algemeen component is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:182 +msgid "The required field 'Component name' is not set." +msgstr "Het vereiste veld 'Component naam' is leeg." + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:261 +#, php-format +msgid "Saving of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:269 +#, fuzzy +msgid "Component generic" +msgstr "Nieuw component" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:274 +#, fuzzy +msgid "Network device" +msgstr "Netwerk apparaten" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:4 +msgid "Boot parameters" +msgstr "Opstart parameters" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:480 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1188 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:8 +msgid "Boot kernel" +msgstr "Boot kernel" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:19 +msgid "Custom options" +msgstr "Aangepaste opties" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:23 +msgid "" +"Enter any parameters that should be passed to the kernel as append line " +"during bootup" +msgstr "" +"Geef parameters op die meegeven worden aan de kernel als append regel " +"tijdens het opstarten" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:28 +msgid "LDAP server" +msgstr "LDAP server" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:43 +msgid "Select if terminal supports graphical startup with progress bar" +msgstr "" +"Selecteer indien de terminal een grafische start met voortgangsstatus " +"ondersteunt" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:45 +msgid "use graphical bootup" +msgstr "Gebruik grafische boot" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:48 +msgid "Select if terminal should boot in text mode" +msgstr "Selecteer wanneer de terminal op moet starten in tekstmodus" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:50 +msgid "use standard linux textual bootup" +msgstr "Gebruik standaard linux tekstuele boot" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:53 +msgid "Select to get more verbose output during startup" +msgstr "Selecteer om meer uitvoer te produceren tijdens opstarten" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:55 +msgid "use debug mode for startup" +msgstr "Gebruik debug modus bij boot" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:149 +msgid "Kernel modules (format: name parameters)" +msgstr "Kernel modules (formaat: naam parameters)" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:69 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:152 +msgid "Add additional modules to load on startup" +msgstr "Voeg additioneel te laden modules toe bij het opstarten" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:87 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:478 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1192 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:170 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1337 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:133 +msgid "Shares" +msgstr "Shares" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:105 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:188 +msgid "Mountpoint" +msgstr "Koppelpunt" + +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:6 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:35 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:36 +msgid "List of users" +msgstr "Lijst met gebruikers" + +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to select a user as technical responsible person." +msgstr "" +"Deze dialoog stelt u in staat om een gebruiker als technisch " +"verantwoordelijk persoon aan te wijzen." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:32 +msgid "Systems" +msgstr "Systemen" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:225 +msgid "Creating the image failed. Please see the report below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:234 +#, fuzzy, php-format +msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist." +msgstr "" +"Het commando '%s' dat gespecificeerd is als POSTMODIFY voor module '%s' " +"bestaat niet." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:297 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to create a new object of this type." +msgstr "U heeft geen toestemming deze objectgroep te verwijderen!" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:348 +msgid "You can't edit this object type yet!" +msgstr "U kunt dit object type nog niet bewerken!" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:376 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:442 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to change the password for this object." +msgstr "U heeft momenteel geen toestemming om uw wachtwoord te veranderen" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:388 +msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!" +msgstr "" +"Het nieuwe wachtwoord en het herhaalde wachtwoord komen niet met elkaar " +"overeen!" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:445 +#, fuzzy +msgid "Can't detect object to change password." +msgstr "Kan de objectnaam niet detecteren" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:553 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:628 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:687 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:174 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:252 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:323 +msgid "You are not allowed to delete this component!" +msgstr "U heeft geen toestemming om dit component te verwijderen!" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:621 +#, php-format +msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'." +msgstr "" +"U staat op het punt alle informatie over dit component op '%s' te " +"verwijderen." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:726 +#, php-format +msgid "" +"Can't set gotoMode to status 'avtice', the current object couldn't be " +"identified." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1014 +msgid "New terminal" +msgstr "Nieuwe terminal" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1016 +msgid "New workstation" +msgstr "Nieuw werkstation" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1018 +msgid "New Device" +msgstr "Nieuw apparaat" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1037 +msgid "Terminal template for" +msgstr "Terminal sjabloon voor" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1053 +msgid "Workstation template for" +msgstr "Werkstation sjabloon voor" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1265 +msgid "New System from incoming" +msgstr "Nieuw systeem uit inkomende wachtrij" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1266 +#: plugins/admin/users/template.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:514 +msgid "Template" +msgstr "Sjabloon" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1269 +msgid "Workstation is installing" +msgstr "Werkstation wordt momenteel geinstalleerd" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1270 +msgid "Workstation is waiting for action" +msgstr "Werkstation wacht op gebruikersactie" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1271 +msgid "Workstation installation failed" +msgstr "Werkstation installatie mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1274 +msgid "Server is installing" +msgstr "Server wordt momenteel geinstalleerd" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1275 +msgid "Server is waiting for action" +msgstr "Server wacht op gebruikersactie" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1276 +msgid "Server installation failed" +msgstr "Server installatie mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1277 +msgid "Winstation" +msgstr "Windows werkstation" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1278 +msgid "Network Device" +msgstr "Netwerk apparaat" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1279 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:188 +msgid "New Terminal" +msgstr "Nieuwe terminal" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1280 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:194 +msgid "New Workstation" +msgstr "Nieuw werkstation" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1336 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1337 +#, fuzzy +msgid "Incoming objects" +msgstr "Lidmaatschap objecten" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1342 +#, fuzzy +msgid "Incoming" +msgstr "Icoon" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:111 +#, php-format +msgid "Can't extract a valid base out of object dn, setting base to '%s'." +msgstr "" +"Kon geen geldige basis ophalen uit de dn van het object. Basis is ingesteld " +"op '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:266 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:274 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:279 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:344 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:347 +msgid "Add printer extension" +msgstr "Voeg printer extensie toe" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:267 +msgid "" +"Could not intialize printer tab, parameter parent was missing while " +"construction." +msgstr "" +"Kon de printertab niet initialiseren. Parameter parent ontbrak bij aanmaak." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:275 +msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled." +msgstr "Dit is een werkstationsjabloon. Het printer tabblad is uitgeschakeld." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:280 +msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled." +msgstr "Dit is een terminalsjabloon. Het printer tabblad is uitgeschakeld." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:321 +msgid "This 'dn' has no printer features." +msgstr "Deze 'dn' heeft geen printer mogelijkheden." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:329 +msgid "" +"This object has printer extension disabled. You can't enable it while 'cn' " +"is not present in entry. Possibly you are currently creating a new terminal " +"template" +msgstr "" +"Dit object heeft printer mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze niet " +"inschakelen zolang 'cn' niet aanwezig is in de invoer. Het kan mogelijk zijn " +"dat u een nieuwe terminal sjabloon aan het maken bent." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:336 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:339 +msgid "Remove printer extension" +msgstr "Verwijder printer mogelijkheden" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:337 +msgid "" +"This workstation has printer extension enabled.You can disable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"Dit werkstation heeft printer mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " +"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:340 +msgid "" +"This terminal has printer extension enabled. You can disable it by clicking " +"below." +msgstr "" +"Deze terminal heeft printer mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " +"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:345 +msgid "" +"This workstation has printer extension disabled. You can enable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"Dit werkstation heeft printer mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze " +"inschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:348 +msgid "" +"This terminal has printer extension disabled. You can enable it by clicking " +"below." +msgstr "" +"Deze terminal heeft printer mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze " +"inschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:518 +#, php-format +msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist." +msgstr "Uw huidig geselecteerde PPD bestand '%s' bestaat niet." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:526 +msgid "can't get ppd informations." +msgstr "kan de PPD informatie niet ophalen" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:539 +#, php-format +msgid "This printer belongs to terminal %s. You can't rename this printer." +msgstr "" +"Deze printer behoort bij terminal %s. U kunt deze printer niet hernoemen." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:541 +#, php-format +msgid "This printer belongs to workstation %s. You can't rename this printer." +msgstr "" +"Deze printer behoort bij werkstation %s. U kunt deze printer niet hernoemen." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:599 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van de printer is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:843 +#, php-format +msgid "Saving of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:863 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:865 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:429 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:85 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:127 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36 +msgid "Group" +msgstr "Groep" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:881 +#, fuzzy +msgid "Print generic" +msgstr "Print Service" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:893 +msgid "LabeledURL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:894 +#, fuzzy +msgid "Printer PPD" +msgstr "Printer" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:911 +#, php-format +msgid "" +"You are not allowed to remove the given object '%s' from the list of members " +"of printer '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:928 +#, php-format +msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers," +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:933 +#, php-format +msgid "" +"You are not allowed to add the given object '%s' to the list of members of '%" +"s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:968 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:979 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:54 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:121 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:42 +msgid "Activated" +msgstr "Geactiveerd" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:55 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:122 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:43 +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:33 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:343 +msgid "Locked" +msgstr "Geblokkeerd" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:101 +msgid "This 'dn' has no server features." +msgstr "Deze 'dn' heeft geen server mogelijkheden." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:109 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:181 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:204 +msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Es is geen ACTIONCMD definitie in uw gosa.conf gedefiniëerd" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:147 +#, php-format +msgid "Saving of system server/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:207 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:310 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:302 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:294 +msgid "Switch off" +msgstr "Uitschakelen" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:207 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:311 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:302 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:294 +msgid "Reboot" +msgstr "Herstarten" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:208 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:303 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:295 +msgid "Instant update" +msgstr "Onmiddelijk bijwerken" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:209 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:218 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:304 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:313 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:296 +msgid "Scheduled update" +msgstr "Geplande bijwerking" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:217 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:305 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:312 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:297 +msgid "Reinstall" +msgstr "Herinstalleer" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:306 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:298 +msgid "Rescan hardware" +msgstr "Hardware opnieuw scannen" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:212 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:219 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:312 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:316 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:307 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:314 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:299 +msgid "Memory test" +msgstr "Geheugentest" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:213 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:308 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:315 +msgid "Force localboot" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:221 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:313 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:317 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:309 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:316 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:300 +msgid "System analysis" +msgstr "Systeem analyse" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:216 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:315 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:311 +msgid "Wake up" +msgstr "Aanzetten" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:245 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijder van telefoonmacro referenties is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:290 +msgid "The required field 'Server name' is not set." +msgstr "Het vereiste veld 'Servernaam' is leeg." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:361 +#, php-format +msgid "Saving of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:415 +#, fuzzy +msgid "Server generic" +msgstr "Servernaam" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:425 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:618 +#, fuzzy +msgid "Goto mode" +msgstr "naar map" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:427 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:636 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:622 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:397 +#, fuzzy +msgid "Action flag" +msgstr "Actie" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:17 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:18 +#, fuzzy +msgid "Installed services" +msgstr "Geinstalleerde apparaten" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:22 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to add, remove and configure the properties of a " +"specific service." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om specifieke systemen toe te voegen, bewerken " +"en verwijderen. U kunt alleen systemen toevoegen die al eens opgestart " +"geweest zijn." + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:30 +#, fuzzy +msgid "Service name" +msgstr "Apparaat naam" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:51 +#, fuzzy +msgid "Add service" +msgstr "Voeg DNS service toe" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:51 +#, fuzzy +msgid "Add new service" +msgstr "Voeg DNS service toe" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:54 +#, fuzzy +msgid "Start all" +msgstr "Opstarten" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:54 +#, fuzzy +msgid "Start all services" +msgstr "alle services bekijken" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:106 +#, fuzzy +msgid "Stop service" +msgstr "Audio service" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:56 +#, fuzzy +msgid "Stop all services" +msgstr "alle services bekijken" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:58 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Restart service" +msgstr "Print service" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:58 +#, fuzzy +msgid "Restart all services" +msgstr "alle services bekijken" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:86 +#, fuzzy +msgid "Stopped" +msgstr "Stop" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:87 +#, fuzzy +msgid "Started" +msgstr "Provincie" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:88 +#, fuzzy +msgid "Restarting" +msgstr "Doel" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:89 +#, fuzzy +msgid "User status" +msgstr "Systeem status" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:100 +#, fuzzy +msgid "Start service" +msgstr "Scan service" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:118 +#, fuzzy +msgid "Edit service" +msgstr "Print service" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:124 +#, fuzzy +msgid "Remove service" +msgstr "Verwijder DNS service" + +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:44 +msgid "Phone name" +msgstr "Telefoonnaam" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:1 +msgid "Add/Edit manufacturer" +msgstr "Fabrikant toevoegen/bewerken" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:14 +msgid "Website" +msgstr "Website" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:32 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:903 +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:109 html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:298 html/getxls.php:300 +msgid "Phone number" +msgstr "Telefoonnummer" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:40 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:123 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:143 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:75 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:103 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:109 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:119 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:120 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:122 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:126 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:219 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:222 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:225 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:228 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:234 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:237 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:290 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:312 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:316 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:835 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:202 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:208 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:217 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:230 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:232 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:233 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:234 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:235 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:236 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:132 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:137 +msgid "inherited" +msgstr "overerfd" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:95 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:337 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as KERNELS hook for plugin '%s' doesn't seem to " +"exist." +msgstr "" +"Het commando '%s' dat gespecificeerd is als KERNELS inhaker voor module '%s' " +"bestaat niet." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:655 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:601 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:614 +msgid "You must specify a valid mount point." +msgstr "U moet een geldig mountpunt opgeven." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:410 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system terminal/startup with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van terminal opstart instellingen is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:469 +#, fuzzy +msgid "Terminal startup" +msgstr "Terminal sjabloon" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:477 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1187 +#, fuzzy +msgid "Ldap server" +msgstr "Ldap server" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:479 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1191 +#, fuzzy +msgid "Kernel modules" +msgstr "Controleer parameter" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:481 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1189 +#, fuzzy +msgid "Kernel parameter" +msgstr "Controleer parameter" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:712 +msgid "Visible full qualified hostname" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:11 +msgid "The full qualified host name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Max mail header size" +msgstr "E-mail grootte" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "This value specifies the maximal header size." +msgstr "De waarde die opgegeven is voor de naam wordt al gebruikt." + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:40 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +msgid "KB" +msgstr "KB" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:26 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:715 +#, fuzzy +msgid "Max mailbox size" +msgstr "E-mail grootte" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:31 +msgid "Defines the maximal size of mail box." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:35 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:716 +#, fuzzy +msgid "Max message size" +msgstr "Bericht" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:40 +msgid "Specify the maximal size of a message." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:719 +#, fuzzy +msgid "Relay host" +msgstr "Lijst herladen" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:50 +msgid "Relay messages to following host:" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:60 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:718 +msgid "Local networks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:62 +#, fuzzy +msgid "Postfix networks" +msgstr "Posix instellingen" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:83 +#, fuzzy +msgid "Domains and routing" +msgstr "Windows beheerders" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:91 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:717 +msgid "Domains to accept mail for" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:93 +msgid "Postfix is responsible for the following domains:" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:114 +#, fuzzy +msgid "Transports" +msgstr "Overdrachtstijd" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:123 +msgid "Select a transport protocol." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:141 +#, fuzzy +msgid "Restrictions" +msgstr "Secties" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:149 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:721 +#, fuzzy +msgid "Restrictions for sender" +msgstr "Secties voor deze versie" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:157 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:183 +msgid "Restriction filter" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:175 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:722 +msgid "Restrictions for recipient" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:50 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:327 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:354 +msgid "Spamassassin" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:225 +msgid "Specified value is not a valid 'trusted network' value." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:285 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:294 +#, fuzzy +msgid "Required score must be a numeric value." +msgstr "Toekomstige dagen moet een waarde bevatten." + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:336 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Rewrite header" +msgstr "header" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:337 +#, fuzzy +msgid "Trusted networks" +msgstr "Posix instellingen" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:338 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:18 +msgid "Required score" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:339 +#, fuzzy +msgid "Rules" +msgstr "Funktie" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:341 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:69 +msgid "Enable use of bayes filtering" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:342 +msgid "Enabled bayes auto learning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:343 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:75 +msgid "Enable RBL checks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:344 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:86 +msgid "Enable use of Razor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:345 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:89 +msgid "Enable use of DDC" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:346 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:92 +msgid "Enable use of Pyzor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:51 +#, fuzzy +msgid "IMAP/POP3 service" +msgstr "IMAP Service" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:173 +#, fuzzy +msgid "Repair database" +msgstr "gebruiker database" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:102 +#, fuzzy +msgid "IMAP/POP3 (Cyrus) service" +msgstr "IMAP Service" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Please specify a server identifier." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige id op." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:115 +#, fuzzy +msgid "Please specify a connect url." +msgstr "Geef a.u.b. een naam op." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:118 +#, fuzzy +msgid "Please specify an admin user." +msgstr "Geef a.u.b. een naam op." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:121 +#, fuzzy +msgid "Please specify a password for the admin user." +msgstr "Geef a.u.b. een geldig telefoonnummer op." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:126 +#, php-format +msgid "The imap connect string needs to be in the form '%s'." +msgstr "De imap verbindings string dient in eruit te zien als '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:130 +msgid "The sieve port needs to be numeric." +msgstr "De sieve poort dient nummeriek te zijn." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:160 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:161 +#, fuzzy +msgid "IMAP/POP3" +msgstr "IMAP Service" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:178 setup/setup_ldap.tpl:93 +msgid "Admin password" +msgstr "Beheerders wachtwoord" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:97 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi cartridge type '%s'." +msgstr "U staat op het punt het GLPI cartridgetype '%s' te verwijderen." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:116 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this cartridge type, it is still in use by this printer(s) " +"'%s'." +msgstr "" +"U kunt dit cartridgetype niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in " +"gebruik is door deze printer(s): '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:162 +msgid "Cartridges" +msgstr "Cartridges" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225 +msgid "New monitor" +msgstr "Nieuwe monitor" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225 +msgid "M" +msgstr "M" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:3 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:5 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:10 +msgid "Select printer to add" +msgstr "Selecteer de toe te voegen printer" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:8 +msgid "Select entries to add" +msgstr "Selecteer de toe te voegen regels" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:38 +msgid "Display members of department" +msgstr "Toon leden van afdeling" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:50 +msgid "Display members matching" +msgstr "Toon de overeenkomende leden" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:55 +msgid "Regular expression for matching member names" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende lidnamen" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:1 +msgid "Edit share" +msgstr "Bewerk share" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:2 +msgid "NFS setup" +msgstr "NFS instellingen" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:401 +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:16 +msgid "Path" +msgstr "Pad" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:403 +msgid "Volume" +msgstr "Volume" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:69 +msgid "Auto-mount share on Apple systems" +msgstr "Auto-mount share op Apple systemen" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:109 +msgid "Codepage" +msgstr "Karakterset" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:121 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:402 +msgid "Option" +msgstr "Optie" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:155 +#, php-format +msgid "Removing of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:205 +msgid "You have no permissions to create a component on this 'Base'." +msgstr "" +"U heeft geen toestemming om een component aan te maken onder deze 'Basis'." + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:270 +#, php-format +msgid "Saving of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:281 +#, fuzzy +msgid "Win generic" +msgstr "Print Service" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:282 +#, fuzzy +msgid "Windows workstation generic" +msgstr "Werkstation naam" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:287 +#, fuzzy +msgid "Win workstation" +msgstr "Windows werkstation" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:290 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:615 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:10 +msgid "Workstation name" +msgstr "Werkstation naam" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:35 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:368 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:397 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:398 +#, fuzzy +msgid "DNS service" +msgstr "Voeg DNS service toe" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:81 +msgid "Remove DNS service" +msgstr "Verwijder DNS service" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:82 +msgid "" +"This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "" +"Deze server heeft DNS mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen " +"door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:84 +msgid "Add DNS service" +msgstr "Voeg DNS service toe" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:85 +msgid "" +"This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" +"Deze server heeft DNS mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen " +"door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:173 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:407 +msgid "Reverse zone" +msgstr "Reverse zone" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:175 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:102 +msgid "Class" +msgstr "Klasse" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:239 +#, php-format +msgid "" +"Can't delete the selected zone, because it is still in use by these entry/" +"entries '%s'" +msgstr "" +"Kan de geselecteerde zone niet verwijderen, aangezien deze nog gebruikt " +"wordt door de volgende regel(s) '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:304 +#, php-format +msgid "Updating of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:314 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van de server is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:335 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van de server db instellingen is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:359 +#, php-format +msgid "Set status flag for system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:406 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:577 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:7 +msgid "Zone name" +msgstr "Zone-naam" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:408 +#, fuzzy +msgid "Primary dns server" +msgstr "Primaire DNS server voor deze zone" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:410 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:48 +msgid "Serial" +msgstr "Serieel" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:412 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:82 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:954 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:85 +msgid "Retry" +msgstr "Opnieuw proberen" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:413 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:88 +msgid "Expire" +msgstr "Vervaltijd" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:415 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:33 +msgid "Zone records" +msgstr "Zone records" + +#: plugins/admin/systems/gencd_frame.tpl:2 +msgid "Your browser does not supprt iframes." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:147 +#, php-format +msgid "" +"Can't execute specified AUTO_NETWORK_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "" +"Kan de opgegeven AUTO_NETWORK_HOOK '%s' niet uitvoeren. Controleer uw gosa." +"conf a.u.b." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Not matching" +msgstr "Niet actief" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:342 +msgid "The required field 'IP-address' is not set." +msgstr "Het vereiste veld 'IP adres' is leeg." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:346 +msgid "Wrong IP format in field IP-address." +msgstr "Verkeerd IP formaat in het veld IP adres" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:353 +msgid "The required field 'MAC-address' is not set." +msgstr "Het vereiste veld 'Hardware adres (MAC)' is leeg." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:356 +msgid "" +"The given macaddress is invalid. There must be 6 2byte segments seperated by " +"':'." +msgstr "" +"Het opgegeven mac-adres is ongeldig. Deze moet bestaan uit 6 segmenten van 2 " +"bytes, gescheiden door ':'" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:370 +#, php-format +msgid "" +"The specified IP address '%s' is not matching the selected reverse zone " +"entry '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:382 +#, php-format +msgid "Found duplicate value for record type '%s'." +msgstr "Er is een dubbele waarde gevonden voor record type '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:390 +#, php-format +msgid "Found more than one entry for the uniqe record type '%s'." +msgstr "Meer dan een regel gevonden voor uniek record type '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:401 +#, php-format +msgid "" +"The device IP '%s' is added as 'A Record', this will be done automatically, " +"please remove the record." +msgstr "" +"Het apparaat IP '%s' is toegevoegd als 'A Record'. Dit wordt automatisch " +"afgehandeld door GOsa. Verwijder het record a.u.b." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:408 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:422 +#, php-format +msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'." +msgstr "Hoofdletters zijn niet toegestaan. Controleer uw '%ss'" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:494 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of terminal/dns account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het E-mail account is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:558 +msgid "DNS" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:559 +#, fuzzy +msgid "DNS settings" +msgstr "Samba Instellingen" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:567 +#, fuzzy +msgid "IP address" +msgstr "IP adres" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:576 +#, fuzzy +msgid "DNS records" +msgstr "DNS records" + +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Time server" +msgstr "Tijd Service" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:73 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi attachment component '%s'." +msgstr "U staat op het punt het GLPI bijlage component '%s' te verwijderen." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:112 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this attachment, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" +"U kunt deze bijlage niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in gebruik " +"is door deze systemen: '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:124 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:128 +msgid "There is no valid file uploaded." +msgstr "Er is geen geldig bestand ge-upload." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:131 +msgid "Upload wasn't successfull." +msgstr "Upload was niet succesvol" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:134 +#, fuzzy, php-format +msgid "Missing directory '%s/glpi/' to store glpi uploads." +msgstr "" +"De directory '/etc/gosa/glpi/', om GLPI bestanden in te bewaren, ontbreekt. " + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:138 +msgid "There is already a file with the same name uploaded." +msgstr "Er bestaat al een bestand met dezelfde naam." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:142 +#, php-format +msgid "Can't create file '%s'." +msgstr "Kan bestand '%s' niet aanmaken." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:186 +msgid "File is available." +msgstr "Bestand is beschikbaar" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:188 +msgid "File is not readable, possibly the file is missing." +msgstr "Bestand is niet leesbaar. Het is mogelijk dat het bestand ontbreekt." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:191 +msgid "Currently no file uploaded." +msgstr "Er is momenteel geen bestand ge-upload." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:202 +msgid "Mime" +msgstr "MIME" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:205 +msgid "This table displays all available attachments." +msgstr "Deze tabel geeft alle beschikbaare bijlages weer" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:222 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:447 +msgid "empty" +msgstr "leeg" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:259 +msgid "Create new attachment" +msgstr "Nieuwe bijlage aanmaken" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:260 +msgid "New Attachment" +msgstr "Nieuwe bijlage" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:351 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:218 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:456 +msgid "This name is already in use." +msgstr "De opgegeven naam wordt al gebruikt." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:354 +msgid "Please specify a valid name for this attachment." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op voor deze bijlage." + +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your MySql database in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Het is aan te raden de huidige inhoud van uw MySQL database op te slaan " +"alvorens u doorgaat. Indien u dat gedaan heeft drukt u op 'Verwijderen' om " +"door te gaan of op 'Annuleren' om te annuleren." + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:42 +msgid "Remove DHCP service" +msgstr "Verwijder DHCP service" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:43 +msgid "" +"This server has DHCP features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Deze server heeft DHCP mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen " +"door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:45 +msgid "Add DHCP service" +msgstr "Voeg DHCP service toe" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:46 +msgid "" +"This server has DHCP features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Deze server heeft DHCP mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen " +"door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:35 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:130 +#, fuzzy +msgid "VoIP service" +msgstr "IMAP Service" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:64 +#, fuzzy +msgid "VoIP service - Asterisk management" +msgstr "Asterisk beheer" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:73 +#, fuzzy +msgid "The attribute DB user is empty or contains invalid characters." +msgstr "Het atribuut '%s' is leeg of bevat ongeldige karakters!" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:76 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:73 +#, fuzzy +msgid "The attribute password is empty or contains invalid characters." +msgstr "Het atribuut '%s' is leeg of bevat ongeldige karakters!" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:79 +#, fuzzy +msgid "" +"The attribute local dial prefix is empty or contains invalid characters." +msgstr "Het atribuut '%s' is leeg of bevat ongeldige karakters!" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:82 +#, fuzzy +msgid "" +"The attribute country dial prefix is empty or contains invalid characters." +msgstr "Het atribuut '%s' is leeg of bevat ongeldige karakters!" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:119 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"You can't remove the asterisk database extension, it is still in use by " +"these objects '%s'." +msgstr "" +"U kunt deze bijlage niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in gebruik " +"is door deze systemen: '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:131 +#, fuzzy +msgid "VoIP - asterisk management" +msgstr "Asterisk beheer" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:145 +#, fuzzy +msgid "Area code" +msgstr "SOA record" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:146 +#, fuzzy +msgid "Country code" +msgstr "Account code" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:72 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:93 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:157 +msgid "unknown" +msgstr "onbekend" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:89 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:231 +#, php-format +msgid "" +"You have specified an external resolution hook which can't be read, please " +"check the permission of the file '%s'." +msgstr "" +"U heeft een externe resolutie inhaker opgegeven, welke niet gelezen kan " +"worden. Controleer a.u.b. de rechten op het bestand '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:104 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:105 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:106 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:107 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:96 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:97 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:99 +msgid "bit" +msgstr "bit" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:158 +msgid "default" +msgstr "standaard" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:159 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:139 +msgid "show chooser" +msgstr "toon keuze-mogelijkheid" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:160 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:140 +msgid "direct" +msgstr "direkt" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:163 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:143 +msgid "load balanced" +msgstr "load balanced" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:166 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:146 +msgid "Windows RDP" +msgstr "Windows RDP" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:167 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:147 +msgid "ICA client" +msgstr "ICA client" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:197 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:836 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:183 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:203 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:256 +msgid "automatic" +msgstr "automatisch" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:222 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205 +msgid "Bit" +msgstr "Bit" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:322 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:320 +msgid "Choose the phone located at the current terminal" +msgstr "Selecteer de telefoon die zich bij de huidige terminal bevindt." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:397 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:402 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:387 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:392 +msgid "Please specify a valid VSync range." +msgstr "Geef a.u.b. een geldig VSync bereik op." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:411 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:416 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:402 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:407 +msgid "Please specify a valid HSync range." +msgstr "Geef a.u.b. een geldig HSync bereik op." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:465 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of object system terminal/service with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van terminal service informatie is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:474 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:459 +#, fuzzy +msgid "Service" +msgstr "Services" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:483 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:468 +#, fuzzy +msgid "Monitor" +msgstr "Monitor grootte" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:484 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:951 +#, fuzzy +msgid "Method" +msgstr "methode" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:485 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:173 +msgid "Remote desktop" +msgstr "Remote desktop" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:487 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:469 +#, fuzzy +msgid "Gfx driver" +msgstr "Nieuw stuurprogramma" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:488 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:470 +#, fuzzy +msgid "Gfx resolution" +msgstr "Resolutie" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:489 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:471 +#, fuzzy +msgid "Gfx color depth" +msgstr "Kleurdiepte" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:490 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:472 +#, fuzzy +msgid "Hsync" +msgstr "HSync" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:491 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:473 +#, fuzzy +msgid "Vsync" +msgstr "VSync" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:492 +msgid "Auto-Sync" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:493 +#, fuzzy +msgid "Printer service enabled" +msgstr "Print service" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:494 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:229 +msgid "Spool server" +msgstr "Spool server" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:495 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:475 +#, fuzzy +msgid "Scanner enabled" +msgstr "gedeactiveerd" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:496 +#, fuzzy +msgid "Scanner model" +msgstr "gedeactiveerd" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:497 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:476 +#, fuzzy +msgid "Keyboard model" +msgstr "Kies toetsenbord model" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:498 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:477 +#, fuzzy +msgid "Keyboard layout" +msgstr "Kies toetsenbord indeling" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:499 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:478 +#, fuzzy +msgid "Keyboard variant" +msgstr "Kies toetsenbord variant" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:500 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:479 +#, fuzzy +msgid "Mouse type" +msgstr "MIME-type" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:501 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:480 +#, fuzzy +msgid "Mouse port" +msgstr "Koppelpunt" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:502 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:76 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:481 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:86 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:30 +msgid "Telephone hardware" +msgstr "Telefoon hardware" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:93 +#, php-format +msgid "Internal Error can't create device of type '%s'" +msgstr "Interne fout. Kan apparaat van het type '%s' niet aanmaken." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:115 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi device '%s'." +msgstr "U staat op het punt het GLPI apparaat '%s' te verwijderen." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:117 +msgid "Can't detect object name." +msgstr "Kan de objectnaam niet detecteren" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:138 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this device, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" +"U kunt dit apparaat niet verwijderen, aangezien deze nog steeds gebruikt " +"wordt door deze systemen: '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:187 +msgid "devices" +msgstr "apparaten" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227 +msgid "New mainbord" +msgstr "Nieuw moederbord" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229 +msgid "New processor" +msgstr "Nieuwe processor" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:177 +msgid "P" +msgstr "PR" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231 +msgid "New case" +msgstr "Nieuwe behuizing" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231 +msgid "C" +msgstr "C" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233 +msgid "New network interface" +msgstr "Nieuwe netwerk aansluiting" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233 +msgid "NI" +msgstr "NI" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235 +msgid "New ram" +msgstr "Nieuw geheugen" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235 +msgid "R" +msgstr "R" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237 +msgid "New hard disk" +msgstr "Nieuwe hardeschijf" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237 +msgid "HDD" +msgstr "HDD" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239 +msgid "New drive" +msgstr "Nieuwe schijf" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239 +msgid "D" +msgstr "D" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241 +msgid "New controller" +msgstr "Nieuwe controller" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241 +msgid "CS" +msgstr "CS" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243 +msgid "New graphics card" +msgstr "Nieuwe grafische kaart" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243 +msgid "GC" +msgstr "GC" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245 +msgid "New sound card" +msgstr "Nieuwe geluidskaart" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245 +msgid "SC" +msgstr "SC" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247 +msgid "New power supply" +msgstr "Nieuwe voeding" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247 +msgid "PS" +msgstr "PS" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249 +msgid "New misc device" +msgstr "Nieuw overig apparaat" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249 +msgid "OC" +msgstr "OC" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:347 +msgid "You have to specify a valid name for this device." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op voor dit apparaat." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:367 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:370 +msgid "This device name is already in use." +msgstr "De opgegeven apparaat naam wordt al gebruikt." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:508 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:905 +msgid "None" +msgstr "Geen" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406 +msgid "Other" +msgstr "Overige" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:47 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:514 +#, fuzzy +msgid "Mail smtp service (Postfix)" +msgstr "Mail server" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:583 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving server services/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:600 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for header size limit." +msgstr "Geef a.u.b. een nummerieke waarde op voor opnieuw proberen." + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:604 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for mailbox size limit." +msgstr "Geef a.u.b. een nummerieke waarde op voor verval." + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:608 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for message size limit." +msgstr "Geef a.u.b. een nummerieke waarde op voor verval." + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:703 +msgid "Mail smtp (Postfix)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:704 +msgid "Mail smtp - Postfix" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:714 +msgid "Header size limit" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:720 +#, fuzzy +msgid "Transport table" +msgstr "Overdrachtstijd" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "VoIP database information" +msgstr "Informatie weergeven/verbergen" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:4 +msgid "Asterisk DB user" +msgstr "Asterisk DB gebruiker" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:20 +msgid "Country dial prefix" +msgstr "Internationale telefoon prefix" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:28 +msgid "Local dial prefix" +msgstr "Lokale telefoon prefix" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:434 +msgid "" +"There are packages in your configuration, which can't be resolved with " +"current server/release settings." +msgstr "" +"Er bestaan pakketten in uw configuratie, die niet gekoppeld kunnen worden " +"aan de huidige server/distributie instellingen." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:479 +msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'." +msgstr "Selecteer a.u.b. een 'FAI server' of verwijder de 'FAI klasses'." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:547 +msgid "" +"There is already a profile in your selection that contain partition table " +"configurations." +msgstr "" +"Er bestaat al een profiel in uw selectie die partitietabel configuraties " +"bevat." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:764 +msgid "Not available in current setup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:908 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve one or more of the given FAIclass(es) [%s] in FAI server '%s'. " +"Server was reset to 'auto'." +msgstr "" +"Kon een of meer van de opgegeven FAI klasse(n) [%s] niet vinden op de FAI " +"server '%s'. De server is teruggezet op 'auto'." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:924 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Can't resolve the given FAIclass(es) [%s] anyway, please check your FAI " +"configurations, possibly some classes where deleted or renamed. Server was " +"reset to 'auto'." +msgstr "" +"Kan de opgegeven FAI klasse(n) [%s] sowieso niet vinden. Controleer uw FAI " +"configuratie a.u.b. Het is mogelijk dat sommige klassen verwijderd of " +"hernoemd zijn. Alle klassen zijn verwijderd van dit account. Druk op " +"annuleren indien u deze wijzigingen niet wenst op te slaan." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1097 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/startup with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van de werkstation opstart instellingen is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1147 +#, php-format +msgid "" +"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s' please check your gosa.conf." +msgstr "" +"Kan de opgegeven REPOSITORY_HOOK '%s' niet uitvoeren. Controleer uw gosa." +"conf a.u.b." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1179 +#, fuzzy +msgid "System startup" +msgstr "Systeem status" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1194 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:467 +msgid "FAI classes" +msgstr "FAI klassen" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1195 +msgid "Debian mirror" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1196 +#, fuzzy +msgid "Debian release" +msgstr "Huidige uitgave" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1198 +msgid "FAI status flag" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:92 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:93 +#, fuzzy +msgid "GOsa logging service" +msgstr "Log DB gebruiker" + +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Allow view of entries on this server" +msgstr "Sta inloggen op de Terminal Server toe" + +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:1 +msgid "Syslog Service" +msgstr "Syslog Service" + +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "enabled" +msgstr "gedeactiveerd" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:6 +msgid "List of attachments" +msgstr "Lijst met bijlages" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allow you to attach additional objects (like manuals, guides, " +"etc.) to your currently edited computer." +msgstr "" +"Deze dialoog maakt het mogelijk om extra objecten (zoals handleidingen, " +"documenten, etc.), aan de computer die u momenteel aan het bewerken bent, " +"toe te voegen." + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:35 +msgid "Display attachments matching" +msgstr "Toon overeenkomende bijlages" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching attachment names" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende bijlagenamen" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:42 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140 +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:70 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:77 +msgid "Use" +msgstr "Gebruik" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:109 +msgid "Can't delete this entry, it is still in use." +msgstr "Kan dit object niet verwijderen, aangezien deze nog in gebruik is." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:273 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:619 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:634 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:643 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:658 +msgid "N/A" +msgstr "Niet beschikbaar" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:291 +msgid "The selected name is already in use." +msgstr "De opgegeven naam wordt al gebruikt." + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:4 +msgid "Keyboard" +msgstr "Toetsenbord" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:254 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:794 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:7 +msgid "Model" +msgstr "Model" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:11 +msgid "Choose keyboard model" +msgstr "Kies toetsenbord model" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:19 +msgid "Layout" +msgstr "Indeling" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:23 +msgid "Choose keyboard layout" +msgstr "Kies toetsenbord indeling" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:31 +msgid "Variant" +msgstr "Variant" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:35 +msgid "Choose keyboard variant" +msgstr "Kies toetsenbord variant" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:51 +msgid "Mouse" +msgstr "Muis" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:58 +msgid "Choose mouse type" +msgstr "Kies het muis type" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:66 +msgid "Port" +msgstr "Poort" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:70 +msgid "Choose mouse port" +msgstr "Kies muispoort" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:89 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:599 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:29 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:32 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:34 +msgid "Telephone" +msgstr "Telefoon" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:114 +msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board" +msgstr "" +"Kies het stuurprogramma dat nodig is voor de geïnstalleerde grafische kaart" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:108 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:122 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1331 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:110 +msgid "Resolution" +msgstr "Resolutie" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:111 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:126 +msgid "Choose screen resolution used in graphic mode" +msgstr "Kies de scherm resolutie die gebruikt wordt in grafische modus" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:118 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:134 +msgid "Color depth" +msgstr "Kleurdiepte" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:121 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:138 +msgid "Choose colordepth used in graphic mode" +msgstr "Kies de kleurdiepte die gebruikt wordt in grafische modus" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:135 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:153 +msgid "Display device" +msgstr "Scherm" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:147 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:167 +msgid "Use DDC for automatic detection" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:150 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:170 +msgid "HSync" +msgstr "HSync" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:154 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:175 +msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor" +msgstr "Horizontale ververs frequentie voor de geïnstalleerde monitor" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:158 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:181 +msgid "VSync" +msgstr "VSync" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:162 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:186 +msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor" +msgstr "Verticale ververs frequentie voor de geïnstalleerde monitor" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:177 +msgid "Connect method" +msgstr "Verbindings methode" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:180 +msgid "Choose method to connect to terminal server" +msgstr "Kies de methode om te verbinden met de terminal server" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:188 +msgid "Terminal server" +msgstr "Terminal server" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:191 +msgid "Select specific terminal server to use" +msgstr "Selecteer de te gebruiken terminal server" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:199 +msgid "Font server" +msgstr "Font server" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:202 +msgid "Select specific font server to use" +msgstr "Selecteer de te gebruiken font server" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:219 +msgid "Print device" +msgstr "Printer" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:221 +msgid "Select to start IPP based printing service on terminal" +msgstr "Selecteer om de IPP gebaseerde print service te starten op de terminal" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:223 +msgid "Provide print services" +msgstr "Lever print diensten" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:232 +msgid "Select NFS filesystem to place spool files on" +msgstr "Selecteer NFS bestandssysteem waarop spool bestanden geplaatst worden" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:245 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:201 +msgid "Scan device" +msgstr "Scanner" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:247 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:204 +msgid "Select to start SANE scan service on terminal" +msgstr "Selecteer om de SANE scan service te starten op de terminal" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:249 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:207 +msgid "Provide scan services" +msgstr "Lever scan diensten" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:257 +msgid "Select scanner driver to use" +msgstr "Selecteer de te gebruiken scanner driver" + +#: plugins/admin/systems/class_selectUserToPrinterDialog.inc:143 +#: plugins/personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:110 +msgid "Please select a printer or press cancel." +msgstr "Selecteer a.u.b. een printer of druk annuleren in" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:58 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this manufacturer, it is still in use by these system(s) '%" +"s'" +msgstr "" +"U kunt deze fabrikant niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in gebruik " +"is door deze systemen: '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:104 +msgid "Please specify a name." +msgstr "Geef a.u.b. een naam op." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:119 +msgid "Specified name is already in use, please choose another one." +msgstr "De opgegeven naam is al in gebruik. Kies a.u.b. een andere naam." + +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:49 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:70 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:71 +#, fuzzy +msgid "Logging service" +msgstr "Log DB gebruiker" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:451 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/service with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van werkstations services is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:460 +#, fuzzy +msgid "Workstation service" +msgstr "Werkstation naam" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:474 +#, fuzzy +msgid "Use DDC" +msgstr "Gebruikers ID" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:394 +msgid "Postfix mydomain" +msgstr "Postfix mydomain" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:18 +msgid "Postfix mydestination" +msgstr "Postfix mydestination" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:396 +msgid "Cyrus admins" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:407 +msgid "POP3 service" +msgstr "POP3 service" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:409 +msgid "POP3/SSL service" +msgstr "POP3/SSL service" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:405 +msgid "IMAP service" +msgstr "IMAP Service" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:78 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:408 +msgid "IMAP/SSL service" +msgstr "IMAP/SSL service" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:410 +msgid "Sieve service" +msgstr "Sieve service" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:98 +msgid "FTP FreeBusy service (legacy, not interoperable with Kolab2 FreeBusy)" +msgstr "" +"FTP Free/Busy service (vervallen, niet compatibel met Kolab2 Free/Busy)" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:108 +msgid "HTTP FreeBusy service (legacy)" +msgstr "HTTP Free/Busy service (vervallen)" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:118 +msgid "Amavis email scanning (virus/spam)" +msgstr "Amavis email scannen (virus/anti-spam)" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:411 +msgid "Quota settings" +msgstr "Quota instellingen" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:147 +msgid "Free/Busy settings" +msgstr "Free/Busy instellingen" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:153 +msgid "Allow unauthenticated downloading of Free/Busy information" +msgstr "Sta ongeauthoriseerd downloaden van Free/Busy informatie toe" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:171 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:398 +msgid "SMTP privileged networks" +msgstr "SMTP toegestane netwerken" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:176 +msgid "Hosts/networks allowed to relay" +msgstr "Hosts/netwerken die E-mail mogen ralayen" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:181 +msgid "Enter multiple values, seperated with" +msgstr "Voor meerdere waardes in, gescheiden door" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:194 +msgid "SMTP smarthost/relayhost" +msgstr "SMTP smarthost/relayhost" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:202 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:401 +msgid "Enable MX lookup for relayhost" +msgstr "Sta MX record opzoeken voor relayhost toe" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:207 +msgid "Host used to relay mails" +msgstr "Host die gebruikt wordt om E-mails te relayen" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:223 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:404 +msgid "Accept Internet Mail" +msgstr "Accepteer Internet E-mail" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:231 +msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP" +msgstr "Accepteer E-mail van andere domeinen over niet geauthenticeerde SMTP" + +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:1 +msgid "Print Service" +msgstr "Print Service" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:3 +msgid "Adding a new service to the current server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:7 +msgid "" +"This dialog allows you to add new services to the currenty edited server " +"object. The box below shows all available but not already used services." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Service to add" +msgstr "Selecteer de toe te voegen printer" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:20 +#, fuzzy +msgid "All available services are already in use." +msgstr "De opgegeven apparaat naam wordt al gebruikt." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:115 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:501 +#: setup/setup_config2.tpl:126 +msgid "disabled" +msgstr "gedeactiveerd" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:116 +msgid "text" +msgstr "tekst" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:117 +msgid "graphic" +msgstr "grafisch" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:197 +#, php-format +msgid "Saving of system terminal/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:204 +msgid "No WAKECMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Er is geen 'WAKECMD' gedefiniëerd in uw gosa.conf" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:216 +msgid "No REBOOTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Er is geen 'REBOOTCMD' in uw gosa.conf gedefiniëerd" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:228 +msgid "No HALTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Er is geen 'HALTCMD' in uw gosa.conf gedefiniëerd" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:369 +#, php-format +msgid "Removing of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:442 +msgid "The required field 'Terminal name' is not set." +msgstr "Het vereiste veld 'Terminal naam' is leeg." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:471 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:453 +msgid "" +"There must be at least one NTP server selected, or the inherit mode " +"activated." +msgstr "" +"Er moet tenminste een NTP server geselecteerd zijn of de overervings mode " +"moet geactiveerd zijn." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:557 +#, php-format +msgid "Saving of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:620 +#, fuzzy +msgid "Terminal generic" +msgstr "Terminal Service" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:629 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:72 +msgid "Root server" +msgstr "Root server" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:630 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:82 +msgid "Swap server" +msgstr "Swap server" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:631 +#, fuzzy +msgid "Syslog server enabled" +msgstr "Syslog server" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:632 +#, fuzzy +msgid "Ntp server settings" +msgstr "Gebruikersinstellingen" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:635 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:621 +#, fuzzy +msgid "Root password" +msgstr "Wachtwoord instellen" + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:1 +msgid "" +"This dialog allows you to configure all components of this DNS zone on a " +"single list." +msgstr "" +"Deze dialoog maakt het mogelijk om alle componenten van deze DNS zone binnen " +"een enkele lijst te configureren" + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:2 +msgid "" +"Be careful editing record types with this dialog. All changes will be saved " +"immediately when using the save button." +msgstr "" +"Let op bij het bewerken van record types met deze dialoog. Alle " +"veranderingen worden onmiddelijk opgeslagen zodra u de opslaan knop gebruikt." + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:8 +msgid "" +"This dialog can't be used until the currently edited zone was saved or the " +"zone entry exists in the ldap database." +msgstr "" +"Deze dialoog kan niet gebruikt worden, totdat de zone die nu bewerkt wordt " +"opgeslagen wordt of de zone invoerregel in de LDAP database bestaat." + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14 +msgid "Create a new DNS zone entry" +msgstr "Een nieuwe DNS zone regel aanmaken" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:1 +msgid "Manage OS-types" +msgstr "OS-types beheren" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:24 +msgid "Please enter a new name" +msgstr "Geef a.u.b. een nieuwe naam op" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:22 +msgid "Select required score to tag mail as spam" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:72 +msgid "Enable bayes auto learning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "FAX database information" +msgstr "Free Busy informatie" + +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:4 +msgid "FAX DB user" +msgstr "FAX DB gebruiker" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:74 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the ppd file '%s' at '%s'." +msgstr "U staat op het punt de programma '%s' te verwijderen." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:78 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not found specified ppd file '%s'." +msgstr "Het opgegeven certificaat kon geopend worden!" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:104 +msgid "" +"Something went wrong while trying to remove the ppd file from server, " +"possibly we have no write access." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:124 +#, php-format +msgid "Selected vendor '%s' does not exists in our list of ppds." +msgstr "De geselecteerde fabricant '%s' bestaat niet in onze lijst met ppds." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:133 +msgid "Printer ppd selection." +msgstr "Printer PPD selectie" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:25 +msgid "Choose a base" +msgstr "Selecteer een basis" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:175 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:186 +msgid "Go to root department" +msgstr "Ga naar basis afdelingen" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:177 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:194 +msgid "Go up one department" +msgstr "Ga een afdeling omhoog" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:179 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:202 +msgid "Go to users department" +msgstr "Ga naar gebruikers afdeling" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:179 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:202 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:204 +msgid "Home" +msgstr "Home" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:33 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:180 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:209 +msgid "Reload list" +msgstr "Lijst herladen" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:36 +msgid "" +"Step in the prefered tree and click save to use the current subtree as base. " +"Or click the image at the end of each entry." +msgstr "" +"Stap in de gewenste tree en klik opslaan om de huidige subtree als basis te " +"gebruiken of klik op het plaatje aan het einde van iedere regel." + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:53 +msgid "Filter entries with this syntax" +msgstr "Filter regels met deze syntax" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:117 +#, php-format +msgid "Select this base" +msgstr "Selecteer deze basis" + +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "GOsa logging database" +msgstr "Log database" + +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Database user" +msgstr "Databases" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:48 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:221 +msgid "Anti virus" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:156 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of server services/anti virus with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:164 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:239 +msgid "Maximum directory recursions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:165 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:238 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:43 +msgid "Maximum threads" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:166 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:241 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:134 +#, fuzzy +msgid "Maximum file size" +msgstr "E-mail grootte" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:167 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:242 +msgid "Maximum recursions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:243 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:152 +msgid "Maximum compression ratio" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:169 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:245 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:71 +#, fuzzy +msgid "Checks per day" +msgstr "Controleer parameter" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:173 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value." +msgstr "De sieve poort dient nummeriek te zijn." + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:246 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:33 +msgid "Http proxy URL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:244 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:23 +#, fuzzy +msgid "Database mirror" +msgstr "Database" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:179 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please specify a valid value for '%s'." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige waarde op voor 'url'." + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:233 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:84 +msgid "Enable debugging" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:234 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:92 +msgid "Enable mail scanning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:235 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:117 +msgid "Enable scanning of archives" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:236 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:125 +msgid "Block encrypted archives" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:240 +#, fuzzy +msgid "Anti virus user" +msgstr "Voeg DNS service toe" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:216 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:247 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van de werkstation opstart instellingen is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:227 +msgid "This 'dn' has no workstation features." +msgstr "Deze 'dn' heeft geen werkstation mogelijkheden." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:354 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het Samba werkstation is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:425 +msgid "The required field 'Workstation name' is not set." +msgstr "Het vereiste veld 'Werkstation naam' is leeg." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:521 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:546 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van werkstations services is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:607 +#, fuzzy +msgid "Workstation generic" +msgstr "Werkstation naam" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:619 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:60 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:396 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:58 +msgid "Syslog server" +msgstr "Syslog server" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:620 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:398 +#, fuzzy +msgid "Ntp server" +msgstr "NTP tijdserver" + +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:1 +msgid "Zones" +msgstr "Zones" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Rule" +msgstr "Funktie" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:2 +msgid "Attachment" +msgstr "Bijlage" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:30 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:33 include/php_setup.inc:185 +msgid "File" +msgstr "Bestand" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:11 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:138 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:49 +msgid "Upload" +msgstr "Uploaden" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:46 +msgid "Filename" +msgstr "Bestandsnaam" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:54 +msgid "Mime-type" +msgstr "MIME-type" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:45 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:367 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:378 +#, fuzzy +msgid "Repository service" +msgstr "Print service" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:100 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:175 +msgid "You can't use this plugin until FAI is activated." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:158 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this release, it is still used by these workstations [%s]. " +"Please solve this dependencies first, to keep data base consistency." +msgstr "" +"U kunt deze distributie niet verwijderen, aangezien deze nog in gebruik is " +"door de volgende werkstations [%s]. Los deze afhankelijkheden a.u.b. eerst " +"op, om de database consistent te houden." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:192 +#, php-format +msgid "" +"Be careful editing this release, it is still used by these workstations [%s]." +msgstr "" +"Let op bij het bewerken van deze distributie. Deze wordt nog steeds gebruikt " +"door de volgende werkstations [%s]." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:259 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:282 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:391 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:39 +msgid "Sections" +msgstr "Secties" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:377 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:33 +msgid "Repository" +msgstr "Verzamelplaats" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:390 +#, fuzzy +msgid "Releases" +msgstr "Distributie versie" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:392 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:8 +msgid "Parent server" +msgstr "Hoofd/Parent server" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:393 +msgid "Url" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:314 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:339 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:27 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:312 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12 include/class_acl.inc:408 +msgid "Down" +msgstr "Omlaag" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:388 +#, php-format +msgid "Please choose a valid zone name." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige zonenaam op." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:392 +#, php-format +msgid "Please choose a valid reverse zone name." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige omgekeerde zonenaam op." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:396 +msgid "Only lowercase strings are allowed as zone name." +msgstr "Hoofdletter zijn niet toegestaan voor de zone-naam." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:400 +msgid "Please specify a numeric value for serial number." +msgstr "Geef a.u.b. een nummerieke waarde voor het serienummer op." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:404 +msgid "Please specify a numeric value for refresh." +msgstr "Geef a.u.b. een nummerieke waarde op voor de verversing." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:408 +msgid "Please specify a numeric value for ttl." +msgstr "Geef a.u.b. een nummerieke waarde op voor TTL." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:412 +msgid "Please specify a numeric value for expire." +msgstr "Geef a.u.b. een nummerieke waarde op voor verval." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:416 +msgid "Please specify a numeric value for retry." +msgstr "Geef a.u.b. een nummerieke waarde op voor opnieuw proberen." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:431 +#, fuzzy +msgid "" +"The given network address is not a valid, please specify a valid IP address." +msgstr "Het veld IP adres bevat een ongeldig adres." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:438 +#, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.0.0.0" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:444 +#, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.x.0.0" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:450 +#, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.x.x.0" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:454 +#, fuzzy, php-format +msgid "The given network class '%s' is not valid." +msgstr "Het uitnodigingsbeleid invoer voor adres '%s' is niet geldig" + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:4 html/getxls.php:185 +msgid "Server name" +msgstr "Servernaam" + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:44 plugins/admin/systems/terminal.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:53 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:50 +msgid "Select terminal mode" +msgstr "Selecteer terminal modus" + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:67 +msgid "Select action to execute for this server" +msgstr "Selecteer de voor deze server uit te voeren actie" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:6 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:6 +msgid "Select objects to add" +msgstr "Selecteer de toe te voegen objecten" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:48 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:45 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:42 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:54 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:55 +msgid "Display objects matching" +msgstr "Toon overeenkomende objecten" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:52 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:46 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:46 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:59 +msgid "Regular expression for matching object names" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende objectnamen" + +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:28 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:74 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:89 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:90 +#, fuzzy +msgid "Inventory database" +msgstr "gebruiker database" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:60 +#, fuzzy +msgid "Inventory database service" +msgstr "gebruiker database" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:69 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:70 +#, fuzzy +msgid "The attribute user is empty or contains invalid characters." +msgstr "Het atribuut '%s' is leeg of bevat ongeldige karakters!" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:72 +#, fuzzy +msgid "The attribute database is empty or contains invalid characters." +msgstr "Het atribuut '%s' is leeg of bevat ongeldige karakters!" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:76 +#, fuzzy +msgid "Time service (NTP)" +msgstr "Tijd Service" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:99 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving server services/goNtpServer with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:114 +#, fuzzy +msgid "Time service" +msgstr "Tijd Service" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:115 +#, fuzzy +msgid "Time service - NTP" +msgstr "Tijd Service" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:123 +#, fuzzy +msgid "Ntp source" +msgstr "Audio service" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:33 +#, fuzzy +msgid "File service" +msgstr "Bestandserver" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:159 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:387 +#, fuzzy +msgid "File service (Shares)" +msgstr "Bestandserver" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:193 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system server/shares with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van de server db instellingen is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:231 +#, php-format +msgid "The share can't be removed since it is still used by %d users:" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:236 +msgid "Please correct the share-/profile settings of these users" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:264 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "Het aanmaken van een mount container is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:278 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van een mount container is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:289 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van de mount container is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:388 +#, fuzzy +msgid "File service - Shares" +msgstr "Bestandserver" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:397 +msgid "Apple mounts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Charset" +msgstr "Chipset" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:8 +msgid "Terminal template" +msgstr "Terminal sjabloon" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:24 +msgid "Terminal name" +msgstr "Terminal naam" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:44 +#, fuzzy +msgid "Inherit all" +msgstr "Initialen" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:63 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:61 +msgid "Choose server to use for logging" +msgstr "Selecteer de server die gebruikt wordt voor log doeleinden" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:75 +msgid "Select NFS root filesystem to use" +msgstr "Selecteer het te gebruiken NFS root bestandssysteem" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:85 +msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on" +msgstr "Kies het NFS bestandssysteem waarop de swapbestanden geplaatst worden" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:81 +msgid "Inherit time server attributes" +msgstr "Tijdserver attributen overerven" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:109 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:86 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:14 +msgid "NTP server" +msgstr "NTP tijdserver" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:112 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:89 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:17 +msgid "Choose server to use for synchronizing time" +msgstr "Selecteer de server die gebruikt wordt voor tijdsynchronisatie" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:151 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:126 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:93 +msgid "Select action to execute for this terminal" +msgstr "Selecteer de voor deze terminal uit te voeren actie" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:151 +msgid "There is no server with valid glpi database service." +msgstr "Er is geen server met geldige GLPI database service aanwezig." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:178 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:161 +msgid "Can't connect to glpi database, the php-mysql extension is missing." +msgstr "" +"Kan niet verbinden met de GLPI database. Er is geen MySQL extensie " +"beschikbaar. Controleer uw PHP installatie." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:188 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:171 +msgid "Can't connect to glpi database, check configuration twice." +msgstr "" +"Kan niet verbinden met de GLPI database. Controleer uw configuratie a.u.b. " +"nogmaals." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:215 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:580 +msgid "Remove inventory" +msgstr "Inventaris verwijderen" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:216 +msgid "" +"This server has inventory features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Deze server heeft inventaris mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " +"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:218 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:583 +msgid "Add inventory" +msgstr "Inventaris toevoegen" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:219 +msgid "" +"This server has inventory features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Deze server heeft inventaris mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze " +"inschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:242 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:280 +#, php-format +msgid "" +"Can't rename given printer type to '%s', because this type name already " +"exists." +msgstr "" +"Kan het opgegeven printertype niet wijzigen naar '%s', aangezien deze " +"typenaam al bestaat." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:294 +#, php-format +msgid "Can't delete printer type, it is still in use by '%s'." +msgstr "" +"Kan het printertype niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in gebruik " +"is door: '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:771 +msgid "since" +msgstr "sinds" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:781 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:780 +msgid "Glpi" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:782 +#, fuzzy +msgid "Printer inventory extension" +msgstr "Voeg printer extensie toe" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:790 +#, fuzzy +msgid "Supports serial interface" +msgstr "Ondersteunde interfaces" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:791 +#, fuzzy +msgid "Supports parallel interface" +msgstr "Ondersteunde interfaces" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:792 +#, fuzzy +msgid "Supports usb interface" +msgstr "Ondersteunde interfaces" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:793 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:57 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:789 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:83 +msgid "Technical responsible" +msgstr "Technisch verantwoordelijke" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:796 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:793 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:94 +msgid "Contact person" +msgstr "Contactpersoon" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:800 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:117 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:797 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:107 +msgid "Attachments" +msgstr "Bijlagen" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:802 +#, fuzzy +msgid "Cartridge settings" +msgstr "Cartridges" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:1 +msgid "Manage System-types" +msgstr "Systeemtypes beheren" + +#: plugins/admin/systems/main.inc:45 plugins/admin/systems/main.inc:47 +msgid "System management" +msgstr "Systeembeheer" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:14 +msgid "Reference" +msgstr "Referentie" + +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:9 +msgid "The ppd file will be removed from the server and can not be restored." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "workstation name" +msgstr "Werkstation naam" + +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:54 +#, fuzzy +msgid "Component name" +msgstr "Algemene naam" + +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:8 +msgid "Workstation template" +msgstr "Werkstation sjabloon" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:791 +msgid "Operating system" +msgstr "Besturingssysteem" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:52 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:80 +msgid "Contacts" +msgstr "Contacten" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:96 +msgid "Installed devices" +msgstr "Geinstalleerde apparaten" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:112 +msgid "Trading" +msgstr "Uit-/Omwisseling" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:113 +msgid "Software" +msgstr "Software" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:114 +msgid "Contracts" +msgstr "Contracten" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:42 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:43 +msgid "List of systems" +msgstr "Lijst met systemen" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:47 +msgid "" +"This menu allows you to add, remove and change the properties of specific " +"systems. You can only add systems which have already been started once." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om specifieke systemen toe te voegen, bewerken " +"en verwijderen. U kunt alleen systemen toevoegen die al eens opgestart " +"geweest zijn." + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:68 +msgid "System / Department" +msgstr "Systeem / Afdeling" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31 +msgid "Show servers" +msgstr "Toon servers" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:73 +msgid "Select to see Linux terminals" +msgstr "Selecteer om Linux terminals te zien" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:73 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33 +msgid "Show terminals" +msgstr "Toon terminals" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +msgid "Select to see Linux workstations" +msgstr "Selecteer om Linux werkstations te zien" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32 +msgid "Show workstations" +msgstr "Toon werkstations" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Select to see MicroSoft Windows based workstations" +msgstr "Selecteer om Microsoft Windows werkstations te zien" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Show windows based workstations" +msgstr "Toon Windows werkstations" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +msgid "Select to see network printers" +msgstr "Selecteer om netwerk printers te zien" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +msgid "Show network printers" +msgstr "Toon netwerk printers" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:77 +msgid "Select to see VOIP phones" +msgstr "Selecteer om VOIP telefoons te zien" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:77 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35 +msgid "Show phones" +msgstr "Toon telefoons" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:78 +msgid "Select to see network devices" +msgstr "Selecteer om netwerk apparaten te zien" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:78 +msgid "Show network devices" +msgstr "Toon netwerk apparaten" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:85 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:30 +msgid "Display systems matching" +msgstr "Toon de overeenkomende systemen" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:86 +msgid "Display systems of user" +msgstr "Toon systemen van gebruiker" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:188 +msgid "New Terminal template" +msgstr "Nieuw terminal sjabloon" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:194 +msgid "New Workstation template" +msgstr "Nieuw werkstation sjabloon" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:200 +msgid "New Server" +msgstr "Nieuwe server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:206 +msgid "New Printer" +msgstr "Nieuwe printer" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:212 +msgid "New Phone" +msgstr "Nieuwe telefoon" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:218 +msgid "New Component" +msgstr "Nieuw component" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Remove selected systems" +msgstr "Verwijder systeem" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Remove systems" +msgstr "Nagios account aanmaken" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:238 +#, fuzzy +msgid "Copy selected system" +msgstr "Verwijder systeem" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:238 +#, fuzzy +msgid "Copy systems" +msgstr "Lijst met systemen" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:240 +#, fuzzy +msgid "cut selected system" +msgstr "Verwijder systeem" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:240 +#, fuzzy +msgid "Cut systems" +msgstr "Bewerk systeem" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:256 +msgid "Cups Server" +msgstr "Cups server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:257 +msgid "Log Db" +msgstr "Log DB" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:258 +msgid "Syslog Server" +msgstr "Syslog server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:259 +msgid "Mail Server" +msgstr "Mail server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:260 +msgid "Imap Server" +msgstr "Imap server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:261 +msgid "Nfs Server" +msgstr "Nfs server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:262 +msgid "Kerberos Server" +msgstr "Kerberos server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:263 +msgid "Asterisk Server" +msgstr "Asterisk server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:264 +msgid "Fax Server" +msgstr "Fax server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:265 +msgid "Ldap Server" +msgstr "Ldap server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:323 +msgid "Edit system" +msgstr "Bewerk systeem" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:333 +msgid "Delete system" +msgstr "Verwijder systeem" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:376 +msgid "Set root password" +msgstr "Stel root wachtwoord in" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:383 +#, fuzzy +msgid "Create CD" +msgstr "Aanmaken" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:384 +#, fuzzy +msgid "Create FAI CD" +msgstr "Nieuw FAI object aanmaken" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:1 +msgid "Printer driver" +msgstr "Printer stuurprogramma" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:6 +msgid "Select" +msgstr "Selecteer" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:9 +msgid "New driver" +msgstr "Nieuw stuurprogramma" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:6 +msgid "List of available cartridge type for this type of printer" +msgstr "Lijst met beschikbare cartridges voor dit type printer" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to create new types of cartridges, and select one or " +"more types for your printer. Cartridge types depends on the printer type you " +"have selected. For each selected cartridge type there will be a new " +"cartridge created, this allows you to select the same cartridge type for " +"more then one printer." +msgstr "" +"Deze dialoog maakt het mogelijk om nieuwe cartridgetypes aan te maken en één " +"of meer types te selecteren voor uw printer. De cartridgetypes zijn " +"afhankelijk van de door u geselecteerde printer. Voor elk geselecteerde " +"cartridgetype zal een nieuwe cartridge aangemaakt worden. Dit maakt het " +"mogelijk om hetzelfde cartridgetype voor meerdere printers te selecteren." + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:35 +msgid "Display cartridge types matching" +msgstr "Toon de overeenkomende cartridgetypes" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching cartridge types" +msgstr "Reguliere expresie voor overeenkomende cartridgetypes" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:6 +msgid "List of devices" +msgstr "Lijst met apparaten" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to attach a device to your currently edited computer." +msgstr "" +"Deze dialoog maakt het mogelijk om een apparaat te verbinden aan de computer " +"die u momenteel aan het bewerken bent." + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:35 +msgid "Display devices matching" +msgstr "Toon overeenkomende apparaten" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching device names" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende apparaat namen" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:105 +#, php-format +msgid "Include data from %s days in the past when creating free/busy lists" +msgstr "" +"Gebruik data van %s dagen geleden wanneer free/busy lijsten worden aangemaakt" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:110 +#, php-format +msgid "Warn users when using more than %s%% of their mail quota" +msgstr "" +"Waarschuw gebruikers wanneer meer dan %s%% van hun E-mail quota gebruikt " +"wordt" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:200 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:214 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing host entry from system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van de server van het Kolab object is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:266 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be set." +msgstr "Toekomstige dagen moet ingesteld zijn in de Free/Busy instellingen." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:268 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be a positive value." +msgstr "" +"Toekomstige dagen moet een positieve waarde bevatten in de Free/Busy " +"instellingen." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:272 +msgid "The given Quota settings value must be a number." +msgstr "De opgegeven Quota instellingen moeten nummeriek zijn." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:274 +msgid "Please choose a value between 1 and 100 for Quota settings." +msgstr "Kies a.u.b. een waarde tussen 1 en 100 voor de Quota instellingen." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:276 +msgid "Future days must be a value." +msgstr "Toekomstige dagen moet een waarde bevatten." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:280 +msgid "No SMTP privileged networks set." +msgstr "Er zijn geen netwerken met SMTP privileges ingesteld" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:359 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van de server in het Kolab object is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:375 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:386 +#, fuzzy +msgid "Kolab mail service" +msgstr "Voeg Kolab service toe" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:385 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:466 +msgid "Kolab" +msgstr "Kolab" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:395 +#, fuzzy +msgid "My destination" +msgstr "Doel" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:397 +#, fuzzy +msgid "FTP FreeBusy service" +msgstr "HTTP Free/Busy service (vervallen)" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:399 +msgid "Enable virus scan" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Relayhost" +msgstr "Lijst herladen" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:402 +#, fuzzy +msgid "HTTP FreeBusy service" +msgstr "HTTP Free/Busy service (vervallen)" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:403 +#, fuzzy +msgid "Allow unauthenticated free busy" +msgstr "Sta ongeauthoriseerd downloaden van Free/Busy informatie toe" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:406 +msgid "kolabFreeBusyFuture" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:6 +msgid "List of configured repositories." +msgstr "Lijst met gedefinieerde verzamelplaatsen." + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:12 +msgid "Add repository" +msgstr "Verzamelplaats toevoegen" + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:31 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit repository settings." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om FAI verzamelplaatsen aan te maken, bewerken " +"en verwijderen." + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:1 +msgid "Choose the kind of system component you want to create" +msgstr "Kies het type systeem component dat u wenst aan te maken" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:4 +msgid "" +"Linux terminals and workstations are autocreated on bootup. For this reason " +"you're only be able to create templates for a specific tree. Servers are " +"normally automatically added too, but in some special cases you may need to " +"create a faked server entry to provide GOsa with some informations. Other " +"network components may be used for Nagios setups to create component " +"dependencies." +msgstr "" +"Linux terminals en werkstations worden automatisch aangemaakt bij het " +"opstarten. Om deze reden kunt u alleen sjablonen voor een specifieke tree " +"aanmaken. Servers worden normaliter ook automatisch toegevoegd, maar in " +"sommige speciale gevallen moet u nep server informatie invoeren zodat GOsa " +"met de server informatie kan werken. Andere netwerk componenten kunnen " +"gebruikt worden binnen Nagios omgevingen om component afhankelijkheden te " +"kunnen creëren." + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:7 +msgid "Linux thin client template" +msgstr "Linux thin client sjabloon" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:8 +msgid "Linux workstation template" +msgstr "Linux werkstation sjabloon" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:9 +msgid "Linux Server" +msgstr "Linux server" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:10 +msgid "Windows workstation" +msgstr "Windows werkstation" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:11 +msgid "Network printer" +msgstr "Netwerk printer" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:13 +msgid "Other network component" +msgstr "Ander netwerk component" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:16 setup/class_setupStep_Migrate.inc:883 +msgid "Create" +msgstr "Aanmaken" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:2 +msgid "" +"To change the terminal root password use the fields below. The changes take " +"effect during the next reboot. Please memorize the new password, because you " +"wouldn't be able to log in." +msgstr "" +"Gebruik de velden hieronder om het terminal root wachtwoord te veranderen. " +"De veranderingen worden onmiddelijk doorgevoerd. Onthoud het nieuwe " +"wachtwoord a.u.b. aangezien u niet in kan loggen zonder dit wachtwoord." + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:5 +msgid "Leave fields blank for password inheritance from default entries." +msgstr "Laat velden leeg voor wachtwoord overerving vanuit standaard waarden." + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:9 +msgid "Changing the password impinges on authentification only." +msgstr "" +"Het veranderen van het wachtwoord is alleen van toepassing op authenticatie." + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:14 plugins/admin/users/password.tpl:11 +#: plugins/personal/password/password.tpl:16 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:7 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:80 ihtml/themes/default/password.tpl:81 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:84 +msgid "New password" +msgstr "Nieuw wachtwoord" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:19 plugins/admin/users/password.tpl:15 +#: plugins/personal/password/password.tpl:21 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:11 +msgid "Repeat new password" +msgstr "Herhaal het nieuwe wachtwoord" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:28 plugins/admin/users/password.tpl:21 +#: plugins/personal/password/password.tpl:30 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:17 +msgid "Set password" +msgstr "Wachtwoord instellen" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:185 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:191 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:197 +msgid "This feature is not implemented yet." +msgstr "Deze mogelijkheid is nog niet geïmplementeerd." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:299 +msgid "Adding new sytem type failed, this system type name is already used." +msgstr "" +"Het toevoegen van een nieuw systeemtype is mislukt, aangezien de typenaam al " +"in gebruik is." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:319 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" +"U kunt dit systeemtype niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in " +"gebruik is door deze systemen: '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:330 +msgid "Rename failed, this system type name is already used." +msgstr "Hernoemen is mislukt. De opgegeven naam wordt al gebruikt." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:386 +msgid "Adding new operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "" +"Het toevoegen van het besturingssysteem is mislukt. De naam wordt al " +"gebruikt." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:408 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this operating system, it is still in use by these system" +"(s) '%s'" +msgstr "" +"U kunt dit besturingssysteem niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in " +"gebruik is door deze systemen: '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:420 +msgid "Updating operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "" +"Het bijwerken van het besturingssysteem is mislukt. De opgegeven naam wordt " +"al gebruikt." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:499 +#, php-format +msgid "" +"Could not add the given user, the users dn is too long, only 100 characters " +"are allowed here." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:581 +msgid "" +"This device has inventory informations enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Dit apparaat heeft inventaris mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " +"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:584 +msgid "" +"This device has inventory informations disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Dit apparaat heeft inventaris mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze " +"inschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:679 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:680 +msgid "Can't remove glpi account, while mysql extension is missing." +msgstr "" +"Kan het GLPI account niet verwijderen, zolang er geen MySQL extensie " +"beschikbaar is. Controleer uw PHP installatie." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:781 +#, fuzzy +msgid "Inventory extension" +msgstr "Verwijder printer mogelijkheden" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:798 +#, fuzzy +msgid "Peripheral devices" +msgstr "Printer" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:13 +msgid "Network address" +msgstr "Netwerkadres" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "Netmask" +msgstr "Netatalk" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:36 +msgid "Can't be edited because the zone wasn't saved right now." +msgstr "" +"Kan niet bewerkt worden, aangezien de zone momenteel niet opgeslagen is." + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:48 +msgid "SOA record" +msgstr "SOA record" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:54 +msgid "Primary dns server for this zone" +msgstr "Primaire DNS server voor deze zone" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:66 +msgid "Serial number (automatically incremented)" +msgstr "Serienummer (automatisch opgehoogd)" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:109 +msgid "MxRecords" +msgstr "MX records" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:121 +msgid "Global zone records" +msgstr "Globale zone records" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:85 +msgid "FAI server" +msgstr "FAI server" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:75 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:116 +msgid "Assigned FAI classes" +msgstr "Toegekende FAI klasses" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:102 +msgid "set" +msgstr "stel in" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:136 +msgid "" +"FAI Object assignment disabled. You can't use this feature until FAI is " +"activated." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:47 +#, fuzzy, php-format +msgid "The file '%s/encodings' does not exist, can't get supported charsets." +msgstr "" +"Het bestand '/etc/gosa/encodings' bestaat niet. Kan de ondersteunde " +"karaktersets niet ophalen." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:50 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't read '%s/encodings', please check permissions." +msgstr "" +"Kan bestand '/etc/gosa/encodings' niet openen. Controlleer de " +"bestandspermissies a.u.b." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:184 +msgid "Please specify a valid path for your setup." +msgstr "Geef a.u.b. een geldig pad op voor uw instellingen." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:190 +msgid "Please specify a valid name for your share." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op voor uw share." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:193 +msgid "Please specify a name for your share." +msgstr "Geef a.u.b. een naam op voor uw share." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:198 +msgid "Description contains invalid characters." +msgstr "De omschrijving bevat ongeldige karakters." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:202 +msgid "Volume contains invalid characters." +msgstr "Het volume bevat ongeldige karakters." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:206 +msgid "Path contains invalid characters." +msgstr "Het pad bevat ongeldige karakters." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:210 +msgid "Option contains invalid characters." +msgstr "De optie bevat ongeldige karakters." + +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:31 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:59 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:89 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:90 +msgid "Logging database" +msgstr "Log database" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Generic virus filtering" +msgstr "Algemene wachtrij instellingen" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:47 +#, fuzzy +msgid "Select number of maximal threads" +msgstr "Selecteer de toe te voegen nummers" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:61 +msgid "Max directory recursions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:101 +msgid "Archive scanning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:143 +msgid "Maximum recursion" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:25 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:587 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:592 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +msgid "Departments" +msgstr "Afdelingen" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140 +msgid "use" +msgstr "gebruik" + +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Logging database information" +msgstr "Log database" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:32 +msgid "FAX database" +msgstr "FAX database" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:61 +#, fuzzy +msgid "FAX database configuration" +msgstr "FAX database" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:91 +#, fuzzy +msgid "Fax database" +msgstr "FAX database" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:99 +#, fuzzy +msgid "Login name" +msgstr "Naam van de locatie" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:9 +msgid "Printer type" +msgstr "Printertype" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:39 +msgid "Supported interfaces" +msgstr "Ondersteunde interfaces" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:58 +msgid "Parallel" +msgstr "Parallel" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:68 +msgid "USB" +msgstr "USB" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:139 +msgid "Installed cartridges" +msgstr "Geinstalleerde cartridges" + +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:6 plugins/gofon/macro/remove.tpl:6 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be used by several groups. Please double check if your really want " +"to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Dit kan gebruikt worden door meerdere groepen. Verzeker uzelf ervan dat dit " +"is wat u wil, aangezien er geen mogelijkheid voor GOsa is om uw date terug " +"te halen." + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:31 +msgid "List of Applications" +msgstr "Lijst met programma's" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:32 +msgid "This table displays all applications in the selected tree." +msgstr "Deze tabel toont alle programma's in de geselecteerde tree." + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You may " +"want to use the range selector on top of the application listbox, when " +"working with a large number of applications." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde programma's toe te voegen, " +"bewerken of verwijderen. Indien u veel programma's heeft is het aan te raden " +"de selectie mogelijkheden te gebruiken." + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:506 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:7 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:10 +msgid "Application name" +msgstr "Programmanaam" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:161 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:171 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:168 +msgid "new" +msgstr "nieuw" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:162 +msgid "Create new application" +msgstr "Nieuw programma aanmaken" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:181 +#, fuzzy +msgid "Remove selected applications" +msgstr "Programma's verwijderen" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:103 +msgid "no example" +msgstr "geen voorbeeld" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:134 +msgid "This 'dn' is no application." +msgstr "Deze 'dn' is geen programma." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:236 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of application with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het programma van groep '%s' is mislukt" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:248 +#, php-format +msgid "Removing application from objectgroup '%s' failed" +msgstr "Het verwijderen van het programma van objectgroep '%s' is mislukt" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:255 +#, php-format +msgid "Removing application from group '%s' failed" +msgstr "Het verwijderen van het programma van groep '%s' is mislukt" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:306 +msgid "The specified picture has not been uploaded correctly." +msgstr "Het opgegeven plaatje is niet correct ge-upload" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:338 +msgid "Can't access uploaded image." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:343 +msgid "" +"Uploaded image could not be resized, possilby the image magick extension is " +"missing." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:348 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not convert image to png, possilby the image magick extension is " +"missing." +msgstr "" +"Kan niet verbinden met de GLPI database. Er is geen MySQL extensie " +"beschikbaar. Controleer uw PHP installatie." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:352 +#, php-format +msgid "Could not save uploaded image to %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:381 +msgid "Specified execute path must start with '/'." +msgstr "Het opgegeven uitvoerpad moet met een '/' starten." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:398 +msgid "Required field 'Name' is not filled." +msgstr "Vereiste veld 'Naam' is leeg." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:402 +msgid "Invalid character in application name. Only a-z 0-9 are allowed." +msgstr "Ongeldig karakter in programmanaam. Alleen a-Z 0-9 zijn toegestaan." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:406 +msgid "Required field 'Execute' is not filled." +msgstr "Vereist veld 'Uitvoeren' is leeg." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:421 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:429 +msgid "There's already an application with this 'Name'." +msgstr "Er is al een programma met deze 'Naam'." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:477 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of application with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het programma is mislukt" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:502 +msgid "Application settings" +msgstr "Programma instellingen" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:511 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:19 +msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)" +msgstr "Te tonen programma naam (bv. onder iconen)" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:543 +#, fuzzy +msgid "Application generic" +msgstr "Programmanaam" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:556 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:66 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:697 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:67 +msgid "Icon" +msgstr "Icoon" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:557 +msgid "Flag" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:558 +#, fuzzy +msgid "Script content" +msgstr "Variabele inhoud" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:560 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:99 +msgid "Only executable for members" +msgstr "Alleen uitvoerbaar voor groepsleden" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:561 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:110 +msgid "Place icon on members desktop" +msgstr "Plaats icoon op de desktop van groepsleden" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:562 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:120 +msgid "Place entry in members launch bar" +msgstr "Plaats invoer in snelstartbalk van groepsleden" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:563 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:115 +msgid "Place entry in members startmenu" +msgstr "Plaats programma in het startmenu van groepsleden" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:564 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:104 +msgid "Replace user configuration on startup" +msgstr "Vervang gebruikers configuratie bij opstarten" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:323 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:377 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:407 +msgid "You are not allowed to delete this application!" +msgstr "U heeft geen toestemming dit programma te verwijderen" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:370 +#, php-format +msgid "You're about to delete the application '%s'." +msgstr "U staat op het punt de programma '%s' te verwijderen." + +#: plugins/admin/applications/main.inc:39 +#: plugins/admin/applications/main.inc:41 +msgid "Application management" +msgstr "Programma beheer" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:54 +msgid "Remove options" +msgstr "Opties verwijderen" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:55 +msgid "This application has options. You can disable them by clicking below." +msgstr "" +"Dit programma heeft opties ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen door de " +"knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:57 +msgid "Create options" +msgstr "Opties aanmaken" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:58 +msgid "" +"This application has options disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" +"Dit programma heeft opties uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen door de " +"knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:98 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:424 +msgid "Variable" +msgstr "Variabele" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:98 +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:10 +msgid "Default value" +msgstr "Standaard waarde" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:130 +msgid "Add option" +msgstr "Optie toevoegen" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:159 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van programma parameters is mislukt" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:190 +#, php-format +msgid "Value '%s' specified as option name is not valid." +msgstr "Waarde '%s' die opgegeven is als optienaam is niet geldig." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:221 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van programma paramters is mislukt" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Parameter configuration" +msgstr "FAX database" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Application parameter settings" +msgstr "Programmanaam" + +#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:3 +#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:3 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:3 +msgid "Branches" +msgstr "Aftakkingen" + +#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:9 +#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:9 +msgid "Current release" +msgstr "Huidige uitgave" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:15 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:583 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:14 html/getxls.php:222 html/getxls.php:297 +msgid "Display name" +msgstr "Getoonde naam" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:28 +msgid "Path and/or binary name of application" +msgstr "Directory en/of bestandsnaam van het programma" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:45 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:47 +msgid "Choose subtree to place application in" +msgstr "Selecteer de subtree waaronder het programma geplaatst zal worden." + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:78 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:79 +msgid "Update" +msgstr "Bijwerken" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:78 +msgid "Reload picture from LDAP" +msgstr "Herlaad plaatje vanuit LDAP" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:81 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:27 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:52 +msgid "Remove picture" +msgstr "Plaatje verwijderen" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:81 +#, fuzzy +msgid "Remove picture from LDAP" +msgstr "Herlaad plaatje vanuit LDAP" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:140 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:89 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:84 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:316 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:314 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:292 +msgid "Download" +msgstr "Downloaden" + +#: plugins/admin/users/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. for " +"this user. Please double check if your really want to do this since there is " +"no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Dit omvat alle account gegevens, systeem toegangsregels, imap instellingen " +"etc. voor deze gebruiker. Verzeker uzelf hiervan, aangezien er geen " +"mogelijkheid voor GOsa is om deze informatie terug te halen." + +#: plugins/admin/users/template.tpl:2 +msgid "Creating a new user using templates" +msgstr "Een nieuwe gebruiker aanmaken m.b.v. een sjabloon" + +#: plugins/admin/users/template.tpl:6 +msgid "" +"Creating a new user can be assisted by using templates. Many database " +"records will be filled automatically. Choose 'none' to skip the usage of " +"templates." +msgstr "" +"Het aanmaken van een nieuwe gebruiker kan m.b.v. sjablonen gebeuren. Veel " +"database records zullen dan automatisch gevuld worden. Kies 'geen' om het " +"gebruik van sjablonen over te slaan." + +#: plugins/admin/users/template.tpl:32 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:65 +msgid "Login" +msgstr "Inlognaam" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:157 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:235 +msgid "You are not allowed to set this users password!" +msgstr "" +"U heeft geen toestemming om het wachtwoord van deze gebruiker veranderen!" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:183 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:79 +#: plugins/personal/generic/main.inc:79 html/password.php:191 +msgid "" +"The passwords you've entered as 'New password' and 'Repeated new password' " +"do not match." +msgstr "" +"Het nieuwe wachtwoord en het herhaalde wachtwoord komen niet met elkaar " +"overeen." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:188 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:81 +#: plugins/personal/generic/main.inc:84 html/password.php:194 +msgid "The password you've entered as 'New password' is empty." +msgstr "Het nieuw ingevoerde wachtwoord is leeg." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:327 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entry: %s" +msgstr "U staat op het punt de invoer %s te verwijderen." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:329 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entries: %s" +msgstr "U staat op het punt de invoer %s te verwijderen." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:357 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to delete the user '%s'!" +msgstr "U heeft geen toestemming om deze gebruiker te verwijderen!" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:403 +#, php-format +msgid "You're about to delete the user %s." +msgstr "U staat op het punt gebruiker %s te verwijderen." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:433 +msgid "You are not allowed to delete this user!" +msgstr "U heeft geen toestemming om deze gebruiker te verwijderen!" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:558 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid template." +msgstr "Selecteer a.u.b. een geldig bestand." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:651 +msgid "A person with the choosen name is already used in this tree." +msgstr "Er bestaat al een persoon met deze naam in deze tree." + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:40 +msgid "" +"This menu allows you to create, edit and delete selected users. Having a " +"great number of users, you may want to use the range selectors on top of the " +"user list." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde gebruikers toe te voegen, " +"bewerken of verwijderen. Indien u veel gebruikers heeft, dan is het aan te " +"raden de selectie mogelijkheden te gebruiken." + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:61 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:39 ihtml/themes/default/login.tpl:41 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:67 ihtml/themes/default/password.tpl:69 +msgid "Username" +msgstr "Gebruikersnaam" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:65 +msgid "Select to see template pseudo users" +msgstr "Selecteer om sjabloon pseudo gebruikers te zien" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:65 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 +msgid "Show templates" +msgstr "Toon sjablonen" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:66 +msgid "Select to see users that have only a GOsa object" +msgstr "Selecteer om gebruikers te zien die alleen een GOsa object hebben" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:66 +msgid "Show functional users" +msgstr "Toon functionele gebruikers" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:67 +msgid "Select to see users that have posix settings" +msgstr "Selecteer om gebruikers te zien die POSIX instellingen hebben" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:67 +msgid "Show unix users" +msgstr "Toon Unix gebruikers" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:68 +msgid "Select to see users that have mail settings" +msgstr "Selecteer om gebruikers te zien die E-mail instellingen hebben" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:68 +msgid "Show mail users" +msgstr "Toon E-mail gebruikers" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:69 +msgid "Select to see users that have samba settings" +msgstr "Selecteer om gebruikers te zien die Samba instellingen hebben" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:69 +msgid "Show samba users" +msgstr "Toon Samba gebruikers" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:70 +msgid "Select to see users that have proxy settings" +msgstr "Selecteer om gebruikers te zien die Proxy instellingen hebben" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:70 +msgid "Show proxy users" +msgstr "Toon Proxy gebruikers" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154 +msgid "Create new user" +msgstr "Maak nieuwe gebruiker aan" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154 +msgid "New user" +msgstr "Nieuwe gebruiker" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:156 +msgid "Create new template" +msgstr "Maak nieuw sjabloon" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:156 +msgid "New template" +msgstr "Nieuw sjabloon" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169 +#, fuzzy +msgid "Remove selected user" +msgstr "Verwijder gebruiker" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169 +#, fuzzy +msgid "Remove user" +msgstr "Verwijder DNS service" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:174 +#, fuzzy +msgid "Copy selected user" +msgstr "Verwijder gebruiker" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:174 +#, fuzzy +msgid "Copy users" +msgstr "Tel het aantal gebruikers" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176 +#, fuzzy +msgid "cut selected user" +msgstr "Verwijder gebruiker" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176 +#, fuzzy +msgid "Cut users" +msgstr "Tel het aantal gebruikers" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:219 +msgid "GOsa" +msgstr "GOsa" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:220 +msgid "Edit generic properties" +msgstr "Bewerk algemene eigenschappen" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:222 +msgid "Edit UNIX properties" +msgstr "Bewerk UNIX eigenschappen" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:224 +msgid "Edit environment properties" +msgstr "Bewerk omgeving eigenschappen" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:226 +msgid "Edit mail properties" +msgstr "Bewerk E-mail eigenschappen" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:228 +msgid "Edit phone properties" +msgstr "Bewerk telefoon eigenschappen" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:230 +msgid "Edit fax properies" +msgstr "Bewerk Fax eigenschappen" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:232 +msgid "Edit samba properties" +msgstr "Bewerk Samba eigenschappen" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:234 +msgid "Edit netatalk properties" +msgstr "Bewerk Netatalk eigenschappen" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:235 +msgid "Create user from template" +msgstr "Maak gebruiker aan vanuit sjabloon" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:236 +msgid "Create user with this template" +msgstr "Maak gebruiker aan met dit sjabloon" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:271 +msgid "password" +msgstr "wachtwoord" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:272 +msgid "Change password" +msgstr "Verander wachtwoord" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:275 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to change the password for this user." +msgstr "U heeft momenteel geen toestemming om uw wachtwoord te veranderen" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:289 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to remove this user." +msgstr "U heeft geen toestemming om deze gebruiker te verwijderen!" + +#: plugins/admin/users/main.inc:42 plugins/admin/users/main.inc:48 +msgid "User administration" +msgstr "Gebruikersbeheer" + +#: plugins/admin/users/password.tpl:2 +msgid "" +"To change the user password use the fields below. The changes take effect " +"immediately. Please memorize the new password, because the user wouldn't be " +"able to login without it." +msgstr "" +"Gebruik de velden hieronder om het gebruikers wachtwoord te veranderen. De " +"veranderingen worden onmiddelijk doorgevoerd. Onthoud het nieuwe wachtwoord " +"a.u.b. aangezien de gebruiker niet in kan loggen zonder dit wachtwoord." + +#: plugins/admin/users/password.tpl:6 plugins/personal/password/password.tpl:6 +msgid "" +"Changing the password affects your authentification on mail, proxy, samba " +"and unix services." +msgstr "" +"Het veranderen van het wachtwoord is van invloed op E-mail, proxy, samba en " +"Unix diensten." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:470 +#, php-format +msgid "Saving of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:480 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het algemene gebruikers account is mislukt" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:493 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing mime type from objectgroup '%s' failed" +msgstr "Het verwijderen van het programma van objectgroep '%s' is mislukt" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:503 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid name for this mime type." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op voor deze bijlage." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:506 +#, fuzzy +msgid "Please specify at least one file pattern." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op voor deze bijlage." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:519 +#, fuzzy +msgid "There's already a mime type with this 'Name'." +msgstr "Er is al een programma met deze 'Naam'." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:527 +#, fuzzy +msgid "There's already an mime with this 'Name'." +msgstr "Er is al een programma met deze 'Naam'." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:683 +#, fuzzy +msgid "Mime type generic" +msgstr "MIME-type" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:688 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:26 +#, fuzzy +msgid "Mime types" +msgstr "MIME-type" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:692 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:22 +#, fuzzy +msgid "Mime group" +msgstr "Primaire groep" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:696 +#, fuzzy +msgid "Left click action" +msgstr "Programma's aanmaken" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:698 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:99 +#, fuzzy +msgid "File patterns" +msgstr "Filters" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:699 +#, fuzzy +msgid "Embedded applications" +msgstr "Gebruikte programma's" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:35 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:36 +#, fuzzy +msgid "List of defined mime types" +msgstr "Lijst met voorgedefiniëerde blokkeerlijstn" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:37 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected mime types. You may " +"want to use the range selector on top of the mime type listbox, when working " +"with a large number of mime types." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde macro's toe te voegen, bewerken " +"of verwijderen. Indien u veel macro's heeft, dan is het aan te raden de " +"selectie mogelijkheden te gebruiken." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +#, fuzzy +msgid "Mime type name" +msgstr "MIME-type" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:67 +#, fuzzy +msgid "Display mime types matching" +msgstr "Toon de overeenkomende cartridgetypes" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:172 +#, fuzzy +msgid "Create new mime type" +msgstr "Maak nieuw sjabloon" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:191 +#, fuzzy +msgid "Remove selected mimetype" +msgstr "Record verwijderen" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:191 +#, fuzzy +msgid "Remove mimetype" +msgstr "Record verwijderen" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:196 +#, fuzzy +msgid "Copy selected object" +msgstr "Nieuw FAI object aanmaken" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:196 +#, fuzzy +msgid "Copy object" +msgstr "Nieuw FAI object aanmaken" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:198 +#, fuzzy +msgid "cut selected object" +msgstr "Nieuw FAI object aanmaken" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:198 +#, fuzzy +msgid "Cut object" +msgstr "Nieuw FAI object aanmaken" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:225 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "Mime type" +msgstr "MIME-type" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:27 +#, fuzzy +msgid "Manage mime types" +msgstr "OS-types beheren" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:321 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:376 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:405 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this mime type!" +msgstr "U heeft geen toestemming om deze gegevens te verwijderen!" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:369 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the mime type '%s'." +msgstr "U staat op het punt de invoer %s te verwijderen." + +#: plugins/admin/mimetypes/main.inc:42 plugins/admin/mimetypes/main.inc:44 +#, fuzzy +msgid "Mimetype management" +msgstr "Systeembeheer" + +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:16 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Please enter a name for the mime type here" +msgstr "Voer a.u.b. een naam voor de conferentie in." + +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Please specify a description for this mime type here" +msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op voor deze bijlage." + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Categorize this mime type" +msgstr "Categorie voor deze subtree" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Please specify a description" +msgstr "Geef a.u.b. een geldige scriptnaam op." + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:68 +#, fuzzy +msgid "Mime icon" +msgstr "Primaire groep" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:80 +msgid "Update mime type icon" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:94 +msgid "Left click" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:105 +#, fuzzy +msgid "Please specify a new file pattern" +msgstr "Geef a.u.b. een naam op." + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:108 +msgid "Add a new file pattern" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:117 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:171 +#, fuzzy +msgid "Enter an application name here" +msgstr "Programmanaam" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:120 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:175 +#, fuzzy +msgid "Add application" +msgstr "programma" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:131 +msgid "Embedding" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:144 +msgid "Show file in embedded viewer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:151 +msgid "Show file in external viewer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:158 +msgid "Ask whether to save to local disk" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:8 plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:227 +#, fuzzy +msgid "Acl" +msgstr "Alle" + +#: plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:8 +#, fuzzy +msgid "ACL Templates" +msgstr "Sjablonen" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:27 +#, fuzzy +msgid "ACLs" +msgstr "Rechten" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:142 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to create a new role." +msgstr "U heeft geen toestemming om uw wachtwoord te veranderen!" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:179 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to edit this acl." +msgstr "U heeft geen toestemming om deze macro te verwijderen!" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:224 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:288 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the acl %s." +msgstr "U staat op het punt de macro '%s' te verwijderen." + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:232 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:295 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:319 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this acl!" +msgstr "U heeft geen toestemming om deze macro te verwijderen!" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:256 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this acl role!" +msgstr "U heeft geen toestemming om deze macro te verwijderen!" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:3 ihtml/themes/default/acl.tpl:2 +msgid "Assigned ACLs for current entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:44 ihtml/themes/default/acl.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "New ACL" +msgstr "Nieuw" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "ACL type" +msgstr "type" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Select an acl type" +msgstr "Selecteer een basis" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:54 ihtml/themes/default/acl.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "List of available ACL categories" +msgstr "Lijst met beschikbare pakketten" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:6 +#, fuzzy +msgid "Access control list templates" +msgstr "Toegangsopties" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:103 include/class_acl.inc:177 +#, fuzzy +msgid "All categories" +msgstr "Categorie toevoegen" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:110 include/class_acl.inc:185 +msgid "Reset ACLs" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:111 include/class_acl.inc:186 +#, fuzzy +msgid "One level" +msgstr "Log prioriteit" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:112 include/class_acl.inc:187 +#: include/class_acl.inc:192 +#, fuzzy +msgid "Current object" +msgstr "Nieuw FAI object aanmaken" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:113 include/class_acl.inc:188 +#, fuzzy +msgid "Complete subtree" +msgstr "Subonderdelen negeren" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:114 include/class_acl.inc:189 +msgid "Complete subtree (permanent)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:340 include/class_acl.inc:409 +#, fuzzy +msgid "Edit ACL" +msgstr "Bewerken" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:341 include/class_acl.inc:410 +#, fuzzy +msgid "Delete ACL" +msgstr "Verwijderen" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:378 include/class_acl.inc:447 +msgid "No ACL settings for this category" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:380 include/class_acl.inc:449 +#, php-format +msgid "Contains ACLs for these objects: %s" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:385 include/class_acl.inc:454 +#, fuzzy +msgid "Edit categories ACLs" +msgstr "Bewerk klasse" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:386 include/class_acl.inc:455 +msgid "Clear categories ACLs" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:402 include/class_acl.inc:500 +#, php-format +msgid "Edit ACL for '%s', scope is '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:412 include/class_acl.inc:510 +msgid "All objects in current subtree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:564 include/class_acl.inc:1056 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving ACLs with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van de ACL informatie is mislukt" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:596 +#, php-format +msgid "" +"This role can't be removed while it is in use. Follwing objects are using " +"this role %s" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:602 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of aclRole with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het blokeerlijst object is mislukt" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:614 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing aclRole from objectgroup '%s' failed" +msgstr "Het verwijderen van het programma van objectgroep '%s' is mislukt" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:668 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:193 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1409 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:419 +msgid "Role" +msgstr "Funktie" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:669 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:283 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:289 +#, fuzzy +msgid "ACL roles" +msgstr "Rechten" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:674 +#, fuzzy +msgid "Acl roles" +msgstr "Nieuw profiel" + +#: plugins/admin/acl/main.inc:43 plugins/admin/acl/main.inc:45 +#, fuzzy +msgid "ACL management" +msgstr "Blokkeerlijst beheer" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:31 +#, fuzzy +msgid "List of acl" +msgstr "Lijst met macro's" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:32 +#, fuzzy +msgid "List of acls" +msgstr "Lijst met macro's" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:36 +#, fuzzy +msgid "This menu allows you to edit and delete selected acls." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om FAI klassen aan te maken, bewerken en " +"verwijderen." + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:61 +msgid "Ignore subtrees" +msgstr "Subonderdelen negeren" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:65 +#, fuzzy +msgid "Display acls matching" +msgstr "Toon overeenkomende macro's" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:150 +#, fuzzy +msgid "New acl role" +msgstr "Nieuw profiel" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:161 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:224 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:158 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:165 +#, fuzzy +msgid "Copy selected objects" +msgstr "Nieuw FAI object aanmaken" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:161 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:158 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:165 +#, fuzzy +msgid "Copy objects" +msgstr "Lidmaatschap objecten" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:163 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:226 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:160 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:167 +#, fuzzy +msgid "cut selected objects" +msgstr "Nieuw FAI object aanmaken" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:163 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:160 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:167 +#, fuzzy +msgid "Cut objects" +msgstr "Nieuw FAI object aanmaken" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:211 +#, fuzzy +msgid "Edit acl role" +msgstr "Bewerk share" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:221 +#, fuzzy +msgid "Delete acl role" +msgstr "Verwijder gebruiker" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Edit acl" +msgstr "Bewerk klasse" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:237 +#, fuzzy +msgid "Delete acl" +msgstr "Verwijder klasse" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +#, fuzzy +msgid "Access control list" +msgstr "Toegangsopties" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:292 +#, fuzzy +msgid "Role name" +msgstr "Hernoemen" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:293 +#, fuzzy +msgid "Role description" +msgstr "Eenheid omschrijving" + +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes 'all' accounts, systems, etc. in this subtree. Please double " +"check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get " +"your data back." +msgstr "" +"Dit omvat 'alle' accounts, systemen etc. in deze subtree. Verzeker uzelf er " +"van dat dit is wat u wilt, aangezien er geen mogelijkheid voor GOsa is om " +"deze gegevens terug te halen." + +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:34 +msgid "Processing the requested operation" +msgstr "Bezig met verwerken van de gevraagde opdracht" + +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:41 +msgid "" +"Your browser doesn't support iframes, please use this link to perform the " +"requested operation." +msgstr "" +"Uw browser heeft geen ondersteuning voor frames. Gebruik a.u.b. deze link om " +"de gewenste opdracht uit te voeren." + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:27 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:28 +msgid "List of departments" +msgstr "Lijst met afdelingen" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:33 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected departments. Having " +"a large number of departments, you might prefer the range selectors on top " +"of the department list." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde afdelingen toe te voegen, " +"bewerken of verwijderen. Indien u veel afdelingen heeft is het aan te raden " +"de selectie mogelijkheden te gebruiken." + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:48 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:600 +msgid "Department name" +msgstr "Afdelingnaam" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:56 +msgid "Regular expression for matching department names" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende afdelingen" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:127 +msgid "Create new department" +msgstr "Nieuwe afdeling aanmaken" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:139 +#, fuzzy +msgid "Remove selected departments" +msgstr "Selecteer om afdelingen te zien" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:139 +#, fuzzy +msgid "Remove departments" +msgstr "Toon afdelingen" + +#: plugins/admin/departments/tabs_department.inc:34 +#: plugins/admin/fai/tabsPartition.inc:37 plugins/admin/fai/tabsScript.inc:37 +#: plugins/admin/fai/tabsProfile.inc:37 plugins/admin/fai/tabsPackage.inc:36 +#: plugins/admin/fai/tabsHook.inc:36 plugins/admin/fai/tabsTemplate.inc:37 +#: plugins/admin/fai/tabsVariable.inc:37 +msgid "Try to move tree failed. Destination tree is subtree of source tree." +msgstr "" +"Het verplaatsen van de tree is mislukt. Bestemmings-tree is een subtree van " +"de bron-tree." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:197 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:245 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:264 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:196 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:258 +msgid "You have no permission to remove this department." +msgstr "U heeft geen toestemming om deze afdeling te verwijderen." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:239 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:237 +#, php-format +msgid "You're about to delete the whole LDAP subtree placed under '%s'." +msgstr "U staat op het punt de hele LDAP subtree onder '%s' te verwijderen." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:431 +msgid ".." +msgstr ".." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:197 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of department with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van de afdeling is mislukt" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:258 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:260 +msgid "Department with that 'Name' already exists." +msgstr "Er bestaat al een afdeling met deze 'Naam'." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:268 +msgid "Required field 'Description' is not set." +msgstr "Vereist veld 'Omschrijving' is leeg." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:272 +#, php-format +msgid "" +"The field 'Name' contains the reserved word '%s'. Please choose another name." +msgstr "" +"Het veld 'Naam' bevat het gereserveerde woord '%s'. Kies a.u.b. een andere " +"naam." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:326 +msgid "Fatal error: Can't find an unused tag to mark the administrative unit!" +msgstr "" +"Fatale fout: Kon geen ongebruikte markering vinden om de administratieve " +"eenheid te markeren!" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:376 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of department with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van de afdeling is mislukt" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:429 +#, php-format +msgid "Tagging '%s'." +msgstr "Markeren van '%s'." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:514 +#, php-format +msgid "Moving '%s' to '%s'" +msgstr "Verplaatsen van %s naar %s" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:550 +#: include/class_ldap.inc:458 include/class_acl.inc:638 +#: include/class_acl.inc:645 include/class_acl.inc:652 +#: include/class_acl.inc:658 ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:20 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:62 +msgid "Object" +msgstr "Object" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:555 +#, php-format +msgid "FAILED to copy %s, aborting operation" +msgstr "Kopieren van %s is mislukt. Bewerking afgebroken." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:601 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:24 +msgid "Category" +msgstr "Categorie" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:604 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:117 +msgid "Administrative settings" +msgstr "Administratieve instellingen" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "You are currently moving/renaming this department." +msgstr "U heeft geen toestemming om deze afdeling te verwijderen." + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:5 +msgid "" +"Modifying a departments naming attribute 'ou' or base may corrupt acls and " +"snapshot entries for all entire objects." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:8 +msgid "GOsa can NOT fix this for you, yet." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:11 +msgid "" +"Before you confirm this action, ensure that everything will be as expected, " +"possibly the best solution is a backup." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/main.inc:41 plugins/admin/departments/main.inc:43 +msgid "Department management" +msgstr "Afdeling beheer" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:8 +msgid "Name of department" +msgstr "Naam van de afdeling" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:11 +msgid "Name of subtree to create" +msgstr "Naam van de aan te maken subtree" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:19 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:93 +msgid "Descriptive text for department" +msgstr "Omschrijving voor de afdeling" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:27 +msgid "Category for this subtree" +msgstr "Categorie voor deze subtree" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:39 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:177 +msgid "Choose subtree to place department in" +msgstr "Selecteer de subtree waaronder deze afdeling geplaatst wordt" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:63 +msgid "State where this subtree is located" +msgstr "Provincie waar deze subtree zich bevindt" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:71 +msgid "Location of this subtree" +msgstr "Plaats van deze subtree" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:79 +msgid "Postal address of this subtree" +msgstr "Post adres van deze subtree" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:86 +msgid "Base telephone number of this subtree" +msgstr "Basis telefoonnummer van deze subtree" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:94 +msgid "Base facsimile telephone number of this subtree" +msgstr "Basis Fax nummer van deze subtree" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:119 +msgid "Tag department as an independent administrative unit" +msgstr "Markeer de afdeling als een onafhankelijke administratieve eenheid" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:38 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:39 +msgid "List of object groups" +msgstr "Lijst met objectgroepen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:44 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit or remove selected groups. You may want to " +"use the range selector on top of the group listbox, when working with a " +"large number of groups." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde groepen toe te voegen, bewerken " +"of verwijderen. Indien u veel groepen heeft is het aan te raden de selectie " +"mogelijkheden te gebruiken." + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +msgid "Name of object groups" +msgstr "Naam van objectgroepen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 +msgid "Select to see groups containing users" +msgstr "Selecteer om groepen die gebruikers bevatten te tonen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 +msgid "Show groups containing users" +msgstr "Toon groepen die gebruikers bevatten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +msgid "Select to see groups containing groups" +msgstr "Selecteer om groepen die groepen bevatten te tonen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +msgid "Show groups containing groups" +msgstr "Toon groepen die groepen bevatten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 +msgid "Select to see groups containing applications" +msgstr "Selecteer om groepen die programma's bevatten te tonen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 +msgid "Show groups containing applications" +msgstr "Toon groepen die programma's bevatten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 +msgid "Select to see groups containing departments" +msgstr "Selecteer om groepen die afdelingen bevatten te tonen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 +msgid "Show groups containing departments" +msgstr "Toon groepen die afdelingen bevatten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:72 +msgid "Select to see groups containing servers" +msgstr "Selecteer om groepen die servers bevatten te tonen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:72 +msgid "Show groups containing servers" +msgstr "Toon groepen die servers bevatten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:73 +msgid "Select to see groups containing workstations" +msgstr "Selecteer om groepen die werkstations bevatten te tonen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:73 +msgid "Show groups containing workstations" +msgstr "Toon groepen die werkstations bevatten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:74 +msgid "Select to see groups containing terminals" +msgstr "Selecteer om groepen die terminals bevatten te tonen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:74 +msgid "Show groups containing terminals" +msgstr "Toon groepen die terminals bevatten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:75 +msgid "Select to see groups containing printer" +msgstr "Selecteer om groepen die printers bevatten te tonen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:75 +msgid "Show groups containing printer" +msgstr "Toon groepen die printers bevatten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:76 +msgid "Select to see groups containing phones" +msgstr "Selecteer om groepen die printers bevatten te tonen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:76 +msgid "Show groups containing phones" +msgstr "Toon groepen die telefoons bevatten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:168 +msgid "Create new object group" +msgstr "Nieuwe objectgroep aanmaken" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Remove selected object groups" +msgstr "Naam van objectgroepen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Remove object groups" +msgstr "Lidmaatschap objecten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:192 +#, fuzzy +msgid "Copy selected object group" +msgstr "Selecteer een objectgroep" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:192 +#, fuzzy +msgid "Copy object groups" +msgstr "Objectgroepen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:194 +#, fuzzy +msgid "cut selected object group" +msgstr "Nieuwe objectgroep aanmaken" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:194 +#, fuzzy +msgid "Cut object groups" +msgstr "Objectgroepen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:251 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to remove this entry." +msgstr "U heeft geen toestemming om deze gegevens te verwijderen!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:269 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:50 +msgid "Object group" +msgstr "Objectgroep" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:67 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:212 +msgid "Phone queue" +msgstr "Telefoonwachtrij" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:92 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:387 +msgid "System" +msgstr "Systeem" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:189 +msgid "Terminals" +msgstr "Terminals" + +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:7 +msgid "" +"Please double check if you really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Controleer a.u.b. of u dit daadwerkelijk wil doen, aangezien er geen " +"mogelijkheid voor GOsa is om uw data terug te krijgen." + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27 +msgid "Select to see departments" +msgstr "Selecteer om afdelingen te zien" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27 +msgid "Show departments" +msgstr "Toon afdelingen" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28 +msgid "Select to see GOsa accounts" +msgstr "Selecteer om GOsa accounts te zien" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28 +msgid "Show people" +msgstr "Toon personen" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29 +msgid "Select to see GOsa groups" +msgstr "Selecteer om GOsa groepen te zien" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29 +msgid "Show groups" +msgstr "Toon groepen" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30 +msgid "Select to see applications" +msgstr "Selecteer om programma's te zien" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30 +msgid "Show applications" +msgstr "Toon programma's" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32 +msgid "Select to see workstations" +msgstr "Selecteer om werkstations te zien" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33 +msgid "Select to see terminals" +msgstr "Selecteer om terminals te zien" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34 +msgid "Select to see printers" +msgstr "Selecteer om printers te zien" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34 +msgid "Show printers" +msgstr "Toon printers" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35 +msgid "Select to see phones" +msgstr "Selecteer om telefoons te zien" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:41 +msgid "Display objects of department" +msgstr "Toon objecten van afdeling" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:108 +msgid "You have no permissions to create a workstation on this 'Base'." +msgstr "" +"U heeft geen toestemming om een werkstation aan te maken onder deze 'basis'" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:113 +msgid "There must be at least one NTP server selected." +msgstr "Er moet tenminste een NTP server geselecteerd zijn." + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:168 +#, php-format +msgid "Setting action state (FAIstate) failed for object '%s', value was '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:380 +msgid "Saving workstation failed" +msgstr "Het opslaan van het werkstation is mislukt" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:388 +#, fuzzy +msgid "System group" +msgstr "Systeem status" + +#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:7 +#, fuzzy +msgid "Please enter a mail address" +msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:51 +msgid "" +"This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "" +"Deze groep heeft E-mail mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen " +"door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:53 +msgid "" +"This group has mail features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" +"Deze groep heeft geen E-mail mogelijkheden. U kunt deze inschakelen door de " +"knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:118 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van de objectgroep is mislukt" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:153 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van de objectgroep is mislukt" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:182 +#, fuzzy +msgid "Mail group" +msgstr "Primaire groep" + +#: plugins/admin/ogroups/main.inc:35 plugins/admin/ogroups/main.inc:40 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:25 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:753 +msgid "Object groups" +msgstr "Objectgroepen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:94 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:99 +#, php-format +msgid "" +"The specified home server '%s' is not available in GOsa server " +"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" +"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry while ignoring old " +"accounts." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:124 +msgid "ring all" +msgstr "rinkel allemaal" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:125 +msgid "round robin" +msgstr "om en om" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:126 +msgid "least recently called" +msgstr "minst recent gebelde" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:127 +msgid "fewest completed calls" +msgstr "minst afgeronde gesprekken" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:128 +msgid "random" +msgstr "willekeurig" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:129 +msgid "round robin with memory" +msgstr "om en om met geheugen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:150 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:194 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:310 +msgid "" +"Can't save any changes to asterisk database, there is currently no mysql " +"extension available in your php setup." +msgstr "" +"Kan geen veranderingen opslaan in de Asterisk database. Er is geen MySQL " +"extensie beschikbaar. Controleer uw PHP installatie." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:161 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:322 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for " +"mysql error." +msgstr "" +"De MySQL Server '%s' is niet bereikbaar als gebruiker '%s'. Controleer het " +"GOsa logbestand voor de mysql fout." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:168 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:211 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:329 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't select database '%s' on home server '%s'." +msgstr "Kan de database %s op %s niet selecteren." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:180 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:342 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The MySQL initial home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa " +"log for mysql error." +msgstr "" +"De MySQL Server '%s' is niet bereikbaar als gebruiker '%s'. Controleer het " +"GOsa logbestand voor de mysql fout." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:187 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:349 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't select database '%s' on initial home server '%s'." +msgstr "Kan de database %s op %s niet selecteren." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:215 +msgid "Remove the phone queue from this Account" +msgstr "Verwijder telefoonwachtrij van dit account" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:216 +msgid "" +"Phone queue is enabled for this group. You can disable it by clicking below." +msgstr "" +"Dit account heeft telefoonwachtrijen ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen " +"door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:218 +msgid "Create phone queue" +msgstr "Telefoonwachtrij aanmaken" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:219 +msgid "" +"For this group the phone queues are disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Dit account heeft telefoonwachtrijen uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen " +"door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:307 +#, fuzzy +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to create a " +"phone queue." +msgstr "Er moet tenminste een NTP server geselecteerd zijn." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:310 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1143 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid goFonHomeServer." +msgstr "Selecteer a.u.b. een geldig mailserver" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:316 +msgid "Timeout must be numeric" +msgstr "Timeout dient nummeriek te zijn" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:319 +msgid "Retry must be numeric" +msgstr "Herhalen moet nummeriek zijn" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:322 +msgid "Max queue length must be numeric" +msgstr "Maximale wachtrijlengte moet nummeriek zijn" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:325 +msgid "Announce frequency must be numeric" +msgstr "Aankondiginsfrequentie moet nummeriek zijn" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:328 +msgid "There must be least one queue number defined." +msgstr "Er moet tenminste een wachtrijnummer gedefinieerd zijn." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:351 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:400 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:307 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:869 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:408 +msgid "" +"There is currently no asterisk server defined. Possibly you are missing a " +"server that handles the asterisk management (goFonServer). Your settings " +"can't be saved to asterisk database." +msgstr "" +"Er is momenteel geen Asterisk server gedefinieerd. Het kan zijn dat een " +"server ontbreekt die asterisk management beheert (goFonServer). Uw " +"instellingen kunnen niet opgeslagen worden in de asterisk database." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:383 +#, fuzzy +msgid "Error while removing old queue entries from database." +msgstr "Fout bij het exporteren van de gevraagde gegevens!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:384 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:443 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:738 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:446 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:458 +msgid "Please have a look a the gosa logfiles." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:443 +msgid "Could not detect old queue entry, query failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:529 +#, php-format +msgid "" +"More than one entry in queue table found, that uses the name ('%s'). Please " +"fix this issue manually first." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:738 +#, fuzzy +msgid "Mysql query failed." +msgstr "De database zoekopdracht is mislukt" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:770 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:772 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1413 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1415 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:616 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:618 +#, php-format +msgid "The specified telephonenumber '%s' is already assigned to '%s'." +msgstr "Het opgegeven telefoonnummer '%s' is al toegekend aan '%s'." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:843 +msgid "Saving phone queue failed" +msgstr "Het opslaan van de telefoon wachtrij is mislukt" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:896 +msgid "Removing phone queue failed" +msgstr "Het verwijderen van de telefoon wachtrij is mislukt" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:921 +#, fuzzy +msgid "Phone group" +msgstr "Leden zitten in een telefoon beantwoordgroep" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:929 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:75 +msgid "Timeout" +msgstr "Timeout" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:930 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:109 +msgid "Max queue length" +msgstr "Maximale wachtrij lengte" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:931 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:50 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1482 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:38 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:752 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:68 +#, fuzzy +msgid "Home server" +msgstr "Tijd Service" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:932 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:119 +msgid "Announce frequency" +msgstr "Aankondigingsfrequentie" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:933 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:285 +msgid "Allow the called user to transfer his call" +msgstr "Sta de gebelde gebruiker toe het gesprek over te zetten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:934 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:293 +msgid "Allows calling user to transfer call" +msgstr "Sta de bellende gebruiker toe het gesprek over te zetten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:935 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:305 +msgid "Allow the called to hangup by pressing *" +msgstr "Sta de gebelde gebruiker toe op te hangen door * in te drukken" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:936 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:321 +msgid "Ring instead of playing background music" +msgstr "Rinkel i.p.v. achtergrond muziek afspelen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:937 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:313 +msgid "Allows calling to hangup by pressing *" +msgstr "Sta de bellende gebruiker toe op te hangen door * in te drukken" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:939 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:149 +msgid "Music on hold" +msgstr "Wachtstand muziek" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:940 +#, fuzzy +msgid "Welcome music" +msgstr "Welkom %s!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:941 +#, fuzzy +msgid "Report hold time" +msgstr "Aankondigings wachttijd" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:942 +msgid "'You are next' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:943 +#, fuzzy +msgid "'There are' sound" +msgstr "'Er zijn ...'" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:944 +#, fuzzy +msgid "'Call waiting' sound" +msgstr "'...oproepen wachtend'" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:945 +#, fuzzy +msgid "'Thank you' sound" +msgstr "'Dank U' bericht" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:946 +#, fuzzy +msgid "'Minutes' sound" +msgstr "'minuten' geluidsbestand" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:947 +#, fuzzy +msgid "'Seconds' sound" +msgstr "'seconden' geluidsbestand" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:948 +#, fuzzy +msgid "'Less than' sound" +msgstr "Minder Dan geluidsbestand" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:949 +#, fuzzy +msgid "Queue phone number" +msgstr "Telefoonnummer" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:952 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:277 +msgid "Announce holdtime" +msgstr "Aankondigings wachttijd" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:953 +#, fuzzy +msgid "Announce" +msgstr "Aankondigings bericht" + +#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:7 +#, fuzzy +msgid "Please enter the new object group name" +msgstr "Geef a.u.b. een nieuwe naam op" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:161 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following object entry %s" +msgstr "U staat op het punt de invoer %s te verwijderen." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:163 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following object entries %s" +msgstr "U staat op het punt de objectgroep '%s' te verwijderen." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:193 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:245 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:272 +msgid "You are not allowed to delete this object group!" +msgstr "U heeft geen toestemming deze objectgroep te verwijderen!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:238 +#, php-format +msgid "You're about to delete the object group '%s'." +msgstr "U staat op het punt de objectgroep '%s' te verwijderen." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:155 +msgid "This 'dn' is no object group." +msgstr "Deze 'dn' is geen objectgroep." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:299 +msgid "too many different objects!" +msgstr "te veel verschillende object tpyes!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:301 +msgid "users" +msgstr "gebruikers" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:302 +msgid "groups" +msgstr "groepen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:303 +msgid "applications" +msgstr "programma's" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:304 +msgid "departments" +msgstr "afdelingen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:305 +msgid "servers" +msgstr "servers" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:306 +msgid "workstations" +msgstr "werkstations" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:307 +msgid "terminals" +msgstr "terminals" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:308 +msgid "phones" +msgstr "telefoons" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:309 +msgid "printers" +msgstr "printers" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:316 +msgid "and" +msgstr "en" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:460 +msgid "Non existing dn:" +msgstr "Niet bestaande dn: " + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:602 +msgid "There is already an object with this cn." +msgstr "Er bestaat al een object met deze cn." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:617 +msgid "You can combine two different object types at maximum only!" +msgstr "U kunt maximaal twee verschillende object types tegelijk combineren!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:673 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of object group/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van de objectgroep is mislukt" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:686 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of object group/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van de objectgroep is mislukt" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:748 +#, fuzzy +msgid "Object group generic" +msgstr "Objectgroep" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:759 +#, fuzzy +msgid "Member" +msgstr "Groepsleden" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:2 +msgid "" +"Only users with the same asterisk home server will be included to this queue." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:5 +msgid "Queue Settings" +msgstr "Wachtrij instellingen" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:8 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:6 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:1 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:6 +msgid "Phone numbers" +msgstr "Telefoonnummers" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:12 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:135 +msgid "Generic queue Settings" +msgstr "Algemene wachtrij instellingen" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:95 +msgid "Strategy" +msgstr "Strategie" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:125 +msgid "(in seconds)" +msgstr "(in seconden)" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:133 +msgid "Queue sound setup" +msgstr "Wachtrij geluidsinstellingen" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:138 +msgid "Use music on hold instead of ringing" +msgstr "Gebruik wachtstand muziek i.p.v. rinkelen" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:159 +msgid "Welcome sound file" +msgstr "Welkomst geluidsbestand" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:169 +msgid "Announce message" +msgstr "Aankondigings bericht" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:179 +msgid "Sound file for 'You are next ...'" +msgstr "Geluidsbestand voor 'U bent de volgende ...'" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:189 +msgid "'There are ...'" +msgstr "'Er zijn ...'" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:199 +msgid "'... calls waiting'" +msgstr "'...oproepen wachtend'" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:209 +msgid "'Thank you' message" +msgstr "'Dank U' bericht" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:219 +msgid "'minutes' sound file" +msgstr "'minuten' geluidsbestand" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:229 +msgid "'seconds' sound file" +msgstr "'seconden' geluidsbestand" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:239 +msgid "Hold sound file" +msgstr "Wachtstand geluidsbestand" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:249 +msgid "Less Than sound file" +msgstr "Minder Dan geluidsbestand" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:267 +msgid "Phone attributes " +msgstr "Telefoon attributen " + +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:7 +msgid "Mail distribution list" +msgstr "Mail distributielijst" + +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:13 +msgid "Primary mail address for this distribution list" +msgstr "Primair E-mail adres voor deze distributielijst" + +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:10 +msgid "Name of the group" +msgstr "Naam van de groep" + +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:42 +msgid "Member objects" +msgstr "Lidmaatschap objecten" + +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 +msgid "" +"Actions you choose here influence all systems in this object group. " +"Additionally, all values editable here can be inherited by the clients " +"assigned to this object group." +msgstr "" +"De acties die u hier kiest, beinvloeden alle systemen in deze objectgroep. " +"Daarnaast kunnen alle hier bewerkbare waardes overerfd worden door terminal " +"clients die aan deze objectgroep worden toegekend." + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:68 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:71 +msgid "Please select a valid file." +msgstr "Selecteer a.u.b. een geldig bestand." + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:71 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:74 +msgid "Selected file is empty." +msgstr "Het opgegeven bestand is leeg." + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:136 +#, fuzzy +msgid "There is already a script with the given name." +msgstr "Er bestaat al een object met deze cn." + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:140 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:154 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:200 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:111 +msgid "Please enter a name." +msgstr "Kies a.u.b. een naam." + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:144 +msgid "Please enter a script." +msgstr "Geef a.u.b. een scripts op." + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:175 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:185 +#, fuzzy +msgid "Script entry" +msgstr "Variabele inhoud" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:176 +#, fuzzy +msgid "FAI script entry" +msgstr "Importeer script" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Script Priority" +msgstr "Inlogscript" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:85 +msgid "Create new FAI object - partition table." +msgstr "Nieuw FAI object - partitie tabel aanmaken." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:86 +msgid "Create new FAI object - package bundle." +msgstr "Nieuw FAI object - pakketbundel aanmaken." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:87 +msgid "Create new FAI object - script bundle." +msgstr "Nieuw FAI object - scriptbundel aanmaken." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:88 +msgid "Create new FAI object - variable bundle." +msgstr "Nieuw FAI object - variabelebundel aanmaken." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:89 +msgid "Create new FAI object - hook bundle." +msgstr "Nieuw FAI object - inhakerbundel aanmaken." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:90 +msgid "Create new FAI object - profile." +msgstr "Nieuw FAI object - profiel aanmaken." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:91 +msgid "Create new FAI object - template." +msgstr "Nieuw FAI object - sjabloon aanmaken." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:92 +msgid "Create new FAI object" +msgstr "Nieuw FAI object aanmaken" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Spaces are not allowed within class names." +msgstr "U heeft geen toestemming om uw wachtwoord te veranderen!" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:152 +msgid "The given class name is empty." +msgstr "De opgegeven klassenaam is leeg." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:156 +msgid "The specified class name is already in use for this object type." +msgstr "" +"De waarde die opgegeven is voor de klassenaam is al in gebruik voor dit " +"objecttype." + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:28 +msgid "Create new branch" +msgstr "Maak nieuwe tak aan" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Branch" +msgstr "Aftakkingen" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "Freeze" +msgstr "Frequentie" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:33 +msgid "Create new locked branch" +msgstr "Maak nieuwe geblokkeerde tak aan" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:39 +msgid "Delete current release" +msgstr "Verwijder huidige uitgave" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:340 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/variable with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van de FAI variabele basis is mislukt" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:425 +#, fuzzy +msgid "FAI variable" +msgstr "Toon FAI variabelen" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:432 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:549 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:543 +#, fuzzy +msgid "Read only" +msgstr "Lezen" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:537 +msgid "Package" +msgstr "Pakket" + +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:7 +msgid "" +"This includes 'all' object information. Please double check if your really " +"want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Dit omvat 'alle' object informatie. Verzeker uzelf hiervan, aangezien er " +"geen manier is voor GOsa om deze gegevens terug te halen." + +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:38 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:38 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:171 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:33 +msgid "Objects" +msgstr "Objecten" + +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:40 +msgid "List of hook scripts" +msgstr "Lijst met inhakers scripts" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:379 +msgid "Please select a least one Package." +msgstr "Selecteer a.u.b. tenminste een pakket." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:383 +msgid "Please choose a valid combination for your repository setup." +msgstr "" +"Kies a.u.b. een geldige combinatie voor uw verzamelplaats instellingen." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:404 +msgid "package is configured" +msgstr "pakket is geconfigureerd" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:410 +msgid "Package marked for removal" +msgstr "Pakket gemarkeerd voor verwijdering" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:439 +#, php-format +msgid "Package file '%s' does not exist." +msgstr "Pakketbestand '%s' bestaat niet." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:483 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/package list with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van de FAI pakket basis is mislukt" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:538 +#, fuzzy +msgid "FAI Package list" +msgstr "Pakketlijst" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:548 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:551 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:554 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:522 +#, fuzzy +msgid "Readonly" +msgstr "Lezen" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:549 +#, fuzzy +msgid "Install Method" +msgstr "Installatie methode" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:550 +#, fuzzy +msgid "Package configuration" +msgstr "FAX database" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:35 +msgid "Please enter your search string here" +msgstr "Geef hier uw zoekwaarde op" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:48 +msgid "" +"This list displays all assigned package names for this repository settings." +msgstr "" +"Deze lijst toont alle toegekende pakketnamen voor deze verzamelplaats " +"instellingen." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:127 +#, php-format +msgid "" +"Your specified search string '%s' returned too many results. Only the first " +"200 entries are shown, to keep the memory usage low." +msgstr "" +"De door u opgegeven zoekopdracht '%s' gaf teveel resultaten terug. Om het " +"geheugengebruik laag te houden worden alleen de eerste 200 resultaten " +"getoond." + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:53 +msgid "Install method" +msgstr "Installatie methode" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:57 +#, fuzzy +msgid "Please select the installation method" +msgstr "Selecteer a.u.b. een geldig bestand." + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:71 +msgid "Used packages" +msgstr "Gebruikte pakketten" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:73 +msgid "Choosen packages" +msgstr "Gekozen pakketten" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:85 include/functions.inc:682 +msgid "Configure" +msgstr "Instellen" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:88 +msgid "Toggle remove flag" +msgstr "Verwijder markering omschakelen" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:33 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:995 +msgid "FAI" +msgstr "FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:34 +msgid "Fully Automatic Installation - management" +msgstr "Fully Automatic Installation - beheer" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:167 +#, php-format +msgid "You're about to delete all information about the FAI class at '%s'." +msgstr "" +"U staat op het punt alle informatie over deze FAI klasse op '%s' te " +"verwijderen." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:328 +#, php-format +msgid "Object could not be deleted '%s', object does not exist." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:383 +#, php-format +msgid "You're about to delete a fai branch / freeze '%s'." +msgstr "" +"U staat op het punt een FAI aftakking / bevriezing '%s' te verwijderen." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:386 +msgid "You are not allowed to delete this release!" +msgstr "U heeft geen toestemming om deze uitgave te verwijderen!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:447 +msgid "Specified branch name is invalid." +msgstr "De opgegeven aftakkingsnaam is ongeldig." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:449 +msgid "Specified freeze name is invalid." +msgstr "De opgegeven bevriesnaam is ongeldig." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:478 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to create a new branch." +msgstr "U heeft geen toestemming om uw wachtwoord te veranderen!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:636 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:652 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to create a new '%s' object." +msgstr "U heeft geen toestemming deze objectgroep te verwijderen!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:989 +#, fuzzy +msgid "FAI releases" +msgstr "FAI klassen" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:990 +#, fuzzy +msgid "FAI release management" +msgstr "Blokkeerlijst beheer" + +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:40 +msgid "List of scripts" +msgstr "Lijst met scripts" + +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:37 plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:43 +msgid "Choose a priority" +msgstr "Kies een prioriteit" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:182 +#, fuzzy +msgid "primary" +msgstr "Primaire groep" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:182 +#, fuzzy +msgid "logical" +msgstr "Lokaal toevoegen" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:190 +msgid "FS type" +msgstr "FS type" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:191 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:468 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:344 +msgid "Mount point" +msgstr "Koppelpunt" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:192 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:343 +msgid "Size in MB" +msgstr "Grootte in MB" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:193 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:470 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:342 +msgid "Mount options" +msgstr "Koppelopties" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:194 +msgid "FS option" +msgstr "FS opties" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:195 +msgid "Preserve" +msgstr "Bewaar" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:368 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid disc name." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige scriptnaam op." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:391 +#, php-format +msgid "please enter a unique mount point for partition %s" +msgstr "Geef a.u.b. een uniek koppelpunt op voor partitie %s" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:396 +#, php-format +msgid "Please enter a valid mount point for partition %s." +msgstr "Geef a.u.b. een geldig koppelpunt op voor partitie %s." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:401 +#, php-format +msgid "" +"File system type 'swap' is already used, change file system type for " +"partition %s." +msgstr "" +"Bestandssysteem type 'swap' wordt al gebruikt. Verander bestandssysteem type " +"voor partitie %s." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:405 +msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type." +msgstr "" +"Gebruik a.u.b. 'swap' als koppelpunt indien 'swap' gebruikt wordt als fs-" +"type." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:411 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:415 +#, php-format +msgid "Please enter a valid partition size for partition %s." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige partitie grootte op voor partitie %s." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:421 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:423 +#, php-format +msgid "Please enter a valid range for partition %s." +msgstr "Geef a.u.b. een geldig bereik op voor partitie %s." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:428 +#, php-format +msgid "Please enter a range for partition size for partition %s." +msgstr "Geef a.u.b. een bereik op voor de partitie grootte van partitie %s." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:443 +msgid "" +"You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, " +"please check your configuration twice." +msgstr "" +"U heeft meer dan 3 primaire partitietabel regels in uw configuratie. " +"Controleer uw configuratie a.u.b. nogmaals." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:455 +#, fuzzy +msgid "Partition table entry" +msgstr "Partitietabel" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:456 +#, fuzzy +msgid "FAI partition table entry" +msgstr "Nieuwe partitietabel" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:465 +#, fuzzy +msgid "Partition type" +msgstr "Partitietabel" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:466 +#, fuzzy +msgid "Partition no." +msgstr "Partities" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:467 +#, fuzzy +msgid "File system type" +msgstr "Systeemtype" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:469 +#, fuzzy +msgid "Partition size" +msgstr "Partities" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:471 +#, fuzzy +msgid "File system options" +msgstr "systeem informatie bekijken" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:472 +#, fuzzy +msgid "Partition flags" +msgstr "Partities" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:135 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:300 +msgid "Hook bundle" +msgstr "Inhakers bundel" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:136 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:301 +msgid "Template bundle" +msgstr "Sjabloon bundel" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:137 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:302 +msgid "Script bundle" +msgstr "Script bundel" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:138 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:303 +msgid "Variable bundle" +msgstr "Variabele bundel" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:139 +msgid "Package bundle" +msgstr "Pakket bundel" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:140 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:48 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:305 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:535 +msgid "Partition table" +msgstr "Partitietabel" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:168 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:297 +msgid "This list displays all assigned class names for this profile." +msgstr "Deze lijst toont alle toegekende klassenamen voor dit profiel." + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:170 +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:32 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54 +msgid "Class name" +msgstr "Klassenaam" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:54 +msgid "Script attributes" +msgstr "Script attributen" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:24 +msgid "Priority" +msgstr "Prioriteit" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:74 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:74 +msgid "Import script" +msgstr "Importeer script" + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:4 +msgid "FAI object tree" +msgstr "FAI objectlijst" + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:11 +msgid "Reload class and release configuration from parent object." +msgstr "Klasse herladen en configuratie van ouder object vrijgeven." + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:22 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to view the fai summary." +msgstr "U heeft geen toestemming om deze gebruiker te verwijderen!" + +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:38 +msgid "List of assigned variables" +msgstr "Lijst met toegekende variabelen" + +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:44 +msgid "Choose a variable to delete or edit" +msgstr "Kies een te bewerken of verwijderen variabele" + +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:6 +msgid "" +"This includes all account data, system access, etc. for this branch. Please " +"double check if your really want to do this since there is no way for GOsa " +"to get your data back." +msgstr "" +"Dit omvat alle account gegevens, systeem toegangsregels, instellingen etc. " +"voor deze aftakkingen. Verzeker uzelf hiervan, aangezien er geen " +"mogelijkheid voor GOsa is om deze informatie terug te halen." + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:146 +#, fuzzy +msgid "There is already a hook with the given name." +msgstr "Er bestaat al een object met deze cn." + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:150 +msgid "Please enter a value for script." +msgstr "Geef a.u.b. een waarde voor script op" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:184 +#, fuzzy +msgid "Hook entry" +msgstr "Record verwijderen" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:185 +#, fuzzy +msgid "FAI hook entry" +msgstr "Toon FAI inhakers" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:194 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:38 +msgid "Task" +msgstr "Taak" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:195 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:547 +#, fuzzy +msgid "FAI script" +msgstr "Importeer script" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:95 +msgid "no file uploaded yet" +msgstr "nog geen bestand ge-upload." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:101 +#, php-format +msgid "exists in database (size: %s bytes)" +msgstr "bestaat in database (grootte: %s bytes)" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:188 +#, fuzzy +msgid "There is already a template with the given name." +msgstr "Er bestaat al een bestand met dezelfde naam." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:192 +msgid "Please specify a value for attribute 'file'." +msgstr "Geef a.u.b. een waarde op voor het atribuut 'bestand'." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:196 +msgid "Please specify a value for attribute 'path'." +msgstr "Geef a.u.b. een waarde op voor het atribuut 'pad'." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:204 +msgid "Please enter a user." +msgstr "Geef a.u.b. een gebruiker op." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:207 +msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige gebruiker op! Alleen a-z/0-9 zijn toegestaan." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:211 +msgid "Please enter a group." +msgstr "Geef a.u.b. een groep op." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:214 +msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige groep op! Alleen a-z/0-9 zijn toegestaan." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:243 +#, fuzzy +msgid "Template entry" +msgstr "Sjabloongebruiker" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:244 +#, fuzzy +msgid "FAI template entry" +msgstr "Nieuw sjabloon" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:253 +#, fuzzy +msgid "Template file" +msgstr "Sjabloon bundel" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:254 +#, fuzzy +msgid "Template path" +msgstr "Sjabloon naam" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:255 +#, fuzzy +msgid "File owner" +msgstr "Bestandsnaam" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:256 +#, fuzzy +msgid "File permissions" +msgstr "Rechten" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:45 +#, php-format +msgid "Debconf information for package '%s'" +msgstr "Debconf informatie voor pakket '%s'" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:6 +msgid "List of available packages" +msgstr "Lijst met beschikbare pakketten" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to select multiple packages to add them to the " +"currently edited package list." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om meerdere pakketten toe te voegen aan de op " +"dit moment bewerkte pakketlijst." + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:25 +msgid "Template attributes" +msgstr "Sjabloon atributen" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:40 +msgid "Save template" +msgstr "Sjabloon opslaan" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:57 +msgid "Destination path" +msgstr "Doelpad" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:74 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:764 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:58 +msgid "Owner" +msgstr "Eigenaar" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:96 +msgid "Access" +msgstr "Toegang" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103 +msgid "Read" +msgstr "Lezen" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:104 +msgid "Write" +msgstr "Schrijven" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:107 +msgid "Special" +msgstr "Speciaal" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:124 +msgid "SUID" +msgstr "SUID" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:141 +msgid "SGID" +msgstr "SGID" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:144 +msgid "Others" +msgstr "Anderen" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:158 +msgid "sticky" +msgstr "sticky" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:444 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating of FAI/script with dn '%s' failed." +msgstr "Het aanmaken van de FAI script basis is mislukt" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:444 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/hook with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van de FAI inhaker basis is mislukt" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:541 +#, fuzzy +msgid "Hook" +msgstr "Inhakers" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:542 +#, fuzzy +msgid "FAI hook" +msgstr "Toon FAI inhakers" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:6 +msgid "" +"Adding a new class to the FAI management, requires a class name. You have to " +"specify a unique class name for unique types of FAI classes, while you can " +"use the same class name for different types of FAI classes. In the laste " +"case, FAI will automatically enclose all these different class types to one " +"unique class name." +msgstr "" +"Het toevoegen van een nieuwe klasse aan FAI beheer, vereist een klassenaam. " +"U dient een unieke klassenaam binnen een FAI klassetype te gebruiken. Het is " +"mogelijk dezelfde klassenaam voor verschillende FAI klassetypes te " +"gebruiken. In het laatste geval zal FAI automatisch alle verschillende " +"klassetypes onderbrengen binnen een unieke klassenaam." + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:12 +msgid "" +"Please use one of the following methods to choose the name for the new FAI " +"class." +msgstr "" +"Gebruik a.u.b. een van de volgende methodes om de naam voor de nieuwe FAI " +"klasse te kiezen." + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:26 +msgid "Enter FAI class name manually" +msgstr "Voer FAI klassenaam handmatig in" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:48 +msgid "Choose FAI class name from a list of existing classes" +msgstr "Kies FAI klassenaam uit een lijst met bestaande klasses" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54 +msgid "Choose class name" +msgstr "Kies een klassenaam" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:74 +msgid "A new class name." +msgstr "Een nieuwe klassenaam." + +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:33 plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:54 +msgid "Hook attributes" +msgstr "Inhakers atributen" + +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:41 +msgid "Choose an existing FAI task" +msgstr "Kies een bestaande FAI taak" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:423 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/template with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van de FAI sjabloon basis is mislukt" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:515 +#, fuzzy +msgid "FAI template" +msgstr "Nieuw sjabloon" + +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:33 +msgid "Variable attributes" +msgstr "Variabele attributen" + +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:38 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:148 +msgid "Variable content" +msgstr "Variabele inhoud" + +#: plugins/admin/fai/main.inc:46 plugins/admin/fai/main.inc:48 +msgid "Fully Automatic Installation" +msgstr "Fully Automatic Installation" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44 +msgid "Scripts" +msgstr "Scripts" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:49 +msgid "Package list" +msgstr "Pakketlijst" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:86 +msgid "" +"Unknown type of FAI source information. This is not a profile, workstation " +"nor a ogroup." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:217 +msgid "This object has no FAI classes assigned." +msgstr "Dit object heeft geen FAI klassen toegewezen gekregen." + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:230 +msgid "Open" +msgstr "Open" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:341 +msgid "FS options" +msgstr "FS opties" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:6 +msgid "List of FAI objects (Fully Automatic Installation)" +msgstr "Lijst met FAI objecten (Fully Automatic Installation)" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to select FAI class names and to add them to the " +"currently edited profile." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk ok FAI klassenamen te selecteren en deze toe te " +"voegen aan het profiel dat op dit moment bewerkt wordt." + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:39 +msgid "Show only classes with templates" +msgstr "Toon alleen klassen met sjablonen" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:41 +msgid "Show only classes with scripts" +msgstr "Toon alleen klassen met scripts" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:43 +msgid "Show only classes with hooks" +msgstr "Toon alleen klassen met inhakers" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:45 +msgid "Show only classes with variables" +msgstr "Toon alleen klassen met variabelen" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:47 +msgid "Show only classes with packages" +msgstr "Toon alleen klassen met pakketten" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:49 +msgid "Show only classes with partitions" +msgstr "Toon alleen klassen met partities" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:38 +msgid "Discs" +msgstr "Schijven" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44 +msgid "Choose a disk to delete or edit" +msgstr "Kies een te bewerken of verwijderen hardeschijf" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:5 +msgid "" +"You are now going to create a branch or locked branch. This action clones " +"the existing release to another release name. Branches can be modified as " +"usual. FAI classes of locked branches cannot be modified, just additional " +"classes are possible. Branch names should be alphanumeric, excluding the " +"reserved names 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' " +"and 'fai'." +msgstr "" +"U staat op het punt een nieuwe distributie of afgesloten distributie aan te " +"maken. Deze actie kopieert de bestaande uitgave naar een nieuwe uitgave " +"naam. Distributies kunnen zoals gewoonlijk veranderd worden. FAI klassen of " +"gesloten distributies kunnen niet veranderd worden. Er kunnen alleen " +"additionele klassen aangemaakt worden. Distributie namen moeten alfanumeriek " +"zijn, met uitzondering van de gereserveerde namen 'scripts', 'hooks', " +"'partitions', 'variables', 'templates' en 'fai'." + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:7 +msgid "" +"Branches are created as subreleases of the currently selected branch. " +"Creating a new branch named 1.0.2 in SARGE for example, will result in a new " +"release called SARGE/1.0.2." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:13 +msgid "Please enter a name for the branch" +msgstr "Voer a.u.b. een naam voor de aftakking in." + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:35 +msgid "" +"As soon as the copy operation has finished, you can scroll down to end of " +"the page and press the 'Continue' button to continue with the fai management " +"dialog." +msgstr "" +"Zodra de kopieerbewerking beeindigd is, kunt u naar het einde van de pagina " +"gaan en op de 'Verder' knop drukken om verder te gaan met de FAI beheer " +"dialoog." + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:43 +msgid "Perform requested operation." +msgstr "Gewenste opdracht uitvoeren." + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:43 +msgid "Initiate operation" +msgstr "Opdracht starten" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 +msgid "Device" +msgstr "Apparaat" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:24 +msgid "Partition entries" +msgstr "Partitie regels" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:28 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:30 +msgid "Add partition" +msgstr "Partitie toevoegen" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:304 +msgid "Packages bundle" +msgstr "Pakketbundel" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:308 +msgid "Remove class from profile" +msgstr "Verwijder klasse uit profiel" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:400 +msgid "Please assign at least one class to this profile." +msgstr "Ken a.u.b. tenminste een klasse toe aan dit profiel." + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:404 +msgid "Please enter a valid name." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:416 +msgid "There is already a profile with this class name defined." +msgstr "Er bestaat al een profiel met deze klassenaam." + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:445 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:449 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/profile with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het FAI profiel is mislukt" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:457 +#, fuzzy +msgid "Profile" +msgstr "Profielen" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:458 +#, fuzzy +msgid "FAI profile" +msgstr "Nieuw profiel" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:103 +#, fuzzy +msgid "There is already a variable with the given name." +msgstr "Er bestaat al een bestand met dezelfde naam." + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:107 +msgid "Please specify a value for the attribute 'content'." +msgstr "Geef a.u.b. een waarde op voor het atribuut 'inhoud'." + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:138 +#, fuzzy +msgid "Variable entry" +msgstr "Variabele inhoud" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:139 +#, fuzzy +msgid "FAI variable entry " +msgstr "Toon FAI variabelen" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:320 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:326 +#, php-format +msgid "%s partition" +msgstr "%s partitie" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:322 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:328 +#, php-format +msgid "%s partition(s)" +msgstr "%s partitie(s)" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:417 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/partition table with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van de FAI partitietabel basis is mislukt" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:536 +#, fuzzy +msgid "FAI partition table" +msgstr "Nieuwe partitietabel" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:43 +msgid "List of FAI classes" +msgstr "Lijst met FAI klassen" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:44 +#, fuzzy +msgid "This table displays all FAI classes in the selected tree." +msgstr "Deze tabel toont alle systemen in de geselecteerde tree" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:48 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit FAI classes." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om FAI klassen aan te maken, bewerken en " +"verwijderen." + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:69 +msgid "Name of FAI class" +msgstr "Naam van de FAI klasse" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:70 +msgid "Class type" +msgstr "Klasse type" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Display FAI profile objects" +msgstr "Toon FAI profieel objecten" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Show profiles" +msgstr "Toon profielen" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 +msgid "Display FAI template objects" +msgstr "Toon FAI sjabloon objecten" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:75 +msgid "Display FAI scripts" +msgstr "Toon FAI scripts" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:75 +msgid "Show scripts" +msgstr "Toon scripts" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:76 +msgid "Display FAI hooks" +msgstr "Toon FAI inhakers" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:76 +msgid "Show hooks" +msgstr "Toon inhakers" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:77 +msgid "Display FAI variables" +msgstr "Toon FAI variabelen" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:77 +msgid "Show variables" +msgstr "Toon variabelen" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:78 +msgid "Display FAI packages" +msgstr "Toon FAI pakketten" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:78 +msgid "Show packages" +msgstr "Toon pakketten" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:79 +msgid "Display FAI partitions" +msgstr "Toon FAI partities" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:79 +msgid "Show partitions" +msgstr "Toon partities" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:177 +msgid "New profile" +msgstr "Nieuw profiel" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:193 +msgid "New partition table" +msgstr "Nieuwe partitietabel" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:193 +msgid "PT" +msgstr "PT" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:194 +msgid "New scripts" +msgstr "Nieuwe scripts" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:194 +msgid "S" +msgstr "SC" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:195 +msgid "New hooks" +msgstr "Nieuwe inhakers" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:195 +msgid "H" +msgstr "H" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:196 +msgid "New variables" +msgstr "Nieuwe variabelen" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:196 +msgid "V" +msgstr "V" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:197 +#, fuzzy +msgid "New templates " +msgstr "Nieuwe sjablonen" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:197 +#, fuzzy +msgid "I" +msgstr "NI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:198 +msgid "New package list" +msgstr "Nieuwe pakketlijst" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:198 +msgid "PK" +msgstr "PK" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:219 +#, fuzzy +msgid "Remove selected fai objects" +msgstr "Lidmaatschap objecten" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:219 +#, fuzzy +msgid "Remove fai objects" +msgstr "Lidmaatschap objecten" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:224 +#, fuzzy +msgid "Copy fai objects" +msgstr "Nieuw FAI object aanmaken" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:226 +#, fuzzy +msgid "Cut fai objects" +msgstr "Nieuw FAI object aanmaken" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:297 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:300 +msgid "Edit class" +msgstr "Bewerk klasse" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:308 +msgid "Delete class" +msgstr "Verwijder klasse" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:35 +msgid "List of template files" +msgstr "Lijst met sjabloonbestanden" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:120 +#, fuzzy +msgid "This account has no scalix extensions." +msgstr "Dit account heeft geen Fax mogelijkheden." + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Remove scalix account" +msgstr "Verwijder POSIX account" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:130 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has scalix synchronization enabled. You can disable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"Dit account heeft POSIX mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen " +"door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132 +#, fuzzy +msgid "Create scalix account" +msgstr "POSIX account aanmaken" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has scalix synchronization disabled. You can enable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"Dit account heeft POSIX mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen " +"door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:308 +#, fuzzy +msgid "There is no scalix mailnode specified." +msgstr "Er is geen E-mail server gespecificeerd." + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:311 +msgid "scalixScalixObject must be set!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:327 +#, fuzzy +msgid "Value in 'Limit Mailbox size' is not valid." +msgstr "De waarde opgegeven bij 'Quota grootte' is niet geldig." + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:397 +#, fuzzy +msgid "Scalix account" +msgstr "Mijn account" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:407 +msgid "Scalix Mail node" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:408 +#, fuzzy +msgid "Mailbox class" +msgstr "E-mail adres" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:409 +#, fuzzy +msgid "Server language" +msgstr "Servernaam" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:410 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1271 +msgid "Administrator" +msgstr "Beheerder" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:411 +#, fuzzy +msgid "Mailbox administrator" +msgstr "Map beheerders" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:412 +msgid "Hide user entry in Scalix" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:413 +#, fuzzy +msgid "Mailbox size limitations" +msgstr "Mail distributielijst" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:414 +#, fuzzy +msgid "Limit outbound" +msgstr "Profiel quota" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:415 +msgid "Limit inbound" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:416 +#, fuzzy +msgid "Notify user" +msgstr "Tel het aantal gebruikers" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:417 +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:98 +#, fuzzy +msgid "Scalix email addresses" +msgstr "E-mail adres" + +#: plugins/personal/scalix/main.inc:123 +#, fuzzy +msgid "Scalix settings" +msgstr "E-mail instellingen" + +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:6 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:101 +#, fuzzy +msgid "List of scalix email addresses" +msgstr "Lijst met alternatieve E-mail adressen" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:7 +msgid "Scalix mailnode" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "Salix mailbox class" +msgstr "E-mail grootte" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:19 +msgid "" +"Limited users con not make use of the group calendar functionality in Scalix" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Scalix server language" +msgstr "Het opslaan van de server is mislukt" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:30 +msgid "Message catalog language for client." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Select for admin capability." +msgstr "Selecteer sjabloon" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Scalix Administrator" +msgstr "Beheerder" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:50 +msgid "Select for mailbox admin capability." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:50 +#, fuzzy +msgid "Scalix Mailbox Administrator" +msgstr "Beheerder" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Hide user entry from addressbook." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:55 +msgid "Hide this user entry in Scalix" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:64 +#, fuzzy +msgid "Limit mailbox size" +msgstr "E-mail grootte" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:75 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from sending mail." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:75 +#, fuzzy +msgid "Limit Outbound Mail" +msgstr "Profiel quota" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:80 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from receiving mail." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:80 +msgid "Limit Inbound Mail" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:85 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, notify the user by eMail." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:85 +msgid "Notify User" +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:77 +msgid "You need to specify your current password in order to proceed." +msgstr "U moet uw huidige wachtwoord opgeven om door te kunnen gaan." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:83 html/password.php:202 +msgid "The password used as new and current are too similar." +msgstr "" +"Het huidige wachtwoord en het nieuwe wachtwoord lijken te veel op elkaar." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:85 html/password.php:207 +msgid "The password used as new is to short." +msgstr "Het nieuw opgegeven wachtwoord is te kort." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:87 html/password.php:247 +msgid "External password changer reported a problem: " +msgstr "Extern wachtwoord verander mechanisme rapporteerde een probleem:" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:100 +msgid "" +"The password you've entered as your current password doesn't match the real " +"one." +msgstr "" +"Het wachtwoord dat u opgegeven heeft als uw huidige wachtwoord is niet " +"correct." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:105 html/password.php:226 +msgid "You have no permissions to change your password." +msgstr "U heeft geen toestemming om uw wachtwoord te veranderen." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:132 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1424 +#, fuzzy +msgid "User password" +msgstr "Wachtwoord wissen" + +#: plugins/personal/password/nochange.tpl:2 +msgid "Password change not allowed" +msgstr "Het veranderen van het wachtwoord is niet toegestaan" + +#: plugins/personal/password/nochange.tpl:6 +msgid "You are not allowed to change your password at this time" +msgstr "U heeft momenteel geen toestemming om uw wachtwoord te veranderen" + +#: plugins/personal/password/changed.tpl:3 +msgid "" +"You've successfully changed your password. Remember to change all programms " +"configured to use it as well." +msgstr "" +"U heeft succesvol uw wachtwoord veranderd. Denkt u eraan dat u alle " +"programma's die dit wachtwoord gebruiken ook aanpast!" + +#: plugins/personal/password/main.inc:46 setup/setup_config1.tpl:124 +#, fuzzy +msgid "Password settings" +msgstr "Gebruikersinstellingen" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:2 +msgid "" +"To change your personal password use the fields below. The changes take " +"effect immediately. Please memorize the new password, because you wouldn't " +"be able to login without it." +msgstr "" +"Gebruik het veld hieronder om uw persoonlijke wachtwoord te veranderen. De " +"veranderingen worden direct doorgevoerd. Onthoud het nieuwe wachtwoord a.u." +"b. aangezien u niet in zult kunnen loggen zonder dit wachtwoord." + +#: plugins/personal/password/password.tpl:11 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:76 ihtml/themes/default/password.tpl:77 +msgid "Current password" +msgstr "Huidig wachtwoord" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:32 +msgid "Clear fields" +msgstr "Wis velden" + +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:13 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:244 +msgid "Forward messages to" +msgstr "Stuur berichten door naar" + +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Select department" +msgstr "Selecteer om afdelingen te zien" + +#: plugins/personal/mail/main.inc:124 +msgid "User mail settings" +msgstr "Gebruikers E-mail instellingen" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:19 +msgid "Specify the mail server where the user will be hosted on" +msgstr "Specificeer de mailserver waarop het account opgeslagen wordt" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:80 +msgid "Mail options" +msgstr "E-mail opties" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:107 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1170 +msgid "Use custom sieve script" +msgstr "Gebruik een eigen sieve script" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:107 +msgid "disables all Mail options!" +msgstr "schakelt alle E-mail opties uit!" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:114 +#, fuzzy +msgid "Sieve Management" +msgstr "Beheer" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:126 +msgid "Select if you want to forward mails without getting own copies of them" +msgstr "" +"Selecteer indien u E-mail door wil sturen zonder zelf kopieën te ontvangen" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:126 +msgid "No delivery to own mailbox" +msgstr "Geen aflevering in eigen mailbox" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:132 +msgid "" +"Select to automatically response with the vacation message defined below" +msgstr "" +"Selecteer om automatisch te reageren met het onderstaande afwezigheidsbericht" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:134 +msgid "Activate vacation message" +msgstr "Activeer afwezigheidsbericht" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:142 include/class_plugin.inc:1616 +#, fuzzy +msgid "from" +msgstr "willekeurig" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:165 +msgid "till" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:194 +msgid "Select if you want to filter this mails through spamassassin" +msgstr "Selecteer indien u E-mail berichten wilt filteren m.b.v. spamassassin" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:196 +msgid "Move mails tagged with spam level greater than" +msgstr "Verplaats E-mails met spam nivo groter dan" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:199 +msgid "Choose spam level - smaller values are more sensitive" +msgstr "Selecteer een spam nivo - kleinere waardes zijn gevoeliger" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:203 +msgid "to folder" +msgstr "naar map" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:214 +msgid "Reject mails bigger than" +msgstr "Wijs E-mail af indien groter dan" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:223 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1153 +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:44 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:31 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:509 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:728 +msgid "Vacation message" +msgstr "Afwezigheidsbericht" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:270 +msgid "Advanced mail options" +msgstr "Geavanceerde E-mail opties" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:276 +msgid "Select if user can only send and receive inside his own domain" +msgstr "" +"Selecteer om alleen binnen het eigen domein E-mail te laten ontvangen en " +"versturen" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:278 +msgid "User is only allowed to send and receive local mails" +msgstr "De gebruiker mag alleen lokale E-mails versturen en ontvangen" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:214 +msgid "No DESC tag in vacation file:" +msgstr "Er is geen DESC variabele aanwezig in het afwezigheidsbestand:" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:289 +msgid "This account has no mail extensions." +msgstr "Dit account heeft E-mail mogelijkheden uitgeschakeld." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:300 +msgid "" +"This account can't be removed while there are delegations configured. Remove " +"those delegations first." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:358 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders." +msgstr "" +"U probeert een ongeldig email adres toe te voegen aan de doorstuurlijst." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "January" +msgstr "Januari" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "February" +msgstr "Februari" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "March" +msgstr "Maart" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "April" +msgstr "April" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "May" +msgstr "Mei" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "June" +msgstr "Juni" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "July" +msgstr "Juli" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "August" +msgstr "Augustus" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "September" +msgstr "September" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "October" +msgstr "Oktober" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "November" +msgstr "November" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "December" +msgstr "December" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:688 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het E-mail account is mislukt" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:842 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het E-mail account is mislukt" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:903 +msgid "" +"There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup." +msgstr "" +"Er is geen geldige mailserver gespecificeerd. Voeg er a.u.b. een toe in de " +"systeem instellingen." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:951 +msgid "You specified Spam settings, but there is no Folder specified." +msgstr "U heeft Spam instellingen opgegeven, maar geen mailfolder opgegeven." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:955 +msgid "Time interval to show vacation message is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:995 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1007 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to write mail forwarding." +msgstr "U heeft geen toestemming om uw wachtwoord te veranderen!" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1040 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1051 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to write mail alternate address." +msgstr "U heeft geen toestemming om deze gegevens te verwijderen!" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1116 +msgid "Waiting for kolab to remove mail properties." +msgstr "" +"Bezig met wachten op het verwijderen van alle mail eigenschappen door Kolab" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1118 +msgid "" +"Please remove the mail account first, to allow kolab to call its remove " +"methods." +msgstr "" +"Verwijder a.u.b. eerst het mail account, zodat kolab haar verwijder " +"procedure kan starten." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1152 +#, fuzzy +msgid "Add vacation information" +msgstr "Organisatie informatie" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1155 +msgid "Use spam filter" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1156 +#, fuzzy +msgid "Spam level" +msgstr "Log prioriteit" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1157 +#, fuzzy +msgid "Spam mail box" +msgstr "E-mail grootte" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1159 +#, fuzzy +msgid "Sieve management" +msgstr "Beheer" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1161 +#, fuzzy +msgid "Reject due to mailsize" +msgstr "Wijs E-mail af indien groter dan" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1162 +#, fuzzy +msgid "Mail max size" +msgstr "E-mail grootte" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1164 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1169 +#, fuzzy +msgid "Forwarding address" +msgstr "Primair adres" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1165 +#, fuzzy +msgid "Local delivery" +msgstr "Laatste levering" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1166 +#, fuzzy +msgid "No delivery to own mailbox " +msgstr "Geen aflevering in eigen mailbox" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1167 +#, fuzzy +msgid "Mail alternative addresses" +msgstr "Alternatieve adressen" + +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:111 +msgid "Netatalk settings" +msgstr "Netatalk instellingen" + +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:4 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:380 +msgid "Share" +msgstr "Share" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:37 +msgid "Manage netatalk account" +msgstr "Netatalk account beheren" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:174 +msgid "This account has no netatalk extensions." +msgstr "Dit account heeft Netatalk mogelijkheden uitgeschakeld." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +msgid "Remove netatalk account" +msgstr "Netatalk account verwijderen" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +msgid "" +"This account has netatalk features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dit account heeft Netatalkl mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " +"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:196 +msgid "Create netatalk account" +msgstr "Netatalk account aanmaken" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +msgid "" +"This account has netatalk features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dit account heeft geen Netatalk mogelijkheden. U kunt deze inschakelen door " +"de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:229 +msgid "You must select a share to use." +msgstr "U moet een te gebruiken share selecteren" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:294 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het Netatalk account is mislukt" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:356 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het Netatalk account is mislukt" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:379 +#, fuzzy +msgid "User home path" +msgstr "Profielpad" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:27 +msgid "PHPscheduleit" +msgstr "PHPScheduleIt" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:85 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het PHPScheduleIt account is mislukt" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:140 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het PHPScheduleIt account is mislukt" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:159 +#, fuzzy +msgid "PHP Schedule it" +msgstr "PHPScheduleIt" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:160 +#, fuzzy +msgid "PHP Schedule it settings" +msgstr "PHPScheduleIt" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:160 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:965 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:204 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:174 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:467 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:308 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:158 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:235 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:332 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:157 +#, fuzzy +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Verbindingen" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:35 +msgid "Kolab account" +msgstr "Kolab account" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:4 +msgid "" +"The kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if " +"you add a mail account." +msgstr "" +"Het kolab account is uitgeschakeld. U kunt opties aanpassen indien u een e-" +"mail account toevoegd." + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:41 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:479 +msgid "Delegations" +msgstr "Delegaties" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:59 +msgid "Mail size" +msgstr "E-mail grootte" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:62 +msgid "No mail size restriction for this account" +msgstr "Geen E-mail grootte restrictie voor dit account" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:71 +msgid "Free Busy information" +msgstr "Free Busy informatie" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:82 +msgid "Future" +msgstr "Toekomstig" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:86 +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:39 +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:49 +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:25 +msgid "days" +msgstr "dagen" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:93 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:480 +msgid "Invitation policy" +msgstr "Uitnodigingsbeleid" + +#: plugins/personal/connectivity/intranet.tpl:3 +msgid "Intranet account" +msgstr "Intranet account" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:24 +msgid "Open-Xchange" +msgstr "Open-Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +#, fuzzy +msgid "Openexchange" +msgstr "Open-Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:833 +msgid "Couldn't connect to postgresql database!" +msgstr "Kan niet verbinden met de Postgresql Database!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:837 +msgid "Needed parameters for openexchange connectivity plugin are missing!" +msgstr "Vereiste parameters voor Open-Xchange verbindingsmodule ontbreken!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:841 +msgid "PHP4 module for postgresql database is missing!" +msgstr "PHP4 module voor Postgresql Database ontbreekt!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:740 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:751 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/oxchange addressbook account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het Open-Xchange adresboek is mislukt" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:821 +#, fuzzy +msgid "" +"The Open-Xchange accountname is empty and thus invalid! Check to make sure " +"that you are not using any strange characters in the loginname." +msgstr "" +"De Open-Xchange accountnaam is leeg en dus ongeldig! Verzeker uzelf ervan dat" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:860 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het Open-Xchange account is mislukt" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:867 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het Open-Xchange account is mislukt" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:954 +msgid "" +"Something went wrong while saving oxchange account. Please check the error " +"log file." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:964 +#, fuzzy +msgid "Open xchange" +msgstr "Open-Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:965 +#, fuzzy +msgid "Open xchange account settings" +msgstr "Open-Xchange account" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:974 +#, fuzzy +msgid "OXAppointmentDays" +msgstr "Afspraken" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:975 +#, fuzzy +msgid "OXTaskDays" +msgstr "Taken" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:976 +#, fuzzy +msgid "OXTimeZone" +msgstr "Tijdzone" + +#: plugins/personal/connectivity/pptp.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:174 +msgid "PPTP account" +msgstr "PPTP account" + +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:69 +msgid "This account has no connectivity extensions." +msgstr "Dit account heeft geen verbindings mogelijkheden." + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:16 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:197 +msgid "Intranet" +msgstr "Intranet" + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:121 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het intranet account is mislukt" + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:186 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het intranet account is mislukt" + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:204 +#, fuzzy +msgid "Intranet account settings" +msgstr "Intranet account" + +#: plugins/personal/connectivity/phpscheduleit.tpl:3 +msgid "PHPscheduleit account" +msgstr "PHPScheduleIt account" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:26 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:173 +msgid "PPTP" +msgstr "PPTP" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:101 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het PPTP account is mislukt" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:155 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het PPTP account is mislukt" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:23 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:308 +msgid "Proxy account" +msgstr "Proxy account" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:34 +msgid "Filter unwanted content (i.e. pornographic or violence related)" +msgstr "" +"Filter ongewilde inhoud (bijvoorbeeld pornografische of geweld gerelateerde " +"inhoud)" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:44 +msgid "Limit proxy access to working time" +msgstr "Beperk proxy gebruik tot tijd" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:84 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:319 +msgid "Restrict proxy usage by quota" +msgstr "Beperk proxy gebruik met quota" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:99 +msgid "per" +msgstr "per" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:149 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of delegations." +msgstr "" +"U probeert een ongeldig email adres toe te voegen aan de delegatielijst." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:157 +msgid "" +"The mail address you're trying to add is no primary mail address of an " +"existing user." +msgstr "" +"Het E-mail adres dat u probeert toe te voegen is geen primair E-mail adres " +"van een bestaande gebruiker." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:182 +msgid "Always accept" +msgstr "Altijd accepteren" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:183 +msgid "Always reject" +msgstr "Altijd afwijzen" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:184 +msgid "Reject if conflicts" +msgstr "Afwijzen bij conflicten" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:185 +msgid "Manual if conflicts" +msgstr "Handmatig bij conflicten" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:186 +msgid "Manual" +msgstr "Handmatig" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:234 +msgid "Anonymous" +msgstr "Anoniem" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:302 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het algemene gebruikers account is mislukt" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:313 +msgid "The value specified as Free Busy future needs to be an integer." +msgstr "De waarde opgegeven als Free Busy toekomst dient een integer te zijn" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:318 +msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid." +msgstr "De opgegeven waarde voor de Free Busy informatie URL is niet geldig." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:332 +#, php-format +msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid." +msgstr "Het uitnodigingsbeleid invoer voor adres '%s' is niet geldig" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:340 +#, php-format +msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!" +msgstr "Er is geen E-mail gebruiker met adres '%s' voor uw uitwisselingsbeleid" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:431 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het Kolab account is mislukt" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:467 +#, fuzzy +msgid "Kolab account settings" +msgstr "Kolab account" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:476 +msgid "Free busy future" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:477 +#, fuzzy +msgid "Mail size restriction" +msgstr "Mail distributielijst" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:478 +#, fuzzy +msgid "Free busy information" +msgstr "Free Busy informatie" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:5 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:307 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:32 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +msgid "GB" +msgstr "GB" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "day" +msgstr "dag" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "week" +msgstr "week" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "month" +msgstr "maand" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:167 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het proxy account is mislukt" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:185 +msgid "Numerical value for Quota Setting is empty." +msgstr "De nummerieke waarde opgegeven voor Quota Instellingen is leeg." + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:187 +msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid." +msgstr "De nummerieke waarde opgegeven voor Quota Instellingen is niet geldig." + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:289 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het proxy account is mislukt" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:317 +msgid "Filter unwanted content" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:318 +#, fuzzy +msgid "Limit proxy access" +msgstr "Beperk proxy gebruik tot tijd" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:5 +msgid "PHPGroupware" +msgstr "PHPGroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:85 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het PHPGroupware account is mislukt" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:139 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het PHPGroupware account is mislukt" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:157 +msgid "PHP GW" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:158 +#, fuzzy +msgid "PHP GW account settings" +msgstr "Groep instellingen" + +#: plugins/personal/connectivity/webdav.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:157 +msgid "WebDAV account" +msgstr "WebDAV Account" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:1 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:331 +msgid "Opengroupware" +msgstr "OpenGroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:8 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:341 +msgid "Location team" +msgstr "Teamlocatie" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:21 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:342 +msgid "Template user" +msgstr "Sjabloongebruiker" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:48 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:344 +msgid "Teams" +msgstr "Teams" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2 +msgid "Open-Xchange Account" +msgstr "Open-Xchange Account" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2 +msgid "" +"disabled, no Postgresql support detected. Or the specified database can't be " +"reached" +msgstr "" +"Uitgeschakeld. Er is geen Postgresql ondersteuning gedetecteerd of de " +"opgegeven database kon niet bereikt worden" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:18 +msgid "Open-Xchange account" +msgstr "Open-Xchange account" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:29 +msgid "Remember" +msgstr "Onthouden" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:33 +msgid "Appointment Days" +msgstr "Afspraken" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:42 +msgid "Task Days" +msgstr "Taken" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:61 +msgid "User Information" +msgstr "Gebruikersinformatie" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:65 +msgid "User Timezone" +msgstr "Tijdzone" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:6 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:34 +msgid "FTP" +msgstr "Ftp" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:116 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het pureftpd account is mislukt" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:166 +msgid "Value specified as 'Upload bandwidth' is not valid." +msgstr "De opgegeven waarde voor 'Verstuur Bandbreedte' is niet geldig." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:169 +msgid "Value specified as 'Download bandwidth' is not valid." +msgstr "De opgegeven waarde voor 'Ontvangst bandbreedte' is niet geldig." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:173 +#, fuzzy +msgid "Value specified as 'Quota files' is not valid." +msgstr "De opgegeven waarde voor 'Bestanden' is niet geldig." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:176 +#, fuzzy +msgid "Value specified as 'Quota size' is not valid." +msgstr "De opgegeven waarde voor 'Grootte' is niet geldig." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:179 +#, fuzzy +msgid "Value specified as 'Upload ratio' is not valid." +msgstr "De opgegeven waarde voor 'Verstuur Bandbreedte' is niet geldig." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:182 +#, fuzzy +msgid "Value specified as 'Download ratio' is not valid." +msgstr "De opgegeven waarde voor 'Ontvangst bandbreedte' is niet geldig." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:215 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het pureftpd account is mislukt" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:234 +#, fuzzy +msgid "Ftp" +msgstr "FS type" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:235 +#, fuzzy +msgid "Pure ftp account" +msgstr "Fax account aanmaken" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:244 +#, fuzzy +msgid "Quota files" +msgstr "Quota grootte" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:245 +#, fuzzy +msgid "Upload ratio" +msgstr "Uploaden" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:246 +#, fuzzy +msgid "Quota MBytes" +msgstr "Quota grootte" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:247 +#, fuzzy +msgid "Download ratio" +msgstr "Systeem configuratie" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:248 +#, fuzzy +msgid "Upload bandwith" +msgstr "Verstuur bandbreedte" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:249 +#, fuzzy +msgid "Download bandwith" +msgstr "Ontvangst bandbreedte" + +#: plugins/personal/connectivity/phpgw.tpl:3 +msgid "PHPGroupware account" +msgstr "PHPGroupware account" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:6 +msgid "Opengroupware account" +msgstr "OpenGroupware account" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:161 +msgid "" +"OpenGroupware: Your configuration is missing a postgresql extension. Can't " +"perform any database queries." +msgstr "" +"OpenGroupware: Postgresql extensie ontbreekt in uw configuratie. Er kunnen " +"geen database zoekopdrachten uitgevoerd worden." + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:166 +msgid "" +"OpenGroupware: Missing database configuration for opengroupware. Can't get " +"or set any informations." +msgstr "" +"OpenGroupware: Database configuratie voor OpenGroupware ontbreekt. Er kan " +"geen informatie opgehaald of opgeslagen worden." + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:174 +msgid "" +"OpenGroupware: Can't connect to specified database. Please check given " +"configuration twice." +msgstr "" +"OpenGroupware: Kan niet verbinden met de opgegeven database. Controleer uw " +"configuratie a.u.b. nogmaals." + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:332 +#, fuzzy +msgid "Open groupware account settings" +msgstr "OpenGroupware account" + +#: plugins/personal/connectivity/glpi.tpl:1 +msgid "GLPI account" +msgstr "GLPI account" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:4 +msgid "FTP account" +msgstr "FTP account" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:19 +msgid "Upload bandwidth" +msgstr "Verstuur bandbreedte" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:24 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:32 +msgid "kb/s" +msgstr "kb/sec" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:27 +msgid "Download bandwidth" +msgstr "Ontvangst bandbreedte" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:43 +msgid "Quota" +msgstr "Quota" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:47 +msgid "Files" +msgstr "Bestanden" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:71 +msgid "Ratio" +msgstr "Verhouding" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:75 +msgid "Uploaded / downloaded files" +msgstr "Verstuurde / Ontvangen bestanden" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:93 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:246 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Terminal Service diverse" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:98 +msgid "Check to disable FTP Access" +msgstr "Selecteer om Ftp toegang uit te schakelen" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:100 +msgid "Temporary disable FTP access" +msgstr "Schakel FTP toegang tijdelijk uit" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:156 +msgid "WebDAV" +msgstr "WebDAV" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:84 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het webDAV account is mislukt" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:138 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het webDAV account is mislukt" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:1 +msgid "Create new hotplug entry" +msgstr "Maak nieuwe hotplug regel aan" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:8 +msgid "Create new hotplug device" +msgstr "Maak nieuw hotplug apparaat aan" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 +#, fuzzy +msgid "(iSerial)" +msgstr "Serieel" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 +#, fuzzy +msgid "Vendor-ID" +msgstr "Afzender ID" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 +#, fuzzy +msgid "(idVendor)" +msgstr "Afzender ID" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 +msgid "Product-ID" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 +msgid "(idProduct)" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:78 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Can't remove kioks profile, it is still in use by the following objects '%s'." +msgstr "" +"U kunt deze bijlage niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in gebruik " +"is door deze systemen: '%s'" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:86 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:105 +#, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied." +msgstr "Kan '%s' niet verwijderen. De foutmelding was: toegang geweigerd." + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:89 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:108 +#, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Errow was: file doesn't exist." +msgstr "Kan '%s' niet verwijderen. De foutmelding was: bestand bestaat niet." + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:150 +msgid "" +"There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!" +msgstr "" +"Er is geen KIOSKPATH gedefinieerd in uw gosa.conf. Kiosk profielen kunnen " +"niet beheerd worden!" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:156 +#, php-format +msgid "Kiosk path '%s' is not accessible. Please check the permissions." +msgstr "Kioskpad '%s' is niet toegankelijk. Controleer de permissies." + +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:1 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:5 +msgid "Kiosk profile management" +msgstr "Kiosk profiel beheer" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:1 +msgid "Add printer devcies" +msgstr "Voeg printer toe" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:48 +msgid "Display printers matching" +msgstr "Toon de overeenkomende printers" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:53 +msgid "Regular expression for matching printer names" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende printernamen" + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:108 +msgid "Specified name should only consist of upper-/lowercase characters." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:112 +msgid "Please specify a valid script name." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige scriptnaam op." + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:116 +msgid "Specified description contains invalid characters." +msgstr "De opgegeven omschrijving bevat ongeldige karakters!" + +#: plugins/personal/environment/main.inc:119 +msgid "User environment settings" +msgstr "Gebruikersomgeving instellingen" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:1 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:5 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:169 +msgid "Logon script management" +msgstr "Login script beheer" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:8 +msgid "Logon script settings" +msgstr "Login script instellingen" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:10 +msgid "Skript name" +msgstr "Scriptnaam" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:34 +msgid "Logon script flags" +msgstr "Login script kenmerken" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:38 +msgid "Last script" +msgstr "Laatste script" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:44 +msgid "Script can be replaced by user" +msgstr "Script kan vervangen worden door gebruiker" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:56 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1335 +msgid "Logon script" +msgstr "Login script" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:1 +msgid "Add hotplug devices" +msgstr "Hotplug apparaten toevoegen" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:5 +msgid "Hotplug management" +msgstr "Hotplug beheer" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:10 +msgid "Select hotplug device to add" +msgstr "Selecteer toe te voegen hotplug apparaat" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:34 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Selecteer de afdeling waarbinnen gezocht zal worden" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:48 +msgid "Regular expression for matching hotplugs" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende hotplugs" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:209 +msgid "auto" +msgstr "auto" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:281 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Your selected profile server '%s' is no longer available. Setting profile " +"server to '%s'." +msgstr "" +"Het geselecteerde kiosk profiel '%s' is niet meer beschikbaar. Het huidige " +"profiel wordt op 'geen' ingesteld." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:286 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Your selected profile server '%s' is no longer available. Profile server " +"configuration is resetted." +msgstr "" +"Het geselecteerde kiosk profiel '%s' is niet meer beschikbaar. Het huidige " +"profiel wordt op 'geen' ingesteld." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:355 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:393 +msgid "Remove environment extension" +msgstr "Verwijder omgevingsmogelijkheden" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:356 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:394 +msgid "Environment extension enabled. You can disable it by clicking below." +msgstr "" +"Omgevingsmogelijkheden zijn ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen door de " +"knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:365 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:370 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:399 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:404 +msgid "Add environment extension" +msgstr "Voeg omgevingsmogelijkheden toe" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:366 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:400 +msgid "Environment extension disabled. You can enable it by clicking below." +msgstr "" +"Omgevingsmogelijkheden zijn uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen door de " +"knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:371 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:405 +msgid "" +"Environment extension disabled. You have to setup a posix account before you " +"can enable this feature." +msgstr "" +"Omgevingsmogelijkheden zijn uitgeschakeld. U dient een posix account aan te " +"maken voordat u deze mogelijkheid in kunt schakelen." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:522 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to write Logon scripts." +msgstr "U heeft geen toestemming om deze gebruiker te verwijderen!" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:603 +#, fuzzy +msgid "Spaces are not allowed in the mount path!" +msgstr "U heeft geen toestemming om uw wachtwoord te veranderen!" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:682 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:683 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:691 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:692 +msgid "Reset password hash" +msgstr "Wachtwoord hashwaarde herstellen" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:696 +msgid "Delete share entry" +msgstr "Verwijder share regel" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:885 +msgid "GOsa default printer flag is not allowed within groups." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:908 +#, php-format +msgid "" +"The selected kiosk profile '%s' is no longer available, setting current " +"profile to 'none'." +msgstr "" +"Het geselecteerde kiosk profiel '%s' is niet meer beschikbaar. Het huidige " +"profiel wordt op 'geen' ingesteld." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:952 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van omgevings informatie is mislukt" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1021 +msgid "Please set a valid profile quota size." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige profiel quota grootte op." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1028 +msgid "" +"You need to setup a valid posix extension in order to enable evironment " +"features." +msgstr "" +"U dient posix mogelijkheden in te schakelen om omgevingsmogelijkheden in te " +"kunnen schakelen." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1066 +msgid "Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder" +msgstr "" +"Kan de nieuwe kios profielen niet opslaan. Mogelijk is de toegang geweigerd " +"tot de directory" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1222 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het Open-Xchange account is mislukt" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1235 +msgid "group share" +msgstr "groepsshare" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1276 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1334 +msgid "Default printer" +msgstr "Standaard printer" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1313 +#, fuzzy +msgid "Environment settings" +msgstr "Gebruikersomgeving instellingen" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1321 +msgid "Command to extend the list of possible screen resolutions" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1325 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:105 +msgid "Resolution changeable during session" +msgstr "Resolutie is binnen de sessie te veranderen" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1326 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:73 +msgid "Cache profile localy" +msgstr "Profiel lokaal cachen" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1328 +#, fuzzy +msgid "Profile quota" +msgstr "Profiel quota" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1329 +#, fuzzy +msgid "Profile server" +msgstr "Bestandserver" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1332 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:85 +msgid "Kiosk profile" +msgstr "Kiosk profiel" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1336 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:203 +msgid "Hotplug devices" +msgstr "Hotplug apparaten" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:120 +msgid "Please specify a valid name. Only 0-9 a-Z is allowed." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op. Alleen a-Z 0-9 zijn toegestaan." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:123 +msgid "Invalid character in description. Please specify a valid description." +msgstr "" +"Ongeldig karakter in omschrijving. Geef a.u.b. een geldige omschrijving op." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:128 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid iSerial." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige id op." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:132 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid vendor ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op voor deze bijlage." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:135 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid product ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "Geef a.u.b. een geldige PPD bestand op." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:141 +msgid "An Entry with this name already exists." +msgstr "Er bestaat al een invoer met deze naam." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:146 +msgid "Please select an entry or press cancel." +msgstr "Selecteer a.u.b. een regel of druk op annuleren." + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:3 +msgid "The environment extension is currently disabled." +msgstr "De omgevings extensie is momenteel uitgeschakeld." + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:14 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:128 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:198 +msgid "Environment managment settings" +msgstr "Omgevingsbeheer instellingen" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:17 +msgid "Profile managment" +msgstr "Profiel beheer" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:25 +msgid "Use profile managment" +msgstr "Gebruik profielbeheer" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:32 +msgid "Profile server managment" +msgstr "Profielserver beheer" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:35 +msgid "Profil path" +msgstr "Profielpad" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:56 +msgid "Profil quota" +msgstr "Profiel quota" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:82 +msgid "Kiosk profile settings" +msgstr "Kiosk profiel instellingen" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:95 +msgid "Manage" +msgstr "Beheer" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:143 +msgid "User used to connect to the share" +msgstr "Te gebruiken gebruikernaam om met de share te verbinden" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:146 +msgid "Select a share" +msgstr "Selecteer een share" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:154 +msgid "Mount path" +msgstr "Mount pad" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:167 +msgid "Logon scripts" +msgstr "Login scripts" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:205 +msgid "Hotplug device settings" +msgstr "Hotplug apparaat instellingen" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:222 +msgid "Existing" +msgstr "Bestaande" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:237 +msgid "Printer settings" +msgstr "Printer instellingen" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:254 +msgid "Toggle admin" +msgstr "Beheerders omschakeling" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:257 +msgid "Toggle default" +msgstr "Standaard omschakeling" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:5 +msgid "Nagios Account" +msgstr "Nagios account" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:8 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:286 +msgid "Alias" +msgstr "Alias" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:27 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:292 +msgid "Host notification period" +msgstr "Host notificatie periode" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:40 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:296 +msgid "Service notification period" +msgstr "Service notificatie periode" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:53 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:295 +msgid "Service notification options" +msgstr "Service notificatie opties" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:66 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:291 +msgid "Host notification options" +msgstr "Host notificatie opties" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:90 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:294 +msgid "Service notification commands" +msgstr "Service notificatie commando's" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:100 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:290 +msgid "Host notification commands" +msgstr "Host notificatie commando's" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:115 +msgid "Nagios authentification" +msgstr "Nagios authenticatie" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:121 +msgid "view system informations" +msgstr "systeem informatie bekijken" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:130 +msgid "view configuration information" +msgstr "configuratie informatie bekijken" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:139 +msgid "trigger system commands" +msgstr "systeem commando's activeren" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:148 +msgid "view all services" +msgstr "alle services bekijken" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:157 +msgid "view all hosts" +msgstr "alle hosts bekijken" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:166 +msgid "trigger all service commands" +msgstr "alle service commando's activeren" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:175 +msgid "trigger all host commands" +msgstr "alle host commando's activeren" + +#: plugins/personal/nagios/main.inc:123 +msgid "Nagios settings" +msgstr "Nagios instellingen" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:110 +msgid "This account has no nagios extensions." +msgstr "Dit account heeft nagios mogelijkheden uitgeschakeld." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:119 +msgid "Remove nagios account" +msgstr "Nagios account verwijderen" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:120 +msgid "" +"This account has nagios features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dit account heeft Nagios mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " +"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122 +msgid "Create nagios account" +msgstr "Nagios account aanmaken" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122 +msgid "" +"This account has nagios features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dit account heeft geen Nagios mogelijkheden. U kunt deze inschakelen door de " +"knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:178 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het Nagios account is mislukt" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:198 +msgid "The required field 'NagiosAlias' is not set." +msgstr "Het vereiste veld 'NagiosAlias' is leeg." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:201 +msgid "The required field 'NagiosMail' is not set." +msgstr "Het vereiste veld 'NagiosMail' is leeg." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:205 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:209 +msgid "Please enter a valid email address in 'NagiosMail' field." +msgstr "Geef a.u.b. een geldig E-mail adres voor het 'NagiosMail' veld op." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:261 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het Nagios account is mislukt" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:276 +#, fuzzy +msgid "Nagios account settings" +msgstr "Nagios instellingen" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:287 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1447 +#, fuzzy +msgid "Pager number" +msgstr "Telefoonnummer" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:298 +#, fuzzy +msgid "View all hosts" +msgstr "alle hosts bekijken" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:299 +#, fuzzy +msgid "View all services" +msgstr "alle services bekijken" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:301 +#, fuzzy +msgid "Trigger system commands" +msgstr "systeem commando's activeren" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:302 +#, fuzzy +msgid "Trigger all host commands" +msgstr "alle host commando's activeren" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:303 +#, fuzzy +msgid "Trigger all service commands" +msgstr "alle service commando's activeren" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:305 +#, fuzzy +msgid "View configuration information" +msgstr "configuratie informatie bekijken" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:306 +#, fuzzy +msgid "View system informations" +msgstr "systeem informatie bekijken" + +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:6 +msgid "Select systems to add" +msgstr "Selecteer de toe te voegen systemen" + +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:26 +msgid "Display systems of department" +msgstr "Toon systemen van afdeling" + +#: plugins/personal/posix/main.inc:127 +msgid "Unix settings" +msgstr "Unix instellingen" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:4 +msgid "Posix settings" +msgstr "Posix instellingen" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:8 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1363 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:7 plugins/personal/samba/samba3.tpl:13 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:97 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:690 +msgid "Home directory" +msgstr "Persoonlijke map" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:23 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:47 +msgid "Force UID/GID" +msgstr "Forceer UID/GID" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:28 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:51 html/getxls.php:287 +msgid "UID" +msgstr "UID" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:47 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:76 +msgid "Group membership" +msgstr "Groep lidmaatschap" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:54 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:78 +msgid "(Warning: more than 16 groups are not supported by NFS!)" +msgstr "(Waarschuwing: NFS ondersteunt niet meer dan 16 groepen!)" + +#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:9 +msgid "User must change password on first login" +msgstr "Het wachtwoord moet bij de eerste aanmelding gewijzigd worden" + +#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:34 +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:87 plugins/personal/samba/samba3.tpl:311 +msgid "Password expires on" +msgstr "Wachtwoord verloopt op" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:16 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:22 +msgid "UNIX" +msgstr "Unix" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:137 +msgid "expired" +msgstr "verlopen" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:139 +msgid "grace time active" +msgstr "gratie tijd actief" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:142 +msgid "active, password not changable" +msgstr "actief, wachtwoord onveranderbaar" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:144 +msgid "active, password expired" +msgstr "actief, wachtwoord verlopen" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:146 +msgid "active" +msgstr "actief" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:157 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1029 +msgid "Group of user" +msgstr "Gebruikersgroep" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:192 +msgid "unconfigured" +msgstr "niet geconfigureerd" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:255 +msgid "This account has no unix extensions." +msgstr "Dit account heeft geen Unix mogelijkheden." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:275 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:278 +msgid "Remove posix account" +msgstr "Verwijder POSIX account" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:276 +msgid "" +"This account has unix features enabled. To disable them, you'll need to " +"remove the samba / environment account first." +msgstr "" +"Dit account heeft Unix mogelijkheden ingeschakeld. Om deze te verwijderen " +"moet u eerst het samba / omgevings account verwijderen." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:279 +msgid "" +"This account has posix features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dit account heeft POSIX mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen " +"door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:282 +msgid "Create posix account" +msgstr "POSIX account aanmaken" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:283 +msgid "" +"This account has posix features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dit account heeft POSIX mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen " +"door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:443 +#, php-format +msgid "Password can't be changed up to %s days after last change" +msgstr "" +"Het wachtwoord kan pas %s dag(en) na de laatste wijziging gewijzigd worden" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:447 +#, php-format +msgid "Password must be changed after %s days" +msgstr "Het wachtwoord moet na %s dag(en) gewijzigd worden" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:451 +#, php-format +msgid "Disable account after %s days of inactivity after password expiery" +msgstr "" +"Blokkeer het account na %s dag(en) inactiviteit nadat het wachtwoord " +"verlopen is" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:455 +#, php-format +msgid "Warn user %s days before password expiery" +msgstr "Waarschuw de gebruiker %s dagen voordat het wachtwoord verloopt" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575 +msgid "full access" +msgstr "volledige toegang" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:576 +msgid "allow access to these hosts" +msgstr "sta toegang op deze computers toe" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:624 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/posix account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het proxy account is mislukt" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:772 +msgid "Failed: overriding lock" +msgstr "Mislukt: Blokkering wordt overschreven" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:868 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/posix account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het Open-Xchange account is mislukt" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:943 +msgid "The required field 'Home directory' is not set." +msgstr "Het vereiste veld 'Persoonlijke map' is leeg." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:946 +msgid "Please enter a valid path in 'Home directory' field." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige map op in het 'Persoonlijke map' veld." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:954 +msgid "Value specified as 'UID' is not valid." +msgstr "De opgegeven 'UID' waarde is niet correct." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:957 +msgid "Value specified as 'UID' is too small." +msgstr "De opgegeven 'UID' waarde is te klein." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:972 +msgid "Value specified as 'shadowMin' is not valid." +msgstr "De opgegeven 'shadowMin' waarde is niet geldig." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:977 +msgid "Value specified as 'shadowMax' is not valid." +msgstr "De opgegeven 'shadowMax' waarde is niet geldig." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:982 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' is not valid." +msgstr "De opgegeven 'shadowWarning' waarde is niet geldig." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:985 +msgid "'shadowWarning' without 'shadowMax' makes no sense." +msgstr "'shadowWarning' zonder 'shadowMax' is niet logisch." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:988 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'." +msgstr "" +"De waarde opgegeven voor 'shadowWarning' moet kleiner zijn dan 'shadowMax'." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:991 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be greater than 'shadowMin'." +msgstr "" +"De waarde opgegeven voor 'shadowWarning' moet groter dan 'shadowMin' zijn." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:996 +msgid "Value specified as 'shadowInactive' is not valid." +msgstr "De waarde opgegeven voor 'shadowInactive' is niet geldig." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:999 +msgid "'shadowInactive' without 'shadowMax' makes no sense." +msgstr "'shadowInactive' zonder 'shadowMax' is niet logisch." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1004 +msgid "Value specified as 'shadowMin' should be smaller than 'shadowMax'." +msgstr "" +"De waarde opgegeven voor 'shadowMin' moet kleiner zijn dan 'shadowMax'." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1353 +#, fuzzy +msgid "POSIX account" +msgstr "GLPI account" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1364 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:15 +msgid "Shell" +msgstr "Shell" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1366 +#, fuzzy +msgid "Group ID" +msgstr "Groep" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1368 +#, fuzzy +msgid "Force password change on login" +msgstr "Het veranderen van het wachtwoord is niet toegestaan" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1369 +#, fuzzy +msgid "Shadow min" +msgstr "Schaduwen van andere sessie" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1370 +#, fuzzy +msgid "Shadow max" +msgstr "Schaduwen van andere sessie" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1371 +#, fuzzy +msgid "Shadow warning" +msgstr "Schaduwen van andere sessie" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1372 +#, fuzzy +msgid "Shadow inactive" +msgstr "Schaduwen van andere sessie" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1373 +#, fuzzy +msgid "Shadow expire" +msgstr "Toon personen" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1374 +#, fuzzy +msgid "System trust model" +msgstr "Systeem vertrouwen" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:25 +msgid "Primary group" +msgstr "Primaire groep" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:102 +msgid "Account" +msgstr "Account" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:109 +msgid "System trust" +msgstr "Systeem vertrouwen" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:110 +msgid "Trust mode" +msgstr "Vertrouwensmodus" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:6 +msgid "Select groups to add" +msgstr "Selecteer de toe te voegen groepen" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:32 +msgid "Display groups of department" +msgstr "Toon groepen van afdeling" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:53 +msgid "Display groups matching" +msgstr "Toon overeenkomende groepen" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:64 +msgid "Display groups of user" +msgstr "Toon groepen van gebruiker" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:26 +#, php-format +msgid "The configured timezone '%s' seems not to valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Sunday" +msgstr "dag" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:74 +#, fuzzy +msgid "Monday" +msgstr "dag" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:75 +#, fuzzy +msgid "Tuesday" +msgstr "dag" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:76 +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:77 +#, fuzzy +msgid "Thursday" +msgstr "uren" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:78 +#, fuzzy +msgid "Friday" +msgstr "dag" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:79 +#, fuzzy +msgid "Saturday" +msgstr "Strategie" + +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:6 +msgid "Select workstations to add" +msgstr "Selecteer de toe te voegen werkstations" + +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:26 +msgid "Display workstations of department" +msgstr "Toon werkstations van afdeling" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:13 +msgid "Samba home" +msgstr "Samba home" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:37 plugins/personal/samba/samba3.tpl:44 +msgid "Script path" +msgstr "Inlogscript" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:45 plugins/personal/samba/samba3.tpl:52 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:111 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:691 +msgid "Profile path" +msgstr "Profielpad" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:59 plugins/personal/samba/samba3.tpl:288 +msgid "Access options" +msgstr "Toegangsopties" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:67 plugins/personal/samba/samba3.tpl:296 +msgid "Allow user to change password from client" +msgstr "Gebruiker mag zijn wachtwoord vanaf een werkstation wijzigen" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:72 plugins/personal/samba/samba3.tpl:301 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1106 +msgid "Login from windows client requires no password" +msgstr "Inloggen op Windows werkstation zonder wachtwoord toestaan" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:77 +msgid "Temporary disable samba account" +msgstr "Schakel het Samba/Windows account tijdelijk uit" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:27 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1121 +msgid "Domain" +msgstr "Domein" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:66 +msgid "Terminal Server" +msgstr "Terminal Server" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:94 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1102 +msgid "Allow login on terminal server" +msgstr "Sta inloggen op de Terminal Server toe" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:131 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1103 +msgid "Inherit client config" +msgstr "Client configuratie voor initieel programma overnemen" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:134 +msgid "Initial program" +msgstr "Initiëel programma" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:142 +msgid "Working directory" +msgstr "Werkdirectory" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:159 +msgid "Timeout settings (in minutes)" +msgstr "Terminal Service timeouts (in minuten)" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:169 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:698 +msgid "Connection" +msgstr "Max. verbindingsduur" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:183 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:699 +msgid "Disconnection" +msgstr "Max. verbrekingsduur" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:197 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:700 +msgid "IDLE" +msgstr "Max. inactiviteitsduur" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:213 +msgid "Client devices" +msgstr "Terminal Service client apparaten" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:220 +msgid "Connect client drives at logon" +msgstr "Verbindt client schijven bij inloggen" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:228 +msgid "Connect client printers at logon" +msgstr "Verbindt client printers bij inloggen" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:236 +msgid "Default to main client printer" +msgstr "Standaard printer als client printer" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:250 +msgid "Shadowing" +msgstr "Schaduwen van andere sessie" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:261 +msgid "On broken or timed out" +msgstr "Bij verbroken verbinding of timeout" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:271 +msgid "Reconnect if disconnected" +msgstr "Herstel sessie indien verbroken" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:306 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1107 +msgid "Lock samba account" +msgstr "Blokkeer het Samba/Windows account" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:331 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1113 +msgid "Limit Logon Time" +msgstr "Stel laatste inlogtijd in op" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:351 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1114 +msgid "Limit Logoff Time" +msgstr "Stel laatste uitlogtijd in op" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:372 +msgid "Account expires after" +msgstr "Het account verloopt op" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:395 +#, fuzzy +msgid "Samba logon times" +msgstr "Samba groep" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:395 +#, fuzzy +msgid "Edit settings..." +msgstr "E-mail instellingen" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:403 +msgid "Allow connection from these workstations only" +msgstr "Sta alleen verbindingen vanaf deze werkstations toe" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:212 +msgid "This account has no samba extensions." +msgstr "Dit account heeft geen samba extensies." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:221 +msgid "Remove samba account" +msgstr "Samba account verwijderen" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:222 +msgid "" +"This account has samba features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"De samba mogelijkheden zijn ingeschakeld voor dit account. U kunt deze " +"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:232 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:235 +msgid "Create samba account" +msgstr "Samba account aanmaken" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:233 +msgid "" +"This account has samba features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"De samba mogelijkheden zijn uitgeschakeld voor dit account. U kunt deze " +"inschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:236 +msgid "" +"This account has samba features disabled. Posix features are needed for " +"samba accounts, enable them first." +msgstr "" +"De samba mogelijkheden zijn uitgeschakeld voor dit account. Posix " +"mogelijkheden zijn noodzakelijk voor samba accounts. Schakel deze eerst in." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:502 +msgid "input on, notify on" +msgstr "invoer met notificatie" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:503 +msgid "input on, notify off" +msgstr "invoer zonder notificatie" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:504 +msgid "input off, notify on" +msgstr "geen invoer met notificatie" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:505 +msgid "input off, nofify off" +msgstr "geen invoer zonder notificatie" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:507 +msgid "disconnect" +msgstr "verbreken" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:508 +msgid "reset" +msgstr "sluiten" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:510 +msgid "from any client" +msgstr "vanaf elke client" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:511 +msgid "from previous client only" +msgstr "alleen vanaf vorige client" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:674 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het Samba account is mislukt" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:693 +#, php-format +msgid "The value specified as '%s' contains invalid characters!" +msgstr "De waarde gespecificeerd als '%s' bevat ongeldige karakters!" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:703 +#, php-format +msgid "" +"The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!" +msgstr "" +"De timeout optie '%s' is geselecteerd en bevat geen of ongeldige karakters!" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:709 +msgid "" +"The windows user manager only allows eight clients. You've specified more " +"than eight." +msgstr "" +"Het Windows gebruikersbeheer programma staat slechts acht clients toe. U " +"heeft er meer dan acht opgegeven." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:894 +msgid "" +"Warning: This account has an undefined samba SID assigned. The problem can " +"not be fixed by GOsa!" +msgstr "" +"Waarschuwing: Dit account heeft een ongedefiniëerd Samba SID toegewezen " +"gekregen. Dit probleem kan niet door GOsa opgelost wordt" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:918 +msgid "" +"Warning: Can't identify users primary group - no conversion to a samba group " +"possible!" +msgstr "" +"Waarschuwing: Kan de primaire groep van de gebruiker niet identificeren - Er " +"is geen conversie naar een Samba groep mogelijk!" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1028 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het Samba account is mislukt" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1093 +#: plugins/personal/samba/main.inc:123 setup/setup_config2.tpl:2 +msgid "Samba settings" +msgstr "Samba Instellingen" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1105 +#, fuzzy +msgid "Allow user to change password" +msgstr "Gebruiker mag zijn wachtwoord vanaf een werkstation wijzigen" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1110 +#, fuzzy +msgid "Account expires" +msgstr "Het account verloopt op" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1111 +#, fuzzy +msgid "Password expires" +msgstr "Wachtwoord verloopt op" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1115 +#, fuzzy +msgid "Logon hours" +msgstr "1 uur" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1117 +#, fuzzy +msgid "Generic home directory" +msgstr "Persoonlijke map" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1118 +msgid "Generic samba home drive" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1119 +#, fuzzy +msgid "Generic script path" +msgstr "Inlogscript" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1120 +#, fuzzy +msgid "Generic profile path" +msgstr "Profielpad" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1122 +#, fuzzy +msgid "Allow connection from" +msgstr "Sta alleen verbindingen vanaf deze werkstations toe" + +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Specify the hours this user is allowed to log in" +msgstr "Specificeer de mailserver waarop het account opgeslagen wordt" + +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:27 +#, fuzzy +msgid "Hour" +msgstr "uur" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:3 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:208 +msgid "Certificates" +msgstr "Certificaten" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:8 +msgid "Standard certificate" +msgstr "Standaard certificaat" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:33 +msgid "S/MIME certificate" +msgstr "S/MIME certificaat" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:57 +msgid "PKCS12 certificate" +msgstr "PKCS12 certificaat" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:78 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1406 +msgid "Certificate serial number" +msgstr "Certificaat serienummer" + +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:5 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:37 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:20 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:22 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:38 +msgid "Personal picture" +msgstr "Persoonlijk plaatje" + +#: plugins/personal/generic/main.inc:102 +msgid "You are not allowed to set your password!" +msgstr "U heeft geen toestemming om uw wachtwoord te veranderen!" + +#: plugins/personal/generic/main.inc:193 +msgid "Generic user information" +msgstr "Algemene gebruikersinformatie" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:273 +msgid "female" +msgstr "vrouw" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:273 +msgid "male" +msgstr "man" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:291 +msgid "This account has no valid GOsa extensions." +msgstr "Dit account heeft geen geldige GOsa extensies." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:353 +msgid "The specified file has not been uploaded via HTTP POST! Aborted." +msgstr "" +"Het opgegeven bestand is niet opgestuurd via HTTP POST! Aktie afgebroken." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:450 +msgid "Please enter a valid serial number" +msgstr "Geef a.u.b. een geldig serienummer op" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:494 +msgid "" +"(Some types of certificates are currently not supported and may be displayed " +"as 'invalid'.)" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:504 +#, php-format +msgid "Certificate is valid from %s to %s and is currently %s." +msgstr "Certificaat is geldig van '%s' tot '%s' en de huidige status is '%s'." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:507 +msgid "valid" +msgstr "geldig" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:508 +msgid "invalid" +msgstr "ongeldig" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:513 +msgid "No certificate installed" +msgstr "Geen certificaat geinstalleerd" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:600 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het algemene gebruikers account is mislukt" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:634 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1019 +msgid "Kerberos database communication failed" +msgstr "Kerberos database communicatie is mislukt" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:648 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1036 +msgid "Can't remove user from kerberos database." +msgstr "Kan de gebruiker niet verwijderen uit de kerberos database." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:721 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to move this object to '%s'." +msgstr "U heeft geen toestemming deze objectgroep te verwijderen!" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:966 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het algemene gerbuikers account is mislukt" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1047 +msgid "Can't add user to kerberos database." +msgstr "Kan de gebruiker niet toevoegen aan de kerberos database." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1114 +msgid "There's already a person with this 'Login' in the database." +msgstr "Er bestaat al een account met deze 'Inlog naam' in de database." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1123 +msgid "The required field 'Login' is not set." +msgstr "Het vereiste veld 'Inlog naam' is leeg." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1128 +msgid "" +"There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the " +"database." +msgstr "" +"Er bestaat al een persoon met deze '(Achter)naam'/'Voornaam' combinatie in " +"de database." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1135 +msgid "" +"The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " +"are allowed." +msgstr "" +"Het veld 'Inlog naam' bevat ongeldige karakters. Kleine letters, nummers en " +"liggende streepjes zijn toegestaan." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1138 +msgid "The field 'Homepage' contains an invalid URL definition." +msgstr "Het veld 'Website' bevat een ongeldige URL." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1267 +msgid "Could not open specified certificate!" +msgstr "Het opgegeven certificaat kon geopend worden!" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1398 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:442 +msgid "Unit" +msgstr "Eenheid" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1399 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:467 +msgid "House identifier" +msgstr "Huis identificatie" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1400 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:384 +msgid "Vocation" +msgstr "Beroep" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1401 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:511 +msgid "Last delivery" +msgstr "Laatste levering" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1402 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:433 +msgid "Person locality" +msgstr "Werkplaats" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1403 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:392 +msgid "Unit description" +msgstr "Eenheid omschrijving" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1404 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:401 +msgid "Subject area" +msgstr "Werkgebied" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1405 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:410 +msgid "Functional title" +msgstr "Functionele titel" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1407 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:520 +msgid "Public visible" +msgstr "Publiek zichtbaar" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1408 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:451 +msgid "Street" +msgstr "Straat" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1414 +#, fuzzy +msgid "Generic user settings" +msgstr "Algemene wachtrij instellingen" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1429 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:83 +msgid "Academic title" +msgstr "Academische titel" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1432 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:183 +msgid "Homepage" +msgstr "Homepage" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1435 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:93 +msgid "Date of birth" +msgstr "Geboortedatum" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1436 +#, fuzzy +msgid "Gender" +msgstr "Afzender" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1437 +#, fuzzy +msgid "Preferred language" +msgstr "Voorkeurstaal" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1438 +#, fuzzy +msgid "Department number" +msgstr "Afdelingnaam" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1439 +#, fuzzy +msgid "Employee number" +msgstr "Functie" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1440 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:282 +msgid "Employee type" +msgstr "Functie" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1443 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:47 +msgid "User picture" +msgstr "Persoonlijk plaatje" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1444 +#, fuzzy +msgid "Room number" +msgstr "Telefoonnummer" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1448 +#, fuzzy +msgid "User certificates" +msgstr "Standaard certificaat" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:1 +msgid "User settings" +msgstr "Gebruikersinstellingen" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:23 +msgid "Clear password" +msgstr "Wachtwoord wissen" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:24 +msgid "Set new password" +msgstr "Nieuw wachtwoord instellen" + +#: plugins/personal/generic/password.tpl:2 +msgid "" +"You have changed the method your password is stored in the ldap database. " +"For that reason you've to enter your password at this point again. GOsa will " +"then encode it with the selected method." +msgstr "" +"U heeft de manier waarop uw wachtwoord wordt opgeslagen in de LDAP database " +"veranderd. Daarom moet u het wachtwoord op dit moment opnieuw invoeren. GOsa " +"zal dan het wachtwoord versleutelen op de door u geselecteerde methode." + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:6 +msgid "Personal information" +msgstr "Persoonlijke informatie" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:29 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:40 +msgid "Change picture" +msgstr "Verander plaatje" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:54 +msgid "Template name" +msgstr "Sjabloon naam" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:111 +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:14 +msgid "Set" +msgstr "Stel in" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:118 html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:281 +msgid "Sex" +msgstr "Geslacht" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:130 +msgid "Preferred langage" +msgstr "Voorkeurstaal" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:175 +msgid "Private phone" +msgstr "Telefoon privé" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:196 +msgid "Password storage" +msgstr "Wachtwoord encryptie" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:211 +msgid "Edit certificates" +msgstr "Bewerk certificaten" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:220 +msgid "Edit properties" +msgstr "Bewerk eigenschappen" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:238 +msgid "Organizational information" +msgstr "Organisatie informatie" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:266 +msgid "Department No." +msgstr "Afdeling nr." + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:274 +msgid "Employee No." +msgstr "Personeel nr." + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:300 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:482 +msgid "Room No." +msgstr "Kamer nr." + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:496 +msgid "Please use the phone tab" +msgstr "Gebruik a.u.b. de telefoon tab" + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:4 +msgid "" +"This is the GOsa main menu. You can select your tasks from the menu on the " +"left, or by choosing one of the pictograms below. All changes apply directly " +"to your companies LDAP server." +msgstr "" +"Dit is het GOsa hoofdmenu. U kunt taken selecteren door het menu aan de " +"linkerzijde te gebruiken of door een van de pictogrammen hieronder te " +"selecteren. Alle veranderingen worden direct op de LDAP server van uw " +"bedrijf doorgevoerd." + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:8 +msgid "" +"Use 'Sign out' on the upper left to close the connection and 'Main' to get " +"back to the pictogram view." +msgstr "" +"Gebruik 'Uitloggen' bovenin om de verbinding te verbreken en 'Hoofdmenu' om " +"terug te keren naar het onderstaande pictogrammen overzicht." + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:15 +msgid "The GOsa team" +msgstr "Het GOsa team" + +#: plugins/generic/welcome/main.inc:24 +#, php-format +msgid "Welcome %s!" +msgstr "Welkom %s!" + +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:46 +msgid "Thin Client" +msgstr "Thin Client" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +msgid "Object name" +msgstr "Objectnaam" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +msgid "Contents" +msgstr "Inhoud" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:18 +msgid "This object has no relationship to other objects." +msgstr "Dit object heeft geen relatie met andere objecten." + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:4 +msgid "Argument" +msgstr "Argument" + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:8 +msgid "type" +msgstr "type" + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to view the macro parameter settings" +msgstr "U heeft geen toestemming om deze gebruiker te verwijderen!" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:6 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:31 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:32 +msgid "List of macros" +msgstr "Lijst met macro's" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:24 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected macros. You may want " +"to use the range selector on top of the macro listbox, when working with a " +"large number of macros." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde macro's toe te voegen, bewerken " +"of verwijderen. Indien u veel macro's heeft, dan is het aan te raden de " +"selectie mogelijkheden te gebruiken." + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38 +msgid "Display macros matching" +msgstr "Toon overeenkomende macro's" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38 +msgid "Display macros matching" +msgstr "Toon overeenkomende macro's" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:41 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:65 +msgid "Regular expression for matching macro names" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende macronamen" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:202 +msgid "This 'dn' is no phone macro." +msgstr "Deze 'dn' is geen telefoonmacro." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:258 +msgid "String" +msgstr "Tekstregel" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:259 +msgid "Combobox" +msgstr "Combobox" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:260 +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:4 +msgid "Bool" +msgstr "Bool" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:266 +msgid "Delete unused" +msgstr "Verwijder ongebruikte" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:342 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1175 +#, php-format +msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter" +msgstr "" +"De bevat '%s' bevat ongeldige karakters. '!,#' worden gebruikt als " +"scheidingstekens" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:347 +#, php-format +msgid "The parameter %s has incorrect value for type bool." +msgstr "De parameter %s heeft een incorrecte waarde voor het type boolean." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:376 +#, php-format +msgid "" +"Parameter count of the macro changed, you must update each user which are " +"using this macro '%s'." +msgstr "" +"Parameter hoeveelheid van de macro is veranderd. U dient elke gebruiker, die " +"deze macro '%s' gebruik, bij te werken." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:402 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:492 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:501 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het algemene gebruikers account is mislukt" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:241 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing macro from '%s' failed. Check GOsa log for mysql error." +msgstr "" +"De MySQL Server '%s' is niet bereikbaar als gebruiker '%s'. Controleer het " +"GOsa logbestand voor de mysql fout." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:309 +#, fuzzy, php-format +msgid "More than one '(' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "" +"Automatische aanmaak van object type '%s' wordt momenteel niet ondersteund. " +"Rapporteer dit a.u.b. aan het GOsa team." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:312 +#, fuzzy, php-format +msgid "More than one ')' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "" +"Automatische aanmaak van object type '%s' wordt momenteel niet ondersteund. " +"Rapporteer dit a.u.b. aan het GOsa team." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:316 +#, fuzzy, php-format +msgid "There is no application given in line : '%s'." +msgstr "Er is een dubbele invoer in '%s' voor '%s'" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:320 +#, php-format +msgid "There is no extension type given in line : '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:349 +#, fuzzy, php-format +msgid "Insert of new macro failed for server '%s'." +msgstr "Gebruikers inlog mislukt. De LDAP server meldt: '%s'." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:409 +#, fuzzy +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to save this " +"phone macro." +msgstr "" +"Er moet tenminste een NTP server geselecteerd zijn of de overervings mode " +"moet geactiveerd zijn." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:423 +#, php-format +msgid "The given cn '%s' already exists." +msgstr "De opgegeven cn '%s' bestaat al." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:429 +msgid "You must specify the 'Display Name' in order to save this macro" +msgstr "U moet de 'Display Naam' opgeven om deze macro op te slaan" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:433 +msgid "The given cn is too long, to create a Makro entry, maximum 20 chars." +msgstr "" +"De opgegeven cn is te lang om een Macro invoer te maken. Maximaal 20 " +"karakters." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:442 +#, fuzzy +msgid "" +"This macro is still in use. It is necessary to mark this macro as visible " +"for users." +msgstr "" +"Deze macro is nog steeds in gebruik. Verzeker uzelf ervan dat geen enkele " +"gebruiker deze macro geselecteerd heeft." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:450 +msgid "Makro length must be lower than 100 lines" +msgstr "De macro lengte moet minder dan 100 regels zijn" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:455 +#, fuzzy +msgid "You can't save an empty macro." +msgstr "Kan bestand '%s' niet opslaan." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:472 +#, fuzzy +msgid "" +"This macro is still in use. To delete this Macro ensure that nobody has " +"selected it." +msgstr "" +"Deze macro is nog steeds in gebruik. Verzeker uzelf ervan dat geen enkele " +"gebruiker deze macro geselecteerd heeft." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:485 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not remove the macro entry from asterisk databases. Please check your " +"asterisk database configurations." +msgstr "" +"Kan niet verbinden met de opgegeven database. Controleer uw GLPI " +"configuratie a.u.b." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:535 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het Open-Xchange account is mislukt" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:571 +#, fuzzy +msgid "Asterisk macro management" +msgstr "Asterisk beheer" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:576 +#, fuzzy +msgid "GOfon macro" +msgstr "geen macro" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:580 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +#: plugins/gofon/macro/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/gofon/macro/paste_generic.tpl:6 plugins/gofon/macro/generic.tpl:6 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:9 +msgid "Macro name" +msgstr "Macronaam" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:584 +#, fuzzy +msgid "Macro content and parameter" +msgstr "Macro tekst" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:585 +msgid "Visibility flag" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25 +msgid "Phone macros" +msgstr "Tel. macro's" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:242 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:175 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following user(s) %s" +msgstr "U staat op het punt gebruiker %s te verwijderen." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:269 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:323 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:347 +msgid "You are not allowed to delete this macro!" +msgstr "U heeft geen toestemming om deze macro te verwijderen!" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:316 +#, php-format +msgid "You're about to delete the macro '%s'." +msgstr "U staat op het punt de macro '%s' te verwijderen." + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:58 +msgid "Visible" +msgstr "Zichtbaar" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:144 +msgid "Create new phone macro" +msgstr "Nieuwe telefoonmacro aanmaken" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Remove selected macros" +msgstr "Verwijder gebruiker" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Remove macros" +msgstr "Tel. macro's" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:178 +msgid "Macro" +msgstr "Macro" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:179 +msgid "visible" +msgstr "zichtbaar" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:180 +msgid "invisible" +msgstr "onzichtbaar" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:208 +#, fuzzy +msgid "Edit macro" +msgstr "Bewerk share" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:216 +#, fuzzy +msgid "Delete macro" +msgstr "Verwijder gebruiker" + +#: plugins/gofon/macro/main.inc:43 plugins/gofon/macro/main.inc:47 +msgid "Phone macro management" +msgstr "Telefoon macrobeheer" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:18 +msgid "Macro name to be displayed" +msgstr "Weer te geven macronaam" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:60 +msgid "Visible for user" +msgstr "Zichtbaar voor gebruikers" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:70 +msgid "Macro text" +msgstr "Macro tekst" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6 +msgid "Phone Reports" +msgstr "Telefoon rapporten" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:165 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:175 +msgid "Can't connect to phone database, no reports can be shown!" +msgstr "" +"Kan niet verbinden met de telefoondatabase. Rapporten kunnen niet getoond " +"worden!" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:179 +msgid "Can't select phone database for report generation!" +msgstr "Kan de telefoondatabase voor rapportage niet selecteren!" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:197 +msgid "Query for phone database failed!" +msgstr "De zoekopdracht binnen de telefoon database is mislukt!" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:395 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396 +#: plugins/gofon/fonreports/main.inc:16 +msgid "Phone reports" +msgstr "Tel. rapporten" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:405 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:31 +msgid "Source" +msgstr "Bron" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:406 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:32 +msgid "Destination" +msgstr "Doel" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:407 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:33 +msgid "Channel" +msgstr "Kanaal" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:408 +#, fuzzy +msgid "Application called" +msgstr "Programmanaam" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:409 +#, fuzzy +msgid "Disposition" +msgstr "Max. verbrekingsduur" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:410 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:36 +msgid "Duration" +msgstr "Tijdsduur" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:111 +#, php-format +msgid "" +"The specified goFonHomeServer '%s' is not available in GOsa server " +"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" +"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry ignoring old " +"accounts." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:120 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1296 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql " +"error." +msgstr "" +"De MySQL Server '%s' is niet bereikbaar als gebruiker '%s'. Controleer het " +"GOsa logbestand op mysql fouten." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:126 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1307 +#, php-format +msgid "Can't select database %s on %s." +msgstr "Kan de database %s op %s niet selecteren." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:163 +msgid "no macro" +msgstr "geen macro" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:181 +msgid "undefined" +msgstr "niet gedefiniëerd" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:315 +msgid "" +"Can't save any changes to asterisk database, there is no mysql extension " +"available." +msgstr "" +"Kan geen veranderingen in de Asterisk database opslaan. Er is geen MySQL " +"extensie beschikbaar. Controleer uw PHP installatie." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:437 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving entries to " +"keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" +"De MySQL Server '%s' is niet bereikbaar als gebruiker '%s'. Controleer het " +"GOsa logbestand op mysql fouten." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:445 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:472 +#, php-format +msgid "" +"Can't select database %s on %s. Abort saving entries to keep the database " +"consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:464 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The old MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving " +"entries to keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" +"De MySQL Server '%s' is niet bereikbaar als gebruiker '%s'. Controleer het " +"GOsa logbestand voor de mysql fout." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:777 +msgid "Error while performing query:" +msgstr "Fout bij het uitvoeren van zoekopdracht:" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:840 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:970 +msgid "This account has no phone extensions." +msgstr "Dit account heeft geen telefoon mogelijkheden." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:860 +msgid "" +"The macro you selected, is no longer available for you, please choose " +"another one." +msgstr "" +"De macro die u geselecteerd heeft, is niet meer beschikbaar voor u. " +"Selecteer a.u.b. een andere macro." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:979 +msgid "Remove phone account" +msgstr "Verwijder telefoon account" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:980 +msgid "" +"This account has phone features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dit account heeft telefoon mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " +"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:983 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:986 +msgid "Create phone account" +msgstr "Telefoon account aanmaken" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:984 +msgid "" +"This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid " +"is set." +msgstr "" +"Dit account heeft telefoon mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt ze niet " +"inschakelen zolang geen uid ingesteld is." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:987 +msgid "" +"This account has phone features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dit account heeft telefoon mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze " +"inschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1000 +msgid "Please enter a valid phone number!" +msgstr "Voer a.u.b. een geldig telefoonnummer in!" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1049 +msgid "Choose your private phone" +msgstr "Kies uw privé telefoon" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1139 +#, fuzzy +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to create a " +"phone account." +msgstr "" +"Er moet tenminste een NTP server geselecteerd zijn of de overervings mode " +"moet geactiveerd zijn." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1147 +msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters." +msgstr "Voicemail PIN-code moet tussen 1 en 4 karakters zijn" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1150 +msgid "" +"The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values " +"are allowed here." +msgstr "" +"De opgegeven Voicemail PIN-code bevat ongeldige karakters. Alleen nummerieke " +"waardes zijn toegestaan." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1155 +msgid "Phone PIN must be at least one character long." +msgstr "Telefoon PIN-code moet uit tenminste 1 karakter bestaan." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1158 +msgid "" +"The specified phone PIN contains invalid characters, only aphanumeric values " +"are allowed here." +msgstr "" +"De opgegeven telefoon PIN-code bevat ongeldige karakters. Alleen " +"alfanummerieke waardes zijn toegestaan." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1168 +#, php-format +msgid "You need to specify at least one phone number!" +msgstr "U dient tenminste één telefoonnummer op te geven!" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1246 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het telefoon account is mislukt" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1343 +msgid "" +"Can't remove phone account, the mysql extension is not present in php " +"configuration." +msgstr "" +"Kan het telefoon account niet verwijderen. De MySQL extensie is niet " +"aanwezig binnen uw PHP configuratie." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1376 +#, php-format +msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'." +msgstr "Gebruiker '%s' is van telefoonwachtrij '%s' verwijderd" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1384 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het telefoon account is mislukt" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1461 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available. " +"Remove aborted." +msgstr "" +"Het geselecteerde kiosk profiel '%s' is niet meer beschikbaar. Het huidige " +"profiel wordt op 'geen' ingesteld." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1470 +#, fuzzy +msgid "Phone account settings" +msgstr "Telefoon instellingen" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1475 +#, fuzzy +msgid "GOfon reports" +msgstr "Tel. rapporten" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1481 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:763 +#, fuzzy +msgid "Telephone number" +msgstr "Telefoonnummer" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1483 +#, fuzzy +msgid "Macro settings" +msgstr "E-mail instellingen" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1485 +#, fuzzy +msgid "Telephone pin" +msgstr "Telefoon" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1486 +#, fuzzy +msgid "Voicemail pin" +msgstr "Voicemail PIN-code" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:122 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 +msgid "Phone settings" +msgstr "Telefoon instellingen" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:32 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:50 +msgid "Voicemail PIN" +msgstr "Voicemail PIN-code" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:40 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:60 +msgid "Phone PIN" +msgstr "Telefoon PIN-code" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:42 +#, fuzzy +msgid "Select the accounts home server" +msgstr "Selecteer om servers te zien" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:82 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:84 +msgid "Phone macro" +msgstr "Telefoon macro" + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:31 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:32 +msgid "List of conference rooms" +msgstr "Lijst met conferentie kamers" + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:24 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected phone conferences. " +"Having a large number of phone conferences, you might prefer the range " +"selectors on top of the conferences list." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde telefoon conferenties toe te " +"voegen, bewerken of verwijderen. Indien u veel conferenties heeft is het aan " +"te raden de selectie mogelijkheden te gebruiken." + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:36 +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende gebruikersnamen" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:252 +#, php-format +msgid "" +"Could not remove the conference entry from database on home server (%s). " +"Please check your asterisk database configuration." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:366 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available." +msgstr "Dit programma is niet meer beschikbaar." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:371 +msgid "Please enter a PIN." +msgstr "Voer a.u.b. een PIN-code in." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:375 +msgid "Please enter a name for the conference." +msgstr "Voer a.u.b. een naam voor de conferentie in." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:379 +msgid "Only numeric chars are allowed in Number field." +msgstr "Alleen nummerieke karakters zijn toegestaan in het nummer veld." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:383 +msgid "Only numbers are allowed in Lifetime." +msgstr "Alleen nummerieke waardes zijn toegestaan in geldigheidsduur" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:397 +#, fuzzy +msgid "There is already a conference with this name in the current tree." +msgstr "Er bestaat al een profiel met deze klassenaam." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:445 +msgid "" +"Can not check if there are already some entries with given telephone number " +"and/or cn in the destination home server." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:457 +msgid "" +"Can not remove entries with some telephone number and/or cn from destination " +"home server." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:575 +msgid "" +"Can not check if entry exists in old database. Please have a look a the gosa " +"logfiles." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:588 +msgid "" +"Can not remove old entries from initial home server. Please have a look a " +"the gosa logfiles." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:691 +#, php-format +msgid "Saving of goFonConference/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:737 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:263 +msgid "Conference" +msgstr "Conferentie" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:738 +#, fuzzy +msgid "Phone conference management" +msgstr "Conferentie beheer" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:743 +#, fuzzy +msgid "GOfon conference" +msgstr "Tel. conferenties" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:750 +#, fuzzy +msgid "Conference PIN" +msgstr "Conferentie" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:753 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:146 +msgid "Preset PIN" +msgstr "Voorgedefinieerde PIN-code" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:754 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:166 +msgid "Record conference" +msgstr "Conferentie opnemen" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:755 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:197 +msgid "Play music on hold" +msgstr "Muziek afspelen bij wachtstand" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:756 +#, fuzzy +msgid "Activate menu" +msgstr "Activeer sessiemenu" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:757 +#, fuzzy +msgid "Announce user activity" +msgstr "Aankondigingsfrequentie" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:758 +#, fuzzy +msgid "Count user" +msgstr "Tel het aantal gebruikers" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:759 +#, fuzzy +msgid "Conference type" +msgstr "Conferentienaam" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:761 +#, fuzzy +msgid "Format" +msgstr "formaat" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:762 +#, fuzzy +msgid "Lifetime" +msgstr "Geldigheidsduur (in dagen)" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25 +msgid "Phone conferences" +msgstr "Tel. conferenties" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:26 +msgid "Management" +msgstr "Beheer" + +#: plugins/gofon/conference/main.inc:39 plugins/gofon/conference/main.inc:41 +msgid "Conference management" +msgstr "Conferentie beheer" + +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:5 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:15 +msgid "Conference name" +msgstr "Conferentienaam" + +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:10 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:21 +msgid "Name of conference to create" +msgstr "Naam van de aan te maken conferentie" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:57 +msgid "Name - Number" +msgstr "Naam - nummer" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:59 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:154 +msgid "PIN" +msgstr "PIN-code" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:66 +msgid "Regular expression for matching conference names" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende conferentie namen" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:149 +msgid "Create new conference" +msgstr "Maak nieuwe conferentie aan" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:149 +msgid "New conference" +msgstr "Nieuwe conferentie" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Remove selected conferences" +msgstr "Conferentie opnemen" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Remove conferences" +msgstr "Conferentie opnemen" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:254 +#: include/class_pluglist.inc:154 include/class_pluglist.inc:155 +#: include/class_pluglist.inc:265 +msgid "Unknown" +msgstr "Onbekend" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:35 +msgid "Choose subtree to place conference in" +msgstr "Kies de subtree waaronder de conferentie geplaatst wordt" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:99 +msgid "Lifetime (in days)" +msgstr "Geldigheidsduur (in dagen)" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:174 +msgid "Sound file format" +msgstr "Geluidsbestand formaat" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:205 +msgid "Activate session menu" +msgstr "Activeer sessiemenu" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:213 +msgid "Announce users joining or leaving the conference" +msgstr "Kondig binnenkomende en verlatende gebruikers aan" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:221 +msgid "Count users" +msgstr "Tel het aantal gebruikers" + +#: include/class_plugin.inc:419 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as CHECK hook for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"Het commando '%s' dat gespecificeerd is als CHECK inhaker voor module '%s' " +"bestaat niet." + +#: include/class_plugin.inc:600 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"Het commando '%s' dat gespecificeerd is als POSTCREATE voor module '%s' " +"bestaat niet." + +#: include/class_plugin.inc:634 include/class_password-methods.inc:183 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"Het commando '%s' dat gespecificeerd is als POSTMODIFY voor module '%s' " +"bestaat niet." + +#: include/class_plugin.inc:668 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"Het commando '%s' dat gespecificeerd is als POSTREMOVE voor module '%s' " +"bestaat niet." + +#: include/class_plugin.inc:1002 +#, php-format +msgid "Object '%s' is already tagged" +msgstr "Object '%s' is al gemarkeerd" + +#: include/class_plugin.inc:1009 +#, php-format +msgid "Adding tag (%s) to object '%s'" +msgstr "Toevoegen van markering (%s) aan object '%s'" + +#: include/class_plugin.inc:1023 include/class_plugin.inc:1052 +#, fuzzy, php-format +msgid "Handle object tagging with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwerken van object markeringen is mislukt" + +#: include/class_plugin.inc:1039 +#, php-format +msgid "Removing tag from object '%s'" +msgstr "Verwijderen van markering van object '%s'" + +#: include/class_plugin.inc:1100 include/class_plugin.inc:1146 +#: include/class_plugin.inc:1147 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving object snapshot with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van de objectgroep is mislukt" + +#: include/class_plugin.inc:1173 +#, php-format +msgid "" +"The snapshot functionality is enabled, but the required variable '%s' is not " +"configured in your gosa.conf." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1185 +#, php-format +msgid "" +"The snapshot functionality is enabled, but the required variable(s) '%s' is " +"not configured in your gosa.conf." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1217 +#, php-format +msgid "Method get available snapshots with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1273 +#, php-format +msgid "Method get deleted snapshots with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1337 include/class_plugin.inc:1351 +#, fuzzy, php-format +msgid "Restore snapshot with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van de telefoon is mislukt" + +#: include/class_plugin.inc:1616 +msgid "Changing ACL dn" +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1618 setup/class_setupStep_Migrate.inc:1066 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1114 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1162 +#, fuzzy +msgid "to" +msgstr "Stop" + +#: include/class_password-methods-sha.inc:50 +msgid "Can't use sha for encryption, missing function sha1 / mhash / crypt" +msgstr "" +"Kan SHA niet gebruiken voor encryptie. Functie sha1 / mhash / crypt " +"ontbreekt." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:90 +#, php-format +msgid "" +"Could not cleanup copy & paste queue. We are not allowed to save ldap dump " +"to '%s', please check permissions." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:122 +#, php-format +msgid "" +"Specified object '%s' is not a valid ldap object, please check copy & paste " +"methods." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:138 +#, fuzzy, php-format +msgid "We are not allowed to save ldap dump to '%s', please check permissions." +msgstr "" +"Kan bestand '/etc/gosa/encodings' niet openen. Controlleer de " +"bestandspermissies a.u.b." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:147 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"We are not allowed to save ldap dump to '%s/%s', please check permissions." +msgstr "" +"Kan bestand '/etc/gosa/encodings' niet openen. Controlleer de " +"bestandspermissies a.u.b." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:232 +#, php-format +msgid "Could not load dumped file '%s', from hard disk drive." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:257 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to cut and paste the following object '%s'." +msgstr "U heeft geen toestemming deze objectgroep te verwijderen!" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:285 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are going to paste the cutted entry '%s'." +msgstr "U staat op het punt de invoer '%s' te kopieren." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:298 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to copy and paste the following object '%s'." +msgstr "U heeft geen toestemming deze objectgroep te verwijderen!" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:319 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are going to paste the copied entry '%s'." +msgstr "U staat op het punt de invoer '%s' te kopieren." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:418 +msgid "Paste" +msgstr "Plakken" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:420 +msgid "Can't paste" +msgstr "Plakken onmogelijk" + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:44 +msgid "" +"Warning: Can't set kerberos password. Your PHP version has no kerberos " +"support, password has not been changed." +msgstr "" +"Waarschuwing: Kan het kerberos wachtwoord niet instellen. Uw PHP versie " +"heeft geen kerberos ondersteuning. Wachtwoord is niet veranderd." + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:53 +msgid "Kerberos database communication failed!" +msgstr "De kerberos database communicatie is mislukt!" + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:60 +msgid "Changing password in kerberos database failed!" +msgstr "Het veranderen van het wachtwoord in de kerberos database is mislukt!" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Require.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Please specify at least one valid requirement." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op voor deze bijlage." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +#, fuzzy +msgid "Complete address" +msgstr "Subonderdelen negeren" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +#, fuzzy +msgid "Default" +msgstr "standaard" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:28 +#, fuzzy +msgid "Domain part" +msgstr "Windows gebruikers" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:29 +msgid "Local part" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +msgid "Case insensitive" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:34 +msgid "Case sensitive" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:35 +msgid "Numeric" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:39 +msgid "is" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:40 +#, fuzzy +msgid "regex" +msgstr "sluiten" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:41 +#, fuzzy +msgid "contains" +msgstr "Acties" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:42 +#, fuzzy +msgid "matches" +msgstr "Cache" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:43 +#, fuzzy +msgid "count" +msgstr "Account" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:44 +#, fuzzy +msgid "value is" +msgstr "geldig" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:48 +#, fuzzy +msgid "less than" +msgstr "Minder Dan geluidsbestand" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:49 +msgid "less or equal" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:50 +#, fuzzy +msgid "equals" +msgstr "Details" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:51 +msgid "greater or equal" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:52 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:726 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1059 +#, fuzzy +msgid "greater than" +msgstr "Opties aanmaken" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:53 +#, fuzzy +msgid "not equal" +msgstr "geen voorbeeld" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:102 +#, fuzzy +msgid "Can't save empty tests." +msgstr "Kan bestand '%s' niet opslaan." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:446 +#, fuzzy +msgid "emtpy" +msgstr "leeg" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:493 +msgid "Nothing specified right now" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:595 +msgid "Invalid type of address part." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:605 +msgid "Invalid match type given." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:621 +msgid "Invalid operator given." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:638 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid operator." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige id op." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:654 +msgid "" +"Invalid character found in address attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:669 +#, fuzzy +msgid "" +"Invalid character found in value attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "Ongeldig karakter in programmanaam. Alleen a-Z 0-9 zijn toegestaan." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:727 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1060 +msgid "lower than" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:729 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1062 +msgid "Megabyte" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:730 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1063 +msgid "Kilobyte" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:731 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1064 +#, fuzzy +msgid "Bytes" +msgstr "ja" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:745 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid match type in the list box below." +msgstr "Selecteer a.u.b. een geldig mailserver" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:759 +#, fuzzy +msgid "Only numeric values are allowed here." +msgstr "Alleen nummerieke karakters zijn toegestaan in het nummer veld." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:769 +#, fuzzy +msgid "No valid unit selected" +msgstr "Geen geldig certificaat geladen" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:834 +#: include/sieve/templates/element_if.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "Condition" +msgstr "Max. verbindingsduur" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:836 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:32 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:510 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:729 +#, fuzzy +msgid "If" +msgstr "NI" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:838 +#: include/sieve/templates/element_elsif.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:34 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:571 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:766 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:771 +msgid "Else If" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:840 +#: include/sieve/templates/element_else.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:33 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:569 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:764 +#, fuzzy +msgid "Else" +msgstr "nee" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:876 +#, fuzzy +msgid "Empty" +msgstr "leeg" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1134 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1164 +#, fuzzy +msgid "Click here to add a new test" +msgstr "Klik hier om in te loggen" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1176 +msgid "Unhandled switch type" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_My_Tree.inc:245 +msgid "Can't remove last element." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_My_Tree.inc:658 +msgid "Require must be the first command in the script." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Vacation.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Alternative sender address must be a valid email addresses." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige scriptnaam op." + +#: include/sieve/templates/element_stop.tpl:9 +msgid "Stop execution here" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Add object" +msgstr "Zoek op" + +#: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:10 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:16 include/class_acl.inc:673 +#, fuzzy +msgid "Remove object" +msgstr "Lidmaatschap objecten" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Vacation Message" +msgstr "Afwezigheidsbericht" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:19 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:18 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "Normal view" +msgstr "Postcode" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Release interval" +msgstr "Tijd interval" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "Alternative sender addresses" +msgstr "Alternatieve adressen" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:47 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:130 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:138 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:131 +#, fuzzy +msgid "Expert view" +msgstr "Vertrouwensmodus" + +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:108 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:116 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:109 +#, fuzzy +msgid "Not" +msgstr "Nee" + +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:7 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +msgid "Inverse match" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:10 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:602 +msgid "Any of" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:105 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:598 +msgid "Envelope" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:26 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:25 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Match type" +msgstr "Authorisatietype" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:29 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:52 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:63 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:113 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:118 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:28 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:51 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:61 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:72 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:121 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:126 +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:29 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:52 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:63 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:114 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:119 +#, fuzzy +msgid "Boolean value" +msgstr "Standaard waarde" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:37 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:36 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Invert test" +msgstr "Geheugentest" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:49 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:58 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:49 +#, fuzzy +msgid "Comparator" +msgstr "Computers" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:60 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:69 +#, fuzzy +msgid "Operator" +msgstr "Computers" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:76 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:85 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:77 +msgid "Address fields to include" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:80 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:89 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:81 +msgid "Values to match for" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:110 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:118 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:111 +msgid "-" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Select the type of test you want to add" +msgstr "Selecteer de toe te voegen regels" + +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Available test types" +msgstr "Beschikbare programma's" + +#: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:13 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:27 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:505 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:724 +#, fuzzy +msgid "Redirect" +msgstr "direkt" + +#: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:18 +msgid "Redirect mail to following recipients" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"script in a file. So - if you've done so - press 'Delete' to continue or " +"'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Het is aan te raden de huidige inhoud van uw LDAP database op te slaan " +"alvorens u doorgaat. Indien u dat gedaan heeft drukt u op 'Verwijderen' om " +"door te gaan of op 'Annuleren' om te annuleren." + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Move this object up one position" +msgstr "Lidmaatschap objecten" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +msgid "Move this object down one position" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Remove this object" +msgstr "Lidmaatschap objecten" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:17 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:17 +#, fuzzy +msgid "Remove element" +msgstr "Record verwijderen" + +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:10 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:601 +#, fuzzy +msgid "All of" +msgstr "Alle" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "Move mail into folder" +msgstr "naar map" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Select from list" +msgstr "Selecteer sjabloon" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Manual selection" +msgstr "Taal" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Folder" +msgstr "Filter" + +#: include/sieve/templates/element_discard.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:26 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:504 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:723 +#, fuzzy +msgid "Discard" +msgstr "Schijven" + +#: include/sieve/templates/element_discard.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Discard message" +msgstr "Verwijder dit bericht" + +#: include/sieve/templates/element_keep.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:22 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:25 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:500 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:503 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:719 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:722 +msgid "Keep" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_keep.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Keep message" +msgstr "Verwijder dit bericht" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "List of sieve scripts" +msgstr "Lijst met scripts" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:5 +msgid "" +"Connection to the sieve server could not be established, the " +"authentification attribute is empty." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:6 +msgid "" +"Please verfiy that the attributes uid and mail are not empty and try again." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:12 +msgid "Connection to the sieve server could not be established." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:15 +msgid "Possibly the sieve account has not been created yet." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "" +"Be careful. All your changes will be saved directly to sieve, if you use the " +"save button below." +msgstr "" +"Let op bij het bewerken van record types met deze dialoog. Alle " +"veranderingen worden onmiddelijk opgeslagen zodra u de opslaan knop gebruikt." + +#: include/sieve/templates/management.tpl:22 +#, fuzzy +msgid "Create new script" +msgstr "Maak nieuwe gebruiker aan" + +#: include/sieve/templates/element_require.tpl:12 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:29 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:507 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:726 +msgid "Require" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Select match type" +msgstr "Selecteer een basis" + +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:20 +#, fuzzy +msgid "Select value unit" +msgstr "Selecteer om afdelingen te zien" + +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:8 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:600 +#, fuzzy +msgid "Exists" +msgstr "Bestaande" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Reject mail" +msgstr "Wijs E-mail af indien groter dan" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:17 +msgid "This is a multiline text element" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "This is stored as single string" +msgstr "Dit doet iets" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Import sieve script" +msgstr "Importeer script" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:2 +msgid "" +"Please select the sieve script you want to import. Use the import button to " +"import the script or the cancel button to abort." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Script to import" +msgstr "Inlogscript" + +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:2 +msgid "" +"Please enter the name for the new script below. Script names must consist of " +"lower case characters only." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Script name" +msgstr "Scriptnaam" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Add a new element" +msgstr "Voeg DNS service toe" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Please select the type of element you want to add" +msgstr "Selecteer a.u.b. een geldig bestand." + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:13 setup/setup_migrate.tpl:199 +#, fuzzy +msgid "Abort" +msgstr "Poort" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Move object up one position" +msgstr "Lidmaatschap objecten" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12 +msgid "Move object down one position" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "choose element" +msgstr "Record verwijderen" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Fileinto" +msgstr "Bestand" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:28 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:506 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:725 +#, fuzzy +msgid "Reject" +msgstr "Selecteer" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:42 +#, fuzzy +msgid "Add new" +msgstr "Gebruiker toevoegen" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:40 +msgid "Add a new object above this one." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:40 +msgid "Add element above" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:42 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:44 +msgid "Add a new object below this one." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:44 +msgid "Add element below" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:12 +msgid "View structured" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "View source" +msgstr "Audio service" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:48 +msgid "Part of address that should be used" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "update" +msgstr "Bijwerken" + +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:106 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:597 +#, fuzzy +msgid "Header" +msgstr "header" + +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:60 +msgid "operator" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:21 +msgid "Invalid character found, quotes are not allowed in a reject message." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:37 +msgid "Your reject text here" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:114 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Parse failed" +msgstr "mislukt" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:118 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:245 +#, fuzzy +msgid "Parse successful" +msgstr "Import was succesvol" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:155 +#, php-format +msgid "" +"The specified mail server '%s' does not exist within the GOsa configuration." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:200 +#, fuzzy +msgid "You should specify a name for your new script." +msgstr "Geef a.u.b. een naam op voor uw share." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:205 +#, fuzzy +msgid "Only lower case names are allowed." +msgstr "Hoofdletter zijn niet toegestaan voor de zone-naam." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:211 +#, fuzzy +msgid "Only alphabetical characters are allowed in script names." +msgstr "Alleen nummerieke waardes zijn toegestaan in geldigheidsduur" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:217 +#, fuzzy +msgid "The specified name is already in use." +msgstr "De opgegeven naam wordt al gebruikt." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:303 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:349 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:679 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1040 +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:269 +#, php-format +msgid "Can't log into SIEVE server. Server says '%s'." +msgstr "Kan niet op de SIEVE server inloggen. De server meldt: '%s'." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:311 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't activate sieve script on server. Server says '%s'." +msgstr "Kan het GOsa SIEVE script niet activeren. De server meldt: '%s'." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:354 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't remove sieve script from server. Server says '%s'." +msgstr "Kan het SIEVE script niet ophalen. De server meldt: '%s'." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:366 +#, php-format +msgid "You are going to remove the sieve script '%s' from your mail server." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:402 +#, fuzzy +msgid "Edited" +msgstr "Bewerken" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:409 +#, php-format +msgid "Please fix all errors before saving. Last error was: %s" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:436 +#, fuzzy +msgid "Specified file seems to be empty." +msgstr "Het opgegeven bestand is leeg." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:438 +msgid "Upload failed. The temporary file can't be accessed." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:440 html/get_attachment.php:69 +#, php-format +msgid "Can't open file '%s'." +msgstr "Kan bestand '%s' niet openen." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:502 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:721 +#, fuzzy +msgid "File into" +msgstr "Bestandsnaam" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:526 +msgid "Failed to add new element." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:642 +msgid "This script is marked as active" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:647 +#, fuzzy +msgid "Script length" +msgstr "Variabele inhoud" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:651 +#, fuzzy +msgid "Remove script" +msgstr "Verwijder DNS service" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:660 +#, fuzzy +msgid "Activate script" +msgstr "Laatste script" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:664 +#, fuzzy +msgid "Edit script" +msgstr "Laatste script" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:778 +#, php-format +msgid "Can't add the specified element at the given position." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1056 +#, fuzzy +msgid "Failed to save sieve script" +msgstr "Gebruik een eigen sieve script" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:24 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:179 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid email address." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige scriptnaam op." + +#: include/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Place a mail address here" +msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Comment.inc:21 +msgid "Your comment here" +msgstr "" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:63 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the snapshot '%s'." +msgstr "U staat op het punt de macro '%s' te verwijderen." + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:113 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:584 +msgid "Restore snapshot" +msgstr "" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:115 +#, fuzzy +msgid "Remove snapshot" +msgstr "Nagios account aanmaken" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:117 include/class_SnapShotDialog.inc:137 +msgid "Y-m-d, H:i:s" +msgstr "" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:149 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid description for this snapshot." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op voor deze bijlage." + +#: include/class_ldap.inc:196 +#, php-format +msgid "" +"The LDAP server is slow (%.2fs for the last query). This may be responsible " +"for performance breakdowns." +msgstr "" +"De LDAP server is traag (%.2fs voor de laatste zoekopdracht). Dit kan " +"ernstige prestatie verminderingen binnnen uw netwerk tot gevolg hebben." + +#: include/class_ldap.inc:229 +#, php-format +msgid "" +"The ldapserver is answering very slow (%.2f), this may be responsible for " +"performance breakdowns." +msgstr "" +"De LDAP server antwoordt zeer traag (%.2fs). Dit kan ernstige prestatie " +"verminderingen binnnen uw netwerk tot gevolg hebben." + +#: include/class_ldap.inc:451 +#, php-format +msgid "Creating copy of %s" +msgstr "Bezig met maken van kopie van %s" + +#: include/class_ldap.inc:454 +msgid "Processing" +msgstr "Bezig met verwerken" + +#: include/class_ldap.inc:494 +msgid "Error while fetching source dn - aborted!" +msgstr "Fout bij het ophalen van de bron dn - afgebroken!" + +#: include/class_ldap.inc:558 +#, php-format +msgid "Unknown FAIstate %s" +msgstr "Onbekende FAI status %s" + +#: include/class_ldap.inc:719 +#, php-format +msgid "" +"Autocreation of subtree failed. No objectClass found for attribute '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:767 +#, php-format +msgid "" +"Autocreation of type '%s' is currently not supported. Please report to the " +"GOsa team." +msgstr "" +"Automatische aanmaak van object type '%s' wordt momenteel niet ondersteund. " +"Rapporteer dit a.u.b. aan het GOsa team." + +#: include/class_ldap.inc:776 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating subtree '%s' failed." +msgstr "Het aanmaken van de FAI script basis is mislukt" + +#: include/class_ldap.inc:846 +#, php-format +msgid "while operating on '%s' using LDAP server '%s'" +msgstr "bij het bewerken van '%s' op LDAP server '%s'" + +#: include/class_ldap.inc:848 +#, php-format +msgid "while operating on LDAP server %s" +msgstr "bij het bewerken van LDAP server %s" + +#: include/class_ldap.inc:1070 +#, php-format +msgid "" +"This is not a valid DN: '%s'. A block for import should begin with 'dn: ...' " +"in line %s" +msgstr "" +"Dit is geen geldige DN: '%s'. Een blok dat geïmporteerd wordt, dient te " +"beginnen met 'dn: ...' op regel %s" + +#: include/class_ldap.inc:1099 +#, php-format +msgid "Error while importing dn: '%s', please check your LDIF from line %s on!" +msgstr "" +"Fout bij het importeren van dn: '%s', controleer uw LDIF bestand a.u.b. " +"vanaf regel %s!" + +#: include/class_ldap.inc:1235 +#, fuzzy, php-format +msgid "Ldap import with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van de printer is mislukt" + +#: include/class_config.inc:71 +#, php-format +msgid "XML error in gosa.conf: %s at line %d" +msgstr "XML fout in gosa.conf: %s op regel %d" + +#: include/class_config.inc:208 html/index.php:212 +msgid "Can't bind to LDAP. Please contact the system administrator." +msgstr "" +"Kan niet verbinden met de LDAP server. Neem a.u.b. contact op met de " +"systeembeheerder." + +#: include/class_config.inc:521 +msgid "SID and/or RIDBASE missing in your configuration!" +msgstr "SID en/of RIDBASE ontbreken in uw configuratie!" + +#: include/class_log.inc:141 +msgid "" +"You have enabled the logging into mysql databse, but there are no logging " +"servers available." +msgstr "" + +#: include/class_log.inc:149 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not connect to logging server %s." +msgstr "Kan niet verbinden met de database server!" + +#: include/class_log.inc:153 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not select database %s on server %s. Server says :%s" +msgstr "Kan de database %s op %s niet selecteren." + +#: include/class_log.inc:172 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not query database %s on server %s. Server ssys :%s" +msgstr "Kan het GOsa SIEVE script niet activeren. De server meldt: '%s'." + +#: include/class_password-methods-ssha.inc:51 +msgid "Can't use ssha for encryption. (Missing function mhash / sha1)" +msgstr "" +"Kan SSHA niet gebruiken voor encryptie. (Ontbrekende functie mhash / sha1)" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:457 +msgid "" +"Error: The requested subtree has an inconsistent DN encoding, check your " +"LDAP!" +msgstr "" +"Fout: De opgevraagde subtree heeft een inconsistente DN codering. Controleer " +"uw LDAP instellingen!" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:565 +msgid "Restore snapshopts of already deleted objects" +msgstr "" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:566 +#, fuzzy +msgid "Restore" +msgstr "Opnieuw proberen" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:590 +#, fuzzy +msgid "Create snapshot" +msgstr "Nagios account aanmaken" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:590 +#, fuzzy +msgid "Create a new snapshot from this object" +msgstr "Nieuw FAI object aanmaken" + +#: include/php_setup.inc:97 +msgid "Generating this page caused the PHP interpreter to raise some errors!" +msgstr "" +"Er is minimaal één PHP fout opgetreden bij het genereren van deze pagina!" + +#: include/php_setup.inc:102 +msgid "Send bug report to the GOsa Team" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:102 +#, fuzzy +msgid "Send bugreport" +msgstr "Afzender" + +#: include/php_setup.inc:107 +msgid "Toggle information" +msgstr "Informatie weergeven/verbergen" + +#: include/php_setup.inc:117 +msgid "PHP error" +msgstr "PHP fout" + +#: include/php_setup.inc:136 +msgid "class" +msgstr "klasse" + +#: include/php_setup.inc:142 +msgid "function" +msgstr "functie" + +#: include/php_setup.inc:147 +msgid "static" +msgstr "statisch" + +#: include/php_setup.inc:151 +msgid "method" +msgstr "methode" + +#: include/php_setup.inc:184 +msgid "Trace" +msgstr "Trace" + +#: include/php_setup.inc:185 +msgid "Line" +msgstr "Regel" + +#: include/php_setup.inc:186 +msgid "Arguments" +msgstr "Argumenten" + +#: include/functions_dns.inc:166 +#, php-format +msgid "Can't find reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this zone." +msgstr "" +"Kon de reverse zone voor dns zone '%s' niet vinden. Het doornemen van deze " +"zone is gestopt." + +#: include/functions_dns.inc:171 +#, php-format +msgid "" +"Found more than one reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this " +"zone." +msgstr "" +"Er zijn meer dan een reverse zones voor dns zone '%s' gevonden. Het " +"doornemen van deze zone is gestopt." + +#: include/functions_dns.inc:607 +#, php-format +msgid "" +"Undefined zone name '%s'. Zone name must look like this 'server/zone.com'." +msgstr "" + +#: include/class_certificate.inc:35 +msgid "Can't open specified file, check accessibility and or existence" +msgstr "" +"Kan het opgegeven bestand niet openen. Controleer of het bestand bestaat en " +"toegankelijk is." + +#: include/class_certificate.inc:53 +msgid "Can't read specified certificate / or empty string given" +msgstr "" +"Kan het opgegeven certificaat niet lezen of er is een lege string opgegeven." + +#: include/class_certificate.inc:80 +msgid "Can't load certificate, possibly unsupported format (use PEM/DER) " +msgstr "" +"Kan het certificaat niet laden. Mogelijk is een niet ondersteund formaat " +"gebruikt (gebruik PEM/DER)." + +#: include/class_certificate.inc:95 +msgid "The Format must be PEM, to output certificate informations" +msgstr "Het formaat moet PEM zijn om certificaat informatie te tonen" + +#: include/class_certificate.inc:192 +msgid "Can't create/open File" +msgstr "Kan bestand niet aanmaken/openen" + +#: include/class_certificate.inc:199 +msgid "No valid certificate loaded" +msgstr "Geen geldig certificaat geladen" + +#: include/class_pluglist.inc:55 +msgid "All objects in this category" +msgstr "" + +#: include/class_pluglist.inc:140 +msgid "" +"Your gosa.conf information has changed partly. Please convert it using the " +"contributed script fix_config.sh!" +msgstr "" +"Uw gosa.conf is gedeeltelijk veranderd. Converteer het a.u.b. met het " +"meegeleverde script fix_config.sh!" + +#: include/class_pluglist.inc:162 ihtml/themes/default/framework.tpl:22 +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:26 +msgid "" +"You are currently editing a database entry. Do you want to dismiss the " +"changes?" +msgstr "" +"U bent momenteel database gegevens aan het bewerken. Wilt u eventuele " +"wijzigingen ongedaan maken?" + +#: include/functions_FAI.inc:376 +#, php-format +msgid "Error, following objects should be equal '%s' and '%s'" +msgstr "" + +#: include/functions_FAI.inc:483 +#, php-format +msgid "Release management failed, can't save '%s'" +msgstr "" + +#: include/class_password-methods.inc:167 +#, php-format +msgid "Setting the password failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "Instellen van het wachtwoord is mislukt. De LDAP server meldt: '%s'." + +#: include/class_password-methods.inc:204 +msgid "" +"Setting for SMBHASH in gosa.conf is incorrect! Can't change Samba password." +msgstr "" +"De instelling voor 'SMBHASH' in gosa.conf is niet correct. Kan het samba " +"wachtwoord niet veranderen." + +#: include/class_acl.inc:6 +#, fuzzy +msgid "Access control" +msgstr "Toegangsopties" + +#: include/class_acl.inc:190 include/class_acl.inc:193 +msgid "Use ACL defined in role" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:640 include/class_acl.inc:647 +#, fuzzy +msgid "Show/Hide Advanced Settings" +msgstr "Geavanceerde telefoon instellingen" + +#: include/class_acl.inc:665 +#, fuzzy +msgid "Create objects" +msgstr "Nieuw FAI object aanmaken" + +#: include/class_acl.inc:666 +#, fuzzy +msgid "Move objects" +msgstr "Lidmaatschap objecten" + +#: include/class_acl.inc:667 +#, fuzzy +msgid "Remove objects" +msgstr "Lidmaatschap objecten" + +#: include/class_acl.inc:669 include/class_acl.inc:675 +msgid "Modifyable by owner" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:672 +#, fuzzy +msgid "Move object" +msgstr "Lidmaatschap objecten" + +#: include/class_acl.inc:685 +#, fuzzy +msgid "Complete object" +msgstr "Nieuw FAI object aanmaken" + +#: include/class_acl.inc:801 +#, php-format +msgid "Unkown ACL type '%s'. Don't know how to handle it." +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:844 +#, fuzzy, php-format +msgid "Unknown entry '%s'!" +msgstr "Onbekende FAI status %s" + +#: include/class_acl.inc:904 include/class_acl.inc:906 +#, fuzzy, php-format +msgid "Role: %s" +msgstr "Funktie" + +#: include/class_acl.inc:906 +msgid "Unknown role, possibly removed" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:914 +#, php-format +msgid "Contains settings for these objects: %s" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:923 +#, fuzzy +msgid "Members:" +msgstr "Groepsleden" + +#: include/class_acl.inc:929 +msgid "ACL is valid for all users" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:307 +#, php-format +msgid "FATAL: Error when connecting the LDAP. Server said '%s'." +msgstr "" +"FATAAL: Fout bij het verbinden met de LDAP server. De server meldt: '%s'." + +#: include/functions.inc:324 +#, php-format +msgid "User login failed. LDAP server said '%s'." +msgstr "Gebruikers inlog mislukt. De LDAP server meldt: '%s'." + +#: include/functions.inc:345 +msgid "Username / UID is not unique. Please check your LDAP database." +msgstr "Gebruikersnaam / UID is niet uniek. Controleer uw LDAP database a.u.b." + +#: include/functions.inc:476 +msgid "" +"Error while adding a lock. Parameters are not set correctly, please check " +"the source!" +msgstr "" +"Fout bij het plaatsen van een blokkade. Parameters zijn niet goed ingesteld. " +"Controleer de bron!" + +#: include/functions.inc:486 +#, php-format +msgid "" +"Can't set locking information in LDAP database. Please check the 'config' " +"entry in gosa.conf! LDAP server says '%s'." +msgstr "" +"Kan de blokkade informatie niet instellen in de LDAP database. Controleer a." +"u.b. de 'config' regel in gosa.conf! De LDAP server meldt: '%s'." + +#: include/functions.inc:501 +#, php-format +msgid "Adding a lock failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "Plaatsen van een blokkade mislukt. De LDAP server meldt: '%s'." + +#: include/functions.inc:527 +#, php-format +msgid "Removing a lock failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "Verwijderen van een blokkade mislukt. De LDAP server meldt: '%s'." + +#: include/functions.inc:557 +msgid "" +"Getting the lock from LDAP failed. Parameters are not set correctly, please " +"check the source!" +msgstr "" +"Ophalen van de blokkade uit de LDAP database is mislukt. Parameters zijn " +"niet goed ingesteld. Controleer de bron!" + +#: include/functions.inc:567 +msgid "" +"Can't get locking information in LDAP database. Please check the 'config' " +"entry in gosa.conf!" +msgstr "" +"Kan de blokkade informatie niet ophalen uit de LDAP database. Controleer a.u." +"b. de 'config' regel in gosa.conf!" + +#: include/functions.inc:575 +msgid "" +"Found multiple locks for object to be locked. This should not be possible - " +"cleaning up multiple references." +msgstr "" +"Er zijn meerdere blokkades voor het te blokkeren object gevonden. Dat zou " +"niet mogelijk moeten zijn. Meervoudige verwijzingen worden opgeschoond." + +#: include/functions.inc:668 +#, php-format +msgid "The size limit of %d entries is exceed!" +msgstr "De hoeveelheidslimiet van %d invoeren is overschreden!" + +#: include/functions.inc:670 +#, php-format +msgid "" +"Set the new size limit to %s and show me this message if the limit still " +"exceeds" +msgstr "" +"Stel de nieuwe hoeveelheidslimiet in op %s en toon me dit bericht indien de " +"limiet nog steeds overschreden wordt." + +#: include/functions.inc:687 +msgid "incomplete" +msgstr "onvolledig" + +#: include/functions.inc:1054 include/functions.inc:1260 +msgid "LDAP error:" +msgstr "LDAP fout:" + +#: include/functions.inc:1055 +msgid "" +"Problems with the LDAP server mean that you probably lost the last changes. " +"Please check your LDAP setup for possible errors and try again." +msgstr "" +"Problemen met de LDAP server betekenen meestal dat de laatste wijzigingen " +"verloren gegaan zijn. Controleer uw LDAP instellingen voor mogelijke fouten " +"en probeer het opnieuw." + +#: include/functions.inc:1063 +msgid "" +"Please check your input and fix the error. Press 'OK' to close this message " +"box." +msgstr "" +"Controleer uw invoer a.u.b. en verbeter de fout. Druk 'OK' om dit " +"berichtvenster te sluiten." + +#: include/functions.inc:1121 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while processing your request" +msgstr "Er is een fout opgetreden bij het verwerken van uw aanvraag" + +#: include/functions.inc:1125 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: include/functions.inc:1188 +msgid "Continue anyway" +msgstr "Toch doorgaan" + +#: include/functions.inc:1190 +msgid "Edit anyway" +msgstr "Alsnog bewerken" + +#: include/functions.inc:1192 +#, php-format +msgid "" +"You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. " +"Please contact the person in order to clarify proceedings." +msgstr "" +"U gaat de LDAP invoer '%s' bewerken, welke in gebruikt lijkt te zijn door " +"gebruiker '%s'. Neem a.u.b. contact op met deze persoon om eea kort te " +"sluiten." + +#: include/functions.inc:1442 +msgid "Entries per page" +msgstr "Regels per pagina" + +#: include/functions.inc:1470 +msgid "Apply filter" +msgstr "Filter toepassen" + +#: include/functions.inc:1744 +msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789" +msgstr "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789" + +#: include/functions.inc:1787 +#, php-format +msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)" +msgstr "GOsa ontwikkelversie (Revisie %s)" + +#: include/functions.inc:2228 include/functions.inc:2232 +msgid "Warning - base_hook is not available. Using default base." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2238 +msgid "Warning - no base_hook defined. Using default base." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2260 setup/class_setupStep_Schema.inc:95 +msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!" +msgstr "" +"Kan de schema informatie niet ophalen van de server. Schema controle is " +"onmogelijk!" + +#: include/functions.inc:2286 +msgid "Used to store account specific informations." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2293 +msgid "" +"Used to lock currently edited entries to avoid multiple changes at the same " +"time." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2336 +#, fuzzy, php-format +msgid "The required objectClass '%s' is not present in your schema setup" +msgstr "Vereiste objectklasse '%s' is niet voorhanden in de LDAP configuratie" + +#: include/functions.inc:2338 +#, fuzzy, php-format +msgid "The optional objectClass '%s' is not present in your schema setup" +msgstr "Vereiste objectklasse '%s' is niet voorhanden in de LDAP configuratie" + +#: include/functions.inc:2344 +#, fuzzy, php-format +msgid "The required objectclass '%s' does not have version %s" +msgstr "Vereiste objectklasse '%s' heeft niet versienummer %s" + +#: include/functions.inc:2346 +#, fuzzy, php-format +msgid "The optional objectclass '%s' does not have version %s" +msgstr "Vereiste objectklasse '%s' heeft niet versienummer %s" + +#: include/functions.inc:2350 +#, fuzzy, php-format +msgid "Class(es) available" +msgstr "Bestand is beschikbaar" + +#: include/functions.inc:2372 +msgid "" +"You have enabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your " +"schema configuration do not support this option." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2373 +msgid "" +"In order to use rfc2307bis conform groups the objectClass 'posixGroup' must " +"be AUXILIARY" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2377 +msgid "" +"You have disabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your " +"schema configuration do not support this option." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2378 +msgid "The objectClass 'posixGroup' must be STRUCTURAL" +msgstr "" + +#: include/class_tabs.inc:193 +#, php-format +msgid "Delete process has been canceled by plugin '%s': %s" +msgstr "Het verwijder proces is geannuleerd door plugin '%s': %s" + +#: include/class_tabs.inc:316 +msgid "References" +msgstr "Referenties" + +#: include/class_debconfTemplate.inc:260 +msgid "This package has no debconf options." +msgstr "Dit pakket heeft geen debconf mogelijkheden." + +#: include/functions_helpviewer.inc:43 +#, php-format +msgid "XML error in guide.xml: %s at line %d" +msgstr "XML fout in guide.conf: %s op regel %d" + +#: include/functions_helpviewer.inc:84 +msgid "No help available for this plugin." +msgstr "Help is (nog) niet beschikbaar voor deze module." + +#: include/functions_helpviewer.inc:93 html/helpviewer.php:192 +msgid "previous" +msgstr "vorige" + +#: include/functions_helpviewer.inc:97 html/helpviewer.php:196 +msgid "next" +msgstr "volgende" + +#: include/functions_helpviewer.inc:385 +#, php-format +msgid "%s results for your search with the keyword %s" +msgstr "%s resultaten voor uw zoekopdracht met sleutelwoord %s" + +#: include/functions_helpviewer.inc:459 +#, php-format +msgid "%s%% hit rate in file %s" +msgstr "%s%% resultaat in bestand %s" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:40 +msgid "Warning: Account has an invalid mailserver string!" +msgstr "Waarschuwing: Het account heeft een ongeldige mailserver string!" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:58 +msgid "" +"Warning: IMAP Server cannot be reached! If you save this account, some mail " +"settings will not be stored on your server!" +msgstr "" +"Waarschuwing: De IMAP server kan niet bereikt worden! Indien u dit account " +"bewaart dan zullen sommige E-mail instellingen niet opgeslagen worden op de " +"mail server!" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:156 +#, php-format +msgid "Can't create IMAP mailbox. Server says '%s'." +msgstr "Kan de IMAP mailbox niet aanmaken. De IMAP server meldt: '%s'." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:175 +#, php-format +msgid "Can't write IMAP quota. Server says '%s'." +msgstr "" +"Kan de IMAP quota instellingen niet wegschrijven. De IMAP server meldt: '%s'." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:201 +msgid "Warning: imap_getacl is not implemented, can't remove acl informations." +msgstr "" +"Waarschuwing: De PHP functie 'imap_getacl' is niet voorhanden. " +"Toegangsbeheer informatie kan niet veranderd worden." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:219 +msgid "Warning: imap_getacl is not available, can't get imap permissions!" +msgstr "" +"Waarschuwing: De PHP functie 'imap_get_acl' is niet voorhanden. Imap rechten " +"kunnen niet opgehaald worden!" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:241 +#, php-format +msgid "Can't remove IMAP mailbox. Server says '%s'." +msgstr "Kan de IMAP mailbox niet verwijderen. De server meldt: '%s'." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:282 +#, php-format +msgid "Can't get sieve script. Server says '%s'." +msgstr "Kan het SIEVE script niet ophalen. De server meldt: '%s'." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:353 +#, php-format +msgid "Can't send sieve script. Server says '%s'." +msgstr "Kan het SIEVE script niet versturen. De server meldt: '%s'." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:357 +#, php-format +msgid "Can't activate GOsa sieve script. Server says '%s'." +msgstr "Kan het GOsa SIEVE script niet activeren. De server meldt: '%s'." + +#: include/class_ppdManager.inc:13 +#, php-format +msgid "PPD manager : The specified path '%s' doesn't exists." +msgstr "PPD beheerder : Het opgegeven pad '%s' bestaat niet." + +#: include/class_ppdManager.inc:144 +#, php-format +msgid "Specified ppd file '%s' can't be opened for reading." +msgstr "Het opgegeven ppd bestand '%s' kan niet geopend worden om te lezen." + +#: include/class_ppdManager.inc:146 +#, php-format +msgid "The required tmp file file '%s' can't be opened for writing." +msgstr "Het vereiste tijdelijke bestand '%s' kan niet weggeschreven worden." + +#: include/class_ppdManager.inc:170 include/class_ppdManager.inc:297 +#, php-format +msgid "" +"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been " +"ignored" +msgstr "" +"Het parsen van PPD bestand %s is mislukt - regel was te lang. Resterende " +"karakters zijn genegeerd." + +#: include/class_ppdManager.inc:178 +msgid "Nested groups are not supported!" +msgstr "Geneste groepen worden niet ondersteund!" + +#: include/class_ppdManager.inc:182 +msgid "Group name not unique!" +msgstr "Groepnaam is niet uniek!" + +#: include/class_ppdManager.inc:188 include/class_ppdManager.inc:218 +msgid "Symbol values are not supported yet!" +msgstr "Symbool waardes worden nog niet ondersteund!" + +#: include/class_ppdManager.inc:212 +msgid "Nested options are not supported!" +msgstr "Geneste opties worden niet ondersteund!" + +#: include/class_ppdManager.inc:237 +msgid "PickMany is not supported yet!" +msgstr "PickMany wordt nog niet ondersteund!" + +#: include/class_ppdManager.inc:318 +#, php-format +msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found." +msgstr "" +"Het parsen van PPD bestand %s is mislukt - er is geen informatie gevonden." + +#: setup/setup_config2.tpl:6 +msgid "Samba hash generator" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:31 +#, fuzzy +msgid "RID base" +msgstr "Database" + +#: setup/setup_config2.tpl:46 +#, fuzzy +msgid "Workstation container" +msgstr "Werkstation naam" + +#: setup/setup_config2.tpl:61 +#, fuzzy +msgid "Samba SID mapping" +msgstr "Samba" + +#: setup/setup_config2.tpl:70 +#, fuzzy +msgid "Additional GOsa settings" +msgstr "Programma instellingen" + +#: setup/setup_config2.tpl:74 +msgid "Enable Copy & Paste" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:86 +#, fuzzy +msgid "Enable FAI release management" +msgstr "Blokkeerlijst beheer" + +#: setup/setup_config2.tpl:98 +#, fuzzy +msgid "Enable user netatalk plugin" +msgstr "Netatalk account beheren" + +#: setup/setup_config2.tpl:109 +#, fuzzy +msgid "Government mode" +msgstr "naar map" + +#: setup/setup_config2.tpl:122 +msgid "Mail method" +msgstr "E-mail methode" + +#: setup/setup_config2.tpl:136 +#, fuzzy +msgid "Vacation templates" +msgstr "Werkstation sjabloon" + +#: setup/setup_config2.tpl:152 +msgid "Use Cyrus UNIX style" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:162 +#, fuzzy +msgid "Snapshots / Undo" +msgstr "Het opslaan van de telefoon is mislukt" + +#: setup/setup_config2.tpl:171 setup/setup_config2.tpl:216 +#, fuzzy +msgid "Enable snapshots" +msgstr "Nagios account aanmaken" + +#: setup/setup_config2.tpl:177 setup/setup_config2.tpl:222 +#, fuzzy +msgid "Snapshot base" +msgstr "Het opslaan van de telefoon is mislukt" + +#: setup/setup_feedback.tpl:6 +msgid "Subscribe to the gosa-announce mailinglist" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:9 +msgid "" +"When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in " +"order to subscribe you to the gosa-announce mailing list. You've to confirm " +"this by mail." +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:41 +msgid "Send feedback to the GOsa project team" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:44 +msgid "" +"When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in " +"order to submit your form anonymously." +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:50 +msgid "Did the setup procedure help you to get started?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:60 +msgid "If not, what problems did you encounter" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:68 +msgid "Is this the first time you use GOsa?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:74 +msgid "I use it since" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:75 +msgid "Select the year since when you are using GOsa" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:82 +msgid "What operating system / distribution do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:90 +msgid "What web server do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:98 +msgid "What PHP version do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:106 +msgid "LDAP" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:110 +msgid "What kind of LDAP server(s) do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:116 +msgid "How many objects are in your LDAP?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:123 +#, fuzzy +msgid "Features" +msgstr "Toekomstig" + +#: setup/setup_feedback.tpl:126 +msgid "What features of GOsa do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:136 +msgid "What features do you want to see in future versions of GOsa?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:143 +msgid "Send feedback" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:67 setup/class_setupStep_Config3.inc:68 +#, fuzzy +msgid "GOsa settings 3/3" +msgstr "Gebruikersinstellingen" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:69 +msgid "Tweak some GOsa core behaviour" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:171 +#, fuzzy +msgid "Session lifetime must be a numeric value." +msgstr "Toekomstige dagen moet een waarde bevatten." + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:175 +#, fuzzy +msgid "Maximal ldap query time must be a numeric value. " +msgstr "Toekomstige dagen moet een waarde bevatten." + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:38 +#, fuzzy +msgid "Write configuration file" +msgstr "Configuratie bestand" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:39 +#, fuzzy +msgid "Finish - write the configuration file" +msgstr "Configuratie bestand" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:100 +msgid "" +"Your configuration file is currently world readable. Please updated the file " +"permissions!" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:102 +#, fuzzy +msgid "The configuration is currently not readable or it does not exists." +msgstr "GOsa configuratie %s/gosa.conf is niet leesbaar. Geannuleerd." + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:111 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"After downloading and placing the file under %s, please make sure that the " +"user the webserver is running with is able to read %s, while other users " +"shouldn't. You may want to execute these commands to achieve this " +"requirement:" +msgstr "" +"Controleer dat de webserver het bestand kan lezen (zonder dat andere " +"gebruikers dit kunnen) nadat u het bestand in de directory /etc/gosa " +"geplaatst heeft. U wil misschien de volgende commando's uitvoeren om aan " +"deze vereiste te voldoen: " + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:38 setup/class_setupStep_Checks.inc:39 +msgid "Installation check" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:40 +msgid "Basic checks for PHP version and required extensions." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:64 +#, fuzzy +msgid "Checking PHP version" +msgstr "Controle op PHP versie (>=4.1.0)" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:65 +#, fuzzy, php-format +msgid "PHP must be of version %s / %s or above." +msgstr "" +"PHP moet minimaal versienummer 4.1.0 hebben. GOsa gebruikt bepaalde " +"functionaliteit die in voorgaande versies niet goed of helemaal niet " +"voorhanden is." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:66 +msgid "" +"GOsa requires functionality that is not available (or buggy) in older PHP " +"versions. Please update to a supported version." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:72 +#, fuzzy +msgid "Checking for LDAP support" +msgstr "Zoeken naar iconv ondersteuning" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:73 +#, fuzzy +msgid "This is the main extension used by GOsa and therefore really required." +msgstr "Dit is hoofd module die GOsa nodig heeft en is daarom noodzakelijk." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:74 +msgid "" +"The ldap extension (php4-ldap/php5-ldap) is required to communicate with " +"your LDAP server." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:80 +msgid "Checking for gettext support" +msgstr "Zoeken naar gettext ondersteuning" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:81 +#, fuzzy +msgid "Gettext support is required for internationalization." +msgstr "" +"Gettext ondersteuning is vereist voor ondersteuning van meerdere talen in " +"GOsa." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:82 setup/class_setupStep_Checks.inc:90 +msgid "Please make sure that the extension is activated." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:88 +msgid "Checking for iconv support" +msgstr "Zoeken naar iconv ondersteuning" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:89 +#, fuzzy +msgid "" +"This module is used by GOsa to convert samba munged dial informations and is " +"therefore required. " +msgstr "" +"Deze module wordt gebruikt door GOsa om samba munged dial informatie " +"(terminal server) te converteren en is daarom vereist." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:96 +#, fuzzy +msgid "Checking for mhash support" +msgstr "Zoeken naar iconv ondersteuning" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:97 +msgid "You'll need this module to make use of SSHA encryption" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:98 +msgid "" +"The mhash module for PHP 4/5 is not available.Please install php4-mhash/php5-" +"mhash." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Checking for IMAP support" +msgstr "Zoeken naar iconv ondersteuning" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:105 +#, fuzzy +msgid "" +"The IMAP module is needed to communicate with the IMAP server. GOsa " +"retrieves status information, creates and deletes mail users, etc." +msgstr "" +"De IMAP module is benodigd om met de IMAP server te communiceren. Het " +"ontvangt status informatie, maakt E-mail gebruikers aan en verwijdert E-mail " +"gebruikers." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:106 +msgid "" +"This module is used to communicate with your mail server. Please install " +"php4-imap/php5-imap." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Checking for getacl in IMAP implementation" +msgstr "Controle op getacl in imap" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:113 +#, fuzzy +msgid "" +"The getacl support is needed to handle shared folder permissions. Old IMAP " +"extensions are not capable of reading acl's. You need a recent PHP version " +"to use this feature." +msgstr "" +"De getacl ondersteuning is nodig voor gedeelde map permissies. De standaard " +"IMAP module is niet in staat om acl's te lezen. U heeft een recente PHP " +"versie nodig voor deze mogelijkheid." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:120 +#, fuzzy +msgid "Checking for MySQL support" +msgstr "Zoeken naar iconv ondersteuning" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:121 +#, fuzzy +msgid "" +"MySQL support is needed to communicate with several supported databases." +msgstr "" +"MySQL ondersteuning is nodig voor het lezen van GOfax rapporten uit " +"databases." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:122 +msgid "" +"This module is required to communicate with database servers (GOfax, " +"asterisk, GLPI, etc.). Please install php4-mysql/php5-mysql" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:128 +#, fuzzy +msgid "Checking for kadm5 support" +msgstr "Zoeken naar iconv ondersteuning" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:129 +msgid "" +"Managing users in kerberos requires the kadm5 module which is downloadable " +"via PEAR network." +msgstr "" +"Het beheren van gebruikers in kerberos vereist de kadm5 module welke via het " +"PEAR netwerk te downloaden is." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:130 +#, fuzzy +msgid "" +"This module is required to manage user in kerberos, it is downloadable via " +"PEAR network" +msgstr "" +"Het beheren van gebruikers in kerberos vereist de kadm5 module welke via het " +"PEAR netwerk te downloaden is." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:136 +#, fuzzy +msgid "Checking for SNMP support" +msgstr "Zoeken naar iconv ondersteuning" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:137 +#, fuzzy +msgid "" +"The simple network management protocol is needed to get status information " +"from clients." +msgstr "" +"Het Simple Network Management Protocol (SNMP) is vereist voor werkstation " +"monitoring." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:138 +msgid "" +"This module is required for client monitoring. Please install php4-snmp/php5-" +"snmp." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:144 +#, fuzzy +msgid "Checking for CUPS support" +msgstr "Zoeken naar iconv ondersteuning" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:145 +#, fuzzy +msgid "" +"In order to read available printers via the IPP protocol instead of printcap " +"files, you've to install the CUPS module." +msgstr "" +"U moet de CUPS module installeren om beschikbare printers via het IPP " +"protocol te kunnen aflezen i.p.v. via printcap bestanden." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:154 +msgid "Checking for fping utility" +msgstr "Zoeken naar het fping programma" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:155 +#, fuzzy +msgid "" +"The fping utility is used if you've got a thin client based terminal " +"environment." +msgstr "" +"Het fping programma wordt alleen gebruikt indien u een thin client " +"gebaseerde terminal omgeving heeft draaien." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:156 +#, fuzzy +msgid "" +"The fping utility is only used in thin client based terminal environment." +msgstr "" +"Het fping programma wordt alleen gebruikt indien u een thin client " +"gebaseerde terminal omgeving heeft draaien." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:171 +msgid "SAMBA password hash generation" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:172 +#, fuzzy +msgid "" +"In order to use SAMBA 2/3 passwords, you've to install additional packages " +"to generate password hashes." +msgstr "" +"Om Samba 2.x/3.x te gebruiken moet u enkele additionele pakketten " +"installeren om wachtwoord hashes te genereren" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:173 +#, fuzzy +msgid "" +"In order to use SAMBA 2/3 you've to install additional perl libraries. Take " +"a look at mkntpasswd." +msgstr "" +"Om Samba 2.x/3.x te gebruiken moet u enkele additionele pakketten " +"installeren om wachtwoord hashes te genereren" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:183 setup/class_setupStep_Checks.inc:202 +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:218 setup/class_setupStep_Checks.inc:234 +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:251 +#, fuzzy +msgid "Off" +msgstr "Offline" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:184 +#, fuzzy +msgid "" +"register_globals is a PHP mechanism to register all global variables to be " +"accessible from scripts without changing the scope. This may be a security " +"risk." +msgstr "" +"'register_globals' is een PHP mechanisme om alle globale variabelen te " +"registreren zodat deze toegankelijk zijn voor scripts zonder dat de scope " +"veranderd hoeft te worden. Dit is een veiligheidsrisico. GOsa zal in beide " +"modi draaien." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:185 +#, fuzzy +msgid "Search for 'register_globals' in your php.ini and switch it to 'Off'." +msgstr "Controle of 'register_globals' ingesteld staat op 'off'" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:193 +msgid "PHP uses this value for the garbage collector to delete old sessions." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:194 +#, fuzzy +msgid "" +"Setting this value to one day will prevent loosing session and cookies " +"before they really timeout." +msgstr "" +"PHP gebruikt deze waarde voor de garbage collector om oude sessies op te " +"ruimen. Door deze waarde op een dag te zetten, voorkomt u dat sessie en " +"cookie informatie verloren gaan, voordat deze daadwerkelijk ongeldig zijn." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:195 +#, fuzzy +msgid "" +"Search for 'session.gc_maxlifetime' in your php.ini and set it to 86400 or " +"higher." +msgstr "" +"Om GOsa zonder problemen te gebruiken, moet de session.auto_register optie " +"in uw php.ini ingesteld zijn op 'Off'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:203 +#, fuzzy +msgid "" +"In Order to use GOsa without any trouble, the session.auto_register option " +"in your php.ini should be set to 'Off'." +msgstr "" +"Om GOsa zonder problemen te gebruiken, moet de session.auto_register optie " +"in uw php.ini ingesteld zijn op 'Off'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:204 +#, fuzzy +msgid "Search for 'session.auto_start' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "" +"Om GOsa zonder problemen te gebruiken, moet de session.auto_register optie " +"in uw php.ini ingesteld zijn op 'Off'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:211 +#, fuzzy +msgid "" +"GOsa needs at least 32MB of memory. Setting it below this limit may cause " +"errors that are not reproducable! Increase it for larger setups." +msgstr "" +"GOsa heeft tenminste 16MB geheugen nodig. Minder geheugen kan diverse " +"onvoorspelbare fouten opleveren!.Verhoog deze waarde nog verder voor zeer " +"grote omgevingen." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:212 +msgid "" +"Search for 'memory_limit' in your php.ini and set it to '32M' or higher." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:219 +#, fuzzy +msgid "" +"This option influences the PHP output handling. Turn this Option off, to " +"increase performance." +msgstr "" +"Deze Optie definieert Uitvoer afhandeling. Zet deze Optie uit om " +"snelheiswinst te behalen" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:220 +msgid "Search for 'implicit_flush' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:227 +#, fuzzy +msgid "The Execution time should be at least 30 seconds." +msgstr "" +"De uitvoer tijd moet minimaal 30 seconden zijn, omdat sommige acties lang " +"kunnen duren." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:228 +msgid "" +"Search for 'max_execution_time' in your php.ini and set it to '30' or higher." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:235 +#, fuzzy +msgid "" +"Increase the server security by setting expose_php to 'off'. PHP won't send " +"any information about the server you are running in this case." +msgstr "" +"Verhoog de server veiligheid door 'expose_php' op 'Off' in te stellen. PHP " +"zal dan geen enkele informatie over de Server die u gebruikt weergeven." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:236 +msgid "Search for 'expose_php' in your php.ini and set if to 'Off'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:242 +#, fuzzy +msgid "On" +msgstr "Open" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:243 +msgid "" +"Increase your server security by setting magic_quotes_gpc to 'on'. PHP will " +"escape all quotes in strings in this case." +msgstr "" +"Verhoog de server veiligheid door 'magic_quotes_gpc op 'On' in te stellen." +"PHP zal dan alle aanhalingstekens in strings omzetten." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:244 +#, fuzzy +msgid "Search for 'magic_quotes_gpc' in your php.ini and set it to 'On'." +msgstr "Controle of 'register_globals' ingesteld staat op 'off'" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:252 +#, fuzzy +msgid "Increase your server performance by setting magic_quotes_gpc to 'off'." +msgstr "" +"Verhoog de server veiligheid door 'magic_quotes_gpc op 'On' in te stellen." +"PHP zal dan alle aanhalingstekens in strings omzetten." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:253 +#, fuzzy +msgid "" +"Search for 'zend.ze1_compatibility_mode' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "" +"Om GOsa zonder problemen te gebruiken, moet de session.auto_register optie " +"in uw php.ini ingesteld zijn op 'Off'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:264 +#, fuzzy +msgid "Configuration writeable" +msgstr "Configuratie bestand" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:265 +#, fuzzy +msgid "The configuration file can't be written" +msgstr "Configuratie bestand" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:266 +#, php-format +msgid "" +"GOsa reads its configuration from a file located in (%s/%s). The setup can " +"write the configuration directly if it is writeable." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_License.inc:53 setup/class_setupStep_License.inc:54 +#, fuzzy +msgid "License" +msgstr "Regel" + +#: setup/class_setupStep_License.inc:55 +msgid "Terms and conditions for usage" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:7 +msgid "Please choose the LDAP user to be used by GOsa" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "LDAP connection" +msgstr "Max. verbrekingsduur" + +#: setup/setup_ldap.tpl:29 +msgid "Location name" +msgstr "Naam van de locatie" + +#: setup/setup_ldap.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Connection URL" +msgstr "Verbindingings URL" + +#: setup/setup_ldap.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "TLS connection" +msgstr "Bel..." + +#: setup/setup_ldap.tpl:65 +#, fuzzy +msgid "Reload" +msgstr "Lezen" + +#: setup/setup_ldap.tpl:69 +#, fuzzy +msgid "Authentication" +msgstr "Nagios authenticatie" + +#: setup/setup_ldap.tpl:73 +msgid "Admin DN" +msgstr "Beheerders DN" + +#: setup/setup_ldap.tpl:78 +#, fuzzy +msgid "Select user" +msgstr "Verwijder gebruiker" + +#: setup/setup_ldap.tpl:86 +msgid "Automatically append LDAP base to admin DN" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:101 +#, fuzzy +msgid "Schema based settings" +msgstr "Samba Instellingen" + +#: setup/setup_ldap.tpl:105 +msgid "Use rfc2307bis compliant groups" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:117 +#, fuzzy +msgid "Current status" +msgstr "Systeem status" + +#: setup/setup_checks.tpl:9 +msgid "PHP module and extension checks" +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:41 setup/setup_checks.tpl:103 +msgid "GOsa will NOT run without fixing this." +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:45 setup/setup_checks.tpl:107 +msgid "GOsa will run without fixing this." +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:67 +#, fuzzy +msgid "PHP setup configuration" +msgstr "FAX database" + +#: setup/setup_checks.tpl:67 +#, fuzzy +msgid "show information" +msgstr "Persoonlijke informatie" + +#: setup/setup_welcome.tpl:4 +msgid "" +"This seems to be the first time you start GOsa - we didn't find any " +"configuration right now. This simple wizard intends to help you while " +"setting it up." +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:8 +msgid "What will the wizard do for you?" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:11 +#, fuzzy +msgid "Create a basic, single site configuration" +msgstr "FAX database" + +#: setup/setup_welcome.tpl:12 +msgid "Tries to find problems within your PHP and LDAP setup" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:13 +msgid "Let you choose from a set of basic and advanced configuration switches" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:14 +msgid "Guided migration of existing LDAP trees" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:17 +msgid "What will the wizard NOT do for you?" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:20 +#, fuzzy +msgid "Find every possible configuration error" +msgstr "Configuratie bestand" + +#: setup/setup_welcome.tpl:21 +msgid "Migrate every possible LDAP setup - create backup dumps!" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "To continue..." +msgstr "Installatie vervolg..." + +#: setup/setup_welcome.tpl:28 +msgid "" +"For security reasons you need to authenticate for the installation by " +"creating the file '/tmp/gosa.auth', containing the current session ID on the " +"servers local filesystem. This can be done by executing the following " +"command:" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:34 +msgid "Click the 'Continue' button when you've finished." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:53 +#, fuzzy +msgid "LDAP setup" +msgstr "LDAP server" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:54 +#, fuzzy +msgid "LDAP connection setup" +msgstr "Bel..." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:55 +#, fuzzy +msgid "" +"This dialog performs the basic configuration of the LDAP connectivity for " +"GOsa." +msgstr "" +"De volgende velden definiëren de basis configuratie van GOsa's gedrag en " +"beïnvloeden diverse eigenschappen in uw hoofd configuratie." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:99 +#, fuzzy, php-format +msgid "Anonymous bind failed on server '%s'." +msgstr "Gebruikers inlog mislukt. De LDAP server meldt: '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:101 +#, fuzzy, php-format +msgid "Bind as user '%s' failed on server '%s'." +msgstr "Gebruikers inlog mislukt. De LDAP server meldt: '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:106 +#, fuzzy, php-format +msgid "Anonymous bind on server '%s' succeeded." +msgstr "Gebruikers inlog mislukt. De LDAP server meldt: '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:107 +#, fuzzy +msgid "Please specify user and password." +msgstr "Geef a.u.b. uw wachtwoord op!" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:109 +#, fuzzy, php-format +msgid "Bind as user '%s' on server '%s' succeeded." +msgstr "Gebruikers inlog mislukt. De LDAP server meldt: '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:40 setup/class_setupStep_Schema.inc:41 +#, fuzzy +msgid "LDAP schema check" +msgstr "Ldap server" + +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:42 +msgid "Perform test on your current LDAP schema" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:38 +#, fuzzy +msgid "Welcome" +msgstr "Welkom %s!" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:39 +#, fuzzy +msgid "The welcome message" +msgstr "Verwijder dit bericht" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:40 +#, fuzzy +msgid "Welcome to GOsa setup wizard" +msgstr "Welkom bij het GOsa installatie programma!" + +#: setup/setup_frame.tpl:11 +#, fuzzy +msgid "GOsa setup wizard" +msgstr "GOsa help" + +#: setup/setup_frame.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Installation" +msgstr "Windows werkstation" + +#: setup/setup_frame.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Steps" +msgstr "Systemen" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:40 setup/class_setupStep_Language.inc:41 +#, fuzzy +msgid "Language setup" +msgstr "Taal" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:42 +#, fuzzy +msgid "This step allows you to select your preferred language." +msgstr "" +"Deze dialoog maakt het mogelijk om een apparaat te verbinden aan de computer " +"die u momenteel aan het bewerken bent." + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:47 +#, fuzzy +msgid "Automatic" +msgstr "automatisch" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:51 +#, fuzzy +msgid "Chinese" +msgstr "Chipset" + +#: setup/setup_migrate.tpl:5 +msgid "" +"During the LDAP inspection, we're going to check for several common pitfalls " +"that may occur when migration to GOsa base LDAP administration. You may want " +"to fix the problems below, in order to provide smooth services." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Check again" +msgstr "Controleer" + +#: setup/setup_migrate.tpl:37 +msgid "Move windows workstations into a valid windows workstation department" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:39 +msgid "" +"This dialog allows you to move the displayed windows workstations into a " +"valid department" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:41 +msgid "" +"Be careful with this tool, there may be references pointing to this " +"workstations that can't be migrated." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:65 setup/setup_migrate.tpl:121 +#: setup/setup_migrate.tpl:173 setup/setup_migrate.tpl:293 +#: setup/setup_migrate.tpl:346 +#, fuzzy +msgid "Select all" +msgstr "Selecteer" + +#: setup/setup_migrate.tpl:67 +msgid "Move selected windows workstations into the following GOsa department" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:72 +#, fuzzy +msgid "Move selected workstations" +msgstr "Selecteer om werkstations te zien" + +#: setup/setup_migrate.tpl:73 +msgid "What will be done here" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:85 +msgid "Move groups into configured group tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:88 +msgid "" +"This dialog allows moving a couple of groups to the configured group tree. " +"Doing this may straighten your LDAP service." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:91 +msgid "" +"Be careful with this option! There may be references pointing to these " +"groups. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel " +"the migration in this case in this case." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:94 +msgid "Move selected groups into this group tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:125 setup/setup_migrate.tpl:177 +#: setup/setup_migrate.tpl:297 setup/setup_migrate.tpl:350 +#, fuzzy +msgid "Hide changes" +msgstr "Open-Xchange" + +#: setup/setup_migrate.tpl:127 setup/setup_migrate.tpl:179 +#: setup/setup_migrate.tpl:299 setup/setup_migrate.tpl:352 +#, fuzzy +msgid "Show changes" +msgstr "Toon pakketten" + +#: setup/setup_migrate.tpl:140 +msgid "Move users into configured user tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:142 +msgid "" +"This dialog allows moving a couple of users to the configured user tree. " +"Doing this may straighten your LDAP service." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:145 +msgid "" +"Be careful with this option! There may be references pointing to these " +"users. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel " +"the migration in this case." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:148 +#, fuzzy +msgid "Move selected users into this people tree" +msgstr "Maak gebruiker aan met dit sjabloon" + +#: setup/setup_migrate.tpl:198 +#, fuzzy +msgid "Next" +msgstr "tekst" + +#: setup/setup_migrate.tpl:201 +#, fuzzy +msgid "Create a new GOsa administrator account" +msgstr "Netatalk account aanmaken" + +#: setup/setup_migrate.tpl:204 +msgid "" +"This dialog will automatically add a new super administrator to your LDAP " +"tree." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:233 +#, fuzzy +msgid "Password (again)" +msgstr "Wachtwoord encryptie" + +#: setup/setup_migrate.tpl:258 +msgid "" +"The listed departments are currenlty invisble in the GOsa user interface. If " +"you want to change this for a couple of entries, select them and use the " +"migrate button below." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:259 setup/setup_migrate.tpl:314 +msgid "" +"If you want to know what will be done when migrating the selected entries, " +"use the 'Show changes' button to see the LDIF." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:269 setup/setup_migrate.tpl:323 +#, fuzzy +msgid "Current" +msgstr "Nieuw FAI object aanmaken" + +#: setup/setup_migrate.tpl:276 setup/setup_migrate.tpl:330 +#, fuzzy +msgid "After migration" +msgstr "Gebruikersbeheer" + +#: setup/setup_migrate.tpl:313 +msgid "" +"The listed users are currenlty invisble in the GOsa user interface. If you " +"want to change this for a couple of users, just select them and use the " +"'Migrate' button below." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:73 setup/class_setupStep_Config1.inc:74 +#, fuzzy +msgid "GOsa settings 1/3" +msgstr "Gebruikersinstellingen" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:75 +#, fuzzy +msgid "GOsa generic settings" +msgstr "Algemene wachtrij instellingen" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:117 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value" +msgstr "De sieve poort dient nummeriek te zijn." + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:117 setup/setup_config1.tpl:85 +msgid "GID / UID min id" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:121 setup/class_setupStep_Config1.inc:125 +#, php-format +msgid "Don't add a trailing comma to '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:121 +msgid "People storage ou" +msgstr "OU voor gebruikers opslag" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:125 +msgid "Group storage ou" +msgstr "OU voor groepen opslag" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Uid base must be numeric" +msgstr "Timeout dient nummeriek te zijn" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:133 +#, fuzzy +msgid "The given password minimum length is not numeric." +msgstr "De sieve poort dient nummeriek te zijn." + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:136 +#, fuzzy +msgid "The given password differ value is not numeric." +msgstr "De sieve poort dient nummeriek te zijn." + +#: setup/setup_language.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Please select the preferred language" +msgstr "Voorkeurstaal" + +#: setup/setup_language.tpl:5 +msgid "" +"At this point, you can select the site wide default language. Choosing " +"'automatic' will use the language requested by the browser. This setting can " +"be overriden per user." +msgstr "" + +#: setup/setup_language.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Please your preferred language here" +msgstr "Voorkeurstaal" + +#: setup/setup_config3.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "GOsa core settings" +msgstr "E-mail instellingen" + +#: setup/setup_config3.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Disable primary group filter" +msgstr "Toon groepen van gebruiker" + +#: setup/setup_config3.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Honour administrative units" +msgstr "Groepen beheer" + +#: setup/setup_config3.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "Smarty compile directory" +msgstr "Persoonlijke map" + +#: setup/setup_config3.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "Path for PPD storage" +msgstr "Wachtwoord encryptie" + +#: setup/setup_config3.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Path for kiosk profile storage" +msgstr "Kiosk profiel instellingen" + +#: setup/setup_config3.tpl:74 +#, fuzzy +msgid "Network resolv hook" +msgstr "Netwerkadres" + +#: setup/setup_config3.tpl:92 +#, fuzzy +msgid "Mail queue script" +msgstr "Inlogscript" + +#: setup/setup_config3.tpl:110 +#, fuzzy +msgid "Notification script" +msgstr "Geen certificaat geinstalleerd" + +#: setup/setup_config3.tpl:126 +msgid "Login and session" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:129 +msgid "Enforce register_globals to be deactivated" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:141 +msgid "Enforce encrypted connections" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:153 +#, fuzzy +msgid "Warn if session is not encrypted" +msgstr "De sessie zal niet versleuteld zijn." + +#: setup/setup_config3.tpl:165 +#, fuzzy +msgid "Session lifetime" +msgstr "Er is een sessie conflict gedetecteerd" + +#: setup/setup_config3.tpl:173 +msgid "Debugging" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:177 +#, fuzzy +msgid "Show PHP errors" +msgstr "PHP fout" + +#: setup/setup_config3.tpl:189 +#, fuzzy +msgid "Maximum LDAP query time" +msgstr "E-mail grootte" + +#: setup/setup_config3.tpl:207 +msgid "Log LDAP statistics" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:219 +#, fuzzy +msgid "Debug level" +msgstr "Log prioriteit" + +#: setup/setup_config3.tpl:224 setup/setup_config3.tpl:227 +#, fuzzy +msgid "Disabled" +msgstr "gedeactiveerd" + +#: setup/setup_config3.tpl:225 setup/setup_config3.tpl:228 +#, fuzzy +msgid "Enabled" +msgstr "gedeactiveerd" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:91 +#, fuzzy +msgid "UNIX accounts/groups" +msgstr "Account code" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:93 +#, fuzzy +msgid "Samba management" +msgstr "Systeembeheer" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:95 +#, fuzzy +msgid "Mailsystem management" +msgstr "Systeembeheer" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:97 +#, fuzzy +msgid "FAX system administration" +msgstr "Gebruikersbeheer" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:99 +#, fuzzy +msgid "Asterisk administration" +msgstr "Gebruikersbeheer" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:101 +#, fuzzy +msgid "System inventory" +msgstr "Inventaris verwijderen" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:103 +#, fuzzy +msgid "System-/Configmanagement" +msgstr "Systeembeheer" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:111 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Notification and feedback" +msgstr "Geen certificaat geinstalleerd" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Get notifications or send feedback" +msgstr "Secties voor deze versie" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:140 +#, php-format +msgid "" +"Could not connect to feedback server (%s). There is possibly no connection " +"to the internet." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:147 +msgid "" +"Error while sending your feedback. The service is possible temporary " +"unavailable" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:149 +msgid "Feedback sucessfully send" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:183 +msgid "" +"You should have enabled at least one option, to subscribe or send your " +"feedback." +msgstr "" + +#: setup/class_setup.inc:210 +#, fuzzy +msgid "Completed" +msgstr "onvolledig" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:105 setup/class_setupStep_Migrate.inc:106 +#, fuzzy +msgid "LDAP inspection" +msgstr "PHP configuratie inspectie" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:107 +msgid "Analyze your current LDAP for GOsa compatibility" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Checking for root object" +msgstr "Zoeken naar iconv ondersteuning" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:119 +msgid "Checking permissions on LDAP database" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:125 +#, fuzzy +msgid "Checking for invisible deparmtments" +msgstr "Zoeken naar iconv ondersteuning" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:131 +#, fuzzy +msgid "Checking for invisible users" +msgstr "Zoeken naar iconv ondersteuning" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:137 +#, fuzzy +msgid "Checking for super administrator" +msgstr "Zoeken naar enkele additionele programma's" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:143 +#, fuzzy +msgid "Checking for users outside the people tree" +msgstr "Zoeken naar CUPS module" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:149 +#, fuzzy +msgid "Checking for groups outside the groups tree" +msgstr "Zoeken naar CUPS module" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:155 +msgid "Checking for windows workstations outside the winstation tree" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:161 +#, fuzzy +msgid "Checking for duplicate uid numbers" +msgstr "Zoeken naar functie %s" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:167 +#, fuzzy +msgid "Checking for duplicate gid numbers" +msgstr "Zoeken naar functie %s" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:190 setup/class_setupStep_Migrate.inc:239 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:301 setup/class_setupStep_Migrate.inc:362 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:429 setup/class_setupStep_Migrate.inc:503 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:588 setup/class_setupStep_Migrate.inc:718 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:807 +#, fuzzy +msgid "LDAP query failed" +msgstr "De database zoekopdracht is mislukt" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:191 setup/class_setupStep_Migrate.inc:240 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:302 setup/class_setupStep_Migrate.inc:363 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:430 setup/class_setupStep_Migrate.inc:504 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:589 setup/class_setupStep_Migrate.inc:719 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:808 +msgid "Possibly the 'root object' is missing." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:213 +#, fuzzy, php-format +msgid "Found %s duplicate values for attribute 'uidNumber'." +msgstr "Er is een dubbele waarde gevonden voor record type '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:262 +#, fuzzy, php-format +msgid "Found %s duplicate values for attribute 'gidNumber'." +msgstr "Er is een dubbele waarde gevonden voor record type '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:317 setup/class_setupStep_Migrate.inc:518 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:531 setup/class_setupStep_Migrate.inc:881 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1577 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1590 +msgid "Failed" +msgstr "Mislukt" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:319 +#, php-format +msgid "" +"Found %s winstations outside the predefined winstation department ou '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:320 setup/class_setupStep_Migrate.inc:599 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:728 +#, fuzzy +msgid "Migrate" +msgstr "Aanmaken" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:387 +#, fuzzy, php-format +msgid "Found %s groups outside the configured tree '%s'." +msgstr "U staat op het punt de invoer '%s' te kopieren." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:388 setup/class_setupStep_Migrate.inc:463 +#, fuzzy +msgid "Move" +msgstr "Modus" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:462 +#, php-format +msgid "Found %s user(s) outside the configured tree '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:520 setup/class_setupStep_Migrate.inc:533 +#, php-format +msgid "" +"The specified user '%s' does not have full access to your ldap database." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:597 +#, php-format +msgid "Found %s user(s) that will not be visible in GOsa." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:647 setup/class_setupStep_Migrate.inc:779 +#, php-format +msgid "" +"Failed to migrate the department '%s' into GOsa, error message is as follows " +"'%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:727 +#, php-format +msgid "Found %s department(s) that will not be visible in GOsa." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:882 +msgid "There is no GOsa administrator account inside your LDAP." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:945 +#, fuzzy, php-format +msgid "Adding acls for user '%s' failed, ldap says '%s'." +msgstr "Gebruikers inlog mislukt. De LDAP server meldt: '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:970 +msgid "Specified passwords are empty or not equal." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:975 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid uid." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige id op." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1019 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Could not add administrative user, there is already an object with the same " +"dn '%s' in your ldap database." +msgstr "" +"Kon '%s' niet hernoemen naar '%s'. Er is al een invoer met dezelfde naam in " +"de zone bewerkings dialoog." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1056 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1104 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1152 +#, fuzzy +msgid "Couldn't move users to specified department." +msgstr "Ga naar de afdeling van de gebruiker" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1066 +msgid "Winstation will be moved from" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1077 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1125 +msgid "Updating following references too" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1114 +msgid "Group will be moved from" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1162 +msgid "User will be moved from" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1172 +msgid "The following references will be updated" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1578 +msgid "" +"The LDAP root object is missing. It is required to use your LDAP service." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1579 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1592 +#, fuzzy +msgid "Try to create root object" +msgstr "Nieuw FAI object aanmaken" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1591 +msgid "Root object couldn't be created, you should try it on your own." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1881 +#, php-format +msgid "Failed to copy '%s' to '%s'. LDAP says '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1884 +msgid "Something went wrong while copying dns." +msgstr "" + +#: setup/setup_finish.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Create your configuration file" +msgstr "Configuratie bestand" + +#: setup/setup_finish.tpl:13 +msgid "Download configuration" +msgstr "Systeem configuratie" + +#: setup/setup_finish.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Status: " +msgstr "Status" + +#: setup/setup_schema.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Schema specific settings" +msgstr "Samba Instellingen" + +#: setup/setup_schema.tpl:7 +msgid "Enable schema validation when logging in" +msgstr "" + +#: setup/setup_schema.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Check status" +msgstr "Systeem status" + +#: setup/setup_schema.tpl:20 +msgid "Schema check succeeded" +msgstr "" + +#: setup/setup_schema.tpl:23 +#, fuzzy +msgid "Schema check failed" +msgstr "Het opslaan van de telefoon is mislukt" + +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:80 setup/class_setupStep_Config2.inc:81 +#, fuzzy +msgid "GOsa settings 2/3" +msgstr "Gebruikersinstellingen" + +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:82 +#, fuzzy +msgid "Customize special parameters" +msgstr "Controleer parameter" + +#: setup/setup_config1.tpl:2 +msgid "Look and feel" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Theme" +msgstr "MIME" + +#: setup/setup_config1.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "People and group storage" +msgstr "OU voor gebruikers opslag" + +#: setup/setup_config1.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "People DN attribute" +msgstr "DN atribuut voor gebruikers" + +#: setup/setup_config1.tpl:29 +#, fuzzy +msgid "People storage subtree" +msgstr "OU voor gebruikers opslag" + +#: setup/setup_config1.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Group storage subtree" +msgstr "OU voor groepen opslag" + +#: setup/setup_config1.tpl:47 +msgid "Include personal title in user DN" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:58 +msgid "Relaxed naming policies" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:69 +#, fuzzy +msgid "Automatic uids" +msgstr "Automatische modusregels" + +#: setup/setup_config1.tpl:101 +#, fuzzy +msgid "Number base for people/groups" +msgstr "ID basis voor gebruikers/groepen" + +#: setup/setup_config1.tpl:109 +msgid "Hook for number base" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:128 +#, fuzzy +msgid "Password encryption algorithm" +msgstr "Encryptie algoritme" + +#: setup/setup_config1.tpl:139 +#, fuzzy +msgid "Password restrictions" +msgstr "Wachtwoord verloopt op" + +#: setup/setup_config1.tpl:146 setup/setup_config1.tpl:150 +msgid "Password minimum length" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:157 setup/setup_config1.tpl:161 +msgid "Different characters from old password" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:170 +#, fuzzy +msgid "Password change hook" +msgstr "Het veranderen van het wachtwoord is niet toegestaan" + +#: setup/setup_config1.tpl:186 +msgid "Use SASL for kerberos" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:197 +#, fuzzy +msgid "Use account expiration" +msgstr "Het account verloopt op" + +#: setup/setup_config1.tpl:209 +msgid "" +"GOsa supports several encryption types for your passwords. Normally this is " +"adjustable via user templates, but you can specify a default method to be " +"used here, too." +msgstr "" +"GOsa ondersteunt diverse encryptie types voor uw wachtwoorden. Normaliter is " +"dit aanpasbaar via gebruikerssjablonen. Hier kunt u echter een standaard te " +"gebruiken methode opgeven." + +#: setup/setup_config1.tpl:210 +#, fuzzy +msgid "" +"GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a " +"workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For " +"this to work, we need the admin DN and the corresponding password." +msgstr "" +"GOsa werkt altijd als een beheerder en verzorgt het toegangsbeheer intern. " +"Dit is een tijdelijke oplossing totdat directory ACIs volledig " +"geïmplementeerd zijn in OpenLDAP. Om dit te kunnen laten werken is een " +"beheerders DN en het bijbehorende wachtwoord nodig." + +#: setup/setup_config1.tpl:211 +msgid "" +"Some basic LDAP parameters are tunable and affect the locations where GOsa " +"saves people and groups, including the way accounts get created. Check the " +"values below if the fit your needs." +msgstr "" +"Sommige LDAP parameters zijn aan te passen en bepalen de locaties waar GOsa " +"gebruikers en groepen opslaat, evenals de manier waarop gebruikers " +"aangemaakt worden. Controleer of de waardes hieronder in uw behoeften " +"voorzien." + +#: setup/setup_config1.tpl:212 +#, fuzzy +msgid "" +"GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide " +"interfaces to users mailboxes and general handling for quotas. You can " +"choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched." +msgstr "" +"GOsa heeft modulaire ondersteuning voor diverse E-mail methodes. Deze " +"methodes leveren toegang tot gebruikers mailboxen en algemene afhandeling " +"voor quota's. U kunt de dummy module kiezen om alle E-mail instellingen " +"ongewijzigd te laten." + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:8 ihtml/themes/default/framework.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "" +"You are currently editing a database entry.\n" +" Do you want to dismiss the changes?" +msgstr "" +"U bent momenteel database gegevens aan het bewerken. Wilt u eventuele " +"wijzigingen ongedaan maken?" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:9 ihtml/themes/default/framework.tpl:13 +msgid "Main" +msgstr "Hoofdmenu" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:18 +msgid "Help" +msgstr "Help" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:23 ihtml/themes/default/framework.tpl:27 +msgid "Sign out" +msgstr "Uitloggen" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:31 +msgid "Signed in:" +msgstr "Aangemeld:" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:34 +msgid "GOsa main menu" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:5 +msgid "Your GOsa session has expired!" +msgstr "Uw GOsa sessie is verlopen!" + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:7 +msgid "" +"The last interaction with the GOsa web interface has been some time ago in " +"the past. For security reasons, the session has been closed. To continue " +"with administrative tasks, please sign in again." +msgstr "" +"Uw laatste interactie met de GOsa webinterface is enige tijd geleden. Uit " +"veiligheidsoverwegingen is de sessie gesloten. Om door te gaan met " +"administratieve taken, dient u opnieuw in te loggen." + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:10 +msgid "Sign in again" +msgstr "Opnieuw inloggen" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Copy & paste wizard" +msgstr "Kopieren & plakken wizard" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:7 +msgid "" +"Some values need to be unique in the complete directory while some " +"combinations make no sense. GOsa shows the relevant attributes. Please " +"maintain the values below to fullfill the policies." +msgstr "" +"Somige waardes moeten uniek zijn binnen de gehele directory, terwijl sommige " +"combinaties geen zin hebben. GOsa toont de relevante attributen. Bewaar de " +"waardes hieronder a.u.b. om aan deze vereisten te voldoen." + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:9 +msgid "Remember that some properties like taken snapshots will not be copied!" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:10 +msgid "" +"Or if you copy or cut an entry within GOsa and delete the source object, you " +"may get errors while pasting this object again!" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Cancel all" +msgstr "Annuleren" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:30 +msgid "Operation complete" +msgstr "Bewerking afgerond" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:9 +msgid "GOsa login screen" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "Login screen" +msgstr "Log DB gebruiker" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:32 +#, fuzzy +msgid "" +"Please use your username and your password to log into the site " +"administration system." +msgstr "Voer uw gebruikersnaam en wachtwoord in" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:49 ihtml/themes/default/login.tpl:50 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:58 ihtml/themes/default/password.tpl:60 +msgid "Directory" +msgstr "Directory" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:75 ihtml/themes/default/login.tpl:78 +msgid "Sign in" +msgstr "Inloggen" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:76 +msgid "Click here to log in" +msgstr "Klik hier om in te loggen" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:15 +msgid "Use members from" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:29 +msgid "Available members" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:41 html/getxls.php:121 html/getxls.php:284 +msgid "Members" +msgstr "Groepsleden" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:63 +msgid "ACLs for this object" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:69 +#, fuzzy +msgid "Available roles" +msgstr "Beschikbare programma's" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:2 +msgid "Session conflict detected" +msgstr "Er is een sessie conflict gedetecteerd" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "" +"Probably there's another active instance of your session. Multiple window " +"operation is technical not possible and heavily depends on the browser " +"you're using. Usage of different browsers at a time (i.e. IE and Mozilla) is " +"possible. Pressing the Logout button will close this session." +msgstr "" +"Er is vermoedelijk een andere actieve instantiatie van uw sessie. Werken m.b." +"v. meerdere schermen is technisch onmogelijk en is sterk afhankelijk van de " +"gebruikte browser. Gelijktijdig gebruik van verschillende browsers " +"(bijvoorbeeld Internet Explorer en Mozilla) is wel mogelijk. Via de " +"Uitloggen knop wordt deze sessie afgesloten." + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:10 +msgid "" +"Ignoring this message will change/destroy the data you're currently editing, " +"so please close multiple windows and log in again." +msgstr "" +"Het negeren van dit bericht zal de data die u op dit moment aan het bewerken " +"bent veranderen/vernietigen, dus sluit a.u.b. enige overige vensters en log " +"opnieuw in." + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:14 +msgid "Logout" +msgstr "Uitloggen" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:3 +msgid "" +"The size limit option makes LDAP operations faster and saves the LDAP server " +"from getting too much load. The easiest way to handle big databases without " +"long timeouts would be to limit your search to smaller values and use " +"filters to get the entries you are looking for." +msgstr "" +"De grootte limiet optie maakt LDAP bewerkingen sneller en behoedt de LDAP " +"server voor een te grote werkdruk. De eenvoudigste manier om met grote " +"databases te werken zonder lange timeouts is door zoekopdrachten in grootte " +"te beperken en door filters te gebruiken voor de informatie die u zoekt." + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:6 +msgid "Please choose the way to react for this session" +msgstr "Kies a.u.b. de manier waarop gereageerd moet worden voor deze sessie" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:9 +msgid "ignore this error and show all entries the LDAP server returns" +msgstr "Negeer deze fout en toon alle gegevens die de LDAP server teruggeeft" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:10 +msgid "" +"ignore this error and show all entries that fit into the defined sizelimit " +"and let me use filters instead" +msgstr "" +"Negeer deze fout en toon alle gegevens die passen binnen de gedefiniëerde " +"grootte limiet en laat me daarvoor in de plaats filters gebruiken" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:15 +msgid "Your Password has expired !! Choose a new Password" +msgstr "Uw wachtwoord is verlopen! Kies a.u.b. een nieuw wachtwoord. " + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:23 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:27 +msgid "Old Password" +msgstr "Oud wachtwoord" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:32 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:36 +msgid "New Password" +msgstr "Nieuw wachtwoord" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:41 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:45 +msgid "Verify Password" +msgstr "Nogmaals wachtwoord" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:51 +msgid "Change Password" +msgstr "Wachtwoord veranderen" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:52 +msgid "Click here to Change your password" +msgstr "Klik hier om uw wachtwoord te veranderen." + +#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:2 +msgid "Locking conflict detected" +msgstr "Er is een blokkade conflict gedetecteerd" + +#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "" +"If this lock detection is false, the other person has obviously closed the " +"webbrowser during the edit operation. You may want to take over the lock by " +"pressing the 'Edit anyway' button." +msgstr "" +"Indien deze blokkade detectie foutief is dan heeft de andere persoon de " +"webbrowser afgesloten tijdens de bewerking. U kunt de blokkade in dit geval " +"overnemen door de Alsnog bewerken knop te gebruiken." + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Restoring object snapshots" +msgstr "Nieuwe objectgroep aanmaken" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:6 +msgid "" +"This procedure will restore a snapshot of the selected object. It will " +"replace the existing object after pressing the restore button." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:9 +msgid "" +"Remember that DNS configuration and database entries could not be restored. " +"For some objects it is only nescessary to open and save them again (goFon), " +"but some entries must be recreated manually (glpi)." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:12 +msgid "" +"Don't forget to check references to other objects, for example does the " +"selected printer still exists ?" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:29 +#, fuzzy +msgid "There is no snapshot available that could be restored" +msgstr "" +"Er is geen MySQL extensie beschikbaar. Controleer uw PHP installatie a.u.b." + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:31 +msgid "Choose a snapshot and click the folder image, to restore the snapshot" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:49 +#, fuzzy +msgid "Creating object snapshots" +msgstr "Nieuwe objectgroep aanmaken" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:52 +msgid "" +"This procedure will create a snapshot of the selected object. It will be " +"stored inside a special branch of your directory system and can be restored " +"later on." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:55 +msgid "" +"Remember that database entries, DNS configurations and possibly created " +"zones in server extensions will not be stored in the snapshot." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:70 +#, fuzzy +msgid "Timestamp" +msgstr "Timeout" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:79 +msgid "Reason for generating this snapshot" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/help.tpl:9 +msgid "GOsa help viewer" +msgstr "GOsa help" + +#: ihtml/themes/default/help.tpl:15 +msgid "Index" +msgstr "Index" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Change your password" +msgstr "Verander wachtwoord" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Success" +msgstr "Export was succesvol" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:33 +msgid "Your password has been changed successfully." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "Password change" +msgstr "Het veranderen van het wachtwoord is niet toegestaan" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:51 +msgid "" +"This dialog provides a simple way to change your password. Enter the current " +"password and the new password (twice) in the fields below and press the " +"'Change' button." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:84 +#, fuzzy +msgid "again" +msgstr "Hoofdmenu" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:85 +#, fuzzy +msgid "New password repeated" +msgstr "Nieuw wachtwoord" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:92 +#, fuzzy +msgid "Change" +msgstr "Kanaal" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:93 +#, fuzzy +msgid "Click here to change your password" +msgstr "Klik hier om uw wachtwoord te veranderen." + +#: html/getxls.php:86 +msgid "Birthday" +msgstr "Geboortedatum" + +#: html/getxls.php:86 html/getxls.php:227 html/getxls.php:281 +#: html/getxls.php:297 +msgid "Surname" +msgstr "Achternaam" + +#: html/getxls.php:94 +#, php-format +msgid "User list of %s on %s" +msgstr "Gebruikerslijst van %s in %s " + +#: html/getxls.php:131 html/getxls.php:360 +#, php-format +msgid "Groups of %s on %s" +msgstr "Groepen van %s in %s" + +#: html/getxls.php:155 html/getxls.php:188 html/getxls.php:190 +#: html/getxls.php:197 html/getxls.php:233 html/getxls.php:310 +#: html/getxls.php:381 +msgid "Servers" +msgstr "Servers" + +#: html/getxls.php:159 html/getxls.php:311 +msgid "Computers" +msgstr "Computers" + +#: html/getxls.php:195 html/getxls.php:379 +#, php-format +msgid "Servers of %s on %s" +msgstr "Servers van %s in %s" + +#: html/getxls.php:225 +msgid "Mobile phone" +msgstr "GSM nummer" + +#: html/getxls.php:228 +msgid "Function" +msgstr "Functie" + +#: html/getxls.php:231 html/getxls.php:312 +msgid "Adressbook" +msgstr "Adresboek" + +#: html/getxls.php:238 html/getxls.php:414 +#, php-format +msgid "Adressbook of %s on %s" +msgstr "Adresboek van %s in %s" + +#: html/getxls.php:244 +msgid "Common Name" +msgstr "Algemene naam" + +#: html/getxls.php:281 +msgid "Day of birth" +msgstr "Geboortedatum" + +#: html/getxls.php:299 +msgid "Email address" +msgstr "E-mail adres" + +#: html/getxls.php:299 +msgid "Organizational unit" +msgstr "Afdeling" + +#: html/getxls.php:300 +msgid "Postal Code" +msgstr "Postcode" + +#: html/getxls.php:304 +msgid "Full" +msgstr "Volledig" + +#: html/getxls.php:341 +#, php-format +msgid "User List of %s on %s" +msgstr "Gebruikerslijst van %s in %s" + +#: html/getxls.php:395 +#, php-format +msgid "Computers of %s on %s" +msgstr "Computers van %s in %s" + +#: html/getfax.php:53 +msgid "Could not connect to database server!" +msgstr "Kan niet verbinden met de database server!" + +#: html/getfax.php:55 +msgid "Could not select database!" +msgstr "De opgegeven database kon niet geselecteerd worden!" + +#: html/getfax.php:60 html/getfax.php:68 +msgid "Database query failed!" +msgstr "De database zoekopdracht is mislukt" + +#: html/password.php:56 html/index.php:122 +#, fuzzy, php-format +msgid "GOsa configuration %s/%s is not readable. Aborted." +msgstr "GOsa configuratie %s/gosa.conf is niet leesbaar. Geannuleerd." + +#: html/password.php:76 html/index.php:143 +#, php-format +msgid "Directory '%s' specified as compile directory is not accessible!" +msgstr "" +"Directory '%s' die opgegeven is als compileer directory is niet toegankelijk!" + +#: html/password.php:157 +msgid "Error: Password method not available!" +msgstr "" + +#: html/password.php:213 html/index.php:257 +msgid "Please specify a valid username!" +msgstr "Geef a.u.b. een geldige gebruikersnaam op!" + +#: html/password.php:215 html/index.php:259 +msgid "Please specify your password!" +msgstr "Geef a.u.b. uw wachtwoord op!" + +#: html/password.php:222 html/index.php:266 +msgid "Please check the username/password combination." +msgstr "Controleer a.u.b. de gebruikersnaam/wachtwoord combinatie." + +#: html/password.php:278 html/index.php:341 +msgid "Session will not be encrypted." +msgstr "De sessie zal niet versleuteld zijn." + +#: html/password.php:278 html/index.php:341 +msgid "Enter SSL session" +msgstr "Gebruik een SSL sessie" + +#: html/getvcard.php:36 +msgid "Error: getcvard.php needs a parameter to export a vcard!" +msgstr "" +"Fout: getvcard.php heeft een parameter nodig om een vcard te exporteren!" + +#: html/getkiosk.php:25 +#, php-format +msgid "Can't open file '%s', possibly the file does not exist." +msgstr "Kan '%s' niet openen. Het is mogelijk dat het bestand niet bestaat." + +#: html/getkiosk.php:30 +#, php-format +msgid "Can't read file '%s', check permissions." +msgstr "Kan bestand '%s' niet openen. Controleer de bestandspermissies a.u.b." + +#: html/main.php:173 +msgid "" +"FATAL: Register globals is on. GOsa will refuse to login unless this is " +"fixed by an administrator." +msgstr "" +"FATAAL: 'Register globals' is geactiveerd in PHP. GOsa zal niemand laten " +"inloggen totdat dit opgelost is door een systeembeheerder." + +#: html/main.php:215 +msgid "Warning: memory is getting low - please increase the memory_limit!" +msgstr "" +"Waarschuwing: Geheugengebruik is te hoog - verhoog a.u.b. de 'memory_limit' " +"in PHP!" + +#: html/main.php:354 +msgid "Your password is about to expire, please change your password" +msgstr "Uw wachtwoord zal spoedig verlopen! Kies a.u.b. een nieuw wachtwoord." + +#: html/main.php:362 +#, php-format +msgid "FATAL: Can't find any plugin definitions for plugin '%s'!" +msgstr "FATAAL: Kan geen enkele module defenities vinden voor module '%s'!" + +#: html/get_attachment.php:47 +msgid "" +"Can't connect to glpi database, there is no mysl extension available in your " +"php setup." +msgstr "" +"Kan niet verbinden met de GLPI database. Er is geen MySQL extensie " +"beschikbaar. Controleer uw PHP installatie." + +#: html/get_attachment.php:55 +msgid "" +"Can't connect to specified database, please check your glpi configuration." +msgstr "" +"Kan niet verbinden met de opgegeven database. Controleer uw GLPI " +"configuratie a.u.b." + +#: html/get_attachment.php:64 +msgid "Can't get specified attachment file, there is no entry with this id." +msgstr "" +"Kan het opgegeven bijlage bestand niet openen. Er is geen invoer met dit ID " +"beschikbaar." + +#: html/index.php:50 +#, fuzzy +msgid "Session is not encrypted!" +msgstr "De sessie zal niet versleuteld zijn." + +#: html/index.php:226 +msgid "" +"GOsa cannot retrieve information about the installed schema files. Please " +"make sure, that this is possible." +msgstr "" +"GOsa kon geen informatie ophalen over geinstalleerde schema bestanden. Zorg " +"er a.u.b. voor dat dit mogelijk is." + +#: html/index.php:239 +msgid "" +"Your ldap setup contains old schema definitions. Please re-run the setup." +msgstr "" +"Uw LDAP installatie bevat oude schema definities. Draai het installatie " +"programma a.u.b. opnieuw." + +#: html/index.php:295 +msgid "Account locked. Please contact your system administrator." +msgstr "" +"Account is geblokkeerd. Neem a.u.b. contact op met de systeembeheerder." + +#: html/index.php:347 +msgid "" +"Your browser has cookies disabled. Please enable cookies and reload this " +"page before logging in!" +msgstr "" +"Cookies zijn uitgeschakeld in uw browser. Schakel cookies a.u.b. in en " +"herlaad deze pagina voordat u inlogt!" + +#: html/helpviewer.php:67 +msgid "Help browser" +msgstr "Help verkenner" + +#: html/helpviewer.php:118 +msgid "There is no helpfile specified for this class" +msgstr "Er is (nog) geen help bestand aanwezig voor deze klasse." + +#: html/helpviewer.php:265 +#, php-format +msgid "Helpdir '%s' is not accessible, can't read any helpfiles." +msgstr "" +"Help directory '%s' is niet toegankelijk. Er kunnen geen helpbestanden " +"gelezen worden." + +#~ msgid "to the list of forwarders." +#~ msgstr "aan de lijst met doorstuur adressen." + +#, fuzzy +#~ msgid ") with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van de printer is mislukt" + +#~ msgid "Primary dns server must end with '.' to be a valid entry." +#~ msgstr "" +#~ "De primaire DNS server invoer moet eindigen op '.' om geldig te zijn." + +#~ msgid "Your specified mail address must end with '.' to be a valid record." +#~ msgstr "Het opgegeven E-mail adres moet eindigen op '.' om geldig te zijn." + +#~ msgid "" +#~ "Your mail address contains '@' replace this with '.' to enable GOsa to " +#~ "create a valid SOA record." +#~ msgstr "" +#~ "Uw E-mail adres bevat '@'. Vervang dit door '.' om GOsa een geldig SOA " +#~ "record aan te laten maken." + +#, fuzzy +#~ msgid "..." +#~ msgstr ".." + +#~ msgid "Setup finished" +#~ msgstr "Installatie beëindigd" + +#~ msgid "" +#~ "Basically the setup is finished. You can check the result of the schema " +#~ "check here and download the autogenerated gosa.conf below." +#~ msgstr "" +#~ "De installatie is in principe afgerond. U kunt het resultaat van de LDAP " +#~ "schema controle hier controleren en de automatisch gegenereerde gosa.conf " +#~ "hieronder downloaden." + +#~ msgid "Schema Configuration" +#~ msgstr "Schema Configuratie" + +#~ msgid "Configuration File" +#~ msgstr "Configuratie bestand" + +#~ msgid "" +#~ "GOsa setup has collected all data needed to create an initial " +#~ "configuration file. Save the the link below as your gosa.conf and place " +#~ "that file in /etc/gosa. Change it as needed." +#~ msgstr "" +#~ "Het GOsa installatie programma heeft alle data vergaard die nodig is voor " +#~ "een initieel configuratiebestand. Bewaar de link hieronder als uw gosa." +#~ "conf en plaats dit bestand in /etc/gosa. Verander de configuratie naar " +#~ "behoeven." + +#~ msgid "" +#~ "After placing the file under /etc/gosa, place make sure that the " +#~ "webserver user is able to read gosa.conf, while other users shouldn't. " +#~ "You may want to execute these commands to achieve this requirement:" +#~ msgstr "" +#~ "Controleer dat de webserver het bestand kan lezen (zonder dat andere " +#~ "gebruikers dit kunnen) nadat u het bestand in de directory /etc/gosa " +#~ "geplaatst heeft. U wil misschien de volgende commando's uitvoeren om aan " +#~ "deze vereiste te voldoen: " + +#~ msgid "Welcome to the GOsa setup!" +#~ msgstr "Welkom bij het GOsa installatie programma!" + +#~ msgid "" +#~ "It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration " +#~ "was found. This setup like script will try to aid you in creating a " +#~ "working configuration by performing three major steps: first we'll check " +#~ "the PHP installation for required modules, than we're going to check for " +#~ "optional/needed programms and after you've provided basic information for " +#~ "your LDAP connectivity, we're going to check your LDAP setup." +#~ msgstr "" +#~ "Het ziet er naar uit dat u GOsa voor de eerste keer aanroept - er is geen " +#~ "configuratie gevonden. Dit script zal proberen u te helpen bij het maken " +#~ "van een werkende configuratie door drie belangrijke stappen uit te " +#~ "voeren: Eerst zal de PHP installatie gecontroleerd worden op vereiste " +#~ "modules, dan zal er gecontroleerd worden op optionele/benodigde " +#~ "programma's en nadat u enige basis informatie verschaft heeft voor de " +#~ "LDAP verbinding zal de LDAP installatie gecontroleerd worden." + +#~ msgid "" +#~ "You can also use the new and more-advanced way of inspecting your PHP-" +#~ "installation. It will give you information about the exact function that " +#~ "could not be found (functions that could be found are not mentioned). " +#~ "This is useful if you know what you're doing." +#~ msgstr "" +#~ "U kunt ook de nieuwe en meer geavanceerde manier gebruiken om uw PHP-" +#~ "installatie te controleren. Dit zal u informatie geven over welke exacte " +#~ "functie(s) niet gevonden kunnen worden (functies die wel gevonden konden " +#~ "worden, zullen niet getoond worden). Dit is nuttig indien u weet wat u " +#~ "doet." + +#~ msgid "Toggle Show/Hide" +#~ msgstr "Wissel tonen/verbergen" + +#~ msgid "You already have an Administrative Account and a Group." +#~ msgstr "U heeft al een Administratief Account en Groep" + +#~ msgid "" +#~ "You're missing an administrative account for GOsa, you'll not be able to " +#~ "administrate anything!" +#~ msgstr "" +#~ "Er is geen beheerders account voor GOsa. U zal niets kunnen beheren op " +#~ "dit moment!" + +#~ msgid "" +#~ "To provide full administrative access to GOsa, you need to create a " +#~ "special group which contains the administrative user. The setup program " +#~ "can assist you with this task. Enter the desired username and the " +#~ "password below to create the missing entries." +#~ msgstr "" +#~ "Om volledige administratieve toegang tot GOsa te verkrijgen, dient U een " +#~ "speciale groep aan te maken die de administratieve gebruiker bevat. Het " +#~ "installatie programma kan u bij deze taak helpen. Voer hieronder de " +#~ "gewenste gebruikersnaam en wachtwoord in om de ontbrekende gegevens aan " +#~ "te maken." + +#~ msgid "Setup continued..." +#~ msgstr "Installatie vervolg..." + +#~ msgid "" +#~ "Step two looks for a set of helper programms and checks if they have the " +#~ "correct minimum version." +#~ msgstr "" +#~ "Stap twee zoekt naar een collectie hulpprogramma's en controleert of deze " +#~ "programma's de correcte minimum versies hebben." + +#~ msgid "" +#~ "Now we're going include your LDAP server and create an initial " +#~ "configuration. After you've entered the server URI below, a quick check " +#~ "is performed if required LDAP schemas are in place. Samba versions are " +#~ "autodetected by the installed objectclasses. Details on how your LDAP " +#~ "tree is organized will be asked later on." +#~ msgstr "" +#~ "Nu wordt uw LDAP server ingepast en wordt er een initiële configuratie " +#~ "aangemaakt. Nadat u de server URI hieronder ingevuld heeft wordt er een " +#~ "snelle controle uitgevoerd of de vereiste LDAP schemas aanwezig zijn. " +#~ "Samba versies worden automatisch gedetecteerd. Details over hoe uw LDAP " +#~ "structuur opgebouwd is worden later gevraagd" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Please enter the server URI to allow the setup to connect your LDAP " +#~ "server (Example: ldap://your.server:389)." +#~ msgstr "" +#~ "Voer a.u.b. de LDAP server URI in om het installatie programma te laten " +#~ "verbinden met uw LDAP server (Bijvoorbeeld: ldap://uw.server:389)." + +#~ msgid "" +#~ "The following fields allow the basic configuration of GOsa's behaviour " +#~ "and affect various properties in your main configuration." +#~ msgstr "" +#~ "De volgende velden definiëren de basis configuratie van GOsa's gedrag en " +#~ "beïnvloeden diverse eigenschappen in uw hoofd configuratie." + +#~ msgid "Enter a description for the location you're configuring here" +#~ msgstr "" +#~ "Geef a.u.b. een omschrijving van de locatie die u hier aan het " +#~ "configureren bent" + +#~ msgid "" +#~ "GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a " +#~ "workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For " +#~ "this to work, we need the admin DN and the corresponding password." +#~ msgstr "" +#~ "GOsa werkt altijd als een beheerder en verzorgt het toegangsbeheer " +#~ "intern. Dit is een tijdelijke oplossing totdat directory ACIs volledig " +#~ "geïmplementeerd zijn in OpenLDAP. Om dit te kunnen laten werken is een " +#~ "beheerders DN en het bijbehorende wachtwoord nodig." + +#~ msgid "Base " +#~ msgstr "Basis " + +#~ msgid "People dn attribute" +#~ msgstr "DN atribuut voor gebruikers" + +#~ msgid "ID base for users/groups" +#~ msgstr "ID basis voor gebruikers/groepen" + +#~ msgid "Encryption algorithm" +#~ msgstr "Encryptie algoritme" + +#~ msgid "" +#~ "GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide " +#~ "interfaces to users mailboxes and general handling for quotas. You can " +#~ "choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched." +#~ msgstr "" +#~ "GOsa heeft modulaire ondersteuning voor diverse E-mail methodes. Deze " +#~ "methodes leveren toegang tot gebruikers mailboxen en algemene afhandeling " +#~ "voor quota's. U kunt de dummy module kiezen om alle E-mail instellingen " +#~ "ongewijzigd te laten." + +#~ msgid "" +#~ "GOsa may cause PHP interpreter errors, particularly in case of Beta " +#~ "versions. In some cases it would be helpful to enable the error reporting." +#~ msgstr "" +#~ "Het kan, met name bij Beta versies, voorkomen dat GOsa PHP fouten " +#~ "genereert. In sommige gevallen kan het handig zijn om foutrapportage aan " +#~ "te zetten (dit kan een veiligheidsrisico vormen) " + +#~ msgid "Display PHP errors" +#~ msgstr "Toon PHP fouten" + +#~ msgid "true" +#~ msgstr "ja" + +#~ msgid "false" +#~ msgstr "nee" + +#~ msgid "Check" +#~ msgstr "Controleer" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vacationmessage" +#~ msgstr "Afwezigheidsbericht" + +#, fuzzy +#~ msgid "Sieve script management" +#~ msgstr "Login script beheer" + +#, fuzzy +#~ msgid "Can't open file '%s' to read uploaded file contents." +#~ msgstr "Kan directory '%s',voor het verstuurde PPD bestand, niet aanmaken." + +#~ msgid "" +#~ "Optional objectclass '%s' required by plugin '%s' is not present in LDAP " +#~ "setup" +#~ msgstr "" +#~ "De optionele objectklasse '%s' die benodigd is door module '%s' is niet " +#~ "aanwezig in de LDAP configuratie" + +#~ msgid "" +#~ "Optional objectclass '%s' required by plugin '%s' does not have version %s" +#~ msgstr "" +#~ "De optionele objectklasse '%s' die benodigd is door module '%s' heeft " +#~ "niet versienummer %s" + +#~ msgid "Support for '%s' enabled" +#~ msgstr "Ondersteuning voor '%s' is ingeschakeld" + +#~ msgid "Required objectclass '%s' is not present in LDAP setup" +#~ msgstr "" +#~ "Vereiste objectklasse '%s' is niet voorhanden in de LDAP configuratie" + +#~ msgid "Required objectclass '%s' does not have version %s" +#~ msgstr "Vereiste objectklasse '%s' heeft niet versienummer %s" + +#~ msgid "SAMBA 3 support disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "" +#~ "SAMBA 3 ondersteuning is uitgeschakeld. Het LDAP schema is niet " +#~ "geïnstalleerd." + +#~ msgid "SAMBA 3 support enabled" +#~ msgstr "SAMBA 3 ondersteuning is ingeschakeld" + +#~ msgid "SAMBA 2 support disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "" +#~ "SAMBA 2 ondersteuning is uitgeschakeld. Het LDAP schema is niet " +#~ "geïnstalleerd." + +#~ msgid "SAMBA 2 support enabled" +#~ msgstr "SAMBA 2 ondersteuning is ingeschakeld" + +#~ msgid "Support for pureftp disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "" +#~ "PureFtp ondersteuning is uitgeschakeld. Het LDAP schema is niet " +#~ "geïnstallerd." + +#~ msgid "Support for pureftp enabled" +#~ msgstr "PureFtp ondersteuning is ingeschakeld" + +#~ msgid "Support for WebDAV disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "" +#~ "WebDAV ondersteuning is uitgeschakeld. Het LDAP schema is niet " +#~ "geïnstalleer." + +#~ msgid "Support for WebDAV enabled" +#~ msgstr "WebDAV ondersteuning is ingeschakeld" + +#~ msgid "Support for phpgroupware disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "" +#~ "Phpgroupware ondersteuning is uitgeschakeld. Het LDAP schema is niet " +#~ "geïnstalleerd." + +#~ msgid "Support for phpgroupware enabled" +#~ msgstr "Phpgroupware ondersteuning is ingeschakeld" + +#~ msgid "Support for trustAccount disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "" +#~ "Vertrouwensaccount ondersteuning is uitgeschakeld. Het LDAP schema is " +#~ "niet geïnstalleerd." + +#~ msgid "Support for trustAccount enabled" +#~ msgstr "Vertrouwensaccount ondersteuning is ingeschakeld" + +#~ msgid "Support for gofon disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "" +#~ "Gofon ondersteuning is uitgeschakeld. Het LDAP schema is niet " +#~ "geïnstalleerd." + +#~ msgid "Support for gofon enabled" +#~ msgstr "Gofon ondersteuning is ingeschakeld" + +#~ msgid "Support for nagios disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "" +#~ "Nagios ondersteuning is uitgeschakeld. Het LDAP schema is niet " +#~ "geïnstalleerd." + +#~ msgid "Support for nagios enabled" +#~ msgstr "Nagios ondersteuning is ingeschakeld" + +#~ msgid "Support for netatalk disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "" +#~ "Netatalk ondersteuning is uitgeschakeld. Het LDAP schema is niet " +#~ "geïnstalleerd." + +#~ msgid "Support for netatalk enabled" +#~ msgstr "Netatalk ondersteuning is ingeschakeld" + +#~ msgid "" +#~ "Support for Kolab disabled, no schema seems to be installed, setting mail-" +#~ "method to cyrus" +#~ msgstr "" +#~ "Kolab ondersteuning is uitgeschakeld. Aangezien het LDAP schema niet " +#~ "geïnstalleed is, zal deE-mail methode op Cyrus ingesteld worden." + +#~ msgid "Support for Kolab enabled" +#~ msgstr "Kolab ondersteuning is ingeschakeld" + +#~ msgid "Ignored" +#~ msgstr "Genegeerd" + +#~ msgid "Checking for PHP version (>=4.1.0)" +#~ msgstr "Controle op PHP versie (>=4.1.0)" + +#~ msgid "" +#~ "PHP must be of version 4.1.0 or above for some functions and known bugs " +#~ "in PHP language." +#~ msgstr "" +#~ "PHP moet minimaal versienummer 4.1.0 hebben. GOsa gebruikt bepaalde " +#~ "functionaliteit die in voorgaande versies niet goed of helemaal niet " +#~ "voorhanden is." + +#~ msgid "Checking if register_globals is set to 'off'" +#~ msgstr "Controle of 'register_globals' ingesteld staat op 'off'" + +#~ msgid "PHP session.gc_maxlifetime (>= 86400 seconds)." +#~ msgstr "PHP session.gc_maxlifetime (>= 86400 seconden)." + +#~ msgid "" +#~ "PHP uses this value for the garbage collector to delete old sessions, " +#~ "setting this value to one day will prevent loosing session and cookie " +#~ "before they really timeout." +#~ msgstr "" +#~ "PHP gebruikt deze waarde voor de garbage collector om oude sessies op te " +#~ "ruimen. Door deze waarde op een dag te zetten, voorkomt u dat sessie en " +#~ "cookie informatie verloren gaan, voordat deze daadwerkelijk ongeldig zijn." + +#~ msgid "Checking for ldap module" +#~ msgstr "Zoeken naar de LDAP module" + +#~ msgid "Checking for XML functions" +#~ msgstr "Zoeken naar XML functies" + +#~ msgid "XML functions are required to parse the configuration file." +#~ msgstr "" +#~ "XML functies zijn vereist om het configuratie bestand in te kunnen lezen." + +#~ msgid "" +#~ "This module is used by GOsa to convert samba munged dial informations and " +#~ "is therefore required." +#~ msgstr "" +#~ "Deze module wordt gebruikt door GOsa om samba munged dial informatie " +#~ "(terminal server) te converteren en is daarom vereist." + +#~ msgid "Checking for mhash module" +#~ msgstr "Zoeken naar de mhash module" + +#~ msgid "" +#~ "To use SSHA encryption, you'll need this module. If you are just using " +#~ "crypt or md5 encryption, ignore this message. GOsa will run without it." +#~ msgstr "" +#~ "Om SSHA encryptie te gebruiken heeft u deze module nodig. U kunt deze " +#~ "melding negeren indien u gewoon crypt of md5 encryptie gebruikt." + +#~ msgid "Checking for imap module" +#~ msgstr "Zoeken naar de IMAP module" + +#~ msgid "Checking for mysql module" +#~ msgstr "Zoeken naar MySQL module" + +#~ msgid "Checking for kadm5 module" +#~ msgstr "Zoeken naar kadm5 module" + +#~ msgid "Checking for snmp Module" +#~ msgstr "Zoeken naar de SNMP module" + +#~ msgid "PHP detailed function inspection" +#~ msgstr "Gedteaileerde PHP functie inspectie" + +#~ msgid "" +#~ "The function %s is used by GOsa. There is no information if it's optional " +#~ "or required yet." +#~ msgstr "" +#~ "De functie '%s' wordt gebruikt door GOsa. Er is nog geen informatie " +#~ "voorhanden of deze functie optioneel of vereist is." + +#, fuzzy +#~ msgid "Checking for GraphicsMagick (>=1.1.2)" +#~ msgstr "Zoeken naar ImageMagick (>=5.4.0)" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "GraphicsMagick is used to convert user supplied images to fit the " +#~ "suggested size and the unified JPEG format." +#~ msgstr "" +#~ "ImageMagick wordt gebruikt om gebruikers aangeleverde plaatjes te laten " +#~ "passen binnen de voorgestelde grootte en het uniforme JPEG formaat." + +#~ msgid "Checking for ImageMagick (>=5.4.0)" +#~ msgstr "Zoeken naar ImageMagick (>=5.4.0)" + +#~ msgid "" +#~ "ImageMagick is used to convert user supplied images to fit the suggested " +#~ "size and the unified JPEG format." +#~ msgstr "" +#~ "ImageMagick wordt gebruikt om gebruikers aangeleverde plaatjes te laten " +#~ "passen binnen de voorgestelde grootte en het uniforme JPEG formaat." + +#~ msgid "Checking imagick module for PHP" +#~ msgstr "Zoeken naar de imagick module voor PHP" + +#~ msgid "" +#~ "Imagick is used to convert user supplied images to fit the suggested size " +#~ "and the unified JPEG format from PHP script." +#~ msgstr "" +#~ "Imagick wordt gebruikt om gebruikers aangeleverde plaatjes te laten " +#~ "passen binnen de voorgestelde grootte en het uniforme JPEG formaat." + +#~ msgid "Checking for a way to generate LM/NT password hashes" +#~ msgstr "Zoeken naar een manier om LM/NT wachtwoord hashes te genereren" + +#~ msgid "php.ini check -> session.auto_register" +#~ msgstr "php.ini controle -> session.auto_register" + +#~ msgid "php.ini check -> implicit_flush" +#~ msgstr "php.ini controle -> implicit_flush" + +#~ msgid "php.ini check -> max_execution_time" +#~ msgstr "php.ini controle -> max_execution_time" + +#~ msgid "php.ini check -> memory_limit" +#~ msgstr "php.ini controle -> memory_limit" + +#~ msgid "" +#~ "GOsa needs at least 16MB of memory, less will cause unpredictable errors! " +#~ "Increase it for larger setups." +#~ msgstr "" +#~ "GOsa heeft tenminste 16MB geheugen nodig. Minder geheugen kan diverse " +#~ "onvoorspelbare fouten opleveren!.Verhoog deze waarde nog verder voor zeer " +#~ "grote omgevingen." + +#~ msgid "php.ini check -> expose_php" +#~ msgstr "php.ini controle -> expose_php" + +#~ msgid "php.ini check -> magic_quotes_gpc" +#~ msgstr "php.ini check -> magic_quotes_gpc" + +#~ msgid "" +#~ "Can't connect to the specified LDAP server! Please make sure that is " +#~ "reachable for GOsa." +#~ msgstr "" +#~ "Kan niet met de opgegeven LDAP server verbinden! Controleer a.u.b. dat " +#~ "deze bereikbaar is voor GOsa." + +#~ msgid "" +#~ "Can't bind to the specified LDAP server! Please make sure that it is " +#~ "reachable for GOsa." +#~ msgstr "" +#~ "De aanmelding op de LDAP server is mislukt! Controleer a.u.b. dat deze " +#~ "bereikbaar is voor GOsa." + +#~ msgid "" +#~ "You're missing the required attribute '%s' from this formular. Please " +#~ "complete!" +#~ msgstr "" +#~ "Het vereiste atribuut '%s' uit dit formulier ontbreekt. Maak a.u.b. uw " +#~ "invoer af!" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Could not bind to the specified LDAP server! Please make sure that it is " +#~ "reachable for GOsa." +#~ msgstr "" +#~ "De aanmelding op de LDAP server is mislukt! Controleer a.u.b. dat deze " +#~ "bereikbaar is voor GOsa." + +#~ msgid "" +#~ "Can't read schema informations, GOsa needs to know your schema setup. " +#~ "Please verify that it is readable for GOsa" +#~ msgstr "" +#~ "Kan schema informatie niet lezen. GOsa moet uw schema installatie kennen. " +#~ "Controleer a.u.b. dat deze leesbaar is voor GOsa." + +#~ msgid "Can't log into LDAP server. Reason was: %s." +#~ msgstr "De aanmelding op de LDAP server is mislukt. De reden was: '%s'." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "User and/or group could not be created, please check your configuration " +#~ "twice !" +#~ msgstr "" +#~ "Kan niet verbinden met de opgegeven database. Controleer uw GLPI " +#~ "configuratie a.u.b." + +#, fuzzy +#~ msgid "Last step" +#~ msgstr "Laatste script" + +#, fuzzy +#~ msgid "This dialog allows you to setup GOsa behaviour" +#~ msgstr "" +#~ "Deze dialoog stelt u in staat om een gebruiker als technisch " +#~ "verantwoordelijk persoon aan te wijzen." + +#, fuzzy +#~ msgid "Please read the FAQ for more informations" +#~ msgstr "Algemene gebruikersinformatie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Windows workstation ou" +#~ msgstr "Windows werkstation" + +#, fuzzy +#~ msgid "Enable" +#~ msgstr "gedeactiveerd" + +#, fuzzy +#~ msgid "GOsa generic settings, page 3/3" +#~ msgstr "Algemene wachtrij instellingen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Optional settings" +#~ msgstr "Programma instellingen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Force SSL" +#~ msgstr "Forceer GID" + +#, fuzzy +#~ msgid "PPd path" +#~ msgstr "Pad" + +#, fuzzy +#~ msgid "The schema check returned the following results" +#~ msgstr "De zoekopdracht gaf geen resultaten terug" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display checked object classes" +#~ msgstr "Toon FAI sjabloon objecten" + +#, fuzzy +#~ msgid "All available objectClasses" +#~ msgstr "Beschikbare programma's" + +#, fuzzy +#~ msgid "Configuration file" +#~ msgstr "Configuratie bestand" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving configuration file" +#~ msgstr "Het opslaan van het werkstation is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "GOsa setup has collected all data needed to create an initial " +#~ "configuration file." +#~ msgstr "" +#~ "Het GOsa installatie programma heeft alle data vergaard die nodig is voor " +#~ "een initieel configuratiebestand. Bewaar de link hieronder als uw gosa." +#~ "conf en plaats dit bestand in /etc/gosa. Verander de configuratie naar " +#~ "behoeven." + +#, fuzzy +#~ msgid "Automatically write configuration" +#~ msgstr "FAX database" + +#, fuzzy +#~ msgid "Save configuration" +#~ msgstr "FAX database" + +#, fuzzy +#~ msgid "Configuration succesfully written." +#~ msgstr "Configuratie bestand" + +#, fuzzy +#~ msgid "Use GOsa with current configuration file" +#~ msgstr "Configuratie bestand" + +#, fuzzy +#~ msgid "Can't write configuration file, please check permissions." +#~ msgstr "" +#~ "Kan bestand '/etc/gosa/encodings' niet openen. Controlleer de " +#~ "bestandspermissies a.u.b." + +#, fuzzy +#~ msgid "Manually create configuration file" +#~ msgstr "Configuratie bestand" + +#, fuzzy +#~ msgid "Download the configuration file" +#~ msgstr "Systeem configuratie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Setup steps" +#~ msgstr "Systeem status" + +#, fuzzy +#~ msgid "Setup language" +#~ msgstr "Taal" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please choose a language" +#~ msgstr "Geef a.u.b. een geldige basis op." + +#, fuzzy +#~ msgid "Basic installation checks" +#~ msgstr "Werkstation installatie mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "To use SSHA encryption, you'll need this module. GOsa will run without it." +#~ msgstr "" +#~ "Om SSHA encryptie te gebruiken heeft u deze module nodig. U kunt deze " +#~ "melding negeren indien u gewoon crypt of md5 encryptie gebruikt." + +#, fuzzy +#~ msgid "Password hashes" +#~ msgstr "Wachtwoord verloopt op" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "In order to use samba 2/3 you've to install some additional packages to " +#~ "generate password hashes. (e.g. libmhash2)" +#~ msgstr "" +#~ "Om Samba 2.x/3.x te gebruiken moet u enkele additionele pakketten " +#~ "installeren om wachtwoord hashes te genereren" + +#, fuzzy +#~ msgid "memory_limit" +#~ msgstr "geen limiet" + +#, fuzzy +#~ msgid "implicit_flush" +#~ msgstr "php.ini controle -> implicit_flush" + +#, fuzzy +#~ msgid "max_execution_time" +#~ msgstr "php.ini controle -> max_execution_time" + +#, fuzzy +#~ msgid "magic_quotes_gpc" +#~ msgstr "php.ini check -> magic_quotes_gpc" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Increase your server security by setting magic_quotes_gpc to 'on'. PHP " +#~ "will escape all quotes in strings in this case." +#~ msgstr "" +#~ "Verhoog de server veiligheid door 'magic_quotes_gpc op 'On' in te stellen." +#~ "PHP zal dan alle aanhalingstekens in strings omzetten." + +#, fuzzy +#~ msgid "Configuration file writeable." +#~ msgstr "Configuratie bestand" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ldap settings" +#~ msgstr "E-mail instellingen" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Please enter the server URI to allow the GOsa setup to connect your LDAP " +#~ "server (Example: ldap://your.server:389)." +#~ msgstr "" +#~ "Voer a.u.b. de LDAP server URI in om het installatie programma te laten " +#~ "verbinden met uw LDAP server (Bijvoorbeeld: ldap://uw.server:389)." + +#, fuzzy +#~ msgid "Location description" +#~ msgstr "Eenheid omschrijving" + +#, fuzzy +#~ msgid "Connection url" +#~ msgstr "Max. verbindingsduur" + +#, fuzzy +#~ msgid "Test" +#~ msgstr "Teams" + +#, fuzzy +#~ msgid "Try connect" +#~ msgstr "verbreken" + +#, fuzzy +#~ msgid "Use tls connection" +#~ msgstr "Max. verbrekingsduur" + +#, fuzzy +#~ msgid "GOsa generic settings, page 1/3" +#~ msgstr "Algemene wachtrij instellingen" + +#, fuzzy +#~ msgid "GOsa theme" +#~ msgstr "Het GOsa team" + +#, fuzzy +#~ msgid "Base hook" +#~ msgstr "Basis " + +#, fuzzy +#~ msgid "External script" +#~ msgstr "alleen afleveren" + +#, fuzzy +#~ msgid "Klick here to add a new test" +#~ msgstr "Klik hier om in te loggen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Sieve manamgent" +#~ msgstr "Systeembeheer" + +#~ msgid "{LOCATIONNAME}" +#~ msgstr "{LOCATIONNAME}" + +#, fuzzy +#~ msgid "Posix Account" +#~ msgstr "Proxy account" + +#, fuzzy +#~ msgid "Samba account" +#~ msgstr "Blokkeer het Samba/Windows account" + +#, fuzzy +#~ msgid "PHPgroupware" +#~ msgstr "PHPGroupware" + +#, fuzzy +#~ msgid "OpenExchange account" +#~ msgstr "Open-Xchange account" + +#, fuzzy +#~ msgid "PHP schedule it" +#~ msgstr "PHPScheduleIt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Nagios account" +#~ msgstr "Nagios account" + +#, fuzzy +#~ msgid "Netatalk account" +#~ msgstr "Netatalk account beheren" + +#~ msgid "" +#~ "Directory '%s' specified as smarty compile directory is not accessible, " +#~ "please check existence and rights of this directory!" +#~ msgstr "" +#~ "Directory '%s' die opgegeven is als smarty compileer directory is niet " +#~ "toegankelijk! Controleer of deze directory bestaat en wat de rechten op " +#~ "deze directory zijn!" + +#~ msgid "Repository settings" +#~ msgstr "Verzamelplaats instellingen" + +#~ msgid "" +#~ "To add packages to your package list you have to setup the repository " +#~ "settings first." +#~ msgstr "" +#~ "U dient eerst de verzamelplaats in te stellen om pakketten aan uw " +#~ "pakketlijst toe te voegen." + +#~ msgid "" +#~ "Packages are usually stored on different servers called mirrors. These " +#~ "mirrors have different types of releases (for example woody/sarge/etch), " +#~ "which finally contain packages sorted by section." +#~ msgstr "" +#~ "Pakketten worden normaliter op verschillende servers geplaatst, die " +#~ "mirrors genoemd worden. Deze mirrors hebben verschillende distributie " +#~ "versies (bijvoorbeeld woody/sarge/etch), welke pakketten gesorteerd op " +#~ "sectie bevatten." + +#~ msgid "" +#~ "Section and release can't be changed in future dialogs, but the mirror " +#~ "can be changed by editing the entry." +#~ msgstr "" +#~ "Sectie en distributie versie kunnen niet veranderd worden in de komende " +#~ "dialoogvensters, maar de mirror kan veranderd worden door de invoer te " +#~ "bewerken." + +#~ msgid "" +#~ "First select the preferred release, then the section and finally the " +#~ "mirror." +#~ msgstr "" +#~ "Selecteer eerste de gewenste distributie versie, daarna de sectie en " +#~ "tenslotte de mirror." + +#~ msgid "please choose a release..." +#~ msgstr "geef a.u.b. een distributie op..." + +#~ msgid "Sections for this release" +#~ msgstr "Secties voor deze versie" + +#, fuzzy +#~ msgid "macro name" +#~ msgstr "Macronaam" + +#~ msgid "" +#~ "There is currently no asterisk server defined. Your settings can't be " +#~ "saved." +#~ msgstr "" +#~ "Er is momenteel geen Asterisk server gedefinieer. Uw instellingen kunnen " +#~ "niet opgeslagen worden." + +#~ msgid "Can't delete in Database %s, on Server %s." +#~ msgstr "Kan de database %s op Server %s niet verwijderen." + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving of object group/phone queue with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van E-mail objectgroep instellingen is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing of object group/phone queue with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het verwijderen van E-mail objectgroep instellingen is mislukt" + +#~ msgid "" +#~ "There is no mysql extension available in your php setup, can't save any " +#~ "changes to asterisk db." +#~ msgstr "" +#~ "Kan geen veranderingen opslaan in de Asterisk database. Er is geen MySQL " +#~ "extensie beschikbaar. Controleer uw PHP installatie." + +#~ msgid "Unable to parse macro contents on line: %s" +#~ msgstr "Kon de macro-inhoud op regel %s niet verwerken" + +#~ msgid "Can't perform SELECT query in DB '%s'" +#~ msgstr "Kan SELECT zoekopdracht in DB '%s' niet uitvoeren" + +#~ msgid "Can't perform DELETE query in DB '%s'" +#~ msgstr "Kan DELETE opdracht in DB '%s' niet uitvoeren" + +#~ msgid "Can't perform INSERT query in DB '%s'" +#~ msgstr "Kan INSERT opdracht in DB '%s' niet uitvoeren" + +#~ msgid "" +#~ "You have specified a conference 'without PIN' ... please leave the PIN " +#~ "fields empty." +#~ msgstr "" +#~ "U heeft een conferentie 'zonder PIN-code' gespecificeerd ... laat a.u.b. " +#~ "de PIN-code velden leeg." + +#~ msgid "Online" +#~ msgstr "Online" + +#~ msgid "You have no permissions to create a user on this 'Base'." +#~ msgstr "" +#~ "U heeft geen toestemming om een gebruiker aan te maken onder deze 'Basis'." + +#, fuzzy +#~ msgid "You have no permissions to move this user to the specified 'Base'." +#~ msgstr "" +#~ "U heeft geen toestemming om een gebruiker te verplaatsen vanuit de " +#~ "originale 'Basis'." + +#~ msgid "You have no permissions to create a blocklist on this 'Base'." +#~ msgstr "" +#~ "U heeft geen toestemming een blokkeerlijst aan te maken onder deze " +#~ "'basis'." + +#~ msgid "You have no permissions to create a group on this 'Base'." +#~ msgstr "U heeft geen toestemming een groep aan te maken onder deze 'Basis'." + +#~ msgid "You have no permissions to create a application on this 'Base'." +#~ msgstr "" +#~ "U heeft geen toestemming een programma aan te maken onder deze 'Basis'." + +#~ msgid "" +#~ "As soon as the move operation has finished, you can scroll down to end of " +#~ "the page and press the 'Continue' button to continue with the department " +#~ "management dialog." +#~ msgstr "" +#~ "Zodra de verplaats bewerking beeindigd is, kunt u naar het einde van de " +#~ "pagina gaan en op de 'Doorgaan' knop drukken om door te gaan met de " +#~ "afdeling beheer dialoog." + +#~ msgid "You have no permissions to create a department on this 'Base'." +#~ msgstr "" +#~ "U heeft geen toestemming om een afdeling aan te maken onder deze 'Basis'." + +#~ msgid "You have no permissions to create a terminal on this 'Base'." +#~ msgstr "" +#~ "U heeft geen toestemming om een nieuwe terminal aan te maken onder deze " +#~ "'basis'" + +#~ msgid "You have no permissions to create a server on this 'Base'." +#~ msgstr "" +#~ "U heeft geen toestemming om een server aan te maken onder deze 'Basis'." + +#~ msgid "You are not allowed to set this systems password!" +#~ msgstr "" +#~ "U heeft geen toestemming om het wachtwoord van dit systeem in te stellen!" + +#~ msgid "You have no permissions to create a phone on this 'Base'." +#~ msgstr "" +#~ "U heeft geen toestemming om een telefoon aan te maken onder deze 'Basis'." + +#~ msgid "The host name '%s' should be written in lowercase." +#~ msgstr "De hostnaam '%s' moet in kleine letters ingevoerd worden." + +#, fuzzy +#~ msgid "Select to display users" +#~ msgstr "Selecteer om gewone gebruikers te tonen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display user" +#~ msgstr "Getoonde naam" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select to display departments" +#~ msgstr "Selecteer om afdelingen te zien" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display departments" +#~ msgstr "Toon overeenkomende afdelingen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Viewable" +#~ msgstr "Variabele" + +#, fuzzy +#~ msgid "You have no permissions to create a mime type on this 'Base'." +#~ msgstr "" +#~ "U heeft geen toestemming om een telefoon aan te maken onder deze 'Basis'." + +#, fuzzy +#~ msgid "You are not allowed to delete this snapshot!" +#~ msgstr "U heeft geen toestemming om deze gegevens te verwijderen!" + +#~ msgid "" +#~ "Generating this page caused the W3C conformance checker to raise " +#~ "some errors!" +#~ msgstr "" +#~ "Bij het genereren van deze pagina zijn er fouten geconstateerd bij de W3C " +#~ "controle!" + +#~ msgid "you are not using any strange characters in the loginname." +#~ msgstr "u geen vreemde karakters in de loginnaam gebruikt." + +#~ msgid "This zoneName is already in use" +#~ msgstr "De opgegeven zone-naam wordt al gebruikt." + +#~ msgid "This reverse zone is already in use" +#~ msgstr "De opgegeven reverse zone wordt al gebruikt." + +#~ msgid "You've to specify an ldap server before continuing!" +#~ msgstr "U moet een LDAP server specificeren voordat u verder gaat!" + +#~ msgid "" +#~ "Bind to server successful, but the server seems to be completly empty, " +#~ "please check all information twice" +#~ msgstr "" +#~ "Verbinding met de server is succesvol uitgevoerd, maar de server lijkt " +#~ "geen informatie te bevatten. Controleer alle informatie a.u.b. nogmaals." + +#~ msgid "" +#~ "Found more than one dns zone which contains an entry named '%s'. Aborting " +#~ "getting dns informations for this device." +#~ msgstr "" +#~ "Er zijn meer dan een zones gevonden die een invoerregel '%s' bevatten. " +#~ "Het ophalen van DNS informatie voor dit apparaat is gestopt." + +#, fuzzy +#~ msgid "Pgaer" +#~ msgstr "Pieper" + +#~ msgid "Select subtree to place blocklist in" +#~ msgstr "Selecteer de subtree waaronder de blokkeerlijst geplaatst wordt" + +#~ msgid "No permission to create a blocklist on this base." +#~ msgstr "" +#~ "Geen toestemming om een blokkeerlijst aan te maken onder deze basis." + +#~ msgid "" +#~ "You have no permissions to create or modify a global address book entry." +#~ msgstr "" +#~ "U heeft geen toestemming om globale adresboek invoeren te wijzigen of aan " +#~ "te maken." + +#~ msgid "You've no permission to do LDAP imports." +#~ msgstr "U heeft geen toestemming om LDAP gegevens te importeren." + +#~ msgid "You've no permission to do LDAP exports." +#~ msgstr "U heeft geen toestemming om LDAP gegevens te exporteren." + +#~ msgid "Choose subtree to place macro in" +#~ msgstr "Selecteer de subtree waaronder deze macro geplaatst wordt" + +#~ msgid "Insufficient permissions, can't change attribute '%s' in goFonMacro." +#~ msgstr "" +#~ "Onvoldoende permissies. Kan attribuut '%s' in goFonMacro niet veranderen." + +#, fuzzy +#~ msgid "File servive (Shares)" +#~ msgstr "Bestandserver" + +#~ msgid "Time Service" +#~ msgstr "Tijd Service" + +#~ msgid "Terminal Service" +#~ msgstr "Terminal Service" + +#~ msgid "IMAP admin access" +#~ msgstr "IMAP beheerder toegang" + +#~ msgid "Glpi database" +#~ msgstr "Glpi database" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/gofax with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/gofax with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fax server" +#~ msgstr "Fax server" + +#, fuzzy +#~ msgid "Kolab service" +#~ msgstr "Voeg Kolab service toe" + +#, fuzzy +#~ msgid "You have no permissions to create a printer on this 'Base'." +#~ msgstr "" +#~ "U heeft geen toestemming om een telefoon aan te maken onder deze 'Basis'." + +#, fuzzy +#~ msgid "NFS service" +#~ msgstr "Voeg DNS service toe" + +#, fuzzy +#~ msgid "Glpi management" +#~ msgstr "Blokkeerlijst beheer" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/glpi with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/glpi with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Glpi server" +#~ msgstr "Mail server" + +#, fuzzy +#~ msgid "Glpi server service" +#~ msgstr "Sieve service" + +#, fuzzy +#~ msgid "Attachment name" +#~ msgstr "Bijlage" + +#, fuzzy +#~ msgid "Attachment comment" +#~ msgstr "Bijlage" + +#, fuzzy +#~ msgid "Attachment mime type" +#~ msgstr "Bijlage" + +#, fuzzy +#~ msgid "Attachment filename" +#~ msgstr "Bijlage" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing of server services/cups with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving of server services/cups with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cups service" +#~ msgstr "Audio service" + +#, fuzzy +#~ msgid "NTP service" +#~ msgstr "NTP tijdserver" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/goNtpServer with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "NTP" +#~ msgstr "Ftp" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/ldap with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/ldap with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Syslog service" +#~ msgstr "Syslog Service" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/goSysLog with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/goSysLog with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Syslog" +#~ msgstr "Systeem logs" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/gofon with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/gofon with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "GoFon server" +#~ msgstr "Font server" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/goLogDB with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/goLogDB with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Log" +#~ msgstr "Inlognaam" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/gokrb with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/gokrb with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Postfix" +#~ msgstr "Posix" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/mail with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Mail service" +#~ msgstr "Mail server" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cyrus service" +#~ msgstr "Audio service" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/imap with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/imap with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Imap" +#~ msgstr "Importeren" + +#, fuzzy +#~ msgid "Imap service" +#~ msgstr "Imap server" + +#, fuzzy +#~ msgid "Share service" +#~ msgstr "Scan service" + +#, fuzzy +#~ msgid "Share entry" +#~ msgstr "Nieuwe regel" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove anti virus extension" +#~ msgstr "Verwijder printer mogelijkheden" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This server has anti virus features enabled. You can disable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "" +#~ "Deze server heeft inventaris mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " +#~ "uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This server has anti virus features disabled. You can enable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "" +#~ "Deze server heeft inventaris mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze " +#~ "inschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing of server services/anti virus with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove spamassassin extension" +#~ msgstr "Verwijder printer mogelijkheden" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This server has spamassassin features enabled. You can disable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "" +#~ "Deze server heeft Kolab mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " +#~ "uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#, fuzzy +#~ msgid "Add spamassassin service" +#~ msgstr "Voeg DNS service toe" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This server has spamassassin features disabled. You can enable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "" +#~ "Deze server heeft Kolab mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze " +#~ "inschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Set status flag for server services/spamassassin with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#~ msgid "T" +#~ msgstr "SJ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Connectivity settings" +#~ msgstr "Verbindingen" + +#, fuzzy +#~ msgid "gosaProxyID" +#~ msgstr "Proxy" + +#, fuzzy +#~ msgid "Quota limit period" +#~ msgstr "Host notificatie periode" + +#~ msgid "Specified name is invalid." +#~ msgstr "De opgegeven naam is ongeldig." + +#~ msgid "Device ID" +#~ msgstr "Apparaat ID" + +#, fuzzy +#~ msgid "apple-user-homeDirectory" +#~ msgstr "Persoonlijke map" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing of object group/workstation with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het verwijderen van E-mail objectgroep instellingen is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delivery mode" +#~ msgstr "Aflever methodes" + +#, fuzzy +#~ msgid "phpgwAccountExpires" +#~ msgstr "Het account verloopt op" + +#, fuzzy +#~ msgid "phpgwAccountType" +#~ msgstr "Account" + +#~ msgid "Value specified as 'Ratio' is not valid." +#~ msgstr "De opgegeven waarde voor 'Verhouding' is niet geldig." + +#, fuzzy +#~ msgid "mailEnabled" +#~ msgstr "gedeactiveerd" + +#, fuzzy +#~ msgid "GOsa intranet account" +#~ msgstr "Intranet account" + +#, fuzzy +#~ msgid "Open groupware account" +#~ msgstr "OpenGroupware account" + +#~ msgid "Can't get quota information for '%s'." +#~ msgstr "Kan quota informatie niet ophaleven voor '%s'." + +#, fuzzy +#~ msgid "Shadow last change" +#~ msgstr "Toon pakketten" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device monitor" +#~ msgstr "Nieuwe monitor" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device case" +#~ msgstr "Apparaat naam" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device motherboard" +#~ msgstr "Moederbord toevoegen/bewerken" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device soundcard" +#~ msgstr "Nieuwe geluidskaart" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device processor" +#~ msgstr "Nieuwe processor" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device misc device" +#~ msgstr "Nieuw overig apparaat" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device ram" +#~ msgstr "Apparaat naam" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device hard disk drive" +#~ msgstr "Nieuwe hardeschijf" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device drive" +#~ msgstr "Apparaat naam" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device controler" +#~ msgstr "Nieuwe controller" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device graphics card" +#~ msgstr "Nieuwe grafische kaart" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device power supply" +#~ msgstr "Nieuwe voeding" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device pci device" +#~ msgstr "Scherm" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving printer membership with dn %s failed " +#~ msgstr "Het opslaan van de printer is mislukt" + +#~ msgid "Error while writing printer settings" +#~ msgstr "Fout bij het schrijven van de printer instellingen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Kernel paramenter" +#~ msgstr "Controleer parameter" + +#, fuzzy +#~ msgid "Max queue lenght" +#~ msgstr "Maximale wachtrij lengte" + +#, fuzzy +#~ msgid " Announce frequency" +#~ msgstr "Aankondigingsfrequentie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Day" +#~ msgstr "dag" + +#, fuzzy +#~ msgid "Keyboard modell" +#~ msgstr "Kies toetsenbord model" + +#, fuzzy +#~ msgid "Keyborad variant" +#~ msgstr "Kies toetsenbord variant" + +#, fuzzy +#~ msgid "Valume" +#~ msgstr "Volume" + +#, fuzzy +#~ msgid "Technical responsilbe" +#~ msgstr "Technisch verantwoordelijke" + +#, fuzzy +#~ msgid "Server indentifier" +#~ msgstr "Server identificatie" + +#, fuzzy +#~ msgid "User certificate PKCS12" +#~ msgstr "Standaard certificaat" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vocation message" +#~ msgstr "Afwezigheidsbericht" + +#~ msgid "Removing UNIX account failed" +#~ msgstr "Het verwijderen van het UNIX account is mislukt" + +#~ msgid "Saving UNIX account failed" +#~ msgstr "Het opslaan van het UNIX account is mislukt" + +#~ msgid "Error while writing printer" +#~ msgstr "Fout bij het schrijven van de printer" + +#~ msgid "Adding environment information failed" +#~ msgstr "Het toevoegen van omgevings informatie is mislukt" + +#~ msgid "Removing oxchange account failed" +#~ msgstr "Het verwijderen van het Open-Xchange account is mislukt" + +#~ msgid "Creating oxchange addressbook tree failed" +#~ msgstr "Het aanmaken van het Open-Xchange adresboek is mislukt" + +#~ msgid "Removing FAX account failed" +#~ msgstr "Het verwijderen van het FAX account is mislukt" + +#~ msgid "Saving FAX account failed" +#~ msgstr "Het opslaan van het Fax account is mislukt" + +#~ msgid "Removing FAI script base failed" +#~ msgstr "Het verwijderen van de FAI script basis is mislukt" + +#~ msgid "Removing FAI script failed" +#~ msgstr "Het verwijderen van het FAI script is mislukt" + +#~ msgid "Saving FAI script failed" +#~ msgstr "Het opslaan van het FAI script is mislukt" + +#~ msgid "Removing FAI template base failed" +#~ msgstr "Het verwijderen van de FAI sjabloon basis is mislukt" + +#~ msgid "Saving FAI template failed" +#~ msgstr "Het opslaan van het FAI sjabloon is mislukt" + +#~ msgid "Removing FAI package base failed" +#~ msgstr "Het verwijderen van de FAI pakket basis is mislukt" + +#~ msgid "Saving FAI package entry failed" +#~ msgstr "Het opslaan van de FAI pakket invoer is mislukt" + +#~ msgid "Removing FAI hook base failed" +#~ msgstr "Het verwijderen van FAI inhaker basis is mislukt" + +#~ msgid "Removing FAI hook failed" +#~ msgstr "Het verwijderen van de FAI inhaker is mislukt" + +#~ msgid "Saving FAI hook failed" +#~ msgstr "Het opslaan van de FAI inhaker is mislukt" + +#~ msgid "Removing FAI partition table failed" +#~ msgstr "Het verwijderen van de FAI partitietabel is mislukt" + +#~ msgid "Saving FAI partition table failed" +#~ msgstr "Het opslaan van de FAI partitietabel basis is mislukt" + +#~ msgid "Removing FAI partition table entry failed" +#~ msgstr "Het verwijderen van de FAI partitietabel regel is mislukt" + +#~ msgid "Saving FAI partition table entry failed" +#~ msgstr "Het opslaan van de FAI partitietabel regel is mislukt" + +#~ msgid "Removing FAI variable failed" +#~ msgstr "Het verwijderen van de FAI variabele is mislukt" + +#~ msgid "Saving FAI variable failed" +#~ msgstr "Het opslaan van de FAI variabele is mislukt" + +#~ msgid "Removing group failed" +#~ msgstr "Het verwijderen van de groep is mislukt" + +#~ msgid "Saving group failed" +#~ msgstr "Het opslaan van de groep is mislukt" + +#~ msgid "Apply this acl only for users own entries" +#~ msgstr "Pas toegangsbeheer alleen toe op gegevens van de gebruiker zelf" + +#~ msgid "This 'dn' is no acl container." +#~ msgstr "Deze 'dn' bevat geen toegangsbeheer." + +#~ msgid "Removing ACL information failed" +#~ msgstr "Het verwijderen van de ACL informatie is mislukt" + +#~ msgid "Removing application information failed" +#~ msgstr "Het verwijderen van de programma informatie is mislukt" + +#~ msgid "Saving application information failed" +#~ msgstr "Het opslaan van de programma informatie is mislukt" + +#~ msgid "Removing application failed" +#~ msgstr "Het verwijderen van het programma is mislukt" + +#~ msgid "" +#~ "This menu allows you to create, delete and edit selected departments. " +#~ "Having a large size of departments, you might prefer the range selectors " +#~ "on top of the department list." +#~ msgstr "" +#~ "Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde afdelingen toe te voegen, " +#~ "bewerken of verwijderen. Indien u veel afdelingen heeft is het aan te " +#~ "raden de selectie mogelijkheden te gebruiken." + +#~ msgid "Updating DNS service failed" +#~ msgstr "Het bijwerken van de DNS service is mislukt" + +#~ msgid "Removing DNS entries failed" +#~ msgstr "Het verwijderen van DNS regels is mislukt" + +#~ msgid "Saving DNS entries failed" +#~ msgstr "Het opslaan van DNS regels is mislukt" + +#~ msgid "Removing workstation failed" +#~ msgstr "Het verwijderen van het werkstation is mislukt" + +#~ msgid "The attribute '%s' is empty or contains invalid characters." +#~ msgstr "Het atribuut '%s' is leeg of bevat ongeldige karakters!" + +#~ msgid "The imap name string needs to be a hostname or an IP-address." +#~ msgstr "De imap naam dient een hostnaam of een IP adres te zijn." + +#~ msgid "Removing kolab host entry failed" +#~ msgstr "Het verwijderen van de Kolab Host regel is mislukt" + +#~ msgid "Removing terminal failed" +#~ msgstr "Het verwijderen van de terminal is mislukt" + +#~ msgid "Saving terminal failed" +#~ msgstr "Het opslaan van de terminal is mislukt" + +#~ msgid "Saving Samba workstation failed" +#~ msgstr "Het opslaan van het Samba werkstation is mislukt" + +#~ msgid "Saving generic component failed" +#~ msgstr "Het opslaan van een algemeen component is mislukt" + +#~ msgid "Saving terminal to DNS object failed" +#~ msgstr "Het opslaan van de terminal in een DNS object is mislukt" + +#~ msgid "Removing phone failed" +#~ msgstr "Het verwijderen van de telefoon is mislukt" + +#~ msgid "Removing phone macro failed" +#~ msgstr "Het verwijderen van de telefoonmacro is mislukt" + +#~ msgid "Saving phone macro failed" +#~ msgstr "Het opslaan van de telefoonmacro is mislukt" + +#~ msgid "Saving phone macro parameters failed" +#~ msgstr "Het opslaan van telefoonmacro parameters is mislukt" + +#~ msgid "Saving phone conference failed" +#~ msgstr "Het opslaan van de telefoonconferentie is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "There are no available snapshots." +#~ msgstr "Er is geen E-mail server gespecificeerd." + +#~ msgid "Overwrite existing entry" +#~ msgstr "Overschrijf bestaande gegevens" + +#~ msgid "Removing DNS service failed" +#~ msgstr "Het verwijderen van de DNS service is mislukt" + +#~ msgid "The dn: '%s' (from line %s) already exists in the LDAP database." +#~ msgstr "De dn: '%s' (op regel %s) bestaat al in de LDAP database." + +#~ msgid "Remove Kolab extension" +#~ msgstr "Verwijder Kolab mogelijkheden" + +#~ msgid "Remove FAI repository extension." +#~ msgstr "Verwijder printer mogelijkheden" + +#~ msgid "" +#~ "This server has FAI repository features enabled. You can disable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "" +#~ "Deze server heeft FAI verzamelplaats mogelijkheden ingeschakeld. U kunt " +#~ "deze uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#~ msgid "Add FAI repository extension." +#~ msgstr "Voeg FAI verzamelplaats extensie toe" + +#~ msgid "" +#~ "This server has FAI repository features disabled. You can enable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "" +#~ "Deze server heeft FAI verzamelplaats mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt " +#~ "deze inschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#, fuzzy +#~ msgid "configured for" +#~ msgstr "niet geconfigureerd" + +#~ msgid "" +#~ "If this lock detection is false, the other person has obviously closed " +#~ "the webbrowser during the edit operation. You may delete the lockfile in " +#~ "this case by pressing the Remove button." +#~ msgstr "" +#~ "Indien deze blokkade detectie foutief is dan heeft de andere persoon de " +#~ "webbrowser afgesloten tijdens de bewerking. U kunt de blokkade in dit " +#~ "geval verwijderen door de Verwijderen knop te gebruiken." + +#~ msgid "" +#~ "GOsa may cause PHP interpreter errors, particularly in case of Beta " +#~ "versions. In some cases it would be helpful to enable the error " +#~ "reporting. (But it could be a security risk) " +#~ msgstr "" +#~ "Het kan, met name bij Beta versies, voorkomen dat GOsa PHP fouten " +#~ "genereerd. In sommige gevallen kan het handig zijn om foutrapportage aan " +#~ "te zetten (maar dit kan een veiligheidsrisico vormen) " + +#~ msgid "" +#~ "It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration " +#~ "was found. This setup like script will try to aid you in creating a " +#~ "working configuration by performing three major steps: first we'll check " +#~ "the PHP installation for required modules, than we're going to check for " +#~ "optional/needed programms and after you've provided basic informations " +#~ "for your LDAP connectivity, we're going to check your LDAP setup." +#~ msgstr "" +#~ "Het ziet er naar uit dat u GOsa voor de eerste keer aanroept - er is geen " +#~ "configuratie gevonden. Dit script zal proberen u te helpen bij het maken " +#~ "van een werkende configuratie door drie belangrijke stappen uit te " +#~ "voeren: Eerst zal de PHP installatie gecontroleerd worden op vereiste " +#~ "modules, dan zal er gecontroleerd worden op optionele/benodigde " +#~ "programma's en nadat u enige basis informatie verschaft heeft voor de " +#~ "LDAP verbinding zal de LDAP installatie gecontroleerd worden." + +#~ msgid "" +#~ "Your password has expired. To change your personal password use the " +#~ "fields below. The changes take effect immediately. Please memorize the " +#~ "new password, because you wouldn't be able to login without it." +#~ msgstr "" +#~ "Uw wachtwoord is verlopen. Gebruik de velden hieronder om uw persoonlijke " +#~ "wachtwoord te veranderen. De veranderingen worden direct doorgevoerd. " +#~ "Onthoud het nieuwe wachtwoord a.u.b. aangezien u niet in zult kunnen " +#~ "loggen zonder dit wachtwoord." diff --git a/gosa-plugins/ssh/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po.orig b/gosa-plugins/ssh/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po.orig new file mode 100644 index 000000000..0679ef502 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/ssh/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po.orig @@ -0,0 +1,20596 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: polski\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-18 14:55+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-14 21:45+0100\n" +"Last-Translator: Piotr Rybicki \n" +"Language-Team: Piotr Rybicki \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Polish\n" +"X-Poedit-Country: POLAND\n" +"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-2\n" +"X-Poedit-Basepath: tedst\n" + +#: contrib/gosa.conf:4 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:280 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1143 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:16 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1347 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:374 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1097 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1317 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1418 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:161 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:312 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:178 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:200 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:162 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:471 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:239 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:969 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:336 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:164 +msgid "My account" +msgstr "Moje konto " + +#: contrib/gosa.conf:34 +msgid "Administration" +msgstr "Administracja" + +#: contrib/gosa.conf:67 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:801 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:742 +msgid "Addons" +msgstr "Dodatki" + +#: contrib/gosa.conf:90 +#, fuzzy +msgid "ACL Role" +msgstr "ACLe" + +#: contrib/gosa.conf:94 +#: contrib/gosa.conf:109 +#: contrib/gosa.conf:113 +#: contrib/gosa.conf:120 +#: contrib/gosa.conf:125 +#: contrib/gosa.conf:129 +#: contrib/gosa.conf:134 +#: contrib/gosa.conf:142 +#: contrib/gosa.conf:150 +#: contrib/gosa.conf:159 +#: contrib/gosa.conf:163 +#: contrib/gosa.conf:188 +#: contrib/gosa.conf:192 +#: contrib/gosa.conf:196 +#: contrib/gosa.conf:200 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:5 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:4 +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:6 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:6 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:16 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1413 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:1 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:6 +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:5 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:5 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:5 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:3 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:7 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:940 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:542 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:586 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:588 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:414 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:880 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:268 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:476 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:4 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:682 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:6 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:747 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:570 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:20 +#: setup/setup_feedback.tpl:46 +msgid "Generic" +msgstr "Ogólne" + +#: contrib/gosa.conf:95 +msgid "Unix" +msgstr "Unix" + +#: contrib/gosa.conf:96 +#: contrib/gosa.conf:114 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:12 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1312 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:233 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:223 +msgid "Environment" +msgstr "Środowisko" + +#: contrib/gosa.conf:97 +#: contrib/gosa.conf:116 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:22 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1138 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:225 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1110 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:225 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:81 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:192 +#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:215 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:181 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:24 +msgid "Mail" +msgstr "Poczta" + +#: contrib/gosa.conf:98 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:24 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1092 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:227 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:231 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:26 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:28 +msgid "Samba" +msgstr "Samba" + +#: contrib/gosa.conf:99 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:36 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:370 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:233 +msgid "Netatalk" +msgstr "Netatalk" + +#: contrib/gosa.conf:100 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:118 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:15 +msgid "Connectivity" +msgstr "Połączenia" + +#: contrib/gosa.conf:101 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:334 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:502 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:683 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:10 +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:831 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:229 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:91 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:605 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:39 +#: html/getxls.php:222 +#: html/getxls.php:297 +msgid "Fax" +msgstr "Fax" + +#: contrib/gosa.conf:102 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:309 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:490 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:94 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:221 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:67 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:163 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:231 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:227 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:83 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1272 +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:433 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:920 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1469 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:40 +msgid "Phone" +msgstr "Telefon" + +#: contrib/gosa.conf:104 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:18 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:275 +msgid "Nagios" +msgstr "Nagios" + +#: contrib/gosa.conf:115 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1194 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:25 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:112 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:165 +msgid "Applications" +msgstr "Aplikacje" + +#: contrib/gosa.conf:121 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:3 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:92 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:260 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:47 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:130 +msgid "Options" +msgstr "Opcje" + +#: contrib/gosa.conf:130 +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:232 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:879 +msgid "Parameter" +msgstr "Parametr" + +#: contrib/gosa.conf:135 +#: contrib/gosa.conf:143 +#: contrib/gosa.conf:151 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1178 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:468 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:102 +msgid "Startup" +msgstr "Startup" + +#: contrib/gosa.conf:136 +#: contrib/gosa.conf:152 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:105 +msgid "Devices" +msgstr "Urządzenia" + +#: contrib/gosa.conf:137 +#: contrib/gosa.conf:153 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:235 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1281 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:886 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:436 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:52 +msgid "Printer" +msgstr "Drukarka" + +#: contrib/gosa.conf:138 +#: contrib/gosa.conf:146 +#: contrib/gosa.conf:154 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:90 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33 +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:127 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:26 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:20 +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:20 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:20 +#: setup/setup_ldap.tpl:120 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:27 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:67 +msgid "Information" +msgstr "Informacja" + +#: contrib/gosa.conf:144 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:91 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:221 +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:115 +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:86 +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:94 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:704 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:71 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:127 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:386 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:378 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:71 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:131 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:398 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:161 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:388 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:93 +msgid "Services" +msgstr "Usługi" + +#: contrib/gosa.conf:145 +#: contrib/gosa.conf:155 +msgid "FAI summary" +msgstr "Podsumowanie FAI" + +#: contrib/gosa.conf:213 +msgid "OGo" +msgstr "OGo" + +#: contrib/gosa.conf:225 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:29 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:44 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:11 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:13 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:15 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:6 +msgid "Export" +msgstr "Export" + +#: contrib/gosa.conf:226 +msgid "Excel Export" +msgstr "Export do Excela" + +#: contrib/gosa.conf:227 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:238 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65 +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:54 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:50 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:109 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:112 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:21 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:25 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:28 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:135 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:7 +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:12 +msgid "Import" +msgstr "Import" + +#: contrib/gosa.conf:228 +msgid "CSV Import" +msgstr "Import z CSV" + +#: contrib/gosa.conf:232 +msgid "Partitions" +msgstr "Partycje" + +#: contrib/gosa.conf:236 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:545 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:56 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:56 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:130 +msgid "Script" +msgstr "Skrypt" + +#: contrib/gosa.conf:240 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45 +msgid "Hooks" +msgstr "Zaczepy" + +#: contrib/gosa.conf:244 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:46 +msgid "Variables" +msgstr "Zmienie" + +#: contrib/gosa.conf:248 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:47 +msgid "Templates" +msgstr "Szablony" + +#: contrib/gosa.conf:252 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:11 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:50 +msgid "Profiles" +msgstr "Profile" + +#: contrib/gosa.conf:253 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:54 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:109 +msgid "Summary" +msgstr "Podsumowanie" + +#: contrib/gosa.conf:257 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:547 +msgid "Packages" +msgstr "Pakiety" + +#: contrib/gosa.conf:433 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:270 +#: setup/class_setupStep_Language.inc:48 +msgid "German" +msgstr "Niemiecki" + +#: contrib/gosa.conf:434 +#: setup/class_setupStep_Language.inc:52 +msgid "Russian" +msgstr "Rosyjski" + +#: contrib/gosa.conf:435 +msgid "Spanish" +msgstr "Hiszpański" + +#: contrib/gosa.conf:436 +#: setup/class_setupStep_Language.inc:49 +msgid "French" +msgstr "Francuski" + +#: contrib/gosa.conf:437 +msgid "Dutch" +msgstr "Holenderski" + +#: contrib/gosa.conf:438 +#: setup/class_setupStep_Language.inc:50 +msgid "English" +msgstr "Angielski" + +#: contrib/gosa.conf:439 +msgid "Italian" +msgstr "Włoski" + +#: contrib/gosa.conf:440 +msgid "Polish" +msgstr "Polski" + +#: plugins/personal/nagios/main.inc:103 +#: plugins/personal/mail/main.inc:102 +#: plugins/personal/posix/main.inc:104 +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:94 +#: plugins/personal/samba/main.inc:102 +#: plugins/personal/environment/main.inc:100 +#: plugins/personal/generic/main.inc:155 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:100 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:100 +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:92 +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:61 +#: plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:51 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:730 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:418 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:741 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:433 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:824 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:431 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:378 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:366 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:104 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:351 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:217 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:266 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:324 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:391 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:466 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:538 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:591 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:721 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:876 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1599 +#: setup/setup_checks.tpl:27 +#: setup/setup_checks.tpl:87 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: plugins/personal/nagios/main.inc:105 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:77 +#: plugins/personal/mail/main.inc:104 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:81 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:41 +#: plugins/personal/posix/main.inc:106 +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:96 +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:106 +#: plugins/personal/samba/main.inc:104 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:41 +#: plugins/personal/environment/main.inc:102 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:64 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:61 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:76 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:54 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:19 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:35 +#: plugins/personal/generic/main.inc:157 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:94 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:102 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:106 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:17 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:21 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:62 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:33 +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:94 +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:16 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:265 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:249 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:115 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:118 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:61 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:75 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:17 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:63 +#: plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:53 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:736 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:741 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:747 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:18 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:71 +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:83 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:40 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:55 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:57 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:85 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:16 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:171 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:18 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:22 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:424 +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:39 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:57 +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:13 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:68 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:19 +#: plugins/admin/users/password.tpl:23 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:747 +#: plugins/admin/users/template.tpl:50 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:439 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:17 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:17 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:397 +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:140 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:40 +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:118 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:127 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:120 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:761 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/password.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:830 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:43 +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:223 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:41 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:170 +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:247 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:68 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:437 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:17 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:56 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:384 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:372 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:16 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:20 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:106 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:357 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:17 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:21 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:16 +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:15 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:41 +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:14 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:10 +#: include/sieve/templates/management.tpl:26 +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:13 +#: setup/setup_ldap.tpl:17 +#: setup/setup_migrate.tpl:135 +#: setup/setup_migrate.tpl:186 +#: setup/setup_migrate.tpl:251 +#: setup/setup_migrate.tpl:307 +#: setup/setup_migrate.tpl:360 +#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:15 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:21 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:15 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:77 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:91 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:44 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:89 +msgid "Cancel" +msgstr "Anuluj" + +#: plugins/personal/nagios/main.inc:114 +#: plugins/personal/mail/main.inc:112 +#: plugins/personal/posix/main.inc:116 +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:101 +#: plugins/personal/samba/main.inc:114 +#: plugins/personal/environment/main.inc:110 +#: plugins/personal/generic/main.inc:178 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:110 +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:100 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:112 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "Kliknij przycisk 'Edytuj' poniżej, aby zmienić informacje w tym oknie" + +#: plugins/personal/nagios/main.inc:115 +#: plugins/personal/mail/main.inc:115 +#: plugins/personal/posix/main.inc:118 +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:102 +#: plugins/personal/samba/main.inc:115 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:184 +#: plugins/personal/environment/main.inc:111 +#: plugins/personal/generic/main.inc:168 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:111 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:121 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:129 +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:101 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:62 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:62 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:53 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:99 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:71 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:106 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:167 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:191 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:113 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:8 +msgid "Edit" +msgstr "Edytuj" + +#: plugins/personal/nagios/main.inc:123 +msgid "Nagios settings" +msgstr "Ustawienia nagios" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:19 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:23 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:6 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:17 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:25 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:13 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:17 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:7 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:27 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:18 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:7 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:25 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:7 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:28 +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:16 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:6 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:7 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:11 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:7 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:8 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:8 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:7 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:8 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:8 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:7 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:28 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:7 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:26 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:29 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7 +#: include/class_acl.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "To robi coś" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:110 +msgid "This account has no nagios extensions." +msgstr "To konto nie posiada rozszerzenia nagios" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:119 +msgid "Remove nagios account" +msgstr "Usuń konto nagios" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:120 +msgid "This account has nagios features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "To konto posiada rozszerzenia rozszerzenia nagios. Można je wyłączyć klikając poniżej." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122 +msgid "Create nagios account" +msgstr "Utwórz konto nagios" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122 +msgid "This account has nagios features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "To konto nie posiada rozszerzenia nagios. Można je włączyć klikając poniżej" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:178 +#, php-format +msgid "Saving of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta nagios z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:198 +msgid "The required field 'NagiosAlias' is not set." +msgstr "Wymagane pole 'NagiosAlias' nie jest wypełnione" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:201 +msgid "The required field 'NagiosMail' is not set." +msgstr "Wymagane pole 'NagiosMail' nie jest wypełnione" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:205 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:209 +msgid "Please enter a valid email address in 'NagiosMail' field." +msgstr "Proszę podać poprawny adres email w polu 'NagiosMail'" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:261 +#, php-format +msgid "Removing of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta nagios z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:276 +msgid "Nagios account settings" +msgstr "Ustawienia konta nagios" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:286 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:8 +msgid "Alias" +msgstr "Alias" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:287 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1447 +msgid "Pager number" +msgstr "Numer pagera" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:288 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:17 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1148 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:812 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1118 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:409 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:189 +#: setup/setup_feedback.tpl:30 +#: html/getxls.php:225 +msgid "Mail address" +msgstr "Adres email" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:290 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:100 +msgid "Host notification commands" +msgstr "Polecenia powiadamiania o hoście" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:291 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:66 +msgid "Host notification options" +msgstr "Opcje powiadamiania o hoście" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:292 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:27 +msgid "Host notification period" +msgstr "Okres powiadamiania o hoście" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:294 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:90 +msgid "Service notification commands" +msgstr "Polecenia powiadamiania o usłudze" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:295 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:53 +msgid "Service notification options" +msgstr "Opcje powiadamiania o usłudze" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:296 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:40 +msgid "Service notification period" +msgstr "Okres powiadamiania o usłudze" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:298 +msgid "View all hosts" +msgstr "Pokaż wszystkie hosty" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:299 +msgid "View all services" +msgstr "Pokaż wszystkie usługi" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:301 +msgid "Trigger system commands" +msgstr "Przełącz polecenia systemowe" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:302 +msgid "Trigger all host commands" +msgstr "Przełącz wszystkie polecenia hosta" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:303 +msgid "Trigger all service commands" +msgstr "Przełącz wszystkie polecenia usługi" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:305 +msgid "View configuration information" +msgstr "Pokaż konfigurację" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:306 +msgid "View system informations" +msgstr "Pokaż informacje o systemie" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:5 +msgid "Nagios Account" +msgstr "Konto Nagios" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:79 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:326 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:246 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:813 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:179 +#: html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:300 +msgid "Pager" +msgstr "Pager" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:115 +msgid "Nagios authentification" +msgstr "Autentykacja Nagios" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:121 +msgid "view system informations" +msgstr "pokaż informacje o systemie" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:130 +msgid "view configuration information" +msgstr "Pokaż konfigurację" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:139 +msgid "trigger system commands" +msgstr "przełącz polecenia systemu" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:148 +msgid "view all services" +msgstr "pokaż wszystkie usługi" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:157 +msgid "view all hosts" +msgstr "pokaż wszystkie hosty" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:166 +msgid "trigger all service commands" +msgstr "przełącz wszystkie polecenia usługi" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:175 +msgid "trigger all host commands" +msgstr "przełącz wszystkie polecenia hosta" + +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:7 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:6 +msgid "Select addresses to add" +msgstr "Wybierz adresy do dodania" + +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:25 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:21 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:20 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:24 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:19 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:65 +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:31 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:31 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:32 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:20 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:38 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:22 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:20 +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:29 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:29 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:38 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:78 +msgid "Filters" +msgstr "Filtry" + +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Select department" +msgstr "Wybierz aby zobaczyć departamenty" + +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:38 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:35 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:27 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:27 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:34 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:29 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:87 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:40 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:41 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:42 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Wybierz departament na którym wyszukiwanie będzie bazować" + +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:52 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:31 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:31 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:45 +msgid "Regular expression for matching addresses" +msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania adresów" + +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:60 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:52 +msgid "Display addresses of user" +msgstr "Wyświetl adresy użytkowników" + +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:64 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:55 +msgid "User name of which addresses are shown" +msgstr "Nazwa użytkownika którego adresy są pokazane" + +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:75 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:70 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:257 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:43 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:61 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:88 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:126 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:79 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:61 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:39 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:412 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:39 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:157 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:181 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:248 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:63 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:60 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:14 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:53 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:261 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:80 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:105 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:60 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:13 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:49 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:51 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:48 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:50 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:78 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:43 +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:48 +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:50 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:40 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:42 +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:48 +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:50 +#: plugins/admin/groups/application.tpl:39 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:71 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:135 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:137 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:607 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:55 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:30 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:41 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:115 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:149 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:125 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:117 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:94 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:508 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:528 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:113 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:106 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:486 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:162 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:191 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:108 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:131 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:165 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:191 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:392 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:207 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:230 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:67 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:108 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:120 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:174 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:28 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:37 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:54 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:51 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:19 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:18 +msgid "Add" +msgstr "Dodaj" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:8 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:7 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:10 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:8 +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:10 +msgid "Primary address" +msgstr "Adres podstawowy" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:16 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:420 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1273 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:432 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:44 +#: setup/setup_config2.tpl:163 +#: setup/setup_config2.tpl:208 +msgid "Server" +msgstr "Serwer" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:19 +msgid "Specify the mail server where the user will be hosted on" +msgstr "Wybierz serwer poczty który będzie przechowywał skrzynkę użytkownika" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:29 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:31 +msgid "Quota usage" +msgstr "Użycie Quoty" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:36 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:38 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:175 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:523 +msgid "not defined" +msgstr "nie zdefiniowane" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:41 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1150 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:43 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1121 +msgid "Quota size" +msgstr "Rozmiar Quoty" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:57 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:25 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:55 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:23 +msgid "Alternative addresses" +msgstr "Adresy alternatywne" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:60 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:55 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:58 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:197 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:220 +msgid "List of alternative mail addresses" +msgstr "Lista alternatywnych adresów pocztowych" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:73 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:263 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:45 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:62 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:91 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:129 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:62 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:415 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:187 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:225 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:251 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:695 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:56 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:83 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:15 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:19 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:111 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:14 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:14 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:55 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:57 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:54 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:14 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:75 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:141 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:139 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:31 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:43 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:18 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:14 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:18 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:121 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:98 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:522 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:102 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:126 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:292 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:480 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:131 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:165 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:192 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:210 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:233 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:14 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:18 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:33 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:40 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:19 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:54 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:14 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:18 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:22 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:19 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:15 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:19 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:14 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:13 +msgid "Delete" +msgstr "Usuń" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:80 +msgid "Mail options" +msgstr "Opcje poczty" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:107 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1170 +msgid "Use custom sieve script" +msgstr "Użyj własnego skryptu SIEVE" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:107 +msgid "disables all Mail options!" +msgstr "Wyłącza wszystkie opcje poczty!" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:114 +#, fuzzy +msgid "Sieve Management" +msgstr "Zarządzanie" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:126 +msgid "Select if you want to forward mails without getting own copies of them" +msgstr "Zaznacz jeśli chcesz przekazywać pocztę bez zachowania kopii" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:126 +msgid "No delivery to own mailbox" +msgstr "Nie dostarczaj do własnej skrzynki" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:132 +msgid "Select to automatically response with the vacation message defined below" +msgstr "Zaznacz aby automatycznie wysyłać autoodpowiedź zdefiniowaną poniżej" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:134 +msgid "Activate vacation message" +msgstr "Włącz autoresponder" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:142 +#: include/class_plugin.inc:1616 +#, fuzzy +msgid "from" +msgstr "losowy" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:165 +msgid "till" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:194 +msgid "Select if you want to filter this mails through spamassassin" +msgstr "Zaznacz jeśli chcesz filtrować wiadomości przez spamassasin" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:196 +msgid "Move mails tagged with spam level greater than" +msgstr "Przenieś pocztę oznakowaną poziomem spamu większym niż" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:199 +msgid "Choose spam level - smaller values are more sensitive" +msgstr "Wybierz poziom spamu - mniejsze wartości są bardziej czułe" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:203 +msgid "to folder" +msgstr "do folferu" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:214 +msgid "Reject mails bigger than" +msgstr "Odrzuć pocztę większą niż" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:216 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:62 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:60 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:223 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1153 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:31 +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:44 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:509 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:728 +msgid "Vacation message" +msgstr "Treść autorespondera" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:244 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:13 +msgid "Forward messages to" +msgstr "Przekaż wiadomości do" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:260 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:44 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:108 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:138 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:42 +msgid "Add local" +msgstr "Dodaj lokalne" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:270 +msgid "Advanced mail options" +msgstr "Zaawansowane opcje poczty" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:276 +msgid "Select if user can only send and receive inside his own domain" +msgstr "Wybierz jeśli użytkownik może odbierać i wysyłać w obrębie własnej domeny" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:278 +msgid "User is only allowed to send and receive local mails" +msgstr "Użytkownik może tylko wysyłać i odbierać lokalną pocztę" + +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:1 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1139 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:1 +#: setup/setup_config2.tpl:95 +msgid "Mail settings" +msgstr "Ustawienia pocztowe" + +#: plugins/personal/mail/main.inc:124 +msgid "User mail settings" +msgstr "Ustawienia poczty użytkownika" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:92 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:80 +#, php-format +msgid "There is no mail method '%s' specified in your gosa.conf available." +msgstr "Nie ma takiego trybu poczty '%s' podanego w Twoim pliku gosa.conf." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:214 +msgid "No DESC tag in vacation file:" +msgstr "Brak znacznika DESC w pliku autorespondera" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:289 +msgid "This account has no mail extensions." +msgstr "To konto nie posiada rozszerzeń pocztowych" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:299 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:302 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:347 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:50 +msgid "Remove mail account" +msgstr "Usuń konto pocztowe" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:300 +msgid "This account can't be removed while there are delegations configured. Remove those delegations first." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:303 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:348 +msgid "This account has mail features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "To konto posiada rozszerzenia poczty. Można je wyłączyć klikając poniżej." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:306 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:350 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:53 +msgid "Create mail account" +msgstr "Stwórz konto pocztowe" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:306 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:351 +msgid "This account has mail features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "To konto nie posiada rozszerzenia poczty. Można je włączyć klikając poniżej." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:358 +msgid "You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders." +msgstr "Próbujesz dodać błędny adres email do listy przekazywanych." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:364 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:427 +msgid "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense." +msgstr "Dodawanie swojego własnego adresu do przekierowanych nie ma sensu." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:394 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:399 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:453 +msgid "You're trying to add an invalid email address to the list of alternate addresses." +msgstr "Próbujesz dodać nieprawidłowy adres email do listy adresów alternatywnych." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:409 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:458 +msgid "The address you're trying to add is already used by user" +msgstr "Adres który próbujesz dodać jest już używany" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "January" +msgstr "Styczeń" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "February" +msgstr "Luty" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "March" +msgstr "Marzec" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "April" +msgstr "Kwiecień" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "May" +msgstr "Maj" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "June" +msgstr "Czerwiec" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "July" +msgstr "Lipiec" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "August" +msgstr "Sierpień" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "September" +msgstr "Wrzesień" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "October" +msgstr "Październik" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "November" +msgstr "Listopad" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "December" +msgstr "Grudzień" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:688 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta pocztowego nieudane" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:842 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta pocztowego nieudane" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:903 +msgid "There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup." +msgstr "Brak poprawnego serwera pocztowego, proszę go dodać w ustawieniach systemu." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:908 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:924 +msgid "The required field 'Primary address' is not set." +msgstr "Wymaganie pole 'Podstawowy adres' jest puste." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:912 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:916 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:702 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:85 +msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field." +msgstr "Proszę podać prawidłowy adres email w polu 'Podstawowy adres'" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:922 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:933 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:92 +msgid "The primary address you've entered is already in use." +msgstr "Podstawowy adres który podano jest już w użyciu." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:928 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:939 +msgid "Value in 'Quota size' is not valid." +msgstr "Wartość 'Rozmiar Quota' jest nieprawidłowa" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:937 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:948 +msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected." +msgstr "Proszę podać prawidłowy rozmiar poczty która ma być odrzucana." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:947 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:956 +msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything." +msgstr "Należy ustawić maksymalny rozmiar poczty aby odrzucać cokolwiek." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:951 +msgid "You specified Spam settings, but there is no Folder specified." +msgstr "Podano parametry Spamu, ale nie wybrano folderu." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:955 +msgid "Time interval to show vacation message is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:995 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1007 +msgid "You are not allowed to write mail forwarding." +msgstr "Brak uprawnień do zmiany przekazywania poczty" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1040 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1051 +msgid "You are not allowed to write mail alternate address." +msgstr "Brak uprawnień do zmian adresów alternatywnych." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1116 +msgid "Waiting for kolab to remove mail properties." +msgstr "Oczekiwanie aż kolab usunie właściwości poczty." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1118 +msgid "Please remove the mail account first, to allow kolab to call its remove methods." +msgstr "Proszę najpierw usunąć konto pocztowe, aby umożliwić kolab usuwanie swoimi metodami." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1149 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1122 +msgid "Mail server" +msgstr "Serwer pocztowy" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1152 +msgid "Add vacation information" +msgstr "Dodaj informacje autorespondera" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1155 +msgid "Use spam filter" +msgstr "Użyj filtra spamu" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1156 +msgid "Spam level" +msgstr "Poziom spamu" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1157 +msgid "Spam mail box" +msgstr "Skrzynpa spamowa" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1159 +#, fuzzy +msgid "Sieve management" +msgstr "Zarządzanie" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1161 +msgid "Reject due to mailsize" +msgstr "Odrzuć z powodu rozmiaru wiadomości" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1162 +msgid "Mail max size" +msgstr "Max rozmiar poczty" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1164 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1169 +msgid "Forwarding address" +msgstr "Adresy przekazywane" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1165 +msgid "Local delivery" +msgstr "Lokalne dostarczanie" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1166 +#, fuzzy +msgid "No delivery to own mailbox " +msgstr "Nie dostarczaj do własnej skrzynki" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1167 +msgid "Mail alternative addresses" +msgstr "Adresy alternatywne" + +#: plugins/personal/password/changed.tpl:2 +msgid "You've successfully changed your password. Remember to change all programms configured to use it as well." +msgstr "Pomyślnie zmieniono hasło. Proszę pamiętać aby zmienić również ustawienia w programach skonfigurowanych do używania tego hasła." + +#: plugins/personal/password/changed.tpl:8 +#: plugins/personal/generic/main.inc:165 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:67 +#: plugins/addons/mailqueue/header.tpl:5 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:69 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:45 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:52 +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:179 +#: include/functions.inc:1429 +#: setup/class_setup.inc:275 +#: setup/class_setup.inc:277 +#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:30 +#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:40 +#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:12 +#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:17 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:114 +msgid "Back" +msgstr "Wróć" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:5 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:100 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:104 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:104 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:376 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:144 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:102 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:103 +#: setup/setup_config2.tpl:181 +#: setup/setup_config2.tpl:226 +#: setup/setup_migrate.tpl:225 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:44 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:46 +#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:30 +msgid "Password" +msgstr "Hasło" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:12 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1424 +msgid "User password" +msgstr "Hasło użytkownika" + +#: plugins/personal/password/nochange.tpl:2 +msgid "Password change not allowed" +msgstr "Brak uprawnień do zmiay hasła" + +#: plugins/personal/password/nochange.tpl:6 +msgid "You are not allowed to change your password at this time" +msgstr "Brak uprawnień do zmiany własnego hasła w tym momencie" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:3 +msgid "To change your personal password use the fields below. The changes take effect immediately. Please memorize the new password, because you wouldn't be able to login without it." +msgstr "Aby zmienić własne hasło, proszę użyć formularza poniżej. Zmiany są wprowadzane do systemu natychmiast. Proszę zapamiętać nowe hasło, gdyż bez niego logowanie będzie niemożliwe." + +#: plugins/personal/password/password.tpl:8 +#: plugins/personal/password/main.inc:73 +msgid "You have no permissions to change your password." +msgstr "Brak uprawnień do zmiany własnego hasła" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:10 +#: plugins/admin/users/password.tpl:6 +msgid "Changing the password affects your authentification on mail, proxy, samba and unix services." +msgstr "Zmiana hasła jest powiązana z autentykacją do usług poczty, proxy, samba, oraz unix." + +#: plugins/personal/password/password.tpl:16 +msgid "Current password" +msgstr "Obecne hasło" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:24 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:7 +#: plugins/admin/users/password.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/password.tpl:14 +msgid "New password" +msgstr "Nowe hasło" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:32 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:11 +#: plugins/admin/users/password.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/password.tpl:19 +msgid "Repeat new password" +msgstr "Powtórz nowe hasło" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:45 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:17 +#: plugins/admin/users/password.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/password.tpl:28 +msgid "Set password" +msgstr "Ustaw hasło" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:49 +msgid "Clear fields" +msgstr "Wyczyść pola" + +#: plugins/personal/password/main.inc:44 +msgid "The password you've entered as your current password doesn't match the real one." +msgstr "Hasło które podano jako obecne nie zgadza się z prawdziwym hasłem." + +#: plugins/personal/password/main.inc:47 +msgid "You need to specify your current password in order to proceed." +msgstr "Proszę podać obecne hasło aby kontynuować." + +#: plugins/personal/password/main.inc:52 +#: plugins/personal/generic/main.inc:79 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:183 +msgid "The passwords you've entered as 'New password' and 'Repeated new password' do not match." +msgstr "Podane hasła 'Nowe hasło' oraz 'Powtórz nowe hasło' nie są itentyczne." + +#: plugins/personal/password/main.inc:55 +#: plugins/personal/generic/main.inc:84 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:188 +msgid "The password you've entered as 'New password' is empty." +msgstr "Hasło które podano jako 'Nowe hasło' jest puste." + +#: plugins/personal/password/main.inc:63 +msgid "The password used as new and current are too similar." +msgstr "Hasło podane jako nowe jest zbyt podobne do obecnego." + +#: plugins/personal/password/main.inc:68 +msgid "The password used as new is to short." +msgstr "Hasło podane jako nowe jest za krótkie." + +#: plugins/personal/password/main.inc:93 +msgid "External password changer reported a problem: " +msgstr "Zewnętrzny program do zmiany hasła zgłosił następujący problem:" + +#: plugins/personal/password/main.inc:122 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:272 +msgid "Change password" +msgstr "Zmień hasło" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:7 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:8 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1353 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:13 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:97 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:690 +msgid "Home directory" +msgstr "Katalog domowy" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:15 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1354 +msgid "Shell" +msgstr "Shell" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:25 +msgid "Primary group" +msgstr "Grupa podstawowa" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:35 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:250 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:32 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:45 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:494 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:38 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:35 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:47 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:23 +msgid "Force UID/GID" +msgstr "Wymuś UID/GID" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:51 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:28 +#: html/getxls.php:287 +msgid "UID" +msgstr "UID" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:62 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:37 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:956 +msgid "GID" +msgstr "GID" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:76 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:47 +msgid "Group membership" +msgstr "Przynależność do grup" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:78 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:54 +msgid "(Warning: more than 16 groups are not supported by NFS!)" +msgstr "(Uwaga: NFS nie wspiera więcej niż 16 grup!)" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:102 +msgid "Account" +msgstr "Konto" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:109 +msgid "System trust" +msgstr "Zaufanie systemowe" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:110 +msgid "Trust mode" +msgstr "Tryb zaufania" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:6 +msgid "Select groups to add" +msgstr "Wybierz grupy do dodania" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:32 +msgid "Display groups of department" +msgstr "Wyświetl grupy departamentu" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:46 +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:61 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:73 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:74 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:62 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:53 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:82 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:80 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 +msgid "Ignore subtrees" +msgstr "Ignoruj poddrzewa" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:53 +msgid "Display groups matching" +msgstr "Wyświetl grupy pasujące" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:57 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:76 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:83 +msgid "Regular expression for matching group names" +msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania nazw grup" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:64 +msgid "Display groups of user" +msgstr "Wyświetl grupy użytkownika" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:68 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:77 +msgid "User name of which groups are shown" +msgstr "Nazwa użytkownika którego grupy są pokazane" + +#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:9 +msgid "User must change password on first login" +msgstr "Użytkownik musi zmienić hasło przy pierwszym logowaniu" + +#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:34 +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:87 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:311 +msgid "Password expires on" +msgstr "Hasło wygasa" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:4 +msgid "Posix settings" +msgstr "Ustawienia Posix" + +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:6 +msgid "Select systems to add" +msgstr "Wybierz systemy do dodania" + +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:26 +msgid "Display systems of department" +msgstr "Wyświetl systemy departamentu" + +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:85 +msgid "Display systems matching" +msgstr "Wyświetl systemy pasujące" + +#: plugins/personal/posix/main.inc:127 +msgid "Unix settings" +msgstr "Ustawienia Unix" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:16 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:22 +msgid "UNIX" +msgstr "UNIX" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:137 +msgid "expired" +msgstr "wygasło" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:139 +msgid "grace time active" +msgstr "Czas prolongaty aktywny" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:142 +msgid "active, password not changable" +msgstr "aktywne, hasło niezmienialne" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:144 +msgid "active, password expired" +msgstr "aktywne, hasło wygasło" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:146 +msgid "active" +msgstr "Aktywne" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:157 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1019 +msgid "Group of user" +msgstr "Grupa użytkownika" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:192 +msgid "unconfigured" +msgstr "nieskonfigurowane" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:836 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:183 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:197 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:256 +msgid "automatic" +msgstr "automatyczne" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:255 +msgid "This account has no unix extensions." +msgstr "To konto nie posiada rozszerzeń unix" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:275 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:278 +msgid "Remove posix account" +msgstr "Usuń konto posixowe" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:276 +msgid "This account has unix features enabled. To disable them, you'll need to remove the samba / environment account first." +msgstr "To konto posiada rozszerzenia unix, Aby je wyłączyć należy najpierw usunąć konto Samba/Środowisko." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:279 +msgid "This account has posix features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "To konto posiada rozszerzenia posix. Można je wyłączyć klikająć poniżej." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:282 +msgid "Create posix account" +msgstr "Utwórz konto posixowe" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:283 +msgid "This account has posix features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "To konto nie posiada rozszerzenia posix. Można je włączyć klikająć poniżej." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:443 +#, php-format +msgid "Password can't be changed up to %s days after last change" +msgstr "Hasło nie może być zmienione do %s dni po ostatniej zmianie" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:447 +#, php-format +msgid "Password must be changed after %s days" +msgstr "Hasło musi zostać zmienione po %s dniach" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:451 +#, php-format +msgid "Disable account after %s days of inactivity after password expiery" +msgstr "Wyłącz konto po %s dniach nieaktywności po wygaśnięciu hasła" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:455 +#, php-format +msgid "Warn user %s days before password expiery" +msgstr "Ostrzeż użytkownika na %s dni przed wygaśnięciem hasła" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:501 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:105 +#: setup/setup_config2.tpl:103 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:91 +msgid "disabled" +msgstr "wyłączone" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575 +msgid "full access" +msgstr "pełen dostęp" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:576 +msgid "allow access to these hosts" +msgstr "zezwól na dostęp do tych hostów" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:624 +#, php-format +msgid "Removing of user/posix account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta posix z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:772 +msgid "Failed: overriding lock" +msgstr "Niepowodzenie: nadpisuję blokadę" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:868 +#, php-format +msgid "Saving of user/posix account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta posix z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:933 +msgid "The required field 'Home directory' is not set." +msgstr "Wymagane pole 'Katalog domowy' nie jest ustawione." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:936 +msgid "Please enter a valid path in 'Home directory' field." +msgstr "Proszę podać prawidłową ścieżkę w polu 'Katalog domowy'." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:944 +msgid "Value specified as 'UID' is not valid." +msgstr "Wartość podana jako 'UID' jest nieprawidłowa." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:947 +msgid "Value specified as 'UID' is too small." +msgstr "Wartość podana jako 'UID' jest za mała." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:951 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:847 +msgid "Value specified as 'GID' is not valid." +msgstr "Wartość podana jako 'GID' jest nieprawidłowa." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:954 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:850 +msgid "Value specified as 'GID' is too small." +msgstr "Wartość podana jako 'GID' jest za mała." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:962 +msgid "Value specified as 'shadowMin' is not valid." +msgstr "Wartość podana jako 'shadowMin' jest nieprawidłowa." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:967 +msgid "Value specified as 'shadowMax' is not valid." +msgstr "Wartość podana jako 'shadowMax' jest nieprawidłowa." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:972 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' is not valid." +msgstr "Wartość podana jako 'shadowWarning' jest nieprawidłowa." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:975 +msgid "'shadowWarning' without 'shadowMax' makes no sense." +msgstr "'shadowWarning' bez 'shadowMax' nie ma sensu." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:978 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'." +msgstr "Wartość podana jako 'shadowWarning' powinna być mniejsza niż 'shadowMax'." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:981 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be greater than 'shadowMin'." +msgstr "Wartość podana jako 'shadowWarning' powinna być większa niż 'shadowMin'." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:986 +msgid "Value specified as 'shadowInactive' is not valid." +msgstr "Wartość podana jako ;shadowInactive' jest nieprawidłowa." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:989 +msgid "'shadowInactive' without 'shadowMax' makes no sense." +msgstr "'shadowInactive' bez 'shadowMax' nie ma sensu." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:994 +msgid "Value specified as 'shadowMin' should be smaller than 'shadowMax'." +msgstr "Wartość podana jako 'shadowMin' powinna być mniejsza niż 'shadowMax'." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1174 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:892 +msgid "Too many users, can't allocate a free ID!" +msgstr "Zbyt wielu użytkowników, nie można nadać wolnego ID" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1343 +msgid "POSIX account" +msgstr "Konto POSIX" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1355 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:621 +#: setup/setup_migrate.tpl:217 +#: html/getxls.php:100 +#: html/getxls.php:135 +#: html/getxls.php:158 +#: html/getxls.php:347 +#: html/getxls.php:364 +msgid "User ID" +msgstr "Identyfikator użytkownika" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1356 +msgid "Group ID" +msgstr "ID grupy" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1358 +msgid "Force password change on login" +msgstr "Wymuś zmianę hasła podczas logowania" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1359 +msgid "Shadow min" +msgstr "Shadow min" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1360 +msgid "Shadow max" +msgstr "Shadow max" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1361 +msgid "Shadow warning" +msgstr "Shadow ostrzeżenie" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1362 +msgid "Shadow inactive" +msgstr "Shadow nieaktywne" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1363 +msgid "Shadow expire" +msgstr "Shadow wygasa" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1364 +msgid "System trust model" +msgstr "Zaufanie do systemów" + +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:111 +msgid "Netatalk settings" +msgstr "Ustawienia Netatalk" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:37 +msgid "Manage netatalk account" +msgstr "Zarządzaj kontem Netatalk" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:174 +msgid "This account has no netatalk extensions." +msgstr "To konto nie posiada rozszerzeń Netatalk" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +msgid "Remove netatalk account" +msgstr "Usuń konto Netatalk" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +msgid "This account has netatalk features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "To konto ma włączone cechu Netatalk. Można je wyłączyć klikając poniżej." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:196 +msgid "Create netatalk account" +msgstr "Utwórz konto Netatalk" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +msgid "This account has netatalk features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "To konto ma wyłączone cechy Netatalk. Można je włączyć klikając poniżej." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:229 +msgid "You must select a share to use." +msgstr "Trzeba wybrać udział do użycia." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:294 +#, php-format +msgid "Saving of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta netatalk z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:356 +#, php-format +msgid "Removing of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta netatalk z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:379 +#, fuzzy +msgid "User home path" +msgstr "Ścieżka do profilu" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:380 +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:4 +msgid "Share" +msgstr "Udział" + +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:401 +msgid "Path" +msgstr "Ścieżka" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:13 +msgid "Samba home" +msgstr "Katalog domowy Samba" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:37 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:44 +msgid "Script path" +msgstr "Ścieżka do skryptu" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:45 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:52 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:111 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:691 +msgid "Profile path" +msgstr "Ścieżka do profilu" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:59 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:288 +msgid "Access options" +msgstr "Opcje dostępu" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:67 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:296 +msgid "Allow user to change password from client" +msgstr "Zezwól użytkownikowi na zmianę hasła z klienta" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:72 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:301 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1106 +msgid "Login from windows client requires no password" +msgstr "Logowanie z klienta windows nie wymaga hasła" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:77 +msgid "Temporary disable samba account" +msgstr "Tymczasowo wyłącz konto samba" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:62 +#, fuzzy +msgid "Sunday" +msgstr "dzień" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:63 +#, fuzzy +msgid "Monday" +msgstr "dzień" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:64 +#, fuzzy +msgid "Tuesday" +msgstr "dzień" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:65 +msgid "Wednesday" +msgstr "Środa" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:66 +#, fuzzy +msgid "Thursday" +msgstr "godzin" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:67 +#, fuzzy +msgid "Friday" +msgstr "dzień" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:68 +#, fuzzy +msgid "Saturday" +msgstr "Strategia" + +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Specify the hours this user is allowed to log in" +msgstr "Wybierz serwer poczty który będzie przechowywał skrzynkę użytkownika" + +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:27 +#, fuzzy +msgid "Hour" +msgstr "godzina" + +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:104 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:75 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:103 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:31 +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:12 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:111 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:113 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:117 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:59 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:73 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:733 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:70 +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:6 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:82 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:54 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:56 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:84 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:170 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:421 +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:37 +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:11 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:744 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:436 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:827 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:434 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:381 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:369 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:354 +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:13 +#: setup/setup_ldap.tpl:16 +#: setup/setup_migrate.tpl:133 +#: setup/setup_migrate.tpl:184 +#: setup/setup_migrate.tpl:250 +#: setup/setup_migrate.tpl:305 +#: setup/setup_migrate.tpl:358 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:20 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:75 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:89 +msgid "Apply" +msgstr "Zastosuj" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:27 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1121 +msgid "Domain" +msgstr "Domena" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:66 +msgid "Terminal Server" +msgstr "Terminal Server" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:94 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1102 +msgid "Allow login on terminal server" +msgstr "Zezwól na logowanie do serwera terminali" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:131 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1103 +msgid "Inherit client config" +msgstr "Odziedzicz konfigurację klienta" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:134 +msgid "Initial program" +msgstr "Program pierwotny" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:142 +msgid "Working directory" +msgstr "Katalog roboczy" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:159 +msgid "Timeout settings (in minutes)" +msgstr "Ustawienia Timeoutu (w minutach)" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:169 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:698 +msgid "Connection" +msgstr "Połączenie" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:183 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:699 +msgid "Disconnection" +msgstr "Rozłączenie" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:197 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:700 +msgid "IDLE" +msgstr "BEZCZYNNY" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:213 +msgid "Client devices" +msgstr "Urządzenia klienta" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:220 +msgid "Connect client drives at logon" +msgstr "Podłącz dyski klienta przy logowaniu" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:228 +msgid "Connect client printers at logon" +msgstr "Podłącz drukarki klienta przy logowaniu" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:236 +msgid "Default to main client printer" +msgstr "Ustaw główną drukarkę klienta jako domyślną" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:246 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:93 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Różne" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:250 +msgid "Shadowing" +msgstr "Shadowing" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:261 +msgid "On broken or timed out" +msgstr "Przy rozłączeniu lub timeoucie" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:271 +msgid "Reconnect if disconnected" +msgstr "Połącz jeśli rozłączono" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:306 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1107 +msgid "Lock samba account" +msgstr "Zablokuj konto samba" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:331 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1113 +msgid "Limit Logon Time" +msgstr "Ogranicz czas logowania" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:351 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1114 +msgid "Limit Logoff Time" +msgstr "Ogranicz czas wylogowania" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:372 +msgid "Account expires after" +msgstr "Konto wygasa po" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:395 +#, fuzzy +msgid "Samba logon times" +msgstr "Typ grupy Samba" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:395 +#, fuzzy +msgid "Edit settings..." +msgstr "Ustawienia pocztowe" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:403 +msgid "Allow connection from these workstations only" +msgstr "Zezwól na połączenia tylko z tych stacji" + +#: plugins/personal/samba/main.inc:123 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1093 +#: setup/setup_config2.tpl:2 +msgid "Samba settings" +msgstr "Ustawienia Samba" + +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:6 +msgid "Select workstations to add" +msgstr "Wybierz stacje robocze do dodania" + +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:26 +msgid "Display workstations of department" +msgstr "Wyświetl stacje robocze departamentu" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:212 +msgid "This account has no samba extensions." +msgstr "To konto nie posiada rozszerzeń samba" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:221 +msgid "Remove samba account" +msgstr "Usuń konto samba" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:222 +msgid "This account has samba features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "To konto posiada rozszerzenia samba. Można je wyłączyć klikając poniżej." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:232 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:235 +msgid "Create samba account" +msgstr "Stwórz konto samba" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:233 +msgid "This account has samba features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "To konto nie posiada rozszerzenia samba. Można he włączyć klikając poniżej." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:236 +msgid "This account has samba features disabled. Posix features are needed for samba accounts, enable them first." +msgstr "To konto nie posiada rozszerzenia samba. Wymagane są rozszerzenia posix, które należy włączyć wcześniej." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:502 +msgid "input on, notify on" +msgstr "input tak, notify tak" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:503 +msgid "input on, notify off" +msgstr "input tak, notify nie" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:504 +msgid "input off, notify on" +msgstr "input nie, notify tak" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:505 +msgid "input off, nofify off" +msgstr "input nie, notify nie" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:507 +msgid "disconnect" +msgstr "rozłącz" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:508 +msgid "reset" +msgstr "resetuj" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:510 +msgid "from any client" +msgstr "z każdego klienta" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:511 +msgid "from previous client only" +msgstr "tylko z poprzedniego klienta" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:674 +#, php-format +msgid "Removing of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta Samba z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:693 +#, php-format +msgid "The value specified as '%s' contains invalid characters!" +msgstr "Wartość podana jako '%s' zawiera niedozwolone znaki!" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:703 +#, php-format +msgid "The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!" +msgstr "Właściwości timeoutu '%s' są włączone i zawierają nieprawidłowe znaki, lub są puste!" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:709 +msgid "The windows user manager only allows eight clients. You've specified more than eight." +msgstr "User manager w windows zezwala tylko na 8 klientów. Podano więcej niż 8." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:894 +msgid "Warning: This account has an undefined samba SID assigned. The problem can not be fixed by GOsa!" +msgstr "Ostrzeżenie: To konto ma przypisany niezdefiniowany samba SID. Ten problem nie może być naprawiony przez GOsa!" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:918 +msgid "Warning: Can't identify users primary group - no conversion to a samba group possible!" +msgstr "Ostrzeżenie: Nie można określić podstawowej grupy użytkowników - nie jest możliwa konwersja do grupy samba!" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1028 +#, php-format +msgid "Saving of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta Samba z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1105 +msgid "Allow user to change password" +msgstr "Zezwól użytkownikowi na zmianę hasła" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1110 +msgid "Account expires" +msgstr "Konto wygasa" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1111 +msgid "Password expires" +msgstr "Hasło wygasa" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1115 +#, fuzzy +msgid "Logon hours" +msgstr "jedna godzina" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1117 +msgid "Generic home directory" +msgstr "Ogólny katalog domowy" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1118 +msgid "Generic samba home drive" +msgstr "Podstawowy dysk domowy samba" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1119 +msgid "Generic script path" +msgstr "Ogólna ścieżka do skryptu" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1120 +msgid "Generic profile path" +msgstr "Ogólna ścieżka do profilu" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1122 +msgid "Allow connection from" +msgstr "Zezwól na połączenia z" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:3 +msgid "The environment extension is currently disabled." +msgstr "Rozszerzenie Środowisko jest obecnie wyłączone" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:14 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:128 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:198 +msgid "Environment managment settings" +msgstr "Ustawienia zarządzania Środowiskiem" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:17 +msgid "Profile managment" +msgstr "Zarządzanie profilami" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:25 +msgid "Use profile managment" +msgstr "Użyj zarządzania profilami" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:32 +msgid "Profile server managment" +msgstr "Zarządzanie serwerem profili" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:35 +msgid "Profil path" +msgstr "Ścieżka profili" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:56 +msgid "Profil quota" +msgstr "Quota profili" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:73 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1326 +msgid "Cache profile localy" +msgstr "Buforu profil lokalnie" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:82 +msgid "Kiosk profile settings" +msgstr "Ustawienia profilu Kiosk" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:85 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1332 +msgid "Kiosk profile" +msgstr "Profil Kiosk" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:95 +msgid "Manage" +msgstr "Zarządzaj" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:105 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1325 +msgid "Resolution changeable during session" +msgstr "Rozdzielczość zmienialna podczas pracy" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:110 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1331 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:122 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:108 +msgid "Resolution" +msgstr "Rozdzielczość" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:133 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1337 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1192 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:478 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:170 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:87 +msgid "Shares" +msgstr "Udziały" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:143 +msgid "User used to connect to the share" +msgstr "Użytkownik łączył się do tego udziału" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:146 +msgid "Select a share" +msgstr "Wybierz udział" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:154 +msgid "Mount path" +msgstr "Ścieżka montowania" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:159 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:21 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:45 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:69 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:264 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:81 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:294 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:296 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:613 +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:124 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:152 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:71 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:194 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:111 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:73 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:393 +msgid "Remove" +msgstr "Usuń" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:167 +msgid "Logon scripts" +msgstr "Skrypty logowania" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:169 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:1 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:5 +msgid "Logon script management" +msgstr "Zarządzanie skryptami logowania" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:203 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1336 +msgid "Hotplug devices" +msgstr "Urządzenia Hotplug" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:205 +msgid "Hotplug device settings" +msgstr "Ustawienia urządzeń Hotplug" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:219 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:168 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:144 +msgid "New" +msgstr "Nowe" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:222 +msgid "Existing" +msgstr "Istniejące" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:237 +msgid "Printer settings" +msgstr "Ustawienia drukarki" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:254 +msgid "Toggle admin" +msgstr "Przełącz admin" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:257 +msgid "Toggle default" +msgstr "Przełącz domyślne" + +#: plugins/personal/environment/main.inc:119 +msgid "User environment settings" +msgstr "Ustawienia środowiska użytkownika" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:120 +msgid "Please specify a valid name. Only 0-9 a-Z is allowed." +msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę. Tylko 0-9 a-Z są dopuszczalne." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:123 +msgid "Invalid character in description. Please specify a valid description." +msgstr "Nieprawidłowy znak w opisie. Proszę podać prawidłowy opis." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:128 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid iSerial." +msgstr "Proszę podać prawidłowe id." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:132 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid vendor ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę dla tego typu mime." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:135 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid product ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "Proszę podać prawidłowy plik ppd." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:141 +msgid "An Entry with this name already exists." +msgstr "Wpis z tą nazwą już istnieje." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:146 +msgid "Please select an entry or press cancel." +msgstr "Proszę wybrać wpis lub nacisnąć Anuluj." + +#: plugins/personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:102 +#: plugins/admin/systems/class_selectUserToPrinterDialog.inc:143 +msgid "Please select a printer or press cancel." +msgstr "Proszę wybrać drukarkę lub nacisnąć Anuluj." + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:1 +msgid "Add hotplug devices" +msgstr "Dodaj urządzenia hotplug" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:5 +msgid "Hotplug management" +msgstr "Zarządzanie Hotplug" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:10 +msgid "Select hotplug device to add" +msgstr "Wybierz urządzenie hotplug do dodania" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:34 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Wybierz departament na którym będzie wyszukiwanie" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:43 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:86 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:46 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:77 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:65 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:35 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:35 +msgid "Display users matching" +msgstr "Wyświetl użytkowników pasujących" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:48 +msgid "Regular expression for matching hotplugs" +msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania hotplug" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:209 +msgid "auto" +msgstr "automatycznie" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:89 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:98 +#, php-format +msgid "You have specified an external resolution hook which can't be read, please check the permission of the file '%s'." +msgstr "Podano zewnętrzny zaczep rozdzielczości którego nie można czytać, proszę sprawdzić uprawnienia pliku '%s'." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:281 +#, fuzzy, php-format +msgid "Your selected profile server '%s' is no longer available. Setting profile server to '%s'." +msgstr "Wybrany profil kiosk '%s' nie jest już dostępny, ustawiam aktualny profil na 'brak'." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:286 +#, fuzzy, php-format +msgid "Your selected profile server '%s' is no longer available. Profile server configuration is resetted." +msgstr "Wybrany profil kiosk '%s' nie jest już dostępny, ustawiam aktualny profil na 'brak'." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:355 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:393 +msgid "Remove environment extension" +msgstr "Usuń rozszerzenie środowiska" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:356 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:394 +msgid "Environment extension enabled. You can disable it by clicking below." +msgstr "Rozszerzenie środowiska włączone. Można je wyłączyć klikając poniżej." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:365 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:370 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:399 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:404 +msgid "Add environment extension" +msgstr "Dodaj rozszerzenie środowiska" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:366 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:400 +msgid "Environment extension disabled. You can enable it by clicking below." +msgstr "Rozszerzenie środowiska wyłączone. Można je włączyć klikając poniżej." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:371 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:405 +msgid "Environment extension disabled. You have to setup a posix account before you can enable this feature." +msgstr "Rozszerzenie środowiska wyłączone, Należy najpierw ustawić rozszerzenie posix." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:508 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:905 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406 +msgid "None" +msgstr "Brak" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:522 +msgid "You are not allowed to write Logon scripts." +msgstr "Brak uprawnień do zapisywania skryptów logowania." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:601 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:614 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:655 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:210 +msgid "You must specify a valid mount point." +msgstr "Musisz podać prawidłowy punkt montowania." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:603 +#, fuzzy +msgid "Spaces are not allowed in the mount path!" +msgstr "Brak uprawnień do zmiany własnego hasła" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:682 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:683 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:691 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:692 +msgid "Reset password hash" +msgstr "Zresetuj hash hasła" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:696 +msgid "Delete share entry" +msgstr "Usuń wpis udziału" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:885 +msgid "GOsa default printer flag is not allowed within groups." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:908 +#, php-format +msgid "The selected kiosk profile '%s' is no longer available, setting current profile to 'none'." +msgstr "Wybrany profil kiosk '%s' nie jest już dostępny, ustawiam aktualny profil na 'brak'." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:952 +#, php-format +msgid "Removing of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta środowiska z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1021 +msgid "Please set a valid profile quota size." +msgstr "Proszę podać prawidłowy rozmiar quota dla profilu." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1028 +msgid "You need to setup a valid posix extension in order to enable evironment features." +msgstr "Należy ustawić prawidłowe rozszerzenie posix aby włączyć cechy środowiska." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1066 +msgid "Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder" +msgstr "Nie można zapisać nowych profili kiosk, prawdopodobnie brak uprawnień dla katalogu" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1222 +#, php-format +msgid "Saving of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta środowiska z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1235 +msgid "group share" +msgstr "grupuj udział" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1271 +msgid "Administrator" +msgstr "Administrator" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1276 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1334 +msgid "Default printer" +msgstr "Domyślna drukarka" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1313 +msgid "Environment settings" +msgstr "Ustawienia środowiska" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1321 +msgid "Command to extend the list of possible screen resolutions" +msgstr "Polecenie do rozszerzenia listy możliwych rozdzielczości ekranu" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1328 +msgid "Profile quota" +msgstr "Quota profilu" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1329 +msgid "Profile server" +msgstr "Serwer profili" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1335 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:56 +msgid "Logon script" +msgstr "Skrypt logowania" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:1 +msgid "Add printer devcies" +msgstr "Dodaj urządzenie drukujące" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:5 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:3 +msgid "Select printer to add" +msgstr "Wybierz drukarkę do dodania" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:43 +msgid "Display printers matching" +msgstr "Wyświetl drukarki pasujące" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:48 +msgid "Regular expression for matching printer names" +msgstr "Wyrażenie regularne do dopasowania nazw drukarek" + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:108 +msgid "Specified name should only consist of upper-/lowercase characters." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:112 +msgid "Please specify a valid script name." +msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę skryptu." + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:116 +msgid "Specified description contains invalid characters." +msgstr "Podany opis zawiera nieprawidłowe znaki." + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:8 +msgid "Logon script settings" +msgstr "Ustawienia skryptu logowania" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:10 +msgid "Skript name" +msgstr "Nazwa skryptu" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:17 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:17 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:51 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:694 +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:12 +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:38 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:17 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:679 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:554 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:522 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:180 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:546 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:550 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:466 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:464 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:13 +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:143 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:544 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:189 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:431 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:248 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:13 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:951 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:15 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:33 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:553 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:16 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:595 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:424 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:891 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:713 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:279 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:35 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:291 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:487 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:398 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:34 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:693 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:15 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:758 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:49 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:582 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:87 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:749 +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +#: html/getxls.php:158 +#: html/getxls.php:287 +msgid "Description" +msgstr "Opis" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:24 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:38 +msgid "Priority" +msgstr "Priorytet" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:34 +msgid "Logon script flags" +msgstr "Flagi skryptu logowania" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:38 +msgid "Last script" +msgstr "Ostatni skrypt" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:44 +msgid "Script can be replaced by user" +msgstr "Skrypt może być zmieniony przez użytkownika" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:69 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:88 +#, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied." +msgstr "Nie można usunąć '%s'. Błąd: brak dostępu." + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:72 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:91 +#, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Errow was: file doesn't exist." +msgstr "Nie można usunąć '%s'. Błąd: plik nie istnieje." + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:133 +msgid "There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!" +msgstr "Nie istnieje parametr KIOSKPATH w gosa.conf. Nie można zarządzać profilami kiosk!" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:139 +#, php-format +msgid "Kiosk path '%s' is not accessible. Please check the permissions." +msgstr "Ścieżka kiosk '%s' nie jest dostępna. Proszę sprawdzić uprawnienia." + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:1 +msgid "Create new hotplug entry" +msgstr "Utwórz nowy element hotplug" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:8 +msgid "Create new hotplug device" +msgstr "Utwórz nowe urządzenie hotplug" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:6 +msgid "Device name" +msgstr "Nazwa urządzenia" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:76 +msgid "Serial number" +msgstr "Numer seryjny" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 +#, fuzzy +msgid "(iSerial)" +msgstr "Szeregowy" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 +#, fuzzy +msgid "Vendor-ID" +msgstr "ID Dostawcy" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 +#, fuzzy +msgid "(idVendor)" +msgstr "ID Dostawcy" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 +#, fuzzy +msgid "Product-ID" +msgstr "ID Produktu" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 +#, fuzzy +msgid "(idProduct)" +msgstr "ID Produktu" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:53 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:33 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:91 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:264 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:38 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:15 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:395 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:139 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:39 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:116 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:125 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:119 +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:221 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:69 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:168 +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:245 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:31 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:39 +#: include/sieve/templates/management.tpl:24 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:80 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:19 +msgid "Save" +msgstr "Zapisz" + +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:1 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:5 +msgid "Kiosk profile management" +msgstr "Zarządzanie profilami kiosk" + +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:13 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:15 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:14 +msgid "Browse" +msgstr "Przeglądaj" + +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:25 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:236 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:44 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:81 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:13 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:81 +#: setup/setup_migrate.tpl:79 +msgid "Close" +msgstr "Zamknij" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:273 +msgid "female" +msgstr "kobieta" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:273 +msgid "male" +msgstr "mężczyzna" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:291 +msgid "This account has no valid GOsa extensions." +msgstr "To konto nie posiada poprawnych rozszerzeń GOsa." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:353 +msgid "The specified file has not been uploaded via HTTP POST! Aborted." +msgstr "Podany plik nie został wgrany poprzez HTTP POST! Akcja anulowana." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:450 +msgid "Please enter a valid serial number" +msgstr "Proszę podać poprawny numer seryjny" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:494 +msgid "(Some types of certificates are currently not supported and may be displayed as 'invalid'.)" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:504 +#, php-format +msgid "Certificate is valid from %s to %s and is currently %s." +msgstr "Certyfikat jest ważny od %s do %s i jest obecnie %s." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:507 +msgid "valid" +msgstr "prawidłowy" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:508 +msgid "invalid" +msgstr "nieprawidłowy" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:513 +msgid "No certificate installed" +msgstr "Brak zainstalowanych certyfikatów" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:600 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta ogólnego użytkownika nieudane" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:634 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1019 +msgid "Kerberos database communication failed" +msgstr "Komunikacja z bazą Kerberos nieudana" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:648 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1036 +msgid "Can't remove user from kerberos database." +msgstr "Nie można usunąć użytkownika z bazy Kerberos." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:721 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to move this object to '%s'." +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia grupy obiektowej." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:966 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta ogólnego użytkownika nieudane" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1047 +msgid "Can't add user to kerberos database." +msgstr "nie można dodać użytkownika do bazy Kerberos." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1105 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:659 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:561 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:639 +msgid "The required field 'Name' is not set." +msgstr "Wymagane pole 'Nazwa' jest puste." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1114 +msgid "There's already a person with this 'Login' in the database." +msgstr "Już istnieje osoba z takim samym loginem w bazie." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1120 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:663 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:564 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:642 +msgid "The required field 'Given name' is not set." +msgstr "Wymagane pole 'Podana nazwa' jest puste." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1123 +msgid "The required field 'Login' is not set." +msgstr "Wymagane pole 'Login' jest puste." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1128 +msgid "There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the database." +msgstr "Już istnieje osoba z tą 'Nazwą'/'Podaną nazwą' w bazie." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1135 +msgid "The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes are allowed." +msgstr "Pole 'Login' zawiera niedozwolone znaki. Tylko małe litery, liczny i myślniki są dozwolone." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1138 +msgid "The field 'Homepage' contains an invalid URL definition." +msgstr "Pole 'Strona WWW' zawiera niepoprawną definicję URL." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1141 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1166 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:669 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:697 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:276 +msgid "The field 'Name' contains invalid characters." +msgstr "Pole 'Nazwa' zawiera niedozwolone znaki." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1144 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1163 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:672 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:694 +msgid "The field 'Given name' contains invalid characters." +msgstr "Pole 'Podana nazwa' zawiera niedozwolone znaki." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1149 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:677 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:680 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:279 +msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number." +msgstr "Pole 'Telefon' zawiera nieprawidłowy numer telefonu." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1152 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:683 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:282 +msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number." +msgstr "Pole 'Fax' zawiera nieprawidłowy numer telefonu." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1155 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:686 +msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number." +msgstr "Pole 'Komórka' zawiera nieprawidłowy numer telefonu." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1158 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:689 +msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number." +msgstr "Pole 'Pager' zawiera nieprawidłowy numer telefonu." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1267 +msgid "Could not open specified certificate!" +msgstr "Nie można otworzyć wybranego certyfikatu!" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1398 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:442 +msgid "Unit" +msgstr "Jednostka" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1399 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:467 +msgid "House identifier" +msgstr "Identyfikator budynku" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1400 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:384 +msgid "Vocation" +msgstr "Wywołanie" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1401 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:511 +msgid "Last delivery" +msgstr "Ostatnia dostawa" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1402 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:433 +msgid "Person locality" +msgstr "Lokalizacja osoby" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1403 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:392 +msgid "Unit description" +msgstr "Opis jednostki" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1404 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:401 +msgid "Subject area" +msgstr "Sektor" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1405 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:410 +msgid "Functional title" +msgstr "Tytuł funkcjonalny" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1406 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:78 +msgid "Certificate serial number" +msgstr "Nmer seryjny certyfikatu" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1407 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:520 +msgid "Public visible" +msgstr "Publicznie widoczne" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1408 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:451 +msgid "Street" +msgstr "Ulica" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1409 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:419 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:193 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:668 +msgid "Role" +msgstr "Pełniona funkcja" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1410 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:459 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:179 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:133 +#: html/getxls.php:227 +msgid "Postal code" +msgstr "Kod pocztowy" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1414 +msgid "Generic user settings" +msgstr "Ogólne ustawienia użytkownika" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1419 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:36 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:91 +#: include/class_acl.inc:196 +#: html/getxls.php:89 +#: html/getxls.php:90 +#: html/getxls.php:308 +msgid "Users" +msgstr "Użytkownicy" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1423 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:143 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:17 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:695 +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:147 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:217 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:27 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:154 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:678 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:206 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:950 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:181 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:30 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:162 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:42 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:175 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:552 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:35 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:133 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:597 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:599 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:181 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:616 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:426 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:890 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:46 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:227 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:278 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:486 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:44 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:694 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:185 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:26 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:181 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:757 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:27 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:147 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:581 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:49 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:154 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:748 +#: setup/setup_ldap.tpl:55 +msgid "Base" +msgstr "Kontener" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1425 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:805 +#: html/getxls.php:301 +msgid "Surename" +msgstr "Nazwisko" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1426 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:806 +#: html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:223 +#: html/getxls.php:281 +#: html/getxls.php:297 +msgid "Given name" +msgstr "Imię" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1427 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:811 +msgid "User identification" +msgstr "Identyfikacja użytkownika" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1428 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:73 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:60 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:40 +msgid "Personal title" +msgstr "Osobisty tytuł" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1429 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:83 +msgid "Academic title" +msgstr "Tytuł naukowy" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1430 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:822 +#: html/getxls.php:224 +msgid "Home postal address" +msgstr "Adres domowy" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1431 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:810 +msgid "Home phone number" +msgstr "Numer telefonu domowego" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1432 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:183 +msgid "Homepage" +msgstr "Strona domowa" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1433 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:250 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:814 +#: setup/setup_feedback.tpl:14 +#: html/getxls.php:299 +msgid "Organization" +msgstr "Organizacja" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1434 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:258 +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:155 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:815 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:117 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:61 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:431 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:38 +msgid "Department" +msgstr "Departament" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1435 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:93 +msgid "Date of birth" +msgstr "Data urodzenia" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1436 +msgid "Gender" +msgstr "Płeć" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1437 +msgid "Preferred language" +msgstr "Preferowany język" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1438 +msgid "Department number" +msgstr "Numer departamentu" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1439 +msgid "Employee number" +msgstr "Numer pracownika" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1440 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:282 +msgid "Employee type" +msgstr "Typ pracownika" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1441 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:352 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:816 +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:34 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:56 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:68 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:598 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:598 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:892 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:795 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:792 +#: html/getxls.php:224 +msgid "Location" +msgstr "Lokalizacja" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1442 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:360 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:819 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:60 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:602 +#: html/getxls.php:228 +#: html/getxls.php:301 +msgid "State" +msgstr "Stan" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1443 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:47 +msgid "User picture" +msgstr "Zdjęcie użytkownika" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1444 +msgid "Room number" +msgstr "Numer pokoju" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1445 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:807 +msgid "Telefon number" +msgstr "Numer telefonu" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1446 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:809 +msgid "Mobile number" +msgstr "Telefon komórkowy" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1448 +msgid "User certificates" +msgstr "Certyfikaty użytkownika" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1450 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:817 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:818 +#: html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:298 +#: html/getxls.php:300 +msgid "Postal address" +msgstr "Adres pocztowy" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1451 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:844 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:808 +msgid "Fax number" +msgstr "Numer fax" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:6 +msgid "Personal information" +msgstr "Informacje osobiste" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:20 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:22 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:38 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:5 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:37 +msgid "Personal picture" +msgstr "Osobiste zdjęcie" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:29 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:40 +msgid "Change picture" +msgstr "Zmień zdjęcie" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:49 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:7 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:30 +#: plugins/admin/users/template.tpl:23 +msgid "Last name" +msgstr "Nazwisko" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:54 +msgid "Template name" +msgstr "Nazwa Szablonu" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:61 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:11 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:33 +#: plugins/admin/users/template.tpl:27 +msgid "First name" +msgstr "Imię" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:65 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/admin/users/template.tpl:32 +msgid "Login" +msgstr "Login" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:111 +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:14 +msgid "Set" +msgstr "Ustaw" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:118 +#: html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:281 +msgid "Sex" +msgstr "Płeć" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:130 +msgid "Preferred langage" +msgstr "Preferowany język" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:148 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:30 +msgid "Choose subtree to place user in" +msgstr "Wybierz poddrzewo do umieszczenia konta." + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:153 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:26 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:37 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:40 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:52 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:35 +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:35 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:25 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:53 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:34 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:36 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:56 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:62 +msgid "Select a base" +msgstr "Wybierz bazę" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:167 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:368 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:80 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:207 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:59 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:155 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:76 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:603 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:21 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:15 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:113 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:596 +#: html/getxls.php:227 +msgid "Address" +msgstr "Adres" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:175 +msgid "Private phone" +msgstr "Telefon prywatny" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:196 +msgid "Password storage" +msgstr "Przechowywanie hasła" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:208 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:3 +msgid "Certificates" +msgstr "Certyfikaty" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:211 +msgid "Edit certificates" +msgstr "Edytuj certyfikaty" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:217 +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:93 +msgid "Kerberos" +msgstr "Kerberos" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:220 +msgid "Edit properties" +msgstr "Edytuj właściwości" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:238 +msgid "Organizational information" +msgstr "Informacje organizacyjne" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:266 +msgid "Department No." +msgstr "Numer departamentu" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:274 +msgid "Employee No." +msgstr "Numer pracownika" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:300 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:482 +msgid "Room No." +msgstr "Numer pokoju" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:318 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:106 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:75 +#: html/getxls.php:299 +msgid "Mobile" +msgstr "Komórka" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:496 +msgid "Please use the phone tab" +msgstr "Proszę użyć zakładki telefony" + +#: plugins/personal/generic/password.tpl:2 +msgid "You have changed the method your password is stored in the ldap database. For that reason you've to enter your password at this point again. GOsa will then encode it with the selected method." +msgstr "Zmieniono metodę kodowania hasła w bazie ldap. Z tego powodu należy teraz podać ponownie swoje hasło. GOsa zakoduje to hasło używając wybranej metody." + +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:27 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:52 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:81 +msgid "Remove picture" +msgstr "Usuń obrazek" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:1 +msgid "User settings" +msgstr "Ustawienia użytkownika" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:23 +msgid "Clear password" +msgstr "Wyczyść hasło" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:24 +msgid "Set new password" +msgstr "Ustaw nowe hasło" + +#: plugins/personal/generic/main.inc:102 +msgid "You are not allowed to set your password!" +msgstr "Brak uprawnień do zmiany własnego hasła" + +#: plugins/personal/generic/main.inc:190 +msgid "Generic user information" +msgstr "Ogólne informacje o użytkowniku" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:8 +msgid "Standard certificate" +msgstr "Standardowy certyfikat" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:33 +msgid "S/MIME certificate" +msgstr "certyfikat S/MIME" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:57 +msgid "PKCS12 certificate" +msgstr "certyfikat PKCS12" + +#: plugins/personal/connectivity/intranet.tpl:3 +msgid "Intranet account" +msgstr "Konto Intranet" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:23 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:308 +msgid "Proxy account" +msgstr "Konto Proxy" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:34 +msgid "Filter unwanted content (i.e. pornographic or violence related)" +msgstr "Filtruj niechcianą zawartość (n.p. pornografia, przemoc)" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:44 +msgid "Limit proxy access to working time" +msgstr "Ogranicz dostęp do proxy do czasu pracu" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:84 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:319 +msgid "Restrict proxy usage by quota" +msgstr "Ogranicz użycie proxy mechanizmami quota" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:99 +msgid "per" +msgstr "na" + +#: plugins/personal/connectivity/pptp.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:174 +msgid "PPTP account" +msgstr "Konto PPTP" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:4 +msgid "FTP account" +msgstr "Konto FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:596 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Przepustowość" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:19 +msgid "Upload bandwidth" +msgstr "Przepustowość wysyłania" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:24 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:32 +msgid "kb/s" +msgstr "kb/s" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:27 +msgid "Download bandwidth" +msgstr "Przepustowość ściągania" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:43 +msgid "Quota" +msgstr "Quota" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:47 +msgid "Files" +msgstr "Pliko" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:55 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:293 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:420 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:485 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:4 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:599 +msgid "Size" +msgstr "Rozmiar" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:71 +msgid "Ratio" +msgstr "Proporcja" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:75 +msgid "Uploaded / downloaded files" +msgstr "Pliki wysłane / ściągnięte" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:98 +msgid "Check to disable FTP Access" +msgstr "Zaznacz aby wyłączyć dostęp do FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:100 +msgid "Temporary disable FTP access" +msgstr "Tymczasowo wyłącz dostęp do FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/phpgw.tpl:3 +msgid "PHPGroupware account" +msgstr "Konto PHPGroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:156 +msgid "WebDAV" +msgstr "WebDAV" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:84 +#, php-format +msgid "Removing of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta webDAV z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:138 +#, php-format +msgid "Saving of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta webDAV z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:157 +#: plugins/personal/connectivity/webdav.tpl:3 +msgid "WebDAV account" +msgstr "Konto WebDAV" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:157 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:308 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:174 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:204 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:158 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:467 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:235 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:965 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:332 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Konto połączeń" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:35 +msgid "Kolab account" +msgstr "Konto Kolab" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:4 +msgid "The kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if you add a mail account." +msgstr "To konto kolab jest obecnie wyłączone. Parametry konta można zmieniać po dodaniu konta pocztowego." + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:41 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:479 +msgid "Delegations" +msgstr "Delegacje" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:59 +msgid "Mail size" +msgstr "Rozmiar poczty" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:62 +msgid "No mail size restriction for this account" +msgstr "Brak ograniczeń co do wielkości poczty dla tego konta" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:71 +msgid "Free Busy information" +msgstr "Informacja FreeBusy" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:74 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:28 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:82 +msgid "Future" +msgstr "Przyszłość" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:86 +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:39 +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:49 +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:25 +msgid "days" +msgstr "dni" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:93 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:480 +msgid "Invitation policy" +msgstr "Polityka zapraszania" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2 +msgid "Open-Xchange Account" +msgstr "Konto Open-Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2 +msgid "disabled, no Postgresql support detected. Or the specified database can't be reached" +msgstr "wyłączone, nie wykryto wsparcia dia PostgreSQL, lub podana baza nie jest osiągalna" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:18 +msgid "Open-Xchange account" +msgstr "konto Open-Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:29 +msgid "Remember" +msgstr "Pamiętaj" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:33 +msgid "Appointment Days" +msgstr "Dni spotkania" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:42 +msgid "Task Days" +msgstr "Dni robocze" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:61 +msgid "User Information" +msgstr "Informacja o użytkowniku" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:65 +msgid "User Timezone" +msgstr "Strefa czasowa użytkownika" + +#: plugins/personal/connectivity/glpi.tpl:1 +msgid "GLPI account" +msgstr "Konto GLPI" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:5 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:307 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:32 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:40 +msgid "KB" +msgstr "KB" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +msgid "GB" +msgstr "GB" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:331 +msgid "hour" +msgstr "godzina" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "day" +msgstr "dzień" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "week" +msgstr "tydzień" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "month" +msgstr "miesiąc" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:167 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta proxy nieudane" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:185 +msgid "Numerical value for Quota Setting is empty." +msgstr "Wartość numeryczna dla ustawień Quoty jest pusta." + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:187 +msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid." +msgstr "Wartość numeryczna dla ustawień Quoty jest nieprawidłowa." + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:289 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta proxy nieudane" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:317 +msgid "Filter unwanted content" +msgstr "Filtruj niechcianą zawartość" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:318 +msgid "Limit proxy access" +msgstr "Ogranicz dostęp do proxy" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:1 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:331 +msgid "Opengroupware" +msgstr "Opengroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:8 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:341 +msgid "Location team" +msgstr "Zespół lokacji" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:21 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:342 +msgid "Template user" +msgstr "Szablon użytkownika" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:33 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:343 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:112 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:55 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:43 +msgid "Locked" +msgstr "Zablokowane" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:48 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:344 +msgid "Teams" +msgstr "Zespoły" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:26 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:173 +msgid "PPTP" +msgstr "PPTP" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:101 +#, php-format +msgid "Removing of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta PPTP z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:155 +#, php-format +msgid "Saving of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta PPTP z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:16 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:197 +msgid "Intranet" +msgstr "Inranet" + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:121 +#, php-format +msgid "Removing of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta intranet z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:186 +#, php-format +msgid "Saving of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta intranet z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:204 +msgid "Intranet account settings" +msgstr "Ustawienia konta Intranet" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:5 +msgid "PHPGroupware" +msgstr "PHPGroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:85 +#, php-format +msgid "Removing of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta PHPgw z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:139 +#, php-format +msgid "Saving of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta PHPgw z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:157 +msgid "PHP GW" +msgstr "PHP GW" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:158 +msgid "PHP GW account settings" +msgstr "Ustawienia konta PHP GW" + +#: plugins/personal/connectivity/phpscheduleit.tpl:3 +msgid "PHPscheduleit account" +msgstr "konto PHPscheduleit" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:466 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:385 +msgid "Kolab" +msgstr "Kolab" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:149 +msgid "You're trying to add an invalid email address to the list of delegations." +msgstr "Próbujesz dodać nieprawidłowy adres email do listy delegacji." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:157 +msgid "The mail address you're trying to add is no primary mail address of an existing user." +msgstr "Adres email, który próbujesz dodać nie jest podstawowym adresem istniejącego użytkownika." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:182 +msgid "Always accept" +msgstr "Zawsze akceptuj" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:183 +msgid "Always reject" +msgstr "Zawsze odrzuć" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:184 +msgid "Reject if conflicts" +msgstr "Odmów jeśli koliduje" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:185 +msgid "Manual if conflicts" +msgstr "Ustaw ręcznie jeśli koliduje" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:186 +msgid "Manual" +msgstr "Ręczne" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:234 +msgid "Anonymous" +msgstr "Anonimowy" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:302 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta ogólnego użytkownika nieudane" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:313 +msgid "The value specified as Free Busy future needs to be an integer." +msgstr "Wartość podana jako przyszłość FreeBusy musi być liczbą." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:318 +msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid." +msgstr "Wartość podana jako informacyjny URL FreeBusy jest nieprawidłowa." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:332 +#, php-format +msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid." +msgstr "Polityka zapraszania dla adresu '%s' jest nieprawidłowa." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:340 +#, php-format +msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!" +msgstr "Brak użytkownika pocztowego o adresie '%s' dla polityki zapraszania!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:431 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta Kolab nieudane" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:467 +msgid "Kolab account settings" +msgstr "Ustawienia konta Kolab" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:476 +msgid "Free busy future" +msgstr "Free busy przyszłość" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:477 +msgid "Mail size restriction" +msgstr "Ograniczenia rozmiaru wiadomości" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:478 +msgid "Free busy information" +msgstr "Informacja FreeBusy" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:6 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:34 +msgid "FTP" +msgstr "FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:116 +#, php-format +msgid "Removing of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta pureftpd z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:166 +msgid "Value specified as 'Upload bandwidth' is not valid." +msgstr "Wartość podana jako 'Przepustowość wysyłania' jest nieprawidłowa" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:169 +msgid "Value specified as 'Download bandwidth' is not valid." +msgstr "Wartość podana jako 'Przepustowość ściągania' jest nieprawidłowa." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:173 +msgid "Value specified as 'Quota files' is not valid." +msgstr "Wartość podana jako 'Quota Plików' jest nieprawidłowa" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:176 +msgid "Value specified as 'Quota size' is not valid." +msgstr "Wartość podana jako 'Quota rozmiaru' jest nieprawidłowa." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:179 +msgid "Value specified as 'Upload ratio' is not valid." +msgstr "Wartość podana jako 'Skala wysyłania' jest nieprawidłowa" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:182 +msgid "Value specified as 'Download ratio' is not valid." +msgstr "Wartość podana jako 'Skala ściągania' jest nieprawidłowa." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:215 +#, php-format +msgid "Saving of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta pureftpd z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:234 +msgid "Ftp" +msgstr "FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:235 +msgid "Pure ftp account" +msgstr "Konto Pure-ftp" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:244 +msgid "Quota files" +msgstr " Quota pliki" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:245 +msgid "Upload ratio" +msgstr "Przepustowość wysyłania" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:246 +msgid "Quota MBytes" +msgstr "Quota rozmiaru (MB)" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:247 +msgid "Download ratio" +msgstr "Skala ściągania" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:248 +msgid "Upload bandwith" +msgstr "Przepustowość wysyłania" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:249 +msgid "Download bandwith" +msgstr "Przepustowość ściągania" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:24 +msgid "Open-Xchange" +msgstr "Open-Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +#, fuzzy +msgid "Openexchange" +msgstr "Open xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:833 +msgid "Couldn't connect to postgresql database!" +msgstr "Nie można połączyć się z bazą PostgreSQL!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:837 +msgid "Needed parameters for openexchange connectivity plugin are missing!" +msgstr "Brak wymaganych parametrów dla plugina połączeń openXchange!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:841 +msgid "PHP4 module for postgresql database is missing!" +msgstr "Brak modułu PHP do bazy PostgreSQL!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:740 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:751 +#, php-format +msgid "Removing of user/oxchange addressbook account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta oxchange z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:821 +#, fuzzy +msgid "The Open-Xchange accountname is empty and thus invalid! Check to make sure that you are not using any strange characters in the loginname." +msgstr "Nazwa konta Open-Xchange jest pusta więc nieprawidłowa!. Proszę sprawdzić czy" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:860 +#, php-format +msgid "Saving of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta oxchange z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:867 +#, php-format +msgid "Creating of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "Tworzenie konta oxchange z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:954 +msgid "Something went wrong while saving oxchange account. Please check the error log file." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:964 +msgid "Open xchange" +msgstr "Open xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:965 +msgid "Open xchange account settings" +msgstr "Ustawienia konta Open xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:974 +#, fuzzy +msgid "OXAppointmentDays" +msgstr "Dni spotkania" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:975 +#, fuzzy +msgid "OXTaskDays" +msgstr "Dni robocze" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:976 +#, fuzzy +msgid "OXTimeZone" +msgstr "Strefa czasowa użytkownika" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:6 +msgid "Opengroupware account" +msgstr "Konto Opengroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:161 +msgid "OpenGroupware: Your configuration is missing a postgresql extension. Can't perform any database queries." +msgstr "OpenGroupware: Brak rozszerzenia postgresql. Nie można wykonywać zadnych zapytań do bazy danych." + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:166 +msgid "OpenGroupware: Missing database configuration for opengroupware. Can't get or set any informations." +msgstr "OpenGroupware: Brak konfiguracji bazy dla OpenGroupware. Nie można pobierać ani wysyłać żadnych informacji." + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:174 +msgid "OpenGroupware: Can't connect to specified database. Please check given configuration twice." +msgstr "OpenGroupware: Nie można połączyć się z bazą. Proszę sprawdzić podane parametry konfiguracji." + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:332 +msgid "Open groupware account settings" +msgstr "Ustawienia Konta Opengroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:27 +msgid "PHPscheduleit" +msgstr "PHPscheduleit" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:85 +#, php-format +msgid "Removing of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta PHPscheduleit z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:140 +#, php-format +msgid "Saving of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta PHPscheduleit z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:159 +msgid "PHP Schedule it" +msgstr "PHP schedule it" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:160 +msgid "PHP Schedule it settings" +msgstr "Ustawienia PHP schedule it" + +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:69 +msgid "This account has no connectivity extensions." +msgstr "To konto nie posiada rozszerzeń do Połączeń" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:8 +msgid "List name" +msgstr "Nazwa listy" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:12 +msgid "Name of blocklist" +msgstr "Nazwa bloklisty" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:20 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:31 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:26 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:20 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:29 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:30 +msgid "Choose subtree to place group in" +msgstr "Wybierz poddrzewo do umieszczenia grupy" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:40 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:345 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:189 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:156 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:138 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:427 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:492 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:542 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:797 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:795 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:399 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:28 +#: include/php_setup.inc:140 +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:43 +msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls" +msgstr "Wybierz, czy filtrować nadchodzące czy przychodzące rozmowy" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:54 +msgid "Descriptive text for this blocklist" +msgstr "Opis tej bloklisty" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:68 +msgid "Blocked numbers" +msgstr "Blokowane numery" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:92 +msgid "Numbers can also contain wild cards." +msgstr "Numery mogą również zawierać maski" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:689 +msgid "FAX Blocklists" +msgstr "Bloklisty FAX" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:181 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following blocklists(s) %s" +msgstr "Zamierzasz usunąć bloklistę '%s'." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:202 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to delete the blocklist '%s'!" +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego użytkownika!" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:240 +#, php-format +msgid "You're about to delete the blocklist '%s'." +msgstr "Zamierzasz usunąć bloklistę '%s'." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:257 +msgid "You have no permission to remove this blocklist." +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tej bloklisty." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:272 +msgid "Please specify a valid phone number." +msgstr "Proszę podać prawidłowy numer telefonu." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:388 +msgid "send" +msgstr "wysyłanie" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:388 +msgid "receive" +msgstr "odbieranie" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:530 +#, php-format +msgid "Removing of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie bloklisty z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:582 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:265 +msgid "Required field 'Name' is not set." +msgstr "Wymagane pole 'Nazwa' jest puste." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:585 +msgid "Required field 'Name' contains invalid characters" +msgstr "Wymaganie pole 'Nazwa' zawiera niedozwolone znaki" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:592 +msgid "Specified name is already used." +msgstr "Podana nazwa jest już używana." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:644 +#, php-format +msgid "Saving of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie bloklisty z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:684 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:690 +#, fuzzy +msgid "Fax blocklists" +msgstr "Bloklisty FAX" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:693 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:24 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:7 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:677 +#: plugins/admin/acl/paste_role.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:553 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:521 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:340 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:179 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:545 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:549 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:465 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:463 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:6 +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:142 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:543 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:188 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:430 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:247 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:7 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:949 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:551 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:555 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:105 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:146 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:201 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:257 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:315 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:379 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:451 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:515 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:562 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:615 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:669 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:715 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:617 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:423 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:889 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:277 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:386 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:201 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:485 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:396 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:691 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:756 +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:747 +#: setup/setup_feedback.tpl:22 +#: setup/setup_migrate.tpl:209 +#: html/getxls.php:223 +#: html/getxls.php:290 +msgid "Name" +msgstr "Imię" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:696 +#, fuzzy +msgid "Blocklist" +msgstr "Bloklisty" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:697 +msgid "Blocklist type" +msgstr "Typ bloklisty" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:31 +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:32 +msgid "List of blocklists" +msgstr "Lista bloklist" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:36 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit selected blocklists. Having a large size of lists, you might prefer the range selectors on top of the select box." +msgstr "To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję wybranych bloklist. Posiadając duże listy, może okazać się wygodniejsze korzystanie z selektorów zakresu na górze." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +msgid "Blocklist name" +msgstr "Nazwa bloklisty" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:58 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:42 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:55 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:71 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:63 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:59 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:49 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:31 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:69 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:188 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:203 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:61 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:59 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:60 +msgid "Actions" +msgstr "Akcje" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61 +msgid "Select to see send blocklists" +msgstr "Wybierz aby zobaczyć bloklisty wysyłania" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61 +msgid "Show send blocklists" +msgstr "Pokaż bloklisty wysyłania" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62 +msgid "Select to see receive blocklists" +msgstr "Wybierz aby zobaczyć bloklisty odbierania" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62 +msgid "Show receive blocklists" +msgstr "Pokaż bloklisty otrzymywania" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:61 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:73 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:74 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:62 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:53 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:82 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:80 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 +msgid "Select to search within subtrees" +msgstr "Zaznacz aby wyszukiwać wewnątrz poddrzew" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:68 +msgid "Regular expression for matching list names" +msgstr "Wyrażenie regularne do dopasowania nazw list" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:142 +msgid "Create new blocklist" +msgstr "Utwórz nową bloklistę" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:142 +msgid "New Blocklist" +msgstr "Nowa Bloklista" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:149 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:156 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:208 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:182 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:164 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:177 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:135 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:184 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:229 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:187 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:183 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:149 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:156 +msgid "Submit department" +msgstr "Zatwierdź departament" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:149 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:156 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:208 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:182 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:164 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:177 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:135 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:180 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:184 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:33 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:229 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:187 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:183 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:149 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:156 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:209 +msgid "Submit" +msgstr "Wyślij" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Remove selected blocklists" +msgstr "Pokaż bloklisty wysyłania" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Remove blocklists" +msgstr "Bloklista otrzymywania" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:188 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:210 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:232 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:340 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:385 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:301 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:303 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:277 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:279 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:300 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:302 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:289 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:292 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:260 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:266 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:249 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:164 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:323 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:259 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:240 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:207 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:217 +#: include/class_acl.inc:409 +#: include/class_acl.inc:454 +msgid "edit" +msgstr "edytuj" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:188 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:267 +msgid "Edit user" +msgstr "Edytuj użytkownika" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:198 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:94 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:220 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:236 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:341 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:386 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:305 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:281 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:304 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:300 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:269 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:285 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:259 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:169 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:333 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:137 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:248 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:215 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:227 +#: include/class_acl.inc:410 +#: include/class_acl.inc:455 +msgid "delete" +msgstr "Usuń" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:198 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:286 +msgid "Delete user" +msgstr "Usuń użytkownika" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:2 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:2 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:2 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:2 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:2 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:2 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:2 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:211 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:260 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:384 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:459 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:595 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:725 +#: setup/setup_checks.tpl:32 +#: setup/setup_checks.tpl:93 +#: html/index.php:50 +#: html/index.php:341 +#: html/index.php:347 +#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:6 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:2 +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 +msgid "Warning" +msgstr "Ostrzeżenie" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:6 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:6 +msgid "Please double check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "Proszę upewnić się, że faktycznie chcesz wykonać tą operację. Nie ma możliwości odwrócenia tego procesu." + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:10 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:9 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:9 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:10 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:9 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:9 +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "Jeśli jesteś pewien - naciśnij 'Usuń' aby kontynuować lub 'Anuluj' aby anulować." + +#: plugins/gofax/blocklists/main.inc:26 +#: plugins/gofax/blocklists/main.inc:28 +msgid "Blocklist management" +msgstr "Zarządzanie bloklistą" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:15 +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:13 +msgid "Fax number for GOfax to trigger on" +msgstr "Numer faxu dla GOfax dla przełączenia" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:21 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:849 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:62 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:950 +#: html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:281 +msgid "Language" +msgstr "Język" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:26 +msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway" +msgstr "Podaj język komunikacji GOfax dla bramki fax2mail" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:34 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:848 +msgid "Delivery format" +msgstr "Format dostarczania" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:38 +msgid "Specify delivery format for fax to mail gateway" +msgstr "Podaj format dostarczania dla bramki fax-mail" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:51 +msgid "Delivery methods" +msgstr "Metody dostarczania" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:56 +msgid "Temporary disable fax usage" +msgstr "Tymczasowo zablokuj używanie faxu" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:62 +msgid "Deliver fax as mail to" +msgstr "Dostarcz fax jako pocztę do" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:70 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:846 +msgid "Deliver fax as mail" +msgstr "Dostarcz fax jako pocztę" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:77 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:847 +msgid "Deliver fax to printer" +msgstr "Dostarcz fax na drukarkę" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:93 +msgid "Alternate fax numbers" +msgstr "Alternatywne numery faxu" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:115 +msgid "Blocklists" +msgstr "Bloklisty" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:118 +msgid "Blocklists for incoming fax" +msgstr "Bloklisty dla nadchodzących faxów" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:126 +msgid "Blocklists for outgoing fax" +msgstr "Bloklisty dla wychodzących faxów" + +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Alternate fax numbers will not be copied" +msgstr "Alternatywne numery faxu" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:6 +msgid "Select numbers to add" +msgstr "Wybierz numery do dodania" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:28 +msgid "Display numbers of department" +msgstr "Wyświetl numery departamentu" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:38 +msgid "Display numbers matching" +msgstr "Wyświetl numery pasujące" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:41 +msgid "Regular expression for matching numbers" +msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania numerów" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:47 +msgid "Display numbers of user" +msgstr "Wyświetl numery użytkownika" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:50 +msgid "User name of which numbers are shown" +msgstr "Nazwa użytkownika którego numery są pokazane" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:5 +msgid "Blocked numbers/lists" +msgstr "Zablokowane numery/listy" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:17 +msgid "List of predefined blocklists" +msgstr "Lista predefiniowanych bloklist" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:25 +msgid "Add the list to the blocklists" +msgstr "Dodaj listę do bloklisty" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:109 +msgid "FAX settings" +msgstr "Ustawienia FAX" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:233 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:171 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:30 +msgid "FAX" +msgstr "FAX" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161 +msgid "This account has no fax extensions." +msgstr "To konto nie posiada rozszerzenia fax" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170 +msgid "Remove fax account" +msgstr "Usuń konto fax" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:171 +msgid "This account has fax features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "To konto ma włączone cechu fax. Można je wyłączyć klikając poniżej." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173 +msgid "Create fax account" +msgstr "Utwórz konto fax" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174 +msgid "This account has fax features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "To konto ma wyłączone cechy faxu. Można je włączyć klikając poniżej." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:237 +msgid "You're trying to add an invalid phone number." +msgstr "Nieprawidłowy numer telefonu." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:446 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:527 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:682 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:147 +msgid "back" +msgstr "wróć" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:634 +#, php-format +msgid "Removing of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta fax z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:649 +msgid "The required field 'Fax' is not set." +msgstr "Wymagane pole 'fax' jest puste." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:653 +msgid "Please enter a valid telephone number in the 'Fax' field." +msgstr "Proszę podać prawidłowy numer telefonu w polu 'Fax'." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:661 +msgid "Mail delivery is checked, but no address has been specified." +msgstr "Dostarczanie poczty jest włączone, ale nie podano adresu." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:663 +msgid "The mail address you've entered is invalid." +msgstr "Adres email który podano jest nieprawidłowy." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:669 +msgid "Deliver fax to printer, is only possible if valid printer is given. Please correct your choice." +msgstr "Dostarczanie faxu do drukarki jest możliwe jedynie gdy istnieje prawidłowa drukarka. Proszę poprawić." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:761 +#, php-format +msgid "Saving of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta fax z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:832 +msgid "Fax account settings" +msgstr "Ustawienia konta fax" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:841 +msgid "Enable/Disable fax" +msgstr "Włącz/Wyłącz fax" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:842 +msgid "Receive blocklist" +msgstr "Bloklista otrzymywania" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:843 +msgid "Send blocklist" +msgstr "Bloklista wysyłania" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:845 +#, fuzzy +msgid "Alternate fax number" +msgstr "Alternatywne numery faxu" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:2 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:2 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:2 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:2 +msgid "Filter" +msgstr "Filtr" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:6 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:109 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:11 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:47 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:47 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:6 +msgid "Search for" +msgstr "Szukaj dla" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:7 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:7 +msgid "Enter user name to search for" +msgstr "Wprowadź poszukiwaną nazwę użytkownika" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:8 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:16 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:8 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:16 +msgid "in" +msgstr "w" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:9 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:9 +msgid "Select subtree to base search on" +msgstr "Wybierz poddrzewo od którego zacząć szukanie" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:12 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:12 +msgid "during" +msgstr "podczas" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:21 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:10 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:26 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:68 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:68 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:21 +#: setup/setup_ldap.tpl:13 +#: ihtml/themes/default/help.tpl:21 +msgid "Search" +msgstr "Szukaj" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:84 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:110 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:868 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:102 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:428 +#: setup/setup_config2.tpl:172 +#: setup/setup_config2.tpl:217 +msgid "User" +msgstr "Użytkownik" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:31 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:84 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:83 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:404 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:30 +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:33 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:56 +msgid "Sender" +msgstr "Nadawca" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:34 +msgid "Receiver" +msgstr "Odbiorca" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:35 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:57 +msgid "# pages" +msgstr "# stron" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:50 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:97 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:98 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:51 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "Wyszukiwanie nie zwróciło żadnych wyników..." + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:5 +msgid "FAX preview - please wait" +msgstr "Podgląd FAXu - proszę poczekać" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:8 +msgid "Click on fax to download" +msgstr "Kliknij na fax aby pobrać" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:17 +msgid "FAX ID" +msgstr "FAX ID" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:25 +msgid "Date / Time" +msgstr "Data/Czas" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:29 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:496 +msgid "Sender MSN" +msgstr "MSN nadawcy" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:33 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:495 +msgid "Sender ID" +msgstr "ID nadawcy" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:37 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:498 +msgid "Receiver MSN" +msgstr "MSN odbiorcy" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:41 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:497 +msgid "Receiver ID" +msgstr "ID odbiorcy" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:49 +msgid "Status message" +msgstr "Informacja o statusie" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:53 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:501 +msgid "Transfer time" +msgstr "Czas transferu" + +#: plugins/gofax/faxreports/main.inc:14 +msgid "FAX reports" +msgstr "Raporty FAX" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6 +msgid "FAX Reports" +msgstr "Raporty FAX" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:115 +msgid "No fax extension defined in your server configuration, no reports can be shown!" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:118 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:83 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:104 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:168 +msgid "There is no mysql extension available, please check your php setup." +msgstr "Brak rozszerzenia mysql, proszę sprawdzić ustawienia php." + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125 +msgid "Can't connect to fax database, no reports can be shown!" +msgstr "Nie można połączyć się z bazą fax, nie można pokazać żadnych raportów!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129 +msgid "Can't select fax database for report generation!" +msgstr "Nie można wybrać bazy fax aby generować raport!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:134 +#, fuzzy +msgid "Can't query fax table 'faxlog' for report generation!" +msgstr "Nie można wybrać bazy fax aby generować raport!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:157 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:297 +msgid "Query for fax database failed!" +msgstr "Zapytanie do bazy fax nieudane!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:176 +msgid "You have no permission to retrieve informations about this fax id!" +msgstr "Brak uprawnień do pobierania informacji o tym faxie!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:207 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:322 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:228 +msgid "Y-M-D" +msgstr "R-M-D" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 +#, fuzzy +msgid "Insufficient permissions to view this attribute" +msgstr "Brak uprawnień do zmian atrybutu '%s' w goFonMacro." + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:435 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 +#, fuzzy +msgid "Insufficient permissions" +msgstr "Uprawnienia pliku" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:480 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481 +msgid "Fax report" +msgstr "Raport FAX" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396 +#, fuzzy +msgid "All entries are readonly" +msgstr "Wszystkie pola są zapisywalne" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:486 +#, fuzzy +msgid "Fax reports" +msgstr "Raport FAX" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:491 +msgid "Detailed view" +msgstr "Widok szczegółowy" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:492 +#, fuzzy +msgid "Fax ID" +msgstr "FAX ID" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 +#, fuzzy +msgid "Time" +msgstr "Mime" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:499 +#, fuzzy +msgid "Number of pages" +msgstr "Nazwa departamentu" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:500 +#, fuzzy +msgid "Status Message" +msgstr "Informacja o statusie" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:74 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:53 +msgid "Private" +msgstr "Prywatne" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +msgid "Contact" +msgstr "Kontakt" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:37 +msgid "The telephone list plugin provides list and search facilities for the people in your site. You may want to specify the asterisk [*] like in 'Go*us' to find 'Gonicus'. Use the filters below to narrow down your search." +msgstr "Dodatek lista telefonów udostępnia listę oraz mechanizmy wyszukiwania dla ludzi w firmie. Mozna podawać gwiazdkę [*] np. 'Go*us' aby znależć 'Gonicus'. Użyj filtrów poniżej aby zawęzić wyniki wyszukiwania." + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:48 +msgid "Add entry" +msgstr "Dodaj pozycję" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:54 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:764 +msgid "Edit entry" +msgstr "Edycja pozycji" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:58 +msgid "Remove entry" +msgstr "Usuń pozycję" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:75 +msgid "Select to see regular users" +msgstr "Wybierz aby zobaczyć zwykłych użytkowników" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:75 +msgid "Show organizational entries" +msgstr "Pokaż elementy organizacyjne" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:76 +msgid "Select to see users in addressbook" +msgstr "Wybierz aby zobaczyć użytkowników w książce adresowej" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:76 +msgid "Show addressbook entries" +msgstr "Pokaż elementy książki adresowej" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:84 +msgid "Display results for department" +msgstr "Wyświetl wyniki dla departamentu" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:97 +msgid "Match object" +msgstr "Dopasuj obiekt" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:100 +msgid "Choose the object that will be searched in" +msgstr "Wybierz obiekt w którym będziesz przeszukiwać" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:112 +msgid "Search string" +msgstr "Poszukiwany napis" + +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:3 +msgid "Dial connection..." +msgstr "Połączenie dzwonienia..." + +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:435 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:442 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:446 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:559 +msgid "Dial" +msgstr "Dzwonienie" + +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:6 +msgid "This includes all addressbook data in this entry. Please double check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "Operacja odnosi się do wszystkich danych książki adresowej w tym elemencie. Proszę upewnić się że jest to pożądana akcja, gdyż nie będzie możliwości powrotu." + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:7 +msgid "Choose the department to store entry in" +msgstr "Wybierz departament do przechowania wpisu" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:24 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:18 +msgid "Personal" +msgstr "Osobiste" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:48 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:820 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:32 +#: html/getxls.php:224 +#: html/getxls.php:298 +msgid "Initials" +msgstr "Inicjały" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:118 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:83 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:46 +msgid "Email" +msgstr "Email" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:134 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:99 +msgid "Organizational" +msgstr "Organizacyjne" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:143 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:109 +msgid "Company" +msgstr "Firma" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:167 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:125 +#: html/getxls.php:225 +#: html/getxls.php:298 +msgid "City" +msgstr "Miasto" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:191 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:141 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:596 +msgid "Country" +msgstr "Kraj" + +#: plugins/addons/addressbook/main.inc:36 +msgid "Address book" +msgstr "Książka adresowa" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:6 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:796 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:802 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:105 +msgid "Addressbook" +msgstr "Książka adresowa" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:174 +#, php-format +msgid "Dial from %s to %s now?" +msgstr "Zadzwonić teraz z '%s' do '%s'?" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:178 +msgid "You have no personal phone number set. Please change that in order to perform direct dials." +msgstr "Brak ustawionego osobistego numeru telefonu. Proszę uzupełnić aby móc wykonywać bezpośrednie połączenia." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:205 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:760 +#, php-format +msgid "Removing of addressbook entry '%s' failed." +msgstr "Usuwanie wpisu książki adresowej '%s' nieudane." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:212 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:320 +msgid "You are not allowed to delete this entry!" +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego elementu!" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:314 +#, php-format +msgid "You're about to delete the entry %s." +msgstr "Zamierzasz usunąć element %s." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:452 +#, php-format +msgid "Save contact for %s as vcard" +msgstr "Zapisz kontakt dla %s jako wizytówka" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:458 +#, php-format +msgid "Send mail to %s" +msgstr "Wyślij email do %s" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:571 +msgid "global addressbook" +msgstr "Globalna książka adresowa" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:574 +msgid "user database" +msgstr "użyj bazy" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:578 +#, php-format +msgid "Contact stored in '%s'" +msgstr "Kontakt zachowany w '%s'" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:580 +msgid "Creating new entry in" +msgstr "Tworzenie nowego elementu w" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:313 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:378 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:123 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:145 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:146 +msgid "All" +msgstr "Wszystkie" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:620 +msgid "Work phone" +msgstr "Telefon do pracy" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:620 +msgid "Cell phone" +msgstr "Numer telefonu komórkowego" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:621 +#: html/getxls.php:223 +msgid "Home phone" +msgstr "Telefon domowy" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:710 +msgid "Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields." +msgstr "Nie można utworzyć unikalnego DN dla tego elementu. Proszę wypełnić więcej pól formularza." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:797 +#, fuzzy +msgid "Addressbook entry acls" +msgstr "Zapisywanie wpisu książki adresowej nieudane" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:821 +#: html/getxls.php:301 +msgid "Title" +msgstr "Tytuł" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:823 +#: html/getxls.php:169 +#: html/getxls.php:222 +#: html/getxls.php:401 +#: html/getxls.php:421 +msgid "Common name" +msgstr "Nazwa potoczna" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:8 +msgid "DFS Shares" +msgstr "Udziały DFS" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:26 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit selected dfs shares. Having a large numbers of dfs shares, you might prefer the range selectors on top of the dfs share list." +msgstr "To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję wybranych udziałów DFS. Posiadając dużą ilość udziałów DFS, może okazać się wygodniejsze korzystanie z selektorów zakresu na górze listy udziałów DFS." + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:40 +msgid "Display dfs shares matching" +msgstr "Wyświetl udziały DFS pasujące" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:44 +msgid "Regular expression for matching dfs share names" +msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowanie nazw udziałów DFS" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:4 +msgid "DFS Properties" +msgstr "Właściwości DFS" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:8 +msgid "Name of dfs Share" +msgstr "Nazwa udziału DFS" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:16 +msgid "Fileserver" +msgstr "Serwer plików" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:20 +msgid "Share on Fileserver" +msgstr "Udział na serwerze plików" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:30 +msgid "DFS Location" +msgstr "Lokacja DFS" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:10 +msgid "DFS Managment" +msgstr "Zarządzanie DFS" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:151 +#, php-format +msgid "Removing of DFS share with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie udziału DFS z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:170 +msgid "No DFS entries found" +msgstr "Nie znaleziono wpisów DFS" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 +msgid "Go up one dfsshare" +msgstr "Idź w górę jeden udział DFS" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:338 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:311 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:177 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:289 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:24 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:194 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:196 +#: include/class_acl.inc:407 +msgid "Up" +msgstr "Góra" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +msgid "Go to dfs root" +msgstr "Idź do głównego DFS" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:175 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:186 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:188 +msgid "Root" +msgstr "Główny" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:215 +msgid "Create new dfsshare" +msgstr "Utwórz nowy udział DFS" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:247 +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:37 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:32 +msgid "Finish" +msgstr "Zakończ" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:102 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:104 +msgid "Dfs share already exists." +msgstr "Udział DFS już istnieje." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:117 +msgid "Required Field \"Name of dfs Share\" is not set." +msgstr "Wymagane pole 'Nazwa udziału DFS' nie jest wypełnione." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:120 +msgid "Required Field \"Description\" is not set." +msgstr "Wymagane pole 'Opis' nie jest wypełnione." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:123 +msgid "Required Field \"Fileserver\" is not set." +msgstr "Wymagane pole 'Serwer plików' nie jest wypełnione." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:126 +msgid "Required Field \"Share on fileserver\" is not set." +msgstr "Wymagane pole 'Udział na serwerze plików' nie jest wypełnione." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:129 +msgid "Required Field \"Location\" is not set." +msgstr "Wymagane pole 'Lokalizacja' nie jest wypełnione." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:186 +#, php-format +msgid "Saving dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie dfs z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:219 +#, php-format +msgid "Removing dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie dfs z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/addons/godfs/main.inc:27 +#: plugins/addons/godfs/main.inc:33 +msgid "Distributed File System Administration" +msgstr "Administracja Distributed File System" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:12 +msgid "Please enter a search string here." +msgstr "Proszę podać tutaj szukany ciąg znaków." + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:14 +msgid "Select a server" +msgstr "Wybierz serwer" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:17 +msgid "with status" +msgstr "ze statusem" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:21 +msgid "within the last" +msgstr "W ciągu ostatnich" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:29 +msgid "Remove all messages" +msgstr "Usuń wszystkie wiadomości" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:30 +msgid "Remove all messages from selected servers queue" +msgstr "Usuń wszystkie wiadomości z wybranej kolejki serwerów" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:31 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:401 +msgid "Hold all messages" +msgstr "Wstrzymaj wszystkie wiadomości" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:32 +msgid "Hold all messages in selected servers queue" +msgstr "Wstrzymaj wszystkie wiadomości w wybranej kolejce serwerów" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:33 +msgid "Release all messages" +msgstr "Wznów wszystkie wiadomości" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:34 +msgid "Release all messages in selected servers queue" +msgstr "Wznów wszystkie wiadomości w wybranej kolejce serwerów" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:35 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:403 +msgid "Requeue all messages" +msgstr "Przekolejkuj wszystkie wiadomości" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:36 +msgid "Requeue all messages in selected servers queue" +msgstr "Przekolejkuj wszystkie wiadomości w wybranej kolejce serwera" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:46 +msgid "Search returned no results" +msgstr "Wyszukiwanie nie zwróciło danych" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:52 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:55 +msgid "Arrival" +msgstr "Dotarcie" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:57 +msgid "Recipient" +msgstr "Odbiorca" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:58 +#: setup/setup_checks.tpl:30 +#: setup/setup_checks.tpl:91 +msgid "Error" +msgstr "Błąd" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:76 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:381 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:641 +msgid "Active" +msgstr "Aktywne" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:94 +msgid "Delete this message" +msgstr "Usuń tą wiadomosc" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:98 +msgid "unhold" +msgstr "wznów" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:98 +msgid "Release message" +msgstr "Wznów wiadomość" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:102 +msgid "hold" +msgstr "wstrzymaj" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:102 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:405 +msgid "Hold message" +msgstr "Wstrzymaj wiadomość" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:106 +msgid "requeue" +msgstr "rekolejkuj" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:106 +msgid "Requeue this message" +msgstr "Rekolejkuj tą wiadomość" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:109 +msgid "header" +msgstr "nagłówek" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:109 +msgid "Display header from this message" +msgstr "Wyświetl nagłówek tej wiadomości" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:6 +#: plugins/addons/mailqueue/main.inc:42 +msgid "Mail queue" +msgstr "Kolejka pocztowa" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:65 +msgid "Please check your 'gosa.conf', there is no 'MAILQUEUESCRIPTPATH' specified." +msgstr "Proszę sprawdzić plik 'gosa.conf', brak opcji 'MAILQUEUESCRIPTPATH." + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:92 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:119 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:178 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:206 +#, php-format +msgid "You do not have permission to execute the command '%s' on the mailqueue." +msgstr "Brak uprawnień do wykonania polecenia '%s' na kolejce pocztowej." + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:100 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:128 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:188 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:221 +#, php-format +msgid "Please check your 'gosa.conf' the given '%s' can't be executed." +msgstr "Proszę sprawdzić plik 'gosa.conf', polecenie '%s' nie może być wykonane." + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:233 +msgid "There are no mail server specified." +msgstr "Nie ma zdefiniowanych serwerów pocztowych" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:283 +msgid "up" +msgstr "góra" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:285 +msgid "down" +msgstr "dół" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:328 +msgid "no limit" +msgstr "bez limitu" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:333 +msgid "hours" +msgstr "godzin" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:379 +msgid "Hold" +msgstr "Wstrzymaj" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:380 +msgid "Un hold" +msgstr "Wznów" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:382 +msgid "Not active" +msgstr "Nieaktywne" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:391 +#, fuzzy +msgid "Mailqueue" +msgstr "Kolejka pocztowa" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:392 +#, fuzzy +msgid "Mailqueue addon" +msgstr "Kolejka pocztowa" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:397 +#, fuzzy +msgid "Mail queue addon" +msgstr "Kolejka pocztowa" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Unhold all messages" +msgstr "Wstrzymaj wszystkie wiadomości" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:402 +#, fuzzy +msgid "Delete all messages" +msgstr "Wznów wszystkie wiadomości" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:404 +#, fuzzy +msgid "Unhold message" +msgstr "Wstrzymaj wiadomość" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:406 +#, fuzzy +msgid "Delete message" +msgstr "Usuń tą wiadomosc" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:407 +#, fuzzy +msgid "Requeue message" +msgstr "Rekolejkuj tą wiadomość" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:408 +msgid "Gathering queue data" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:409 +#, fuzzy +msgid "Get header information" +msgstr "Ogólne informacje o użytkowniku" + +#: plugins/addons/notifications/main.inc:46 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:6 +msgid "Notifications" +msgstr "Powiadamiania" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:36 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:25 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:946 +#: include/class_acl.inc:196 +#: html/getxls.php:124 +#: html/getxls.php:126 +#: html/getxls.php:309 +msgid "Groups" +msgstr "Grupy" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:99 +msgid "You have no permissions to send a message!" +msgstr "Brak uprawnień do wysyłania wiadomości!" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:103 +msgid "No NOTIFY_COMMAND definition found in your gosa.conf" +msgstr "Brak definicji NOTIFY_COMMAND w pliku gosa.conf" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:111 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:175 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:198 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:222 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:114 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:208 +#, php-format +msgid "Execution of '%s' failed!" +msgstr "Wykonanie '%s' nieudane" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:117 +msgid "Please specify at least one recipient to send a message!" +msgstr "Proszę podać przynajmniej jednego odbiorcę aby wysłać wiadomość!" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:213 +msgid "No DESC tag in message file:" +msgstr "Brak znacznika DESC w pliku wiadomości:" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:240 +#, fuzzy +msgid "Notification" +msgstr "Powiadamiania" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:241 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:246 +#, fuzzy +msgid "Notification plugin" +msgstr "Powiadomienie wysłane!" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:249 +#, fuzzy +msgid "Allow sending notifications" +msgstr "Opcje powiadamiania o hoście" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:2 +msgid "Notification target" +msgstr "Cel powiadomienia" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:7 +msgid "Use target from" +msgstr "Użyj celu z" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:21 +msgid "Available recipients" +msgstr "Dostępni odbiorcy" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:22 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:30 +msgid "List message possible targets" +msgstr "Wyświetl możliwe cele wiadomości" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:33 +msgid "Recipients" +msgstr "Odbiorcy" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:34 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:42 +msgid "List message recipients" +msgstr "Wyświetl odbiorców wiadomości" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:44 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:85 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:85 +msgid "Message" +msgstr "Wiadomość" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:60 +msgid "Send message" +msgstr "Wyślij wiadomość" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:72 +msgid "Notification send!" +msgstr "Powiadomienie wysłane!" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:75 +msgid "Your message has been sent successfully. Press the continue button to get back to the notification plugin." +msgstr "Twoja wiadomość została wysłana prawidłowo. Naciśnij przycisk kontynuuj aby wrócić do dodatku powiadamiania." + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:78 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:562 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:740 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:746 +#: plugins/admin/users/template.tpl:48 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:477 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:572 +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:44 +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:11 +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:11 +#: setup/class_setup.inc:280 +#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:12 +#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:41 +#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:13 +#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:18 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:87 +msgid "Continue" +msgstr "Kontynuuj" + +#: plugins/addons/ldapmanager/main.inc:34 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:7 +msgid "LDAP manager" +msgstr "Menedżer LDAP" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:3 +msgid "The XLS export plugin provides methods to download a complete snapshot of the running LDAP directory as xls. You may save these files for documentation." +msgstr "Dodatek export XLS umożliwia ściąganie snapshot'u działającego katalogu LDAP jalo xls. Można zapisać te pliki dla dokumentacji." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:10 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:10 +msgid "Export single entry" +msgstr "Eksportuj pojedynczy wpis" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:14 +msgid "Choose the data you want to Export" +msgstr "Wybierz dane które chcesz eksportować" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:24 +msgid "Export complete XLS for" +msgstr "Eksportuj kompletny XLS dla" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:27 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:42 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:24 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:39 +msgid "Choose the department you want to Export" +msgstr "Wybierz departament, który chcesz eksportować" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:39 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:36 +msgid "Export IVBB LDIF for" +msgstr "Eksportuj IVBB LDIF dla" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:58 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:55 +msgid "Export successful" +msgstr "Eksport zakończony powodzeniem" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a xls file" +msgstr "Kliknij tutaj aby zapisać kompletną bazę LDAP do pliku xls" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +msgid "Click here to save the LDAP Export to a xls file" +msgstr "Kliknij tutaj aby zapisać Eksport LDAP do pliku xls" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:6 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:6 +msgid "LDIF export" +msgstr "export LDIF" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:105 +msgid "You've no permission to do CSV imports." +msgstr "Brak uprawnień do wykonania importu CSV." + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:166 +msgid "Need 'sn','givenName' and 'uid' to create user." +msgstr "Potrzeba 'sn', 'givenName' oraz 'uid' do utworzenia użytkownika." + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:214 +msgid "failed" +msgstr "błąd" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:218 +msgid "ok" +msgstr "ok" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:282 +msgid "status" +msgstr "status" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:286 +#, php-format +msgid "An Error Occured while inserting entry %s - process aborted" +msgstr "Wystąpił błąd podczas dodawania wpisu %s - proces przerwany" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:324 +msgid "Nothing to import!" +msgstr "Nic do importowania!" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:336 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:347 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:352 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:68 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:76 +msgid "There is no file uploaded." +msgstr "Brak wgranych plików." + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:341 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:61 +msgid "The specified file is empty." +msgstr "Podany plik jest pusty." + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:495 +msgid "The selected file does not contain any CSV Data..." +msgstr "Wybrany plik nie zawiera żadnych danych CSV..." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:3 +msgid "The LDIF import plugin provides methods to upload a set of entries to your running LDAP directory as ldif. You may use this to add new or modify existing entries. Remember that GOsa will not check your ldifs for GOsa conformance." +msgstr "Import LDIF umożliwia wprowadzenie zestawu wpisów do działającego katalogu LDAP jako ldif. Można użyć tej funkcjonalności aby dodać nowe lub zmodyfikować isniejące wpisy. Pamiętaj, że GOsa nie sprawdza zgodności ldif z systemem GOsa." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:10 +msgid "Import LDIF File" +msgstr "Importuj plik LDIF" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:24 +msgid "Modify existing objects, keep untouched attributes" +msgstr " Zmień istniejące obiekty, zachowaj nienaruszone atrybuty" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:25 +msgid "Overwrite existing objects, all not listed attributes will be removed" +msgstr "Nadpisz istniejące obiekty, wszystkie wyświetlone atrybuty zostaną usunięte" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:34 +msgid "Remove existing entries first" +msgstr "Najpierw usuń istniejące wpisy" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:41 +msgid "Import successful" +msgstr "Import powiódł się" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:2 +msgid "The CSV import plugin provides methods to generate user accounts from a file containing Comma Seperated Values. The administrator can decide which columns should be transfered to which attribute. Note that you must have at least the UID, GIVENNAME and SURENAME set." +msgstr "Dodatek imoprt CSV zapewnia metody do wygenerowania kont użytkowników z pliku zawierającego wartości oddzielone przecinkami. Administrator może zdecydować które kolumny powinny być zmapowane na jakie atrybuty. Proszę zauważyć że trzeba zmapować conajmniej zestaw UID, GIVENNAME i SURENAME." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:10 +msgid "Select CSV file to import" +msgstr "Wybierz plik CSV do importu" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:19 +msgid "Select template" +msgstr "Wybierz Szablon" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:34 +msgid "All entries have been written to the LDAP database successfully." +msgstr "Wszystkie elementy zostały prawidłowo zapisane w bazie LDAP." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:36 +msgid "Oups. There was an error during the import of your data." +msgstr "Ups. Wystąpił błąd podczas importu danych." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:39 +msgid "Here is the status report for the import:" +msgstr "Raport z importu:" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:80 +msgid "Selected Template" +msgstr "Wybrany Szablon" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:7 +msgid "XLS import" +msgstr "Import XLS" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:99 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:84 +msgid "Error while exporting the requested entries!" +msgstr "Błąd podczas eksportowania żądanych wpisów!" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:112 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:96 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to export the given ldap entry (%s)" +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego elementu!" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:52 +msgid "You need full access to all objects, to execute the import command." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:109 +msgid "Unknown Error" +msgstr "Nieznany błąd" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:3 +msgid "The LDIF export plugin provides methods to download a complete snapshot of the running LDAP directory as ldif. You may save these files for backup purpose or when initializing a new server." +msgstr "Dodatek eksport LDIF zapewnia metody do sciągnięcia snapshot'u działającego katalogu LDAP jako ldif. Można zapisać te pliki dla celów bezpieczeństwa lub podczas inicjalizacji nowego serwera." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:21 +msgid "Export complete LDIF for" +msgstr "Eksportuj kompletny LDIF dla" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a file" +msgstr "Kliknij tutaj aby zapisać kompletną bazę LDAP do pliku" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the LDAP Export " +msgstr "Kliknij tutaj aby zapisać Eksport LDAP" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Ldap manager" +msgstr "Menedżer LDAP" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:41 +#, fuzzy +msgid "Ldap manager addon" +msgstr "Menedżer LDAP" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:6 +msgid "CSV import" +msgstr "import CVS" + +#: plugins/addons/logview/main.inc:34 +msgid "System log view" +msgstr "Podgląd logu systemowego" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:7 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:409 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:7 +msgid "System logs" +msgstr "Logi systemowe" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:79 +msgid "No LOG servers defined!" +msgstr "Nie zdefiniowano serwerów logowania!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:94 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:194 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:129 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:185 +msgid "Can't connect to log database, no logs can be shown!" +msgstr "Nie można połączyć się z bazą serwera logowania. Nie można wyświetlić logów!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:101 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:198 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:136 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:190 +msgid "Can't select log database for log generation!" +msgstr "Nie można wybrać bazy danych do generowania logów!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:114 +#, fuzzy +msgid "Query for log database failed!. Requesting host names failed." +msgstr "Zapytanie do bazy logów nieudane!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:137 +msgid "Query for log database failed!" +msgstr "Zapytanie do bazy logów nieudane!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:155 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:56 +msgid "one hour" +msgstr "jedna godzina" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:155 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:56 +msgid "6 hours" +msgstr "6 godzin" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:156 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:57 +msgid "12 hours" +msgstr "12 godzin" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:156 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:57 +msgid "24 hours" +msgstr "24 godziny" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:157 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:58 +msgid "2 days" +msgstr "2 dni" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:157 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:58 +msgid "one week" +msgstr "jeden tydzień" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:158 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:59 +msgid "2 weeks" +msgstr "2 tygodnie" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:158 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:59 +msgid "one month" +msgstr "jeden miesiąc" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:175 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:165 +#, fuzzy +msgid "You have insufficient permissions to view syslog entries." +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tej bloklisty." + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:403 +#, fuzzy +msgid "Log view" +msgstr "Usługa logowania" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:404 +#, fuzzy +msgid "Log view addon" +msgstr "Przesuń w dół" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:11 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:11 +msgid "Show hosts" +msgstr "Pokaż hosty" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:20 +msgid "Log level" +msgstr "Poziom logu" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:38 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:38 +msgid "Time interval" +msgstr "Interwał czasowy" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:48 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:48 +msgid "Enter string to search for" +msgstr "Proszę podać szukany ciąg znaków" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:60 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:60 +msgid "Ruleset" +msgstr "Reguły" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:82 +msgid "Level" +msgstr "Poziom" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:83 +msgid "Hostname" +msgstr "Nazwa hosta" + +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:99 +#, fuzzy +msgid "No GOsa LOG servers defined!" +msgstr "Nie zdefiniowano serwerów logowania!" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:20 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:82 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:140 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:62 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:115 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:163 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:47 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:88 +msgid "Action" +msgstr "Akcja" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:86 +#, fuzzy +msgid "Repeated" +msgstr "Odczyt" + +#: plugins/addons/gotomasses/main.inc:51 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:6 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:273 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:279 +#, fuzzy +msgid "System mass deployment" +msgstr "Zarządzanie systemem" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:88 +#, fuzzy +msgid "Your are not allowed to import csv data into this plugin." +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego ACL!" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:92 +#, fuzzy +msgid "The uploaded file seams to be empty, import aborted." +msgstr "Podany plik jest pusty." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Your are not allowed to view contents of this plugin." +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego użytkownika!" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:154 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't locate or read csv storage file '%s'." +msgstr "Nie można stworzyć pliku '%s'." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:160 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't read csv storage file '%s'." +msgstr "Nie można stworzyć pliku '%s'." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:200 +#, fuzzy +msgid "Your are not allowed to write the content of this plugin." +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia grupy obiektowej." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:205 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't locate or write csv storage file '%s'." +msgstr "Nie można stworzyć pliku '%s'." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:209 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't write csv storage file '%s'." +msgstr "Nie można stworzyć pliku '%s'." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:274 +msgid "Provide a mechanism to automatically activate a set of systems" +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:37 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:339 +msgid "No." +msgstr "Nie." + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:40 +#, fuzzy +msgid "Mac address" +msgstr "Adres email" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Assigned object group" +msgstr "Proszę wybrać grupę obiektów" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:72 +#, fuzzy +msgid "Select object group" +msgstr "Wybierz obiekty do dodania" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:79 +#, fuzzy +msgid "Remove this entry" +msgstr "Usuń pozycję" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:102 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:81 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14 +msgid "New entry" +msgstr "Nowy wpis" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:3 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:2 +msgid "Assigned ACLs for current entry" +msgstr "Przypisane ACL'e dla obecnego wpisu" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:44 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:4 +msgid "New ACL" +msgstr "Nowy ACL" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +msgid "ACL type" +msgstr "typ ACL" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +msgid "Select an acl type" +msgstr "Wybierz typ ACL" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:54 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:55 +msgid "List of available ACL categories" +msgstr "Lista dostępnych kategorii ACL" + +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:6 +msgid "This includes all system and setup informations. Please double check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "To zawiera cały system i informacje instalacyjne. Proszę upewnić się, że faktycznie chcesz wykonać tą operację. Nie ma możliwości odwrócenia tego procesu." + +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:11 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:10 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:10 +msgid "Best thing to do before performing this action would be to save the current contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "Przed wykonaniem tej operacji zaleca się wykonanie kopii bezpieczeństwa drzewa LDAP. Naciśnij 'Usuń' aby kontynuować, lub 'Anuluj' aby przerwać." + +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:8 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:227 +msgid "Acl" +msgstr "ACL" + +#: plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:8 +#, fuzzy +msgid "ACL Templates" +msgstr "Szablony" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:27 +msgid "ACLs" +msgstr "ACLe" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:142 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to create a new role." +msgstr "Brak uprawnień do zmiany przekazywania poczty" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:179 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to edit this acl." +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego ACL!" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:224 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:288 +#, php-format +msgid "You're about to delete the acl %s." +msgstr "Zamierzasz usunąć ACL '%s'." + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:232 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:295 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:319 +msgid "You are not allowed to delete this acl!" +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego ACL!" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:256 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this acl role!" +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego makro!" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:31 +msgid "List of acl" +msgstr "Lista ACL" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:32 +msgid "List of acls" +msgstr "Lista ACLi" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:36 +msgid "This menu allows you to edit and delete selected acls." +msgstr "To menu umożliwia dodawanie, edycję i kasowanie wybranych ACL." + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:65 +msgid "Display acls matching" +msgstr "Wyświetl ACL pasujące" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:150 +#, fuzzy +msgid "New acl role" +msgstr "Nowy profil" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:161 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:217 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:158 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:165 +#, fuzzy +msgid "Copy selected objects" +msgstr "Utwórz obiekty" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:161 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:158 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:165 +#, fuzzy +msgid "Copy objects" +msgstr "Przenieś obiekty" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:163 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:219 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:160 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:167 +#, fuzzy +msgid "cut selected objects" +msgstr "Utwórz obiekty" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:163 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:160 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:167 +#, fuzzy +msgid "Cut objects" +msgstr "Obecny obiekt" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:203 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:253 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:260 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:240 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:318 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:253 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:234 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:202 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:210 +msgid "cut" +msgstr "wytnij" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:203 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:253 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:260 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:240 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:318 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:253 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:234 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:202 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:210 +msgid "Cut this entry" +msgstr "Wytnij ten obiekt" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:205 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:255 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:262 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:243 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:320 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:255 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:236 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:212 +msgid "copy" +msgstr "kopiuj" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:205 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:255 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:262 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:243 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:320 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:255 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:236 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:212 +msgid "Copy this entry" +msgstr "Kopiuj ten obiekt" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:211 +#, fuzzy +msgid "Edit acl role" +msgstr "Edytuj makro" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:221 +#, fuzzy +msgid "Delete acl role" +msgstr "Usuń makro" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Edit acl" +msgstr "Edytuj klasę" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:237 +#, fuzzy +msgid "Delete acl" +msgstr "Usuń klasę" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:283 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:289 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:434 +#: include/class_tabs.inc:313 +msgid "ACL" +msgstr "ACL" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:283 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:289 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:669 +#, fuzzy +msgid "ACL roles" +msgstr "ACLe" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +#, fuzzy +msgid "Access control list" +msgstr "Kontrola dostępu" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:292 +#, fuzzy +msgid "Role name" +msgstr "Zmień nazwę" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:293 +#, fuzzy +msgid "Role description" +msgstr "Opis jednostki" + +#: plugins/admin/acl/main.inc:43 +#: plugins/admin/acl/main.inc:45 +msgid "ACL management" +msgstr "Zarządzanie ACL" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:6 +#, fuzzy +msgid "Access control list templates" +msgstr "Kontrola dostępu" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:103 +#: include/class_acl.inc:177 +msgid "All categories" +msgstr "Wszystkie kategorie" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:110 +#: include/class_acl.inc:185 +msgid "Reset ACLs" +msgstr "Resetuj ACL'e" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:111 +#: include/class_acl.inc:186 +msgid "One level" +msgstr "Jeden poziom" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:112 +#: include/class_acl.inc:187 +#: include/class_acl.inc:192 +msgid "Current object" +msgstr "Obecny obiekt" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:113 +#: include/class_acl.inc:188 +msgid "Complete subtree" +msgstr "Pełne poddrzewo" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:114 +#: include/class_acl.inc:189 +msgid "Complete subtree (permanent)" +msgstr "Pełne poddrzewo (trwałe)" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:339 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:312 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:290 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:27 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +#: include/class_acl.inc:408 +msgid "Down" +msgstr "W dół" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:340 +#: include/class_acl.inc:409 +msgid "Edit ACL" +msgstr "Edytuj ACL" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:341 +#: include/class_acl.inc:410 +msgid "Delete ACL" +msgstr "Usuń ACL" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:378 +#: include/class_acl.inc:447 +msgid "No ACL settings for this category" +msgstr "Brak ustawień ACL w tej kategorii" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:380 +#: include/class_acl.inc:449 +#, php-format +msgid "Contains ACLs for these objects: %s" +msgstr "Zawiera ACL'e w tych kategoriach: %s" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:385 +#: include/class_acl.inc:454 +msgid "Edit categories ACLs" +msgstr "Edytuj kategorie ACL'i" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:386 +#: include/class_acl.inc:455 +msgid "Clear categories ACLs" +msgstr "Wyczyść ACL'e kategorii" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:402 +#: include/class_acl.inc:500 +#, php-format +msgid "Edit ACL for '%s', scope is '%s'" +msgstr "Edytuj ACL dla '%s', zakres to '%s'" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:412 +#: include/class_acl.inc:510 +msgid "All objects in current subtree" +msgstr "Wszystkie obiekty w obecnym poddrzewie" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:564 +#: include/class_acl.inc:1056 +#, php-format +msgid "Saving ACLs with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie ACL w dn '%s' nieudane." + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:596 +#, php-format +msgid "This role can't be removed while it is in use. Follwing objects are using this role %s" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:602 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of aclRole with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie bloklisty z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:614 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing aclRole from objectgroup '%s' failed" +msgstr "Usuwanie aplikacji z grupy obiektów '%s' nieudane" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:674 +#, fuzzy +msgid "Acl roles" +msgstr "Profil FAI" + +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:38 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:33 +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:38 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:171 +msgid "Objects" +msgstr "Obiekty" + +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:38 +msgid "List of assigned variables" +msgstr "Lista przypisanych zmiennych" + +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:44 +msgid "Choose a variable to delete or edit" +msgstr "Wybierz zmienną do usunięcia lub edycji" + +#: plugins/admin/fai/main.inc:46 +#: plugins/admin/fai/main.inc:48 +msgid "Fully Automatic Installation" +msgstr "Fully Automatic Installation" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:315 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:291 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:89 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:314 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:84 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:140 +msgid "Download" +msgstr "Ściągnij" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:443 +#, php-format +msgid "Creating of FAI/script with dn '%s' failed." +msgstr "Tworzenie FAI/skryptu z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:546 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:191 +msgid "FAI script" +msgstr "Skrypt FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:553 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:521 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:548 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:551 +#, fuzzy +msgid "Readonly" +msgstr "Odczyt" + +#: plugins/admin/fai/tabsHook.inc:36 +#: plugins/admin/fai/tabsPartition.inc:37 +#: plugins/admin/fai/tabsVariable.inc:37 +#: plugins/admin/fai/tabsPackage.inc:36 +#: plugins/admin/fai/tabsProfile.inc:37 +#: plugins/admin/fai/tabsScript.inc:37 +#: plugins/admin/fai/tabsTemplate.inc:37 +#: plugins/admin/departments/tabs_department.inc:34 +msgid "Try to move tree failed. Destination tree is subtree of source tree." +msgstr "Próba przeniesienia drzewa nieudana. Docelowe drzewo jest poddrzewem w drzewie źródłowym." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:422 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/template with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie FAI/szablonu z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:513 +#: plugins/admin/users/template.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1266 +msgid "Template" +msgstr "Szablon" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:514 +msgid "FAI template" +msgstr "Szablon FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:33 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:982 +msgid "FAI" +msgstr "FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:34 +msgid "Fully Automatic Installation - management" +msgstr "Fully Automatic Installation - zarządzanie" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:167 +#, php-format +msgid "You're about to delete all information about the FAI class at '%s'." +msgstr "Zamierzasz usunąć wszyskie informacje o klasie FAI w '%s'." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:174 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:252 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:323 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:553 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:628 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:687 +msgid "You are not allowed to delete this component!" +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego elementu!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:206 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:250 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:289 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:169 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:489 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:284 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entry %s" +msgstr "Zamierzasz usunąć element %s." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:208 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:252 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:291 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:171 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:491 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:286 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entries %s" +msgstr "Zamierzasz usunąć element %s." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:328 +#, php-format +msgid "Object could not be deleted '%s', object does not exist." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:380 +#, php-format +msgid "You're about to delete a fai branch / freeze '%s'." +msgstr "Zamierzasz usunąć gałąź / zamrożenie FAI '%s'." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:383 +msgid "You are not allowed to delete this release!" +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego wydania!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:440 +msgid "Specified branch name is invalid." +msgstr "Podana nazwa gałęzi jest niepoprawna." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:442 +msgid "Specified freeze name is invalid." +msgstr "Podana nazwa zamrożenia jest niepoprawna." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:449 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:218 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:351 +msgid "This name is already in use." +msgstr "Ta nazwa jest już w użyciu." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:471 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to create a new branch." +msgstr "Brak uprawnień do zmiany przekazywania poczty" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:623 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:639 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to create a new '%s' object." +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia grupy obiektowej." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:976 +#, fuzzy +msgid "FAI releases" +msgstr "Klasy FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:977 +#, fuzzy +msgid "FAI release management" +msgstr "Zarządzanie FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:35 +msgid "Please enter your search string here" +msgstr "Proszę podać szukany ciąg znaków" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:48 +msgid "This list displays all assigned package names for this repository settings." +msgstr "Ta lista wyświetla wszystkie przypisane nazwy pakietó dla tych ustawień repozytorium." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:124 +#, php-format +msgid "Your specified search string '%s' returned too many results. Only the first 200 entries are shown, to keep the memory usage low." +msgstr "Szukany ciąg znaków '%s' zwrócił za dużo wyników. Pokazanych jest tylko pierwsze 200 elementów aby zaoszczędzić pamięć. " + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:3 +#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:3 +#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:3 +msgid "Branches" +msgstr "Gałęzie" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:9 +#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:9 +#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:9 +msgid "Current release" +msgstr "Obecne wydanie" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:21 +msgid "Create new branch" +msgstr "Utwórz nową gałąź" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:25 +msgid "Create new locked branch" +msgstr "Utwórz nową zablokowaną gałąź" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:30 +msgid "Delete current release" +msgstr "Usuń bieżące wydanie" + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:4 +msgid "FAI object tree" +msgstr "Drzewo obiektów FAI" + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:11 +msgid "Reload class and release configuration from parent object." +msgstr "Przeładuj klasę i uwolnij konfigurację z obiektu nadrzędnego." + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:22 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to view the fai summary." +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego użytkownika!" + +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:7 +msgid "This includes 'all' object information. Please double check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "Operacja odnosi się do 'wszystkich' informacji obiektowych. Proszę upewnić się, czy na pewno wykonać tą operację, gdyż nie ma możliwości powrotu." + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:38 +msgid "Discs" +msgstr "Dyski" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44 +msgid "Choose a disk to delete or edit" +msgstr "Wybierz dysk do usunięcia lub edycji" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:6 +msgid "List of FAI objects (Fully Automatic Installation)" +msgstr "Lista obiektów FAI (Fully Automatic Installation)" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:26 +msgid "This menu allows you to select FAI class names and to add them to the currently edited profile." +msgstr "To menu umożliwia wybór nazw klas FAI i dodawania ich do obecnie edytowanego profilu." + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:39 +msgid "Show only classes with templates" +msgstr "Pokaż tylko klasy z szablonami" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:41 +msgid "Show only classes with scripts" +msgstr "Pokaż tylko klasy ze skryptami" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:43 +msgid "Show only classes with hooks" +msgstr "Pokaż tylko klasy z zaczepami" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:45 +msgid "Show only classes with variables" +msgstr "Pokaż tylko klasy ze zmiennymi" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:47 +msgid "Show only classes with packages" +msgstr "Pokaż tylko klasy z pakietami" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:49 +msgid "Show only classes with partitions" +msgstr "Pokaż tylko klasy z partycjami" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:54 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:55 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:42 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:48 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:45 +msgid "Display objects matching" +msgstr "Wyświetl obiekty pasujące" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:59 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:52 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:46 +msgid "Regular expression for matching object names" +msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania nazw obiektów" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:537 +msgid "Package" +msgstr "Pakiet" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44 +msgid "Scripts" +msgstr "Skrypty" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:48 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:305 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:535 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:140 +msgid "Partition table" +msgstr "Tablica partycji" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:49 +msgid "Package list" +msgstr "Lista pakietów" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:86 +msgid "Unknown type of FAI source information. This is not a profile, workstation nor a ogroup." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:175 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:100 +msgid "You can't use this plugin until FAI is activated." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:217 +msgid "This object has no FAI classes assigned." +msgstr "Ten obiekt nie ma przypisanych klas FAI." + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:230 +msgid "Open" +msgstr "Otwórz" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:341 +msgid "FS options" +msgstr "Opcje systemu plików" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:342 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:193 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:470 +msgid "Mount options" +msgstr "Opcje montowania" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:343 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:192 +msgid "Size in MB" +msgstr "Rozmiar w MB" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:344 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:191 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:468 +msgid "Mount point" +msgstr "Punkt montowania" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:68 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:71 +msgid "Please select a valid file." +msgstr "Proszę wybrać prawidłowy plik" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:71 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:74 +msgid "Selected file is empty." +msgstr "Wybrany plik jest pusty" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:136 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:107 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:150 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:196 +msgid "Please enter a name." +msgstr "Proszę podać nazwę" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:140 +msgid "Please enter a script." +msgstr "Proszę podać skrypt" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:171 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:181 +#, fuzzy +msgid "Script entry" +msgstr "Zawartość skryptu" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:172 +#, fuzzy +msgid "FAI script entry" +msgstr "Skrypt FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:182 +#, fuzzy +msgid "Script Priority" +msgstr "Priorytet skryptu" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:61 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:62 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:5 +msgid "Properties" +msgstr "Właściwości" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:54 +msgid "Script attributes" +msgstr "Atrybuty skryptu" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:43 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:37 +msgid "Choose a priority" +msgstr "Wybierz priorytet" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:74 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:74 +msgid "Import script" +msgstr "Importuj skrypt" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:379 +msgid "Please select a least one Package." +msgstr "Prosze wybrać przynajmniej jeden pakiet." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:383 +msgid "Please choose a valid combination for your repository setup." +msgstr "Proszę wybrać poprawną kombinację dla ustawień repozytorium." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:404 +msgid "package is configured" +msgstr "pakiet jest skonfigurowany" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:410 +msgid "Package marked for removal" +msgstr "Pakiet zaznaczony do usunięcia" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:439 +#, php-format +msgid "Package file '%s' does not exist." +msgstr "Plik pakietu '%s' nie istnieje." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:483 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/package list with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie FAI/listy pakietów z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:538 +msgid "FAI Package list" +msgstr "Lista pakietów FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:548 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:413 +msgid "Section" +msgstr "Sekcja" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:549 +msgid "Install Method" +msgstr "Metoda instalacji" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:550 +#, fuzzy +msgid "Package configuration" +msgstr "Konfiguracja bazy FAX" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:551 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:37 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1203 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:89 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:258 +msgid "Release" +msgstr "Wersja" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:377 +msgid "Repository" +msgstr "Repozytorium" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:53 +msgid "Install method" +msgstr "Metoda instalacji" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:57 +#, fuzzy +msgid "Please select the installation method" +msgstr "Proszę wybrać prawidłowy plik" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:71 +msgid "Used packages" +msgstr "Użyte pakiety" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:73 +msgid "Choosen packages" +msgstr "Wybrane pakiety" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:84 +#: include/functions.inc:682 +msgid "Configure" +msgstr "Konfiguruj" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:87 +msgid "Toggle remove flag" +msgstr "Przełącz flagę usuwania" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:444 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/hook with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie FAI/zaczepu z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:541 +msgid "Hook" +msgstr "Zaczep" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:542 +msgid "FAI hook" +msgstr "Zaczep FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:549 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:543 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:430 +#, fuzzy +msgid "Read only" +msgstr "Odczyt" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:297 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:168 +msgid "This list displays all assigned class names for this profile." +msgstr "Ta lista wyświetla wszystkie przypisane nazwy klas dla tego profilu." + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:300 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:135 +msgid "Hook bundle" +msgstr "Zestaw zaczepów" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:301 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:136 +msgid "Template bundle" +msgstr "Zestaw szablonów" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:302 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:137 +msgid "Script bundle" +msgstr "Zestaw skryptów" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:303 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:138 +msgid "Variable bundle" +msgstr "Zestaw zmiennych" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:304 +msgid "Packages bundle" +msgstr "Zestaw pakietów" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:308 +msgid "Remove class from profile" +msgstr "Usuń klasę z profilu" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:400 +msgid "Please assign at least one class to this profile." +msgstr "Proszę przypisać przynajmniej jedną klasę do tego profilu." + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:404 +msgid "Please enter a valid name." +msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę." + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:416 +msgid "There is already a profile with this class name defined." +msgstr "Już istnieje profil ze zdefiniowaną tą nazwą klasy." + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:445 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:449 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/profile with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie FAI/profilu z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:457 +msgid "Profile" +msgstr "Profile" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:458 +msgid "FAI profile" +msgstr "Profil FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:467 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:36 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1194 +msgid "FAI classes" +msgstr "Klasy FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:182 +msgid "primary" +msgstr "podstawowa" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:182 +msgid "logical" +msgstr "logiczna" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:190 +msgid "FS type" +msgstr "Typ FS" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:194 +msgid "FS option" +msgstr "Opcje systemu plików" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:195 +msgid "Preserve" +msgstr "Zachowaj" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:288 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:469 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:472 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:604 +msgid "False" +msgstr "Nie" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:290 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:468 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:471 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:603 +msgid "True" +msgstr "Tak" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:368 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid disc name." +msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę skryptu." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:391 +#, php-format +msgid "please enter a unique mount point for partition %s" +msgstr "proszę podać unikalny punkt montowania dla partycji %s" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:396 +#, php-format +msgid "Please enter a valid mount point for partition %s." +msgstr "Proszę podać poprawny punkt montowania dla partycji %s." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:401 +#, php-format +msgid "File system type 'swap' is already used, change file system type for partition %s." +msgstr "Typ systemu plików 'swap' jest już użyty. Zmień system plików dla partycji %s." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:405 +msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type." +msgstr "Proszę użyć 'swap' jako punkt montowania w przypadku użycia systemu plików 'swap'." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:411 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:415 +#, php-format +msgid "Please enter a valid partition size for partition %s." +msgstr "Proszę podać poprawny rozmiar partycji dla partycji %s." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:421 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:423 +#, php-format +msgid "Please enter a valid range for partition %s." +msgstr "Proszę podać prawidłowy zasięg dla partycji %s." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:428 +#, php-format +msgid "Please enter a range for partition size for partition %s." +msgstr "Proszę podać zasięg dla rozmiaru partycji %s." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:443 +msgid "You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, please check your configuration twice." +msgstr "Jest więcej niż 3 wpisy w podstawowej tablicy partycji. Proszę sprawdzić konfigurację." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:455 +#, fuzzy +msgid "Partition table entry" +msgstr "Tablica partycji" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:456 +#, fuzzy +msgid "FAI partition table entry" +msgstr "Tablica partycji FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:465 +msgid "Partition type" +msgstr "Typ partycji" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:466 +msgid "Partition no." +msgstr "Nr. Partycji" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:467 +msgid "File system type" +msgstr "Typ systemu plików" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:469 +msgid "Partition size" +msgstr "Rozmiar partycji" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:471 +msgid "File system options" +msgstr "Opcje systemu plików" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:472 +msgid "Partition flags" +msgstr "Flagi partycji" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 +msgid "Device" +msgstr "Urządzenie" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:24 +msgid "Partition entries" +msgstr "Partycje" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:28 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:30 +msgid "Add partition" +msgstr "Dodaj partycje" + +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:40 +msgid "List of scripts" +msgstr "Lista skryptów" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:103 +msgid "Please specify a value for the attribute 'content'." +msgstr "Proszę podać wartość dla atrybutu 'zawartość'." + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:134 +#, fuzzy +msgid "Variable entry" +msgstr "Zawartość zmiennych" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:135 +#, fuzzy +msgid "FAI variable entry " +msgstr "Zmienna FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:144 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:38 +msgid "Variable content" +msgstr "Zawartość zmiennych" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:5 +msgid "You are now going to create a branch or locked branch. This action clones the existing release to another release name. Branches can be modified as usual. FAI classes of locked branches cannot be modified, just additional classes are possible. Branch names should be alphanumeric, excluding the reserved names 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' and 'fai'." +msgstr "Zamierzasz utworzyć gałąź lub zablokowaną gałąź. Ta akcja klonuje istniejące wydanie do innej nazwy wydania. Gałęzie mogą być zwyczajnie modyfikowane. Klasy FAI zablokowanych gałęzi nie mogą być modyfikowane, można tylko dodawać klasy. Nazwy gałęzi powinny składać się ze znaków alfanumerycznych i nie zawierać zarezerwowanych nazw 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates', oraz 'fai'." + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:7 +msgid "Branches are created as subreleases of the currently selected branch. Creating a new branch named 1.0.2 in SARGE for example, will result in a new release called SARGE/1.0.2." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:13 +msgid "Please enter a name for the branch" +msgstr "Proszę podać nazwę gałęzi" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:35 +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:1 +msgid "Processing the requested operation" +msgstr "Przetwarzam zadaną operację" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:36 +msgid "As soon as the copy operation has finished, you can scroll down to end of the page and press the 'Continue' button to continue with the fai management dialog." +msgstr "Jak tylko operacja kopiowania zakończy się, można przewinąć stronę na dół i nacisnąć przycisk 'Kontynuuj' aby przejść do dialogu zarządzania FAI." + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:42 +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:7 +msgid "Your browser doesn't support iframes, please use this link to perform the requested operation." +msgstr "Twoja przeglądarka nie obsługuje iframes, proszę użyć tego linku aby wykonać żądaną operację." + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:44 +msgid "Perform requested operation." +msgstr "Wykonaj żądaną operację." + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:44 +msgid "Initiate operation" +msgstr "Zainicjiuj operację" + +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:33 +msgid "Variable attributes" +msgstr "Atrybuty zmiennych" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:35 +msgid "List of template files" +msgstr "Lista plików szablonów" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:6 +msgid "List of available packages" +msgstr "Lista dostępnych pakietów" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:26 +msgid "This menu allows you to select multiple packages to add them to the currently edited package list." +msgstr "To menu umożliwia wybieranie wielu pakietów i dodawanie ich do obecnie edytowanej listy pakietów." + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:43 +msgid "List of FAI classes" +msgstr "Nazwy klas FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:44 +#, fuzzy +msgid "This table displays all FAI classes in the selected tree." +msgstr "Ta tabela wyświetla wszystkie klasy FAI w wybranym drzewie." + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:48 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit FAI classes." +msgstr "To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję klas FAI." + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:69 +msgid "Name of FAI class" +msgstr "Nazwy klasy FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:70 +msgid "Class type" +msgstr "Typ klasy" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Display FAI profile objects" +msgstr "Wyświetl obiekty profili FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Show profiles" +msgstr "Pokaż profile" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 +msgid "Display FAI template objects" +msgstr "Wyświetl szablony FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:65 +msgid "Show templates" +msgstr "Pokaż szablony" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:75 +msgid "Display FAI scripts" +msgstr "Wyświetl skrypty FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:75 +msgid "Show scripts" +msgstr "Pokaż skrypty" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:76 +msgid "Display FAI hooks" +msgstr "Wyświetl zaczepy FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:76 +msgid "Show hooks" +msgstr "Pokaż zaczepy" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:77 +msgid "Display FAI variables" +msgstr "Wyświetl zmienne FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:77 +msgid "Show variables" +msgstr "Pokaż zmienne" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:78 +msgid "Display FAI packages" +msgstr "Wyświetl pakiety FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:78 +msgid "Show packages" +msgstr "Pokaż pakiety" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:79 +msgid "Display FAI partitions" +msgstr "Wyświetl partycje FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:79 +msgid "Show partitions" +msgstr "Pokaż partycje" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:170 +msgid "New profile" +msgstr "Nowy profil" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:170 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229 +msgid "P" +msgstr "P" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:186 +msgid "New partition table" +msgstr "Nowa tablica partycji" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:186 +msgid "PT" +msgstr "PT" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:187 +msgid "New scripts" +msgstr "Nowe skrypty" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:187 +msgid "S" +msgstr "S" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:188 +msgid "New hooks" +msgstr "Nowe zaczepy" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:188 +msgid "H" +msgstr "H" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:189 +msgid "New variables" +msgstr "Nowe zmienne" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:189 +msgid "V" +msgstr "V" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:190 +#, fuzzy +msgid "New templates " +msgstr "Nowe szablony" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:190 +#, fuzzy +msgid "I" +msgstr "NI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:191 +msgid "New package list" +msgstr "Nowa lista pakietów" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:191 +msgid "PK" +msgstr "PK" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:212 +#, fuzzy +msgid "Remove selected fai objects" +msgstr "Usuń obiekt" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:212 +#, fuzzy +msgid "Remove fai objects" +msgstr "Usuń obiekty" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:217 +#, fuzzy +msgid "Copy fai objects" +msgstr "Utwórz obiekty" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:219 +#, fuzzy +msgid "Cut fai objects" +msgstr "Obecny obiekt" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:290 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:293 +msgid "Edit class" +msgstr "Edytuj klasę" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:301 +msgid "Delete class" +msgstr "Usuń klasę" + +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:40 +msgid "List of hook scripts" +msgstr "Lista zaczepionych slryptów" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:320 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:326 +#, php-format +msgid "%s partition" +msgstr "partycja %s" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:322 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:328 +#, php-format +msgid "%s partition(s)" +msgstr "partycje %s" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:417 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/partition table with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie FAI/tablicy partycji z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:536 +msgid "FAI partition table" +msgstr "Tablica partycji FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:146 +msgid "Please enter a value for script." +msgstr "Proszę podać wartość dla skryptu." + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:180 +#, fuzzy +msgid "Hook entry" +msgstr "Usuń pozycję" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:181 +#, fuzzy +msgid "FAI hook entry" +msgstr "Zaczep FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:190 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:38 +msgid "Task" +msgstr "Zadanie" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:139 +msgid "Package bundle" +msgstr "Zestaw pakietu" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:170 +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:32 +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54 +msgid "Class name" +msgstr "Nazwa klasy" + +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:33 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:54 +msgid "Hook attributes" +msgstr "Atrybuty zaczepu" + +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:41 +msgid "Choose an existing FAI task" +msgstr "Proszę wybrać istniejące zadanie FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:45 +#, php-format +msgid "Debconf information for package '%s'" +msgstr "Informacja Debconf dla pakietu '%s'" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:338 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/variable with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie FAI/zmiennej z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:422 +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:98 +msgid "Variable" +msgstr "Zmienna" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:423 +msgid "FAI variable" +msgstr "Zmienna FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:85 +msgid "Create new FAI object - partition table." +msgstr "Utwórz nowy obiekt FAI - tablica partycji." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:86 +msgid "Create new FAI object - package bundle." +msgstr "Utwórz nowy obiekt FAI - zestaw pakietów." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:87 +msgid "Create new FAI object - script bundle." +msgstr "Utwórz nowy obiekt FAI - zestaw skryptów." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:88 +msgid "Create new FAI object - variable bundle." +msgstr "Utwórz nowy obiekt FAI - zestaw zmiennych." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:89 +msgid "Create new FAI object - hook bundle." +msgstr "Utwórz nowy obiekt FAI - zestaw zaczepów." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:90 +msgid "Create new FAI object - profile." +msgstr "Utwórz nowy obiekt FAI - profil." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:91 +msgid "Create new FAI object - template." +msgstr "Utwórz nowy obiekt FAI - szablon." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:92 +msgid "Create new FAI object" +msgstr "Utwórz nowy obiekt FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Spaces are not allowed within class names." +msgstr "Brak uprawnień do zmiany własnego hasła" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:152 +msgid "The given class name is empty." +msgstr "Podana klasa jest pusta." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:156 +msgid "The specified class name is already in use for this object type." +msgstr "Podana nazwa klasy jest już używana dla tego typu obiektu." + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:6 +msgid "Adding a new class to the FAI management, requires a class name. You have to specify a unique class name for unique types of FAI classes, while you can use the same class name for different types of FAI classes. In the laste case, FAI will automatically enclose all these different class types to one unique class name." +msgstr "Dodawanie nowej klasy do zarządzania FAI wymaga nazwy klasy. Należy podać unikalną nazwę klasy dla unikalnych typów klas FAI, podczas gdy można użyć tej samej nazwy klasy dla różnych typów klas FAI. W ostatnim przypadku, FAI automatycznie połączy wszystkie różne typy klas w jedną unikalną nazwę klasy." + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:12 +msgid "Please use one of the following methods to choose the name for the new FAI class." +msgstr "Proszę użyć jedną z poniższych metod dla wybrania nazwy nowej klasy FAI." + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:26 +msgid "Enter FAI class name manually" +msgstr "Podaj nazwę klasy FAI ręcznie" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:48 +msgid "Choose FAI class name from a list of existing classes" +msgstr "Wybierz nazwę klasy FAI z listy istniejących klas" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54 +msgid "Choose class name" +msgstr "Wybierz nazwę klasy" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:70 +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:77 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:42 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:51 +msgid "Use" +msgstr "Użyj" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:74 +msgid "A new class name." +msgstr "Nowa nazwa klasy" + +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:6 +msgid "This includes all account data, system access, etc. for this branch. Please double check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "Operacja odnosi się do wszystkich danych kont, dostępów, etc dla tej gałęzi. Proszę upewnić się czy na pewno wykonać operację, gdyż nie ma możliwości powrotu." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:95 +msgid "no file uploaded yet" +msgstr "Nie wgrano jeszcze żadnego pliku" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:101 +#, php-format +msgid "exists in database (size: %s bytes)" +msgstr "istnieje w bazie danych (rozmiar %s bajtów)" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:188 +msgid "Please specify a value for attribute 'file'." +msgstr "Proszę podać wartość dla atrybutu 'plik'." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:192 +msgid "Please specify a value for attribute 'path'." +msgstr "Proszę podać wartość dla atrybutu 'ścieżka'." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:200 +msgid "Please enter a user." +msgstr "Proszę podać użytkownika" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:203 +msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "Proszę podać prawidłowego użytkownika. Tylko a-z/0-9 są dozwolone." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:207 +msgid "Please enter a group." +msgstr "Proszę podać grupę" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:210 +msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "Proszę podać prawidłową grupę. Tylko a-z/0-9 są dozwolone." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:239 +#, fuzzy +msgid "Template entry" +msgstr "Szablon użytkownika" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:240 +#, fuzzy +msgid "FAI template entry" +msgstr "Szablon FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:249 +msgid "Template file" +msgstr "Plik szablonu" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:250 +msgid "Template path" +msgstr "Ścieżka szablonu" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:251 +msgid "File owner" +msgstr "Właściciel pliku" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:252 +msgid "File permissions" +msgstr "Uprawnienia pliku" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:25 +msgid "Template attributes" +msgstr "Atrybuty szablonu" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:30 +#: include/php_setup.inc:140 +msgid "File" +msgstr "Plik" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:40 +msgid "Save template" +msgstr "Zapisz szablon" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:49 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:138 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:33 +msgid "Upload" +msgstr "Wgraj" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:57 +msgid "Destination path" +msgstr "Ścieżka docelowa" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:74 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:58 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:764 +msgid "Owner" +msgstr "Właściciel" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:85 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:127 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:863 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:865 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:429 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36 +msgid "Group" +msgstr "Grupa" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:96 +msgid "Access" +msgstr "Dostęp" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:102 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:175 +msgid "Class" +msgstr "Klasa" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103 +msgid "Read" +msgstr "Odczyt" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:104 +msgid "Write" +msgstr "Zapis" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:105 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:24 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:554 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:153 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:74 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:127 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:110 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:215 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:101 +msgid "Execute" +msgstr "Uruchom" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:107 +msgid "Special" +msgstr "Specjalne" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:124 +msgid "SUID" +msgstr "SUID" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:141 +msgid "SGID" +msgstr "SGID" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:144 +msgid "Others" +msgstr "Inne" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:158 +msgid "sticky" +msgstr "sticky" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:3 +msgid "Release focus" +msgstr "Skupienie wydania" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:6 +msgid "Select release name" +msgstr "Wybierz nazwę wydania" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:20 +msgid "Used applications" +msgstr "Użyte aplikacje" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:27 +msgid "Add category" +msgstr "Dodaj kategorię" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:34 +msgid "Available applications" +msgstr "Dostępne aplikacje" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:13 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:12 +msgid "Primary mail address for this shared folder" +msgstr "Adres podstawowy dla tego współdzielonego folderu" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:21 +msgid "Select mail server to place user on" +msgstr "Wybierz serwer pocztowy dla użytkownika" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:88 +msgid "IMAP shared folders" +msgstr "Współdzielone foldery IMAP" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:92 +msgid "Default permission" +msgstr "Domyślne uprawnienia" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:103 +msgid "Member permission" +msgstr "Uprawnienia członków" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:119 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:34 +msgid "Forward messages to non group members" +msgstr "Przekaż wiadomości do członków bez grupy" + +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:6 +msgid "This may be a primary user group. Please double check if you really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "To może być podstawowa grupa użytkownika. Proszę upewnić się czy aby na pewno kontynuować, gdyż tej operacji nie można cofnąć." + +#: plugins/admin/groups/main.inc:40 +#: plugins/admin/groups/main.inc:44 +msgid "Group administration" +msgstr "Administracja Grupą" + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:286 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:339 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:370 +msgid "You are not allowed to delete this group!" +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tej grupy!" + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:332 +#, php-format +msgid "You're about to delete the group '%s'." +msgstr "Właśnie zamierzasz usunąć grupę '%s'." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:134 +msgid "Can't find this groups SID in LDAP or in your configuration file!" +msgstr "Nie można znaleźć SID tych grup ani w LDAP, ani w pliku konfiguracyjnym!" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:193 +msgid "This 'dn' is no group." +msgstr "Podane 'dn' nie jest grupą." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Samba group" +msgstr "Grupa Samba" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Domain admins" +msgstr "Administratorzy domeny" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Domain users" +msgstr "Użytkownicy domeny" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:335 +msgid "Domain guests" +msgstr "Goście domeny" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:340 +#, php-format +msgid "Special group (%d)" +msgstr "Specjalna grupa (%d)" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:454 +msgid "! unknown id" +msgstr "! nieznane id" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:492 +#, php-format +msgid "Your search method returned more than '%s' users, only '%s' users are shown." +msgstr "Metoda wyszukiwania zwróciła więcej niż '%s' użytkowników, tylko '%s' jest pokazanych." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:521 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:774 +#, php-format +msgid "Removing of groups/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie grupy z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:666 +#, php-format +msgid "No configured SID found for '%s'." +msgstr "Nie znaleziono skonfigurowanego SID dla '%s'." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:671 +#, php-format +msgid "No configured RIDBASE found for '%s'." +msgstr "Nie znaleziono RIDBASE dla '%s'." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:806 +msgid "The field 'Name' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes are allowed." +msgstr "Pole 'Nazwa' zawiera niedozwolone znaki. Tylko małe litery, liczny i myślniki są dozwolone." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:817 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:831 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:838 +msgid "Value specified as 'Name' is already used." +msgstr "Wartość podana jako 'Nazwa' jest już użyta." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:941 +msgid "Generic group settings" +msgstr "Ogólne ustawienia grupy" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:953 +msgid "Phone pickup group" +msgstr "Grupie odbioru telefonu" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:954 +msgid "Nagios group" +msgstr "Grupa nagios" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:957 +msgid "Group member" +msgstr "Członek grupy" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:958 +msgid "Samba group type" +msgstr "Typ grupy Samba" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:959 +#, fuzzy +msgid "Samba domain name" +msgstr "Katalog domowy Samba" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:960 +#: setup/setup_config2.tpl:15 +msgid "Samba SID" +msgstr "Samba SID" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:35 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:36 +msgid "List of groups" +msgstr "Lista grup" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:41 +msgid "This menu allows you to add, edit and remove selected groups. You may want to use the range selector on top of the group listbox, when working with a large number of groups." +msgstr "To menu umożliwia tworzenie, edycję oraz usuwanie wybranych grup. Posiadając dużą liczbę użytkowników wygodniej jest używać selektorów zakresu na górze listy grup." + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:60 +msgid "Groupname / Department" +msgstr "Nazwa grupy / Departament" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:65 +msgid "Select to see groups that are primary groups of users" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy które są podstawowymi grupami użytkowników" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:65 +msgid "Show primary groups" +msgstr "Pokaż podstawowe grupy" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:66 +msgid "Select to see groups that have samba groups mappings" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy które posiadają mapowania grup samba" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:66 +msgid "Show samba groups" +msgstr "Pokaż grupy samba" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:67 +msgid "Select to see groups that have applications configured" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy które posiadają skonfigurowane aplikacje" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:67 +msgid "Show application groups" +msgstr "Pokaż grupy aplikacji" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:68 +msgid "Select to see groups that have mail settings" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy które zawierają ustawienia poczty" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:68 +msgid "Show mail groups" +msgstr "Pokaż grupy pocztowe" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:69 +msgid "Select to see normal groups that have only functional aspects" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy, które posiadają tylko aspekty funkcjonalne" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:69 +msgid "Show functional groups" +msgstr "Pokaż grupy funkcjonalne" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:168 +msgid "Create new group" +msgstr "Utwórz nową grupę" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Remove selected groups" +msgstr "Usuń użytkownika" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Remove groups" +msgstr "Usuń opcje" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:192 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Copy selected group" +msgstr "Grupa systemowa" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:192 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Copy groups" +msgstr "Pokaż grupy" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:194 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:188 +#, fuzzy +msgid "cut selected group" +msgstr "Usuń użytkownika" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:194 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:188 +#, fuzzy +msgid "Cut groups" +msgstr "grupy" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:223 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:221 +msgid "Posix" +msgstr "Posix" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:229 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1202 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:213 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:548 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:695 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:430 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:34 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:42 +msgid "Application" +msgstr "Aplikacja" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:260 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:249 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:164 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:259 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:240 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:217 +msgid "Edit this entry" +msgstr "Edytuj ten obiekt" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:269 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:259 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:169 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:248 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:227 +msgid "Delete this entry" +msgstr "Usuń ten obiekt" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:4 +msgid "Folder administrators" +msgstr "Administratorzy foldera" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:24 +msgid "Select a specific department" +msgstr "Wybierz departament" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:61 +msgid "Choose" +msgstr "Wybierz" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:6 +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:5 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:7 +#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:4 +msgid "Group name" +msgstr "Nazwa grupy" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:9 +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:8 +msgid "Posix name of the group" +msgstr "Posixowa nazwa grupy" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:19 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:18 +msgid "Descriptive text for this group" +msgstr "Tekst opisowy dla tej grupy" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:53 +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:13 +msgid "Normally IDs are autogenerated, select to specify manually" +msgstr "Zwyczajowo ID są generowane automatycznie, wybierz aby podać ręcznie" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:56 +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:15 +msgid "Force GID" +msgstr "Wymuś GID" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:59 +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:18 +msgid "Forced ID number" +msgstr "Wymuś numer ID" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:68 +msgid "Select to create a samba conform group" +msgstr "Wybierz aby utworzyć grupę samba" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:76 +msgid "in domain" +msgstr "w domenie" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:96 +msgid "Members are in a phone pickup group" +msgstr "Członkowie są w grupie odbioru telefonu" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:111 +msgid "Members are in a nagios group" +msgstr "Członkowie są w grupie nagios." + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:128 +msgid "Group members" +msgstr "Członkowie grupy" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:289 +#: include/class_acl.inc:680 +#: include/class_acl.inc:771 +msgid "read" +msgstr "czytanie" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:290 +msgid "post" +msgstr "wysyłanie" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:291 +msgid "external post" +msgstr "wysyłanie zewnętrzne" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:292 +msgid "append" +msgstr "dołączanie" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:293 +#: include/class_acl.inc:681 +#: include/class_acl.inc:773 +msgid "write" +msgstr "zapisywanie" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:294 +#, fuzzy +msgid "admin" +msgstr "Admin" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:295 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:539 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:393 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:297 +msgid "none" +msgstr "żaden" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:339 +msgid "This 'dn' has no valid mail extensions." +msgstr "Podany 'dn' nie posiada prawidłowych rozszerzeń Pocztowych." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:361 +#, fuzzy +msgid "Remove shared folder from mail server database when entry gets removed in LDAP" +msgstr "Nie można usunąć użytkownika z bazy Kerberos." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:362 +msgid "Remove the shared folder and all its contents after saving this account" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:421 +msgid "You're trying to add an invalid email address " +msgstr "Próbujesz dodać nieprawidłowy adres email" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:422 +msgid "to the list of forwarders." +msgstr "do listy przekazywanych." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:692 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie ustawień poczty grupy nieudane" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:891 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie ustawień poczty grupy nieudane" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:927 +msgid "Please enter a valid email addres in 'Primary address' field." +msgstr "Proszę podać prawidłowy adres email w polu 'Podstawowy adres'." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:960 +msgid "Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy." +msgstr "Proszę wybrać prawidłowe ustawienia. Domyślne ustawienia nie mogą być puste." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:964 +msgid "Please select a valid mail server." +msgstr "Proszę wybrać prawidłowy serwer pocztowy." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1111 +msgid "Group mail" +msgstr "Grupa poczta" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1119 +msgid "Alternate addresses" +msgstr "Adresy alternatywne" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1120 +msgid "Forwarding addresses" +msgstr "Adresy przekazywane" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1123 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:895 +msgid "Permissions" +msgstr "Uprawnienia" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:6 +msgid "Select users to add" +msgstr "Wybierz użytkowników do dodania" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31 +msgid "Select to see servers" +msgstr "Proszę aby zobaczyć serwery" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30 +msgid "Search within subtree" +msgstr "Szukaj wewnątrz tego poddrzewa" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:37 +msgid "Display users of department" +msgstr "Wyświetl użytkowników departamentu" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "Wyrażenie regularne do dopasowania nazw użytkowników" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:1 +msgid "Group settings" +msgstr "Ustawienia grupy" + +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:2 +msgid "Application options" +msgstr "Opcje aplikacji" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:32 +msgid "Display addresses of department" +msgstr "Wyświetl adresy departamentu" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:42 +msgid "Display addresses matching" +msgstr "Wyświetl adresy pasujące" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:415 +msgid "This 'dn' is no appgroup." +msgstr "Ten 'dn' nie jest grupą aplikacji." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:423 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:181 +msgid "Remove applications" +msgstr "Usuń aplikacje" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:424 +msgid "This group has application features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "Ta grupa ma włączone cechu aplikacji. Można je wyłączyć klikając poniżej." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:426 +msgid "Create applications" +msgstr "Utwórz aplikację" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:427 +msgid "This group has application features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "Ta grupa ma wyłączone cechy aplikacji. Można je włączyć klikając poniżej." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:437 +msgid "You do not have permission to query application entries. All your changes will not be saved." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:450 +msgid "Invalid character in category name." +msgstr "Nieprawidłowy znak w nazwie kategorii." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:458 +msgid "The specified category already exists." +msgstr "Podana kategoria już istnieje." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:564 +msgid "The selected application name is not uniq. Please check your LDAP." +msgstr "Wybrana nazwa aplikacji nie jest unikalna. Proszę sprawdzić LDAP." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:602 +msgid "The selected application has no options." +msgstr "Wybrana aplikacja nie posiada opcji." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:690 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:195 +msgid "department" +msgstr "departament" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:699 +msgid "application" +msgstr "aplikacja" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:715 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:756 +msgid "Delete entry" +msgstr "Usuń wpis" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:717 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:751 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:9 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:9 +msgid "Move up" +msgstr "Przesuń w górę" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:720 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:754 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:13 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:13 +msgid "Move down" +msgstr "Przesuń w dół" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:749 +msgid "Insert seperator" +msgstr "Wstaw separator" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:794 +msgid "This application is no longer available." +msgstr "Ta aplikacja nie jest już dostępna." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:797 +#, php-format +msgid "This application is not available in any release named %s." +msgstr "Ta aplikacja nie jest dostępna w żadnym wydaniu %s." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:801 +msgid "Check parameter" +msgstr "Sprawdź parametr" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:803 +msgid "This application has changed parameters." +msgstr "Ta aplikacja posiada zmienione parametry." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:928 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie aplikacji z grupy '%s' nieudane" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:988 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "Zapyisywanie aplikacji nieudane" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1039 +#, php-format +msgid "Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly the objects base has changed." +msgstr "Nie można przetłumaczyć nazwy wydania '%s', ustawiam nazwę na '%s'. Prawdopodobnie podstawa obiektów została zmieniona." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1044 +msgid "There are no releases available. You will not be able to select another release." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1195 +msgid "Group applications" +msgstr "Grupa aplikacje" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1204 +msgid "Application parameter" +msgstr "Parametr aplikacji" + +#: plugins/admin/users/remove.tpl:6 +msgid "This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. for this user. Please double check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "Operacja odnosi się do wszystkich danych dotyczących konta, dostępu, ustawień imap, etc dla tego użytkownika. Proszę upewnić się czy na pewno kontynuować, gdyż nie ma możliwości powrotu." + +#: plugins/admin/users/password.tpl:2 +msgid "To change the user password use the fields below. The changes take effect immediately. Please memorize the new password, because the user wouldn't be able to login without it." +msgstr "Aby zmienić hasło użytkownika, proszę użyć formularza poniżej. Zmiany są wprowadzane natychmiastowo. Proszę zapamiętać nowe hasło, gdyż bez niego zalogowanie będzie niemożliwe." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:157 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:235 +msgid "You are not allowed to set this users password!" +msgstr "Brak uprawnień do zmiany hasła tym użytkownikom!" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:327 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entry: %s" +msgstr "Zamierzasz usunąć element %s." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:329 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entries: %s" +msgstr "Zamierzasz usunąć element %s." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:357 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to delete the user '%s'!" +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego użytkownika!" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:403 +#, php-format +msgid "You're about to delete the user %s." +msgstr "Zamierzasz usunąć użytkownika %s." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:433 +msgid "You are not allowed to delete this user!" +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego użytkownika!" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:558 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid template." +msgstr "Proszę wybrać prawidłowy plik" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:651 +msgid "A person with the choosen name is already used in this tree." +msgstr "Osoba o wybranej nazwie już istnieje w tym drzewie." + +#: plugins/admin/users/template.tpl:2 +msgid "Creating a new user using templates" +msgstr "Utwórz nowego użytkownika używając szablonów" + +#: plugins/admin/users/template.tpl:6 +msgid "Creating a new user can be assisted by using templates. Many database records will be filled automatically. Choose 'none' to skip the usage of templates." +msgstr "Tworzenie nowego użytkownika może być wspomagane przez szablony. Wiele rekordów bazy będzie automatycznie wypełnionych. Wybierz 'brak' aby pominąć użycie szablonów." + +#: plugins/admin/users/main.inc:42 +#: plugins/admin/users/main.inc:48 +msgid "User administration" +msgstr "Administracja użytkownikami" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:35 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:36 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:6 +msgid "List of users" +msgstr "Lista użytkowników" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:40 +msgid "This menu allows you to create, edit and delete selected users. Having a great number of users, you may want to use the range selectors on top of the user list." +msgstr "To menu umożliwia tworzenie, edycję oraz usuwanie wybranych użytkowników. Posiadając dużą liczbę użytkowników wygodniej jest używać selektorów zakresu na górze listy użytkowników." + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:61 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:39 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:41 +#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:22 +msgid "Username" +msgstr "Nazwa użytkownika" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:65 +msgid "Select to see template pseudo users" +msgstr "Wybierz aby zobaczyć szablony" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:66 +msgid "Select to see users that have only a GOsa object" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć użytkowników którzy posiadają tylko obiekt GOsa" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:66 +msgid "Show functional users" +msgstr "Pokaż użytkowników funkcjonalnych" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:67 +msgid "Select to see users that have posix settings" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć użytkowników którzy posiadają ustawienia posix" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:67 +msgid "Show unix users" +msgstr "Pokaż użytkowników Unix" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:68 +msgid "Select to see users that have mail settings" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć użytkowników którzy posiadają ustawienia poczty" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:68 +msgid "Show mail users" +msgstr "Pokaż użytkowników Poczty" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:69 +msgid "Select to see users that have samba settings" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć użytkowników którzy posiadają ustawienia samba" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:69 +msgid "Show samba users" +msgstr "Pokaż użytkowników Samby" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:70 +msgid "Select to see users that have proxy settings" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć użytkowników którzy posiadają ustawienia proxy" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:70 +msgid "Show proxy users" +msgstr "Pokaż użytkowników proxy" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154 +msgid "Create new user" +msgstr "Utwórz nowego użytkownika" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154 +msgid "New user" +msgstr "Nowy użytkownik" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:156 +msgid "Create new template" +msgstr "Utwórz nowy szablon" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:156 +msgid "New template" +msgstr "Nowy szablon" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169 +#, fuzzy +msgid "Remove selected user" +msgstr "Usuń użytkownika" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169 +#, fuzzy +msgid "Remove user" +msgstr "Usuń usługę" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:174 +#, fuzzy +msgid "Copy selected user" +msgstr "Usuń użytkownika" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:174 +#, fuzzy +msgid "Copy users" +msgstr "Zlicz użytkowników" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176 +#, fuzzy +msgid "cut selected user" +msgstr "Usuń użytkownika" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176 +#, fuzzy +msgid "Cut users" +msgstr "Zlicz użytkowników" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:219 +msgid "GOsa" +msgstr "GOsa" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:220 +msgid "Edit generic properties" +msgstr "Edytuj ogólne właściwości" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:222 +msgid "Edit UNIX properties" +msgstr "Edytuj właściwości UNIX" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:224 +msgid "Edit environment properties" +msgstr "Edytuj właściwości Środowiska" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:226 +msgid "Edit mail properties" +msgstr "Edytuj właściwości Poczty" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:228 +msgid "Edit phone properties" +msgstr "Edytuj właściwości Telefonu" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:230 +msgid "Edit fax properies" +msgstr "Edytuj właściwości Fax" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:232 +msgid "Edit samba properties" +msgstr "Edytuj właściwości Samba" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:234 +msgid "Edit netatalk properties" +msgstr "Edytuj właściwości Netatalk" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:235 +msgid "Create user from template" +msgstr "Utwórz użytkownika z szablonu" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:236 +msgid "Create user with this template" +msgstr "Utwórz użytkownika z tego szablonu" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:271 +msgid "password" +msgstr "hasło" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:275 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to change the password for this user." +msgstr "Brak uprawnień do zmiany własnego hasła w tym momencie" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:289 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to remove this user." +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego użytkownika!" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:7 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:10 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:506 +msgid "Application name" +msgstr "Nazwa aplikacji" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:15 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:14 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:583 +#: html/getxls.php:222 +#: html/getxls.php:297 +msgid "Display name" +msgstr "Wyświetl nazwę" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:19 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:511 +msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)" +msgstr "Wyświetlana nazwa aplikacji (pod ikoną)" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:28 +msgid "Path and/or binary name of application" +msgstr "Ścieżka i/lub nazwa binarium aplikacji" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:45 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:47 +msgid "Choose subtree to place application in" +msgstr "Wybierz poddrzewo do umieszczenia aplikacji" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:66 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:556 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:67 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:697 +msgid "Icon" +msgstr "Ikona" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:78 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:79 +msgid "Update" +msgstr "Aktualizuj" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:78 +msgid "Reload picture from LDAP" +msgstr "Przeładuj obrazek z LDAP" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:81 +#, fuzzy +msgid "Remove picture from LDAP" +msgstr "Przeładuj obrazek z LDAP" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:99 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:560 +msgid "Only executable for members" +msgstr "Tylko wykonywalne dla członków" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:104 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:564 +msgid "Replace user configuration on startup" +msgstr "Podmień konfigurację użytkownika na starcie" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:110 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:561 +msgid "Place icon on members desktop" +msgstr "Utwórz ikonę na desktopie członka" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:115 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:563 +msgid "Place entry in members startmenu" +msgstr "Utwórz wpis w menu startowym członka" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:120 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:562 +msgid "Place entry in members launch bar" +msgstr "Utwórz wpis w pasku uruchamiania członka" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:31 +msgid "List of Applications" +msgstr "Lista aplikacji" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:32 +msgid "This table displays all applications in the selected tree." +msgstr "Ta tabela wyświetla wszystkie aplikacje w wybranym drzewie." + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:36 +msgid "This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You may want to use the range selector on top of the application listbox, when working with a large number of applications." +msgstr "To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję wybranych aplikacji. Posiadając dużą liczbę aplikacji, może okazać się wygodniejsze korzystanie z selektorów zakresu na górze." + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:161 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:171 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:168 +msgid "new" +msgstr "nowa" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:162 +msgid "Create new application" +msgstr "Utwórz nową aplikację" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:181 +#, fuzzy +msgid "Remove selected applications" +msgstr "Usuń aplikacje" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:54 +msgid "Remove options" +msgstr "Usuń opcje" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:55 +msgid "This application has options. You can disable them by clicking below." +msgstr "Ta aplikacja ma włączone cechy opcji. Można je wyłączyć klikając poniżej." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:57 +msgid "Create options" +msgstr "Utwórz opcje" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:58 +msgid "This application has options disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "Ta aplikacja ma wyłączone cechy opcji. Można je włączyć klikając poniżej." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:98 +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:10 +msgid "Default value" +msgstr "Domyślna wartość" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:130 +msgid "Add option" +msgstr "Dodaj opcję" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:159 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie parametrów aplikacji nieudane" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:190 +#, php-format +msgid "Value '%s' specified as option name is not valid." +msgstr "Wartość '%s' podana jako nazwa opcji jest nieprawidłowa." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:221 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie parametrów aplikacji nieudane" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Parameter configuration" +msgstr "Konfiguracja bazy FAX" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Application parameter settings" +msgstr "Parametr aplikacji" + +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:6 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:6 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:6 +msgid "This may be used by several groups. Please double check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "To może być używane przez kilka grup. Proszę upewnić się czy kontynuować, gdyż nie ma operacji powrotu." + +#: plugins/admin/applications/main.inc:39 +#: plugins/admin/applications/main.inc:41 +msgid "Application management" +msgstr "Zarządzanie aplikacją" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:103 +msgid "no example" +msgstr "brak przykładu" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:134 +msgid "This 'dn' is no application." +msgstr "Ten 'dn' nie jest aplikacją." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:236 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of application with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie aplikacji z grupy '%s' nieudane" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:248 +#, php-format +msgid "Removing application from objectgroup '%s' failed" +msgstr "Usuwanie aplikacji z grupy obiektów '%s' nieudane" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:255 +#, php-format +msgid "Removing application from group '%s' failed" +msgstr "Usuwanie aplikacji z grupy '%s' nieudane" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:306 +msgid "The specified picture has not been uploaded correctly." +msgstr "Podany obrazek nie został wgrany prawidłowo." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:338 +msgid "Can't access uploaded image." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:343 +msgid "Uploaded image could not be resized, possilby the image magick extension is missing." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:348 +#, fuzzy +msgid "Could not convert image to png, possilby the image magick extension is missing." +msgstr "Nie można połączyć się z bazą danych glpi, brak rozszerzenia php-mysql." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:352 +#, php-format +msgid "Could not save uploaded image to %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:381 +msgid "Specified execute path must start with '/'." +msgstr "Podana ścieżka wykonania musi zaczynać się od '/'." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:398 +msgid "Required field 'Name' is not filled." +msgstr "Wymagane pole 'Nazwa' nie jest wypełnione." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:402 +msgid "Invalid character in application name. Only a-z 0-9 are allowed." +msgstr "Nieprawidłowe znaki w nazwie aplikacji. Dozwolone są tylko a-z 0-9." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:406 +msgid "Required field 'Execute' is not filled." +msgstr "Wymagane pole 'Wykonanie' nie jest wypełnione." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:421 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:429 +msgid "There's already an application with this 'Name'." +msgstr "Już istnieje aplikacja o takiej 'Nazwie'" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:477 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of application with dn '%s' failed." +msgstr "Zapyisywanie aplikacji nieudane" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:502 +msgid "Application settings" +msgstr "Ustawienia Aplikacji" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:543 +#, fuzzy +msgid "Application generic" +msgstr "Nazwa aplikacji" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:557 +msgid "Flag" +msgstr "Flaga" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:558 +msgid "Script content" +msgstr "Zawartość skryptu" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:323 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:377 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:407 +msgid "You are not allowed to delete this application!" +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tej aplikacji!" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:370 +#, php-format +msgid "You're about to delete the application '%s'." +msgstr "Zamierzasz usunąć aplikację '%s'." + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:8 +msgid "Name of department" +msgstr "Nazwa departamentu" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:11 +msgid "Name of subtree to create" +msgstr "Nazwa tworzonego poddrzewa" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:19 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:93 +msgid "Descriptive text for department" +msgstr "Tekst opisujący departament" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:24 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:601 +msgid "Category" +msgstr "Kategoria" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:27 +msgid "Category for this subtree" +msgstr "Kategoria dla tego poddrzewa" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:39 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:177 +msgid "Choose subtree to place department in" +msgstr "Wybierz poddrzewo do umieszczenia departamentu" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:63 +msgid "State where this subtree is located" +msgstr "Stan w którym jest umieszczone to poddrzewo" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:71 +msgid "Location of this subtree" +msgstr "Lokalizacja tego poddrzewa" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:79 +msgid "Postal address of this subtree" +msgstr "Kod pocztowy tego poddrzewa" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:86 +msgid "Base telephone number of this subtree" +msgstr "Bazowy numer telefonu tego poddrzewa" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:94 +msgid "Base facsimile telephone number of this subtree" +msgstr "Bazowy numer faxu tego poddrzewa" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:117 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:604 +msgid "Administrative settings" +msgstr "Ustawienia administracyjne" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:119 +msgid "Tag department as an independent administrative unit" +msgstr "Zaznacz departament jako niezależną jednostkę administracyjną" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:27 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:28 +msgid "List of departments" +msgstr "Lista departamentów" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:33 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit selected departments. Having a large number of departments, you might prefer the range selectors on top of the department list." +msgstr "To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję wybranych departamentów. Posiadając dużą liczbę departamentów, może okazać się wygodniejsze korzystanie z selektorów zakresu na górze." + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:48 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:600 +msgid "Department name" +msgstr "Nazwa departamentu" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:56 +msgid "Regular expression for matching department names" +msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania nazw departamentów" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:127 +msgid "Create new department" +msgstr "Utwórz nowy departament" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:139 +#, fuzzy +msgid "Remove selected departments" +msgstr "Wybierz aby zobaczyć departamenty" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:139 +#, fuzzy +msgid "Remove departments" +msgstr "Pokaż departamenty" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "You are currently moving/renaming this department." +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego departamentu." + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:5 +msgid "Modifying a departments naming attribute 'ou' or base may corrupt acls and snapshot entries for all entire objects." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:8 +msgid "GOsa can NOT fix this for you, yet." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:11 +msgid "Before you confirm this action, ensure that everything will be as expected, possibly the best solution is a backup." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:6 +msgid "This includes 'all' accounts, systems, etc. in this subtree. Please double check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "Operacja odnosi sie do 'wszystkich' kont, systemów, etc w tym poddrzewie. Proszę upewnić się czy kontynuować, gdyż nie ma operacji powrotu." + +#: plugins/admin/departments/main.inc:41 +#: plugins/admin/departments/main.inc:43 +msgid "Department management" +msgstr "Zarządzanie departamentem" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:197 +#, php-format +msgid "Removing of department with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie departamentu z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:258 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:260 +msgid "Department with that 'Name' already exists." +msgstr "Istnieje już departament o takiej nazwie." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:268 +msgid "Required field 'Description' is not set." +msgstr "Wymagane pole 'Opis' nie jest wypełnione." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:272 +#, php-format +msgid "The field 'Name' contains the reserved word '%s'. Please choose another name." +msgstr "Pole 'Nazwa' zawiera zarezerwowane słow '%s'. Proszę wybrać inną nazwę." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:326 +msgid "Fatal error: Can't find an unused tag to mark the administrative unit!" +msgstr "Błąd krytyczny: Nie można znaleźć nieużywnego znacznika dla jednostki administracyjnej!" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:376 +#, php-format +msgid "Saving of department with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie departamentu z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:429 +#, php-format +msgid "Tagging '%s'." +msgstr "Zaznaczanie '%s'." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:514 +#, php-format +msgid "Moving '%s' to '%s'" +msgstr "Przenoszenie '%s' do '%s'" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:550 +#: include/class_acl.inc:638 +#: include/class_acl.inc:645 +#: include/class_acl.inc:652 +#: include/class_acl.inc:658 +#: include/class_ldap.inc:458 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:20 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:62 +msgid "Object" +msgstr "Obiekt" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:555 +#, php-format +msgid "FAILED to copy %s, aborting operation" +msgstr "BŁĄD kopiowania %s, anulowanie operacji" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:587 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:592 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:25 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +msgid "Departments" +msgstr "Departamenty" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:599 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:89 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:79 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:32 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:34 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:29 +msgid "Telephone" +msgstr "Telefon" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:197 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:245 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:264 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:196 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:258 +msgid "You have no permission to remove this department." +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego departamentu." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:239 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:237 +#, php-format +msgid "You're about to delete the whole LDAP subtree placed under '%s'." +msgstr "Zamierzasz usunąć całe poddrzewo LDAP umieszczone pod '%s'." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:431 +msgid ".." +msgstr ".." + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:9 +msgid "Printer type" +msgstr "Typ drukarki" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:123 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:164 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:219 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:275 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:333 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:397 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:469 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:533 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:580 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:633 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:687 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:733 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:798 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:796 +msgid "Manufacturer" +msgstr "Producent" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:39 +msgid "Supported interfaces" +msgstr "Wspierane interfejsy" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:410 +msgid "Serial" +msgstr "Szeregowy" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:58 +msgid "Parallel" +msgstr "Równoległy" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:68 +msgid "USB" +msgstr "USB" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:80 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:52 +msgid "Contacts" +msgstr "Kontakty" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:83 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:57 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:793 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:789 +msgid "Technical responsible" +msgstr "Osoba techniczna" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:94 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:796 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:793 +msgid "Contact person" +msgstr "Osoba kontaktowa" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:107 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:117 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:800 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:797 +msgid "Attachments" +msgstr "Załączniki" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:139 +msgid "Installed cartridges" +msgstr "Zainstalowane kartridźe" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:1 +msgid "Network\tsettings" +msgstr "Ustawienia sieci" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:9 +msgid "IP-address" +msgstr "adres IP" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:17 +msgid "MAC-address" +msgstr "adres MAC" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:29 +msgid "Autodetect" +msgstr "Autowykrywanie" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:58 +msgid "Enable DNS for this device" +msgstr "Włącz DNS dla tego urządzenia." + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:59 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:67 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:411 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:95 +msgid "Refresh" +msgstr "Odśwież" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:67 +msgid "Zone" +msgstr "Strefa" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:77 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:578 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:85 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:174 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:414 +msgid "TTL" +msgstr "TTL" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:85 +msgid "Dns records" +msgstr "Rekordy DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:55 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:205 +msgid "present" +msgstr "obecne" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:73 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:508 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:262 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:267 +msgid "This 'dn' has no terminal features." +msgstr "Ten 'dn' nie posiada cech terminala." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:80 +msgid "There is no php snmp module installed, can't gather any informations." +msgstr "Brak modułu php snmp, nie można zbierać żadnych informacji." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:86 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:180 +msgid "unknown status" +msgstr "nieznany status" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:95 +msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here." +msgstr "To jest terminal wirtualny i nie posiada właściwości do pokazania tutaj." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:113 +msgid "online" +msgstr "online" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:169 +msgid "running" +msgstr "działa" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:172 +msgid "not running" +msgstr "nie działa" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:197 +msgid "offline" +msgstr "offline" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:1 +msgid "System information" +msgstr "Informacja o systemie" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:7 +msgid "CPU" +msgstr "CPU" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:10 +msgid "Memory" +msgstr "Pamięć" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:13 +msgid "Boot MAC" +msgstr "Adres MAC" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:16 +msgid "USB support" +msgstr "Wsparcie dla USB" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/info.tpl:87 +msgid "System status" +msgstr "Status systemu" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:23 +msgid "Inventory number" +msgstr "Numer inwentarza" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:27 +msgid "Last login" +msgstr "Ostatnie logowanie" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:38 +msgid "Network devices" +msgstr "Urządzenia sieciowe" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:47 +msgid "IDE devices" +msgstr "Urządzenia IDE" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:56 +msgid "SCSI devices" +msgstr "Urządzenia SCSI" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:64 +msgid "Floppy device" +msgstr "Stacja dyskietek" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:68 +msgid "CDROM device" +msgstr "Stacja CDROM" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:73 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:107 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:95 +msgid "Graphic device" +msgstr "Karta graficzna" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:77 +msgid "Audio device" +msgstr "Karta dźwiękowa" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:93 +msgid "Up since" +msgstr "Włączony od" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:96 +msgid "CPU load" +msgstr "Zużycie procesora" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:99 +msgid "Memory usage" +msgstr "Zużycie pamięci" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:102 +msgid "Swap usage" +msgstr "Zużycie SWAP" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:116 +msgid "SSH service" +msgstr "Usłoga SSH" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:119 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:50 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:71 +msgid "Print service" +msgstr "Usługa Drukowania" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:122 +msgid "Scan service" +msgstr "Usługa Skanowania" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:125 +msgid "Sound service" +msgstr "Usługa dźwięku" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:128 +msgid "GUI" +msgstr "GUI" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:20 +msgid "System type" +msgstr "Typ systemu" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:791 +msgid "Operating system" +msgstr "System operacyjny" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:112 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:153 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:208 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:264 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:322 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:386 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:458 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:522 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:569 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:622 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:676 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:722 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:790 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:18 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:23 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:4 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:501 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:720 +msgid "Comment" +msgstr "Komentarz" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:96 +msgid "Installed devices" +msgstr "Zainstalowane urządzenia" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:112 +msgid "Trading" +msgstr "Handel" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:113 +msgid "Software" +msgstr "Oprogramowanie" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:114 +msgid "Contracts" +msgstr "Kontrakty" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:3 +msgid "Adding a new service to the current server" +msgstr "Dodawania nowej usługi do tego serwera." + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:7 +msgid "This dialog allows you to add new services to the currenty edited server object. The box below shows all available but not already used services." +msgstr "Ten dialog umożliwia dodawanie nowych usługo do obecnie edytowaniego serwera. Obszar poniżej pokazuje wszystkie dostępne lecz jescze nieużyte usługi." + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:13 +msgid "Service to add" +msgstr "Usługa dla dodania" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:20 +msgid "All available services are already in use." +msgstr "Wszystkie dostępne usługi są już w użyciu." + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:32 +msgid "FAX database" +msgstr "Baza FAX" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:61 +msgid "FAX database configuration" +msgstr "Konfiguracja bazy FAX" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:70 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:69 +msgid "The attribute user is empty or contains invalid characters." +msgstr "Atrybut użytkownik jest pusty lub zawiera nieprawidłowe znaki." + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:73 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:76 +msgid "The attribute password is empty or contains invalid characters." +msgstr "Atrybut hasło jest pusty lub zawiera nieprawidłowe znaki." + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:91 +#, fuzzy +msgid "Fax database" +msgstr "Baza FAX" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:99 +msgid "Login name" +msgstr "Nazwa login" + +#: plugins/admin/systems/main.inc:45 +#: plugins/admin/systems/main.inc:47 +msgid "System management" +msgstr "Zarządzanie systemem" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:8 +msgid "Terminal template" +msgstr "Szablon terminala" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:24 +msgid "Terminal name" +msgstr "Nazwa terminala" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:41 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:44 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:611 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:25 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:47 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:395 +msgid "Mode" +msgstr "Tryb" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:44 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:47 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:50 +msgid "Select terminal mode" +msgstr "Proszę wybrać tryb terminala" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:601 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:54 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:58 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:396 +msgid "Syslog server" +msgstr "Serwer Syslog" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:50 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:57 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:61 +msgid "Choose server to use for logging" +msgstr "Proszę wybrać serwer do logowania" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:612 +msgid "Root server" +msgstr "Serwer NFS" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:69 +msgid "Select NFS root filesystem to use" +msgstr "Proszę wybrać główny system plików NFS" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:76 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:613 +msgid "Swap server" +msgstr "Serwer Swap" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:79 +msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on" +msgstr "Proszę wybrać system plików NFS dla plików swap" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:98 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:75 +msgid "Inherit time server attributes" +msgstr "Dziedzicz atrybuty serwera czasu" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:103 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:80 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:14 +msgid "NTP server" +msgstr "Serwer NTP" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:106 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:83 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:17 +msgid "Choose server to use for synchronizing time" +msgstr "Proszę wybrać serwer do synchronizacji czasu" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:145 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:120 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:93 +msgid "Select action to execute for this terminal" +msgstr "Proszę wybrać akcję do wykonania dla tego terminala" + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:4 +#: html/getxls.php:185 +msgid "Server name" +msgstr "Nazwa serwera" + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:67 +msgid "Select action to execute for this server" +msgstr "Proszę wybrać akcję do wykonania dla tego serwera" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:1 +msgid "Manage System-types" +msgstr "Zarządzaj typami systemów" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:7 +msgid "Rename" +msgstr "Zmień nazwę" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:25 +msgid "Please enter a new name" +msgstr "Proszę podać nową nazwę." + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:17 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:18 +msgid "Installed services" +msgstr "Zainstalowane usługi" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:22 +msgid "This menu allows you to add, remove and configure the properties of a specific service." +msgstr "To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję właściwości usług." + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:30 +msgid "Service name" +msgstr "Nazwa usługi" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:51 +msgid "Add service" +msgstr "Dodaj usługę" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:51 +msgid "Add new service" +msgstr "Dodan nową usługę" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:54 +msgid "Start all" +msgstr "Uruchom wszystko" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:54 +msgid "Start all services" +msgstr "Uruchom wszystkie usługi" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:106 +msgid "Stop service" +msgstr "Zatrzymaj usługę" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:56 +msgid "Stop all services" +msgstr "Zatrzymaj wszystike usługi" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:58 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:112 +msgid "Restart service" +msgstr "Restartuj usługę" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:58 +msgid "Restart all services" +msgstr "Restartuj wszystkie usługi" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:86 +msgid "Stopped" +msgstr "Zatrzymano" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:87 +msgid "Started" +msgstr "Wystartowano" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:88 +msgid "Restarting" +msgstr "Restartuję" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:89 +msgid "User status" +msgstr "Status użytkownika" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:100 +msgid "Start service" +msgstr "Uruchom usługę" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:118 +msgid "Edit service" +msgstr "Edytuj usługę" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:124 +msgid "Remove service" +msgstr "Usuń usługę" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:4 +msgid "Keyboard" +msgstr "Klawiatura" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:254 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:794 +msgid "Model" +msgstr "Model" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:10 +msgid "Choose keyboard model" +msgstr "Wybierz model klawiatury" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:17 +msgid "Layout" +msgstr "Układ" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:20 +msgid "Choose keyboard layout" +msgstr "Wybierz układ klawiatury" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:27 +msgid "Variant" +msgstr "Wariant" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:35 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:30 +msgid "Choose keyboard variant" +msgstr "Wybierz wariant klawiatury" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:45 +msgid "Mouse" +msgstr "Mysz" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:51 +msgid "Choose mouse type" +msgstr "Wybierz typ myszy" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:58 +msgid "Port" +msgstr "Port" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:61 +msgid "Choose mouse port" +msgstr "Wybierz port myszy" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:86 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:76 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:481 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:504 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:30 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27 +msgid "Telephone hardware" +msgstr "Sprzęt telefoniczny" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:110 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:98 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:66 +msgid "Driver" +msgstr "Sterownik" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:114 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:101 +msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board" +msgstr "Wybierz sterownik wymagany przez zainstalowaną kartę graficzną" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:126 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:111 +msgid "Choose screen resolution used in graphic mode" +msgstr "Wybierz rozdzielczość ekranu użytą w trybie graficznym" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:134 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:118 +msgid "Color depth" +msgstr "Głębia kolorów" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:138 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:121 +msgid "Choose colordepth used in graphic mode" +msgstr "Wybierz głębię kolorów użytą w trybie graficznym" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:153 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:135 +msgid "Display device" +msgstr "Urządzenie wyświetlające" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:157 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:93 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:72 +msgid "unknown" +msgstr "nieznane" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:167 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:147 +msgid "Use DDC for automatic detection" +msgstr "Użyj DCC do automatycznego wykrywania" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:170 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:150 +msgid "HSync" +msgstr "HSync" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:175 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:154 +msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor" +msgstr "Częstotliwość odświeżania poziomego dla zainstalowanego monitora" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:181 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:158 +msgid "VSync" +msgstr "VSync" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:186 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:162 +msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor" +msgstr "Częstotliwość odświeżania pionowego dla zainstalowanego monitora" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:201 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:245 +msgid "Scan device" +msgstr "Urządzenie skanujące" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:204 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:247 +msgid "Select to start SANE scan service on terminal" +msgstr "Zaznacz aby uruchomić usługę skanowania SANE na terminalu" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:207 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:249 +msgid "Provide scan services" +msgstr "Dostarcza usługi skanowania" + +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:9 +msgid "The ppd file will be removed from the server and can not be restored." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:1 +msgid "Edit share" +msgstr "Edytuj udział" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:2 +msgid "NFS setup" +msgstr "Ustawienia NFS" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:403 +msgid "Volume" +msgstr "Głośność" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:69 +msgid "Auto-mount share on Apple systems" +msgstr "Auto-montuj udział na systemach Apple" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:109 +msgid "Codepage" +msgstr "Strona kodowa" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:121 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:402 +msgid "Option" +msgstr "Opcja" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:290 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:312 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:316 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:835 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:127 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:40 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:123 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:143 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:122 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:318 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:202 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:208 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:217 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:230 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:232 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:233 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:234 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:235 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:236 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:75 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:103 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:109 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:119 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:120 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:122 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:126 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:219 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:222 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:225 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:228 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:234 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:237 +msgid "inherited" +msgstr "odziedziczony" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:337 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:95 +#, php-format +msgid "Command '%s', specified as KERNELS hook for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "Polecenie '%s' podane jako zaczep KERNELS dla dodatku '%s' nie istnieje." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:434 +msgid "There are packages in your configuration, which can't be resolved with current server/release settings." +msgstr "Istnieją pakiety w twojej konfiguracji które nie mogą zostać przeanalizowane przy obecnych ustawieniach serwera/wydania." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:479 +msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'." +msgstr "Proszę wybrać 'serwer FAI' lub usunąć 'klasy FAI'." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:547 +msgid "There is already a profile in your selection that contain partition table configurations." +msgstr "Już istnieje profil w twoim wyborze który zawiera konfiguracje tablicy partycji." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:764 +msgid "Not available in current setup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:908 +#, php-format +msgid "Can't resolve one or more of the given FAIclass(es) [%s] in FAI server '%s'. Server was reset to 'auto'." +msgstr "Nie można przetłumaczyć jednej lub więcej klas FAI [%s] na serwerze FAI '%s'. Serwer zresetowano na 'auto'." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:924 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't resolve the given FAIclass(es) [%s] anyway, please check your FAI configurations, possibly some classes where deleted or renamed. Server was reset to 'auto'." +msgstr "Nie można przetłumaczyć klas(y) FAI [%s]. Proszę sprawdzić konfigurację FAI, prawdopodobnie jakieś klasy zostały usunięte lub przemianowane. !Wszystkie klasy zostały usunięte z tego konta, naciśnij anuluj jeśli nie chcesz tego zachować." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1097 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/startup with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie ustawień uruchamiania stacji roboczej nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1147 +#, php-format +msgid "Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s' please check your gosa.conf." +msgstr "Nie można wykonać podanego REPOSITORY_HOOK '%s' proszę sprawdzić gosa.conf." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1149 +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:203 +#, php-format +msgid "The specified REPOSITORY_HOOK '%s', specified in your gosa.conf, returns an empty string." +msgstr "Podana wartość parametru REPOSITORY_HOOK '%s' w gosa.conf zwraca pusty ciąg znaków." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1179 +#, fuzzy +msgid "System startup" +msgstr "Status systemu" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1187 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:477 +msgid "Ldap server" +msgstr "Serwer Ldap" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1188 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:480 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:8 +msgid "Boot kernel" +msgstr "Uruchamiane jądro" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1189 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:481 +msgid "Kernel parameter" +msgstr "Parametr kernela" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1191 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:479 +#, fuzzy +msgid "Kernel modules" +msgstr "Parametr kernela" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1195 +msgid "Debian mirror" +msgstr "Mirror Debiana" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1196 +msgid "Debian release" +msgstr "Wydanie debian" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1198 +msgid "FAI status flag" +msgstr "flaga statusu FAI" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:89 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:90 +msgid "Inventory database" +msgstr "Baza inwentarza" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:60 +#, fuzzy +msgid "Inventory database service" +msgstr "Baza inwentarza" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:72 +msgid "The attribute database is empty or contains invalid characters." +msgstr "Podany atrybut bazy danych jest pusty lub zawiera nieprawidłowe znaki." + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:8 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:78 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:387 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:139 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:170 +msgid "Start" +msgstr "Start" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:99 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:230 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:7 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:79 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:388 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:140 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:99 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:171 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1338 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:30 +#: include/sieve/templates/element_stop.tpl:4 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:508 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:727 +msgid "Stop" +msgstr "Zatrzymaj" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:100 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:9 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:80 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:389 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:141 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:100 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:172 +msgid "Restart" +msgstr "Restart" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:102 +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:103 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:143 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:101 +msgid "Admin" +msgstr "Admin" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:103 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:101 +msgid "Database" +msgstr "Baza" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:6 +msgid "List of devices" +msgstr "Lista urządzeń" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:23 +msgid "This dialog allows you to attach a device to your currently edited computer." +msgstr "Ten dialog umożliwia przypięcie urządzenia do obecnie edytowanego komputera." + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:35 +msgid "Display devices matching" +msgstr "Wyświetl pasujące urządzenia" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching device names" +msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania nazw urządzeń" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:6 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:6 +msgid "Select objects to add" +msgstr "Wybierz obiekty do dodania" + +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:2 +msgid "Time server" +msgstr "Serwer czasu" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:111 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:54 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:42 +msgid "Activated" +msgstr "Aktywne" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:171 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:109 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:204 +msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Brak definicji ACTIONCMD w pliku gosa.conf" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:206 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:247 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie ustawień uruchamiania stacji roboczej nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:217 +msgid "This 'dn' has no workstation features." +msgstr "Ten 'dn' nie posiada cech stacji roboczej." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:292 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:300 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:207 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:294 +msgid "Switch off" +msgstr "Wyłącz" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:292 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:301 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:207 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:294 +msgid "Reboot" +msgstr "Restartuj" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:293 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:208 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:295 +msgid "Instant update" +msgstr "Natychmiastowe uaktualnienie" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:294 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:303 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:209 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:218 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:296 +msgid "Scheduled update" +msgstr "Zaplanowana aktualizacja" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:295 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:302 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:217 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:297 +msgid "Reinstall" +msgstr "Przeinstaluj" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:296 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:211 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:298 +msgid "Rescan hardware" +msgstr "Przeskanuj sprzęt" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:297 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:304 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:302 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:306 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:212 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:219 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:299 +msgid "Memory test" +msgstr "Test pamięci" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:298 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:305 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:213 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:220 +msgid "Force localboot" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:299 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:306 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:303 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:307 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:221 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:300 +msgid "System analysis" +msgstr "Analiza systemu" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:301 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:305 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:216 +msgid "Wake up" +msgstr "Zbudź" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:343 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie stacji roboczej Samba nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:407 +msgid "The required field 'Workstation name' is not set." +msgstr "Wymagane pole 'Nazwa stacji roboczej' jest puste." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:425 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:444 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:301 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:683 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:201 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:215 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:347 +#, php-format +msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" +msgstr "Już istnieje wpis '%s' w wybranym elemencie" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:435 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:454 +msgid "There must be at least one NTP server selected, or the inherit mode activated." +msgstr "Musi być zaznaczony co najmniej jeden serwer NTP lub zaznaczony tryb dziedziczenia." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:503 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:528 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie usług stacji roboczej nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:589 +#, fuzzy +msgid "Workstation generic" +msgstr "Nazwa stacji roboczej" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:594 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1268 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:434 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48 +msgid "Workstation" +msgstr "Stacja robocza" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:597 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:290 +msgid "Workstation name" +msgstr "Nazwa stacji roboczej" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:600 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:425 +#, fuzzy +msgid "Goto mode" +msgstr "do folferu" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:602 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:398 +msgid "Ntp server" +msgstr "Serwer NTP" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:603 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:618 +#, fuzzy +msgid "Root password" +msgstr "Ustaw hasło" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:604 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:619 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:427 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:397 +msgid "Action flag" +msgstr "Flaga akcji" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:48 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:221 +msgid "Anti virus" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:156 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of server services/anti virus with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:164 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:239 +msgid "Maximum directory recursions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:165 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:238 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:43 +msgid "Maximum threads" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:166 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:241 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:134 +msgid "Maximum file size" +msgstr "Maksymalny rozmiar pliku" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:167 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:242 +msgid "Maximum recursions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:243 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:152 +msgid "Maximum compression ratio" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:169 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:245 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:71 +#, fuzzy +msgid "Checks per day" +msgstr "Sprawdź parametr" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:173 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value." +msgstr "Port sieve musi być liczbą." + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "Database user" +msgstr "Bazy danych" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:246 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:33 +msgid "Http proxy URL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:244 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:23 +#, fuzzy +msgid "Database mirror" +msgstr "Mirror Debiana" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:179 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please specify a valid value for '%s'." +msgstr "Proszę podać prawidłową wartość dla 'url'." + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:233 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:84 +msgid "Enable debugging" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:234 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:92 +#, fuzzy +msgid "Enable mail scanning" +msgstr "Włącz skanowanie antyfirusowe" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:235 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:117 +msgid "Enable scanning of archives" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:236 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:125 +msgid "Block encrypted archives" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:240 +#, fuzzy +msgid "Anti virus user" +msgstr "Dodan nową usługę" + +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:8 +msgid "Workstation template" +msgstr "Szablon stacji roboczej" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:26 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:61 +#, fuzzy +msgid "Empty service" +msgstr "Edytuj usługę" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:102 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of server services/" +msgstr "Usługa serwer GoFon" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:102 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:128 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:159 +#, php-format +msgid " - (" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:102 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:128 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:159 +#, fuzzy, php-format +msgid ") with dn '%s' failed." +msgstr "Import LDAP z dn '%s' nieudany." + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:128 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of server services/" +msgstr "Usługa serwera Fax" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:159 +#, fuzzy, php-format +msgid "Set status flag for server services/" +msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:216 +#, php-format +msgid "Command '%s', specified as ACTION_HOOK for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "Polecenie '%s' podane jako ACTION_HOOK dla dodatku '%s' nie istnieje." + +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:6 +msgid "Machine name" +msgstr "Nazwa maszyny" + +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:15 +msgid "Choose subtree to place terminal in" +msgstr "Wybierz poddrzewo do umieszczenia terminala" + +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:44 +msgid "Phone name" +msgstr "Nazwa telefonu" + +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:307 +msgid "Can't set status while this server is not saved." +msgstr "Nie można ustawić statusu podczas gdy nie zapisano tego serwera." + +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:319 +#, php-format +msgid "The specified method '%s' can't executed for services." +msgstr "Podana metoda '%s' nie może zostać uruchmiona dla usług." + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:173 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:485 +msgid "Remote desktop" +msgstr "Zdalny pulpit" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:177 +msgid "Connect method" +msgstr "Metoda połączenia" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:180 +msgid "Choose method to connect to terminal server" +msgstr "Wybierz metodę połączenia z serwerem terminali" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:188 +msgid "Terminal server" +msgstr "Serwer terminali" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:191 +msgid "Select specific terminal server to use" +msgstr "Wybierz serwer terminali" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:199 +msgid "Font server" +msgstr "Serwer fontów" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:202 +msgid "Select specific font server to use" +msgstr "Wybierz font serwer" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:219 +msgid "Print device" +msgstr "Urządzenie drukujące" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:221 +msgid "Select to start IPP based printing service on terminal" +msgstr "Wybierz aby rozpocząć usługę drukowania IPP na terminalu" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:223 +msgid "Provide print services" +msgstr "Dostarcza usługi drukowania" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:229 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:494 +msgid "Spool server" +msgstr "Serwer kolejkowania" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:232 +msgid "Select NFS filesystem to place spool files on" +msgstr "Proszę wybrać system plików NFS dla przechowywania plików kolejki" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:257 +msgid "Select scanner driver to use" +msgstr "Proszę wybrać sterownik skanera do użycia" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:3 +msgid "This is a new system which currently has no system type defined. Please choose a system type for this entry and press the 'continue' button. If this system should be added to a group of system settings, specify the preferred object group below." +msgstr "To jest nowy system który obecnie nie ma zdefiniowanego typu systemu. Proszę wybrać typ systemu dla tego elementu oraz nacisnąć przycisk 'kontynuuj'. Jeśli ten system powinien być dodany do ustawień grupy systemów, podaj preferowaną grupę obiektów poniżej." + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:9 +msgid "Please select a system type and an optional bundle of predefined settings to be inherited." +msgstr "Proszę wybrać typ systemu i opcjonalny zestaw predefiniowanych ustawień do dziedziczenia." + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:21 +msgid "Choose a system type" +msgstr "Wybierz typ systemu" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:32 +msgid "Choose an object group as template" +msgstr "Wybierz grupę obiektową jako szablon" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:33 +msgid "Choose an object group" +msgstr "Proszę wybrać grupę obiektów" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:175 +msgid "Server identifier" +msgstr "Identyfikator serwera" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:176 +msgid "Connect URL" +msgstr "Połączeniowy URL" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:177 +msgid "Admin user" +msgstr "Użytkownik administracyjny" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:179 +msgid "Sieve port" +msgstr "Port Sieve" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:180 +msgid "Start IMAP service" +msgstr "Uruchom usługę IMAP" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:181 +msgid "Start IMAP SSL service" +msgstr "Uruchom usługę IMAP SSL" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:182 +msgid "Start POP3 service" +msgstr "Uruchom usługę POP3" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:183 +msgid "Start POP3 SSL service" +msgstr "Uruchom usługę POP3 SSL" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:99 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:204 +msgid "The server must be saved before you can use the status flag." +msgstr "Serwer musi zostać zapisany zanim można użyć flag statusu." + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:206 +msgid "The service must be saved before you can use the status flag." +msgstr "Usługa musi zostać zapisana zanim można użyć flag statusu." + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:209 +msgid "Set new status" +msgstr "Ustaw nowy status" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:110 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:215 +msgid "Set status" +msgstr "Ustaw status" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:97 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi cartridge type '%s'." +msgstr "Zamierzasz usunąć kartridż glpi typu '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:116 +#, php-format +msgid "You can't delete this cartridge type, it is still in use by this printer(s) '%s'." +msgstr "Nie można usunąć tego typu kartridża. Jest wciąż używany przez drukarkę(i) '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:162 +msgid "Cartridges" +msgstr "Kartridźe" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225 +msgid "New monitor" +msgstr "Nowy monitor" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225 +msgid "M" +msgstr "M" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:1 +msgid "Manage manufacturers" +msgstr "Zarządzaj producentami" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:147 +#, php-format +msgid "Can't execute specified AUTO_NETWORK_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "Nie można wykonać podanego AUTO_NETWORK_HOOK '%s' proszę sprawdzić gosa.conf." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Not matching" +msgstr "Nieaktywne" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:342 +msgid "The required field 'IP-address' is not set." +msgstr "Wymagane pole 'adres-IP' nie jest wypełnione" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:346 +msgid "Wrong IP format in field IP-address." +msgstr "Zły format danych w polu 'adres-IP'" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:353 +msgid "The required field 'MAC-address' is not set." +msgstr "Wymagane pole 'MAC-adres' nie jest wypełnione" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:356 +msgid "The given macaddress is invalid. There must be 6 2byte segments seperated by ':'." +msgstr "Podany MAC-adres jest nieprawidłowy. Musi być w formacie 6 2bajtowych segmentów oddzielonych ':'." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:370 +#, php-format +msgid "The specified IP address '%s' is not matching the selected reverse zone entry '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:382 +#, php-format +msgid "Found duplicate value for record type '%s'." +msgstr "Znaleziono powtórzoną wartość dla typu rekordu '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:390 +#, php-format +msgid "Found more than one entry for the uniqe record type '%s'." +msgstr "Znaleziono więcej niż jeden wpis dla unikalnego typu rekordu '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:401 +#, php-format +msgid "The device IP '%s' is added as 'A Record', this will be done automatically, please remove the record." +msgstr "IP '%s' urządzenia jest dodane jako 'rekord A', to zostanie dodane automatycznie. Proszę usunąć rekord." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:408 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:409 +#, php-format +msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'." +msgstr "Tylko małe litery są dozwolone, proszę sprawdzić '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:494 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of terminal/dns account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta pocztowego nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:558 +msgid "DNS" +msgstr "DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:559 +msgid "DNS settings" +msgstr "Ustawienia DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:567 +msgid "IP address" +msgstr "adres IP" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:568 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:589 +msgid "MAC address" +msgstr "Adres MAC" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:576 +msgid "DNS records" +msgstr "Rekordy DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:577 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:406 +msgid "Zone name" +msgstr "Nazwa strefy" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:109 +msgid "Can't delete this entry, it is still in use." +msgstr "Nie można usunąć tego elementu, ponieważ jest wciąż w użyciu." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:273 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:619 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:634 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:643 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:658 +msgid "N/A" +msgstr "B/D" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:291 +msgid "The selected name is already in use." +msgstr "Wybrana nazwie już jest w użyciu." + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:336 +#, fuzzy +msgid "Rewrite header" +msgstr "nagłówek" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:338 +msgid "Required score" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:22 +msgid "Select required score to tag mail as spam" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:69 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:341 +msgid "Enable use of bayes filtering" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:72 +msgid "Enable bayes auto learning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:75 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:343 +msgid "Enable RBL checks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:86 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:344 +#, fuzzy +msgid "Enable use of Razor" +msgstr "Włącz skanowanie antyfirusowe" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:89 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:345 +msgid "Enable use of DDC" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:92 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:346 +#, fuzzy +msgid "Enable use of Pyzor" +msgstr "Włącz skanowanie antyfirusowe" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:76 +#, fuzzy +msgid "Time service (NTP)" +msgstr "Usługa czasu" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:99 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving server services/goNtpServer with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:114 +msgid "Time service" +msgstr "Usługa czasu" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:115 +#, fuzzy +msgid "Time service - NTP" +msgstr "Usługa czasu" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:123 +msgid "Ntp source" +msgstr "Źródło ntp" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:13 +msgid "Network address" +msgstr "Adres sieciowy" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:415 +msgid "Zone records" +msgstr "Rekordy strefy" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:27 +msgid "Can't be edited because the zone wasn't saved right now." +msgstr "Nie można edytować ponieważ strefa nie została zapisana." + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:39 +msgid "SOA record" +msgstr "Rekord SOA" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:45 +msgid "Primary dns server for this zone" +msgstr "Podstawowy serwer DNS dla tej strefy" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:57 +msgid "Serial number (automatically incremented)" +msgstr "Numer seryjny (atumatycznie zwiększany)" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:73 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:412 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:85 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:954 +#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:31 +msgid "Retry" +msgstr "Ponawia" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:413 +msgid "Expire" +msgstr "Wygasa" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:100 +msgid "MxRecords" +msgstr "Rekordy MX" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:112 +msgid "Global zone records" +msgstr "Globalne rekordy strefy" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140 +msgid "use" +msgstr "użyj" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:175 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:186 +msgid "Go to root department" +msgstr "Idź do głównego departamentu" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:177 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:194 +msgid "Go up one department" +msgstr "Idź jeden departament wyżej" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:179 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:202 +msgid "Go to users department" +msgstr "Przejdź do departamentu użytkowników" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:179 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:202 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:204 +msgid "Home" +msgstr "Katalog domowy" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:180 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:33 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:209 +msgid "Reload list" +msgstr "Przeładuj listę" + +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:23 +msgid "This dialog allows you to select a user as technical responsible person." +msgstr "Ten dialog umożliwia wybranie użytkownika jako kontaktu technicznego." + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:1 +msgid "Kerberos kadmin access" +msgstr "Dostęp do Kerberos kadmin" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:4 +msgid "Kerberos Realm" +msgstr "Dziedzina Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:1 +msgid "LDAP service" +msgstr "Usługa LDAP" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:56 +msgid "LDAP Service" +msgstr "Usługa LDAP" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:67 +msgid "The given base is empty or contains invalid characters." +msgstr "podana baza jest pusta lub zawiera nieprawidłowe znaki." + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:85 +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:86 +msgid "Ldap" +msgstr "Ldap" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:94 +msgid "Ldap base" +msgstr "Baza Ldap" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:2 +msgid "Add/Edit monitor" +msgstr "Dodaj/Edytuj monitor" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:794 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:53 +msgid "Comments" +msgstr "Komentarze" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:33 +msgid "Monitor size" +msgstr "Rozmiar monitora" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:36 +msgid "Inch" +msgstr "Cale" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:44 +msgid "Integrated microphone" +msgstr "Zintegrowany mikrofon" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:63 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:71 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:176 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:296 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:361 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:40 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:41 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:129 +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:76 +#: setup/setup_feedback.tpl:53 +#: setup/setup_feedback.tpl:71 +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:63 +msgid "Yes" +msgstr "Tak" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:64 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:72 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:177 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:297 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:362 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:42 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:43 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:129 +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:76 +#: setup/setup_feedback.tpl:55 +#: setup/setup_feedback.tpl:73 +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:63 +msgid "No" +msgstr "Nie" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:52 +msgid "Integrated speakers" +msgstr "Zintegrowane głośniki" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:60 +msgid "Sub-D" +msgstr "Pod-D" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:68 +msgid "BNC" +msgstr "BNC" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:83 +msgid "Additional serial number" +msgstr "Dodatkowy numer seryjny" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:97 +msgid "Add/Edit other device" +msgstr "Dodaj/Edytuj urządzenie" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:138 +msgid "Add/Edit power supply" +msgstr "Dodaj/Zmień zasilacz komputera" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:173 +msgid "Atx" +msgstr "Atx" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:181 +msgid "Power" +msgstr "Moc" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:193 +msgid "Add/Edit graphic card" +msgstr "Dodaj/Zmień kartę graficzną" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:228 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:284 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:349 +msgid "Interface" +msgstr "Interfejs" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:237 +msgid "Ram" +msgstr "Pamięć" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:249 +msgid "Add/Edit controller" +msgstr "Dodaj/Edytuj kontroler" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:307 +msgid "Add/Edit drive" +msgstr "Dodaj/Edytuj napęd" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:342 +msgid "Speed" +msgstr "Prędkość" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:358 +msgid "Writeable" +msgstr "Zapisywalny" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:371 +msgid "Add/Edit harddisk" +msgstr "Dodaj/Edytuj dysk twardy" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:406 +msgid "Rpm" +msgstr "Rpm" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:413 +msgid "Cache" +msgstr "Cache" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:443 +msgid "Add/Edit memory" +msgstr "Dodaj/Edytuj pamięć RAM" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:478 +msgid "Frequenz" +msgstr "Częstotliwość" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:507 +msgid "Add/Edit sound card" +msgstr "Dodaj/Zmień kartę dźwiękową" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:553 +msgid "Add/Edit network interface" +msgstr "Dodaj/Zmień interfejs sieciowy" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:607 +msgid "Add/Edit processor" +msgstr "Dodaj/Edytuj procesor" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:642 +msgid "Frequence" +msgstr "Częstotliwość" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:649 +msgid "Default frequence" +msgstr "Domyślna częstotliwość" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:661 +msgid "Add/Edit motherboard" +msgstr "Dodaj/Edytuj płytę główną" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:696 +msgid "Chipset" +msgstr "Chipset" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:707 +msgid "Add/Edit computer case" +msgstr "Dodaj/Zmień obudowę komputera" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:742 +msgid "format" +msgstr "format" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:410 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system terminal/startup with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie ustawień uruchamiania terminala nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:469 +#, fuzzy +msgid "Terminal startup" +msgstr "Szablon terminala" + +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:392 +msgid "Parent server" +msgstr "Nadrzędny serwer" + +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:259 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:282 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:391 +msgid "Sections" +msgstr "Sekcje" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:1 +msgid "Manage OS-types" +msgstr "Zarządzaj typami systemów operacyjnych" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Rule" +msgstr "Pełniona funkcja" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:1 +msgid "Printer driver" +msgstr "Sterownik drulkarki" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:6 +msgid "Select" +msgstr "Wybierz" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:9 +msgid "New driver" +msgstr "Nowy sterownik" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:106 +msgid "text" +msgstr "tekst" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:107 +msgid "graphic" +msgstr "grafika" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:187 +#, php-format +msgid "Saving of system terminal/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:194 +msgid "No WAKECMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Brak definicji WAKECMD w pliku gosa.conf" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:206 +msgid "No REBOOTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Brak definicji REBOOTCMD w pliku gosa.conf" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:218 +msgid "No HALTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Brak definicji HALTCMD w pliku gosa.conf" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:357 +#, php-format +msgid "Removing of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:425 +msgid "The required field 'Terminal name' is not set." +msgstr "Wymagane pole 'Nazwa terminala' nie jest wypełnione." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:540 +#, php-format +msgid "Saving of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:602 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:608 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1267 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:435 +msgid "Terminal" +msgstr "Terminal" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:603 +#, fuzzy +msgid "Terminal generic" +msgstr "Usługa Terminali" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:614 +msgid "Syslog server enabled" +msgstr "Serwer Syslog włączony" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:615 +msgid "Ntp server settings" +msgstr "Ustawienia serwera ntp" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:1 +msgid "GLPI database information" +msgstr "informacje bazy danych GLPI" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:4 +msgid "Logging DB user" +msgstr "Użytkownik bazy logowania" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:5 +msgid "General" +msgstr "Ogólne" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:34 +msgid "Printer name" +msgstr "nazwa drukarki" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:43 +msgid "Details" +msgstr "Szczegóły" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:46 +msgid "Printer location" +msgstr "Lokalizacja drukarki" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:54 +msgid "Printer URL" +msgstr "URL drukarki" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:89 +msgid "Users which are allowed to use this printer" +msgstr "Użytkownicy którzy mogą używać tej drukarki" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:96 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:120 +msgid "Add user" +msgstr "Dodaj użytkownika" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:99 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:123 +msgid "Add group" +msgstr "Dodaj grupę" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:113 +msgid "Users which are allowed to administrate this printer" +msgstr "Użytkownicy, którzy mogą administrować tą drukarką" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:115 +msgid "Admins" +msgstr "Administratorzy" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:2 +msgid "To change the terminal root password use the fields below. The changes take effect during the next reboot. Please memorize the new password, because you wouldn't be able to log in." +msgstr "Aby zmienić hasło root'a dla terminala użyj pól poniżej. Zmiany wchodzą po następnym uruchomieniu. Proszę zapamiętać nowe hasło, gdyż bez niego logowanie będzie niemożliwe" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:5 +msgid "Leave fields blank for password inheritance from default entries." +msgstr "Pozostaw pola puste aby dziedziczyć hasło z wpisów domyślnych." + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:9 +msgid "Changing the password impinges on authentification only." +msgstr "Zmiana hasła wpływa tylko na autentykację." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:101 +msgid "This 'dn' has no server features." +msgstr "Ten 'dn' nie posiada cech serwera." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:147 +#, php-format +msgid "Saving of system server/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:245 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie referencji makra telefonicznego nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:290 +msgid "The required field 'Server name' is not set." +msgstr "Wymagane pole 'Nazwa serwera' jest puste." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:361 +#, php-format +msgid "Saving of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:415 +#, fuzzy +msgid "Server generic" +msgstr "Nazwa serwera" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:14 +msgid "Reference" +msgstr "Referencja" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:32 +msgid "Systems" +msgstr "Systemy" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:225 +msgid "Creating the image failed. Please see the report below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:234 +#, fuzzy, php-format +msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist." +msgstr "Polecenie '%s', podane jako POSTMODIFY dla dodatku '%s' nie istnieje." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:297 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to create a new object of this type." +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia grupy obiektowej." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:348 +msgid "You can't edit this object type yet!" +msgstr "Nie można edytować tego typu obiektów (jeszcze)!" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:376 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:442 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to change the password for this object." +msgstr "Brak uprawnień do zmiany własnego hasła w tym momencie" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:388 +msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!" +msgstr "Hasła podane jako nowe i powtórzone nie zgadzają się!" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:445 +#, fuzzy +msgid "Can't detect object to change password." +msgstr "Nie można wykryć nazwy obiektu." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:621 +#, php-format +msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'." +msgstr "Zamierzasz usunąć wszystkie informacje o komponencie w '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:726 +#, php-format +msgid "Can't set gotoMode to status 'avtice', the current object couldn't be identified." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1014 +msgid "New terminal" +msgstr "Nowy terminal" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1016 +msgid "New workstation" +msgstr "Nowa stacja robocza" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1018 +msgid "New Device" +msgstr "Nowe urządzenie" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1037 +msgid "Terminal template for" +msgstr "Szablon terminala dla" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1053 +msgid "Workstation template for" +msgstr "Szablon stacji roboczej dla" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1265 +msgid "New System from incoming" +msgstr "Nowy system dla nadchodzących" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1269 +msgid "Workstation is installing" +msgstr "Stacja robocza jest instalowana" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1270 +msgid "Workstation is waiting for action" +msgstr "Stacja robocza czeka na użycie" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1271 +msgid "Workstation installation failed" +msgstr "Instalacja stacji roboczej nieudana" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1274 +msgid "Server is installing" +msgstr "Serwer jest instalowany" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1275 +msgid "Server is waiting for action" +msgstr "Serwer czeka na użycie" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1276 +msgid "Server installation failed" +msgstr "Instalacja serwera nieudana" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1277 +msgid "Winstation" +msgstr "Stacja Windows" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1278 +msgid "Network Device" +msgstr "Urządzenie sieciowe" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1279 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:188 +msgid "New Terminal" +msgstr "Nowy terminal" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1280 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:194 +msgid "New Workstation" +msgstr "Nowa stacja robocza" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1336 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1337 +#, fuzzy +msgid "Incoming objects" +msgstr "Przenieś obiekty" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1342 +#, fuzzy +msgid "Incoming" +msgstr "Ikona" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:359 +#, php-format +msgid "Please choose a valid zone name." +msgstr "Proszę wybrać poprawną nazwę strefy." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:363 +#, php-format +msgid "Please choose a valid reverse zone name." +msgstr "Proszę wybrać poprawną nazwę strefy odwrotnej." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:367 +msgid "Primary dns server must end with '.' to be a valid entry." +msgstr "Podstawowy serwer DNS musi kończyć sie '.' aby był prawidłowy." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:371 +msgid "Your specified mail address must end with '.' to be a valid record." +msgstr "Podany adres pocztowy musi kończyć sie '.' aby był prawidłowy." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:375 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:379 +msgid "Your mail address contains '@' replace this with '.' to enable GOsa to create a valid SOA record." +msgstr "Adres email zawiera '@'. Zamień to na '.' aby umożliwić GOsa stworzenie poprawnego rekordu SOA" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:383 +msgid "Only lowercase strings are allowed as zone name." +msgstr "Tylko małe liter są dozwolone jako nazwa strefy." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:387 +msgid "Please specify a numeric value for serial number." +msgstr "Proszę podać liczbę jako wartość dla numeru seryjnego." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:391 +msgid "Please specify a numeric value for refresh." +msgstr "Proszę podać liczbę jako wartość dla odświeżenia." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:395 +msgid "Please specify a numeric value for ttl." +msgstr "Proszę podać liczbę jako wartość dla ttl." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:399 +msgid "Please specify a numeric value for expire." +msgstr "Proszę podać liczbę jako wartość dla wygaśnięcia." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:403 +msgid "Please specify a numeric value for retry." +msgstr "Proszę podać liczbę jako wartość dla ponowienia." + +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:61 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:126 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:127 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:475 +msgid "Terminal service" +msgstr "Usługa Terminali" + +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:135 +msgid "Temporary disable login" +msgstr "Tymczasowo zablokuj logowanie" + +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:136 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:486 +msgid "Font path" +msgstr "Ścieżka do fontów" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:111 +#, php-format +msgid "Can't extract a valid base out of object dn, setting base to '%s'." +msgstr "Nie można wydobyć poprawnej podstawy z obiektu dn, ustawiam podstawę na '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:266 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:274 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:279 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:344 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:347 +msgid "Add printer extension" +msgstr "Dodaj rozszerzenie drukarki" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:267 +msgid "Could not intialize printer tab, parameter parent was missing while construction." +msgstr "Nie można zainicjalizować zakładki drukarek, brak parametru parent podzczas tworzenia." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:275 +msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled." +msgstr "To jest szablon stacji roboczej, zakładka drukarek jest wyłączona." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:280 +msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled." +msgstr "To jest szablon terminala, zakładka drukarek jest wyłączona." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:321 +msgid "This 'dn' has no printer features." +msgstr "Ten 'dn' nie posiada cech drukarki." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:329 +msgid "This object has printer extension disabled. You can't enable it while 'cn' is not present in entry. Possibly you are currently creating a new terminal template" +msgstr "Ten obiekt ma wyłączone rozszerzenia drukarki. Nie można ich włączyć dopóki 'cn' nie jest obecne we wpisie. Prawdopodobnie próbujesz tworzyć nowy szablon terminala." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:336 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:339 +msgid "Remove printer extension" +msgstr "Usuń rozszerzenie drukarki" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:337 +msgid "This workstation has printer extension enabled.You can disable it by clicking below." +msgstr "Ta stacja robocza ma włączone rozszerzenia drukarki. Można je wyłączyć klikając poniżej." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:340 +msgid "This terminal has printer extension enabled. You can disable it by clicking below." +msgstr "Ten terminal ma włączone rozszerzenia drukarki. Można je wyłączyć klikając poniżej." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:345 +msgid "This workstation has printer extension disabled. You can enable it by clicking below." +msgstr "Ta stacja robocza ma wyłączone rozszerzenia drukarki. Można je włączyć klikając poniżej." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:348 +msgid "This terminal has printer extension disabled. You can enable it by clicking below." +msgstr "Ten terminal ma wyłączone rozszerzenia drukarki. Można je włączyć klikając poniżej." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:518 +#, php-format +msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist." +msgstr "Wybrany plik PPD '%s' nie istnieje." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:526 +msgid "can't get ppd informations." +msgstr "Nie można pobrać informacji ppd." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:539 +#, php-format +msgid "This printer belongs to terminal %s. You can't rename this printer." +msgstr "Ta drukarka należy do terminala %s. Nie można zmienić nazwy tej drukarki." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:541 +#, php-format +msgid "This printer belongs to workstation %s. You can't rename this printer." +msgstr "Ta drukarka należy do stacji roboczej %s. Nie można zmienić nazwy tej drulkarki." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:599 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie drukarki nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:843 +#, php-format +msgid "Saving of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:881 +#, fuzzy +msgid "Print generic" +msgstr "Usługa drukowania" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:893 +msgid "LabeledURL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:894 +msgid "Printer PPD" +msgstr "PPD drukarki" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:911 +#, php-format +msgid "You are not allowed to remove the given object '%s' from the list of members of printer '%s'." +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia obiektu '%s' z listy członków drukarki '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:928 +#, php-format +msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers," +msgstr "Nieprawidłowy typ drukarki podczas dodawania '%s' do listy '%s' drukarek." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:933 +#, php-format +msgid "You are not allowed to add the given object '%s' to the list of members of '%s'." +msgstr "Brak uprawnień do dodawania obiekti '%s' do listy członków '%s'," + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:968 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:979 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:25 +msgid "Choose a base" +msgstr "Wybierz bazę" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:36 +msgid "Step in the prefered tree and click save to use the current subtree as base. Or click the image at the end of each entry." +msgstr "Przejdź do preferowanego drzewa i kliknij zapisz aby użyć obecnego poddrzewa jako podstawy. Można też kliknąc obrazek na końcu każdego elementu." + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:53 +msgid "Filter entries with this syntax" +msgstr "Filtruj elementy z tą składnią" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:117 +#, php-format +msgid "Select this base" +msgstr "Wybierz tą bazę" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:31 +msgid "Kerberos service" +msgstr "Usługa Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:59 +#, fuzzy +msgid "Kerberos service (kadmin access informations)" +msgstr "Informacje dostępowe Kerberos kadmin" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:69 +#, php-format +msgid "The specified kerberos password is empty." +msgstr "Podane hasło kerberos jest puste." + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:72 +#, php-format +msgid "The specified kerberos admin is empty." +msgstr "Podany administrator kerberos jest pusty." + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:75 +#, php-format +msgid "The specified kerberos realm is empty." +msgstr "Podana dziedzina kerberos jest pusta." + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Kerberos access information" +msgstr "Informacje dostępowe Kerberos kadmin" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:102 +msgid "Realm" +msgstr "Dziedzina" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:2 +msgid "CD-Install-Image generation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:5 +msgid "This option enables you to generate FAI install CD images for the selected workstation. The procedure may take about 10 minutes to complete, so please be patient after pressing the 'Create ISO-Image' button." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:9 +msgid "Create ISO-Image" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/gencd_frame.tpl:2 +msgid "Your browser does not supprt iframes." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:6 +msgid "List of attachments" +msgstr "Lista załączników" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:23 +msgid "This dialog allow you to attach additional objects (like manuals, guides, etc.) to your currently edited computer." +msgstr "Ten dialog umożliwia przypisanie dodatkowych obiektów (np dokumentacja) do obecnie edytowanego komputera." + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:35 +msgid "Display attachments matching" +msgstr "Wyświetl pasujące załączniki" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching attachment names" +msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania nazw załączników" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:47 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:514 +#, fuzzy +msgid "Mail smtp service (Postfix)" +msgstr "Usługa pocztowa (SMTP)" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:583 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving server services/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:600 +msgid "Please specify a numeric value for header size limit." +msgstr "Proszę podać liczbę jako wartość limitu nagłówków wiadomości." + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:604 +msgid "Please specify a numeric value for mailbox size limit." +msgstr "Proszę podać liczbę jako wartość limitu skrzynki pocztowej." + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:608 +msgid "Please specify a numeric value for message size limit." +msgstr "Proszę podać liczbę jako wartość limitu rozmiaru wiadomosci." + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:703 +msgid "Mail smtp (Postfix)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:704 +msgid "Mail smtp - Postfix" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:712 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:7 +msgid "Visible full qualified hostname" +msgstr "Widoczna pełna nazwa hosta." + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:714 +msgid "Header size limit" +msgstr "Linit rozmiaru nagłówka" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:715 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:26 +msgid "Max mailbox size" +msgstr "Max rozmiar skrzynki" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:716 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:35 +msgid "Max message size" +msgstr "Max rozmiar wiadomości" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:717 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:91 +msgid "Domains to accept mail for" +msgstr "Domeny dla których akceptować pocztę" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:718 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:60 +msgid "Local networks" +msgstr "Sieci lokalne" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:719 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:45 +msgid "Relay host" +msgstr "Host przekazujący" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:720 +msgid "Transport table" +msgstr "tabela transportów" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:721 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:149 +msgid "Restrictions for sender" +msgstr "Ograniczenia dla nadawcy" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:722 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:175 +msgid "Restrictions for recipient" +msgstr "Ograniczenia dla odbiorcy" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:150 +msgid "Please enter a value for 'release'." +msgstr "Proszę podać wartość dla 'wydania'." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:154 +msgid "Please specify a valid value for 'url'." +msgstr "Proszę podać prawidłową wartość dla 'url'." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:201 +#, php-format +msgid "Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "Nie można wykonać podanego REPOSITORY_HOOK '%s'. proszę sprawdzić gosa.conf." + +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:1 +msgid "Logging database information" +msgstr "Informacje bazy logowania" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:58 +#, php-format +msgid "You can't delete this manufacturer, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "Nie można usunąć tego producenta, jest on wciąż używany przez te system(y) '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:104 +msgid "Please specify a name." +msgstr "Proszę podać nazwę" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:119 +msgid "Specified name is already in use, please choose another one." +msgstr "Podana nazwa jest już używana, proszę wybrać inną." + +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:1 +msgid "Zones" +msgstr "Strefy" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:96 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:97 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:99 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:104 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:105 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:106 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:107 +msgid "bit" +msgstr "bit" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:139 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:159 +msgid "show chooser" +msgstr "pokaż wybor" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:140 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:160 +msgid "direct" +msgstr "bezpośredni" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:143 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:163 +msgid "load balanced" +msgstr "równoważone obciążenie" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:146 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:166 +msgid "Windows RDP" +msgstr "Windows RDP" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:147 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:167 +msgid "ICA client" +msgstr "Klient ICA" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:222 +msgid "Bit" +msgstr "Bit" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:320 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:322 +msgid "Choose the phone located at the current terminal" +msgstr "Wybierz telefon umieszczony przy obecnym terminalu" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:387 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:392 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:397 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:402 +msgid "Please specify a valid VSync range." +msgstr "Proszę podać prawidłowy parametr VSync" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:402 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:407 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:411 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:416 +msgid "Please specify a valid HSync range." +msgstr "Proszę podać prawidłowy parametr HSync." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:451 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/service with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie usług stacji roboczej nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:459 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:474 +msgid "Service" +msgstr "Usługa" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:460 +msgid "Workstation service" +msgstr "Usługa stacji roboczej" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:468 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:483 +msgid "Monitor" +msgstr "Monitor" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:469 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:487 +msgid "Gfx driver" +msgstr "Sterownik Gfx" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:470 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:488 +msgid "Gfx resolution" +msgstr "Rozdzielczość Gfx" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:471 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:489 +msgid "Gfx color depth" +msgstr "Głębia kolorów Gfx" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:472 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:490 +msgid "Hsync" +msgstr "HSync" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:473 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:491 +msgid "Vsync" +msgstr "VSync" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:474 +#, fuzzy +msgid "Use DDC" +msgstr "Identyfikator użytkownika" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:475 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:495 +msgid "Scanner enabled" +msgstr "Skaner włączony" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:476 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:499 +msgid "Keyboard model" +msgstr "Model klawiatury" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:477 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:500 +msgid "Keyboard layout" +msgstr "Układ klawiatury" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:478 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:501 +msgid "Keyboard variant" +msgstr "Wariant klawiatury" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:479 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:502 +msgid "Mouse type" +msgstr "Typ myszy" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:480 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:503 +msgid "Mouse port" +msgstr "Port myszy" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:62 +#, php-format +msgid "Can't open '%s', ppd settings resetted." +msgstr "Nie można otworzyć '%s', ustawienia ppd zresetowane." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:87 +msgid "Can't get ppd informations." +msgstr "Nie można pobrać informacji ppd." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:99 +#, php-format +msgid "The specified path '%s' which results from PPD_PATH in your gosa.conf is invalid, can't read/write any ppd informations." +msgstr "Ścieżka '%s' z parametru PPD_PATH w pliku gosa.conf jest nieprawidłowa. Nie można czytać/zapisywać informacji ppd." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:116 +msgid "Please specify a valid ppd file." +msgstr "Proszę podać prawidłowy plik ppd." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:186 +#, php-format +msgid "Can't select PPD file '%s', the file is not readable" +msgstr "Nie można wybrać pliku ppd '%s'. Nie można czytać pliku" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:275 +#, php-format +msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file." +msgstr "Nie można utworzyć katalogu '%s' dla wgrywanych plików ppd." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:211 +#, php-format +msgid "Can't create file '%s' to store modifed ppd informations." +msgstr "Nie można utworzyć pliku '%s' do przechowywania zmodyfikowanych informacji ppd." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:235 +#, php-format +msgid "Can't add new ppd file, the source file '%s' is not accessible." +msgstr "Nie można dodać nowego pliku ppd, plik źródłowy '%s' jest nieosiągalny." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:253 +#, php-format +msgid "The given ppd file '%s' seams to be invalid, can't get any modell or vendor informations." +msgstr "Podany plik ppd '%s' jest nieprawidłowy. Nie można pobrać żadnych informacji o modelu lub dostawcy." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:267 +#, php-format +msgid "There is already a ppd file for this kind of printer." +msgstr "Istnieje już plik ppd dla tego rodzaju drukarki." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:288 +#, php-format +msgid "Can't save file '%s'." +msgstr "Nie można zapisać pliku '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:292 +msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file." +msgstr "Wgrany plik ppd jest pusty, nie można utworzyć nowego pliku ppd." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:477 +#, php-format +msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' " +msgstr "Niewspierany typ ppd '%s' użyty dla '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:494 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed." +msgstr "Usuwanie profilu FAI nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:497 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible." +msgstr "Nie można dodać nowego pliku ppd, plik źródłowy '%s' jest nieosiągalny." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:500 +#, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:508 +msgid "Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer configuration." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:1 +msgid "Boot parameters" +msgstr "Parametry uruchamiania" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:19 +msgid "Custom options" +msgstr "Dodatkowe opcje" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:23 +msgid "Enter any parameters that should be passed to the kernel as append line during bootup" +msgstr "Podaj wszystkie parametry które powinny zostać przekazane do jądra podczas uruchamiania" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:27 +msgid "LDAP server" +msgstr "Serwer LDAP" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:85 +msgid "FAI server" +msgstr "Serwer FAI" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:75 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:116 +msgid "Assigned FAI classes" +msgstr "Przydzielone klasy FAI" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:102 +msgid "set" +msgstr "ustaw" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:136 +msgid "FAI Object assignment disabled. You can't use this feature until FAI is activated." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:149 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:66 +msgid "Kernel modules (format: name parameters)" +msgstr "Modułu jądra (format: nazwa parametry)" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:152 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:69 +msgid "Add additional modules to load on startup" +msgstr "Dodaj inne moduły do załadowania na starcie" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:188 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:105 +msgid "Mountpoint" +msgstr "Punkt montowania" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:151 +msgid "There is no server with valid glpi database service." +msgstr "Brak serwera z poprawną usługą bazy glpi." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:178 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:161 +msgid "Can't connect to glpi database, the php-mysql extension is missing." +msgstr "Nie można połączyć się z bazą danych glpi, brak rozszerzenia php-mysql." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:188 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:171 +msgid "Can't connect to glpi database, check configuration twice." +msgstr "Nie można połączyć się z bazą danych glpi, proszę sprawdzić konfigurację." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:215 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:580 +msgid "Remove inventory" +msgstr "Usuń inwentarz" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:216 +msgid "This server has inventory features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "Ten serwer posiada cechy inwentarza. Można je wyłączyć klikając poniżej" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:218 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:583 +msgid "Add inventory" +msgstr "Dodaj inwentarz" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:219 +msgid "This server has inventory features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "Ten serwer nie posiada cech inwentarza. Można je włączyć klikając poniżej." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:242 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:280 +#, php-format +msgid "Can't rename given printer type to '%s', because this type name already exists." +msgstr "Nie można zmienić nazwy typu drukarki na '%s' ponieważ ta nazwa typu jest już używana." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:294 +#, php-format +msgid "Can't delete printer type, it is still in use by '%s'." +msgstr "Nie można usunąć typu drukarki, jest wciąż w użyciu przez '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:771 +msgid "since" +msgstr "od" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:781 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:780 +msgid "Glpi" +msgstr "Glpi" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:782 +#, fuzzy +msgid "Printer inventory extension" +msgstr "Dodaj rozszerzenie drukarki" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:790 +msgid "Supports serial interface" +msgstr "Wspiera interfejs szeregowy" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:791 +msgid "Supports parallel interface" +msgstr "Wspiera interfejs równoległy" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:792 +msgid "Supports usb interface" +msgstr "Wspiera interfejs USB" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:802 +msgid "Cartridge settings" +msgstr "Ustawienia kartridźy" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:42 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:43 +msgid "List of systems" +msgstr "Lista systemów" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:47 +msgid "This menu allows you to add, remove and change the properties of specific systems. You can only add systems which have already been started once." +msgstr "To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję odpowiednich systemów. Można tylko dodawać systemy które już raz były uruchomione." + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:68 +msgid "System / Department" +msgstr "System / Departament" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31 +msgid "Show servers" +msgstr "Pokaż serwery" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:73 +msgid "Select to see Linux terminals" +msgstr "Wybierz aby zobaczyć terminale Linux" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:73 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33 +msgid "Show terminals" +msgstr "Pokaż terminale" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +msgid "Select to see Linux workstations" +msgstr "Wybierz aby zobaczyć stacje robocze Linux" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32 +msgid "Show workstations" +msgstr "Pokaż stacje robocze" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Select to see MicroSoft Windows based workstations" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć stacje robocze windows" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Show windows based workstations" +msgstr "Pokaż stacje robocze windows" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +msgid "Select to see network printers" +msgstr "Wybierz aby zobaczyć drukarki sieciowe" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +msgid "Show network printers" +msgstr "Pokaż drukarki sieciowe" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:77 +msgid "Select to see VOIP phones" +msgstr "Wybierz aby zobaczyć telefony VOIP" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:77 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35 +msgid "Show phones" +msgstr "Pokaż telefony" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:78 +msgid "Select to see network devices" +msgstr "Wybierz aby zobaczyć urządzenia sieciowe" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:78 +msgid "Show network devices" +msgstr "Pokaż urządzenia sieciowe" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:86 +msgid "Display systems of user" +msgstr "Wyświetl systemy użytkownika" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:188 +msgid "New Terminal template" +msgstr "Nowy szablon terminala" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:194 +msgid "New Workstation template" +msgstr "Nowy szablon stacji roboczej" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:200 +msgid "New Server" +msgstr "Nowy serwer" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:206 +msgid "New Printer" +msgstr "Nowa drukarka" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:212 +msgid "New Phone" +msgstr "Nowy telefon" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:218 +msgid "New Component" +msgstr "Nowy komponent" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Remove selected systems" +msgstr "Usuń system" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Remove systems" +msgstr "Usuń snapshot" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:238 +#, fuzzy +msgid "Copy selected system" +msgstr "Usuń system" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:238 +#, fuzzy +msgid "Copy systems" +msgstr "Lista systemów" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:240 +#, fuzzy +msgid "cut selected system" +msgstr "Usuń system" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:240 +#, fuzzy +msgid "Cut systems" +msgstr "Edytuj system" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:256 +msgid "Cups Server" +msgstr "Serwer Cups" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:257 +msgid "Log Db" +msgstr "baza danych Log" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:258 +msgid "Syslog Server" +msgstr "Serwer syslog" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:259 +msgid "Mail Server" +msgstr "Serwer poczty" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:260 +msgid "Imap Server" +msgstr "Serwer imap" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:261 +msgid "Nfs Server" +msgstr "Serwer Nfs" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:262 +msgid "Kerberos Server" +msgstr "Serwer Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:263 +msgid "Asterisk Server" +msgstr "Serwer Asterisk" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:264 +msgid "Fax Server" +msgstr "Serwer Fax" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:265 +msgid "Ldap Server" +msgstr "Serwer Ldap" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:323 +msgid "Edit system" +msgstr "Edytuj system" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:333 +msgid "Delete system" +msgstr "Usuń system" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:376 +msgid "Set root password" +msgstr "Ustaw hasło roota" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:383 +#, fuzzy +msgid "Create CD" +msgstr "Utwórz" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:384 +#, fuzzy +msgid "Create FAI CD" +msgstr "Utwórz nowy obiekt FAI" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:1 +msgid "Choose the kind of system component you want to create" +msgstr "Wybierz rodzaj komponentu systemu do utworzenia" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:4 +msgid "Linux terminals and workstations are autocreated on bootup. For this reason you're only be able to create templates for a specific tree. Servers are normally automatically added too, but in some special cases you may need to create a faked server entry to provide GOsa with some informations. Other network components may be used for Nagios setups to create component dependencies." +msgstr "Linuksowe terminale i stacje robocze są automatycznie tworzone podczas uruchamiania. Z tego powodu można jedynie utworzyć szablon dla konkretnego drzewa. Serwery przeważnie są automatycznie dodawane, lecz w niektórych przypadkach trzeba utworzyć sztuczny wpis serwera aby zapewnić GOsa pewne informacje. Inne elementy sieciowe mogą zostać użyte w ustawieniach Nagios aby utworzyć zależności." + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:7 +msgid "Linux thin client template" +msgstr "Szablon cienkiego klienta Linux" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:8 +msgid "Linux workstation template" +msgstr "Sszablon stacji roboczej Linux" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:9 +msgid "Linux Server" +msgstr "Serwer Linux" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:10 +msgid "Windows workstation" +msgstr "Stacja robocza Windows" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:11 +msgid "Network printer" +msgstr "Drukarka sieciowa" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:13 +msgid "Other network component" +msgstr "Inny element sieciowy" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:16 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:882 +msgid "Create" +msgstr "Utwórz" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:47 +#, fuzzy, php-format +msgid "The file '%s/encodings' does not exist, can't get supported charsets." +msgstr "Plik '/etc/gosa/encodings' nie istnieje. Nie można pobrać wspieranych zestawów znaków." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:50 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't read '%s/encodings', please check permissions." +msgstr "Nie można czytać '/etc/gosa/encodings', proszę sprawdzić uprawnienia." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:184 +msgid "Please specify a valid path for your setup." +msgstr "Proszę podać prawidłową ścieżkę dla ustawień." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:190 +msgid "Please specify a valid name for your share." +msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę doa udziału." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:193 +msgid "Please specify a name for your share." +msgstr "Proszę podać nazwę dla udziału." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:198 +msgid "Description contains invalid characters." +msgstr "Opis zawiera nieprawidłowe znaki." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:202 +msgid "Volume contains invalid characters." +msgstr "Wolumin zawiera nieprawidłowe znaki." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:206 +msgid "Path contains invalid characters." +msgstr "Ścieżka zawiera nieprawidłowe znaki." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:210 +msgid "Option contains invalid characters." +msgstr "Opcja zawiera nieprawidłowe znaki." + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:70 +msgid "Cups" +msgstr "Cups" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:85 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving server services/terminalServer with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:100 +msgid "Terminal server, must have fontpath specified." +msgstr "Serwer terminali musi posiadać zdefiniowaną ścieżkę fontów." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:105 +#, php-format +msgid "Include data from %s days in the past when creating free/busy lists" +msgstr "Dołącz dane sprzed %s dni podczas tworzenia listy free/busy" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:110 +#, php-format +msgid "Warn users when using more than %s%% of their mail quota" +msgstr "Ostrzeż użytkowników jeśli używają więcej niż %s%% quoty na pocztę" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:200 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:214 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing host entry from system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie serwera z obiektu Kolab nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:266 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be set." +msgstr "Przyszłe dni w ustawieniach Free/Busy muszą być liczbą." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:268 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be a positive value." +msgstr "Przyszłe dni w ustawieniach Free/Busy muszą być liczbą dodanią." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:272 +msgid "The given Quota settings value must be a number." +msgstr "Podane parametry Quota muszą być liczbą." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:274 +msgid "Please choose a value between 1 and 100 for Quota settings." +msgstr "Proszę wybrać wartość pomiędzy 1 a 100 dla ustawień Quota." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:276 +msgid "Future days must be a value." +msgstr "Przyszłe dni muszą być liczbą." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:280 +msgid "No SMTP privileged networks set." +msgstr "Nie ustawiono uprawnionych sieci SMTP" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:359 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie serwera do obiektu Kolan nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:375 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:386 +msgid "Kolab mail service" +msgstr "Usługa poczty Kolab" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:394 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:9 +msgid "Postfix mydomain" +msgstr "Postfix mydomain" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:395 +msgid "My destination" +msgstr "Mój cel" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:396 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:27 +msgid "Cyrus admins" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:397 +msgid "FTP FreeBusy service" +msgstr "Usługa FTP FreeBusy" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:398 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:171 +msgid "SMTP privileged networks" +msgstr "uprzywilejowane sieci SMTP" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:399 +msgid "Enable virus scan" +msgstr "Włącz skanowanie antyfirusowe" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:400 +msgid "Relayhost" +msgstr "Host przekazujący" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:401 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:202 +msgid "Enable MX lookup for relayhost" +msgstr "Włącz sprawdzanie MX dla relayhosta" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:402 +msgid "HTTP FreeBusy service" +msgstr "Usługa HTTP FreeBusy" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:403 +#, fuzzy +msgid "Allow unauthenticated free busy" +msgstr "Zezwól na nieautoryzowane pobieranie informacji Free/Busy" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:404 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:223 +msgid "Accept Internet Mail" +msgstr "Zezwalaj na pocztę z internetu" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:405 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:68 +msgid "IMAP service" +msgstr "Usługa IMAP" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:406 +msgid "kolabFreeBusyFuture" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:407 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:48 +msgid "POP3 service" +msgstr "Usługa POP3" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:408 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:78 +msgid "IMAP/SSL service" +msgstr "Usługa IMAP/SSL" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:409 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:58 +msgid "POP3/SSL service" +msgstr "Usługa POP3/SSL" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:410 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:88 +msgid "Sieve service" +msgstr "Usługa Sieve" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:411 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:129 +msgid "Quota settings" +msgstr "Ustawienia Quota" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:43 +msgid "Select if terminal supports graphical startup with progress bar" +msgstr "Zaznacz jeśli terminal obsługuje uruchamianie w trybie graficznym ze wskaźnikiem postępu" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:45 +msgid "use graphical bootup" +msgstr "Użyj graficznego uruchamiania" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:48 +msgid "Select if terminal should boot in text mode" +msgstr "Zaznacz jeśli terminal ma się uruchomić następnym razem w trybie tekstowym" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:50 +msgid "use standard linux textual bootup" +msgstr "użyj standardowego linuxowego uruchamiana w trybie tekstowym" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:53 +msgid "Select to get more verbose output during startup" +msgstr "Zaznacz aby otrzymać bardziej szczegółowe informacje podczas uruchamiania" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:55 +msgid "use debug mode for startup" +msgstr "użyj trybu debug podczas uruchamiania" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:57 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:96 +msgid "This 'dn' has no network features." +msgstr "Ten 'dn' nie posiada cech sieciowych." + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:135 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie ogólnego komponentu nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:182 +msgid "The required field 'Component name' is not set." +msgstr "Wymagane pole 'Nazwa komponentu' jest puste." + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:187 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:326 +msgid "The required field IP address is empty." +msgstr "Wymagane pole adres IP jest puste." + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:190 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:329 +msgid "The field IP address contains an invalid address." +msgstr "Pole adres IP zawiera nieprawidłowy adres." + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:261 +#, php-format +msgid "Saving of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:269 +#, fuzzy +msgid "Component generic" +msgstr "Nowy komponent" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:274 +msgid "Network device" +msgstr "Urządzenia sieciowe" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:11 +msgid "The full qualified host name." +msgstr "Pełna nazwa hosta." + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:16 +msgid "Max mail header size" +msgstr "Max rozmiar nagłówków poczty" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:21 +msgid "This value specifies the maximal header size." +msgstr "Ta wartość określa maksymalny rozmiar nagłówków." + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:31 +msgid "Defines the maximal size of mail box." +msgstr "Określa maksymalny rozmiar skrzynki." + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:40 +msgid "Specify the maximal size of a message." +msgstr "Podaj maksymalny rozmiar wiadomości." + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:50 +msgid "Relay messages to following host:" +msgstr "Przekazuj wiadomości do następujących hostów:" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:62 +msgid "Postfix networks" +msgstr "Sieci Postfix" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:83 +msgid "Domains and routing" +msgstr "Domeny i routing" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:93 +msgid "Postfix is responsible for the following domains:" +msgstr "Postfix jest odpowiedzialny za następujące domeny:" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:114 +msgid "Transports" +msgstr "Transporty" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:123 +msgid "Select a transport protocol." +msgstr "Wybierz protokół transportu." + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:141 +msgid "Restrictions" +msgstr "Ograniczenia" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:157 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:183 +msgid "Restriction filter" +msgstr "Filtr ograniczeń" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:1 +msgid "VoIP database information" +msgstr "Informacje bazy danych VoIP" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:4 +msgid "Asterisk DB user" +msgstr "Użytkownik basy Asterisk" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:20 +msgid "Country dial prefix" +msgstr "Krajowy prefix telefoniczny" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:28 +msgid "Local dial prefix" +msgstr "Lokalny prefix telefoniczny" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:185 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:191 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:197 +msgid "This feature is not implemented yet." +msgstr "Ta funkcjonalność nie jest jeszcze zaimplementowana." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:299 +msgid "Adding new sytem type failed, this system type name is already used." +msgstr "Dodawanie nowego typu systemu nieudane, nazwa typu systemu jest już używana." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:319 +#, php-format +msgid "You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "Nie można usunąć tego typu systemu. Jest wciąż używany przez system(y) '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:330 +msgid "Rename failed, this system type name is already used." +msgstr "Zmiana nazwy nieudana, ta nazwa typu systemu jest już w użyciu." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:386 +msgid "Adding new operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "Dodawanie nowego systemu operacyjnego nieudane, podana nazwa już istnieje." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:408 +#, php-format +msgid "You can't delete this operating system, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "Nie można usunąć tego systemu operacyjnego. Jest wciąż używany przez system(y) '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:420 +msgid "Updating operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "Aktualizacja systemu operacyjnego nieudana, podana nazwa jest już używana." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:499 +#, php-format +msgid "Could not add the given user, the users dn is too long, only 100 characters are allowed here." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:581 +msgid "This device has inventory informations enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "To urządzenie posiada włączone informacje inwentarza. Można je wyłączyć klikając poniżej." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:584 +msgid "This device has inventory informations disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "To urządzenie posiada wyłączone informacje inwentarza. Można je włączyć klikając poniżej." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:679 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:680 +msgid "Can't remove glpi account, while mysql extension is missing." +msgstr "Nie można usunąć konta glpi, brak obsługi mysql w php." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:781 +msgid "Inventory extension" +msgstr "Rozszerzenie inwentarza" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:798 +msgid "Peripheral devices" +msgstr "Urządzenie peryferyjne" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:2 +msgid "Attachment" +msgstr "Załącznik" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:46 +msgid "Filename" +msgstr "Nazwa pliku" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:54 +msgid "Mime-type" +msgstr "Typ-Mime" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:45 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:367 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:378 +msgid "Repository service" +msgstr "Usługa repozytorium" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:158 +#, php-format +msgid "You can't delete this release, it is still used by these workstations [%s]. Please solve this dependencies first, to keep data base consistency." +msgstr "Nie można usunąć tego wydania, jest wciąż używane przez te stacje robocze [%s]. Proszę poprawić te zależności aby zachować spójność danych." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:192 +#, php-format +msgid "Be careful editing this release, it is still used by these workstations [%s]." +msgstr "Ostrożnie z edycją tego wydania, jest wciąż używane przez te stacje robocze [%s]." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:390 +msgid "Releases" +msgstr "Wydania" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:393 +msgid "Url" +msgstr "Url" + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:6 +msgid "List of configured repositories." +msgstr "Lista skonfigurowanych repozytoriów" + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:12 +msgid "Add repository" +msgstr "Dodaj repozytorium" + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:31 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit repository settings." +msgstr "To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję ustawień repozytorium." + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Generic virus filtering" +msgstr "Ogólne ustawienia użytkownika" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:47 +#, fuzzy +msgid "Select number of maximal threads" +msgstr "Wybierz numery do dodania" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:61 +msgid "Max directory recursions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:101 +msgid "Archive scanning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:143 +msgid "Maximum recursion" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:155 +#, php-format +msgid "Removing of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:205 +msgid "You have no permissions to create a component on this 'Base'." +msgstr "Brak uprawnień do tworzenia komponentów w tym elemencie." + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:270 +#, php-format +msgid "Saving of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:281 +#, fuzzy +msgid "Win generic" +msgstr "Usługa drukowania" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:282 +#, fuzzy +msgid "Windows workstation generic" +msgstr "Nazwa stacji roboczej" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:287 +#, fuzzy +msgid "Win workstation" +msgstr "Stacja robocza Windows" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:158 +msgid "default" +msgstr "domyślny" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:465 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of object system terminal/service with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie ustawień usługi terminala nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:484 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:951 +msgid "Method" +msgstr "Metoda" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:492 +msgid "Auto-Sync" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:493 +msgid "Printer service enabled" +msgstr "Usługa drukowania włączona" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:496 +msgid "Scanner model" +msgstr "Model skanera" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:497 +msgid "Haeh ? " +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:498 +#, fuzzy +msgid "..." +msgstr ".." + +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:49 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:70 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:71 +msgid "Logging service" +msgstr "Usługa Logowania" + +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:1 +msgid "Syslog Service" +msgstr "Usługa Syslog" + +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:1 +msgid "enabled" +msgstr "włączone" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:35 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:130 +msgid "VoIP service" +msgstr "Usługa VoIP" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:64 +#, fuzzy +msgid "VoIP service - Asterisk management" +msgstr "Zarządzanie Asterisk" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:73 +msgid "The attribute DB user is empty or contains invalid characters." +msgstr "Atrybut użytkownik BD jest pusty lub zawiera nieprawidłowe znaki." + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:79 +msgid "The attribute local dial prefix is empty or contains invalid characters." +msgstr "Atrybut lokalnego prefiksu jest pusty lub zawiera nieprawidłowe znaki." + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:82 +msgid "The attribute country dial prefix is empty or contains invalid characters." +msgstr "Atrybut krajowego prefiksu jest pusty lub zawiera nieprawidłowe znaki." + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:119 +#, fuzzy, php-format +msgid "You can't remove the asterisk database extension, it is still in use by these objects '%s'." +msgstr "Nie można usunąć tego załącznika, jest wciąż używany przez system(y) '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:131 +#, fuzzy +msgid "VoIP - asterisk management" +msgstr "Zarządzanie Asterisk" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:145 +msgid "Area code" +msgstr "Kod województwa" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:146 +msgid "Country code" +msgstr "Kod kraju" + +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:31 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:59 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:89 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:90 +msgid "Logging database" +msgstr "Baza logowania" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:6 +msgid "List of available cartridge type for this type of printer" +msgstr "Lista dostępnych typów kartridży dla tego typu drukarki" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:23 +msgid "This dialog allows you to create new types of cartridges, and select one or more types for your printer. Cartridge types depends on the printer type you have selected. For each selected cartridge type there will be a new cartridge created, this allows you to select the same cartridge type for more then one printer." +msgstr "Ten dialog umożliwia tworzenie nowych typów kartridży oraz wybrania jednego lub więcej typów drukarki. Typ kartridża zależy od typu wybranej drukarki. Dla każdego wybranego typu katridża zostanie utworzony nowy kartridż. To pozwala na wybranie tego samego typu kartidża dla więcej niż jednej drukarki." + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:35 +msgid "Display cartridge types matching" +msgstr "Wyświetl pasujące typy katridży" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching cartridge types" +msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania kartridźy" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:93 +#, php-format +msgid "Internal Error can't create device of type '%s'" +msgstr "Błąd wewnętrzny: nie można utworzyć urządzenia typu '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:115 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi device '%s'." +msgstr "Zamierzasz usunąć urządzenie blpi '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:117 +msgid "Can't detect object name." +msgstr "Nie można wykryć nazwy obiektu." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:138 +#, php-format +msgid "You can't delete this device, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "Nie można usunąć tego urządzenia, jest ono wciąż używane przez te(n) system(y) '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:187 +msgid "devices" +msgstr "urządzenia" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227 +msgid "New mainbord" +msgstr "Nowa płyta główna" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229 +msgid "New processor" +msgstr "Nowy procesor" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231 +msgid "New case" +msgstr "Nowa obudowa" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231 +msgid "C" +msgstr "C" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233 +msgid "New network interface" +msgstr "Nowy interfejs sieciowy" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233 +msgid "NI" +msgstr "NI" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235 +msgid "New ram" +msgstr "Nowa pamięć RAM" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235 +msgid "R" +msgstr "R" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237 +msgid "New hard disk" +msgstr "Nowy dysk twardy" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237 +msgid "HDD" +msgstr "Dysk" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239 +msgid "New drive" +msgstr "Nowy napęd" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239 +msgid "D" +msgstr "D" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241 +msgid "New controller" +msgstr "Nowy kontroler" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241 +msgid "CS" +msgstr "CS" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243 +msgid "New graphics card" +msgstr "Nowa karta graficzna" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243 +msgid "GC" +msgstr "GC" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245 +msgid "New sound card" +msgstr "Nowa karta dźwiękowa" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245 +msgid "SC" +msgstr "SC" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247 +msgid "New power supply" +msgstr "Nowy zasilacz" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247 +msgid "PS" +msgstr "PS" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249 +msgid "New misc device" +msgstr "Nowe inne urządzenie" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249 +msgid "OC" +msgstr "OC" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:347 +msgid "You have to specify a valid name for this device." +msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę dla tego urządzenia." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:367 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:370 +msgid "This device name is already in use." +msgstr "Ta nazwa urządzenia jest już w użyciu." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406 +msgid "Other" +msgstr "Inne" + +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:10 +msgid "Best thing to do before performing this action would be to save the current contents of your MySql database in a file. So - if you've done so - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "Przed wykonaniem tej operacji zaleca się wykonanie kopii bezpieczeństwa bazy MySQL. Naciśnij 'Usuń' aby kontynuować, lub 'Anuluj' aby przerwać." + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:42 +msgid "Remove DHCP service" +msgstr "Wyłącz usługę DHCP" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:43 +msgid "This server has DHCP features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "Ten serwer posiada cechy DHCP. Można je wyłączyć klikając poniżej" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:45 +msgid "Add DHCP service" +msgstr "Dodaj usługę DHCP" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:46 +msgid "This server has DHCP features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "Ten serwer nie posiada cech DHCP. Można je włączyć klikając poniżej." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:176 +#, php-format +msgid "Can't rename '%s' to '%s' there is already an entry with the same name in our zone editing dialog." +msgstr "Nie zmienić nazwy z '%s' na '%s', istnieje już wpis z tą samą nazwą w dialogu edycji strefy." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:206 +#, php-format +msgid "Entry name '%s' contains invalid characters." +msgstr "Nazwa wpisu '%s' zawiera niedozwolone znaki." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:215 +#, php-format +msgid "Can not rename '%s' to '%s',the destination name already exists." +msgstr "Nie można zmienić nazwy z '%s' na '%s', nazwa docelowa już istnieje." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:221 +#, php-format +msgid "Can not create '%s',the destination name already exists." +msgstr "Nie można utworzyć '%s', nazwa docelowa już istnieje." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:230 +#, php-format +msgid "The name '%s' is used more than once." +msgstr "Nazwa '%s' jest użyta więcej niż raz." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:253 +#, php-format +msgid "The record type '%s' is a unique type and can't be defined twice." +msgstr "Typ rekordu '%s' jest unikalnym typem i nie może być zdefiniowany po raz drugi." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:260 +#, php-format +msgid "There is an empty '%s' for host '%s'." +msgstr "'%s' jest puste dla hosta '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:268 +#, php-format +msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'." +msgstr "Istnieje duplikat w '%s' dla '%s'." + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:1 +msgid "This dialog allows you to configure all components of this DNS zone on a single list." +msgstr "Ten dialog umożliwia konfigurachę wszystkich elementów tej strefy DNS w pojedyńczej liście." + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:2 +msgid "Be careful editing record types with this dialog. All changes will be saved immediately when using the save button." +msgstr "Proszę uważać podczas edycji typów rekordu w tym dialogu. Wszystkie zmiany zostaną zapisane natychmiast po naciśnięciu przycisku zachowaj." + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:8 +msgid "This dialog can't be used until the currently edited zone was saved or the zone entry exists in the ldap database." +msgstr "Ten dialog nie może zostać użyty dopóki edytowana strefa zostanie zapisana lub ta strefa będzie istniała w bazie LDAP." + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14 +msgid "Create a new DNS zone entry" +msgstr "Utwórz nowy wpis strefy DNS" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:1 +msgid "Add/Edit manufacturer" +msgstr "Dodaj/Edytuj producenta" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:14 +msgid "Website" +msgstr "Strona WWW" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:32 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:903 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:109 +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:15 +#: html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:298 +#: html/getxls.php:300 +msgid "Phone number" +msgstr "Numer telefonu" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:35 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:368 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:397 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:398 +msgid "DNS service" +msgstr "Usługa DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:81 +msgid "Remove DNS service" +msgstr "Usuń usługę DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:82 +msgid "This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "Ten serwer posiada cechy DNS. Można je wyłączyć klikając poniżej" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:84 +msgid "Add DNS service" +msgstr "Dodaj usługę DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:85 +msgid "This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "Ten serwer nie posiada cech DNS. Można je włączyć klikając poniżej." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:173 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:407 +msgid "Reverse zone" +msgstr "Strefa odwrotna" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:239 +#, php-format +msgid "Can't delete the selected zone, because it is still in use by these entry/entries '%s'" +msgstr "Nie można usunąć wybranej strefy ponieważ jest używana przez te(n) element(y) '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:304 +#, php-format +msgid "Updating of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:314 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie serwera nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:335 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie ustawień serwera baz danych nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:359 +#, php-format +msgid "Set status flag for system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:408 +msgid "Primary dns server" +msgstr "Podstawowy serwer DNS" + +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:1 +msgid "Print Service" +msgstr "Usługa drukowania" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:18 +msgid "Postfix mydestination" +msgstr "Postfix mydestination" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:98 +msgid "FTP FreeBusy service (legacy, not interoperable with Kolab2 FreeBusy)" +msgstr "Usługa FTP FreeBusy (przestarzała, nie działa z FreeBusy w Kolab2)" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:108 +msgid "HTTP FreeBusy service (legacy)" +msgstr "Usługa HTTP FreeBusy (przestarzała)" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:118 +msgid "Amavis email scanning (virus/spam)" +msgstr "Skanowanie poczty (wirus/spam)" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:147 +msgid "Free/Busy settings" +msgstr "Ustawienia wolny / zajęty" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:153 +msgid "Allow unauthenticated downloading of Free/Busy information" +msgstr "Zezwól na nieautoryzowane pobieranie informacji Free/Busy" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:176 +msgid "Hosts/networks allowed to relay" +msgstr "Hosty/sieci uprawnione do przekazywania" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:181 +msgid "Enter multiple values, seperated with" +msgstr "Wprowadź kilka wartości oddzielonych" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:194 +msgid "SMTP smarthost/relayhost" +msgstr "SMTP smarthost/relayhost" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:207 +msgid "Host used to relay mails" +msgstr "Host użyty do przekazywania poczty" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:231 +msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP" +msgstr "Akceptuj pocztę z innych domen przez nie-autentykowane SMTP" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:1 +msgid "Advanced phone settings" +msgstr "Zaawansowane ustawienia telefonu" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:6 +msgid "Phone type" +msgstr "Typ telefonu" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:42 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:91 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:128 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:181 +msgid "Choose a phone type" +msgstr "Proszę wybrać typ telefonu" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:13 +msgid "refresh" +msgstr "Odśwież" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:38 +msgid "DTMF mode" +msgstr "Tryb DTMF" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:99 +msgid "Default IP" +msgstr "Domyślny IP" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:109 +msgid "Response timeout" +msgstr "Przekroczony limit czasu odpowiedzi" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:87 +msgid "Modus" +msgstr "Modus" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:124 +msgid "Authtype" +msgstr "Typ autoryzacji" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:136 +msgid "Secret" +msgstr "Tajny" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:146 +msgid "GoFonInkeys" +msgstr "GoFonInkeys" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:154 +msgid "GoFonOutKeys" +msgstr "GoFonOutkeys" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:167 +msgid "Account code" +msgstr "Kod konta" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:177 +msgid "Trunk lines" +msgstr "Zmniejsz linie" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:194 +msgid "Hosts that are allowed to connect" +msgstr "Hosty które mogą się połączyć." + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:217 +msgid "Hosts that are not allowed to connect" +msgstr "Hosty które nie mogą się połączyć." + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:247 +msgid "MSN" +msgstr "MSN" + +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:1 +msgid "FAX database information" +msgstr "Informacje bazy FAX" + +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:4 +msgid "FAX DB user" +msgstr "Użytkownik bazy FAX" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:73 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi attachment component '%s'." +msgstr "Zamierzasz usunąć załącznik glpi '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:112 +#, php-format +msgid "You can't delete this attachment, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "Nie można usunąć tego załącznika, jest wciąż używany przez system(y) '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:124 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:128 +msgid "There is no valid file uploaded." +msgstr "Brak wgranego poprawnego pliku." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:131 +msgid "Upload wasn't successfull." +msgstr "Wgrywanie nieudane." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:134 +#, fuzzy, php-format +msgid "Missing directory '%s/glpi/' to store glpi uploads." +msgstr "Brak katalogu '/etc/gosa/glpi' do przechowywania plików glpi." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:138 +msgid "There is already a file with the same name uploaded." +msgstr "Już istnieje wgrany plik z tą samą nazwą." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:142 +#, php-format +msgid "Can't create file '%s'." +msgstr "Nie można stworzyć pliku '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:186 +msgid "File is available." +msgstr "Plik jest dostępny" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:188 +msgid "File is not readable, possibly the file is missing." +msgstr "Nie można czytać pliku, prawdopodobnie plik nie istnieje." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:191 +msgid "Currently no file uploaded." +msgstr "Obecnie brak wgranych plików" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:202 +msgid "Mime" +msgstr "Mime" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:205 +msgid "This table displays all available attachments." +msgstr "Ta tabela wyświetla wszystkie dostepne załączniki" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:222 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:447 +msgid "empty" +msgstr "pusto" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:259 +msgid "Create new attachment" +msgstr "Stwórz nowy załącznik" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:260 +msgid "New Attachment" +msgstr "Nowy załącznik" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:354 +msgid "Please specify a valid name for this attachment." +msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę dla tego załącznika." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:51 +msgid "IMAP/POP3 service" +msgstr "Usługa IMAP/POP3" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:173 +msgid "Repair database" +msgstr "Napraw bazę" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:102 +#, fuzzy +msgid "IMAP/POP3 (Cyrus) service" +msgstr "Usługa IMAP/POP3" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:112 +msgid "Please specify a server identifier." +msgstr "Proszę podać identyfikator serwera." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:115 +msgid "Please specify a connect url." +msgstr "Proszę podać URL połączenia." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:118 +msgid "Please specify an admin user." +msgstr "Proszę podać nazwę administatora" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:121 +msgid "Please specify a password for the admin user." +msgstr "Proszę podać hasło użytkownika administracyjnego." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:126 +#, php-format +msgid "The imap connect string needs to be in the form '%s'." +msgstr "Parametr URI połączenia imap musi byc w formacie '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:130 +msgid "The sieve port needs to be numeric." +msgstr "Port sieve musi być liczbą." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:160 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:161 +#, fuzzy +msgid "IMAP/POP3" +msgstr "Usługa IMAP/POP3" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:178 +#: setup/setup_ldap.tpl:92 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:27 +msgid "Admin password" +msgstr "Hasło Administratora" + +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "GOsa logging database" +msgstr "Baza logowania" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:8 +msgid "Select entries to add" +msgstr "Wybierz elementy do dodania" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:38 +msgid "Display members of department" +msgstr "Wyświetl członków departamentu" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:50 +msgid "Display members matching" +msgstr "Wyświetl członków pasujących" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:55 +msgid "Regular expression for matching member names" +msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania nazw członków" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:124 +msgid "This 'dn' has no phone features." +msgstr "Ten 'dn' nie posiada cech telefonu." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:235 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:179 +msgid "yes" +msgstr "tak" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:235 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:180 +msgid "no" +msgstr "nie" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:252 +msgid "dynamic" +msgstr "dynamiczne" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:252 +msgid "Networksettings" +msgstr "Ustawienia sieci" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:268 +#, php-format +msgid "Can't delete because there are user which are depending on this phone. One of them is user '%s'." +msgstr "Nie można usunąć ponieważ są użytkownicy zależni od tego telefonu. Jednym z takich użytkowników jest '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:278 +#, php-format +msgid "Removing of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:334 +msgid "The required field 'Phone name' is not set." +msgstr "Wymagane pole 'Nazwa telefonu' jest puste." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:337 +msgid "The 'Phone name' '0' is reserved and cannot be used." +msgstr "Nazwa telefonu '0' jest zarezerwowana i nie może być użyta." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:429 +#, php-format +msgid "Saving of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:477 +#, fuzzy +msgid "Phone generic" +msgstr "Numer telefonu" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:482 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1484 +msgid "Phone hardware" +msgstr "Sprzęt telefoniczny" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:488 +#, fuzzy +msgid "SIP Mode" +msgstr "Tryb" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:489 +#, fuzzy +msgid "SIP DTMF mode" +msgstr "Tryb DTMF" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:490 +#, fuzzy +msgid "SIP Default ip" +msgstr "Domyślny IP" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:491 +#, fuzzy +msgid "SIP Qualify" +msgstr "Kwalifikuj" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:492 +#, fuzzy +msgid "IAX authentication type" +msgstr "Autentykacja Nagios" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:493 +#, fuzzy +msgid "IAX secret" +msgstr "Usługa FAX" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:494 +#, fuzzy +msgid "IAX account code" +msgstr "Kod konta" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:495 +#, fuzzy +msgid "IAX trunk lines" +msgstr "Zmniejsz linie" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:496 +#, fuzzy +msgid "IAX permit settings" +msgstr "Ustawienia FAX" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:497 +#, fuzzy +msgid "IAX deny settings" +msgstr "Ustawienia FAX" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:498 +msgid "CAPI MSN" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:499 +msgid "Hardware type" +msgstr "Typ sprzętu" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:50 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:327 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:354 +msgid "Spamassassin" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:225 +msgid "Specified value is not a valid 'trusted network' value." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:285 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:294 +#, fuzzy +msgid "Required score must be a numeric value." +msgstr "Przyszłe dni muszą być liczbą." + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:337 +#, fuzzy +msgid "Trusted networks" +msgstr "Sieci Postfix" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:339 +#, fuzzy +msgid "Rules" +msgstr "Pełniona funkcja" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:342 +msgid "Enabled bayes auto learning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:74 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the ppd file '%s' at '%s'." +msgstr "Zamierzasz usunąć aplikację '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:78 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not found specified ppd file '%s'." +msgstr "Nie można otworzyć wybranego certyfikatu!" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:104 +msgid "Something went wrong while trying to remove the ppd file from server, possibly we have no write access." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:124 +#, php-format +msgid "Selected vendor '%s' does not exists in our list of ppds." +msgstr "Wybrany dostawca '%s' nie istnieje w naszej liście ppd." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:133 +msgid "Printer ppd selection." +msgstr "Wybór ppd drukarki." + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:33 +msgid "File service" +msgstr "Usługa plików" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:159 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:387 +#, fuzzy +msgid "File service (Shares)" +msgstr "Usługa plików" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:193 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system server/shares with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie ustawień serwera baz danych nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:231 +#, php-format +msgid "The share can't be removed since it is still used by %d users:" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:236 +msgid "Please correct the share-/profile settings of these users" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:264 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "Tworzenie kontenera montowania nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:278 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie kontenera montowania nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:289 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie kontenera montowania nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:388 +#, fuzzy +msgid "File service - Shares" +msgstr "Usługa plików" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:397 +#, fuzzy +msgid "Apple mounts" +msgstr "Apple talk" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:400 +msgid "Charset" +msgstr "Kodowanie" + +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:92 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:93 +#, fuzzy +msgid "GOsa logging service" +msgstr "Usługa Logowania" + +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Allow view of entries on this server" +msgstr "Zezwól na logowanie do serwera terminali" + +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "workstation name" +msgstr "Nazwa stacji roboczej" + +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:54 +#, fuzzy +msgid "Component name" +msgstr "Nazwa potoczna" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:12 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:225 +msgid "Mime type" +msgstr "Typ mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:16 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:16 +msgid "Please enter a name for the mime type here" +msgstr "Proszę podać nazwę typu mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:22 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:692 +msgid "Mime group" +msgstr "Grupa mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:26 +msgid "Categorize this mime type" +msgstr "Skategoryzuj ten typ mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:38 +msgid "Please specify a description" +msgstr "Proszę podać opis" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:68 +#, fuzzy +msgid "Mime icon" +msgstr "Grupa mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:80 +msgid "Update mime type icon" +msgstr "Aktualizuj ikonę typu mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:94 +msgid "Left click" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:99 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:698 +msgid "File patterns" +msgstr "Wzorce pliku" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:105 +msgid "Please specify a new file pattern" +msgstr "Proszę podać nowy wzorzec pliku" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:108 +msgid "Add a new file pattern" +msgstr "Dodaj nowy wzorzec pliku" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:117 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:171 +msgid "Enter an application name here" +msgstr "Podaj nazwę aplikacji" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:120 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:175 +msgid "Add application" +msgstr "Dodaj aplikację" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:131 +msgid "Embedding" +msgstr "Osadzanie" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:144 +msgid "Show file in embedded viewer" +msgstr "Pokaż plik w osadzonej przeglądarce" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:151 +msgid "Show file in external viewer" +msgstr "Pokaż plik w zewnętrznej przeglądarce" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:158 +msgid "Ask whether to save to local disk" +msgstr "Pytaj czy zapisać na dysk" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:470 +#, php-format +msgid "Saving of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie typu mime z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:480 +#, php-format +msgid "Removing of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie typu mime z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:493 +#, php-format +msgid "Removing mime type from objectgroup '%s' failed" +msgstr "Usuwanie typu mime z grupy obiektów '%s' nieudane" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:503 +msgid "Please specify a valid name for this mime type." +msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę dla tego typu mime." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:506 +msgid "Please specify at least one file pattern." +msgstr "Proszę podać conajmniej jeden wzorzec pliku." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:519 +msgid "There's already a mime type with this 'Name'." +msgstr "Już istnieje typ mime o takiej 'Nazwie'" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:527 +msgid "There's already an mime with this 'Name'." +msgstr "Już istnieje mime o takiej 'Nazwie'" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:683 +msgid "Mime type generic" +msgstr "Typ mime podstawowy" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:688 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:26 +msgid "Mime types" +msgstr "Typy mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:696 +msgid "Left click action" +msgstr "Akcja lewego kliknięcia" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:699 +msgid "Embedded applications" +msgstr "Osadzone aplikacje" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:27 +msgid "Manage mime types" +msgstr "Zarządzaj typami mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:321 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:376 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:405 +msgid "You are not allowed to delete this mime type!" +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego typu mime!" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:369 +#, php-format +msgid "You're about to delete the mime type '%s'." +msgstr "Zamierzasz usunąć typ mime '%s'." + +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:24 +msgid "Please specify a description for this mime type here" +msgstr "Proszę podać opis dla tego typu mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:35 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:36 +msgid "List of defined mime types" +msgstr "Lista zdefiniowanych typów mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:37 +msgid "This menu allows you to add, edit and remove selected mime types. You may want to use the range selector on top of the mime type listbox, when working with a large number of mime types." +msgstr "To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję wybranych typów mime. Posiadając dużą ilość typów mime, może okazać się wygodniejsze korzystanie z selektorów zakresu na górze listy typów mime." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +msgid "Mime type name" +msgstr "Nazwa typu mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:67 +msgid "Display mime types matching" +msgstr "Wyświetl pasujące typy mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:172 +msgid "Create new mime type" +msgstr "Utwórz nowy typ mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:191 +#, fuzzy +msgid "Remove selected mimetype" +msgstr "Usuń pozycję" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:191 +#, fuzzy +msgid "Remove mimetype" +msgstr "Usuń pozycję" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:196 +#, fuzzy +msgid "Copy selected object" +msgstr "Utwórz obiekty" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:196 +#, fuzzy +msgid "Copy object" +msgstr "Utwórz obiekty" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:198 +#, fuzzy +msgid "cut selected object" +msgstr "Utwórz obiekty" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:198 +#, fuzzy +msgid "Cut object" +msgstr "Obecny obiekt" + +#: plugins/admin/mimetypes/main.inc:42 +#: plugins/admin/mimetypes/main.inc:44 +msgid "Mimetype management" +msgstr "Zarządzanie typami mime" + +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 +msgid "Actions you choose here influence all systems in this object group. Additionally, all values editable here can be inherited by the clients assigned to this object group." +msgstr "Akcje wybrane tutaj wpływają na wszystkie systemy w tej grupie obiektów. Dodatkowo wszystkie wartości edytowalne tutaj mogą być odziedziczone przez klientów przypisanych do tych grup obiektów." + +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:7 +msgid "Mail distribution list" +msgstr "Pocztowa lista dystrybucyjna" + +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:13 +msgid "Primary mail address for this distribution list" +msgstr "Adres podstawowy dla tej listy dystrybucyjnej" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:67 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:183 +msgid "Phone queue" +msgstr "Kolejka telefoniczna" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:92 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:387 +msgid "System" +msgstr "System" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:160 +msgid "Terminals" +msgstr "Terminale" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:2 +msgid "Only users with the same asterisk home server will be included to this queue." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:5 +msgid "Queue Settings" +msgstr "Ustawienia kolejki" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:8 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:1 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:6 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:6 +msgid "Phone numbers" +msgstr "Numery telefonów" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:12 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:135 +msgid "Generic queue Settings" +msgstr "Ogólne ustawienia kolejki" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:50 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:931 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:38 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1482 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:68 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:752 +#, fuzzy +msgid "Home server" +msgstr "Serwer czasu" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:75 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:929 +msgid "Timeout" +msgstr "Timeout" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:95 +msgid "Strategy" +msgstr "Strategia" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:109 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:930 +msgid "Max queue length" +msgstr "Maksymalna długość kolejki" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:119 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:932 +msgid "Announce frequency" +msgstr "Częstotliwość zapowiedzi" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:125 +msgid "(in seconds)" +msgstr "(w sekundach)" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:133 +msgid "Queue sound setup" +msgstr "Ustawienia dźwięku kolejki" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:138 +msgid "Use music on hold instead of ringing" +msgstr "Użyj muzyki zamiast dzwonienia podczas oczenikwania" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:149 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:939 +msgid "Music on hold" +msgstr "Muzyka podczas oczekiwania" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:159 +msgid "Welcome sound file" +msgstr "Plik dźwiękowy powitania" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:169 +msgid "Announce message" +msgstr "Komunikat zapowiadający" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:179 +msgid "Sound file for 'You are next ...'" +msgstr "Plik dźwiękowy 'Jesteś następny ...'" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:189 +msgid "'There are ...'" +msgstr "'Istnieją ...'" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:199 +msgid "'... calls waiting'" +msgstr "'... rozmów oczekujących'" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:209 +msgid "'Thank you' message" +msgstr "Wiadomość 'dziękujemy'" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:219 +msgid "'minutes' sound file" +msgstr "plik dźwiękowy 'minut'" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:229 +msgid "'seconds' sound file" +msgstr "plik dźwiękowy 'sekund'" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:239 +msgid "Hold sound file" +msgstr "Plik dźwiękowy podtrzymania" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:249 +msgid "Less Than sound file" +msgstr "Plik dźwiękowy 'mniej niż'" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:267 +msgid "Phone attributes " +msgstr "Atrybuty telefonu" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:277 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:952 +msgid "Announce holdtime" +msgstr "Ogłaszaj czas podtrzymania" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:285 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:933 +msgid "Allow the called user to transfer his call" +msgstr "Zezwól dodzwanianemu użytkownikowi na przekazanie tej rozmowy" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:293 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:934 +msgid "Allows calling user to transfer call" +msgstr "Zezwala dzwoniącemu użytkownikowi na przekazanie rozmowy" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:305 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:935 +msgid "Allow the called to hangup by pressing *" +msgstr "Zezwól dodzanianemu użytkownikowi na rozłączenie przez wciśnięcie *" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:313 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:937 +msgid "Allows calling to hangup by pressing *" +msgstr "Zezwala dzwoniącemu na rozłączenie poprzez wciśnięcie *" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:321 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:936 +msgid "Ring instead of playing background music" +msgstr "Dzwoń zamiast odtwarzać muzyki w tle" + +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:7 +msgid "Please double check if you really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "Proszę upewnić się czy kontynuować, gdyż nie ma możliwości powrotu." + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:108 +msgid "You have no permissions to create a workstation on this 'Base'." +msgstr "Brak uprawnień do tworzenia stacji roboczej w tej 'bazie'." + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:113 +msgid "There must be at least one NTP server selected." +msgstr "Musi być wybrany co najmniej jeden serwer NTP." + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:168 +#, php-format +msgid "Setting action state (FAIstate) failed for object '%s', value was '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:380 +msgid "Saving workstation failed" +msgstr "Zapisywanie stacji roboczej nieudane" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:388 +msgid "System group" +msgstr "Grupa systemowa" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27 +msgid "Select to see departments" +msgstr "Wybierz aby zobaczyć departamenty" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27 +msgid "Show departments" +msgstr "Pokaż departamenty" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28 +msgid "Select to see GOsa accounts" +msgstr "Wybierz aby zobaczyć konta GOsa" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28 +msgid "Show people" +msgstr "Pokaż ludzi" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29 +msgid "Select to see GOsa groups" +msgstr "Wybierz aby zobaczyć grupy GOsa" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29 +msgid "Show groups" +msgstr "Pokaż grupy" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30 +msgid "Select to see applications" +msgstr "Wybież aby zobaczyć aplikacje" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30 +msgid "Show applications" +msgstr "Pokaż aplikacje" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32 +msgid "Select to see workstations" +msgstr "Wybierz aby zobaczyc stacje robocze" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33 +msgid "Select to see terminals" +msgstr "Wybierz aby zobaczyć terminale" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34 +msgid "Select to see printers" +msgstr "Wybierz aby zobaczyć drukarki" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34 +msgid "Show printers" +msgstr "Pokaż drukarki" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35 +msgid "Select to see phones" +msgstr "Wybież aby zobaczyć telefony" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:41 +msgid "Display objects of department" +msgstr "Wyświetl obiekty departamentu" + +#: plugins/admin/ogroups/main.inc:35 +#: plugins/admin/ogroups/main.inc:40 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:25 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:753 +msgid "Object groups" +msgstr "Grupy obiektów" + +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:10 +msgid "Name of the group" +msgstr "Nazwa grupy" + +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:42 +msgid "Member objects" +msgstr "Dodaj członka" + +#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:7 +#, fuzzy +msgid "Please enter a mail address" +msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:161 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following object entry %s" +msgstr "Zamierzasz usunąć element %s." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:163 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following object entries %s" +msgstr "Zamierzasz usunąć grupę obiektową '%s'." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:193 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:245 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:272 +msgid "You are not allowed to delete this object group!" +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia grupy obiektowej." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:238 +#, php-format +msgid "You're about to delete the object group '%s'." +msgstr "Zamierzasz usunąć grupę obiektową '%s'." + +#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:7 +#, fuzzy +msgid "Please enter the new object group name" +msgstr "Proszę podać nową nazwę." + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:38 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:39 +msgid "List of object groups" +msgstr "Lista grupy obiektów" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:44 +msgid "This menu allows you to add, edit or remove selected groups. You may want to use the range selector on top of the group listbox, when working with a large number of groups." +msgstr "To menu umożliwia tworzenie, edycję oraz usuwanie wybranych grup. Posiadając dużą liczbę grup wygodniej jest używać selektorów zakresu na górze listy grup." + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +msgid "Name of object groups" +msgstr "Nazwa grupy obiektów" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 +msgid "Select to see groups containing users" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy zawierające użytkowników" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 +msgid "Show groups containing users" +msgstr "Pokaż grupy zawierające użytkowników" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +msgid "Select to see groups containing groups" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy zawierające grupy" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +msgid "Show groups containing groups" +msgstr "Pokaż grupy zawierające grupy" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 +msgid "Select to see groups containing applications" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy zawierające aplikacje" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 +msgid "Show groups containing applications" +msgstr "Pokaż grupy zawierające aplikacje" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 +msgid "Select to see groups containing departments" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy zawierające departamenty" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 +msgid "Show groups containing departments" +msgstr "Pokaż grupy zawierające departamenty" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:72 +msgid "Select to see groups containing servers" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy zawierające serwery" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:72 +msgid "Show groups containing servers" +msgstr "Pokaż grupy zawierające serwery" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:73 +msgid "Select to see groups containing workstations" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy zawierające stacje robocze" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:73 +msgid "Show groups containing workstations" +msgstr "Pokaż grupy zawierające stacje robocze" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:74 +msgid "Select to see groups containing terminals" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy zawierające terminale" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:74 +msgid "Show groups containing terminals" +msgstr "Pokaż grupy zawierające terminale" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:75 +msgid "Select to see groups containing printer" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy zawierające drukarki" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:75 +msgid "Show groups containing printer" +msgstr "Pokaż grupy zawierające drukarki" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:76 +msgid "Select to see groups containing phones" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy zawierające telefony" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:76 +msgid "Show groups containing phones" +msgstr "Pokaż grupy zawierające telefony" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:168 +msgid "Create new object group" +msgstr "Utwórz nową grupę obiektów" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Remove selected object groups" +msgstr "Nazwa grupy obiektów" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Remove object groups" +msgstr "Usuń obiekty" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:192 +#, fuzzy +msgid "Copy selected object group" +msgstr "Proszę wybrać grupę obiektów" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:192 +#, fuzzy +msgid "Copy object groups" +msgstr "Grupy obiektów" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:194 +#, fuzzy +msgid "cut selected object group" +msgstr "Utwórz nową grupę obiektów" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:194 +#, fuzzy +msgid "Cut object groups" +msgstr "Grupy obiektów" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:251 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to remove this entry." +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego elementu!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:269 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:50 +msgid "Object group" +msgstr "Grupa obiektu" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:155 +msgid "This 'dn' is no object group." +msgstr "Ten 'dn' nie jest grupą obiektową." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:299 +msgid "too many different objects!" +msgstr "za dużo różnych obiektów!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:301 +msgid "users" +msgstr "użytkownicy" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:302 +msgid "groups" +msgstr "grupy" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:303 +msgid "applications" +msgstr "aplikacje" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:304 +msgid "departments" +msgstr "departamenty" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:305 +msgid "servers" +msgstr "serwery" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:306 +msgid "workstations" +msgstr "stacje robocze" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:307 +msgid "terminals" +msgstr "terminale" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:308 +msgid "phones" +msgstr "telefony" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:309 +msgid "printers" +msgstr "drukarki" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:316 +msgid "and" +msgstr "i" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:460 +msgid "Non existing dn:" +msgstr "Nieistniejące dn:" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:602 +msgid "There is already an object with this cn." +msgstr "Już istnieje obiekt z tym cn." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:617 +msgid "You can combine two different object types at maximum only!" +msgstr "Można połączyć maksymalnie tylko 2 różne typy obiektów!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:673 +#, php-format +msgid "Saving of object group/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie grupy/podstawowej z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:686 +#, php-format +msgid "Removing of object group/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie grupy/podstawowej z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:748 +msgid "Object group generic" +msgstr "Podstawowa grupa obiektu" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:759 +msgid "Member" +msgstr "Członek" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:94 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:99 +#, php-format +msgid "The specified home server '%s' is not available in GOsa server configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%s'. Use cancel if you do not want to create a new entry while ignoring old accounts." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:124 +msgid "ring all" +msgstr "dzwoń do wszystkich" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:125 +msgid "round robin" +msgstr "round robin" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:126 +msgid "least recently called" +msgstr "ostatnio wdzwaniany" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:127 +msgid "fewest completed calls" +msgstr "najmniej ukończonych połączeń" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:128 +msgid "random" +msgstr "losowy" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:129 +msgid "round robin with memory" +msgstr "round robin z zapamiętywaniem" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:150 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:194 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:310 +msgid "Can't save any changes to asterisk database, there is currently no mysql extension available in your php setup." +msgstr "Nie można zapisać zmian do bazy asterisk. Brak funkcjonalnosci mysql w ustawieniach php." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:161 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:322 +#, fuzzy, php-format +msgid "The MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql error." +msgstr "Serwer MySQL '%s' nie jest dostępny dla użytkownika '%s', sprawdź log GOsa dla błedu mysql." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:168 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:211 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:329 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't select database '%s' on home server '%s'." +msgstr "Nie można wybrać bazy %s na %s." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:180 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:342 +#, fuzzy, php-format +msgid "The MySQL initial home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql error." +msgstr "Serwer MySQL '%s' nie jest dostępny dla użytkownika '%s', sprawdź log GOsa dla błedu mysql." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:187 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:349 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't select database '%s' on initial home server '%s'." +msgstr "Nie można wybrać bazy %s na %s." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:215 +msgid "Remove the phone queue from this Account" +msgstr "Usuń kolejkę telefoniczną z tego konta" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:216 +msgid "Phone queue is enabled for this group. You can disable it by clicking below." +msgstr "Kolejka telefoniczna jest włączona dla tej grupy. Można ją wyłączyć klikając poniżej." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:218 +msgid "Create phone queue" +msgstr "Utwórz kolejkę telefoniczną" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:219 +msgid "For this group the phone queues are disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "Kolejka telefoniczna jest wyłączona dla tej grupy. Można ją włączyć klikając poniżej." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:307 +#, fuzzy +msgid "There must be at least one server with an asterisk database to create a phone queue." +msgstr "Musi być wybrany co najmniej jeden serwer NTP." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:310 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1143 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid goFonHomeServer." +msgstr "Proszę wybrać prawidłowy serwer pocztowy." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:316 +msgid "Timeout must be numeric" +msgstr "Limit czasu musi być liczbą" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:319 +msgid "Retry must be numeric" +msgstr "Powtórzenia muszą być liczbą" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:322 +msgid "Max queue length must be numeric" +msgstr "Maksymalna długość kolejki musi być liczbą" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:325 +msgid "Announce frequency must be numeric" +msgstr "Częstotliwość zapowiadania musi być liczbą" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:328 +msgid "There must be least one queue number defined." +msgstr "Musi być zdefiniowany co najmniej jeden numer kolejki." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:351 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:400 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:307 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:869 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:408 +msgid "There is currently no asterisk server defined. Possibly you are missing a server that handles the asterisk management (goFonServer). Your settings can't be saved to asterisk database." +msgstr "Brak zdefiniowanego serwera asterisk. Prawdopodobnie prakuje serwera który obsługuje zarządzanie asterisk (goFonServer). Ustawienia nie mogą być zapisane do bazy asterisk." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:383 +#, fuzzy +msgid "Error while removing old queue entries from database." +msgstr "Błąd podczas eksportowania żądanych wpisów!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:384 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:443 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:738 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:446 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:458 +msgid "Please have a look a the gosa logfiles." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:443 +msgid "Could not detect old queue entry, query failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:529 +#, php-format +msgid "More than one entry in queue table found, that uses the name ('%s'). Please fix this issue manually first." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:738 +#, fuzzy +msgid "Mysql query failed." +msgstr "Zapytanie do bazy danych nieudane" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:770 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:772 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1413 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1415 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:616 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:618 +#, php-format +msgid "The specified telephonenumber '%s' is already assigned to '%s'." +msgstr "Podany numer telefonu '%s' jest już przypisany do '%s'." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:843 +msgid "Saving phone queue failed" +msgstr "Zapisywanie kolejki telefonu nieudane" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:896 +msgid "Removing phone queue failed" +msgstr "Usuwanie kolejki telefonu nieudane" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:921 +msgid "Phone group" +msgstr "Grupa telefoniczna" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:940 +msgid "Welcome music" +msgstr "Muzyka powitalna" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:941 +msgid "Report hold time" +msgstr "Ogłaszaj czas wstrzymania" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:942 +msgid "'You are next' sound" +msgstr "Dźwięk 'jesteś następny'" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:943 +msgid "'There are' sound" +msgstr "Dźwięk 'Istnieją'" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:944 +msgid "'Call waiting' sound" +msgstr "Dźwięk 'rozmowa oczekująca'" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:945 +msgid "'Thank you' sound" +msgstr "Dźwięk 'dziękujemy'" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:946 +msgid "'Minutes' sound" +msgstr "Dźwięk 'minut'" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:947 +msgid "'Seconds' sound" +msgstr "Dźwięk 'sekund'" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:948 +msgid "'Less than' sound" +msgstr "Dźwięk 'mniej niż'" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:949 +msgid "Queue phone number" +msgstr "Kolejkuj numer telefonu" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:953 +msgid "Announce" +msgstr "Zapowiadanie" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:51 +msgid "This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "Ta grupa posiada rozszerzenia poczty. Można je wyłączyć klikając poniżej." + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:53 +msgid "This group has mail features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "Ta grupa nie posiada rozszerzenia poczty. Można je włączyć klikając poniżej." + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:118 +#, php-format +msgid "Saving of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie grupy/poczty z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:153 +#, php-format +msgid "Removing of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie grupy/poczty z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:182 +msgid "Mail group" +msgstr "Grupa pocztowa" + +#: plugins/gofon/fonreports/main.inc:16 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:395 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396 +msgid "Phone reports" +msgstr "Raporty telefoniczne" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6 +msgid "Phone Reports" +msgstr "Raporty telefoniczne" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:165 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:175 +msgid "Can't connect to phone database, no reports can be shown!" +msgstr "Nie można połączyć się z bazą telefonów, nie można pokazać żadnych raportów!" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:179 +msgid "Can't select phone database for report generation!" +msgstr "Nie można wybrać bazy telefonów aby generować raport!" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:197 +msgid "Query for phone database failed!" +msgstr "Zapytanie do bazy telefonów nieudane!" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:405 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:31 +msgid "Source" +msgstr "Źródło" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:406 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:32 +msgid "Destination" +msgstr "Cel" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:407 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:33 +msgid "Channel" +msgstr "Kanał" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:408 +#, fuzzy +msgid "Application called" +msgstr "Nazwa aplikacji" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:409 +#, fuzzy +msgid "Disposition" +msgstr "Rozłączenie" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:410 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:36 +msgid "Duration" +msgstr "Czas trwania" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:6 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:31 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:32 +msgid "List of macros" +msgstr "Lista makr" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:24 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:36 +msgid "This menu allows you to add, edit and remove selected macros. You may want to use the range selector on top of the macro listbox, when working with a large number of macros." +msgstr "To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję wybranych makr. Posiadając dużą ilość makr, może okazać się wygodniejsze korzystanie z selektorów zakresu na górze listy makr." + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38 +msgid "Display macros matching" +msgstr "Wyświetl makra pasujące" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38 +msgid "Display macros matching" +msgstr "Wyświetl makra pasujące" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:41 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:65 +msgid "Regular expression for matching macro names" +msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania nazw makr" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:6 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:9 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:580 +#: plugins/gofon/macro/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/gofon/macro/paste_generic.tpl:6 +msgid "Macro name" +msgstr "Nazwa makra" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:18 +msgid "Macro name to be displayed" +msgstr "Nazwa makra do wyświetlenia" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:60 +msgid "Visible for user" +msgstr "Widoczne dla użytkownika" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:70 +msgid "Macro text" +msgstr "Tekst makro" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:58 +msgid "Visible" +msgstr "Widoczne" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:144 +msgid "Create new phone macro" +msgstr "Utwórz nowe makro telefonu" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Remove selected macros" +msgstr "Usuń makro" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Remove macros" +msgstr "Makra telefoniczne" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:178 +msgid "Macro" +msgstr "Makro" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:179 +msgid "visible" +msgstr "widoczne" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:180 +msgid "invisible" +msgstr "niewidoczne" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:208 +msgid "Edit macro" +msgstr "Edytuj makro" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:216 +msgid "Delete macro" +msgstr "Usuń makro" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25 +msgid "Phone macros" +msgstr "Makra telefoniczne" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:242 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:175 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following user(s) %s" +msgstr "Zamierzasz usunąć użytkownika %s." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:269 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:323 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:347 +msgid "You are not allowed to delete this macro!" +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego makro!" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:316 +#, php-format +msgid "You're about to delete the macro '%s'." +msgstr "Zamierzasz usunąć makro '%s'." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:241 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing macro from '%s' failed. Check GOsa log for mysql error." +msgstr "Serwer MySQL '%s' nie jest dostępny dla użytkownika '%s', sprawdź log GOsa dla błedu mysql." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:309 +#, fuzzy, php-format +msgid "More than one '(' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "Automatyczne tworzenie typu '%s' nie jest obecnie wspierane. Proszę skontaktować się z zespołem GOsa." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:312 +#, fuzzy, php-format +msgid "More than one ')' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "Automatyczne tworzenie typu '%s' nie jest obecnie wspierane. Proszę skontaktować się z zespołem GOsa." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:316 +#, fuzzy, php-format +msgid "There is no application given in line : '%s'." +msgstr "Istnieje duplikat w '%s' dla '%s'." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:320 +#, php-format +msgid "There is no extension type given in line : '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:349 +#, fuzzy, php-format +msgid "Insert of new macro failed for server '%s'." +msgstr "Logowanie użytkownika nieudane, odpowiedź serwera LDAP '%s'." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:409 +#, fuzzy +msgid "There must be at least one server with an asterisk database to save this phone macro." +msgstr "Musi być zaznaczony co najmniej jeden serwer NTP lub zaznaczony tryb dziedziczenia." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:423 +#, php-format +msgid "The given cn '%s' already exists." +msgstr "Podane cn '%s' już istnieje." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:429 +msgid "You must specify the 'Display Name' in order to save this macro" +msgstr "Należy podać 'Nazwa wyświetlana' aby zapisać to makro" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:433 +msgid "The given cn is too long, to create a Makro entry, maximum 20 chars." +msgstr "Podane cn jest zbyt długie aby utworzyć wpis Makro, maksimum 20 znaków." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:442 +#, fuzzy +msgid "This macro is still in use. It is necessary to mark this macro as visible for users." +msgstr "To makro jest wciąż używane. Aby je usunąć upewnij się że nikt nie zaznaczył tego Makra." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:450 +msgid "Makro length must be lower than 100 lines" +msgstr "Długość makro musi być mniejsza niż 100 linii" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:455 +#, fuzzy +msgid "You can't save an empty macro." +msgstr "Nie można zapisać pliku '%s'." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:472 +#, fuzzy +msgid "This macro is still in use. To delete this Macro ensure that nobody has selected it." +msgstr "To makro jest wciąż używane. Aby je usunąć upewnij się że nikt nie zaznaczył tego Makra." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:485 +#, fuzzy +msgid "Could not remove the macro entry from asterisk databases. Please check your asterisk database configurations." +msgstr "OpenGroupware: Nie można połączyć się z bazą. Proszę sprawdzić podane parametry konfiguracji." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:492 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:501 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:402 +#, php-format +msgid "Removing of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta goFonMakro z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:535 +#, php-format +msgid "Saving of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta goFonMacro z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:571 +msgid "Asterisk macro management" +msgstr "Zarządzanie makro Asterisk" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:576 +#, fuzzy +msgid "GOfon macro" +msgstr "brak makra" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:584 +#, fuzzy +msgid "Macro content and parameter" +msgstr "Zawartość makro" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:585 +msgid "Visibility flag" +msgstr "Flaga widoczności" + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:4 +msgid "Argument" +msgstr "Argument" + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:8 +msgid "type" +msgstr "typ" + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to view the macro parameter settings" +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego użytkownika!" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:202 +msgid "This 'dn' is no phone macro." +msgstr "Ten 'dn' nie jest makrem telefonu." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:258 +msgid "String" +msgstr "Napis" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:259 +msgid "Combobox" +msgstr "Lista rozwijana" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:260 +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:4 +msgid "Bool" +msgstr "Bool" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:266 +msgid "Delete unused" +msgstr "Usuń nieużywane" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:342 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1175 +#, php-format +msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter" +msgstr "Parametr %s zawiera nieprawidłowy znak. '!,#' jest użyty jako separator" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:347 +#, php-format +msgid "The parameter %s has incorrect value for type bool." +msgstr "Parametr %s posiada nieprawidłową wartość dla typu logicznego." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:376 +#, php-format +msgid "Parameter count of the macro changed, you must update each user which are using this macro '%s'." +msgstr "Liczba parametrów tego makra została zmieniona. Należy powiadomić wszustkich użytkowników tego makra '%s'." + +#: plugins/gofon/macro/main.inc:43 +#: plugins/gofon/macro/main.inc:47 +msgid "Phone macro management" +msgstr "Zarządzanie makrami telefonów" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:42 +#, fuzzy +msgid "Select the accounts home server" +msgstr "Proszę aby zobaczyć serwery" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:50 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:32 +msgid "Voicemail PIN" +msgstr "PIN poczty głosowej" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:60 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:40 +msgid "Phone PIN" +msgstr "PIN telefonu" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:82 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:84 +msgid "Phone macro" +msgstr "Makro telefoniczne" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:111 +#, php-format +msgid "The specified goFonHomeServer '%s' is not available in GOsa server configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%s'. Use cancel if you do not want to create a new entry ignoring old accounts." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:120 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1296 +#, php-format +msgid "The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql error." +msgstr "Serwer MySQL '%s' nie jest dostępny dla użytkownika '%s', sprawdź log GOsa dla błedu mysql." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:126 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1307 +#, php-format +msgid "Can't select database %s on %s." +msgstr "Nie można wybrać bazy %s na %s." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:163 +msgid "no macro" +msgstr "brak makra" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:181 +msgid "undefined" +msgstr "niezdefiniowany" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:315 +msgid "Can't save any changes to asterisk database, there is no mysql extension available." +msgstr "Nie można zapisać zmian w bazie asterisk. Brak wsparcia dla mysql w ustawieniach php." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:437 +#, fuzzy, php-format +msgid "The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving entries to keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "Serwer MySQL '%s' nie jest dostępny dla użytkownika '%s', sprawdź log GOsa dla błedu mysql." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:445 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:472 +#, php-format +msgid "Can't select database %s on %s. Abort saving entries to keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:464 +#, fuzzy, php-format +msgid "The old MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving entries to keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "Serwer MySQL '%s' nie jest dostępny dla użytkownika '%s', sprawdź log GOsa dla błedu mysql." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:777 +msgid "Error while performing query:" +msgstr "Błąd podczas wykonywania zapytania:" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:840 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:970 +msgid "This account has no phone extensions." +msgstr "To konto nie posiada rozszerzeń telefonu." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:860 +msgid "The macro you selected, is no longer available for you, please choose another one." +msgstr "Makro które wybrano nie jest już dostępne, proszę wybrać inne." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:979 +msgid "Remove phone account" +msgstr "Usuń konto telefoniczne" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:980 +msgid "This account has phone features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "To konto ma włączone cechy telefonu. Można je wyłączyć klikając poniżej." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:983 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:986 +msgid "Create phone account" +msgstr "Utwórz konto telefoniczne" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:984 +msgid "This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid is set." +msgstr "To konto posiada wyłączone rozszerzenia telefonu. Nie można włączyć tego rozszerzenia dopóki nie jest ustawiony uid." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:987 +msgid "This account has phone features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "To konto ma wyłączone cechy telefonu. Można je włączyć klikając poniżej." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1000 +msgid "Please enter a valid phone number!" +msgstr "Proszę podać prawidłowy numer telefonu." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1049 +msgid "Choose your private phone" +msgstr "Wybierz swój telefon prywatny" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1139 +#, fuzzy +msgid "There must be at least one server with an asterisk database to create a phone account." +msgstr "Musi być zaznaczony co najmniej jeden serwer NTP lub zaznaczony tryb dziedziczenia." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1147 +msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters." +msgstr "PIN Voicemail musi zawierać od 1 do 4 znaków." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1150 +msgid "The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values are allowed here." +msgstr "Podany PIN Voicemail zawiera niedozwolone znaki, tylko cyfry są dozwolone." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1155 +msgid "Phone PIN must be at least one character long." +msgstr "PIN telefonu musi zawierać co najmniej 1 znak." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1158 +msgid "The specified phone PIN contains invalid characters, only aphanumeric values are allowed here." +msgstr "Podany PIN telefonu zawiera niedozwolone znaki, tylko znaki alfanumeryczne są dozwolone." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1168 +#, php-format +msgid "You need to specify at least one phone number!" +msgstr "Musisz podac co najmniej jeden numer telefonu!" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1246 +#, php-format +msgid "Saving of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta telefonicznego z dn '%s' nieudane" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1343 +msgid "Can't remove phone account, the mysql extension is not present in php configuration." +msgstr "Nie można usunąć konta telefonicznego. Brak wsparcia dla mysql w ustawieniach php." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1376 +#, php-format +msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'." +msgstr "Usunięto użytkownika '%s' z kolejki telefonicznej '%s'." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1384 +#, php-format +msgid "Removing of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta telefonicznego z dn '%s' nieudane" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1461 +#, fuzzy, php-format +msgid "The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available. Remove aborted." +msgstr "Wybrany profil kiosk '%s' nie jest już dostępny, ustawiam aktualny profil na 'brak'." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1470 +msgid "Phone account settings" +msgstr "Ustawienia konta telefonicznego" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1475 +#, fuzzy +msgid "GOfon reports" +msgstr "Raporty telefoniczne" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1481 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:763 +msgid "Telephone number" +msgstr "Numer telefonu" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1483 +msgid "Macro settings" +msgstr "Ustawienia makra" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1485 +msgid "Telephone pin" +msgstr "PIN Telefonu" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1486 +msgid "Voicemail pin" +msgstr "PIN poczty głosowej" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:122 +msgid "Phone settings" +msgstr "Ustawienia telefonu" + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:31 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:32 +msgid "List of conference rooms" +msgstr "Lista sal konferencyjnych" + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:24 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:36 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit selected phone conferences. Having a large number of phone conferences, you might prefer the range selectors on top of the conferences list." +msgstr "To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję wybranych konferencji telefonicznych. Posiadając dużą ilość konferencji, może okazać się wygodniejsze korzystanie z selektorów zakresu na górze listy konferencji." + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:36 +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "Wyrażenie regularne do dopasowania nazw użytkowników" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:15 +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:5 +msgid "Conference name" +msgstr "Nazwa konferencji" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:21 +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:10 +msgid "Name of conference to create" +msgstr "Nazwa tworzonej konferencji" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:35 +msgid "Choose subtree to place conference in" +msgstr "Wybierz poddrzewo do umieszczenia konferencji" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:99 +msgid "Lifetime (in days)" +msgstr "Wiek (w dniach)" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:146 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:753 +msgid "Preset PIN" +msgstr "Prekonfiturowany PIN" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:154 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:59 +msgid "PIN" +msgstr "PIN" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:166 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:754 +msgid "Record conference" +msgstr "Nagrywanie konferencji" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:174 +msgid "Sound file format" +msgstr "Format pliku dźwiękowego" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:197 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:755 +msgid "Play music on hold" +msgstr "Odtwarzaj muzykę podczas zawieszenia" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:205 +msgid "Activate session menu" +msgstr "Aktywuj menu sesji" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:213 +msgid "Announce users joining or leaving the conference" +msgstr "Zapowiadaj użytkowników dołączających lub opuszczających konferencję" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:221 +msgid "Count users" +msgstr "Zlicz użytkowników" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:57 +msgid "Name - Number" +msgstr "Nazwa - Numer" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:66 +msgid "Regular expression for matching conference names" +msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania nazw konferencji" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:149 +msgid "Create new conference" +msgstr "Utwórz nową konferencję" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:149 +msgid "New conference" +msgstr "Nowa konferencja" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Remove selected conferences" +msgstr "Nagrywanie konferencji" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Remove conferences" +msgstr "Nagrywanie konferencji" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:254 +#: include/class_pluglist.inc:154 +#: include/class_pluglist.inc:155 +#: include/class_pluglist.inc:265 +msgid "Unknown" +msgstr "Nieznane" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:263 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:737 +msgid "Conference" +msgstr "Konferencja" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25 +msgid "Phone conferences" +msgstr "Konferencje telefoniczne" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:26 +msgid "Management" +msgstr "Zarządzanie" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:252 +#, php-format +msgid "Could not remove the conference entry from database on home server (%s). Please check your asterisk database configuration." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:366 +#, fuzzy, php-format +msgid "The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available." +msgstr "Ta aplikacja nie jest już dostępna." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:371 +msgid "Please enter a PIN." +msgstr "Proszę wpisać PIN." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:375 +msgid "Please enter a name for the conference." +msgstr "Proszę podać nazwę konferencji." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:379 +msgid "Only numeric chars are allowed in Number field." +msgstr "Tylko cyfry są dozwolone w polu Numer." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:383 +msgid "Only numbers are allowed in Lifetime." +msgstr "Tylko liczby są dozwolone w okresie życia" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:397 +#, fuzzy +msgid "There is already a conference with this name in the current tree." +msgstr "Już istnieje profil ze zdefiniowaną tą nazwą klasy." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:445 +msgid "Can not check if there are already some entries with given telephone number and/or cn in the destination home server." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:457 +msgid "Can not remove entries with some telephone number and/or cn from destination home server." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:575 +msgid "Can not check if entry exists in old database. Please have a look a the gosa logfiles." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:588 +msgid "Can not remove old entries from initial home server. Please have a look a the gosa logfiles." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:691 +#, php-format +msgid "Saving of goFonConference/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:738 +msgid "Phone conference management" +msgstr "Zarządzanie konferencją telefoniczną" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:743 +#, fuzzy +msgid "GOfon conference" +msgstr "Konferencje telefoniczne" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:750 +msgid "Conference PIN" +msgstr "PIN Konferencji" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:756 +msgid "Activate menu" +msgstr "Aktywuj menu" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:757 +msgid "Announce user activity" +msgstr "Zapowiadaj aktywność użytkownika" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:758 +msgid "Count user" +msgstr "Zlicz użytkownika" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:759 +msgid "Conference type" +msgstr "Typ konferencji" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:761 +msgid "Format" +msgstr "format" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:762 +msgid "Lifetime" +msgstr "Wiek" + +#: plugins/gofon/conference/main.inc:39 +#: plugins/gofon/conference/main.inc:41 +msgid "Conference management" +msgstr "Zarządzanie konferencją" + +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:46 +msgid "Thin Client" +msgstr "Cienki klient" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +msgid "Object name" +msgstr "Nazwa obiektu" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +msgid "Contents" +msgstr "Zawartość" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:18 +msgid "This object has no relationship to other objects." +msgstr "Ten obiekt nie posiada powiązań z innymi obiektami." + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:4 +msgid "This is the GOsa main menu. You can select your tasks from the menu on the left, or by choosing one of the pictograms below. All changes apply directly to your companies LDAP server." +msgstr "To jest główny ekran GOsa. Można wybrać zadania z menu po lewej stronie, lub wybierając jeden z piktogramów poniżej. Wszelkie zmiany wchodzą bezpośrednio do serwera LDAP." + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:8 +msgid "Use 'Sign out' on the upper left to close the connection and 'Main' to get back to the pictogram view." +msgstr "Użyj 'Wyloguj' na górze ekranu aby zamknąć połączenie oraz 'Główne' aby wrócić do głównego ekranu z widokiem piktogramów." + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:15 +msgid "The GOsa team" +msgstr "Zespół GOsa" + +#: plugins/generic/welcome/main.inc:24 +#, php-format +msgid "Welcome %s!" +msgstr "Witaj %s!" + +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Best thing to do before performing this action would be to save the current script in a file. So - if you've done so - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "Przed wykonaniem tej operacji zaleca się wykonanie kopii bezpieczeństwa drzewa LDAP. Naciśnij 'Usuń' aby kontynuować, lub 'Anuluj' aby przerwać." + +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:116 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:109 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:108 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Not" +msgstr "Nie" + +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:7 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +msgid "Inverse match" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:118 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:111 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:110 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +msgid "-" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Select match type" +msgstr "Wybierz typ ACL" + +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:20 +#, fuzzy +msgid "Select value unit" +msgstr "Wybierz aby zobaczyć departamenty" + +#: include/sieve/templates/element_require.tpl:12 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:29 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:507 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:726 +msgid "Require" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Reject mail" +msgstr "Odrzuć z powodu rozmiaru wiadomości" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:17 +msgid "This is a multiline text element" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "This is stored as single string" +msgstr "To robi coś" + +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:10 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:602 +msgid "Any of" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:2 +msgid "Please enter the name for the new script below. Script names must consist of lower case characters only." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Script name" +msgstr "Nazwa skryptu" + +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:8 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:600 +#, fuzzy +msgid "Exists" +msgstr "Istniejące" + +#: include/sieve/templates/element_keep.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:22 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:25 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:500 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:503 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:719 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:722 +msgid "Keep" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_keep.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Keep message" +msgstr "Usuń tą wiadomosc" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:18 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:19 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:19 +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Normal view" +msgstr "Kod Pocztowy" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:25 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:26 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Match type" +msgstr "Typ autoryzacji" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:28 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:51 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:61 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:72 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:121 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:126 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:29 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:52 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:63 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:114 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:119 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:29 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:52 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:63 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:113 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:118 +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Boolean value" +msgstr "Domyślna wartość" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:36 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:37 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Invert test" +msgstr "Test pamięci" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:48 +msgid "Part of address that should be used" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:58 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:49 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:49 +#, fuzzy +msgid "Comparator" +msgstr "Komputery" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:69 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:60 +#, fuzzy +msgid "Operator" +msgstr "Komputery" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:85 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:77 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:76 +msgid "Address fields to include" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:89 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:81 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:80 +msgid "Values to match for" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:138 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:131 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:130 +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:47 +#, fuzzy +msgid "Expert view" +msgstr "Tryb zaufania" + +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:106 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:597 +#, fuzzy +msgid "Header" +msgstr "nagłówek" + +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:60 +msgid "operator" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_else.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:33 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:840 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:569 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:764 +#, fuzzy +msgid "Else" +msgstr "fałsz" + +#: include/sieve/templates/element_if.tpl:4 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:834 +#, fuzzy +msgid "Condition" +msgstr "Połączenie" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Move object up one position" +msgstr "Przenieś obiekty" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12 +msgid "Move object down one position" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:16 +#: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:10 +#: include/class_acl.inc:673 +msgid "Remove object" +msgstr "Usuń obiekt" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:17 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:17 +#, fuzzy +msgid "Remove element" +msgstr "Usuń pozycję" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "choose element" +msgstr "Usuń pozycję" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Fileinto" +msgstr "Plik" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:26 +#: include/sieve/templates/element_discard.tpl:4 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:504 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:723 +#, fuzzy +msgid "Discard" +msgstr "Dyski" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:27 +#: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:13 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:505 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:724 +#, fuzzy +msgid "Redirect" +msgstr "bezpośredni" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:28 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:506 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:725 +#, fuzzy +msgid "Reject" +msgstr "Wybierz" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:32 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:836 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:510 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:729 +#, fuzzy +msgid "If" +msgstr "NI" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:34 +#: include/sieve/templates/element_elsif.tpl:4 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:838 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:571 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:766 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:771 +msgid "Else If" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:42 +#, fuzzy +msgid "Add new" +msgstr "Dodaj użytkownika" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:40 +msgid "Add a new object above this one." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:40 +msgid "Add element above" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:42 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:44 +msgid "Add a new object below this one." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:44 +msgid "Add element below" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Redirect mail to following recipients" +msgstr "Ograniczenia dla odbiorcy" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "Move mail into folder" +msgstr "do folferu" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Select from list" +msgstr "Wybierz Szablon" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Manual selection" +msgstr "Język" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Folder" +msgstr "Filtr" + +#: include/sieve/templates/element_discard.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Discard message" +msgstr "Usuń tą wiadomosc" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:105 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:598 +msgid "Envelope" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "update" +msgstr "Aktualizuj" + +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:12 +msgid "View structured" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "View source" +msgstr "Źródło ntp" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Import sieve script" +msgstr "Importuj skrypt" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:2 +msgid "Please select the sieve script you want to import. Use the import button to import the script or the cancel button to abort." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Script to import" +msgstr "Priorytet skryptu" + +#: include/sieve/templates/element_stop.tpl:9 +msgid "Stop execution here" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Add a new element" +msgstr "Dodaj nowy wzorzec pliku" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Please select the type of element you want to add" +msgstr "Proszę wybrać prawidłowy plik" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:13 +#: setup/setup_migrate.tpl:199 +#, fuzzy +msgid "Abort" +msgstr "Port" + +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:10 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:601 +#, fuzzy +msgid "All of" +msgstr "Wszystkie" + +#: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Add object" +msgstr "ACLe dla tego obiektu" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "List of sieve scripts" +msgstr "Lista skryptów" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:5 +msgid "Connection to the sieve server could not be established, the authentification attribute is empty." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:6 +msgid "Please verfiy that the attributes uid and mail are not empty and try again." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:12 +msgid "Connection to the sieve server could not be established." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:15 +msgid "Possibly the sieve account has not been created yet." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "Be careful. All your changes will be saved directly to sieve, if you use the save button below." +msgstr "Proszę uważać podczas edycji typów rekordu w tym dialogu. Wszystkie zmiany zostaną zapisane natychmiast po naciśnięciu przycisku zachowaj." + +#: include/sieve/templates/management.tpl:22 +#, fuzzy +msgid "Create new script" +msgstr "Utwórz nowego użytkownika" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Vacation Message" +msgstr "Treść autorespondera" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Release interval" +msgstr "Interwał czasowy" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "Alternative sender addresses" +msgstr "Adresy alternatywne" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Move this object up one position" +msgstr "Usuń obiekt" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +msgid "Move this object down one position" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Remove this object" +msgstr "Usuń obiekt" + +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Select the type of test you want to add" +msgstr "Wybierz elementy do dodania" + +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Available test types" +msgstr "Dostępni członkowie" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +#, fuzzy +msgid "Complete address" +msgstr "Pełne poddrzewo" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +#, fuzzy +msgid "Default" +msgstr "domyślny" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:28 +#, fuzzy +msgid "Domain part" +msgstr "Użytkownicy domeny" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:29 +msgid "Local part" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +msgid "Case insensitive" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:34 +msgid "Case sensitive" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:35 +msgid "Numeric" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:39 +msgid "is" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:40 +#, fuzzy +msgid "regex" +msgstr "resetuj" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:41 +#, fuzzy +msgid "contains" +msgstr "Akcje" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:42 +#, fuzzy +msgid "matches" +msgstr "Cache" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:43 +#, fuzzy +msgid "count" +msgstr "Konto" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:44 +#, fuzzy +msgid "value is" +msgstr "prawidłowy" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:48 +#, fuzzy +msgid "less than" +msgstr "Dźwięk 'mniej niż'" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:49 +msgid "less or equal" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:50 +#, fuzzy +msgid "equals" +msgstr "Szczegóły" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:51 +msgid "greater or equal" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:52 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:726 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1059 +#, fuzzy +msgid "greater than" +msgstr "Utwórz opcje" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:53 +#, fuzzy +msgid "not equal" +msgstr "brak przykładu" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:102 +#, fuzzy +msgid "Can't save empty tests." +msgstr "Nie można zapisać pliku '%s'." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:446 +#, fuzzy +msgid "emtpy" +msgstr "pusto" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:493 +msgid "Nothing specified right now" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:595 +msgid "Invalid type of address part." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:605 +msgid "Invalid match type given." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:621 +msgid "Invalid operator given." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:638 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid operator." +msgstr "Proszę podać prawidłowe id." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:654 +msgid "Invalid character found in address attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:669 +#, fuzzy +msgid "Invalid character found in value attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "Nieprawidłowe znaki w nazwie aplikacji. Dozwolone są tylko a-z 0-9." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:727 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1060 +msgid "lower than" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:729 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1062 +msgid "Megabyte" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:730 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1063 +msgid "Kilobyte" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:731 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1064 +#, fuzzy +msgid "Bytes" +msgstr "tak" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:745 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid match type in the list box below." +msgstr "Proszę wybrać prawidłowy serwer pocztowy." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:759 +#, fuzzy +msgid "Only numeric values are allowed here." +msgstr "Tylko cyfry są dozwolone w polu Numer." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:769 +#, fuzzy +msgid "No valid unit selected" +msgstr "Nie załadowano prawidłowego certyfikatu" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:876 +#, fuzzy +msgid "Empty" +msgstr "pusto" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1134 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1164 +#, fuzzy +msgid "Click here to add a new test" +msgstr "Kliknij tutaj aby się zalogować" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1176 +msgid "Unhandled switch type" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_My_Tree.inc:245 +msgid "Can't remove last element." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_My_Tree.inc:658 +msgid "Require must be the first command in the script." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:24 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:179 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid email address." +msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę skryptu." + +#: include/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Place a mail address here" +msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę." + +#: include/sieve/class_sieveElement_Comment.inc:21 +msgid "Your comment here" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:114 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Parse failed" +msgstr "błąd" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:118 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:245 +#, fuzzy +msgid "Parse successful" +msgstr "Import powiódł się" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:155 +#, php-format +msgid "The specified mail server '%s' does not exist within the GOsa configuration." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:200 +#, fuzzy +msgid "You should specify a name for your new script." +msgstr "Proszę podać nazwę dla udziału." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:205 +#, fuzzy +msgid "Only lower case names are allowed." +msgstr "Tylko małe liter są dozwolone jako nazwa strefy." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:211 +#, fuzzy +msgid "Only alphabetical characters are allowed in script names." +msgstr "Tylko liczby są dozwolone w okresie życia" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:217 +#, fuzzy +msgid "The specified name is already in use." +msgstr "Wybrana nazwie już jest w użyciu." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:303 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:349 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:679 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1031 +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:269 +#, php-format +msgid "Can't log into SIEVE server. Server says '%s'." +msgstr "Nie można zalogować się do serwera SIEVE. Odpowiedź serwera '%s'." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:311 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't activate sieve script on server. Server says '%s'." +msgstr "Nie można aktywować skryptu sieve. Odpowiedź serwera '%s'." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:354 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't remove sieve script from server. Server says '%s'." +msgstr "Nie można pobrać skryptu sieve. Odpowiedź serwera '%s'." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:366 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are going to remove the sieve script '%s' from your mail server." +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia obiektu '%s' z listy członków drukarki '%s'." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:402 +#, fuzzy +msgid "Edited" +msgstr "Edytuj" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:409 +#, php-format +msgid "Please fix all errors before saving. Last error was: %s" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:436 +#, fuzzy +msgid "Specified file seems to be empty." +msgstr "Podany plik jest pusty." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:438 +msgid "Upload failed. The temporary file can't be accessed." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:440 +#: html/get_attachment.php:69 +#, php-format +msgid "Can't open file '%s'." +msgstr "Nie można otworzyć pliku '%s'." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:502 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:721 +#, fuzzy +msgid "File into" +msgstr "Właściciel pliku" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:526 +msgid "Failed to add new element." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:642 +msgid "This script is marked as active" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:647 +#, fuzzy +msgid "Script length" +msgstr "Zawartość skryptu" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:651 +#, fuzzy +msgid "Remove script" +msgstr "Usuń usługę" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:660 +#, fuzzy +msgid "Activate script" +msgstr "Ostatni skrypt" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:664 +#, fuzzy +msgid "Edit script" +msgstr "Ostatni skrypt" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:778 +#, php-format +msgid "Can't add the specified element at the given position." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1047 +#, fuzzy +msgid "Failed to save sieve script" +msgstr "Użyj własnego skryptu SIEVE" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Vacation.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Alternative sender address must be a valid email addresses." +msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę skryptu." + +#: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:21 +msgid "Invalid character found, quotes are not allowed in a reject message." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:37 +msgid "Your reject text here" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Require.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Please specify at least one valid requirement." +msgstr "Proszę podać conajmniej jeden wzorzec pliku." + +#: include/php_setup.inc:75 +msgid "Generating this page caused the PHP interpreter to raise some errors!" +msgstr "Tworzenie tej strony spowodowało, że interpreter PHP zwrócił błędy!" + +#: include/php_setup.inc:75 +msgid "Toggle information" +msgstr "Przełącz informacje" + +#: include/php_setup.inc:80 +msgid "PHP error" +msgstr "błąd PHP:" + +#: include/php_setup.inc:91 +msgid "class" +msgstr "klasa" + +#: include/php_setup.inc:97 +msgid "function" +msgstr "funkcja" + +#: include/php_setup.inc:102 +msgid "static" +msgstr "statyczna" + +#: include/php_setup.inc:106 +msgid "method" +msgstr "metoda" + +#: include/php_setup.inc:139 +msgid "Trace" +msgstr "Śledzenie" + +#: include/php_setup.inc:140 +msgid "Line" +msgstr "Linia" + +#: include/php_setup.inc:141 +msgid "Arguments" +msgstr "Argumenty" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:40 +msgid "Warning: Account has an invalid mailserver string!" +msgstr "Uwaga: Konto posiada nieprawidłową nazwę serwera pocztowego!" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:58 +msgid "Warning: IMAP Server cannot be reached! If you save this account, some mail settings will not be stored on your server!" +msgstr "Uwaga: serwer IMAP jest niedostępny! Jeśli zapiszesz to konto, pewne ustawienia poczty nie zostaną zachowane na serwerze!" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:156 +#, php-format +msgid "Can't create IMAP mailbox. Server says '%s'." +msgstr "Nie można utworzyć konta IMAP. Odpowiedź serwera '%s'." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:175 +#, php-format +msgid "Can't write IMAP quota. Server says '%s'." +msgstr "Nie można zapisać quoty IMAP. Odpowiedź serwera '%s'." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:201 +msgid "Warning: imap_getacl is not implemented, can't remove acl informations." +msgstr "Uwaga: imap_getacl nie jest zaimplementowane nie można usunąć informacji acl." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:219 +msgid "Warning: imap_getacl is not available, can't get imap permissions!" +msgstr "Uwaga: imap_getacl nie jest dostępne, nie można pobrać uprawnień imap!" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:241 +#, php-format +msgid "Can't remove IMAP mailbox. Server says '%s'." +msgstr "Nie można usunąć konta IMAP. Odpowiedź serwera '%s'." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:282 +#, php-format +msgid "Can't get sieve script. Server says '%s'." +msgstr "Nie można pobrać skryptu sieve. Odpowiedź serwera '%s'." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:353 +#, php-format +msgid "Can't send sieve script. Server says '%s'." +msgstr "Nie można wysłać skryptu sieve. Odpowiedź serwera '%s'." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:357 +#, php-format +msgid "Can't activate GOsa sieve script. Server says '%s'." +msgstr "Nie można aktywować skryptu sieve. Odpowiedź serwera '%s'." + +#: include/class_debconfTemplate.inc:260 +msgid "This package has no debconf options." +msgstr "Ten pakiet nie ma opcji debconf." + +#: include/class_plugin.inc:419 +#, php-format +msgid "Command '%s', specified as CHECK hook for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "Polecenie '%s' podane jako CHECK dla dodatku '%s' nie istnieje." + +#: include/class_plugin.inc:600 +#, php-format +msgid "Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "Polecenie '%s' podane jako POSTCREATE dla dodatku '%s' nie istnieje." + +#: include/class_plugin.inc:634 +#: include/class_password-methods.inc:183 +#, php-format +msgid "Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "Polecenie '%s', podane jako POSTMODIFY dla dodatku '%s' nie istnieje." + +#: include/class_plugin.inc:668 +#, php-format +msgid "Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "Polecenie '%s' podane jako POSTREMOVE dla dodatku '%s' nie istnieje." + +#: include/class_plugin.inc:1002 +#, php-format +msgid "Object '%s' is already tagged" +msgstr "Obiekt '%s' jest już zaznaczony" + +#: include/class_plugin.inc:1009 +#, php-format +msgid "Adding tag (%s) to object '%s'" +msgstr "Dodawanie znacznika (%s) do obiektu '%s'" + +#: include/class_plugin.inc:1023 +#: include/class_plugin.inc:1052 +#, php-format +msgid "Handle object tagging with dn '%s' failed." +msgstr "Obsługa znakowania obiektu z dn '%s' nieudana." + +#: include/class_plugin.inc:1039 +#, php-format +msgid "Removing tag from object '%s'" +msgstr "Usuwanie znacznika z obiektu '%s'" + +#: include/class_plugin.inc:1100 +#: include/class_plugin.inc:1146 +#: include/class_plugin.inc:1147 +#, php-format +msgid "Saving object snapshot with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie obiektu snapshotu w dn '%s' nieudane" + +#: include/class_plugin.inc:1173 +#, php-format +msgid "The snapshot functionality is enabled, but the required variable '%s' is not configured in your gosa.conf." +msgstr "Funkcjonalność snapshot jest włączona, lecz wymagana zmienna '%s' nie jest skonfigurowana w gosa.conf." + +#: include/class_plugin.inc:1185 +#, php-format +msgid "The snapshot functionality is enabled, but the required variable(s) '%s' is not configured in your gosa.conf." +msgstr "Funkcjonalność snapshot jest włączona, lecz wymagana zmienna(e) '%s' nie jest skonfigurowana w gosa.conf." + +#: include/class_plugin.inc:1217 +#, php-format +msgid "Method get available snapshots with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1273 +#, php-format +msgid "Method get deleted snapshots with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1337 +#: include/class_plugin.inc:1351 +#, php-format +msgid "Restore snapshot with dn '%s' failed." +msgstr "Odtwarzanie snapshot'u z dn '%s' nieudane." + +#: include/class_plugin.inc:1616 +msgid "Changing ACL dn" +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1618 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1065 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1113 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1161 +#, fuzzy +msgid "to" +msgstr "Zatrzymaj" + +#: include/functions_FAI.inc:376 +#, php-format +msgid "Error, following objects should be equal '%s' and '%s'" +msgstr "Błąd, następujące obiekty powinny być równe '%s' oraz '%s'" + +#: include/functions_FAI.inc:483 +#, php-format +msgid "Release management failed, can't save '%s'" +msgstr "Zarządzanie wydaniem nieudane, nie można zapisać '%s'" + +#: include/class_password-methods.inc:167 +#, php-format +msgid "Setting the password failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "Ustawianie hasła nieudane, Odpowiedź serwera LDAP '%s'." + +#: include/class_password-methods.inc:204 +msgid "Setting for SMBHASH in gosa.conf is incorrect! Can't change Samba password." +msgstr "Parametr SMBHASH w gosa.conf jest nieprawidłowy! Nie można zmienić hasła Samba." + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:458 +msgid "Error: The requested subtree has an inconsistent DN encoding, check your LDAP!" +msgstr "Błąd: żądanie poddrzewo zawiera niespójne kodowanie w DN, sprawdź LDAP!" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:567 +msgid "Restore snapshopts of already deleted objects" +msgstr "Otwórz snapshoty usuniętych obiektów" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:568 +msgid "Restore" +msgstr "Odtwórz" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:586 +#: include/class_SnapShotDialog.inc:113 +msgid "Restore snapshot" +msgstr "Odtwórz snapshot" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:592 +msgid "Create snapshot" +msgstr "Utwórz spanshot" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:592 +msgid "Create a new snapshot from this object" +msgstr "Utwórz nowy snapshot z tego obiektu" + +#: include/class_password-methods-sha.inc:50 +msgid "Can't use sha for encryption, missing function sha1 / mhash / crypt" +msgstr "Nie można użyć sha do szyfrowania, brak funkcji sha1 / mhash / crypt" + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:44 +msgid "Warning: Can't set kerberos password. Your PHP version has no kerberos support, password has not been changed." +msgstr "Ostrzeżenie: Nie można ustawić hasła kerberos. Ta wersja PHP nie posiada wsparcia dla kerberos, hasło nie zostało zmienione." + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:53 +msgid "Kerberos database communication failed!" +msgstr "Komunikacja z bazą Kerberos nieudana" + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:60 +msgid "Changing password in kerberos database failed!" +msgstr "Zmiana hasła w bazie kerberos nieudana!" + +#: include/functions_helpviewer.inc:43 +#, php-format +msgid "XML error in guide.xml: %s at line %d" +msgstr "Błąd XML w guide.xml: %s w linii %d" + +#: include/functions_helpviewer.inc:84 +msgid "No help available for this plugin." +msgstr "Pomoc nie jest dostępna dla tego dodatku." + +#: include/functions_helpviewer.inc:93 +#: html/helpviewer.php:192 +msgid "previous" +msgstr "poprzednie" + +#: include/functions_helpviewer.inc:97 +#: html/helpviewer.php:196 +msgid "next" +msgstr "następne" + +#: include/functions_helpviewer.inc:385 +#, php-format +msgid "%s results for your search with the keyword %s" +msgstr "%s wyników zapytania ze słowem %s" + +#: include/functions_helpviewer.inc:459 +#, php-format +msgid "%s%% hit rate in file %s" +msgstr "%s%% trafień w pliku %s" + +#: include/class_ppdManager.inc:13 +#, php-format +msgid "PPD manager : The specified path '%s' doesn't exists." +msgstr "Manager PPD: Podana ścieżka '%s' nie istnieje." + +#: include/class_ppdManager.inc:144 +#, php-format +msgid "Specified ppd file '%s' can't be opened for reading." +msgstr "Podany plik ppd '%s' nie może zostać otwarty do czytania." + +#: include/class_ppdManager.inc:146 +#, php-format +msgid "The required tmp file file '%s' can't be opened for writing." +msgstr "Wymagany plik tymczasowy '%s' nie może zostać otwarty do zapisu." + +#: include/class_ppdManager.inc:170 +#: include/class_ppdManager.inc:297 +#, php-format +msgid "Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been ignored" +msgstr "Parsowanie pliku PPD %s nieudane - linia za długa . Końcowe znaki zostały zignorowane" + +#: include/class_ppdManager.inc:178 +msgid "Nested groups are not supported!" +msgstr "Zagnieżdżone grupy nie są wspierane!" + +#: include/class_ppdManager.inc:182 +msgid "Group name not unique!" +msgstr "Nazwa grupy nie jest unikalna" + +#: include/class_ppdManager.inc:188 +#: include/class_ppdManager.inc:218 +msgid "Symbol values are not supported yet!" +msgstr "Wartości symboliczne nie są jeszcze wspierane!" + +#: include/class_ppdManager.inc:212 +msgid "Nested options are not supported!" +msgstr "Opcje zagnieżdżone nie są wspierane!" + +#: include/class_ppdManager.inc:237 +msgid "PickMany is not supported yet!" +msgstr "PickMany nie jest jeszcze obsługiwany" + +#: include/class_ppdManager.inc:318 +#, php-format +msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found." +msgstr "Parsowanie pliku PPD %s nieudane - nie znaleziono informacji." + +#: include/functions.inc:307 +#, php-format +msgid "FATAL: Error when connecting the LDAP. Server said '%s'." +msgstr "BŁĄD: Nie można połączyć się z serwerem LDAP. Odpowiedź serwera '%s'." + +#: include/functions.inc:324 +#, php-format +msgid "User login failed. LDAP server said '%s'." +msgstr "Logowanie użytkownika nieudane, odpowiedź serwera LDAP '%s'." + +#: include/functions.inc:345 +msgid "Username / UID is not unique. Please check your LDAP database." +msgstr "Użytkownik /UID nie są unikalne. Proszę sprawdzić bazę LDAP." + +#: include/functions.inc:476 +msgid "Error while adding a lock. Parameters are not set correctly, please check the source!" +msgstr "Błąd podczas dodawania blokady. Parametry nie są ustawione prawidłowo, proszę sprawdzić źródło!" + +#: include/functions.inc:486 +#, php-format +msgid "Can't set locking information in LDAP database. Please check the 'config' entry in gosa.conf! LDAP server says '%s'." +msgstr "Nie można ustawić informacji o blokadzie w bazie LDAP. Proszę sprawdzić wpis 'config' w gosa.conf! Odpowiedź serwera LDAP '%s'." + +#: include/functions.inc:501 +#, php-format +msgid "Adding a lock failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "Dodawanie blokady nieudane, odpowiedź serwera LDAP '%s'." + +#: include/functions.inc:527 +#, php-format +msgid "Removing a lock failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "Usuwanie blokady nieudane, odpowiedź serwera LDAP '%s'." + +#: include/functions.inc:557 +msgid "Getting the lock from LDAP failed. Parameters are not set correctly, please check the source!" +msgstr "Pobieranie blokady z LDAP nieudane. Parametry nie są ustawione prawidłowo, proszę sprawdzić źródło!" + +#: include/functions.inc:567 +msgid "Can't get locking information in LDAP database. Please check the 'config' entry in gosa.conf!" +msgstr "Nie można pobrać informacji o blokadach w bazie LDAP. Proszę sprawdzić wpis 'config' w gosa.conf!" + +#: include/functions.inc:575 +msgid "Found multiple locks for object to be locked. This should not be possible - cleaning up multiple references." +msgstr "Znaleziono wiele blokad dla obiektu do zablokowania. Taka sytuacja nie powinna się wydażyć - czyszczę wiele odwołań." + +#: include/functions.inc:668 +#, php-format +msgid "The size limit of %d entries is exceed!" +msgstr "Limit wielkości %d elementów został przekroczony!" + +#: include/functions.inc:670 +#, php-format +msgid "Set the new size limit to %s and show me this message if the limit still exceeds" +msgstr "Ustaw nowy limit rozmiaru na %s i pokaż ten komunikat jeśli limit wciąż jest przekroczony" + +#: include/functions.inc:687 +msgid "incomplete" +msgstr "niepełne" + +#: include/functions.inc:1054 +#: include/functions.inc:1210 +msgid "LDAP error:" +msgstr "błąd LDAP:" + +#: include/functions.inc:1055 +msgid "Problems with the LDAP server mean that you probably lost the last changes. Please check your LDAP setup for possible errors and try again." +msgstr "Problemy z serwerem LDAP oznaczają, że prawdopodobnie utracono ostatnie zmiany. Proszę sprawdzić konfiguracje LDAP w poszukiwaniu możliwych błędów i spróbować ponownie." + +#: include/functions.inc:1063 +msgid "Please check your input and fix the error. Press 'OK' to close this message box." +msgstr "Proszę sprawdzić wprowadzane dane i poprawić błąd. Naciśnij 'OK' aby zamknąć to okno." + +#: include/functions.inc:1072 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while processing your request" +msgstr "Wystąpił błąd podczas wykonywania żądania" + +#: include/functions.inc:1076 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: include/functions.inc:1138 +msgid "Continue anyway" +msgstr "Kontynuuj mimo wszystko" + +#: include/functions.inc:1140 +msgid "Edit anyway" +msgstr "Edytuj mimo wszystko" + +#: include/functions.inc:1142 +#, php-format +msgid "You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. Please contact the person in order to clarify proceedings." +msgstr "Zamierzasz edytować wpis LDAP '%s' który wydaje się być używany przez '%s'. Proszę skontaktować się z osobą aby wyjaśnić postępowanie." + +#: include/functions.inc:1392 +msgid "Entries per page" +msgstr "Wpisów na stronie" + +#: include/functions.inc:1420 +msgid "Apply filter" +msgstr "Zastosuj filtr" + +#: include/functions.inc:1694 +msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789" +msgstr "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789" + +#: include/functions.inc:1737 +#, php-format +msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)" +msgstr "Wersja deweloperska GOsa (Rev %s)" + +#: include/functions.inc:2178 +#: include/functions.inc:2182 +msgid "Warning - base_hook is not available. Using default base." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2188 +msgid "Warning - no base_hook defined. Using default base." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2210 +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:95 +msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!" +msgstr "Nie można pobrać informacji o schematach z serwera. Sprawdzenie schematów niemożliwe!" + +#: include/functions.inc:2236 +msgid "Used to store account specific informations." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2243 +msgid "Used to lock currently edited entries to avoid multiple changes at the same time." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2286 +#, fuzzy, php-format +msgid "The required objectClass '%s' is not present in your schema setup" +msgstr "Wymagana klasa obiektów '%s' nie jest obecna w ustawieniach LDAP" + +#: include/functions.inc:2288 +#, fuzzy, php-format +msgid "The optional objectClass '%s' is not present in your schema setup" +msgstr "Wymagana klasa obiektów '%s' nie jest obecna w ustawieniach LDAP" + +#: include/functions.inc:2294 +#, fuzzy, php-format +msgid "The required objectclass '%s' does not have version %s" +msgstr "Wymagana klasa obiektów '%s' nie jest w wersji %s" + +#: include/functions.inc:2296 +#, fuzzy, php-format +msgid "The optional objectclass '%s' does not have version %s" +msgstr "Wymagana klasa obiektów '%s' nie jest w wersji %s" + +#: include/functions.inc:2300 +#, fuzzy, php-format +msgid "Class(es) available" +msgstr "Plik jest dostępny" + +#: include/functions.inc:2322 +msgid "You have enabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your schema configuration do not support this option." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2323 +msgid "In order to use rfc2307bis conform groups the objectClass 'posixGroup' must be AUXILIARY" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2327 +msgid "You have disabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your schema configuration do not support this option." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2328 +msgid "The objectClass 'posixGroup' must be STRUCTURAL" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:6 +msgid "Access control" +msgstr "Kontrola dostępu" + +#: include/class_acl.inc:190 +#: include/class_acl.inc:193 +msgid "Use ACL defined in role" +msgstr "Użyj ACL zdefiniowanego w tej roli" + +#: include/class_acl.inc:640 +#: include/class_acl.inc:647 +#, fuzzy +msgid "Show/Hide Advanced Settings" +msgstr "Zaawansowane ustawienia telefonu" + +#: include/class_acl.inc:665 +msgid "Create objects" +msgstr "Utwórz obiekty" + +#: include/class_acl.inc:666 +msgid "Move objects" +msgstr "Przenieś obiekty" + +#: include/class_acl.inc:667 +msgid "Remove objects" +msgstr "Usuń obiekty" + +#: include/class_acl.inc:669 +#: include/class_acl.inc:675 +msgid "Modifyable by owner" +msgstr "Modyfikowalne przez właściciela" + +#: include/class_acl.inc:672 +msgid "Move object" +msgstr "Przenieś obiekt" + +#: include/class_acl.inc:685 +#, fuzzy +msgid "Complete object" +msgstr "Utwórz obiekty" + +#: include/class_acl.inc:801 +#, php-format +msgid "Unkown ACL type '%s'. Don't know how to handle it." +msgstr "Nieznany typ ACL '%s', Nie wiem co z tym zrobic." + +#: include/class_acl.inc:844 +#, php-format +msgid "Unknown entry '%s'!" +msgstr "Nieznany wpis '%s'!" + +#: include/class_acl.inc:904 +#: include/class_acl.inc:906 +#, fuzzy, php-format +msgid "Role: %s" +msgstr "Pełniona funkcja" + +#: include/class_acl.inc:906 +msgid "Unknown role, possibly removed" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:914 +#, php-format +msgid "Contains settings for these objects: %s" +msgstr "Zawiera ustawienia dla tych obiektów: %s" + +#: include/class_acl.inc:923 +msgid "Members:" +msgstr "Członkowie:" + +#: include/class_acl.inc:929 +msgid "ACL is valid for all users" +msgstr "ACL jest prawidłowy dla wszystkich użytkowników" + +#: include/class_certificate.inc:35 +msgid "Can't open specified file, check accessibility and or existence" +msgstr "Nie można otworzyć podanego pliku. Sprawdź istnienie i uprawnienia" + +#: include/class_certificate.inc:53 +msgid "Can't read specified certificate / or empty string given" +msgstr "Nie można czytać certyfkatu / lub podano pusty ciąg znaków" + +#: include/class_certificate.inc:80 +msgid "Can't load certificate, possibly unsupported format (use PEM/DER) " +msgstr "Nie można załadować certyfikatu, prawdopodobnie niewspierany format (użyj PEM/DER)" + +#: include/class_certificate.inc:95 +msgid "The Format must be PEM, to output certificate informations" +msgstr "Format musi być PEM, aby wyświetlić informacje certyfikatu" + +#: include/class_certificate.inc:192 +msgid "Can't create/open File" +msgstr "Nie można utworzyć/otworzyć Pliku" + +#: include/class_certificate.inc:199 +msgid "No valid certificate loaded" +msgstr "Nie załadowano prawidłowego certyfikatu" + +#: include/class_ldap.inc:196 +#, php-format +msgid "The LDAP server is slow (%.2fs for the last query). This may be responsible for performance breakdowns." +msgstr "Serwer LDAP odpowiada bardzo wolno (%.2f dla ostatniego zapytania). To może być przyczyną słabej wydajności." + +#: include/class_ldap.inc:229 +#, php-format +msgid "The ldapserver is answering very slow (%.2f), this may be responsible for performance breakdowns." +msgstr "Serwer LDAP odpowiada bardzo wolno (%.2f), to może być przyczyną słabej wydajności." + +#: include/class_ldap.inc:451 +#, php-format +msgid "Creating copy of %s" +msgstr "Tworzenie kopii %s" + +#: include/class_ldap.inc:454 +msgid "Processing" +msgstr "Przetwarzanie" + +#: include/class_ldap.inc:494 +msgid "Error while fetching source dn - aborted!" +msgstr "Błąd podczas pobierania źródłowego dn - anulowano!" + +#: include/class_ldap.inc:558 +#, php-format +msgid "Unknown FAIstate %s" +msgstr "Nieznany FAIstate %s" + +#: include/class_ldap.inc:719 +#, php-format +msgid "Autocreation of subtree failed. No objectClass found for attribute '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:767 +#, php-format +msgid "Autocreation of type '%s' is currently not supported. Please report to the GOsa team." +msgstr "Automatyczne tworzenie typu '%s' nie jest obecnie wspierane. Proszę skontaktować się z zespołem GOsa." + +#: include/class_ldap.inc:776 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating subtree '%s' failed." +msgstr "Tworzenie FAI/skryptu z dn '%s' nieudane." + +#: include/class_ldap.inc:846 +#, php-format +msgid "while operating on '%s' using LDAP server '%s'" +msgstr "podczas działania na '%s' używając serwera LDAP '%s'" + +#: include/class_ldap.inc:848 +#, php-format +msgid "while operating on LDAP server %s" +msgstr "podczas połączenia z serwerem LDAP '%s'" + +#: include/class_ldap.inc:1070 +#, php-format +msgid "This is not a valid DN: '%s'. A block for import should begin with 'dn: ...' in line %s" +msgstr "To nie jest poprawne DN: '%s'. Blok dla importu powinien zaczynać się 'dn: ...' w linii %s" + +#: include/class_ldap.inc:1099 +#, php-format +msgid "Error while importing dn: '%s', please check your LDIF from line %s on!" +msgstr "Błąd podczas importu dn: '%s', proszę sprawdzić LDIF od linii %s !" + +#: include/class_ldap.inc:1227 +#, php-format +msgid "Ldap import with dn '%s' failed." +msgstr "Import LDAP z dn '%s' nieudany." + +#: include/functions_dns.inc:166 +#, php-format +msgid "Can't find reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this zone." +msgstr "Nie można znaleźć stefy odwrotnej dla strefy '%s'. Przerywam analizę tej strefy." + +#: include/functions_dns.inc:171 +#, php-format +msgid "Found more than one reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this zone." +msgstr "Znaleziono więcej niż jedną strefę odwrotną dla strefy DNS '%s'. Anulowano przetwarzanie tej strefy." + +#: include/functions_dns.inc:607 +#, php-format +msgid "Undefined zone name '%s'. Zone name must look like this 'server/zone.com'." +msgstr "" + +#: include/class_tabs.inc:193 +#, php-format +msgid "Delete process has been canceled by plugin '%s': %s" +msgstr "Proces usuwania został anulowany przez dodatek '%s': %s" + +#: include/class_tabs.inc:316 +msgid "References" +msgstr "Zależności" + +#: include/class_password-methods-ssha.inc:51 +msgid "Can't use ssha for encryption. (Missing function mhash / sha1)" +msgstr "Nie można użyć ssha do szyfrowania. (Brak fukcji mhash / sha1)" + +#: include/class_pluglist.inc:55 +msgid "All objects in this category" +msgstr "Wszystkie obiekty w tej kategorii" + +#: include/class_pluglist.inc:140 +msgid "Your gosa.conf information has changed partly. Please convert it using the contributed script fix_config.sh!" +msgstr "Informacje w gosa.conf częściowo uległy zmianie. Proszę je skonwertować używając dostępnego skryptu fix_config.sh" + +#: include/class_pluglist.inc:162 +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:22 +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:26 +msgid "You are currently editing a database entry. Do you want to dismiss the changes?" +msgstr "Obecnie edytujesz bazę danych. Czy chcesz porzucić zmiany?" + +#: include/class_log.inc:141 +msgid "You have enabled the logging into mysql databse, but there are no logging servers available." +msgstr "" + +#: include/class_log.inc:149 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not connect to logging server %s." +msgstr "Nie można połączyć się z serwerem baz danych!" + +#: include/class_log.inc:153 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not select database %s on server %s. Server says :%s" +msgstr "Nie można wybrać bazy %s na %s." + +#: include/class_log.inc:172 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not query database %s on server %s. Server ssys :%s" +msgstr "Nie można aktywować skryptu sieve. Odpowiedź serwera '%s'." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:90 +#, php-format +msgid "Could not cleanup copy & paste queue. We are not allowed to save ldap dump to '%s', please check permissions." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:122 +#, php-format +msgid "Specified object '%s' is not a valid ldap object, please check copy & paste methods." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:138 +#, fuzzy, php-format +msgid "We are not allowed to save ldap dump to '%s', please check permissions." +msgstr "Nie można czytać '/etc/gosa/encodings', proszę sprawdzić uprawnienia." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:147 +#, fuzzy, php-format +msgid "We are not allowed to save ldap dump to '%s/%s', please check permissions." +msgstr "Nie można czytać '/etc/gosa/encodings', proszę sprawdzić uprawnienia." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:232 +#, php-format +msgid "Could not load dumped file '%s', from hard disk drive." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:257 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to cut and paste the following object '%s'." +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia grupy obiektowej." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:285 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are going to paste the cutted entry '%s'." +msgstr "Zamierzasz skopiować wpis '%s'." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:298 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to copy and paste the following object '%s'." +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia grupy obiektowej." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:319 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are going to paste the copied entry '%s'." +msgstr "Zamierzasz skopiować wpis '%s'." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:418 +msgid "Paste" +msgstr "Wklej" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:420 +msgid "Can't paste" +msgstr "Nie można wkleić" + +#: include/class_config.inc:71 +#, php-format +msgid "XML error in gosa.conf: %s at line %d" +msgstr "Błąd XML w pliku gosa.conf: %s w linii %d" + +#: include/class_config.inc:208 +#: html/index.php:212 +msgid "Can't bind to LDAP. Please contact the system administrator." +msgstr "Nie można połączyć się z LDAP. Proszę skontaktować się z administratorem." + +#: include/class_config.inc:521 +msgid "SID and/or RIDBASE missing in your configuration!" +msgstr "Brak parametru SID lub/i RIDBASE w konfiguracji!" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:63 +#, php-format +msgid "You're about to delete the snapshot '%s'." +msgstr "Zamierzasz usunąć snapshot '%s'." + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:115 +msgid "Remove snapshot" +msgstr "Usuń snapshot" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:117 +#: include/class_SnapShotDialog.inc:137 +msgid "Y-m-d, H:i:s" +msgstr "Y-m-d, H:i:s" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:149 +msgid "Please specify a valid description for this snapshot." +msgstr "Proszę podać prawidłowy opis dla tego snapshot'u." + +#: setup/class_setup.inc:210 +#, fuzzy +msgid "Completed" +msgstr "niepełne" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:53 +#, fuzzy +msgid "LDAP setup" +msgstr "Serwer LDAP" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:54 +#, fuzzy +msgid "LDAP connection setup" +msgstr "Połączenie dzwonienia..." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:55 +#, fuzzy +msgid "This dialog performs the basic configuration of the LDAP connectivity for GOsa." +msgstr "Poniższe pola pozwalają na podstawową konfigurację zachowania GOsa i wpływają na różne właściwości w głównej konfiguracji." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:99 +#, fuzzy, php-format +msgid "Anonymous bind failed on server '%s'." +msgstr "Logowanie użytkownika nieudane, odpowiedź serwera LDAP '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:101 +#, fuzzy, php-format +msgid "Bind as user '%s' failed on server '%s'." +msgstr "Logowanie użytkownika nieudane, odpowiedź serwera LDAP '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:106 +#, fuzzy, php-format +msgid "Anonymous bind on server '%s' succeeded." +msgstr "Logowanie użytkownika nieudane, odpowiedź serwera LDAP '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:107 +#, fuzzy +msgid "Please specify user and password." +msgstr "Proszę podać prawidłowe hasło!" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:109 +#, fuzzy, php-format +msgid "Bind as user '%s' on server '%s' succeeded." +msgstr "Logowanie użytkownika nieudane, odpowiedź serwera LDAP '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:38 +#, fuzzy +msgid "Write configuration file" +msgstr "Plik konfiguracyjny" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:39 +#, fuzzy +msgid "Finish - write the configuration file" +msgstr "Plik konfiguracyjny" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:100 +msgid "Your configuration file is currently world readable. Please updated the file permissions!" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:102 +#, fuzzy +msgid "The configuration is currently not readable or it does not exists." +msgstr "Nie można czytać pliku konfiguracji %s/gosa.conf. Kończę." + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:111 +#, fuzzy, php-format +msgid "After downloading and placing the file under %s, please make sure that the user the webserver is running with is able to read %s, while other users shouldn't. You may want to execute these commands to achieve this requirement:" +msgstr "Po umieszczeniu pliku w /etc/gosa upewnij się, że serwer www ma uprawnienia do jego odczytu, podczas gdy inni użytkownicy nie mają. Aby uzyskać takie uprawnienia, można wykonać te polecenia:" + +#: setup/class_setupStep_License.inc:53 +#: setup/class_setupStep_License.inc:54 +#, fuzzy +msgid "License" +msgstr "Linia" + +#: setup/class_setupStep_License.inc:55 +msgid "Terms and conditions for usage" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:40 +#: setup/class_setupStep_Language.inc:41 +#, fuzzy +msgid "Language setup" +msgstr "Język" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:42 +#, fuzzy +msgid "This step allows you to select your preferred language." +msgstr "To menu umożliwia dodawanie, edycję i kasowanie wybranych grup." + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:47 +#, fuzzy +msgid "Automatic" +msgstr "automatyczne" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:51 +#, fuzzy +msgid "Chinese" +msgstr "Chipset" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:91 +#, fuzzy +msgid "UNIX accounts/groups" +msgstr "Konta Unix" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:93 +#, fuzzy +msgid "Samba management" +msgstr "Zarządzanie systemem" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:95 +#, fuzzy +msgid "Mailsystem management" +msgstr "Zarządzanie systemem" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:97 +#, fuzzy +msgid "FAX system administration" +msgstr "Administracja użytkownikami" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:99 +#, fuzzy +msgid "Asterisk administration" +msgstr "Administracja użytkownikami" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:101 +#, fuzzy +msgid "System inventory" +msgstr "Usuń inwentarz" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:103 +#, fuzzy +msgid "System-/Configmanagement" +msgstr "Zarządzanie systemem" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:111 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Notification and feedback" +msgstr "Powiadomienie wysłane!" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Get notifications or send feedback" +msgstr "Ograniczenia dla nadawcy" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:140 +#, php-format +msgid "Could not connect to feedback server (%s). There is possibly no connection to the internet." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:147 +msgid "Error while sending your feedback. The service is possible temporary unavailable" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:149 +msgid "Feedback sucessfully send" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:183 +msgid "You should have enabled at least one option, to subscribe or send your feedback." +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:7 +msgid "Please choose the LDAP user to be used by GOsa" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "LDAP connection" +msgstr "Rozłączenie" + +#: setup/setup_ldap.tpl:29 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:11 +msgid "Location name" +msgstr "Nazwa lokalizacji" + +#: setup/setup_ldap.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Connection URL" +msgstr "Połączeniowy URL" + +#: setup/setup_ldap.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "TLS connection" +msgstr "Połączenie dzwonienia..." + +#: setup/setup_ldap.tpl:65 +#, fuzzy +msgid "Reload" +msgstr "Odczyt" + +#: setup/setup_ldap.tpl:69 +#, fuzzy +msgid "Authentication" +msgstr "Autentykacja Nagios" + +#: setup/setup_ldap.tpl:73 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:23 +msgid "Admin DN" +msgstr "DN Administratora" + +#: setup/setup_ldap.tpl:77 +#, fuzzy +msgid "Select user" +msgstr "Usuń użytkownika" + +#: setup/setup_ldap.tpl:85 +msgid "Automatically append LDAP base to admin DN" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:100 +#, fuzzy +msgid "Schema based settings" +msgstr "Ustawienia Samba" + +#: setup/setup_ldap.tpl:104 +msgid "Use rfc2307bis compliant groups" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:116 +#, fuzzy +msgid "Current status" +msgstr "Ustaw status" + +#: setup/setup_frame.tpl:11 +#, fuzzy +msgid "GOsa setup wizard" +msgstr "Podgląd pomocy GOsa" + +#: setup/setup_frame.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Installation" +msgstr "Stacja Windows" + +#: setup/setup_frame.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Steps" +msgstr "Systemy" + +#: setup/setup_finish.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Create your configuration file" +msgstr "Plik konfiguracyjny" + +#: setup/setup_finish.tpl:13 +#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:17 +msgid "Download configuration" +msgstr "Konfiguracja pobierania" + +#: setup/setup_finish.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Status: " +msgstr "Status" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:73 +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:74 +#, fuzzy +msgid "GOsa settings 1/3" +msgstr "Ustawienia użytkownika" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:75 +#, fuzzy +msgid "GOsa generic settings" +msgstr "Ogólne ustawienia użytkownika" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:117 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value" +msgstr "Port sieve musi być liczbą." + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:117 +#: setup/setup_config1.tpl:85 +msgid "GID / UID min id" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:121 +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:125 +#, php-format +msgid "Don't add a trailing comma to '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:121 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:43 +msgid "People storage ou" +msgstr "Prosze wyszczególnić długość pamięci." + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:125 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:55 +msgid "Group storage ou" +msgstr "Proszę wybrać grupę obiektów" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Uid base must be numeric" +msgstr "Limit czasu musi być liczbą" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:133 +#, fuzzy +msgid "The given password minimum length is not numeric." +msgstr "Port sieve musi być liczbą." + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:136 +#, fuzzy +msgid "The given password differ value is not numeric." +msgstr "Port sieve musi być liczbą." + +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:79 +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:80 +#, fuzzy +msgid "GOsa settings 2/3" +msgstr "Ustawienia użytkownika" + +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:81 +#, fuzzy +msgid "Customize special parameters" +msgstr "Sprawdź parametr" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:105 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:106 +#, fuzzy +msgid "LDAP inspection" +msgstr "Inspekcja instalacji PHP" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:107 +msgid "Analyze your current LDAP for GOsa compatibility" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Checking for root object" +msgstr "Sprawdzam wsparcie dla iconv" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:119 +msgid "Checking permissions on LDAP database" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:125 +#, fuzzy +msgid "Checking for invisible deparmtments" +msgstr "Sprawdzam wsparcie dla iconv" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:131 +#, fuzzy +msgid "Checking for invisible users" +msgstr "Sprawdzam wsparcie dla iconv" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:137 +#, fuzzy +msgid "Checking for super administrator" +msgstr "Sprawedzam dodatkowe programy" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:143 +#, fuzzy +msgid "Checking for users outside the people tree" +msgstr "Sprawdzam moduł cups" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:149 +#, fuzzy +msgid "Checking for groups outside the groups tree" +msgstr "Sprawdzam moduł cups" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:155 +msgid "Checking for windows workstations outside the winstation tree" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:161 +#, fuzzy +msgid "Checking for duplicate uid numbers" +msgstr "Sprawdzam funkcję %s" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:167 +#, fuzzy +msgid "Checking for duplicate gid numbers" +msgstr "Sprawdzam funkcję %s" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:190 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:239 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:301 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:362 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:428 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:502 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:587 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:717 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:806 +#, fuzzy +msgid "LDAP query failed" +msgstr "Zapytanie do bazy danych nieudane" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:191 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:240 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:302 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:363 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:429 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:503 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:588 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:718 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:807 +msgid "Possibly the 'root object' is missing." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:213 +#, fuzzy, php-format +msgid "Found %s duplicate values for attribute 'uidNumber'." +msgstr "Znaleziono powtórzoną wartość dla typu rekordu '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:262 +#, fuzzy, php-format +msgid "Found %s duplicate values for attribute 'gidNumber'." +msgstr "Znaleziono powtórzoną wartość dla typu rekordu '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:317 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:517 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:530 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:880 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1576 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1589 +msgid "Failed" +msgstr "Niepowodzenie" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:319 +#, php-format +msgid "Found %s winstations outside the predefined winstation department ou '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:320 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:598 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:727 +#, fuzzy +msgid "Migrate" +msgstr "Utwórz" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:386 +#, fuzzy, php-format +msgid "Found %s groups outside the configured tree '%s'." +msgstr "Zamierzasz skopiować wpis '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:387 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:462 +#, fuzzy +msgid "Move" +msgstr "Tryb" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:461 +#, php-format +msgid "Found %s user(s) outside the configured tree '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:519 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:532 +#, php-format +msgid "The specified user '%s' does not have full access to your ldap database." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:596 +#, php-format +msgid "Found %s user(s) that will not be visible in GOsa." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:646 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:778 +#, php-format +msgid "Failed to migrate the department '%s' into GOsa, error message is as follows '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:726 +#, php-format +msgid "Found %s department(s) that will not be visible in GOsa." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:881 +msgid "There is no GOsa administrator account inside your LDAP." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:944 +#, fuzzy, php-format +msgid "Adding acls for user '%s' failed, ldap says '%s'." +msgstr "Logowanie użytkownika nieudane, odpowiedź serwera LDAP '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:969 +msgid "Specified passwords are empty or not equal." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:974 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid uid." +msgstr "Proszę podać prawidłowe id." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1018 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not add administrative user, there is already an object with the same dn '%s' in your ldap database." +msgstr "Nie zmienić nazwy z '%s' na '%s', istnieje już wpis z tą samą nazwą w dialogu edycji strefy." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1055 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1103 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1151 +#, fuzzy +msgid "Couldn't move users to specified department." +msgstr "Przejdź do domowego departamentu użytkowników" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1065 +msgid "Winstation will be moved from" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1076 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1124 +msgid "Updating following references too" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1113 +#, fuzzy +msgid "Group will be moved from" +msgstr "Będzie możliwość odtworzenia z" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1161 +#, fuzzy +msgid "User will be moved from" +msgstr "Użyj członków z" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1171 +msgid "The following references will be updated" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1577 +msgid "The LDAP root object is missing. It is required to use your LDAP service." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1578 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1591 +#, fuzzy +msgid "Try to create root object" +msgstr "Utwórz obiekty" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1590 +msgid "Root object couldn't be created, you should try it on your own." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1880 +#, php-format +msgid "Failed to copy '%s' to '%s'. LDAP says '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1883 +msgid "Something went wrong while copying dns." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:67 +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:68 +#, fuzzy +msgid "GOsa settings 3/3" +msgstr "Ustawienia użytkownika" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:69 +msgid "Tweak some GOsa core behaviour" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:171 +#, fuzzy +msgid "Session lifetime must be a numeric value." +msgstr "Przyszłe dni muszą być liczbą." + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:175 +#, fuzzy +msgid "Maximal ldap query time must be a numeric value. " +msgstr "Przyszłe dni muszą być liczbą." + +#: setup/setup_language.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Please select the preferred language" +msgstr "Preferowany język" + +#: setup/setup_language.tpl:5 +msgid "At this point, you can select the site wide default language. Choosing 'automatic' will use the language requested by the browser. This setting can be overriden per user." +msgstr "" + +#: setup/setup_language.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Please your preferred language here" +msgstr "Preferowany język" + +#: setup/setup_feedback.tpl:6 +msgid "Subscribe to the gosa-announce mailinglist" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:9 +msgid "When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in order to subscribe you to the gosa-announce mailing list. You've to confirm this by mail." +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:41 +msgid "Send feedback to the GOsa project team" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:44 +msgid "When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in order to submit your form anonymously." +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:50 +msgid "Did the setup procedure help you to get started?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:60 +msgid "If not, what problems did you encounter" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:68 +msgid "Is this the first time you use GOsa?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:74 +msgid "I use it since" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:75 +msgid "Select the year since when you are using GOsa" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:82 +msgid "What operating system / distribution do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:90 +msgid "What web server do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:98 +msgid "What PHP version do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:106 +msgid "LDAP" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:110 +msgid "What kind of LDAP server(s) do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:116 +msgid "How many objects are in your LDAP?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:123 +#, fuzzy +msgid "Features" +msgstr "Przyszłość" + +#: setup/setup_feedback.tpl:126 +msgid "What features of GOsa do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:136 +msgid "What features do you want to see in future versions of GOsa?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:143 +msgid "Send feedback" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:38 +#, fuzzy +msgid "Welcome" +msgstr "Witaj %s!" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:39 +#, fuzzy +msgid "The welcome message" +msgstr "Usuń tą wiadomosc" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:40 +#, fuzzy +msgid "Welcome to GOsa setup wizard" +msgstr "Witaj w instalacji GOsa!" + +#: setup/setup_config1.tpl:2 +msgid "Look and feel" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Theme" +msgstr "Mime" + +#: setup/setup_config1.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "People and group storage" +msgstr "Prosze wyszczególnić długość pamięci." + +#: setup/setup_config1.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "People DN attribute" +msgstr "Ten 'dn' nie jest aplikacją." + +#: setup/setup_config1.tpl:29 +#, fuzzy +msgid "People storage subtree" +msgstr "Prosze wyszczególnić długość pamięci." + +#: setup/setup_config1.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Group storage subtree" +msgstr "Proszę wybrać grupę obiektów" + +#: setup/setup_config1.tpl:47 +msgid "Include personal title in user DN" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:58 +msgid "Relaxed naming policies" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:69 +#, fuzzy +msgid "Automatic uids" +msgstr "Automatyczne tryby" + +#: setup/setup_config1.tpl:101 +#, fuzzy +msgid "Number base for people/groups" +msgstr "Podstawowe ID dla użytkowników/grup" + +#: setup/setup_config1.tpl:109 +msgid "Hook for number base" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:124 +#, fuzzy +msgid "Password settings" +msgstr "Ustawienia użytkownika" + +#: setup/setup_config1.tpl:128 +#, fuzzy +msgid "Password encryption algorithm" +msgstr "Algorytm szyfrowania" + +#: setup/setup_config1.tpl:139 +#, fuzzy +msgid "Password restrictions" +msgstr "Hasło wygasa" + +#: setup/setup_config1.tpl:146 +#: setup/setup_config1.tpl:150 +msgid "Password minimum length" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:157 +#: setup/setup_config1.tpl:161 +msgid "Different characters from old password" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:170 +#, fuzzy +msgid "Password change hook" +msgstr "Brak uprawnień do zmiay hasła" + +#: setup/setup_config1.tpl:186 +msgid "Use SASL for kerberos" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:197 +#, fuzzy +msgid "Use account expiration" +msgstr "Konto wygasa po" + +#: setup/setup_config1.tpl:209 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:67 +msgid "GOsa supports several encryption types for your passwords. Normally this is adjustable via user templates, but you can specify a default method to be used here, too." +msgstr "GOsa wspiera kilka typów szyfrowania hasła. Typy można ustawić przez szablony użytkownika, oraz można też ustawić typ domyślny tutaj." + +#: setup/setup_config1.tpl:210 +#, fuzzy +msgid "GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For this to work, we need the admin DN and the corresponding password." +msgstr "GOsa zawsze zachowuje się jak admin i zarządza uprawnieniami wewnętrznie. Jest to obejście dopóki ACL w katalogu OpenLDAP zostaną w pełni zaimplementowane. Trzeba podać administracyjne DN i odpowiednie hasło." + +#: setup/setup_config1.tpl:211 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:34 +msgid "Some basic LDAP parameters are tunable and affect the locations where GOsa saves people and groups, including the way accounts get created. Check the values below if the fit your needs." +msgstr "Pewne podstawowe parametry LDAP są zmienialne i wpływają na lokalizacje gdzie GOsa zapisuje użytkowników i grupy razem ze sposobem w jaki konta są tworzone. Sprawdź wartości poniżej i dostosuj do wymagań." + +#: setup/setup_config1.tpl:212 +#, fuzzy +msgid "GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide interfaces to users mailboxes and general handling for quotas. You can choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched." +msgstr "GOsa posiada modularne wsparcie dla kilku metod pocztowych. Te metody zapewniają interfejsy dla kont użytkowników oraz quota. Można wybrać sztuczny dodatek, aby pozostawić ustawienia poczty nietknięte." + +#: setup/setup_config2.tpl:6 +msgid "Samba hash generator" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:31 +#, fuzzy +msgid "RID base" +msgstr "Baza" + +#: setup/setup_config2.tpl:46 +#, fuzzy +msgid "Workstation container" +msgstr "Nazwa stacji roboczej" + +#: setup/setup_config2.tpl:61 +#, fuzzy +msgid "Samba SID mapping" +msgstr "Samba SID" + +#: setup/setup_config2.tpl:70 +#, fuzzy +msgid "Additional GOsa settings" +msgstr "Ustawienia Aplikacji" + +#: setup/setup_config2.tpl:74 +msgid "Enable Copy & Paste" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:86 +#, fuzzy +msgid "Government mode" +msgstr "do folferu" + +#: setup/setup_config2.tpl:99 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:88 +msgid "Mail method" +msgstr "Typ pocztowy" + +#: setup/setup_config2.tpl:113 +#, fuzzy +msgid "Vacation templates" +msgstr "Szablon stacji roboczej" + +#: setup/setup_config2.tpl:129 +msgid "Use Cyrus UNIX style" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:139 +#, fuzzy +msgid "Snapshots / Undo" +msgstr "Tworzenie snapshot'u nieudane" + +#: setup/setup_config2.tpl:148 +#: setup/setup_config2.tpl:193 +#, fuzzy +msgid "Enable snapshots" +msgstr "Utwórz spanshot" + +#: setup/setup_config2.tpl:154 +#: setup/setup_config2.tpl:199 +#, fuzzy +msgid "Snapshot base" +msgstr "Tworzenie snapshot'u nieudane" + +#: setup/setup_config3.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "GOsa core settings" +msgstr "Ustawienia pocztowe" + +#: setup/setup_config3.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Disable primary group filter" +msgstr "Wyświetl grupy użytkownika" + +#: setup/setup_config3.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Honour administrative units" +msgstr "Administracja Grupą" + +#: setup/setup_config3.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "Smarty compile directory" +msgstr "Katalog domowy" + +#: setup/setup_config3.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "Path for PPD storage" +msgstr "Przechowywanie hasła" + +#: setup/setup_config3.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Path for kiosk profile storage" +msgstr "Ustawienia profilu Kiosk" + +#: setup/setup_config3.tpl:74 +#, fuzzy +msgid "Network resolv hook" +msgstr "Adres sieciowy" + +#: setup/setup_config3.tpl:92 +#, fuzzy +msgid "Mail queue script" +msgstr "Ogólna ścieżka do skryptu" + +#: setup/setup_config3.tpl:110 +#, fuzzy +msgid "Notification script" +msgstr "Cel powiadomienia" + +#: setup/setup_config3.tpl:126 +msgid "Login and session" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:129 +msgid "Enforce register_globals to be deactivated" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:141 +msgid "Enforce encrypted connections" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:153 +#, fuzzy +msgid "Warn if session is not encrypted" +msgstr "Sesja nie będzie szyfrowana." + +#: setup/setup_config3.tpl:165 +#, fuzzy +msgid "Session lifetime" +msgstr "Wykryto konflikt sesji" + +#: setup/setup_config3.tpl:173 +msgid "Debugging" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:177 +#, fuzzy +msgid "Show PHP errors" +msgstr "błąd PHP:" + +#: setup/setup_config3.tpl:189 +#, fuzzy +msgid "Maximum LDAP query time" +msgstr "Max rozmiar nagłówków poczty" + +#: setup/setup_config3.tpl:207 +msgid "Log LDAP statistics" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:219 +#, fuzzy +msgid "Debug level" +msgstr "Jeden poziom" + +#: setup/setup_config3.tpl:224 +#: setup/setup_config3.tpl:227 +#, fuzzy +msgid "Disabled" +msgstr "wyłączone" + +#: setup/setup_config3.tpl:225 +#: setup/setup_config3.tpl:228 +#, fuzzy +msgid "Enabled" +msgstr "włączone" + +#: setup/setup_migrate.tpl:5 +msgid "During the LDAP inspection, we're going to check for several common pitfalls that may occur when migration to GOsa base LDAP administration. You may want to fix the problems below, in order to provide smooth services." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Check again" +msgstr "Sprawdź" + +#: setup/setup_migrate.tpl:37 +msgid "Move windows workstations into a valid windows workstation department" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:39 +msgid "This dialog allows you to move the displayed windows workstations into a valid department" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:41 +msgid "Be careful with this tool, there may be references pointing to this workstations that can't be migrated." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:65 +#: setup/setup_migrate.tpl:121 +#: setup/setup_migrate.tpl:173 +#: setup/setup_migrate.tpl:293 +#: setup/setup_migrate.tpl:346 +#, fuzzy +msgid "Select all" +msgstr "Wybierz" + +#: setup/setup_migrate.tpl:67 +msgid "Move selected windows workstations into the following GOsa department" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:72 +#, fuzzy +msgid "Move selected workstations" +msgstr "Wybierz aby zobaczyc stacje robocze" + +#: setup/setup_migrate.tpl:73 +msgid "What will be done here" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:85 +msgid "Move groups into configured group tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:88 +msgid "This dialog allows moving a couple of groups to the configured group tree. Doing this may straighten your LDAP service." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:91 +msgid "Be careful with this option! There may be references pointing to these groups. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel the migration in this case in this case." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:94 +msgid "Move selected groups into this group tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:125 +#: setup/setup_migrate.tpl:177 +#: setup/setup_migrate.tpl:297 +#: setup/setup_migrate.tpl:350 +#, fuzzy +msgid "Hide changes" +msgstr "Open xchange" + +#: setup/setup_migrate.tpl:127 +#: setup/setup_migrate.tpl:179 +#: setup/setup_migrate.tpl:299 +#: setup/setup_migrate.tpl:352 +#, fuzzy +msgid "Show changes" +msgstr "Pokaż pakiety" + +#: setup/setup_migrate.tpl:140 +msgid "Move users into configured user tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:142 +msgid "This dialog allows moving a couple of users to the configured user tree. Doing this may straighten your LDAP service." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:145 +msgid "Be careful with this option! There may be references pointing to these users. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel the migration in this case." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:148 +#, fuzzy +msgid "Move selected users into this people tree" +msgstr "Utwórz użytkownika z tego szablonu" + +#: setup/setup_migrate.tpl:198 +#, fuzzy +msgid "Next" +msgstr "tekst" + +#: setup/setup_migrate.tpl:201 +#, fuzzy +msgid "Create a new GOsa administrator account" +msgstr "Utwórz konto Netatalk" + +#: setup/setup_migrate.tpl:204 +msgid "This dialog will automatically add a new super administrator to your LDAP tree." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:233 +#, fuzzy +msgid "Password (again)" +msgstr "Przechowywanie hasła" + +#: setup/setup_migrate.tpl:258 +msgid "The listed departments are currenlty invisble in the GOsa user interface. If you want to change this for a couple of entries, select them and use the migrate button below." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:259 +#: setup/setup_migrate.tpl:314 +msgid "If you want to know what will be done when migrating the selected entries, use the 'Show changes' button to see the LDIF." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:269 +#: setup/setup_migrate.tpl:323 +#, fuzzy +msgid "Current" +msgstr "Obecny obiekt" + +#: setup/setup_migrate.tpl:276 +#: setup/setup_migrate.tpl:330 +#, fuzzy +msgid "After migration" +msgstr "Administracja użytkownikami" + +#: setup/setup_migrate.tpl:313 +msgid "The listed users are currenlty invisble in the GOsa user interface. If you want to change this for a couple of users, just select them and use the 'Migrate' button below." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:40 +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:41 +#, fuzzy +msgid "LDAP schema check" +msgstr "Usługa Ldap" + +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:42 +msgid "Perform test on your current LDAP schema" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:38 +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:39 +msgid "Installation check" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:40 +msgid "Basic checks for PHP version and required extensions." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:64 +#, fuzzy +msgid "Checking PHP version" +msgstr "Sprawdzam wersję PHP (>=4.1.0)" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:65 +#, fuzzy, php-format +msgid "PHP must be of version %s / %s or above." +msgstr "PHP musi być w wersji 4.1.0 lub wyższej z powodu używanych funkcji i błędów w języku PHP." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:66 +msgid "GOsa requires functionality that is not available (or buggy) in older PHP versions. Please update to a supported version." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:72 +#, fuzzy +msgid "Checking for LDAP support" +msgstr "Sprawdzam wsparcie dla iconv" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:73 +#, fuzzy +msgid "This is the main extension used by GOsa and therefore really required." +msgstr "To jest główny moduł używany przez GOsa i dlatego jest szczególnie wymagany." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:74 +msgid "The ldap extension (php4-ldap/php5-ldap) is required to communicate with your LDAP server." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:80 +msgid "Checking for gettext support" +msgstr "Sprawdzam wsparcie dla gettext" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:81 +#, fuzzy +msgid "Gettext support is required for internationalization." +msgstr "Wsparcie dla gettext jest wymagane dla innych wersji językowych GOsa." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:82 +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:90 +msgid "Please make sure that the extension is activated." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:88 +msgid "Checking for iconv support" +msgstr "Sprawdzam wsparcie dla iconv" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:89 +#, fuzzy +msgid "This module is used by GOsa to convert samba munged dial informations and is therefore required. " +msgstr "Ten moduł jest używany przez GOsa do konwersji _MUNGED_DIAL_INFORMATIONS? i dlatego jest wymagany." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:96 +#, fuzzy +msgid "Checking for mhash support" +msgstr "Sprawdzam wsparcie dla iconv" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:97 +msgid "You'll need this module to make use of SSHA encryption" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:98 +msgid "The mhash module for PHP 4/5 is not available.Please install php4-mhash/php5-mhash." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Checking for IMAP support" +msgstr "Sprawdzam wsparcie dla iconv" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:105 +#, fuzzy +msgid "The IMAP module is needed to communicate with the IMAP server. GOsa retrieves status information, creates and deletes mail users, etc." +msgstr "Moduł IMAP jest potrzebny do komunikacji z serwerem IMAP. Pozwala uzyskiwać informacje, oraz tworzyć/usuwać konta pocztowe." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:106 +msgid "This module is used to communicate with your mail server. Please install php4-imap/php5-imap." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Checking for getacl in IMAP implementation" +msgstr "Sprawdzam getacl w imap" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:113 +#, fuzzy +msgid "The getacl support is needed to handle shared folder permissions. Old IMAP extensions are not capable of reading acl's. You need a recent PHP version to use this feature." +msgstr "Wsparcie dla getacl jest wymagane dla uprawnień do foldera współdzielonego. Standardowy moduł IMAP nie potrafi czytać acl'i. Potrzeba nowszej wersji PHP ze wsparciem getacl." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:120 +#, fuzzy +msgid "Checking for MySQL support" +msgstr "Sprawdzam wsparcie dla iconv" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:121 +#, fuzzy +msgid "MySQL support is needed to communicate with several supported databases." +msgstr "Wsparcie dla MySQL jest potrzebne do czytania raportów GOfax z bazy danych." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:122 +msgid "This module is required to communicate with database servers (GOfax, asterisk, GLPI, etc.). Please install php4-mysql/php5-mysql" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:128 +#, fuzzy +msgid "Checking for kadm5 support" +msgstr "Sprawdzam wsparcie dla iconv" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:129 +msgid "Managing users in kerberos requires the kadm5 module which is downloadable via PEAR network." +msgstr "Zarządzanie użytkownikami w kerberos wymaga modułu kadm5, który można ściągnąć z sieci PEAR." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:130 +#, fuzzy +msgid "This module is required to manage user in kerberos, it is downloadable via PEAR network" +msgstr "Zarządzanie użytkownikami w kerberos wymaga modułu kadm5, który można ściągnąć z sieci PEAR." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:136 +#, fuzzy +msgid "Checking for SNMP support" +msgstr "Sprawdzam wsparcie dla iconv" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:137 +#, fuzzy +msgid "The simple network management protocol is needed to get status information from clients." +msgstr "SNMP jest wymagane do monitorowani klientow." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:138 +msgid "This module is required for client monitoring. Please install php4-snmp/php5-snmp." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:144 +#, fuzzy +msgid "Checking for CUPS support" +msgstr "Sprawdzam wsparcie dla iconv" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:145 +#, fuzzy +msgid "In order to read available printers via the IPP protocol instead of printcap files, you've to install the CUPS module." +msgstr "Aby zobaczyć dostępne drukarki za pomocą protokołu IPP zamiast plików printcap, należy zainstalować moduł cups." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:154 +msgid "Checking for fping utility" +msgstr "Sprawdzam program fping" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:155 +#, fuzzy +msgid "The fping utility is used if you've got a thin client based terminal environment." +msgstr "Program fping jest używany tylko jeśli mamy środowisko cienkich klientów." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:156 +#, fuzzy +msgid "The fping utility is only used in thin client based terminal environment." +msgstr "Program fping jest używany tylko jeśli mamy środowisko cienkich klientów." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:171 +msgid "SAMBA password hash generation" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:172 +#, fuzzy +msgid "In order to use SAMBA 2/3 passwords, you've to install additional packages to generate password hashes." +msgstr "Aby używać SAMBA 2/3, należy zainstalować dodatkowe programy aby móc generować hasła." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:173 +#, fuzzy +msgid "In order to use SAMBA 2/3 you've to install additional perl libraries. Take a look at mkntpasswd." +msgstr "Aby używać SAMBA 2/3, należy zainstalować dodatkowe programy aby móc generować hasła." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:183 +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:202 +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:218 +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:234 +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:251 +#, fuzzy +msgid "Off" +msgstr "Offline" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:184 +#, fuzzy +msgid "register_globals is a PHP mechanism to register all global variables to be accessible from scripts without changing the scope. This may be a security risk." +msgstr "register_globals jest mechanizmem PHP umożliwiającym takie ustawienie zmiennych globalnych, że możliwy jest do nich dostęp bez zmiany zakresu. To może powodować zagrożenie bezpieczeństwa. Gosa może działać w obu trybach." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:185 +#, fuzzy +msgid "Search for 'register_globals' in your php.ini and switch it to 'Off'." +msgstr "Sprawdzam, czy register_globals jest ustawione na 'off'" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:193 +msgid "PHP uses this value for the garbage collector to delete old sessions." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:194 +#, fuzzy +msgid "Setting this value to one day will prevent loosing session and cookies before they really timeout." +msgstr "PHP używa tej wartości dla garbage collector'a do usuwania starych sesji. Ustawienie tej wartości na jeden dzień zapobiegnie ustraceniu sesji oraz cookie zanim faktycznie wygasną." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:195 +#, fuzzy +msgid "Search for 'session.gc_maxlifetime' in your php.ini and set it to 86400 or higher." +msgstr "Aby używać GOsa bez problemow, opcja session.auto_register w pliku php.ini musi być ustawiona na 'off'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:203 +#, fuzzy +msgid "In Order to use GOsa without any trouble, the session.auto_register option in your php.ini should be set to 'Off'." +msgstr "Aby używać GOsa bez problemow, opcja session.auto_register w pliku php.ini musi być ustawiona na 'off'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:204 +#, fuzzy +msgid "Search for 'session.auto_start' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "Aby używać GOsa bez problemow, opcja session.auto_register w pliku php.ini musi być ustawiona na 'off'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:211 +#, fuzzy +msgid "GOsa needs at least 32MB of memory. Setting it below this limit may cause errors that are not reproducable! Increase it for larger setups." +msgstr "GOsa potrzebuje conajmniej 16MB pamięci. Mniej może prowadzić do nieprzewidywalnych błędów. Dla większych instalacji, należy zwiększyć ten parametr." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:212 +msgid "Search for 'memory_limit' in your php.ini and set it to '32M' or higher." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:219 +#, fuzzy +msgid "This option influences the PHP output handling. Turn this Option off, to increase performance." +msgstr "Ta opcja wpływa na obsługę output. Aby zwiększyć wydajność, należy ustawić na 'off'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:220 +msgid "Search for 'implicit_flush' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:227 +#, fuzzy +msgid "The Execution time should be at least 30 seconds." +msgstr "Ten parametr powinien byc ustawniony na co najmniej 30 sekund. Niektóre funkcje mogą zabierać dużo czasu." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:228 +msgid "Search for 'max_execution_time' in your php.ini and set it to '30' or higher." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:235 +#, fuzzy +msgid "Increase the server security by setting expose_php to 'off'. PHP won't send any information about the server you are running in this case." +msgstr "Aby zwiększyć bezpieczeństwo, należy ustawić expose_php na 'off'. PHP nie będzie wysyłać żadnych informacji na temat serwera na którym działa." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:236 +msgid "Search for 'expose_php' in your php.ini and set if to 'Off'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:242 +#, fuzzy +msgid "On" +msgstr "Otwórz" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:243 +msgid "Increase your server security by setting magic_quotes_gpc to 'on'. PHP will escape all quotes in strings in this case." +msgstr "Ustawienie macig_quotes_gpc na 'on' zwiększy bezpieczeństwo serwera. PHP będzie zabezpieczać cudzysłowa w stringach." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:244 +#, fuzzy +msgid "Search for 'magic_quotes_gpc' in your php.ini and set it to 'On'." +msgstr "Sprawdzam, czy register_globals jest ustawione na 'off'" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:252 +#, fuzzy +msgid "Increase your server performance by setting magic_quotes_gpc to 'off'." +msgstr "Ustawienie macig_quotes_gpc na 'on' zwiększy bezpieczeństwo serwera. PHP będzie zabezpieczać cudzysłowa w stringach." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:253 +#, fuzzy +msgid "Search for 'zend.ze1_compatibility_mode' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "Aby używać GOsa bez problemow, opcja session.auto_register w pliku php.ini musi być ustawiona na 'off'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:264 +#, fuzzy +msgid "Configuration writeable" +msgstr "Plik konfiguracyjny" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:265 +#, fuzzy +msgid "The configuration file can't be written" +msgstr "Plik konfiguracyjny" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:266 +#, php-format +msgid "GOsa reads its configuration from a file located in (%s/%s). The setup can write the configuration directly if it is writeable." +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:4 +msgid "This seems to be the first time you start GOsa - we didn't find any configuration right now. This simple wizard intends to help you while setting it up." +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:8 +msgid "What will the wizard do for you?" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:11 +#, fuzzy +msgid "Create a basic, single site configuration" +msgstr "Konfiguracja bazy FAX" + +#: setup/setup_welcome.tpl:12 +msgid "Tries to find problems within your PHP and LDAP setup" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:13 +msgid "Let you choose from a set of basic and advanced configuration switches" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:14 +msgid "Guided migration of existing LDAP trees" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:17 +msgid "What will the wizard NOT do for you?" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:20 +#, fuzzy +msgid "Find every possible configuration error" +msgstr "Plik konfiguracyjny" + +#: setup/setup_welcome.tpl:21 +msgid "Migrate every possible LDAP setup - create backup dumps!" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "To continue..." +msgstr "Ustawienia trwają..." + +#: setup/setup_welcome.tpl:28 +msgid "For security reasons you need to authenticate for the installation by creating the file '/tmp/gosa.auth', containing the current session ID on the servers local filesystem. This can be done by executing the following command:" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:34 +msgid "Click the 'Continue' button when you've finished." +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:9 +msgid "PHP module and extension checks" +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:41 +#: setup/setup_checks.tpl:103 +msgid "GOsa will NOT run without fixing this." +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:45 +#: setup/setup_checks.tpl:107 +msgid "GOsa will run without fixing this." +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:67 +#, fuzzy +msgid "PHP setup configuration" +msgstr "Konfiguracja bazy FAX" + +#: setup/setup_checks.tpl:67 +#, fuzzy +msgid "show information" +msgstr "Informacje osobiste" + +#: setup/setup_schema.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Schema specific settings" +msgstr "Ustawienia Samba" + +#: setup/setup_schema.tpl:7 +msgid "Enable schema validation when logging in" +msgstr "" + +#: setup/setup_schema.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Check status" +msgstr "Ustaw status" + +#: setup/setup_schema.tpl:20 +msgid "Schema check succeeded" +msgstr "" + +#: setup/setup_schema.tpl:23 +#, fuzzy +msgid "Schema check failed" +msgstr "Zapisywanie telefonu nieudane" + +#: html/getvcard.php:36 +msgid "Error: getcvard.php needs a parameter to export a vcard!" +msgstr "Błąd: getcvard.php wymaga parametru do eksportu wizytówki!" + +#: html/helpviewer.php:67 +msgid "Help browser" +msgstr "Wyszukiwarka pomocy" + +#: html/helpviewer.php:118 +msgid "There is no helpfile specified for this class" +msgstr "Pomoc nie jest dostępna dla tej klasy." + +#: html/helpviewer.php:265 +#, php-format +msgid "Helpdir '%s' is not accessible, can't read any helpfiles." +msgstr "Katalog pomocy '%s' nie jest osiągalny, nie można czytać żadnych plików pomocy." + +#: html/getxls.php:86 +msgid "Birthday" +msgstr "Urodziny" + +#: html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:227 +#: html/getxls.php:281 +#: html/getxls.php:297 +msgid "Surname" +msgstr "Nazwisko" + +#: html/getxls.php:94 +#, php-format +msgid "User list of %s on %s" +msgstr "Lista użytkowników %s na %s" + +#: html/getxls.php:121 +#: html/getxls.php:284 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:41 +msgid "Members" +msgstr "Członkowie" + +#: html/getxls.php:131 +#: html/getxls.php:360 +#, php-format +msgid "Groups of %s on %s" +msgstr "Grupy %s na %s" + +#: html/getxls.php:155 +#: html/getxls.php:188 +#: html/getxls.php:190 +#: html/getxls.php:197 +#: html/getxls.php:233 +#: html/getxls.php:310 +#: html/getxls.php:381 +msgid "Servers" +msgstr "Serwery" + +#: html/getxls.php:159 +#: html/getxls.php:311 +msgid "Computers" +msgstr "Komputery" + +#: html/getxls.php:195 +#: html/getxls.php:379 +#, php-format +msgid "Servers of %s on %s" +msgstr "Serwery %s na %s" + +#: html/getxls.php:225 +msgid "Mobile phone" +msgstr "Telefon komórkowy" + +#: html/getxls.php:228 +msgid "Function" +msgstr "Funkcja" + +#: html/getxls.php:231 +#: html/getxls.php:312 +msgid "Adressbook" +msgstr "Książka adresowa" + +#: html/getxls.php:238 +#: html/getxls.php:414 +#, php-format +msgid "Adressbook of %s on %s" +msgstr "Książka adresowa %s na %s" + +#: html/getxls.php:244 +msgid "Common Name" +msgstr "Zwykła nazwa" + +#: html/getxls.php:281 +msgid "Day of birth" +msgstr "Data urodzenia" + +#: html/getxls.php:299 +msgid "Email address" +msgstr "Adres email" + +#: html/getxls.php:299 +msgid "Organizational unit" +msgstr "Jednostka organizacyjna" + +#: html/getxls.php:300 +msgid "Postal Code" +msgstr "Kod Pocztowy" + +#: html/getxls.php:304 +msgid "Full" +msgstr "Pełne" + +#: html/getxls.php:341 +#, php-format +msgid "User List of %s on %s" +msgstr "Lista użytkowników %s na %s" + +#: html/getxls.php:395 +#, php-format +msgid "Computers of %s on %s" +msgstr "Komputery %s na %s" + +#: html/index.php:50 +#, fuzzy +msgid "Session is not encrypted!" +msgstr "Sesja nie będzie szyfrowana." + +#: html/index.php:122 +#, fuzzy, php-format +msgid "GOsa configuration %s/%s is not readable. Aborted." +msgstr "Nie można czytać pliku konfiguracji %s/gosa.conf. Kończę." + +#: html/index.php:143 +#, php-format +msgid "Directory '%s' specified as compile directory is not accessible!" +msgstr "Katalog '%s' podany jako katalog kompilacji jest niedostępny!" + +#: html/index.php:226 +msgid "GOsa cannot retrieve information about the installed schema files. Please make sure, that this is possible." +msgstr "GOsa nie może uzyskać informacji o zainstalowanych plikach schema. Proszę skorygować." + +#: html/index.php:239 +msgid "Your ldap setup contains old schema definitions. Please re-run the setup." +msgstr "Ustawienia serwera LDAP zawierają stare definicje schema. Proszę uruchomić setup." + +#: html/index.php:257 +msgid "Please specify a valid username!" +msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę użytkownika!" + +#: html/index.php:259 +msgid "Please specify your password!" +msgstr "Proszę podać prawidłowe hasło!" + +#: html/index.php:266 +msgid "Please check the username/password combination." +msgstr "Proszę sprawdzić kombinację login/hasło." + +#: html/index.php:295 +msgid "Account locked. Please contact your system administrator." +msgstr "Konto zablokowane. Proszę skontaktować się z administratorem systemu." + +#: html/index.php:341 +msgid "Session will not be encrypted." +msgstr "Sesja nie będzie szyfrowana." + +#: html/index.php:341 +msgid "Enter SSL session" +msgstr "Sprowadź sesję SSL" + +#: html/index.php:347 +msgid "Your browser has cookies disabled. Please enable cookies and reload this page before logging in!" +msgstr "Twoja przeglądarka ma wyłączone cookies. Proszę włączyć cookies i przeładować stronę przed logowaniem!" + +#: html/getkiosk.php:25 +#, php-format +msgid "Can't open file '%s', possibly the file does not exist." +msgstr "Nie można otworzyć pliku '%s', prawdopodobnie plik nie istnieje." + +#: html/getkiosk.php:30 +#, php-format +msgid "Can't read file '%s', check permissions." +msgstr "Nie można czytać pliku '%s', proszę sprawdzić uprawnienia." + +#: html/getfax.php:53 +msgid "Could not connect to database server!" +msgstr "Nie można połączyć się z serwerem baz danych!" + +#: html/getfax.php:55 +msgid "Could not select database!" +msgstr "Nie można wybrać bazy danych!" + +#: html/getfax.php:60 +#: html/getfax.php:68 +msgid "Database query failed!" +msgstr "Zapytanie do bazy danych nieudane" + +#: html/main.php:173 +msgid "FATAL: Register globals is on. GOsa will refuse to login unless this is fixed by an administrator." +msgstr "BŁĄD: Register globals jest włączone. GOsa odmówi logowania do momentu poprawienia tego parametru przez administratora." + +#: html/main.php:215 +msgid "Warning: memory is getting low - please increase the memory_limit!" +msgstr "Ostrzeżenie: zaczyna brakować pamięci - proszę zwiększyć parametry memory_limit!" + +#: html/main.php:354 +msgid "Your password is about to expire, please change your password" +msgstr "Twoje hasło zaraz wygaśnie, proszę zmienić hasło" + +#: html/main.php:362 +#, php-format +msgid "FATAL: Can't find any plugin definitions for plugin '%s'!" +msgstr "BŁĄD: Nie można znaleźć żadnych definicji dla pluginu '%s'!" + +#: html/get_attachment.php:47 +msgid "Can't connect to glpi database, there is no mysl extension available in your php setup." +msgstr "Nie można połączyć się z bazą glpi, brak wsparcia dla MySQL w ustawieniach PHP." + +#: html/get_attachment.php:55 +msgid "Can't connect to specified database, please check your glpi configuration." +msgstr "OpenGroupware: Nie można połączyć się z bazą. Proszę sprawdzić podane parametry konfiguracji." + +#: html/get_attachment.php:64 +msgid "Can't get specified attachment file, there is no entry with this id." +msgstr "Nie można pobrać zadanego załącznika, brak wpisu z tym id." + +#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:2 +msgid "Locking conflict detected" +msgstr "Wykryto konflikt blokady" + +#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:9 +msgid "If this lock detection is false, the other person has obviously closed the webbrowser during the edit operation. You may want to take over the lock by pressing the 'Edit anyway' button." +msgstr "Jeśli to wykrycie blokady jest błędne, inna osoba prawdopodobnie zamknęła okno przeglądarki podczas operacji edycji. Można przejąć blokadę naciskając Edytuj." + +#: ihtml/themes/default/help.tpl:9 +msgid "GOsa help viewer" +msgstr "Podgląd pomocy GOsa" + +#: ihtml/themes/default/help.tpl:15 +msgid "Index" +msgstr "Indeks" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Copy & paste wizard" +msgstr "Kreator Copy & paste" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:7 +msgid "Some values need to be unique in the complete directory while some combinations make no sense. GOsa shows the relevant attributes. Please maintain the values below to fullfill the policies." +msgstr "Niektóre wartości muszą być unikalne w całym katalogu, podczas gdy niektóre kombinacje nie mają sensu. GOsa pokazuje dotyczące atrybuty. Proszę poprawić wartości poniżej aby utrzymać zgodność z regułami." + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:9 +msgid "Remember that some properties like taken snapshots will not be copied!" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:10 +msgid "Or if you copy or cut an entry within GOsa and delete the source object, you may get errors while pasting this object again!" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Cancel all" +msgstr "Anuluj" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:30 +msgid "Operation complete" +msgstr "Operacja zakończona" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:8 +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "" +"You are currently editing a database entry.\n" +" Do you want to dismiss the changes?" +msgstr "Obecnie edytujesz bazę danych. Czy chcesz porzucić zmiany?" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:9 +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:13 +msgid "Main" +msgstr "Główne" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:18 +msgid "Help" +msgstr "Pomoc" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:23 +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:27 +msgid "Sign out" +msgstr "Wyloguj" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:31 +msgid "Signed in:" +msgstr "Zalogowano:" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:34 +msgid "GOsa main menu" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:2 +msgid "Session conflict detected" +msgstr "Wykryto konflikt sesji" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 +msgid "Probably there's another active instance of your session. Multiple window operation is technical not possible and heavily depends on the browser you're using. Usage of different browsers at a time (i.e. IE and Mozilla) is possible. Pressing the Logout button will close this session." +msgstr "Prawdopodobnie istnieje inna aktywna instacja sesji. Operowanie na kilku oknach nie jest technicznie możliwe i mocno zależy od używanej przeglądarki. Użycie różnych przeglądarek (np. IE i Mozilla) jest możliwe. Naciśnięcie przycisku Wyloguj zamknie tą sesję." + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:10 +msgid "Ignoring this message will change/destroy the data you're currently editing, so please close multiple windows and log in again." +msgstr "Ignorując ten komunikat zmienisz/usuniesz dane które obecnie edytujesz. Proszę zamknąć wiele okien i zalogować się ponownie." + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:14 +msgid "Logout" +msgstr "Wyloguj" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:15 +msgid "Use members from" +msgstr "Użyj członków z" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:29 +msgid "Available members" +msgstr "Dostępni członkowie" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:63 +msgid "ACLs for this object" +msgstr "ACLe dla tego obiektu" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:69 +#, fuzzy +msgid "Available roles" +msgstr "Dostępni członkowie" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:3 +msgid "The size limit option makes LDAP operations faster and saves the LDAP server from getting too much load. The easiest way to handle big databases without long timeouts would be to limit your search to smaller values and use filters to get the entries you are looking for." +msgstr "Limit rozmiaru powoduje szybsze operacje LDAP i zapobiega nadmiernemu obciążeniu serwera LDAP. Najprostrzym sposobem działania na dużych bazach bez opóźnień jest ograniczanie wyszukiwań do mniejszej ilości wyników oraz użycie filtrów dla otrzymania poszukiwanych elementów." + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:6 +msgid "Please choose the way to react for this session" +msgstr "Proszę wybrać sposób reakcji dla tej sesji" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:9 +msgid "ignore this error and show all entries the LDAP server returns" +msgstr "Ignoruj ten błąd i pokaż wszystkie elementy które zwraca serwer LDAP" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:10 +msgid "ignore this error and show all entries that fit into the defined sizelimit and let me use filters instead" +msgstr "ignoruj ten błąd i pokaż wszystkie elementy które zmieszczą się w zdefiniowanych limicie rozmiaru i pozwól mi użyć filtrów" + +#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:1 +msgid "Setup finished" +msgstr "Setup zakończony" + +#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:3 +msgid "Basically the setup is finished. You can check the result of the schema check here and download the autogenerated gosa.conf below." +msgstr "Instalacja zakończona. Można sprawdzić rezultat sprawdzania schematów i pobrać automatycznie wygenerowany plik gosa.conf poniżej." + +#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:7 +msgid "Schema Configuration" +msgstr "Konfiguracja schematów" + +#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:12 +msgid "Configuration File" +msgstr "Plik konfiguracyjny" + +#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:14 +msgid "GOsa setup has collected all data needed to create an initial configuration file. Save the the link below as your gosa.conf and place that file in /etc/gosa. Change it as needed." +msgstr "Instalacja GOsa zebrała wszystkie dane potrzebne do stworzenia pliku konfiguracyjnego. Zapisz link poniżej jako gosa.conf i umieść go w /etc/gosa. Zmieniaj plik wedle potrzeby." + +#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:20 +msgid "After placing the file under /etc/gosa, place make sure that the webserver user is able to read gosa.conf, while other users shouldn't. You may want to execute these commands to achieve this requirement:" +msgstr "Po umieszczeniu pliku w /etc/gosa upewnij się, że serwer www ma uprawnienia do jego odczytu, podczas gdy inni użytkownicy nie mają. Aby uzyskać takie uprawnienia, można wykonać te polecenia:" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:9 +msgid "GOsa login screen" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "Login screen" +msgstr "Usługa Logowania" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:32 +#, fuzzy +msgid "Please use your username and your password to log into the site administration system." +msgstr "Proszę użyć swojego loginu i hasła aby się zalogować" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:49 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:50 +msgid "Directory" +msgstr "Katalog" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:75 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:78 +msgid "Sign in" +msgstr "Zaloguj" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:76 +msgid "Click here to log in" +msgstr "Kliknij tutaj aby się zalogować" + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:5 +msgid "Your GOsa session has expired!" +msgstr "Twoja sesja w GOsa wygasła!" + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:7 +msgid "The last interaction with the GOsa web interface has been some time ago in the past. For security reasons, the session has been closed. To continue with administrative tasks, please sign in again." +msgstr "Ostatnia interakcja z interfejsem GOsa była już jakiś czas temu. Z powodów bezpieczeństwa sesja została zamknięta. Aby kontynuować proszę zalogować się ponownie." + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:10 +msgid "Sign in again" +msgstr "Zaloguj się ponownie" + +#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:1 +msgid "Welcome to the GOsa setup!" +msgstr "Witaj w instalacji GOsa!" + +#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:4 +msgid "It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration was found. This setup like script will try to aid you in creating a working configuration by performing three major steps: first we'll check the PHP installation for required modules, than we're going to check for optional/needed programms and after you've provided basic information for your LDAP connectivity, we're going to check your LDAP setup." +msgstr "Wygląda na to, że uruchamiasz GOsa po raz pierwszy - nie wykryto konfiguracji. Ten skrypt instalacji będzie wspomagał w utworzeniu gotowej konfiguracji wykonując trzy podstawowe kroki: najpierw sprawdzimy czy w PHP są wymagane moduły, potem sprawdzimy czy wymagane/opcjonalne programy są zainstalowane, oraz po podaniu podstawowych informacji do połączenia z serwerem LDAP, sprawdzimy instalację LDAP." + +#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:17 +msgid "You can also use the new and more-advanced way of inspecting your PHP-installation. It will give you information about the exact function that could not be found (functions that could be found are not mentioned). This is useful if you know what you're doing." +msgstr "Można również użyć nowej, zaawansowanej metody inspekcji instalacji PHP. Zapewni ona informacje o funkcji której nie znaleziono (funkcje znalezione nie są wymieniane). Przydatne jeśli się wie co się robi." + +#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:19 +msgid "Toggle Show/Hide" +msgstr "Przełącz Pokaż/Ukryj" + +#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:3 +msgid "You already have an Administrative Account and a Group." +msgstr "Konto administracyjne oraz grupa już istnieją" + +#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:6 +msgid "You're missing an administrative account for GOsa, you'll not be able to administrate anything!" +msgstr "Brak konta administracyjnego dla GOsa, nie można niczym administrować!" + +#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:10 +msgid "To provide full administrative access to GOsa, you need to create a special group which contains the administrative user. The setup program can assist you with this task. Enter the desired username and the password below to create the missing entries." +msgstr "Aby zapewnić pełny dostęp administracyjny do GOsa, należy utworzyć specjalną grupę która zawiera użytkownika administracyjnego. Program instalacyjny może pomóc w tym zadaniu. Wprowadź poniżej wybraną nazwę użytkownika i hasło aby utworzyć brakujące elementy." + +#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:1 +#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:1 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:1 +msgid "Setup continued..." +msgstr "Ustawienia trwają..." + +#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:4 +msgid "Step two looks for a set of helper programms and checks if they have the correct minimum version." +msgstr "Krok drugi szuka programów wpomocniczych i sprawdza czy są w minimalnej wymaganej wersji." + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:15 +msgid "Your Password has expired !! Choose a new Password" +msgstr "Twoje hasło wygasło !! Proszę wybrać inne hasło" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:23 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:27 +msgid "Old Password" +msgstr "Stare hasło" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:32 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:36 +msgid "New Password" +msgstr "Nowe hasło" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:41 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:45 +msgid "Verify Password" +msgstr "Hasło ponownie" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:51 +msgid "Change Password" +msgstr "Zmień hasło" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:52 +msgid "Click here to Change your password" +msgstr "Brak uprawnień do zmiany własnego hasła" + +#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:4 +msgid "Now we're going include your LDAP server and create an initial configuration. After you've entered the server URI below, a quick check is performed if required LDAP schemas are in place. Samba versions are autodetected by the installed objectclasses. Details on how your LDAP tree is organized will be asked later on." +msgstr "Teraz dodamy serwer LDAP oraz utworzymy wyjściową konfigurację. Po podaniu URI serwera poniżej, wykonane zostanie szybkie sprawdzenie czy wymagane schematy LDAP są na miejscu. Wersje Samba są automatycznie wykryte przez zainstalowane klasy obiektów. Szczegóły dotyczące organizacji drzewa LDAP zostaną skonfigurowane później." + +#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:10 +msgid "Please enter the server URI to allow the setup to connect your LDAP server (Example: ldap://your.server:389)." +msgstr "Proszę podać URI serwera, aby umożliwić instalatorowi połączenie z serwerem LDAP (Np. ldap://test.serwer:389)." + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:2 +msgid "The following fields allow the basic configuration of GOsa's behaviour and affect various properties in your main configuration." +msgstr "Poniższe pola pozwalają na podstawową konfigurację zachowania GOsa i wpływają na różne właściwości w głównej konfiguracji." + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:7 +msgid "Enter a description for the location you're configuring here" +msgstr "Proszę podać opis dla lokacji tutaj konfigurowanej" + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:18 +msgid "GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For this to work, we need the admin DN and the corresponding password." +msgstr "GOsa zawsze zachowuje się jak admin i zarządza uprawnieniami wewnętrznie. Jest to obejście dopóki ACL w katalogu OpenLDAP zostaną w pełni zaimplementowane. Trzeba podać administracyjne DN i odpowiednie hasło." + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:39 +msgid "Base " +msgstr "Baza" + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:47 +msgid "People dn attribute" +msgstr "Ten 'dn' nie jest aplikacją." + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:59 +msgid "ID base for users/groups" +msgstr "Podstawowe ID dla użytkowników/grup" + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:72 +msgid "Encryption algorithm" +msgstr "Algorytm szyfrowania" + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:83 +msgid "GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide interfaces to users mailboxes and general handling for quotas. You can choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched." +msgstr "GOsa posiada modularne wsparcie dla kilku metod pocztowych. Te metody zapewniają interfejsy dla kont użytkowników oraz quota. Można wybrać sztuczny dodatek, aby pozostawić ustawienia poczty nietknięte." + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:100 +msgid "GOsa may cause PHP interpreter errors, particularly in case of Beta versions. In some cases it would be helpful to enable the error reporting." +msgstr "GOsa może powodować błędy interpretera PHP, szczególnie w przypadku wersji Beta. W niektórych przypadkach będzie pomocne włączenie wyświetlania błędów." + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:104 +msgid "Display PHP errors" +msgstr "Wyświetlaj błędy PHP" + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:107 +msgid "true" +msgstr "prawda" + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:108 +msgid "false" +msgstr "fałsz" + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:115 +msgid "Check" +msgstr "Sprawdź" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:3 +msgid "Restoring object snapshots" +msgstr "Odtwarzanie obiektu snapshotów" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:6 +msgid "This procedure will restore a snapshot of the selected object. It will replace the existing object after pressing the restore button." +msgstr "Ta procedura przywróci snapshot wybranego obiektu. Obecny obiekt zostanie zamieniony po naciśnięciu przycisku przywróć." + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:9 +msgid "Remember that DNS configuration and database entries could not be restored. For some objects it is only nescessary to open and save them again (goFon), but some entries must be recreated manually (glpi)." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:12 +msgid "Don't forget to check references to other objects, for example does the selected printer still exists ?" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:29 +msgid "There is no snapshot available that could be restored" +msgstr "Brak snapshot'u który mógłby zostać odtworzony" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:31 +msgid "Choose a snapshot and click the folder image, to restore the snapshot" +msgstr "Wybierz snapshot i klinij w obrazek folderu, aby odtwodzyć snapshot." + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:49 +msgid "Creating object snapshots" +msgstr "Tworzenie obiektu snapshoty" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:52 +msgid "This procedure will create a snapshot of the selected object. It will be stored inside a special branch of your directory system and can be restored later on." +msgstr "Ta procedura utworzy snapshot wybranego obiektu. Kopia obiektu zostanie zachowana w specjalnej gałęzi i będzie mogła zostać przywrócona później." + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:55 +msgid "Remember that database entries, DNS configurations and possibly created zones in server extensions will not be stored in the snapshot." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:70 +msgid "Timestamp" +msgstr "Czas" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:79 +msgid "Reason for generating this snapshot" +msgstr "Przyczyna utworzenia tego snapshot'u" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vacationmessage" +#~ msgstr "Treść autorespondera" + +#, fuzzy +#~ msgid "Sieve script management" +#~ msgstr "Zarządzanie skryptami logowania" + +#, fuzzy +#~ msgid "Can't open file '%s' to read uploaded file contents." +#~ msgstr "Nie można utworzyć katalogu '%s' dla wgrywanych plików ppd." +#~ msgid "" +#~ "Optional objectclass '%s' required by plugin '%s' is not present in LDAP " +#~ "setup" +#~ msgstr "" +#~ "Opcjonalna klasa obiektów '%s' wymagana przez dodatek '%s' nie istnieje w " +#~ "konfiguracji LDAP" +#~ msgid "" +#~ "Optional objectclass '%s' required by plugin '%s' does not have version %s" +#~ msgstr "" +#~ "Opcjonalna klasa obiektów '%s' wymagana przez dodatek '%s' nie jest w " +#~ "wersji %s" +#~ msgid "Support for '%s' enabled" +#~ msgstr "Wsparcie dla '%s' włączone" +#~ msgid "Required objectclass '%s' is not present in LDAP setup" +#~ msgstr "Wymagana klasa obiektów '%s' nie jest obecna w ustawieniach LDAP" +#~ msgid "Required objectclass '%s' does not have version %s" +#~ msgstr "Wymagana klasa obiektów '%s' nie jest w wersji %s" +#~ msgid "SAMBA 3 support disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Wsparcie dla SAMBA3 wyłączone, brak zainstalowanych schematów" +#~ msgid "SAMBA 3 support enabled" +#~ msgstr "Wsparcie dla SAMBA3 włączone" +#~ msgid "SAMBA 2 support disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Wsparcie dla SAMBA2 wyłączone, brak zainstalowanych schematów" +#~ msgid "SAMBA 2 support enabled" +#~ msgstr "Wsparcie dla SAMBA2 włączone" +#~ msgid "Support for pureftp disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Wsparcie dla pureftp wyłączone, brak zainstalowanych schematów" +#~ msgid "Support for pureftp enabled" +#~ msgstr "Wsparcie dla pureftp włączone" +#~ msgid "Support for WebDAV disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Wsparcie dla WebDAV wyłączone, brak zainstalowanych schematów" +#~ msgid "Support for WebDAV enabled" +#~ msgstr "Wsparcie dla WebDAV włączone" +#~ msgid "Support for phpgroupware disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Wsparcie dla phpgroupware wyłączone, brak zainstalowanych schematów" +#~ msgid "Support for phpgroupware enabled" +#~ msgstr "Wsparcie dla phpgroupware włączone" +#~ msgid "Support for trustAccount disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Wsparcie dla trustAccount wyłączone, brak zainstalowanych schematów" +#~ msgid "Support for trustAccount enabled" +#~ msgstr "Wsparcie dla trustAccount włączone" +#~ msgid "Support for gofon disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Wsparcie dla gofon wyłączone, brak zainstalowanych schematów" +#~ msgid "Support for gofon enabled" +#~ msgstr "Wsparcie dla gofon wyłączone" +#~ msgid "Support for nagios disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Wsparcie dla nagios wyłączone, brak zainstalowanych schematów" +#~ msgid "Support for nagios enabled" +#~ msgstr "Wsparcie dla nagios włączone" +#~ msgid "Support for netatalk disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Wsparcie dla netatalk wyłączone, brak zainstalowanych schematów" +#~ msgid "Support for netatalk enabled" +#~ msgstr "Wsparcie dla netatalk włączone" +#~ msgid "" +#~ "Support for Kolab disabled, no schema seems to be installed, setting mail-" +#~ "method to cyrus" +#~ msgstr "" +#~ "Wsparcie dla Kolab wyłączone, brak zainstalowanych schematów, ustawiał " +#~ "metodę pocztową na cyrus" +#~ msgid "Support for Kolab enabled" +#~ msgstr "Wsparcie dla Kolab włączone" +#~ msgid "Ignored" +#~ msgstr "Zignorowano" +#~ msgid "Checking for PHP version (>=4.1.0)" +#~ msgstr "Sprawdzam wersję PHP (>=4.1.0)" +#~ msgid "" +#~ "PHP must be of version 4.1.0 or above for some functions and known bugs " +#~ "in PHP language." +#~ msgstr "" +#~ "PHP musi być w wersji 4.1.0 lub wyższej z powodu używanych funkcji i " +#~ "błędów w języku PHP." +#~ msgid "Checking if register_globals is set to 'off'" +#~ msgstr "Sprawdzam, czy register_globals jest ustawione na 'off'" +#~ msgid "PHP session.gc_maxlifetime (>= 86400 seconds)." +#~ msgstr "PHP session.gc_maxlifetime (>= 86400 seconds)." +#~ msgid "" +#~ "PHP uses this value for the garbage collector to delete old sessions, " +#~ "setting this value to one day will prevent loosing session and cookie " +#~ "before they really timeout." +#~ msgstr "" +#~ "PHP używa tej wartości dla garbage collector'a do usuwania starych sesji. " +#~ "Ustawienie tej wartości na jeden dzień zapobiegnie ustraceniu sesji oraz " +#~ "cookie zanim faktycznie wygasną." +#~ msgid "Checking for ldap module" +#~ msgstr "Sprawdzam moduł ldap" +#~ msgid "Checking for XML functions" +#~ msgstr "Sprawdzam funkcje XML" +#~ msgid "XML functions are required to parse the configuration file." +#~ msgstr "Funkcje XML są wymagane do parsowania pliku konfiguracyjnego." +#~ msgid "" +#~ "This module is used by GOsa to convert samba munged dial informations and " +#~ "is therefore required." +#~ msgstr "" +#~ "Ten moduł jest używany przez GOsa do konwersji _MUNGED_DIAL_INFORMATIONS? " +#~ "i dlatego jest wymagany." +#~ msgid "Checking for mhash module" +#~ msgstr "Sprawdzam moduł mhash" +#~ msgid "" +#~ "To use SSHA encryption, you'll need this module. If you are just using " +#~ "crypt or md5 encryption, ignore this message. GOsa will run without it." +#~ msgstr "" +#~ "Aby używać kryptowania SSHA, ten moduł jest wymagany. Jeśli będzie " +#~ "używane jedynie kryptowanie crypt, lub md5, można zignorować ten " +#~ "komunikat. GOsa będzie działać bez tego." +#~ msgid "Checking for imap module" +#~ msgstr "Sprawdzam moduł imap" +#~ msgid "Checking for mysql module" +#~ msgstr "Sprawdzam moduł mysql" +#~ msgid "Checking for kadm5 module" +#~ msgstr "Sprawdzam moduł kadm5" +#~ msgid "Checking for snmp Module" +#~ msgstr "Sprawdzam moduł snmp" +#~ msgid "PHP detailed function inspection" +#~ msgstr "Szczegółowa inspekcja funkcji PHP" +#~ msgid "" +#~ "The function %s is used by GOsa. There is no information if it's optional " +#~ "or required yet." +#~ msgstr "" +#~ "Funkcja %s jest używania przez GOsa. Brak informacji czy jest wymagana " +#~ "czy opcjonalna." + +#, fuzzy +#~ msgid "Checking for GraphicsMagick (>=1.1.2)" +#~ msgstr "Sprawdzam ImageMagic (>=5.4.0)" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "GraphicsMagick is used to convert user supplied images to fit the " +#~ "suggested size and the unified JPEG format." +#~ msgstr "" +#~ "ImageMagic jest używane do konwersji dostarczanych obrazków, aby pasowały " +#~ "do rozmiaru i były w formacje JPEG." +#~ msgid "Checking for ImageMagick (>=5.4.0)" +#~ msgstr "Sprawdzam ImageMagic (>=5.4.0)" +#~ msgid "" +#~ "ImageMagick is used to convert user supplied images to fit the suggested " +#~ "size and the unified JPEG format." +#~ msgstr "" +#~ "ImageMagic jest używane do konwersji dostarczanych obrazków, aby pasowały " +#~ "do rozmiaru i były w formacje JPEG." +#~ msgid "Checking imagick module for PHP" +#~ msgstr "Sprawdzam moduł imagick" +#~ msgid "" +#~ "Imagick is used to convert user supplied images to fit the suggested size " +#~ "and the unified JPEG format from PHP script." +#~ msgstr "" +#~ "Imagick jest używane do konwersji dostarczanych obrazków, aby pasowały do " +#~ "rozmiaru i były w formacje JPEG." +#~ msgid "Checking for a way to generate LM/NT password hashes" +#~ msgstr "Sprawdzam możliwość generowania haseł LM/NT" +#~ msgid "php.ini check -> session.auto_register" +#~ msgstr "Sprawdzam php.ini -> session.auto_register" +#~ msgid "php.ini check -> implicit_flush" +#~ msgstr "Sprawdzam php.ini -> implicit_flush" +#~ msgid "php.ini check -> max_execution_time" +#~ msgstr "Sprawdzam php.ini -> max_execution_time" +#~ msgid "php.ini check -> memory_limit" +#~ msgstr "Sprawdzam php.ini -> memory_limit" +#~ msgid "" +#~ "GOsa needs at least 16MB of memory, less will cause unpredictable errors! " +#~ "Increase it for larger setups." +#~ msgstr "" +#~ "GOsa potrzebuje conajmniej 16MB pamięci. Mniej może prowadzić do " +#~ "nieprzewidywalnych błędów. Dla większych instalacji, należy zwiększyć ten " +#~ "parametr." +#~ msgid "php.ini check -> expose_php" +#~ msgstr "Sprawdzam php.ini -> expose_php" +#~ msgid "php.ini check -> magic_quotes_gpc" +#~ msgstr "Sprawdzam php.ini -> magic_quotes_gpc" +#~ msgid "" +#~ "Can't connect to the specified LDAP server! Please make sure that is " +#~ "reachable for GOsa." +#~ msgstr "" +#~ "Nie można połączyć się z podanym serwerem LDAP! Proszę sprawdzić czy jest " +#~ "on dostępny dla GOsa." +#~ msgid "" +#~ "Can't bind to the specified LDAP server! Please make sure that it is " +#~ "reachable for GOsa." +#~ msgstr "" +#~ "Nie można spiąć się z podanym serwerem LDAP! Proszę sprawdzić czy jest on " +#~ "dostępny dla GOsa." +#~ msgid "" +#~ "You're missing the required attribute '%s' from this formular. Please " +#~ "complete!" +#~ msgstr "Brak wymaganego atrybutu '%s' w formularzu. Proszę uzupełnić!" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Could not bind to the specified LDAP server! Please make sure that it is " +#~ "reachable for GOsa." +#~ msgstr "" +#~ "Nie można spiąć się z podanym serwerem LDAP! Proszę sprawdzić czy jest on " +#~ "dostępny dla GOsa." +#~ msgid "" +#~ "Can't read schema informations, GOsa needs to know your schema setup. " +#~ "Please verify that it is readable for GOsa" +#~ msgstr "" +#~ "Nie można czytać informacji w schematach, GOsa musi znać ustawienia " +#~ "schematów. Proszę sprawdzić czy GOsa może czytać ustawienia schematów" +#~ msgid "Can't log into LDAP server. Reason was: %s." +#~ msgstr "Nie można zalogować się do serwera LDAP. Powód: %s." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "User and/or group could not be created, please check your configuration " +#~ "twice !" +#~ msgstr "" +#~ "OpenGroupware: Nie można połączyć się z bazą. Proszę sprawdzić podane " +#~ "parametry konfiguracji." + +#, fuzzy +#~ msgid "Last step" +#~ msgstr "Ostatni skrypt" + +#, fuzzy +#~ msgid "This dialog allows you to setup GOsa behaviour" +#~ msgstr "" +#~ "Ten dialog umożliwia wybranie użytkownika jako kontaktu technicznego." + +#, fuzzy +#~ msgid "Please read the FAQ for more informations" +#~ msgstr "Ogólne informacje o użytkowniku" + +#, fuzzy +#~ msgid "Windows workstation ou" +#~ msgstr "Stacja robocza Windows" + +#, fuzzy +#~ msgid "Enable" +#~ msgstr "włączone" + +#, fuzzy +#~ msgid "GOsa generic settings, page 3/3" +#~ msgstr "Ogólne ustawienia użytkownika" + +#, fuzzy +#~ msgid "Optional settings" +#~ msgstr "Ustawienia Aplikacji" + +#, fuzzy +#~ msgid "Force SSL" +#~ msgstr "Wymuś GID" + +#, fuzzy +#~ msgid "PPd path" +#~ msgstr "Ścieżka" + +#, fuzzy +#~ msgid "The schema check returned the following results" +#~ msgstr "Wyszukiwanie nie zwróciło danych" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display checked object classes" +#~ msgstr "Wyświetl szablony FAI" + +#, fuzzy +#~ msgid "All available objectClasses" +#~ msgstr "Dostępni członkowie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Configuration file" +#~ msgstr "Plik konfiguracyjny" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving configuration file" +#~ msgstr "Zapisywanie stacji roboczej nieudane" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "GOsa setup has collected all data needed to create an initial " +#~ "configuration file." +#~ msgstr "" +#~ "Instalacja GOsa zebrała wszystkie dane potrzebne do stworzenia pliku " +#~ "konfiguracyjnego. Zapisz link poniżej jako gosa.conf i umieść go w /etc/" +#~ "gosa. Zmieniaj plik wedle potrzeby." + +#, fuzzy +#~ msgid "Automatically write configuration" +#~ msgstr "Konfiguracja bazy FAX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Save configuration" +#~ msgstr "Konfiguracja bazy FAX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Configuration succesfully written." +#~ msgstr "Plik konfiguracyjny" + +#, fuzzy +#~ msgid "Use GOsa with current configuration file" +#~ msgstr "Plik konfiguracyjny" + +#, fuzzy +#~ msgid "Can't write configuration file, please check permissions." +#~ msgstr "" +#~ "Nie można czytać '/etc/gosa/encodings', proszę sprawdzić uprawnienia." + +#, fuzzy +#~ msgid "Manually create configuration file" +#~ msgstr "Plik konfiguracyjny" + +#, fuzzy +#~ msgid "Download the configuration file" +#~ msgstr "Konfiguracja pobierania" + +#, fuzzy +#~ msgid "Setup steps" +#~ msgstr "Ustaw status" + +#, fuzzy +#~ msgid "Setup language" +#~ msgstr "Język" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please choose a language" +#~ msgstr "Proszę wybrać poprawną bazę" + +#, fuzzy +#~ msgid "Basic installation checks" +#~ msgstr "Instalacja stacji roboczej nieudana" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "To use SSHA encryption, you'll need this module. GOsa will run without it." +#~ msgstr "" +#~ "Aby używać kryptowania SSHA, ten moduł jest wymagany. Jeśli będzie " +#~ "używane jedynie kryptowanie crypt, lub md5, można zignorować ten " +#~ "komunikat. GOsa będzie działać bez tego." + +#, fuzzy +#~ msgid "Password hashes" +#~ msgstr "Hasło wygasa" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "In order to use samba 2/3 you've to install some additional packages to " +#~ "generate password hashes. (e.g. libmhash2)" +#~ msgstr "" +#~ "Aby używać SAMBA 2/3, należy zainstalować dodatkowe programy aby móc " +#~ "generować hasła." + +#, fuzzy +#~ msgid "memory_limit" +#~ msgstr "bez limitu" + +#, fuzzy +#~ msgid "implicit_flush" +#~ msgstr "Sprawdzam php.ini -> implicit_flush" + +#, fuzzy +#~ msgid "max_execution_time" +#~ msgstr "Sprawdzam php.ini -> max_execution_time" + +#, fuzzy +#~ msgid "magic_quotes_gpc" +#~ msgstr "Sprawdzam php.ini -> magic_quotes_gpc" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Increase your server security by setting magic_quotes_gpc to 'on'. PHP " +#~ "will escape all quotes in strings in this case." +#~ msgstr "" +#~ "Ustawienie macig_quotes_gpc na 'on' zwiększy bezpieczeństwo serwera. PHP " +#~ "będzie zabezpieczać cudzysłowa w stringach." + +#, fuzzy +#~ msgid "Configuration file writeable." +#~ msgstr "Plik konfiguracyjny" + +#, fuzzy +#~ msgid "Successful" +#~ msgstr "Eksport zakończony powodzeniem" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ldap settings" +#~ msgstr "Ustawienia pocztowe" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Please enter the server URI to allow the GOsa setup to connect your LDAP " +#~ "server (Example: ldap://your.server:389)." +#~ msgstr "" +#~ "Proszę podać URI serwera, aby umożliwić instalatorowi połączenie z " +#~ "serwerem LDAP (Np. ldap://test.serwer:389)." + +#, fuzzy +#~ msgid "Location description" +#~ msgstr "Opis jednostki" + +#, fuzzy +#~ msgid "Connection url" +#~ msgstr "Połączenie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Test" +#~ msgstr "Zespoły" + +#, fuzzy +#~ msgid "Try connect" +#~ msgstr "rozłącz" + +#, fuzzy +#~ msgid "Use tls connection" +#~ msgstr "Rozłączenie" + +#, fuzzy +#~ msgid "GOsa generic settings, page 1/3" +#~ msgstr "Ogólne ustawienia użytkownika" + +#, fuzzy +#~ msgid "GOsa theme" +#~ msgstr "Zespół GOsa" + +#, fuzzy +#~ msgid "Base hook" +#~ msgstr "Baza" + +#, fuzzy +#~ msgid "External script" +#~ msgstr "wysyłanie zewnętrzne" + +#, fuzzy +#~ msgid "Klick here to add a new test" +#~ msgstr "Kliknij tutaj aby się zalogować" + +#, fuzzy +#~ msgid "Sieve manamgent" +#~ msgstr "Zarządzanie typami mime" +#~ msgid "{LOCATIONNAME}" +#~ msgstr "{LOCATIONNAME}" + +#, fuzzy +#~ msgid "Mail account" +#~ msgstr "Moje konto " + +#, fuzzy +#~ msgid "Posix Account" +#~ msgstr "Konto Proxy" + +#, fuzzy +#~ msgid "Samba account" +#~ msgstr "Zablokuj konto samba" + +#, fuzzy +#~ msgid "PHPgroupware" +#~ msgstr "PHPGroupware" + +#, fuzzy +#~ msgid "OpenExchange account" +#~ msgstr "konto Open-Xchange" + +#, fuzzy +#~ msgid "PHP schedule it" +#~ msgstr "PHP schedule it" + +#, fuzzy +#~ msgid "Nagios account" +#~ msgstr "Konto Nagios" + +#, fuzzy +#~ msgid "Netatalk account" +#~ msgstr "Zarządzaj kontem Netatalk" +#~ msgid "" +#~ "Directory '%s' specified as smarty compile directory is not accessible, " +#~ "please check existence and rights of this directory!" +#~ msgstr "" +#~ "Katalog '%s' podany jako katalog kompilacji smarty nie jest osiągalny, " +#~ "proszę sprawdzić katalog i uprawnienia!" +#~ msgid "Repository settings" +#~ msgstr "Ustawienia repozytorium" +#~ msgid "" +#~ "To add packages to your package list you have to setup the repository " +#~ "settings first." +#~ msgstr "" +#~ "Aby dodawać pakiety do listy pakietów należy wcześniej skonfigurować " +#~ "parametry repozytorium." +#~ msgid "" +#~ "Packages are usually stored on different servers called mirrors. These " +#~ "mirrors have different types of releases (for example woody/sarge/etch), " +#~ "which finally contain packages sorted by section." +#~ msgstr "" +#~ "Pakiety są przeważnie przechowywane na różnych serwerach zwanych " +#~ "mirrorami. Te serwery zawierają różne typy wydań (np. woody/sarge/etch), " +#~ "które zawierają pakiety posortowane po sekcjach." +#~ msgid "" +#~ "Section and release can't be changed in future dialogs, but the mirror " +#~ "can be changed by editing the entry." +#~ msgstr "" +#~ "Sekcja oraz wydanie nie mogą zostać zmienione w przyszłych dialogach, " +#~ "lecz mirror może zostać zmieniony poprzez edycję tego elementu." +#~ msgid "" +#~ "First select the preferred release, then the section and finally the " +#~ "mirror." +#~ msgstr "Wybierz żądane wydanie, potem sekcje i w końcu mirror." +#~ msgid "please choose a release..." +#~ msgstr "Proszę wybrać wydanie..." +#~ msgid "Sections for this release" +#~ msgstr "Ustawienia dla tego wydania" +#~ msgid "macro name" +#~ msgstr "Nazwa makra" +#~ msgid "" +#~ "There is currently no asterisk server defined. Your settings can't be " +#~ "saved." +#~ msgstr "" +#~ "Brak zdefiniowanych serwerów asterisk. Ustawienia nie mogą być zapisane." +#~ msgid "Can't delete in Database %s, on Server %s." +#~ msgstr "Nie można usuwać w bazie %s na serwerze %s." +#~ msgid "Saving of object group/phone queue with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Zapisywanie grupy/kolejki telefonicznie z dn '%s' nieudane." +#~ msgid "Removing of object group/phone queue with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Usuwanie grupy/kolejki telefonicznej z dn '%s' nieudane." +#~ msgid "" +#~ "There is no mysql extension available in your php setup, can't save any " +#~ "changes to asterisk db." +#~ msgstr "" +#~ "Brak wsparcia dla mysql w ustawieniach php. Nie można zapisać żadnych " +#~ "zmian w bazie asterisk." +#~ msgid "Unable to parse macro contents on line: %s" +#~ msgstr "Nie można sparsować makro w linii: %s" +#~ msgid "Can't perform SELECT query in DB '%s'" +#~ msgstr "Nie można wykonać zapytania SELECT w bazie '%s'" +#~ msgid "Can't perform DELETE query in DB '%s'" +#~ msgstr "Nie można wykonać zapytania DELETE w bazie '%s'" +#~ msgid "Can't perform INSERT query in DB '%s'" +#~ msgstr "Nie można wykonać zapytanie INSERT w bazie '%s'" +#~ msgid "" +#~ "You have specified a conference 'without PIN' ... please leave the PIN " +#~ "fields empty." +#~ msgstr "Wybrano konferencję 'bez PINu'... proszę pozostawić pola PIN puste." +#~ msgid "Online" +#~ msgstr "Online" +#~ msgid "You have no permissions to create a user on this 'Base'." +#~ msgstr "Brak uprawnień do tworzenia konta w tym 'Kontenerze'." + +#, fuzzy +#~ msgid "You have no permissions to move this user to the specified 'Base'." +#~ msgstr "Brak uprawnień do przenoszenia konta z obecnego 'Kontenera'." +#~ msgid "You have no permissions to create a blocklist on this 'Base'." +#~ msgstr "Brak uprawnień do tworzenia bloklisty w tym miejscu." +#~ msgid "You have no permissions to create a group on this 'Base'." +#~ msgstr "Brak uprawnień do tworzenia grupy w tej 'bazie'." +#~ msgid "You have no permissions to create a application on this 'Base'." +#~ msgstr "Brak uprawnień do tworzenia aplikacji w tej 'bazie'." +#~ msgid "" +#~ "As soon as the move operation has finished, you can scroll down to end of " +#~ "the page and press the 'Continue' button to continue with the department " +#~ "management dialog." +#~ msgstr "" +#~ "Jak tylko operacja przenoszenia zakończy się, można przewinąć stronę na " +#~ "dół i nacisnąć przycisk 'Kontynuuj' aby przejść do dialogu zarządzania " +#~ "departamentami." +#~ msgid "You have no permissions to create a department on this 'Base'." +#~ msgstr "Brak uprawnień do tworzenia departamentu w tym miejscu." +#~ msgid "You have no permissions to create a terminal on this 'Base'." +#~ msgstr "Brak uprawnień do tworzenia terminala w tej 'bazie'." +#~ msgid "You have no permissions to create a server on this 'Base'." +#~ msgstr "Brak uprawnień do tworzenia serwera w tym elemencie." +#~ msgid "You are not allowed to set this systems password!" +#~ msgstr "Brak uprawnień do ustalania tych haseł systemowych!" +#~ msgid "You have no permissions to create a phone on this 'Base'." +#~ msgstr "Brak uprawnień do tworzenia telefonu w tym elemencie." +#~ msgid "The host name '%s' should be written in lowercase." +#~ msgstr "Nazwa hosta '%s' powinna zostać wpisana małymi literami." +#~ msgid "Select to display users" +#~ msgstr "Zaznacz aby wyświetlić użytkownika" +#~ msgid "Display user" +#~ msgstr "Wyświetl użytkownika" +#~ msgid "Select to display departments" +#~ msgstr "Zaznacz aby wyświetlić departamenty" +#~ msgid "Display departments" +#~ msgstr "Wyświetl departamenty" + +#, fuzzy +#~ msgid "Viewable" +#~ msgstr "Zmienna" +#~ msgid "You have no permissions to create a mime type on this 'Base'." +#~ msgstr "Brak uprawnień do tworzenia typu mime w tej lokalizacji." +#~ msgid "GOfon" +#~ msgstr "GOfon" +#~ msgid "You are not allowed to delete this snapshot!" +#~ msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego snapshotu!" +#~ msgid "" +#~ "Generating this page caused the W3C conformance checker to raise " +#~ "some errors!" +#~ msgstr "" +#~ "Tworzenie tej strony spowodowało wystąpienie błędów przy sprawdzaniu " +#~ "zgodności z W3C!" +#~ msgid "Only insider delivery" +#~ msgstr "Tylko wewnętrzne dostarczanie" +#~ msgid "you are not using any strange characters in the loginname." +#~ msgstr "nie są używane żadne dziwne znaki w loginie." +#~ msgid "This zoneName is already in use" +#~ msgstr "Ta nazwa strefy jest już w użyciu." +#~ msgid "This reverse zone is already in use" +#~ msgstr "Ta strefa odwrotna jest już w użyciu" +#~ msgid "You've to specify an ldap server before continuing!" +#~ msgstr "Należy podać serwer ldap przed kontynuacją!" +#~ msgid "" +#~ "Bind to server successful, but the server seems to be completly empty, " +#~ "please check all information twice" +#~ msgstr "" +#~ "Połączenie z serwerem udane, lecz serwer wydaje się być całkowicie pusty, " +#~ "proszę dokładnie sprawdzić wszystkie informacje" +#~ msgid "" +#~ "Found more than one dns zone which contains an entry named '%s'. Aborting " +#~ "getting dns informations for this device." +#~ msgstr "" +#~ "Znaleziono więcej niż jedną strefę dns która zawiera wpis '%s'. Anulowano " +#~ "pobieranie informacji dns dla tego urządzenia." + +#, fuzzy +#~ msgid "Pgaer" +#~ msgstr "Pager" +#~ msgid "Select subtree to place blocklist in" +#~ msgstr "Sybierz poddrzewo do umiszczenia bloklisty" +#~ msgid "No permission to create a blocklist on this base." +#~ msgstr "Brak uprawnień do tworzenia bloklisty w tym miejscu." +#~ msgid "" +#~ "You have no permissions to create or modify a global address book entry." +#~ msgstr "" +#~ "Brak uprawnień do tworzenia lub modyfikacji elementów w globalnej książce " +#~ "adresowej." +#~ msgid "You've no permission to do LDAP imports." +#~ msgstr "Nie masz uprawnień aby wykonać import LDAP." +#~ msgid "You've no permission to do LDAP exports." +#~ msgstr "Brak uprawnień do eksportowania bazy LDAP." +#~ msgid "Choose subtree to place macro in" +#~ msgstr "Wybierz poddrzewo do umieszczenia makro" +#~ msgid "Insufficient permissions, can't change attribute '%s' in goFonMacro." +#~ msgstr "Brak uprawnień do zmian atrybutu '%s' w goFonMacro." + +#, fuzzy +#~ msgid "File servive (Shares)" +#~ msgstr "Usługa plików" +#~ msgid "Time Service" +#~ msgstr "Usługa czasu" +#~ msgid "Terminal Service" +#~ msgstr "Usługa Terminali" +#~ msgid "Domain name system service" +#~ msgstr "Usługa DNS" +#~ msgid "IMAP admin access" +#~ msgstr "Dostęp administracyjny IMAP" +#~ msgid "Glpi database" +#~ msgstr "Baza Glpi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/gofax with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/gofax with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" +#~ msgid "Fax server" +#~ msgstr "Serwer Fax" +#~ msgid "Kolab service" +#~ msgstr "Usługa Kolab" + +#, fuzzy +#~ msgid "You have no permissions to create a printer on this 'Base'." +#~ msgstr "Brak uprawnień do tworzenia telefonu w tym elemencie." +#~ msgid "NFS" +#~ msgstr "NFS" +#~ msgid "NFS service" +#~ msgstr "Usługa NFS" +#~ msgid "Glpi management" +#~ msgstr "Zarządzanie Glpi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/glpi with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/glpi with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" +#~ msgid "Glpi server" +#~ msgstr "Serwer Glpi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Glpi server service" +#~ msgstr "Usługa Sieve" +#~ msgid "Attachment name" +#~ msgstr "Nazwa załącznika" +#~ msgid "Attachment comment" +#~ msgstr "Komentarz załącznika" +#~ msgid "Attachment mime type" +#~ msgstr "Typ mime załącznika" +#~ msgid "Attachment filename" +#~ msgstr "Nazwsa pliku załącznika" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing of server services/cups with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving of server services/cups with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" +#~ msgid "Cups service" +#~ msgstr "Usługa Cups" +#~ msgid "NTP service" +#~ msgstr "Usługa NTP" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/goNtpServer with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" +#~ msgid "NTP" +#~ msgstr "NTP" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/ldap with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/ldap with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" +#~ msgid "Syslog service" +#~ msgstr "Usługa Syslog" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/goSysLog with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/goSysLog with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" +#~ msgid "Syslog" +#~ msgstr "Syslog" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/gofon with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/gofon with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" +#~ msgid "GoFon server" +#~ msgstr "Serwer GoFon" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/goLogDB with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/goLogDB with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" +#~ msgid "Log" +#~ msgstr "Log" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/gokrb with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/gokrb with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" +#~ msgid "Postfix" +#~ msgstr "Postfix" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/mail with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" +#~ msgid "Mail service" +#~ msgstr "Usługa poczty" +#~ msgid "Cyrus service" +#~ msgstr "Usługa Cyrus" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/imap with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/imap with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" +#~ msgid "Imap" +#~ msgstr "Imap" +#~ msgid "Imap service" +#~ msgstr "Usługa Imap" +#~ msgid "Share service" +#~ msgstr "Usługa udziałów" +#~ msgid "Share entry" +#~ msgstr "Wpis udziałów" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove anti virus extension" +#~ msgstr "Usuń rozszerzenie drukarki" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This server has anti virus features enabled. You can disable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "" +#~ "Ten serwer posiada cechy inwentarza. Można je wyłączyć klikając poniżej" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This server has anti virus features disabled. You can enable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "" +#~ "Ten serwer nie posiada cech inwentarza. Można je włączyć klikając poniżej." + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing of server services/anti virus with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove spamassassin extension" +#~ msgstr "Usuń rozszerzenie drukarki" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This server has spamassassin features enabled. You can disable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "Ten serwer posiada cechy kolab. Można je wyłączyć klikając poniżej" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add spamassassin service" +#~ msgstr "Dodan nową usługę" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This server has spamassassin features disabled. You can enable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "" +#~ "Ten serwer nie posiada cech kolab. Można je włączyć klikając poniżej." + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Set status flag for server services/spamassassin with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" +#~ msgid "T" +#~ msgstr "T" +#~ msgid "Connectivity settings" +#~ msgstr "Ustawienia Połączeń" + +#, fuzzy +#~ msgid "gosaProxyID" +#~ msgstr "Proxy" +#~ msgid "Limit quota" +#~ msgstr "Ograniczenie quota" +#~ msgid "Quota limit period" +#~ msgstr "Okres ograniczenia quota" +#~ msgid "Specified name is invalid." +#~ msgstr "Podana nazwa jest nieprawidłowa" +#~ msgid "Device ID" +#~ msgstr "ID urządzenia" + +#, fuzzy +#~ msgid "apple-user-homeDirectory" +#~ msgstr "Katalog domowy" +#~ msgid "Removing of object group/workstation with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Usuwanie grupy/stacji roboczej z dn '%s' nieudane." +#~ msgid "Delivery mode" +#~ msgstr "Metoda dostarczania" + +#, fuzzy +#~ msgid "phpgwAccountExpires" +#~ msgstr "Konto wygasa po" + +#, fuzzy +#~ msgid "phpgwAccountType" +#~ msgstr "Konto" +#~ msgid "Value specified as 'Ratio' is not valid." +#~ msgstr "Wartość podana jako 'Proporcja' jest nieprawidłowa." + +#, fuzzy +#~ msgid "mailEnabled" +#~ msgstr "włączone" +#~ msgid "GOsa intranet account" +#~ msgstr "Konto GOsa Intranet" +#~ msgid "Open groupware account" +#~ msgstr "Konto Opengroupware" +#~ msgid "Can't get quota information for '%s'." +#~ msgstr "Nie można pobrać informacji o quota dla '%s'." + +#, fuzzy +#~ msgid "Shadow last change" +#~ msgstr "Pokaż pakiety" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device monitor" +#~ msgstr "Nowy monitor" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device case" +#~ msgstr "Nazwa urządzenia" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device motherboard" +#~ msgstr "Dodaj/Edytuj płytę główną" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device soundcard" +#~ msgstr "Nowa karta dźwiękowa" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device processor" +#~ msgstr "Nowy procesor" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device misc device" +#~ msgstr "Nowe inne urządzenie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device ram" +#~ msgstr "Nazwa urządzenia" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device hard disk drive" +#~ msgstr "Nowy dysk twardy" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device drive" +#~ msgstr "Nazwa urządzenia" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device controler" +#~ msgstr "Nowy kontroler" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device graphics card" +#~ msgstr "Nowa karta graficzna" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device power supply" +#~ msgstr "Nowy zasilacz" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device pci device" +#~ msgstr "Urządzenie wyświetlające" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving printer membership with dn %s failed " +#~ msgstr "Zapisywanie drukarki nieudane" +#~ msgid "Error while writing printer settings" +#~ msgstr "Błąd podczas zapisywania ustawień drukarki" + +#, fuzzy +#~ msgid "Kernel paramenter" +#~ msgstr "Sprawdź parametr" + +#, fuzzy +#~ msgid "Max queue lenght" +#~ msgstr "Maksymalna długość kolejki" + +#, fuzzy +#~ msgid " Announce frequency" +#~ msgstr "Częstotliwość zapowiedzi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Day" +#~ msgstr "dzień" + +#, fuzzy +#~ msgid "Keyboard modell" +#~ msgstr "Wybierz model klawiatury" + +#, fuzzy +#~ msgid "Keyborad variant" +#~ msgstr "Wybierz wariant klawiatury" + +#, fuzzy +#~ msgid "Valume" +#~ msgstr "Głośność" + +#, fuzzy +#~ msgid "Technical responsilbe" +#~ msgstr "Osoba techniczna" + +#, fuzzy +#~ msgid "Server indentifier" +#~ msgstr "Identyfikator serwera" + +#, fuzzy +#~ msgid "User certificate PKCS12" +#~ msgstr "Standardowy certyfikat" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vocation message" +#~ msgstr "Treść autorespondera" +#~ msgid "Removing UNIX account failed" +#~ msgstr "Usuwanie konta UNIX nieudane" +#~ msgid "Saving UNIX account failed" +#~ msgstr "Zapisywanie konta UNIX nieudane" +#~ msgid "Error while writing printer" +#~ msgstr "Błąd podczas zapisywania drukarki" +#~ msgid "Adding environment information failed" +#~ msgstr "Dodawanie informacji środowiska nieudane" +#~ msgid "Removing oxchange account failed" +#~ msgstr "Usuwanie konta oxchange nieudane" +#~ msgid "Creating oxchange addressbook tree failed" +#~ msgstr "Tworzenie drzewa książki adresowej oxchange nieudane" +#~ msgid "Removing FAX account failed" +#~ msgstr "Usuwanie konta FAX nieudane" +#~ msgid "Saving FAX account failed" +#~ msgstr "Zapytanie konta FAX nieudane!" +#~ msgid "Removing FAI script base failed" +#~ msgstr "Usuwanie bazy skryptów FAI nieudane" +#~ msgid "Removing FAI script failed" +#~ msgstr "Usuwanie skryptu FAI nieudane" +#~ msgid "Saving FAI script failed" +#~ msgstr "Zapisywanie skryptu FAI nieudane" +#~ msgid "Removing FAI template base failed" +#~ msgstr "Usuwanie bazy szablonów FAI nieudane" +#~ msgid "Saving FAI template failed" +#~ msgstr "Zapisywanie szablonu FAI nieudane" +#~ msgid "Removing FAI package base failed" +#~ msgstr "Usuwanie bazy pakietów FAI nieudane" +#~ msgid "Saving FAI package entry failed" +#~ msgstr "Zapisywanie elementu pakietu FAI nieudane" +#~ msgid "Removing FAI hook base failed" +#~ msgstr "Usuwanie bazy zaczepu FAI nieudane" +#~ msgid "Removing FAI hook failed" +#~ msgstr "Usuwanie zaczepu FAI nieudane" +#~ msgid "Saving FAI hook failed" +#~ msgstr "Zapisywanie zaczepu FAI nieudane" +#~ msgid "Removing FAI partition table failed" +#~ msgstr "Usuwanie tablicy partycji FAI nieudane" +#~ msgid "Saving FAI partition table failed" +#~ msgstr "Zapisywanie tablicy partycji FAI nieudane" +#~ msgid "Removing FAI partition table entry failed" +#~ msgstr "Usuwanie elementu tablicy partycji FAI nieudane" +#~ msgid "Saving FAI partition table entry failed" +#~ msgstr "Zapisywanie elementu tablicy partycji FAI nieudane" +#~ msgid "Removing FAI variable failed" +#~ msgstr "Usuwanie zmiennej FAI nieudane" +#~ msgid "Saving FAI variable failed" +#~ msgstr "Zapisywanie zmiennej FAI nieudane" +#~ msgid "Removing group failed" +#~ msgstr "Usuwanie grupy nieudane" +#~ msgid "Saving group failed" +#~ msgstr "Zapisywanie grupy nieudane" +#~ msgid "Apply this acl only for users own entries" +#~ msgstr "Zastosuj ten ACL tylko dla własnych parametrów użytkownika." +#~ msgid "This 'dn' is no acl container." +#~ msgstr "Ten 'dn' nie jest kontenerem acl." +#~ msgid "Removing ACL information failed" +#~ msgstr "Usuwanie informacji ACL nieudane" +#~ msgid "Removing application information failed" +#~ msgstr "Usuwanie informacji aplikacji nieudane" +#~ msgid "Saving application information failed" +#~ msgstr "Zapisywanie informacji aplikacji nieudane" +#~ msgid "Removing application failed" +#~ msgstr "Usuwanie aplikacji nieudane" +#~ msgid "" +#~ "This menu allows you to create, delete and edit selected departments. " +#~ "Having a large size of departments, you might prefer the range selectors " +#~ "on top of the department list." +#~ msgstr "" +#~ "To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję wybranych " +#~ "departamentów. Posiadając dużą ilość departamentów, może okazać się " +#~ "wygodniejsze korzystanie z selektorów zakresu na górze listy " +#~ "departamentów." +#~ msgid "Saving server failed" +#~ msgstr "Zapisywanie serwera nieudane" +#~ msgid "Updating DNS service failed" +#~ msgstr "Aktualizacja usługi DNS nieudana" +#~ msgid "Removing DNS entries failed" +#~ msgstr "Usuwanie wpisów DNS nieudane" +#~ msgid "Saving DNS entries failed" +#~ msgstr "Zapisywanie wpisów DNS nieudane" +#~ msgid "Removing workstation failed" +#~ msgstr "Usuwanie stacji roboczej nieudane" +#~ msgid "The attribute '%s' is empty or contains invalid characters." +#~ msgstr "Atrybut '%s' jest pusty lub zawiera nieprawidłowe znaki." +#~ msgid "The imap name string needs to be a hostname or an IP-address." +#~ msgstr "Nazwa imap musi być nazwą hosta lub adresem IP." +#~ msgid "Removing kolab host entry failed" +#~ msgstr "Usuwanie wpisu hosta kolab nieudane" +#~ msgid "Removing terminal failed" +#~ msgstr "Usuwanie terminala nieudane" +#~ msgid "Saving terminal failed" +#~ msgstr "Zapisywanie terminala nieudane" +#~ msgid "Saving Samba workstation failed" +#~ msgstr "Zapisywanie stacji roboczej Samba nieudane" +#~ msgid "Saving generic component failed" +#~ msgstr "Zapisywanie ogólnego komponentu nieudane" +#~ msgid "Saving terminal to DNS object failed" +#~ msgstr "Zapisywanie terminala do obiektu DNS nieudane" +#~ msgid "Removing phone failed" +#~ msgstr "Usuwanie telefonu nieudane" +#~ msgid "Removing phone macro failed" +#~ msgstr "Usuwanie makra telefonicznego nieudane" +#~ msgid "Saving phone macro failed" +#~ msgstr "Zapisywanie makra telefonicznego nieudane" +#~ msgid "Saving phone macro parameters failed" +#~ msgstr "Zapisywanie parametrów makra telefonicznego nieudane" +#~ msgid "Saving phone conference failed" +#~ msgstr "Zapisywanie konferencji telefonicznej nieudane" +#~ msgid "Create snapshot failed." +#~ msgstr "Tworzenie snapshot'u nieudane." +#~ msgid "" +#~ "This procedure will create a working snapshot of the selected object." +#~ msgstr "Ta procedura utworzy działający snapshot z wybranego obiektu." +#~ msgid "There are no available snapshots." +#~ msgstr "Nie ma dostępnych snapshot'ów." +#~ msgid "Overwrite existing entry" +#~ msgstr "Zastąp istniejący wpis" +#~ msgid "Removing DNS service failed" +#~ msgstr "Usuwanie usługi DNS nieudane" +#~ msgid "Please specify the attribute SNAPSHOT_BASE in your gosa.conf." +#~ msgstr "Proszę podać atrybut SNAPSHOT_BASE w gosa.conf." +#~ msgid "The dn: '%s' (from line %s) already exists in the LDAP database." +#~ msgstr "dn: '%s' (od linii %s) już istnieje w bazie LDAP" +#~ msgid "Remove Kolab extension" +#~ msgstr "Usuń rozszerzenie Kolab" +#~ msgid "Remove FAI repository extension." +#~ msgstr "Usuń rozszerzenie repozytorium FAI" +#~ msgid "" +#~ "This server has FAI repository features enabled. You can disable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "" +#~ "Ten serwer posiada cechy repozytorium FAI. Można je wyłączyć klikając " +#~ "poniżej." +#~ msgid "Add FAI repository extension." +#~ msgstr "Dodaj rozszerzenie repozytorium FAI" +#~ msgid "" +#~ "This server has FAI repository features disabled. You can enable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "" +#~ "Ten serwer nie posiada cech repozytorium FAI. Można je włączyć klikając " +#~ "poniżej." +#~ msgid "configured for" +#~ msgstr "skonfigurowane dla" +#~ msgid "" +#~ "It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration " +#~ "was found. This setup like script will try to aid you in creating a " +#~ "working configuration by performing three major steps: first we'll check " +#~ "the PHP installation for required modules, than we're going to check for " +#~ "optional/needed programms and after you've provided basic informations " +#~ "for your LDAP connectivity, we're going to check your LDAP setup." +#~ msgstr "" +#~ "Wygląda na to, że uruchamiasz GOsa po raz pierwszy - nie wykryto " +#~ "konfiguracji. Ten skrypt instalacji będzie wspomagał w utworzeniu gotowej " +#~ "konfiguracji wykonując trzy podstawowe kroki: najpierw sprawdzimy czy w " +#~ "PHP są wymagane moduły, potem sprawdzimy czy wymagane/opcjonalne programy " +#~ "są zainstalowane, oraz po podaniu podstawowych informacji do połączenia z " +#~ "serwerem LDAP, sprawdzimy instalację LDAP." +#~ msgid "" +#~ "If this lock detection is false, the other person has obviously closed " +#~ "the webbrowser during the edit operation. You may delete the lockfile in " +#~ "this case by pressing the Remove button." +#~ msgstr "" +#~ "Jeśli to wykrycie blokady jest błędne, inna osoba prawdopodobnie zamknęła " +#~ "okno przeglądarki podczas operacji edycji. Można przejąć blokadę " +#~ "naciskając Usuń." +#~ msgid "" +#~ "GOsa may cause PHP interpreter errors, particularly in case of Beta " +#~ "versions. In some cases it would be helpful to enable the error " +#~ "reporting. (But it could be a security risk) " +#~ msgstr "" +#~ "GOsa może powodować błędu interpretera PHP, szczególnie w wersji Beta. I " +#~ "niektórych przypadkach może okazać się pomocne włączenie error reporting " +#~ "(Ale może też być ryzykowne dla bezpieczeństwa)." +#~ msgid "" +#~ "Your password has expired. To change your personal password use the " +#~ "fields below. The changes take effect immediately. Please memorize the " +#~ "new password, because you wouldn't be able to login without it." +#~ msgstr "" +#~ "Twoje hasło wygasło. Aby zmienić swoje hasło, użyj pól poniżej. Zmiana " +#~ "hasła jest natychmiastowa. Proszę zapamiętać nowe hasło, ponieważ bez " +#~ "niego nie będzie można się zalogować." +#~ msgid "New Entry" +#~ msgstr "Nowy wpis" +#~ msgid "Admin Toggle" +#~ msgstr "Przełącznik admina" +#~ msgid "" +#~ "This account has %s features disabled. Posix features are needed for " +#~ "openXchange accounts, enable them first." +#~ msgstr "" +#~ "To konto ma wyłączone rozszerzenia %s. Rozszerzenia Posix są wymagane dla " +#~ "kont openXchange, należy je wcześniej włączyć." +#~ msgid "" +#~ "This account has %s features disabled. Mail features are needed for " +#~ "openXchange accounts, enable them first." +#~ msgstr "" +#~ "To konto ma wyłączone rozszerzenia %s. Rozszerzenia Poczta są wymagane " +#~ "dla kont openXchange, należy je wcześniej włączyć." +#~ msgid "List of applications" +#~ msgstr "Lista aplikacji" +#~ msgid "Display applications matching" +#~ msgstr "Wyświetl aplikacje pasujące" +#~ msgid "Regular expression for matching application names" +#~ msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania nazw aplikacji" +#~ msgid "This menu allows you to add, edit and remove selected applications. " +#~ msgstr "To menu umożliwia dodawanie, edycję i usuwanie wybranych aplikacji." +#~ msgid "Zone entries" +#~ msgstr "Wpisy strefy" +#~ msgid "Settings for '%s'" +#~ msgstr "Ustawienia dla '%s'" +#~ msgid " can't read/write any ppd informations." +#~ msgstr "Nie można czytać/zapisywać żadnych informacji ppd" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This menu allows you to create, delete and edit selected blocklists. " +#~ msgstr "" +#~ "To menu umożliwia tworzenie, kasowanie oraz edycję ustawień repozytorium." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Having a large size of lists, you might prefer the range selectors on top " +#~ "of the select box." +#~ msgstr "" +#~ "To menu umożliwia tworzenie, usuwanie, edycję wybranych bloklist. " +#~ "Posiadając dużą listę, wygodniejsze może być użycie 'range selectors' na " +#~ "górze obszaru wyboru." + +#, fuzzy +#~ msgid "New Blocklist" +#~ msgstr "Nowa bloklista" +#~ msgid "This menu allows you to add, edit and remove selected groups. " +#~ msgstr "To menu umożliwia dodawanie, edycję i kasowanie wybranych grup." + +#, fuzzy +#~ msgid "when working with a large number of applications." +#~ msgstr "Ścieżka i/lub nazwa binarium aplikacji" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This menu allows you to create, delete and edit selected departments. " +#~ msgstr "" +#~ "To menu umożliwia tworzenie, kasowanie oraz edycję ustawień repozytorium." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Having a large size of departments, you might prefer the range selectors " +#~ "on top of the department list." +#~ msgstr "" +#~ "To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję wybranych udziałów DFS. " +#~ "Posiadając dużą ilość udziałów DFS, może okazać się wygodniejsze " +#~ "korzystanie z selektorów zakresu na górze listy udziałów DFS." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This menu allows you to create, delete and edit selected phone " +#~ "conferences. " +#~ msgstr "" +#~ "To menu umożliwia tworzenie, kasowanie oraz edycję ustawień repozytorium." + +#, fuzzy +#~ msgid "selectors on top of the conferences list." +#~ msgstr "Proszę podać nazwę konferencji." +#~ msgid "Display lists matching" +#~ msgstr "Wyświetl listy pasujące" +#~ msgid "This table displays faxblocklists for the selected tree." +#~ msgstr "Ta tabela wyświetla bloklisty faxów w wybranym drzewie." +#~ msgid "This table displays all groups, in the selected tree." +#~ msgstr "Ta tabela zawiera wszystkie grupy w wybranym drzewie." +#~ msgid "Display object groups matching" +#~ msgstr "Wyświetlaj grupy obiektów pasujące" +#~ msgid "Thin Clients" +#~ msgstr "Stacje bezdyskowe" + diff --git a/gosa-plugins/ssh/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po.orig b/gosa-plugins/ssh/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po.orig new file mode 100644 index 000000000..dcbb66474 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/ssh/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po.orig @@ -0,0 +1,23515 @@ +# Translation of messages.po to Russian +# Valia V. Vaneeva , 2004. +# $Id: messages.po,v 1.61 2005/04/18 10:37:13 migor-guest Exp $ +#: include/class_plugin.inc:115 include/class_plugin.inc:116 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-15 13:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-04-18 14:35+0300\n" +"Last-Translator: Igor Muratov \n" +"Language-Team: ALT Linux Team\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: poEdit 1.3.1\n" + +#: contrib/gosa.conf:4 plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:401 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:136 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1143 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:374 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:164 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:969 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:200 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:178 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:471 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:312 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:162 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:239 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:336 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:161 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1317 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:280 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1357 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1097 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1418 +msgid "My account" +msgstr "Моя учетная запись" + +#: contrib/gosa.conf:45 +msgid "Administration" +msgstr "Администрирование" + +#: contrib/gosa.conf:84 plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:801 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:742 +msgid "Addons" +msgstr "Дополнительно" + +#: contrib/gosa.conf:107 +#, fuzzy +msgid "ACL Role" +msgstr "Доступ" + +#: contrib/gosa.conf:111 contrib/gosa.conf:135 contrib/gosa.conf:139 +#: contrib/gosa.conf:146 contrib/gosa.conf:151 contrib/gosa.conf:155 +#: contrib/gosa.conf:160 contrib/gosa.conf:169 contrib/gosa.conf:182 +#: contrib/gosa.conf:196 contrib/gosa.conf:201 contrib/gosa.conf:206 +#: contrib/gosa.conf:211 contrib/gosa.conf:237 contrib/gosa.conf:241 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:1 +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:6 plugins/admin/groups/mail.tpl:7 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:940 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:476 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:268 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:880 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:414 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:606 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:6 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:542 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:682 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:4 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:586 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:747 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:6 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:4 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:4 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:5 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:3 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:5 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:5 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:4 plugins/personal/scalix/generic.tpl:4 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:5 plugins/personal/posix/generic.tpl:4 +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:6 plugins/personal/samba/samba3.tpl:6 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:16 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1413 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:20 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:570 setup/setup_feedback.tpl:46 +msgid "Generic" +msgstr "Общее" + +#: contrib/gosa.conf:112 +msgid "Unix" +msgstr "Unix" + +#: contrib/gosa.conf:113 contrib/gosa.conf:140 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:233 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:223 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:132 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:12 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1312 +msgid "Environment" +msgstr "Окружение" + +#: contrib/gosa.conf:114 contrib/gosa.conf:142 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:225 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1110 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:225 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:215 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:81 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:221 +#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:181 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:22 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1138 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:24 +msgid "Mail" +msgstr "Почта" + +#: contrib/gosa.conf:115 plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:227 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:231 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:24 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1092 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:26 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:28 +msgid "Samba" +msgstr "Samba" + +#: contrib/gosa.conf:117 contrib/gosa.conf:120 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:233 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:36 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:370 +msgid "Netatalk" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:123 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:15 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:118 +msgid "Connectivity" +msgstr "Подключение" + +#: contrib/gosa.conf:124 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:683 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:831 +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:39 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:229 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:605 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:91 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:334 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:502 html/getxls.php:222 +#: html/getxls.php:297 +msgid "Fax" +msgstr "Факс" + +#: contrib/gosa.conf:125 plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:94 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:221 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:67 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:163 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1272 +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:227 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:83 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:920 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:433 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:309 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:490 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:40 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1469 +msgid "Phone" +msgstr "Телефон" + +#: contrib/gosa.conf:127 plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:16 +#, fuzzy +msgid "Scalix" +msgstr "терминалы" + +#: contrib/gosa.conf:130 plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:18 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:275 +msgid "Nagios" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:141 plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1194 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:25 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:112 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:165 +msgid "Applications" +msgstr "Приложения" + +#: contrib/gosa.conf:147 plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:3 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:260 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:17 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:92 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:47 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:130 +msgid "Options" +msgstr "Параметры" + +#: contrib/gosa.conf:156 +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:232 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:879 +#, fuzzy +msgid "Parameter" +msgstr "Параметры загрузки" + +#: contrib/gosa.conf:161 contrib/gosa.conf:170 contrib/gosa.conf:183 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:468 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1178 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:102 +msgid "Startup" +msgstr "Запуск" + +#: contrib/gosa.conf:162 contrib/gosa.conf:184 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:105 +msgid "Devices" +msgstr "Устройства" + +#: contrib/gosa.conf:163 contrib/gosa.conf:185 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1281 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:886 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:436 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:235 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:52 +msgid "Printer" +msgstr "Принтер" + +#: contrib/gosa.conf:164 contrib/gosa.conf:177 contrib/gosa.conf:186 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:90 +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:22 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:26 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:127 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21 +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:20 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:20 setup/setup_ldap.tpl:121 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:27 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:67 +msgid "Information" +msgstr "Информация" + +#: contrib/gosa.conf:165 contrib/gosa.conf:178 contrib/gosa.conf:192 +#: contrib/gosa.conf:197 contrib/gosa.conf:202 contrib/gosa.conf:207 +#: contrib/gosa.conf:212 +#, fuzzy +msgid "Inventory" +msgstr "Добавить объект" + +#: contrib/gosa.conf:171 plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:127 +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:86 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:71 +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:94 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:161 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:398 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:131 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:704 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:93 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:71 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:221 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:378 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:115 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:388 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:386 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:91 +msgid "Services" +msgstr "Сервисы" + +#: contrib/gosa.conf:173 contrib/gosa.conf:175 contrib/gosa.conf:188 +#: contrib/gosa.conf:190 +msgid "FAI summary" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:254 +msgid "OGo" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:266 plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:11 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:13 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:15 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:29 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:44 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:6 +msgid "Export" +msgstr "Экспорт" + +#: contrib/gosa.conf:267 +#, fuzzy +msgid "Excel Export" +msgstr "Экспорт" + +#: contrib/gosa.conf:268 plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:21 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:25 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:28 +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:54 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:109 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:112 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:50 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:135 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:238 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65 +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:12 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:7 +msgid "Import" +msgstr "Импортировать" + +#: contrib/gosa.conf:269 +#, fuzzy +msgid "CSV Import" +msgstr "Импортировать" + +#: contrib/gosa.conf:274 contrib/gosa.conf:304 +#, fuzzy +msgid "Partitions" +msgstr "Назначение" + +#: contrib/gosa.conf:278 contrib/gosa.conf:308 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:130 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:56 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:546 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:56 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Script" +msgstr "Путь к сценариям" + +#: contrib/gosa.conf:282 contrib/gosa.conf:312 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45 +msgid "Hooks" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:286 contrib/gosa.conf:316 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:46 +#, fuzzy +msgid "Variables" +msgstr "Переменная" + +#: contrib/gosa.conf:290 contrib/gosa.conf:320 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:47 +#, fuzzy +msgid "Templates" +msgstr "Шаблон" + +#: contrib/gosa.conf:294 contrib/gosa.conf:324 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:50 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:11 +#, fuzzy +msgid "Profiles" +msgstr "Путь к профилю" + +#: contrib/gosa.conf:295 contrib/gosa.conf:325 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:54 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:109 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:299 contrib/gosa.conf:329 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:547 +#, fuzzy +msgid "Packages" +msgstr "Показать телефоны" + +#: contrib/gosa.conf:507 plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:270 +#: setup/class_setupStep_Language.inc:48 +msgid "German" +msgstr "Немецкий" + +#: contrib/gosa.conf:508 setup/class_setupStep_Language.inc:52 +msgid "Russian" +msgstr "Русский" + +#: contrib/gosa.conf:509 +msgid "Spanish" +msgstr "Испанский" + +#: contrib/gosa.conf:510 setup/class_setupStep_Language.inc:49 +msgid "French" +msgstr "Французский" + +#: contrib/gosa.conf:511 +msgid "Dutch" +msgstr "Датский" + +#: contrib/gosa.conf:512 setup/class_setupStep_Language.inc:50 +msgid "English" +msgstr "Английский" + +#: contrib/gosa.conf:513 +msgid "Italian" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:514 +#, fuzzy +msgid "Polish" +msgstr "Английский" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6 +msgid "FAX Reports" +msgstr "Отчеты о факсах" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:6 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:7 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:7 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:7 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:8 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:8 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:11 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:8 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:8 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:26 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:29 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:28 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:7 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26 +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:17 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:25 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:23 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:28 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:25 +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:16 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:18 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:27 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:7 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:7 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:7 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:13 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:19 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:17 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:25 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:17 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7 include/class_acl.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "Что-то будет" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:115 +msgid "" +"No fax extension defined in your server configuration, no reports can be " +"shown!" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:118 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:83 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:104 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:168 +msgid "There is no mysql extension available, please check your php setup." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125 +msgid "Can't connect to fax database, no reports can be shown!" +msgstr "" +"Не удается подключиться к базе данных факсов, отчеты показаны не будут!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129 +msgid "Can't select fax database for report generation!" +msgstr "Не удается выбрать базу данных факсов для создания отчетов!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:134 +#, fuzzy +msgid "Can't query fax table 'faxlog' for report generation!" +msgstr "Не удается выбрать базу данных факсов для создания отчетов!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:157 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:297 +msgid "Query for fax database failed!" +msgstr "Невозможно выполнить запрос к базе данных факсов!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:176 +msgid "You have no permission to retrieve informations about this fax id!" +msgstr "У вас недостаточно прав для получения информации об этом факсе!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:207 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:322 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:228 +msgid "Y-M-D" +msgstr "Г-М-Д" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 +#, fuzzy +msgid "Insufficient permissions to view this attribute" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого подразделения." + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:435 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 +#, fuzzy +msgid "Insufficient permissions" +msgstr "Права для членов группы" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:480 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481 +#, fuzzy +msgid "Fax report" +msgstr "Отчеты о факсах" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396 +#, fuzzy +msgid "All entries are readonly" +msgstr "Все поля доступны для записи" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:486 +#, fuzzy +msgid "Fax reports" +msgstr "Отчеты о факсах" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:491 +#, fuzzy +msgid "Detailed view" +msgstr "Клиентские устройства" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:492 +#, fuzzy +msgid "Fax ID" +msgstr "Идентификатор факса" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:31 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:83 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:84 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:404 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:30 +msgid "Date" +msgstr "Дата" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 +#, fuzzy +msgid "Time" +msgstr "Мобильный" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:494 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:32 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:38 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:250 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:35 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:35 +msgid "Status" +msgstr "Состояние" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:495 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:33 +msgid "Sender ID" +msgstr "Идентификатор отправителя" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:496 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:29 +msgid "Sender MSN" +msgstr "MSN отправителя" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:497 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:41 +msgid "Receiver ID" +msgstr "Идентификатор получателя" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:498 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:37 +msgid "Receiver MSN" +msgstr "MSN получателя" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:499 +#, fuzzy +msgid "Number of pages" +msgstr "Подразделение" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:500 +#, fuzzy +msgid "Status Message" +msgstr "Сообщение о состоянии" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:501 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:53 +msgid "Transfer time" +msgstr "Время передачи" + +#: plugins/gofax/faxreports/main.inc:14 +msgid "FAX reports" +msgstr "Отчеты о факсах" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:2 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:2 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:2 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:2 +msgid "Filter" +msgstr "Фильтр" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:6 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:11 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:47 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:47 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:109 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:6 +msgid "Search for" +msgstr "Поиск" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:7 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:7 +msgid "Enter user name to search for" +msgstr "Введите искомое имя пользователя" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:8 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:16 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:8 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:16 +msgid "in" +msgstr "в" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:9 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:9 +msgid "Select subtree to base search on" +msgstr "Выберите ветку для поиска" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:12 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:12 +msgid "during" +msgstr "в течение" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:21 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:10 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:26 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:68 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:68 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:21 setup/setup_ldap.tpl:13 +#: ihtml/themes/default/help.tpl:21 +msgid "Search" +msgstr "Поиск" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:84 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:868 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:102 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:428 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:110 setup/setup_config2.tpl:195 +#: setup/setup_config2.tpl:240 +msgid "User" +msgstr "Пользователь" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:33 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:56 +msgid "Sender" +msgstr "Отправитель" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:34 +msgid "Receiver" +msgstr "Получатель" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:35 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:57 +msgid "# pages" +msgstr "Число страниц" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:50 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:98 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:97 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:51 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "Не найдено..." + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:5 +msgid "FAX preview - please wait" +msgstr "Предварительный просмотр - пожалуйста, подождите" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:8 +msgid "Click on fax to download" +msgstr "Щелкните по факсу, чтобы загрузить его" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:17 +msgid "FAX ID" +msgstr "Идентификатор факса" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:25 +msgid "Date / Time" +msgstr "Дата / время" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:49 +msgid "Status message" +msgstr "Сообщение о состоянии" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:67 +#: plugins/addons/mailqueue/header.tpl:5 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:69 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:179 +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:18 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:51 +#: plugins/personal/password/changed.tpl:9 +#: plugins/personal/generic/main.inc:168 include/functions.inc:1479 +#: setup/class_setup.inc:275 setup/class_setup.inc:277 +msgid "Back" +msgstr "Назад" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:2 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:2 plugins/admin/groups/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:2 plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:2 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:2 plugins/admin/users/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:2 plugins/admin/acl/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:2 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:2 plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:2 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:2 plugins/gofon/conference/remove.tpl:2 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:2 setup/setup_checks.tpl:32 +#: setup/setup_checks.tpl:93 setup/class_setupStep_Migrate.inc:211 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:260 setup/class_setupStep_Migrate.inc:385 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:460 setup/class_setupStep_Migrate.inc:596 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:726 ihtml/themes/default/remove.tpl:2 +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 ihtml/themes/default/islocked.tpl:6 +#: html/password.php:278 html/index.php:50 html/index.php:341 +#: html/index.php:347 +msgid "Warning" +msgstr "Предупреждение" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:6 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:6 +msgid "" +"Please double check if your really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Подумайте еще раз, действительно ли вам нужно удаление, так как GOsa не " +"сможет отменить результаты этой операции." + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:10 plugins/admin/groups/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:9 plugins/admin/users/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:9 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:10 plugins/gofon/macro/remove.tpl:9 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Если вы уверены в своих действиях, нажмите на кнопку Удалить, иначе " +"нажмите Отмена." + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:15 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:19 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:83 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:14 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:111 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:14 plugins/admin/groups/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:20 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:31 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:43 plugins/admin/groups/mail.tpl:75 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:141 plugins/admin/groups/generic.tpl:139 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:102 plugins/admin/systems/printer.tpl:126 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:210 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:233 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:15 plugins/admin/systems/remove.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:522 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:192 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:316 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:541 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:127 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:131 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:165 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:14 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:18 plugins/admin/users/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:18 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:14 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:18 plugins/admin/acl/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:19 plugins/admin/departments/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:19 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:19 plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:40 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:54 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:33 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:16 plugins/admin/fai/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:55 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:57 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:14 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:54 +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:114 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:45 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:62 plugins/personal/mail/generic.tpl:73 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:263 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:56 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:695 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:187 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:225 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:251 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:62 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:91 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:129 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:415 plugins/gofon/macro/remove.tpl:14 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:18 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:19 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:22 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:15 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:19 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:14 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:13 +msgid "Delete" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:17 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:21 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:106 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:62 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:33 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:94 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:115 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:118 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:249 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:16 +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:265 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:424 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:18 plugins/admin/groups/remove.tpl:22 +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:13 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:68 +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:39 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:57 +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:17 plugins/admin/systems/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:761 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:40 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:118 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:830 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:223 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:140 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:41 +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:247 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:127 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:43 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:18 plugins/admin/systems/password.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:170 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:25 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:439 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:16 plugins/admin/users/remove.tpl:19 +#: plugins/admin/users/template.tpl:50 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:747 +#: plugins/admin/users/password.tpl:23 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:437 +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:63 plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:53 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:17 plugins/admin/acl/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:61 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:75 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:17 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:397 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:17 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:17 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:56 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:384 +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:18 plugins/admin/fai/remove.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:749 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:754 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:760 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:83 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:16 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:57 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:171 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:85 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:55 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:71 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:40 +#: plugins/personal/scalix/main.inc:101 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:77 plugins/personal/mail/main.inc:104 +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:96 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:102 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:54 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:66 +#: plugins/personal/environment/main.inc:102 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:76 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:64 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:105 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:41 +#: plugins/personal/posix/main.inc:106 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:81 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:41 +#: plugins/personal/samba/main.inc:104 +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:106 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:94 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:35 +#: plugins/personal/generic/main.inc:160 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:19 plugins/gofon/macro/remove.tpl:16 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:20 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:372 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:106 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:17 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:21 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:357 +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:13 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:16 +#: include/sieve/templates/management.tpl:26 +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:14 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:10 +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:15 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:41 setup/setup_ldap.tpl:17 +#: setup/setup_migrate.tpl:135 setup/setup_migrate.tpl:186 +#: setup/setup_migrate.tpl:251 setup/setup_migrate.tpl:307 +#: setup/setup_migrate.tpl:360 ihtml/themes/default/remove.tpl:15 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:21 ihtml/themes/default/acl.tpl:77 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:91 ihtml/themes/default/islocked.tpl:15 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:44 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:89 +msgid "Cancel" +msgstr "Отмена" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:31 +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:32 +msgid "List of blocklists" +msgstr "Стоп-листы" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:36 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected blocklists. Having " +"a large size of lists, you might prefer the range selectors on top of the " +"select box." +msgstr "" +"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные " +"подразделения. Если у вас достаточно большое количество подразделений, вы " +"можете использовать групповое выделение." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +#, fuzzy +msgid "Blocklist name" +msgstr "Управление \"черными списками\"" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:155 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:815 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:117 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:61 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:431 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1434 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:258 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:38 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +msgid "Department" +msgstr "Подразделение" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:58 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:42 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:31 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:188 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:69 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:59 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:63 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:61 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:55 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:49 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:71 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:59 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:60 +msgid "Actions" +msgstr "Действия" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61 +msgid "Select to see send blocklists" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть стоп-листы (отправка)" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61 +msgid "Show send blocklists" +msgstr "Показать стоп-листы отправки" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62 +msgid "Select to see receive blocklists" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть стоп-листы (получение)" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62 +msgid "Show receive blocklists" +msgstr "Показать стоп-листы получения" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:73 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:82 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:62 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:74 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:61 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:53 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:80 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 +#, fuzzy +msgid "Select to search within subtrees" +msgstr "Искать в поддеревьях" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:73 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:82 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:62 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:74 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:53 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:80 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:46 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 +#, fuzzy +msgid "Search in subtrees" +msgstr "Искать в поддеревьях" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:68 +msgid "Regular expression for matching list names" +msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам списков" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:142 +#, fuzzy +msgid "Create new blocklist" +msgstr "Имя стоп-листа" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:142 +#, fuzzy +msgid "New Blocklist" +msgstr "\"Черные списки\"" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:147 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:17 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:695 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:217 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:181 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:950 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:30 plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:486 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:278 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:890 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:426 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:633 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:46 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:617 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:22 plugins/admin/systems/terminal.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:227 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:181 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:175 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:552 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:42 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:162 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:694 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:185 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:44 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:27 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:678 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:154 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:133 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:597 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:35 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:181 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:757 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:26 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:213 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1423 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:143 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:581 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:147 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:27 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:748 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:154 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:49 setup/setup_ldap.tpl:55 +msgid "Base" +msgstr "Ветка" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:149 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:182 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:184 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:177 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:164 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:187 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:156 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:135 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:183 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:215 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:149 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:156 +#, fuzzy +msgid "Submit department" +msgstr "Показать подразделения" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:149 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:182 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:33 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:180 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:184 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:177 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:164 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:187 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:156 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:135 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:183 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:215 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:149 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:156 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:209 +msgid "Submit" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Remove selected blocklists" +msgstr "Показать стоп-листы отправки" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Remove blocklists" +msgstr "Показать стоп-листы получения" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:188 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:260 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:18 plugins/admin/systems/glpi.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:323 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:32 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:249 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:266 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:259 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:340 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:385 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:210 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:232 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:164 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:240 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:302 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:304 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:300 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:302 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:278 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:280 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:296 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:299 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:207 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:217 +#: include/class_acl.inc:409 include/class_acl.inc:454 +#, fuzzy +msgid "edit" +msgstr "Изменить" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:188 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:267 +#, fuzzy +msgid "Edit user" +msgstr "Пользователи домена" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:198 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:94 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:269 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:137 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:333 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:259 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:285 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:341 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:386 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:220 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:236 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:169 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:248 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:306 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:304 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:282 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:307 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:215 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:227 +#: include/class_acl.inc:410 include/class_acl.inc:455 +#, fuzzy +msgid "delete" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:198 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:286 +#, fuzzy +msgid "Delete user" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/gofax/blocklists/main.inc:26 plugins/gofax/blocklists/main.inc:28 +msgid "Blocklist management" +msgstr "Управление \"черными списками\"" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:8 +msgid "List name" +msgstr "Список" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:12 +msgid "Name of blocklist" +msgstr "Имя стоп-листа" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:20 plugins/admin/groups/generic.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:20 plugins/admin/systems/phone.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:26 plugins/admin/systems/terminal.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:30 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:31 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:29 plugins/gofon/macro/generic.tpl:30 +msgid "Choose subtree to place group in" +msgstr "Выберите ветку для группы" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:26 plugins/admin/groups/generic.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:35 plugins/admin/systems/component.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:25 plugins/admin/systems/server.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:35 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:52 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:53 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:37 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:45 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:34 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:153 plugins/gofon/macro/generic.tpl:36 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:56 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:62 +#, fuzzy +msgid "Select a base" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть серверы" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:427 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:492 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:542 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:138 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:399 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:797 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:795 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:156 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:189 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:345 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:28 include/php_setup.inc:185 +msgid "Type" +msgstr "Тип" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:43 +msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls" +msgstr "Выберите, нужно ли фильтровать входящие или исходящие звонки" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:51 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:694 +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:12 plugins/addons/godfs/generic.tpl:38 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:951 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:15 plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:487 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:35 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:279 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:891 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:424 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:34 plugins/admin/systems/servnfs.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:291 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:713 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:398 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:553 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:33 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:693 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:34 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:17 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:679 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:595 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:16 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:758 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:184 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:433 +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:21 plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:546 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:21 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:464 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:193 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:252 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:13 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:555 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:550 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:523 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:13 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:466 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:147 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:544 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:21 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:17 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:17 +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:582 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:49 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:749 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:87 html/getxls.php:158 +#: html/getxls.php:287 +msgid "Description" +msgstr "Описание" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:54 +msgid "Descriptive text for this blocklist" +msgstr "Описание стоп-листа" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:68 +msgid "Blocked numbers" +msgstr "Блокируемые номера" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:80 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:60 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:13 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:105 +#: plugins/admin/groups/application.tpl:39 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:30 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:41 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:66 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:607 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:71 plugins/admin/groups/mail.tpl:135 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:137 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:392 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:207 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:230 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:108 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:131 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:165 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:191 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:67 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:508 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:528 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:113 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:547 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:123 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:100 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:125 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:115 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:162 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:191 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:115 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:149 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:108 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:120 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:174 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:54 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:37 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:51 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:28 +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:48 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:50 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:79 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:48 +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:50 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:43 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:49 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:51 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:48 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:50 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:40 plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:42 +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:12 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:111 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:43 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:61 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:75 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:70 plugins/personal/mail/generic.tpl:257 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:53 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:261 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:14 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:65 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:63 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:157 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:181 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:248 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:39 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:61 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:88 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:126 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:79 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:39 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:412 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:18 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:19 +msgid "Add" +msgstr "Добавить" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:92 +msgid "Numbers can also contain wild cards." +msgstr "Вместо точных номеров можно использовать шаблоны." + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:100 +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:92 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:418 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:824 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:433 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:741 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:431 +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:61 plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:51 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:378 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:743 +#: plugins/personal/mail/main.inc:102 plugins/personal/netatalk/main.inc:94 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:100 +#: plugins/personal/environment/main.inc:100 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:103 plugins/personal/posix/main.inc:104 +#: plugins/personal/samba/main.inc:102 plugins/personal/generic/main.inc:158 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:366 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:104 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:351 +#: setup/setup_checks.tpl:27 setup/setup_checks.tpl:87 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:217 setup/class_setupStep_Migrate.inc:266 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:324 setup/class_setupStep_Migrate.inc:392 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:467 setup/class_setupStep_Migrate.inc:539 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:592 setup/class_setupStep_Migrate.inc:722 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:877 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1600 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:103 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:31 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:111 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:113 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:117 +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:12 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:421 +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:11 +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:827 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:22 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:436 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:744 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:434 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:59 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:73 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:381 +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:6 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:746 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:82 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:56 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:170 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:84 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:54 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:70 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:21 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:75 +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:104 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:369 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:354 +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:13 setup/setup_ldap.tpl:16 +#: setup/setup_migrate.tpl:133 setup/setup_migrate.tpl:184 +#: setup/setup_migrate.tpl:250 setup/setup_migrate.tpl:305 +#: setup/setup_migrate.tpl:358 ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:20 ihtml/themes/default/acl.tpl:75 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:89 +msgid "Apply" +msgstr "Применить" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:689 +msgid "FAX Blocklists" +msgstr "Стоп-лист номеров (факсы)" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:181 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following blocklists(s) %s" +msgstr "Вы собираетесь удалить стоп-лист '%s'." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:202 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to delete the blocklist '%s'!" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого пользователя!" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:240 +#, php-format +msgid "You're about to delete the blocklist '%s'." +msgstr "Вы собираетесь удалить стоп-лист '%s'." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:257 +msgid "You have no permission to remove this blocklist." +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого стоп-листа." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:272 +msgid "Please specify a valid phone number." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:388 +msgid "send" +msgstr "отправка" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:388 +msgid "receive" +msgstr "получение" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:530 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить приложения" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:582 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:265 +msgid "Required field 'Name' is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:585 +msgid "Required field 'Name' contains invalid characters" +msgstr "Значение поля 'Имя' содержит недопустимые символы." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:592 +msgid "Specified name is already used." +msgstr "Указанное имя уже используется." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:644 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "Приложение" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:684 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:690 +#, fuzzy +msgid "Fax blocklists" +msgstr "Стоп-лист номеров (факсы)" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:693 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:24 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:949 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:485 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:105 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:146 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:201 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:257 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:315 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:379 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:451 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:515 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:562 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:615 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:669 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:715 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:277 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:889 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:423 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:201 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:634 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:386 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:396 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:7 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:551 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:555 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:691 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:7 plugins/admin/acl/paste_role.tpl:4 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:677 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:756 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:183 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:432 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:545 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:9 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:463 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:192 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:251 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:554 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:549 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:522 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:340 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:6 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:465 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:146 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:543 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:9 plugins/gofon/macro/parameter.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:747 +#: setup/setup_feedback.tpl:22 setup/setup_migrate.tpl:209 html/getxls.php:223 +#: html/getxls.php:290 +msgid "Name" +msgstr "Фамилия" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:696 +#, fuzzy +msgid "Blocklist" +msgstr "\"Черные списки\"" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:697 +#, fuzzy +msgid "Blocklist type" +msgstr "Управление \"черными списками\"" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:233 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:171 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:30 +msgid "FAX" +msgstr "Факс" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161 +msgid "This account has no fax extensions." +msgstr "Для этой учетной записи нет расширений факса." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170 +msgid "Remove fax account" +msgstr "Удалить настройки факса" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:171 +msgid "" +"This account has fax features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув " +"ниже." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173 +msgid "Create fax account" +msgstr "Создать настройки факса" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174 +msgid "" +"This account has fax features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув " +"ниже." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:237 +msgid "You're trying to add an invalid phone number." +msgstr "Вы пытаетесь ввести некорректный номер телефона." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:446 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:527 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:682 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:147 +#, fuzzy +msgid "back" +msgstr "Назад" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:634 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить учетную запись POSIX" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:649 +msgid "The required field 'Fax' is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Факс\" не заполнено." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:653 +msgid "Please enter a valid telephone number in the 'Fax' field." +msgstr "Введите корректный номер телефона в поле \"Факс\"." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:661 +msgid "Mail delivery is checked, but no address has been specified." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:663 +#, fuzzy +msgid "The mail address you've entered is invalid." +msgstr "Введенный вами адрес уже используется." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:669 +msgid "" +"Deliver fax to printer, is only possible if valid printer is given. Please " +"correct your choice." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:761 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "Аккаунт Proxy" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:832 +#, fuzzy +msgid "Fax account settings" +msgstr "Настройки Samba" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:841 +msgid "Enable/Disable fax" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:842 +#, fuzzy +msgid "Receive blocklist" +msgstr "Показать стоп-листы получения" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:843 +#, fuzzy +msgid "Send blocklist" +msgstr "Показать стоп-листы отправки" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:844 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:808 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1451 +#, fuzzy +msgid "Fax number" +msgstr "Терминал" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:845 +#, fuzzy +msgid "Alternate fax number" +msgstr "Альтернативные номера факсов" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:846 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:70 +msgid "Deliver fax as mail" +msgstr "Отправлять факсы по эл. почте" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:847 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:77 +msgid "Deliver fax to printer" +msgstr "Отправлять факсы на принтер" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:848 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:34 +msgid "Delivery format" +msgstr "Формат доставки" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:849 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:21 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:950 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:62 html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:281 +msgid "Language" +msgstr "Язык" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:6 +msgid "Select numbers to add" +msgstr "Выбрать номера для добавления" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:19 plugins/addons/godfs/contents.tpl:31 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:65 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:22 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:38 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:20 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:32 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:31 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:25 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:24 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:21 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:20 +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:29 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:29 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:38 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:78 +msgid "Filters" +msgstr "Фильтры" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:28 +msgid "Display numbers of department" +msgstr "Показать номера из подразделения" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:29 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:87 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:33 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:41 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:42 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:34 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:27 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:35 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:27 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Выбрать раздел, для которого будет осуществлен поиск" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:38 +msgid "Display numbers matching" +msgstr "Показать совпадения номеров" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:41 +msgid "Regular expression for matching numbers" +msgstr "Регулярное выражение, соответствующее номерам" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:47 +msgid "Display numbers of user" +msgstr "Показать номера пользователя" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:50 +msgid "User name of which numbers are shown" +msgstr "Имя пользователя, для которого перечисляются номера" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:5 +msgid "Blocked numbers/lists" +msgstr "Блокируемые номера/списки" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:17 +msgid "List of predefined blocklists" +msgstr "Готовые \"черные списки\"" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "Add the list to the blocklists" +msgstr "Стоп-листы" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:100 plugins/personal/scalix/main.inc:110 +#: plugins/personal/mail/main.inc:112 plugins/personal/netatalk/main.inc:101 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:110 +#: plugins/personal/environment/main.inc:110 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:114 plugins/personal/posix/main.inc:116 +#: plugins/personal/samba/main.inc:114 plugins/personal/generic/main.inc:181 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:112 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "Нажмите 'Изменить' чтобы отредактировать данные в этой форме." + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:101 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:121 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:129 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:62 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:62 plugins/admin/systems/printer.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:167 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:191 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:7 plugins/admin/systems/glpi.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:71 plugins/admin/systems/glpi.tpl:106 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:99 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:53 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:53 +#: plugins/personal/scalix/main.inc:112 plugins/personal/mail/main.inc:115 +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:102 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:111 +#: plugins/personal/environment/main.inc:111 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:184 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:115 plugins/personal/posix/main.inc:118 +#: plugins/personal/samba/main.inc:115 plugins/personal/generic/main.inc:171 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:113 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:8 +msgid "Edit" +msgstr "Изменить" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:109 +msgid "FAX settings" +msgstr "Настройки факса" + +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:15 +msgid "Fax number for GOfax to trigger on" +msgstr "Номер факса, для которого сработает GOfax" + +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Alternate fax numbers will not be copied" +msgstr "Альтернативные номера факсов" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:26 +msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway" +msgstr "" +"Укаэите предпочтительный язык для получения сообщений о факсах по эл. почте" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:38 +msgid "Specify delivery format for fax to mail gateway" +msgstr "Укажите в каком формате должны перенаправляться факсы" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:51 +msgid "Delivery methods" +msgstr "Способ доставки" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:56 +msgid "Temporary disable fax usage" +msgstr "Временно отключить использование факса" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:62 +#, fuzzy +msgid "Deliver fax as mail to" +msgstr "Отправлять факсы по эл. почте" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:93 +msgid "Alternate fax numbers" +msgstr "Альтернативные номера факсов" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:108 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:42 plugins/admin/groups/mail.tpl:138 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:44 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:260 +msgid "Add local" +msgstr "Добавить локально" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:115 +msgid "Blocklists" +msgstr "\"Черные списки\"" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:118 +msgid "Blocklists for incoming fax" +msgstr "\"Черные списки\" для входящих факсов" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:126 +msgid "Blocklists for outgoing fax" +msgstr "\"Черные списки\" для исходящих факсов" + +#: plugins/addons/gotomasses/main.inc:51 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:6 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:273 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:279 +#, fuzzy +msgid "System mass deployment" +msgstr "Управление системами" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:37 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:339 +#, fuzzy +msgid "No." +msgstr "нет" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:40 +#, fuzzy +msgid "Mac address" +msgstr "MAC-адрес" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Assigned object group" +msgstr "Объект группы" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:48 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:20 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:163 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:47 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:62 plugins/admin/systems/terminal.tpl:146 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:121 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:88 +msgid "Action" +msgstr "Действие" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:72 +#, fuzzy +msgid "Select object group" +msgstr "Выбрать объекты для добавления" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:79 +#, fuzzy +msgid "Remove this entry" +msgstr "Удалить объект" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:102 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:81 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "New entry" +msgstr "пользователи" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:88 +#, fuzzy +msgid "Your are not allowed to import csv data into this plugin." +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этой группы!" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:92 +#, fuzzy +msgid "The uploaded file seams to be empty, import aborted." +msgstr "Значение поля \"Файлы\" некорректно." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Your are not allowed to view contents of this plugin." +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого пользователя!" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:154 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't locate or read csv storage file '%s'." +msgstr "Удалить" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:160 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't read csv storage file '%s'." +msgstr "Удалить" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:200 +#, fuzzy +msgid "Your are not allowed to write the content of this plugin." +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого группового объекта!" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:205 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't locate or write csv storage file '%s'." +msgstr "Удалить" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:209 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't write csv storage file '%s'." +msgstr "Удалить" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:274 +msgid "Provide a mechanism to automatically activate a set of systems" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/main.inc:46 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:6 +#, fuzzy +msgid "Notifications" +msgstr "Специальность" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Notification target" +msgstr "Изменить сертификаты" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:7 +msgid "Use target from" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Available recipients" +msgstr "Доступные приложения" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:22 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:30 +msgid "List message possible targets" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Recipients" +msgstr "Описание" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:34 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:42 +msgid "List message recipients" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:44 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:85 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:85 +msgid "Message" +msgstr "Сообщение" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:60 +#, fuzzy +msgid "Send message" +msgstr "Домашняя страница" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:72 +#, fuzzy +msgid "Notification send!" +msgstr "Изменить сертификаты" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:75 +msgid "" +"Your message has been sent successfully. Press the continue button to get " +"back to the notification plugin." +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:78 +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:44 +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:28 +#: plugins/admin/users/template.tpl:48 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:477 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:572 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:569 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:753 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:759 +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:11 +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:11 setup/class_setup.inc:280 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:87 +msgid "Continue" +msgstr "Продолжить" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:36 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:91 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:28 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1419 include/class_acl.inc:196 +#: html/getxls.php:89 html/getxls.php:90 html/getxls.php:308 +msgid "Users" +msgstr "Пользователи" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:36 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:25 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:946 include/class_acl.inc:196 +#: html/getxls.php:124 html/getxls.php:126 html/getxls.php:309 +msgid "Groups" +msgstr "Группы" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:99 +#, fuzzy +msgid "You have no permissions to send a message!" +msgstr "У вас недостаточно прав для создания пользователя в этой ветке." + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:103 +#, fuzzy +msgid "No NOTIFY_COMMAND definition found in your gosa.conf" +msgstr "Определение HALTCMD в вашем файле gosa.conf не найдено" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:111 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:114 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:208 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:232 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:185 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:208 +#, php-format +msgid "Execution of '%s' failed!" +msgstr "Ошибка при выполнении \"%s\"!" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:117 +#, fuzzy +msgid "Please specify at least one recipient to send a message!" +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:213 +#, fuzzy +msgid "No DESC tag in message file:" +msgstr "В файле сообщения автоответчика отсутствует тег DESC:" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:240 +#, fuzzy +msgid "Notification" +msgstr "Специальность" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:241 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:246 +#, fuzzy +msgid "Notification plugin" +msgstr "Изменить сертификаты" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:249 +#, fuzzy +msgid "Allow sending notifications" +msgstr "Параметры приложения" + +#: plugins/addons/mailqueue/main.inc:42 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:6 +#, fuzzy +msgid "Mail queue" +msgstr "Сервер" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "Please enter a search string here." +msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Select a server" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть серверы" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:17 +#, fuzzy +msgid "with status" +msgstr "Состояние" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:21 +msgid "within the last" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:29 +msgid "Remove all messages" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:30 +msgid "Remove all messages from selected servers queue" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:31 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:401 +#, fuzzy +msgid "Hold all messages" +msgstr "Перенаправлять сообщения" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:32 +msgid "Hold all messages in selected servers queue" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:33 +msgid "Release all messages" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:34 +msgid "Release all messages in selected servers queue" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:35 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:403 +msgid "Requeue all messages" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:36 +msgid "Requeue all messages in selected servers queue" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:46 +#, fuzzy +msgid "Search returned no results" +msgstr "Не найдено..." + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:52 +#, fuzzy +msgid "ID" +msgstr "UID" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53 plugins/admin/groups/mail.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1273 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:420 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:39 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:432 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:16 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:44 +#: setup/setup_config2.tpl:186 setup/setup_config2.tpl:231 +msgid "Server" +msgstr "Сервер" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:293 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:420 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:485 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:55 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:4 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:599 +msgid "Size" +msgstr "Размер" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Arrival" +msgstr "Апрель" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:57 +#, fuzzy +msgid "Recipient" +msgstr "Описание" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:58 setup/setup_checks.tpl:30 +#: setup/setup_checks.tpl:91 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:76 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:381 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:641 +#, fuzzy +msgid "Active" +msgstr "Личный" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:94 +#, fuzzy +msgid "Delete this message" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:98 +msgid "unhold" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:98 +#, fuzzy +msgid "Release message" +msgstr "Сообщение о состоянии" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:102 +#, fuzzy +msgid "hold" +msgstr "Почтовые настройки" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:102 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:405 +#, fuzzy +msgid "Hold message" +msgstr "Домашняя страница" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:106 +#, fuzzy +msgid "requeue" +msgstr "Номер телефона" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:106 +msgid "Requeue this message" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:109 +#, fuzzy +msgid "header" +msgstr "Отправитель" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:109 +#, fuzzy +msgid "Display header from this message" +msgstr "Показать совпадения номеров" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:65 +msgid "" +"Please check your 'gosa.conf', there is no 'MAILQUEUESCRIPTPATH' specified." +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:92 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:119 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:178 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:206 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"You do not have permission to execute the command '%s' on the mailqueue." +msgstr "У вас недостаточно прав для создания пользователя в этой ветке." + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:100 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:128 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:188 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:221 +#, php-format +msgid "Please check your 'gosa.conf' the given '%s' can't be executed." +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:233 +msgid "There are no mail server specified." +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:283 +msgid "up" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:285 +#, fuzzy +msgid "down" +msgstr "Домен" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:313 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:378 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:123 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:145 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:146 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +msgid "All" +msgstr "Все" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:328 +msgid "no limit" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:331 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "hour" +msgstr "час" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:333 +#, fuzzy +msgid "hours" +msgstr "час" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:379 +msgid "Hold" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:380 +msgid "Un hold" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:382 +msgid "Not active" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:391 +#, fuzzy +msgid "Mailqueue" +msgstr "Сервер" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:392 +#, fuzzy +msgid "Mailqueue addon" +msgstr "Сервер" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:397 +#, fuzzy +msgid "Mail queue addon" +msgstr "Сервер" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Unhold all messages" +msgstr "Перенаправлять сообщения" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:402 +#, fuzzy +msgid "Delete all messages" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:404 +#, fuzzy +msgid "Unhold message" +msgstr "Домашняя страница" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:406 +#, fuzzy +msgid "Delete message" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:407 +#, fuzzy +msgid "Requeue message" +msgstr "Сообщение о состоянии" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:408 +msgid "Gathering queue data" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:409 +#, fuzzy +msgid "Get header information" +msgstr "Общая информация о пользователе" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:11 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:11 +msgid "Show hosts" +msgstr "Показать хосты" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:38 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:38 +msgid "Time interval" +msgstr "Интервал времени" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:48 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:48 +msgid "Enter string to search for" +msgstr "Введите строку для поиска" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:60 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:60 +msgid "Ruleset" +msgstr "Набор правил" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:86 +#, fuzzy +msgid "Repeated" +msgstr "чтение" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:7 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:409 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:7 +msgid "System logs" +msgstr "Системные журналы" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:79 +msgid "No LOG servers defined!" +msgstr "Не указан сервер журналов." + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:94 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:194 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:129 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:185 +msgid "Can't connect to log database, no logs can be shown!" +msgstr "Не удается подключиться к базе журналов, отчеты показаны не будут!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:101 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:198 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:136 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:190 +msgid "Can't select log database for log generation!" +msgstr "Не удается выбрать базу журналов для создания отчетов!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:114 +#, fuzzy +msgid "Query for log database failed!. Requesting host names failed." +msgstr "Невозможно выполнить запрос к базе данных журналов!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:137 +msgid "Query for log database failed!" +msgstr "Невозможно выполнить запрос к базе данных журналов!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:155 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:56 +msgid "one hour" +msgstr "один час" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:155 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:56 +msgid "6 hours" +msgstr "6 часов" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:156 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:57 +msgid "12 hours" +msgstr "12 часов" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:156 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:57 +msgid "24 hours" +msgstr "24 часа" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:157 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:58 +msgid "2 days" +msgstr "2 дня" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:157 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:58 +msgid "one week" +msgstr "одна неделя" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:158 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:59 +msgid "2 weeks" +msgstr "2 недели" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:158 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:59 +msgid "one month" +msgstr "один месяц" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:175 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:165 +#, fuzzy +msgid "You have insufficient permissions to view syslog entries." +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого стоп-листа." + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:403 +#, fuzzy +msgid "Log view" +msgstr "Служба печати" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:404 +#, fuzzy +msgid "Log view addon" +msgstr "Домен" + +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:99 +#, fuzzy +msgid "No GOsa LOG servers defined!" +msgstr "Не указан сервер журналов." + +#: plugins/addons/logview/main.inc:34 +msgid "System log view" +msgstr "Просмотр системного журнала" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:20 +msgid "Log level" +msgstr "Уровень информативности" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:82 +msgid "Level" +msgstr "Уровень" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:83 +msgid "Hostname" +msgstr "Имя системы" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:10 +#, fuzzy +msgid "DFS Managment" +msgstr "Название" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:151 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of DFS share with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить сервис DNS" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:170 +msgid "No DFS entries found" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 +#, fuzzy +msgid "Go up one dfsshare" +msgstr "Подразделение" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:313 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:177 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:338 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:24 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:311 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:194 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:196 include/class_acl.inc:407 +msgid "Up" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +msgid "Go to dfs root" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:175 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:186 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:188 +#, fuzzy +msgid "Root" +msgstr "Перезагрузить" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:215 +#, fuzzy +msgid "Create new dfsshare" +msgstr "Создание нового объекта в" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:247 +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:37 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:32 +msgid "Finish" +msgstr "Готово" + +#: plugins/addons/godfs/main.inc:27 plugins/addons/godfs/main.inc:33 +msgid "Distributed File System Administration" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "DFS Shares" +msgstr "сброс" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected dfs shares. Having " +"a large numbers of dfs shares, you might prefer the range selectors on top " +"of the dfs share list." +msgstr "" +"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные " +"подразделения. Если у вас достаточно большое количество подразделений, вы " +"можете использовать групповое выделение." + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:40 +#, fuzzy +msgid "Display dfs shares matching" +msgstr "Показать подходяшие адреса" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:44 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching dfs share names" +msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам систем" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "DFS Properties" +msgstr "Свойства" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Name of dfs Share" +msgstr "Подразделение" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Fileserver" +msgstr "Сервер" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:20 +#, fuzzy +msgid "Share on Fileserver" +msgstr "Служба печати" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "DFS Location" +msgstr "Местоположение" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:34 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:816 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:892 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:616 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:795 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:792 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:598 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:56 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:68 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1441 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:352 html/getxls.php:224 +msgid "Location" +msgstr "Местоположение" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:102 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Dfs share already exists." +msgstr "Подразделение с таким именем уже существует." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:117 +#, fuzzy +msgid "Required Field \"Name of dfs Share\" is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:120 +#, fuzzy +msgid "Required Field \"Description\" is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Описание\" не заполнено." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:123 +#, fuzzy +msgid "Required Field \"Fileserver\" is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:126 +#, fuzzy +msgid "Required Field \"Share on fileserver\" is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Required Field \"Location\" is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Описание\" не заполнено." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:186 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Показать подразделения" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:219 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Показать подразделения" + +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all addressbook data in this entry. Please double check if " +"your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data " +"back." +msgstr "" +"Это включает все объекты адресной книги. Проверте действительно ли это так, " +"поскольку GOsa не сможет отменить результаты этой операции." + +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:3 +msgid "Dial connection..." +msgstr "Соединение..." + +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:435 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:442 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:446 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:559 +msgid "Dial" +msgstr "Звонок" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:7 +msgid "Choose the department to store entry in" +msgstr "Выбрать раздел, для хранения объекта" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:24 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:18 +msgid "Personal" +msgstr "Контакт" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:30 +#: plugins/admin/users/template.tpl:23 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:7 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:49 +#, fuzzy +msgid "Last name" +msgstr "Список" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:33 +#: plugins/admin/users/template.tpl:27 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:11 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:61 +#, fuzzy +msgid "First name" +msgstr "Список" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:48 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:820 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:32 html/getxls.php:224 +#: html/getxls.php:298 +msgid "Initials" +msgstr "Отчество" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:60 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:40 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1428 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:73 +msgid "Personal title" +msgstr "Обращение" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:74 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:53 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +msgid "Private" +msgstr "Личный" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:80 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:207 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:59 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:155 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:21 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:603 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:76 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:167 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:368 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:15 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:113 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:596 html/getxls.php:227 +msgid "Address" +msgstr "Адрес" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:106 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:75 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:318 html/getxls.php:299 +msgid "Mobile" +msgstr "Мобильный" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:118 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:83 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:46 +msgid "Email" +msgstr "Email" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:134 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:99 +msgid "Organizational" +msgstr "Организация" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:143 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:109 +msgid "Company" +msgstr "Компания" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:167 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:125 html/getxls.php:225 +#: html/getxls.php:298 +msgid "City" +msgstr "Город" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:179 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:133 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1410 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:459 html/getxls.php:227 +msgid "Postal code" +msgstr "Почтовый индекс" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:191 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:141 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:596 +msgid "Country" +msgstr "Страна" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:246 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:813 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:179 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:79 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:326 html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:300 +msgid "Pager" +msgstr "Пейджер" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:264 +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:39 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:116 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:221 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:139 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:245 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:125 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:69 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:128 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:168 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:23 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:395 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:38 +#: plugins/personal/scalix/main.inc:99 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:53 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:91 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:33 +#: include/sieve/templates/management.tpl:24 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:39 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:80 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:19 +msgid "Save" +msgstr "Сохранить" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:6 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:796 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:802 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:105 +msgid "Addressbook" +msgstr "Адресная книга" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:174 +#, php-format +msgid "Dial from %s to %s now?" +msgstr "Звоним с %s на %s?" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:178 +msgid "" +"You have no personal phone number set. Please change that in order to " +"perform direct dials." +msgstr "" +"У вас нет персонального набора телефонов. Настройте это прежде чем звонить." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:205 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:760 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of addressbook entry '%s' failed." +msgstr "Показать объекты адресной книги" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:212 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:320 +msgid "You are not allowed to delete this entry!" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого объекта!" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:314 +#, php-format +msgid "You're about to delete the entry %s." +msgstr "Вы собираетесь удалить объект %s." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:452 +#, php-format +msgid "Save contact for %s as vcard" +msgstr "Сохранить контактную информацию %s в формате vcard" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:458 +#, php-format +msgid "Send mail to %s" +msgstr "Отправить %s сообщение по эл. почте" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:571 +msgid "global addressbook" +msgstr "общая адресная книга" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:574 +#, fuzzy +msgid "user database" +msgstr "Базы данных" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:578 +#, fuzzy, php-format +msgid "Contact stored in '%s'" +msgstr "Контакт сохранен в %s" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:580 +msgid "Creating new entry in" +msgstr "Создание нового объекта в" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:806 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1426 html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:223 html/getxls.php:281 html/getxls.php:297 +msgid "Given name" +msgstr "Имя" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:620 +msgid "Work phone" +msgstr "Рабочий телефон" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:620 +msgid "Cell phone" +msgstr "Сотовый телефон" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:621 html/getxls.php:223 +msgid "Home phone" +msgstr "Домашний телефон" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:621 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1365 +#: setup/setup_migrate.tpl:217 html/getxls.php:100 html/getxls.php:135 +#: html/getxls.php:158 html/getxls.php:347 html/getxls.php:364 +msgid "User ID" +msgstr "Идентификатор пользователя" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:659 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:561 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:639 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1105 +msgid "The required field 'Name' is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:663 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:564 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:642 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1120 +msgid "The required field 'Given name' is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Личное имя\" не заполнено." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:669 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:697 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:276 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1141 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1166 +msgid "The field 'Name' contains invalid characters." +msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:672 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:694 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1144 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1163 +msgid "The field 'Given name' contains invalid characters." +msgstr "Значение поля \"Личное имя\" содержит недопустимые символы." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:677 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:680 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:279 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1149 +msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number." +msgstr "Значение поля \"Телефон\" содержит недопустимый номер телефона." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:683 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:282 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1152 +msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number." +msgstr "Значение поля \"Факс\" содержит недопустимый номер телефона." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:686 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1155 +msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number." +msgstr "Значение поля \"Мобильный\" содержит некорректный номер телефона." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:689 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1158 +msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number." +msgstr "Значение поля \"Пейджер\" содержит некорректный номер телефона." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:702 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:85 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:912 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:916 +msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field." +msgstr "Введите корректное значение в поле \"Основной адрес\"." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:710 +msgid "" +"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields." +msgstr "" +"Невозможно создать уникальный DN для объекта. Заполните все поля формы." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:797 +#, fuzzy +msgid "Addressbook entry acls" +msgstr "Показать объекты адресной книги" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:805 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1425 html/getxls.php:301 +#, fuzzy +msgid "Surename" +msgstr "Имя сервера" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:807 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1445 +#, fuzzy +msgid "Telefon number" +msgstr "Телефонные номера" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:809 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1446 +#, fuzzy +msgid "Mobile number" +msgstr "Домашний телефон" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:810 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1431 +#, fuzzy +msgid "Home phone number" +msgstr "Телефонные номера" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:811 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1427 +#, fuzzy +msgid "User identification" +msgstr "Информация" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:812 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1118 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:409 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:60 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:189 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1148 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:17 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:288 +#: setup/setup_feedback.tpl:30 html/getxls.php:225 +#, fuzzy +msgid "Mail address" +msgstr "MAC-адрес" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:814 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1433 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:250 setup/setup_feedback.tpl:14 +#: html/getxls.php:299 +msgid "Organization" +msgstr "Организация" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:817 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:818 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1450 html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:298 html/getxls.php:300 +#, fuzzy +msgid "Postal address" +msgstr "Почтовый индекс" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:819 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:602 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:60 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1442 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:360 html/getxls.php:228 +#: html/getxls.php:301 +msgid "State" +msgstr "Адм. единица" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:821 html/getxls.php:301 +#, fuzzy +msgid "Title" +msgstr "Файлы" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:822 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1430 html/getxls.php:224 +msgid "Home postal address" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:823 html/getxls.php:169 +#: html/getxls.php:222 html/getxls.php:401 html/getxls.php:421 +#, fuzzy +msgid "Common name" +msgstr "Местоположение" + +#: plugins/addons/addressbook/main.inc:36 +msgid "Address book" +msgstr "Адресная книга" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +msgid "Contact" +msgstr "Контакт" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:37 +msgid "" +"The telephone list plugin provides list and search facilities for the people " +"in your site. You may want to specify the asterisk [*] like in 'Go*us' to " +"find 'Gonicus'. Use the filters below to narrow down your search." +msgstr "" +"Этот модуль предоставляет возможности просмотра и поиска информации для " +"пользователей вашего сайта. В шаблоне вы можете использовать звездочку [*], " +"например, \"И*н\", чтобы найти имя \"Иван\". Уточнить результаты поиска " +"можно с помощью фильтров ниже." + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:48 +msgid "Add entry" +msgstr "Добавить объект" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:54 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:764 +msgid "Edit entry" +msgstr "Редактиовать объект" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:58 +msgid "Remove entry" +msgstr "Удалить объект" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:75 +msgid "Select to see regular users" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть пользователей" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:75 +msgid "Show organizational entries" +msgstr "Показать организационные объекты" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:76 +msgid "Select to see users in addressbook" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть пользователей в адресной книге" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:76 +msgid "Show addressbook entries" +msgstr "Показать объекты адресной книги" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:84 +msgid "Display results for department" +msgstr "Показать результаты для подразделения" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:97 +msgid "Match object" +msgstr "Соответствующий объект" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:100 +msgid "Choose the object that will be searched in" +msgstr "Выберите объект, в котором будет осуществлен поиск" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:112 +msgid "Search string" +msgstr "Строка поиска" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:2 +msgid "" +"The CSV import plugin provides methods to generate user accounts from a file " +"containing Comma Seperated Values. The administrator can decide which " +"columns should be transfered to which attribute. Note that you must have at " +"least the UID, GIVENNAME and SURENAME set." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:10 +msgid "Select CSV file to import" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:14 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:15 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:13 +msgid "Browse" +msgstr "Просмотр" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "Select template" +msgstr "Создать шаблон" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:34 +msgid "All entries have been written to the LDAP database successfully." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:36 +msgid "Oups. There was an error during the import of your data." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:39 +msgid "Here is the status report for the import:" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:80 +#, fuzzy +msgid "Selected Template" +msgstr "Выберите режим терминала" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:7 +#, fuzzy +msgid "XLS import" +msgstr "Импортировать" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:99 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:84 +msgid "Error while exporting the requested entries!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:112 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:96 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to export the given ldap entry (%s)" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого объекта!" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "" +"The XLS export plugin provides methods to download a complete snapshot of " +"the running LDAP directory as xls. You may save these files for " +"documentation." +msgstr "" +"Модуль экспорта в LDIF позволяет получать полный образ текущего каталога " +"LDAPв формате ldif. Эти образы можно сохранять как резервные копии или " +"использовать при инициализации нового сервера." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:10 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:10 +msgid "Export single entry" +msgstr "Экспорт объекта" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Choose the data you want to Export" +msgstr "Выбрать подразделение для экспорта" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:24 +msgid "Export complete XLS for" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:27 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:42 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:24 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:39 +msgid "Choose the department you want to Export" +msgstr "Выбрать подразделение для экспорта" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:39 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:36 +msgid "Export IVBB LDIF for" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:58 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Export successful" +msgstr "Экспорт успешен." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +#, fuzzy +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a xls file" +msgstr "Щелкните здесь, чтобы сохранить образ базы данных LDAP в файл" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +#, fuzzy +msgid "Click here to save the LDAP Export to a xls file" +msgstr "Щелкните здесь, чтобы сохранить результаты экспорта" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "" +"The LDIF export plugin provides methods to download a complete snapshot of " +"the running LDAP directory as ldif. You may save these files for backup " +"purpose or when initializing a new server." +msgstr "" +"Модуль экспорта в LDIF позволяет получать полный образ текущего каталога " +"LDAPв формате ldif. Эти образы можно сохранять как резервные копии или " +"использовать при инициализации нового сервера." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:21 +msgid "Export complete LDIF for" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a file" +msgstr "Щелкните здесь, чтобы сохранить образ базы данных LDAP в файл" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the LDAP Export " +msgstr "Щелкните здесь, чтобы сохранить результаты экспорта" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "" +"The LDIF import plugin provides methods to upload a set of entries to your " +"running LDAP directory as ldif. You may use this to add new or modify " +"existing entries. Remember that GOsa will not check your ldifs for GOsa " +"conformance." +msgstr "" +"Модуль экспорта в LDIF позволяет получать полный образ текущего каталога " +"LDAPв формате ldif. Эти образы можно сохранять как резервные копии или " +"использовать при инициализации нового сервера." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:10 +msgid "Import LDIF File" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:24 +msgid "Modify existing objects, keep untouched attributes" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:25 +msgid "Overwrite existing objects, all not listed attributes will be removed" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:34 +#, fuzzy +msgid "Remove existing entries first" +msgstr "Удалить сервис DNS" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:41 +#, fuzzy +msgid "Import successful" +msgstr "Импорт успешен." + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:6 +#, fuzzy +msgid "CSV import" +msgstr "Импортировать" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:6 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:6 +msgid "LDIF export" +msgstr "Экспорт в LDIF" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:105 +#, fuzzy +msgid "You've no permission to do CSV imports." +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого подразделения." + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:166 +msgid "Need 'sn','givenName' and 'uid' to create user." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:214 +#, fuzzy +msgid "failed" +msgstr "Ошибка" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:218 +msgid "ok" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:282 +#, fuzzy +msgid "status" +msgstr "Состояние" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:286 +#, php-format +msgid "An Error Occured while inserting entry %s - process aborted" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:324 +msgid "Nothing to import!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:336 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:347 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:352 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:68 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:76 +#, fuzzy +msgid "There is no file uploaded." +msgstr "Файл небыл загружен" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:341 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:61 +#, fuzzy +msgid "The specified file is empty." +msgstr "Значение поля \"Файлы\" некорректно." + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:495 +msgid "The selected file does not contain any CSV Data..." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/main.inc:34 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:7 +#, fuzzy +msgid "LDAP manager" +msgstr "Экспорт в LDIF" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:52 +msgid "You need full access to all objects, to execute the import command." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:109 +msgid "Unknown Error" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Ldap manager" +msgstr "Экспорт в LDIF" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:41 +#, fuzzy +msgid "Ldap manager addon" +msgstr "Экспорт в LDIF" + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:250 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:489 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:289 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:284 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:169 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:206 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entry %s" +msgstr "Вы собираетесь удалить объект %s." + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:252 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:491 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:291 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:286 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:171 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:208 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entries %s" +msgstr "Вы собираетесь удалить объект %s." + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:286 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:339 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:370 +msgid "You are not allowed to delete this group!" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этой группы!" + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:332 +#, php-format +msgid "You're about to delete the group '%s'." +msgstr "Вы собираетесь удалить группу \"%s\"." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:415 +msgid "This 'dn' is no appgroup." +msgstr "Это DN соответствует не группе приложений." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:423 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:181 +msgid "Remove applications" +msgstr "Удалить приложения" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:424 +msgid "" +"This group has application features enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Этой группе доступны приложения. Вы можете запретить доступ к ним, щелкнув " +"ниже." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:426 +msgid "Create applications" +msgstr "Создать приложения" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:427 +msgid "" +"This group has application features disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Этой группе недоступны приложения. Вы можете разрешить доступ к ним, щелкнув " +"ниже." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:434 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:283 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:289 include/class_tabs.inc:313 +msgid "ACL" +msgstr "Доступ" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:437 +msgid "" +"You do not have permission to query application entries. All your changes " +"will not be saved." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:450 +#, fuzzy +msgid "Invalid character in category name." +msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:458 +#, fuzzy +msgid "The specified category already exists." +msgstr "Подразделение с таким именем уже существует." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:564 +msgid "The selected application name is not uniq. Please check your LDAP." +msgstr "" +"Выбранное имя приложения не уникально. Проверьте свою базу данных LDAP." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:602 +msgid "The selected application has no options." +msgstr "У выбранного приложения нет параметров." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:690 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:195 +#, fuzzy +msgid "department" +msgstr "подразделения" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:699 +#, fuzzy +msgid "application" +msgstr "приложения" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:715 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:756 +#, fuzzy +msgid "Delete entry" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:717 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:751 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:9 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:9 +msgid "Move up" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:720 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:754 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:13 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Move down" +msgstr "Домен" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:749 +msgid "Insert seperator" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:794 +#, fuzzy +msgid "This application is no longer available." +msgstr "У выбранного приложения нет параметров." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:797 +#, php-format +msgid "This application is not available in any release named %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:801 +#, fuzzy +msgid "Check parameter" +msgstr "Изменить параметры" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:803 +#, fuzzy +msgid "This application has changed parameters." +msgstr "У выбранного приложения нет параметров." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:928 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "Показать группы приложений" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:988 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "Приложение" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1039 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly " +"the objects base has changed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1044 +msgid "" +"There are no releases available. You will not be able to select another " +"release." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1195 +#, fuzzy +msgid "Group applications" +msgstr "Показать приложения" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1202 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:229 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:213 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:548 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:695 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:117 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:430 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:42 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:34 +msgid "Application" +msgstr "Приложение" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1203 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:258 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:89 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:551 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Release" +msgstr "Набор правил" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1204 +#, fuzzy +msgid "Application parameter" +msgstr "Приложение" + +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be a primary user group. Please double check if you really want to " +"do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Возможно, это основная группа пользователей. Еще раз проверте что Вы " +"действительно хотите удалить ее, так как GOsa не сможет отменить результаты " +"этой операции." + +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:2 +msgid "Application options" +msgstr "Параметры приложения" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Release focus" +msgstr "Набор правил" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Select release name" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть серверы" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:20 +msgid "Used applications" +msgstr "Используемые приложения" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:27 +#, fuzzy +msgid "Add category" +msgstr "Категория" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:34 +msgid "Available applications" +msgstr "Доступные приложения" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:1 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:1 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1139 +#: setup/setup_config2.tpl:118 +#, fuzzy +msgid "Mail settings" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:8 plugins/admin/groups/mail.tpl:10 +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:10 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:7 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:8 +msgid "Primary address" +msgstr "Основной адрес" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:12 plugins/admin/groups/mail.tpl:13 +msgid "Primary mail address for this shared folder" +msgstr "Основной адрес эл. почты для этой общей папки" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:23 plugins/admin/groups/mail.tpl:55 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:25 plugins/personal/mail/generic.tpl:57 +#, fuzzy +msgid "Alternative addresses" +msgstr "Альтернативные адреса" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:24 plugins/admin/groups/mail.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:197 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:220 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:55 plugins/personal/mail/generic.tpl:60 +msgid "List of alternative mail addresses" +msgstr "Список альтернативных адресов эл. почты" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:34 plugins/admin/groups/mail.tpl:119 +msgid "Forward messages to non group members" +msgstr "Пересылать сообщения не членам группы" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:6 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:7 +msgid "Select addresses to add" +msgstr "Выберите адреса для добавления" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:32 +msgid "Display addresses of department" +msgstr "Показать адреса подразделения" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:42 +msgid "Display addresses matching" +msgstr "Показать подходяшие адреса" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:45 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:52 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:31 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:31 +msgid "Regular expression for matching addresses" +msgstr "Регулярное выражение для поиска адреса" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:52 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:60 +msgid "Display addresses of user" +msgstr "Показать адреса пользователя" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:55 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:64 +msgid "User name of which addresses are shown" +msgstr "Имя пользователя, адрес которого показан" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:35 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:36 +msgid "List of groups" +msgstr "Список групп" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:41 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected groups. You may want " +"to use the range selector on top of the group listbox, when working with a " +"large number of groups." +msgstr "" +"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные " +"группы пользователей. Если у вас их достаточно большое количество, вы можете " +"использовать групповое выделение." + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:60 +#, fuzzy +msgid "Groupname / Department" +msgstr "Подразделение" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:61 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:62 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:5 +msgid "Properties" +msgstr "Свойства" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:65 +msgid "Select to see groups that are primary groups of users" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть список основных групп пользователей" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:65 +msgid "Show primary groups" +msgstr "Показать основные группы" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:66 +msgid "Select to see groups that have samba groups mappings" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть группы, которые входят в samba" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:66 +msgid "Show samba groups" +msgstr "Показать группы samba" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:67 +msgid "Select to see groups that have applications configured" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть список групп, которым доступны приложения" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:67 +msgid "Show application groups" +msgstr "Показать группы приложений" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:68 +msgid "Select to see groups that have mail settings" +msgstr "" +"Выберите, чтобы просмотреть список групп, которым доступны функции эл. почты" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:68 +msgid "Show mail groups" +msgstr "Показать группы с эл. почтой" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:69 +msgid "Select to see normal groups that have only functional aspects" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть список обычных групп" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:69 +msgid "Show functional groups" +msgstr "Показать обычные группы" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:76 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:83 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:57 +msgid "Regular expression for matching group names" +msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам групп" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:77 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:68 +msgid "User name of which groups are shown" +msgstr "Имя пользователя, для которого перечисляются группы" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:168 +#, fuzzy +msgid "Create new group" +msgstr "Создать телефонный аккаунт" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:168 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:219 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:144 +msgid "New" +msgstr "Создать" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Remove selected groups" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Remove groups" +msgstr "Удалить параметры" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:192 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Copy selected group" +msgstr "Состояние системы" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:192 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Copy groups" +msgstr "Показать группы" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:194 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:188 +#, fuzzy +msgid "cut selected group" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:194 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:188 +#, fuzzy +msgid "Cut groups" +msgstr "группы" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:223 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:221 +#, fuzzy +msgid "Posix" +msgstr "Прокси-сервер" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:253 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:318 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:240 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:260 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:253 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:203 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:234 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:202 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:210 +#, fuzzy +msgid "cut" +msgstr "Выполнить" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:253 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:318 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:240 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:260 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:253 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:203 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:234 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:202 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:210 +#, fuzzy +msgid "Cut this entry" +msgstr "Редактиовать объект" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:255 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:320 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:243 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:262 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:255 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:205 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:236 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:212 +msgid "copy" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:255 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:320 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:243 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:262 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:255 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:205 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:236 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:212 +#, fuzzy +msgid "Copy this entry" +msgstr "Редактиовать объект" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:260 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:249 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:259 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:164 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:240 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:217 +#, fuzzy +msgid "Edit this entry" +msgstr "Редактиовать объект" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:269 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:259 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:169 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:248 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:227 +#, fuzzy +msgid "Delete this entry" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:4 +msgid "Folder administrators" +msgstr "Администраторы папки" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:24 +msgid "Select a specific department" +msgstr "Выберите подразделение." + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:61 +msgid "Choose" +msgstr "Выбрать" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:80 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:92 +#, php-format +msgid "There is no mail method '%s' specified in your gosa.conf available." +msgstr "Метод '%s' не описан в вашем файле конфигурации." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:289 include/class_acl.inc:680 +#: include/class_acl.inc:771 +msgid "read" +msgstr "чтение" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:290 +msgid "post" +msgstr "отправка" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:291 +msgid "external post" +msgstr "отправка (внешн.)" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:292 +msgid "append" +msgstr "добавление" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:293 include/class_acl.inc:681 +#: include/class_acl.inc:773 +msgid "write" +msgstr "запись" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:294 +#, fuzzy +msgid "admin" +msgstr "DN администратора" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:295 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:393 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:539 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:297 +msgid "none" +msgstr "нет" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:339 +msgid "This 'dn' has no valid mail extensions." +msgstr "Для этого DN нет корректных почтовых расширений." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:347 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:50 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:299 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:302 +msgid "Remove mail account" +msgstr "Удалить настройки эл. почты" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:348 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:303 +msgid "" +"This account has mail features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи есть настройки электронной почты. Вы можете удалить " +"их, щелкнув ниже." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:350 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:53 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:306 +msgid "Create mail account" +msgstr "Создать настройки запись эл. почты" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:351 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:306 +msgid "" +"This account has mail features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи нет настроек электронной почты. Вы можете добавить их, " +"щелкнув ниже." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:361 +#, fuzzy +msgid "" +"Remove shared folder from mail server database when entry gets removed in " +"LDAP" +msgstr "Не удается удалить пользователя из базы данных Kerberos." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:362 +msgid "Remove the shared folder and all its contents after saving this account" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:421 +msgid "You're trying to add an invalid email address " +msgstr "Вы пытаетесь добавить некорректный адрес электронной почты " + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:427 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:364 +msgid "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense." +msgstr "" +"Добавление своего единственного адреса к списку пересылки не имеет смысла." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:453 +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:442 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:394 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:399 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of alternate " +"addresses." +msgstr "" +"Вы пытаетесь добавить некорректный адрес электронной почты к списку " +"альтернативных адресов." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:458 +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:451 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:409 +msgid "The address you're trying to add is already used by user" +msgstr "Добавляемый вами адрес уже используется пользователем" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:613 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:393 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:71 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:111 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:73 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:194 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:152 +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:124 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:82 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:294 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:296 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:264 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:15 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:159 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:21 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:45 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:69 +msgid "Remove" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:692 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:891 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:924 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:908 +msgid "The required field 'Primary address' is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Основной адрес\" не заполнено." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:927 +msgid "Please enter a valid email addres in 'Primary address' field." +msgstr "Введите корректное значение в поле \"Основной адрес\"." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:933 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:92 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:922 +msgid "The primary address you've entered is already in use." +msgstr "Введенный вами адрес уже используется." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:939 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:928 +msgid "Value in 'Quota size' is not valid." +msgstr "Значение поля \"Квота\" некорректно." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:948 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:937 +msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected." +msgstr "Укажите корректный размер сообщений, которые будут отклоняться." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:956 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:947 +msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything." +msgstr "Помните, что указывать нужно максимальный допустимый размер сообщений." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:960 +msgid "" +"Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:964 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid mail server." +msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1111 +#, fuzzy +msgid "Group mail" +msgstr "Группа" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1119 +#, fuzzy +msgid "Alternate addresses" +msgstr "Альтернативные адреса" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1120 +#, fuzzy +msgid "Forwarding addresses" +msgstr "Основной адрес" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1121 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:43 plugins/personal/mail/generic.tpl:41 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1150 +msgid "Quota size" +msgstr "Размер квоты" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1122 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1149 +#, fuzzy +msgid "Mail server" +msgstr "Сервер" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1123 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:895 +#, fuzzy +msgid "Permissions" +msgstr "Права для членов группы" + +#: plugins/admin/groups/main.inc:40 plugins/admin/groups/main.inc:44 +msgid "Group administration" +msgstr "Управление группами" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Group settings" +msgstr "Настройки Samba" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:5 plugins/admin/groups/generic.tpl:6 +#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:7 +msgid "Group name" +msgstr "Группа" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:8 plugins/admin/groups/generic.tpl:9 +msgid "Posix name of the group" +msgstr "Имя группы, соответствующее стандарту POSIX" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:53 +msgid "Normally IDs are autogenerated, select to specify manually" +msgstr "" +"Обычно идентификаторы создаются автоматически, но вы можете выбрать указание " +"вручную" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:56 +msgid "Force GID" +msgstr "Указать GID вручную" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:18 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:59 +msgid "Forced ID number" +msgstr "Указанный вручную GID" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:21 +msgid "Select mail server to place user on" +msgstr "Выберите почтовый сервер для пользователя" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:31 plugins/personal/mail/generic.tpl:29 +msgid "Quota usage" +msgstr "Использование квоты" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:38 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:175 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:523 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:36 +msgid "not defined" +msgstr "не определена" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:67 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:216 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:60 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:62 +msgid "MB" +msgstr "Мб" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:88 +msgid "IMAP shared folders" +msgstr "Общие папки IMAP" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:92 +msgid "Default permission" +msgstr "Права по умолчанию" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:103 +msgid "Member permission" +msgstr "Права для членов группы" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:134 +msgid "Can't find this groups SID in LDAP or in your configuration file!" +msgstr "Не могу найти SID в базе LDAP или в сонфигурационном файле!" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:193 +msgid "This 'dn' is no group." +msgstr "Это DN соответствует не группе." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Samba group" +msgstr "Группа Samba" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Domain admins" +msgstr "Администраторы домена" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Domain users" +msgstr "Пользователи домена" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:335 +msgid "Domain guests" +msgstr "Непривилегированные пользователи домена" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:340 +#, php-format +msgid "Special group (%d)" +msgstr "Специальная группа (%d)" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:454 +#, fuzzy +msgid "! unknown id" +msgstr "состояние неизвестно" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:492 +#, php-format +msgid "" +"Your search method returned more than '%s' users, only '%s' users are shown." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:521 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:774 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of groups/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Показать группы приложений" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:666 +#, php-format +msgid "No configured SID found for '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:671 +#, php-format +msgid "No configured RIDBASE found for '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:806 +msgid "" +"The field 'Name' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " +"are allowed." +msgstr "" +"Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы. Допустимыми являются " +"буквы в нижнем регистре, цифры и дефисы." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:817 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:831 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:838 +msgid "Value specified as 'Name' is already used." +msgstr "Группа с таким именем уже существует." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:847 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:961 +msgid "Value specified as 'GID' is not valid." +msgstr "Значение поля 'GID' некорректно." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:850 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:964 +msgid "Value specified as 'GID' is too small." +msgstr "Значение 'GID' слишком маленькое." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:892 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1184 +msgid "Too many users, can't allocate a free ID!" +msgstr "Слишком много пользователей, невозможно создать идентификатор!" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:941 +#, fuzzy +msgid "Generic group settings" +msgstr "Общая информация о пользователе" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:953 +#, fuzzy +msgid "Phone pickup group" +msgstr "Члены телефонной группы" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:954 +#, fuzzy +msgid "Nagios group" +msgstr "Контакт" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:956 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:37 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:62 +msgid "GID" +msgstr "GID" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:957 +#, fuzzy +msgid "Group member" +msgstr "Члены группы" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:958 +#, fuzzy +msgid "Samba group type" +msgstr "Группа Samba" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:959 +#, fuzzy +msgid "Samba domain name" +msgstr "Домашний каталог Samba" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:960 setup/setup_config2.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "Samba SID" +msgstr "Samba" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:19 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:18 +msgid "Descriptive text for this group" +msgstr "Описание группы" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:68 +msgid "Select to create a samba conform group" +msgstr "Создать группу для работы с Samba" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:76 +msgid "in domain" +msgstr "в домене" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:96 +msgid "Members are in a phone pickup group" +msgstr "Члены телефонной группы" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:111 +#, fuzzy +msgid "Members are in a nagios group" +msgstr "Члены телефонной группы" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:128 +msgid "Group members" +msgstr "Члены группы" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:6 +msgid "Select users to add" +msgstr "Выбрать пользователей для добавления" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31 +msgid "Select to see servers" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть серверы" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "Search within subtree" +msgstr "Искать в поддеревьях" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:37 +msgid "Display users of department" +msgstr "Подразделение" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:35 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:65 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:77 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:86 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:43 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:35 +msgid "Display users matching" +msgstr "Фильтр" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам пользователей" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:176 +#, php-format +msgid "" +"Can't rename '%s' to '%s' there is already an entry with the same name in " +"our zone editing dialog." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:206 +#, fuzzy, php-format +msgid "Entry name '%s' contains invalid characters." +msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:215 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can not rename '%s' to '%s',the destination name already exists." +msgstr "Подразделение с таким именем уже существует." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:221 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can not create '%s',the destination name already exists." +msgstr "Подразделение с таким именем уже существует." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:230 +#, php-format +msgid "The name '%s' is used more than once." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:253 +#, php-format +msgid "The record type '%s' is a unique type and can't be defined twice." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:260 +#, fuzzy, php-format +msgid "There is an empty '%s' for host '%s'." +msgstr "Метод '%s' не описан в вашем файле конфигурации." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:268 +#, php-format +msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:62 +#, php-format +msgid "Can't open '%s', ppd settings resetted." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:87 +#, fuzzy +msgid "Can't get ppd informations." +msgstr "Общая информация о пользователе" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:99 +#, php-format +msgid "" +"The specified path '%s' which results from PPD_PATH in your gosa.conf is " +"invalid, can't read/write any ppd informations." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:116 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid ppd file." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:186 +#, php-format +msgid "Can't select PPD file '%s', the file is not readable" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:275 +#, php-format +msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:211 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't create file '%s' to store modifed ppd informations." +msgstr "Общая информация о пользователе" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:235 +#, php-format +msgid "Can't add new ppd file, the source file '%s' is not accessible." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:253 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The given ppd file '%s' seams to be invalid, can't get any modell or vendor " +"informations." +msgstr "" +"Предупреждение: функция imap_getacl не реализована, и вы не сможете менять " +"права доступа к общим папкам." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:267 +#, fuzzy, php-format +msgid "There is already a ppd file for this kind of printer." +msgstr "" +"Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:288 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't save file '%s'." +msgstr "Удалить" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:292 +msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:413 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:548 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Section" +msgstr "Действие" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:468 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:471 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:290 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:603 +#, fuzzy +msgid "True" +msgstr "Улица" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:469 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:472 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:288 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:604 +#, fuzzy +msgid "False" +msgstr "женский" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:477 +#, php-format +msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' " +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:494 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed." +msgstr "Показать группы приложений" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:497 +#, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:500 +#, php-format +msgid "" +"Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:508 +msgid "" +"Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer " +"configuration." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Machine name" +msgstr "Название" + +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:15 +msgid "Choose subtree to place terminal in" +msgstr "Выберите ветку терминала" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:61 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:126 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:127 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:475 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Terminal service" +msgstr "Терминальный сервер" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:85 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving server services/terminalServer with dn '%s' failed." +msgstr "Атрибуты UNIX" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:100 +msgid "Terminal server, must have fontpath specified." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:135 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Temporary disable login" +msgstr "Временно отключить использование факса" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:136 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:486 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "Font path" +msgstr "Контакт" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "General" +msgstr "Общее" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:34 +msgid "Printer name" +msgstr "Имя принтера" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:30 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:148 +msgid "Choose subtree to place user in" +msgstr "Выберите ветку для пользователя" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:43 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:46 +#, fuzzy +msgid "Printer location" +msgstr "Настройки телефона" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:54 +msgid "Printer URL" +msgstr "URL принтера" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:98 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:110 +msgid "Driver" +msgstr "Драйвер" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:89 +#, fuzzy +msgid "Users which are allowed to use this printer" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого объекта!" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:96 plugins/admin/systems/printer.tpl:120 +#, fuzzy +msgid "Add user" +msgstr "Пользователи домена" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:99 plugins/admin/systems/printer.tpl:123 +#, fuzzy +msgid "Add group" +msgstr "группы" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:113 +#, fuzzy +msgid "Users which are allowed to administrate this printer" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого объекта!" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:115 +#, fuzzy +msgid "Admins" +msgstr "DN администратора" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:55 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:205 +msgid "present" +msgstr "присутствует" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:73 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:267 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:508 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:272 +msgid "This 'dn' has no terminal features." +msgstr "Это DN не соответствует терминалу." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:80 +#, fuzzy +msgid "There is no php snmp module installed, can't gather any informations." +msgstr "" +"Предупреждение: функция imap_getacl не реализована, и вы не сможете менять " +"права доступа к общим папкам." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:86 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:180 +msgid "unknown status" +msgstr "состояние неизвестно" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:95 +msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here." +msgstr "Это виртуальный терминал без особых свойств." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:113 +msgid "online" +msgstr "в сети" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:169 +msgid "running" +msgstr "запущен" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:172 +msgid "not running" +msgstr "не запущен" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:197 +msgid "offline" +msgstr "не в сети" + +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1268 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:612 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:434 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48 +msgid "Workstation" +msgstr "Рабочая станция" + +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1267 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:619 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:625 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:435 +#, fuzzy +msgid "Terminal" +msgstr "Терминалы" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:3 +msgid "" +"This is a new system which currently has no system type defined. Please " +"choose a system type for this entry and press the 'continue' button. If this " +"system should be added to a group of system settings, specify the preferred " +"object group below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:9 +msgid "" +"Please select a system type and an optional bundle of predefined settings to " +"be inherited." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "System type" +msgstr "Системы" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Choose a system type" +msgstr "Выберите тип мыши" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:32 +#, fuzzy +msgid "Choose an object group as template" +msgstr "Объект группы" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Choose an object group" +msgstr "Объект группы" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:1 +msgid "Kerberos kadmin access" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "Kerberos Realm" +msgstr "Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:177 +#, fuzzy +msgid "Admin user" +msgstr "Пользователи домена" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:104 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:144 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:103 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:104 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:376 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:102 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:100 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:24 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:20 setup/setup_config2.tpl:204 +#: setup/setup_config2.tpl:249 setup/setup_migrate.tpl:225 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:44 ihtml/themes/default/login.tpl:46 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:38 +msgid "Password" +msgstr "Пароль" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:124 +msgid "This 'dn' has no phone features." +msgstr "Этот DN не имеет свойств телефона." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:235 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:179 +#, fuzzy +msgid "yes" +msgstr "Системы" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:235 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:180 +#, fuzzy +msgid "no" +msgstr "нет" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:252 +msgid "dynamic" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:252 +#, fuzzy +msgid "Networksettings" +msgstr "Сетевые настройки" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:268 +#, php-format +msgid "" +"Can't delete because there are user which are depending on this phone. One " +"of them is user '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:278 +#, php-format +msgid "Removing of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:326 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:187 +#, fuzzy +msgid "The required field IP address is empty." +msgstr "Обязательное поле \"Основной адрес\" не заполнено." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:329 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:190 +#, fuzzy +msgid "The field IP address contains an invalid address." +msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:334 +#, fuzzy +msgid "The required field 'Phone name' is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Личное имя\" не заполнено." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:337 +msgid "The 'Phone name' '0' is reserved and cannot be used." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:347 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:201 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:683 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:301 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:215 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:461 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:443 +#, php-format +msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" +msgstr "В выбранной вами ветке уже есть запись \"%s\"" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:429 +#, php-format +msgid "Saving of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:477 +#, fuzzy +msgid "Phone generic" +msgstr "Телефонные номера" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:482 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1484 +#, fuzzy +msgid "Phone hardware" +msgstr "Телефонное оборудование" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:488 +#, fuzzy +msgid "SIP Mode" +msgstr "Режим" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:489 +#, fuzzy +msgid "SIP DTMF mode" +msgstr "Режим" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:490 +#, fuzzy +msgid "SIP Default ip" +msgstr "по умолчанию" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:491 +msgid "SIP Qualify" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:492 +#, fuzzy +msgid "IAX authentication type" +msgstr "Рабочая станция Windows" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:493 +#, fuzzy +msgid "IAX secret" +msgstr "LDAP-сервер" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:494 +#, fuzzy +msgid "IAX account code" +msgstr "Учетная запись" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:495 +#, fuzzy +msgid "IAX trunk lines" +msgstr "Тонкие клиенты" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:496 +#, fuzzy +msgid "IAX permit settings" +msgstr "Настройки факса" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:497 +#, fuzzy +msgid "IAX deny settings" +msgstr "Настройки факса" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:498 +msgid "CAPI MSN" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:499 +msgid "Hardware type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:150 +#, fuzzy +msgid "Please enter a value for 'release'." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:154 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid value for 'url'." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:201 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "Не удается подключиться к базе журналов, отчеты показаны не будут!" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1149 +#, php-format +msgid "" +"The specified REPOSITORY_HOOK '%s', specified in your gosa.conf, returns an " +"empty string." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Advanced phone settings" +msgstr "Настройки телефона" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Phone type" +msgstr "Название" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:42 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:91 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:128 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:181 +#, fuzzy +msgid "Choose a phone type" +msgstr "Выберите тип мыши" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:13 +msgid "refresh" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:628 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:41 plugins/admin/systems/terminal.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:50 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:395 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:47 +msgid "Mode" +msgstr "Режим" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "DTMF mode" +msgstr "Режим" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:99 +#, fuzzy +msgid "Default IP" +msgstr "по умолчанию" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:109 +msgid "Response timeout" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:87 +#, fuzzy +msgid "Modus" +msgstr "Мышь" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:124 +msgid "Authtype" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:136 +#, fuzzy +msgid "Secret" +msgstr "Улица" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:146 +msgid "GoFonInkeys" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:154 +msgid "GoFonOutKeys" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:167 +#, fuzzy +msgid "Account code" +msgstr "Учетная запись" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:177 +#, fuzzy +msgid "Trunk lines" +msgstr "Тонкие клиенты" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:194 +msgid "Hosts that are allowed to connect" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:217 +#, fuzzy +msgid "Hosts that are not allowed to connect" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого объекта!" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:247 +msgid "MSN" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:6 plugins/admin/acl/remove.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "" +"This includes all system and setup informations. Please double check if your " +"really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Сюда входит вся информация о системе и ее настройках. Подумайте еще " +"раз, действительно ли вам нужно удаление, так как GOsa не сможет отменить " +"результаты этой операции." + +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:10 plugins/admin/acl/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:10 plugins/admin/fai/remove.tpl:11 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Лучше всего перед удалением сохранить резервную копию текущего дерева LDAP в " +"файл. Если вы сделали это и действительно хотите выполнить удаление, нажмите " +"Удалить, иначе нажмите Отмена." + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "LDAP service" +msgstr "LDAP-сервер" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:56 +#, fuzzy +msgid "LDAP Service" +msgstr "LDAP-сервер" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:67 +#, fuzzy +msgid "The given base is empty or contains invalid characters." +msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:85 +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:86 +msgid "Ldap" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Ldap base" +msgstr "Сервер подкачки" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "GLPI database information" +msgstr "Общая информация о пользователе" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:4 +msgid "Logging DB user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:101 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:103 +#, fuzzy +msgid "Database" +msgstr "Базы данных" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:28 +#, fuzzy +msgid "Rename" +msgstr "Имя сервера" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:81 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:44 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:236 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:25 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:81 setup/setup_migrate.tpl:79 +#, fuzzy +msgid "Close" +msgstr "Выбрать" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Manage manufacturers" +msgstr "Редактиовать объект" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:1 +msgid "System information" +msgstr "Системная информация" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:7 +msgid "CPU" +msgstr "Процессор" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:10 +msgid "Memory" +msgstr "Память" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:13 +msgid "Boot MAC" +msgstr "MAC-адрес" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:16 +msgid "USB support" +msgstr "Поддержка USB" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:19 plugins/admin/systems/info.tpl:87 +msgid "System status" +msgstr "Состояние системы" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:23 +#, fuzzy +msgid "Inventory number" +msgstr "Номер телефона" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:27 +msgid "Last login" +msgstr "Последний вход в систему" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:38 +msgid "Network devices" +msgstr "Сетевые устройства" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:47 +msgid "IDE devices" +msgstr "Устройства IDE" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:56 +msgid "SCSI devices" +msgstr "Устройства SCSI" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:64 +msgid "Floppy device" +msgstr "Дисковод" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:68 +msgid "CDROM device" +msgstr "Привод CDROM" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:73 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:95 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:107 +msgid "Graphic device" +msgstr "Видеокарта" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:77 +msgid "Audio device" +msgstr "Звуковая карта" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:93 +msgid "Up since" +msgstr "Работает с" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:96 +msgid "CPU load" +msgstr "Загрузка процессора" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:99 +msgid "Memory usage" +msgstr "Использование памяти" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:102 +msgid "Swap usage" +msgstr "Использование подкачки" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:116 +msgid "SSH service" +msgstr "Служба SSH" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:119 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:50 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:71 +msgid "Print service" +msgstr "Служба печати" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:122 +msgid "Scan service" +msgstr "Сканер" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:125 +msgid "Sound service" +msgstr "Звук" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:128 +msgid "GUI" +msgstr "Графический интерфейс" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:70 +#, fuzzy +msgid "Cups" +msgstr "группы" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:78 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:8 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:170 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:139 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:387 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:98 +#, fuzzy +msgid "Start" +msgstr "Запуск" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:79 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:7 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:171 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:140 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:230 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:388 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:99 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:99 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1338 +#: include/sieve/templates/element_stop.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:30 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:508 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:727 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:80 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:9 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:172 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:141 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:389 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:100 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:100 +#, fuzzy +msgid "Restart" +msgstr "Повторить" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:2 +msgid "CD-Install-Image generation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:5 +msgid "" +"This option enables you to generate FAI install CD images for the selected " +"workstation. The procedure may take about 10 minutes to complete, so please " +"be patient after pressing the 'Create ISO-Image' button." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Create ISO-Image" +msgstr "Создать шаблон" + +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:307 +msgid "Can't set status while this server is not saved." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:319 +#, php-format +msgid "The specified method '%s' can't executed for services." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:31 +#, fuzzy +msgid "Kerberos service" +msgstr "Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:59 +#, fuzzy +msgid "Kerberos service (kadmin access informations)" +msgstr "Личная информация" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:69 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified kerberos password is empty." +msgstr "Значение поля \"Файлы\" некорректно." + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:72 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified kerberos admin is empty." +msgstr "Значение поля \"Файлы\" некорректно." + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:75 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified kerberos realm is empty." +msgstr "Значение поля \"Файлы\" некорректно." + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:93 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:217 +msgid "Kerberos" +msgstr "Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Kerberos access information" +msgstr "Личная информация" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:102 +#, fuzzy +msgid "Realm" +msgstr "Имя сервера" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:103 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:143 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:102 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:101 +#, fuzzy +msgid "Admin" +msgstr "DN администратора" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit monitor" +msgstr "Редактиовать объект" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:794 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:22 +#, fuzzy +msgid "Comments" +msgstr "Контакт" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:123 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:164 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:219 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:275 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:333 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:397 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:469 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:533 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:580 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:633 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:687 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:733 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:798 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:796 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:23 +msgid "Manufacturer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Monitor size" +msgstr "Мониторинг" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:36 +#, fuzzy +msgid "Inch" +msgstr "Французский" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:44 +msgid "Integrated microphone" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:63 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:71 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:176 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:296 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:361 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:40 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:41 setup/setup_feedback.tpl:53 +#: setup/setup_feedback.tpl:71 setup/class_setupStep_Config3.inc:76 +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Schema.inc:63 +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:141 +#, fuzzy +msgid "Yes" +msgstr "Системы" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:64 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:72 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:177 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:297 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:362 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:42 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:43 setup/setup_feedback.tpl:55 +#: setup/setup_feedback.tpl:73 setup/class_setupStep_Config3.inc:76 +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Schema.inc:63 +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:141 +#, fuzzy +msgid "No" +msgstr "нет" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:52 +msgid "Integrated speakers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:60 +msgid "Sub-D" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:68 +msgid "BNC" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:76 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 +#, fuzzy +msgid "Serial number" +msgstr "Терминал" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:83 +#, fuzzy +msgid "Additional serial number" +msgstr "Серийный номер сертификата" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:97 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit other device" +msgstr "Звуковая карта" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:112 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:153 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:208 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:264 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:322 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:386 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:458 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:522 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:569 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:622 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:676 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:722 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:790 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:23 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:501 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:720 +#, fuzzy +msgid "Comment" +msgstr "Контакт" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:138 +msgid "Add/Edit power supply" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:173 +msgid "Atx" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:181 +#, fuzzy +msgid "Power" +msgstr "Порт" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:193 +msgid "Add/Edit graphic card" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:228 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:284 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:349 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:237 +#, fuzzy +msgid "Ram" +msgstr "Имя сервера" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:249 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit controller" +msgstr "Номер телефона" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:307 +msgid "Add/Edit drive" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:342 +#, fuzzy +msgid "Speed" +msgstr "Пол" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:358 +#, fuzzy +msgid "Writeable" +msgstr "запись" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:371 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit harddisk" +msgstr "Сервер" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:406 +msgid "Rpm" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:413 +#, fuzzy +msgid "Cache" +msgstr "Отмена" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:443 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit memory" +msgstr "Редактиовать объект" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:478 +#, fuzzy +msgid "Frequenz" +msgstr "Номер телефона" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:507 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit sound card" +msgstr "Новый пароль" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:553 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit network interface" +msgstr "Сетевой принтер" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:589 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:568 +#, fuzzy +msgid "MAC address" +msgstr "MAC-адрес" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:596 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:15 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Пропускная способность" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:607 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit processor" +msgstr "Новый пароль" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:642 +#, fuzzy +msgid "Frequence" +msgstr "Номер телефона" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:649 +#, fuzzy +msgid "Default frequence" +msgstr "По умолчанию" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:661 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit motherboard" +msgstr "Клавиатура" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:696 +#, fuzzy +msgid "Chipset" +msgstr "сброс" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:707 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit computer case" +msgstr "не полный" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:742 +#, fuzzy +msgid "format" +msgstr "Порт" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:26 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:61 +#, fuzzy +msgid "Empty service" +msgstr "Служба печати" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:102 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of server services/" +msgstr "Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:128 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of server services/" +msgstr "Служба SSH" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:159 +#, fuzzy, php-format +msgid "Set status flag for server services/" +msgstr "Атрибуты UNIX" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:216 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as ACTION_HOOK for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"Не удается найти команду \"%s\", указанную в поле POSTCREATE модуля \"%s\"." + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:175 +#, fuzzy +msgid "Server identifier" +msgstr "Номер дома" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:176 +#, fuzzy +msgid "Connect URL" +msgstr "Подключение" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:179 +#, fuzzy +msgid "Sieve port" +msgstr "Сервер" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:180 +#, fuzzy +msgid "Start IMAP service" +msgstr "LDAP-сервер" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:181 +#, fuzzy +msgid "Start IMAP SSL service" +msgstr "Служба SSH" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:182 +#, fuzzy +msgid "Start POP3 service" +msgstr "Служба печати" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:183 +#, fuzzy +msgid "Start POP3 SSL service" +msgstr "Служба SSH" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:99 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:204 +msgid "The server must be saved before you can use the status flag." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:206 +msgid "The service must be saved before you can use the status flag." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:209 +#, fuzzy +msgid "Set new status" +msgstr "Состояние системы" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:110 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:215 +#, fuzzy +msgid "Set status" +msgstr "Состояние системы" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:110 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:215 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:74 plugins/admin/systems/terminal.tpl:159 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:133 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:554 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:24 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:101 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:105 +msgid "Execute" +msgstr "Выполнить" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Network\tsettings" +msgstr "Сетевые настройки" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:9 +msgid "IP-address" +msgstr "IP-адрес" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:17 +msgid "MAC-address" +msgstr "MAC-адрес" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:29 +msgid "Autodetect" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:58 +msgid "Enable DNS for this device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:59 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:411 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:76 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:95 +#, fuzzy +msgid "Refresh" +msgstr "Ссылки" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:67 +#, fuzzy +msgid "Zone" +msgstr "телефоны" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:77 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:174 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:414 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:578 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:94 +msgid "TTL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:85 +#, fuzzy +msgid "Dns records" +msgstr "Каталог" + +#: plugins/admin/systems/component.tpl:6 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Device name" +msgstr "Имя сервера" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:57 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:96 +#, fuzzy +msgid "This 'dn' has no network features." +msgstr "Этот DN не имеет свойств принтера." + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:135 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Показать подразделения" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:182 +#, fuzzy +msgid "The required field 'Component name' is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Личное имя\" не заполнено." + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:261 +#, php-format +msgid "Saving of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:269 +#, fuzzy +msgid "Component generic" +msgstr "Прочие сетевые компоненты" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:274 +#, fuzzy +msgid "Network device" +msgstr "Сетевые устройства" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:4 +msgid "Boot parameters" +msgstr "Параметры загрузки" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:480 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1188 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:8 +msgid "Boot kernel" +msgstr "Ядро для загрузки" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:19 +msgid "Custom options" +msgstr "Дополнительные параметры" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:23 +msgid "" +"Enter any parameters that should be passed to the kernel as append line " +"during bootup" +msgstr "" +"Введите любые дополнительные параметры, которые должны передаваться ядру во " +"время загрузки" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:28 +msgid "LDAP server" +msgstr "LDAP-сервер" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:43 +msgid "Select if terminal supports graphical startup with progress bar" +msgstr "" +"Выберите, должен ли терминал подерживать загрузку в графическом режиме с " +"показом индикатора состояния" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:45 +msgid "use graphical bootup" +msgstr "Загружать в графическом режиме" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:48 +msgid "Select if terminal should boot in text mode" +msgstr "Выберите, должен ли терминал загружаться в текстовом режиме" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:50 +msgid "use standard linux textual bootup" +msgstr "Загружать в стандартном текстовом режиме" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:53 +msgid "Select to get more verbose output during startup" +msgstr "" +"Выберите, нужно ли использовать подробный вывод информации при загрузке" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:55 +msgid "use debug mode for startup" +msgstr "Используйте отладочный режим" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:149 +msgid "Kernel modules (format: name parameters)" +msgstr "Модули ядра (формат: имя параметры)" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:69 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:152 +msgid "Add additional modules to load on startup" +msgstr "" +"Укажите дополнительные модули, которые должны загружаться при запуске системы" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:87 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:478 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1192 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:170 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1337 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:133 +#, fuzzy +msgid "Shares" +msgstr "сброс" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:105 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:188 +#, fuzzy +msgid "Mountpoint" +msgstr "Мониторинг" + +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:6 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:35 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:36 +msgid "List of users" +msgstr "Список пользователей" + +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to select a user as technical responsible person." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:32 +msgid "Systems" +msgstr "Системы" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:225 +msgid "Creating the image failed. Please see the report below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:234 +#, fuzzy, php-format +msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist." +msgstr "" +"Не удается найти команду \"%s\", указанную в поле POSTREMOVE модуля \"%s\"." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:297 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to create a new object of this type." +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого группового объекта!" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:348 +msgid "You can't edit this object type yet!" +msgstr "Вы не можете редактировать сейчас этот тип объекта!" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:376 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:442 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to change the password for this object." +msgstr "Вам не разрешено менять пароль." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:388 +msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!" +msgstr "Введенные пароли не совпадают!" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:445 +#, fuzzy +msgid "Can't detect object to change password." +msgstr "Сменить пароль" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:553 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:628 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:687 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:174 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:252 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:323 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this component!" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого объекта!" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:621 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'." +msgstr "Вы собираетесь удалить всю информацию о терминале (\"%s\")." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:726 +#, php-format +msgid "" +"Can't set gotoMode to status 'avtice', the current object couldn't be " +"identified." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1014 +msgid "New terminal" +msgstr "Создать терминал" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1016 +msgid "New workstation" +msgstr "Новая рабочая станция" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1018 +#, fuzzy +msgid "New Device" +msgstr "Сетевые устройства" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1037 +#, fuzzy +msgid "Terminal template for" +msgstr "Шаблон терминала" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1053 +msgid "Workstation template for" +msgstr "Шаблон рабочей станции для" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1265 +#, fuzzy +msgid "New System from incoming" +msgstr "Системная информация" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1266 +#: plugins/admin/users/template.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:514 +msgid "Template" +msgstr "Шаблон" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1269 +#, fuzzy +msgid "Workstation is installing" +msgstr "Имя рабочий станции" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1270 +#, fuzzy +msgid "Workstation is waiting for action" +msgstr "Шаблон рабочей станции для" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1271 +#, fuzzy +msgid "Workstation installation failed" +msgstr "Шаблон рабочей станции" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1274 +msgid "Server is installing" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1275 +#, fuzzy +msgid "Server is waiting for action" +msgstr "Общая информация о пользователе" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1276 +#, fuzzy +msgid "Server installation failed" +msgstr "Номер дома" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1277 +#, fuzzy +msgid "Winstation" +msgstr "Рабочая станция" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1278 +#, fuzzy +msgid "Network Device" +msgstr "Сетевые устройства" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1279 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:188 +#, fuzzy +msgid "New Terminal" +msgstr "Создать терминал" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1280 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:194 +#, fuzzy +msgid "New Workstation" +msgstr "Новая рабочая станция" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1336 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1337 +#, fuzzy +msgid "Incoming objects" +msgstr "Включаемые объекты" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1342 +#, fuzzy +msgid "Incoming" +msgstr "Пиктограмма" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:111 +#, php-format +msgid "Can't extract a valid base out of object dn, setting base to '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:266 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:274 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:279 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:344 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:347 +msgid "Add printer extension" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:267 +msgid "" +"Could not intialize printer tab, parameter parent was missing while " +"construction." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:275 +msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:280 +msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:321 +msgid "This 'dn' has no printer features." +msgstr "Этот DN не имеет свойств принтера." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:329 +#, fuzzy +msgid "" +"This object has printer extension disabled. You can't enable it while 'cn' " +"is not present in entry. Possibly you are currently creating a new terminal " +"template" +msgstr "" +"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув " +"ниже." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:336 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:339 +#, fuzzy +msgid "Remove printer extension" +msgstr "Удалить параметры" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:337 +#, fuzzy +msgid "" +"This workstation has printer extension enabled.You can disable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув " +"ниже." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:340 +#, fuzzy +msgid "" +"This terminal has printer extension enabled. You can disable it by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув " +"ниже." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:345 +#, fuzzy +msgid "" +"This workstation has printer extension disabled. You can enable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув " +"ниже." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:348 +#, fuzzy +msgid "" +"This terminal has printer extension disabled. You can enable it by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув " +"ниже." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:518 +#, php-format +msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:526 +#, fuzzy +msgid "can't get ppd informations." +msgstr "Системная информация" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:539 +#, php-format +msgid "This printer belongs to terminal %s. You can't rename this printer." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:541 +#, php-format +msgid "This printer belongs to workstation %s. You can't rename this printer." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:599 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Показать подразделения" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:843 +#, php-format +msgid "Saving of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:863 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:865 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:429 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:85 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:127 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36 +msgid "Group" +msgstr "Группа" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:881 +#, fuzzy +msgid "Print generic" +msgstr "Служба печати" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:893 +msgid "LabeledURL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:894 +#, fuzzy +msgid "Printer PPD" +msgstr "Принтер" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:911 +#, php-format +msgid "" +"You are not allowed to remove the given object '%s' from the list of members " +"of printer '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:928 +#, php-format +msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers," +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:933 +#, php-format +msgid "" +"You are not allowed to add the given object '%s' to the list of members of '%" +"s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:968 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:979 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:54 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:121 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:42 +#, fuzzy +msgid "Activated" +msgstr "Личный" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:55 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:122 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:43 +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:33 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:343 +msgid "Locked" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:101 +#, fuzzy +msgid "This 'dn' has no server features." +msgstr "Этот DN не имеет свойств принтера." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:109 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:181 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:204 +#, fuzzy +msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Определение HALTCMD в вашем файле gosa.conf не найдено" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:147 +#, php-format +msgid "Saving of system server/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:207 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:310 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:302 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:294 +msgid "Switch off" +msgstr "Выключить" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:207 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:311 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:302 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:294 +msgid "Reboot" +msgstr "Перезагрузить" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:208 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:303 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:295 +#, fuzzy +msgid "Instant update" +msgstr "Создать телефонный аккаунт" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:209 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:218 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:304 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:313 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:296 +#, fuzzy +msgid "Scheduled update" +msgstr "Выберите режим терминала" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:217 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:305 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:312 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:297 +msgid "Reinstall" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:306 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:298 +#, fuzzy +msgid "Rescan hardware" +msgstr "Телефонное оборудование" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:212 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:219 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:312 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:316 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:307 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:314 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:299 +#, fuzzy +msgid "Memory test" +msgstr "Память" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:213 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:308 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:315 +msgid "Force localboot" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:221 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:313 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:317 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:309 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:316 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:300 +#, fuzzy +msgid "System analysis" +msgstr "Системные журналы" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:216 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:315 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:311 +msgid "Wake up" +msgstr "Вернуть в обычный режим" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:245 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить учетную запись POSIX" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:290 +#, fuzzy +msgid "The required field 'Server name' is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Личное имя\" не заполнено." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:361 +#, php-format +msgid "Saving of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:415 +#, fuzzy +msgid "Server generic" +msgstr "Имя сервера" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:425 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:618 +#, fuzzy +msgid "Goto mode" +msgstr "в папку" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:427 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:636 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:622 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:397 +#, fuzzy +msgid "Action flag" +msgstr "Действие" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:17 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:18 +#, fuzzy +msgid "Installed services" +msgstr "Клиентские устройства" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:22 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to add, remove and configure the properties of a " +"specific service." +msgstr "" +"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять свойства " +"отдельных систем. Вы можете только добавлять системы которые однажды уже " +"были запущены." + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:30 +#, fuzzy +msgid "Service name" +msgstr "Имя сервера" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:51 +#, fuzzy +msgid "Add service" +msgstr "Добавить сервис DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:51 +#, fuzzy +msgid "Add new service" +msgstr "Добавить сервис DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:54 +#, fuzzy +msgid "Start all" +msgstr "Запуск" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:54 +#, fuzzy +msgid "Start all services" +msgstr "Предоставлять службу сканирования" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:106 +#, fuzzy +msgid "Stop service" +msgstr "Звук" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:56 +#, fuzzy +msgid "Stop all services" +msgstr "Предоставлять службу сканирования" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:58 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Restart service" +msgstr "Служба печати" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:58 +#, fuzzy +msgid "Restart all services" +msgstr "Предоставлять службу сканирования" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:86 +#, fuzzy +msgid "Stopped" +msgstr "Пол" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:87 +#, fuzzy +msgid "Started" +msgstr "Адм. единица" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:88 +#, fuzzy +msgid "Restarting" +msgstr "Назначение" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:89 +#, fuzzy +msgid "User status" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:100 +#, fuzzy +msgid "Start service" +msgstr "Сканер" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:118 +#, fuzzy +msgid "Edit service" +msgstr "Служба печати" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:124 +#, fuzzy +msgid "Remove service" +msgstr "Удалить сервис DNS" + +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:44 +msgid "Phone name" +msgstr "Название" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit manufacturer" +msgstr "Редактиовать объект" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Website" +msgstr "запись" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:32 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:903 +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:109 html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:298 html/getxls.php:300 +#, fuzzy +msgid "Phone number" +msgstr "Телефонные номера" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:40 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:123 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:143 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:75 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:103 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:109 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:119 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:120 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:122 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:126 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:219 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:222 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:225 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:228 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:234 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:237 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:290 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:312 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:316 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:835 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:202 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:208 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:217 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:230 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:232 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:233 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:234 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:235 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:236 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:132 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:137 +msgid "inherited" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:95 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:337 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as KERNELS hook for plugin '%s' doesn't seem to " +"exist." +msgstr "" +"Не удается найти команду \"%s\", указанную в поле POSTCREATE модуля \"%s\"." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:655 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:601 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:614 +#, fuzzy +msgid "You must specify a valid mount point." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:410 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system terminal/startup with dn '%s' failed." +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:469 +#, fuzzy +msgid "Terminal startup" +msgstr "Шаблон терминала" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:477 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1187 +#, fuzzy +msgid "Ldap server" +msgstr "Сервер подкачки" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:479 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1191 +#, fuzzy +msgid "Kernel modules" +msgstr "Изменить параметры" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:481 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1189 +#, fuzzy +msgid "Kernel parameter" +msgstr "Изменить параметры" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:712 +msgid "Visible full qualified hostname" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:11 +msgid "The full qualified host name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Max mail header size" +msgstr "Размер квоты" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "This value specifies the maximal header size." +msgstr "Группа с таким именем уже существует." + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:40 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +msgid "KB" +msgstr "Kb" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:26 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:715 +#, fuzzy +msgid "Max mailbox size" +msgstr "Размер квоты" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:31 +msgid "Defines the maximal size of mail box." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:35 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:716 +#, fuzzy +msgid "Max message size" +msgstr "Сообщение" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:40 +msgid "Specify the maximal size of a message." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:719 +#, fuzzy +msgid "Relay host" +msgstr "Набор правил" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:50 +msgid "Relay messages to following host:" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:60 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:718 +msgid "Local networks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:62 +#, fuzzy +msgid "Postfix networks" +msgstr "Атрибуты UNIX" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:83 +#, fuzzy +msgid "Domains and routing" +msgstr "Администраторы домена" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:91 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:717 +msgid "Domains to accept mail for" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:93 +msgid "Postfix is responsible for the following domains:" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:114 +#, fuzzy +msgid "Transports" +msgstr "Время передачи" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:123 +msgid "Select a transport protocol." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:141 +#, fuzzy +msgid "Restrictions" +msgstr "Действие" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:149 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:721 +#, fuzzy +msgid "Restrictions for sender" +msgstr "Местоположение ветки" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:157 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:183 +#, fuzzy +msgid "Restriction filter" +msgstr "Поиск" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:175 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:722 +msgid "Restrictions for recipient" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:50 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:327 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:354 +msgid "Spamassassin" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:225 +msgid "Specified value is not a valid 'trusted network' value." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:285 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +msgstr "Атрибуты UNIX" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:294 +msgid "Required score must be a numeric value." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:336 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Rewrite header" +msgstr "Отправитель" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:337 +#, fuzzy +msgid "Trusted networks" +msgstr "Атрибуты UNIX" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:338 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:18 +msgid "Required score" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:339 +#, fuzzy +msgid "Rules" +msgstr "Роль" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:341 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:69 +msgid "Enable use of bayes filtering" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:342 +msgid "Enabled bayes auto learning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:343 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:75 +msgid "Enable RBL checks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:344 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:86 +msgid "Enable use of Razor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:345 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:89 +msgid "Enable use of DDC" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:346 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:92 +msgid "Enable use of Pyzor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:51 +#, fuzzy +msgid "IMAP/POP3 service" +msgstr "LDAP-сервер" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:173 +#, fuzzy +msgid "Repair database" +msgstr "Базы данных" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:102 +#, fuzzy +msgid "IMAP/POP3 (Cyrus) service" +msgstr "LDAP-сервер" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Please specify a server identifier." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:115 +#, fuzzy +msgid "Please specify a connect url." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:118 +#, fuzzy +msgid "Please specify an admin user." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:121 +#, fuzzy +msgid "Please specify a password for the admin user." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:126 +#, php-format +msgid "The imap connect string needs to be in the form '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:130 +msgid "The sieve port needs to be numeric." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:160 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:161 +#, fuzzy +msgid "IMAP/POP3" +msgstr "LDAP-сервер" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:178 setup/setup_ldap.tpl:93 +msgid "Admin password" +msgstr "Пароль администратора" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:97 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the glpi cartridge type '%s'." +msgstr "Вы собираетесь удалить приложение \"%s\"." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:116 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this cartridge type, it is still in use by this printer(s) " +"'%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:162 +msgid "Cartridges" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225 +#, fuzzy +msgid "New monitor" +msgstr "Новый пароль" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225 +#, fuzzy +msgid "M" +msgstr "Мб" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:3 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:5 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Select printer to add" +msgstr "Выбрать номера для добавления" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Select entries to add" +msgstr "Выбрать пользователей для добавления" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Display members of department" +msgstr "Показать номера из подразделения" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:50 +#, fuzzy +msgid "Display members matching" +msgstr "Показать совпадения номеров" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching member names" +msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам пользователей" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Edit share" +msgstr "Пользователи домена" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:2 +msgid "NFS setup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:401 +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:16 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:403 +#, fuzzy +msgid "Volume" +msgstr "Имя системы" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:69 +msgid "Auto-mount share on Apple systems" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:109 +#, fuzzy +msgid "Codepage" +msgstr "Домашняя страница" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:121 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:402 +#, fuzzy +msgid "Option" +msgstr "Параметры" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:155 +#, php-format +msgid "Removing of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:205 +#, fuzzy +msgid "You have no permissions to create a component on this 'Base'." +msgstr "У вас недостаточно прав для создания телефонов в этой ветке." + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:270 +#, php-format +msgid "Saving of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:281 +#, fuzzy +msgid "Win generic" +msgstr "Служба печати" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:282 +#, fuzzy +msgid "Windows workstation generic" +msgstr "Имя рабочий станции" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:287 +#, fuzzy +msgid "Win workstation" +msgstr "Рабочая станция Windows" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:290 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:615 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:10 +msgid "Workstation name" +msgstr "Имя рабочий станции" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:35 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:368 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:397 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:398 +#, fuzzy +msgid "DNS service" +msgstr "Добавить сервис DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:81 +msgid "Remove DNS service" +msgstr "Удалить сервис DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:82 +#, fuzzy +msgid "" +"This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "" +"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув " +"ниже." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:84 +msgid "Add DNS service" +msgstr "Добавить сервис DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:85 +#, fuzzy +msgid "" +"This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" +"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув " +"ниже." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:173 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:407 +#, fuzzy +msgid "Reverse zone" +msgstr "Ссылки" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:175 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:102 +#, fuzzy +msgid "Class" +msgstr "Выберите тип мыши" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:239 +#, php-format +msgid "" +"Can't delete the selected zone, because it is still in use by these entry/" +"entries '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:304 +#, php-format +msgid "Updating of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:314 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить сервис DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:335 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:359 +#, php-format +msgid "Set status flag for system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:406 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:577 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:7 +#, fuzzy +msgid "Zone name" +msgstr "Название" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:408 +#, fuzzy +msgid "Primary dns server" +msgstr "Основной адрес эл. почты для этой общей папки" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:410 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:48 +#, fuzzy +msgid "Serial" +msgstr "терминалы" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:412 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:82 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:954 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:85 +msgid "Retry" +msgstr "Повторить" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:413 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:88 +#, fuzzy +msgid "Expire" +msgstr "Экспорт" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:415 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Zone records" +msgstr "Каталог" + +#: plugins/admin/systems/gencd_frame.tpl:2 +msgid "Your browser does not supprt iframes." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:147 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Can't execute specified AUTO_NETWORK_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "Не удается подключиться к базе журналов, отчеты показаны не будут!" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Not matching" +msgstr "Показать совпадения объектов" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:342 +#, fuzzy +msgid "The required field 'IP-address' is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Основной адрес\" не заполнено." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:346 +msgid "Wrong IP format in field IP-address." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:353 +#, fuzzy +msgid "The required field 'MAC-address' is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Основной адрес\" не заполнено." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:356 +msgid "" +"The given macaddress is invalid. There must be 6 2byte segments seperated by " +"':'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:370 +#, php-format +msgid "" +"The specified IP address '%s' is not matching the selected reverse zone " +"entry '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:382 +#, php-format +msgid "Found duplicate value for record type '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:390 +#, php-format +msgid "Found more than one entry for the uniqe record type '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:401 +#, php-format +msgid "" +"The device IP '%s' is added as 'A Record', this will be done automatically, " +"please remove the record." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:408 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:422 +#, php-format +msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:494 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of terminal/dns account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить настройки эл. почты" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:558 +#, fuzzy +msgid "DNS" +msgstr "DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:559 +#, fuzzy +msgid "DNS settings" +msgstr "Настройки Samba" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:567 +#, fuzzy +msgid "IP address" +msgstr "IP-адрес" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:576 +#, fuzzy +msgid "DNS records" +msgstr "Каталог" + +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Time server" +msgstr "Сервисы" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:73 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the glpi attachment component '%s'." +msgstr "Вы собираетесь удалить приложение \"%s\"." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:112 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this attachment, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:124 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:128 +#, fuzzy +msgid "There is no valid file uploaded." +msgstr "Файл небыл загружен" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:131 +#, fuzzy +msgid "Upload wasn't successfull." +msgstr "Экспорт успешен." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:134 +#, php-format +msgid "Missing directory '%s/glpi/' to store glpi uploads." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:138 +#, fuzzy +msgid "There is already a file with the same name uploaded." +msgstr "" +"Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:142 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't create file '%s'." +msgstr "Удалить" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:186 +msgid "File is available." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:188 +msgid "File is not readable, possibly the file is missing." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:191 +#, fuzzy +msgid "Currently no file uploaded." +msgstr "Файл небыл загружен" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:202 +#, fuzzy +msgid "Mime" +msgstr "Мобильный" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:205 +msgid "This table displays all available attachments." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:222 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:447 +#, fuzzy +msgid "empty" +msgstr "Шаблон" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:259 +#, fuzzy +msgid "Create new attachment" +msgstr "Подразделение" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:260 +#, fuzzy +msgid "New Attachment" +msgstr "подразделения" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:351 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:218 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:456 +#, fuzzy +msgid "This name is already in use." +msgstr "Указанное имя уже используется." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:354 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid name for this attachment." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your MySql database in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Лучше всего перед удалением сохранить резервную копию текущего дерева LDAP в " +"файл. Если вы сделали это и действительно хотите выполнить удаление, нажмите " +"Удалить, иначе нажмите Отмена." + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:42 +msgid "Remove DHCP service" +msgstr "Удалить сервис DHCP" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:43 +#, fuzzy +msgid "" +"This server has DHCP features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув " +"ниже." + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:45 +msgid "Add DHCP service" +msgstr "Добавить сервис DHCP" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:46 +#, fuzzy +msgid "" +"This server has DHCP features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув " +"ниже." + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:35 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:130 +#, fuzzy +msgid "VoIP service" +msgstr "LDAP-сервер" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:64 +#, fuzzy +msgid "VoIP service - Asterisk management" +msgstr "Управление системами" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:73 +#, fuzzy +msgid "The attribute DB user is empty or contains invalid characters." +msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:76 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:73 +#, fuzzy +msgid "The attribute password is empty or contains invalid characters." +msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:79 +#, fuzzy +msgid "" +"The attribute local dial prefix is empty or contains invalid characters." +msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:82 +#, fuzzy +msgid "" +"The attribute country dial prefix is empty or contains invalid characters." +msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:119 +#, php-format +msgid "" +"You can't remove the asterisk database extension, it is still in use by " +"these objects '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:131 +#, fuzzy +msgid "VoIP - asterisk management" +msgstr "Управление системами" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:145 +#, fuzzy +msgid "Area code" +msgstr "Каталог" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:146 +#, fuzzy +msgid "Country code" +msgstr "Учетная запись" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:72 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:93 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:157 +#, fuzzy +msgid "unknown" +msgstr "состояние неизвестно" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:89 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:231 +#, php-format +msgid "" +"You have specified an external resolution hook which can't be read, please " +"check the permission of the file '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:104 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:105 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:106 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:107 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:96 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:97 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:99 +#, fuzzy +msgid "bit" +msgstr "запись" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:158 +msgid "default" +msgstr "по умолчанию" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:159 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:139 +msgid "show chooser" +msgstr "показать окно входа в систему" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:160 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:140 +msgid "direct" +msgstr "напрямую" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:163 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:143 +msgid "load balanced" +msgstr "с выравниваем нагрузки" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:166 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:146 +msgid "Windows RDP" +msgstr "Windows RDP" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:167 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:147 +msgid "ICA client" +msgstr "Клиент ICA" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:197 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:836 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:183 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:203 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:256 +msgid "automatic" +msgstr "автоматически" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:222 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205 +#, fuzzy +msgid "Bit" +msgstr "запись" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:322 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:320 +#, fuzzy +msgid "Choose the phone located at the current terminal" +msgstr "Выбрать раздел, для хранения объекта" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:397 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:402 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:387 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:392 +msgid "Please specify a valid VSync range." +msgstr "Пожалуйста, укажите корректную кадровую синхронизацию." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:411 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:416 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:402 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:407 +msgid "Please specify a valid HSync range." +msgstr "Пожалуйста, укажите корректную строчную синхронзацию." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:465 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of object system terminal/service with dn '%s' failed." +msgstr "Информация об организации" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:474 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:459 +#, fuzzy +msgid "Service" +msgstr "Сервисы" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:483 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:468 +#, fuzzy +msgid "Monitor" +msgstr "Мониторинг" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:484 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:951 +#, fuzzy +msgid "Method" +msgstr "Почтовые настройки" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:485 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:173 +msgid "Remote desktop" +msgstr "Удаленная рабочая станция" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:487 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:469 +#, fuzzy +msgid "Gfx driver" +msgstr "Сервер" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:488 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:470 +#, fuzzy +msgid "Gfx resolution" +msgstr "Разрешение" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:489 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:471 +#, fuzzy +msgid "Gfx color depth" +msgstr "Глубина цвета" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:490 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:472 +#, fuzzy +msgid "Hsync" +msgstr "Строчная синхронизация" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:491 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:473 +#, fuzzy +msgid "Vsync" +msgstr "Кадровая синхронизация" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:492 +msgid "Auto-Sync" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:493 +#, fuzzy +msgid "Printer service enabled" +msgstr "Служба печати" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:494 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:229 +msgid "Spool server" +msgstr "Сервер для хранения запросов и временных файлов" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:495 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:475 +#, fuzzy +msgid "Scanner enabled" +msgstr "отключен" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:496 +#, fuzzy +msgid "Scanner model" +msgstr "отключен" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:497 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:476 +#, fuzzy +msgid "Keyboard model" +msgstr "Выберите модель клавиатуры" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:498 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:477 +#, fuzzy +msgid "Keyboard layout" +msgstr "Выберите раскладку" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:499 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:478 +#, fuzzy +msgid "Keyboard variant" +msgstr "Выберите вариант раскладки" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:500 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:479 +#, fuzzy +msgid "Mouse type" +msgstr "Тип" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:501 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:480 +#, fuzzy +msgid "Mouse port" +msgstr "Мониторинг" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:502 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:76 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:481 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:86 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:30 +msgid "Telephone hardware" +msgstr "Телефонное оборудование" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:93 +#, php-format +msgid "Internal Error can't create device of type '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:115 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the glpi device '%s'." +msgstr "Вы собираетесь удалить группу \"%s\"." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:117 +msgid "Can't detect object name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:138 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this device, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:187 +#, fuzzy +msgid "devices" +msgstr "Устройства" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227 +#, fuzzy +msgid "New mainbord" +msgstr "Новый пароль" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229 +#, fuzzy +msgid "New processor" +msgstr "Новый пароль" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:177 +msgid "P" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231 +#, fuzzy +msgid "New case" +msgstr "пользователи" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231 +msgid "C" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233 +#, fuzzy +msgid "New network interface" +msgstr "Сетевой принтер" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233 +#, fuzzy +msgid "NI" +msgstr "Unix" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235 +#, fuzzy +msgid "New ram" +msgstr "пользователи" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235 +msgid "R" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237 +#, fuzzy +msgid "New hard disk" +msgstr "Сервер" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237 +msgid "HDD" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239 +#, fuzzy +msgid "New drive" +msgstr "Сервер" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239 +#, fuzzy +msgid "D" +msgstr "UID" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241 +#, fuzzy +msgid "New controller" +msgstr "Номер телефона" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241 +msgid "CS" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243 +msgid "New graphics card" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243 +msgid "GC" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245 +#, fuzzy +msgid "New sound card" +msgstr "Новый пароль" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245 +msgid "SC" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247 +msgid "New power supply" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247 +msgid "PS" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249 +#, fuzzy +msgid "New misc device" +msgstr "Сетевые устройства" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249 +msgid "OC" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:347 +#, fuzzy +msgid "You have to specify a valid name for this device." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:367 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:370 +#, fuzzy +msgid "This device name is already in use." +msgstr "Указанное имя уже используется." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:508 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:905 +#, fuzzy +msgid "None" +msgstr "нет" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406 +#, fuzzy +msgid "Other" +msgstr "Фильтры" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:47 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:514 +#, fuzzy +msgid "Mail smtp service (Postfix)" +msgstr "Сервер" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:583 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving server services/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Атрибуты UNIX" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:600 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for header size limit." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:604 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for mailbox size limit." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:608 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for message size limit." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:703 +msgid "Mail smtp (Postfix)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:704 +msgid "Mail smtp - Postfix" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:714 +msgid "Header size limit" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:720 +#, fuzzy +msgid "Transport table" +msgstr "Время передачи" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "VoIP database information" +msgstr "Системная информация" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:4 +msgid "Asterisk DB user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:20 +msgid "Country dial prefix" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:28 +msgid "Local dial prefix" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:434 +msgid "" +"There are packages in your configuration, which can't be resolved with " +"current server/release settings." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:479 +#, fuzzy +msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'." +msgstr "Введите корректный номер телефона!" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:547 +#, fuzzy +msgid "" +"There is already a profile in your selection that contain partition table " +"configurations." +msgstr "" +"Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:764 +msgid "Not available in current setup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:908 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve one or more of the given FAIclass(es) [%s] in FAI server '%s'. " +"Server was reset to 'auto'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:924 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve the given FAIclass(es) [%s] anyway, please check your FAI " +"configurations, possibly some classes where deleted or renamed. Server was " +"reset to 'auto'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1097 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/startup with dn '%s' failed." +msgstr "Шаблон рабочей станции" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1147 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s' please check your gosa.conf." +msgstr "Не удается подключиться к базе журналов, отчеты показаны не будут!" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1179 +#, fuzzy +msgid "System startup" +msgstr "Состояние системы" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1194 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:467 +#, fuzzy +msgid "FAI classes" +msgstr "Выберите тип мыши" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1195 +msgid "Debian mirror" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1196 +#, fuzzy +msgid "Debian release" +msgstr "Текущий пароль" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1198 +msgid "FAI status flag" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:92 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:93 +#, fuzzy +msgid "GOsa logging service" +msgstr "Служба печати" + +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Allow view of entries on this server" +msgstr "Разрешить вход на терминальный сервер" + +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Syslog Service" +msgstr "Сервер системных журналов" + +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "enabled" +msgstr "отключен" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "List of attachments" +msgstr "Список подразделений" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allow you to attach additional objects (like manuals, guides, " +"etc.) to your currently edited computer." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Display attachments matching" +msgstr "Шаблон для подразделений" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching attachment names" +msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам подразделений" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:42 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140 +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:70 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:77 +#, fuzzy +msgid "Use" +msgstr "Пользователь" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:109 +msgid "Can't delete this entry, it is still in use." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:273 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:619 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:634 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:643 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:658 +msgid "N/A" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:291 +#, fuzzy +msgid "The selected name is already in use." +msgstr "Указанное имя уже используется." + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:4 +msgid "Keyboard" +msgstr "Клавиатура" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:254 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:794 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:7 +msgid "Model" +msgstr "Модель" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:11 +msgid "Choose keyboard model" +msgstr "Выберите модель клавиатуры" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:19 +msgid "Layout" +msgstr "Раскладка" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:23 +msgid "Choose keyboard layout" +msgstr "Выберите раскладку" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:31 +msgid "Variant" +msgstr "Вариант" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:35 +msgid "Choose keyboard variant" +msgstr "Выберите вариант раскладки" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:51 +msgid "Mouse" +msgstr "Мышь" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:58 +msgid "Choose mouse type" +msgstr "Выберите тип мыши" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:66 +msgid "Port" +msgstr "Порт" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:70 +msgid "Choose mouse port" +msgstr "Выберите порт мыши" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:89 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:599 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:29 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:32 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:34 +msgid "Telephone" +msgstr "Телефон" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:114 +msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board" +msgstr "Выберите подходящий драйвер для установленной видеокарты" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:108 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:122 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1331 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:110 +msgid "Resolution" +msgstr "Разрешение" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:111 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:126 +msgid "Choose screen resolution used in graphic mode" +msgstr "Выберите подходящее разрешение экрана" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:118 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:134 +msgid "Color depth" +msgstr "Глубина цвета" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:121 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:138 +msgid "Choose colordepth used in graphic mode" +msgstr "Выберите подходящую глубину цвета" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:135 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:153 +msgid "Display device" +msgstr "Устройство отображения" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:147 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:167 +msgid "Use DDC for automatic detection" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:150 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:170 +msgid "HSync" +msgstr "Строчная синхронизация" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:154 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:175 +msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor" +msgstr "Частота обновления строк для данного монитора" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:158 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:181 +msgid "VSync" +msgstr "Кадровая синхронизация" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:162 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:186 +msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor" +msgstr "Частота обновления кадров для данного монитора" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:177 +msgid "Connect method" +msgstr "Способ подключения" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:180 +msgid "Choose method to connect to terminal server" +msgstr "Выберите способ подключения к серверу терминалов" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:188 +msgid "Terminal server" +msgstr "Терминал-сервер" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:191 +msgid "Select specific terminal server to use" +msgstr "Выберите сервер терминалов" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:199 +msgid "Font server" +msgstr "Сервер шрифтов" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:202 +msgid "Select specific font server to use" +msgstr "Выберите сервер шрифтов" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:219 +msgid "Print device" +msgstr "Устройство печати" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:221 +msgid "Select to start IPP based printing service on terminal" +msgstr "Выберите, чтобы запустить на терминале службу печати по протоколу IPP" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:223 +msgid "Provide print services" +msgstr "Предоставлять службу печати" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:232 +msgid "Select NFS filesystem to place spool files on" +msgstr "Выберите файловую систему NFS для хранения временных файлов" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:245 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:201 +msgid "Scan device" +msgstr "Устройство сканирования" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:247 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:204 +msgid "Select to start SANE scan service on terminal" +msgstr "Выберите, чтобы запустить на терминале службу сканирования" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:249 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:207 +msgid "Provide scan services" +msgstr "Предоставлять службу сканирования" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:257 +msgid "Select scanner driver to use" +msgstr "Выберите драйвер для используемого сканера" + +#: plugins/admin/systems/class_selectUserToPrinterDialog.inc:143 +#: plugins/personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:110 +#, fuzzy +msgid "Please select a printer or press cancel." +msgstr "Введите корректный номер телефона!" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:58 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this manufacturer, it is still in use by these system(s) '%" +"s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Please specify a name." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:119 +#, fuzzy +msgid "Specified name is already in use, please choose another one." +msgstr "Группа с таким именем уже существует." + +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:49 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:70 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:71 +#, fuzzy +msgid "Logging service" +msgstr "Служба печати" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:451 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/service with dn '%s' failed." +msgstr "Дополнительные записи в fstab" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:460 +#, fuzzy +msgid "Workstation service" +msgstr "Рабочие станции" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:474 +#, fuzzy +msgid "Use DDC" +msgstr "Идентификатор пользователя" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:394 +#, fuzzy +msgid "Postfix mydomain" +msgstr "в домене" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Postfix mydestination" +msgstr "Атрибуты UNIX" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:396 +msgid "Cyrus admins" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:407 +#, fuzzy +msgid "POP3 service" +msgstr "Служба печати" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:409 +#, fuzzy +msgid "POP3/SSL service" +msgstr "Служба SSH" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:405 +#, fuzzy +msgid "IMAP service" +msgstr "LDAP-сервер" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:78 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:408 +#, fuzzy +msgid "IMAP/SSL service" +msgstr "Служба SSH" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:410 +#, fuzzy +msgid "Sieve service" +msgstr "Служба SSH" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:98 +msgid "FTP FreeBusy service (legacy, not interoperable with Kolab2 FreeBusy)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:108 +msgid "HTTP FreeBusy service (legacy)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:118 +msgid "Amavis email scanning (virus/spam)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:411 +#, fuzzy +msgid "Quota settings" +msgstr "Настройки Samba" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:147 +#, fuzzy +msgid "Free/Busy settings" +msgstr "Настройки факса" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:153 +msgid "Allow unauthenticated downloading of Free/Busy information" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:171 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:398 +msgid "SMTP privileged networks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:176 +msgid "Hosts/networks allowed to relay" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:181 +msgid "Enter multiple values, seperated with" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:194 +msgid "SMTP smarthost/relayhost" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:202 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:401 +msgid "Enable MX lookup for relayhost" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:207 +msgid "Host used to relay mails" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:223 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:404 +msgid "Accept Internet Mail" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:231 +msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Print Service" +msgstr "Служба печати" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:3 +msgid "Adding a new service to the current server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:7 +msgid "" +"This dialog allows you to add new services to the currenty edited server " +"object. The box below shows all available but not already used services." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Service to add" +msgstr "Выбрать номера для добавления" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:20 +#, fuzzy +msgid "All available services are already in use." +msgstr "Указанное имя уже используется." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:115 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:501 +#: setup/setup_config2.tpl:126 +msgid "disabled" +msgstr "отключен" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:116 +msgid "text" +msgstr "текст" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:117 +msgid "graphic" +msgstr "графика" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:197 +#, php-format +msgid "Saving of system terminal/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:204 +msgid "No WAKECMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Определение WAKECMD в вашем файле gosa.conf не найдено" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:216 +msgid "No REBOOTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Определение REBOOTCMD в вашем файле gosa.conf не найдено" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:228 +msgid "No HALTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Определение HALTCMD в вашем файле gosa.conf не найдено" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:369 +#, php-format +msgid "Removing of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:442 +msgid "The required field 'Terminal name' is not set." +msgstr "Обязательное поле 'Название терминала' не заполнено." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:471 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:453 +msgid "" +"There must be at least one NTP server selected, or the inherit mode " +"activated." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:557 +#, php-format +msgid "Saving of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:620 +#, fuzzy +msgid "Terminal generic" +msgstr "Терминальный сервер" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:629 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:72 +msgid "Root server" +msgstr "Основной сервер" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:630 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:82 +msgid "Swap server" +msgstr "Сервер подкачки" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:631 +#, fuzzy +msgid "Syslog server enabled" +msgstr "Сервер системных журналов" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:632 +#, fuzzy +msgid "Ntp server settings" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:635 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:621 +#, fuzzy +msgid "Root password" +msgstr "Изменить пароль" + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:1 +msgid "" +"This dialog allows you to configure all components of this DNS zone on a " +"single list." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:2 +msgid "" +"Be careful editing record types with this dialog. All changes will be saved " +"immediately when using the save button." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:8 +msgid "" +"This dialog can't be used until the currently edited zone was saved or the " +"zone entry exists in the ldap database." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Create a new DNS zone entry" +msgstr "Создание нового объекта в" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:1 +msgid "Manage OS-types" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Please enter a new name" +msgstr "Введите адрес сервера" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:22 +msgid "Select required score to tag mail as spam" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:72 +msgid "Enable bayes auto learning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "FAX database information" +msgstr "Базы данных" + +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "FAX DB user" +msgstr "Показать пользователей факсов" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:74 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the ppd file '%s' at '%s'." +msgstr "Вы собираетесь удалить приложение \"%s\"." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:78 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not found specified ppd file '%s'." +msgstr "Невозможно выбрать базу данных!" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:104 +msgid "" +"Something went wrong while trying to remove the ppd file from server, " +"possibly we have no write access." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:124 +#, php-format +msgid "Selected vendor '%s' does not exists in our list of ppds." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:133 +#, fuzzy +msgid "Printer ppd selection." +msgstr "Настройки телефона" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:25 +#, fuzzy +msgid "Choose a base" +msgstr "Выберите тип мыши" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:175 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Go to root department" +msgstr "Список подразделений" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:177 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:194 +#, fuzzy +msgid "Go up one department" +msgstr "Подразделение" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:179 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:202 +#, fuzzy +msgid "Go to users department" +msgstr "Выберите подразделение" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:179 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:202 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:204 +#, fuzzy +msgid "Home" +msgstr "Имя системы" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:33 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:180 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:209 +msgid "Reload list" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:36 +msgid "" +"Step in the prefered tree and click save to use the current subtree as base. " +"Or click the image at the end of each entry." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:53 +msgid "Filter entries with this syntax" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:117 +#, fuzzy, php-format +msgid "Select this base" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "GOsa logging database" +msgstr "база пользователя" + +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Database user" +msgstr "Базы данных" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:48 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:221 +msgid "Anti virus" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:156 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of server services/anti virus with dn '%s' failed." +msgstr "Атрибуты UNIX" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:164 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:239 +msgid "Maximum directory recursions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:165 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:238 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:43 +msgid "Maximum threads" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:166 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:241 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:134 +#, fuzzy +msgid "Maximum file size" +msgstr "Размер квоты" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:167 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:242 +msgid "Maximum recursions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:243 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:152 +msgid "Maximum compression ratio" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:169 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:245 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:71 +#, fuzzy +msgid "Checks per day" +msgstr "Изменить параметры" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:173 +#, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:246 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:33 +msgid "Http proxy URL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:244 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:23 +#, fuzzy +msgid "Database mirror" +msgstr "Базы данных" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:179 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please specify a valid value for '%s'." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:233 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:84 +msgid "Enable debugging" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:234 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:92 +msgid "Enable mail scanning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:235 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:117 +msgid "Enable scanning of archives" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:236 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:125 +msgid "Block encrypted archives" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:240 +#, fuzzy +msgid "Anti virus user" +msgstr "Добавить сервис DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:216 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:247 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "Шаблон рабочей станции" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:227 +msgid "This 'dn' has no workstation features." +msgstr "Это DN не содержит атрибутоов рабочей станции." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:354 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить учетную запись Samba" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:425 +msgid "The required field 'Workstation name' is not set." +msgstr "Обязательное поле 'Название рабочей станции' не заполнено." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:521 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:546 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Дополнительные записи в fstab" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:607 +#, fuzzy +msgid "Workstation generic" +msgstr "Имя рабочий станции" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:619 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:60 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:396 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:58 +msgid "Syslog server" +msgstr "Сервер системных журналов" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:620 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:398 +#, fuzzy +msgid "Ntp server" +msgstr "Сервер NTP" + +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Zones" +msgstr "телефоны" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Rule" +msgstr "Роль" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Attachment" +msgstr "подразделения" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:30 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:33 include/php_setup.inc:185 +#, fuzzy +msgid "File" +msgstr "Файлы" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:11 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:138 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:49 +#, fuzzy +msgid "Upload" +msgstr "Загрузка процессора" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:46 +#, fuzzy +msgid "Filename" +msgstr "Имя сервера" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:54 +#, fuzzy +msgid "Mime-type" +msgstr "Тип" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:45 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:367 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:378 +#, fuzzy +msgid "Repository service" +msgstr "Служба печати" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:100 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:175 +msgid "You can't use this plugin until FAI is activated." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:158 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this release, it is still used by these workstations [%s]. " +"Please solve this dependencies first, to keep data base consistency." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:192 +#, php-format +msgid "" +"Be careful editing this release, it is still used by these workstations [%s]." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:259 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:282 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:391 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "Sections" +msgstr "Действие" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:377 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Repository" +msgstr "Повторить" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:390 +#, fuzzy +msgid "Releases" +msgstr "Набор правил" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:392 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Parent server" +msgstr "Служба печати" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:393 +msgid "Url" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:314 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:339 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:27 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:312 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12 include/class_acl.inc:408 +#, fuzzy +msgid "Down" +msgstr "Домен" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:388 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please choose a valid zone name." +msgstr "Пожалуйста, укажите корректную кадровую синхронизацию." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:392 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please choose a valid reverse zone name." +msgstr "Пожалуйста, укажите корректную кадровую синхронизацию." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:396 +msgid "Only lowercase strings are allowed as zone name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for serial number." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:404 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for refresh." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:408 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for ttl." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:412 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for expire." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:416 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for retry." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:431 +#, fuzzy +msgid "" +"The given network address is not a valid, please specify a valid IP address." +msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:438 +#, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.0.0.0" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:444 +#, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.x.0.0" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:450 +#, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.x.x.0" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:454 +#, fuzzy, php-format +msgid "The given network class '%s' is not valid." +msgstr "Значение поля \"Квота\" некорректно." + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:4 html/getxls.php:185 +msgid "Server name" +msgstr "Имя сервера" + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:44 plugins/admin/systems/terminal.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:53 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:50 +msgid "Select terminal mode" +msgstr "Выберите режим терминала" + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:67 +#, fuzzy +msgid "Select action to execute for this server" +msgstr "Выберите действие, которое нужно выполнить на этом терминале" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:6 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:6 +msgid "Select objects to add" +msgstr "Выбрать объекты для добавления" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:48 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:45 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:42 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:54 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:55 +msgid "Display objects matching" +msgstr "Показать совпадения объектов" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:52 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:46 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:46 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:59 +msgid "Regular expression for matching object names" +msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам объектов" + +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:28 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:74 +msgid "URL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:89 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:90 +#, fuzzy +msgid "Inventory database" +msgstr "Базы данных" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:60 +#, fuzzy +msgid "Inventory database service" +msgstr "Базы данных" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:69 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:70 +#, fuzzy +msgid "The attribute user is empty or contains invalid characters." +msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:72 +#, fuzzy +msgid "The attribute database is empty or contains invalid characters." +msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:76 +#, fuzzy +msgid "Time service (NTP)" +msgstr "Сервисы" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:99 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving server services/goNtpServer with dn '%s' failed." +msgstr "Атрибуты UNIX" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:114 +#, fuzzy +msgid "Time service" +msgstr "Сервисы" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:115 +#, fuzzy +msgid "Time service - NTP" +msgstr "Сервисы" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:123 +#, fuzzy +msgid "Ntp source" +msgstr "Звук" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:33 +#, fuzzy +msgid "File service" +msgstr "Сервер" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:159 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:387 +#, fuzzy +msgid "File service (Shares)" +msgstr "Сервер" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:193 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system server/shares with dn '%s' failed." +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:231 +#, php-format +msgid "The share can't be removed since it is still used by %d users:" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:236 +msgid "Please correct the share-/profile settings of these users" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:264 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "Объект группы" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:278 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить настройки эл. почты" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:289 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить настройки эл. почты" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:388 +#, fuzzy +msgid "File service - Shares" +msgstr "Сервер" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:397 +msgid "Apple mounts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Charset" +msgstr "сброс" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:8 +msgid "Terminal template" +msgstr "Шаблон терминала" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:24 +msgid "Terminal name" +msgstr "Терминал" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:44 +#, fuzzy +msgid "Inherit all" +msgstr "Отчество" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:63 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:61 +msgid "Choose server to use for logging" +msgstr "Выберите сервер для ведения системных журналов" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:75 +msgid "Select NFS root filesystem to use" +msgstr "Выберите корневую файловую систему NFS" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:85 +msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on" +msgstr "Выберите файловую систему NFS для файлов подкачки" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:81 +msgid "Inherit time server attributes" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:109 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:86 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:14 +msgid "NTP server" +msgstr "Сервер NTP" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:112 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:89 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:17 +msgid "Choose server to use for synchronizing time" +msgstr "Выберите сервер для синхронизации времени" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:151 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:126 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:93 +msgid "Select action to execute for this terminal" +msgstr "Выберите действие, которое нужно выполнить на этом терминале" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:151 +msgid "There is no server with valid glpi database service." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:178 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:161 +#, fuzzy +msgid "Can't connect to glpi database, the php-mysql extension is missing." +msgstr "Не удается подключиться к базе журналов, отчеты показаны не будут!" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:188 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:171 +#, fuzzy +msgid "Can't connect to glpi database, check configuration twice." +msgstr "Не удается подключиться к базе журналов, отчеты показаны не будут!" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:215 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:580 +#, fuzzy +msgid "Remove inventory" +msgstr "Удалить объект" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:216 +#, fuzzy +msgid "" +"This server has inventory features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув " +"ниже." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:218 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:583 +#, fuzzy +msgid "Add inventory" +msgstr "Добавить объект" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:219 +#, fuzzy +msgid "" +"This server has inventory features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув " +"ниже." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:242 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:280 +#, php-format +msgid "" +"Can't rename given printer type to '%s', because this type name already " +"exists." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:294 +#, php-format +msgid "Can't delete printer type, it is still in use by '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:771 +#, fuzzy +msgid "since" +msgstr "Работает с" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:781 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:780 +msgid "Glpi" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:782 +#, fuzzy +msgid "Printer inventory extension" +msgstr "Удалить параметры" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:790 +#, fuzzy +msgid "Supports serial interface" +msgstr "Сетевой принтер" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:791 +#, fuzzy +msgid "Supports parallel interface" +msgstr "Сетевой принтер" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:792 +#, fuzzy +msgid "Supports usb interface" +msgstr "Сетевой принтер" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:793 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:57 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:789 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:83 +msgid "Technical responsible" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:796 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:793 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:94 +#, fuzzy +msgid "Contact person" +msgstr "Контакт" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:800 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:117 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:797 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:107 +#, fuzzy +msgid "Attachments" +msgstr "подразделения" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:802 +#, fuzzy +msgid "Cartridge settings" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Manage System-types" +msgstr "Системы" + +#: plugins/admin/systems/main.inc:45 plugins/admin/systems/main.inc:47 +msgid "System management" +msgstr "Управление системами" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Reference" +msgstr "Ссылки" + +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:9 +msgid "The ppd file will be removed from the server and can not be restored." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "workstation name" +msgstr "Имя рабочий станции" + +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:54 +#, fuzzy +msgid "Component name" +msgstr "Местоположение" + +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:8 +msgid "Workstation template" +msgstr "Шаблон рабочей станции" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:791 +#, fuzzy +msgid "Operating system" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:52 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:80 +#, fuzzy +msgid "Contacts" +msgstr "Контакт" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:96 +#, fuzzy +msgid "Installed devices" +msgstr "Клиентские устройства" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:112 +#, fuzzy +msgid "Trading" +msgstr "Затенение" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:113 +#, fuzzy +msgid "Software" +msgstr "Адм. единица" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:114 +#, fuzzy +msgid "Contracts" +msgstr "Контакт" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:42 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:43 +msgid "List of systems" +msgstr "Список систем" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:47 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to add, remove and change the properties of specific " +"systems. You can only add systems which have already been started once." +msgstr "" +"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять свойства " +"отдельных систем. Вы можете только добавлять системы которые однажды уже " +"были запущены." + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:68 +#, fuzzy +msgid "System / Department" +msgstr "Подразделение" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31 +msgid "Show servers" +msgstr "Показать серверы" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Select to see Linux terminals" +msgstr "Выберите чтобы посмотреть терминалы" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:73 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33 +msgid "Show terminals" +msgstr "Показать терминалы" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +#, fuzzy +msgid "Select to see Linux workstations" +msgstr "Выберите чтобы посмотреть рабочие станции" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32 +msgid "Show workstations" +msgstr "Показать рабочие станции" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Select to see MicroSoft Windows based workstations" +msgstr "Посмотреть рабочие станции с MicroSoft Windows" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Show windows based workstations" +msgstr "Показать рабочие станции с windows" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +msgid "Select to see network printers" +msgstr "Выберите чтобы посмотреть сетевые принтеры" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +msgid "Show network printers" +msgstr "Показать сетевые принтеры" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:77 +msgid "Select to see VOIP phones" +msgstr "Выберите чтобы посмотреть VOIP телефоны" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:77 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35 +msgid "Show phones" +msgstr "Показать телефоны" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:78 +#, fuzzy +msgid "Select to see network devices" +msgstr "Выберите чтобы посмотреть сетевые принтеры" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:78 +#, fuzzy +msgid "Show network devices" +msgstr "Сетевые устройства" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:85 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:30 +msgid "Display systems matching" +msgstr "Показать подходяшие системы" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:86 +#, fuzzy +msgid "Display systems of user" +msgstr "Показать адреса пользователя" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:188 +#, fuzzy +msgid "New Terminal template" +msgstr "Шаблон терминала" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:194 +#, fuzzy +msgid "New Workstation template" +msgstr "Шаблон рабочей станции" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:200 +#, fuzzy +msgid "New Server" +msgstr "Сервер" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:206 +#, fuzzy +msgid "New Printer" +msgstr "Принтер" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:212 +#, fuzzy +msgid "New Phone" +msgstr "Телефон" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:218 +#, fuzzy +msgid "New Component" +msgstr "Прочие сетевые компоненты" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Remove selected systems" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Remove systems" +msgstr "Создать настройки запись эл. почты" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:238 +#, fuzzy +msgid "Copy selected system" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:238 +#, fuzzy +msgid "Copy systems" +msgstr "Список систем" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:240 +#, fuzzy +msgid "cut selected system" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:240 +#, fuzzy +msgid "Cut systems" +msgstr "Список систем" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:256 +#, fuzzy +msgid "Cups Server" +msgstr "Сервер" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:257 +msgid "Log Db" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:258 +#, fuzzy +msgid "Syslog Server" +msgstr "Сервер системных журналов" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:259 +#, fuzzy +msgid "Mail Server" +msgstr "Сервер" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:260 +#, fuzzy +msgid "Imap Server" +msgstr "Сервер подкачки" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:261 +#, fuzzy +msgid "Nfs Server" +msgstr "Сервер" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:262 +#, fuzzy +msgid "Kerberos Server" +msgstr "Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:263 +#, fuzzy +msgid "Asterisk Server" +msgstr "Терминальный сервер" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:264 +#, fuzzy +msgid "Fax Server" +msgstr "Сервер" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:265 +#, fuzzy +msgid "Ldap Server" +msgstr "Сервер подкачки" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:323 +#, fuzzy +msgid "Edit system" +msgstr "Список систем" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:333 +#, fuzzy +msgid "Delete system" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:376 +#, fuzzy +msgid "Set root password" +msgstr "Изменить пароль" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:383 +#, fuzzy +msgid "Create CD" +msgstr "Создать" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:384 +#, fuzzy +msgid "Create FAI CD" +msgstr "Объект группы" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Printer driver" +msgstr "Устройство печати" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Select" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "New driver" +msgstr "Сервер" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:6 +msgid "List of available cartridge type for this type of printer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to create new types of cartridges, and select one or " +"more types for your printer. Cartridge types depends on the printer type you " +"have selected. For each selected cartridge type there will be a new " +"cartridge created, this allows you to select the same cartridge type for " +"more then one printer." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Display cartridge types matching" +msgstr "Показать совпадения номеров" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching cartridge types" +msgstr "Регулярное выражение для поиска адреса" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "List of devices" +msgstr "Список пользователей" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to attach a device to your currently edited computer." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Display devices matching" +msgstr "Показать подходяшие адреса" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching device names" +msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам пользователей" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:105 +#, php-format +msgid "Include data from %s days in the past when creating free/busy lists" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:110 +#, php-format +msgid "Warn users when using more than %s%% of their mail quota" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:200 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:214 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing host entry from system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить телефонный аккаунт" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:266 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be set." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:268 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be a positive value." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:272 +msgid "The given Quota settings value must be a number." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:274 +msgid "Please choose a value between 1 and 100 for Quota settings." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:276 +msgid "Future days must be a value." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:280 +msgid "No SMTP privileged networks set." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:359 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "Моя учетная запись" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:375 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:386 +#, fuzzy +msgid "Kolab mail service" +msgstr "Добавить сервис DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:385 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:466 +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:395 +#, fuzzy +msgid "My destination" +msgstr "Назначение" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:397 +#, fuzzy +msgid "FTP FreeBusy service" +msgstr "Звук" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:399 +msgid "Enable virus scan" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Relayhost" +msgstr "Набор правил" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:402 +#, fuzzy +msgid "HTTP FreeBusy service" +msgstr "Звук" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:403 +msgid "Allow unauthenticated free busy" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:406 +msgid "kolabFreeBusyFuture" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "List of configured repositories." +msgstr "Список групп" + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "Add repository" +msgstr "Повторить" + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:31 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit repository settings." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:1 +msgid "Choose the kind of system component you want to create" +msgstr "Выберите тип системного компонента который желаете создать" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:4 +msgid "" +"Linux terminals and workstations are autocreated on bootup. For this reason " +"you're only be able to create templates for a specific tree. Servers are " +"normally automatically added too, but in some special cases you may need to " +"create a faked server entry to provide GOsa with some informations. Other " +"network components may be used for Nagios setups to create component " +"dependencies." +msgstr "" +"Терминалы и рабочие станцие Linux были созданы автоматически. Поэтому вам " +"необходимо только создать шаблоны для нужного подразделения. Сервера обычно " +"добавляются тоже, но в отдельных случаях вам может понадобиться " +"'виртуальный' сервер для описания обязательных сервисов. Прочие сетевые " +"компоненты могут быть использованы при установке Nagios для создания " +"межкомпонентных зависимостей." + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:7 +msgid "Linux thin client template" +msgstr "Шаблон тонкого клиента Linux" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:8 +msgid "Linux workstation template" +msgstr "Шаблон рабочей станции Linux" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:9 +msgid "Linux Server" +msgstr "Сервер Linux" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:10 +msgid "Windows workstation" +msgstr "Рабочая станция Windows" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:11 +msgid "Network printer" +msgstr "Сетевой принтер" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:13 +msgid "Other network component" +msgstr "Прочие сетевые компоненты" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:16 setup/class_setupStep_Migrate.inc:883 +msgid "Create" +msgstr "Создать" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "" +"To change the terminal root password use the fields below. The changes take " +"effect during the next reboot. Please memorize the new password, because you " +"wouldn't be able to log in." +msgstr "" +"В полях ниже вы можете изменить пароль выбранного пользователя. Изменения " +"вступят в силу немедленно. Пожалуйста, запомните новый пароль, так как иначе " +"пользователь не сможет войти в систему." + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:5 +msgid "Leave fields blank for password inheritance from default entries." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:9 +msgid "Changing the password impinges on authentification only." +msgstr "Изменение пароля влияет только на аутентификацию в системе." + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:14 plugins/admin/users/password.tpl:11 +#: plugins/personal/password/password.tpl:16 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:7 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:80 ihtml/themes/default/password.tpl:81 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:84 +msgid "New password" +msgstr "Новый пароль" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:19 plugins/admin/users/password.tpl:15 +#: plugins/personal/password/password.tpl:21 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:11 +msgid "Repeat new password" +msgstr "Подтверждение" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:28 plugins/admin/users/password.tpl:21 +#: plugins/personal/password/password.tpl:30 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:17 +msgid "Set password" +msgstr "Изменить пароль" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:185 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:191 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:197 +msgid "This feature is not implemented yet." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:299 +msgid "Adding new sytem type failed, this system type name is already used." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:319 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:330 +#, fuzzy +msgid "Rename failed, this system type name is already used." +msgstr "Указанное имя уже используется." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:386 +#, fuzzy +msgid "Adding new operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "Группа с таким именем уже существует." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:408 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this operating system, it is still in use by these system" +"(s) '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:420 +#, fuzzy +msgid "Updating operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "Группа с таким именем уже существует." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:499 +#, php-format +msgid "" +"Could not add the given user, the users dn is too long, only 100 characters " +"are allowed here." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:581 +#, fuzzy +msgid "" +"This device has inventory informations enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув " +"ниже." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:584 +#, fuzzy +msgid "" +"This device has inventory informations disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув " +"ниже." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:679 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:680 +#, fuzzy +msgid "Can't remove glpi account, while mysql extension is missing." +msgstr "Не удается подключиться к базе журналов, отчеты показаны не будут!" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:781 +#, fuzzy +msgid "Inventory extension" +msgstr "Удалить параметры" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:798 +#, fuzzy +msgid "Peripheral devices" +msgstr "Сетевые устройства" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Network address" +msgstr "Сетевые устройства" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:19 +msgid "Netmask" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:36 +msgid "Can't be edited because the zone wasn't saved right now." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:48 +#, fuzzy +msgid "SOA record" +msgstr "Каталог" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:54 +#, fuzzy +msgid "Primary dns server for this zone" +msgstr "Основной адрес эл. почты для этой общей папки" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:66 +msgid "Serial number (automatically incremented)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:109 +#, fuzzy +msgid "MxRecords" +msgstr "Каталог" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:121 +#, fuzzy +msgid "Global zone records" +msgstr "Каталог" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:85 +#, fuzzy +msgid "FAI server" +msgstr "LDAP-сервер" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:75 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:116 +#, fuzzy +msgid "Assigned FAI classes" +msgstr "Выберите тип мыши" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:102 +#, fuzzy +msgid "set" +msgstr "сброс" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:136 +msgid "" +"FAI Object assignment disabled. You can't use this feature until FAI is " +"activated." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:47 +#, php-format +msgid "The file '%s/encodings' does not exist, can't get supported charsets." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:50 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't read '%s/encodings', please check permissions." +msgstr "Удалить" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:184 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid path for your setup." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:190 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid name for your share." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:193 +#, fuzzy +msgid "Please specify a name for your share." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:198 +#, fuzzy +msgid "Description contains invalid characters." +msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:202 +#, fuzzy +msgid "Volume contains invalid characters." +msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:206 +#, fuzzy +msgid "Path contains invalid characters." +msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:210 +#, fuzzy +msgid "Option contains invalid characters." +msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:31 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:59 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:89 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:90 +#, fuzzy +msgid "Logging database" +msgstr "база пользователя" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Generic virus filtering" +msgstr "Общая информация о пользователе" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:47 +#, fuzzy +msgid "Select number of maximal threads" +msgstr "Выбрать номера для добавления" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:61 +msgid "Max directory recursions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:101 +msgid "Archive scanning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:143 +msgid "Maximum recursion" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:25 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:587 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:592 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +msgid "Departments" +msgstr "Подразделения" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140 +#, fuzzy +msgid "use" +msgstr "Мышь" + +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Logging database information" +msgstr "база пользователя" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:32 +#, fuzzy +msgid "FAX database" +msgstr "Базы данных" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:61 +#, fuzzy +msgid "FAX database configuration" +msgstr "Базы данных" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:91 +#, fuzzy +msgid "Fax database" +msgstr "Базы данных" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:99 +#, fuzzy +msgid "Login name" +msgstr "Местоположение" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Printer type" +msgstr "Имя принтера" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "Supported interfaces" +msgstr "Сетевой принтер" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:58 +#, fuzzy +msgid "Parallel" +msgstr "Переменная" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:68 +msgid "USB" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:139 +#, fuzzy +msgid "Installed cartridges" +msgstr "Клиентские устройства" + +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:6 plugins/gofon/macro/remove.tpl:6 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be used by several groups. Please double check if your really want " +"to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Это приложение может использоваться несколькими группами. Подумайте еще раз, " +"действительно ли вы хотите удалить его, так как GOsa не сможет отменить " +"результаты этой операции." + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:31 +#, fuzzy +msgid "List of Applications" +msgstr "Список приложений" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:32 +#, fuzzy +msgid "This table displays all applications in the selected tree." +msgstr "Приложение с таким именем уже существует." + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:36 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You may " +"want to use the range selector on top of the application listbox, when " +"working with a large number of applications." +msgstr "" +"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные " +"приложения. Если у вас достаточно большое количество приложений, вы можете " +"использовать групповое выделение." + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:506 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:7 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:10 +msgid "Application name" +msgstr "Приложение" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:161 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:171 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:168 +#, fuzzy +msgid "new" +msgstr "Создать" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:162 +#, fuzzy +msgid "Create new application" +msgstr "Создать приложения" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:181 +#, fuzzy +msgid "Remove selected applications" +msgstr "Удалить приложения" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:103 +#, fuzzy +msgid "no example" +msgstr "не полный" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:134 +msgid "This 'dn' is no application." +msgstr "Это DN соответствует не приложению." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:236 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of application with dn '%s' failed." +msgstr "Показать группы приложений" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:248 +#, php-format +msgid "Removing application from objectgroup '%s' failed" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:255 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing application from group '%s' failed" +msgstr "Показать группы приложений" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:306 +msgid "The specified picture has not been uploaded correctly." +msgstr "Указанное изображение было загружено некорректно." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:338 +msgid "Can't access uploaded image." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:343 +msgid "" +"Uploaded image could not be resized, possilby the image magick extension is " +"missing." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:348 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not convert image to png, possilby the image magick extension is " +"missing." +msgstr "Не удается подключиться к базе журналов, отчеты показаны не будут!" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:352 +#, php-format +msgid "Could not save uploaded image to %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:381 +msgid "Specified execute path must start with '/'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:398 +msgid "Required field 'Name' is not filled." +msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:402 +msgid "Invalid character in application name. Only a-z 0-9 are allowed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:406 +msgid "Required field 'Execute' is not filled." +msgstr "Обязательное поле \"Выполнить\" не заполнено." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:421 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:429 +msgid "There's already an application with this 'Name'." +msgstr "Приложение с таким именем уже существует." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:477 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of application with dn '%s' failed." +msgstr "Приложение" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:502 +#, fuzzy +msgid "Application settings" +msgstr "Параметры приложения" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:511 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:19 +msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)" +msgstr "" +"Имя приложения, которое будет показано пользователям (например, под " +"пиктограммами)" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:543 +#, fuzzy +msgid "Application generic" +msgstr "Приложение" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:556 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:66 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:697 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:67 +msgid "Icon" +msgstr "Пиктограмма" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:557 +msgid "Flag" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:558 +#, fuzzy +msgid "Script content" +msgstr "Путь к сценариям" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:560 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:99 +msgid "Only executable for members" +msgstr "Разрешено для выполнения только членам группы" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:561 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:110 +msgid "Place icon on members desktop" +msgstr "Помещать пиктограмму на рабочие столы членов группы" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:562 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:120 +#, fuzzy +msgid "Place entry in members launch bar" +msgstr "Помещать членам группы соответствующий элемент в меню запуска" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:563 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:115 +msgid "Place entry in members startmenu" +msgstr "Помещать членам группы соответствующий элемент в меню запуска" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:564 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:104 +msgid "Replace user configuration on startup" +msgstr "Заменять настройки пользователя при запуске" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:323 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:377 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:407 +msgid "You are not allowed to delete this application!" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого приложения!" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:370 +#, php-format +msgid "You're about to delete the application '%s'." +msgstr "Вы собираетесь удалить приложение \"%s\"." + +#: plugins/admin/applications/main.inc:39 +#: plugins/admin/applications/main.inc:41 +msgid "Application management" +msgstr "Управление приложениями" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:54 +msgid "Remove options" +msgstr "Удалить параметры" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:55 +msgid "This application has options. You can disable them by clicking below." +msgstr "" +"Для этого приложения указаны параметры. Вы можете отключить их " +"использование, щелкнув ниже." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:57 +msgid "Create options" +msgstr "Создать параметры" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:58 +msgid "" +"This application has options disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" +"Для этого приложения отключено использование параметров. Вы можете включить " +"его, щелкнув ниже." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:98 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:424 +msgid "Variable" +msgstr "Переменная" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:98 +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:10 +msgid "Default value" +msgstr "По умолчанию" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:130 +msgid "Add option" +msgstr "Добавить параметр" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:159 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "Изменить дополнительные параметры приложения" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:190 +#, php-format +msgid "Value '%s' specified as option name is not valid." +msgstr "Значение \"%s\", указанное как имя параметра, некорректно." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:221 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "Изменить дополнительные параметры приложения" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Parameter configuration" +msgstr "Базы данных" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Application parameter settings" +msgstr "Приложение" + +#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:3 +#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:3 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Branches" +msgstr "Отмена" + +#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:9 +#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Current release" +msgstr "Текущий пароль" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:15 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:583 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:14 html/getxls.php:222 html/getxls.php:297 +msgid "Display name" +msgstr "Отображаемое имя" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:28 +msgid "Path and/or binary name of application" +msgstr "Путь и/или имя исполняемого файла приложения" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:45 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:47 +msgid "Choose subtree to place application in" +msgstr "Выберите ветку, куда нужно поместить приложение" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:78 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:79 +msgid "Update" +msgstr "Обновить" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:78 +msgid "Reload picture from LDAP" +msgstr "Обновить изображение с LDAP" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:81 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:27 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:52 +msgid "Remove picture" +msgstr "Удалить изображение" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:81 +#, fuzzy +msgid "Remove picture from LDAP" +msgstr "Обновить изображение с LDAP" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:140 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:89 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:84 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:316 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:314 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:292 +#, fuzzy +msgid "Download" +msgstr "Домен" + +#: plugins/admin/users/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. for " +"this user. Please double check if your really want to do this since there is " +"no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Сюда входит вся информация об учетной записи этого пользователя, его права " +"доступа в системе, настройки IMAP и т. д. Подумайте еще раз, действительно " +"ли вам нужно удаление, так как GOsa не сможет отменить результаты этой " +"операции." + +#: plugins/admin/users/template.tpl:2 +msgid "Creating a new user using templates" +msgstr "Создание пользователя на основе шаблона" + +#: plugins/admin/users/template.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "" +"Creating a new user can be assisted by using templates. Many database " +"records will be filled automatically. Choose 'none' to skip the usage of " +"templates." +msgstr "" +"Можно создавать пользователей на основе шаблонов. При этом многие поля в " +"базе данных будут заполнены автоматически. Выберите нет, чтобы не " +"использовать шаблоны." + +#: plugins/admin/users/template.tpl:32 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:65 +msgid "Login" +msgstr "Имя пользователя" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:157 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:235 +msgid "You are not allowed to set this users password!" +msgstr "У вас недостаточно прав для смены пароля этого пользователя!" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:183 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:79 +#: plugins/personal/generic/main.inc:79 html/password.php:191 +msgid "" +"The passwords you've entered as 'New password' and 'Repeated new password' " +"do not match." +msgstr "Введенные пароли не совпадают!" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:188 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:81 +#: plugins/personal/generic/main.inc:84 html/password.php:194 +msgid "The password you've entered as 'New password' is empty." +msgstr "Вы не указали новый пароль." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:327 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entry: %s" +msgstr "Вы собираетесь удалить объект %s." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:329 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entries: %s" +msgstr "Вы собираетесь удалить объект %s." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:357 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to delete the user '%s'!" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого пользователя!" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:403 +#, php-format +msgid "You're about to delete the user %s." +msgstr "Вы собираетесь удалить пользователя %s." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:433 +msgid "You are not allowed to delete this user!" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого пользователя!" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:558 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid template." +msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:651 +msgid "A person with the choosen name is already used in this tree." +msgstr "Пользователь с таким именем уже есть в этой ветке." + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:40 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to create, edit and delete selected users. Having a " +"great number of users, you may want to use the range selectors on top of the " +"user list." +msgstr "" +"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранных " +"пользователей. Если у вас достаточно большое количество пользователей, вы " +"можете использовать групповое выделение." + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:61 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:39 ihtml/themes/default/login.tpl:41 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:67 ihtml/themes/default/password.tpl:69 +msgid "Username" +msgstr "Имя пользователя" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:65 +msgid "Select to see template pseudo users" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть шаблоны псевдопользователей" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:65 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 +msgid "Show templates" +msgstr "Показать шаблоны" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:66 +#, fuzzy +msgid "Select to see users that have only a GOsa object" +msgstr "" +"Выберите, чтобы просмотреть пользователей, у которых есть только объект GOsa" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:66 +msgid "Show functional users" +msgstr "Показать обычных пользователей" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:67 +msgid "Select to see users that have posix settings" +msgstr "" +"Выберите, чтобы просмотреть пользователей с атрибутами в стандарте POSIX" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:67 +msgid "Show unix users" +msgstr "Показать UNIX-пользователей" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:68 +msgid "Select to see users that have mail settings" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть пользователей с настройками почты" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:68 +msgid "Show mail users" +msgstr "Показать пользователей с почтой" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:69 +msgid "Select to see users that have samba settings" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть пользователей с настройками Samba" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:69 +msgid "Show samba users" +msgstr "Показать пользователей Samba" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:70 +msgid "Select to see users that have proxy settings" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть пользователей с настройками прокси-сервера" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:70 +msgid "Show proxy users" +msgstr "Показать пользователей с прокси-серверами" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154 +#, fuzzy +msgid "Create new user" +msgstr "Создание нового объекта в" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154 +#, fuzzy +msgid "New user" +msgstr "пользователи" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:156 +#, fuzzy +msgid "Create new template" +msgstr "Создать шаблон" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:156 +msgid "New template" +msgstr "Создать шаблон" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169 +#, fuzzy +msgid "Remove selected user" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169 +#, fuzzy +msgid "Remove user" +msgstr "Удалить сервис DNS" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:174 +#, fuzzy +msgid "Copy selected user" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:174 +#, fuzzy +msgid "Copy users" +msgstr "Страна" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176 +#, fuzzy +msgid "cut selected user" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176 +#, fuzzy +msgid "Cut users" +msgstr "Страна" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:219 +msgid "GOsa" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:220 +#, fuzzy +msgid "Edit generic properties" +msgstr "Изменить свойства" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:222 +#, fuzzy +msgid "Edit UNIX properties" +msgstr "Изменить свойства" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:224 +#, fuzzy +msgid "Edit environment properties" +msgstr "Изменить свойства" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:226 +#, fuzzy +msgid "Edit mail properties" +msgstr "Изменить свойства" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:228 +#, fuzzy +msgid "Edit phone properties" +msgstr "Изменить свойства" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:230 +#, fuzzy +msgid "Edit fax properies" +msgstr "Изменить свойства" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:232 +#, fuzzy +msgid "Edit samba properties" +msgstr "Изменить свойства" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:234 +#, fuzzy +msgid "Edit netatalk properties" +msgstr "Изменить свойства" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:235 +#, fuzzy +msgid "Create user from template" +msgstr "Создать шаблон" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:236 +#, fuzzy +msgid "Create user with this template" +msgstr "Создать шаблон" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:271 +#, fuzzy +msgid "password" +msgstr "Пароль" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:272 +msgid "Change password" +msgstr "Сменить пароль" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:275 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to change the password for this user." +msgstr "Вам не разрешено менять пароль." + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:289 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to remove this user." +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого пользователя!" + +#: plugins/admin/users/main.inc:42 plugins/admin/users/main.inc:48 +msgid "User administration" +msgstr "Управление пользователями" + +#: plugins/admin/users/password.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "" +"To change the user password use the fields below. The changes take effect " +"immediately. Please memorize the new password, because the user wouldn't be " +"able to login without it." +msgstr "" +"В полях ниже вы можете изменить пароль выбранного пользователя. Изменения " +"вступят в силу немедленно. Пожалуйста, запомните новый пароль, так как иначе " +"пользователь не сможет войти в систему." + +#: plugins/admin/users/password.tpl:6 plugins/personal/password/password.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "" +"Changing the password affects your authentification on mail, proxy, samba " +"and unix services." +msgstr "" +"Изменение пароля влияет на аутентификацию при использовании почты, прокси-" +"сервера, Samba и служб UNIX." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:470 +#, php-format +msgid "Saving of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:480 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Показать подразделения" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:493 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing mime type from objectgroup '%s' failed" +msgstr "Показать группы приложений" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:503 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid name for this mime type." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:506 +#, fuzzy +msgid "Please specify at least one file pattern." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:519 +#, fuzzy +msgid "There's already a mime type with this 'Name'." +msgstr "Приложение с таким именем уже существует." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:527 +#, fuzzy +msgid "There's already an mime with this 'Name'." +msgstr "Приложение с таким именем уже существует." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:683 +#, fuzzy +msgid "Mime type generic" +msgstr "Тип" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:688 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:26 +#, fuzzy +msgid "Mime types" +msgstr "Тип" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:692 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:22 +#, fuzzy +msgid "Mime group" +msgstr "Основная группа" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:696 +#, fuzzy +msgid "Left click action" +msgstr "Создать приложения" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:698 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:99 +#, fuzzy +msgid "File patterns" +msgstr "Фильтры" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:699 +#, fuzzy +msgid "Embedded applications" +msgstr "Используемые приложения" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:35 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:36 +#, fuzzy +msgid "List of defined mime types" +msgstr "Готовые \"черные списки\"" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:37 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected mime types. You may " +"want to use the range selector on top of the mime type listbox, when working " +"with a large number of mime types." +msgstr "" +"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные " +"группы пользователей. Если у вас их достаточно большое количество, вы можете " +"использовать групповое выделение." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +#, fuzzy +msgid "Mime type name" +msgstr "Тип" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:67 +#, fuzzy +msgid "Display mime types matching" +msgstr "Показать совпадения номеров" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:172 +#, fuzzy +msgid "Create new mime type" +msgstr "Создать шаблон" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:191 +#, fuzzy +msgid "Remove selected mimetype" +msgstr "Удалить объект" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:191 +#, fuzzy +msgid "Remove mimetype" +msgstr "Удалить объект" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:196 +#, fuzzy +msgid "Copy selected object" +msgstr "Включаемые объекты" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:196 +#, fuzzy +msgid "Copy object" +msgstr "Включаемые объекты" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:198 +#, fuzzy +msgid "cut selected object" +msgstr "Включаемые объекты" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:198 +#, fuzzy +msgid "Cut object" +msgstr "Текущий пароль" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:225 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "Mime type" +msgstr "Тип" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:27 +#, fuzzy +msgid "Manage mime types" +msgstr "Системы" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:321 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:376 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:405 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this mime type!" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого объекта!" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:369 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the mime type '%s'." +msgstr "Вы собираетесь удалить объект %s." + +#: plugins/admin/mimetypes/main.inc:42 plugins/admin/mimetypes/main.inc:44 +#, fuzzy +msgid "Mimetype management" +msgstr "Управление системами" + +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:16 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Please enter a name for the mime type here" +msgstr "Введите корректный номер телефона!" + +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Please specify a description for this mime type here" +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Categorize this mime type" +msgstr "Категория этой ветки" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Please specify a description" +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:68 +#, fuzzy +msgid "Mime icon" +msgstr "Основная группа" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:80 +msgid "Update mime type icon" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:94 +msgid "Left click" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:105 +#, fuzzy +msgid "Please specify a new file pattern" +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:108 +msgid "Add a new file pattern" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:117 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:171 +#, fuzzy +msgid "Enter an application name here" +msgstr "Приложение" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:120 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:175 +#, fuzzy +msgid "Add application" +msgstr "приложения" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:131 +msgid "Embedding" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:144 +msgid "Show file in embedded viewer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:151 +msgid "Show file in external viewer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:158 +msgid "Ask whether to save to local disk" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:8 plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:227 +#, fuzzy +msgid "Acl" +msgstr "Все" + +#: plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:8 +#, fuzzy +msgid "ACL Templates" +msgstr "Шаблон" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:27 +#, fuzzy +msgid "ACLs" +msgstr "Доступ" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:142 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to create a new role." +msgstr "Вам не разрешено менять пароль." + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:179 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to edit this acl." +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этой группы!" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:224 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:288 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the acl %s." +msgstr "Вы собираетесь удалить группу \"%s\"." + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:232 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:295 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:319 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this acl!" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этой группы!" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:256 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this acl role!" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этой группы!" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:3 ihtml/themes/default/acl.tpl:2 +msgid "Assigned ACLs for current entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:44 ihtml/themes/default/acl.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "New ACL" +msgstr "Создать" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "ACL type" +msgstr "Тип" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Select an acl type" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть серверы" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:54 ihtml/themes/default/acl.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "List of available ACL categories" +msgstr "Выберите тип мыши" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:6 +#, fuzzy +msgid "Access control list templates" +msgstr "Параметры доступа" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:103 include/class_acl.inc:177 +#, fuzzy +msgid "All categories" +msgstr "Категория" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:110 include/class_acl.inc:185 +msgid "Reset ACLs" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:111 include/class_acl.inc:186 +#, fuzzy +msgid "One level" +msgstr "Уровень информативности" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:112 include/class_acl.inc:187 +#: include/class_acl.inc:192 +#, fuzzy +msgid "Current object" +msgstr "Текущий пароль" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:113 include/class_acl.inc:188 +#, fuzzy +msgid "Complete subtree" +msgstr "не полный" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:114 include/class_acl.inc:189 +msgid "Complete subtree (permanent)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:340 include/class_acl.inc:409 +#, fuzzy +msgid "Edit ACL" +msgstr "Изменить" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:341 include/class_acl.inc:410 +#, fuzzy +msgid "Delete ACL" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:378 include/class_acl.inc:447 +#, fuzzy +msgid "No ACL settings for this category" +msgstr "Описание группы" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:380 include/class_acl.inc:449 +#, php-format +msgid "Contains ACLs for these objects: %s" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:385 include/class_acl.inc:454 +#, fuzzy +msgid "Edit categories ACLs" +msgstr "Список систем" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:386 include/class_acl.inc:455 +msgid "Clear categories ACLs" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:402 include/class_acl.inc:500 +#, php-format +msgid "Edit ACL for '%s', scope is '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:412 include/class_acl.inc:510 +msgid "All objects in current subtree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:564 include/class_acl.inc:1056 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving ACLs with dn '%s' failed." +msgstr "Атрибуты UNIX" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:596 +#, php-format +msgid "" +"This role can't be removed while it is in use. Follwing objects are using " +"this role %s" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:602 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of aclRole with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить приложения" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:614 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing aclRole from objectgroup '%s' failed" +msgstr "Показать группы приложений" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:668 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:193 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1409 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:419 +msgid "Role" +msgstr "Роль" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:669 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:283 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:289 +#, fuzzy +msgid "ACL roles" +msgstr "Доступ" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:674 +#, fuzzy +msgid "Acl roles" +msgstr "Управление системами" + +#: plugins/admin/acl/main.inc:43 plugins/admin/acl/main.inc:45 +#, fuzzy +msgid "ACL management" +msgstr "Управление подразделениями" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:31 +#, fuzzy +msgid "List of acl" +msgstr "Список групп" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:32 +#, fuzzy +msgid "List of acls" +msgstr "Список групп" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:36 +#, fuzzy +msgid "This menu allows you to edit and delete selected acls." +msgstr "" +"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные стоп-" +"листы. Если у вас достаточно большое количество списков, вы можете " +"использовать групповое выделение." + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:61 +msgid "Ignore subtrees" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:65 +#, fuzzy +msgid "Display acls matching" +msgstr "Шаблон для групп" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:150 +#, fuzzy +msgid "New acl role" +msgstr "Управление системами" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:161 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:224 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:158 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:165 +#, fuzzy +msgid "Copy selected objects" +msgstr "Включаемые объекты" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:161 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:158 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:165 +#, fuzzy +msgid "Copy objects" +msgstr "Включаемые объекты" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:163 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:226 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:160 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:167 +#, fuzzy +msgid "cut selected objects" +msgstr "Объект группы" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:163 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:160 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:167 +#, fuzzy +msgid "Cut objects" +msgstr "Текущий пароль" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:211 +#, fuzzy +msgid "Edit acl role" +msgstr "Пользователи домена" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:221 +#, fuzzy +msgid "Delete acl role" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Edit acl" +msgstr "Список систем" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:237 +#, fuzzy +msgid "Delete acl" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +#, fuzzy +msgid "Access control list" +msgstr "Параметры доступа" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:292 +#, fuzzy +msgid "Role name" +msgstr "Имя сервера" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:293 +#, fuzzy +msgid "Role description" +msgstr "Описание подразделения" + +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "" +"This includes 'all' accounts, systems, etc. in this subtree. Please double " +"check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get " +"your data back." +msgstr "" +"Это включает все учетные записи, системы и т.п. для данного " +"подразделения. Подумайте еще раз, действительно ли вы хотите его удалить, " +"так как GOsa не сможет отменить результаты этой операции." + +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:34 +msgid "Processing the requested operation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:41 +msgid "" +"Your browser doesn't support iframes, please use this link to perform the " +"requested operation." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:27 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:28 +msgid "List of departments" +msgstr "Список подразделений" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:33 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected departments. Having " +"a large number of departments, you might prefer the range selectors on top " +"of the department list." +msgstr "" +"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные " +"подразделения. Если у вас достаточно большое количество подразделений, вы " +"можете использовать групповое выделение." + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:48 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:600 +#, fuzzy +msgid "Department name" +msgstr "Управление подразделениями" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:56 +msgid "Regular expression for matching department names" +msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам подразделений" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:127 +#, fuzzy +msgid "Create new department" +msgstr "Подразделение" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:139 +#, fuzzy +msgid "Remove selected departments" +msgstr "Выберите подразделение" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:139 +#, fuzzy +msgid "Remove departments" +msgstr "Показать подразделения" + +#: plugins/admin/departments/tabs_department.inc:34 +#: plugins/admin/fai/tabsPartition.inc:37 plugins/admin/fai/tabsScript.inc:37 +#: plugins/admin/fai/tabsProfile.inc:37 plugins/admin/fai/tabsPackage.inc:36 +#: plugins/admin/fai/tabsHook.inc:36 plugins/admin/fai/tabsTemplate.inc:37 +#: plugins/admin/fai/tabsVariable.inc:37 +msgid "Try to move tree failed. Destination tree is subtree of source tree." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:197 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:245 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:264 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:196 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:258 +msgid "You have no permission to remove this department." +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого подразделения." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:239 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:237 +#, php-format +msgid "You're about to delete the whole LDAP subtree placed under '%s'." +msgstr "Вы собираетесь удалить целую ветку LDAP с корнем в \"%s\"." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:431 +msgid ".." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:197 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of department with dn '%s' failed." +msgstr "Показать подразделения" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:258 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:260 +msgid "Department with that 'Name' already exists." +msgstr "Подразделение с таким именем уже существует." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:268 +msgid "Required field 'Description' is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Описание\" не заполнено." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:272 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The field 'Name' contains the reserved word '%s'. Please choose another name." +msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит служебное слово \"incoming\"." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:326 +msgid "Fatal error: Can't find an unused tag to mark the administrative unit!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:376 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of department with dn '%s' failed." +msgstr "Показать подразделения" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:429 +#, php-format +msgid "Tagging '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:514 +#, php-format +msgid "Moving '%s' to '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:550 +#: include/class_ldap.inc:458 include/class_acl.inc:638 +#: include/class_acl.inc:645 include/class_acl.inc:652 +#: include/class_acl.inc:658 ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:20 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:62 +msgid "Object" +msgstr "Объект" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:555 +#, php-format +msgid "FAILED to copy %s, aborting operation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:601 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:24 +msgid "Category" +msgstr "Категория" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:604 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:117 +#, fuzzy +msgid "Administrative settings" +msgstr "Администрирование" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "You are currently moving/renaming this department." +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого подразделения." + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:5 +msgid "" +"Modifying a departments naming attribute 'ou' or base may corrupt acls and " +"snapshot entries for all entire objects." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:8 +msgid "GOsa can NOT fix this for you, yet." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:11 +msgid "" +"Before you confirm this action, ensure that everything will be as expected, " +"possibly the best solution is a backup." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/main.inc:41 plugins/admin/departments/main.inc:43 +msgid "Department management" +msgstr "Управление подразделениями" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:8 +msgid "Name of department" +msgstr "Подразделение" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:11 +msgid "Name of subtree to create" +msgstr "Имя создаваемой ветки" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:19 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:93 +msgid "Descriptive text for department" +msgstr "Описание подразделения" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:27 +msgid "Category for this subtree" +msgstr "Категория этой ветки" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:39 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:177 +msgid "Choose subtree to place department in" +msgstr "Выберите ветку для подразделения" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:63 +msgid "State where this subtree is located" +msgstr "Адм. единица, в которой находится ветка" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:71 +msgid "Location of this subtree" +msgstr "Местоположение ветки" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:79 +msgid "Postal address of this subtree" +msgstr "Почтовый адрес для ветки" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:86 +msgid "Base telephone number of this subtree" +msgstr "Основный телефонный номер для ветки" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:94 +msgid "Base facsimile telephone number of this subtree" +msgstr "Основный номер факса для ветки" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:119 +msgid "Tag department as an independent administrative unit" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:38 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:39 +#, fuzzy +msgid "List of object groups" +msgstr "Название группы" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:44 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to add, edit or remove selected groups. You may want to " +"use the range selector on top of the group listbox, when working with a " +"large number of groups." +msgstr "" +"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные " +"группы пользователей. Если у вас их достаточно большое количество, вы можете " +"использовать групповое выделение." + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +#, fuzzy +msgid "Name of object groups" +msgstr "Название группы" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 +#, fuzzy +msgid "Select to see groups containing users" +msgstr "Показать группы с пользователями" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 +msgid "Show groups containing users" +msgstr "Показать группы с пользователями" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +#, fuzzy +msgid "Select to see groups containing groups" +msgstr "Показать группы с группами" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +msgid "Show groups containing groups" +msgstr "Показать группы с группами" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 +#, fuzzy +msgid "Select to see groups containing applications" +msgstr "Показать группы с приложениями" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 +msgid "Show groups containing applications" +msgstr "Показать группы с приложениями" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 +#, fuzzy +msgid "Select to see groups containing departments" +msgstr "Показать группы с подразделениями" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 +msgid "Show groups containing departments" +msgstr "Показать группы с подразделениями" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:72 +#, fuzzy +msgid "Select to see groups containing servers" +msgstr "Показать группы с серверами" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:72 +msgid "Show groups containing servers" +msgstr "Показать группы с серверами" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Select to see groups containing workstations" +msgstr "Показать группы с рабочими станциями" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:73 +msgid "Show groups containing workstations" +msgstr "Показать группы с рабочими станциями" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:74 +#, fuzzy +msgid "Select to see groups containing terminals" +msgstr "Показать группы с терминалами" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:74 +msgid "Show groups containing terminals" +msgstr "Показать группы с терминалами" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:75 +#, fuzzy +msgid "Select to see groups containing printer" +msgstr "Показать группы с принтерами" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:75 +#, fuzzy +msgid "Show groups containing printer" +msgstr "Показать группы с принтерами" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:76 +#, fuzzy +msgid "Select to see groups containing phones" +msgstr "Показать группы с принтерами" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:76 +#, fuzzy +msgid "Show groups containing phones" +msgstr "Показать группы с принтерами" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:168 +#, fuzzy +msgid "Create new object group" +msgstr "Объект группы" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Remove selected object groups" +msgstr "Название группы" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Remove object groups" +msgstr "Включаемые объекты" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:192 +#, fuzzy +msgid "Copy selected object group" +msgstr "Объект группы" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:192 +#, fuzzy +msgid "Copy object groups" +msgstr "Объединения" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:194 +#, fuzzy +msgid "cut selected object group" +msgstr "Объект группы" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:194 +#, fuzzy +msgid "Cut object groups" +msgstr "Объединения" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:251 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to remove this entry." +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого объекта!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:269 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:50 +msgid "Object group" +msgstr "Объект группы" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:67 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:212 +#, fuzzy +msgid "Phone queue" +msgstr "Номер телефона" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:92 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:387 +#, fuzzy +msgid "System" +msgstr "Системы" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:189 +msgid "Terminals" +msgstr "Терминалы" + +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:7 +msgid "" +"Please double check if you really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Подумайте еще раз, действительно ли вам нужно удаление, так как GOsa не " +"сможет восстановить эти данные." + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27 +msgid "Select to see departments" +msgstr "Выберите подразделение" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27 +msgid "Show departments" +msgstr "Показать подразделения" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28 +msgid "Select to see GOsa accounts" +msgstr "Выберите чтобы посмотреть пользователей GOsa" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28 +msgid "Show people" +msgstr "Показать людей" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29 +msgid "Select to see GOsa groups" +msgstr "Выберите чтобы посмотреть группы GOsa" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29 +msgid "Show groups" +msgstr "Показать группы" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30 +msgid "Select to see applications" +msgstr "Выберите чтобы посмотреть приложения" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30 +msgid "Show applications" +msgstr "Показать приложения" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32 +msgid "Select to see workstations" +msgstr "Выберите чтобы посмотреть рабочие станции" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33 +msgid "Select to see terminals" +msgstr "Выберите чтобы посмотреть терминалы" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34 +msgid "Select to see printers" +msgstr "Выберите чтобы посмотреть принтеры" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34 +msgid "Show printers" +msgstr "Показать принтеры" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35 +msgid "Select to see phones" +msgstr "Выберите чтобы посмотреть телефоны" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:41 +msgid "Display objects of department" +msgstr "Показать объекты подразделения" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:108 +msgid "You have no permissions to create a workstation on this 'Base'." +msgstr "У вас недостаточно прав для создания рабочей станции в этой ветке." + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:113 +msgid "There must be at least one NTP server selected." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:168 +#, php-format +msgid "Setting action state (FAIstate) failed for object '%s', value was '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:380 +#, fuzzy +msgid "Saving workstation failed" +msgstr "Приложение" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:388 +#, fuzzy +msgid "System group" +msgstr "Состояние системы" + +#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:7 +#, fuzzy +msgid "Please enter a mail address" +msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:51 +#, fuzzy +msgid "" +"This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "" +"В этой учетной записи есть настройки электронной почты. Вы можете удалить " +"их, щелкнув ниже." + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:53 +#, fuzzy +msgid "" +"This group has mail features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" +"В этой учетной записи нет настроек электронной почты. Вы можете добавить их, " +"щелкнув ниже." + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:118 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Моя учетная запись" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:153 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Атрибуты UNIX" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:182 +#, fuzzy +msgid "Mail group" +msgstr "Основная группа" + +#: plugins/admin/ogroups/main.inc:35 plugins/admin/ogroups/main.inc:40 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:25 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:753 +msgid "Object groups" +msgstr "Объединения" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:94 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:99 +#, php-format +msgid "" +"The specified home server '%s' is not available in GOsa server " +"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" +"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry while ignoring old " +"accounts." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:124 +#, fuzzy +msgid "ring all" +msgstr "Терминалы" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:125 +msgid "round robin" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:126 +msgid "least recently called" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:127 +msgid "fewest completed calls" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:128 +#, fuzzy +msgid "random" +msgstr "и" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:129 +msgid "round robin with memory" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:150 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:194 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:310 +msgid "" +"Can't save any changes to asterisk database, there is currently no mysql " +"extension available in your php setup." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:161 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:322 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for " +"mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:168 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:211 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:329 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't select database '%s' on home server '%s'." +msgstr "Невозможно выбрать базу данных!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:180 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:342 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL initial home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa " +"log for mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:187 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:349 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't select database '%s' on initial home server '%s'." +msgstr "Невозможно выбрать базу данных!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:215 +#, fuzzy +msgid "Remove the phone queue from this Account" +msgstr "Удалить телефонный аккаунт" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:216 +#, fuzzy +msgid "" +"Phone queue is enabled for this group. You can disable it by clicking below." +msgstr "" +"В этой учетной записи включены телефонные атрибуты. Вы можете отключить их, " +"щелкнув ниже." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:218 +#, fuzzy +msgid "Create phone queue" +msgstr "Создать телефонный аккаунт" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:219 +#, fuzzy +msgid "" +"For this group the phone queues are disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"В этой учетной записи отключены телефонные атрибуты. Вы можете включить их, " +"щелкнув ниже." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:307 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to create a " +"phone queue." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:310 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1143 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid goFonHomeServer." +msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:316 +msgid "Timeout must be numeric" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:319 +msgid "Retry must be numeric" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:322 +msgid "Max queue length must be numeric" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:325 +msgid "Announce frequency must be numeric" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:328 +msgid "There must be least one queue number defined." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:351 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:400 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:307 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:869 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:408 +msgid "" +"There is currently no asterisk server defined. Possibly you are missing a " +"server that handles the asterisk management (goFonServer). Your settings " +"can't be saved to asterisk database." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:383 +msgid "Error while removing old queue entries from database." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:384 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:443 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:738 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:446 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:458 +msgid "Please have a look a the gosa logfiles." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:443 +msgid "Could not detect old queue entry, query failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:529 +#, php-format +msgid "" +"More than one entry in queue table found, that uses the name ('%s'). Please " +"fix this issue manually first." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:738 +#, fuzzy +msgid "Mysql query failed." +msgstr "Невозможно выполнить запрос к базе данных!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:770 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:772 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1413 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1415 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:616 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:618 +#, php-format +msgid "The specified telephonenumber '%s' is already assigned to '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:843 +#, fuzzy +msgid "Saving phone queue failed" +msgstr "Аккаунт Proxy" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:896 +#, fuzzy +msgid "Removing phone queue failed" +msgstr "Удалить учетную запись POSIX" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:921 +#, fuzzy +msgid "Phone group" +msgstr "Члены телефонной группы" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:929 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:75 +#, fuzzy +msgid "Timeout" +msgstr "Таймаут (с)" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:930 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:109 +msgid "Max queue length" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:931 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:50 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1482 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:38 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:752 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:68 +#, fuzzy +msgid "Home server" +msgstr "Сервисы" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:932 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:119 +msgid "Announce frequency" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:933 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:285 +msgid "Allow the called user to transfer his call" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:934 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:293 +msgid "Allows calling user to transfer call" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:935 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:305 +msgid "Allow the called to hangup by pressing *" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:936 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:321 +msgid "Ring instead of playing background music" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:937 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:313 +msgid "Allows calling to hangup by pressing *" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:939 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:149 +msgid "Music on hold" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:940 +#, fuzzy +msgid "Welcome music" +msgstr "Добро пожаловать %s!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:941 +msgid "Report hold time" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:942 +msgid "'You are next' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:943 +msgid "'There are' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:944 +msgid "'Call waiting' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:945 +#, fuzzy +msgid "'Thank you' sound" +msgstr "Сообщение о состоянии" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:946 +msgid "'Minutes' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:947 +#, fuzzy +msgid "'Seconds' sound" +msgstr "Добро пожаловать %s!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:948 +#, fuzzy +msgid "'Less than' sound" +msgstr "Добро пожаловать %s!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:949 +#, fuzzy +msgid "Queue phone number" +msgstr "Телефонные номера" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:952 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:277 +msgid "Announce holdtime" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:953 +#, fuzzy +msgid "Announce" +msgstr "Сообщение автоответчика" + +#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:7 +#, fuzzy +msgid "Please enter the new object group name" +msgstr "Введите адрес сервера" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:161 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following object entry %s" +msgstr "Вы собираетесь удалить объект %s." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:163 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following object entries %s" +msgstr "Вы собираетесь удалить групповой объект \"%s\"." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:193 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:245 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:272 +msgid "You are not allowed to delete this object group!" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого группового объекта!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:238 +#, php-format +msgid "You're about to delete the object group '%s'." +msgstr "Вы собираетесь удалить групповой объект \"%s\"." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:155 +msgid "This 'dn' is no object group." +msgstr "Этот объект не является группой." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:299 +msgid "too many different objects!" +msgstr "слишком много различных объектов!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:301 +msgid "users" +msgstr "пользователи" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:302 +msgid "groups" +msgstr "группы" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:303 +msgid "applications" +msgstr "приложения" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:304 +msgid "departments" +msgstr "подразделения" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:305 +msgid "servers" +msgstr "серверы" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:306 +msgid "workstations" +msgstr "рабочие станции" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:307 +msgid "terminals" +msgstr "терминалы" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:308 +msgid "phones" +msgstr "телефоны" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:309 +msgid "printers" +msgstr "принтеры" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:316 +msgid "and" +msgstr "и" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:460 +#, fuzzy +msgid "Non existing dn:" +msgstr "Не существующий dn:" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:602 +#, fuzzy +msgid "There is already an object with this cn." +msgstr "" +"Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:617 +msgid "You can combine two different object types at maximum only!" +msgstr "" +"Вы можете комбинировать не более двух различных классов в одном объекте!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:673 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of object group/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Моя учетная запись" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:686 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of object group/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Атрибуты UNIX" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:748 +#, fuzzy +msgid "Object group generic" +msgstr "Объект группы" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:759 +#, fuzzy +msgid "Member" +msgstr "Включаемые объекты" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:2 +msgid "" +"Only users with the same asterisk home server will be included to this queue." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Queue Settings" +msgstr "Настройки Samba" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:8 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:6 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:1 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:6 +msgid "Phone numbers" +msgstr "Телефонные номера" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:12 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:135 +#, fuzzy +msgid "Generic queue Settings" +msgstr "Общая информация о пользователе" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:95 +#, fuzzy +msgid "Strategy" +msgstr "Адм. единица" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:125 +msgid "(in seconds)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:133 +msgid "Queue sound setup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:138 +msgid "Use music on hold instead of ringing" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:159 +#, fuzzy +msgid "Welcome sound file" +msgstr "Добро пожаловать %s!" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:169 +#, fuzzy +msgid "Announce message" +msgstr "Сообщение автоответчика" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:179 +msgid "Sound file for 'You are next ...'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:189 +msgid "'There are ...'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:199 +msgid "'... calls waiting'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:209 +#, fuzzy +msgid "'Thank you' message" +msgstr "Сообщение о состоянии" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:219 +msgid "'minutes' sound file" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:229 +msgid "'seconds' sound file" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:239 +msgid "Hold sound file" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:249 +#, fuzzy +msgid "Less Than sound file" +msgstr "Добро пожаловать %s!" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:267 +#, fuzzy +msgid "Phone attributes " +msgstr "Атрибут DN пользователей" + +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:7 +msgid "Mail distribution list" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Primary mail address for this distribution list" +msgstr "Основной адрес эл. почты для этой общей папки" + +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:10 +msgid "Name of the group" +msgstr "Название группы" + +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:42 +msgid "Member objects" +msgstr "Включаемые объекты" + +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 +msgid "" +"Actions you choose here influence all systems in this object group. " +"Additionally, all values editable here can be inherited by the clients " +"assigned to this object group." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:68 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:71 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid file." +msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:71 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:74 +#, fuzzy +msgid "Selected file is empty." +msgstr "Значение поля \"Файлы\" некорректно." + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:136 +#, fuzzy +msgid "There is already a script with the given name." +msgstr "" +"Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует." + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:140 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:154 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:200 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:111 +#, fuzzy +msgid "Please enter a name." +msgstr "Введите адрес сервера" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:144 +#, fuzzy +msgid "Please enter a script." +msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:175 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:185 +#, fuzzy +msgid "Script entry" +msgstr "Путь к сценариям" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:176 +#, fuzzy +msgid "FAI script entry" +msgstr "Показать хосты" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Script Priority" +msgstr "Путь к сценариям" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:85 +#, fuzzy +msgid "Create new FAI object - partition table." +msgstr "Объект группы" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:86 +#, fuzzy +msgid "Create new FAI object - package bundle." +msgstr "Объект группы" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:87 +#, fuzzy +msgid "Create new FAI object - script bundle." +msgstr "Объект группы" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:88 +#, fuzzy +msgid "Create new FAI object - variable bundle." +msgstr "Объект группы" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:89 +#, fuzzy +msgid "Create new FAI object - hook bundle." +msgstr "Объект группы" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:90 +#, fuzzy +msgid "Create new FAI object - profile." +msgstr "Объект группы" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:91 +#, fuzzy +msgid "Create new FAI object - template." +msgstr "Создать шаблон" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:92 +#, fuzzy +msgid "Create new FAI object" +msgstr "Объект группы" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Spaces are not allowed within class names." +msgstr "Вам не разрешено менять пароль." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:152 +#, fuzzy +msgid "The given class name is empty." +msgstr "Значение поля \"Файлы\" некорректно." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:156 +#, fuzzy +msgid "The specified class name is already in use for this object type." +msgstr "Группа с таким именем уже существует." + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:28 +#, fuzzy +msgid "Create new branch" +msgstr "Создание нового объекта в" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Branch" +msgstr "Отмена" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "Freeze" +msgstr "Номер телефона" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Create new locked branch" +msgstr "Создание нового объекта в" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "Delete current release" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:340 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/variable with dn '%s' failed." +msgstr "Дополнительные записи в fstab" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:425 +#, fuzzy +msgid "FAI variable" +msgstr "Устройство отображения" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:432 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:549 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:543 +#, fuzzy +msgid "Read only" +msgstr "чтение" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:537 +#, fuzzy +msgid "Package" +msgstr "Показать телефоны" + +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:7 +#, fuzzy +msgid "" +"This includes 'all' object information. Please double check if your really " +"want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Сюда входит вся информация о системе и ее настройках. Подумайте еще " +"раз, действительно ли вам нужно удаление, так как GOsa не сможет отменить " +"результаты этой операции." + +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:38 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:38 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:171 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Objects" +msgstr "Объект" + +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:40 +#, fuzzy +msgid "List of hook scripts" +msgstr "Стоп-листы" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:379 +#, fuzzy +msgid "Please select a least one Package." +msgstr "Введите корректный номер телефона!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:383 +#, fuzzy +msgid "Please choose a valid combination for your repository setup." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:404 +#, fuzzy +msgid "package is configured" +msgstr "Не настроено" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:410 +msgid "Package marked for removal" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:439 +#, php-format +msgid "Package file '%s' does not exist." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:483 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/package list with dn '%s' failed." +msgstr "Дополнительные записи в fstab" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:538 +#, fuzzy +msgid "FAI Package list" +msgstr "Число страниц" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:548 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:551 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:554 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:522 +#, fuzzy +msgid "Readonly" +msgstr "чтение" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:549 +#, fuzzy +msgid "Install Method" +msgstr "Почтовые настройки" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:550 +#, fuzzy +msgid "Package configuration" +msgstr "Базы данных" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Please enter your search string here" +msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:48 +msgid "" +"This list displays all assigned package names for this repository settings." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:127 +#, php-format +msgid "" +"Your specified search string '%s' returned too many results. Only the first " +"200 entries are shown, to keep the memory usage low." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:53 +#, fuzzy +msgid "Install method" +msgstr "Почтовые настройки" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:57 +#, fuzzy +msgid "Please select the installation method" +msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:71 +#, fuzzy +msgid "Used packages" +msgstr "Показать телефоны" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:73 +#, fuzzy +msgid "Choosen packages" +msgstr "Показать телефоны" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:85 include/functions.inc:682 +msgid "Configure" +msgstr "Настроить" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:88 +#, fuzzy +msgid "Toggle remove flag" +msgstr "по умолчанию" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:33 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:995 +#, fuzzy +msgid "FAI" +msgstr "Идентификатор факса" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:34 +#, fuzzy +msgid "Fully Automatic Installation - management" +msgstr "Управление приложениями" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:167 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete all information about the FAI class at '%s'." +msgstr "Вы собираетесь удалить всю информацию о терминале (\"%s\")." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:328 +#, php-format +msgid "Object could not be deleted '%s', object does not exist." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:383 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete a fai branch / freeze '%s'." +msgstr "Вы собираетесь удалить группу \"%s\"." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:386 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this release!" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого пользователя!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:447 +#, fuzzy +msgid "Specified branch name is invalid." +msgstr "Указанное имя уже используется." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:449 +#, fuzzy +msgid "Specified freeze name is invalid." +msgstr "Указанное имя уже используется." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:478 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to create a new branch." +msgstr "Вам не разрешено менять пароль." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:636 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:652 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to create a new '%s' object." +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого группового объекта!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:989 +#, fuzzy +msgid "FAI releases" +msgstr "Выберите тип мыши" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:990 +#, fuzzy +msgid "FAI release management" +msgstr "Управление подразделениями" + +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:40 +#, fuzzy +msgid "List of scripts" +msgstr "Список пользователей" + +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:37 plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:43 +#, fuzzy +msgid "Choose a priority" +msgstr "Выберите тип мыши" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:182 +#, fuzzy +msgid "primary" +msgstr "Основная группа" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:182 +#, fuzzy +msgid "logical" +msgstr "Добавить локально" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:190 +#, fuzzy +msgid "FS type" +msgstr "Тип" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:191 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:468 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:344 +#, fuzzy +msgid "Mount point" +msgstr "Мониторинг" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:192 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:343 +#, fuzzy +msgid "Size in MB" +msgstr "Пользователь:" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:193 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:470 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:342 +#, fuzzy +msgid "Mount options" +msgstr "Дополнительные параметры" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:194 +#, fuzzy +msgid "FS option" +msgstr "Добавить параметр" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:195 +#, fuzzy +msgid "Preserve" +msgstr "серверы" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:368 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid disc name." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:391 +#, php-format +msgid "please enter a unique mount point for partition %s" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:396 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please enter a valid mount point for partition %s." +msgstr "Введите корректный путь в поле \"Домашний каталог\"." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:401 +#, php-format +msgid "" +"File system type 'swap' is already used, change file system type for " +"partition %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:405 +msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:411 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:415 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please enter a valid partition size for partition %s." +msgstr "Введите корректный путь в поле \"Домашний каталог\"." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:421 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:423 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please enter a valid range for partition %s." +msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:428 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please enter a range for partition size for partition %s." +msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:443 +msgid "" +"You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, " +"please check your configuration twice." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:455 +#, fuzzy +msgid "Partition table entry" +msgstr "Переменная" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:456 +#, fuzzy +msgid "FAI partition table entry" +msgstr "Принтер" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:465 +#, fuzzy +msgid "Partition type" +msgstr "Переменная" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:466 +#, fuzzy +msgid "Partition no." +msgstr "Назначение" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:467 +#, fuzzy +msgid "File system type" +msgstr "Системы" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:469 +#, fuzzy +msgid "Partition size" +msgstr "Назначение" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:471 +#, fuzzy +msgid "File system options" +msgstr "Системная информация" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:472 +#, fuzzy +msgid "Partition flags" +msgstr "Назначение" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:135 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:300 +msgid "Hook bundle" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:136 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:301 +#, fuzzy +msgid "Template bundle" +msgstr "Шаблон" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:137 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:302 +#, fuzzy +msgid "Script bundle" +msgstr "Путь к сценариям" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:138 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:303 +#, fuzzy +msgid "Variable bundle" +msgstr "Переменная" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:139 +msgid "Package bundle" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:140 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:48 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:305 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:535 +#, fuzzy +msgid "Partition table" +msgstr "Переменная" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:168 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:297 +msgid "This list displays all assigned class names for this profile." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:170 +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:32 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54 +#, fuzzy +msgid "Class name" +msgstr "Выберите тип мыши" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:54 +#, fuzzy +msgid "Script attributes" +msgstr "Атрибут DN пользователей" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Priority" +msgstr "Порт" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:74 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:74 +#, fuzzy +msgid "Import script" +msgstr "Показать хосты" + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "FAI object tree" +msgstr "Имя объекта" + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:11 +msgid "Reload class and release configuration from parent object." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:22 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to view the fai summary." +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого пользователя!" + +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "List of assigned variables" +msgstr "Выберите тип мыши" + +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:44 +msgid "Choose a variable to delete or edit" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "" +"This includes all account data, system access, etc. for this branch. Please " +"double check if your really want to do this since there is no way for GOsa " +"to get your data back." +msgstr "" +"Сюда входит вся информация об учетной записи этого пользователя, его права " +"доступа в системе, настройки IMAP и т. д. Подумайте еще раз, действительно " +"ли вам нужно удаление, так как GOsa не сможет отменить результаты этой " +"операции." + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:146 +#, fuzzy +msgid "There is already a hook with the given name." +msgstr "" +"Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует." + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:150 +#, fuzzy +msgid "Please enter a value for script." +msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:184 +#, fuzzy +msgid "Hook entry" +msgstr "Удалить объект" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:185 +#, fuzzy +msgid "FAI hook entry" +msgstr "Ошибка LDAP:" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:194 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:38 +msgid "Task" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:195 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:547 +#, fuzzy +msgid "FAI script" +msgstr "Показать хосты" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:95 +#, fuzzy +msgid "no file uploaded yet" +msgstr "Файл небыл загружен" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:101 +#, php-format +msgid "exists in database (size: %s bytes)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:188 +#, fuzzy +msgid "There is already a template with the given name." +msgstr "" +"Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:192 +#, fuzzy +msgid "Please specify a value for attribute 'file'." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:196 +#, fuzzy +msgid "Please specify a value for attribute 'path'." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:204 +#, fuzzy +msgid "Please enter a user." +msgstr "Введите адрес сервера" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:207 +#, fuzzy +msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:211 +#, fuzzy +msgid "Please enter a group." +msgstr "Введите адрес сервера" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:214 +#, fuzzy +msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:243 +#, fuzzy +msgid "Template entry" +msgstr "Шаблон" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:244 +#, fuzzy +msgid "FAI template entry" +msgstr "Создать шаблон" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:253 +#, fuzzy +msgid "Template file" +msgstr "Шаблон" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:254 +#, fuzzy +msgid "Template path" +msgstr "Шаблон" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:255 +#, fuzzy +msgid "File owner" +msgstr "Имя сервера" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:256 +#, fuzzy +msgid "File permissions" +msgstr "Права для членов группы" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:45 +#, php-format +msgid "Debconf information for package '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "List of available packages" +msgstr "Выберите тип мыши" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to select multiple packages to add them to the " +"currently edited package list." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "Template attributes" +msgstr "Атрибут DN пользователей" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:40 +#, fuzzy +msgid "Save template" +msgstr "Создать шаблон" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:57 +#, fuzzy +msgid "Destination path" +msgstr "Назначение" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:74 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:764 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:58 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:96 +#, fuzzy +msgid "Access" +msgstr "Адрес" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103 +#, fuzzy +msgid "Read" +msgstr "чтение" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:104 +#, fuzzy +msgid "Write" +msgstr "запись" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:107 +#, fuzzy +msgid "Special" +msgstr "терминалы" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:124 +#, fuzzy +msgid "SUID" +msgstr "UID" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:141 +#, fuzzy +msgid "SGID" +msgstr "GID" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:144 +#, fuzzy +msgid "Others" +msgstr "Фильтры" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:158 +#, fuzzy +msgid "sticky" +msgstr "Состояние" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:444 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating of FAI/script with dn '%s' failed." +msgstr "Объект группы" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:444 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/hook with dn '%s' failed." +msgstr "Атрибуты UNIX" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:541 +msgid "Hook" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:542 +#, fuzzy +msgid "FAI hook" +msgstr "Ошибка LDAP:" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:6 +msgid "" +"Adding a new class to the FAI management, requires a class name. You have to " +"specify a unique class name for unique types of FAI classes, while you can " +"use the same class name for different types of FAI classes. In the laste " +"case, FAI will automatically enclose all these different class types to one " +"unique class name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:12 +msgid "" +"Please use one of the following methods to choose the name for the new FAI " +"class." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:26 +msgid "Enter FAI class name manually" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:48 +msgid "Choose FAI class name from a list of existing classes" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54 +#, fuzzy +msgid "Choose class name" +msgstr "Выберите тип мыши" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:74 +#, fuzzy +msgid "A new class name." +msgstr "Доступные приложения" + +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:33 plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:54 +#, fuzzy +msgid "Hook attributes" +msgstr "Атрибут DN пользователей" + +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:41 +msgid "Choose an existing FAI task" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:423 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/template with dn '%s' failed." +msgstr "Список подразделений" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:515 +#, fuzzy +msgid "FAI template" +msgstr "Создать шаблон" + +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Variable attributes" +msgstr "Атрибут DN пользователей" + +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:38 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Variable content" +msgstr "Переменная" + +#: plugins/admin/fai/main.inc:46 plugins/admin/fai/main.inc:48 +#, fuzzy +msgid "Fully Automatic Installation" +msgstr "Управление приложениями" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44 +#, fuzzy +msgid "Scripts" +msgstr "Путь к сценариям" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:49 +msgid "Package list" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:86 +msgid "" +"Unknown type of FAI source information. This is not a profile, workstation " +"nor a ogroup." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:217 +msgid "This object has no FAI classes assigned." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:230 +#, fuzzy +msgid "Open" +msgstr "Параметры" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:341 +#, fuzzy +msgid "FS options" +msgstr "Добавить параметр" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:6 +msgid "List of FAI objects (Fully Automatic Installation)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to select FAI class names and to add them to the " +"currently edited profile." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "Show only classes with templates" +msgstr "Показать шаблоны" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:41 +msgid "Show only classes with scripts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:43 +msgid "Show only classes with hooks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Show only classes with variables" +msgstr "Показать терминалы" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:47 +msgid "Show only classes with packages" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:49 +#, fuzzy +msgid "Show only classes with partitions" +msgstr "Показать рабочие станции" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Discs" +msgstr "Устройства" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44 +msgid "Choose a disk to delete or edit" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:5 +msgid "" +"You are now going to create a branch or locked branch. This action clones " +"the existing release to another release name. Branches can be modified as " +"usual. FAI classes of locked branches cannot be modified, just additional " +"classes are possible. Branch names should be alphanumeric, excluding the " +"reserved names 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' " +"and 'fai'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:7 +msgid "" +"Branches are created as subreleases of the currently selected branch. " +"Creating a new branch named 1.0.2 in SARGE for example, will result in a new " +"release called SARGE/1.0.2." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Please enter a name for the branch" +msgstr "Введите корректный номер телефона!" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:35 +msgid "" +"As soon as the copy operation has finished, you can scroll down to end of " +"the page and press the 'Continue' button to continue with the fai management " +"dialog." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:43 +msgid "Perform requested operation." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:43 +#, fuzzy +msgid "Initiate operation" +msgstr "Создать параметры" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Device" +msgstr "Устройства" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Partition entries" +msgstr "Переменная" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:28 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "Add partition" +msgstr "Добавить параметр" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:304 +msgid "Packages bundle" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:308 +msgid "Remove class from profile" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:400 +msgid "Please assign at least one class to this profile." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:404 +#, fuzzy +msgid "Please enter a valid name." +msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:416 +#, fuzzy +msgid "There is already a profile with this class name defined." +msgstr "" +"Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует." + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:445 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:449 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/profile with dn '%s' failed." +msgstr "Дополнительные записи в fstab" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:457 +#, fuzzy +msgid "Profile" +msgstr "Путь к профилю" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:458 +#, fuzzy +msgid "FAI profile" +msgstr "Управление системами" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:103 +#, fuzzy +msgid "There is already a variable with the given name." +msgstr "" +"Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует." + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:107 +#, fuzzy +msgid "Please specify a value for the attribute 'content'." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:138 +#, fuzzy +msgid "Variable entry" +msgstr "Переменная" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:139 +#, fuzzy +msgid "FAI variable entry " +msgstr "Устройство отображения" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:320 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:326 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s partition" +msgstr "Показать рабочие станции" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:322 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:328 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s partition(s)" +msgstr "Показать рабочие станции" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:417 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/partition table with dn '%s' failed." +msgstr "Дополнительные записи в fstab" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:536 +#, fuzzy +msgid "FAI partition table" +msgstr "Принтер" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:43 +#, fuzzy +msgid "List of FAI classes" +msgstr "Выберите тип мыши" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:44 +#, fuzzy +msgid "This table displays all FAI classes in the selected tree." +msgstr "Приложение с таким именем уже существует." + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:48 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit FAI classes." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:69 +#, fuzzy +msgid "Name of FAI class" +msgstr "Имя стоп-листа" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:70 +msgid "Class type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Display FAI profile objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Show profiles" +msgstr "Показать принтеры" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 +#, fuzzy +msgid "Display FAI template objects" +msgstr "Список подразделений" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:75 +#, fuzzy +msgid "Display FAI scripts" +msgstr "Список пользователей" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:75 +#, fuzzy +msgid "Show scripts" +msgstr "Показать хосты" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:76 +#, fuzzy +msgid "Display FAI hooks" +msgstr "Ошибка LDAP:" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:76 +#, fuzzy +msgid "Show hooks" +msgstr "Показать хосты" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:77 +#, fuzzy +msgid "Display FAI variables" +msgstr "Устройство отображения" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:77 +#, fuzzy +msgid "Show variables" +msgstr "Показать терминалы" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:78 +#, fuzzy +msgid "Display FAI packages" +msgstr "Отображаемое имя" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:78 +#, fuzzy +msgid "Show packages" +msgstr "Показать телефоны" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:79 +#, fuzzy +msgid "Display FAI partitions" +msgstr "Показать рабочие станции" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:79 +#, fuzzy +msgid "Show partitions" +msgstr "Показать рабочие станции" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:177 +#, fuzzy +msgid "New profile" +msgstr "Управление системами" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:193 +#, fuzzy +msgid "New partition table" +msgstr "Принтер" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:193 +msgid "PT" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:194 +#, fuzzy +msgid "New scripts" +msgstr "Показать хосты" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:194 +msgid "S" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:195 +#, fuzzy +msgid "New hooks" +msgstr "Показать хосты" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:195 +msgid "H" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:196 +#, fuzzy +msgid "New variables" +msgstr "Показать терминалы" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:196 +msgid "V" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:197 +#, fuzzy +msgid "New templates " +msgstr "Создать шаблон" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:197 +#, fuzzy +msgid "I" +msgstr "Unix" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:198 +#, fuzzy +msgid "New package list" +msgstr "Число страниц" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:198 +msgid "PK" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:219 +#, fuzzy +msgid "Remove selected fai objects" +msgstr "Включаемые объекты" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:219 +#, fuzzy +msgid "Remove fai objects" +msgstr "Включаемые объекты" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:224 +#, fuzzy +msgid "Copy fai objects" +msgstr "Объект группы" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:226 +#, fuzzy +msgid "Cut fai objects" +msgstr "Текущий пароль" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:297 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:300 +#, fuzzy +msgid "Edit class" +msgstr "Список систем" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:308 +#, fuzzy +msgid "Delete class" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "List of template files" +msgstr "Список подразделений" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:120 +#, fuzzy +msgid "This account has no scalix extensions." +msgstr "Для этой учетной записи нет расширений факса." + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Remove scalix account" +msgstr "Удалить учетную запись POSIX" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:130 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has scalix synchronization enabled. You can disable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"В этой учетной записи используются атрибуты POSIX. Вы можете отключить их " +"использование, щелкнув ниже." + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132 +#, fuzzy +msgid "Create scalix account" +msgstr "Создать учетную запись POSIX" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has scalix synchronization disabled. You can enable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"В этой учетной записи не используются атрибуты POSIX. Вы можете использовать " +"их, щелкнув ниже." + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:308 +#, fuzzy +msgid "There is no scalix mailnode specified." +msgstr "Файл небыл загружен" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:311 +msgid "scalixScalixObject must be set!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:327 +#, fuzzy +msgid "Value in 'Limit Mailbox size' is not valid." +msgstr "Значение поля \"Квота\" некорректно." + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:397 +#, fuzzy +msgid "Scalix account" +msgstr "Моя учетная запись" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:407 +msgid "Scalix Mail node" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:408 +#, fuzzy +msgid "Mailbox class" +msgstr "MAC-адрес" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:409 +#, fuzzy +msgid "Server language" +msgstr "Имя сервера" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:410 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1271 +#, fuzzy +msgid "Administrator" +msgstr "Администрирование" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:411 +#, fuzzy +msgid "Mailbox administrator" +msgstr "Администраторы папки" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:412 +msgid "Hide user entry in Scalix" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:413 +#, fuzzy +msgid "Mailbox size limitations" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:414 +#, fuzzy +msgid "Limit outbound" +msgstr "Путь к профилю" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:415 +msgid "Limit inbound" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:416 +#, fuzzy +msgid "Notify user" +msgstr "Страна" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:417 +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:98 +#, fuzzy +msgid "Scalix email addresses" +msgstr "Основной адрес" + +#: plugins/personal/scalix/main.inc:123 +#, fuzzy +msgid "Scalix settings" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:6 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:101 +#, fuzzy +msgid "List of scalix email addresses" +msgstr "Список альтернативных адресов эл. почты" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:7 +msgid "Scalix mailnode" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "Salix mailbox class" +msgstr "Размер квоты" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:19 +msgid "" +"Limited users con not make use of the group calendar functionality in Scalix" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Scalix server language" +msgstr "Показать подразделения" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:30 +msgid "Message catalog language for client." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Select for admin capability." +msgstr "Создать шаблон" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Scalix Administrator" +msgstr "Администрирование" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:50 +msgid "Select for mailbox admin capability." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:50 +#, fuzzy +msgid "Scalix Mailbox Administrator" +msgstr "Администрирование" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Hide user entry from addressbook." +msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:55 +msgid "Hide this user entry in Scalix" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:64 +#, fuzzy +msgid "Limit mailbox size" +msgstr "Размер квоты" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:75 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from sending mail." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:75 +#, fuzzy +msgid "Limit Outbound Mail" +msgstr "Путь к профилю" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:80 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from receiving mail." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:80 +msgid "Limit Inbound Mail" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:85 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, notify the user by eMail." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:85 +msgid "Notify User" +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:77 +msgid "You need to specify your current password in order to proceed." +msgstr "Для продолжения укажите свой текущий пароль." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:83 html/password.php:202 +msgid "The password used as new and current are too similar." +msgstr "Новый и текущий пароли слишком похожи." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:85 html/password.php:207 +msgid "The password used as new is to short." +msgstr "Новый пароль слишком короткий." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:87 html/password.php:247 +msgid "External password changer reported a problem: " +msgstr "При попытке сменить пароль извне возникла проблема: " + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:100 +msgid "" +"The password you've entered as your current password doesn't match the real " +"one." +msgstr "Введенный вами текущий пароль не совпадает с реальным." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:105 html/password.php:226 +msgid "You have no permissions to change your password." +msgstr "У вас недостаточно прав для смены своего пароля." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:132 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1424 +#, fuzzy +msgid "User password" +msgstr "Новый пароль" + +#: plugins/personal/password/nochange.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Password change not allowed" +msgstr "Сменить пароль" + +#: plugins/personal/password/nochange.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to change your password at this time" +msgstr "Вам не разрешено менять пароль." + +#: plugins/personal/password/changed.tpl:3 +msgid "" +"You've successfully changed your password. Remember to change all programms " +"configured to use it as well." +msgstr "" +"Вы успешно сменили свой пароль. Не забудьте изменить нужные настройки " +"использующих его программ." + +#: plugins/personal/password/main.inc:46 setup/setup_config1.tpl:124 +#, fuzzy +msgid "Password settings" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "" +"To change your personal password use the fields below. The changes take " +"effect immediately. Please memorize the new password, because you wouldn't " +"be able to login without it." +msgstr "" +"В полях ниже вы можете изменить свой пароль. Изменения вступят в силу " +"немедленно. Пожалуйста, запомните новый пароль, так как иначе вы не сможете " +"войти в систему." + +#: plugins/personal/password/password.tpl:11 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:76 ihtml/themes/default/password.tpl:77 +msgid "Current password" +msgstr "Текущий пароль" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:32 +msgid "Clear fields" +msgstr "Очистить поля" + +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:13 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:244 +msgid "Forward messages to" +msgstr "Перенаправлять сообщения" + +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Select department" +msgstr "Выберите подразделение" + +#: plugins/personal/mail/main.inc:124 +msgid "User mail settings" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:19 +msgid "Specify the mail server where the user will be hosted on" +msgstr "Выберите почтовый сервер для учетной записи пользователя" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:80 +msgid "Mail options" +msgstr "Почтовые настройки" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:107 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1170 +msgid "Use custom sieve script" +msgstr "Использовать другой сценарий SIEVE" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:107 +msgid "disables all Mail options!" +msgstr "отключает все почтовые настройки!" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:114 +#, fuzzy +msgid "Sieve Management" +msgstr "Название" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:126 +msgid "Select if you want to forward mails without getting own copies of them" +msgstr "Выберите, нужно ли оставлять копии перенаправляемых сообщений" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:126 +msgid "No delivery to own mailbox" +msgstr "Не оставлять копии в своем почтовом ящике" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:132 +msgid "" +"Select to automatically response with the vacation message defined below" +msgstr "Выберите, чтобы включить автоответчик с сообщением, указанным ниже" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:134 +msgid "Activate vacation message" +msgstr "Включить автоответчик" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:142 include/class_plugin.inc:1616 +#, fuzzy +msgid "from" +msgstr "и" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:165 +msgid "till" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:194 +#, fuzzy +msgid "Select if you want to filter this mails through spamassassin" +msgstr "Выберите, нужно ли фильтровать сообщения с помощью SpamAssassin" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:196 +msgid "Move mails tagged with spam level greater than" +msgstr "Перемещать сообщения с меткой рекламы больше" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:199 +msgid "Choose spam level - smaller values are more sensitive" +msgstr "" +"Выберите метку рекламы - чем меньше значение, тем чувствительнее фильтр" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:203 +msgid "to folder" +msgstr "в папку" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:214 +msgid "Reject mails bigger than" +msgstr "Отклонять сообщения размером больше" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:223 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1153 +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:44 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:31 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:509 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:728 +msgid "Vacation message" +msgstr "Сообщение автоответчика" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:270 +msgid "Advanced mail options" +msgstr "Дополнительные почтовые настройки" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:276 +msgid "Select if user can only send and receive inside his own domain" +msgstr "" +"Выберите, может ли пользователь отправлять и получать сообщения только " +"внутри своего домена" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:278 +msgid "User is only allowed to send and receive local mails" +msgstr "Пользователь может отправлять и получать почту только локально" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:214 +msgid "No DESC tag in vacation file:" +msgstr "В файле сообщения автоответчика отсутствует тег DESC:" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:289 +msgid "This account has no mail extensions." +msgstr "В этой учетной записи нет почтовых расширений." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:300 +msgid "" +"This account can't be removed while there are delegations configured. Remove " +"those delegations first." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:358 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders." +msgstr "" +"Вы пытаетесь добавить некорректный адрес электронной почты к списку тех, " +"кому должны пересылаться сообщения." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "January" +msgstr "Январь" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "February" +msgstr "Февраль" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "March" +msgstr "Март" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "April" +msgstr "Апрель" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "May" +msgstr "Май" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "June" +msgstr "Июнь" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "July" +msgstr "Июль" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "August" +msgstr "Август" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "September" +msgstr "Сентябрь" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "October" +msgstr "Октябрь" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "November" +msgstr "Ноябрь" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "December" +msgstr "Декабрь" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:688 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить настройки эл. почты" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:842 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить настройки эл. почты" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:903 +msgid "" +"There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:951 +msgid "You specified Spam settings, but there is no Folder specified." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:955 +msgid "Time interval to show vacation message is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:995 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1007 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to write mail forwarding." +msgstr "Вам не разрешено менять пароль." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1040 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1051 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to write mail alternate address." +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого объекта!" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1116 +msgid "Waiting for kolab to remove mail properties." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1118 +msgid "" +"Please remove the mail account first, to allow kolab to call its remove " +"methods." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1152 +#, fuzzy +msgid "Add vacation information" +msgstr "Информация об организации" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1155 +msgid "Use spam filter" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1156 +#, fuzzy +msgid "Spam level" +msgstr "Уровень информативности" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1157 +#, fuzzy +msgid "Spam mail box" +msgstr "Размер квоты" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1159 +#, fuzzy +msgid "Sieve management" +msgstr "Название" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1161 +#, fuzzy +msgid "Reject due to mailsize" +msgstr "Отклонять сообщения размером больше" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1162 +#, fuzzy +msgid "Mail max size" +msgstr "Размер квоты" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1164 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1169 +#, fuzzy +msgid "Forwarding address" +msgstr "Основной адрес" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1165 +#, fuzzy +msgid "Local delivery" +msgstr "Последняя доставка" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1166 +#, fuzzy +msgid "No delivery to own mailbox " +msgstr "Не оставлять копии в своем почтовом ящике" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1167 +#, fuzzy +msgid "Mail alternative addresses" +msgstr "Альтернативные адреса" + +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:111 +#, fuzzy +msgid "Netatalk settings" +msgstr "Сетевые настройки" + +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:4 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:380 +#, fuzzy +msgid "Share" +msgstr "сброс" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:37 +#, fuzzy +msgid "Manage netatalk account" +msgstr "Создать телефонный аккаунт" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:174 +#, fuzzy +msgid "This account has no netatalk extensions." +msgstr "В этой учетной записи нет почтовых расширений." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +#, fuzzy +msgid "Remove netatalk account" +msgstr "Удалить настройки эл. почты" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has netatalk features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи есть настройки электронной почты. Вы можете удалить " +"их, щелкнув ниже." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:196 +#, fuzzy +msgid "Create netatalk account" +msgstr "Создать настройки запись эл. почты" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has netatalk features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи нет настроек электронной почты. Вы можете добавить их, " +"щелкнув ниже." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:229 +msgid "You must select a share to use." +msgstr "" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:294 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "Создать телефонный аккаунт" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:356 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить настройки эл. почты" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:379 +#, fuzzy +msgid "User home path" +msgstr "Домашний телефон" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:27 +#, fuzzy +msgid "PHPscheduleit" +msgstr "Учетная запись Groupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:85 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "Учетная запись Groupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:140 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "Учетная запись Groupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:159 +#, fuzzy +msgid "PHP Schedule it" +msgstr "Учетная запись Groupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:160 +#, fuzzy +msgid "PHP Schedule it settings" +msgstr "Учетная запись Groupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:160 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:965 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:204 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:174 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:467 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:308 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:158 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:235 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:332 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:157 +#, fuzzy +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Подключение" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Kolab account" +msgstr "Моя учетная запись" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:4 +msgid "" +"The kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if " +"you add a mail account." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:41 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:479 +#, fuzzy +msgid "Delegations" +msgstr "Назначение" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:59 +#, fuzzy +msgid "Mail size" +msgstr "Размер квоты" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:62 +msgid "No mail size restriction for this account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:71 +#, fuzzy +msgid "Free Busy information" +msgstr "Общая информация о пользователе" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:82 +msgid "Future" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:86 +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:39 +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:49 +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "days" +msgstr "день" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:93 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:480 +msgid "Invitation policy" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/intranet.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Intranet account" +msgstr "Создать телефонный аккаунт" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:24 +msgid "Open-Xchange" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +#, fuzzy +msgid "Openexchange" +msgstr "Удалить телефонный аккаунт" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:833 +#, fuzzy +msgid "Couldn't connect to postgresql database!" +msgstr "Невозможно подключиться к серверу базы данных!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:837 +msgid "Needed parameters for openexchange connectivity plugin are missing!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:841 +#, fuzzy +msgid "PHP4 module for postgresql database is missing!" +msgstr "Невозможно выполнить запрос к базе данных журналов!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:740 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:751 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/oxchange addressbook account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить телефонный аккаунт" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:821 +msgid "" +"The Open-Xchange accountname is empty and thus invalid! Check to make sure " +"that you are not using any strange characters in the loginname." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:860 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить телефонный аккаунт" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:867 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить телефонный аккаунт" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:954 +msgid "" +"Something went wrong while saving oxchange account. Please check the error " +"log file." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:964 +#, fuzzy +msgid "Open xchange" +msgstr "Удалить телефонный аккаунт" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:965 +#, fuzzy +msgid "Open xchange account settings" +msgstr "Удалить телефонный аккаунт" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:974 +msgid "OXAppointmentDays" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:975 +msgid "OXTaskDays" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:976 +msgid "OXTimeZone" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pptp.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:174 +#, fuzzy +msgid "PPTP account" +msgstr "Аккаунт FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:69 +msgid "This account has no connectivity extensions." +msgstr "В этой учетной записи нет атрибутов для подключения." + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:16 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:197 +msgid "Intranet" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:121 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить настройки эл. почты" + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:186 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "Создать телефонный аккаунт" + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:204 +#, fuzzy +msgid "Intranet account settings" +msgstr "Создать телефонный аккаунт" + +#: plugins/personal/connectivity/phpscheduleit.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "PHPscheduleit account" +msgstr "Учетная запись Groupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:26 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:173 +msgid "PPTP" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:101 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить настройки эл. почты" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:155 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "Аккаунт FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:23 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:308 +msgid "Proxy account" +msgstr "Аккаунт Proxy" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:34 +msgid "Filter unwanted content (i.e. pornographic or violence related)" +msgstr "" +"Фильтровать нежелательное содержимое (например, порнографическое или " +"связанное с насилием)" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:44 +msgid "Limit proxy access to working time" +msgstr "Ограничить доступ к прокси рабочим временем" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:84 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:319 +msgid "Restrict proxy usage by quota" +msgstr "Ограничить квотой использование прокси" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:99 +msgid "per" +msgstr "per" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:149 +#, fuzzy +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of delegations." +msgstr "" +"Вы пытаетесь добавить некорректный адрес электронной почты к списку тех, " +"кому должны пересылаться сообщения." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:157 +#, fuzzy +msgid "" +"The mail address you're trying to add is no primary mail address of an " +"existing user." +msgstr "Добавляемый вами адрес уже используется пользователем" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:182 +msgid "Always accept" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:183 +msgid "Always reject" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:184 +#, fuzzy +msgid "Reject if conflicts" +msgstr "В" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:185 +msgid "Manual if conflicts" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Manual" +msgstr "Январь" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:234 +msgid "Anonymous" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:302 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить учетную запись Samba" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:313 +msgid "The value specified as Free Busy future needs to be an integer." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:318 +#, fuzzy +msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid." +msgstr "Значение поля \"Файлы\" некорректно." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:332 +#, php-format +msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:340 +#, php-format +msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:431 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "Моя учетная запись" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:467 +#, fuzzy +msgid "Kolab account settings" +msgstr "Моя учетная запись" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:476 +msgid "Free busy future" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:477 +#, fuzzy +msgid "Mail size restriction" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:478 +#, fuzzy +msgid "Free busy information" +msgstr "Общая информация о пользователе" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:5 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:307 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:32 +msgid "Proxy" +msgstr "Прокси-сервер" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +msgid "GB" +msgstr "Gb" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "day" +msgstr "день" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "week" +msgstr "неделя" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "month" +msgstr "месяц" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:167 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить учетную запись POSIX" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:185 +msgid "Numerical value for Quota Setting is empty." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid." +msgstr "Значение поля \"Квота\" некорректно." + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:289 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "Аккаунт Proxy" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:317 +msgid "Filter unwanted content" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:318 +#, fuzzy +msgid "Limit proxy access" +msgstr "Ограничить доступ к прокси рабочим временем" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:5 +msgid "PHPGroupware" +msgstr "PHPGroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:85 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить настройки эл. почты" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:139 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить настройки эл. почты" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:157 +msgid "PHP GW" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:158 +#, fuzzy +msgid "PHP GW account settings" +msgstr "Настройки Samba" + +#: plugins/personal/connectivity/webdav.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:157 +msgid "WebDAV account" +msgstr "Учетная запись WebDAV" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:1 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:331 +#, fuzzy +msgid "Opengroupware" +msgstr "Учетная запись Groupware" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:8 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:341 +#, fuzzy +msgid "Location team" +msgstr "Местоположение" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:21 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:342 +#, fuzzy +msgid "Template user" +msgstr "Шаблон" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:48 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:344 +msgid "Teams" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2 +msgid "Open-Xchange Account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2 +msgid "" +"disabled, no Postgresql support detected. Or the specified database can't be " +"reached" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Open-Xchange account" +msgstr "Удалить телефонный аккаунт" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:29 +#, fuzzy +msgid "Remember" +msgstr "Декабрь" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:33 +msgid "Appointment Days" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:42 +msgid "Task Days" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:61 +#, fuzzy +msgid "User Information" +msgstr "Информация" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:65 +msgid "User Timezone" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:6 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:34 +msgid "FTP" +msgstr "FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:116 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить телефонный аккаунт" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:166 +msgid "Value specified as 'Upload bandwidth' is not valid." +msgstr "Значение поля \"Пропускная способность (на сервер)\" некорректно." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:169 +msgid "Value specified as 'Download bandwidth' is not valid." +msgstr "Значение поля \"Пропускная способность (с сервера)\" некорректно." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:173 +#, fuzzy +msgid "Value specified as 'Quota files' is not valid." +msgstr "Значение поля \"Размер\" некорректно." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:176 +#, fuzzy +msgid "Value specified as 'Quota size' is not valid." +msgstr "Значение поля \"Размер\" некорректно." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:179 +#, fuzzy +msgid "Value specified as 'Upload ratio' is not valid." +msgstr "Значение поля \"Пропускная способность (на сервер)\" некорректно." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:182 +#, fuzzy +msgid "Value specified as 'Download ratio' is not valid." +msgstr "Значение поля \"Пропускная способность (с сервера)\" некорректно." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:215 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить телефонный аккаунт" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:234 +#, fuzzy +msgid "Ftp" +msgstr "Тип" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:235 +#, fuzzy +msgid "Pure ftp account" +msgstr "Создать настройки факса" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:244 +#, fuzzy +msgid "Quota files" +msgstr "Размер квоты" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:245 +#, fuzzy +msgid "Upload ratio" +msgstr "Загрузка процессора" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:246 +#, fuzzy +msgid "Quota MBytes" +msgstr "Размер квоты" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:247 +#, fuzzy +msgid "Download ratio" +msgstr "Системная информация" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:248 +#, fuzzy +msgid "Upload bandwith" +msgstr "Пропускная способность (на сервер)" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:249 +#, fuzzy +msgid "Download bandwith" +msgstr "Пропускная способность (с сервера)" + +#: plugins/personal/connectivity/phpgw.tpl:3 +msgid "PHPGroupware account" +msgstr "Учетная запись Groupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:6 +#, fuzzy +msgid "Opengroupware account" +msgstr "Учетная запись Groupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:161 +msgid "" +"OpenGroupware: Your configuration is missing a postgresql extension. Can't " +"perform any database queries." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:166 +msgid "" +"OpenGroupware: Missing database configuration for opengroupware. Can't get " +"or set any informations." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:174 +msgid "" +"OpenGroupware: Can't connect to specified database. Please check given " +"configuration twice." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:332 +#, fuzzy +msgid "Open groupware account settings" +msgstr "Учетная запись Groupware" + +#: plugins/personal/connectivity/glpi.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "GLPI account" +msgstr "Аккаунт FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:4 +msgid "FTP account" +msgstr "Аккаунт FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:19 +msgid "Upload bandwidth" +msgstr "Пропускная способность (на сервер)" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:24 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:32 +msgid "kb/s" +msgstr "Кб/с" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:27 +msgid "Download bandwidth" +msgstr "Пропускная способность (с сервера)" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:43 +msgid "Quota" +msgstr "Квота" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:47 +msgid "Files" +msgstr "Файлы" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:71 +msgid "Ratio" +msgstr "Отношение" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:75 +msgid "Uploaded / downloaded files" +msgstr "Загрузка на сервер / с сервера" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:93 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:246 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Разное" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:98 +msgid "Check to disable FTP Access" +msgstr "Отметьте, чтобы отключить доступ к FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:100 +msgid "Temporary disable FTP access" +msgstr "Временно отключить доступ к FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:156 +msgid "WebDAV" +msgstr "WebDAV" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:84 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить телефонный аккаунт" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:138 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "Учетная запись WebDAV" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Create new hotplug entry" +msgstr "Создание нового объекта в" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Create new hotplug device" +msgstr "Создание нового объекта в" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 +#, fuzzy +msgid "(iSerial)" +msgstr "терминалы" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 +#, fuzzy +msgid "Vendor-ID" +msgstr "Идентификатор отправителя" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 +#, fuzzy +msgid "(idVendor)" +msgstr "Идентификатор отправителя" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 +msgid "Product-ID" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 +msgid "(idProduct)" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:78 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Can't remove kioks profile, it is still in use by the following objects '%s'." +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого группового объекта!" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:86 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:105 +#, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:89 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:108 +#, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Errow was: file doesn't exist." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:150 +msgid "" +"There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:156 +#, php-format +msgid "Kiosk path '%s' is not accessible. Please check the permissions." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:1 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Kiosk profile management" +msgstr "Управление системами" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Add printer devcies" +msgstr "Устройство печати" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:48 +#, fuzzy +msgid "Display printers matching" +msgstr "Показать совпадения номеров" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:53 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching printer names" +msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам пользователей" + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:108 +msgid "Specified name should only consist of upper-/lowercase characters." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid script name." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:116 +#, fuzzy +msgid "Specified description contains invalid characters." +msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'" + +#: plugins/personal/environment/main.inc:119 +#, fuzzy +msgid "User environment settings" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:1 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:5 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:169 +#, fuzzy +msgid "Logon script management" +msgstr "Управление системами" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Logon script settings" +msgstr "Атрибуты UNIX" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Skript name" +msgstr "Список" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:34 +msgid "Logon script flags" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:38 +msgid "Last script" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:44 +msgid "Script can be replaced by user" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:56 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1335 +msgid "Logon script" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Add hotplug devices" +msgstr "Дисковод" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Hotplug management" +msgstr "Управление подразделениями" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Select hotplug device to add" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:34 +#, fuzzy +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Выбрать раздел, для которого будет осуществлен поиск" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:48 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching hotplugs" +msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам пользователей" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:209 +#, fuzzy +msgid "auto" +msgstr "Отношение" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:281 +#, php-format +msgid "" +"Your selected profile server '%s' is no longer available. Setting profile " +"server to '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:286 +#, php-format +msgid "" +"Your selected profile server '%s' is no longer available. Profile server " +"configuration is resetted." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:355 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:393 +#, fuzzy +msgid "Remove environment extension" +msgstr "Удалить параметры" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:356 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:394 +#, fuzzy +msgid "Environment extension enabled. You can disable it by clicking below." +msgstr "" +"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув " +"ниже." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:365 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:370 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:399 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:404 +msgid "Add environment extension" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:366 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Environment extension disabled. You can enable it by clicking below." +msgstr "" +"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув " +"ниже." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:371 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:405 +#, fuzzy +msgid "" +"Environment extension disabled. You have to setup a posix account before you " +"can enable this feature." +msgstr "" +"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув " +"ниже." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:522 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to write Logon scripts." +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого пользователя!" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:603 +#, fuzzy +msgid "Spaces are not allowed in the mount path!" +msgstr "Вам не разрешено менять пароль." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:682 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:683 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:691 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:692 +#, fuzzy +msgid "Reset password hash" +msgstr "Изменить пароль" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:696 +#, fuzzy +msgid "Delete share entry" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:885 +msgid "GOsa default printer flag is not allowed within groups." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:908 +#, php-format +msgid "" +"The selected kiosk profile '%s' is no longer available, setting current " +"profile to 'none'." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:952 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить параметры" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1021 +#, fuzzy +msgid "Please set a valid profile quota size." +msgstr "Пожалуйста, укажите корректную кадровую синхронизацию." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1028 +msgid "" +"You need to setup a valid posix extension in order to enable evironment " +"features." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1066 +msgid "Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1222 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "Создать телефонный аккаунт" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1235 +#, fuzzy +msgid "group share" +msgstr "группы" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1276 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1334 +msgid "Default printer" +msgstr "Принтер по умолчанию" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1313 +#, fuzzy +msgid "Environment settings" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1321 +msgid "Command to extend the list of possible screen resolutions" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1325 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:105 +msgid "Resolution changeable during session" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1326 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:73 +msgid "Cache profile localy" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1328 +#, fuzzy +msgid "Profile quota" +msgstr "Путь к профилю" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1329 +#, fuzzy +msgid "Profile server" +msgstr "Сервер для хранения запросов и временных файлов" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1332 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:85 +msgid "Kiosk profile" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1336 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:203 +#, fuzzy +msgid "Hotplug devices" +msgstr "Дисковод" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:120 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid name. Only 0-9 a-Z is allowed." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:123 +#, fuzzy +msgid "Invalid character in description. Please specify a valid description." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:128 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid iSerial." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:132 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid vendor ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:135 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid product ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:141 +#, fuzzy +msgid "An Entry with this name already exists." +msgstr "Подразделение с таким именем уже существует." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:146 +#, fuzzy +msgid "Please select an entry or press cancel." +msgstr "Введите корректный номер телефона!" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:3 +msgid "The environment extension is currently disabled." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:14 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:128 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:198 +#, fuzzy +msgid "Environment managment settings" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:17 +#, fuzzy +msgid "Profile managment" +msgstr "Управление подразделениями" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "Use profile managment" +msgstr "Управление системами" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:32 +#, fuzzy +msgid "Profile server managment" +msgstr "Управление подразделениями" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Profil path" +msgstr "Путь к профилю" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:56 +#, fuzzy +msgid "Profil quota" +msgstr "Путь к профилю" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:82 +#, fuzzy +msgid "Kiosk profile settings" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:95 +#, fuzzy +msgid "Manage" +msgstr "Название" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:143 +#, fuzzy +msgid "User used to connect to the share" +msgstr "Выберите способ подключения к серверу терминалов" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:146 +#, fuzzy +msgid "Select a share" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть серверы" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:154 +#, fuzzy +msgid "Mount path" +msgstr "Контакт" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:167 +msgid "Logon scripts" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:205 +#, fuzzy +msgid "Hotplug device settings" +msgstr "Дисковод" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:222 +msgid "Existing" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:237 +#, fuzzy +msgid "Printer settings" +msgstr "Настройки телефона" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:254 +#, fuzzy +msgid "Toggle admin" +msgstr "Личная информация" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:257 +#, fuzzy +msgid "Toggle default" +msgstr "по умолчанию" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Nagios Account" +msgstr "Контакт" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:8 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:286 +#, fuzzy +msgid "Alias" +msgstr "женский" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:27 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:292 +#, fuzzy +msgid "Host notification period" +msgstr "Параметры приложения" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:40 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:296 +#, fuzzy +msgid "Service notification period" +msgstr "Параметры приложения" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:53 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:295 +#, fuzzy +msgid "Service notification options" +msgstr "Параметры приложения" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:66 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:291 +#, fuzzy +msgid "Host notification options" +msgstr "Параметры приложения" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:90 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:294 +#, fuzzy +msgid "Service notification commands" +msgstr "Параметры приложения" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:100 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:290 +#, fuzzy +msgid "Host notification commands" +msgstr "Параметры приложения" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:115 +#, fuzzy +msgid "Nagios authentification" +msgstr "Рабочая станция Windows" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:121 +#, fuzzy +msgid "view system informations" +msgstr "Системная информация" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:130 +#, fuzzy +msgid "view configuration information" +msgstr "Информация об организации" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:139 +msgid "trigger system commands" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:148 +#, fuzzy +msgid "view all services" +msgstr "Предоставлять службу сканирования" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:157 +msgid "view all hosts" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:166 +msgid "trigger all service commands" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:175 +msgid "trigger all host commands" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/main.inc:123 +#, fuzzy +msgid "Nagios settings" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:110 +#, fuzzy +msgid "This account has no nagios extensions." +msgstr "В этой учетной записи нет почтовых расширений." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:119 +#, fuzzy +msgid "Remove nagios account" +msgstr "Удалить настройки эл. почты" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:120 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has nagios features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи есть настройки электронной почты. Вы можете удалить " +"их, щелкнув ниже." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122 +#, fuzzy +msgid "Create nagios account" +msgstr "Создать настройки запись эл. почты" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has nagios features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи нет настроек электронной почты. Вы можете добавить их, " +"щелкнув ниже." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:178 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "Создать настройки запись эл. почты" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:198 +#, fuzzy +msgid "The required field 'NagiosAlias' is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:201 +#, fuzzy +msgid "The required field 'NagiosMail' is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:205 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:209 +#, fuzzy +msgid "Please enter a valid email address in 'NagiosMail' field." +msgstr "Введите корректное значение в поле \"Основной адрес\"." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:261 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить настройки эл. почты" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:276 +#, fuzzy +msgid "Nagios account settings" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:287 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1447 +#, fuzzy +msgid "Pager number" +msgstr "Телефонные номера" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:298 +#, fuzzy +msgid "View all hosts" +msgstr "Предоставлять службу сканирования" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:299 +#, fuzzy +msgid "View all services" +msgstr "Предоставлять службу сканирования" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:301 +#, fuzzy +msgid "Trigger system commands" +msgstr "Системная информация" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:302 +msgid "Trigger all host commands" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:303 +#, fuzzy +msgid "Trigger all service commands" +msgstr "Предоставлять службу сканирования" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:305 +#, fuzzy +msgid "View configuration information" +msgstr "Информация об организации" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:306 +#, fuzzy +msgid "View system informations" +msgstr "Системная информация" + +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:6 +msgid "Select systems to add" +msgstr "Выберите системы для добавления" + +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:26 +msgid "Display systems of department" +msgstr "Показать системы в подразделении" + +#: plugins/personal/posix/main.inc:127 +msgid "Unix settings" +msgstr "Атрибуты UNIX" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "Posix settings" +msgstr "Атрибуты UNIX" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:8 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1363 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:7 plugins/personal/samba/samba3.tpl:13 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:97 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:690 +msgid "Home directory" +msgstr "Домашний каталог" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:23 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:47 +msgid "Force UID/GID" +msgstr "Указать UID/GID вручную" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:28 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:51 html/getxls.php:287 +msgid "UID" +msgstr "UID" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:47 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:76 +msgid "Group membership" +msgstr "Членство в группах" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:54 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:78 +msgid "(Warning: more than 16 groups are not supported by NFS!)" +msgstr "" +"(Предупреждение: NFS не поддерживает более 16 групп для одного пользователя!)" + +#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:9 +msgid "User must change password on first login" +msgstr "Пользователь должен сменить пароль при первом входе в систему" + +#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:34 +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:87 plugins/personal/samba/samba3.tpl:311 +msgid "Password expires on" +msgstr "Срок действия пароля истекает" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:16 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:22 +msgid "UNIX" +msgstr "Unix" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:137 +#, fuzzy +msgid "expired" +msgstr "Экспорт" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:139 +msgid "grace time active" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:142 +#, fuzzy +msgid "active, password not changable" +msgstr "Новый пароль" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:144 +#, fuzzy +msgid "active, password expired" +msgstr "Срок действия пароля истекает" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:146 +#, fuzzy +msgid "active" +msgstr "Личный" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:157 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1029 +msgid "Group of user" +msgstr "Группа пользователя" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:192 +msgid "unconfigured" +msgstr "Не настроено" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:255 +msgid "This account has no unix extensions." +msgstr "В этой учетной записи нет расширений UNIX." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:275 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:278 +msgid "Remove posix account" +msgstr "Удалить учетную запись POSIX" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:276 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has unix features enabled. To disable them, you'll need to " +"remove the samba / environment account first." +msgstr "" +"В этой учетной записи используются атрибуты POSIX. Чтобы отключить их " +"использование, сначала нужно удалить учетную запись Samba." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:279 +msgid "" +"This account has posix features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи используются атрибуты POSIX. Вы можете отключить их " +"использование, щелкнув ниже." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:282 +msgid "Create posix account" +msgstr "Создать учетную запись POSIX" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:283 +msgid "" +"This account has posix features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи не используются атрибуты POSIX. Вы можете использовать " +"их, щелкнув ниже." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:443 +#, php-format +msgid "Password can't be changed up to %s days after last change" +msgstr "Пароль нельзя изменить в течение %s дн. с последней смены (shadowMin)" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:447 +#, php-format +msgid "Password must be changed after %s days" +msgstr "Пароль должен быть изменен по истечении %s дн. (shadowMax)" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:451 +#, php-format +msgid "Disable account after %s days of inactivity after password expiery" +msgstr "" +"Отключить учетную запись, если срок действия пароля истек и прошло %s дн. " +"бездействия (shadowInactive)" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:455 +#, php-format +msgid "Warn user %s days before password expiery" +msgstr "" +"Предупреждать пользователей за %s дн. до истечения срока действия пароля " +"(shadowWarning)" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575 +msgid "full access" +msgstr "полный доступ" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:576 +msgid "allow access to these hosts" +msgstr "разрешить доступ только на эти хосты" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:624 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/posix account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить учетную запись POSIX" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:772 +msgid "Failed: overriding lock" +msgstr "Ошибка: замещение блокировки" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:868 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/posix account with dn '%s' failed." +msgstr "Аккаунт Proxy" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:943 +msgid "The required field 'Home directory' is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Домашний каталог\" не заполнено." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:946 +msgid "Please enter a valid path in 'Home directory' field." +msgstr "Введите корректный путь в поле \"Домашний каталог\"." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:954 +msgid "Value specified as 'UID' is not valid." +msgstr "Значение поля \"UID\" некорректно." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:957 +msgid "Value specified as 'UID' is too small." +msgstr "Значение 'UID' слишком маленькое." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:972 +msgid "Value specified as 'shadowMin' is not valid." +msgstr "Значение поля \"shadowMin\" некорректно." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:977 +msgid "Value specified as 'shadowMax' is not valid." +msgstr "Значение поля \"shadowMax\" некорректно." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:982 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' is not valid." +msgstr "Значение поля \"shadowWarning\" некорректно." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:985 +msgid "'shadowWarning' without 'shadowMax' makes no sense." +msgstr "Использование \"shadowWarning\" без \"shadowMax\" бессмысленно." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:988 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'." +msgstr "" +"Значение поля \"shadowWarning\" должно быть меньше значения поля \"shadowMax" +"\"." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:991 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be greater than 'shadowMin'." +msgstr "" +"Значение поля \"shadowWarning\" должно быть больше значения поля \"shadowMin" +"\"." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:996 +msgid "Value specified as 'shadowInactive' is not valid." +msgstr "Значение поля \"shadowInactive\" некорректно." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:999 +msgid "'shadowInactive' without 'shadowMax' makes no sense." +msgstr "Использование \"shadowInactive\" без \"shadowMax\" бессмысленно." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1004 +msgid "Value specified as 'shadowMin' should be smaller than 'shadowMax'." +msgstr "" +"Значение поля \"shadowMin\" должно быть меньше значения поля \"shadowMax\"." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1353 +#, fuzzy +msgid "POSIX account" +msgstr "Аккаунт FTP" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1364 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:15 +msgid "Shell" +msgstr "Оболочка" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1366 +#, fuzzy +msgid "Group ID" +msgstr "Группа" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1368 +#, fuzzy +msgid "Force password change on login" +msgstr "Сменить пароль" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1369 +#, fuzzy +msgid "Shadow min" +msgstr "Затенение" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1370 +#, fuzzy +msgid "Shadow max" +msgstr "Затенение" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1371 +#, fuzzy +msgid "Shadow warning" +msgstr "Затенение" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1372 +#, fuzzy +msgid "Shadow inactive" +msgstr "Затенение" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1373 +#, fuzzy +msgid "Shadow expire" +msgstr "Показать людей" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1374 +#, fuzzy +msgid "System trust model" +msgstr "Системные доверия" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:25 +msgid "Primary group" +msgstr "Основная группа" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:102 +msgid "Account" +msgstr "Учетная запись" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:109 +msgid "System trust" +msgstr "Системные доверия" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:110 +#, fuzzy +msgid "Trust mode" +msgstr "Режим" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:6 +msgid "Select groups to add" +msgstr "Выберите группы для добавления" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:32 +msgid "Display groups of department" +msgstr "Объединения в подразделении" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:53 +msgid "Display groups matching" +msgstr "Шаблон для групп" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:64 +msgid "Display groups of user" +msgstr "Показать группы пользователей" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:26 +#, php-format +msgid "The configured timezone '%s' seems not to valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Sunday" +msgstr "день" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:74 +#, fuzzy +msgid "Monday" +msgstr "день" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:75 +#, fuzzy +msgid "Tuesday" +msgstr "день" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:76 +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:77 +#, fuzzy +msgid "Thursday" +msgstr "час" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:78 +#, fuzzy +msgid "Friday" +msgstr "день" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:79 +#, fuzzy +msgid "Saturday" +msgstr "Адм. единица" + +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:6 +msgid "Select workstations to add" +msgstr "Выберите рабочие станции для добавления" + +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:26 +msgid "Display workstations of department" +msgstr "Показать рабочие станции подразделения" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:13 +msgid "Samba home" +msgstr "Домашний каталог Samba" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:37 plugins/personal/samba/samba3.tpl:44 +msgid "Script path" +msgstr "Путь к сценариям" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:45 plugins/personal/samba/samba3.tpl:52 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:111 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:691 +msgid "Profile path" +msgstr "Путь к профилю" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:59 plugins/personal/samba/samba3.tpl:288 +msgid "Access options" +msgstr "Параметры доступа" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:67 plugins/personal/samba/samba3.tpl:296 +msgid "Allow user to change password from client" +msgstr "Разрешить пользователям менять пароль с клиента" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:72 plugins/personal/samba/samba3.tpl:301 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1106 +msgid "Login from windows client requires no password" +msgstr "Не спрашивать пароль при входе в систему из Windows" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:77 +msgid "Temporary disable samba account" +msgstr "Временно отключить учетную запись Samba" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:27 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1121 +msgid "Domain" +msgstr "Домен" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:66 +msgid "Terminal Server" +msgstr "Терминальный сервер" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:94 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1102 +msgid "Allow login on terminal server" +msgstr "Разрешить вход на терминальный сервер" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:131 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1103 +msgid "Inherit client config" +msgstr "Унаследовать конфигурацию клиента" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:134 +msgid "Initial program" +msgstr "Начальная программа" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:142 +msgid "Working directory" +msgstr "Рабочий каталог" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:159 +msgid "Timeout settings (in minutes)" +msgstr "Настройки таймаута (в минутах)" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:169 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:698 +msgid "Connection" +msgstr "Подключение" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:183 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:699 +msgid "Disconnection" +msgstr "Отключение" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:197 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:700 +msgid "IDLE" +msgstr "Простой" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:213 +msgid "Client devices" +msgstr "Клиентские устройства" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:220 +msgid "Connect client drives at logon" +msgstr "Подключить клиентские устройства при входе" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:228 +msgid "Connect client printers at logon" +msgstr "Подключить клиентские принтеры при входе" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:236 +msgid "Default to main client printer" +msgstr "Указать принтер по умолчанию" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:250 +msgid "Shadowing" +msgstr "Затенение" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:261 +msgid "On broken or timed out" +msgstr "При обрыве или таймауте" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:271 +msgid "Reconnect if disconnected" +msgstr "В" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:306 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1107 +#, fuzzy +msgid "Lock samba account" +msgstr "Удалить учетную запись Samba" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:331 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1113 +msgid "Limit Logon Time" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:351 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1114 +msgid "Limit Logoff Time" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:372 +msgid "Account expires after" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:395 +#, fuzzy +msgid "Samba logon times" +msgstr "Группа Samba" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:395 +#, fuzzy +msgid "Edit settings..." +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:403 +msgid "Allow connection from these workstations only" +msgstr "Разрешить подключения только от этой рабочей станции" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:212 +msgid "This account has no samba extensions." +msgstr "В этой учетной записи нет расширений Samba." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:221 +msgid "Remove samba account" +msgstr "Удалить учетную запись Samba" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:222 +msgid "" +"This account has samba features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи есть настройки Samba. Вы можете отключить их, щелкнув " +"ниже." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:232 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:235 +msgid "Create samba account" +msgstr "Создать учетную запись Samba" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:233 +msgid "" +"This account has samba features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи нет настроек Samba. Вы можете включить их, щелкнув " +"ниже." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:236 +msgid "" +"This account has samba features disabled. Posix features are needed for " +"samba accounts, enable them first." +msgstr "" +"В этой учетной записи нет настроек Samba. Для учетных записей Samba нужны " +"атрибуты POSIX, включите сначала их использование." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:502 +msgid "input on, notify on" +msgstr "входящие вкл, оповещение вкл" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:503 +msgid "input on, notify off" +msgstr "входящие вкл, оповещение выкл" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:504 +msgid "input off, notify on" +msgstr "входящие выкл, оповещение вкл" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:505 +msgid "input off, nofify off" +msgstr "входящие выкл, оповещение выкл" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:507 +msgid "disconnect" +msgstr "отключиться" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:508 +msgid "reset" +msgstr "сброс" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:510 +msgid "from any client" +msgstr "от любого клиента" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:511 +msgid "from previous client only" +msgstr "только от предыдущего клиента" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:674 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить учетную запись Samba" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:693 +#, php-format +msgid "The value specified as '%s' contains invalid characters!" +msgstr "Значение '%s' содержит недопустимые символы." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:703 +#, php-format +msgid "" +"The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!" +msgstr "Значение таймаута '%s' пустое или содержит недопустимые символы." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:709 +msgid "" +"The windows user manager only allows eight clients. You've specified more " +"than eight." +msgstr "" +"Менеджер пользователей Windows допускает подключение только восми клиентов. " +"Вы указали больше чем восем." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:894 +msgid "" +"Warning: This account has an undefined samba SID assigned. The problem can " +"not be fixed by GOsa!" +msgstr "" +"Внимание: этот аккаунт имеет неправильный SID. Это нельзя исправить " +"средствами GOsa." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:918 +msgid "" +"Warning: Can't identify users primary group - no conversion to a samba group " +"possible!" +msgstr "" +"Предупреждение: не удается идентифицировать основную группу, преобразование " +"в группу Samba невозможно!" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1028 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "Моя учетная запись" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1093 +#: plugins/personal/samba/main.inc:123 setup/setup_config2.tpl:2 +msgid "Samba settings" +msgstr "Настройки Samba" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1105 +#, fuzzy +msgid "Allow user to change password" +msgstr "Разрешить пользователям менять пароль с клиента" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1110 +#, fuzzy +msgid "Account expires" +msgstr "Учетная запись" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1111 +#, fuzzy +msgid "Password expires" +msgstr "Срок действия пароля истекает" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1115 +#, fuzzy +msgid "Logon hours" +msgstr "один час" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1117 +#, fuzzy +msgid "Generic home directory" +msgstr "Домашний каталог" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1118 +msgid "Generic samba home drive" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1119 +#, fuzzy +msgid "Generic script path" +msgstr "Путь к сценариям" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1120 +#, fuzzy +msgid "Generic profile path" +msgstr "Путь к профилю" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1122 +#, fuzzy +msgid "Allow connection from" +msgstr "Разрешить подключения только от этой рабочей станции" + +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Specify the hours this user is allowed to log in" +msgstr "Выберите почтовый сервер для учетной записи пользователя" + +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:27 +#, fuzzy +msgid "Hour" +msgstr "час" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:3 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:208 +msgid "Certificates" +msgstr "Сертификаты" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:8 +msgid "Standard certificate" +msgstr "Стандартный сертификат" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:33 +msgid "S/MIME certificate" +msgstr "Сертификат S/MIME" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:57 +msgid "PKCS12 certificate" +msgstr "Сертификат PKCS12" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:78 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1406 +msgid "Certificate serial number" +msgstr "Серийный номер сертификата" + +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:5 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:37 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:20 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:22 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:38 +msgid "Personal picture" +msgstr "Изображение" + +#: plugins/personal/generic/main.inc:102 +msgid "You are not allowed to set your password!" +msgstr "Вам не разрешено менять пароль." + +#: plugins/personal/generic/main.inc:193 +msgid "Generic user information" +msgstr "Общая информация о пользователе" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:273 +msgid "female" +msgstr "женский" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:273 +msgid "male" +msgstr "мужской" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:291 +msgid "This account has no valid GOsa extensions." +msgstr "Для этой учетной записи нет корректных расширений GOsa." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:353 +msgid "The specified file has not been uploaded via HTTP POST! Aborted." +msgstr "" +"Указанный файл не был загружен на сервер (метод HTTP POST)! Операция " +"прервана." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:450 +msgid "Please enter a valid serial number" +msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:494 +msgid "" +"(Some types of certificates are currently not supported and may be displayed " +"as 'invalid'.)" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:504 +#, php-format +msgid "Certificate is valid from %s to %s and is currently %s." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:507 +msgid "valid" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:508 +msgid "invalid" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:513 +#, fuzzy +msgid "No certificate installed" +msgstr "Изменить сертификаты" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:600 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить учетную запись POSIX" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:634 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1019 +msgid "Kerberos database communication failed" +msgstr "Ошибка соединения с базой данных Kerberos" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:648 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1036 +msgid "Can't remove user from kerberos database." +msgstr "Не удается удалить пользователя из базы данных Kerberos." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:721 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to move this object to '%s'." +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого группового объекта!" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:966 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "Аккаунт Proxy" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1047 +msgid "Can't add user to kerberos database." +msgstr "Не удается добавить пользователя в базу данных Kerberos." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1114 +msgid "There's already a person with this 'Login' in the database." +msgstr "" +"Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1123 +msgid "The required field 'Login' is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Регистрационное имя\" не заполнено." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1128 +msgid "" +"There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the " +"database." +msgstr "" +"Пользователь с такой комбинацией имени и личного имени в базе данных уже " +"существует." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1135 +msgid "" +"The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " +"are allowed." +msgstr "" +"Значение поля \"Регистрационное имя\" содержит недопустимые символы. " +"Допустимыми являются буквы в нижнем регистре, цифры и дефисы." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1138 +msgid "The field 'Homepage' contains an invalid URL definition." +msgstr "Значение поля \"Домашняя страница\" содержит некорректный URL." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1267 +#, fuzzy +msgid "Could not open specified certificate!" +msgstr "Невозможно выбрать базу данных!" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1398 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:442 +msgid "Unit" +msgstr "Подразделение" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1399 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:467 +msgid "House identifier" +msgstr "Номер дома" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1400 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:384 +msgid "Vocation" +msgstr "Специальность" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1401 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:511 +msgid "Last delivery" +msgstr "Последняя доставка" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1402 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:433 +msgid "Person locality" +msgstr "Местоположение сотрудника" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1403 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:392 +msgid "Unit description" +msgstr "Описание подразделения" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1404 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:401 +msgid "Subject area" +msgstr "Область деятельности" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1405 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:410 +msgid "Functional title" +msgstr "Должность" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1407 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:520 +msgid "Public visible" +msgstr "Видимый всем" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1408 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:451 +msgid "Street" +msgstr "Улица" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1414 +#, fuzzy +msgid "Generic user settings" +msgstr "Общая информация о пользователе" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1429 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:83 +msgid "Academic title" +msgstr "Академическое звание" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1432 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:183 +msgid "Homepage" +msgstr "Домашняя страница" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1435 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:93 +msgid "Date of birth" +msgstr "Дата рождения" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1436 +#, fuzzy +msgid "Gender" +msgstr "Отправитель" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1437 +#, fuzzy +msgid "Preferred language" +msgstr "Язык по умолчанию" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1438 +#, fuzzy +msgid "Department number" +msgstr "Управление подразделениями" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1439 +#, fuzzy +msgid "Employee number" +msgstr "Форма трудоустройства" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1440 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:282 +msgid "Employee type" +msgstr "Форма трудоустройства" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1443 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:47 +#, fuzzy +msgid "User picture" +msgstr "Изображение" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1444 +#, fuzzy +msgid "Room number" +msgstr "Телефонные номера" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1448 +#, fuzzy +msgid "User certificates" +msgstr "Стандартный сертификат" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "User settings" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:23 +#, fuzzy +msgid "Clear password" +msgstr "Новый пароль" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Set new password" +msgstr "Изменить пароль" + +#: plugins/personal/generic/password.tpl:2 +msgid "" +"You have changed the method your password is stored in the ldap database. " +"For that reason you've to enter your password at this point again. GOsa will " +"then encode it with the selected method." +msgstr "" +"Вы изменили метод шифрования паролей в базе LDAP. В связи с этим введите " +"свой пароль снова. GOsa произведет шифрование в соответствии с выбраной " +"схемой." + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:6 +msgid "Personal information" +msgstr "Личная информация" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:29 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:40 +msgid "Change picture" +msgstr "Сменить изображение" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:54 +#, fuzzy +msgid "Template name" +msgstr "Шаблон" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:111 +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:14 +msgid "Set" +msgstr "Установить" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:118 html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:281 +msgid "Sex" +msgstr "Пол" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:130 +#, fuzzy +msgid "Preferred langage" +msgstr "Язык по умолчанию" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:175 +msgid "Private phone" +msgstr "Личный телефон" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:196 +msgid "Password storage" +msgstr "Хэширование паролей" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:211 +msgid "Edit certificates" +msgstr "Изменить сертификаты" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:220 +msgid "Edit properties" +msgstr "Изменить свойства" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:238 +msgid "Organizational information" +msgstr "Информация об организации" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:266 +msgid "Department No." +msgstr "Номер подразделения" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:274 +msgid "Employee No." +msgstr "Номер работника" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:300 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:482 +msgid "Room No." +msgstr "Номер комнаты" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:496 +msgid "Please use the phone tab" +msgstr "Воспользуйтесь закладкой \"Телефон\"" + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "" +"This is the GOsa main menu. You can select your tasks from the menu on the " +"left, or by choosing one of the pictograms below. All changes apply directly " +"to your companies LDAP server." +msgstr "" +"Это начальная страница GOsa. Из меню слева или среди пиктограмм ниже вы " +"можете выбрать нужный вам раздел. Все изменения будут сразу же переноситься " +"на LDAP-сервер вашей компании." + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "" +"Use 'Sign out' on the upper left to close the connection and 'Main' to get " +"back to the pictogram view." +msgstr "" +"Чтобы завершить сеанс, выберите в меню слева вверху пункт Выход. " +"Чтобы вернуться на начальную страницу, выберите Начало." + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:15 +msgid "The GOsa team" +msgstr "Команда разработчиков GOsa" + +#: plugins/generic/welcome/main.inc:24 +#, php-format +msgid "Welcome %s!" +msgstr "Добро пожаловать %s!" + +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:46 +msgid "Thin Client" +msgstr "Тонкий клиент" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +msgid "Object name" +msgstr "Имя объекта" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +#, fuzzy +msgid "Contents" +msgstr "Контакт" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:18 +msgid "This object has no relationship to other objects." +msgstr "Данный объект не имеет ссылок на другие объекты" + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "Argument" +msgstr "подразделения" + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "type" +msgstr "Тип" + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to view the macro parameter settings" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого пользователя!" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:6 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:31 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:32 +#, fuzzy +msgid "List of macros" +msgstr "Список групп" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:24 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:36 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected macros. You may want " +"to use the range selector on top of the macro listbox, when working with a " +"large number of macros." +msgstr "" +"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные " +"группы пользователей. Если у вас их достаточно большое количество, вы можете " +"использовать групповое выделение." + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Display macros matching" +msgstr "Шаблон для групп" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Display macros matching" +msgstr "Шаблон для групп" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:41 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:65 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching macro names" +msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам групп" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:202 +#, fuzzy +msgid "This 'dn' is no phone macro." +msgstr "Этот DN не имеет свойств телефона." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:258 +#, fuzzy +msgid "String" +msgstr "в течение" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:259 +msgid "Combobox" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:260 +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:4 +msgid "Bool" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:266 +#, fuzzy +msgid "Delete unused" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:342 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1175 +#, fuzzy, php-format +msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter" +msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:347 +#, php-format +msgid "The parameter %s has incorrect value for type bool." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:376 +#, php-format +msgid "" +"Parameter count of the macro changed, you must update each user which are " +"using this macro '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:402 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:492 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:501 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить настройки эл. почты" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:241 +#, php-format +msgid "Removing macro from '%s' failed. Check GOsa log for mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:309 +#, fuzzy, php-format +msgid "More than one '(' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "" +"Автоматическое создание типа \"%s\" не поддерживается. Пожалуйста, сообщите " +"об этом команде разработчиков GOsa." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:312 +#, fuzzy, php-format +msgid "More than one ')' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "" +"Автоматическое создание типа \"%s\" не поддерживается. Пожалуйста, сообщите " +"об этом команде разработчиков GOsa." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:316 +#, fuzzy, php-format +msgid "There is no application given in line : '%s'." +msgstr "У выбранного приложения нет параметров." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:320 +#, php-format +msgid "There is no extension type given in line : '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:349 +#, fuzzy, php-format +msgid "Insert of new macro failed for server '%s'." +msgstr "Ошибка при регистрации. Ответ сервера: \"%s\"." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:409 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to save this " +"phone macro." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:423 +#, fuzzy, php-format +msgid "The given cn '%s' already exists." +msgstr "Подразделение с таким именем уже существует." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:429 +msgid "You must specify the 'Display Name' in order to save this macro" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:433 +msgid "The given cn is too long, to create a Makro entry, maximum 20 chars." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:442 +msgid "" +"This macro is still in use. It is necessary to mark this macro as visible " +"for users." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:450 +msgid "Makro length must be lower than 100 lines" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:455 +#, fuzzy +msgid "You can't save an empty macro." +msgstr "Удалить" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:472 +msgid "" +"This macro is still in use. To delete this Macro ensure that nobody has " +"selected it." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:485 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not remove the macro entry from asterisk databases. Please check your " +"asterisk database configurations." +msgstr "Не удается подключиться к базе журналов, отчеты показаны не будут!" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:535 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "Создать настройки запись эл. почты" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:571 +#, fuzzy +msgid "Asterisk macro management" +msgstr "Управление системами" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:576 +#, fuzzy +msgid "GOfon macro" +msgstr "Телефонные отчеты" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:580 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +#: plugins/gofon/macro/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/gofon/macro/paste_generic.tpl:6 plugins/gofon/macro/generic.tpl:6 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Macro name" +msgstr "Название" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:584 +#, fuzzy +msgid "Macro content and parameter" +msgstr "Название" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:585 +msgid "Visibility flag" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25 +#, fuzzy +msgid "Phone macros" +msgstr "Телефонные отчеты" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:242 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:175 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following user(s) %s" +msgstr "Вы собираетесь удалить пользователя %s." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:269 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:323 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:347 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this macro!" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этой группы!" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:316 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the macro '%s'." +msgstr "Вы собираетесь удалить группу \"%s\"." + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:58 +#, fuzzy +msgid "Visible" +msgstr "Переменная" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:144 +#, fuzzy +msgid "Create new phone macro" +msgstr "Создать телефонный аккаунт" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Remove selected macros" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Remove macros" +msgstr "Телефонные отчеты" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:178 +#, fuzzy +msgid "Macro" +msgstr "Название" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:179 +#, fuzzy +msgid "visible" +msgstr "Видимый всем" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:180 +#, fuzzy +msgid "invisible" +msgstr "Видимый всем" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:208 +#, fuzzy +msgid "Edit macro" +msgstr "Пользователи домена" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:216 +#, fuzzy +msgid "Delete macro" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/gofon/macro/main.inc:43 plugins/gofon/macro/main.inc:47 +#, fuzzy +msgid "Phone macro management" +msgstr "Управление системами" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:18 +msgid "Macro name to be displayed" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:60 +#, fuzzy +msgid "Visible for user" +msgstr "Список пользователей" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:70 +#, fuzzy +msgid "Macro text" +msgstr "Название" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6 +msgid "Phone Reports" +msgstr "Телефонные отчеты" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:165 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:175 +#, fuzzy +msgid "Can't connect to phone database, no reports can be shown!" +msgstr "" +"Не удается подключиться к базе данных факсов, отчеты показаны не будут!" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:179 +#, fuzzy +msgid "Can't select phone database for report generation!" +msgstr "Не удается выбрать базу данных факсов для создания отчетов!" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:197 +msgid "Query for phone database failed!" +msgstr "Запрос в базу телефонов не выполнен!" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:395 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396 +#: plugins/gofon/fonreports/main.inc:16 +msgid "Phone reports" +msgstr "Телефонные отчеты" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:405 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:31 +msgid "Source" +msgstr "Источник" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:406 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:32 +msgid "Destination" +msgstr "Назначение" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:407 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:33 +msgid "Channel" +msgstr "Канал" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:408 +#, fuzzy +msgid "Application called" +msgstr "Приложение" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:409 +#, fuzzy +msgid "Disposition" +msgstr "Отключение" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:410 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:36 +msgid "Duration" +msgstr "Продолжительность" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:111 +#, php-format +msgid "" +"The specified goFonHomeServer '%s' is not available in GOsa server " +"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" +"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry ignoring old " +"accounts." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:120 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1296 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql " +"error." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:126 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1307 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't select database %s on %s." +msgstr "Невозможно выбрать базу данных!" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:163 +#, fuzzy +msgid "no macro" +msgstr "Телефонные отчеты" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:181 +#, fuzzy +msgid "undefined" +msgstr "не определена" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:315 +msgid "" +"Can't save any changes to asterisk database, there is no mysql extension " +"available." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:437 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving entries to " +"keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:445 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:472 +#, php-format +msgid "" +"Can't select database %s on %s. Abort saving entries to keep the database " +"consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:464 +#, php-format +msgid "" +"The old MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving " +"entries to keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:777 +msgid "Error while performing query:" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:840 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:970 +msgid "This account has no phone extensions." +msgstr "В этой учетной записи нет атрибутов для телефона." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:860 +msgid "" +"The macro you selected, is no longer available for you, please choose " +"another one." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:979 +msgid "Remove phone account" +msgstr "Удалить телефонный аккаунт" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:980 +msgid "" +"This account has phone features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи включены телефонные атрибуты. Вы можете отключить их, " +"щелкнув ниже." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:983 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:986 +msgid "Create phone account" +msgstr "Создать телефонный аккаунт" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:984 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid " +"is set." +msgstr "" +"В этой учетной записи отключены телефонные атрибуты. Вы можете включить их, " +"щелкнув ниже." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:987 +msgid "" +"This account has phone features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи отключены телефонные атрибуты. Вы можете включить их, " +"щелкнув ниже." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1000 +msgid "Please enter a valid phone number!" +msgstr "Введите корректный номер телефона!" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1049 +msgid "Choose your private phone" +msgstr "Укажите личный телефон" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1139 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to create a " +"phone account." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1147 +msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1150 +#, fuzzy +msgid "" +"The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values " +"are allowed here." +msgstr "" +"Значение поля \"Регистрационное имя\" содержит недопустимые символы. " +"Допустимыми являются буквы в нижнем регистре, цифры и дефисы." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1155 +msgid "Phone PIN must be at least one character long." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1158 +#, fuzzy +msgid "" +"The specified phone PIN contains invalid characters, only aphanumeric values " +"are allowed here." +msgstr "" +"Значение поля \"Регистрационное имя\" содержит недопустимые символы. " +"Допустимыми являются буквы в нижнем регистре, цифры и дефисы." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1168 +#, php-format +msgid "You need to specify at least one phone number!" +msgstr "Необходимо указать не менее одного телефонного номера!" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1246 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "Аккаунт Proxy" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1343 +msgid "" +"Can't remove phone account, the mysql extension is not present in php " +"configuration." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1376 +#, php-format +msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1384 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить учетную запись POSIX" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1461 +#, php-format +msgid "" +"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available. " +"Remove aborted." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1470 +#, fuzzy +msgid "Phone account settings" +msgstr "Настройки телефона" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1475 +#, fuzzy +msgid "GOfon reports" +msgstr "Телефонные отчеты" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1481 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:763 +#, fuzzy +msgid "Telephone number" +msgstr "Телефонные номера" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1483 +#, fuzzy +msgid "Macro settings" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1485 +#, fuzzy +msgid "Telephone pin" +msgstr "Телефон" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1486 +msgid "Voicemail pin" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:122 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 +msgid "Phone settings" +msgstr "Настройки телефона" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:32 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:50 +msgid "Voicemail PIN" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:40 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:60 +#, fuzzy +msgid "Phone PIN" +msgstr "Телефон" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:42 +#, fuzzy +msgid "Select the accounts home server" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть серверы" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:82 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:84 +#, fuzzy +msgid "Phone macro" +msgstr "Телефонные отчеты" + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:31 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:32 +#, fuzzy +msgid "List of conference rooms" +msgstr "Список групп" + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:24 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:36 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected phone conferences. " +"Having a large number of phone conferences, you might prefer the range " +"selectors on top of the conferences list." +msgstr "" +"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные " +"подразделения. Если у вас достаточно большое количество подразделений, вы " +"можете использовать групповое выделение." + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:36 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам пользователей" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:252 +#, php-format +msgid "" +"Could not remove the conference entry from database on home server (%s). " +"Please check your asterisk database configuration." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:366 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available." +msgstr "У выбранного приложения нет параметров." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:371 +#, fuzzy +msgid "Please enter a PIN." +msgstr "Введите адрес сервера" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:375 +#, fuzzy +msgid "Please enter a name for the conference." +msgstr "Введите корректный номер телефона!" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:379 +msgid "Only numeric chars are allowed in Number field." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:383 +msgid "Only numbers are allowed in Lifetime." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:397 +#, fuzzy +msgid "There is already a conference with this name in the current tree." +msgstr "" +"Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:445 +msgid "" +"Can not check if there are already some entries with given telephone number " +"and/or cn in the destination home server." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:457 +msgid "" +"Can not remove entries with some telephone number and/or cn from destination " +"home server." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:575 +msgid "" +"Can not check if entry exists in old database. Please have a look a the gosa " +"logfiles." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:588 +msgid "" +"Can not remove old entries from initial home server. Please have a look a " +"the gosa logfiles." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:691 +#, php-format +msgid "Saving of goFonConference/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:737 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:263 +#, fuzzy +msgid "Conference" +msgstr "Ссылки" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:738 +#, fuzzy +msgid "Phone conference management" +msgstr "Управление подразделениями" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:743 +#, fuzzy +msgid "GOfon conference" +msgstr "Номер телефона" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:750 +#, fuzzy +msgid "Conference PIN" +msgstr "Ссылки" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:753 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:146 +#, fuzzy +msgid "Preset PIN" +msgstr "присутствует" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:754 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:166 +#, fuzzy +msgid "Record conference" +msgstr "Ссылки" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:755 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:197 +msgid "Play music on hold" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:756 +#, fuzzy +msgid "Activate menu" +msgstr "Включить автоответчик" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:757 +msgid "Announce user activity" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:758 +#, fuzzy +msgid "Count user" +msgstr "Страна" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:759 +#, fuzzy +msgid "Conference type" +msgstr "Ссылки" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:761 +#, fuzzy +msgid "Format" +msgstr "Порт" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:762 +msgid "Lifetime" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25 +#, fuzzy +msgid "Phone conferences" +msgstr "Номер телефона" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:26 +#, fuzzy +msgid "Management" +msgstr "Название" + +#: plugins/gofon/conference/main.inc:39 plugins/gofon/conference/main.inc:41 +#, fuzzy +msgid "Conference management" +msgstr "Управление подразделениями" + +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:5 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "Conference name" +msgstr "Ссылки" + +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:10 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Name of conference to create" +msgstr "Имя создаваемой ветки" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:57 +#, fuzzy +msgid "Name - Number" +msgstr "Номер телефона" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:59 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:154 +msgid "PIN" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:66 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching conference names" +msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам пользователей" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:149 +#, fuzzy +msgid "Create new conference" +msgstr "Создание нового объекта в" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:149 +#, fuzzy +msgid "New conference" +msgstr "Номер телефона" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Remove selected conferences" +msgstr "Ссылки" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Remove conferences" +msgstr "Ссылки" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:254 +#: include/class_pluglist.inc:154 include/class_pluglist.inc:155 +#: include/class_pluglist.inc:265 +#, fuzzy +msgid "Unknown" +msgstr "состояние неизвестно" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Choose subtree to place conference in" +msgstr "Выберите ветку для пользователя" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:99 +msgid "Lifetime (in days)" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:174 +msgid "Sound file format" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:205 +#, fuzzy +msgid "Activate session menu" +msgstr "Включить автоответчик" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:213 +msgid "Announce users joining or leaving the conference" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:221 +#, fuzzy +msgid "Count users" +msgstr "Страна" + +#: include/class_plugin.inc:419 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as CHECK hook for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"Не удается найти команду \"%s\", указанную в поле POSTCREATE модуля \"%s\"." + +#: include/class_plugin.inc:600 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"Не удается найти команду \"%s\", указанную в поле POSTCREATE модуля \"%s\"." + +#: include/class_plugin.inc:634 include/class_password-methods.inc:183 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"Не удается найти команду \"%s\", указанную в поле POSTREMOVE модуля \"%s\"." + +#: include/class_plugin.inc:668 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"Не удается найти команду \"%s\", указанную в поле POSTREMOVE модуля \"%s\"." + +#: include/class_plugin.inc:1002 +#, php-format +msgid "Object '%s' is already tagged" +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1009 +#, php-format +msgid "Adding tag (%s) to object '%s'" +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1023 include/class_plugin.inc:1052 +#, php-format +msgid "Handle object tagging with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1039 +#, php-format +msgid "Removing tag from object '%s'" +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1100 include/class_plugin.inc:1146 +#: include/class_plugin.inc:1147 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving object snapshot with dn '%s' failed." +msgstr "Моя учетная запись" + +#: include/class_plugin.inc:1173 +#, php-format +msgid "" +"The snapshot functionality is enabled, but the required variable '%s' is not " +"configured in your gosa.conf." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1185 +#, php-format +msgid "" +"The snapshot functionality is enabled, but the required variable(s) '%s' is " +"not configured in your gosa.conf." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1217 +#, php-format +msgid "Method get available snapshots with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1273 +#, php-format +msgid "Method get deleted snapshots with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1337 include/class_plugin.inc:1351 +#, fuzzy, php-format +msgid "Restore snapshot with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить приложения" + +#: include/class_plugin.inc:1616 +msgid "Changing ACL dn" +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1618 setup/class_setupStep_Migrate.inc:1066 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1114 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1162 +#, fuzzy +msgid "to" +msgstr "Отношение" + +#: include/class_password-methods-sha.inc:50 +msgid "Can't use sha for encryption, missing function sha1 / mhash / crypt" +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:90 +#, php-format +msgid "" +"Could not cleanup copy & paste queue. We are not allowed to save ldap dump " +"to '%s', please check permissions." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:122 +#, php-format +msgid "" +"Specified object '%s' is not a valid ldap object, please check copy & paste " +"methods." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:138 +#, fuzzy, php-format +msgid "We are not allowed to save ldap dump to '%s', please check permissions." +msgstr "Удалить" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:147 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"We are not allowed to save ldap dump to '%s/%s', please check permissions." +msgstr "Удалить" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:232 +#, php-format +msgid "Could not load dumped file '%s', from hard disk drive." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:257 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to cut and paste the following object '%s'." +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого группового объекта!" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:285 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are going to paste the cutted entry '%s'." +msgstr "Вы собираетесь удалить объект %s." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:298 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to copy and paste the following object '%s'." +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого группового объекта!" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:319 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are going to paste the copied entry '%s'." +msgstr "Вы собираетесь удалить объект %s." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:418 +#, fuzzy +msgid "Paste" +msgstr "Дата" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:420 +#, fuzzy +msgid "Can't paste" +msgstr "Создать телефонный аккаунт" + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:44 +msgid "" +"Warning: Can't set kerberos password. Your PHP version has no kerberos " +"support, password has not been changed." +msgstr "" +"Предупреждение: не удается создать пароль Kerberos. В вашей установке PHP " +"нет поддержки Kerberos, пароль не был изменен." + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:53 +msgid "Kerberos database communication failed!" +msgstr "Ошибка подключения к базе данных Kerberos!" + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:60 +msgid "Changing password in kerberos database failed!" +msgstr "Ошибка смены пароля в базе данных Kerberos!" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Require.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Please specify at least one valid requirement." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +#, fuzzy +msgid "Complete address" +msgstr "не полный" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +#, fuzzy +msgid "Default" +msgstr "по умолчанию" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:28 +#, fuzzy +msgid "Domain part" +msgstr "Пользователи домена" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:29 +msgid "Local part" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +msgid "Case insensitive" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:34 +msgid "Case sensitive" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Numeric" +msgstr "Ноябрь" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:39 +msgid "is" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:40 +#, fuzzy +msgid "regex" +msgstr "сброс" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:41 +#, fuzzy +msgid "contains" +msgstr "Действия" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:42 +#, fuzzy +msgid "matches" +msgstr "Отмена" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:43 +#, fuzzy +msgid "count" +msgstr "Учетная запись" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:44 +#, fuzzy +msgid "value is" +msgstr "По умолчанию" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:48 +#, fuzzy +msgid "less than" +msgstr "Добро пожаловать %s!" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:49 +msgid "less or equal" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:50 +msgid "equals" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:51 +msgid "greater or equal" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:52 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:726 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1059 +#, fuzzy +msgid "greater than" +msgstr "Создать параметры" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:53 +#, fuzzy +msgid "not equal" +msgstr "не полный" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:102 +#, fuzzy +msgid "Can't save empty tests." +msgstr "Удалить" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:446 +#, fuzzy +msgid "emtpy" +msgstr "Шаблон" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:493 +msgid "Nothing specified right now" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:595 +msgid "Invalid type of address part." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:605 +#, fuzzy +msgid "Invalid match type given." +msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:621 +#, fuzzy +msgid "Invalid operator given." +msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:638 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid operator." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:654 +#, fuzzy +msgid "" +"Invalid character found in address attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:669 +msgid "" +"Invalid character found in value attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:727 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1060 +msgid "lower than" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:729 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1062 +msgid "Megabyte" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:730 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1063 +msgid "Kilobyte" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:731 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1064 +#, fuzzy +msgid "Bytes" +msgstr "Системы" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:745 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid match type in the list box below." +msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:759 +msgid "Only numeric values are allowed here." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:769 +msgid "No valid unit selected" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:834 +#: include/sieve/templates/element_if.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "Condition" +msgstr "Подключение" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:836 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:32 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:510 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:729 +#, fuzzy +msgid "If" +msgstr "Unix" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:838 +#: include/sieve/templates/element_elsif.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:34 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:571 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:766 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:771 +msgid "Else If" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:840 +#: include/sieve/templates/element_else.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:33 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:569 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:764 +#, fuzzy +msgid "Else" +msgstr "Выбрать" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:876 +#, fuzzy +msgid "Empty" +msgstr "Шаблон" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1134 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1164 +#, fuzzy +msgid "Click here to add a new test" +msgstr "Нажмите на эту кнопку, чтобы войти в систему" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1176 +msgid "Unhandled switch type" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_My_Tree.inc:245 +msgid "Can't remove last element." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_My_Tree.inc:658 +msgid "Require must be the first command in the script." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Vacation.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Alternative sender address must be a valid email addresses." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: include/sieve/templates/element_stop.tpl:9 +msgid "Stop execution here" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Add object" +msgstr "Соответствующий объект" + +#: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:10 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:16 include/class_acl.inc:673 +#, fuzzy +msgid "Remove object" +msgstr "Включаемые объекты" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Vacation Message" +msgstr "Сообщение автоответчика" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:19 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:18 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "Normal view" +msgstr "Почтовый индекс" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Release interval" +msgstr "Интервал времени" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "Alternative sender addresses" +msgstr "Альтернативные адреса" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:47 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:130 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:138 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:131 +#, fuzzy +msgid "Expert view" +msgstr "Режим" + +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:108 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:116 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:109 +#, fuzzy +msgid "Not" +msgstr "нет" + +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:7 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +msgid "Inverse match" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:10 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:602 +msgid "Any of" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:105 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:598 +msgid "Envelope" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:26 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:25 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Match type" +msgstr "Соответствующий объект" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:29 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:52 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:63 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:113 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:118 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:28 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:51 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:61 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:72 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:121 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:126 +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:29 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:52 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:63 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:114 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:119 +#, fuzzy +msgid "Boolean value" +msgstr "По умолчанию" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:37 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:36 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Invert test" +msgstr "Память" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:49 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:58 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:49 +#, fuzzy +msgid "Comparator" +msgstr "не полный" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:60 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:69 +#, fuzzy +msgid "Operator" +msgstr "не полный" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:76 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:85 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:77 +msgid "Address fields to include" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:80 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:89 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:81 +msgid "Values to match for" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:110 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:118 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:111 +msgid "-" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Select the type of test you want to add" +msgstr "Выбрать пользователей для добавления" + +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Available test types" +msgstr "Доступные приложения" + +#: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:13 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:27 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:505 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:724 +#, fuzzy +msgid "Redirect" +msgstr "напрямую" + +#: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:18 +msgid "Redirect mail to following recipients" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"script in a file. So - if you've done so - press 'Delete' to continue or " +"'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Лучше всего перед удалением сохранить резервную копию текущего дерева LDAP в " +"файл. Если вы сделали это и действительно хотите выполнить удаление, нажмите " +"Удалить, иначе нажмите Отмена." + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Move this object up one position" +msgstr "Включаемые объекты" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +msgid "Move this object down one position" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Remove this object" +msgstr "Включаемые объекты" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:17 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:17 +#, fuzzy +msgid "Remove element" +msgstr "Удалить объект" + +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:10 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:601 +#, fuzzy +msgid "All of" +msgstr "Все" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "Move mail into folder" +msgstr "в папку" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Select from list" +msgstr "Создать шаблон" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Manual selection" +msgstr "Язык" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Folder" +msgstr "Фильтр" + +#: include/sieve/templates/element_discard.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:26 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:504 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:723 +#, fuzzy +msgid "Discard" +msgstr "Устройства" + +#: include/sieve/templates/element_discard.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Discard message" +msgstr "Удалить" + +#: include/sieve/templates/element_keep.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:22 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:25 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:500 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:503 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:719 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:722 +msgid "Keep" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_keep.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Keep message" +msgstr "Удалить" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "List of sieve scripts" +msgstr "Список пользователей" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:5 +msgid "" +"Connection to the sieve server could not be established, the " +"authentification attribute is empty." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:6 +msgid "" +"Please verfiy that the attributes uid and mail are not empty and try again." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:12 +msgid "Connection to the sieve server could not be established." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:15 +msgid "Possibly the sieve account has not been created yet." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:19 +msgid "" +"Be careful. All your changes will be saved directly to sieve, if you use the " +"save button below." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:22 +#, fuzzy +msgid "Create new script" +msgstr "Создание нового объекта в" + +#: include/sieve/templates/element_require.tpl:12 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:29 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:507 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:726 +msgid "Require" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Select match type" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть серверы" + +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:20 +#, fuzzy +msgid "Select value unit" +msgstr "Выберите подразделение" + +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:8 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:600 +#, fuzzy +msgid "Exists" +msgstr "Изменить" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Reject mail" +msgstr "Отклонять сообщения размером больше" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:17 +msgid "This is a multiline text element" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "This is stored as single string" +msgstr "Что-то будет" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Import sieve script" +msgstr "Показать хосты" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:2 +msgid "" +"Please select the sieve script you want to import. Use the import button to " +"import the script or the cancel button to abort." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Script to import" +msgstr "Путь к сценариям" + +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:2 +msgid "" +"Please enter the name for the new script below. Script names must consist of " +"lower case characters only." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Script name" +msgstr "Список" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Add a new element" +msgstr "Добавить сервис DNS" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Please select the type of element you want to add" +msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:13 setup/setup_migrate.tpl:199 +#, fuzzy +msgid "Abort" +msgstr "Порт" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Move object up one position" +msgstr "Включаемые объекты" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12 +msgid "Move object down one position" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "choose element" +msgstr "Удалить объект" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Fileinto" +msgstr "Файлы" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:28 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:506 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:725 +#, fuzzy +msgid "Reject" +msgstr "Удалить" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:42 +#, fuzzy +msgid "Add new" +msgstr "Пользователи домена" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:40 +msgid "Add a new object above this one." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:40 +msgid "Add element above" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:42 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:44 +msgid "Add a new object below this one." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:44 +msgid "Add element below" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:12 +msgid "View structured" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "View source" +msgstr "Звук" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:48 +msgid "Part of address that should be used" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "update" +msgstr "Обновить" + +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:106 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:597 +#, fuzzy +msgid "Header" +msgstr "Отправитель" + +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:60 +msgid "operator" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:21 +msgid "Invalid character found, quotes are not allowed in a reject message." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:37 +msgid "Your reject text here" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:114 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Parse failed" +msgstr "Ошибка" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:118 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:245 +#, fuzzy +msgid "Parse successful" +msgstr "Импорт успешен." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:155 +#, php-format +msgid "" +"The specified mail server '%s' does not exist within the GOsa configuration." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:200 +#, fuzzy +msgid "You should specify a name for your new script." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:205 +#, fuzzy +msgid "Only lower case names are allowed." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:211 +#, fuzzy +msgid "Only alphabetical characters are allowed in script names." +msgstr "Вам не разрешено менять пароль." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:217 +#, fuzzy +msgid "The specified name is already in use." +msgstr "Указанное имя уже используется." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:303 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:349 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:679 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1040 +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:269 +#, php-format +msgid "Can't log into SIEVE server. Server says '%s'." +msgstr "Невозможно зарегистрироваться на сервере SIEVE. Ответ сервера: \"%s\"." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:311 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't activate sieve script on server. Server says '%s'." +msgstr "Невозможно активировать сценарий GOsa SIEVE. Ответ сервера: \"%s\"." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:354 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't remove sieve script from server. Server says '%s'." +msgstr "Невозможно получить сценарий SIEVE. Ответ сервера: \"%s\"." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:366 +#, php-format +msgid "You are going to remove the sieve script '%s' from your mail server." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:402 +#, fuzzy +msgid "Edited" +msgstr "Изменить" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:409 +#, php-format +msgid "Please fix all errors before saving. Last error was: %s" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:436 +#, fuzzy +msgid "Specified file seems to be empty." +msgstr "Значение поля \"Файлы\" некорректно." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:438 +msgid "Upload failed. The temporary file can't be accessed." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:440 html/get_attachment.php:69 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't open file '%s'." +msgstr "Удалить" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:502 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:721 +#, fuzzy +msgid "File into" +msgstr "Имя сервера" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:526 +msgid "Failed to add new element." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:642 +msgid "This script is marked as active" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:647 +#, fuzzy +msgid "Script length" +msgstr "Путь к сценариям" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:651 +#, fuzzy +msgid "Remove script" +msgstr "Удалить сервис DNS" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:660 +#, fuzzy +msgid "Activate script" +msgstr "Личный" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:664 +#, fuzzy +msgid "Edit script" +msgstr "Пользователи домена" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:778 +#, php-format +msgid "Can't add the specified element at the given position." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1056 +#, fuzzy +msgid "Failed to save sieve script" +msgstr "Использовать другой сценарий SIEVE" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:24 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:179 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid email address." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Place a mail address here" +msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Comment.inc:21 +msgid "Your comment here" +msgstr "" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:63 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the snapshot '%s'." +msgstr "Вы собираетесь удалить группу \"%s\"." + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:113 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:584 +msgid "Restore snapshot" +msgstr "" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:115 +#, fuzzy +msgid "Remove snapshot" +msgstr "Создать настройки запись эл. почты" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:117 include/class_SnapShotDialog.inc:137 +msgid "Y-m-d, H:i:s" +msgstr "" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:149 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid description for this snapshot." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: include/class_ldap.inc:196 +#, php-format +msgid "" +"The LDAP server is slow (%.2fs for the last query). This may be responsible " +"for performance breakdowns." +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:229 +#, php-format +msgid "" +"The ldapserver is answering very slow (%.2f), this may be responsible for " +"performance breakdowns." +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:451 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating copy of %s" +msgstr "Список пользователей" + +#: include/class_ldap.inc:454 +msgid "Processing" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:494 +msgid "Error while fetching source dn - aborted!" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:558 +#, fuzzy, php-format +msgid "Unknown FAIstate %s" +msgstr "состояние неизвестно" + +#: include/class_ldap.inc:719 +#, php-format +msgid "" +"Autocreation of subtree failed. No objectClass found for attribute '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:767 +#, php-format +msgid "" +"Autocreation of type '%s' is currently not supported. Please report to the " +"GOsa team." +msgstr "" +"Автоматическое создание типа \"%s\" не поддерживается. Пожалуйста, сообщите " +"об этом команде разработчиков GOsa." + +#: include/class_ldap.inc:776 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating subtree '%s' failed." +msgstr "Объект группы" + +#: include/class_ldap.inc:846 +#, php-format +msgid "while operating on '%s' using LDAP server '%s'" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:848 +#, fuzzy, php-format +msgid "while operating on LDAP server %s" +msgstr "Ошибка при подключении к LDAP-серверу. Ответ сервера: \"%s\"." + +#: include/class_ldap.inc:1070 +#, php-format +msgid "" +"This is not a valid DN: '%s'. A block for import should begin with 'dn: ...' " +"in line %s" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:1099 +#, php-format +msgid "Error while importing dn: '%s', please check your LDIF from line %s on!" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:1235 +#, fuzzy, php-format +msgid "Ldap import with dn '%s' failed." +msgstr "Показать подразделения" + +#: include/class_config.inc:71 +#, php-format +msgid "XML error in gosa.conf: %s at line %d" +msgstr "Ошибка XML в gosa.conf: %s в строке %d" + +#: include/class_config.inc:208 html/index.php:212 +msgid "Can't bind to LDAP. Please contact the system administrator." +msgstr "" +"Не удается начать сеанс на LDAP-сервере. Обратитесь к системному " +"администратору." + +#: include/class_config.inc:521 +msgid "SID and/or RIDBASE missing in your configuration!" +msgstr "В вашем файле настройки отсутствуют значения SID и/или RIDBASE!" + +#: include/class_log.inc:141 +msgid "" +"You have enabled the logging into mysql databse, but there are no logging " +"servers available." +msgstr "" + +#: include/class_log.inc:149 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not connect to logging server %s." +msgstr "Невозможно подключиться к серверу базы данных!" + +#: include/class_log.inc:153 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not select database %s on server %s. Server says :%s" +msgstr "Невозможно выбрать базу данных!" + +#: include/class_log.inc:172 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not query database %s on server %s. Server ssys :%s" +msgstr "Невозможно активировать сценарий GOsa SIEVE. Ответ сервера: \"%s\"." + +#: include/class_password-methods-ssha.inc:51 +msgid "Can't use ssha for encryption. (Missing function mhash / sha1)" +msgstr "" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:457 +msgid "" +"Error: The requested subtree has an inconsistent DN encoding, check your " +"LDAP!" +msgstr "" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:565 +msgid "Restore snapshopts of already deleted objects" +msgstr "" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:566 +#, fuzzy +msgid "Restore" +msgstr "Повторить" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:590 +#, fuzzy +msgid "Create snapshot" +msgstr "Создать настройки запись эл. почты" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:590 +#, fuzzy +msgid "Create a new snapshot from this object" +msgstr "Объект группы" + +#: include/php_setup.inc:97 +msgid "Generating this page caused the PHP interpreter to raise some errors!" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:102 +msgid "Send bug report to the GOsa Team" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:102 +#, fuzzy +msgid "Send bugreport" +msgstr "Отправитель" + +#: include/php_setup.inc:107 +#, fuzzy +msgid "Toggle information" +msgstr "Личная информация" + +#: include/php_setup.inc:117 +#, fuzzy +msgid "PHP error" +msgstr "Ошибка LDAP:" + +#: include/php_setup.inc:136 +msgid "class" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:142 +#, fuzzy +msgid "function" +msgstr "Действие" + +#: include/php_setup.inc:147 +#, fuzzy +msgid "static" +msgstr "Состояние" + +#: include/php_setup.inc:151 +#, fuzzy +msgid "method" +msgstr "Почтовые настройки" + +#: include/php_setup.inc:184 +msgid "Trace" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:185 +#, fuzzy +msgid "Line" +msgstr "в" + +#: include/php_setup.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Arguments" +msgstr "подразделения" + +#: include/functions_dns.inc:166 +#, php-format +msgid "Can't find reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this zone." +msgstr "" + +#: include/functions_dns.inc:171 +#, php-format +msgid "" +"Found more than one reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this " +"zone." +msgstr "" + +#: include/functions_dns.inc:607 +#, php-format +msgid "" +"Undefined zone name '%s'. Zone name must look like this 'server/zone.com'." +msgstr "" + +#: include/class_certificate.inc:35 +msgid "Can't open specified file, check accessibility and or existence" +msgstr "" + +#: include/class_certificate.inc:53 +msgid "Can't read specified certificate / or empty string given" +msgstr "" + +#: include/class_certificate.inc:80 +msgid "Can't load certificate, possibly unsupported format (use PEM/DER) " +msgstr "" + +#: include/class_certificate.inc:95 +msgid "The Format must be PEM, to output certificate informations" +msgstr "" + +#: include/class_certificate.inc:192 +#, fuzzy +msgid "Can't create/open File" +msgstr "Невозможно импортиовать пустой файл" + +#: include/class_certificate.inc:199 +msgid "No valid certificate loaded" +msgstr "" + +#: include/class_pluglist.inc:55 +#, fuzzy +msgid "All objects in this category" +msgstr "Описание группы" + +#: include/class_pluglist.inc:140 +msgid "" +"Your gosa.conf information has changed partly. Please convert it using the " +"contributed script fix_config.sh!" +msgstr "" +"Ваш конфигурационный файл gosa.conf был частично изменен. Пожалуйста, " +"сконвертиуйте его используя скрипт fix_config.sh" + +#: include/class_pluglist.inc:162 ihtml/themes/default/framework.tpl:22 +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:26 +msgid "" +"You are currently editing a database entry. Do you want to dismiss the " +"changes?" +msgstr "" +"Вы сейчас редактируете объект базы данных. Хотите отказаться от изменений?" + +#: include/functions_FAI.inc:376 +#, php-format +msgid "Error, following objects should be equal '%s' and '%s'" +msgstr "" + +#: include/functions_FAI.inc:483 +#, php-format +msgid "Release management failed, can't save '%s'" +msgstr "" + +#: include/class_password-methods.inc:167 +#, php-format +msgid "Setting the password failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "Ошибка при установке пароля. Ответ LDAP-сервера: \"%s\"." + +#: include/class_password-methods.inc:204 +msgid "" +"Setting for SMBHASH in gosa.conf is incorrect! Can't change Samba password." +msgstr "" +"Параметр SMBHASH в gosa.conf некорректен! Не удается сменить пароль Samba." + +#: include/class_acl.inc:6 +#, fuzzy +msgid "Access control" +msgstr "Параметры доступа" + +#: include/class_acl.inc:190 include/class_acl.inc:193 +msgid "Use ACL defined in role" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:640 include/class_acl.inc:647 +#, fuzzy +msgid "Show/Hide Advanced Settings" +msgstr "Настройки телефона" + +#: include/class_acl.inc:665 +#, fuzzy +msgid "Create objects" +msgstr "Объект группы" + +#: include/class_acl.inc:666 +#, fuzzy +msgid "Move objects" +msgstr "Включаемые объекты" + +#: include/class_acl.inc:667 +#, fuzzy +msgid "Remove objects" +msgstr "Включаемые объекты" + +#: include/class_acl.inc:669 include/class_acl.inc:675 +msgid "Modifyable by owner" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:672 +#, fuzzy +msgid "Move object" +msgstr "Включаемые объекты" + +#: include/class_acl.inc:685 +#, fuzzy +msgid "Complete object" +msgstr "Включаемые объекты" + +#: include/class_acl.inc:801 +#, php-format +msgid "Unkown ACL type '%s'. Don't know how to handle it." +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:844 +#, fuzzy, php-format +msgid "Unknown entry '%s'!" +msgstr "состояние неизвестно" + +#: include/class_acl.inc:904 include/class_acl.inc:906 +#, fuzzy, php-format +msgid "Role: %s" +msgstr "Роль" + +#: include/class_acl.inc:906 +msgid "Unknown role, possibly removed" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:914 +#, fuzzy, php-format +msgid "Contains settings for these objects: %s" +msgstr "Описание группы" + +#: include/class_acl.inc:923 +#, fuzzy +msgid "Members:" +msgstr "Включаемые объекты" + +#: include/class_acl.inc:929 +msgid "ACL is valid for all users" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:307 +#, fuzzy, php-format +msgid "FATAL: Error when connecting the LDAP. Server said '%s'." +msgstr "Ошибка при подключении к LDAP-серверу. Ответ сервера: \"%s\"." + +#: include/functions.inc:324 +#, php-format +msgid "User login failed. LDAP server said '%s'." +msgstr "Ошибка при регистрации. Ответ сервера: \"%s\"." + +#: include/functions.inc:345 +msgid "Username / UID is not unique. Please check your LDAP database." +msgstr "" +"Имя/идентификатор пользователя не уникальны. Проверьте свою базу данных LDAP." + +#: include/functions.inc:476 +msgid "" +"Error while adding a lock. Parameters are not set correctly, please check " +"the source!" +msgstr "Ошибка при создании блокировки. Заданные параметры некорректны." + +#: include/functions.inc:486 +#, php-format +msgid "" +"Can't set locking information in LDAP database. Please check the 'config' " +"entry in gosa.conf! LDAP server says '%s'." +msgstr "" +"Не удается создать блокировку в базе данных LDAP. Проверьте, раздел config в " +"файле gosa.conf! Ответ сервера: %s" + +#: include/functions.inc:501 +#, php-format +msgid "Adding a lock failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "Ошибка при создании блокировки. Ответ сервера: \"%s\"." + +#: include/functions.inc:527 +#, php-format +msgid "Removing a lock failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "Ошибка при удалении блокировки. Ответ сервера: \"%s\"." + +#: include/functions.inc:557 +#, fuzzy +msgid "" +"Getting the lock from LDAP failed. Parameters are not set correctly, please " +"check the source!" +msgstr "Ошибка при чтении блокировки. Заданные параметры некорректны." + +#: include/functions.inc:567 +msgid "" +"Can't get locking information in LDAP database. Please check the 'config' " +"entry in gosa.conf!" +msgstr "" +"Не удается считать блокировку в базе данных LDAP. Проверьте, раздел \"config" +"\" в файле gosa.conf!" + +#: include/functions.inc:575 +msgid "" +"Found multiple locks for object to be locked. This should not be possible - " +"cleaning up multiple references." +msgstr "" +"Для блокируемого объекта обнаружено несколько блокировок. Этого быть не " +"должно, проверьте работу LDAP." + +#: include/functions.inc:668 +#, php-format +msgid "The size limit of %d entries is exceed!" +msgstr "Найдено более %d объектов." + +#: include/functions.inc:670 +#, php-format +msgid "" +"Set the new size limit to %s and show me this message if the limit still " +"exceeds" +msgstr "" +"Установить новое значение лимита в %s и показать мне это сообщение если " +"лимит будет исчерпан." + +#: include/functions.inc:687 +msgid "incomplete" +msgstr "не полный" + +#: include/functions.inc:1054 include/functions.inc:1260 +msgid "LDAP error:" +msgstr "Ошибка LDAP:" + +#: include/functions.inc:1055 +msgid "" +"Problems with the LDAP server mean that you probably lost the last changes. " +"Please check your LDAP setup for possible errors and try again." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1063 +msgid "" +"Please check your input and fix the error. Press 'OK' to close this message " +"box." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1121 +msgid "An error occurred while processing your request" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1125 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: include/functions.inc:1188 +#, fuzzy +msgid "Continue anyway" +msgstr "Продолжить" + +#: include/functions.inc:1190 +#, fuzzy +msgid "Edit anyway" +msgstr "Редактиовать объект" + +#: include/functions.inc:1192 +#, php-format +msgid "" +"You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. " +"Please contact the person in order to clarify proceedings." +msgstr "" +"Вы собираетесь редактировать запись LDAP \"%s\", которая используется \"%s" +"\". Пожалуйста, обратитесь к пользователю и уточните отношения." + +#: include/functions.inc:1442 +msgid "Entries per page" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1470 +msgid "Apply filter" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1744 +msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789" +msgstr "*АБВГДЕЁЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЫЭЮЯ0123456789" + +#: include/functions.inc:1787 +#, php-format +msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2228 include/functions.inc:2232 +msgid "Warning - base_hook is not available. Using default base." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2238 +msgid "Warning - no base_hook defined. Using default base." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2260 setup/class_setupStep_Schema.inc:95 +msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!" +msgstr "Не удается получить информацию о схемах. Проверка схем невозможна!" + +#: include/functions.inc:2286 +msgid "Used to store account specific informations." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2293 +msgid "" +"Used to lock currently edited entries to avoid multiple changes at the same " +"time." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2336 +#, fuzzy, php-format +msgid "The required objectClass '%s' is not present in your schema setup" +msgstr "Обязательный класс объектов \"%s\" отсутствует в установке LDAP." + +#: include/functions.inc:2338 +#, fuzzy, php-format +msgid "The optional objectClass '%s' is not present in your schema setup" +msgstr "Обязательный класс объектов \"%s\" отсутствует в установке LDAP." + +#: include/functions.inc:2344 +#, fuzzy, php-format +msgid "The required objectclass '%s' does not have version %s" +msgstr "У обязательного класса объектов \"%s\" версия не %s" + +#: include/functions.inc:2346 +#, fuzzy, php-format +msgid "The optional objectclass '%s' does not have version %s" +msgstr "У обязательного класса объектов \"%s\" версия не %s" + +#: include/functions.inc:2350 +#, php-format +msgid "Class(es) available" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2372 +msgid "" +"You have enabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your " +"schema configuration do not support this option." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2373 +msgid "" +"In order to use rfc2307bis conform groups the objectClass 'posixGroup' must " +"be AUXILIARY" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2377 +msgid "" +"You have disabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your " +"schema configuration do not support this option." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2378 +msgid "The objectClass 'posixGroup' must be STRUCTURAL" +msgstr "" + +#: include/class_tabs.inc:193 +#, php-format +msgid "Delete process has been canceled by plugin '%s': %s" +msgstr "" + +#: include/class_tabs.inc:316 +msgid "References" +msgstr "Ссылки" + +#: include/class_debconfTemplate.inc:260 +#, fuzzy +msgid "This package has no debconf options." +msgstr "В этой учетной записи нет атрибутов для телефона." + +#: include/functions_helpviewer.inc:43 +#, fuzzy, php-format +msgid "XML error in guide.xml: %s at line %d" +msgstr "Ошибка XML в gosa.conf: %s в строке %d" + +#: include/functions_helpviewer.inc:84 +msgid "No help available for this plugin." +msgstr "" + +#: include/functions_helpviewer.inc:93 html/helpviewer.php:192 +msgid "previous" +msgstr "" + +#: include/functions_helpviewer.inc:97 html/helpviewer.php:196 +#, fuzzy +msgid "next" +msgstr "текст" + +#: include/functions_helpviewer.inc:385 +#, php-format +msgid "%s results for your search with the keyword %s" +msgstr "" + +#: include/functions_helpviewer.inc:459 +#, php-format +msgid "%s%% hit rate in file %s" +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:40 +msgid "Warning: Account has an invalid mailserver string!" +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:58 +msgid "" +"Warning: IMAP Server cannot be reached! If you save this account, some mail " +"settings will not be stored on your server!" +msgstr "" +"Предупреждение: не удается получить доступ к серверу IMAP! Некоторые " +"почтовые настройки не будут сохранены." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:156 +#, php-format +msgid "Can't create IMAP mailbox. Server says '%s'." +msgstr "Не удается создать почтовый ящик IMAP. Ответ сервера: \"%s\"." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:175 +#, php-format +msgid "Can't write IMAP quota. Server says '%s'." +msgstr "Не удается создать квоту IMAP. Ответ сервера: \"%s\"." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:201 +#, fuzzy +msgid "Warning: imap_getacl is not implemented, can't remove acl informations." +msgstr "" +"Предупреждение: функция imap_getacl не реализована, и вы не сможете менять " +"права доступа к общим папкам." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:219 +msgid "Warning: imap_getacl is not available, can't get imap permissions!" +msgstr "" +"Предупреждение: функция imap_getacl недоступна, не удается считать права на " +"доступ к папкам!" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:241 +#, php-format +msgid "Can't remove IMAP mailbox. Server says '%s'." +msgstr "Не удается удалить почтовый ящик IMAP. Ответ сервера: '%s'." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:282 +#, php-format +msgid "Can't get sieve script. Server says '%s'." +msgstr "Невозможно получить сценарий SIEVE. Ответ сервера: \"%s\"." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:353 +#, php-format +msgid "Can't send sieve script. Server says '%s'." +msgstr "Невозможно отправить сценарий SIEVE. Ответ сервера: \"%s\"." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:357 +#, php-format +msgid "Can't activate GOsa sieve script. Server says '%s'." +msgstr "Невозможно активировать сценарий GOsa SIEVE. Ответ сервера: \"%s\"." + +#: include/class_ppdManager.inc:13 +#, php-format +msgid "PPD manager : The specified path '%s' doesn't exists." +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:144 +#, php-format +msgid "Specified ppd file '%s' can't be opened for reading." +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:146 +#, php-format +msgid "The required tmp file file '%s' can't be opened for writing." +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:170 include/class_ppdManager.inc:297 +#, php-format +msgid "" +"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been " +"ignored" +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:178 +#, fuzzy +msgid "Nested groups are not supported!" +msgstr "" +"(Предупреждение: NFS не поддерживает более 16 групп для одного пользователя!)" + +#: include/class_ppdManager.inc:182 +#, fuzzy +msgid "Group name not unique!" +msgstr "Группа" + +#: include/class_ppdManager.inc:188 include/class_ppdManager.inc:218 +msgid "Symbol values are not supported yet!" +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:212 +msgid "Nested options are not supported!" +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:237 +msgid "PickMany is not supported yet!" +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:318 +#, php-format +msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found." +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:6 +msgid "Samba hash generator" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:31 +#, fuzzy +msgid "RID base" +msgstr "Базы данных" + +#: setup/setup_config2.tpl:46 +#, fuzzy +msgid "Workstation container" +msgstr "Имя рабочий станции" + +#: setup/setup_config2.tpl:61 +#, fuzzy +msgid "Samba SID mapping" +msgstr "Samba" + +#: setup/setup_config2.tpl:70 +#, fuzzy +msgid "Additional GOsa settings" +msgstr "Дополнительные записи в fstab" + +#: setup/setup_config2.tpl:74 +msgid "Enable Copy & Paste" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:86 +#, fuzzy +msgid "Enable FAI release management" +msgstr "Управление подразделениями" + +#: setup/setup_config2.tpl:98 +#, fuzzy +msgid "Enable user netatalk plugin" +msgstr "Создать телефонный аккаунт" + +#: setup/setup_config2.tpl:109 +#, fuzzy +msgid "Government mode" +msgstr "в папку" + +#: setup/setup_config2.tpl:122 +#, fuzzy +msgid "Mail method" +msgstr "Почтовые настройки" + +#: setup/setup_config2.tpl:136 +#, fuzzy +msgid "Vacation templates" +msgstr "Шаблон рабочей станции" + +#: setup/setup_config2.tpl:152 +msgid "Use Cyrus UNIX style" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:162 +#, fuzzy +msgid "Snapshots / Undo" +msgstr "Приложение" + +#: setup/setup_config2.tpl:171 setup/setup_config2.tpl:216 +#, fuzzy +msgid "Enable snapshots" +msgstr "Создать настройки запись эл. почты" + +#: setup/setup_config2.tpl:177 setup/setup_config2.tpl:222 +#, fuzzy +msgid "Snapshot base" +msgstr "Приложение" + +#: setup/setup_feedback.tpl:6 +msgid "Subscribe to the gosa-announce mailinglist" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:9 +msgid "" +"When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in " +"order to subscribe you to the gosa-announce mailing list. You've to confirm " +"this by mail." +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:41 +msgid "Send feedback to the GOsa project team" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:44 +msgid "" +"When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in " +"order to submit your form anonymously." +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:50 +msgid "Did the setup procedure help you to get started?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:60 +msgid "If not, what problems did you encounter" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:68 +msgid "Is this the first time you use GOsa?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:74 +msgid "I use it since" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:75 +msgid "Select the year since when you are using GOsa" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:82 +msgid "What operating system / distribution do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:90 +msgid "What web server do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:98 +msgid "What PHP version do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:106 +msgid "LDAP" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:110 +msgid "What kind of LDAP server(s) do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:116 +msgid "How many objects are in your LDAP?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:123 +msgid "Features" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:126 +msgid "What features of GOsa do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:136 +msgid "What features do you want to see in future versions of GOsa?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:143 +msgid "Send feedback" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:67 setup/class_setupStep_Config3.inc:68 +#, fuzzy +msgid "GOsa settings 3/3" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:69 +msgid "Tweak some GOsa core behaviour" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:171 +msgid "Session lifetime must be a numeric value." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:175 +msgid "Maximal ldap query time must be a numeric value. " +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:38 +#, fuzzy +msgid "Write configuration file" +msgstr "Настроить" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:39 +#, fuzzy +msgid "Finish - write the configuration file" +msgstr "Настроить" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:100 +msgid "" +"Your configuration file is currently world readable. Please updated the file " +"permissions!" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:102 +#, fuzzy +msgid "The configuration is currently not readable or it does not exists." +msgstr "" +"Не удается прочитать файл настройки GOsa %s/gosa.conf. Операция прервана." + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:111 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"After downloading and placing the file under %s, please make sure that the " +"user the webserver is running with is able to read %s, while other users " +"shouldn't. You may want to execute these commands to achieve this " +"requirement:" +msgstr "" +"Поместив файл gosa.conf в каталог /etc/gosa, убедитесь, что только " +"пользователь веб-сервера может его читать. Для этого вам, возможно, " +"понадобится выполнить следующие команды:" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:38 setup/class_setupStep_Checks.inc:39 +msgid "Installation check" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:40 +msgid "Basic checks for PHP version and required extensions." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:64 +#, fuzzy +msgid "Checking PHP version" +msgstr "Проверка версии PHP (>=4.1.0)" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:65 +#, fuzzy, php-format +msgid "PHP must be of version %s / %s or above." +msgstr "" +"У вас должна быть установка PHP версии не ниже 4.1.0, так как в ней " +"реализованы некоторые новые функции и исправлены некоторые ошибки." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:66 +msgid "" +"GOsa requires functionality that is not available (or buggy) in older PHP " +"versions. Please update to a supported version." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:72 +#, fuzzy +msgid "Checking for LDAP support" +msgstr "Проверка поддержки gettext" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:73 +#, fuzzy +msgid "This is the main extension used by GOsa and therefore really required." +msgstr "Основной модуль, используемый GOsa, и поэтому обязательный." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:74 +msgid "" +"The ldap extension (php4-ldap/php5-ldap) is required to communicate with " +"your LDAP server." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:80 +msgid "Checking for gettext support" +msgstr "Проверка поддержки gettext" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:81 +#, fuzzy +msgid "Gettext support is required for internationalization." +msgstr "Необходима для локализованных версий GOsa." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:82 setup/class_setupStep_Checks.inc:90 +msgid "Please make sure that the extension is activated." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:88 +#, fuzzy +msgid "Checking for iconv support" +msgstr "Проверка поддержки gettext" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:89 +msgid "" +"This module is used by GOsa to convert samba munged dial informations and is " +"therefore required. " +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:96 +#, fuzzy +msgid "Checking for mhash support" +msgstr "Проверка поддержки gettext" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:97 +msgid "You'll need this module to make use of SSHA encryption" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:98 +msgid "" +"The mhash module for PHP 4/5 is not available.Please install php4-mhash/php5-" +"mhash." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Checking for IMAP support" +msgstr "Проверка поддержки gettext" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:105 +#, fuzzy +msgid "" +"The IMAP module is needed to communicate with the IMAP server. GOsa " +"retrieves status information, creates and deletes mail users, etc." +msgstr "" +"Этот модуль нужен для работы с сервером IMAP. С его помощью можно получать " +"информацию о состоянии учетной записи, создавать и удалять пользователей." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:106 +msgid "" +"This module is used to communicate with your mail server. Please install " +"php4-imap/php5-imap." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Checking for getacl in IMAP implementation" +msgstr "Проверка использования getacl в IMAP" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:113 +#, fuzzy +msgid "" +"The getacl support is needed to handle shared folder permissions. Old IMAP " +"extensions are not capable of reading acl's. You need a recent PHP version " +"to use this feature." +msgstr "" +"Поддержка getacl в IMAP нужна для выставления прав на общие папки. " +"Стандартный модуль IMAP не может обрабатывать acl. Для использования этой " +"функции вам нужна последняя версия PHP." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:120 +#, fuzzy +msgid "Checking for MySQL support" +msgstr "Проверка поддержки gettext" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:121 +#, fuzzy +msgid "" +"MySQL support is needed to communicate with several supported databases." +msgstr "" +"Необходим для чтения отчетов о полученных факсимильных сообщениях из базы " +"данных." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:122 +msgid "" +"This module is required to communicate with database servers (GOfax, " +"asterisk, GLPI, etc.). Please install php4-mysql/php5-mysql" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:128 +#, fuzzy +msgid "Checking for kadm5 support" +msgstr "Проверка поддержки gettext" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:129 +msgid "" +"Managing users in kerberos requires the kadm5 module which is downloadable " +"via PEAR network." +msgstr "" +"Чтобы управлять пользователями с помощью Kerberos, необходим модуль kadm5, " +"который можно загрузить из сети PEAR." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:130 +#, fuzzy +msgid "" +"This module is required to manage user in kerberos, it is downloadable via " +"PEAR network" +msgstr "" +"Чтобы управлять пользователями с помощью Kerberos, необходим модуль kadm5, " +"который можно загрузить из сети PEAR." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:136 +#, fuzzy +msgid "Checking for SNMP support" +msgstr "Проверка поддержки gettext" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:137 +msgid "" +"The simple network management protocol is needed to get status information " +"from clients." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:138 +msgid "" +"This module is required for client monitoring. Please install php4-snmp/php5-" +"snmp." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:144 +#, fuzzy +msgid "Checking for CUPS support" +msgstr "Проверка поддержки gettext" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:145 +#, fuzzy +msgid "" +"In order to read available printers via the IPP protocol instead of printcap " +"files, you've to install the CUPS module." +msgstr "" +"Чтобы получать информацию о доступных принтерах по протоколу IPP вместо " +"чтения файлов printcap, вам нужно установить модуль CUPS." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:154 +msgid "Checking for fping utility" +msgstr "Проверка утилиты fping" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:155 +#, fuzzy +msgid "" +"The fping utility is used if you've got a thin client based terminal " +"environment." +msgstr "" +"Эта программа используется, только если вы работате с бездисковыми " +"терминалами." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:156 +#, fuzzy +msgid "" +"The fping utility is only used in thin client based terminal environment." +msgstr "" +"Эта программа используется, только если вы работате с бездисковыми " +"терминалами." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:171 +msgid "SAMBA password hash generation" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:172 +#, fuzzy +msgid "" +"In order to use SAMBA 2/3 passwords, you've to install additional packages " +"to generate password hashes." +msgstr "" +"Чтобы пользоваться Samba 2/3, вам нужно установить некоторые дополнительные " +"программы для создания хэшей паролей." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:173 +#, fuzzy +msgid "" +"In order to use SAMBA 2/3 you've to install additional perl libraries. Take " +"a look at mkntpasswd." +msgstr "" +"Чтобы пользоваться Samba 2/3, вам нужно установить некоторые дополнительные " +"программы для создания хэшей паролей." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:183 setup/class_setupStep_Checks.inc:202 +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:218 setup/class_setupStep_Checks.inc:234 +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:251 +#, fuzzy +msgid "Off" +msgstr "не в сети" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:184 +#, fuzzy +msgid "" +"register_globals is a PHP mechanism to register all global variables to be " +"accessible from scripts without changing the scope. This may be a security " +"risk." +msgstr "" +"register_globals - механизм PHP, позволяющий делать все глобальные " +"переменные доступными из сценария без смены области действия. Это может быть " +"нарушением безопасности. Тем не менее, GOsa будет работать в любом случае." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:185 +#, fuzzy +msgid "Search for 'register_globals' in your php.ini and switch it to 'Off'." +msgstr "Проверка значения параметра register_globals (должно быть: off)" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:193 +msgid "PHP uses this value for the garbage collector to delete old sessions." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:194 +msgid "" +"Setting this value to one day will prevent loosing session and cookies " +"before they really timeout." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:195 +#, fuzzy +msgid "" +"Search for 'session.gc_maxlifetime' in your php.ini and set it to 86400 or " +"higher." +msgstr "Проверка значения параметра register_globals (должно быть: off)" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:203 +#, fuzzy +msgid "" +"In Order to use GOsa without any trouble, the session.auto_register option " +"in your php.ini should be set to 'Off'." +msgstr "Проверка значения параметра register_globals (должно быть: off)" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:204 +#, fuzzy +msgid "Search for 'session.auto_start' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "Проверка значения параметра register_globals (должно быть: off)" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:211 +msgid "" +"GOsa needs at least 32MB of memory. Setting it below this limit may cause " +"errors that are not reproducable! Increase it for larger setups." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:212 +msgid "" +"Search for 'memory_limit' in your php.ini and set it to '32M' or higher." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:219 +msgid "" +"This option influences the PHP output handling. Turn this Option off, to " +"increase performance." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:220 +msgid "Search for 'implicit_flush' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:227 +msgid "The Execution time should be at least 30 seconds." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:228 +msgid "" +"Search for 'max_execution_time' in your php.ini and set it to '30' or higher." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:235 +msgid "" +"Increase the server security by setting expose_php to 'off'. PHP won't send " +"any information about the server you are running in this case." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:236 +msgid "Search for 'expose_php' in your php.ini and set if to 'Off'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:242 +#, fuzzy +msgid "On" +msgstr "Параметры" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:243 +msgid "" +"Increase your server security by setting magic_quotes_gpc to 'on'. PHP will " +"escape all quotes in strings in this case." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:244 +#, fuzzy +msgid "Search for 'magic_quotes_gpc' in your php.ini and set it to 'On'." +msgstr "Проверка значения параметра register_globals (должно быть: off)" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:252 +msgid "Increase your server performance by setting magic_quotes_gpc to 'off'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:253 +#, fuzzy +msgid "" +"Search for 'zend.ze1_compatibility_mode' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "Проверка значения параметра register_globals (должно быть: off)" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:264 +#, fuzzy +msgid "Configuration writeable" +msgstr "Настроить" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:265 +#, fuzzy +msgid "The configuration file can't be written" +msgstr "Настроить" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:266 +#, php-format +msgid "" +"GOsa reads its configuration from a file located in (%s/%s). The setup can " +"write the configuration directly if it is writeable." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_License.inc:53 setup/class_setupStep_License.inc:54 +#, fuzzy +msgid "License" +msgstr "в" + +#: setup/class_setupStep_License.inc:55 +msgid "Terms and conditions for usage" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:7 +msgid "Please choose the LDAP user to be used by GOsa" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "LDAP connection" +msgstr "Отключение" + +#: setup/setup_ldap.tpl:29 +msgid "Location name" +msgstr "Местоположение" + +#: setup/setup_ldap.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Connection URL" +msgstr "Подключение" + +#: setup/setup_ldap.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "TLS connection" +msgstr "Соединение..." + +#: setup/setup_ldap.tpl:65 +#, fuzzy +msgid "Reload" +msgstr "чтение" + +#: setup/setup_ldap.tpl:69 +#, fuzzy +msgid "Authentication" +msgstr "Рабочая станция Windows" + +#: setup/setup_ldap.tpl:73 +msgid "Admin DN" +msgstr "DN администратора" + +#: setup/setup_ldap.tpl:78 +#, fuzzy +msgid "Select user" +msgstr "Удалить" + +#: setup/setup_ldap.tpl:86 +msgid "Automatically append LDAP base to admin DN" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:101 +#, fuzzy +msgid "Schema based settings" +msgstr "Настройки Samba" + +#: setup/setup_ldap.tpl:105 +msgid "Use rfc2307bis compliant groups" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:117 +#, fuzzy +msgid "Current status" +msgstr "Состояние системы" + +#: setup/setup_checks.tpl:9 +msgid "PHP module and extension checks" +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:41 setup/setup_checks.tpl:103 +msgid "GOsa will NOT run without fixing this." +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:45 setup/setup_checks.tpl:107 +msgid "GOsa will run without fixing this." +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:67 +#, fuzzy +msgid "PHP setup configuration" +msgstr "Базы данных" + +#: setup/setup_checks.tpl:67 +#, fuzzy +msgid "show information" +msgstr "Личная информация" + +#: setup/setup_welcome.tpl:4 +msgid "" +"This seems to be the first time you start GOsa - we didn't find any " +"configuration right now. This simple wizard intends to help you while " +"setting it up." +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:8 +msgid "What will the wizard do for you?" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:11 +#, fuzzy +msgid "Create a basic, single site configuration" +msgstr "Базы данных" + +#: setup/setup_welcome.tpl:12 +msgid "Tries to find problems within your PHP and LDAP setup" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:13 +msgid "Let you choose from a set of basic and advanced configuration switches" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:14 +msgid "Guided migration of existing LDAP trees" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:17 +msgid "What will the wizard NOT do for you?" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:20 +#, fuzzy +msgid "Find every possible configuration error" +msgstr "Настроить" + +#: setup/setup_welcome.tpl:21 +msgid "Migrate every possible LDAP setup - create backup dumps!" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "To continue..." +msgstr "Продолжение настройки..." + +#: setup/setup_welcome.tpl:28 +msgid "" +"For security reasons you need to authenticate for the installation by " +"creating the file '/tmp/gosa.auth', containing the current session ID on the " +"servers local filesystem. This can be done by executing the following " +"command:" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:34 +msgid "Click the 'Continue' button when you've finished." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:53 +#, fuzzy +msgid "LDAP setup" +msgstr "LDAP-сервер" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:54 +#, fuzzy +msgid "LDAP connection setup" +msgstr "Соединение..." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:55 +msgid "" +"This dialog performs the basic configuration of the LDAP connectivity for " +"GOsa." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:99 +#, fuzzy, php-format +msgid "Anonymous bind failed on server '%s'." +msgstr "Ошибка при регистрации. Ответ сервера: \"%s\"." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:101 +#, fuzzy, php-format +msgid "Bind as user '%s' failed on server '%s'." +msgstr "Ошибка при регистрации. Ответ сервера: \"%s\"." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:106 +#, fuzzy, php-format +msgid "Anonymous bind on server '%s' succeeded." +msgstr "Ошибка при регистрации. Ответ сервера: \"%s\"." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:107 +#, fuzzy +msgid "Please specify user and password." +msgstr "Введите свой пароль!" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:109 +#, fuzzy, php-format +msgid "Bind as user '%s' on server '%s' succeeded." +msgstr "Ошибка при регистрации. Ответ сервера: \"%s\"." + +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:40 setup/class_setupStep_Schema.inc:41 +#, fuzzy +msgid "LDAP schema check" +msgstr "Сервер подкачки" + +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:42 +msgid "Perform test on your current LDAP schema" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:38 +#, fuzzy +msgid "Welcome" +msgstr "Добро пожаловать %s!" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:39 +#, fuzzy +msgid "The welcome message" +msgstr "Удалить" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:40 +#, fuzzy +msgid "Welcome to GOsa setup wizard" +msgstr "Добро пожаловать в раздел настройки GOsa!" + +#: setup/setup_frame.tpl:11 +#, fuzzy +msgid "GOsa setup wizard" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: setup/setup_frame.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Installation" +msgstr "Рабочая станция" + +#: setup/setup_frame.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Steps" +msgstr "Системы" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:40 setup/class_setupStep_Language.inc:41 +#, fuzzy +msgid "Language setup" +msgstr "Язык" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:42 +#, fuzzy +msgid "This step allows you to select your preferred language." +msgstr "Язык по умолчанию" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:47 +#, fuzzy +msgid "Automatic" +msgstr "автоматически" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:51 +#, fuzzy +msgid "Chinese" +msgstr "сброс" + +#: setup/setup_migrate.tpl:5 +msgid "" +"During the LDAP inspection, we're going to check for several common pitfalls " +"that may occur when migration to GOsa base LDAP administration. You may want " +"to fix the problems below, in order to provide smooth services." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Check again" +msgstr "Проверить" + +#: setup/setup_migrate.tpl:37 +msgid "Move windows workstations into a valid windows workstation department" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:39 +msgid "" +"This dialog allows you to move the displayed windows workstations into a " +"valid department" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:41 +msgid "" +"Be careful with this tool, there may be references pointing to this " +"workstations that can't be migrated." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:65 setup/setup_migrate.tpl:121 +#: setup/setup_migrate.tpl:173 setup/setup_migrate.tpl:293 +#: setup/setup_migrate.tpl:346 +#, fuzzy +msgid "Select all" +msgstr "Удалить" + +#: setup/setup_migrate.tpl:67 +msgid "Move selected windows workstations into the following GOsa department" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:72 +#, fuzzy +msgid "Move selected workstations" +msgstr "Выберите чтобы посмотреть рабочие станции" + +#: setup/setup_migrate.tpl:73 +msgid "What will be done here" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:85 +msgid "Move groups into configured group tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:88 +msgid "" +"This dialog allows moving a couple of groups to the configured group tree. " +"Doing this may straighten your LDAP service." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:91 +msgid "" +"Be careful with this option! There may be references pointing to these " +"groups. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel " +"the migration in this case in this case." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:94 +msgid "Move selected groups into this group tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:125 setup/setup_migrate.tpl:177 +#: setup/setup_migrate.tpl:297 setup/setup_migrate.tpl:350 +#, fuzzy +msgid "Hide changes" +msgstr "Удалить телефонный аккаунт" + +#: setup/setup_migrate.tpl:127 setup/setup_migrate.tpl:179 +#: setup/setup_migrate.tpl:299 setup/setup_migrate.tpl:352 +#, fuzzy +msgid "Show changes" +msgstr "Показать телефоны" + +#: setup/setup_migrate.tpl:140 +msgid "Move users into configured user tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:142 +msgid "" +"This dialog allows moving a couple of users to the configured user tree. " +"Doing this may straighten your LDAP service." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:145 +msgid "" +"Be careful with this option! There may be references pointing to these " +"users. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel " +"the migration in this case." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:148 +#, fuzzy +msgid "Move selected users into this people tree" +msgstr "Создать шаблон" + +#: setup/setup_migrate.tpl:198 +#, fuzzy +msgid "Next" +msgstr "текст" + +#: setup/setup_migrate.tpl:201 +#, fuzzy +msgid "Create a new GOsa administrator account" +msgstr "Создать настройки запись эл. почты" + +#: setup/setup_migrate.tpl:204 +msgid "" +"This dialog will automatically add a new super administrator to your LDAP " +"tree." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:233 +#, fuzzy +msgid "Password (again)" +msgstr "Хэширование паролей" + +#: setup/setup_migrate.tpl:258 +msgid "" +"The listed departments are currenlty invisble in the GOsa user interface. If " +"you want to change this for a couple of entries, select them and use the " +"migrate button below." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:259 setup/setup_migrate.tpl:314 +msgid "" +"If you want to know what will be done when migrating the selected entries, " +"use the 'Show changes' button to see the LDIF." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:269 setup/setup_migrate.tpl:323 +#, fuzzy +msgid "Current" +msgstr "Текущий пароль" + +#: setup/setup_migrate.tpl:276 setup/setup_migrate.tpl:330 +#, fuzzy +msgid "After migration" +msgstr "Управление пользователями" + +#: setup/setup_migrate.tpl:313 +msgid "" +"The listed users are currenlty invisble in the GOsa user interface. If you " +"want to change this for a couple of users, just select them and use the " +"'Migrate' button below." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:73 setup/class_setupStep_Config1.inc:74 +#, fuzzy +msgid "GOsa settings 1/3" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:75 +#, fuzzy +msgid "GOsa generic settings" +msgstr "Общая информация о пользователе" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:117 +#, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:117 setup/setup_config1.tpl:85 +msgid "GID / UID min id" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:121 setup/class_setupStep_Config1.inc:125 +#, php-format +msgid "Don't add a trailing comma to '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:121 +msgid "People storage ou" +msgstr "Структурная единица (OU) пользователей" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:125 +msgid "Group storage ou" +msgstr "OU групп" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:129 +msgid "Uid base must be numeric" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:133 +msgid "The given password minimum length is not numeric." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:136 +#, fuzzy +msgid "The given password differ value is not numeric." +msgstr "Значение поля \"Квота\" некорректно." + +#: setup/setup_language.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Please select the preferred language" +msgstr "Язык по умолчанию" + +#: setup/setup_language.tpl:5 +msgid "" +"At this point, you can select the site wide default language. Choosing " +"'automatic' will use the language requested by the browser. This setting can " +"be overriden per user." +msgstr "" + +#: setup/setup_language.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Please your preferred language here" +msgstr "Язык по умолчанию" + +#: setup/setup_config3.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "GOsa core settings" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: setup/setup_config3.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Disable primary group filter" +msgstr "Показать группы пользователей" + +#: setup/setup_config3.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Honour administrative units" +msgstr "Управление группами" + +#: setup/setup_config3.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "Smarty compile directory" +msgstr "Домашний каталог" + +#: setup/setup_config3.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "Path for PPD storage" +msgstr "Хэширование паролей" + +#: setup/setup_config3.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Path for kiosk profile storage" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: setup/setup_config3.tpl:74 +#, fuzzy +msgid "Network resolv hook" +msgstr "Сетевые устройства" + +#: setup/setup_config3.tpl:92 +#, fuzzy +msgid "Mail queue script" +msgstr "Путь к сценариям" + +#: setup/setup_config3.tpl:110 +#, fuzzy +msgid "Notification script" +msgstr "Изменить сертификаты" + +#: setup/setup_config3.tpl:126 +msgid "Login and session" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:129 +msgid "Enforce register_globals to be deactivated" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:141 +msgid "Enforce encrypted connections" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:153 +#, fuzzy +msgid "Warn if session is not encrypted" +msgstr "Данные, передаваемые в течение этого сеанса, не будут зашифрованы." + +#: setup/setup_config3.tpl:165 +#, fuzzy +msgid "Session lifetime" +msgstr "Конфликт сеансов" + +#: setup/setup_config3.tpl:173 +msgid "Debugging" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:177 +#, fuzzy +msgid "Show PHP errors" +msgstr "Ошибка LDAP:" + +#: setup/setup_config3.tpl:189 +#, fuzzy +msgid "Maximum LDAP query time" +msgstr "Размер квоты" + +#: setup/setup_config3.tpl:207 +msgid "Log LDAP statistics" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:219 +#, fuzzy +msgid "Debug level" +msgstr "Уровень информативности" + +#: setup/setup_config3.tpl:224 setup/setup_config3.tpl:227 +#, fuzzy +msgid "Disabled" +msgstr "отключен" + +#: setup/setup_config3.tpl:225 setup/setup_config3.tpl:228 +#, fuzzy +msgid "Enabled" +msgstr "отключен" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:91 +#, fuzzy +msgid "UNIX accounts/groups" +msgstr "UNIX аккаунт" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:93 +#, fuzzy +msgid "Samba management" +msgstr "Управление системами" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:95 +#, fuzzy +msgid "Mailsystem management" +msgstr "Управление системами" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:97 +#, fuzzy +msgid "FAX system administration" +msgstr "Управление пользователями" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:99 +#, fuzzy +msgid "Asterisk administration" +msgstr "Управление пользователями" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:101 +#, fuzzy +msgid "System inventory" +msgstr "Удалить объект" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:103 +#, fuzzy +msgid "System-/Configmanagement" +msgstr "Управление системами" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:111 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Notification and feedback" +msgstr "Изменить сертификаты" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Get notifications or send feedback" +msgstr "Местоположение ветки" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:140 +#, php-format +msgid "" +"Could not connect to feedback server (%s). There is possibly no connection " +"to the internet." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:147 +msgid "" +"Error while sending your feedback. The service is possible temporary " +"unavailable" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:149 +#, fuzzy +msgid "Feedback sucessfully send" +msgstr "Настройка завершена" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:183 +msgid "" +"You should have enabled at least one option, to subscribe or send your " +"feedback." +msgstr "" + +#: setup/class_setup.inc:210 +#, fuzzy +msgid "Completed" +msgstr "не полный" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:105 setup/class_setupStep_Migrate.inc:106 +#, fuzzy +msgid "LDAP inspection" +msgstr "Проверка конфигурации PHP" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:107 +msgid "Analyze your current LDAP for GOsa compatibility" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Checking for root object" +msgstr "Проверка модуля gd" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:119 +msgid "Checking permissions on LDAP database" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:125 +#, fuzzy +msgid "Checking for invisible deparmtments" +msgstr "Проверка поддержки gettext" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:131 +#, fuzzy +msgid "Checking for invisible users" +msgstr "Проверка поддержки gettext" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:137 +#, fuzzy +msgid "Checking for super administrator" +msgstr "Проверка дополнительных программ" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:143 +#, fuzzy +msgid "Checking for users outside the people tree" +msgstr "Проверка модуля cups" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:149 +#, fuzzy +msgid "Checking for groups outside the groups tree" +msgstr "Проверка модуля cups" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:155 +msgid "Checking for windows workstations outside the winstation tree" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:161 +#, fuzzy +msgid "Checking for duplicate uid numbers" +msgstr "Проверка поддержки gettext" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:167 +#, fuzzy +msgid "Checking for duplicate gid numbers" +msgstr "Проверка поддержки gettext" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:190 setup/class_setupStep_Migrate.inc:239 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:301 setup/class_setupStep_Migrate.inc:362 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:429 setup/class_setupStep_Migrate.inc:503 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:588 setup/class_setupStep_Migrate.inc:718 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:807 +#, fuzzy +msgid "LDAP query failed" +msgstr "Невозможно выполнить запрос к базе данных!" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:191 setup/class_setupStep_Migrate.inc:240 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:302 setup/class_setupStep_Migrate.inc:363 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:430 setup/class_setupStep_Migrate.inc:504 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:589 setup/class_setupStep_Migrate.inc:719 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:808 +msgid "Possibly the 'root object' is missing." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:213 +#, fuzzy, php-format +msgid "Found %s duplicate values for attribute 'uidNumber'." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:262 +#, fuzzy, php-format +msgid "Found %s duplicate values for attribute 'gidNumber'." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:317 setup/class_setupStep_Migrate.inc:518 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:531 setup/class_setupStep_Migrate.inc:881 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1577 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1590 +msgid "Failed" +msgstr "Ошибка" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:319 +#, php-format +msgid "" +"Found %s winstations outside the predefined winstation department ou '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:320 setup/class_setupStep_Migrate.inc:599 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:728 +#, fuzzy +msgid "Migrate" +msgstr "Дата" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:387 +#, fuzzy, php-format +msgid "Found %s groups outside the configured tree '%s'." +msgstr "Вы собираетесь удалить объект %s." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:388 setup/class_setupStep_Migrate.inc:463 +#, fuzzy +msgid "Move" +msgstr "Режим" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:462 +#, php-format +msgid "Found %s user(s) outside the configured tree '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:520 setup/class_setupStep_Migrate.inc:533 +#, php-format +msgid "" +"The specified user '%s' does not have full access to your ldap database." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:597 +#, php-format +msgid "Found %s user(s) that will not be visible in GOsa." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:647 setup/class_setupStep_Migrate.inc:779 +#, php-format +msgid "" +"Failed to migrate the department '%s' into GOsa, error message is as follows " +"'%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:727 +#, php-format +msgid "Found %s department(s) that will not be visible in GOsa." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:882 +msgid "There is no GOsa administrator account inside your LDAP." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:945 +#, fuzzy, php-format +msgid "Adding acls for user '%s' failed, ldap says '%s'." +msgstr "Ошибка при регистрации. Ответ сервера: \"%s\"." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:970 +msgid "Specified passwords are empty or not equal." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:975 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid uid." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1019 +#, php-format +msgid "" +"Could not add administrative user, there is already an object with the same " +"dn '%s' in your ldap database." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1056 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1104 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1152 +#, fuzzy +msgid "Couldn't move users to specified department." +msgstr "Невозможно подключиться к серверу базы данных!" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1066 +msgid "Winstation will be moved from" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1077 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1125 +msgid "Updating following references too" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1114 +msgid "Group will be moved from" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1162 +msgid "User will be moved from" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1172 +msgid "The following references will be updated" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1578 +msgid "" +"The LDAP root object is missing. It is required to use your LDAP service." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1579 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1592 +#, fuzzy +msgid "Try to create root object" +msgstr "Объект группы" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1591 +msgid "Root object couldn't be created, you should try it on your own." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1881 +#, php-format +msgid "Failed to copy '%s' to '%s'. LDAP says '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1884 +msgid "Something went wrong while copying dns." +msgstr "" + +#: setup/setup_finish.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Create your configuration file" +msgstr "Настроить" + +#: setup/setup_finish.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Download configuration" +msgstr "Системная информация" + +#: setup/setup_finish.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Status: " +msgstr "Состояние" + +#: setup/setup_schema.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Schema specific settings" +msgstr "Настройки телефона" + +#: setup/setup_schema.tpl:7 +msgid "Enable schema validation when logging in" +msgstr "" + +#: setup/setup_schema.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Check status" +msgstr "Состояние системы" + +#: setup/setup_schema.tpl:20 +msgid "Schema check succeeded" +msgstr "" + +#: setup/setup_schema.tpl:23 +#, fuzzy +msgid "Schema check failed" +msgstr "Приложение" + +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:80 setup/class_setupStep_Config2.inc:81 +#, fuzzy +msgid "GOsa settings 2/3" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:82 +#, fuzzy +msgid "Customize special parameters" +msgstr "Изменить параметры" + +#: setup/setup_config1.tpl:2 +msgid "Look and feel" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Theme" +msgstr "Мобильный" + +#: setup/setup_config1.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "People and group storage" +msgstr "Структурная единица (OU) пользователей" + +#: setup/setup_config1.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "People DN attribute" +msgstr "Атрибут DN пользователей" + +#: setup/setup_config1.tpl:29 +#, fuzzy +msgid "People storage subtree" +msgstr "Структурная единица (OU) пользователей" + +#: setup/setup_config1.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Group storage subtree" +msgstr "OU групп" + +#: setup/setup_config1.tpl:47 +msgid "Include personal title in user DN" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:58 +msgid "Relaxed naming policies" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:69 +#, fuzzy +msgid "Automatic uids" +msgstr "автоматически" + +#: setup/setup_config1.tpl:101 +#, fuzzy +msgid "Number base for people/groups" +msgstr "База идентификаторов для пользователей/групп" + +#: setup/setup_config1.tpl:109 +msgid "Hook for number base" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:128 +msgid "Password encryption algorithm" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:139 +#, fuzzy +msgid "Password restrictions" +msgstr "Срок действия пароля истекает" + +#: setup/setup_config1.tpl:146 setup/setup_config1.tpl:150 +msgid "Password minimum length" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:157 setup/setup_config1.tpl:161 +msgid "Different characters from old password" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:170 +#, fuzzy +msgid "Password change hook" +msgstr "Сменить пароль" + +#: setup/setup_config1.tpl:186 +msgid "Use SASL for kerberos" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:197 +#, fuzzy +msgid "Use account expiration" +msgstr "Учетная запись" + +#: setup/setup_config1.tpl:209 +msgid "" +"GOsa supports several encryption types for your passwords. Normally this is " +"adjustable via user templates, but you can specify a default method to be " +"used here, too." +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:210 +#, fuzzy +msgid "" +"GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a " +"workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For " +"this to work, we need the admin DN and the corresponding password." +msgstr "" +"Сейчас вам нужно указать параметры доступа к LDAP-серверу. GOsa всегда " +"выступает в роли администратора и управляет правами доступа самостоятельно. " +"Это временное решение, пока в OpenLDAP не будут реализованы полностью " +"средства контроля доступа (ACI) внутри каталогов. Чтобы это решение " +"работало, укажите DN (уникальное имя) администратора и соответствующий " +"пароль." + +#: setup/setup_config1.tpl:211 +msgid "" +"Some basic LDAP parameters are tunable and affect the locations where GOsa " +"saves people and groups, including the way accounts get created. Check the " +"values below if the fit your needs." +msgstr "" +"Некоторые основные параметры LDAP изменяемы и влияют на расположение " +"сохраняемой информации о пользователях и группах, а также на способ создания " +"учетных записей. Проверьте, подходят ли вам значения, указанные ниже." + +#: setup/setup_config1.tpl:212 +msgid "" +"GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide " +"interfaces to users mailboxes and general handling for quotas. You can " +"choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:8 ihtml/themes/default/framework.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "" +"You are currently editing a database entry.\n" +" Do you want to dismiss the changes?" +msgstr "" +"Вы сейчас редактируете объект базы данных. Хотите отказаться от изменений?" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:9 ihtml/themes/default/framework.tpl:13 +msgid "Main" +msgstr "Начало" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:18 +msgid "Help" +msgstr "Справка" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:23 ihtml/themes/default/framework.tpl:27 +msgid "Sign out" +msgstr "Выход" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:31 +msgid "Signed in:" +msgstr "Пользователь:" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:34 +msgid "GOsa main menu" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:5 +msgid "Your GOsa session has expired!" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:7 +msgid "" +"The last interaction with the GOsa web interface has been some time ago in " +"the past. For security reasons, the session has been closed. To continue " +"with administrative tasks, please sign in again." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Sign in again" +msgstr "Войти" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:1 +msgid "Copy & paste wizard" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:7 +msgid "" +"Some values need to be unique in the complete directory while some " +"combinations make no sense. GOsa shows the relevant attributes. Please " +"maintain the values below to fullfill the policies." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:9 +msgid "Remember that some properties like taken snapshots will not be copied!" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:10 +msgid "" +"Or if you copy or cut an entry within GOsa and delete the source object, you " +"may get errors while pasting this object again!" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Cancel all" +msgstr "Отмена" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "Operation complete" +msgstr "не полный" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:9 +msgid "GOsa login screen" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "Login screen" +msgstr "Служба печати" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:32 +#, fuzzy +msgid "" +"Please use your username and your password to log into the site " +"administration system." +msgstr "" +"Чтобы войти в систему
введите свои имя пользователя и пароль." + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:49 ihtml/themes/default/login.tpl:50 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:58 ihtml/themes/default/password.tpl:60 +msgid "Directory" +msgstr "Каталог" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:75 ihtml/themes/default/login.tpl:78 +msgid "Sign in" +msgstr "Войти" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:76 +msgid "Click here to log in" +msgstr "Нажмите на эту кнопку, чтобы войти в систему" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:15 +msgid "Use members from" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:29 +#, fuzzy +msgid "Available members" +msgstr "Доступные приложения" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:41 html/getxls.php:121 html/getxls.php:284 +#, fuzzy +msgid "Members" +msgstr "Включаемые объекты" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:63 +msgid "ACLs for this object" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:69 +#, fuzzy +msgid "Available roles" +msgstr "Доступные приложения" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:2 +msgid "Session conflict detected" +msgstr "Конфликт сеансов" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "" +"Probably there's another active instance of your session. Multiple window " +"operation is technical not possible and heavily depends on the browser " +"you're using. Usage of different browsers at a time (i.e. IE and Mozilla) is " +"possible. Pressing the Logout button will close this session." +msgstr "" +"Возможно, есть еще один экземпляр вашего сеанса. Работа с несколькими окнами " +"одновременно технически невозможна и в значительной мере зависит от " +"используемого браузера. Использование разных браузеров одновременно " +"(например, IE и Mozilla) возможно. Нажав на кнопку Выход, вы " +"завершите текущий сеанс." + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:10 +msgid "" +"Ignoring this message will change/destroy the data you're currently editing, " +"so please close multiple windows and log in again." +msgstr "" +"Если вы ничего не предпримете, редактируемые вами данные не будут сохранены, " +"поэтому закройте все окна, кроме одного, и начните сеанс заново." + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:14 +msgid "Logout" +msgstr "Выход" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:3 +msgid "" +"The size limit option makes LDAP operations faster and saves the LDAP server " +"from getting too much load. The easiest way to handle big databases without " +"long timeouts would be to limit your search to smaller values and use " +"filters to get the entries you are looking for." +msgstr "" +"Ограничение на количество возвращаемых объектов позволяет ускорить операции " +"поиска и предохраняет сервер LDAP от большой нагрузки. Простейший способ " +"снизить время обработки запроса при обслуживаии большой базы данных это " +"установить минимальное значение. Кроме того, будет очень полезно " +"использовать фильтры для просмотра только ограниченного количества объектов." + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:6 +msgid "Please choose the way to react for this session" +msgstr "Выберите тип реакции для данной сессии" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:9 +msgid "ignore this error and show all entries the LDAP server returns" +msgstr "игнорировать ошибку и показать все найденые объекты" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "" +"ignore this error and show all entries that fit into the defined sizelimit " +"and let me use filters instead" +msgstr "" +"Игнорировать ошибку и показать все возвращаемые объекты в пределах лимита и " +"позволить использовать фильтры" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:15 +msgid "Your Password has expired !! Choose a new Password" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:23 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:27 +#, fuzzy +msgid "Old Password" +msgstr "Пароль" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:32 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:36 +#, fuzzy +msgid "New Password" +msgstr "Новый пароль" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:41 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Verify Password" +msgstr "Пароль" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:51 +#, fuzzy +msgid "Change Password" +msgstr "Сменить пароль" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:52 +#, fuzzy +msgid "Click here to Change your password" +msgstr "У вас недостаточно прав для смены своего пароля." + +#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:2 +msgid "Locking conflict detected" +msgstr "Конфликт блокировок" + +#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "" +"If this lock detection is false, the other person has obviously closed the " +"webbrowser during the edit operation. You may want to take over the lock by " +"pressing the 'Edit anyway' button." +msgstr "" +"Если результат этой проверки блокировки - ложь, очевидно, другой человек " +"закрыл браузер во время редактирования данных. Вы можете удалить файл " +"блокировки, нажав на кнопку Удалить." + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Restoring object snapshots" +msgstr "Объект группы" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:6 +msgid "" +"This procedure will restore a snapshot of the selected object. It will " +"replace the existing object after pressing the restore button." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:9 +msgid "" +"Remember that DNS configuration and database entries could not be restored. " +"For some objects it is only nescessary to open and save them again (goFon), " +"but some entries must be recreated manually (glpi)." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:12 +msgid "" +"Don't forget to check references to other objects, for example does the " +"selected printer still exists ?" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:29 +msgid "There is no snapshot available that could be restored" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:31 +msgid "Choose a snapshot and click the folder image, to restore the snapshot" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:49 +#, fuzzy +msgid "Creating object snapshots" +msgstr "Объект группы" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:52 +msgid "" +"This procedure will create a snapshot of the selected object. It will be " +"stored inside a special branch of your directory system and can be restored " +"later on." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:55 +msgid "" +"Remember that database entries, DNS configurations and possibly created " +"zones in server extensions will not be stored in the snapshot." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:70 +#, fuzzy +msgid "Timestamp" +msgstr "Таймаут (с)" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:79 +msgid "Reason for generating this snapshot" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/help.tpl:9 +msgid "GOsa help viewer" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/help.tpl:15 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Change your password" +msgstr "Сменить пароль" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Success" +msgstr "Экспорт успешен." + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:33 +msgid "Your password has been changed successfully." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "Password change" +msgstr "Сменить пароль" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:51 +msgid "" +"This dialog provides a simple way to change your password. Enter the current " +"password and the new password (twice) in the fields below and press the " +"'Change' button." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:84 +#, fuzzy +msgid "again" +msgstr "Начало" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:85 +#, fuzzy +msgid "New password repeated" +msgstr "Новый пароль" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:92 +#, fuzzy +msgid "Change" +msgstr "Канал" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:93 +#, fuzzy +msgid "Click here to change your password" +msgstr "У вас недостаточно прав для смены своего пароля." + +#: html/getxls.php:86 +msgid "Birthday" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:86 html/getxls.php:227 html/getxls.php:281 +#: html/getxls.php:297 +#, fuzzy +msgid "Surname" +msgstr "Имя сервера" + +#: html/getxls.php:94 +#, fuzzy, php-format +msgid "User list of %s on %s" +msgstr "Список пользователей" + +#: html/getxls.php:131 html/getxls.php:360 +#, fuzzy, php-format +msgid "Groups of %s on %s" +msgstr "Группа пользователя" + +#: html/getxls.php:155 html/getxls.php:188 html/getxls.php:190 +#: html/getxls.php:197 html/getxls.php:233 html/getxls.php:310 +#: html/getxls.php:381 +msgid "Servers" +msgstr "Серверы" + +#: html/getxls.php:159 html/getxls.php:311 +#, fuzzy +msgid "Computers" +msgstr "не полный" + +#: html/getxls.php:195 html/getxls.php:379 +#, fuzzy, php-format +msgid "Servers of %s on %s" +msgstr "Серверы" + +#: html/getxls.php:225 +#, fuzzy +msgid "Mobile phone" +msgstr "Домашний телефон" + +#: html/getxls.php:228 +#, fuzzy +msgid "Function" +msgstr "Действие" + +#: html/getxls.php:231 html/getxls.php:312 +#, fuzzy +msgid "Adressbook" +msgstr "Адресная книга" + +#: html/getxls.php:238 html/getxls.php:414 +#, fuzzy, php-format +msgid "Adressbook of %s on %s" +msgstr "Адресная книга" + +#: html/getxls.php:244 +#, fuzzy +msgid "Common Name" +msgstr "Местоположение" + +#: html/getxls.php:281 +#, fuzzy +msgid "Day of birth" +msgstr "Дата рождения" + +#: html/getxls.php:299 +#, fuzzy +msgid "Email address" +msgstr "Основной адрес" + +#: html/getxls.php:299 +#, fuzzy +msgid "Organizational unit" +msgstr "Организация" + +#: html/getxls.php:300 +#, fuzzy +msgid "Postal Code" +msgstr "Почтовый индекс" + +#: html/getxls.php:304 +msgid "Full" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:341 +#, fuzzy, php-format +msgid "User List of %s on %s" +msgstr "Список пользователей" + +#: html/getxls.php:395 +#, fuzzy, php-format +msgid "Computers of %s on %s" +msgstr "не полный" + +#: html/getfax.php:53 +msgid "Could not connect to database server!" +msgstr "Невозможно подключиться к серверу базы данных!" + +#: html/getfax.php:55 +msgid "Could not select database!" +msgstr "Невозможно выбрать базу данных!" + +#: html/getfax.php:60 html/getfax.php:68 +msgid "Database query failed!" +msgstr "Невозможно выполнить запрос к базе данных!" + +#: html/password.php:56 html/index.php:122 +#, fuzzy, php-format +msgid "GOsa configuration %s/%s is not readable. Aborted." +msgstr "" +"Не удается прочитать файл настройки GOsa %s/gosa.conf. Операция прервана." + +#: html/password.php:76 html/index.php:143 +#, fuzzy, php-format +msgid "Directory '%s' specified as compile directory is not accessible!" +msgstr "Недоступен каталог \"%s\", указанный как каталог компиляции!" + +#: html/password.php:157 +msgid "Error: Password method not available!" +msgstr "" + +#: html/password.php:213 html/index.php:257 +msgid "Please specify a valid username!" +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: html/password.php:215 html/index.php:259 +msgid "Please specify your password!" +msgstr "Введите свой пароль!" + +#: html/password.php:222 html/index.php:266 +msgid "Please check the username/password combination." +msgstr "Проверьте, правильно ли вы ввели имя пользователя и пароль." + +#: html/password.php:278 html/index.php:341 +msgid "Session will not be encrypted." +msgstr "Данные, передаваемые в течение этого сеанса, не будут зашифрованы." + +#: html/password.php:278 html/index.php:341 +msgid "Enter SSL session" +msgstr "Использовать шифрование SSL" + +#: html/getvcard.php:36 +msgid "Error: getcvard.php needs a parameter to export a vcard!" +msgstr "" +"Ошибка: для экспорта в формат vcard файлу getcvard.php нужно передать " +"параметр!" + +#: html/getkiosk.php:25 +#, php-format +msgid "Can't open file '%s', possibly the file does not exist." +msgstr "" + +#: html/getkiosk.php:30 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't read file '%s', check permissions." +msgstr "Удалить" + +#: html/main.php:173 +#, fuzzy +msgid "" +"FATAL: Register globals is on. GOsa will refuse to login unless this is " +"fixed by an administrator." +msgstr "" +"Используется механизм register_globals. GOsa не допустит пользователей в " +"систему, пока он не будет отключен администратором." + +#: html/main.php:215 +msgid "Warning: memory is getting low - please increase the memory_limit!" +msgstr "Предупреждение: нехватка памяти, увеличьте значение memory_limit!" + +#: html/main.php:354 +#, fuzzy +msgid "Your password is about to expire, please change your password" +msgstr "У вас недостаточно прав для смены своего пароля." + +#: html/main.php:362 +#, fuzzy, php-format +msgid "FATAL: Can't find any plugin definitions for plugin '%s'!" +msgstr "Не удается найти определение для модуля \"%s\"!" + +#: html/get_attachment.php:47 +#, fuzzy +msgid "" +"Can't connect to glpi database, there is no mysl extension available in your " +"php setup." +msgstr "Не удается подключиться к базе журналов, отчеты показаны не будут!" + +#: html/get_attachment.php:55 +#, fuzzy +msgid "" +"Can't connect to specified database, please check your glpi configuration." +msgstr "Не удается подключиться к базе журналов, отчеты показаны не будут!" + +#: html/get_attachment.php:64 +msgid "Can't get specified attachment file, there is no entry with this id." +msgstr "" + +#: html/index.php:50 +#, fuzzy +msgid "Session is not encrypted!" +msgstr "Данные, передаваемые в течение этого сеанса, не будут зашифрованы." + +#: html/index.php:226 +msgid "" +"GOsa cannot retrieve information about the installed schema files. Please " +"make sure, that this is possible." +msgstr "" + +#: html/index.php:239 +msgid "" +"Your ldap setup contains old schema definitions. Please re-run the setup." +msgstr "" + +#: html/index.php:295 +#, fuzzy +msgid "Account locked. Please contact your system administrator." +msgstr "" +"Не удается начать сеанс на LDAP-сервере. Обратитесь к системному " +"администратору." + +#: html/index.php:347 +msgid "" +"Your browser has cookies disabled. Please enable cookies and reload this " +"page before logging in!" +msgstr "" + +#: html/helpviewer.php:67 +msgid "Help browser" +msgstr "" + +#: html/helpviewer.php:118 +#, fuzzy +msgid "There is no helpfile specified for this class" +msgstr "Метод '%s' не описан в вашем файле конфигурации." + +#: html/helpviewer.php:265 +#, php-format +msgid "Helpdir '%s' is not accessible, can't read any helpfiles." +msgstr "" + +#~ msgid "to the list of forwarders." +#~ msgstr "к списку тех, кому должны пересылаться сообщения." + +#, fuzzy +#~ msgid ") with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Показать подразделения" + +#~ msgid "Setup finished" +#~ msgstr "Настройка завершена" + +#, fuzzy +#~ msgid "Schema Configuration" +#~ msgstr "Системная информация" + +#, fuzzy +#~ msgid "Configuration File" +#~ msgstr "Настроить" + +#~ msgid "" +#~ "GOsa setup has collected all data needed to create an initial " +#~ "configuration file. Save the the link below as your gosa.conf and place " +#~ "that file in /etc/gosa. Change it as needed." +#~ msgstr "" +#~ "Программа установки GOsa собрала всю необходимую информацию необходимую " +#~ "для создания конфигурационного файла. Сохраните файл по этой ссылке как /" +#~ "etc/gosa/gosa/conf При необходимости, внесите свои изменения." + +#~ msgid "" +#~ "After placing the file under /etc/gosa, place make sure that the " +#~ "webserver user is able to read gosa.conf, while other users shouldn't. " +#~ "You may want to execute these commands to achieve this requirement:" +#~ msgstr "" +#~ "Поместив файл gosa.conf в каталог /etc/gosa, убедитесь, что только " +#~ "пользователь веб-сервера может его читать. Для этого вам, возможно, " +#~ "понадобится выполнить следующие команды:" + +#~ msgid "Welcome to the GOsa setup!" +#~ msgstr "Добро пожаловать в раздел настройки GOsa!" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration " +#~ "was found. This setup like script will try to aid you in creating a " +#~ "working configuration by performing three major steps: first we'll check " +#~ "the PHP installation for required modules, than we're going to check for " +#~ "optional/needed programms and after you've provided basic information for " +#~ "your LDAP connectivity, we're going to check your LDAP setup." +#~ msgstr "" +#~ "Судя по всему, вы запустили GOsa впервые: файл настройки не найден. Этот " +#~ "сценарий поможет вам создать рабочую конфигурацию. Настройка делится на " +#~ "три основные стадии: сначала проверим, установлены ли необходимые модули " +#~ "PHP, затем - установлены ли дополнительные/необходимые программы, а потом " +#~ "вы укажете параметры работы с LDAP-сервером, и мы проверим его настройку." + +#~ msgid "" +#~ "You're missing an administrative account for GOsa, you'll not be able to " +#~ "administrate anything!" +#~ msgstr "" +#~ "У вас нет учетной записи администратора для GOsa, так что вы не сможете " +#~ "что-либо администрировать!" + +#~ msgid "Setup continued..." +#~ msgstr "Продолжение настройки..." + +#~ msgid "" +#~ "Step two looks for a set of helper programms and checks if they have the " +#~ "correct minimum version." +#~ msgstr "" +#~ "На втором шаге происходит поиск вспомогательных программ и проверка " +#~ "допустимости их версии." + +#~ msgid "" +#~ "Now we're going include your LDAP server and create an initial " +#~ "configuration. After you've entered the server URI below, a quick check " +#~ "is performed if required LDAP schemas are in place. Samba versions are " +#~ "autodetected by the installed objectclasses. Details on how your LDAP " +#~ "tree is organized will be asked later on." +#~ msgstr "" +#~ "Сейчас произойдет настройка вашего LDAP-сервера. После того, как вы " +#~ "введете адрес сервера ниже, будет выполнена быстрая проверка необходимых " +#~ "схем LDAP. Samba-версии определяются автоматически по установленным " +#~ "классам объектов. Подробности об организации вашего дерева LDAP " +#~ "понадобятся позже." + +#~ msgid "Enter a description for the location you're configuring here" +#~ msgstr "Введите описание владельца каталога" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a " +#~ "workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For " +#~ "this to work, we need the admin DN and the corresponding password." +#~ msgstr "" +#~ "Сейчас вам нужно указать параметры доступа к LDAP-серверу. GOsa всегда " +#~ "выступает в роли администратора и управляет правами доступа " +#~ "самостоятельно. Это временное решение, пока в OpenLDAP не будут " +#~ "реализованы полностью средства контроля доступа (ACI) внутри каталогов. " +#~ "Чтобы это решение работало, укажите DN (уникальное имя) администратора и " +#~ "соответствующий пароль." + +#, fuzzy +#~ msgid "Base " +#~ msgstr "Ветка" + +#~ msgid "People dn attribute" +#~ msgstr "Атрибут DN пользователей" + +#~ msgid "ID base for users/groups" +#~ msgstr "База идентификаторов для пользователей/групп" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display PHP errors" +#~ msgstr "Ошибка LDAP:" + +#, fuzzy +#~ msgid "true" +#~ msgstr "Улица" + +#, fuzzy +#~ msgid "false" +#~ msgstr "женский" + +#~ msgid "Check" +#~ msgstr "Проверить" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vacationmessage" +#~ msgstr "Сообщение автоответчика" + +#, fuzzy +#~ msgid "Sieve script management" +#~ msgstr "Управление системами" + +#, fuzzy +#~ msgid "Can't open file '%s' to read uploaded file contents." +#~ msgstr "Общая информация о пользователе" + +#~ msgid "" +#~ "Optional objectclass '%s' required by plugin '%s' is not present in LDAP " +#~ "setup" +#~ msgstr "" +#~ "Необязательный класс объектов \"%s\", нужный для модуля \"%s\", " +#~ "отсутствует в установке LDAP." + +#~ msgid "" +#~ "Optional objectclass '%s' required by plugin '%s' does not have version %s" +#~ msgstr "" +#~ "У необязательного класса объектов \"%s\", нужного для модуля \"%s\", " +#~ "версия не %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Support for '%s' enabled" +#~ msgstr "Поддержка phpgroupware отключена, не все схемы установлены!" + +#~ msgid "Required objectclass '%s' is not present in LDAP setup" +#~ msgstr "Обязательный класс объектов \"%s\" отсутствует в установке LDAP." + +#~ msgid "Required objectclass '%s' does not have version %s" +#~ msgstr "У обязательного класса объектов \"%s\" версия не %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "SAMBA 3 support disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Поддержка Samba 3 отключена, не все схемы установлены!" + +#, fuzzy +#~ msgid "SAMBA 2 support disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Поддержка Samba 2 отключена, не все схемы установлены!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Support for pureftp disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Поддержка PureFTP отключена, не все схемы установлены!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Support for WebDAV disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Поддержка WebDAV отключена, не все схемы установлены!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Support for phpgroupware disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Поддержка phpgroupware отключена, не все схемы установлены!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Support for phpgroupware enabled" +#~ msgstr "Поддержка phpgroupware отключена, не все схемы установлены!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Support for trustAccount disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Поддержка Gofon отключена, не все схемы установлены!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Support for trustAccount enabled" +#~ msgstr "Поддержка phpgroupware отключена, не все схемы установлены!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Support for gofon disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Поддержка Gofon отключена, не все схемы установлены!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Support for nagios disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Поддержка Gofon отключена, не все схемы установлены!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Support for nagios enabled" +#~ msgstr "Поддержка phpgroupware отключена, не все схемы установлены!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Support for netatalk disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Поддержка Gofon отключена, не все схемы установлены!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Support for netatalk enabled" +#~ msgstr "Поддержка phpgroupware отключена, не все схемы установлены!" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Support for Kolab disabled, no schema seems to be installed, setting mail-" +#~ "method to cyrus" +#~ msgstr "Поддержка Gofon отключена, не все схемы установлены!" + +#~ msgid "Ignored" +#~ msgstr "Пропуск" + +#~ msgid "Checking for PHP version (>=4.1.0)" +#~ msgstr "Проверка версии PHP (>=4.1.0)" + +#~ msgid "" +#~ "PHP must be of version 4.1.0 or above for some functions and known bugs " +#~ "in PHP language." +#~ msgstr "" +#~ "У вас должна быть установка PHP версии не ниже 4.1.0, так как в ней " +#~ "реализованы некоторые новые функции и исправлены некоторые ошибки." + +#~ msgid "Checking if register_globals is set to 'off'" +#~ msgstr "Проверка значения параметра register_globals (должно быть: off)" + +#~ msgid "Checking for ldap module" +#~ msgstr "Проверка модуля ldap" + +#, fuzzy +#~ msgid "Checking for XML functions" +#~ msgstr "Проверка поддержки gettext" + +#~ msgid "Checking for mhash module" +#~ msgstr "Проверка модуля mhash" + +#~ msgid "" +#~ "To use SSHA encryption, you'll need this module. If you are just using " +#~ "crypt or md5 encryption, ignore this message. GOsa will run without it." +#~ msgstr "" +#~ "Этот модуль нужен для использования алгоритма шифрования SSHA. Если вы " +#~ "используете только алгоритмы crypt или MD5, не обращайте внимания на " +#~ "результат проверки. GOsa будет работать и без этого модуля." + +#~ msgid "Checking for imap module" +#~ msgstr "Проверка модуля IMAP" + +#~ msgid "Checking for mysql module" +#~ msgstr "Проверка модуля mysql" + +#~ msgid "Checking for kadm5 module" +#~ msgstr "Проверка модуля kadm5" + +#, fuzzy +#~ msgid "Checking for snmp Module" +#~ msgstr "Проверка модуля IMAP" + +#, fuzzy +#~ msgid "PHP detailed function inspection" +#~ msgstr "Проверка конфигурации PHP" + +#, fuzzy +#~ msgid "Checking for GraphicsMagick (>=1.1.2)" +#~ msgstr "Проверка ImageMagick (>=5.4.0)" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "GraphicsMagick is used to convert user supplied images to fit the " +#~ "suggested size and the unified JPEG format." +#~ msgstr "" +#~ "ImageMagick используется для приведения изображений, полученных от " +#~ "пользователей, к заданным размерам и формату JPEG." + +#~ msgid "Checking for ImageMagick (>=5.4.0)" +#~ msgstr "Проверка ImageMagick (>=5.4.0)" + +#~ msgid "" +#~ "ImageMagick is used to convert user supplied images to fit the suggested " +#~ "size and the unified JPEG format." +#~ msgstr "" +#~ "ImageMagick используется для приведения изображений, полученных от " +#~ "пользователей, к заданным размерам и формату JPEG." + +#, fuzzy +#~ msgid "Checking imagick module for PHP" +#~ msgstr "Проверка модуля IMAP" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Imagick is used to convert user supplied images to fit the suggested size " +#~ "and the unified JPEG format from PHP script." +#~ msgstr "" +#~ "ImageMagick используется для приведения изображений, полученных от " +#~ "пользователей, к заданным размерам и формату JPEG." + +#~ msgid "Checking for a way to generate LM/NT password hashes" +#~ msgstr "Проверка возможности создания хэшей LM/NT для паролей" + +#~ msgid "" +#~ "Can't connect to the specified LDAP server! Please make sure that is " +#~ "reachable for GOsa." +#~ msgstr "" +#~ "Не удается подключиться к указанному LDAP-серверу! Убедитесь, что он " +#~ "доступен GOsa." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Can't bind to the specified LDAP server! Please make sure that it is " +#~ "reachable for GOsa." +#~ msgstr "" +#~ "Не удается начать сеанс на указанном LDAP-сервере! Убедитесь, что он " +#~ "доступен GOsa." + +#~ msgid "" +#~ "You're missing the required attribute '%s' from this formular. Please " +#~ "complete!" +#~ msgstr "" +#~ "Вы не заполнили обязательное поле \"%s\". Пожалуйста, заполните форму " +#~ "целиком." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Could not bind to the specified LDAP server! Please make sure that it is " +#~ "reachable for GOsa." +#~ msgstr "" +#~ "Не удается начать сеанс на указанном LDAP-сервере! Убедитесь, что он " +#~ "доступен GOsa." + +#~ msgid "Can't log into LDAP server. Reason was: %s." +#~ msgstr "Невозможно зарегистрироваться на LDAP-сервере. Причина: %s." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "User and/or group could not be created, please check your configuration " +#~ "twice !" +#~ msgstr "Не удается подключиться к базе журналов, отчеты показаны не будут!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Last step" +#~ msgstr "Список" + +#, fuzzy +#~ msgid "Next step" +#~ msgstr "Удалить" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please read the FAQ for more informations" +#~ msgstr "Общая информация о пользователе" + +#, fuzzy +#~ msgid "Windows workstation ou" +#~ msgstr "Рабочая станция Windows" + +#, fuzzy +#~ msgid "Enable" +#~ msgstr "отключен" + +#, fuzzy +#~ msgid "GOsa generic settings, page 3/3" +#~ msgstr "Общая информация о пользователе" + +#, fuzzy +#~ msgid "Optional settings" +#~ msgstr "Параметры приложения" + +#, fuzzy +#~ msgid "Force SSL" +#~ msgstr "Указать GID вручную" + +#, fuzzy +#~ msgid "PPd path" +#~ msgstr "Путь к профилю" + +#, fuzzy +#~ msgid "The schema check returned the following results" +#~ msgstr "Не найдено..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Display checked object classes" +#~ msgstr "Список подразделений" + +#, fuzzy +#~ msgid "All available objectClasses" +#~ msgstr "Доступные приложения" + +#, fuzzy +#~ msgid "Configuration file" +#~ msgstr "Настроить" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving configuration file" +#~ msgstr "Приложение" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "GOsa setup has collected all data needed to create an initial " +#~ "configuration file." +#~ msgstr "" +#~ "Программа установки GOsa собрала всю необходимую информацию необходимую " +#~ "для создания конфигурационного файла. Сохраните файл по этой ссылке как /" +#~ "etc/gosa/gosa/conf При необходимости, внесите свои изменения." + +#, fuzzy +#~ msgid "Automatically write configuration" +#~ msgstr "Базы данных" + +#, fuzzy +#~ msgid "Save configuration" +#~ msgstr "Базы данных" + +#, fuzzy +#~ msgid "Configuration succesfully written." +#~ msgstr "Настроить" + +#, fuzzy +#~ msgid "Use GOsa with current configuration file" +#~ msgstr "Настроить" + +#, fuzzy +#~ msgid "Can't write configuration file, please check permissions." +#~ msgstr "Удалить" + +#, fuzzy +#~ msgid "Manually create configuration file" +#~ msgstr "Настроить" + +#, fuzzy +#~ msgid "Download the configuration file" +#~ msgstr "Системная информация" + +#, fuzzy +#~ msgid "Setup steps" +#~ msgstr "Состояние системы" + +#, fuzzy +#~ msgid "Setup language" +#~ msgstr "Язык" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please choose a language" +#~ msgstr " Введите другое имя." + +#, fuzzy +#~ msgid "Basic installation checks" +#~ msgstr "Шаблон рабочей станции" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "To use SSHA encryption, you'll need this module. GOsa will run without it." +#~ msgstr "" +#~ "Этот модуль нужен для использования алгоритма шифрования SSHA. Если вы " +#~ "используете только алгоритмы crypt или MD5, не обращайте внимания на " +#~ "результат проверки. GOsa будет работать и без этого модуля." + +#, fuzzy +#~ msgid "Password hashes" +#~ msgstr "Срок действия пароля истекает" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "In order to use samba 2/3 you've to install some additional packages to " +#~ "generate password hashes. (e.g. libmhash2)" +#~ msgstr "" +#~ "Чтобы пользоваться Samba 2/3, вам нужно установить некоторые " +#~ "дополнительные программы для создания хэшей паролей." + +#, fuzzy +#~ msgid "Configuration file writeable." +#~ msgstr "Настроить" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ldap settings" +#~ msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#, fuzzy +#~ msgid "Location description" +#~ msgstr "Описание подразделения" + +#, fuzzy +#~ msgid "Connection url" +#~ msgstr "Подключение" + +#, fuzzy +#~ msgid "Test" +#~ msgstr "сброс" + +#, fuzzy +#~ msgid "Try connect" +#~ msgstr "отключиться" + +#, fuzzy +#~ msgid "Use tls connection" +#~ msgstr "Отключение" + +#, fuzzy +#~ msgid "GOsa generic settings, page 1/3" +#~ msgstr "Общая информация о пользователе" + +#, fuzzy +#~ msgid "GOsa theme" +#~ msgstr "Команда разработчиков GOsa" + +#, fuzzy +#~ msgid "Base hook" +#~ msgstr "Ветка" + +#, fuzzy +#~ msgid "External script" +#~ msgstr "отправка (внешн.)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Klick here to add a new test" +#~ msgstr "Нажмите на эту кнопку, чтобы войти в систему" + +#, fuzzy +#~ msgid "Sieve manamgent" +#~ msgstr "Управление системами" + +#, fuzzy +#~ msgid "Posix Account" +#~ msgstr "Аккаунт Proxy" + +#, fuzzy +#~ msgid "Samba account" +#~ msgstr "Удалить учетную запись Samba" + +#, fuzzy +#~ msgid "PHPgroupware" +#~ msgstr "PHPGroupware" + +#, fuzzy +#~ msgid "OpenExchange account" +#~ msgstr "Удалить телефонный аккаунт" + +#, fuzzy +#~ msgid "PHP schedule it" +#~ msgstr "Учетная запись Groupware" + +#, fuzzy +#~ msgid "Nagios account" +#~ msgstr "Контакт" + +#, fuzzy +#~ msgid "Netatalk account" +#~ msgstr "Создать телефонный аккаунт" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Directory '%s' specified as smarty compile directory is not accessible, " +#~ "please check existence and rights of this directory!" +#~ msgstr "Недоступен каталог \"%s\", указанный как каталог компиляции!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Repository settings" +#~ msgstr "Сетевые настройки" + +#, fuzzy +#~ msgid "please choose a release..." +#~ msgstr "Пожалуйста, укажите корректную кадровую синхронизацию." + +#, fuzzy +#~ msgid "Sections for this release" +#~ msgstr "Местоположение ветки" + +#, fuzzy +#~ msgid "macro name" +#~ msgstr "Название" + +#, fuzzy +#~ msgid "Can't delete in Database %s, on Server %s." +#~ msgstr "Невозможно выбрать базу данных!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving of object group/phone queue with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Удалить настройки эл. почты" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing of object group/phone queue with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please choose a valid base." +#~ msgstr "Пожалуйста, укажите корректную кадровую синхронизацию." + +#, fuzzy +#~ msgid "Online" +#~ msgstr "в сети" + +#~ msgid "You have no permissions to create a user on this 'Base'." +#~ msgstr "У вас недостаточно прав для создания пользователя в этой ветке." + +#, fuzzy +#~ msgid "You have no permissions to move this user to the specified 'Base'." +#~ msgstr "У вас недостаточно прав для создания пользователя в этой ветке." + +#~ msgid "You have no permissions to create a blocklist on this 'Base'." +#~ msgstr "У вас недостаточно прав для создания стоп-листа в этой ветке." + +#~ msgid "You have no permissions to create a group on this 'Base'." +#~ msgstr "У вас недостаточно прав для создания группы в этой ветке." + +#~ msgid "You have no permissions to create a application on this 'Base'." +#~ msgstr "У вас недостаточно прав для создания приложения в этой ветке." + +#~ msgid "You have no permissions to create a department on this 'Base'." +#~ msgstr "У вас недостаточно прав для создания подразделения в этой ветке." + +#, fuzzy +#~ msgid "Go to users home department" +#~ msgstr "Подразделение" + +#~ msgid "You have no permissions to create a terminal on this 'Base'." +#~ msgstr "У вас недостаточно прав для создания терминала в этой ветке." + +#, fuzzy +#~ msgid "You have no permissions to create a server on this 'Base'." +#~ msgstr "У вас недостаточно прав для создания пользователя в этой ветке." + +#~ msgid "You are not allowed to set this systems password!" +#~ msgstr "У вас недостаточно прав для смены пароля этой системы!" + +#~ msgid "You have no permissions to create a phone on this 'Base'." +#~ msgstr "У вас недостаточно прав для создания телефонов в этой ветке." + +#, fuzzy +#~ msgid "Select to display users" +#~ msgstr "Выберите, чтобы просмотреть пользователей" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display user" +#~ msgstr "Отображаемое имя" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select to display departments" +#~ msgstr "Выберите подразделение" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display departments" +#~ msgstr "Подразделения в подразделении" + +#, fuzzy +#~ msgid "Viewable" +#~ msgstr "Переменная" + +#, fuzzy +#~ msgid "You have no permissions to create a mime type on this 'Base'." +#~ msgstr "У вас недостаточно прав для создания принтера в этой ветке." + +#, fuzzy +#~ msgid "You are not allowed to delete this snapshot!" +#~ msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого объекта!" + +#, fuzzy +#~ msgid "This zoneName is already in use" +#~ msgstr "Указанное имя уже используется." + +#, fuzzy +#~ msgid "This reverse zone is already in use" +#~ msgstr "Указанное имя уже используется." + +#~ msgid "You've to specify an ldap server before continuing!" +#~ msgstr "Для продолжения укажите LDAP-сервер!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Pgaer" +#~ msgstr "Пейджер" + +#~ msgid "Select subtree to place blocklist in" +#~ msgstr "Выберите ветку стоп-листа" + +#~ msgid "No permission to create a blocklist on this base." +#~ msgstr "Недостаточно прав для создания стоп-листа в этой ветке." + +#~ msgid "" +#~ "You have no permissions to create or modify a global address book entry." +#~ msgstr "" +#~ "У вас недостаточно прав для создания или изменения объекта в общей " +#~ "адресной книге." + +#, fuzzy +#~ msgid "You've no permission to do LDAP imports." +#~ msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого подразделения." + +#, fuzzy +#~ msgid "You've no permission to do LDAP exports." +#~ msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого подразделения." + +#, fuzzy +#~ msgid "Choose subtree to place macro in" +#~ msgstr "Выберите ветку для группы" + +#, fuzzy +#~ msgid "File servive (Shares)" +#~ msgstr "Сервер" + +#, fuzzy +#~ msgid "Time Service" +#~ msgstr "Сервисы" + +#, fuzzy +#~ msgid "Terminal Service" +#~ msgstr "Терминальный сервер" + +#, fuzzy +#~ msgid "Domain name system service" +#~ msgstr "Сканер" + +#, fuzzy +#~ msgid "Glpi database" +#~ msgstr "Базы данных" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/gofax with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Атрибуты UNIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/gofax with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Атрибуты UNIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fax server" +#~ msgstr "Сервер" + +#, fuzzy +#~ msgid "Kolab service" +#~ msgstr "Добавить сервис DNS" + +#, fuzzy +#~ msgid "You have no permissions to create a printer on this 'Base'." +#~ msgstr "У вас недостаточно прав для создания телефонов в этой ветке." + +#, fuzzy +#~ msgid "NFS service" +#~ msgstr "Добавить сервис DNS" + +#, fuzzy +#~ msgid "Glpi management" +#~ msgstr "Название" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/glpi with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Атрибуты UNIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/glpi with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Атрибуты UNIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Glpi server" +#~ msgstr "Сервер" + +#, fuzzy +#~ msgid "Glpi server service" +#~ msgstr "Служба SSH" + +#, fuzzy +#~ msgid "Attachment name" +#~ msgstr "подразделения" + +#, fuzzy +#~ msgid "Attachment comment" +#~ msgstr "подразделения" + +#, fuzzy +#~ msgid "Attachment mime type" +#~ msgstr "подразделения" + +#, fuzzy +#~ msgid "Attachment filename" +#~ msgstr "подразделения" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing of server services/cups with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Атрибуты UNIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving of server services/cups with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Атрибуты UNIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cups service" +#~ msgstr "Звук" + +#, fuzzy +#~ msgid "NTP service" +#~ msgstr "Сервер NTP" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/goNtpServer with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Атрибуты UNIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "NTP" +#~ msgstr "FTP" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/ldap with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Атрибуты UNIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/ldap with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Атрибуты UNIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Syslog service" +#~ msgstr "Сервер системных журналов" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/goSysLog with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Атрибуты UNIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/goSysLog with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Атрибуты UNIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Syslog" +#~ msgstr "Системные журналы" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/gofon with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Атрибуты UNIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/gofon with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Атрибуты UNIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "GoFon server" +#~ msgstr "Сервер шрифтов" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/goLogDB with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Атрибуты UNIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/goLogDB with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Атрибуты UNIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Log" +#~ msgstr "Имя пользователя" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/gokrb with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Атрибуты UNIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/gokrb with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Атрибуты UNIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Postfix" +#~ msgstr "Прокси-сервер" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/mail with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Атрибуты UNIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Mail service" +#~ msgstr "Сервер" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cyrus service" +#~ msgstr "Звук" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/imap with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Атрибуты UNIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/imap with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Атрибуты UNIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Imap" +#~ msgstr "Импортировать" + +#, fuzzy +#~ msgid "Imap service" +#~ msgstr "Сервер подкачки" + +#, fuzzy +#~ msgid "Share service" +#~ msgstr "Сканер" + +#, fuzzy +#~ msgid "Share entry" +#~ msgstr "пользователи" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove anti virus extension" +#~ msgstr "Удалить параметры" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This server has anti virus features enabled. You can disable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "" +#~ "В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув " +#~ "ниже." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This server has anti virus features disabled. You can enable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "" +#~ "В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув " +#~ "ниже." + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing of server services/anti virus with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Атрибуты UNIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove spamassassin extension" +#~ msgstr "Удалить параметры" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This server has spamassassin features enabled. You can disable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "" +#~ "В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув " +#~ "ниже." + +#, fuzzy +#~ msgid "Add spamassassin service" +#~ msgstr "Добавить сервис DNS" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This server has spamassassin features disabled. You can enable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "" +#~ "В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув " +#~ "ниже." + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Атрибуты UNIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Set status flag for server services/spamassassin with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Атрибуты UNIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Connectivity settings" +#~ msgstr "Подключение" + +#, fuzzy +#~ msgid "gosaProxyID" +#~ msgstr "Прокси-сервер" + +#, fuzzy +#~ msgid "Quota limit period" +#~ msgstr "Параметры приложения" + +#, fuzzy +#~ msgid "Specified name is invalid." +#~ msgstr "Указанное имя уже используется." + +#, fuzzy +#~ msgid "Device ID" +#~ msgstr "Устройства" + +#, fuzzy +#~ msgid "apple-user-homeDirectory" +#~ msgstr "Домашний каталог" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing of object group/workstation with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delivery mode" +#~ msgstr "Способ доставки" + +#, fuzzy +#~ msgid "phpgwAccountExpires" +#~ msgstr "Учетная запись" + +#, fuzzy +#~ msgid "phpgwAccountType" +#~ msgstr "Учетная запись" + +#~ msgid "Value specified as 'Files' is not valid." +#~ msgstr "Значение поля \"Файлы\" некорректно." + +#~ msgid "Value specified as 'Size' is not valid." +#~ msgstr "Значение поля \"Размер\" некорректно." + +#~ msgid "Value specified as 'Ratio' is not valid." +#~ msgstr "Значение поля \"Отношение\" некорректно." + +#, fuzzy +#~ msgid "mailEnabled" +#~ msgstr "отключен" + +#, fuzzy +#~ msgid "GOsa intranet account" +#~ msgstr "Создать телефонный аккаунт" + +#, fuzzy +#~ msgid "Open groupware account" +#~ msgstr "Учетная запись Groupware" + +#, fuzzy +#~ msgid "Can't get quota information for '%s'." +#~ msgstr "Не удается создать квоту IMAP. Ответ сервера: \"%s\"." + +#, fuzzy +#~ msgid "Shadow last change" +#~ msgstr "Показать телефоны" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device monitor" +#~ msgstr "Новый пароль" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device case" +#~ msgstr "Имя сервера" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device motherboard" +#~ msgstr "Клавиатура" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device soundcard" +#~ msgstr "Новый пароль" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device processor" +#~ msgstr "Новый пароль" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device misc device" +#~ msgstr "Сетевые устройства" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device ram" +#~ msgstr "Имя сервера" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device hard disk drive" +#~ msgstr "Сервер" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device drive" +#~ msgstr "Имя сервера" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device controler" +#~ msgstr "Номер телефона" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device pci device" +#~ msgstr "Устройство отображения" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving printer membership with dn %s failed " +#~ msgstr "Показать подразделения" + +#, fuzzy +#~ msgid "Kernel paramenter" +#~ msgstr "Изменить параметры" + +#, fuzzy +#~ msgid "Max queue lenght" +#~ msgstr "Сервер" + +#, fuzzy +#~ msgid " Announce frequency" +#~ msgstr "Сообщение автоответчика" + +#, fuzzy +#~ msgid "Day" +#~ msgstr "день" + +#, fuzzy +#~ msgid "Keyboard modell" +#~ msgstr "Выберите модель клавиатуры" + +#, fuzzy +#~ msgid "Keyborad variant" +#~ msgstr "Выберите вариант раскладки" + +#, fuzzy +#~ msgid "Valume" +#~ msgstr "Имя системы" + +#, fuzzy +#~ msgid "Server indentifier" +#~ msgstr "Номер дома" + +#, fuzzy +#~ msgid "User certificate PKCS12" +#~ msgstr "Стандартный сертификат" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vocation message" +#~ msgstr "Сообщение автоответчика" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing UNIX account failed" +#~ msgstr "Удалить настройки эл. почты" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving UNIX account failed" +#~ msgstr "UNIX аккаунт" + +#, fuzzy +#~ msgid "Adding environment information failed" +#~ msgstr "Изменить свойства" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing FAX account failed" +#~ msgstr "Удалить настройки эл. почты" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing FAI script failed" +#~ msgstr "Атрибуты UNIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving FAI template failed" +#~ msgstr "Список подразделений" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing FAI partition table failed" +#~ msgstr "Дополнительные записи в fstab" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing FAI partition table entry failed" +#~ msgstr "Дополнительные записи в fstab" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving FAI partition table entry failed" +#~ msgstr "Дополнительные записи в fstab" + +#~ msgid "Apply this acl only for users own entries" +#~ msgstr "" +#~ "Применить эти права доступа только к собственным записям пользователей" + +#~ msgid "This 'dn' is no acl container." +#~ msgstr "Это DN не содержит ACL." + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing application information failed" +#~ msgstr "Информация об организации" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving application information failed" +#~ msgstr "Информация об организации" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing application failed" +#~ msgstr "Удалить приложения" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This menu allows you to create, delete and edit selected departments. " +#~ "Having a large size of departments, you might prefer the range selectors " +#~ "on top of the department list." +#~ msgstr "" +#~ "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные " +#~ "подразделения. Если у вас достаточно большое количество подразделений, вы " +#~ "можете использовать групповое выделение." + +#~ msgid "Display departments matching" +#~ msgstr "Шаблон для подразделений" + +#, fuzzy +#~ msgid "Updating DNS service failed" +#~ msgstr "Удалить сервис DNS" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing DNS entries failed" +#~ msgstr "Удалить сервис DNS" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving DNS entries failed" +#~ msgstr "UNIX аккаунт" + +#, fuzzy +#~ msgid "The attribute '%s' is empty or contains invalid characters." +#~ msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing kolab host entry failed" +#~ msgstr "Показать объекты адресной книги" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing terminal failed" +#~ msgstr "Показать подразделения" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving terminal failed" +#~ msgstr "Показать подразделения" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving terminal to DNS object failed" +#~ msgstr "Список подразделений" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing phone failed" +#~ msgstr "Удалить приложения" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing phone macro failed" +#~ msgstr "Удалить учетную запись POSIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving phone macro failed" +#~ msgstr "Аккаунт Proxy" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving phone macro parameters failed" +#~ msgstr "Изменить дополнительные параметры приложения" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving phone conference failed" +#~ msgstr "Аккаунт Proxy" + +#, fuzzy +#~ msgid "Overwrite existing entry" +#~ msgstr "Экспорт объекта" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing DNS service failed" +#~ msgstr "Удалить сервис DNS" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove Kolab extension" +#~ msgstr "Удалить параметры" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove FAI repository extension." +#~ msgstr "Удалить параметры" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This server has FAI repository features enabled. You can disable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "" +#~ "В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув " +#~ "ниже." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This server has FAI repository features disabled. You can enable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "" +#~ "В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув " +#~ "ниже." + +#, fuzzy +#~ msgid "configured for" +#~ msgstr "Не настроено" + +#~ msgid "" +#~ "It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration " +#~ "was found. This setup like script will try to aid you in creating a " +#~ "working configuration by performing three major steps: first we'll check " +#~ "the PHP installation for required modules, than we're going to check for " +#~ "optional/needed programms and after you've provided basic informations " +#~ "for your LDAP connectivity, we're going to check your LDAP setup." +#~ msgstr "" +#~ "Судя по всему, вы запустили GOsa впервые: файл настройки не найден. Этот " +#~ "сценарий поможет вам создать рабочую конфигурацию. Настройка делится на " +#~ "три основные стадии: сначала проверим, установлены ли необходимые модули " +#~ "PHP, затем - установлены ли дополнительные/необходимые программы, а потом " +#~ "вы укажете параметры работы с LDAP-сервером, и мы проверим его настройку." + +#~ msgid "" +#~ "If this lock detection is false, the other person has obviously closed " +#~ "the webbrowser during the edit operation. You may delete the lockfile in " +#~ "this case by pressing the Remove button." +#~ msgstr "" +#~ "Если результат этой проверки блокировки - ложь, очевидно, другой человек " +#~ "закрыл браузер во время редактирования данных. Вы можете удалить файл " +#~ "блокировки, нажав на кнопку Удалить." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Your password has expired. To change your personal password use the " +#~ "fields below. The changes take effect immediately. Please memorize the " +#~ "new password, because you wouldn't be able to login without it." +#~ msgstr "" +#~ "В полях ниже вы можете изменить свой пароль. Изменения вступят в силу " +#~ "немедленно. Пожалуйста, запомните новый пароль, так как иначе вы не " +#~ "сможете войти в систему." + +#, fuzzy +#~ msgid "New Entry" +#~ msgstr "Принтер" + +#, fuzzy +#~ msgid "Admin Toggle" +#~ msgstr "Пользователи домена" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This account has %s features disabled. Posix features are needed for " +#~ "openXchange accounts, enable them first." +#~ msgstr "" +#~ "В этой учетной записи нет настроек Samba. Для учетных записей Samba нужны " +#~ "атрибуты POSIX, включите сначала их использование." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This account has %s features disabled. Mail features are needed for " +#~ "openXchange accounts, enable them first." +#~ msgstr "" +#~ "В этой учетной записи нет настроек Samba. Для учетных записей Samba нужны " +#~ "атрибуты POSIX, включите сначала их использование." + +#~ msgid "List of applications" +#~ msgstr "Список приложений" + +#~ msgid "Display applications matching" +#~ msgstr "Шаблон для приложений" + +#~ msgid "Regular expression for matching application names" +#~ msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам приложений" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zone entries" +#~ msgstr "Настройки телефона" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select action to execute for this group of terminals" +#~ msgstr "Выберите действие, которое нужно выполнить на этом терминале" + +#, fuzzy +#~ msgid " can't read/write any ppd informations." +#~ msgstr "Системная информация" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Having a large size of lists, you might prefer the range selectors on top " +#~ "of the select box." +#~ msgstr "" +#~ "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные " +#~ "стоп-листы. Если у вас достаточно большое количество списков, вы можете " +#~ "использовать групповое выделение." + +#, fuzzy +#~ msgid "New Blocklist" +#~ msgstr "\"Черные списки\"" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "You may want to use the range selector on top of the group listbox, when " +#~ "working with a large number of groups." +#~ msgstr "" +#~ "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные " +#~ "группы пользователей. Если у вас их достаточно большое количество, вы " +#~ "можете использовать групповое выделение." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "You may want to use the range selector on top of the application listbox, " +#~ msgstr "" +#~ "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные " +#~ "группы пользователей. Если у вас их достаточно большое количество, вы " +#~ "можете использовать групповое выделение." + +#, fuzzy +#~ msgid "when working with a large number of applications." +#~ msgstr "Путь и/или имя исполняемого файла приложения" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Having a large size of departments, you might prefer the range selectors " +#~ "on top of the department list." +#~ msgstr "" +#~ "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные " +#~ "подразделения. Если у вас достаточно большое количество подразделений, вы " +#~ "можете использовать групповое выделение." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "You may want to use the range selector on top of the group listbox, when " +#~ "working with a large number of groups." +#~ msgstr "" +#~ "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные " +#~ "группы пользователей. Если у вас их достаточно большое количество, вы " +#~ "можете использовать групповое выделение." + +#, fuzzy +#~ msgid "You may want to use the range selector on top of the macro listbox, " +#~ msgstr "" +#~ "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные " +#~ "группы пользователей. Если у вас их достаточно большое количество, вы " +#~ "можете использовать групповое выделение." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This menu allows you to create, delete and edit selected phone " +#~ "conferences. " +#~ msgstr "" +#~ "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные " +#~ "стоп-листы. Если у вас достаточно большое количество списков, вы можете " +#~ "использовать групповое выделение." + +#, fuzzy +#~ msgid "selectors on top of the conferences list." +#~ msgstr "Введите корректный номер телефона!" + +#~ msgid "Display lists matching" +#~ msgstr "Шаблон для стоп-листов" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display object groups matching" +#~ msgstr "Показать совпадения объектов" + +#~ msgid "Thin Clients" +#~ msgstr "Тонкие клиенты" + +#, fuzzy +#~ msgid "Groupname" +#~ msgstr "Группа" + +#, fuzzy +#~ msgid "Set root password" +#~ msgstr "Изменить пароль" + +#~ msgid "Regular expression for matching system names" +#~ msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам систем" + +#~ msgid "User name of which terminal(s) are shown" +#~ msgstr "Имя пользователя, для которого перечисляются терминалы" + +#~ msgid "Can't bind to LDAP. No schema check possible!" +#~ msgstr "Не удается начать сеанс на LDAP-сервере. Проверка схем невозможна!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Choose a template to delete or edit" +#~ msgstr "Выбрать раздел, для хранения объекта" + +#, fuzzy +#~ msgid "save" +#~ msgstr "Сохранить" + +#~ msgid "Enter the filename of the kernel to use" +#~ msgstr "Введите имя файла загружаемого ядра" + +#~ msgid "Choose LDAP server to use for accounts and terminal management" +#~ msgstr "Выберите LDAP-сервер для управления учетными записями и терминалами" + +#, fuzzy +#~ msgid "Settings for host entry #%s" +#~ msgstr "Местоположение ветки" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "The name '%s' can't be used as host entry, the name is already used in " +#~ "this ldap tree." +#~ msgstr "Пользователь с таким именем уже есть в этой ветке." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Can't rename '%s' to '%s',the destination name contains invalid " +#~ "characters." +#~ msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'" + +#, fuzzy +#~ msgid "DFS shares" +#~ msgstr "сброс" + +#, fuzzy +#~ msgid "Subnet" +#~ msgstr "Установить" + +#, fuzzy +#~ msgid "SOA record for this zone" +#~ msgstr "Местоположение ветки" + +#, fuzzy +#~ msgid "DNS TTL" +#~ msgstr "DNS" + +#, fuzzy +#~ msgid "DNS Class" +#~ msgstr "Выберите тип мыши" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove inventory service" +#~ msgstr "Удалить сервис DNS" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add inventory service" +#~ msgstr "Добавить сервис DNS" + +#, fuzzy +#~ msgid "Controllers" +#~ msgstr "Страна" + +#, fuzzy +#~ msgid "Drive" +#~ msgstr "Драйвер" + +#, fuzzy +#~ msgid "Hdd" +#~ msgstr "Добавить" + +#, fuzzy +#~ msgid "Network interface" +#~ msgstr "Сетевой принтер" + +#, fuzzy +#~ msgid "Nfs Export" +#~ msgstr "Экспорт" + +#, fuzzy +#~ msgid "DNS-Zone" +#~ msgstr "нет" + +#, fuzzy +#~ msgid "mailto" +#~ msgstr "Email" + +#, fuzzy +#~ msgid "New other peripherals" +#~ msgstr "Сетевой принтер" + +#, fuzzy +#~ msgid "Coments" +#~ msgstr "Контакт" + +#, fuzzy +#~ msgid "Append new class names" +#~ msgstr "Доступные приложения" + +#, fuzzy +#~ msgid "There is no useable package list defined." +#~ msgstr "Файл небыл загружен" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "There is no value for 'KDE_APPLICATIONS_MENU' specified in your gosa.conf." +#~ msgstr "Метод '%s' не описан в вашем файле конфигурации." + +#, fuzzy +#~ msgid "XML error in %s : %s at line %d" +#~ msgstr "Ошибка XML в gosa.conf: %s в строке %d" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Can't connect to fax database, no reports can be shown!. Check username, " +#~ "password and server settings." +#~ msgstr "" +#~ "Не удается подключиться к базе данных факсов, отчеты показаны не будут!" + +#, fuzzy +#~ msgid "No mysql extension loaded, can't connect to mysql server." +#~ msgstr "Выберите способ подключения к серверу терминалов" + +#, fuzzy +#~ msgid "Home drive" +#~ msgstr "Сервер" + +#, fuzzy +#~ msgid "Lock account" +#~ msgstr "Удалить учетную запись Samba" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Can't connect to phone database, no reports can be shown!. Check server," +#~ "username and password combination." +#~ msgstr "" +#~ "Не удается подключиться к телефонной базе, отчеты показаны не будут!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Can't select phone (gophone) database for report generation!" +#~ msgstr "Не могу выбрать базу телефонов для создания отчета!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Enter SSL session" +#~ msgstr "Использовать шифрование SSL" + +#, fuzzy +#~ msgid "First Name" +#~ msgstr "Список" + +#, fuzzy +#~ msgid "Given Name" +#~ msgstr "Имя" + +#, fuzzy +#~ msgid "Server Name" +#~ msgstr "Имя сервера" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display Name" +#~ msgstr "Отображаемое имя" + +#, fuzzy +#~ msgid "DisplayName" +#~ msgstr "Отображаемое имя" + +#, fuzzy +#~ msgid "Phone Number" +#~ msgstr "Телефонные номера" + +#, fuzzy +#~ msgid "Postal Adress" +#~ msgstr "Почтовый индекс" + +#, fuzzy +#~ msgid "mobile" +#~ msgstr "Мобильный" + +#, fuzzy +#~ msgid "Postal Address" +#~ msgstr "Почтовый индекс" + +#, fuzzy +#~ msgid "Adress" +#~ msgstr "Адрес" + +#~ msgid "Display workstations matching" +#~ msgstr "Показать соответствующие рабочие станции" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This menu allows you to create, edit and delete selected printers. Having " +#~ "a great number of printers, you may want to use the range selectors on " +#~ "top of the printers list." +#~ msgstr "" +#~ "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранных " +#~ "пользователей. Если у вас достаточно большое количество пользователей, вы " +#~ "можете использовать групповое выделение." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This menu allows you to select one or multiple entries to be added to the " +#~ "printer object for specific tasks. Having a great number of entries, you " +#~ "may want to use the range selectors below." +#~ msgstr "" +#~ "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранных " +#~ "пользователей. Если у вас достаточно большое количество пользователей, вы " +#~ "можете использовать групповое выделение." + +#, fuzzy +#~ msgid "all" +#~ msgstr "Все" + +#, fuzzy +#~ msgid "day ago" +#~ msgstr "день" + +#, fuzzy +#~ msgid "days ago" +#~ msgstr "день" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select time periode" +#~ msgstr "Выберите режим терминала" + +#, fuzzy +#~ msgid "PPTP Server account" +#~ msgstr "Аккаунт FTP" + +#, fuzzy +#~ msgid "PPTP Server" +#~ msgstr "Сервер NTP" + +#, fuzzy +#~ msgid "GLPI Account" +#~ msgstr "Учетная запись" + +#, fuzzy +#~ msgid "XLS export" +#~ msgstr "Импортировать" + +#, fuzzy +#~ msgid "You've no permission to do XLS exports." +#~ msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого подразделения." + +#~ msgid "This 'dn' has no account extensions." +#~ msgstr "Для этого DN нет расширений учетной записи." + +#~ msgid "This is an empty plugin." +#~ msgstr "Это пустой модуль." + +#, fuzzy +#~ msgid "email" +#~ msgstr "Email" + +#, fuzzy +#~ msgid "pager" +#~ msgstr "Пейджер" + +#, fuzzy +#~ msgid "authorized_for_system_information" +#~ msgstr "Системная информация" + +#~ msgid "organizations user database" +#~ msgstr "база пользователя" + +#~ msgid "" +#~ "To change the terminal root password use the fields below. The changes " +#~ "take effect during next reboot. Please memorize the new password, because " +#~ "the you would't be able to log in. Leave fields blank for password " +#~ "inheritance from default entries." +#~ msgstr "" +#~ "В полях ниже вы можете изменить пароль суперпользователя для выбранного " +#~ "терминала. Изменения вступят в силу после следующей перезагрузки. " +#~ "Пожалуйста, запомните новый пароль, так как иначе вы не сможете войти в " +#~ "систему. Оставьте поля пустыми, если хотите использовать значение по " +#~ "умолчанию." + +#, fuzzy +#~ msgid "Checking for function %s" +#~ msgstr "Проверка поддержки gettext" + +#, fuzzy +#~ msgid "Initiales" +#~ msgstr "Отчество" + +#, fuzzy +#~ msgid "Upload new PPD file" +#~ msgstr "Загрузка на сервер / с сервера" + +#, fuzzy +#~ msgid "Initiales)." +#~ msgstr "Отчество" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add admin user" +#~ msgstr "Пользователи домена" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add admin group" +#~ msgstr "Группа Samba" + +#, fuzzy +#~ msgid "Undefined" +#~ msgstr "не определена" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select user/group to add" +#~ msgstr "Выберите группы для добавления" + +#~ msgid "Object groups need at least one member!" +#~ msgstr "В группе должно быть не менее одного участника!" + +#, fuzzy +#~ msgid "selected" +#~ msgstr "Удалить" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please select a PPD or press cancel" +#~ msgstr "Введите корректный номер телефона!" + +#~ msgid "Automount devices (format: complete autofs entry)" +#~ msgstr "Автоматически монтируемые устройства (формат: полная запись autofs)" + +#~ msgid "Add additional automount entries" +#~ msgstr "Укажите дополнительные устройства для автоматического монтирования" + +#~ msgid "Add additional filesystems to be mounted during startup" +#~ msgstr "" +#~ "Укажите дополнительные файловые системы для монтирования во время загрузки" + +#, fuzzy +#~ msgid "List of used class names" +#~ msgstr "Выберите тип мыши" + +#, fuzzy +#~ msgid "Profile management" +#~ msgstr "Управление подразделениями" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display hotplugs of department" +#~ msgstr "Объединения в подразделении" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select printer entry" +#~ msgstr "Выберите чтобы посмотреть принтеры" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display printers of department" +#~ msgstr "Показать номера из подразделения" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please enter a valid class name. Only 0-9 a-z is allowed here." +#~ msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#, fuzzy +#~ msgid "release" +#~ msgstr "сброс" + +#, fuzzy +#~ msgid "section" +#~ msgstr "Действие" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please enter a valid description." +#~ msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please enter a description for your disk." +#~ msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#, fuzzy +#~ msgid " name=" +#~ msgstr "Список" + +#, fuzzy +#~ msgid "New script bundle" +#~ msgstr "Принтер" + +#, fuzzy +#~ msgid "New hook bundle" +#~ msgstr "Телефон" + +#, fuzzy +#~ msgid "New variable bundle" +#~ msgstr "Показать терминалы" + +#, fuzzy +#~ msgid "New template bundle" +#~ msgstr "Создать шаблон" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please enter a valid name for partition %s." +#~ msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#, fuzzy +#~ msgid "please enter a unique name for partition %s" +#~ msgstr "Введите корректный номер телефона!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Choose a disc name" +#~ msgstr "Выберите модель клавиатуры" + +#, fuzzy +#~ msgid "cancel" +#~ msgstr "Отмена" + +#, fuzzy +#~ msgid "Create new FAI object - set of scripts." +#~ msgstr "Объект группы" + +#, fuzzy +#~ msgid "Create new FAI object - set of hooks." +#~ msgstr "Объект группы" + +#, fuzzy +#~ msgid "Obtions" +#~ msgstr "Параметры" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Please enter a valid description for your disk. Only a-Z 0-9 are allowed." +#~ msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Set voicemail password" +#~ msgstr "Изменить пароль" + +#~ msgid "Path to PPD" +#~ msgstr "Путь к PPD" + +#, fuzzy +#~ msgid "You need to specify a Phone PIN." +#~ msgstr "Необходимо указать не менее одного телефонного номера!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Name of Conference" +#~ msgstr "Подразделение" + +#, fuzzy +#~ msgid "Additional phone attributes " +#~ msgstr "Дополнительные записи в fstab" + +#~ msgid "Forward calls to" +#~ msgstr "Перенаправлять звонки на" + +#~ msgid "Timeout (s)" +#~ msgstr "Таймаут (с)" + +#~ msgid "The number '%s' is no valid phone number!" +#~ msgstr "Неправильный номер телефона '%s'" + +#, fuzzy +#~ msgid "fill out" +#~ msgstr "Выход" + +#~ msgid "Display lists containing" +#~ msgstr "Шаблон для содержимого стоп-листов" + +#~ msgid "Show lists containing entered numbers" +#~ msgstr "Показать \"черные списки\", содержащие введенные номера" + +#~ msgid "Display terminal(s) of user" +#~ msgstr "Показать терминал(ы) пользователя" + +#, fuzzy +#~ msgid "Germany" +#~ msgstr "Немецкий" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "-Edit- and -New...- will execute an assistant to aid you when performing " +#~ "changes on your blocklist. -Delete- will ask you for confirmation before " +#~ "really deleting anything." +#~ msgstr "" +#~ "При изменении и создании стоп-листов появится интерактивный помощник для " +#~ "редактирования их свойств. Перед удалением списка вам нужно будет " +#~ "подтвердить свое решение." + +#~ msgid "Display lists of department" +#~ msgstr "Стоп-листы в подразделении" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "-Edit- and -New...- will execute an assistant to aid you in editing group " +#~ "properties. -Delete- will ask for confirmation before removing groups." +#~ msgstr "" +#~ "При изменении и создании групп появится интерактивный помощник для " +#~ "редактирования их свойств. Перед удалением групп вам нужно будет " +#~ "подтвердить свое решение." + +#~ msgid "Dive into LDAP subtrees when searching" +#~ msgstr "Искать в поддеревьях LDAP" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "-Edit- and -New...- execute an assistant to aid you in managing your " +#~ "account informations. -Delete- will ask for confirmation before deleting " +#~ "users." +#~ msgstr "" +#~ "При изменении и создании пользователей появится интерактивный помощник " +#~ "для редактирования их учетных записей. Перед удалением пользователей с " +#~ "сервера LDAP вам нужно будет подтвердить свое решение." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "-Edit- and -New...- will execute an assistant to aid you in editing " +#~ "properties. -Delete- will ask for confirmation before removing " +#~ "applications." +#~ msgstr "" +#~ "При изменении и создании приложений появится интерактивный помощник для " +#~ "редактирования свойств. Перед удалением приложений вам нужно будет " +#~ "подтвердить свое решение." + +#~ msgid "Display applications of department" +#~ msgstr "Приложения в подразделении" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "-Edit- and -New...- will provide an assistant to aid you when performing " +#~ "changes on your departments. -Delete- will ask for confirmation before " +#~ "deleting departments." +#~ msgstr "" +#~ "При изменении и создании подразделения появится интерактивный помощник " +#~ "для редактирования информации об этом подразделении. Перед удалением " +#~ "подразделения вам нужно будет подтвердить свое решение." + +#~ msgid "Thin client template for" +#~ msgstr "Шаблон тонкого клиента для" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "-Edit- will execute an assistant to aid you in changing the system " +#~ "properties. -Delete- will ask for confirmation before deleting systems." +#~ msgstr "" +#~ "-Edit- запустит помошника который поможет Вам изменить настройки системы. " +#~ "-Delete- спросит вас прежде чем действительно удалить объект из каталога." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "-Edit- and -New...- will execute an assistant to aid you in editing " +#~ "properties. -Delete- will ask for confirmation before removing macros." +#~ msgstr "" +#~ "При изменении и создании приложений появится интерактивный помощник для " +#~ "редактирования свойств. Перед удалением приложений вам нужно будет " +#~ "подтвердить свое решение." + +#, fuzzy +#~ msgid "Display macros of department" +#~ msgstr "Объединения в подразделении" + +#, fuzzy +#~ msgid "Telefon PIN" +#~ msgstr "Телефон" + +#~ msgid "Show empty groups" +#~ msgstr "Показать пустые группы" + +#~ msgid "Answering machine" +#~ msgstr "Автоответчик" + +#~ msgid "Deliver missed calls as mail" +#~ msgstr "Сообщать о пропущеных звонка по почте" + +#~ msgid "Select to see users that have ftp settings" +#~ msgstr "Выберите, чтобы просмотреть пользователей с настройками FTP" + +#~ msgid "Show FTP users" +#~ msgstr "Показать пользователей FTP" + +#~ msgid "Select to see users that have FAX settings" +#~ msgstr "Выберите, чтобы просмотреть пользователей с настройками факсов" + +#~ msgid "Show FAX users" +#~ msgstr "Показать пользователей факсов" + +#, fuzzy +#~ msgid "Phone category" +#~ msgstr "Телефонные отчеты" + +#~ msgid "" +#~ "We've inspected the webserver side now. Your setup seems to fit GOsa's " +#~ "needs. Lets go for the GOsa configuration part now..." +#~ msgstr "" +#~ "Ваш веб-сервер проверен. Его параметры подходят для работы с GOsa. " +#~ "Перейдите к настройке GOsa." + +#~ msgid "" +#~ "Finally, you need to specify parameters to access the LDAP server. GOsa " +#~ "always acts as admin and manages access rights internally. This is a " +#~ "workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For " +#~ "this to work, we need the admin DN and the corresponding password." +#~ msgstr "" +#~ "Сейчас вам нужно указать параметры доступа к LDAP-серверу. GOsa всегда " +#~ "выступает в роли администратора и управляет правами доступа " +#~ "самостоятельно. Это временное решение, пока в OpenLDAP не будут " +#~ "реализованы полностью средства контроля доступа (ACI) внутри каталогов. " +#~ "Чтобы это решение работало, укажите DN (уникальное имя) администратора и " +#~ "соответствующий пароль." + +#~ msgid "absent" +#~ msgstr "отсутствует" + +#, fuzzy +#~ msgid "Value specified as 'Quota Size' is empty." +#~ msgstr "Значение поля \"Размер\" некорректно." + +#~ msgid "" +#~ "If this is lock detection is false, the other person has obviously closed " +#~ "the webbrowser during the edit operation. You may delete the lockfile in " +#~ "this case by pressing the Remove button." +#~ msgstr "" +#~ "Если результат этой проверки блокировки - ложь, очевидно, другой человек " +#~ "закрыл браузер во время редактирования данных. Вы можете удалить " +#~ "оставшийся файл блокировки, нажав на кнопку Удалить." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Can't bind to the specified LDAP server!. Please make sure that it is " +#~ "reachable for GOsa." +#~ msgstr "" +#~ "Не удается начать сеанс на указанном LDAP-сервере! Убедитесь, что он " +#~ "доступен GOsa." + +#, fuzzy +#~ msgid "LDIF CSV import" +#~ msgstr "Экспорт в LDIF" + +#~ msgid "DHCP" +#~ msgstr "DHCP" + +#, fuzzy +#~ msgid "Kolab Hosts" +#~ msgstr "Моя учетная запись" + +#~ msgid "GONICUS" +#~ msgstr "GONICUS" + +#~ msgid "" +#~ "Unsupported password hash detected. Can't generate compatible password." +#~ msgstr "" +#~ "Обнаружен не поддерживаемый метод хэширования паролей. Не удается создать " +#~ "подходящий пароль." + +#~ msgid "" +#~ "GOsa needs this module for recalculating image sizes provided for users " +#~ "as jpegPhoto." +#~ msgstr "" +#~ "Этот модуль нужен для подсчета размеров изображений в формате jpegPhoto, " +#~ "загружаемых пользователями." + +#~ msgid "You are currently using GOsa version %s (CVS checkout from %s)" +#~ msgstr "Вы используете GOsa версии %s (CVS checkout from %s)" + +#~ msgid "" +#~ "No configuration found! Please save the generated one and place it in the " +#~ "suggested directory." +#~ msgstr "" +#~ "Файл настройки не найден! Пожалуйста, сохраните сгенерированный файл в " +#~ "нужном каталоге." + +#~ msgid "Config file found, but permissions are not secure. Please fix!" +#~ msgstr "" +#~ "Файл настройки найден, но права на доступ к нему неверные. Пожалуйста, " +#~ "измените их!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Referral Password" +#~ msgstr "Подтверждение" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "The LDIF export/import plugin provides methods to download/upload a " +#~ "complete snapshot of the running LDAP directory as ldif. You may save " +#~ "these files for backup purpose or when initializing a new server." +#~ msgstr "" +#~ "Модуль экспорта в LDIF позволяет получать полный образ текущего каталога " +#~ "LDAPв формате ldif. Эти образы можно сохранять как резервные копии или " +#~ "использовать при инициализации нового сервера." + +#~ msgid "Cant open file on server." +#~ msgstr "Не могу открыть файл на сервере." + +#~ msgid "Overwrite" +#~ msgstr "Перезаписать" diff --git a/gosa-plugins/ssh/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po.orig b/gosa-plugins/ssh/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po.orig new file mode 100644 index 000000000..cf9da170c --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/ssh/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po.orig @@ -0,0 +1,21249 @@ +# translation of messages.po to Chinese Simplified +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# +# Jiang Xin , 2007. +#: include/class_plugin.inc:115 include/class_plugin.inc:116 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-15 13:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-03 12:27+0800\n" +"Last-Translator: Jiang Xin \n" +"Language-Team: Chinese Simplified \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: contrib/gosa.conf:4 plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:401 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:136 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1143 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:374 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:164 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:969 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:200 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:178 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:471 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:312 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:162 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:239 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:336 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:161 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1317 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:280 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1357 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1097 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1418 +msgid "My account" +msgstr "我的账号" + +#: contrib/gosa.conf:45 +msgid "Administration" +msgstr "系统管理" + +#: contrib/gosa.conf:84 plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:801 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:742 +msgid "Addons" +msgstr "插件" + +#: contrib/gosa.conf:107 +#, fuzzy +msgid "ACL Role" +msgstr "角色" + +#: contrib/gosa.conf:111 contrib/gosa.conf:135 contrib/gosa.conf:139 +#: contrib/gosa.conf:146 contrib/gosa.conf:151 contrib/gosa.conf:155 +#: contrib/gosa.conf:160 contrib/gosa.conf:169 contrib/gosa.conf:182 +#: contrib/gosa.conf:196 contrib/gosa.conf:201 contrib/gosa.conf:206 +#: contrib/gosa.conf:211 contrib/gosa.conf:237 contrib/gosa.conf:241 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:1 +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:6 plugins/admin/groups/mail.tpl:7 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:940 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:476 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:268 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:880 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:414 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:606 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:6 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:542 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:682 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:4 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:586 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:747 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:6 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:4 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:4 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:5 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:3 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:5 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:5 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:4 plugins/personal/scalix/generic.tpl:4 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:5 plugins/personal/posix/generic.tpl:4 +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:6 plugins/personal/samba/samba3.tpl:6 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:16 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1413 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:20 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:570 setup/setup_feedback.tpl:46 +msgid "Generic" +msgstr "通用配置" + +#: contrib/gosa.conf:112 +msgid "Unix" +msgstr "Unix" + +#: contrib/gosa.conf:113 contrib/gosa.conf:140 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:233 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:223 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:132 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:12 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1312 +msgid "Environment" +msgstr "环境设置" + +#: contrib/gosa.conf:114 contrib/gosa.conf:142 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:225 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1110 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:225 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:215 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:81 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:221 +#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:181 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:22 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1138 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:24 +msgid "Mail" +msgstr "邮件" + +#: contrib/gosa.conf:115 plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:227 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:231 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:24 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1092 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:26 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:28 +msgid "Samba" +msgstr "Samba" + +#: contrib/gosa.conf:117 contrib/gosa.conf:120 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:233 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:36 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:370 +msgid "Netatalk" +msgstr "Netatalk" + +#: contrib/gosa.conf:123 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:15 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:118 +msgid "Connectivity" +msgstr "互联" + +#: contrib/gosa.conf:124 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:683 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:831 +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:39 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:229 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:605 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:91 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:334 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:502 html/getxls.php:222 +#: html/getxls.php:297 +msgid "Fax" +msgstr "传真" + +#: contrib/gosa.conf:125 plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:94 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:221 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:67 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:163 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1272 +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:227 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:83 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:920 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:433 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:309 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:490 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:40 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1469 +msgid "Phone" +msgstr "电话" + +#: contrib/gosa.conf:127 plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:16 +#, fuzzy +msgid "Scalix" +msgstr "特殊" + +#: contrib/gosa.conf:130 plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:18 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:275 +msgid "Nagios" +msgstr "Nagios" + +#: contrib/gosa.conf:141 plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1194 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:25 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:112 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:165 +msgid "Applications" +msgstr "应用程序" + +#: contrib/gosa.conf:147 plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:3 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:260 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:17 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:92 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:47 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:130 +msgid "Options" +msgstr "选项" + +#: contrib/gosa.conf:156 +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:232 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:879 +msgid "Parameter" +msgstr "参数" + +#: contrib/gosa.conf:161 contrib/gosa.conf:170 contrib/gosa.conf:183 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:468 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1178 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:102 +msgid "Startup" +msgstr "启动" + +#: contrib/gosa.conf:162 contrib/gosa.conf:184 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:105 +msgid "Devices" +msgstr "设备" + +#: contrib/gosa.conf:163 contrib/gosa.conf:185 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1281 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:886 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:436 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:235 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:52 +msgid "Printer" +msgstr "打印机" + +#: contrib/gosa.conf:164 contrib/gosa.conf:177 contrib/gosa.conf:186 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:90 +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:22 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:26 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:127 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21 +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:20 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:20 setup/setup_ldap.tpl:121 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:27 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:67 +msgid "Information" +msgstr "提示信息" + +#: contrib/gosa.conf:165 contrib/gosa.conf:178 contrib/gosa.conf:192 +#: contrib/gosa.conf:197 contrib/gosa.conf:202 contrib/gosa.conf:207 +#: contrib/gosa.conf:212 +#, fuzzy +msgid "Inventory" +msgstr "添加清单(inventory)" + +#: contrib/gosa.conf:171 plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:127 +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:86 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:71 +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:94 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:161 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:398 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:131 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:704 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:93 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:71 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:221 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:378 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:115 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:388 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:386 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:91 +msgid "Services" +msgstr "服务" + +#: contrib/gosa.conf:173 contrib/gosa.conf:175 contrib/gosa.conf:188 +#: contrib/gosa.conf:190 +msgid "FAI summary" +msgstr "自动化安装说明" + +#: contrib/gosa.conf:254 +msgid "OGo" +msgstr "OGo" + +#: contrib/gosa.conf:266 plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:11 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:13 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:15 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:29 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:44 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:6 +msgid "Export" +msgstr "导出" + +#: contrib/gosa.conf:267 +msgid "Excel Export" +msgstr "导出为 Excel" + +#: contrib/gosa.conf:268 plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:21 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:25 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:28 +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:54 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:109 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:112 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:50 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:135 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:238 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65 +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:12 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:7 +msgid "Import" +msgstr "导入" + +#: contrib/gosa.conf:269 +msgid "CSV Import" +msgstr "CSV 导入" + +#: contrib/gosa.conf:274 contrib/gosa.conf:304 +msgid "Partitions" +msgstr "分区" + +#: contrib/gosa.conf:278 contrib/gosa.conf:308 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:130 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:56 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:546 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:56 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55 +msgid "Script" +msgstr "脚本" + +#: contrib/gosa.conf:282 contrib/gosa.conf:312 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45 +msgid "Hooks" +msgstr "钩子" + +#: contrib/gosa.conf:286 contrib/gosa.conf:316 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:46 +msgid "Variables" +msgstr "变量" + +#: contrib/gosa.conf:290 contrib/gosa.conf:320 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:47 +msgid "Templates" +msgstr "模板" + +#: contrib/gosa.conf:294 contrib/gosa.conf:324 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:50 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:11 +msgid "Profiles" +msgstr "Profiles" + +#: contrib/gosa.conf:295 contrib/gosa.conf:325 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:54 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:109 +msgid "Summary" +msgstr "总结" + +#: contrib/gosa.conf:299 contrib/gosa.conf:329 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:547 +msgid "Packages" +msgstr "软件包" + +#: contrib/gosa.conf:507 plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:270 +#: setup/class_setupStep_Language.inc:48 +msgid "German" +msgstr "德语" + +#: contrib/gosa.conf:508 setup/class_setupStep_Language.inc:52 +msgid "Russian" +msgstr "俄语" + +#: contrib/gosa.conf:509 +msgid "Spanish" +msgstr "西班牙语" + +#: contrib/gosa.conf:510 setup/class_setupStep_Language.inc:49 +msgid "French" +msgstr "法语" + +#: contrib/gosa.conf:511 +msgid "Dutch" +msgstr "荷兰语" + +#: contrib/gosa.conf:512 setup/class_setupStep_Language.inc:50 +msgid "English" +msgstr "英语" + +#: contrib/gosa.conf:513 +msgid "Italian" +msgstr "意大利语" + +#: contrib/gosa.conf:514 +msgid "Polish" +msgstr "波兰语" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6 +msgid "FAX Reports" +msgstr "传真记录" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:6 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:7 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:7 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:7 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:8 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:8 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:11 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:8 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:8 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:26 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:29 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:28 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:7 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26 +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:17 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:25 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:23 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:28 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:25 +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:16 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:18 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:27 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:7 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:7 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:7 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:13 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:19 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:17 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:25 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:17 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7 include/class_acl.inc:7 +#, fuzzy +msgid "This does something" +msgstr "******" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:115 +#, fuzzy +msgid "" +"No fax extension defined in your server configuration, no reports can be " +"shown!" +msgstr "没有在服务器配置中定义传真扩展,无法显示报告!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:118 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:83 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:104 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:168 +msgid "There is no mysql extension available, please check your php setup." +msgstr "没有可用的 mysql 扩展,请检查您的 php 设置。" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125 +msgid "Can't connect to fax database, no reports can be shown!" +msgstr "不能连接传真数据库,无法显示报告!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129 +msgid "Can't select fax database for report generation!" +msgstr "无法为创建报告查找传真数据库!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:134 +msgid "Can't query fax table 'faxlog' for report generation!" +msgstr "无法为创建报告查询传真数据表 'faxlog'!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:157 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:297 +msgid "Query for fax database failed!" +msgstr "查询传真数据库失败!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:176 +msgid "You have no permission to retrieve informations about this fax id!" +msgstr "您无权获取关于此传真 id 的信息!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:207 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:322 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:228 +msgid "Y-M-D" +msgstr "Y-M-D" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 +#, fuzzy +msgid "Insufficient permissions to view this attribute" +msgstr "权限不足,无法在 goFonMacro 中修改属性 '%s'。" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:435 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 +#, fuzzy +msgid "Insufficient permissions" +msgstr "缺省权限" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:480 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481 +#, fuzzy +msgid "Fax report" +msgstr "传真记录" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396 +#, fuzzy +msgid "All entries are readonly" +msgstr "所有字段均可写" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:486 +#, fuzzy +msgid "Fax reports" +msgstr "传真记录" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:491 +#, fuzzy +msgid "Detailed view" +msgstr "安装设备" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:492 +#, fuzzy +msgid "Fax ID" +msgstr "传真 ID" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:31 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:83 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:84 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:404 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:30 +msgid "Date" +msgstr "日期" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 +#, fuzzy +msgid "Time" +msgstr "Mime" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:494 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:32 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:38 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:250 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:35 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:35 +msgid "Status" +msgstr "状态" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:495 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:33 +msgid "Sender ID" +msgstr "发送者 ID" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:496 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:29 +msgid "Sender MSN" +msgstr "发送者 MSN" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:497 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:41 +msgid "Receiver ID" +msgstr "接收者 ID" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:498 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:37 +msgid "Receiver MSN" +msgstr "接收者 MSN" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:499 +#, fuzzy +msgid "Number of pages" +msgstr "部门名称" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:500 +#, fuzzy +msgid "Status Message" +msgstr "状态信息" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:501 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:53 +msgid "Transfer time" +msgstr "传送时间" + +#: plugins/gofax/faxreports/main.inc:14 +msgid "FAX reports" +msgstr "传真记录" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:2 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:2 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:2 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:2 +msgid "Filter" +msgstr "过滤器" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:6 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:11 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:47 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:47 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:109 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:6 +msgid "Search for" +msgstr "查询" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:7 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:7 +msgid "Enter user name to search for" +msgstr "输入要查询的用户名" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:8 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:16 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:8 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:16 +msgid "in" +msgstr "于" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:9 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:9 +msgid "Select subtree to base search on" +msgstr "选择查询基于的子树" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:12 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:12 +msgid "during" +msgstr "在" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:21 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:10 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:26 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:68 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:68 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:21 setup/setup_ldap.tpl:13 +#: ihtml/themes/default/help.tpl:21 +msgid "Search" +msgstr "查找" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:84 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:868 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:102 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:428 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:110 setup/setup_config2.tpl:195 +#: setup/setup_config2.tpl:240 +msgid "User" +msgstr "用户" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:33 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:56 +msgid "Sender" +msgstr "发送者" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:34 +msgid "Receiver" +msgstr "接收者" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:35 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:57 +msgid "# pages" +msgstr "# 页" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:50 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:98 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:97 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:51 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "查无结果..." + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:5 +msgid "FAX preview - please wait" +msgstr "传真预览 ── 请等待" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:8 +msgid "Click on fax to download" +msgstr "点击传真下载" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:17 +msgid "FAX ID" +msgstr "传真 ID" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:25 +msgid "Date / Time" +msgstr "日期 / 时间" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:49 +msgid "Status message" +msgstr "状态信息" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:67 +#: plugins/addons/mailqueue/header.tpl:5 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:69 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:179 +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:18 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:51 +#: plugins/personal/password/changed.tpl:9 +#: plugins/personal/generic/main.inc:168 include/functions.inc:1479 +#: setup/class_setup.inc:275 setup/class_setup.inc:277 +msgid "Back" +msgstr "返回" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:2 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:2 plugins/admin/groups/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:2 plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:2 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:2 plugins/admin/users/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:2 plugins/admin/acl/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:2 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:2 plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:2 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:2 plugins/gofon/conference/remove.tpl:2 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:2 setup/setup_checks.tpl:32 +#: setup/setup_checks.tpl:93 setup/class_setupStep_Migrate.inc:211 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:260 setup/class_setupStep_Migrate.inc:385 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:460 setup/class_setupStep_Migrate.inc:596 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:726 ihtml/themes/default/remove.tpl:2 +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 ihtml/themes/default/islocked.tpl:6 +#: html/password.php:278 html/index.php:50 html/index.php:341 +#: html/index.php:347 +msgid "Warning" +msgstr "警告" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:6 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:6 +msgid "" +"Please double check if your really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "请再次检查您是否要这么做,因为 GOsa 将没有办法将您的数据找回。" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:10 plugins/admin/groups/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:9 plugins/admin/users/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:9 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:10 plugins/gofon/macro/remove.tpl:9 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:9 +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "所以,如果您确定,请按“删除”继续,否则按“取消”退出。" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:15 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:19 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:83 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:14 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:111 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:14 plugins/admin/groups/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:20 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:31 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:43 plugins/admin/groups/mail.tpl:75 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:141 plugins/admin/groups/generic.tpl:139 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:102 plugins/admin/systems/printer.tpl:126 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:210 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:233 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:15 plugins/admin/systems/remove.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:522 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:192 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:316 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:541 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:127 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:131 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:165 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:14 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:18 plugins/admin/users/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:18 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:14 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:18 plugins/admin/acl/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:19 plugins/admin/departments/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:19 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:19 plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:40 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:54 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:33 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:16 plugins/admin/fai/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:55 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:57 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:14 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:54 +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:114 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:45 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:62 plugins/personal/mail/generic.tpl:73 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:263 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:56 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:695 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:187 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:225 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:251 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:62 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:91 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:129 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:415 plugins/gofon/macro/remove.tpl:14 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:18 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:19 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:22 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:15 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:19 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:14 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:13 +msgid "Delete" +msgstr "删除" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:17 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:21 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:106 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:62 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:33 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:94 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:115 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:118 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:249 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:16 +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:265 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:424 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:18 plugins/admin/groups/remove.tpl:22 +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:13 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:68 +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:39 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:57 +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:17 plugins/admin/systems/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:761 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:40 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:118 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:830 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:223 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:140 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:41 +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:247 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:127 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:43 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:18 plugins/admin/systems/password.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:170 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:25 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:439 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:16 plugins/admin/users/remove.tpl:19 +#: plugins/admin/users/template.tpl:50 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:747 +#: plugins/admin/users/password.tpl:23 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:437 +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:63 plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:53 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:17 plugins/admin/acl/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:61 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:75 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:17 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:397 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:17 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:17 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:56 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:384 +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:18 plugins/admin/fai/remove.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:749 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:754 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:760 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:83 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:16 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:57 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:171 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:85 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:55 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:71 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:40 +#: plugins/personal/scalix/main.inc:101 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:77 plugins/personal/mail/main.inc:104 +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:96 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:102 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:54 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:66 +#: plugins/personal/environment/main.inc:102 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:76 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:64 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:105 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:41 +#: plugins/personal/posix/main.inc:106 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:81 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:41 +#: plugins/personal/samba/main.inc:104 +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:106 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:94 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:35 +#: plugins/personal/generic/main.inc:160 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:19 plugins/gofon/macro/remove.tpl:16 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:20 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:372 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:106 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:17 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:21 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:357 +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:13 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:16 +#: include/sieve/templates/management.tpl:26 +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:14 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:10 +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:15 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:41 setup/setup_ldap.tpl:17 +#: setup/setup_migrate.tpl:135 setup/setup_migrate.tpl:186 +#: setup/setup_migrate.tpl:251 setup/setup_migrate.tpl:307 +#: setup/setup_migrate.tpl:360 ihtml/themes/default/remove.tpl:15 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:21 ihtml/themes/default/acl.tpl:77 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:91 ihtml/themes/default/islocked.tpl:15 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:44 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:89 +msgid "Cancel" +msgstr "取消" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:31 +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:32 +msgid "List of blocklists" +msgstr "黑名单列表" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected blocklists. Having " +"a large size of lists, you might prefer the range selectors on top of the " +"select box." +msgstr "" +"这个菜单允许您创建,删除和修改所选的黑名单。对于一个长列表,您可以通过选择框" +"上面的范围选择来调整。" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +msgid "Blocklist name" +msgstr "黑名单名称" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:155 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:815 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:117 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:61 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:431 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1434 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:258 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:38 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +msgid "Department" +msgstr "部门" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:58 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:42 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:31 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:188 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:69 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:59 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:63 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:61 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:55 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:49 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:71 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:59 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:60 +msgid "Actions" +msgstr "动作" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61 +msgid "Select to see send blocklists" +msgstr "选择查看发送黑名单" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61 +msgid "Show send blocklists" +msgstr "显示发送黑名单" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62 +msgid "Select to see receive blocklists" +msgstr "选择查看接收黑名单" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62 +msgid "Show receive blocklists" +msgstr "显示接收黑名单" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:73 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:82 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:62 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:74 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:61 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:53 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:80 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 +msgid "Select to search within subtrees" +msgstr "选择在子树中查询" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:73 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:82 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:62 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:74 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:53 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:80 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:46 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 +#, fuzzy +msgid "Search in subtrees" +msgstr "在子树中查找" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:68 +msgid "Regular expression for matching list names" +msgstr "匹配列表名称的正则表达式" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:142 +msgid "Create new blocklist" +msgstr "创建新黑名单" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:142 +msgid "New Blocklist" +msgstr "新建黑名单" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:147 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:17 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:695 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:217 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:181 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:950 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:30 plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:486 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:278 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:890 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:426 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:633 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:46 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:617 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:22 plugins/admin/systems/terminal.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:227 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:181 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:175 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:552 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:42 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:162 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:694 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:185 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:44 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:27 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:678 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:154 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:133 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:597 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:35 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:181 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:757 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:26 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:213 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1423 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:143 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:581 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:147 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:27 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:748 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:154 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:49 setup/setup_ldap.tpl:55 +msgid "Base" +msgstr "位置" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:149 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:182 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:184 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:177 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:164 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:187 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:156 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:135 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:183 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:215 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:149 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:156 +msgid "Submit department" +msgstr "提交部门" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:149 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:182 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:33 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:180 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:184 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:177 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:164 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:187 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:156 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:135 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:183 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:215 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:149 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:156 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:209 +msgid "Submit" +msgstr "提交" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Remove selected blocklists" +msgstr "显示发送黑名单" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Remove blocklists" +msgstr "黑名单名称" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:188 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:260 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:18 plugins/admin/systems/glpi.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:323 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:32 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:249 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:266 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:259 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:340 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:385 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:210 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:232 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:164 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:240 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:302 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:304 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:300 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:302 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:278 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:280 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:296 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:299 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:207 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:217 +#: include/class_acl.inc:409 include/class_acl.inc:454 +msgid "edit" +msgstr "编辑" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:188 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:267 +msgid "Edit user" +msgstr "编辑用户" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:198 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:94 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:269 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:137 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:333 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:259 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:285 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:341 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:386 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:220 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:236 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:169 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:248 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:306 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:304 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:282 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:307 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:215 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:227 +#: include/class_acl.inc:410 include/class_acl.inc:455 +msgid "delete" +msgstr "删除" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:198 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:286 +msgid "Delete user" +msgstr "删除用户" + +#: plugins/gofax/blocklists/main.inc:26 plugins/gofax/blocklists/main.inc:28 +msgid "Blocklist management" +msgstr "黑名单管理" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:8 +msgid "List name" +msgstr "列表名称" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:12 +msgid "Name of blocklist" +msgstr "黑名单名称" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:20 plugins/admin/groups/generic.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:20 plugins/admin/systems/phone.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:26 plugins/admin/systems/terminal.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:30 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:31 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:29 plugins/gofon/macro/generic.tpl:30 +msgid "Choose subtree to place group in" +msgstr "选择来放置组的子树" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:26 plugins/admin/groups/generic.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:35 plugins/admin/systems/component.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:25 plugins/admin/systems/server.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:35 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:52 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:53 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:37 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:45 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:34 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:153 plugins/gofon/macro/generic.tpl:36 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:56 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:62 +msgid "Select a base" +msgstr "选择一个位置" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:427 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:492 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:542 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:138 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:399 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:797 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:795 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:156 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:189 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:345 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:28 include/php_setup.inc:185 +msgid "Type" +msgstr "类型" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:43 +msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls" +msgstr "选择过滤打入电话还是打出电话" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:51 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:694 +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:12 plugins/addons/godfs/generic.tpl:38 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:951 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:15 plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:487 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:35 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:279 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:891 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:424 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:34 plugins/admin/systems/servnfs.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:291 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:713 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:398 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:553 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:33 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:693 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:34 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:17 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:679 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:595 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:16 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:758 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:184 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:433 +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:21 plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:546 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:21 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:464 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:193 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:252 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:13 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:555 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:550 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:523 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:13 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:466 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:147 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:544 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:21 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:17 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:17 +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:582 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:49 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:749 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:87 html/getxls.php:158 +#: html/getxls.php:287 +msgid "Description" +msgstr "描述" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:54 +msgid "Descriptive text for this blocklist" +msgstr "此黑名带描述文字" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:68 +msgid "Blocked numbers" +msgstr "封锁号码" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:80 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:60 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:13 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:105 +#: plugins/admin/groups/application.tpl:39 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:30 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:41 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:66 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:607 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:71 plugins/admin/groups/mail.tpl:135 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:137 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:392 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:207 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:230 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:108 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:131 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:165 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:191 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:67 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:508 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:528 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:113 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:547 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:123 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:100 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:125 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:115 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:162 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:191 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:115 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:149 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:108 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:120 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:174 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:54 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:37 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:51 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:28 +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:48 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:50 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:79 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:48 +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:50 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:43 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:49 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:51 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:48 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:50 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:40 plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:42 +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:12 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:111 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:43 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:61 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:75 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:70 plugins/personal/mail/generic.tpl:257 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:53 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:261 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:14 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:65 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:63 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:157 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:181 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:248 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:39 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:61 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:88 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:126 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:79 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:39 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:412 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:18 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:19 +msgid "Add" +msgstr "添加" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:92 +msgid "Numbers can also contain wild cards." +msgstr "数字也可以包含通配符。" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:100 +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:92 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:418 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:824 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:433 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:741 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:431 +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:61 plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:51 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:378 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:743 +#: plugins/personal/mail/main.inc:102 plugins/personal/netatalk/main.inc:94 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:100 +#: plugins/personal/environment/main.inc:100 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:103 plugins/personal/posix/main.inc:104 +#: plugins/personal/samba/main.inc:102 plugins/personal/generic/main.inc:158 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:366 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:104 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:351 +#: setup/setup_checks.tpl:27 setup/setup_checks.tpl:87 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:217 setup/class_setupStep_Migrate.inc:266 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:324 setup/class_setupStep_Migrate.inc:392 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:467 setup/class_setupStep_Migrate.inc:539 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:592 setup/class_setupStep_Migrate.inc:722 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:877 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1600 +msgid "Ok" +msgstr "好" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:103 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:31 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:111 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:113 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:117 +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:12 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:421 +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:11 +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:827 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:22 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:436 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:744 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:434 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:59 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:73 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:381 +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:6 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:746 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:82 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:56 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:170 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:84 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:54 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:70 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:21 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:75 +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:104 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:369 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:354 +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:13 setup/setup_ldap.tpl:16 +#: setup/setup_migrate.tpl:133 setup/setup_migrate.tpl:184 +#: setup/setup_migrate.tpl:250 setup/setup_migrate.tpl:305 +#: setup/setup_migrate.tpl:358 ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:20 ihtml/themes/default/acl.tpl:75 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:89 +msgid "Apply" +msgstr "应用" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:689 +msgid "FAX Blocklists" +msgstr "传真黑名单" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:181 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following blocklists(s) %s" +msgstr "您将要删除黑名单 '%s'。" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:202 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to delete the blocklist '%s'!" +msgstr "您无权删除这个用户!" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:240 +#, php-format +msgid "You're about to delete the blocklist '%s'." +msgstr "您将要删除黑名单 '%s'。" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:257 +msgid "You have no permission to remove this blocklist." +msgstr "您无权删除这个黑名单。" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:272 +msgid "Please specify a valid phone number." +msgstr "请给出一个有效电话号码。" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:388 +msgid "send" +msgstr "发送" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:388 +msgid "receive" +msgstr "接收" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:530 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:582 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:265 +msgid "Required field 'Name' is not set." +msgstr "需要的“姓名”字段没有设置" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:585 +msgid "Required field 'Name' contains invalid characters" +msgstr "需要的“姓名”字段包含无效字符" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:592 +msgid "Specified name is already used." +msgstr "指定名称已经使用。" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:644 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:684 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:690 +#, fuzzy +msgid "Fax blocklists" +msgstr "传真黑名单" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:693 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:24 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:949 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:485 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:105 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:146 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:201 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:257 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:315 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:379 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:451 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:515 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:562 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:615 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:669 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:715 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:277 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:889 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:423 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:201 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:634 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:386 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:396 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:7 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:551 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:555 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:691 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:7 plugins/admin/acl/paste_role.tpl:4 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:677 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:756 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:183 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:432 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:545 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:9 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:463 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:192 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:251 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:554 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:549 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:522 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:340 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:6 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:465 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:146 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:543 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:9 plugins/gofon/macro/parameter.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:747 +#: setup/setup_feedback.tpl:22 setup/setup_migrate.tpl:209 html/getxls.php:223 +#: html/getxls.php:290 +msgid "Name" +msgstr "名称" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:696 +#, fuzzy +msgid "Blocklist" +msgstr "黑名单" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:697 +#, fuzzy +msgid "Blocklist type" +msgstr "黑名单名称" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:233 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:171 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:30 +msgid "FAX" +msgstr "传真" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161 +msgid "This account has no fax extensions." +msgstr "这个账号没有传真扩展。" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170 +msgid "Remove fax account" +msgstr "删除传真账号" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:171 +msgid "" +"This account has fax features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "这个账户传真功能已启用。您可以点击下面的按钮禁用。" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173 +msgid "Create fax account" +msgstr "创建传真账号" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174 +msgid "" +"This account has fax features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "这个账户传真功能已禁用。您可以点击下面的按钮来启用。" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:237 +msgid "You're trying to add an invalid phone number." +msgstr "您正在添加一个无效的电话号码。" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:446 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:527 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:682 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:147 +msgid "back" +msgstr "返回" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:634 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:649 +msgid "The required field 'Fax' is not set." +msgstr "需要的字段“传真”没有设置" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:653 +msgid "Please enter a valid telephone number in the 'Fax' field." +msgstr "请在“传真”处填入一个有效的电话号码。" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:661 +msgid "Mail delivery is checked, but no address has been specified." +msgstr "选择了邮件传递,但是没有定义地址。" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:663 +msgid "The mail address you've entered is invalid." +msgstr "您输入的邮件地址无效。" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:669 +msgid "" +"Deliver fax to printer, is only possible if valid printer is given. Please " +"correct your choice." +msgstr "" +"发送传真道打印机,只有在提供一个有效的打印机才能够实现。请修改您的选择。" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:761 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:832 +#, fuzzy +msgid "Fax account settings" +msgstr "Samba 设置" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:841 +msgid "Enable/Disable fax" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:842 +#, fuzzy +msgid "Receive blocklist" +msgstr "显示接收黑名单" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:843 +#, fuzzy +msgid "Send blocklist" +msgstr "显示发送黑名单" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:844 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:808 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1451 +#, fuzzy +msgid "Fax number" +msgstr "系列号" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:845 +#, fuzzy +msgid "Alternate fax number" +msgstr "替代传真号码" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:846 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:70 +msgid "Deliver fax as mail" +msgstr "发送传真至邮件" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:847 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:77 +msgid "Deliver fax to printer" +msgstr "发送传真至打印机" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:848 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:34 +msgid "Delivery format" +msgstr "传输格式" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:849 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:21 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:950 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:62 html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:281 +msgid "Language" +msgstr "语言" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:6 +msgid "Select numbers to add" +msgstr "选择要添加的数字" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:19 plugins/addons/godfs/contents.tpl:31 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:65 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:22 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:38 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:20 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:32 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:31 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:25 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:24 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:21 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:20 +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:29 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:29 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:38 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:78 +msgid "Filters" +msgstr "过滤器" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:28 +msgid "Display numbers of department" +msgstr "显示部门号码" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:29 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:87 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:33 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:41 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:42 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:34 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:27 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:35 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:27 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "选择一个部门来做查询" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:38 +msgid "Display numbers matching" +msgstr "显示匹配数字" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:41 +msgid "Regular expression for matching numbers" +msgstr "匹配号码的正则表达式" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:47 +msgid "Display numbers of user" +msgstr "显示用户编号" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:50 +msgid "User name of which numbers are shown" +msgstr "显示该号码的用户名" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:5 +msgid "Blocked numbers/lists" +msgstr "封锁号码/列表" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:17 +msgid "List of predefined blocklists" +msgstr "预定义黑名单列表" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:25 +msgid "Add the list to the blocklists" +msgstr "添加列表至黑名单" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:100 plugins/personal/scalix/main.inc:110 +#: plugins/personal/mail/main.inc:112 plugins/personal/netatalk/main.inc:101 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:110 +#: plugins/personal/environment/main.inc:110 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:114 plugins/personal/posix/main.inc:116 +#: plugins/personal/samba/main.inc:114 plugins/personal/generic/main.inc:181 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:112 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "点击下面的“编辑”按钮修改该对话框内的信息" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:101 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:121 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:129 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:62 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:62 plugins/admin/systems/printer.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:167 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:191 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:7 plugins/admin/systems/glpi.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:71 plugins/admin/systems/glpi.tpl:106 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:99 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:53 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:53 +#: plugins/personal/scalix/main.inc:112 plugins/personal/mail/main.inc:115 +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:102 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:111 +#: plugins/personal/environment/main.inc:111 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:184 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:115 plugins/personal/posix/main.inc:118 +#: plugins/personal/samba/main.inc:115 plugins/personal/generic/main.inc:171 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:113 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:8 +msgid "Edit" +msgstr "编辑" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:109 +msgid "FAX settings" +msgstr "传真设置" + +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:15 +msgid "Fax number for GOfax to trigger on" +msgstr "要打开的 GOfax 的传真号码" + +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:18 +msgid "Alternate fax numbers will not be copied" +msgstr "不拷贝到替代传真号码" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:26 +msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway" +msgstr "描述传真到邮件网关的 GOfax 通讯语言" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:38 +msgid "Specify delivery format for fax to mail gateway" +msgstr "说明传真到邮件网关的格式" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:51 +msgid "Delivery methods" +msgstr "传输方法" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:56 +msgid "Temporary disable fax usage" +msgstr "临时禁用传真" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:62 +msgid "Deliver fax as mail to" +msgstr "发送传真至邮件到" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:93 +msgid "Alternate fax numbers" +msgstr "替代传真号码" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:108 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:42 plugins/admin/groups/mail.tpl:138 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:44 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:260 +msgid "Add local" +msgstr "添加本地" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:115 +msgid "Blocklists" +msgstr "黑名单" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:118 +msgid "Blocklists for incoming fax" +msgstr "输入传真黑名单" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:126 +msgid "Blocklists for outgoing fax" +msgstr "外发传真黑名单" + +#: plugins/addons/gotomasses/main.inc:51 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:6 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:273 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:279 +#, fuzzy +msgid "System mass deployment" +msgstr "系统管理" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:37 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:339 +msgid "No." +msgstr "编号" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:40 +#, fuzzy +msgid "Mac address" +msgstr "邮件地址" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Assigned object group" +msgstr "选择一个对象组" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:48 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:20 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:163 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:47 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:62 plugins/admin/systems/terminal.tpl:146 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:121 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:88 +msgid "Action" +msgstr "行动" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:72 +#, fuzzy +msgid "Select object group" +msgstr "选择要添加的对象" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:79 +#, fuzzy +msgid "Remove this entry" +msgstr "删除记录" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:102 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:81 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14 +msgid "New entry" +msgstr "新条目" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:88 +#, fuzzy +msgid "Your are not allowed to import csv data into this plugin." +msgstr "您无权删除这个应用程序!" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:92 +msgid "The uploaded file seams to be empty, import aborted." +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Your are not allowed to view contents of this plugin." +msgstr "您无权删除这个应用程序!" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:154 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't locate or read csv storage file '%s'." +msgstr "无法创建文件 '%s'。" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:160 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't read csv storage file '%s'." +msgstr "无法创建文件 '%s'。" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:200 +#, fuzzy +msgid "Your are not allowed to write the content of this plugin." +msgstr "您无权删除这个应用程序!" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:205 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't locate or write csv storage file '%s'." +msgstr "无法创建文件 '%s'。" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:209 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't write csv storage file '%s'." +msgstr "无法创建文件 '%s'。" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:274 +msgid "Provide a mechanism to automatically activate a set of systems" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/main.inc:46 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:6 +#, fuzzy +msgid "Notifications" +msgstr "行业" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Notification target" +msgstr "未安装证书" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:7 +msgid "Use target from" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Available recipients" +msgstr "可用的应用程序" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:22 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:30 +msgid "List message possible targets" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Recipients" +msgstr "收件人" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:34 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:42 +msgid "List message recipients" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:44 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:85 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:85 +msgid "Message" +msgstr "信息" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:60 +#, fuzzy +msgid "Send message" +msgstr "挂起邮件" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:72 +#, fuzzy +msgid "Notification send!" +msgstr "未安装证书" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:75 +msgid "" +"Your message has been sent successfully. Press the continue button to get " +"back to the notification plugin." +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:78 +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:44 +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:28 +#: plugins/admin/users/template.tpl:48 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:477 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:572 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:569 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:753 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:759 +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:11 +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:11 setup/class_setup.inc:280 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:87 +msgid "Continue" +msgstr "继续" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:36 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:91 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:28 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1419 include/class_acl.inc:196 +#: html/getxls.php:89 html/getxls.php:90 html/getxls.php:308 +msgid "Users" +msgstr "用户" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:36 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:25 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:946 include/class_acl.inc:196 +#: html/getxls.php:124 html/getxls.php:126 html/getxls.php:309 +msgid "Groups" +msgstr "用户组" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:99 +#, fuzzy +msgid "You have no permissions to send a message!" +msgstr "您无权查看和编辑 ACL。" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:103 +#, fuzzy +msgid "No NOTIFY_COMMAND definition found in your gosa.conf" +msgstr "在您的 gosa.conf 中没有找到 ACTIONCMD 的定义" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:111 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:114 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:208 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:232 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:185 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:208 +#, php-format +msgid "Execution of '%s' failed!" +msgstr "执行 '%s' 失败!" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:117 +#, fuzzy +msgid "Please specify at least one recipient to send a message!" +msgstr "请提供一个有效的脚本名。" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:213 +#, fuzzy +msgid "No DESC tag in message file:" +msgstr "假期文件没有 DESC 标签:" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:240 +#, fuzzy +msgid "Notification" +msgstr "行业" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:241 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:246 +#, fuzzy +msgid "Notification plugin" +msgstr "主机通知选项" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:249 +#, fuzzy +msgid "Allow sending notifications" +msgstr "主机通知选项" + +#: plugins/addons/mailqueue/main.inc:42 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:6 +msgid "Mail queue" +msgstr "邮件队列" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:12 +msgid "Please enter a search string here." +msgstr "请在这里输入一个查询字符串。" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:14 +msgid "Select a server" +msgstr "选择一个服务器" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:17 +msgid "with status" +msgstr "具有状态" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:21 +msgid "within the last" +msgstr "在最近的" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:29 +msgid "Remove all messages" +msgstr "删除所有邮件" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:30 +msgid "Remove all messages from selected servers queue" +msgstr "从所选服务器队列中删除所有邮件" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:31 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:401 +msgid "Hold all messages" +msgstr "挂起所有邮件" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:32 +msgid "Hold all messages in selected servers queue" +msgstr "从所选服务器队列中挂起所有邮件" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:33 +msgid "Release all messages" +msgstr "解除所有邮件" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:34 +msgid "Release all messages in selected servers queue" +msgstr "从所选服务器队列中解除所有邮件" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:35 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:403 +msgid "Requeue all messages" +msgstr "所有邮件重入队列" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:36 +msgid "Requeue all messages in selected servers queue" +msgstr "所选服务器队列所有邮件重入队列" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:46 +msgid "Search returned no results" +msgstr "查无结果" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:52 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53 plugins/admin/groups/mail.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1273 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:420 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:39 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:432 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:16 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:44 +#: setup/setup_config2.tpl:186 setup/setup_config2.tpl:231 +msgid "Server" +msgstr "服务器" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:293 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:420 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:485 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:55 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:4 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:599 +msgid "Size" +msgstr "大小" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:55 +msgid "Arrival" +msgstr "到达" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:57 +msgid "Recipient" +msgstr "收件人" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:58 setup/setup_checks.tpl:30 +#: setup/setup_checks.tpl:91 +msgid "Error" +msgstr "错误" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:76 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:381 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:641 +msgid "Active" +msgstr "活动" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:94 +msgid "Delete this message" +msgstr "删除这条信息" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:98 +msgid "unhold" +msgstr "释放" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:98 +msgid "Release message" +msgstr "解除挂起的邮件" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:102 +msgid "hold" +msgstr "挂起" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:102 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:405 +msgid "Hold message" +msgstr "挂起邮件" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:106 +msgid "requeue" +msgstr "重入队列" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:106 +msgid "Requeue this message" +msgstr "将此邮件重入队列" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:109 +msgid "header" +msgstr "邮件头" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:109 +msgid "Display header from this message" +msgstr "显示此邮件邮件头" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:65 +msgid "" +"Please check your 'gosa.conf', there is no 'MAILQUEUESCRIPTPATH' specified." +msgstr "请检查您的 'gosa.conf',没有定义 'MAILQUEUESCRIPTPATH'。" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:92 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:119 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:178 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:206 +#, php-format +msgid "" +"You do not have permission to execute the command '%s' on the mailqueue." +msgstr "您无权在这个邮件队列执行命令 '%s'。" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:100 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:128 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:188 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:221 +#, php-format +msgid "Please check your 'gosa.conf' the given '%s' can't be executed." +msgstr "请检查您的 'gosa.conf',给出的 '%s' 无法执行。" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:233 +msgid "There are no mail server specified." +msgstr "没有定义邮件服务器。" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:283 +msgid "up" +msgstr "上" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:285 +msgid "down" +msgstr "下" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:313 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:378 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:123 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:145 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:146 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +msgid "All" +msgstr "全部" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:328 +msgid "no limit" +msgstr "无限" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:331 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "hour" +msgstr "小时" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:333 +msgid "hours" +msgstr "小时" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:379 +msgid "Hold" +msgstr "挂起" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:380 +msgid "Un hold" +msgstr "解除挂起" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:382 +msgid "Not active" +msgstr "不活动" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:391 +#, fuzzy +msgid "Mailqueue" +msgstr "邮件队列" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:392 +#, fuzzy +msgid "Mailqueue addon" +msgstr "邮件队列" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:397 +#, fuzzy +msgid "Mail queue addon" +msgstr "邮件队列" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Unhold all messages" +msgstr "挂起所有邮件" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:402 +#, fuzzy +msgid "Delete all messages" +msgstr "解除所有邮件" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:404 +#, fuzzy +msgid "Unhold message" +msgstr "挂起邮件" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:406 +#, fuzzy +msgid "Delete message" +msgstr "删除这条信息" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:407 +#, fuzzy +msgid "Requeue message" +msgstr "将此邮件重入队列" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:408 +msgid "Gathering queue data" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:409 +#, fuzzy +msgid "Get header information" +msgstr "用户一般信息" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:11 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:11 +msgid "Show hosts" +msgstr "显示主机" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:38 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:38 +msgid "Time interval" +msgstr "时间间隔" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:48 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:48 +msgid "Enter string to search for" +msgstr "输入要查询的字符串" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:60 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:60 +msgid "Ruleset" +msgstr "规则集" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:86 +#, fuzzy +msgid "Repeated" +msgstr "读" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:7 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:409 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:7 +msgid "System logs" +msgstr "系统日志" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:79 +msgid "No LOG servers defined!" +msgstr "没有定义日志主机!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:94 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:194 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:129 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:185 +msgid "Can't connect to log database, no logs can be shown!" +msgstr "无法连接到日志数据库,无法显示日志!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:101 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:198 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:136 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:190 +msgid "Can't select log database for log generation!" +msgstr "无法为创建日志选择日志服务器!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:114 +#, fuzzy +msgid "Query for log database failed!. Requesting host names failed." +msgstr "查询日志数据库失败!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:137 +msgid "Query for log database failed!" +msgstr "查询日志数据库失败!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:155 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:56 +msgid "one hour" +msgstr "1 小时" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:155 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:56 +msgid "6 hours" +msgstr "6 小时" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:156 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:57 +msgid "12 hours" +msgstr "12 小时" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:156 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:57 +msgid "24 hours" +msgstr "24 小时" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:157 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:58 +msgid "2 days" +msgstr "2 天" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:157 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:58 +msgid "one week" +msgstr "1 星期" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:158 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:59 +msgid "2 weeks" +msgstr "2 星期" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:158 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:59 +msgid "one month" +msgstr "1 个月" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:175 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:165 +#, fuzzy +msgid "You have insufficient permissions to view syslog entries." +msgstr "您无权查看和编辑 ACL。" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:403 +#, fuzzy +msgid "Log view" +msgstr "日志级别" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:404 +#, fuzzy +msgid "Log view addon" +msgstr "向下移动" + +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:99 +#, fuzzy +msgid "No GOsa LOG servers defined!" +msgstr "没有定义日志主机!" + +#: plugins/addons/logview/main.inc:34 +msgid "System log view" +msgstr "系统日志显示" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:20 +msgid "Log level" +msgstr "日志级别" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:82 +msgid "Level" +msgstr "级别" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:83 +msgid "Hostname" +msgstr "主机名" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:10 +msgid "DFS Managment" +msgstr "DFS 管理" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:151 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of DFS share with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:170 +msgid "No DFS entries found" +msgstr "没有发现 DFS 条目" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 +msgid "Go up one dfsshare" +msgstr "向上一个 dfs 共享" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:313 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:177 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:338 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:24 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:311 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:194 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:196 include/class_acl.inc:407 +msgid "Up" +msgstr "上" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +msgid "Go to dfs root" +msgstr "跳转到 dfs 根" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:175 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:186 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:188 +msgid "Root" +msgstr "根" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:215 +msgid "Create new dfsshare" +msgstr "创建新的 dfs 共享" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:247 +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:37 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:32 +msgid "Finish" +msgstr "完成" + +#: plugins/addons/godfs/main.inc:27 plugins/addons/godfs/main.inc:33 +msgid "Distributed File System Administration" +msgstr "分布式文件系统管理" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:8 +msgid "DFS Shares" +msgstr "DFS 共享" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected dfs shares. Having " +"a large numbers of dfs shares, you might prefer the range selectors on top " +"of the dfs share list." +msgstr "" +"这个菜单允许您创建,删除和修改所选的 dfs 共享。对于一个长列表,您可以通过列表" +"上面的范围选择来调整。" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:40 +msgid "Display dfs shares matching" +msgstr "显示匹配的 dfs 共享" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:44 +msgid "Regular expression for matching dfs share names" +msgstr "匹配 dns 共享名的正则表达式" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:4 +msgid "DFS Properties" +msgstr "DFS 属性" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:8 +msgid "Name of dfs Share" +msgstr "dfs 共享名称" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:16 +msgid "Fileserver" +msgstr "文件服务器" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:20 +msgid "Share on Fileserver" +msgstr "文件服务器的共享" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:30 +msgid "DFS Location" +msgstr "DFS 位置" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:34 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:816 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:892 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:616 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:795 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:792 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:598 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:56 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:68 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1441 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:352 html/getxls.php:224 +msgid "Location" +msgstr "位置" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:102 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:104 +msgid "Dfs share already exists." +msgstr "Dfs 共享已经存在。" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:117 +msgid "Required Field \"Name of dfs Share\" is not set." +msgstr "需要的字段“dfs 共享名”没有设置。" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:120 +msgid "Required Field \"Description\" is not set." +msgstr "需要的字段“描述”没有设置。" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:123 +msgid "Required Field \"Fileserver\" is not set." +msgstr "需要的字段“文件服务器”没有设置。" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:126 +msgid "Required Field \"Share on fileserver\" is not set." +msgstr "需要的字段“文件服务器的共享”没有设置。" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:129 +msgid "Required Field \"Location\" is not set." +msgstr "需要的字段“位置”没有设置。" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:186 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:219 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all addressbook data in this entry. Please double check if " +"your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data " +"back." +msgstr "" +"这个条目包含所有的地址簿数据,请再次检查您是否要这么做,因为 GOsa 没有办法将" +"您的数据找回。" + +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:3 +msgid "Dial connection..." +msgstr "拨号中..." + +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:435 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:442 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:446 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:559 +msgid "Dial" +msgstr "拨号" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:7 +msgid "Choose the department to store entry in" +msgstr "选择放置条目的部门" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:24 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:18 +msgid "Personal" +msgstr "个人" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:30 +#: plugins/admin/users/template.tpl:23 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:7 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:49 +msgid "Last name" +msgstr "姓" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:33 +#: plugins/admin/users/template.tpl:27 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:11 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:61 +msgid "First name" +msgstr "名" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:48 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:820 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:32 html/getxls.php:224 +#: html/getxls.php:298 +msgid "Initials" +msgstr "中间名" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:60 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:40 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1428 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:73 +msgid "Personal title" +msgstr "个人称谓" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:74 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:53 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +msgid "Private" +msgstr "私人电话" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:80 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:207 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:59 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:155 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:21 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:603 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:76 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:167 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:368 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:15 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:113 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:596 html/getxls.php:227 +msgid "Address" +msgstr "住址" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:106 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:75 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:318 html/getxls.php:299 +msgid "Mobile" +msgstr "手机" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:118 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:83 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:46 +msgid "Email" +msgstr "邮件" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:134 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:99 +msgid "Organizational" +msgstr "组织" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:143 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:109 +msgid "Company" +msgstr "公司" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:167 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:125 html/getxls.php:225 +#: html/getxls.php:298 +msgid "City" +msgstr "城市" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:179 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:133 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1410 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:459 html/getxls.php:227 +msgid "Postal code" +msgstr "邮编" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:191 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:141 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:596 +msgid "Country" +msgstr "国家" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:246 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:813 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:179 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:79 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:326 html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:300 +msgid "Pager" +msgstr "呼机" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:264 +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:39 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:116 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:221 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:139 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:245 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:125 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:69 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:128 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:168 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:23 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:395 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:38 +#: plugins/personal/scalix/main.inc:99 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:53 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:91 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:33 +#: include/sieve/templates/management.tpl:24 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:39 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:80 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:19 +msgid "Save" +msgstr "保存" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:6 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:796 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:802 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:105 +msgid "Addressbook" +msgstr "地址簿" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:174 +#, php-format +msgid "Dial from %s to %s now?" +msgstr "现在从 %s 拨号到 %s 么?" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:178 +msgid "" +"You have no personal phone number set. Please change that in order to " +"perform direct dials." +msgstr "您尚未设置个人电话号码。要想使用直接拨号需要修改个人电话号码。" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:205 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:760 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of addressbook entry '%s' failed." +msgstr "删除地址簿条目失败" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:212 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:320 +msgid "You are not allowed to delete this entry!" +msgstr "您无权删除这个条目!" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:314 +#, php-format +msgid "You're about to delete the entry %s." +msgstr "您将要删除条目 %s。" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:452 +#, php-format +msgid "Save contact for %s as vcard" +msgstr "保存 %s 的内容为 vcard" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:458 +#, php-format +msgid "Send mail to %s" +msgstr "发送邮件到 %s" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:571 +msgid "global addressbook" +msgstr "全局地址簿" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:574 +msgid "user database" +msgstr "用户数据库" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:578 +#, php-format +msgid "Contact stored in '%s'" +msgstr "联系方式保存到 '%s'" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:580 +msgid "Creating new entry in" +msgstr "创建新条目到" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:806 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1426 html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:223 html/getxls.php:281 html/getxls.php:297 +msgid "Given name" +msgstr "名" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:620 +msgid "Work phone" +msgstr "工作电话" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:620 +msgid "Cell phone" +msgstr "移动电话" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:621 html/getxls.php:223 +msgid "Home phone" +msgstr "住宅电话" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:621 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1365 +#: setup/setup_migrate.tpl:217 html/getxls.php:100 html/getxls.php:135 +#: html/getxls.php:158 html/getxls.php:347 html/getxls.php:364 +msgid "User ID" +msgstr "用户 ID" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:659 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:561 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:639 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1105 +msgid "The required field 'Name' is not set." +msgstr "需要的“姓名”字段没有设置" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:663 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:564 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:642 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1120 +msgid "The required field 'Given name' is not set." +msgstr "需要的“教名”字段没有设置" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:669 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:697 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:276 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1141 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1166 +msgid "The field 'Name' contains invalid characters." +msgstr "“姓名”字段包含无效字符。" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:672 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:694 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1144 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1163 +msgid "The field 'Given name' contains invalid characters." +msgstr "“教名”字段包含无效字符。" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:677 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:680 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:279 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1149 +msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number." +msgstr "“电话”字段包含无效电话号码。" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:683 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:282 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1152 +msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number." +msgstr "“传真”字段包含一个无效电话号码" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:686 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1155 +msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number." +msgstr "“手机”字段包含无效手机号码。" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:689 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1158 +msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number." +msgstr "“传呼”字段包含无效电话号码。" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:702 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:85 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:912 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:916 +msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field." +msgstr "请在“主邮件地址”中输入一个有效的邮件地址。" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:710 +msgid "" +"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields." +msgstr "无法为您的条目创建一个唯一 DN。请填写更多字段。" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:797 +#, fuzzy +msgid "Addressbook entry acls" +msgstr "保存地址簿条目失败" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:805 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1425 html/getxls.php:301 +msgid "Surename" +msgstr "姓" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:807 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1445 +#, fuzzy +msgid "Telefon number" +msgstr "电话号码" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:809 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1446 +#, fuzzy +msgid "Mobile number" +msgstr "电话号码" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:810 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1431 +#, fuzzy +msgid "Home phone number" +msgstr "电话号码" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:811 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1427 +#, fuzzy +msgid "User identification" +msgstr "用户信息" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:812 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1118 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:409 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:60 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:189 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1148 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:17 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:288 +#: setup/setup_feedback.tpl:30 html/getxls.php:225 +msgid "Mail address" +msgstr "邮件地址" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:814 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1433 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:250 setup/setup_feedback.tpl:14 +#: html/getxls.php:299 +msgid "Organization" +msgstr "组织/公司" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:817 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:818 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1450 html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:298 html/getxls.php:300 +msgid "Postal address" +msgstr "地址" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:819 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:602 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:60 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1442 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:360 html/getxls.php:228 +#: html/getxls.php:301 +msgid "State" +msgstr "州/省" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:821 html/getxls.php:301 +msgid "Title" +msgstr "称谓" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:822 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1430 html/getxls.php:224 +msgid "Home postal address" +msgstr "住宅地址" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:823 html/getxls.php:169 +#: html/getxls.php:222 html/getxls.php:401 html/getxls.php:421 +msgid "Common name" +msgstr "常用名" + +#: plugins/addons/addressbook/main.inc:36 +msgid "Address book" +msgstr "地址簿" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +msgid "Contact" +msgstr "联系" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:37 +msgid "" +"The telephone list plugin provides list and search facilities for the people " +"in your site. You may want to specify the asterisk [*] like in 'Go*us' to " +"find 'Gonicus'. Use the filters below to narrow down your search." +msgstr "" +"电话列表插件提供了针对您站点用户的列表和查询功能。您可以用通配符[*]," +"如“Go*us”拉来查询“Gonicus”。使用下面的过滤器来过滤查询结果。" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:48 +msgid "Add entry" +msgstr "添加记录" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:54 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:764 +msgid "Edit entry" +msgstr "编辑记录" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:58 +msgid "Remove entry" +msgstr "删除记录" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:75 +msgid "Select to see regular users" +msgstr "选择查看普通用户" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:75 +msgid "Show organizational entries" +msgstr "显示组织记录" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:76 +msgid "Select to see users in addressbook" +msgstr "选择查看地址簿中用户" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:76 +msgid "Show addressbook entries" +msgstr "显示地址簿记录" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:84 +msgid "Display results for department" +msgstr "显示部门的结果" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:97 +msgid "Match object" +msgstr "匹配对象" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:100 +msgid "Choose the object that will be searched in" +msgstr "选择要在其中查询的对象" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:112 +msgid "Search string" +msgstr "查找字符串" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:2 +msgid "" +"The CSV import plugin provides methods to generate user accounts from a file " +"containing Comma Seperated Values. The administrator can decide which " +"columns should be transfered to which attribute. Note that you must have at " +"least the UID, GIVENNAME and SURENAME set." +msgstr "" +"该 CVS 导入插件提供一个从逗号分隔格式文件创建用户账号的功能。管理员可以决定哪" +"一个列被导入到哪一个属性。注意必须包含 UID, GIVENNAME 和 SURENAME 字段" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:10 +msgid "Select CSV file to import" +msgstr "选择要导入的 CSV 文件" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:14 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:15 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:13 +msgid "Browse" +msgstr "浏览" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:19 +msgid "Select template" +msgstr "选择模板" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:34 +msgid "All entries have been written to the LDAP database successfully." +msgstr "所有记录成功写入 LDAP 数据库。" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:36 +msgid "Oups. There was an error during the import of your data." +msgstr "哎哟! 导入过程中遇到一个错误。" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:39 +msgid "Here is the status report for the import:" +msgstr "这里是导入过程的状态报告:" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:80 +msgid "Selected Template" +msgstr "所选模板" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:7 +msgid "XLS import" +msgstr "导入 XLS" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:99 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:84 +msgid "Error while exporting the requested entries!" +msgstr "导出条目出现错误!" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:112 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:96 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to export the given ldap entry (%s)" +msgstr "您无权删除这个条目!" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:3 +msgid "" +"The XLS export plugin provides methods to download a complete snapshot of " +"the running LDAP directory as xls. You may save these files for " +"documentation." +msgstr "" +"该 XLS 导出插件提供将运行中的 LDAP 目录整体导出为 xls 的功能。您可以保存这些" +"文件用于文档。" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:10 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:10 +msgid "Export single entry" +msgstr "导出单条记录" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:14 +msgid "Choose the data you want to Export" +msgstr "选择您要导出的数据" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:24 +msgid "Export complete XLS for" +msgstr "导出整个 XLS" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:27 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:42 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:24 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:39 +msgid "Choose the department you want to Export" +msgstr "选择要导出的部门" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:39 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:36 +msgid "Export IVBB LDIF for" +msgstr "导出 IVBB LDIF" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:58 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:55 +msgid "Export successful" +msgstr "导出成功" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a xls file" +msgstr "点击这里保存整个 LDAP 数据库为一个 xls 文件" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +msgid "Click here to save the LDAP Export to a xls file" +msgstr "点击这里保存 LDAP 导出为一个 xls 文件" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:3 +msgid "" +"The LDIF export plugin provides methods to download a complete snapshot of " +"the running LDAP directory as ldif. You may save these files for backup " +"purpose or when initializing a new server." +msgstr "" +"该 LDIF 导出插件提供将运行中的 LDAP 目录整体导出为 ldif 的功能。您可以保存这" +"些文件用于备份或者初始化一个新服务器。" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:21 +msgid "Export complete LDIF for" +msgstr "导出整个 LDIF " + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a file" +msgstr "点击这里保存整个 LDAP 数据库到一个文件" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the LDAP Export " +msgstr "点击这里保存 LDAP 导出" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:3 +msgid "" +"The LDIF import plugin provides methods to upload a set of entries to your " +"running LDAP directory as ldif. You may use this to add new or modify " +"existing entries. Remember that GOsa will not check your ldifs for GOsa " +"conformance." +msgstr "" +"该 LDIF 导入插件提供上传一个 ldif 格式的数据集到正在运行的 LDAP 目录中的方" +"法。您可以用这个功能添加或更改记录。注意 GOsa 将不会检查您的 ldif 文档格式。" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:10 +msgid "Import LDIF File" +msgstr "导入 LDIF 文件" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Modify existing objects, keep untouched attributes" +msgstr "修改已经存在的属性" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:25 +msgid "Overwrite existing objects, all not listed attributes will be removed" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:34 +#, fuzzy +msgid "Remove existing entries first" +msgstr "删除 DNS 记录失败" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:41 +msgid "Import successful" +msgstr "导入成功" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:6 +msgid "CSV import" +msgstr "CSV 导入" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:6 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:6 +msgid "LDIF export" +msgstr "LDIF 导出" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:105 +msgid "You've no permission to do CSV imports." +msgstr "您无权执行 CSV 导入。" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:166 +msgid "Need 'sn','givenName' and 'uid' to create user." +msgstr "需要 'sn', 'givenName' 和 'uid' 来创建用户。" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:214 +msgid "failed" +msgstr "失败" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:218 +msgid "ok" +msgstr "ok" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:282 +msgid "status" +msgstr "状态" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:286 +#, php-format +msgid "An Error Occured while inserting entry %s - process aborted" +msgstr "当插入记录 %s 时发送一个错误 ─ 终止运行" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:324 +msgid "Nothing to import!" +msgstr "没有数据导入!" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:336 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:347 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:352 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:68 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:76 +msgid "There is no file uploaded." +msgstr "没有文件上传。" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:341 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:61 +msgid "The specified file is empty." +msgstr "输入文件为空。" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:495 +msgid "The selected file does not contain any CSV Data..." +msgstr "选择的文件不包含任何 CSV 数据..." + +#: plugins/addons/ldapmanager/main.inc:34 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:7 +msgid "LDAP manager" +msgstr "LDAP 管理" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:52 +#, fuzzy +msgid "You need full access to all objects, to execute the import command." +msgstr "您无权执行这个方法!" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:109 +msgid "Unknown Error" +msgstr "未知错误" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Ldap manager" +msgstr "LDAP 管理" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:41 +#, fuzzy +msgid "Ldap manager addon" +msgstr "LDAP 管理" + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:250 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:489 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:289 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:284 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:169 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:206 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entry %s" +msgstr "您将要删除条目 %s。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:252 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:491 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:291 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:286 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:171 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:208 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entries %s" +msgstr "您将要删除条目 %s。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:286 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:339 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:370 +msgid "You are not allowed to delete this group!" +msgstr "您无权删除这个组!" + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:332 +#, php-format +msgid "You're about to delete the group '%s'." +msgstr "您将要删除组 '%s'。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:415 +msgid "This 'dn' is no appgroup." +msgstr "该 'dn' 不是一个 app组。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:423 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:181 +msgid "Remove applications" +msgstr "删除应用程序" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:424 +msgid "" +"This group has application features enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "这个组启用了应用程序功能。您可以点击下面按钮来禁用。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:426 +msgid "Create applications" +msgstr "创建应用程序" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:427 +msgid "" +"This group has application features disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "这个组禁用了应用程序功能。您可以点击下面按钮来启用。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:434 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:283 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:289 include/class_tabs.inc:313 +msgid "ACL" +msgstr "ACL" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:437 +msgid "" +"You do not have permission to query application entries. All your changes " +"will not be saved." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:450 +msgid "Invalid character in category name." +msgstr "分类名包含无效字符。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:458 +msgid "The specified category already exists." +msgstr "指定的分类已经存在。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:564 +msgid "The selected application name is not uniq. Please check your LDAP." +msgstr "选择的应用程序名称不唯一。请检查您的 LDAP。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:602 +msgid "The selected application has no options." +msgstr "选择的应用程序没有选项。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:690 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:195 +msgid "department" +msgstr "部门" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:699 +msgid "application" +msgstr "应用程序" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:715 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:756 +msgid "Delete entry" +msgstr "删除条目" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:717 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:751 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:9 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:9 +msgid "Move up" +msgstr "向上移动" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:720 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:754 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:13 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:13 +msgid "Move down" +msgstr "向下移动" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:749 +msgid "Insert seperator" +msgstr "插入分隔符" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:794 +msgid "This application is no longer available." +msgstr "此应用程序不再可用。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:797 +#, php-format +msgid "This application is not available in any release named %s." +msgstr "在任何名为 %s 的发行版中不存在此应用程序。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:801 +msgid "Check parameter" +msgstr "检查参数" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:803 +msgid "This application has changed parameters." +msgstr "这个应用程序包含修改的参数。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:928 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:988 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1039 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly " +"the objects base has changed." +msgstr "" +"无法解析发行版名称 '%s',设置发行版名称为 '%s'。可能是基于的对象被修改了。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1044 +msgid "" +"There are no releases available. You will not be able to select another " +"release." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1195 +#, fuzzy +msgid "Group applications" +msgstr "应用程序" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1202 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:229 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:213 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:548 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:695 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:117 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:430 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:42 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:34 +msgid "Application" +msgstr "应用程序" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1203 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:258 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:89 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:551 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:37 +msgid "Release" +msgstr "发行" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1204 +#, fuzzy +msgid "Application parameter" +msgstr "应用程序名称" + +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be a primary user group. Please double check if you really want to " +"do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"这可能是一个主要的用户组。请再次检查您是否要这么做,因为 GOsa 没有办法将您的" +"数据找回。" + +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:2 +msgid "Application options" +msgstr "应用程序选项" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:3 +msgid "Release focus" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:6 +msgid "Select release name" +msgstr "选择发行名称" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:20 +msgid "Used applications" +msgstr "使用的应用程序" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:27 +msgid "Add category" +msgstr "添加分类" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:34 +msgid "Available applications" +msgstr "可用的应用程序" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:1 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:1 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1139 +#: setup/setup_config2.tpl:118 +msgid "Mail settings" +msgstr "邮件选项" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:8 plugins/admin/groups/mail.tpl:10 +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:10 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:7 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:8 +msgid "Primary address" +msgstr "主要地址" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:12 plugins/admin/groups/mail.tpl:13 +msgid "Primary mail address for this shared folder" +msgstr "此共享目录的主要邮件地址" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:23 plugins/admin/groups/mail.tpl:55 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:25 plugins/personal/mail/generic.tpl:57 +msgid "Alternative addresses" +msgstr "替代地址" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:24 plugins/admin/groups/mail.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:197 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:220 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:55 plugins/personal/mail/generic.tpl:60 +msgid "List of alternative mail addresses" +msgstr "替代邮件地址列表" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:34 plugins/admin/groups/mail.tpl:119 +msgid "Forward messages to non group members" +msgstr "转发邮件到非组成员" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:6 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:7 +msgid "Select addresses to add" +msgstr "选择地址添加" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:32 +msgid "Display addresses of department" +msgstr "显示部门地址" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:42 +msgid "Display addresses matching" +msgstr "显示匹配地址" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:45 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:52 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:31 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:31 +msgid "Regular expression for matching addresses" +msgstr "匹配地址的正则表达式" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:52 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:60 +msgid "Display addresses of user" +msgstr "显示用户地址" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:55 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:64 +msgid "User name of which addresses are shown" +msgstr "显示属于该地址的用户" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:35 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:36 +msgid "List of groups" +msgstr "组列表" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:41 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected groups. You may want " +"to use the range selector on top of the group listbox, when working with a " +"large number of groups." +msgstr "" +"这个菜单允许您添加,编辑和删除所选的组。对于一个长列表,您可以通过选择框上面" +"的范围选择来调整。" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:60 +msgid "Groupname / Department" +msgstr "组名 / 部门" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:61 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:62 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:5 +msgid "Properties" +msgstr "属性" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:65 +msgid "Select to see groups that are primary groups of users" +msgstr "选择查看用户的主要组" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:65 +msgid "Show primary groups" +msgstr "显示主要组" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:66 +msgid "Select to see groups that have samba groups mappings" +msgstr "选择查看配置了 samba 映射的用户组" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:66 +msgid "Show samba groups" +msgstr "显示 samba 用户组" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:67 +msgid "Select to see groups that have applications configured" +msgstr "选择查看配置了应用程序的组" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:67 +msgid "Show application groups" +msgstr "显示应用程序组" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:68 +msgid "Select to see groups that have mail settings" +msgstr "选择查看配置了邮件设置的组" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:68 +msgid "Show mail groups" +msgstr "显示邮件组" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:69 +msgid "Select to see normal groups that have only functional aspects" +msgstr "选择查看实用的普通组" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:69 +msgid "Show functional groups" +msgstr "显示实用组" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:76 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:83 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:57 +msgid "Regular expression for matching group names" +msgstr "用于匹配组名的正则表达式" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:77 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:68 +msgid "User name of which groups are shown" +msgstr "显示属于该组的用户名" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:168 +msgid "Create new group" +msgstr "创建新组" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:168 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:219 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:144 +msgid "New" +msgstr "新" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Remove selected groups" +msgstr "对象组名称" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Remove groups" +msgstr "删除选项" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:192 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Copy selected group" +msgstr "选择一个对象组" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:192 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Copy groups" +msgstr "显示组" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:194 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:188 +#, fuzzy +msgid "cut selected group" +msgstr "对象组" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:194 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:188 +#, fuzzy +msgid "Cut groups" +msgstr "组" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:223 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:221 +msgid "Posix" +msgstr "Posix" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:253 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:318 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:240 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:260 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:253 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:203 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:234 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:202 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:210 +msgid "cut" +msgstr "剪切" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:253 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:318 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:240 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:260 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:253 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:203 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:234 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:202 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:210 +msgid "Cut this entry" +msgstr "剪切条目" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:255 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:320 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:243 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:262 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:255 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:205 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:236 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:212 +msgid "copy" +msgstr "复制" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:255 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:320 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:243 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:262 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:255 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:205 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:236 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:212 +msgid "Copy this entry" +msgstr "拷贝条目" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:260 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:249 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:259 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:164 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:240 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:217 +msgid "Edit this entry" +msgstr "编辑这条记录" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:269 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:259 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:169 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:248 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:227 +msgid "Delete this entry" +msgstr "删除这个条目" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:4 +msgid "Folder administrators" +msgstr "目录管理员" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:24 +msgid "Select a specific department" +msgstr "选择一个特定的部门" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:61 +msgid "Choose" +msgstr "选择" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:80 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:92 +#, php-format +msgid "There is no mail method '%s' specified in your gosa.conf available." +msgstr "在您的 gosa.conf 中,没有邮件方法 '%s'。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:289 include/class_acl.inc:680 +#: include/class_acl.inc:771 +msgid "read" +msgstr "读" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:290 +msgid "post" +msgstr "贴" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:291 +msgid "external post" +msgstr "外部粘贴" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:292 +msgid "append" +msgstr "附加" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:293 include/class_acl.inc:681 +#: include/class_acl.inc:773 +msgid "write" +msgstr "写" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:294 +#, fuzzy +msgid "admin" +msgstr "管理员" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:295 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:393 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:539 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:297 +msgid "none" +msgstr "无" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:339 +msgid "This 'dn' has no valid mail extensions." +msgstr "这个 'dn' 没有有效邮件扩展。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:347 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:50 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:299 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:302 +msgid "Remove mail account" +msgstr "删除邮件账号" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:348 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:303 +msgid "" +"This account has mail features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "这个账户邮件功能已启用。您可以点击下面的按钮禁用。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:350 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:53 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:306 +msgid "Create mail account" +msgstr "创建邮件账号" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:351 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:306 +msgid "" +"This account has mail features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "这个账户邮件功能已禁用。您可以点击下面的按钮来启用。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:361 +msgid "" +"Remove shared folder from mail server database when entry gets removed in " +"LDAP" +msgstr "当条目从 LDAP 中删除后,从邮件服务器数据库中删除共享目录" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:362 +msgid "Remove the shared folder and all its contents after saving this account" +msgstr "在保存完毕该账号后,删除共享目录和其中所有内容" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:421 +msgid "You're trying to add an invalid email address " +msgstr "您正在添加一个无效邮件地址" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:427 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:364 +msgid "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense." +msgstr "添加您自己的一个邮件地址到转发地址没有任何意义。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:453 +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:442 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:394 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:399 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of alternate " +"addresses." +msgstr "您正在添加一个无效的邮件地址到替代地址列表。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:458 +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:451 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:409 +msgid "The address you're trying to add is already used by user" +msgstr "您正在添加的地址已经被用户使用" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:613 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:393 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:71 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:111 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:73 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:194 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:152 +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:124 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:82 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:294 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:296 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:264 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:15 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:159 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:21 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:45 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:69 +msgid "Remove" +msgstr "删除" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:692 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:891 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:924 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:908 +msgid "The required field 'Primary address' is not set." +msgstr "要求的字段“主要地址”没有设置。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:927 +msgid "Please enter a valid email addres in 'Primary address' field." +msgstr "请在“主要地址”栏输入一个有效邮件地址。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:933 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:92 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:922 +msgid "The primary address you've entered is already in use." +msgstr "您输入的主要地址已经在使用了。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:939 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:928 +msgid "Value in 'Quota size' is not valid." +msgstr "'Quota 大小' 的值无效。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:948 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:937 +msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected." +msgstr "请指定一个将要被退回的邮件大小。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:956 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:947 +msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything." +msgstr "为了退信,您需要设定最大的邮件大小。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:960 +msgid "" +"Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy." +msgstr "请选择一个有效的权限设置。缺省权限不能为空。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:964 +msgid "Please select a valid mail server." +msgstr "请选择一个有效的邮件服务器。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1111 +#, fuzzy +msgid "Group mail" +msgstr "组名" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1119 +#, fuzzy +msgid "Alternate addresses" +msgstr "替代地址" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1120 +#, fuzzy +msgid "Forwarding addresses" +msgstr "转发邮件到" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1121 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:43 plugins/personal/mail/generic.tpl:41 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1150 +msgid "Quota size" +msgstr "Quota 大小" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1122 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1149 +msgid "Mail server" +msgstr "邮件服务器" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1123 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:895 +msgid "Permissions" +msgstr "允许" + +#: plugins/admin/groups/main.inc:40 plugins/admin/groups/main.inc:44 +msgid "Group administration" +msgstr "组管理" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:1 +msgid "Group settings" +msgstr "组设置" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:5 plugins/admin/groups/generic.tpl:6 +#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:7 +msgid "Group name" +msgstr "组名" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:8 plugins/admin/groups/generic.tpl:9 +msgid "Posix name of the group" +msgstr "组的 posix 名称" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:53 +msgid "Normally IDs are autogenerated, select to specify manually" +msgstr "一般 ID 是自动创建的,要手工设置请选择" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:56 +msgid "Force GID" +msgstr "强制 GID" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:18 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:59 +msgid "Forced ID number" +msgstr "强制 ID 编号" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:21 +msgid "Select mail server to place user on" +msgstr "选择放置用户的邮件服务器" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:31 plugins/personal/mail/generic.tpl:29 +msgid "Quota usage" +msgstr "使用 Quota" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:38 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:175 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:523 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:36 +msgid "not defined" +msgstr "未定义" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:67 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:216 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:60 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:62 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:88 +msgid "IMAP shared folders" +msgstr "IMAP 共享目录" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:92 +msgid "Default permission" +msgstr "缺省权限" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:103 +msgid "Member permission" +msgstr "成员权限" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:134 +msgid "Can't find this groups SID in LDAP or in your configuration file!" +msgstr "无法在 LDAP 或您的配置文件中查找这个组 SID。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:193 +msgid "This 'dn' is no group." +msgstr "该 'dn' 不是一个组。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Samba group" +msgstr "Samba 组" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Domain admins" +msgstr "域管理员" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Domain users" +msgstr "域用户" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:335 +msgid "Domain guests" +msgstr "域名 guests" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:340 +#, php-format +msgid "Special group (%d)" +msgstr "特殊组 (%d)" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:454 +msgid "! unknown id" +msgstr "! 未知 id" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:492 +#, php-format +msgid "" +"Your search method returned more than '%s' users, only '%s' users are shown." +msgstr "您的查询方式返回超过 '%s' 用户,只有 '%s' 用户被显示。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:521 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:774 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of groups/generic with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:666 +#, php-format +msgid "No configured SID found for '%s'." +msgstr "没有发现为 '%s' 配置的 SID" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:671 +#, php-format +msgid "No configured RIDBASE found for '%s'." +msgstr "没有发现为 '%s' 配置的 RIDBASE" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:806 +msgid "" +"The field 'Name' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " +"are allowed." +msgstr "字段 'Name' 包含无效字符。只允许小写字母,数字和短线。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:817 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:831 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:838 +msgid "Value specified as 'Name' is already used." +msgstr "指定为“名称”的值已经在使用了。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:847 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:961 +msgid "Value specified as 'GID' is not valid." +msgstr "'GID' 赋值无效。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:850 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:964 +msgid "Value specified as 'GID' is too small." +msgstr "'UID' 赋值太小。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:892 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1184 +msgid "Too many users, can't allocate a free ID!" +msgstr "太多用户,无法分配一个可用的 ID!" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:941 +#, fuzzy +msgid "Generic group settings" +msgstr "组设置" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:953 +#, fuzzy +msgid "Phone pickup group" +msgstr "成员属于电话应答组" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:954 +#, fuzzy +msgid "Nagios group" +msgstr "Nagios 账号" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:956 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:37 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:62 +msgid "GID" +msgstr "GID" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:957 +#, fuzzy +msgid "Group member" +msgstr "组成员" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:958 +#, fuzzy +msgid "Samba group type" +msgstr "Samba 组" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:959 +#, fuzzy +msgid "Samba domain name" +msgstr "Samba 主目录" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:960 setup/setup_config2.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "Samba SID" +msgstr "Samba" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:19 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:18 +msgid "Descriptive text for this group" +msgstr "组的描述文字" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:68 +msgid "Select to create a samba conform group" +msgstr "选择创建一个 samba 确认组" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:76 +msgid "in domain" +msgstr "于域" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:96 +msgid "Members are in a phone pickup group" +msgstr "成员属于电话应答组" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:111 +msgid "Members are in a nagios group" +msgstr "成员属于 nagios 组" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:128 +msgid "Group members" +msgstr "组成员" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:6 +msgid "Select users to add" +msgstr "选择要添加的用户" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31 +msgid "Select to see servers" +msgstr "选择显示服务器" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30 +msgid "Search within subtree" +msgstr "在子树中查找" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:37 +msgid "Display users of department" +msgstr "显示部门的用户" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:35 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:65 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:77 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:86 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:43 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:35 +msgid "Display users matching" +msgstr "显示匹配的用户" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "匹配用户名的正则表达式" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:176 +#, php-format +msgid "" +"Can't rename '%s' to '%s' there is already an entry with the same name in " +"our zone editing dialog." +msgstr "无法将 '%s' 重命名为 %s',因为在域编辑对话框中已经有相同名称存在。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:206 +#, php-format +msgid "Entry name '%s' contains invalid characters." +msgstr "条目名称 '%s' 包含无效字符。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:215 +#, php-format +msgid "Can not rename '%s' to '%s',the destination name already exists." +msgstr "无法将 '%s' 重命名为 '%s',目标名称已经存在。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:221 +#, php-format +msgid "Can not create '%s',the destination name already exists." +msgstr "无法创建 '%s',目标名称已经存在。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:230 +#, php-format +msgid "The name '%s' is used more than once." +msgstr "名称 '%s' 被使用超过了一次。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:253 +#, php-format +msgid "The record type '%s' is a unique type and can't be defined twice." +msgstr "记录类型 '%s' 是一个唯一类型,不能定义两次。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:260 +#, php-format +msgid "There is an empty '%s' for host '%s'." +msgstr "有一个空的 '%s',为主机 '%s'。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:268 +#, php-format +msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'." +msgstr "在 '%s' 当中有重复条目 '%s'。" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:62 +#, php-format +msgid "Can't open '%s', ppd settings resetted." +msgstr "无法打开 '%s',ppd 设置被重置。" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:87 +msgid "Can't get ppd informations." +msgstr "无法获取 ppd 信息。" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:99 +#, php-format +msgid "" +"The specified path '%s' which results from PPD_PATH in your gosa.conf is " +"invalid, can't read/write any ppd informations." +msgstr "" +"从您的 gosa.conf 中的 PPD_PATH 给出的路径 '%s' 无效,不能读/写任何 ppd 信息。" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:116 +msgid "Please specify a valid ppd file." +msgstr "请指定一个有效的 ppd 文件。" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:186 +#, php-format +msgid "Can't select PPD file '%s', the file is not readable" +msgstr "无法选择 PPD 文件 '%s',文件无法读取" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:275 +#, php-format +msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file." +msgstr "无法为上传的 ppd 文件创建目录 '%s'。" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:211 +#, php-format +msgid "Can't create file '%s' to store modifed ppd informations." +msgstr "无法创建文件 '%s' 来保存修改的 ppd 信息。" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:235 +#, php-format +msgid "Can't add new ppd file, the source file '%s' is not accessible." +msgstr "无法添加新 ppd 文件,源文件 '%s' 无法访问。" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:253 +#, php-format +msgid "" +"The given ppd file '%s' seams to be invalid, can't get any modell or vendor " +"informations." +msgstr "给出的 ppd 文件 '%s' 好像不存在,无法获得任何型号或者供应商信息。 " + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:267 +#, php-format +msgid "There is already a ppd file for this kind of printer." +msgstr "这种打印机类型已经有一个 ppd 文件。" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:288 +#, php-format +msgid "Can't save file '%s'." +msgstr "无法保存文件 '%s'。" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:292 +msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file." +msgstr "上传的 ppd 文件为空,无法创建一个新 ppd 文件。" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:413 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:548 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:45 +msgid "Section" +msgstr "节" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:468 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:471 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:290 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:603 +msgid "True" +msgstr "真" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:469 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:472 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:288 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:604 +msgid "False" +msgstr "假" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:477 +#, php-format +msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' " +msgstr "不支持的 ppd 类型 '%s' 为 '%s' 使用。" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:494 +#, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed." +msgstr "删除旧的 ppd 文件 '%s' 失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:497 +#, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible." +msgstr "删除旧 ppd 文件 '%s' 失败。文件不可访问。" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:500 +#, php-format +msgid "" +"Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible." +msgstr "删除旧的 ppd 文件 '%s' 失败。文件不存在或者不可访问。" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:508 +msgid "" +"Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer " +"configuration." +msgstr "请选择一个有效的 ppd 文件或者点击“取消”来返回打印机配置。" + +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:6 +msgid "Machine name" +msgstr "机器名称" + +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:15 +msgid "Choose subtree to place terminal in" +msgstr "选择放置终端的子树" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:61 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:126 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:127 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:475 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Terminal service" +msgstr "终端服务" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:85 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving server services/terminalServer with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:100 +msgid "Terminal server, must have fontpath specified." +msgstr "终端服务器,必须设定 fontpath。" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:135 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:8 +msgid "Temporary disable login" +msgstr "临时禁用登录" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:136 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:486 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:12 +msgid "Font path" +msgstr "字体路径" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:5 +msgid "General" +msgstr "普通" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:34 +msgid "Printer name" +msgstr "打印机名称" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:30 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:148 +msgid "Choose subtree to place user in" +msgstr "将用户放到所选择子树中" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:43 +msgid "Details" +msgstr "详细" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:46 +msgid "Printer location" +msgstr "打印机位置" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:54 +msgid "Printer URL" +msgstr "打印机 URL" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:98 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:110 +msgid "Driver" +msgstr "驱动" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:89 +msgid "Users which are allowed to use this printer" +msgstr "允许使用该打印机的用户" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:96 plugins/admin/systems/printer.tpl:120 +msgid "Add user" +msgstr "添加用户" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:99 plugins/admin/systems/printer.tpl:123 +msgid "Add group" +msgstr "添加组" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:113 +msgid "Users which are allowed to administrate this printer" +msgstr "允许管理该打印机的用户" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:115 +msgid "Admins" +msgstr "管理员" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:55 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:205 +msgid "present" +msgstr "可用的" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:73 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:267 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:508 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:272 +msgid "This 'dn' has no terminal features." +msgstr "这个 'dn' 没有终端功能。" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:80 +msgid "There is no php snmp module installed, can't gather any informations." +msgstr "尚未安装 php snmp 模块,不能获取任何信息。" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:86 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:180 +msgid "unknown status" +msgstr "未知状态" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:95 +msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here." +msgstr "这是一个虚拟终端,没有属性可以显示。" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:113 +msgid "online" +msgstr "在线" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:169 +msgid "running" +msgstr "运行" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:172 +msgid "not running" +msgstr "没有运行" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:197 +msgid "offline" +msgstr "离线" + +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1268 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:612 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:434 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48 +msgid "Workstation" +msgstr "工作站" + +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1267 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:619 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:625 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:435 +msgid "Terminal" +msgstr "终端" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:3 +msgid "" +"This is a new system which currently has no system type defined. Please " +"choose a system type for this entry and press the 'continue' button. If this " +"system should be added to a group of system settings, specify the preferred " +"object group below." +msgstr "" +"这是一个新系统,当前没有定义任何系统类型。请为该条目选择一个系统类型并按“继" +"续”按钮。如果这个系统应该被加入到系统设置的一个组中,请在下面的对象组中选择。" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:9 +msgid "" +"Please select a system type and an optional bundle of predefined settings to " +"be inherited." +msgstr "请选择一个系统类型以及一个要继承的可选的预定义设置。" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:9 +msgid "System type" +msgstr "系统类型" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:21 +msgid "Choose a system type" +msgstr "选择一个系统类型" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:32 +msgid "Choose an object group as template" +msgstr "选择一个对象组作为模板" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:33 +msgid "Choose an object group" +msgstr "选择一个对象组" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:1 +msgid "Kerberos kadmin access" +msgstr "Kerberos kadmin 访问" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:4 +msgid "Kerberos Realm" +msgstr "Kerberos Realm" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:177 +msgid "Admin user" +msgstr "管理员" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:104 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:144 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:103 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:104 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:376 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:102 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:100 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:24 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:20 setup/setup_config2.tpl:204 +#: setup/setup_config2.tpl:249 setup/setup_migrate.tpl:225 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:44 ihtml/themes/default/login.tpl:46 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:38 +msgid "Password" +msgstr "口令" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:124 +msgid "This 'dn' has no phone features." +msgstr "这个 'dn' 没有电话功能。" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:235 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:179 +msgid "yes" +msgstr "是" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:235 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:180 +msgid "no" +msgstr "否" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:252 +msgid "dynamic" +msgstr "动态" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:252 +msgid "Networksettings" +msgstr "网络设置" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:268 +#, php-format +msgid "" +"Can't delete because there are user which are depending on this phone. One " +"of them is user '%s'." +msgstr "无法删除,因为仍然有用户在依赖这个电话。其中一个用户是 '%s'。" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:278 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:326 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:187 +msgid "The required field IP address is empty." +msgstr "需要的 IP 地址字段为空。" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:329 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:190 +msgid "The field IP address contains an invalid address." +msgstr "IP 地址字段包含无效地址。" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:334 +msgid "The required field 'Phone name' is not set." +msgstr "需要的字段“电话名称”没有设置。" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:337 +msgid "The 'Phone name' '0' is reserved and cannot be used." +msgstr "'0' 作为保留 '电话名' 不能使用。" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:347 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:201 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:683 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:301 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:215 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:461 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:443 +#, php-format +msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" +msgstr "在您选择的部门中已经存在条目 '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:429 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:477 +#, fuzzy +msgid "Phone generic" +msgstr "电话号码" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:482 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1484 +#, fuzzy +msgid "Phone hardware" +msgstr "电话硬件" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:488 +#, fuzzy +msgid "SIP Mode" +msgstr "模式" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:489 +#, fuzzy +msgid "SIP DTMF mode" +msgstr "DTMF 模式" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:490 +#, fuzzy +msgid "SIP Default ip" +msgstr "缺省 IP" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:491 +msgid "SIP Qualify" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:492 +#, fuzzy +msgid "IAX authentication type" +msgstr "Nagios 鉴权" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:493 +#, fuzzy +msgid "IAX secret" +msgstr "IMAP 服务" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:494 +#, fuzzy +msgid "IAX account code" +msgstr "账号号码" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:495 +msgid "IAX trunk lines" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:496 +#, fuzzy +msgid "IAX permit settings" +msgstr "传真设置" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:497 +#, fuzzy +msgid "IAX deny settings" +msgstr "传真设置" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:498 +msgid "CAPI MSN" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:499 +msgid "Hardware type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:150 +msgid "Please enter a value for 'release'." +msgstr "请为“发行版”输入一个值。" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:154 +msgid "Please specify a valid value for 'url'." +msgstr "请为“URL”提供一个有效的值。" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:201 +#, php-format +msgid "" +"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "无法执行指定的 REPOSITOR_HOOK '%s',请检查您的 gosa.conf。" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1149 +#, php-format +msgid "" +"The specified REPOSITORY_HOOK '%s', specified in your gosa.conf, returns an " +"empty string." +msgstr "您 gosa.conf 中指定的 REPOSITOR_HOOK '%s',返回一个空字符串。" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:1 +msgid "Advanced phone settings" +msgstr "高级电话设置" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:6 +msgid "Phone type" +msgstr "电话类型" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:42 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:91 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:128 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:181 +msgid "Choose a phone type" +msgstr "选择一个电话类型" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:13 +msgid "refresh" +msgstr "刷新" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:628 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:41 plugins/admin/systems/terminal.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:50 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:395 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:47 +msgid "Mode" +msgstr "模式" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:38 +msgid "DTMF mode" +msgstr "DTMF 模式" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:99 +msgid "Default IP" +msgstr "缺省 IP" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:109 +msgid "Response timeout" +msgstr "响应超时" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:87 +msgid "Modus" +msgstr "模块" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:124 +msgid "Authtype" +msgstr "认证类型" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:136 +msgid "Secret" +msgstr "秘密" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:146 +msgid "GoFonInkeys" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:154 +msgid "GoFonOutKeys" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:167 +msgid "Account code" +msgstr "账号号码" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:177 +msgid "Trunk lines" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:194 +msgid "Hosts that are allowed to connect" +msgstr "允许连接的主机" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:217 +msgid "Hosts that are not allowed to connect" +msgstr "不允许连接的主机" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:247 +msgid "MSN" +msgstr "MSN" + +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:6 plugins/admin/acl/remove.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "" +"This includes all system and setup informations. Please double check if your " +"really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"这包含所有系统和设置信息。请再次检查您是否要这么做,因为 GOsa 没有办法将您的" +"数据找回。" + +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:10 plugins/admin/acl/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:10 plugins/admin/fai/remove.tpl:11 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"最好在执行这个操作之前,保存当前 LDAP 树中的内容到一个文件。所以,如果您已经" +"这么做了,按“删除”继续或者按“取消”退出。" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "LDAP service" +msgstr "LDAP 服务" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:56 +msgid "LDAP Service" +msgstr "LDAP 服务" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:67 +#, fuzzy +msgid "The given base is empty or contains invalid characters." +msgstr "属性 '%s' 为空或者包含无效字符。" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:85 +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:86 +msgid "Ldap" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Ldap base" +msgstr "LDAP 服务器" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "GLPI database information" +msgstr "用户一般信息" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:4 +msgid "Logging DB user" +msgstr "Logging DB 用户" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:101 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:103 +msgid "Database" +msgstr "数据库" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:28 +msgid "Rename" +msgstr "重命名" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:81 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:44 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:236 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:25 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:81 setup/setup_migrate.tpl:79 +msgid "Close" +msgstr "关闭" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:1 +msgid "Manage manufacturers" +msgstr "管理生产商" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:1 +msgid "System information" +msgstr "系统信息" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:7 +msgid "CPU" +msgstr "CPU" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:10 +msgid "Memory" +msgstr "内存" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:13 +msgid "Boot MAC" +msgstr "MAC 地址" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:16 +msgid "USB support" +msgstr "USB 支持" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:19 plugins/admin/systems/info.tpl:87 +msgid "System status" +msgstr "系统状态" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:23 +msgid "Inventory number" +msgstr "存货编号" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:27 +msgid "Last login" +msgstr "最后登录" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:38 +msgid "Network devices" +msgstr "网络设备" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:47 +msgid "IDE devices" +msgstr "IDE 设备" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:56 +msgid "SCSI devices" +msgstr "SCSI 设备" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:64 +msgid "Floppy device" +msgstr "软驱" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:68 +msgid "CDROM device" +msgstr "光驱" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:73 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:95 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:107 +msgid "Graphic device" +msgstr "显卡" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:77 +msgid "Audio device" +msgstr "声卡" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:93 +msgid "Up since" +msgstr "Up since" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:96 +msgid "CPU load" +msgstr "CPU 占用率" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:99 +msgid "Memory usage" +msgstr "内存使用" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:102 +msgid "Swap usage" +msgstr "Swap 使用" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:116 +msgid "SSH service" +msgstr "SSH 服务" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:119 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:50 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:71 +msgid "Print service" +msgstr "打印服务" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:122 +msgid "Scan service" +msgstr "扫描服务" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:125 +msgid "Sound service" +msgstr "声音服务" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:128 +msgid "GUI" +msgstr "GUI" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:70 +#, fuzzy +msgid "Cups" +msgstr "上" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:78 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:8 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:170 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:139 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:387 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:98 +#, fuzzy +msgid "Start" +msgstr "启动" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:79 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:7 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:171 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:140 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:230 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:388 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:99 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:99 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1338 +#: include/sieve/templates/element_stop.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:30 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:508 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:727 +msgid "Stop" +msgstr "停止" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:80 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:9 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:172 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:141 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:389 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:100 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:100 +#, fuzzy +msgid "Restart" +msgstr "重试" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:2 +msgid "CD-Install-Image generation" +msgstr "创建 CD 安装镜像" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:5 +msgid "" +"This option enables you to generate FAI install CD images for the selected " +"workstation. The procedure may take about 10 minutes to complete, so please " +"be patient after pressing the 'Create ISO-Image' button." +msgstr "" +"这个选项使您能够为选择的工作站创建 FAI 安装光盘镜像。这个过程可能需要 10 分" +"钟,所以请在按下“创建 ISO 镜像”后耐心等待。" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:9 +msgid "Create ISO-Image" +msgstr "创建 ISO 镜像" + +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:307 +msgid "Can't set status while this server is not saved." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:319 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified method '%s' can't executed for services." +msgstr "给出的 ppd 文件 '%s' 无法打开读取。" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:31 +#, fuzzy +msgid "Kerberos service" +msgstr "Kerberos 服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:59 +#, fuzzy +msgid "Kerberos service (kadmin access informations)" +msgstr "Kerberos kadmin 访问" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:69 +#, php-format +msgid "The specified kerberos password is empty." +msgstr "提供的 kerberos 口令为空。" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:72 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified kerberos admin is empty." +msgstr "提供的 kerberos 口令为空。" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:75 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified kerberos realm is empty." +msgstr "提供的 kerberos 口令为空。" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:93 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:217 +msgid "Kerberos" +msgstr "Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Kerberos access information" +msgstr "个人信息" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:102 +#, fuzzy +msgid "Realm" +msgstr "Ram" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:103 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:143 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:102 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:101 +#, fuzzy +msgid "Admin" +msgstr "管理员" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:2 +msgid "Add/Edit monitor" +msgstr "添加/修改 显示器" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:794 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:22 +msgid "Comments" +msgstr "注释" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:123 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:164 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:219 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:275 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:333 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:397 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:469 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:533 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:580 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:633 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:687 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:733 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:798 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:796 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:23 +msgid "Manufacturer" +msgstr "生产商" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:33 +msgid "Monitor size" +msgstr "显示器大小" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:36 +msgid "Inch" +msgstr "英寸" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:44 +msgid "Integrated microphone" +msgstr "整合麦克风" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:63 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:71 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:176 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:296 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:361 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:40 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:41 setup/setup_feedback.tpl:53 +#: setup/setup_feedback.tpl:71 setup/class_setupStep_Config3.inc:76 +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Schema.inc:63 +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:141 +msgid "Yes" +msgstr "是" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:64 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:72 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:177 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:297 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:362 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:42 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:43 setup/setup_feedback.tpl:55 +#: setup/setup_feedback.tpl:73 setup/class_setupStep_Config3.inc:76 +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Schema.inc:63 +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:141 +msgid "No" +msgstr "否" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:52 +msgid "Integrated speakers" +msgstr "整合音箱" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:60 +msgid "Sub-D" +msgstr "Sub-D" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:68 +msgid "BNC" +msgstr "BNC" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:76 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 +msgid "Serial number" +msgstr "系列号" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:83 +msgid "Additional serial number" +msgstr "附加系列号" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:97 +msgid "Add/Edit other device" +msgstr "添加/修改 其他设备" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:112 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:153 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:208 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:264 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:322 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:386 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:458 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:522 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:569 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:622 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:676 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:722 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:790 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:23 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:501 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:720 +msgid "Comment" +msgstr "注释" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:138 +msgid "Add/Edit power supply" +msgstr "添加/修改 电源" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:173 +msgid "Atx" +msgstr "Atx" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:181 +msgid "Power" +msgstr "电源" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:193 +msgid "Add/Edit graphic card" +msgstr "添加/修改 显卡" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:228 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:284 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:349 +msgid "Interface" +msgstr "界面" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:237 +msgid "Ram" +msgstr "Ram" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:249 +msgid "Add/Edit controller" +msgstr "添加/修改 控制器" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:307 +msgid "Add/Edit drive" +msgstr "添加/修改 驱动" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:342 +msgid "Speed" +msgstr "速度" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:358 +msgid "Writeable" +msgstr "可写" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:371 +msgid "Add/Edit harddisk" +msgstr "添加/修改 硬盘" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:406 +msgid "Rpm" +msgstr "Rpm" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:413 +msgid "Cache" +msgstr "缓存" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:443 +msgid "Add/Edit memory" +msgstr "添加/修改 内存" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:478 +msgid "Frequenz" +msgstr "频率" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:507 +msgid "Add/Edit sound card" +msgstr "添加/修改 声卡" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:553 +msgid "Add/Edit network interface" +msgstr "添加/修改 网卡" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:589 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:568 +msgid "MAC address" +msgstr "MAC 地址" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:596 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:15 +msgid "Bandwidth" +msgstr "带宽" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:607 +msgid "Add/Edit processor" +msgstr "添加/修改 处理器" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:642 +msgid "Frequence" +msgstr "频率" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:649 +msgid "Default frequence" +msgstr "缺省频率" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:661 +msgid "Add/Edit motherboard" +msgstr "添加/修改 主板" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:696 +msgid "Chipset" +msgstr "芯片组" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:707 +msgid "Add/Edit computer case" +msgstr "添加/修改 机箱" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:742 +msgid "format" +msgstr "格式" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:26 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:61 +#, fuzzy +msgid "Empty service" +msgstr "打印服务" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:102 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of server services/" +msgstr "删除服务器错误" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:128 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of server services/" +msgstr "保存服务器失败" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:159 +#, fuzzy, php-format +msgid "Set status flag for server services/" +msgstr "设置 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒 的状态标记失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:216 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as ACTION_HOOK for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "命令 '%s',作为插件 '%s' 的 ACTION_HOOK 好像并不存在。" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:175 +msgid "Server identifier" +msgstr "服务器标识" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:176 +msgid "Connect URL" +msgstr "连接 URL" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:179 +msgid "Sieve port" +msgstr "Sieve 端口" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:180 +#, fuzzy +msgid "Start IMAP service" +msgstr "IMAP 服务" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:181 +#, fuzzy +msgid "Start IMAP SSL service" +msgstr "IMAP/SSL 服务" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:182 +#, fuzzy +msgid "Start POP3 service" +msgstr "POP3 服务" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:183 +#, fuzzy +msgid "Start POP3 SSL service" +msgstr "POP3/SSL 服务器" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:99 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:204 +msgid "The server must be saved before you can use the status flag." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:206 +msgid "The service must be saved before you can use the status flag." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:209 +#, fuzzy +msgid "Set new status" +msgstr "系统状态" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:110 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:215 +#, fuzzy +msgid "Set status" +msgstr "系统状态" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:110 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:215 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:74 plugins/admin/systems/terminal.tpl:159 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:133 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:554 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:24 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:101 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:105 +msgid "Execute" +msgstr "执行" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:1 +msgid "Network\tsettings" +msgstr "网络\t设置" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:9 +msgid "IP-address" +msgstr "IP 地址" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:17 +msgid "MAC-address" +msgstr "MAC 地址" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:29 +msgid "Autodetect" +msgstr "自动检测" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:58 +msgid "Enable DNS for this device" +msgstr "启用该设备 DNS" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:59 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:411 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:76 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:95 +msgid "Refresh" +msgstr "刷新" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:67 +msgid "Zone" +msgstr "Zone" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:77 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:174 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:414 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:578 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:94 +msgid "TTL" +msgstr "TTL" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:85 +msgid "Dns records" +msgstr "Dns 记录" + +#: plugins/admin/systems/component.tpl:6 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:10 +msgid "Device name" +msgstr "设备名称" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:57 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:96 +msgid "This 'dn' has no network features." +msgstr "这个 'dn' 没有网络功能。" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:135 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:182 +msgid "The required field 'Component name' is not set." +msgstr "需要的字段“组件名称”没有设置。" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:261 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:269 +#, fuzzy +msgid "Component generic" +msgstr "新组件" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:274 +#, fuzzy +msgid "Network device" +msgstr "网络设备" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:4 +msgid "Boot parameters" +msgstr "启动参数" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:480 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1188 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:8 +msgid "Boot kernel" +msgstr "启动内核" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:19 +msgid "Custom options" +msgstr "定制选项" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:23 +msgid "" +"Enter any parameters that should be passed to the kernel as append line " +"during bootup" +msgstr "输入任意将在启动过程中作为附加行传递给内核的参数" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:28 +msgid "LDAP server" +msgstr "LDAP 服务器" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:43 +msgid "Select if terminal supports graphical startup with progress bar" +msgstr "如果终端支持带进程条的图形界面启动,请选择" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:45 +msgid "use graphical bootup" +msgstr "使用图形界面启动" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:48 +msgid "Select if terminal should boot in text mode" +msgstr "如果终端要以文本模式启动,请选择" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:50 +msgid "use standard linux textual bootup" +msgstr "使用标准 linux 文本启动界面" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:53 +msgid "Select to get more verbose output during startup" +msgstr "选择在启动过程中要显示更多输出" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:55 +msgid "use debug mode for startup" +msgstr "启动时启用诊断模式" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:149 +msgid "Kernel modules (format: name parameters)" +msgstr "内核模块(格式: 名称 参数)" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:69 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:152 +msgid "Add additional modules to load on startup" +msgstr "添加在启动中要加载的模块" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:87 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:478 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1192 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:170 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1337 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:133 +msgid "Shares" +msgstr "共享" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:105 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:188 +msgid "Mountpoint" +msgstr "挂载点" + +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:6 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:35 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:36 +msgid "List of users" +msgstr "用户列表" + +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to select a user as technical responsible person." +msgstr "这个对话框允许您选择一个用户作为技术负责人。" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:32 +msgid "Systems" +msgstr "系统设置" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:225 +msgid "Creating the image failed. Please see the report below." +msgstr "创建图片错误。请检查下面的报告。" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:234 +#, php-format +msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist." +msgstr "命令 '%s',用于创建 ISO 好像并不存在。" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:297 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to create a new object of this type." +msgstr "您无权删除这个对象组!" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:348 +msgid "You can't edit this object type yet!" +msgstr "您尚无法编辑这个对象类型!" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:376 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:442 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to change the password for this object." +msgstr "现在您无权修改您的口令" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:388 +msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!" +msgstr "输入的新口令和重复口令不匹配!" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:445 +#, fuzzy +msgid "Can't detect object to change password." +msgstr "无法检测对象名称。" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:553 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:628 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:687 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:174 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:252 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:323 +msgid "You are not allowed to delete this component!" +msgstr "您无权删除这个组件!" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:621 +#, php-format +msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'." +msgstr "您将要删除关于组件 '%s' 的所有信息。" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:726 +#, php-format +msgid "" +"Can't set gotoMode to status 'avtice', the current object couldn't be " +"identified." +msgstr "无法设置状态 gotoMode 为 '活动', 当前对象无法识别。" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1014 +msgid "New terminal" +msgstr "新终端" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1016 +msgid "New workstation" +msgstr "新工作站" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1018 +msgid "New Device" +msgstr "新设备" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1037 +msgid "Terminal template for" +msgstr "终端模板" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1053 +msgid "Workstation template for" +msgstr "工作站模板" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1265 +msgid "New System from incoming" +msgstr "新识别的系统" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1266 +#: plugins/admin/users/template.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:514 +msgid "Template" +msgstr "模板" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1269 +msgid "Workstation is installing" +msgstr "工作站正在安装" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1270 +msgid "Workstation is waiting for action" +msgstr "等待的工作站" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1271 +msgid "Workstation installation failed" +msgstr "工作站安装失败" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1274 +msgid "Server is installing" +msgstr "服务器正在安装" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1275 +msgid "Server is waiting for action" +msgstr "等待的服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1276 +msgid "Server installation failed" +msgstr "服务器安装失败" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1277 +msgid "Winstation" +msgstr "Windows 工作站" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1278 +msgid "Network Device" +msgstr "网络设备" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1279 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:188 +msgid "New Terminal" +msgstr "新终端" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1280 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:194 +msgid "New Workstation" +msgstr "新工作站" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1336 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1337 +#, fuzzy +msgid "Incoming objects" +msgstr "成员对象" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1342 +#, fuzzy +msgid "Incoming" +msgstr "图标" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:111 +#, php-format +msgid "Can't extract a valid base out of object dn, setting base to '%s'." +msgstr "无法从对象 dn 中提取一个有效的 base,设置 base 为 '%s'。" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:266 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:274 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:279 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:344 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:347 +msgid "Add printer extension" +msgstr "添加打印机扩展" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:267 +msgid "" +"Could not intialize printer tab, parameter parent was missing while " +"construction." +msgstr "在构建时缺少 parent 参数,无法初始化打印机页面。" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:275 +msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled." +msgstr "这是一个工作站模板,打印机页被禁用。" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:280 +msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled." +msgstr "这是一个终端模板,打印机页被禁用。" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:321 +msgid "This 'dn' has no printer features." +msgstr "这个 'dn' 没有打印机功能。" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:329 +msgid "" +"This object has printer extension disabled. You can't enable it while 'cn' " +"is not present in entry. Possibly you are currently creating a new terminal " +"template" +msgstr "" +"这个对象已经禁用打印机插件。您不能在 'cn' 不存在于条目中时启用它。可能您正在" +"创建一个新的终端模板" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:336 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:339 +msgid "Remove printer extension" +msgstr "删除打印机扩展" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:337 +msgid "" +"This workstation has printer extension enabled.You can disable it by " +"clicking below." +msgstr "这个工作站启用了打印机扩展功能。您可以点击下面按钮禁用。" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:340 +msgid "" +"This terminal has printer extension enabled. You can disable it by clicking " +"below." +msgstr "终端已经启用打印机扩展。您可以点击下面按钮禁用。" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:345 +msgid "" +"This workstation has printer extension disabled. You can enable it by " +"clicking below." +msgstr "这个工作站禁用了打印机扩展功能。您可以点击下面按钮启用。" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:348 +msgid "" +"This terminal has printer extension disabled. You can enable it by clicking " +"below." +msgstr "终端已经关闭打印机扩展。您可以点击下面按钮启用。" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:518 +#, php-format +msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist." +msgstr "您当前选择的 PPD 文件 '%s' 不存在。" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:526 +msgid "can't get ppd informations." +msgstr "无法获取 ppd 信息。" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:539 +#, php-format +msgid "This printer belongs to terminal %s. You can't rename this printer." +msgstr "该打印机属于终端 %s。您不能重命名该打印机。" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:541 +#, php-format +msgid "This printer belongs to workstation %s. You can't rename this printer." +msgstr "该打印机属于工作站%s。您不能重命名该打印机。" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:599 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:843 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:863 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:865 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:429 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:85 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:127 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36 +msgid "Group" +msgstr "组" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:881 +#, fuzzy +msgid "Print generic" +msgstr "打印服务" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:893 +msgid "LabeledURL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:894 +#, fuzzy +msgid "Printer PPD" +msgstr "打印机" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:911 +#, php-format +msgid "" +"You are not allowed to remove the given object '%s' from the list of members " +"of printer '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:928 +#, php-format +msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers," +msgstr "错误的打印机类型,当添加 '%s' 到 '%s' 打印机列表时," + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:933 +#, php-format +msgid "" +"You are not allowed to add the given object '%s' to the list of members of '%" +"s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:968 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used." +msgstr "无法添加 '%s' 到成员列表,已经被使用。" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:979 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable." +msgstr "无法添加 '%s' 到成员列表,无法访问。" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:54 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:121 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:42 +msgid "Activated" +msgstr "活动" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:55 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:122 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:43 +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:33 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:343 +msgid "Locked" +msgstr "锁定" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:101 +msgid "This 'dn' has no server features." +msgstr "这个 'dn' 没有服务器功能。" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:109 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:181 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:204 +msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "在您的 gosa.conf 中没有找到 ACTIONCMD 的定义" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:147 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system server/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:207 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:310 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:302 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:294 +msgid "Switch off" +msgstr "关闭" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:207 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:311 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:302 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:294 +msgid "Reboot" +msgstr "重启" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:208 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:303 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:295 +msgid "Instant update" +msgstr "立即更新" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:209 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:218 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:304 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:313 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:296 +msgid "Scheduled update" +msgstr "计划更新" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:217 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:305 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:312 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:297 +msgid "Reinstall" +msgstr "重新安装" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:306 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:298 +msgid "Rescan hardware" +msgstr "重新扫描硬件" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:212 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:219 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:312 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:316 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:307 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:314 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:299 +msgid "Memory test" +msgstr "内存测试" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:213 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:308 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:315 +msgid "Force localboot" +msgstr "强制本地启动" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:221 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:313 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:317 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:309 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:316 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:300 +msgid "System analysis" +msgstr "系统分析" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:216 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:315 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:311 +msgid "Wake up" +msgstr "唤醒" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:245 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:290 +msgid "The required field 'Server name' is not set." +msgstr "需要的字段“服务器名称”没有定义。" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:361 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:415 +#, fuzzy +msgid "Server generic" +msgstr "服务器名称" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:425 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:618 +#, fuzzy +msgid "Goto mode" +msgstr "到目录" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:427 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:636 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:622 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:397 +#, fuzzy +msgid "Action flag" +msgstr "行动" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:17 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:18 +#, fuzzy +msgid "Installed services" +msgstr "安装设备" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:22 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to add, remove and configure the properties of a " +"specific service." +msgstr "" +"这个菜单允许您添加,删除和修改所选系统的属性。您只能添加已经启动过一次的系" +"统。" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:30 +#, fuzzy +msgid "Service name" +msgstr "设备名称" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:51 +#, fuzzy +msgid "Add service" +msgstr "添加 DNS 服务" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:51 +#, fuzzy +msgid "Add new service" +msgstr "添加 DNS 服务" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:54 +#, fuzzy +msgid "Start all" +msgstr "启动" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:54 +#, fuzzy +msgid "Start all services" +msgstr "查看所有服务" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:106 +#, fuzzy +msgid "Stop service" +msgstr "声音服务" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:56 +#, fuzzy +msgid "Stop all services" +msgstr "查看所有服务" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:58 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Restart service" +msgstr "打印服务" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:58 +#, fuzzy +msgid "Restart all services" +msgstr "查看所有服务" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:86 +#, fuzzy +msgid "Stopped" +msgstr "停止" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:87 +#, fuzzy +msgid "Started" +msgstr "州/省" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:88 +#, fuzzy +msgid "Restarting" +msgstr "目标" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:89 +#, fuzzy +msgid "User status" +msgstr "用户设置" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:100 +#, fuzzy +msgid "Start service" +msgstr "扫描服务" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:118 +#, fuzzy +msgid "Edit service" +msgstr "打印服务" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:124 +#, fuzzy +msgid "Remove service" +msgstr "删除 DNS 服务" + +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:44 +msgid "Phone name" +msgstr "电话名称" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:1 +msgid "Add/Edit manufacturer" +msgstr "添加/修改 生产商" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:14 +msgid "Website" +msgstr "网站" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:32 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:903 +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:109 html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:298 html/getxls.php:300 +msgid "Phone number" +msgstr "电话号码" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:40 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:123 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:143 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:75 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:103 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:109 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:119 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:120 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:122 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:126 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:219 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:222 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:225 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:228 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:234 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:237 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:290 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:312 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:316 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:835 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:202 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:208 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:217 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:230 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:232 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:233 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:234 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:235 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:236 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:132 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:137 +msgid "inherited" +msgstr "继承" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:95 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:337 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as KERNELS hook for plugin '%s' doesn't seem to " +"exist." +msgstr "命令 '%s',作为插件 '%s' 的 KERNELS hook 好像并不存在。" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:655 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:601 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:614 +msgid "You must specify a valid mount point." +msgstr "您必须提供一个有效的挂载点。" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:410 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system terminal/startup with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:469 +#, fuzzy +msgid "Terminal startup" +msgstr "终端模板" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:477 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1187 +#, fuzzy +msgid "Ldap server" +msgstr "LDAP 服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:479 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1191 +msgid "Kernel modules" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:481 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1189 +#, fuzzy +msgid "Kernel parameter" +msgstr "检查参数" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:712 +msgid "Visible full qualified hostname" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:11 +msgid "The full qualified host name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Max mail header size" +msgstr "最大文件大小" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "This value specifies the maximal header size." +msgstr "指定为“名称”的值已经在使用了。" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:40 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +msgid "KB" +msgstr "KB" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:26 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:715 +#, fuzzy +msgid "Max mailbox size" +msgstr "邮件大小" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:31 +msgid "Defines the maximal size of mail box." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:35 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:716 +#, fuzzy +msgid "Max message size" +msgstr "信息" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:40 +msgid "Specify the maximal size of a message." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:719 +#, fuzzy +msgid "Relay host" +msgstr "重新加载列表" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:50 +msgid "Relay messages to following host:" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:60 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:718 +msgid "Local networks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:62 +#, fuzzy +msgid "Postfix networks" +msgstr "Posix 设置" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:83 +#, fuzzy +msgid "Domains and routing" +msgstr "域管理员" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:91 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:717 +msgid "Domains to accept mail for" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:93 +msgid "Postfix is responsible for the following domains:" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:114 +#, fuzzy +msgid "Transports" +msgstr "传送时间" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:123 +msgid "Select a transport protocol." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:141 +#, fuzzy +msgid "Restrictions" +msgstr "节" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:149 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:721 +msgid "Restrictions for sender" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:157 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:183 +msgid "Restriction filter" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:175 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:722 +msgid "Restrictions for recipient" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:50 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:327 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:354 +msgid "Spamassassin" +msgstr "Spamassassin" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:225 +msgid "Specified value is not a valid 'trusted network' value." +msgstr "给出的值不是一个有效的 '可信网络'。" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:285 +#, php-format +msgid "Saving of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/spamassassin 失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:294 +msgid "Required score must be a numeric value." +msgstr "需要的分值必须是数字。" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:336 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:8 +msgid "Rewrite header" +msgstr "重写信头" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:337 +#, fuzzy +msgid "Trusted networks" +msgstr "SMTP 授权网络" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:338 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:18 +msgid "Required score" +msgstr "需要的分数" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:339 +#, fuzzy +msgid "Rules" +msgstr "规则" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:341 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:69 +msgid "Enable use of bayes filtering" +msgstr "启用 bayes 过滤" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:342 +#, fuzzy +msgid "Enabled bayes auto learning" +msgstr "启用 bayes 自动学习" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:343 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:75 +msgid "Enable RBL checks" +msgstr "启用 RBL 检查" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:344 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:86 +msgid "Enable use of Razor" +msgstr "启用 Razor 的使用" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:345 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:89 +msgid "Enable use of DDC" +msgstr "启用 DDC 的使用" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:346 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:92 +#, fuzzy +msgid "Enable use of Pyzor" +msgstr "启用 Pyzer 的使用" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:51 +#, fuzzy +msgid "IMAP/POP3 service" +msgstr "IMAP 服务" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:173 +#, fuzzy +msgid "Repair database" +msgstr "Glpi 数据库" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:102 +#, fuzzy +msgid "IMAP/POP3 (Cyrus) service" +msgstr "POP3 服务" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Please specify a server identifier." +msgstr "请输入一个有效的 iSerial。" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:115 +#, fuzzy +msgid "Please specify a connect url." +msgstr "请输入一个名字。" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:118 +#, fuzzy +msgid "Please specify an admin user." +msgstr "请输入一个名字。" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:121 +#, fuzzy +msgid "Please specify a password for the admin user." +msgstr "请给出一个有效电话号码。" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:126 +#, php-format +msgid "The imap connect string needs to be in the form '%s'." +msgstr "Imap 连接字符串格式应该为 '%s' 。" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:130 +msgid "The sieve port needs to be numeric." +msgstr "Sieve 端口应为数字。" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:160 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:161 +msgid "IMAP/POP3" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:178 setup/setup_ldap.tpl:93 +msgid "Admin password" +msgstr "管理员口令" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:97 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi cartridge type '%s'." +msgstr "您将要删除 glpi 硒鼓类型 '%s'。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:116 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this cartridge type, it is still in use by this printer(s) " +"'%s'." +msgstr "您不能删除这个硒鼓类型,它仍然在被这个打印机 '%s' 使用。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:162 +msgid "Cartridges" +msgstr "硒鼓" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225 +msgid "New monitor" +msgstr "新监视器" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225 +msgid "M" +msgstr "M" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:3 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:5 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:10 +msgid "Select printer to add" +msgstr "选择要添加的打印机" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:8 +msgid "Select entries to add" +msgstr "选择要添加的条目" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:38 +msgid "Display members of department" +msgstr "显示成员的部门" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:50 +msgid "Display members matching" +msgstr "显示匹配的成员" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:55 +msgid "Regular expression for matching member names" +msgstr "匹配成员名的正则表达式" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:1 +msgid "Edit share" +msgstr "编辑共享" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:2 +msgid "NFS setup" +msgstr "NFS 设置" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:401 +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:16 +msgid "Path" +msgstr "路径" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:403 +msgid "Volume" +msgstr "卷" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:69 +msgid "Auto-mount share on Apple systems" +msgstr "自动挂载共享到苹果系统" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:109 +msgid "Codepage" +msgstr "代码页" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:121 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:402 +msgid "Option" +msgstr "选项" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:155 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:205 +msgid "You have no permissions to create a component on this 'Base'." +msgstr "您无权在这个 'Base' 下创建一个组件。" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:270 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:281 +#, fuzzy +msgid "Win generic" +msgstr "通用配置" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:282 +#, fuzzy +msgid "Windows workstation generic" +msgstr "Windows 工作站" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:287 +#, fuzzy +msgid "Win workstation" +msgstr "Windows 工作站" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:290 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:615 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:10 +msgid "Workstation name" +msgstr "工作站名称" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:35 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:368 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:397 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:398 +#, fuzzy +msgid "DNS service" +msgstr "添加 DNS 服务" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:81 +msgid "Remove DNS service" +msgstr "删除 DNS 服务" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:82 +msgid "" +"This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "该账号已经启用 DNS 功能。您可以点击下面按钮禁用。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:84 +msgid "Add DNS service" +msgstr "添加 DNS 服务" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:85 +msgid "" +"This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "该账号已经禁用 DNS 功能。您可以点击下面按钮启用。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:173 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:407 +msgid "Reverse zone" +msgstr "反向解析域" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:175 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:102 +msgid "Class" +msgstr "类" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:239 +#, php-format +msgid "" +"Can't delete the selected zone, because it is still in use by these entry/" +"entries '%s'" +msgstr "不能删除所选的域,因为它仍然被这些条目使用 '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:304 +#, fuzzy, php-format +msgid "Updating of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:314 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:335 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:359 +#, fuzzy, php-format +msgid "Set status flag for system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "设置 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒 的状态标记失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:406 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:577 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:7 +msgid "Zone name" +msgstr "域名称" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:408 +#, fuzzy +msgid "Primary dns server" +msgstr "这个域的主要 dns 服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:410 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:48 +msgid "Serial" +msgstr "串行" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:412 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:82 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:954 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:85 +msgid "Retry" +msgstr "重试" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:413 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:88 +msgid "Expire" +msgstr "过期" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:415 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:33 +msgid "Zone records" +msgstr "域记录" + +#: plugins/admin/systems/gencd_frame.tpl:2 +msgid "Your browser does not supprt iframes." +msgstr "您的浏览器不支持 iframes。" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:147 +#, php-format +msgid "" +"Can't execute specified AUTO_NETWORK_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "无法执行指定的 AUTO_NETWORK_HOOK '%s',请检查您的 gosa.conf。" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:241 +msgid "Not matching" +msgstr "不匹配" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:342 +msgid "The required field 'IP-address' is not set." +msgstr "需要的字段“IP 地址”没有设置" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:346 +msgid "Wrong IP format in field IP-address." +msgstr "字段“IP 地址”格式错误" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:353 +msgid "The required field 'MAC-address' is not set." +msgstr "需要的字段“MAC 地址”没有设置。" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:356 +msgid "" +"The given macaddress is invalid. There must be 6 2byte segments seperated by " +"':'." +msgstr "提供的 MAC 地址无效。必须是由 ':' 分隔的六个两字节片断组成。" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:370 +#, php-format +msgid "" +"The specified IP address '%s' is not matching the selected reverse zone " +"entry '%s'." +msgstr "提供的 IP 地址 '%s' 和所选的反向解析域条目 '%s' 不匹配。" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:382 +#, php-format +msgid "Found duplicate value for record type '%s'." +msgstr "发现记录类型 '%s' 有重复。" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:390 +#, php-format +msgid "Found more than one entry for the uniqe record type '%s'." +msgstr "对于唯一记录类型 '%s' 发现了一个以上的条目。" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:401 +#, php-format +msgid "" +"The device IP '%s' is added as 'A Record', this will be done automatically, " +"please remove the record." +msgstr "设备 IP '%s' 将自动作为'A'记录添加,请删除这条记录。" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:408 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:422 +#, php-format +msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'." +msgstr "只允许小写字母,请检查您的 '%ss'。" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:494 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of terminal/dns account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:558 +msgid "DNS" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:559 +#, fuzzy +msgid "DNS settings" +msgstr "Samba 设置" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:567 +#, fuzzy +msgid "IP address" +msgstr "IP 地址" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:576 +#, fuzzy +msgid "DNS records" +msgstr "Dns 记录" + +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Time server" +msgstr "主服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:73 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi attachment component '%s'." +msgstr "您将要删除 glpi 附件组件 '%s'。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:112 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this attachment, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "您不能删除这个附件,它仍然被这些系统使用 '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:124 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:128 +msgid "There is no valid file uploaded." +msgstr "没有上传有效文件。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:131 +msgid "Upload wasn't successfull." +msgstr "上传没有成功。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:134 +#, php-format +msgid "Missing directory '%s/glpi/' to store glpi uploads." +msgstr "缺少目录 '%s/glpi/' 来保存 glpi 上传。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:138 +msgid "There is already a file with the same name uploaded." +msgstr "已经由同名文件上传。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:142 +#, php-format +msgid "Can't create file '%s'." +msgstr "无法创建文件 '%s'。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:186 +msgid "File is available." +msgstr "文件可用。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:188 +msgid "File is not readable, possibly the file is missing." +msgstr "文件无法读取,可能是文件缺失。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:191 +msgid "Currently no file uploaded." +msgstr "目前没有文件上传。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:202 +msgid "Mime" +msgstr "Mime" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:205 +msgid "This table displays all available attachments." +msgstr "这个表显示所有可用的附件。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:222 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:447 +msgid "empty" +msgstr "空" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:259 +msgid "Create new attachment" +msgstr "创建新附件" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:260 +msgid "New Attachment" +msgstr "新附件" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:351 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:218 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:456 +msgid "This name is already in use." +msgstr "该名称已经被使用。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:354 +msgid "Please specify a valid name for this attachment." +msgstr "请为这个附件指定一个有效名称。" + +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your MySql database in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"最好在执行这个操作之前,保存当前 MySQL 数据库中的内容到一个文件。所以,如果您" +"已经这么做了,按“删除”继续或者按“取消”退出。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:42 +msgid "Remove DHCP service" +msgstr "删除 DHCP 服务" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:43 +msgid "" +"This server has DHCP features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "该服务器已经启用 DHCP 功能。您可以点击下面按钮禁用。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:45 +msgid "Add DHCP service" +msgstr "添加 DHCP 服务" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:46 +msgid "" +"This server has DHCP features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "该服务器已经禁用 DHCP 功能。您可以点击下面按钮启用。" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:35 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:130 +#, fuzzy +msgid "VoIP service" +msgstr "IMAP 服务" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:64 +#, fuzzy +msgid "VoIP service - Asterisk management" +msgstr "Asterisk 管理" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:73 +#, fuzzy +msgid "The attribute DB user is empty or contains invalid characters." +msgstr "属性 '%s' 为空或者包含无效字符。" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:76 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:73 +#, fuzzy +msgid "The attribute password is empty or contains invalid characters." +msgstr "属性 '%s' 为空或者包含无效字符。" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:79 +#, fuzzy +msgid "" +"The attribute local dial prefix is empty or contains invalid characters." +msgstr "属性 '%s' 为空或者包含无效字符。" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:82 +#, fuzzy +msgid "" +"The attribute country dial prefix is empty or contains invalid characters." +msgstr "属性 '%s' 为空或者包含无效字符。" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:119 +#, php-format +msgid "" +"You can't remove the asterisk database extension, it is still in use by " +"these objects '%s'." +msgstr "您不能删除 asterisk 数据库扩展,它仍被这些对象 '%s' 使用。" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:131 +#, fuzzy +msgid "VoIP - asterisk management" +msgstr "Asterisk 管理" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:145 +#, fuzzy +msgid "Area code" +msgstr "SOA 记录" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:146 +#, fuzzy +msgid "Country code" +msgstr "账号号码" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:72 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:93 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:157 +msgid "unknown" +msgstr "未知" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:89 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:231 +#, php-format +msgid "" +"You have specified an external resolution hook which can't be read, please " +"check the permission of the file '%s'." +msgstr "您已经定义的一个外部钩子解决方案无法访问,请检查文件 '%s' 的权限。" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:104 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:105 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:106 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:107 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:96 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:97 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:99 +msgid "bit" +msgstr "比特" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:158 +msgid "default" +msgstr "缺省" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:159 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:139 +msgid "show chooser" +msgstr "显示选择" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:160 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:140 +msgid "direct" +msgstr "直接" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:163 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:143 +msgid "load balanced" +msgstr "负载均衡" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:166 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:146 +msgid "Windows RDP" +msgstr "Windows RDP" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:167 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:147 +msgid "ICA client" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:197 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:836 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:183 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:203 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:256 +msgid "automatic" +msgstr "自动" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:222 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205 +msgid "Bit" +msgstr "字节" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:322 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:320 +msgid "Choose the phone located at the current terminal" +msgstr "在当前终端中选择电话" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:397 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:402 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:387 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:392 +msgid "Please specify a valid VSync range." +msgstr "请指定一个有效的 VSync 范围。" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:411 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:416 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:402 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:407 +msgid "Please specify a valid HSync range." +msgstr "请指定一个有效的 HSync 范围。" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:465 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of object system terminal/service with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:474 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:459 +#, fuzzy +msgid "Service" +msgstr "服务" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:483 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:468 +#, fuzzy +msgid "Monitor" +msgstr "显示器大小" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:484 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:951 +#, fuzzy +msgid "Method" +msgstr "方法" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:485 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:173 +msgid "Remote desktop" +msgstr "远程桌面" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:487 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:469 +#, fuzzy +msgid "Gfx driver" +msgstr "新驱动" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:488 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:470 +#, fuzzy +msgid "Gfx resolution" +msgstr "分辨率" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:489 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:471 +#, fuzzy +msgid "Gfx color depth" +msgstr "颜色深度" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:490 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:472 +#, fuzzy +msgid "Hsync" +msgstr "HSync" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:491 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:473 +#, fuzzy +msgid "Vsync" +msgstr "VSync" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:492 +msgid "Auto-Sync" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:493 +#, fuzzy +msgid "Printer service enabled" +msgstr "打印服务" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:494 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:229 +msgid "Spool server" +msgstr "Spool 服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:495 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:475 +#, fuzzy +msgid "Scanner enabled" +msgstr "保存打印机失败" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:496 +msgid "Scanner model" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:497 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:476 +#, fuzzy +msgid "Keyboard model" +msgstr "选择键盘类型" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:498 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:477 +#, fuzzy +msgid "Keyboard layout" +msgstr "选择键盘布局" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:499 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:478 +#, fuzzy +msgid "Keyboard variant" +msgstr "选择键盘变种" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:500 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:479 +#, fuzzy +msgid "Mouse type" +msgstr "电话类型" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:501 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:480 +#, fuzzy +msgid "Mouse port" +msgstr "挂载点" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:502 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:76 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:481 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:86 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:30 +msgid "Telephone hardware" +msgstr "电话硬件" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:93 +#, php-format +msgid "Internal Error can't create device of type '%s'" +msgstr "内部错误:无法创建类型为 '%s' 的设备" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:115 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi device '%s'." +msgstr "您将要删除 glpi 设备 '%s'。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:117 +msgid "Can't detect object name." +msgstr "无法检测对象名称。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:138 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this device, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "您不能删除这个设备,它仍然被这些系统使用 '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:187 +msgid "devices" +msgstr "设备" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227 +msgid "New mainbord" +msgstr "新主板" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229 +msgid "New processor" +msgstr "新处理器" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:177 +msgid "P" +msgstr "P" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231 +msgid "New case" +msgstr "新机箱" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231 +msgid "C" +msgstr "C" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233 +msgid "New network interface" +msgstr "新建网络接口" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233 +msgid "NI" +msgstr "NI" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235 +msgid "New ram" +msgstr "新内存" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235 +msgid "R" +msgstr "R" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237 +msgid "New hard disk" +msgstr "新硬盘" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237 +msgid "HDD" +msgstr "HDD" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239 +msgid "New drive" +msgstr "新驱动器" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239 +msgid "D" +msgstr "D" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241 +msgid "New controller" +msgstr "新控制器" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241 +msgid "CS" +msgstr "CS" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243 +msgid "New graphics card" +msgstr "新显卡" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243 +msgid "GC" +msgstr "GC" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245 +msgid "New sound card" +msgstr "新声卡" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245 +msgid "SC" +msgstr "SC" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247 +msgid "New power supply" +msgstr "新电源" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247 +msgid "PS" +msgstr "PS" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249 +msgid "New misc device" +msgstr "新建其他设备" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249 +msgid "OC" +msgstr "OC" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:347 +msgid "You have to specify a valid name for this device." +msgstr "您必须为这个设备提供一个有效的名称。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:367 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:370 +msgid "This device name is already in use." +msgstr "这个设备名已经被使用。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:508 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:905 +msgid "None" +msgstr "无" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406 +msgid "Other" +msgstr "其他" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:47 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:514 +msgid "Mail smtp service (Postfix)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:583 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving server services/mail with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/spamassassin 失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:600 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for header size limit." +msgstr "请为重试提供一个数值。" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:604 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for mailbox size limit." +msgstr "请为过期时间提供一个数值。" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:608 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for message size limit." +msgstr "请为过期时间提供一个数值。" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:703 +msgid "Mail smtp (Postfix)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:704 +msgid "Mail smtp - Postfix" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:714 +msgid "Header size limit" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:720 +#, fuzzy +msgid "Transport table" +msgstr "传送时间" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "VoIP database information" +msgstr "切换信息" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:4 +msgid "Asterisk DB user" +msgstr "Asterisk DB 用户" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:20 +msgid "Country dial prefix" +msgstr "国内拨号前缀" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:28 +msgid "Local dial prefix" +msgstr "内部拨号前缀" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:434 +msgid "" +"There are packages in your configuration, which can't be resolved with " +"current server/release settings." +msgstr "您的配置中有软件包不能通过当前服务器/发行版设置解析。" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:479 +msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'." +msgstr "请选择一个“自动化安装(FAI)服务器”或者删除“自动化安装(FAI)类”。" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:547 +msgid "" +"There is already a profile in your selection that contain partition table " +"configurations." +msgstr "在您的选择中已经有一个 profile 包含分区表设置。" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:764 +msgid "Not available in current setup" +msgstr "当前安装不可用" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:908 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve one or more of the given FAIclass(es) [%s] in FAI server '%s'. " +"Server was reset to 'auto'." +msgstr "无法解析一个或多个给出的 FAIcless [%s],于 FAI 服务器 '%s'。" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:924 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve the given FAIclass(es) [%s] anyway, please check your FAI " +"configurations, possibly some classes where deleted or renamed. Server was " +"reset to 'auto'." +msgstr "" +"依旧无法解析提供的 FAIclass [%s],请检查您的 FAI 配置,可能一些类被删除或者更" +"名了。服务器被重置为“自动”。" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1097 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/startup with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1147 +#, php-format +msgid "" +"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s' please check your gosa.conf." +msgstr "无法执行指定的 REPOSITOR_HOOK '%s',请检查您的 gosa.conf。" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1179 +#, fuzzy +msgid "System startup" +msgstr "系统状态" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1194 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:467 +msgid "FAI classes" +msgstr "自动化安装(FAI)类" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1195 +#, fuzzy +msgid "Debian mirror" +msgstr "数据库镜像" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1196 +#, fuzzy +msgid "Debian release" +msgstr "当前版本" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1198 +msgid "FAI status flag" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:92 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:93 +#, fuzzy +msgid "GOsa logging service" +msgstr "Syslog 服务" + +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Allow view of entries on this server" +msgstr "允许登录到终端服务器" + +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:1 +msgid "Syslog Service" +msgstr "Syslog 服务" + +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "enabled" +msgstr "禁用" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:6 +msgid "List of attachments" +msgstr "附件列表" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allow you to attach additional objects (like manuals, guides, " +"etc.) to your currently edited computer." +msgstr "此对话框允许您附加额外的对象(如手册,说明书等)到您正编辑的计算机。" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:35 +msgid "Display attachments matching" +msgstr "显示匹配的附件" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching attachment names" +msgstr "匹配附件名称的正则表达式" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:42 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140 +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:70 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:77 +msgid "Use" +msgstr "使用" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:109 +msgid "Can't delete this entry, it is still in use." +msgstr "无法删除条目,仍在使用。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:273 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:619 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:634 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:643 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:658 +msgid "N/A" +msgstr "N/A" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:291 +msgid "The selected name is already in use." +msgstr "选择的名称已经被使用。" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:4 +msgid "Keyboard" +msgstr "键盘" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:254 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:794 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:7 +msgid "Model" +msgstr "模型" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:11 +msgid "Choose keyboard model" +msgstr "选择键盘类型" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:19 +msgid "Layout" +msgstr "布局" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:23 +msgid "Choose keyboard layout" +msgstr "选择键盘布局" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:31 +msgid "Variant" +msgstr "Variant" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:35 +msgid "Choose keyboard variant" +msgstr "选择键盘变种" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:51 +msgid "Mouse" +msgstr "鼠标" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:58 +msgid "Choose mouse type" +msgstr "选择鼠标类型" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:66 +msgid "Port" +msgstr "端口" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:70 +msgid "Choose mouse port" +msgstr "选择鼠标端口" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:89 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:599 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:29 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:32 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:34 +msgid "Telephone" +msgstr "电话" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:114 +msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board" +msgstr "选择安装的显卡需要的显卡驱动" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:108 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:122 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1331 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:110 +msgid "Resolution" +msgstr "分辨率" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:111 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:126 +msgid "Choose screen resolution used in graphic mode" +msgstr "选择图形模式的屏幕分辨率" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:118 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:134 +msgid "Color depth" +msgstr "颜色深度" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:121 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:138 +msgid "Choose colordepth used in graphic mode" +msgstr "选择图形模式的色彩深度" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:135 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:153 +msgid "Display device" +msgstr "显示设备" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:147 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:167 +msgid "Use DDC for automatic detection" +msgstr "使用 DDC 用于自动检测" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:150 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:170 +msgid "HSync" +msgstr "HSync" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:154 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:175 +msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor" +msgstr "安装的显示器的水平刷新率" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:158 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:181 +msgid "VSync" +msgstr "VSync" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:162 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:186 +msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor" +msgstr "安装的显示器的水平垂直刷新率" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:177 +msgid "Connect method" +msgstr "连接方法" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:180 +msgid "Choose method to connect to terminal server" +msgstr "选择连接终端服务器的方法" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:188 +msgid "Terminal server" +msgstr "终端服务器" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:191 +msgid "Select specific terminal server to use" +msgstr "选择要用的终端服务器" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:199 +msgid "Font server" +msgstr "字体服务器" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:202 +msgid "Select specific font server to use" +msgstr "选择要用的字体服务器" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:219 +msgid "Print device" +msgstr "打印设备" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:221 +msgid "Select to start IPP based printing service on terminal" +msgstr "选择在终端上执行基于 IPP 的打印服务" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:223 +msgid "Provide print services" +msgstr "提供打印服务" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:232 +msgid "Select NFS filesystem to place spool files on" +msgstr "选择放置 spool 文件的 NFS 文件系统" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:245 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:201 +msgid "Scan device" +msgstr "扫描设备" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:247 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:204 +msgid "Select to start SANE scan service on terminal" +msgstr "选择在终端启动 SANE 扫描服务" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:249 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:207 +msgid "Provide scan services" +msgstr "提供扫描服务" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:257 +msgid "Select scanner driver to use" +msgstr "选择要用的扫描器驱动" + +#: plugins/admin/systems/class_selectUserToPrinterDialog.inc:143 +#: plugins/personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:110 +msgid "Please select a printer or press cancel." +msgstr "请选择一个打印机或者取消。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:58 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this manufacturer, it is still in use by these system(s) '%" +"s'" +msgstr "您不能删除这个制造商,它仍然被这些系统使用 '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:104 +msgid "Please specify a name." +msgstr "请输入一个名字。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:119 +msgid "Specified name is already in use, please choose another one." +msgstr "提供的名称已经被使用,请选择另外一个。" + +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:49 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:70 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:71 +#, fuzzy +msgid "Logging service" +msgstr "Logging DB 用户" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:451 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/service with dn '%s' failed." +msgstr "保存工作站服务失败" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:460 +#, fuzzy +msgid "Workstation service" +msgstr "工作站名称" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:474 +#, fuzzy +msgid "Use DDC" +msgstr "用户 ID" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:394 +msgid "Postfix mydomain" +msgstr "Postfix 'mydomain'" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:18 +msgid "Postfix mydestination" +msgstr "Postfix mydestination" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:396 +msgid "Cyrus admins" +msgstr "Cyrus 管理员" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:407 +msgid "POP3 service" +msgstr "POP3 服务" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:409 +msgid "POP3/SSL service" +msgstr "POP3/SSL 服务器" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:405 +msgid "IMAP service" +msgstr "IMAP 服务" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:78 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:408 +msgid "IMAP/SSL service" +msgstr "IMAP/SSL 服务" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:410 +msgid "Sieve service" +msgstr "Sieve 服务" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:98 +msgid "FTP FreeBusy service (legacy, not interoperable with Kolab2 FreeBusy)" +msgstr "FTP FreeBusy 服务 (过时的,不能和 Kolab2 FreeBusy 互操作)" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:108 +msgid "HTTP FreeBusy service (legacy)" +msgstr "HTTP FreeBusy 服务(旧)" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:118 +msgid "Amavis email scanning (virus/spam)" +msgstr "Amavis 邮件扫描 (病毒/垃圾邮件)" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:411 +msgid "Quota settings" +msgstr "Quota 设置" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:147 +msgid "Free/Busy settings" +msgstr "Free/Busy 设置" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:153 +msgid "Allow unauthenticated downloading of Free/Busy information" +msgstr "允许不登录下载 Free/Busy 信息" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:171 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:398 +msgid "SMTP privileged networks" +msgstr "SMTP 授权网络" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:176 +msgid "Hosts/networks allowed to relay" +msgstr "允许中继的主机/网络" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:181 +msgid "Enter multiple values, seperated with" +msgstr "输入多个值,分隔符为" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:194 +msgid "SMTP smarthost/relayhost" +msgstr "SMTP smarthost/relayhost" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:202 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:401 +msgid "Enable MX lookup for relayhost" +msgstr "启用中继主机的 MX 查找" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:207 +msgid "Host used to relay mails" +msgstr "中继邮件使用的主机" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:223 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:404 +msgid "Accept Internet Mail" +msgstr "允许 Internet 邮件" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:231 +msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP" +msgstr "允许从其他未认证 SMTP 发送邮件" + +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:1 +msgid "Print Service" +msgstr "打印服务" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:3 +msgid "Adding a new service to the current server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:7 +msgid "" +"This dialog allows you to add new services to the currenty edited server " +"object. The box below shows all available but not already used services." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Service to add" +msgstr "选择要添加的打印机" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:20 +#, fuzzy +msgid "All available services are already in use." +msgstr "这个设备名已经被使用。" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:115 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:501 +#: setup/setup_config2.tpl:126 +msgid "disabled" +msgstr "禁用" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:116 +msgid "text" +msgstr "文字" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:117 +msgid "graphic" +msgstr "图形" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:197 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system terminal/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:204 +msgid "No WAKECMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "没有在您的 gosa.conf 中找到 WAKECMD 定义" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:216 +msgid "No REBOOTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "没有在您的 gosa.conf 中找到 REBOOTCMD 定义" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:228 +msgid "No HALTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "没有在您的 gosa.conf 中找到 HALTCMD 定义" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:369 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:442 +msgid "The required field 'Terminal name' is not set." +msgstr "需要的字段“终端名称”没有设置。" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:471 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:453 +msgid "" +"There must be at least one NTP server selected, or the inherit mode " +"activated." +msgstr "必须由至少选择一个 NTP 服务器,或者激活继承模式。" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:557 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:620 +#, fuzzy +msgid "Terminal generic" +msgstr "终端服务" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:629 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:72 +msgid "Root server" +msgstr "根服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:630 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:82 +msgid "Swap server" +msgstr "交换服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:631 +#, fuzzy +msgid "Syslog server enabled" +msgstr "日志服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:632 +#, fuzzy +msgid "Ntp server settings" +msgstr "用户设置" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:635 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:621 +#, fuzzy +msgid "Root password" +msgstr "设置口令" + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:1 +msgid "" +"This dialog allows you to configure all components of this DNS zone on a " +"single list." +msgstr "此对话框允许您修改这个 DNS 区域中所有内容。" + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:2 +msgid "" +"Be careful editing record types with this dialog. All changes will be saved " +"immediately when using the save button." +msgstr "小心使用这个对话框修改记录类型。当按下保存键时,所有修改马上被保存。" + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:8 +msgid "" +"This dialog can't be used until the currently edited zone was saved or the " +"zone entry exists in the ldap database." +msgstr "" +"这个对话框不能使用,除非当前编辑的域被保存或者域中条目已经存在于 ldap 数据库" +"中。" + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14 +msgid "Create a new DNS zone entry" +msgstr "创建一个新 DNS zone 条目" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:1 +msgid "Manage OS-types" +msgstr "管理操作系统类型" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:24 +msgid "Please enter a new name" +msgstr "请输入一个新名称" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:22 +msgid "Select required score to tag mail as spam" +msgstr "选择将邮件标记为垃圾邮件需要的分值" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:72 +msgid "Enable bayes auto learning" +msgstr "启用 bayes 自动学习" + +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "FAX database information" +msgstr "系统信息" + +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:4 +msgid "FAX DB user" +msgstr "传真数据库用户名" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:74 +#, php-format +msgid "You're about to delete the ppd file '%s' at '%s'." +msgstr "您将要删除 ppd 文件 '%s' 在 '%s'。" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:78 +#, php-format +msgid "Could not found specified ppd file '%s'." +msgstr "无法保存 ppd 文件 '%s'。" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:104 +msgid "" +"Something went wrong while trying to remove the ppd file from server, " +"possibly we have no write access." +msgstr "从服务器上删除 ppd 文件时出现错误,可能我们没有写权限。" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:124 +#, php-format +msgid "Selected vendor '%s' does not exists in our list of ppds." +msgstr "选择的供应商 '%s' 不再我们的 ppds 列表中。" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:133 +msgid "Printer ppd selection." +msgstr "打印机 ppd 选择。" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:25 +msgid "Choose a base" +msgstr "选择一个 base" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:175 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:186 +msgid "Go to root department" +msgstr "转到根部门" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:177 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:194 +msgid "Go up one department" +msgstr "向上跳转一个部门" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:179 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:202 +msgid "Go to users department" +msgstr "转到用户部门" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:179 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:202 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:204 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:33 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:180 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:209 +msgid "Reload list" +msgstr "重新加载列表" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:36 +msgid "" +"Step in the prefered tree and click save to use the current subtree as base. " +"Or click the image at the end of each entry." +msgstr "" +"进入选择的树并点击保存来以当前的子树作为基准。或者点击每个条目后面的图像。" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:53 +msgid "Filter entries with this syntax" +msgstr "用这个语法过滤条目" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:117 +#, php-format +msgid "Select this base" +msgstr "选择这个 base" + +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "GOsa logging database" +msgstr "日志数据库" + +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:13 +msgid "Database user" +msgstr "数据库用户" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:48 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:221 +msgid "Anti virus" +msgstr "反病毒" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:156 +#, php-format +msgid "Saving of server services/anti virus with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:164 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:239 +msgid "Maximum directory recursions" +msgstr "最大目录递归" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:165 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:238 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:43 +msgid "Maximum threads" +msgstr "最大线程数" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:166 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:241 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:134 +msgid "Maximum file size" +msgstr "最大文件大小" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:167 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:242 +msgid "Maximum recursions" +msgstr "最大递归数" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:243 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:152 +msgid "Maximum compression ratio" +msgstr "最大压缩率" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:169 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:245 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:71 +msgid "Checks per day" +msgstr "每天检查次数" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:173 +#, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value." +msgstr "指定 '%s' 的值必须是数字类型。" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:246 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:33 +msgid "Http proxy URL" +msgstr "Http 代理 URL" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:244 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:23 +msgid "Database mirror" +msgstr "数据库镜像" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:179 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please specify a valid value for '%s'." +msgstr "请为“URL”提供一个有效的值。" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:233 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:84 +msgid "Enable debugging" +msgstr "启用 debug" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:234 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:92 +msgid "Enable mail scanning" +msgstr "启用邮件扫描" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:235 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:117 +msgid "Enable scanning of archives" +msgstr "启用归档扫描" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:236 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:125 +msgid "Block encrypted archives" +msgstr "封锁加密归档" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:240 +#, fuzzy +msgid "Anti virus user" +msgstr "反病毒" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:216 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:247 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:227 +msgid "This 'dn' has no workstation features." +msgstr "这个 'dn' 没有工作站功能。" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:354 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:425 +msgid "The required field 'Workstation name' is not set." +msgstr "需要的字段“工作站名称”没有设置。" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:521 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:546 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:607 +#, fuzzy +msgid "Workstation generic" +msgstr "工作站名称" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:619 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:60 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:396 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:58 +msgid "Syslog server" +msgstr "日志服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:620 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:398 +#, fuzzy +msgid "Ntp server" +msgstr "NTP 服务器" + +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:1 +msgid "Zones" +msgstr "域" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:14 +msgid "Rule" +msgstr "规则" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:2 +msgid "Attachment" +msgstr "附件" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:30 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:33 include/php_setup.inc:185 +msgid "File" +msgstr "文件" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:11 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:138 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:49 +msgid "Upload" +msgstr "上传" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:46 +msgid "Filename" +msgstr "文件名" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:54 +msgid "Mime-type" +msgstr "Mime-type" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:45 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:367 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:378 +#, fuzzy +msgid "Repository service" +msgstr "仓库" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:100 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:175 +msgid "You can't use this plugin until FAI is activated." +msgstr "直到激活 FAI,您不能使用这个插件。" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:158 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this release, it is still used by these workstations [%s]. " +"Please solve this dependencies first, to keep data base consistency." +msgstr "" +"您无法删除这个版本,它仍然被这些工作站 [%s] 使用。请先解决依赖关系,以保持数" +"据库完整性。" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:192 +#, php-format +msgid "" +"Be careful editing this release, it is still used by these workstations [%s]." +msgstr "请小心编辑此发行版,它仍然被这些工作站使用 [%s]。" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:259 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:282 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:391 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:39 +msgid "Sections" +msgstr "节" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:377 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:33 +msgid "Repository" +msgstr "仓库" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:390 +#, fuzzy +msgid "Releases" +msgstr "发行" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:392 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Parent server" +msgstr "Parent 服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:393 +msgid "Url" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:314 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:339 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:27 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:312 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12 include/class_acl.inc:408 +msgid "Down" +msgstr "关闭" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:388 +#, php-format +msgid "Please choose a valid zone name." +msgstr "请选择一个有效的时区。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:392 +#, php-format +msgid "Please choose a valid reverse zone name." +msgstr "请选择一个有效的反向解析域名称。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:396 +msgid "Only lowercase strings are allowed as zone name." +msgstr "只有小写字符串被允许作为域名。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:400 +msgid "Please specify a numeric value for serial number." +msgstr "请给出一个数字型数值作为系列号。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:404 +msgid "Please specify a numeric value for refresh." +msgstr "请为刷新提供一个数值。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:408 +msgid "Please specify a numeric value for ttl." +msgstr "请为 ttl 提供一个数值。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:412 +msgid "Please specify a numeric value for expire." +msgstr "请为过期时间提供一个数值。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:416 +msgid "Please specify a numeric value for retry." +msgstr "请为重试提供一个数值。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:431 +#, fuzzy +msgid "" +"The given network address is not a valid, please specify a valid IP address." +msgstr "IP 地址字段包含无效地址。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:438 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.0.0.0" +msgstr "提供的 IP 地址 '%s' 和所选的反向解析域条目 '%s' 不匹配。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:444 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.x.0.0" +msgstr "提供的 IP 地址 '%s' 和所选的反向解析域条目 '%s' 不匹配。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:450 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.x.x.0" +msgstr "提供的 IP 地址 '%s' 和所选的反向解析域条目 '%s' 不匹配。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:454 +#, fuzzy, php-format +msgid "The given network class '%s' is not valid." +msgstr "地址 '%s' 的邀请策略条目无效。" + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:4 html/getxls.php:185 +msgid "Server name" +msgstr "服务器名称" + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:44 plugins/admin/systems/terminal.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:53 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:50 +msgid "Select terminal mode" +msgstr "选择终端类型" + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:67 +msgid "Select action to execute for this server" +msgstr "选择为这台服务器要执行的动作" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:6 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:6 +msgid "Select objects to add" +msgstr "选择要添加的对象" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:48 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:45 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:42 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:54 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:55 +msgid "Display objects matching" +msgstr "显示匹配对象" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:52 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:46 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:46 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:59 +msgid "Regular expression for matching object names" +msgstr "匹配对象名的正则表达式" + +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:28 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:74 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:89 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:90 +#, fuzzy +msgid "Inventory database" +msgstr "用户数据库" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:60 +#, fuzzy +msgid "Inventory database service" +msgstr "存货编号" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:69 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:70 +#, fuzzy +msgid "The attribute user is empty or contains invalid characters." +msgstr "属性 '%s' 为空或者包含无效字符。" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:72 +#, fuzzy +msgid "The attribute database is empty or contains invalid characters." +msgstr "属性 '%s' 为空或者包含无效字符。" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:76 +#, fuzzy +msgid "Time service (NTP)" +msgstr "时间服务" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:99 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving server services/goNtpServer with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:114 +#, fuzzy +msgid "Time service" +msgstr "时间服务" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:115 +#, fuzzy +msgid "Time service - NTP" +msgstr "时间服务" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:123 +#, fuzzy +msgid "Ntp source" +msgstr "源" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:33 +#, fuzzy +msgid "File service" +msgstr "文件服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:159 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:387 +#, fuzzy +msgid "File service (Shares)" +msgstr "文件服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:193 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system server/shares with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:231 +#, php-format +msgid "The share can't be removed since it is still used by %d users:" +msgstr "这个共享不能被删除,因为仍然被 %d 个用户使用:" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:236 +msgid "Please correct the share-/profile settings of these users" +msgstr "请更正这些用户的 share-/profile 设置" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:264 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:278 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:289 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:388 +#, fuzzy +msgid "File service - Shares" +msgstr "文件服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:397 +msgid "Apple mounts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Charset" +msgstr "芯片组" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:8 +msgid "Terminal template" +msgstr "终端模板" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:24 +msgid "Terminal name" +msgstr "终端名称" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:44 +#, fuzzy +msgid "Inherit all" +msgstr "中间名" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:63 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:61 +msgid "Choose server to use for logging" +msgstr "限制记录日志的服务器" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:75 +msgid "Select NFS root filesystem to use" +msgstr "选择要用的 NFS 根文件系统。" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:85 +msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on" +msgstr "选择放置交换文件的 NFS 文件系统" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:81 +msgid "Inherit time server attributes" +msgstr "继承时间服务器属性" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:109 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:86 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:14 +msgid "NTP server" +msgstr "NTP 服务器" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:112 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:89 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:17 +msgid "Choose server to use for synchronizing time" +msgstr "选择要用于同步时间的服务器" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:151 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:126 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:93 +msgid "Select action to execute for this terminal" +msgstr "选择这个终端要执行的动作" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:151 +msgid "There is no server with valid glpi database service." +msgstr "没有一个具有有效 glpi 数据库服务的服务器。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:178 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:161 +msgid "Can't connect to glpi database, the php-mysql extension is missing." +msgstr "无法连接到 glpi 数据库,没有安装 php-mysql 扩展。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:188 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:171 +msgid "Can't connect to glpi database, check configuration twice." +msgstr "无法连接到 glpi 数据库,再次检查配置文件。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:215 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:580 +msgid "Remove inventory" +msgstr "删除 inventory" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:216 +msgid "" +"This server has inventory features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "该服务器已经启用 inventory 功能。您可以点击下面按钮禁用。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:218 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:583 +msgid "Add inventory" +msgstr "添加清单(inventory)" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:219 +msgid "" +"This server has inventory features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "该服务器已经禁用 inventory 功能。您可以点击下面按钮启用。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:242 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:280 +#, php-format +msgid "" +"Can't rename given printer type to '%s', because this type name already " +"exists." +msgstr "无法将给出的打印机类型重命名为 '%s',因为这个类型名称已经存在。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:294 +#, php-format +msgid "Can't delete printer type, it is still in use by '%s'." +msgstr "您不能删除这个打印机类型,它仍然在被 '%s' 使用。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:771 +msgid "since" +msgstr "自从" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:781 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:780 +msgid "Glpi" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:782 +#, fuzzy +msgid "Printer inventory extension" +msgstr "添加打印机扩展" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:790 +#, fuzzy +msgid "Supports serial interface" +msgstr "支持的界面" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:791 +#, fuzzy +msgid "Supports parallel interface" +msgstr "支持的界面" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:792 +#, fuzzy +msgid "Supports usb interface" +msgstr "支持的界面" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:793 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:57 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:789 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:83 +msgid "Technical responsible" +msgstr "技术联系人" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:796 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:793 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:94 +msgid "Contact person" +msgstr "联系人" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:800 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:117 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:797 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:107 +msgid "Attachments" +msgstr "附加" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:802 +#, fuzzy +msgid "Cartridge settings" +msgstr "硒鼓" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:1 +msgid "Manage System-types" +msgstr "管理系统类型" + +#: plugins/admin/systems/main.inc:45 plugins/admin/systems/main.inc:47 +msgid "System management" +msgstr "系统管理" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:14 +msgid "Reference" +msgstr "参考" + +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:9 +msgid "The ppd file will be removed from the server and can not be restored." +msgstr "服务器中的 ppd 文件将被删除并且不能被恢复。" + +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "workstation name" +msgstr "工作站名称" + +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:54 +#, fuzzy +msgid "Component name" +msgstr "常用名" + +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:8 +msgid "Workstation template" +msgstr "工作站模板" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:791 +msgid "Operating system" +msgstr "操作系统" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:52 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:80 +msgid "Contacts" +msgstr "联系" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:96 +msgid "Installed devices" +msgstr "安装设备" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:112 +msgid "Trading" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:113 +msgid "Software" +msgstr "软件" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:114 +msgid "Contracts" +msgstr "联系" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:42 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:43 +msgid "List of systems" +msgstr "系统列表" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:47 +msgid "" +"This menu allows you to add, remove and change the properties of specific " +"systems. You can only add systems which have already been started once." +msgstr "" +"这个菜单允许您添加,删除和修改所选系统的属性。您只能添加已经启动过一次的系" +"统。" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:68 +msgid "System / Department" +msgstr "系统 / 部门" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31 +msgid "Show servers" +msgstr "显示服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:73 +msgid "Select to see Linux terminals" +msgstr "选择显示 Linux 终端" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:73 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33 +msgid "Show terminals" +msgstr "显示终端" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +msgid "Select to see Linux workstations" +msgstr "选择显示 Linux 工作站" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32 +msgid "Show workstations" +msgstr "显示工作站" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Select to see MicroSoft Windows based workstations" +msgstr "选择显示基于 Microsoft Windows 工作站" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Show windows based workstations" +msgstr "显示 Windows 工作站" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +msgid "Select to see network printers" +msgstr "选择显示网络打印机" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +msgid "Show network printers" +msgstr "显示网络打印机" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:77 +msgid "Select to see VOIP phones" +msgstr "选择显示 VOIP 电话" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:77 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35 +msgid "Show phones" +msgstr "显示电话" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:78 +msgid "Select to see network devices" +msgstr "选择显示网络设备" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:78 +msgid "Show network devices" +msgstr "显示网络设备" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:85 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:30 +msgid "Display systems matching" +msgstr "显示匹配的系统" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:86 +msgid "Display systems of user" +msgstr "显示用户系统" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:188 +msgid "New Terminal template" +msgstr "新终端模板" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:194 +msgid "New Workstation template" +msgstr "新工作站模板" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:200 +msgid "New Server" +msgstr "新服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:206 +msgid "New Printer" +msgstr "新打印机" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:212 +msgid "New Phone" +msgstr "新电话" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:218 +msgid "New Component" +msgstr "新组件" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Remove selected systems" +msgstr "删除系统" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Remove systems" +msgstr "删除系统" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:238 +#, fuzzy +msgid "Copy selected system" +msgstr "删除系统" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:238 +#, fuzzy +msgid "Copy systems" +msgstr "系统列表" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:240 +#, fuzzy +msgid "cut selected system" +msgstr "删除系统" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:240 +#, fuzzy +msgid "Cut systems" +msgstr "编辑系统" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:256 +msgid "Cups Server" +msgstr "Cups 服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:257 +msgid "Log Db" +msgstr "Log DB" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:258 +msgid "Syslog Server" +msgstr "Syslog 服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:259 +msgid "Mail Server" +msgstr "邮件服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:260 +msgid "Imap Server" +msgstr "Imap 服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:261 +msgid "Nfs Server" +msgstr "Nfs 服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:262 +msgid "Kerberos Server" +msgstr "Kerberos 服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:263 +msgid "Asterisk Server" +msgstr "Asterisk 服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:264 +msgid "Fax Server" +msgstr "传真服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:265 +msgid "Ldap Server" +msgstr "LDAP 服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:323 +msgid "Edit system" +msgstr "编辑系统" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:333 +msgid "Delete system" +msgstr "删除系统" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:376 +msgid "Set root password" +msgstr "设置 root 口令" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:383 +msgid "Create CD" +msgstr "创建 CD" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:384 +msgid "Create FAI CD" +msgstr "创建 FAI CD" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:1 +msgid "Printer driver" +msgstr "打印机驱动" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:6 +msgid "Select" +msgstr "选择" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:9 +msgid "New driver" +msgstr "新驱动" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:6 +msgid "List of available cartridge type for this type of printer" +msgstr "这种打印机的可用硒鼓列表" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to create new types of cartridges, and select one or " +"more types for your printer. Cartridge types depends on the printer type you " +"have selected. For each selected cartridge type there will be a new " +"cartridge created, this allows you to select the same cartridge type for " +"more then one printer." +msgstr "" +"这个对话框用于创建新的硒鼓类型,以及选择一到多个打印机类型。硒鼓类型和所选的" +"打印机类型相关。每一个选择的硒鼓类型将有一个新的硒鼓被创建,这允许您为一个以" +"上的打印机选择同一种硒鼓。" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:35 +msgid "Display cartridge types matching" +msgstr "显示匹配的硒鼓类型" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching cartridge types" +msgstr "匹配硒鼓类型的正则表达式" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:6 +msgid "List of devices" +msgstr "设备列表" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to attach a device to your currently edited computer." +msgstr "这个对话框允许您为您当前编辑的计算机添加一个设备。" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:35 +msgid "Display devices matching" +msgstr "显示匹配的设备" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching device names" +msgstr "匹配设备名的正则表达式" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:105 +#, php-format +msgid "Include data from %s days in the past when creating free/busy lists" +msgstr "当创建 free/busy 列表,包含自过去 %s 天以来的信息" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:110 +#, php-format +msgid "Warn users when using more than %s%% of their mail quota" +msgstr "当用户邮件空间占用超过 %s%% 时警告用户" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:200 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:214 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing host entry from system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:266 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be set." +msgstr "Free/Busy 设置中的未来日期必须设置。" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:268 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be a positive value." +msgstr "Free/Busy 设置中的未来日子必须是一个正数。" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:272 +msgid "The given Quota settings value must be a number." +msgstr "提供的 Quota 设置必须是一个数字。" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:274 +msgid "Please choose a value between 1 and 100 for Quota settings." +msgstr "请选择一个介于 1 到 100 的数字作为 Quota 设置。" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:276 +msgid "Future days must be a value." +msgstr "未来日子必须是一个值。" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:280 +msgid "No SMTP privileged networks set." +msgstr "没有设置 SMTP 授权网络。" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:359 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:375 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:386 +#, fuzzy +msgid "Kolab mail service" +msgstr "添加 Kolab 服务" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:385 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:466 +msgid "Kolab" +msgstr "Kolab" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:395 +#, fuzzy +msgid "My destination" +msgstr "目标" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:397 +#, fuzzy +msgid "FTP FreeBusy service" +msgstr "HTTP FreeBusy 服务(旧)" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:399 +#, fuzzy +msgid "Enable virus scan" +msgstr "启用邮件扫描" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Relayhost" +msgstr "发行" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:402 +#, fuzzy +msgid "HTTP FreeBusy service" +msgstr "HTTP FreeBusy 服务(旧)" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:403 +#, fuzzy +msgid "Allow unauthenticated free busy" +msgstr "允许不登录下载 Free/Busy 信息" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:406 +msgid "kolabFreeBusyFuture" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:6 +msgid "List of configured repositories." +msgstr "配置仓库列表" + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:12 +msgid "Add repository" +msgstr "添加仓库" + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:31 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit repository settings." +msgstr "这个菜单允许您创建,删除和修改仓库设置。" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:1 +msgid "Choose the kind of system component you want to create" +msgstr "选择要创建系统组件类型" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:4 +msgid "" +"Linux terminals and workstations are autocreated on bootup. For this reason " +"you're only be able to create templates for a specific tree. Servers are " +"normally automatically added too, but in some special cases you may need to " +"create a faked server entry to provide GOsa with some informations. Other " +"network components may be used for Nagios setups to create component " +"dependencies." +msgstr "" +"Linux 终端和工作站在启动时被自动创建。因此您只能为指定的树创建模板。服务器一" +"般也被自动添加,但是在一些特殊情况下,您可能需要创建一个伪服务器条目来提供 " +"GOsa 一些信息。其他网络组件可能用于 Nagios 安装来创建组件依赖。" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:7 +msgid "Linux thin client template" +msgstr "Linux 瘦客户机模板" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:8 +msgid "Linux workstation template" +msgstr "Linux 工作站模板" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:9 +msgid "Linux Server" +msgstr "Linux 服务器" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:10 +msgid "Windows workstation" +msgstr "Windows 工作站" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:11 +msgid "Network printer" +msgstr "网络打印机" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:13 +msgid "Other network component" +msgstr "其他网络组件" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:16 setup/class_setupStep_Migrate.inc:883 +msgid "Create" +msgstr "创建" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:2 +msgid "" +"To change the terminal root password use the fields below. The changes take " +"effect during the next reboot. Please memorize the new password, because you " +"wouldn't be able to log in." +msgstr "" +"用下面的字段来修改终端 root 口令。这项修改将在下次重启之后起作用。请记住新口" +"令,否则您无法登录。" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:5 +msgid "Leave fields blank for password inheritance from default entries." +msgstr "如果要口令从缺省条目继承,此项空白" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:9 +msgid "Changing the password impinges on authentification only." +msgstr "修改口令仅影响到鉴权。" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:14 plugins/admin/users/password.tpl:11 +#: plugins/personal/password/password.tpl:16 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:7 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:80 ihtml/themes/default/password.tpl:81 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:84 +msgid "New password" +msgstr "新口令" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:19 plugins/admin/users/password.tpl:15 +#: plugins/personal/password/password.tpl:21 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:11 +msgid "Repeat new password" +msgstr "重复新口令" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:28 plugins/admin/users/password.tpl:21 +#: plugins/personal/password/password.tpl:30 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:17 +msgid "Set password" +msgstr "设置口令" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:185 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:191 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:197 +msgid "This feature is not implemented yet." +msgstr "这个功能尚未实现。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:299 +msgid "Adding new sytem type failed, this system type name is already used." +msgstr "添加新系统类型失败,这个系统类型名称已被使用。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:319 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "您不能删除这个系统类型,它仍然被这些系统使用 '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:330 +msgid "Rename failed, this system type name is already used." +msgstr "重命名失败,系统类型名称已经被使用。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:386 +msgid "Adding new operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "添加新操作系统失败,名称已经被使用。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:408 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this operating system, it is still in use by these system" +"(s) '%s'" +msgstr "您不能删除这个操作系统,它仍然被这些系统使用 '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:420 +msgid "Updating operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "更新操作系统失败,名称已经被使用。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:499 +#, php-format +msgid "" +"Could not add the given user, the users dn is too long, only 100 characters " +"are allowed here." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:581 +msgid "" +"This device has inventory informations enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "这个设备启用了 inventory 信息。您可以点击下面按钮禁用。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:584 +msgid "" +"This device has inventory informations disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "这个设备禁用了 inventory 信息。您可以点击下面按钮启用。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:679 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:680 +msgid "Can't remove glpi account, while mysql extension is missing." +msgstr "无法删除 glpi 账号,因为没有找到 mysql 扩展。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:781 +#, fuzzy +msgid "Inventory extension" +msgstr "删除打印机扩展" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:798 +#, fuzzy +msgid "Peripheral devices" +msgstr "打印设备" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:13 +msgid "Network address" +msgstr "网络地址" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "Netmask" +msgstr "Netatalk" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:36 +msgid "Can't be edited because the zone wasn't saved right now." +msgstr "无法编辑因为域现在不能保存。" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:48 +msgid "SOA record" +msgstr "SOA 记录" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:54 +msgid "Primary dns server for this zone" +msgstr "这个域的主要 dns 服务器" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:66 +msgid "Serial number (automatically incremented)" +msgstr "系列号(自增)" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:109 +msgid "MxRecords" +msgstr "Mx记录" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:121 +msgid "Global zone records" +msgstr "全局域记录" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:85 +msgid "FAI server" +msgstr "自动化安装服务器" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:75 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:116 +msgid "Assigned FAI classes" +msgstr "分配的 FAI 类" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:102 +msgid "set" +msgstr "设置" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:136 +#, fuzzy +msgid "" +"FAI Object assignment disabled. You can't use this feature until FAI is " +"activated." +msgstr "直到激活 FAI,您不能使用这个插件。" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:47 +#, php-format +msgid "The file '%s/encodings' does not exist, can't get supported charsets." +msgstr "文件 '%s/encodings' 不存在,无法得到支持字符。" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:50 +#, php-format +msgid "Can't read '%s/encodings', please check permissions." +msgstr "无法读取 '%s/encodings',请检查权限。" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:184 +msgid "Please specify a valid path for your setup." +msgstr "请为您的安装提供一个有效路径。" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:190 +msgid "Please specify a valid name for your share." +msgstr "请为您的共享提供一个有效名称。" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:193 +msgid "Please specify a name for your share." +msgstr "请为您的共享提供一个名称。" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:198 +msgid "Description contains invalid characters." +msgstr "描述包含无效字符。" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:202 +msgid "Volume contains invalid characters." +msgstr "卷包含无效字符。" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:206 +msgid "Path contains invalid characters." +msgstr "路径包含无效字符。" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:210 +msgid "Option contains invalid characters." +msgstr "选项包含无效字符。" + +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:31 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:59 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:89 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:90 +msgid "Logging database" +msgstr "日志数据库" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:5 +msgid "Generic virus filtering" +msgstr "通用病毒过滤" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:47 +msgid "Select number of maximal threads" +msgstr "选择最大线程数" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:61 +msgid "Max directory recursions" +msgstr "最大目录递归" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:101 +msgid "Archive scanning" +msgstr "文档扫描" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:143 +msgid "Maximum recursion" +msgstr "最大递归" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:25 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:587 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:592 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +msgid "Departments" +msgstr "部门" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140 +msgid "use" +msgstr "使用" + +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Logging database information" +msgstr "日志数据库" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:32 +msgid "FAX database" +msgstr "传真数据库" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:61 +#, fuzzy +msgid "FAX database configuration" +msgstr "传真数据库" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:91 +#, fuzzy +msgid "Fax database" +msgstr "传真数据库" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:99 +#, fuzzy +msgid "Login name" +msgstr "位置名称" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:9 +msgid "Printer type" +msgstr "打印机类型" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:39 +msgid "Supported interfaces" +msgstr "支持的界面" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:58 +msgid "Parallel" +msgstr "并行" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:68 +msgid "USB" +msgstr "USB" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:139 +msgid "Installed cartridges" +msgstr "安装的硒鼓" + +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:6 plugins/gofon/macro/remove.tpl:6 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be used by several groups. Please double check if your really want " +"to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"这可能被好几个组使用。请再次检查您是否要这么做,因为 GOsa 没有办法将您的数据" +"找回。" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:31 +msgid "List of Applications" +msgstr "应用程序列表" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:32 +msgid "This table displays all applications in the selected tree." +msgstr "这个表显示在所选树下的所有应用程序。" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You may " +"want to use the range selector on top of the application listbox, when " +"working with a large number of applications." +msgstr "" +"这个菜单允许您添加,编辑和删除所选的应用程序。对于一个长列表,您可以通过选择" +"框上面的范围选择来调整。" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:506 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:7 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:10 +msgid "Application name" +msgstr "应用程序名称" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:161 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:171 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:168 +msgid "new" +msgstr "新" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:162 +msgid "Create new application" +msgstr "创建新应用程序" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:181 +#, fuzzy +msgid "Remove selected applications" +msgstr "删除应用程序" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:103 +msgid "no example" +msgstr "没有示例" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:134 +msgid "This 'dn' is no application." +msgstr "该 'dn' 不是应用程序。" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:236 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of application with dn '%s' failed." +msgstr "从组 '%s' 删除应用程序失败" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:248 +#, php-format +msgid "Removing application from objectgroup '%s' failed" +msgstr "从对象组 '%s' 删除应用程序失败" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:255 +#, php-format +msgid "Removing application from group '%s' failed" +msgstr "从组 '%s' 删除应用程序失败" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:306 +msgid "The specified picture has not been uploaded correctly." +msgstr "图片没有上传成功。" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:338 +msgid "Can't access uploaded image." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:343 +msgid "" +"Uploaded image could not be resized, possilby the image magick extension is " +"missing." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:348 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not convert image to png, possilby the image magick extension is " +"missing." +msgstr "无法连接到 glpi 数据库,没有安装 php-mysql 扩展。" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:352 +#, php-format +msgid "Could not save uploaded image to %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:381 +msgid "Specified execute path must start with '/'." +msgstr "给定的执行路径必须以 '/' 起始。" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:398 +msgid "Required field 'Name' is not filled." +msgstr "需要的字段“名称”没有填写。" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:402 +msgid "Invalid character in application name. Only a-z 0-9 are allowed." +msgstr "应用程序名称中包含无效的字符。只允许 a-z 0-9。" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:406 +msgid "Required field 'Execute' is not filled." +msgstr "需要的字段“执行”没有填写。" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:421 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:429 +msgid "There's already an application with this 'Name'." +msgstr "已经由一个同名的应用程序。" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:477 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of application with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:502 +msgid "Application settings" +msgstr "应用程序设置" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:511 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:19 +msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)" +msgstr "要显示的应用程序名称(在图标下)" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:543 +#, fuzzy +msgid "Application generic" +msgstr "应用程序名称" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:556 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:66 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:697 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:67 +msgid "Icon" +msgstr "图标" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:557 +msgid "Flag" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:558 +#, fuzzy +msgid "Script content" +msgstr "变量内容" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:560 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:99 +msgid "Only executable for members" +msgstr "只允许成员执行" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:561 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:110 +msgid "Place icon on members desktop" +msgstr "在成员桌面放置图标" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:562 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:120 +msgid "Place entry in members launch bar" +msgstr "在成员的启动条放置条目" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:563 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:115 +msgid "Place entry in members startmenu" +msgstr "替换成员启动菜单条目" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:564 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:104 +msgid "Replace user configuration on startup" +msgstr "替换启动时用户配置" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:323 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:377 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:407 +msgid "You are not allowed to delete this application!" +msgstr "您无权删除这个应用程序!" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:370 +#, php-format +msgid "You're about to delete the application '%s'." +msgstr "您将要删除应用程序 '%s'。" + +#: plugins/admin/applications/main.inc:39 +#: plugins/admin/applications/main.inc:41 +msgid "Application management" +msgstr "应用程序管理" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:54 +msgid "Remove options" +msgstr "删除选项" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:55 +msgid "This application has options. You can disable them by clicking below." +msgstr "该应用程序有选项。您可以点击下面按钮禁用。" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:57 +msgid "Create options" +msgstr "创建选项" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:58 +msgid "" +"This application has options disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "该应用程序有选项已禁用。您可以点击下面按钮启用。" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:98 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:424 +msgid "Variable" +msgstr "变量" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:98 +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:10 +msgid "Default value" +msgstr "缺省值" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:130 +msgid "Add option" +msgstr "添加选项" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:159 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "删除应用程序参数失败" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:190 +#, php-format +msgid "Value '%s' specified as option name is not valid." +msgstr "值 '%s' 定义为选项名称无效。" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:221 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "保存应用程序参数失败" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Parameter configuration" +msgstr "下载配置" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Application parameter settings" +msgstr "应用程序设置" + +#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:3 +#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:3 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:3 +msgid "Branches" +msgstr "分支" + +#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:9 +#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:9 +msgid "Current release" +msgstr "当前版本" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:15 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:583 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:14 html/getxls.php:222 html/getxls.php:297 +msgid "Display name" +msgstr "显示名称" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:28 +msgid "Path and/or binary name of application" +msgstr "应用程序的路径和/或二进制名称" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:45 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:47 +msgid "Choose subtree to place application in" +msgstr "选择放置应用程序的子树" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:78 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:79 +msgid "Update" +msgstr "更新" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:78 +msgid "Reload picture from LDAP" +msgstr "从 LDAP 重新加载图片" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:81 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:27 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:52 +msgid "Remove picture" +msgstr "删除图片" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:81 +#, fuzzy +msgid "Remove picture from LDAP" +msgstr "从 LDAP 重新加载图片" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:140 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:89 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:84 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:316 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:314 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:292 +msgid "Download" +msgstr "下载" + +#: plugins/admin/users/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. for " +"this user. Please double check if your really want to do this since there is " +"no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"这包含该用户所有账号数据,系统访问规则,imap 设置等等。请再次检查您是否要这么" +"做,因为 GOsa 没有办法将您的数据找回。" + +#: plugins/admin/users/template.tpl:2 +msgid "Creating a new user using templates" +msgstr "用模板创建一个新用户" + +#: plugins/admin/users/template.tpl:6 +msgid "" +"Creating a new user can be assisted by using templates. Many database " +"records will be filled automatically. Choose 'none' to skip the usage of " +"templates." +msgstr "" +"可以使用模板来辅助新用户的创建。很多数据记录可以被自动填充。选择“无”来跳过模" +"板选择。" + +#: plugins/admin/users/template.tpl:32 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:65 +msgid "Login" +msgstr "登录名" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:157 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:235 +msgid "You are not allowed to set this users password!" +msgstr "您无权设置这些用户口令!" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:183 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:79 +#: plugins/personal/generic/main.inc:79 html/password.php:191 +msgid "" +"The passwords you've entered as 'New password' and 'Repeated new password' " +"do not match." +msgstr "您输入的“新口令”和“重复新口令”不匹配。" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:188 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:81 +#: plugins/personal/generic/main.inc:84 html/password.php:194 +msgid "The password you've entered as 'New password' is empty." +msgstr "输入的“新口令”为空。" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:327 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entry: %s" +msgstr "您将要删除条目 %s。" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:329 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entries: %s" +msgstr "您将要删除条目 %s。" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:357 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to delete the user '%s'!" +msgstr "您无权删除这个用户!" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:403 +#, php-format +msgid "You're about to delete the user %s." +msgstr "您将删除用户 %s。" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:433 +msgid "You are not allowed to delete this user!" +msgstr "您无权删除这个用户!" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:558 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid template." +msgstr "请选择一个有效文件。" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:651 +msgid "A person with the choosen name is already used in this tree." +msgstr "使用所选名称的用户已经在树中被使用了。" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:40 +msgid "" +"This menu allows you to create, edit and delete selected users. Having a " +"great number of users, you may want to use the range selectors on top of the " +"user list." +msgstr "" +"这个菜单允许您创建,删除和修改所选的用户。对于一个长列表,您可以通过列表上面" +"的范围选择来调整。" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:61 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:39 ihtml/themes/default/login.tpl:41 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:67 ihtml/themes/default/password.tpl:69 +msgid "Username" +msgstr "用户名" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:65 +msgid "Select to see template pseudo users" +msgstr "选择查看伪用户模板" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:65 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 +msgid "Show templates" +msgstr "显示模板" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:66 +msgid "Select to see users that have only a GOsa object" +msgstr "选择查看只拥有一个 GOsa 对象的用户" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:66 +msgid "Show functional users" +msgstr "显示用户" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:67 +msgid "Select to see users that have posix settings" +msgstr "显示具有 posix 设置的用户" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:67 +msgid "Show unix users" +msgstr "显示 unix 用户" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:68 +msgid "Select to see users that have mail settings" +msgstr "显示具有邮件设置的用户" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:68 +msgid "Show mail users" +msgstr "显示邮件用户" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:69 +msgid "Select to see users that have samba settings" +msgstr "显示具有 samba 设置的用户" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:69 +msgid "Show samba users" +msgstr "显示 samba 用户" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:70 +msgid "Select to see users that have proxy settings" +msgstr "显示具有代理设置的用户" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:70 +msgid "Show proxy users" +msgstr "显示代理用户" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154 +msgid "Create new user" +msgstr "创建新用户" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154 +msgid "New user" +msgstr "新用户" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:156 +msgid "Create new template" +msgstr "创建新模板" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:156 +msgid "New template" +msgstr "新模板" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169 +#, fuzzy +msgid "Remove selected user" +msgstr "删除图片" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169 +#, fuzzy +msgid "Remove user" +msgstr "删除记录" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:174 +#, fuzzy +msgid "Copy selected user" +msgstr "删除用户" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:174 +#, fuzzy +msgid "Copy users" +msgstr "计算机" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176 +#, fuzzy +msgid "cut selected user" +msgstr "删除用户" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176 +#, fuzzy +msgid "Cut users" +msgstr "用户" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:219 +msgid "GOsa" +msgstr "GOsa" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:220 +msgid "Edit generic properties" +msgstr "编辑通用属性" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:222 +msgid "Edit UNIX properties" +msgstr "编辑 UNIX 属性" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:224 +msgid "Edit environment properties" +msgstr "编辑环境属性" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:226 +msgid "Edit mail properties" +msgstr "编辑邮件属性" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:228 +msgid "Edit phone properties" +msgstr "编辑电话属性" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:230 +msgid "Edit fax properies" +msgstr "编辑传真属性" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:232 +msgid "Edit samba properties" +msgstr "编辑 samba 属性" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:234 +msgid "Edit netatalk properties" +msgstr "编辑 netatalk 属性" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:235 +msgid "Create user from template" +msgstr "从模板创建用户" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:236 +msgid "Create user with this template" +msgstr "创建使用该模板的用户" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:271 +msgid "password" +msgstr "口令" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:272 +msgid "Change password" +msgstr "修改口令" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:275 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to change the password for this user." +msgstr "现在您无权修改您的口令" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:289 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to remove this user." +msgstr "您无权删除这个用户!" + +#: plugins/admin/users/main.inc:42 plugins/admin/users/main.inc:48 +msgid "User administration" +msgstr "用户管理" + +#: plugins/admin/users/password.tpl:2 +msgid "" +"To change the user password use the fields below. The changes take effect " +"immediately. Please memorize the new password, because the user wouldn't be " +"able to login without it." +msgstr "用下面的字段修改用口令。修改即时生效。请记住新密码,否则无法登录。" + +#: plugins/admin/users/password.tpl:6 plugins/personal/password/password.tpl:6 +msgid "" +"Changing the password affects your authentification on mail, proxy, samba " +"and unix services." +msgstr "修改口令将影响邮件,代理,samba,unix等的登录。" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:470 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:480 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:493 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing mime type from objectgroup '%s' failed" +msgstr "从对象组 '%s' 删除应用程序失败" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:503 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid name for this mime type." +msgstr "请为这个附件指定一个有效名称。" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:506 +#, fuzzy +msgid "Please specify at least one file pattern." +msgstr "请为这个附件指定一个有效名称。" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:519 +#, fuzzy +msgid "There's already a mime type with this 'Name'." +msgstr "已经由一个同名的应用程序。" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:527 +#, fuzzy +msgid "There's already an mime with this 'Name'." +msgstr "已经由一个同名的应用程序。" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:683 +#, fuzzy +msgid "Mime type generic" +msgstr "Mime-type" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:688 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:26 +#, fuzzy +msgid "Mime types" +msgstr "Mime-type" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:692 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:22 +#, fuzzy +msgid "Mime group" +msgstr "主要用户组" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:696 +#, fuzzy +msgid "Left click action" +msgstr "创建应用程序" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:698 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:99 +#, fuzzy +msgid "File patterns" +msgstr "过滤器" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:699 +#, fuzzy +msgid "Embedded applications" +msgstr "使用的应用程序" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:35 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:36 +#, fuzzy +msgid "List of defined mime types" +msgstr "预定义黑名单列表" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:37 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected mime types. You may " +"want to use the range selector on top of the mime type listbox, when working " +"with a large number of mime types." +msgstr "" +"这个菜单允许您添加,编辑和删除所选的组。对于一个长列表,您可以通过选择框上面" +"的范围选择来调整。" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +#, fuzzy +msgid "Mime type name" +msgstr "Mime-type" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:67 +#, fuzzy +msgid "Display mime types matching" +msgstr "显示匹配的硒鼓类型" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:172 +#, fuzzy +msgid "Create new mime type" +msgstr "创建新模板" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:191 +msgid "Remove selected mimetype" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:191 +#, fuzzy +msgid "Remove mimetype" +msgstr "删除记录" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:196 +msgid "Copy selected object" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:196 +#, fuzzy +msgid "Copy object" +msgstr "匹配对象" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:198 +#, fuzzy +msgid "cut selected object" +msgstr "选择要添加的对象" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:198 +#, fuzzy +msgid "Cut object" +msgstr "匹配对象" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:225 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "Mime type" +msgstr "Mime-type" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:27 +#, fuzzy +msgid "Manage mime types" +msgstr "管理操作系统类型" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:321 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:376 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:405 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this mime type!" +msgstr "您无权删除这个条目!" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:369 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the mime type '%s'." +msgstr "您将要删除条目 %s。" + +#: plugins/admin/mimetypes/main.inc:42 plugins/admin/mimetypes/main.inc:44 +#, fuzzy +msgid "Mimetype management" +msgstr "系统管理" + +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:16 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Please enter a name for the mime type here" +msgstr "请为这个会议输入一个名称。" + +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Please specify a description for this mime type here" +msgstr "请为这个附件指定一个有效名称。" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Categorize this mime type" +msgstr "这个子树的分类" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Please specify a description" +msgstr "请提供一个有效的脚本名。" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:68 +#, fuzzy +msgid "Mime icon" +msgstr "Mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:80 +msgid "Update mime type icon" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:94 +msgid "Left click" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:105 +#, fuzzy +msgid "Please specify a new file pattern" +msgstr "请输入一个名字。" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:108 +msgid "Add a new file pattern" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:117 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:171 +#, fuzzy +msgid "Enter an application name here" +msgstr "应用程序名称" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:120 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:175 +#, fuzzy +msgid "Add application" +msgstr "应用程序" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:131 +msgid "Embedding" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:144 +msgid "Show file in embedded viewer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:151 +msgid "Show file in external viewer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:158 +msgid "Ask whether to save to local disk" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:8 plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:227 +#, fuzzy +msgid "Acl" +msgstr "全部" + +#: plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:8 +#, fuzzy +msgid "ACL Templates" +msgstr "模板" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:27 +#, fuzzy +msgid "ACLs" +msgstr "ACL" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:142 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to create a new role." +msgstr "您无权删除这个用户!" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:179 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to edit this acl." +msgstr "您无权删除这个宏!" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:224 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:288 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the acl %s." +msgstr "您将要删除宏 '%s'。" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:232 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:295 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:319 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this acl!" +msgstr "您无权删除这个宏!" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:256 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this acl role!" +msgstr "您无权删除这个宏!" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:3 ihtml/themes/default/acl.tpl:2 +msgid "Assigned ACLs for current entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:44 ihtml/themes/default/acl.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "New ACL" +msgstr "新" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "ACL type" +msgstr "分类类型" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Select an acl type" +msgstr "选择一个位置" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:54 ihtml/themes/default/acl.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "List of available ACL categories" +msgstr "可用软件包列表" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:6 +msgid "Access control list templates" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:103 include/class_acl.inc:177 +#, fuzzy +msgid "All categories" +msgstr "添加分类" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:110 include/class_acl.inc:185 +msgid "Reset ACLs" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:111 include/class_acl.inc:186 +#, fuzzy +msgid "One level" +msgstr "日志级别" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:112 include/class_acl.inc:187 +#: include/class_acl.inc:192 +#, fuzzy +msgid "Current object" +msgstr "创建新 FAI 对象" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:113 include/class_acl.inc:188 +#, fuzzy +msgid "Complete subtree" +msgstr "忽略子树" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:114 include/class_acl.inc:189 +msgid "Complete subtree (permanent)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:340 include/class_acl.inc:409 +#, fuzzy +msgid "Edit ACL" +msgstr "编辑" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:341 include/class_acl.inc:410 +#, fuzzy +msgid "Delete ACL" +msgstr "删除" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:378 include/class_acl.inc:447 +msgid "No ACL settings for this category" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:380 include/class_acl.inc:449 +#, php-format +msgid "Contains ACLs for these objects: %s" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:385 include/class_acl.inc:454 +#, fuzzy +msgid "Edit categories ACLs" +msgstr "编辑分类" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:386 include/class_acl.inc:455 +msgid "Clear categories ACLs" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:402 include/class_acl.inc:500 +#, php-format +msgid "Edit ACL for '%s', scope is '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:412 include/class_acl.inc:510 +msgid "All objects in current subtree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:564 include/class_acl.inc:1056 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving ACLs with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:596 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"This role can't be removed while it is in use. Follwing objects are using " +"this role %s" +msgstr "这个共享不能被删除,因为仍然被 %d 个用户使用:" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:602 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of aclRole with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:614 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing aclRole from objectgroup '%s' failed" +msgstr "从对象组 '%s' 删除应用程序失败" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:668 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:193 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1409 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:419 +msgid "Role" +msgstr "角色" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:669 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:283 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:289 +#, fuzzy +msgid "ACL roles" +msgstr "MAC 地址" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:674 +msgid "Acl roles" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/main.inc:43 plugins/admin/acl/main.inc:45 +#, fuzzy +msgid "ACL management" +msgstr "管理" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:31 +#, fuzzy +msgid "List of acl" +msgstr "宏列表" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:32 +#, fuzzy +msgid "List of acls" +msgstr "宏列表" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:36 +#, fuzzy +msgid "This menu allows you to edit and delete selected acls." +msgstr "这个菜单允许您创建,删除和修改 FAI 分类。" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:61 +msgid "Ignore subtrees" +msgstr "忽略子树" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:65 +#, fuzzy +msgid "Display acls matching" +msgstr "显示匹配的宏" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:150 +#, fuzzy +msgid "New acl role" +msgstr "新配置" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:161 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:224 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:158 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:165 +#, fuzzy +msgid "Copy selected objects" +msgstr "选择要添加的对象" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:161 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:158 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:165 +#, fuzzy +msgid "Copy objects" +msgstr "对象" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:163 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:226 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:160 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:167 +#, fuzzy +msgid "cut selected objects" +msgstr "选择要添加的对象" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:163 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:160 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:167 +#, fuzzy +msgid "Cut objects" +msgstr "匹配对象" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:211 +#, fuzzy +msgid "Edit acl role" +msgstr "编辑宏" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:221 +#, fuzzy +msgid "Delete acl role" +msgstr "删除宏" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Edit acl" +msgstr "编辑宏" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:237 +#, fuzzy +msgid "Delete acl" +msgstr "删除宏" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +#, fuzzy +msgid "Access control list" +msgstr "访问选项" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:292 +#, fuzzy +msgid "Role name" +msgstr "重命名" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:293 +#, fuzzy +msgid "Role description" +msgstr "单元描述" + +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes 'all' accounts, systems, etc. in this subtree. Please double " +"check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get " +"your data back." +msgstr "" +"在这个子树中包含了所有账号,系统等等。请再次检查您是否要这么做,因为 GOsa 没" +"有办法将您的数据找回。" + +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:34 +msgid "Processing the requested operation" +msgstr "处理请求的操作" + +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:41 +msgid "" +"Your browser doesn't support iframes, please use this link to perform the " +"requested operation." +msgstr "您的浏览器不支持 iframe,请使用这个链接来执行请求的操作。" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:27 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:28 +msgid "List of departments" +msgstr "部门列表" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:33 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected departments. Having " +"a large number of departments, you might prefer the range selectors on top " +"of the department list." +msgstr "" +"这个菜单允许您创建,删除和修改所选的部门。对于一个长列表,您可以通过列表上面" +"的范围选择来调整。" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:48 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:600 +msgid "Department name" +msgstr "部门名称" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:56 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching department names" +msgstr "匹配附件名称的正则表达式" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:127 +msgid "Create new department" +msgstr "创建新部门" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:139 +#, fuzzy +msgid "Remove selected departments" +msgstr "选择类别" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:139 +#, fuzzy +msgid "Remove departments" +msgstr "显示部门" + +#: plugins/admin/departments/tabs_department.inc:34 +#: plugins/admin/fai/tabsPartition.inc:37 plugins/admin/fai/tabsScript.inc:37 +#: plugins/admin/fai/tabsProfile.inc:37 plugins/admin/fai/tabsPackage.inc:36 +#: plugins/admin/fai/tabsHook.inc:36 plugins/admin/fai/tabsTemplate.inc:37 +#: plugins/admin/fai/tabsVariable.inc:37 +msgid "Try to move tree failed. Destination tree is subtree of source tree." +msgstr "移动树失败。目标树是源树的子树。" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:197 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:245 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:264 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:196 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:258 +msgid "You have no permission to remove this department." +msgstr "您无权删除这个部门。" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:239 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:237 +#, php-format +msgid "You're about to delete the whole LDAP subtree placed under '%s'." +msgstr "您将要删除 '%s' 下的整个 LDAP 子树。" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:431 +msgid ".." +msgstr ".." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:197 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of department with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:258 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:260 +msgid "Department with that 'Name' already exists." +msgstr "相同名称的部门已经存在。" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:268 +msgid "Required field 'Description' is not set." +msgstr "需要的字段“描述”没有设置。" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:272 +#, php-format +msgid "" +"The field 'Name' contains the reserved word '%s'. Please choose another name." +msgstr "字段“名称”包含保留字 '%s'。请选择其他名字。" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:326 +msgid "Fatal error: Can't find an unused tag to mark the administrative unit!" +msgstr "致命错误:无法找到一个未使用的标志来标记管理单元!" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:376 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of department with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:429 +#, php-format +msgid "Tagging '%s'." +msgstr "标记 '%s'。" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:514 +#, php-format +msgid "Moving '%s' to '%s'" +msgstr "移动 '%s' 到 '%s'" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:550 +#: include/class_ldap.inc:458 include/class_acl.inc:638 +#: include/class_acl.inc:645 include/class_acl.inc:652 +#: include/class_acl.inc:658 ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:20 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:62 +msgid "Object" +msgstr "对象" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:555 +#, php-format +msgid "FAILED to copy %s, aborting operation" +msgstr "拷贝 %s 失败,退出操作" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:601 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:24 +msgid "Category" +msgstr "分类" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:604 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:117 +msgid "Administrative settings" +msgstr "管理设置" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "You are currently moving/renaming this department." +msgstr "您无权删除这个部门。" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:5 +msgid "" +"Modifying a departments naming attribute 'ou' or base may corrupt acls and " +"snapshot entries for all entire objects." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:8 +msgid "GOsa can NOT fix this for you, yet." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:11 +msgid "" +"Before you confirm this action, ensure that everything will be as expected, " +"possibly the best solution is a backup." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/main.inc:41 plugins/admin/departments/main.inc:43 +msgid "Department management" +msgstr "部门管理" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:8 +msgid "Name of department" +msgstr "部门名称" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:11 +msgid "Name of subtree to create" +msgstr "要创建子树的名称" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:19 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:93 +msgid "Descriptive text for department" +msgstr "部门描述文件" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:27 +msgid "Category for this subtree" +msgstr "这个子树的分类" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:39 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:177 +msgid "Choose subtree to place department in" +msgstr "选择放置部门的子树" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:63 +msgid "State where this subtree is located" +msgstr "这个子树位于的状态" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:71 +msgid "Location of this subtree" +msgstr "这个子树的位置" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:79 +msgid "Postal address of this subtree" +msgstr "这个子树的地址" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:86 +msgid "Base telephone number of this subtree" +msgstr "这个子树的电话号码" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:94 +msgid "Base facsimile telephone number of this subtree" +msgstr "这个子树的传真号码" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:119 +msgid "Tag department as an independent administrative unit" +msgstr "将部门标记为独立的管理单元" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:38 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:39 +msgid "List of object groups" +msgstr "对象组列表" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:44 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit or remove selected groups. You may want to " +"use the range selector on top of the group listbox, when working with a " +"large number of groups." +msgstr "" +"这个菜单允许您添加,编辑和删除所选的组。对于一个长列表,您可以通过选择框上面" +"的范围选择来调整。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +msgid "Name of object groups" +msgstr "对象组名称" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 +msgid "Select to see groups containing users" +msgstr "选择查看包含用户的组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 +msgid "Show groups containing users" +msgstr "显示包含用户的组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +msgid "Select to see groups containing groups" +msgstr "选择查看包含组的组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +msgid "Show groups containing groups" +msgstr "显示包含组的组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 +msgid "Select to see groups containing applications" +msgstr "选择查看包含应用程序的组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 +msgid "Show groups containing applications" +msgstr "显示包含应用程序的组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 +msgid "Select to see groups containing departments" +msgstr "选择查看包含部门的组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 +msgid "Show groups containing departments" +msgstr "显示包含组织的组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:72 +msgid "Select to see groups containing servers" +msgstr "选择查看包含服务器的组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:72 +msgid "Show groups containing servers" +msgstr "显示包含服务器的组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:73 +msgid "Select to see groups containing workstations" +msgstr "选择查看包含工作站的组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:73 +msgid "Show groups containing workstations" +msgstr "显示包含工作站的组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:74 +msgid "Select to see groups containing terminals" +msgstr "选择查看包含终端的组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:74 +msgid "Show groups containing terminals" +msgstr "显示包含终端的组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:75 +msgid "Select to see groups containing printer" +msgstr "选择查看包含打印机的组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:75 +msgid "Show groups containing printer" +msgstr "显示包含打印机的组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:76 +msgid "Select to see groups containing phones" +msgstr "选择查看包含电话的组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:76 +msgid "Show groups containing phones" +msgstr "显示包含电话的组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:168 +msgid "Create new object group" +msgstr "创建新对象组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Remove selected object groups" +msgstr "对象组名称" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Remove object groups" +msgstr "对象组名称" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:192 +#, fuzzy +msgid "Copy selected object group" +msgstr "选择一个对象组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:192 +#, fuzzy +msgid "Copy object groups" +msgstr "对象组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:194 +#, fuzzy +msgid "cut selected object group" +msgstr "创建新对象组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:194 +#, fuzzy +msgid "Cut object groups" +msgstr "对象组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:251 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to remove this entry." +msgstr "您无权删除这个条目!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:269 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:50 +msgid "Object group" +msgstr "对象组" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:67 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:212 +msgid "Phone queue" +msgstr "电话队列" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:92 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:387 +msgid "System" +msgstr "系统" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:189 +msgid "Terminals" +msgstr "终端" + +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:7 +msgid "" +"Please double check if you really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "请再次检查您是否要这么做,因为 GOsa 没有办法将您的数据找回。" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27 +msgid "Select to see departments" +msgstr "选择查看部门" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27 +msgid "Show departments" +msgstr "显示部门" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28 +msgid "Select to see GOsa accounts" +msgstr "选择查看 Gosa 账号" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28 +msgid "Show people" +msgstr "显示人员" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29 +msgid "Select to see GOsa groups" +msgstr "选择查看 GOsa 组" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29 +msgid "Show groups" +msgstr "显示组" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30 +msgid "Select to see applications" +msgstr "选择查看应用程序" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30 +msgid "Show applications" +msgstr "显示应用程序" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32 +msgid "Select to see workstations" +msgstr "选择查看工作站" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33 +msgid "Select to see terminals" +msgstr "选择查看终端" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34 +msgid "Select to see printers" +msgstr "选择查看打印机" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34 +msgid "Show printers" +msgstr "显示打印机" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35 +msgid "Select to see phones" +msgstr "选择查看电话" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:41 +msgid "Display objects of department" +msgstr "选择查看部门对象" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:108 +msgid "You have no permissions to create a workstation on this 'Base'." +msgstr "您无权在此 'Base' 下创建一个工作站" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:113 +msgid "There must be at least one NTP server selected." +msgstr "必须至少选择一个 NTP 服务器。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:168 +#, php-format +msgid "Setting action state (FAIstate) failed for object '%s', value was '%s'." +msgstr "为对象 '%s' 设置动作状态(FAIstate) 失败,值为 '%s'。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:380 +msgid "Saving workstation failed" +msgstr "保存工作站失败" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:388 +#, fuzzy +msgid "System group" +msgstr "信赖的系统" + +#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:7 +msgid "Please enter a mail address" +msgstr "请输入一个邮件地址" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:51 +msgid "" +"This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "这个组启用了邮件功能。您可以点击下面按钮来禁用。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:53 +msgid "" +"This group has mail features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "这个组禁用了邮件功能。您可以点击下面按钮来启用。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:118 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:153 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:182 +#, fuzzy +msgid "Mail group" +msgstr "显示邮件组" + +#: plugins/admin/ogroups/main.inc:35 plugins/admin/ogroups/main.inc:40 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:25 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:753 +msgid "Object groups" +msgstr "对象组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:94 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:99 +#, php-format +msgid "" +"The specified home server '%s' is not available in GOsa server " +"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" +"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry while ignoring old " +"accounts." +msgstr "" +"提供的主服务器 '%s' 不在 GOsa 服务器配置中。保存这个账号将在服务器 '%s' 上创" +"建一个新条目。选择“取消”如果您不想创建一个新条目并忽略旧账号。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:124 +msgid "ring all" +msgstr "全部响铃" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:125 +msgid "round robin" +msgstr "round robin" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:126 +#, fuzzy +msgid "least recently called" +msgstr "最近最少的电话" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:127 +#, fuzzy +msgid "fewest completed calls" +msgstr "最少完成的电话" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:128 +msgid "random" +msgstr "随机" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:129 +msgid "round robin with memory" +msgstr "内存 round robin" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:150 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:194 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:310 +msgid "" +"Can't save any changes to asterisk database, there is currently no mysql " +"extension available in your php setup." +msgstr "无法保存修改到 asterisk 数据库,当前 php 没有安装 mysql 扩展。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:161 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:322 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for " +"mysql error." +msgstr "" +"MySQL 主服务器 '%s' 无法被用户 '%s' 访问到,通过 GOsa 日志来查看 mysql 错误。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:168 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:211 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:329 +#, php-format +msgid "Can't select database '%s' on home server '%s'." +msgstr "无法在主服务器 '%s' 上选择数据库 '%s'。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:180 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:342 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL initial home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa " +"log for mysql error." +msgstr "" +"MySQL 主服务器 '%s' 无法被用户 '%s' 访问到,通过 GOsa 日志来查看 mysql 错误。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:187 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:349 +#, php-format +msgid "Can't select database '%s' on initial home server '%s'." +msgstr "无法在初始的主服务器 '%s' 上选择数据库 '%s'。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:215 +msgid "Remove the phone queue from this Account" +msgstr "删除来自该账号的电话队列" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:216 +msgid "" +"Phone queue is enabled for this group. You can disable it by clicking below." +msgstr "电话队列已经为这个组启用。您可以点击下面按钮禁用。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:218 +msgid "Create phone queue" +msgstr "创建电话队列" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:219 +msgid "" +"For this group the phone queues are disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "对于这个组电话队列被禁用。您可以点击下面按钮启用。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:307 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to create a " +"phone queue." +msgstr "必须有至少一个带有 asterisk 数据库的服务器来创建一个电话队列。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:310 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1143 +msgid "Please select a valid goFonHomeServer." +msgstr "请选择一个有效的 goFonHomeServer。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:316 +msgid "Timeout must be numeric" +msgstr "超时必须填数字" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:319 +msgid "Retry must be numeric" +msgstr "重试必须填数字" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:322 +msgid "Max queue length must be numeric" +msgstr "最大队列长度必须是数字" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:325 +msgid "Announce frequency must be numeric" +msgstr "公告频率必须是一个数字" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:328 +msgid "There must be least one queue number defined." +msgstr "必须至少定义一个队列数字" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:351 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:400 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:307 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:869 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:408 +msgid "" +"There is currently no asterisk server defined. Possibly you are missing a " +"server that handles the asterisk management (goFonServer). Your settings " +"can't be saved to asterisk database." +msgstr "" +"当前没有定义 asterisk 服务器。可能您漏掉了个服务器处理 asterisk 管理" +"(goFonServer)。您的设置不能保存到 asterisk 数据库。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:383 +msgid "Error while removing old queue entries from database." +msgstr "从数据库删除旧的队列条目失败" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:384 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:443 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:738 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:446 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:458 +msgid "Please have a look a the gosa logfiles." +msgstr "请看一下 GOsa 日志文件。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:443 +msgid "Could not detect old queue entry, query failed." +msgstr "无法检测旧的队列条目,查询失败。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:529 +#, php-format +msgid "" +"More than one entry in queue table found, that uses the name ('%s'). Please " +"fix this issue manually first." +msgstr "在队列中发现至少一个条目,名为(%s)。请先手工解决这个问题。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:738 +msgid "Mysql query failed." +msgstr "Mysql 查询失败。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:770 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:772 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1413 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1415 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:616 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:618 +#, php-format +msgid "The specified telephonenumber '%s' is already assigned to '%s'." +msgstr "指定的电话号码 '%s' 已经分配给了 '%s'。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:843 +msgid "Saving phone queue failed" +msgstr "保存电话队列失败" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:896 +msgid "Removing phone queue failed" +msgstr "删除电话队列失败" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:921 +#, fuzzy +msgid "Phone group" +msgstr "电话宏" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:929 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:75 +msgid "Timeout" +msgstr "过期" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:930 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:109 +msgid "Max queue length" +msgstr "最大队列长度" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:931 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:50 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1482 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:38 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:752 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:68 +msgid "Home server" +msgstr "主服务器" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:932 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:119 +msgid "Announce frequency" +msgstr "公告频率" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:933 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:285 +msgid "Allow the called user to transfer his call" +msgstr "允许被叫用户转移呼叫" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:934 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:293 +msgid "Allows calling user to transfer call" +msgstr "允许拨叫用户转移呼叫" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:935 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:305 +msgid "Allow the called to hangup by pressing *" +msgstr "允许被叫用户按 * 键挂起" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:936 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:321 +msgid "Ring instead of playing background music" +msgstr "振铃而非播放背景音乐" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:937 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:313 +msgid "Allows calling to hangup by pressing *" +msgstr "允许拨叫用户按 * 键挂起" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:939 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:149 +msgid "Music on hold" +msgstr "暂停的音乐" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:940 +#, fuzzy +msgid "Welcome music" +msgstr "欢迎 %s!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:941 +#, fuzzy +msgid "Report hold time" +msgstr "公告期限" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:942 +msgid "'You are next' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:943 +#, fuzzy +msgid "'There are' sound" +msgstr "'这里有 ...'" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:944 +#, fuzzy +msgid "'Call waiting' sound" +msgstr "'... 电话在等待'" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:945 +#, fuzzy +msgid "'Thank you' sound" +msgstr "'谢谢您' 消息" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:946 +#, fuzzy +msgid "'Minutes' sound" +msgstr "'分钟' 声音文件" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:947 +#, fuzzy +msgid "'Seconds' sound" +msgstr "'秒' 声音文件" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:948 +#, fuzzy +msgid "'Less than' sound" +msgstr "声音文件“小于...”" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:949 +#, fuzzy +msgid "Queue phone number" +msgstr "电话号码" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:952 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:277 +msgid "Announce holdtime" +msgstr "公告期限" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:953 +#, fuzzy +msgid "Announce" +msgstr "公告信息" + +#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:7 +msgid "Please enter the new object group name" +msgstr "请输入新对象组名称" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:161 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following object entry %s" +msgstr "您将要删除条目 %s。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:163 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following object entries %s" +msgstr "您将要删除这个对象组 '%s'。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:193 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:245 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:272 +msgid "You are not allowed to delete this object group!" +msgstr "您无权删除这个对象组!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:238 +#, php-format +msgid "You're about to delete the object group '%s'." +msgstr "您将要删除这个对象组 '%s'。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:155 +msgid "This 'dn' is no object group." +msgstr "这个 'dn' 不是对象组。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:299 +msgid "too many different objects!" +msgstr "太多不同对象!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:301 +msgid "users" +msgstr "用户" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:302 +msgid "groups" +msgstr "组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:303 +msgid "applications" +msgstr "应用程序" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:304 +msgid "departments" +msgstr "部门" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:305 +msgid "servers" +msgstr "服务器" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:306 +msgid "workstations" +msgstr "工作站" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:307 +msgid "terminals" +msgstr "终端" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:308 +msgid "phones" +msgstr "电话" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:309 +msgid "printers" +msgstr "打印机" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:316 +msgid "and" +msgstr "和" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:460 +msgid "Non existing dn:" +msgstr "不存在的 dn:" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:602 +msgid "There is already an object with this cn." +msgstr "已经存在一个有相同 cn 的对象。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:617 +msgid "You can combine two different object types at maximum only!" +msgstr "您最多只能组合两个不同的对象类!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:673 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of object group/generic with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:686 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of object group/generic with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:748 +#, fuzzy +msgid "Object group generic" +msgstr "对象组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:759 +#, fuzzy +msgid "Member" +msgstr "成员" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:2 +msgid "" +"Only users with the same asterisk home server will be included to this queue." +msgstr "只有有着相同 asterisk 主服务器的用户才会被包含在这个队列中。" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:5 +msgid "Queue Settings" +msgstr "队列设置" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:8 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:6 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:1 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:6 +msgid "Phone numbers" +msgstr "电话号码" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:12 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:135 +msgid "Generic queue Settings" +msgstr "通用队列设置" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:95 +msgid "Strategy" +msgstr "策略" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:125 +msgid "(in seconds)" +msgstr "(秒)" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:133 +msgid "Queue sound setup" +msgstr "队列声音设置" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:138 +msgid "Use music on hold instead of ringing" +msgstr "播放音乐保持锁定而非播放" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:159 +msgid "Welcome sound file" +msgstr "欢迎声音文件" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:169 +msgid "Announce message" +msgstr "公告信息" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:179 +msgid "Sound file for 'You are next ...'" +msgstr "声音文件“您是下一个...”" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:189 +msgid "'There are ...'" +msgstr "'这里有 ...'" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:199 +msgid "'... calls waiting'" +msgstr "'... 电话在等待'" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:209 +msgid "'Thank you' message" +msgstr "'谢谢您' 消息" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:219 +msgid "'minutes' sound file" +msgstr "'分钟' 声音文件" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:229 +msgid "'seconds' sound file" +msgstr "'秒' 声音文件" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:239 +msgid "Hold sound file" +msgstr "暂停声音文件" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:249 +msgid "Less Than sound file" +msgstr "声音文件“小于...”" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:267 +msgid "Phone attributes " +msgstr "电话属性" + +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:7 +msgid "Mail distribution list" +msgstr "邮件传递列表" + +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:13 +msgid "Primary mail address for this distribution list" +msgstr "此分配列表的主要邮件地址" + +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:10 +msgid "Name of the group" +msgstr "组名称" + +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:42 +msgid "Member objects" +msgstr "成员对象" + +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 +msgid "" +"Actions you choose here influence all systems in this object group. " +"Additionally, all values editable here can be inherited by the clients " +"assigned to this object group." +msgstr "" +"您这里选择的动作会影响这个对象组内所有系统。而且,所有这里可以修改的值都可以" +"被分配到该对象组的对象继承。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:68 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:71 +msgid "Please select a valid file." +msgstr "请选择一个有效文件。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:71 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:74 +msgid "Selected file is empty." +msgstr "选择的文件为空。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:136 +#, fuzzy +msgid "There is already a script with the given name." +msgstr "已经存在一个有相同 cn 的对象。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:140 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:154 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:200 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:111 +msgid "Please enter a name." +msgstr "请输入一个名称。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:144 +msgid "Please enter a script." +msgstr "请输入一个脚本。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:175 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:185 +#, fuzzy +msgid "Script entry" +msgstr "编辑记录" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:176 +#, fuzzy +msgid "FAI script entry" +msgstr "编辑记录" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Script Priority" +msgstr "优先级" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:85 +msgid "Create new FAI object - partition table." +msgstr "创建新 FAI 对象 ─ 分区表。" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:86 +msgid "Create new FAI object - package bundle." +msgstr "创建新 FAI 对象 ─ 软件包。" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:87 +msgid "Create new FAI object - script bundle." +msgstr "创建新 FAI 对象 ─ 脚本包。" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:88 +msgid "Create new FAI object - variable bundle." +msgstr "创建新 FAI 对象 ─ 变量包。" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:89 +msgid "Create new FAI object - hook bundle." +msgstr "创建新 FAI 对象 ─ 钩子包。" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:90 +msgid "Create new FAI object - profile." +msgstr "创建新 FAI 对象 ─ profile。" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:91 +msgid "Create new FAI object - template." +msgstr "创建新 FAI 对象 ─ 模板。" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:92 +msgid "Create new FAI object" +msgstr "创建新 FAI 对象" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:148 +msgid "Spaces are not allowed within class names." +msgstr "对象名中不允许有空格。" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:152 +msgid "The given class name is empty." +msgstr "给出的类名为空。" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:156 +msgid "The specified class name is already in use for this object type." +msgstr "对于此对象类,指定的类名已经被使用了。" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:28 +msgid "Create new branch" +msgstr "创建新分支" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Branch" +msgstr "分支" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "Freeze" +msgstr "频率" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:33 +msgid "Create new locked branch" +msgstr "创建新锁定分支" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:39 +msgid "Delete current release" +msgstr "删除当前版本" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:340 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/variable with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:425 +#, fuzzy +msgid "FAI variable" +msgstr "显示 FAI 变量" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:432 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:549 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:543 +#, fuzzy +msgid "Read only" +msgstr "读" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:537 +msgid "Package" +msgstr "软件包" + +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:7 +msgid "" +"This includes 'all' object information. Please double check if your really " +"want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"这包含“所有”对象信息。请再次检查您是否要这么做,因为 GOsa 没有办法将您的数据" +"找回。" + +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:38 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:38 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:171 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:33 +msgid "Objects" +msgstr "对象" + +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:40 +msgid "List of hook scripts" +msgstr "钩子脚本列表" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:379 +msgid "Please select a least one Package." +msgstr "请选择至少一个软件包。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:383 +msgid "Please choose a valid combination for your repository setup." +msgstr "请为您仓库的设置选择一个有效的组合。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:404 +msgid "package is configured" +msgstr "软件包已配置" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:410 +msgid "Package marked for removal" +msgstr "软件包标记为删除" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:439 +#, php-format +msgid "Package file '%s' does not exist." +msgstr "软件包文件 '%s' 不存在。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:483 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/package list with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:538 +#, fuzzy +msgid "FAI Package list" +msgstr "软件包列表" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:548 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:551 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:554 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:522 +#, fuzzy +msgid "Readonly" +msgstr "读" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:549 +#, fuzzy +msgid "Install Method" +msgstr "安装方法" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:550 +#, fuzzy +msgid "Package configuration" +msgstr "Schema 配置" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:35 +msgid "Please enter your search string here" +msgstr "请在这里输入您的查询字符串" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:48 +msgid "" +"This list displays all assigned package names for this repository settings." +msgstr "对于该仓库的设置,这个列表显示所有已分配的软件包名称。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:127 +#, php-format +msgid "" +"Your specified search string '%s' returned too many results. Only the first " +"200 entries are shown, to keep the memory usage low." +msgstr "您提供的查询字符串 '%s' 返回太多结果。为减少内存占用,只显示前200条。" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:53 +msgid "Install method" +msgstr "安装方法" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:57 +#, fuzzy +msgid "Please select the installation method" +msgstr "请选择一个有效文件。" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:71 +msgid "Used packages" +msgstr "使用软件包" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:73 +msgid "Choosen packages" +msgstr "选择的软件包" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:85 include/functions.inc:682 +msgid "Configure" +msgstr "配置" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:88 +msgid "Toggle remove flag" +msgstr "切换删除标记" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:33 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:995 +msgid "FAI" +msgstr "自动化安装" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:34 +msgid "Fully Automatic Installation - management" +msgstr "全自动安装 ─ 管理" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:167 +#, php-format +msgid "You're about to delete all information about the FAI class at '%s'." +msgstr "您将要删除在 '%s' 的 FAI 类所有信息。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:328 +#, php-format +msgid "Object could not be deleted '%s', object does not exist." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:383 +#, php-format +msgid "You're about to delete a fai branch / freeze '%s'." +msgstr "您将要删除一个 fai 分支 / freeze '%s'。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:386 +msgid "You are not allowed to delete this release!" +msgstr "您无权删除这个发行版!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:447 +msgid "Specified branch name is invalid." +msgstr "指定的 branch 名称无效。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:449 +msgid "Specified freeze name is invalid." +msgstr "指定的 freeze 名称无效。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:478 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to create a new branch." +msgstr "您无权删除这个用户!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:636 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:652 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to create a new '%s' object." +msgstr "您无权删除这个对象组!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:989 +#, fuzzy +msgid "FAI releases" +msgstr "自动化安装(FAI)类" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:990 +#, fuzzy +msgid "FAI release management" +msgstr "Asterisk 管理" + +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:40 +msgid "List of scripts" +msgstr "脚本列表" + +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:37 plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:43 +msgid "Choose a priority" +msgstr "选择一个优先级" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:182 +msgid "primary" +msgstr "主要" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:182 +msgid "logical" +msgstr "逻辑" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:190 +msgid "FS type" +msgstr "文件系统类型" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:191 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:468 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:344 +msgid "Mount point" +msgstr "挂载点" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:192 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:343 +msgid "Size in MB" +msgstr "单位 MB" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:193 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:470 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:342 +msgid "Mount options" +msgstr "挂载选项" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:194 +msgid "FS option" +msgstr "文件系统选项" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:195 +msgid "Preserve" +msgstr "保留" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:368 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid disc name." +msgstr "请提供一个有效的脚本名。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:391 +#, php-format +msgid "please enter a unique mount point for partition %s" +msgstr "请输入分区 %s 的一个唯一挂载点" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:396 +#, php-format +msgid "Please enter a valid mount point for partition %s." +msgstr "请输入分区 %s 的一个有效挂载点" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:401 +#, php-format +msgid "" +"File system type 'swap' is already used, change file system type for " +"partition %s." +msgstr "文件系统类型 'swap' 已经使用过了,修改分区 %s 的文件系统类型。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:405 +msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type." +msgstr "请用 'swap' 作为挂载点,如果 'swap' 作为文件系统类型。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:411 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:415 +#, php-format +msgid "Please enter a valid partition size for partition %s." +msgstr "请为分区 %s 输入一个有效的分区大小。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:421 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:423 +#, php-format +msgid "Please enter a valid range for partition %s." +msgstr "请为分区 %s 输入一个有效范围。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:428 +#, php-format +msgid "Please enter a range for partition size for partition %s." +msgstr "请为分区 %s 输入分区大小范围。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:443 +msgid "" +"You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, " +"please check your configuration twice." +msgstr "在您的配置文件中,有超过 3 个主要分区表记录,请再次检查您的配置。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:455 +#, fuzzy +msgid "Partition table entry" +msgstr "分区表" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:456 +#, fuzzy +msgid "FAI partition table entry" +msgstr "保存 FAI 分区表条目失败" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:465 +#, fuzzy +msgid "Partition type" +msgstr "分区表" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:466 +#, fuzzy +msgid "Partition no." +msgstr "分区" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:467 +#, fuzzy +msgid "File system type" +msgstr "系统类型" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:469 +#, fuzzy +msgid "Partition size" +msgstr "分区" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:471 +#, fuzzy +msgid "File system options" +msgstr "查看系统信息" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:472 +#, fuzzy +msgid "Partition flags" +msgstr "分区" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:135 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:300 +msgid "Hook bundle" +msgstr "Hook 集合" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:136 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:301 +msgid "Template bundle" +msgstr "模板集" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:137 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:302 +msgid "Script bundle" +msgstr "脚本集" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:138 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:303 +msgid "Variable bundle" +msgstr "变量集" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:139 +msgid "Package bundle" +msgstr "软件包集合" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:140 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:48 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:305 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:535 +msgid "Partition table" +msgstr "分区表" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:168 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:297 +msgid "This list displays all assigned class names for this profile." +msgstr "这个列表显示该 profile 所有分配的类名。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:170 +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:32 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54 +msgid "Class name" +msgstr "类名" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:54 +msgid "Script attributes" +msgstr "脚本属性" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:24 +msgid "Priority" +msgstr "优先级" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:74 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:74 +msgid "Import script" +msgstr "导入脚本" + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:4 +msgid "FAI object tree" +msgstr "自动化安装(FAI)对象树" + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:11 +msgid "Reload class and release configuration from parent object." +msgstr "从父类重新加载类和发行版配置。" + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:22 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to view the fai summary." +msgstr "您无权删除这个宏!" + +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:38 +msgid "List of assigned variables" +msgstr "已分配变量列表" + +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:44 +msgid "Choose a variable to delete or edit" +msgstr "选择一个要删除或修改的变量" + +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:6 +msgid "" +"This includes all account data, system access, etc. for this branch. Please " +"double check if your really want to do this since there is no way for GOsa " +"to get your data back." +msgstr "" +"这个分支包含所有账号信息,系统访问等等。请再次检查您是否要这么做,因为 GOsa " +"没有办法将您的数据找回。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:146 +#, fuzzy +msgid "There is already a hook with the given name." +msgstr "已经存在一个有相同 cn 的对象。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:150 +msgid "Please enter a value for script." +msgstr "请为脚本输入一个值。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:184 +#, fuzzy +msgid "Hook entry" +msgstr "删除记录" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:185 +#, fuzzy +msgid "FAI hook entry" +msgstr "添加记录" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:194 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:38 +msgid "Task" +msgstr "任务" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:195 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:547 +#, fuzzy +msgid "FAI script" +msgstr "导入脚本" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:95 +msgid "no file uploaded yet" +msgstr "还没有上传文件" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:101 +#, php-format +msgid "exists in database (size: %s bytes)" +msgstr "存在于数据库 (大小: %s 字节)" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:188 +#, fuzzy +msgid "There is already a template with the given name." +msgstr "已经由同名文件上传。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:192 +msgid "Please specify a value for attribute 'file'." +msgstr "请为属性“文件”指定一个值" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:196 +msgid "Please specify a value for attribute 'path'." +msgstr "请为属性“路径”给定一个值" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:204 +msgid "Please enter a user." +msgstr "请输入一个用户。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:207 +msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "请输入一个有效用户名。只允许 a-z/0-9。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:211 +msgid "Please enter a group." +msgstr "请输入一个组。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:214 +msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "请输入一个有效组名。只允许 a-z/0-9。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:243 +#, fuzzy +msgid "Template entry" +msgstr "模板用户" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:244 +#, fuzzy +msgid "FAI template entry" +msgstr "创建 FAI template 条目失败" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:253 +#, fuzzy +msgid "Template file" +msgstr "模板集" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:254 +#, fuzzy +msgid "Template path" +msgstr "模板名称" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:255 +#, fuzzy +msgid "File owner" +msgstr "文件名" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:256 +#, fuzzy +msgid "File permissions" +msgstr "允许" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:45 +#, php-format +msgid "Debconf information for package '%s'" +msgstr "软件包'%s' 的 Debconf 信息" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:6 +msgid "List of available packages" +msgstr "可用软件包列表" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to select multiple packages to add them to the " +"currently edited package list." +msgstr "这个菜单允许您为当前编辑的软件包列表添加多个软件包。" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:25 +msgid "Template attributes" +msgstr "模板属性" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:40 +msgid "Save template" +msgstr "保存模板" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:57 +msgid "Destination path" +msgstr "目标路径" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:74 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:764 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:58 +msgid "Owner" +msgstr "所有者" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:96 +msgid "Access" +msgstr "访问" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103 +msgid "Read" +msgstr "读" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:104 +msgid "Write" +msgstr "写" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:107 +msgid "Special" +msgstr "特殊" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:124 +msgid "SUID" +msgstr "SUID" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:141 +msgid "SGID" +msgstr "SGID" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:144 +msgid "Others" +msgstr "其他" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:158 +msgid "sticky" +msgstr "置顶" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:444 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating of FAI/script with dn '%s' failed." +msgstr "创建 FAI script base 失败" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:444 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/hook with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:541 +#, fuzzy +msgid "Hook" +msgstr "钩子" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:542 +#, fuzzy +msgid "FAI hook" +msgstr "显示 FAI 钩子" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:6 +msgid "" +"Adding a new class to the FAI management, requires a class name. You have to " +"specify a unique class name for unique types of FAI classes, while you can " +"use the same class name for different types of FAI classes. In the laste " +"case, FAI will automatically enclose all these different class types to one " +"unique class name." +msgstr "" +"在 FAI 管理中添加一个新分类,需要一个分类名。您必须为唯一的 FAI 分类提供一个" +"唯一类名,而您可以为不同的 FAI 分类使用相同的类名。在最后一种情况,FAI 会自动" +"包含所有不同分类类型到唯一一个类名中。" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:12 +msgid "" +"Please use one of the following methods to choose the name for the new FAI " +"class." +msgstr "请使用下面的一个方法来选择新 FAI 分类的名称。" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:26 +msgid "Enter FAI class name manually" +msgstr "手工输入 FAI 分类名称" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:48 +msgid "Choose FAI class name from a list of existing classes" +msgstr "从现存类的列表中选择一个 FAI 分类名称" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54 +msgid "Choose class name" +msgstr "选择分类名" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:74 +msgid "A new class name." +msgstr "一个新类名称。" + +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:33 plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:54 +msgid "Hook attributes" +msgstr "钩子属性" + +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:41 +msgid "Choose an existing FAI task" +msgstr "选择一个已存在的 FAI 任务" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:423 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/template with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:515 +#, fuzzy +msgid "FAI template" +msgstr "新模板" + +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:33 +msgid "Variable attributes" +msgstr "变量属性" + +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:38 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:148 +msgid "Variable content" +msgstr "变量内容" + +#: plugins/admin/fai/main.inc:46 plugins/admin/fai/main.inc:48 +msgid "Fully Automatic Installation" +msgstr "全自动安装 (FAI)" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44 +msgid "Scripts" +msgstr "脚本" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:49 +msgid "Package list" +msgstr "软件包列表" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:86 +msgid "" +"Unknown type of FAI source information. This is not a profile, workstation " +"nor a ogroup." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:217 +msgid "This object has no FAI classes assigned." +msgstr "这个对象没有分配 FAI 类。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:230 +msgid "Open" +msgstr "打开" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:341 +msgid "FS options" +msgstr "文件系统选项" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:6 +msgid "List of FAI objects (Fully Automatic Installation)" +msgstr "FAI (全自动安装)对象列表" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to select FAI class names and to add them to the " +"currently edited profile." +msgstr "这个菜单允许您为当前编辑的配置添加 FAI 类名。" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:39 +msgid "Show only classes with templates" +msgstr "只显示带有模板的分类" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:41 +msgid "Show only classes with scripts" +msgstr "只显示带有脚本的分类" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:43 +msgid "Show only classes with hooks" +msgstr "只显示带有钩子的分类" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:45 +msgid "Show only classes with variables" +msgstr "只显示带有变量的分类" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:47 +msgid "Show only classes with packages" +msgstr "只显示带有软件包的分类" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:49 +msgid "Show only classes with partitions" +msgstr "只显示带有分区的分类" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:38 +msgid "Discs" +msgstr "Discs" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44 +msgid "Choose a disk to delete or edit" +msgstr "选择一个要删除或修改的磁盘" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:5 +msgid "" +"You are now going to create a branch or locked branch. This action clones " +"the existing release to another release name. Branches can be modified as " +"usual. FAI classes of locked branches cannot be modified, just additional " +"classes are possible. Branch names should be alphanumeric, excluding the " +"reserved names 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' " +"and 'fai'." +msgstr "" +"您现在将创建一个分支或者锁定分支。这个动作将现存的发行版克隆为另外的名字。分" +"支可以正常编辑。锁定分支的FAI 分类无法编辑,只是另外的分类可以。分支名字由字" +"母数字组成,保留字除外,如 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', " +"'templates' 和 'fai'。" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:7 +msgid "" +"Branches are created as subreleases of the currently selected branch. " +"Creating a new branch named 1.0.2 in SARGE for example, will result in a new " +"release called SARGE/1.0.2." +msgstr "" +"分支作为当前所选分支的子发行版被创建。例如在 SARGE 中创建一个名为 1.0.2 的新" +"分支,将会产生一个新分支名为 SARGE/1.0.2。" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:13 +msgid "Please enter a name for the branch" +msgstr "请为该分支输入一个名称" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:35 +msgid "" +"As soon as the copy operation has finished, you can scroll down to end of " +"the page and press the 'Continue' button to continue with the fai management " +"dialog." +msgstr "" +"一旦拷贝完成,您可以滚动页面到最下端,按“继续”按钮继续 fai 管理对话框。" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:43 +msgid "Perform requested operation." +msgstr "执行请求的操作。" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:43 +msgid "Initiate operation" +msgstr "初始操作" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 +msgid "Device" +msgstr "设备" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:24 +msgid "Partition entries" +msgstr "分区条目" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:28 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:30 +msgid "Add partition" +msgstr "添加分区" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:304 +msgid "Packages bundle" +msgstr "软件包集合" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:308 +msgid "Remove class from profile" +msgstr "从 profile 中删除分类" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:400 +msgid "Please assign at least one class to this profile." +msgstr "请为此 profile 分配至少一个分类。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:404 +msgid "Please enter a valid name." +msgstr "请输入一个有效名称。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:416 +msgid "There is already a profile with this class name defined." +msgstr "已经有一个 profile 使用了这个类名。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:445 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:449 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/profile with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:457 +#, fuzzy +msgid "Profile" +msgstr "Profiles" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:458 +#, fuzzy +msgid "FAI profile" +msgstr "新配置" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:103 +#, fuzzy +msgid "There is already a variable with the given name." +msgstr "已经由同名文件上传。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:107 +msgid "Please specify a value for the attribute 'content'." +msgstr "请为属性“内容”给定一个值。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:138 +#, fuzzy +msgid "Variable entry" +msgstr "变量内容" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:139 +#, fuzzy +msgid "FAI variable entry " +msgstr "变量内容" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:320 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:326 +#, php-format +msgid "%s partition" +msgstr "%s 分区" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:322 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:328 +#, php-format +msgid "%s partition(s)" +msgstr "%s 分区" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:417 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/partition table with dn '%s' failed." +msgstr "保存 FAI 分区表失败" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:536 +#, fuzzy +msgid "FAI partition table" +msgstr "新分区表" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:43 +msgid "List of FAI classes" +msgstr "FAI 类列表" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:44 +msgid "This table displays all FAI classes in the selected tree." +msgstr "这个表显示在所选树下的所有 FAI 分类。" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:48 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit FAI classes." +msgstr "这个菜单允许您创建,删除和修改 FAI 分类。" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:69 +msgid "Name of FAI class" +msgstr "FAI 分类名称" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:70 +msgid "Class type" +msgstr "分类类型" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Display FAI profile objects" +msgstr "显示 FAI profile 对象" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Show profiles" +msgstr "显示 profiles" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 +msgid "Display FAI template objects" +msgstr "显示 FAI 模板对象" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:75 +msgid "Display FAI scripts" +msgstr "显示 FAI 脚本" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:75 +msgid "Show scripts" +msgstr "显示脚本" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:76 +msgid "Display FAI hooks" +msgstr "显示 FAI 钩子" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:76 +msgid "Show hooks" +msgstr "显示钩子" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:77 +msgid "Display FAI variables" +msgstr "显示 FAI 变量" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:77 +msgid "Show variables" +msgstr "显示变量" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:78 +msgid "Display FAI packages" +msgstr "显示 FAI 软件包" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:78 +msgid "Show packages" +msgstr "显示软件包" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:79 +msgid "Display FAI partitions" +msgstr "显示 FAI 分区" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:79 +msgid "Show partitions" +msgstr "显示分区" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:177 +msgid "New profile" +msgstr "新配置" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:193 +msgid "New partition table" +msgstr "新分区表" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:193 +msgid "PT" +msgstr "PT" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:194 +msgid "New scripts" +msgstr "新脚本" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:194 +msgid "S" +msgstr "S" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:195 +msgid "New hooks" +msgstr "新钩子" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:195 +msgid "H" +msgstr "H" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:196 +msgid "New variables" +msgstr "新变量" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:196 +msgid "V" +msgstr "V" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:197 +#, fuzzy +msgid "New templates " +msgstr "新模板" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:197 +#, fuzzy +msgid "I" +msgstr "NI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:198 +msgid "New package list" +msgstr "新软件包列表" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:198 +msgid "PK" +msgstr "PK" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:219 +#, fuzzy +msgid "Remove selected fai objects" +msgstr "从对象 '%s' 删除标记" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:219 +#, fuzzy +msgid "Remove fai objects" +msgstr "成员对象" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:224 +#, fuzzy +msgid "Copy fai objects" +msgstr "显示 FAI profile 对象" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:226 +#, fuzzy +msgid "Cut fai objects" +msgstr "对象组列表" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:297 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:300 +msgid "Edit class" +msgstr "编辑分类" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:308 +msgid "Delete class" +msgstr "删除分类" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:35 +msgid "List of template files" +msgstr "模板文件列表" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:120 +#, fuzzy +msgid "This account has no scalix extensions." +msgstr "这个账号没有传真扩展。" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Remove scalix account" +msgstr "删除 posix 账户" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:130 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has scalix synchronization enabled. You can disable it by " +"clicking below." +msgstr "这个账户已经启用 posix 功能。要禁用请点击下面按钮。" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132 +#, fuzzy +msgid "Create scalix account" +msgstr "创建 posix 账户" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has scalix synchronization disabled. You can enable it by " +"clicking below." +msgstr "这个账户已经启用 posix 功能。要启用请点击下面按钮。" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:308 +#, fuzzy +msgid "There is no scalix mailnode specified." +msgstr "没有定义邮件服务器。" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:311 +msgid "scalixScalixObject must be set!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:327 +#, fuzzy +msgid "Value in 'Limit Mailbox size' is not valid." +msgstr "'Quota 大小' 的值无效。" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:397 +#, fuzzy +msgid "Scalix account" +msgstr "我的账号" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:407 +msgid "Scalix Mail node" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:408 +#, fuzzy +msgid "Mailbox class" +msgstr "邮件地址" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:409 +#, fuzzy +msgid "Server language" +msgstr "服务器名称" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:410 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1271 +msgid "Administrator" +msgstr "管理员" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:411 +#, fuzzy +msgid "Mailbox administrator" +msgstr "目录管理员" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:412 +msgid "Hide user entry in Scalix" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:413 +#, fuzzy +msgid "Mailbox size limitations" +msgstr "邮件传递列表" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:414 +#, fuzzy +msgid "Limit outbound" +msgstr "限制登录时间" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:415 +msgid "Limit inbound" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:416 +#, fuzzy +msgid "Notify user" +msgstr "计算机" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:417 +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:98 +#, fuzzy +msgid "Scalix email addresses" +msgstr "邮件地址" + +#: plugins/personal/scalix/main.inc:123 +#, fuzzy +msgid "Scalix settings" +msgstr "邮件选项" + +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:6 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:101 +#, fuzzy +msgid "List of scalix email addresses" +msgstr "替代邮件地址列表" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:7 +msgid "Scalix mailnode" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "Salix mailbox class" +msgstr "邮件大小" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:19 +msgid "" +"Limited users con not make use of the group calendar functionality in Scalix" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Scalix server language" +msgstr "Profile 服务器管理" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:30 +msgid "Message catalog language for client." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Select for admin capability." +msgstr "选择模板" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Scalix Administrator" +msgstr "管理员" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:50 +msgid "Select for mailbox admin capability." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:50 +#, fuzzy +msgid "Scalix Mailbox Administrator" +msgstr "管理员" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Hide user entry from addressbook." +msgstr "请输入一个邮件地址" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:55 +msgid "Hide this user entry in Scalix" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:64 +#, fuzzy +msgid "Limit mailbox size" +msgstr "邮件大小" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:75 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from sending mail." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:75 +msgid "Limit Outbound Mail" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:80 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from receiving mail." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:80 +msgid "Limit Inbound Mail" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:85 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, notify the user by eMail." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:85 +msgid "Notify User" +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:77 +msgid "You need to specify your current password in order to proceed." +msgstr "您需要输入当前口令才能继续。" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:83 html/password.php:202 +msgid "The password used as new and current are too similar." +msgstr "输入的新口令和当前口令非常相似。" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:85 html/password.php:207 +msgid "The password used as new is to short." +msgstr "输入的新口令太短了。" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:87 html/password.php:247 +msgid "External password changer reported a problem: " +msgstr "外部口令更改程序报告错误:" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:100 +msgid "" +"The password you've entered as your current password doesn't match the real " +"one." +msgstr "您输入的当前口令不正确。" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:105 html/password.php:226 +msgid "You have no permissions to change your password." +msgstr "您无权修改您的口令。" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:132 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1424 +#, fuzzy +msgid "User password" +msgstr "清除口令" + +#: plugins/personal/password/nochange.tpl:2 +msgid "Password change not allowed" +msgstr "不允许修改口令" + +#: plugins/personal/password/nochange.tpl:6 +msgid "You are not allowed to change your password at this time" +msgstr "现在您无权修改您的口令" + +#: plugins/personal/password/changed.tpl:3 +msgid "" +"You've successfully changed your password. Remember to change all programms " +"configured to use it as well." +msgstr "您已经成功更改口令。还要记住更改相关程序设定。" + +#: plugins/personal/password/main.inc:46 setup/setup_config1.tpl:124 +#, fuzzy +msgid "Password settings" +msgstr "用户设置" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:2 +msgid "" +"To change your personal password use the fields below. The changes take " +"effect immediately. Please memorize the new password, because you wouldn't " +"be able to login without it." +msgstr "" +"用下面的表格更改个人口令。口令更改即时生效。请记住新口令,忘记口令将无法登" +"录。" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:11 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:76 ihtml/themes/default/password.tpl:77 +msgid "Current password" +msgstr "当前口令" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:32 +msgid "Clear fields" +msgstr "清除字段" + +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:13 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:244 +msgid "Forward messages to" +msgstr "转发邮件到" + +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:35 +msgid "Select department" +msgstr "选择类别" + +#: plugins/personal/mail/main.inc:124 +msgid "User mail settings" +msgstr "用户邮件选项" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:19 +msgid "Specify the mail server where the user will be hosted on" +msgstr "描述该用户账号所要创建于的邮件服务器" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:80 +msgid "Mail options" +msgstr "邮件选项" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:107 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1170 +msgid "Use custom sieve script" +msgstr "定制过滤脚本" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:107 +msgid "disables all Mail options!" +msgstr "禁用所有邮件选项!" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:114 +#, fuzzy +msgid "Sieve Management" +msgstr "管理" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:126 +msgid "Select if you want to forward mails without getting own copies of them" +msgstr "如果您想转发邮件而且不想保留拷贝的话,请选择" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:126 +msgid "No delivery to own mailbox" +msgstr "不要发送到本人邮箱" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:132 +msgid "" +"Select to automatically response with the vacation message defined below" +msgstr "选择用下面定义的假期信息作为自动回复" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:134 +msgid "Activate vacation message" +msgstr "启用假期信息" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:142 include/class_plugin.inc:1616 +msgid "from" +msgstr "从" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:165 +msgid "till" +msgstr "至" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:194 +msgid "Select if you want to filter this mails through spamassassin" +msgstr "选择用 spamassassin 过滤邮件" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:196 +msgid "Move mails tagged with spam level greater than" +msgstr "过滤邮件当 spam 级别超过" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:199 +msgid "Choose spam level - smaller values are more sensitive" +msgstr "选择 spam 级别 ─ 越小越敏感" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:203 +msgid "to folder" +msgstr "到目录" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:214 +msgid "Reject mails bigger than" +msgstr "拒绝邮件大小超过" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:223 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1153 +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:44 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:31 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:509 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:728 +msgid "Vacation message" +msgstr "假期信息" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:270 +msgid "Advanced mail options" +msgstr "高级邮件选项" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:276 +msgid "Select if user can only send and receive inside his own domain" +msgstr "选择如果用户只能发送和接收本域内邮件" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:278 +msgid "User is only allowed to send and receive local mails" +msgstr "用户只能发送和接收本地邮件" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:214 +msgid "No DESC tag in vacation file:" +msgstr "假期文件没有 DESC 标签:" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:289 +msgid "This account has no mail extensions." +msgstr "这个账号没有邮件扩展。" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:300 +msgid "" +"This account can't be removed while there are delegations configured. Remove " +"those delegations first." +msgstr "这个账号不能被删除因为还有代理人配置。先删除这些代理人。" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:358 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders." +msgstr "您正在尝试向转发列表添加一条无效邮件地址。" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "January" +msgstr "一月" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "February" +msgstr "二月" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "March" +msgstr "三月" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "April" +msgstr "四月" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "May" +msgstr "五月" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "June" +msgstr "六月" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "July" +msgstr "七月" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "August" +msgstr "八月" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "September" +msgstr "九月" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "October" +msgstr "十月" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "November" +msgstr "十一月" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "December" +msgstr "十二月" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:688 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:842 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:903 +msgid "" +"There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup." +msgstr "没有指定有效的邮件服务器,请通过系统设置添加一个。" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:951 +msgid "You specified Spam settings, but there is no Folder specified." +msgstr "您定义了 Spam 设置,但是没有指定目录。" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:955 +msgid "Time interval to show vacation message is not valid." +msgstr "显示假期信息的时间间隔无效。" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:995 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1007 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to write mail forwarding." +msgstr "您无权修改您的口令!" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1040 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1051 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to write mail alternate address." +msgstr "您无权删除这个条目!" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1116 +msgid "Waiting for kolab to remove mail properties." +msgstr "等待 kolab 来删除邮件属性。" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1118 +msgid "" +"Please remove the mail account first, to allow kolab to call its remove " +"methods." +msgstr "请先删除邮件账号,以允许 kolab 调用自己的删除方法。" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1152 +#, fuzzy +msgid "Add vacation information" +msgstr "组织信息" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1155 +msgid "Use spam filter" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1156 +#, fuzzy +msgid "Spam level" +msgstr "日志级别" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1157 +msgid "Spam mail box" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1159 +#, fuzzy +msgid "Sieve management" +msgstr "系统管理" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1161 +#, fuzzy +msgid "Reject due to mailsize" +msgstr "拒绝邮件大小超过" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1162 +#, fuzzy +msgid "Mail max size" +msgstr "邮件大小" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1164 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1169 +#, fuzzy +msgid "Forwarding address" +msgstr "主要地址" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1165 +#, fuzzy +msgid "Local delivery" +msgstr "最后传递" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1166 +#, fuzzy +msgid "No delivery to own mailbox " +msgstr "不要发送到本人邮箱" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1167 +#, fuzzy +msgid "Mail alternative addresses" +msgstr "替代地址" + +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:111 +msgid "Netatalk settings" +msgstr "Netatalk 设置" + +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:4 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:380 +msgid "Share" +msgstr "共享" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:37 +msgid "Manage netatalk account" +msgstr "管理 netatalk 账号" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:174 +msgid "This account has no netatalk extensions." +msgstr "这个账号没有 netatalk 扩展。" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +msgid "Remove netatalk account" +msgstr "删除 netatalk 账号" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +msgid "" +"This account has netatalk features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "这个账户 netatalk 功能已启用。您可以点击下面的按钮禁用。" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:196 +msgid "Create netatalk account" +msgstr "创建 netatalk 账号" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +msgid "" +"This account has netatalk features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "这个账户 netatalk 功能已禁用。您可以点击下面的按钮来启用。" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:229 +msgid "You must select a share to use." +msgstr "您必须选择一个要使用的共享" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:294 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:356 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:379 +#, fuzzy +msgid "User home path" +msgstr "Profile path" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:27 +msgid "PHPscheduleit" +msgstr "PHPscheduleit" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:85 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:140 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:159 +#, fuzzy +msgid "PHP Schedule it" +msgstr "PHPscheduleit" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:160 +#, fuzzy +msgid "PHP Schedule it settings" +msgstr "PHPscheduleit" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:160 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:965 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:204 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:174 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:467 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:308 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:158 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:235 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:332 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:157 +#, fuzzy +msgid "Connectivity addon" +msgstr "互联" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:35 +msgid "Kolab account" +msgstr "Kolab 账号" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:4 +msgid "" +"The kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if " +"you add a mail account." +msgstr "当前 kolab 账号已经禁用。如果您添加一个邮件账号,可以调整这个功能。" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:41 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:479 +msgid "Delegations" +msgstr "代理人" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:59 +msgid "Mail size" +msgstr "邮件大小" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:62 +msgid "No mail size restriction for this account" +msgstr "该账号邮件大小不受限制" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:71 +msgid "Free Busy information" +msgstr "自由使用的信息" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:82 +msgid "Future" +msgstr "功能" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:86 +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:39 +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:49 +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:25 +msgid "days" +msgstr "天" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:93 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:480 +msgid "Invitation policy" +msgstr "邀请策略" + +#: plugins/personal/connectivity/intranet.tpl:3 +msgid "Intranet account" +msgstr "内联网账号" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:24 +msgid "Open-Xchange" +msgstr "Open-Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +#, fuzzy +msgid "Openexchange" +msgstr "Open-Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:833 +msgid "Couldn't connect to postgresql database!" +msgstr "无法连接到 postgresql 数据库!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:837 +msgid "Needed parameters for openexchange connectivity plugin are missing!" +msgstr "Openexchange 连接插件必须的参数不存在!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:841 +msgid "PHP4 module for postgresql database is missing!" +msgstr "PHP4 的 postgresql 数据库差价不存在!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:740 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:751 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/oxchange addressbook account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:821 +msgid "" +"The Open-Xchange accountname is empty and thus invalid! Check to make sure " +"that you are not using any strange characters in the loginname." +msgstr "" +"Open-Xchange 账号名为空,这是无效的! 检查一下是不是在登录名中间使用了奇怪的" +"字符。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:860 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:867 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:954 +msgid "" +"Something went wrong while saving oxchange account. Please check the error " +"log file." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:964 +#, fuzzy +msgid "Open xchange" +msgstr "Open-Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:965 +#, fuzzy +msgid "Open xchange account settings" +msgstr "Open-Xchange 账号" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:974 +#, fuzzy +msgid "OXAppointmentDays" +msgstr "约会日期" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:975 +#, fuzzy +msgid "OXTaskDays" +msgstr "任务日期" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:976 +#, fuzzy +msgid "OXTimeZone" +msgstr "用户时区" + +#: plugins/personal/connectivity/pptp.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:174 +msgid "PPTP account" +msgstr "PPTP 账号" + +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:69 +msgid "This account has no connectivity extensions." +msgstr "这个账号没有互联扩展。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:16 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:197 +msgid "Intranet" +msgstr "内联网" + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:121 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:186 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:204 +#, fuzzy +msgid "Intranet account settings" +msgstr "内联网账号" + +#: plugins/personal/connectivity/phpscheduleit.tpl:3 +msgid "PHPscheduleit account" +msgstr "PHPscheduleit 账号" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:26 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:173 +msgid "PPTP" +msgstr "PPTP" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:101 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:155 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:23 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:308 +msgid "Proxy account" +msgstr "代理账号" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:34 +msgid "Filter unwanted content (i.e. pornographic or violence related)" +msgstr "过滤不想要的内容(如:色情或暴力相关)" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:44 +msgid "Limit proxy access to working time" +msgstr "限制代理访问仅在工作时间" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:84 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:319 +msgid "Restrict proxy usage by quota" +msgstr "通过 quota 限制代理使用" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:99 +msgid "per" +msgstr "每" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:149 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of delegations." +msgstr "您正在向代理人列表添加一个无效邮件地址。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:157 +msgid "" +"The mail address you're trying to add is no primary mail address of an " +"existing user." +msgstr "您要添加的邮件地址不是现存用户的主要邮件地址。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:182 +msgid "Always accept" +msgstr "总是接受" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:183 +msgid "Always reject" +msgstr "总是拒绝" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:184 +msgid "Reject if conflicts" +msgstr "如果冲突拒绝" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:185 +msgid "Manual if conflicts" +msgstr "如果冲突手工解决" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:186 +msgid "Manual" +msgstr "手工解决" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:234 +msgid "Anonymous" +msgstr "匿名" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:302 +#, php-format +msgid "Removing of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:313 +msgid "The value specified as Free Busy future needs to be an integer." +msgstr "Free Busy 功能设定的值必须是个整数。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:318 +msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid." +msgstr "提供的 Free Busy 信息 URL 无效。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:332 +#, php-format +msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid." +msgstr "地址 '%s' 的邀请策略条目无效。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:340 +#, php-format +msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!" +msgstr "没有针对您邀请策略的地址为 '%s' 的用户!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:431 +#, php-format +msgid "Saving of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:467 +#, fuzzy +msgid "Kolab account settings" +msgstr "Kolab 账号" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:476 +msgid "Free busy future" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:477 +#, fuzzy +msgid "Mail size restriction" +msgstr "邮件传递列表" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:478 +#, fuzzy +msgid "Free busy information" +msgstr "自由使用的信息" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:5 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:307 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:32 +msgid "Proxy" +msgstr "代理" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +msgid "GB" +msgstr "GB" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "day" +msgstr "天" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "week" +msgstr "周" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "month" +msgstr "月" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:167 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:185 +msgid "Numerical value for Quota Setting is empty." +msgstr "Quota 设置的数值为空。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:187 +msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid." +msgstr "Quota 设置的数值无效。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:289 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:317 +msgid "Filter unwanted content" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:318 +#, fuzzy +msgid "Limit proxy access" +msgstr "限制代理访问仅在工作时间" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:5 +msgid "PHPGroupware" +msgstr "PHPGroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:85 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:139 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:157 +msgid "PHP GW" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:158 +#, fuzzy +msgid "PHP GW account settings" +msgstr "电话设置" + +#: plugins/personal/connectivity/webdav.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:157 +msgid "WebDAV account" +msgstr "WebDAV 账号" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:1 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:331 +msgid "Opengroupware" +msgstr "Opengroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:8 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:341 +msgid "Location team" +msgstr "本地组" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:21 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:342 +msgid "Template user" +msgstr "模板用户" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:48 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:344 +msgid "Teams" +msgstr "团队" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2 +msgid "Open-Xchange Account" +msgstr "Open-Xchange 账号" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2 +msgid "" +"disabled, no Postgresql support detected. Or the specified database can't be " +"reached" +msgstr "已禁用,没有检测到 Postgresql 支持。或者指定的数据库无法访问" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:18 +msgid "Open-Xchange account" +msgstr "Open-Xchange 账号" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:29 +msgid "Remember" +msgstr "记住" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:33 +msgid "Appointment Days" +msgstr "约会日期" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:42 +msgid "Task Days" +msgstr "任务日期" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:61 +msgid "User Information" +msgstr "用户信息" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:65 +msgid "User Timezone" +msgstr "用户时区" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:6 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:34 +msgid "FTP" +msgstr "FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:116 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:166 +msgid "Value specified as 'Upload bandwidth' is not valid." +msgstr "提供的“上传带宽”值无效。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:169 +msgid "Value specified as 'Download bandwidth' is not valid." +msgstr "提供的“下载带宽”值无效。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:173 +#, fuzzy +msgid "Value specified as 'Quota files' is not valid." +msgstr "提供的“文件”值无效。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:176 +#, fuzzy +msgid "Value specified as 'Quota size' is not valid." +msgstr "提供的“大小”值无效。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:179 +#, fuzzy +msgid "Value specified as 'Upload ratio' is not valid." +msgstr "提供的“上传带宽”值无效。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:182 +#, fuzzy +msgid "Value specified as 'Download ratio' is not valid." +msgstr "提供的“下载带宽”值无效。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:215 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:234 +#, fuzzy +msgid "Ftp" +msgstr "文件系统类型" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:235 +#, fuzzy +msgid "Pure ftp account" +msgstr "创建传真账号" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:244 +#, fuzzy +msgid "Quota files" +msgstr "Quota 大小" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:245 +#, fuzzy +msgid "Upload ratio" +msgstr "上传" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:246 +#, fuzzy +msgid "Quota MBytes" +msgstr "Quota 大小" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:247 +#, fuzzy +msgid "Download ratio" +msgstr "下载配置" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:248 +#, fuzzy +msgid "Upload bandwith" +msgstr "上传带宽" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:249 +#, fuzzy +msgid "Download bandwith" +msgstr "下载带宽" + +#: plugins/personal/connectivity/phpgw.tpl:3 +msgid "PHPGroupware account" +msgstr "PHPGroupware 账号" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:6 +msgid "Opengroupware account" +msgstr "Opengroupware 账号" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:161 +msgid "" +"OpenGroupware: Your configuration is missing a postgresql extension. Can't " +"perform any database queries." +msgstr "" +"OpenGroupware: 您的配置缺少一个 postgresql 扩展。无法执行任何数据库查询。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:166 +msgid "" +"OpenGroupware: Missing database configuration for opengroupware. Can't get " +"or set any informations." +msgstr "" +"OpenGroupware: opengroupware 缺少数据库配置。无法获取或者设置任何信息。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:174 +msgid "" +"OpenGroupware: Can't connect to specified database. Please check given " +"configuration twice." +msgstr "OpenGroupware: 无法连接到指定数据库。请再次检查配置。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:332 +#, fuzzy +msgid "Open groupware account settings" +msgstr "Opengroupware 账号" + +#: plugins/personal/connectivity/glpi.tpl:1 +msgid "GLPI account" +msgstr "GLPI 账号" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:4 +msgid "FTP account" +msgstr "FTP 账号" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:19 +msgid "Upload bandwidth" +msgstr "上传带宽" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:24 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:32 +msgid "kb/s" +msgstr "kb/s" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:27 +msgid "Download bandwidth" +msgstr "下载带宽" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:43 +msgid "Quota" +msgstr "Quota" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:47 +msgid "Files" +msgstr "文件" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:71 +msgid "Ratio" +msgstr "比率" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:75 +msgid "Uploaded / downloaded files" +msgstr "上传/下载文件" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:93 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:246 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "杂项" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:98 +msgid "Check to disable FTP Access" +msgstr "检查禁用 FTP 访问" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:100 +msgid "Temporary disable FTP access" +msgstr "临时禁用 FTP 访问" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:156 +msgid "WebDAV" +msgstr "WebDAV" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:84 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:138 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:1 +msgid "Create new hotplug entry" +msgstr "创建一个新热插拔条目" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:8 +msgid "Create new hotplug device" +msgstr "创建一个新的热插拔设备" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 +msgid "(iSerial)" +msgstr "(iSerial)" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 +msgid "Vendor-ID" +msgstr "供应商-ID" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 +msgid "(idVendor)" +msgstr "(idVendor)" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 +msgid "Product-ID" +msgstr "产品-ID" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 +msgid "(idProduct)" +msgstr "(idProduct)" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:78 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Can't remove kioks profile, it is still in use by the following objects '%s'." +msgstr "您不能删除 asterisk 数据库扩展,它仍被这些对象 '%s' 使用。" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:86 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:105 +#, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied." +msgstr "无法删除 '%s'。错误:没有权限。" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:89 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:108 +#, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Errow was: file doesn't exist." +msgstr "无法删除 '%s'。错误:文件不存在。" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:150 +msgid "" +"There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!" +msgstr "您的 gosa.conf 文件中没有定义 KIOSKPATH。无法管理 kiosk profiles!" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:156 +#, php-format +msgid "Kiosk path '%s' is not accessible. Please check the permissions." +msgstr "无法访问 kiosk 路径 '%s'。请检查权限。" + +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:1 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:5 +msgid "Kiosk profile management" +msgstr "Kiosk profile 管理" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:1 +msgid "Add printer devcies" +msgstr "添加打印设备" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:48 +msgid "Display printers matching" +msgstr "显示匹配的打印机" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:53 +msgid "Regular expression for matching printer names" +msgstr "匹配打印机名的正则表达式" + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:108 +#, fuzzy +msgid "Specified name should only consist of upper-/lowercase characters." +msgstr "提供的名称应该包含大写/小写字符。" + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:112 +msgid "Please specify a valid script name." +msgstr "请提供一个有效的脚本名。" + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:116 +msgid "Specified description contains invalid characters." +msgstr "提供的描述包含无效字符。" + +#: plugins/personal/environment/main.inc:119 +msgid "User environment settings" +msgstr "用户环境设置" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:1 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:5 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:169 +msgid "Logon script management" +msgstr "登录脚本管理" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:8 +msgid "Logon script settings" +msgstr "登录脚本设置" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:10 +msgid "Skript name" +msgstr "脚本名称" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:34 +msgid "Logon script flags" +msgstr "登录脚本标志" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Last script" +msgstr "最后脚本" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:44 +msgid "Script can be replaced by user" +msgstr "可以被用户替换的脚本" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:56 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1335 +msgid "Logon script" +msgstr "登录脚本" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:1 +msgid "Add hotplug devices" +msgstr "添加热插拔设备" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:5 +msgid "Hotplug management" +msgstr "热插拔管理" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:10 +msgid "Select hotplug device to add" +msgstr "选择添加一个热插拔设备" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:34 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "选择一个部门来做查询" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:48 +msgid "Regular expression for matching hotplugs" +msgstr "用于匹配热插拔的正则表达式" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:209 +msgid "auto" +msgstr "自动" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:281 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Your selected profile server '%s' is no longer available. Setting profile " +"server to '%s'." +msgstr "选择的 kiosk profile '%s' 不存在,设置当前 profile 为 'none'。" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:286 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Your selected profile server '%s' is no longer available. Profile server " +"configuration is resetted." +msgstr "之前选择的 asterisk 主服务器 (%s) 不存在了。删除终止。" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:355 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:393 +msgid "Remove environment extension" +msgstr "删除环境变量扩展" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:356 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:394 +msgid "Environment extension enabled. You can disable it by clicking below." +msgstr "环境变量扩展已经启用。您可以点击下面按钮禁用。" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:365 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:370 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:399 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:404 +msgid "Add environment extension" +msgstr "添加环境变量扩展" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:366 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:400 +msgid "Environment extension disabled. You can enable it by clicking below." +msgstr "环境变量扩展已禁用。您可以点击下面按钮重新启用。" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:371 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:405 +msgid "" +"Environment extension disabled. You have to setup a posix account before you " +"can enable this feature." +msgstr "环境变量扩展已禁用。在启用这个功能前,您必须设置一个 posix 账号。" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:522 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to write Logon scripts." +msgstr "您无权删除这个用户!" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:603 +msgid "Spaces are not allowed in the mount path!" +msgstr "挂载路径不允许有空格!" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:682 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:683 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:691 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:692 +msgid "Reset password hash" +msgstr "重置口令" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:696 +msgid "Delete share entry" +msgstr "删除共享条目" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:885 +msgid "GOsa default printer flag is not allowed within groups." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:908 +#, php-format +msgid "" +"The selected kiosk profile '%s' is no longer available, setting current " +"profile to 'none'." +msgstr "选择的 kiosk profile '%s' 不存在,设置当前 profile 为 'none'。" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:952 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1021 +msgid "Please set a valid profile quota size." +msgstr "请输入一个有效的 profile quota 大小。" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1028 +msgid "" +"You need to setup a valid posix extension in order to enable evironment " +"features." +msgstr "为了启用环境功能,您需要设置一个有效的 posix 扩展。" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1066 +msgid "Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder" +msgstr "无法保存新的 kiosk profiles,可能是目录的权限不对" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1222 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1235 +msgid "group share" +msgstr "组共享" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1276 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1334 +msgid "Default printer" +msgstr "缺省打印机" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1313 +#, fuzzy +msgid "Environment settings" +msgstr "用户环境设置" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1321 +msgid "Command to extend the list of possible screen resolutions" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1325 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:105 +msgid "Resolution changeable during session" +msgstr "会话间允许修改分辨率" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1326 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:73 +msgid "Cache profile localy" +msgstr "本地缓存 profile" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1328 +#, fuzzy +msgid "Profile quota" +msgstr "Profil quota" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1329 +#, fuzzy +msgid "Profile server" +msgstr "文件服务器" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1332 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:85 +msgid "Kiosk profile" +msgstr "Kiosk profile" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1336 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:203 +msgid "Hotplug devices" +msgstr "热插拔设备" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:120 +msgid "Please specify a valid name. Only 0-9 a-Z is allowed." +msgstr "请提供一个有效名称。只允许 0-9 a-Z。" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:123 +msgid "Invalid character in description. Please specify a valid description." +msgstr "描述中发现无效字符。请给出一个有效的描述。" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:128 +msgid "Please specify a valid iSerial." +msgstr "请输入一个有效的 iSerial。" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:132 +msgid "Please specify a valid vendor ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "请指定一个有效的供应商 ID。(两字节十六进制,如 '0xFFFF')" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:135 +msgid "Please specify a valid product ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "请指定一个有效的产品 ID。(两字节十六进制,如 '0xFFFF')" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:141 +msgid "An Entry with this name already exists." +msgstr "同名的条目已经存在。" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:146 +msgid "Please select an entry or press cancel." +msgstr "请选择一个条目或者按取消。" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:3 +msgid "The environment extension is currently disabled." +msgstr "环境变量扩展当前被禁用。" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:14 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:128 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:198 +msgid "Environment managment settings" +msgstr "环境变量管理设置" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:17 +msgid "Profile managment" +msgstr "Profile 管理" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:25 +msgid "Use profile managment" +msgstr "用户 profile 管理" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:32 +msgid "Profile server managment" +msgstr "Profile 服务器管理" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:35 +msgid "Profil path" +msgstr "Profil path" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:56 +msgid "Profil quota" +msgstr "Profil quota" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:82 +msgid "Kiosk profile settings" +msgstr "Kiosk profile 设置" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:95 +msgid "Manage" +msgstr "管理" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:143 +msgid "User used to connect to the share" +msgstr "用户习惯连接这个共享" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:146 +msgid "Select a share" +msgstr "选择一个共享" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:154 +msgid "Mount path" +msgstr "挂载路径" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:167 +msgid "Logon scripts" +msgstr "登录脚本" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:205 +msgid "Hotplug device settings" +msgstr "热插拔设备设置" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:222 +msgid "Existing" +msgstr "现存" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:237 +msgid "Printer settings" +msgstr "打印机设置" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:254 +msgid "Toggle admin" +msgstr "切换管理员" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:257 +msgid "Toggle default" +msgstr "切换缺省" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:5 +msgid "Nagios Account" +msgstr "Nagios 账号" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:8 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:286 +msgid "Alias" +msgstr "别名" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:27 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:292 +msgid "Host notification period" +msgstr "主机通知周期" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:40 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:296 +msgid "Service notification period" +msgstr "服务通知周期" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:53 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:295 +msgid "Service notification options" +msgstr "服务通知选项" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:66 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:291 +msgid "Host notification options" +msgstr "主机通知选项" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:90 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:294 +msgid "Service notification commands" +msgstr "服务通知命令" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:100 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:290 +msgid "Host notification commands" +msgstr "主机通知命令" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:115 +msgid "Nagios authentification" +msgstr "Nagios 鉴权" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:121 +msgid "view system informations" +msgstr "查看系统信息" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:130 +msgid "view configuration information" +msgstr "查看配置信息" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:139 +msgid "trigger system commands" +msgstr "触发系统命令" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:148 +msgid "view all services" +msgstr "查看所有服务" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:157 +msgid "view all hosts" +msgstr "查看所有主机" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:166 +msgid "trigger all service commands" +msgstr "触发所有服务命令" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:175 +msgid "trigger all host commands" +msgstr "触发所有主机命令" + +#: plugins/personal/nagios/main.inc:123 +msgid "Nagios settings" +msgstr "Nagios 设置" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:110 +msgid "This account has no nagios extensions." +msgstr "这个账户尚未包含 nagios 扩展。 " + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:119 +msgid "Remove nagios account" +msgstr "删除 nagios 账户" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:120 +msgid "" +"This account has nagios features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "该账号已经启用 nagios 功能。您可以点击下面按钮禁用。" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122 +msgid "Create nagios account" +msgstr "创建 nagios 账户" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122 +msgid "" +"This account has nagios features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "这个账户 nagios 功能已禁用。您可以点击下面的按钮来启用。" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:178 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:198 +msgid "The required field 'NagiosAlias' is not set." +msgstr "必须的字段 'NagiosAlias' 没有设置。" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:201 +msgid "The required field 'NagiosMail' is not set." +msgstr "需要的字段 'NagiosMail' 没有设置。" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:205 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:209 +msgid "Please enter a valid email address in 'NagiosMail' field." +msgstr "请在 'NagiosMail' 字段输入一个有效的邮件地址。" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:261 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:276 +#, fuzzy +msgid "Nagios account settings" +msgstr "Nagios 设置" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:287 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1447 +#, fuzzy +msgid "Pager number" +msgstr "电话号码" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:298 +#, fuzzy +msgid "View all hosts" +msgstr "查看所有主机" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:299 +#, fuzzy +msgid "View all services" +msgstr "查看所有服务" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:301 +#, fuzzy +msgid "Trigger system commands" +msgstr "触发系统命令" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:302 +#, fuzzy +msgid "Trigger all host commands" +msgstr "触发所有主机命令" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:303 +#, fuzzy +msgid "Trigger all service commands" +msgstr "触发所有服务命令" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:305 +#, fuzzy +msgid "View configuration information" +msgstr "查看配置信息" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:306 +#, fuzzy +msgid "View system informations" +msgstr "查看系统信息" + +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:6 +msgid "Select systems to add" +msgstr "选择要添加的系统" + +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:26 +msgid "Display systems of department" +msgstr "显示部门的系统" + +#: plugins/personal/posix/main.inc:127 +msgid "Unix settings" +msgstr "Unix 设置" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:4 +msgid "Posix settings" +msgstr "Posix 设置" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:8 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1363 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:7 plugins/personal/samba/samba3.tpl:13 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:97 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:690 +msgid "Home directory" +msgstr "用户主目录" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:23 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:47 +msgid "Force UID/GID" +msgstr "指定 UID/GID" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:28 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:51 html/getxls.php:287 +msgid "UID" +msgstr "UID" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:47 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:76 +msgid "Group membership" +msgstr "组成员身份" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:54 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:78 +msgid "(Warning: more than 16 groups are not supported by NFS!)" +msgstr "(警告:NFS不支持超过 16 个组!)" + +#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:9 +msgid "User must change password on first login" +msgstr "用户必须在第一次登录修改口令" + +#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:34 +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:87 plugins/personal/samba/samba3.tpl:311 +msgid "Password expires on" +msgstr "口令过期截止日" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:16 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:22 +msgid "UNIX" +msgstr "UNIX" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:137 +msgid "expired" +msgstr "过期" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:139 +msgid "grace time active" +msgstr "时间限制激活" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:142 +msgid "active, password not changable" +msgstr "活动,口令不可更改" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:144 +msgid "active, password expired" +msgstr "活动,口令过期" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:146 +msgid "active" +msgstr "活动" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:157 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1029 +msgid "Group of user" +msgstr "用户组" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:192 +msgid "unconfigured" +msgstr "未配置" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:255 +msgid "This account has no unix extensions." +msgstr "这个账户未包含 unix 扩展。" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:275 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:278 +msgid "Remove posix account" +msgstr "删除 posix 账户" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:276 +msgid "" +"This account has unix features enabled. To disable them, you'll need to " +"remove the samba / environment account first." +msgstr "" +"这个账户已经启用 unix 功能。要禁用,您需要先删除 samba / 环境变量账户。" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:279 +msgid "" +"This account has posix features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "这个账户已经启用 posix 功能。要禁用请点击下面按钮。" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:282 +msgid "Create posix account" +msgstr "创建 posix 账户" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:283 +msgid "" +"This account has posix features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "这个账户已经启用 posix 功能。要启用请点击下面按钮。" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:443 +#, php-format +msgid "Password can't be changed up to %s days after last change" +msgstr "自上次更改以来 %s 天,不能修改口令" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:447 +#, php-format +msgid "Password must be changed after %s days" +msgstr "口令必须在 %s 天之后更改" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:451 +#, php-format +msgid "Disable account after %s days of inactivity after password expiery" +msgstr "口令过期 %s 天后,禁用账号" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:455 +#, php-format +msgid "Warn user %s days before password expiery" +msgstr "在口令过期 %s 天之前警告用户" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575 +msgid "full access" +msgstr "完全访问权限" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:576 +msgid "allow access to these hosts" +msgstr "允许访问这些主机" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:624 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/posix account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:772 +msgid "Failed: overriding lock" +msgstr "失败:覆盖缩" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:868 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/posix account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:943 +msgid "The required field 'Home directory' is not set." +msgstr "需要的字段“用户主目录”没有设置。" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:946 +msgid "Please enter a valid path in 'Home directory' field." +msgstr "请在“用户主目录”输入一个有效的地址。" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:954 +msgid "Value specified as 'UID' is not valid." +msgstr "'UID' 赋值无效。" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:957 +msgid "Value specified as 'UID' is too small." +msgstr "'UID' 赋值太小。" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:972 +msgid "Value specified as 'shadowMin' is not valid." +msgstr "'shadowMin' 赋值无效。" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:977 +msgid "Value specified as 'shadowMax' is not valid." +msgstr "'shadowMax' 赋值无效。" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:982 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' is not valid." +msgstr "'shadowWarning' 赋值无效。" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:985 +msgid "'shadowWarning' without 'shadowMax' makes no sense." +msgstr "不提供 'shadowMax' 的 'shadowWarning' 没有意义。" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:988 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'." +msgstr "提供的 'shadowWarning' 应该小于'shadowMax'。" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:991 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be greater than 'shadowMin'." +msgstr "提供的 'shadowWarning' 应该大于'shadowMin'。" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:996 +msgid "Value specified as 'shadowInactive' is not valid." +msgstr "'shadowInactive' 赋值无效。" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:999 +msgid "'shadowInactive' without 'shadowMax' makes no sense." +msgstr "不提供 'shadowMax' 的 'shadowInactive' 没有意义。" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1004 +msgid "Value specified as 'shadowMin' should be smaller than 'shadowMax'." +msgstr "提供的 'shadowMin' 应该小于'shadowMax'。" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1353 +#, fuzzy +msgid "POSIX account" +msgstr "GLPI 账号" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1364 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:15 +msgid "Shell" +msgstr "Shell" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1366 +#, fuzzy +msgid "Group ID" +msgstr "组" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1368 +#, fuzzy +msgid "Force password change on login" +msgstr "不允许修改口令" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1369 +#, fuzzy +msgid "Shadow min" +msgstr "显示终端" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1370 +msgid "Shadow max" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1371 +#, fuzzy +msgid "Shadow warning" +msgstr "显示分区" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1372 +#, fuzzy +msgid "Shadow inactive" +msgstr "显示打印机" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1373 +#, fuzzy +msgid "Shadow expire" +msgstr "显示人员" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1374 +#, fuzzy +msgid "System trust model" +msgstr "信赖的系统" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:25 +msgid "Primary group" +msgstr "主要用户组" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:102 +msgid "Account" +msgstr "账户" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:109 +msgid "System trust" +msgstr "信赖的系统" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:110 +msgid "Trust mode" +msgstr "信赖模式" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:6 +msgid "Select groups to add" +msgstr "选择要添加的组" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:32 +msgid "Display groups of department" +msgstr "显示部门的组" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:53 +msgid "Display groups matching" +msgstr "显示匹配的组" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:64 +msgid "Display groups of user" +msgstr "显示用户组" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:26 +#, php-format +msgid "The configured timezone '%s' seems not to valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:73 +msgid "Sunday" +msgstr "星期日" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:74 +msgid "Monday" +msgstr "星期一" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:75 +msgid "Tuesday" +msgstr "星期二" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:76 +msgid "Wednesday" +msgstr "星期三" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:77 +msgid "Thursday" +msgstr "星期四" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:78 +msgid "Friday" +msgstr "星期五" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:79 +msgid "Saturday" +msgstr "星期六" + +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:6 +msgid "Select workstations to add" +msgstr "选择要添加的工作站" + +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:26 +msgid "Display workstations of department" +msgstr "显示部门的工作站" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:13 +msgid "Samba home" +msgstr "Samba 主目录" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:37 plugins/personal/samba/samba3.tpl:44 +msgid "Script path" +msgstr "脚本路径" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:45 plugins/personal/samba/samba3.tpl:52 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:111 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:691 +msgid "Profile path" +msgstr "Profile path" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:59 plugins/personal/samba/samba3.tpl:288 +msgid "Access options" +msgstr "访问选项" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:67 plugins/personal/samba/samba3.tpl:296 +msgid "Allow user to change password from client" +msgstr "允许用户从客户端修改口令" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:72 plugins/personal/samba/samba3.tpl:301 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1106 +msgid "Login from windows client requires no password" +msgstr "从 Windows 客户端登录不需要口令" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:77 +msgid "Temporary disable samba account" +msgstr "临时禁用 samba 账号" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:27 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1121 +msgid "Domain" +msgstr "域" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:66 +msgid "Terminal Server" +msgstr "终端服务器" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:94 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1102 +msgid "Allow login on terminal server" +msgstr "允许登录到终端服务器" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:131 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1103 +msgid "Inherit client config" +msgstr "继承客户配置" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:134 +msgid "Initial program" +msgstr "初始程序" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:142 +msgid "Working directory" +msgstr "工作目录" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:159 +msgid "Timeout settings (in minutes)" +msgstr "超时设置(分钟)" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:169 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:698 +msgid "Connection" +msgstr "连接" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:183 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:699 +msgid "Disconnection" +msgstr "断开" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:197 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:700 +msgid "IDLE" +msgstr "闲" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:213 +msgid "Client devices" +msgstr "客户设备" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:220 +msgid "Connect client drives at logon" +msgstr "登录时连接客户驱动器" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:228 +msgid "Connect client printers at logon" +msgstr "登录时连接客户打印机" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:236 +msgid "Default to main client printer" +msgstr "缺省用主要客户打印机" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:250 +msgid "Shadowing" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:261 +msgid "On broken or timed out" +msgstr "断开或超时" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:271 +msgid "Reconnect if disconnected" +msgstr "断线重连" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:306 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1107 +msgid "Lock samba account" +msgstr "锁定 samba 账号" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:331 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1113 +msgid "Limit Logon Time" +msgstr "限制登录时间" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:351 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1114 +msgid "Limit Logoff Time" +msgstr "限制退出时间" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:372 +msgid "Account expires after" +msgstr "账号过期于" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:395 +msgid "Samba logon times" +msgstr "Samba 登录次数" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:395 +msgid "Edit settings..." +msgstr "编辑设置..." + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:403 +msgid "Allow connection from these workstations only" +msgstr "只允许从这些工作站建立连接" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:212 +msgid "This account has no samba extensions." +msgstr "这个账号没有 samba 扩展。" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:221 +msgid "Remove samba account" +msgstr "删除 samba 账号" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:222 +msgid "" +"This account has samba features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "这个账户 samba 功能已启用。您可以点击下面的按钮禁用。" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:232 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:235 +msgid "Create samba account" +msgstr "创建 samba 账号" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:233 +msgid "" +"This account has samba features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "这个账户 samba 功能已禁用。您可以点击下面的按钮来启用。" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:236 +msgid "" +"This account has samba features disabled. Posix features are needed for " +"samba accounts, enable them first." +msgstr "这个账户 samba 功能已禁用。该 samba 账户需要 Posix 功能,请先启用。" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:502 +msgid "input on, notify on" +msgstr "输入打开,通知打开" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:503 +msgid "input on, notify off" +msgstr "输入打开,通知关闭" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:504 +msgid "input off, notify on" +msgstr "输入关闭,通知打开" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:505 +msgid "input off, nofify off" +msgstr "输入关闭,通知关闭" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:507 +msgid "disconnect" +msgstr "断开" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:508 +msgid "reset" +msgstr "重置" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:510 +msgid "from any client" +msgstr "从任意客户" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:511 +msgid "from previous client only" +msgstr "只从上一个客户" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:674 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:693 +#, php-format +msgid "The value specified as '%s' contains invalid characters!" +msgstr "给出的数据 '%s' 包含无效字符!" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:703 +#, php-format +msgid "" +"The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!" +msgstr "超时属性 '%s' 检查发现包含无效字符或者为空!" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:709 +msgid "" +"The windows user manager only allows eight clients. You've specified more " +"than eight." +msgstr "Windows 用户管理员只允许八个客户。您指定的超过八个。" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:894 +msgid "" +"Warning: This account has an undefined samba SID assigned. The problem can " +"not be fixed by GOsa!" +msgstr "警告:这个账号分配了一个未定义的 samba SID。这个问题不能被 GOsa 解决。" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:918 +msgid "" +"Warning: Can't identify users primary group - no conversion to a samba group " +"possible!" +msgstr "警告: 无法识别用户主要组──无法转换到一个 samba 组。" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1028 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1093 +#: plugins/personal/samba/main.inc:123 setup/setup_config2.tpl:2 +msgid "Samba settings" +msgstr "Samba 设置" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1105 +#, fuzzy +msgid "Allow user to change password" +msgstr "允许用户从客户端修改口令" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1110 +#, fuzzy +msgid "Account expires" +msgstr "账号过期于" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1111 +#, fuzzy +msgid "Password expires" +msgstr "口令过期截止日" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1115 +#, fuzzy +msgid "Logon hours" +msgstr "1 小时" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1117 +#, fuzzy +msgid "Generic home directory" +msgstr "用户主目录" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1118 +msgid "Generic samba home drive" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1119 +#, fuzzy +msgid "Generic script path" +msgstr "脚本路径" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1120 +#, fuzzy +msgid "Generic profile path" +msgstr "Profile path" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1122 +#, fuzzy +msgid "Allow connection from" +msgstr "只允许从这些工作站建立连接" + +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:21 +msgid "Specify the hours this user is allowed to log in" +msgstr "指定用户允许登录几个小时" + +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:27 +msgid "Hour" +msgstr "小时" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:3 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:208 +msgid "Certificates" +msgstr "证书" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:8 +msgid "Standard certificate" +msgstr "标准证书" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:33 +msgid "S/MIME certificate" +msgstr "S/MIME 证书" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:57 +msgid "PKCS12 certificate" +msgstr "PKCS12 证书" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:78 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1406 +msgid "Certificate serial number" +msgstr "证书系列号" + +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:5 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:37 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:20 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:22 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:38 +msgid "Personal picture" +msgstr "个人图片" + +#: plugins/personal/generic/main.inc:102 +msgid "You are not allowed to set your password!" +msgstr "您无权修改您的口令!" + +#: plugins/personal/generic/main.inc:193 +msgid "Generic user information" +msgstr "用户一般信息" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:273 +msgid "female" +msgstr "女" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:273 +msgid "male" +msgstr "男" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:291 +msgid "This account has no valid GOsa extensions." +msgstr "该账户没有有效的 Gosa 扩展。" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:353 +msgid "The specified file has not been uploaded via HTTP POST! Aborted." +msgstr "指定的文件没有通过 HTTP POST 上传!退出。" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:450 +msgid "Please enter a valid serial number" +msgstr "请输入一个有效的系列号" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:494 +msgid "" +"(Some types of certificates are currently not supported and may be displayed " +"as 'invalid'.)" +msgstr "(目前有的种类的证书不支持,可能显示为“无效”)" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:504 +#, php-format +msgid "Certificate is valid from %s to %s and is currently %s." +msgstr "证书从 %s 到 %s 是有效的,当前为 %s。" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:507 +msgid "valid" +msgstr "有效" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:508 +msgid "invalid" +msgstr "无效" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:513 +msgid "No certificate installed" +msgstr "未安装证书" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:600 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:634 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1019 +msgid "Kerberos database communication failed" +msgstr "Kerberos 数据库通讯失败" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:648 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1036 +msgid "Can't remove user from kerberos database." +msgstr "无法从 kerberos 数据库删除用户" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:721 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to move this object to '%s'." +msgstr "您无权删除这个对象组!" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:966 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1047 +msgid "Can't add user to kerberos database." +msgstr "无法添加用户到 kerberos 数据库" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1114 +msgid "There's already a person with this 'Login' in the database." +msgstr "数据库中已经有同样登录名的用户。" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1123 +msgid "The required field 'Login' is not set." +msgstr "需要的“登录名”字段没有设置" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1128 +msgid "" +"There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the " +"database." +msgstr "数据库中已经有同样“姓名/教名”组合的用户。" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1135 +msgid "" +"The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " +"are allowed." +msgstr "登录名包含无效字符。只允许小写字母,数字和短线。" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1138 +msgid "The field 'Homepage' contains an invalid URL definition." +msgstr "“主页”字段包含无效 URL 定义" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1267 +msgid "Could not open specified certificate!" +msgstr "无法打开指定证书!" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1398 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:442 +msgid "Unit" +msgstr "单元" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1399 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:467 +msgid "House identifier" +msgstr "家庭角色" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1400 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:384 +msgid "Vocation" +msgstr "行业" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1401 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:511 +msgid "Last delivery" +msgstr "最后传递" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1402 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:433 +msgid "Person locality" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1403 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:392 +msgid "Unit description" +msgstr "单元描述" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1404 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:401 +msgid "Subject area" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1405 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:410 +msgid "Functional title" +msgstr "单位职称" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1407 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:520 +msgid "Public visible" +msgstr "公开" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1408 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:451 +msgid "Street" +msgstr "街道" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1414 +#, fuzzy +msgid "Generic user settings" +msgstr "通用队列设置" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1429 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:83 +msgid "Academic title" +msgstr "学位头衔" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1432 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:183 +msgid "Homepage" +msgstr "个人主页" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1435 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:93 +msgid "Date of birth" +msgstr "生日" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1436 +#, fuzzy +msgid "Gender" +msgstr "发送者" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1437 +#, fuzzy +msgid "Preferred language" +msgstr "首选语种" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1438 +#, fuzzy +msgid "Department number" +msgstr "部门名称" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1439 +#, fuzzy +msgid "Employee number" +msgstr "员工类别" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1440 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:282 +msgid "Employee type" +msgstr "员工类别" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1443 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:47 +msgid "User picture" +msgstr "用户图片" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1444 +#, fuzzy +msgid "Room number" +msgstr "电话号码" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1448 +#, fuzzy +msgid "User certificates" +msgstr "编辑证书" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:1 +msgid "User settings" +msgstr "用户设置" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:23 +msgid "Clear password" +msgstr "清除口令" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:24 +msgid "Set new password" +msgstr "设置新密码" + +#: plugins/personal/generic/password.tpl:2 +msgid "" +"You have changed the method your password is stored in the ldap database. " +"For that reason you've to enter your password at this point again. GOsa will " +"then encode it with the selected method." +msgstr "" +"您已经修改了口令在 LDAP 数据库中存储的方法。因此您需要再输入您的口令。GOsa 将" +"会按照您选择的方法重新编码。" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:6 +msgid "Personal information" +msgstr "个人信息" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:29 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:40 +msgid "Change picture" +msgstr "更换图片" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:54 +msgid "Template name" +msgstr "模板名称" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:111 +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:14 +msgid "Set" +msgstr "设置" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:118 html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:281 +msgid "Sex" +msgstr "性别" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:130 +msgid "Preferred langage" +msgstr "首选语种" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:175 +msgid "Private phone" +msgstr "私人电话" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:196 +msgid "Password storage" +msgstr "口令存储" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:211 +msgid "Edit certificates" +msgstr "编辑证书" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:220 +msgid "Edit properties" +msgstr "编辑属性" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:238 +msgid "Organizational information" +msgstr "组织信息" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:266 +msgid "Department No." +msgstr "部门编号" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:274 +msgid "Employee No." +msgstr "员工编号" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:300 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:482 +msgid "Room No." +msgstr "房间号" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:496 +msgid "Please use the phone tab" +msgstr "请使用电话页面" + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:4 +msgid "" +"This is the GOsa main menu. You can select your tasks from the menu on the " +"left, or by choosing one of the pictograms below. All changes apply directly " +"to your companies LDAP server." +msgstr "" +"这是 Gosa 主菜单。您可以从左侧的菜单中选择,或者点击下面的图标。所有改变都将" +"直接修改您公司的 LDAP 服务器。" + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:8 +msgid "" +"Use 'Sign out' on the upper left to close the connection and 'Main' to get " +"back to the pictogram view." +msgstr "选择上方左侧的“退出”按钮断开链接,选择“首页”回到图标程序界面。" + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:15 +msgid "The GOsa team" +msgstr "GOsa 团队" + +#: plugins/generic/welcome/main.inc:24 +#, php-format +msgid "Welcome %s!" +msgstr "欢迎 %s!" + +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:46 +msgid "Thin Client" +msgstr "瘦客户机" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +msgid "Object name" +msgstr "对象名称" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +msgid "Contents" +msgstr "内容" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:18 +msgid "This object has no relationship to other objects." +msgstr "这个对象和其他对象没有关系。" + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:4 +msgid "Argument" +msgstr "参数" + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:8 +msgid "type" +msgstr "类型" + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to view the macro parameter settings" +msgstr "您无权删除这个宏!" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:6 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:31 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:32 +msgid "List of macros" +msgstr "宏列表" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:24 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected macros. You may want " +"to use the range selector on top of the macro listbox, when working with a " +"large number of macros." +msgstr "" +"这个菜单允许您添加,编辑和删除所选的宏。对于一个长列表,您可以通过选择框上面" +"的范围选择来调整。" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38 +msgid "Display macros matching" +msgstr "显示匹配的宏" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38 +msgid "Display macros matching" +msgstr "显示匹配的宏" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:41 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:65 +msgid "Regular expression for matching macro names" +msgstr "匹配宏名的正则表达式" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:202 +msgid "This 'dn' is no phone macro." +msgstr "这个 'dn' 不是电话宏。" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:258 +msgid "String" +msgstr "字符串" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:259 +msgid "Combobox" +msgstr "单选框" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:260 +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:4 +msgid "Bool" +msgstr "布尔值" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:266 +msgid "Delete unused" +msgstr "删除未使用的" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:342 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1175 +#, php-format +msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter" +msgstr "参数 %s 包含无效字符。'!,#' 用做分隔符" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:347 +#, php-format +msgid "The parameter %s has incorrect value for type bool." +msgstr "参数 %s 含有不正确的布尔值。" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:376 +#, php-format +msgid "" +"Parameter count of the macro changed, you must update each user which are " +"using this macro '%s'." +msgstr "宏的参数数目修改了,您必须更新每一个使用宏 '%s' 的用户。" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:402 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:492 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:501 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:241 +#, php-format +msgid "Removing macro from '%s' failed. Check GOsa log for mysql error." +msgstr "从 '%s' 删除宏失败。通过 GOsa 日志来查看 mysql 错误。" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:309 +#, php-format +msgid "More than one '(' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "当前不支持一个以上的 '('。行: '%s'。" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:312 +#, php-format +msgid "More than one ')' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "当前不支持一个以上的 ')'。行: '%s'。" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:316 +#, php-format +msgid "There is no application given in line : '%s'." +msgstr "没有给出应用程序,在行: '%s'。" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:320 +#, php-format +msgid "There is no extension type given in line : '%s'." +msgstr "没有给出扩展类型,在行: '%s'。" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:349 +#, php-format +msgid "Insert of new macro failed for server '%s'." +msgstr "为服务器 '%s' 插入新宏失败。" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:409 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to save this " +"phone macro." +msgstr "必须有至少一个带有 asterisk 数据库的服务器来保存电话宏。" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:423 +#, php-format +msgid "The given cn '%s' already exists." +msgstr "给出的 cn '%s' 已经存在。" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:429 +msgid "You must specify the 'Display Name' in order to save this macro" +msgstr "为保存这个宏,您必须提供“显示名称”" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:433 +msgid "The given cn is too long, to create a Makro entry, maximum 20 chars." +msgstr "提供的 cn 可能太长,为创建一个 Makro 条目,最多 20 个字符。" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:442 +msgid "" +"This macro is still in use. It is necessary to mark this macro as visible " +"for users." +msgstr "该宏仍在使用。有必要将这个宏标记为用户可见。" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:450 +msgid "Makro length must be lower than 100 lines" +msgstr "Macro 长度必须少于 100 行" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:455 +msgid "You can't save an empty macro." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:472 +msgid "" +"This macro is still in use. To delete this Macro ensure that nobody has " +"selected it." +msgstr "该宏仍在使用。要删除这个宏先确认没有人使用它。" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:485 +msgid "" +"Could not remove the macro entry from asterisk databases. Please check your " +"asterisk database configurations." +msgstr "无法从 asterisk 数据库中删除该宏记录。请检查您的 asterisk 数据库配置。" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:535 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:571 +#, fuzzy +msgid "Asterisk macro management" +msgstr "Asterisk 管理" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:576 +#, fuzzy +msgid "GOfon macro" +msgstr "没有宏" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:580 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +#: plugins/gofon/macro/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/gofon/macro/paste_generic.tpl:6 plugins/gofon/macro/generic.tpl:6 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:9 +msgid "Macro name" +msgstr "宏名称" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:584 +#, fuzzy +msgid "Macro content and parameter" +msgstr "启动参数" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:585 +msgid "Visibility flag" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25 +msgid "Phone macros" +msgstr "电话宏" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:242 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:175 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following user(s) %s" +msgstr "您将删除用户 %s。" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:269 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:323 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:347 +msgid "You are not allowed to delete this macro!" +msgstr "您无权删除这个宏!" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:316 +#, php-format +msgid "You're about to delete the macro '%s'." +msgstr "您将要删除宏 '%s'。" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:58 +msgid "Visible" +msgstr "可见" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:144 +msgid "Create new phone macro" +msgstr "创建新电话宏" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Remove selected macros" +msgstr "删除宏" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Remove macros" +msgstr "电话宏" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:178 +msgid "Macro" +msgstr "宏" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:179 +msgid "visible" +msgstr "可见" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:180 +msgid "invisible" +msgstr "不可见" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:208 +msgid "Edit macro" +msgstr "编辑宏" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:216 +msgid "Delete macro" +msgstr "删除宏" + +#: plugins/gofon/macro/main.inc:43 plugins/gofon/macro/main.inc:47 +msgid "Phone macro management" +msgstr "电话宏管理" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:18 +msgid "Macro name to be displayed" +msgstr "要显示的宏名称" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:60 +msgid "Visible for user" +msgstr "用户可见" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:70 +msgid "Macro text" +msgstr "宏文本" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6 +msgid "Phone Reports" +msgstr "电话记录" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:165 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:175 +msgid "Can't connect to phone database, no reports can be shown!" +msgstr "不能连接电话数据库,无法显示报告!" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:179 +msgid "Can't select phone database for report generation!" +msgstr "无法为生成报告查询电话数据库!" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:197 +msgid "Query for phone database failed!" +msgstr "查询电话数据库失败!" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:395 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396 +#: plugins/gofon/fonreports/main.inc:16 +msgid "Phone reports" +msgstr "电话记录" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:405 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:31 +msgid "Source" +msgstr "源" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:406 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:32 +msgid "Destination" +msgstr "目标" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:407 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:33 +msgid "Channel" +msgstr "频道" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:408 +#, fuzzy +msgid "Application called" +msgstr "应用程序名称" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:409 +#, fuzzy +msgid "Disposition" +msgstr "断开" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:410 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:36 +msgid "Duration" +msgstr "持续时间" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:111 +#, php-format +msgid "" +"The specified goFonHomeServer '%s' is not available in GOsa server " +"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" +"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry ignoring old " +"accounts." +msgstr "" +"指定的 goFonHomeServer '%s' 在 GOsa 服务器配置中不存在。保存这个账号将在服务" +"器 '%s' 上创建一个新条目。选择“取消”如果您不想创建一个新条目并忽略旧账号。" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:120 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1296 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql " +"error." +msgstr "" +"MySQL 服务器'%s' 无法被用户 '%s' 访问,通过 GOsa 日志来查看 mysql 错误。" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:126 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1307 +#, php-format +msgid "Can't select database %s on %s." +msgstr "无法选择数据库 %s 在 %s 上。" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:163 +msgid "no macro" +msgstr "没有宏" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:181 +msgid "undefined" +msgstr "未定义" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:315 +msgid "" +"Can't save any changes to asterisk database, there is no mysql extension " +"available." +msgstr "因为当前没有 mysql 扩展,无法保存修改到 asterisk 数据库。" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:437 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving entries to " +"keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" +"MySQL 服务器 '%s' 无法被用户 '%s' 访问。取消保存将保持数据库的完整性,通过 " +"GOsa 日志来查看 mysql 错误。" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:445 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:472 +#, php-format +msgid "" +"Can't select database %s on %s. Abort saving entries to keep the database " +"consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" +"无法查询数据库 '%s' 于 '%s'。取消保存将保持数据库的完整性,通过 GOsa 日志来查" +"看 mysql 错误。" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:464 +#, php-format +msgid "" +"The old MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving " +"entries to keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" +"老的 MySQL 主服务器 '%s' 无法被用户 '%s' 访问。取消保存将保持数据库的完整性," +"通过 GOsa 日志来查看 mysql 错误。" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:777 +msgid "Error while performing query:" +msgstr "执行查询时错误:" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:840 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:970 +msgid "This account has no phone extensions." +msgstr "这个账号没有电话扩展。" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:860 +msgid "" +"The macro you selected, is no longer available for you, please choose " +"another one." +msgstr "您选择的宏不能继续使用,请选择另外一个。" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:979 +msgid "Remove phone account" +msgstr "删除电话账号" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:980 +msgid "" +"This account has phone features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "这个账户电话功能已启用。您可以点击下面的按钮禁用。" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:983 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:986 +msgid "Create phone account" +msgstr "创建电话账号" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:984 +msgid "" +"This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid " +"is set." +msgstr "这个账户电话功能已禁用。您可以点击下面的按钮来启用。" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:987 +msgid "" +"This account has phone features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "这个账户的电话功能被禁用。您可以点击下面按钮来启用。" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1000 +msgid "Please enter a valid phone number!" +msgstr "无法输入一个有效的电话号码!" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1049 +msgid "Choose your private phone" +msgstr "选择您私人电话" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1139 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to create a " +"phone account." +msgstr "必须有至少一个带有 asterisk 数据库的服务器来创建一个电话账号。" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1147 +msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters." +msgstr "语音邮件 PIN 必须包含 1-4 个字符。" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1150 +msgid "" +"The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values " +"are allowed here." +msgstr "输入的语音邮件 PIN 包含无效字符,只允许数字。" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1155 +msgid "Phone PIN must be at least one character long." +msgstr "电话 PIN 必须至少一个字符。" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1158 +msgid "" +"The specified phone PIN contains invalid characters, only aphanumeric values " +"are allowed here." +msgstr "输入的电话 PIN 包含无效字符,只允许字母数字。" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1168 +#, php-format +msgid "You need to specify at least one phone number!" +msgstr "您需要提供至少一个电话号码!" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1246 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1343 +msgid "" +"Can't remove phone account, the mysql extension is not present in php " +"configuration." +msgstr "无法删除电话账号,PHP 配置中没有 mysql 扩展。" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1376 +#, php-format +msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'." +msgstr "删除用户 '%s',从电话队列 '%s'。" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1384 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1461 +#, php-format +msgid "" +"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available. " +"Remove aborted." +msgstr "之前选择的 asterisk 主服务器 (%s) 不存在了。删除终止。" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1470 +#, fuzzy +msgid "Phone account settings" +msgstr "电话设置" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1475 +#, fuzzy +msgid "GOfon reports" +msgstr "电话记录" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1481 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:763 +#, fuzzy +msgid "Telephone number" +msgstr "电话号码" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1483 +#, fuzzy +msgid "Macro settings" +msgstr "邮件选项" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1485 +#, fuzzy +msgid "Telephone pin" +msgstr "电话" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1486 +#, fuzzy +msgid "Voicemail pin" +msgstr "语音邮件 PIN" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:122 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 +msgid "Phone settings" +msgstr "电话设置" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:32 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:50 +msgid "Voicemail PIN" +msgstr "语音邮件 PIN" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:40 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:60 +msgid "Phone PIN" +msgstr "电话 PIN" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:42 +msgid "Select the accounts home server" +msgstr "选择账号的主服务器" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:82 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:84 +msgid "Phone macro" +msgstr "电话宏" + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:31 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:32 +msgid "List of conference rooms" +msgstr "会议室列表" + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:24 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected phone conferences. " +"Having a large number of phone conferences, you might prefer the range " +"selectors on top of the conferences list." +msgstr "" +"这个菜单允许您创建,删除和修改所选的电话会议。对于一个长列表,您可以通过列表" +"上面的范围选择来调整。" + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:36 +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "用于匹配用户名的正则表达式" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:252 +#, php-format +msgid "" +"Could not remove the conference entry from database on home server (%s). " +"Please check your asterisk database configuration." +msgstr "" +"无法从主服务器(%s)中数据库中删除会议条目。请检查您 asterisk 数据库的配置。" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:366 +#, php-format +msgid "" +"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available." +msgstr "之前选择的 asterisk 主服务器 (%s) 不存在了。" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:371 +msgid "Please enter a PIN." +msgstr "请输入一个 PIN。" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:375 +msgid "Please enter a name for the conference." +msgstr "请为这个会议输入一个名称。" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:379 +msgid "Only numeric chars are allowed in Number field." +msgstr "数字字段只允许填数字。" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:383 +msgid "Only numbers are allowed in Lifetime." +msgstr "在 Lifetime 中只允许数字。" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:397 +#, fuzzy +msgid "There is already a conference with this name in the current tree." +msgstr "已经有一个 profile 使用了这个类名。" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:445 +msgid "" +"Can not check if there are already some entries with given telephone number " +"and/or cn in the destination home server." +msgstr "" +"无法检查是否已经有一些条目包含给出的电话号码 和/或 cn 在目标主服务器中。" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:457 +msgid "" +"Can not remove entries with some telephone number and/or cn from destination " +"home server." +msgstr "无法删除包含一些电话号码并且/或者 cn 来自目标主服务器的条目。" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:575 +msgid "" +"Can not check if entry exists in old database. Please have a look a the gosa " +"logfiles." +msgstr "无法检查条目是否存在于旧的数据库中。请查看 gosa 日志文件。" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:588 +msgid "" +"Can not remove old entries from initial home server. Please have a look a " +"the gosa logfiles." +msgstr "无法在原来的主服务器中删除旧条目。请查看 gosa 日志文件。" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:691 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of goFonConference/generic with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:737 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:263 +msgid "Conference" +msgstr "会议" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:738 +#, fuzzy +msgid "Phone conference management" +msgstr "会议管理" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:743 +#, fuzzy +msgid "GOfon conference" +msgstr "电话会议" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:750 +#, fuzzy +msgid "Conference PIN" +msgstr "会议" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:753 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:146 +msgid "Preset PIN" +msgstr "预置 PIN" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:754 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:166 +msgid "Record conference" +msgstr "会议记录" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:755 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:197 +msgid "Play music on hold" +msgstr "播放暂停音乐" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:756 +#, fuzzy +msgid "Activate menu" +msgstr "激活会话菜单" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:757 +#, fuzzy +msgid "Announce user activity" +msgstr "公告频率" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:758 +#, fuzzy +msgid "Count user" +msgstr "国家" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:759 +#, fuzzy +msgid "Conference type" +msgstr "会议名称" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:761 +#, fuzzy +msgid "Format" +msgstr "格式" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:762 +#, fuzzy +msgid "Lifetime" +msgstr "生存期(天)" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25 +msgid "Phone conferences" +msgstr "电话会议" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:26 +msgid "Management" +msgstr "管理" + +#: plugins/gofon/conference/main.inc:39 plugins/gofon/conference/main.inc:41 +msgid "Conference management" +msgstr "会议管理" + +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:5 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:15 +msgid "Conference name" +msgstr "会议名称" + +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:10 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:21 +msgid "Name of conference to create" +msgstr "要创建会议的名称" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:57 +msgid "Name - Number" +msgstr "名称 - 数字" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:59 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:154 +msgid "PIN" +msgstr "PIN" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:66 +msgid "Regular expression for matching conference names" +msgstr "匹配会议名称的正则表达式" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:149 +msgid "Create new conference" +msgstr "创建新会议" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:149 +msgid "New conference" +msgstr "新建会议" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Remove selected conferences" +msgstr "会议记录" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Remove conferences" +msgstr "会议记录" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:254 +#: include/class_pluglist.inc:154 include/class_pluglist.inc:155 +#: include/class_pluglist.inc:265 +msgid "Unknown" +msgstr "未知" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:35 +msgid "Choose subtree to place conference in" +msgstr "选择放置会议的子树" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:99 +msgid "Lifetime (in days)" +msgstr "生存期(天)" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:174 +msgid "Sound file format" +msgstr "声音文件类型" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:205 +msgid "Activate session menu" +msgstr "激活会话菜单" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:213 +msgid "Announce users joining or leaving the conference" +msgstr "通知用户加入或者离开会议" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:221 +msgid "Count users" +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:419 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as CHECK hook for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "命令 '%s',作为插件 '%s' 的 CHECK hook 好像并不存在。" + +#: include/class_plugin.inc:600 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "命令 '%s',作为插件 '%s' 的 POSTCREATE 好像并不存在。" + +#: include/class_plugin.inc:634 include/class_password-methods.inc:183 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "命令 '%s',作为插件 '%s' 的 POSTMODIFY 好像并不存在。" + +#: include/class_plugin.inc:668 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "命令 '%s',作为插件 '%s' 的 POSTREMOVE 好像并不存在。" + +#: include/class_plugin.inc:1002 +#, php-format +msgid "Object '%s' is already tagged" +msgstr "对象 '%s' 已经做标记" + +#: include/class_plugin.inc:1009 +#, php-format +msgid "Adding tag (%s) to object '%s'" +msgstr "添加标识(%s)到对象 '%s'" + +#: include/class_plugin.inc:1023 include/class_plugin.inc:1052 +#, fuzzy, php-format +msgid "Handle object tagging with dn '%s' failed." +msgstr "处理对象标记失败" + +#: include/class_plugin.inc:1039 +#, php-format +msgid "Removing tag from object '%s'" +msgstr "从对象 '%s' 删除标记" + +#: include/class_plugin.inc:1100 include/class_plugin.inc:1146 +#: include/class_plugin.inc:1147 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving object snapshot with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: include/class_plugin.inc:1173 +#, php-format +msgid "" +"The snapshot functionality is enabled, but the required variable '%s' is not " +"configured in your gosa.conf." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1185 +#, php-format +msgid "" +"The snapshot functionality is enabled, but the required variable(s) '%s' is " +"not configured in your gosa.conf." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1217 +#, fuzzy, php-format +msgid "Method get available snapshots with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: include/class_plugin.inc:1273 +#, fuzzy, php-format +msgid "Method get deleted snapshots with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: include/class_plugin.inc:1337 include/class_plugin.inc:1351 +#, fuzzy, php-format +msgid "Restore snapshot with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: include/class_plugin.inc:1616 +msgid "Changing ACL dn" +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1618 setup/class_setupStep_Migrate.inc:1066 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1114 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1162 +#, fuzzy +msgid "to" +msgstr "停止" + +#: include/class_password-methods-sha.inc:50 +msgid "Can't use sha for encryption, missing function sha1 / mhash / crypt" +msgstr "无法使用 sha 来加密,缺少函数 sha1 / mhash / crypt" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:90 +#, php-format +msgid "" +"Could not cleanup copy & paste queue. We are not allowed to save ldap dump " +"to '%s', please check permissions." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:122 +#, php-format +msgid "" +"Specified object '%s' is not a valid ldap object, please check copy & paste " +"methods." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:138 +#, fuzzy, php-format +msgid "We are not allowed to save ldap dump to '%s', please check permissions." +msgstr "无法读取 '%s/encodings',请检查权限。" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:147 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"We are not allowed to save ldap dump to '%s/%s', please check permissions." +msgstr "无法读取 '%s/encodings',请检查权限。" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:232 +#, php-format +msgid "Could not load dumped file '%s', from hard disk drive." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:257 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to cut and paste the following object '%s'." +msgstr "您无权删除这个对象组!" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:285 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are going to paste the cutted entry '%s'." +msgstr "您将要拷贝条目 '%s'。" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:298 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to copy and paste the following object '%s'." +msgstr "您无权删除这个对象组!" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:319 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are going to paste the copied entry '%s'." +msgstr "您将要拷贝条目 '%s'。" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:418 +msgid "Paste" +msgstr "粘贴" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:420 +msgid "Can't paste" +msgstr "无法粘贴" + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:44 +msgid "" +"Warning: Can't set kerberos password. Your PHP version has no kerberos " +"support, password has not been changed." +msgstr "" +"警告: 无法设置 kerberos 口令。您的 PHP 版本不支持 kerberos,口令没有被修改。" + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:53 +msgid "Kerberos database communication failed!" +msgstr "Kerberos 数据库通讯失败!" + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:60 +msgid "Changing password in kerberos database failed!" +msgstr "修改 kerberos 数据库中的口令失败!" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Require.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Please specify at least one valid requirement." +msgstr "请输入一个有效的用户名!" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +#, fuzzy +msgid "Complete address" +msgstr "邮件地址" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +#, fuzzy +msgid "Default" +msgstr "缺省" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:28 +#, fuzzy +msgid "Domain part" +msgstr "域" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:29 +msgid "Local part" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +msgid "Case insensitive" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:34 +msgid "Case sensitive" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:35 +msgid "Numeric" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:39 +msgid "is" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:40 +#, fuzzy +msgid "regex" +msgstr "重置" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:41 +#, fuzzy +msgid "contains" +msgstr "动作" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:42 +#, fuzzy +msgid "matches" +msgstr "分支" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:43 +#, fuzzy +msgid "count" +msgstr "账户" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:44 +#, fuzzy +msgid "value is" +msgstr "有效" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:48 +msgid "less than" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:49 +msgid "less or equal" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:50 +#, fuzzy +msgid "equals" +msgstr "详细" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:51 +msgid "greater or equal" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:52 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:726 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1059 +#, fuzzy +msgid "greater than" +msgstr "创建选项" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:53 +#, fuzzy +msgid "not equal" +msgstr "没有示例" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:102 +#, fuzzy +msgid "Can't save empty tests." +msgstr "无法保存文件 '%s'。" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:446 +#, fuzzy +msgid "emtpy" +msgstr "空" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:493 +msgid "Nothing specified right now" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:595 +msgid "Invalid type of address part." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:605 +msgid "Invalid match type given." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:621 +msgid "Invalid operator given." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:638 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid operator." +msgstr "请输入一个有效的 iSerial。" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:654 +msgid "" +"Invalid character found in address attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:669 +#, fuzzy +msgid "" +"Invalid character found in value attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "应用程序名称中包含无效的字符。只允许 a-z 0-9。" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:727 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1060 +msgid "lower than" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:729 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1062 +msgid "Megabyte" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:730 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1063 +msgid "Kilobyte" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:731 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1064 +#, fuzzy +msgid "Bytes" +msgstr "是" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:745 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid match type in the list box below." +msgstr "请选择一个有效的邮件服务器。" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:759 +#, fuzzy +msgid "Only numeric values are allowed here." +msgstr "数字字段只允许填数字。" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:769 +#, fuzzy +msgid "No valid unit selected" +msgstr "无有效证书加载" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:834 +#: include/sieve/templates/element_if.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "Condition" +msgstr "连接" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:836 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:32 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:510 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:729 +msgid "If" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:838 +#: include/sieve/templates/element_elsif.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:34 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:571 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:766 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:771 +msgid "Else If" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:840 +#: include/sieve/templates/element_else.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:33 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:569 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:764 +#, fuzzy +msgid "Else" +msgstr "假" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:876 +#, fuzzy +msgid "Empty" +msgstr "空" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1134 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1164 +#, fuzzy +msgid "Click here to add a new test" +msgstr "点击这里登录" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1176 +msgid "Unhandled switch type" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_My_Tree.inc:245 +msgid "Can't remove last element." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_My_Tree.inc:658 +msgid "Require must be the first command in the script." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Vacation.inc:148 +msgid "Alternative sender address must be a valid email addresses." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_stop.tpl:9 +msgid "Stop execution here" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Add object" +msgstr "自动化安装(FAI)对象树" + +#: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:10 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:16 include/class_acl.inc:673 +#, fuzzy +msgid "Remove object" +msgstr "成员对象" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Vacation Message" +msgstr "假期信息" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:19 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:18 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:19 +msgid "Normal view" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Release interval" +msgstr "时间间隔" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "Alternative sender addresses" +msgstr "替代地址" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:47 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:130 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:138 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:131 +msgid "Expert view" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:108 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:116 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:109 +#, fuzzy +msgid "Not" +msgstr "否" + +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:7 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +msgid "Inverse match" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:10 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:602 +msgid "Any of" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:105 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:598 +msgid "Envelope" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:26 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:25 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Match type" +msgstr "认证类型" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:29 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:52 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:63 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:113 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:118 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:28 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:51 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:61 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:72 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:121 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:126 +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:29 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:52 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:63 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:114 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:119 +#, fuzzy +msgid "Boolean value" +msgstr "缺省值" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:37 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:36 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Invert test" +msgstr "内存测试" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:49 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:58 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:49 +#, fuzzy +msgid "Comparator" +msgstr "计算机" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:60 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:69 +msgid "Operator" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:76 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:85 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:77 +msgid "Address fields to include" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:80 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:89 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:81 +msgid "Values to match for" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:110 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:118 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:111 +msgid "-" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Select the type of test you want to add" +msgstr "选择要添加的条目" + +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Available test types" +msgstr "变量属性" + +#: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:13 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:27 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:505 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:724 +#, fuzzy +msgid "Redirect" +msgstr "直接" + +#: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:18 +msgid "Redirect mail to following recipients" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"script in a file. So - if you've done so - press 'Delete' to continue or " +"'Cancel' to abort." +msgstr "" +"最好在执行这个操作之前,保存当前 LDAP 树中的内容到一个文件。所以,如果您已经" +"这么做了,按“删除”继续或者按“取消”退出。" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +msgid "Move this object up one position" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +msgid "Move this object down one position" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Remove this object" +msgstr "删除电话账号" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:17 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:17 +#, fuzzy +msgid "Remove element" +msgstr "删除记录" + +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:10 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:601 +#, fuzzy +msgid "All of" +msgstr "全部" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "Move mail into folder" +msgstr "到目录" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Select from list" +msgstr "选择模板" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Manual selection" +msgstr "邮件选项" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Folder" +msgstr "过滤器" + +#: include/sieve/templates/element_discard.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:26 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:504 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:723 +#, fuzzy +msgid "Discard" +msgstr "Discs" + +#: include/sieve/templates/element_discard.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Discard message" +msgstr "挂起邮件" + +#: include/sieve/templates/element_keep.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:22 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:25 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:500 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:503 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:719 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:722 +msgid "Keep" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_keep.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Keep message" +msgstr "解除挂起的邮件" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "List of sieve scripts" +msgstr "脚本列表" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:5 +msgid "" +"Connection to the sieve server could not be established, the " +"authentification attribute is empty." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:6 +msgid "" +"Please verfiy that the attributes uid and mail are not empty and try again." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:12 +msgid "Connection to the sieve server could not be established." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:15 +msgid "Possibly the sieve account has not been created yet." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "" +"Be careful. All your changes will be saved directly to sieve, if you use the " +"save button below." +msgstr "小心使用这个对话框修改记录类型。当按下保存键时,所有修改马上被保存。" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:22 +#, fuzzy +msgid "Create new script" +msgstr "创建新用户" + +#: include/sieve/templates/element_require.tpl:12 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:29 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:507 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:726 +#, fuzzy +msgid "Require" +msgstr "需要的分数" + +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Select match type" +msgstr "选择模板" + +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:20 +#, fuzzy +msgid "Select value unit" +msgstr "选择类别" + +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:8 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:600 +#, fuzzy +msgid "Exists" +msgstr "现存" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Reject mail" +msgstr "拒绝邮件大小超过" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:17 +msgid "This is a multiline text element" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "This is stored as single string" +msgstr "******" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Import sieve script" +msgstr "导入脚本" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:2 +msgid "" +"Please select the sieve script you want to import. Use the import button to " +"import the script or the cancel button to abort." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Script to import" +msgstr "脚本路径" + +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:2 +msgid "" +"Please enter the name for the new script below. Script names must consist of " +"lower case characters only." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Script name" +msgstr "脚本名称" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:1 +msgid "Add a new element" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:2 +msgid "Please select the type of element you want to add" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:13 setup/setup_migrate.tpl:199 +#, fuzzy +msgid "Abort" +msgstr "端口" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8 +msgid "Move object up one position" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12 +msgid "Move object down one position" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:21 +msgid "choose element" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Fileinto" +msgstr "文件" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:28 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:506 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:725 +#, fuzzy +msgid "Reject" +msgstr "对象" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:42 +#, fuzzy +msgid "Add new" +msgstr "添加用户" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:40 +msgid "Add a new object above this one." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:40 +msgid "Add element above" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:42 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:44 +msgid "Add a new object below this one." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:44 +msgid "Add element below" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:12 +msgid "View structured" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:14 +msgid "View source" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:48 +msgid "Part of address that should be used" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "update" +msgstr "更新" + +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:106 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:597 +#, fuzzy +msgid "Header" +msgstr "邮件头" + +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:60 +msgid "operator" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:21 +msgid "Invalid character found, quotes are not allowed in a reject message." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:37 +msgid "Your reject text here" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:114 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Parse failed" +msgstr "失败" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:118 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:245 +#, fuzzy +msgid "Parse successful" +msgstr "导入成功" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:155 +#, php-format +msgid "" +"The specified mail server '%s' does not exist within the GOsa configuration." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:200 +#, fuzzy +msgid "You should specify a name for your new script." +msgstr "请为您的共享提供一个名称。" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:205 +#, fuzzy +msgid "Only lower case names are allowed." +msgstr "只有小写字符串被允许作为域名。" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:211 +#, fuzzy +msgid "Only alphabetical characters are allowed in script names." +msgstr "数字字段只允许填数字。" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:217 +#, fuzzy +msgid "The specified name is already in use." +msgstr "选择的名称已经被使用。" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:303 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:349 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:679 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1040 +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:269 +#, php-format +msgid "Can't log into SIEVE server. Server says '%s'." +msgstr "无法登录到 SIEVE 服务器。服务器返回 '%s'。" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:311 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't activate sieve script on server. Server says '%s'." +msgstr "无法激活 GOsa sieve 脚本。服务器返回 '%s'。" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:354 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't remove sieve script from server. Server says '%s'." +msgstr "无法获取 sieve 脚本。服务器返回 '%s'。" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:366 +#, php-format +msgid "You are going to remove the sieve script '%s' from your mail server." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:402 +#, fuzzy +msgid "Edited" +msgstr "编辑" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:409 +#, php-format +msgid "Please fix all errors before saving. Last error was: %s" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:436 +#, fuzzy +msgid "Specified file seems to be empty." +msgstr "输入文件为空。" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:438 +msgid "Upload failed. The temporary file can't be accessed." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:440 html/get_attachment.php:69 +#, php-format +msgid "Can't open file '%s'." +msgstr "无法打开文件 '%s'。" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:502 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:721 +#, fuzzy +msgid "File into" +msgstr "文件" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:526 +msgid "Failed to add new element." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:642 +msgid "This script is marked as active" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:647 +#, fuzzy +msgid "Script length" +msgstr "脚本路径" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:651 +#, fuzzy +msgid "Remove script" +msgstr "导入脚本" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:660 +#, fuzzy +msgid "Activate script" +msgstr "最后脚本" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:664 +#, fuzzy +msgid "Edit script" +msgstr "最后脚本" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:778 +#, php-format +msgid "Can't add the specified element at the given position." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1056 +#, fuzzy +msgid "Failed to save sieve script" +msgstr "定制过滤脚本" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:24 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:179 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid email address." +msgstr "请输入一个有效的 iSerial。" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Place a mail address here" +msgstr "请输入一个邮件地址" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Comment.inc:21 +msgid "Your comment here" +msgstr "" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:63 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the snapshot '%s'." +msgstr "您将要删除宏 '%s'。" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:113 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:584 +msgid "Restore snapshot" +msgstr "" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:115 +#, fuzzy +msgid "Remove snapshot" +msgstr "删除记录" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:117 include/class_SnapShotDialog.inc:137 +msgid "Y-m-d, H:i:s" +msgstr "" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:149 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid description for this snapshot." +msgstr "请为这个附件指定一个有效名称。" + +#: include/class_ldap.inc:196 +#, php-format +msgid "" +"The LDAP server is slow (%.2fs for the last query). This may be responsible " +"for performance breakdowns." +msgstr "LDAP 服务器反应慢(上次查询花费 %.2f 秒)。可能是性能故障。" + +#: include/class_ldap.inc:229 +#, php-format +msgid "" +"The ldapserver is answering very slow (%.2f), this may be responsible for " +"performance breakdowns." +msgstr "LDAP 服务器反应非常慢(%.2f)。可能是性能故障。" + +#: include/class_ldap.inc:451 +#, php-format +msgid "Creating copy of %s" +msgstr "创建 %s 的拷贝" + +#: include/class_ldap.inc:454 +msgid "Processing" +msgstr "处理" + +#: include/class_ldap.inc:494 +msgid "Error while fetching source dn - aborted!" +msgstr "当获取源 dn 时错误──退出!" + +#: include/class_ldap.inc:558 +#, php-format +msgid "Unknown FAIstate %s" +msgstr "未知 FAIstate %s" + +#: include/class_ldap.inc:719 +#, php-format +msgid "" +"Autocreation of subtree failed. No objectClass found for attribute '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:767 +#, php-format +msgid "" +"Autocreation of type '%s' is currently not supported. Please report to the " +"GOsa team." +msgstr "类型 '%s' 的自动创建当前不支持。请报告给 GOsa 项目。" + +#: include/class_ldap.inc:776 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating subtree '%s' failed." +msgstr "创建 FAI script base 失败" + +#: include/class_ldap.inc:846 +#, php-format +msgid "while operating on '%s' using LDAP server '%s'" +msgstr "当操作 '%s' 使用 LDAP 服务器 '%s' 时" + +#: include/class_ldap.inc:848 +#, php-format +msgid "while operating on LDAP server %s" +msgstr "当操作 LDAP 服务器 '%s' 时" + +#: include/class_ldap.inc:1070 +#, php-format +msgid "" +"This is not a valid DN: '%s'. A block for import should begin with 'dn: ...' " +"in line %s" +msgstr "这不是一条有效的 DN: '%s'。导入数据应该以 'dn:...' 开始于行 %s" + +#: include/class_ldap.inc:1099 +#, php-format +msgid "Error while importing dn: '%s', please check your LDIF from line %s on!" +msgstr "导入 dn: '%s' 时错误,请从行 %s 开始检查您的 LDIF!" + +#: include/class_ldap.inc:1235 +#, fuzzy, php-format +msgid "Ldap import with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: include/class_config.inc:71 +#, php-format +msgid "XML error in gosa.conf: %s at line %d" +msgstr "XML 出错于 gosa.conf: %s ,行 %d" + +#: include/class_config.inc:208 html/index.php:212 +msgid "Can't bind to LDAP. Please contact the system administrator." +msgstr "无法绑定 LDAP。请联系系统管理员。" + +#: include/class_config.inc:521 +msgid "SID and/or RIDBASE missing in your configuration!" +msgstr "您的配置文件缺少 SID 和/或 RIDBASE!" + +#: include/class_log.inc:141 +msgid "" +"You have enabled the logging into mysql databse, but there are no logging " +"servers available." +msgstr "" + +#: include/class_log.inc:149 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not connect to logging server %s." +msgstr "无法连接到数据库!" + +#: include/class_log.inc:153 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not select database %s on server %s. Server says :%s" +msgstr "无法在主服务器 '%s' 上选择数据库 '%s'。" + +#: include/class_log.inc:172 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not query database %s on server %s. Server ssys :%s" +msgstr "无法在主服务器 '%s' 上选择数据库 '%s'。" + +#: include/class_password-methods-ssha.inc:51 +msgid "Can't use ssha for encryption. (Missing function mhash / sha1)" +msgstr "无法使用 ssha 来加密。(缺少函数 mhash / sha1)" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:457 +msgid "" +"Error: The requested subtree has an inconsistent DN encoding, check your " +"LDAP!" +msgstr "错误: 请求的子树有一个不一致的 DN 编码,检查您的 LDAP!" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:565 +msgid "Restore snapshopts of already deleted objects" +msgstr "" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:566 +#, fuzzy +msgid "Restore" +msgstr "仓库" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:590 +#, fuzzy +msgid "Create snapshot" +msgstr "创建 nagios 账户" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:590 +#, fuzzy +msgid "Create a new snapshot from this object" +msgstr "创建新 FAI 对象" + +#: include/php_setup.inc:97 +msgid "Generating this page caused the PHP interpreter to raise some errors!" +msgstr "生成这个页面导致 PHP 解析器发生一些错误!" + +#: include/php_setup.inc:102 +msgid "Send bug report to the GOsa Team" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:102 +#, fuzzy +msgid "Send bugreport" +msgstr "发送者" + +#: include/php_setup.inc:107 +msgid "Toggle information" +msgstr "切换信息" + +#: include/php_setup.inc:117 +msgid "PHP error" +msgstr "PHP 错误" + +#: include/php_setup.inc:136 +msgid "class" +msgstr "类" + +#: include/php_setup.inc:142 +msgid "function" +msgstr "功能" + +#: include/php_setup.inc:147 +msgid "static" +msgstr "静态" + +#: include/php_setup.inc:151 +msgid "method" +msgstr "方法" + +#: include/php_setup.inc:184 +msgid "Trace" +msgstr "跟踪" + +#: include/php_setup.inc:185 +msgid "Line" +msgstr "行" + +#: include/php_setup.inc:186 +msgid "Arguments" +msgstr "参数" + +#: include/functions_dns.inc:166 +#, php-format +msgid "Can't find reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this zone." +msgstr "无法找到 dns 域 '%s' 的反向解析。停止解析这个域。" + +#: include/functions_dns.inc:171 +#, php-format +msgid "" +"Found more than one reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this " +"zone." +msgstr "找到 %s 域的一个以上的反向解析域。退出域解析。" + +#: include/functions_dns.inc:607 +#, php-format +msgid "" +"Undefined zone name '%s'. Zone name must look like this 'server/zone.com'." +msgstr "未定义的域名 '%s'。域名必须看起来像这样 'server/zone.com'。" + +#: include/class_certificate.inc:35 +msgid "Can't open specified file, check accessibility and or existence" +msgstr "无法打开特定文件,检查是否可以访问或者是否存在。" + +#: include/class_certificate.inc:53 +msgid "Can't read specified certificate / or empty string given" +msgstr "无法读取特定证书或者提供了一个空字符串" + +#: include/class_certificate.inc:80 +msgid "Can't load certificate, possibly unsupported format (use PEM/DER) " +msgstr "无法加载证书,可能是不支持的格式(用 PEM/DER)。" + +#: include/class_certificate.inc:95 +msgid "The Format must be PEM, to output certificate informations" +msgstr "要输出证书信息,格式必须是 PEM" + +#: include/class_certificate.inc:192 +msgid "Can't create/open File" +msgstr "无法创建/打开文件" + +#: include/class_certificate.inc:199 +msgid "No valid certificate loaded" +msgstr "无有效证书加载" + +#: include/class_pluglist.inc:55 +msgid "All objects in this category" +msgstr "" + +#: include/class_pluglist.inc:140 +msgid "" +"Your gosa.conf information has changed partly. Please convert it using the " +"contributed script fix_config.sh!" +msgstr "" +"您的 gosa.conf 配置文件被部分修改。请用贡献的脚本 fix_config.sh 转换它。" + +#: include/class_pluglist.inc:162 ihtml/themes/default/framework.tpl:22 +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:26 +msgid "" +"You are currently editing a database entry. Do you want to dismiss the " +"changes?" +msgstr "您正在编辑一个数据项。您确认要丢弃当前的修改么?" + +#: include/functions_FAI.inc:376 +#, php-format +msgid "Error, following objects should be equal '%s' and '%s'" +msgstr "" + +#: include/functions_FAI.inc:483 +#, php-format +msgid "Release management failed, can't save '%s'" +msgstr "" + +#: include/class_password-methods.inc:167 +#, php-format +msgid "Setting the password failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "设置口令失败。LDAP 服务器返回 '%s'。" + +#: include/class_password-methods.inc:204 +msgid "" +"Setting for SMBHASH in gosa.conf is incorrect! Can't change Samba password." +msgstr "在 gosa.conf 中 SMBHASH 的设置不正确!无法修改 Samba 口令。" + +#: include/class_acl.inc:6 +#, fuzzy +msgid "Access control" +msgstr "访问选项" + +#: include/class_acl.inc:190 include/class_acl.inc:193 +msgid "Use ACL defined in role" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:640 include/class_acl.inc:647 +#, fuzzy +msgid "Show/Hide Advanced Settings" +msgstr "高级电话设置" + +#: include/class_acl.inc:665 +#, fuzzy +msgid "Create objects" +msgstr "创建新 FAI 对象" + +#: include/class_acl.inc:666 +#, fuzzy +msgid "Move objects" +msgstr "成员对象" + +#: include/class_acl.inc:667 +#, fuzzy +msgid "Remove objects" +msgstr "成员对象" + +#: include/class_acl.inc:669 include/class_acl.inc:675 +msgid "Modifyable by owner" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:672 +#, fuzzy +msgid "Move object" +msgstr "成员对象" + +#: include/class_acl.inc:685 +#, fuzzy +msgid "Complete object" +msgstr "成员对象" + +#: include/class_acl.inc:801 +#, php-format +msgid "Unkown ACL type '%s'. Don't know how to handle it." +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:844 +#, fuzzy, php-format +msgid "Unknown entry '%s'!" +msgstr "未知 FAIstate %s" + +#: include/class_acl.inc:904 include/class_acl.inc:906 +#, fuzzy, php-format +msgid "Role: %s" +msgstr "角色" + +#: include/class_acl.inc:906 +msgid "Unknown role, possibly removed" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:914 +#, php-format +msgid "Contains settings for these objects: %s" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:923 +#, fuzzy +msgid "Members:" +msgstr "成员" + +#: include/class_acl.inc:929 +msgid "ACL is valid for all users" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:307 +#, php-format +msgid "FATAL: Error when connecting the LDAP. Server said '%s'." +msgstr "致命错误:连接 LDAP 错误。服务器返回 '%s'。" + +#: include/functions.inc:324 +#, php-format +msgid "User login failed. LDAP server said '%s'." +msgstr "用户登录失败。LDAP 服务器返回 '%s'。" + +#: include/functions.inc:345 +msgid "Username / UID is not unique. Please check your LDAP database." +msgstr "用户名 / UID 不唯一。请检查您的 LDAP 数据库。" + +#: include/functions.inc:476 +msgid "" +"Error while adding a lock. Parameters are not set correctly, please check " +"the source!" +msgstr "添加锁时发生错误。参数没有正确设置,请检查源!" + +#: include/functions.inc:486 +#, php-format +msgid "" +"Can't set locking information in LDAP database. Please check the 'config' " +"entry in gosa.conf! LDAP server says '%s'." +msgstr "" +"无法设置 LDAP 数据库的锁定信息。请检查 gosa.conf 中的 'config' 条目!LDAP 服" +"务器返回 '%s'。" + +#: include/functions.inc:501 +#, php-format +msgid "Adding a lock failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "添加锁失败。 LDAP 服务器返回 '%s'。" + +#: include/functions.inc:527 +#, php-format +msgid "Removing a lock failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "删除锁失败。 LDAP 服务器返回 '%s'。" + +#: include/functions.inc:557 +msgid "" +"Getting the lock from LDAP failed. Parameters are not set correctly, please " +"check the source!" +msgstr "从 LDAP 获取锁失败。参数没有正确设置,请检查源!" + +#: include/functions.inc:567 +msgid "" +"Can't get locking information in LDAP database. Please check the 'config' " +"entry in gosa.conf!" +msgstr "无法获得 LDAP 数据库的锁信息。检查 gosa.conf 中的 'config' 条目!" + +#: include/functions.inc:575 +msgid "" +"Found multiple locks for object to be locked. This should not be possible - " +"cleaning up multiple references." +msgstr "发现要锁定的对象由多个锁。这虽然不可能──清除多个引用。" + +#: include/functions.inc:668 +#, php-format +msgid "The size limit of %d entries is exceed!" +msgstr "超过了 %d 个条目的大小限制!" + +#: include/functions.inc:670 +#, php-format +msgid "" +"Set the new size limit to %s and show me this message if the limit still " +"exceeds" +msgstr "设置新的大小限制为 %s 并且如果限制依然超出还显示这条信息。" + +#: include/functions.inc:687 +msgid "incomplete" +msgstr "不完整" + +#: include/functions.inc:1054 include/functions.inc:1260 +msgid "LDAP error:" +msgstr "LDAP 错误:" + +#: include/functions.inc:1055 +msgid "" +"Problems with the LDAP server mean that you probably lost the last changes. " +"Please check your LDAP setup for possible errors and try again." +msgstr "" +"LDAP 服务器发生错误,意味着您最后的修改可能丢失。请检查您 LDAP 安装可能的错误" +"再重试。" + +#: include/functions.inc:1063 +msgid "" +"Please check your input and fix the error. Press 'OK' to close this message " +"box." +msgstr "请检查您的输入并修正错误。按“OK”关闭此对话框。" + +#: include/functions.inc:1121 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while processing your request" +msgstr "处理您的请求时发生一个错误" + +#: include/functions.inc:1125 +msgid "OK" +msgstr "好" + +#: include/functions.inc:1188 +msgid "Continue anyway" +msgstr "仍然继续" + +#: include/functions.inc:1190 +msgid "Edit anyway" +msgstr "仍然编辑" + +#: include/functions.inc:1192 +#, php-format +msgid "" +"You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. " +"Please contact the person in order to clarify proceedings." +msgstr "" +"您将要修改的 LDAP 条目 '%s' 看起来正在被 '%s' 使用。请联系这个人再继续。" + +#: include/functions.inc:1442 +msgid "Entries per page" +msgstr "每页条目数" + +#: include/functions.inc:1470 +msgid "Apply filter" +msgstr "应用过滤器" + +#: include/functions.inc:1744 +msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789" +msgstr "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789" + +#: include/functions.inc:1787 +#, php-format +msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)" +msgstr "GOsa 开发版(版本 %s)" + +#: include/functions.inc:2228 include/functions.inc:2232 +#, fuzzy +msgid "Warning - base_hook is not available. Using default base." +msgstr "警告: base_hook不可用。使用缺省 base。" + +#: include/functions.inc:2238 +msgid "Warning - no base_hook defined. Using default base." +msgstr "警告──没有定义 base_hook。使用缺省 base。" + +#: include/functions.inc:2260 setup/class_setupStep_Schema.inc:95 +msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!" +msgstr "不能从服务器得到 schema 信息。无法对 schema 检查!" + +#: include/functions.inc:2286 +msgid "Used to store account specific informations." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2293 +msgid "" +"Used to lock currently edited entries to avoid multiple changes at the same " +"time." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2336 +#, fuzzy, php-format +msgid "The required objectClass '%s' is not present in your schema setup" +msgstr "需要的对象类 '%s' 在 LDAP 安装中不存在" + +#: include/functions.inc:2338 +#, fuzzy, php-format +msgid "The optional objectClass '%s' is not present in your schema setup" +msgstr "需要的对象类 '%s' 在 LDAP 安装中不存在" + +#: include/functions.inc:2344 +#, fuzzy, php-format +msgid "The required objectclass '%s' does not have version %s" +msgstr "必须的对象类 '%s' 不包含发行版 %s" + +#: include/functions.inc:2346 +#, fuzzy, php-format +msgid "The optional objectclass '%s' does not have version %s" +msgstr "必须的对象类 '%s' 不包含发行版 %s" + +#: include/functions.inc:2350 +#, fuzzy, php-format +msgid "Class(es) available" +msgstr "文件可用。" + +#: include/functions.inc:2372 +msgid "" +"You have enabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your " +"schema configuration do not support this option." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2373 +msgid "" +"In order to use rfc2307bis conform groups the objectClass 'posixGroup' must " +"be AUXILIARY" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2377 +msgid "" +"You have disabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your " +"schema configuration do not support this option." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2378 +msgid "The objectClass 'posixGroup' must be STRUCTURAL" +msgstr "" + +#: include/class_tabs.inc:193 +#, php-format +msgid "Delete process has been canceled by plugin '%s': %s" +msgstr "删除进程被插件 '%s' 取消: %s" + +#: include/class_tabs.inc:316 +msgid "References" +msgstr "参考" + +#: include/class_debconfTemplate.inc:260 +msgid "This package has no debconf options." +msgstr "这个软件包没有 debconf 选项。" + +#: include/functions_helpviewer.inc:43 +#, php-format +msgid "XML error in guide.xml: %s at line %d" +msgstr "XML 出错于 guide.xml: %s ,行 %d" + +#: include/functions_helpviewer.inc:84 +msgid "No help available for this plugin." +msgstr "此插件没有可用帮助信息。" + +#: include/functions_helpviewer.inc:93 html/helpviewer.php:192 +msgid "previous" +msgstr "上一个" + +#: include/functions_helpviewer.inc:97 html/helpviewer.php:196 +msgid "next" +msgstr "下一个" + +#: include/functions_helpviewer.inc:385 +#, php-format +msgid "%s results for your search with the keyword %s" +msgstr "%s 结果当您查找关键字 %s" + +#: include/functions_helpviewer.inc:459 +#, php-format +msgid "%s%% hit rate in file %s" +msgstr "%s%% 点击率于文件 %s" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:40 +msgid "Warning: Account has an invalid mailserver string!" +msgstr "警告: 账户包含一个无效邮件服务器字符串!" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:58 +msgid "" +"Warning: IMAP Server cannot be reached! If you save this account, some mail " +"settings will not be stored on your server!" +msgstr "" +"警告: 无法连接到 IMAP 服务器! 如果您保存这个账号,有的邮件设置不能保存到服务" +"器上。" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:156 +#, php-format +msgid "Can't create IMAP mailbox. Server says '%s'." +msgstr "无法创建 IMAP 邮箱。服务器返回 '%s'。" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:175 +#, php-format +msgid "Can't write IMAP quota. Server says '%s'." +msgstr "无法写 IMAP quota。服务器返回 '%s'。" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:201 +msgid "Warning: imap_getacl is not implemented, can't remove acl informations." +msgstr "警告:imap_getacl 未实现,无法删除 acl 信息。" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:219 +msgid "Warning: imap_getacl is not available, can't get imap permissions!" +msgstr "警告: imap_getacl 不可用。无法获取 imap 权限!" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:241 +#, php-format +msgid "Can't remove IMAP mailbox. Server says '%s'." +msgstr "无法删除 IMAP 邮箱。服务器返回 '%s'。" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:282 +#, php-format +msgid "Can't get sieve script. Server says '%s'." +msgstr "无法获取 sieve 脚本。服务器返回 '%s'。" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:353 +#, php-format +msgid "Can't send sieve script. Server says '%s'." +msgstr "无法发送 sieve 脚本。服务器返回 '%s'。" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:357 +#, php-format +msgid "Can't activate GOsa sieve script. Server says '%s'." +msgstr "无法激活 GOsa sieve 脚本。服务器返回 '%s'。" + +#: include/class_ppdManager.inc:13 +#, php-format +msgid "PPD manager : The specified path '%s' doesn't exists." +msgstr "PPD 管理员:给出的路径 '%s' 不存在。" + +#: include/class_ppdManager.inc:144 +#, php-format +msgid "Specified ppd file '%s' can't be opened for reading." +msgstr "给出的 ppd 文件 '%s' 无法打开读取。" + +#: include/class_ppdManager.inc:146 +#, php-format +msgid "The required tmp file file '%s' can't be opened for writing." +msgstr "请求的 tmp 文件 '%s' 无法以写方式打开。" + +#: include/class_ppdManager.inc:170 include/class_ppdManager.inc:297 +#, php-format +msgid "" +"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been " +"ignored" +msgstr "解析 PPD 文件 %s 失败──行太长。截断的字符被忽略。" + +#: include/class_ppdManager.inc:178 +msgid "Nested groups are not supported!" +msgstr "不支持嵌套组!" + +#: include/class_ppdManager.inc:182 +msgid "Group name not unique!" +msgstr "组名不唯一!" + +#: include/class_ppdManager.inc:188 include/class_ppdManager.inc:218 +msgid "Symbol values are not supported yet!" +msgstr "尚不支持符号值!" + +#: include/class_ppdManager.inc:212 +msgid "Nested options are not supported!" +msgstr "不支持嵌套选项!" + +#: include/class_ppdManager.inc:237 +msgid "PickMany is not supported yet!" +msgstr "尚不支持 PickMany!" + +#: include/class_ppdManager.inc:318 +#, php-format +msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found." +msgstr "解析 PPD 文件 %s 失败──未找到信息。" + +#: setup/setup_config2.tpl:6 +msgid "Samba hash generator" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:31 +#, fuzzy +msgid "RID base" +msgstr "数据库" + +#: setup/setup_config2.tpl:46 +#, fuzzy +msgid "Workstation container" +msgstr "工作站名称" + +#: setup/setup_config2.tpl:61 +msgid "Samba SID mapping" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:70 +#, fuzzy +msgid "Additional GOsa settings" +msgstr "应用程序设置" + +#: setup/setup_config2.tpl:74 +msgid "Enable Copy & Paste" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:86 +#, fuzzy +msgid "Enable FAI release management" +msgstr "Asterisk 管理" + +#: setup/setup_config2.tpl:98 +#, fuzzy +msgid "Enable user netatalk plugin" +msgstr "管理 netatalk 账号" + +#: setup/setup_config2.tpl:109 +#, fuzzy +msgid "Government mode" +msgstr "部门名称" + +#: setup/setup_config2.tpl:122 +msgid "Mail method" +msgstr "邮件方法" + +#: setup/setup_config2.tpl:136 +#, fuzzy +msgid "Vacation templates" +msgstr "工作站模板" + +#: setup/setup_config2.tpl:152 +msgid "Use Cyrus UNIX style" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:162 +msgid "Snapshots / Undo" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:171 setup/setup_config2.tpl:216 +msgid "Enable snapshots" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:177 setup/setup_config2.tpl:222 +msgid "Snapshot base" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:6 +msgid "Subscribe to the gosa-announce mailinglist" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:9 +msgid "" +"When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in " +"order to subscribe you to the gosa-announce mailing list. You've to confirm " +"this by mail." +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:41 +msgid "Send feedback to the GOsa project team" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:44 +msgid "" +"When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in " +"order to submit your form anonymously." +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:50 +msgid "Did the setup procedure help you to get started?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:60 +msgid "If not, what problems did you encounter" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:68 +msgid "Is this the first time you use GOsa?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:74 +msgid "I use it since" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:75 +msgid "Select the year since when you are using GOsa" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:82 +msgid "What operating system / distribution do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:90 +msgid "What web server do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:98 +msgid "What PHP version do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:106 +msgid "LDAP" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:110 +msgid "What kind of LDAP server(s) do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:116 +msgid "How many objects are in your LDAP?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:123 +#, fuzzy +msgid "Features" +msgstr "功能" + +#: setup/setup_feedback.tpl:126 +msgid "What features of GOsa do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:136 +msgid "What features do you want to see in future versions of GOsa?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:143 +msgid "Send feedback" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:67 setup/class_setupStep_Config3.inc:68 +#, fuzzy +msgid "GOsa settings 3/3" +msgstr "用户设置" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:69 +msgid "Tweak some GOsa core behaviour" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:171 +#, fuzzy +msgid "Session lifetime must be a numeric value." +msgstr "需要的分值必须是数字。" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:175 +#, fuzzy +msgid "Maximal ldap query time must be a numeric value. " +msgstr "需要的分值必须是数字。" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:38 +#, fuzzy +msgid "Write configuration file" +msgstr "配置文件" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:39 +#, fuzzy +msgid "Finish - write the configuration file" +msgstr "需要 XML 功能来解析配置文件。" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:100 +msgid "" +"Your configuration file is currently world readable. Please updated the file " +"permissions!" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:102 +#, fuzzy +msgid "The configuration is currently not readable or it does not exists." +msgstr "GOsa 配置 %s/gosa.conf 不可读取。退出。" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:111 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"After downloading and placing the file under %s, please make sure that the " +"user the webserver is running with is able to read %s, while other users " +"shouldn't. You may want to execute these commands to achieve this " +"requirement:" +msgstr "" +"将文件保存在 GOsa 配置文件目录中,确认 Web 服务器运行的账号能够读取 gosa." +"conf,其他用户则无权访问。您可以执行如下命令来实现:" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:38 setup/class_setupStep_Checks.inc:39 +msgid "Installation check" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:40 +msgid "Basic checks for PHP version and required extensions." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:64 +#, fuzzy +msgid "Checking PHP version" +msgstr "检查 PHP 版本 (>=4.1.0)" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:65 +#, php-format +msgid "PHP must be of version %s / %s or above." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:66 +msgid "" +"GOsa requires functionality that is not available (or buggy) in older PHP " +"versions. Please update to a supported version." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:72 +#, fuzzy +msgid "Checking for LDAP support" +msgstr "检查 iconv 支持" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:73 +#, fuzzy +msgid "This is the main extension used by GOsa and therefore really required." +msgstr "这是 GOsa 用到的主要模块,因此是必须的。" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:74 +msgid "" +"The ldap extension (php4-ldap/php5-ldap) is required to communicate with " +"your LDAP server." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:80 +msgid "Checking for gettext support" +msgstr "检查 getteext 支持" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:81 +#, fuzzy +msgid "Gettext support is required for internationalization." +msgstr "对于 GOsa 国际化需要 gettext 支持。" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:82 setup/class_setupStep_Checks.inc:90 +msgid "Please make sure that the extension is activated." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:88 +msgid "Checking for iconv support" +msgstr "检查 iconv 支持" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:89 +#, fuzzy +msgid "" +"This module is used by GOsa to convert samba munged dial informations and is " +"therefore required. " +msgstr "GOsa 用这个模块来转换 samba 扩展信息,因此需要。" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:96 +#, fuzzy +msgid "Checking for mhash support" +msgstr "检查 iconv 支持" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:97 +msgid "You'll need this module to make use of SSHA encryption" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:98 +msgid "" +"The mhash module for PHP 4/5 is not available.Please install php4-mhash/php5-" +"mhash." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Checking for IMAP support" +msgstr "检查 iconv 支持" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:105 +#, fuzzy +msgid "" +"The IMAP module is needed to communicate with the IMAP server. GOsa " +"retrieves status information, creates and deletes mail users, etc." +msgstr "IMAP 模块用于和 IMAP 服务器通讯。它获取状态信息,创建和删除邮件账户。" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:106 +msgid "" +"This module is used to communicate with your mail server. Please install " +"php4-imap/php5-imap." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Checking for getacl in IMAP implementation" +msgstr "检查 imap 中的 getacl" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:113 +#, fuzzy +msgid "" +"The getacl support is needed to handle shared folder permissions. Old IMAP " +"extensions are not capable of reading acl's. You need a recent PHP version " +"to use this feature." +msgstr "" +"共享目录需要 getacl 支持。 标准的 IMAP 模块不能访问 acl。需要这个功能,您需要" +"一个最新版本的 PHP。" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:120 +#, fuzzy +msgid "Checking for MySQL support" +msgstr "检查 iconv 支持" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:121 +#, fuzzy +msgid "" +"MySQL support is needed to communicate with several supported databases." +msgstr "需要 MySQL 支持来从数据库中读取 GOfax 报告。" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:122 +msgid "" +"This module is required to communicate with database servers (GOfax, " +"asterisk, GLPI, etc.). Please install php4-mysql/php5-mysql" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:128 +#, fuzzy +msgid "Checking for kadm5 support" +msgstr "检查 iconv 支持" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:129 +msgid "" +"Managing users in kerberos requires the kadm5 module which is downloadable " +"via PEAR network." +msgstr "在 kerberos 中管理用户需要 kadm5 模块,可以通过 PEAR 网络下载。" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:130 +#, fuzzy +msgid "" +"This module is required to manage user in kerberos, it is downloadable via " +"PEAR network" +msgstr "在 kerberos 中管理用户需要 kadm5 模块,可以通过 PEAR 网络下载。" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:136 +#, fuzzy +msgid "Checking for SNMP support" +msgstr "检查 iconv 支持" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:137 +#, fuzzy +msgid "" +"The simple network management protocol is needed to get status information " +"from clients." +msgstr "简单网络管理协议 (SNMP) 需要来做客户端监视。" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:138 +msgid "" +"This module is required for client monitoring. Please install php4-snmp/php5-" +"snmp." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:144 +#, fuzzy +msgid "Checking for CUPS support" +msgstr "检查 iconv 支持" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:145 +#, fuzzy +msgid "" +"In order to read available printers via the IPP protocol instead of printcap " +"files, you've to install the CUPS module." +msgstr "" +"为了从 IPP 协议而非 printcap 文件中读取可用打印机,您必须安装 CUPS 模块。" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:154 +msgid "Checking for fping utility" +msgstr "检查 fping 工具" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:155 +#, fuzzy +msgid "" +"The fping utility is used if you've got a thin client based terminal " +"environment." +msgstr "工具 fping 只有在您部署了基于瘦客户机的终端环境下被使用。" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:156 +#, fuzzy +msgid "" +"The fping utility is only used in thin client based terminal environment." +msgstr "工具 fping 只有在您部署了基于瘦客户机的终端环境下被使用。" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:171 +msgid "SAMBA password hash generation" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:172 +#, fuzzy +msgid "" +"In order to use SAMBA 2/3 passwords, you've to install additional packages " +"to generate password hashes." +msgstr "为了使用 SAMBA 2/3, 您必须安装一些额外的软件包来创建口令。" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:173 +#, fuzzy +msgid "" +"In order to use SAMBA 2/3 you've to install additional perl libraries. Take " +"a look at mkntpasswd." +msgstr "为了使用 SAMBA 2/3, 您必须安装一些额外的软件包来创建口令。" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:183 setup/class_setupStep_Checks.inc:202 +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:218 setup/class_setupStep_Checks.inc:234 +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:251 +msgid "Off" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:184 +#, fuzzy +msgid "" +"register_globals is a PHP mechanism to register all global variables to be " +"accessible from scripts without changing the scope. This may be a security " +"risk." +msgstr "" +"register_globals 是 PHP 的一个不必修改范围就可以从脚本中访问所有全局变量的机" +"制。这可能存在安全风险。GOsa 在两种情况下都可以运行。" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:185 +#, fuzzy +msgid "Search for 'register_globals' in your php.ini and switch it to 'Off'." +msgstr "检查 register_globals 是否设置为 'off'" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:193 +msgid "PHP uses this value for the garbage collector to delete old sessions." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:194 +#, fuzzy +msgid "" +"Setting this value to one day will prevent loosing session and cookies " +"before they really timeout." +msgstr "" +"PHP 用这个值来进行垃圾回收,删除旧的会话。设置这个值为一天,将会防止在真正超" +"时之前的会话和 cookie 丢失。" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:195 +msgid "" +"Search for 'session.gc_maxlifetime' in your php.ini and set it to 86400 or " +"higher." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:203 +#, fuzzy +msgid "" +"In Order to use GOsa without any trouble, the session.auto_register option " +"in your php.ini should be set to 'Off'." +msgstr "" +"为了在是使用 GOsa 中不遇到麻烦,您的 php.ini 中 session.auto_register 选项必" +"须设置为 'Off'。" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:204 +#, fuzzy +msgid "Search for 'session.auto_start' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "" +"为了在是使用 GOsa 中不遇到麻烦,您的 php.ini 中 session.auto_register 选项必" +"须设置为 'Off'。" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:211 +#, fuzzy +msgid "" +"GOsa needs at least 32MB of memory. Setting it below this limit may cause " +"errors that are not reproducable! Increase it for larger setups." +msgstr "GOsa 需要至少 16MB 内存,太少会导致无法预料的错误!将其设置为更大。" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:212 +msgid "" +"Search for 'memory_limit' in your php.ini and set it to '32M' or higher." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:219 +#, fuzzy +msgid "" +"This option influences the PHP output handling. Turn this Option off, to " +"increase performance." +msgstr "这个选项影响输出处理。关闭这个选项,可以提高性能。" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:220 +msgid "Search for 'implicit_flush' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:227 +#, fuzzy +msgid "The Execution time should be at least 30 seconds." +msgstr "执行时间应该至少 30 秒,因为一些动作可能会花很多时间。" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:228 +msgid "" +"Search for 'max_execution_time' in your php.ini and set it to '30' or higher." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:235 +#, fuzzy +msgid "" +"Increase the server security by setting expose_php to 'off'. PHP won't send " +"any information about the server you are running in this case." +msgstr "" +"将 expose_php 设置为“off”可以增强服务器安全性。PHP 将不会发送任何有关正运行着" +"的服务器的信息。" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:236 +msgid "Search for 'expose_php' in your php.ini and set if to 'Off'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:242 +#, fuzzy +msgid "On" +msgstr "打开" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:243 +msgid "" +"Increase your server security by setting magic_quotes_gpc to 'on'. PHP will " +"escape all quotes in strings in this case." +msgstr "" +"将 magic_quotes_gpc 设置为 'on' 会增加服务器安全性。这种情况下 PHP 会将字符串" +"中所有引号编码。" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:244 +msgid "Search for 'magic_quotes_gpc' in your php.ini and set it to 'On'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:252 +#, fuzzy +msgid "Increase your server performance by setting magic_quotes_gpc to 'off'." +msgstr "" +"将 magic_quotes_gpc 设置为 'on' 会增加服务器安全性。这种情况下 PHP 会将字符串" +"中所有引号编码。" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:253 +msgid "" +"Search for 'zend.ze1_compatibility_mode' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:264 +#, fuzzy +msgid "Configuration writeable" +msgstr "配置文件" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:265 +#, fuzzy +msgid "The configuration file can't be written" +msgstr "查看配置信息" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:266 +#, php-format +msgid "" +"GOsa reads its configuration from a file located in (%s/%s). The setup can " +"write the configuration directly if it is writeable." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_License.inc:53 setup/class_setupStep_License.inc:54 +#, fuzzy +msgid "License" +msgstr "行" + +#: setup/class_setupStep_License.inc:55 +msgid "Terms and conditions for usage" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:7 +msgid "Please choose the LDAP user to be used by GOsa" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "LDAP connection" +msgstr "断开" + +#: setup/setup_ldap.tpl:29 +msgid "Location name" +msgstr "位置名称" + +#: setup/setup_ldap.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Connection URL" +msgstr "连接 URL" + +#: setup/setup_ldap.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "TLS connection" +msgstr "连接" + +#: setup/setup_ldap.tpl:65 +#, fuzzy +msgid "Reload" +msgstr "读" + +#: setup/setup_ldap.tpl:69 +#, fuzzy +msgid "Authentication" +msgstr "Nagios 鉴权" + +#: setup/setup_ldap.tpl:73 +msgid "Admin DN" +msgstr "管理员 DN" + +#: setup/setup_ldap.tpl:78 +#, fuzzy +msgid "Select user" +msgstr "删除用户" + +#: setup/setup_ldap.tpl:86 +msgid "Automatically append LDAP base to admin DN" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:101 +#, fuzzy +msgid "Schema based settings" +msgstr "Samba 设置" + +#: setup/setup_ldap.tpl:105 +msgid "Use rfc2307bis compliant groups" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:117 +#, fuzzy +msgid "Current status" +msgstr "当前版本" + +#: setup/setup_checks.tpl:9 +msgid "PHP module and extension checks" +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:41 setup/setup_checks.tpl:103 +msgid "GOsa will NOT run without fixing this." +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:45 setup/setup_checks.tpl:107 +msgid "GOsa will run without fixing this." +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:67 +#, fuzzy +msgid "PHP setup configuration" +msgstr "PHP 安装检查" + +#: setup/setup_checks.tpl:67 +#, fuzzy +msgid "show information" +msgstr "个人信息" + +#: setup/setup_welcome.tpl:4 +msgid "" +"This seems to be the first time you start GOsa - we didn't find any " +"configuration right now. This simple wizard intends to help you while " +"setting it up." +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:8 +msgid "What will the wizard do for you?" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:11 +msgid "Create a basic, single site configuration" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:12 +msgid "Tries to find problems within your PHP and LDAP setup" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:13 +msgid "Let you choose from a set of basic and advanced configuration switches" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:14 +msgid "Guided migration of existing LDAP trees" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:17 +msgid "What will the wizard NOT do for you?" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:20 +msgid "Find every possible configuration error" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:21 +msgid "Migrate every possible LDAP setup - create backup dumps!" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "To continue..." +msgstr "安装继续..." + +#: setup/setup_welcome.tpl:28 +msgid "" +"For security reasons you need to authenticate for the installation by " +"creating the file '/tmp/gosa.auth', containing the current session ID on the " +"servers local filesystem. This can be done by executing the following " +"command:" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:34 +msgid "Click the 'Continue' button when you've finished." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:53 +#, fuzzy +msgid "LDAP setup" +msgstr "LDAP 服务器" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:54 +#, fuzzy +msgid "LDAP connection setup" +msgstr "断开" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:55 +msgid "" +"This dialog performs the basic configuration of the LDAP connectivity for " +"GOsa." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:99 +#, fuzzy, php-format +msgid "Anonymous bind failed on server '%s'." +msgstr "为服务器 '%s' 插入新宏失败。" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:101 +#, fuzzy, php-format +msgid "Bind as user '%s' failed on server '%s'." +msgstr "为服务器 '%s' 插入新宏失败。" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:106 +#, php-format +msgid "Anonymous bind on server '%s' succeeded." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:107 +#, fuzzy +msgid "Please specify user and password." +msgstr "请输入您的口令!" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:109 +#, fuzzy, php-format +msgid "Bind as user '%s' on server '%s' succeeded." +msgstr "无法在主服务器 '%s' 上选择数据库 '%s'。" + +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:40 setup/class_setupStep_Schema.inc:41 +msgid "LDAP schema check" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:42 +msgid "Perform test on your current LDAP schema" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:38 +#, fuzzy +msgid "Welcome" +msgstr "欢迎 %s!" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:39 +#, fuzzy +msgid "The welcome message" +msgstr "解除挂起的邮件" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:40 +#, fuzzy +msgid "Welcome to GOsa setup wizard" +msgstr "欢迎进入 Gosa 安装程序!" + +#: setup/setup_frame.tpl:11 +#, fuzzy +msgid "GOsa setup wizard" +msgstr "GOsa 帮助浏览器" + +#: setup/setup_frame.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Installation" +msgstr "Windows 工作站" + +#: setup/setup_frame.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Steps" +msgstr "系统设置" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:40 setup/class_setupStep_Language.inc:41 +#, fuzzy +msgid "Language setup" +msgstr "语言" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:42 +msgid "This step allows you to select your preferred language." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:47 +#, fuzzy +msgid "Automatic" +msgstr "自动" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:51 +#, fuzzy +msgid "Chinese" +msgstr "芯片组" + +#: setup/setup_migrate.tpl:5 +msgid "" +"During the LDAP inspection, we're going to check for several common pitfalls " +"that may occur when migration to GOsa base LDAP administration. You may want " +"to fix the problems below, in order to provide smooth services." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Check again" +msgstr "检查" + +#: setup/setup_migrate.tpl:37 +msgid "Move windows workstations into a valid windows workstation department" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:39 +msgid "" +"This dialog allows you to move the displayed windows workstations into a " +"valid department" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:41 +msgid "" +"Be careful with this tool, there may be references pointing to this " +"workstations that can't be migrated." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:65 setup/setup_migrate.tpl:121 +#: setup/setup_migrate.tpl:173 setup/setup_migrate.tpl:293 +#: setup/setup_migrate.tpl:346 +#, fuzzy +msgid "Select all" +msgstr "选择" + +#: setup/setup_migrate.tpl:67 +msgid "Move selected windows workstations into the following GOsa department" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:72 +#, fuzzy +msgid "Move selected workstations" +msgstr "选择查看工作站" + +#: setup/setup_migrate.tpl:73 +msgid "What will be done here" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:85 +msgid "Move groups into configured group tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:88 +msgid "" +"This dialog allows moving a couple of groups to the configured group tree. " +"Doing this may straighten your LDAP service." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:91 +msgid "" +"Be careful with this option! There may be references pointing to these " +"groups. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel " +"the migration in this case in this case." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:94 +msgid "Move selected groups into this group tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:125 setup/setup_migrate.tpl:177 +#: setup/setup_migrate.tpl:297 setup/setup_migrate.tpl:350 +msgid "Hide changes" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:127 setup/setup_migrate.tpl:179 +#: setup/setup_migrate.tpl:299 setup/setup_migrate.tpl:352 +#, fuzzy +msgid "Show changes" +msgstr "显示软件包" + +#: setup/setup_migrate.tpl:140 +msgid "Move users into configured user tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:142 +msgid "" +"This dialog allows moving a couple of users to the configured user tree. " +"Doing this may straighten your LDAP service." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:145 +msgid "" +"Be careful with this option! There may be references pointing to these " +"users. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel " +"the migration in this case." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:148 +#, fuzzy +msgid "Move selected users into this people tree" +msgstr "创建使用该模板的用户" + +#: setup/setup_migrate.tpl:198 +#, fuzzy +msgid "Next" +msgstr "下一个" + +#: setup/setup_migrate.tpl:201 +#, fuzzy +msgid "Create a new GOsa administrator account" +msgstr "创建 netatalk 账号" + +#: setup/setup_migrate.tpl:204 +msgid "" +"This dialog will automatically add a new super administrator to your LDAP " +"tree." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:233 +#, fuzzy +msgid "Password (again)" +msgstr "口令存储" + +#: setup/setup_migrate.tpl:258 +msgid "" +"The listed departments are currenlty invisble in the GOsa user interface. If " +"you want to change this for a couple of entries, select them and use the " +"migrate button below." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:259 setup/setup_migrate.tpl:314 +msgid "" +"If you want to know what will be done when migrating the selected entries, " +"use the 'Show changes' button to see the LDIF." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:269 setup/setup_migrate.tpl:323 +#, fuzzy +msgid "Current" +msgstr "当前版本" + +#: setup/setup_migrate.tpl:276 setup/setup_migrate.tpl:330 +#, fuzzy +msgid "After migration" +msgstr "用户管理" + +#: setup/setup_migrate.tpl:313 +msgid "" +"The listed users are currenlty invisble in the GOsa user interface. If you " +"want to change this for a couple of users, just select them and use the " +"'Migrate' button below." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:73 setup/class_setupStep_Config1.inc:74 +#, fuzzy +msgid "GOsa settings 1/3" +msgstr "用户设置" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:75 +#, fuzzy +msgid "GOsa generic settings" +msgstr "用户设置" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:117 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value" +msgstr "指定 '%s' 的值必须是数字类型。" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:117 setup/setup_config1.tpl:85 +msgid "GID / UID min id" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:121 setup/class_setupStep_Config1.inc:125 +#, php-format +msgid "Don't add a trailing comma to '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:121 +msgid "People storage ou" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:125 +msgid "Group storage ou" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Uid base must be numeric" +msgstr "超时必须填数字" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:133 +#, fuzzy +msgid "The given password minimum length is not numeric." +msgstr "Sieve 端口应为数字。" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:136 +#, fuzzy +msgid "The given password differ value is not numeric." +msgstr "Sieve 端口应为数字。" + +#: setup/setup_language.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Please select the preferred language" +msgstr "请选择一个打印机或者取消。" + +#: setup/setup_language.tpl:5 +msgid "" +"At this point, you can select the site wide default language. Choosing " +"'automatic' will use the language requested by the browser. This setting can " +"be overriden per user." +msgstr "" + +#: setup/setup_language.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Please your preferred language here" +msgstr "首选语种" + +#: setup/setup_config3.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "GOsa core settings" +msgstr "用户设置" + +#: setup/setup_config3.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Disable primary group filter" +msgstr "显示用户组" + +#: setup/setup_config3.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Honour administrative units" +msgstr "组管理" + +#: setup/setup_config3.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "Smarty compile directory" +msgstr "用户主目录" + +#: setup/setup_config3.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "Path for PPD storage" +msgstr "口令存储" + +#: setup/setup_config3.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Path for kiosk profile storage" +msgstr "Kiosk profile 设置" + +#: setup/setup_config3.tpl:74 +#, fuzzy +msgid "Network resolv hook" +msgstr "网络地址" + +#: setup/setup_config3.tpl:92 +#, fuzzy +msgid "Mail queue script" +msgstr "邮件队列" + +#: setup/setup_config3.tpl:110 +#, fuzzy +msgid "Notification script" +msgstr "主机通知周期" + +#: setup/setup_config3.tpl:126 +msgid "Login and session" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:129 +msgid "Enforce register_globals to be deactivated" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:141 +#, fuzzy +msgid "Enforce encrypted connections" +msgstr "封锁加密归档" + +#: setup/setup_config3.tpl:153 +#, fuzzy +msgid "Warn if session is not encrypted" +msgstr "会话不会被加密。" + +#: setup/setup_config3.tpl:165 +#, fuzzy +msgid "Session lifetime" +msgstr "检测道会话冲突" + +#: setup/setup_config3.tpl:173 +#, fuzzy +msgid "Debugging" +msgstr "启用 debug" + +#: setup/setup_config3.tpl:177 +#, fuzzy +msgid "Show PHP errors" +msgstr "PHP 错误" + +#: setup/setup_config3.tpl:189 +#, fuzzy +msgid "Maximum LDAP query time" +msgstr "最大文件大小" + +#: setup/setup_config3.tpl:207 +msgid "Log LDAP statistics" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:219 +#, fuzzy +msgid "Debug level" +msgstr "日志级别" + +#: setup/setup_config3.tpl:224 setup/setup_config3.tpl:227 +#, fuzzy +msgid "Disabled" +msgstr "禁用" + +#: setup/setup_config3.tpl:225 setup/setup_config3.tpl:228 +#, fuzzy +msgid "Enabled" +msgstr "禁用" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:91 +msgid "UNIX accounts/groups" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:93 +#, fuzzy +msgid "Samba management" +msgstr "系统管理" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:95 +#, fuzzy +msgid "Mailsystem management" +msgstr "系统管理" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:97 +#, fuzzy +msgid "FAX system administration" +msgstr "用户管理" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:99 +#, fuzzy +msgid "Asterisk administration" +msgstr "用户管理" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:101 +#, fuzzy +msgid "System inventory" +msgstr "删除 inventory" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:103 +#, fuzzy +msgid "System-/Configmanagement" +msgstr "系统管理" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:111 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:113 +msgid "Notification and feedback" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Get notifications or send feedback" +msgstr "主机通知命令" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:140 +#, php-format +msgid "" +"Could not connect to feedback server (%s). There is possibly no connection " +"to the internet." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:147 +msgid "" +"Error while sending your feedback. The service is possible temporary " +"unavailable" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:149 +msgid "Feedback sucessfully send" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:183 +msgid "" +"You should have enabled at least one option, to subscribe or send your " +"feedback." +msgstr "" + +#: setup/class_setup.inc:210 +#, fuzzy +msgid "Completed" +msgstr "不完整" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:105 setup/class_setupStep_Migrate.inc:106 +#, fuzzy +msgid "LDAP inspection" +msgstr "PHP 安装检查" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:107 +msgid "Analyze your current LDAP for GOsa compatibility" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Checking for root object" +msgstr "检查 iconv 支持" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:119 +msgid "Checking permissions on LDAP database" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:125 +#, fuzzy +msgid "Checking for invisible deparmtments" +msgstr "检查 iconv 支持" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:131 +#, fuzzy +msgid "Checking for invisible users" +msgstr "检查 iconv 支持" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:137 +#, fuzzy +msgid "Checking for super administrator" +msgstr "检查一些附加程序" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:143 +#, fuzzy +msgid "Checking for users outside the people tree" +msgstr "检查 cups 模块" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:149 +#, fuzzy +msgid "Checking for groups outside the groups tree" +msgstr "检查 cups 模块" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:155 +msgid "Checking for windows workstations outside the winstation tree" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:161 +#, fuzzy +msgid "Checking for duplicate uid numbers" +msgstr "检查函数 %s" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:167 +#, fuzzy +msgid "Checking for duplicate gid numbers" +msgstr "检查函数 %s" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:190 setup/class_setupStep_Migrate.inc:239 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:301 setup/class_setupStep_Migrate.inc:362 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:429 setup/class_setupStep_Migrate.inc:503 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:588 setup/class_setupStep_Migrate.inc:718 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:807 +#, fuzzy +msgid "LDAP query failed" +msgstr "Mysql 查询失败。" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:191 setup/class_setupStep_Migrate.inc:240 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:302 setup/class_setupStep_Migrate.inc:363 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:430 setup/class_setupStep_Migrate.inc:504 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:589 setup/class_setupStep_Migrate.inc:719 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:808 +msgid "Possibly the 'root object' is missing." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:213 +#, fuzzy, php-format +msgid "Found %s duplicate values for attribute 'uidNumber'." +msgstr "发现记录类型 '%s' 有重复。" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:262 +#, fuzzy, php-format +msgid "Found %s duplicate values for attribute 'gidNumber'." +msgstr "发现记录类型 '%s' 有重复。" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:317 setup/class_setupStep_Migrate.inc:518 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:531 setup/class_setupStep_Migrate.inc:881 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1577 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1590 +msgid "Failed" +msgstr "失败" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:319 +#, php-format +msgid "" +"Found %s winstations outside the predefined winstation department ou '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:320 setup/class_setupStep_Migrate.inc:599 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:728 +#, fuzzy +msgid "Migrate" +msgstr "创建" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:387 +#, php-format +msgid "Found %s groups outside the configured tree '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:388 setup/class_setupStep_Migrate.inc:463 +#, fuzzy +msgid "Move" +msgstr "模式" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:462 +#, php-format +msgid "Found %s user(s) outside the configured tree '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:520 setup/class_setupStep_Migrate.inc:533 +#, php-format +msgid "" +"The specified user '%s' does not have full access to your ldap database." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:597 +#, php-format +msgid "Found %s user(s) that will not be visible in GOsa." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:647 setup/class_setupStep_Migrate.inc:779 +#, php-format +msgid "" +"Failed to migrate the department '%s' into GOsa, error message is as follows " +"'%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:727 +#, php-format +msgid "Found %s department(s) that will not be visible in GOsa." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:882 +msgid "There is no GOsa administrator account inside your LDAP." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:945 +#, fuzzy, php-format +msgid "Adding acls for user '%s' failed, ldap says '%s'." +msgstr "添加锁失败。 LDAP 服务器返回 '%s'。" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:970 +msgid "Specified passwords are empty or not equal." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:975 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid uid." +msgstr "请输入一个有效的 iSerial。" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1019 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Could not add administrative user, there is already an object with the same " +"dn '%s' in your ldap database." +msgstr "无法将 '%s' 重命名为 %s',因为在域编辑对话框中已经有相同名称存在。" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1056 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1104 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1152 +#, fuzzy +msgid "Couldn't move users to specified department." +msgstr "选择放置部门的子树" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1066 +msgid "Winstation will be moved from" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1077 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1125 +msgid "Updating following references too" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1114 +msgid "Group will be moved from" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1162 +msgid "User will be moved from" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1172 +msgid "The following references will be updated" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1578 +msgid "" +"The LDAP root object is missing. It is required to use your LDAP service." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1579 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1592 +msgid "Try to create root object" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1591 +msgid "Root object couldn't be created, you should try it on your own." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1881 +#, php-format +msgid "Failed to copy '%s' to '%s'. LDAP says '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1884 +msgid "Something went wrong while copying dns." +msgstr "" + +#: setup/setup_finish.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Create your configuration file" +msgstr "配置文件" + +#: setup/setup_finish.tpl:13 +msgid "Download configuration" +msgstr "下载配置" + +#: setup/setup_finish.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Status: " +msgstr "状态" + +#: setup/setup_schema.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Schema specific settings" +msgstr "Samba 设置" + +#: setup/setup_schema.tpl:7 +msgid "Enable schema validation when logging in" +msgstr "" + +#: setup/setup_schema.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Check status" +msgstr "具有状态" + +#: setup/setup_schema.tpl:20 +msgid "Schema check succeeded" +msgstr "" + +#: setup/setup_schema.tpl:23 +#, fuzzy +msgid "Schema check failed" +msgstr "保存电话失败" + +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:80 setup/class_setupStep_Config2.inc:81 +#, fuzzy +msgid "GOsa settings 2/3" +msgstr "用户设置" + +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:82 +#, fuzzy +msgid "Customize special parameters" +msgstr "检查参数" + +#: setup/setup_config1.tpl:2 +msgid "Look and feel" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Theme" +msgstr "模板" + +#: setup/setup_config1.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "People and group storage" +msgstr "People dn attribute" + +#: setup/setup_config1.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "People DN attribute" +msgstr "People dn attribute" + +#: setup/setup_config1.tpl:29 +msgid "People storage subtree" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Group storage subtree" +msgstr "忽略子树" + +#: setup/setup_config1.tpl:47 +msgid "Include personal title in user DN" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:58 +msgid "Relaxed naming policies" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:69 +#, fuzzy +msgid "Automatic uids" +msgstr "自动" + +#: setup/setup_config1.tpl:101 +#, fuzzy +msgid "Number base for people/groups" +msgstr "用户/组起始 ID" + +#: setup/setup_config1.tpl:109 +msgid "Hook for number base" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:128 +#, fuzzy +msgid "Password encryption algorithm" +msgstr "加密算法" + +#: setup/setup_config1.tpl:139 +#, fuzzy +msgid "Password restrictions" +msgstr "口令过期截止日" + +#: setup/setup_config1.tpl:146 setup/setup_config1.tpl:150 +msgid "Password minimum length" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:157 setup/setup_config1.tpl:161 +msgid "Different characters from old password" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:170 +#, fuzzy +msgid "Password change hook" +msgstr "不允许修改口令" + +#: setup/setup_config1.tpl:186 +msgid "Use SASL for kerberos" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:197 +#, fuzzy +msgid "Use account expiration" +msgstr "账号过期于" + +#: setup/setup_config1.tpl:209 +msgid "" +"GOsa supports several encryption types for your passwords. Normally this is " +"adjustable via user templates, but you can specify a default method to be " +"used here, too." +msgstr "" +"GOsa 支持好几种口令加密算法。通常可以通过用户模板调整算法,但是在这里您可以定" +"义一个缺省方法。" + +#: setup/setup_config1.tpl:210 +#, fuzzy +msgid "" +"GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a " +"workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For " +"this to work, we need the admin DN and the corresponding password." +msgstr "" +"GOsa 总是作为 LDAP 管理员,并且管理内部权限。这是一个临时方案直到 OpenLDAP 目" +"录 ACI 被完全实现。为了让其实现,我们需要管理员 DN 和正确的口令。" + +#: setup/setup_config1.tpl:211 +msgid "" +"Some basic LDAP parameters are tunable and affect the locations where GOsa " +"saves people and groups, including the way accounts get created. Check the " +"values below if the fit your needs." +msgstr "" +"有的基本的 LDAP 参数是可调的,并影响位置Gosa 保存用户和组的地方。包括账号创建" +"的方式。点击下面的值如果它们不符合您的需要。" + +#: setup/setup_config1.tpl:212 +#, fuzzy +msgid "" +"GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide " +"interfaces to users mailboxes and general handling for quotas. You can " +"choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched." +msgstr "" +"GOsa 通过模组支持几种邮件方法。这些方法提供用户邮箱的界面以及管理用户空间。您" +"可以选择选择 dummy 插件以保持您的邮件设置不被更改。" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:8 ihtml/themes/default/framework.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "" +"You are currently editing a database entry.\n" +" Do you want to dismiss the changes?" +msgstr "您正在编辑一个数据项。您确认要丢弃当前的修改么?" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:9 ihtml/themes/default/framework.tpl:13 +msgid "Main" +msgstr "首页" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:18 +msgid "Help" +msgstr "帮助" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:23 ihtml/themes/default/framework.tpl:27 +msgid "Sign out" +msgstr "退出" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:31 +msgid "Signed in:" +msgstr "登录:" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:34 +msgid "GOsa main menu" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:5 +msgid "Your GOsa session has expired!" +msgstr "您的 GOsa 会话已经过期!" + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:7 +msgid "" +"The last interaction with the GOsa web interface has been some time ago in " +"the past. For security reasons, the session has been closed. To continue " +"with administrative tasks, please sign in again." +msgstr "" +"上一次操作 GOsa 界面是在很长时间之前。出于安全上的考虑,已经关闭了连接。要继" +"续执行管理任务,请重新登录。" + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:10 +msgid "Sign in again" +msgstr "重新登录" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Copy & paste wizard" +msgstr "拷贝和粘贴精灵" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:7 +msgid "" +"Some values need to be unique in the complete directory while some " +"combinations make no sense. GOsa shows the relevant attributes. Please " +"maintain the values below to fullfill the policies." +msgstr "" +"有的变量需要在整个目录中保持唯一,而有的组合没有意义。GOsa 显示有关属性。请按" +"照这个原则维护其取值。" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:9 +msgid "Remember that some properties like taken snapshots will not be copied!" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:10 +msgid "" +"Or if you copy or cut an entry within GOsa and delete the source object, you " +"may get errors while pasting this object again!" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Cancel all" +msgstr "取消" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:30 +msgid "Operation complete" +msgstr "操作完成" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:9 +msgid "GOsa login screen" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "Login screen" +msgstr "登录脚本" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:32 +#, fuzzy +msgid "" +"Please use your username and your password to log into the site " +"administration system." +msgstr "请用您的用户名和口令登录" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:49 ihtml/themes/default/login.tpl:50 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:58 ihtml/themes/default/password.tpl:60 +msgid "Directory" +msgstr "目录" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:75 ihtml/themes/default/login.tpl:78 +msgid "Sign in" +msgstr "登录" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:76 +msgid "Click here to log in" +msgstr "点击这里登录" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:15 +msgid "Use members from" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:29 +msgid "Available members" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:41 html/getxls.php:121 html/getxls.php:284 +msgid "Members" +msgstr "成员" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:63 +msgid "ACLs for this object" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:69 +#, fuzzy +msgid "Available roles" +msgstr "可用的应用程序" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:2 +msgid "Session conflict detected" +msgstr "检测道会话冲突" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "" +"Probably there's another active instance of your session. Multiple window " +"operation is technical not possible and heavily depends on the browser " +"you're using. Usage of different browsers at a time (i.e. IE and Mozilla) is " +"possible. Pressing the Logout button will close this session." +msgstr "" +"可能已经存在另外一个您的活动的会话。多窗口操作在技术上不可能并且和严重依赖您" +"使用浏览器。使用不同的浏览器(如 IE 和 Mozilla)是可能的。按“退出”按钮关闭此" +"会话。" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:10 +msgid "" +"Ignoring this message will change/destroy the data you're currently editing, " +"so please close multiple windows and log in again." +msgstr "" +"忽略这条信息将会修改/破坏您当前编辑的数据,所以请关闭多个窗口并重新登录。" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:14 +msgid "Logout" +msgstr "退出" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:3 +msgid "" +"The size limit option makes LDAP operations faster and saves the LDAP server " +"from getting too much load. The easiest way to handle big databases without " +"long timeouts would be to limit your search to smaller values and use " +"filters to get the entries you are looking for." +msgstr "" +"大小限制选项会让 LDAP 操作更快,以免使 LDAP 服务器过载。最简单让大数据库处理" +"不发成长时间超时的办法是,将查询缩小到更少并且使用过滤器。" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:6 +msgid "Please choose the way to react for this session" +msgstr "请选择响应这个会话的方法" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:9 +msgid "ignore this error and show all entries the LDAP server returns" +msgstr "忽略错误并显示 LDAP 服务器返回的所有条目" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:10 +msgid "" +"ignore this error and show all entries that fit into the defined sizelimit " +"and let me use filters instead" +msgstr "忽略错误并显示在定义限制长度内的所有条目,并让我使用过滤器。" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:15 +msgid "Your Password has expired !! Choose a new Password" +msgstr "您的口令已经过期 !! 选择一个新口令" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:23 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:27 +msgid "Old Password" +msgstr "旧口令" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:32 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:36 +msgid "New Password" +msgstr "新口令" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:41 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:45 +msgid "Verify Password" +msgstr "口令确认" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:51 +msgid "Change Password" +msgstr "修改口令" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:52 +msgid "Click here to Change your password" +msgstr "点击这里来修改您的口令" + +#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:2 +msgid "Locking conflict detected" +msgstr "检测到锁定冲突" + +#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:9 +msgid "" +"If this lock detection is false, the other person has obviously closed the " +"webbrowser during the edit operation. You may want to take over the lock by " +"pressing the 'Edit anyway' button." +msgstr "" +"如果锁检查失败,明显的是另外的人在进行编辑操作时关闭了浏览器。您可以通过按“仍" +"然编辑”按钮来接管这个锁文件。" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:3 +msgid "Restoring object snapshots" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:6 +msgid "" +"This procedure will restore a snapshot of the selected object. It will " +"replace the existing object after pressing the restore button." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:9 +msgid "" +"Remember that DNS configuration and database entries could not be restored. " +"For some objects it is only nescessary to open and save them again (goFon), " +"but some entries must be recreated manually (glpi)." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:12 +msgid "" +"Don't forget to check references to other objects, for example does the " +"selected printer still exists ?" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:29 +#, fuzzy +msgid "There is no snapshot available that could be restored" +msgstr "没有可用的 mysql 扩展,请检查您的 php 设置。" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:31 +msgid "Choose a snapshot and click the folder image, to restore the snapshot" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:49 +#, fuzzy +msgid "Creating object snapshots" +msgstr "创建新对象组" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:52 +msgid "" +"This procedure will create a snapshot of the selected object. It will be " +"stored inside a special branch of your directory system and can be restored " +"later on." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:55 +msgid "" +"Remember that database entries, DNS configurations and possibly created " +"zones in server extensions will not be stored in the snapshot." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:70 +#, fuzzy +msgid "Timestamp" +msgstr "过期" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:79 +msgid "Reason for generating this snapshot" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/help.tpl:9 +msgid "GOsa help viewer" +msgstr "GOsa 帮助浏览器" + +#: ihtml/themes/default/help.tpl:15 +msgid "Index" +msgstr "索引" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Change your password" +msgstr "修改口令" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Success" +msgstr "访问" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:33 +msgid "Your password has been changed successfully." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "Password change" +msgstr "不允许修改口令" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:51 +msgid "" +"This dialog provides a simple way to change your password. Enter the current " +"password and the new password (twice) in the fields below and press the " +"'Change' button." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:84 +#, fuzzy +msgid "again" +msgstr "首页" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:85 +#, fuzzy +msgid "New password repeated" +msgstr "新口令" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:92 +#, fuzzy +msgid "Change" +msgstr "频道" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:93 +#, fuzzy +msgid "Click here to change your password" +msgstr "点击这里来修改您的口令" + +#: html/getxls.php:86 +msgid "Birthday" +msgstr "生日" + +#: html/getxls.php:86 html/getxls.php:227 html/getxls.php:281 +#: html/getxls.php:297 +msgid "Surname" +msgstr "姓" + +#: html/getxls.php:94 +#, php-format +msgid "User list of %s on %s" +msgstr "%s 用户列表于 %s" + +#: html/getxls.php:131 html/getxls.php:360 +#, php-format +msgid "Groups of %s on %s" +msgstr "%s 的用户组于 %s 上" + +#: html/getxls.php:155 html/getxls.php:188 html/getxls.php:190 +#: html/getxls.php:197 html/getxls.php:233 html/getxls.php:310 +#: html/getxls.php:381 +msgid "Servers" +msgstr "服务器" + +#: html/getxls.php:159 html/getxls.php:311 +msgid "Computers" +msgstr "计算机" + +#: html/getxls.php:195 html/getxls.php:379 +#, php-format +msgid "Servers of %s on %s" +msgstr "%s服务器于%s" + +#: html/getxls.php:225 +msgid "Mobile phone" +msgstr "移动电话" + +#: html/getxls.php:228 +msgid "Function" +msgstr "功能" + +#: html/getxls.php:231 html/getxls.php:312 +msgid "Adressbook" +msgstr "地址簿" + +#: html/getxls.php:238 html/getxls.php:414 +#, php-format +msgid "Adressbook of %s on %s" +msgstr "%s 的地址簿,于 %s" + +#: html/getxls.php:244 +msgid "Common Name" +msgstr "常用名" + +#: html/getxls.php:281 +msgid "Day of birth" +msgstr "生日" + +#: html/getxls.php:299 +msgid "Email address" +msgstr "邮件地址" + +#: html/getxls.php:299 +msgid "Organizational unit" +msgstr "组织/公司部门" + +#: html/getxls.php:300 +msgid "Postal Code" +msgstr "邮编" + +#: html/getxls.php:304 +msgid "Full" +msgstr "全部" + +#: html/getxls.php:341 +#, php-format +msgid "User List of %s on %s" +msgstr "%s 用户列表于 %s" + +#: html/getxls.php:395 +#, php-format +msgid "Computers of %s on %s" +msgstr "%s计算机于%s" + +#: html/getfax.php:53 +msgid "Could not connect to database server!" +msgstr "无法连接到数据库!" + +#: html/getfax.php:55 +msgid "Could not select database!" +msgstr "无法选择数据库!" + +#: html/getfax.php:60 html/getfax.php:68 +msgid "Database query failed!" +msgstr "数据库查询失败!" + +#: html/password.php:56 html/index.php:122 +#, fuzzy, php-format +msgid "GOsa configuration %s/%s is not readable. Aborted." +msgstr "GOsa 配置 %s/gosa.conf 不可读取。退出。" + +#: html/password.php:76 html/index.php:143 +#, php-format +msgid "Directory '%s' specified as compile directory is not accessible!" +msgstr "目录 '%s' 作为编译目录无法访问!" + +#: html/password.php:157 +msgid "Error: Password method not available!" +msgstr "" + +#: html/password.php:213 html/index.php:257 +msgid "Please specify a valid username!" +msgstr "请输入一个有效的用户名!" + +#: html/password.php:215 html/index.php:259 +msgid "Please specify your password!" +msgstr "请输入您的口令!" + +#: html/password.php:222 html/index.php:266 +msgid "Please check the username/password combination." +msgstr "请检查用户名/口令。" + +#: html/password.php:278 html/index.php:341 +msgid "Session will not be encrypted." +msgstr "会话不会被加密。" + +#: html/password.php:278 html/index.php:341 +msgid "Enter SSL session" +msgstr "进入 SSL 会话" + +#: html/getvcard.php:36 +msgid "Error: getcvard.php needs a parameter to export a vcard!" +msgstr "错误: 要导出到一个 vcard,getcvard.php 需要一个参数!" + +#: html/getkiosk.php:25 +#, php-format +msgid "Can't open file '%s', possibly the file does not exist." +msgstr "无法打开文件 '%s',可能是文件不存在。" + +#: html/getkiosk.php:30 +#, php-format +msgid "Can't read file '%s', check permissions." +msgstr "无法读取文件'%s',检查权限。" + +#: html/main.php:173 +msgid "" +"FATAL: Register globals is on. GOsa will refuse to login unless this is " +"fixed by an administrator." +msgstr "致命错误:全局注册已打开。GOsa 将拒绝登录直到被管理修正。" + +#: html/main.php:215 +msgid "Warning: memory is getting low - please increase the memory_limit!" +msgstr "警告: 内存过少──请提高 memory_limit 设置!" + +#: html/main.php:354 +msgid "Your password is about to expire, please change your password" +msgstr "您的口令就要过期,请修改您的口令" + +#: html/main.php:362 +#, php-format +msgid "FATAL: Can't find any plugin definitions for plugin '%s'!" +msgstr "警告: 没有发现针对插件 '%s' 的任何插件定义!" + +#: html/get_attachment.php:47 +msgid "" +"Can't connect to glpi database, there is no mysl extension available in your " +"php setup." +msgstr "无法连接到 glpi 数据库,PHP 没有安装 mysql 扩展。" + +#: html/get_attachment.php:55 +msgid "" +"Can't connect to specified database, please check your glpi configuration." +msgstr "无法连接到指定数据库,请检查您 glpi 设置。" + +#: html/get_attachment.php:64 +msgid "Can't get specified attachment file, there is no entry with this id." +msgstr "无法获取指定的附件文件,没有和该 id 匹配的条目。" + +#: html/index.php:50 +#, fuzzy +msgid "Session is not encrypted!" +msgstr "会话不会被加密。" + +#: html/index.php:226 +msgid "" +"GOsa cannot retrieve information about the installed schema files. Please " +"make sure, that this is possible." +msgstr "GOsa 无法获取安装的 schema 文件信息。请确认。" + +#: html/index.php:239 +msgid "" +"Your ldap setup contains old schema definitions. Please re-run the setup." +msgstr "您 LDAP 的设置包含老的 schema 定义。请重新执行安装。" + +#: html/index.php:295 +msgid "Account locked. Please contact your system administrator." +msgstr "账户锁定。请联系管理员。" + +#: html/index.php:347 +msgid "" +"Your browser has cookies disabled. Please enable cookies and reload this " +"page before logging in!" +msgstr "您的浏览器已经禁用 cookies。请启用 cookies 并在登录前重新加载本页面!" + +#: html/helpviewer.php:67 +msgid "Help browser" +msgstr "帮助浏览器" + +#: html/helpviewer.php:118 +msgid "There is no helpfile specified for this class" +msgstr "此类没有帮助文件" + +#: html/helpviewer.php:265 +#, php-format +msgid "Helpdir '%s' is not accessible, can't read any helpfiles." +msgstr "帮助目录 '%s' 不能访问,无法读取任何帮助文件。" + +#~ msgid "Primary dns server must end with '.' to be a valid entry." +#~ msgstr "要成为一个有效记录,主 dns 服务器必须以 '.' 结束。" + +#~ msgid "Your specified mail address must end with '.' to be a valid record." +#~ msgstr "您定义的一个有效的邮件地址记录必须以 '.' 结束。" + +#~ msgid "" +#~ "Your mail address contains '@' replace this with '.' to enable GOsa to " +#~ "create a valid SOA record." +#~ msgstr "" +#~ "您提供的邮件地址中的 '@' 被替换为 '.' 以便 GOsa 创建一个有效的 SOA 记录。" + +#, fuzzy +#~ msgid "..." +#~ msgstr ".." + +#~ msgid "Setup finished" +#~ msgstr "安装完毕" + +#~ msgid "" +#~ "Basically the setup is finished. You can check the result of the schema " +#~ "check here and download the autogenerated gosa.conf below." +#~ msgstr "" +#~ "基本上该安装结束了。您可以检查这里的 schema 检查结果,然后从下面下载自动创" +#~ "建的 gosa.conf 配置文件。" + +#~ msgid "Schema Configuration" +#~ msgstr "Schema 配置" + +#~ msgid "Configuration File" +#~ msgstr "配置文件" + +#~ msgid "" +#~ "GOsa setup has collected all data needed to create an initial " +#~ "configuration file. Save the the link below as your gosa.conf and place " +#~ "that file in /etc/gosa. Change it as needed." +#~ msgstr "" +#~ "GOsa 安装已经收集了所有创建配置文件所需要的数据。将下面的 gosa.conf 文件下" +#~ "载保存在 GOsa 配置目录中。如果需要可以手动修改配置文件。" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "After placing the file under /etc/gosa, place make sure that the " +#~ "webserver user is able to read gosa.conf, while other users shouldn't. " +#~ "You may want to execute these commands to achieve this requirement:" +#~ msgstr "" +#~ "将文件保存在 GOsa 配置文件目录中,确认 Web 服务器运行的账号能够读取 gosa." +#~ "conf,其他用户则无权访问。您可以执行如下命令来实现:" + +#~ msgid "Welcome to the GOsa setup!" +#~ msgstr "欢迎进入 Gosa 安装程序!" + +#~ msgid "" +#~ "It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration " +#~ "was found. This setup like script will try to aid you in creating a " +#~ "working configuration by performing three major steps: first we'll check " +#~ "the PHP installation for required modules, than we're going to check for " +#~ "optional/needed programms and after you've provided basic information for " +#~ "your LDAP connectivity, we're going to check your LDAP setup." +#~ msgstr "" +#~ "看起来您是第一次访问 GOsa ── 没有发现配置文件。安装程序将通过三个主要步骤" +#~ "帮助您创建一个可用配置文件: 首先我们将检查 PHP 安装,查看依赖的模块是否安" +#~ "装了,然后我们检查需要的成讯,然后在您提供 LDAP 连接需要的基本信息后,我们" +#~ "将检查您 LDAP 的设置。" + +#~ msgid "" +#~ "You can also use the new and more-advanced way of inspecting your PHP-" +#~ "installation. It will give you information about the exact function that " +#~ "could not be found (functions that could be found are not mentioned). " +#~ "This is useful if you know what you're doing." +#~ msgstr "" +#~ "您也可以使用新的和更高级的方法来检测 PHP 安装。它将给出关于哪些函数没有被" +#~ "发现的信息(发现的函数将不被提及)。如果您知道您在做什么的话,这非常有帮" +#~ "助。" + +#~ msgid "Toggle Show/Hide" +#~ msgstr "切换显示/隐藏" + +#~ msgid "You already have an Administrative Account and a Group." +#~ msgstr "您已经有了一个管理员账号和组。" + +#~ msgid "" +#~ "You're missing an administrative account for GOsa, you'll not be able to " +#~ "administrate anything!" +#~ msgstr "您的 GOsa 缺少一个管理员账号,您不能进行任何管理操作!" + +#~ msgid "" +#~ "To provide full administrative access to GOsa, you need to create a " +#~ "special group which contains the administrative user. The setup program " +#~ "can assist you with this task. Enter the desired username and the " +#~ "password below to create the missing entries." +#~ msgstr "" +#~ "要具有管理 GOsa 的全部权限,您需要创建一个特殊的组,并包含管理员账号。安装" +#~ "程序可以帮助您实现。输入想用的用户名和口令以创建缺失的记录。" + +#~ msgid "Setup continued..." +#~ msgstr "安装继续..." + +#~ msgid "" +#~ "Step two looks for a set of helper programms and checks if they have the " +#~ "correct minimum version." +#~ msgstr "第二步查找一系列帮助程序并检查他们的版本是否达到最低要求。" + +#~ msgid "" +#~ "Now we're going include your LDAP server and create an initial " +#~ "configuration. After you've entered the server URI below, a quick check " +#~ "is performed if required LDAP schemas are in place. Samba versions are " +#~ "autodetected by the installed objectclasses. Details on how your LDAP " +#~ "tree is organized will be asked later on." +#~ msgstr "" +#~ "现在我们要包含您的 LDAP 服务器并创建一个初始配置。当您在下面输入 URI,将会" +#~ "执行一个针对需要的 LDAP schema 的快速检查。Samba 版本会根据安装的对象类自" +#~ "动判断。关于您的 LDAP 树的组织将在稍后被问到。" + +#~ msgid "" +#~ "Please enter the server URI to allow the setup to connect your LDAP " +#~ "server (Example: ldap://your.server:389)." +#~ msgstr "" +#~ "请输入服务器 URI 来允许安装程序连接 LDAP 服务器 (如: ldap://your." +#~ "server:389)。" + +#~ msgid "" +#~ "The following fields allow the basic configuration of GOsa's behaviour " +#~ "and affect various properties in your main configuration." +#~ msgstr "如下字段允许对 GOsa 的行为进行基本配置,并会影响主配置中各种参数。" + +#~ msgid "Enter a description for the location you're configuring here" +#~ msgstr "为这里您配置的位置输入一个描述" + +#~ msgid "" +#~ "GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a " +#~ "workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For " +#~ "this to work, we need the admin DN and the corresponding password." +#~ msgstr "" +#~ "GOsa 总是作为 LDAP 管理员,并且管理内部权限。这是一个临时方案直到 " +#~ "OpenLDAP 目录 ACI 被完全实现。为了让其实现,我们需要管理员 DN 和正确的口" +#~ "令。" + +#~ msgid "Base " +#~ msgstr "Base " + +#~ msgid "People dn attribute" +#~ msgstr "People dn attribute" + +#~ msgid "ID base for users/groups" +#~ msgstr "用户/组起始 ID" + +#~ msgid "Encryption algorithm" +#~ msgstr "加密算法" + +#~ msgid "" +#~ "GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide " +#~ "interfaces to users mailboxes and general handling for quotas. You can " +#~ "choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched." +#~ msgstr "" +#~ "GOsa 通过模组支持几种邮件方法。这些方法提供用户邮箱的界面以及管理用户空" +#~ "间。您可以选择选择 dummy 插件以保持您的邮件设置不被更改。" + +#~ msgid "" +#~ "GOsa may cause PHP interpreter errors, particularly in case of Beta " +#~ "versions. In some cases it would be helpful to enable the error reporting." +#~ msgstr "" +#~ "GOsa 可能导致 PHP 解析错误,尤其在 Beta 版本。有时候打开错误报告将会非常有" +#~ "用。" + +#~ msgid "Display PHP errors" +#~ msgstr "显示 PHP 错误" + +#~ msgid "true" +#~ msgstr "真" + +#~ msgid "false" +#~ msgstr "假" + +#~ msgid "Check" +#~ msgstr "检查" + +#~ msgid "Databases" +#~ msgstr "数据库" + +#~ msgid "{LOCATIONNAME}" +#~ msgstr "{LOCATIONNAME}" + +#~ msgid "" +#~ "It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration " +#~ "was found. This setup like script will try to aid you in creating a " +#~ "working configuration by performing three major steps: first we'll check " +#~ "the PHP installation for required modules, than we're going to check for " +#~ "optional/needed programms and after you've provided basic informations " +#~ "for your LDAP connectivity, we're going to check your LDAP setup." +#~ msgstr "" +#~ "看起来您是第一次访问 GOsa ── 没有发现配置文件。安装程序将通过三个主要步骤" +#~ "帮助您创建一个可用配置文件: 首先我们将检查 PHP 安装,查看依赖的模块是否安" +#~ "装了,然后我们检查需要的成讯,然后在您提供 LDAP 连接需要的基本信息后,我们" +#~ "将检查您 LDAP 的设置。" + +#~ msgid "" +#~ "If this lock detection is false, the other person has obviously closed " +#~ "the webbrowser during the edit operation. You may delete the lockfile in " +#~ "this case by pressing the 'Remove' button." +#~ msgstr "" +#~ "如果锁检查失败,明显的是另外的人在进行编辑操作时关闭了浏览器。您可以通过" +#~ "按“删除”按钮删除锁文件。" + +#~ msgid "" +#~ "GOsa may cause PHP interpreter errors, particularly in case of Beta " +#~ "versions. In some cases it would be helpful to enable the error " +#~ "reporting. (But it could be a security risk) " +#~ msgstr "" +#~ "GOsa 可能导致 PHP 解析错误,尤其在 Beta 版本。有时候打开错误报告将会非常有" +#~ "用。(但是可能造成安全风险)" + +#~ msgid "" +#~ "Probably there's another active instance of your session. Multiple window " +#~ "operation is technical not possible and heavily depends on the browser " +#~ "you're using. Usage of different browsers at a time (i.e. IE and Mozilla) " +#~ "is possible. Pressing the 'Logout'button will close this session." +#~ msgstr "" +#~ "可能已经存在另外一个您的活动的会话。多窗口操作在技术上不可能并且和严重依赖" +#~ "您使用浏览器。使用不同的浏览器(如 IE 和 Mozilla)是可能的。按“退出”按钮关" +#~ "闭此会话。" + +#~ msgid "Object to be pasted" +#~ msgstr "要粘贴的对象" + +#~ msgid "" +#~ "Directory '%s' specified as smarty compile directory is not accessible, " +#~ "please check existence and rights of this directory!" +#~ msgstr "" +#~ "目录 '%s' 指定为 smarty 编译目录并不存在,请检查该目录是否存在以及权限!" + +#~ msgid "" +#~ "Generating this page caused the W3C conformance checker to raise " +#~ "some errors!" +#~ msgstr "这个页面的创建导致 W3C 标准检测程序发现了些错误!" + +#~ msgid "Saving nagios account failed" +#~ msgstr "删除 nagios 账户失败" + +#~ msgid "Removing nagios account failed" +#~ msgstr "删除 nagios 账号失败" + +#~ msgid "Removing UNIX account failed" +#~ msgstr "删除 UNIX 账户失败" + +#~ msgid "Saving UNIX account failed" +#~ msgstr "保存 UNIX 账户失败" + +#~ msgid "Removing environment information failed" +#~ msgstr "删除环境变量信息失败" + +#~ msgid "Adding environment information failed" +#~ msgstr "添加环境信息失败" + +#~ msgid "Removing mail account failed" +#~ msgstr "删除邮件账号失败" + +#~ msgid "Saving mail account failed" +#~ msgstr "保存邮件账号失败" + +#~ msgid "Removing webDAV account failed" +#~ msgstr "删除 webDAV 账号失败 " + +#~ msgid "Saving webDAV account failed" +#~ msgstr "保存 webDAV 账号失败" + +#~ msgid "Removing PHPgw account failed" +#~ msgstr "删除 PHPgw 账号失败" + +#~ msgid "Saving PHPgw account failed" +#~ msgstr "保存 PHPgw 账号失败" + +#~ msgid "Removing intranet account failed" +#~ msgstr "删除内联网账号失败" + +#~ msgid "Saving intranet account failed" +#~ msgstr "保存内联网账号失败" + +#~ msgid "Removing PPTP account failed" +#~ msgstr "删除 PPTP 账号失败" + +#~ msgid "Saving PPTP account failed" +#~ msgstr "保存 PPTP 账号失败" + +#~ msgid "Removing pureftpd account failed" +#~ msgstr "删除 pureftpd 账号失败" + +#~ msgid "Value specified as 'Ratio' is not valid." +#~ msgstr "提供的“Ratio”值无效。" + +#~ msgid "Saving pureftpd account failed" +#~ msgstr "保存 pureftpd 账号失败" + +#~ msgid "Removing proxy account failed" +#~ msgstr "删除代理账号失败" + +#~ msgid "Saving proxy account failed" +#~ msgstr "保存代理账号失败" + +#~ msgid "Removing of oxchange addressbook failed" +#~ msgstr "删除 oxchange 地址簿失败" + +#~ msgid "Removing oxchange account failed" +#~ msgstr "删除 oxchange 账号失败" + +#~ msgid "Saving of oxchange account failed" +#~ msgstr "保存 oxchange 账号失败" + +#~ msgid "Creating oxchange addressbook tree failed" +#~ msgstr "创建 oxchange 地址簿树失败" + +#~ msgid "Removing PHPscheduleit account failed" +#~ msgstr "删除 PHPscheduleit 账号失败" + +#~ msgid "Saving PHPscheduleit account failed" +#~ msgstr "保存 PHPscheduleit 账号失败" + +#~ msgid "Removing Samba account failed" +#~ msgstr "删除 Samba 账号失败" + +#~ msgid "Saving Samba account failed" +#~ msgstr "保存 Samba 账号失败" + +#~ msgid "Saving Netatalk account failed" +#~ msgstr "保存 Netatalk 账号失败" + +#~ msgid "Removing Netatalk account failed" +#~ msgstr "删除 Netatalk 账号失败" + +#~ msgid "Removing generic user account failed" +#~ msgstr "删除一般用户账号失败" + +#~ msgid "Saving generic user account failed" +#~ msgstr "保存一般用户账号失败" + +#~ msgid "You have no permissions to create a user on this 'Base'." +#~ msgstr "您无权在 'Base' 下创建一个用户。" + +#~ msgid "You have no permissions to move a user from the original 'Base'." +#~ msgstr "您无权从原 'Base' 移动一个用户。" + +#~ msgid "Select subtree to place blocklist in" +#~ msgstr "选择子树来放置黑名单" + +#~ msgid "Removing blocklist object failed" +#~ msgstr "删除黑名单对象失败" + +#~ msgid "You have no permissions to create a blocklist on this 'Base'." +#~ msgstr "您无权在此 'Base' 创建一个黑名单。" + +#~ msgid "No permission to create a blocklist on this base." +#~ msgstr "无法在这个 base 下创建黑名单。" + +#~ msgid "Saving blocklist object failed" +#~ msgstr "保存黑名单对象失败" + +#~ msgid "Removing FAX account failed" +#~ msgstr "删除传真账号失败" + +#~ msgid "Saving FAX account failed" +#~ msgstr "保存传真账号失败" + +#~ msgid "macro name" +#~ msgstr "宏名称" + +#~ msgid "Choose subtree to place macro in" +#~ msgstr "选择放置宏的子树" + +#~ msgid "Insufficient permissions, can't change attribute '%s' in goFonMacro." +#~ msgstr "权限不足,不能在 goFonMacro 中修改属性 '%s'。" + +#~ msgid "Saving phone macro parameters failed" +#~ msgstr "保存电话宏参数失败" + +#~ msgid "Removing phone macro failed" +#~ msgstr "删除电话宏失败" + +#~ msgid "Removing phone macro reverences failed" +#~ msgstr "删除电话宏引用失败" + +#~ msgid "Saving phone macro failed" +#~ msgstr "保存电话宏失败" + +#~ msgid "Saving phone account failed" +#~ msgstr "保存电话账号失败" + +#~ msgid "Removing phone account failed" +#~ msgstr "删除电话账号失败" + +#~ msgid "" +#~ "You have specified a conference 'without PIN' ... please leave the PIN " +#~ "fields empty." +#~ msgstr "您指定了一个没有'PIN'的会议 ... 请将 PIN 字段填为空白。" + +#~ msgid "Saving phone conference failed" +#~ msgstr "保存电话会议失败" + +#~ msgid "" +#~ "You have no permissions to create or modify a global address book entry." +#~ msgstr "您无权创建或者更改一个全局电话簿条目。" + +#~ msgid "Removing DFS share failed" +#~ msgstr "删除 DFS 共享失败" + +#~ msgid "You've no permission to do LDAP exports." +#~ msgstr "您无权进行 LDAP 导出。" + +#~ msgid "Overwrite existing entry" +#~ msgstr "覆盖已经存在的条目" + +#~ msgid "You've no permission to do LDAP imports." +#~ msgstr "您无权执行 LDAP 导入。" + +#~ msgid "Removing Samba workstation failed" +#~ msgstr "删除 Samba 工作站失败" + +#~ msgid "Saving Samba workstation failed" +#~ msgstr "保存 Samba 工作站失败" + +#~ msgid "The host name '%s' should be written in lowercase." +#~ msgstr "主机名 '%s' 应该用小写字母。" + +#~ msgid "Saving server service object failed" +#~ msgstr "保存服务器服务对象失败" + +#~ msgid "Creating mount container failed" +#~ msgstr "创建 Mount-Containers 失败" + +#~ msgid "Removing mount container failed" +#~ msgstr "删除 mount container 失败" + +#~ msgid "Saving mount container failed" +#~ msgstr "保存 mount container 失败" + +#~ msgid "Removing printer failed" +#~ msgstr "删除打印机失败" + +#~ msgid "You have no permissions to create a printer on this 'Base'." +#~ msgstr "您无权在此 'Base' 下创建一个打印机。" + +#~ msgid "Saving terminal service information failed" +#~ msgstr "保存终端服务信息失败" + +#~ msgid "Remove anti virus extension" +#~ msgstr "删除反病毒扩展" + +#~ msgid "" +#~ "This server has anti virus features enabled. You can disable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "这个服务器启用了反病毒功能。您可以点击下面按钮禁用。" + +#~ msgid "Add anti virus service" +#~ msgstr "添加反病毒扩展" + +#~ msgid "" +#~ "This server has anti virus features disabled. You can enable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "这个服务器禁用了反病毒功能。您可以点击下面按钮启用。" + +#~ msgid "IMAP admin access" +#~ msgstr "IMAP 管理员访问" + +#~ msgid "You have no permissions to create a server on this 'Base'." +#~ msgstr "您无权在此 'Base' 下创建一个服务器。" + +#~ msgid "Updating DNS service failed" +#~ msgstr "更新 DNS 服务失败" + +#~ msgid "Saving DNS entries failed" +#~ msgstr "保存 DNS 记录失败" + +#~ msgid "Saving workstation startup settings failed" +#~ msgstr "保存工作站启动设置失败" + +#~ msgid "Saving terminal startup settings failed" +#~ msgstr "保存终端启动设置失败" + +#~ msgid "Saving terminal to DNS object failed" +#~ msgstr "保存" + +#~ msgid "Remove FAI repository extension." +#~ msgstr "删除 FAI 仓库扩展" + +#~ msgid "" +#~ "This server has FAI repository features enabled. You can disable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "这个服务器启用了 FAI 仓库功能。您可以点击下面按钮禁用。" + +#~ msgid "Add FAI repository extension." +#~ msgstr "添加 FAI 仓库扩展。" + +#~ msgid "" +#~ "This server has FAI repository features disabled. You can enable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "这个服务器禁用了 FAI 仓库功能。您可以点击下面按钮启用。" + +#~ msgid "The imap name string needs to be a hostname or an IP-address." +#~ msgstr "Imap 名字字符串应该为一个主机名或者 IP 地址。" + +#~ msgid "Saving server db settings failed" +#~ msgstr "保存服务器数据库设置失败" + +#~ msgid "Removing terminal failed" +#~ msgstr "删除终端失败" + +#~ msgid "You have no permissions to create a terminal on this 'Base'." +#~ msgstr "您无权在此 'Base' 下创建一个终端" + +#~ msgid "Saving terminal failed" +#~ msgstr "保存终端失败" + +#~ msgid "Remove spamassassin extension" +#~ msgstr "删除 spamassassin 扩展" + +#~ msgid "" +#~ "This server has spamassassin features enabled. You can disable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "这个服务器启用了 spamassassin 功能。您可以点击下面按钮禁用。" + +#~ msgid "Add spamassassin service" +#~ msgstr "添加 spamassassin 服务" + +#~ msgid "" +#~ "This server has spamassassin features disabled. You can enable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "这个服务器禁用了 spamassassin 功能。您可以点击下面按钮启用。" + +#~ msgid "Removing of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +#~ msgstr "删除 dn 为 '%s' 服务器服务/spamassassin 失败。" + +#~ msgid "" +#~ "Set status flag for server services/spamassassin with dn '%s' failed." +#~ msgstr "设置 dn 为 '%s' 的服务器服务/spamassassin 的状态标志失败。" + +#~ msgid "Removing workstation failed" +#~ msgstr "删除工作站失败" + +#~ msgid "Removing phone failed" +#~ msgstr "删除电话失败" + +#~ msgid "You have no permissions to create a phone on this 'Base'." +#~ msgstr "您无权在此 'Base' 下创建一个电话" + +#~ msgid "Remove Kolab extension" +#~ msgstr "删除 Kolab 扩展" + +#~ msgid "" +#~ "This server has kolab features enabled. You can disable them by clicking " +#~ "below." +#~ msgstr "该服务器已经启用 kolab 功能。您可以点击下面按钮禁用。" + +#~ msgid "" +#~ "This server has kolab features disabled. You can enable them by clicking " +#~ "below." +#~ msgstr "该服务器已经禁用 kolab 功能。您可以点击下面按钮启用。" + +#~ msgid "Removing kolab host entry failed" +#~ msgstr "删除 kolab 主机条目失败" + +#~ msgid "Removing server from kolab object failed" +#~ msgstr "从 kolab 对象删除服务器失败" + +#~ msgid "Saving server to kolab object failed" +#~ msgstr "保存服务器到 kolab 对象失败" + +#~ msgid "Removing generic component failed" +#~ msgstr "删除通用组件失败" + +#~ msgid "Saving generic component failed" +#~ msgstr "保存通用组件失败" + +#~ msgid "You are not allowed to set this systems password!" +#~ msgstr "您无权修改系统口令!" + +#~ msgid "Removing application failed" +#~ msgstr "删除应用程序失败" + +#~ msgid "You have no permissions to create a application on this 'Base'." +#~ msgstr "您无权在此 'Base' 下创建一个应用程序" + +#~ msgid "Saving application failed" +#~ msgstr "保存应用程序失败" + +#~ msgid "" +#~ "Can't insert a fai variable named '%s' in '%s' there is already a " +#~ "variable with the given name." +#~ msgstr "无法插入一个 fai 变量 '%s' 于 '%s' 中。已经存在一个同名的变量。" + +#~ msgid "Saving FAI variable base failed" +#~ msgstr "保存 FAI 变量基准失败" + +#~ msgid "Removing FAI variable failed" +#~ msgstr "删除 FAI 变量失败" + +#~ msgid "Saving FAI variable failed" +#~ msgstr "保存 FAI 变量失败" + +#~ msgid "" +#~ "Can't insert a new fai partition table named '%s' in '%s' there is " +#~ "already one defined with the given name." +#~ msgstr "" +#~ "无法插入一个名为 '%s' 新 fai 分区表在 '%s' 中。已经存在一个同名的了。" + +#~ msgid "Removing FAI partition table failed" +#~ msgstr "删除 FAI 分区表失败" + +#~ msgid "Saving FAI partition table failed" +#~ msgstr "保存 FAI partition table 失败" + +#~ msgid "Removing FAI partition table entry failed" +#~ msgstr "删除 FAI 分区表条目失败" + +#~ msgid "Removing FAI script base failed" +#~ msgstr "删除 FAI script base 失败" + +#~ msgid "" +#~ "Can't insert a script named '%s' in '%s' there is already a script with " +#~ "the given name." +#~ msgstr "无法插入一个 脚本 '%s' 于 '%s' 中。已经存在一个同名的脚本。" + +#~ msgid "Removing FAI script failed" +#~ msgstr "删除 FAI 脚本失败" + +#~ msgid "Saving FAI script failed" +#~ msgstr "保存 FAI 脚本失败" + +#~ msgid "Removing FAI hook base failed" +#~ msgstr "删除 FAI hook base 失败" + +#~ msgid "" +#~ "Can't insert a fai hook named '%s' in '%s' there is already a hook with " +#~ "the given name." +#~ msgstr "无法插入一个 fai 钩子 '%s' 于 '%s' 中。已经存在一个同名的钩子。" + +#~ msgid "Saving FAI hook base failed" +#~ msgstr "保存 FAI hook base 失败" + +#~ msgid "Removing FAI hook failed" +#~ msgstr "删除 FAI 钩子失败" + +#~ msgid "Saving FAI hook failed" +#~ msgstr "保存 FAI 钩子失败" + +#~ msgid "" +#~ "Can't insert a fai template named '%s' in '%s' there is already a " +#~ "template with the given name." +#~ msgstr "无法插入一个 fai 模板 '%s' 于 '%s' 中。已经存在一个同名的模板。" + +#~ msgid "Saving FAI template base failed" +#~ msgstr "保存 FAI template base 失败" + +#~ msgid "Removing FAI template entry failed" +#~ msgstr "删除 FAI template entry 失败" + +#~ msgid "Modifying FAI template entry failed" +#~ msgstr "修改 FAI 模板条目失败" + +#~ msgid "No repository server found that provide this release '%s'." +#~ msgstr "未发现仓库服务器提供这个版本 '%s'。" + +#~ msgid "Removing FAI package base failed" +#~ msgstr "删除 FAI package base 失败" + +#~ msgid "" +#~ "Can't insert a fai package list named '%s' in '%s' there is already a " +#~ "package list with the given name." +#~ msgstr "" +#~ "无法插入一个名为 '%s' 新 fai 软件包列表在 '%s' 中。已经存在一个同名的了。" + +#~ msgid "Saving FAI package base failed" +#~ msgstr "保存 FAI package base 失败" + +#~ msgid "Saving FAI package entry failed" +#~ msgstr "保存 FAI package entry 失败" + +#~ msgid "Removing FAI profile failed" +#~ msgstr "删除 FAI profile 失败" + +#~ msgid "Saving FAI profile failed" +#~ msgstr "保存 FAI profile 失败" + +#~ msgid "T" +#~ msgstr "T" + +#~ msgid "Enter FAI object name" +#~ msgstr "输入 FAI 对象名称" + +#~ msgid "Apply this acl only for users own entries" +#~ msgstr "该 acl 只对用户自身条目起作用。" + +#~ msgid "Removing group failed" +#~ msgstr "删除组失败" + +#~ msgid "Saving group failed" +#~ msgstr "保存组失败" + +#~ msgid "You have no permissions to create a group on this 'Base'." +#~ msgstr "您无权在此 'Base' 下创建一个组" + +#~ msgid "Too many groups, can't allocate a free ID!" +#~ msgstr "太多用户组,无法分配可用 ID!" + +#~ msgid "Removing application information failed" +#~ msgstr "删除应用程序信息失败" + +#~ msgid "Saving application information failed" +#~ msgstr "保存应用程序信息失败" + +#~ msgid "This 'dn' is no acl container." +#~ msgstr "这个 'dn' 不包含 acl。" + +#~ msgid "Removing ACL information failed" +#~ msgstr "删除 ACL 信息失败" + +#~ msgid "Saving ACL information failed" +#~ msgstr "保存 ACL 信息失败" + +#~ msgid "Removing group mail settings failed" +#~ msgstr "删除组邮件设置失败" + +#~ msgid "Saving group mail settings failed" +#~ msgstr "保存组邮件设置失败" + +#~ msgid "Saving mail objectgroup settings failed" +#~ msgstr "保存邮件对象组设置失败" + +#~ msgid "Removing mail objectgroup settings failed" +#~ msgstr "删除邮件对象组设置失败" + +#~ msgid "Saving object group failed" +#~ msgstr "保存对象组失败" + +#~ msgid "Removing object group failed" +#~ msgstr "删除对象组失败" + +#~ msgid "" +#~ "As soon as the move operation has finished, you can scroll down to end of " +#~ "the page and press the 'Continue' button to continue with the department " +#~ "management dialog." +#~ msgstr "" +#~ "一旦移动操作完成,您可以滚动页面到最下端,按“继续”按钮继续部门管理对话框。" + +#~ msgid "Removing department failed" +#~ msgstr "删除部门失败" + +#~ msgid "You have no permissions to create a department on this 'Base'." +#~ msgstr "您无权在此 'Base' 下创建一个部门" + +#~ msgid "Saving department failed" +#~ msgstr "保存部门失败" + +#~ msgid "" +#~ "The referral url '%s' is missing the ldap base. It should look like this " +#~ "'ldap://server:port/base'." +#~ msgstr "" +#~ "参照的 url '%s' 缺少 LDAP base。看起来应该像这样 'ldap://server:port/" +#~ "base'。" + +#~ msgid "The dn: '%s' (from line %s) already exists in the LDAP database." +#~ msgstr "在 LDAP 数据库中,已经存在 dn: '%s' (从行 %s)。" + +#~ msgid "" +#~ "Optional objectclass '%s' required by plugin '%s' is not present in LDAP " +#~ "setup" +#~ msgstr "可选的对象类 '%s'(插件 '%s' 需要的)在 LDAP 安装中不存在" + +#~ msgid "" +#~ "Optional objectclass '%s' required by plugin '%s' does not have version %s" +#~ msgstr "可选的对象类 '%s'(插件 '%s' 需要的)不存在版本 %s" + +#~ msgid "Support for '%s' enabled" +#~ msgstr "启用 '%s' 的支持" + +#~ msgid "SAMBA 3 support disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "SAMBA 3 支持已禁用,没有安装 schema" + +#~ msgid "SAMBA 3 support enabled" +#~ msgstr "SAMBA 3 支持启用" + +#~ msgid "SAMBA 2 support disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "SAMBA 2 支持已禁用,没有安装 schema" + +#~ msgid "SAMBA 2 support enabled" +#~ msgstr "SAMBA 2 支持启用" + +#~ msgid "Support for pureftp disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "pureftp 支持已禁用,没有安装 schema" + +#~ msgid "Support for pureftp enabled" +#~ msgstr "Pureftp 支持启用" + +#~ msgid "Support for WebDAV disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "WebDAV 支持已禁用,没有安装 schema" + +#~ msgid "Support for WebDAV enabled" +#~ msgstr "WebDAV 支持启用" + +#~ msgid "Support for phpgroupware disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "phpgroupware 支持已禁用,没有安装 schema" + +#~ msgid "Support for phpgroupware enabled" +#~ msgstr "Phpgroupware 支持启用" + +#~ msgid "Support for trustAccount disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "trustAccount 支持已禁用,没有安装 schema" + +#~ msgid "Support for trustAccount enabled" +#~ msgstr "TrustAccount 支持启用" + +#~ msgid "Support for gofon disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Gofon 支持已禁用,没有安装 schema" + +#~ msgid "Support for gofon enabled" +#~ msgstr "Gofon 支持启用" + +#~ msgid "Support for nagios disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Nagios 支持已禁用,没有安装 schema" + +#~ msgid "Support for nagios enabled" +#~ msgstr "Nagios 支持启用" + +#~ msgid "Support for netatalk disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Netatalk 支持已禁用,没有安装 schema" + +#~ msgid "Support for netatalk enabled" +#~ msgstr "Netatalk 支持启用" + +#~ msgid "" +#~ "Support for Kolab disabled, no schema seems to be installed, setting mail-" +#~ "method to cyrus" +#~ msgstr "Kolab 支持被禁用,看起来没有安装 schema,设置邮件方法为 cyrus" + +#~ msgid "Support for Kolab enabled" +#~ msgstr "Kolab 支持启用" + +#~ msgid "Ignored" +#~ msgstr "忽略" + +#~ msgid "" +#~ "PHP must be of version 4.1.0 or above for some functions and known bugs " +#~ "in PHP language." +#~ msgstr "" +#~ "PHP 必须是 4.1.0 或以上版本,因为一些函数和 PHP 语言的一些已知 bug。" + +#~ msgid "PHP session.gc_maxlifetime (>= 86400 seconds)." +#~ msgstr "PHP session.gc_maxlifetime (>= 86400 秒)。" + +#~ msgid "Checking for ldap module" +#~ msgstr "检查 ldap 模块" + +#~ msgid "Checking for XML functions" +#~ msgstr "检查 XML 功能" + +#~ msgid "Checking for mhash module" +#~ msgstr "检查 mhash 模块" + +#~ msgid "" +#~ "To use SSHA encryption, you'll need this module. If you are just using " +#~ "crypt or md5 encryption, ignore this message. GOsa will run without it." +#~ msgstr "" +#~ "要使用 SSHA 加密,您需要这个模块。如果您只使用 crypt 或者 md5 加密,可以忽" +#~ "略这个信息。GOsa 可以不需要它来运行。" + +#~ msgid "Checking for imap module" +#~ msgstr "检查 imap 模块" + +#~ msgid "Checking for mysql module" +#~ msgstr "检查 mysql 模块" + +#~ msgid "Checking for kadm5 module" +#~ msgstr "检查 kadm5 模块" + +#~ msgid "Checking for snmp Module" +#~ msgstr "检查 snmp 模块" + +#~ msgid "PHP detailed function inspection" +#~ msgstr "检查 PHP 详细功能" + +#~ msgid "" +#~ "The function %s is used by GOsa. There is no information if it's optional " +#~ "or required yet." +#~ msgstr "GOsa 要使用函数 %s。是可选还是必须未知。" + +#~ msgid "Checking for GraphicsMagick (>=1.1.2)" +#~ msgstr "检查 GraphicsMagick (>=1.1.2)" + +#~ msgid "" +#~ "GraphicsMagick is used to convert user supplied images to fit the " +#~ "suggested size and the unified JPEG format." +#~ msgstr "" +#~ "GraphicsMagick 被用于转换用户提供的图像到合适的大小以及统一的 JPEG 格式。" + +#~ msgid "Checking for ImageMagick (>=5.4.0)" +#~ msgstr "检查 ImageMagick (>=5.4.0)" + +#~ msgid "" +#~ "ImageMagick is used to convert user supplied images to fit the suggested " +#~ "size and the unified JPEG format." +#~ msgstr "" +#~ "ImageMagick 被用于转换用户提供的图像到合适的大小以及统一的 JPEG 格式。" + +#~ msgid "Checking imagick module for PHP" +#~ msgstr "检查 PHP 的 imagick 模块" + +#~ msgid "" +#~ "Imagick is used to convert user supplied images to fit the suggested size " +#~ "and the unified JPEG format from PHP script." +#~ msgstr "" +#~ "Imagick 提供 PHP 脚本将用户提供的图片转换为适合的大小和统一的 JPEG 格式。" + +#~ msgid "Checking for a way to generate LM/NT password hashes" +#~ msgstr "检查一种方法来生成 LM/NT 口令" + +#~ msgid "php.ini check -> session.auto_register" +#~ msgstr "php.ini check -> session.auto_register" + +#~ msgid "php.ini check -> implicit_flush" +#~ msgstr "php.ini check -> implicit_flush" + +#~ msgid "php.ini check -> max_execution_time" +#~ msgstr "php.ini check -> max_execution_time" + +#~ msgid "php.ini check -> memory_limit" +#~ msgstr "php.ini check -> memory_limit" + +#~ msgid "php.ini check -> expose_php" +#~ msgstr "php.ini check -> expose_php" + +#~ msgid "php.ini check -> magic_quotes_gpc" +#~ msgstr "php.ini check -> magic_quotes_gpc" + +#~ msgid "" +#~ "Can't connect to the specified LDAP server! Please make sure that is " +#~ "reachable for GOsa." +#~ msgstr "无法连接到指定的 LDAP 服务器!请确认是否可以从 GOsa 访问到。" + +#~ msgid "" +#~ "Can't bind to the specified LDAP server! Please make sure that it is " +#~ "reachable for GOsa." +#~ msgstr "无法绑定到给出的 LDAP 服务器!请确认 GOsa 可以连接到。" + +#~ msgid "" +#~ "You're missing the required attribute '%s' from this formular. Please " +#~ "complete!" +#~ msgstr "这个公式中您缺了必须属性 '%s'。请完成!" + +#~ msgid "Can't set ldap protocol version 3." +#~ msgstr "无法设置 LDAP 版本 3。" + +#~ msgid "" +#~ "Could not bind to the specified LDAP server! Please make sure that it is " +#~ "reachable for GOsa." +#~ msgstr "无法绑定到给出的 LDAP 服务器!请确认 GOsa 可以连接到。" + +#~ msgid "" +#~ "Can't read schema informations, GOsa needs to know your schema setup. " +#~ "Please verify that it is readable for GOsa" +#~ msgstr "" +#~ "无法读取 schema 信息,GOsa 需要知道 schema 安装设定。请确认其是否可为 " +#~ "GOsa 读取。" + +#~ msgid "Can't log into LDAP server. Reason was: %s." +#~ msgstr "无法登录到 LDAP 服务器。原因是: %s。" + +#~ msgid "" +#~ "User and/or group could not be created, please check your configuration " +#~ "twice !" +#~ msgstr "用户和/或组无法创建,请再次检查您的配置!" diff --git a/gosa-plugins/sudo/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po.orig b/gosa-plugins/sudo/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po.orig new file mode 100644 index 000000000..7d3155616 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/sudo/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po.orig @@ -0,0 +1,22422 @@ +# translation of messages.po to Deutsch +# Alfred Schroeder , 2004. +# Cajus Pollmeier , 2004, 2005, 2006. +# Jan Wenzel , 2004,2005. +# Stefan Koehler , 2005. +# GOsa2 Translations +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# +# +#: include/class_plugin.inc:115 include/class_plugin.inc:116 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-15 13:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-18 15:08+0200\n" +"Last-Translator: Cajus Pollmeier \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: contrib/gosa.conf:4 plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:401 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:136 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1143 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:374 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:164 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:969 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:200 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:178 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:471 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:312 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:162 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:239 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:336 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:161 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1317 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:280 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1357 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1097 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1418 +msgid "My account" +msgstr "Mein Konto" + +#: contrib/gosa.conf:45 +msgid "Administration" +msgstr "Administration" + +#: contrib/gosa.conf:84 plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:801 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:742 +msgid "Addons" +msgstr "Zusätzliches" + +#: contrib/gosa.conf:107 +#, fuzzy +msgid "ACL Role" +msgstr "ACL-Rollen" + +#: contrib/gosa.conf:111 contrib/gosa.conf:135 contrib/gosa.conf:139 +#: contrib/gosa.conf:146 contrib/gosa.conf:151 contrib/gosa.conf:155 +#: contrib/gosa.conf:160 contrib/gosa.conf:169 contrib/gosa.conf:182 +#: contrib/gosa.conf:196 contrib/gosa.conf:201 contrib/gosa.conf:206 +#: contrib/gosa.conf:211 contrib/gosa.conf:237 contrib/gosa.conf:241 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:1 +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:6 plugins/admin/groups/mail.tpl:7 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:940 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:476 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:268 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:880 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:414 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:606 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:6 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:542 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:682 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:4 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:586 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:747 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:6 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:4 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:4 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:5 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:3 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:5 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:5 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:4 plugins/personal/scalix/generic.tpl:4 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:5 plugins/personal/posix/generic.tpl:4 +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:6 plugins/personal/samba/samba3.tpl:6 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:16 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1413 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:20 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:570 setup/setup_feedback.tpl:46 +msgid "Generic" +msgstr "Allgemein" + +#: contrib/gosa.conf:112 +msgid "Unix" +msgstr "Unix" + +#: contrib/gosa.conf:113 contrib/gosa.conf:140 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:233 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:223 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:132 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:12 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1312 +msgid "Environment" +msgstr "Umgebung" + +#: contrib/gosa.conf:114 contrib/gosa.conf:142 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:225 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1110 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:225 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:215 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:81 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:221 +#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:181 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:22 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1138 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:24 +msgid "Mail" +msgstr "Mail" + +#: contrib/gosa.conf:115 plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:227 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:231 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:24 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1092 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:26 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:28 +msgid "Samba" +msgstr "Samba" + +#: contrib/gosa.conf:117 contrib/gosa.conf:120 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:233 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:36 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:370 +msgid "Netatalk" +msgstr "Netatalk" + +#: contrib/gosa.conf:123 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:15 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:118 +msgid "Connectivity" +msgstr "Konnektivität" + +#: contrib/gosa.conf:124 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:683 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:831 +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:39 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:229 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:605 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:91 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:334 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:502 html/getxls.php:222 +#: html/getxls.php:297 +msgid "Fax" +msgstr "Fax" + +#: contrib/gosa.conf:125 plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:94 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:221 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:67 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:163 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1272 +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:227 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:83 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:920 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:433 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:309 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:490 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:40 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1469 +msgid "Phone" +msgstr "Telefon" + +#: contrib/gosa.conf:127 plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:16 +#, fuzzy +msgid "Scalix" +msgstr "Speziell" + +#: contrib/gosa.conf:130 plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:18 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:275 +msgid "Nagios" +msgstr "Nagios" + +#: contrib/gosa.conf:141 plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1194 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:25 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:112 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:165 +msgid "Applications" +msgstr "Anwendungen" + +#: contrib/gosa.conf:147 plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:3 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:260 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:17 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:92 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:47 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:130 +msgid "Options" +msgstr "Optionen" + +#: contrib/gosa.conf:156 +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:232 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:879 +msgid "Parameter" +msgstr "Parameter" + +#: contrib/gosa.conf:161 contrib/gosa.conf:170 contrib/gosa.conf:183 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:468 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1178 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:102 +msgid "Startup" +msgstr "Start" + +#: contrib/gosa.conf:162 contrib/gosa.conf:184 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:105 +msgid "Devices" +msgstr "Geräte" + +#: contrib/gosa.conf:163 contrib/gosa.conf:185 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1281 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:886 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:436 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:235 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:52 +msgid "Printer" +msgstr "Drucker" + +#: contrib/gosa.conf:164 contrib/gosa.conf:177 contrib/gosa.conf:186 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:90 +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:22 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:26 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:127 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21 +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:20 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:20 setup/setup_ldap.tpl:121 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:27 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:67 +msgid "Information" +msgstr "Information" + +#: contrib/gosa.conf:165 contrib/gosa.conf:178 contrib/gosa.conf:192 +#: contrib/gosa.conf:197 contrib/gosa.conf:202 contrib/gosa.conf:207 +#: contrib/gosa.conf:212 +#, fuzzy +msgid "Inventory" +msgstr "Inventar hinzufügen" + +#: contrib/gosa.conf:171 plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:127 +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:86 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:71 +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:94 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:161 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:398 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:131 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:704 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:93 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:71 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:221 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:378 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:115 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:388 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:386 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:91 +msgid "Services" +msgstr "Dienste" + +#: contrib/gosa.conf:173 contrib/gosa.conf:175 contrib/gosa.conf:188 +#: contrib/gosa.conf:190 +msgid "FAI summary" +msgstr "FAI Übersicht" + +#: contrib/gosa.conf:254 +msgid "OGo" +msgstr "OGo" + +#: contrib/gosa.conf:266 plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:11 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:13 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:15 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:29 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:44 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:6 +msgid "Export" +msgstr "Export" + +#: contrib/gosa.conf:267 +msgid "Excel Export" +msgstr "Excel-Export" + +#: contrib/gosa.conf:268 plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:21 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:25 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:28 +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:54 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:109 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:112 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:50 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:135 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:238 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65 +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:12 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:7 +msgid "Import" +msgstr "Importieren" + +#: contrib/gosa.conf:269 +msgid "CSV Import" +msgstr "CSV Import" + +#: contrib/gosa.conf:274 contrib/gosa.conf:304 +msgid "Partitions" +msgstr "Partitionen" + +#: contrib/gosa.conf:278 contrib/gosa.conf:308 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:130 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:56 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:546 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:56 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55 +msgid "Script" +msgstr "Skript" + +#: contrib/gosa.conf:282 contrib/gosa.conf:312 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45 +msgid "Hooks" +msgstr "Hooks" + +#: contrib/gosa.conf:286 contrib/gosa.conf:316 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:46 +msgid "Variables" +msgstr "Variablen" + +#: contrib/gosa.conf:290 contrib/gosa.conf:320 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:47 +msgid "Templates" +msgstr "Vorlagen" + +#: contrib/gosa.conf:294 contrib/gosa.conf:324 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:50 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:11 +msgid "Profiles" +msgstr "Profile" + +#: contrib/gosa.conf:295 contrib/gosa.conf:325 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:54 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:109 +msgid "Summary" +msgstr "Übersicht" + +#: contrib/gosa.conf:299 contrib/gosa.conf:329 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:547 +msgid "Packages" +msgstr "Pakete" + +#: contrib/gosa.conf:507 plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:270 +#: setup/class_setupStep_Language.inc:48 +msgid "German" +msgstr "Deutsch" + +#: contrib/gosa.conf:508 setup/class_setupStep_Language.inc:52 +msgid "Russian" +msgstr "Russisch" + +#: contrib/gosa.conf:509 +msgid "Spanish" +msgstr "Spanisch" + +#: contrib/gosa.conf:510 setup/class_setupStep_Language.inc:49 +msgid "French" +msgstr "Französisch" + +#: contrib/gosa.conf:511 +msgid "Dutch" +msgstr "Niederländisch" + +#: contrib/gosa.conf:512 setup/class_setupStep_Language.inc:50 +msgid "English" +msgstr "Englisch" + +#: contrib/gosa.conf:513 +msgid "Italian" +msgstr "Italienisch" + +#: contrib/gosa.conf:514 +msgid "Polish" +msgstr "Polnisch" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6 +msgid "FAX Reports" +msgstr "Fax-Berichte" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:6 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:7 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:7 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:7 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:8 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:8 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:11 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:8 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:8 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:26 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:29 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:28 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:7 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26 +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:17 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:25 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:23 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:28 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:25 +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:16 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:18 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:27 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:7 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:7 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:7 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:13 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:19 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:17 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:25 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:17 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7 include/class_acl.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "Dies tut etwas" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:115 +msgid "" +"No fax extension defined in your server configuration, no reports can be " +"shown!" +msgstr "" +"Keine Fax-Erweiterung in der Server-Konfiguration definiert, Berichte können " +"daher nicht angezeigt werden!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:118 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:83 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:104 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:168 +msgid "There is no mysql extension available, please check your php setup." +msgstr "" +"Die MySQL-Erweiterung wurde nicht gefunden, bitte überprüfen Sie Ihr PHP-" +"Setup." + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125 +msgid "Can't connect to fax database, no reports can be shown!" +msgstr "" +"Die Fax-Datenbank kann nicht erreicht werden. Es können keine Berichte " +"angezeigt werden!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129 +msgid "Can't select fax database for report generation!" +msgstr "Kann die Fax-Datenbank zur Berichterstellung nicht öffnen!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:134 +msgid "Can't query fax table 'faxlog' for report generation!" +msgstr "Kann die Fax-Tabelle 'faxlog' nicht zur Berichterstellung abfragen!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:157 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:297 +msgid "Query for fax database failed!" +msgstr "Die Anfrage zur Fax-Datenbank ist fehlgeschlagen!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:176 +msgid "You have no permission to retrieve informations about this fax id!" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, ein Fax mit dieser ID einzusehen!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:207 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:322 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:228 +msgid "Y-M-D" +msgstr "D.M.Y" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 +msgid "Insufficient permissions to view this attribute" +msgstr "Zugriffsrechte nicht ausreichend um das Attribut anzuzeigen" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:435 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 +msgid "Insufficient permissions" +msgstr "Unzureichende Berechtigungen" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:480 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481 +msgid "Fax report" +msgstr "Fax-Bericht" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396 +msgid "All entries are readonly" +msgstr "Alle Einträge sind nur lesbar" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:486 +msgid "Fax reports" +msgstr "Fax-Berichte" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:491 +msgid "Detailed view" +msgstr "Detaillierte Ansicht" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:492 +msgid "Fax ID" +msgstr "Fax-ID" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:31 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:83 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:84 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:404 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:30 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 +msgid "Time" +msgstr "Zeit" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:494 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:32 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:38 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:250 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:35 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:35 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:495 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:33 +msgid "Sender ID" +msgstr "Absender-ID" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:496 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:29 +msgid "Sender MSN" +msgstr "Absender-MSN" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:497 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:41 +msgid "Receiver ID" +msgstr "Empfänger-ID" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:498 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:37 +msgid "Receiver MSN" +msgstr "Empfänger-MSN" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:499 +msgid "Number of pages" +msgstr "Anzahl der Seiten" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:500 +msgid "Status Message" +msgstr "Status-Nachricht" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:501 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:53 +msgid "Transfer time" +msgstr "Übertragungszeit" + +#: plugins/gofax/faxreports/main.inc:14 +msgid "FAX reports" +msgstr "Fax-Berichte" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:2 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:2 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:2 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:2 +msgid "Filter" +msgstr "Filter" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:6 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:11 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:47 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:47 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:109 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:6 +msgid "Search for" +msgstr "Suche nach" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:7 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:7 +msgid "Enter user name to search for" +msgstr "Benutzername, nach dem gesucht werden soll" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:8 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:16 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:8 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:16 +msgid "in" +msgstr "in" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:9 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:9 +msgid "Select subtree to base search on" +msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in dem gesucht werden soll" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:12 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:12 +msgid "during" +msgstr "während" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:21 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:10 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:26 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:68 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:68 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:21 setup/setup_ldap.tpl:13 +#: ihtml/themes/default/help.tpl:21 +msgid "Search" +msgstr "Suchen" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:84 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:868 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:102 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:428 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:110 setup/setup_config2.tpl:195 +#: setup/setup_config2.tpl:240 +msgid "User" +msgstr "Benutzer" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:33 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:56 +msgid "Sender" +msgstr "Absender" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:34 +msgid "Receiver" +msgstr "Empfänger" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:35 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:57 +msgid "# pages" +msgstr "# Seiten" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:50 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:98 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:97 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:51 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "Die Suche verlief ergebnislos..." + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:5 +msgid "FAX preview - please wait" +msgstr "Fax Vorschau - bitte warten" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:8 +msgid "Click on fax to download" +msgstr "Klicken Sie auf das Fax, um es herunterzuladen" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:17 +msgid "FAX ID" +msgstr "Fax-ID" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:25 +msgid "Date / Time" +msgstr "Datum / Zeit" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:49 +msgid "Status message" +msgstr "Status-Nachricht" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:67 +#: plugins/addons/mailqueue/header.tpl:5 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:69 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:179 +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:18 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:51 +#: plugins/personal/password/changed.tpl:9 +#: plugins/personal/generic/main.inc:168 include/functions.inc:1479 +#: setup/class_setup.inc:275 setup/class_setup.inc:277 +msgid "Back" +msgstr "Zurück" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:2 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:2 plugins/admin/groups/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:2 plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:2 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:2 plugins/admin/users/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:2 plugins/admin/acl/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:2 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:2 plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:2 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:2 plugins/gofon/conference/remove.tpl:2 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:2 setup/setup_checks.tpl:32 +#: setup/setup_checks.tpl:93 setup/class_setupStep_Migrate.inc:211 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:260 setup/class_setupStep_Migrate.inc:385 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:460 setup/class_setupStep_Migrate.inc:596 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:726 ihtml/themes/default/remove.tpl:2 +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 ihtml/themes/default/islocked.tpl:6 +#: html/password.php:278 html/index.php:50 html/index.php:341 +#: html/index.php:347 +msgid "Warning" +msgstr "Warnung" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:6 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:6 +msgid "" +"Please double check if your really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Bitte überprüfen Sie genau, was Sie tun. GOsa hat keine Möglichkeit, die " +"Daten wiederherzustellen." + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:10 plugins/admin/groups/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:9 plugins/admin/users/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:9 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:10 plugins/gofon/macro/remove.tpl:9 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:9 +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Wenn Sie sicher sind, drücken Sie 'Entfernen' um fortzufahren oder " +"'Abbrechen' zum Abbruch." + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:15 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:19 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:83 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:14 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:111 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:14 plugins/admin/groups/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:20 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:31 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:43 plugins/admin/groups/mail.tpl:75 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:141 plugins/admin/groups/generic.tpl:139 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:102 plugins/admin/systems/printer.tpl:126 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:210 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:233 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:15 plugins/admin/systems/remove.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:522 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:192 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:316 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:541 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:127 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:131 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:165 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:14 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:18 plugins/admin/users/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:18 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:14 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:18 plugins/admin/acl/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:19 plugins/admin/departments/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:19 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:19 plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:40 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:54 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:33 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:16 plugins/admin/fai/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:55 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:57 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:14 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:54 +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:114 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:45 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:62 plugins/personal/mail/generic.tpl:73 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:263 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:56 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:695 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:187 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:225 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:251 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:62 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:91 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:129 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:415 plugins/gofon/macro/remove.tpl:14 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:18 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:19 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:22 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:15 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:19 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:14 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:13 +msgid "Delete" +msgstr "Entfernen" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:17 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:21 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:106 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:62 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:33 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:94 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:115 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:118 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:249 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:16 +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:265 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:424 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:18 plugins/admin/groups/remove.tpl:22 +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:13 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:68 +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:39 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:57 +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:17 plugins/admin/systems/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:761 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:40 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:118 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:830 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:223 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:140 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:41 +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:247 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:127 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:43 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:18 plugins/admin/systems/password.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:170 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:25 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:439 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:16 plugins/admin/users/remove.tpl:19 +#: plugins/admin/users/template.tpl:50 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:747 +#: plugins/admin/users/password.tpl:23 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:437 +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:63 plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:53 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:17 plugins/admin/acl/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:61 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:75 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:17 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:397 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:17 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:17 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:56 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:384 +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:18 plugins/admin/fai/remove.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:749 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:754 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:760 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:83 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:16 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:57 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:171 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:85 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:55 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:71 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:40 +#: plugins/personal/scalix/main.inc:101 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:77 plugins/personal/mail/main.inc:104 +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:96 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:102 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:54 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:66 +#: plugins/personal/environment/main.inc:102 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:76 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:64 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:105 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:41 +#: plugins/personal/posix/main.inc:106 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:81 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:41 +#: plugins/personal/samba/main.inc:104 +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:106 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:94 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:35 +#: plugins/personal/generic/main.inc:160 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:19 plugins/gofon/macro/remove.tpl:16 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:20 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:372 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:106 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:17 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:21 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:357 +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:13 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:16 +#: include/sieve/templates/management.tpl:26 +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:14 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:10 +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:15 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:41 setup/setup_ldap.tpl:17 +#: setup/setup_migrate.tpl:135 setup/setup_migrate.tpl:186 +#: setup/setup_migrate.tpl:251 setup/setup_migrate.tpl:307 +#: setup/setup_migrate.tpl:360 ihtml/themes/default/remove.tpl:15 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:21 ihtml/themes/default/acl.tpl:77 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:91 ihtml/themes/default/islocked.tpl:15 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:44 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:89 +msgid "Cancel" +msgstr "Abbrechen" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:31 +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:32 +msgid "List of blocklists" +msgstr "Liste der Sperrlisten" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected blocklists. Having " +"a large size of lists, you might prefer the range selectors on top of the " +"select box." +msgstr "" +"Dieses Menü erlaubt es Ihnen, Sperrlisten hinzuzufügen, zu bearbeiten oder " +"zu entfernen. Bei einer Vielzahl von Sperrlisten bietet sich die Verwendung " +"der Bereichswahl an" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +msgid "Blocklist name" +msgstr "Name der Sperrliste" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:155 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:815 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:117 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:61 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:431 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1434 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:258 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:38 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +msgid "Department" +msgstr "Abteilung" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:58 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:42 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:31 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:188 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:69 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:59 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:63 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:61 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:55 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:49 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:71 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:59 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:60 +msgid "Actions" +msgstr "Aktionen" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61 +msgid "Select to see send blocklists" +msgstr "Auswahl zum Ansehen der Sperrlisten für abgehende Rufe" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61 +msgid "Show send blocklists" +msgstr "Zeige Sperrlisten für abgehende Rufe" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62 +msgid "Select to see receive blocklists" +msgstr "Auswahl zum Ansehen der Sperrlisten für eingehende Rufe" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62 +msgid "Show receive blocklists" +msgstr "Zeige eingehende Sperrlisten" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:73 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:82 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:62 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:74 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:61 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:53 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:80 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 +msgid "Select to search within subtrees" +msgstr "Wählen Sie diese Option um auch in Teilbäumen zu suchen" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:73 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:82 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:62 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:74 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:53 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:80 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:46 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 +#, fuzzy +msgid "Search in subtrees" +msgstr "Suche im Teilbaum" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:68 +msgid "Regular expression for matching list names" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Sperrlisten-Namen" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:142 +msgid "Create new blocklist" +msgstr "Erzeuge neue Sperrliste" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:142 +msgid "New Blocklist" +msgstr "Neue Sperrliste" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:147 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:17 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:695 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:217 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:181 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:950 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:30 plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:486 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:278 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:890 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:426 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:633 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:46 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:617 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:22 plugins/admin/systems/terminal.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:227 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:181 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:175 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:552 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:42 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:162 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:694 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:185 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:44 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:27 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:678 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:154 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:133 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:597 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:35 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:181 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:757 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:26 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:213 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1423 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:143 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:581 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:147 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:27 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:748 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:154 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:49 setup/setup_ldap.tpl:55 +msgid "Base" +msgstr "Basis" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:149 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:182 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:184 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:177 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:164 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:187 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:156 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:135 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:183 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:215 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:149 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:156 +msgid "Submit department" +msgstr "Aktualisieren" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:149 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:182 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:33 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:180 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:184 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:177 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:164 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:187 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:156 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:135 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:183 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:215 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:149 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:156 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:209 +msgid "Submit" +msgstr "Übertragen" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Remove selected blocklists" +msgstr "Zeige Sperrlisten für abgehende Rufe" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Remove blocklists" +msgstr "Emfangs-Sperrliste" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:188 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:260 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:18 plugins/admin/systems/glpi.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:323 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:32 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:249 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:266 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:259 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:340 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:385 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:210 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:232 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:164 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:240 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:302 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:304 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:300 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:302 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:278 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:280 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:296 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:299 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:207 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:217 +#: include/class_acl.inc:409 include/class_acl.inc:454 +msgid "edit" +msgstr "Bearbeiten" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:188 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:267 +msgid "Edit user" +msgstr "Benutzer bearbeiten" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:198 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:94 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:269 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:137 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:333 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:259 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:285 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:341 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:386 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:220 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:236 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:169 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:248 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:306 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:304 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:282 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:307 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:215 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:227 +#: include/class_acl.inc:410 include/class_acl.inc:455 +msgid "delete" +msgstr "Entfernen" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:198 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:286 +msgid "Delete user" +msgstr "Benutzer entfernen" + +#: plugins/gofax/blocklists/main.inc:26 plugins/gofax/blocklists/main.inc:28 +msgid "Blocklist management" +msgstr "Sperrlistenverwaltung" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:8 +msgid "List name" +msgstr "Listenname" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:12 +msgid "Name of blocklist" +msgstr "Name der Sperrliste" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:20 plugins/admin/groups/generic.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:20 plugins/admin/systems/phone.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:26 plugins/admin/systems/terminal.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:30 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:31 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:29 plugins/gofon/macro/generic.tpl:30 +msgid "Choose subtree to place group in" +msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in den die Gruppe eingepflegt werden soll" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:26 plugins/admin/groups/generic.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:35 plugins/admin/systems/component.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:25 plugins/admin/systems/server.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:35 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:52 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:53 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:37 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:45 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:34 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:153 plugins/gofon/macro/generic.tpl:36 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:56 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:62 +msgid "Select a base" +msgstr "Wählen Sie eine Basis" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:427 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:492 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:542 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:138 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:399 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:797 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:795 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:156 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:189 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:345 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:28 include/php_setup.inc:185 +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:43 +msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls" +msgstr "Wählen Sie, ob ein- oder abgehende Rufe gefiltert werden sollen" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:51 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:694 +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:12 plugins/addons/godfs/generic.tpl:38 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:951 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:15 plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:487 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:35 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:279 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:891 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:424 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:34 plugins/admin/systems/servnfs.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:291 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:713 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:398 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:553 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:33 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:693 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:34 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:17 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:679 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:595 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:16 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:758 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:184 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:433 +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:21 plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:546 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:21 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:464 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:193 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:252 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:13 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:555 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:550 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:523 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:13 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:466 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:147 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:544 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:21 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:17 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:17 +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:582 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:49 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:749 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:87 html/getxls.php:158 +#: html/getxls.php:287 +msgid "Description" +msgstr "Beschreibung" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:54 +msgid "Descriptive text for this blocklist" +msgstr "Beschreibender Text zu dieser Sperrliste" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:68 +msgid "Blocked numbers" +msgstr "Gesperrte Nummern" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:80 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:60 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:13 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:105 +#: plugins/admin/groups/application.tpl:39 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:30 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:41 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:66 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:607 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:71 plugins/admin/groups/mail.tpl:135 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:137 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:392 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:207 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:230 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:108 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:131 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:165 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:191 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:67 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:508 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:528 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:113 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:547 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:123 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:100 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:125 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:115 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:162 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:191 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:115 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:149 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:108 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:120 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:174 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:54 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:37 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:51 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:28 +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:48 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:50 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:79 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:48 +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:50 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:43 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:49 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:51 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:48 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:50 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:40 plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:42 +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:12 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:111 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:43 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:61 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:75 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:70 plugins/personal/mail/generic.tpl:257 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:53 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:261 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:14 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:65 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:63 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:157 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:181 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:248 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:39 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:61 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:88 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:126 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:79 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:39 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:412 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:18 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:19 +msgid "Add" +msgstr "Hinzufügen" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:92 +msgid "Numbers can also contain wild cards." +msgstr "Nummern können auch Platzhalter enthalten." + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:100 +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:92 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:418 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:824 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:433 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:741 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:431 +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:61 plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:51 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:378 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:743 +#: plugins/personal/mail/main.inc:102 plugins/personal/netatalk/main.inc:94 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:100 +#: plugins/personal/environment/main.inc:100 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:103 plugins/personal/posix/main.inc:104 +#: plugins/personal/samba/main.inc:102 plugins/personal/generic/main.inc:158 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:366 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:104 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:351 +#: setup/setup_checks.tpl:27 setup/setup_checks.tpl:87 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:217 setup/class_setupStep_Migrate.inc:266 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:324 setup/class_setupStep_Migrate.inc:392 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:467 setup/class_setupStep_Migrate.inc:539 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:592 setup/class_setupStep_Migrate.inc:722 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:877 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1600 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:103 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:31 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:111 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:113 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:117 +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:12 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:421 +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:11 +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:827 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:22 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:436 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:744 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:434 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:59 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:73 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:381 +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:6 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:746 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:82 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:56 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:170 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:84 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:54 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:70 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:21 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:75 +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:104 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:369 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:354 +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:13 setup/setup_ldap.tpl:16 +#: setup/setup_migrate.tpl:133 setup/setup_migrate.tpl:184 +#: setup/setup_migrate.tpl:250 setup/setup_migrate.tpl:305 +#: setup/setup_migrate.tpl:358 ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:20 ihtml/themes/default/acl.tpl:75 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:89 +msgid "Apply" +msgstr "Anwenden" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:689 +msgid "FAX Blocklists" +msgstr "Fax-Sperrlisten" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:181 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following blocklists(s) %s" +msgstr "Sie möchten die Sperrliste '%s' löschen." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:202 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to delete the blocklist '%s'!" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diesen Benutzer zu löschen!" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:240 +#, php-format +msgid "You're about to delete the blocklist '%s'." +msgstr "Sie möchten die Sperrliste '%s' löschen." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:257 +msgid "You have no permission to remove this blocklist." +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diese Sperrliste zu entfernen." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:272 +msgid "Please specify a valid phone number." +msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Telefonnummer an." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:388 +msgid "send" +msgstr "senden" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:388 +msgid "receive" +msgstr "empfangen" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:530 +#, php-format +msgid "Removing of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Blockliste mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:582 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:265 +msgid "Required field 'Name' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Name' ist nicht ausgefüllt." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:585 +msgid "Required field 'Name' contains invalid characters" +msgstr "Das benötigte Feld 'Name' enthält ungültige Zeichen" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:592 +msgid "Specified name is already used." +msgstr "Der angegebene Name wird bereits verwendet." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:644 +#, php-format +msgid "Saving of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Blockliste mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:684 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:690 +msgid "Fax blocklists" +msgstr "Fax-Sperrlisten" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:693 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:24 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:949 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:485 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:105 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:146 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:201 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:257 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:315 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:379 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:451 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:515 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:562 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:615 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:669 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:715 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:277 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:889 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:423 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:201 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:634 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:386 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:396 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:7 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:551 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:555 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:691 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:7 plugins/admin/acl/paste_role.tpl:4 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:677 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:756 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:183 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:432 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:545 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:9 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:463 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:192 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:251 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:554 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:549 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:522 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:340 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:6 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:465 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:146 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:543 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:9 plugins/gofon/macro/parameter.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:747 +#: setup/setup_feedback.tpl:22 setup/setup_migrate.tpl:209 html/getxls.php:223 +#: html/getxls.php:290 +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:696 +msgid "Blocklist" +msgstr "Sperrliste" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:697 +msgid "Blocklist type" +msgstr "Typ der Sperrliste" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:233 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:171 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:30 +msgid "FAX" +msgstr "Fax" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161 +msgid "This account has no fax extensions." +msgstr "Dieses Konto besitzt keine Fax-Erweiterungen." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170 +msgid "Remove fax account" +msgstr "Fax-Konto entfernen" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:171 +msgid "" +"This account has fax features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dieses Konto besitzt aktivierte Fax-Erweiterungen. Sie können diese durch " +"einen Klick auf die Schaltfläche unten deaktivieren." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173 +msgid "Create fax account" +msgstr "Fax-Konto erzeugen" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174 +msgid "" +"This account has fax features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Aktuell besitzt dieses Konto keine aktivierten Fax-Erweiterungen. Sie können " +"diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:237 +msgid "You're trying to add an invalid phone number." +msgstr "Sie versuchen, eine ungültige Telefonnummer hinzuzufügen." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:446 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:527 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:682 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:147 +msgid "back" +msgstr "zurück" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:634 +#, php-format +msgid "Removing of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Benutzer/Fax-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:649 +msgid "The required field 'Fax' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Fax' ist nicht gesetzt." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:653 +msgid "Please enter a valid telephone number in the 'Fax' field." +msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Telefonnummer im Feld 'Fax' an." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:661 +msgid "Mail delivery is checked, but no address has been specified." +msgstr "" +"Die Zustellung von Mail ist aktiviert, aber es wurde keine Adresse angegeben." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:663 +msgid "The mail address you've entered is invalid." +msgstr "Die Mail Adresse, die Sie eingegeben haben, ist ungültig." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:669 +msgid "" +"Deliver fax to printer, is only possible if valid printer is given. Please " +"correct your choice." +msgstr "" +"'Fax an Drucker weiterleiten' ist nur möglich, wenn ein gültiger Drucker " +"angegeben wurde. Bitte korrigieren Sie Ihre Auswahl." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:761 +#, php-format +msgid "Saving of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Benutzer/Fax-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:832 +msgid "Fax account settings" +msgstr "Fax-Konto-Einstellungen" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:841 +msgid "Enable/Disable fax" +msgstr "FAX aktivieren/deaktivieren" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:842 +msgid "Receive blocklist" +msgstr "Emfangs-Sperrliste" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:843 +msgid "Send blocklist" +msgstr "Sende-Sperrliste" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:844 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:808 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1451 +msgid "Fax number" +msgstr "Faxnummer" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:845 +msgid "Alternate fax number" +msgstr "Alternative Fax-Nummer" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:846 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:70 +msgid "Deliver fax as mail" +msgstr "Als Mail ausliefern" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:847 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:77 +msgid "Deliver fax to printer" +msgstr "Fax an Drucker weiterleiten" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:848 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:34 +msgid "Delivery format" +msgstr "Auslieferungsformat" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:849 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:21 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:950 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:62 html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:281 +msgid "Language" +msgstr "Sprache" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:6 +msgid "Select numbers to add" +msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Nummern" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:19 plugins/addons/godfs/contents.tpl:31 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:65 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:22 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:38 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:20 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:32 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:31 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:25 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:24 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:21 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:20 +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:29 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:29 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:38 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:78 +msgid "Filters" +msgstr "Filter" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:28 +msgid "Display numbers of department" +msgstr "Zeige die Nummern der Abteilung" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:29 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:87 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:33 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:41 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:42 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:34 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:27 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:35 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:27 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Wählen Sie die Abteilung, auf die die Suchfunktion angewandt wird" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:38 +msgid "Display numbers matching" +msgstr "Zeige die Nummern, auf die Folgendes passt" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:41 +msgid "Regular expression for matching numbers" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Telefonnummern" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:47 +msgid "Display numbers of user" +msgstr "Zeige Nummern des Benutzers" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:50 +msgid "User name of which numbers are shown" +msgstr "Benutzername, dessen Nummern angezeigt werden" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:5 +msgid "Blocked numbers/lists" +msgstr "Gesperrte Nummern/Listen" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:17 +msgid "List of predefined blocklists" +msgstr "Liste von vordefinierten Sperrlisten" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:25 +msgid "Add the list to the blocklists" +msgstr "Liste zu den Sperrlisten hinzufügen" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:100 plugins/personal/scalix/main.inc:110 +#: plugins/personal/mail/main.inc:112 plugins/personal/netatalk/main.inc:101 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:110 +#: plugins/personal/environment/main.inc:110 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:114 plugins/personal/posix/main.inc:116 +#: plugins/personal/samba/main.inc:114 plugins/personal/generic/main.inc:181 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:112 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" +"Betätigen sie den 'Bearbeiten'-Schalter unten um Informationen in diesem " +"Dialog zu ändern" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:101 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:121 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:129 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:62 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:62 plugins/admin/systems/printer.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:167 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:191 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:7 plugins/admin/systems/glpi.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:71 plugins/admin/systems/glpi.tpl:106 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:99 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:53 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:53 +#: plugins/personal/scalix/main.inc:112 plugins/personal/mail/main.inc:115 +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:102 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:111 +#: plugins/personal/environment/main.inc:111 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:184 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:115 plugins/personal/posix/main.inc:118 +#: plugins/personal/samba/main.inc:115 plugins/personal/generic/main.inc:171 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:113 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:8 +msgid "Edit" +msgstr "Bearbeiten" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:109 +msgid "FAX settings" +msgstr "Fax-Einstellungen" + +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:15 +msgid "Fax number for GOfax to trigger on" +msgstr "Fax-Nummer, auf die GOfax ansprechen soll" + +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:18 +msgid "Alternate fax numbers will not be copied" +msgstr "Alternative Fax-Nummern werden nicht kopiert" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:26 +msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway" +msgstr "Geben Sie die Kommunikations-Sprache für das Fax to Mail-Gateway an" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:38 +msgid "Specify delivery format for fax to mail gateway" +msgstr "Geben Sie das Auslieferungsformat des Fax to Mailgateways an" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:51 +msgid "Delivery methods" +msgstr "Auslieferungsmethode" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:56 +msgid "Temporary disable fax usage" +msgstr "Temporäres Abschalten der Fax-Benutzung" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:62 +msgid "Deliver fax as mail to" +msgstr "Fax als Mail ausliefern an" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:93 +msgid "Alternate fax numbers" +msgstr "Alternative Fax-Nummern" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:108 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:42 plugins/admin/groups/mail.tpl:138 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:44 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:260 +msgid "Add local" +msgstr "Lokale hinzufügen" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:115 +msgid "Blocklists" +msgstr "Sperrlisten" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:118 +msgid "Blocklists for incoming fax" +msgstr "Sperrlisten für eingehendes Fax" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:126 +msgid "Blocklists for outgoing fax" +msgstr "Sperrlisten für abgehendes Fax" + +#: plugins/addons/gotomasses/main.inc:51 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:6 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:273 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:279 +#, fuzzy +msgid "System mass deployment" +msgstr "Systemverwaltung" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:37 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:339 +msgid "No." +msgstr "Nr." + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:40 +#, fuzzy +msgid "Mac address" +msgstr "Mail-Adresse" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Assigned object group" +msgstr "Objektgruppe wählen" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:48 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:20 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:163 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:47 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:62 plugins/admin/systems/terminal.tpl:146 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:121 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:88 +msgid "Action" +msgstr "Aktion" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:72 +#, fuzzy +msgid "Select object group" +msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Objekte" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:79 +#, fuzzy +msgid "Remove this entry" +msgstr "Dieses Element entfernen" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:102 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:81 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14 +msgid "New entry" +msgstr "Neuer Eintrag" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:88 +#, fuzzy +msgid "Your are not allowed to import csv data into this plugin." +msgstr "Sie sind nicht berechtigt, diese ACL zu bearbeiten." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:92 +#, fuzzy +msgid "The uploaded file seams to be empty, import aborted." +msgstr "Die angebene Datei ist leer." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Your are not allowed to view contents of this plugin." +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, die FAI Zusammenfassung einzusehen." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:154 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't locate or read csv storage file '%s'." +msgstr "Kann Datei '%s' nicht anlegen." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:160 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't read csv storage file '%s'." +msgstr "Kann Datei '%s' nicht anlegen." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:200 +#, fuzzy +msgid "Your are not allowed to write the content of this plugin." +msgstr "Es ist Ihnen nicht erlaubt, ein neues Objekt dieses Typs zu erstellen." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:205 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't locate or write csv storage file '%s'." +msgstr "Kann Datei '%s' nicht anlegen." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:209 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't write csv storage file '%s'." +msgstr "Kann Datei '%s' nicht anlegen." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:274 +msgid "Provide a mechanism to automatically activate a set of systems" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/main.inc:46 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:6 +msgid "Notifications" +msgstr "Meldungen" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:2 +msgid "Notification target" +msgstr "Empfänger der Meldung" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:7 +msgid "Use target from" +msgstr "Verwende Ziel von" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:21 +msgid "Available recipients" +msgstr "Verfügbare Empfänger" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:22 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:30 +msgid "List message possible targets" +msgstr "Zeige mögliche Empfänger dieser Nachricht" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:33 +msgid "Recipients" +msgstr "Empfänger" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:34 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:42 +msgid "List message recipients" +msgstr "Zeige Nachrichtenempfänger" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:44 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:85 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:85 +msgid "Message" +msgstr "Nachricht" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:60 +msgid "Send message" +msgstr "Nachricht senden" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:72 +msgid "Notification send!" +msgstr "Meldung gesendet!" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:75 +msgid "" +"Your message has been sent successfully. Press the continue button to get " +"back to the notification plugin." +msgstr "" +"Ihre Nachricht wurde erfolgreich verschickt. Drücken Sie den Knopf " +"Fortfahren um zurück zur Mitteilungs-Erweiterung zu gelangen." + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:78 +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:44 +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:28 +#: plugins/admin/users/template.tpl:48 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:477 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:572 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:569 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:753 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:759 +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:11 +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:11 setup/class_setup.inc:280 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:87 +msgid "Continue" +msgstr "Fortsetzen" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:36 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:91 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:28 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1419 include/class_acl.inc:196 +#: html/getxls.php:89 html/getxls.php:90 html/getxls.php:308 +msgid "Users" +msgstr "Benutzer" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:36 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:25 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:946 include/class_acl.inc:196 +#: html/getxls.php:124 html/getxls.php:126 html/getxls.php:309 +msgid "Groups" +msgstr "Gruppen" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:99 +msgid "You have no permissions to send a message!" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, um eine Nachricht zu senden!" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:103 +msgid "No NOTIFY_COMMAND definition found in your gosa.conf" +msgstr "Es ist kein Eintrag 'NOTIFY_COMMAND' in ihrer gosa.conf definiert" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:111 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:114 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:208 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:232 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:185 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:208 +#, php-format +msgid "Execution of '%s' failed!" +msgstr "Die Ausführung des Befehls '%s' ist fehlgeschlagen!" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:117 +msgid "Please specify at least one recipient to send a message!" +msgstr "" +"Bitte geben Sie mindestens einen Empfänger an, um eine Nachricht zu senden!" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:213 +msgid "No DESC tag in message file:" +msgstr "Kein DESC-Tag in der Nachrichten-Datei:" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:240 +msgid "Notification" +msgstr "Meldung" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:241 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:246 +msgid "Notification plugin" +msgstr "Meldungs-Erweiterung" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:249 +msgid "Allow sending notifications" +msgstr "Erlaube Senden von Benachrichtigungen" + +#: plugins/addons/mailqueue/main.inc:42 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:6 +msgid "Mail queue" +msgstr "Mail-Warteschlange" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:12 +msgid "Please enter a search string here." +msgstr "Bitte geben Sie einen Such-String ein." + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:14 +msgid "Select a server" +msgstr "Wählen Sie einen Server" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:17 +msgid "with status" +msgstr "mit Status" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:21 +msgid "within the last" +msgstr "innerhalb der letzten" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:29 +msgid "Remove all messages" +msgstr "Entferne alle Nachrichten" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:30 +msgid "Remove all messages from selected servers queue" +msgstr "Entferne alle Nachrichten aus der Warteschlange des gewählten Servers" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:31 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:401 +msgid "Hold all messages" +msgstr "Alle Nachrichten vorhalten" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:32 +msgid "Hold all messages in selected servers queue" +msgstr "Alle Nachrichten in der Warteschlange des gewählten Servers vorhalten" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:33 +msgid "Release all messages" +msgstr "Alle Nachrichten freigeben" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:34 +msgid "Release all messages in selected servers queue" +msgstr "Alle Nachrichten in der Warteschlange des gewählten Servers freigeben" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:35 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:403 +msgid "Requeue all messages" +msgstr "Alle Nachrichten wieder einreihen" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:36 +msgid "Requeue all messages in selected servers queue" +msgstr "" +"Alle Nachrichten in der Warteschlange des gewählten Servers wieder einreihen" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:46 +msgid "Search returned no results" +msgstr "Die Suche verlief ergebnislos..." + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:52 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53 plugins/admin/groups/mail.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1273 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:420 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:39 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:432 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:16 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:44 +#: setup/setup_config2.tpl:186 setup/setup_config2.tpl:231 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:293 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:420 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:485 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:55 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:4 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:599 +msgid "Size" +msgstr "Größe" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:55 +msgid "Arrival" +msgstr "Ankunft" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:57 +msgid "Recipient" +msgstr "Empfänger" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:58 setup/setup_checks.tpl:30 +#: setup/setup_checks.tpl:91 +msgid "Error" +msgstr "Fehler" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:76 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:381 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:641 +msgid "Active" +msgstr "Aktiv" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:94 +msgid "Delete this message" +msgstr "Diese Nachricht entfernen" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:98 +msgid "unhold" +msgstr "Vorhalten aufheben" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:98 +msgid "Release message" +msgstr "Nachricht freigeben" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:102 +msgid "hold" +msgstr "vorhalten" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:102 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:405 +msgid "Hold message" +msgstr "Nachricht vorhalten" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:106 +msgid "requeue" +msgstr "wieder einreihen" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:106 +msgid "Requeue this message" +msgstr "Diese Nachricht wieder einreihen" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:109 +msgid "header" +msgstr "Kopfzeilen" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:109 +msgid "Display header from this message" +msgstr "Zeige Kopfzeilen dieser Nachricht" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:65 +msgid "" +"Please check your 'gosa.conf', there is no 'MAILQUEUESCRIPTPATH' specified." +msgstr "" +"Bitte überprüfen Sie Ihre 'gosa.conf' - der Eintrag 'MAILQUEUESCRIPTPATH' " +"wurde nicht gefunden." + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:92 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:119 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:178 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:206 +#, php-format +msgid "" +"You do not have permission to execute the command '%s' on the mailqueue." +msgstr "" +"Sie haben keine Berechtigung, das Kommando '%s' auf der Mail-Warteschlange " +"auszuführen." + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:100 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:128 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:188 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:221 +#, php-format +msgid "Please check your 'gosa.conf' the given '%s' can't be executed." +msgstr "" +"Bitte überprüfen Sie Ihre 'gosa.conf' - '%s' kann nicht ausgeführt werden." + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:233 +msgid "There are no mail server specified." +msgstr "Es wurden keine Mail-Server angegeben." + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:283 +msgid "up" +msgstr "auf" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:285 +msgid "down" +msgstr "ab" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:313 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:378 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:123 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:145 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:146 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +msgid "All" +msgstr "Alle" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:328 +msgid "no limit" +msgstr "keine Beschränkung" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:331 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "hour" +msgstr "Stunde" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:333 +msgid "hours" +msgstr "Stunden" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:379 +msgid "Hold" +msgstr "Vorhalten" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:380 +msgid "Un hold" +msgstr "Vorhalten aufheben" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:382 +msgid "Not active" +msgstr "inaktiv" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:391 +msgid "Mailqueue" +msgstr "Mail-Warteschlange" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:392 +msgid "Mailqueue addon" +msgstr "Mail-Warteschlangen-Erweiterung" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:397 +msgid "Mail queue addon" +msgstr "Mail-Warteschlangen-Erweiterung" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:400 +msgid "Unhold all messages" +msgstr "Alle Nachrichten aus der Warteschleife durchstellen" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:402 +msgid "Delete all messages" +msgstr "Alle Nachrichten entfernen" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:404 +msgid "Unhold message" +msgstr "Nachricht aus der Warteschleife durchstellen" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:406 +msgid "Delete message" +msgstr "Entferne Nachricht" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:407 +msgid "Requeue message" +msgstr "Nachricht wieder einreihen" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:408 +msgid "Gathering queue data" +msgstr "Erfasse Inhalt der Warteschlange" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:409 +msgid "Get header information" +msgstr "Hole Kopfzeilen" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:11 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:11 +msgid "Show hosts" +msgstr "Zeige Rechner" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:38 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:38 +msgid "Time interval" +msgstr "Zeit-Intervall" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:48 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:48 +msgid "Enter string to search for" +msgstr "Zu suchende Zeichenkette" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:60 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:60 +msgid "Ruleset" +msgstr "Regelsatz" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:86 +#, fuzzy +msgid "Repeated" +msgstr "Lesen" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:7 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:409 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:7 +msgid "System logs" +msgstr "Systemprotokolle" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:79 +msgid "No LOG servers defined!" +msgstr "Keine LOG-Server definiert!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:94 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:194 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:129 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:185 +msgid "Can't connect to log database, no logs can be shown!" +msgstr "" +"Die LOG-Datenbank kann nicht erreicht werden. Es können keine Protokolle " +"angezeigt werden!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:101 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:198 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:136 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:190 +msgid "Can't select log database for log generation!" +msgstr "" +"Die LOG-Datenbank kann bezüglich der Protokollgenerierung nicht ausgewählt " +"werden!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:114 +msgid "Query for log database failed!. Requesting host names failed." +msgstr "" +"Die Anfrage zur LOG-Datenbank ist fehlgeschlagen! Abfrage der Hostnamen " +"fehlgeschlagen." + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:137 +msgid "Query for log database failed!" +msgstr "Die Anfrage zur LOG-Datenbank ist fehlgeschlagen!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:155 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:56 +msgid "one hour" +msgstr "eine Stunde" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:155 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:56 +msgid "6 hours" +msgstr "6 Stunden" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:156 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:57 +msgid "12 hours" +msgstr "12 Stunden" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:156 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:57 +msgid "24 hours" +msgstr "24 Stunden" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:157 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:58 +msgid "2 days" +msgstr "2 Tage" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:157 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:58 +msgid "one week" +msgstr "eine Woche" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:158 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:59 +msgid "2 weeks" +msgstr "2 Wochen" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:158 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:59 +msgid "one month" +msgstr "ein Monat" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:175 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:165 +msgid "You have insufficient permissions to view syslog entries." +msgstr "" +"Sie haben keine ausreichenden Zugriffsrechte, um das Systemprotokoll " +"einzusehen." + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:403 +msgid "Log view" +msgstr "Protokollanzeige" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:404 +msgid "Log view addon" +msgstr "Protokollanzeige-Erweiterung" + +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:99 +#, fuzzy +msgid "No GOsa LOG servers defined!" +msgstr "Keine LOG-Server definiert!" + +#: plugins/addons/logview/main.inc:34 +msgid "System log view" +msgstr "Systemprotokolle" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:20 +msgid "Log level" +msgstr "Priorität" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:82 +msgid "Level" +msgstr "Level" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:83 +msgid "Hostname" +msgstr "Hostname" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:10 +msgid "DFS Managment" +msgstr "DFS-Verwaltung" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:151 +#, php-format +msgid "Removing of DFS share with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von DFS-Freigabe mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:170 +msgid "No DFS entries found" +msgstr "Keine DFS-Einträge gefunden" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 +msgid "Go up one dfsshare" +msgstr "Eine DFS-Freigabe nach oben" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:313 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:177 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:338 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:24 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:311 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:194 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:196 include/class_acl.inc:407 +msgid "Up" +msgstr "Auf" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +msgid "Go to dfs root" +msgstr "Gehe zur DFS-Wurzel" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:175 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:186 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:188 +msgid "Root" +msgstr "Wurzel" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:215 +msgid "Create new dfsshare" +msgstr "Neue DFS-Freigabe erstellen" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:247 +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:37 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:32 +msgid "Finish" +msgstr "Speichern" + +#: plugins/addons/godfs/main.inc:27 plugins/addons/godfs/main.inc:33 +msgid "Distributed File System Administration" +msgstr "Verteiltes Dateisystem (DFS) Verwaltung" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:8 +msgid "DFS Shares" +msgstr "DFS-Freigaben" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected dfs shares. Having " +"a large numbers of dfs shares, you might prefer the range selectors on top " +"of the dfs share list." +msgstr "" +"Dieses Menü erlaubt es Ihnen, DFS-Freigaben hinzuzufügen, zu bearbeiten oder " +"zu entfernen. Bei einer Vielzahl von DFS-Freigaben bietet sich die " +"Verwendung der Bereichswahl an." + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:40 +msgid "Display dfs shares matching" +msgstr "Zeige die DFS-Freigaben, auf die das Folgende passt" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:44 +msgid "Regular expression for matching dfs share names" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von DFS-Freigaben" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:4 +msgid "DFS Properties" +msgstr "DFS-Eigenschaften" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:8 +msgid "Name of dfs Share" +msgstr "Name der DFS-Freigabe" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:16 +msgid "Fileserver" +msgstr "Dateiserver" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:20 +msgid "Share on Fileserver" +msgstr "Freigabe auf Dateiserver" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:30 +msgid "DFS Location" +msgstr "DFS-Pfad" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:34 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:816 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:892 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:616 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:795 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:792 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:598 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:56 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:68 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1441 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:352 html/getxls.php:224 +msgid "Location" +msgstr "Ort" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:102 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:104 +msgid "Dfs share already exists." +msgstr "Diese DFS-Freigabe existiert bereits." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:117 +msgid "Required Field \"Name of dfs Share\" is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Name der DFS-Freigabe' ist nicht ausgefüllt." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:120 +msgid "Required Field \"Description\" is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Beschreibung' ist nicht gesetzt." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:123 +msgid "Required Field \"Fileserver\" is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Dateiserver' ist nicht ausgefüllt." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:126 +msgid "Required Field \"Share on fileserver\" is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Freigabe auf Dateiserver' ist nicht ausgefüllt." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:129 +msgid "Required Field \"Location\" is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Pfad' ist nicht gesetzt." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:186 +#, php-format +msgid "Saving dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von DFS/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:219 +#, php-format +msgid "Removing dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von DFS/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all addressbook data in this entry. Please double check if " +"your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data " +"back." +msgstr "" +"Dies umfasst alle in diesem Eintrag gespeicherten Informationen. Überlegen " +"Sie genau, was Sie tun, da es keine Möglichkeit für GOsa gibt, die Daten " +"wiederherzustellen." + +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:3 +msgid "Dial connection..." +msgstr "Wähle Verbindung..." + +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:435 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:442 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:446 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:559 +msgid "Dial" +msgstr "Wähle" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:7 +msgid "Choose the department to store entry in" +msgstr "Wählen Sie die Abteilung, in der der Eintrag abgelegt werden soll" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:24 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:18 +msgid "Personal" +msgstr "Persönlich" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:30 +#: plugins/admin/users/template.tpl:23 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:7 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:49 +msgid "Last name" +msgstr "Nachname" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:33 +#: plugins/admin/users/template.tpl:27 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:11 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:61 +msgid "First name" +msgstr "Vorname" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:48 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:820 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:32 html/getxls.php:224 +#: html/getxls.php:298 +msgid "Initials" +msgstr "Initialien" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:60 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:40 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1428 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:73 +msgid "Personal title" +msgstr "Titel" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:74 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:53 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +msgid "Private" +msgstr "Privat" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:80 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:207 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:59 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:155 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:21 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:603 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:76 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:167 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:368 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:15 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:113 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:596 html/getxls.php:227 +msgid "Address" +msgstr "Adresse" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:106 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:75 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:318 html/getxls.php:299 +msgid "Mobile" +msgstr "Mobiltelefon" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:118 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:83 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:46 +msgid "Email" +msgstr "Email" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:134 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:99 +msgid "Organizational" +msgstr "Organisationsbezogen" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:143 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:109 +msgid "Company" +msgstr "Firma" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:167 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:125 html/getxls.php:225 +#: html/getxls.php:298 +msgid "City" +msgstr "Stadt" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:179 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:133 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1410 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:459 html/getxls.php:227 +msgid "Postal code" +msgstr "Postleitzahl" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:191 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:141 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:596 +msgid "Country" +msgstr "Land" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:246 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:813 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:179 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:79 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:326 html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:300 +msgid "Pager" +msgstr "Pager" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:264 +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:39 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:116 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:221 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:139 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:245 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:125 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:69 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:128 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:168 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:23 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:395 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:38 +#: plugins/personal/scalix/main.inc:99 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:53 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:91 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:33 +#: include/sieve/templates/management.tpl:24 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:39 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:80 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:19 +msgid "Save" +msgstr "Speichern" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:6 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:796 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:802 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:105 +msgid "Addressbook" +msgstr "Adressbuch" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:174 +#, php-format +msgid "Dial from %s to %s now?" +msgstr "Soll von %s nach %s gewählt werden?" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:178 +msgid "" +"You have no personal phone number set. Please change that in order to " +"perform direct dials." +msgstr "" +"Sie haben keine Telefonnummer. Um direkt wählen zu können müssen Sie zuerst " +"eine erstellen." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:205 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:760 +#, php-format +msgid "Removing of addressbook entry '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Adressbuch-Eintrag '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:212 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:320 +msgid "You are not allowed to delete this entry!" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diesen Eintrag zu löschen!" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:314 +#, php-format +msgid "You're about to delete the entry %s." +msgstr "Sie löschen gerade den Eintrag %s." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:452 +#, php-format +msgid "Save contact for %s as vcard" +msgstr "Speichere Kontakt für %s als vcard" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:458 +#, php-format +msgid "Send mail to %s" +msgstr "Sende eine Mail an %s" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:571 +msgid "global addressbook" +msgstr "dem globalen Adressbuch" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:574 +msgid "user database" +msgstr "Fax-Datenbank" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:578 +#, php-format +msgid "Contact stored in '%s'" +msgstr "Kontakt wurde in '%s' abgelegt" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:580 +msgid "Creating new entry in" +msgstr "Erzeugen eines neuen Eintrags in" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:806 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1426 html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:223 html/getxls.php:281 html/getxls.php:297 +msgid "Given name" +msgstr "Vorname" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:620 +msgid "Work phone" +msgstr "Telefon (Arbeit)" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:620 +msgid "Cell phone" +msgstr "Mobiltelefon" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:621 html/getxls.php:223 +msgid "Home phone" +msgstr "Telefon (zu Hause)" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:621 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1365 +#: setup/setup_migrate.tpl:217 html/getxls.php:100 html/getxls.php:135 +#: html/getxls.php:158 html/getxls.php:347 html/getxls.php:364 +msgid "User ID" +msgstr "Benutzer-ID" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:659 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:561 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:639 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1105 +msgid "The required field 'Name' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Name' ist nicht gesetzt." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:663 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:564 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:642 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1120 +msgid "The required field 'Given name' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Vorname' ist nicht gesetzt." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:669 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:697 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:276 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1141 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1166 +msgid "The field 'Name' contains invalid characters." +msgstr "Das Feld 'Name' enthält ungültige Zeichen." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:672 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:694 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1144 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1163 +msgid "The field 'Given name' contains invalid characters." +msgstr "Das Feld 'Vorname' enthält ungültige Zeichen." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:677 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:680 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:279 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1149 +msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number." +msgstr "Das Feld 'Telefon' enthält eine ungültige Telefonnummer." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:683 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:282 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1152 +msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number." +msgstr "Das Feld 'Fax' enthält eine ungültige Telefonnummer." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:686 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1155 +msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number." +msgstr "Das Feld 'Mobil' enthält eine ungültige Telefonnummer" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:689 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1158 +msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number." +msgstr "Das Feld 'Pager' enthält eine ungültige Telefonnummer." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:702 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:85 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:912 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:916 +msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field." +msgstr "" +"Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse in das Feld 'Primäre Adresse' " +"ein." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:710 +msgid "" +"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields." +msgstr "" +"Es kann kein eindeutiger DN für diesen Eintrag erzeugt werden. Füllen Sie " +"bitte weitere Felder aus." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:797 +msgid "Addressbook entry acls" +msgstr "ACLs der Adressbuch-Einträge" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:805 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1425 html/getxls.php:301 +msgid "Surename" +msgstr "Nachname" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:807 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1445 +msgid "Telefon number" +msgstr "Telefonnummer" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:809 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1446 +msgid "Mobile number" +msgstr "Mobiltelefon" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:810 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1431 +msgid "Home phone number" +msgstr "Telefonnummer (privat)" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:811 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1427 +msgid "User identification" +msgstr "Benutzerkennung" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:812 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1118 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:409 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:60 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:189 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1148 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:17 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:288 +#: setup/setup_feedback.tpl:30 html/getxls.php:225 +msgid "Mail address" +msgstr "Mail-Adresse" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:814 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1433 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:250 setup/setup_feedback.tpl:14 +#: html/getxls.php:299 +msgid "Organization" +msgstr "Organisation" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:817 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:818 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1450 html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:298 html/getxls.php:300 +msgid "Postal address" +msgstr "Adresse" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:819 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:602 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:60 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1442 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:360 html/getxls.php:228 +#: html/getxls.php:301 +msgid "State" +msgstr "Land" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:821 html/getxls.php:301 +msgid "Title" +msgstr "Titel" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:822 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1430 html/getxls.php:224 +msgid "Home postal address" +msgstr "Private Adresse" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:823 html/getxls.php:169 +#: html/getxls.php:222 html/getxls.php:401 html/getxls.php:421 +msgid "Common name" +msgstr "Name" + +#: plugins/addons/addressbook/main.inc:36 +msgid "Address book" +msgstr "Adressbuch" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +msgid "Contact" +msgstr "Kontakt" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:37 +msgid "" +"The telephone list plugin provides list and search facilities for the people " +"in your site. You may want to specify the asterisk [*] like in 'Go*us' to " +"find 'Gonicus'. Use the filters below to narrow down your search." +msgstr "" +"Das Telefonlistenmodul bietet Auflistungs- und Suchfunktionen für die " +"Mitarbeiter Ihrer Organisation. Bei Eingaben wie 'gon' wird dementsprechend " +"sowohl 'Gonicus' als auch 'gone' gefunden." + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:48 +msgid "Add entry" +msgstr "Eintrag hinzufügen" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:54 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:764 +msgid "Edit entry" +msgstr "Eintrag bearbeiten" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:58 +msgid "Remove entry" +msgstr "Eintrag entfernen" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:75 +msgid "Select to see regular users" +msgstr "Wählen Sie dies, um gewöhnliche Benutzer anzuzeigen" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:75 +msgid "Show organizational entries" +msgstr "Zeige Benutzer der Organisation" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:76 +msgid "Select to see users in addressbook" +msgstr "Wählen, um Adressbucheinträge zu sehen" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:76 +msgid "Show addressbook entries" +msgstr "Zeige Adressbuch-Einträge" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:84 +msgid "Display results for department" +msgstr "Zeige Ergebnisse der Abteilung" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:97 +msgid "Match object" +msgstr "Untersuchtes Objekt" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:100 +msgid "Choose the object that will be searched in" +msgstr "Wählen Sie das Objekt, auf das die Suchfunktion angewandt wird" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:112 +msgid "Search string" +msgstr "Suchtext" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:2 +msgid "" +"The CSV import plugin provides methods to generate user accounts from a file " +"containing Comma Seperated Values. The administrator can decide which " +"columns should be transfered to which attribute. Note that you must have at " +"least the UID, GIVENNAME and SURENAME set." +msgstr "" +"Das CSV Import Plugin stellt Methoden bereit, um Benutzerkonten aus einer " +"CSV Datei zu generieren. Der Administrator kann die Zuordnung zwischen " +"Spalte und Benutzerattribut frei wählen. Es müssen jedoch mindestens die " +"Attribute UID, GIVENNAME und SURENAME gesetzt sein." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:10 +msgid "Select CSV file to import" +msgstr "Auswahl der zu importierenden CSV Datei" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:14 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:15 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:13 +msgid "Browse" +msgstr "Durchsuchen" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:19 +msgid "Select template" +msgstr "Auswahl der Vorlage" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:34 +msgid "All entries have been written to the LDAP database successfully." +msgstr "Alle Einträge wurden erfolgreich in die LDAP-Datenbank geschrieben." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:36 +msgid "Oups. There was an error during the import of your data." +msgstr "Es gab einen Fehler während des Importvorgangs Ihrer Daten." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:39 +msgid "Here is the status report for the import:" +msgstr "Statusreport des Imports:" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:80 +msgid "Selected Template" +msgstr "Gewählte Vorlage" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:7 +msgid "XLS import" +msgstr "XLS-Import" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:99 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:84 +msgid "Error while exporting the requested entries!" +msgstr "Fehler beim Export der angeforderten Einträge!" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:112 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:96 +#, php-format +msgid "You are not allowed to export the given ldap entry (%s)" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung diesen Eintrag zu exportieren (%s)" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:3 +msgid "" +"The XLS export plugin provides methods to download a complete snapshot of " +"the running LDAP directory as xls. You may save these files for " +"documentation." +msgstr "" +"Dieses Modul ermöglicht Ihnen den Download der kompletten momentan " +"verwendeten LDAP-Datenbank als xls-Datei. Die übertragenen Dateien können " +"beispielsweise zur Dokumentation/Übersicht verwendet werden." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:10 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:10 +msgid "Export single entry" +msgstr "Exportiere einzelnen Eintrag" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:14 +msgid "Choose the data you want to Export" +msgstr "Wählen Sie die Daten, die exportiert werden sollen" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:24 +msgid "Export complete XLS for" +msgstr "Exportiere vollständige XLS-Datei für" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:27 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:42 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:24 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:39 +msgid "Choose the department you want to Export" +msgstr "Wählen Sie die Abteilung, die exportiert werden soll" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:39 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:36 +msgid "Export IVBB LDIF for" +msgstr "Exportiere IVBB LDIF für" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:58 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:55 +msgid "Export successful" +msgstr "Export erfolgreich" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a xls file" +msgstr "" +"Hier klicken, um die gesamte LDAP-Datenbank in eine xls-Datei zu exportieren." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +msgid "Click here to save the LDAP Export to a xls file" +msgstr "Hier klicken, um die exportierten Daten in eine xls-Datei zu speichern" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:3 +msgid "" +"The LDIF export plugin provides methods to download a complete snapshot of " +"the running LDAP directory as ldif. You may save these files for backup " +"purpose or when initializing a new server." +msgstr "" +"Dieses Modul ermöglicht Ihnen den Download der kompletten momentan " +"verwendeten LDAP-Datenbank. Die übertragenen Dateien können beispielsweise " +"zur Datensicherung oder zur Einrichtung eines neuen Servers benutzt werden." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:21 +msgid "Export complete LDIF for" +msgstr "Exportiere vollständige LDIF-Datei für" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a file" +msgstr "" +"Hier klicken, um die gesamte LDAP-Datenbank in eine Datei zu exportieren." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the LDAP Export " +msgstr "Hier klicken, um die exportierten Daten in eine Datei zu speichern" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:3 +msgid "" +"The LDIF import plugin provides methods to upload a set of entries to your " +"running LDAP directory as ldif. You may use this to add new or modify " +"existing entries. Remember that GOsa will not check your ldifs for GOsa " +"conformance." +msgstr "" +"Dieses Modul ermöglicht es Ihnen, einen Satz von Einträgen als LDIF in Ihre " +"laufende LDAP-Datenbank zu importieren. Sie können diese Funktion " +"beispielsweise zum Hinzufügen oder Aktualisieren existierender Einträge " +"nutzen. Beachten Sie dabei bitte, dass GOsa die LDIF-Datei nicht auf " +"Konformität prüft." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:10 +msgid "Import LDIF File" +msgstr "Importiere LDIF Datei" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:24 +msgid "Modify existing objects, keep untouched attributes" +msgstr "Überschreibe vorhandene Objekte, behalte unbetroffene Attribute" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:25 +msgid "Overwrite existing objects, all not listed attributes will be removed" +msgstr "" +"Überschreibe vorhandene Objekte, entferne dabei alle nicht aufgeführten " +"Attribute" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:34 +msgid "Remove existing entries first" +msgstr "Enferne zunächst bereits existierende Einträge" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:41 +msgid "Import successful" +msgstr "Import erfolgreich" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:6 +msgid "CSV import" +msgstr "CSV-Import" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:6 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:6 +msgid "LDIF export" +msgstr "LDIF exportieren" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:105 +msgid "You've no permission to do CSV imports." +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, um CSV Daten zu importieren." + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:166 +msgid "Need 'sn','givenName' and 'uid' to create user." +msgstr "Benötige 'Name', 'Vorname' und 'Kennung'' um den Benutzer anzulegen." + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:214 +msgid "failed" +msgstr "Fehlgeschlagen" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:218 +msgid "ok" +msgstr "ok" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:282 +msgid "status" +msgstr "Status" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:286 +#, php-format +msgid "An Error Occured while inserting entry %s - process aborted" +msgstr "" +"Ein Fehler trat während des Einfügens des Eintrags %s auf - Vorgang " +"abgebrochen" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:324 +msgid "Nothing to import!" +msgstr "Nichts zu importieren!" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:336 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:347 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:352 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:68 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:76 +msgid "There is no file uploaded." +msgstr "Es wurde keine Datei hochgeladen." + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:341 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:61 +msgid "The specified file is empty." +msgstr "Die angebene Datei ist leer." + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:495 +msgid "The selected file does not contain any CSV Data..." +msgstr "Die gewählte Datei enthält keine CSV Daten..." + +#: plugins/addons/ldapmanager/main.inc:34 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:7 +msgid "LDAP manager" +msgstr "LDAP-Manager" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:52 +msgid "You need full access to all objects, to execute the import command." +msgstr "" +"Sie benötigen Vollzugriff auf alle Objekte, um den Import-Vorgang " +"auszuführen." + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:109 +msgid "Unknown Error" +msgstr "Unbekannter Fehler" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:35 +msgid "Ldap manager" +msgstr "LDAP-Manager" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:41 +msgid "Ldap manager addon" +msgstr "LDAP-Manager Erweiterung" + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:250 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:489 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:289 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:284 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:169 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:206 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entry %s" +msgstr "Sie löschen gerade den Eintrag %s." + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:252 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:491 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:291 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:286 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:171 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:208 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entries %s" +msgstr "Sie löschen gerade den Eintrag %s." + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:286 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:339 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:370 +msgid "You are not allowed to delete this group!" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diese Gruppe zu löschen!" + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:332 +#, php-format +msgid "You're about to delete the group '%s'." +msgstr "Sie sind dabei die Gruppe '%s' zu löschen." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:415 +msgid "This 'dn' is no appgroup." +msgstr "Diese 'dn' hat keine Anwendungs-Informationen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:423 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:181 +msgid "Remove applications" +msgstr "Anwendungen entfernen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:424 +msgid "" +"This group has application features enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Diese Gruppe hat Anwendungs-Eigenschaften aktiviert. Sie können diese durch " +"einen Klick auf die untere Schaltfläche deaktivieren." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:426 +msgid "Create applications" +msgstr "Anwendungen erstellen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:427 +msgid "" +"This group has application features disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Diese Gruppe besitzt deaktivierte Anwendungs-Eigenschaften. Sie können diese " +"durch einen Klick auf die untere Schaltfläche aktivieren." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:434 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:283 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:289 include/class_tabs.inc:313 +msgid "ACL" +msgstr "Zugriffsregeln" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:437 +msgid "" +"You do not have permission to query application entries. All your changes " +"will not be saved." +msgstr "" +"Sie haben keine Berechtigung, um Anwendungseinträge abzufragen. Ihre " +"Änderungen werden nicht übernommen." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:450 +msgid "Invalid character in category name." +msgstr "Die angegebene Kategorie enthält ungültige Zeichen." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:458 +msgid "The specified category already exists." +msgstr "Die angegebene Kategorie existiert bereits." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:564 +msgid "The selected application name is not uniq. Please check your LDAP." +msgstr "" +"Der gewählte Anwendungsname ist nicht eindeutig. Bitte überprüfen Sie Ihr " +"LDAP-Verzeichnis." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:602 +msgid "The selected application has no options." +msgstr "Die gewählte Anwendung hat keine Optionen." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:690 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:195 +msgid "department" +msgstr "Abteilung" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:699 +msgid "application" +msgstr "Anwendung" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:715 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:756 +msgid "Delete entry" +msgstr "Eintrag entfernen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:717 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:751 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:9 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:9 +msgid "Move up" +msgstr "Nach oben bewegen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:720 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:754 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:13 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:13 +msgid "Move down" +msgstr "Nach unten bewegen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:749 +msgid "Insert seperator" +msgstr "Feldtrenner einfügen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:794 +msgid "This application is no longer available." +msgstr "Diese Applikation ist nicht mehr verfügbar." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:797 +#, php-format +msgid "This application is not available in any release named %s." +msgstr "Diese Applikation ist im Release '%s' nicht verfügbar." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:801 +msgid "Check parameter" +msgstr "Überprüfe Parameter" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:803 +msgid "This application has changed parameters." +msgstr "Diese Applikation hat veränderte Parameter." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:928 +#, php-format +msgid "Removing of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Gruppen/Anwendungen mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:988 +#, php-format +msgid "Saving of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Gruppen/Anwendungen mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1039 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly " +"the objects base has changed." +msgstr "" +"Der Release-Name '%s' kann nicht aufgelöst werden. Nehme '%s' als neuen " +"Release-Namen an." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1044 +msgid "" +"There are no releases available. You will not be able to select another " +"release." +msgstr "" +"Es sind keine Releases verfügbar. Sie werden kein anderes Release auswählen " +"können." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1195 +msgid "Group applications" +msgstr "Anwendungen der Gruppe" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1202 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:229 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:213 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:548 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:695 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:117 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:430 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:42 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:34 +msgid "Application" +msgstr "Anwendung" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1203 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:258 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:89 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:551 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:37 +msgid "Release" +msgstr "Release" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1204 +msgid "Application parameter" +msgstr "Anwendungs-Parameter" + +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be a primary user group. Please double check if you really want to " +"do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Bitte prüfen Sie, ob Sie die Aktion wirklich durchführen möchten, da GOsa " +"die Daten nicht wiederherstellen kann." + +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:2 +msgid "Application options" +msgstr "Anwendungsoptionen" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:3 +msgid "Release focus" +msgstr "Release-Fokus" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:6 +msgid "Select release name" +msgstr "Release-Namen auswählen" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:20 +msgid "Used applications" +msgstr "Verwendete Anwendungen" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:27 +msgid "Add category" +msgstr "Kategorie hinzufügen" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:34 +msgid "Available applications" +msgstr "Verfügbare Anwendungen" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:1 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:1 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1139 +#: setup/setup_config2.tpl:118 +msgid "Mail settings" +msgstr "Mail-Einstellungen" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:8 plugins/admin/groups/mail.tpl:10 +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:10 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:7 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:8 +msgid "Primary address" +msgstr "Primäre Adresse" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:12 plugins/admin/groups/mail.tpl:13 +msgid "Primary mail address for this shared folder" +msgstr "Primäre Mail-Adresse dieses geteilten Ordners" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:23 plugins/admin/groups/mail.tpl:55 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:25 plugins/personal/mail/generic.tpl:57 +msgid "Alternative addresses" +msgstr "Alternative Adressen" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:24 plugins/admin/groups/mail.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:197 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:220 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:55 plugins/personal/mail/generic.tpl:60 +msgid "List of alternative mail addresses" +msgstr "Liste alternativer Mail-Adressen" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:34 plugins/admin/groups/mail.tpl:119 +msgid "Forward messages to non group members" +msgstr "Weiterleiten der Nachrichten an nicht-Gruppenmitglieder" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:6 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:7 +msgid "Select addresses to add" +msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Adressen" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:32 +msgid "Display addresses of department" +msgstr "Zeige die Adressen der Abteilung" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:42 +msgid "Display addresses matching" +msgstr "Zeige die Adressen, auf die das Folgende passt" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:45 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:52 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:31 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:31 +msgid "Regular expression for matching addresses" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Mail-Adressen" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:52 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:60 +msgid "Display addresses of user" +msgstr "Zeige Adressen des Benutzers" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:55 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:64 +msgid "User name of which addresses are shown" +msgstr "Benutzername, dessen Adressen angezeigt werden" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:35 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:36 +msgid "List of groups" +msgstr "Liste der Gruppen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:41 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected groups. You may want " +"to use the range selector on top of the group listbox, when working with a " +"large number of groups." +msgstr "" +"Dieses Menü erlaubt es Ihnen Gruppen hinzuzufügen, zu bearbeiten oder zu " +"entfernen. Bei einer großen Anzahl von Gruppen bietet sich die Verwendung " +"der Bereichsauswahl an." + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:60 +msgid "Groupname / Department" +msgstr "Gruppenname / Abteilung" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:61 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:62 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:5 +msgid "Properties" +msgstr "Eigenschaften" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:65 +msgid "Select to see groups that are primary groups of users" +msgstr "" +"Auswählen, um die Gruppen zu sehen, die primären Gruppen der Benutzer sind" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:65 +msgid "Show primary groups" +msgstr "Zeige primäre Gruppen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:66 +msgid "Select to see groups that have samba groups mappings" +msgstr "" +"Auswählen, um die Gruppen zu sehen, denen Samba-Eigenschaften zugeordnet sind" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:66 +msgid "Show samba groups" +msgstr "Zeige Samba-Gruppen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:67 +msgid "Select to see groups that have applications configured" +msgstr "Auswählen, um die Gruppen zu sehen, denen Anwendungen zugeordnet sind" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:67 +msgid "Show application groups" +msgstr "Zeige Anwendungs-Gruppen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:68 +msgid "Select to see groups that have mail settings" +msgstr "" +"Auswählen, um die Gruppen zu sehen, denen E-Mail-Eigenschaften zugeordnet " +"sind" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:68 +msgid "Show mail groups" +msgstr "Zeige E-Mail-Gruppen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:69 +msgid "Select to see normal groups that have only functional aspects" +msgstr "Auswählen, um die \"normalen\" Gruppen zu sehen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:69 +msgid "Show functional groups" +msgstr "Zeige Funktions-Gruppen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:76 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:83 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:57 +msgid "Regular expression for matching group names" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Gruppennamen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:77 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:68 +msgid "User name of which groups are shown" +msgstr "Benutzername, dessen Gruppen angezeigt werden" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:168 +msgid "Create new group" +msgstr "Neue Gruppe erstellen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:168 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:219 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:144 +msgid "New" +msgstr "Neu" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Remove selected groups" +msgstr "Verwende gewählten Benutzer" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Remove groups" +msgstr "Optionen entfernen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:192 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Copy selected group" +msgstr "System-Gruppe" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:192 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Copy groups" +msgstr "Zeige Gruppen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:194 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:188 +#, fuzzy +msgid "cut selected group" +msgstr "Verwende gewählten Benutzer" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:194 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:188 +#, fuzzy +msgid "Cut groups" +msgstr "Gruppen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:223 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:221 +msgid "Posix" +msgstr "Posix" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:253 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:318 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:240 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:260 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:253 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:203 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:234 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:202 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:210 +msgid "cut" +msgstr "Ausschneiden" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:253 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:318 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:240 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:260 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:253 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:203 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:234 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:202 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:210 +msgid "Cut this entry" +msgstr "Diesen Eintrag ausschneiden" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:255 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:320 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:243 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:262 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:255 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:205 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:236 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:212 +msgid "copy" +msgstr "Kopieren" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:255 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:320 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:243 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:262 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:255 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:205 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:236 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:212 +msgid "Copy this entry" +msgstr "Diesen Eintrag kopieren" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:260 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:249 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:259 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:164 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:240 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:217 +msgid "Edit this entry" +msgstr "Diesen Eintrag bearbeiten" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:269 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:259 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:169 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:248 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:227 +msgid "Delete this entry" +msgstr "Diesen Eintrag entfernen" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:4 +msgid "Folder administrators" +msgstr "Ordner-Administratoren" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:24 +msgid "Select a specific department" +msgstr "Wählen Sie eine bestimmte Abteilung" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:61 +msgid "Choose" +msgstr "Wählen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:80 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:92 +#, php-format +msgid "There is no mail method '%s' specified in your gosa.conf available." +msgstr "" +"Die in ihrer gosa.conf angegebene Zustellungs-Methode '%s' ist nicht " +"verfügbar." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:289 include/class_acl.inc:680 +#: include/class_acl.inc:771 +msgid "read" +msgstr "lesen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:290 +msgid "post" +msgstr "posten" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:291 +msgid "external post" +msgstr "extern posten" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:292 +msgid "append" +msgstr "anhängen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:293 include/class_acl.inc:681 +#: include/class_acl.inc:773 +msgid "write" +msgstr "schreiben" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:294 +#, fuzzy +msgid "admin" +msgstr "Administrator" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:295 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:393 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:539 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:297 +msgid "none" +msgstr "keine" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:339 +msgid "This 'dn' has no valid mail extensions." +msgstr "Dieser 'DN' hat keine Mail-Erweiterungen." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:347 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:50 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:299 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:302 +msgid "Remove mail account" +msgstr "Mail-Konto entfernen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:348 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:303 +msgid "" +"This account has mail features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dieses Konto hat die Mail-Erweiterungen aktiviert. Sie können diese " +"deaktivieren, indem Sie auf die Schaltfläche unten klicken." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:350 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:53 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:306 +msgid "Create mail account" +msgstr "Neues Mail-Konto erzeugen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:351 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:306 +msgid "" +"This account has mail features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dieses Konto hat keine Mail-Erweiterungen. Sie können diese aktivieren, wenn " +"Sie auf die untere Schaltfläche klicken." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:361 +msgid "" +"Remove shared folder from mail server database when entry gets removed in " +"LDAP" +msgstr "" +"Entferne Shared Folder aus der Datenbank des Mail-Servers, wenn der Eintrag " +"aus dem LDAP entfernt wird." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:362 +msgid "Remove the shared folder and all its contents after saving this account" +msgstr "" +"Entferne nach dem Speichern dieses Kontos den Shared Folder mitsamt Inhalt." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:421 +msgid "You're trying to add an invalid email address " +msgstr "Sie versuchen, eine ungültige Mail-Adresse hinzuzufügen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:427 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:364 +msgid "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense." +msgstr "" +"Das Hinzufügen Ihrer eigenen Adresse zu den Weiterleitungen macht keinen " +"Sinn." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:453 +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:442 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:394 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:399 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of alternate " +"addresses." +msgstr "Sie versuchen eine ungültige Mail-Adresse in die Liste aufzunehmen." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:458 +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:451 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:409 +msgid "The address you're trying to add is already used by user" +msgstr "" +"Die Adresse, die Sie gerade hinzufügen möchten, wird bereits von einem " +"anderen Benutzer verwendet" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:613 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:393 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:71 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:111 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:73 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:194 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:152 +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:124 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:82 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:294 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:296 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:264 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:15 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:159 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:21 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:45 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:69 +msgid "Remove" +msgstr "Entfernen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:692 +#, php-format +msgid "Removing of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Gruppe/Mail mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:891 +#, php-format +msgid "Saving of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Gruppe/Mail mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:924 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:908 +msgid "The required field 'Primary address' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Primäre Adresse' ist nicht gesetzt." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:927 +msgid "Please enter a valid email addres in 'Primary address' field." +msgstr "" +"Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse in das Feld 'Primäre Adresse' " +"ein." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:933 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:92 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:922 +msgid "The primary address you've entered is already in use." +msgstr "" +"Die primäre Adresse, welche Sie eingegeben haben, wird bereits benutzt." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:939 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:928 +msgid "Value in 'Quota size' is not valid." +msgstr "Das Feld 'Kontingent-Größe' enthält einen ungültigen Wert." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:948 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:937 +msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected." +msgstr "" +"Bitte geben Sie eine gültige Größenbeschränkung für Mails an, die abgewiesen " +"werden sollen." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:956 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:947 +msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything." +msgstr "Sie müssen die maximale Mail-Größe angeben, um Mails abzuweisen." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:960 +msgid "" +"Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy." +msgstr "" +"Bitte wählen sie gültige Zugriffsrechte. Standard-Zugriffsrechte dürfen " +"nicht leer sein." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:964 +msgid "Please select a valid mail server." +msgstr "Bitte wählen Sie einen gültigen Mail-Server." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1111 +msgid "Group mail" +msgstr "Gruppenmail" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1119 +msgid "Alternate addresses" +msgstr "Weitere Adressen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1120 +msgid "Forwarding addresses" +msgstr "Weiterleitungs-Adressen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1121 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:43 plugins/personal/mail/generic.tpl:41 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1150 +msgid "Quota size" +msgstr "Kontingent-Größe" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1122 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1149 +msgid "Mail server" +msgstr "Mail-Server" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1123 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:895 +msgid "Permissions" +msgstr "Berechtigungen" + +#: plugins/admin/groups/main.inc:40 plugins/admin/groups/main.inc:44 +msgid "Group administration" +msgstr "Gruppenverwaltung" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:1 +msgid "Group settings" +msgstr "Gruppen-Einstellungen" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:5 plugins/admin/groups/generic.tpl:6 +#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:7 +msgid "Group name" +msgstr "Gruppenname" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:8 plugins/admin/groups/generic.tpl:9 +msgid "Posix name of the group" +msgstr "UNIX-Name der Gruppe" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:53 +msgid "Normally IDs are autogenerated, select to specify manually" +msgstr "" +"Normalerweise werden IDs automatisch generiert. Auswählen um dies zu umgehen" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:56 +msgid "Force GID" +msgstr "Erzwinge GID" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:18 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:59 +msgid "Forced ID number" +msgstr "Erzwungene ID-Nummer" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:21 +msgid "Select mail server to place user on" +msgstr "Wählen Sie den Mail-Server, auf dem der Benutzer angelegt werden soll" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:31 plugins/personal/mail/generic.tpl:29 +msgid "Quota usage" +msgstr "Kontingent-Nutzung" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:38 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:175 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:523 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:36 +msgid "not defined" +msgstr "nicht definiert" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:67 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:216 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:60 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:62 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:88 +msgid "IMAP shared folders" +msgstr "Geteilter Ordner" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:92 +msgid "Default permission" +msgstr "Standard-Berechtigungen" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:103 +msgid "Member permission" +msgstr "Mitglieder-Berechtigungen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:134 +msgid "Can't find this groups SID in LDAP or in your configuration file!" +msgstr "" +"Die SID dieser Gruppe kann weder im LDAP noch in der Konfigurationsdatei " +"gefunden werden!" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:193 +msgid "This 'dn' is no group." +msgstr "Diese 'dn' hat keine Gruppenerweiterungen." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Samba group" +msgstr "Samba-Gruppe" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Domain admins" +msgstr "Domänen-Administratoren" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Domain users" +msgstr "Domänen-Benutzer" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:335 +msgid "Domain guests" +msgstr "Domänen-Gäste" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:340 +#, php-format +msgid "Special group (%d)" +msgstr "Spezielle Gruppe (%d)" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:454 +msgid "! unknown id" +msgstr "! unbekannte id" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:492 +#, php-format +msgid "" +"Your search method returned more than '%s' users, only '%s' users are shown." +msgstr "" +"Ihre Such-Methode ergab mehr als '%s' Benutzer, es werden davon '%s' " +"Benutzer angezeigt." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:521 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:774 +#, php-format +msgid "Removing of groups/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Gruppe/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:666 +#, php-format +msgid "No configured SID found for '%s'." +msgstr "Keine konfigurierte SID für %s gefunden" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:671 +#, php-format +msgid "No configured RIDBASE found for '%s'." +msgstr "Keine konfigurierte RIDBASE für '%s' gefunden." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:806 +msgid "" +"The field 'Name' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " +"are allowed." +msgstr "" +"Das Feld 'Name' enthält ungültige Zeichen. Kleinbuchstaben, Zahlen und " +"Bindestriche sind erlaubt." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:817 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:831 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:838 +msgid "Value specified as 'Name' is already used." +msgstr "Eine Gruppe mit diesem Namen existiert bereits." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:847 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:961 +msgid "Value specified as 'GID' is not valid." +msgstr "Die von ihnen angebene 'GID' ist nicht korrekt." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:850 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:964 +msgid "Value specified as 'GID' is too small." +msgstr "Die von ihnen angebene 'GID' ist zu klein." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:892 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1184 +msgid "Too many users, can't allocate a free ID!" +msgstr "" +"Es sind zu viele Benutzer in der Datenbank. Es kann keine freie ID " +"reserviert werden!" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:941 +msgid "Generic group settings" +msgstr "Allgemeine Gruppeneinstellungen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:953 +msgid "Phone pickup group" +msgstr "Gesprächs-Annahme Gruppe" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:954 +msgid "Nagios group" +msgstr "Nagios-Gruppe" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:956 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:37 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:62 +msgid "GID" +msgstr "GID" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:957 +msgid "Group member" +msgstr "Gruppenmitglieder" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:958 +msgid "Samba group type" +msgstr "Samba-Gruppentyp" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:959 +msgid "Samba domain name" +msgstr "Samba Domänen-Name" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:960 setup/setup_config2.tpl:15 +msgid "Samba SID" +msgstr "Samba SID" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:19 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:18 +msgid "Descriptive text for this group" +msgstr "Beschreibender Text für diese Gruppe" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:68 +msgid "Select to create a samba conform group" +msgstr "Auswählen, um eine sambakonforme Gruppe zu erzeugen" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:76 +msgid "in domain" +msgstr "in der Domain" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:96 +msgid "Members are in a phone pickup group" +msgstr "Mitglieder sind in einer Telefon-Gruppe" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:111 +msgid "Members are in a nagios group" +msgstr "Mitglieder sind in einer Nagios-Gruppe" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:128 +msgid "Group members" +msgstr "Gruppenmitglieder" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:6 +msgid "Select users to add" +msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Benutzer" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31 +msgid "Select to see servers" +msgstr "Wählen um Server anzuzeigen" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30 +msgid "Search within subtree" +msgstr "Suche im Teilbaum" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:37 +msgid "Display users of department" +msgstr "Zeige die Benutzer der Abteilung" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:35 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:65 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:77 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:86 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:43 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:35 +msgid "Display users matching" +msgstr "Zeige die Benutzer, auf die Folgendes passt" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Benutzernamen" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:176 +#, php-format +msgid "" +"Can't rename '%s' to '%s' there is already an entry with the same name in " +"our zone editing dialog." +msgstr "" +"Kann '%s' nicht in '%s' umbenennen, da bereits ein Eintrag mit dem gleichen " +"Namen im Zonen-Bearbeitungs-Dialog existiert." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:206 +#, php-format +msgid "Entry name '%s' contains invalid characters." +msgstr "Der Eintragsname '%s' enthält ungültige Zeichen." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:215 +#, php-format +msgid "Can not rename '%s' to '%s',the destination name already exists." +msgstr "" +"Kann '%s' nicht in '%s' umbenennen, der angegebene Name wird bereits " +"verwendet." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:221 +#, php-format +msgid "Can not create '%s',the destination name already exists." +msgstr "Kann '%s' nicht anlegen, der angegebene Name wird bereits verwendet." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:230 +#, php-format +msgid "The name '%s' is used more than once." +msgstr "Der Name '%s' wird mehr als ein Mal verwendet." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:253 +#, php-format +msgid "The record type '%s' is a unique type and can't be defined twice." +msgstr "" +"Der Eintrags-Typ '%s' ist ein einmaliger Typ und kann nicht mehrfach " +"definiert werden." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:260 +#, php-format +msgid "There is an empty '%s' for host '%s'." +msgstr "Für '%s' wurde ein leerer '%s' gefunden." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:268 +#, php-format +msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'." +msgstr "Es wurde in '%s' ein doppelter Eintrag für '%s' gefunden." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:62 +#, php-format +msgid "Can't open '%s', ppd settings resetted." +msgstr "Kann '%s' nicht öffnen, PPD-Einstellungen wurden zurückgesetzt." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:87 +msgid "Can't get ppd informations." +msgstr "Kann PPD-Information nicht lesen" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:99 +#, php-format +msgid "" +"The specified path '%s' which results from PPD_PATH in your gosa.conf is " +"invalid, can't read/write any ppd informations." +msgstr "" +"Der in Ihrer 'gosa.conf' angegebene PPD-Pfad (PPD_PATH) '%s' ist ungültig - " +"kann daher keine ppd-Informationen lesen." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:116 +msgid "Please specify a valid ppd file." +msgstr "Bitte geben Sie eine gültige PPD-Datei an." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:186 +#, php-format +msgid "Can't select PPD file '%s', the file is not readable" +msgstr "Kann Datei '%s' nicht öffnen, möglicherweise existiert sie nicht" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:275 +#, php-format +msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file." +msgstr "Kann Verzeichnis '%s' für hochgeladene PPD-Datei nicht anlegen." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:211 +#, php-format +msgid "Can't create file '%s' to store modifed ppd informations." +msgstr "Kann Datei '%s' zur Speicherung der PPD-Informationen nicht anlegen." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:235 +#, php-format +msgid "Can't add new ppd file, the source file '%s' is not accessible." +msgstr "" +"Kann neue PPD-Datei nicht hinzufügen, auf die Quelldatei '%s' konnte nicht " +"zugegriffen werden." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:253 +#, php-format +msgid "" +"The given ppd file '%s' seams to be invalid, can't get any modell or vendor " +"informations." +msgstr "" +"Die angegebene PPD-Datei '%s' scheint ungültig zu sein. Es lassen sich keine " +"Modell- oder Hersteller-Informationen extrahieren." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:267 +#, php-format +msgid "There is already a ppd file for this kind of printer." +msgstr "" +"Der von Ihnen gewählte Drucker-Typ verfügt bereits über eine PPD-Datei." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:288 +#, php-format +msgid "Can't save file '%s'." +msgstr "Kann Datei '%s' nicht speichern." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:292 +msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file." +msgstr "" +"Die hochgeladene PPD-Datei ist leer, kann daher keine neue PPD-Datei anlegen." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:413 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:548 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:45 +msgid "Section" +msgstr "Section" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:468 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:471 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:290 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:603 +msgid "True" +msgstr "wahr" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:469 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:472 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:288 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:604 +msgid "False" +msgstr "falsch" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:477 +#, php-format +msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' " +msgstr "Nicht unterstützter PPD-Typ '%s' (verwendet von '%s') " + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:494 +#, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed." +msgstr "Entfernen der alten PPD-Datei '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:497 +#, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible." +msgstr "" +"Entfernen der alten PPD-Datei '%s' fehlgeschlagen. Auf die Datei kann nicht " +"zugegriffen werden." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:500 +#, php-format +msgid "" +"Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible." +msgstr "" +"Entfernen der alten PPD-Datei '%s' fehlgeschlagen. Datei existiert nicht " +"oder ist nicht erreichbar." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:508 +msgid "" +"Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer " +"configuration." +msgstr "" +"Bitte wählen Sie eine gültige PPD-Datei oder drücken Sie 'Abbrechen', um " +"zurück zur Drucker-Konfiguration zu gelangen." + +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:6 +msgid "Machine name" +msgstr "Name des Systems" + +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:15 +msgid "Choose subtree to place terminal in" +msgstr "Wählen Sie die Abteilung, in die das Terminal eingepflegt werden soll" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:61 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:126 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:127 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:475 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:1 +msgid "Terminal service" +msgstr "Terminal-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:85 +#, php-format +msgid "Saving server services/terminalServer with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Speichern von Server-Dienste/Terminal-Dienst mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:100 +msgid "Terminal server, must have fontpath specified." +msgstr "Terminal-Server benötigt einen Schrift-Suchpfad" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:135 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:8 +msgid "Temporary disable login" +msgstr "Anmeldung sperren (temporär)" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:136 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:486 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:12 +msgid "Font path" +msgstr "Schrift-Suchpfad" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:5 +msgid "General" +msgstr "Allgemein" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:34 +msgid "Printer name" +msgstr "Druckername" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:30 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:148 +msgid "Choose subtree to place user in" +msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in den der Benutzer eingepflegt werden soll" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:43 +msgid "Details" +msgstr "Details" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:46 +msgid "Printer location" +msgstr "Drucker-Standort" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:54 +msgid "Printer URL" +msgstr "Drucker URL" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:98 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:110 +msgid "Driver" +msgstr "Treiber" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:89 +msgid "Users which are allowed to use this printer" +msgstr "Benutzer mit Berechtigung, diesen Drucker zu nutzen" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:96 plugins/admin/systems/printer.tpl:120 +msgid "Add user" +msgstr "Benutzer hinzufügen" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:99 plugins/admin/systems/printer.tpl:123 +msgid "Add group" +msgstr "Gruppe hinzufügen" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:113 +msgid "Users which are allowed to administrate this printer" +msgstr "Benutzer mit Berechtigung, diesen Drucker zu verwalten" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:115 +msgid "Admins" +msgstr "Administratoren" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:55 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:205 +msgid "present" +msgstr "vorhanden" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:73 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:267 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:508 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:272 +msgid "This 'dn' has no terminal features." +msgstr "Dieser 'DN' hat keine Terminal-Erweiterungen." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:80 +msgid "There is no php snmp module installed, can't gather any informations." +msgstr "" +"Das PHP-SNMP-Modul ist nicht installiert, kann daher keine Information " +"sammeln." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:86 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:180 +msgid "unknown status" +msgstr "unbekannter Status" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:95 +msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here." +msgstr "" +"Dies ist ein virtuelles Terminal, deshalb können an dieser Stelle keine " +"Informationen angezeigt werden." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:113 +msgid "online" +msgstr "aktiv" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:169 +msgid "running" +msgstr "läuft" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:172 +msgid "not running" +msgstr "läuft nicht" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:197 +msgid "offline" +msgstr "inaktiv" + +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1268 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:612 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:434 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48 +msgid "Workstation" +msgstr "Arbeitsstation" + +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1267 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:619 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:625 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:435 +msgid "Terminal" +msgstr "Terminal" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:3 +msgid "" +"This is a new system which currently has no system type defined. Please " +"choose a system type for this entry and press the 'continue' button. If this " +"system should be added to a group of system settings, specify the preferred " +"object group below." +msgstr "" +"DIes ist ein neues System, für das bisher noch kein Systemtyp definiert " +"wurde. Bitte wählen Sie einen Systemtyp für dieses System und drücken auf " +"'Speichern' klicken. Wenn das System zu einer Gruppe von Systemeinstellungen " +"hinzugefügt werden soll, geben Sie den Namen der Objektgruppe ein." + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:9 +msgid "" +"Please select a system type and an optional bundle of predefined settings to " +"be inherited." +msgstr "" +"Bitte wählen Sie einen Systemtyp und (optional) einen Satz von " +"vordefinierten Einstellungen (werden automatisch übernommen)." + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:9 +msgid "System type" +msgstr "System-Typ" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:21 +msgid "Choose a system type" +msgstr "Wählen Sie den System-Typ" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:32 +msgid "Choose an object group as template" +msgstr "Wählen Sie eine Objektgruppe als Vorlageobjekt" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:33 +msgid "Choose an object group" +msgstr "Objektgruppe wählen" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:1 +msgid "Kerberos kadmin access" +msgstr "Kerberos-Zugang via kadmin" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:4 +msgid "Kerberos Realm" +msgstr "Kerberos Realm" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:177 +msgid "Admin user" +msgstr "Administrator" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:104 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:144 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:103 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:104 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:376 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:102 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:100 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:24 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:20 setup/setup_config2.tpl:204 +#: setup/setup_config2.tpl:249 setup/setup_migrate.tpl:225 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:44 ihtml/themes/default/login.tpl:46 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:38 +msgid "Password" +msgstr "Passwort" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:124 +msgid "This 'dn' has no phone features." +msgstr "Diese 'dn' besitzt keine Telefon-Erweiterungen." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:235 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:179 +msgid "yes" +msgstr "ja" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:235 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:180 +msgid "no" +msgstr "nein" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:252 +msgid "dynamic" +msgstr "dynamisch" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:252 +msgid "Networksettings" +msgstr "Netzwerk-Einstellungen" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:268 +#, php-format +msgid "" +"Can't delete because there are user which are depending on this phone. One " +"of them is user '%s'." +msgstr "" +"Das Telefon kann nicht entfernt werden, da es abhängige Benutzer gibt. Der " +"erste Benutzer in der Liste ist '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:278 +#, php-format +msgid "Removing of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von System Telefon/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:326 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:187 +msgid "The required field IP address is empty." +msgstr "Das benötigte Feld 'IP-Adresse' ist leer." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:329 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:190 +msgid "The field IP address contains an invalid address." +msgstr "Das Feld 'IP-Adresse' enthält eine ungültige Adresse." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:334 +msgid "The required field 'Phone name' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Telefon-Name' ist nicht gesetzt." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:337 +msgid "The 'Phone name' '0' is reserved and cannot be used." +msgstr "Der Telefon-Name '0' ist reserviert und kann nicht verwendet werden." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:347 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:201 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:683 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:301 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:215 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:461 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:443 +#, php-format +msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" +msgstr "" +"Der Eintrag '%s' ist in der von Ihnen ausgewählten Basis bereits vorhanden" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:429 +#, php-format +msgid "Saving of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von System Telefon/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:477 +msgid "Phone generic" +msgstr "Telefon (Allgemein)" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:482 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1484 +msgid "Phone hardware" +msgstr "Telefon-Hardware" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:488 +msgid "SIP Mode" +msgstr "SIP Modus" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:489 +msgid "SIP DTMF mode" +msgstr "SIP DTMF-Modus" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:490 +msgid "SIP Default ip" +msgstr "SIP Standard IP-Adresse" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:491 +msgid "SIP Qualify" +msgstr "SIP Qualifizieren" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:492 +msgid "IAX authentication type" +msgstr "IAX Authentifikations-Typ" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:493 +msgid "IAX secret" +msgstr "IAX Kennwort" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:494 +msgid "IAX account code" +msgstr "IAX Konto-Identifikation" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:495 +msgid "IAX trunk lines" +msgstr "IAX Leitungen zusammenfassen" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:496 +msgid "IAX permit settings" +msgstr "IAX Zulassungs-Einstellungen" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:497 +msgid "IAX deny settings" +msgstr "IAX Ablehnungs-Einstellungen" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:498 +msgid "CAPI MSN" +msgstr "CAPI MSN" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:499 +msgid "Hardware type" +msgstr "Hardware-Typ" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:150 +msgid "Please enter a value for 'release'." +msgstr "Bitte geben Sie einen Wert für 'Release' ein." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:154 +msgid "Please specify a valid value for 'url'." +msgstr "Bitte geben Sie im Feld 'url' einen gültigen Wert ein." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:201 +#, php-format +msgid "" +"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "Kann das als REPOSITORY_HOOK angegebene Kommando '%s' nicht ausführen." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1149 +#, php-format +msgid "" +"The specified REPOSITORY_HOOK '%s', specified in your gosa.conf, returns an " +"empty string." +msgstr "" +"Das als REPOSITORY_HOOK '%s' angegebene Kommando lieferte eine leere " +"Zeichenkette." + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:1 +msgid "Advanced phone settings" +msgstr "Erweiterte Telefon-Einstellungen" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:6 +msgid "Phone type" +msgstr "Telefon-Modell" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:42 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:91 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:128 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:181 +msgid "Choose a phone type" +msgstr "Wählen Sie das Telefon-Modell" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:13 +msgid "refresh" +msgstr "Aktualisieren" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:628 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:41 plugins/admin/systems/terminal.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:50 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:395 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:47 +msgid "Mode" +msgstr "Modus" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:38 +msgid "DTMF mode" +msgstr "DTMF-Modus" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:99 +msgid "Default IP" +msgstr "Standard IP-Adresse" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:109 +msgid "Response timeout" +msgstr "Wartezeit bis Antwort" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:87 +msgid "Modus" +msgstr "Modus" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:124 +msgid "Authtype" +msgstr "Authentifizierung" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:136 +msgid "Secret" +msgstr "Passwort" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:146 +msgid "GoFonInkeys" +msgstr "GOFon-Schlüssel (eingehend)" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:154 +msgid "GoFonOutKeys" +msgstr "GOFon-Schlüssel (ausgehend)" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:167 +msgid "Account code" +msgstr "Konto-Identifikation" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:177 +msgid "Trunk lines" +msgstr "Leitungen zusammenfassen" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:194 +msgid "Hosts that are allowed to connect" +msgstr "Erlaube diesen Rechnern die Verbindung" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:217 +msgid "Hosts that are not allowed to connect" +msgstr "Verbiete diesen Rechnern die Verbindung" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:247 +msgid "MSN" +msgstr "MSN" + +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:6 plugins/admin/acl/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all system and setup informations. Please double check if your " +"really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Dies umfasst alle System- und Setup-Informationen Bitte prüfen Sie dies " +"genau, da es keine Möglichkeit für GOsa gibt, die Daten zu restaurieren. " + +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:10 plugins/admin/acl/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:10 plugins/admin/fai/remove.tpl:11 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Eine Sicherung der LDAP-Datenbank bietet sich an. Wenn Sie dies erledigt " +"haben, drücken Sie 'Entfernen' um Fortzufahren oder 'Abbrechen', um den " +"Vorgang abzubrechen." + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:1 +msgid "LDAP service" +msgstr "LDAP-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:56 +msgid "LDAP Service" +msgstr "LDAP-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:67 +msgid "The given base is empty or contains invalid characters." +msgstr "Die angegebene Basis ist leer oder enthält ungültige Zeichen." + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:85 +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:86 +msgid "Ldap" +msgstr "LDAP" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:94 +msgid "Ldap base" +msgstr "LDAP-Basis" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:1 +msgid "GLPI database information" +msgstr "Informationen der GLPI-Datenbank" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:4 +msgid "Logging DB user" +msgstr "Protokoll-DB Benutzer" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:101 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:103 +msgid "Database" +msgstr "Datenbank" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:28 +msgid "Rename" +msgstr "Umbenennen" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:81 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:44 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:236 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:25 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:81 setup/setup_migrate.tpl:79 +msgid "Close" +msgstr "Schliessen" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:1 +msgid "Manage manufacturers" +msgstr "Hersteller verwalten" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:1 +msgid "System information" +msgstr "System-Information" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:7 +msgid "CPU" +msgstr "Prozessor" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:10 +msgid "Memory" +msgstr "Speicher" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:13 +msgid "Boot MAC" +msgstr "MAC-Adresse" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:16 +msgid "USB support" +msgstr "USB-Unterstützung" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:19 plugins/admin/systems/info.tpl:87 +msgid "System status" +msgstr "System-Status" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:23 +msgid "Inventory number" +msgstr "Inventarnummer" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:27 +msgid "Last login" +msgstr "Letzte Anmeldung" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:38 +msgid "Network devices" +msgstr "Netzwerk-Geräte" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:47 +msgid "IDE devices" +msgstr "IDE-Geräte" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:56 +msgid "SCSI devices" +msgstr "SCSI-Geräte" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:64 +msgid "Floppy device" +msgstr "Disketten-Laufwerk" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:68 +msgid "CDROM device" +msgstr "CDROM-Laufwerk" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:73 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:95 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:107 +msgid "Graphic device" +msgstr "Grafikkarte" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:77 +msgid "Audio device" +msgstr "Soundkarte" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:93 +msgid "Up since" +msgstr "Eingeschaltet seit" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:96 +msgid "CPU load" +msgstr "Prozessor-Last" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:99 +msgid "Memory usage" +msgstr "Speicher-Nutzung" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:102 +msgid "Swap usage" +msgstr "Nutzung des virtuellen Speichers" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:116 +msgid "SSH service" +msgstr "SSH-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:119 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:50 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:71 +msgid "Print service" +msgstr "Druck-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:122 +msgid "Scan service" +msgstr "Scan-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:125 +msgid "Sound service" +msgstr "Audio-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:128 +msgid "GUI" +msgstr "GUI" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:70 +msgid "Cups" +msgstr "CUPS" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:78 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:8 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:170 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:139 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:387 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:98 +msgid "Start" +msgstr "Start" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:79 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:7 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:171 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:140 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:230 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:388 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:99 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:99 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1338 +#: include/sieve/templates/element_stop.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:30 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:508 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:727 +msgid "Stop" +msgstr "Beenden" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:80 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:9 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:172 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:141 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:389 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:100 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:100 +msgid "Restart" +msgstr "Neustart" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:2 +msgid "CD-Install-Image generation" +msgstr "Erstellung der Installations-CD (Abbild)" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:5 +msgid "" +"This option enables you to generate FAI install CD images for the selected " +"workstation. The procedure may take about 10 minutes to complete, so please " +"be patient after pressing the 'Create ISO-Image' button." +msgstr "" +"Diese Option erlaubt es Ihnen, ein Abbild einer FAI-Installations-CD für die " +"gewählte Arbeitsstation zu erstellen. Dieser Vorgang dauert etwa 10 Minuten, " +"haben Sie also Geduld, nachdem Sie den Knopf 'Erstelle ISO-Abbild' gedrückt " +"haben." + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:9 +msgid "Create ISO-Image" +msgstr "Erstelle ISO-Abbild" + +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:307 +msgid "Can't set status while this server is not saved." +msgstr "" +"Kann den Status nicht setzen wenn der Server noch nicht gespeichert wurde." + +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:319 +#, php-format +msgid "The specified method '%s' can't executed for services." +msgstr "Die angegebene Methode '%s' kann nicht für Dienste ausgeführt werden." + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:31 +msgid "Kerberos service" +msgstr "Kerberos-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:59 +msgid "Kerberos service (kadmin access informations)" +msgstr "Kerberos Dienst (kadmin Zugangs-Informationen)" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:69 +#, php-format +msgid "The specified kerberos password is empty." +msgstr "Das angebene Kerberos-Passwort ist leer." + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:72 +#, php-format +msgid "The specified kerberos admin is empty." +msgstr "Der angebene Kerberos-Administrator ist leer." + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:75 +#, php-format +msgid "The specified kerberos realm is empty." +msgstr "Die angebene Kerberos-Realm ist leer." + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:93 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:217 +msgid "Kerberos" +msgstr "Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:94 +msgid "Kerberos access information" +msgstr "Kerberos Zugangs-Information" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:102 +msgid "Realm" +msgstr "Realm" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:103 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:143 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:102 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:101 +msgid "Admin" +msgstr "Administrator" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:2 +msgid "Add/Edit monitor" +msgstr "Monitor hinzufügen/bearbeiten" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:794 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:22 +msgid "Comments" +msgstr "Kommentare" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:123 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:164 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:219 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:275 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:333 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:397 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:469 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:533 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:580 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:633 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:687 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:733 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:798 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:796 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:23 +msgid "Manufacturer" +msgstr "Hersteller" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:33 +msgid "Monitor size" +msgstr "Monitorgröße" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:36 +msgid "Inch" +msgstr "Zoll" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:44 +msgid "Integrated microphone" +msgstr "Integriertes Mikrofon" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:63 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:71 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:176 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:296 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:361 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:40 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:41 setup/setup_feedback.tpl:53 +#: setup/setup_feedback.tpl:71 setup/class_setupStep_Config3.inc:76 +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Schema.inc:63 +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:141 +msgid "Yes" +msgstr "ja" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:64 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:72 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:177 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:297 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:362 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:42 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:43 setup/setup_feedback.tpl:55 +#: setup/setup_feedback.tpl:73 setup/class_setupStep_Config3.inc:76 +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Schema.inc:63 +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:141 +msgid "No" +msgstr "nein" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:52 +msgid "Integrated speakers" +msgstr "Integrierte Lautsprecher" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:60 +msgid "Sub-D" +msgstr "Sub-D" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:68 +msgid "BNC" +msgstr "BNC" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:76 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 +msgid "Serial number" +msgstr "Seriennumner" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:83 +msgid "Additional serial number" +msgstr "Zusätzliche Seriennummer" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:97 +msgid "Add/Edit other device" +msgstr "Allgemeines Gerät hinzufügen/bearbeiten" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:112 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:153 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:208 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:264 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:322 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:386 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:458 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:522 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:569 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:622 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:676 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:722 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:790 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:23 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:501 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:720 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:138 +msgid "Add/Edit power supply" +msgstr "Netzteil hinzufügen/bearbeiten" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:173 +msgid "Atx" +msgstr "ATX" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:181 +msgid "Power" +msgstr "Strom" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:193 +msgid "Add/Edit graphic card" +msgstr "Grafikkarte hinzufügen/bearbeiten" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:228 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:284 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:349 +msgid "Interface" +msgstr "Interface" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:237 +msgid "Ram" +msgstr "RAM" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:249 +msgid "Add/Edit controller" +msgstr "Controller hinzufügen/bearbeiten" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:307 +msgid "Add/Edit drive" +msgstr "Laufwerk hinzufügen/bearbeiten" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:342 +msgid "Speed" +msgstr "Taktung" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:358 +msgid "Writeable" +msgstr "Beschreibbar" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:371 +msgid "Add/Edit harddisk" +msgstr "Festplatte hinzufügen/bearbeiten" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:406 +msgid "Rpm" +msgstr "Upm" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:413 +msgid "Cache" +msgstr "Cache" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:443 +msgid "Add/Edit memory" +msgstr "Speicher hinzufügen/bearbeiten" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:478 +msgid "Frequenz" +msgstr "Frequenz" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:507 +msgid "Add/Edit sound card" +msgstr "Soundkarte hinzufügen/bearbeiten" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:553 +msgid "Add/Edit network interface" +msgstr "Netzwerk-Interface hinzufügen/bearbeiten" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:589 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:568 +msgid "MAC address" +msgstr "MAC-Adresse" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:596 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:15 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bandbreite" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:607 +msgid "Add/Edit processor" +msgstr "Prozessor hinzufügen/bearbeiten" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:642 +msgid "Frequence" +msgstr "Frequenz" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:649 +msgid "Default frequence" +msgstr "Standardfrequenz" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:661 +msgid "Add/Edit motherboard" +msgstr "Motherboard hinzufügen/bearbeiten" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:696 +msgid "Chipset" +msgstr "Chipsatz" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:707 +msgid "Add/Edit computer case" +msgstr "Computergehäuse hinzufügen/bearbeiten" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:742 +msgid "format" +msgstr "Format" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:26 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:61 +msgid "Empty service" +msgstr "Leerer Dienst" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:102 +#, php-format +msgid "Removing of server services/" +msgstr "Entfernen von Server Dienste/" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:128 +#, php-format +msgid "Saving of server services/" +msgstr "Speichern von Server Dienste/" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:159 +#, php-format +msgid "Set status flag for server services/" +msgstr "Setzen von Status-Flag für Server Dienste/" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:216 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as ACTION_HOOK for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"Das als ACTION_HOOK angegebene Kommando '%s' (Modul '%s') scheint nicht zu " +"existieren." + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:175 +msgid "Server identifier" +msgstr "Serverbezeichnung" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:176 +msgid "Connect URL" +msgstr "Verbindungs-URL" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:179 +msgid "Sieve port" +msgstr "Sieve-Port" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:180 +msgid "Start IMAP service" +msgstr "IMAP-Dienst starten" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:181 +msgid "Start IMAP SSL service" +msgstr "IMAP/SSL-Dienst starten" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:182 +msgid "Start POP3 service" +msgstr "POP3-Dienst starten" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:183 +msgid "Start POP3 SSL service" +msgstr "POP3/SSL-Dienst starten" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:99 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:204 +msgid "The server must be saved before you can use the status flag." +msgstr "" +"Der Server muss gespeichert werden bevor Sie das Status-Flag verwenden " +"können." + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:206 +msgid "The service must be saved before you can use the status flag." +msgstr "" +"Der Dienst muss gespeichert werden bevor Sie den Status-Flag verwenden " +"können." + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:209 +msgid "Set new status" +msgstr "Setze neuen Status" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:110 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:215 +msgid "Set status" +msgstr "Status setzen" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:110 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:215 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:74 plugins/admin/systems/terminal.tpl:159 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:133 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:554 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:24 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:101 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:105 +msgid "Execute" +msgstr "Ausführen" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:1 +msgid "Network\tsettings" +msgstr "Netzwerk-Einstellungen" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:9 +msgid "IP-address" +msgstr "IP-Adresse" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:17 +msgid "MAC-address" +msgstr "MAC-Adresse" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:29 +msgid "Autodetect" +msgstr "Automatisch feststellen" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:58 +msgid "Enable DNS for this device" +msgstr "DNS für dieses Gerät aktivieren" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:59 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:411 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:76 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:95 +msgid "Refresh" +msgstr "Aktualisieren" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:67 +msgid "Zone" +msgstr "Zone" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:77 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:174 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:414 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:578 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:94 +msgid "TTL" +msgstr "TTL" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:85 +msgid "Dns records" +msgstr "DNS-Einträge" + +#: plugins/admin/systems/component.tpl:6 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:10 +msgid "Device name" +msgstr "Gerätename" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:57 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:96 +msgid "This 'dn' has no network features." +msgstr "Diese 'dn' hat keine Netzwerk-Erweiterungen." + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:135 +#, php-format +msgid "Removing of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von System Komponente/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:182 +msgid "The required field 'Component name' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Gerätename' ist nicht gesetzt." + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:261 +#, php-format +msgid "Saving of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von System Komponente/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:269 +msgid "Component generic" +msgstr "Netzwerk-Komponente (Allgemein)" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:274 +msgid "Network device" +msgstr "Netzwerk-Gerät" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:4 +msgid "Boot parameters" +msgstr "Boot-Parameter" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:480 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1188 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:8 +msgid "Boot kernel" +msgstr "Boot-Kernel" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:19 +msgid "Custom options" +msgstr "Angepasste Optionen" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:23 +msgid "" +"Enter any parameters that should be passed to the kernel as append line " +"during bootup" +msgstr "" +"Geben Sie die Parameter ein, die dem Kernel beim Starten übergeben werden " +"sollen" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:28 +msgid "LDAP server" +msgstr "LDAP-Server" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:43 +msgid "Select if terminal supports graphical startup with progress bar" +msgstr "" +"Wählen, wenn das Terminal den grafischen Startvorgang mit Fortschrittsbalken " +"unterstützt" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:45 +msgid "use graphical bootup" +msgstr "grafisches Booten nutzen" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:48 +msgid "Select if terminal should boot in text mode" +msgstr "Wählen, wenn das Terminal im Textmodus starten soll" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:50 +msgid "use standard linux textual bootup" +msgstr "Standard Textmodus nutzen" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:53 +msgid "Select to get more verbose output during startup" +msgstr "Wählen, um ausführlichere Informationen während des Starts zu erhalten" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:55 +msgid "use debug mode for startup" +msgstr "benutze Fehlersuch-Modus für Systemstart" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:149 +msgid "Kernel modules (format: name parameters)" +msgstr "Kernel-Module (Format: Name Parameter)" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:69 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:152 +msgid "Add additional modules to load on startup" +msgstr "" +"Zusätzliche Module hinzufügen, die während des Starts geladen werden sollen" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:87 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:478 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1192 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:170 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1337 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:133 +msgid "Shares" +msgstr "Freigaben" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:105 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:188 +msgid "Mountpoint" +msgstr "Mount-Pfad" + +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:6 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:35 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:36 +msgid "List of users" +msgstr "Liste der Benutzer" + +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to select a user as technical responsible person." +msgstr "" +"Dieser Dialog erlaubt es Ihnen, einen Benutzer als technische Kontaktperson " +"zu wählen." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:32 +msgid "Systems" +msgstr "Systeme" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:225 +msgid "Creating the image failed. Please see the report below." +msgstr "" +"Erstellen des Abbilds fehlgeschlagen. Bitte überprüfen Sie den Fehlerbericht " +"unterhalb." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:234 +#, php-format +msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist." +msgstr "" +"Das Kommando '%s', angegeben für die ISO-Erstellung, scheint nicht zu " +"existieren." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:297 +msgid "You are not allowed to create a new object of this type." +msgstr "Es ist Ihnen nicht erlaubt, ein neues Objekt dieses Typs zu erstellen." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:348 +msgid "You can't edit this object type yet!" +msgstr "Dieser Objekt-Typ kann momentan noch nicht bearbeitet werden!" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:376 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:442 +msgid "You are not allowed to change the password for this object." +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, das Passwort dieses Objektes zu ändern." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:388 +msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!" +msgstr "" +"Die Passworte, die Sie als 'Neues Passwort' und 'Wiederholung des neuen " +"Passwort' eingegeben haben sind nicht identisch!" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:445 +msgid "Can't detect object to change password." +msgstr "Kann Objekt nicht erkennen, um das Passwort zu ändern." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:553 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:628 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:687 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:174 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:252 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:323 +msgid "You are not allowed to delete this component!" +msgstr "Es ist Ihnen nicht erlaubt, diese Komponente zu löschen!" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:621 +#, php-format +msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'." +msgstr "" +"Sie sind dabei, alle Informationen über die Komponente auf '%s' zu löschen." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:726 +#, php-format +msgid "" +"Can't set gotoMode to status 'avtice', the current object couldn't be " +"identified." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1014 +msgid "New terminal" +msgstr "Neues Terminal" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1016 +msgid "New workstation" +msgstr "Neue Arbeitsstation" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1018 +msgid "New Device" +msgstr "Neues Gerät" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1037 +msgid "Terminal template for" +msgstr "Terminal-Vorlage für" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1053 +msgid "Workstation template for" +msgstr "Arbeitsstations-Vorlage für" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1265 +msgid "New System from incoming" +msgstr "Neu erkanntes Gerät" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1266 +#: plugins/admin/users/template.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:514 +msgid "Template" +msgstr "Vorlage" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1269 +msgid "Workstation is installing" +msgstr "Arbeitsstation installiert gerade" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1270 +msgid "Workstation is waiting for action" +msgstr "Arbeitsstation wartet auf Aktion" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1271 +msgid "Workstation installation failed" +msgstr "Installation der Arbeitsstation ist fehlgeschlagen" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1274 +msgid "Server is installing" +msgstr "Server wird installiert" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1275 +msgid "Server is waiting for action" +msgstr "Server wartet auf Aktion" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1276 +msgid "Server installation failed" +msgstr "Server-Installation ist fehlgeschlagen" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1277 +msgid "Winstation" +msgstr "Windows-Workstation" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1278 +msgid "Network Device" +msgstr "Netzwerk-Gerät" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1279 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:188 +msgid "New Terminal" +msgstr "Neues Terminal" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1280 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:194 +msgid "New Workstation" +msgstr "Neue Arbeitsstation" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1336 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1337 +msgid "Incoming objects" +msgstr "Eingehende Objekte" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1342 +msgid "Incoming" +msgstr "Eingehend" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:111 +#, php-format +msgid "Can't extract a valid base out of object dn, setting base to '%s'." +msgstr "" +"Kann keine gültige Basis aus der Objekt-DN auslesen, setze Basis auf '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:266 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:274 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:279 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:344 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:347 +msgid "Add printer extension" +msgstr "Drucker-Erweiterung hinzufügen" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:267 +msgid "" +"Could not intialize printer tab, parameter parent was missing while " +"construction." +msgstr "" +"Konnte den 'Druck'-Reiter nicht erstellen, der Parameter 'parent' fehlt" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:275 +msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled." +msgstr "" +"Dies ist eine Arbeitsstations-Vorlage, der Drucker-Tab ist deaktiviert." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:280 +msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled." +msgstr "Dies ist eine Terminal-Vorlage, das Drucker-Tab ist deaktiviert." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:321 +msgid "This 'dn' has no printer features." +msgstr "Dieser 'DN' hat keine Drucker-Erweiterungen." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:329 +msgid "" +"This object has printer extension disabled. You can't enable it while 'cn' " +"is not present in entry. Possibly you are currently creating a new terminal " +"template" +msgstr "" +"Aktuell besitzt dieses Objekt keine aktivierte Drucker-Erweiterung. Sie " +"können diese nicht aktivieren, solange das 'cn'-Attribut nicht im Eintrag " +"enthalten ist. Wahrscheinlich erstellen Sie gerade eine neue Terminal-" +"Vorlage." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:336 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:339 +msgid "Remove printer extension" +msgstr "Drucker-Erweiterung entfernen" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:337 +msgid "" +"This workstation has printer extension enabled.You can disable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"Diese Workstation besitzt aktivierte Drucker-Erweiterungen. Sie können diese " +"durch einen Klick auf die Schaltfläche unten deaktivieren." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:340 +msgid "" +"This terminal has printer extension enabled. You can disable it by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dieses Terminal besitzt aktivierte Drucker-Erweiterungen. Sie können diese " +"durch einen Klick auf die Schaltfläche unten deaktivieren." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:345 +msgid "" +"This workstation has printer extension disabled. You can enable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"Aktuell besitzt diese Workstation keine aktivierte Drucker-Erweiterung. Sie " +"können diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:348 +msgid "" +"This terminal has printer extension disabled. You can enable it by clicking " +"below." +msgstr "" +"Aktuell besitzt dieses Terminal keine aktivierten Drucker-Erweiterung. Sie " +"können diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:518 +#, php-format +msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist." +msgstr "Die momentan gewählte PPD-Datei '%s' wurde nicht gefunden." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:526 +msgid "can't get ppd informations." +msgstr "keine PPD-Informationen verfügbar" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:539 +#, php-format +msgid "This printer belongs to terminal %s. You can't rename this printer." +msgstr "Dieser Drucker gehört zu Terminal %s. Sie können ihn nicht umbenennen." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:541 +#, php-format +msgid "This printer belongs to workstation %s. You can't rename this printer." +msgstr "" +"Dieser Drucker gehört zur Arbeitsstation %s. Ein Umbenennen ist daher nicht " +"möglich." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:599 +#, php-format +msgid "Removing of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von System Drucker/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:843 +#, php-format +msgid "Saving of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von System Drucker/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:863 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:865 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:429 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:85 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:127 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36 +msgid "Group" +msgstr "Gruppe" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:881 +msgid "Print generic" +msgstr "Drucken (Alllgemein)" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:893 +msgid "LabeledURL" +msgstr "Benannte URL" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:894 +msgid "Printer PPD" +msgstr "Drucker-PPD" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:911 +#, php-format +msgid "" +"You are not allowed to remove the given object '%s' from the list of members " +"of printer '%s'." +msgstr "" +"Sie haben keine Berechtigung, das gewählte Objekt '%s' von der " +"Mitgliedsliste des Druckers '%s' zu entfernen." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:928 +#, php-format +msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers," +msgstr "" +"Ungültiger Drucker während des Hinzufügens von '%s' zu der Liste von '%s' " +"Druckern." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:933 +#, php-format +msgid "" +"You are not allowed to add the given object '%s' to the list of members of '%" +"s'." +msgstr "" +"Ihnen ist es nicht erlaubt das gewählte Objekt '%s' zu der Mitgliedsliste " +"von '%s' hinzuzufügen." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:968 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used." +msgstr "" +"Kann '%s' nicht zur Liste der Mitglieder hinzufügen, er wird bereits " +"verwendet." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:979 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable." +msgstr "" +"Kann '%s' nicht zur Liste der Mitglieder hinzufügen, er ist nicht verfügbar." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:54 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:121 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:42 +msgid "Activated" +msgstr "Aktiv" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:55 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:122 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:43 +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:33 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:343 +msgid "Locked" +msgstr "Gesperrt" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:101 +msgid "This 'dn' has no server features." +msgstr "Diese 'dn' hat keine Server-Erweiterungen." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:109 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:181 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:204 +msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Es ist kein ACTIONCMD in ihrer gosa.conf definiert" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:147 +#, php-format +msgid "Saving of system server/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Speichern von System Server/Allgemein (FAIstate) mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:207 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:310 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:302 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:294 +msgid "Switch off" +msgstr "Ausschalten" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:207 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:311 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:302 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:294 +msgid "Reboot" +msgstr "Neustarten" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:208 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:303 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:295 +msgid "Instant update" +msgstr "Sofortiges Update" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:209 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:218 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:304 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:313 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:296 +msgid "Scheduled update" +msgstr "Geplantes Update" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:217 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:305 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:312 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:297 +msgid "Reinstall" +msgstr "Neu-Installation" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:306 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:298 +msgid "Rescan hardware" +msgstr "Hardware neu erkennen" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:212 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:219 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:312 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:316 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:307 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:314 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:299 +msgid "Memory test" +msgstr "Speichertest" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:213 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:308 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:315 +msgid "Force localboot" +msgstr "Erzwinge lokalen Systemstart" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:221 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:313 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:317 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:309 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:316 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:300 +msgid "System analysis" +msgstr "Systemanalyse" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:216 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:315 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:311 +msgid "Wake up" +msgstr "Aufwecken" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:245 +#, php-format +msgid "Removing of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von System Server/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:290 +msgid "The required field 'Server name' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Server-Name' ist nicht gesetzt." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:361 +#, php-format +msgid "Saving of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von System Server/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:415 +msgid "Server generic" +msgstr "Server (Allgemein)" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:425 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:618 +msgid "Goto mode" +msgstr "GOto-Modus" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:427 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:636 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:622 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:397 +msgid "Action flag" +msgstr "Ablaufstatus" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:17 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:18 +msgid "Installed services" +msgstr "Installierte Dienste" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:22 +msgid "" +"This menu allows you to add, remove and configure the properties of a " +"specific service." +msgstr "" +"Mit diesem Menü können Sie die Eigenschaften bestimmter Dienste hinzufügen, " +"diese löschen oder verändern." + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:30 +msgid "Service name" +msgstr "Name des Dienstes" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:51 +msgid "Add service" +msgstr "Dienst hinzufügen" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:51 +msgid "Add new service" +msgstr "Neuen Dienst hinzufügen" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:54 +msgid "Start all" +msgstr "Alle starten" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:54 +msgid "Start all services" +msgstr "Alle Dienste starten" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:106 +msgid "Stop service" +msgstr "Dienst beenden" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:56 +msgid "Stop all services" +msgstr "Alle Dienste beenden" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:58 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:112 +msgid "Restart service" +msgstr "Dienst neustarten" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:58 +msgid "Restart all services" +msgstr "Alle Dienste neustarten" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:86 +msgid "Stopped" +msgstr "Beendet" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:87 +msgid "Started" +msgstr "Gestartet" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:88 +msgid "Restarting" +msgstr "Starte neu" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:89 +msgid "User status" +msgstr "Benutzer-Status" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:100 +msgid "Start service" +msgstr "Dienst starten" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:118 +msgid "Edit service" +msgstr "Dienst bearbeiten" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:124 +msgid "Remove service" +msgstr "Dienst entfernen" + +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:44 +msgid "Phone name" +msgstr "Telefon-Name" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:1 +msgid "Add/Edit manufacturer" +msgstr "Hersteller hinzufügen/bearbeiten" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:14 +msgid "Website" +msgstr "Website" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:32 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:903 +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:109 html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:298 html/getxls.php:300 +msgid "Phone number" +msgstr "Telefonnummer" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:40 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:123 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:143 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:75 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:103 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:109 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:119 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:120 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:122 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:126 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:219 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:222 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:225 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:228 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:234 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:237 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:290 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:312 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:316 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:835 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:202 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:208 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:217 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:230 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:232 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:233 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:234 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:235 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:236 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:132 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:137 +msgid "inherited" +msgstr "geerbt" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:95 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:337 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as KERNELS hook for plugin '%s' doesn't seem to " +"exist." +msgstr "" +"Das in KERNELS angegebene Kommando '%s' (Modul '%s') scheint nicht zu " +"existieren." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:655 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:601 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:614 +msgid "You must specify a valid mount point." +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Mount-Pfad an!" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:410 +#, php-format +msgid "Saving of system terminal/startup with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von System Terminal/Systemstart mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:469 +msgid "Terminal startup" +msgstr "Terminal-Start" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:477 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1187 +msgid "Ldap server" +msgstr "LDAP-Server" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:479 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1191 +msgid "Kernel modules" +msgstr "Kernel-Module" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:481 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1189 +msgid "Kernel parameter" +msgstr "Kernel-Parameter" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:712 +msgid "Visible full qualified hostname" +msgstr "Voll-Qualifizierter Hostname sichtbar" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:11 +msgid "The full qualified host name." +msgstr "Der Voll-Qualifizierte Hostname." + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:16 +msgid "Max mail header size" +msgstr "Maximale Größe der Mail-Kopfzeilen" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:21 +msgid "This value specifies the maximal header size." +msgstr "Dieser Wert legt die maximale Größe der Kopfzeilen fest." + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:40 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +msgid "KB" +msgstr "KB" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:26 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:715 +msgid "Max mailbox size" +msgstr "Maximale Größe der Mailbox" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:31 +msgid "Defines the maximal size of mail box." +msgstr "Setzt die maximale Größe der Mailbox." + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:35 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:716 +msgid "Max message size" +msgstr "Maximale Nachrichten-Größe" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:40 +msgid "Specify the maximal size of a message." +msgstr "Setzt die maximale Größe einer Nachricht." + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:719 +msgid "Relay host" +msgstr "Relay host" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:50 +msgid "Relay messages to following host:" +msgstr "Leite Nachrichten zu folgendem Host:" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:60 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:718 +msgid "Local networks" +msgstr "Lokale Netzwerke" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:62 +msgid "Postfix networks" +msgstr "Postfix-Netzwerke" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:83 +msgid "Domains and routing" +msgstr "Domänen und Weiterleitung" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:91 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:717 +msgid "Domains to accept mail for" +msgstr "Domänen, für die Mail angenommen wird" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:93 +msgid "Postfix is responsible for the following domains:" +msgstr "Postfix ist verantwortlich für die folgenden Domänen:" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:114 +msgid "Transports" +msgstr "Transporte" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:123 +msgid "Select a transport protocol." +msgstr "Wählen Sie ein Transport-Protokoll." + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:141 +msgid "Restrictions" +msgstr "Einschränkungen" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:149 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:721 +msgid "Restrictions for sender" +msgstr "Einschränkungen für den Sender" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:157 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:183 +msgid "Restriction filter" +msgstr "Einschränkungsmuster" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:175 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:722 +msgid "Restrictions for recipient" +msgstr "Einschränkungen für Empfänger" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:50 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:327 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:354 +msgid "Spamassassin" +msgstr "Spamassassin" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:225 +msgid "Specified value is not a valid 'trusted network' value." +msgstr "Der angegebene Wert ist kein gültiger 'trusted network'-Wert." + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:285 +#, php-format +msgid "Saving of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Server-Dienste/Spamassassin mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:294 +msgid "Required score must be a numeric value." +msgstr "Benötiger Wert muß numerisch sein." + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:336 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:8 +msgid "Rewrite header" +msgstr "Nachrichtenkopf bearbeiten" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:337 +msgid "Trusted networks" +msgstr "gesicherte Netzwerke" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:338 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:18 +msgid "Required score" +msgstr "Benötigter Wert" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:339 +msgid "Rules" +msgstr "Regeln" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:341 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:69 +msgid "Enable use of bayes filtering" +msgstr "Bayes-Filterung verwenden" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:342 +msgid "Enabled bayes auto learning" +msgstr "Bayes lernt automatisch" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:343 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:75 +msgid "Enable RBL checks" +msgstr "RBL prüfen" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:344 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:86 +msgid "Enable use of Razor" +msgstr "Razor verwenden" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:345 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:89 +msgid "Enable use of DDC" +msgstr "DDC verwenden" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:346 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:92 +msgid "Enable use of Pyzor" +msgstr "Pyzor verwenden" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:51 +msgid "IMAP/POP3 service" +msgstr "IMAP/POP3-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:173 +msgid "Repair database" +msgstr "Datenbank reparieren" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:102 +msgid "IMAP/POP3 (Cyrus) service" +msgstr "IMAP/POP3 (Cyrus) Dienst" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:112 +msgid "Please specify a server identifier." +msgstr "Bitte geben Sie eine Kennung für den Server ein." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:115 +msgid "Please specify a connect url." +msgstr "Bitte geben Sie eine Verbindungs-URL ein." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:118 +msgid "Please specify an admin user." +msgstr "Bitte geben Sie einen administrativen Benutzer an!" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:121 +msgid "Please specify a password for the admin user." +msgstr "Bitte geben Sie ein Passwort für den Administrator ein." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:126 +#, php-format +msgid "The imap connect string needs to be in the form '%s'." +msgstr "Der IMAP-Verbindungsstring muss in der Form '%s' sein." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:130 +msgid "The sieve port needs to be numeric." +msgstr "Der Sieve-Port muss numerisch sein." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:160 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:161 +msgid "IMAP/POP3" +msgstr "IMAP/POP3" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:178 setup/setup_ldap.tpl:93 +msgid "Admin password" +msgstr "Administrator-Passwort:" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:97 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi cartridge type '%s'." +msgstr "Sind sind dabei, den GLPI Patronentyp '%s' zu löschen." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:116 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this cartridge type, it is still in use by this printer(s) " +"'%s'." +msgstr "" +"Sie können diesen Patronentyp nicht entfernen, er wird noch von folgendem(n) " +"Drucker(n) verwendet: '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:162 +msgid "Cartridges" +msgstr "Patronen" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225 +msgid "New monitor" +msgstr "Neuer Monitor" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225 +msgid "M" +msgstr "M" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:3 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:5 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:10 +msgid "Select printer to add" +msgstr "Wählen Sie den hinzuzufügenden Drucker" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:8 +msgid "Select entries to add" +msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Einträge" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:38 +msgid "Display members of department" +msgstr "Zeige die Mitglieder der Abteilung" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:50 +msgid "Display members matching" +msgstr "Zeige die Mitglieder, auf die Folgendes passt" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:55 +msgid "Regular expression for matching member names" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Mitgliedsnamen" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:1 +msgid "Edit share" +msgstr "Freigabe bearbeiten" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:2 +msgid "NFS setup" +msgstr "NFS-Einrichtung" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:401 +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:16 +msgid "Path" +msgstr "Pfad" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:403 +msgid "Volume" +msgstr "Volume" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:69 +msgid "Auto-mount share on Apple systems" +msgstr "Freigabe auf Apple-Systemen automatisch einbinden." + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:109 +msgid "Codepage" +msgstr "Codepage" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:121 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:402 +msgid "Option" +msgstr "Option" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:155 +#, php-format +msgid "Removing of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von System WinGeneric/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:205 +msgid "You have no permissions to create a component on this 'Base'." +msgstr "" +"Sie haben keine Berechtigung, eine Komponente unterhalb dieser 'Basis' " +"anzulegen." + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:270 +#, php-format +msgid "Saving of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von System Windows/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:281 +msgid "Win generic" +msgstr "Windows (Allgemein)" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:282 +msgid "Windows workstation generic" +msgstr "Windows-Arbeitsstation (Allgemein)" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:287 +msgid "Win workstation" +msgstr "Windows Arbeitsstation" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:290 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:615 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:10 +msgid "Workstation name" +msgstr "Name der Arbeitsstation" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:35 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:368 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:397 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:398 +msgid "DNS service" +msgstr "DNS-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:81 +msgid "Remove DNS service" +msgstr "DNS-Dienst entfernen" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:82 +msgid "" +"This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "" +"Dieser Server besitzt aktivierte DNS-Funktionen. Sie können diese durch " +"einen Klick auf die untere Schaltfläche deaktivieren." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:84 +msgid "Add DNS service" +msgstr "DNS-Dienst hinzufügen" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:85 +msgid "" +"This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" +"Aktuell besitzt dieser Server keine aktivierten DNS-Funktionen. Sie können " +"diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:173 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:407 +msgid "Reverse zone" +msgstr "Reverse Zone" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:175 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:102 +msgid "Class" +msgstr "Klasse" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:239 +#, php-format +msgid "" +"Can't delete the selected zone, because it is still in use by these entry/" +"entries '%s'" +msgstr "" +"Sie können die gewählte Zone nicht entfernen, sie wird noch von folgendem(n) " +"Eintrag / Einträgen verwendet: '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:304 +#, php-format +msgid "Updating of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "Aktualisieren des Systems Server/DNS mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:314 +#, php-format +msgid "Removing of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von System Server/DNS mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:335 +#, php-format +msgid "Saving of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von System Server/DNS mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:359 +#, php-format +msgid "Set status flag for system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Setzen von Status-Flag für System Server/DNS mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:406 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:577 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:7 +msgid "Zone name" +msgstr "Zonenname" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:408 +msgid "Primary dns server" +msgstr "Primärer DNS-Server" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:410 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:48 +msgid "Serial" +msgstr "Seriell" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:412 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:82 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:954 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:85 +msgid "Retry" +msgstr "Wiederholen" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:413 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:88 +msgid "Expire" +msgstr "Ablauf" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:415 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:33 +msgid "Zone records" +msgstr "Zonen-Einträge" + +#: plugins/admin/systems/gencd_frame.tpl:2 +msgid "Your browser does not supprt iframes." +msgstr "Ihr Browser unterstützt keine iframes." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:147 +#, php-format +msgid "" +"Can't execute specified AUTO_NETWORK_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "" +"Kann das als AUTO_NETWORK_HOOK angegebene Kommando '%s' nicht ausführen." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:241 +msgid "Not matching" +msgstr "Nicht zutreffend" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:342 +msgid "The required field 'IP-address' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'IP-Adresse' ist nicht gesetzt." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:346 +msgid "Wrong IP format in field IP-address." +msgstr "Ungültige IP-Adresse in Feld IP-Adresse" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:353 +msgid "The required field 'MAC-address' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'MAC-Adresse' ist nicht gesetzt." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:356 +msgid "" +"The given macaddress is invalid. There must be 6 2byte segments seperated by " +"':'." +msgstr "" +"Die angebene MAC-Adresse ist nicht korrekt. Es müssen sechs 2-Byte Segmente " +"angegeben werden (getrennt durch ':')." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:370 +#, php-format +msgid "" +"The specified IP address '%s' is not matching the selected reverse zone " +"entry '%s'." +msgstr "" +"Die angegebene IP-Adresse '%s' entspricht nicht dem gewählten Reverse-Zonen-" +"Eintrag '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:382 +#, php-format +msgid "Found duplicate value for record type '%s'." +msgstr "Es wurde ein doppelter Wert für Eintrag-Typ '%s' gefunden." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:390 +#, php-format +msgid "Found more than one entry for the uniqe record type '%s'." +msgstr "" +"Es wurde mehr als ein Eintrag für den eindeutigen Eintrags-Typ '%s' gefunden." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:401 +#, php-format +msgid "" +"The device IP '%s' is added as 'A Record', this will be done automatically, " +"please remove the record." +msgstr "" +"Das Gerät mit der-IP-Adresse '%s' erhält automatisch einen 'A'-Eintrag. " +"Bitte entfernen Sie den Eintrag." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:408 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:422 +#, php-format +msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'." +msgstr "Es sind nur Kleinbuchstaben erlaubt, bitte prüfen Sie '%ss'." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:494 +#, php-format +msgid "Saving of terminal/dns account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Terminal/DNS-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:558 +msgid "DNS" +msgstr "DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:559 +msgid "DNS settings" +msgstr "DNS-Einstellungen" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:567 +msgid "IP address" +msgstr "IP-Adresse" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:576 +msgid "DNS records" +msgstr "DNS-Einträge" + +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:2 +msgid "Time server" +msgstr "Zeit-Server" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:73 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi attachment component '%s'." +msgstr "Sind sind dabei, den GLPI Anhang '%s' zu löschen." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:112 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this attachment, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" +"Sie können diesen Anhang nicht entfernen, er wird noch von folgendem(n) " +"System(en) verwendet: '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:124 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:128 +msgid "There is no valid file uploaded." +msgstr "Es wurde keine gültige Datei hochgeladen." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:131 +msgid "Upload wasn't successfull." +msgstr "Upload war nicht erfolgreich." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:134 +#, php-format +msgid "Missing directory '%s/glpi/' to store glpi uploads." +msgstr "" +"Das Verzeichnis '%s/glpi/' zum Speichern von GLPI-Uploads wurde nicht " +"gefunden." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:138 +msgid "There is already a file with the same name uploaded." +msgstr "Es wurde bereits eine Datei mit dem selben Namen hochgeladen." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:142 +#, php-format +msgid "Can't create file '%s'." +msgstr "Kann Datei '%s' nicht anlegen." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:186 +msgid "File is available." +msgstr "Datei ist verfügbar." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:188 +msgid "File is not readable, possibly the file is missing." +msgstr "Datei konnte nicht gelesen werden, vielleicht ist nicht vorhanden." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:191 +msgid "Currently no file uploaded." +msgstr "Es wurde noch keine Datei hochgeladen." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:202 +msgid "Mime" +msgstr "MIME" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:205 +msgid "This table displays all available attachments." +msgstr "Diese Tabelle enthält alle verfügbaren Anhänge." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:222 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:447 +msgid "empty" +msgstr "leer" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:259 +msgid "Create new attachment" +msgstr "Neuen Anhang erstellen" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:260 +msgid "New Attachment" +msgstr "Neuer Anhang" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:351 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:218 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:456 +msgid "This name is already in use." +msgstr "Der angegebene Name wird bereits verwendet." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:354 +msgid "Please specify a valid name for this attachment." +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Namen für diesen Anhang an." + +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your MySql database in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Es ist eine gute Idee, vor dieser Aktion eine komplette Sicherung Ihrer " +"MySQL-Datenbank zu erstellen. Wenn Sie dies erledigt haben, drücken Sie " +"'Entfernen', um fortzufahren oder 'Abbrechen', um die aktuelle Aktion " +"abzubrechen." + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:42 +msgid "Remove DHCP service" +msgstr "DHCP-Dienst entfernen" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:43 +msgid "" +"This server has DHCP features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dieser Server besitzt aktivierte DHCP-Funktionen. Sie können diese durch " +"einen Klick auf die untere Schaltfläche deaktivieren." + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:45 +msgid "Add DHCP service" +msgstr "DHCP Dienst hinzufügen" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:46 +msgid "" +"This server has DHCP features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Aktuell besitzt dieser Server keine aktivierten DHCP-Funktionen. Sie können " +"diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren." + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:35 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:130 +msgid "VoIP service" +msgstr "VoIP-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:64 +msgid "VoIP service - Asterisk management" +msgstr "VoIP-Dienst - Asterisk Verwaltung" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:73 +msgid "The attribute DB user is empty or contains invalid characters." +msgstr "Das Attribut DB ist leer oder enthält ungültige Zeichen." + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:76 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:73 +msgid "The attribute password is empty or contains invalid characters." +msgstr "Das Attribut Passwort ist leer oder enthält ungültige Zeichen." + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:79 +msgid "" +"The attribute local dial prefix is empty or contains invalid characters." +msgstr "Das Attribut Ortsvorwahl ist leer oder enthält ungültige Zeichen." + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:82 +msgid "" +"The attribute country dial prefix is empty or contains invalid characters." +msgstr "Das Attribut Landesvorwahl ist leer oder enthält ungültige Zeichen." + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:119 +#, php-format +msgid "" +"You can't remove the asterisk database extension, it is still in use by " +"these objects '%s'." +msgstr "" +"Sie können die Asterisk Datenbank-Erweiterung nicht entfernen, sie wird " +"momentan noch von folgenden Objekten verwendet: '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:131 +msgid "VoIP - asterisk management" +msgstr "VoIP - Asterisk Verwaltung" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:145 +msgid "Area code" +msgstr "Ortsvorwahl" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:146 +msgid "Country code" +msgstr "Landesvorwahl" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:72 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:93 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:157 +msgid "unknown" +msgstr "unbekannt" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:89 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:231 +#, php-format +msgid "" +"You have specified an external resolution hook which can't be read, please " +"check the permission of the file '%s'." +msgstr "" +"Sie haben einen Hook für das externe Beziehen von Auflösungen angegeben. " +"Dieser kann nicht ausgeführt werden. Prüfsen Sie die Berechtigungen von '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:104 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:105 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:106 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:107 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:96 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:97 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:99 +msgid "bit" +msgstr "Bit" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:158 +msgid "default" +msgstr "Standard" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:159 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:139 +msgid "show chooser" +msgstr "zeige Auswahl" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:160 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:140 +msgid "direct" +msgstr "direkt" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:163 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:143 +msgid "load balanced" +msgstr "lastverteilt" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:166 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:146 +msgid "Windows RDP" +msgstr "Windows RDP" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:167 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:147 +msgid "ICA client" +msgstr "Citrix Metaframe" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:197 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:836 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:183 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:203 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:256 +msgid "automatic" +msgstr "automatisch" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:222 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205 +msgid "Bit" +msgstr "Bit" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:322 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:320 +msgid "Choose the phone located at the current terminal" +msgstr "Wählen Sie das sich am momentanen Arbeitsplatz befindende Telefon." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:397 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:402 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:387 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:392 +msgid "Please specify a valid VSync range." +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen VSync-Bereich an." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:411 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:416 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:402 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:407 +msgid "Please specify a valid HSync range." +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen HSync-Bereich an." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:465 +#, php-format +msgid "Saving of object system terminal/service with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Speichern von Objekt System Terminal/Dienst mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:474 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:459 +msgid "Service" +msgstr "Dienst" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:483 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:468 +msgid "Monitor" +msgstr "Monitor" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:484 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:951 +msgid "Method" +msgstr "Methode" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:485 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:173 +msgid "Remote desktop" +msgstr "Entfernte Arbeitsfläche" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:487 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:469 +msgid "Gfx driver" +msgstr "Grafiktreiber" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:488 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:470 +msgid "Gfx resolution" +msgstr "Auflösung" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:489 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:471 +msgid "Gfx color depth" +msgstr "Farbtiefe" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:490 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:472 +msgid "Hsync" +msgstr "HSync" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:491 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:473 +msgid "Vsync" +msgstr "VSync" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:492 +msgid "Auto-Sync" +msgstr "Auto-Sync" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:493 +msgid "Printer service enabled" +msgstr "Druck-Dienst aktiviert" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:494 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:229 +msgid "Spool server" +msgstr "Spool-Server" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:495 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:475 +msgid "Scanner enabled" +msgstr "Scanner aktiviert" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:496 +msgid "Scanner model" +msgstr "Scanner-Modell" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:497 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:476 +msgid "Keyboard model" +msgstr "Tastatur-Modell" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:498 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:477 +msgid "Keyboard layout" +msgstr "Tastatur-Layout" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:499 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:478 +msgid "Keyboard variant" +msgstr "Tastatur-Variante" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:500 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:479 +msgid "Mouse type" +msgstr "Maus-Typ" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:501 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:480 +msgid "Mouse port" +msgstr "Maus-Anschluß" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:502 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:76 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:481 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:86 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:30 +msgid "Telephone hardware" +msgstr "Telefon-Hardware" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:93 +#, php-format +msgid "Internal Error can't create device of type '%s'" +msgstr "Interner Fehler: Kann Gerät von Typ '%s' nicht anlegen." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:115 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi device '%s'." +msgstr "Sie sind dabei das GLPI Gerät '%s' zu löschen." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:117 +msgid "Can't detect object name." +msgstr "Kann Objektnamen nicht erkennen." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:138 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this device, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" +"Sie können dieses Gerät nicht entfernen, es wird noch von folgendem(n) System" +"(en) verwendet: '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:187 +msgid "devices" +msgstr "Geräte" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227 +msgid "New mainbord" +msgstr "Neues Mainboard" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229 +msgid "New processor" +msgstr "Neuer Prozessor" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:177 +msgid "P" +msgstr "P" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231 +msgid "New case" +msgstr "Neues Gehäuse" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231 +msgid "C" +msgstr "C" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233 +msgid "New network interface" +msgstr "Neues Netzwerk-Interface" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233 +msgid "NI" +msgstr "NI" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235 +msgid "New ram" +msgstr "Neuer Arbeitsspeicher" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235 +msgid "R" +msgstr "R" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237 +msgid "New hard disk" +msgstr "Neue Festplatte" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237 +msgid "HDD" +msgstr "HDD" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239 +msgid "New drive" +msgstr "Neues Laufwerk" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239 +msgid "D" +msgstr "D" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241 +msgid "New controller" +msgstr "Neuer Controller" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241 +msgid "CS" +msgstr "CS" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243 +msgid "New graphics card" +msgstr "Neue Grafikkarte" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243 +msgid "GC" +msgstr "GC" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245 +msgid "New sound card" +msgstr "Neue Soundkarte" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245 +msgid "SC" +msgstr "SC" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247 +msgid "New power supply" +msgstr "Neues Netzteil" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247 +msgid "PS" +msgstr "PS" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249 +msgid "New misc device" +msgstr "Neues allgemeines Gerät" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249 +msgid "OC" +msgstr "OC" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:347 +msgid "You have to specify a valid name for this device." +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Namen für dieses Gerät an." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:367 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:370 +msgid "This device name is already in use." +msgstr "Der angegebene Gerätename wird bereits verwendet." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:508 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:905 +msgid "None" +msgstr "keine" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406 +msgid "Other" +msgstr "Andere" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:47 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:514 +msgid "Mail smtp service (Postfix)" +msgstr "Mail-SMTP Dienst (Postfix)" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:583 +#, php-format +msgid "Saving server services/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Server-Dienste/Mail mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:600 +msgid "Please specify a numeric value for header size limit." +msgstr "" +"Bitte geben Sie einen numerischen Wert für die Maximale Größe der Kopfzeilen " +"ein." + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:604 +msgid "Please specify a numeric value for mailbox size limit." +msgstr "" +"Bitte geben Sie einen numerischen Wert für die Maximale Größe der Mailbox " +"ein." + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:608 +msgid "Please specify a numeric value for message size limit." +msgstr "" +"Bitte geben Sie einen numerischen Wert für die Maximale Nachrichten-Größe " +"ein." + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:703 +msgid "Mail smtp (Postfix)" +msgstr "Mail-SMTP (Postfix)" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:704 +msgid "Mail smtp - Postfix" +msgstr "Mail-SMTP - Postfix" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:714 +msgid "Header size limit" +msgstr "Kopfgrössenbeschränkung" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:720 +msgid "Transport table" +msgstr "Transport-Tabelle" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:1 +msgid "VoIP database information" +msgstr "Informationen der VoIP-Datenbank" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:4 +msgid "Asterisk DB user" +msgstr "Asterisk-DB Benutzer" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:20 +msgid "Country dial prefix" +msgstr "Landesvorwahl" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:28 +msgid "Local dial prefix" +msgstr "Ortsvorwahl" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:434 +msgid "" +"There are packages in your configuration, which can't be resolved with " +"current server/release settings." +msgstr "" +"Es existieren in Ihrer derzeitigen Konfiguration Pakete, die mit den " +"momentanen Einstellungen für Server und Release nicht aufgelöst werden " +"können." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:479 +msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'." +msgstr "" +"Bitte wählen Sie einen 'FAI-Server' oder entfernen Sie die FAI-Klassen." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:547 +msgid "" +"There is already a profile in your selection that contain partition table " +"configurations." +msgstr "" +"In Ihrer Auswahl befindet sich bereits ein Profil, das eine Konfiguration " +"für Partitionstabellen enthält." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:764 +msgid "Not available in current setup" +msgstr "Nicht verfügbar in momentaner Konfiguration" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:908 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve one or more of the given FAIclass(es) [%s] in FAI server '%s'. " +"Server was reset to 'auto'." +msgstr "" +"Kann eine oder mehrere der angegebenen FAI-Klasse(n) [%s] für FAI-Server '%" +"s' nicht auflösen. Der Server wurde auf 'auto' zurückgesetzt." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:924 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve the given FAIclass(es) [%s] anyway, please check your FAI " +"configurations, possibly some classes where deleted or renamed. Server was " +"reset to 'auto'." +msgstr "" +"Kann die angegebenen FAI-Klasse(n) [%s] nicht auflösen, bitte überprüfen Sie " +"Ihre FAI-Konfigurationen (wahrscheinlich wurden einige Klassen entfernt oder " +"umbenannt). Der Server wurde auf 'auto' zurückgesetzt." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1097 +#, php-format +msgid "Saving of system workstation/startup with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Speichern von System Arbeitsstation/Systemstart mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1147 +#, php-format +msgid "" +"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s' please check your gosa.conf." +msgstr "Kann das als REPOSITORY_HOOK angegebene Kommando '%s' nicht ausführen." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1179 +msgid "System startup" +msgstr "Systemstart" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1194 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:467 +msgid "FAI classes" +msgstr "FAI-Klassen" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1195 +msgid "Debian mirror" +msgstr "Debian Spiegelserver" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1196 +msgid "Debian release" +msgstr "Debian-Release" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1198 +msgid "FAI status flag" +msgstr "FAI-Status-Flag" + +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:92 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:93 +#, fuzzy +msgid "GOsa logging service" +msgstr "Protokoll-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Allow view of entries on this server" +msgstr "Anmeldung am Terminalserver zulassen" + +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:1 +msgid "Syslog Service" +msgstr "Protokoll-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:1 +msgid "enabled" +msgstr "aktiviert" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:6 +msgid "List of attachments" +msgstr "Anhänge" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allow you to attach additional objects (like manuals, guides, " +"etc.) to your currently edited computer." +msgstr "" +"Dieser Dialog erlaubt es Ihnen, verschiedene Objekte (wie Anleitungen, " +"Hilfen, etc.) zum momentan gewählten Computer hinzuzufügen." + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:35 +msgid "Display attachments matching" +msgstr "Zeige Anhänge, auf die zutrifft" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching attachment names" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Anhangs-Namen" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:42 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140 +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:70 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:77 +msgid "Use" +msgstr "Benutzen" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:109 +msgid "Can't delete this entry, it is still in use." +msgstr "Kann diesen Eintrag nicht entfernen, da er noch benutzt wird." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:273 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:619 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:634 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:643 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:658 +msgid "N/A" +msgstr "N/A" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:291 +msgid "The selected name is already in use." +msgstr "Der angegebene Name wird bereits verwendet." + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:4 +msgid "Keyboard" +msgstr "Tastatur" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:254 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:794 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:7 +msgid "Model" +msgstr "Modell" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:11 +msgid "Choose keyboard model" +msgstr "Wählen Sie das Tastatur-Modell" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:19 +msgid "Layout" +msgstr "Layout" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:23 +msgid "Choose keyboard layout" +msgstr "Wählen Sie das Tastatur-Layout" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:31 +msgid "Variant" +msgstr "Variante" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:35 +msgid "Choose keyboard variant" +msgstr "Wählen Sie die Tastatur-Variante" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:51 +msgid "Mouse" +msgstr "Maus" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:58 +msgid "Choose mouse type" +msgstr "Wählen Sie den Maus-Typ" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:66 +msgid "Port" +msgstr "Anschluss" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:70 +msgid "Choose mouse port" +msgstr "Wählen Sie den Maus-Port" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:89 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:599 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:29 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:32 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:34 +msgid "Telephone" +msgstr "Telefon" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:114 +msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board" +msgstr "" +"Wählen Sie den Treiber, der von der installierten Grafikkarte benötigt wird." + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:108 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:122 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1331 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:110 +msgid "Resolution" +msgstr "Auflösung" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:111 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:126 +msgid "Choose screen resolution used in graphic mode" +msgstr "Wählen Sie die Auflösung, die im Grafik-Modus genutzt wird" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:118 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:134 +msgid "Color depth" +msgstr "Farbtiefe" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:121 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:138 +msgid "Choose colordepth used in graphic mode" +msgstr "Wählen Sie die Farbtiefe, die im Grafik-Modus genutzt wird" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:135 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:153 +msgid "Display device" +msgstr "Anzeige" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:147 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:167 +msgid "Use DDC for automatic detection" +msgstr "Verwende DDC zur automatischen Erkennung" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:150 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:170 +msgid "HSync" +msgstr "HSync" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:154 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:175 +msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor" +msgstr "Horizontale Wiederholrate für den installierten Monitor" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:158 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:181 +msgid "VSync" +msgstr "VSync" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:162 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:186 +msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor" +msgstr "Vertikale Wiederholrate für den installierten Monitor" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:177 +msgid "Connect method" +msgstr "Verbindungsmethode" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:180 +msgid "Choose method to connect to terminal server" +msgstr "Wählen Sie die Methode der Anbindung an den Terminal-Server" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:188 +msgid "Terminal server" +msgstr "Terminal-Server" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:191 +msgid "Select specific terminal server to use" +msgstr "Wählen Sie einen bestimmten Terminal-Server" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:199 +msgid "Font server" +msgstr "Schriften-Server" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:202 +msgid "Select specific font server to use" +msgstr "Wählen Sie einen bestimmten Schriften-Server" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:219 +msgid "Print device" +msgstr "Drucker" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:221 +msgid "Select to start IPP based printing service on terminal" +msgstr "Auswählen, um auf dem Terminal IPP-basierte Druckdienste zu starten" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:223 +msgid "Provide print services" +msgstr "Druckdienste bereitstellen" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:232 +msgid "Select NFS filesystem to place spool files on" +msgstr "" +"Wählen Sie das NFS-Dateisystem, in dem die Spool-Dateien abgelegt werden" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:245 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:201 +msgid "Scan device" +msgstr "Scanner" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:247 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:204 +msgid "Select to start SANE scan service on terminal" +msgstr "Wählen, um den SANE Scanner-Dienst auf dem Terminal zu starten" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:249 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:207 +msgid "Provide scan services" +msgstr "Bilderfassungsdienste bereitstellen" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:257 +msgid "Select scanner driver to use" +msgstr "Wählen Sie den Scanner-Treiber, der benutzt werden soll" + +#: plugins/admin/systems/class_selectUserToPrinterDialog.inc:143 +#: plugins/personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:110 +msgid "Please select a printer or press cancel." +msgstr "Bitte wählen Sie einen Drucker oder 'Abbrechen'." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:58 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this manufacturer, it is still in use by these system(s) '%" +"s'" +msgstr "" +"Sie können diesen Hersteller nicht entfernen, er wird noch von folgendem(n) " +"System(en) verwendet: '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:104 +msgid "Please specify a name." +msgstr "Bitte geben Sie einen Namen ein!" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:119 +msgid "Specified name is already in use, please choose another one." +msgstr "" +"Der angegebene Name wird bereits verwendet. Bitte wählen Sie einen anderen." + +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:49 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:70 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:71 +msgid "Logging service" +msgstr "Protokoll-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:451 +#, php-format +msgid "Saving of system workstation/service with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von System Arbeitsstation/Dienst mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:460 +msgid "Workstation service" +msgstr "Arbeitsstations-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:474 +msgid "Use DDC" +msgstr "Verwende DDC" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:394 +msgid "Postfix mydomain" +msgstr "Postfix 'mydomain'" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:18 +msgid "Postfix mydestination" +msgstr "Postfix 'mydestination'" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:396 +msgid "Cyrus admins" +msgstr "Cyrus Administratoren" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:407 +msgid "POP3 service" +msgstr "POP3-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:409 +msgid "POP3/SSL service" +msgstr "POP3/SSL-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:405 +msgid "IMAP service" +msgstr "IMAP-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:78 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:408 +msgid "IMAP/SSL service" +msgstr "IMAP/SSL-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:410 +msgid "Sieve service" +msgstr "Sieve-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:98 +msgid "FTP FreeBusy service (legacy, not interoperable with Kolab2 FreeBusy)" +msgstr "FTP Frei/Belegt-Dienst (alt, inkompatibel mit Kolab 2)" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:108 +msgid "HTTP FreeBusy service (legacy)" +msgstr "HTTP Frei/Belegt-Dienst (alt)" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:118 +msgid "Amavis email scanning (virus/spam)" +msgstr "Email scannen (Virus/Spam)" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:411 +msgid "Quota settings" +msgstr "Kontingent-Einstellungen" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:147 +msgid "Free/Busy settings" +msgstr "Frei/Belegt-Einstellungen" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:153 +msgid "Allow unauthenticated downloading of Free/Busy information" +msgstr "" +"Erlaube nicht-authentifiziertes Herunterladen von Frei/Belegt-Informationen" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:171 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:398 +msgid "SMTP privileged networks" +msgstr "SMTP privilegierte Netzwerke" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:176 +msgid "Hosts/networks allowed to relay" +msgstr "Rechner/Netzwerke, denen Weiterleitung erlaubt ist" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:181 +msgid "Enter multiple values, seperated with" +msgstr "Eingabe mehrerer Werte, getrennt durch" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:194 +msgid "SMTP smarthost/relayhost" +msgstr "SMTP smarthost/relayhost" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:202 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:401 +msgid "Enable MX lookup for relayhost" +msgstr "Aktiviere MX lookup für relayhost" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:207 +msgid "Host used to relay mails" +msgstr "Host für Mail Relay" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:223 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:404 +msgid "Accept Internet Mail" +msgstr "Akzeptiere Internet-Mail" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:231 +msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP" +msgstr "Akzeptiere Mails von anderen Domänen über nicht-authentifiziertes SMTP" + +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:1 +msgid "Print Service" +msgstr "Druck-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:3 +msgid "Adding a new service to the current server" +msgstr "Hinzufügen eines neues Dienstes zum gewählten Server" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:7 +msgid "" +"This dialog allows you to add new services to the currenty edited server " +"object. The box below shows all available but not already used services." +msgstr "" +"Dieser Dialog ermöglicht Ihnen das Hinzufügen neuer Dienste zum momentan " +"gewählten Server. Die Box unterhalb zeigt alle verfügbaren aber momentan " +"nicht verwendeten Dienste." + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:13 +msgid "Service to add" +msgstr "Dienst, der hinzugefügt wird" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:20 +msgid "All available services are already in use." +msgstr "Alle verfügbaren Dienste werden bereits verwendet." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:115 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:501 +#: setup/setup_config2.tpl:126 +msgid "disabled" +msgstr "deaktiviert" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:116 +msgid "text" +msgstr "textuell" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:117 +msgid "graphic" +msgstr "grafisch" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:197 +#, php-format +msgid "Saving of system terminal/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Speichern von System Terminal/Allgemein (FAIstate) mit dn '%s' " +"fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:204 +msgid "No WAKECMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Es ist kein WAKECMD in ihrer gosa.conf definiert" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:216 +msgid "No REBOOTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Es ist kein REBOOTCMD in ihrer gosa.conf definiert" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:228 +msgid "No HALTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Es ist kein HALTCMD in ihrer gosa.conf definiert" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:369 +#, php-format +msgid "Removing of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von System Terminal/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:442 +msgid "The required field 'Terminal name' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Terminal-Name' ist nicht gesetzt." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:471 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:453 +msgid "" +"There must be at least one NTP server selected, or the inherit mode " +"activated." +msgstr "" +"Es muss mindestens ein NTP-Server ausgewählt sein, wenn der Übernahme-Modus " +"nicht aktiv ist." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:557 +#, php-format +msgid "Saving of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Objekt Terminal/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:620 +msgid "Terminal generic" +msgstr "Terminal (Allgemein)" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:629 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:72 +msgid "Root server" +msgstr "Root-Server" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:630 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:82 +msgid "Swap server" +msgstr "Auslagerungs-Server" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:631 +msgid "Syslog server enabled" +msgstr "Protokoll-Server aktiviert" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:632 +msgid "Ntp server settings" +msgstr "NTP-Dienst-Einstellungen" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:635 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:621 +msgid "Root password" +msgstr "Root-Passwort" + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:1 +msgid "" +"This dialog allows you to configure all components of this DNS zone on a " +"single list." +msgstr "" +"Dieser Dialog erlaubt es Ihnen, alle Komponenten dieser DNS-Zone mithilfe " +"einer einzelnen Liste zu konfigurieren." + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:2 +msgid "" +"Be careful editing record types with this dialog. All changes will be saved " +"immediately when using the save button." +msgstr "" +"Bitte seien Sie vorsichtig, wenn Sie die Eintrags-Typen mit diesem Dialog " +"bearbeiten. Alle Änderungen werden unverzüglich übernommen, wenn Sie den " +"'Speichern'-Knopf drücken." + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:8 +msgid "" +"This dialog can't be used until the currently edited zone was saved or the " +"zone entry exists in the ldap database." +msgstr "" +"Dieser Dialog kann nicht verwendet werden, bis die momentan geöffnete Zone " +"gespeichert wurde und/oder der passende Eintrag in der LDAP-Datenbank " +"existiert." + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14 +msgid "Create a new DNS zone entry" +msgstr "Einen neuen DNS-Zonen-Eintrag erstellen" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:1 +msgid "Manage OS-types" +msgstr "Betriebssysteme verwalten" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:24 +msgid "Please enter a new name" +msgstr "Bitte geben Sie einen neuen Namen ein" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:22 +msgid "Select required score to tag mail as spam" +msgstr "" +"Wählen Sie den gewünschten Wert, ab dem Mail als Spam gekennzeichnet wird." + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:72 +msgid "Enable bayes auto learning" +msgstr "Bayes lernt automatisch" + +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:1 +msgid "FAX database information" +msgstr "Informationen der Fax-Datenbank" + +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:4 +msgid "FAX DB user" +msgstr "Fax-DB Benutzer" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:74 +#, php-format +msgid "You're about to delete the ppd file '%s' at '%s'." +msgstr "Sind sind dabei, die PPD-Datei '%s' aus '%s' zu löschen." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:78 +#, php-format +msgid "Could not found specified ppd file '%s'." +msgstr "Die angegebene PPD-Datei '%s' wurde nicht gefunden." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:104 +msgid "" +"Something went wrong while trying to remove the ppd file from server, " +"possibly we have no write access." +msgstr "" +"Etwas schlug fehl während des Versuchs, die PPD-Datei vom Server zu " +"entfernen, vielleicht haben wir keinen Schreibzugriff." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:124 +#, php-format +msgid "Selected vendor '%s' does not exists in our list of ppds." +msgstr "" +"Der ausgewählte Hersteller '%s' existiert nicht in der Liste der PPD's." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:133 +msgid "Printer ppd selection." +msgstr "Auswahl der Drucker-PPD" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:25 +msgid "Choose a base" +msgstr "Wählen Sie eine Basis" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:175 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:186 +msgid "Go to root department" +msgstr "Gehe zur Wurzel-Abteilung" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:177 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:194 +msgid "Go up one department" +msgstr "Eine Abteilung nach oben" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:179 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:202 +msgid "Go to users department" +msgstr "Gehe zur Abteilung des Benutzers" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:179 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:202 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:204 +msgid "Home" +msgstr "Heimat" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:33 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:180 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:209 +msgid "Reload list" +msgstr "Liste neu laden" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:36 +msgid "" +"Step in the prefered tree and click save to use the current subtree as base. " +"Or click the image at the end of each entry." +msgstr "" +"Wechseln Sie in den gewünschten Teilbaum und klicken Sie \"Speichern\", um " +"den Baum als Basis zu nutzen (Oder klicken sie auf das Bild am Ende des " +"Eintrags)." + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:53 +msgid "Filter entries with this syntax" +msgstr "Einträge mit dieser Syntax filtern" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:117 +#, php-format +msgid "Select this base" +msgstr "Diese Basis auswählen" + +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "GOsa logging database" +msgstr "Protokoll-Datenbank" + +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:13 +msgid "Database user" +msgstr "Datenbank-Benutzer" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:48 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:221 +msgid "Anti virus" +msgstr "Anti-Virus" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:156 +#, php-format +msgid "Saving of server services/anti virus with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Server Dienste/Anti-Virus mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:164 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:239 +msgid "Maximum directory recursions" +msgstr "Maximale Verzeichnis-Tiefe" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:165 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:238 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:43 +msgid "Maximum threads" +msgstr "Maximale Prozesszahl" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:166 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:241 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:134 +msgid "Maximum file size" +msgstr "Maximale Dateigröße" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:167 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:242 +msgid "Maximum recursions" +msgstr "Maximale Rekursions-Tiefe" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:243 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:152 +msgid "Maximum compression ratio" +msgstr "Maximales Kompressions-Verhältnis" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:169 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:245 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:71 +msgid "Checks per day" +msgstr "Prüfungen am Tag" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:173 +#, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value." +msgstr "Der angegebene Wert für '%s' muss numerisch sein." + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:246 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:33 +msgid "Http proxy URL" +msgstr "URL des HTTP-Proxy" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:244 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:23 +msgid "Database mirror" +msgstr "Datenbank-Spiegelserver" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:179 +#, php-format +msgid "Please specify a valid value for '%s'." +msgstr "Bitte geben Sie im Feld '%s' einen gültigen Wert ein." + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:233 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:84 +msgid "Enable debugging" +msgstr "Aktiviere Debugging" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:234 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:92 +msgid "Enable mail scanning" +msgstr "Mail-Scanner aktivieren" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:235 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:117 +msgid "Enable scanning of archives" +msgstr "Aktiviere Prüfung von Archiven" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:236 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:125 +msgid "Block encrypted archives" +msgstr "Lehne verschlüsselte Archive ab" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:240 +msgid "Anti virus user" +msgstr "Anti-Virus Benutzer" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:216 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:247 +#, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Speichern von System Arbeitsstation/Allgemein (FAIstate) mit dn '%s' " +"fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:227 +msgid "This 'dn' has no workstation features." +msgstr "Dieser 'DN' hat keine Arbeitsstations-Erweiterungen." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:354 +#, php-format +msgid "Removing of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Entfernen von System Arbeitsstation/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:425 +msgid "The required field 'Workstation name' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Arbeitsstationsname' ist nicht gesetzt." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:521 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:546 +#, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Speichern von System Arbeitsstation/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:607 +msgid "Workstation generic" +msgstr "Arbeitsstation (Allgemein)" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:619 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:60 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:396 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:58 +msgid "Syslog server" +msgstr "Protokoll-Server" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:620 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:398 +msgid "Ntp server" +msgstr "NTP-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:1 +msgid "Zones" +msgstr "Zonen" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:14 +msgid "Rule" +msgstr "Regel" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:2 +msgid "Attachment" +msgstr "Anhang" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:30 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:33 include/php_setup.inc:185 +msgid "File" +msgstr "Datei" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:11 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:138 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:49 +msgid "Upload" +msgstr "Hochladen" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:46 +msgid "Filename" +msgstr "Dateiname" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:54 +msgid "Mime-type" +msgstr "MIME-Typ" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:45 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:367 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:378 +msgid "Repository service" +msgstr "Repository-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:100 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:175 +msgid "You can't use this plugin until FAI is activated." +msgstr "Sie können diese Erweiterung erst verwenden, wenn FAI aktiviert wurde." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:158 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this release, it is still used by these workstations [%s]. " +"Please solve this dependencies first, to keep data base consistency." +msgstr "" +"Sie können dieses Release nicht entfernen, da es momentan noch von diesen " +"Arbeitsstationen verwendet wird [%s]. Bitte lösen Sie zunächst diese " +"Abhängigkeiten, um die Konsistenz der Datenbank zu gewährleisten." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:192 +#, php-format +msgid "" +"Be careful editing this release, it is still used by these workstations [%s]." +msgstr "" +"Seien Sie vorsichtig, wenn Sie dieses Release editieren - es wird momentan " +"noch von folgenden Arbeitsstationen verwendet [%s]." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:259 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:282 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:391 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:39 +msgid "Sections" +msgstr "Sections" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:377 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:33 +msgid "Repository" +msgstr "Repository" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:390 +msgid "Releases" +msgstr "Releases" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:392 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:8 +msgid "Parent server" +msgstr "Parent-Server" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:393 +msgid "Url" +msgstr "URL" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:314 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:339 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:27 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:312 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12 include/class_acl.inc:408 +msgid "Down" +msgstr "Ab" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:388 +#, php-format +msgid "Please choose a valid zone name." +msgstr "Bitte wählen Sie einen gültigen Zonen-Namen" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:392 +#, php-format +msgid "Please choose a valid reverse zone name." +msgstr "Bitte wählen Sie einen gültigen Namen für die Reverse-Zone" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:396 +msgid "Only lowercase strings are allowed as zone name." +msgstr "Für den Zonennamen sind nur Kleinbuchstaben zugelassen." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:400 +msgid "Please specify a numeric value for serial number." +msgstr "Bitte geben Sie im Feld 'Seriennummer' einen numerischen Wert ein." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:404 +msgid "Please specify a numeric value for refresh." +msgstr "Bitte geben Sie im Feld 'Aktualisieren' einen numerischen Wert ein." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:408 +msgid "Please specify a numeric value for ttl." +msgstr "Bitte geben Sie im Feld 'TTL' einen numerischen Wert ein." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:412 +msgid "Please specify a numeric value for expire." +msgstr "Bitte geben Sie im Feld 'Ablauf' einen numerischen Wert ein." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:416 +msgid "Please specify a numeric value for retry." +msgstr "Bitte geben Sie im Feld 'Wiederholen' einen numerischen Wert ein." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:431 +#, fuzzy +msgid "" +"The given network address is not a valid, please specify a valid IP address." +msgstr "Das Feld 'IP-Adresse' enthält eine ungültige Adresse." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:438 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.0.0.0" +msgstr "" +"Die angegebene IP-Adresse '%s' entspricht nicht dem gewählten Reverse-Zonen-" +"Eintrag '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:444 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.x.0.0" +msgstr "" +"Die angegebene IP-Adresse '%s' entspricht nicht dem gewählten Reverse-Zonen-" +"Eintrag '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:450 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.x.x.0" +msgstr "" +"Die angegebene IP-Adresse '%s' entspricht nicht dem gewählten Reverse-Zonen-" +"Eintrag '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:454 +#, fuzzy, php-format +msgid "The given network class '%s' is not valid." +msgstr "Die Einladungs-Richtlinie für die Adresse '%s' ist ungültig." + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:4 html/getxls.php:185 +msgid "Server name" +msgstr "Server-Name" + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:44 plugins/admin/systems/terminal.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:53 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:50 +msgid "Select terminal mode" +msgstr "Wählen Sie den Terminal-Modus" + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:67 +msgid "Select action to execute for this server" +msgstr "Wählen Sie die auszuführende Aktion für diesen Server" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:6 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:6 +msgid "Select objects to add" +msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Objekte" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:48 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:45 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:42 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:54 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:55 +msgid "Display objects matching" +msgstr "Zeige die Objekte, auf die Folgendes passt" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:52 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:46 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:46 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:59 +msgid "Regular expression for matching object names" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Objekt-Namen" + +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:28 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:74 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:89 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:90 +msgid "Inventory database" +msgstr "Inventar-Datenbank" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:60 +msgid "Inventory database service" +msgstr "Inventar-Datenbank Dienst" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:69 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:70 +msgid "The attribute user is empty or contains invalid characters." +msgstr "Das Attribut Benutzer ist leer oder enthält ungültige Zeichen." + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:72 +msgid "The attribute database is empty or contains invalid characters." +msgstr "Das Attribut Datenbank ist leer oder enthält ungültige Zeichen." + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:76 +msgid "Time service (NTP)" +msgstr "Zeit-Dienst (NTP)" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:99 +#, php-format +msgid "Saving server services/goNtpServer with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Server-Dienste/GOntp mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:114 +msgid "Time service" +msgstr "Zeit-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:115 +msgid "Time service - NTP" +msgstr "Zeit-Dienst - NTP" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:123 +msgid "Ntp source" +msgstr "NTP-Quelle" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:33 +msgid "File service" +msgstr "Datei-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:159 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:387 +msgid "File service (Shares)" +msgstr "Datei-Dienst (Freigaben)" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:193 +#, php-format +msgid "Saving of system server/shares with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von System Server/Freigabe mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:231 +#, php-format +msgid "The share can't be removed since it is still used by %d users:" +msgstr "" +"Die Freigabe kann nicht entfernt werden, da sie noch von %d Benutzern " +"verwendet wird." + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:236 +msgid "Please correct the share-/profile settings of these users" +msgstr "" +"Bitte korrigieren Sie die Freigabe- u. Profil-Einstellungen dieser Benutzer" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:264 +#, php-format +msgid "Creating system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Erstellen von System Server/Freigabe (Mount-Container) mit dn '%s' " +"fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:278 +#, php-format +msgid "Removing system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Entfernen von System Server/Freigaben (Mount-Container) mit dn '%s' " +"fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:289 +#, php-format +msgid "Saving system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Speichern von System Server/Freigaben (Mount-Container) mit dn '%s' " +"fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:388 +msgid "File service - Shares" +msgstr "Datei-Dienst - Freigaben" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:397 +msgid "Apple mounts" +msgstr "Apple Freigaben" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:400 +msgid "Charset" +msgstr "Zeichensatz" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:8 +msgid "Terminal template" +msgstr "Terminal-Vorlage" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:24 +msgid "Terminal name" +msgstr "Terminal-Name" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:44 +#, fuzzy +msgid "Inherit all" +msgstr "Initialien" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:63 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:61 +msgid "Choose server to use for logging" +msgstr "Wählen Sie den Server, der für das Protokollieren genutzt werden soll" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:75 +msgid "Select NFS root filesystem to use" +msgstr "Wählen Sie das NFS-Root-Dateisystem" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:85 +msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on" +msgstr "" +"Wählen Sie das NFS-Dateisystem, in dem die Auslagerungsdateien abgelegt " +"werden sollen" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:81 +msgid "Inherit time server attributes" +msgstr "Zeit-Server-Attribute übernehmen" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:109 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:86 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:14 +msgid "NTP server" +msgstr "Zeit-Server" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:112 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:89 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:17 +msgid "Choose server to use for synchronizing time" +msgstr "" +"Wählen Sie den Server, der zur Zeit-Synchronisation genutzt werden soll" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:151 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:126 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:93 +msgid "Select action to execute for this terminal" +msgstr "Wählen Sie die auszuführende Aktion für dieses Terminal" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:151 +msgid "There is no server with valid glpi database service." +msgstr "Es wurde kein Server mit einer gültigen glpi-Datenbank gefunden." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:178 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:161 +msgid "Can't connect to glpi database, the php-mysql extension is missing." +msgstr "" +"Die MySQL-Erweiterung wurde nicht gefunden - kann daher nicht zur glpi-" +"Datenbank verbinden." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:188 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:171 +msgid "Can't connect to glpi database, check configuration twice." +msgstr "" +"Kann nicht zur glpi-Datenbank verbinden - bitte überprüfen Sie Ihre " +"Konfiguration." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:215 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:580 +msgid "Remove inventory" +msgstr "Inventar entfernen" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:216 +msgid "" +"This server has inventory features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dieser Server besitzt aktivierte Inventar-Funktionen. Sie können diese durch " +"einen Klick auf die Schaltfläche unten deaktivieren." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:218 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:583 +msgid "Add inventory" +msgstr "Inventar hinzufügen" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:219 +msgid "" +"This server has inventory features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Aktuell besitzt dieser Server keine aktivierten Inventar-Funktionen. Sie " +"können diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:242 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:280 +#, php-format +msgid "" +"Can't rename given printer type to '%s', because this type name already " +"exists." +msgstr "" +"Kann Druckertyp nicht in '%s' umbenennen - der angegebene Name wird bereits " +"verwendet." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:294 +#, php-format +msgid "Can't delete printer type, it is still in use by '%s'." +msgstr "" +"Sie können diesen Druckertyp nicht entfernen, er wird noch von '%s' " +"verwendet." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:771 +msgid "since" +msgstr "seit" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:781 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:780 +msgid "Glpi" +msgstr "GLPI" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:782 +msgid "Printer inventory extension" +msgstr "Drucker-Inventar-Erweiterung" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:790 +msgid "Supports serial interface" +msgstr "Unterstützt serielle Schnittstelle" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:791 +msgid "Supports parallel interface" +msgstr "Unterstützt parallele Schnittstelle" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:792 +msgid "Supports usb interface" +msgstr "Unterstützt USB-Schnittstelle" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:793 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:57 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:789 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:83 +msgid "Technical responsible" +msgstr "Technischer Kontakt" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:796 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:793 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:94 +msgid "Contact person" +msgstr "Kontaktperson" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:800 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:117 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:797 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:107 +msgid "Attachments" +msgstr "Anhänge" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:802 +msgid "Cartridge settings" +msgstr "Patronen-Einstellungen" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:1 +msgid "Manage System-types" +msgstr "System-Typen verwalten" + +#: plugins/admin/systems/main.inc:45 plugins/admin/systems/main.inc:47 +msgid "System management" +msgstr "Systemverwaltung" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:14 +msgid "Reference" +msgstr "Referenz" + +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:9 +msgid "The ppd file will be removed from the server and can not be restored." +msgstr "" +"Die PPD-Datei wird vom Server entfernt und kann nicht wiederhergestellt " +"werden." + +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "workstation name" +msgstr "Name der Arbeitsstation" + +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:54 +#, fuzzy +msgid "Component name" +msgstr "Name" + +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:8 +msgid "Workstation template" +msgstr "Vorlage für Arbeitsstation" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:791 +msgid "Operating system" +msgstr "Betriebssystem" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:52 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:80 +msgid "Contacts" +msgstr "Kontakte" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:96 +msgid "Installed devices" +msgstr "Installierte Geräte" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:112 +msgid "Trading" +msgstr "Handeln" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:113 +msgid "Software" +msgstr "Software" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:114 +msgid "Contracts" +msgstr "Verträge" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:42 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:43 +msgid "List of systems" +msgstr "Liste der Systeme" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:47 +msgid "" +"This menu allows you to add, remove and change the properties of specific " +"systems. You can only add systems which have already been started once." +msgstr "" +"Mit diesem Menü können Sie Systeme hinzufügen, diese löschen oder die " +"Eigenschaften bestimmter Systeme verändern. Sie können nur Systeme " +"hinzufügen, die bereits einmal im Netz gestartet wurden." + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:68 +msgid "System / Department" +msgstr "System / Abteilung" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31 +msgid "Show servers" +msgstr "Zeige Server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:73 +msgid "Select to see Linux terminals" +msgstr "Wählen, um Linux-Terminals zu sehen" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:73 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33 +msgid "Show terminals" +msgstr "Zeige Terminals" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +msgid "Select to see Linux workstations" +msgstr "Wählen, um Linux-Arbeitsstationen zu sehen" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32 +msgid "Show workstations" +msgstr "Zeige Arbeitsstationen" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Select to see MicroSoft Windows based workstations" +msgstr "Auswählen, um Microsoft Windows Arbeitsstationen zu sehen" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Show windows based workstations" +msgstr "Zeige Windows basierte Arbeitsstationen" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +msgid "Select to see network printers" +msgstr "Wählen, um die 'Netzwerk-Drucker' zu sehen" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +msgid "Show network printers" +msgstr "Zeige Netzwerk-Drucker" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:77 +msgid "Select to see VOIP phones" +msgstr "Wählen, um 'VoIP-Telefone' zu sehen" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:77 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35 +msgid "Show phones" +msgstr "Zeige Telefone" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:78 +msgid "Select to see network devices" +msgstr "Wählen, um Netzwerk-Geräte zu sehen" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:78 +msgid "Show network devices" +msgstr "Zeige Netzwerk-Geräte" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:85 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:30 +msgid "Display systems matching" +msgstr "Zeige die Systeme, auf die das Folgende passt" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:86 +msgid "Display systems of user" +msgstr "Zeige Systeme des Benutzers" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:188 +msgid "New Terminal template" +msgstr "Neue Terminal-Vorlage" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:194 +msgid "New Workstation template" +msgstr "Neue Vorlage für Arbeitsstation" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:200 +msgid "New Server" +msgstr "Neuer Server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:206 +msgid "New Printer" +msgstr "Neuer Drucker" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:212 +msgid "New Phone" +msgstr "Neues Telefon" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:218 +msgid "New Component" +msgstr "Neue Netzwerk-Komponente" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Remove selected systems" +msgstr "Entferne System" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Remove systems" +msgstr "Abbild entfernen." + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:238 +#, fuzzy +msgid "Copy selected system" +msgstr "Entferne System" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:238 +#, fuzzy +msgid "Copy systems" +msgstr "Liste der Systeme" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:240 +#, fuzzy +msgid "cut selected system" +msgstr "Entferne System" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:240 +#, fuzzy +msgid "Cut systems" +msgstr "System bearbeiten" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:256 +msgid "Cups Server" +msgstr "CUPS-Server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:257 +msgid "Log Db" +msgstr "Log-DB" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:258 +msgid "Syslog Server" +msgstr "Syslog-Server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:259 +msgid "Mail Server" +msgstr "Mail-Server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:260 +msgid "Imap Server" +msgstr "IMAP-Server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:261 +msgid "Nfs Server" +msgstr "NFS-Server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:262 +msgid "Kerberos Server" +msgstr "Kerberos-Server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:263 +msgid "Asterisk Server" +msgstr "Asterisk-Server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:264 +msgid "Fax Server" +msgstr "Fax-Server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:265 +msgid "Ldap Server" +msgstr "LDAP-Server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:323 +msgid "Edit system" +msgstr "System bearbeiten" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:333 +msgid "Delete system" +msgstr "Entferne System" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:376 +msgid "Set root password" +msgstr "root-Passwort setzen" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:383 +msgid "Create CD" +msgstr "Erstelle CD" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:384 +msgid "Create FAI CD" +msgstr "Erstelle FAI-CD" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:1 +msgid "Printer driver" +msgstr "Drucker-Treiber" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:6 +msgid "Select" +msgstr "Auswahl" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:9 +msgid "New driver" +msgstr "Neuer Treiber" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:6 +msgid "List of available cartridge type for this type of printer" +msgstr "Verfügbare Patronentypen für diesen Druckertyp" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to create new types of cartridges, and select one or " +"more types for your printer. Cartridge types depends on the printer type you " +"have selected. For each selected cartridge type there will be a new " +"cartridge created, this allows you to select the same cartridge type for " +"more then one printer." +msgstr "" +"Dieser Dialog erlaubt es Ihnen, neue Arten von Patronen hinzuzufügen und " +"einen oder mehrere Typen zu Ihrem Drucker zuzuordnen. Patronentypen sind " +"abhängig von Ihrem gewählten Druckertyp. Für jeden gewählten Patronentyp " +"wird eine neue Patrone erstellt. Dies erlaubt es Ihnen, den gleichen " +"Patronentyp für mehr als einen Drucker zu verwenden." + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:35 +msgid "Display cartridge types matching" +msgstr "Zeige die Patronentypen, auf die Folgendes passt" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching cartridge types" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Patronentypen" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:6 +msgid "List of devices" +msgstr "Liste der Geräte" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to attach a device to your currently edited computer." +msgstr "" +"Dieser Dialog erlaubt es Ihnen, ein Gerät zum momentan ausgewählten Computer " +"hinzuzufügen." + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:35 +msgid "Display devices matching" +msgstr "Zeige die Geräte, auf die das Folgende passt" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching device names" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Gerätenamen" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:105 +#, php-format +msgid "Include data from %s days in the past when creating free/busy lists" +msgstr "" +"Berücksichtige %s Tage in der Vergangenheit beim Erstellen von Frei/Belegt-" +"Listen" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:110 +#, php-format +msgid "Warn users when using more than %s%% of their mail quota" +msgstr "Warne Benutzer, wenn sie mehr als %s%% ihres Mail-Kontigentes benutzen" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:200 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:214 +#, php-format +msgid "Removing host entry from system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Entfernen des Host-Eintrags von System Server/Kolab mit dn '%s' " +"fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:266 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be set." +msgstr "Intervall für Frei/Belegt-Informationen muß gesetzt sein." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:268 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be a positive value." +msgstr "Intervall für Frei/Belegt-Informationen muß ein positiver Wert sein." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:272 +msgid "The given Quota settings value must be a number." +msgstr "Der angegebene Kontingent-Wert muß numerisch sein." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:274 +msgid "Please choose a value between 1 and 100 for Quota settings." +msgstr "Bitte wählen Sie einen Kontingent-Wert zwischen 1 und 100." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:276 +msgid "Future days must be a value." +msgstr "Frei/Belegt-Intervall muß einen Wert besitzen." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:280 +msgid "No SMTP privileged networks set." +msgstr "Es sind keine SMTP-privilegierten Netzwerke vorhanden." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:359 +#, php-format +msgid "Saving system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von System Server/Kolab mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:375 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:386 +msgid "Kolab mail service" +msgstr "Kolab Mail-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:385 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:466 +msgid "Kolab" +msgstr "Kolab" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:395 +msgid "My destination" +msgstr "Mein Ziel" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:397 +msgid "FTP FreeBusy service" +msgstr "FTP Frei/Belegt-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:399 +msgid "Enable virus scan" +msgstr "Virus-Scan aktivieren" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:400 +msgid "Relayhost" +msgstr "Relay Host" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:402 +msgid "HTTP FreeBusy service" +msgstr "HTTP Frei/Belegt-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:403 +msgid "Allow unauthenticated free busy" +msgstr "" +"Erlaube nicht-authentifiziertes Herunterladen von Frei/Belegt-Informationen" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:406 +msgid "kolabFreeBusyFuture" +msgstr "Kolab Frei/Belegt Ausblick" + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:6 +msgid "List of configured repositories." +msgstr "Liste der verfügbaren Repositories." + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:12 +msgid "Add repository" +msgstr "Repository hinzufügen" + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:31 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit repository settings." +msgstr "" +"Dieses Menü erlaubt es Ihnen, Repository-Einstellungen zu erstellen, zu " +"entfernen und zu bearbeiten." + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:1 +msgid "Choose the kind of system component you want to create" +msgstr "Wählen Sie die Art der System-Komponente, die Sie anlegen möchten" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:4 +msgid "" +"Linux terminals and workstations are autocreated on bootup. For this reason " +"you're only be able to create templates for a specific tree. Servers are " +"normally automatically added too, but in some special cases you may need to " +"create a faked server entry to provide GOsa with some informations. Other " +"network components may be used for Nagios setups to create component " +"dependencies." +msgstr "" +"Linux Terminals und Arbeitsstationen werden beim Systemstart automatisch " +"hinzugefügt. Aus diesem Grund können Sie für diese Systemtypen nur Vorlagen " +"für einen Teilbaum anlegen. Server werden ebenfalls automatisch hinzugefügt, " +"in einigen Fällen benötigen Sie Pseudo-Einträge um GOsa mit benötigten " +"Informationen zu versorgen. Weitere Netzwerk-Komponenten können z.B. für " +"Nagios Umgebungen genutzt werden um die Abhängigkeiten aufzulösen." + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:7 +msgid "Linux thin client template" +msgstr "Linux Thin-Client Vorlage" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:8 +msgid "Linux workstation template" +msgstr "Linux Arbeitsstations-Vorlage" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:9 +msgid "Linux Server" +msgstr "Linux Server" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:10 +msgid "Windows workstation" +msgstr "Windows Arbeitsstation" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:11 +msgid "Network printer" +msgstr "Netzwerk-Drucker" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:13 +msgid "Other network component" +msgstr "Andere Netzwerk-Komponente" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:16 setup/class_setupStep_Migrate.inc:883 +msgid "Create" +msgstr "Anlegen" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:2 +msgid "" +"To change the terminal root password use the fields below. The changes take " +"effect during the next reboot. Please memorize the new password, because you " +"wouldn't be able to log in." +msgstr "" +"Um das root-Passwort des Terminals zu ändern, nutzen Sie die Felder unten. " +"Die Änderungen werden beim nächsten Neustart wirksam. Merken Sie sich das " +"Passwort, da eine Anmeldung ohne dieses Passwort nicht möglich ist." + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:5 +msgid "Leave fields blank for password inheritance from default entries." +msgstr "" +"Lassen Sie die Felder leer, um das Passwort aus den Standard-Einträgen zu " +"übernehmen." + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:9 +msgid "Changing the password impinges on authentification only." +msgstr "" +"Das Ändern des Passwortes wirkt sich nur auf die Authentifizierung aus." + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:14 plugins/admin/users/password.tpl:11 +#: plugins/personal/password/password.tpl:16 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:7 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:80 ihtml/themes/default/password.tpl:81 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:84 +msgid "New password" +msgstr "Neues Passwort" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:19 plugins/admin/users/password.tpl:15 +#: plugins/personal/password/password.tpl:21 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:11 +msgid "Repeat new password" +msgstr "Neues Passwort (Wiederholung)" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:28 plugins/admin/users/password.tpl:21 +#: plugins/personal/password/password.tpl:30 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:17 +msgid "Set password" +msgstr "Passwort setzen" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:185 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:191 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:197 +msgid "This feature is not implemented yet." +msgstr "Dieses Feature wurde noch nicht implementiert." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:299 +msgid "Adding new sytem type failed, this system type name is already used." +msgstr "" +"Das Hinzufügen des neuen Systemtyps ist fehlgeschlagen - der angegebene Name " +"wird bereits verwendet." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:319 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" +"Sie können diesen Systemtyp nicht entfernen, er wird noch von folgendem(n) " +"System(en) verwendet: '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:330 +msgid "Rename failed, this system type name is already used." +msgstr "" +"Das Umbenennen schlug fehl: Der angegebene Name wird bereits verwendet." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:386 +msgid "Adding new operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "" +"Das Hinzufügen des neuen Betriebssystems ist fehlgeschlagen - der angegebene " +"Name wird bereits verwendet." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:408 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this operating system, it is still in use by these system" +"(s) '%s'" +msgstr "" +"Sie können dieses Betriebssystem nicht löschen, es wird von folgenden(m) " +"System(en) verwendet: '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:420 +msgid "Updating operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "" +"Das Aktualisieren des Betriebssystems schlug fehl, da der angegebene Name " +"bereits verwendet wird." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:499 +#, php-format +msgid "" +"Could not add the given user, the users dn is too long, only 100 characters " +"are allowed here." +msgstr "" +"Kann den Benutzer nicht hinzufügen, da die DN zu lang ist. Es sind hier " +"maximal 100 Zeichen erlaubt." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:581 +msgid "" +"This device has inventory informations enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Dieses Gerät besitzt aktivierte Inventar-Funktionen. Sie können diese durch " +"einen Klick auf die Schaltfläche unten deaktivieren." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:584 +msgid "" +"This device has inventory informations disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Aktuell besitzt dieses Gerät keine aktivierten Inventar-Funktionen. Sie " +"können diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:679 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:680 +msgid "Can't remove glpi account, while mysql extension is missing." +msgstr "" +"Kann das glpi-Konto nicht entfernen, solange die MySQL-Erweiterung für PHP " +"fehlt." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:781 +msgid "Inventory extension" +msgstr "Inventar-Erweiterung" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:798 +msgid "Peripheral devices" +msgstr "Externe Geräte" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:13 +msgid "Network address" +msgstr "Netzwerk-Adresse" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "Netmask" +msgstr "Netatalk" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:36 +msgid "Can't be edited because the zone wasn't saved right now." +msgstr "" +"Kann nicht bearbeitet werden, da die Zone bis jetzt nicht gespeichert wurde." + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:48 +msgid "SOA record" +msgstr "SOA-Eintrag" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:54 +msgid "Primary dns server for this zone" +msgstr "Primärer DNS-Server für diese Zone" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:66 +msgid "Serial number (automatically incremented)" +msgstr "Seriennummer (automatisch inkrementiert)" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:109 +msgid "MxRecords" +msgstr "MX-Einträge" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:121 +msgid "Global zone records" +msgstr "Globale Zonen-Einträge" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:85 +msgid "FAI server" +msgstr "FAI-Server" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:75 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:116 +msgid "Assigned FAI classes" +msgstr "Zugewiesene FAI-Klassen" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:102 +msgid "set" +msgstr "setzen" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:136 +#, fuzzy +msgid "" +"FAI Object assignment disabled. You can't use this feature until FAI is " +"activated." +msgstr "Sie können diese Erweiterung erst verwenden, wenn FAI aktiviert wurde." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:47 +#, php-format +msgid "The file '%s/encodings' does not exist, can't get supported charsets." +msgstr "" +"Die Datei '%s/encodings' wurde nicht gefunden, kann die unterstützten " +"Zeichensätze nicht einlesen." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:50 +#, php-format +msgid "Can't read '%s/encodings', please check permissions." +msgstr "Kann '%s/encodings' nicht lesen, bitte prüfen Sie die Rechte." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:184 +msgid "Please specify a valid path for your setup." +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Pfad an." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:190 +msgid "Please specify a valid name for your share." +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Freigabe-Namen an." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:193 +msgid "Please specify a name for your share." +msgstr "Bitte geben Sie einen Freigabe-Namen an." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:198 +msgid "Description contains invalid characters." +msgstr "Das Feld 'Beschreibung' enthält ungültige Zeichen!" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:202 +msgid "Volume contains invalid characters." +msgstr "Das Feld 'Volume' enthält ungültige Zeichen!" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:206 +msgid "Path contains invalid characters." +msgstr "Das Feld 'Pfad' enthält ungültige Zeichen." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:210 +msgid "Option contains invalid characters." +msgstr "Das Feld 'Option' enthält ungültige Zeichen!" + +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:31 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:59 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:89 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:90 +msgid "Logging database" +msgstr "Protokoll-Datenbank" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:5 +msgid "Generic virus filtering" +msgstr "Allgemeiner Virus-Filter" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:47 +msgid "Select number of maximal threads" +msgstr "Wählen Sie die maximale Anzahl von Prozessen" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:61 +msgid "Max directory recursions" +msgstr "Maximale Verzeichnis-Tiefe" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:101 +msgid "Archive scanning" +msgstr "Überprüfe Archive" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:143 +msgid "Maximum recursion" +msgstr "Maximale Rekursionstiefe" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:25 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:587 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:592 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +msgid "Departments" +msgstr "Abteilungen" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140 +msgid "use" +msgstr "verwenden" + +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:1 +msgid "Logging database information" +msgstr "Informationen der Protokoll-Datenbank" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:32 +msgid "FAX database" +msgstr "Fax-Datenbank" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:61 +msgid "FAX database configuration" +msgstr "Konfiguration der Fax-Datenbank" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:91 +msgid "Fax database" +msgstr "Fax-Datenbank" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:99 +msgid "Login name" +msgstr "Anmeldename" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:9 +msgid "Printer type" +msgstr "Druckertyp" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:39 +msgid "Supported interfaces" +msgstr "Unterstützte Schnittstellen" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:58 +msgid "Parallel" +msgstr "Parallel" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:68 +msgid "USB" +msgstr "USB" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:139 +msgid "Installed cartridges" +msgstr "Installierte Patronen" + +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:6 plugins/gofon/macro/remove.tpl:6 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be used by several groups. Please double check if your really want " +"to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Dieser Eintrag wird unter Umständen von verschiedenen Gruppen genutzt. Bitte " +"überprüfen Sie genau was Sie tun, da GOsa keine Möglichkeit hat, die Daten " +"wiederherzustellen." + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:31 +msgid "List of Applications" +msgstr "Liste der Anwendungen" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:32 +msgid "This table displays all applications in the selected tree." +msgstr "Diese Tabelle enthält alle Abteilungen des gewählten Teilbaums" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You may " +"want to use the range selector on top of the application listbox, when " +"working with a large number of applications." +msgstr "" +"Dieses Menü ermöglicht es Ihnen, Anwendungen hinzuzufügen, zu bearbeiten " +"oder zu entfernen. Bei einer großen Anzahl von Anwendungen bietet sich die " +"Verwendung der Bereichsauswahl an." + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:506 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:7 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:10 +msgid "Application name" +msgstr "Name der Anwendung" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:161 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:171 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:168 +msgid "new" +msgstr "Neu" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:162 +msgid "Create new application" +msgstr "Neue Anwendungen erstellen" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:181 +#, fuzzy +msgid "Remove selected applications" +msgstr "Anwendungen entfernen" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:103 +msgid "no example" +msgstr "kein Beispiel" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:134 +msgid "This 'dn' is no application." +msgstr "Dieser 'DN' ist keine Anwendung." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:236 +#, php-format +msgid "Removing of application with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen der Anwendung mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:248 +#, php-format +msgid "Removing application from objectgroup '%s' failed" +msgstr "Entfernen der Anwendung von Objektgruppe '%s' fehlgeschlagen" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:255 +#, php-format +msgid "Removing application from group '%s' failed" +msgstr "Entfernen der Anwendung von der Gruppe '%s' ist fehlgeschlagen" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:306 +msgid "The specified picture has not been uploaded correctly." +msgstr "Das angegebene Bild wurde nicht korrekt übertragen." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:338 +msgid "Can't access uploaded image." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:343 +msgid "" +"Uploaded image could not be resized, possilby the image magick extension is " +"missing." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:348 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not convert image to png, possilby the image magick extension is " +"missing." +msgstr "" +"Die MySQL-Erweiterung wurde nicht gefunden - kann daher nicht zur glpi-" +"Datenbank verbinden." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:352 +#, php-format +msgid "Could not save uploaded image to %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:381 +msgid "Specified execute path must start with '/'." +msgstr "Der angegebene Ausführungspfad muss zwingend mit '/' beginnen." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:398 +msgid "Required field 'Name' is not filled." +msgstr "Das benötigte Feld 'Name' ist nicht ausgefüllt." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:402 +msgid "Invalid character in application name. Only a-z 0-9 are allowed." +msgstr "" +"Ungültiges Zeichen in Anwendungs-Name. Nur a-z und 0-9 sind erlaubte Zeichen." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:406 +msgid "Required field 'Execute' is not filled." +msgstr "Das benötigte Feld 'Auführen' ist nicht ausgefüllt." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:421 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:429 +msgid "There's already an application with this 'Name'." +msgstr "Eine Anwendung mit diesem Namen existiert bereits." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:477 +#, php-format +msgid "Saving of application with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern der Anwendung mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:502 +msgid "Application settings" +msgstr "Anwendungs-Einstellungen" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:511 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:19 +msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)" +msgstr "Angezeigter Name der Anwendung (z.B. unter Symbole)" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:543 +msgid "Application generic" +msgstr "Anwendung (Allgemein)" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:556 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:66 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:697 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:67 +msgid "Icon" +msgstr "Symbol" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:557 +msgid "Flag" +msgstr "Flag" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:558 +msgid "Script content" +msgstr "Skript-Inhalt" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:560 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:99 +msgid "Only executable for members" +msgstr "Nur ausführbar für Gruppen-Mitglieder" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:561 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:110 +msgid "Place icon on members desktop" +msgstr "Platziere das Symbol auf dem Desktop der Gruppenmitglieder" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:562 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:120 +msgid "Place entry in members launch bar" +msgstr "Platziere einen Eintrag in der Kontrollleiste der Gruppenmitglieder" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:563 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:115 +msgid "Place entry in members startmenu" +msgstr "Platziere einen Eintrag im Startmenü der Gruppenmitglieder" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:564 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:104 +msgid "Replace user configuration on startup" +msgstr "Konfiguration bei jedem Start ersetzen" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:323 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:377 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:407 +msgid "You are not allowed to delete this application!" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diese Anwendung zu löschen!" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:370 +#, php-format +msgid "You're about to delete the application '%s'." +msgstr "Sind sind dabei, den Anwendungseintrag '%s' zu löschen." + +#: plugins/admin/applications/main.inc:39 +#: plugins/admin/applications/main.inc:41 +msgid "Application management" +msgstr "Anwendungsverwaltung" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:54 +msgid "Remove options" +msgstr "Optionen entfernen" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:55 +msgid "This application has options. You can disable them by clicking below." +msgstr "" +"Diese Anwendung besitzt Optionen. Sie können diese durch Betätigen der " +"Schaltfläche unten entfernen." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:57 +msgid "Create options" +msgstr "Optionen aktivieren" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:58 +msgid "" +"This application has options disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" +"Diese Anwendung besitzt keine Optionen. Sie können diese durch Betätigen der " +"Schaltfläche unten hinzufügen." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:98 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:424 +msgid "Variable" +msgstr "Variable" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:98 +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:10 +msgid "Default value" +msgstr "Standardwert" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:130 +msgid "Add option" +msgstr "Option hinzufügen" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:159 +#, php-format +msgid "Removing of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen der Anwendungsparameter mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:190 +#, php-format +msgid "Value '%s' specified as option name is not valid." +msgstr "Der von Ihnen angegebene Optionsname '%s' ist ungültig." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:221 +#, php-format +msgid "Saving of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern der Anwendungsparameter mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:233 +msgid "Parameter configuration" +msgstr "Konfiguration der Parameter" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:241 +msgid "Application parameter settings" +msgstr "Konfiguration der Anwendungs-Parameter" + +#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:3 +#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:3 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:3 +msgid "Branches" +msgstr "Zweige" + +#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:9 +#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:9 +msgid "Current release" +msgstr "Momentanes Release" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:15 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:583 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:14 html/getxls.php:222 html/getxls.php:297 +msgid "Display name" +msgstr "Angezeigter Name" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:28 +msgid "Path and/or binary name of application" +msgstr "Pfad und/oder Name der Anwendung" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:45 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:47 +msgid "Choose subtree to place application in" +msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in den die Anwendung plaziert werden soll." + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:78 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:79 +msgid "Update" +msgstr "Anwenden" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:78 +msgid "Reload picture from LDAP" +msgstr "Bild neu laden" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:81 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:27 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:52 +msgid "Remove picture" +msgstr "Bild entfernen" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:81 +msgid "Remove picture from LDAP" +msgstr "Entferne Bild aus LDAP" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:140 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:89 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:84 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:316 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:314 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:292 +msgid "Download" +msgstr "Herunterladen" + +#: plugins/admin/users/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. for " +"this user. Please double check if your really want to do this since there is " +"no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Dies umfasst alle Konto-Informationen, Zugriffsregeln, IMAP-Einstellungen, " +"etc. dieses Benutzers. Bitte prüfen Sie genau, da es keine Möglichkeit für " +"GOsa gibt, die Daten wiederherzustellen. " + +#: plugins/admin/users/template.tpl:2 +msgid "Creating a new user using templates" +msgstr "Erzeugen eines neuen Benutzer aus einer Vorlage" + +#: plugins/admin/users/template.tpl:6 +msgid "" +"Creating a new user can be assisted by using templates. Many database " +"records will be filled automatically. Choose 'none' to skip the usage of " +"templates." +msgstr "" +"Das Anlegen von neuen Benutzern kann durch die Verwendung von Vorlagen " +"vereinfacht werden. Viele Datenbankeinträge lassen sich damit automatisch " +"ausfüllen. Wählen sie 'keine' um den Vorlagen-Dialog zu überspringen." + +#: plugins/admin/users/template.tpl:32 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:65 +msgid "Login" +msgstr "Kennung" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:157 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:235 +msgid "You are not allowed to set this users password!" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, das Passwort dieses Benutzers zu setzen!" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:183 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:79 +#: plugins/personal/generic/main.inc:79 html/password.php:191 +msgid "" +"The passwords you've entered as 'New password' and 'Repeated new password' " +"do not match." +msgstr "" +"Die Passwörter, die Sie als 'Neues Passwort' und 'Neues Passwort " +"(Wiederholung)' eingegeben haben sind nicht identisch." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:188 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:81 +#: plugins/personal/generic/main.inc:84 html/password.php:194 +msgid "The password you've entered as 'New password' is empty." +msgstr "" +"Das Passwort, welches Sie als 'Neues Passwort' eingegeben haben ist leer." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:327 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entry: %s" +msgstr "Sie löschen gerade den Eintrag %s." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:329 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entries: %s" +msgstr "Sie löschen gerade den Eintrag %s." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:357 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to delete the user '%s'!" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diesen Benutzer zu löschen!" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:403 +#, php-format +msgid "You're about to delete the user %s." +msgstr "Sie löschen gerade den Benutzer %s." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:433 +msgid "You are not allowed to delete this user!" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diesen Benutzer zu löschen!" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:558 +msgid "Please select a valid template." +msgstr "Bitte wählen Sie eine gültige Vorlage." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:651 +msgid "A person with the choosen name is already used in this tree." +msgstr "" +"Ein Person mit dem ausgewählten Namen ist in diesem Baum bereits angelegt." + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:40 +msgid "" +"This menu allows you to create, edit and delete selected users. Having a " +"great number of users, you may want to use the range selectors on top of the " +"user list." +msgstr "" +"Dieses Menü ermöglicht es Ihnen, Benutzer hinzuzufügen, zu bearbeiten oder " +"zu entfernen. Bei einer großen Anzahl von Benutzern bietet sich die " +"Verwendung der Bereichsauswahl an." + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:61 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:39 ihtml/themes/default/login.tpl:41 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:67 ihtml/themes/default/password.tpl:69 +msgid "Username" +msgstr "Benutzername" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:65 +msgid "Select to see template pseudo users" +msgstr "Wählen Sie dies, um Vorlagen für Benutzer anzuzeigen" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:65 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 +msgid "Show templates" +msgstr "Zeige Vorlagen" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:66 +msgid "Select to see users that have only a GOsa object" +msgstr "Auswählen, um die Benutzer anzuzeigen, die nur ein GOsa-Objekt haben" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:66 +msgid "Show functional users" +msgstr "Zeige zweckbezogene Benutzer" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:67 +msgid "Select to see users that have posix settings" +msgstr "Auswählen, um die Benutzer mit UNIX-Konto zu sehen" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:67 +msgid "Show unix users" +msgstr "Zeige UNIX-Benutzer" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:68 +msgid "Select to see users that have mail settings" +msgstr "" +"Auswählen, um die Benutzer zu sehen, die eine Mail-Erweiterung besitzen" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:68 +msgid "Show mail users" +msgstr "Zeige Mail-Benutzer" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:69 +msgid "Select to see users that have samba settings" +msgstr "Auswählen, um die Benutzer zu sehen, die Samba-Einstellungen besitzen" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:69 +msgid "Show samba users" +msgstr "Zeige Samba-Benutzer" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:70 +msgid "Select to see users that have proxy settings" +msgstr "Auswählen, um die Benutzer zu sehen, die Proxy-Einstellungen besitzen" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:70 +msgid "Show proxy users" +msgstr "Zeige Proxy-Benutzer" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154 +msgid "Create new user" +msgstr "Neuen Benutzer erstellen" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154 +msgid "New user" +msgstr "Neuer Benutzer" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:156 +msgid "Create new template" +msgstr "Neue Vorlage erstellen" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:156 +msgid "New template" +msgstr "Neue Vorlage" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169 +#, fuzzy +msgid "Remove selected user" +msgstr "Verwende gewählten Benutzer" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169 +#, fuzzy +msgid "Remove user" +msgstr "Dienst entfernen" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:174 +#, fuzzy +msgid "Copy selected user" +msgstr "Verwende gewählten Benutzer" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:174 +#, fuzzy +msgid "Copy users" +msgstr "Zähle Benutzer" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176 +#, fuzzy +msgid "cut selected user" +msgstr "Verwende gewählten Benutzer" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176 +#, fuzzy +msgid "Cut users" +msgstr "Zähle Benutzer" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:219 +msgid "GOsa" +msgstr "GOsa" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:220 +msgid "Edit generic properties" +msgstr "Allgemeine Einstellungen bearbeiten" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:222 +msgid "Edit UNIX properties" +msgstr "UNIX-Einstellungen bearbeiten" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:224 +msgid "Edit environment properties" +msgstr "Umgebungs-Einstellungen bearbeiten" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:226 +msgid "Edit mail properties" +msgstr "Mail-Einstellungen bearbeiten" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:228 +msgid "Edit phone properties" +msgstr "Telefon-Einstellungen bearbeiten" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:230 +msgid "Edit fax properies" +msgstr "Fax-Einstellungen bearbeiten" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:232 +msgid "Edit samba properties" +msgstr "Samba-Einstellungen bearbeiten" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:234 +msgid "Edit netatalk properties" +msgstr "Netatalk-Einstellungen bearbeiten" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:235 +msgid "Create user from template" +msgstr "Neuen Benutzer aus Vorlage erstellen" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:236 +msgid "Create user with this template" +msgstr "Neuen Benutzer aus dieser Vorlage erstellen" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:271 +msgid "password" +msgstr "Passwort" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:272 +msgid "Change password" +msgstr "Passwort ändern" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:275 +msgid "You are not allowed to change the password for this user." +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, das Passwort dieses Benutzers zu ändern." + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:289 +msgid "You are not allowed to remove this user." +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diesen Benutzer zu löschen." + +#: plugins/admin/users/main.inc:42 plugins/admin/users/main.inc:48 +msgid "User administration" +msgstr "Benutzerverwaltung" + +#: plugins/admin/users/password.tpl:2 +msgid "" +"To change the user password use the fields below. The changes take effect " +"immediately. Please memorize the new password, because the user wouldn't be " +"able to login without it." +msgstr "" +"Um das Benutzer-Passwort zu ändern, nutzen Sie die Felder unten. Die " +"Änderungen werden sofort wirksam. Merken Sie sich das Passwort, da sich der " +"Benutzer ohne dieses Passwort nicht anmelden kann." + +#: plugins/admin/users/password.tpl:6 plugins/personal/password/password.tpl:6 +msgid "" +"Changing the password affects your authentification on mail, proxy, samba " +"and unix services." +msgstr "" +"Das Ändern des Passwortes wirkt sich auf ihre Authentifizierung bei Mail-, " +"Proxy-, Samba- und Unix-Diensten aus." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:470 +#, php-format +msgid "Saving of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von MIME-Typ/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:480 +#, php-format +msgid "Removing of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von MIME-Typ/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:493 +#, php-format +msgid "Removing mime type from objectgroup '%s' failed" +msgstr "Entfernen des MIME-Typs von Objektgruppe '%s' fehlgeschlagen" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:503 +msgid "Please specify a valid name for this mime type." +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Namen für diesen MIME-Typ an." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:506 +msgid "Please specify at least one file pattern." +msgstr "Bitte geben Sie mindestens ein Dateimuster an." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:519 +msgid "There's already a mime type with this 'Name'." +msgstr "Eine MIME-Typ mit diesem Namen existiert bereits." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:527 +msgid "There's already an mime with this 'Name'." +msgstr "Ein MIME-Typ mit diesem 'Namen' existiert bereits." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:683 +msgid "Mime type generic" +msgstr "MIME-Typ (Allgemein)" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:688 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:26 +msgid "Mime types" +msgstr "MIME-Typen" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:692 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:22 +msgid "Mime group" +msgstr "MIME-Gruppe" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:696 +msgid "Left click action" +msgstr "Linksklick-Aktion" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:698 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:99 +msgid "File patterns" +msgstr "Datei-Muster" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:699 +msgid "Embedded applications" +msgstr "Eingebettete Anwendungen" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:35 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:36 +msgid "List of defined mime types" +msgstr "Liste von definierten MIME-Typen" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:37 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected mime types. You may " +"want to use the range selector on top of the mime type listbox, when working " +"with a large number of mime types." +msgstr "" +"Dieses Menü erlaubt es Ihnen MIME-Typen hinzuzufügen, zu bearbeiten oder zu " +"entfernen. Bei einer großen Anzahl von MIME-Typen bietet sich die Verwendung " +"der Bereichsauswahl an." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +msgid "Mime type name" +msgstr "MIME-Typ Name" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:67 +msgid "Display mime types matching" +msgstr "Zeige MIME-Typen, auf die Folgendes passt" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:172 +msgid "Create new mime type" +msgstr "Neuen MIME-Typ erstellen" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:191 +#, fuzzy +msgid "Remove selected mimetype" +msgstr "Dieses Element entfernen" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:191 +#, fuzzy +msgid "Remove mimetype" +msgstr "Eintrag entfernen" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:196 +#, fuzzy +msgid "Copy selected object" +msgstr "Vollständiges Objekt" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:196 +#, fuzzy +msgid "Copy object" +msgstr "Vollständiges Objekt" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:198 +#, fuzzy +msgid "cut selected object" +msgstr "Vollständiges Objekt" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:198 +#, fuzzy +msgid "Cut object" +msgstr "Aktuelles Objekt" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:225 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:12 +msgid "Mime type" +msgstr "MIME-Typ" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:27 +msgid "Manage mime types" +msgstr "MIME-Typen verwalten" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:321 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:376 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:405 +msgid "You are not allowed to delete this mime type!" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diesen MIME-Typ zu löschen!" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:369 +#, php-format +msgid "You're about to delete the mime type '%s'." +msgstr "Sie löschen gerade den MIME-Typ '%s'." + +#: plugins/admin/mimetypes/main.inc:42 plugins/admin/mimetypes/main.inc:44 +msgid "Mimetype management" +msgstr "MIME-Typen Verwaltung" + +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:16 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:16 +msgid "Please enter a name for the mime type here" +msgstr "Bitte geben Sie hier einen Namen für den MIME-Typ ein" + +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:24 +msgid "Please specify a description for this mime type here" +msgstr "Bitte geben Sie hier eine Beschreibung dieses MIME-Typs ein" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:26 +msgid "Categorize this mime type" +msgstr "Kategorie dieses MIME-Typs" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:38 +msgid "Please specify a description" +msgstr "Bitte geben Sie eine Beschreibung an" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:68 +msgid "Mime icon" +msgstr "MIME-Icon" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:80 +msgid "Update mime type icon" +msgstr "Aktualisiere MIME-Typ Icon" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:94 +msgid "Left click" +msgstr "Linksklick" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:105 +msgid "Please specify a new file pattern" +msgstr "Bitte geben Sie ein neues Dateimuster an" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:108 +msgid "Add a new file pattern" +msgstr "Erstelle ein neues Dateimuster" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:117 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:171 +msgid "Enter an application name here" +msgstr "Geben Sie hier den Namen der Anwendung ein" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:120 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:175 +msgid "Add application" +msgstr "Anwendung hinzufügen" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:131 +msgid "Embedding" +msgstr "einbettend" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:144 +msgid "Show file in embedded viewer" +msgstr "Zeige Datei mit eingebautem Betrachter" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:151 +msgid "Show file in external viewer" +msgstr "Zeige Datei mit externem Programm" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:158 +msgid "Ask whether to save to local disk" +msgstr "Frage nach, ob Datei lokal auf Festplatte gespeichert werden soll" + +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:8 plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:227 +msgid "Acl" +msgstr "ACL" + +#: plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:8 +msgid "ACL Templates" +msgstr "ACL Vorlagen" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:27 +msgid "ACLs" +msgstr "ACLs" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:142 +msgid "You are not allowed to create a new role." +msgstr "Es ist Ihnen nicht erlaubt, eine neue Rolle zu erstellen." + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:179 +msgid "You are not allowed to edit this acl." +msgstr "Sie sind nicht berechtigt, diese ACL zu bearbeiten." + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:224 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:288 +#, php-format +msgid "You're about to delete the acl %s." +msgstr "Sie sind dabei die ACL %s zu löschen." + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:232 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:295 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:319 +msgid "You are not allowed to delete this acl!" +msgstr "Sie sind nicht berechtigt, diese ACL zu löschen!" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:256 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this acl role!" +msgstr "Sie sind nicht berechtigt, dieses Makro zu löschen!" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:3 ihtml/themes/default/acl.tpl:2 +msgid "Assigned ACLs for current entry" +msgstr "Zugewiesene ACLs für aktuellen Eintrag" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:44 ihtml/themes/default/acl.tpl:4 +msgid "New ACL" +msgstr "Neue ACL" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +msgid "ACL type" +msgstr "ACL-Typ" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +msgid "Select an acl type" +msgstr "Wählen Sie einen ACL-Typ" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:54 ihtml/themes/default/acl.tpl:55 +msgid "List of available ACL categories" +msgstr "Liste verfügbarer ACL-Kategorien" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:6 +msgid "Access control list templates" +msgstr "Vorlagen für Zugriffskontrollisten" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:103 include/class_acl.inc:177 +msgid "All categories" +msgstr "Alle Kategorien" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:110 include/class_acl.inc:185 +msgid "Reset ACLs" +msgstr "ACLs zurücksetzen" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:111 include/class_acl.inc:186 +msgid "One level" +msgstr "Diese Ebene" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:112 include/class_acl.inc:187 +#: include/class_acl.inc:192 +msgid "Current object" +msgstr "Aktuelles Objekt" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:113 include/class_acl.inc:188 +msgid "Complete subtree" +msgstr "Vollständiger Teilbaum" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:114 include/class_acl.inc:189 +msgid "Complete subtree (permanent)" +msgstr "Vollständiger Teilbaum (permanent)" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:340 include/class_acl.inc:409 +msgid "Edit ACL" +msgstr "ACL Bearbeiten" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:341 include/class_acl.inc:410 +msgid "Delete ACL" +msgstr "ACL Entfernen" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:378 include/class_acl.inc:447 +msgid "No ACL settings for this category" +msgstr "Keine ACL-Einstellungen für diese Kategorie" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:380 include/class_acl.inc:449 +#, php-format +msgid "Contains ACLs for these objects: %s" +msgstr "Enthält ACLs für diese Objekte: %s" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:385 include/class_acl.inc:454 +msgid "Edit categories ACLs" +msgstr "ACLs dieser Kategorie bearbeiten" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:386 include/class_acl.inc:455 +msgid "Clear categories ACLs" +msgstr "ACLs dieser Kategorie leeren" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:402 include/class_acl.inc:500 +#, php-format +msgid "Edit ACL for '%s', scope is '%s'" +msgstr "ACL für '%s' bearbeiten, Bereich ist '%s'" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:412 include/class_acl.inc:510 +msgid "All objects in current subtree" +msgstr "Alle Objekte im aktuellen Teilbaum" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:564 include/class_acl.inc:1056 +#, php-format +msgid "Saving ACLs with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern der ACLs von dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:596 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"This role can't be removed while it is in use. Follwing objects are using " +"this role %s" +msgstr "" +"Die Freigabe kann nicht entfernt werden, da sie noch von %d Benutzern " +"verwendet wird." + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:602 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of aclRole with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Blockliste mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:614 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing aclRole from objectgroup '%s' failed" +msgstr "Entfernen der Anwendung von Objektgruppe '%s' fehlgeschlagen" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:668 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:193 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1409 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:419 +msgid "Role" +msgstr "Funktion" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:669 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:283 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:289 +msgid "ACL roles" +msgstr "ACL-Rollen" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:674 +msgid "Acl roles" +msgstr "ACL-Rollen" + +#: plugins/admin/acl/main.inc:43 plugins/admin/acl/main.inc:45 +msgid "ACL management" +msgstr "ACL-Verwaltung" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:31 +msgid "List of acl" +msgstr "Liste der ACL" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:32 +msgid "List of acls" +msgstr "Liste der ACLs" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:36 +msgid "This menu allows you to edit and delete selected acls." +msgstr "" +"Dieses Menü erlaubt es Ihnen, ausgewählte ACLs zu entfernen und zu " +"bearbeiten." + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:61 +msgid "Ignore subtrees" +msgstr "Ignoriere Teilbäume" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:65 +msgid "Display acls matching" +msgstr "Zeige ACLs, auf die zutrifft" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:150 +msgid "New acl role" +msgstr "Neue ACL-Rolle" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:161 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:224 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:158 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:165 +#, fuzzy +msgid "Copy selected objects" +msgstr "Vollständiges Objekt" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:161 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:158 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:165 +#, fuzzy +msgid "Copy objects" +msgstr "Objekte verschieben" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:163 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:226 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:160 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:167 +#, fuzzy +msgid "cut selected objects" +msgstr "Erstelle Objekte" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:163 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:160 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:167 +#, fuzzy +msgid "Cut objects" +msgstr "Aktuelles Objekt" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:211 +msgid "Edit acl role" +msgstr "ACL-Rolle bearbeiten" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:221 +msgid "Delete acl role" +msgstr "ACL-Rolle entfernen" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:233 +msgid "Edit acl" +msgstr "ACL bearbeiten" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:237 +msgid "Delete acl" +msgstr "ACL entfernen" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +msgid "Access control list" +msgstr "Zugriffskontrollliste" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:292 +msgid "Role name" +msgstr "Rollenname" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:293 +msgid "Role description" +msgstr "Rollenbeschreibung" + +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes 'all' accounts, systems, etc. in this subtree. Please double " +"check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get " +"your data back." +msgstr "" +"Dies umfasst 'alle' Konten, System- und Setup-Informationen dieses " +"Teilbaums. Bitte prüfen Sie genau, da es keine Möglichkeit für GOsa gibt, " +"die Daten wiederherzustellen. " + +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:34 +msgid "Processing the requested operation" +msgstr "Gewünschte Operation wird durchgeführt" + +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:41 +msgid "" +"Your browser doesn't support iframes, please use this link to perform the " +"requested operation." +msgstr "" +"Ihr Browser unterstützt keine IFrames - bitte wählen Sie diesen Link, um die " +"gewünschte Operation durchzuführen." + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:27 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:28 +msgid "List of departments" +msgstr "Liste der Abteilungen" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:33 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected departments. Having " +"a large number of departments, you might prefer the range selectors on top " +"of the department list." +msgstr "" +"Dieses Menü erlaubt es Ihnen, Abteilungen hinzuzufügen, zu bearbeiten oder " +"zu entfernen. Bei einer Vielzahl von Abteilungen bietet sich die Verwendung " +"der Bereichsauswahl über der Abteilungsliste an." + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:48 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:600 +msgid "Department name" +msgstr "Name der Abteilung" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:56 +msgid "Regular expression for matching department names" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Abteilungs-Namen" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:127 +msgid "Create new department" +msgstr "Neue Abteilung erstellen" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:139 +#, fuzzy +msgid "Remove selected departments" +msgstr "Wählen Sie die Abteilung" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:139 +#, fuzzy +msgid "Remove departments" +msgstr "Zeige Abteilungen" + +#: plugins/admin/departments/tabs_department.inc:34 +#: plugins/admin/fai/tabsPartition.inc:37 plugins/admin/fai/tabsScript.inc:37 +#: plugins/admin/fai/tabsProfile.inc:37 plugins/admin/fai/tabsPackage.inc:36 +#: plugins/admin/fai/tabsHook.inc:36 plugins/admin/fai/tabsTemplate.inc:37 +#: plugins/admin/fai/tabsVariable.inc:37 +msgid "Try to move tree failed. Destination tree is subtree of source tree." +msgstr "" +"Verschieben des Baums ist fehlgeschlagen: Der Zielbaum ist ein Teilbaum des " +"Quellbaumes." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:197 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:245 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:264 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:196 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:258 +msgid "You have no permission to remove this department." +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diese Abteilung zu entfernen." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:239 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:237 +#, php-format +msgid "You're about to delete the whole LDAP subtree placed under '%s'." +msgstr "" +"Sie sind dabei, einen gesamten LDAP-Teilbaum unterhalb von '%s' zu löschen." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:431 +msgid ".." +msgstr ".." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:197 +#, php-format +msgid "Removing of department with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen der Abeilung mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:258 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:260 +msgid "Department with that 'Name' already exists." +msgstr "Eine Abteilung mit diesem Namen existiert bereits." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:268 +msgid "Required field 'Description' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Beschreibung' ist nicht gesetzt." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:272 +#, php-format +msgid "" +"The field 'Name' contains the reserved word '%s'. Please choose another name." +msgstr "" +"Das Feld 'Name' enthält das reservierte Wort '%s'. Bitte wählen Sie einen " +"anderen Namen." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:326 +msgid "Fatal error: Can't find an unused tag to mark the administrative unit!" +msgstr "" +"Kritischer Fehler: Kann keine unbenutzte Marke finden, um die administrative " +"Einheit zu kennzeichnen!" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:376 +#, php-format +msgid "Saving of department with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern der Abteilung mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:429 +#, php-format +msgid "Tagging '%s'." +msgstr "Markiere '%s'." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:514 +#, php-format +msgid "Moving '%s' to '%s'" +msgstr "Verschiebe '%s' nach '%s'" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:550 +#: include/class_ldap.inc:458 include/class_acl.inc:638 +#: include/class_acl.inc:645 include/class_acl.inc:652 +#: include/class_acl.inc:658 ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:20 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:62 +msgid "Object" +msgstr "Objekt" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:555 +#, php-format +msgid "FAILED to copy %s, aborting operation" +msgstr "Fehler beim kopieren von %s, breche ab" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:601 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:24 +msgid "Category" +msgstr "Kategorie" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:604 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:117 +msgid "Administrative settings" +msgstr "Administrative Einstellungen" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:2 +msgid "You are currently moving/renaming this department." +msgstr "" +"Momentan sind Sie dabei, diese Abteilung zu verschieben bzw. neu zu benennen." + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:5 +msgid "" +"Modifying a departments naming attribute 'ou' or base may corrupt acls and " +"snapshot entries for all entire objects." +msgstr "" +"Verändern des für die Namensbildung zuständigen Attributes 'ou' einer " +"Abteilung oder der Basis kann vorhandene ACLs und/oder Abbilder für alle " +"Objekte unbrauchbar machen." + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:8 +msgid "GOsa can NOT fix this for you, yet." +msgstr "GOsa kann dies (noch) NICHT für Sie reparieren." + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:11 +msgid "" +"Before you confirm this action, ensure that everything will be as expected, " +"possibly the best solution is a backup." +msgstr "" +"Bevor Sie diese Aktion bestätigen, stellen Sie sicher, dass alles wie " +"erwartet sein wird, vielleicht ist die beste Lösung, vorher ein Backup zu " +"erstellen." + +#: plugins/admin/departments/main.inc:41 plugins/admin/departments/main.inc:43 +msgid "Department management" +msgstr "Abteilungsverwaltung" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:8 +msgid "Name of department" +msgstr "Name der Abteilung" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:11 +msgid "Name of subtree to create" +msgstr "Name des zu erzeugenden Teilbaums" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:19 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:93 +msgid "Descriptive text for department" +msgstr "Beschreibender Text zu dieser Abteilung" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:27 +msgid "Category for this subtree" +msgstr "Kategorie dieses Teilbaums" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:39 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:177 +msgid "Choose subtree to place department in" +msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in den die Abteilung eingepflegt werden soll" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:63 +msgid "State where this subtree is located" +msgstr "Land, in dem dieser Teilbaum anzusiedeln ist" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:71 +msgid "Location of this subtree" +msgstr "Ort dieses Teilbaums" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:79 +msgid "Postal address of this subtree" +msgstr "Postalische Anschrift dieses Teilbaums" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:86 +msgid "Base telephone number of this subtree" +msgstr "Einleitende Telefonnummer dieses Teilbaums" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:94 +msgid "Base facsimile telephone number of this subtree" +msgstr "Einleitende Fax-Nummer dieses Teilbaums" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:119 +msgid "Tag department as an independent administrative unit" +msgstr "Abteilung als eigenständige administrative Einheit kennzeichnen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:38 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:39 +msgid "List of object groups" +msgstr "Liste von Objektgruppen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:44 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit or remove selected groups. You may want to " +"use the range selector on top of the group listbox, when working with a " +"large number of groups." +msgstr "" +"Dieses Menü erlaubt es Ihnen Makros hinzuzufügen, zu bearbeiten oder zu " +"entfernen. Bei einer großen Anzahl von Makros bietet sich die Verwendung der " +"Bereichsauswahl an." + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +msgid "Name of object groups" +msgstr "Name der Objektgruppen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 +msgid "Select to see groups containing users" +msgstr "Zeige Gruppen die Benutzer enthalten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 +msgid "Show groups containing users" +msgstr "Zeige Gruppen mit Benutzern" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +msgid "Select to see groups containing groups" +msgstr "Zeige Gruppen die Gruppen enthalten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +msgid "Show groups containing groups" +msgstr "Zeige Gruppen mit Gruppen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 +msgid "Select to see groups containing applications" +msgstr "Zeige Gruppen die Applikationen enthalten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 +msgid "Show groups containing applications" +msgstr "Zeige Gruppen mit Applikationen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 +msgid "Select to see groups containing departments" +msgstr "Zeige Gruppen die Abteilungen enthalten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 +msgid "Show groups containing departments" +msgstr "Zeige Gruppen mit Abteilungen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:72 +msgid "Select to see groups containing servers" +msgstr "Zeige Gruppen die Server enthalten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:72 +msgid "Show groups containing servers" +msgstr "Zeige Gruppen mit Servern" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:73 +msgid "Select to see groups containing workstations" +msgstr "Zeige Gruppen die Arbeitsstationen enthalten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:73 +msgid "Show groups containing workstations" +msgstr "Zeige Gruppen mit Arbeitsstationen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:74 +msgid "Select to see groups containing terminals" +msgstr "Zeige Gruppen die Terminals enthalten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:74 +msgid "Show groups containing terminals" +msgstr "Zeige Gruppen mit Terminals" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:75 +msgid "Select to see groups containing printer" +msgstr "Zeige Gruppen die Drucker enthalten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:75 +msgid "Show groups containing printer" +msgstr "Zeige Gruppen mit Druckern" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:76 +msgid "Select to see groups containing phones" +msgstr "Zeige Gruppen die Telefone enthalten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:76 +msgid "Show groups containing phones" +msgstr "Zeige Gruppen mit Telefonen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:168 +msgid "Create new object group" +msgstr "Erstelle neue Objektgruppe" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Remove selected object groups" +msgstr "Name der Objektgruppen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Remove object groups" +msgstr "Objekte entfernen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:192 +#, fuzzy +msgid "Copy selected object group" +msgstr "Objektgruppe wählen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:192 +#, fuzzy +msgid "Copy object groups" +msgstr "Objektgruppen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:194 +#, fuzzy +msgid "cut selected object group" +msgstr "Erstelle neue Objektgruppe" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:194 +#, fuzzy +msgid "Cut object groups" +msgstr "Objektgruppen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:251 +msgid "You are not allowed to remove this entry." +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diesen Eintrag zu löschen!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:269 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:50 +msgid "Object group" +msgstr "Objektgruppe" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:67 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:212 +msgid "Phone queue" +msgstr "Warteschlange" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:92 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:387 +msgid "System" +msgstr "System" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:189 +msgid "Terminals" +msgstr "Arbeitsplätze" + +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:7 +msgid "" +"Please double check if you really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Bitte überprüfen Sie genau was Sie tun, weil GOsa keine Möglichkeit hat, die " +"Daten wiederherzustellen." + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27 +msgid "Select to see departments" +msgstr "Zeige Abteilungen" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27 +msgid "Show departments" +msgstr "Zeige Abteilungen" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28 +msgid "Select to see GOsa accounts" +msgstr "Wählen, um GOsa-Konten zu sehen" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28 +msgid "Show people" +msgstr "Zeige Personen" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29 +msgid "Select to see GOsa groups" +msgstr "Wählen, um GOsa Gruppen zu sehen" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29 +msgid "Show groups" +msgstr "Zeige Gruppen" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30 +msgid "Select to see applications" +msgstr "Wählen, um Anwendungen zu sehen" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30 +msgid "Show applications" +msgstr "Zeige Anwendungen" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32 +msgid "Select to see workstations" +msgstr "Wählen, um die 'Arbeitsstationen' zu sehen" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33 +msgid "Select to see terminals" +msgstr "Wählen, um die 'Terminals' zu sehen" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34 +msgid "Select to see printers" +msgstr "Wählen, um die 'Netzwerkdrucker' zu sehen" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34 +msgid "Show printers" +msgstr "Zeige Netzwerk-Drucker" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35 +msgid "Select to see phones" +msgstr "Wählen, um die 'VOIP Telefone' zu sehen" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:41 +msgid "Display objects of department" +msgstr "Zeige die Objekte der Abteilung" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:108 +msgid "You have no permissions to create a workstation on this 'Base'." +msgstr "" +"Sie haben keine Berechtigung, eine Arbeitsstation unter dieser 'Basis' " +"anzulegen." + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:113 +msgid "There must be at least one NTP server selected." +msgstr "Es muss mindestens ein NTP-Server ausgewählt sein." + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:168 +#, php-format +msgid "Setting action state (FAIstate) failed for object '%s', value was '%s'." +msgstr "" +"Setzen von Ablaufstatus (FAIstate) fehlgeschlagen für Objekt '%s'; der Wert " +"war '%s'." + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:380 +msgid "Saving workstation failed" +msgstr "Speichern der Arbeitsstation ist fehlgeschlagen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:388 +msgid "System group" +msgstr "System-Gruppe" + +#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:7 +msgid "Please enter a mail address" +msgstr "Bitte geben Sie eine Mail-Adresse ein" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:51 +msgid "" +"This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "" +"Diese Gruppe besitzt aktivierte Mail-Erweiterungen. Sie können diese " +"deaktivieren, indem Sie auf die Schaltfläche unten klicken." + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:53 +msgid "" +"This group has mail features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" +"Diese Gruppe besitz keine Mail-Erweiterungen. Sie können diese aktivieren, " +"wenn Sie auf die untere Schaltfläche klicken." + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:118 +#, php-format +msgid "Saving of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Objektgruppe/Mail mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:153 +#, php-format +msgid "Removing of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Objektgruppe/Mail mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:182 +msgid "Mail group" +msgstr "Mail-Gruppe" + +#: plugins/admin/ogroups/main.inc:35 plugins/admin/ogroups/main.inc:40 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:25 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:753 +msgid "Object groups" +msgstr "Objektgruppen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:94 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:99 +#, php-format +msgid "" +"The specified home server '%s' is not available in GOsa server " +"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" +"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry while ignoring old " +"accounts." +msgstr "" +"Der angegebene Home-Server '%s' ist nicht in der GOsa Server-Konfiguration " +"verfügbar. Das Speichern dieses Kontos wird einen neuen Eintrag auf dem " +"Server '%s' erzeugen. Verwenden Sie 'Abbrechen', wenn Sie keinen neuen " +"Eintrag erstellen möchten." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:124 +msgid "ring all" +msgstr "alle gleichzeitig" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:125 +msgid "round robin" +msgstr "nacheinander" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:126 +msgid "least recently called" +msgstr "am wenigsten Anrufe" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:127 +msgid "fewest completed calls" +msgstr "am wenigsten abgeschlossene Anrufe" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:128 +msgid "random" +msgstr "zufällig" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:129 +msgid "round robin with memory" +msgstr "nacheinander (mit Speicher)" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:150 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:194 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:310 +msgid "" +"Can't save any changes to asterisk database, there is currently no mysql " +"extension available in your php setup." +msgstr "" +"Die MySQL-Erweiterung wurde nicht gefunden - kann daher keine Änderungen in " +"der Asterisk-DB speichern." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:161 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:322 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for " +"mysql error." +msgstr "" +"Der MySQL Home-Server '%s' kann nicht als Benutzer '%s' erreicht werden, " +"überprüfen Sie das GOsa Protokoll auf MySQL-Fehlermeldungen." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:168 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:211 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:329 +#, php-format +msgid "Can't select database '%s' on home server '%s'." +msgstr "" +"Die Datenbank '%s' auf dem Home-Server '%s' kann nicht ausgewählt werden." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:180 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:342 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL initial home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa " +"log for mysql error." +msgstr "" +"Der initiale MySQL Home-Server '%s' kann nicht als Benutzer '%s' erreicht " +"werden, überprüfen Sie das GOsa Protokoll auf MySQL-Fehlermeldungen." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:187 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:349 +#, php-format +msgid "Can't select database '%s' on initial home server '%s'." +msgstr "" +"Die Datenbank '%s' auf dem initialen Home-Server '%s' kann nicht ausgewählt " +"werden." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:215 +msgid "Remove the phone queue from this Account" +msgstr "Warteschlange von diesem Konto entfernen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:216 +msgid "" +"Phone queue is enabled for this group. You can disable it by clicking below." +msgstr "" +"Diese Gruppe besitzt aktivierte die Warteschlangen-Erweiterung. Sie können " +"diese durch einen Klick auf die untere Schaltfläche deaktivieren." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:218 +msgid "Create phone queue" +msgstr "Warteschlange erstellen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:219 +msgid "" +"For this group the phone queues are disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Diese Gruppe besitzt keine gültigen Warteschlangen-Erweiterung. Sie können " +"diese durch einen Klick auf die untere Schaltfläche aktivieren." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:307 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to create a " +"phone queue." +msgstr "" +"Es muss mindestens ein Server mit einer Asterisk-Datenbank bestehen, um eine " +"Telefon-Warteschlange zu erstellen." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:310 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1143 +msgid "Please select a valid goFonHomeServer." +msgstr "Bitte wählen Sie einen gültigen goFonHomeServer." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:316 +msgid "Timeout must be numeric" +msgstr "Der Wert für 'Wartezeit' muss numerisch sein" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:319 +msgid "Retry must be numeric" +msgstr "Der Wert für 'Wiederholen' muss numerisch sein" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:322 +msgid "Max queue length must be numeric" +msgstr "Der Wert für 'Maximale Grösse der Warteschlange' muss numerisch sein" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:325 +msgid "Announce frequency must be numeric" +msgstr "Der Wert für 'Benachrichtigungsfrequenz' muss numerisch sein" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:328 +msgid "There must be least one queue number defined." +msgstr "Es ist mindestens eine Telefonnummer erforderlich." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:351 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:400 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:307 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:869 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:408 +msgid "" +"There is currently no asterisk server defined. Possibly you are missing a " +"server that handles the asterisk management (goFonServer). Your settings " +"can't be saved to asterisk database." +msgstr "" +"Momentan ist kein Asterisk-Server definiert. Wahrscheinlich fehlt Ihnen ein " +"Server, der das Asterisk-Management (goFonServer) enthält. Ihre " +"Einstellungen können daher nicht in der Asterisk-Datenbank gespeichert " +"werden." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:383 +msgid "Error while removing old queue entries from database." +msgstr "Fehler beim Entfernen der alten Einträge aus der Datenbank." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:384 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:443 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:738 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:446 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:458 +msgid "Please have a look a the gosa logfiles." +msgstr "Bitte sehen Sie in die GOsa-Protokolldateien." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:443 +msgid "Could not detect old queue entry, query failed." +msgstr "" +"Konnte alten Warteschlangen-Eintrag nicht erkennen, die Abfrage schlug fehl." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:529 +#, php-format +msgid "" +"More than one entry in queue table found, that uses the name ('%s'). Please " +"fix this issue manually first." +msgstr "" +"Es wurde mehrere Einträge in der Warteschlangen-Tabelle gefunden, die den " +"gleichen Namen ('%s') verwenden. Bitte korrigieren Sie diesen Fehler " +"zunächst manuell." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:738 +msgid "Mysql query failed." +msgstr "MySQL-Abfrage fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:770 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:772 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1413 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1415 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:616 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:618 +#, php-format +msgid "The specified telephonenumber '%s' is already assigned to '%s'." +msgstr "Die angegebene Telefonnummer '%s' wird bereits von '%s' verwendet." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:843 +msgid "Saving phone queue failed" +msgstr "Speichern der Telefonwarteschlange ist fehlgeschlagen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:896 +msgid "Removing phone queue failed" +msgstr "Entfernen der Telefonwarteschlange ist fehlgeschlagen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:921 +msgid "Phone group" +msgstr "Telefon-Gruppe" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:929 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:75 +msgid "Timeout" +msgstr "Wartezeit" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:930 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:109 +msgid "Max queue length" +msgstr "Maximale Grösse der Warteschlange" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:931 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:50 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1482 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:38 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:752 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:68 +msgid "Home server" +msgstr "Home-Server" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:932 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:119 +msgid "Announce frequency" +msgstr "Benachrichtigungsfrequenz" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:933 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:285 +msgid "Allow the called user to transfer his call" +msgstr "Erlaube Weiterleiten des Gesprächs (Angerufener)" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:934 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:293 +msgid "Allows calling user to transfer call" +msgstr "Erlaube Weiterleiten des Gesprächs (Anrufer)" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:935 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:305 +msgid "Allow the called to hangup by pressing *" +msgstr "Auflegen durch Drücken der Taste '*' (Angerufener)" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:936 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:321 +msgid "Ring instead of playing background music" +msgstr "Klingelton statt Hintergrund-Musik" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:937 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:313 +msgid "Allows calling to hangup by pressing *" +msgstr "Auflegen durch Drücken der Taste '*' (Anrufer)" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:939 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:149 +msgid "Music on hold" +msgstr "Wartemusik" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:940 +msgid "Welcome music" +msgstr "Begrüßungsmusik" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:941 +msgid "Report hold time" +msgstr "Benachrichtige über Wartezeit" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:942 +msgid "'You are next' sound" +msgstr "'Sie sind der Nächste'-Ton" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:943 +msgid "'There are' sound" +msgstr "'Es gibt ...'-Ton" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:944 +msgid "'Call waiting' sound" +msgstr "'wartender Anruf'-Ton" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:945 +msgid "'Thank you' sound" +msgstr "'Vielen Dank'-Ton" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:946 +msgid "'Minutes' sound" +msgstr "'Minuten'-Ton" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:947 +msgid "'Seconds' sound" +msgstr "'Sekunden'-Ton" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:948 +msgid "'Less than' sound" +msgstr "'Weniger als'-Ton" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:949 +msgid "Queue phone number" +msgstr "Telefonnummer der Warteschlange" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:952 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:277 +msgid "Announce holdtime" +msgstr "Benachrichtige über Wartezeit" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:953 +msgid "Announce" +msgstr "Ankündigung" + +#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:7 +msgid "Please enter the new object group name" +msgstr "Bitte geben Sie einen Namen für die neue Objektgruppe ein" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:161 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following object entry %s" +msgstr "Sie löschen gerade den Eintrag %s." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:163 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following object entries %s" +msgstr "Sie sind dabei die Objektgruppe '%s' zu löschen." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:193 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:245 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:272 +msgid "You are not allowed to delete this object group!" +msgstr "Es ist Ihnen nicht erlaubt, diese Objektgruppe zu löschen!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:238 +#, php-format +msgid "You're about to delete the object group '%s'." +msgstr "Sie sind dabei die Objektgruppe '%s' zu löschen." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:155 +msgid "This 'dn' is no object group." +msgstr "Diese 'dn' ist keine Objektgruppenerweiterungen." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:299 +msgid "too many different objects!" +msgstr "zu viele unterschiedliche Objekte!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:301 +msgid "users" +msgstr "Benutzer" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:302 +msgid "groups" +msgstr "Gruppen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:303 +msgid "applications" +msgstr "Anwendungen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:304 +msgid "departments" +msgstr "Abteilungen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:305 +msgid "servers" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:306 +msgid "workstations" +msgstr "Arbeitsstationen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:307 +msgid "terminals" +msgstr "Terminals" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:308 +msgid "phones" +msgstr "Telefone" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:309 +msgid "printers" +msgstr "Drucker" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:316 +msgid "and" +msgstr "und" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:460 +msgid "Non existing dn:" +msgstr "Unbekannte dn:" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:602 +msgid "There is already an object with this cn." +msgstr "Diese cn ist bereits vergeben." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:617 +msgid "You can combine two different object types at maximum only!" +msgstr "" +"Sie können maximal zwei verschiedene Objekttypen miteinander kombinieren!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:673 +#, php-format +msgid "Saving of object group/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Objektgruppe/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:686 +#, php-format +msgid "Removing of object group/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Objektgruppe/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:748 +msgid "Object group generic" +msgstr "Objektgruppe (Allgemein)" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:759 +msgid "Member" +msgstr "Mitglied" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:2 +msgid "" +"Only users with the same asterisk home server will be included to this queue." +msgstr "" +"Nur Benutzer mit demselben Asterisk Home-Server werden in die Warteschlange " +"aufgenommen." + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:5 +msgid "Queue Settings" +msgstr "Warteschlangen-Einstellungen" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:8 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:6 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:1 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:6 +msgid "Phone numbers" +msgstr "Telefonnummern" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:12 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:135 +msgid "Generic queue Settings" +msgstr "Allgemeine Warteschlangen-Einstellungen" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:95 +msgid "Strategy" +msgstr "Strategie" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:125 +msgid "(in seconds)" +msgstr "(in Sekunden)" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:133 +msgid "Queue sound setup" +msgstr "Einstellung der Ansagen/Töne" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:138 +msgid "Use music on hold instead of ringing" +msgstr "Benutze Wartemusik statt Klingelton" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:159 +msgid "Welcome sound file" +msgstr "'Willkommen'" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:169 +msgid "Announce message" +msgstr "Benachrichtigung" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:179 +msgid "Sound file for 'You are next ...'" +msgstr "Klangdatei für Ansage 'Sie sind der Nächste...'" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:189 +msgid "'There are ...'" +msgstr "'Es gibt ...'" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:199 +msgid "'... calls waiting'" +msgstr "'... wartende Anrufe'" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:209 +msgid "'Thank you' message" +msgstr "'Vielen Dank'" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:219 +msgid "'minutes' sound file" +msgstr "'Minuten'" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:229 +msgid "'seconds' sound file" +msgstr "'Sekunden'" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:239 +msgid "Hold sound file" +msgstr "Gespräch halten" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:249 +msgid "Less Than sound file" +msgstr "'Weniger als...''" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:267 +msgid "Phone attributes " +msgstr "Telefon-Attribute" + +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:7 +msgid "Mail distribution list" +msgstr "Mail-Verteilerliste" + +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:13 +msgid "Primary mail address for this distribution list" +msgstr "Primäre Mail-Adresse der Verteilerliste" + +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:10 +msgid "Name of the group" +msgstr "Name der Gruppe" + +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:42 +msgid "Member objects" +msgstr "Zusammengefasste Objekte" + +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 +msgid "" +"Actions you choose here influence all systems in this object group. " +"Additionally, all values editable here can be inherited by the clients " +"assigned to this object group." +msgstr "" +"Aktionen die hier ausgewählt werden beeinflussen alle Systeme dieser " +"Objektgruppe. Zusätzlich können alle hier einstellbaren Werte von den " +"Systemen ererbt werden." + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:68 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:71 +msgid "Please select a valid file." +msgstr "Bitte wählen Sie eine gültige Datei." + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:71 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:74 +msgid "Selected file is empty." +msgstr "Die angebene Datei ist leer." + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:136 +#, fuzzy +msgid "There is already a script with the given name." +msgstr "Diese cn ist bereits vergeben." + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:140 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:154 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:200 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:111 +msgid "Please enter a name." +msgstr "Bitte geben Sie eine Namen ein." + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:144 +msgid "Please enter a script." +msgstr "Bitte geben Sie einen Skript an." + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:175 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:185 +msgid "Script entry" +msgstr "Skript-Eintrag" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:176 +msgid "FAI script entry" +msgstr "FAI Skript-Eintrag" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:186 +msgid "Script Priority" +msgstr "Skript-Priorität" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:85 +msgid "Create new FAI object - partition table." +msgstr "Erstelle neues FAI-Objekt: Partitions-Tabelle" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:86 +msgid "Create new FAI object - package bundle." +msgstr "Erstelle neues FAI-Objekt: Paket-Gruppe" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:87 +msgid "Create new FAI object - script bundle." +msgstr "Erstelle neues FAI-Objekt: Skript-Gruppe" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:88 +msgid "Create new FAI object - variable bundle." +msgstr "Erstelle neues FAI-Objekt: Variablen-Gruppe" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:89 +msgid "Create new FAI object - hook bundle." +msgstr "Erstelle neues FAI-Objekt: Hook-Gruppe" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:90 +msgid "Create new FAI object - profile." +msgstr "Erstelle neues FAI-Objekt: Profil" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:91 +msgid "Create new FAI object - template." +msgstr "Erstelle neues FAI-Objekt: Vorlage" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:92 +msgid "Create new FAI object" +msgstr "Erstelle neues FAI-Objekt" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:148 +msgid "Spaces are not allowed within class names." +msgstr "Leerzeichen sind in Klassen-Namen nicht erlaubt!" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:152 +msgid "The given class name is empty." +msgstr "Der angebene Klassen-Name ist leer." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:156 +msgid "The specified class name is already in use for this object type." +msgstr "" +"Der angegebene Klassen-Name ist für diesen Objekt-Typ bereits in Gebrauch." + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:28 +msgid "Create new branch" +msgstr "Neuen Teilbaum erstellen" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Branch" +msgstr "Zweige" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "Freeze" +msgstr "Frequenz" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:33 +msgid "Create new locked branch" +msgstr "Nicht veränderbaren Teilbaum erzeugen" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:39 +msgid "Delete current release" +msgstr "Momentanes Release entfernen" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:340 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/variable with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von FAI/Variable mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:425 +msgid "FAI variable" +msgstr "FAI-Variable" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:432 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:549 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:543 +msgid "Read only" +msgstr "Nur Lesen" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:537 +msgid "Package" +msgstr "Paket" + +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:7 +msgid "" +"This includes 'all' object information. Please double check if your really " +"want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Dies umfasst 'alle' Objekt-Informationen Bitte prüfen Sie genau, da es keine " +"Möglichkeit für GOsa gibt, die Daten zu restaurieren. " + +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:38 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:38 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:171 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:33 +msgid "Objects" +msgstr "Objekte" + +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:40 +msgid "List of hook scripts" +msgstr "Liste der Hook-Skripte" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:379 +msgid "Please select a least one Package." +msgstr "Bitte wählen Sie mindestens ein Paket." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:383 +msgid "Please choose a valid combination for your repository setup." +msgstr "" +"Bitte wählen Sie eine gültige Kombination für Ihr gewünschtes Repository" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:404 +msgid "package is configured" +msgstr "Paket ist konfiguriert" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:410 +msgid "Package marked for removal" +msgstr "Paket zum Entfernen vorgemerkt" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:439 +#, php-format +msgid "Package file '%s' does not exist." +msgstr "Paket '%s' existiert nicht." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:483 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/package list with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von FAI/Paketliste mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:538 +msgid "FAI Package list" +msgstr "FAI-Paketliste" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:548 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:551 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:554 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:522 +msgid "Readonly" +msgstr "Nur Lesen" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:549 +msgid "Install Method" +msgstr "Installations-Methode" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:550 +msgid "Package configuration" +msgstr "Paket-Konfiguration" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:35 +msgid "Please enter your search string here" +msgstr "Bitte geben Sie hier einen Such-Text ein." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:48 +msgid "" +"This list displays all assigned package names for this repository settings." +msgstr "Diese Liste zeigt alle diesem Repository zugeordneten Paket-Namen." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:127 +#, php-format +msgid "" +"Your specified search string '%s' returned too many results. Only the first " +"200 entries are shown, to keep the memory usage low." +msgstr "" +"Die Suche nach '%s' ergab zu viele Treffer. Es werden nur die ersten 200 " +"Einträge angezeigt, um den Speicherverbrauch gering zu halten." + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:53 +msgid "Install method" +msgstr "Installations-Methode" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:57 +msgid "Please select the installation method" +msgstr "Bitte wählen Sie die Installations-Methode" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:71 +msgid "Used packages" +msgstr "Verwendete Pakete" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:73 +msgid "Choosen packages" +msgstr "Gewählte Pakete" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:85 include/functions.inc:682 +msgid "Configure" +msgstr "Konfigurieren" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:88 +msgid "Toggle remove flag" +msgstr "Entfernen-Flag umschalten" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:33 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:995 +msgid "FAI" +msgstr "FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:34 +msgid "Fully Automatic Installation - management" +msgstr "Verwaltung von FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:167 +#, php-format +msgid "You're about to delete all information about the FAI class at '%s'." +msgstr "" +"Sie sind dabei, alle Informationen über die FAI-Klasse auf '%s' zu löschen." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:328 +#, php-format +msgid "Object could not be deleted '%s', object does not exist." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:383 +#, php-format +msgid "You're about to delete a fai branch / freeze '%s'." +msgstr "Sie sind dabei den Zweig / Freeze '%s' zu löschen." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:386 +msgid "You are not allowed to delete this release!" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, dieses Release zu löschen!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:447 +msgid "Specified branch name is invalid." +msgstr "Der angegebene Zweigname ist ungültig." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:449 +msgid "Specified freeze name is invalid." +msgstr "Der angegebene \"Freeze\"-Name ist ungültig." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:478 +msgid "You are not allowed to create a new branch." +msgstr "Es ist Ihnen nicht erlaubt, einen neuen Branch zu erstellen." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:636 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:652 +#, php-format +msgid "You are not allowed to create a new '%s' object." +msgstr "Es ist Ihnen nicht erlaubt, ein neues '%s'-Objekt zu erstellen." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:989 +msgid "FAI releases" +msgstr "FAI Releases" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:990 +msgid "FAI release management" +msgstr "FAI Release-Verwaltung" + +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:40 +msgid "List of scripts" +msgstr "Liste der Skripte" + +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:37 plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:43 +msgid "Choose a priority" +msgstr "Wählen Sie eine Priorität" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:182 +msgid "primary" +msgstr "primär" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:182 +msgid "logical" +msgstr "logisch" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:190 +msgid "FS type" +msgstr "Dateisystem" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:191 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:468 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:344 +msgid "Mount point" +msgstr "Mount-Punkt" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:192 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:343 +msgid "Size in MB" +msgstr "Größe in MB" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:193 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:470 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:342 +msgid "Mount options" +msgstr "Mount-Optionen" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:194 +msgid "FS option" +msgstr "Dateisystem-Option" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:195 +msgid "Preserve" +msgstr "Bewahren" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:368 +msgid "Please specify a valid disc name." +msgstr "Bitte geben Sie einen gültige Disk-Namen ein." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:391 +#, php-format +msgid "please enter a unique mount point for partition %s" +msgstr "Bitte geben Sie einen eindeutigen Mount-Punkt für Partition %s ein." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:396 +#, php-format +msgid "Please enter a valid mount point for partition %s." +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Mount-Punkt für Partition %s ein." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:401 +#, php-format +msgid "" +"File system type 'swap' is already used, change file system type for " +"partition %s." +msgstr "" +"Dateisystem 'swap' wird bereits benutzt, ändern Sie bitte das Dateisystem " +"für Partition %s." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:405 +msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type." +msgstr "" +"Bitte wählen Sie 'swap' als Mount-Punkt, wenn Dateisystem 'swap' gewählt " +"wurde." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:411 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:415 +#, php-format +msgid "Please enter a valid partition size for partition %s." +msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Grösse für Partition %s ein." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:421 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:423 +#, php-format +msgid "Please enter a valid range for partition %s." +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Bereich für Partition %s ein." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:428 +#, php-format +msgid "Please enter a range for partition size for partition %s." +msgstr "" +"Bitte geben Sie einen Bereich für die Partitionsgröße für die Partition %s " +"an." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:443 +msgid "" +"You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, " +"please check your configuration twice." +msgstr "" +"Sie haben mehr als 3 primäre Partitionen in ihrer Konfiguration. Bitte " +"prüfen Sie die Konfiguration." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:455 +msgid "Partition table entry" +msgstr "Partitionstabellen-Eintrag" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:456 +msgid "FAI partition table entry" +msgstr "FAI-Partitionstabellen-Eintrag" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:465 +msgid "Partition type" +msgstr "Partitionstyp" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:466 +msgid "Partition no." +msgstr "Partitionsnummer" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:467 +msgid "File system type" +msgstr "Dateisystem-Typ" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:469 +msgid "Partition size" +msgstr "Partitionsgröße" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:471 +msgid "File system options" +msgstr "Dateisystem-Optionen" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:472 +msgid "Partition flags" +msgstr "Partitions-Flags" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:135 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:300 +msgid "Hook bundle" +msgstr "Hook-Gruppe" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:136 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:301 +msgid "Template bundle" +msgstr "Vorlagen-Gruppe" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:137 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:302 +msgid "Script bundle" +msgstr "Skript-Gruppe" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:138 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:303 +msgid "Variable bundle" +msgstr "Variablen-Gruppe" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:139 +msgid "Package bundle" +msgstr "Paket-Gruppe" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:140 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:48 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:305 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:535 +msgid "Partition table" +msgstr "Partitionstabelle" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:168 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:297 +msgid "This list displays all assigned class names for this profile." +msgstr "Diese Liste zeigt alle diesem Profil zugeordneten Klassen-Namen." + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:170 +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:32 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54 +msgid "Class name" +msgstr "Klassen-Name" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:54 +msgid "Script attributes" +msgstr "Skript-Attribute" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:24 +msgid "Priority" +msgstr "Priorität" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:74 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:74 +msgid "Import script" +msgstr "Skript importieren" + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:4 +msgid "FAI object tree" +msgstr "FAI-Objekthierarchie" + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:11 +msgid "Reload class and release configuration from parent object." +msgstr "" +"Klasse aktualisieren und Konfiguration vom übergeordneten Objekt freigeben." + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:22 +msgid "You are not allowed to view the fai summary." +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, die FAI Zusammenfassung einzusehen." + +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:38 +msgid "List of assigned variables" +msgstr "Liste benutzter Variablen" + +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:44 +msgid "Choose a variable to delete or edit" +msgstr "Wählen Sie eine Variable zum Entfernen oder Bearbeiten" + +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:6 +msgid "" +"This includes all account data, system access, etc. for this branch. Please " +"double check if your really want to do this since there is no way for GOsa " +"to get your data back." +msgstr "" +"Dies umfasst alle Kontodaten, Zugriffsregeln etc. für diesen Zweig. Bitte " +"prüfen Sie genau, da es keine Möglichkeit gibt, diese Aktion rückgängig zu " +"machen." + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:146 +#, fuzzy +msgid "There is already a hook with the given name." +msgstr "Diese cn ist bereits vergeben." + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:150 +msgid "Please enter a value for script." +msgstr "Bitte geben Sie einen Wert für 'Skript' ein." + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:184 +msgid "Hook entry" +msgstr "Hook-Eintrag" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:185 +msgid "FAI hook entry" +msgstr "FAI-Hook-Eintrag" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:194 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:38 +msgid "Task" +msgstr "Aufgabe" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:195 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:547 +msgid "FAI script" +msgstr "FAI-Skript" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:95 +msgid "no file uploaded yet" +msgstr "Es wurden noch keine Datei hochgeladen." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:101 +#, php-format +msgid "exists in database (size: %s bytes)" +msgstr "existiert in der Datenbank (Größe: %s Bytes)" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:188 +#, fuzzy +msgid "There is already a template with the given name." +msgstr "Es wurde bereits eine Datei mit dem selben Namen hochgeladen." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:192 +msgid "Please specify a value for attribute 'file'." +msgstr "Bitte geben Sie einen Wert für Attribut 'Datei' an." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:196 +msgid "Please specify a value for attribute 'path'." +msgstr "Bitte geben Sie einen Wert für Attribut 'Pfad' an." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:204 +msgid "Please enter a user." +msgstr "Bitte geben Sie einen Benutzer ein." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:207 +msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "" +"Bitte geben Sie einen gültigen Benutzer ein (0-9 und a-Z sind erlaubt)." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:211 +msgid "Please enter a group." +msgstr "Bitte geben Sie eine Gruppe ein." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:214 +msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Gruppe ein (0-9 und a-Z sind erlaubt)." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:243 +msgid "Template entry" +msgstr "Vorlagen-Eintrag" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:244 +msgid "FAI template entry" +msgstr "FAI-Vorlagen-Eintrag" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:253 +msgid "Template file" +msgstr "Vorlagen-Datei" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:254 +msgid "Template path" +msgstr "Vorlagen-Pfad" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:255 +msgid "File owner" +msgstr "Datei-Besitzer" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:256 +msgid "File permissions" +msgstr "Datei-Berechtigungen" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:45 +#, php-format +msgid "Debconf information for package '%s'" +msgstr "Debconf-Information für Paket '%s'" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:6 +msgid "List of available packages" +msgstr "Liste verfügbarer Pakete" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to select multiple packages to add them to the " +"currently edited package list." +msgstr "" +"Dieses Menü erlaubt es Ihnen, Pakete auszuwählen und zur gegenwärtig " +"bearbeiteten Paketliste hinzuzufügen." + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:25 +msgid "Template attributes" +msgstr "Vorlagen-Attribute" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:40 +msgid "Save template" +msgstr "Vorlage speichern" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:57 +msgid "Destination path" +msgstr "Ziel-Pfad" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:74 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:764 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:58 +msgid "Owner" +msgstr "Besitzer" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:96 +msgid "Access" +msgstr "Zugriff" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103 +msgid "Read" +msgstr "Lesen" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:104 +msgid "Write" +msgstr "Schreiben" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:107 +msgid "Special" +msgstr "Speziell" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:124 +msgid "SUID" +msgstr "SUID" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:141 +msgid "SGID" +msgstr "SGID" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:144 +msgid "Others" +msgstr "Andere" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:158 +msgid "sticky" +msgstr "sticky" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:444 +#, php-format +msgid "Creating of FAI/script with dn '%s' failed." +msgstr "Erzeugen von FAI/Skript mit dn '%s' fehlgeschlagen" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:444 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/hook with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von FAI/Hook mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:541 +msgid "Hook" +msgstr "Hook" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:542 +msgid "FAI hook" +msgstr "FAI-Hook" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:6 +msgid "" +"Adding a new class to the FAI management, requires a class name. You have to " +"specify a unique class name for unique types of FAI classes, while you can " +"use the same class name for different types of FAI classes. In the laste " +"case, FAI will automatically enclose all these different class types to one " +"unique class name." +msgstr "" +"Es wird ein Klassen-Name benötigt, um der FAI-Verwaltung eine neue Klasse " +"hinzuzufügen. Dieser Klassen-Name muss lediglich für jeden Typ der FAI-" +"Klasse eindeutig sein, d.h. Sie können den gleichen Klassen-Namen für " +"verschiedene Typen von FAI-Klassen verwenden. In diesem Fall wird FAI " +"automatisch all diese verschiedenen Typen mit einem eindeutigen Namen " +"versehen." + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:12 +msgid "" +"Please use one of the following methods to choose the name for the new FAI " +"class." +msgstr "" +"Bitte verwenden Sie eine der folgenden Methoden um den Namen der neuen FAI-" +"Klasse zu bestimmen." + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:26 +msgid "Enter FAI class name manually" +msgstr "FAI-Klassen-Name manuell eingeben" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:48 +msgid "Choose FAI class name from a list of existing classes" +msgstr "Verwenden Sie den Namen aus einer Liste bestehender Klassen." + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54 +msgid "Choose class name" +msgstr "Wählen Sie den Klassen-Namen" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:74 +msgid "A new class name." +msgstr "Ein neuer Klassen-Name." + +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:33 plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:54 +msgid "Hook attributes" +msgstr "Hook-Attribute" + +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:41 +msgid "Choose an existing FAI task" +msgstr "Einen existierenden Task wählen" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:423 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/template with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von FAI/Vorlage mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:515 +msgid "FAI template" +msgstr "FAI-Vorlage" + +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:33 +msgid "Variable attributes" +msgstr "Variablen-Attribute" + +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:38 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:148 +msgid "Variable content" +msgstr "Variablen-Inhalt" + +#: plugins/admin/fai/main.inc:46 plugins/admin/fai/main.inc:48 +msgid "Fully Automatic Installation" +msgstr "Automatische Installation" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44 +msgid "Scripts" +msgstr "Skripte" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:49 +msgid "Package list" +msgstr "Paketliste" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:86 +msgid "" +"Unknown type of FAI source information. This is not a profile, workstation " +"nor a ogroup." +msgstr "" +"Unbekannter Typ der FAI-Quellen-Info. Dies ist weder ein Profil, eine " +"Arbeitsstation noch eine Objektgruppe." + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:217 +msgid "This object has no FAI classes assigned." +msgstr "Diesem Objekt sind keine FAI-Klassen zugeordnet." + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:230 +msgid "Open" +msgstr "Aufklappen" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:341 +msgid "FS options" +msgstr "Dateisystem-Optionen" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:6 +msgid "List of FAI objects (Fully Automatic Installation)" +msgstr "Liste von FAI-Objekten" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to select FAI class names and to add them to the " +"currently edited profile." +msgstr "" +"Dieses Menü erlaubt es Ihnen, FAI Klassen-Namen auszuwählen und zum " +"gegenwärtig bearbeiteten Profil hinzuzufügen." + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:39 +msgid "Show only classes with templates" +msgstr "Zeige nur Klassen mit Vorlagen" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:41 +msgid "Show only classes with scripts" +msgstr "Zeige nur Klassen mit Skripten" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:43 +msgid "Show only classes with hooks" +msgstr "Zeige nur Klassen mit Hooks" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:45 +msgid "Show only classes with variables" +msgstr "Zeige nur Klassen mit Variablen" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:47 +msgid "Show only classes with packages" +msgstr "Zeige nur Klassen mit Paketen" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:49 +msgid "Show only classes with partitions" +msgstr "Zeige nur Klassen mit Partitionen" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:38 +msgid "Discs" +msgstr "Festplatten" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44 +msgid "Choose a disk to delete or edit" +msgstr "Wählen Sie eine Festplatte zum Entfernen oder Bearbeiten" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:5 +msgid "" +"You are now going to create a branch or locked branch. This action clones " +"the existing release to another release name. Branches can be modified as " +"usual. FAI classes of locked branches cannot be modified, just additional " +"classes are possible. Branch names should be alphanumeric, excluding the " +"reserved names 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' " +"and 'fai'." +msgstr "" +"Sie sind dabei, einen neuen (evtl. gesperrten) Zweig zu erstellen. Diese " +"Aktion klont das existierende Release auf einen anderen Releasenamen. Zweige " +"können wie gewohnt bearbeitet werden. FAI-Klassen von gesperrten Zweigen " +"können nicht bearbeitet werden, lediglich das Hinzufügen von Klassen ist " +"möglich. Zweignamen sollten alphanumerisch sein, reservierte Namen sind " +"'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' und 'fai'. Diese " +"können nicht verwendet werden." + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:7 +msgid "" +"Branches are created as subreleases of the currently selected branch. " +"Creating a new branch named 1.0.2 in SARGE for example, will result in a new " +"release called SARGE/1.0.2." +msgstr "" +"Branches werden als Subrelease des momentan gewählten Branches erstellt. " +"Wenn Sie bspw. einen neuen Branch namens 1.0.2 in SARGE erstelle, wird " +"dieses Release SARGE/1.0.2 heissen." + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:13 +msgid "Please enter a name for the branch" +msgstr "Bitte geben Sie einen Namen für den Zweig ein" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:35 +msgid "" +"As soon as the copy operation has finished, you can scroll down to end of " +"the page and press the 'Continue' button to continue with the fai management " +"dialog." +msgstr "" +"Sobald der Vorgang abgeschlossen wurde, können Sie zum unteren Ende der " +"Seite blättern und auf den 'Weiter'-Knopf drücken, um zum FAI-Verwaltungs-" +"Dialog zu gelangen." + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:43 +msgid "Perform requested operation." +msgstr "Gewünschte Operation durchführen." + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:43 +msgid "Initiate operation" +msgstr "Operation initiieren" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 +msgid "Device" +msgstr "Gerät" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:24 +msgid "Partition entries" +msgstr "Partitions-Einträge" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:28 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:30 +msgid "Add partition" +msgstr "Partition hinzufügen" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:304 +msgid "Packages bundle" +msgstr "Paket-Gruppe" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:308 +msgid "Remove class from profile" +msgstr "Entferne Klasse von Profil" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:400 +msgid "Please assign at least one class to this profile." +msgstr "Bitte ordnen Sie diesem Profil mindestens eine Klasse zu." + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:404 +msgid "Please enter a valid name." +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Namen ein." + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:416 +msgid "There is already a profile with this class name defined." +msgstr "" +"Der von Ihnen angegebene Klassen-Name ist bereits für ein Profil vergeben." + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:445 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:449 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/profile with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von FAI/Profil mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:457 +msgid "Profile" +msgstr "Profil" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:458 +msgid "FAI profile" +msgstr "FAI-Profil" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:103 +#, fuzzy +msgid "There is already a variable with the given name." +msgstr "Es wurde bereits eine Datei mit dem selben Namen hochgeladen." + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:107 +msgid "Please specify a value for the attribute 'content'." +msgstr "Bitte geben Sie einen Wert für das Attribute 'Inhalt' an." + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:138 +msgid "Variable entry" +msgstr "Variablen-Eintrag" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:139 +msgid "FAI variable entry " +msgstr "FAI-Variablen-Eintrag" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:320 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:326 +#, php-format +msgid "%s partition" +msgstr "%s Partition" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:322 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:328 +#, php-format +msgid "%s partition(s)" +msgstr "%s Partition(en)" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:417 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/partition table with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von FAI/Partitionstabelle mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:536 +msgid "FAI partition table" +msgstr "FAI-Partitionstabelle" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:43 +msgid "List of FAI classes" +msgstr "Liste benutzter Klassen" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:44 +msgid "This table displays all FAI classes in the selected tree." +msgstr "Diese Tabelle enthält alle FAI-Klassen des gewählten Teilbaumes." + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:48 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit FAI classes." +msgstr "" +"Dieses Menü erlaubt es Ihnen, FAI-Klassen zu erstellen, entfernen und zu " +"bearbeiten." + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:69 +msgid "Name of FAI class" +msgstr "Name der FAI-Klasse" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:70 +msgid "Class type" +msgstr "Typ der Klasse" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Display FAI profile objects" +msgstr "Zeige FAI-Profil Objekte" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Show profiles" +msgstr "Zeige Profile" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 +msgid "Display FAI template objects" +msgstr "Zeige FAI-Vorlagen Objekte" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:75 +msgid "Display FAI scripts" +msgstr "Zeige FAI-Skripe" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:75 +msgid "Show scripts" +msgstr "Zeige Skripte" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:76 +msgid "Display FAI hooks" +msgstr "Zeige FAI-Hooks" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:76 +msgid "Show hooks" +msgstr "Zeige Hooks" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:77 +msgid "Display FAI variables" +msgstr "Zeige FAI-Variablen" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:77 +msgid "Show variables" +msgstr "Zeige Variablen" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:78 +msgid "Display FAI packages" +msgstr "Zeige FAI-Paketlisten" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:78 +msgid "Show packages" +msgstr "Zeige Pakete" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:79 +msgid "Display FAI partitions" +msgstr "Zeige FAI-Partitionstabellen" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:79 +msgid "Show partitions" +msgstr "Zeige Partitionen" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:177 +msgid "New profile" +msgstr "Neues Profil" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:193 +msgid "New partition table" +msgstr "Neue Partitions-Tabelle" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:193 +msgid "PT" +msgstr "PT" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:194 +msgid "New scripts" +msgstr "Neues Skript" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:194 +msgid "S" +msgstr "S" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:195 +msgid "New hooks" +msgstr "Neuer Hook" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:195 +msgid "H" +msgstr "H" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:196 +msgid "New variables" +msgstr "Neue Variable" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:196 +msgid "V" +msgstr "V" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:197 +msgid "New templates " +msgstr "Neue Vorlagen" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:197 +msgid "I" +msgstr "I" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:198 +msgid "New package list" +msgstr "Neue Paketliste" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:198 +msgid "PK" +msgstr "PK" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:219 +#, fuzzy +msgid "Remove selected fai objects" +msgstr "Dieses Objekt entfernen" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:219 +#, fuzzy +msgid "Remove fai objects" +msgstr "Objekte entfernen" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:224 +#, fuzzy +msgid "Copy fai objects" +msgstr "Erstelle Objekte" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:226 +#, fuzzy +msgid "Cut fai objects" +msgstr "Aktuelles Objekt" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:297 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:300 +msgid "Edit class" +msgstr "Klasse bearbeiten" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:308 +msgid "Delete class" +msgstr "Klasse entfernen" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:35 +msgid "List of template files" +msgstr "Liste der Vorlagen" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:120 +#, fuzzy +msgid "This account has no scalix extensions." +msgstr "Dieses Konto besitzt keine Fax-Erweiterungen." + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Remove scalix account" +msgstr "UNIX-Konto entfernen" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:130 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has scalix synchronization enabled. You can disable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"Dieses Konto besitzt aktivierte UNIX-Erweiterungen. Sie können diese durch " +"einen Klick auf die untere Schaltfläche deaktivieren." + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132 +#, fuzzy +msgid "Create scalix account" +msgstr "UNIX-Konto erstellen" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has scalix synchronization disabled. You can enable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"Dieses Konto besitzt keine aktivierten UNIX-Erweiterungen. Sie können diese " +"durch einen Klick auf die untere Schaltfläche aktivieren." + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:308 +#, fuzzy +msgid "There is no scalix mailnode specified." +msgstr "Es wurden keine Mail-Server angegeben." + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:311 +msgid "scalixScalixObject must be set!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:327 +#, fuzzy +msgid "Value in 'Limit Mailbox size' is not valid." +msgstr "Das Feld 'Kontingent-Größe' enthält einen ungültigen Wert." + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:397 +#, fuzzy +msgid "Scalix account" +msgstr "Mail-Konto" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:407 +msgid "Scalix Mail node" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:408 +#, fuzzy +msgid "Mailbox class" +msgstr "Mail-Adresse" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:409 +#, fuzzy +msgid "Server language" +msgstr "Server-Name" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:410 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1271 +msgid "Administrator" +msgstr "Administrator" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:411 +#, fuzzy +msgid "Mailbox administrator" +msgstr "Ordner-Administratoren" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:412 +msgid "Hide user entry in Scalix" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:413 +#, fuzzy +msgid "Mailbox size limitations" +msgstr "Beschränkung der Nachrichtengröße" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:414 +#, fuzzy +msgid "Limit outbound" +msgstr "Profil-Kontingent" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:415 +msgid "Limit inbound" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:416 +#, fuzzy +msgid "Notify user" +msgstr "Zähle Benutzer" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:417 +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:98 +#, fuzzy +msgid "Scalix email addresses" +msgstr "Email-Adresse" + +#: plugins/personal/scalix/main.inc:123 +#, fuzzy +msgid "Scalix settings" +msgstr "Mail-Einstellungen" + +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:6 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:101 +#, fuzzy +msgid "List of scalix email addresses" +msgstr "Liste alternativer Mail-Adressen" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:7 +msgid "Scalix mailnode" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "Salix mailbox class" +msgstr "Maximale Größe der Mailbox" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:19 +msgid "" +"Limited users con not make use of the group calendar functionality in Scalix" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Scalix server language" +msgstr "Speichern des Servers ist fehlgeschlagen" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:30 +msgid "Message catalog language for client." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Select for admin capability." +msgstr "Wählen Sie aus der Liste" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Scalix Administrator" +msgstr "Administrator" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:50 +msgid "Select for mailbox admin capability." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:50 +#, fuzzy +msgid "Scalix Mailbox Administrator" +msgstr "Administrator" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Hide user entry from addressbook." +msgstr "Bitte geben Sie eine Mail-Adresse ein" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:55 +msgid "Hide this user entry in Scalix" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:64 +#, fuzzy +msgid "Limit mailbox size" +msgstr "Maximale Größe der Mailbox" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:75 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from sending mail." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:75 +#, fuzzy +msgid "Limit Outbound Mail" +msgstr "Profil-Kontingent" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:80 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from receiving mail." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:80 +msgid "Limit Inbound Mail" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:85 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, notify the user by eMail." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:85 +msgid "Notify User" +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:77 +msgid "You need to specify your current password in order to proceed." +msgstr "Sie müssen das aktuelle Passwort eingeben, um fortfahren zu können." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:83 html/password.php:202 +msgid "The password used as new and current are too similar." +msgstr "Das alte und neue Passwort sind sich zu ähnlich." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:85 html/password.php:207 +msgid "The password used as new is to short." +msgstr "" +"Das Passwort, welches Sie als 'Neues Passwort' eingegeben haben, ist zu kurz." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:87 html/password.php:247 +msgid "External password changer reported a problem: " +msgstr "Das externe Passwort-Änderungsprogramm hat einen Fehler gemeldet:" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:100 +msgid "" +"The password you've entered as your current password doesn't match the real " +"one." +msgstr "" +"Das Passwort, welches Sie als aktuelles Passwort eingegeben haben, ist nicht " +"korrekt." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:105 html/password.php:226 +msgid "You have no permissions to change your password." +msgstr "Sie haben keine Berechtigung ihr Passwort zu ändern." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:132 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1424 +msgid "User password" +msgstr "Benutzerpasswort" + +#: plugins/personal/password/nochange.tpl:2 +msgid "Password change not allowed" +msgstr "Passwort-Änderung ist nicht erlaubt" + +#: plugins/personal/password/nochange.tpl:6 +msgid "You are not allowed to change your password at this time" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, ihr Passwort zu ändern" + +#: plugins/personal/password/changed.tpl:3 +msgid "" +"You've successfully changed your password. Remember to change all programms " +"configured to use it as well." +msgstr "" +"Sie haben erfolgreich Ihr Passwort geändert. Bitte denken Sie daran alle " +"Programme anzupassen, die dieses Passwort auch benutzen." + +#: plugins/personal/password/main.inc:46 setup/setup_config1.tpl:124 +msgid "Password settings" +msgstr "Passwort-Einstellungen" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:2 +msgid "" +"To change your personal password use the fields below. The changes take " +"effect immediately. Please memorize the new password, because you wouldn't " +"be able to login without it." +msgstr "" +"Um das Passwort zu ändern, benutzen Sie das untere Feld. Die Änderung wird " +"sofort wirksam. Bitte merken Sie sich das neue Passwort, da Sie sich ohne " +"dieses nicht mehr anmelden können." + +#: plugins/personal/password/password.tpl:11 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:76 ihtml/themes/default/password.tpl:77 +msgid "Current password" +msgstr "Momentanes Passwort" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:32 +msgid "Clear fields" +msgstr "Felder löschen" + +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:13 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:244 +msgid "Forward messages to" +msgstr "Nachrichten weiterleiten an" + +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:35 +msgid "Select department" +msgstr "Wählen Sie die Abteilung" + +#: plugins/personal/mail/main.inc:124 +msgid "User mail settings" +msgstr "Benutzer Mail-Einstellungen" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:19 +msgid "Specify the mail server where the user will be hosted on" +msgstr "Wählen Sie den Mail-Server, auf dem dieses Konto angelegt werden soll" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:80 +msgid "Mail options" +msgstr "Mail-Einstellungen" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:107 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1170 +msgid "Use custom sieve script" +msgstr "Eigenes Sieve-Skript verwenden" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:107 +msgid "disables all Mail options!" +msgstr "schaltet alle übrigen Mail-Einstellungen aus!" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:114 +msgid "Sieve Management" +msgstr "Sieve Verwaltung" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:126 +msgid "Select if you want to forward mails without getting own copies of them" +msgstr "" +"Wählen Sie diese Einstellung, wenn Mails lediglich weitergeleitet werden " +"sollen, ohne eine lokale Kopie zu speichern." + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:126 +msgid "No delivery to own mailbox" +msgstr "Keine Zustellung in eigenes Postfach" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:132 +msgid "" +"Select to automatically response with the vacation message defined below" +msgstr "" +"Wählen Sie dies, um automatisch eine Urlaubsmeldung mit dem unten angebenen " +"Text zu versenden." + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:134 +msgid "Activate vacation message" +msgstr "Urlaubsbenachrichtigung aktivieren" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:142 include/class_plugin.inc:1616 +msgid "from" +msgstr "von" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:165 +msgid "till" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:194 +msgid "Select if you want to filter this mails through spamassassin" +msgstr "Wählen Sie dies, um Mails von Spamassassin filtern zu lassen" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:196 +msgid "Move mails tagged with spam level greater than" +msgstr "Verschiebe Mails mit einem SPAM-Level größer als" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:199 +msgid "Choose spam level - smaller values are more sensitive" +msgstr "" +"Wählen sie den 'SPAM'-Level - kleinere Werte reagieren empfindlicher auf SPAM" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:203 +msgid "to folder" +msgstr "in den Ordner" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:214 +msgid "Reject mails bigger than" +msgstr "Mails abweisen, die größer sind als" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:223 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1153 +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:44 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:31 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:509 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:728 +msgid "Vacation message" +msgstr "Urlaubsbenachrichtigung" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:270 +msgid "Advanced mail options" +msgstr "Erweiterte Mail-Einstellungen" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:276 +msgid "Select if user can only send and receive inside his own domain" +msgstr "" +"Wählen Sie dies, wenn der Benutzer Mails nur innerhalb seiner Domäne senden " +"und empfangen darf" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:278 +msgid "User is only allowed to send and receive local mails" +msgstr "Der Benutzer darf nur lokale Mails senden und empfangen" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:214 +msgid "No DESC tag in vacation file:" +msgstr "Kein DESC-Tag in der Abwesenheits-Datei:" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:289 +msgid "This account has no mail extensions." +msgstr "Dieses Konto hat keine Mail-Erweiterungen." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:300 +msgid "" +"This account can't be removed while there are delegations configured. Remove " +"those delegations first." +msgstr "" +"Dieses Konto kann nicht entfernt werden, da Delegationen konfiguriert sind. " +"Entfernen Sie diese zunächst und wiederholen Sie den Vorgang." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:358 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders." +msgstr "" +"Sie versuchen, eine ungültige Mail-Adresse in die Liste der Weiterleitungen " +"aufzunehmen." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "January" +msgstr "Januar" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "February" +msgstr "Februar" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "March" +msgstr "März" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "April" +msgstr "April" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "May" +msgstr "Mai" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "June" +msgstr "Juni" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "July" +msgstr "Juli" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "August" +msgstr "August" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "September" +msgstr "September" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "October" +msgstr "Oktober" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "November" +msgstr "November" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "December" +msgstr "Dezember" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:688 +#, php-format +msgid "Removing of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen des Benutzer/Mail-Kontos mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:842 +#, php-format +msgid "Saving of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Benutzer/Mail-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:903 +msgid "" +"There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup." +msgstr "" +"Es wurde kein gültiger Mail-Server angegeben, bitte fügen Sie ein passendes " +"System hinzu." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:951 +msgid "You specified Spam settings, but there is no Folder specified." +msgstr "Es wurde kein Ordner für die gewählten Spam-Einstellungen angegeben." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:955 +msgid "Time interval to show vacation message is not valid." +msgstr "Das Zeit-Intervall, um die Urlaubsnachricht zu zeigen, ist ungültig," + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:995 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1007 +msgid "You are not allowed to write mail forwarding." +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, ihr Passwort zu ändern!" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1040 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1051 +msgid "You are not allowed to write mail alternate address." +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, alternative Mail-Adressen hinzuzufügen." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1116 +msgid "Waiting for kolab to remove mail properties." +msgstr "Warte auf Entfernung der Mail-Einstellungen durch Kolab." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1118 +msgid "" +"Please remove the mail account first, to allow kolab to call its remove " +"methods." +msgstr "" +"Bitte entfernen Sie zunächst das Mail-Konto, damit Kolab Gelegenheit hat " +"seine Einstellungen zu entfernen." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1152 +msgid "Add vacation information" +msgstr "Urlaubsinformationen hinzufügen" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1155 +msgid "Use spam filter" +msgstr "Verwende Spam-Filter" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1156 +msgid "Spam level" +msgstr "Spam-Level" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1157 +msgid "Spam mail box" +msgstr "Spam-Postfach" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1159 +msgid "Sieve management" +msgstr "Sieve Verwaltung" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1161 +msgid "Reject due to mailsize" +msgstr "Aufgrund der Mail-Größe abweisen" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1162 +msgid "Mail max size" +msgstr "Maximale Mailgröße" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1164 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1169 +msgid "Forwarding address" +msgstr "Weiterleitungs-Adresse" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1165 +msgid "Local delivery" +msgstr "Lokale Zustellung" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1166 +msgid "No delivery to own mailbox " +msgstr "Keine Zustellung in eigenes Postfach" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1167 +msgid "Mail alternative addresses" +msgstr "Weitere Adressen" + +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:111 +msgid "Netatalk settings" +msgstr "Netatalk-Einstellungen" + +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:4 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:380 +msgid "Share" +msgstr "Freigabe" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:37 +msgid "Manage netatalk account" +msgstr "Netatalk-Konto verwalten" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:174 +msgid "This account has no netatalk extensions." +msgstr "Dieses Konto hat keine Netatalk-Erweiterungen." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +msgid "Remove netatalk account" +msgstr "Netatalk-Konto entfernen" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +msgid "" +"This account has netatalk features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dieses Konto hat die Netatalk-Erweiterungen aktiviert. Sie können diese " +"deaktivieren, indem Sie auf die Schaltfläche unten klicken." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:196 +msgid "Create netatalk account" +msgstr "Neues Netatalk-Konto erzeugen" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +msgid "" +"This account has netatalk features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dieses Konto hat keine Netatalk-Erweiterungen. Sie können diese aktivieren, " +"wenn Sie auf die untere Schaltfläche klicken." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:229 +msgid "You must select a share to use." +msgstr "Sie müssen eine zu verwendende Freigabe auswählen." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:294 +#, php-format +msgid "Saving of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Benutzer/Netatalk-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:356 +#, php-format +msgid "Removing of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Benutzer/Netatalk-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:379 +msgid "User home path" +msgstr "Benutzer Basisverzeichnis" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:27 +msgid "PHPscheduleit" +msgstr "PHPscheduleit" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:85 +#, php-format +msgid "Removing of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Benutzer/PHPscheduleit-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:140 +#, php-format +msgid "Saving of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Benutzer/PHPscheduleit-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:159 +msgid "PHP Schedule it" +msgstr "PHP Schedule It" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:160 +msgid "PHP Schedule it settings" +msgstr "PHP Schedule It Einstellungen" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:160 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:965 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:204 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:174 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:467 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:308 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:158 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:235 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:332 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:157 +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Konnektivitäts-Erweiterung" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:35 +msgid "Kolab account" +msgstr "Kolab-Konto" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:4 +msgid "" +"The kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if " +"you add a mail account." +msgstr "" +"Das Kolab-Konto ist aktuell deaktiviert. Die Einstellungen können angepasst " +"werden, wenn Sie ein Postfach hinzufügen." + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:41 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:479 +msgid "Delegations" +msgstr "Stellvertreter" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:59 +msgid "Mail size" +msgstr "Mailgröße" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:62 +msgid "No mail size restriction for this account" +msgstr "Keine Beschränkung der Mailgröße für dieses Konto" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:71 +msgid "Free Busy information" +msgstr "Frei/Belegt-Information" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:82 +msgid "Future" +msgstr "Zukunft" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:86 +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:39 +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:49 +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:25 +msgid "days" +msgstr "Tage" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:93 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:480 +msgid "Invitation policy" +msgstr "Einladungs-Richtlinie" + +#: plugins/personal/connectivity/intranet.tpl:3 +msgid "Intranet account" +msgstr "Intranet-Konto" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:24 +msgid "Open-Xchange" +msgstr "Open-Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +msgid "Openexchange" +msgstr "Open-Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:833 +msgid "Couldn't connect to postgresql database!" +msgstr "Die PostgreSQL-Datenbank kann nicht erreicht werden!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:837 +msgid "Needed parameters for openexchange connectivity plugin are missing!" +msgstr "" +"Nicht alle benötigten Parameter für OpenXchange Konnektivitätserweiterung " +"wurden gefunden!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:841 +msgid "PHP4 module for postgresql database is missing!" +msgstr "PHP4-Erweiterung für PostgreSQL-Datenbank wurde nicht gefunden!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:740 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:751 +#, php-format +msgid "Removing of user/oxchange addressbook account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Entfernen von Benutzer/oxchange-Adressbuchkonto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:821 +msgid "" +"The Open-Xchange accountname is empty and thus invalid! Check to make sure " +"that you are not using any strange characters in the loginname." +msgstr "" +"Der Open-Xchange Kontoname ist leer und damit ungültig! Überprüfen Sie zur " +"Sicherheit, dass Sie keine ungültigen Zeichen im Kontonamen verwenden." + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:860 +#, php-format +msgid "Saving of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Benutzer/oxchange-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:867 +#, php-format +msgid "Creating of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "Erstellen von Benutzer/oxchange-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:954 +msgid "" +"Something went wrong while saving oxchange account. Please check the error " +"log file." +msgstr "" +"Während des Speicherns des OXchange-Kontos ist ein Fehler aufgetreten. Bitte " +"überprüfen Sie das Fehlerprotokoll." + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:964 +msgid "Open xchange" +msgstr "Open-Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:965 +msgid "Open xchange account settings" +msgstr "Open-Xchange Konto-Einstellungen" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:974 +msgid "OXAppointmentDays" +msgstr "OX-Tage für Termin" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:975 +msgid "OXTaskDays" +msgstr "OX-Tage für Aufgabe" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:976 +msgid "OXTimeZone" +msgstr "OX-Zeitzone" + +#: plugins/personal/connectivity/pptp.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:174 +msgid "PPTP account" +msgstr "PPTP-Konto" + +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:69 +msgid "This account has no connectivity extensions." +msgstr "Dieses Konto besitzt keine Konnektivitäts-Erweiterungen." + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:16 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:197 +msgid "Intranet" +msgstr "Intranet" + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:121 +#, php-format +msgid "Removing of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Benutzer/Intranet-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:186 +#, php-format +msgid "Saving of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Benutzer/Intranet-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:204 +msgid "Intranet account settings" +msgstr "Einstellungen für Intranet-Konto" + +#: plugins/personal/connectivity/phpscheduleit.tpl:3 +msgid "PHPscheduleit account" +msgstr "PHPscheduleit-Konto" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:26 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:173 +msgid "PPTP" +msgstr "PPTP" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:101 +#, php-format +msgid "Removing of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Benutzer/PPTP-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:155 +#, php-format +msgid "Saving of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Benutzer/PPTP-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:23 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:308 +msgid "Proxy account" +msgstr "Proxy Konto" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:34 +msgid "Filter unwanted content (i.e. pornographic or violence related)" +msgstr "" +"Filtern von unerwünschten Inhalten (z.B. pornografische oder gewalttätige " +"Inhalte)" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:44 +msgid "Limit proxy access to working time" +msgstr "Inhaltsfilterung nur während der Arbeitszeit" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:84 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:319 +msgid "Restrict proxy usage by quota" +msgstr "Proxynutzung durch Kontingent einschränken" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:99 +msgid "per" +msgstr "pro" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:149 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of delegations." +msgstr "" +"Sie versuchen, eine ungültige Mail-Adresse in die Liste der Stellvertreter " +"aufzunehmen." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:157 +msgid "" +"The mail address you're trying to add is no primary mail address of an " +"existing user." +msgstr "" +"Die Adresse, die Sie gerade hinzufügen möchten, ist keine primäre Mail-" +"Adresse eines bestehenden Benutzers" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:182 +msgid "Always accept" +msgstr "Immer annehmen" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:183 +msgid "Always reject" +msgstr "Immer ablehnen" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:184 +msgid "Reject if conflicts" +msgstr "Im Konfliktfall ablehnen" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:185 +msgid "Manual if conflicts" +msgstr "Im Konfliktfall manuell bearbeiten" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:186 +msgid "Manual" +msgstr "Manuell" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:234 +msgid "Anonymous" +msgstr "Anonym" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:302 +#, php-format +msgid "Removing of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Benutzer/Kolab-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:313 +msgid "The value specified as Free Busy future needs to be an integer." +msgstr "Der Wert für Intervall muß eine Ganzzahl sein." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:318 +msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid." +msgstr "Der Wert für Information URL is ungültig." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:332 +#, php-format +msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid." +msgstr "Die Einladungs-Richtlinie für die Adresse '%s' ist ungültig." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:340 +#, php-format +msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!" +msgstr "" +"Es gibt keinen Mail Benutzer mit der Adresse %s für Ihre Einladungs-" +"Richtlinie!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:431 +#, php-format +msgid "Saving of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Benutzer/Kolab-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:467 +msgid "Kolab account settings" +msgstr "Kolab Konto-Einstellungen" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:476 +msgid "Free busy future" +msgstr "Frei/Belegt Ausblick" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:477 +msgid "Mail size restriction" +msgstr "Beschränkung der Nachrichtengröße" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:478 +msgid "Free busy information" +msgstr "Frei/Belegt-Information" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:5 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:307 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:32 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +msgid "GB" +msgstr "GB" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "day" +msgstr "Tag" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "week" +msgstr "Woche" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "month" +msgstr "Monat" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:167 +#, php-format +msgid "Removing of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Benutzer/Proxy-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:185 +msgid "Numerical value for Quota Setting is empty." +msgstr "Das numerische Feld der Kontingent-Einstellung ist leer." + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:187 +msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid." +msgstr "" +"Das numerische Feld der Kontingent-Einstellung enthält einen ungültigen Wert." + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:289 +#, php-format +msgid "Saving of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Benutzert/Proxy-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:317 +msgid "Filter unwanted content" +msgstr "Filtere ungewünschten Inhalt" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:318 +msgid "Limit proxy access" +msgstr "Beschränke Proxy-Zugriff" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:5 +msgid "PHPGroupware" +msgstr "phpGroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:85 +#, php-format +msgid "Removing of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Benutzer/PHPgw-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:139 +#, php-format +msgid "Saving of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Benutzer/PHPgw-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:157 +msgid "PHP GW" +msgstr "PHP GW" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:158 +msgid "PHP GW account settings" +msgstr "PHP GW Konto-Einstellungen" + +#: plugins/personal/connectivity/webdav.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:157 +msgid "WebDAV account" +msgstr "WebDAV-Konto" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:1 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:331 +msgid "Opengroupware" +msgstr "Opengroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:8 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:341 +msgid "Location team" +msgstr "Örtliches Team" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:21 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:342 +msgid "Template user" +msgstr "Benutzer-Vorlage" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:48 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:344 +msgid "Teams" +msgstr "Teams" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2 +msgid "Open-Xchange Account" +msgstr "Open-Xchange Konto" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2 +msgid "" +"disabled, no Postgresql support detected. Or the specified database can't be " +"reached" +msgstr "" +"deaktiviert, keine PostgreSQL-Unterstützung erkannt. Oder die angegebene " +"Datenbank kann nicht erreicht werden" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:18 +msgid "Open-Xchange account" +msgstr "Open-Xchange Konto" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:29 +msgid "Remember" +msgstr "Erinnern" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:33 +msgid "Appointment Days" +msgstr "Tage für Termin" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:42 +msgid "Task Days" +msgstr "Tage für Aufgabe" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:61 +msgid "User Information" +msgstr "Benutzerinformation" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:65 +msgid "User Timezone" +msgstr "Zeitzone des Benutzers" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:6 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:34 +msgid "FTP" +msgstr "FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:116 +#, php-format +msgid "Removing of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Benutzer/pureftpd-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:166 +msgid "Value specified as 'Upload bandwidth' is not valid." +msgstr "Die von Ihnen angegebene 'Upload-Bandbreite' ist nicht gültig." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:169 +msgid "Value specified as 'Download bandwidth' is not valid." +msgstr "Die von Ihnen angegebene 'Download-Bandbreite' ist nicht gültig." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:173 +msgid "Value specified as 'Quota files' is not valid." +msgstr "Das Feld 'Kontingent-Dateien' enthält eine ungültige Eingabe." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:176 +msgid "Value specified as 'Quota size' is not valid." +msgstr "Der von Ihnen angegebene Wert für 'Kontingent-Größe' ist ungültig." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:179 +msgid "Value specified as 'Upload ratio' is not valid." +msgstr "Der von Ihnen angegebene Wert für 'Upload-Verhältnis' ist ungültig." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:182 +msgid "Value specified as 'Download ratio' is not valid." +msgstr "Der von Ihnen angegebene Wert für 'Download-Verhältnis' ist ungültig." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:215 +#, php-format +msgid "Saving of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Benutzer/pureftpd-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:234 +msgid "Ftp" +msgstr "FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:235 +msgid "Pure ftp account" +msgstr "PureFTP-Konto" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:244 +msgid "Quota files" +msgstr "Kontingent-Dateien" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:245 +msgid "Upload ratio" +msgstr "Upload-Verhältnis" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:246 +msgid "Quota MBytes" +msgstr "Kontingent-Größe" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:247 +msgid "Download ratio" +msgstr "Download-Verhältnis" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:248 +msgid "Upload bandwith" +msgstr "Upload-Bandbreite" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:249 +msgid "Download bandwith" +msgstr "Download-Bandbreite" + +#: plugins/personal/connectivity/phpgw.tpl:3 +msgid "PHPGroupware account" +msgstr "phpGroupware-Konto" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:6 +msgid "Opengroupware account" +msgstr "Opengroupware-Konto" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:161 +msgid "" +"OpenGroupware: Your configuration is missing a postgresql extension. Can't " +"perform any database queries." +msgstr "" +"OpenGroupware: Keine postgresql-Erweiterung verfügbar. Kann keine " +"Datenbankabfrage durchführen." + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:166 +msgid "" +"OpenGroupware: Missing database configuration for opengroupware. Can't get " +"or set any informations." +msgstr "OpenGroupware: Datenbank-Konfiguration fehlt." + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:174 +msgid "" +"OpenGroupware: Can't connect to specified database. Please check given " +"configuration twice." +msgstr "OpenGroupware: Die angegebene Datenbank kann nicht erreicht werden." + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:332 +msgid "Open groupware account settings" +msgstr "Opengroupware Konto-Einstellungen" + +#: plugins/personal/connectivity/glpi.tpl:1 +msgid "GLPI account" +msgstr "GLPI-Konto" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:4 +msgid "FTP account" +msgstr "FTP Konto" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:19 +msgid "Upload bandwidth" +msgstr "Upload-Bandbreite" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:24 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:32 +msgid "kb/s" +msgstr "kb/s" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:27 +msgid "Download bandwidth" +msgstr "Download-Bandbreite" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:43 +msgid "Quota" +msgstr "Kontingent" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:47 +msgid "Files" +msgstr "Dateien" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:71 +msgid "Ratio" +msgstr "Verhältnis" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:75 +msgid "Uploaded / downloaded files" +msgstr "Hoch- / heruntergeladene Dateien" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:93 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:246 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Verschiedenes" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:98 +msgid "Check to disable FTP Access" +msgstr "Wählen Sie diese Option, um FTP-Zugriff zu deaktivieren" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:100 +msgid "Temporary disable FTP access" +msgstr "Temporäres Abschalten des FTP-Zugriffs" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:156 +msgid "WebDAV" +msgstr "WebDAV" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:84 +#, php-format +msgid "Removing of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Benutzer/webDAV-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:138 +#, php-format +msgid "Saving of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Benutzer/webDAV-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:1 +msgid "Create new hotplug entry" +msgstr "Neuen Hotplug-Eintrag erstellen" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:8 +msgid "Create new hotplug device" +msgstr "Neues Hotplug-Gerät erstellen" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 +msgid "(iSerial)" +msgstr "(iSeriell)" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 +msgid "Vendor-ID" +msgstr "Anbieter-ID" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 +msgid "(idVendor)" +msgstr "(idAnbieter)" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 +msgid "Product-ID" +msgstr "Produkt-ID" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 +msgid "(idProduct)" +msgstr "(idProdukt)" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:78 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Can't remove kioks profile, it is still in use by the following objects '%s'." +msgstr "" +"Sie können die Asterisk Datenbank-Erweiterung nicht entfernen, sie wird " +"momentan noch von folgenden Objekten verwendet: '%s'." + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:86 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:105 +#, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied." +msgstr "" +"Kann Datei '%s' nicht entfernen. Die Fehlermeldung war: Zugriff verweigert." + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:89 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:108 +#, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Errow was: file doesn't exist." +msgstr "" +"Kann Datei '%s' nicht entfernen. Die Fehlermeldung war: Datei existiert " +"nicht." + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:150 +msgid "" +"There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!" +msgstr "" +"In Ihrer gosa.conf wurde kein 'KIOSKPATH' definiert. Die Verwaltung von " +"KIOSK-Profilen ist nicht möglich." + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:156 +#, php-format +msgid "Kiosk path '%s' is not accessible. Please check the permissions." +msgstr "" +"Auf den KIOSK-Pfad '%s' kann nicht zugegriffen werden. Bitte überprüfen Sie " +"die Rechte." + +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:1 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:5 +msgid "Kiosk profile management" +msgstr "Verwaltung der Kiosk-Profile" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:1 +msgid "Add printer devcies" +msgstr "Drucker hinzufügen" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:48 +msgid "Display printers matching" +msgstr "Zeige die Drucker, auf die Folgendes passt" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:53 +msgid "Regular expression for matching printer names" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Druckernamen" + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:108 +msgid "Specified name should only consist of upper-/lowercase characters." +msgstr "" +"Der angegebene Name sollte ausschliesslich aus Groß- und Kleinbuchstaben " +"bestehen." + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:112 +msgid "Please specify a valid script name." +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Skript-Namen ein." + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:116 +msgid "Specified description contains invalid characters." +msgstr "Das Feld 'Beschreibung' enthält ungültige Zeichen!" + +#: plugins/personal/environment/main.inc:119 +msgid "User environment settings" +msgstr "Einstellungen der Benutzer-Umgebung" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:1 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:5 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:169 +msgid "Logon script management" +msgstr "Verwaltung der Anmelde-Skripte" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:8 +msgid "Logon script settings" +msgstr "Einstellungen für Anmelde-Skripte" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:10 +msgid "Skript name" +msgstr "Skriptname" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:34 +msgid "Logon script flags" +msgstr "Optionen für Anmelde-Skripte" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:38 +msgid "Last script" +msgstr "Letztes Skript" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:44 +msgid "Script can be replaced by user" +msgstr "Skript kann vom Benutzer ausgetauscht werden" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:56 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1335 +msgid "Logon script" +msgstr "Anmelde-Skript" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:1 +msgid "Add hotplug devices" +msgstr "Hotplug-Geräte hinzufügen" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:5 +msgid "Hotplug management" +msgstr "Verwaltung der Hotplug-Geräte" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:10 +msgid "Select hotplug device to add" +msgstr "Auswahl des hinzuzufügenden Hotplug-Gerätes" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:34 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Wählen Sie die Abteilung, auf die die Suchfunktion angewandt wird" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:48 +msgid "Regular expression for matching hotplugs" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Hotplug-Geräten" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:209 +msgid "auto" +msgstr "auto" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:281 +#, php-format +msgid "" +"Your selected profile server '%s' is no longer available. Setting profile " +"server to '%s'." +msgstr "" +"Der ausgewählte Profil-Server '%s' ist nicht mehr verfügbar. Setze Profil-" +"Server auf '%s'." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:286 +#, php-format +msgid "" +"Your selected profile server '%s' is no longer available. Profile server " +"configuration is resetted." +msgstr "" +"Der ausgewählte Profil-Server '%s' ist nicht mehr verfügbar, die " +"Konfiguration wurde zurückgesetzt." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:355 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:393 +msgid "Remove environment extension" +msgstr "Umgebungs-Erweiterung entfernen" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:356 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:394 +msgid "Environment extension enabled. You can disable it by clicking below." +msgstr "" +"Dieses Konto besitzt aktivierte Umgebungs-Erweiterungen. Sie können diese " +"durch einen Klick auf die Schaltfläche unten deaktivieren." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:365 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:370 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:399 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:404 +msgid "Add environment extension" +msgstr "Umgebungs-Erweiterung hinzufügen" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:366 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:400 +msgid "Environment extension disabled. You can enable it by clicking below." +msgstr "" +"Aktuell besitzt dieses Konto keine aktivierten Umgebungs-Erweiterungen. Sie " +"können diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:371 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:405 +msgid "" +"Environment extension disabled. You have to setup a posix account before you " +"can enable this feature." +msgstr "" +"Aktuell besitzt dieser Server keine aktivierten Umgebungs-Erweiterungen. Um " +"diese zu aktivieren werden die UNIX-Erweiterungen benötigt. Diese müssen " +"zuerst aktiviert werden." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:522 +msgid "You are not allowed to write Logon scripts." +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, Anmeldeskripte zu speichern." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:603 +msgid "Spaces are not allowed in the mount path!" +msgstr "Leerzeichen sind im Einhänge-Pfad nicht erlaubt!" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:682 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:683 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:691 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:692 +msgid "Reset password hash" +msgstr "Passwort zurücksetzen" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:696 +msgid "Delete share entry" +msgstr "Diesen Freigabe-Eintrag entfernen" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:885 +msgid "GOsa default printer flag is not allowed within groups." +msgstr "GOsa Standard-Drucker Flag ist innerhalb von Gruppen nicht erlaubt." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:908 +#, php-format +msgid "" +"The selected kiosk profile '%s' is no longer available, setting current " +"profile to 'none'." +msgstr "" +"Das ausgewählte Kiosk-Profil '%s' ist nicht mehr verfügbar, die Einstellung " +"wurde auf 'keins' zurückgesetzt." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:952 +#, php-format +msgid "Removing of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Benutzer/Umgebungs-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1021 +msgid "Please set a valid profile quota size." +msgstr "Bitte wählen Sie eine gültige Kontingent-Grösse." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1028 +msgid "" +"You need to setup a valid posix extension in order to enable evironment " +"features." +msgstr "" +"Sie benötigen eine gültige UNIX-Erweiterung, um die Umgebungs-Erweiterung zu " +"aktivieren." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1066 +msgid "Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder" +msgstr "" +"Das neue Kiosk-Profil kann nicht gespeichert werden. Wahrscheinlich besitzen " +"Sie nicht die nötigen Rechte." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1222 +#, php-format +msgid "Saving of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Benutzer/Umgebungs-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1235 +msgid "group share" +msgstr "Gruppen-Freigabe" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1276 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1334 +msgid "Default printer" +msgstr "Standard Drucker" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1313 +msgid "Environment settings" +msgstr "Umgebungs-Einstellungen" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1321 +msgid "Command to extend the list of possible screen resolutions" +msgstr "Befehl um die Liste der möglichen Auflösungen zu erweitern" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1325 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:105 +msgid "Resolution changeable during session" +msgstr "Auflösung änderbar während des Betriebs" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1326 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:73 +msgid "Cache profile localy" +msgstr "Profil lokal zwischenspeichern" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1328 +msgid "Profile quota" +msgstr "Profil-Kontingent" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1329 +msgid "Profile server" +msgstr "Profilserver" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1332 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:85 +msgid "Kiosk profile" +msgstr "Kiosk-Profil" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1336 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:203 +msgid "Hotplug devices" +msgstr "Hotplug-Geräte" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:120 +msgid "Please specify a valid name. Only 0-9 a-Z is allowed." +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Namen ein (0-9 und a-z sind erlaubt)." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:123 +msgid "Invalid character in description. Please specify a valid description." +msgstr "" +"Ungültiges Zeichen im Feld 'Beschreibung'. Bitte geben Sie eine gültige " +"Beschreibung ein." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:128 +msgid "Please specify a valid iSerial." +msgstr "Bitte geben Sie eine gültige iSerial ein." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:132 +msgid "Please specify a valid vendor ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "" +"Bitte geben Sie eine gültige ID für diesen Lieferanten ein (2 Byte Hex, z.B. " +"'0xFFFF')" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:135 +msgid "Please specify a valid product ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "" +"Bitte geben Sie eine gültige Produkt-ID ein (2 Byte Hex, z.B. '0xFFFF')" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:141 +msgid "An Entry with this name already exists." +msgstr "Ein Eintrag mit diesem Namen existiert bereits." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:146 +msgid "Please select an entry or press cancel." +msgstr "Bitte wählen Sie einen Eintrag oder 'Abbrechen'." + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:3 +msgid "The environment extension is currently disabled." +msgstr "Die Umgebungs-Erweiterung ist zur Zeit deaktiviert." + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:14 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:128 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:198 +msgid "Environment managment settings" +msgstr "Umgebungs-Einstellungen" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:17 +msgid "Profile managment" +msgstr "Profil-Verwaltung" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:25 +msgid "Use profile managment" +msgstr "Benutze Profil-Verwaltung" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:32 +msgid "Profile server managment" +msgstr "Profil-Server-Verwaltung" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:35 +msgid "Profil path" +msgstr "Profil-Pfad" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:56 +msgid "Profil quota" +msgstr "Profil-Kontingent" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:82 +msgid "Kiosk profile settings" +msgstr "Kiosk-Profil-Einstellungen" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:95 +msgid "Manage" +msgstr "Verwalten" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:143 +msgid "User used to connect to the share" +msgstr "Benutzer, der für die Verbindung zur Freigabe verwendet wird" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:146 +msgid "Select a share" +msgstr "Wählen Sie eine Freigabe" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:154 +msgid "Mount path" +msgstr "Einhänge-Pfad" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:167 +msgid "Logon scripts" +msgstr "Anmelde-Skripte" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:205 +msgid "Hotplug device settings" +msgstr "Einstellungen der Hotplug-Geräte" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:222 +msgid "Existing" +msgstr "Vorhanden" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:237 +msgid "Printer settings" +msgstr "Drucker-Einstellungen" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:254 +msgid "Toggle admin" +msgstr "Admin-Modus umschalten" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:257 +msgid "Toggle default" +msgstr "Standard umschalten" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:5 +msgid "Nagios Account" +msgstr "Nagios-Konto" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:8 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:286 +msgid "Alias" +msgstr "Alias" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:27 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:292 +msgid "Host notification period" +msgstr "Frequenz der Host-Meldungen" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:40 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:296 +msgid "Service notification period" +msgstr "Frequenz der Dienst-Meldungen" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:53 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:295 +msgid "Service notification options" +msgstr "Optionen der Dienst-Meldungen" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:66 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:291 +msgid "Host notification options" +msgstr "Optionen der Host-Meldungen" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:90 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:294 +msgid "Service notification commands" +msgstr "Befehle für Dienst-Meldungen" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:100 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:290 +msgid "Host notification commands" +msgstr "Befehle für Host-Meldungen" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:115 +msgid "Nagios authentification" +msgstr "Nagios Authentifikation" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:121 +msgid "view system informations" +msgstr "System-Informationen anzeigen" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:130 +msgid "view configuration information" +msgstr "Konfiguration anzeigen" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:139 +msgid "trigger system commands" +msgstr "Alle System-Befehle ausführen" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:148 +msgid "view all services" +msgstr "Alle Dienste anzeigen" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:157 +msgid "view all hosts" +msgstr "Alle Systeme anzeigen" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:166 +msgid "trigger all service commands" +msgstr "Alle Dienst-Befehle ausführen" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:175 +msgid "trigger all host commands" +msgstr "Alle Host-Befehle ausführen" + +#: plugins/personal/nagios/main.inc:123 +msgid "Nagios settings" +msgstr "Nagios-Einstellungen" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:110 +msgid "This account has no nagios extensions." +msgstr "Dieses Konto besitzt keine Nagios-Erweiterungen." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:119 +msgid "Remove nagios account" +msgstr "Nagios-Konto entfernen" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:120 +msgid "" +"This account has nagios features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dieses Konto besitzt aktivierte Nagios-Erweiterungen. Sie können diese " +"deaktivieren, indem Sie auf die Schaltfläche unten klicken." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122 +msgid "Create nagios account" +msgstr "Neues Nagios-Konto erzeugen" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122 +msgid "" +"This account has nagios features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dieses Konto besitzt keine aktivierten Nagios-Erweiterungen. Sie können " +"diese aktivieren, indem Sie auf die Schaltfläche unten klicken." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:178 +#, php-format +msgid "Saving of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Benutzer/Nagios-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:198 +msgid "The required field 'NagiosAlias' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'NagiosAlias' ist nicht gesetzt." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:201 +msgid "The required field 'NagiosMail' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'NagiosMail' ist nicht gesetzt." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:205 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:209 +msgid "Please enter a valid email address in 'NagiosMail' field." +msgstr "" +"Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse in das Feld 'NagiosMail' ein." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:261 +#, php-format +msgid "Removing of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Benutzer/Nagios-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:276 +msgid "Nagios account settings" +msgstr "Nagios-Konto-Einstellungen" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:287 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1447 +msgid "Pager number" +msgstr "Pagernummer" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:298 +msgid "View all hosts" +msgstr "Alle Systeme anzeigen" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:299 +msgid "View all services" +msgstr "Alle Dienste anzeigen" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:301 +msgid "Trigger system commands" +msgstr "Auslösen aller System-Befehle" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:302 +msgid "Trigger all host commands" +msgstr "Auslösen aller Host-Befehle" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:303 +msgid "Trigger all service commands" +msgstr "Auslösen aller Dienst-Befehle" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:305 +msgid "View configuration information" +msgstr "Konfiguration anzeigen" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:306 +msgid "View system informations" +msgstr "System-Informationen anzeigen" + +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:6 +msgid "Select systems to add" +msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Systeme" + +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:26 +msgid "Display systems of department" +msgstr "Zeige die Systeme der Abteilung" + +#: plugins/personal/posix/main.inc:127 +msgid "Unix settings" +msgstr "UNIX-Einstellungen" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:4 +msgid "Posix settings" +msgstr "UNIX-Einstellungen" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:8 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1363 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:7 plugins/personal/samba/samba3.tpl:13 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:97 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:690 +msgid "Home directory" +msgstr "Basisverzeichnis" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:23 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:47 +msgid "Force UID/GID" +msgstr "Erzwinge UID/GID" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:28 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:51 html/getxls.php:287 +msgid "UID" +msgstr "UID" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:47 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:76 +msgid "Group membership" +msgstr "Gruppenmitgliedschaft" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:54 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:78 +msgid "(Warning: more than 16 groups are not supported by NFS!)" +msgstr "(Warnung: mehr als 16 Gruppen werden von NFS nicht unterstützt!)" + +#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:9 +msgid "User must change password on first login" +msgstr "Der Benutzer muss beim ersten Anmelden sein Passwort ändern" + +#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:34 +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:87 plugins/personal/samba/samba3.tpl:311 +msgid "Password expires on" +msgstr "Passwort läuft ab am" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:16 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:22 +msgid "UNIX" +msgstr "UNIX" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:137 +msgid "expired" +msgstr "abgelaufen" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:139 +msgid "grace time active" +msgstr "Nachfrist aktiv" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:142 +msgid "active, password not changable" +msgstr "aktiv, Passwort kann nicht geändert werden" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:144 +msgid "active, password expired" +msgstr "aktiv, Passwort abgelaufen" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:146 +msgid "active" +msgstr "aktiv" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:157 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1029 +msgid "Group of user" +msgstr "Gruppe des Benutzers" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:192 +msgid "unconfigured" +msgstr "unkonfiguriert" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:255 +msgid "This account has no unix extensions." +msgstr "Dieses Konto besitzt keine UNIX-Erweiterungen." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:275 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:278 +msgid "Remove posix account" +msgstr "UNIX-Konto entfernen" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:276 +msgid "" +"This account has unix features enabled. To disable them, you'll need to " +"remove the samba / environment account first." +msgstr "" +"Dieses Konto besitzt aktivierte UNIX-Erweiterungen. Um sie zu deaktivieren, " +"müssen Sie zunächst die Samba- und Umgebungserweiterungen deaktivieren." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:279 +msgid "" +"This account has posix features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dieses Konto besitzt aktivierte UNIX-Erweiterungen. Sie können diese durch " +"einen Klick auf die untere Schaltfläche deaktivieren." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:282 +msgid "Create posix account" +msgstr "UNIX-Konto erstellen" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:283 +msgid "" +"This account has posix features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dieses Konto besitzt keine aktivierten UNIX-Erweiterungen. Sie können diese " +"durch einen Klick auf die untere Schaltfläche aktivieren." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:443 +#, php-format +msgid "Password can't be changed up to %s days after last change" +msgstr "" +"Passwort kann bis zu %s Tage nach der letzten Änderung nicht geändert werden" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:447 +#, php-format +msgid "Password must be changed after %s days" +msgstr "Der Benutzer muß sein Passwort nach %s Tagen ändern" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:451 +#, php-format +msgid "Disable account after %s days of inactivity after password expiery" +msgstr "Konto nach %s Tagen nach Ablauf ohne Aktivität deaktivieren" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:455 +#, php-format +msgid "Warn user %s days before password expiery" +msgstr "Benutzer %s Tage vor dem Ablauf des Passwortes warnen" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575 +msgid "full access" +msgstr "Vollzugriff" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:576 +msgid "allow access to these hosts" +msgstr "erlaube Zugriff auf diese Hosts" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:624 +#, php-format +msgid "Removing of user/posix account with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Benutzer/POSIX-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:772 +msgid "Failed: overriding lock" +msgstr "Fehlgeschlagen: Lock wird ignoriert" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:868 +#, php-format +msgid "Saving of user/posix account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Benutzer/POSIX-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:943 +msgid "The required field 'Home directory' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Basisverzeichnis' ist nicht gesetzt." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:946 +msgid "Please enter a valid path in 'Home directory' field." +msgstr "" +"Bitte geben Sie einen gültigen Pfad in das Feld 'Basisverzeichnis' ein." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:954 +msgid "Value specified as 'UID' is not valid." +msgstr "Die von ihnen angebene 'UID' ist nicht korrekt." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:957 +msgid "Value specified as 'UID' is too small." +msgstr "Die von ihnen angebene 'UID' ist zu klein." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:972 +msgid "Value specified as 'shadowMin' is not valid." +msgstr "Der von ihnen angegebene Wert 'shadowMin' ist nicht gültig." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:977 +msgid "Value specified as 'shadowMax' is not valid." +msgstr "Der von ihnen angegebene Wert 'shadowMax' ist nicht gültig." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:982 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' is not valid." +msgstr "Der von ihnen angegebene Wert 'shadowWarning' ist nicht gültig." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:985 +msgid "'shadowWarning' without 'shadowMax' makes no sense." +msgstr "'shadowWarning' in ohne die Angabe von 'shadowMax' ergibt keinen Sinn." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:988 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'." +msgstr "" +"Der angegebene Wert 'shadowWarning' sollte kleiner als 'shadowMax' sein." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:991 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be greater than 'shadowMin'." +msgstr "" +"Der angegebene Wert 'shadowWarning' sollte größer als 'shadowMin' sein." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:996 +msgid "Value specified as 'shadowInactive' is not valid." +msgstr "Der von ihnen angegebene Wert 'shadowInactive' ist nicht gültig." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:999 +msgid "'shadowInactive' without 'shadowMax' makes no sense." +msgstr "" +"'shadowInactive' in ohne die Angabe von 'shadowMax' ergibt keinen Sinn." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1004 +msgid "Value specified as 'shadowMin' should be smaller than 'shadowMax'." +msgstr "Der angegebene Wert 'shadowMin' sollte kleiner als 'shadowMax' sein." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1353 +msgid "POSIX account" +msgstr "POSIX-Konto" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1364 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:15 +msgid "Shell" +msgstr "Shell" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1366 +msgid "Group ID" +msgstr "Gruppen-ID" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1368 +msgid "Force password change on login" +msgstr "Erzwinge Änderung des Passwort bei Anmeldung" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1369 +msgid "Shadow min" +msgstr "Shadow min" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1370 +msgid "Shadow max" +msgstr "Shadow max" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1371 +msgid "Shadow warning" +msgstr "Shadow warning" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1372 +msgid "Shadow inactive" +msgstr "Shadow inactive" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1373 +msgid "Shadow expire" +msgstr "Shadow expire" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1374 +msgid "System trust model" +msgstr "Modell des System-Vertrauens" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:25 +msgid "Primary group" +msgstr "Primäre Gruppe" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:102 +msgid "Account" +msgstr "Konto" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:109 +msgid "System trust" +msgstr "System-Vertrauen" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:110 +msgid "Trust mode" +msgstr "Vertrauens-Modus" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:6 +msgid "Select groups to add" +msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Gruppen" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:32 +msgid "Display groups of department" +msgstr "Zeige Gruppen der Abteilung" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:53 +msgid "Display groups matching" +msgstr "Zeige Gruppen, auf die zutrifft" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:64 +msgid "Display groups of user" +msgstr "Zeige Gruppen des Benutzers" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:26 +#, php-format +msgid "The configured timezone '%s' seems not to valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:73 +msgid "Sunday" +msgstr "Sonntag" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:74 +msgid "Monday" +msgstr "Montag" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:75 +msgid "Tuesday" +msgstr "Dienstag" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:76 +msgid "Wednesday" +msgstr "Mittwoch" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:77 +msgid "Thursday" +msgstr "Donnerstag" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:78 +msgid "Friday" +msgstr "Freitag" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:79 +msgid "Saturday" +msgstr "Samstag" + +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:6 +msgid "Select workstations to add" +msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Arbeitsstationen" + +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:26 +msgid "Display workstations of department" +msgstr "Zeige die Arbeitsstationen der Abteilung" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:13 +msgid "Samba home" +msgstr "Samba-Basisverzeichnis" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:37 plugins/personal/samba/samba3.tpl:44 +msgid "Script path" +msgstr "Anmeldeskript" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:45 plugins/personal/samba/samba3.tpl:52 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:111 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:691 +msgid "Profile path" +msgstr "Profil-Pfad" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:59 plugins/personal/samba/samba3.tpl:288 +msgid "Access options" +msgstr "Zugriffsoptionen" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:67 plugins/personal/samba/samba3.tpl:296 +msgid "Allow user to change password from client" +msgstr "Der Benutzer darf das Passwort vom Client aus ändern" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:72 plugins/personal/samba/samba3.tpl:301 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1106 +msgid "Login from windows client requires no password" +msgstr "Die Anmeldung vom Windows-Client erfordert kein Passwort" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:77 +msgid "Temporary disable samba account" +msgstr "Vorübergehende Deaktivierung des Samba-Zugriffs" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:27 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1121 +msgid "Domain" +msgstr "Domäne" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:66 +msgid "Terminal Server" +msgstr "Terminal-Server" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:94 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1102 +msgid "Allow login on terminal server" +msgstr "Anmeldung am Terminalserver zulassen" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:131 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1103 +msgid "Inherit client config" +msgstr "Client-Konfiguration übernehmen" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:134 +msgid "Initial program" +msgstr "Startprogramm" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:142 +msgid "Working directory" +msgstr "Arbeitsverzeichnis" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:159 +msgid "Timeout settings (in minutes)" +msgstr "Zeitlimit (in Minuten)" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:169 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:698 +msgid "Connection" +msgstr "Verbinden" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:183 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:699 +msgid "Disconnection" +msgstr "Trennen" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:197 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:700 +msgid "IDLE" +msgstr "Leerlauf" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:213 +msgid "Client devices" +msgstr "Client-Geräte" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:220 +msgid "Connect client drives at logon" +msgstr "Client-Laufwerke beim Anmelden verbinden" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:228 +msgid "Connect client printers at logon" +msgstr "Client-Drucker beim Anmelden verbinden" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:236 +msgid "Default to main client printer" +msgstr "Standard-Drucker vom Client wählen" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:250 +msgid "Shadowing" +msgstr "Spiegeln" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:261 +msgid "On broken or timed out" +msgstr "Bei Trennung oder abgelaufenem Zeitlimit" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:271 +msgid "Reconnect if disconnected" +msgstr "Wiederherstellen falls unterbrochen" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:306 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1107 +msgid "Lock samba account" +msgstr "Samba-Konto sperren" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:331 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1113 +msgid "Limit Logon Time" +msgstr "Limitiere Logon Zeit" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:351 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1114 +msgid "Limit Logoff Time" +msgstr "Limitiere Logoff Zeit" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:372 +msgid "Account expires after" +msgstr "Konto läuft ab am" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:395 +msgid "Samba logon times" +msgstr "Samba Anmeldezähler" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:395 +msgid "Edit settings..." +msgstr "Einstellungen bearbeiten..." + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:403 +msgid "Allow connection from these workstations only" +msgstr "Erlaube Verbindungen nur von diesen Arbeitsstationen" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:212 +msgid "This account has no samba extensions." +msgstr "Dieses Konto besitzt keine Samba-Erweiterungen." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:221 +msgid "Remove samba account" +msgstr "Samba-Konto entfernen" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:222 +msgid "" +"This account has samba features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dieses Konto besitzt aktivierte Samba-Erweiterungen. Sie können diese durch " +"einen Klick auf die untere Schaltfläche deaktivieren." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:232 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:235 +msgid "Create samba account" +msgstr "Samba-Konto erstellen" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:233 +msgid "" +"This account has samba features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dieses Konto besitzt deaktivierte Samba-Erweiterungen. Sie können diese " +"durch einen Klick auf die untere Schaltfläche aktivieren." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:236 +msgid "" +"This account has samba features disabled. Posix features are needed for " +"samba accounts, enable them first." +msgstr "" +"Dieses Konto besitzt deaktivierte Samba-Erweiterungen. Um diese zu " +"aktivieren werden UNIX-Erweiterungen benötigt. Diese müssen zuerst aktiviert " +"werden." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:502 +msgid "input on, notify on" +msgstr "Eingabe EIN, Benachrichtigen EIN" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:503 +msgid "input on, notify off" +msgstr "Eingabe EIN, Benachrichtigen AUS" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:504 +msgid "input off, notify on" +msgstr "Eingabe AUS, Benachrichtigen EIN" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:505 +msgid "input off, nofify off" +msgstr "Eingabe AUS, Benachrichtigen AUS" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:507 +msgid "disconnect" +msgstr "trennen" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:508 +msgid "reset" +msgstr "zurücksetzen" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:510 +msgid "from any client" +msgstr "von jedem Client" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:511 +msgid "from previous client only" +msgstr "nur von vorherigem Client" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:674 +#, php-format +msgid "Removing of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Benutzer/Samba-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:693 +#, php-format +msgid "The value specified as '%s' contains invalid characters!" +msgstr "Der als '%s' angegebene Wert enhält ungültige Zeichen!" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:703 +#, php-format +msgid "" +"The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!" +msgstr "" +"Die Zeitlimitoption '%s' ist ausgewählt, das entsprechende Feld enthält " +"ungültige oder keine Zeichen!" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:709 +msgid "" +"The windows user manager only allows eight clients. You've specified more " +"than eight." +msgstr "" +"Die Benutzerverwaltung von Windows erlaubt nur acht Clients. Sie haben mehr " +"als acht angegeben." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:894 +msgid "" +"Warning: This account has an undefined samba SID assigned. The problem can " +"not be fixed by GOsa!" +msgstr "" +"Achtung: Diesem Konto ist eine unbekannte Samba-SID zugeordnet. GOsa kann " +"dieses Problem nicht beheben!" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:918 +msgid "" +"Warning: Can't identify users primary group - no conversion to a samba group " +"possible!" +msgstr "" +"Warnung: Die primäre Benutzergruppe kann nicht identifiziert werden, daher " +"kann keine Umwandlung in eine Samba-Gruppe vorgenommen werden!" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1028 +#, php-format +msgid "Saving of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Benutzer/Samba-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1093 +#: plugins/personal/samba/main.inc:123 setup/setup_config2.tpl:2 +msgid "Samba settings" +msgstr "Samba-Einstellungen" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1105 +msgid "Allow user to change password" +msgstr "Benutzer darf sein Passwort ändern" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1110 +msgid "Account expires" +msgstr "Konto läuft ab" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1111 +msgid "Password expires" +msgstr "Passwort läuft ab" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1115 +msgid "Logon hours" +msgstr "Anmeldezeiten" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1117 +msgid "Generic home directory" +msgstr "Allgemeines Basisverzeichnis" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1118 +msgid "Generic samba home drive" +msgstr "Allgemeines Samba Basis-Laufwerk" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1119 +msgid "Generic script path" +msgstr "Allgemeiner Skript-Pfad" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1120 +msgid "Generic profile path" +msgstr "Allgemeiner Profil-Pfad" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1122 +msgid "Allow connection from" +msgstr "Erlaube Verbindung von" + +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:21 +msgid "Specify the hours this user is allowed to log in" +msgstr "Wählen Sie die Stunden, in denen der Benutzer angemeldet sein darf" + +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:27 +msgid "Hour" +msgstr "Stunde" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:3 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:208 +msgid "Certificates" +msgstr "Zertifikate" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:8 +msgid "Standard certificate" +msgstr "Standard-Zertifikat" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:33 +msgid "S/MIME certificate" +msgstr "S/MIME-Zertifikat" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:57 +msgid "PKCS12 certificate" +msgstr "PKCS12-Zertifikat" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:78 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1406 +msgid "Certificate serial number" +msgstr "Zertifikat-Seriennummer" + +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:5 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:37 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:20 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:22 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:38 +msgid "Personal picture" +msgstr "Bild" + +#: plugins/personal/generic/main.inc:102 +msgid "You are not allowed to set your password!" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, ihr Passwort zu ändern!" + +#: plugins/personal/generic/main.inc:193 +msgid "Generic user information" +msgstr "Generische Benutzer-Information" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:273 +msgid "female" +msgstr "weiblich" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:273 +msgid "male" +msgstr "männlich" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:291 +msgid "This account has no valid GOsa extensions." +msgstr "Dieses Konto besitzt keine gültigen GOsa-Erweiterungen." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:353 +msgid "The specified file has not been uploaded via HTTP POST! Aborted." +msgstr "" +"Die angegebene Datei wurde nicht über HTTP POST übertragen! Aktion " +"abgebrochen." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:450 +msgid "Please enter a valid serial number" +msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Seriennummer ein" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:494 +msgid "" +"(Some types of certificates are currently not supported and may be displayed " +"as 'invalid'.)" +msgstr "" +"(Manche Zertifikate werden momentan nicht unterstützt und werden daher als " +"'ungültig' angezeigt)." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:504 +#, php-format +msgid "Certificate is valid from %s to %s and is currently %s." +msgstr "Zertifkat ist gültig im Zeitraum von %s bis %s (momentan: %s)." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:507 +msgid "valid" +msgstr "gültig" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:508 +msgid "invalid" +msgstr "ungültig" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:513 +msgid "No certificate installed" +msgstr "Kein Zertifikat eingerichtet" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:600 +#, php-format +msgid "Removing of user/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Benutzer/Allgemeines Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:634 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1019 +msgid "Kerberos database communication failed" +msgstr "Die Kommunikation mit der Kerberos-Datenbank ist fehlgeschlagen" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:648 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1036 +msgid "Can't remove user from kerberos database." +msgstr "Benutzer kann nicht aus der Kerberos-Datenbank entfernt werden." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:721 +#, php-format +msgid "You are not allowed to move this object to '%s'." +msgstr "Es ist Ihnen nicht erlaubt, dieses Objekt nach '%s' zu verschieben." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:966 +#, php-format +msgid "Saving of user/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Benutzer/Allgemeines Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1047 +msgid "Can't add user to kerberos database." +msgstr "Benutzer kann nicht zur Kerberos-Datenbank hinzugefügt werden." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1114 +msgid "There's already a person with this 'Login' in the database." +msgstr "Die von Ihnen angegebene 'Kennung' ist bereits vergeben." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1123 +msgid "The required field 'Login' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Kennung' ist nicht gesetzt." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1128 +msgid "" +"There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the " +"database." +msgstr "" +"Die von Ihnen angegebene Kombination aus 'Name'/'Vorname' ist bereits in der " +"Datenbank vorhanden." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1135 +msgid "" +"The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " +"are allowed." +msgstr "" +"Das Feld 'Kennung' enthält ungültige Zeichen. Kleinbuchstaben, Zahlen und " +"Bindestriche sind erlaubt." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1138 +msgid "The field 'Homepage' contains an invalid URL definition." +msgstr "Das Feld 'Homepage' enthält eine ungültige Internetadresse." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1267 +msgid "Could not open specified certificate!" +msgstr "Die angegebene Datei konnte nicht geöffnet werden!" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1398 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:442 +msgid "Unit" +msgstr "Referat" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1399 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:467 +msgid "House identifier" +msgstr "Hausbezeichnung" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1400 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:384 +msgid "Vocation" +msgstr "Anrede" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1401 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:511 +msgid "Last delivery" +msgstr "letzte Übermittlung" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1402 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:433 +msgid "Person locality" +msgstr "Dienstort" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1403 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:392 +msgid "Unit description" +msgstr "Aufgabengebiet" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1404 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:401 +msgid "Subject area" +msgstr "Sachgebiet" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1405 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:410 +msgid "Functional title" +msgstr "Amts-/Dienstbezeichnung" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1407 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:520 +msgid "Public visible" +msgstr "Öffentlich sichtbar" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1408 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:451 +msgid "Street" +msgstr "Straße" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1414 +msgid "Generic user settings" +msgstr "Allgemeine Benutzereinstellungen" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1429 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:83 +msgid "Academic title" +msgstr "Akademischer Titel" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1432 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:183 +msgid "Homepage" +msgstr "Homepage" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1435 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:93 +msgid "Date of birth" +msgstr "Geburtsdatum" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1436 +msgid "Gender" +msgstr "Geschlecht" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1437 +msgid "Preferred language" +msgstr "Bevorzugte Sprache" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1438 +msgid "Department number" +msgstr "Abteilungsnummer" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1439 +msgid "Employee number" +msgstr "Personalnummer" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1440 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:282 +msgid "Employee type" +msgstr "Anstellungsart" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1443 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:47 +msgid "User picture" +msgstr "Benutzerbild" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1444 +msgid "Room number" +msgstr "Raumnummer" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1448 +msgid "User certificates" +msgstr "Benutzer-Zertifikate" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:1 +msgid "User settings" +msgstr "Benutzer-Einstellungen" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:23 +msgid "Clear password" +msgstr "Passwort löschen" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:24 +msgid "Set new password" +msgstr "Neues Passwort setzen" + +#: plugins/personal/generic/password.tpl:2 +msgid "" +"You have changed the method your password is stored in the ldap database. " +"For that reason you've to enter your password at this point again. GOsa will " +"then encode it with the selected method." +msgstr "" +"Sie haben die Verschlüsselungsart, mit der Ihr Passwort in der LDAP-" +"Datenbank gespeichert wird, geändert. Aus diesem Grund müssen Sie das " +"Passwort an dieser Stelle noch einmal eingeben, damit es von GOsa in der " +"gewünschten Verschlüsselung abgelegt werden kann." + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:6 +msgid "Personal information" +msgstr "Persönliche Informationen" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:29 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:40 +msgid "Change picture" +msgstr "Bild ändern" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:54 +msgid "Template name" +msgstr "Name der Vorlage" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:111 +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:14 +msgid "Set" +msgstr "Setzen" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:118 html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:281 +msgid "Sex" +msgstr "Geschlecht" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:130 +msgid "Preferred langage" +msgstr "Bevorzugte Sprache" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:175 +msgid "Private phone" +msgstr "Privat-Telefon" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:196 +msgid "Password storage" +msgstr "Passwort-Speicherung" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:211 +msgid "Edit certificates" +msgstr "Zertifikate bearbeiten" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:220 +msgid "Edit properties" +msgstr "Eigenschaften bearbeiten" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:238 +msgid "Organizational information" +msgstr "Angabe zur Organisationseinheit" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:266 +msgid "Department No." +msgstr "Abteilungs-Nr." + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:274 +msgid "Employee No." +msgstr "Angestellten-Nr." + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:300 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:482 +msgid "Room No." +msgstr "Zimmer-Nr." + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:496 +msgid "Please use the phone tab" +msgstr "Verwenden sie den Telefon-Reiter" + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:4 +msgid "" +"This is the GOsa main menu. You can select your tasks from the menu on the " +"left, or by choosing one of the pictograms below. All changes apply directly " +"to your companies LDAP server." +msgstr "" +"Dies ist das GOsa Hauptmenü. Wählen Sie die gewünschte Option aus dem Menü " +"links oder durch die Auswahl eines Piktogrammes unten. Alle Änderungen " +"werden direkt in den LDAP-Server Ihres Unternehmens eingepflegt." + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:8 +msgid "" +"Use 'Sign out' on the upper left to close the connection and 'Main' to get " +"back to the pictogram view." +msgstr "" +"Benutzen Sie 'Abmelden' oben links, um die Arbeit mit GOsa zu beenden und " +"'Hauptmenü', um wieder in diese Ansicht zurückzugelangen." + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:15 +msgid "The GOsa team" +msgstr "Das GOsa Team" + +#: plugins/generic/welcome/main.inc:24 +#, php-format +msgid "Welcome %s!" +msgstr "Willkommen %s!" + +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:46 +msgid "Thin Client" +msgstr "Thin Client" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +msgid "Object name" +msgstr "Objektname" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +msgid "Contents" +msgstr "Inhalt" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:18 +msgid "This object has no relationship to other objects." +msgstr "Dieses Objekt hat keine Referenzen zu anderen Objekten." + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:4 +msgid "Argument" +msgstr "Argument" + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:8 +msgid "type" +msgstr "Typ" + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:19 +msgid "You are not allowed to view the macro parameter settings" +msgstr "" +"Sie haben keine Berechtigung, die Makro-Parameter Einstellungen anzuzeigen." + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:6 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:31 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:32 +msgid "List of macros" +msgstr "Liste der Makros" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:24 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected macros. You may want " +"to use the range selector on top of the macro listbox, when working with a " +"large number of macros." +msgstr "" +"Dieses Menü erlaubt es Ihnen Makros hinzuzufügen, zu bearbeiten oder zu " +"entfernen. Bei einer großen Anzahl von Makros bietet sich die Verwendung der " +"Bereichsauswahl an." + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38 +msgid "Display macros matching" +msgstr "Zeige Makros, auf die zutrifft" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38 +msgid "Display macros matching" +msgstr "Zeige Makros, auf die zutrifft" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:41 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:65 +msgid "Regular expression for matching macro names" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Makro-Namen" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:202 +msgid "This 'dn' is no phone macro." +msgstr "Diese 'dn' ist kein Telefon-Makro." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:258 +msgid "String" +msgstr "Zeichenkette" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:259 +msgid "Combobox" +msgstr "Auswahl-Gruppe" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:260 +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:4 +msgid "Bool" +msgstr "Schalter" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:266 +msgid "Delete unused" +msgstr "Entferne" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:342 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1175 +#, php-format +msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter" +msgstr "" +"Der Parameter '%s' enthält ungültige Zeichen. '!,#' werden als Feldtrenner " +"verwendet" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:347 +#, php-format +msgid "The parameter %s has incorrect value for type bool." +msgstr "Der Parameter %s besitzt einen ungültigen Wert für Datentyp bool." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:376 +#, php-format +msgid "" +"Parameter count of the macro changed, you must update each user which are " +"using this macro '%s'." +msgstr "" +"Die Parameterzahl des Makros hat sich geändert, sie müssen jeden Benutzer " +"aktualisieren, der das Makro '%s' benutzt." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:402 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:492 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:501 +#, php-format +msgid "Removing of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von GOfonMakro/Allgemeines Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:241 +#, php-format +msgid "Removing macro from '%s' failed. Check GOsa log for mysql error." +msgstr "" +"Entfernen des Makros von '%s' fehlgeschlagen. Bitte überprüfen Sie das GOsa-" +"Protokoll auf MySQL-Fehlermeldungen." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:309 +#, php-format +msgid "More than one '(' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "Mehr als ein '(' wird momentan nicht unterstützt. Zeile: '%s'." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:312 +#, php-format +msgid "More than one ')' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "Mehr als ein ')' wird momentan nicht unterstützt. Zeile: '%s'." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:316 +#, php-format +msgid "There is no application given in line : '%s'." +msgstr "Es wurde keine Anwendung angegeben (Zeile: '%s')." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:320 +#, php-format +msgid "There is no extension type given in line : '%s'." +msgstr "Es wurde kein Erweiterungstyp angegeben (in Zeile: '%s')." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:349 +#, php-format +msgid "Insert of new macro failed for server '%s'." +msgstr "Einfügen des neuen Makros zu Server '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:409 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to save this " +"phone macro." +msgstr "" +"Es muss mindestens ein Server mit einer Asterisk-Datenbank bestehen, um " +"dieses Telefon-Makro zu speichern." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:423 +#, php-format +msgid "The given cn '%s' already exists." +msgstr "Die Kennung '%s' exisitiert bereits." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:429 +msgid "You must specify the 'Display Name' in order to save this macro" +msgstr "" +"Um das Makro zu speichern, darf das Feld 'Angezeigter Name'f nicht leer sein" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:433 +msgid "The given cn is too long, to create a Makro entry, maximum 20 chars." +msgstr "" +"Die angegebene cn ist zu lang. Die mögliche Länge ist auf 20 Zeichen " +"begrenzt." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:442 +msgid "" +"This macro is still in use. It is necessary to mark this macro as visible " +"for users." +msgstr "" +"Dieses Makro ist noch in Benutzung. Es ist daher erforderlich, dass es als " +"sichtbar für Benutzer markiert wird." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:450 +msgid "Makro length must be lower than 100 lines" +msgstr "Das Makro darf nicht länger als 100 Zeilen sein" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:455 +#, fuzzy +msgid "You can't save an empty macro." +msgstr "Kann leere Tests nicht speichern." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:472 +msgid "" +"This macro is still in use. To delete this Macro ensure that nobody has " +"selected it." +msgstr "" +"Dieses Makro ist noch in Benutzung. Um es zu entfernen, stellen Sie bitte " +"zunächst sicher, dass niemand dieses Makro ausgewählt hat." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:485 +msgid "" +"Could not remove the macro entry from asterisk databases. Please check your " +"asterisk database configurations." +msgstr "" +"Konnte den Makro-Eintrag nicht aus den Asterisk-Datenbanken entfernen. Bitte " +"überprüfen Sie Ihre Asterisk Datenbank-Konfigurationen." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:535 +#, php-format +msgid "Saving of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von GOfonMakro/Allgemeines Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:571 +msgid "Asterisk macro management" +msgstr "Asterisk-Makro-Verwaltung" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:576 +msgid "GOfon macro" +msgstr "GOfon-Makro" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:580 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +#: plugins/gofon/macro/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/gofon/macro/paste_generic.tpl:6 plugins/gofon/macro/generic.tpl:6 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:9 +msgid "Macro name" +msgstr "Makro-Name" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:584 +msgid "Macro content and parameter" +msgstr "Makro-Inhalt und Parameter" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:585 +msgid "Visibility flag" +msgstr "Sichtbarkeits-Flag" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25 +msgid "Phone macros" +msgstr "Telefon-Makros" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:242 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:175 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following user(s) %s" +msgstr "Sie löschen gerade den Benutzer %s." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:269 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:323 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:347 +msgid "You are not allowed to delete this macro!" +msgstr "Sie sind nicht berechtigt, dieses Makro zu löschen!" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:316 +#, php-format +msgid "You're about to delete the macro '%s'." +msgstr "Sie sind dabei das Makro '%s' zu löschen." + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:58 +msgid "Visible" +msgstr "Sichtbar" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:144 +msgid "Create new phone macro" +msgstr "Neues Telefon-Makro erstellen" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Remove selected macros" +msgstr "Makro entfernen" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Remove macros" +msgstr "Telefon-Makros" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:178 +msgid "Macro" +msgstr "Makro" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:179 +msgid "visible" +msgstr "sichtbar" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:180 +msgid "invisible" +msgstr "unsichtbar" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:208 +msgid "Edit macro" +msgstr "Makro bearbeiten" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:216 +msgid "Delete macro" +msgstr "Makro entfernen" + +#: plugins/gofon/macro/main.inc:43 plugins/gofon/macro/main.inc:47 +msgid "Phone macro management" +msgstr "Telefon-Makro-Verwaltung" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:18 +msgid "Macro name to be displayed" +msgstr "Makro-Name der angezeigt wird" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:60 +msgid "Visible for user" +msgstr "Sichtbar für Benutzer" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:70 +msgid "Macro text" +msgstr "Makro-Inhalt" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6 +msgid "Phone Reports" +msgstr "Telefon-Berichte" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:165 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:175 +msgid "Can't connect to phone database, no reports can be shown!" +msgstr "" +"Die Fax-Datenbank kann nicht erreicht werden. Es können keine Berichte " +"angezeigt werden!" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:179 +msgid "Can't select phone database for report generation!" +msgstr "" +"Die Fax-Datenbank kann bezüglich der Berichtgenerierung nicht ausgewählt " +"werden!" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:197 +msgid "Query for phone database failed!" +msgstr "Die Anfrage zur Telefon-Datenbank ist fehlgeschlagen!" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:395 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396 +#: plugins/gofon/fonreports/main.inc:16 +msgid "Phone reports" +msgstr "Telefon-Berichte" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:405 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:31 +msgid "Source" +msgstr "Quelle" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:406 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:32 +msgid "Destination" +msgstr "Ziel" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:407 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:33 +msgid "Channel" +msgstr "Kanal" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:408 +msgid "Application called" +msgstr "Name der Anwendung" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:409 +msgid "Disposition" +msgstr "Disposition" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:410 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:36 +msgid "Duration" +msgstr "Dauer" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:111 +#, php-format +msgid "" +"The specified goFonHomeServer '%s' is not available in GOsa server " +"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" +"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry ignoring old " +"accounts." +msgstr "" +"Der angegebene goFonHomeServer '%s' ist nicht in der GOsa Server-" +"Konfiguration verfügbar. Das Speichern dieses Kontos wird einen neuen " +"Eintrag auf dem Server '%s' erzeugen. Verwenden Sie 'Abbrechen', wenn Sie " +"keinen neuen Eintrag erstellen möchten." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:120 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1296 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql " +"error." +msgstr "" +"MySQL-Server '%s' kann nicht als Benutzer '%s' erreicht werden, überprüfen " +"Sie das GOsa Protokoll auf MySQL-Fehlermeldungen." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:126 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1307 +#, php-format +msgid "Can't select database %s on %s." +msgstr "Die Datenbank %s auf %s kann nicht ausgewählt werden." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:163 +msgid "no macro" +msgstr "kein Makro" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:181 +msgid "undefined" +msgstr "nicht definiert" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:315 +msgid "" +"Can't save any changes to asterisk database, there is no mysql extension " +"available." +msgstr "" +"Die MySQL-Erweiterung wurde nicht gefunden - kann daher keine Änderungen in " +"der Asterisk-DB speichern." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:437 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving entries to " +"keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" +"Dre MySQL-Server '%s' kann nicht als Benutzer '%s' erreicht werden. Das " +"Speichern der Einträge wird abgebrochen, um die Datenbank konsistent zu " +"halten. Überprüfen Sie das GOsa Protokoll auf MySQL-Fehlermeldungen." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:445 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:472 +#, php-format +msgid "" +"Can't select database %s on %s. Abort saving entries to keep the database " +"consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" +"Kann Datenbank %s auf %s nicht auswählen. Das Speichern der Einträge wird " +"abgebrochen, um die Datenbank konsistent zu halten. Überprüfen Sie das GOsa-" +"Protokoll auf MySQL-Fehlermeldungen." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:464 +#, php-format +msgid "" +"The old MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving " +"entries to keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" +"Der alte MySQL Home-Server '%s' kann nicht als Benutzer '%s' erreicht " +"werden. Das Speichern der Einträge wurde abgebrochen, umdie Datenbank " +"konsistent zu halten. Überprüfen Sie das GOsa Protokoll auf MySQL-" +"Fehlermeldungen." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:777 +msgid "Error while performing query:" +msgstr "Fehler bei der Ausführung der Anfrage:" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:840 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:970 +msgid "This account has no phone extensions." +msgstr "Dieses Konto besitzt keine Telefon-Erweiterungen." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:860 +msgid "" +"The macro you selected, is no longer available for you, please choose " +"another one." +msgstr "" +"Das gewählte Makro ist nicht mehr verfügbar, bitte wählen Sie ein anderes." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:979 +msgid "Remove phone account" +msgstr "Telefon-Konto entfernen" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:980 +msgid "" +"This account has phone features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dieses Konto besitzt aktivierte Telefon-Erweiterungen. Sie können diese " +"durch einen Klick auf die untere Schaltfläche deaktivieren." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:983 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:986 +msgid "Create phone account" +msgstr "Telefon-Konto erstellen" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:984 +msgid "" +"This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid " +"is set." +msgstr "" +"Dieses Konto besitzt keine gültigen Telefon-Erweiterungen. Sie können diese " +"nicht aktivieren, solange keine gültige UID gesetzt ist." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:987 +msgid "" +"This account has phone features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dieses Konto besitzt keine gültigen Telefon-Erweiterungen. Sie können diese " +"durch einen Klick auf die untere Schaltfläche aktivieren." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1000 +msgid "Please enter a valid phone number!" +msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Telefonnummer ein" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1049 +msgid "Choose your private phone" +msgstr "Wählen Sie Ihr privates Telefon" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1139 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to create a " +"phone account." +msgstr "" +"Es muss mindestens ein Server mit einer Asterisk-Datenbank bestehen, um ein " +"Telefon-Konto zu erstellen." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1147 +msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters." +msgstr "Die Voicemail-PIN muss 1-4 Zeichen lang sein." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1150 +msgid "" +"The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values " +"are allowed here." +msgstr "" +"Das Feld 'Voicemail-PIN' enthält ungültige Zeichen. Nur numerische Werte " +"sind erlaubt." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1155 +msgid "Phone PIN must be at least one character long." +msgstr "Die Telefon-PIN muss mindestens ein Zeichen lang sein." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1158 +msgid "" +"The specified phone PIN contains invalid characters, only aphanumeric values " +"are allowed here." +msgstr "" +"Das Feld 'PIN' enthält ungültige Zeichen. Nur alphanumerische Werte sind " +"erlaubt." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1168 +#, php-format +msgid "You need to specify at least one phone number!" +msgstr "Bitte geben Sie mindestens eine Telefonnummer an!" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1246 +#, php-format +msgid "Saving of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Benutzer/Telefonkonto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1343 +msgid "" +"Can't remove phone account, the mysql extension is not present in php " +"configuration." +msgstr "" +"Kann das Telefon-Konto nicht entfernen, die MySQL-Erweiterung ist in der PHP-" +"Konfiguration nicht vorhanden." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1376 +#, php-format +msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'." +msgstr "Benutzer '%s' von Warteschlange '%s' entfernt." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1384 +#, php-format +msgid "Removing of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Benutzer/Telefon-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1461 +#, php-format +msgid "" +"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available. " +"Remove aborted." +msgstr "" +"Der zuvor ausgewählte Asterisk Home-Server ('%s') ist nicht mehr verfügbar." +"Entfernen wurde abgebrochen." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1470 +msgid "Phone account settings" +msgstr "Telefon-Konto-Einstellungen" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1475 +msgid "GOfon reports" +msgstr "GOfon-Berichte" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1481 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:763 +msgid "Telephone number" +msgstr "Telefonnummer" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1483 +msgid "Macro settings" +msgstr "Makro-Einstellungen" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1485 +msgid "Telephone pin" +msgstr "Telefon-PIN" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1486 +msgid "Voicemail pin" +msgstr "Voicemail-PIN" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:122 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 +msgid "Phone settings" +msgstr "Telefon-Einstellungen" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:32 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:50 +msgid "Voicemail PIN" +msgstr "Voicemail-PIN" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:40 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:60 +msgid "Phone PIN" +msgstr "Telefon-PIN" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:42 +msgid "Select the accounts home server" +msgstr "Wählen Sie den Home-Server des Kontos." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:82 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:84 +msgid "Phone macro" +msgstr "Telefon-Makro" + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:31 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:32 +msgid "List of conference rooms" +msgstr "Liste der Konferenz-Räume" + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:24 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected phone conferences. " +"Having a large number of phone conferences, you might prefer the range " +"selectors on top of the conferences list." +msgstr "" +"Dieses Menü erlaubt es Ihnen Telefon-Konferenzen hinzuzufügen, zu bearbeiten " +"oder zu entfernen. Bei einer großen Anzahl von Abteilungen bietet sich die " +"Verwendung der Bereichswahl an." + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:36 +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Benutzernamen" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:252 +#, php-format +msgid "" +"Could not remove the conference entry from database on home server (%s). " +"Please check your asterisk database configuration." +msgstr "" +"Konnte den Konferenz-Eintrag nicht aus der Datenbank des Home-Servers (%s) " +"entfernen.Bitte überprüfen Sie Ihre Asterisk Datenbank-Konfiguration." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:366 +#, php-format +msgid "" +"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available." +msgstr "" +"Der zuvor ausgewählte Asterisk Home-Server (%s) ist nicht mehr verfügbar." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:371 +msgid "Please enter a PIN." +msgstr "Bitte geben Sie eine PIN ein." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:375 +msgid "Please enter a name for the conference." +msgstr "Bitte geben Sie einen Namen für die Konferenz ein." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:379 +msgid "Only numeric chars are allowed in Number field." +msgstr "Der Wert für 'Nummer' muss numerisch sein." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:383 +msgid "Only numbers are allowed in Lifetime." +msgstr "Der Wert für 'Lebenszeit' muss numerisch sein." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:397 +#, fuzzy +msgid "There is already a conference with this name in the current tree." +msgstr "" +"Der von Ihnen angegebene Klassen-Name ist bereits für ein Profil vergeben." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:445 +msgid "" +"Can not check if there are already some entries with given telephone number " +"and/or cn in the destination home server." +msgstr "" +"Kann nicht überprüfen, ob bereits einige Einträge mit der angegebenen " +"Telefonnummer und/oder cn auf dem benannten Home-Server bestehen." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:457 +msgid "" +"Can not remove entries with some telephone number and/or cn from destination " +"home server." +msgstr "" +"Kann Einträge mit manchen Telefonnummern und/oder cn nicht aus benanntem " +"Home-Server entfernen." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:575 +msgid "" +"Can not check if entry exists in old database. Please have a look a the gosa " +"logfiles." +msgstr "" +"Kann nicht überprüfen, ob der Eintrag in der alten Datenbank besteht. Bitte " +"schauen Sie in das GOsa-Protokoll." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:588 +msgid "" +"Can not remove old entries from initial home server. Please have a look a " +"the gosa logfiles." +msgstr "" +"Kann die alten Einträge nicht vom initialen Home-Server entfernen. Bitte " +"schauen Sie in das GOsa-Protokoll." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:691 +#, php-format +msgid "Saving of goFonConference/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von GOfonKonferenz/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:737 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:263 +msgid "Conference" +msgstr "Konferenz" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:738 +msgid "Phone conference management" +msgstr "Telefonkonferenz-Verwaltung" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:743 +msgid "GOfon conference" +msgstr "GOfon-Konferenz" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:750 +msgid "Conference PIN" +msgstr "Konferenz-PIN" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:753 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:146 +msgid "Preset PIN" +msgstr "PIN voreinstellen" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:754 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:166 +msgid "Record conference" +msgstr "Konferenz aufnehmen" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:755 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:197 +msgid "Play music on hold" +msgstr "Wartemusik bei Halten" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:756 +msgid "Activate menu" +msgstr "Menü aktivieren" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:757 +msgid "Announce user activity" +msgstr "Melde Benutzer-Aktivität" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:758 +msgid "Count user" +msgstr "Zähle Benutzer" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:759 +msgid "Conference type" +msgstr "Konferenz-Typ" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:761 +msgid "Format" +msgstr "Format" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:762 +msgid "Lifetime" +msgstr "Lebenszeit" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25 +msgid "Phone conferences" +msgstr "Telefon-Konferenzen" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:26 +msgid "Management" +msgstr "Verwaltung" + +#: plugins/gofon/conference/main.inc:39 plugins/gofon/conference/main.inc:41 +msgid "Conference management" +msgstr "Konferenz-Verwaltung" + +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:5 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:15 +msgid "Conference name" +msgstr "Konferenz-Name" + +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:10 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:21 +msgid "Name of conference to create" +msgstr "Name der zu erzeugenden Konferenz" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:57 +msgid "Name - Number" +msgstr "Name - Nummer" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:59 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:154 +msgid "PIN" +msgstr "PIN" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:66 +msgid "Regular expression for matching conference names" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Konferenznamen" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:149 +msgid "Create new conference" +msgstr "Neue Konferenz erstellen" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:149 +msgid "New conference" +msgstr "Neue Konferenz" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Remove selected conferences" +msgstr "Konferenz aufnehmen" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Remove conferences" +msgstr "Konferenz aufnehmen" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:254 +#: include/class_pluglist.inc:154 include/class_pluglist.inc:155 +#: include/class_pluglist.inc:265 +msgid "Unknown" +msgstr "Unbekannt" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:35 +msgid "Choose subtree to place conference in" +msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in den die Konferenz eingepflegt werden soll" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:99 +msgid "Lifetime (in days)" +msgstr "Lebenszeit (in Tagen)" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:174 +msgid "Sound file format" +msgstr "Format der Audiodatei" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:205 +msgid "Activate session menu" +msgstr "Sitzungsmenü aktivieren" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:213 +msgid "Announce users joining or leaving the conference" +msgstr "Benachrichtige über Abgang/Zugang von Teilnehmern" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:221 +msgid "Count users" +msgstr "Zähle Benutzer" + +#: include/class_plugin.inc:419 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as CHECK hook for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"Das in CHECK angegebene Kommando '%s' (Modul '%s') scheint nicht zu " +"existieren." + +#: include/class_plugin.inc:600 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"Das in POSTCREATE angegebene Kommando '%s' (Modul '%s') scheint nicht zu " +"existieren." + +#: include/class_plugin.inc:634 include/class_password-methods.inc:183 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"Das in POSTMODIFY angegebene Kommando '%s' (Modul '%s') scheint nicht zu " +"existieren." + +#: include/class_plugin.inc:668 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"Das in POSTREMOVE angegebene Kommando '%s' (Modul '%s') scheint nicht zu " +"existieren." + +#: include/class_plugin.inc:1002 +#, php-format +msgid "Object '%s' is already tagged" +msgstr "Objekt '%s' ist bereits markiert" + +#: include/class_plugin.inc:1009 +#, php-format +msgid "Adding tag (%s) to object '%s'" +msgstr "Füge Markierung (%s) zu Objekt '%s' hinzu" + +#: include/class_plugin.inc:1023 include/class_plugin.inc:1052 +#, php-format +msgid "Handle object tagging with dn '%s' failed." +msgstr "Die Bearbeitung der Objekt-Markierung für dn '%s' ist fehlgeschlagen." + +#: include/class_plugin.inc:1039 +#, php-format +msgid "Removing tag from object '%s'" +msgstr "Entferne Markierung von Objekt '%s'" + +#: include/class_plugin.inc:1100 include/class_plugin.inc:1146 +#: include/class_plugin.inc:1147 +#, php-format +msgid "Saving object snapshot with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern des Abbilds von Objekt mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: include/class_plugin.inc:1173 +#, php-format +msgid "" +"The snapshot functionality is enabled, but the required variable '%s' is not " +"configured in your gosa.conf." +msgstr "" +"Die Abbild-Funktionalität ist aktiviert, aber die erforderliche Variable '%" +"s' ist nicht in ihrer gosa.conf konfiguriert." + +#: include/class_plugin.inc:1185 +#, php-format +msgid "" +"The snapshot functionality is enabled, but the required variable(s) '%s' is " +"not configured in your gosa.conf." +msgstr "" +"Die Abbild-Funktionalität ist aktiviert, aber die erforderliche(n) Variable" +"(n) '%s' ist/sind nicht in ihrer gosa.conf konfiguriert." + +#: include/class_plugin.inc:1217 +#, php-format +msgid "Method get available snapshots with dn '%s' failed." +msgstr "Konnte die verfügbaren Abbilder für dn '%s' nicht ermitteln." + +#: include/class_plugin.inc:1273 +#, php-format +msgid "Method get deleted snapshots with dn '%s' failed." +msgstr "Konnte die entfernten Abbilder für dn '%s' nicht ermitteln." + +#: include/class_plugin.inc:1337 include/class_plugin.inc:1351 +#, php-format +msgid "Restore snapshot with dn '%s' failed." +msgstr "Wiederherstellen des Abbilds mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: include/class_plugin.inc:1616 +msgid "Changing ACL dn" +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1618 setup/class_setupStep_Migrate.inc:1066 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1114 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1162 +msgid "to" +msgstr "an" + +#: include/class_password-methods-sha.inc:50 +msgid "Can't use sha for encryption, missing function sha1 / mhash / crypt" +msgstr "Kann SHA nicht benutzen (fehlende Funktion mhash / sha1 / crypt)" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:90 +#, php-format +msgid "" +"Could not cleanup copy & paste queue. We are not allowed to save ldap dump " +"to '%s', please check permissions." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:122 +#, php-format +msgid "" +"Specified object '%s' is not a valid ldap object, please check copy & paste " +"methods." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:138 +#, fuzzy, php-format +msgid "We are not allowed to save ldap dump to '%s', please check permissions." +msgstr "Kann '%s/encodings' nicht lesen, bitte prüfen Sie die Rechte." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:147 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"We are not allowed to save ldap dump to '%s/%s', please check permissions." +msgstr "Kann '%s/encodings' nicht lesen, bitte prüfen Sie die Rechte." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:232 +#, php-format +msgid "Could not load dumped file '%s', from hard disk drive." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:257 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to cut and paste the following object '%s'." +msgstr "Es ist Ihnen nicht erlaubt, dieses Objekt nach '%s' zu verschieben." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:285 +#, php-format +msgid "You are going to paste the cutted entry '%s'." +msgstr "Sie sind dabei, den ausgeschnitten Eintrag '%s' einzufügen." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:298 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to copy and paste the following object '%s'." +msgstr "Es ist Ihnen nicht erlaubt, dieses Objekt nach '%s' zu verschieben." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:319 +#, php-format +msgid "You are going to paste the copied entry '%s'." +msgstr "Sie sind dabei, den kopierten Eintrag '%s' einzufügen." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:418 +msgid "Paste" +msgstr "Einfügen" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:420 +msgid "Can't paste" +msgstr "Kann nicht einfügen" + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:44 +msgid "" +"Warning: Can't set kerberos password. Your PHP version has no kerberos " +"support, password has not been changed." +msgstr "" +"Achtung: Das Kerberos-Passwort kann nicht gesetzt werden. Die von Ihnen " +"verwendete PHP-Version besitzt keine Unterstützung für Kerberos." + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:53 +msgid "Kerberos database communication failed!" +msgstr "Die Kommunikation mit der Kerberos-Datenbank ist fehlgeschlagen!" + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:60 +msgid "Changing password in kerberos database failed!" +msgstr "" +"Die Änderung des Passworts in der Kerberos-Datenbank ist fehlgeschlagen!" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Require.inc:73 +msgid "Please specify at least one valid requirement." +msgstr "Bitte geben Sie mindestens eine gültige Bedingung an." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +msgid "Complete address" +msgstr "Vollständige Adresse" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +msgid "Default" +msgstr "Standard" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:28 +msgid "Domain part" +msgstr "Domänen-Teil" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:29 +msgid "Local part" +msgstr "Lokaler Teil" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +msgid "Case insensitive" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:34 +msgid "Case sensitive" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:35 +msgid "Numeric" +msgstr "Numerisch" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:39 +msgid "is" +msgstr "ist" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:40 +#, fuzzy +msgid "regex" +msgstr "zurücksetzen" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:41 +msgid "contains" +msgstr "enthält" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:42 +#, fuzzy +msgid "matches" +msgstr "Cache" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:43 +#, fuzzy +msgid "count" +msgstr "Konto" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:44 +msgid "value is" +msgstr "Wert ist" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:48 +msgid "less than" +msgstr "kleiner als" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:49 +msgid "less or equal" +msgstr "kleiner oder gleich" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:50 +msgid "equals" +msgstr "gleich" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:51 +msgid "greater or equal" +msgstr "größer oder gleich" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:52 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:726 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1059 +msgid "greater than" +msgstr "größer als" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:53 +msgid "not equal" +msgstr "ungleich" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:102 +msgid "Can't save empty tests." +msgstr "Kann leere Tests nicht speichern." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:446 +msgid "emtpy" +msgstr "leer" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:493 +msgid "Nothing specified right now" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:595 +msgid "Invalid type of address part." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:605 +msgid "Invalid match type given." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:621 +msgid "Invalid operator given." +msgstr "Ungültiger Operator übergeben." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:638 +msgid "Please specify a valid operator." +msgstr "Bitte wählen Sie einen gültigen Operator." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:654 +msgid "" +"Invalid character found in address attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:669 +#, fuzzy +msgid "" +"Invalid character found in value attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "" +"Ungültiges Zeichen in Anwendungs-Name. Nur a-z und 0-9 sind erlaubte Zeichen." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:727 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1060 +msgid "lower than" +msgstr "weniger als" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:729 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1062 +msgid "Megabyte" +msgstr "Megabyte" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:730 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1063 +msgid "Kilobyte" +msgstr "Kilobyte" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:731 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1064 +msgid "Bytes" +msgstr "Bytes" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:745 +msgid "Please select a valid match type in the list box below." +msgstr "" +"Bitte wählen Sie eine gültige Art der Übereinstimmung in der Liste unterhalb." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:759 +#, fuzzy +msgid "Only numeric values are allowed here." +msgstr "Der Wert für 'Nummer' muss numerisch sein." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:769 +msgid "No valid unit selected" +msgstr "Keine gültige Einheit ausgewählt" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:834 +#: include/sieve/templates/element_if.tpl:4 +msgid "Condition" +msgstr "Bedingung" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:836 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:32 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:510 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:729 +msgid "If" +msgstr "Wenn" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:838 +#: include/sieve/templates/element_elsif.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:34 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:571 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:766 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:771 +msgid "Else If" +msgstr "Sonst Wenn" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:840 +#: include/sieve/templates/element_else.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:33 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:569 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:764 +msgid "Else" +msgstr "Sonst" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:876 +msgid "Empty" +msgstr "leer" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1134 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1164 +msgid "Click here to add a new test" +msgstr "Hier klicken, um einen neuen Test hinzuzufügen" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1176 +msgid "Unhandled switch type" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_My_Tree.inc:245 +msgid "Can't remove last element." +msgstr "Kann letztes Element nicht entfernen." + +#: include/sieve/class_My_Tree.inc:658 +msgid "Require must be the first command in the script." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Vacation.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Alternative sender address must be a valid email addresses." +msgstr "Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein." + +#: include/sieve/templates/element_stop.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Stop execution here" +msgstr "Beende Ausführung hier!" + +#: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Add object" +msgstr "Dieses Objekt hinzufügen" + +#: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:10 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:16 include/class_acl.inc:673 +msgid "Remove object" +msgstr "Objekt entfernen" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:13 +msgid "Vacation Message" +msgstr "Urlaubsnachricht" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:19 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:18 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "Normal view" +msgstr "Normaler Modus" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Release interval" +msgstr "Zeit-Intervall" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:30 +msgid "Alternative sender addresses" +msgstr "Alternative Absender-Adressen" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:47 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:130 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:138 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:131 +#, fuzzy +msgid "Expert view" +msgstr "Experten-Modus" + +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:108 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:116 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:109 +msgid "Not" +msgstr "Nicht" + +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:7 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +msgid "Inverse match" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:10 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:602 +msgid "Any of" +msgstr "Einer von" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:105 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:598 +msgid "Envelope" +msgstr "Umschlag" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:26 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:25 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:26 +msgid "Match type" +msgstr "Art der Übereinstimmung" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:29 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:52 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:63 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:113 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:118 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:28 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:51 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:61 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:72 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:121 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:126 +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:29 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:52 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:63 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:114 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:119 +msgid "Boolean value" +msgstr "Boolscher Wert" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:37 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:36 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:37 +msgid "Invert test" +msgstr "Test umkehren" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:49 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:58 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:49 +msgid "Comparator" +msgstr "Vergleichsoperator" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:60 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:69 +#, fuzzy +msgid "Operator" +msgstr "Operator" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:76 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:85 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:77 +msgid "Address fields to include" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:80 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:89 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:81 +msgid "Values to match for" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:110 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:118 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:111 +msgid "-" +msgstr "-" + +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Select the type of test you want to add" +msgstr "Wählen Sie die Art des Tests, den Sie hinzufügen möchten" + +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:3 +msgid "Available test types" +msgstr "Verfügbare Testarten" + +#: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:13 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:27 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:505 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:724 +msgid "Redirect" +msgstr "Umleiten" + +#: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Redirect mail to following recipients" +msgstr "Einschränkungen für Empfänger" + +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"script in a file. So - if you've done so - press 'Delete' to continue or " +"'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Eine Sicherung der LDAP-Datenbank bietet sich an. Wenn Sie dies erledigt " +"haben, drücken Sie 'Entfernen' um Fortzufahren oder 'Abbrechen', um den " +"Vorgang abzubrechen." + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Move this object up one position" +msgstr "Verschiebe dieses Objekt um eine Position nach oben" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "Move this object down one position" +msgstr "Verschiebe dieses Objekt um eine Position nach oben" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:16 +msgid "Remove this object" +msgstr "Dieses Objekt entfernen" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:17 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:17 +#, fuzzy +msgid "Remove element" +msgstr "Dieses Element entfernen" + +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:10 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:601 +msgid "All of" +msgstr "Alle" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:4 +msgid "Move mail into folder" +msgstr "Verschiebe Nachricht in Ordner" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:8 +msgid "Select from list" +msgstr "Wählen Sie aus der Liste" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:10 +msgid "Manual selection" +msgstr "Manuelle Auswahl" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:18 +msgid "Folder" +msgstr "Ordner" + +#: include/sieve/templates/element_discard.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:26 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:504 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:723 +msgid "Discard" +msgstr "Verwerfen" + +#: include/sieve/templates/element_discard.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Discard message" +msgstr "Verwerfe Nachricht" + +#: include/sieve/templates/element_keep.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:22 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:25 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:500 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:503 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:719 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:722 +msgid "Keep" +msgstr "Behalten" + +#: include/sieve/templates/element_keep.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Keep message" +msgstr "Nachricht behalten" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "List of sieve scripts" +msgstr "Liste der Skripte" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:5 +msgid "" +"Connection to the sieve server could not be established, the " +"authentification attribute is empty." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:6 +msgid "" +"Please verfiy that the attributes uid and mail are not empty and try again." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:12 +msgid "Connection to the sieve server could not be established." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:15 +msgid "Possibly the sieve account has not been created yet." +msgstr "Wahrscheinlich wurde das Sieve-Konto noch nicht erstellt." + +#: include/sieve/templates/management.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "" +"Be careful. All your changes will be saved directly to sieve, if you use the " +"save button below." +msgstr "" +"Bitte seien Sie vorsichtig, wenn Sie die Eintrags-Typen mit diesem Dialog " +"bearbeiten. Alle Änderungen werden unverzüglich übernommen, wenn Sie den " +"'Speichern'-Knopf drücken." + +#: include/sieve/templates/management.tpl:22 +msgid "Create new script" +msgstr "Neues Skript erstellen" + +#: include/sieve/templates/element_require.tpl:12 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:29 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:507 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:726 +msgid "Require" +msgstr "Benötigt" + +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:16 +msgid "Select match type" +msgstr "Wählen Sie eine Art der Übereinstimmung" + +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:20 +msgid "Select value unit" +msgstr "Wählen Sie die Werteinheit" + +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:8 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:600 +msgid "Exists" +msgstr "Vorhanden" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:14 +msgid "Reject mail" +msgstr "Mail ablehnen" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:17 +#, fuzzy +msgid "This is a multiline text element" +msgstr "Dies wird ein mehrzeiliges Text-Element" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "This is stored as single string" +msgstr "dies wird als einzelner String gespeichert" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:1 +msgid "Import sieve script" +msgstr "Sieve-Skript importieren" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:2 +msgid "" +"Please select the sieve script you want to import. Use the import button to " +"import the script or the cancel button to abort." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:5 +msgid "Script to import" +msgstr "Zu importierendes Skript" + +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:2 +msgid "" +"Please enter the name for the new script below. Script names must consist of " +"lower case characters only." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:8 +msgid "Script name" +msgstr "Skriptname" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:1 +msgid "Add a new element" +msgstr "Füge ein neues Element ein" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:2 +msgid "Please select the type of element you want to add" +msgstr "Bitte wählen Sie den Typ des Elements, das Sie hinzufügen möchten" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:13 setup/setup_migrate.tpl:199 +msgid "Abort" +msgstr "Abbrechen" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Move object up one position" +msgstr "Verschiebe dieses Objekt um eine Position nach oben" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "Move object down one position" +msgstr "Verschiebe dieses Objekt um eine Position nach oben" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "choose element" +msgstr "Dieses Element entfernen" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:24 +msgid "Fileinto" +msgstr "Ablegen unter" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:28 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:506 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:725 +msgid "Reject" +msgstr "Ablehnen" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:42 +msgid "Add new" +msgstr "Neu hinzufügen" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:40 +#, fuzzy +msgid "Add a new object above this one." +msgstr "Füge ein neues Objekt an der Wurzel ein." + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:40 +msgid "Add element above" +msgstr "Füge Element oberhalb ein" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:42 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:44 +#, fuzzy +msgid "Add a new object below this one." +msgstr "Füge ein neues Objekt an der Wurzel ein." + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:44 +msgid "Add element below" +msgstr "Füge Element unterhalb ein" + +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:12 +msgid "View structured" +msgstr "Strukturierte Ansicht" + +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:14 +msgid "View source" +msgstr "Zeige Quelltext" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:48 +msgid "Part of address that should be used" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:8 +msgid "update" +msgstr "aktualisieren" + +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:106 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:597 +msgid "Header" +msgstr "Kopfzeilen" + +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:60 +msgid "operator" +msgstr "Operator" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:21 +msgid "Invalid character found, quotes are not allowed in a reject message." +msgstr "" +"Ungültiges Zeichen gefunden, Hochkommata sind in der Ablehnungsmeldung nicht " +"erlaubt." + +#: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:37 +msgid "Your reject text here" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:114 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Parse failed" +msgstr "Fehlgeschlagen" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:118 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:245 +#, fuzzy +msgid "Parse successful" +msgstr "Import erfolgreich" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:155 +#, php-format +msgid "" +"The specified mail server '%s' does not exist within the GOsa configuration." +msgstr "" +"Der angegebene Mail-Server '%s' wurde nicht in Ihrer GOsa-Konfiguration " +"gefunden." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:200 +#, fuzzy +msgid "You should specify a name for your new script." +msgstr "Bitte geben Sie einen Freigabe-Namen an." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:205 +#, fuzzy +msgid "Only lower case names are allowed." +msgstr "Für den Zonennamen sind nur Kleinbuchstaben zugelassen." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:211 +#, fuzzy +msgid "Only alphabetical characters are allowed in script names." +msgstr "Nur 'a-z' sind zulässig für Skript-Namen." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:217 +msgid "The specified name is already in use." +msgstr "Der angegebene Name wird bereits verwendet." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:303 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:349 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:679 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1040 +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:269 +#, php-format +msgid "Can't log into SIEVE server. Server says '%s'." +msgstr "" +"Die Anmeldung am SIEVE-Server ist fehlgeschlagen. Die Meldung war '%s'." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:311 +#, php-format +msgid "Can't activate sieve script on server. Server says '%s'." +msgstr "Kann das Sieve-Skript nicht aktivieren. Die Meldung lautet '%s'." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:354 +#, php-format +msgid "Can't remove sieve script from server. Server says '%s'." +msgstr "" +"Kann das Sieve-Skript nicht entfernen. Die Meldung des Servers lautet '%s'." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:366 +#, php-format +msgid "You are going to remove the sieve script '%s' from your mail server." +msgstr "" +"Sie sind dabei ,das Sieve-Skript '%s' von Ihrem Mail-Server zu entfernen." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:402 +msgid "Edited" +msgstr "Bearbeitet" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:409 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please fix all errors before saving. Last error was: %s" +msgstr "" +"Bitte beheben Sie vor dem Speichern alle Fehler. Der letzte Fehler war: %s" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:436 +#, fuzzy +msgid "Specified file seems to be empty." +msgstr "Die angebene Datei ist leer." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:438 +msgid "Upload failed. The temporary file can't be accessed." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:440 html/get_attachment.php:69 +#, php-format +msgid "Can't open file '%s'." +msgstr "Kann Datei '%s' nicht öffnen." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:502 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:721 +msgid "File into" +msgstr "Ablegen unter" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:526 +msgid "Failed to add new element." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:642 +msgid "This script is marked as active" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:647 +msgid "Script length" +msgstr "Skript-Länge" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:651 +msgid "Remove script" +msgstr "Skript entfernen" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:660 +msgid "Activate script" +msgstr "Skript aktivieren" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:664 +msgid "Edit script" +msgstr "Skript bearbeiten" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:778 +#, php-format +msgid "Can't add the specified element at the given position." +msgstr "" +"Kann das angegebene Element nicht in die vorgegebene Position einfügen." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1056 +#, fuzzy +msgid "Failed to save sieve script" +msgstr "Eigenes Sieve-Skript verwenden" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:24 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:179 +msgid "Please specify a valid email address." +msgstr "Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein." + +#: include/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Place a mail address here" +msgstr "Bitte geben Sie eine Mail-Adresse ein" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Comment.inc:21 +msgid "Your comment here" +msgstr "Hier folgt Ihr Kommentar" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:63 +#, php-format +msgid "You're about to delete the snapshot '%s'." +msgstr "Sie sind dabei das Abbild '%s' zu entfernen." + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:113 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:584 +msgid "Restore snapshot" +msgstr "Abzug wiederherstellen" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:115 +msgid "Remove snapshot" +msgstr "Abbild entfernen." + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:117 include/class_SnapShotDialog.inc:137 +msgid "Y-m-d, H:i:s" +msgstr "Y-m-d, H:i:s" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:149 +msgid "Please specify a valid description for this snapshot." +msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Beschreibung für diesen Abzug an." + +#: include/class_ldap.inc:196 +#, php-format +msgid "" +"The LDAP server is slow (%.2fs for the last query). This may be responsible " +"for performance breakdowns." +msgstr "" +"Der LDAP-Server antwortet sehr langsam (%.2fs für die letzte Anfrage), dies " +"könnte die Ursache für Leistungseinbrüche sein." + +#: include/class_ldap.inc:229 +#, php-format +msgid "" +"The ldapserver is answering very slow (%.2f), this may be responsible for " +"performance breakdowns." +msgstr "" +"Der LDAP-Server antwortet sehr langsam (%.2f), dies könnte die Ursache für " +"Leistungseinbrüche sein." + +#: include/class_ldap.inc:451 +#, php-format +msgid "Creating copy of %s" +msgstr "Erstelle Kopie von %s" + +#: include/class_ldap.inc:454 +msgid "Processing" +msgstr "Verarbeite" + +#: include/class_ldap.inc:494 +msgid "Error while fetching source dn - aborted!" +msgstr "Fehler beim Abrufen des Quell-DN, der Vorgang wurde abgebrochen!" + +#: include/class_ldap.inc:558 +#, php-format +msgid "Unknown FAIstate %s" +msgstr "unbekannter FAI-Status %s" + +#: include/class_ldap.inc:719 +#, php-format +msgid "" +"Autocreation of subtree failed. No objectClass found for attribute '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:767 +#, php-format +msgid "" +"Autocreation of type '%s' is currently not supported. Please report to the " +"GOsa team." +msgstr "" +"Das automatische Erzeugen des Objekt-Typs '%s' wird momentan nicht " +"unterstützt. Bitte melden Sie dies an das Entwicklerteam." + +#: include/class_ldap.inc:776 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating subtree '%s' failed." +msgstr "Erzeugen von FAI/Skript mit dn '%s' fehlgeschlagen" + +#: include/class_ldap.inc:846 +#, php-format +msgid "while operating on '%s' using LDAP server '%s'" +msgstr "während der Arbeit mit '%s' auf dem LDAP-Server '%s'" + +#: include/class_ldap.inc:848 +#, php-format +msgid "while operating on LDAP server %s" +msgstr "während der Arbeit auf LDAP-Server '%s'" + +#: include/class_ldap.inc:1070 +#, php-format +msgid "" +"This is not a valid DN: '%s'. A block for import should begin with 'dn: ...' " +"in line %s" +msgstr "" +"Dies ist keine valide DN: '%s'. Ein Block für den Import sollte mit " +"'dn:...' beginnen in Zeile %s" + +#: include/class_ldap.inc:1099 +#, php-format +msgid "Error while importing dn: '%s', please check your LDIF from line %s on!" +msgstr "" +"Fehler beim Importieren von dn: '%s', bitte überprüfen Sie die LDIF-Datei ab " +"Zeile %s!" + +#: include/class_ldap.inc:1235 +#, php-format +msgid "Ldap import with dn '%s' failed." +msgstr "LDAP-Import von dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: include/class_config.inc:71 +#, php-format +msgid "XML error in gosa.conf: %s at line %d" +msgstr "XML-Fehler in der Datei gosa.conf: %s in Zeile %d" + +#: include/class_config.inc:208 html/index.php:212 +msgid "Can't bind to LDAP. Please contact the system administrator." +msgstr "" +"Kann den LDAP-Server nicht erreichen. Bitte benachrichtigen Sie den " +"Administrator." + +#: include/class_config.inc:521 +msgid "SID and/or RIDBASE missing in your configuration!" +msgstr "SID und/oder RIDBASE fehlen in der Konfiguration!" + +#: include/class_log.inc:141 +msgid "" +"You have enabled the logging into mysql databse, but there are no logging " +"servers available." +msgstr "" + +#: include/class_log.inc:149 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not connect to logging server %s." +msgstr "Die SQL-Datenbank kann nicht erreicht werden!" + +#: include/class_log.inc:153 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not select database %s on server %s. Server says :%s" +msgstr "" +"Die Datenbank '%s' auf dem Home-Server '%s' kann nicht ausgewählt werden." + +#: include/class_log.inc:172 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not query database %s on server %s. Server ssys :%s" +msgstr "Kann das Sieve-Skript nicht aktivieren. Die Meldung lautet '%s'." + +#: include/class_password-methods-ssha.inc:51 +msgid "Can't use ssha for encryption. (Missing function mhash / sha1)" +msgstr "Kann SSHA nicht benutzen (Fehlende Funktion mhash / sha1)" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:457 +msgid "" +"Error: The requested subtree has an inconsistent DN encoding, check your " +"LDAP!" +msgstr "" +"Fehler: Der angeforderte Teilbaum besitzt eine Inkonsistenz in der DN-" +"Kodierung. Prüfen Sie den LDAP!" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:565 +msgid "Restore snapshopts of already deleted objects" +msgstr "Stelle Abzüge von bereits entfernten Objekten her" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:566 +msgid "Restore" +msgstr "Wiederherstellen" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:590 +msgid "Create snapshot" +msgstr "Abbild erstellen" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:590 +msgid "Create a new snapshot from this object" +msgstr "Erstelle ein neues Abbild dieses Objekts" + +#: include/php_setup.inc:97 +msgid "Generating this page caused the PHP interpreter to raise some errors!" +msgstr "" +"Der PHP-Interpreter meldete einen oder mehrere Fehler beim Erzeugen dieser " +"Seite!" + +#: include/php_setup.inc:102 +msgid "Send bug report to the GOsa Team" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:102 +#, fuzzy +msgid "Send bugreport" +msgstr "Absender" + +#: include/php_setup.inc:107 +msgid "Toggle information" +msgstr "Zeige/Verstecke Informationen" + +#: include/php_setup.inc:117 +msgid "PHP error" +msgstr "PHP Fehler" + +#: include/php_setup.inc:136 +msgid "class" +msgstr "Klasse" + +#: include/php_setup.inc:142 +msgid "function" +msgstr "Funktion" + +#: include/php_setup.inc:147 +msgid "static" +msgstr "statisch" + +#: include/php_setup.inc:151 +msgid "method" +msgstr "Methode" + +#: include/php_setup.inc:184 +msgid "Trace" +msgstr "Ablaufverfolgung" + +#: include/php_setup.inc:185 +msgid "Line" +msgstr "Zeile" + +#: include/php_setup.inc:186 +msgid "Arguments" +msgstr "Argumente" + +#: include/functions_dns.inc:166 +#, php-format +msgid "Can't find reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this zone." +msgstr "" +"Konnte die Reverse-Zone für DNS-Zone '%s' nicht finden. Das Einlesen wurde " +"abgebrochen." + +#: include/functions_dns.inc:171 +#, php-format +msgid "" +"Found more than one reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this " +"zone." +msgstr "" +"Es wurde mehr als eine Reverse-Zone für DNS-Zone '%s' gefunden. Das Einlesen " +"wurde abgebrochen." + +#: include/functions_dns.inc:607 +#, php-format +msgid "" +"Undefined zone name '%s'. Zone name must look like this 'server/zone.com'." +msgstr "" +"Unbekannter Zonenname '%s'. Zonennamen müssen ungefähr so aussehen: 'server/" +"zone.com'." + +#: include/class_certificate.inc:35 +msgid "Can't open specified file, check accessibility and or existence" +msgstr "" +"Kann angegebene Datei nicht öffnen, prüfen Sie die Existenz und/oder " +"Zugriffsrechte" + +#: include/class_certificate.inc:53 +msgid "Can't read specified certificate / or empty string given" +msgstr "" +"Kann angegebenes Zertifikat nicht lesen (oder es wurde eine leere " +"Zeichenkette übergeben)" + +#: include/class_certificate.inc:80 +msgid "Can't load certificate, possibly unsupported format (use PEM/DER) " +msgstr "" +"Kann Zertifikat nicht laden, wahrscheinlich aufgrund eines nicht " +"unterstützten Formats (benutzen Sie PEM/DER)" + +#: include/class_certificate.inc:95 +msgid "The Format must be PEM, to output certificate informations" +msgstr "Um Zertifikatsinformationen anzuzeigen muss das Format PEM sein" + +#: include/class_certificate.inc:192 +msgid "Can't create/open File" +msgstr "Kann Datei nicht anlegen/öffnen" + +#: include/class_certificate.inc:199 +msgid "No valid certificate loaded" +msgstr "Kein gültiges Zertifikat geladen" + +#: include/class_pluglist.inc:55 +msgid "All objects in this category" +msgstr "Keine Objekte dieser Kategorie" + +#: include/class_pluglist.inc:140 +msgid "" +"Your gosa.conf information has changed partly. Please convert it using the " +"contributed script fix_config.sh!" +msgstr "" +"Die Konfigurationsdatei gosa.conf hat sich teilweise geändert. Bitte " +"konvertieren Sie diese mit dem beigefügten Skript fix_config.sh!" + +#: include/class_pluglist.inc:162 ihtml/themes/default/framework.tpl:22 +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:26 +msgid "" +"You are currently editing a database entry. Do you want to dismiss the " +"changes?" +msgstr "" +"Sie bearbeiten gerade einen Datenbankeintrag. Sollen die Daten verworfen " +"werden?" + +#: include/functions_FAI.inc:376 +#, php-format +msgid "Error, following objects should be equal '%s' and '%s'" +msgstr "Fehler, die folgenden Objekte sollten gleich sein: '%s' und '%s'" + +#: include/functions_FAI.inc:483 +#, php-format +msgid "Release management failed, can't save '%s'" +msgstr "Release-Verwaltung fehlgeschlagen, kann '%s' nicht speichern" + +#: include/class_password-methods.inc:167 +#, php-format +msgid "Setting the password failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "" +"Das Setzen des Passwortes ist fehlgeschlagen. Die Meldung vom LDAP-Server " +"lautet '%s'." + +#: include/class_password-methods.inc:204 +msgid "" +"Setting for SMBHASH in gosa.conf is incorrect! Can't change Samba password." +msgstr "" +"Die Einstellung 'SMBHASH' in /etc/gosa/gosa.conf ist nicht korrekt! Das " +"Samba-Passwort kann nicht geändert werden." + +#: include/class_acl.inc:6 +msgid "Access control" +msgstr "Zugriffskontrolle" + +#: include/class_acl.inc:190 include/class_acl.inc:193 +msgid "Use ACL defined in role" +msgstr "Verwende ACL aus Rollendefinition" + +#: include/class_acl.inc:640 include/class_acl.inc:647 +msgid "Show/Hide Advanced Settings" +msgstr "Zeige/Verstecke Erweiterte Einstellungen" + +#: include/class_acl.inc:665 +msgid "Create objects" +msgstr "Erstelle Objekte" + +#: include/class_acl.inc:666 +msgid "Move objects" +msgstr "Objekte verschieben" + +#: include/class_acl.inc:667 +msgid "Remove objects" +msgstr "Objekte entfernen" + +#: include/class_acl.inc:669 include/class_acl.inc:675 +msgid "Modifyable by owner" +msgstr "Änderbar vom Eigentümer" + +#: include/class_acl.inc:672 +msgid "Move object" +msgstr "Objekt verschieben" + +#: include/class_acl.inc:685 +msgid "Complete object" +msgstr "Vollständiges Objekt" + +#: include/class_acl.inc:801 +#, php-format +msgid "Unkown ACL type '%s'. Don't know how to handle it." +msgstr "Unbekannter ACL-Typ '%s'. Verarbeitung nicht möglich." + +#: include/class_acl.inc:844 +#, php-format +msgid "Unknown entry '%s'!" +msgstr "Unbekannter Eintrag '%s'!" + +#: include/class_acl.inc:904 include/class_acl.inc:906 +#, fuzzy, php-format +msgid "Role: %s" +msgstr "Funktion" + +#: include/class_acl.inc:906 +msgid "Unknown role, possibly removed" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:914 +#, php-format +msgid "Contains settings for these objects: %s" +msgstr "Enthält Einstellungen für diese Objekte: %s" + +#: include/class_acl.inc:923 +msgid "Members:" +msgstr "Mitglieder:" + +#: include/class_acl.inc:929 +msgid "ACL is valid for all users" +msgstr "ACL ist gültig für alle Benutzer" + +#: include/functions.inc:307 +#, php-format +msgid "FATAL: Error when connecting the LDAP. Server said '%s'." +msgstr "" +"FATAL: Fehler beim Verbinden mit dem LDAP-Server. Die Meldung lautet '%s'." + +#: include/functions.inc:324 +#, php-format +msgid "User login failed. LDAP server said '%s'." +msgstr "Anmeldung des Nutzers ist fehlgeschlagen. Die Meldung lautet '%s'." + +#: include/functions.inc:345 +msgid "Username / UID is not unique. Please check your LDAP database." +msgstr "Die Kennung ist nicht eindeutig. Bitte prüfen Sie die LDAP-Datenbank." + +#: include/functions.inc:476 +msgid "" +"Error while adding a lock. Parameters are not set correctly, please check " +"the source!" +msgstr "" +"Fehler beim Anlegen eines Locks. Die Parameter sind nicht korrekt gesetzt!" + +#: include/functions.inc:486 +#, php-format +msgid "" +"Can't set locking information in LDAP database. Please check the 'config' " +"entry in gosa.conf! LDAP server says '%s'." +msgstr "" +"Der Zugriffsschutz für die LDAP-Datenbank kann nicht gesetzt werden. Bitte " +"überprüfen Sie den \"Config\" Eintrag in der Datei gosa.conf! Der LDAP-" +"Server meldete '%s'." + +#: include/functions.inc:501 +#, php-format +msgid "Adding a lock failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "" +"Kann keinen Zugriffsschutz anlegen. Die Meldung des LDAP-Servers lautet '%s'." + +#: include/functions.inc:527 +#, php-format +msgid "Removing a lock failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "" +"Kann den Zugriffsschutz nicht entfernen. Die Meldung des LDAP-Servers lautet " +"'%s'." + +#: include/functions.inc:557 +msgid "" +"Getting the lock from LDAP failed. Parameters are not set correctly, please " +"check the source!" +msgstr "" +"Es kann nicht geprüft werden, ob das Objekt gesperrt ist. Die Parameter sind " +"nicht korrekt!" + +#: include/functions.inc:567 +msgid "" +"Can't get locking information in LDAP database. Please check the 'config' " +"entry in gosa.conf!" +msgstr "" +"Die Information über den Zugriffsschutz kann nicht aus der LDAP-Datenbank " +"gelesen werden. Bitte prüfen Sie den \"Config\"-Eintrag in der gosa.conf!" + +#: include/functions.inc:575 +msgid "" +"Found multiple locks for object to be locked. This should not be possible - " +"cleaning up multiple references." +msgstr "" +"Mehrere Sperrungen für ein Objekt gefunden. Dies sollte nicht möglich sein, " +"bitte entfernen Sie mehrfache Referenzen." + +#: include/functions.inc:668 +#, php-format +msgid "The size limit of %d entries is exceed!" +msgstr "Die Größenbeschränkung von %d Einträgen ist überschritten!" + +#: include/functions.inc:670 +#, php-format +msgid "" +"Set the new size limit to %s and show me this message if the limit still " +"exceeds" +msgstr "" +"Verwende eine neue Größenbeschränkung von %s Einträgen und zeige diese " +"Meldung bei Überschreitung wieder an" + +#: include/functions.inc:687 +msgid "incomplete" +msgstr "unvollständig" + +#: include/functions.inc:1054 include/functions.inc:1260 +msgid "LDAP error:" +msgstr "LDAP-Fehler:" + +#: include/functions.inc:1055 +msgid "" +"Problems with the LDAP server mean that you probably lost the last changes. " +"Please check your LDAP setup for possible errors and try again." +msgstr "" +"Probleme mit dem LDAP-Server bedeuten meist, dass ihre letzten Änderungen " +"verloren gegangen sind. Bitte prüfen Sie die LDAP-Konfiguration um " +"eventuelle Fehler aufzudecken und wiederholen Sie die Aktion." + +#: include/functions.inc:1063 +msgid "" +"Please check your input and fix the error. Press 'OK' to close this message " +"box." +msgstr "" +"Bitte prüfen Sie ihre Eingaben und beheben Sie den Fehler. Drücken Sie den " +"'OK'-Knopf um dieses Meldungsfenster zu schließen." + +#: include/functions.inc:1121 +msgid "An error occurred while processing your request" +msgstr "Es ist ein Fehler bei der Bearbeitung ihrer Anfrage aufgetreten" + +#: include/functions.inc:1125 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: include/functions.inc:1188 +msgid "Continue anyway" +msgstr "Trotzdem Fortsetzen" + +#: include/functions.inc:1190 +msgid "Edit anyway" +msgstr "Trotzdem bearbeiten" + +#: include/functions.inc:1192 +#, php-format +msgid "" +"You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. " +"Please contact the person in order to clarify proceedings." +msgstr "" +"Sie versuchen den LDAP-Eintrag '%s' zu bearbeiten. Dieser Eintrag wird " +"gerade von '%s' benutzt. Bitte kontaktieren Sie diese Person, um das weitere " +"Vorgehen abzuklären." + +#: include/functions.inc:1442 +msgid "Entries per page" +msgstr "Einträge pro Seite" + +#: include/functions.inc:1470 +msgid "Apply filter" +msgstr "Filter anwenden" + +#: include/functions.inc:1744 +msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789" +msgstr "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789" + +#: include/functions.inc:1787 +#, php-format +msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)" +msgstr "GOsa Entwicklerversion (Rev %s)" + +#: include/functions.inc:2228 include/functions.inc:2232 +msgid "Warning - base_hook is not available. Using default base." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2238 +msgid "Warning - no base_hook defined. Using default base." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2260 setup/class_setupStep_Schema.inc:95 +msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!" +msgstr "" +"Kann die Schema-Informationen nicht vom Server beziehen: Keine Überprüfung " +"möglich!" + +#: include/functions.inc:2286 +msgid "Used to store account specific informations." +msgstr "Verwendet, um kontenbezogene Informationen zu speichern." + +#: include/functions.inc:2293 +msgid "" +"Used to lock currently edited entries to avoid multiple changes at the same " +"time." +msgstr "" +"Verwenden, um die momentan bearbeiteten Einträge für andere zu sperren (um " +"gleichzeitige Änderungen zu verhindern)." + +#: include/functions.inc:2336 +#, php-format +msgid "The required objectClass '%s' is not present in your schema setup" +msgstr "" +"Die benötigte Objektklasse '%s' ist nicht in Ihrer Schema-Umgebung vorhanden" + +#: include/functions.inc:2338 +#, php-format +msgid "The optional objectClass '%s' is not present in your schema setup" +msgstr "" +"Die optionale Objektklasse '%s' ist nicht in Ihrer Schema-Umgebung vorhanden" + +#: include/functions.inc:2344 +#, php-format +msgid "The required objectclass '%s' does not have version %s" +msgstr "Die benötigte Objektklasse '%s' hat nicht die Version %s" + +#: include/functions.inc:2346 +#, php-format +msgid "The optional objectclass '%s' does not have version %s" +msgstr "Die optionale Objektklasse '%s' hat nicht die Version %s" + +#: include/functions.inc:2350 +#, php-format +msgid "Class(es) available" +msgstr "Verfügbare Klasse(n)" + +#: include/functions.inc:2372 +msgid "" +"You have enabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your " +"schema configuration do not support this option." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2373 +msgid "" +"In order to use rfc2307bis conform groups the objectClass 'posixGroup' must " +"be AUXILIARY" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2377 +msgid "" +"You have disabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your " +"schema configuration do not support this option." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2378 +msgid "The objectClass 'posixGroup' must be STRUCTURAL" +msgstr "" + +#: include/class_tabs.inc:193 +#, php-format +msgid "Delete process has been canceled by plugin '%s': %s" +msgstr "Der Lösch-Vorgang wurde durch das plugin '%s' beendet: %s" + +#: include/class_tabs.inc:316 +msgid "References" +msgstr "Referenzen" + +#: include/class_debconfTemplate.inc:260 +msgid "This package has no debconf options." +msgstr "Dieses Paket verfügt über keine debconf-Optionen." + +#: include/functions_helpviewer.inc:43 +#, php-format +msgid "XML error in guide.xml: %s at line %d" +msgstr "XML-Fehler in der Datei guide.xml: %s in Zeile %d" + +#: include/functions_helpviewer.inc:84 +msgid "No help available for this plugin." +msgstr "Für dieses Modul ist keine Hilfe verfügbar." + +#: include/functions_helpviewer.inc:93 html/helpviewer.php:192 +msgid "previous" +msgstr "Vorherige" + +#: include/functions_helpviewer.inc:97 html/helpviewer.php:196 +msgid "next" +msgstr "Nächste" + +#: include/functions_helpviewer.inc:385 +#, php-format +msgid "%s results for your search with the keyword %s" +msgstr "%s Ergebnisse für Ihre Suche nach %s" + +#: include/functions_helpviewer.inc:459 +#, php-format +msgid "%s%% hit rate in file %s" +msgstr "%s%% Trefferquote in Datei %s" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:40 +msgid "Warning: Account has an invalid mailserver string!" +msgstr "Warnung: Das Konto hat eine ungültige Mail-Server Adresse!" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:58 +msgid "" +"Warning: IMAP Server cannot be reached! If you save this account, some mail " +"settings will not be stored on your server!" +msgstr "" +"Warnung: Der IMAP-Server kann nicht erreicht werden! Einige Mail-" +"Einstellungen werden nicht auf den Server übertragen!" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:156 +#, php-format +msgid "Can't create IMAP mailbox. Server says '%s'." +msgstr "Kann das IMAP-Postfach nicht anlegen. Der Server meldet '%s'." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:175 +#, php-format +msgid "Can't write IMAP quota. Server says '%s'." +msgstr "" +"Kann die Kontingent-Einstellungen nicht sichern. Der Server meldete '%s'." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:201 +msgid "Warning: imap_getacl is not implemented, can't remove acl informations." +msgstr "" +"Achtung: Die PHP-Funktion 'imap_getacl' ist nicht verfügbar - " +"Zugriffsinformationen können nicht entfernt werden." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:219 +msgid "Warning: imap_getacl is not available, can't get imap permissions!" +msgstr "" +"Achtung: Die PHP-Funktion imap_get_acl ist nicht verfügbar, die IMAP-" +"Berechtigungen können nicht gelesen werden!" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:241 +#, php-format +msgid "Can't remove IMAP mailbox. Server says '%s'." +msgstr "Kann das IMAP-Postfach nicht entfernen. Der Server meldete '%s'." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:282 +#, php-format +msgid "Can't get sieve script. Server says '%s'." +msgstr "" +"Kann das aktive SIEVE-Skript nicht herunterladen. Die Meldung lautet '%s'." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:353 +#, php-format +msgid "Can't send sieve script. Server says '%s'." +msgstr "Kann das SIEVE-Skript nicht übertragen. Die Meldung lautet '%s'." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:357 +#, php-format +msgid "Can't activate GOsa sieve script. Server says '%s'." +msgstr "Kann das GOsa SIEVE-Skript nicht aktivieren. Die Meldung lautet '%s'." + +#: include/class_ppdManager.inc:13 +#, php-format +msgid "PPD manager : The specified path '%s' doesn't exists." +msgstr "PPD manager: Der angegebene Pfad '%s' existiert nicht." + +#: include/class_ppdManager.inc:144 +#, php-format +msgid "Specified ppd file '%s' can't be opened for reading." +msgstr "Die PPD-Datei '%s' konnte nicht zum Lesen geöffnet werden." + +#: include/class_ppdManager.inc:146 +#, php-format +msgid "The required tmp file file '%s' can't be opened for writing." +msgstr "" +"Die benötigte temporäre Datei '%s' kann nicht zum Schreiben geöffnet werden." + +#: include/class_ppdManager.inc:170 include/class_ppdManager.inc:297 +#, php-format +msgid "" +"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been " +"ignored" +msgstr "" +"Das Verarbeiten der PPD-Datei '%s' ist fehlgeschlagen - Zeile zu lang. " +"Nachfolgende Zeichen wurden ausgelassen." + +#: include/class_ppdManager.inc:178 +msgid "Nested groups are not supported!" +msgstr "Verschachtelte Gruppen werden nicht unterstützt!" + +#: include/class_ppdManager.inc:182 +msgid "Group name not unique!" +msgstr "Der Gruppenname ist nicht eindeutig!" + +#: include/class_ppdManager.inc:188 include/class_ppdManager.inc:218 +msgid "Symbol values are not supported yet!" +msgstr "Symbolische Werte werden noch nicht unterstützt!" + +#: include/class_ppdManager.inc:212 +msgid "Nested options are not supported!" +msgstr "Verschachtelte Werte werden noch nicht unterstützt." + +#: include/class_ppdManager.inc:237 +msgid "PickMany is not supported yet!" +msgstr "Die Option PickMany wird noch nicht unterstützt!" + +#: include/class_ppdManager.inc:318 +#, php-format +msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found." +msgstr "" +"Das Verarbeiten der PPD-Datei '%s' ist fehlgeschlagen - keine Information " +"gefunden." + +#: setup/setup_config2.tpl:6 +msgid "Samba hash generator" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:31 +msgid "RID base" +msgstr "RID Basis" + +#: setup/setup_config2.tpl:46 +#, fuzzy +msgid "Workstation container" +msgstr "Name der Arbeitsstation" + +#: setup/setup_config2.tpl:61 +#, fuzzy +msgid "Samba SID mapping" +msgstr "Samba SID" + +#: setup/setup_config2.tpl:70 +msgid "Additional GOsa settings" +msgstr "Zusätzliche GOsa-Einstellungen" + +#: setup/setup_config2.tpl:74 +msgid "Enable Copy & Paste" +msgstr "Ermögliche Kopieren & Einfügen" + +#: setup/setup_config2.tpl:86 +#, fuzzy +msgid "Enable FAI release management" +msgstr "FAI Release-Verwaltung" + +#: setup/setup_config2.tpl:98 +#, fuzzy +msgid "Enable user netatalk plugin" +msgstr "Netatalk-Konto verwalten" + +#: setup/setup_config2.tpl:109 +msgid "Government mode" +msgstr "Behörden-Modus" + +#: setup/setup_config2.tpl:122 +msgid "Mail method" +msgstr "Zustellungs-Methode" + +#: setup/setup_config2.tpl:136 +#, fuzzy +msgid "Vacation templates" +msgstr "Vorlage für Arbeitsstation" + +#: setup/setup_config2.tpl:152 +msgid "Use Cyrus UNIX style" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:162 +#, fuzzy +msgid "Snapshots / Undo" +msgstr "Abbild fehlgeschlagen." + +#: setup/setup_config2.tpl:171 setup/setup_config2.tpl:216 +#, fuzzy +msgid "Enable snapshots" +msgstr "Abbild erstellen" + +#: setup/setup_config2.tpl:177 setup/setup_config2.tpl:222 +#, fuzzy +msgid "Snapshot base" +msgstr "Abbild fehlgeschlagen." + +#: setup/setup_feedback.tpl:6 +msgid "Subscribe to the gosa-announce mailinglist" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:9 +msgid "" +"When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in " +"order to subscribe you to the gosa-announce mailing list. You've to confirm " +"this by mail." +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:41 +msgid "Send feedback to the GOsa project team" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:44 +msgid "" +"When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in " +"order to submit your form anonymously." +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:50 +msgid "Did the setup procedure help you to get started?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:60 +msgid "If not, what problems did you encounter" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:68 +msgid "Is this the first time you use GOsa?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:74 +msgid "I use it since" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:75 +msgid "Select the year since when you are using GOsa" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:82 +msgid "What operating system / distribution do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:90 +msgid "What web server do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:98 +msgid "What PHP version do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:106 +msgid "LDAP" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:110 +msgid "What kind of LDAP server(s) do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:116 +msgid "How many objects are in your LDAP?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:123 +#, fuzzy +msgid "Features" +msgstr "Zukunft" + +#: setup/setup_feedback.tpl:126 +msgid "What features of GOsa do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:136 +msgid "What features do you want to see in future versions of GOsa?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:143 +msgid "Send feedback" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:67 setup/class_setupStep_Config3.inc:68 +msgid "GOsa settings 3/3" +msgstr "GOsa-Einstellungen 3/3" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:69 +msgid "Tweak some GOsa core behaviour" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:171 +#, fuzzy +msgid "Session lifetime must be a numeric value." +msgstr "Benötiger Wert muß numerisch sein." + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:175 +#, fuzzy +msgid "Maximal ldap query time must be a numeric value. " +msgstr "Benötiger Wert muß numerisch sein." + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:38 +msgid "Write configuration file" +msgstr "Schreibe Konfigurationsdatei" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:39 +#, fuzzy +msgid "Finish - write the configuration file" +msgstr "Schreibe Konfigurationsdatei" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:100 +#, fuzzy +msgid "" +"Your configuration file is currently world readable. Please updated the file " +"permissions!" +msgstr "" +"Ihre Konfigurationsdatei ist momentan für jeden lesbar. Dies ist ein großer " +"Sicherheitsrisiko. Bitte verändern Sie die Zugriffsrechte entsprechend der " +"manuellen Variante unterhalb." + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:102 +#, fuzzy +msgid "The configuration is currently not readable or it does not exists." +msgstr "Die GOsa-Konfigurationsdatei %s/%s ist nicht lesbar. Abgebrochen." + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:111 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"After downloading and placing the file under %s, please make sure that the " +"user the webserver is running with is able to read %s, while other users " +"shouldn't. You may want to execute these commands to achieve this " +"requirement:" +msgstr "" +"Nachdem Sie die Konfigurationsdatei unter %s abgelegt haben, muß " +"sichergestellt werden, daß der Webserver auf %s zugreifen kann - während " +"normale Nutzer dies nicht dürfen. Führen Sie diese Kommandos aus, um die " +"obigen Voraussetzungen zu erfüllen:" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:38 setup/class_setupStep_Checks.inc:39 +msgid "Installation check" +msgstr "Installationsprüfung" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:40 +#, fuzzy +msgid "Basic checks for PHP version and required extensions." +msgstr "" +"Einige grundsätzliche Überprüfungen der PHP-Version, LDAP-Erweiterung..." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:64 +msgid "Checking PHP version" +msgstr "Prüfe PHP-Version" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:65 +#, fuzzy, php-format +msgid "PHP must be of version %s / %s or above." +msgstr "" +"PHP muß für manche Funktionen in der Version %s oder %s (oder höher) " +"vorliegen " + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:66 +#, fuzzy +msgid "" +"GOsa requires functionality that is not available (or buggy) in older PHP " +"versions. Please update to a supported version." +msgstr "" +"GOsa benötigt Funktionen, die in älteren PHP-Versionen nicht unbedingt " +"verfügbar sind,aktualisieren Sie einfach auf eine unterstützte PHP-Version." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:72 +#, fuzzy +msgid "Checking for LDAP support" +msgstr "Prüfe auf iconv-Erweiterung" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:73 +#, fuzzy +msgid "This is the main extension used by GOsa and therefore really required." +msgstr "" +"GOsa benötigt dieses Modul für LDAP-Zugriffe, daher ist es unabkömmlich." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:74 +#, fuzzy +msgid "" +"The ldap extension (php4-ldap/php5-ldap) is required to communicate with " +"your LDAP server." +msgstr "" +"Das LDAP-Modul (php4-ldap/php5-ldap) wird zur Kommunikation mit dem LDAP-" +"Server benötigt." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:80 +msgid "Checking for gettext support" +msgstr "Prüfe auf gettext-Erweiterung" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:81 +#, fuzzy +msgid "Gettext support is required for internationalization." +msgstr "" +"Gettext-Unterstützung wird für Übersetzungen benötigt (Anmerkung des " +"Übersetzers: Da Sie diese Meldung in deutsch lesen können, ist davon " +"auszugehen, daß ihr PHP gettext-fähig ist)." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:82 setup/class_setupStep_Checks.inc:90 +msgid "Please make sure that the extension is activated." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:88 +msgid "Checking for iconv support" +msgstr "Prüfe auf iconv-Erweiterung" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:89 +msgid "" +"This module is used by GOsa to convert samba munged dial informations and is " +"therefore required. " +msgstr "" +"Dieses Modul wird von GOsa benutzt, um Samba Munged Dial-Information zu " +"konvertieren und wird daher benötigt." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:96 +#, fuzzy +msgid "Checking for mhash support" +msgstr "Prüfe auf iconv-Erweiterung" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:97 +msgid "You'll need this module to make use of SSHA encryption" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:98 +#, fuzzy +msgid "" +"The mhash module for PHP 4/5 is not available.Please install php4-mhash/php5-" +"mhash." +msgstr "" +"Das MHASH-Modul für PHP 4/5 ist nicht verfügbar, bitte installieren Sie es " +"(php4-mhash/php5-mhash)." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Checking for IMAP support" +msgstr "Prüfe auf iconv-Erweiterung" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:105 +#, fuzzy +msgid "" +"The IMAP module is needed to communicate with the IMAP server. GOsa " +"retrieves status information, creates and deletes mail users, etc." +msgstr "" +"Das IMAP-Modul wird für die Kommunikation mit ihrem IMAP-Server benötigt. " +"Dort können Benutzer verwaltet und Statusinformationen bezogen werden." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:106 +#, fuzzy +msgid "" +"This module is used to communicate with your mail server. Please install " +"php4-imap/php5-imap." +msgstr "" +"Dieses Modul wird verwendet, um mit Ihrem Mail-Server zu kommunizieren. " +"Bitte installieren Sie es (php4-imap/php5-imap)." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Checking for getacl in IMAP implementation" +msgstr "Prüfe auf getacl im IMAP-Modul" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:113 +#, fuzzy +msgid "" +"The getacl support is needed to handle shared folder permissions. Old IMAP " +"extensions are not capable of reading acl's. You need a recent PHP version " +"to use this feature." +msgstr "" +"Diese Funktion wird benötigt um Zugriffsrechte von Geteilten Ordnern zu " +"verwalten. Das normale IMAP-Modul unterstützt das Auslesen dieser " +"Zugriffsregeln nicht. Sie benötigen entweder ein angepasstes oder ein recht " +"aktuelles PHP um diese Funktion nutzen zu können." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:120 +#, fuzzy +msgid "Checking for MySQL support" +msgstr "Prüfe auf iconv-Erweiterung" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:121 +#, fuzzy +msgid "" +"MySQL support is needed to communicate with several supported databases." +msgstr "" +"Das MySQL-Modul wird benötigt, um Fax-Berichte anzuzeigen und auszuwerten." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:122 +#, fuzzy +msgid "" +"This module is required to communicate with database servers (GOfax, " +"asterisk, GLPI, etc.). Please install php4-mysql/php5-mysql" +msgstr "" +"Dieses Modul wird verwendet, um mit Datenbank-Servern zu kommunizieren (wird " +"z.B. in der Telefon- oder Fax-Erweiterung verwendet). Bitte installieren Sie " +"das Modul (php4-mysql/php5-mysql)." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:128 +#, fuzzy +msgid "Checking for kadm5 support" +msgstr "Prüfe auf iconv-Erweiterung" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:129 +msgid "" +"Managing users in kerberos requires the kadm5 module which is downloadable " +"via PEAR network." +msgstr "" +"Um Benutzer auch im Kerberos verwalten zu können, muß das kadm5-Modul " +"installiert sein. Sie können es über das PEAR-Netzwerk beziehen." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:130 +#, fuzzy +msgid "" +"This module is required to manage user in kerberos, it is downloadable via " +"PEAR network" +msgstr "" +"Um Benutzer auch im Kerberos verwalten zu können, muß das kadm5-Modul " +"installiert sein. Sie können es über das PEAR-Netzwerk beziehen." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:136 +#, fuzzy +msgid "Checking for SNMP support" +msgstr "Prüfe auf iconv-Erweiterung" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:137 +#, fuzzy +msgid "" +"The simple network management protocol is needed to get status information " +"from clients." +msgstr "" +"Simple Network Management Protocol (SNMP) wird zur Client-Überwachung " +"benötigt." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:138 +#, fuzzy +msgid "" +"This module is required for client monitoring. Please install php4-snmp/php5-" +"snmp." +msgstr "" +"Dieses Modul wird für die Client-Überwachung benötigt (PHP4-snmp/PHP5-snmp)" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:144 +#, fuzzy +msgid "Checking for CUPS support" +msgstr "Prüfe auf iconv-Erweiterung" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:145 +#, fuzzy +msgid "" +"In order to read available printers via the IPP protocol instead of printcap " +"files, you've to install the CUPS module." +msgstr "" +"Falls Sie eine Liste der verfügbaren Drucker über IPP auslesen möchten, " +"benötigen Sie dieses Modul. Anderenfalls wird die printcap-Datei ausgewertet." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:154 +msgid "Checking for fping utility" +msgstr "Suche fping-Programm" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:155 +#, fuzzy +msgid "" +"The fping utility is used if you've got a thin client based terminal " +"environment." +msgstr "" +"Fping wird benötigt, um den Status von Thin-Client basierenden Terminal zu " +"überwachen." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:156 +#, fuzzy +msgid "" +"The fping utility is only used in thin client based terminal environment." +msgstr "" +"Fping wird benötigt, um den Status von Thin-Client basierenden Terminal zu " +"überwachen." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:171 +msgid "SAMBA password hash generation" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:172 +#, fuzzy +msgid "" +"In order to use SAMBA 2/3 passwords, you've to install additional packages " +"to generate password hashes." +msgstr "" +"Um Samba 2.x/3.x in Verbindung mit LDAP nutzen zu können, wird ein externes " +"Programm benötigt, welches die Passwort-Hashes generieren kann." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:173 +#, fuzzy +msgid "" +"In order to use SAMBA 2/3 you've to install additional perl libraries. Take " +"a look at mkntpasswd." +msgstr "" +"Um Samba 2.x/3.x in Verbindung mit LDAP nutzen zu können, wird ein externes " +"Programm benötigt, welches die Passwort-Hashes generieren kann." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:183 setup/class_setupStep_Checks.inc:202 +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:218 setup/class_setupStep_Checks.inc:234 +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:251 +msgid "Off" +msgstr "Aus" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:184 +#, fuzzy +msgid "" +"register_globals is a PHP mechanism to register all global variables to be " +"accessible from scripts without changing the scope. This may be a security " +"risk." +msgstr "" +"register_globals ist ein PHP-Mechanismus, welcher alle globalen Variablen " +"für Skripte direkt zugänglich macht. Dies kann ein Sicherheitsrisiko sein. " +"GOsa funktioniert mit beiden möglichen Einstellungen." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:185 +#, fuzzy +msgid "Search for 'register_globals' in your php.ini and switch it to 'Off'." +msgstr "Prüfe ob register_globals ausgeschaltet ist" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:193 +msgid "PHP uses this value for the garbage collector to delete old sessions." +msgstr "" +"PHP verwendet diese Einstellungen für den Garbage Collector, um alte " +"Sessions zu entfernen." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:194 +#, fuzzy +msgid "" +"Setting this value to one day will prevent loosing session and cookies " +"before they really timeout." +msgstr "" +"PHP verwendet diesen Wert für den Garbage Collector um alte Sitzungen zu " +"entfernen. Wenn Sie diesen Wert auf einen Tag setzen, wird dies vermeiden, " +"dass Sie die Sitzung und den zugehörigen Cookie verlieren, bevor diese " +"tatsächlich ihre Gültigkeit verlieren." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:195 +msgid "" +"Search for 'session.gc_maxlifetime' in your php.ini and set it to 86400 or " +"higher." +msgstr "" +"Suchen Sie in Ihrer php.ini nach 'session.gc_maxlifetime' und setzen Sie es " +"auf 84600 oder höher." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:203 +#, fuzzy +msgid "" +"In Order to use GOsa without any trouble, the session.auto_register option " +"in your php.ini should be set to 'Off'." +msgstr "" +"Um GOsa fehlerfrei benutzen zu können, muß die Option session.auto_register " +"in Ihrer php.ini auf 'off' stehen." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:204 +msgid "Search for 'session.auto_start' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "" +"Suchen Sie in Ihrer php.ini nach 'session.auto_start' und setzen Sie es auf " +"'Off'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:211 +#, fuzzy +msgid "" +"GOsa needs at least 32MB of memory. Setting it below this limit may cause " +"errors that are not reproducable! Increase it for larger setups." +msgstr "" +"GOsa benötigt mindestens 32MB Speicher, weniger Speicher würde " +"unvorhersehbare Probleme verursachen! Bei größeren Installationen sollte " +"dieser Wert noch erweitert werden." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:212 +msgid "" +"Search for 'memory_limit' in your php.ini and set it to '32M' or higher." +msgstr "" +"Suchen Sie in Ihrer php.ini nach 'memory_limit' und setzen Sie es auf '32M' " +"oder höher." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:219 +#, fuzzy +msgid "" +"This option influences the PHP output handling. Turn this Option off, to " +"increase performance." +msgstr "" +"Diese Einstellung beeinflusst die Verarbeitung der Ausgabe. Stellen Sie " +"diese auf 'off', um die Leistung zu erhöhen." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:220 +msgid "Search for 'implicit_flush' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "" +"Suchen Sie in Ihrer php.ini nach 'implicit_flush' und setzen Sie es auf " +"'Off'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:227 +#, fuzzy +msgid "The Execution time should be at least 30 seconds." +msgstr "" +"Die Ausführungszeit sollte mindestens 30 Sekunden betragen, da einige " +"Aktionen viel Zeit in Anspruch nehmen." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:228 +msgid "" +"Search for 'max_execution_time' in your php.ini and set it to '30' or higher." +msgstr "" +"Suchen Sie in Ihrer php.ini nach 'max_execution_time' und setzen Sie es auf " +"'30' oder höher." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:235 +#, fuzzy +msgid "" +"Increase the server security by setting expose_php to 'off'. PHP won't send " +"any information about the server you are running in this case." +msgstr "" +"Erhöhen Sie die Sicherheit Ihres Servers, indem Sie expose_php auf 'off' " +"setzen. PHP wird in dieser Einstellung keine Informationen über Ihren " +"laufenden Server senden." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:236 +msgid "Search for 'expose_php' in your php.ini and set if to 'Off'." +msgstr "" +"Suchen Sie in Ihrer php.ini nach 'expose_php' und setzen Sie es auf 'Off'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:242 +msgid "On" +msgstr "An" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:243 +msgid "" +"Increase your server security by setting magic_quotes_gpc to 'on'. PHP will " +"escape all quotes in strings in this case." +msgstr "" +"Erhöhen Sie die Sicherheit des Server, indem sie magic_quotes_gpc auf 'on' " +"stellen. PHP wird in dieser Einstellung alle 'quotes' in 'strings' umwandeln." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:244 +msgid "Search for 'magic_quotes_gpc' in your php.ini and set it to 'On'." +msgstr "" +"Suchen Sie in Ihrer php.ini nach 'magic_quotes_gpc' und setzen Sie es auf " +"'On'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:252 +#, fuzzy +msgid "Increase your server performance by setting magic_quotes_gpc to 'off'." +msgstr "" +"Erhöhen Sie die Sicherheit des Server, indem sie magic_quotes_gpc auf 'on' " +"stellen. PHP wird in dieser Einstellung alle 'quotes' in 'strings' umwandeln." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:253 +#, fuzzy +msgid "" +"Search for 'zend.ze1_compatibility_mode' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "" +"Suchen Sie in Ihrer php.ini nach 'implicit_flush' und setzen Sie es auf " +"'Off'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:264 +#, fuzzy +msgid "Configuration writeable" +msgstr "Konfigurationsdatei schreibbar" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:265 +#, fuzzy +msgid "The configuration file can't be written" +msgstr "Die Konfigurationsdatei kann nicht geschrieben werden" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:266 +#, php-format +msgid "" +"GOsa reads its configuration from a file located in (%s/%s). The setup can " +"write the configuration directly if it is writeable." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_License.inc:53 setup/class_setupStep_License.inc:54 +msgid "License" +msgstr "Lizenz" + +#: setup/class_setupStep_License.inc:55 +msgid "Terms and conditions for usage" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:7 +msgid "Please choose the LDAP user to be used by GOsa" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "LDAP connection" +msgstr "Trennen" + +#: setup/setup_ldap.tpl:29 +msgid "Location name" +msgstr "Name des Standortes:" + +#: setup/setup_ldap.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Connection URL" +msgstr "Verbindungs-URL" + +#: setup/setup_ldap.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "TLS connection" +msgstr "LDAP-Verbindung" + +#: setup/setup_ldap.tpl:65 +#, fuzzy +msgid "Reload" +msgstr "Lesen" + +#: setup/setup_ldap.tpl:69 +#, fuzzy +msgid "Authentication" +msgstr "IAX Authentifikations-Typ" + +#: setup/setup_ldap.tpl:73 +msgid "Admin DN" +msgstr "Administrator-DN:" + +#: setup/setup_ldap.tpl:78 +msgid "Select user" +msgstr "Benutzer wählen" + +#: setup/setup_ldap.tpl:86 +msgid "Automatically append LDAP base to admin DN" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:101 +#, fuzzy +msgid "Schema based settings" +msgstr "Samba-Einstellungen" + +#: setup/setup_ldap.tpl:105 +msgid "Use rfc2307bis compliant groups" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:117 +#, fuzzy +msgid "Current status" +msgstr "Status setzen" + +#: setup/setup_checks.tpl:9 +msgid "PHP module and extension checks" +msgstr "PHP Modul- und Erweiterungsprüfung" + +#: setup/setup_checks.tpl:41 setup/setup_checks.tpl:103 +msgid "GOsa will NOT run without fixing this." +msgstr "" +"GOsa kann nicht ausgeführt werden, wenn das Problem nicht behoben wird." + +#: setup/setup_checks.tpl:45 setup/setup_checks.tpl:107 +msgid "GOsa will run without fixing this." +msgstr "GOsa wird verwendbar sein, ohne dies zu beheben." + +#: setup/setup_checks.tpl:67 +msgid "PHP setup configuration" +msgstr "Konfiguration der PHP-Umgebung" + +#: setup/setup_checks.tpl:67 +#, fuzzy +msgid "show information" +msgstr "Persönliche Informationen" + +#: setup/setup_welcome.tpl:4 +msgid "" +"This seems to be the first time you start GOsa - we didn't find any " +"configuration right now. This simple wizard intends to help you while " +"setting it up." +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:8 +msgid "What will the wizard do for you?" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:11 +#, fuzzy +msgid "Create a basic, single site configuration" +msgstr "Erstelle eine Sicherung von der bestehenden Konfigurationsdatei" + +#: setup/setup_welcome.tpl:12 +msgid "Tries to find problems within your PHP and LDAP setup" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:13 +msgid "Let you choose from a set of basic and advanced configuration switches" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:14 +msgid "Guided migration of existing LDAP trees" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:17 +msgid "What will the wizard NOT do for you?" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:20 +#, fuzzy +msgid "Find every possible configuration error" +msgstr "Schreibe Konfigurationsdatei" + +#: setup/setup_welcome.tpl:21 +msgid "Migrate every possible LDAP setup - create backup dumps!" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "To continue..." +msgstr "Einrichtung wird fortgesetzt..." + +#: setup/setup_welcome.tpl:28 +msgid "" +"For security reasons you need to authenticate for the installation by " +"creating the file '/tmp/gosa.auth', containing the current session ID on the " +"servers local filesystem. This can be done by executing the following " +"command:" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:34 +msgid "Click the 'Continue' button when you've finished." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:53 +#, fuzzy +msgid "LDAP setup" +msgstr "LDAP-Server" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:54 +#, fuzzy +msgid "LDAP connection setup" +msgstr "Einrichten der LDAP-Verbindung" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:55 +#, fuzzy +msgid "" +"This dialog performs the basic configuration of the LDAP connectivity for " +"GOsa." +msgstr "" +"Die folgenden Eingabefelder ermöglichen die Grundkonfiguration von GOsa und " +"beeinflussen verschiedene Eigenschaften der Hauptkonfiguration." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:99 +#, php-format +msgid "Anonymous bind failed on server '%s'." +msgstr "Verbindung als anonymer Benutzer zu Server '%s' schlug fehl." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:101 +#, php-format +msgid "Bind as user '%s' failed on server '%s'." +msgstr "Verbindung als Benutzer '%s' zu Server '%s' schlug fehl." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:106 +#, fuzzy, php-format +msgid "Anonymous bind on server '%s' succeeded." +msgstr "Verbindung als anonymer Benutzer zu Server '%s' schlug fehl." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:107 +#, fuzzy +msgid "Please specify user and password." +msgstr "Bitte geben Sie Ihr Passwort ein!" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:109 +#, fuzzy, php-format +msgid "Bind as user '%s' on server '%s' succeeded." +msgstr "Verbindung als Benutzer '%s' zu Server '%s' schlug fehl." + +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:40 setup/class_setupStep_Schema.inc:41 +#, fuzzy +msgid "LDAP schema check" +msgstr "LDAP-Schema-Prüfung" + +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:42 +msgid "Perform test on your current LDAP schema" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:38 +#, fuzzy +msgid "Welcome" +msgstr "Willkommen %s!" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:39 +#, fuzzy +msgid "The welcome message" +msgstr "Entferne Nachricht" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:40 +#, fuzzy +msgid "Welcome to GOsa setup wizard" +msgstr "Willkommen bei der GOsa Einrichtung!" + +#: setup/setup_frame.tpl:11 +#, fuzzy +msgid "GOsa setup wizard" +msgstr "GOsa Hilfe-Browser" + +#: setup/setup_frame.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Installation" +msgstr "Installationsprüfung" + +#: setup/setup_frame.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Steps" +msgstr "Systeme" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:40 setup/class_setupStep_Language.inc:41 +#, fuzzy +msgid "Language setup" +msgstr "Sprachauswahl" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:42 +#, fuzzy +msgid "This step allows you to select your preferred language." +msgstr "" +"Dieser Dialog erlaubt es Ihnen, ein Gerät zum momentan ausgewählten Computer " +"hinzuzufügen." + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:47 +msgid "Automatic" +msgstr "Automatisch" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:51 +#, fuzzy +msgid "Chinese" +msgstr "Chipsatz" + +#: setup/setup_migrate.tpl:5 +msgid "" +"During the LDAP inspection, we're going to check for several common pitfalls " +"that may occur when migration to GOsa base LDAP administration. You may want " +"to fix the problems below, in order to provide smooth services." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Check again" +msgstr "Prüfen" + +#: setup/setup_migrate.tpl:37 +msgid "Move windows workstations into a valid windows workstation department" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:39 +msgid "" +"This dialog allows you to move the displayed windows workstations into a " +"valid department" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:41 +msgid "" +"Be careful with this tool, there may be references pointing to this " +"workstations that can't be migrated." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:65 setup/setup_migrate.tpl:121 +#: setup/setup_migrate.tpl:173 setup/setup_migrate.tpl:293 +#: setup/setup_migrate.tpl:346 +#, fuzzy +msgid "Select all" +msgstr "Auswahl" + +#: setup/setup_migrate.tpl:67 +msgid "Move selected windows workstations into the following GOsa department" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:72 +#, fuzzy +msgid "Move selected workstations" +msgstr "Wählen, um die 'Arbeitsstationen' zu sehen" + +#: setup/setup_migrate.tpl:73 +msgid "What will be done here" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:85 +msgid "Move groups into configured group tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:88 +msgid "" +"This dialog allows moving a couple of groups to the configured group tree. " +"Doing this may straighten your LDAP service." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:91 +msgid "" +"Be careful with this option! There may be references pointing to these " +"groups. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel " +"the migration in this case in this case." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:94 +msgid "Move selected groups into this group tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:125 setup/setup_migrate.tpl:177 +#: setup/setup_migrate.tpl:297 setup/setup_migrate.tpl:350 +#, fuzzy +msgid "Hide changes" +msgstr "Open-Xchange" + +#: setup/setup_migrate.tpl:127 setup/setup_migrate.tpl:179 +#: setup/setup_migrate.tpl:299 setup/setup_migrate.tpl:352 +#, fuzzy +msgid "Show changes" +msgstr "Zeige Pakete" + +#: setup/setup_migrate.tpl:140 +msgid "Move users into configured user tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:142 +msgid "" +"This dialog allows moving a couple of users to the configured user tree. " +"Doing this may straighten your LDAP service." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:145 +msgid "" +"Be careful with this option! There may be references pointing to these " +"users. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel " +"the migration in this case." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:148 +#, fuzzy +msgid "Move selected users into this people tree" +msgstr "Neuen Benutzer aus dieser Vorlage erstellen" + +#: setup/setup_migrate.tpl:198 +msgid "Next" +msgstr "Vor" + +#: setup/setup_migrate.tpl:201 +#, fuzzy +msgid "Create a new GOsa administrator account" +msgstr "Neues Netatalk-Konto erzeugen" + +#: setup/setup_migrate.tpl:204 +msgid "" +"This dialog will automatically add a new super administrator to your LDAP " +"tree." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:233 +#, fuzzy +msgid "Password (again)" +msgstr "Passwort-Speicherung" + +#: setup/setup_migrate.tpl:258 +msgid "" +"The listed departments are currenlty invisble in the GOsa user interface. If " +"you want to change this for a couple of entries, select them and use the " +"migrate button below." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:259 setup/setup_migrate.tpl:314 +msgid "" +"If you want to know what will be done when migrating the selected entries, " +"use the 'Show changes' button to see the LDIF." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:269 setup/setup_migrate.tpl:323 +#, fuzzy +msgid "Current" +msgstr "Aktuelles Objekt" + +#: setup/setup_migrate.tpl:276 setup/setup_migrate.tpl:330 +#, fuzzy +msgid "After migration" +msgstr "Benutzerverwaltung" + +#: setup/setup_migrate.tpl:313 +msgid "" +"The listed users are currenlty invisble in the GOsa user interface. If you " +"want to change this for a couple of users, just select them and use the " +"'Migrate' button below." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:73 setup/class_setupStep_Config1.inc:74 +msgid "GOsa settings 1/3" +msgstr "GOsa-Einstellungen 1/3" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:75 +#, fuzzy +msgid "GOsa generic settings" +msgstr "Allgemeine GOsa-Einstellungen, Seite 2/3" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:117 +#, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value" +msgstr "Der angegebene Wert für '%s' muss numerisch sein." + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:117 setup/setup_config1.tpl:85 +msgid "GID / UID min id" +msgstr "GID / UID min id" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:121 setup/class_setupStep_Config1.inc:125 +#, php-format +msgid "Don't add a trailing comma to '%s'." +msgstr "Fügen Sie kein Komma an das Ende von '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:121 +msgid "People storage ou" +msgstr "Ablage-OU für Benutzer:" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:125 +msgid "Group storage ou" +msgstr "Ablage-OU für Gruppen:" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:129 +msgid "Uid base must be numeric" +msgstr "Der Wert für 'UID Base' muss numerisch sein" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:133 +#, fuzzy +msgid "The given password minimum length is not numeric." +msgstr "Der Sieve-Port muss numerisch sein." + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:136 +#, fuzzy +msgid "The given password differ value is not numeric." +msgstr "Der Sieve-Port muss numerisch sein." + +#: setup/setup_language.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Please select the preferred language" +msgstr "Bitte wählen Sie Ihre bevorzugte Sprache" + +#: setup/setup_language.tpl:5 +msgid "" +"At this point, you can select the site wide default language. Choosing " +"'automatic' will use the language requested by the browser. This setting can " +"be overriden per user." +msgstr "" + +#: setup/setup_language.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Please your preferred language here" +msgstr "Bevorzugte Sprache" + +#: setup/setup_config3.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "GOsa core settings" +msgstr "GOsa-Einstellungen" + +#: setup/setup_config3.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Disable primary group filter" +msgstr "Zeige Gruppen des Benutzers" + +#: setup/setup_config3.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Honour administrative units" +msgstr "Gruppenverwaltung" + +#: setup/setup_config3.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "Smarty compile directory" +msgstr "Basisverzeichnis" + +#: setup/setup_config3.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "Path for PPD storage" +msgstr "Passwort-Speicherung" + +#: setup/setup_config3.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Path for kiosk profile storage" +msgstr "Kiosk-Profil-Einstellungen" + +#: setup/setup_config3.tpl:74 +#, fuzzy +msgid "Network resolv hook" +msgstr "Netzwerk-Adresse" + +#: setup/setup_config3.tpl:92 +#, fuzzy +msgid "Mail queue script" +msgstr "Allgemeiner Skript-Pfad" + +#: setup/setup_config3.tpl:110 +#, fuzzy +msgid "Notification script" +msgstr "Empfänger der Meldung" + +#: setup/setup_config3.tpl:126 +msgid "Login and session" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:129 +msgid "Enforce register_globals to be deactivated" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:141 +#, fuzzy +msgid "Enforce encrypted connections" +msgstr "Lehne verschlüsselte Archive ab" + +#: setup/setup_config3.tpl:153 +#, fuzzy +msgid "Warn if session is not encrypted" +msgstr "Die Sitzung ist nicht verschlüsselt." + +#: setup/setup_config3.tpl:165 +msgid "Session lifetime" +msgstr "Lebenszeit der Sitzung" + +#: setup/setup_config3.tpl:173 +#, fuzzy +msgid "Debugging" +msgstr "Aktiviere Debugging" + +#: setup/setup_config3.tpl:177 +#, fuzzy +msgid "Show PHP errors" +msgstr "PHP Fehler" + +#: setup/setup_config3.tpl:189 +#, fuzzy +msgid "Maximum LDAP query time" +msgstr "Maximale Größe der Mail-Kopfzeilen" + +#: setup/setup_config3.tpl:207 +msgid "Log LDAP statistics" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:219 +#, fuzzy +msgid "Debug level" +msgstr "Diese Ebene" + +#: setup/setup_config3.tpl:224 setup/setup_config3.tpl:227 +msgid "Disabled" +msgstr "Deaktiviert" + +#: setup/setup_config3.tpl:225 setup/setup_config3.tpl:228 +msgid "Enabled" +msgstr "Aktiviert" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:91 +#, fuzzy +msgid "UNIX accounts/groups" +msgstr "IAX Konto-Identifikation" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:93 +#, fuzzy +msgid "Samba management" +msgstr "Systemverwaltung" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:95 +#, fuzzy +msgid "Mailsystem management" +msgstr "Systemverwaltung" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:97 +#, fuzzy +msgid "FAX system administration" +msgstr "Benutzerverwaltung" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:99 +#, fuzzy +msgid "Asterisk administration" +msgstr "Benutzerverwaltung" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:101 +#, fuzzy +msgid "System inventory" +msgstr "Inventar entfernen" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:103 +#, fuzzy +msgid "System-/Configmanagement" +msgstr "Systemverwaltung" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:111 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Notification and feedback" +msgstr "Meldung gesendet!" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Get notifications or send feedback" +msgstr "Einschränkungen für den Sender" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:140 +#, php-format +msgid "" +"Could not connect to feedback server (%s). There is possibly no connection " +"to the internet." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:147 +msgid "" +"Error while sending your feedback. The service is possible temporary " +"unavailable" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:149 +msgid "Feedback sucessfully send" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:183 +msgid "" +"You should have enabled at least one option, to subscribe or send your " +"feedback." +msgstr "" + +#: setup/class_setup.inc:210 +#, fuzzy +msgid "Completed" +msgstr "unvollständig" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:105 setup/class_setupStep_Migrate.inc:106 +#, fuzzy +msgid "LDAP inspection" +msgstr "Überprüfung des PHP-Setups" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:107 +msgid "Analyze your current LDAP for GOsa compatibility" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Checking for root object" +msgstr "Prüfe auf iconv-Erweiterung" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:119 +msgid "Checking permissions on LDAP database" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:125 +#, fuzzy +msgid "Checking for invisible deparmtments" +msgstr "Prüfe auf iconv-Erweiterung" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:131 +#, fuzzy +msgid "Checking for invisible users" +msgstr "Prüfe auf iconv-Erweiterung" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:137 +#, fuzzy +msgid "Checking for super administrator" +msgstr "Suche einige zusätzliche Programme" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:143 +#, fuzzy +msgid "Checking for users outside the people tree" +msgstr "Suche CUPS-Modul" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:149 +#, fuzzy +msgid "Checking for groups outside the groups tree" +msgstr "Suche CUPS-Modul" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:155 +msgid "Checking for windows workstations outside the winstation tree" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:161 +#, fuzzy +msgid "Checking for duplicate uid numbers" +msgstr "Prüfe Funktion %s" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:167 +#, fuzzy +msgid "Checking for duplicate gid numbers" +msgstr "Prüfe Funktion %s" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:190 setup/class_setupStep_Migrate.inc:239 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:301 setup/class_setupStep_Migrate.inc:362 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:429 setup/class_setupStep_Migrate.inc:503 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:588 setup/class_setupStep_Migrate.inc:718 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:807 +#, fuzzy +msgid "LDAP query failed" +msgstr "MySQL-Abfrage fehlgeschlagen." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:191 setup/class_setupStep_Migrate.inc:240 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:302 setup/class_setupStep_Migrate.inc:363 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:430 setup/class_setupStep_Migrate.inc:504 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:589 setup/class_setupStep_Migrate.inc:719 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:808 +msgid "Possibly the 'root object' is missing." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:213 +#, fuzzy, php-format +msgid "Found %s duplicate values for attribute 'uidNumber'." +msgstr "Es wurde ein doppelter Wert für Eintrag-Typ '%s' gefunden." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:262 +#, fuzzy, php-format +msgid "Found %s duplicate values for attribute 'gidNumber'." +msgstr "Es wurde ein doppelter Wert für Eintrag-Typ '%s' gefunden." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:317 setup/class_setupStep_Migrate.inc:518 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:531 setup/class_setupStep_Migrate.inc:881 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1577 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1590 +msgid "Failed" +msgstr "Fehlgeschlagen" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:319 +#, php-format +msgid "" +"Found %s winstations outside the predefined winstation department ou '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:320 setup/class_setupStep_Migrate.inc:599 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:728 +#, fuzzy +msgid "Migrate" +msgstr "Megabyte" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:387 +#, fuzzy, php-format +msgid "Found %s groups outside the configured tree '%s'." +msgstr "Sie sind dabei, den kopierten Eintrag '%s' einzufügen." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:388 setup/class_setupStep_Migrate.inc:463 +#, fuzzy +msgid "Move" +msgstr "Modus" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:462 +#, php-format +msgid "Found %s user(s) outside the configured tree '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:520 setup/class_setupStep_Migrate.inc:533 +#, php-format +msgid "" +"The specified user '%s' does not have full access to your ldap database." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:597 +#, php-format +msgid "Found %s user(s) that will not be visible in GOsa." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:647 setup/class_setupStep_Migrate.inc:779 +#, php-format +msgid "" +"Failed to migrate the department '%s' into GOsa, error message is as follows " +"'%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:727 +#, php-format +msgid "Found %s department(s) that will not be visible in GOsa." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:882 +msgid "There is no GOsa administrator account inside your LDAP." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:945 +#, fuzzy, php-format +msgid "Adding acls for user '%s' failed, ldap says '%s'." +msgstr "Verbindung als Benutzer '%s' zu Server '%s' schlug fehl." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:970 +msgid "Specified passwords are empty or not equal." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:975 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid uid." +msgstr "Bitte geben Sie eine gültige iSerial ein." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1019 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Could not add administrative user, there is already an object with the same " +"dn '%s' in your ldap database." +msgstr "" +"Kann '%s' nicht in '%s' umbenennen, da bereits ein Eintrag mit dem gleichen " +"Namen im Zonen-Bearbeitungs-Dialog existiert." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1056 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1104 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1152 +#, fuzzy +msgid "Couldn't move users to specified department." +msgstr "Gehe zur Abteilung des angemeldeten Benutzers" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1066 +msgid "Winstation will be moved from" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1077 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1125 +msgid "Updating following references too" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1114 +#, fuzzy +msgid "Group will be moved from" +msgstr "Sie können wiederherstellen von" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1162 +#, fuzzy +msgid "User will be moved from" +msgstr "Verwende Mitglieder von" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1172 +msgid "The following references will be updated" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1578 +msgid "" +"The LDAP root object is missing. It is required to use your LDAP service." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1579 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1592 +#, fuzzy +msgid "Try to create root object" +msgstr "Erstelle Objekte" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1591 +msgid "Root object couldn't be created, you should try it on your own." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1881 +#, php-format +msgid "Failed to copy '%s' to '%s'. LDAP says '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1884 +msgid "Something went wrong while copying dns." +msgstr "" + +#: setup/setup_finish.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Create your configuration file" +msgstr "Schreibe Konfigurationsdatei" + +#: setup/setup_finish.tpl:13 +msgid "Download configuration" +msgstr "Konfiguration herunterladen" + +#: setup/setup_finish.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Status: " +msgstr "Status" + +#: setup/setup_schema.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Schema specific settings" +msgstr "Samba-Einstellungen" + +#: setup/setup_schema.tpl:7 +#, fuzzy +msgid "Enable schema validation when logging in" +msgstr "Ermögliche Schema-Validierung" + +#: setup/setup_schema.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Check status" +msgstr "Status setzen" + +#: setup/setup_schema.tpl:20 +#, fuzzy +msgid "Schema check succeeded" +msgstr "Schema-Prüfung" + +#: setup/setup_schema.tpl:23 +#, fuzzy +msgid "Schema check failed" +msgstr "Schema-Prüfung" + +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:80 setup/class_setupStep_Config2.inc:81 +msgid "GOsa settings 2/3" +msgstr "GOsa-Einstellungen 2/3" + +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:82 +#, fuzzy +msgid "Customize special parameters" +msgstr "Überprüfe Parameter" + +#: setup/setup_config1.tpl:2 +msgid "Look and feel" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Theme" +msgstr "Zeit" + +#: setup/setup_config1.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "People and group storage" +msgstr "Ablage-OU für Benutzer:" + +#: setup/setup_config1.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "People DN attribute" +msgstr "DN-Attribut für Benutzer:" + +#: setup/setup_config1.tpl:29 +#, fuzzy +msgid "People storage subtree" +msgstr "Ablage-OU für Benutzer:" + +#: setup/setup_config1.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Group storage subtree" +msgstr "Ablage-OU für Gruppen:" + +#: setup/setup_config1.tpl:47 +msgid "Include personal title in user DN" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:58 +msgid "Relaxed naming policies" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:69 +msgid "Automatic uids" +msgstr "Automatische UIDs" + +#: setup/setup_config1.tpl:101 +#, fuzzy +msgid "Number base for people/groups" +msgstr "ID-Basis für Benutzer/Gruppen:" + +#: setup/setup_config1.tpl:109 +msgid "Hook for number base" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:128 +msgid "Password encryption algorithm" +msgstr "Passwort-Verschlüsselungsalgorithmus" + +#: setup/setup_config1.tpl:139 +msgid "Password restrictions" +msgstr "Passwort-Einschränkungen" + +#: setup/setup_config1.tpl:146 setup/setup_config1.tpl:150 +msgid "Password minimum length" +msgstr "Minimale Passwortlänge" + +#: setup/setup_config1.tpl:157 setup/setup_config1.tpl:161 +msgid "Different characters from old password" +msgstr "Verschiedene Zeichen vom vorherigen Kennwort" + +#: setup/setup_config1.tpl:170 +#, fuzzy +msgid "Password change hook" +msgstr "Passwort-Änderung ist nicht erlaubt" + +#: setup/setup_config1.tpl:186 +msgid "Use SASL for kerberos" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:197 +#, fuzzy +msgid "Use account expiration" +msgstr "Konto läuft ab am" + +#: setup/setup_config1.tpl:209 +msgid "" +"GOsa supports several encryption types for your passwords. Normally this is " +"adjustable via user templates, but you can specify a default method to be " +"used here, too." +msgstr "" +"GOsa unterstützt zahlreiche Verschlüsselungsarten für Ihre Passwörter. " +"Üblicherweise wird die Auswahl über Vorlagen verwaltet, Sie können aber auch " +"eine Standardmethode festlegen, die benutzt werden soll." + +#: setup/setup_config1.tpl:210 +msgid "" +"GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a " +"workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For " +"this to work, we need the admin DN and the corresponding password." +msgstr "" +"GOsa arbeitet immer als Administrator und verwaltet die Rechte intern " +"(solange die in OpenLDAP implementierten ACIs nicht vollständig unterstützt " +"werden, wird dieser Workaround bestehen bleiben). Damit dies möglich ist, " +"wird an dieser Stelle der DN des LDAP-Administrators und das dazugehörige " +"Passwort benötigt." + +#: setup/setup_config1.tpl:211 +msgid "" +"Some basic LDAP parameters are tunable and affect the locations where GOsa " +"saves people and groups, including the way accounts get created. Check the " +"values below if the fit your needs." +msgstr "" +"Einige LDAP-Parameter beeinflussen die Art und Weise wie (und wo) GOsa Daten " +"in der Baumstruktur ablegt. Prüfen Sie die vorgegebenen Werte, ob sie Ihren " +"Vorgaben entsprechen." + +#: setup/setup_config1.tpl:212 +msgid "" +"GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide " +"interfaces to users mailboxes and general handling for quotas. You can " +"choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched." +msgstr "" +"GOsa unterstützt verschiedene Zustellungs-Methoden. Diese Methoden stellen " +"Schnittstellen für Benutzer-Postfächer und die allgemeine Verwaltung von " +"Kontingenten bereit. Wählen sie 'dummy', um all Ihre Mail-Einstellungen " +"unberührt zu lassen." + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:8 ihtml/themes/default/framework.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "" +"You are currently editing a database entry.\n" +" Do you want to dismiss the changes?" +msgstr "" +"Sie bearbeiten gerade einen Datenbankeintrag. Sollen die Daten verworfen " +"werden?" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:9 ihtml/themes/default/framework.tpl:13 +msgid "Main" +msgstr "Hauptmenü" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:18 +msgid "Help" +msgstr "Hilfe" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:23 ihtml/themes/default/framework.tpl:27 +msgid "Sign out" +msgstr "Abmelden" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:31 +msgid "Signed in:" +msgstr "Angemeldet:" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:34 +msgid "GOsa main menu" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:5 +msgid "Your GOsa session has expired!" +msgstr "Die Gültigkeit ihrer GOsa-Sitzung ist abgelaufen!" + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:7 +msgid "" +"The last interaction with the GOsa web interface has been some time ago in " +"the past. For security reasons, the session has been closed. To continue " +"with administrative tasks, please sign in again." +msgstr "" +"Die letzte in der Web-Applikation durchgeführte Aktion liegt einige Zeit in " +"der Vergangenheit. Aus Sicherheitsgründen wurde die Sitzung geschlossen. Um " +"mit der Administration fortzufahren, melden Sie sich bitte erneut an." + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:10 +msgid "Sign in again" +msgstr "Erneut anmelden" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:1 +msgid "Copy & paste wizard" +msgstr "Kopieren & Einfügen - Assistent" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:7 +msgid "" +"Some values need to be unique in the complete directory while some " +"combinations make no sense. GOsa shows the relevant attributes. Please " +"maintain the values below to fullfill the policies." +msgstr "" +"Bestimmte Werte müssen im gesamten Verzeichnis eindeutig sein, während " +"andere Kombinationen keinen Sinn ergeben. GOsa zeigt die relevanten " +"Attribute. Bitte verwalten Sie die Werte, die unten angezeigt werden, um die " +"Auflagen zu erfüllen." + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:9 +msgid "Remember that some properties like taken snapshots will not be copied!" +msgstr "" +"Beachten Sie, dass manche Einstellungen wie z.B. erstellte Abbilder nicht " +"kopiert werden!" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:10 +msgid "" +"Or if you copy or cut an entry within GOsa and delete the source object, you " +"may get errors while pasting this object again!" +msgstr "" +"Oder wenn sie einen Eintrag in GOsa kopieren oder ausschneiden und das " +"Quellobjekt entfernen, werden Sie wahrscheinlich wieder eine Fehlermeldung " +"erhalten, wenn Sie das Objekt einfügen!" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Cancel all" +msgstr "Abbrechen" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:30 +msgid "Operation complete" +msgstr "Vorgang abgeschlossen" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:9 +msgid "GOsa login screen" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "Login screen" +msgstr "Protokoll-Dienst" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:32 +#, fuzzy +msgid "" +"Please use your username and your password to log into the site " +"administration system." +msgstr "Melden Sie sich bitte mit Ihrem Benutzernamen und Ihrem Passwort an" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:49 ihtml/themes/default/login.tpl:50 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:58 ihtml/themes/default/password.tpl:60 +msgid "Directory" +msgstr "Verzeichnis" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:75 ihtml/themes/default/login.tpl:78 +msgid "Sign in" +msgstr "Anmelden" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:76 +msgid "Click here to log in" +msgstr "Hier klicken zum Anmelden" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:15 +msgid "Use members from" +msgstr "Verwende Mitglieder von" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:29 +msgid "Available members" +msgstr "Verfügbare Mitglieder" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:41 html/getxls.php:121 html/getxls.php:284 +msgid "Members" +msgstr "Mitglieder" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:63 +msgid "ACLs for this object" +msgstr "ACLs für dieses Objekt" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:69 +msgid "Available roles" +msgstr "Verfügbare Rollen" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:2 +msgid "Session conflict detected" +msgstr "Ein Sitzungskonflikt wurde festgestellt" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 +msgid "" +"Probably there's another active instance of your session. Multiple window " +"operation is technical not possible and heavily depends on the browser " +"you're using. Usage of different browsers at a time (i.e. IE and Mozilla) is " +"possible. Pressing the Logout button will close this session." +msgstr "" +"Vermutlich existiert eine andere aktive Instanz Ihrer Sitzung. Das Arbeiten " +"mit mehreren Fenstern ist technisch so nicht möglich und hängt stark vom " +"eingesetzten Browser ab. Die Verwendung unterschiedlicher Browser zur " +"gleichen Zeit (z.B. IE und Mozilla) ist möglich. Das Drücken von 'Abmelden' " +"schließt diese Sitzung." + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:10 +msgid "" +"Ignoring this message will change/destroy the data you're currently editing, " +"so please close multiple windows and log in again." +msgstr "" +"Falls Sie trotzdem fortfahren, können einige Daten der momentan bearbeiteten " +"Dialoge verlorengehen. Deshalb schließen Sie bitte die verschiedenen Fenster " +"und melden sich neu an." + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:14 +msgid "Logout" +msgstr "Abmelden" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:3 +msgid "" +"The size limit option makes LDAP operations faster and saves the LDAP server " +"from getting too much load. The easiest way to handle big databases without " +"long timeouts would be to limit your search to smaller values and use " +"filters to get the entries you are looking for." +msgstr "" +"Die Größenbeschränkung sorgt dafür, daß die LDAP-Operationen schneller " +"durchgeführt werden können und verringern die Last auf dem LDAP-Server. Der " +"einfachste Weg, große Datenbanken ohne große Zeitüberschreitungen zu " +"bearbeiten ist es Filter zu verwenden und die Größenbeschränkungen auf einen " +"sinnvollen Wert einzustellen." + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:6 +msgid "Please choose the way to react for this session" +msgstr "Bitte entscheiden Sie, wie für diese Sitzung verfahren werden soll" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:9 +msgid "ignore this error and show all entries the LDAP server returns" +msgstr "" +"Ignoriere diesen Fehler und zeige alle vom LDAP-Server gelieferten Einträge" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:10 +msgid "" +"ignore this error and show all entries that fit into the defined sizelimit " +"and let me use filters instead" +msgstr "" +"Ignoriere diesen Fehler und zeige alle Einträge, die innerhalb der " +"Größenbeschränkung liegen" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:15 +msgid "Your Password has expired !! Choose a new Password" +msgstr "Ihr Passwort ist abgelaufen, geben Sie bitte ein neues Passwort ein" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:23 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:27 +msgid "Old Password" +msgstr "Altes Passwort" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:32 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:36 +msgid "New Password" +msgstr "Neues Passwort" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:41 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:45 +msgid "Verify Password" +msgstr "Passwort überprüfen" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:51 +msgid "Change Password" +msgstr "Passwort ändern" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:52 +msgid "Click here to Change your password" +msgstr "Hier klicken, um Ihr Passwort zu ändern" + +#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:2 +msgid "Locking conflict detected" +msgstr "Ein Zugriffskonflikt wurde festgestellt" + +#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:9 +msgid "" +"If this lock detection is false, the other person has obviously closed the " +"webbrowser during the edit operation. You may want to take over the lock by " +"pressing the 'Edit anyway' button." +msgstr "" +"Wenn diese Anzeige eines Zugriffskonflikts fehlerhaft ist, hat eine andere " +"Person offenbar während der Bearbeitung eines Eintrages einfach den " +"Webbrowser geschlossen. In einem solchen Fall können Sie den Konflikt durch " +"einen Klick auf Trotzdem bearbeiten übergehen." + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:3 +msgid "Restoring object snapshots" +msgstr "Stelle Objekt-Abbilder wieder her" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:6 +msgid "" +"This procedure will restore a snapshot of the selected object. It will " +"replace the existing object after pressing the restore button." +msgstr "" +"Dieser Vorgang stellt ein Abbild des gewählten Objekts wieder her. Er wird " +"dabei das vorhandene überschreiben, nachdem Sie den Wiederherstellen-Knopf " +"gedrückt haben." + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:9 +msgid "" +"Remember that DNS configuration and database entries could not be restored. " +"For some objects it is only nescessary to open and save them again (goFon), " +"but some entries must be recreated manually (glpi)." +msgstr "" +"Beachten Sie, dass die DNS-Konfiguration mitsamt den Datenbankeinträgen " +"nicht wiederhergestellt werden kann.Für manche Objekte reicht es bereits, " +"sie zu öffnen und zu speichen (GOfon), andere Einträge müssen manuell " +"erstellt werden (glpi)." + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:12 +msgid "" +"Don't forget to check references to other objects, for example does the " +"selected printer still exists ?" +msgstr "" +"Vergessen Sie nicht, Verweise auf andere Objekte zu überprüfen, bspw. ob der " +"gewählte Drucker noch existiert." + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:29 +msgid "There is no snapshot available that could be restored" +msgstr "Es ist kein Abbild verfügbar, das wiederhergestellt werden kann" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:31 +msgid "Choose a snapshot and click the folder image, to restore the snapshot" +msgstr "" +"Wählen Sie ein Abbild und klicken Sie auf das Ordner-Bild, um es " +"wiederherzustellen." + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:49 +msgid "Creating object snapshots" +msgstr "Erstelle Objekte-Abbilder" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:52 +msgid "" +"This procedure will create a snapshot of the selected object. It will be " +"stored inside a special branch of your directory system and can be restored " +"later on." +msgstr "" +"Dieser Vorgang wird ein Abbild des gewählten Objekts erzeugen. Es wird " +"innerhalb eines speziellen Zweiges Ihres Verzeichnisses gespeichert und kann " +"später wieder hergestellt werden." + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:55 +msgid "" +"Remember that database entries, DNS configurations and possibly created " +"zones in server extensions will not be stored in the snapshot." +msgstr "" +"Beachten Sie, dass Datenbankeinträge, DNS-Konfigurationen und evtl. " +"erstellte Zonen in den Server-Erweiterungen nicht im Abbild gespeichert " +"werden." + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:70 +msgid "Timestamp" +msgstr "Zeitstempel" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:79 +msgid "Reason for generating this snapshot" +msgstr "Grund für das Erzeugen dieses Abbilds" + +#: ihtml/themes/default/help.tpl:9 +msgid "GOsa help viewer" +msgstr "GOsa Hilfe-Browser" + +#: ihtml/themes/default/help.tpl:15 +msgid "Index" +msgstr "Index" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Change your password" +msgstr "Passwort ändern" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Success" +msgstr "Erfolgreich" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:33 +msgid "Your password has been changed successfully." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "Password change" +msgstr "Passwort-Änderung ist nicht erlaubt" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:51 +msgid "" +"This dialog provides a simple way to change your password. Enter the current " +"password and the new password (twice) in the fields below and press the " +"'Change' button." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:84 +#, fuzzy +msgid "again" +msgstr "Hauptmenü" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:85 +#, fuzzy +msgid "New password repeated" +msgstr "Neues Passwort" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:92 +#, fuzzy +msgid "Change" +msgstr "Kanal" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:93 +#, fuzzy +msgid "Click here to change your password" +msgstr "Hier klicken, um Ihr Passwort zu ändern" + +#: html/getxls.php:86 +msgid "Birthday" +msgstr "Geburtstag" + +#: html/getxls.php:86 html/getxls.php:227 html/getxls.php:281 +#: html/getxls.php:297 +msgid "Surname" +msgstr "Name" + +#: html/getxls.php:94 +#, php-format +msgid "User list of %s on %s" +msgstr "Benutzerliste von %s am %s" + +#: html/getxls.php:131 html/getxls.php:360 +#, php-format +msgid "Groups of %s on %s" +msgstr "Gruppen von %s vom %s" + +#: html/getxls.php:155 html/getxls.php:188 html/getxls.php:190 +#: html/getxls.php:197 html/getxls.php:233 html/getxls.php:310 +#: html/getxls.php:381 +msgid "Servers" +msgstr "Server" + +#: html/getxls.php:159 html/getxls.php:311 +msgid "Computers" +msgstr "Systeme" + +#: html/getxls.php:195 html/getxls.php:379 +#, php-format +msgid "Servers of %s on %s" +msgstr "Server von %s vom %s" + +#: html/getxls.php:225 +msgid "Mobile phone" +msgstr "Mobiltelefon" + +#: html/getxls.php:228 +msgid "Function" +msgstr "Funktion" + +#: html/getxls.php:231 html/getxls.php:312 +msgid "Adressbook" +msgstr "Adressbuch" + +#: html/getxls.php:238 html/getxls.php:414 +#, php-format +msgid "Adressbook of %s on %s" +msgstr "Adressbuch von %s vom %s" + +#: html/getxls.php:244 +msgid "Common Name" +msgstr "Name" + +#: html/getxls.php:281 +msgid "Day of birth" +msgstr "Geburtsdatum" + +#: html/getxls.php:299 +msgid "Email address" +msgstr "Email-Adresse" + +#: html/getxls.php:299 +msgid "Organizational unit" +msgstr "Organisationeinheit" + +#: html/getxls.php:300 +msgid "Postal Code" +msgstr "Postleitzahl" + +#: html/getxls.php:304 +msgid "Full" +msgstr "Voll" + +#: html/getxls.php:341 +#, php-format +msgid "User List of %s on %s" +msgstr "Benutzerliste von %s vom %s" + +#: html/getxls.php:395 +#, php-format +msgid "Computers of %s on %s" +msgstr "Systeme von %s vom %s" + +#: html/getfax.php:53 +msgid "Could not connect to database server!" +msgstr "Die SQL-Datenbank kann nicht erreicht werden!" + +#: html/getfax.php:55 +msgid "Could not select database!" +msgstr "Die angegebene Datenbank kann nicht ausgewählt werden." + +#: html/getfax.php:60 html/getfax.php:68 +msgid "Database query failed!" +msgstr "Die Datenbankabfrage ist fehlgeschlagen!" + +#: html/password.php:56 html/index.php:122 +#, php-format +msgid "GOsa configuration %s/%s is not readable. Aborted." +msgstr "Die GOsa-Konfigurationsdatei %s/%s ist nicht lesbar. Abgebrochen." + +#: html/password.php:76 html/index.php:143 +#, php-format +msgid "Directory '%s' specified as compile directory is not accessible!" +msgstr "" +"Auf das als Compile-Verzeichnis angegegebene Verzeichnis '%s' kann nicht " +"zugegriffen werden!" + +#: html/password.php:157 +msgid "Error: Password method not available!" +msgstr "" + +#: html/password.php:213 html/index.php:257 +msgid "Please specify a valid username!" +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Benutzernamen ein!" + +#: html/password.php:215 html/index.php:259 +msgid "Please specify your password!" +msgstr "Bitte geben Sie Ihr Passwort ein!" + +#: html/password.php:222 html/index.php:266 +msgid "Please check the username/password combination." +msgstr "Bitte überprüfen Sie die Kombination von Benutzernamen und Passwort." + +#: html/password.php:278 html/index.php:341 +msgid "Session will not be encrypted." +msgstr "Die Sitzung ist nicht verschlüsselt." + +#: html/password.php:278 html/index.php:341 +msgid "Enter SSL session" +msgstr "SSL Sitzung" + +#: html/getvcard.php:36 +msgid "Error: getcvard.php needs a parameter to export a vcard!" +msgstr "" +"Fehler: getvcard.php benötigt einen Parameter um eine vcard zu exportieren!" + +#: html/getkiosk.php:25 +#, php-format +msgid "Can't open file '%s', possibly the file does not exist." +msgstr "Kann Datei '%s' nicht öffnen, möglicherweise existiert sie nicht." + +#: html/getkiosk.php:30 +#, php-format +msgid "Can't read file '%s', check permissions." +msgstr "Kann Datei '%s' nicht lesen, überprüfen Sie die Rechte." + +#: html/main.php:173 +msgid "" +"FATAL: Register globals is on. GOsa will refuse to login unless this is " +"fixed by an administrator." +msgstr "" +"FATAL: 'Register globals' ist im PHP aktiviert. GOsa läßt keine Anmeldung " +"zu, bis dies von einem Administrator behoben wurde." + +#: html/main.php:215 +msgid "Warning: memory is getting low - please increase the memory_limit!" +msgstr "" +"Achtung: die Speichernutzung ist zu hoch - bitte erhöhen Sie das " +"memory_limit!" + +#: html/main.php:354 +msgid "Your password is about to expire, please change your password" +msgstr "Ihr Passwort ist abgelaufen, geben Sie bitte ein neues Passwort eie" + +#: html/main.php:362 +#, php-format +msgid "FATAL: Can't find any plugin definitions for plugin '%s'!" +msgstr "FATAL: Es kann kein Plugin für die Definition '%s' gefunden werden!" + +#: html/get_attachment.php:47 +msgid "" +"Can't connect to glpi database, there is no mysl extension available in your " +"php setup." +msgstr "" +"Kann nicht zur glpi-Datenbank verbinden, da die MySQL-Erweiterung in Ihrer " +"PHP-Umgebung nicht verfügbar ist." + +#: html/get_attachment.php:55 +msgid "" +"Can't connect to specified database, please check your glpi configuration." +msgstr "" +"Kann die angegebene Datenbank nicht erreiche, bitte überprüfen Sie Ihre glpi-" +"Konfiguration." + +#: html/get_attachment.php:64 +msgid "Can't get specified attachment file, there is no entry with this id." +msgstr "" +"Kann die gewählte Anhangs-Datei nicht abrufen, es wurde kein Eintrag mit der " +"angegebenen ID gefunden." + +#: html/index.php:50 +#, fuzzy +msgid "Session is not encrypted!" +msgstr "Die Sitzung ist nicht verschlüsselt." + +#: html/index.php:226 +msgid "" +"GOsa cannot retrieve information about the installed schema files. Please " +"make sure, that this is possible." +msgstr "" +"GOsa kann keine Informationen über die verfügbaren Schema-Definitionen " +"anfordern. Bitte stellen Sie sicher, dass dies möglich ist." + +#: html/index.php:239 +msgid "" +"Your ldap setup contains old schema definitions. Please re-run the setup." +msgstr "" +"Ihr LDAP-Server enthält veraltete Schema-Definitionen. Bitte führen Sie " +"erneut die Einrichtung durch." + +#: html/index.php:295 +msgid "Account locked. Please contact your system administrator." +msgstr "Das Konto ist gesperrt. Bitte benachrichtigen Sie den Administrator." + +#: html/index.php:347 +msgid "" +"Your browser has cookies disabled. Please enable cookies and reload this " +"page before logging in!" +msgstr "" +"Ihr Browser hat Cookies deaktiviert. Bitte aktivieren Sie zunächst Cookies " +"und laden anschliessend diese Seite neu, bevor Sie sich anmelden!" + +#: html/helpviewer.php:67 +msgid "Help browser" +msgstr "Hilfe-Browser" + +#: html/helpviewer.php:118 +msgid "There is no helpfile specified for this class" +msgstr "Für diese Klasse wurde keine Hilfedatei angegeben" + +#: html/helpviewer.php:265 +#, php-format +msgid "Helpdir '%s' is not accessible, can't read any helpfiles." +msgstr "" +"Auf das Hilfeverzeichnis '%s' kann nicht zugegriffen werden - kann daher " +"keine Hilfedateien lesen." + +#~ msgid "to the list of forwarders." +#~ msgstr "zur Liste der Weiterleitungen hinzuzufügen." + +#~ msgid " - (" +#~ msgstr "- (" + +#~ msgid ") with dn '%s' failed." +#~ msgstr ") mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Primary dns server must end with '.' to be a valid entry." +#~ msgstr "" +#~ "Der Primäre DNS-Server muss mit '.' enden, um ein gültiger Eintrag zu " +#~ "sein." + +#~ msgid "Your specified mail address must end with '.' to be a valid record." +#~ msgstr "" +#~ "Die angegebene Email-Adresse muss mit '.' enden, um ein gültiger Eintrag " +#~ "zu sein." + +#~ msgid "" +#~ "Your mail address contains '@' replace this with '.' to enable GOsa to " +#~ "create a valid SOA record." +#~ msgstr "" +#~ "Ihre Email-Adresse enthält '@'. Bitte ersetzen Sie dieses Zeichen durch " +#~ "'.', um einen gültigen SOA-Eintrag zu erzeugen." + +#~ msgid "..." +#~ msgstr "..." + +#~ msgid "Setup finished" +#~ msgstr "Einrichtung abgeschlossen" + +#~ msgid "" +#~ "Basically the setup is finished. You can check the result of the schema " +#~ "check here and download the autogenerated gosa.conf below." +#~ msgstr "" +#~ "Die Einrichtung ist nun abgeschlossen. Sie können das Ergebnis der schema-" +#~ "Überprüfung hier kontrollieren und die automatisch erzeugte gosa.conf " +#~ "herunterladen." + +#~ msgid "Schema Configuration" +#~ msgstr "Schema-Konfiguration" + +#~ msgid "Configuration File" +#~ msgstr "Konfigurationsdatei" + +#~ msgid "" +#~ "GOsa setup has collected all data needed to create an initial " +#~ "configuration file. Save the the link below as your gosa.conf and place " +#~ "that file in /etc/gosa. Change it as needed." +#~ msgstr "" +#~ "GOsa Einrichtung besitzt nun genügend Informationen, um eine initiale " +#~ "Konfiguration zu erstellen. Speichern Sie den untenstehenden Link als " +#~ "gosa.conf und nehmen Sie gegebenenfalls Anpassungen vor. Verschieben Sie " +#~ "diese Datei in das Verzeichnis /etc/gosa." + +#~ msgid "" +#~ "After placing the file under /etc/gosa, place make sure that the " +#~ "webserver user is able to read gosa.conf, while other users shouldn't. " +#~ "You may want to execute these commands to achieve this requirement:" +#~ msgstr "" +#~ "Nachdem Sie die Konfigurationsdatei unter /etc/gosa abgelegt haben, muß " +#~ "sichergestellt werden, daß der Webserver auch darauf zugreifen kann - " +#~ "während normale Nutzer dies nicht dürfen. Führen Sie diese Kommandos aus, " +#~ "um die obigen Voraussetzungen zu erfüllen:" + +#~ msgid "Welcome to the GOsa setup!" +#~ msgstr "Willkommen bei der GOsa Einrichtung!" + +#~ msgid "" +#~ "It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration " +#~ "was found. This setup like script will try to aid you in creating a " +#~ "working configuration by performing three major steps: first we'll check " +#~ "the PHP installation for required modules, than we're going to check for " +#~ "optional/needed programms and after you've provided basic information for " +#~ "your LDAP connectivity, we're going to check your LDAP setup." +#~ msgstr "" +#~ "Scheinbar rufen Sie GOsa zum ersten Mal auf, denn es wurde keine " +#~ "Konfiguration gefunden. Diese Einrichtung wird Sie dabei unterstützen, " +#~ "eine initiale, aber lauffähige Konfiguration zu erzeugen, indem es Sie " +#~ "durch drei grundlegende Schritte führt: Zunächst wird versucht, die PHP-" +#~ "Installation auf mögliche Fehler sowie benötigte Module zu untersuchen, " +#~ "dann wird die Verfügbarkeit einiger optionaler Werkzeuge geprüft und " +#~ "abschließend wird, nachdem Sie die grundlegenden LDAP-Einstellungen " +#~ "festgelegt haben, die LDAP-Verbindung konfiguriert." + +#~ msgid "" +#~ "You can also use the new and more-advanced way of inspecting your PHP-" +#~ "installation. It will give you information about the exact function that " +#~ "could not be found (functions that could be found are not mentioned). " +#~ "This is useful if you know what you're doing." +#~ msgstr "" +#~ "Sie können auch das detailliertere Verfahren zum Überprüfen der PHP-" +#~ "Installation verwenden. Es zeigt Ihnen genau an, welche verwendete PHP-" +#~ "Funktion auf Ihrem Zielsystem nicht vorhanden ist, bzw. nicht aufgerufen " +#~ "werden kann. Diese Methode ist nützlich, wenn Sie genau wissen, was Sie " +#~ "tun." + +#~ msgid "Toggle Show/Hide" +#~ msgstr "Zeige/Verstecke" + +#~ msgid "You already have an Administrative Account and a Group." +#~ msgstr "" +#~ "Sie haben bereits ein administratives Konto und eine passende Gruppe." + +#~ msgid "" +#~ "You're missing an administrative account for GOsa, you'll not be able to " +#~ "administrate anything!" +#~ msgstr "" +#~ "In ihrem Setup fehlt ein administratives Konto für GOsa, Sie sind deshalb " +#~ "nicht in der Lage, irgendetwas einzustellen!" + +#~ msgid "" +#~ "To provide full administrative access to GOsa, you need to create a " +#~ "special group which contains the administrative user. The setup program " +#~ "can assist you with this task. Enter the desired username and the " +#~ "password below to create the missing entries." +#~ msgstr "" +#~ "Um GOsa einen uneingeschränkten Zugang zu ermöglichen, müssen Sie eine " +#~ "spezielle Gruppe anlegen, die den administrativen Benutzer enthält.Das " +#~ "Einrichtungs-Programm kann Sie dabei unterstützen: Geben Sie den " +#~ "gewünschten Benutzernamen und das zugehörige Passwort in das untere Feld " +#~ "ein, um die fehlenden Einträge zu erstellen." + +#~ msgid "Setup continued..." +#~ msgstr "Einrichtung wird fortgesetzt..." + +#~ msgid "" +#~ "Step two looks for a set of helper programms and checks if they have the " +#~ "correct minimum version." +#~ msgstr "" +#~ "Der zweite Schritt prüft auf die Verfügbarkeit einiger Hilfsprogramme und " +#~ "testet, ob sie in der richtigen Version vorliegen." + +#~ msgid "" +#~ "Now we're going include your LDAP server and create an initial " +#~ "configuration. After you've entered the server URI below, a quick check " +#~ "is performed if required LDAP schemas are in place. Samba versions are " +#~ "autodetected by the installed objectclasses. Details on how your LDAP " +#~ "tree is organized will be asked later on." +#~ msgstr "" +#~ "Nun wird ihr LDAP-Server in die Konfiguration eingebunden und eine " +#~ "initiale Konfigurationsdatei erzeugt. Nachdem Sie die Server-URI unten " +#~ "eingegeben haben, wird in einem kurzen Test überprüft, ob die notwendigen " +#~ "Schemata installiert sind. Die verwendete Samba-Version wird auf Basis " +#~ "der installierten Objektklassen automatisch erkannt. Eine genauere " +#~ "Konfiguration der Verzeichnisstruktur erfolgt später." + +#~ msgid "" +#~ "Please enter the server URI to allow the setup to connect your LDAP " +#~ "server (Example: ldap://your.server:389)." +#~ msgstr "" +#~ "Bitte geben Sie die Server-URI an, damit die Einrichtung sich zu Ihrem " +#~ "LDAP-Server verbinden kann (Beispiel: ldap://ihr-server:389)." + +#~ msgid "" +#~ "The following fields allow the basic configuration of GOsa's behaviour " +#~ "and affect various properties in your main configuration." +#~ msgstr "" +#~ "Die folgenden Eingabefelder ermöglichen die Grundkonfiguration von GOsa " +#~ "und beeinflussen verschiedene Eigenschaften der Hauptkonfiguration." + +#~ msgid "Enter a description for the location you're configuring here" +#~ msgstr "Geben Sie eine Beschreibung des hier konfigurierten Standortes ein" + +#~ msgid "" +#~ "GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a " +#~ "workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For " +#~ "this to work, we need the admin DN and the corresponding password." +#~ msgstr "" +#~ "GOsa arbeitet immer als Administrator und verwaltet die Rechte intern " +#~ "(solange die in OpenLDAP implementierten ACIs nicht vollständig " +#~ "unterstützt werden, wird dieser Workaround bestehen bleiben). Damit dies " +#~ "funktioniert, wird an dieser Stelle der DN des LDAP-Administrators und " +#~ "das dazugehörige Passwort benötigt." + +#~ msgid "Base " +#~ msgstr "Basis:" + +#~ msgid "People dn attribute" +#~ msgstr "DN-Attribut für Benutzer:" + +#~ msgid "ID base for users/groups" +#~ msgstr "ID-Basis für Benutzer/Gruppen:" + +#~ msgid "Encryption algorithm" +#~ msgstr "Verschlüsselungsalgorithmus" + +#~ msgid "" +#~ "GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide " +#~ "interfaces to users mailboxes and general handling for quotas. You can " +#~ "choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched." +#~ msgstr "" +#~ "GOsa unterstützt verschiedene Zustellungs-Methoden. Diese Methoden " +#~ "stellen Schnittstellen für Benutzer-Postfächer und die Verwaltung von " +#~ "Kontingenten bereit. Wählen sie 'deaktiviert', um all Ihre Mail-" +#~ "Einstellungen unberührt zu lassen." + +#~ msgid "" +#~ "GOsa may cause PHP interpreter errors, particularly in case of Beta " +#~ "versions. In some cases it would be helpful to enable the error reporting." +#~ msgstr "" +#~ "GOsa kann Fehler im PHP-Interpreter erzeugen. In einigen Fällen ist es " +#~ "hilfreich, das 'error_reporting' zu aktivieren (dies kann jedoch ein " +#~ "Sicherheitsrisiko darstellen)." + +#~ msgid "Display PHP errors" +#~ msgstr "Zeige PHP-Fehler an" + +#~ msgid "true" +#~ msgstr "wahr" + +#~ msgid "false" +#~ msgstr "falsch" + +#~ msgid "Check" +#~ msgstr "Prüfen" + +#~ msgid "" +#~ "Release cleanup : Removing object (tagged as remvoed) that is no longer " +#~ "in use '%s'." +#~ msgstr "" +#~ "Release-Säuberung: Entferne Objekt '%s' (Markiert als entfernt), da es " +#~ "nicht in Gebrauch ist." + +#~ msgid "Move this object one position down" +#~ msgstr "Verschiebe dieses Objekt um eine Position nach unten" + +#~ msgid "Vacationmessage" +#~ msgstr "Urlaubsnachricht" + +#~ msgid "Sieve script management" +#~ msgstr "Sieve-Skript Verwaltung" + +#~ msgid "Can't remove element with object_id=" +#~ msgstr "Kann Element nicht entfernen - object_id=" + +#, fuzzy +#~ msgid "Can't open file '%s' to read uploaded file contents." +#~ msgstr "Kann Verzeichnis '%s' für hochgeladene PPD-Datei nicht anlegen." + +#~ msgid "" +#~ "Optional objectclass '%s' required by plugin '%s' is not present in LDAP " +#~ "setup" +#~ msgstr "" +#~ "Die optionale Objektklasse '%s' (benötigt vom Modul '%s') ist nicht in " +#~ "den LDAP eingebunden" + +#~ msgid "" +#~ "Optional objectclass '%s' required by plugin '%s' does not have version %s" +#~ msgstr "" +#~ "Die optionale Objektklasse '%s' (benötigt vom Modul '%s') hat nicht die " +#~ "Versionsnummer %s" + +#~ msgid "Support for '%s' enabled" +#~ msgstr "Unterstützung für '%s' aktiviert" + +#~ msgid "Required objectclass '%s' is not present in LDAP setup" +#~ msgstr "Die benötigte Objektklasse '%s' ist nicht im LDAP vorhanden" + +#~ msgid "Required objectclass '%s' does not have version %s" +#~ msgstr "Die benötigte Objektklasse '%s' hat nicht die Version %s" + +#~ msgid "SAMBA 3 support disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "" +#~ "Samba 3.x Unterstützung wurde deaktiviert, kein passendes Schema " +#~ "installiert" + +#~ msgid "SAMBA 3 support enabled" +#~ msgstr "Samba 3 Unterstützung aktiviert" + +#~ msgid "SAMBA 2 support disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "" +#~ "Samba 2.x Unterstützung wurde deaktiviert, kein passendes Schema " +#~ "installiert" + +#~ msgid "SAMBA 2 support enabled" +#~ msgstr "Samba 2 Unterstützung aktiviert" + +#~ msgid "Support for pureftp disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "" +#~ "Die Unterstützung für PureFTPd wurde deaktiviert, das passende Schema ist " +#~ "nicht installiert" + +#~ msgid "Support for pureftp enabled" +#~ msgstr "Unterstützung für PureFTPd aktiviert" + +#~ msgid "Support for WebDAV disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "" +#~ "Die Unterstützung für WebDAV wurde deaktiviert, das passende Schema ist " +#~ "nicht installiert." + +#~ msgid "Support for WebDAV enabled" +#~ msgstr "Unterstützung für WebDAV aktiviert" + +#~ msgid "Support for phpgroupware disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "" +#~ "Die Unterstützung für PHPGroupware wurde deaktiviert, das passende Schema " +#~ "ist nicht installiert." + +#~ msgid "Support for phpgroupware enabled" +#~ msgstr "Unterstützung für PHPGroupware aktiviert" + +#~ msgid "Support for trustAccount disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "" +#~ "Die Unterstützung für Vertrauensstellungen ist deaktiviert, es wurde kein " +#~ "passendes Schema gefunden" + +#~ msgid "Support for trustAccount enabled" +#~ msgstr "Unterstützung für Vertrauensstellungen aktiviert" + +#~ msgid "Support for gofon disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "" +#~ "Die Unterstützung für goFon wurde deaktiviert, das passende Schema ist " +#~ "nicht installiert." + +#~ msgid "Support for gofon enabled" +#~ msgstr "Unterstützung für GOfon aktiviert" + +#~ msgid "Support for nagios disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "" +#~ "Die Unterstützung für Nagios wurde deaktiviert, das passende Schema ist " +#~ "nicht installiert." + +#~ msgid "Support for nagios enabled" +#~ msgstr "Unterstützung für Nagios aktiviert" + +#~ msgid "Support for netatalk disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "" +#~ "Die Unterstützung für Netatalk wurde deaktiviert, das passende Schema ist " +#~ "nicht installiert." + +#~ msgid "Support for netatalk enabled" +#~ msgstr "Unterstützung für Netatalk aktiviert" + +#~ msgid "" +#~ "Support for Kolab disabled, no schema seems to be installed, setting mail-" +#~ "method to cyrus" +#~ msgstr "" +#~ "Die Unterstützung für Kolab wurde deaktiviert, das passende Schema ist " +#~ "nicht installiert. Setze Mail Methode auf cyrus." + +#~ msgid "Support for Kolab enabled" +#~ msgstr "Unterstützung für Kolab aktiviert" + +#~ msgid "Ignored" +#~ msgstr "Ignoriert" + +#~ msgid "Checking for PHP version (>=4.1.0)" +#~ msgstr "Prüfe auf eine PHP-Version (>=4.1.0)" + +#~ msgid "" +#~ "PHP must be of version 4.1.0 or above for some functions and known bugs " +#~ "in PHP language." +#~ msgstr "" +#~ "PHP muß mindestens in der Version 4.1.0 vorliegen. GOsa verwendet einige " +#~ "Funktionen, die in früheren Versionen fehlerhaft oder gar nicht " +#~ "implementiert waren." + +#~ msgid "Checking if register_globals is set to 'off'" +#~ msgstr "Prüfe ob register_globals ausgeschaltet ist" + +#~ msgid "PHP session.gc_maxlifetime (>= 86400 seconds)." +#~ msgstr "PHP session.gc_maxlifetime (>= 86400 Sekunden)." + +#~ msgid "" +#~ "PHP uses this value for the garbage collector to delete old sessions, " +#~ "setting this value to one day will prevent loosing session and cookie " +#~ "before they really timeout." +#~ msgstr "" +#~ "PHP verwendet diesen Wert für den Garbage Collector um alte Sitzungen zu " +#~ "entfernen. Wenn Sie diesen Wert auf einen Tag setzen, wird dies " +#~ "vermeiden, dass Sie die Sitzung und den zugehörigen Cookie verlieren, " +#~ "bevor diese tatsächlich ihre Gültigkeit verlieren." + +#~ msgid "Checking for ldap module" +#~ msgstr "Suche LDAP-Modul" + +#~ msgid "Checking for XML functions" +#~ msgstr "Prüfe auf XML-Funktionen" + +#~ msgid "XML functions are required to parse the configuration file." +#~ msgstr "" +#~ "Die XML-Funktionen werden benötigt, um die Konfigurationsdatei zu lesen." + +#~ msgid "" +#~ "This module is used by GOsa to convert samba munged dial informations and " +#~ "is therefore required." +#~ msgstr "" +#~ "Dieses Modul wird von GOsa benutzt, um Informationen der samba-" +#~ "Erweiterung zu verarbeiten und wird daher benötigt." + +#~ msgid "Checking for mhash module" +#~ msgstr "Suche mhash-Modul" + +#~ msgid "" +#~ "To use SSHA encryption, you'll need this module. If you are just using " +#~ "crypt or md5 encryption, ignore this message. GOsa will run without it." +#~ msgstr "" +#~ "Bei der Verwendung von speziellen Passwort-Verschlüsselungen (wie z.B. " +#~ "SSHA) wird dieses Modul benötigt. GOsa funktioniert auch ohne dieses " +#~ "Modul." + +#~ msgid "Checking for imap module" +#~ msgstr "Suche IMAP-Modul" + +#~ msgid "Checking for mysql module" +#~ msgstr "Suche MySQL-Modul" + +#~ msgid "Checking for kadm5 module" +#~ msgstr "Suche kadm5-Modul" + +#~ msgid "Checking for snmp Module" +#~ msgstr "Suche SNMP-Modul" + +#~ msgid "PHP detailed function inspection" +#~ msgstr "Detaillierte Überprüfung der verwendeten PHP-Funktionen" + +#~ msgid "" +#~ "The function %s is used by GOsa. There is no information if it's optional " +#~ "or required yet." +#~ msgstr "" +#~ "Die Funktion %s wird von GOsa verwendet. Es gibt derzeit noch keine " +#~ "Information, ob die Funktion optional ist oder zwingend benötigt wird." + +#~ msgid "Checking for GraphicsMagick (>=1.1.2)" +#~ msgstr "Suche nach GraphicsMagick (>=1.1.2)" + +#~ msgid "" +#~ "GraphicsMagick is used to convert user supplied images to fit the " +#~ "suggested size and the unified JPEG format." +#~ msgstr "" +#~ "GraphicsMagick wird verwendet, um vom Benutzer hochgeladene Bilder auf " +#~ "die passende Größe zu skalieren und in das einheitliche JPEG-Format zu " +#~ "konvertieren." + +#~ msgid "Checking for ImageMagick (>=5.4.0)" +#~ msgstr "Suche nach ImageMagick (>=5.4.0)" + +#~ msgid "" +#~ "ImageMagick is used to convert user supplied images to fit the suggested " +#~ "size and the unified JPEG format." +#~ msgstr "" +#~ "ImageMagick wird für die Konvertierung von hochgeladenen Bildern " +#~ "verwendet." + +#~ msgid "Checking imagick module for PHP" +#~ msgstr "Prüfe auf imagick Erweiterung" + +#~ msgid "" +#~ "Imagick is used to convert user supplied images to fit the suggested size " +#~ "and the unified JPEG format from PHP script." +#~ msgstr "" +#~ "ImageMagick wird für die Konvertierung von hochgeladenen Bildern " +#~ "verwendet." + +#~ msgid "Checking for a way to generate LM/NT password hashes" +#~ msgstr "Suche einen Weg, um LM/NT Passwort-Hashes zu generieren" + +#~ msgid "php.ini check -> session.auto_register" +#~ msgstr "php.ini Überprüfung -> session.auto_register" + +#~ msgid "php.ini check -> implicit_flush" +#~ msgstr "php.ini Überprüfung -> implicit_flush" + +#~ msgid "php.ini check -> max_execution_time" +#~ msgstr "php.ini Überprüfung -> max_execution_time" + +#~ msgid "php.ini check -> memory_limit" +#~ msgstr "php.ini Überprüfung -> memory_limit" + +#~ msgid "" +#~ "GOsa needs at least 16MB of memory, less will cause unpredictable errors! " +#~ "Increase it for larger setups." +#~ msgstr "" +#~ "GOsa benötigt mindestens 16MB Speicher, weniger Speicher würde " +#~ "unvorhersehbare Probleme verursachen! Bei größeren Installationen sollte " +#~ "dieser Wert noch erweitert werden." + +#~ msgid "php.ini check -> expose_php" +#~ msgstr "php.ini Überprüfung -> expose_php" + +#~ msgid "php.ini check -> magic_quotes_gpc" +#~ msgstr "php.ini Überprüfung -> magic_quotes_gpc" + +#~ msgid "" +#~ "Can't connect to the specified LDAP server! Please make sure that is " +#~ "reachable for GOsa." +#~ msgstr "" +#~ "Kann den angegebenen LDAP-Server nicht erreichen! Bitte stellen Sie " +#~ "sicher, dass er für GOsa erreichbar ist." + +#~ msgid "" +#~ "Can't bind to the specified LDAP server! Please make sure that it is " +#~ "reachable for GOsa." +#~ msgstr "" +#~ "Die Anmeldung am LDAP-Server ist fehlgeschlagen. Bitte stellen Sie " +#~ "sicher, dass der Server für GOsa erreichbar ist." + +#~ msgid "" +#~ "You're missing the required attribute '%s' from this formular. Please " +#~ "complete!" +#~ msgstr "" +#~ "Das Attribut '%s' ist in diesem Formular nicht angegeben. Bitte " +#~ "vervollständigen Sie Ihre Eingaben!" + +#~ msgid "Can't set ldap protocol version 3." +#~ msgstr "Kann LDAP-Protokoll Version 3 nicht setzen." + +#~ msgid "" +#~ "Could not bind to the specified LDAP server! Please make sure that it is " +#~ "reachable for GOsa." +#~ msgstr "" +#~ "Die Anmeldung am LDAP-Server ist fehlgeschlagen. Bitte stellen Sie " +#~ "sicher, dass der Server für GOsa erreichbar ist." + +#~ msgid "" +#~ "Can't read schema informations, GOsa needs to know your schema setup. " +#~ "Please verify that it is readable for GOsa" +#~ msgstr "" +#~ "Kann von GOsa benötigte Schema-Informationen nicht lesen. Bitte stellen " +#~ "Sie sicher, dass diese lesbar sind." + +#~ msgid "Can't log into LDAP server. Reason was: %s." +#~ msgstr "" +#~ "Die Anmeldung am LDAP-Server ist fehlgeschlagen. Die Meldung lautet '%s'." + +#~ msgid "" +#~ "User and/or group could not be created, please check your configuration " +#~ "twice !" +#~ msgstr "" +#~ "Benutzer und/oder Gruppe konnte nicht erstellt werden, bitte überprüfen " +#~ "Sie Ihre Konfiguration!" + +#~ msgid "Last step" +#~ msgstr "Letzter Schritt" + +#~ msgid "Next step" +#~ msgstr "Nächster Schritt" + +#, fuzzy +#~ msgid "This dialog allows you to setup GOsa behaviour" +#~ msgstr "" +#~ "Dieser Dialog erlaubt es Ihnen, einen Benutzer als technische " +#~ "Kontaktperson zu wählen." + +#~ msgid "Infos in FAQ" +#~ msgstr "Infos in FAQ" + +#~ msgid "Please read the FAQ for more informations" +#~ msgstr "Bitte schauen Sie in die FAQ für mehr Informationen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Windows workstation ou" +#~ msgstr "Windows Arbeitsstation" + +#~ msgid "Strict units" +#~ msgstr "Strikte Einheiten" + +#~ msgid "Enable" +#~ msgstr "Aktivieren" + +#~ msgid "This dialog checks your ldap schema setup" +#~ msgstr "Dieser Dialog überprüft Ihre LDAP-Schema-Einrichtung" + +#~ msgid "GOsa generic settings, page 3/3" +#~ msgstr "Allgemeine GOsa-Einstellungen, Seite 3/3" + +#~ msgid "Optional settings" +#~ msgstr "Zusätzliche Einstellungen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Force globals" +#~ msgstr "register_globals" + +#~ msgid "Force SSL" +#~ msgstr "Erzwinge SSL" + +#, fuzzy +#~ msgid "PPd path" +#~ msgstr "Pfad" + +#~ msgid "SMB hash" +#~ msgstr "SMB Hash" + +#~ msgid "Validate schema when login into GOsa?" +#~ msgstr "Bei der GOsa-Anmeldung das Schema validieren?" + +#~ msgid "Schema check was completely successful" +#~ msgstr "Die Schema-Validierung war erfolgreich." + +#, fuzzy +#~ msgid "The schema check returned the following results" +#~ msgstr "Die Suche verlief ergebnislos..." + +#~ msgid "Only display failed tests" +#~ msgstr "Zeige nur fehlgeschlagene Tests" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display checked object classes" +#~ msgstr "Zeige FAI-Vorlagen Objekte" + +#~ msgid "All available objectClasses" +#~ msgstr "Alle verfügbaren Objekt-Klassen" + +#~ msgid "Configuration file" +#~ msgstr "Konfigurationsdatei" + +#~ msgid "In this step the configuration file will be created." +#~ msgstr "In diesem Schritt wird die Konfigurationsdatei erzeugt." + +#~ msgid "Saving configuration file" +#~ msgstr "Speichern der Konfigurationsdatei" + +#~ msgid "" +#~ "Can not write file '%s'. Please check folder permission and try again. Or " +#~ "use the manual method if this can not be fixed anyway." +#~ msgstr "" +#~ "Kann Datei '%s' nicht schreiben. Bitte überprüfen Sie die " +#~ "Ordnerberechtigung und versuchen Sie es erneut(Oder versuchen Sie die " +#~ "manuelle Variante, wenn das Problem weiterhin bestehen sollte)." + +#~ msgid "" +#~ "If you want the setup routine to write the configuration file, use the " +#~ "'Save configuration' button below. If you prefer to copy the '%s' " +#~ "manually to '%s' you can download the configuration file by using the " +#~ "'Download configuration' button." +#~ msgstr "" +#~ "Wenn Sie möchten, dass die Einrichtung die Konfigurationsdatei schreibt, " +#~ "drücken Sie auf den Knopf 'Konfiguration speichern' unterhalb. Wenn Sie " +#~ "es bevorzugen, '%s' manuell nach '%s' zu kopieren, können Sie die " +#~ "Konfigurationsdatei herunterladen, wenn Sie auf den Knopf 'Konfiguration " +#~ "herunterladen' drücken." + +#~ msgid "" +#~ "The following file(s), folders(s) must be writeable for the web-user '%s'." +#~ msgstr "" +#~ "Der/Die folgende(n) Datei(en); Ordner muß/müssen schreibbar für den Web-" +#~ "Benutzer '%s' sein." + +#~ msgid "" +#~ "GOsa setup has collected all data needed to create an initial " +#~ "configuration file." +#~ msgstr "" +#~ "Die GOsa Einrichtung besitzt nun genügend Informationen, um eine initiale " +#~ "Konfiguration zu erstellen." + +#~ msgid "Automatically write configuration" +#~ msgstr "Konfiguration automatisch speichern" + +#~ msgid "Save configuration" +#~ msgstr "Konfiguration speichern" + +#~ msgid "Configuration succesfully written." +#~ msgstr "Konfigurationsdatei wurde erfolgreich geschrieben." + +#~ msgid "Last created backup" +#~ msgstr "Zuletzt erstellte Sicherung" + +#~ msgid "Use GOsa with current configuration file" +#~ msgstr "Verwende GOsa mit der aktuellen Konfigurationsdatei\t\t" + +#~ msgid "Use GOsa now" +#~ msgstr "GOsa jetzt verwenden" + +#, fuzzy +#~ msgid "Can't write configuration file, please check permissions." +#~ msgstr "Kann '%s/encodings' nicht lesen, bitte prüfen Sie die Rechte." + +#~ msgid "Manually create configuration file" +#~ msgstr "Erzeuge Konfigurationsdatei manuell" + +#~ msgid "Download the configuration file" +#~ msgstr "Konfigurationsdatei herunterladen" + +#~ msgid "GOsa - GOnicus System Administrator Setup" +#~ msgstr "GOSA - GOnicus System Administrator Setup" + +#~ msgid "Setup steps" +#~ msgstr "Schritte der Einrichtung" + +#~ msgid "Setup language" +#~ msgstr "Sprache der Einrichtung" + +#~ msgid "Please choose a language" +#~ msgstr "Bitte wählen Sie eine Sprache" + +#, fuzzy +#~ msgid "Basic installation checks" +#~ msgstr "Installation der Arbeitsstation ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "This should be activated while compiling your PHP. (--with-gettext)" +#~ msgstr "" +#~ "Dies sollte aktiviert sein, während Sie PHP kompilieren (--with-gettext)." + +#, fuzzy +#~ msgid "This should be activated while compiling your PHP. (--with-iconv)" +#~ msgstr "" +#~ "Dies sollte aktiviert sein, wenn Sie PHP kompilieren (--with-iconv)." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "To use SSHA encryption, you'll need this module. GOsa will run without it." +#~ msgstr "" +#~ "Bei der Verwendung von speziellen Passwort-Verschlüsselungen (wie z.B. " +#~ "SSHA) wird dieses Modul benötigt. GOsa funktioniert auch ohne dieses " +#~ "Modul." + +#, fuzzy +#~ msgid "Password hashes" +#~ msgstr "Passwort läuft ab" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "In order to use samba 2/3 you've to install some additional packages to " +#~ "generate password hashes. (e.g. libmhash2)" +#~ msgstr "" +#~ "Um Samba 2.x/3.x in Verbindung mit LDAP nutzen zu können, wird ein " +#~ "externes Programm benötigt, welches die Passwort-Hashes generieren kann." + +#~ msgid "register_globals" +#~ msgstr "register_globals" + +#~ msgid " " +#~ msgstr " " + +#~ msgid "" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "session.auto_start" +#~ msgstr "session.auto_start" + +#~ msgid "memory_limit" +#~ msgstr "memory_limit" + +#~ msgid "implicit_flush" +#~ msgstr "implicit_flush" + +#~ msgid "max_execution_time" +#~ msgstr "max_execution_time" + +#~ msgid "expose_php" +#~ msgstr "expose_php" + +#~ msgid "magic_quotes_gpc" +#~ msgstr "magic_quotes_gpc" + +#~ msgid "" +#~ "Increase your server security by setting magic_quotes_gpc to 'on'. PHP " +#~ "will escape all quotes in strings in this case." +#~ msgstr "" +#~ "Erhöhen Sie die Sicherheit des Server, indem sie magic_quotes_gpc auf " +#~ "'on' stellen. PHP wird in dieser Einstellung alle 'quotes' in 'strings' " +#~ "umwandeln." + +#~ msgid "Configuration file writeable." +#~ msgstr "Konfigurationsdatei schreibbar" + +#~ msgid "GNU / GPL-License" +#~ msgstr "GNU / GPL-Lizenz" + +#~ msgid "Ldap settings" +#~ msgstr "LDAP-Einstellungen" + +#~ msgid "" +#~ "Anonymous bind successful on server '%s'. Please specify user and " +#~ "password." +#~ msgstr "" +#~ "Anonyme Verbindung zu Server '%s' erfolgreich. Bitte geben Sie nun Ihren " +#~ "Benutzernamen und das Kennwort ein." + +#~ msgid "Bind as user '%s' successful on server '%s'." +#~ msgstr "Verbindung als Benutzer '%s' zu Server '%s' war erfolgreich." + +#~ msgid "" +#~ "Please enter the server URI to allow the GOsa setup to connect your LDAP " +#~ "server (Example: ldap://your.server:389)." +#~ msgstr "" +#~ "Bitte geben Sie die Server-URI an, damit das GOsa-Setup sich zu Ihrem " +#~ "LDAP-Server verbinden kann (Beispiel: ldap://ihr-server:389)." + +#~ msgid "" +#~ "Use the 'Test' button to try to connect with the given values. The status " +#~ "will be shown on the bottom of the page." +#~ msgstr "" +#~ "Verwenden Sie den 'Test'-Knopf, um eine Verbindung mit den angebenen " +#~ "Werten zu versuchen. Der Status wird am Ende der Seite angezeigt." + +#, fuzzy +#~ msgid "Location description" +#~ msgstr "Aufgabengebiet" + +#~ msgid "Connection url" +#~ msgstr "Verbindungs-URL" + +#~ msgid "Test" +#~ msgstr "Test" + +#~ msgid "Try connect" +#~ msgstr "Verbindung testen" + +#~ msgid "Use tls connection" +#~ msgstr "Verwende TLS-Verbindung" + +#~ msgid "GOsa generic settings, page 1/3" +#~ msgstr "Allgemeine GOsa-Einstellungen, Seite 1/3" + +#~ msgid "GOsa theme" +#~ msgstr "GOsa-Thema" + +#, fuzzy +#~ msgid "Base hook" +#~ msgstr "Basis:" + +#~ msgid "External script" +#~ msgstr "Externes Skript" + +#, fuzzy +#~ msgid "Klick here to add a new test" +#~ msgstr "Hier klicken zum Anmelden" + +#, fuzzy +#~ msgid "Sieve manamgent" +#~ msgstr "MIME-Typen Verwaltung" + +#~ msgid "Else if" +#~ msgstr "Ansonsten wenn" + +#~ msgid "{LOCATIONNAME}" +#~ msgstr "{LOCATIONNAME}" + +#~ msgid "Posix Account" +#~ msgstr "Posix-Konto" + +#~ msgid "Samba account" +#~ msgstr "Samba-Konto" + +#~ msgid "PHPgroupware" +#~ msgstr "PHPgroupware" + +#~ msgid "OpenExchange account" +#~ msgstr "OpenExchange-Konto" + +#~ msgid "PHP schedule it" +#~ msgstr "PHP schedule it" + +#~ msgid "Nagios account" +#~ msgstr "Nagios-Konto" + +#~ msgid "Netatalk account" +#~ msgstr "Netatalk-Konto" + +#~ msgid "" +#~ "Directory '%s' specified as smarty compile directory is not accessible, " +#~ "please check existence and rights of this directory!" +#~ msgstr "" +#~ "Auf das als Compile-Verzeichnis angegegebene Verzeichnis '%s' kann nicht " +#~ "zugegriffen werden, überprüfen Sie die Existenz und die Rechte!" + +#~ msgid "Repository settings" +#~ msgstr "Repository-Einstellungen" + +#~ msgid "" +#~ "To add packages to your package list you have to setup the repository " +#~ "settings first." +#~ msgstr "" +#~ "Um Pakete zu ihrer Paketliste hinzuzufügen, müssen Sie zunächst die " +#~ "Repository-Einstellungen anpassen." + +#~ msgid "" +#~ "Packages are usually stored on different servers called mirrors. These " +#~ "mirrors have different types of releases (for example woody/sarge/etch), " +#~ "which finally contain packages sorted by section." +#~ msgstr "" +#~ "Pakete liegen üblicherweise auf verschiedenen Servern, die Mirror genannt " +#~ "werden. Diese Mirror enthalten verschiedene Releases (z.B. woody, sarge, " +#~ "etch,...). Diese enthalten wiederum nach Sections (main, contrib, non-" +#~ "free,...) sortierte Pakete." + +#~ msgid "" +#~ "Section and release can't be changed in future dialogs, but the mirror " +#~ "can be changed by editing the entry." +#~ msgstr "" +#~ "Section und Release können in späteren Dialogen nicht mehr geändert " +#~ "werden, jedoch kann der Mirror bearbeitet werden." + +#~ msgid "" +#~ "First select the preferred release, then the section and finally the " +#~ "mirror." +#~ msgstr "" +#~ "Bitte wählen Sie zunächst das gewünschte Release, dann die Section und " +#~ "abschliessend den Mirror." + +#~ msgid "please choose a release..." +#~ msgstr "Bitte wählen Sie ein Release..." + +#~ msgid "Sections for this release" +#~ msgstr "Sections für dieses Release" + +#~ msgid "macro name" +#~ msgstr "Makroname" + +#~ msgid "" +#~ "There is currently no asterisk server defined. Your settings can't be " +#~ "saved." +#~ msgstr "" +#~ "Im Moment ist kein Asterisk-Server definiert. Ihre Einstellungen können " +#~ "nicht gespeichert werden." + +#~ msgid "Can't delete in Database %s, on Server %s." +#~ msgstr "Kann Datenbank '%s' auf Server '%s' nicht löschen." + +#~ msgid "Saving of object group/phone queue with dn '%s' failed." +#~ msgstr "" +#~ "Speichern von Objektgruppe/Telefon-Warteschlange mit dn '%s' " +#~ "fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Removing of object group/phone queue with dn '%s' failed." +#~ msgstr "" +#~ "Entfernen von Objektgruppe/Telefon-Warteschlange mit dn '%s' " +#~ "fehlgeschlagen." + +#~ msgid "" +#~ "There is no mysql extension available in your php setup, can't save any " +#~ "changes to asterisk db." +#~ msgstr "" +#~ "Die MySQL-Erweiterung wurde nicht gefunden - kann daher keine Änderungen " +#~ "in der Asterisk-DB speichern." + +#~ msgid "Unable to parse macro contents on line: %s" +#~ msgstr "Fehler beim Einlesen des Makros in Zeile %s" + +#~ msgid "Can't perform SELECT query in DB '%s'" +#~ msgstr "Kann SELECT-Abfrage in Datenbank '%s' nicht ausführen" + +#~ msgid "Can't perform DELETE query in DB '%s'" +#~ msgstr "Kann DELETE-Abfrage in Datenbank '%s' nicht ausführen" + +#~ msgid "Can't perform INSERT query in DB '%s'" +#~ msgstr "Kann INSERT-Abfrage in Datenbank '%s' nicht ausführen" + +#~ msgid "Removing of goFonConference/generic with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Entfernen von GOfonKonferenz/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "" +#~ "You have specified a conference 'without PIN' ... please leave the PIN " +#~ "fields empty." +#~ msgstr "" +#~ "Sie haben eine Konferenz ohne PIN angelegt - bitte lassen Sie die PIN-" +#~ "Felder leer." + +#~ msgid "Online" +#~ msgstr "aktiv" + +#~ msgid "" +#~ "As soon as the move operation has finished, you can scroll down to end of " +#~ "the page and press the 'Continue' button to continue with the department " +#~ "management dialog." +#~ msgstr "" +#~ "Sobald der Vorgang abgeschlossen wurde, können Sie zum unteren Ende der " +#~ "Seite blättern und auf den 'Weiter'-Knopf drücken, um zum Abteilungs-" +#~ "Verwaltungs-Dialog zurück zu gelangen." + +#~ msgid "Select to display users" +#~ msgstr "Zeige Benutzer" + +#~ msgid "Display user" +#~ msgstr "Zeige Benutzer" + +#~ msgid "Select to display departments" +#~ msgstr "Zeige Abteilungen" + +#~ msgid "Display departments" +#~ msgstr "Zeige Abteilungen" + +#~ msgid "" +#~ "Generating this page caused the W3C conformance checker to raise " +#~ "some errors!" +#~ msgstr "" +#~ "Der W3C-Validator meldete einen oder mehrere Fehler beim Erzeugen dieser " +#~ "Seite!" + +#~ msgid "You have no permissions to create a user on this 'Base'." +#~ msgstr "" +#~ "Sie haben keine Berechtigung, einen Benutzer innerhalb dieser 'Basis' " +#~ "anzulegen." + +#~ msgid "You have no permissions to move this user to the specified 'Base'." +#~ msgstr "" +#~ "Sie haben keine Berechtigung, diesen Benutzer in die angegebene 'Basis' " +#~ "zu verschieben." + +#~ msgid "You have no permissions to create a blocklist on this 'Base'." +#~ msgstr "" +#~ "Sie haben keine Berechtigung, eine Sperrliste unter dieser 'Basis' " +#~ "anzulegen." + +#~ msgid "You have no permissions to create a group on this 'Base'." +#~ msgstr "" +#~ "Sie haben keine Berechtigung, eine Gruppe unterhalb dieser 'Basis' " +#~ "anzulegen." + +#~ msgid "You have no permissions to create a application on this 'Base'." +#~ msgstr "" +#~ "Sie haben keine Berechtigung, eine Anwendung unterhalb dieser 'Basis' " +#~ "anzulegen." + +#~ msgid "You have no permissions to create a department on this 'Base'." +#~ msgstr "" +#~ "Sie haben keine Berechtigung eine Abteilung unterhalb dieser 'Basis' " +#~ "anzulegen." + +#~ msgid "You have no permissions to create a terminal on this 'Base'." +#~ msgstr "" +#~ "Sie haben keine Berechtigung, ein Terminal unterhalb dieser 'Basis' " +#~ "anzulegen." + +#~ msgid "You have no permissions to create a server on this 'Base'." +#~ msgstr "" +#~ "Sie haben keine Berechtigung, einen Server unterhalb dieser 'Basis' " +#~ "anzulegen." + +#~ msgid "You have no permissions to create a phone on this 'Base'." +#~ msgstr "" +#~ "Sie haben keine Berechtigung, ein Telefon unterhalb dieser 'Basis' " +#~ "anzulegen." + +#~ msgid "You have no permissions to create a mime type on this 'Base'." +#~ msgstr "" +#~ "Sie haben keine Berechtigung, einen MIME-Typ unterhalb dieser 'Basis' " +#~ "anzulegen." + +#~ msgid "GOfon" +#~ msgstr "GOfon" + +#~ msgid "You are not allowed to set this systems password!" +#~ msgstr "" +#~ "Sie haben keine Berechtigung, das Passwort für dieses Systems zu setzen!" + +#~ msgid "The host name '%s' should be written in lowercase." +#~ msgstr "Der Hostname '%s' sollte in Kleinbuchstaben geschrieben werden." + +#~ msgid "Viewable" +#~ msgstr "Sichtbar" + +#~ msgid "You are not allowed to delete this snapshot!" +#~ msgstr "Sie haben keine Berechtigung, dieses Abbild zu löschen!" + +#~ msgid "you are not using any strange characters in the loginname." +#~ msgstr "Sie verwenden keine ungewöhnlichen Zeichen im Benutzernamen." + +#~ msgid "This zoneName is already in use" +#~ msgstr "Der angegebene Zonen-Name wird bereits verwendet." + +#~ msgid "This reverse zone is already in use" +#~ msgstr "Die reverse-Zone wird bereits verwendet." + +#~ msgid "You've to specify an ldap server before continuing!" +#~ msgstr "Sie müssen einen LDAP-Server angeben um fortzufahren!" + +#~ msgid "" +#~ "Bind to server successful, but the server seems to be completly empty, " +#~ "please check all information twice" +#~ msgstr "" +#~ "Die Verbindung zum Server war erfolgreich, dieser scheint jedoch leer zu " +#~ "sein. Bitte überprüfen Sie nochmals Ihre Angaben." + +#~ msgid "" +#~ "Found more than one dns zone which contains an entry named '%s'. Aborting " +#~ "getting dns informations for this device." +#~ msgstr "" +#~ "Es wurde mehr als eine DNS-Zone gefunden, die einen Eintrag mit Namen '%" +#~ "s' enthält. Der Vorgang, Informationen über dieses Gerät zu beschaffen, " +#~ "wurde daher abgebrochen." + +#, fuzzy +#~ msgid "Pgaer" +#~ msgstr "Pager" + +#~ msgid "Select subtree to place blocklist in" +#~ msgstr "" +#~ "Wählen Sie den Teilbaum, in den die Sperrliste plaziert werden soll." + +#~ msgid "No permission to create a blocklist on this base." +#~ msgstr "" +#~ "Sie haben keine Berechtigung, eine Sperrliste unterhalb dieser Basis " +#~ "anzulegen." + +#~ msgid "" +#~ "You have no permissions to create or modify a global address book entry." +#~ msgstr "" +#~ "Sie haben keine Berechtigung, einen Eintrag unterhalb dieser 'Basis' " +#~ "anzulegen." + +#~ msgid "You've no permission to do LDAP imports." +#~ msgstr "" +#~ "Sie haben keine Berechtigung, um Daten in die LDAP-Datenbank zu " +#~ "importieren." + +#~ msgid "You've no permission to do LDAP exports." +#~ msgstr "" +#~ "Sie haben keine Berechtigung, um Daten aus der LDAP-Datenbank zu " +#~ "exportieren." + +#~ msgid "Choose subtree to place macro in" +#~ msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in den das Makro eingepflegt werden soll" + +#~ msgid "Insufficient permissions, can't change attribute '%s' in goFonMacro." +#~ msgstr "" +#~ "Zugriffsrechte nicht ausreichend, kann Attribut '%s' in goFonMacro nicht " +#~ "ändern." + +#~ msgid "File servive (Shares)" +#~ msgstr "Datei-Dienst (Freigaben)" + +#~ msgid "Time Service" +#~ msgstr "Zeit-Dienst" + +#~ msgid "Terminal Service" +#~ msgstr "Terminal-Dienst" + +#~ msgid "Domain name system service" +#~ msgstr "Domain Name Service (DNS) Dienst" + +#~ msgid "IMAP admin access" +#~ msgstr "IMAP-Administrationszugang" + +#~ msgid "Glpi database" +#~ msgstr "Glpi-Datenbank" + +#~ msgid "Removing server services/gofax with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Entfernen von Server-Dienste/GOfax mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Saving server services/gofax with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Speichern von Server-Dienste/GOfax mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Set status flag for server services/gofax with dn '%s' failed." +#~ msgstr "" +#~ "Setzen von Status-Flag für Server Dienste/GOfax mit dn '%s' " +#~ "fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Fax server" +#~ msgstr "Fax-Dienst" + +#~ msgid "Set status flag for system server/kolab with dn '%s' failed." +#~ msgstr "" +#~ "Setzen von Status-Flag für System Server/Kolab mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Kolab service" +#~ msgstr "Kolab-Dienst" + +#~ msgid "You have no permissions to create a printer on this 'Base'." +#~ msgstr "" +#~ "Sie haben keine Berechtigung, einen Drucker unterhalb dieser 'Basis' " +#~ "anzulegen." + +#~ msgid "NFS" +#~ msgstr "NFS" + +#~ msgid "NFS service" +#~ msgstr "DNS-Dienst" + +#~ msgid "Set status flag for server services/repository with dn '%s' failed." +#~ msgstr "" +#~ "Setzen von Status-Flag für Server Dienste/Repository mit dn '%s' " +#~ "fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Glpi management" +#~ msgstr "GLPI-Verwaltung" + +#~ msgid "Removing server services/glpi with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Entfernen von Server-Dienste/GLPI mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Saving server services/glpi with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Speichern von Server-Dienste/GLPI mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Glpi server" +#~ msgstr "GLPI-Server" + +#~ msgid "Glpi server service" +#~ msgstr "GLPI-Dienst" + +#~ msgid "Attachment name" +#~ msgstr "Name des Anhangs" + +#~ msgid "Attachment comment" +#~ msgstr "Kommentar zum Anhang" + +#~ msgid "Attachment mime type" +#~ msgstr "MIME-Typ des Anhangs" + +#~ msgid "Attachment filename" +#~ msgstr "Dateiname des Anhangs" + +#~ msgid "Removing of server services/cups with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Entfernen von Server-Dienste/CUPS mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Saving of server services/cups with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Speichern von Server-Dienste/CUPS mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Set status flag for server services/cups with dn '%s' failed." +#~ msgstr "" +#~ "Setzen von Status-Flag für Server Dienste/CUPS mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Cups service" +#~ msgstr "CUPS-Dienst" + +#~ msgid "Removing server services/terminalServer with dn '%s' failed." +#~ msgstr "" +#~ "Entfernen von Server Dienste/Terminal-Dienst mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "" +#~ "Set status flag for server services/terminalServer with dn '%s' failed." +#~ msgstr "" +#~ "Setzen von Status-Flag für Server Dienste/Terminal-Dienst mit dn '%s' " +#~ "fehlgeschlagen." + +#~ msgid "NTP service" +#~ msgstr "Zeit-Dienst" + +#~ msgid "Removing server services/goNtpServer with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Entfernen von Server-Dienste/GOntp mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Set status flag for server services/goNtpServer with dn '%s' failed." +#~ msgstr "" +#~ "Setzen von Status-Flag für Server Dienste/GOntp mit dn '%s' " +#~ "fehlgeschlagen." + +#~ msgid "NTP" +#~ msgstr "NTP" + +#~ msgid "Removing server services/ldap with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Entfernen von Server-Dienste/LDAP mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Saving server services/ldap with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Speichern von Server-Dienste/LDAP mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Set status flag for server services/ldap with dn '%s' failed." +#~ msgstr "" +#~ "Setzen von Status-Flag für Server Dienste/LDAP mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Syslog service" +#~ msgstr "Protokoll-Dienst" + +#~ msgid "Removing server services/goSysLog with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Entfernen von Server-Dienste/GOsyslog mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Saving server services/goSysLog with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Speichern von Server-Dienste/GOsyslog mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Set status flag for server services/goSysLog with dn '%s' failed." +#~ msgstr "" +#~ "Setzen von Status-Flag für Server Dienste/GOsyslog mit dn '%s' " +#~ "fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Syslog" +#~ msgstr "Systemprotokoll" + +#~ msgid "Removing server services/gofon with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Entfernen von Server-Dienste/GOfon mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Saving server services/gofon with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Speichern von Server-Dienste/GOfon mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Set status flag for server services/gofon with dn '%s' failed." +#~ msgstr "" +#~ "Setzen von Status-Flag für Server Dienste/GOfon mit dn '%s' " +#~ "fehlgeschlagen." + +#~ msgid "GoFon server" +#~ msgstr "GOfon-Server" + +#~ msgid "Removing server services/goLogDB with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Entfernen von Server-Dienste/GOlogDB mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Saving server services/goLogDB with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Speichern von Server-Dienste/GOlogDB mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Set status flag for server services/goLogDB with dn '%s' failed." +#~ msgstr "" +#~ "Setzen von Status-Flag für Server Dienste/GOlogDB mit dn '%s' " +#~ "fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Log" +#~ msgstr "Protokoll" + +#~ msgid "Removing server services/gokrb with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Entfernen von Server-Dienste/GOkrb mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Saving server services/gokrb with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Speichern von Server-Dienste/GOkrb mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Set status flag for server services/gokrb with dn '%s' failed." +#~ msgstr "" +#~ "Setzen von Status-Flag für Server Dienste/GOkrb mit dn '%s' " +#~ "fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Postfix" +#~ msgstr "Postfix" + +#~ msgid "Removing server services/mail with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Entfernen von Server-Dienste/Mail mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Set status flag for server services/mail with dn '%s' failed." +#~ msgstr "" +#~ "Setzen von Status-Flag für Server Dienste/Mail mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Mail service" +#~ msgstr "Mail-Dienst" + +#~ msgid "Cyrus service" +#~ msgstr "Cyrus-Dienst" + +#~ msgid "Removing server services/imap with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Entfernen von Server-Dienste/IMAP mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Saving server services/imap with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Speichern von Server-Dienste/IMAP mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Set status flag for server services/imap with dn '%s' failed." +#~ msgstr "" +#~ "Setzen von Status-Flag für Server Dienste/IMAP mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Imap" +#~ msgstr "IMAP" + +#~ msgid "Imap service" +#~ msgstr "IMAP-Dienst" + +#~ msgid "Removing of system server/shares with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Entfernen von System Server/Freigaben mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Set status flag for system server/shares with dn '%s' failed." +#~ msgstr "" +#~ "Setzen von Status-Flag für Systeme Server/Freigaben mit dn '%s' " +#~ "fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Share service" +#~ msgstr "Freigabe-Dienst" + +#~ msgid "Share entry" +#~ msgstr "Freigabe-Eintrag" + +#~ msgid "Remove anti virus extension" +#~ msgstr "Anti-Virus-Erweiterung entfernen" + +#~ msgid "" +#~ "This server has anti virus features enabled. You can disable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "" +#~ "Dieser Server besitzt aktivierte Inventar-Funktionen. Sie können diese " +#~ "durch einen Klick auf die Schaltfläche unten deaktivieren." + +#~ msgid "Add anti virus service" +#~ msgstr "Anti-Virus-Dienst hinzufügen" + +#~ msgid "" +#~ "This server has anti virus features disabled. You can enable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "" +#~ "Aktuell besitzt dieser Server keine aktivierten Anti-Virus-Funktionen. " +#~ "Sie können diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren." + +#~ msgid "Removing of server services/anti virus with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Entfernen von Server Dienste/Anti-Virus mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Set status flag for server services/anti virus with dn '%s' failed." +#~ msgstr "" +#~ "Setzen von Status-Flag für Server Dienste/Anti-Virus mit dn '%s' " +#~ "fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Remove spamassassin extension" +#~ msgstr "Spamassassin-Erweiterung entfernen" + +#~ msgid "" +#~ "This server has spamassassin features enabled. You can disable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "" +#~ "Dieser Server besitzt aktivierte Spamassassin-Funktionen. Sie können " +#~ "diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten deaktivieren." + +#~ msgid "Add spamassassin service" +#~ msgstr "Spamassassin-Dienst hinzufügen" + +#~ msgid "" +#~ "This server has spamassassin features disabled. You can enable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "" +#~ "Aktuell besitzt dieser Server keine aktivierten Spamassassin-Funktionen. " +#~ "Sie können diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren." + +#~ msgid "Removing of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +#~ msgstr "" +#~ "Entfernen von Server-Dienste/Spamassassin mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "" +#~ "Set status flag for server services/spamassassin with dn '%s' failed." +#~ msgstr "" +#~ "Setzen von Status-Flag für Server Dienste/Spamassassin mit dn '%s' " +#~ "fehlgeschlagen." + +#~ msgid "T" +#~ msgstr "T" + +#~ msgid "Connectivity settings" +#~ msgstr "Konnektivitäts-Einstellungen" + +#, fuzzy +#~ msgid "gosaProxyID" +#~ msgstr "Proxy" + +#, fuzzy +#~ msgid "Quota limit period" +#~ msgstr "Frequenz der Host-Meldungen" + +#~ msgid "Specified name is invalid." +#~ msgstr "Der angegebene Name ist ungültig." + +#~ msgid "Device ID" +#~ msgstr "Geräte ID" + +#, fuzzy +#~ msgid "apple-user-homeDirectory" +#~ msgstr "Basisverzeichnis" + +#~ msgid "Removing of object group/workstation with dn '%s' failed." +#~ msgstr "" +#~ "Entfernen von Objektgruppe/Arbeitsstation mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Delivery mode" +#~ msgstr "Auslieferungsmethode" + +#, fuzzy +#~ msgid "phpgwAccountExpires" +#~ msgstr "Konto läuft ab am" + +#, fuzzy +#~ msgid "phpgwAccountType" +#~ msgstr "Konto" + +#~ msgid "Value specified as 'Ratio' is not valid." +#~ msgstr "Das Feld 'Verhältins' enthält eine ungültige Eingabe." + +#, fuzzy +#~ msgid "mailEnabled" +#~ msgstr "aktiviert" + +#~ msgid "GOsa intranet account" +#~ msgstr "GOsa Intranet-Konto" + +#~ msgid "Open groupware account" +#~ msgstr "OpenGroupware-Konto" + +#~ msgid "Can't get quota information for '%s'." +#~ msgstr "Kann die Kontingent-Einstellungen für '%s' nicht ermitteln." + +#, fuzzy +#~ msgid "Shadow last change" +#~ msgstr "Zeige Pakete" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device monitor" +#~ msgstr "Neuer Monitor" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device case" +#~ msgstr "Gerätename" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device motherboard" +#~ msgstr "Motherboard hinzufügen/bearbeiten" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device soundcard" +#~ msgstr "Neue Soundkarte" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device processor" +#~ msgstr "Neuer Prozessor" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device misc device" +#~ msgstr "Neues allgemeines Gerät" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device ram" +#~ msgstr "Gerätename" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device hard disk drive" +#~ msgstr "Neue Festplatte" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device drive" +#~ msgstr "Gerätename" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device controler" +#~ msgstr "Neuer Controller" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device graphics card" +#~ msgstr "Neue Grafikkarte" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device power supply" +#~ msgstr "Neues Netzteil" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device pci device" +#~ msgstr "Anzeige" + +#~ msgid "Saving printer membership with dn %s failed " +#~ msgstr "Speichern von Drucker-Mitgliedschaft mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Error while writing printer settings" +#~ msgstr "Fehler beim Speichern der Drucker-Einstellungen" + +#~ msgid "Kernel paramenter" +#~ msgstr "Kernel-Parameter" + +#~ msgid "Max queue lenght" +#~ msgstr "Maximale Grösse der Warteschlange" + +#~ msgid " Announce frequency" +#~ msgstr "Benachrichtigungsfrequenz" + +#~ msgid "Day" +#~ msgstr "Tag" + +#, fuzzy +#~ msgid "Keyboard modell" +#~ msgstr "Wählen Sie das Tastatur-Modell" + +#, fuzzy +#~ msgid "Keyborad variant" +#~ msgstr "Wählen Sie die Tastatur-Variante" + +#, fuzzy +#~ msgid "Valume" +#~ msgstr "Volume" + +#, fuzzy +#~ msgid "Technical responsilbe" +#~ msgstr "Technischer Kontakt" + +#~ msgid "Server indentifier" +#~ msgstr "Serverbezeichnung" + +#, fuzzy +#~ msgid "User certificate PKCS12" +#~ msgstr "Standard-Zertifikat" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vocation message" +#~ msgstr "Urlaubsbenachrichtigung" + +#~ msgid "Removing UNIX account failed" +#~ msgstr "Entfernen des UNIX-Kontos ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Saving UNIX account failed" +#~ msgstr "Speichern des Unix-Kontos ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Error while writing printer" +#~ msgstr "Fehler beim Speichern des Druckers" + +#~ msgid "Adding environment information failed" +#~ msgstr "Hinzufügen der Umgebungs-Erweiterung ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Removing oxchange account failed" +#~ msgstr "Entfernen des oxchange-Kontos ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Creating oxchange addressbook tree failed" +#~ msgstr "Anlegen des oxchange-Adressbuch-Baums fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Removing FAX account failed" +#~ msgstr "Entfernen des FAX-Kontos ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Saving FAX account failed" +#~ msgstr "Speichern des FAX-Kontos fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Removing FAI script base failed" +#~ msgstr "Entfernen der FAI-Skript-Basis fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Removing FAI script failed" +#~ msgstr "Entfernen des FAI-Skripts fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Saving FAI script failed" +#~ msgstr "Speichern des FAI-Skripts fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Removing FAI template base failed" +#~ msgstr "Entfernen der FAI-Vorlage fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Saving FAI template failed" +#~ msgstr "Speichern der FAI-Vorlage ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Removing FAI package base failed" +#~ msgstr "Entfernen der FAI-Paket-Basis fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Saving FAI package entry failed" +#~ msgstr "Speichern des FAI-Paket-Eintrags fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Removing FAI hook base failed" +#~ msgstr "Entfernen der Basis für FAI-Hooks ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Removing FAI hook failed" +#~ msgstr "Entfernen des FAI-Hooks ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Saving FAI hook failed" +#~ msgstr "Speichern des FAI-Hooks ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Removing FAI partition table failed" +#~ msgstr "Entfernen der FAI-Partitionstabelle ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Saving FAI partition table failed" +#~ msgstr "Speichern der FAI-Partitionstabelle ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Removing FAI partition table entry failed" +#~ msgstr "Entfernen des FAI-Partitionstabellen-Eintrags fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Saving FAI partition table entry failed" +#~ msgstr "Speichern des FAI-Partitionstabellen-Eintrags fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Removing FAI variable failed" +#~ msgstr "Entfernen der FAI-Variable fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Saving FAI variable failed" +#~ msgstr "Speichern der FAI-Variablen fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Removing group failed" +#~ msgstr "Entfernen der Gruppe fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Saving group failed" +#~ msgstr "Speichern der Gruppe fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Apply this acl only for users own entries" +#~ msgstr "Anwenden dieser Zugriffsregel nur auf Einträge des Eigentümers" + +#~ msgid "This 'dn' is no acl container." +#~ msgstr "Diese 'dn' enthält keine Zugriffserweiterungen." + +#~ msgid "Removing ACL information failed" +#~ msgstr "Entfernen der ACL-Informationen fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Removing application information failed" +#~ msgstr "Entfernen der Anwendungsinformationen ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Saving application information failed" +#~ msgstr "Speichern der Anwendung ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Removing application failed" +#~ msgstr "Entfernen der Anwendung ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "" +#~ "This menu allows you to create, delete and edit selected departments. " +#~ "Having a large size of departments, you might prefer the range selectors " +#~ "on top of the department list." +#~ msgstr "" +#~ "Dieses Menü erlaubt es Ihnen, Abteilungen hinzuzufügen, zu bearbeiten " +#~ "oder zu entfernen. Bei einer Vielzahl von Abteilungen bietet sich die " +#~ "Verwendung der Bereichswahl an." + +#~ msgid "Updating DNS service failed" +#~ msgstr "Aktualisierung des DNS-Dienstes ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Removing DNS entries failed" +#~ msgstr "Entfernen von DNS-Einträge ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Saving DNS entries failed" +#~ msgstr "Speichern von DNS-Einträgen ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Removing workstation failed" +#~ msgstr "Entfernen der Arbeitsstation ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "The attribute '%s' is empty or contains invalid characters." +#~ msgstr "Das Attribut '%s' ist leer oder enthält ungültige Zeichen." + +#~ msgid "The imap name string needs to be a hostname or an IP-address." +#~ msgstr "" +#~ "Das Feld 'Serverbezeichnung' muss entweder ein Hostname oder eine IP-" +#~ "Adresse sein." + +#~ msgid "Removing kolab host entry failed" +#~ msgstr "Entfernen des Kolab-Host Eintrags ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Removing terminal failed" +#~ msgstr "Entfernen des Terminals ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Saving terminal failed" +#~ msgstr "Speichern des Terminals ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Saving Samba workstation failed" +#~ msgstr "Speichern der Samba-Arbeitsstation ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Saving generic component failed" +#~ msgstr "Speichern der Netzwerk-Komponente ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Saving terminal to DNS object failed" +#~ msgstr "Speichern des Terminal DNS-Objektes ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Removing phone failed" +#~ msgstr "Entfernen des Telefons ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Saving phone failed" +#~ msgstr "Speichern des Telefons ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Removing phone macro failed" +#~ msgstr "Entfernen des Telefon-Markos ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Saving phone macro failed" +#~ msgstr "Speichern des Telefon-Makros ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Saving phone macro parameters failed" +#~ msgstr "Speichern der Telefon-Makro Parameter ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Saving phone conference failed" +#~ msgstr "Speichern der Telefon-Konferenz ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Create snapshot failed." +#~ msgstr "Erzeugen des Abbilds fehlschlagen." + +#~ msgid "" +#~ "This procedure will create a working snapshot of the selected object." +#~ msgstr "" +#~ "Dieser Vorgang wird ein funktionsfähiges Abbild des gewählten Objekts " +#~ "erstellen." + +#~ msgid "There are no available snapshots." +#~ msgstr "Es sind keine Abbilder verfügbar." + +#~ msgid "Overwrite existing entry" +#~ msgstr "Existierenden Eintrag überschreiben" + +#~ msgid "Removing DNS service failed" +#~ msgstr "Entfernen des DNS-Dienstes ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Please specify the attribute SNAPSHOT_BASE in your gosa.conf." +#~ msgstr "" +#~ "Bitte definieren Sie das Attribute SNAPSHOT_BASE in Ihrer gosa.conf." + +#~ msgid "The dn: '%s' (from line %s) already exists in the LDAP database." +#~ msgstr "" +#~ "Der DN: '%s' (aus Zeile %s) existiert bereits in der LDAP-Datenbank." + +#~ msgid "Remove Kolab extension" +#~ msgstr "Kolab-Erweiterung entfernen" + +#~ msgid "Remove FAI repository extension." +#~ msgstr "FAI-Repository-Erweiterung entfernen" + +#~ msgid "" +#~ "This server has FAI repository features enabled. You can disable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "" +#~ "Dieser Server besitzt aktivierte FAI-Repository-Erweiterungen. Sie können " +#~ "diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten deaktivieren." + +#~ msgid "Add FAI repository extension." +#~ msgstr "FAI-Repository-Erweiterung hinzufügen" + +#~ msgid "" +#~ "This server has FAI repository features disabled. You can enable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "" +#~ "Aktuell besitzt dieser Server keine aktivierten FAI-Repository-" +#~ "Erweiterungen. Sie können diese durch einen Klick auf die Schaltfläche " +#~ "unten aktivieren." + +#~ msgid "configured for" +#~ msgstr "konfiguriert für" diff --git a/gosa-plugins/sudo/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po.orig b/gosa-plugins/sudo/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po.orig new file mode 100644 index 000000000..c0a8b0d37 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/sudo/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po.orig @@ -0,0 +1,19720 @@ +# translation of admin.po to +# translation of systems.po to +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#: include/class_plugin.inc:115 include/class_plugin.inc:116 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: admin\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-18 14:55+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-24 00:26+0200\n" +"Last-Translator: ALEJANDRO ESCANERO BLANCO\n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: contrib/gosa.conf:4 plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:280 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1143 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:16 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1347 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:374 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1097 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1317 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1418 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:161 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:312 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:178 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:200 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:162 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:471 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:239 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:969 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:336 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:164 +msgid "My account" +msgstr "Mi cuenta" + +#: contrib/gosa.conf:34 +msgid "Administration" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:67 plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:801 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:742 +msgid "Addons" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:90 +msgid "ACL Role" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:94 contrib/gosa.conf:109 contrib/gosa.conf:113 +#: contrib/gosa.conf:120 contrib/gosa.conf:125 contrib/gosa.conf:129 +#: contrib/gosa.conf:134 contrib/gosa.conf:142 contrib/gosa.conf:150 +#: contrib/gosa.conf:159 contrib/gosa.conf:163 contrib/gosa.conf:188 +#: contrib/gosa.conf:192 contrib/gosa.conf:196 contrib/gosa.conf:200 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:5 plugins/personal/posix/generic.tpl:4 +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:6 plugins/personal/samba/samba3.tpl:6 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:16 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1413 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:1 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:6 +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:5 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:4 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:4 plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:5 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:4 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:5 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:3 plugins/admin/groups/mail.tpl:7 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:940 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:542 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:586 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:6 plugins/admin/systems/glpi.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:588 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:414 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:880 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:268 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:476 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:4 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:682 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:6 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:747 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:570 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:20 +#: setup/setup_feedback.tpl:46 +msgid "Generic" +msgstr "Genérico" + +#: contrib/gosa.conf:95 +msgid "Unix" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:96 contrib/gosa.conf:114 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:12 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1312 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:233 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:223 +msgid "Environment" +msgstr "Entorno" + +#: contrib/gosa.conf:97 contrib/gosa.conf:116 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:22 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1138 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:225 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1110 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:225 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:81 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:192 +#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:215 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:181 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:24 +msgid "Mail" +msgstr "Correo Electrónico" + +#: contrib/gosa.conf:98 plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:24 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1092 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:227 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:231 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:26 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:28 +msgid "Samba" +msgstr "Samba" + +#: contrib/gosa.conf:99 plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:36 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:370 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:233 +msgid "Netatalk" +msgstr "Netatalk" + +#: contrib/gosa.conf:100 plugins/personal/connectivity/main.inc:118 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:15 +msgid "Connectivity" +msgstr "Conectividad" + +#: contrib/gosa.conf:101 plugins/personal/generic/generic.tpl:334 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:502 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:683 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:10 +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:831 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:229 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:91 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:605 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:39 html/getxls.php:222 +#: html/getxls.php:297 +msgid "Fax" +msgstr "Fax" + +#: contrib/gosa.conf:102 plugins/personal/generic/generic.tpl:309 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:490 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:94 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:221 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:67 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:163 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:231 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:227 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:83 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1272 +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:433 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:920 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1469 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:40 +msgid "Phone" +msgstr "Teléfono" + +#: contrib/gosa.conf:104 plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:18 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:275 +msgid "Nagios" +msgstr "Nagios" + +#: contrib/gosa.conf:115 plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1194 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:25 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:112 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:165 +msgid "Applications" +msgstr "Aplicaciones" + +#: contrib/gosa.conf:121 plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:3 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:92 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:260 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:47 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:130 +msgid "Options" +msgstr "Opciones" + +#: contrib/gosa.conf:130 +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:232 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:879 +msgid "Parameter" +msgstr "Parámetro" + +#: contrib/gosa.conf:135 contrib/gosa.conf:143 contrib/gosa.conf:151 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1178 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:468 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:102 +msgid "Startup" +msgstr "Inicio" + +#: contrib/gosa.conf:136 contrib/gosa.conf:152 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:105 +msgid "Devices" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:137 contrib/gosa.conf:153 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:235 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1281 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:886 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:436 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:52 +msgid "Printer" +msgstr "Impresora" + +#: contrib/gosa.conf:138 contrib/gosa.conf:146 contrib/gosa.conf:154 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:90 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33 +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:127 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:26 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:20 +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:20 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:20 setup/setup_ldap.tpl:120 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:27 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:67 +msgid "Information" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:144 plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:91 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:221 +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:115 +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:86 +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:94 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:704 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:71 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:127 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:386 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:378 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:71 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:131 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:398 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:161 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:388 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:93 +msgid "Services" +msgstr "Servicios" + +#: contrib/gosa.conf:145 contrib/gosa.conf:155 +msgid "FAI summary" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:213 +msgid "OGo" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:225 plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:29 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:44 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:11 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:13 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:15 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:6 +msgid "Export" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:226 +msgid "Excel Export" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:227 plugins/personal/mail/generic.tpl:238 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65 +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:54 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:50 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:109 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:112 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:21 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:25 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:28 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:135 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:7 +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:12 +msgid "Import" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:228 +msgid "CSV Import" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:232 +msgid "Partitions" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:236 plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:545 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:56 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:56 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:130 +msgid "Script" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:240 plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45 +msgid "Hooks" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:244 plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:46 +msgid "Variables" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:248 plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:47 +msgid "Templates" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:252 plugins/personal/environment/environment.tpl:11 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:50 +msgid "Profiles" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:253 plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:54 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:109 +msgid "Summary" +msgstr "Sumario" + +#: contrib/gosa.conf:257 plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:547 +msgid "Packages" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:433 plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:270 +#: setup/class_setupStep_Language.inc:48 +msgid "German" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:434 setup/class_setupStep_Language.inc:52 +msgid "Russian" +msgstr "Ruso" + +#: contrib/gosa.conf:435 +msgid "Spanish" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:436 setup/class_setupStep_Language.inc:49 +msgid "French" +msgstr "Francés" + +#: contrib/gosa.conf:437 +msgid "Dutch" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:438 setup/class_setupStep_Language.inc:50 +msgid "English" +msgstr "Inglés" + +#: contrib/gosa.conf:439 +msgid "Italian" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:440 +msgid "Polish" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/main.inc:103 plugins/personal/mail/main.inc:102 +#: plugins/personal/posix/main.inc:104 plugins/personal/netatalk/main.inc:94 +#: plugins/personal/samba/main.inc:102 +#: plugins/personal/environment/main.inc:100 +#: plugins/personal/generic/main.inc:155 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:100 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:100 +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:92 plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:61 +#: plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:51 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:730 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:418 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:741 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:433 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:824 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:431 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:378 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:366 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:104 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:351 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:217 setup/class_setupStep_Migrate.inc:266 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:324 setup/class_setupStep_Migrate.inc:391 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:466 setup/class_setupStep_Migrate.inc:538 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:591 setup/class_setupStep_Migrate.inc:721 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:876 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1599 setup/setup_checks.tpl:27 +#: setup/setup_checks.tpl:87 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: plugins/personal/nagios/main.inc:105 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:77 plugins/personal/mail/main.inc:104 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:81 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:41 +#: plugins/personal/posix/main.inc:106 plugins/personal/netatalk/main.inc:96 +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:106 +#: plugins/personal/samba/main.inc:104 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:41 +#: plugins/personal/environment/main.inc:102 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:64 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:61 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:76 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:54 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:19 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:35 +#: plugins/personal/generic/main.inc:157 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:94 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:102 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:106 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:17 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:21 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:62 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:33 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:94 +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:16 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:265 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:249 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:115 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:118 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:61 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:75 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:17 plugins/admin/acl/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:63 plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:53 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:736 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:741 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:747 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:18 plugins/admin/fai/remove.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:71 +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:83 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:40 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:55 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:57 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:85 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:16 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:171 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:18 plugins/admin/groups/remove.tpl:22 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:424 +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:39 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:57 +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:13 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:68 plugins/admin/users/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:19 plugins/admin/users/password.tpl:23 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:747 +#: plugins/admin/users/template.tpl:50 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:439 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:17 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:17 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:397 +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:140 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:40 +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:118 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:127 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:120 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:761 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/password.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:830 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:17 plugins/admin/systems/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:43 +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:223 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:41 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:170 +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:247 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:68 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:437 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:16 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:17 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:56 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:384 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:372 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:16 plugins/gofon/macro/remove.tpl:20 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:106 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:357 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:17 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:21 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:16 +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:15 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:41 +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:14 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:10 +#: include/sieve/templates/management.tpl:26 +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:13 setup/setup_ldap.tpl:17 +#: setup/setup_migrate.tpl:135 setup/setup_migrate.tpl:186 +#: setup/setup_migrate.tpl:251 setup/setup_migrate.tpl:307 +#: setup/setup_migrate.tpl:360 ihtml/themes/default/islocked.tpl:15 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:21 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:15 ihtml/themes/default/acl.tpl:77 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:91 ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:44 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:89 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: plugins/personal/nagios/main.inc:114 plugins/personal/mail/main.inc:112 +#: plugins/personal/posix/main.inc:116 plugins/personal/netatalk/main.inc:101 +#: plugins/personal/samba/main.inc:114 +#: plugins/personal/environment/main.inc:110 +#: plugins/personal/generic/main.inc:178 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:110 +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:100 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:112 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" +"Pulse en el botón - Editar - para cambiar la información en esta ventana" + +#: plugins/personal/nagios/main.inc:115 plugins/personal/mail/main.inc:115 +#: plugins/personal/posix/main.inc:118 plugins/personal/netatalk/main.inc:102 +#: plugins/personal/samba/main.inc:115 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:184 +#: plugins/personal/environment/main.inc:111 +#: plugins/personal/generic/main.inc:168 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:111 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:121 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:129 +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:101 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:62 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:62 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:53 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:99 plugins/admin/systems/glpi.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:71 plugins/admin/systems/glpi.tpl:106 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:167 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:68 plugins/admin/systems/servdns.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:191 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:113 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:8 +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +#: plugins/personal/nagios/main.inc:123 +msgid "Nagios settings" +msgstr "Parámetros de Nagios" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:19 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:23 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:6 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:17 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:25 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:13 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:17 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:7 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:27 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:18 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:7 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:25 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:7 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:28 +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:16 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:6 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:7 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:11 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:7 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:8 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:8 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:7 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:8 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:8 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:7 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:28 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:7 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:26 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:29 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7 include/class_acl.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:110 +msgid "This account has no nagios extensions." +msgstr "Esta cuenta no tiene extensión nagios." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:119 +msgid "Remove nagios account" +msgstr "Eliminar cuenta Nagios" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:120 +msgid "" +"This account has nagios features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Esta cuenta tiene la extensión Nagios activa. Puede desactivarla pulsando a " +"continuación." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122 +msgid "Create nagios account" +msgstr "Crear cuenta Nagios" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122 +msgid "" +"This account has nagios features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Esta cuenta tiene la extensión Nagios desactivada.Puede activarla pulsando " +"aqui." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:178 +#, php-format +msgid "Saving of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado al grabar la cuenta de usuario/Nagios con dn '%s'." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:198 +msgid "The required field 'NagiosAlias' is not set." +msgstr "No se ha asignado ningún valor al campo requerido 'Alias de Nagios'." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:201 +msgid "The required field 'NagiosMail' is not set." +msgstr "No se ha asignado ningún valor al campo requerido 'Correo de Nagios'." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:205 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:209 +msgid "Please enter a valid email address in 'NagiosMail' field." +msgstr "" +"Por favor introduzca una dirección válida de correo electrónico en el campo " +"'Cuenta Nagios'." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:261 +#, php-format +msgid "Removing of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado al eliminar la cuenta Nagios con dn '%s'." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:276 +msgid "Nagios account settings" +msgstr "Parámetros de cuenta Nagios" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:286 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:8 +msgid "Alias" +msgstr "Alias" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:287 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1447 +msgid "Pager number" +msgstr "Número del busca" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:288 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:17 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1148 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:812 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1118 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:409 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:189 setup/setup_feedback.tpl:30 +#: html/getxls.php:225 +msgid "Mail address" +msgstr "Dirección correo electrónico" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:290 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:100 +msgid "Host notification commands" +msgstr "Comandos de Notificación de máquina" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:291 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:66 +msgid "Host notification options" +msgstr "Opciones de Notificación de máquina" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:292 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:27 +msgid "Host notification period" +msgstr "Periodo de Notificación de máquina" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:294 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:90 +msgid "Service notification commands" +msgstr "Comandos de Notificación de Servicio" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:295 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:53 +msgid "Service notification options" +msgstr "Opciones de Notificación de Servicio" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:296 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:40 +msgid "Service notification period" +msgstr "Periodo de Notificación de Servicio" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:298 +msgid "View all hosts" +msgstr "Ver todas las máquinas" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:299 +msgid "View all services" +msgstr "Ver todos los servicios" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:301 +msgid "Trigger system commands" +msgstr "Activar comandos de sistema" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:302 +msgid "Trigger all host commands" +msgstr "Activar todos los comandos de máquina" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:303 +msgid "Trigger all service commands" +msgstr "Activar todos los comandos de servicio" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:305 +msgid "View configuration information" +msgstr "Ver la información de configuración" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:306 +msgid "View system informations" +msgstr "Ver la información de sistemas" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:5 +msgid "Nagios Account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:79 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:326 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:246 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:813 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:179 html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:300 +msgid "Pager" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:115 +msgid "Nagios authentification" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:121 +msgid "view system informations" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:130 +msgid "view configuration information" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:139 +msgid "trigger system commands" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:148 +msgid "view all services" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:157 +msgid "view all hosts" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:166 +msgid "trigger all service commands" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:175 +msgid "trigger all host commands" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:7 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:6 +msgid "Select addresses to add" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:25 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:21 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:20 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:24 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:19 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:65 +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:31 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:31 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:32 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:20 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:38 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:22 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:20 +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:29 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:29 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:38 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:78 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:35 +msgid "Select department" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:38 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:35 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:27 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:27 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:34 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:29 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:87 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:40 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:41 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:42 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:52 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:31 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:31 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:45 +msgid "Regular expression for matching addresses" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:60 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:52 +msgid "Display addresses of user" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:64 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:55 +msgid "User name of which addresses are shown" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:75 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:70 plugins/personal/mail/generic.tpl:257 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:43 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:61 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:88 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:126 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:79 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:61 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:39 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:412 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:39 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:157 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:181 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:248 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:63 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:60 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:14 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:53 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:261 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:80 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:105 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:60 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:13 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:49 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:51 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:48 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:50 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:78 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:43 +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:48 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:50 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:40 plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:42 +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:48 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:50 +#: plugins/admin/groups/application.tpl:39 plugins/admin/groups/mail.tpl:71 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:135 plugins/admin/groups/generic.tpl:137 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:607 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:55 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:30 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:41 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:115 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:149 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:125 plugins/admin/systems/terminal.tpl:117 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:94 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:508 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:528 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:113 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:106 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:486 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:162 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:191 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:108 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:131 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:165 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:191 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:392 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:207 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:230 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:67 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:108 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:120 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:174 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:28 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:37 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:54 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:51 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:19 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:18 +msgid "Add" +msgstr "Añadir" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:8 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:7 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:10 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:8 +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:10 +msgid "Primary address" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:16 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53 plugins/admin/groups/mail.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:420 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1273 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:432 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:44 +#: setup/setup_config2.tpl:163 setup/setup_config2.tpl:208 +msgid "Server" +msgstr "Servidor" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:19 +msgid "Specify the mail server where the user will be hosted on" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:29 plugins/admin/groups/mail.tpl:31 +msgid "Quota usage" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:36 plugins/admin/groups/mail.tpl:38 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:175 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:523 +msgid "not defined" +msgstr "sin definirse" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:41 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1150 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:43 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1121 +msgid "Quota size" +msgstr "Tamaño de cuota" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:57 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:25 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:55 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:23 +msgid "Alternative addresses" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:60 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:55 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:58 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:197 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:220 +msgid "List of alternative mail addresses" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:73 plugins/personal/mail/generic.tpl:263 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:45 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:62 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:91 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:129 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:62 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:415 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:187 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:225 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:251 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:695 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:56 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:83 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:15 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:19 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:111 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:14 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:14 plugins/admin/acl/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:19 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:55 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:57 plugins/admin/fai/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:20 plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:54 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:14 plugins/admin/groups/mail.tpl:75 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:141 plugins/admin/groups/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:20 plugins/admin/groups/generic.tpl:139 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:31 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:43 plugins/admin/users/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:18 plugins/admin/applications/remove.tpl:14 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:18 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:121 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:98 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:522 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:102 plugins/admin/systems/printer.tpl:126 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:15 plugins/admin/systems/remove.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:292 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:480 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:131 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:165 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:192 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:210 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:233 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:14 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:18 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:33 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:40 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:19 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:54 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:14 plugins/gofon/macro/remove.tpl:18 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:22 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:19 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:15 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:19 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:14 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:13 +msgid "Delete" +msgstr "Eliminar" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:80 +msgid "Mail options" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:107 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1170 +msgid "Use custom sieve script" +msgstr "Usar 'script Sieve' propios" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:107 +msgid "disables all Mail options!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:114 +msgid "Sieve Management" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:126 +msgid "Select if you want to forward mails without getting own copies of them" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:126 +msgid "No delivery to own mailbox" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:132 +msgid "" +"Select to automatically response with the vacation message defined below" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:134 +msgid "Activate vacation message" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:142 include/class_plugin.inc:1616 +msgid "from" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:165 +msgid "till" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:194 +msgid "Select if you want to filter this mails through spamassassin" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:196 +msgid "Move mails tagged with spam level greater than" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:199 +msgid "Choose spam level - smaller values are more sensitive" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:203 +msgid "to folder" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:214 +msgid "Reject mails bigger than" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:216 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:62 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:60 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227 +msgid "MB" +msgstr "Mb" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:223 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1153 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:31 +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:44 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:509 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:728 +msgid "Vacation message" +msgstr "Mensaje de ausencia" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:244 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:13 +msgid "Forward messages to" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:260 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:44 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:108 plugins/admin/groups/mail.tpl:138 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:42 +msgid "Add local" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:270 +msgid "Advanced mail options" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:276 +msgid "Select if user can only send and receive inside his own domain" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:278 +msgid "User is only allowed to send and receive local mails" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:1 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1139 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:1 setup/setup_config2.tpl:95 +msgid "Mail settings" +msgstr "Parámetros de correo" + +#: plugins/personal/mail/main.inc:124 +msgid "User mail settings" +msgstr "Parametros del correo del usuario" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:92 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:80 +#, php-format +msgid "There is no mail method '%s' specified in your gosa.conf available." +msgstr "No hay método de correo %s configurado en su 'gosa.conf'." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:214 +msgid "No DESC tag in vacation file:" +msgstr "En el archivo de ausencia no existe la etiqueta 'DESC':" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:289 +msgid "This account has no mail extensions." +msgstr "Esta cuenta no tiene la extensión de correo." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:299 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:302 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:347 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:50 +msgid "Remove mail account" +msgstr "Eliminar cuenta de correo" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:300 +msgid "" +"This account can't be removed while there are delegations configured. Remove " +"those delegations first." +msgstr "" +"Esta cuenta no puede ser eliminada mientras haya delegaciones configuradas. " +"Elimine primero las delegaciones." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:303 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:348 +msgid "" +"This account has mail features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Esta cuenta tiene la extensión de de correo activas. Puede desactivarlas " +"pulsando aquí." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:306 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:350 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:53 +msgid "Create mail account" +msgstr "Crear cuenta de correo" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:306 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:351 +msgid "" +"This account has mail features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Esta cuenta tiene la extensión de correo desactivada.Puede activarla " +"pulsando aquí." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:358 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders." +msgstr "" +"Esta intentando añadir una dirección de correo no valida a la lista de " +"reenvío." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:364 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:427 +msgid "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense." +msgstr "" +"Añadir una de sus propias cuentas de correo a la lista de reenvío no tiene " +"sentido." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:394 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:399 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:453 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of alternate " +"addresses." +msgstr "" +"Esta intentando añadir una dirección de correo no valida a la lista de " +"direcciones alternativas" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:409 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:458 +msgid "The address you're trying to add is already used by user" +msgstr "" +"La dirección de correo que esta intentando añadir, ya esta usada por otro " +"usuario" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "January" +msgstr "Enero" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "February" +msgstr "Febrero" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "March" +msgstr "Marzo" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "April" +msgstr "Abril" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "May" +msgstr "Mayo" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "June" +msgstr "Junio" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "July" +msgstr "Julio" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "August" +msgstr "Agosto" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "September" +msgstr "Septiembre" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "October" +msgstr "Octubre" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "November" +msgstr "Noviembre" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "December" +msgstr "Diciembre" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:688 +#, php-format +msgid "Removing of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "No se ha podido borrar la cuenta de usuario/correo con dn '%s'." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:842 +#, php-format +msgid "Saving of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "No se ha podido guardar la cuenta de usuario/correo con dn '%s'." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:903 +msgid "" +"There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup." +msgstr "" +"No se ha configurado ningún servidor de correo válido, por favor añada uno " +"en la configuración de sistemas." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:908 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:924 +msgid "The required field 'Primary address' is not set." +msgstr "No ha introducido el campo obligatorio'Cuenta Principal'." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:912 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:916 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:702 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:85 +msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:922 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:933 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:92 +msgid "The primary address you've entered is already in use." +msgstr "La cuenta principal que ha introducido ya esta en uso." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:928 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:939 +msgid "Value in 'Quota size' is not valid." +msgstr "El valor de 'Tamaño de Cuota' no es valido." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:937 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:948 +msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected." +msgstr "" +"Por favor introduzca un valor válido de tamaño máximo de mensajes que serán " +"rechazados." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:947 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:956 +msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything." +msgstr "" +"Necesita introducir un valor máximo de tamaño de mensajes para poder " +"rechazar mensajes." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:951 +msgid "You specified Spam settings, but there is no Folder specified." +msgstr "" +"Has seleccionado características antispam sin haber seleccionado ninguna " +"carpeta." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:955 +msgid "Time interval to show vacation message is not valid." +msgstr "" +"No es válido el intervalo de fechas para mostrar el mensaje de ausencia." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:995 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1007 +msgid "You are not allowed to write mail forwarding." +msgstr "No tiene permisos para añadir una dirección de reenvío" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1040 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1051 +msgid "You are not allowed to write mail alternate address." +msgstr "No tiene permisos para añadir una dirección alternativa." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1116 +msgid "Waiting for kolab to remove mail properties." +msgstr "Esperando que Kolab elimine las características de correo." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1118 +msgid "" +"Please remove the mail account first, to allow kolab to call its remove " +"methods." +msgstr "" +"Por favor elimine la cuenta de correo primero, para permitir que Kolab " +"active su sistema de eliminación." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1149 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1122 +msgid "Mail server" +msgstr "Servidor de correo" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1152 +msgid "Add vacation information" +msgstr "Añadir información de ausencia" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1155 +msgid "Use spam filter" +msgstr "Usar filtro antispam" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1156 +msgid "Spam level" +msgstr "Nivel de spam" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1157 +msgid "Spam mail box" +msgstr "Tamaño de la carpeta de spam" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1159 +msgid "Sieve management" +msgstr "Administración Sieve" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1161 +msgid "Reject due to mailsize" +msgstr "rechazar correos mayores que" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1162 +msgid "Mail max size" +msgstr "Tamaño máximo del mensaje" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1164 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1169 +msgid "Forwarding address" +msgstr "Direcciones de reenvío" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1165 +msgid "Local delivery" +msgstr "Entrega local" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1166 +msgid "No delivery to own mailbox " +msgstr "No recibir en su propia cuenta" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1167 +msgid "Mail alternative addresses" +msgstr "Direcciones alternativas" + +#: plugins/personal/password/changed.tpl:2 +msgid "" +"You've successfully changed your password. Remember to change all programms " +"configured to use it as well." +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/changed.tpl:8 +#: plugins/personal/generic/main.inc:165 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:67 +#: plugins/addons/mailqueue/header.tpl:5 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:69 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:45 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:52 +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:179 +#: include/functions.inc:1429 setup/class_setup.inc:275 +#: setup/class_setup.inc:277 ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:30 +#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:40 +#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:12 +#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:17 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:114 +msgid "Back" +msgstr "Atrás" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:5 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:100 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:104 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:104 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:376 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:144 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:102 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:103 +#: setup/setup_config2.tpl:181 setup/setup_config2.tpl:226 +#: setup/setup_migrate.tpl:225 ihtml/themes/default/login.tpl:44 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:46 +#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:30 +msgid "Password" +msgstr "Contraseña" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:12 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1424 +msgid "User password" +msgstr "Contraseña del usuario" + +#: plugins/personal/password/nochange.tpl:2 +msgid "Password change not allowed" +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/nochange.tpl:6 +msgid "You are not allowed to change your password at this time" +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:3 +msgid "" +"To change your personal password use the fields below. The changes take " +"effect immediately. Please memorize the new password, because you wouldn't " +"be able to login without it." +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:8 +#: plugins/personal/password/main.inc:73 +msgid "You have no permissions to change your password." +msgstr "No tiene permisos para cambiar su contraseña." + +#: plugins/personal/password/password.tpl:10 +#: plugins/admin/users/password.tpl:6 +msgid "" +"Changing the password affects your authentification on mail, proxy, samba " +"and unix services." +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:16 +msgid "Current password" +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:24 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:7 plugins/admin/users/password.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/password.tpl:14 +msgid "New password" +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:32 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:11 +#: plugins/admin/users/password.tpl:15 plugins/admin/systems/password.tpl:19 +msgid "Repeat new password" +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:45 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:17 +#: plugins/admin/users/password.tpl:21 plugins/admin/systems/password.tpl:28 +msgid "Set password" +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:49 +msgid "Clear fields" +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/main.inc:44 +msgid "" +"The password you've entered as your current password doesn't match the real " +"one." +msgstr "La contraseña introducida como contraseña actual no es correcta." + +#: plugins/personal/password/main.inc:47 +msgid "You need to specify your current password in order to proceed." +msgstr "Necesita introducir su contraseña actual para continuar." + +#: plugins/personal/password/main.inc:52 plugins/personal/generic/main.inc:79 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:183 +msgid "" +"The passwords you've entered as 'New password' and 'Repeated new password' " +"do not match." +msgstr "" +"No coinciden las contraseñas introducidas como 'Nueva contraseña' y 'Repetir " +"nueva contraseña'." + +#: plugins/personal/password/main.inc:55 plugins/personal/generic/main.inc:84 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:188 +msgid "The password you've entered as 'New password' is empty." +msgstr "No se ha asignado ningún valor al campo 'Nueva contraseña'." + +#: plugins/personal/password/main.inc:63 +msgid "The password used as new and current are too similar." +msgstr "" +"La contraseña actual y la introducida como nueva son demasiado parecidas." + +#: plugins/personal/password/main.inc:68 +msgid "The password used as new is to short." +msgstr "La nueva contraseña es demasiado corta." + +#: plugins/personal/password/main.inc:93 +msgid "External password changer reported a problem: " +msgstr "El programa externo de cambio de contraseña informo de un problema: " + +#: plugins/personal/password/main.inc:122 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:272 +msgid "Change password" +msgstr "Cambiar contraseña" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:7 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:8 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1353 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:13 plugins/personal/samba/samba3.tpl:97 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:690 +msgid "Home directory" +msgstr "Directorio de usuario" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:15 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1354 +msgid "Shell" +msgstr "Shell" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:25 +msgid "Primary group" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:35 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:250 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:32 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:45 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:494 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:38 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:35 +msgid "Status" +msgstr "Estado" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:47 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:23 +msgid "Force UID/GID" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:51 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:28 html/getxls.php:287 +msgid "UID" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:62 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:37 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:956 +msgid "GID" +msgstr "GID" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:76 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:47 +msgid "Group membership" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:78 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:54 +msgid "(Warning: more than 16 groups are not supported by NFS!)" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:102 +msgid "Account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:109 +msgid "System trust" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:110 +msgid "Trust mode" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:6 +msgid "Select groups to add" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:32 +msgid "Display groups of department" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:46 +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:61 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:73 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:74 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:62 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:53 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:82 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:80 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 +msgid "Ignore subtrees" +msgstr "Ignorar subárboles" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:53 +msgid "Display groups matching" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:57 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:76 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:83 +msgid "Regular expression for matching group names" +msgstr "Expresión regular para buscar nombres de grupos" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:64 +msgid "Display groups of user" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:68 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:77 +msgid "User name of which groups are shown" +msgstr "Nombre de usuario de los grupos que se muestran" + +#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:9 +msgid "User must change password on first login" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:34 +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:87 plugins/personal/samba/samba3.tpl:311 +msgid "Password expires on" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:4 +msgid "Posix settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:6 +msgid "Select systems to add" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:26 +msgid "Display systems of department" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:85 +msgid "Display systems matching" +msgstr "Mostrar sistemas que coincidan con" + +#: plugins/personal/posix/main.inc:127 +msgid "Unix settings" +msgstr "Parametros Unix" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:16 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:22 +msgid "UNIX" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:137 +msgid "expired" +msgstr "expiró" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:139 +msgid "grace time active" +msgstr "Periodo de gracia activado" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:142 +msgid "active, password not changable" +msgstr "activo, no puede cambiar la contraseña" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:144 +msgid "active, password expired" +msgstr "activo, la contraseña expiró" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:146 +msgid "active" +msgstr "activo" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:157 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1019 +msgid "Group of user" +msgstr "Grupo de usuarios" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:192 +msgid "unconfigured" +msgstr "Sin configurar" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:836 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:183 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:197 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:256 +msgid "automatic" +msgstr "automático" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:255 +msgid "This account has no unix extensions." +msgstr "Este cuenta no tiene extensiones unix." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:275 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:278 +msgid "Remove posix account" +msgstr "Eliminar cuenta Posix" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:276 +msgid "" +"This account has unix features enabled. To disable them, you'll need to " +"remove the samba / environment account first." +msgstr "" +"Esta cuenta tiene las características unix activadas. Para desactivarlas, " +"necesita eliminar la cuenta samba / entorno primero." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:279 +msgid "" +"This account has posix features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Esta cuenta tiene características posix activadas. Puede desactivarla " +"pulsando aquí" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:282 +msgid "Create posix account" +msgstr "Crear cuenta posix" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:283 +msgid "" +"This account has posix features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Esta cuenta tiene la extensión posix desactivada. Puede activarla pulsando " +"aquí." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:443 +#, php-format +msgid "Password can't be changed up to %s days after last change" +msgstr "" +"La contraseñas no pueden ser cambiadas hasta %s días desde el último cambio" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:447 +#, php-format +msgid "Password must be changed after %s days" +msgstr "La contraseñas deben ser cambiadas despues de %s días" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:451 +#, php-format +msgid "Disable account after %s days of inactivity after password expiery" +msgstr "" +"Desactivar cuenta despues de %s días de inactividad una vez expirada la " +"contraseña" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:455 +#, php-format +msgid "Warn user %s days before password expiery" +msgstr "Avisar al usuario %s días antes de que la contraseña expire" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:501 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:105 +#: setup/setup_config2.tpl:103 ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:91 +msgid "disabled" +msgstr "desactivado" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575 +msgid "full access" +msgstr "Acceso sin restricciones" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:576 +msgid "allow access to these hosts" +msgstr "Permitir el acceso a estos equipos" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:624 +#, php-format +msgid "Removing of user/posix account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta de usuario / posix con dn '%s'." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:772 +msgid "Failed: overriding lock" +msgstr "Fallo: Bloqueo de seguridad" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:868 +#, php-format +msgid "Saving of user/posix account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta de usuario/posix con dn '%s'." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:933 +msgid "The required field 'Home directory' is not set." +msgstr "No se ha asignado ningún valor al campo 'Directorio de usuario'." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:936 +msgid "Please enter a valid path in 'Home directory' field." +msgstr "" +"Por favor introduzca una ruta valida en el campo 'Directorio de usuario'" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:944 +msgid "Value specified as 'UID' is not valid." +msgstr "El valor especificado como 'UID' no es valido." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:947 +msgid "Value specified as 'UID' is too small." +msgstr "El valor especificado como 'UID' es demasiado pequeño." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:951 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:847 +msgid "Value specified as 'GID' is not valid." +msgstr "El valor especificado como 'GID' no es valido." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:954 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:850 +msgid "Value specified as 'GID' is too small." +msgstr "El valor especificado como 'GID' es demasiado pequeño." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:962 +msgid "Value specified as 'shadowMin' is not valid." +msgstr "El valor especificado como 'shadowMin' no es valido." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:967 +msgid "Value specified as 'shadowMax' is not valid." +msgstr "El valor especificado como 'shadowMax' no es valido." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:972 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' is not valid." +msgstr "El valor especificado como 'shadowWarning' no es valido." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:975 +msgid "'shadowWarning' without 'shadowMax' makes no sense." +msgstr "'shadowWarning' sin 'shadowMax' no tiene sentido." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:978 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'." +msgstr "" +"El valor especificado como 'shadowWarning' debería ser menor que 'shadowMax'." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:981 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be greater than 'shadowMin'." +msgstr "" +"El valor especificado como 'shadowWarning' debería ser mayor que 'shadowMin'." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:986 +msgid "Value specified as 'shadowInactive' is not valid." +msgstr "El valor especificado como 'shadowInactive' no es valido." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:989 +msgid "'shadowInactive' without 'shadowMax' makes no sense." +msgstr "'shadowInactive' sin 'shadowMax' no tiene sentido." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:994 +msgid "Value specified as 'shadowMin' should be smaller than 'shadowMax'." +msgstr "" +"El valor especificado como 'shadowMin' debería ser menor que 'shadowMax'." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1174 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:892 +msgid "Too many users, can't allocate a free ID!" +msgstr "¡Demasiados usuarios!, no hay identificadores (ID) libres" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1343 +msgid "POSIX account" +msgstr "Cuenta POSIX" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1355 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:621 +#: setup/setup_migrate.tpl:217 html/getxls.php:100 html/getxls.php:135 +#: html/getxls.php:158 html/getxls.php:347 html/getxls.php:364 +msgid "User ID" +msgstr "Identificador (ID) de usuario" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1356 +msgid "Group ID" +msgstr "Identificador (ID) de Grupo" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1358 +msgid "Force password change on login" +msgstr "Forzar el cambio de contraseña al iniciar" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1359 +msgid "Shadow min" +msgstr "Shadow min" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1360 +msgid "Shadow max" +msgstr "Shadow max" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1361 +msgid "Shadow warning" +msgstr "Shadow warning" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1362 +msgid "Shadow inactive" +msgstr "Shadow inactive" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1363 +msgid "Shadow expire" +msgstr "Shadow expire" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1364 +msgid "System trust model" +msgstr "Sistema de confianza" + +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:111 +msgid "Netatalk settings" +msgstr "Parámetros de Netatalk" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:37 +msgid "Manage netatalk account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:174 +msgid "This account has no netatalk extensions." +msgstr "Esta cuenta no tiene extensión Netatalk" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +msgid "Remove netatalk account" +msgstr "Eliminar cuenta Netatalk" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +msgid "" +"This account has netatalk features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Esta cuenta tiene la extensión Netatalk activa. Puede desactivarla pulsando " +"a continuación." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:196 +msgid "Create netatalk account" +msgstr "Crear cuenta Netatalk" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +msgid "" +"This account has netatalk features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Esta cuenta tiene la extensión Netatalk desactivada. Puede activarla " +"pulsando aqui." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:229 +msgid "You must select a share to use." +msgstr "Debe seleccionar la carpeta compartida que desea usar" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:294 +#, php-format +msgid "Saving of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta de usuario/Netatalk con dn '%s'." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:356 +#, php-format +msgid "Removing of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la eliminación de la cuenta de usuario/Netatalk con dn '%s'." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:379 +msgid "User home path" +msgstr "Ruta del directorio del usuario" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:380 +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:4 +msgid "Share" +msgstr "Recurso compartido" + +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:401 +msgid "Path" +msgstr "Ruta" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:13 +msgid "Samba home" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:37 plugins/personal/samba/samba3.tpl:44 +msgid "Script path" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:45 plugins/personal/samba/samba3.tpl:52 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:111 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:691 +msgid "Profile path" +msgstr "Ruta del Perfil" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:59 plugins/personal/samba/samba3.tpl:288 +msgid "Access options" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:67 plugins/personal/samba/samba3.tpl:296 +msgid "Allow user to change password from client" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:72 plugins/personal/samba/samba3.tpl:301 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1106 +msgid "Login from windows client requires no password" +msgstr "El inicio de sesión en windows no necesita contraseña" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:77 +msgid "Temporary disable samba account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:62 +msgid "Sunday" +msgstr "Domingo" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:63 +msgid "Monday" +msgstr "Lunes" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:64 +msgid "Tuesday" +msgstr "Martes" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:65 +msgid "Wednesday" +msgstr "Miércoles" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:66 +msgid "Thursday" +msgstr "Jueves" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:67 +msgid "Friday" +msgstr "Viernes" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:68 +msgid "Saturday" +msgstr "Sábado" + +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:21 +msgid "Specify the hours this user is allowed to log in" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:27 +msgid "Hour" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:104 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:75 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:103 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:31 +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:12 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:111 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:113 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:117 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:59 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:73 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:733 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:70 +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:6 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:82 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:54 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:56 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:84 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:170 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:421 +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:37 +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:11 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:744 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:436 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:827 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:434 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:381 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:369 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:354 +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:13 setup/setup_ldap.tpl:16 +#: setup/setup_migrate.tpl:133 setup/setup_migrate.tpl:184 +#: setup/setup_migrate.tpl:250 setup/setup_migrate.tpl:305 +#: setup/setup_migrate.tpl:358 ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:20 ihtml/themes/default/acl.tpl:75 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:89 +msgid "Apply" +msgstr "Aplicar" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:27 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1121 +msgid "Domain" +msgstr "Dominio" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:66 +msgid "Terminal Server" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:94 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1102 +msgid "Allow login on terminal server" +msgstr "Permitir inicio de sesión en el servidor de terminal" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:131 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1103 +msgid "Inherit client config" +msgstr "Configuración predeterminada de cliente" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:134 +msgid "Initial program" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:142 +msgid "Working directory" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:159 +msgid "Timeout settings (in minutes)" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:169 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:698 +msgid "Connection" +msgstr "Conexión" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:183 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:699 +msgid "Disconnection" +msgstr "Desconexión" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:197 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:700 +msgid "IDLE" +msgstr "IDLE" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:213 +msgid "Client devices" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:220 +msgid "Connect client drives at logon" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:228 +msgid "Connect client printers at logon" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:236 +msgid "Default to main client printer" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:246 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:93 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:250 +msgid "Shadowing" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:261 +msgid "On broken or timed out" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:271 +msgid "Reconnect if disconnected" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:306 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1107 +msgid "Lock samba account" +msgstr "Bloquear cuenta samba" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:331 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1113 +msgid "Limit Logon Time" +msgstr "Tiempo máximo de inicio de sesión" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:351 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1114 +msgid "Limit Logoff Time" +msgstr "Tiempo máximo de cierre de sesión" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:372 +msgid "Account expires after" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:395 +msgid "Samba logon times" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:395 +msgid "Edit settings..." +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:403 +msgid "Allow connection from these workstations only" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/main.inc:123 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1093 +#: setup/setup_config2.tpl:2 +msgid "Samba settings" +msgstr "Parametros de samba" + +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:6 +msgid "Select workstations to add" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:26 +msgid "Display workstations of department" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:212 +msgid "This account has no samba extensions." +msgstr "Esta cuenta no tiene extensión samba valida." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:221 +msgid "Remove samba account" +msgstr "Eliminar cuenta samba" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:222 +msgid "" +"This account has samba features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Esta cuenta tiene la extensión samba activada. Puede desactivarla pulsando " +"aquí." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:232 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:235 +msgid "Create samba account" +msgstr "Crear cuenta samba" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:233 +msgid "" +"This account has samba features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Esta cuenta tiene la extensión samba desactivada. Puede activarla pulsando " +"aquí." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:236 +msgid "" +"This account has samba features disabled. Posix features are needed for " +"samba accounts, enable them first." +msgstr "" +"Esta cuenta tiene sus características samba desactivadas, las " +"características Posix son necesarias para las cuentas samba, activelas " +"primero." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:502 +msgid "input on, notify on" +msgstr "entrada activada, notificación activada" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:503 +msgid "input on, notify off" +msgstr "entrada activada, notificación desactivada" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:504 +msgid "input off, notify on" +msgstr "entrada desactivada, notificación activada" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:505 +msgid "input off, nofify off" +msgstr "entrada desactivada, notificación desactivada" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:507 +msgid "disconnect" +msgstr "desconectar" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:508 +msgid "reset" +msgstr "Borrar" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:510 +msgid "from any client" +msgstr "desde cualquier cliente" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:511 +msgid "from previous client only" +msgstr "solo desde el cliente anterior" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:674 +#, php-format +msgid "Removing of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta de usuario/samba con dn '%s'." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:693 +#, php-format +msgid "The value specified as '%s' contains invalid characters!" +msgstr "¡El valor especificado como '%s' contiene caracteres no validos!" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:703 +#, php-format +msgid "" +"The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!" +msgstr "" +"¡La propiedad 'tiempo de desconexión' '%s' esta activada y contiene " +"caracteres no válidos o está vacía!" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:709 +msgid "" +"The windows user manager only allows eight clients. You've specified more " +"than eight." +msgstr "" +"El administrador de usuarios de windows solo permite ocho clientes. Ha " +"especificado mas de ocho." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:894 +msgid "" +"Warning: This account has an undefined samba SID assigned. The problem can " +"not be fixed by GOsa!" +msgstr "" +"Aviso: Esta cuenta tiene asignado un SID sin definir. ¡El problema no puede " +"ser solucionado por GOsa!" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:918 +msgid "" +"Warning: Can't identify users primary group - no conversion to a samba group " +"possible!" +msgstr "" +"Aviso: No puedo identificar el grupo primario de usuarios - ¡No se puede " +"realizar una conversión a grupo de samba!" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1028 +#, php-format +msgid "Saving of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta de usuario/samaba con dn '%s'." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1105 +msgid "Allow user to change password" +msgstr "Permitir al usuario cambiar su contraseña" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1110 +msgid "Account expires" +msgstr "La cuenta expirará después de" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1111 +msgid "Password expires" +msgstr "La contraseña expira en" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1115 +msgid "Logon hours" +msgstr "Horario de inicio de sesión" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1117 +msgid "Generic home directory" +msgstr "Directorio predeterminado de usuario" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1118 +msgid "Generic samba home drive" +msgstr "Unidad predeterminada de usuario samba" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1119 +msgid "Generic script path" +msgstr "Ruta predeterminada del Script" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1120 +msgid "Generic profile path" +msgstr "Ruta predeterminada del Perfil" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1122 +msgid "Allow connection from" +msgstr "Permitir la conexión desde" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:3 +msgid "The environment extension is currently disabled." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:14 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:128 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:198 +msgid "Environment managment settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:17 +msgid "Profile managment" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:25 +msgid "Use profile managment" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:32 +msgid "Profile server managment" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:35 +msgid "Profil path" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:56 +msgid "Profil quota" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:73 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1326 +msgid "Cache profile localy" +msgstr "Cachear perfil localmente" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:82 +msgid "Kiosk profile settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:85 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1332 +msgid "Kiosk profile" +msgstr "Perfil Kiosk" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:95 +msgid "Manage" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:105 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1325 +msgid "Resolution changeable during session" +msgstr "Resolución modificable durante la sesión" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:110 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1331 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:122 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:108 +msgid "Resolution" +msgstr "Resolución" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:133 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1337 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1192 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:478 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:170 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:87 +msgid "Shares" +msgstr "Recursos compartidos" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:143 +msgid "User used to connect to the share" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:146 +msgid "Select a share" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:154 +msgid "Mount path" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:159 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:21 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:45 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:69 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:264 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:81 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:294 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:296 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:613 +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:124 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:152 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:71 plugins/admin/systems/servdns.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:194 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:111 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:73 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:393 +msgid "Remove" +msgstr "Eliminar" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:167 +msgid "Logon scripts" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:169 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:1 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:5 +msgid "Logon script management" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:203 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1336 +msgid "Hotplug devices" +msgstr "Dispositivos de conexión en caliente (HotPlug)" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:205 +msgid "Hotplug device settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:219 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:168 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:144 +msgid "New" +msgstr "Nuevo" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:222 +msgid "Existing" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:237 +msgid "Printer settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:254 +msgid "Toggle admin" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:257 +msgid "Toggle default" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/main.inc:119 +msgid "User environment settings" +msgstr "Parámetros de entorno de usuario" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:120 +msgid "Please specify a valid name. Only 0-9 a-Z is allowed." +msgstr "Introduzca un nombre valido: Solo se permiten los caracteres 0-9 a-Z." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:123 +msgid "Invalid character in description. Please specify a valid description." +msgstr "" +"Caracteres no validos en la descripción, por favor introduzca una " +"descripción valida." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:128 +msgid "Please specify a valid iSerial." +msgstr "Por favor introduzca un iSerial valido." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:132 +msgid "Please specify a valid vendor ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "" +"Por favor introduzca un ID de proveedor valido (Ejemplo: 2 bytes hex: " +"'0xFFFF') " + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:135 +msgid "Please specify a valid product ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "" +"Por favor introduzca un ID de producto valido (Ejemplo: 2 bytes hex: " +"'0xFFFF') " + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:141 +msgid "An Entry with this name already exists." +msgstr "Ya existe una entrada con este 'Nombre'." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:146 +msgid "Please select an entry or press cancel." +msgstr "Por favor seleccione una entrada o presione cancelar." + +#: plugins/personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:102 +#: plugins/admin/systems/class_selectUserToPrinterDialog.inc:143 +msgid "Please select a printer or press cancel." +msgstr "Por favor seleccione una impresora o presione cancelar." + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:1 +msgid "Add hotplug devices" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:5 +msgid "Hotplug management" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:10 +msgid "Select hotplug device to add" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:34 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:43 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:86 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:46 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:77 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:65 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:35 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:35 +msgid "Display users matching" +msgstr "Mostrar usuarios que coincidan con" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:48 +msgid "Regular expression for matching hotplugs" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:209 +msgid "auto" +msgstr "automático" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:89 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:98 +#, php-format +msgid "" +"You have specified an external resolution hook which can't be read, please " +"check the permission of the file '%s'." +msgstr "" +"Ha especificado un método de resolución externo que no puede ser leído, por " +"favor compruebe los permisos del archivo '%s'." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:281 +#, php-format +msgid "" +"Your selected profile server '%s' is no longer available. Setting profile " +"server to '%s'." +msgstr "" +"El servidor de perfiles seleccionado '%s' no es accesible. Configurando el " +"servidor de perfiles a '%s'." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:286 +#, php-format +msgid "" +"Your selected profile server '%s' is no longer available. Profile server " +"configuration is resetted." +msgstr "" +"El servidor de perfiles seleccionado '%s' no es accesible. La configuración " +"del servidor de perfiles se ha borrado." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:355 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:393 +msgid "Remove environment extension" +msgstr "Eliminar extensión de entorno" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:356 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:394 +msgid "Environment extension enabled. You can disable it by clicking below." +msgstr "" +"La extensión de entorno está activada. Puede desactivarla pulsando aquí." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:365 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:370 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:399 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:404 +msgid "Add environment extension" +msgstr "Añadir extensión de entorno" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:366 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:400 +msgid "Environment extension disabled. You can enable it by clicking below." +msgstr "" +"La extensión de entorno está desactivada. Puede activarla pulsando aquí." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:371 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:405 +msgid "" +"Environment extension disabled. You have to setup a posix account before you " +"can enable this feature." +msgstr "" +"La extensión de entorno está desactivada. Debe crear una cuenta Posix antes " +"de poder activarla." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:508 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:905 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406 +msgid "None" +msgstr "Ninguno" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:522 +msgid "You are not allowed to write Logon scripts." +msgstr "No tiene permisos para escribir scripts de inicio de sesión." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:601 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:614 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:655 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:210 +msgid "You must specify a valid mount point." +msgstr "Por favor introduzca un punto de montaje válido." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:603 +msgid "Spaces are not allowed in the mount path!" +msgstr "¡Los espacios no son permitidos en la ruta de montaje!" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:682 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:683 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:691 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:692 +msgid "Reset password hash" +msgstr "Reiniciar hash de la contraseña" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:696 +msgid "Delete share entry" +msgstr "Eliminar entrada compartida" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:885 +msgid "GOsa default printer flag is not allowed within groups." +msgstr "" +"El indicador de impresora por defecto de GOsa no está permitido dentro de " +"los grupos." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:908 +#, php-format +msgid "" +"The selected kiosk profile '%s' is no longer available, setting current " +"profile to 'none'." +msgstr "" +"El perfil Kiosk seleccionado '%s' no es accesible, configurando el perfil " +"actual a 'ninguno'." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:952 +#, php-format +msgid "Removing of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado al eliminar la extensión de usuario/entorno con dn '%s'." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1021 +msgid "Please set a valid profile quota size." +msgstr "Por favor introduzca un tamaño de cuota del perfil valido" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1028 +msgid "" +"You need to setup a valid posix extension in order to enable evironment " +"features." +msgstr "" +"Necesita configurar un extensión Posix válida para poder activar las " +"características de entorno." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1066 +msgid "Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder" +msgstr "" +"No se puede grabar los nuevos perfiles Kiosk, posiblemente porque no tiene " +"permisos de acceso a la carpeta." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1222 +#, php-format +msgid "Saving of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta de usuario/entorno con dn '%s'." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1235 +msgid "group share" +msgstr "grupo compartido" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1271 +msgid "Administrator" +msgstr "Administrador" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1276 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1334 +msgid "Default printer" +msgstr "Impresora por defecto" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1313 +msgid "Environment settings" +msgstr "Parámetros de entorno" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1321 +msgid "Command to extend the list of possible screen resolutions" +msgstr "Comando para extender la lista de resoluciones de pantalla posibles" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1328 +msgid "Profile quota" +msgstr "Cuota del Perfil" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1329 +msgid "Profile server" +msgstr "Servidor de Perfil" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1335 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:56 +msgid "Logon script" +msgstr "Script de inicio de sesión" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:1 +msgid "Add printer devcies" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:5 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:3 +msgid "Select printer to add" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:43 +msgid "Display printers matching" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:48 +msgid "Regular expression for matching printer names" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:108 +msgid "Specified name should only consist of upper-/lowercase characters." +msgstr "" +"El nombre introducido solo debe tener caracteres mayúsculas-/minúsculas." + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:112 +msgid "Please specify a valid script name." +msgstr "Por favor introduzca un nombre de script valido." + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:116 +msgid "Specified description contains invalid characters." +msgstr "!La descripción introducida contiene caracteres no validos!" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:8 +msgid "Logon script settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:10 +msgid "Skript name" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:17 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:17 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:51 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:694 +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:12 plugins/addons/godfs/generic.tpl:38 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:17 plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:679 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:554 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:522 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:180 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:546 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:21 plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:550 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:466 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:464 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:13 +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:143 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:21 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:544 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:189 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:431 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:248 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:13 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:951 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:15 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:33 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:553 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:16 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:595 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:14 plugins/admin/systems/servnfs.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:25 plugins/admin/systems/phone.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:424 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:891 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:713 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:279 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:35 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:291 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:487 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:398 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:34 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:693 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:15 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:758 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:49 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:582 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:87 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:749 +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 html/getxls.php:158 +#: html/getxls.php:287 +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:24 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:38 +msgid "Priority" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:34 +msgid "Logon script flags" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:38 +msgid "Last script" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:44 +msgid "Script can be replaced by user" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:69 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:88 +#, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied." +msgstr "No se puede eliminar '%s'. El error fue: permiso denegado." + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:72 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:91 +#, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Errow was: file doesn't exist." +msgstr "No se puede eliminar '%s'. El error fue: el fichero no existe." + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:133 +msgid "" +"There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!" +msgstr "" +"No hay KIOSKPATH definido en gosa.conf. ¡NO se pueden manejar perfiles Kiosk!" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:139 +#, php-format +msgid "Kiosk path '%s' is not accessible. Please check the permissions." +msgstr "" +"La ruta a Kiosk '%s' no es accesible. Por favor compruebe los permisos." + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:1 +msgid "Create new hotplug entry" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:8 +msgid "Create new hotplug device" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:6 +msgid "Device name" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:76 +msgid "Serial number" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 +msgid "(iSerial)" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 +msgid "Vendor-ID" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 +msgid "(idVendor)" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 +msgid "Product-ID" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 +msgid "(idProduct)" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:53 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:33 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:91 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:264 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:38 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:15 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:395 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:139 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:39 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:116 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:125 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:119 +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:221 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:69 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:168 +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:245 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:31 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:39 +#: include/sieve/templates/management.tpl:24 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:80 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:19 +msgid "Save" +msgstr "Guardar" + +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:1 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:5 +msgid "Kiosk profile management" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:13 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:15 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:14 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:25 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:236 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:44 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:81 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:13 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:81 setup/setup_migrate.tpl:79 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:273 +msgid "female" +msgstr "mujer" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:273 +msgid "male" +msgstr "hombre" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:291 +msgid "This account has no valid GOsa extensions." +msgstr "Esta cuenta no tiene extensiones GOsa validas" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:353 +msgid "The specified file has not been uploaded via HTTP POST! Aborted." +msgstr "¡El archivo indicado no ha podido ser subido vía HTTP POST! Abortado." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:450 +msgid "Please enter a valid serial number" +msgstr "Por favor introduzca un número de serie válido" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:494 +msgid "" +"(Some types of certificates are currently not supported and may be displayed " +"as 'invalid'.)" +msgstr "" +"(Algunos tipos de certificados no están soportados y pueden ser mostrados " +"como no validos.)" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:504 +#, php-format +msgid "Certificate is valid from %s to %s and is currently %s." +msgstr "El certificado es valido desde %s hasta %s y es actualmente %s." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:507 +msgid "valid" +msgstr "válido" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:508 +msgid "invalid" +msgstr "no válido" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:513 +msgid "No certificate installed" +msgstr "No hay certificados instalados" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:600 +#, php-format +msgid "Removing of user/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "La eliminación de la cuenta genérica/usuario con dn '%s' ha fallado." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:634 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1019 +msgid "Kerberos database communication failed" +msgstr "La comunicación con la base de datos Kerberos ha fallado" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:648 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1036 +msgid "Can't remove user from kerberos database." +msgstr "No se puede eliminar la cuenta de la base de datos Kerberos." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:721 +#, php-format +msgid "You are not allowed to move this object to '%s'." +msgstr "No tiene permisos para mover este objeto a '%s'." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:966 +#, php-format +msgid "Saving of user/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "La grabación de la cuenta genérica/usuario con dn '%s' ha fallado." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1047 +msgid "Can't add user to kerberos database." +msgstr "No se puede añadir la cuenta a la base de datos Kerberos" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1105 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:659 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:561 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:639 +msgid "The required field 'Name' is not set." +msgstr "No se ha asignado ningún valor al campo obligatorio 'Nombre'." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1114 +msgid "There's already a person with this 'Login' in the database." +msgstr "Ya existe un usuario con este 'Login' en la base de datos." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1120 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:663 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:564 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:642 +msgid "The required field 'Given name' is not set." +msgstr "No se ha asignado ningún valor al campo obligatorio 'Nombre de pila'." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1123 +msgid "The required field 'Login' is not set." +msgstr "No se ha asignado ningún valor al campo obligatorio 'Login'." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1128 +msgid "" +"There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the " +"database." +msgstr "" +"Ya existe un usuario con la misma combinación 'Nombre' / 'Nombre de pila' en " +"la base de datos." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1135 +msgid "" +"The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " +"are allowed." +msgstr "" +"El campo 'Login' contiene caracteres no validos. Solo se permiten " +"minúsculas, números y guiones." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1138 +msgid "The field 'Homepage' contains an invalid URL definition." +msgstr "El campo 'Pagina web' contiene una URL no valida" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1141 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1166 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:669 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:697 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:276 +msgid "The field 'Name' contains invalid characters." +msgstr "El campo 'Nombre' no tiene caracteres validos." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1144 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1163 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:672 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:694 +msgid "The field 'Given name' contains invalid characters." +msgstr "El campo 'Nombre de pila' contiene caracteres no validos" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1149 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:677 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:680 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:279 +msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number." +msgstr "El campo 'Teléfono' tiene un número de teléfono no valido." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1152 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:683 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:282 +msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number." +msgstr "El campo 'Fax' tiene un número de teléfono no valido." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1155 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:686 +msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number." +msgstr "El campo 'Teléfono móvil' contiene un número de teléfono invalido." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1158 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:689 +msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number." +msgstr "" +"El campo 'Dispositivo de Búsqueda' contiene un número de teléfono invalido." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1267 +msgid "Could not open specified certificate!" +msgstr "¡No puedo abrir el certificado especificado!" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1398 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:442 +msgid "Unit" +msgstr "Unidad" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1399 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:467 +msgid "House identifier" +msgstr "Tipo de Vía" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1400 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:384 +msgid "Vocation" +msgstr "Profesión" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1401 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:511 +msgid "Last delivery" +msgstr "Última dirección conocida" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1402 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:433 +msgid "Person locality" +msgstr "Lugar de residencia" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1403 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:392 +msgid "Unit description" +msgstr "Descripción de la unidad" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1404 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:401 +msgid "Subject area" +msgstr "Área de desarrollo" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1405 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:410 +msgid "Functional title" +msgstr "Función" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1406 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:78 +msgid "Certificate serial number" +msgstr "Número de serie del certificado" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1407 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:520 +msgid "Public visible" +msgstr "Visible por todos" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1408 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:451 +msgid "Street" +msgstr "Calle" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1409 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:419 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:193 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:668 +msgid "Role" +msgstr "Rol" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1410 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:459 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:179 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:133 html/getxls.php:227 +msgid "Postal code" +msgstr "Código Postal" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1414 +msgid "Generic user settings" +msgstr "Parámetros genéricos del usuario" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1419 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:36 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:91 include/class_acl.inc:196 +#: html/getxls.php:89 html/getxls.php:90 html/getxls.php:308 +msgid "Users" +msgstr "Usuarios" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1423 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:143 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:17 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:695 +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:147 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:217 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:27 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:154 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:678 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:206 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:950 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:181 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:30 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:162 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:42 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:175 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:552 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:35 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:133 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:597 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:19 plugins/admin/systems/server.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:599 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:13 plugins/admin/systems/phone.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:181 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:616 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:426 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:890 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:46 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:227 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:278 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:486 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:44 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:694 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:185 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:26 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:181 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:757 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:27 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:147 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:581 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:49 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:154 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:748 +#: setup/setup_ldap.tpl:55 +msgid "Base" +msgstr "Base" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1425 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:805 html/getxls.php:301 +msgid "Surename" +msgstr "Apellidos" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1426 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:806 html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:223 html/getxls.php:281 html/getxls.php:297 +msgid "Given name" +msgstr "Nombre de pila" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1427 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:811 +msgid "User identification" +msgstr "Identificación de Usuario" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1428 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:73 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:60 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:40 +msgid "Personal title" +msgstr "Título Personal" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1429 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:83 +msgid "Academic title" +msgstr "Títulos académicos" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1430 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:822 html/getxls.php:224 +msgid "Home postal address" +msgstr "Dirección Postal personal" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1431 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:810 +msgid "Home phone number" +msgstr "Número de teléfono personal" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1432 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:183 +msgid "Homepage" +msgstr "Página Web" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1433 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:250 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:814 +#: setup/setup_feedback.tpl:14 html/getxls.php:299 +msgid "Organization" +msgstr "Organización" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1434 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:258 +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:155 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:815 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:117 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:61 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:431 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:38 +msgid "Department" +msgstr "Departamento" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1435 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:93 +msgid "Date of birth" +msgstr "Fecha de nacimiento" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1436 +msgid "Gender" +msgstr "Sexo" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1437 +msgid "Preferred language" +msgstr "Idioma preferido" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1438 +msgid "Department number" +msgstr "Número del departamento" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1439 +msgid "Employee number" +msgstr "Número de empleado" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1440 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:282 +msgid "Employee type" +msgstr "Funciones laborales" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1441 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:352 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:816 +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:34 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:56 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:68 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:598 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:598 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:892 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:795 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:792 html/getxls.php:224 +msgid "Location" +msgstr "Localización" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1442 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:360 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:819 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:60 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:602 +#: html/getxls.php:228 html/getxls.php:301 +msgid "State" +msgstr "Provincia" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1443 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:47 +msgid "User picture" +msgstr "Foto del usuario" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1444 +msgid "Room number" +msgstr "Número de habitación" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1445 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:807 +msgid "Telefon number" +msgstr "Número de teléfono" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1446 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:809 +msgid "Mobile number" +msgstr "Teléfono móvil" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1448 +msgid "User certificates" +msgstr "Certificados de usuario" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1450 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:817 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:818 html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:298 html/getxls.php:300 +msgid "Postal address" +msgstr "Código Postal" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1451 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:844 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:808 +msgid "Fax number" +msgstr "Número de Fax" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:6 +msgid "Personal information" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:20 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:22 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:38 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:5 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:37 +msgid "Personal picture" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:29 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:40 +msgid "Change picture" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:49 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:7 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:30 +#: plugins/admin/users/template.tpl:23 +msgid "Last name" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:54 +msgid "Template name" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:61 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:11 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:33 +#: plugins/admin/users/template.tpl:27 +msgid "First name" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:65 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/admin/users/template.tpl:32 +msgid "Login" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:111 +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:14 +msgid "Set" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:118 html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:281 +msgid "Sex" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:130 +msgid "Preferred langage" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:148 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:30 +msgid "Choose subtree to place user in" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:153 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:26 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:37 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:40 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:52 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:28 plugins/admin/systems/server.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:35 +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:18 plugins/admin/systems/phone.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:35 plugins/admin/systems/component.tpl:25 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:53 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:34 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:36 plugins/gofon/conference/generic.tpl:56 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:62 +msgid "Select a base" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:167 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:368 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:80 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:207 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:59 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:155 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:76 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:603 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:21 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:15 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:113 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:596 html/getxls.php:227 +msgid "Address" +msgstr "Dirección" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:175 +msgid "Private phone" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:196 +msgid "Password storage" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:208 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:3 +msgid "Certificates" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:211 +msgid "Edit certificates" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:217 +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:93 +msgid "Kerberos" +msgstr "Kerberos" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:220 +msgid "Edit properties" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:238 +msgid "Organizational information" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:266 +msgid "Department No." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:274 +msgid "Employee No." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:300 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:482 +msgid "Room No." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:318 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:106 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:75 html/getxls.php:299 +msgid "Mobile" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:496 +msgid "Please use the phone tab" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/password.tpl:2 +msgid "" +"You have changed the method your password is stored in the ldap database. " +"For that reason you've to enter your password at this point again. GOsa will " +"then encode it with the selected method." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:27 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:52 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:81 +msgid "Remove picture" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:1 +msgid "User settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:23 +msgid "Clear password" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:24 +msgid "Set new password" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/main.inc:102 +msgid "You are not allowed to set your password!" +msgstr "¡No tiene permisos para cambiar su contraseña!" + +#: plugins/personal/generic/main.inc:190 +msgid "Generic user information" +msgstr "Información genérica del usuario" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:8 +msgid "Standard certificate" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:33 +msgid "S/MIME certificate" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:57 +msgid "PKCS12 certificate" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/intranet.tpl:3 +msgid "Intranet account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:23 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:308 +msgid "Proxy account" +msgstr "Cuenta Proxy" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:34 +msgid "Filter unwanted content (i.e. pornographic or violence related)" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:44 +msgid "Limit proxy access to working time" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:84 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:319 +msgid "Restrict proxy usage by quota" +msgstr "Restringir el uso del proxy con cuotas" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:99 +msgid "per" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pptp.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:174 +msgid "PPTP account" +msgstr "Cuenta PPTP" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:4 +msgid "FTP account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:596 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:19 +msgid "Upload bandwidth" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:24 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:32 +msgid "kb/s" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:27 +msgid "Download bandwidth" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:43 +msgid "Quota" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:47 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:55 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:293 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:420 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:485 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:4 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:599 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:71 +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:75 +msgid "Uploaded / downloaded files" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:98 +msgid "Check to disable FTP Access" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:100 +msgid "Temporary disable FTP access" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/phpgw.tpl:3 +msgid "PHPGroupware account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:156 +msgid "WebDAV" +msgstr "WebDAV" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:84 +#, php-format +msgid "Removing of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado al eliminar la cuenta usuario/WebDAV con dn '%s'." + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:138 +#, php-format +msgid "Saving of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado al guardar la cuenta de usuario/WebDAV con dn '%s'." + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:157 +#: plugins/personal/connectivity/webdav.tpl:3 +msgid "WebDAV account" +msgstr "Cuenta WebDAV" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:157 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:308 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:174 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:204 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:158 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:467 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:235 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:965 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:332 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:160 +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Conectividad adicional" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:35 +msgid "Kolab account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:4 +msgid "" +"The kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if " +"you add a mail account." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:41 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:479 +msgid "Delegations" +msgstr "Delegaciones" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:59 +msgid "Mail size" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:62 +msgid "No mail size restriction for this account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:71 +msgid "Free Busy information" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:74 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:28 +msgid "URL" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:82 +msgid "Future" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:86 +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:39 +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:49 +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:25 +msgid "days" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:93 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:480 +msgid "Invitation policy" +msgstr "Política de invitación" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2 +msgid "Open-Xchange Account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2 +msgid "" +"disabled, no Postgresql support detected. Or the specified database can't be " +"reached" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:18 +msgid "Open-Xchange account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:29 +msgid "Remember" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:33 +msgid "Appointment Days" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:42 +msgid "Task Days" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:61 +msgid "User Information" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:65 +msgid "User Timezone" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/glpi.tpl:1 +msgid "GLPI account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:5 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:307 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:32 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:40 +msgid "KB" +msgstr "Kb" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +msgid "GB" +msgstr "Gb" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:331 +msgid "hour" +msgstr "hora" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "day" +msgstr "día" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "week" +msgstr "semana" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "month" +msgstr "mes" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:167 +#, php-format +msgid "Removing of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "Se ha fallado al eliminar la cuenta de usuario/Proxy con dn '%s'." + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:185 +msgid "Numerical value for Quota Setting is empty." +msgstr "El valor numérico para cuota esta vacío." + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:187 +msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid." +msgstr "El valor numérico para cuota no es valido." + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:289 +#, php-format +msgid "Saving of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta de usuario/proxy con dn '%s'." + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:317 +msgid "Filter unwanted content" +msgstr "Filtrar contenido no requerido" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:318 +msgid "Limit proxy access" +msgstr "Limitar acceso al Proxy" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:1 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:331 +msgid "Opengroupware" +msgstr "Cuenta OpenGroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:8 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:341 +msgid "Location team" +msgstr "Equipo de localización" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:21 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:342 +msgid "Template user" +msgstr "Plantilla de usuario" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:33 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:343 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:112 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:55 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:43 +msgid "Locked" +msgstr "Bloqueado" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:48 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:344 +msgid "Teams" +msgstr "Equipos" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:26 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:173 +msgid "PPTP" +msgstr "PPTP" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:101 +#, php-format +msgid "Removing of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta de usuario/PPTP con dn '%s'." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:155 +#, php-format +msgid "Saving of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta de usuario/PPTP con dn '%s'." + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:16 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:197 +msgid "Intranet" +msgstr "intranet" + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:121 +#, php-format +msgid "Removing of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la eliminación de la cuenta de usuario/intranet con dn '%s'." + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:186 +#, php-format +msgid "Saving of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta de usuario/intranet con dn '%s'." + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:204 +msgid "Intranet account settings" +msgstr "Configuración de la cuenta de intranet" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:5 +msgid "PHPGroupware" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:85 +#, php-format +msgid "Removing of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta de usuario/PHPgw con dn '%s'." + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:139 +#, php-format +msgid "Saving of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta de usuario/PHPgw con dn '%s'." + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:157 +msgid "PHP GW" +msgstr "PHP GW" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:158 +msgid "PHP GW account settings" +msgstr "Configuración de la cuenta PHP GW" + +#: plugins/personal/connectivity/phpscheduleit.tpl:3 +msgid "PHPscheduleit account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:466 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:385 +msgid "Kolab" +msgstr "Kolab" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:149 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of delegations." +msgstr "" +"Esta intentando añadir una dirección de correo no valida a la lista de " +"delegaciones." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:157 +msgid "" +"The mail address you're trying to add is no primary mail address of an " +"existing user." +msgstr "" +"La dirección de correo que esta intentando añadir no es la cuenta principal " +"de ningún usuario." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:182 +msgid "Always accept" +msgstr "Aceptar siempre" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:183 +msgid "Always reject" +msgstr "Denegar siempre" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:184 +msgid "Reject if conflicts" +msgstr "Denegar si hay conflictos" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:185 +msgid "Manual if conflicts" +msgstr "Preguntar si hay conflictos" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:186 +msgid "Manual" +msgstr "Manual" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:234 +msgid "Anonymous" +msgstr "Anónimo" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:302 +#, php-format +msgid "Removing of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado al eliminar la cuenta usuario/Kolab con dn '%s'." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:313 +msgid "The value specified as Free Busy future needs to be an integer." +msgstr "El valor especificado como disponibilidad futura debe ser un entero." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:318 +msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid." +msgstr "" +"Ha introducido una URL no válida como valor información de disponibilidad." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:332 +#, php-format +msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid." +msgstr "" +"La entrada de política de invitación para la dirección '%s' no es valida." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:340 +#, php-format +msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!" +msgstr "" +"¡No hay ningún usuario con cuenta de correo '%s' para su política de " +"invitación!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:431 +#, php-format +msgid "Saving of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta de usuario/Kolab con dn '%s'." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:467 +msgid "Kolab account settings" +msgstr "Configuración cuenta Kolab" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:476 +msgid "Free busy future" +msgstr "Disponibilidad futura" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:477 +msgid "Mail size restriction" +msgstr "Restricciones al tamaño de mensaje" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:478 +msgid "Free busy information" +msgstr "Información de disponibilidad" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:6 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:34 +msgid "FTP" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:116 +#, php-format +msgid "Removing of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la eliminación de la cuenta de usuario/pureftpd con dn '%s'." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:166 +msgid "Value specified as 'Upload bandwidth' is not valid." +msgstr "El valor especificado en 'Ancho de Banda de subida' no es válido." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:169 +msgid "Value specified as 'Download bandwidth' is not valid." +msgstr "El valor especificado en 'Ancho de Banda de descarga' no es válido." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:173 +msgid "Value specified as 'Quota files' is not valid." +msgstr "El valor especificado como 'Cuota de Archivos' no es válido." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:176 +msgid "Value specified as 'Quota size' is not valid." +msgstr "El valor especificado como 'Cuota de Tamaño' no es válido." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:179 +msgid "Value specified as 'Upload ratio' is not valid." +msgstr "El valor especificado en 'Relación de subida'no es válido." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:182 +msgid "Value specified as 'Download ratio' is not valid." +msgstr "El valor especificado en 'Relación de descarga' no es válido." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:215 +#, php-format +msgid "Saving of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la eliminación de la cuenta de usuario/pureftpd con dn '%s'." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:234 +msgid "Ftp" +msgstr "Ftp" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:235 +msgid "Pure ftp account" +msgstr "Cuenta Pure ftp" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:244 +msgid "Quota files" +msgstr "Cuota de ficheros" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:245 +msgid "Upload ratio" +msgstr "Relación de subida" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:246 +msgid "Quota MBytes" +msgstr "Cuota en Mbytes" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:247 +msgid "Download ratio" +msgstr "Relación de descarga" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:248 +msgid "Upload bandwith" +msgstr "Ancho de banda de subida" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:249 +msgid "Download bandwith" +msgstr "Ancho de banda de descarga" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:24 +msgid "Open-Xchange" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +msgid "Openexchange" +msgstr "Open-Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:833 +msgid "Couldn't connect to postgresql database!" +msgstr "¡No puedo conectar al servidor de base de datos postgresql!." + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:837 +msgid "Needed parameters for openexchange connectivity plugin are missing!" +msgstr "¡Los parámetros necesarios para extensión Open-Xchange no existen!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:841 +msgid "PHP4 module for postgresql database is missing!" +msgstr "¡El módulo de PHP para la base de datos Postgresql no está instalado!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:740 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:751 +#, php-format +msgid "Removing of user/oxchange addressbook account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la eliminación de la cuenta de libreta de direcciones de usuario/" +"open-xchange con dn '%s'." + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:821 +msgid "" +"The Open-Xchange accountname is empty and thus invalid! Check to make sure " +"that you are not using any strange characters in the loginname." +msgstr "" +"No es válida una cuenta de Open-Xchange vacía. Compruebe que no está usando " +"ningún carácter extraño en el nombre de inicio de sesión." + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:860 +#, php-format +msgid "Saving of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la grabación de la cuenta de usuario/open-xchange con dn '%s'." + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:867 +#, php-format +msgid "Creating of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la creación de la cuenta de usuario/open-xchange con dn '%s'." + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:954 +msgid "" +"Something went wrong while saving oxchange account. Please check the error " +"log file." +msgstr "" +"Algo fue mal mientras grababa la cuenta de oxchange. Por favor compruebe el " +"archivo de log." + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:964 +msgid "Open xchange" +msgstr "Open-Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:965 +msgid "Open xchange account settings" +msgstr "Activar la configuración de cuenta de Open-Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:974 +msgid "OXAppointmentDays" +msgstr "Días de recordatorio OX" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:975 +msgid "OXTaskDays" +msgstr "Días para tareas OX" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:976 +msgid "OXTimeZone" +msgstr "Zona de uso horario del usuario OX" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:6 +msgid "Opengroupware account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:161 +msgid "" +"OpenGroupware: Your configuration is missing a postgresql extension. Can't " +"perform any database queries." +msgstr "" +"OpenGroupWare: No se encuentra en la configuración una extensión postgresql. " +"No se podrá acceder a la base de datos." + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:166 +msgid "" +"OpenGroupware: Missing database configuration for opengroupware. Can't get " +"or set any informations." +msgstr "" +"OpenGroupWare: No se encuentra en la configuración de base de datos para " +"opengroupware. No se podrá acceder a la información." + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:174 +msgid "" +"OpenGroupware: Can't connect to specified database. Please check given " +"configuration twice." +msgstr "" +"OpenGroupWare: No se puede conectar a la base de datos indicada. Por favor " +"vuelva a comprobar la configuración." + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:332 +msgid "Open groupware account settings" +msgstr "Activar la configuración de la Cuenta OpenGroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:27 +msgid "PHPscheduleit" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:85 +#, php-format +msgid "Removing of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la eliminación de la cuenta usuario/PHPscheduleit con dn '%s'." + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:140 +#, php-format +msgid "Saving of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la grabación de la cuenta de usuario/PHPscheduleit con dn '%s'." + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:159 +msgid "PHP Schedule it" +msgstr "PHP Schedule it" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:160 +msgid "PHP Schedule it settings" +msgstr "Configuración PHP Schedule it" + +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:69 +msgid "This account has no connectivity extensions." +msgstr "Esta cuenta no tiene extensión de conectividad" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:8 +msgid "List name" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:12 +msgid "Name of blocklist" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:20 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:31 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:34 plugins/admin/systems/terminal.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:26 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:30 plugins/admin/systems/phone.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:20 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:29 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:30 +msgid "Choose subtree to place group in" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:40 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:345 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:189 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:156 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:138 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:427 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:492 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:542 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:797 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:795 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:399 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:28 include/php_setup.inc:140 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:43 +msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:54 +msgid "Descriptive text for this blocklist" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:68 +msgid "Blocked numbers" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:92 +msgid "Numbers can also contain wild cards." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:689 +msgid "FAX Blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:181 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following blocklists(s) %s" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:202 +#, php-format +msgid "You are not allowed to delete the blocklist '%s'!" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:240 +#, php-format +msgid "You're about to delete the blocklist '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:257 +msgid "You have no permission to remove this blocklist." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:272 +msgid "Please specify a valid phone number." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:388 +msgid "send" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:388 +msgid "receive" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:530 +#, php-format +msgid "Removing of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:582 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:265 +msgid "Required field 'Name' is not set." +msgstr "No ha introducido el campo obligatorio 'Nombre'." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:585 +msgid "Required field 'Name' contains invalid characters" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:592 +msgid "Specified name is already used." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:644 +#, php-format +msgid "Saving of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:684 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:690 +msgid "Fax blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:693 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:24 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:7 plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:677 +#: plugins/admin/acl/paste_role.tpl:4 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:553 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:521 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:340 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:179 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:545 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:9 plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:549 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:465 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:463 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:6 +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:142 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:9 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:543 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:188 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:430 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:247 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:7 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:949 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:551 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:555 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:105 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:146 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:201 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:257 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:315 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:379 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:451 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:515 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:562 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:615 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:669 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:715 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:617 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:423 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:889 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:277 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:386 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:201 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:485 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:396 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:691 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:756 +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:747 +#: setup/setup_feedback.tpl:22 setup/setup_migrate.tpl:209 html/getxls.php:223 +#: html/getxls.php:290 +msgid "Name" +msgstr "Nombre" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:696 +msgid "Blocklist" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:697 +msgid "Blocklist type" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:31 +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:32 +msgid "List of blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected blocklists. Having " +"a large size of lists, you might prefer the range selectors on top of the " +"select box." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +msgid "Blocklist name" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:58 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:42 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:55 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:71 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:63 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:59 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:49 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:31 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:69 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:188 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:203 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:61 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:59 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:60 +msgid "Actions" +msgstr "Acciones" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61 +msgid "Select to see send blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61 +msgid "Show send blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62 +msgid "Select to see receive blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62 +msgid "Show receive blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:61 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:73 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:74 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:62 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:53 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:82 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:80 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 +msgid "Select to search within subtrees" +msgstr "Seleccione para buscar dentro de los subárboles" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:68 +msgid "Regular expression for matching list names" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:142 +msgid "Create new blocklist" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:142 +msgid "New Blocklist" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:149 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:156 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:208 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:182 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:164 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:177 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:135 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:184 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:229 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:187 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:183 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:149 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:156 +msgid "Submit department" +msgstr "Enviar departamento" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:149 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:156 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:208 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:182 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:164 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:177 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:135 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:180 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:184 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:33 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:229 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:187 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:183 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:149 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:156 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:209 +msgid "Submit" +msgstr "Enviar" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:153 +msgid "Remove selected blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:153 +msgid "Remove blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:188 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:210 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:232 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:340 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:385 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:301 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:303 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:277 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:279 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:300 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:302 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:289 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:292 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:260 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:266 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:249 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:164 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:32 plugins/admin/systems/glpi.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:32 plugins/admin/systems/glpi.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:323 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:259 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:240 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:207 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:217 +#: include/class_acl.inc:409 include/class_acl.inc:454 +msgid "edit" +msgstr "editar" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:188 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:267 +msgid "Edit user" +msgstr "Editar usuario" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:198 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:94 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:220 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:236 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:341 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:386 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:305 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:281 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:304 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:300 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:269 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:285 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:259 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:169 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:333 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:137 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:248 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:215 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:227 +#: include/class_acl.inc:410 include/class_acl.inc:455 +msgid "delete" +msgstr "eliminar" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:198 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:286 +msgid "Delete user" +msgstr "Eliminar usuario" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:2 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:2 plugins/admin/acl/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:2 plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:2 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:2 plugins/admin/users/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:2 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:2 plugins/admin/systems/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:2 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:2 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2 plugins/gofon/macro/remove.tpl:2 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:2 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:2 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:211 setup/class_setupStep_Migrate.inc:260 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:384 setup/class_setupStep_Migrate.inc:459 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:595 setup/class_setupStep_Migrate.inc:725 +#: setup/setup_checks.tpl:32 setup/setup_checks.tpl:93 html/index.php:50 +#: html/index.php:341 html/index.php:347 ihtml/themes/default/islocked.tpl:6 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:2 ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 +msgid "Warning" +msgstr "Aviso" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:6 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:6 +msgid "" +"Please double check if your really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:10 plugins/admin/groups/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:10 plugins/admin/applications/remove.tpl:9 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:9 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:10 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:9 ihtml/themes/default/remove.tpl:9 +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/main.inc:26 plugins/gofax/blocklists/main.inc:28 +msgid "Blocklist management" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:15 +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:13 +msgid "Fax number for GOfax to trigger on" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:21 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:849 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:62 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:950 html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:281 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:26 +msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:34 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:848 +msgid "Delivery format" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:38 +msgid "Specify delivery format for fax to mail gateway" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:51 +msgid "Delivery methods" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:56 +msgid "Temporary disable fax usage" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:62 +msgid "Deliver fax as mail to" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:70 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:846 +msgid "Deliver fax as mail" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:77 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:847 +msgid "Deliver fax to printer" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:93 +msgid "Alternate fax numbers" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:115 +msgid "Blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:118 +msgid "Blocklists for incoming fax" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:126 +msgid "Blocklists for outgoing fax" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:18 +msgid "Alternate fax numbers will not be copied" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:6 +msgid "Select numbers to add" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:28 +msgid "Display numbers of department" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:38 +msgid "Display numbers matching" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:41 +msgid "Regular expression for matching numbers" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:47 +msgid "Display numbers of user" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:50 +msgid "User name of which numbers are shown" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:5 +msgid "Blocked numbers/lists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:17 +msgid "List of predefined blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:25 +msgid "Add the list to the blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:109 +msgid "FAX settings" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:233 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:171 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:30 +msgid "FAX" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161 +msgid "This account has no fax extensions." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170 +msgid "Remove fax account" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:171 +msgid "" +"This account has fax features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173 +msgid "Create fax account" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174 +msgid "" +"This account has fax features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:237 +msgid "You're trying to add an invalid phone number." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:446 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:527 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:682 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:147 +msgid "back" +msgstr "atrás" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:634 +#, php-format +msgid "Removing of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:649 +msgid "The required field 'Fax' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:653 +msgid "Please enter a valid telephone number in the 'Fax' field." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:661 +msgid "Mail delivery is checked, but no address has been specified." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:663 +msgid "The mail address you've entered is invalid." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:669 +msgid "" +"Deliver fax to printer, is only possible if valid printer is given. Please " +"correct your choice." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:761 +#, php-format +msgid "Saving of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:832 +msgid "Fax account settings" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:841 +msgid "Enable/Disable fax" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:842 +msgid "Receive blocklist" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:843 +msgid "Send blocklist" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:845 +msgid "Alternate fax number" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:2 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:2 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:2 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:2 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:6 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:109 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:11 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:47 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:47 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:6 +msgid "Search for" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:7 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:7 +msgid "Enter user name to search for" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:8 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:16 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:8 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:16 +msgid "in" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:9 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:9 +msgid "Select subtree to base search on" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:12 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:12 +msgid "during" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:21 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:10 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:26 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:68 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:68 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:21 setup/setup_ldap.tpl:13 +#: ihtml/themes/default/help.tpl:21 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:84 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:110 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:868 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:102 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:428 +#: setup/setup_config2.tpl:172 setup/setup_config2.tpl:217 +msgid "User" +msgstr "Usuario" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:31 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:84 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:83 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:404 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:30 +msgid "Date" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:33 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:56 +msgid "Sender" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:34 +msgid "Receiver" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:35 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:57 +msgid "# pages" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:50 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:97 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:98 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:51 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:5 +msgid "FAX preview - please wait" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:8 +msgid "Click on fax to download" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:17 +msgid "FAX ID" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:25 +msgid "Date / Time" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:29 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:496 +msgid "Sender MSN" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:33 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:495 +msgid "Sender ID" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:37 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:498 +msgid "Receiver MSN" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:41 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:497 +msgid "Receiver ID" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:49 +msgid "Status message" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:53 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:501 +msgid "Transfer time" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/main.inc:14 +msgid "FAX reports" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6 +msgid "FAX Reports" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:115 +msgid "" +"No fax extension defined in your server configuration, no reports can be " +"shown!" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:118 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:83 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:104 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:168 +msgid "There is no mysql extension available, please check your php setup." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125 +msgid "Can't connect to fax database, no reports can be shown!" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129 +msgid "Can't select fax database for report generation!" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:134 +msgid "Can't query fax table 'faxlog' for report generation!" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:157 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:297 +msgid "Query for fax database failed!" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:176 +msgid "You have no permission to retrieve informations about this fax id!" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:207 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:322 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:228 +msgid "Y-M-D" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 +msgid "Insufficient permissions to view this attribute" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:435 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 +msgid "Insufficient permissions" +msgstr "Permisos insuficientes" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:480 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481 +msgid "Fax report" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396 +msgid "All entries are readonly" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:486 +msgid "Fax reports" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:491 +msgid "Detailed view" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:492 +msgid "Fax ID" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:499 +msgid "Number of pages" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:500 +msgid "Status Message" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:74 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:53 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +msgid "Contact" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:37 +msgid "" +"The telephone list plugin provides list and search facilities for the people " +"in your site. You may want to specify the asterisk [*] like in 'Go*us' to " +"find 'Gonicus'. Use the filters below to narrow down your search." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:48 +msgid "Add entry" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:54 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:764 +msgid "Edit entry" +msgstr "Editar entrada" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:58 +msgid "Remove entry" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:75 +msgid "Select to see regular users" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:75 +msgid "Show organizational entries" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:76 +msgid "Select to see users in addressbook" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:76 +msgid "Show addressbook entries" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:84 +msgid "Display results for department" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:97 +msgid "Match object" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:100 +msgid "Choose the object that will be searched in" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:112 +msgid "Search string" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:3 +msgid "Dial connection..." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:435 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:442 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:446 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:559 +msgid "Dial" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all addressbook data in this entry. Please double check if " +"your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data " +"back." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:7 +msgid "Choose the department to store entry in" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:24 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:18 +msgid "Personal" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:48 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:820 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:32 html/getxls.php:224 +#: html/getxls.php:298 +msgid "Initials" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:118 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:83 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:46 +msgid "Email" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:134 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:99 +msgid "Organizational" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:143 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:109 +msgid "Company" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:167 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:125 html/getxls.php:225 +#: html/getxls.php:298 +msgid "City" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:191 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:141 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:596 +msgid "Country" +msgstr "País" + +#: plugins/addons/addressbook/main.inc:36 +msgid "Address book" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:6 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:796 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:802 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:105 +msgid "Addressbook" +msgstr "Libreta direcciones" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:174 +#, php-format +msgid "Dial from %s to %s now?" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:178 +msgid "" +"You have no personal phone number set. Please change that in order to " +"perform direct dials." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:205 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:760 +#, php-format +msgid "Removing of addressbook entry '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:212 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:320 +msgid "You are not allowed to delete this entry!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:314 +#, php-format +msgid "You're about to delete the entry %s." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:452 +#, php-format +msgid "Save contact for %s as vcard" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:458 +#, php-format +msgid "Send mail to %s" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:571 +msgid "global addressbook" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:574 +msgid "user database" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:578 +#, php-format +msgid "Contact stored in '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:580 +msgid "Creating new entry in" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:313 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:378 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:123 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:145 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:146 +msgid "All" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:620 +msgid "Work phone" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:620 +msgid "Cell phone" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:621 html/getxls.php:223 +msgid "Home phone" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:710 +msgid "" +"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:797 +msgid "Addressbook entry acls" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:821 html/getxls.php:301 +msgid "Title" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:823 html/getxls.php:169 +#: html/getxls.php:222 html/getxls.php:401 html/getxls.php:421 +msgid "Common name" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:8 +msgid "DFS Shares" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected dfs shares. Having " +"a large numbers of dfs shares, you might prefer the range selectors on top " +"of the dfs share list." +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:40 +msgid "Display dfs shares matching" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:44 +msgid "Regular expression for matching dfs share names" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:4 +msgid "DFS Properties" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:8 +msgid "Name of dfs Share" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:16 +msgid "Fileserver" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:20 +msgid "Share on Fileserver" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:30 +msgid "DFS Location" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:10 +msgid "DFS Managment" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:151 +#, php-format +msgid "Removing of DFS share with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:170 +msgid "No DFS entries found" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 +msgid "Go up one dfsshare" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:338 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:311 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:177 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:289 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:24 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:194 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:196 include/class_acl.inc:407 +msgid "Up" +msgstr "Arriba" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +msgid "Go to dfs root" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:175 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:186 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:188 +msgid "Root" +msgstr "Raíz" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:215 +msgid "Create new dfsshare" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:247 +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:37 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:32 +msgid "Finish" +msgstr "Terminar" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:102 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:104 +msgid "Dfs share already exists." +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:117 +msgid "Required Field \"Name of dfs Share\" is not set." +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:120 +msgid "Required Field \"Description\" is not set." +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:123 +msgid "Required Field \"Fileserver\" is not set." +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:126 +msgid "Required Field \"Share on fileserver\" is not set." +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:129 +msgid "Required Field \"Location\" is not set." +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:186 +#, php-format +msgid "Saving dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:219 +#, php-format +msgid "Removing dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/main.inc:27 plugins/addons/godfs/main.inc:33 +msgid "Distributed File System Administration" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:12 +msgid "Please enter a search string here." +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:14 +msgid "Select a server" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:17 +msgid "with status" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:21 +msgid "within the last" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:29 +msgid "Remove all messages" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:30 +msgid "Remove all messages from selected servers queue" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:31 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:401 +msgid "Hold all messages" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:32 +msgid "Hold all messages in selected servers queue" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:33 +msgid "Release all messages" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:34 +msgid "Release all messages in selected servers queue" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:35 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:403 +msgid "Requeue all messages" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:36 +msgid "Requeue all messages in selected servers queue" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:46 +msgid "Search returned no results" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:52 +msgid "ID" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:55 +msgid "Arrival" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:57 +msgid "Recipient" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:58 setup/setup_checks.tpl:30 +#: setup/setup_checks.tpl:91 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:76 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:381 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:641 +msgid "Active" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:94 +msgid "Delete this message" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:98 +msgid "unhold" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:98 +msgid "Release message" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:102 +msgid "hold" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:102 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:405 +msgid "Hold message" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:106 +msgid "requeue" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:106 +msgid "Requeue this message" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:109 +msgid "header" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:109 +msgid "Display header from this message" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:6 +#: plugins/addons/mailqueue/main.inc:42 +msgid "Mail queue" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:65 +msgid "" +"Please check your 'gosa.conf', there is no 'MAILQUEUESCRIPTPATH' specified." +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:92 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:119 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:178 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:206 +#, php-format +msgid "" +"You do not have permission to execute the command '%s' on the mailqueue." +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:100 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:128 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:188 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:221 +#, php-format +msgid "Please check your 'gosa.conf' the given '%s' can't be executed." +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:233 +msgid "There are no mail server specified." +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:283 +msgid "up" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:285 +msgid "down" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:328 +msgid "no limit" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:333 +msgid "hours" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:379 +msgid "Hold" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:380 +msgid "Un hold" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:382 +msgid "Not active" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:391 +msgid "Mailqueue" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:392 +msgid "Mailqueue addon" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:397 +msgid "Mail queue addon" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:400 +msgid "Unhold all messages" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:402 +msgid "Delete all messages" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:404 +msgid "Unhold message" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:406 +msgid "Delete message" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:407 +msgid "Requeue message" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:408 +msgid "Gathering queue data" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:409 +msgid "Get header information" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/main.inc:46 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:6 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:36 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:25 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:946 include/class_acl.inc:196 +#: html/getxls.php:124 html/getxls.php:126 html/getxls.php:309 +msgid "Groups" +msgstr "Grupos" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:99 +msgid "You have no permissions to send a message!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:103 +msgid "No NOTIFY_COMMAND definition found in your gosa.conf" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:111 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:175 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:198 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:222 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:114 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:208 +#, php-format +msgid "Execution of '%s' failed!" +msgstr "¡La ejecución de '%s' ha fallado!" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:117 +msgid "Please specify at least one recipient to send a message!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:213 +msgid "No DESC tag in message file:" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:240 +msgid "Notification" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:241 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:246 +msgid "Notification plugin" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:249 +msgid "Allow sending notifications" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:2 +msgid "Notification target" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:7 +msgid "Use target from" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:21 +msgid "Available recipients" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:22 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:30 +msgid "List message possible targets" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:33 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:34 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:42 +msgid "List message recipients" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:44 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:85 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:85 +msgid "Message" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:60 +msgid "Send message" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:72 +msgid "Notification send!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:75 +msgid "" +"Your message has been sent successfully. Press the continue button to get " +"back to the notification plugin." +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:78 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:562 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:740 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:746 +#: plugins/admin/users/template.tpl:48 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:477 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:572 +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:44 +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:11 +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:11 setup/class_setup.inc:280 +#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:12 +#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:41 +#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:13 +#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:18 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:87 +msgid "Continue" +msgstr "Continuar" + +#: plugins/addons/ldapmanager/main.inc:34 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:7 +msgid "LDAP manager" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:3 +msgid "" +"The XLS export plugin provides methods to download a complete snapshot of " +"the running LDAP directory as xls. You may save these files for " +"documentation." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:10 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:10 +msgid "Export single entry" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:14 +msgid "Choose the data you want to Export" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:24 +msgid "Export complete XLS for" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:27 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:42 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:24 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:39 +msgid "Choose the department you want to Export" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:39 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:36 +msgid "Export IVBB LDIF for" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:58 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:55 +msgid "Export successful" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a xls file" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +msgid "Click here to save the LDAP Export to a xls file" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:6 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:6 +msgid "LDIF export" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:105 +msgid "You've no permission to do CSV imports." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:166 +msgid "Need 'sn','givenName' and 'uid' to create user." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:214 +msgid "failed" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:218 +msgid "ok" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:282 +msgid "status" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:286 +#, php-format +msgid "An Error Occured while inserting entry %s - process aborted" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:324 +msgid "Nothing to import!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:336 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:347 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:352 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:68 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:76 +msgid "There is no file uploaded." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:341 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:61 +msgid "The specified file is empty." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:495 +msgid "The selected file does not contain any CSV Data..." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:3 +msgid "" +"The LDIF import plugin provides methods to upload a set of entries to your " +"running LDAP directory as ldif. You may use this to add new or modify " +"existing entries. Remember that GOsa will not check your ldifs for GOsa " +"conformance." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:10 +msgid "Import LDIF File" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:24 +msgid "Modify existing objects, keep untouched attributes" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:25 +msgid "Overwrite existing objects, all not listed attributes will be removed" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:34 +msgid "Remove existing entries first" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:41 +msgid "Import successful" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:2 +msgid "" +"The CSV import plugin provides methods to generate user accounts from a file " +"containing Comma Seperated Values. The administrator can decide which " +"columns should be transfered to which attribute. Note that you must have at " +"least the UID, GIVENNAME and SURENAME set." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:10 +msgid "Select CSV file to import" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:19 +msgid "Select template" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:34 +msgid "All entries have been written to the LDAP database successfully." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:36 +msgid "Oups. There was an error during the import of your data." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:39 +msgid "Here is the status report for the import:" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:80 +msgid "Selected Template" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:7 +msgid "XLS import" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:99 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:84 +msgid "Error while exporting the requested entries!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:112 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:96 +#, php-format +msgid "You are not allowed to export the given ldap entry (%s)" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:52 +msgid "You need full access to all objects, to execute the import command." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:109 +msgid "Unknown Error" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:3 +msgid "" +"The LDIF export plugin provides methods to download a complete snapshot of " +"the running LDAP directory as ldif. You may save these files for backup " +"purpose or when initializing a new server." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:21 +msgid "Export complete LDIF for" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a file" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the LDAP Export " +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:35 +msgid "Ldap manager" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:41 +msgid "Ldap manager addon" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:6 +msgid "CSV import" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/main.inc:34 +msgid "System log view" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:7 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:409 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:7 +msgid "System logs" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:79 +msgid "No LOG servers defined!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:94 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:194 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:129 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:185 +msgid "Can't connect to log database, no logs can be shown!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:101 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:198 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:136 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:190 +msgid "Can't select log database for log generation!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:114 +msgid "Query for log database failed!. Requesting host names failed." +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:137 +msgid "Query for log database failed!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:155 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:56 +msgid "one hour" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:155 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:56 +msgid "6 hours" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:156 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:57 +msgid "12 hours" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:156 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:57 +msgid "24 hours" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:157 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:58 +msgid "2 days" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:157 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:58 +msgid "one week" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:158 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:59 +msgid "2 weeks" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:158 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:59 +msgid "one month" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:175 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:165 +msgid "You have insufficient permissions to view syslog entries." +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:403 +msgid "Log view" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:404 +msgid "Log view addon" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:11 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:11 +msgid "Show hosts" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:20 +msgid "Log level" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:38 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:38 +msgid "Time interval" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:48 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:48 +msgid "Enter string to search for" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:60 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:60 +msgid "Ruleset" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:82 +msgid "Level" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:83 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:99 +msgid "No GOsa LOG servers defined!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:20 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:82 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:140 plugins/admin/systems/server.tpl:62 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:115 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:163 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:47 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:88 +msgid "Action" +msgstr "Acción" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:86 +msgid "Repeated" +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/main.inc:51 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:6 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:273 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:279 +msgid "System mass deployment" +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:88 +msgid "Your are not allowed to import csv data into this plugin." +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:92 +msgid "The uploaded file seams to be empty, import aborted." +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:148 +msgid "Your are not allowed to view contents of this plugin." +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:154 +#, php-format +msgid "Can't locate or read csv storage file '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:160 +#, php-format +msgid "Can't read csv storage file '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:200 +msgid "Your are not allowed to write the content of this plugin." +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:205 +#, php-format +msgid "Can't locate or write csv storage file '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:209 +#, php-format +msgid "Can't write csv storage file '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:274 +msgid "Provide a mechanism to automatically activate a set of systems" +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:37 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:339 +msgid "No." +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:40 +msgid "Mac address" +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:45 +msgid "Assigned object group" +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:72 +msgid "Select object group" +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:79 +msgid "Remove this entry" +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:102 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:81 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14 +msgid "New entry" +msgstr "Nueva entrada" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:3 ihtml/themes/default/acl.tpl:2 +msgid "Assigned ACLs for current entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:44 ihtml/themes/default/acl.tpl:4 +msgid "New ACL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +msgid "ACL type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +msgid "Select an acl type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:54 ihtml/themes/default/acl.tpl:55 +msgid "List of available ACL categories" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:6 plugins/admin/systems/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all system and setup informations. Please double check if your " +"really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:10 plugins/admin/fai/remove.tpl:11 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:10 plugins/admin/systems/remove.tpl:10 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:8 plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:227 +msgid "Acl" +msgstr "Acl" + +#: plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:8 +msgid "ACL Templates" +msgstr "Plantillas ACL" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:27 +msgid "ACLs" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:142 +msgid "You are not allowed to create a new role." +msgstr "No tiene permisos para crear un nuevo rol." + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:179 +msgid "You are not allowed to edit this acl." +msgstr "No tiene permisos para editar esta acl." + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:224 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:288 +#, php-format +msgid "You're about to delete the acl %s." +msgstr "Va a eliminar la acl %s." + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:232 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:295 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:319 +msgid "You are not allowed to delete this acl!" +msgstr "¡No tiene permisos para eliminar esta acl!" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:256 +msgid "You are not allowed to delete this acl role!" +msgstr "¡No tiene permisos para eliminar este rol!" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:31 +msgid "List of acl" +msgstr "Lista de acl" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:32 +msgid "List of acls" +msgstr "Lista de acls" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:36 +msgid "This menu allows you to edit and delete selected acls." +msgstr "Este menú le permite editar y eliminar las acl seleccionadas." + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:65 +msgid "Display acls matching" +msgstr "Mostrar las acl que coincidan con" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:150 +msgid "New acl role" +msgstr "Nuevo rol" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:161 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:217 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:158 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:165 +msgid "Copy selected objects" +msgstr "Copiar los objetos seleccionados" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:161 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:158 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:165 +msgid "Copy objects" +msgstr "Copiar objetos" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:163 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:219 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:160 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:167 +msgid "cut selected objects" +msgstr "mover objetos seleccionados" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:163 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:160 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:167 +msgid "Cut objects" +msgstr "Mover objetos" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:203 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:253 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:260 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:240 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:318 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:253 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:234 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:202 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:210 +msgid "cut" +msgstr "mover" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:203 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:253 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:260 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:240 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:318 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:253 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:234 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:202 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:210 +msgid "Cut this entry" +msgstr "Mover esta entrada" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:205 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:255 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:262 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:243 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:320 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:255 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:236 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:212 +msgid "copy" +msgstr "copiar" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:205 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:255 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:262 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:243 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:320 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:255 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:236 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:212 +msgid "Copy this entry" +msgstr "Copiar esta entrada" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:211 +msgid "Edit acl role" +msgstr "Editar rol" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:221 +msgid "Delete acl role" +msgstr "Eliminar rol" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:233 +msgid "Edit acl" +msgstr "Editar acl" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:237 +msgid "Delete acl" +msgstr "Eliminar acl" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:283 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:289 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:434 +#: include/class_tabs.inc:313 +msgid "ACL" +msgstr "ACL" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:283 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:289 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:669 +msgid "ACL roles" +msgstr "Rol" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +msgid "Access control list" +msgstr "Lista de control de acceso" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:292 +msgid "Role name" +msgstr "Nombre del Rol" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:293 +msgid "Role description" +msgstr "Descripción del Rol" + +#: plugins/admin/acl/main.inc:43 plugins/admin/acl/main.inc:45 +msgid "ACL management" +msgstr "Administración de ACL" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:6 +msgid "Access control list templates" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:103 include/class_acl.inc:177 +msgid "All categories" +msgstr "Todas las categorías" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:110 include/class_acl.inc:185 +msgid "Reset ACLs" +msgstr "Eliminar ACLs" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:111 include/class_acl.inc:186 +msgid "One level" +msgstr "Un nivel" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:112 include/class_acl.inc:187 +#: include/class_acl.inc:192 +msgid "Current object" +msgstr "Objeto actual" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:113 include/class_acl.inc:188 +msgid "Complete subtree" +msgstr "Subárbol completo" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:114 include/class_acl.inc:189 +msgid "Complete subtree (permanent)" +msgstr "Subárbol completo (permanente)" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:339 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:312 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:290 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:27 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +#: include/class_acl.inc:408 +msgid "Down" +msgstr "Abajo" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:340 include/class_acl.inc:409 +msgid "Edit ACL" +msgstr "Editar ACL" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:341 include/class_acl.inc:410 +msgid "Delete ACL" +msgstr "Eliminar ACL" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:378 include/class_acl.inc:447 +msgid "No ACL settings for this category" +msgstr "No hay ACL configuradas en esta categoría" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:380 include/class_acl.inc:449 +#, php-format +msgid "Contains ACLs for these objects: %s" +msgstr "ACLs que tienen estos objetos: %s" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:385 include/class_acl.inc:454 +msgid "Edit categories ACLs" +msgstr "Editar las categorías ACLs" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:386 include/class_acl.inc:455 +msgid "Clear categories ACLs" +msgstr "Eliminar categorías ACLs" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:402 include/class_acl.inc:500 +#, php-format +msgid "Edit ACL for '%s', scope is '%s'" +msgstr "Editar ACL para '%s', el ámbito es '%s'" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:412 include/class_acl.inc:510 +msgid "All objects in current subtree" +msgstr "Todos los objetos en el subárbol actual" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:564 include/class_acl.inc:1056 +#, php-format +msgid "Saving ACLs with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de la ACLs con dn '%s'." + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:596 +#, php-format +msgid "" +"This role can't be removed while it is in use. Follwing objects are using " +"this role %s" +msgstr "" +"Este Rol no puede ser eliminado por estar siendo usado. Los siguientes " +"objetos están usando este rol %s" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:602 +#, php-format +msgid "Removing of aclRole with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación de la ACLs con dn '%s'." + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:614 +#, php-format +msgid "Removing aclRole from objectgroup '%s' failed" +msgstr "Ha fallado la eliminación del Rol en el grupo de objetos '%s'." + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:674 +msgid "Acl roles" +msgstr "Roles" + +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:38 plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:33 +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:38 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:171 +msgid "Objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:38 +msgid "List of assigned variables" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:44 +msgid "Choose a variable to delete or edit" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/main.inc:46 plugins/admin/fai/main.inc:48 +msgid "Fully Automatic Installation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:315 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:291 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:89 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:314 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:84 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:140 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:443 +#, php-format +msgid "Creating of FAI/script with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:546 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:191 +msgid "FAI script" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:553 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:521 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:548 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:551 +msgid "Readonly" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/tabsHook.inc:36 plugins/admin/fai/tabsPartition.inc:37 +#: plugins/admin/fai/tabsVariable.inc:37 plugins/admin/fai/tabsPackage.inc:36 +#: plugins/admin/fai/tabsProfile.inc:37 plugins/admin/fai/tabsScript.inc:37 +#: plugins/admin/fai/tabsTemplate.inc:37 +#: plugins/admin/departments/tabs_department.inc:34 +msgid "Try to move tree failed. Destination tree is subtree of source tree." +msgstr "" +"Ha fallado al mover el árbol. El árbol destino es subárbol del elegido." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:422 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/template with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:513 +#: plugins/admin/users/template.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1266 +msgid "Template" +msgstr "Plantilla" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:514 +msgid "FAI template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:33 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:982 +msgid "FAI" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:34 +msgid "Fully Automatic Installation - management" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:167 +#, php-format +msgid "You're about to delete all information about the FAI class at '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:174 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:252 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:323 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:553 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:628 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:687 +msgid "You are not allowed to delete this component!" +msgstr "¡No tiene permisos para eliminar este componente!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:206 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:250 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:289 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:169 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:489 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:284 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following entry %s" +msgstr "Has decidido eliminar la siguiente entrada %s" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:208 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:252 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:291 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:171 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:491 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:286 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following entries %s" +msgstr "Has decidido eliminar las siguientes entradas %s" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:328 +#, php-format +msgid "Object could not be deleted '%s', object does not exist." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:380 +#, php-format +msgid "You're about to delete a fai branch / freeze '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:383 +msgid "You are not allowed to delete this release!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:440 +msgid "Specified branch name is invalid." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:442 +msgid "Specified freeze name is invalid." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:449 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:218 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:351 +msgid "This name is already in use." +msgstr "El nombre introducido ya esta siendo usado" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:471 +msgid "You are not allowed to create a new branch." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:623 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:639 +#, php-format +msgid "You are not allowed to create a new '%s' object." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:976 +msgid "FAI releases" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:977 +msgid "FAI release management" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:35 +msgid "Please enter your search string here" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:48 +msgid "" +"This list displays all assigned package names for this repository settings." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:124 +#, php-format +msgid "" +"Your specified search string '%s' returned too many results. Only the first " +"200 entries are shown, to keep the memory usage low." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:3 +#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:3 +#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:3 +msgid "Branches" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:9 +#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:9 +#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:9 +msgid "Current release" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:21 +msgid "Create new branch" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:25 +msgid "Create new locked branch" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:30 +msgid "Delete current release" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:4 +msgid "FAI object tree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:11 +msgid "Reload class and release configuration from parent object." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:22 +msgid "You are not allowed to view the fai summary." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:7 +msgid "" +"This includes 'all' object information. Please double check if your really " +"want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:38 +msgid "Discs" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44 +msgid "Choose a disk to delete or edit" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:6 +msgid "List of FAI objects (Fully Automatic Installation)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to select FAI class names and to add them to the " +"currently edited profile." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:39 +msgid "Show only classes with templates" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:41 +msgid "Show only classes with scripts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:43 +msgid "Show only classes with hooks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:45 +msgid "Show only classes with variables" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:47 +msgid "Show only classes with packages" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:49 +msgid "Show only classes with partitions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:54 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:55 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:42 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:48 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:45 +msgid "Display objects matching" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:59 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:52 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:46 +msgid "Regular expression for matching object names" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:537 +msgid "Package" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44 +msgid "Scripts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:48 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:305 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:535 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:140 +msgid "Partition table" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:49 +msgid "Package list" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:86 +msgid "" +"Unknown type of FAI source information. This is not a profile, workstation " +"nor a ogroup." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:175 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:100 +msgid "You can't use this plugin until FAI is activated." +msgstr "No puede usar esta extensión hasta que FAI sea activado." + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:217 +msgid "This object has no FAI classes assigned." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:230 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:341 +msgid "FS options" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:342 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:193 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:470 +msgid "Mount options" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:343 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:192 +msgid "Size in MB" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:344 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:191 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:468 +msgid "Mount point" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:68 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:71 +msgid "Please select a valid file." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:71 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:74 +msgid "Selected file is empty." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:136 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:107 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:150 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:196 +msgid "Please enter a name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:140 +msgid "Please enter a script." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:171 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:181 +msgid "Script entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:172 +msgid "FAI script entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:182 +msgid "Script Priority" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:61 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:62 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:5 +msgid "Properties" +msgstr "Propiedades" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:54 +msgid "Script attributes" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:43 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:37 +msgid "Choose a priority" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:74 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:74 +msgid "Import script" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:379 +msgid "Please select a least one Package." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:383 +msgid "Please choose a valid combination for your repository setup." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:404 +msgid "package is configured" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:410 +msgid "Package marked for removal" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:439 +#, php-format +msgid "Package file '%s' does not exist." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:483 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/package list with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:538 +msgid "FAI Package list" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:548 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:413 +msgid "Section" +msgstr "Sección" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:549 +msgid "Install Method" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:550 +msgid "Package configuration" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:551 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:37 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1203 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:89 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:258 +msgid "Release" +msgstr "Versión" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:377 +msgid "Repository" +msgstr "Repositorio" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:53 +msgid "Install method" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:57 +msgid "Please select the installation method" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:71 +msgid "Used packages" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:73 +msgid "Choosen packages" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:84 include/functions.inc:682 +msgid "Configure" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:87 +msgid "Toggle remove flag" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:444 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/hook with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:541 +msgid "Hook" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:542 +msgid "FAI hook" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:549 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:543 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:430 +msgid "Read only" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:297 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:168 +msgid "This list displays all assigned class names for this profile." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:300 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:135 +msgid "Hook bundle" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:301 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:136 +msgid "Template bundle" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:302 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:137 +msgid "Script bundle" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:303 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:138 +msgid "Variable bundle" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:304 +msgid "Packages bundle" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:308 +msgid "Remove class from profile" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:400 +msgid "Please assign at least one class to this profile." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:404 +msgid "Please enter a valid name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:416 +msgid "There is already a profile with this class name defined." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:445 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:449 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/profile with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:457 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:458 +msgid "FAI profile" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:467 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:36 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1194 +msgid "FAI classes" +msgstr "Clases FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:182 +msgid "primary" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:182 +msgid "logical" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:190 +msgid "FS type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:194 +msgid "FS option" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:195 +msgid "Preserve" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:288 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:469 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:472 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:604 +msgid "False" +msgstr "Falso" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:290 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:468 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:471 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:603 +msgid "True" +msgstr "Verdadero" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:368 +msgid "Please specify a valid disc name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:391 +#, php-format +msgid "please enter a unique mount point for partition %s" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:396 +#, php-format +msgid "Please enter a valid mount point for partition %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:401 +#, php-format +msgid "" +"File system type 'swap' is already used, change file system type for " +"partition %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:405 +msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:411 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:415 +#, php-format +msgid "Please enter a valid partition size for partition %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:421 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:423 +#, php-format +msgid "Please enter a valid range for partition %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:428 +#, php-format +msgid "Please enter a range for partition size for partition %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:443 +msgid "" +"You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, " +"please check your configuration twice." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:455 +msgid "Partition table entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:456 +msgid "FAI partition table entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:465 +msgid "Partition type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:466 +msgid "Partition no." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:467 +msgid "File system type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:469 +msgid "Partition size" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:471 +msgid "File system options" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:472 +msgid "Partition flags" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 +msgid "Device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:24 +msgid "Partition entries" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:28 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:30 +msgid "Add partition" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:40 +msgid "List of scripts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:103 +msgid "Please specify a value for the attribute 'content'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:134 +msgid "Variable entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:135 +msgid "FAI variable entry " +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:144 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:38 +msgid "Variable content" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:5 +msgid "" +"You are now going to create a branch or locked branch. This action clones " +"the existing release to another release name. Branches can be modified as " +"usual. FAI classes of locked branches cannot be modified, just additional " +"classes are possible. Branch names should be alphanumeric, excluding the " +"reserved names 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' " +"and 'fai'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:7 +msgid "" +"Branches are created as subreleases of the currently selected branch. " +"Creating a new branch named 1.0.2 in SARGE for example, will result in a new " +"release called SARGE/1.0.2." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:13 +msgid "Please enter a name for the branch" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:35 +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:1 +msgid "Processing the requested operation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:36 +msgid "" +"As soon as the copy operation has finished, you can scroll down to end of " +"the page and press the 'Continue' button to continue with the fai management " +"dialog." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:42 +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:7 +msgid "" +"Your browser doesn't support iframes, please use this link to perform the " +"requested operation." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:44 +msgid "Perform requested operation." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:44 +msgid "Initiate operation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:33 +msgid "Variable attributes" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:35 +msgid "List of template files" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:6 +msgid "List of available packages" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to select multiple packages to add them to the " +"currently edited package list." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:43 +msgid "List of FAI classes" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:44 +msgid "This table displays all FAI classes in the selected tree." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:48 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit FAI classes." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:69 +msgid "Name of FAI class" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:70 +msgid "Class type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Display FAI profile objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Show profiles" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 +msgid "Display FAI template objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:65 +msgid "Show templates" +msgstr "Mostrar plantillas" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:75 +msgid "Display FAI scripts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:75 +msgid "Show scripts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:76 +msgid "Display FAI hooks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:76 +msgid "Show hooks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:77 +msgid "Display FAI variables" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:77 +msgid "Show variables" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:78 +msgid "Display FAI packages" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:78 +msgid "Show packages" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:79 +msgid "Display FAI partitions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:79 +msgid "Show partitions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:170 +msgid "New profile" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:170 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229 +msgid "P" +msgstr "P" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:186 +msgid "New partition table" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:186 +msgid "PT" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:187 +msgid "New scripts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:187 +msgid "S" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:188 +msgid "New hooks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:188 +msgid "H" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:189 +msgid "New variables" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:189 +msgid "V" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:190 +msgid "New templates " +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:190 +msgid "I" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:191 +msgid "New package list" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:191 +msgid "PK" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:212 +msgid "Remove selected fai objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:212 +msgid "Remove fai objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:217 +msgid "Copy fai objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:219 +msgid "Cut fai objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:290 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:293 +msgid "Edit class" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:301 +msgid "Delete class" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:40 +msgid "List of hook scripts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:320 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:326 +#, php-format +msgid "%s partition" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:322 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:328 +#, php-format +msgid "%s partition(s)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:417 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/partition table with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:536 +msgid "FAI partition table" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:146 +msgid "Please enter a value for script." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:180 +msgid "Hook entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:181 +msgid "FAI hook entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:190 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:38 +msgid "Task" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:139 +msgid "Package bundle" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:170 +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:32 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54 +msgid "Class name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:33 plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:54 +msgid "Hook attributes" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:41 +msgid "Choose an existing FAI task" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:45 +#, php-format +msgid "Debconf information for package '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:338 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/variable with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:422 +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:98 +msgid "Variable" +msgstr "Variable" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:423 +msgid "FAI variable" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:85 +msgid "Create new FAI object - partition table." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:86 +msgid "Create new FAI object - package bundle." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:87 +msgid "Create new FAI object - script bundle." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:88 +msgid "Create new FAI object - variable bundle." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:89 +msgid "Create new FAI object - hook bundle." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:90 +msgid "Create new FAI object - profile." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:91 +msgid "Create new FAI object - template." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:92 +msgid "Create new FAI object" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:148 +msgid "Spaces are not allowed within class names." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:152 +msgid "The given class name is empty." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:156 +msgid "The specified class name is already in use for this object type." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:6 +msgid "" +"Adding a new class to the FAI management, requires a class name. You have to " +"specify a unique class name for unique types of FAI classes, while you can " +"use the same class name for different types of FAI classes. In the laste " +"case, FAI will automatically enclose all these different class types to one " +"unique class name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:12 +msgid "" +"Please use one of the following methods to choose the name for the new FAI " +"class." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:26 +msgid "Enter FAI class name manually" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:48 +msgid "Choose FAI class name from a list of existing classes" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54 +msgid "Choose class name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:70 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:77 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:42 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:51 +msgid "Use" +msgstr "Usar" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:74 +msgid "A new class name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:6 +msgid "" +"This includes all account data, system access, etc. for this branch. Please " +"double check if your really want to do this since there is no way for GOsa " +"to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:95 +msgid "no file uploaded yet" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:101 +#, php-format +msgid "exists in database (size: %s bytes)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:188 +msgid "Please specify a value for attribute 'file'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:192 +msgid "Please specify a value for attribute 'path'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:200 +msgid "Please enter a user." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:203 +msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:207 +msgid "Please enter a group." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:210 +msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:239 +msgid "Template entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:240 +msgid "FAI template entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:249 +msgid "Template file" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:250 +msgid "Template path" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:251 +msgid "File owner" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:252 +msgid "File permissions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:25 +msgid "Template attributes" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:30 include/php_setup.inc:140 +msgid "File" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:40 +msgid "Save template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:49 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:138 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:33 +msgid "Upload" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:57 +msgid "Destination path" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:74 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:58 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:764 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:85 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:127 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:863 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:865 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:429 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36 +msgid "Group" +msgstr "Grupo" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:96 +msgid "Access" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:102 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:175 +msgid "Class" +msgstr "Clase" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103 +msgid "Read" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:104 +msgid "Write" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:105 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:24 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:554 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:153 plugins/admin/systems/server.tpl:74 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:127 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:110 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:215 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:101 +msgid "Execute" +msgstr "Ejecute" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:107 +msgid "Special" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:124 +msgid "SUID" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:141 +msgid "SGID" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:144 +msgid "Others" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:158 +msgid "sticky" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:3 +msgid "Release focus" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:6 +msgid "Select release name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:20 +msgid "Used applications" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:27 +msgid "Add category" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:34 +msgid "Available applications" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:13 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:12 +msgid "Primary mail address for this shared folder" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:21 +msgid "Select mail server to place user on" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:88 +msgid "IMAP shared folders" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:92 +msgid "Default permission" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:103 +msgid "Member permission" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:119 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:34 +msgid "Forward messages to non group members" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be a primary user group. Please double check if you really want to " +"do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/main.inc:40 plugins/admin/groups/main.inc:44 +msgid "Group administration" +msgstr "Administración de grupo" + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:286 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:339 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:370 +msgid "You are not allowed to delete this group!" +msgstr "¡No le está permitido eliminar este grupo!" + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:332 +#, php-format +msgid "You're about to delete the group '%s'." +msgstr "Está a punto de borrar el grupo '%s'." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:134 +msgid "Can't find this groups SID in LDAP or in your configuration file!" +msgstr "¡No se puede encontrar SID en LDAP o en el archivo de configuración!" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:193 +msgid "This 'dn' is no group." +msgstr "Este 'dn' no es un grupo." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Samba group" +msgstr "Grupo de samba" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Domain admins" +msgstr "Administradores del dominio" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Domain users" +msgstr "Usuarios del dominio" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:335 +msgid "Domain guests" +msgstr "Invitados del dominio" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:340 +#, php-format +msgid "Special group (%d)" +msgstr "Grupo especial (%d)" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:454 +msgid "! unknown id" +msgstr "¡id desconocido!" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:492 +#, php-format +msgid "" +"Your search method returned more than '%s' users, only '%s' users are shown." +msgstr "" +"Su sistema de busqueda ha devuelto mas de '%s' usuarios, se mostraran solo '%" +"s' usuarios." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:521 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:774 +#, php-format +msgid "Removing of groups/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación de los grupos/genericos con dn '%s'." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:666 +#, php-format +msgid "No configured SID found for '%s'." +msgstr "No hay ningún SID configurado para '%s'." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:671 +#, php-format +msgid "No configured RIDBASE found for '%s'." +msgstr "No hay ningún RIDBASE configurado para '%s'." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:806 +msgid "" +"The field 'Name' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " +"are allowed." +msgstr "" +"El campo 'Nombre' contiene caracteres no validos. Solo puede utilizar " +"minúsculas, números y guiones." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:817 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:831 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:838 +msgid "Value specified as 'Name' is already used." +msgstr "El valor especificado como 'Nombre' ya esta siendo utilizado." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:941 +msgid "Generic group settings" +msgstr "Parámetros genéricos del grupo" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:953 +msgid "Phone pickup group" +msgstr "Miembros de grupo de salto telefónico" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:954 +msgid "Nagios group" +msgstr "Grupo Nagios" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:957 +msgid "Group member" +msgstr "Miembro del grupo" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:958 +msgid "Samba group type" +msgstr "Tipo de grupo de samba" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:959 +msgid "Samba domain name" +msgstr "Nombre de dominio samba" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:960 setup/setup_config2.tpl:15 +msgid "Samba SID" +msgstr "Samba SID" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:35 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:36 +msgid "List of groups" +msgstr "Lista de grupos" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:41 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected groups. You may want " +"to use the range selector on top of the group listbox, when working with a " +"large number of groups." +msgstr "" +"Este menú le permite añadir, editar o eliminar los grupos seleccionados. " +"Cuando trabaje con un gran número de grupos puede usar el selector de rango " +"en la parte superior de la lista de grupos,." + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:60 +msgid "Groupname / Department" +msgstr "Nombre de grupo / Departamento" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:65 +msgid "Select to see groups that are primary groups of users" +msgstr "Seleccione para ver que grupos son grupos primarios de usuarios" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:65 +msgid "Show primary groups" +msgstr "Mostrar grupos primarios" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:66 +msgid "Select to see groups that have samba groups mappings" +msgstr "Seleccione para ver que grupos tienen asignado un grupo samba" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:66 +msgid "Show samba groups" +msgstr "Mostrar los grupos samba" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:67 +msgid "Select to see groups that have applications configured" +msgstr "Seleccione para ver que grupos tienen aplicaciones configuradas" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:67 +msgid "Show application groups" +msgstr "Mostrar los grupos de aplicaciones" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:68 +msgid "Select to see groups that have mail settings" +msgstr "Seleccione para ver que grupos tienen configuración de correo" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:68 +msgid "Show mail groups" +msgstr "Mostrar grupos de correo" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:69 +msgid "Select to see normal groups that have only functional aspects" +msgstr "Seleccione para ver que grupos tienen solo aspectos funcionales" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:69 +msgid "Show functional groups" +msgstr "Mostrar grupos funcionales" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:168 +msgid "Create new group" +msgstr "Crear nuevo grupo" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:187 +msgid "Remove selected groups" +msgstr "Eliminar grupo seleccionado" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:187 +msgid "Remove groups" +msgstr "Eliminar grupos" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:192 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:186 +msgid "Copy selected group" +msgstr "Copiar grupo seleccionado" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:192 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:186 +msgid "Copy groups" +msgstr "Copiar grupos" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:194 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:188 +msgid "cut selected group" +msgstr "mover grupo seleccionado" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:194 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:188 +msgid "Cut groups" +msgstr "Mover grupos" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:223 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:221 +msgid "Posix" +msgstr "Posix" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:229 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1202 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:213 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:548 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:695 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:430 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:34 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:42 +msgid "Application" +msgstr "Aplicación" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:260 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:249 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:164 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:259 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:240 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:217 +msgid "Edit this entry" +msgstr "Editar esta entrada" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:269 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:259 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:169 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:248 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:227 +msgid "Delete this entry" +msgstr "Eliminar esta entrada" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:4 +msgid "Folder administrators" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:24 +msgid "Select a specific department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:61 +msgid "Choose" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:6 plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:5 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:7 +#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:4 +msgid "Group name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:9 plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:8 +msgid "Posix name of the group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:19 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:18 +msgid "Descriptive text for this group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:53 +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:13 +msgid "Normally IDs are autogenerated, select to specify manually" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:56 +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:15 +msgid "Force GID" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:59 +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:18 +msgid "Forced ID number" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:68 +msgid "Select to create a samba conform group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:76 +msgid "in domain" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:96 +msgid "Members are in a phone pickup group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:111 +msgid "Members are in a nagios group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:128 +msgid "Group members" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:289 include/class_acl.inc:680 +#: include/class_acl.inc:771 +msgid "read" +msgstr "leer" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:290 +msgid "post" +msgstr "enviar" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:291 +msgid "external post" +msgstr "envío externo" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:292 +msgid "append" +msgstr "añadir" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:293 include/class_acl.inc:681 +#: include/class_acl.inc:773 +msgid "write" +msgstr "escribir" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:294 +msgid "admin" +msgstr "Administrador" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:295 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:539 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:393 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:297 +msgid "none" +msgstr "ninguno" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:339 +msgid "This 'dn' has no valid mail extensions." +msgstr "Esta 'dn' no tiene extensiones validas de correo." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:361 +msgid "" +"Remove shared folder from mail server database when entry gets removed in " +"LDAP" +msgstr "" +"Cuando la entrada sea eliminada de LDAP se eliminara la carpeta compartida " +"del servidor de correo." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:362 +msgid "Remove the shared folder and all its contents after saving this account" +msgstr "" +"Despues de grabar esta cuenta se eliminara la carpeta compartida y todo su " +"contenido" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:421 +msgid "You're trying to add an invalid email address " +msgstr "Esta intentando añadir una dirección de correo no valida" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:422 +msgid "to the list of forwarders." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:692 +#, php-format +msgid "Removing of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación de correo/grupos con dn '%s'." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:891 +#, php-format +msgid "Saving of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de correo/grupos con dn '%s'." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:927 +msgid "Please enter a valid email addres in 'Primary address' field." +msgstr "" +"Por favor introduzca una dirección valida de correo electrónico en el campo " +"'Cuenta Principal'." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:960 +msgid "" +"Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy." +msgstr "" +"Por favor seleccione una configuración valida de permisos. No se puede dejar " +"en blanco los permisos por defecto." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:964 +msgid "Please select a valid mail server." +msgstr "Por favor seleccione un servidor de correo valido." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1111 +msgid "Group mail" +msgstr "Grupo de correo" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1119 +msgid "Alternate addresses" +msgstr "Direcciones alternativas" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1120 +msgid "Forwarding addresses" +msgstr "Direcciones de reenvío" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1123 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:895 +msgid "Permissions" +msgstr "Permisos" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:6 +msgid "Select users to add" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31 +msgid "Select to see servers" +msgstr "Seleccione para ver los servidores" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30 +msgid "Search within subtree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:37 +msgid "Display users of department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:1 +msgid "Group settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:2 +msgid "Application options" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:32 +msgid "Display addresses of department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:42 +msgid "Display addresses matching" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:415 +msgid "This 'dn' is no appgroup." +msgstr "Esta'dn' no es un grupo de aplicaciones." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:423 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:181 +msgid "Remove applications" +msgstr "Eliminar aplicaciones" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:424 +msgid "" +"This group has application features enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Este grupo tiene la extensión de aplicación activada. Puede desactivarla " +"pulsando aquí." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:426 +msgid "Create applications" +msgstr "Crear aplicaciones" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:427 +msgid "" +"This group has application features disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Este grupo tiene la extensión de aplicación desactivada. Puede activarla " +"pulsando aquí." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:437 +msgid "" +"You do not have permission to query application entries. All your changes " +"will not be saved." +msgstr "" +"No tiene permisos suficientes para consultar las entradas de aplicaciones. " +"Todas sus modificaciones no serán guardadas." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:450 +msgid "Invalid character in category name." +msgstr "'Nombre de categoría' tiene caracteres no validos." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:458 +msgid "The specified category already exists." +msgstr "La categoría especificada ya existe." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:564 +msgid "The selected application name is not uniq. Please check your LDAP." +msgstr "" +"El nombre seleccionado de aplicación no es único. Compruebe su base de datos " +"LDAP." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:602 +msgid "The selected application has no options." +msgstr "La aplicación seleccionada no tiene opciones." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:690 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:195 +msgid "department" +msgstr "departamento" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:699 +msgid "application" +msgstr "aplicación" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:715 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:756 +msgid "Delete entry" +msgstr "Eliminar entrada" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:717 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:751 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:9 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:9 +msgid "Move up" +msgstr "Mover arriba" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:720 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:754 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:13 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:13 +msgid "Move down" +msgstr "Mover abajo" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:749 +msgid "Insert seperator" +msgstr "Insertar separador" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:794 +msgid "This application is no longer available." +msgstr "La aplicación ya no está disponible." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:797 +#, php-format +msgid "This application is not available in any release named %s." +msgstr "La aplicación llamada %s no está disponible en ninguna versión." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:801 +msgid "Check parameter" +msgstr "Comprobar parámetros" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:803 +msgid "This application has changed parameters." +msgstr "Los parámetros de la aplicación han cambiado." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:928 +#, php-format +msgid "Removing of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación de la aplicación/grupo con dn '%s'." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:988 +#, php-format +msgid "Saving of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de la aplicaciones/grupos con dn '%s'." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1039 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly " +"the objects base has changed." +msgstr "" +"No puedo resolver la versión '%s', se pondrá el nombre de la versión a '%s'. " +"Posiblemente los objetos base han cambiado." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1044 +msgid "" +"There are no releases available. You will not be able to select another " +"release." +msgstr "" +"No puede seleccionar otra versión ya que no hay mas versiones disponibles." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1195 +msgid "Group applications" +msgstr "Grupo de aplicaciones" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1204 +msgid "Application parameter" +msgstr "Parámetro de la aplicación" + +#: plugins/admin/users/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. for " +"this user. Please double check if your really want to do this since there is " +"no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/password.tpl:2 +msgid "" +"To change the user password use the fields below. The changes take effect " +"immediately. Please memorize the new password, because the user wouldn't be " +"able to login without it." +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:157 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:235 +msgid "You are not allowed to set this users password!" +msgstr "¡No le estátá permitido cambiarle la contraseña de estos usuarios!" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:327 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following entry: %s" +msgstr "Has decidido eliminar la entrada %s" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:329 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following entries: %s" +msgstr "Has decidido eliminar las siguientes entradas: %s" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:357 +#, php-format +msgid "You are not allowed to delete the user '%s'!" +msgstr "¡No le está permitido eliminar el usuario '%s'!" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:403 +#, php-format +msgid "You're about to delete the user %s." +msgstr "Esta a punto de eliminar el usuario %s" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:433 +msgid "You are not allowed to delete this user!" +msgstr "¡No le está permitido eliminar este usuario!" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:558 +msgid "Please select a valid template." +msgstr "Por favor seleccione una plantilla válida." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:651 +msgid "A person with the choosen name is already used in this tree." +msgstr "Ya existe una persona con el nombre elegido en este árbol." + +#: plugins/admin/users/template.tpl:2 +msgid "Creating a new user using templates" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/template.tpl:6 +msgid "" +"Creating a new user can be assisted by using templates. Many database " +"records will be filled automatically. Choose 'none' to skip the usage of " +"templates." +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/main.inc:42 plugins/admin/users/main.inc:48 +msgid "User administration" +msgstr "Administración de Usuario" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:35 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:36 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:6 +msgid "List of users" +msgstr "Lista de usuarios" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:40 +msgid "" +"This menu allows you to create, edit and delete selected users. Having a " +"great number of users, you may want to use the range selectors on top of the " +"user list." +msgstr "" +"Este menú permite crear, editar o eliminar los usuarios seleccionados. Si " +"tiene un gran numero de usuarios puede usar los selectores de rangos en la " +"parte superior del listado." + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:61 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:39 ihtml/themes/default/login.tpl:41 +#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:22 +msgid "Username" +msgstr "Nombre de Usuario" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:65 +msgid "Select to see template pseudo users" +msgstr "Seleccione para mostrar las plantillas de usuarios" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:66 +msgid "Select to see users that have only a GOsa object" +msgstr "Seleccione para ver los usuarios que solo tienen la extensión GOsa" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:66 +msgid "Show functional users" +msgstr "Mostrar usuarios funcionales" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:67 +msgid "Select to see users that have posix settings" +msgstr "Seleccione para ver los usuarios que tienen extensiones Posix" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:67 +msgid "Show unix users" +msgstr "Mostrar los usuarios unix" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:68 +msgid "Select to see users that have mail settings" +msgstr "Seleccione para ver los usuarios que tienen extensiones de correo" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:68 +msgid "Show mail users" +msgstr "Mostrar los usuarios de correo" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:69 +msgid "Select to see users that have samba settings" +msgstr "Seleccione para ver los usuarios que tienen extensiones samba" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:69 +msgid "Show samba users" +msgstr "Mostrar usuarios samba" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:70 +msgid "Select to see users that have proxy settings" +msgstr "Seleccione para ver los usuarios que tienen extensiones proxy" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:70 +msgid "Show proxy users" +msgstr "Mostrar los usuarios de proxy" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154 +msgid "Create new user" +msgstr "Crear nuevo usuario" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154 +msgid "New user" +msgstr "Nuevo usuario" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:156 +msgid "Create new template" +msgstr "Crear nueva plantilla" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:156 +msgid "New template" +msgstr "Nueva plantilla" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169 +msgid "Remove selected user" +msgstr "Eliminar usuario seleccionado" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169 +msgid "Remove user" +msgstr "Eliminar usuario" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:174 +msgid "Copy selected user" +msgstr "Copiar usuario seleccionado" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:174 +msgid "Copy users" +msgstr "Copiar usuario" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176 +msgid "cut selected user" +msgstr "mover usuario seleccionado" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176 +msgid "Cut users" +msgstr "Mover usuarios" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:219 +msgid "GOsa" +msgstr "GOsa" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:220 +msgid "Edit generic properties" +msgstr "Editar características generales" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:222 +msgid "Edit UNIX properties" +msgstr "Editar características UNIX" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:224 +msgid "Edit environment properties" +msgstr "Editar características de entorno" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:226 +msgid "Edit mail properties" +msgstr "Editar características de correo electrónico" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:228 +msgid "Edit phone properties" +msgstr "Editar características telefónicas" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:230 +msgid "Edit fax properies" +msgstr "Editar características de Fax" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:232 +msgid "Edit samba properties" +msgstr "Editar características samba" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:234 +msgid "Edit netatalk properties" +msgstr "Editar características netatalk" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:235 +msgid "Create user from template" +msgstr "Crear usuario desde plantilla" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:236 +msgid "Create user with this template" +msgstr "Crear usuario con esta plantilla" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:271 +msgid "password" +msgstr "contraseña" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:275 +msgid "You are not allowed to change the password for this user." +msgstr "¡No tiene permisos para cambiar la contraseña de este usuario!" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:289 +msgid "You are not allowed to remove this user." +msgstr "No le está permitido eliminar este usuario." + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:7 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:10 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:506 +msgid "Application name" +msgstr "Nombre de la aplicación" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:15 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:14 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:583 html/getxls.php:222 +#: html/getxls.php:297 +msgid "Display name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:19 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:511 +msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)" +msgstr "" +"Nombre con el que se mostrara la aplicación(esto es debajo de los iconos)" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:28 +msgid "Path and/or binary name of application" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:45 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:47 +msgid "Choose subtree to place application in" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:66 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:556 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:67 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:697 +msgid "Icon" +msgstr "Icono" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:78 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:79 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:78 +msgid "Reload picture from LDAP" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:81 +msgid "Remove picture from LDAP" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:99 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:560 +msgid "Only executable for members" +msgstr "Solo ejecutables para los miembros" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:104 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:564 +msgid "Replace user configuration on startup" +msgstr "Reemplazar la configuración del usuario en el inicio" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:110 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:561 +msgid "Place icon on members desktop" +msgstr "Colocar icono en los escritorios de los miembros " + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:115 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:563 +msgid "Place entry in members startmenu" +msgstr "Colocar entrado en los menús de inicio de los miembros" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:120 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:562 +msgid "Place entry in members launch bar" +msgstr "Colocar entrada en los barra de inicio de los miembros" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:31 +msgid "List of Applications" +msgstr "Lista de aplicaciones" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:32 +msgid "This table displays all applications in the selected tree." +msgstr "Esta tabla muestra todas las aplicaciones en el árbol seleccionado." + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You may " +"want to use the range selector on top of the application listbox, when " +"working with a large number of applications." +msgstr "" +"Este menú permite añadir, editar o eliminar las aplicaciones seleccionadas. " +"Cuando trabaje con un gran número de aplicaciones puede usar el selector de " +"rango en la parte superior de la lista de aplicaciones." + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:161 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:171 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:168 +msgid "new" +msgstr "nuevo" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:162 +msgid "Create new application" +msgstr "Crear nueva aplicación" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:181 +msgid "Remove selected applications" +msgstr "Eliminar aplicaciones seleccionadas" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:54 +msgid "Remove options" +msgstr "Eliminar opciones" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:55 +msgid "This application has options. You can disable them by clicking below." +msgstr "Esta aplicación tiene opciones. Puede desactivarlas pulsando aqui." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:57 +msgid "Create options" +msgstr "Crear opciones" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:58 +msgid "" +"This application has options disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" +"Esta aplicación tiene opciones desactivadas. Puede activarlas pulsando aqui." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:98 +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:10 +msgid "Default value" +msgstr "Valor por defecto" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:130 +msgid "Add option" +msgstr "Añadir opción" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:159 +#, php-format +msgid "Removing of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación de los parametros de aplicación con dn '%s'." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:190 +#, php-format +msgid "Value '%s' specified as option name is not valid." +msgstr "El valor '%s' especificado como nombre de opción no es valido." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:221 +#, php-format +msgid "Saving of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de los parametros de aplicación con dn '%s'." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:233 +msgid "Parameter configuration" +msgstr "Configuración del parámetro" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:241 +msgid "Application parameter settings" +msgstr "Configuración de los parámetros de aplicación" + +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:6 plugins/gofon/macro/remove.tpl:6 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be used by several groups. Please double check if your really want " +"to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/main.inc:39 +#: plugins/admin/applications/main.inc:41 +msgid "Application management" +msgstr "Administración de aplicación" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:103 +msgid "no example" +msgstr "sin ejemplo" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:134 +msgid "This 'dn' is no application." +msgstr "Esta 'dn' no es de aplicación." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:236 +#, php-format +msgid "Removing of application with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación de la aplicación con dn '%s'." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:248 +#, php-format +msgid "Removing application from objectgroup '%s' failed" +msgstr "Ha fallado la eliminación de la aplicación del grupo de objetos '%s'." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:255 +#, php-format +msgid "Removing application from group '%s' failed" +msgstr "Ha fallado la eliminación de la aplicación del grupo '%s'." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:306 +msgid "The specified picture has not been uploaded correctly." +msgstr "La foto indicada no puede ser subida correctamente." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:338 +msgid "Can't access uploaded image." +msgstr "No se puede acceder a la imagen subida." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:343 +msgid "" +"Uploaded image could not be resized, possilby the image magick extension is " +"missing." +msgstr "" +"No se puede cambiar el tamaño de la imagen subida, posiblemente por no tener " +"la extensión imagemagick." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:348 +msgid "" +"Could not convert image to png, possilby the image magick extension is " +"missing." +msgstr "" +"No se puede convertir la imagen a png, posiblemente por no tener la " +"extensión imagemagick." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:352 +#, php-format +msgid "Could not save uploaded image to %s." +msgstr "No se puede subir la imagen a %s." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:381 +msgid "Specified execute path must start with '/'." +msgstr "La ruta del ejecutable introducida debe empezar con '/'." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:398 +msgid "Required field 'Name' is not filled." +msgstr "No ha introducido el campo obligatorio 'Nombre'." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:402 +msgid "Invalid character in application name. Only a-z 0-9 are allowed." +msgstr "" +"Hay caracteres no validos en el nombre de aplicación. Solo a-z y 0-9 están " +"permitidos." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:406 +msgid "Required field 'Execute' is not filled." +msgstr "No ha introducido el campo obligatorio 'Ejecutar'." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:421 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:429 +msgid "There's already an application with this 'Name'." +msgstr "Ya existe una aplicación con ese 'Nombre'." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:477 +#, php-format +msgid "Saving of application with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de la aplicación con dn '%s'." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:502 +msgid "Application settings" +msgstr "Parametros de la aplicación" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:543 +msgid "Application generic" +msgstr "Aplicación genérica" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:557 +msgid "Flag" +msgstr "Marca" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:558 +msgid "Script content" +msgstr "Contenido del script" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:323 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:377 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:407 +msgid "You are not allowed to delete this application!" +msgstr "¡No tiene permisos para eliminar esta aplicación!" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:370 +#, php-format +msgid "You're about to delete the application '%s'." +msgstr "Has decidido eliminar la aplicación '%s'." + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:8 +msgid "Name of department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:11 +msgid "Name of subtree to create" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:19 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:93 +msgid "Descriptive text for department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:24 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:601 +msgid "Category" +msgstr "Categoría" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:27 +msgid "Category for this subtree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:39 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:177 +msgid "Choose subtree to place department in" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:63 +msgid "State where this subtree is located" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:71 +msgid "Location of this subtree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:79 +msgid "Postal address of this subtree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:86 +msgid "Base telephone number of this subtree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:94 +msgid "Base facsimile telephone number of this subtree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:117 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:604 +msgid "Administrative settings" +msgstr "Parámetros administrativos" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:119 +msgid "Tag department as an independent administrative unit" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:27 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:28 +msgid "List of departments" +msgstr "Lista de Departamentos" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:33 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected departments. Having " +"a large number of departments, you might prefer the range selectors on top " +"of the department list." +msgstr "" +"Este menú le permitirá crear, eliminar, y editar los departamentos " +"seleccionados. Puede preferir el selector de rango en la parte superior de " +"la lista de departamentos cuando maneje un gran número de departamentos." + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:48 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:600 +msgid "Department name" +msgstr "Nombre de departamento" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:56 +msgid "Regular expression for matching department names" +msgstr "Expresión regular para buscar el nombre del departamento" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:127 +msgid "Create new department" +msgstr "Crear nuevo departamento" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:139 +msgid "Remove selected departments" +msgstr "Eliminar departamentos seleccionados" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:139 +msgid "Remove departments" +msgstr "Eliminar departamentos" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:2 +msgid "You are currently moving/renaming this department." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:5 +msgid "" +"Modifying a departments naming attribute 'ou' or base may corrupt acls and " +"snapshot entries for all entire objects." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:8 +msgid "GOsa can NOT fix this for you, yet." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:11 +msgid "" +"Before you confirm this action, ensure that everything will be as expected, " +"possibly the best solution is a backup." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes 'all' accounts, systems, etc. in this subtree. Please double " +"check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get " +"your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/main.inc:41 plugins/admin/departments/main.inc:43 +msgid "Department management" +msgstr "Administración de departamento" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:197 +#, php-format +msgid "Removing of department with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación del departamento con dn '%s'." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:258 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:260 +msgid "Department with that 'Name' already exists." +msgstr "Ya existe un departamente con ese 'Nombre'." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:268 +msgid "Required field 'Description' is not set." +msgstr "No ha introducido el campo obligatorio 'Descripción'." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:272 +#, php-format +msgid "" +"The field 'Name' contains the reserved word '%s'. Please choose another name." +msgstr "" +"El campo 'Nombre' tiene la palabra reservada '%s'. Por favor elija otro " +"nombre." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:326 +msgid "Fatal error: Can't find an unused tag to mark the administrative unit!" +msgstr "" +"Error Fatal: ¡No se puede encontrar una etiqueta sin usar para identificar " +"la unidad administrativa!" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:376 +#, php-format +msgid "Saving of department with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación del departamento con dn '%s'." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:429 +#, php-format +msgid "Tagging '%s'." +msgstr "Etiquetando '%s'." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:514 +#, php-format +msgid "Moving '%s' to '%s'" +msgstr "Moviendo '%s' a '%s'" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:550 +#: include/class_acl.inc:638 include/class_acl.inc:645 +#: include/class_acl.inc:652 include/class_acl.inc:658 +#: include/class_ldap.inc:458 ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:20 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:62 +msgid "Object" +msgstr "Objeto" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:555 +#, php-format +msgid "FAILED to copy %s, aborting operation" +msgstr "Ha fallado a copiar %s, operación abortada" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:587 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:592 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:25 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +msgid "Departments" +msgstr "Departamentos" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:599 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:89 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:79 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:32 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:34 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:29 +msgid "Telephone" +msgstr "Teléfono" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:197 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:245 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:264 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:196 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:258 +msgid "You have no permission to remove this department." +msgstr "No tiene permisos para eliminar este departamento." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:239 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:237 +#, php-format +msgid "You're about to delete the whole LDAP subtree placed under '%s'." +msgstr "Ha decidido eliminar todo el subárbol LDAP colocado debajo de '%s'." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:431 +msgid ".." +msgstr ".." + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:9 +msgid "Printer type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:23 plugins/admin/systems/glpi.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:123 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:164 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:219 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:275 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:333 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:397 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:469 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:533 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:580 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:633 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:687 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:733 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:798 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:796 +msgid "Manufacturer" +msgstr "Fabricante" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:39 +msgid "Supported interfaces" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:410 +msgid "Serial" +msgstr "Serie" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:58 +msgid "Parallel" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:68 +msgid "USB" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:80 plugins/admin/systems/glpi.tpl:52 +msgid "Contacts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:83 plugins/admin/systems/glpi.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:57 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:793 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:789 +msgid "Technical responsible" +msgstr "Responsable técnico" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:94 plugins/admin/systems/glpi.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:796 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:793 +msgid "Contact person" +msgstr "Persona de contacto" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:107 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:117 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:800 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:797 +msgid "Attachments" +msgstr "Adjuntos" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:139 +msgid "Installed cartridges" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:1 +msgid "Network\tsettings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:9 +msgid "IP-address" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:17 +msgid "MAC-address" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:29 +msgid "Autodetect" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:58 +msgid "Enable DNS for this device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:59 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:67 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:411 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:95 +msgid "Refresh" +msgstr "Refresco" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:67 +msgid "Zone" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:77 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:578 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:85 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:174 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:414 +msgid "TTL" +msgstr "TTL" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:85 +msgid "Dns records" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:55 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:205 +msgid "present" +msgstr "presente" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:73 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:508 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:262 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:267 +msgid "This 'dn' has no terminal features." +msgstr "Esta 'dn' no tiene características de terminal." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:80 +msgid "There is no php snmp module installed, can't gather any informations." +msgstr "" +"Aviso: no está instalado el módulo php_snmp, no se puede acceder a ninguna " +"información." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:86 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:180 +msgid "unknown status" +msgstr "estado desconocido" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:95 +msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here." +msgstr "" +"Este es un terminal virtual que no tiene propiedades que puedan ser mostradas" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:113 +msgid "online" +msgstr "en linea" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:169 +msgid "running" +msgstr "funcionando" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:172 +msgid "not running" +msgstr "parado" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:197 +msgid "offline" +msgstr "fuera de linea" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:1 +msgid "System information" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:7 +msgid "CPU" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:10 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:13 +msgid "Boot MAC" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:16 +msgid "USB support" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:19 plugins/admin/systems/info.tpl:87 +msgid "System status" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:23 +msgid "Inventory number" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:27 +msgid "Last login" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:38 +msgid "Network devices" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:47 +msgid "IDE devices" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:56 +msgid "SCSI devices" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:64 +msgid "Floppy device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:68 +msgid "CDROM device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:73 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:107 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:95 +msgid "Graphic device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:77 +msgid "Audio device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:93 +msgid "Up since" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:96 +msgid "CPU load" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:99 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:102 +msgid "Swap usage" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:116 +msgid "SSH service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:119 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:50 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:71 +msgid "Print service" +msgstr "Servicio de impresión" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:122 +msgid "Scan service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:125 +msgid "Sound service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:128 +msgid "GUI" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:20 +msgid "System type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:791 +msgid "Operating system" +msgstr "Sistema operativo" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:112 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:153 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:208 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:264 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:322 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:386 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:458 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:522 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:569 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:622 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:676 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:722 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:790 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:18 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:23 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:4 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:501 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:720 +msgid "Comment" +msgstr "Comentario" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:96 +msgid "Installed devices" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:112 +msgid "Trading" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:113 +msgid "Software" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:114 +msgid "Contracts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:3 +msgid "Adding a new service to the current server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:7 +msgid "" +"This dialog allows you to add new services to the currenty edited server " +"object. The box below shows all available but not already used services." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:13 +msgid "Service to add" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:20 +msgid "All available services are already in use." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:32 +msgid "FAX database" +msgstr "Base de datos de FAX" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:61 +msgid "FAX database configuration" +msgstr "Configuración de la base de datos de FAX" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:70 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:69 +msgid "The attribute user is empty or contains invalid characters." +msgstr "El atributo usuario está vacío o tiene caracteres no validos" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:73 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:76 +msgid "The attribute password is empty or contains invalid characters." +msgstr "El atributo contraseña está vacío o tiene caracteres no validos" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:91 +msgid "Fax database" +msgstr "Base de datos de Fax" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:99 +msgid "Login name" +msgstr "Nombre de acceso" + +#: plugins/admin/systems/main.inc:45 plugins/admin/systems/main.inc:47 +msgid "System management" +msgstr "Administración del sistema" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:8 +msgid "Terminal template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:24 +msgid "Terminal name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:37 plugins/admin/systems/server.tpl:41 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:44 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:611 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:25 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:47 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:395 +msgid "Mode" +msgstr "Modo" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:40 plugins/admin/systems/server.tpl:44 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:47 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:50 +msgid "Select terminal mode" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:601 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:54 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:58 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:396 +msgid "Syslog server" +msgstr "Servidor de registro de sistema" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:50 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:57 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:61 +msgid "Choose server to use for logging" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:612 +msgid "Root server" +msgstr "Servidor Raíz" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:69 +msgid "Select NFS root filesystem to use" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:76 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:613 +msgid "Swap server" +msgstr "Servidor de Intercambio" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:79 +msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:98 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:75 +msgid "Inherit time server attributes" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:103 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:80 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:14 +msgid "NTP server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:106 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:83 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:17 +msgid "Choose server to use for synchronizing time" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:145 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:120 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:93 +msgid "Select action to execute for this terminal" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:4 html/getxls.php:185 +msgid "Server name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:67 +msgid "Select action to execute for this server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:1 +msgid "Manage System-types" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:7 +msgid "Rename" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:25 +msgid "Please enter a new name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:17 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:18 +msgid "Installed services" +msgstr "Servicios instalados" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:22 +msgid "" +"This menu allows you to add, remove and configure the properties of a " +"specific service." +msgstr "" +"Este menú le permite añadir, eliminar o configurar las propiedades de un " +"servicioespecíficos." + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:30 +msgid "Service name" +msgstr "Nombre del servicio" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:51 +msgid "Add service" +msgstr "Añadir servicio" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:51 +msgid "Add new service" +msgstr "Añadir nuevo servicio" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:54 +msgid "Start all" +msgstr "Inicio todos" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:54 +msgid "Start all services" +msgstr "Iniciar todos los servicios" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:106 +msgid "Stop service" +msgstr "Parar servicio" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:56 +msgid "Stop all services" +msgstr "Parar todos los servicios" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:58 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:112 +msgid "Restart service" +msgstr "Reiniciar servicio" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:58 +msgid "Restart all services" +msgstr "Reiniciar todos los servicios" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:86 +msgid "Stopped" +msgstr "Parado" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:87 +msgid "Started" +msgstr "Iniciado" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:88 +msgid "Restarting" +msgstr "Reiniciando" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:89 +msgid "User status" +msgstr "Estado del usuario" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:100 +msgid "Start service" +msgstr "Iniciar servicio" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:118 +msgid "Edit service" +msgstr "Editar servicio" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:124 +msgid "Remove service" +msgstr "Eliminar servicio" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:4 +msgid "Keyboard" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:254 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:794 +msgid "Model" +msgstr "Modelo" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:10 +msgid "Choose keyboard model" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:17 +msgid "Layout" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:20 +msgid "Choose keyboard layout" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:27 +msgid "Variant" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:35 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:30 +msgid "Choose keyboard variant" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:45 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:51 +msgid "Choose mouse type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:58 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:61 +msgid "Choose mouse port" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:86 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:76 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:481 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:504 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:30 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27 +msgid "Telephone hardware" +msgstr "Teléfono hardware" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:110 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:98 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:66 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:114 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:101 +msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:126 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:111 +msgid "Choose screen resolution used in graphic mode" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:134 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:118 +msgid "Color depth" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:138 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:121 +msgid "Choose colordepth used in graphic mode" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:153 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:135 +msgid "Display device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:157 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:93 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:72 +msgid "unknown" +msgstr "desconocido" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:167 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:147 +msgid "Use DDC for automatic detection" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:170 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:150 +msgid "HSync" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:175 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:154 +msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:181 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:158 +msgid "VSync" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:186 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:162 +msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:201 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:245 +msgid "Scan device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:204 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:247 +msgid "Select to start SANE scan service on terminal" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:207 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:249 +msgid "Provide scan services" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:9 +msgid "The ppd file will be removed from the server and can not be restored." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:1 +msgid "Edit share" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:2 +msgid "NFS setup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:403 +msgid "Volume" +msgstr "Volumen" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:69 +msgid "Auto-mount share on Apple systems" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:109 +msgid "Codepage" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:121 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:402 +msgid "Option" +msgstr "Opción" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:290 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:312 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:316 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:835 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:127 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:40 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:123 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:143 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:122 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:318 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:202 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:208 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:217 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:230 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:232 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:233 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:234 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:235 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:236 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:75 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:103 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:109 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:119 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:120 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:122 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:126 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:219 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:222 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:225 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:228 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:234 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:237 +msgid "inherited" +msgstr "heredado" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:337 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:95 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as KERNELS hook for plugin '%s' doesn't seem to " +"exist." +msgstr "" +"El comando '%s', especificado como método 'KERNELS' para la extensión '%s' " +"no existe." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:434 +msgid "" +"There are packages in your configuration, which can't be resolved with " +"current server/release settings." +msgstr "" +"Existen paquetes en su configuración actual que no se pueden resolver con la " +"configuración actual de servidor/versión." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:479 +msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'." +msgstr "Por favor selecciones un 'servidor FAI' o elimine las 'clases FAI'." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:547 +msgid "" +"There is already a profile in your selection that contain partition table " +"configurations." +msgstr "" +"Ya existe un usuario con este perfil en su selección que tiene " +"configuraciones de tabla de particiones." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:764 +msgid "Not available in current setup" +msgstr "No esta disponible en la configuración actual" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:908 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve one or more of the given FAIclass(es) [%s] in FAI server '%s'. " +"Server was reset to 'auto'." +msgstr "" +"No se puede resolver una o mas de las clase(es) FAI [%s] introducidas en el " +"servidor FAI '%s'. El servidor fue configurado a 'automático'." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:924 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve the given FAIclass(es) [%s] anyway, please check your FAI " +"configurations, possibly some classes where deleted or renamed. Server was " +"reset to 'auto'." +msgstr "" +"No puedo resolver las clase(es) FAI [%s] de ninguna manera, por favor " +"compruebe la configuración FAI, posiblemente algunas clases serán eliminadas " +"o renombradas. El servidor fue configurado a 'automático'." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1097 +#, php-format +msgid "Saving of system workstation/startup with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la grabación de los parametros de inicio de estación de trabajo " +"con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1147 +#, php-format +msgid "" +"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s' please check your gosa.conf." +msgstr "" +"No se puede ejecutar el método REPOSITORY_HOOK '%s', por favor compruebe su " +"gosa.conf." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1149 +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:203 +#, php-format +msgid "" +"The specified REPOSITORY_HOOK '%s', specified in your gosa.conf, returns an " +"empty string." +msgstr "" +"Al ejecutar el método REPOSITORY_HOOK '%s' indicado en gosa.conf, devuelve " +"una cadena vacía." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1179 +msgid "System startup" +msgstr "Inicio del Sistema" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1187 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:477 +msgid "Ldap server" +msgstr "Servidor LDAP" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1188 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:480 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:8 +msgid "Boot kernel" +msgstr "Kernel de inicio" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1189 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:481 +msgid "Kernel parameter" +msgstr "Parametros del Kernel" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1191 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:479 +msgid "Kernel modules" +msgstr "Módulos del Kernel" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1195 +msgid "Debian mirror" +msgstr "Servidor espejo Debian" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1196 +msgid "Debian release" +msgstr "Versión de Debian" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1198 +msgid "FAI status flag" +msgstr "Marca de estado de FAI" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:89 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:90 +msgid "Inventory database" +msgstr "Base de datos de inventario" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:60 +msgid "Inventory database service" +msgstr "Servicio de base de datos de inventario" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:72 +msgid "The attribute database is empty or contains invalid characters." +msgstr "¡El atributo base de datos está vacío o tiene caracteres no validos!" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:8 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:78 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:387 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:139 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:170 +msgid "Start" +msgstr "Inicio" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:99 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:230 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:7 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:79 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:388 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:140 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:99 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:171 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1338 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:30 +#: include/sieve/templates/element_stop.tpl:4 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:508 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:727 +msgid "Stop" +msgstr "Parada" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:100 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:9 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:80 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:389 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:141 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:100 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:172 +msgid "Restart" +msgstr "Reiniciar" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:102 +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:103 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:143 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:101 +msgid "Admin" +msgstr "Administrador" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:103 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:101 +msgid "Database" +msgstr "Bases de datos" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:6 +msgid "List of devices" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to attach a device to your currently edited computer." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:35 +msgid "Display devices matching" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching device names" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:6 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:6 +msgid "Select objects to add" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:2 +msgid "Time server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:111 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:54 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:42 +msgid "Activated" +msgstr "Activado" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:171 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:109 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:204 +msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "No se ha encontrado ninguna definición de 'ACTIONCMD' en 'gosa.conf'" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:206 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:247 +#, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la grabación de los parámetros genéricos de estación de trabajo " +"(FAIstate) con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:217 +msgid "This 'dn' has no workstation features." +msgstr "Esta 'dn' no tiene características de estación de trabajo." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:292 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:300 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:207 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:294 +msgid "Switch off" +msgstr "Apagar" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:292 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:301 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:207 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:294 +msgid "Reboot" +msgstr "Reiniciar" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:293 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:208 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:295 +msgid "Instant update" +msgstr "Actualización instantánea" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:294 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:303 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:209 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:218 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:296 +msgid "Scheduled update" +msgstr "Actualización programada" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:295 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:302 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:217 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:297 +msgid "Reinstall" +msgstr "Reinstalar" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:296 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:211 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:298 +msgid "Rescan hardware" +msgstr "Buscar hardware" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:297 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:304 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:302 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:306 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:212 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:219 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:299 +msgid "Memory test" +msgstr "Chequeo de memoria" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:298 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:305 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:213 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:220 +msgid "Force localboot" +msgstr "Forzar inicio local" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:299 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:306 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:303 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:307 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:221 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:300 +msgid "System analysis" +msgstr "Análisis del sistema" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:301 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:305 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:216 +msgid "Wake up" +msgstr "Despertar" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:343 +#, php-format +msgid "Removing of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la eliminación de la estación de trabajo Genérica con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:407 +msgid "The required field 'Workstation name' is not set." +msgstr "" +"No ha introducido el campo obligatorio 'Nombre de la estación de trabajo'." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:425 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:444 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:301 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:683 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:201 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:215 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:347 +#, php-format +msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" +msgstr "Ya hay una entrada '%s' en la base seleccionada" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:435 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:454 +msgid "" +"There must be at least one NTP server selected, or the inherit mode " +"activated." +msgstr "" +"Debe haber al menos un servidor NTP seleccionado o se activara el modo " +"heredado." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:503 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:528 +#, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la grabación de los servicios de la estación de trabajo genérica " +"con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:589 +msgid "Workstation generic" +msgstr "Estación de trabajo genérica" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:594 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1268 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:434 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48 +msgid "Workstation" +msgstr "Estación de trabajo" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:597 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:290 +msgid "Workstation name" +msgstr "Nombre de la estación de trabajo" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:600 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:425 +msgid "Goto mode" +msgstr "Pasar al modo" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:602 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:398 +msgid "Ntp server" +msgstr "Servidor NTP" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:603 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:618 +msgid "Root password" +msgstr "Contraseña de root" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:604 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:619 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:427 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:397 +msgid "Action flag" +msgstr "Marca de acción" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:48 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:221 +msgid "Anti virus" +msgstr "Antivirus" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:156 +#, php-format +msgid "Saving of server services/anti virus with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación del servicio antivirus con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:164 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:239 +msgid "Maximum directory recursions" +msgstr "Recursividad máxima de directorios" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:165 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:238 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:43 +msgid "Maximum threads" +msgstr "Número de hilos máximos" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:166 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:241 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:134 +msgid "Maximum file size" +msgstr "Tamaño máximo del archivo" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:167 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:242 +msgid "Maximum recursions" +msgstr "Recursividad máxima" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:243 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:152 +msgid "Maximum compression ratio" +msgstr "Relación de compresión máxima" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:169 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:245 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:71 +msgid "Checks per day" +msgstr "Comprobaciones por día" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:173 +#, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value." +msgstr "El valor introducido para '%s' debe ser una valor numérico." + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:4 +msgid "Database user" +msgstr "Usuario de base de datos" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:246 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:33 +msgid "Http proxy URL" +msgstr "URL de proxy HTTP" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:244 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:23 +msgid "Database mirror" +msgstr "Espejo de base de datos" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:179 +#, php-format +msgid "Please specify a valid value for '%s'." +msgstr "Por favor introduzca un valor para '%s' valido." + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:233 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:84 +msgid "Enable debugging" +msgstr "Activar depuración" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:234 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:92 +msgid "Enable mail scanning" +msgstr "Activar comprobación de correo" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:235 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:117 +msgid "Enable scanning of archives" +msgstr "Activar comprobación de archivos" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:236 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:125 +msgid "Block encrypted archives" +msgstr "Bloquear archivos codificados" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:240 +msgid "Anti virus user" +msgstr "Usuario antivirus" + +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:8 +msgid "Workstation template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:26 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:61 +msgid "Empty service" +msgstr "Servicio nulo" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:102 +#, php-format +msgid "Removing of server services/" +msgstr "Eliminando servicios del servidor /" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:102 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:128 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:159 +#, php-format +msgid " - (" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:102 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:128 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:159 +#, php-format +msgid ") with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:128 +#, php-format +msgid "Saving of server services/" +msgstr "Grabando servicios del servidor /" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:159 +#, php-format +msgid "Set status flag for server services/" +msgstr "Activando marca de estado de servicios del servidor /" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:216 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as ACTION_HOOK for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"No existe el comando '%s', especificado como 'ACTION_HOOK' para la extensión " +"'%s'." + +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:6 +msgid "Machine name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:15 +msgid "Choose subtree to place terminal in" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:44 +msgid "Phone name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:307 +msgid "Can't set status while this server is not saved." +msgstr "No puedo activar el estado mientras no se grabe el servidor." + +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:319 +#, php-format +msgid "The specified method '%s' can't executed for services." +msgstr "El método especificado '%s' no se puede ejecutar para servicios." + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:173 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:485 +msgid "Remote desktop" +msgstr "Escritorio remoto" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:177 +msgid "Connect method" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:180 +msgid "Choose method to connect to terminal server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:188 +msgid "Terminal server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:191 +msgid "Select specific terminal server to use" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:199 +msgid "Font server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:202 +msgid "Select specific font server to use" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:219 +msgid "Print device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:221 +msgid "Select to start IPP based printing service on terminal" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:223 +msgid "Provide print services" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:229 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:494 +msgid "Spool server" +msgstr "Servidor de Cola" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:232 +msgid "Select NFS filesystem to place spool files on" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:257 +msgid "Select scanner driver to use" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:3 +msgid "" +"This is a new system which currently has no system type defined. Please " +"choose a system type for this entry and press the 'continue' button. If this " +"system should be added to a group of system settings, specify the preferred " +"object group below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:9 +msgid "" +"Please select a system type and an optional bundle of predefined settings to " +"be inherited." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:21 +msgid "Choose a system type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:32 +msgid "Choose an object group as template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:33 +msgid "Choose an object group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:175 +msgid "Server identifier" +msgstr "Identificador de servidor" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:176 +msgid "Connect URL" +msgstr "URL de conexión" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:177 +msgid "Admin user" +msgstr "Usuario administrador" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:179 +msgid "Sieve port" +msgstr "Puerto Sieve" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:180 +msgid "Start IMAP service" +msgstr "Iniciar servicio IMAP" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:181 +msgid "Start IMAP SSL service" +msgstr "Iniciar servicio IMAP/SSL" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:182 +msgid "Start POP3 service" +msgstr "Iniciar servicio POP3" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:183 +msgid "Start POP3 SSL service" +msgstr "Iniciar servicio POP3/SSL" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:99 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:204 +msgid "The server must be saved before you can use the status flag." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:206 +msgid "The service must be saved before you can use the status flag." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:209 +msgid "Set new status" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:110 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:215 +msgid "Set status" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:97 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi cartridge type '%s'." +msgstr "Ha decidido eliminar el tipo de cartucho glpi '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:116 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this cartridge type, it is still in use by this printer(s) " +"'%s'." +msgstr "" +"Ha decidido eliminar el tipo de cartucho, aún está en uso por la impresora" +"(s) '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:162 +msgid "Cartridges" +msgstr "Cartuchos" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225 +msgid "New monitor" +msgstr "Nuevo monitor" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225 +msgid "M" +msgstr "M" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:1 +msgid "Manage manufacturers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:147 +#, php-format +msgid "" +"Can't execute specified AUTO_NETWORK_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "" +"No puedo ejecutar el AUTO_NETWORK_HOOK '%s' indicado. Por favor compruebe el " +"archivo gosa.conf." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:241 +msgid "Not matching" +msgstr "No mostrar los coincidentes" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:342 +msgid "The required field 'IP-address' is not set." +msgstr "No ha introducido el campo obligatorio'Dirección IP'." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:346 +msgid "Wrong IP format in field IP-address." +msgstr "El campo 'Dirección IP' no tiene el formato correcto." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:353 +msgid "The required field 'MAC-address' is not set." +msgstr "No ha introducido el campo obligatorio'Dirección MAC'." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:356 +msgid "" +"The given macaddress is invalid. There must be 6 2byte segments seperated by " +"':'." +msgstr "" +"La dirección MAX introducida no es válida. Debe tener 6 2 bytes segmentos " +"separados por ':'." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:370 +#, php-format +msgid "" +"The specified IP address '%s' is not matching the selected reverse zone " +"entry '%s'." +msgstr "" +"La dirección IP introducida '%s' no coincide con la entrada '%s' de la zona " +"inversa seleccionada." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:382 +#, php-format +msgid "Found duplicate value for record type '%s'." +msgstr "Encontrado un valor duplicado para el tipo de registro '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:390 +#, php-format +msgid "Found more than one entry for the uniqe record type '%s'." +msgstr "Encontrado mas de una entrada para el tipo de registro único '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:401 +#, php-format +msgid "" +"The device IP '%s' is added as 'A Record', this will be done automatically, " +"please remove the record." +msgstr "" +"El dispositivo IP '%s' se ha añadido como 'Registro A', esto se hará " +"automáticamente, por favor elimine el registro." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:408 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:409 +#, php-format +msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'." +msgstr "Solo están permitidas minúsculas, por favor compruebe su '%ss'." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:494 +#, php-format +msgid "Saving of terminal/dns account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta de terminal/dns con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:558 +msgid "DNS" +msgstr "DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:559 +msgid "DNS settings" +msgstr "Parametros de DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:567 +msgid "IP address" +msgstr "Dirección IP" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:568 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:589 +msgid "MAC address" +msgstr "Dirección MAC" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:576 +msgid "DNS records" +msgstr "Registros DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:577 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:406 +msgid "Zone name" +msgstr "Nombre de la zona" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:109 +msgid "Can't delete this entry, it is still in use." +msgstr "No se puede eliminar esta entrada, está todavía en uso." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:273 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:619 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:634 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:643 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:658 +msgid "N/A" +msgstr "N/A" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:291 +msgid "The selected name is already in use." +msgstr "El nombre introducido ya esta siendo usado" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:336 +msgid "Rewrite header" +msgstr "Reescribir cabecera" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:338 +msgid "Required score" +msgstr "Puntuación mínima" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:22 +msgid "Select required score to tag mail as spam" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:69 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:341 +msgid "Enable use of bayes filtering" +msgstr "Activar el uso de filtros bayesianos" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:72 +msgid "Enable bayes auto learning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:75 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:343 +msgid "Enable RBL checks" +msgstr "Activas comprobaciones RBL" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:86 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:344 +msgid "Enable use of Razor" +msgstr "Activar usar Razor" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:89 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:345 +msgid "Enable use of DDC" +msgstr "Activar uso de DDC" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:92 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:346 +msgid "Enable use of Pyzor" +msgstr "Activar uso de Pyzor" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:76 +msgid "Time service (NTP)" +msgstr "Servicio Horario (NTP)" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:99 +#, php-format +msgid "Saving server services/goNtpServer with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la grabación del servicio de servidor goNtpServer con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:114 +msgid "Time service" +msgstr "Servicio Horario" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:115 +msgid "Time service - NTP" +msgstr "Servicio Horario - NTP" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:123 +msgid "Ntp source" +msgstr "Servicio NTP externo" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:13 +msgid "Network address" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:415 +msgid "Zone records" +msgstr "Registros de zona" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:27 +msgid "Can't be edited because the zone wasn't saved right now." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:39 +msgid "SOA record" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:45 +msgid "Primary dns server for this zone" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:57 +msgid "Serial number (automatically incremented)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:73 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:412 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:85 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:954 +#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:31 +msgid "Retry" +msgstr "Reintento" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:413 +msgid "Expire" +msgstr "Expiración" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:100 +msgid "MxRecords" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:112 +msgid "Global zone records" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140 +msgid "use" +msgstr "usar" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:175 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:186 +msgid "Go to root department" +msgstr "Ir al departamento raíz" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:177 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:194 +msgid "Go up one department" +msgstr "Subir un departamento" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:179 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:202 +msgid "Go to users department" +msgstr "Ir al departamento de usuarios" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:179 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:202 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:204 +msgid "Home" +msgstr "Inicio" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:180 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:33 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:209 +msgid "Reload list" +msgstr "Recargar lista" + +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to select a user as technical responsible person." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:1 +msgid "Kerberos kadmin access" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:4 +msgid "Kerberos Realm" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:1 +msgid "LDAP service" +msgstr "Servicio LDAP" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:56 +msgid "LDAP Service" +msgstr "Servicio LDAP" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:67 +msgid "The given base is empty or contains invalid characters." +msgstr "¡La base introducida está vacía o tiene caracteres no validos!" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:85 +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:86 +msgid "Ldap" +msgstr "Ldap" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:94 +msgid "Ldap base" +msgstr "Base Ldap" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:2 +msgid "Add/Edit monitor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:794 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:53 +msgid "Comments" +msgstr "Comentarios" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:33 +msgid "Monitor size" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:36 +msgid "Inch" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:44 +msgid "Integrated microphone" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:63 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:71 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:176 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:296 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:361 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:40 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:41 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Config1.inc:87 +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:129 setup/class_setupStep_Config3.inc:76 +#: setup/setup_feedback.tpl:53 setup/setup_feedback.tpl:71 +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:63 +msgid "Yes" +msgstr "Si" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:64 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:72 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:177 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:297 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:362 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:42 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:43 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Config1.inc:87 +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:129 setup/class_setupStep_Config3.inc:76 +#: setup/setup_feedback.tpl:55 setup/setup_feedback.tpl:73 +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:63 +msgid "No" +msgstr "No" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:52 +msgid "Integrated speakers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:60 +msgid "Sub-D" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:68 +msgid "BNC" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:83 +msgid "Additional serial number" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:97 +msgid "Add/Edit other device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:138 +msgid "Add/Edit power supply" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:173 +msgid "Atx" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:181 +msgid "Power" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:193 +msgid "Add/Edit graphic card" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:228 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:284 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:349 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:237 +msgid "Ram" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:249 +msgid "Add/Edit controller" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:307 +msgid "Add/Edit drive" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:342 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:358 +msgid "Writeable" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:371 +msgid "Add/Edit harddisk" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:406 +msgid "Rpm" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:413 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:443 +msgid "Add/Edit memory" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:478 +msgid "Frequenz" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:507 +msgid "Add/Edit sound card" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:553 +msgid "Add/Edit network interface" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:607 +msgid "Add/Edit processor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:642 +msgid "Frequence" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:649 +msgid "Default frequence" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:661 +msgid "Add/Edit motherboard" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:696 +msgid "Chipset" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:707 +msgid "Add/Edit computer case" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:742 +msgid "format" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:410 +#, php-format +msgid "Saving of system terminal/startup with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de inicio de terminal con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:469 +msgid "Terminal startup" +msgstr "Inicio de terminal" + +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:392 +msgid "Parent server" +msgstr "Servidor Origen" + +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:259 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:282 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:391 +msgid "Sections" +msgstr "Secciones" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:1 +msgid "Manage OS-types" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:14 +msgid "Rule" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:1 +msgid "Printer driver" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:6 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:9 +msgid "New driver" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:106 +msgid "text" +msgstr "texto" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:107 +msgid "graphic" +msgstr "gráfico" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:187 +#, php-format +msgid "Saving of system terminal/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de terminal genérico (FAIstate) con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:194 +msgid "No WAKECMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "No se ha encontrado ninguna definición de 'WAKECMD' en 'gosa.conf'" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:206 +msgid "No REBOOTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "No se ha encontrado ninguna definición de 'REBOOTCMD' en 'gosa.conf'" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:218 +msgid "No HALTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "No se ha encontrado ninguna definición de 'HALTCMD' en 'gosa.conf'" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:357 +#, php-format +msgid "Removing of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación del objeto de terminal genérico con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:425 +msgid "The required field 'Terminal name' is not set." +msgstr "No ha introducido el campo obligatorio'Nombre del terminal'." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:540 +#, php-format +msgid "Saving of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la grabación del objeto de sistema terminal genérico con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:602 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:608 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1267 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:435 +msgid "Terminal" +msgstr "Terminal" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:603 +msgid "Terminal generic" +msgstr "Terminal genérico" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:614 +msgid "Syslog server enabled" +msgstr "Servidor de registro de sistema activado" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:615 +msgid "Ntp server settings" +msgstr "Parámetros del servidor NTP" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:1 +msgid "GLPI database information" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:4 +msgid "Logging DB user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:5 +msgid "General" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:34 +msgid "Printer name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:43 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:46 +msgid "Printer location" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:54 +msgid "Printer URL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:89 +msgid "Users which are allowed to use this printer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:96 plugins/admin/systems/printer.tpl:120 +msgid "Add user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:99 plugins/admin/systems/printer.tpl:123 +msgid "Add group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:113 +msgid "Users which are allowed to administrate this printer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:115 +msgid "Admins" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:2 +msgid "" +"To change the terminal root password use the fields below. The changes take " +"effect during the next reboot. Please memorize the new password, because you " +"wouldn't be able to log in." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:5 +msgid "Leave fields blank for password inheritance from default entries." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:9 +msgid "Changing the password impinges on authentification only." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:101 +msgid "This 'dn' has no server features." +msgstr "Esta 'dn' no tiene características de servidor." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:147 +#, php-format +msgid "Saving of system server/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación del servidor genérico (FAIstate) con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:245 +#, php-format +msgid "Removing of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación del servidor genérico con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:290 +msgid "The required field 'Server name' is not set." +msgstr "No ha introducido el campo obligatorio'Nombre del servidor'." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:361 +#, php-format +msgid "Saving of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación del servidor genérico con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:415 +msgid "Server generic" +msgstr "Servidor genérico" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:14 +msgid "Reference" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:32 +msgid "Systems" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:225 +msgid "Creating the image failed. Please see the report below." +msgstr "" +"Ha fallado la creación de la imagen. Por favor compruebe el problema en el " +"siguiente informe." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:234 +#, php-format +msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist." +msgstr "" +"No parece existir el comando '%s', especificado para la creación de imágenes " +"ISO." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:297 +msgid "You are not allowed to create a new object of this type." +msgstr "No tiene permisos para crear un nuevo objeto de este tipo." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:348 +msgid "You can't edit this object type yet!" +msgstr "¡Aún no puede editar este tipo de objeto!" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:376 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:442 +msgid "You are not allowed to change the password for this object." +msgstr "No tiene permisos para cambiar la contraseña de este objeto." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:388 +msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!" +msgstr "" +"¡La contraseñas introducidas como nueva y repita nueva contraseña no " +"coinciden!" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:445 +msgid "Can't detect object to change password." +msgstr "No puedo encontrar el objeto para cambiarle la contraseña." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:621 +#, php-format +msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'." +msgstr "" +"Has decidido eliminar toda información sobre el componente que está en '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:726 +#, php-format +msgid "" +"Can't set gotoMode to status 'avtice', the current object couldn't be " +"identified." +msgstr "" +"No se puede cambiar gotoMode a estado 'activo', el objeto seleccionado no " +"puede ser identificado." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1014 +msgid "New terminal" +msgstr "Nuevo terminal" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1016 +msgid "New workstation" +msgstr "Nueva estación de trabajo" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1018 +msgid "New Device" +msgstr "Nuevo Dispositivo" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1037 +msgid "Terminal template for" +msgstr "Plantilla de terminal para" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1053 +msgid "Workstation template for" +msgstr "Plantilla de estación de trabajo para" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1265 +msgid "New System from incoming" +msgstr "Nuevo sistema desde entrada" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1269 +msgid "Workstation is installing" +msgstr "La estación de trabajo se está instalando" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1270 +msgid "Workstation is waiting for action" +msgstr "La estación de trabajo esta esperando por una acción" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1271 +msgid "Workstation installation failed" +msgstr "Ha fallado la instalación de la estación de trabajo" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1274 +msgid "Server is installing" +msgstr "El servidor se está instalando" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1275 +msgid "Server is waiting for action" +msgstr "El servidor está esperando por una acción" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1276 +msgid "Server installation failed" +msgstr "Ha fallado la instalación del servidor" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1277 +msgid "Winstation" +msgstr "Estación de trabajo Windows" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1278 +msgid "Network Device" +msgstr "Dispositivo de Red" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1279 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:188 +msgid "New Terminal" +msgstr "Nuevo Terminal" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1280 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:194 +msgid "New Workstation" +msgstr "Nueva Estación de trabajo" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1336 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1337 +msgid "Incoming objects" +msgstr "Objetos de entrada" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1342 +msgid "Incoming" +msgstr "Entrada" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:359 +#, php-format +msgid "Please choose a valid zone name." +msgstr "Por favor seleccione un nombre de zona válido." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:363 +#, php-format +msgid "Please choose a valid reverse zone name." +msgstr "Por favor seleccione un nombre de zona inversa válido." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:367 +msgid "Primary dns server must end with '.' to be a valid entry." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:371 +msgid "Your specified mail address must end with '.' to be a valid record." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:375 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:379 +msgid "" +"Your mail address contains '@' replace this with '.' to enable GOsa to " +"create a valid SOA record." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:383 +msgid "Only lowercase strings are allowed as zone name." +msgstr "Solo están permitidas minúsculas en el nombre de zona." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:387 +msgid "Please specify a numeric value for serial number." +msgstr "Por favor introduzca un valor numérico para el número de serie." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:391 +msgid "Please specify a numeric value for refresh." +msgstr "Por favor introduzca un valor numérico para el refresco." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:395 +msgid "Please specify a numeric value for ttl." +msgstr "Por favor introduzca un valor numérico para TTL." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:399 +msgid "Please specify a numeric value for expire." +msgstr "Por favor introduzca un valor numérico para expiración." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:403 +msgid "Please specify a numeric value for retry." +msgstr "Por favor introduzca un valor numérico para reintento." + +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:61 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:126 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:127 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:475 +msgid "Terminal service" +msgstr "Servicio de terminal" + +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:135 +msgid "Temporary disable login" +msgstr "Desactivar temporalmente el inicio de sesión" + +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:136 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:486 +msgid "Font path" +msgstr "Ruta a las fuentes tipográficas" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:111 +#, php-format +msgid "Can't extract a valid base out of object dn, setting base to '%s'." +msgstr "" +"No puedo extraer una base válida parala dn del objeto, sera puesta la base a " +"'%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:266 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:274 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:279 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:344 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:347 +msgid "Add printer extension" +msgstr "Añadir extensión de impresora" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:267 +msgid "" +"Could not intialize printer tab, parameter parent was missing while " +"construction." +msgstr "" +"No se puede activar la pestaña de impresora, el origen de los parametros " +"desapareció cuando se estaba construyendo." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:275 +msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled." +msgstr "" +"Esto es una plantilla de estación de trabajo, la pestaña de impresión está " +"desactivada." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:280 +msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled." +msgstr "" +"Esto es una plantilla de termina, la pestaña de impresión está desactivada." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:321 +msgid "This 'dn' has no printer features." +msgstr "Esta 'dn' no tiene características de impresora." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:329 +msgid "" +"This object has printer extension disabled. You can't enable it while 'cn' " +"is not present in entry. Possibly you are currently creating a new terminal " +"template" +msgstr "" +"Este objeto tiene la extensión de impresora desactivada. No puede activarla " +"mientras un 'cn' no este presente en la entrada. Posiblemente esto ocurra " +"porque actualmente está creando una nueva plantilla de terminal" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:336 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:339 +msgid "Remove printer extension" +msgstr "Eliminar extensión de impresora" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:337 +msgid "" +"This workstation has printer extension enabled.You can disable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"Esta estación de trabajo tiene la extensión impresora activada. Puede " +"desactivarla pulsando aquí." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:340 +msgid "" +"This terminal has printer extension enabled. You can disable it by clicking " +"below." +msgstr "" +"Este terminal tiene la extensión impresora activada. Puede desactivarla " +"pulsando aquí." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:345 +msgid "" +"This workstation has printer extension disabled. You can enable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"Esta estación de trabajo tiene la extensión impresora desactivada. Puede " +"activarla pulsando aquí." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:348 +msgid "" +"This terminal has printer extension disabled. You can enable it by clicking " +"below." +msgstr "" +"Este terminal tiene la extensión impresora desactivada. Puede activarla " +"pulsando aquí." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:518 +#, php-format +msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist." +msgstr "El archivo PPD seleccionado '%s' no existe." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:526 +msgid "can't get ppd informations." +msgstr "no puedo acceder a la información PPD" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:539 +#, php-format +msgid "This printer belongs to terminal %s. You can't rename this printer." +msgstr "" +"Esta impresora pertenece al terminal '%s'. No puede renombrar esta impresora." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:541 +#, php-format +msgid "This printer belongs to workstation %s. You can't rename this printer." +msgstr "" +"Esta impresora pertenece a la estación de trabajo '%s'. No puede renombrar " +"esta impresora." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:599 +#, php-format +msgid "Removing of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación de la impresora genérica con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:843 +#, php-format +msgid "Saving of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de la impresora genérica con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:881 +msgid "Print generic" +msgstr "Impresora genérica" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:893 +msgid "LabeledURL" +msgstr "LabeledURL" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:894 +msgid "Printer PPD" +msgstr "Impresora PPD" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:911 +#, php-format +msgid "" +"You are not allowed to remove the given object '%s' from the list of members " +"of printer '%s'." +msgstr "" +"No tiene permisos para eliminar el objeto '%s' de la lista de miembros de la " +"impresora '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:928 +#, php-format +msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers," +msgstr "" +"tipo de impresora ilegal mientras añadia '%s' a la lista de '%s' impresoras," + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:933 +#, php-format +msgid "" +"You are not allowed to add the given object '%s' to the list of members of '%" +"s'." +msgstr "" +"No tiene permisos para añadir el objeto '%s' a la lista de miembros de '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:968 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used." +msgstr "No puede añadir '%s' a la lista de miembros, ya está en uso." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:979 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable." +msgstr "No puede añadir '%s' a la lista de miembros, no es accesible." + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:25 +msgid "Choose a base" +msgstr "Seleccionar una base" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:36 +msgid "" +"Step in the prefered tree and click save to use the current subtree as base. " +"Or click the image at the end of each entry." +msgstr "" +"Seleccione el árbol preferido y pulse grabar para usar el subárbol " +"seleccionado como base. O pulse en la imagen al final de cada entrada." + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:53 +msgid "Filter entries with this syntax" +msgstr "Entradas de filtrado con esta sintaxis" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:117 +#, php-format +msgid "Select this base" +msgstr "Seleccionar esta base" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:31 +msgid "Kerberos service" +msgstr "Servicio Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:59 +msgid "Kerberos service (kadmin access informations)" +msgstr "Servicio Kerberos (información acceso kadmin)" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:69 +#, php-format +msgid "The specified kerberos password is empty." +msgstr "No ha introducido ninguna contraseña kerberos." + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:72 +#, php-format +msgid "The specified kerberos admin is empty." +msgstr "No ha introducido ningún administrador kerberos." + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:75 +#, php-format +msgid "The specified kerberos realm is empty." +msgstr "No ha introducido ningún dominio kerberos." + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:94 +msgid "Kerberos access information" +msgstr "Acceso a información Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:102 +msgid "Realm" +msgstr "Dominio" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:2 +msgid "CD-Install-Image generation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:5 +msgid "" +"This option enables you to generate FAI install CD images for the selected " +"workstation. The procedure may take about 10 minutes to complete, so please " +"be patient after pressing the 'Create ISO-Image' button." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:9 +msgid "Create ISO-Image" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/gencd_frame.tpl:2 +msgid "Your browser does not supprt iframes." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:6 +msgid "List of attachments" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allow you to attach additional objects (like manuals, guides, " +"etc.) to your currently edited computer." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:35 +msgid "Display attachments matching" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching attachment names" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:47 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:514 +msgid "Mail smtp service (Postfix)" +msgstr "Servicio SMTP de Correo Electrónico (Postfix)" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:583 +#, php-format +msgid "Saving server services/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de servicio de correo con dn '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:600 +msgid "Please specify a numeric value for header size limit." +msgstr "Por favor introduzca un valor numérico para tamaño máximo de cabecera." + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:604 +msgid "Please specify a numeric value for mailbox size limit." +msgstr "Por favor introduzca un valor numérico para tamaño máximo de buzón." + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:608 +msgid "Please specify a numeric value for message size limit." +msgstr "Por favor introduzca un valor numérico para tamaño máximo de mensaje." + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:703 +msgid "Mail smtp (Postfix)" +msgstr "SMTP de Correo Electrónico (Postfix)" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:704 +msgid "Mail smtp - Postfix" +msgstr "SMTP de Correo Electrónico - Postfix" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:712 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:7 +msgid "Visible full qualified hostname" +msgstr "Ver el nombre de dominio cualificado (fqdn)" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:714 +msgid "Header size limit" +msgstr "Tamaño limite de cabecera" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:715 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:26 +msgid "Max mailbox size" +msgstr "Tamaño máximo del buzón de correo electrónico" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:716 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:35 +msgid "Max message size" +msgstr "Máximo tamaño de mensaje" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:717 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:91 +msgid "Domains to accept mail for" +msgstr "Dominios de los que se aceptara correo" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:718 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:60 +msgid "Local networks" +msgstr "Redes locales" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:719 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:45 +msgid "Relay host" +msgstr "Servidor de reenvío (relay)" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:720 +msgid "Transport table" +msgstr "Tabla de transporte" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:721 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:149 +msgid "Restrictions for sender" +msgstr "Restricciones de envío" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:722 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:175 +msgid "Restrictions for recipient" +msgstr "Restricciones de recepción" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:150 +msgid "Please enter a value for 'release'." +msgstr "Por favor introduzca un valor para esta 'versión'." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:154 +msgid "Please specify a valid value for 'url'." +msgstr "Por favor introduzca un valor para la 'url' valido." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:201 +#, php-format +msgid "" +"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "" +"No puedo ejecutar el REPOSITORY_HOOK '%s' indicado. Por favor compruebe el " +"archivo gosa.conf." + +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:1 +msgid "Logging database information" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:58 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this manufacturer, it is still in use by these system(s) '%" +"s'" +msgstr "" +"No puede eliminar este fabricante, está todavía en uso por este(os) sistema" +"(s) '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:104 +msgid "Please specify a name." +msgstr "Por favor introduzca un nombre" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:119 +msgid "Specified name is already in use, please choose another one." +msgstr "" +"El valor introducidocomo 'Nombre' esta siendo utilizado. Por favor elija " +"otro." + +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:1 +msgid "Zones" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:96 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:97 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:99 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:104 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:105 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:106 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:107 +msgid "bit" +msgstr "bit" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:139 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:159 +msgid "show chooser" +msgstr "mostrar selector" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:140 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:160 +msgid "direct" +msgstr "directo" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:143 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:163 +msgid "load balanced" +msgstr "balanceo de carga" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:146 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:166 +msgid "Windows RDP" +msgstr "Windows RDP" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:147 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:167 +msgid "ICA client" +msgstr "Cliente ICA" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:222 +msgid "Bit" +msgstr "Bit" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:320 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:322 +msgid "Choose the phone located at the current terminal" +msgstr "Elija el teléfono localizado en el terminal actual" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:387 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:392 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:397 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:402 +msgid "Please specify a valid VSync range." +msgstr "Por favor introduzca un rango VSync valido" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:402 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:407 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:411 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:416 +msgid "Please specify a valid HSync range." +msgstr "Por favor introduzca un rango HSync valido" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:451 +#, php-format +msgid "Saving of system workstation/service with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la grabación de los servicios de la estación de trabajo con dn '%" +"s'." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:459 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:474 +msgid "Service" +msgstr "Servicio" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:460 +msgid "Workstation service" +msgstr "Servicio de la estación de trabajo" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:468 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:483 +msgid "Monitor" +msgstr "Monitor" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:469 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:487 +msgid "Gfx driver" +msgstr "Dispositivo Gfx" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:470 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:488 +msgid "Gfx resolution" +msgstr "Resolución Gfx" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:471 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:489 +msgid "Gfx color depth" +msgstr "Profundidad del Color Gfx" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:472 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:490 +msgid "Hsync" +msgstr "HSync" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:473 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:491 +msgid "Vsync" +msgstr "VSync" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:474 +msgid "Use DDC" +msgstr "Usar DDC" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:475 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:495 +msgid "Scanner enabled" +msgstr "Escáner activado" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:476 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:499 +msgid "Keyboard model" +msgstr "Modelo de teclado" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:477 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:500 +msgid "Keyboard layout" +msgstr "Localización del teclado" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:478 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:501 +msgid "Keyboard variant" +msgstr "Variante de teclado" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:479 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:502 +msgid "Mouse type" +msgstr "Tipo de ratón" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:480 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:503 +msgid "Mouse port" +msgstr "Puerto del ratón" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:62 +#, php-format +msgid "Can't open '%s', ppd settings resetted." +msgstr "No puedo abrir '%s', se pondrán los parametros por defecto." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:87 +msgid "Can't get ppd informations." +msgstr "No se puede acceder a la información PPD" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:99 +#, php-format +msgid "" +"The specified path '%s' which results from PPD_PATH in your gosa.conf is " +"invalid, can't read/write any ppd informations." +msgstr "" +"La ruta indicada '%s' que está en PPD_PATH en su gosa.conf no es válida, no " +"se puede leer/escribir ninguna información ppd." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:116 +msgid "Please specify a valid ppd file." +msgstr "Por favor introduzca un nombre de archivo PPD valido." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:186 +#, php-format +msgid "Can't select PPD file '%s', the file is not readable" +msgstr "" +"No se puede seleccionar el archiv PPD '%s', el archivo no es accesible." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:275 +#, php-format +msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file." +msgstr "No se puede crear la carpeta '%s' para el archivo ppd subido." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:211 +#, php-format +msgid "Can't create file '%s' to store modifed ppd informations." +msgstr "" +"No se puede crear el archivo '%s' para guardar la información PPD modificada." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:235 +#, php-format +msgid "Can't add new ppd file, the source file '%s' is not accessible." +msgstr "" +"No puede añadir un nuevo archivo PPD, el archivo origen'%s' no es accesible." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:253 +#, php-format +msgid "" +"The given ppd file '%s' seams to be invalid, can't get any modell or vendor " +"informations." +msgstr "" +"El archivo ppd introducido '%s' no es válido, no puedo encontrar información " +"de vendedor o modelo." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:267 +#, php-format +msgid "There is already a ppd file for this kind of printer." +msgstr "Ya existe un archivo PPD para ese tipo de impresora." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:288 +#, php-format +msgid "Can't save file '%s'." +msgstr "No se puede grabar el archivo '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:292 +msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file." +msgstr "El archivo ppd subido está vacio, no puedo crear un nuevo archivo ppd." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:477 +#, php-format +msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' " +msgstr "Tipo de ppd no soportado '%s' usado para '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:494 +#, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación del antiguo archivo ppd'%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:497 +#, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible." +msgstr "" +"Ha fallado la eliminación del antiguo archivo ppd'%s'. Archivo no accesible." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:500 +#, php-format +msgid "" +"Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible." +msgstr "" +"Ha fallado la eliminación del antiguo archivo ppd'%s'. El fichero no existe " +"o no es accesible." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:508 +msgid "" +"Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer " +"configuration." +msgstr "" +"Por favor seleccione un archivo ppd válido o use 'Cancelar' para volver a la " +"configuración de impresora." + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:1 +msgid "Boot parameters" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:19 +msgid "Custom options" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:23 +msgid "" +"Enter any parameters that should be passed to the kernel as append line " +"during bootup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:27 +msgid "LDAP server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:85 +msgid "FAI server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:75 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:116 +msgid "Assigned FAI classes" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:102 +msgid "set" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:136 +msgid "" +"FAI Object assignment disabled. You can't use this feature until FAI is " +"activated." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:149 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:66 +msgid "Kernel modules (format: name parameters)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:152 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:69 +msgid "Add additional modules to load on startup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:188 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:105 +msgid "Mountpoint" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:151 +msgid "There is no server with valid glpi database service." +msgstr "No existe un servidor con un servicio de base de datos glpi válido." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:178 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:161 +msgid "Can't connect to glpi database, the php-mysql extension is missing." +msgstr "" +"No puedo conectar a la base de datos glpi, la extensión php-mysql no es " +"accesible." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:188 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:171 +msgid "Can't connect to glpi database, check configuration twice." +msgstr "" +"No puedo conectar a la base de datos glpi, compruebe la configuración de " +"nuevo." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:215 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:580 +msgid "Remove inventory" +msgstr "Eliminar inventario" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:216 +msgid "" +"This server has inventory features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Este servidor tiene la extensión inventario activada. Puede desactivarla " +"pulsando aquí." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:218 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:583 +msgid "Add inventory" +msgstr "Añadir inventario" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:219 +msgid "" +"This server has inventory features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Este servidor tiene la extensión inventario desactivada. Puede activarla " +"pulsando aquí." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:242 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:280 +#, php-format +msgid "" +"Can't rename given printer type to '%s', because this type name already " +"exists." +msgstr "" +"No puedo cambiar el nombre del tipo de impresora a '%s' porque este tipo ya " +"existe." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:294 +#, php-format +msgid "Can't delete printer type, it is still in use by '%s'." +msgstr "No puedo eliminar el tipo de impresora, todavía está en uso por '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:771 +msgid "since" +msgstr "desde" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:781 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:780 +msgid "Glpi" +msgstr "Glpi" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:782 +msgid "Printer inventory extension" +msgstr "Extensión de inventario de impresión" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:790 +msgid "Supports serial interface" +msgstr "Soporta interfaz serie" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:791 +msgid "Supports parallel interface" +msgstr "Soporta interfaz paralelo" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:792 +msgid "Supports usb interface" +msgstr "Soporta interfaz usb" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:802 +msgid "Cartridge settings" +msgstr "Características del cartucho" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:42 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:43 +msgid "List of systems" +msgstr "Lista de sistemas" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:47 +msgid "" +"This menu allows you to add, remove and change the properties of specific " +"systems. You can only add systems which have already been started once." +msgstr "" +"Este menú permite añadir, modificar o eliminar las propiedades de sistemas " +"específicos. Solo puede añadir sistemas que han sido ya iniciados alguna vez." + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:68 +msgid "System / Department" +msgstr "Sistema / Departamento" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31 +msgid "Show servers" +msgstr "Mostrar servidores" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:73 +msgid "Select to see Linux terminals" +msgstr "Seleccione para ver los terminales Linux" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:73 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33 +msgid "Show terminals" +msgstr "Mostrar terminales" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +msgid "Select to see Linux workstations" +msgstr "Seleccione para ver las estaciones de trabajo Linux" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32 +msgid "Show workstations" +msgstr "Mostrar estaciones de trabajo" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Select to see MicroSoft Windows based workstations" +msgstr "Seleccione para ver estaciones de trabajo basadas en Windows" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Show windows based workstations" +msgstr "Mostrara estaciones de trabajo basadas en windows" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +msgid "Select to see network printers" +msgstr "Seleccione para ver impresoras de red" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +msgid "Show network printers" +msgstr "Mostrar impresoras de red" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:77 +msgid "Select to see VOIP phones" +msgstr "Seleccione para ver teléfonos VOIP" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:77 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35 +msgid "Show phones" +msgstr "Mostrar teléfonos" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:78 +msgid "Select to see network devices" +msgstr "Seleccione para ver los dispositivos de red" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:78 +msgid "Show network devices" +msgstr "Mostrar dispositivos de Red" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:86 +msgid "Display systems of user" +msgstr "Mostrar sistemas del usuario" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:188 +msgid "New Terminal template" +msgstr "Nueva plantilla de Terminal" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:194 +msgid "New Workstation template" +msgstr "Nueva plantilla de Estación de trabajo" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:200 +msgid "New Server" +msgstr "Nuevo Servidor" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:206 +msgid "New Printer" +msgstr "Nueva Impresora" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:212 +msgid "New Phone" +msgstr "Nuevo Teléfono" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:218 +msgid "New Component" +msgstr "Nuevo Componente" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:233 +msgid "Remove selected systems" +msgstr "Eliminar sistemas seleccionados" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:233 +msgid "Remove systems" +msgstr "Eliminar sistemas" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:238 +msgid "Copy selected system" +msgstr "Copiar sistema seleccionado" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:238 +msgid "Copy systems" +msgstr "Copiar sistemas" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:240 +msgid "cut selected system" +msgstr "mover sistemas seleccionados" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:240 +msgid "Cut systems" +msgstr "Mover sistemas" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:256 +msgid "Cups Server" +msgstr "Servidor CUPS" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:257 +msgid "Log Db" +msgstr "Registro Db" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:258 +msgid "Syslog Server" +msgstr "Servidor SYSLOG" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:259 +msgid "Mail Server" +msgstr "Servidor de Correo Electrónico" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:260 +msgid "Imap Server" +msgstr "Servidor IMAP" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:261 +msgid "Nfs Server" +msgstr "Servidor NFS" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:262 +msgid "Kerberos Server" +msgstr "Servidor Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:263 +msgid "Asterisk Server" +msgstr "Servidor Asterisk" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:264 +msgid "Fax Server" +msgstr "Servidor Fax" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:265 +msgid "Ldap Server" +msgstr "Servidor LDAP" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:323 +msgid "Edit system" +msgstr "Editar sistema" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:333 +msgid "Delete system" +msgstr "Eliminar sistema" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:376 +msgid "Set root password" +msgstr "poner contraseña de root " + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:383 +msgid "Create CD" +msgstr "Crear CD" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:384 +msgid "Create FAI CD" +msgstr "Crear CD FAI" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:1 +msgid "Choose the kind of system component you want to create" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:4 +msgid "" +"Linux terminals and workstations are autocreated on bootup. For this reason " +"you're only be able to create templates for a specific tree. Servers are " +"normally automatically added too, but in some special cases you may need to " +"create a faked server entry to provide GOsa with some informations. Other " +"network components may be used for Nagios setups to create component " +"dependencies." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:7 +msgid "Linux thin client template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:8 +msgid "Linux workstation template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:9 +msgid "Linux Server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:10 +msgid "Windows workstation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:11 +msgid "Network printer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:13 +msgid "Other network component" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:16 setup/class_setupStep_Migrate.inc:882 +msgid "Create" +msgstr "Crear" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:47 +#, php-format +msgid "The file '%s/encodings' does not exist, can't get supported charsets." +msgstr "" +"El archivo '%s/encodings' no existe, los juegos de caracteres no estarán " +"soportados." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:50 +#, php-format +msgid "Can't read '%s/encodings', please check permissions." +msgstr "No se puede acceder a '%s/encodings', Compruebe los permisos." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:184 +msgid "Please specify a valid path for your setup." +msgstr "Por favor introduzca una ruta valida para su configuración." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:190 +msgid "Please specify a valid name for your share." +msgstr "Por favor introduzca un nombre valido para su recurso compartido." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:193 +msgid "Please specify a name for your share." +msgstr "Por favor introduzca un nombre para su recurso compartido." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:198 +msgid "Description contains invalid characters." +msgstr "La descripción tiene caracteres no válidos." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:202 +msgid "Volume contains invalid characters." +msgstr "El volumen tiene caracteres no validos." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:206 +msgid "Path contains invalid characters." +msgstr "La ruta tiene caracteres no validos." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:210 +msgid "Option contains invalid characters." +msgstr "La opción tiene caracteres no validos." + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:70 +msgid "Cups" +msgstr "Cups" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:85 +#, php-format +msgid "Saving server services/terminalServer with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación del servidor de terminal con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:100 +msgid "Terminal server, must have fontpath specified." +msgstr "Servidor de terminal, debe tener la ruta de fuentes especificada." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:105 +#, php-format +msgid "Include data from %s days in the past when creating free/busy lists" +msgstr "" +"Incluye información desde hace '%s' días cuando cree listas de presencia" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:110 +#, php-format +msgid "Warn users when using more than %s%% of their mail quota" +msgstr "" +"Avisar a los usuarios de que están usando mas de %s%% de su cuota de correo" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:200 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:214 +#, php-format +msgid "Removing host entry from system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación del servidor Kolab con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:266 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be set." +msgstr "En la configuración de presencia se debe poner días futuros." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:268 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be a positive value." +msgstr "" +"En la configuración de presencia, Días futuros debe ser un número positivo." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:272 +msgid "The given Quota settings value must be a number." +msgstr "El valor introducido como cuota debe ser un número." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:274 +msgid "Please choose a value between 1 and 100 for Quota settings." +msgstr "" +"Por favor introduzca un valor entre 1 y 100 para el parámetro de cuota." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:276 +msgid "Future days must be a value." +msgstr "Días futuros debe ser un valor" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:280 +msgid "No SMTP privileged networks set." +msgstr "No se han indicado redes privilegiadas SMTP." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:359 +#, php-format +msgid "Saving system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación del servidor del objeto Kolab con dn '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:375 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:386 +msgid "Kolab mail service" +msgstr "Añadir el servicio Kolab" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:394 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:9 +msgid "Postfix mydomain" +msgstr "Postfix mydomain" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:395 +msgid "My destination" +msgstr "Mis destinos" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:396 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:27 +msgid "Cyrus admins" +msgstr "Administradores Cyrus" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:397 +msgid "FTP FreeBusy service" +msgstr "Servicio de presencia FTP" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:398 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:171 +msgid "SMTP privileged networks" +msgstr "Redes privilegiadas SMTP" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:399 +msgid "Enable virus scan" +msgstr "Activar antivirus" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:400 +msgid "Relayhost" +msgstr "Relayhost" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:401 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:202 +msgid "Enable MX lookup for relayhost" +msgstr "Permitir búsquedas MX para los relayhost" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:402 +msgid "HTTP FreeBusy service" +msgstr "Servicio de presencia HTTP" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:403 +msgid "Allow unauthenticated free busy" +msgstr "Permite disponibilidad no autentificada" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:404 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:223 +msgid "Accept Internet Mail" +msgstr "Aceptar Correo Electrónico de internet" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:405 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:68 +msgid "IMAP service" +msgstr "Servicio IMAP" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:406 +msgid "kolabFreeBusyFuture" +msgstr "kolabFreeBusyFuture" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:407 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:48 +msgid "POP3 service" +msgstr "Servicio POP3" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:408 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:78 +msgid "IMAP/SSL service" +msgstr "Servicio IMAP/SSL" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:409 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:58 +msgid "POP3/SSL service" +msgstr "Servicio POP3/SSL" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:410 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:88 +msgid "Sieve service" +msgstr "Servicio Sieve" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:411 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:129 +msgid "Quota settings" +msgstr "Configuración de cuotas" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:43 +msgid "Select if terminal supports graphical startup with progress bar" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:45 +msgid "use graphical bootup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:48 +msgid "Select if terminal should boot in text mode" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:50 +msgid "use standard linux textual bootup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:53 +msgid "Select to get more verbose output during startup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:55 +msgid "use debug mode for startup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:57 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:96 +msgid "This 'dn' has no network features." +msgstr "Esta 'dn' no tiene características de red." + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:135 +#, php-format +msgid "Removing of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación de componente genérico con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:182 +msgid "The required field 'Component name' is not set." +msgstr "No ha introducido el campo obligatorio'Nombre de componente'." + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:187 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:326 +msgid "The required field IP address is empty." +msgstr "No ha introducido el campo obligatorio'Dirección IP'." + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:190 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:329 +msgid "The field IP address contains an invalid address." +msgstr "El campo 'Dirección IP' tiene una dirección no valida." + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:261 +#, php-format +msgid "Saving of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación del componente genérico con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:269 +msgid "Component generic" +msgstr "Componente genérico" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:274 +msgid "Network device" +msgstr "Dispositivo de Red" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:11 +msgid "The full qualified host name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:16 +msgid "Max mail header size" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:21 +msgid "This value specifies the maximal header size." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:31 +msgid "Defines the maximal size of mail box." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:40 +msgid "Specify the maximal size of a message." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:50 +msgid "Relay messages to following host:" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:62 +msgid "Postfix networks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:83 +msgid "Domains and routing" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:93 +msgid "Postfix is responsible for the following domains:" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:114 +msgid "Transports" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:123 +msgid "Select a transport protocol." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:141 +msgid "Restrictions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:157 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:183 +msgid "Restriction filter" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:1 +msgid "VoIP database information" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:4 +msgid "Asterisk DB user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:20 +msgid "Country dial prefix" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:28 +msgid "Local dial prefix" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:185 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:191 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:197 +msgid "This feature is not implemented yet." +msgstr "Esta característica no está todavía implementada" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:299 +msgid "Adding new sytem type failed, this system type name is already used." +msgstr "" +"Ha fallado al añadir un nuevo tipo de sistema, el nombre de tipo de sistema " +"ya está en uso." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:319 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" +"No puede eliminar este tipo de sistema, está todavía en uso por el sistema" +"(s) '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:330 +msgid "Rename failed, this system type name is already used." +msgstr "" +"El cambio de nombre ha fallado, ha introducido uno que ya está siendo usado." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:386 +msgid "Adding new operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "" +"Ha fallado al añadir un nuevo sistema operativo, el nombre introducido ya " +"está en uso." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:408 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this operating system, it is still in use by these system" +"(s) '%s'" +msgstr "" +"No puede eliminar este sistema operativo, está todavía en uso por el sistema" +"(s) '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:420 +msgid "Updating operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "" +"Ha fallado al actualizar el sistema operativo, el valor introducido ya esta " +"siendo utilizado." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:499 +#, php-format +msgid "" +"Could not add the given user, the users dn is too long, only 100 characters " +"are allowed here." +msgstr "" +"No se puede añadir el usuario introducido, la dn del usuario es muy larga, " +"solo se permiten 100 caracteres." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:581 +msgid "" +"This device has inventory informations enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Este dispositivo tiene información de inventario activada. Puede " +"desactivarla pulsando aquí." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:584 +msgid "" +"This device has inventory informations disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Este dispositivo tiene información de inventario desactivada. Puede " +"activarla pulsando aquí." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:679 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:680 +msgid "Can't remove glpi account, while mysql extension is missing." +msgstr "" +"Mientras no se encuentre la extensión php_mysql no se puede eliminar la " +"cuenta glpi." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:781 +msgid "Inventory extension" +msgstr "Eliminar extensión de impresión" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:798 +msgid "Peripheral devices" +msgstr "Dispositivo periférico" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:2 +msgid "Attachment" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:46 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:54 +msgid "Mime-type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:45 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:367 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:378 +msgid "Repository service" +msgstr "Servicio del repositorio" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:158 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this release, it is still used by these workstations [%s]. " +"Please solve this dependencies first, to keep data base consistency." +msgstr "" +"No puede eliminar esta versión, esta aún en uso por las estaciones de " +"trabajo [%s]. Por favor solucione las dependencias primero, para mantener la " +"consistencia de la base de datos." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:192 +#, php-format +msgid "" +"Be careful editing this release, it is still used by these workstations [%s]." +msgstr "" +"Tenga cuidado editando esta versión, esta aún en uso por las estaciones de " +"trabajo [%s]." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:390 +msgid "Releases" +msgstr "Versiones" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:393 +msgid "Url" +msgstr "Url" + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:6 +msgid "List of configured repositories." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:12 +msgid "Add repository" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:31 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit repository settings." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:5 +msgid "Generic virus filtering" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:47 +msgid "Select number of maximal threads" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:61 +msgid "Max directory recursions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:101 +msgid "Archive scanning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:143 +msgid "Maximum recursion" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:155 +#, php-format +msgid "Removing of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación del sistema Windows genérico con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:205 +msgid "You have no permissions to create a component on this 'Base'." +msgstr "No tiene permisos para crear componentes en esta 'Base'." + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:270 +#, php-format +msgid "Saving of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación del sistema Windows genérico con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:281 +msgid "Win generic" +msgstr "Sistema Windows genérico" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:282 +msgid "Windows workstation generic" +msgstr "Estación de trabajo Windows genérica" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:287 +msgid "Win workstation" +msgstr "Estación de trabajo Windows" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:158 +msgid "default" +msgstr "por defecto" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:465 +#, php-format +msgid "Saving of object system terminal/service with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la grabación de la información del servicio de terminal con dn '%" +"s'." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:484 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:951 +msgid "Method" +msgstr "Método" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:492 +msgid "Auto-Sync" +msgstr "Auto-Sync" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:493 +msgid "Printer service enabled" +msgstr "Servicio de impresión activo" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:496 +msgid "Scanner model" +msgstr "Modelo de Escáner" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:497 +msgid "Haeh ? " +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:498 +msgid "..." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:49 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:70 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:71 +msgid "Logging service" +msgstr "Servicio de Registro de sistema" + +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:1 +msgid "Syslog Service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:1 +msgid "enabled" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:35 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:130 +msgid "VoIP service" +msgstr "Servicio VoIP" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:64 +msgid "VoIP service - Asterisk management" +msgstr "Servicio VoIP - Administración de Asterisk" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:73 +msgid "The attribute DB user is empty or contains invalid characters." +msgstr "El atributo Usuario de BD está vacío o tiene caracteres no validos" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:79 +msgid "" +"The attribute local dial prefix is empty or contains invalid characters." +msgstr "" +"El atributo prefijo de marcado local está vacío o tiene caracteres no validos" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:82 +msgid "" +"The attribute country dial prefix is empty or contains invalid characters." +msgstr "" +"El atributo prefijo de marcado del país está vacío o tiene caracteres no " +"validos" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:119 +#, php-format +msgid "" +"You can't remove the asterisk database extension, it is still in use by " +"these objects '%s'." +msgstr "" +"No puede eliminar la extensión de base de datos asterisk, esta todavía en " +"use por los objetos '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:131 +msgid "VoIP - asterisk management" +msgstr "VoIP - Administración de Asterisk PBX" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:145 +msgid "Area code" +msgstr "Código de Área" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:146 +msgid "Country code" +msgstr "Código de País" + +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:31 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:59 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:89 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:90 +msgid "Logging database" +msgstr "Base de datos de Registro" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:6 +msgid "List of available cartridge type for this type of printer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to create new types of cartridges, and select one or " +"more types for your printer. Cartridge types depends on the printer type you " +"have selected. For each selected cartridge type there will be a new " +"cartridge created, this allows you to select the same cartridge type for " +"more then one printer." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:35 +msgid "Display cartridge types matching" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching cartridge types" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:93 +#, php-format +msgid "Internal Error can't create device of type '%s'" +msgstr "Error interno. No puedo crear un dispositivo de tipo '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:115 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi device '%s'." +msgstr "Ha decidido eliminar el dispositivo glpi '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:117 +msgid "Can't detect object name." +msgstr "No puedo encontrar el nombre de objeto " + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:138 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this device, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" +"No puede eliminar este dispositivo, esta todavía en uso por este sistema(s) " +"'%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:187 +msgid "devices" +msgstr "dispositivos" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227 +msgid "New mainbord" +msgstr "Nueva placa base" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229 +msgid "New processor" +msgstr "Nuevo procesador" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231 +msgid "New case" +msgstr "Nueva caja" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231 +msgid "C" +msgstr "C" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233 +msgid "New network interface" +msgstr "Nuevo interfaz de red" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233 +msgid "NI" +msgstr "NI" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235 +msgid "New ram" +msgstr "Nueva memoria" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235 +msgid "R" +msgstr "R" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237 +msgid "New hard disk" +msgstr "Nuevo disco duro" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237 +msgid "HDD" +msgstr "HDD" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239 +msgid "New drive" +msgstr "Nuevo Disco" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239 +msgid "D" +msgstr "D" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241 +msgid "New controller" +msgstr "Nueva Controladora" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241 +msgid "CS" +msgstr "CS" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243 +msgid "New graphics card" +msgstr "Nueva tarjeta gráfica" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243 +msgid "GC" +msgstr "GC" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245 +msgid "New sound card" +msgstr "Nueva tarjeta de sonido" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245 +msgid "SC" +msgstr "SC" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247 +msgid "New power supply" +msgstr "Nueva fuente de alimentación" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247 +msgid "PS" +msgstr "PS" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249 +msgid "New misc device" +msgstr "Nuevo otros dispositivos" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249 +msgid "OC" +msgstr "OC" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:347 +msgid "You have to specify a valid name for this device." +msgstr "Por favor introduzca un nombre valido para este dispositivo." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:367 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:370 +msgid "This device name is already in use." +msgstr "El nombre de dispositivo especificado ya esta siendo usado" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406 +msgid "Other" +msgstr "Otro" + +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your MySql database in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:42 +msgid "Remove DHCP service" +msgstr "Eliminar servicio DHCP" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:43 +msgid "" +"This server has DHCP features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Este servidor tiene la extensión DHCP activada. Puede desactivarla pulsando " +"aquí." + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:45 +msgid "Add DHCP service" +msgstr "Añadir servicio DHCP" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:46 +msgid "" +"This server has DHCP features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Este servidor tiene la extensión DHCP desactivada. Puede activarla pulsando " +"aquí." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:176 +#, php-format +msgid "" +"Can't rename '%s' to '%s' there is already an entry with the same name in " +"our zone editing dialog." +msgstr "" +"No puedo renombrar '%s' en '%s', ya existe una entrada con el mismo nombre " +"en el dialogo de editar zonas." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:206 +#, php-format +msgid "Entry name '%s' contains invalid characters." +msgstr "El nombre de la entrada '%s' tiene caracteres no validos" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:215 +#, php-format +msgid "Can not rename '%s' to '%s',the destination name already exists." +msgstr "No se puede renombrar '%s' a '%s',ya existe el nombre de destino." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:221 +#, php-format +msgid "Can not create '%s',the destination name already exists." +msgstr "No se puede crear '%s', el nombre de destino ya existe." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:230 +#, php-format +msgid "The name '%s' is used more than once." +msgstr "El nombre '%s' esta siendo usado mas de una vez." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:253 +#, php-format +msgid "The record type '%s' is a unique type and can't be defined twice." +msgstr "" +"El tipo de registro '%s' es un tipo único y no puede ser definido dos veces." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:260 +#, php-format +msgid "There is an empty '%s' for host '%s'." +msgstr "Hay un '%s' vacío para el host '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:268 +#, php-format +msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'." +msgstr "Hay una entrada duplicada en '%s' para '%s'." + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:1 +msgid "" +"This dialog allows you to configure all components of this DNS zone on a " +"single list." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:2 +msgid "" +"Be careful editing record types with this dialog. All changes will be saved " +"immediately when using the save button." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:8 +msgid "" +"This dialog can't be used until the currently edited zone was saved or the " +"zone entry exists in the ldap database." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14 +msgid "Create a new DNS zone entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:1 +msgid "Add/Edit manufacturer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:14 +msgid "Website" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:32 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:903 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:109 +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:15 html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:298 html/getxls.php:300 +msgid "Phone number" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:35 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:368 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:397 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:398 +msgid "DNS service" +msgstr "Servicio DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:81 +msgid "Remove DNS service" +msgstr "Eliminar servicio DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:82 +msgid "" +"This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "" +"Esta servidor tiene la extensión DNS activada. Puede desactivarla pulsando " +"aquí." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:84 +msgid "Add DNS service" +msgstr "Añadir servicio DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:85 +msgid "" +"This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" +"Este servidor tiene la extensión DNS desactivada. Puede activarla pulsando " +"aquí." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:173 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:407 +msgid "Reverse zone" +msgstr "Zona Inversa" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:239 +#, php-format +msgid "" +"Can't delete the selected zone, because it is still in use by these entry/" +"entries '%s'" +msgstr "" +"No se puede eliminar la zona seleccionada, porque está siendo usada por la " +"entrada(s) '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:304 +#, php-format +msgid "Updating of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la actualización del servidor DNS con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:314 +#, php-format +msgid "Removing of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación del servidor dns con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:335 +#, php-format +msgid "Saving of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de servidor dns con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:359 +#, php-format +msgid "Set status flag for system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado activar la marca de estado para el servidor dns con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:408 +msgid "Primary dns server" +msgstr "Servidor DNS primario" + +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:1 +msgid "Print Service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:18 +msgid "Postfix mydestination" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:98 +msgid "FTP FreeBusy service (legacy, not interoperable with Kolab2 FreeBusy)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:108 +msgid "HTTP FreeBusy service (legacy)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:118 +msgid "Amavis email scanning (virus/spam)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:147 +msgid "Free/Busy settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:153 +msgid "Allow unauthenticated downloading of Free/Busy information" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:176 +msgid "Hosts/networks allowed to relay" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:181 +msgid "Enter multiple values, seperated with" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:194 +msgid "SMTP smarthost/relayhost" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:207 +msgid "Host used to relay mails" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:231 +msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:1 +msgid "Advanced phone settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:6 +msgid "Phone type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:42 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:91 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:128 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:181 +msgid "Choose a phone type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:13 +msgid "refresh" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:38 +msgid "DTMF mode" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:99 +msgid "Default IP" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:109 +msgid "Response timeout" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:87 +msgid "Modus" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:124 +msgid "Authtype" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:136 +msgid "Secret" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:146 +msgid "GoFonInkeys" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:154 +msgid "GoFonOutKeys" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:167 +msgid "Account code" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:177 +msgid "Trunk lines" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:194 +msgid "Hosts that are allowed to connect" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:217 +msgid "Hosts that are not allowed to connect" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:247 +msgid "MSN" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:1 +msgid "FAX database information" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:4 +msgid "FAX DB user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:73 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi attachment component '%s'." +msgstr "Ha decidido eliminar el componente adjunto glpi '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:112 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this attachment, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" +"No puede eliminar este adjunto, está todavía en uso por el(los) sistema(s) '%" +"s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:124 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:128 +msgid "There is no valid file uploaded." +msgstr "No se ha subido ningún archivo valido." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:131 +msgid "Upload wasn't successfull." +msgstr "El envío no fue correcto." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:134 +#, php-format +msgid "Missing directory '%s/glpi/' to store glpi uploads." +msgstr "El directorio donde guardar los envíos '%s/glpi/' no es accesible." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:138 +msgid "There is already a file with the same name uploaded." +msgstr "Ya se ha subido anteriormente un fichero con este nombre." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:142 +#, php-format +msgid "Can't create file '%s'." +msgstr "No puedo crear el fichero '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:186 +msgid "File is available." +msgstr "El archivo esta disponible." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:188 +msgid "File is not readable, possibly the file is missing." +msgstr "No se puede acceder al archivo, posiblemente se haya perdido." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:191 +msgid "Currently no file uploaded." +msgstr "No se ha subido ningún archivo actualmente." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:202 +msgid "Mime" +msgstr "Mime" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:205 +msgid "This table displays all available attachments." +msgstr "Esta tabla muestra todos los adjuntos disponibles." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:222 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:447 +msgid "empty" +msgstr "vacío" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:259 +msgid "Create new attachment" +msgstr "Crear nuevo adjunto" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:260 +msgid "New Attachment" +msgstr "Nuevo adjunto" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:354 +msgid "Please specify a valid name for this attachment." +msgstr "Por favor introduzca un nombre de adjunto valido." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:51 +msgid "IMAP/POP3 service" +msgstr "Servicio IMAP/POP3" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:173 +msgid "Repair database" +msgstr "Reparar Base de datos" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:102 +msgid "IMAP/POP3 (Cyrus) service" +msgstr "Servicio IMAP/POP3 (Cyrus)" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:112 +msgid "Please specify a server identifier." +msgstr "Por favor introduzca un identificador de servidor." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:115 +msgid "Please specify a connect url." +msgstr "Por favor introduzca una url de conexión." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:118 +msgid "Please specify an admin user." +msgstr "Por favor introduzca un usuario administrador." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:121 +msgid "Please specify a password for the admin user." +msgstr "Por favor introduzca una contraseña de Administrador." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:126 +#, php-format +msgid "The imap connect string needs to be in the form '%s'." +msgstr "La cadena de conexión imap necesita estar en la forma '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:130 +msgid "The sieve port needs to be numeric." +msgstr "El puerto sieve necesita ser un numero." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:160 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:161 +msgid "IMAP/POP3" +msgstr "IMAP/POP3" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:178 setup/setup_ldap.tpl:92 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:27 +msgid "Admin password" +msgstr "Contraseña de administrador" + +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:1 +msgid "GOsa logging database" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:8 +msgid "Select entries to add" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:38 +msgid "Display members of department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:50 +msgid "Display members matching" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:55 +msgid "Regular expression for matching member names" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:124 +msgid "This 'dn' has no phone features." +msgstr "Esta 'dn' no tiene características telefónicas." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:235 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:179 +msgid "yes" +msgstr "si" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:235 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:180 +msgid "no" +msgstr "no" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:252 +msgid "dynamic" +msgstr "dinámico" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:252 +msgid "Networksettings" +msgstr "Configuración de red" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:268 +#, php-format +msgid "" +"Can't delete because there are user which are depending on this phone. One " +"of them is user '%s'." +msgstr "" +"No se puede eliminar porque hay usuarios que dependen de este teléfono. Uno " +"de ellos es el usuario '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:278 +#, php-format +msgid "Removing of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación del teléfono genérico con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:334 +msgid "The required field 'Phone name' is not set." +msgstr "No ha introducido el campo obligatorio'Nombre del teléfono'." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:337 +msgid "The 'Phone name' '0' is reserved and cannot be used." +msgstr "" +"El 'Nombre de Teléfono' '0' es un nombre reservado y no puede ser utilizado." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:429 +#, php-format +msgid "Saving of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de teléfono genérico con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:477 +msgid "Phone generic" +msgstr "Teléfono genérico" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:482 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1484 +msgid "Phone hardware" +msgstr "Teléfono hardware" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:488 +msgid "SIP Mode" +msgstr "Modo SIP" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:489 +msgid "SIP DTMF mode" +msgstr "Modo SIP DTMF" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:490 +msgid "SIP Default ip" +msgstr "Dirección IP por defecto de SIP" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:491 +msgid "SIP Qualify" +msgstr "Capacidad SIP" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:492 +msgid "IAX authentication type" +msgstr "Tipo de autentificación IAX" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:493 +msgid "IAX secret" +msgstr "contraseña IAX" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:494 +msgid "IAX account code" +msgstr "Código de cuenta IAX" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:495 +msgid "IAX trunk lines" +msgstr "Lineas troncales IAX" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:496 +msgid "IAX permit settings" +msgstr "Configuración permitida IAX" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:497 +msgid "IAX deny settings" +msgstr "Configuración denegada IAX" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:498 +msgid "CAPI MSN" +msgstr "CAPI MSN" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:499 +msgid "Hardware type" +msgstr "Tipo de hardware" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:50 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:327 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:354 +msgid "Spamassassin" +msgstr "Spamassassin" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:225 +msgid "Specified value is not a valid 'trusted network' value." +msgstr "El valor introducido no es un valor válido de 'red de confianza'." + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:285 +#, php-format +msgid "Saving of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación del servicio spamassassin con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:294 +msgid "Required score must be a numeric value." +msgstr "Puntuación mínima debe ser un valor numérico." + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:337 +msgid "Trusted networks" +msgstr "Redes de confianza" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:339 +msgid "Rules" +msgstr "Reglas" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:342 +msgid "Enabled bayes auto learning" +msgstr "Activar autoaprendizaje de filtros bayesianos" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:74 +#, php-format +msgid "You're about to delete the ppd file '%s' at '%s'." +msgstr "Ha decido eliminar el archivo ppd '%s' en '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:78 +#, php-format +msgid "Could not found specified ppd file '%s'." +msgstr "No puedo acceder al archivo ppd indicado '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:104 +msgid "" +"Something went wrong while trying to remove the ppd file from server, " +"possibly we have no write access." +msgstr "" +"Hubo problemas mientras intentaba eliminar el archivo ppd del servidor, " +"seguramente por no tener permiso de escritura." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:124 +#, php-format +msgid "Selected vendor '%s' does not exists in our list of ppds." +msgstr "El proveedor seleccionado '%s' no existe en nuestra lista de ppds." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:133 +msgid "Printer ppd selection." +msgstr "Selección del ppd de la impresora." + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:33 +msgid "File service" +msgstr "Servicio de Archivos" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:159 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:387 +msgid "File service (Shares)" +msgstr "Servicio de Archivos (Compartidos)" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:193 +#, php-format +msgid "Saving of system server/shares with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la grabación del servidor de recursos compartidos con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:231 +#, php-format +msgid "The share can't be removed since it is still used by %d users:" +msgstr "" +"Este compartido no puede ser eliminado ya que está siendo usado por %d " +"usuarios." + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:236 +msgid "Please correct the share-/profile settings of these users" +msgstr "" +"Por favor solucione la configuración de compartido/perfiles de estos usuarios" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:264 +#, php-format +msgid "Creating system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la creación del compartido (contenedor de montaje) con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:278 +#, php-format +msgid "Removing system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la eliminación del compartido (contenedor de montaje) con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:289 +#, php-format +msgid "Saving system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Ha fallado la grabación del compartido (contenedor de montaje) con dn '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:388 +msgid "File service - Shares" +msgstr "Servidor de Archivos - Compartidos" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:397 +msgid "Apple mounts" +msgstr "Puntos de montaje Appletalk" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:400 +msgid "Charset" +msgstr "Juego de caracteres" + +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:92 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:93 +msgid "GOsa logging service" +msgstr "servicio de registro de GOsa" + +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:104 +msgid "Allow view of entries on this server" +msgstr "Permitir vista de entradas en este servidor" + +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:14 +msgid "workstation name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:54 +msgid "Component name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:12 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:225 +msgid "Mime type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:16 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:16 +msgid "Please enter a name for the mime type here" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:22 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:692 +msgid "Mime group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:26 +msgid "Categorize this mime type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:38 +msgid "Please specify a description" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:68 +msgid "Mime icon" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:80 +msgid "Update mime type icon" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:94 +msgid "Left click" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:99 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:698 +msgid "File patterns" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:105 +msgid "Please specify a new file pattern" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:108 +msgid "Add a new file pattern" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:117 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:171 +msgid "Enter an application name here" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:120 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:175 +msgid "Add application" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:131 +msgid "Embedding" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:144 +msgid "Show file in embedded viewer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:151 +msgid "Show file in external viewer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:158 +msgid "Ask whether to save to local disk" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:470 +#, php-format +msgid "Saving of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:480 +#, php-format +msgid "Removing of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:493 +#, php-format +msgid "Removing mime type from objectgroup '%s' failed" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:503 +msgid "Please specify a valid name for this mime type." +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:506 +msgid "Please specify at least one file pattern." +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:519 +msgid "There's already a mime type with this 'Name'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:527 +msgid "There's already an mime with this 'Name'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:683 +msgid "Mime type generic" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:688 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:26 +msgid "Mime types" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:696 +msgid "Left click action" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:699 +msgid "Embedded applications" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:27 +msgid "Manage mime types" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:321 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:376 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:405 +msgid "You are not allowed to delete this mime type!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:369 +#, php-format +msgid "You're about to delete the mime type '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:24 +msgid "Please specify a description for this mime type here" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:35 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:36 +msgid "List of defined mime types" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:37 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected mime types. You may " +"want to use the range selector on top of the mime type listbox, when working " +"with a large number of mime types." +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +msgid "Mime type name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:67 +msgid "Display mime types matching" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:172 +msgid "Create new mime type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:191 +msgid "Remove selected mimetype" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:191 +msgid "Remove mimetype" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:196 +msgid "Copy selected object" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:196 +msgid "Copy object" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:198 +msgid "cut selected object" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:198 +msgid "Cut object" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/main.inc:42 plugins/admin/mimetypes/main.inc:44 +msgid "Mimetype management" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 +msgid "" +"Actions you choose here influence all systems in this object group. " +"Additionally, all values editable here can be inherited by the clients " +"assigned to this object group." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:7 +msgid "Mail distribution list" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:13 +msgid "Primary mail address for this distribution list" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:67 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:183 +msgid "Phone queue" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:92 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:387 +msgid "System" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:160 +msgid "Terminals" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:2 +msgid "" +"Only users with the same asterisk home server will be included to this queue." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:5 +msgid "Queue Settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:8 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:1 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:6 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:6 +msgid "Phone numbers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:12 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:135 +msgid "Generic queue Settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:50 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:931 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:38 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1482 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:68 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:752 +msgid "Home server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:75 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:929 +msgid "Timeout" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:95 +msgid "Strategy" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:109 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:930 +msgid "Max queue length" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:119 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:932 +msgid "Announce frequency" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:125 +msgid "(in seconds)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:133 +msgid "Queue sound setup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:138 +msgid "Use music on hold instead of ringing" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:149 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:939 +msgid "Music on hold" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:159 +msgid "Welcome sound file" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:169 +msgid "Announce message" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:179 +msgid "Sound file for 'You are next ...'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:189 +msgid "'There are ...'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:199 +msgid "'... calls waiting'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:209 +msgid "'Thank you' message" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:219 +msgid "'minutes' sound file" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:229 +msgid "'seconds' sound file" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:239 +msgid "Hold sound file" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:249 +msgid "Less Than sound file" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:267 +msgid "Phone attributes " +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:277 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:952 +msgid "Announce holdtime" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:285 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:933 +msgid "Allow the called user to transfer his call" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:293 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:934 +msgid "Allows calling user to transfer call" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:305 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:935 +msgid "Allow the called to hangup by pressing *" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:313 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:937 +msgid "Allows calling to hangup by pressing *" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:321 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:936 +msgid "Ring instead of playing background music" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:7 +msgid "" +"Please double check if you really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:108 +msgid "You have no permissions to create a workstation on this 'Base'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:113 +msgid "There must be at least one NTP server selected." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:168 +#, php-format +msgid "Setting action state (FAIstate) failed for object '%s', value was '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:380 +msgid "Saving workstation failed" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:388 +msgid "System group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27 +msgid "Select to see departments" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27 +msgid "Show departments" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28 +msgid "Select to see GOsa accounts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28 +msgid "Show people" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29 +msgid "Select to see GOsa groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29 +msgid "Show groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30 +msgid "Select to see applications" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30 +msgid "Show applications" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32 +msgid "Select to see workstations" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33 +msgid "Select to see terminals" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34 +msgid "Select to see printers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34 +msgid "Show printers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35 +msgid "Select to see phones" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:41 +msgid "Display objects of department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/main.inc:35 plugins/admin/ogroups/main.inc:40 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:25 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:753 +msgid "Object groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:10 +msgid "Name of the group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:42 +msgid "Member objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:7 +msgid "Please enter a mail address" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:161 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following object entry %s" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:163 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following object entries %s" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:193 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:245 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:272 +msgid "You are not allowed to delete this object group!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:238 +#, php-format +msgid "You're about to delete the object group '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:7 +msgid "Please enter the new object group name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:38 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:39 +msgid "List of object groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:44 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit or remove selected groups. You may want to " +"use the range selector on top of the group listbox, when working with a " +"large number of groups." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +msgid "Name of object groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 +msgid "Select to see groups containing users" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 +msgid "Show groups containing users" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +msgid "Select to see groups containing groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +msgid "Show groups containing groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 +msgid "Select to see groups containing applications" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 +msgid "Show groups containing applications" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 +msgid "Select to see groups containing departments" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 +msgid "Show groups containing departments" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:72 +msgid "Select to see groups containing servers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:72 +msgid "Show groups containing servers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:73 +msgid "Select to see groups containing workstations" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:73 +msgid "Show groups containing workstations" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:74 +msgid "Select to see groups containing terminals" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:74 +msgid "Show groups containing terminals" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:75 +msgid "Select to see groups containing printer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:75 +msgid "Show groups containing printer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:76 +msgid "Select to see groups containing phones" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:76 +msgid "Show groups containing phones" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:168 +msgid "Create new object group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:187 +msgid "Remove selected object groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:187 +msgid "Remove object groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:192 +msgid "Copy selected object group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:192 +msgid "Copy object groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:194 +msgid "cut selected object group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:194 +msgid "Cut object groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:251 +msgid "You are not allowed to remove this entry." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:269 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:50 +msgid "Object group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:155 +msgid "This 'dn' is no object group." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:299 +msgid "too many different objects!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:301 +msgid "users" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:302 +msgid "groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:303 +msgid "applications" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:304 +msgid "departments" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:305 +msgid "servers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:306 +msgid "workstations" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:307 +msgid "terminals" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:308 +msgid "phones" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:309 +msgid "printers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:316 +msgid "and" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:460 +msgid "Non existing dn:" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:602 +msgid "There is already an object with this cn." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:617 +msgid "You can combine two different object types at maximum only!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:673 +#, php-format +msgid "Saving of object group/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:686 +#, php-format +msgid "Removing of object group/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:748 +msgid "Object group generic" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:759 +msgid "Member" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:94 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:99 +#, php-format +msgid "" +"The specified home server '%s' is not available in GOsa server " +"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" +"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry while ignoring old " +"accounts." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:124 +msgid "ring all" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:125 +msgid "round robin" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:126 +msgid "least recently called" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:127 +msgid "fewest completed calls" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:128 +msgid "random" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:129 +msgid "round robin with memory" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:150 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:194 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:310 +msgid "" +"Can't save any changes to asterisk database, there is currently no mysql " +"extension available in your php setup." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:161 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:322 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for " +"mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:168 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:211 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:329 +#, php-format +msgid "Can't select database '%s' on home server '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:180 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:342 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL initial home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa " +"log for mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:187 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:349 +#, php-format +msgid "Can't select database '%s' on initial home server '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:215 +msgid "Remove the phone queue from this Account" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:216 +msgid "" +"Phone queue is enabled for this group. You can disable it by clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:218 +msgid "Create phone queue" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:219 +msgid "" +"For this group the phone queues are disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:307 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to create a " +"phone queue." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:310 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1143 +msgid "Please select a valid goFonHomeServer." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:316 +msgid "Timeout must be numeric" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:319 +msgid "Retry must be numeric" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:322 +msgid "Max queue length must be numeric" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:325 +msgid "Announce frequency must be numeric" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:328 +msgid "There must be least one queue number defined." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:351 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:400 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:307 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:869 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:408 +msgid "" +"There is currently no asterisk server defined. Possibly you are missing a " +"server that handles the asterisk management (goFonServer). Your settings " +"can't be saved to asterisk database." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:383 +msgid "Error while removing old queue entries from database." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:384 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:443 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:738 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:446 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:458 +msgid "Please have a look a the gosa logfiles." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:443 +msgid "Could not detect old queue entry, query failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:529 +#, php-format +msgid "" +"More than one entry in queue table found, that uses the name ('%s'). Please " +"fix this issue manually first." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:738 +msgid "Mysql query failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:770 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:772 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1413 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1415 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:616 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:618 +#, php-format +msgid "The specified telephonenumber '%s' is already assigned to '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:843 +msgid "Saving phone queue failed" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:896 +msgid "Removing phone queue failed" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:921 +msgid "Phone group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:940 +msgid "Welcome music" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:941 +msgid "Report hold time" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:942 +msgid "'You are next' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:943 +msgid "'There are' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:944 +msgid "'Call waiting' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:945 +msgid "'Thank you' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:946 +msgid "'Minutes' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:947 +msgid "'Seconds' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:948 +msgid "'Less than' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:949 +msgid "Queue phone number" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:953 +msgid "Announce" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:51 +msgid "" +"This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:53 +msgid "" +"This group has mail features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:118 +#, php-format +msgid "Saving of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:153 +#, php-format +msgid "Removing of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:182 +msgid "Mail group" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/main.inc:16 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:395 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396 +msgid "Phone reports" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6 +msgid "Phone Reports" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:165 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:175 +msgid "Can't connect to phone database, no reports can be shown!" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:179 +msgid "Can't select phone database for report generation!" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:197 +msgid "Query for phone database failed!" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:405 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:31 +msgid "Source" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:406 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:32 +msgid "Destination" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:407 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:33 +msgid "Channel" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:408 +msgid "Application called" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:409 +msgid "Disposition" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:410 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:36 +msgid "Duration" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:6 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:31 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:32 +msgid "List of macros" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:24 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected macros. You may want " +"to use the range selector on top of the macro listbox, when working with a " +"large number of macros." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38 +msgid "Display macros matching" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38 +msgid "Display macros matching" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:41 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:65 +msgid "Regular expression for matching macro names" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:6 plugins/gofon/macro/generic.tpl:9 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:580 +#: plugins/gofon/macro/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/gofon/macro/paste_generic.tpl:6 +msgid "Macro name" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:18 +msgid "Macro name to be displayed" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:60 +msgid "Visible for user" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:70 +msgid "Macro text" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:58 +msgid "Visible" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:144 +msgid "Create new phone macro" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:153 +msgid "Remove selected macros" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:153 +msgid "Remove macros" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:178 +msgid "Macro" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:179 +msgid "visible" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:180 +msgid "invisible" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:208 +msgid "Edit macro" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:216 +msgid "Delete macro" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25 +msgid "Phone macros" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:242 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:175 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following user(s) %s" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:269 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:323 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:347 +msgid "You are not allowed to delete this macro!" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:316 +#, php-format +msgid "You're about to delete the macro '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:241 +#, php-format +msgid "Removing macro from '%s' failed. Check GOsa log for mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:309 +#, php-format +msgid "More than one '(' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:312 +#, php-format +msgid "More than one ')' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:316 +#, php-format +msgid "There is no application given in line : '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:320 +#, php-format +msgid "There is no extension type given in line : '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:349 +#, php-format +msgid "Insert of new macro failed for server '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:409 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to save this " +"phone macro." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:423 +#, php-format +msgid "The given cn '%s' already exists." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:429 +msgid "You must specify the 'Display Name' in order to save this macro" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:433 +msgid "The given cn is too long, to create a Makro entry, maximum 20 chars." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:442 +msgid "" +"This macro is still in use. It is necessary to mark this macro as visible " +"for users." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:450 +msgid "Makro length must be lower than 100 lines" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:455 +msgid "You can't save an empty macro." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:472 +msgid "" +"This macro is still in use. To delete this Macro ensure that nobody has " +"selected it." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:485 +msgid "" +"Could not remove the macro entry from asterisk databases. Please check your " +"asterisk database configurations." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:492 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:501 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:402 +#, php-format +msgid "Removing of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:535 +#, php-format +msgid "Saving of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:571 +msgid "Asterisk macro management" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:576 +msgid "GOfon macro" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:584 +msgid "Macro content and parameter" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:585 +msgid "Visibility flag" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:4 +msgid "Argument" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:8 +msgid "type" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:19 +msgid "You are not allowed to view the macro parameter settings" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:202 +msgid "This 'dn' is no phone macro." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:258 +msgid "String" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:259 +msgid "Combobox" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:260 +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:4 +msgid "Bool" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:266 +msgid "Delete unused" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:342 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1175 +#, php-format +msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:347 +#, php-format +msgid "The parameter %s has incorrect value for type bool." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:376 +#, php-format +msgid "" +"Parameter count of the macro changed, you must update each user which are " +"using this macro '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/main.inc:43 plugins/gofon/macro/main.inc:47 +msgid "Phone macro management" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:42 +msgid "Select the accounts home server" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:50 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:32 +msgid "Voicemail PIN" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:60 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:40 +msgid "Phone PIN" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:82 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:84 +msgid "Phone macro" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:111 +#, php-format +msgid "" +"The specified goFonHomeServer '%s' is not available in GOsa server " +"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" +"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry ignoring old " +"accounts." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:120 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1296 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql " +"error." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:126 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1307 +#, php-format +msgid "Can't select database %s on %s." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:163 +msgid "no macro" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:181 +msgid "undefined" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:315 +msgid "" +"Can't save any changes to asterisk database, there is no mysql extension " +"available." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:437 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving entries to " +"keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:445 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:472 +#, php-format +msgid "" +"Can't select database %s on %s. Abort saving entries to keep the database " +"consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:464 +#, php-format +msgid "" +"The old MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving " +"entries to keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:777 +msgid "Error while performing query:" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:840 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:970 +msgid "This account has no phone extensions." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:860 +msgid "" +"The macro you selected, is no longer available for you, please choose " +"another one." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:979 +msgid "Remove phone account" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:980 +msgid "" +"This account has phone features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:983 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:986 +msgid "Create phone account" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:984 +msgid "" +"This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid " +"is set." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:987 +msgid "" +"This account has phone features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1000 +msgid "Please enter a valid phone number!" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1049 +msgid "Choose your private phone" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1139 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to create a " +"phone account." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1147 +msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1150 +msgid "" +"The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values " +"are allowed here." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1155 +msgid "Phone PIN must be at least one character long." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1158 +msgid "" +"The specified phone PIN contains invalid characters, only aphanumeric values " +"are allowed here." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1168 +#, php-format +msgid "You need to specify at least one phone number!" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1246 +#, php-format +msgid "Saving of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1343 +msgid "" +"Can't remove phone account, the mysql extension is not present in php " +"configuration." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1376 +#, php-format +msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1384 +#, php-format +msgid "Removing of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1461 +#, php-format +msgid "" +"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available. " +"Remove aborted." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1470 +msgid "Phone account settings" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1475 +msgid "GOfon reports" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1481 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:763 +msgid "Telephone number" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1483 +msgid "Macro settings" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1485 +msgid "Telephone pin" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1486 +msgid "Voicemail pin" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:122 +msgid "Phone settings" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:31 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:32 +msgid "List of conference rooms" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:24 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected phone conferences. " +"Having a large number of phone conferences, you might prefer the range " +"selectors on top of the conferences list." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:36 +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:15 +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:5 +msgid "Conference name" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:21 +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:10 +msgid "Name of conference to create" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:35 +msgid "Choose subtree to place conference in" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:99 +msgid "Lifetime (in days)" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:146 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:753 +msgid "Preset PIN" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:154 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:59 +msgid "PIN" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:166 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:754 +msgid "Record conference" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:174 +msgid "Sound file format" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:197 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:755 +msgid "Play music on hold" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:205 +msgid "Activate session menu" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:213 +msgid "Announce users joining or leaving the conference" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:221 +msgid "Count users" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:57 +msgid "Name - Number" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:66 +msgid "Regular expression for matching conference names" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:149 +msgid "Create new conference" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:149 +msgid "New conference" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:160 +msgid "Remove selected conferences" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:160 +msgid "Remove conferences" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:254 +#: include/class_pluglist.inc:154 include/class_pluglist.inc:155 +#: include/class_pluglist.inc:265 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:263 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:737 +msgid "Conference" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25 +msgid "Phone conferences" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:26 +msgid "Management" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:252 +#, php-format +msgid "" +"Could not remove the conference entry from database on home server (%s). " +"Please check your asterisk database configuration." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:366 +#, php-format +msgid "" +"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:371 +msgid "Please enter a PIN." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:375 +msgid "Please enter a name for the conference." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:379 +msgid "Only numeric chars are allowed in Number field." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:383 +msgid "Only numbers are allowed in Lifetime." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:397 +msgid "There is already a conference with this name in the current tree." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:445 +msgid "" +"Can not check if there are already some entries with given telephone number " +"and/or cn in the destination home server." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:457 +msgid "" +"Can not remove entries with some telephone number and/or cn from destination " +"home server." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:575 +msgid "" +"Can not check if entry exists in old database. Please have a look a the gosa " +"logfiles." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:588 +msgid "" +"Can not remove old entries from initial home server. Please have a look a " +"the gosa logfiles." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:691 +#, php-format +msgid "Saving of goFonConference/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:738 +msgid "Phone conference management" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:743 +msgid "GOfon conference" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:750 +msgid "Conference PIN" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:756 +msgid "Activate menu" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:757 +msgid "Announce user activity" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:758 +msgid "Count user" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:759 +msgid "Conference type" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:761 +msgid "Format" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:762 +msgid "Lifetime" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/main.inc:39 plugins/gofon/conference/main.inc:41 +msgid "Conference management" +msgstr "" + +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:46 +msgid "Thin Client" +msgstr "" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +msgid "Object name" +msgstr "" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +msgid "Contents" +msgstr "" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:18 +msgid "This object has no relationship to other objects." +msgstr "" + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:4 +msgid "" +"This is the GOsa main menu. You can select your tasks from the menu on the " +"left, or by choosing one of the pictograms below. All changes apply directly " +"to your companies LDAP server." +msgstr "" + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:8 +msgid "" +"Use 'Sign out' on the upper left to close the connection and 'Main' to get " +"back to the pictogram view." +msgstr "" + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:15 +msgid "The GOsa team" +msgstr "" + +#: plugins/generic/welcome/main.inc:24 +#, php-format +msgid "Welcome %s!" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"script in a file. So - if you've done so - press 'Delete' to continue or " +"'Cancel' to abort." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:116 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:109 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:108 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +msgid "Not" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:7 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +msgid "Inverse match" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:118 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:111 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:110 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +msgid "-" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:16 +msgid "Select match type" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:20 +msgid "Select value unit" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_require.tpl:12 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:29 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:507 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:726 +msgid "Require" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:14 +msgid "Reject mail" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:17 +msgid "This is a multiline text element" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:19 +msgid "This is stored as single string" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:10 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:602 +msgid "Any of" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:2 +msgid "" +"Please enter the name for the new script below. Script names must consist of " +"lower case characters only." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:8 +msgid "Script name" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:8 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:600 +msgid "Exists" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_keep.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:22 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:25 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:500 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:503 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:719 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:722 +msgid "Keep" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_keep.tpl:9 +msgid "Keep message" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:18 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:19 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:19 +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:16 +msgid "Normal view" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:25 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:26 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:26 +msgid "Match type" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:28 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:51 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:61 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:72 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:121 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:126 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:29 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:52 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:63 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:114 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:119 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:29 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:52 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:63 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:113 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:118 +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:5 +msgid "Boolean value" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:36 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:37 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:37 +msgid "Invert test" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:48 +msgid "Part of address that should be used" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:58 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:49 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:49 +msgid "Comparator" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:69 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:60 +msgid "Operator" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:85 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:77 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:76 +msgid "Address fields to include" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:89 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:81 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:80 +msgid "Values to match for" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:138 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:131 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:130 +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:47 +msgid "Expert view" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:106 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:597 +msgid "Header" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:60 +msgid "operator" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_else.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:33 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:840 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:569 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:764 +msgid "Else" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_if.tpl:4 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:834 +msgid "Condition" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8 +msgid "Move object up one position" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12 +msgid "Move object down one position" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:16 +#: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:10 +#: include/class_acl.inc:673 +msgid "Remove object" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:17 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:17 +msgid "Remove element" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:21 +msgid "choose element" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:24 +msgid "Fileinto" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:26 +#: include/sieve/templates/element_discard.tpl:4 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:504 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:723 +msgid "Discard" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:27 +#: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:13 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:505 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:724 +msgid "Redirect" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:28 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:506 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:725 +msgid "Reject" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:32 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:836 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:510 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:729 +msgid "If" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:34 +#: include/sieve/templates/element_elsif.tpl:4 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:838 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:571 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:766 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:771 +msgid "Else If" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:42 +msgid "Add new" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:40 +msgid "Add a new object above this one." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:40 +msgid "Add element above" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:42 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:44 +msgid "Add a new object below this one." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:44 +msgid "Add element below" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:18 +msgid "Redirect mail to following recipients" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:4 +msgid "Move mail into folder" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:8 +msgid "Select from list" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:10 +msgid "Manual selection" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:18 +msgid "Folder" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_discard.tpl:9 +msgid "Discard message" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:105 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:598 +msgid "Envelope" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:8 +msgid "update" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:12 +msgid "View structured" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:14 +msgid "View source" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:1 +msgid "Import sieve script" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:2 +msgid "" +"Please select the sieve script you want to import. Use the import button to " +"import the script or the cancel button to abort." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:5 +msgid "Script to import" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_stop.tpl:9 +msgid "Stop execution here" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:1 +msgid "Add a new element" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:2 +msgid "Please select the type of element you want to add" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:13 setup/setup_migrate.tpl:199 +msgid "Abort" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:10 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:601 +msgid "All of" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:6 +msgid "Add object" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:1 +msgid "List of sieve scripts" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:5 +msgid "" +"Connection to the sieve server could not be established, the " +"authentification attribute is empty." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:6 +msgid "" +"Please verfiy that the attributes uid and mail are not empty and try again." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:12 +msgid "Connection to the sieve server could not be established." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:15 +msgid "Possibly the sieve account has not been created yet." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:19 +msgid "" +"Be careful. All your changes will be saved directly to sieve, if you use the " +"save button below." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:22 +msgid "Create new script" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:13 +msgid "Vacation Message" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:21 +msgid "Release interval" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:30 +msgid "Alternative sender addresses" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +msgid "Move this object up one position" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +msgid "Move this object down one position" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:16 +msgid "Remove this object" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:1 +msgid "Select the type of test you want to add" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:3 +msgid "Available test types" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +msgid "Complete address" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:28 +msgid "Domain part" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:29 +msgid "Local part" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +msgid "Case insensitive" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:34 +msgid "Case sensitive" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:35 +msgid "Numeric" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:39 +msgid "is" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:40 +msgid "regex" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:41 +msgid "contains" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:42 +msgid "matches" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:43 +msgid "count" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:44 +msgid "value is" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:48 +msgid "less than" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:49 +msgid "less or equal" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:50 +msgid "equals" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:51 +msgid "greater or equal" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:52 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:726 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1059 +msgid "greater than" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:53 +msgid "not equal" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:102 +msgid "Can't save empty tests." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:446 +msgid "emtpy" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:493 +msgid "Nothing specified right now" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:595 +msgid "Invalid type of address part." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:605 +msgid "Invalid match type given." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:621 +msgid "Invalid operator given." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:638 +msgid "Please specify a valid operator." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:654 +msgid "" +"Invalid character found in address attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:669 +msgid "" +"Invalid character found in value attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:727 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1060 +msgid "lower than" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:729 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1062 +msgid "Megabyte" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:730 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1063 +msgid "Kilobyte" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:731 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1064 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:745 +msgid "Please select a valid match type in the list box below." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:759 +msgid "Only numeric values are allowed here." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:769 +msgid "No valid unit selected" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:876 +msgid "Empty" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1134 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1164 +msgid "Click here to add a new test" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1176 +msgid "Unhandled switch type" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_My_Tree.inc:245 +msgid "Can't remove last element." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_My_Tree.inc:658 +msgid "Require must be the first command in the script." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:24 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:179 +msgid "Please specify a valid email address." +msgstr "Por favor indique una dirección de correo válida." + +#: include/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:35 +msgid "Place a mail address here" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Comment.inc:21 +msgid "Your comment here" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:114 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:241 +msgid "Parse failed" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:118 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:245 +msgid "Parse successful" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:155 +#, php-format +msgid "" +"The specified mail server '%s' does not exist within the GOsa configuration." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:200 +msgid "You should specify a name for your new script." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:205 +msgid "Only lower case names are allowed." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:211 +msgid "Only alphabetical characters are allowed in script names." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:217 +msgid "The specified name is already in use." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:303 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:349 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:679 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1031 +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:269 +#, php-format +msgid "Can't log into SIEVE server. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:311 +#, php-format +msgid "Can't activate sieve script on server. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:354 +#, php-format +msgid "Can't remove sieve script from server. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:366 +#, php-format +msgid "You are going to remove the sieve script '%s' from your mail server." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:402 +msgid "Edited" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:409 +#, php-format +msgid "Please fix all errors before saving. Last error was: %s" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:436 +msgid "Specified file seems to be empty." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:438 +msgid "Upload failed. The temporary file can't be accessed." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:440 html/get_attachment.php:69 +#, php-format +msgid "Can't open file '%s'." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:502 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:721 +msgid "File into" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:526 +msgid "Failed to add new element." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:642 +msgid "This script is marked as active" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:647 +msgid "Script length" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:651 +msgid "Remove script" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:660 +msgid "Activate script" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:664 +msgid "Edit script" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:778 +#, php-format +msgid "Can't add the specified element at the given position." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1047 +msgid "Failed to save sieve script" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Vacation.inc:148 +msgid "Alternative sender address must be a valid email addresses." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:21 +msgid "Invalid character found, quotes are not allowed in a reject message." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:37 +msgid "Your reject text here" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Require.inc:73 +msgid "Please specify at least one valid requirement." +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:75 +msgid "Generating this page caused the PHP interpreter to raise some errors!" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:75 +msgid "Toggle information" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:80 +msgid "PHP error" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:91 +msgid "class" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:97 +msgid "function" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:102 +msgid "static" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:106 +msgid "method" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:139 +msgid "Trace" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:140 +msgid "Line" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:141 +msgid "Arguments" +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:40 +msgid "Warning: Account has an invalid mailserver string!" +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:58 +msgid "" +"Warning: IMAP Server cannot be reached! If you save this account, some mail " +"settings will not be stored on your server!" +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:156 +#, php-format +msgid "Can't create IMAP mailbox. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:175 +#, php-format +msgid "Can't write IMAP quota. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:201 +msgid "Warning: imap_getacl is not implemented, can't remove acl informations." +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:219 +msgid "Warning: imap_getacl is not available, can't get imap permissions!" +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:241 +#, php-format +msgid "Can't remove IMAP mailbox. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:282 +#, php-format +msgid "Can't get sieve script. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:353 +#, php-format +msgid "Can't send sieve script. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:357 +#, php-format +msgid "Can't activate GOsa sieve script. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_debconfTemplate.inc:260 +msgid "This package has no debconf options." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:419 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as CHECK hook for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:600 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:634 include/class_password-methods.inc:183 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:668 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1002 +#, php-format +msgid "Object '%s' is already tagged" +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1009 +#, php-format +msgid "Adding tag (%s) to object '%s'" +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1023 include/class_plugin.inc:1052 +#, php-format +msgid "Handle object tagging with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1039 +#, php-format +msgid "Removing tag from object '%s'" +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1100 include/class_plugin.inc:1146 +#: include/class_plugin.inc:1147 +#, php-format +msgid "Saving object snapshot with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1173 +#, php-format +msgid "" +"The snapshot functionality is enabled, but the required variable '%s' is not " +"configured in your gosa.conf." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1185 +#, php-format +msgid "" +"The snapshot functionality is enabled, but the required variable(s) '%s' is " +"not configured in your gosa.conf." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1217 +#, php-format +msgid "Method get available snapshots with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1273 +#, php-format +msgid "Method get deleted snapshots with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1337 include/class_plugin.inc:1351 +#, php-format +msgid "Restore snapshot with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1616 +msgid "Changing ACL dn" +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1618 setup/class_setupStep_Migrate.inc:1065 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1113 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1161 +msgid "to" +msgstr "a" + +#: include/functions_FAI.inc:376 +#, php-format +msgid "Error, following objects should be equal '%s' and '%s'" +msgstr "" + +#: include/functions_FAI.inc:483 +#, php-format +msgid "Release management failed, can't save '%s'" +msgstr "" + +#: include/class_password-methods.inc:167 +#, php-format +msgid "Setting the password failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_password-methods.inc:204 +msgid "" +"Setting for SMBHASH in gosa.conf is incorrect! Can't change Samba password." +msgstr "" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:458 +msgid "" +"Error: The requested subtree has an inconsistent DN encoding, check your " +"LDAP!" +msgstr "" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:567 +msgid "Restore snapshopts of already deleted objects" +msgstr "" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:568 +msgid "Restore" +msgstr "" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:586 +#: include/class_SnapShotDialog.inc:113 +msgid "Restore snapshot" +msgstr "" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:592 +msgid "Create snapshot" +msgstr "" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:592 +msgid "Create a new snapshot from this object" +msgstr "" + +#: include/class_password-methods-sha.inc:50 +msgid "Can't use sha for encryption, missing function sha1 / mhash / crypt" +msgstr "" + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:44 +msgid "" +"Warning: Can't set kerberos password. Your PHP version has no kerberos " +"support, password has not been changed." +msgstr "" + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:53 +msgid "Kerberos database communication failed!" +msgstr "" + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:60 +msgid "Changing password in kerberos database failed!" +msgstr "" + +#: include/functions_helpviewer.inc:43 +#, php-format +msgid "XML error in guide.xml: %s at line %d" +msgstr "" + +#: include/functions_helpviewer.inc:84 +msgid "No help available for this plugin." +msgstr "" + +#: include/functions_helpviewer.inc:93 html/helpviewer.php:192 +msgid "previous" +msgstr "" + +#: include/functions_helpviewer.inc:97 html/helpviewer.php:196 +msgid "next" +msgstr "" + +#: include/functions_helpviewer.inc:385 +#, php-format +msgid "%s results for your search with the keyword %s" +msgstr "" + +#: include/functions_helpviewer.inc:459 +#, php-format +msgid "%s%% hit rate in file %s" +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:13 +#, php-format +msgid "PPD manager : The specified path '%s' doesn't exists." +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:144 +#, php-format +msgid "Specified ppd file '%s' can't be opened for reading." +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:146 +#, php-format +msgid "The required tmp file file '%s' can't be opened for writing." +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:170 include/class_ppdManager.inc:297 +#, php-format +msgid "" +"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been " +"ignored" +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:178 +msgid "Nested groups are not supported!" +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:182 +msgid "Group name not unique!" +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:188 include/class_ppdManager.inc:218 +msgid "Symbol values are not supported yet!" +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:212 +msgid "Nested options are not supported!" +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:237 +msgid "PickMany is not supported yet!" +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:318 +#, php-format +msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:307 +#, php-format +msgid "FATAL: Error when connecting the LDAP. Server said '%s'." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:324 +#, php-format +msgid "User login failed. LDAP server said '%s'." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:345 +msgid "Username / UID is not unique. Please check your LDAP database." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:476 +msgid "" +"Error while adding a lock. Parameters are not set correctly, please check " +"the source!" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:486 +#, php-format +msgid "" +"Can't set locking information in LDAP database. Please check the 'config' " +"entry in gosa.conf! LDAP server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:501 +#, php-format +msgid "Adding a lock failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:527 +#, php-format +msgid "Removing a lock failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:557 +msgid "" +"Getting the lock from LDAP failed. Parameters are not set correctly, please " +"check the source!" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:567 +msgid "" +"Can't get locking information in LDAP database. Please check the 'config' " +"entry in gosa.conf!" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:575 +msgid "" +"Found multiple locks for object to be locked. This should not be possible - " +"cleaning up multiple references." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:668 +#, php-format +msgid "The size limit of %d entries is exceed!" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:670 +#, php-format +msgid "" +"Set the new size limit to %s and show me this message if the limit still " +"exceeds" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:687 +msgid "incomplete" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1054 include/functions.inc:1210 +msgid "LDAP error:" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1055 +msgid "" +"Problems with the LDAP server mean that you probably lost the last changes. " +"Please check your LDAP setup for possible errors and try again." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1063 +msgid "" +"Please check your input and fix the error. Press 'OK' to close this message " +"box." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1072 +msgid "An error occurred while processing your request" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1076 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1138 +msgid "Continue anyway" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1140 +msgid "Edit anyway" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1142 +#, php-format +msgid "" +"You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. " +"Please contact the person in order to clarify proceedings." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1392 +msgid "Entries per page" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1420 +msgid "Apply filter" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1694 +msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1737 +#, php-format +msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2178 include/functions.inc:2182 +msgid "Warning - base_hook is not available. Using default base." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2188 +msgid "Warning - no base_hook defined. Using default base." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2210 setup/class_setupStep_Schema.inc:95 +msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!" +msgstr "" +"No puedo obtener información de esquemas del servidor. ¡No es posible " +"comprobar los esquemas!" + +#: include/functions.inc:2236 +msgid "Used to store account specific informations." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2243 +msgid "" +"Used to lock currently edited entries to avoid multiple changes at the same " +"time." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2286 +#, php-format +msgid "The required objectClass '%s' is not present in your schema setup" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2288 +#, php-format +msgid "The optional objectClass '%s' is not present in your schema setup" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2294 +#, php-format +msgid "The required objectclass '%s' does not have version %s" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2296 +#, php-format +msgid "The optional objectclass '%s' does not have version %s" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2300 +#, php-format +msgid "Class(es) available" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2322 +msgid "" +"You have enabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your " +"schema configuration do not support this option." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2323 +msgid "" +"In order to use rfc2307bis conform groups the objectClass 'posixGroup' must " +"be AUXILIARY" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2327 +msgid "" +"You have disabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your " +"schema configuration do not support this option." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2328 +msgid "The objectClass 'posixGroup' must be STRUCTURAL" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:6 +msgid "Access control" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:190 include/class_acl.inc:193 +msgid "Use ACL defined in role" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:640 include/class_acl.inc:647 +msgid "Show/Hide Advanced Settings" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:665 +msgid "Create objects" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:666 +msgid "Move objects" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:667 +msgid "Remove objects" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:669 include/class_acl.inc:675 +msgid "Modifyable by owner" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:672 +msgid "Move object" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:685 +msgid "Complete object" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:801 +#, php-format +msgid "Unkown ACL type '%s'. Don't know how to handle it." +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:844 +#, php-format +msgid "Unknown entry '%s'!" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:904 include/class_acl.inc:906 +#, php-format +msgid "Role: %s" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:906 +msgid "Unknown role, possibly removed" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:914 +#, php-format +msgid "Contains settings for these objects: %s" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:923 +msgid "Members:" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:929 +msgid "ACL is valid for all users" +msgstr "" + +#: include/class_certificate.inc:35 +msgid "Can't open specified file, check accessibility and or existence" +msgstr "" + +#: include/class_certificate.inc:53 +msgid "Can't read specified certificate / or empty string given" +msgstr "" + +#: include/class_certificate.inc:80 +msgid "Can't load certificate, possibly unsupported format (use PEM/DER) " +msgstr "" + +#: include/class_certificate.inc:95 +msgid "The Format must be PEM, to output certificate informations" +msgstr "" + +#: include/class_certificate.inc:192 +msgid "Can't create/open File" +msgstr "" + +#: include/class_certificate.inc:199 +msgid "No valid certificate loaded" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:196 +#, php-format +msgid "" +"The LDAP server is slow (%.2fs for the last query). This may be responsible " +"for performance breakdowns." +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:229 +#, php-format +msgid "" +"The ldapserver is answering very slow (%.2f), this may be responsible for " +"performance breakdowns." +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:451 +#, php-format +msgid "Creating copy of %s" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:454 +msgid "Processing" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:494 +msgid "Error while fetching source dn - aborted!" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:558 +#, php-format +msgid "Unknown FAIstate %s" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:719 +#, php-format +msgid "" +"Autocreation of subtree failed. No objectClass found for attribute '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:767 +#, php-format +msgid "" +"Autocreation of type '%s' is currently not supported. Please report to the " +"GOsa team." +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:776 +#, php-format +msgid "Creating subtree '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:846 +#, php-format +msgid "while operating on '%s' using LDAP server '%s'" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:848 +#, php-format +msgid "while operating on LDAP server %s" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:1070 +#, php-format +msgid "" +"This is not a valid DN: '%s'. A block for import should begin with 'dn: ...' " +"in line %s" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:1099 +#, php-format +msgid "Error while importing dn: '%s', please check your LDIF from line %s on!" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:1227 +#, php-format +msgid "Ldap import with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/functions_dns.inc:166 +#, php-format +msgid "Can't find reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this zone." +msgstr "" + +#: include/functions_dns.inc:171 +#, php-format +msgid "" +"Found more than one reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this " +"zone." +msgstr "" + +#: include/functions_dns.inc:607 +#, php-format +msgid "" +"Undefined zone name '%s'. Zone name must look like this 'server/zone.com'." +msgstr "" + +#: include/class_tabs.inc:193 +#, php-format +msgid "Delete process has been canceled by plugin '%s': %s" +msgstr "" + +#: include/class_tabs.inc:316 +msgid "References" +msgstr "" + +#: include/class_password-methods-ssha.inc:51 +msgid "Can't use ssha for encryption. (Missing function mhash / sha1)" +msgstr "" + +#: include/class_pluglist.inc:55 +msgid "All objects in this category" +msgstr "" + +#: include/class_pluglist.inc:140 +msgid "" +"Your gosa.conf information has changed partly. Please convert it using the " +"contributed script fix_config.sh!" +msgstr "" + +#: include/class_pluglist.inc:162 ihtml/themes/default/framework.tpl:22 +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:26 +msgid "" +"You are currently editing a database entry. Do you want to dismiss the " +"changes?" +msgstr "" + +#: include/class_log.inc:141 +msgid "" +"You have enabled the logging into mysql databse, but there are no logging " +"servers available." +msgstr "" + +#: include/class_log.inc:149 +#, php-format +msgid "Could not connect to logging server %s." +msgstr "" + +#: include/class_log.inc:153 +#, php-format +msgid "Could not select database %s on server %s. Server says :%s" +msgstr "" + +#: include/class_log.inc:172 +#, php-format +msgid "Could not query database %s on server %s. Server ssys :%s" +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:90 +#, php-format +msgid "" +"Could not cleanup copy & paste queue. We are not allowed to save ldap dump " +"to '%s', please check permissions." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:122 +#, php-format +msgid "" +"Specified object '%s' is not a valid ldap object, please check copy & paste " +"methods." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:138 +#, php-format +msgid "We are not allowed to save ldap dump to '%s', please check permissions." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:147 +#, php-format +msgid "" +"We are not allowed to save ldap dump to '%s/%s', please check permissions." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:232 +#, php-format +msgid "Could not load dumped file '%s', from hard disk drive." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:257 +#, php-format +msgid "You are not allowed to cut and paste the following object '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:285 +#, php-format +msgid "You are going to paste the cutted entry '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:298 +#, php-format +msgid "You are not allowed to copy and paste the following object '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:319 +#, php-format +msgid "You are going to paste the copied entry '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:418 +msgid "Paste" +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:420 +msgid "Can't paste" +msgstr "" + +#: include/class_config.inc:71 +#, php-format +msgid "XML error in gosa.conf: %s at line %d" +msgstr "" + +#: include/class_config.inc:208 html/index.php:212 +msgid "Can't bind to LDAP. Please contact the system administrator." +msgstr "" + +#: include/class_config.inc:521 +msgid "SID and/or RIDBASE missing in your configuration!" +msgstr "" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:63 +#, php-format +msgid "You're about to delete the snapshot '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:115 +msgid "Remove snapshot" +msgstr "" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:117 include/class_SnapShotDialog.inc:137 +msgid "Y-m-d, H:i:s" +msgstr "" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:149 +msgid "Please specify a valid description for this snapshot." +msgstr "" + +#: setup/class_setup.inc:210 +msgid "Completed" +msgstr "Completado" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:53 +msgid "LDAP setup" +msgstr "Configuración LDAP" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:54 +msgid "LDAP connection setup" +msgstr "Conectividad LDAP" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:55 +msgid "" +"This dialog performs the basic configuration of the LDAP connectivity for " +"GOsa." +msgstr "" +"Este asistente llevara a cabo la configuración de la conectividad entre GOsa " +"y LDAP." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:99 +#, php-format +msgid "Anonymous bind failed on server '%s'." +msgstr "Ha fallado la Autenticación Anónima en el servidor '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:101 +#, php-format +msgid "Bind as user '%s' failed on server '%s'." +msgstr "Ha fallado la Autenticación como usuario '%s' en el servidor '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:106 +#, php-format +msgid "Anonymous bind on server '%s' succeeded." +msgstr "La Autenticación Anónima en el servidor '%s'. ha tenido éxito." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:107 +msgid "Please specify user and password." +msgstr "Por Favor especifique un usuario y contraseña" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:109 +#, php-format +msgid "Bind as user '%s' on server '%s' succeeded." +msgstr "" +"La Autenticación como usuario '%s' en el servidor '%s'. ha tenido éxito." + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:38 +msgid "Write configuration file" +msgstr "Escribir archivo de configuración" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:39 +msgid "Finish - write the configuration file" +msgstr "Terminar - Escribir el archivo de configuración" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:100 +msgid "" +"Your configuration file is currently world readable. Please updated the file " +"permissions!" +msgstr "" +"El fichero de configuración es universalmente legible. ¡Por favor modifique " +"los permisos del archivo!" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:102 +msgid "The configuration is currently not readable or it does not exists." +msgstr "" +"En estos momentos la configuración no es accesible o no tiene permisos para " +"leerla." + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:111 +#, php-format +msgid "" +"After downloading and placing the file under %s, please make sure that the " +"user the webserver is running with is able to read %s, while other users " +"shouldn't. You may want to execute these commands to achieve this " +"requirement:" +msgstr "" +"Despues de descargar y poner el fichero en %s, compruebe que el usuario del " +"servicio web es capaz de leer %s, mientras que los otros usuarios no. Si " +"quiere puede ejecutar los siguientes comandos para cumplir lo requerido:" + +#: setup/class_setupStep_License.inc:53 setup/class_setupStep_License.inc:54 +msgid "License" +msgstr "Licencia" + +#: setup/class_setupStep_License.inc:55 +msgid "Terms and conditions for usage" +msgstr "Términos y condiciones de uso" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:40 setup/class_setupStep_Language.inc:41 +msgid "Language setup" +msgstr "Selección de idiomas" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:42 +msgid "This step allows you to select your preferred language." +msgstr "Este paso le permite seleccionar su idioma preferido" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:47 +msgid "Automatic" +msgstr "Automatico" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:51 +msgid "Chinese" +msgstr "Chino" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:91 +msgid "UNIX accounts/groups" +msgstr "Cuentas/Grupos UNIX" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:93 +msgid "Samba management" +msgstr "Administración Samba" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:95 +msgid "Mailsystem management" +msgstr "Administración sistema de correo" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:97 +msgid "FAX system administration" +msgstr "Administración sistema de FAX" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:99 +msgid "Asterisk administration" +msgstr "Administración Asterisk" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:101 +msgid "System inventory" +msgstr "Inventario de sistemas" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:103 +msgid "System-/Configmanagement" +msgstr "Sistemas-/Administración de Configuraciones" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:111 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:113 +msgid "Notification and feedback" +msgstr "Avisos y sugerencias" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:112 +msgid "Get notifications or send feedback" +msgstr "Recibir avisos o enviar sugerencias" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:140 +#, php-format +msgid "" +"Could not connect to feedback server (%s). There is possibly no connection " +"to the internet." +msgstr "" +"No se puede conectar al servidor de sugerencias (%s). Posiblemente no tenga " +"conexión a Internet." + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:147 +msgid "" +"Error while sending your feedback. The service is possible temporary " +"unavailable" +msgstr "" +"Error mientras se envía su sugerencia. Es posible que el servicio no se " +"encuentre disponible" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:149 +msgid "Feedback sucessfully send" +msgstr "Sugerencia enviada correctamente" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:183 +msgid "" +"You should have enabled at least one option, to subscribe or send your " +"feedback." +msgstr "" +"Debe tener activa al menos una opción para suscribirse o enviar una " +"sugerencia." + +#: setup/setup_ldap.tpl:7 +msgid "Please choose the LDAP user to be used by GOsa" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:25 +msgid "LDAP connection" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:29 ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:11 +msgid "Location name" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:37 +msgid "Connection URL" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:45 +msgid "TLS connection" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:65 +msgid "Reload" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:69 +msgid "Authentication" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:73 ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:23 +msgid "Admin DN" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:77 +msgid "Select user" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:85 +msgid "Automatically append LDAP base to admin DN" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:100 +msgid "Schema based settings" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:104 +msgid "Use rfc2307bis compliant groups" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:116 +msgid "Current status" +msgstr "" + +#: setup/setup_frame.tpl:11 +msgid "GOsa setup wizard" +msgstr "" + +#: setup/setup_frame.tpl:18 +msgid "Installation" +msgstr "" + +#: setup/setup_frame.tpl:18 +msgid "Steps" +msgstr "" + +#: setup/setup_finish.tpl:3 +msgid "Create your configuration file" +msgstr "" + +#: setup/setup_finish.tpl:13 ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:17 +msgid "Download configuration" +msgstr "" + +#: setup/setup_finish.tpl:18 +msgid "Status: " +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:73 setup/class_setupStep_Config1.inc:74 +msgid "GOsa settings 1/3" +msgstr "Configuración GOsa 1/3" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:75 +msgid "GOsa generic settings" +msgstr "Configuración genérica de GOsa" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:117 +#, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value" +msgstr "El valor especificado para '%s' debe ser una valor numérico" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:117 setup/setup_config1.tpl:85 +msgid "GID / UID min id" +msgstr "GID / UID min id" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:121 setup/class_setupStep_Config1.inc:125 +#, php-format +msgid "Don't add a trailing comma to '%s'." +msgstr "No añada una coma final a '%s'" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:121 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:43 +msgid "People storage ou" +msgstr "OU de almacenamiento de Usuarios" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:125 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:55 +msgid "Group storage ou" +msgstr "OU de almacenamiento de Grupos" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:129 +msgid "Uid base must be numeric" +msgstr "El Uid base debe ser un valor numérico" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:133 +msgid "The given password minimum length is not numeric." +msgstr "" +"El valor indicado como longitud mínima de la contraseña no es un valor " +"numérico." + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:136 +msgid "The given password differ value is not numeric." +msgstr "" +"El valor indicado como diferencias mínimas de la contraseña no es un valor " +"numérico." + +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:79 setup/class_setupStep_Config2.inc:80 +msgid "GOsa settings 2/3" +msgstr "Configuración GOsa 2/3" + +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:81 +msgid "Customize special parameters" +msgstr "Personalizar parametros especiales" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:105 setup/class_setupStep_Migrate.inc:106 +msgid "LDAP inspection" +msgstr "Inspección LDAP" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:107 +msgid "Analyze your current LDAP for GOsa compatibility" +msgstr "Analice la compatibilidad con GOsa de su directorio LDAP" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:113 +msgid "Checking for root object" +msgstr "Comprobando objeto raíz" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:119 +msgid "Checking permissions on LDAP database" +msgstr "Comprobando permisos en la base de datos LDAP" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:125 +msgid "Checking for invisible deparmtments" +msgstr "Comprobando departamentos invisibles" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:131 +msgid "Checking for invisible users" +msgstr "Comprobando usuarios invisibles" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:137 +msgid "Checking for super administrator" +msgstr "Comprobando súper administrador" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:143 +msgid "Checking for users outside the people tree" +msgstr "Comprobando cuentas fuera del árbol de usuarios" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:149 +msgid "Checking for groups outside the groups tree" +msgstr "Comprobando grupos fuera del árbol de grupos" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:155 +msgid "Checking for windows workstations outside the winstation tree" +msgstr "" +"Comprobando estaciones de trabajo windows fuera del árbol de estaciones de " +"trabajo windows" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:161 +msgid "Checking for duplicate uid numbers" +msgstr "Comprobando números uid duplicados" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:167 +msgid "Checking for duplicate gid numbers" +msgstr "Comprobando números gid duplicados" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:190 setup/class_setupStep_Migrate.inc:239 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:301 setup/class_setupStep_Migrate.inc:362 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:428 setup/class_setupStep_Migrate.inc:502 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:587 setup/class_setupStep_Migrate.inc:717 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:806 +msgid "LDAP query failed" +msgstr "La consulta LDAP ha fallado" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:191 setup/class_setupStep_Migrate.inc:240 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:302 setup/class_setupStep_Migrate.inc:363 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:429 setup/class_setupStep_Migrate.inc:503 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:588 setup/class_setupStep_Migrate.inc:718 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:807 +msgid "Possibly the 'root object' is missing." +msgstr "Posiblemente el objeto raíz está desaparecido" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:213 +#, php-format +msgid "Found %s duplicate values for attribute 'uidNumber'." +msgstr "Encontrado '%s' valores duplicados del atributo 'uidNumber'." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:262 +#, php-format +msgid "Found %s duplicate values for attribute 'gidNumber'." +msgstr "Encontrado '%s' valores duplicados del atributo 'gidNumber'." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:317 setup/class_setupStep_Migrate.inc:517 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:530 setup/class_setupStep_Migrate.inc:880 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1576 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1589 +msgid "Failed" +msgstr "Error" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:319 +#, php-format +msgid "" +"Found %s winstations outside the predefined winstation department ou '%s'." +msgstr "" +"Se encontraron '%s' estaciones de trabajo windows fuera del contenedor ou de " +"estaciones de trabajo windows '%s'" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:320 setup/class_setupStep_Migrate.inc:598 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:727 +msgid "Migrate" +msgstr "Migrar" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:386 +#, php-format +msgid "Found %s groups outside the configured tree '%s'." +msgstr "Encontrados '%s' grupos fuera del árbol configurado '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:387 setup/class_setupStep_Migrate.inc:462 +msgid "Move" +msgstr "Mover" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:461 +#, php-format +msgid "Found %s user(s) outside the configured tree '%s'." +msgstr "Encontrados '%s' usuario(s) fuera del árbol configurado '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:519 setup/class_setupStep_Migrate.inc:532 +#, php-format +msgid "" +"The specified user '%s' does not have full access to your ldap database." +msgstr "" +"El usuario especificado '%s' no tiene acceso total a la base de datos LDAP." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:596 +#, php-format +msgid "Found %s user(s) that will not be visible in GOsa." +msgstr "Encontrados %s usuario(s) que nos son visibles para GOsa." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:646 setup/class_setupStep_Migrate.inc:778 +#, php-format +msgid "" +"Failed to migrate the department '%s' into GOsa, error message is as follows " +"'%s'." +msgstr "" +"Ha fallado la migración del departamento '%s' en GOsa, el mensaje de error " +"es el siguiente: '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:726 +#, php-format +msgid "Found %s department(s) that will not be visible in GOsa." +msgstr "Encontrados %s departamento(s) que nos son visibles para GOsa." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:881 +msgid "There is no GOsa administrator account inside your LDAP." +msgstr "No hay cuenta de administrador GOsa en la base de datos LDAP." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:944 +#, php-format +msgid "Adding acls for user '%s' failed, ldap says '%s'." +msgstr "" +"Ha fallado al añadir acls para el usuario '%s', el servidor LDAP avisa: '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:969 +msgid "Specified passwords are empty or not equal." +msgstr "La contraseñas especificadas están vacías o no son iguales." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:974 +msgid "Please specify a valid uid." +msgstr "Por favor especifique un uid valido." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1018 +#, php-format +msgid "" +"Could not add administrative user, there is already an object with the same " +"dn '%s' in your ldap database." +msgstr "" +"No se puede añadir una cuenta administrativa, ya existe un objeto con el " +"mismo dn '%s' en la base de datos LDAP." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1055 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1103 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1151 +msgid "Couldn't move users to specified department." +msgstr "No puedo mover los usuarios al departamento especificado." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1065 +msgid "Winstation will be moved from" +msgstr "La estaciones de trabajo windows serán trasladadas desde" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1076 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1124 +msgid "Updating following references too" +msgstr "También se actualizaran las siguientes referencias" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1113 +msgid "Group will be moved from" +msgstr "El grupo serán trasladado desde" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1161 +msgid "User will be moved from" +msgstr "El usuario serán trasladado desde" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1171 +msgid "The following references will be updated" +msgstr "Las siguientes referencias se actualizaran" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1577 +msgid "" +"The LDAP root object is missing. It is required to use your LDAP service." +msgstr "" +"EL objeto raíz de LDAP ha desaparecido. Es necesario para poder usar el " +"servicio LDAP." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1578 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1591 +msgid "Try to create root object" +msgstr "Intentando crear el objeto raíz" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1590 +msgid "Root object couldn't be created, you should try it on your own." +msgstr "" +"El objeto raíz no ha podido ser creado, tendra que crearlo usted mismo." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1880 +#, php-format +msgid "Failed to copy '%s' to '%s'. LDAP says '%s'." +msgstr "Ha fallado al copiar '%s' a '%s'. LDAP indica '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1883 +msgid "Something went wrong while copying dns." +msgstr "Se produjo un error mientras se copiaba dns." + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:67 setup/class_setupStep_Config3.inc:68 +msgid "GOsa settings 3/3" +msgstr "Configuración GOsa 3/3" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:69 +msgid "Tweak some GOsa core behaviour" +msgstr "Ajustar el comportamiento del núcleo común de GOsa" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:171 +msgid "Session lifetime must be a numeric value." +msgstr "Tiempo de vida de sesión debe ser un valor numérico" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:175 +msgid "Maximal ldap query time must be a numeric value. " +msgstr "Máximo tiempo de consulta LDAP debe ser un valor numérico." + +#: setup/setup_language.tpl:3 +msgid "Please select the preferred language" +msgstr "" + +#: setup/setup_language.tpl:5 +msgid "" +"At this point, you can select the site wide default language. Choosing " +"'automatic' will use the language requested by the browser. This setting can " +"be overriden per user." +msgstr "" + +#: setup/setup_language.tpl:9 +msgid "Please your preferred language here" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:6 +msgid "Subscribe to the gosa-announce mailinglist" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:9 +msgid "" +"When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in " +"order to subscribe you to the gosa-announce mailing list. You've to confirm " +"this by mail." +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:41 +msgid "Send feedback to the GOsa project team" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:44 +msgid "" +"When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in " +"order to submit your form anonymously." +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:50 +msgid "Did the setup procedure help you to get started?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:60 +msgid "If not, what problems did you encounter" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:68 +msgid "Is this the first time you use GOsa?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:74 +msgid "I use it since" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:75 +msgid "Select the year since when you are using GOsa" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:82 +msgid "What operating system / distribution do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:90 +msgid "What web server do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:98 +msgid "What PHP version do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:106 +msgid "LDAP" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:110 +msgid "What kind of LDAP server(s) do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:116 +msgid "How many objects are in your LDAP?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:123 +msgid "Features" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:126 +msgid "What features of GOsa do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:136 +msgid "What features do you want to see in future versions of GOsa?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:143 +msgid "Send feedback" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:38 +msgid "Welcome" +msgstr "Bienvenido" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:39 +msgid "The welcome message" +msgstr "Mensaje de Bienvenida" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:40 +msgid "Welcome to GOsa setup wizard" +msgstr "Bienvenidos al asistente de configuración de GOsa" + +#: setup/setup_config1.tpl:2 +msgid "Look and feel" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:6 +msgid "Theme" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:15 +msgid "People and group storage" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:18 +msgid "People DN attribute" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:29 +msgid "People storage subtree" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:38 +msgid "Group storage subtree" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:47 +msgid "Include personal title in user DN" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:58 +msgid "Relaxed naming policies" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:69 +msgid "Automatic uids" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:101 +msgid "Number base for people/groups" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:109 +msgid "Hook for number base" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:124 +msgid "Password settings" +msgstr "Parámetros de Contraseña" + +#: setup/setup_config1.tpl:128 +msgid "Password encryption algorithm" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:139 +msgid "Password restrictions" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:146 setup/setup_config1.tpl:150 +msgid "Password minimum length" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:157 setup/setup_config1.tpl:161 +msgid "Different characters from old password" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:170 +msgid "Password change hook" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:186 +msgid "Use SASL for kerberos" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:197 +msgid "Use account expiration" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:209 ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:67 +msgid "" +"GOsa supports several encryption types for your passwords. Normally this is " +"adjustable via user templates, but you can specify a default method to be " +"used here, too." +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:210 +msgid "" +"GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a " +"workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For " +"this to work, we need the admin DN and the corresponding password." +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:211 ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:34 +msgid "" +"Some basic LDAP parameters are tunable and affect the locations where GOsa " +"saves people and groups, including the way accounts get created. Check the " +"values below if the fit your needs." +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:212 +msgid "" +"GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide " +"interfaces to users mailboxes and general handling for quotas. You can " +"choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched." +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:6 +msgid "Samba hash generator" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:31 +msgid "RID base" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:46 +msgid "Workstation container" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:61 +msgid "Samba SID mapping" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:70 +msgid "Additional GOsa settings" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:74 +msgid "Enable Copy & Paste" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:86 +msgid "Government mode" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:99 ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:88 +msgid "Mail method" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:113 +msgid "Vacation templates" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:129 +msgid "Use Cyrus UNIX style" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:139 +msgid "Snapshots / Undo" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:148 setup/setup_config2.tpl:193 +msgid "Enable snapshots" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:154 setup/setup_config2.tpl:199 +msgid "Snapshot base" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:2 +msgid "GOsa core settings" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:6 +msgid "Disable primary group filter" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:18 +msgid "Honour administrative units" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:30 +msgid "Smarty compile directory" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:39 +msgid "Path for PPD storage" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:55 +msgid "Path for kiosk profile storage" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:74 +msgid "Network resolv hook" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:92 +msgid "Mail queue script" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:110 +msgid "Notification script" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:126 +msgid "Login and session" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:129 +msgid "Enforce register_globals to be deactivated" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:141 +msgid "Enforce encrypted connections" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:153 +msgid "Warn if session is not encrypted" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:165 +msgid "Session lifetime" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:173 +msgid "Debugging" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:177 +msgid "Show PHP errors" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:189 +msgid "Maximum LDAP query time" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:207 +msgid "Log LDAP statistics" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:219 +msgid "Debug level" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:224 setup/setup_config3.tpl:227 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:225 setup/setup_config3.tpl:228 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:5 +msgid "" +"During the LDAP inspection, we're going to check for several common pitfalls " +"that may occur when migration to GOsa base LDAP administration. You may want " +"to fix the problems below, in order to provide smooth services." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:33 +msgid "Check again" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:37 +msgid "Move windows workstations into a valid windows workstation department" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:39 +msgid "" +"This dialog allows you to move the displayed windows workstations into a " +"valid department" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:41 +msgid "" +"Be careful with this tool, there may be references pointing to this " +"workstations that can't be migrated." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:65 setup/setup_migrate.tpl:121 +#: setup/setup_migrate.tpl:173 setup/setup_migrate.tpl:293 +#: setup/setup_migrate.tpl:346 +msgid "Select all" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:67 +msgid "Move selected windows workstations into the following GOsa department" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:72 +msgid "Move selected workstations" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:73 +msgid "What will be done here" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:85 +msgid "Move groups into configured group tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:88 +msgid "" +"This dialog allows moving a couple of groups to the configured group tree. " +"Doing this may straighten your LDAP service." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:91 +msgid "" +"Be careful with this option! There may be references pointing to these " +"groups. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel " +"the migration in this case in this case." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:94 +msgid "Move selected groups into this group tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:125 setup/setup_migrate.tpl:177 +#: setup/setup_migrate.tpl:297 setup/setup_migrate.tpl:350 +msgid "Hide changes" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:127 setup/setup_migrate.tpl:179 +#: setup/setup_migrate.tpl:299 setup/setup_migrate.tpl:352 +msgid "Show changes" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:140 +msgid "Move users into configured user tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:142 +msgid "" +"This dialog allows moving a couple of users to the configured user tree. " +"Doing this may straighten your LDAP service." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:145 +msgid "" +"Be careful with this option! There may be references pointing to these " +"users. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel " +"the migration in this case." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:148 +msgid "Move selected users into this people tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:198 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:201 +msgid "Create a new GOsa administrator account" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:204 +msgid "" +"This dialog will automatically add a new super administrator to your LDAP " +"tree." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:233 +msgid "Password (again)" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:258 +msgid "" +"The listed departments are currenlty invisble in the GOsa user interface. If " +"you want to change this for a couple of entries, select them and use the " +"migrate button below." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:259 setup/setup_migrate.tpl:314 +msgid "" +"If you want to know what will be done when migrating the selected entries, " +"use the 'Show changes' button to see the LDIF." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:269 setup/setup_migrate.tpl:323 +msgid "Current" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:276 setup/setup_migrate.tpl:330 +msgid "After migration" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:313 +msgid "" +"The listed users are currenlty invisble in the GOsa user interface. If you " +"want to change this for a couple of users, just select them and use the " +"'Migrate' button below." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:40 setup/class_setupStep_Schema.inc:41 +msgid "LDAP schema check" +msgstr "Comprobar esquemas LDAP" + +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:42 +msgid "Perform test on your current LDAP schema" +msgstr "Efectuando comprobaciones en los esquemas actuales de LDAP" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:38 setup/class_setupStep_Checks.inc:39 +msgid "Installation check" +msgstr "Comprobación de la instalación" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:40 +msgid "Basic checks for PHP version and required extensions." +msgstr "Comprobación básica de la versión de PHP y las extensiones necesarias." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:64 +msgid "Checking PHP version" +msgstr "Comprobando la versión de PHP" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:65 +#, php-format +msgid "PHP must be of version %s / %s or above." +msgstr "PHP debe ser versión '%s'/'%s' o superior." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:66 +msgid "" +"GOsa requires functionality that is not available (or buggy) in older PHP " +"versions. Please update to a supported version." +msgstr "" +"GOsa necesita funcionalidades que no son disponibles (o son defectuosas) en " +"versiones antiguas de PHP. Por favor actualice a una versión soportada." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:72 +msgid "Checking for LDAP support" +msgstr "Comprobando el soporte de LDAP" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:73 +msgid "This is the main extension used by GOsa and therefore really required." +msgstr "" +"Esta es la extensión principalmente usada por GOsa y por lo tanto " +"obligatoria." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:74 +msgid "" +"The ldap extension (php4-ldap/php5-ldap) is required to communicate with " +"your LDAP server." +msgstr "" +"La extensión LDAP (php4-ldap/php5-ldap) es necesaria para comunicarse con el " +"servidor LDAP." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:80 +msgid "Checking for gettext support" +msgstr "Comprobando soporte gettext" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:81 +msgid "Gettext support is required for internationalization." +msgstr "El soporte de gettext es necesario para soportar múltiples idiomas." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:82 setup/class_setupStep_Checks.inc:90 +msgid "Please make sure that the extension is activated." +msgstr "Por favor asegúrese que esta extensión está activada." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:88 +msgid "Checking for iconv support" +msgstr "Comprobando soporte iconv" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:89 +msgid "" +"This module is used by GOsa to convert samba munged dial informations and is " +"therefore required. " +msgstr "" +"Este módulo es usado por GOsa para convertir munged dial de samba y es por " +"lo tanto necesario." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:96 +msgid "Checking for mhash support" +msgstr "Comprobando soporte mhash" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:97 +msgid "You'll need this module to make use of SSHA encryption" +msgstr "" +"Este módulo es necesario para poder hacer uso del método de codificación SSHA" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:98 +msgid "" +"The mhash module for PHP 4/5 is not available.Please install php4-mhash/php5-" +"mhash." +msgstr "" +"El módulo mhash para PHP 4/5 no está disponible. Por favor instale php4-" +"mhash/php5-mhash." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:104 +msgid "Checking for IMAP support" +msgstr "Comprobando soporte IMAP" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:105 +msgid "" +"The IMAP module is needed to communicate with the IMAP server. GOsa " +"retrieves status information, creates and deletes mail users, etc." +msgstr "" +"El módulo IMAP es necesario para comunicar con un servidor IMAP, GOsa " +"recupera información de estado, crea y elimina usuarios de correo, etc." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:106 +msgid "" +"This module is used to communicate with your mail server. Please install " +"php4-imap/php5-imap." +msgstr "" +"Este módulo se necesita para comunicarse con el servidor de correo. Por " +"favor instale php4-imap/php5-imap." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:112 +msgid "Checking for getacl in IMAP implementation" +msgstr "Comprobando getacl en la implementación de IMAP" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:113 +msgid "" +"The getacl support is needed to handle shared folder permissions. Old IMAP " +"extensions are not capable of reading acl's. You need a recent PHP version " +"to use this feature." +msgstr "" +"El soporte de getacl es necesario para manejar permisos en carpetas " +"compartidas. Versiones antiguas de la extensión IMAP no son capaces de leer " +"acls. Necesita una versión reciente de PHP para hacer uso de esta " +"característica." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:120 +msgid "Checking for MySQL support" +msgstr "Comprobando soporte MySQL" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:121 +msgid "" +"MySQL support is needed to communicate with several supported databases." +msgstr "MySQL es necesario para el acceso a algunas bases de datos soportadas." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:122 +msgid "" +"This module is required to communicate with database servers (GOfax, " +"asterisk, GLPI, etc.). Please install php4-mysql/php5-mysql" +msgstr "" +"Este módulo es necesario para comunicarse con servicios de bases de datos " +"(GOfax, asterisk, GLPI, etc.). Por favor instale php4-mysql/php5-mysql" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:128 +msgid "Checking for kadm5 support" +msgstr "Comprobando soporte kadm5" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:129 +msgid "" +"Managing users in kerberos requires the kadm5 module which is downloadable " +"via PEAR network." +msgstr "" +"Administrar cuentas en kerberos necesita el módulo kadm5, el cual se puede " +"descargar desde la red PEAR" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:130 +msgid "" +"This module is required to manage user in kerberos, it is downloadable via " +"PEAR network" +msgstr "" +"Este módulo es necesario para manejar cuentas kerberos, se puede descargar a " +"través de la red PEAR" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:136 +msgid "Checking for SNMP support" +msgstr "Comprobando soporte snmp" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:137 +msgid "" +"The simple network management protocol is needed to get status information " +"from clients." +msgstr "" +"El protocolo de gestión simple de red es necesario para obtener información " +"de los clientes." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:138 +msgid "" +"This module is required for client monitoring. Please install php4-snmp/php5-" +"snmp." +msgstr "" +"El módulo es necesario para la monitorización de clientes. Por favor instale " +"php4-snmp/php5-snmp." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:144 +msgid "Checking for CUPS support" +msgstr "Comprobando soporte CUPS" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:145 +msgid "" +"In order to read available printers via the IPP protocol instead of printcap " +"files, you've to install the CUPS module." +msgstr "" +"Para poder leer la lista de impresoras disponibles a través del protocolo " +"IPP en vez de archivos de princap, necesita tener instalado el módulo CUPS." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:154 +msgid "Checking for fping utility" +msgstr "Comprobando soporte fping" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:155 +msgid "" +"The fping utility is used if you've got a thin client based terminal " +"environment." +msgstr "" +"La utilidad fping es utilizada cuando se tiene un entorno de terminales " +"basados en clientes ligeros." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:156 +msgid "" +"The fping utility is only used in thin client based terminal environment." +msgstr "" +"La utilidad fping es solo utilizada en un entorno de terminales basados en " +"clientes ligeros." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:171 +msgid "SAMBA password hash generation" +msgstr "Función de generación de hash de la contraseña SAMBA" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:172 +msgid "" +"In order to use SAMBA 2/3 passwords, you've to install additional packages " +"to generate password hashes." +msgstr "" +"Para poder usar contraseñas en SAMBA 2/3 necesita instalar paquetes " +"adicionales que generen los hashes de las contraseñas." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:173 +msgid "" +"In order to use SAMBA 2/3 you've to install additional perl libraries. Take " +"a look at mkntpasswd." +msgstr "" +"Para poder usar SAMBA 2/3 necesita instalar ciertas librerías en perl. Vea " +"mkntpasswd." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:183 setup/class_setupStep_Checks.inc:202 +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:218 setup/class_setupStep_Checks.inc:234 +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:251 +msgid "Off" +msgstr "Off" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:184 +msgid "" +"register_globals is a PHP mechanism to register all global variables to be " +"accessible from scripts without changing the scope. This may be a security " +"risk." +msgstr "" +"registr_globals es un mecanismo de PHP para registrar todas las variables " +"globales de tal manera que sean accesible desde scripts sin que cambien su " +"ámbito. Esto puede ser un problema de seguridad." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:185 +msgid "Search for 'register_globals' in your php.ini and switch it to 'Off'." +msgstr "Busque 'register_globals' en su php.ini y modifíquelo por 'Off'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:193 +msgid "PHP uses this value for the garbage collector to delete old sessions." +msgstr "" +"PHP usa este valor en el recolector de basura para eliminar las sesiones " +"antiguas." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:194 +msgid "" +"Setting this value to one day will prevent loosing session and cookies " +"before they really timeout." +msgstr "" +"Ajustando este valor a un día impedirá la perdida de sesiones y cookies " +"antes de que realmente se desconecte por tiempo." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:195 +msgid "" +"Search for 'session.gc_maxlifetime' in your php.ini and set it to 86400 or " +"higher." +msgstr "" +"Busque 'sessio.gc_maxlifetime' en su php.ini y modifíquelo a 86400 o mayor." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:203 +msgid "" +"In Order to use GOsa without any trouble, the session.auto_register option " +"in your php.ini should be set to 'Off'." +msgstr "" +"Si quiere usar GOsa sin problemas, debe modificar a 'Off' la opción 'session." +"auto_register' en su php.ini." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:204 +msgid "Search for 'session.auto_start' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "Busque 'session.auto_start' en su php.ini y modifíquelo a 'Off'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:211 +msgid "" +"GOsa needs at least 32MB of memory. Setting it below this limit may cause " +"errors that are not reproducable! Increase it for larger setups." +msgstr "" +"GOsa necesita al menos 32Mb de memoria. Teniéndola por debajo de ese limite " +"provocara errores inesperados. Aumentar para configuraciones mayores." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:212 +msgid "" +"Search for 'memory_limit' in your php.ini and set it to '32M' or higher." +msgstr "Busque 'memory_limit' en su php.ini y modifíquelo a '32M' o mayor." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:219 +msgid "" +"This option influences the PHP output handling. Turn this Option off, to " +"increase performance." +msgstr "" +"Esta opción está relacionada con el manejo de salida de PHP. Desactive esta " +"opción poniéndola en off para mejorar el rendimiento." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:220 +msgid "Search for 'implicit_flush' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "Busque 'implicit_flush' en su php.ini y modifíquelo a 'Off'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:227 +msgid "The Execution time should be at least 30 seconds." +msgstr "El tiempo de ejecución debe ser de al menos 30 segundos." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:228 +msgid "" +"Search for 'max_execution_time' in your php.ini and set it to '30' or higher." +msgstr "" +"Busque 'max_execution_time' en su php.ini y modifíquelo a '30' o mayor." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:235 +msgid "" +"Increase the server security by setting expose_php to 'off'. PHP won't send " +"any information about the server you are running in this case." +msgstr "" +"Aumente la seguridad del servidor modificando el parámetro 'expose_php' a " +"'off'. PHP no debería enviar ningún tipo de información sobre el servidor " +"que esta ejecutando la aplicación." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:236 +msgid "Search for 'expose_php' in your php.ini and set if to 'Off'." +msgstr "Busque 'expose_php' en su php.ini y modifíquelo a 'Off'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:242 +msgid "On" +msgstr "On" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:243 +msgid "" +"Increase your server security by setting magic_quotes_gpc to 'on'. PHP will " +"escape all quotes in strings in this case." +msgstr "" +"Aumente la seguridad del servidor modificando el parámetro 'magic_quotes_gpc " +"' a 'on'. PHP debería escapar todas las comillas de las cadenas en este caso." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:244 +msgid "Search for 'magic_quotes_gpc' in your php.ini and set it to 'On'." +msgstr "Busque 'magic_quotes_gpc' en su php.ini y modifíquelo a 'On'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:252 +msgid "Increase your server performance by setting magic_quotes_gpc to 'off'." +msgstr "" +"Aumente el rendimiento de su servidor modificando 'magic_quotes_gpc' a 'off'" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:253 +msgid "" +"Search for 'zend.ze1_compatibility_mode' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "" +"Busque 'zend.ze1_compatibility_mode' en su php.ini y modifíquelo a 'Off'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:264 +msgid "Configuration writeable" +msgstr "Se puede escribir en la configuración" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:265 +msgid "The configuration file can't be written" +msgstr "No se puede escribir en la configuración" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:266 +#, php-format +msgid "" +"GOsa reads its configuration from a file located in (%s/%s). The setup can " +"write the configuration directly if it is writeable." +msgstr "" +"GOsa lee la configuración desde un archivo colocado en (%s/%s). El asistente " +"puede escribir la configuración directamente si tiene permisos de escritura." + +#: setup/setup_welcome.tpl:4 +msgid "" +"This seems to be the first time you start GOsa - we didn't find any " +"configuration right now. This simple wizard intends to help you while " +"setting it up." +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:8 +msgid "What will the wizard do for you?" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:11 +msgid "Create a basic, single site configuration" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:12 +msgid "Tries to find problems within your PHP and LDAP setup" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:13 +msgid "Let you choose from a set of basic and advanced configuration switches" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:14 +msgid "Guided migration of existing LDAP trees" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:17 +msgid "What will the wizard NOT do for you?" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:20 +msgid "Find every possible configuration error" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:21 +msgid "Migrate every possible LDAP setup - create backup dumps!" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:25 +msgid "To continue..." +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:28 +msgid "" +"For security reasons you need to authenticate for the installation by " +"creating the file '/tmp/gosa.auth', containing the current session ID on the " +"servers local filesystem. This can be done by executing the following " +"command:" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:34 +msgid "Click the 'Continue' button when you've finished." +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:9 +msgid "PHP module and extension checks" +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:41 setup/setup_checks.tpl:103 +msgid "GOsa will NOT run without fixing this." +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:45 setup/setup_checks.tpl:107 +msgid "GOsa will run without fixing this." +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:67 +msgid "PHP setup configuration" +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:67 +msgid "show information" +msgstr "" + +#: setup/setup_schema.tpl:3 +msgid "Schema specific settings" +msgstr "" + +#: setup/setup_schema.tpl:7 +msgid "Enable schema validation when logging in" +msgstr "" + +#: setup/setup_schema.tpl:16 +msgid "Check status" +msgstr "" + +#: setup/setup_schema.tpl:20 +msgid "Schema check succeeded" +msgstr "" + +#: setup/setup_schema.tpl:23 +msgid "Schema check failed" +msgstr "" + +#: html/getvcard.php:36 +msgid "Error: getcvard.php needs a parameter to export a vcard!" +msgstr "" + +#: html/helpviewer.php:67 +msgid "Help browser" +msgstr "" + +#: html/helpviewer.php:118 +msgid "There is no helpfile specified for this class" +msgstr "" + +#: html/helpviewer.php:265 +#, php-format +msgid "Helpdir '%s' is not accessible, can't read any helpfiles." +msgstr "" + +#: html/getxls.php:86 +msgid "Birthday" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:86 html/getxls.php:227 html/getxls.php:281 +#: html/getxls.php:297 +msgid "Surname" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:94 +#, php-format +msgid "User list of %s on %s" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:121 html/getxls.php:284 ihtml/themes/default/acl.tpl:41 +msgid "Members" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:131 html/getxls.php:360 +#, php-format +msgid "Groups of %s on %s" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:155 html/getxls.php:188 html/getxls.php:190 +#: html/getxls.php:197 html/getxls.php:233 html/getxls.php:310 +#: html/getxls.php:381 +msgid "Servers" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:159 html/getxls.php:311 +msgid "Computers" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:195 html/getxls.php:379 +#, php-format +msgid "Servers of %s on %s" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:225 +msgid "Mobile phone" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:228 +msgid "Function" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:231 html/getxls.php:312 +msgid "Adressbook" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:238 html/getxls.php:414 +#, php-format +msgid "Adressbook of %s on %s" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:244 +msgid "Common Name" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:281 +msgid "Day of birth" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:299 +msgid "Email address" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:299 +msgid "Organizational unit" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:300 +msgid "Postal Code" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:304 +msgid "Full" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:341 +#, php-format +msgid "User List of %s on %s" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:395 +#, php-format +msgid "Computers of %s on %s" +msgstr "" + +#: html/index.php:50 +msgid "Session is not encrypted!" +msgstr "" + +#: html/index.php:122 +#, php-format +msgid "GOsa configuration %s/%s is not readable. Aborted." +msgstr "" + +#: html/index.php:143 +#, php-format +msgid "Directory '%s' specified as compile directory is not accessible!" +msgstr "" + +#: html/index.php:226 +msgid "" +"GOsa cannot retrieve information about the installed schema files. Please " +"make sure, that this is possible." +msgstr "" + +#: html/index.php:239 +msgid "" +"Your ldap setup contains old schema definitions. Please re-run the setup." +msgstr "" + +#: html/index.php:257 +msgid "Please specify a valid username!" +msgstr "" + +#: html/index.php:259 +msgid "Please specify your password!" +msgstr "" + +#: html/index.php:266 +msgid "Please check the username/password combination." +msgstr "" + +#: html/index.php:295 +msgid "Account locked. Please contact your system administrator." +msgstr "" + +#: html/index.php:341 +msgid "Session will not be encrypted." +msgstr "" + +#: html/index.php:341 +msgid "Enter SSL session" +msgstr "" + +#: html/index.php:347 +msgid "" +"Your browser has cookies disabled. Please enable cookies and reload this " +"page before logging in!" +msgstr "" + +#: html/getkiosk.php:25 +#, php-format +msgid "Can't open file '%s', possibly the file does not exist." +msgstr "" + +#: html/getkiosk.php:30 +#, php-format +msgid "Can't read file '%s', check permissions." +msgstr "" + +#: html/getfax.php:53 +msgid "Could not connect to database server!" +msgstr "" + +#: html/getfax.php:55 +msgid "Could not select database!" +msgstr "" + +#: html/getfax.php:60 html/getfax.php:68 +msgid "Database query failed!" +msgstr "" + +#: html/main.php:173 +msgid "" +"FATAL: Register globals is on. GOsa will refuse to login unless this is " +"fixed by an administrator." +msgstr "" + +#: html/main.php:215 +msgid "Warning: memory is getting low - please increase the memory_limit!" +msgstr "" + +#: html/main.php:354 +msgid "Your password is about to expire, please change your password" +msgstr "" + +#: html/main.php:362 +#, php-format +msgid "FATAL: Can't find any plugin definitions for plugin '%s'!" +msgstr "" + +#: html/get_attachment.php:47 +msgid "" +"Can't connect to glpi database, there is no mysl extension available in your " +"php setup." +msgstr "" + +#: html/get_attachment.php:55 +msgid "" +"Can't connect to specified database, please check your glpi configuration." +msgstr "" + +#: html/get_attachment.php:64 +msgid "Can't get specified attachment file, there is no entry with this id." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:2 +msgid "Locking conflict detected" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:9 +msgid "" +"If this lock detection is false, the other person has obviously closed the " +"webbrowser during the edit operation. You may want to take over the lock by " +"pressing the 'Edit anyway' button." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/help.tpl:9 +msgid "GOsa help viewer" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/help.tpl:15 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:1 +msgid "Copy & paste wizard" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:7 +msgid "" +"Some values need to be unique in the complete directory while some " +"combinations make no sense. GOsa shows the relevant attributes. Please " +"maintain the values below to fullfill the policies." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:9 +msgid "Remember that some properties like taken snapshots will not be copied!" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:10 +msgid "" +"Or if you copy or cut an entry within GOsa and delete the source object, you " +"may get errors while pasting this object again!" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:24 +msgid "Cancel all" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:30 +msgid "Operation complete" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:8 ihtml/themes/default/framework.tpl:12 +msgid "" +"You are currently editing a database entry.\n" +" Do you want to dismiss the changes?" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:9 ihtml/themes/default/framework.tpl:13 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:18 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:23 ihtml/themes/default/framework.tpl:27 +msgid "Sign out" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:31 +msgid "Signed in:" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:34 +msgid "GOsa main menu" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:2 +msgid "Session conflict detected" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 +msgid "" +"Probably there's another active instance of your session. Multiple window " +"operation is technical not possible and heavily depends on the browser " +"you're using. Usage of different browsers at a time (i.e. IE and Mozilla) is " +"possible. Pressing the Logout button will close this session." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:10 +msgid "" +"Ignoring this message will change/destroy the data you're currently editing, " +"so please close multiple windows and log in again." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:14 +msgid "Logout" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:15 +msgid "Use members from" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:29 +msgid "Available members" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:63 +msgid "ACLs for this object" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:69 +msgid "Available roles" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:3 +msgid "" +"The size limit option makes LDAP operations faster and saves the LDAP server " +"from getting too much load. The easiest way to handle big databases without " +"long timeouts would be to limit your search to smaller values and use " +"filters to get the entries you are looking for." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:6 +msgid "Please choose the way to react for this session" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:9 +msgid "ignore this error and show all entries the LDAP server returns" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:10 +msgid "" +"ignore this error and show all entries that fit into the defined sizelimit " +"and let me use filters instead" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:1 +msgid "Setup finished" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:3 +msgid "" +"Basically the setup is finished. You can check the result of the schema " +"check here and download the autogenerated gosa.conf below." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:7 +msgid "Schema Configuration" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:12 +msgid "Configuration File" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:14 +msgid "" +"GOsa setup has collected all data needed to create an initial configuration " +"file. Save the the link below as your gosa.conf and place that file in /etc/" +"gosa. Change it as needed." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:20 +msgid "" +"After placing the file under /etc/gosa, place make sure that the webserver " +"user is able to read gosa.conf, while other users shouldn't. You may want to " +"execute these commands to achieve this requirement:" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:9 +msgid "GOsa login screen" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:25 +msgid "Login screen" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:32 +msgid "" +"Please use your username and your password to log into the site " +"administration system." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:49 ihtml/themes/default/login.tpl:50 +msgid "Directory" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:75 ihtml/themes/default/login.tpl:78 +msgid "Sign in" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:76 +msgid "Click here to log in" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:5 +msgid "Your GOsa session has expired!" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:7 +msgid "" +"The last interaction with the GOsa web interface has been some time ago in " +"the past. For security reasons, the session has been closed. To continue " +"with administrative tasks, please sign in again." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:10 +msgid "Sign in again" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:1 +msgid "Welcome to the GOsa setup!" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:4 +msgid "" +"It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration was " +"found. This setup like script will try to aid you in creating a working " +"configuration by performing three major steps: first we'll check the PHP " +"installation for required modules, than we're going to check for optional/" +"needed programms and after you've provided basic information for your LDAP " +"connectivity, we're going to check your LDAP setup." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:17 +msgid "" +"You can also use the new and more-advanced way of inspecting your PHP-" +"installation. It will give you information about the exact function that " +"could not be found (functions that could be found are not mentioned). This " +"is useful if you know what you're doing." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:19 +msgid "Toggle Show/Hide" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:3 +msgid "You already have an Administrative Account and a Group." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:6 +msgid "" +"You're missing an administrative account for GOsa, you'll not be able to " +"administrate anything!" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:10 +msgid "" +"To provide full administrative access to GOsa, you need to create a special " +"group which contains the administrative user. The setup program can assist " +"you with this task. Enter the desired username and the password below to " +"create the missing entries." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:1 +#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:1 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:1 +msgid "Setup continued..." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:4 +msgid "" +"Step two looks for a set of helper programms and checks if they have the " +"correct minimum version." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:15 +msgid "Your Password has expired !! Choose a new Password" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:23 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:27 +msgid "Old Password" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:32 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:36 +msgid "New Password" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:41 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:45 +msgid "Verify Password" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:51 +msgid "Change Password" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:52 +msgid "Click here to Change your password" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:4 +msgid "" +"Now we're going include your LDAP server and create an initial " +"configuration. After you've entered the server URI below, a quick check is " +"performed if required LDAP schemas are in place. Samba versions are " +"autodetected by the installed objectclasses. Details on how your LDAP tree " +"is organized will be asked later on." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:10 +msgid "" +"Please enter the server URI to allow the setup to connect your LDAP server " +"(Example: ldap://your.server:389)." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:2 +msgid "" +"The following fields allow the basic configuration of GOsa's behaviour and " +"affect various properties in your main configuration." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:7 +msgid "Enter a description for the location you're configuring here" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:18 +msgid "" +"GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a " +"workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For " +"this to work, we need the admin DN and the corresponding password." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:39 +msgid "Base " +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:47 +msgid "People dn attribute" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:59 +msgid "ID base for users/groups" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:72 +msgid "Encryption algorithm" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:83 +msgid "" +"GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide " +"interfaces to users mailboxes and general handling for quotas. You can " +"choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:100 +msgid "" +"GOsa may cause PHP interpreter errors, particularly in case of Beta " +"versions. In some cases it would be helpful to enable the error reporting." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:104 +msgid "Display PHP errors" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:107 +msgid "true" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:108 +msgid "false" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:115 +msgid "Check" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:3 +msgid "Restoring object snapshots" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:6 +msgid "" +"This procedure will restore a snapshot of the selected object. It will " +"replace the existing object after pressing the restore button." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:9 +msgid "" +"Remember that DNS configuration and database entries could not be restored. " +"For some objects it is only nescessary to open and save them again (goFon), " +"but some entries must be recreated manually (glpi)." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:12 +msgid "" +"Don't forget to check references to other objects, for example does the " +"selected printer still exists ?" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:29 +msgid "There is no snapshot available that could be restored" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:31 +msgid "Choose a snapshot and click the folder image, to restore the snapshot" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:49 +msgid "Creating object snapshots" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:52 +msgid "" +"This procedure will create a snapshot of the selected object. It will be " +"stored inside a special branch of your directory system and can be restored " +"later on." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:55 +msgid "" +"Remember that database entries, DNS configurations and possibly created " +"zones in server extensions will not be stored in the snapshot." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:70 +msgid "Timestamp" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:79 +msgid "Reason for generating this snapshot" +msgstr "" + +msgid "" +"Can't remove kioks profile, it is still in use by the following objects '%s'." +msgstr "" +"No se puede eliminar el perfil Kiosk, está todavía en uso por el objeto '%s'." + +msgid "Scalix settings" +msgstr "Configuración de Scalix" + +msgid "This account has no scalix extensions." +msgstr "Esta cuenta no tiene extensión Scalix." + +msgid "Remove scalix account" +msgstr "Eliminar cuenta Scalix" + +msgid "" +"This account has scalix synchronization enabled. You can disable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"Esta cuenta tiene sincronización con Scalix activada. Puede desactivarla " +"pulsando aqui." + +msgid "Create scalix account" +msgstr "Crear cuenta Scalix" + +msgid "" +"This account has scalix synchronization disabled. You can enable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"Esta cuenta tiene sincronización con Scalix desactivada. Puede activarla " +"pulsando aqui." + +msgid "There is no scalix mailnode specified." +msgstr "No se ha introducido un nodo de correo Scalix." + +msgid "scalixScalixObject must be set!" +msgstr "¡Debe introducir scalixScalixObject!" + +msgid "Value in 'Limit Mailbox size' is not valid." +msgstr "El valor indicado en tamaño máximo del buzón de correo no es válido." + +msgid "Scalix account" +msgstr "Cuenta Scalix" + +msgid "Scalix Mail node" +msgstr "Nodo de correo Scalix" + +msgid "Mailbox class" +msgstr "Tipo de buzón de correo" + +msgid "Server language" +msgstr "Idioma del Servidor" + +msgid "Mailbox administrator" +msgstr "Administrador del buzón de correo" + +msgid "Hide user entry in Scalix" +msgstr "Ocultar las entradas de usuarios en Scalix" + +msgid "Mailbox size limitations" +msgstr "Limitaciones de tamaño de los buzones de correo" + +msgid "Limit outbound" +msgstr "Limitaciones de salida" + +msgid "Limit inbound" +msgstr "Limitaciones de entrada" + +msgid "Notify user" +msgstr "Notificar al usuario" + +msgid "Scalix email addresses" +msgstr "Direcciones de correo electrónico de Scalix" + +msgid "Search in subtrees" +msgstr "Buscar en subárboles" + +#~ msgid "" +#~ "The given network address is not a valid, please specify a valid IP " +#~ "address." +#~ msgstr "" +#~ "La dirección de red introducida no es válida, porfavor introduzca una " +#~ "dirección IP valida." + +#~ msgid "" +#~ "The specified network address is not matching with the specified zone " +#~ "class, try it this way x.0.0.0" +#~ msgstr "" +#~ "La dirección de red introducida no coincide con la clase de zona " +#~ "indicada, debe ser de la forma x.0.0.0" + +#~ msgid "" +#~ "The specified network address is not matching with the specified zone " +#~ "class, try it this way x.x.0.0" +#~ msgstr "" +#~ "La dirección de red introducida no coincide con la clase de zona " +#~ "indicada, debe ser de la forma x.x.0.0" + +#~ msgid "" +#~ "The specified network address is not matching with the specified zone " +#~ "class, try it this way x.x.x.0" +#~ msgstr "" +#~ "La dirección de red introducida no coincide con la clase de zona " +#~ "indicada, debe ser de la forma x.x.x.0" + +#~ msgid "The given network class '%s' is not valid." +#~ msgstr "La clase de red introducida '%s' no es válida." diff --git a/gosa-plugins/sudo/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po.orig b/gosa-plugins/sudo/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po.orig new file mode 100644 index 000000000..cc0a80a1f --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/sudo/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po.orig @@ -0,0 +1,20367 @@ +# translation of messages.po to Français +#: include/class_plugin.inc:115 include/class_plugin.inc:116 +# Benoit Mortier , 2005, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-19 11:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-19 11:57+0200\n" +"Last-Translator: Benoit Mortier \n" +"Language-Team: Français \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: contrib/gosa.conf:4 plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:401 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:136 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1143 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:374 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:164 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:969 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:200 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:178 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:471 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:312 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:162 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:239 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:336 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:161 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1317 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:280 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1357 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1097 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1418 +msgid "My account" +msgstr "Mon Compte" + +#: contrib/gosa.conf:45 +msgid "Administration" +msgstr "Administration" + +#: contrib/gosa.conf:84 plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:801 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:742 +msgid "Addons" +msgstr "Extensions" + +#: contrib/gosa.conf:107 +msgid "ACL Role" +msgstr "Rôle ACL" + +#: contrib/gosa.conf:111 contrib/gosa.conf:135 contrib/gosa.conf:139 +#: contrib/gosa.conf:146 contrib/gosa.conf:151 contrib/gosa.conf:155 +#: contrib/gosa.conf:160 contrib/gosa.conf:169 contrib/gosa.conf:182 +#: contrib/gosa.conf:196 contrib/gosa.conf:201 contrib/gosa.conf:206 +#: contrib/gosa.conf:211 contrib/gosa.conf:238 contrib/gosa.conf:242 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:1 +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:6 plugins/admin/groups/mail.tpl:7 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:940 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:476 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:268 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:880 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:414 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:611 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:6 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:542 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:682 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:4 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:586 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:747 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:6 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:4 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:4 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:5 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:3 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:5 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:5 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:4 plugins/personal/scalix/generic.tpl:4 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:5 plugins/personal/posix/generic.tpl:4 +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:6 plugins/personal/samba/samba3.tpl:6 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:16 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1413 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:20 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:570 setup/setup_feedback.tpl:46 +msgid "Generic" +msgstr "Informations" + +#: contrib/gosa.conf:112 +msgid "Unix" +msgstr "Unix" + +#: contrib/gosa.conf:113 contrib/gosa.conf:140 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:233 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:223 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:132 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:12 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1312 +msgid "Environment" +msgstr "Environnement" + +#: contrib/gosa.conf:114 contrib/gosa.conf:142 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:225 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1110 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:225 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:215 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:81 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:221 +#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:181 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:22 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1138 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:24 +msgid "Mail" +msgstr "Messagerie" + +#: contrib/gosa.conf:115 plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:227 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:231 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:24 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1092 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:26 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:28 +msgid "Samba" +msgstr "Samba" + +#: contrib/gosa.conf:117 contrib/gosa.conf:120 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:233 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:36 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:370 +msgid "Netatalk" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:123 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:15 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:118 +msgid "Connectivity" +msgstr "Connectivité" + +#: contrib/gosa.conf:124 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:683 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:831 +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:39 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:229 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:605 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:91 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:334 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:502 html/getxls.php:222 +#: html/getxls.php:297 +msgid "Fax" +msgstr "Fax" + +#: contrib/gosa.conf:125 plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:94 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:221 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:67 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:163 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1272 +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:227 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:83 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:920 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:433 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:309 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:490 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:40 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1469 +msgid "Phone" +msgstr "Téléphone" + +#: contrib/gosa.conf:127 plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:16 +msgid "Scalix" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:130 plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:18 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:275 +msgid "Nagios" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:141 plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1194 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:25 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:112 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:165 +msgid "Applications" +msgstr "Applications" + +#: contrib/gosa.conf:147 plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:3 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:260 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:17 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:92 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:47 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:130 +msgid "Options" +msgstr "Options" + +#: contrib/gosa.conf:156 +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:232 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:879 +msgid "Parameter" +msgstr "Paramètres" + +#: contrib/gosa.conf:161 contrib/gosa.conf:170 contrib/gosa.conf:183 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:468 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1190 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:102 +msgid "Startup" +msgstr "Démarrage" + +#: contrib/gosa.conf:162 contrib/gosa.conf:184 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:105 +msgid "Devices" +msgstr "Périphériques" + +#: contrib/gosa.conf:163 contrib/gosa.conf:185 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1281 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:886 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:436 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:235 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:52 +msgid "Printer" +msgstr "Imprimante" + +#: contrib/gosa.conf:164 contrib/gosa.conf:177 contrib/gosa.conf:186 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:90 +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:22 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:26 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:127 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21 +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:20 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:20 setup/setup_ldap.tpl:121 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:27 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:67 +msgid "Information" +msgstr "Information" + +#: contrib/gosa.conf:165 contrib/gosa.conf:178 contrib/gosa.conf:192 +#: contrib/gosa.conf:197 contrib/gosa.conf:202 contrib/gosa.conf:207 +#: contrib/gosa.conf:212 +msgid "Inventory" +msgstr "Inventaire" + +#: contrib/gosa.conf:171 plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:127 +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:86 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:71 +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:94 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:161 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:398 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:131 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:704 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:93 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:71 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:221 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:378 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:115 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:388 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:386 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:91 +msgid "Services" +msgstr "Services" + +#: contrib/gosa.conf:173 contrib/gosa.conf:175 contrib/gosa.conf:188 +#: contrib/gosa.conf:190 +msgid "FAI summary" +msgstr "Sommaire FAI" + +#: contrib/gosa.conf:255 +msgid "OGo" +msgstr "OGo" + +#: contrib/gosa.conf:267 plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:11 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:13 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:15 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:29 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:44 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:6 +msgid "Export" +msgstr "Exporter" + +#: contrib/gosa.conf:268 +msgid "Excel Export" +msgstr "Exporter en Excel" + +#: contrib/gosa.conf:269 plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:21 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:25 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:28 +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:54 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:109 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:112 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:50 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:135 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:238 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65 +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:12 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:7 +msgid "Import" +msgstr "Importer" + +#: contrib/gosa.conf:270 +msgid "CSV Import" +msgstr "Importer un fichier CSV" + +#: contrib/gosa.conf:275 contrib/gosa.conf:305 +msgid "Partitions" +msgstr "Partitions" + +#: contrib/gosa.conf:279 contrib/gosa.conf:309 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:130 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:56 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:546 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:56 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55 +msgid "Script" +msgstr "Script" + +#: contrib/gosa.conf:283 contrib/gosa.conf:313 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45 +msgid "Hooks" +msgstr "Connexions" + +#: contrib/gosa.conf:287 contrib/gosa.conf:317 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:46 +msgid "Variables" +msgstr "Variables" + +#: contrib/gosa.conf:291 contrib/gosa.conf:321 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:47 +msgid "Templates" +msgstr "Modèles" + +#: contrib/gosa.conf:295 contrib/gosa.conf:325 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:50 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:11 +msgid "Profiles" +msgstr "Profils" + +#: contrib/gosa.conf:296 contrib/gosa.conf:326 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:54 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:109 +msgid "Summary" +msgstr "Sommaire" + +#: contrib/gosa.conf:300 contrib/gosa.conf:330 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:547 +msgid "Packages" +msgstr "Paquets" + +#: contrib/gosa.conf:336 plugins/addons/logview/class_logview.inc:7 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:409 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:7 +msgid "System logs" +msgstr "journaux systèmes" + +#: contrib/gosa.conf:337 +msgid "GOsa logs" +msgstr "Journaux systèmes GOsa" + +#: contrib/gosa.conf:516 plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:270 +#: setup/class_setupStep_Language.inc:48 +msgid "German" +msgstr "Allemand" + +#: contrib/gosa.conf:517 setup/class_setupStep_Language.inc:52 +msgid "Russian" +msgstr "Russe" + +#: contrib/gosa.conf:518 +msgid "Spanish" +msgstr "Espagnol" + +#: contrib/gosa.conf:519 setup/class_setupStep_Language.inc:49 +msgid "French" +msgstr "Français" + +#: contrib/gosa.conf:520 +msgid "Dutch" +msgstr "Hollandais" + +#: contrib/gosa.conf:521 setup/class_setupStep_Language.inc:50 +msgid "English" +msgstr "Anglais" + +#: contrib/gosa.conf:522 +msgid "Italian" +msgstr "Italien" + +#: contrib/gosa.conf:523 +msgid "Polish" +msgstr "Polonais" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6 +msgid "FAX Reports" +msgstr "Rapports des Fax" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:6 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:7 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:7 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:7 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:8 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:8 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:11 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:8 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:8 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:26 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:29 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:28 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:7 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26 +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:17 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:25 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:23 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:28 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:25 +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:16 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:18 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:27 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:7 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:7 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:7 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:13 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:19 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:17 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:25 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:17 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7 include/class_acl.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "Ceci fait quelque chose" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:115 +msgid "" +"No fax extension defined in your server configuration, no reports can be " +"shown!" +msgstr "" +"Pas d'extension fax définie dans la configuration de votre serveur, aucun " +"rapport ne peut être montré!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:118 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:83 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:104 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:168 +msgid "There is no mysql extension available, please check your php setup." +msgstr "Il n'y a pas d'extension mysql disponible, vérifiez votre configuration php." + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125 +msgid "Can't connect to fax database, no reports can be shown!" +msgstr "" +"Impossible de se connecter à la base de données des fax, aucun rapport ne " +"peut être affiché!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129 +msgid "Can't select fax database for report generation!" +msgstr "" +"Impossible de sélectionner la base de données fax pour la génération de " +"rapports!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:134 +msgid "Can't query fax table 'faxlog' for report generation!" +msgstr "Impossible d'interroger la table 'faxlog' pour la génération de rapports!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:157 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:297 +msgid "Query for fax database failed!" +msgstr "La requête sur la base de données des fax a échoué!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:176 +msgid "You have no permission to retrieve informations about this fax id!" +msgstr "" +"Vous n'avez pas l'autorisation de récupérer les informations à propos de " +"l'identifiant de ce fax!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:207 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:322 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:228 +msgid "Y-M-D" +msgstr "A-M-J" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 +msgid "Insufficient permissions to view this attribute" +msgstr "Permissions insuffisantes, vous ne pouvez pas voir l'attribut" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:435 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 +msgid "Insufficient permissions" +msgstr "Permission insuffisantes" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:480 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481 +msgid "Fax report" +msgstr "Rapports des Fax" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396 +msgid "All entries are readonly" +msgstr "Tous les champs sont en lecture seule" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:486 +msgid "Fax reports" +msgstr "Rapports des Fax" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:491 +msgid "Detailed view" +msgstr "Détails" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:492 +msgid "Fax ID" +msgstr "ID Fax" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:31 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:83 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:84 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:404 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:30 +msgid "Date" +msgstr "Date" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 +msgid "Time" +msgstr "Temps" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:494 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:32 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:38 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:250 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:35 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:35 +msgid "Status" +msgstr "Statut" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:495 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:33 +msgid "Sender ID" +msgstr "ID de l'expéditeur" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:496 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:29 +msgid "Sender MSN" +msgstr "MSN de l'expéditeur" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:497 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:41 +msgid "Receiver ID" +msgstr "ID du correspondant" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:498 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:37 +msgid "Receiver MSN" +msgstr "MSN du correspondant" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:499 +msgid "Number of pages" +msgstr "Nombre de pages" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:500 +msgid "Status Message" +msgstr "Rapport d'envoi" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:501 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:53 +msgid "Transfer time" +msgstr "Temps de transfert" + +#: plugins/gofax/faxreports/main.inc:14 +msgid "FAX reports" +msgstr "Rapports des Fax" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:2 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:2 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:2 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:2 +msgid "Filter" +msgstr "Filtre" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:6 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:11 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:47 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:47 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:109 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:6 +msgid "Search for" +msgstr "Recherche de" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:7 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:7 +msgid "Enter user name to search for" +msgstr "Entrez le nom recherché" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:8 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:16 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:8 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:16 +msgid "in" +msgstr "dans" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:9 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:9 +msgid "Select subtree to base search on" +msgstr "Sélectionnez la branche de l'annuaire où sera effectuée la recherche" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:12 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:12 +msgid "during" +msgstr "pendant" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:21 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:10 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:26 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:68 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:68 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:21 setup/setup_ldap.tpl:13 +#: ihtml/themes/default/help.tpl:21 +msgid "Search" +msgstr "Recherche" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:84 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:868 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:102 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:428 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:110 setup/setup_config2.tpl:212 +#: setup/setup_config2.tpl:257 +msgid "User" +msgstr "Utilisateur" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:33 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:56 +msgid "Sender" +msgstr "Expéditeur" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:34 +msgid "Receiver" +msgstr "Correspondant" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:35 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:57 +msgid "# pages" +msgstr "# pages" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:50 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:98 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:97 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:51 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "La recherche n'a renvoyé aucun résultat..." + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:5 +msgid "FAX preview - please wait" +msgstr "prévisualisation du FAX - Veuillez attendre" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:8 +msgid "Click on fax to download" +msgstr "Cliquez sur le fax pour le télécharger" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:17 +msgid "FAX ID" +msgstr "FAX ID" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:25 +msgid "Date / Time" +msgstr "Date / Heure" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:49 +msgid "Status message" +msgstr "Statut" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:67 +#: plugins/addons/mailqueue/header.tpl:5 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:69 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:179 +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:18 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:51 +#: plugins/personal/password/changed.tpl:9 +#: plugins/personal/generic/main.inc:168 include/functions.inc:1479 +#: setup/class_setup.inc:275 setup/class_setup.inc:277 +msgid "Back" +msgstr "Retour" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:2 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:2 plugins/admin/groups/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:2 plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:2 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:2 plugins/admin/users/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:2 plugins/admin/acl/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:2 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:2 plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:2 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:2 plugins/gofon/conference/remove.tpl:2 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:2 setup/setup_checks.tpl:32 +#: setup/setup_checks.tpl:93 setup/class_setupStep_Migrate.inc:211 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:260 setup/class_setupStep_Migrate.inc:385 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:460 setup/class_setupStep_Migrate.inc:596 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:726 ihtml/themes/default/remove.tpl:2 +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 ihtml/themes/default/islocked.tpl:6 +#: html/password.php:278 html/index.php:50 html/index.php:341 +#: html/index.php:347 +msgid "Warning" +msgstr "Avertissement" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:6 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:6 +msgid "" +"Please double check if your really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Veuillez vous assurez que vous voulez effectuer cette opération. Toutes les " +"données seront perdues étant donné qu'il est impossible pour GOsa de " +"récupérer vos données." + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:10 plugins/admin/groups/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:9 plugins/admin/users/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:9 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:10 plugins/gofon/macro/remove.tpl:9 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:9 +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"D'accord - si vous êtes sur - cliquez sur 'Supprimer' pour continuer ou sur " +"'Annuler' pour abandonner." + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:15 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:19 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:83 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:14 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:111 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:14 plugins/admin/groups/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:20 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:31 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:43 plugins/admin/groups/mail.tpl:75 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:141 plugins/admin/groups/generic.tpl:139 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:102 plugins/admin/systems/printer.tpl:126 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:210 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:233 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:15 plugins/admin/systems/remove.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:522 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:192 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:316 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:541 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:131 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:108 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:131 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:165 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:14 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:18 plugins/admin/users/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:18 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:14 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:18 plugins/admin/acl/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:19 plugins/admin/departments/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:19 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:19 plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:40 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:54 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:33 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:16 plugins/admin/fai/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:55 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:57 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:14 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:54 +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:114 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:45 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:62 plugins/personal/mail/generic.tpl:73 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:263 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:56 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:695 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:187 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:225 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:251 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:62 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:91 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:129 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:415 plugins/gofon/macro/remove.tpl:14 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:18 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:19 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:22 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:15 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:19 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:14 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:13 +msgid "Delete" +msgstr "Supprimer" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:17 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:21 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:106 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:62 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:33 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:94 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:115 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:118 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:249 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:16 +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:265 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:424 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:18 plugins/admin/groups/remove.tpl:22 +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:13 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:68 +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:39 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:57 +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:17 plugins/admin/systems/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:761 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:40 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:118 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:830 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:223 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:140 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:41 +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:247 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:127 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:43 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:18 plugins/admin/systems/password.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:170 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:25 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:439 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:16 plugins/admin/users/remove.tpl:19 +#: plugins/admin/users/template.tpl:50 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:747 +#: plugins/admin/users/password.tpl:23 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:437 +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:63 plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:53 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:17 plugins/admin/acl/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:61 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:75 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:17 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:397 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:17 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:17 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:56 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:384 +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:18 plugins/admin/fai/remove.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:759 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:764 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:770 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:83 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:16 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:57 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:171 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:85 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:55 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:71 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:40 +#: plugins/personal/scalix/main.inc:101 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:77 plugins/personal/mail/main.inc:104 +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:96 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:102 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:54 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:66 +#: plugins/personal/environment/main.inc:102 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:76 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:64 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:105 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:41 +#: plugins/personal/posix/main.inc:106 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:81 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:41 +#: plugins/personal/samba/main.inc:104 +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:106 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:94 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:35 +#: plugins/personal/generic/main.inc:160 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:19 plugins/gofon/macro/remove.tpl:16 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:20 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:372 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:106 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:17 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:21 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:357 +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:13 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:16 +#: include/sieve/templates/management.tpl:26 +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:14 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:10 +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:15 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:41 setup/setup_ldap.tpl:17 +#: setup/setup_migrate.tpl:135 setup/setup_migrate.tpl:186 +#: setup/setup_migrate.tpl:251 setup/setup_migrate.tpl:307 +#: setup/setup_migrate.tpl:360 ihtml/themes/default/remove.tpl:15 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:21 ihtml/themes/default/acl.tpl:77 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:91 ihtml/themes/default/islocked.tpl:15 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:44 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:89 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuler" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:31 +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:32 +msgid "List of blocklists" +msgstr "Liste des listes rouges" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected blocklists. Having " +"a large size of lists, you might prefer the range selectors on top of the " +"select box." +msgstr "" +"Ce menu vous permet de d'ajouter, supprimer et éditer les listes rouges " +"sélectionnés. Si vous avez un grand nombre de liste rouges il est conseillé " +"d'utiliser les filtres." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +msgid "Blocklist name" +msgstr "Nom de la liste rouge" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:155 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:815 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:117 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:61 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:431 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1434 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:258 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:38 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +msgid "Department" +msgstr "Département" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:58 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:42 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:31 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:188 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:69 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:59 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:63 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:61 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:55 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:49 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:71 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:59 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:60 +msgid "Actions" +msgstr "Actions" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61 +msgid "Select to see send blocklists" +msgstr "Sélectionnez afin d'afficher les numéros d'appels de la liste rouge" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61 +msgid "Show send blocklists" +msgstr "Afficher les numéros d'appels de la liste rouge" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62 +msgid "Select to see receive blocklists" +msgstr "Sélectionnez afin de voir les listes rouges de correspondants" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62 +msgid "Show receive blocklists" +msgstr "Afficher les listes rouges de correspondants" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:73 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:82 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:62 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:74 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:61 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:53 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:80 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 +msgid "Select to search within subtrees" +msgstr "Sélectionner pour chercher dans le sous arbre" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:73 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:82 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:62 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:74 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:53 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:80 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:46 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 +msgid "Search in subtrees" +msgstr "Chercher dans les sous arbre" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:68 +msgid "Regular expression for matching list names" +msgstr "Expression régulière pour trouver des listes correspondantes" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:142 +msgid "Create new blocklist" +msgstr "Création d'un nouvelle liste rouge" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:142 +msgid "New Blocklist" +msgstr "Nouvelle listes rouges" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:147 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:17 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:695 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:217 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:181 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:950 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:30 plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:486 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:278 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:890 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:426 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:640 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:46 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:622 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:22 plugins/admin/systems/terminal.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:227 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:181 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:175 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:552 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:42 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:162 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:694 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:185 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:44 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:27 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:678 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:154 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:133 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:597 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:35 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:181 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:757 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:26 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:216 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1423 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:143 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:581 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:147 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:27 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:748 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:154 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:49 setup/setup_ldap.tpl:55 +msgid "Base" +msgstr "Base" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:149 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:182 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:184 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:177 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:164 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:187 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:156 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:135 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:183 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:218 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:149 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:156 +msgid "Submit department" +msgstr "Soumettre le département" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:149 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:182 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:33 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:180 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:184 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:177 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:164 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:187 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:156 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:135 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:183 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:218 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:149 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:156 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:209 +msgid "Submit" +msgstr "Soumettre" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:153 +msgid "Remove selected blocklists" +msgstr "Effacer les listes rouges sélectionnées" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:153 +msgid "Remove blocklists" +msgstr "Effacer la liste rouge" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:188 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:260 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:18 plugins/admin/systems/glpi.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:323 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:32 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:249 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:266 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:259 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:340 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:385 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:210 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:232 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:164 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:240 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:302 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:304 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:300 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:302 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:278 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:280 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:299 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:302 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:207 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:217 +#: include/class_acl.inc:409 include/class_acl.inc:454 +msgid "edit" +msgstr "éditer" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:188 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:267 +msgid "Edit user" +msgstr "Editer un utilisateur" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:198 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:94 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:269 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:137 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:333 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:259 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:285 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:341 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:386 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:220 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:236 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:169 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:248 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:306 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:304 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:282 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:310 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:215 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:227 +#: include/class_acl.inc:410 include/class_acl.inc:455 +msgid "delete" +msgstr "supprimer" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:198 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:286 +msgid "Delete user" +msgstr "Supprimer un utilisateur" + +#: plugins/gofax/blocklists/main.inc:26 plugins/gofax/blocklists/main.inc:28 +msgid "Blocklist management" +msgstr "Configuration des listes rouges" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:8 +msgid "List name" +msgstr "Liste des noms" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:12 +msgid "Name of blocklist" +msgstr "Nom de la liste rouge" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:20 plugins/admin/groups/generic.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:20 plugins/admin/systems/phone.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:26 plugins/admin/systems/terminal.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:30 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:31 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:29 plugins/gofon/macro/generic.tpl:30 +msgid "Choose subtree to place group in" +msgstr "Sélectionnez la branche où sera placée le groupe" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:26 plugins/admin/groups/generic.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:35 plugins/admin/systems/component.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:25 plugins/admin/systems/server.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:35 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:52 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:53 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:37 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:45 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:34 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:153 plugins/gofon/macro/generic.tpl:36 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:56 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:62 +msgid "Select a base" +msgstr "Sélectionnez une base" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:427 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:492 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:542 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:138 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:399 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:797 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:795 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:156 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:189 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:345 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:28 include/php_setup.inc:185 +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:43 +msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls" +msgstr "Veuillez sélectionner si il faut filtrer sur les appels entrants ou sortants" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:51 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:694 +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:12 plugins/addons/godfs/generic.tpl:38 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:951 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:15 plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:487 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:35 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:279 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:891 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:424 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:34 plugins/admin/systems/servnfs.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:291 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:713 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:398 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:553 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:33 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:693 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:34 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:17 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:679 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:595 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:16 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:758 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:184 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:433 +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:21 plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:546 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:21 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:464 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:193 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:252 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:13 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:555 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:550 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:523 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:13 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:466 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:147 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:544 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:21 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:17 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:17 +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:582 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:49 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:749 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:87 html/getxls.php:158 +#: html/getxls.php:287 +msgid "Description" +msgstr "Description" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:54 +msgid "Descriptive text for this blocklist" +msgstr "Texte descriptif pour cette liste rouge" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:68 +msgid "Blocked numbers" +msgstr "Numéros bloqués" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:80 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:60 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:13 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:105 +#: plugins/admin/groups/application.tpl:39 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:30 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:41 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:66 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:607 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:71 plugins/admin/groups/mail.tpl:135 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:137 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:392 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:207 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:230 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:108 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:131 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:165 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:191 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:67 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:508 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:528 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:113 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:547 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:127 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:125 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:115 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:162 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:191 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:115 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:149 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:108 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:120 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:174 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:54 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:37 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:51 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:28 +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:48 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:50 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:79 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:48 +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:50 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:43 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:49 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:51 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:48 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:50 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:40 plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:42 +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:12 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:111 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:43 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:61 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:75 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:70 plugins/personal/mail/generic.tpl:257 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:53 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:261 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:14 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:65 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:63 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:157 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:181 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:248 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:39 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:61 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:88 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:126 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:79 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:39 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:412 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:18 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:19 +msgid "Add" +msgstr "Ajouter" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:92 +msgid "Numbers can also contain wild cards." +msgstr "Les nombres peuvent aussi contenir des jokers." + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:100 +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:92 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:418 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:824 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:433 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:741 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:431 +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:61 plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:51 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:378 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:753 +#: plugins/personal/mail/main.inc:102 plugins/personal/netatalk/main.inc:94 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:100 +#: plugins/personal/environment/main.inc:100 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:103 plugins/personal/posix/main.inc:104 +#: plugins/personal/samba/main.inc:102 plugins/personal/generic/main.inc:158 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:366 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:104 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:351 +#: setup/setup_checks.tpl:27 setup/setup_checks.tpl:87 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:217 setup/class_setupStep_Migrate.inc:266 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:324 setup/class_setupStep_Migrate.inc:392 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:467 setup/class_setupStep_Migrate.inc:539 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:592 setup/class_setupStep_Migrate.inc:722 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:877 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1600 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:103 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:31 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:111 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:113 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:117 +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:12 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:421 +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:11 +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:827 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:22 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:436 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:744 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:434 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:59 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:73 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:381 +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:6 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:756 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:82 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:56 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:170 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:84 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:54 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:70 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:21 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:75 +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:104 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:369 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:354 +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:13 setup/setup_ldap.tpl:16 +#: setup/setup_migrate.tpl:133 setup/setup_migrate.tpl:184 +#: setup/setup_migrate.tpl:250 setup/setup_migrate.tpl:305 +#: setup/setup_migrate.tpl:358 ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:20 ihtml/themes/default/acl.tpl:75 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:89 +msgid "Apply" +msgstr "Appliquer" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:689 +msgid "FAX Blocklists" +msgstr "Liste Rouge des Fax" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:181 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following blocklists(s) %s" +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer les listes rouges suivantes %s" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:202 +#, php-format +msgid "You are not allowed to delete the blocklist '%s'!" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer cette liste rouge '%s' !" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:240 +#, php-format +msgid "You're about to delete the blocklist '%s'." +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer la liste rouge '%s'." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:257 +msgid "You have no permission to remove this blocklist." +msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation de supprimer cette liste rouge." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:272 +msgid "Please specify a valid phone number." +msgstr "Veuillez entrer un numéro de téléphone valide." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:388 +msgid "send" +msgstr "envoyer" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:388 +msgid "receive" +msgstr "recevoir" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:530 +#, php-format +msgid "Removing of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression de la liste rouge avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:582 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:265 +msgid "Required field 'Name' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'Nom' n'est pas rempli." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:585 +msgid "Required field 'Name' contains invalid characters" +msgstr "Le champ obligatoire 'Nom' contient des caractères invalides" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:592 +msgid "Specified name is already used." +msgstr "Le nom spécifié est déjà utilisé." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:644 +#, php-format +msgid "Saving of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde de la liste rouge avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:684 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:690 +msgid "Fax blocklists" +msgstr "Liste Rouge des Fax" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:693 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:24 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:949 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:485 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:105 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:146 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:201 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:257 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:315 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:379 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:451 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:515 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:562 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:615 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:669 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:715 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:277 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:889 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:423 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:201 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:641 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:386 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:396 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:7 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:551 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:555 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:691 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:7 plugins/admin/acl/paste_role.tpl:4 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:677 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:756 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:183 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:432 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:545 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:9 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:463 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:192 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:251 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:554 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:549 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:522 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:340 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:6 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:465 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:146 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:543 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:9 plugins/gofon/macro/parameter.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:747 +#: setup/setup_feedback.tpl:22 setup/setup_migrate.tpl:209 html/getxls.php:223 +#: html/getxls.php:290 +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:696 +msgid "Blocklist" +msgstr "Listes Rouges" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:697 +msgid "Blocklist type" +msgstr "Type de liste rouge" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:233 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:171 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:30 +msgid "FAX" +msgstr "FAX" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161 +msgid "This account has no fax extensions." +msgstr "Ce compte n'a pas d'extensions FAX." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170 +msgid "Remove fax account" +msgstr "Supprimer le compte FAX" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:171 +msgid "" +"This account has fax features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Le fax est activée pour ce compte, vous pouvez le désactiver en cliquant sur " +"le bouton ci-dessous." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173 +msgid "Create fax account" +msgstr "Créer un compte FAX" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174 +msgid "" +"This account has fax features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Le fax est désactivé pour ce compte, vous pouvez l'activer en cliquant sur " +"le bouton ci-dessous." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:237 +msgid "You're trying to add an invalid phone number." +msgstr "Vous essayez d'ajouter un numéro de téléphone invalide." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:446 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:527 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:682 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:147 +msgid "back" +msgstr "retour" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:634 +#, php-format +msgid "Removing of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du compte fax de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:649 +msgid "The required field 'Fax' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'Fax' n'est pas renseigné." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:653 +msgid "Please enter a valid telephone number in the 'Fax' field." +msgstr "Veuillez entrer un numéro de téléphone valide dans le champ 'Fax'." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:661 +msgid "Mail delivery is checked, but no address has been specified." +msgstr "La livraison par messagerie est activée, mais aucune adresse est spécifiée." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:663 +msgid "The mail address you've entered is invalid." +msgstr "L'adresse de messagerie introduite est incorrecte." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:669 +msgid "" +"Deliver fax to printer, is only possible if valid printer is given. Please " +"correct your choice." +msgstr "" +"La réception d'un fax sur une imprimante ne fonctionnera que si une " +"imprimante valable est mentionnée. Veuillez corriger votre choix." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:761 +#, php-format +msgid "Saving of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du compte fax de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:832 +msgid "Fax account settings" +msgstr "Paramètres du compte FAX" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:841 +msgid "Enable/Disable fax" +msgstr "Activer/désactiver le fax" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:842 +msgid "Receive blocklist" +msgstr "Afficher les listes rouges en réception" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:843 +msgid "Send blocklist" +msgstr "Afficher les listes rouges en envoi" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:844 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:808 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1451 +msgid "Fax number" +msgstr "Numéro de fax" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:845 +msgid "Alternate fax number" +msgstr "Numéros de fax alternatif" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:846 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:70 +msgid "Deliver fax as mail" +msgstr "Délivrer les fax comme des messages" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:847 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:77 +msgid "Deliver fax to printer" +msgstr "Imprimer directement les fax" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:848 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:34 +msgid "Delivery format" +msgstr "Format de distribution" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:849 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:21 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:950 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:62 html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:281 +msgid "Language" +msgstr "Langue" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:6 +msgid "Select numbers to add" +msgstr "Sélectionnez les numéros à ajouter" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:19 plugins/addons/godfs/contents.tpl:31 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:65 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:22 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:38 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:20 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:32 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:31 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:25 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:24 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:21 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:20 +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:29 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:29 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:38 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:78 +msgid "Filters" +msgstr "Filtres" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:28 +msgid "Display numbers of department" +msgstr "Afficher les numéro du département" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:29 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:87 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:33 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:41 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:42 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:34 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:27 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:35 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:27 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Sélectionner le département où sera effectuée la recherche" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:38 +msgid "Display numbers matching" +msgstr "Afficher les numéros correspondants" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:41 +msgid "Regular expression for matching numbers" +msgstr "Expression régulière pour trouver les numéros correspondants" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:47 +msgid "Display numbers of user" +msgstr "Afficher les numéros des utilisateurs" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:50 +msgid "User name of which numbers are shown" +msgstr "Utilisateur dont les numéros sont affichés" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:5 +msgid "Blocked numbers/lists" +msgstr "Numéros/listes refusés" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:17 +msgid "List of predefined blocklists" +msgstr "Liste des listes rouges prédéfinies" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:25 +msgid "Add the list to the blocklists" +msgstr "Ajouter a la liste des listes rouges" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:100 plugins/personal/scalix/main.inc:110 +#: plugins/personal/mail/main.inc:112 plugins/personal/netatalk/main.inc:101 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:110 +#: plugins/personal/environment/main.inc:110 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:114 plugins/personal/posix/main.inc:116 +#: plugins/personal/samba/main.inc:114 plugins/personal/generic/main.inc:181 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:112 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" +"Cliquez sur le bouton 'Editer' ci-dessous pour changer les informations dans " +"cette boite de dialogue" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:101 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:121 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:129 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:62 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:62 plugins/admin/systems/printer.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:167 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:191 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:7 plugins/admin/systems/glpi.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:71 plugins/admin/systems/glpi.tpl:106 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:99 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:53 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:53 +#: plugins/personal/scalix/main.inc:112 plugins/personal/mail/main.inc:115 +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:102 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:111 +#: plugins/personal/environment/main.inc:111 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:184 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:115 plugins/personal/posix/main.inc:118 +#: plugins/personal/samba/main.inc:115 plugins/personal/generic/main.inc:171 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:113 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:8 +msgid "Edit" +msgstr "Editer" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:109 +msgid "FAX settings" +msgstr "Configuration du FAX" + +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:15 +msgid "Fax number for GOfax to trigger on" +msgstr "Numéro de fax pour lesquels GOfax s'activera" + +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:18 +msgid "Alternate fax numbers will not be copied" +msgstr "Les numéros de fax alternatif ne seront pas copiés" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:26 +msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway" +msgstr "" +"Indiquez le le protocole de communication GOfax pour les fax vers la " +"passerelle de messagerie" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:38 +msgid "Specify delivery format for fax to mail gateway" +msgstr "" +"Spécifiez le format de distribution pour les fax vers la passerelle de " +"messagerie" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:51 +msgid "Delivery methods" +msgstr "Méthodes de distribution" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:56 +msgid "Temporary disable fax usage" +msgstr "Désactiver temporairement l'utilisation du fax" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:62 +msgid "Deliver fax as mail to" +msgstr "Délivrer les fax comme des messages à" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:93 +msgid "Alternate fax numbers" +msgstr "Numéros de fax alternatif" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:108 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:42 plugins/admin/groups/mail.tpl:138 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:44 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:260 +msgid "Add local" +msgstr "Ajouter en local" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:115 +msgid "Blocklists" +msgstr "Listes Rouges" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:118 +msgid "Blocklists for incoming fax" +msgstr "Listes rouges pour les fax entrant" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:126 +msgid "Blocklists for outgoing fax" +msgstr "Listes rouges pour les fax sortant" + +#: plugins/addons/gotomasses/main.inc:51 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:6 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:273 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:279 +msgid "System mass deployment" +msgstr "Déploiement de système en masse" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:37 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:339 +msgid "No." +msgstr "Non." + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:40 +msgid "Mac address" +msgstr "Adresse Mac" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:45 +msgid "Assigned object group" +msgstr "Groupe d'objets assigné" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:48 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:20 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:163 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:47 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:62 plugins/admin/systems/terminal.tpl:150 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:125 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:88 +msgid "Action" +msgstr "Action" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:72 +msgid "Select object group" +msgstr "Sélectionnez un groupe d'objets" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:79 +msgid "Remove this entry" +msgstr "Supprimer cette entrée" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:102 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:81 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14 +msgid "New entry" +msgstr "Nouvelle entrée" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:88 +msgid "Your are not allowed to import csv data into this plugin." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à importer des données csv dans cet extension." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:92 +msgid "The uploaded file seams to be empty, import aborted." +msgstr "Le fichier spécifié semble vide, l'importation à été arrètée." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:148 +msgid "Your are not allowed to view contents of this plugin." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à voir le contenu de cette extension." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:154 +#, php-format +msgid "Can't locate or read csv storage file '%s'." +msgstr "Impossible de trouver ou lire le fichier csv '%s'." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:160 +#, php-format +msgid "Can't read csv storage file '%s'." +msgstr "Impossible de lire le fichier csv '%s'." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:200 +msgid "Your are not allowed to write the content of this plugin." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à écrire le contenu de cette extension." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:205 +#, php-format +msgid "Can't locate or write csv storage file '%s'." +msgstr "Impossible de lire ou écrire le fichier csv '%s'." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:209 +#, php-format +msgid "Can't write csv storage file '%s'." +msgstr "Impossible d'écrire le fichier csv '%s'." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:274 +msgid "Provide a mechanism to automatically activate a set of systems" +msgstr "Procure un mécanisme pour automatiquement activer un ensemble de systèmes" + +#: plugins/addons/notifications/main.inc:46 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:6 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:2 +msgid "Notification target" +msgstr "Destinataire de la notification" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:7 +#, fuzzy +msgid "Use target from" +msgstr "Utiliser la cible depuis" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:21 +msgid "Available recipients" +msgstr "Destinataires disponibles" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:22 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:30 +msgid "List message possible targets" +msgstr "Liste les destinataires possibles pour les messages" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:33 +msgid "Recipients" +msgstr "Destinataires" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:34 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:42 +msgid "List message recipients" +msgstr "Lister les destinataires du message" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:44 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:85 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:85 +msgid "Message" +msgstr "Message" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:60 +msgid "Send message" +msgstr "Envoyer un message" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:72 +msgid "Notification send!" +msgstr "Notification envoyée!" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:75 +msgid "" +"Your message has been sent successfully. Press the continue button to get " +"back to the notification plugin." +msgstr "" +"Votre message à été envoyé avec succès. Appuyez sur le bouton pour revenir " +"en arrière." + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:78 +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:44 +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:28 +#: plugins/admin/users/template.tpl:48 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:477 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:572 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:575 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:763 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:769 +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:11 +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:11 setup/class_setup.inc:280 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:87 +msgid "Continue" +msgstr "Continuer" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:36 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:91 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:28 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1419 include/class_acl.inc:196 +#: html/getxls.php:89 html/getxls.php:90 html/getxls.php:308 +msgid "Users" +msgstr "Utilisateurs" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:36 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:25 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:946 include/class_acl.inc:196 +#: html/getxls.php:124 html/getxls.php:126 html/getxls.php:309 +msgid "Groups" +msgstr "Groupes" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:99 +msgid "You have no permissions to send a message!" +msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation pour envoyer un message!" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:103 +msgid "No NOTIFY_COMMAND definition found in your gosa.conf" +msgstr "Aucune définition de NOTIFY_COMMAND n'est présente dans gosa.conf" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:111 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:114 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:213 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:225 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:237 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:190 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:208 +#, php-format +msgid "Execution of '%s' failed!" +msgstr "L'exécution de '%s' a échoué!" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:117 +msgid "Please specify at least one recipient to send a message!" +msgstr "Veuillez spécifié au moins un destinataire pour ce message!" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:213 +msgid "No DESC tag in message file:" +msgstr "Pas de drapeau DESC dans le message d'absence:" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:240 +msgid "Notification" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:241 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:246 +msgid "Notification plugin" +msgstr "Extension de notification" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:249 +msgid "Allow sending notifications" +msgstr "Permet d'envoyer des messages" + +#: plugins/addons/mailqueue/main.inc:42 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:6 +msgid "Mail queue" +msgstr "Queue du serveur de messagerie" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:12 +msgid "Please enter a search string here." +msgstr "Veuillez indiquer une chaîne de caractères a rechercher." + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:14 +msgid "Select a server" +msgstr "Sélectionnez un serveur" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:17 +msgid "with status" +msgstr "avec les statuts" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:21 +msgid "within the last" +msgstr "pendant la dernière" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:29 +msgid "Remove all messages" +msgstr "Enlever tout les messages" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:30 +msgid "Remove all messages from selected servers queue" +msgstr "Enlever tout les messages des queues sélectionnées" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:31 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:401 +msgid "Hold all messages" +msgstr "Mettre en attente tout les messages" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:32 +msgid "Hold all messages in selected servers queue" +msgstr "Mettre en attente tout les messages dans les queues sélectionnées" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:33 +msgid "Release all messages" +msgstr "Libérer tout les messages" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:34 +msgid "Release all messages in selected servers queue" +msgstr "Libérer tout les messages dans les queues sélectionnées" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:35 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:403 +msgid "Requeue all messages" +msgstr "Remettre tout les messages dans la queue" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:36 +msgid "Requeue all messages in selected servers queue" +msgstr "Remettre tout les messages dans les queues sélectionnées" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:46 +msgid "Search returned no results" +msgstr "La recherche n'a renvoyé aucun résultat" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:52 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53 plugins/admin/groups/mail.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1273 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:420 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:39 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:432 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:16 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:44 +#: setup/setup_config2.tpl:203 setup/setup_config2.tpl:248 +msgid "Server" +msgstr "Serveur" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:293 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:420 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:485 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:55 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:4 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:599 +msgid "Size" +msgstr "Taille" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:55 +msgid "Arrival" +msgstr "Arrivée" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:57 +msgid "Recipient" +msgstr "Destinataire" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:58 setup/setup_checks.tpl:30 +#: setup/setup_checks.tpl:91 +msgid "Error" +msgstr "Erreur" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:76 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:381 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:641 +msgid "Active" +msgstr "Actif" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:94 +msgid "Delete this message" +msgstr "Supprimer ce message" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:98 +msgid "unhold" +msgstr "enlever de la file d'attente" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:98 +msgid "Release message" +msgstr "Enlever le message de la file d'attente" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:102 +msgid "hold" +msgstr "mettre dans la file d'attente" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:102 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:405 +msgid "Hold message" +msgstr "Mettre en attente" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:106 +msgid "requeue" +msgstr "remettre dans la queue" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:106 +msgid "Requeue this message" +msgstr "Remettre ce message dans la queue" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:109 +msgid "header" +msgstr "entête" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:109 +msgid "Display header from this message" +msgstr "Afficher l'entête de ce message" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:65 +msgid "Please check your 'gosa.conf', there is no 'MAILQUEUESCRIPTPATH' specified." +msgstr "" +"Veuillez vérifier votre fichier 'gosa.conf' il n'y a pas de " +"'MAILQUEUESCRIPTPATH' spécifiée." + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:92 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:119 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:178 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:206 +#, php-format +msgid "You do not have permission to execute the command '%s' on the mailqueue." +msgstr "" +"Vous n'avez pas l'autorisation pour exécuter la commande '%s' sur la queue " +"de messagerie." + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:100 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:128 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:188 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:221 +#, php-format +msgid "Please check your 'gosa.conf' the given '%s' can't be executed." +msgstr "" +"Veuillez vérifier votre fichier 'gosa.conf' la commande %s ne peut pas être " +"exécutée." + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:233 +msgid "There are no mail server specified." +msgstr "Il n'y a pas de serveur de mail spécifié." + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:283 +msgid "up" +msgstr "au dessus" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:285 +msgid "down" +msgstr "En dessous" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:313 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:378 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:123 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:145 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:146 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +msgid "All" +msgstr "Tout" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:328 +msgid "no limit" +msgstr "pas de limites" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:331 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "hour" +msgstr "heure" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:333 +msgid "hours" +msgstr "heures" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:379 +msgid "Hold" +msgstr "Mettre en attente" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:380 +msgid "Un hold" +msgstr "Enlever de la file d'attente" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:382 +msgid "Not active" +msgstr "Pas actif" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:391 +msgid "Mailqueue" +msgstr "Queue du serveur de messagerie" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:392 +msgid "Mailqueue addon" +msgstr "Extension de queue du serveur de messagerie" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:397 +msgid "Mail queue addon" +msgstr "Extension de queue du serveur de messagerie" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:400 +msgid "Unhold all messages" +msgstr "Enlever tout les messages de la file d'attente" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:402 +msgid "Delete all messages" +msgstr "Effacer tout les messages" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:404 +msgid "Unhold message" +msgstr "Enlever le message de la file d'attente" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:406 +msgid "Delete message" +msgstr "Supprimer ce message" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:407 +msgid "Requeue message" +msgstr "Remettre tout les messages dans la file d'attente" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:408 +msgid "Gathering queue data" +msgstr "Obtention des données de la file d'attente" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:409 +msgid "Get header information" +msgstr "Obtention des entêtes des messages" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:11 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:11 +msgid "Show hosts" +msgstr "Afficher les machines" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:38 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:38 +msgid "Time interval" +msgstr "Intervalle de temps" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:48 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:48 +msgid "Enter string to search for" +msgstr "Entrée la chaîne de caractères à rechercher" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:60 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:60 +msgid "Ruleset" +msgstr "Ensemble de règles" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:86 +msgid "Repeated" +msgstr "Repeter" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:79 +msgid "No LOG servers defined!" +msgstr "Pas de serveurs de journaux systèmes définis!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:94 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:194 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:129 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:185 +msgid "Can't connect to log database, no logs can be shown!" +msgstr "" +"Impossible de se connecter à la base de données des journaux systèmes, aucun " +"journal ne peut être affiché!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:101 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:198 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:136 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:190 +msgid "Can't select log database for log generation!" +msgstr "" +"Impossible de sélectionner la base de données des journaux systèmes afin de " +"générer les logs!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:114 +msgid "Query for log database failed!. Requesting host names failed." +msgstr "" +"La requête sur la base de données des journaux systèmes a échoué! impossible " +"d'obtenir les nom des machines." + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:137 +msgid "Query for log database failed!" +msgstr "La requête sur la base de données des journaux systèmes a échoué!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:155 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:56 +msgid "one hour" +msgstr "Une heure" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:155 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:56 +msgid "6 hours" +msgstr "6 heures" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:156 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:57 +msgid "12 hours" +msgstr "12 heures" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:156 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:57 +msgid "24 hours" +msgstr "24 heures" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:157 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:58 +msgid "2 days" +msgstr "2 jours" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:157 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:58 +msgid "one week" +msgstr "une semaine" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:158 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:59 +msgid "2 weeks" +msgstr "2 semaines" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:158 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:59 +msgid "one month" +msgstr "un mois" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:175 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:165 +msgid "You have insufficient permissions to view syslog entries." +msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation pour voir les entrées des journaux systèmes." + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:403 +msgid "Log view" +msgstr "Visualisation des journaux systèmes" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:404 +msgid "Log view addon" +msgstr "Extension de visualisation des journaux systèmes" + +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:99 +msgid "No GOsa LOG servers defined!" +msgstr "Pas de serveurs de journaux systèmes définis!" + +#: plugins/addons/logview/main.inc:34 +msgid "System log view" +msgstr "Affichage des journaux système" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:20 +msgid "Log level" +msgstr "Niveaux des journaux systèmes" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:82 +msgid "Level" +msgstr "Niveau" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:83 +msgid "Hostname" +msgstr "Nom d'hôte" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:10 +msgid "DFS Managment" +msgstr "Gestion DFS" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:151 +#, php-format +msgid "Removing of DFS share with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du partage DFS avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:170 +msgid "No DFS entries found" +msgstr "Pas d'entrée DFS trouvée" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 +msgid "Go up one dfsshare" +msgstr "Monter d'un partage DFS" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:313 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:177 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:338 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:24 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:311 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:194 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:196 include/class_acl.inc:407 +msgid "Up" +msgstr "Au dessus" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +msgid "Go to dfs root" +msgstr "Aller au répertoire de base de DFS" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:175 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:186 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:188 +msgid "Root" +msgstr "Racine" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:215 +msgid "Create new dfsshare" +msgstr "Création d'un nouveau partage dfs" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:247 +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:37 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:32 +msgid "Finish" +msgstr "Terminé" + +#: plugins/addons/godfs/main.inc:27 plugins/addons/godfs/main.inc:33 +msgid "Distributed File System Administration" +msgstr "Administration du systèmes de fichiers distribués DFS" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:8 +msgid "DFS Shares" +msgstr "Partages DFS" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected dfs shares. Having " +"a large numbers of dfs shares, you might prefer the range selectors on top " +"of the dfs share list." +msgstr "" +"Ce menu vous permet de d'ajouter, supprimer et éditer des partages DFS. Si " +"vous avez un grand nombre de départements il est conseillé d'utiliser les " +"filtres." + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:40 +msgid "Display dfs shares matching" +msgstr "Afficher les partages dfs correspondants" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:44 +msgid "Regular expression for matching dfs share names" +msgstr "Expression régulière pour sélectionner les partages dfs" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:4 +msgid "DFS Properties" +msgstr "Propriétés DFS" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:8 +msgid "Name of dfs Share" +msgstr "Nom du partage DFS" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:16 +msgid "Fileserver" +msgstr "Serveur de fichier" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:20 +msgid "Share on Fileserver" +msgstr "Partage sur le serveur de fichier" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:30 +msgid "DFS Location" +msgstr "Location DFS" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:34 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:816 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:892 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:621 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:795 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:792 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:598 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:56 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:68 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1441 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:352 html/getxls.php:224 +msgid "Location" +msgstr "Lieu" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:102 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:104 +msgid "Dfs share already exists." +msgstr "Le partage dfs indiqué existe déjà." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:117 +msgid "Required Field \"Name of dfs Share\" is not set." +msgstr "Le champ obligatoire \"Nom du partage DFS\" n'est pas rempli." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:120 +msgid "Required Field \"Description\" is not set." +msgstr "Le champ obligatoire \"Description\" n'est pas rempli." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:123 +msgid "Required Field \"Fileserver\" is not set." +msgstr "Le champ obligatoire \"Serveur de fichiers\"' n'est pas rempli." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:126 +msgid "Required Field \"Share on fileserver\" is not set." +msgstr "Le champ obligatoire \"Partage sur le serveur\" n'est pas rempli." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:129 +msgid "Required Field \"Location\" is not set." +msgstr "Le champ obligatoire \"Endroit\" n'est pas rempli." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:186 +#, php-format +msgid "Saving dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du type dfs/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:219 +#, php-format +msgid "Removing dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du type dfs/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all addressbook data in this entry. Please double check if " +"your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data " +"back." +msgstr "" +"Ceci inclut toutes les données du carnet d'adresse situées dans cette " +"entrée. Veuillez vérifier si vous voulez réaliser cette opération, toutes " +"les données seront définitivement perdues, il n'y a pas de moyen pour GOsa " +"de les récupérer." + +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:3 +msgid "Dial connection..." +msgstr "Appel en cours ..." + +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:435 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:442 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:446 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:559 +msgid "Dial" +msgstr "Appeler" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:7 +msgid "Choose the department to store entry in" +msgstr "Choisissez le département où l'entrée sera stockée" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:24 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:18 +msgid "Personal" +msgstr "Personnel" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:30 +#: plugins/admin/users/template.tpl:23 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:7 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:49 +msgid "Last name" +msgstr "Nom de famille" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:33 +#: plugins/admin/users/template.tpl:27 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:11 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:61 +msgid "First name" +msgstr "Prénom" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:48 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:820 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:32 html/getxls.php:224 +#: html/getxls.php:298 +msgid "Initials" +msgstr "Initiales" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:60 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:40 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1428 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:73 +msgid "Personal title" +msgstr "Titre Personnel" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:74 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:53 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +msgid "Private" +msgstr "Privé" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:80 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:207 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:59 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:155 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:21 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:603 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:76 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:167 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:368 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:15 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:113 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:596 html/getxls.php:227 +msgid "Address" +msgstr "Adresse" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:106 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:75 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:318 html/getxls.php:299 +msgid "Mobile" +msgstr "GSM" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:118 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:83 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:46 +msgid "Email" +msgstr "Adresse de messagerie" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:134 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:99 +msgid "Organizational" +msgstr "Organisation" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:143 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:109 +msgid "Company" +msgstr "Société" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:167 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:125 html/getxls.php:225 +#: html/getxls.php:298 +msgid "City" +msgstr "Ville" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:179 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:133 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1410 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:459 html/getxls.php:227 +msgid "Postal code" +msgstr "Code postal" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:191 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:141 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:596 +msgid "Country" +msgstr "Pays" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:246 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:813 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:179 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:79 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:326 html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:300 +msgid "Pager" +msgstr "Bip" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:264 +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:39 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:116 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:221 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:139 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:245 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:125 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:69 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:128 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:168 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:23 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:395 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:38 +#: plugins/personal/scalix/main.inc:99 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:53 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:91 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:33 +#: include/sieve/templates/management.tpl:24 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:39 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:80 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:19 +msgid "Save" +msgstr "Enregistrer" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:6 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:796 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:802 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:105 +msgid "Addressbook" +msgstr "Carnet d'adresses" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:174 +#, php-format +msgid "Dial from %s to %s now?" +msgstr "Appeler de %s vers %s maintenant ?" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:178 +msgid "" +"You have no personal phone number set. Please change that in order to " +"perform direct dials." +msgstr "" +"Vous n'avez pas de numéro de téléphone personnel indiqué. Veuillez rectifier " +"cela en vue de pouvoir faire des appels directs." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:205 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:760 +#, php-format +msgid "Removing of addressbook entry '%s' failed." +msgstr "La suppression de l'entrée du carnet d'adresses '%s' à échoué." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:212 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:320 +msgid "You are not allowed to delete this entry!" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer cette entrée!" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:314 +#, php-format +msgid "You're about to delete the entry %s." +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer l'entrée %s." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:452 +#, php-format +msgid "Save contact for %s as vcard" +msgstr "Enregistrer le contact %s au format vcard" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:458 +#, php-format +msgid "Send mail to %s" +msgstr "Envoyer un message à %s" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:571 +msgid "global addressbook" +msgstr "Carnet d'adresses général" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:574 +msgid "user database" +msgstr "Base de données des utilisateurs" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:578 +#, php-format +msgid "Contact stored in '%s'" +msgstr "Contact enregistré dans '%s'" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:580 +msgid "Creating new entry in" +msgstr "Création d'une nouvelle entrée dans" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:806 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1426 html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:223 html/getxls.php:281 html/getxls.php:297 +msgid "Given name" +msgstr "Prénom" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:620 +msgid "Work phone" +msgstr "Téléphone du bureau" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:620 +msgid "Cell phone" +msgstr "GSM" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:621 html/getxls.php:223 +msgid "Home phone" +msgstr "Téléphone personnel" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:621 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1365 +#: setup/setup_migrate.tpl:217 html/getxls.php:100 html/getxls.php:135 +#: html/getxls.php:158 html/getxls.php:347 html/getxls.php:364 +msgid "User ID" +msgstr "ID de l'utilisateur" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:659 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:561 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:639 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1105 +msgid "The required field 'Name' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'Nom' n'est pas rempli." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:663 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:564 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:642 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1120 +msgid "The required field 'Given name' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'Nom Complet' n'est pas rempli." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:669 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:697 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:276 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1141 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1166 +msgid "The field 'Name' contains invalid characters." +msgstr "Le champ 'Nom' contient des caractères invalides." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:672 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:694 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1144 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1163 +msgid "The field 'Given name' contains invalid characters." +msgstr "Le champ 'Nom complet' contient des caractères invalides." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:677 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:680 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:279 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1149 +msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number." +msgstr "Le champ 'Téléphone' contient un numéro invalide." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:683 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:282 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1152 +msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number." +msgstr "Le champ 'Fax' contient un numéro invalide." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:686 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1155 +msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number." +msgstr "Le champ 'GSM' contient un numéro invalide." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:689 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1158 +msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number." +msgstr "Le champ 'Bip' contient un numéro invalide." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:702 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:85 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:912 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:916 +msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field." +msgstr "" +"Veuillez entrer une adresse de messagerie valide dans le champ 'Adresse " +"Principale'." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:710 +msgid "Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields." +msgstr "" +"Impossible de créer un DN unique pour cette entrée. Veuillez remplir plus de " +"champs." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:797 +msgid "Addressbook entry acls" +msgstr "Liste de contrôle d'accès du carnet d'adresses" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:805 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1425 html/getxls.php:301 +msgid "Surename" +msgstr "Nom de famille" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:807 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1445 +msgid "Telefon number" +msgstr "Numéro de téléphone" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:809 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1446 +msgid "Mobile number" +msgstr "Numéro de GSM" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:810 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1431 +msgid "Home phone number" +msgstr "Numéro de téléphone privé" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:811 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1427 +msgid "User identification" +msgstr "Information Utilisateur" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:812 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1118 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:409 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:60 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:189 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1148 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:17 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:288 +#: setup/setup_feedback.tpl:30 html/getxls.php:225 +msgid "Mail address" +msgstr "Adresse de messagerie" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:814 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1433 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:250 setup/setup_feedback.tpl:14 +#: html/getxls.php:299 +msgid "Organization" +msgstr "Entreprise" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:817 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:818 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1450 html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:298 html/getxls.php:300 +msgid "Postal address" +msgstr "Adresse postale" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:819 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:602 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:60 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1442 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:360 html/getxls.php:228 +#: html/getxls.php:301 +msgid "State" +msgstr "Département" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:821 html/getxls.php:301 +msgid "Title" +msgstr "Titre" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:822 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1430 html/getxls.php:224 +msgid "Home postal address" +msgstr "Adresse postale personnelle" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:823 html/getxls.php:169 +#: html/getxls.php:222 html/getxls.php:401 html/getxls.php:421 +msgid "Common name" +msgstr "Nom complet" + +#: plugins/addons/addressbook/main.inc:36 +msgid "Address book" +msgstr "Carnet d'adresses" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +msgid "Contact" +msgstr "Contact" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:37 +msgid "" +"The telephone list plugin provides list and search facilities for the people " +"in your site. You may want to specify the asterisk [*] like in 'Go*us' to " +"find 'Gonicus'. Use the filters below to narrow down your search." +msgstr "" +"L'extension gérant les listes de numéros de téléphone permet de les mettre à " +"disposition de vos utilisateurs. Vous pouvez utiliser les [*] dans vos " +"recherches, comme dans 'Go*us' pour trouver 'Gonicus'. Utilisez les filtres " +"ci dessous pour réduire l'étendue de votre recherche." + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:48 +msgid "Add entry" +msgstr "Ajouter une entrée" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:54 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:764 +msgid "Edit entry" +msgstr "Modifier une entrée" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:58 +msgid "Remove entry" +msgstr "Supprimer une entrée" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:75 +msgid "Select to see regular users" +msgstr "Sélectionnez afin d'afficher les utilisateurs habituels" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:75 +msgid "Show organizational entries" +msgstr "Afficher les entrées de l'organisation" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:76 +msgid "Select to see users in addressbook" +msgstr "Sélectionner pour afficher les utilisateurs présent dans le carnet d'adresse" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:76 +msgid "Show addressbook entries" +msgstr "Afficher les entrées du carnet d'adresses" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:84 +msgid "Display results for department" +msgstr "Afficher les résultats pour le département" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:97 +msgid "Match object" +msgstr "Objet correspondant" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:100 +msgid "Choose the object that will be searched in" +msgstr "Indiquez l'objet dans lequel la recherche sera effectuée" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:112 +msgid "Search string" +msgstr "Phrase de recherche" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:2 +msgid "" +"The CSV import plugin provides methods to generate user accounts from a file " +"containing Comma Seperated Values. The administrator can decide which " +"columns should be transfered to which attribute. Note that you must have at " +"least the UID, GIVENNAME and SURENAME set." +msgstr "" +"L'extension CSV permet de générer des comptes utilisateurs depuis un fichier " +"contenant des valeurs séparées par des virgules. L'administrateur peut " +"choisir quelle colonne doivent être transférées vers quel attribut. Notez " +"que vous devez au moins avoir le UID, GIVENNAME et SURENAME fournis." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:10 +msgid "Select CSV file to import" +msgstr "Sélectionnez le fichier CSV à importer" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:14 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:15 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:13 +msgid "Browse" +msgstr "Parcourir" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:19 +msgid "Select template" +msgstr "Sélectionnez le modèle" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:34 +msgid "All entries have been written to the LDAP database successfully." +msgstr "Toutes les entrées on été écrites correctement dans l'arbre LDAP." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:36 +msgid "Oups. There was an error during the import of your data." +msgstr "Oups. Il à eu une erreur lors de l'importation de vos données." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:39 +msgid "Here is the status report for the import:" +msgstr "Voici le rapport de votre importation:" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:80 +msgid "Selected Template" +msgstr "Modèle sélectionné" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:7 +msgid "XLS import" +msgstr "Importer un fichier XLS" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:99 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:84 +msgid "Error while exporting the requested entries!" +msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'exportation!" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:112 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:96 +#, php-format +msgid "You are not allowed to export the given ldap entry (%s)" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à exporter l'entrée (%s)" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:3 +msgid "" +"The XLS export plugin provides methods to download a complete snapshot of " +"the running LDAP directory as xls. You may save these files for " +"documentation." +msgstr "" +"L'extension d'exportation au format XLS permet d'exporter une copie complète " +"de l'annuaire LDAP au format XLS. Ces fichiers peuvent être utilisés à des " +"fins de documentation." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:10 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:10 +msgid "Export single entry" +msgstr "Exporter une seule entrée" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:14 +msgid "Choose the data you want to Export" +msgstr "Choisissez les données que vous voulez exporter" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:24 +msgid "Export complete XLS for" +msgstr "Exporter un fichier xls complet pour " + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:27 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:42 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:24 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:39 +msgid "Choose the department you want to Export" +msgstr "Choisissez le département que vous voulez exporter" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:39 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:36 +msgid "Export IVBB LDIF for" +msgstr "Exporter un IVBB LDIF de" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:58 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:55 +msgid "Export successful" +msgstr "Exportation réussie" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a xls file" +msgstr "Cliquez ici pour sauvegarder l'arbre LDAP au complet dans un fichier xls" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +msgid "Click here to save the LDAP Export to a xls file" +msgstr "Cliquez ici pour exporter un morceau de l'arbre LDAP comme un fichier xls" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:3 +msgid "" +"The LDIF export plugin provides methods to download a complete snapshot of " +"the running LDAP directory as ldif. You may save these files for backup " +"purpose or when initializing a new server." +msgstr "" +"L'extension d'exportation au format LDIF permet d'exporter une copie " +"complète de l'annuaire LDAP au format ldif. Ces fichiers peuvent être " +"utilisés à des fins de sauvegarde ou lors de la mise en place d'un nouveau " +"serveur." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:21 +msgid "Export complete LDIF for" +msgstr "Exporter un fichier LDIF complet pour " + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a file" +msgstr "Cliquez ici pour sauvegarder l'arbre LDAP dans un fichier" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the LDAP Export " +msgstr "Cliquez ici pour exporter l'arbre LDAP " + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:3 +msgid "" +"The LDIF import plugin provides methods to upload a set of entries to your " +"running LDAP directory as ldif. You may use this to add new or modify " +"existing entries. Remember that GOsa will not check your ldifs for GOsa " +"conformance." +msgstr "" +"L'extension d'exportation/importation au format LDIF permet exporter/" +"importer une série d'entrées au format ldif dans l'annuaire. Vous pouvez " +"utiliser cette fonctionnalité pour ajouter de nouvelles entrées ou modifier " +"des entrées existantes. Rappelez vous que GOsa ne vérifiera pas vos ldifs " +"par rapport au schéma utilisés par GOsa." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:10 +msgid "Import LDIF File" +msgstr "Importation d'un fichier LDIF" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:24 +msgid "Modify existing objects, keep untouched attributes" +msgstr "Modifier les objets existants, laisse les attributs non modifiés" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:25 +msgid "Overwrite existing objects, all not listed attributes will be removed" +msgstr "Récrire les objets existants, tout les attributs non listés seront enlevés." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:34 +msgid "Remove existing entries first" +msgstr "Enlève d'abord les entrées existantes" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:41 +msgid "Import successful" +msgstr "Importation réussie" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:6 +msgid "CSV import" +msgstr "Importer un fichier CSV" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:6 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:6 +msgid "LDIF export" +msgstr "Exportation LDIF" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:105 +msgid "You've no permission to do CSV imports." +msgstr "Vous n'avez pas les droits nécessaires pour effectuer des importations CSV." + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:166 +msgid "Need 'sn','givenName' and 'uid' to create user." +msgstr "J'ai besoin d'un 'sn','givenName' et 'uid' pour créer un utilisateur." + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:214 +msgid "failed" +msgstr "échec" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:218 +msgid "ok" +msgstr "ok" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:282 +msgid "status" +msgstr "statut" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:286 +#, php-format +msgid "An Error Occured while inserting entry %s - process aborted" +msgstr "" +"Une erreur s'est produite lors de l'insertion de l'entrée %s - le processus " +"à été interrompu" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:324 +msgid "Nothing to import!" +msgstr "Rien à importer !" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:336 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:347 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:352 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:68 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:76 +msgid "There is no file uploaded." +msgstr "Pas de fichier téléchargé." + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:341 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:61 +msgid "The specified file is empty." +msgstr "Le fichier spécifié est vide." + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:495 +msgid "The selected file does not contain any CSV Data..." +msgstr "Le fichier spécifié ne contient pas de données CSV valide..." + +#: plugins/addons/ldapmanager/main.inc:34 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:7 +msgid "LDAP manager" +msgstr "Gérer l'annuaire" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:52 +msgid "You need full access to all objects, to execute the import command." +msgstr "" +"Vous avez besoin d'un accès à tout les objets, pour exécuter la commande " +"d'importation." + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:109 +msgid "Unknown Error" +msgstr "Erreur Inconnue" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:35 +msgid "Ldap manager" +msgstr "Gérer l'annuaire" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:41 +msgid "Ldap manager addon" +msgstr "Extension pour gérer l'annuaire" + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:250 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:489 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:289 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:284 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:169 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:206 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following entry %s" +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer l'entrée %s." + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:252 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:491 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:291 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:286 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:171 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:208 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following entries %s" +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer les entrées %s" + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:286 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:339 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:370 +msgid "You are not allowed to delete this group!" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer ce groupe!" + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:332 +#, php-format +msgid "You're about to delete the group '%s'." +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer le groupe '%s'." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:415 +msgid "This 'dn' is no appgroup." +msgstr "Ce 'dn' n'est pas un groupe d'applications." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:423 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:181 +msgid "Remove applications" +msgstr "Suppression d'applications" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:424 +msgid "" +"This group has application features enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Des applications sont configurées pour ce groupe. Vous pouvez les désactivez " +"en cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:426 +msgid "Create applications" +msgstr "Créer des applications" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:427 +msgid "" +"This group has application features disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Ce groupe ne possède pas d'applications configurées. Vous pouvez en ajouter " +"en cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:434 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:283 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:289 include/class_tabs.inc:313 +msgid "ACL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:437 +msgid "" +"You do not have permission to query application entries. All your changes " +"will not be saved." +msgstr "" +"Vous n'avez pas les droits pour chercher dans les applications, Tout vous " +"changement ne seront pas sauvés." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:450 +msgid "Invalid character in category name." +msgstr "Le nom de la catégorie contient des caractères invalides." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:458 +msgid "The specified category already exists." +msgstr "Le catégorie indiquée existe déjà." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:564 +msgid "The selected application name is not uniq. Please check your LDAP." +msgstr "Le nom de l'application n'est pas unique. Veuillez vérifier l'annuaire LDAP." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:602 +msgid "The selected application has no options." +msgstr "L'application sélectionnée n'a pas d'options." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:690 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:195 +msgid "department" +msgstr "département" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:699 +msgid "application" +msgstr "application" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:715 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:756 +msgid "Delete entry" +msgstr "Supprimer cette entrée" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:717 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:751 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:9 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:9 +msgid "Move up" +msgstr "En haut" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:720 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:754 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:13 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:13 +msgid "Move down" +msgstr "En bas" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:749 +msgid "Insert seperator" +msgstr "Insérer un séparateur" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:794 +msgid "This application is no longer available." +msgstr "L'application sélectionnée n'est plus disponible." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:797 +#, php-format +msgid "This application is not available in any release named %s." +msgstr "Cette application n'est pas disponible dans la version nommée %s." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:801 +msgid "Check parameter" +msgstr "Vérifier le paramètre" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:803 +msgid "This application has changed parameters." +msgstr "Cette application à changé de paramètres." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:928 +#, php-format +msgid "Removing of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du groupe/applications avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:988 +#, php-format +msgid "Saving of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du groupe/applications avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1039 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly " +"the objects base has changed." +msgstr "" +"Impossible de trouver la version '%s', le nom sera '%s'. Probablement que " +"les objets de base ont changés." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1044 +msgid "" +"There are no releases available. You will not be able to select another " +"release." +msgstr "" +"Il n'y a pas de versions disponibles. Vous ne pourrez pas en sélectionner " +"une autre." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1195 +msgid "Group applications" +msgstr "Groupe d'applications" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1202 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:229 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:213 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:548 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:695 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:117 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:430 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:42 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:34 +msgid "Application" +msgstr "Applications" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1203 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:258 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:89 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:551 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:37 +msgid "Release" +msgstr "Version" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1204 +msgid "Application parameter" +msgstr "Paramètre de l'application" + +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be a primary user group. Please double check if you really want to " +"do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Ce groupe est un groupe principal contenant des utilisateurs. Veuillez vous " +"assurez que vous voulez bien exécuter cette action étant donné qu'il est " +"impossible pour GOsa de récupérer vos données." + +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:2 +msgid "Application options" +msgstr "Options des applications" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:3 +msgid "Release focus" +msgstr "Version utilisée" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:6 +msgid "Select release name" +msgstr "Sélectionnez le nom de la version" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:20 +msgid "Used applications" +msgstr "Applications utilisées" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:27 +msgid "Add category" +msgstr "Ajouter une catégorie" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:34 +msgid "Available applications" +msgstr "Applications disponibles" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:1 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:1 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1139 +#: setup/setup_config2.tpl:135 +msgid "Mail settings" +msgstr "Paramètres de messagerie" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:8 plugins/admin/groups/mail.tpl:10 +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:10 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:7 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:8 +msgid "Primary address" +msgstr "Adresse principale" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:12 plugins/admin/groups/mail.tpl:13 +msgid "Primary mail address for this shared folder" +msgstr "Adresse de messagerie principale pour ce répertoire partagé" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:23 plugins/admin/groups/mail.tpl:55 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:25 plugins/personal/mail/generic.tpl:57 +msgid "Alternative addresses" +msgstr "Adresses alternatives" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:24 plugins/admin/groups/mail.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:197 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:220 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:55 plugins/personal/mail/generic.tpl:60 +msgid "List of alternative mail addresses" +msgstr "Liste des adresses de messagerie alternatives" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:34 plugins/admin/groups/mail.tpl:119 +msgid "Forward messages to non group members" +msgstr "Transférer les messages vers un membre n'appartenant pas au groupe" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:6 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:7 +msgid "Select addresses to add" +msgstr "Sélectionner les adresses à ajouter" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:32 +msgid "Display addresses of department" +msgstr "Afficher les adresses du département" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:42 +msgid "Display addresses matching" +msgstr "Afficher les adresses correspondantes" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:45 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:52 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:31 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:31 +msgid "Regular expression for matching addresses" +msgstr "Expression régulière pour sélectionner les adresses correspondantes" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:52 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:60 +msgid "Display addresses of user" +msgstr "Afficher les adresses de l'utilisateur" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:55 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:64 +msgid "User name of which addresses are shown" +msgstr "Utilisateur dont on montre les adresses" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:35 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:36 +msgid "List of groups" +msgstr "Liste des groupes" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:41 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected groups. You may want " +"to use the range selector on top of the group listbox, when working with a " +"large number of groups." +msgstr "" +"Ce menu permet d'ajouter, de modifier ou de supprimer les groupes " +"sélectionnés. Vous pouvez utiliser les différents filtres lorsque vous " +"travaillez avec un nombre élevé de groupes." + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:60 +msgid "Groupname / Department" +msgstr "Nom du Groupe / Département" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:61 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:62 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:5 +msgid "Properties" +msgstr "Propriétés" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:65 +msgid "Select to see groups that are primary groups of users" +msgstr "" +"Sélectionnez afin d'afficher les groupes qui sont les groupes principaux " +"d'utilisateurs" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:65 +msgid "Show primary groups" +msgstr "Afficher les groupes de base" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:66 +msgid "Select to see groups that have samba groups mappings" +msgstr "Sélectionnez afin d'afficher les groupes qui ont des attributs Samba" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:66 +msgid "Show samba groups" +msgstr "Afficher les groupes Samba" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:67 +msgid "Select to see groups that have applications configured" +msgstr "Sélectionnez afin d'afficher les groupes ayant des applications configurées" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:67 +msgid "Show application groups" +msgstr "Afficher les groupes applications" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:68 +msgid "Select to see groups that have mail settings" +msgstr "Sélectionnez afin d'afficher les groupes ayant la messagerie activée" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:68 +msgid "Show mail groups" +msgstr "Afficher les groupes ayant la messagerie activé" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:69 +msgid "Select to see normal groups that have only functional aspects" +msgstr "" +"Sélectionnez afin d'afficher les groupes normaux ayant uniquement un aspect " +"fonctionnel" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:69 +msgid "Show functional groups" +msgstr "Afficher les groupes fonctionnels" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:76 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:83 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:57 +msgid "Regular expression for matching group names" +msgstr "Expression régulière correspondant à des noms de groupe" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:77 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:68 +msgid "User name of which groups are shown" +msgstr "Utilisateur dont on montre les groupes" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:168 +msgid "Create new group" +msgstr "Créer un nouveau groupe" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:168 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:219 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:144 +msgid "New" +msgstr "Nouveau" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:187 +msgid "Remove selected groups" +msgstr "Effacer les groupes sélectionnés" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:187 +msgid "Remove groups" +msgstr "Supprimer les groupes" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:192 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:186 +msgid "Copy selected group" +msgstr "Copier les groupes sélectionnés" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:192 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:186 +msgid "Copy groups" +msgstr "Copier les groupes" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:194 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:188 +msgid "cut selected group" +msgstr "Couper les groupes sélectionnés" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:194 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:188 +msgid "Cut groups" +msgstr "Couper les groupes" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:223 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:221 +msgid "Posix" +msgstr "Posix" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:253 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:318 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:240 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:260 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:253 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:203 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:234 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:202 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:210 +msgid "cut" +msgstr "couper" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:253 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:318 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:240 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:260 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:253 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:203 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:234 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:202 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:210 +msgid "Cut this entry" +msgstr "Couper cette entrée" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:255 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:320 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:243 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:262 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:255 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:205 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:236 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:212 +msgid "copy" +msgstr "copier" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:255 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:320 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:243 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:262 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:255 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:205 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:236 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:212 +msgid "Copy this entry" +msgstr "Copier cette entrée" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:260 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:249 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:259 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:164 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:240 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:217 +msgid "Edit this entry" +msgstr "Editer cette entrée" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:269 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:259 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:169 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:248 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:227 +msgid "Delete this entry" +msgstr "Supprimer cette entrée" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:4 +msgid "Folder administrators" +msgstr "Administrateurs du dossier" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:24 +msgid "Select a specific department" +msgstr "Sélectionner un département" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:61 +msgid "Choose" +msgstr "Choisir" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:80 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:92 +#, php-format +msgid "There is no mail method '%s' specified in your gosa.conf available." +msgstr "" +"Il n'y a pas de méthode de messagerie correspondante à la méthode '%s' " +"spécifiée dans votre fichier de configuration gosa.conf." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:289 include/class_acl.inc:680 +#: include/class_acl.inc:771 +msgid "read" +msgstr "lecture" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:290 +msgid "post" +msgstr "envoyer" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:291 +msgid "external post" +msgstr "envoi externe" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:292 +msgid "append" +msgstr "ajouter" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:293 include/class_acl.inc:681 +#: include/class_acl.inc:773 +msgid "write" +msgstr "écrire" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:294 +msgid "admin" +msgstr "administrateur" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:295 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:393 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:539 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:297 +msgid "none" +msgstr "aucun" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:339 +msgid "This 'dn' has no valid mail extensions." +msgstr "Ce 'dn' n'a pas d'extension mail valide." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:347 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:50 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:299 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:302 +msgid "Remove mail account" +msgstr "Supprimer le compte de messagerie" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:348 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:303 +msgid "" +"This account has mail features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"L'extension de messagerie est activée pour ce compte, vous pouvez la " +"désactiver en cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:350 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:53 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:306 +msgid "Create mail account" +msgstr "Créer un compte de messagerie" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:351 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:306 +msgid "" +"This account has mail features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"L'extension de messagerie est désactivée pour ce compte, vous pouvez " +"l'activer en cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:361 +msgid "" +"Remove shared folder from mail server database when entry gets removed in " +"LDAP" +msgstr "" +"Enlever le dossier partagé du serveur de messagerie quand l'entrée est " +"enlevée du serveur LDAP" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:362 +msgid "Remove the shared folder and all its contents after saving this account" +msgstr "" +"Effacer le dossier partagé et tout son contenu après avoir sauvegardé ce " +"compte" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:421 +msgid "You're trying to add an invalid email address " +msgstr "Vous essayez d'ajouter une adresse de messagerie non valide " + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:427 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:364 +msgid "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense." +msgstr "Utiliser une de vos adresses comme adresse de renvoi n'a pas de sens." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:453 +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:442 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:394 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:399 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of alternate " +"addresses." +msgstr "" +"Vous essayez d'ajouter une adresse de messagerie non valide à la liste des " +"adresses alternatives." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:458 +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:451 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:409 +msgid "The address you're trying to add is already used by user" +msgstr "L'adresse entrée est déjà utilisée par un utilisateur" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:613 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:393 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:71 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:111 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:73 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:194 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:152 +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:124 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:82 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:294 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:296 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:264 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:15 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:159 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:21 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:45 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:69 +msgid "Remove" +msgstr "Supprimer" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:692 +#, php-format +msgid "Removing of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression des groupes/mail avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:891 +#, php-format +msgid "Saving of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde des groupes/mail avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:924 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:908 +msgid "The required field 'Primary address' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'Adresse Principale' n'est pas rempli." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:927 +msgid "Please enter a valid email addres in 'Primary address' field." +msgstr "" +"Veuillez entrer une adresse de messagerie valide dans le champ 'Adresse " +"principale'." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:933 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:92 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:922 +msgid "The primary address you've entered is already in use." +msgstr "L'adresse principale entrée est déjà utilisée." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:939 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:928 +msgid "Value in 'Quota size' is not valid." +msgstr "La valeur dans le champ 'Taille du quota' n'est pas valide." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:948 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:937 +msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected." +msgstr "Veuillez indiquer une taille valide pour les messages devant être rejetés." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:956 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:947 +msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything." +msgstr "" +"Il est nécessaire d'indiquer une taille maximale des messages afin de " +"pouvoir en rejeter certains." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:960 +msgid "Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy." +msgstr "" +"Veuillez choisir des permissions valables. Les permissions par défaut ne " +"peuvent pas être vides." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:964 +msgid "Please select a valid mail server." +msgstr "Veuillez sélectionner un serveur de messagerie valide." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1111 +msgid "Group mail" +msgstr "Groupe de messagerie" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1119 +msgid "Alternate addresses" +msgstr "Adresses alternatives" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1120 +msgid "Forwarding addresses" +msgstr "Transférer les messages vers" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1121 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:43 plugins/personal/mail/generic.tpl:41 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1150 +msgid "Quota size" +msgstr "Taille du Quota" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1122 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1149 +msgid "Mail server" +msgstr "Serveur de messagerie" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1123 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:895 +msgid "Permissions" +msgstr "Permissions" + +#: plugins/admin/groups/main.inc:40 plugins/admin/groups/main.inc:44 +msgid "Group administration" +msgstr "Administration du groupe" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:1 +msgid "Group settings" +msgstr "Préférences des groupes" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:5 plugins/admin/groups/generic.tpl:6 +#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:7 +msgid "Group name" +msgstr "Nom du groupe" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:8 plugins/admin/groups/generic.tpl:9 +msgid "Posix name of the group" +msgstr "Nom posix du groupe" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:53 +msgid "Normally IDs are autogenerated, select to specify manually" +msgstr "" +"Normalement les IDs sont générés automatiquement, vous pouvez en spécifier " +"un manuellement" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:56 +msgid "Force GID" +msgstr "Forcer le GID" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:18 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:59 +msgid "Forced ID number" +msgstr "Forcer le numéro d'ID" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:21 +msgid "Select mail server to place user on" +msgstr "Sélectionner le serveur de messagerie sur lequel sera créé l'utilisateur" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:31 plugins/personal/mail/generic.tpl:29 +msgid "Quota usage" +msgstr "Utilisation des Quota" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:38 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:175 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:523 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:36 +msgid "not defined" +msgstr "non défini" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:67 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:216 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:60 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:62 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:88 +msgid "IMAP shared folders" +msgstr "Dossier partagé IMAP" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:92 +msgid "Default permission" +msgstr "Permission par défaut" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:103 +msgid "Member permission" +msgstr "Permission des membres" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:134 +msgid "Can't find this groups SID in LDAP or in your configuration file!" +msgstr "" +"Impossible de trouver le SID de ce groupe dans l'annuaire LDAP ou dans le " +"fichier de configuration!" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:193 +msgid "This 'dn' is no group." +msgstr "Ce 'dn' n'est pas un groupe." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Samba group" +msgstr "Groupe Samba" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Domain admins" +msgstr "Administrateurs du domaine" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Domain users" +msgstr "Utilisateurs du domaine" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:335 +msgid "Domain guests" +msgstr "Invités du domaine" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:340 +#, php-format +msgid "Special group (%d)" +msgstr "Groupe spécial (%d)" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:454 +msgid "! unknown id" +msgstr "! identifiant inconnu" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:492 +#, php-format +msgid "Your search method returned more than '%s' users, only '%s' users are shown." +msgstr "" +"'%s' utilisateurs ont été trouvé grâce à votre recherche, les '%s' premiers " +"seront montrés." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:521 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:774 +#, php-format +msgid "Removing of groups/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du type groupe/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:666 +#, php-format +msgid "No configured SID found for '%s'." +msgstr "Pas de SID trouvé pour '%s'." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:671 +#, php-format +msgid "No configured RIDBASE found for '%s'." +msgstr "Pas de RIDBASE trouvé pour '%s'" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:806 +msgid "" +"The field 'Name' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " +"are allowed." +msgstr "" +"Le champ 'Nom' contient des caractères invalides. Minuscule, chiffre et " +"tirets sont valides." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:817 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:831 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:838 +msgid "Value specified as 'Name' is already used." +msgstr "La valeur spécifiée dans le champs 'Nom' existe déjà." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:847 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:961 +msgid "Value specified as 'GID' is not valid." +msgstr "La valeur du 'GID' n'est pas valide." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:850 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:964 +msgid "Value specified as 'GID' is too small." +msgstr "La valeur spécifiée comme 'GID' est trop petite." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:892 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1184 +msgid "Too many users, can't allocate a free ID!" +msgstr "Trop d'utilisateurs, impossible d'assigner un ID libre !" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:941 +msgid "Generic group settings" +msgstr "Préférences des groupes génériques" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:953 +msgid "Phone pickup group" +msgstr "Groupe téléphonique" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:954 +msgid "Nagios group" +msgstr "Groupe Nagios" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:956 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:37 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:62 +msgid "GID" +msgstr "GID" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:957 +msgid "Group member" +msgstr "Membre du groupe" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:958 +msgid "Samba group type" +msgstr "Groupe Samba" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:959 +msgid "Samba domain name" +msgstr "Domaine Samba" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:960 setup/setup_config2.tpl:15 +msgid "Samba SID" +msgstr "SID Samba" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:19 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:18 +msgid "Descriptive text for this group" +msgstr "Description du groupe" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:68 +msgid "Select to create a samba conform group" +msgstr "Sélectionnez afin de créer un groupe samba" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:76 +msgid "in domain" +msgstr "dans le domaine" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:96 +msgid "Members are in a phone pickup group" +msgstr "Les membres sont dans un groupe téléphonique" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:111 +msgid "Members are in a nagios group" +msgstr "Les membres sont dans un groupe nagios" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:128 +msgid "Group members" +msgstr "Membre du groupe" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:6 +msgid "Select users to add" +msgstr "Sélectionnez les utilisateurs à ajouter" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31 +msgid "Select to see servers" +msgstr "Sélectionnez pour voir les serveurs" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30 +msgid "Search within subtree" +msgstr "Chercher dans le sous arbre" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:37 +msgid "Display users of department" +msgstr "Afficher les utilisateurs du département" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:35 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:65 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:77 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:86 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:43 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:35 +msgid "Display users matching" +msgstr "Afficher les utilisateurs correspondants" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "Expression régulière concordant avec les noms des utilisateurs" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:176 +#, php-format +msgid "" +"Can't rename '%s' to '%s' there is already an entry with the same name in " +"our zone editing dialog." +msgstr "" +"Impossible de renommer '%s' en '%s' il y a déjà une entrée avec le même nom " +"dans la page d'édition de la zone." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:206 +#, php-format +msgid "Entry name '%s' contains invalid characters." +msgstr "l'enregistrement '%s' contient des des caractères invalides." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:215 +#, php-format +msgid "Can not rename '%s' to '%s',the destination name already exists." +msgstr "Impossible de renommer '%s' en '%s', ce enregistrement existe déjà." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:221 +#, php-format +msgid "Can not create '%s',the destination name already exists." +msgstr "Impossible de créer '%s', cet enregistrement existe déjà." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:230 +#, php-format +msgid "The name '%s' is used more than once." +msgstr "Le nom '%s' est utilisé plus d'une fois." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:253 +#, php-format +msgid "The record type '%s' is a unique type and can't be defined twice." +msgstr "Le type d'enregistrement '%s' est unique et ne peut être défini deux fois." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:260 +#, php-format +msgid "There is an empty '%s' for host '%s'." +msgstr "Il y a un '%s' vide pour l'hôte '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:268 +#, php-format +msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'." +msgstr "Il y a deux enregistrements '%s' pour '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:62 +#, php-format +msgid "Can't open '%s', ppd settings resetted." +msgstr "Impossible d'ouvrir '%s', les paramètres du fichier ppd on été réinitialisés." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:87 +msgid "Can't get ppd informations." +msgstr "Impossible d'obtenir des informations sur les ppd." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:99 +#, php-format +msgid "" +"The specified path '%s' which results from PPD_PATH in your gosa.conf is " +"invalid, can't read/write any ppd informations." +msgstr "" +"Le chemin spécifié '%s' qui correspond à votre PPD_PATH dans votre fichier " +"de configuration gosa.conf est invalide, impossible de lire/écrire des " +"informations." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:116 +msgid "Please specify a valid ppd file." +msgstr "Veuillez indiquer un fichier ppd valide." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:186 +#, php-format +msgid "Can't select PPD file '%s', the file is not readable" +msgstr "Impossible d'ouvrir '%s', le fichier PPD n'est pas lisible" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:275 +#, php-format +msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file." +msgstr "impossible de créer le répertoire '%s' pour sauvegarder le fichier ppd." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:211 +#, php-format +msgid "Can't create file '%s' to store modifed ppd informations." +msgstr "" +"impossible de créer le fichier '%s' pour sauvegarder le informations " +"modifiées du fichier ppd." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:235 +#, php-format +msgid "Can't add new ppd file, the source file '%s' is not accessible." +msgstr "" +"Impossible d'ajouter un nouveau fichier ppd, le fichier source '%s' n'est " +"pas accessible." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:253 +#, php-format +msgid "" +"The given ppd file '%s' seams to be invalid, can't get any modell or vendor " +"informations." +msgstr "" +"Le fichier ppd '%s' est invalide, je ne peut pas obtenir le modèle ou les " +"informations sur le vendeur." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:267 +#, php-format +msgid "There is already a ppd file for this kind of printer." +msgstr "Il y a déjà un fichier ppd pour ce type d'imprimante." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:288 +#, php-format +msgid "Can't save file '%s'." +msgstr "Impossible de sauver le fichier '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:292 +msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file." +msgstr "" +"Le fichier PPD téléchargé est vide, impossible de créer un nouveau fichier " +"ppd." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:413 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:548 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:45 +msgid "Section" +msgstr "Section" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:468 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:471 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:290 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:603 +msgid "True" +msgstr "Vrai" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:469 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:472 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:288 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:604 +msgid "False" +msgstr "Faux" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:477 +#, php-format +msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' " +msgstr "Type de PPD '%s' non supporté pour '%s' " + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:494 +#, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed." +msgstr "La suppression de l'ancien fichier ppd '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:497 +#, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible." +msgstr "" +"Impossible de supprimer l'ancien fichier ppd '%s'. Le fichier n'est pas " +"accessible." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:500 +#, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible." +msgstr "" +"Impossible d'enlever l'ancien fichier ppd '%s'. Le fichier n'existe pas ou " +"n'est pas accessible." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:508 +msgid "" +"Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer " +"configuration." +msgstr "" +"Veuillez sélectionner un fichier ppd valide ou utiliser 'Annuler' pour " +"revenir à la configuration de l'imprimante." + +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:6 +msgid "Machine name" +msgstr "Nom de la machine" + +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:15 +msgid "Choose subtree to place terminal in" +msgstr "Sélectionnez la branche où placer le terminal" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:61 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:126 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:127 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:475 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:1 +msgid "Terminal service" +msgstr "Services de terminaux" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:85 +#, php-format +msgid "Saving server services/terminalServer with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La sauvegarde du service serveur/serveur de terminaux avec le dn '%s' à " +"échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:100 +msgid "Terminal server, must have fontpath specified." +msgstr "" +"Serveur de terminaux, le chemin vers les polices de caractère doit être " +"spécifié." + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:135 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:8 +msgid "Temporary disable login" +msgstr "Désactiver temporairement l'identifiant" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:136 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:486 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:12 +msgid "Font path" +msgstr "Répertoire des polices de caractères" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:5 +msgid "General" +msgstr "Général" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:34 +msgid "Printer name" +msgstr "Nom de l'imprimante" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:30 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:148 +msgid "Choose subtree to place user in" +msgstr "Sélectionnez la branche où sera enregistrée l'utilisateur" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:43 +msgid "Details" +msgstr "Détails" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:46 +msgid "Printer location" +msgstr "Localisation de l'imprimante" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:54 +msgid "Printer URL" +msgstr "URL de l'imprimante" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:98 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:110 +msgid "Driver" +msgstr "Pilote" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:89 +msgid "Users which are allowed to use this printer" +msgstr "Utilisateurs qui sont autorisés à utiliser cette imprimante" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:96 plugins/admin/systems/printer.tpl:120 +msgid "Add user" +msgstr "Ajouter un utilisateur" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:99 plugins/admin/systems/printer.tpl:123 +msgid "Add group" +msgstr "Ajouter un groupe" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:113 +msgid "Users which are allowed to administrate this printer" +msgstr "Utilisateur qui sont autorisés à administrer cette imprimante" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:115 +msgid "Admins" +msgstr "Administrateurs" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:55 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:205 +msgid "present" +msgstr "présent" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:73 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:267 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:514 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:277 +msgid "This 'dn' has no terminal features." +msgstr "Ce 'dn' n'a pas d'extension de terminaux." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:80 +msgid "There is no php snmp module installed, can't gather any informations." +msgstr "" +"L'extension php-snmp n'est pas installé, impossible d'obtenir les " +"informations." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:86 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:180 +msgid "unknown status" +msgstr "statut inconnu" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:95 +msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here." +msgstr "Ceci est un pseudo-terminal, aucune propriété ne peut être affichée." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:113 +msgid "online" +msgstr "en ligne" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:169 +msgid "running" +msgstr "en cours d'exécution" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:172 +msgid "not running" +msgstr "n'est pas en cours d'exécution" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:197 +msgid "offline" +msgstr "hors-ligne" + +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1268 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:617 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:434 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48 +msgid "Workstation" +msgstr "Stations de travail" + +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1267 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:626 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:632 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:435 +msgid "Terminal" +msgstr "Terminal" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:3 +msgid "" +"This is a new system which currently has no system type defined. Please " +"choose a system type for this entry and press the 'continue' button. If this " +"system should be added to a group of system settings, specify the preferred " +"object group below." +msgstr "" +"Ceci est un nouveau système qui n'as pas encore de type défini. Veuillez " +"choisir un type de système pour cette entrée et cliquez sur 'continuer'. Si " +"ce système doit être ajouté à un un un groupe de systèmes, veuillez choisir " +"le groupe d'objet ce dessous." + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:9 +msgid "" +"Please select a system type and an optional bundle of predefined settings to " +"be inherited." +msgstr "" +"Veuillez sélectionner un type de système et éventuellement d'un ensemble de " +"paramètres à hériter." + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:9 +msgid "System type" +msgstr "Type de système" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:21 +msgid "Choose a system type" +msgstr "Sélectionnez un type de système" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:32 +msgid "Choose an object group as template" +msgstr "Choisissez un groupe d'objets comme modèles" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:33 +msgid "Choose an object group" +msgstr "Choisissez un groupe d'objets" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:1 +msgid "Kerberos kadmin access" +msgstr "Accès kadmin Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:4 +msgid "Kerberos Realm" +msgstr "Realm Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:177 +msgid "Admin user" +msgstr "Administrateur" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:104 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:144 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:103 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:104 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:376 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:102 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:100 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:24 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:20 setup/setup_config2.tpl:221 +#: setup/setup_config2.tpl:266 setup/setup_migrate.tpl:225 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:44 ihtml/themes/default/login.tpl:46 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:38 +msgid "Password" +msgstr "Mot de passe" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:124 +msgid "This 'dn' has no phone features." +msgstr "Ce 'dn' n'a pas d'extensions téléphoniques." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:235 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:179 +msgid "yes" +msgstr "oui" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:235 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:180 +msgid "no" +msgstr "non" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:252 +msgid "dynamic" +msgstr "dynamique" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:252 +msgid "Networksettings" +msgstr "Configuration réseau" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:268 +#, php-format +msgid "" +"Can't delete because there are user which are depending on this phone. One " +"of them is user '%s'." +msgstr "" +"Impossible d'effacer ce téléphone parce que certains utilisateurs " +"l'utilisent. Un de ces utilisateur est '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:278 +#, php-format +msgid "Removing of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du système téléphone/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:326 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:187 +msgid "The required field IP address is empty." +msgstr "Le champ obligatoire adresse IP n'est pas rempli." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:329 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:190 +msgid "The field IP address contains an invalid address." +msgstr "Le champ adresse IP contient une adresse invalide." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:334 +msgid "The required field 'Phone name' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'Nom du téléphone' n'est pas rempli." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:337 +msgid "The 'Phone name' '0' is reserved and cannot be used." +msgstr "Le 'Nom du téléphone' '0' est réservé et ne peut pas être utilisé." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:347 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:201 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:683 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:301 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:215 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:468 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:448 +#, php-format +msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" +msgstr "Une entrée '%s' existe déjà dans la base sélectionnée" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:429 +#, php-format +msgid "Saving of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du système téléphone/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:477 +msgid "Phone generic" +msgstr "Téléphone générique" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:482 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1484 +msgid "Phone hardware" +msgstr "Matériel téléphonique" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:488 +msgid "SIP Mode" +msgstr "Mode SIP" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:489 +msgid "SIP DTMF mode" +msgstr "Mode DTMF" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:490 +msgid "SIP Default ip" +msgstr "SIP Adresse ip par défaut" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:491 +msgid "SIP Qualify" +msgstr "Qualification SIP" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:492 +msgid "IAX authentication type" +msgstr "Type d'authentification IAX" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:493 +msgid "IAX secret" +msgstr "Secret IAX" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:494 +msgid "IAX account code" +msgstr "Code du compte IAX" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:495 +msgid "IAX trunk lines" +msgstr "Trunk IAX" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:496 +msgid "IAX permit settings" +msgstr "Paramètres de permissions IAX" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:497 +msgid "IAX deny settings" +msgstr "Paramètres d'interdiction IAX" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:498 +msgid "CAPI MSN" +msgstr "MSN CAPI" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:499 +msgid "Hardware type" +msgstr "Type de matériel" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:150 +msgid "Please enter a value for 'release'." +msgstr "Veuillez entrer une valeur pour 'la version'" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:154 +msgid "Please specify a valid value for 'url'." +msgstr "Veuillez spécifier un nom valide pour 'url'." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:201 +#, php-format +msgid "Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "" +"Impossible d'exécuter la commande spécifiée REPOSITORY_HOOK '%s'. Veuillez " +"vérifier votre gosaconf." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1161 +#, php-format +msgid "" +"The specified REPOSITORY_HOOK '%s', specified in your gosa.conf, returns an " +"empty string." +msgstr "" +"La commande spécifié REPOSITORY_HOOK '%s', spécifié dans votre gosa.conf, " +"retourne une chaîne vide." + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:1 +msgid "Advanced phone settings" +msgstr "Configuration avancée du téléphone" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:6 +msgid "Phone type" +msgstr "Type de téléphone" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:42 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:91 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:128 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:181 +msgid "Choose a phone type" +msgstr "Sélectionnez un type de téléphone" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:13 +msgid "refresh" +msgstr "Rafraîchir" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:635 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:41 plugins/admin/systems/terminal.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:50 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:395 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:47 +msgid "Mode" +msgstr "Mode" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:38 +msgid "DTMF mode" +msgstr "Mode DTMF" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:99 +msgid "Default IP" +msgstr "Adresse ip par défaut" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:109 +msgid "Response timeout" +msgstr "Temps de réponse maximum" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:87 +msgid "Modus" +msgstr "Mode" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:124 +msgid "Authtype" +msgstr "Type d'authentification" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:136 +msgid "Secret" +msgstr "Secret" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:146 +msgid "GoFonInkeys" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:154 +msgid "GoFonOutKeys" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:167 +msgid "Account code" +msgstr "Code du compte téléphonique" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:177 +msgid "Trunk lines" +msgstr "Regrouper des lignes" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:194 +msgid "Hosts that are allowed to connect" +msgstr "Machines qui peuvent se connecter" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:217 +msgid "Hosts that are not allowed to connect" +msgstr "Machines qui ne peuvent pas se connecter" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:247 +msgid "MSN" +msgstr "MSN" + +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:6 plugins/admin/acl/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all system and setup informations. Please double check if your " +"really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Cela inclut tout les systèmes et les informations de configuration. Veuillez " +"vérifier que vous voulez effectuer cette opération étant donné qu'il est " +"impossible pour GOsa de récupérer vos données." + +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:10 plugins/admin/acl/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:10 plugins/admin/fai/remove.tpl:11 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Il est conseillé de sauvegarder l'arbre de votre annuaire LDAP dans un " +"fichier avant de réaliser cette action. Appuyez sur 'Supprimer' pour " +"continuer ou 'Annuler' pour abandonner." + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:1 +msgid "LDAP service" +msgstr "Service LDAP" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:56 +msgid "LDAP Service" +msgstr "Service LDAP" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:67 +msgid "The given base is empty or contains invalid characters." +msgstr "La base est vide ou contient des caractères invalides." + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:85 +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:86 +msgid "Ldap" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:94 +msgid "Ldap base" +msgstr "Base ldap" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:1 +msgid "GLPI database information" +msgstr "Information sur la base de données GLPI" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:4 +msgid "Logging DB user" +msgstr "Utilisateur de la base de données des journaux systèmes" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:101 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:103 +msgid "Database" +msgstr "Base de données" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:28 +msgid "Rename" +msgstr "Renommer" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:81 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:44 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:236 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:25 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:81 setup/setup_migrate.tpl:79 +msgid "Close" +msgstr "Fermer" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:1 +msgid "Manage manufacturers" +msgstr "Gérer les Fabricants" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:1 +msgid "System information" +msgstr "Information sur le système" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:7 +msgid "CPU" +msgstr "CPU" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:10 +msgid "Memory" +msgstr "Mémoire" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:13 +msgid "Boot MAC" +msgstr "Adresse MAC de démarrage" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:16 +msgid "USB support" +msgstr "Support USB" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:19 plugins/admin/systems/info.tpl:87 +msgid "System status" +msgstr "Statut du système" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:23 +msgid "Inventory number" +msgstr "Numéro d'inventaire" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:27 +msgid "Last login" +msgstr "Dernière connexion" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:38 +msgid "Network devices" +msgstr "Périphériques réseau" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:47 +msgid "IDE devices" +msgstr "Périphériques IDE" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:56 +msgid "SCSI devices" +msgstr "Périphériques SCSI" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:64 +msgid "Floppy device" +msgstr "Lecteur de disquette" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:68 +msgid "CDROM device" +msgstr "Lecteur CDROM" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:73 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:95 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:107 +msgid "Graphic device" +msgstr "Carte écran" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:77 +msgid "Audio device" +msgstr "Carte son" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:93 +msgid "Up since" +msgstr "Allumé depuis" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:96 +msgid "CPU load" +msgstr "Charge CPU" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:99 +msgid "Memory usage" +msgstr "Utilisation Mémoire" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:102 +msgid "Swap usage" +msgstr "Utilisation Swap" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:116 +msgid "SSH service" +msgstr "Service SSH" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:119 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:50 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:71 +msgid "Print service" +msgstr "Service d'impression" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:122 +msgid "Scan service" +msgstr "Service scanner" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:125 +msgid "Sound service" +msgstr "Service Son" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:128 +msgid "GUI" +msgstr "Interface graphique" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:70 +msgid "Cups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:78 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:8 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:170 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:139 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:387 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:98 +msgid "Start" +msgstr "Démarrage" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:79 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:7 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:171 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:140 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:230 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:388 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:99 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:99 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1338 +#: include/sieve/templates/element_stop.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:30 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:508 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:727 +msgid "Stop" +msgstr "Arrêter" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:80 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:9 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:172 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:141 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:389 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:100 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:100 +msgid "Restart" +msgstr "Réessayer" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:2 +msgid "CD-Install-Image generation" +msgstr "Génération d'un image CD pour l'installation" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:5 +msgid "" +"This option enables you to generate FAI install CD images for the selected " +"workstation. The procedure may take about 10 minutes to complete, so please " +"be patient after pressing the 'Create ISO-Image' button." +msgstr "" +"Cette option permet de créer des images d'installation FAI pour le poste de " +"travail sélectionné. La procédure peut mettre 10 minutes pour se terminer, " +"veuillez être patient après avoir cliquer sur 'Créer une image ISO'." + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:9 +msgid "Create ISO-Image" +msgstr "Créer un image ISO" + +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:307 +msgid "Can't set status while this server is not saved." +msgstr "Impossible d'activer le statut tant que ce serveur n'est pas sauvé" + +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:319 +#, php-format +msgid "The specified method '%s' can't executed for services." +msgstr "La méthode '%s' ne peut pas être exécutée pour les services." + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:31 +msgid "Kerberos service" +msgstr "Service Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:59 +msgid "Kerberos service (kadmin access informations)" +msgstr "Service Kerberos ( information accès kadmin Kerberos )" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:69 +#, php-format +msgid "The specified kerberos password is empty." +msgstr "Le mot de passe Kerberos est vide." + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:72 +#, php-format +msgid "The specified kerberos admin is empty." +msgstr "L'admin kerberos spécifié est vide." + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:75 +#, php-format +msgid "The specified kerberos realm is empty." +msgstr "Le realm kerberos spécifié est vide." + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:93 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:217 +msgid "Kerberos" +msgstr "Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:94 +msgid "Kerberos access information" +msgstr "Information d'accès Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:102 +msgid "Realm" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:103 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:143 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:102 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:101 +msgid "Admin" +msgstr "Administrateur" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:2 +msgid "Add/Edit monitor" +msgstr "Ajouter/Modifier un écran" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:794 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:22 +msgid "Comments" +msgstr "Commentaires" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:123 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:164 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:219 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:275 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:333 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:397 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:469 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:533 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:580 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:633 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:687 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:733 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:798 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:796 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:23 +msgid "Manufacturer" +msgstr "Fabricant" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:33 +msgid "Monitor size" +msgstr "Taille écran" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:36 +msgid "Inch" +msgstr "Inch" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:44 +msgid "Integrated microphone" +msgstr "Micro intégré" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:63 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:71 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:176 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:296 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:361 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:40 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:41 setup/setup_feedback.tpl:53 +#: setup/setup_feedback.tpl:71 setup/class_setupStep_Config3.inc:76 +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Schema.inc:63 +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:145 +msgid "Yes" +msgstr "Oui" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:64 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:72 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:177 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:297 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:362 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:42 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:43 setup/setup_feedback.tpl:55 +#: setup/setup_feedback.tpl:73 setup/class_setupStep_Config3.inc:76 +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Schema.inc:63 +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:145 +msgid "No" +msgstr "Non" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:52 +msgid "Integrated speakers" +msgstr "Haut parleur intégré" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:60 +msgid "Sub-D" +msgstr "Sub-D" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:68 +msgid "BNC" +msgstr "BNC" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:76 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 +msgid "Serial number" +msgstr "Numéro de série" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:83 +msgid "Additional serial number" +msgstr "Numéro de série supplémentaire" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:97 +msgid "Add/Edit other device" +msgstr "Ajouter/Modifier un autre périphérique" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:112 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:153 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:208 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:264 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:322 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:386 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:458 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:522 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:569 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:622 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:676 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:722 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:790 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:23 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:501 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:720 +msgid "Comment" +msgstr "Commentaires" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:138 +msgid "Add/Edit power supply" +msgstr "Ajouter/Modifier une alimentation" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:173 +msgid "Atx" +msgstr "atx" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:181 +msgid "Power" +msgstr "Puissance électrique" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:193 +msgid "Add/Edit graphic card" +msgstr "Ajouter/Modifier une carte graphique" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:228 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:284 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:349 +msgid "Interface" +msgstr "Interface" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:237 +msgid "Ram" +msgstr "Mémoire vive" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:249 +msgid "Add/Edit controller" +msgstr "Ajouter/Modifier un contrôleur" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:307 +msgid "Add/Edit drive" +msgstr "Ajouter/Modifier un lecteur" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:342 +msgid "Speed" +msgstr "Vitesse" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:358 +msgid "Writeable" +msgstr "Inscriptible" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:371 +msgid "Add/Edit harddisk" +msgstr "Ajouter/Modifier un disque dur" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:406 +msgid "Rpm" +msgstr "Vitesse" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:413 +msgid "Cache" +msgstr "Cache" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:443 +msgid "Add/Edit memory" +msgstr "Ajouter/Modifier la mémoire vive" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:478 +msgid "Frequenz" +msgstr "Fréquence" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:507 +msgid "Add/Edit sound card" +msgstr "Ajouter/Modifier une carte son" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:553 +msgid "Add/Edit network interface" +msgstr "Ajouter/Modifier une carte réseau" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:589 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:568 +msgid "MAC address" +msgstr "Adresse MAC" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:596 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:15 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bande passante" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:607 +msgid "Add/Edit processor" +msgstr "Ajouter/Modifier un processeur" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:642 +msgid "Frequence" +msgstr "Fréquence" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:649 +msgid "Default frequence" +msgstr "Fréquence par défaut" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:661 +msgid "Add/Edit motherboard" +msgstr "Ajouter/Modifier une carte mère" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:696 +msgid "Chipset" +msgstr "Jeu de composants" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:707 +msgid "Add/Edit computer case" +msgstr "Ajouter/Modifier un Boîtier" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:742 +msgid "format" +msgstr "format" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:26 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:61 +msgid "Empty service" +msgstr "Service vide" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:102 +#, php-format +msgid "Removing of server services/" +msgstr "La suppression du services serveur " + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:128 +#, php-format +msgid "Saving of server services/" +msgstr "La sauvegarde des services serveur " + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:159 +#, php-format +msgid "Set status flag for server services/" +msgstr "Activation du statut pour le service serveur " + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:216 +#, php-format +msgid "Command '%s', specified as ACTION_HOOK for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"La commande '%s', utilisée dans le ACTION_HOOK de l'extension '%s' n'existe " +"pas." + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:175 +msgid "Server identifier" +msgstr "Identifiant du serveur" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:176 +msgid "Connect URL" +msgstr "URL de connexion" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:179 +msgid "Sieve port" +msgstr "port Sieve" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:180 +msgid "Start IMAP service" +msgstr "Démarrer le service IMAP" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:181 +msgid "Start IMAP SSL service" +msgstr "Démarrer le service IMAP/SSL" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:182 +msgid "Start POP3 service" +msgstr "Démarre le service POP3" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:183 +msgid "Start POP3 SSL service" +msgstr "Démarrer le service POP3/SSL" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:99 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:204 +msgid "The server must be saved before you can use the status flag." +msgstr "" +"Le serveur doit être sauvé avant que vous puissiez utiliser le marqueur de " +"statut." + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:206 +msgid "The service must be saved before you can use the status flag." +msgstr "" +"Le service doit être sauvé avant que vous puissiez utiliser le marqueur de " +"statut." + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:209 +msgid "Set new status" +msgstr "Activer un nouveau statut" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:110 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:215 +msgid "Set status" +msgstr "Activer le statut" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:110 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:215 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:74 plugins/admin/systems/terminal.tpl:163 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:137 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:554 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:24 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:101 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:105 +msgid "Execute" +msgstr "Exécuter" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:1 +msgid "Network\tsettings" +msgstr "Configuration réseau" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:9 +msgid "IP-address" +msgstr "Adresse IP" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:17 +msgid "MAC-address" +msgstr "Adresse MAC" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:29 +msgid "Autodetect" +msgstr "Autodétection" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:58 +msgid "Enable DNS for this device" +msgstr "Activer le DNS pour ce périphérique" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:59 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:411 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:76 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:95 +msgid "Refresh" +msgstr "Rafraîchir" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:67 +msgid "Zone" +msgstr "Zone" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:77 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:174 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:414 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:578 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:94 +msgid "TTL" +msgstr "TTL" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:85 +msgid "Dns records" +msgstr "Enregistrement dns" + +#: plugins/admin/systems/component.tpl:6 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:10 +msgid "Device name" +msgstr "Nom du périphérique" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:57 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:96 +msgid "This 'dn' has no network features." +msgstr "Ce 'dn' n'a pas d'extensions réseaux." + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:135 +#, php-format +msgid "Removing of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du composant système/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:182 +msgid "The required field 'Component name' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'Nom du composant' n'est pas rempli." + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:261 +#, php-format +msgid "Saving of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du composant système/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:269 +msgid "Component generic" +msgstr "Composant générique" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:274 +msgid "Network device" +msgstr "Périphérique réseau" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:4 +msgid "Boot parameters" +msgstr "Paramètre de démarrage" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:480 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1200 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:8 +msgid "Boot kernel" +msgstr "Kernel utilisé au démarrage" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:19 +msgid "Custom options" +msgstr "Options personnalisées" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:23 +msgid "" +"Enter any parameters that should be passed to the kernel as append line " +"during bootup" +msgstr "Entrez les paramètres qui seront passés au kernel lors du démarrage" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:28 +msgid "LDAP server" +msgstr "Serveur LDAP" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:43 +msgid "Select if terminal supports graphical startup with progress bar" +msgstr "" +"Sélectionnez si le terminal supporte le démarrage graphique avec une barre " +"de progression" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:45 +msgid "use graphical bootup" +msgstr "utiliser un démarrage en mode graphique" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:48 +msgid "Select if terminal should boot in text mode" +msgstr "Indiquez si le terminal démarre en mode texte" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:50 +msgid "use standard linux textual bootup" +msgstr "utiliser le démarrage texte standard de Linux" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:53 +msgid "Select to get more verbose output during startup" +msgstr "Sélectionnez afin d'avoir d'obtenir un démarrage plus verbeux" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:55 +msgid "use debug mode for startup" +msgstr "utilisez le mode de débogage pour le démarrage" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:149 +msgid "Kernel modules (format: name parameters)" +msgstr "Modules du kernel (format : nom paramètre)" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:69 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:152 +msgid "Add additional modules to load on startup" +msgstr "Ajouter des modules à charger au démarrage" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:87 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:478 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1204 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:170 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1337 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:133 +msgid "Shares" +msgstr "Partages" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:105 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:188 +msgid "Mountpoint" +msgstr "Point de montage" + +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:6 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:35 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:36 +msgid "List of users" +msgstr "Liste des utilisateurs" + +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:23 +msgid "This dialog allows you to select a user as technical responsible person." +msgstr "" +"Ce dialogue vous permet de désigner un utilisateur comme personne " +"responsable." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:32 +msgid "Systems" +msgstr "Systèmes" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:225 +msgid "Creating the image failed. Please see the report below." +msgstr "La création de l'image à échoué. veuillez lire le rapport ci dessous." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:234 +#, php-format +msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist." +msgstr "La commande '%s', utilisée dans la création de l'image ISO n'existe pas." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:297 +msgid "You are not allowed to create a new object of this type." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à créer un nouvel objet de ce type." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:348 +msgid "You can't edit this object type yet!" +msgstr "Impossible d'éditer ce type d'objet pour le moment!" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:376 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:442 +msgid "You are not allowed to change the password for this object." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à modifier le mot de passe pour cet objet." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:388 +msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!" +msgstr "" +"Le mot de passe entré dans le champ nouveau et celui dans le champ " +"vérification ne concordent pas!" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:445 +msgid "Can't detect object to change password." +msgstr "Impossible de détecter l'objet pour changer son mot de passe." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:553 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:628 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:687 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:174 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:252 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:323 +msgid "You are not allowed to delete this component!" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer ce composant!" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:621 +#, php-format +msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'." +msgstr "" +"Vous êtes sur le point de supprimer toute les informations relatives aux " +"composant '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:726 +#, php-format +msgid "" +"Can't set gotoMode to status 'avtice', the current object couldn't be " +"identified." +msgstr "" +"Impossible d'activer le mode gotoMode 'avtice', l'objet actuel ne peut être " +"identifié." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1014 +msgid "New terminal" +msgstr "Nouveau terminal" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1016 +msgid "New workstation" +msgstr "Nouvelle station de travail" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1018 +msgid "New Device" +msgstr "Nouveau périphérique" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1037 +msgid "Terminal template for" +msgstr "Modèle de terminal pour " + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1053 +msgid "Workstation template for" +msgstr "Modèle de station de travail pour" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1265 +msgid "New System from incoming" +msgstr "Nouveau système depuis l'arrivée" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1266 +#: plugins/admin/users/template.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:514 +msgid "Template" +msgstr "Modèle" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1269 +msgid "Workstation is installing" +msgstr "La station de travail s'installe" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1270 +msgid "Workstation is waiting for action" +msgstr "La station de travail attend une action" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1271 +msgid "Workstation installation failed" +msgstr "L'installation de la station de travail à échoué" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1274 +msgid "Server is installing" +msgstr "Le serveur s'installe" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1275 +msgid "Server is waiting for action" +msgstr "Le serveur attend une action" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1276 +msgid "Server installation failed" +msgstr "L'installation du serveur à échoué" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1277 +msgid "Winstation" +msgstr "Stations Windows" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1278 +msgid "Network Device" +msgstr "Périphérique réseau" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1279 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:188 +msgid "New Terminal" +msgstr "Nouveau terminal" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1280 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:194 +msgid "New Workstation" +msgstr "Nouvelle station de travail" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1336 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1337 +msgid "Incoming objects" +msgstr "Objets entrants" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1342 +msgid "Incoming" +msgstr "Entrants" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:111 +#, php-format +msgid "Can't extract a valid base out of object dn, setting base to '%s'." +msgstr "" +"Impossible d'obtenir un base valide depuis le dn de l'objet, je met la base " +"à '%s'. " + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:266 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:274 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:279 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:344 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:347 +msgid "Add printer extension" +msgstr "Ajouter une extension d'imprimante" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:267 +msgid "" +"Could not intialize printer tab, parameter parent was missing while " +"construction." +msgstr "" +"Impossible d'initialiser l'onglet imprimante, le paramètre parent était " +"manquant pendant la construction." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:275 +msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled." +msgstr "Ceci est un modèle de station de travail, l'onglet imprimante est désactivé." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:280 +msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled." +msgstr "Ceci est un modèle de terminal, l'onglet imprimante est désactivé." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:321 +msgid "This 'dn' has no printer features." +msgstr "Ce 'dn' n'a pas d'extensions d'impression." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:329 +msgid "" +"This object has printer extension disabled. You can't enable it while 'cn' " +"is not present in entry. Possibly you are currently creating a new terminal " +"template" +msgstr "" +"Ce serveur à l'extension d'imprimante désactivé. Vous ne pourrez l'activer " +"tant qu'un 'cn' n'est pas présent dans l'entrée. Vous êtes probablement " +"occupé à créer un nouveau modèle de terminal" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:336 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:339 +msgid "Remove printer extension" +msgstr "Enlever l'extension d'impression" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:337 +msgid "" +"This workstation has printer extension enabled.You can disable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"Ce stations de travail à l'extension d'imprimante activée. Vous pouvez la " +"désactiver en cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:340 +msgid "" +"This terminal has printer extension enabled. You can disable it by clicking " +"below." +msgstr "" +"Ce serveur à l'extension d'imprimante activée. Vous pouvez la désactiver en " +"cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:345 +msgid "" +"This workstation has printer extension disabled. You can enable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"Ce serveur à l'extension d'imprimante désactivé. Vous pouvez l'activer en " +"cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:348 +msgid "" +"This terminal has printer extension disabled. You can enable it by clicking " +"below." +msgstr "" +"Ce serveur à l'extension d'imprimante désactivé. Vous pouvez l'activer en " +"cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:518 +#, php-format +msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist." +msgstr "Le fichier PPD sélectionné '%s' n'existe pas." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:526 +msgid "can't get ppd informations." +msgstr "Impossible d'obtenir les informations sur le fichier ppd." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:539 +#, php-format +msgid "This printer belongs to terminal %s. You can't rename this printer." +msgstr "" +"Cette imprimante appartient au terminal %s. Vous ne pouvez pas changer son " +"nom." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:541 +#, php-format +msgid "This printer belongs to workstation %s. You can't rename this printer." +msgstr "" +"Cette imprimante appartient à la station de travail %s. Vous ne pouvez pas " +"changer son nom." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:599 +#, php-format +msgid "Removing of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du système printer/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:843 +#, php-format +msgid "Saving of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du système imprimante/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:863 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:865 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:429 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:85 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:127 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36 +msgid "Group" +msgstr "Groupes" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:881 +msgid "Print generic" +msgstr "Imprimante générique" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:893 +msgid "LabeledURL" +msgstr "URL de l'imprimante" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:894 +msgid "Printer PPD" +msgstr "PPD de l'Imprimante" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:911 +#, php-format +msgid "" +"You are not allowed to remove the given object '%s' from the list of members " +"of printer '%s'." +msgstr "" +"Vous n'êtes pas autorisé à enlever l'objet '%s' de la liste des membres de " +"l'imprimante '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:928 +#, php-format +msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers," +msgstr "" +"Type d'imprimante illégale lors de l'ajout de '%s' à la liste des " +"imprimantes '%s'," + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:933 +#, php-format +msgid "" +"You are not allowed to add the given object '%s' to the list of members of '%" +"s'." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à ajouter l'objet'%s' à la liste des membres '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:968 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used." +msgstr "Impossible d'ajouter '%s' à la liste des membres, il est déjà utilisé." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:979 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable." +msgstr "Impossible d'ajouter '%s' à la liste des membres, il n'est pas accessible." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:54 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:126 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:42 +msgid "Activated" +msgstr "Activé" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:55 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:127 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:43 +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:33 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:343 +msgid "Locked" +msgstr "Verrouillé" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:101 +msgid "This 'dn' has no server features." +msgstr "Ce 'dn' n'a pas d'options serveur." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:109 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:186 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:204 +msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Aucune définition de ACTIONCMD n'est présente dans gosa.conf" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:147 +#, php-format +msgid "Saving of system server/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La sauvegarde du système serveur/générique (FAIstate) avec le dn '%s' à " +"échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:207 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:315 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:307 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:294 +msgid "Switch off" +msgstr "Eteindre" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:207 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:316 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:307 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:294 +msgid "Reboot" +msgstr "Redémarrer" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:208 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:308 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:295 +msgid "Instant update" +msgstr "Mise à jour immédiate" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:209 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:218 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:309 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:318 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:296 +msgid "Scheduled update" +msgstr "Mise à jour programmée" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:217 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:310 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:317 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:297 +msgid "Reinstall" +msgstr "Reinstaller" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:311 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:298 +msgid "Rescan hardware" +msgstr "Recherche du matériel" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:212 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:219 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:317 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:321 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:312 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:319 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:299 +msgid "Memory test" +msgstr "Test mémoire" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:213 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:313 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:320 +msgid "Force localboot" +msgstr "Forcer un démarrage local" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:221 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:318 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:322 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:314 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:321 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:300 +msgid "System analysis" +msgstr "Analyse du système" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:216 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:320 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:316 +msgid "Wake up" +msgstr "Réveiller" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:245 +#, php-format +msgid "Removing of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du système serveur/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:290 +msgid "The required field 'Server name' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'Nom du serveur' n'est pas rempli." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:361 +#, php-format +msgid "Saving of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du système serveur/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:415 +msgid "Server generic" +msgstr "Serveur générique" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:425 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:623 +msgid "Goto mode" +msgstr "Mode Goto" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:427 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:643 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:627 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:397 +msgid "Action flag" +msgstr "Indicateur d'action" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:17 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:18 +msgid "Installed services" +msgstr "Services installés" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:22 +msgid "" +"This menu allows you to add, remove and configure the properties of a " +"specific service." +msgstr "" +"Ce menu permet d'ajouter, de supprimer ou de changer les propriétés d'un " +"service spécifique." + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:30 +msgid "Service name" +msgstr "Nom du service" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:51 +msgid "Add service" +msgstr "Ajouter un service" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:51 +msgid "Add new service" +msgstr "Ajouter un nouveau service" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:54 +msgid "Start all" +msgstr "Démarrer tout" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:54 +msgid "Start all services" +msgstr "Démarrer tout les services" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:106 +msgid "Stop service" +msgstr "Stopper tout les Service" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:56 +msgid "Stop all services" +msgstr "Stopper tout les services" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:58 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:112 +msgid "Restart service" +msgstr "Redémarrer le service" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:58 +msgid "Restart all services" +msgstr "Redémarrer tout les services" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:86 +msgid "Stopped" +msgstr "Arrêté" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:87 +msgid "Started" +msgstr "Démarrer" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:88 +msgid "Restarting" +msgstr "Redémarre" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:89 +msgid "User status" +msgstr "Statut de l'utilisateur" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:100 +msgid "Start service" +msgstr "Démarrer le service" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:118 +msgid "Edit service" +msgstr "Editer le service" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:124 +msgid "Remove service" +msgstr "Suppression du service" + +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:44 +msgid "Phone name" +msgstr "Nom du téléphone" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:1 +msgid "Add/Edit manufacturer" +msgstr "Ajouter/Modifier un fabricant" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:14 +msgid "Website" +msgstr "Site web" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:32 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:903 +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:109 html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:298 html/getxls.php:300 +msgid "Phone number" +msgstr "Numéro de téléphone" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:40 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:123 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:143 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:75 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:103 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:109 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:119 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:120 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:122 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:126 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:219 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:222 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:225 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:228 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:234 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:237 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:299 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:322 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:326 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:845 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:202 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:208 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:217 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:230 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:232 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:233 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:234 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:235 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:236 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:137 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:334 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:142 +msgid "inherited" +msgstr "hérité" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:95 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:347 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as KERNELS hook for plugin '%s' doesn't seem to " +"exist." +msgstr "" +"La commande '%s', spécifié comme KERNELS hook de l'extension '%s' n'existe " +"pas." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:661 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:601 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:614 +msgid "You must specify a valid mount point." +msgstr "Veuillez indiquer un point de montage valide." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:410 +#, php-format +msgid "Saving of system terminal/startup with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du système terminaux/démarrage avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:469 +msgid "Terminal startup" +msgstr "Démarrage du terminal" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:477 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1199 +msgid "Ldap server" +msgstr "Serveur ldap" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:479 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1203 +msgid "Kernel modules" +msgstr "Modules du kernel" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:481 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1201 +msgid "Kernel parameter" +msgstr "Paramètre du kernel" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:712 +msgid "Visible full qualified hostname" +msgstr "Nom complet qualifié visible" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:11 +msgid "The full qualified host name." +msgstr "Le nom complet qualifié de l'hôte." + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:16 +msgid "Max mail header size" +msgstr "Taille maximum des entêtes des messages" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:21 +msgid "This value specifies the maximal header size." +msgstr "Cette valeur spécifie la taille maximum de l'entête des messages." + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:40 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +msgid "KB" +msgstr "KB" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:26 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:715 +msgid "Max mailbox size" +msgstr "Taille maximale des comptes de messagerie" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:31 +msgid "Defines the maximal size of mail box." +msgstr "Défini la taille maximale du compte de messagerie." + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:35 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:716 +msgid "Max message size" +msgstr "Taille maximale des messages" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:40 +msgid "Specify the maximal size of a message." +msgstr "Spécifiez la taille maximale d'un message." + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:719 +msgid "Relay host" +msgstr "Machine relais" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:50 +msgid "Relay messages to following host:" +msgstr "Relayer les messages vers l'hôte suivant:" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:60 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:718 +msgid "Local networks" +msgstr "Réseau local" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:62 +msgid "Postfix networks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:83 +msgid "Domains and routing" +msgstr "Domaines et routages" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:91 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:717 +msgid "Domains to accept mail for" +msgstr "Domaine desquels accepter des messages" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:93 +msgid "Postfix is responsible for the following domains:" +msgstr "Postfix est responsable pour les domaines suivants:" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:114 +msgid "Transports" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:123 +msgid "Select a transport protocol." +msgstr "Sélectionner un protocole de transport" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:141 +msgid "Restrictions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:149 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:721 +msgid "Restrictions for sender" +msgstr "Restrictions pour l'envoyeur" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:157 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:183 +msgid "Restriction filter" +msgstr "Filtre de restriction" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:175 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:722 +msgid "Restrictions for recipient" +msgstr "Restrictions pour les destinataires" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:50 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:327 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:354 +msgid "Spamassassin" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:225 +msgid "Specified value is not a valid 'trusted network' value." +msgstr "Le valeur spécifiée n'est pas une valeur 'réseau de confiance' valide." + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:285 +#, php-format +msgid "Saving of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La sauvegarde du service spamassassin sur le serveur avec le dn '%s' à " +"échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:294 +msgid "Required score must be a numeric value." +msgstr "Le score requis doit être un nombre positif." + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:336 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:8 +msgid "Rewrite header" +msgstr "Récrire l'entête" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:337 +msgid "Trusted networks" +msgstr "Réseaux de confiance" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:338 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:18 +msgid "Required score" +msgstr "Score requis" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:339 +msgid "Rules" +msgstr "Règles" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:341 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:69 +msgid "Enable use of bayes filtering" +msgstr "Activer l'utilisation de la méthode de filtrage bayesienne" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:342 +msgid "Enabled bayes auto learning" +msgstr "Activer l'apprentissage automatique pour la méthode bayesienne" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:343 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:75 +msgid "Enable RBL checks" +msgstr "Activer les vérification RBL" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:344 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:86 +msgid "Enable use of Razor" +msgstr "Activer l'utilisation de Razor" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:345 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:89 +msgid "Enable use of DDC" +msgstr "Activer l'utilisation de DDC" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:346 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:92 +msgid "Enable use of Pyzor" +msgstr "Activer l'utilisation de Pyzor" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:51 +msgid "IMAP/POP3 service" +msgstr "Service IMAP/POP3" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:173 +msgid "Repair database" +msgstr "Réparer la base de données" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:102 +msgid "IMAP/POP3 (Cyrus) service" +msgstr "Service IMAP/POP3 (Cyrus)" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:112 +msgid "Please specify a server identifier." +msgstr "Veuillez indiquer un identifiant pour le serveur." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:115 +msgid "Please specify a connect url." +msgstr "Veuillez indiquer une url de connexion." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:118 +msgid "Please specify an admin user." +msgstr "Veuillez indiquer un administrateur." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:121 +msgid "Please specify a password for the admin user." +msgstr "Veuillez spécifier un mot de passe pour l'administrateur." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:126 +#, php-format +msgid "The imap connect string needs to be in the form '%s'." +msgstr "La chaîne de connexion imap doit être de la forme '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:130 +msgid "The sieve port needs to be numeric." +msgstr "Le port sieve doit être numérique." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:160 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:161 +msgid "IMAP/POP3" +msgstr "IMAP/POP3" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:178 setup/setup_ldap.tpl:93 +msgid "Admin password" +msgstr "Mot de passe administrateur" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:97 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi cartridge type '%s'." +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer le type de toner glpi '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:116 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this cartridge type, it is still in use by this printer(s) " +"'%s'." +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas effacer ce type de cartouche, il est utilisé actuellement " +"par ce(s) imprimante(s) '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:162 +msgid "Cartridges" +msgstr "Cartouches" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225 +msgid "New monitor" +msgstr "Nouvel écran" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225 +msgid "M" +msgstr "M" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:3 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:5 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:10 +msgid "Select printer to add" +msgstr "Sélectionnez une imprimante à ajouter" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:8 +msgid "Select entries to add" +msgstr "Sélectionnez les entrées à ajouter" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:38 +msgid "Display members of department" +msgstr "Afficher les membres du département" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:50 +msgid "Display members matching" +msgstr "Afficher les membres correspondants" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:55 +msgid "Regular expression for matching member names" +msgstr "Expression régulière concordant avec les noms des membres" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:1 +msgid "Edit share" +msgstr "Editer un partage" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:2 +msgid "NFS setup" +msgstr "Préférences NFS" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:401 +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:16 +msgid "Path" +msgstr "Chemin" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:403 +msgid "Volume" +msgstr "Volume" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:69 +msgid "Auto-mount share on Apple systems" +msgstr "Monter les partages automatiquement sur les machines Apple." + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:109 +msgid "Codepage" +msgstr "Codage des caractères" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:121 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:402 +msgid "Option" +msgstr "Option" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:155 +#, php-format +msgid "Removing of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du système wingeneric/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:205 +msgid "You have no permissions to create a component on this 'Base'." +msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation de créer un composant sur cette 'Base'." + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:270 +#, php-format +msgid "Saving of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du système wingeneric/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:281 +msgid "Win generic" +msgstr "Win informations" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:282 +msgid "Windows workstation generic" +msgstr "Station de travail Windows" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:287 +msgid "Win workstation" +msgstr "Station de travail Windows" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:290 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:620 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:10 +msgid "Workstation name" +msgstr "Nom de la station de travail" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:35 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:368 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:397 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:398 +msgid "DNS service" +msgstr "Service DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:81 +msgid "Remove DNS service" +msgstr "Suppression du service DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:82 +msgid "This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "" +"Ce serveur à l'option DNS activée. Vous pouvez le désactiver en cliquant sur " +"le bouton ci-dessous." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:84 +msgid "Add DNS service" +msgstr "Ajouter un service DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:85 +msgid "This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" +"Ce serveur à l'option DNS désactivé. Vous pouvez l'activer en cliquant sur " +"le bouton ci-dessous." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:173 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:407 +msgid "Reverse zone" +msgstr "Zone inverse" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:175 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:102 +msgid "Class" +msgstr "Classe" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:239 +#, php-format +msgid "" +"Can't delete the selected zone, because it is still in use by these entry/" +"entries '%s'" +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas effacer cette zone car elle est encore utilisée par ces " +"éléments/ éléments '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:304 +#, php-format +msgid "Updating of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "La mise à jour du système serveur/dns avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:314 +#, php-format +msgid "Removing of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du système serveur/dns avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:335 +#, php-format +msgid "Saving of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du système serveur/dns avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:359 +#, php-format +msgid "Set status flag for system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "L'activation du statut pour le système serveur/dns avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:406 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:577 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:7 +msgid "Zone name" +msgstr "Nom de la zone" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:408 +msgid "Primary dns server" +msgstr "Serveur dns primaire" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:410 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:48 +msgid "Serial" +msgstr "Série" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:412 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:82 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:954 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:85 +msgid "Retry" +msgstr "Réessayer" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:413 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:88 +msgid "Expire" +msgstr "Expirer" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:415 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:33 +msgid "Zone records" +msgstr "Enregistrement de zone" + +#: plugins/admin/systems/gencd_frame.tpl:2 +msgid "Your browser does not supprt iframes." +msgstr "Votre navigateur ne supporte pas les iframes." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:147 +#, php-format +msgid "Can't execute specified AUTO_NETWORK_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "" +"Impossible d'exécuter la commande spécifiée AUTO_NETWORK_HOOK '%s' veuillez " +"vérifier votre gosa.conf." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:241 +msgid "Not matching" +msgstr "Pas équivalent" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:342 +msgid "The required field 'IP-address' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'adresse IP' n'est pas rempli." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:346 +msgid "Wrong IP format in field IP-address." +msgstr "L'adresse ip dans le champ adresse IP n'est pas valide." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:353 +msgid "The required field 'MAC-address' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'MAC-address' n'est pas rempli." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:356 +msgid "" +"The given macaddress is invalid. There must be 6 2byte segments seperated by " +"':'." +msgstr "" +"La mac adresse introduite est invalide. Il doit y avoir 6 fois deux bytes " +"séparés par ':'." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:370 +#, php-format +msgid "" +"The specified IP address '%s' is not matching the selected reverse zone " +"entry '%s'." +msgstr "" +"L'adresse spécifiée '%s' ne correspond pas à la l'entrée de la zone inverse " +"sélectionnée '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:382 +#, php-format +msgid "Found duplicate value for record type '%s'." +msgstr "Valeur dupliquée trouvée pour l'enregistrement de type '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:390 +#, php-format +msgid "Found more than one entry for the uniqe record type '%s'." +msgstr "Plus d'une entrée trouvée pour l'enregistrement unique '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:401 +#, php-format +msgid "" +"The device IP '%s' is added as 'A Record', this will be done automatically, " +"please remove the record." +msgstr "" +"L'adresse IP '%s' est ajoutée comme un 'A' record, ceci sera fait " +"automatiquement, veuillez enlever l'enregistrement." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:408 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:422 +#, php-format +msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'." +msgstr "Seulement les minuscules sont autorisée, veuillez vérifier votre '%ss'." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:494 +#, php-format +msgid "Saving of terminal/dns account with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du compte terminal/dns avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:558 +msgid "DNS" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:559 +msgid "DNS settings" +msgstr "Configuration DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:567 +msgid "IP address" +msgstr "Adresse IP" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:576 +msgid "DNS records" +msgstr "Enregistrement dns" + +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:2 +msgid "Time server" +msgstr "Serveur de temps" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:73 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi attachment component '%s'." +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer le composant glpi attaché '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:112 +#, php-format +msgid "You can't delete this attachment, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" +"Impossible d'effacer ce fichier attaché, tant qu'il est utilisé par ce(s) " +"système(s) '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:124 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:128 +msgid "There is no valid file uploaded." +msgstr "Pas de fichier valide téléchargé." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:131 +msgid "Upload wasn't successfull." +msgstr "Le téléchargement n'a pas réussi." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:134 +#, php-format +msgid "Missing directory '%s/glpi/' to store glpi uploads." +msgstr "Le répertoire de téléchargement pour gpli '%s/glpi' est manquant." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:138 +msgid "There is already a file with the same name uploaded." +msgstr "Il existe déjà un fichier avec ce nom." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:142 +#, php-format +msgid "Can't create file '%s'." +msgstr "Impossible de créer le fichier '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:186 +msgid "File is available." +msgstr "Le fichier est disponible." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:188 +msgid "File is not readable, possibly the file is missing." +msgstr "Le fichier n'est pas lisible, il est probablement manquant." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:191 +msgid "Currently no file uploaded." +msgstr "Pas de fichier téléchargé." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:202 +msgid "Mime" +msgstr "Mime" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:205 +msgid "This table displays all available attachments." +msgstr "Ce tableau montre tout les fichiers attachés disponibles." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:222 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:447 +msgid "empty" +msgstr "vide" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:259 +msgid "Create new attachment" +msgstr "Créer un nouveau fichier attaché" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:260 +msgid "New Attachment" +msgstr "Nouveau document lié" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:351 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:218 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:462 +msgid "This name is already in use." +msgstr "Le nom spécifié est déjà utilisé." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:354 +msgid "Please specify a valid name for this attachment." +msgstr "Veuillez spécifier un nom valide pour ce document lié." + +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your MySql database in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Il est conseillé de sauvegarder le contenu de votre base de données MySql " +"dans un fichier avant de réaliser cette action. Donc - si vous avez fait " +"cela - appuyez sur 'Supprimer' pour continuer ou 'Annuler' pour abandonner." + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:42 +msgid "Remove DHCP service" +msgstr "Suppression du service DHCP" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:43 +msgid "" +"This server has DHCP features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Le service DHCP est activé pour ce serveur. Vous pouvez le désactiver en " +"cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:45 +msgid "Add DHCP service" +msgstr "Ajouter un service DHCP" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:46 +msgid "" +"This server has DHCP features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Ce serveur à l'option DHCP désactivé. Vous pouvez l'activer en cliquant sur " +"le bouton ci-dessous." + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:35 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:130 +msgid "VoIP service" +msgstr "Service VOIP" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:64 +msgid "VoIP service - Asterisk management" +msgstr "Service VOIP - Administration d'Asterisk" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:73 +msgid "The attribute DB user is empty or contains invalid characters." +msgstr "La valeur utilisateur de la base de données est vide ou contient des caractères invalides." + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:76 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:73 +msgid "The attribute password is empty or contains invalid characters." +msgstr "Le mot de passe de l'attribut est vide ou contient des caractères invalides." + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:79 +msgid "The attribute local dial prefix is empty or contains invalid characters." +msgstr "L'attribut préfixe local est vide ou contient des caractères invalides." + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:82 +msgid "The attribute country dial prefix is empty or contains invalid characters." +msgstr "L'attribut préfixe national est vide ou contient des caractères invalides." + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:119 +#, php-format +msgid "" +"You can't remove the asterisk database extension, it is still in use by " +"these objects '%s'." +msgstr "" +"Impossible d'enlever l'extension de la base de données asterisk ,elle est " +"utilisé par ce(s) objets '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:131 +msgid "VoIP - asterisk management" +msgstr "VOIP - Gestion d'asterisk" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:145 +msgid "Area code" +msgstr "Préfixe local" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:146 +msgid "Country code" +msgstr "Préfixe national" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:72 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:93 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:157 +msgid "unknown" +msgstr "inconnu" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:89 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:231 +#, php-format +msgid "" +"You have specified an external resolution hook which can't be read, please " +"check the permission of the file '%s'." +msgstr "" +"Vous avez spécifié un hook externe qui ne peut pas être lu, veuillez " +"vérifier les permissions du fichier '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:104 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:105 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:106 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:107 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:96 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:97 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:99 +msgid "bit" +msgstr "bit" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:158 +msgid "default" +msgstr "défaut" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:159 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:139 +msgid "show chooser" +msgstr "Afficher le sélecteur" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:160 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:140 +msgid "direct" +msgstr "direct" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:163 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:143 +msgid "load balanced" +msgstr "répartition de charge" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:166 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:146 +msgid "Windows RDP" +msgstr "Windows RDP" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:167 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:147 +msgid "ICA client" +msgstr "Client ICA" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:197 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:848 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:183 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:203 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:256 +msgid "automatic" +msgstr "automatique" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:222 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205 +msgid "Bit" +msgstr "Bit" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:322 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:320 +msgid "Choose the phone located at the current terminal" +msgstr "Choisissez le téléphone situé à coté du terminal" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:397 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:402 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:387 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:392 +msgid "Please specify a valid VSync range." +msgstr "" +"Veuillez spécifier une plage valide pour la fréquence de synchronisation " +"verticale." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:411 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:416 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:402 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:407 +msgid "Please specify a valid HSync range." +msgstr "" +"Veuillez spécifier une plage valide pour la fréquence de synchronisation " +"Horizontale." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:465 +#, php-format +msgid "Saving of object system terminal/service with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde de l'objet système terminal/service avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:474 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:459 +msgid "Service" +msgstr "Service" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:483 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:468 +msgid "Monitor" +msgstr "Ecran" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:484 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:951 +msgid "Method" +msgstr "Méthode" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:485 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:173 +msgid "Remote desktop" +msgstr "Bureau distant" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:487 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:469 +msgid "Gfx driver" +msgstr "Pilote graphique" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:488 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:470 +msgid "Gfx resolution" +msgstr "Résolution" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:489 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:471 +msgid "Gfx color depth" +msgstr "Profondeur des couleurs" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:490 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:472 +msgid "Hsync" +msgstr "Fréquence Horizontale" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:491 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:473 +msgid "Vsync" +msgstr "Fréquence verticale" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:492 +msgid "Auto-Sync" +msgstr "Synchronisation automatique" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:493 +msgid "Printer service enabled" +msgstr "Service d'impression activés" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:494 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:229 +msgid "Spool server" +msgstr "Serveur de file d'attente" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:495 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:475 +msgid "Scanner enabled" +msgstr "Scanner activé" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:496 +msgid "Scanner model" +msgstr "Modèle de scanner" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:497 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:476 +msgid "Keyboard model" +msgstr "Modèle de clavier" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:498 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:477 +msgid "Keyboard layout" +msgstr "Disposition du clavier" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:499 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:478 +msgid "Keyboard variant" +msgstr "Variante du clavier" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:500 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:479 +msgid "Mouse type" +msgstr "Type de souris" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:501 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:480 +msgid "Mouse port" +msgstr "Port souris" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:502 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:76 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:481 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:86 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:30 +msgid "Telephone hardware" +msgstr "Matériel téléphonique" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:93 +#, php-format +msgid "Internal Error can't create device of type '%s'" +msgstr "Erreur interne, impossible de créer le périphérique de type '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:115 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi device '%s'." +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer le périphérique glpi '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:117 +msgid "Can't detect object name." +msgstr "Impossible de détecter le nom de l'objet." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:138 +#, php-format +msgid "You can't delete this device, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas effacer ce périphérique, il est utilisé actuellement par " +"ces système(s) '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:187 +msgid "devices" +msgstr "périphériques" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227 +msgid "New mainbord" +msgstr "Nouvelle carte mère" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229 +msgid "New processor" +msgstr "Nouveau processeur" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:180 +msgid "P" +msgstr "P" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231 +msgid "New case" +msgstr "Nouveau boitier" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231 +msgid "C" +msgstr "C" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233 +msgid "New network interface" +msgstr "Nouvelle carte réseau" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233 +msgid "NI" +msgstr "NI" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235 +msgid "New ram" +msgstr "Nouvelle mémoire vive" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235 +msgid "R" +msgstr "R" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237 +msgid "New hard disk" +msgstr "Nouveau disque dur" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237 +msgid "HDD" +msgstr "Disque dur" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239 +msgid "New drive" +msgstr "Nouveau lecteur" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239 +msgid "D" +msgstr "D" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241 +msgid "New controller" +msgstr "Nouveau contrôleur" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241 +msgid "CS" +msgstr "CS" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243 +msgid "New graphics card" +msgstr "Nouvelle carte graphique" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243 +msgid "GC" +msgstr "GC" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245 +msgid "New sound card" +msgstr "Nouvelle carte son" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245 +msgid "SC" +msgstr "SC" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247 +msgid "New power supply" +msgstr "Nouvelle alimentation" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247 +msgid "PS" +msgstr "PS" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249 +msgid "New misc device" +msgstr "Nouveau périphérique" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249 +msgid "OC" +msgstr "OC" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:347 +msgid "You have to specify a valid name for this device." +msgstr "Veuillez spécifier un nom valide pour ce périphérique." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:367 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:370 +msgid "This device name is already in use." +msgstr "Le nom de ce périphérique est déjà utilisé." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:508 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:905 +msgid "None" +msgstr "Aucun" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406 +msgid "Other" +msgstr "Autres" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:47 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:514 +msgid "Mail smtp service (Postfix)" +msgstr "Serveur de messagerie (SMTP)" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:583 +#, php-format +msgid "Saving server services/mail with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du service serveur/messagerie avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:600 +msgid "Please specify a numeric value for header size limit." +msgstr "Veuillez spécifier un nombre pour la taille maximale de l'entête." + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:604 +msgid "Please specify a numeric value for mailbox size limit." +msgstr "" +"Veuillez spécifier un nombre pour la taille maximale de la boite de " +"messagerie." + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:608 +msgid "Please specify a numeric value for message size limit." +msgstr "Veuillez spécifier un nombre pour la taille maximale des messages." + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:703 +msgid "Mail smtp (Postfix)" +msgstr "Serveur SMTP (Postfix)" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:704 +msgid "Mail smtp - Postfix" +msgstr "Serveur smtp - Postfix" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:714 +msgid "Header size limit" +msgstr "Taille maximale des entêtes" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:720 +msgid "Transport table" +msgstr "Table des transports" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:1 +msgid "VoIP database information" +msgstr "Information sur la base de données VOIP" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:4 +msgid "Asterisk DB user" +msgstr "Utilisateur de la base de données Asterisk" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:20 +msgid "Country dial prefix" +msgstr "Préfixe du pays" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:28 +msgid "Local dial prefix" +msgstr "Préfixe local" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:440 +msgid "" +"There are packages in your configuration, which can't be resolved with " +"current server/release settings." +msgstr "" +"Il y à des paquets dans votre configuration, qui ne peuvent pas être trouvés " +"avec les paramètres de serveur/version actuels." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:485 +msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'." +msgstr "Veuillez sélectionner un 'serveur FAI' ou effacer les 'Classes FAI'." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:553 +msgid "" +"There is already a profile in your selection that contain partition table " +"configurations." +msgstr "" +"Il y a déjà un profil dans votre sélection qui contient des configurations " +"de table de partitions." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:770 +msgid "Not available in current setup" +msgstr "Pas disponible dans la configuration actuelle" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:920 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve one or more of the given FAIclass(es) [%s] in FAI server '%s'. " +"Server was reset to 'auto'." +msgstr "" +"Impossible de trouver une ou plusieurs des classes FAI [%s] dans le serveur " +"FAI '%s'. le serveur à été remis en 'auto'." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:936 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve the given FAIclass(es) [%s] anyway, please check your FAI " +"configurations, possibly some classes where deleted or renamed. Server was " +"reset to 'auto'." +msgstr "" +"Impossible de trouver les classes FAI [%s], veuillez vérifier votre " +"configuration FAI, probablement que certaines classes on été effacées ou " +"renommées. Le Serveur à été reconfiguré en 'auto'." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1109 +#, php-format +msgid "Saving of system workstation/startup with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La sauvegarde du système stations de travail/démarrage avec le dn '%s' à " +"échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1159 +#, php-format +msgid "Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s' please check your gosa.conf." +msgstr "Impossible d'exécuter REPOSITORY_HOOK '%s' veuillez vérifier votre gosa.conf." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1191 +msgid "System startup" +msgstr "Démarrage du système" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1206 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:467 +msgid "FAI classes" +msgstr "Classes FAI" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1207 +msgid "Debian mirror" +msgstr "Mirroir Debian" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1208 +msgid "Debian release" +msgstr "Version Debian" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1210 +msgid "FAI status flag" +msgstr "Indicateur de statut FAI" + +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:92 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:93 +msgid "GOsa logging service" +msgstr "Service de journaux systèmes" + +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:104 +msgid "Allow view of entries on this server" +msgstr "Permet la visualisation d'entrées sur ce serveur" + +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:1 +msgid "Syslog Service" +msgstr "Service de journaux systèmes" + +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:1 +msgid "enabled" +msgstr "activé" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:6 +msgid "List of attachments" +msgstr "Liste des documents liés" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allow you to attach additional objects (like manuals, guides, " +"etc.) to your currently edited computer." +msgstr "" +"Ce menu vous permet d'attacher des objets supplémentaires ( comme des " +"manuels, guides, etc..) à l'ordinateur que vous être en train d'éditer." + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:35 +msgid "Display attachments matching" +msgstr "Afficher les documents liées correspondants" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching attachment names" +msgstr "Expression régulière pour faire correspondre le nom des documents liés" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:42 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140 +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:70 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:77 +msgid "Use" +msgstr "Utiliser" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:109 +msgid "Can't delete this entry, it is still in use." +msgstr "Impossible d'effacer cette entrée elle est encore utilisée" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:273 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:619 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:634 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:643 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:658 +msgid "N/A" +msgstr "N/A" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:291 +msgid "The selected name is already in use." +msgstr "Le nom spécifié est déjà utilisé." + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:4 +msgid "Keyboard" +msgstr "Clavier" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:254 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:794 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:7 +msgid "Model" +msgstr "Modèle" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:11 +msgid "Choose keyboard model" +msgstr "Sélectionnez le modèle du clavier" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:19 +msgid "Layout" +msgstr "Disposition" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:23 +msgid "Choose keyboard layout" +msgstr "Sélectionnez la disposition du clavier" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:31 +msgid "Variant" +msgstr "Variante" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:35 +msgid "Choose keyboard variant" +msgstr "Sélectionnez la variante du clavier" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:51 +msgid "Mouse" +msgstr "Souris" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:58 +msgid "Choose mouse type" +msgstr "Sélectionnez le type de souris" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:66 +msgid "Port" +msgstr "Port" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:70 +msgid "Choose mouse port" +msgstr "Sélectionnez le port de la souris" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:89 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:599 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:29 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:32 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:34 +msgid "Telephone" +msgstr "Téléphone" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:114 +msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board" +msgstr "" +"Sélectionnez le pilote de la carte vidéo correspondant à la carte graphique " +"installée" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:108 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:122 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1331 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:110 +msgid "Resolution" +msgstr "Résolution" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:111 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:126 +msgid "Choose screen resolution used in graphic mode" +msgstr "Sélectionnez la résolution utilisée en mode graphique" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:118 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:134 +msgid "Color depth" +msgstr "Profondeur des couleurs" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:121 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:138 +msgid "Choose colordepth used in graphic mode" +msgstr "Sélectionnez la profondeur des couleurs utilisée en mode graphique" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:135 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:153 +msgid "Display device" +msgstr "Écran" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:147 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:167 +msgid "Use DDC for automatic detection" +msgstr "Utiliser DCC pour la détection automatique" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:150 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:170 +msgid "HSync" +msgstr "Fréquence de synchronisation Horizontale" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:154 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:175 +msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor" +msgstr "Fréquence de rafraîchissement horizontal pour l'écran installé" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:158 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:181 +msgid "VSync" +msgstr "Fréquence de synchronisation verticale" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:162 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:186 +msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor" +msgstr "Fréquence de rafraîchissement verticale pour l'écran installé" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:177 +msgid "Connect method" +msgstr "Méthode de connexion" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:180 +msgid "Choose method to connect to terminal server" +msgstr "Sélectionnez la méthode de connexion au terminal" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:188 +msgid "Terminal server" +msgstr "Serveur de terminaux" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:191 +msgid "Select specific terminal server to use" +msgstr "Sélectionnez un serveur de terminaux à utiliser" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:199 +msgid "Font server" +msgstr "Serveur de Police de caractère" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:202 +msgid "Select specific font server to use" +msgstr "Sélectionnez le serveur de polices de caractère à utiliser" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:219 +msgid "Print device" +msgstr "Imprimante" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:221 +msgid "Select to start IPP based printing service on terminal" +msgstr "Sélectionnez pour démarrer le service d'impression IPP sur le terminal" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:223 +msgid "Provide print services" +msgstr "Fournir des services d'impression" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:232 +msgid "Select NFS filesystem to place spool files on" +msgstr "Sélectionnez le système de fichier NFS où sera placé la file d'attente" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:245 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:201 +msgid "Scan device" +msgstr "Scanner" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:247 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:204 +msgid "Select to start SANE scan service on terminal" +msgstr "Sélectionner afin de démarrer le service scanner SANE sur le terminal" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:249 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:207 +msgid "Provide scan services" +msgstr "Fournir des services de scanner" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:257 +msgid "Select scanner driver to use" +msgstr "Sélectionnez le pilote du scanner" + +#: plugins/admin/systems/class_selectUserToPrinterDialog.inc:143 +#: plugins/personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:110 +msgid "Please select a printer or press cancel." +msgstr "Veuillez sélectionner une imprimante ou cliquez sur annuler." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:58 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this manufacturer, it is still in use by these system(s) '%" +"s'" +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas effacer ce fournisseur, il est utilisé actuellement par ce" +"(s) système(s) '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:104 +msgid "Please specify a name." +msgstr "Veuillez indiquer un nom." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:119 +msgid "Specified name is already in use, please choose another one." +msgstr "Le nom indiqué est déjà utilisé, veuillez en choisir un autre." + +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:49 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:70 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:71 +msgid "Logging service" +msgstr "Service des journaux systèmes" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:451 +#, php-format +msgid "Saving of system workstation/service with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du système station de travail/service avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:460 +msgid "Workstation service" +msgstr "Service station de travail" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:474 +msgid "Use DDC" +msgstr "Utiliser DCC" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:394 +msgid "Postfix mydomain" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:18 +msgid "Postfix mydestination" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:396 +msgid "Cyrus admins" +msgstr "Administrateur Cyrus" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:407 +msgid "POP3 service" +msgstr "Service POP3" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:409 +msgid "POP3/SSL service" +msgstr "Service POP3/SSL" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:405 +msgid "IMAP service" +msgstr "Service IMAP" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:78 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:408 +msgid "IMAP/SSL service" +msgstr "Service IMAP/SSL" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:410 +msgid "Sieve service" +msgstr "Service sieve" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:98 +msgid "FTP FreeBusy service (legacy, not interoperable with Kolab2 FreeBusy)" +msgstr "" +"Service des options de disponibilités par FTP (ancien, pas compatible avec " +"les options de disponibilités de Kolab2)" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:108 +msgid "HTTP FreeBusy service (legacy)" +msgstr "Service d'option de disponibilité par HTTP (ancien)" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:118 +msgid "Amavis email scanning (virus/spam)" +msgstr "Scan des messages par Amavis (antivirus/antispam)" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:411 +msgid "Quota settings" +msgstr "Préférences des quotas" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:147 +msgid "Free/Busy settings" +msgstr "Préférences des options de disponibilités" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:153 +msgid "Allow unauthenticated downloading of Free/Busy information" +msgstr "" +"Permettre le téléchargement des informations de disponibilités de manière " +"anonyme" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:171 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:398 +msgid "SMTP privileged networks" +msgstr "Réseaux SMTP privilégiés" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:176 +msgid "Hosts/networks allowed to relay" +msgstr "Machines/Réseaux qui peuvent relayer des messages" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:181 +msgid "Enter multiple values, seperated with" +msgstr "Entrez des valeurs multiples, séparés avec" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:194 +msgid "SMTP smarthost/relayhost" +msgstr "Relais SMTP" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:202 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:401 +msgid "Enable MX lookup for relayhost" +msgstr "Vérification de l'enregistrement MX pour le serveur relais" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:207 +msgid "Host used to relay mails" +msgstr "Machine utilisée pour relayer les mails" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:223 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:404 +msgid "Accept Internet Mail" +msgstr "Accepter le courrier électronique venant d'internet" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:231 +msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP" +msgstr "Accepter les messages sur du SMTP non authentifié venant d'autre domaines" + +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:1 +msgid "Print Service" +msgstr "Services d'impression" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:3 +msgid "Adding a new service to the current server" +msgstr "Ajouter un nouveau service au serveur sélectionné" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:7 +msgid "" +"This dialog allows you to add new services to the currenty edited server " +"object. The box below shows all available but not already used services." +msgstr "" +"Cette boite de dialogue vous permet d'ajouter des nouveaux services au " +"serveur que vous éditez actuellement. Le cadre si dessous vous montre tout " +"les services disponibles mais pas encore utilisés." + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:13 +msgid "Service to add" +msgstr "Service à ajouter" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:20 +msgid "All available services are already in use." +msgstr "Tout les services disponibles sont déjà utilisés." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:120 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:501 +#: setup/setup_config2.tpl:143 +msgid "disabled" +msgstr "désactivé" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:121 +msgid "text" +msgstr "texte" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:122 +msgid "graphic" +msgstr "graphique" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:202 +#, php-format +msgid "Saving of system terminal/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La sauvegarde du système terminal/générique (FAIstate) avec le dn '%s' à " +"échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:209 +msgid "No WAKECMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Aucune définition de WAKECMD n'est présente dans gosa.conf" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:221 +msgid "No REBOOTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Aucune définition de REBOOTCMD n'est présente dans gosa.conf" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:233 +msgid "No HALTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Aucune définition de HALTCMD n'est présente dans gosa.conf" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:376 +#, php-format +msgid "Removing of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du système terminal/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:449 +msgid "The required field 'Terminal name' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'Nom du terminal' n'est pas renseigné." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:478 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:458 +msgid "" +"There must be at least one NTP server selected, or the inherit mode " +"activated." +msgstr "" +"Il doit y avoir au moins un serveur NTP sélectionné, ou le mode d'héritage " +"activé." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:564 +#, php-format +msgid "Saving of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du système terminal/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:627 +msgid "Terminal generic" +msgstr "Information du terminal" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:636 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:72 +msgid "Root server" +msgstr "Serveur Primaire" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:637 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:82 +msgid "Swap server" +msgstr "Serveur de Swap" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:638 +msgid "Syslog server enabled" +msgstr "Serveur de journaux systèmes activé" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:639 +msgid "Ntp server settings" +msgstr "Préférences du serveur de temps" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:642 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:626 +msgid "Root password" +msgstr "Mot de passe root" + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:1 +msgid "" +"This dialog allows you to configure all components of this DNS zone on a " +"single list." +msgstr "" +"Ce dialogue vous permet de configurer tout les composants d'une zone DNS " +"dans une simple liste." + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:2 +msgid "" +"Be careful editing record types with this dialog. All changes will be saved " +"immediately when using the save button." +msgstr "" +"Faites attention lors de l'édition d'enregistrement avec cette page. Tout " +"les changement seront sauvés immédiatement lorsque vous cliquerez sur le " +"bouton sauver." + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:8 +msgid "" +"This dialog can't be used until the currently edited zone was saved or the " +"zone entry exists in the ldap database." +msgstr "" +"Cette boite de dialogue ne peut pas être tant que la zone n'a pas été sauvée " +"ou que l'enregistrement existe dans la base de données ldap." + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14 +msgid "Create a new DNS zone entry" +msgstr "Créer une nouvelle zone DNS" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:1 +msgid "Manage OS-types" +msgstr "Gérer les types de systèmes d'exploitation" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:24 +msgid "Please enter a new name" +msgstr "Veuillez entrer un nouveau nom" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:22 +msgid "Select required score to tag mail as spam" +msgstr "Sélectionner le score requis pour marquer ce message comme étant un spam" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:72 +msgid "Enable bayes auto learning" +msgstr "Activer l'apprentissage automatique pour la méthode bayesienne" + +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:1 +msgid "FAX database information" +msgstr "Base de données des FAX" + +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:4 +msgid "FAX DB user" +msgstr "utilisateur de la base de données du FAX" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:74 +#, php-format +msgid "You're about to delete the ppd file '%s' at '%s'." +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer le fichier ppd '%s' à '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:78 +#, php-format +msgid "Could not found specified ppd file '%s'." +msgstr "Impossible de trouver le fichier ppd '%s' ." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:104 +msgid "" +"Something went wrong while trying to remove the ppd file from server, " +"possibly we have no write access." +msgstr "" +"Quelque chose de bizarre c'est passé lors de la suppression du fichier ppd " +"du serveur, nous n'avons probablement pas d'accès en écriture." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:124 +#, php-format +msgid "Selected vendor '%s' does not exists in our list of ppds." +msgstr "Le vendeur sélectionné '%s' n'existe pas dans notre liste de ppds." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:133 +msgid "Printer ppd selection." +msgstr "Sélection du ppd de votre imprimante." + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:25 +msgid "Choose a base" +msgstr "Choisissez une base" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:175 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:186 +msgid "Go to root department" +msgstr "Aller au département de base" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:177 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:194 +msgid "Go up one department" +msgstr "Monter d'un département" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:179 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:202 +msgid "Go to users department" +msgstr "Aller au département des utilisateurs" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:179 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:202 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:204 +msgid "Home" +msgstr "Accueil" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:33 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:180 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:209 +msgid "Reload list" +msgstr "Recharger la liste" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:36 +msgid "" +"Step in the prefered tree and click save to use the current subtree as base. " +"Or click the image at the end of each entry." +msgstr "" +"Allez dans l'arbre préféré et cliquez pour l'utiliser comme sous arbre de la " +"base. Ou cliquez sur l'image à la fin de chaque entrée." + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:53 +msgid "Filter entries with this syntax" +msgstr "Filtrer les entrées avec cette syntaxe" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:117 +#, php-format +msgid "Select this base" +msgstr "Sélectionner cette base" + +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:1 +msgid "GOsa logging database" +msgstr "Base de données des journaux systèmes" + +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:13 +msgid "Database user" +msgstr "Base de données utilisateur" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:48 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:221 +msgid "Anti virus" +msgstr "Antivirus" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:156 +#, php-format +msgid "Saving of server services/anti virus with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du service antivirus du serveur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:164 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:239 +msgid "Maximum directory recursions" +msgstr "Nombre maximal de récursions" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:165 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:238 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:43 +msgid "Maximum threads" +msgstr "Nombre de processus maximum" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:166 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:241 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:134 +msgid "Maximum file size" +msgstr "Taille maximum des fichiers" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:167 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:242 +msgid "Maximum recursions" +msgstr "Nombre maximum de récursions" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:243 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:152 +msgid "Maximum compression ratio" +msgstr "Ratio maximum de compression" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:169 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:245 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:71 +msgid "Checks per day" +msgstr "Vérifications par jour" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:173 +#, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value." +msgstr "Le valeur spécifiée pour '%s' doit être une numérique." + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:246 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:33 +msgid "Http proxy URL" +msgstr "URL du proxy http" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:244 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:23 +msgid "Database mirror" +msgstr "Base de données mirroir" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:179 +#, php-format +msgid "Please specify a valid value for '%s'." +msgstr "Veuillez spécifier une valeur valide pour '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:233 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:84 +msgid "Enable debugging" +msgstr "Activer le deboguage" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:234 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:92 +msgid "Enable mail scanning" +msgstr "Activer la vérification antivirus de la messagerie" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:235 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:117 +msgid "Enable scanning of archives" +msgstr "Activer la vérification des archives" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:236 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:125 +msgid "Block encrypted archives" +msgstr "Bloquer les archives encryptées" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:240 +msgid "Anti virus user" +msgstr "Utilisateur antivirus" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:221 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:247 +#, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La sauvegarde du système stations de travail/générique (FAIstate) avec le dn " +"'%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:232 +msgid "This 'dn' has no workstation features." +msgstr "Ce 'dn' ne comporte pas d'extensions stations de travail." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:359 +#, php-format +msgid "Removing of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La suppression du système stations de travail/génériqur avec le dn '%s' à " +"échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:430 +msgid "The required field 'Workstation name' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'Nom de la station de travail' n'est pas renseigné." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:526 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:551 +#, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du type station de travail/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:612 +msgid "Workstation generic" +msgstr "Information de la station de travail" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:624 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:60 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:396 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:58 +msgid "Syslog server" +msgstr "Serveur de journaux systèmes" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:625 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:398 +msgid "Ntp server" +msgstr "Serveur NTP" + +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:1 +msgid "Zones" +msgstr "Zones" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:14 +msgid "Rule" +msgstr "Règle" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:2 +msgid "Attachment" +msgstr "Document lié" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:30 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:33 include/php_setup.inc:185 +msgid "File" +msgstr "Fichier" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:11 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:138 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:49 +msgid "Upload" +msgstr "Télécharger" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:46 +msgid "Filename" +msgstr "Nom du fichier" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:54 +msgid "Mime-type" +msgstr "Type mime" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:45 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:367 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:378 +msgid "Repository service" +msgstr "Service de dépôt" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:100 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:175 +msgid "You can't use this plugin until FAI is activated." +msgstr "Vous ne pouvez pas utiliser cette extension tant que FAI n'est pas activé." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:158 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this release, it is still used by these workstations [%s]. " +"Please solve this dependencies first, to keep data base consistency." +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas effacer cette version, elles est utilisée par ces " +"stations de travail [%s]. Veuillez régler ces problèmes d'abord pour que la " +"base de données reste cohérente." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:192 +#, php-format +msgid "Be careful editing this release, it is still used by these workstations [%s]." +msgstr "" +"Soyez prudent en éditant cette version, elle est toujours utilisée par ces " +"système(s) [%s]. " + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:259 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:282 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:391 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:39 +msgid "Sections" +msgstr "Sections" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:377 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:33 +msgid "Repository" +msgstr "Dépôt" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:390 +msgid "Releases" +msgstr "Version" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:392 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:8 +msgid "Parent server" +msgstr "Serveur Père" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:393 +msgid "Url" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:314 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:339 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:27 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:312 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12 include/class_acl.inc:408 +msgid "Down" +msgstr "En bas" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:388 +#, php-format +msgid "Please choose a valid zone name." +msgstr "Veuillez choisir un nom de zone valide." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:392 +#, php-format +msgid "Please choose a valid reverse zone name." +msgstr "Veuillez choisir une zone reverse valide." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:396 +msgid "Only lowercase strings are allowed as zone name." +msgstr "Seule les minuscules sont autorisées dans le nom de la zone." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:400 +msgid "Please specify a numeric value for serial number." +msgstr "Veuillez entrer un nombre comme numéro de série." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:404 +msgid "Please specify a numeric value for refresh." +msgstr "Veuillez spécifier un nombre pour le délai de rafraîchissement." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:408 +msgid "Please specify a numeric value for ttl." +msgstr "Veuillez spécifier un nombre pour la durée du ttl." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:412 +msgid "Please specify a numeric value for expire." +msgstr "Veuillez spécifier un nombre pour la durée d'expiration." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:416 +msgid "Please specify a numeric value for retry." +msgstr "Veuillez spécifier un nombre pour la durée entre chaque essai." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:431 +msgid "The given network address is not a valid, please specify a valid IP address." +msgstr "" +"L'adresse réseau contient une adresse invalide, veuillez spécifier une " +"adresse valide." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:438 +#, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.0.0.0" +msgstr "" +"L'adresse spécifiée ne correspond pas à la l'entrée de la zone inverse, " +"essayez comme ceci x.0.0.0" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:444 +#, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.x.0.0" +msgstr "" +"L'adresse spécifiée ne correspond pas à la l'entrée de la zone inverse " +"sélectionnée, essayez comme ceci x.x.0.0" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:450 +#, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.x.x.0" +msgstr "" +"L'adresse spécifiée ne correspond pas à la l'entrée de la zone inverse " +"sélectionnée, essayez comme ceci x.x.x.0" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:454 +#, php-format +msgid "The given network class '%s' is not valid." +msgstr "La classe réseau spécifiée est '%s' non valide." + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:4 html/getxls.php:185 +msgid "Server name" +msgstr "Nom du serveur" + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:44 plugins/admin/systems/terminal.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:53 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:50 +msgid "Select terminal mode" +msgstr "Sélectionnez le mode du terminal" + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:67 +msgid "Select action to execute for this server" +msgstr "Sélectionnez l'opération à exécuter sur le serveur" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:6 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:6 +msgid "Select objects to add" +msgstr "Sélectionnez les objets à ajouter" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:48 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:45 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:42 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:54 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:55 +msgid "Display objects matching" +msgstr "Afficher les objets correspondants" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:52 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:46 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:46 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:59 +msgid "Regular expression for matching object names" +msgstr "Expression régulière pour trouver les objets correspondants" + +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:28 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:74 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:89 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:90 +msgid "Inventory database" +msgstr "Base de données de l'inventaire" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:60 +msgid "Inventory database service" +msgstr "Service de la base de données d'inventaire" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:69 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:70 +msgid "The attribute user is empty or contains invalid characters." +msgstr "L'attribut utilisateur est vide ou contient des caractères invalides." + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:72 +msgid "The attribute database is empty or contains invalid characters." +msgstr "L'attribut base de données est vide ou contient des caractères invalides." + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:76 +msgid "Time service (NTP)" +msgstr "Services de temps (NTP)" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:99 +#, php-format +msgid "Saving server services/goNtpServer with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du service serveur/goNtpServer avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:114 +msgid "Time service" +msgstr "Services de temps" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:115 +msgid "Time service - NTP" +msgstr "Services de temps - NTP" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:123 +msgid "Ntp source" +msgstr "Source ntp" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:33 +msgid "File service" +msgstr "Serveur de fichier" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:159 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:387 +msgid "File service (Shares)" +msgstr "Serveur de fichier (Partages)" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:193 +#, php-format +msgid "Saving of system server/shares with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du système serveur/partages avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:231 +#, php-format +msgid "The share can't be removed since it is still used by %d users:" +msgstr "" +"Le partage ne peut pas être supprimé car il est encore utilisé par %d " +"utilisateurs:" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:236 +msgid "Please correct the share-/profile settings of these users" +msgstr "Veuillez corriger les paramètres du partage /profil de ces utilisateurs" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:264 +#, php-format +msgid "Creating system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La création du système serveur/shares (point de montage) avec le dn '%s' à " +"échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:278 +#, php-format +msgid "Removing system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La suppression du système serveur/partages (point de montage) avec le dn '%" +"s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:289 +#, php-format +msgid "Saving system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La sauvegarde du système serveur/partages (point de montage) avec le dn '%s' " +"à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:388 +msgid "File service - Shares" +msgstr "Serveur de fichier - Partages" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:397 +msgid "Apple mounts" +msgstr "Montages Apple" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:400 +msgid "Charset" +msgstr "Jeu de caractères" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:8 +msgid "Terminal template" +msgstr "Modèle de terminaux" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:24 +msgid "Terminal name" +msgstr "Nom du terminal" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:44 +msgid "Inherit all" +msgstr "Hériter de tout" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:63 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:61 +msgid "Choose server to use for logging" +msgstr "Sélectionnez le serveur de journaux à utiliser" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:75 +msgid "Select NFS root filesystem to use" +msgstr "Sélectionnez le système de fichier racine NFS à utiliser" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:85 +msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on" +msgstr "Sélectionnez le système de fichier NFS où sera placé le swap" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:105 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:108 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:85 +msgid "Inherit time server attributes" +msgstr "Hérite des paramètres du serveur de temps" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:113 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:90 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:14 +msgid "NTP server" +msgstr "Serveur NTP" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:116 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:93 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:17 +msgid "Choose server to use for synchronizing time" +msgstr "Sélectionnez le serveur pour la synchronisation du temps" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:155 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:130 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:93 +msgid "Select action to execute for this terminal" +msgstr "Sélectionnez l'opération à exécuter sur le terminal" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:151 +msgid "There is no server with valid glpi database service." +msgstr "Il n'y a pas de serveur qui contient un service glpi valide." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:178 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:161 +msgid "Can't connect to glpi database, the php-mysql extension is missing." +msgstr "" +"Impossible de se connecter sur la base de données glpi, l'extension php-" +"mysql n'est pas disponible." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:188 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:171 +msgid "Can't connect to glpi database, check configuration twice." +msgstr "" +"Impossible de se connecter à la base de données glpi, veuillez vérifier la " +"configuration." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:215 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:580 +msgid "Remove inventory" +msgstr "Supprimer l'inventaire" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:216 +msgid "" +"This server has inventory features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Ce serveur à l'extension inventaire activée. Vous pouvez la désactiver en " +"cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:218 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:583 +msgid "Add inventory" +msgstr "Ajouter l'inventaire" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:219 +msgid "" +"This server has inventory features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Ce serveur à l'extension d'inventaire désactivé. Vous pouvez l'activer en " +"cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:242 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:280 +#, php-format +msgid "" +"Can't rename given printer type to '%s', because this type name already " +"exists." +msgstr "Impossible de renommer le type d'imprimante en '%s', ce type existe déjà." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:294 +#, php-format +msgid "Can't delete printer type, it is still in use by '%s'." +msgstr "Impossible d'effacer ce type d'imprimante, il est encore utilisé par '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:771 +msgid "since" +msgstr "depuis" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:781 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:780 +msgid "Glpi" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:782 +msgid "Printer inventory extension" +msgstr "Ajouter une extension d'inventaire d'imprimante" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:790 +msgid "Supports serial interface" +msgstr "Supporte une Interface série" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:791 +msgid "Supports parallel interface" +msgstr "Supporte une interface parallèle" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:792 +msgid "Supports usb interface" +msgstr "Supporte une interface usb" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:793 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:57 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:789 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:83 +msgid "Technical responsible" +msgstr "Responsable technique" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:796 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:793 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:94 +msgid "Contact person" +msgstr "Personne de contact" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:800 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:117 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:797 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:107 +msgid "Attachments" +msgstr "Documents liés" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:802 +msgid "Cartridge settings" +msgstr "Paramètre des cartouches" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:1 +msgid "Manage System-types" +msgstr "Gérer le type de système" + +#: plugins/admin/systems/main.inc:45 plugins/admin/systems/main.inc:47 +msgid "System management" +msgstr "Administration des système" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:14 +msgid "Reference" +msgstr "Référence" + +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:9 +msgid "The ppd file will be removed from the server and can not be restored." +msgstr "Le fichier ppd sera effacé du serveur et ne pourra pas être récupéré." + +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:14 +msgid "workstation name" +msgstr "Nom de la station de travail" + +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:54 +msgid "Component name" +msgstr "Nom du composant" + +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:8 +msgid "Workstation template" +msgstr "Modèle de station de travail" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:791 +msgid "Operating system" +msgstr "Système d'exploitation" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:52 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:80 +msgid "Contacts" +msgstr "Contacts" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:96 +msgid "Installed devices" +msgstr "Périphériques installés" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:112 +msgid "Trading" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:113 +msgid "Software" +msgstr "Logiciel" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:114 +msgid "Contracts" +msgstr "Contrats" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:42 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:43 +msgid "List of systems" +msgstr "Liste des systèmes" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:47 +msgid "" +"This menu allows you to add, remove and change the properties of specific " +"systems. You can only add systems which have already been started once." +msgstr "" +"Ce menu permet d'ajouter, de supprimer ou de changer les propriétés des " +"systèmes. Vous pouvez seulement ajouter un système qui à déjà été démarré " +"une fois." + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:68 +msgid "System / Department" +msgstr "Système / Département" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31 +msgid "Show servers" +msgstr "Afficher les serveurs" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:73 +msgid "Select to see Linux terminals" +msgstr "Sélectionnez pour afficher les terminaux Linux" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:73 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33 +msgid "Show terminals" +msgstr "Afficher les terminaux" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +msgid "Select to see Linux workstations" +msgstr "Sélectionnez pour voir les stations de travail Linux" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32 +msgid "Show workstations" +msgstr "Afficher les stations de travail" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Select to see MicroSoft Windows based workstations" +msgstr "Sélectionnez afin de voir les stations de travail Microsoft Windows" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Show windows based workstations" +msgstr "Afficher les stations de travail Windows" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +msgid "Select to see network printers" +msgstr "Sélectionnez pour afficher les imprimantes réseaux" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +msgid "Show network printers" +msgstr "Afficher les imprimantes réseaux" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:77 +msgid "Select to see VOIP phones" +msgstr "Sélectionnez pour afficher les téléphones IP" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:77 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35 +msgid "Show phones" +msgstr "Afficher les téléphones" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:78 +msgid "Select to see network devices" +msgstr "Sélectionnez pour afficher les périphériques réseaux" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:78 +msgid "Show network devices" +msgstr "Montrer les périphériques réseau" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:85 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:30 +msgid "Display systems matching" +msgstr "Afficher les systèmes correspondant" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:86 +msgid "Display systems of user" +msgstr "Afficher les systèmes de l'utilisateur" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:188 +msgid "New Terminal template" +msgstr "Nouveau modèle de terminal" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:194 +msgid "New Workstation template" +msgstr "Nouveau modèle de station de travail" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:200 +msgid "New Server" +msgstr "Nouveau Serveur" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:206 +msgid "New Printer" +msgstr "Nouvelle Imprimante" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:212 +msgid "New Phone" +msgstr "Nouveau Téléphone" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:218 +msgid "New Component" +msgstr "Nouveau composant" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:233 +msgid "Remove selected systems" +msgstr "Effacer les systèmes sélectionnés" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:233 +msgid "Remove systems" +msgstr "Enlever les systèmes" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:238 +msgid "Copy selected system" +msgstr "Copier le système" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:238 +msgid "Copy systems" +msgstr "Copier les systèmes" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:240 +msgid "cut selected system" +msgstr "couper le système sélectionné" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:240 +msgid "Cut systems" +msgstr "Couper les systèmes" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:256 +msgid "Cups Server" +msgstr "Serveur Cups" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:257 +msgid "Log Db" +msgstr "Base de données des journaux systèmes" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:258 +msgid "Syslog Server" +msgstr "Serveur de journaux systèmes" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:259 +msgid "Mail Server" +msgstr "Serveur de messagerie" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:260 +msgid "Imap Server" +msgstr "Serveur Imap" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:261 +msgid "Nfs Server" +msgstr "Serveur NFS" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:262 +msgid "Kerberos Server" +msgstr "Serveur Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:263 +msgid "Asterisk Server" +msgstr "Serveur Asterisk" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:264 +msgid "Fax Server" +msgstr "Serveur de Fax" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:265 +msgid "Ldap Server" +msgstr "Serveur Ldap" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:323 +msgid "Edit system" +msgstr "Editer un système" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:333 +msgid "Delete system" +msgstr "Effacer un système" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:376 +msgid "Set root password" +msgstr "Indiquez le mot de passe administrateur" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:383 +msgid "Create CD" +msgstr "Créer un CD" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:384 +msgid "Create FAI CD" +msgstr "Créer un CD FAI" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:1 +msgid "Printer driver" +msgstr "Pilote d'imprimante" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:6 +msgid "Select" +msgstr "Sélectionner" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:9 +msgid "New driver" +msgstr "Nouveau pilote" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:6 +msgid "List of available cartridge type for this type of printer" +msgstr "Liste des types de cartouches disponibles pour ce type d'imprimante" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to create new types of cartridges, and select one or " +"more types for your printer. Cartridge types depends on the printer type you " +"have selected. For each selected cartridge type there will be a new " +"cartridge created, this allows you to select the same cartridge type for " +"more then one printer." +msgstr "" +"Cette page vous permet de créer de nouveaux types de cartouches, et de " +"sélectionner un ou plusieurs type pour votre imprimante. Les types de " +"cartouches dépendent du type d'imprimante que vous avez sélectionné. Pour " +"chaque type de cartouche sélectionné il y aura une nouvelle cartouche crée, " +"ceci vous permettra de sélectionner le même type de cartouche pour plusieurs " +"imprimantes." + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:35 +msgid "Display cartridge types matching" +msgstr "Afficher les types de cartouches correspondantes" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching cartridge types" +msgstr "Expression régulière pour sélectionner les cartouches correspondantes" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:6 +msgid "List of devices" +msgstr "Liste des périphériques" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:23 +msgid "This dialog allows you to attach a device to your currently edited computer." +msgstr "" +"Ce menu vous permet d'attacher un périphérique à votre ordinateur en cours " +"d'édition." + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:35 +msgid "Display devices matching" +msgstr "Afficher les périphériques correspondants" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching device names" +msgstr "Expression régulière concordant avec les noms des périphériques" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:105 +#, php-format +msgid "Include data from %s days in the past when creating free/busy lists" +msgstr "" +"Inclure les données des %s jours précédents lors de la création d'une liste " +"de disponibilités" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:110 +#, php-format +msgid "Warn users when using more than %s%% of their mail quota" +msgstr "" +"Avertissez les utilisateurs quand ils utilisent plus de %s%% de leur quota " +"de messagerie" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:200 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:214 +#, php-format +msgid "Removing host entry from system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "L'effacement du système de système serveur/kolab avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:266 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be set." +msgstr "Le paramètre journées futures doit être remplit." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:268 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be a positive value." +msgstr "Le nombre de journées dans le futur doit être nombre positif." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:272 +msgid "The given Quota settings value must be a number." +msgstr "Les paramètres de Quota doivent être un nombre." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:274 +msgid "Please choose a value between 1 and 100 for Quota settings." +msgstr "Veuillez choisir un nombre entre 1 et 100 pour les quotas." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:276 +msgid "Future days must be a value." +msgstr "Le nombre de journées dans le futur doit être une nombre positif." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:280 +msgid "No SMTP privileged networks set." +msgstr "Pas de réseaux SMTP privilégiés indiqués." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:359 +#, php-format +msgid "Saving system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du système serveur/kolab avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:375 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:386 +msgid "Kolab mail service" +msgstr "Service de messagerie Kolab" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:385 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:466 +msgid "Kolab" +msgstr "Kolab" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:395 +msgid "My destination" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:397 +msgid "FTP FreeBusy service" +msgstr "Service d'option de disponibilité par FTP" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:399 +msgid "Enable virus scan" +msgstr "Activer la vérification antivirus de la messagerie" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:400 +msgid "Relayhost" +msgstr "Système relais" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:402 +msgid "HTTP FreeBusy service" +msgstr "Service d'option de disponibilité par HTTP" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:403 +msgid "Allow unauthenticated free busy" +msgstr "" +"Permettre le téléchargement des informations de disponibilités de manière " +"anonyme" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:406 +msgid "kolabFreeBusyFuture" +msgstr "Nombre de jours dans le futur pour les options de disponibilités" + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:6 +msgid "List of configured repositories." +msgstr "Liste des dépôts configurés." + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:12 +msgid "Add repository" +msgstr "Ajouter un dépôt" + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:31 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit repository settings." +msgstr "Ce menu vous permet créer, effacer et éditer des classes des dépôts FAI." + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:1 +msgid "Choose the kind of system component you want to create" +msgstr "Choisissez le type de composant système que vous souhaitez créer" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:4 +msgid "" +"Linux terminals and workstations are autocreated on bootup. For this reason " +"you're only be able to create templates for a specific tree. Servers are " +"normally automatically added too, but in some special cases you may need to " +"create a faked server entry to provide GOsa with some informations. Other " +"network components may be used for Nagios setups to create component " +"dependencies." +msgstr "" +"Les terminaux Linux et les stations de travail sont automatiquement créés au " +"démarrage. Pour cette raison vous pouvez créer un modèle uniquement pour une " +"branche spécifique. Les serveurs sont également ajoutés automatiquement, " +"mais dans certains cas vous pouvez avoir besoin de créer une pseudo entrée " +"serveur afin de fournir à GOsa diverses informations. Les autres composants " +"réseaux peuvent être utilisés lors la configuration de Nagios afin de créer " +"les dépendances des composants." + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:7 +msgid "Linux thin client template" +msgstr "Modèle de client léger Linux" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:8 +msgid "Linux workstation template" +msgstr "Modèle de station de travail Linux" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:9 +msgid "Linux Server" +msgstr "Serveur Linux" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:10 +msgid "Windows workstation" +msgstr "Station de travail Windows" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:11 +msgid "Network printer" +msgstr "Imprimante réseau" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:13 +msgid "Other network component" +msgstr "Autre composant réseau" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:16 setup/class_setupStep_Migrate.inc:883 +msgid "Create" +msgstr "Créer" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:2 +msgid "" +"To change the terminal root password use the fields below. The changes take " +"effect during the next reboot. Please memorize the new password, because you " +"wouldn't be able to log in." +msgstr "" +"Pour changer le mot de passe root du terminal, utilisez le champ ci-dessous. " +"Les changements prennent effet immédiatement. Veuillez mémoriser le nouveau " +"mot de passe sinon vous ne pourrez pas vous identifier sans celui-ci." + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:5 +msgid "Leave fields blank for password inheritance from default entries." +msgstr "" +"Laissez le champ vide pour le mot de passe afin de l'obtenir depuis l'entrée " +"par défaut." + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:9 +msgid "Changing the password impinges on authentification only." +msgstr "Changer le mot de passe influe seulement sur l'authentification." + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:14 plugins/admin/users/password.tpl:11 +#: plugins/personal/password/password.tpl:16 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:7 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:80 ihtml/themes/default/password.tpl:81 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:84 +msgid "New password" +msgstr "Nouveau mot de passe" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:19 plugins/admin/users/password.tpl:15 +#: plugins/personal/password/password.tpl:21 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:11 +msgid "Repeat new password" +msgstr "Confirmation du nouveau mot de passe" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:28 plugins/admin/users/password.tpl:21 +#: plugins/personal/password/password.tpl:30 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:17 +msgid "Set password" +msgstr "Attribuer le mot de passe" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:185 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:191 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:197 +msgid "This feature is not implemented yet." +msgstr "Cette fonctionnalité n'est pas encore implémentée." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:299 +msgid "Adding new sytem type failed, this system type name is already used." +msgstr "L'ajout d'un nouveau type de système à échoué, le nom est déjà utilisé." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:319 +#, php-format +msgid "You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas effacer ce type de système, il est utilisé actuellement " +"par les sytème(s) '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:330 +msgid "Rename failed, this system type name is already used." +msgstr "Le changement de nom à échoué, le nom spécifié est déjà utilisé." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:386 +msgid "Adding new operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "" +"L'ajout d'un nouveau système d'exploitation à échoué, le nom utilisé existe " +"déjà." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:408 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this operating system, it is still in use by these system" +"(s) '%s'" +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas effacer ce système d'exploitation, il est utilisé " +"actuellement par ce(s) système(s) '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:420 +msgid "Updating operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "" +"Le changement de nom du système d'exploitation à échoué, le nom utilisé " +"existe déjà." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:499 +#, php-format +msgid "" +"Could not add the given user, the users dn is too long, only 100 characters " +"are allowed here." +msgstr "" +"Impossible d'ajouter l'utilisateur, le dns de l'utilisateur est trop long, " +"seulement 100 caractères sont permis. " + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:581 +msgid "" +"This device has inventory informations enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Ce périphérique à l'extension inventaire activée. Vous pouvez la désactiver " +"en cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:584 +msgid "" +"This device has inventory informations disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Ce périphérique à l'extension d'inventaire désactivé. Vous pouvez l'activer " +"en cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:679 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:680 +msgid "Can't remove glpi account, while mysql extension is missing." +msgstr "" +"Impossible de supprimer l'extension glpi, l'extension mysql n'est pas " +"disponible." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:781 +msgid "Inventory extension" +msgstr "Extension d'inventaire" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:798 +msgid "Peripheral devices" +msgstr "Périphériques externes" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:13 +msgid "Network address" +msgstr "Adresse réseau" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:19 +msgid "Netmask" +msgstr "Masque réseau" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:36 +msgid "Can't be edited because the zone wasn't saved right now." +msgstr "Impossible d'éditer la zone car elle est actuellement sauvegardée." + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:48 +msgid "SOA record" +msgstr "Enregistrement SOA" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:54 +msgid "Primary dns server for this zone" +msgstr "Serveur dns primaire pour cette zone" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:66 +msgid "Serial number (automatically incremented)" +msgstr "Numéro de série (incrémenté automatiquement)" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:109 +msgid "MxRecords" +msgstr "Enregistrements mx" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:121 +msgid "Global zone records" +msgstr "Enregistrements pour la zone globale" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:85 +msgid "FAI server" +msgstr "Serveur FAI" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:75 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:116 +msgid "Assigned FAI classes" +msgstr "Liste des classes FAI utilisées" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:102 +msgid "set" +msgstr "activé" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:136 +msgid "" +"FAI Object assignment disabled. You can't use this feature until FAI is " +"activated." +msgstr "Vous ne pouvez pas utiliser cette option tant que FAI n'est pas activé." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:47 +#, php-format +msgid "The file '%s/encodings' does not exist, can't get supported charsets." +msgstr "" +"Le fichier '%s/encodings' n'existe pas, impossible d'obtenir la liste des " +"jeux de caractères supportés." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:50 +#, php-format +msgid "Can't read '%s/encodings', please check permissions." +msgstr "Impossible de lire '%s/encodings', veuillez vérifier les permissions." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:184 +msgid "Please specify a valid path for your setup." +msgstr "Veuillez entrer un chemin valide pour votre configuration." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:190 +msgid "Please specify a valid name for your share." +msgstr "Veuillez spécifier un nom valide pour votre partage." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:193 +msgid "Please specify a name for your share." +msgstr "Veuillez spécifier un nom pour votre partage." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:198 +msgid "Description contains invalid characters." +msgstr "La description contient des caractères invalides." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:202 +msgid "Volume contains invalid characters." +msgstr "Le nom du Volume contient des caractères invalides." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:206 +msgid "Path contains invalid characters." +msgstr "Le chemin contient des caractères invalides." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:210 +msgid "Option contains invalid characters." +msgstr "L'option contient des caractères invalides." + +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:31 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:59 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:89 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:90 +msgid "Logging database" +msgstr "Base de données des journaux systèmes" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:5 +msgid "Generic virus filtering" +msgstr "Filtrage antivirus générique" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:47 +msgid "Select number of maximal threads" +msgstr "Sélectionnez le nombre maximal de processus" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:61 +msgid "Max directory recursions" +msgstr "Nombre maximum de récursions dans les répertoires" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:101 +msgid "Archive scanning" +msgstr "Vérification des archives" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:143 +msgid "Maximum recursion" +msgstr "Récursions maximum" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:25 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:587 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:592 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +msgid "Departments" +msgstr "Départements" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140 +msgid "use" +msgstr "utiliser" + +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:1 +msgid "Logging database information" +msgstr "Base de données des journaux systèmes" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:32 +msgid "FAX database" +msgstr "Base de données des FAX" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:61 +msgid "FAX database configuration" +msgstr "Configuration de la base de données des fax" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:91 +msgid "Fax database" +msgstr "Base de données des FAX" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:99 +msgid "Login name" +msgstr "Nom d'utilisateur" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:9 +msgid "Printer type" +msgstr "Type de l'imprimante" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:39 +msgid "Supported interfaces" +msgstr "Interfaces supportées" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:58 +msgid "Parallel" +msgstr "Parallèle" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:68 +msgid "USB" +msgstr "USB" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:139 +msgid "Installed cartridges" +msgstr "Cartouches installés" + +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:6 plugins/gofon/macro/remove.tpl:6 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be used by several groups. Please double check if your really want " +"to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Cela peut être utilisé par plusieurs groupes. Veuillez vérifier que vous " +"voulez effectuer cette opération étant donné qu'il est impossible pour GOsa " +"de récupérer vos données." + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:31 +msgid "List of Applications" +msgstr "Liste des applications" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:32 +msgid "This table displays all applications in the selected tree." +msgstr "Ce tableau montre toutes les applications dans l'arbre sélectionné." + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You may " +"want to use the range selector on top of the application listbox, when " +"working with a large number of applications." +msgstr "" +"Ce menu permet l'ajout, la suppression et la modification des applications " +"sélectionnées. Si vous avez un grand nombre d'applications il est conseillé " +"d'utiliser les filtres." + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:506 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:7 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:10 +msgid "Application name" +msgstr "Nom de l'application" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:161 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:171 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:168 +msgid "new" +msgstr "nouveau" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:162 +msgid "Create new application" +msgstr "Créer une nouvelle application" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:181 +msgid "Remove selected applications" +msgstr "Effacer les d'applications sélectionnées" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:103 +msgid "no example" +msgstr "pas d'exemple" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:134 +msgid "This 'dn' is no application." +msgstr "Ce 'dn' n'est pas une application." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:236 +#, php-format +msgid "Removing of application with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression de l'application avec le dn '%s' à échoué" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:248 +#, php-format +msgid "Removing application from objectgroup '%s' failed" +msgstr "La suppression de l'application du groupe d'objet '%s' à échoue" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:255 +#, php-format +msgid "Removing application from group '%s' failed" +msgstr "La suppression de l'application du groupe '%s' à échoué" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:306 +msgid "The specified picture has not been uploaded correctly." +msgstr "L'image spécifiée n'as pas été téléchargée correctement." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:338 +msgid "Can't access uploaded image." +msgstr "Impossible d'accéder à l'image téléchargée" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:343 +msgid "" +"Uploaded image could not be resized, possilby the image magick extension is " +"missing." +msgstr "" +"L'image téléchargée ne peut pas être redimensionnée, probablement que " +"l'extension image magick est absente." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:348 +msgid "" +"Could not convert image to png, possilby the image magick extension is " +"missing." +msgstr "" +"Impossible de convertir l'image en png, probablement que l'extension image " +"magick n'est pas disponible." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:352 +#, php-format +msgid "Could not save uploaded image to %s." +msgstr "Impossible de sauvegarder l'image to %s." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:381 +msgid "Specified execute path must start with '/'." +msgstr "Le répertoire d'exécution doit commencer par '/'." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:398 +msgid "Required field 'Name' is not filled." +msgstr "Le champ obligatoire 'Nom' n'est pas rempli." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:402 +msgid "Invalid character in application name. Only a-z 0-9 are allowed." +msgstr "" +"Caractère non valide dans le nom de l'application. Seul les caractères de a-" +"z et 0-9 sont permis." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:406 +msgid "Required field 'Execute' is not filled." +msgstr "Le champ obligatoire 'Exécuter' n'est pas rempli." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:421 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:429 +msgid "There's already an application with this 'Name'." +msgstr "Une application ayant le même 'Nom' existe déjà." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:477 +#, php-format +msgid "Saving of application with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde de l'application avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:502 +msgid "Application settings" +msgstr "Préférences de l'application" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:511 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:19 +msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)" +msgstr "Le nom de l'application à afficher (ex: en dessous des icônes)" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:543 +msgid "Application generic" +msgstr "Information des applications" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:556 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:66 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:697 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:67 +msgid "Icon" +msgstr "Icône" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:557 +msgid "Flag" +msgstr "Indicateur" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:558 +msgid "Script content" +msgstr "Contenu du script" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:560 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:99 +msgid "Only executable for members" +msgstr "Exécutable uniquement par les membres" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:561 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:110 +msgid "Place icon on members desktop" +msgstr "Placer une icône sur le bureau des membres" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:562 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:120 +msgid "Place entry in members launch bar" +msgstr "Placer une entrée dans le menu démarrage des membres" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:563 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:115 +msgid "Place entry in members startmenu" +msgstr "Placer une entrée dans le menu démarrage des membres" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:564 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:104 +msgid "Replace user configuration on startup" +msgstr "Remplacer la configuration de l'utilisateur au démarrage" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:323 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:377 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:407 +msgid "You are not allowed to delete this application!" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer cette application!" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:370 +#, php-format +msgid "You're about to delete the application '%s'." +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer l'application '%s'." + +#: plugins/admin/applications/main.inc:39 +#: plugins/admin/applications/main.inc:41 +msgid "Application management" +msgstr "Gestion des applications" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:54 +msgid "Remove options" +msgstr "Supprimer les options" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:55 +msgid "This application has options. You can disable them by clicking below." +msgstr "" +"Cette application a des options. Vous pouvez les désactiver en cliquant sur " +"le bouton ci-dessous." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:57 +msgid "Create options" +msgstr "Créer des options" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:58 +msgid "This application has options disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" +"Cette application a des options désactivées. Vous pouvez les activer en " +"cliquant en-dessous." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:98 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:424 +msgid "Variable" +msgstr "Variable" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:98 +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:10 +msgid "Default value" +msgstr "Valeur par défaut" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:130 +msgid "Add option" +msgstr "Ajouter une option" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:159 +#, php-format +msgid "Removing of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression des paramètres de l'application avec le dn '%s' à échoué" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:190 +#, php-format +msgid "Value '%s' specified as option name is not valid." +msgstr "La valeur '%s' spécifiée pour le nom de l'option est invalide." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:221 +#, php-format +msgid "Saving of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde de paramètres de l'application avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:233 +msgid "Parameter configuration" +msgstr "Configuration des paramètres" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:241 +msgid "Application parameter settings" +msgstr "Préférences de l'application" + +#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:3 +#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:3 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:3 +msgid "Branches" +msgstr "Branches" + +#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:9 +#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:9 +msgid "Current release" +msgstr "Version actuelle" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:15 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:583 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:14 html/getxls.php:222 html/getxls.php:297 +msgid "Display name" +msgstr "Nom à afficher" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:28 +msgid "Path and/or binary name of application" +msgstr "Chemin et/ou le nom de l'exécutable de l'application" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:45 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:47 +msgid "Choose subtree to place application in" +msgstr "" +"Sélectionner la branche de l'annuaire ou sera placée l'entrée de " +"l'application" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:78 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:79 +msgid "Update" +msgstr "Mise à Jour" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:78 +msgid "Reload picture from LDAP" +msgstr "Recharger l'image à partir de l'annuaire LDAP" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:81 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:27 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:52 +msgid "Remove picture" +msgstr "Suppression de l'image personnelle" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:81 +msgid "Remove picture from LDAP" +msgstr "Effacer l'image de l'annuaire LDAP" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:140 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:89 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:84 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:316 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:314 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:292 +msgid "Download" +msgstr "Téléchargement" + +#: plugins/admin/users/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. for " +"this user. Please double check if your really want to do this since there is " +"no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Cela inclut toutes les données des comptes, les droits d'accès, la " +"configuration imap,etc. pour cet utilisateur. Veuillez vous assurez que vous " +"voulez effectuez cette opération étant donné qu'il est impossible pour GOsa " +"de récupérer vos données." + +#: plugins/admin/users/template.tpl:2 +msgid "Creating a new user using templates" +msgstr "Créer un nouvel utilisateur à partir d'un modèle" + +#: plugins/admin/users/template.tpl:6 +msgid "" +"Creating a new user can be assisted by using templates. Many database " +"records will be filled automatically. Choose 'none' to skip the usage of " +"templates." +msgstr "" +"La création d'un nouvel utilisateur peut être facilité en utilisant les " +"modèles. De nombreuses informations seront ainsi remplies automatiquement. " +"Sélectionnez 'aucun' afin de ne pas utiliser les modèles." + +#: plugins/admin/users/template.tpl:32 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:65 +msgid "Login" +msgstr "Identifiant" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:157 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:235 +msgid "You are not allowed to set this users password!" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à indiquer un mot de passe pour cet utilisateur!" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:183 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:79 +#: plugins/personal/generic/main.inc:79 html/password.php:191 +msgid "" +"The passwords you've entered as 'New password' and 'Repeated new password' " +"do not match." +msgstr "" +"Le mot de passe entrée dans le champ 'Nouveau mot de passe' et celui dans le " +"champ 'Répéter le nouveau mot de passe' ne concordent pas." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:188 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:81 +#: plugins/personal/generic/main.inc:84 html/password.php:194 +msgid "The password you've entered as 'New password' is empty." +msgstr "Le mot de passe que vous avez entré comme 'Nouveau mot de passe' est vide." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:327 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following entry: %s" +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer l'entrée: %s." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:329 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following entries: %s" +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer les entrées: %s" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:357 +#, php-format +msgid "You are not allowed to delete the user '%s'!" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer l'utilisateur '%s'!" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:403 +#, php-format +msgid "You're about to delete the user %s." +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer l'utilisateur %s." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:433 +msgid "You are not allowed to delete this user!" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer cet utilisateur!" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:558 +msgid "Please select a valid template." +msgstr "Veuillez sélectionner un modèle valide." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:651 +msgid "A person with the choosen name is already used in this tree." +msgstr "Une personne ayant ce nom existe déjà dans l'annuaire." + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:40 +msgid "" +"This menu allows you to create, edit and delete selected users. Having a " +"great number of users, you may want to use the range selectors on top of the " +"user list." +msgstr "" +"Ce menu permet d'ajouter, modifier ou supprimer le ou les utilisateur(s) " +"sélectionné(s). Si vous avez un grand nombre d'utilisateurs il est conseillé " +"d'utiliser les filtres." + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:61 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:39 ihtml/themes/default/login.tpl:41 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:67 ihtml/themes/default/password.tpl:69 +msgid "Username" +msgstr "Nom d'utilisateur" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:65 +msgid "Select to see template pseudo users" +msgstr "Sélectionnez afin d'afficher les modèles des pseudo utilisateurs" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:65 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 +msgid "Show templates" +msgstr "Afficher les modèles" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:66 +msgid "Select to see users that have only a GOsa object" +msgstr "Sélectionnez afin d'afficher les utilisateurs qui ont seulement un objet GOsa" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:66 +msgid "Show functional users" +msgstr "Afficher les utilisateurs fonctionnels" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:67 +msgid "Select to see users that have posix settings" +msgstr "Sélectionnez afin d'afficher les utilisateurs ayant un compte posix" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:67 +msgid "Show unix users" +msgstr "Afficher les utilisateurs Unix" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:68 +msgid "Select to see users that have mail settings" +msgstr "Sélectionnez afin d'afficher les utilisateurs ayant un compte de messagerie" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:68 +msgid "Show mail users" +msgstr "Afficher les utilisateurs de messagerie" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:69 +msgid "Select to see users that have samba settings" +msgstr "Sélectionnez afin d'afficher les utilisateurs ayant un compte samba" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:69 +msgid "Show samba users" +msgstr "Afficher les utilisateurs samba" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:70 +msgid "Select to see users that have proxy settings" +msgstr "Sélectionnez afin d'afficher les utilisateurs ayant un compte proxy" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:70 +msgid "Show proxy users" +msgstr "Afficher les utilisateurs proxy" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154 +msgid "Create new user" +msgstr "Création d'un nouvel utilisateur" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154 +msgid "New user" +msgstr "Nouvel utilisateur" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:156 +msgid "Create new template" +msgstr "Créer un nouveau modèle" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:156 +msgid "New template" +msgstr "Nouveau modèle" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169 +msgid "Remove selected user" +msgstr "Suppression de l'utilisateur sélectionné" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169 +msgid "Remove user" +msgstr "Supprimer l'utilisateur" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:174 +msgid "Copy selected user" +msgstr "Copier l'utilisateur sélectionné" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:174 +msgid "Copy users" +msgstr "Copier les utilisateurs" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176 +msgid "cut selected user" +msgstr "couper l'utilisateur sélectionné" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176 +msgid "Cut users" +msgstr "Couper les utilisateurs" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:219 +msgid "GOsa" +msgstr "GOsa" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:220 +msgid "Edit generic properties" +msgstr "Modifier les propriétés de base" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:222 +msgid "Edit UNIX properties" +msgstr "Modifier les propriétés UNIX" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:224 +msgid "Edit environment properties" +msgstr "Modifier les propriétés d'environnement" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:226 +msgid "Edit mail properties" +msgstr "Modifier les propriétés de messagerie" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:228 +msgid "Edit phone properties" +msgstr "Modifier les propriétés téléphoniques" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:230 +msgid "Edit fax properies" +msgstr "Modifier les propriétés fax" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:232 +msgid "Edit samba properties" +msgstr "Modifier les propriétés samba" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:234 +msgid "Edit netatalk properties" +msgstr "Modifier les propriétés de Netatalk" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:235 +msgid "Create user from template" +msgstr "Créer un nouvel utilisateur depuis un modèle" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:236 +msgid "Create user with this template" +msgstr "Créer un nouvel utilisateur avec ce modèle" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:271 +msgid "password" +msgstr "mot de passe" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:272 +msgid "Change password" +msgstr "Modifier le mot de passe" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:275 +msgid "You are not allowed to change the password for this user." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à modifier le mot de passe de cet utilisateur." + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:289 +msgid "You are not allowed to remove this user." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer cet utilisateur." + +#: plugins/admin/users/main.inc:42 plugins/admin/users/main.inc:48 +msgid "User administration" +msgstr "Administration des utilisateurs" + +#: plugins/admin/users/password.tpl:2 +msgid "" +"To change the user password use the fields below. The changes take effect " +"immediately. Please memorize the new password, because the user wouldn't be " +"able to login without it." +msgstr "" +"Pour changer le mot de passe des utilisateurs, utilisez le champ ci-dessous. " +"Les changements prennent effet immédiatement. Veuillez mémoriser le nouveau " +"mot de passe sinon l'utilisateur ne pourra pas s'identifier sans celui-ci." + +#: plugins/admin/users/password.tpl:6 plugins/personal/password/password.tpl:6 +msgid "" +"Changing the password affects your authentification on mail, proxy, samba " +"and unix services." +msgstr "" +"Changer le mot de passe affecte votre identification sur la messagerie, le " +"proxy, samba, et les services unix." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:470 +#, php-format +msgid "Saving of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du type mime/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:480 +#, php-format +msgid "Removing of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du type mime/généric avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:493 +#, php-format +msgid "Removing mime type from objectgroup '%s' failed" +msgstr "La suppression du type mime du groupe d'objet '%s' à échoue" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:503 +msgid "Please specify a valid name for this mime type." +msgstr "Veuillez spécifier un nom valide pour ce type mime." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:506 +msgid "Please specify at least one file pattern." +msgstr "Veuillez spécifié au moins une extension de fichiers." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:519 +msgid "There's already a mime type with this 'Name'." +msgstr "Il existe déja un type mime avec le même 'Nom'." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:527 +msgid "There's already an mime with this 'Name'." +msgstr "Il existe déjà un type mime avec le même 'Nom'." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:683 +msgid "Mime type generic" +msgstr "Information sur les types mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:688 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:26 +msgid "Mime types" +msgstr "Types mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:692 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:22 +msgid "Mime group" +msgstr "Groupe de type mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:696 +msgid "Left click action" +msgstr "Clic gauche" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:698 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:99 +msgid "File patterns" +msgstr "Filtres des fichiers" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:699 +msgid "Embedded applications" +msgstr "Applications Incorporées" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:35 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:36 +msgid "List of defined mime types" +msgstr "Liste des type mime définis" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:37 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected mime types. You may " +"want to use the range selector on top of the mime type listbox, when working " +"with a large number of mime types." +msgstr "" +"Ce menu permet d'ajouter, de modifier ou de supprimer les types " +"mimesélectionnés. Vous pouvez utiliser les différents filtres lorsque vous " +"travaillez avec un nombre élevé de type mime." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +msgid "Mime type name" +msgstr "Nom du type mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:67 +msgid "Display mime types matching" +msgstr "Afficher les types mime correspondants" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:172 +msgid "Create new mime type" +msgstr "Créer un nouveau type mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:191 +msgid "Remove selected mimetype" +msgstr "Supprimer le mimetype sélectionné" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:191 +msgid "Remove mimetype" +msgstr "Supprimer le mimetype" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:196 +msgid "Copy selected object" +msgstr "Copier les objets sélectionnés" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:196 +msgid "Copy object" +msgstr "Copier un objet" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:198 +msgid "cut selected object" +msgstr "couper les objets sélectionnés" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:198 +msgid "Cut object" +msgstr "Couper l'objet" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:225 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:12 +msgid "Mime type" +msgstr "Type mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:27 +msgid "Manage mime types" +msgstr "Gérer les types mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:321 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:376 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:405 +msgid "You are not allowed to delete this mime type!" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer ce type mime!" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:369 +#, php-format +msgid "You're about to delete the mime type '%s'." +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer le type mime %s." + +#: plugins/admin/mimetypes/main.inc:42 plugins/admin/mimetypes/main.inc:44 +msgid "Mimetype management" +msgstr "Gestion des type mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:16 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:16 +msgid "Please enter a name for the mime type here" +msgstr "Veuillez entrer un nom pour le type mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:24 +msgid "Please specify a description for this mime type here" +msgstr "Veuillez indiquer une description pour ce type mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:26 +msgid "Categorize this mime type" +msgstr "Mettre ce type mime dans une catégorie" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:38 +msgid "Please specify a description" +msgstr "Veuillez indiquer une description" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:68 +msgid "Mime icon" +msgstr "Icône mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:80 +msgid "Update mime type icon" +msgstr "Mettre à jour l'icône mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:94 +msgid "Left click" +msgstr "Clic gauche" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:105 +msgid "Please specify a new file pattern" +msgstr "Veuillez indiquer un nouveau filtre de fichiers" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:108 +msgid "Add a new file pattern" +msgstr "Ajouter un nouveau filtre de fichier" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:117 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:171 +msgid "Enter an application name here" +msgstr "Nom de l'application" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:120 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:175 +msgid "Add application" +msgstr "Ajouter une Application" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:131 +msgid "Embedding" +msgstr "Inclure" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:144 +msgid "Show file in embedded viewer" +msgstr "Montrer le fichier dans le navigateur" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:151 +msgid "Show file in external viewer" +msgstr "Montrer le fichier dans un programme externe" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:158 +msgid "Ask whether to save to local disk" +msgstr "Demander si il faut le sauver sur un disque local" + +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:8 plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:227 +msgid "Acl" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:8 +msgid "ACL Templates" +msgstr "Modèles des ACL" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:27 +msgid "ACLs" +msgstr "ACLs" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:142 +msgid "You are not allowed to create a new role." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à créer un nouveau rôle." + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:179 +msgid "You are not allowed to edit this acl." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à éditer cette acl." + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:224 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:288 +#, php-format +msgid "You're about to delete the acl %s." +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer l'acl '%s'." + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:232 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:295 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:319 +msgid "You are not allowed to delete this acl!" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer cette acl!" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:256 +msgid "You are not allowed to delete this acl role!" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer cette acl de rôle!" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:3 ihtml/themes/default/acl.tpl:2 +msgid "Assigned ACLs for current entry" +msgstr "ACL assignés à l'entrée actuelle" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:44 ihtml/themes/default/acl.tpl:4 +msgid "New ACL" +msgstr "Nouvel ACL" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +msgid "ACL type" +msgstr "Type ACL" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +msgid "Select an acl type" +msgstr "Sélectionnez un type d'acl" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:54 ihtml/themes/default/acl.tpl:55 +msgid "List of available ACL categories" +msgstr "Liste des catégories d'acl disponibles" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:6 +msgid "Access control list templates" +msgstr "Liste des modèles de contrôle d'accès" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:103 include/class_acl.inc:177 +msgid "All categories" +msgstr "Toutes les catégories" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:110 include/class_acl.inc:185 +msgid "Reset ACLs" +msgstr "Remise à zéro des ACL" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:111 include/class_acl.inc:186 +msgid "One level" +msgstr "Un niveau" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:112 include/class_acl.inc:187 +#: include/class_acl.inc:192 +msgid "Current object" +msgstr "Objet actuel" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:113 include/class_acl.inc:188 +msgid "Complete subtree" +msgstr "Sous arbre complet" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:114 include/class_acl.inc:189 +msgid "Complete subtree (permanent)" +msgstr "Le sous arbre complet (permanent)" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:340 include/class_acl.inc:409 +msgid "Edit ACL" +msgstr "Editer l'ACL" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:341 include/class_acl.inc:410 +msgid "Delete ACL" +msgstr "Effacer L'ACL" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:378 include/class_acl.inc:447 +msgid "No ACL settings for this category" +msgstr "Pas d'ACL pour cette catégorie" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:380 include/class_acl.inc:449 +#, php-format +msgid "Contains ACLs for these objects: %s" +msgstr "Contient les ACL pour ces objets: %s" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:385 include/class_acl.inc:454 +msgid "Edit categories ACLs" +msgstr "Editer les catégories d'ACL" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:386 include/class_acl.inc:455 +msgid "Clear categories ACLs" +msgstr "Effacer les catégories d'ACL" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:402 include/class_acl.inc:500 +#, php-format +msgid "Edit ACL for '%s', scope is '%s'" +msgstr "Editer l'ACL pour '%s', l'étendue est '%s'" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:412 include/class_acl.inc:510 +msgid "All objects in current subtree" +msgstr "Tout les objets dans le sous arbres actuel" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:564 include/class_acl.inc:1056 +#, php-format +msgid "Saving ACLs with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde des ACLs avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:596 +#, php-format +msgid "" +"This role can't be removed while it is in use. Follwing objects are using " +"this role %s" +msgstr "" +"Ce rôle ne peut pas être supprimé car il est encore utilisé. Les objects " +"suivants %s utilisent ce rôle" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:602 +#, php-format +msgid "Removing of aclRole with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du rôle acl avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:614 +#, php-format +msgid "Removing aclRole from objectgroup '%s' failed" +msgstr "La suppression du rôle acl pour le groupe d'objet '%s' à échoue" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:668 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:193 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1409 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:419 +msgid "Role" +msgstr "Rôle" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:669 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:283 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:289 +msgid "ACL roles" +msgstr "Rôles ACL" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:674 +msgid "Acl roles" +msgstr "Rôles ACL" + +#: plugins/admin/acl/main.inc:43 plugins/admin/acl/main.inc:45 +msgid "ACL management" +msgstr "Gestion des ACL" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:31 +msgid "List of acl" +msgstr "Liste des acl" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:32 +msgid "List of acls" +msgstr "Liste des acls" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:36 +msgid "This menu allows you to edit and delete selected acls." +msgstr "Ce menu vous permet d'éditer et d'effacer des acl sélectionnées." + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:61 +msgid "Ignore subtrees" +msgstr "Ignorer les sous arbres" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:65 +msgid "Display acls matching" +msgstr "Afficher les acls correspondantes" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:150 +msgid "New acl role" +msgstr "Nouveau rôle acl" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:161 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:227 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:158 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:165 +msgid "Copy selected objects" +msgstr "Copier les objets sélectionnés" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:161 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:158 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:165 +msgid "Copy objects" +msgstr "Copier un objet" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:163 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:229 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:160 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:167 +msgid "cut selected objects" +msgstr "Couper les objets sélectionnés" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:163 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:160 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:167 +msgid "Cut objects" +msgstr "Couper les objets" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:211 +msgid "Edit acl role" +msgstr "Editer un rôle acl" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:221 +msgid "Delete acl role" +msgstr "Supprimer un rôle acl" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:233 +msgid "Edit acl" +msgstr "Editer un acl" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:237 +msgid "Delete acl" +msgstr "Effacer un acl" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +msgid "Access control list" +msgstr "Contrôle d'accès (ACL)" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:292 +msgid "Role name" +msgstr "Nom du rôle" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:293 +msgid "Role description" +msgstr "Description du rôle" + +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes 'all' accounts, systems, etc. in this subtree. Please double " +"check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get " +"your data back." +msgstr "" +"Ceci inclus tous les comptes systèmes, etc... dans cette branche. Veuillez " +"vérifier si vous voulez réaliser cette opération étant donné qu'il est " +"impossible pour GOsa de récupérer vos données." + +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:34 +msgid "Processing the requested operation" +msgstr "Opération en cours" + +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:41 +msgid "" +"Your browser doesn't support iframes, please use this link to perform the " +"requested operation." +msgstr "" +"Votre navigateur ne supporte pas les iframes, veuillez utiliser ce lien pour " +"effectuer l'opération demandée." + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:27 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:28 +msgid "List of departments" +msgstr "Liste des départements" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:33 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected departments. Having " +"a large number of departments, you might prefer the range selectors on top " +"of the department list." +msgstr "" +"Ce menu vous permet de d'ajouter, supprimer et éditer les départements " +"sélectionnés. Si vous avez un grand nombre de départements il est conseillé " +"d'utiliser les filtres." + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:48 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:600 +msgid "Department name" +msgstr "Nom du département" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:56 +msgid "Regular expression for matching department names" +msgstr "Expression régulière pour faire correspondre les départements" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:127 +msgid "Create new department" +msgstr "Créer un nouveau département" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:139 +msgid "Remove selected departments" +msgstr "Effacer les département sélectionnés" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:139 +msgid "Remove departments" +msgstr "Effacer les départements" + +#: plugins/admin/departments/tabs_department.inc:34 +#: plugins/admin/fai/tabsPartition.inc:37 plugins/admin/fai/tabsScript.inc:37 +#: plugins/admin/fai/tabsProfile.inc:37 plugins/admin/fai/tabsPackage.inc:36 +#: plugins/admin/fai/tabsHook.inc:36 plugins/admin/fai/tabsTemplate.inc:37 +#: plugins/admin/fai/tabsVariable.inc:37 +msgid "Try to move tree failed. Destination tree is subtree of source tree." +msgstr "" +"Impossible de bouger l'arbre. L'arbre de destination est un sous arbre de " +"l'arbre à bouger." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:197 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:245 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:264 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:196 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:258 +msgid "You have no permission to remove this department." +msgstr "Vous n'avez pas les droits nécessaires pour supprimer ce département." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:239 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:237 +#, php-format +msgid "You're about to delete the whole LDAP subtree placed under '%s'." +msgstr "" +"Vous êtes sur le point de supprimer la branche complète de l'annuaire LDAP " +"placé sous '%s'." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:431 +msgid ".." +msgstr ".." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:197 +#, php-format +msgid "Removing of department with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du département avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:258 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:260 +msgid "Department with that 'Name' already exists." +msgstr "Un département ayant ce 'Nom' existe déjà." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:268 +msgid "Required field 'Description' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'Description' n'est pas rempli." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:272 +#, php-format +msgid "The field 'Name' contains the reserved word '%s'. Please choose another name." +msgstr "Le champ 'Nom' contient le mot réservé '%s'. Veuillez choisir un autre nom." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:326 +msgid "Fatal error: Can't find an unused tag to mark the administrative unit!" +msgstr "" +"Erreur fatale: Impossible de trouver un marqueur libre pour marquer l'entité " +"administrative !" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:376 +#, php-format +msgid "Saving of department with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du département avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:429 +#, php-format +msgid "Tagging '%s'." +msgstr "Marquer '%s'." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:514 +#, php-format +msgid "Moving '%s' to '%s'" +msgstr "Bouger '%s' vers '%s'" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:550 +#: include/class_ldap.inc:458 include/class_acl.inc:638 +#: include/class_acl.inc:645 include/class_acl.inc:652 +#: include/class_acl.inc:658 ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:20 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:62 +msgid "Object" +msgstr "Objet" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:555 +#, php-format +msgid "FAILED to copy %s, aborting operation" +msgstr "Impossible de copier %s, arrêt de l'opération" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:601 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:24 +msgid "Category" +msgstr "Catégorie" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:604 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:117 +msgid "Administrative settings" +msgstr "Paramètres administratifs" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:2 +msgid "You are currently moving/renaming this department." +msgstr "Vous êtes occupé à bouger/renommer ce département." + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:5 +msgid "" +"Modifying a departments naming attribute 'ou' or base may corrupt acls and " +"snapshot entries for all entire objects." +msgstr "" +"La modification de l'attribut 'ou' ou la base d'un département peut " +"corrompre les entrées acls et snapshot pour tout les objets." + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:8 +msgid "GOsa can NOT fix this for you, yet." +msgstr "GOsa ne PEUT PAS encore corriger ceci pour vous." + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:11 +msgid "" +"Before you confirm this action, ensure that everything will be as expected, " +"possibly the best solution is a backup." +msgstr "" +"Avant de confirmer cette action, vérifiez que tout se passera comme prévu, " +"la meilleure solution est probablement une sauvegarde." + +#: plugins/admin/departments/main.inc:41 plugins/admin/departments/main.inc:43 +msgid "Department management" +msgstr "Gestion des départements" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:8 +msgid "Name of department" +msgstr "Nom du département" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:11 +msgid "Name of subtree to create" +msgstr "Nom de la branche à créer" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:19 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:93 +msgid "Descriptive text for department" +msgstr "Description du département" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:27 +msgid "Category for this subtree" +msgstr "Catégorie pour cette branche de l'annuaire" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:39 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:177 +msgid "Choose subtree to place department in" +msgstr "" +"Sélectionnez la branche de l'annuaire dans laquelle sera placée le " +"département" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:63 +msgid "State where this subtree is located" +msgstr "Lieu où est située cette branche de l'annuaire" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:71 +msgid "Location of this subtree" +msgstr "Lieu de cette branche" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:79 +msgid "Postal address of this subtree" +msgstr "Adresse postale de cette branche" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:86 +msgid "Base telephone number of this subtree" +msgstr "Numéro de téléphone de base pour cette sous-branche" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:94 +msgid "Base facsimile telephone number of this subtree" +msgstr "Numéro de fax de base pour cette sous-branche" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:119 +msgid "Tag department as an independent administrative unit" +msgstr "Marquer le département comme une entité administrative indépendante" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:38 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:39 +msgid "List of object groups" +msgstr "Liste des groupes d'objets" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:44 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit or remove selected groups. You may want to " +"use the range selector on top of the group listbox, when working with a " +"large number of groups." +msgstr "" +"Ce menu permet d'ajouter, de modifier ou de supprimer les groupes " +"sélectionnés. Vous pouvez utiliser les différents filtres lorsque vous " +"travaillez avec un nombre élevé de groupes." + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +msgid "Name of object groups" +msgstr "Nom du groupe d'objets" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 +msgid "Select to see groups containing users" +msgstr "Sélectionner pour afficher les groupes contenant des utilisateurs" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 +msgid "Show groups containing users" +msgstr "Afficher les groupes contenant des utilisateurs" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +msgid "Select to see groups containing groups" +msgstr "Sélectionner pour afficher les groupes contenant des groupes" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +msgid "Show groups containing groups" +msgstr "Afficher les groupes contenant des groupes" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 +msgid "Select to see groups containing applications" +msgstr "Sélectionner pour afficher les groupes contenant des applications" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 +msgid "Show groups containing applications" +msgstr "Afficher les groupes contenant des applications" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 +msgid "Select to see groups containing departments" +msgstr "Sélectionner pour afficher les groupes contenant des départements" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 +msgid "Show groups containing departments" +msgstr "Afficher les groupes contenant des départements" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:72 +msgid "Select to see groups containing servers" +msgstr "Sélectionner pour afficher les groupes contenant des serveurs" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:72 +msgid "Show groups containing servers" +msgstr "Afficher les groupes contenant des serveurs" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:73 +msgid "Select to see groups containing workstations" +msgstr "Sélectionner pour afficher les groupes contenant des stations de travail" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:73 +msgid "Show groups containing workstations" +msgstr "Afficher les groupes contenant des stations de travail" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:74 +msgid "Select to see groups containing terminals" +msgstr "Sélectionner pour afficher les groupes contenant des terminaux" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:74 +msgid "Show groups containing terminals" +msgstr "Afficher les groupes contenant des terminaux" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:75 +msgid "Select to see groups containing printer" +msgstr "Sélectionner pour afficher les groupes contenant des imprimantes" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:75 +msgid "Show groups containing printer" +msgstr "Afficher les groupes contenant des imprimantes" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:76 +msgid "Select to see groups containing phones" +msgstr "Sélectionner pour afficher les groupes contenant des téléphones" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:76 +msgid "Show groups containing phones" +msgstr "Afficher les groupes contenant des téléphones" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:168 +msgid "Create new object group" +msgstr "Créer un nouveau groupe d'objets" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:187 +msgid "Remove selected object groups" +msgstr "Supprimer les groupe d'objets sélectionnés" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:187 +msgid "Remove object groups" +msgstr "Supprimer les groupes d'objet" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:192 +msgid "Copy selected object group" +msgstr "Copier les groupe d'objets" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:192 +msgid "Copy object groups" +msgstr "Copier les groupes d'objets" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:194 +msgid "cut selected object group" +msgstr "couper les groupe d'objets sélectionnés" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:194 +msgid "Cut object groups" +msgstr "couper un groupes d'objets" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:251 +msgid "You are not allowed to remove this entry." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer cette entrée" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:269 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:50 +msgid "Object group" +msgstr "Groupes d'objets" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:67 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:212 +msgid "Phone queue" +msgstr "Queue téléphonique" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:92 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:387 +msgid "System" +msgstr "Système" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:189 +msgid "Terminals" +msgstr "Terminaux" + +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:7 +msgid "" +"Please double check if you really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Veuillez vérifier que vous voulez effectuer cette action. Toutes les données " +"seront perdues étant donné qu'il est impossible pour GOsa de récupérer vos " +"données." + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27 +msgid "Select to see departments" +msgstr "Sélectionner pour voir les départements" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27 +msgid "Show departments" +msgstr "Montrer les départements" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28 +msgid "Select to see GOsa accounts" +msgstr "Sélectionnez pour voir les comptes GOsa" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28 +msgid "Show people" +msgstr "Afficher les utilisateurs" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29 +msgid "Select to see GOsa groups" +msgstr "Sélectionnez pour afficher les groupes GOsa" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29 +msgid "Show groups" +msgstr "Afficher les groupes" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30 +msgid "Select to see applications" +msgstr "Sélectionnez pour voir les applications" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30 +msgid "Show applications" +msgstr "Afficher les applications" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32 +msgid "Select to see workstations" +msgstr "Sélectionnez pour voir les stations de travail" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33 +msgid "Select to see terminals" +msgstr "Sélectionnez pour afficher les terminaux" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34 +msgid "Select to see printers" +msgstr "Sélectionnez pour afficher les imprimantes" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34 +msgid "Show printers" +msgstr "Afficher les imprimantes" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35 +msgid "Select to see phones" +msgstr "Sélectionnez pour afficher les téléphones" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:41 +msgid "Display objects of department" +msgstr "Afficher les objets du département" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:108 +msgid "You have no permissions to create a workstation on this 'Base'." +msgstr "" +"Vous n'avez pas les droits nécessaires pour créer une station de travail " +"dans cette 'Base'." + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:113 +msgid "There must be at least one NTP server selected." +msgstr "Il doit y avoir au moins un serveur NTP sélectionné." + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:168 +#, php-format +msgid "Setting action state (FAIstate) failed for object '%s', value was '%s'." +msgstr "Mettre l'option (FAIstate) pour l'objet '%s' à échoué, la valeur était '%s'." + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:380 +msgid "Saving workstation failed" +msgstr "La sauvegarde de la station de travail à échoué" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:388 +msgid "System group" +msgstr "Groupe système" + +#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:7 +msgid "Please enter a mail address" +msgstr "Veuillez entrer une adresse de messagerie" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:51 +msgid "This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "" +"L'extension messagerie est activée pour ce groupe, vous pouvez la désactiver " +"en cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:53 +msgid "This group has mail features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" +"L'extension de messagerie est désactivée pour ce groupe, vous pouvez " +"l'activer en cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:118 +#, php-format +msgid "Saving of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du groupe d'objet/messagerie avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:153 +#, php-format +msgid "Removing of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du groupe d'objet/messagerie avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:182 +msgid "Mail group" +msgstr "Groupe de messagerie" + +#: plugins/admin/ogroups/main.inc:35 plugins/admin/ogroups/main.inc:40 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:25 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:753 +msgid "Object groups" +msgstr "Groupes d'objets" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:94 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:99 +#, php-format +msgid "" +"The specified home server '%s' is not available in GOsa server " +"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" +"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry while ignoring old " +"accounts." +msgstr "" +"Le serveur primaire spécifié '%s' n'est pas disponible dans la configuration " +"serveur de GOsa. La sauvegarde de ce compte va créer une nouvelle entrée " +"dans le serveur '%s'. Utilisez annuler si vous ne voulez pas créer un " +"nouveau compte en ignorant les anciens comptes." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:124 +msgid "ring all" +msgstr "Tout faire sonner" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:125 +msgid "round robin" +msgstr "les un après les autres" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:126 +msgid "least recently called" +msgstr "le moins appelé " + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:127 +msgid "fewest completed calls" +msgstr "le plus petit nombre d'appel réussi" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:128 +msgid "random" +msgstr "au hasard" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:129 +msgid "round robin with memory" +msgstr "les un après les autres avec mémorisation du dernier utilisé" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:150 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:194 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:310 +msgid "" +"Can't save any changes to asterisk database, there is currently no mysql " +"extension available in your php setup." +msgstr "" +"Impossible de sauver les changement dans votre base de données asterisk, il " +"n'y a pas d'extension mysql disponible dans votre configuration php." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:161 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:322 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for " +"mysql error." +msgstr "" +"Le serveur MySQL primaire '%s' n'est pas joignable avec l'utilisateur '%s', " +"veuillez vérifier les journaux systèmes GOsa pour les erreurs mysql." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:168 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:211 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:329 +#, php-format +msgid "Can't select database '%s' on home server '%s'." +msgstr "" +"Impossible de sélectionner la base de données '%s' située sur le serveur '%" +"s'." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:180 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:342 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL initial home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa " +"log for mysql error." +msgstr "" +"Le serveur MySQL primaire '%s' n'est pas joignable avec l'utilisateur '%s', " +"veuillez vérifier les journaux systèmes GOsa pour les erreurs mysql." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:187 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:349 +#, php-format +msgid "Can't select database '%s' on initial home server '%s'." +msgstr "" +"Impossible de sélectionner la base de données '%s' située sur le serveur " +"initial '%s'." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:215 +msgid "Remove the phone queue from this Account" +msgstr "Supprimer la queue téléphonique de ce compte" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:216 +msgid "Phone queue is enabled for this group. You can disable it by clicking below." +msgstr "" +"Une queue téléphonique existe pour ce groupe. Vous pouvez la désactiver en " +"cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:218 +msgid "Create phone queue" +msgstr "Créer une queue téléphonique" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:219 +msgid "" +"For this group the phone queues are disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Les queues téléphoniques sont désactivées pour ce groupe. Vous pouvez les " +"activer en cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:307 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to create a " +"phone queue." +msgstr "" +"Il doit y avoir au moins un serveur avec une base de données asterisk pour " +"créer un queue téléphonique." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:310 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1143 +msgid "Please select a valid goFonHomeServer." +msgstr "Veuillez sélectionner un serveur de téléphonique valide (goFonHomeServer)." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:316 +msgid "Timeout must be numeric" +msgstr "Le délai d'attente doit être un nombre" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:319 +msgid "Retry must be numeric" +msgstr "Le délai de rappel automatique doit être un nombre" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:322 +msgid "Max queue length must be numeric" +msgstr "La taille maximale de la queue doit être un nombre" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:325 +msgid "Announce frequency must be numeric" +msgstr "La fréquence du message d'annonce doit être un nombre" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:328 +msgid "There must be least one queue number defined." +msgstr "Il doit y avoir au moins un numéro de queue définie." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:351 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:400 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:307 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:869 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:408 +msgid "" +"There is currently no asterisk server defined. Possibly you are missing a " +"server that handles the asterisk management (goFonServer). Your settings " +"can't be saved to asterisk database." +msgstr "" +"Il n'y a pas de serveur asterisk défini. Probablement qu'il vous manque un " +"serveur qui gère asterisk (goFonServer).Vos préférences ne peuvent pas être " +"sauvées dans la base de données d'asterisk." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:383 +msgid "Error while removing old queue entries from database." +msgstr "" +"Une erreur s'est produite lors de l'effacement des entrées de l'ancienne " +"queue." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:384 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:443 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:738 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:446 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:458 +msgid "Please have a look a the gosa logfiles." +msgstr "Veuillez regarder les journaux systèmes de GOsa." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:443 +msgid "Could not detect old queue entry, query failed." +msgstr "Impossible de détecter les entrées de l'ancienne queue, la requête à échoué." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:529 +#, php-format +msgid "" +"More than one entry in queue table found, that uses the name ('%s'). Please " +"fix this issue manually first." +msgstr "" +"Plus d'une entrée dans la table queue utilisent le nom ('%s'). Veuillez " +"d'abord régler ce problème manuellement." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:738 +msgid "Mysql query failed." +msgstr "La requête Mysql à échoué." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:770 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:772 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1413 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1415 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:616 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:618 +#, php-format +msgid "The specified telephonenumber '%s' is already assigned to '%s'." +msgstr "Le numéro de téléphone %s est déjà utilisé par '%s'." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:843 +msgid "Saving phone queue failed" +msgstr "La sauvegarde de la queue téléphonique à échoué" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:896 +msgid "Removing phone queue failed" +msgstr "La suppression de la queue téléphonique à échoué" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:921 +msgid "Phone group" +msgstr "Groupe téléphonique" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:929 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:75 +msgid "Timeout" +msgstr "Temps d'attente maximum" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:930 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:109 +msgid "Max queue length" +msgstr "Taille maximale de la queue" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:931 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:50 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1482 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:38 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:752 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:68 +msgid "Home server" +msgstr "Serveur Primaire" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:932 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:119 +msgid "Announce frequency" +msgstr "Fréquence du message d'annonce" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:933 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:285 +msgid "Allow the called user to transfer his call" +msgstr "Permettre à l'utilisateur appelé de transférer son appel" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:934 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:293 +msgid "Allows calling user to transfer call" +msgstr "Permettre à l'utilisateur qui appelle de transférer son appel" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:935 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:305 +msgid "Allow the called to hangup by pressing *" +msgstr "Permettre à la personne qui appelle de raccrocher en appuyant sur *" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:936 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:321 +msgid "Ring instead of playing background music" +msgstr "Sonner au lieu de mettre une musique d'ambiance" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:937 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:313 +msgid "Allows calling to hangup by pressing *" +msgstr "Permettre à la personne qui appelle de raccrocher en appuyant sur *" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:939 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:149 +msgid "Music on hold" +msgstr "Musique d'attente" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:940 +msgid "Welcome music" +msgstr "Musique de bienvenue" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:941 +msgid "Report hold time" +msgstr "Annonce de la durée de mise en attente" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:942 +msgid "'You are next' sound" +msgstr "son 'Vous êtes le suivant'" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:943 +msgid "'There are' sound" +msgstr "son 'Il y a ...'" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:944 +msgid "'Call waiting' sound" +msgstr "son '... appels en attente'" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:945 +msgid "'Thank you' sound" +msgstr "son 'Merci'" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:946 +msgid "'Minutes' sound" +msgstr "'minutes' du fichier son" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:947 +msgid "'Seconds' sound" +msgstr "'secondes' du fichier son" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:948 +msgid "'Less than' sound" +msgstr "Fichier son, 'moins de'" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:949 +msgid "Queue phone number" +msgstr "Numéro de la queue téléphonique" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:952 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:277 +msgid "Announce holdtime" +msgstr "Annonce de la durée de mise en attente" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:953 +msgid "Announce" +msgstr "Annonce" + +#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:7 +msgid "Please enter the new object group name" +msgstr "Veuillez entrer un nouveau nom pour le groupe d'objet" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:161 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following object entry %s" +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer l'entrée %s." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:163 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following object entries %s" +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer les entrées %s" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:193 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:245 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:272 +msgid "You are not allowed to delete this object group!" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer le groupe objet!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:238 +#, php-format +msgid "You're about to delete the object group '%s'." +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer le groupe objet '%s'." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:155 +msgid "This 'dn' is no object group." +msgstr "Ce 'dn' n'est pas un groupe objet." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:299 +msgid "too many different objects!" +msgstr "nombre d'objets différents trop important!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:301 +msgid "users" +msgstr "utilisateurs" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:302 +msgid "groups" +msgstr "groupes" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:303 +msgid "applications" +msgstr "applications" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:304 +msgid "departments" +msgstr "départements" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:305 +msgid "servers" +msgstr "serveurs" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:306 +msgid "workstations" +msgstr "stations de travail" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:307 +msgid "terminals" +msgstr "terminaux" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:308 +msgid "phones" +msgstr "téléphones" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:309 +msgid "printers" +msgstr "imprimantes" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:316 +msgid "and" +msgstr "et" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:460 +msgid "Non existing dn:" +msgstr "le dn n'existe pas:" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:602 +msgid "There is already an object with this cn." +msgstr "Il y a déjà un objet avec ce cn." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:617 +msgid "You can combine two different object types at maximum only!" +msgstr "Vous pouvez combiner au maximum deux objets différents !" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:673 +#, php-format +msgid "Saving of object group/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du groupe d'objet/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:686 +#, php-format +msgid "Removing of object group/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du groupe d'objet/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:748 +msgid "Object group generic" +msgstr "Groupes d'objets" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:759 +msgid "Member" +msgstr "Membres" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:2 +msgid "Only users with the same asterisk home server will be included to this queue." +msgstr "" +"Seulement les utilisateurs avec le même serveur asterisk seront inclus dans " +"cette queue." + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:5 +msgid "Queue Settings" +msgstr "Préférences des queues" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:8 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:6 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:1 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:6 +msgid "Phone numbers" +msgstr "Numéros de téléphones" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:12 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:135 +msgid "Generic queue Settings" +msgstr "Paramètres par défaut des queues" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:95 +msgid "Strategy" +msgstr "Stratégie" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:125 +msgid "(in seconds)" +msgstr "(en secondes)" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:133 +msgid "Queue sound setup" +msgstr "Configuration de la queue d'attente du son" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:138 +msgid "Use music on hold instead of ringing" +msgstr "Mettre de la musique lorsqu'on est en attente plutôt que la sonnerie" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:159 +msgid "Welcome sound file" +msgstr "Fichier son de bienvenue" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:169 +msgid "Announce message" +msgstr "Message de présentation" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:179 +msgid "Sound file for 'You are next ...'" +msgstr "Fichier son pour 'Vous êtes le suivant ...'" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:189 +msgid "'There are ...'" +msgstr "'Il y a ...'" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:199 +msgid "'... calls waiting'" +msgstr "'... appels en attente'" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:209 +msgid "'Thank you' message" +msgstr "Message 'Merci'" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:219 +msgid "'minutes' sound file" +msgstr "'minutes' du fichier son" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:229 +msgid "'seconds' sound file" +msgstr "'secondes' du fichier son" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:239 +msgid "Hold sound file" +msgstr "Fichier son du message d'attente" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:249 +msgid "Less Than sound file" +msgstr "Fichier son, moins de" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:267 +msgid "Phone attributes " +msgstr "Propriétés du téléphone" + +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:7 +msgid "Mail distribution list" +msgstr "Liste de distribution" + +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:13 +msgid "Primary mail address for this distribution list" +msgstr "Adresse de messagerie principale pour cette liste de distribution" + +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:10 +msgid "Name of the group" +msgstr "Nom du groupe" + +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:42 +msgid "Member objects" +msgstr "Objets membres" + +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 +msgid "" +"Actions you choose here influence all systems in this object group. " +"Additionally, all values editable here can be inherited by the clients " +"assigned to this object group." +msgstr "" +"Les actions que vous choisissez ici influencent tout les systèmes dans ce " +"groupe d'objet. De plus tout les valeurs éditables ici peuvent être hérité " +"par les clients assigné à ce groupe d'objets." + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:68 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:71 +msgid "Please select a valid file." +msgstr "Veuillez sélectionner un fichier valide." + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:71 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:74 +msgid "Selected file is empty." +msgstr "Le fichier spécifié est vide." + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:136 +msgid "There is already a script with the given name." +msgstr "Il y a déjà un script avec ce nom." + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:140 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:154 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:200 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:111 +msgid "Please enter a name." +msgstr "Veuillez entrer un nom." + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:144 +msgid "Please enter a script." +msgstr "Veuillez indiquer un script." + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:175 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:185 +msgid "Script entry" +msgstr "Script" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:176 +msgid "FAI script entry" +msgstr "Script FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:186 +msgid "Script Priority" +msgstr "Priorité du script" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:85 +msgid "Create new FAI object - partition table." +msgstr "Créer un nouvel objet FAI - table des partitions." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:86 +msgid "Create new FAI object - package bundle." +msgstr "Créer un nouvel objet FAI - liste de paquets." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:87 +msgid "Create new FAI object - script bundle." +msgstr "Créer un nouvel objet FAI - ensemble de scripts." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:88 +msgid "Create new FAI object - variable bundle." +msgstr "Créer un nouvel objet FAI - ensemble de variables." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:89 +msgid "Create new FAI object - hook bundle." +msgstr "Créer un nouvel objet FAI - ensemble des connections." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:90 +msgid "Create new FAI object - profile." +msgstr "Créer un nouvel objet FAI - profil." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:91 +msgid "Create new FAI object - template." +msgstr "Créer un nouvel objet FAI - modèle." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:92 +msgid "Create new FAI object" +msgstr "Créer un nouvel objet FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:148 +msgid "Spaces are not allowed within class names." +msgstr "Les espaces ne sont pas autorisées dans les noms de classes." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:152 +msgid "The given class name is empty." +msgstr "Le nom de classe indiqué est vide." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:156 +msgid "The specified class name is already in use for this object type." +msgstr "Le nom de classe indiqué est déjà utilisé pour un objet de ce type." + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:28 +msgid "Create new branch" +msgstr "Création d'une nouvelle branche" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:26 +msgid "Branch" +msgstr "Branche" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:30 +msgid "Freeze" +msgstr "Verouillé" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:33 +msgid "Create new locked branch" +msgstr "Création d'une nouvelle branche verrouillée" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:39 +msgid "Delete current release" +msgstr "Effacer la version actuelle" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:340 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/variable with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde de la variable FAI avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:425 +msgid "FAI variable" +msgstr "Variables FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:432 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:549 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:543 +msgid "Read only" +msgstr "Lecture seule" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:537 +msgid "Package" +msgstr "Paquet" + +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:7 +msgid "" +"This includes 'all' object information. Please double check if your really " +"want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Ceci inclut toutes les informations sur les objets. Veuillez vérifier que " +"vous voulez effectuer cette opération, étant donné qu'il est impossible pour " +"GOsa de récupérer vos données." + +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:38 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:38 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:171 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:33 +msgid "Objects" +msgstr "Objets" + +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:40 +msgid "List of hook scripts" +msgstr "Liste des scripts de connexions" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:379 +msgid "Please select a least one Package." +msgstr "Veuillez sélectionner au moins un paquet." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:383 +msgid "Please choose a valid combination for your repository setup." +msgstr "" +"Veuillez choisir une combinaison valable pour la création de votre dépôt de " +"paquets." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:404 +msgid "package is configured" +msgstr "le paquet est configuré" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:410 +msgid "Package marked for removal" +msgstr "Paquet marqué à enlever" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:439 +#, php-format +msgid "Package file '%s' does not exist." +msgstr "Le paquet '%s' n'existe pas." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:483 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/package list with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde de FAI/liste des paquets avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:538 +msgid "FAI Package list" +msgstr "Liste des paquets" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:548 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:551 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:554 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:522 +msgid "Readonly" +msgstr "Lecture seule" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:549 +msgid "Install Method" +msgstr "Méthode d'installation" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:550 +msgid "Package configuration" +msgstr "Configuration des paquets" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:35 +msgid "Please enter your search string here" +msgstr "Veuillez indiquer une chaîne de caractères a rechercher" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:48 +msgid "This list displays all assigned package names for this repository settings." +msgstr "Cette liste affiche tout les paquets assigné à ce dépôt." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:127 +#, php-format +msgid "" +"Your specified search string '%s' returned too many results. Only the first " +"200 entries are shown, to keep the memory usage low." +msgstr "" +"Votre recherche '%s' à retourné trop de résultat. Seulement les 200 " +"premières entrées sont affichées pour éviter de surcharger la mémoire." + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:53 +msgid "Install method" +msgstr "Méthode d'installation" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:57 +msgid "Please select the installation method" +msgstr "Veuillez sélectionner la méthode d'installation" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:71 +msgid "Used packages" +msgstr "Paquets utilisés" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:73 +msgid "Choosen packages" +msgstr "Paquets Choisis" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:85 include/functions.inc:682 +msgid "Configure" +msgstr "Configurer" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:88 +msgid "Toggle remove flag" +msgstr "Activer/Désactiver le marqueur à effacer" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:33 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:1005 +msgid "FAI" +msgstr "FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:34 +msgid "Fully Automatic Installation - management" +msgstr "Gestion de - Fully Automatic Installation" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:167 +#, php-format +msgid "You're about to delete all information about the FAI class at '%s'." +msgstr "" +"Vous êtes sur le point de supprimer toute les informations relatives au " +"composant FAI '%s'." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:328 +#, php-format +msgid "Object could not be deleted '%s', object does not exist." +msgstr "L'objet '%s' n'a pas pu être effacé, l'objet n'existe pas." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:385 +#, php-format +msgid "You're about to delete a fai branch / freeze '%s'." +msgstr "Vous êtes sur le point d'effacer une branche fai '%s'." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:388 +msgid "You are not allowed to delete this release!" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer cette version!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:453 +msgid "Specified branch name is invalid." +msgstr "Le branche spécifiée est invalide." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:455 +msgid "Specified freeze name is invalid." +msgstr "Le nom utilisé pour le verrouillage est invalide." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:484 +msgid "You are not allowed to create a new branch." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à créer une nouvelle branche." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:646 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:662 +#, php-format +msgid "You are not allowed to create a new '%s' object." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à créer un nouvel objet '%s'." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:999 +msgid "FAI releases" +msgstr "Versions FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:1000 +msgid "FAI release management" +msgstr "Gestion des versions FAI" + +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:40 +msgid "List of scripts" +msgstr "Liste des scripts" + +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:37 plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:43 +msgid "Choose a priority" +msgstr "Sélectionnez une priorité" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:182 +msgid "primary" +msgstr "principal" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:182 +msgid "logical" +msgstr "logique" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:190 +msgid "FS type" +msgstr "FS type" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:191 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:468 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:344 +msgid "Mount point" +msgstr "Point de montage" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:192 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:343 +msgid "Size in MB" +msgstr "Taille en MB" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:193 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:470 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:342 +msgid "Mount options" +msgstr "Options de montage" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:194 +msgid "FS option" +msgstr "Option du système de fichier" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:195 +msgid "Preserve" +msgstr "Préserver" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:368 +msgid "Please specify a valid disc name." +msgstr "Veuillez spécifier un nom de disque valide." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:391 +#, php-format +msgid "please enter a unique mount point for partition %s" +msgstr "veuillez entrer un point de montage unique pour la partition %s" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:396 +#, php-format +msgid "Please enter a valid mount point for partition %s." +msgstr "Veuillez entrer un point de montage valide pour la partition %s." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:401 +#, php-format +msgid "" +"File system type 'swap' is already used, change file system type for " +"partition %s." +msgstr "" +"Le système de fichier 'swap' est déjà utilisé, veuillez changer le type pour " +"la partition %s." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:405 +msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type." +msgstr "" +"Veuillez utiliser 'swap' comme point de montage, si 'swap' est utilisé comme " +"type de fichier." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:411 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:415 +#, php-format +msgid "Please enter a valid partition size for partition %s." +msgstr "Veuillez entrer une taille valide pour la partition %s." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:421 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:423 +#, php-format +msgid "Please enter a valid range for partition %s." +msgstr "Veuillez entrer une dimension valide pour la partition %s." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:428 +#, php-format +msgid "Please enter a range for partition size for partition %s." +msgstr "Veuillez entrer une dimension valide pour la taille de la partition %s." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:443 +msgid "" +"You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, " +"please check your configuration twice." +msgstr "" +"Vous avez plus de 3 partitions primaires dans votre configuration, veuillez " +"vérifier votre configuration." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:455 +msgid "Partition table entry" +msgstr "Entrée de la table des partitions" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:456 +msgid "FAI partition table entry" +msgstr "Entrée de la table de partition FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:465 +msgid "Partition type" +msgstr "Type de partition" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:466 +msgid "Partition no." +msgstr "Partition n°." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:467 +msgid "File system type" +msgstr "Type de système de fichiers" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:469 +msgid "Partition size" +msgstr "Taille de la partition" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:471 +msgid "File system options" +msgstr "Options des systèmes de fichier" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:472 +msgid "Partition flags" +msgstr "Indicateur des partitions" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:135 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:300 +msgid "Hook bundle" +msgstr "Ensemble de connections" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:136 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:301 +msgid "Template bundle" +msgstr "Ensemble de modèles" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:137 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:302 +msgid "Script bundle" +msgstr "Ensemble de scripts" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:138 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:303 +msgid "Variable bundle" +msgstr "Ensemble de variables" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:139 +msgid "Package bundle" +msgstr "Ensemble des paquets" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:140 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:48 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:305 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:535 +msgid "Partition table" +msgstr "Table des partitions" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:168 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:297 +msgid "This list displays all assigned class names for this profile." +msgstr "Cette liste affiche toute les classes appartenant à ce profile." + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:170 +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:32 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54 +msgid "Class name" +msgstr "Nom de la classe" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:54 +msgid "Script attributes" +msgstr "Attributs du script" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:24 +msgid "Priority" +msgstr "Priorité" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:74 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:74 +msgid "Import script" +msgstr "Importez un script" + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:4 +msgid "FAI object tree" +msgstr "Liste des objets FAI" + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:11 +msgid "Reload class and release configuration from parent object." +msgstr "Recharger la classe et la version depuis l'objet parent." + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:22 +msgid "You are not allowed to view the fai summary." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à voir le sommaire FAI." + +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:38 +msgid "List of assigned variables" +msgstr "Liste des noms de variables déjà utilisées" + +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:44 +msgid "Choose a variable to delete or edit" +msgstr "Choisissez une variable à effacer ou éditer" + +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:6 +msgid "" +"This includes all account data, system access, etc. for this branch. Please " +"double check if your really want to do this since there is no way for GOsa " +"to get your data back." +msgstr "" +"Cela inclut toutes les données des comptes, les droits d'accès, la " +"configuration imap,etc. pour cette branche. Veuillez vous assurez que vous " +"voulez effectuez cette opération étant donné qu'il est impossible pour GOsa " +"de récupérer vos données." + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:146 +msgid "There is already a hook with the given name." +msgstr "Il y a déjà un hook avec ce nom." + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:150 +msgid "Please enter a value for script." +msgstr "Veuillez entrer une valeur pour le script." + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:184 +msgid "Hook entry" +msgstr "Connexions" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:185 +msgid "FAI hook entry" +msgstr "Connexions FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:194 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:38 +msgid "Task" +msgstr "Tâche" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:195 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:547 +msgid "FAI script" +msgstr "Script FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:95 +msgid "no file uploaded yet" +msgstr "pas encore de fichier téléchargé" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:101 +#, php-format +msgid "exists in database (size: %s bytes)" +msgstr "existe dans la base de données (taille: %s octets)" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:188 +msgid "There is already a template with the given name." +msgstr "Il existe déjà un modèle avec ce nom." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:192 +msgid "Please specify a value for attribute 'file'." +msgstr "Veuillez spécifier une valeur pour l'attribut 'fichier'." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:196 +msgid "Please specify a value for attribute 'path'." +msgstr "Veuillez spécifier une valeur pour l'attribut 'chemin'." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:204 +msgid "Please enter a user." +msgstr " Veuillez entrer un utilisateur." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:207 +msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "" +"Veuillez indiquer un utilisateur valide. Seul les chiffres de 0 à 9 et les " +"lettres de a à Z sont permises." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:211 +msgid "Please enter a group." +msgstr " Veuillez entrer un groupe." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:214 +msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "" +"Veuillez indiquer un groupe valide. Seul les chiffres de 0 à 9 et les " +"lettres de a à Z sont permises." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:243 +msgid "Template entry" +msgstr "Modèle FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:244 +msgid "FAI template entry" +msgstr "Modèle FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:253 +msgid "Template file" +msgstr "fichier de modèle" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:254 +msgid "Template path" +msgstr "Chemin du modèle" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:255 +msgid "File owner" +msgstr "Propriétaire du fichier" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:256 +msgid "File permissions" +msgstr "Permissions du fichier" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:45 +#, php-format +msgid "Debconf information for package '%s'" +msgstr "Information Debconf pour le paquet '%s'" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:6 +msgid "List of available packages" +msgstr "Liste des paquets disponibles" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to select multiple packages to add them to the " +"currently edited package list." +msgstr "" +"Ce menu vous permet de sélectionner de multiples paquets à ajouter a la " +"liste en cours d'édition." + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:25 +msgid "Template attributes" +msgstr "Attributs des modèles" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:40 +msgid "Save template" +msgstr "Sauver le modèle" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:57 +msgid "Destination path" +msgstr "Répertoire de destination" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:74 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:764 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:58 +msgid "Owner" +msgstr "Propriétaire" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:96 +msgid "Access" +msgstr "Accès" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103 +msgid "Read" +msgstr "Lire" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:104 +msgid "Write" +msgstr "Ecrire" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:107 +msgid "Special" +msgstr "Spécial" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:124 +msgid "SUID" +msgstr "SUID" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:141 +msgid "SGID" +msgstr "SGID" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:144 +msgid "Others" +msgstr "Autres" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:158 +msgid "sticky" +msgstr "permanent" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:444 +#, php-format +msgid "Creating of FAI/script with dn '%s' failed." +msgstr "La création d'un FAI/script avec le dn de base F'%s' à échoué." + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:444 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/hook with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde de la connexion FAI avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:541 +msgid "Hook" +msgstr "Connexions" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:542 +msgid "FAI hook" +msgstr "Connexions FAI" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:6 +msgid "" +"Adding a new class to the FAI management, requires a class name. You have to " +"specify a unique class name for unique types of FAI classes, while you can " +"use the same class name for different types of FAI classes. In the laste " +"case, FAI will automatically enclose all these different class types to one " +"unique class name." +msgstr "" +"Ajouter une classe à la gestion FAI nécessite un nom de classe. Vous devez " +"spécifier un nom de classe unique pour les classe FAI de type unique, alors " +"que vous pouvez utiliser le même nom pour des classes FAI de type différent. " +"Dans le dernier cas, FAI incluera automatiquement toutes ces classes de " +"différent type dans un nom de classe unique." + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:12 +msgid "" +"Please use one of the following methods to choose the name for the new FAI " +"class." +msgstr "" +"Veuillez utiliser une des méthodes suivantes pour choisir le nom de la " +"nouvelle classe FAI." + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:26 +msgid "Enter FAI class name manually" +msgstr "Entrez le nom de la classe FAI manuellement" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:48 +msgid "Choose FAI class name from a list of existing classes" +msgstr "Choisissez le nom de la classe FAI parmi les classes existantes" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54 +msgid "Choose class name" +msgstr "Choisissez un nom de classe" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:74 +msgid "A new class name." +msgstr "Un nouveau nom de classe." + +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:33 plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:54 +msgid "Hook attributes" +msgstr "Attributs des connections" + +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:41 +msgid "Choose an existing FAI task" +msgstr "Choisissez une tâche FAI existante" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:423 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/template with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du FAI/modèle avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:515 +msgid "FAI template" +msgstr "Modèle FAI" + +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:33 +msgid "Variable attributes" +msgstr "Attributs des variables" + +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:38 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:148 +msgid "Variable content" +msgstr "Contenu de la variable" + +#: plugins/admin/fai/main.inc:46 plugins/admin/fai/main.inc:48 +msgid "Fully Automatic Installation" +msgstr "Installation entièrement automatique (FAI)" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44 +msgid "Scripts" +msgstr "Scripts" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:49 +msgid "Package list" +msgstr "Liste des paquets" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:86 +msgid "" +"Unknown type of FAI source information. This is not a profile, workstation " +"nor a ogroup." +msgstr "" +"Source d'information inconnue pour FAI. Ceci n'est ni un profile, ni une " +"stations de travail, ni un groupe d'objets." + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:217 +msgid "This object has no FAI classes assigned." +msgstr "Cet objet n'a pas de classe FAI assignée." + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:230 +msgid "Open" +msgstr "Ouvrir" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:341 +msgid "FS options" +msgstr "Options FS" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:6 +msgid "List of FAI objects (Fully Automatic Installation)" +msgstr "Liste des objets FAI (Fully Automatic Installation)" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to select FAI class names and to add them to the " +"currently edited profile." +msgstr "" +"Ce menu vous permet de sélectionner des classes FAI et de les ajouter au " +"profile actuellement édité." + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:39 +msgid "Show only classes with templates" +msgstr "Montrer seulement les classes avec modèles" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:41 +msgid "Show only classes with scripts" +msgstr "Montrer seulement les classes avec scripts" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:43 +msgid "Show only classes with hooks" +msgstr "Montrer seulement les classes avec des hooks" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:45 +msgid "Show only classes with variables" +msgstr "Montrer seulement les classes avec variables" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:47 +msgid "Show only classes with packages" +msgstr "Montrer seulement les classes avec des paquets" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:49 +msgid "Show only classes with partitions" +msgstr "Montrer seulement les classes avec des partitions" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:38 +msgid "Discs" +msgstr "Disques" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44 +msgid "Choose a disk to delete or edit" +msgstr "Choisissez un disque à effacer ou éditer" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:5 +msgid "" +"You are now going to create a branch or locked branch. This action clones " +"the existing release to another release name. Branches can be modified as " +"usual. FAI classes of locked branches cannot be modified, just additional " +"classes are possible. Branch names should be alphanumeric, excluding the " +"reserved names 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' " +"and 'fai'." +msgstr "" +"Vous allez maintenant créer un branche ou une branche verrouillée. Cette " +"action copie la version actuelle dans un nouvelle version. Les branches " +"peuvent être modifiées comme d'habitude. Les classes FAI des branches " +"verrouillées ne peuvent pas être modifiées, seul des des classes " +"supplémentaires sont possibles. Les noms de branches doivent être " +"alphanumériques, a l'exception des mots réservés 'scripts', 'hooks', " +"'partitions', 'variables', 'templates' et 'fai'." + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:7 +msgid "" +"Branches are created as subreleases of the currently selected branch. " +"Creating a new branch named 1.0.2 in SARGE for example, will result in a new " +"release called SARGE/1.0.2." +msgstr "" +"Les branches sont crées comme des sous versions de la branche sélectionnées. " +"La création d'un nouvelle branche nommée 1.0.2 in SARGE par exemple, donnera " +"comme résultat une nouvelle version appelée SARGE/1.0.2" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:13 +msgid "Please enter a name for the branch" +msgstr "Veuillez entrer un nom pour la branche." + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:35 +msgid "" +"As soon as the copy operation has finished, you can scroll down to end of " +"the page and press the 'Continue' button to continue with the fai management " +"dialog." +msgstr "" +"Aussitôt que l'opération de copie est finie, vous pouvez aller à la fin de " +"la page et cliquer sur 'Continuer' pour continuer la configuration de fai." + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:43 +msgid "Perform requested operation." +msgstr "Opération en cours." + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:43 +msgid "Initiate operation" +msgstr "Démarrage de l'opération" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 +msgid "Device" +msgstr "Périphérique" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:24 +msgid "Partition entries" +msgstr "Liste de partitions" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:28 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:30 +msgid "Add partition" +msgstr "Ajouter une partition" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:304 +msgid "Packages bundle" +msgstr "Ensemble de paquets" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:308 +msgid "Remove class from profile" +msgstr "Enlever la classe du profil" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:400 +msgid "Please assign at least one class to this profile." +msgstr "Veuillez assigner au moins une classe à ce profile." + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:404 +msgid "Please enter a valid name." +msgstr "Veuillez entrer un nom valide." + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:416 +msgid "There is already a profile with this class name defined." +msgstr "Il y a déjà un profil avec ce nom de classe." + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:445 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:449 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/profile with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du FAI/profil avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:457 +msgid "Profile" +msgstr "Profil" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:458 +msgid "FAI profile" +msgstr "Profil FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:103 +msgid "There is already a variable with the given name." +msgstr "Il existe déjà une variable avec ce nom." + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:107 +msgid "Please specify a value for the attribute 'content'." +msgstr "Veuillez entrer une valeur pour l'attribut 'contenu'." + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:138 +msgid "Variable entry" +msgstr "Contenu de la variable" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:139 +msgid "FAI variable entry " +msgstr "Contenu de la variable FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:320 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:326 +#, php-format +msgid "%s partition" +msgstr "partition(s) %s " + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:322 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:328 +#, php-format +msgid "%s partition(s)" +msgstr "partition(s) %s " + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:417 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/partition table with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du FAI/table de partition avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:536 +msgid "FAI partition table" +msgstr "Table des partitions FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:43 +msgid "List of FAI classes" +msgstr "Liste des classes FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:44 +msgid "This table displays all FAI classes in the selected tree." +msgstr "Ce tableau montre toutes les classes FAI, dans l'arbre sélectionné." + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:48 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit FAI classes." +msgstr "Ce menu vous permet créer, effacer et éditer des classes FAI." + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:69 +msgid "Name of FAI class" +msgstr "Nom de la classe FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:70 +msgid "Class type" +msgstr "Type de la classe" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Display FAI profile objects" +msgstr "Afficher les profiles FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Show profiles" +msgstr "Afficher les profils" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 +msgid "Display FAI template objects" +msgstr "Afficher les modèles d'objets FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:75 +msgid "Display FAI scripts" +msgstr "Afficher les scripts FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:75 +msgid "Show scripts" +msgstr "Afficher les scripts" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:76 +msgid "Display FAI hooks" +msgstr "Afficher les connexions FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:76 +msgid "Show hooks" +msgstr "Montrer les connections" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:77 +msgid "Display FAI variables" +msgstr "Afficher les variables FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:77 +msgid "Show variables" +msgstr "Afficher les variables" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:78 +msgid "Display FAI packages" +msgstr "Afficher les paquets FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:78 +msgid "Show packages" +msgstr "Afficher les paquets" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:79 +msgid "Display FAI partitions" +msgstr "Afficher les partitions FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:79 +msgid "Show partitions" +msgstr "Afficher les partitions" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:180 +msgid "New profile" +msgstr "Nouveau profil" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:196 +msgid "New partition table" +msgstr "Nouvelle table des partitions" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:196 +msgid "PT" +msgstr "PT" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:197 +msgid "New scripts" +msgstr "Nouveau scripts" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:197 +msgid "S" +msgstr "S" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:198 +msgid "New hooks" +msgstr "Nouvelles connexions" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:198 +msgid "H" +msgstr "H" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:199 +msgid "New variables" +msgstr "Nouvelles variables" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:199 +msgid "V" +msgstr "V" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:200 +msgid "New templates " +msgstr "Nouveaux modèles" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:200 +msgid "I" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:201 +msgid "New package list" +msgstr "Nouvelle liste des paquets" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:201 +msgid "PK" +msgstr "PK" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:222 +msgid "Remove selected fai objects" +msgstr "Supprimer les objets fai sélectionnés" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:222 +msgid "Remove fai objects" +msgstr "Enlever les objets FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:227 +msgid "Copy fai objects" +msgstr "Copier les objets FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:229 +msgid "Cut fai objects" +msgstr "Couper les d'objets FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:300 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:303 +msgid "Edit class" +msgstr "Editer la classe" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:311 +msgid "Delete class" +msgstr "Effacer la classe" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:35 +msgid "List of template files" +msgstr "Liste des modèles" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:120 +msgid "This account has no scalix extensions." +msgstr "Ce compte n'a pas d'extensions scalix." + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:129 +msgid "Remove scalix account" +msgstr "Supprimer le compte scalix" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:130 +msgid "" +"This account has scalix synchronization enabled. You can disable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"Ce compte possède l'extension scalix. Vous pouvez le supprimer en cliquant " +"sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132 +msgid "Create scalix account" +msgstr "Créer un compte scalix" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132 +msgid "" +"This account has scalix synchronization disabled. You can enable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"Aucune extension scalix n'existe pour ce compte. Vous pouvez en créer une en " +"cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:308 +msgid "There is no scalix mailnode specified." +msgstr "Il n'y a pas de mailnode scalix spécifié." + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:311 +msgid "scalixScalixObject must be set!" +msgstr "L'objet ScalixObject doit être présent!" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:327 +msgid "Value in 'Limit Mailbox size' is not valid." +msgstr "La valeur dans le champ 'Limit Mailbox size' n'est pas valide." + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:397 +msgid "Scalix account" +msgstr "Compte scalix" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:407 +msgid "Scalix Mail node" +msgstr "Noeud de mail Scalix" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:408 +msgid "Mailbox class" +msgstr "Classe du compte de messagerie" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:409 +msgid "Server language" +msgstr "Langue du serveur" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:410 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1271 +msgid "Administrator" +msgstr "Administrateur" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:411 +msgid "Mailbox administrator" +msgstr "Administrateur du compte de messagerie" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:412 +msgid "Hide user entry in Scalix" +msgstr "Cacher l'entrée de l'utilisateur sans Scalix" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:413 +msgid "Mailbox size limitations" +msgstr "Limitation en taille du compte de messagerie" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:414 +msgid "Limit outbound" +msgstr "Limite en sortie" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:415 +msgid "Limit inbound" +msgstr "Limite en entrée" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:416 +msgid "Notify user" +msgstr "Avertir l'utilisateur" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:417 +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:98 +msgid "Scalix email addresses" +msgstr "Adresse de messagerie Scalix" + +#: plugins/personal/scalix/main.inc:123 +msgid "Scalix settings" +msgstr "Paramètres de Scalix" + +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:6 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:101 +msgid "List of scalix email addresses" +msgstr "Liste des adresses de messagerie scalix" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:7 +msgid "Scalix mailnode" +msgstr "Noeud de mail Scalix" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:15 +msgid "Salix mailbox class" +msgstr "Type de compte de messagerie Scalix" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:19 +msgid "Limited users con not make use of the group calendar functionality in Scalix" +msgstr "" +"Les utilisateurs limites ne peuvent pas utiliser les fonctionnalité de " +"calendrier de groupe de scalix" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:26 +msgid "Scalix server language" +msgstr "Langue du serveur scalix" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:30 +msgid "Message catalog language for client." +msgstr "Langue pour le client." + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:45 +msgid "Select for admin capability." +msgstr "Sélectionner pour ajouter les droits d'administration." + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:45 +msgid "Scalix Administrator" +msgstr "Administrateur Scalix" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:50 +msgid "Select for mailbox admin capability." +msgstr "" +"Sélectionnez pour ajouter les droits d'administration sur les comptes de " +"messagerie." + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:50 +msgid "Scalix Mailbox Administrator" +msgstr "Administrateur des comptes Scalix" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:55 +msgid "Hide user entry from addressbook." +msgstr "Cacher l'entrée de l'utilisateur dans le carnet d'adresse" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:55 +msgid "Hide this user entry in Scalix" +msgstr "Cacher l'entrée de cet utilisateur dans Scalix" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:64 +msgid "Limit mailbox size" +msgstr "Limiter la taille des comptes de messagerie" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:75 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from sending mail." +msgstr "" +"Comme sanction pour dépassement du quota du compte de messagerie, empêcher " +"l'utilisateur d'envoyer des messages." + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:75 +msgid "Limit Outbound Mail" +msgstr "Limiter les messages en sortie" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:80 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from receiving mail." +msgstr "" +"Comme sanction pour dépassement du quota du compte de messagerie, empêcher " +"l'utilisateur de recevoir des messages." + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:80 +msgid "Limit Inbound Mail" +msgstr "Limiter les messages en entrée" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:85 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, notify the user by eMail." +msgstr "" +"Comme sanction pour dépassement du quota du compte de messagerie, avertir " +"l'utilisateur par email." + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:85 +msgid "Notify User" +msgstr "Avertir l'utilisateur" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:77 +msgid "You need to specify your current password in order to proceed." +msgstr "Vous devez spécifier votre mode de passe actuel pour continuer." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:83 html/password.php:202 +msgid "The password used as new and current are too similar." +msgstr "Le nouveau et l'ancien mot de passe sont trop similaires." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:85 html/password.php:207 +msgid "The password used as new is to short." +msgstr "Le nouveau mot de passe ne comporte pas suffisamment de caractères." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:87 html/password.php:247 +msgid "External password changer reported a problem: " +msgstr "Le programme externe pour changer votre mot de passe à renvoyé une erreur: " + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:100 +msgid "" +"The password you've entered as your current password doesn't match the real " +"one." +msgstr "" +"Le mot de passe entré comme mot de passe actuel ne correspond pas à votre " +"mot de passe." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:105 html/password.php:226 +msgid "You have no permissions to change your password." +msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation pour changer votre mot de passe." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:132 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1424 +msgid "User password" +msgstr "Mot de passe" + +#: plugins/personal/password/nochange.tpl:2 +msgid "Password change not allowed" +msgstr "Le changement du mot de passe n'est pas autorisé" + +#: plugins/personal/password/nochange.tpl:6 +msgid "You are not allowed to change your password at this time" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à modifier votre mot de passe en ce moment" + +#: plugins/personal/password/changed.tpl:3 +msgid "" +"You've successfully changed your password. Remember to change all programms " +"configured to use it as well." +msgstr "" +"Votre mot de passe a été changé. N'oubliez pas de modifier les programmes " +"qui l'utilisent." + +#: plugins/personal/password/main.inc:46 setup/setup_config1.tpl:124 +msgid "Password settings" +msgstr "Préférences pour les mots de passe" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:2 +msgid "" +"To change your personal password use the fields below. The changes take " +"effect immediately. Please memorize the new password, because you wouldn't " +"be able to login without it." +msgstr "" +"Pour changer votre mot de passe, veuillez utiliser les champs ci-dessous. " +"Les changements prennent effet immédiatement. Veuillez mémoriser le nouveau " +"mot de passe car sans lui vous ne serez pas capable de vous identifier." + +#: plugins/personal/password/password.tpl:11 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:76 ihtml/themes/default/password.tpl:77 +msgid "Current password" +msgstr "Mot de passe actuel" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:32 +msgid "Clear fields" +msgstr "Effacer les données dans les champs" + +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:13 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:244 +msgid "Forward messages to" +msgstr "Transférer les messages vers" + +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:35 +msgid "Select department" +msgstr "Sélectionner un département" + +#: plugins/personal/mail/main.inc:124 +msgid "User mail settings" +msgstr "Configuration du compte de messagerie de l'utilisateur" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:19 +msgid "Specify the mail server where the user will be hosted on" +msgstr "Indiquez le serveur de messagerie de l'utilisateur" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:80 +msgid "Mail options" +msgstr "Options de messagerie" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:107 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1170 +msgid "Use custom sieve script" +msgstr "Utiliser des scripts sieve personnalisés" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:107 +msgid "disables all Mail options!" +msgstr "désactive toutes les options de messagerie!" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:114 +msgid "Sieve Management" +msgstr "Gestion de Sieve" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:126 +msgid "Select if you want to forward mails without getting own copies of them" +msgstr "" +"Sélectionnez ceci si vous souhaitez relayer les messages sans garder de " +"copie de ceux-ci" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:126 +msgid "No delivery to own mailbox" +msgstr "Aucune distribution des messages dans la boite de l'utilisateur" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:132 +msgid "Select to automatically response with the vacation message defined below" +msgstr "" +"Indiquez la réponse automatique en remplissant le message d'absence ci-" +"dessous" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:134 +msgid "Activate vacation message" +msgstr "Activer la notification d'absence" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:142 include/class_plugin.inc:1616 +msgid "from" +msgstr "de" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:165 +msgid "till" +msgstr "jusqu'au" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:194 +msgid "Select if you want to filter this mails through spamassassin" +msgstr "Sélectionner ceci si vous voulez que spamassassin filtre les mails" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:196 +msgid "Move mails tagged with spam level greater than" +msgstr "Déplacer les messages ayant un niveau de spam supérieur à" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:199 +msgid "Choose spam level - smaller values are more sensitive" +msgstr "" +"Sélectionnez le niveau de spam - une valeur basse implique une plus grande " +"sélectivité" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:203 +msgid "to folder" +msgstr "vers le dossier" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:214 +msgid "Reject mails bigger than" +msgstr "Rejeter les messages plus gros que" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:223 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1153 +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:44 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:31 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:509 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:728 +msgid "Vacation message" +msgstr "Message d'absence" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:270 +msgid "Advanced mail options" +msgstr "Options de messagerie avancées" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:276 +msgid "Select if user can only send and receive inside his own domain" +msgstr "" +"Sélectionnez si vous voulez que les utilisateurs puissent envoyer et " +"recevoir des messages uniquement dans son propre domaine" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:278 +msgid "User is only allowed to send and receive local mails" +msgstr "" +"Les utilisateurs ne sont autorisés qu'à envoyer et recevoir des messages " +"locaux" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:214 +msgid "No DESC tag in vacation file:" +msgstr "Pas de drapeau DESC dans le message d'absence:" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:289 +msgid "This account has no mail extensions." +msgstr "Ce compte n'a pas d'extensions de messagerie." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:300 +msgid "" +"This account can't be removed while there are delegations configured. Remove " +"those delegations first." +msgstr "" +"Ce compte ne peut pas être effacé tant qu'il y à des délégations actives. " +"Effacer d'abord les délégations." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:358 +msgid "You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders." +msgstr "" +"Vous essayez d'ajouter une adresse de messagerie invalide à la liste des " +"renvoi." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "January" +msgstr "Janvier" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "February" +msgstr "Février" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "March" +msgstr "Mars" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "April" +msgstr "Avril" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "May" +msgstr "Mai" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "June" +msgstr "Juin" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "July" +msgstr "Juillet" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "August" +msgstr "Août" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "September" +msgstr "Septembre" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "October" +msgstr "Octobre" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "November" +msgstr "Novembre" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "December" +msgstr "Décembre" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:688 +#, php-format +msgid "Removing of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La suppression de l'utilisateur/compte de messagerie avec le dn '%s' à " +"échoué." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:842 +#, php-format +msgid "Saving of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde de l'utilisateur/compte de messagerie avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:903 +msgid "There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup." +msgstr "" +"Il n'y a pas de serveur de messagerie valide spécifié, veuillez en ajouter " +"un dans la configuration système." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:951 +msgid "You specified Spam settings, but there is no Folder specified." +msgstr "" +"Vous avez activé les réglages antispam, mais aucun dossier de destination " +"n'a été précisé." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:955 +msgid "Time interval to show vacation message is not valid." +msgstr "" +"L'intervalle dans lequel le message d'absence doit être envoyé est non " +"valide." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:995 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1007 +msgid "You are not allowed to write mail forwarding." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à écrire une adresse de transfert. " + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1040 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1051 +msgid "You are not allowed to write mail alternate address." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à écrire une adresse de messagerie alternative." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1116 +msgid "Waiting for kolab to remove mail properties." +msgstr "En attente de l'effacement des propriétés de messagerie par kolab." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1118 +msgid "" +"Please remove the mail account first, to allow kolab to call its remove " +"methods." +msgstr "" +"Veuillez effacer en premier lieu le compte de messagerie pour permettre a " +"kolab d'appeler sa procédure d'effacement" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1152 +msgid "Add vacation information" +msgstr "Ajouter un message d'absence" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1155 +msgid "Use spam filter" +msgstr "Utiliser le filtre antispam" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1156 +msgid "Spam level" +msgstr "Niveau de spam" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1157 +msgid "Spam mail box" +msgstr "Boite spam de votre messagerie" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1159 +msgid "Sieve management" +msgstr "Gestion de Sieve" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1161 +msgid "Reject due to mailsize" +msgstr "Rejeter a cause de la taille" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1162 +msgid "Mail max size" +msgstr "Taille maximale du message" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1164 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1169 +msgid "Forwarding address" +msgstr "Adresse de renvoi" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1165 +msgid "Local delivery" +msgstr "Distribution locale" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1166 +msgid "No delivery to own mailbox " +msgstr "Aucune distribution des messages dans la boite de l'utilisateur" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1167 +msgid "Mail alternative addresses" +msgstr "Adresses alternatives" + +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:111 +msgid "Netatalk settings" +msgstr "Configuration Netatalk" + +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:4 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:380 +msgid "Share" +msgstr "Partage" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:37 +msgid "Manage netatalk account" +msgstr "Créer un compte Netatalk" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:174 +msgid "This account has no netatalk extensions." +msgstr "Ce compte n'a pas d'extensions netatalk." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +msgid "Remove netatalk account" +msgstr "Supprimer le compte netatalk" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +msgid "" +"This account has netatalk features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"L'extension netatalk est activée pour ce compte, vous pouvez la désactiver " +"en cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:196 +msgid "Create netatalk account" +msgstr "Créer un compte netatalk" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +msgid "" +"This account has netatalk features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"L'extension netatalk est désactivée pour ce compte, vous pouvez l'activer en " +"cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:229 +msgid "You must select a share to use." +msgstr "Vous devez sélectionner un partage à utiliser." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:294 +#, php-format +msgid "Saving of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde de l'utilisateur/compte netatalk avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:356 +#, php-format +msgid "Removing of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du compte utilisateur/netatalk avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:379 +msgid "User home path" +msgstr "Chemin du répertoire personnel" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:27 +msgid "PHPscheduleit" +msgstr "Compte PHPscheduleit" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:85 +#, php-format +msgid "Removing of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La suppression du compte/PHPscheduleit de l'utilisateur avec le dn '%s' à " +"échoué." + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:140 +#, php-format +msgid "Saving of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La sauvegarde du compte/PHPscheduleit de l'utilisateur avec le dn '%s' à " +"échoué." + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:159 +msgid "PHP Schedule it" +msgstr "Compte PHPscheduleit" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:160 +msgid "PHP Schedule it settings" +msgstr "Paramètres de PHPscheduleit" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:160 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:965 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:204 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:174 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:467 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:308 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:158 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:235 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:332 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:157 +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Connectivité" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:35 +msgid "Kolab account" +msgstr "Compte Kolab" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:4 +msgid "" +"The kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if " +"you add a mail account." +msgstr "" +"L'extension Kolab est désactivée. Ces paramètres peuvent être ajustés si " +"vous ajoutez un compte mail." + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:41 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:479 +msgid "Delegations" +msgstr "Délégation" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:59 +msgid "Mail size" +msgstr "Taille des quota de messagerie" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:62 +msgid "No mail size restriction for this account" +msgstr "Pas de taille maximale pour l'envoi de messages" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:71 +msgid "Free Busy information" +msgstr "Information de disponibilité" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:82 +msgid "Future" +msgstr "Futur" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:86 +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:39 +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:49 +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:25 +msgid "days" +msgstr "jours" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:93 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:480 +msgid "Invitation policy" +msgstr "Politique d'invitation" + +#: plugins/personal/connectivity/intranet.tpl:3 +msgid "Intranet account" +msgstr "Créer un compte Intranet" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:24 +msgid "Open-Xchange" +msgstr "Open-Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +msgid "Openexchange" +msgstr "Open-Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:833 +msgid "Couldn't connect to postgresql database!" +msgstr "Impossible de se connecter a la base de données Postgresql!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:837 +msgid "Needed parameters for openexchange connectivity plugin are missing!" +msgstr "" +"Les paramètres nécessaires à l'extension openexchange ne sont pas " +"disponibles!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:841 +msgid "PHP4 module for postgresql database is missing!" +msgstr "Le module PHP4 pour postgresql est manquant!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:740 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:751 +#, php-format +msgid "Removing of user/oxchange addressbook account with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du compte/oxchange de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:821 +msgid "" +"The Open-Xchange accountname is empty and thus invalid! Check to make sure " +"that you are not using any strange characters in the loginname." +msgstr "" +"Le nom de l'utilisateur Open-Xchange est vide donc invalide! Veuillez " +"vérifier que vous n'utilisez pas des caractères bizarres dans l'identifiant " +"de l'utilisateur." + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:860 +#, php-format +msgid "Saving of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du compte/oxchange de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:867 +#, php-format +msgid "Creating of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "La création du compte/oxchange de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:954 +msgid "" +"Something went wrong while saving oxchange account. Please check the error " +"log file." +msgstr "" +"Quelquechose s'est mal passé lors de la sauvegarde du compte oxchange. " +"Veuillez vérifier l'erreur dans les journaux systèmes." + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:964 +msgid "Open xchange" +msgstr "Open-Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:965 +msgid "Open xchange account settings" +msgstr "Paramètres du compte Open Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:974 +msgid "OXAppointmentDays" +msgstr "Rendez vous" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:975 +msgid "OXTaskDays" +msgstr "Tâches" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:976 +msgid "OXTimeZone" +msgstr "Fuseau Horaire de l'utilisateur" + +#: plugins/personal/connectivity/pptp.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:174 +msgid "PPTP account" +msgstr "Compte PPTP" + +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:69 +msgid "This account has no connectivity extensions." +msgstr "Ce compte n'as pas d'extension de connectivité." + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:16 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:197 +msgid "Intranet" +msgstr "Intranet" + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:121 +#, php-format +msgid "Removing of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du compte/intranet de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:186 +#, php-format +msgid "Saving of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du compte/intranet de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:204 +msgid "Intranet account settings" +msgstr "Paramètres du compte Intranet" + +#: plugins/personal/connectivity/phpscheduleit.tpl:3 +msgid "PHPscheduleit account" +msgstr "Compte PHPscheduleit" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:26 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:173 +msgid "PPTP" +msgstr "Compte PPTP" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:101 +#, php-format +msgid "Removing of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du compte/PPTP de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:155 +#, php-format +msgid "Saving of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du compte/PPTP de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:23 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:308 +msgid "Proxy account" +msgstr "Compte Proxy" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:34 +msgid "Filter unwanted content (i.e. pornographic or violence related)" +msgstr "Filtrer le contenu non désiré (i.e. pornographique ou violent)" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:44 +msgid "Limit proxy access to working time" +msgstr "Accès au proxy autorisé durant la plage horaire suivante" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:84 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:319 +msgid "Restrict proxy usage by quota" +msgstr "Restreindre la quantité de données téléchargeables" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:99 +msgid "per" +msgstr "par" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:149 +msgid "You're trying to add an invalid email address to the list of delegations." +msgstr "" +"Vous essayez d'ajouter une adresse de messagerie invalide à la liste des " +"délégations." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:157 +msgid "" +"The mail address you're trying to add is no primary mail address of an " +"existing user." +msgstr "" +"L'adresse de messagerie que vous essayez de rajouter n'est pas l'adresse " +"primaire d'un utilisateur existant." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:182 +msgid "Always accept" +msgstr "Toujours accepter" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:183 +msgid "Always reject" +msgstr "Toujours rejeter" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:184 +msgid "Reject if conflicts" +msgstr "Rejet si il y a conflit" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:185 +msgid "Manual if conflicts" +msgstr "Manuel si il y a conflit" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:186 +msgid "Manual" +msgstr "Manuel" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:234 +msgid "Anonymous" +msgstr "Anonyme" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:302 +#, php-format +msgid "Removing of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du compte/ de l'utilisateur Kolab avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:313 +msgid "The value specified as Free Busy future needs to be an integer." +msgstr "" +"La valeur spécifiée comme information de disponibilité future doit être un " +"entier." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:318 +msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid." +msgstr "La valeur spécifiée comme information de disponibilité future est invalide." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:332 +#, php-format +msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid." +msgstr "La politique d'invitation pour l'adresse '%s' n'est pas valide." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:340 +#, php-format +msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!" +msgstr "" +"Il n'y a pas d'utilisateur avec l'adresse de messagerie '%s' pour votre " +"politique d'invitation!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:431 +#, php-format +msgid "Saving of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du compte/de l'utilisateur Kolab avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:467 +msgid "Kolab account settings" +msgstr "Paramètres du compte Kolab" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:476 +msgid "Free busy future" +msgstr "Nombre de jours a calculer pour l'option de disponibilité" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:477 +msgid "Mail size restriction" +msgstr "Limitation en taille du compte de messagerie" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:478 +msgid "Free busy information" +msgstr "Information de disponibilité" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:5 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:307 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:32 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +msgid "GB" +msgstr "GB" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "day" +msgstr "jour" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "week" +msgstr "semaine" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "month" +msgstr "mois" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:167 +#, php-format +msgid "Removing of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du compte/proxy de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:185 +msgid "Numerical value for Quota Setting is empty." +msgstr "La valeur pour le quota est vide." + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:187 +msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid." +msgstr "La valeur dans le champ 'Paramètres du quota' n'est pas valide." + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:289 +#, php-format +msgid "Saving of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du compte/proxy de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:317 +msgid "Filter unwanted content" +msgstr "Filtrer le contenu non désiré" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:318 +msgid "Limit proxy access" +msgstr "Accès au proxy autorisé durant la plage horaire suivante" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:5 +msgid "PHPGroupware" +msgstr "PHPGroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:85 +#, php-format +msgid "Removing of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du compte/PHPgw de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:139 +#, php-format +msgid "Saving of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du compte/PHPgw de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:157 +msgid "PHP GW" +msgstr "PHP Groupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:158 +msgid "PHP GW account settings" +msgstr "Préférences de PHPgroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/webdav.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:157 +msgid "WebDAV account" +msgstr "Compte WebDAV" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:1 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:331 +msgid "Opengroupware" +msgstr "OpenGroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:8 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:341 +msgid "Location team" +msgstr "Emplacement de l'équipe" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:21 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:342 +msgid "Template user" +msgstr "Modèle d'utilisateur" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:48 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:344 +msgid "Teams" +msgstr "Equipes" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2 +msgid "Open-Xchange Account" +msgstr "Compte Open-Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2 +msgid "" +"disabled, no Postgresql support detected. Or the specified database can't be " +"reached" +msgstr "" +"désactivé, le support pour Postgresql est manquant. Ou la base de données " +"spécifiée ne peut pas être contactée" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:18 +msgid "Open-Xchange account" +msgstr "Compte Open Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:29 +msgid "Remember" +msgstr "Se souvenir" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:33 +msgid "Appointment Days" +msgstr "Rendez vous" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:42 +msgid "Task Days" +msgstr "Tâches" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:61 +msgid "User Information" +msgstr "Information Utilisateur" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:65 +msgid "User Timezone" +msgstr "Zone Horaire de l'utilisateur" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:6 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:34 +msgid "FTP" +msgstr "FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:116 +#, php-format +msgid "Removing of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du compte/pureftpd de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:166 +msgid "Value specified as 'Upload bandwidth' is not valid." +msgstr "" +"La valeur spécifiée dans le champ 'Bande passante en montée' n'est pas " +"valide." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:169 +msgid "Value specified as 'Download bandwidth' is not valid." +msgstr "" +"La valeur spécifiée dans le champ 'Bande passante en descente' n'est pas " +"valide." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:173 +msgid "Value specified as 'Quota files' is not valid." +msgstr "La valeur spécifiée dans le champ 'Quota Fichier' n'est pas valide." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:176 +msgid "Value specified as 'Quota size' is not valid." +msgstr "La valeur spécifiée dans le champ 'Taille du Quota' est non valide." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:179 +msgid "Value specified as 'Upload ratio' is not valid." +msgstr "" +"La valeur spécifiée dans le champ 'Bande passante en montée' n'est pas " +"valide." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:182 +msgid "Value specified as 'Download ratio' is not valid." +msgstr "" +"La valeur spécifiée dans le champ 'Bande passante en descente' n'est pas " +"valide." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:215 +#, php-format +msgid "Saving of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du compte/pureftpd de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:234 +msgid "Ftp" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:235 +msgid "Pure ftp account" +msgstr "Créer un compte Pure ftp" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:244 +msgid "Quota files" +msgstr "Taille du Quota" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:245 +msgid "Upload ratio" +msgstr "Ratio de Téléchargerment" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:246 +msgid "Quota MBytes" +msgstr "Taille du Quota en MBytes" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:247 +msgid "Download ratio" +msgstr "Ratio de téléchargement (descente)" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:248 +msgid "Upload bandwith" +msgstr "Bande passante montante" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:249 +msgid "Download bandwith" +msgstr "Bande passante descendante" + +#: plugins/personal/connectivity/phpgw.tpl:3 +msgid "PHPGroupware account" +msgstr "Compte PHPGroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:6 +msgid "Opengroupware account" +msgstr "Compte Opengroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:161 +msgid "" +"OpenGroupware: Your configuration is missing a postgresql extension. Can't " +"perform any database queries." +msgstr "" +"OpenGroupware: Votre configuration ne possède pas d'extension postgresql. " +"Impossible d'effectuer des recherches." + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:166 +msgid "" +"OpenGroupware: Missing database configuration for opengroupware. Can't get " +"or set any informations." +msgstr "" +"OpenGroupware: La configuration de la base de données est inexistante. " +"Impossible de lire ou d'écrire des informations." + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:174 +msgid "" +"OpenGroupware: Can't connect to specified database. Please check given " +"configuration twice." +msgstr "" +"OpenGorupware: Impossible de se connecter à la base de données spécifiée. " +"Veuillez vérifier la configuration." + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:332 +msgid "Open groupware account settings" +msgstr "Préférences du compte Opengroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/glpi.tpl:1 +msgid "GLPI account" +msgstr "Compte GLPI" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:4 +msgid "FTP account" +msgstr "Compte FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:19 +msgid "Upload bandwidth" +msgstr "Bande passante montante" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:24 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:32 +msgid "kb/s" +msgstr "kb/sec" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:27 +msgid "Download bandwidth" +msgstr "Bande passante descendante" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:43 +msgid "Quota" +msgstr "Quota" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:47 +msgid "Files" +msgstr "Fichier" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:71 +msgid "Ratio" +msgstr "Ratio" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:75 +msgid "Uploaded / downloaded files" +msgstr "Données envoyées / reçues" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:93 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:246 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Divers" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:98 +msgid "Check to disable FTP Access" +msgstr "Cliquez ici pour désactivez l'accès FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:100 +msgid "Temporary disable FTP access" +msgstr "Désactiver temporairement l'accès FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:156 +msgid "WebDAV" +msgstr "WebDAV" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:84 +#, php-format +msgid "Removing of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du compte/webDAV de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:138 +#, php-format +msgid "Saving of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du compte/webDAV de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:1 +msgid "Create new hotplug entry" +msgstr "Création une nouvelle entrée hotplug" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:8 +msgid "Create new hotplug device" +msgstr "Créer un nouveau périphérique hotplug" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 +msgid "(iSerial)" +msgstr "(ISérie)" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 +msgid "Vendor-ID" +msgstr "ID du vendeur" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 +msgid "(idVendor)" +msgstr "(Idvendeur)" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 +msgid "Product-ID" +msgstr "ID du produit" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 +msgid "(idProduct)" +msgstr "(Idproduit)" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:78 +#, php-format +msgid "Can't remove kioks profile, it is still in use by the following objects '%s'." +msgstr "" +"Impossible d'enlever le profile kiosk ,il est encore utilisé par ce(s) " +"objets '%s'." + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:86 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:105 +#, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied." +msgstr "Impossible d'effacer '%s'. L'erreur est: permission interdite." + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:89 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:108 +#, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Errow was: file doesn't exist." +msgstr "Impossible d'effacer '%s'. L'erreur est: le fichier n'existe pas." + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:150 +msgid "There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!" +msgstr "" +"La variable KIOSPATH n'est pas définie dans votre gosa.conf. Impossible de " +"gérer des profiles kiosk!" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:156 +#, php-format +msgid "Kiosk path '%s' is not accessible. Please check the permissions." +msgstr "" +"Le chemin vers le répertoire kiosk '%s' n'est pas accessible. Veuillez " +"vérifier les permissions." + +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:1 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:5 +msgid "Kiosk profile management" +msgstr "Gérer les profil Kiosk" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:1 +msgid "Add printer devcies" +msgstr "Ajouter une d'imprimante" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:48 +msgid "Display printers matching" +msgstr "Afficher les imprimantes correspondants" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:53 +msgid "Regular expression for matching printer names" +msgstr "Expression régulière concordant avec les noms des imprimantes" + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:108 +msgid "Specified name should only consist of upper-/lowercase characters." +msgstr "Le nom utilisé ne peut être composé que de caractères miniscules/majuscules." + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:112 +msgid "Please specify a valid script name." +msgstr "Veuillez spécifier un nom de script valide." + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:116 +msgid "Specified description contains invalid characters." +msgstr "La description contient des caractères invalides." + +#: plugins/personal/environment/main.inc:119 +msgid "User environment settings" +msgstr "Utiliser les préférences d'environnement" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:1 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:5 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:169 +msgid "Logon script management" +msgstr "Administration des scripts de démarrage" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:8 +msgid "Logon script settings" +msgstr "Paramètres des scripts de démarrage" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:10 +msgid "Skript name" +msgstr "Nom du script" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:34 +msgid "Logon script flags" +msgstr "Paramètres des scripts de démarrage" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:38 +msgid "Last script" +msgstr "Dernier script" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:44 +msgid "Script can be replaced by user" +msgstr "Le script peut être remplacé par l'utilisateur" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:56 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1335 +msgid "Logon script" +msgstr "Script de démarrage" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:1 +msgid "Add hotplug devices" +msgstr "Ajouter des périphériques hotplug" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:5 +msgid "Hotplug management" +msgstr "Gestion des périphériques Hotplug" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:10 +msgid "Select hotplug device to add" +msgstr "Sélectionner le périphérique hotplug à ajouter" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:34 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Sélectionner le département où sera effectuée la recherche" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:48 +msgid "Regular expression for matching hotplugs" +msgstr "Expression régulière concordant avec les noms des périphériques hotplug" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:209 +msgid "auto" +msgstr "automatique" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:281 +#, php-format +msgid "" +"Your selected profile server '%s' is no longer available. Setting profile " +"server to '%s'." +msgstr "" +"Le serveur de profil kiosk sélectionné '%s' n'est plus disponible, Le " +"serveur de profil actuel est changé en '%s'." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:286 +#, php-format +msgid "" +"Your selected profile server '%s' is no longer available. Profile server " +"configuration is resetted." +msgstr "" +"Le serveur de profile '%s' n'est plus disponible. La configuration du " +"serveur de profile à été réinitialisée." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:355 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:393 +msgid "Remove environment extension" +msgstr "Enlever l'extension d'environnement" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:356 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:394 +msgid "Environment extension enabled. You can disable it by clicking below." +msgstr "" +"Extension d'environnement activée. Vous pouvez la désactiver en cliquant sur " +"le bouton ci-dessous." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:365 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:370 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:399 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:404 +msgid "Add environment extension" +msgstr "Ajouter une extension d'environnement" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:366 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:400 +msgid "Environment extension disabled. You can enable it by clicking below." +msgstr "" +"Extension d'environnement désactivé. Vous pouvez l'activer en cliquant sur " +"le bouton ci-dessous." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:371 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:405 +msgid "" +"Environment extension disabled. You have to setup a posix account before you " +"can enable this feature." +msgstr "" +"Extension d'environnement désactivée. Vous devez d'abord créer un compte " +"posix avant de pouvoir activer cette extension." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:522 +msgid "You are not allowed to write Logon scripts." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à écrire des scripts de démarrage." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:603 +msgid "Spaces are not allowed in the mount path!" +msgstr "Les espaces ne sont pas autorisées dans le point de montage !" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:682 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:683 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:691 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:692 +msgid "Reset password hash" +msgstr "Réinitialiser le mot de passe" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:696 +msgid "Delete share entry" +msgstr "Supprimer ce partage" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:885 +msgid "GOsa default printer flag is not allowed within groups." +msgstr "L'indicateur d'imprimante par défaut n'est pas permis parmis les groupes." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:908 +#, php-format +msgid "" +"The selected kiosk profile '%s' is no longer available, setting current " +"profile to 'none'." +msgstr "" +"Le profil kiosk sélectionné '%s' n'est plus disponible, le profil actuel est " +"changé en 'aucun'." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:952 +#, php-format +msgid "Removing of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La suppression du compte/environnement de l'utilisateur avec le dn '%s' à " +"échoué." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1021 +msgid "Please set a valid profile quota size." +msgstr "Veuillez indiquer un quota valide pour le profil." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1028 +msgid "" +"You need to setup a valid posix extension in order to enable evironment " +"features." +msgstr "" +"Vous devez configurer correctement l'extension posix pour activer " +"l'extension d'environnement." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1066 +msgid "Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder" +msgstr "" +"Impossible de sauver de nouveaux profiles kiosk, je n'ai pas les droits sur " +"le répertoire" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1222 +#, php-format +msgid "Saving of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La sauvegarde du compte/environnement de l'utilisateur avec le dn '%s' à " +"échoué." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1235 +msgid "group share" +msgstr "partage de groupe" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1276 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1334 +msgid "Default printer" +msgstr "Imprimante par défaut" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1313 +msgid "Environment settings" +msgstr "Préférences d'environnement" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1321 +msgid "Command to extend the list of possible screen resolutions" +msgstr "Commande pour étendre la liste des résolutions écrans possibles" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1325 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:105 +msgid "Resolution changeable during session" +msgstr "La résolution peut être changée pendant la session" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1326 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:73 +msgid "Cache profile localy" +msgstr "Cacher le profile localement" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1328 +msgid "Profile quota" +msgstr "Quota du profil" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1329 +msgid "Profile server" +msgstr "Serveur de profil" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1332 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:85 +msgid "Kiosk profile" +msgstr "Profil Kiosk" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1336 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:203 +msgid "Hotplug devices" +msgstr "Périphériques Hotplug" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:120 +msgid "Please specify a valid name. Only 0-9 a-Z is allowed." +msgstr "" +"Veuillez indiquer un nom valide. Seul les chiffres de 0 à 9 et les lettres " +"de a à Z sont permises." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:123 +msgid "Invalid character in description. Please specify a valid description." +msgstr "" +"Caractères invalides dans la description. Veuillez indiquer une description " +"valide." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:128 +msgid "Please specify a valid iSerial." +msgstr "Veuillez indiquer un iSerial valide." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:132 +msgid "Please specify a valid vendor ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "" +"Veuillez spécifier une une identification vendeur valide. (2 octets " +"hexadécimal comme '0xFFFF')" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:135 +msgid "Please specify a valid product ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "" +"Veuillez indiquer une identification produit valide. (2 octets comme " +"'OxFFFF')" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:141 +msgid "An Entry with this name already exists." +msgstr "Une entrée avec ce nom existe déjà." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:146 +msgid "Please select an entry or press cancel." +msgstr "Veuillez sélectionner une entrée ou cliquez sur annuler." + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:3 +msgid "The environment extension is currently disabled." +msgstr "L'extension d'environnement est actuellement désactivée." + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:14 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:128 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:198 +msgid "Environment managment settings" +msgstr "Paramètres des préférences d'environnement" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:17 +msgid "Profile managment" +msgstr "Gestion du profile" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:25 +msgid "Use profile managment" +msgstr "Utiliser la gestion des profiles" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:32 +msgid "Profile server managment" +msgstr "Gestion des profiles serveurs" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:35 +msgid "Profil path" +msgstr "Chemin du Profil" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:56 +msgid "Profil quota" +msgstr "Quota du profil" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:82 +msgid "Kiosk profile settings" +msgstr "Paramètres du profil Kiosk" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:95 +msgid "Manage" +msgstr "Gérer" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:143 +msgid "User used to connect to the share" +msgstr "Utilisateur sélectionné pour la connexion au partage" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:146 +msgid "Select a share" +msgstr "Sélectionnez un partage" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:154 +msgid "Mount path" +msgstr "Point de montage" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:167 +msgid "Logon scripts" +msgstr "Scripts de démarrage" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:205 +msgid "Hotplug device settings" +msgstr "Paramètre des périphériques Hotplug" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:222 +msgid "Existing" +msgstr "Existant" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:237 +msgid "Printer settings" +msgstr "Paramètres de l'imprimante" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:254 +msgid "Toggle admin" +msgstr "Afficher/Cacher l'administrateur" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:257 +msgid "Toggle default" +msgstr "Afficher/Cacher défaut" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:5 +msgid "Nagios Account" +msgstr "Compte Nagios" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:8 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:286 +msgid "Alias" +msgstr "Alias de l'utilisateur" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:27 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:292 +msgid "Host notification period" +msgstr "Période de notification pour les systèmes" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:40 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:296 +msgid "Service notification period" +msgstr "Période de notification pour les services" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:53 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:295 +msgid "Service notification options" +msgstr "Options pour la période de notification pour les services" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:66 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:291 +msgid "Host notification options" +msgstr "Options pour la notification des systèmes" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:90 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:294 +msgid "Service notification commands" +msgstr "Commandes pour la notification des services" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:100 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:290 +msgid "Host notification commands" +msgstr "Commandes pour la notification des systèmes" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:115 +msgid "Nagios authentification" +msgstr "Authentification nagios" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:121 +msgid "view system informations" +msgstr "voir les informations sur le système" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:130 +msgid "view configuration information" +msgstr "voir les informations de configuration" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:139 +msgid "trigger system commands" +msgstr "Permettre les commandes systèmes" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:148 +msgid "view all services" +msgstr "Voir tout les services" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:157 +msgid "view all hosts" +msgstr "Voir tout les hôtes" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:166 +msgid "trigger all service commands" +msgstr "Permettre les commandes sur tout les services" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:175 +msgid "trigger all host commands" +msgstr "permettre les commandes sur tout les hôtes" + +#: plugins/personal/nagios/main.inc:123 +msgid "Nagios settings" +msgstr "Paramètres Nagios" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:110 +msgid "This account has no nagios extensions." +msgstr "Ce compte n'a pas d'extensions nagios." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:119 +msgid "Remove nagios account" +msgstr "Supprimer l'extension nagios" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:120 +msgid "" +"This account has nagios features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"L'extension nagios est activée pour ce compte, vous pouvez la désactiver en " +"cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122 +msgid "Create nagios account" +msgstr "Créer un compte nagios" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122 +msgid "" +"This account has nagios features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"L'extension nagios est désactivée pour ce compte, vous pouvez l'activer en " +"cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:178 +#, php-format +msgid "Saving of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du compte/nagios de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:198 +msgid "The required field 'NagiosAlias' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'Alias de l'utilisateur' n'est pas rempli." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:201 +msgid "The required field 'NagiosMail' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'adresse de messagerie' n'est pas rempli." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:205 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:209 +msgid "Please enter a valid email address in 'NagiosMail' field." +msgstr "" +"Veuillez entrer une adresse de messagerie valide dans le champ 'Adresse de " +"messagerie'." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:261 +#, php-format +msgid "Removing of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du compte/nagios de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:276 +msgid "Nagios account settings" +msgstr "Paramètres Nagios" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:287 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1447 +msgid "Pager number" +msgstr "Numéro de page" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:298 +msgid "View all hosts" +msgstr "Voir tout les hôtes" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:299 +msgid "View all services" +msgstr "Voir tout les services" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:301 +msgid "Trigger system commands" +msgstr "Permettre les commandes systèmes" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:302 +msgid "Trigger all host commands" +msgstr "Permettre les commandes sur tout les hôtes" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:303 +msgid "Trigger all service commands" +msgstr "Permettre les commandes sur tout les services" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:305 +msgid "View configuration information" +msgstr "Voir les informations de configuration" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:306 +msgid "View system informations" +msgstr "Voir les informations sur le système" + +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:6 +msgid "Select systems to add" +msgstr "Sélectionner les hôtes à ajouter" + +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:26 +msgid "Display systems of department" +msgstr "Afficher les systèmes du département" + +#: plugins/personal/posix/main.inc:127 +msgid "Unix settings" +msgstr "Paramètres unix" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:4 +msgid "Posix settings" +msgstr "Paramètres Posix" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:8 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1363 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:7 plugins/personal/samba/samba3.tpl:13 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:97 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:690 +msgid "Home directory" +msgstr "Répertoire Home" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:23 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:47 +msgid "Force UID/GID" +msgstr "Forcer l'UID/GID" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:28 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:51 html/getxls.php:287 +msgid "UID" +msgstr "UID" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:47 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:76 +msgid "Group membership" +msgstr "Appartenance au groupe" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:54 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:78 +msgid "(Warning: more than 16 groups are not supported by NFS!)" +msgstr "(Attention: NFS ne supporte pas plus de 16 groupes !)" + +#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:9 +msgid "User must change password on first login" +msgstr "L'utilisateur doit changer son mot de passe lors de sa première connexion" + +#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:34 +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:87 plugins/personal/samba/samba3.tpl:311 +msgid "Password expires on" +msgstr "Le mot de passe expirera le" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:16 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:22 +msgid "UNIX" +msgstr "UNIX" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:137 +msgid "expired" +msgstr "expire" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:139 +msgid "grace time active" +msgstr "temps de grâce activé" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:142 +msgid "active, password not changable" +msgstr "actif, impossible de changer le mot de passe" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:144 +msgid "active, password expired" +msgstr "actif, mot de passe expiré" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:146 +msgid "active" +msgstr "actif" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:157 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1029 +msgid "Group of user" +msgstr "Groupe d'utilisateurs" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:192 +msgid "unconfigured" +msgstr "non configuré" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:255 +msgid "This account has no unix extensions." +msgstr "Ce compte n'a pas d'extension unix." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:275 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:278 +msgid "Remove posix account" +msgstr "Supprimer le compte posix" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:276 +msgid "" +"This account has unix features enabled. To disable them, you'll need to " +"remove the samba / environment account first." +msgstr "" +"Ce compte possède l'extension unix. Pour le désactiver vous devez au " +"préalable supprimer le(s) compte samba / environnement." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:279 +msgid "" +"This account has posix features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Ce compte possède l'extension posix. Vous pouvez le supprimer en cliquant " +"sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:282 +msgid "Create posix account" +msgstr "Créer un compte posix" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:283 +msgid "" +"This account has posix features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Aucune extension posix n'existe pour ce compte. Vous pouvez en créer une en " +"cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:443 +#, php-format +msgid "Password can't be changed up to %s days after last change" +msgstr "" +"Les mots de passe ne peuvent être changé qu'après %s jours à compter de la " +"dernière modification de celui-ci" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:447 +#, php-format +msgid "Password must be changed after %s days" +msgstr "Le mot de passe doit être changé après %s jours" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:451 +#, php-format +msgid "Disable account after %s days of inactivity after password expiery" +msgstr "" +"Désactiver le compte après %s jours d'inactivité après l'expiration du mot " +"de passe" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:455 +#, php-format +msgid "Warn user %s days before password expiery" +msgstr "Avertir l'utilisateur %s jours avant l'expiration de son mot de passe" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575 +msgid "full access" +msgstr "accès complet" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:576 +msgid "allow access to these hosts" +msgstr "permettre l'accès a ces hôtes" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:624 +#, php-format +msgid "Removing of user/posix account with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du compte/posix de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:772 +msgid "Failed: overriding lock" +msgstr "Échoué: réécriture du verrou" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:868 +#, php-format +msgid "Saving of user/posix account with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du compte/posix de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:943 +msgid "The required field 'Home directory' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'Répertoire Home' n'est pas renseigné." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:946 +msgid "Please enter a valid path in 'Home directory' field." +msgstr "Veuillez indiquer un chemin d'accès valide dans le champ 'Répertoire Home'." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:954 +msgid "Value specified as 'UID' is not valid." +msgstr "La valeur de l''UID' spécifiée n'est pas valide." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:957 +msgid "Value specified as 'UID' is too small." +msgstr "La valeur de l''UID' est trop petite." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:972 +msgid "Value specified as 'shadowMin' is not valid." +msgstr "La valeur de 'ShadowMin' est invalide." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:977 +msgid "Value specified as 'shadowMax' is not valid." +msgstr "La valeur de 'shadowMax' est invalide" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:982 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' is not valid." +msgstr "La valeur de 'shadowWarning' est invalide." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:985 +msgid "'shadowWarning' without 'shadowMax' makes no sense." +msgstr "'shadowWarning' sans 'shadowMax' est inutile." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:988 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'." +msgstr "La valeur de 'shadowWarning' doit être plus petite que 'shadowMax'." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:991 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be greater than 'shadowMin'." +msgstr "La valeur de 'shadowWarning' doit être plus grande que 'shadowMin'." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:996 +msgid "Value specified as 'shadowInactive' is not valid." +msgstr "La valeur de 'shadowInactive' est invalide." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:999 +msgid "'shadowInactive' without 'shadowMax' makes no sense." +msgstr "'shadowInactive' sans 'shadowMax' est inutile." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1004 +msgid "Value specified as 'shadowMin' should be smaller than 'shadowMax'." +msgstr "La valeur pour 'shadowMin' doit être plus petite que 'shadowMax'." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1353 +msgid "POSIX account" +msgstr "Compte Posix" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1364 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:15 +msgid "Shell" +msgstr "Shell" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1366 +msgid "Group ID" +msgstr "ID du Groupe" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1368 +msgid "Force password change on login" +msgstr "Forcer le changement de mot de passe au la connexion" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1369 +msgid "Shadow min" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1370 +msgid "Shadow max" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1371 +msgid "Shadow warning" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1372 +msgid "Shadow inactive" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1373 +msgid "Shadow expire" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1374 +msgid "System trust model" +msgstr "Système de Confiance" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:25 +msgid "Primary group" +msgstr "Groupe principal" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:102 +msgid "Account" +msgstr "Compte" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:109 +msgid "System trust" +msgstr "Système de Confiance" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:110 +msgid "Trust mode" +msgstr "Mode de confiance" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:6 +msgid "Select groups to add" +msgstr "Sélectionner les groupes à ajouter" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:32 +msgid "Display groups of department" +msgstr "Afficher les groupes du département" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:53 +msgid "Display groups matching" +msgstr "Afficher les groupes correspondants" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:64 +msgid "Display groups of user" +msgstr "Afficher les groupes contenant des utilisateurs" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:62 +msgid "Sunday" +msgstr "Dimanche" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:63 +msgid "Monday" +msgstr "Lundi" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:64 +msgid "Tuesday" +msgstr "Mardi" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:65 +msgid "Wednesday" +msgstr "Mercredi" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:66 +msgid "Thursday" +msgstr "Jeudi" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:67 +msgid "Friday" +msgstr "Vendredi" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:68 +msgid "Saturday" +msgstr "Samedi" + +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:6 +msgid "Select workstations to add" +msgstr "Sélectionner les stations à ajouter" + +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:26 +msgid "Display workstations of department" +msgstr "Afficher les stations d'un département" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:13 +msgid "Samba home" +msgstr "Répertoire de l'utilisateur samba" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:37 plugins/personal/samba/samba3.tpl:44 +msgid "Script path" +msgstr "Chemin du Script" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:45 plugins/personal/samba/samba3.tpl:52 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:111 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:691 +msgid "Profile path" +msgstr "Chemin du Profile" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:59 plugins/personal/samba/samba3.tpl:288 +msgid "Access options" +msgstr "Options d'accès" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:67 plugins/personal/samba/samba3.tpl:296 +msgid "Allow user to change password from client" +msgstr "" +"Autoriser les utilisateurs à changer de mot de passe à partir d'une station " +"cliente" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:72 plugins/personal/samba/samba3.tpl:301 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1106 +msgid "Login from windows client requires no password" +msgstr "L'identification sur une station windows ne nécessite pas de mot de passe" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:77 +msgid "Temporary disable samba account" +msgstr "Désactiver temporairement le compte Samba" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:27 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1121 +msgid "Domain" +msgstr "Domaine" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:66 +msgid "Terminal Server" +msgstr "Serveur de terminaux" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:94 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1102 +msgid "Allow login on terminal server" +msgstr "Permet la connexion sur un serveur de terminaux" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:131 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1103 +msgid "Inherit client config" +msgstr "Hérite de la configuration du client" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:134 +msgid "Initial program" +msgstr "Programme initial" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:142 +msgid "Working directory" +msgstr "Répertoire de travail" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:159 +msgid "Timeout settings (in minutes)" +msgstr "Configuration du temps d'attente (en minutes)" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:169 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:698 +msgid "Connection" +msgstr "Connexion" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:183 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:699 +msgid "Disconnection" +msgstr "Déconnexion" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:197 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:700 +msgid "IDLE" +msgstr "En attente" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:213 +msgid "Client devices" +msgstr "Périphériques clients" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:220 +msgid "Connect client drives at logon" +msgstr "Connecter les lecteurs clients à l'identification" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:228 +msgid "Connect client printers at logon" +msgstr "Connecter les imprimantes clients à l'identification" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:236 +msgid "Default to main client printer" +msgstr "Imprimante par défaut" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:250 +msgid "Shadowing" +msgstr "Masquer" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:261 +msgid "On broken or timed out" +msgstr "Sur interrompu ou temps d'attente dépassé" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:271 +msgid "Reconnect if disconnected" +msgstr "Reconnexion si déconnecté" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:306 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1107 +msgid "Lock samba account" +msgstr "Verrouiller le compte Samba" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:331 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1113 +msgid "Limit Logon Time" +msgstr "Limiter les temps d'accès" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:351 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1114 +msgid "Limit Logoff Time" +msgstr "Limiter les heures de déconnections" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:372 +msgid "Account expires after" +msgstr "Le compte expire après" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:395 +msgid "Samba logon times" +msgstr "Heures d'accès à Samba" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:395 +msgid "Edit settings..." +msgstr "Editer les paramètres..." + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:403 +msgid "Allow connection from these workstations only" +msgstr "Permet la connections depuis ces stations seulement" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:212 +msgid "This account has no samba extensions." +msgstr "Aucune extension samba pour cet utilisateur." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:221 +msgid "Remove samba account" +msgstr "Supprimer le compte Samba" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:222 +msgid "" +"This account has samba features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Une extension samba existe pour cet utilisateur. Vous pouvez la supprimer en " +"cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:232 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:235 +msgid "Create samba account" +msgstr "Créer un compte Samba" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:233 +msgid "" +"This account has samba features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Aucune extension samba n'existe pour cet utilisateur. Vous pouvez en créer " +"un en cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:236 +msgid "" +"This account has samba features disabled. Posix features are needed for " +"samba accounts, enable them first." +msgstr "" +"La création d'un compte samba nécessite, au préalable, que l'utilisateur " +"possède un compte Posix." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:502 +msgid "input on, notify on" +msgstr "entrée activée, notification activée" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:503 +msgid "input on, notify off" +msgstr "entrée activée, notification désactivée" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:504 +msgid "input off, notify on" +msgstr "entrée désactivée, notification activée" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:505 +msgid "input off, nofify off" +msgstr "entrée désactivée, notification désactivée" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:507 +msgid "disconnect" +msgstr "déconnecté" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:508 +msgid "reset" +msgstr "remise à zéro" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:510 +msgid "from any client" +msgstr "de n'importe quel client" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:511 +msgid "from previous client only" +msgstr "du client précédent seulement" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:674 +#, php-format +msgid "Removing of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du compte/samba de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:693 +#, php-format +msgid "The value specified as '%s' contains invalid characters!" +msgstr "La valeur spécifiée comme '%s' contient des caractères invalides !" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:703 +#, php-format +msgid "The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!" +msgstr "" +"La propriété temps d'attente '%s' est activée et contient des caractères " +"invalides ou ne contient rien!" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:709 +msgid "" +"The windows user manager only allows eight clients. You've specified more " +"than eight." +msgstr "" +"Le gestionnaire d'utilisateurs windows accepte seulement huit clients. Vous " +"en avez spécifiés plus de huit." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:894 +msgid "" +"Warning: This account has an undefined samba SID assigned. The problem can " +"not be fixed by GOsa!" +msgstr "" +"Attention: Ce compte possède un SID samba non assigné: Le problème ne peut " +"pas être fixé par GOsa!" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:918 +msgid "" +"Warning: Can't identify users primary group - no conversion to a samba group " +"possible!" +msgstr "" +"Erreur: Impossible d'identifier le groupe principal de l'utilisateur - la " +"transformation vers un groupe samba est impossible !" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1028 +#, php-format +msgid "Saving of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du compte/samba de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1093 +#: plugins/personal/samba/main.inc:123 setup/setup_config2.tpl:2 +msgid "Samba settings" +msgstr "Configuration Samba" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1105 +msgid "Allow user to change password" +msgstr "Autoriser les utilisateurs à changer de mot de passe" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1110 +msgid "Account expires" +msgstr "Le compte expire" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1111 +msgid "Password expires" +msgstr "Le mot de passe expirera le" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1115 +msgid "Logon hours" +msgstr "Heure de connexions" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1117 +msgid "Generic home directory" +msgstr "Répertoire Home de base" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1118 +msgid "Generic samba home drive" +msgstr "Lecteur réseau par défaut" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1119 +msgid "Generic script path" +msgstr "Chemin du script par défaut" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1120 +msgid "Generic profile path" +msgstr "Chemin par défaut du profil" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1122 +msgid "Allow connection from" +msgstr "Permettre la connexion depuis" + +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:21 +msgid "Specify the hours this user is allowed to log in" +msgstr "Indiquez les heures auquel l'utilisateur est autorisé à se connecter" + +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:27 +msgid "Hour" +msgstr "Heure" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:3 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:208 +msgid "Certificates" +msgstr "Certificats" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:8 +msgid "Standard certificate" +msgstr "Certificat standard" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:33 +msgid "S/MIME certificate" +msgstr "Certificat S/MIME" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:57 +msgid "PKCS12 certificate" +msgstr "Certificat PKCS12" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:78 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1406 +msgid "Certificate serial number" +msgstr "Numéro de série du certificat" + +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:5 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:37 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:20 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:22 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:38 +msgid "Personal picture" +msgstr "Image personnelle" + +#: plugins/personal/generic/main.inc:102 +msgid "You are not allowed to set your password!" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à modifier votre mot de passe !" + +#: plugins/personal/generic/main.inc:193 +msgid "Generic user information" +msgstr "Information générales sur l'utilisateur" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:273 +msgid "female" +msgstr "féminin" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:273 +msgid "male" +msgstr "masculin" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:291 +msgid "This account has no valid GOsa extensions." +msgstr "Ce compte n'a pas d'extensions GOsa valides." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:353 +msgid "The specified file has not been uploaded via HTTP POST! Aborted." +msgstr "Ce fichier n'a pas été téléchargé via la méthode HTTP POST ! Abandon." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:450 +msgid "Please enter a valid serial number" +msgstr "Veuillez entrer un numéro de série valide" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:494 +msgid "" +"(Some types of certificates are currently not supported and may be displayed " +"as 'invalid'.)" +msgstr "" +"(Certains types de certificats ne sont pas supportés et peuvent être " +"affichés comme 'non valides'.)" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:504 +#, php-format +msgid "Certificate is valid from %s to %s and is currently %s." +msgstr "Le certificat est valide de %s à %s et est actuellement %s." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:507 +msgid "valid" +msgstr "valide" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:508 +msgid "invalid" +msgstr "invalide" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:513 +msgid "No certificate installed" +msgstr "Pas de certificat installé" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:600 +#, php-format +msgid "Removing of user/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du compte/génerique de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:634 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1019 +msgid "Kerberos database communication failed" +msgstr "La communication vers la base de données kerberos a échoué" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:648 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1036 +msgid "Can't remove user from kerberos database." +msgstr "Impossible de supprimer l'utilisateur de la base de données kerberos." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:721 +#, php-format +msgid "You are not allowed to move this object to '%s'." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à bouger cet objet vers '%s'" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:966 +#, php-format +msgid "Saving of user/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du compte/générique de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1047 +msgid "Can't add user to kerberos database." +msgstr "Impossible d'ajouter un utilisateur à la base de données kerberos." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1114 +msgid "There's already a person with this 'Login' in the database." +msgstr "Une personne ayant cet 'Identifiant' existe déjà dans l'annuaire." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1123 +msgid "The required field 'Login' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'Identifiant' n'est pas renseigné." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1128 +msgid "" +"There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the " +"database." +msgstr "Une personne ayant ce 'Nom'/'Nom Complet' existe déjà dans l'annuaire." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1135 +msgid "" +"The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " +"are allowed." +msgstr "" +"Le champ 'Identifiant' contient des caractères invalides. Les minuscules, " +"chiffres et tirets sont autorisés." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1138 +msgid "The field 'Homepage' contains an invalid URL definition." +msgstr "Le champ 'Page d'accueil' contient une URL invalide." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1267 +msgid "Could not open specified certificate!" +msgstr "Impossible d'ouvrir le certificat demandé !" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1398 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:442 +msgid "Unit" +msgstr "Unité" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1399 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:467 +msgid "House identifier" +msgstr "Identifiant du bâtiment" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1400 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:384 +msgid "Vocation" +msgstr "Travail" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1401 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:511 +msgid "Last delivery" +msgstr "Dernière distribution" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1402 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:433 +msgid "Person locality" +msgstr "Lieu de résidence" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1403 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:392 +msgid "Unit description" +msgstr "Description de l'unité" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1404 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:401 +msgid "Subject area" +msgstr "Zone de sujet" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1405 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:410 +msgid "Functional title" +msgstr "Fonction" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1407 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:520 +msgid "Public visible" +msgstr "Visible par tous" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1408 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:451 +msgid "Street" +msgstr "Rue" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1414 +msgid "Generic user settings" +msgstr "Paramètres par défaut des utilisateurs" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1429 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:83 +msgid "Academic title" +msgstr "Titre Universitaire" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1432 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:183 +msgid "Homepage" +msgstr "Page d'accueil" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1435 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:93 +msgid "Date of birth" +msgstr "Date de naissance" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1436 +msgid "Gender" +msgstr "Sexe" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1437 +msgid "Preferred language" +msgstr "Langue préférée" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1438 +msgid "Department number" +msgstr "Numéro du département" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1439 +msgid "Employee number" +msgstr "Numéro de l'employé" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1440 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:282 +msgid "Employee type" +msgstr "Type de l'employé" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1443 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:47 +msgid "User picture" +msgstr "Image de l'utilisateur" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1444 +msgid "Room number" +msgstr "Numéro du bureau" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1448 +msgid "User certificates" +msgstr "Certificats utilisateurs" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:1 +msgid "User settings" +msgstr "Préférences utilisateur" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:23 +msgid "Clear password" +msgstr "Effacer le mot de passe" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:24 +msgid "Set new password" +msgstr "Attribuer un nouveau mot de passe" + +#: plugins/personal/generic/password.tpl:2 +msgid "" +"You have changed the method your password is stored in the ldap database. " +"For that reason you've to enter your password at this point again. GOsa will " +"then encode it with the selected method." +msgstr "" +"Vous avez sélectionnez une autre méthode de stockage des mots de passe. Pour " +"cette raison vous devez ressaisir votre mot de passe afin que GOsa puisse le " +"réencoder et l'enregistrer dans l'annuaire LDAP." + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:6 +msgid "Personal information" +msgstr "Informations personnelles" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:29 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:40 +msgid "Change picture" +msgstr "Changer la photo" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:54 +msgid "Template name" +msgstr "Nom du modèle" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:111 +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:14 +msgid "Set" +msgstr "Activer" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:118 html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:281 +msgid "Sex" +msgstr "Sexe" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:130 +msgid "Preferred langage" +msgstr "Langue préférée" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:175 +msgid "Private phone" +msgstr "Numéro de téléphone privé" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:196 +msgid "Password storage" +msgstr "Format de stockage des mots de passe" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:211 +msgid "Edit certificates" +msgstr "Editer des certificats" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:220 +msgid "Edit properties" +msgstr "Editer les propriétés" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:238 +msgid "Organizational information" +msgstr "Informations sur l'entreprise" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:266 +msgid "Department No." +msgstr "No. du département." + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:274 +msgid "Employee No." +msgstr "No. de l'employé." + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:300 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:482 +msgid "Room No." +msgstr "No. de bureau." + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:496 +msgid "Please use the phone tab" +msgstr "Veuillez utiliser l'onglet téléphone" + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:4 +msgid "" +"This is the GOsa main menu. You can select your tasks from the menu on the " +"left, or by choosing one of the pictograms below. All changes apply directly " +"to your companies LDAP server." +msgstr "" +"Vous êtes sur la fenêtre principale de GOsa. Vous pouvez sélectionner une " +"rubrique soit en utilisant le menu de gauche soit en cliquant sur une des " +"icônes. Tout les changements sont directement appliqués sur les serveurs " +"LDAP de votre société." + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:8 +msgid "" +"Use 'Sign out' on the upper left to close the connection and 'Main' to get " +"back to the pictogram view." +msgstr "" +"Cliquez sur déconnexion, en haut à gauche, pour vous déconnecter, sur " +"Accueil pour revenir à la page principale." + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:15 +msgid "The GOsa team" +msgstr "L'équipe de GOsa" + +#: plugins/generic/welcome/main.inc:24 +#, php-format +msgid "Welcome %s!" +msgstr "Bienvenue %s !" + +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:46 +msgid "Thin Client" +msgstr "Clients légers" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +msgid "Object name" +msgstr "Nom de l'objet" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +msgid "Contents" +msgstr "Contenu" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:18 +msgid "This object has no relationship to other objects." +msgstr "Cette objet n'a pas de relation avec d'autres objets." + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:4 +msgid "Argument" +msgstr "Argument" + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:8 +msgid "type" +msgstr "type" + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:19 +msgid "You are not allowed to view the macro parameter settings" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à voir les paramètres de cette macro." + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:6 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:31 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:32 +msgid "List of macros" +msgstr "Liste des macros" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:24 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected macros. You may want " +"to use the range selector on top of the macro listbox, when working with a " +"large number of macros." +msgstr "" +"Ce menu permet d'ajouter, de modifier ou de supprimer les macros " +"sélectionnés. Vous pouvez utiliser les différents filtres lorsque vous " +"travaillez avec un nombre élevé de macros." + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38 +msgid "Display macros matching" +msgstr "Afficher les macros correspondantes" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38 +msgid "Display macros matching" +msgstr "Afficher les macros correspondantes" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:41 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:65 +msgid "Regular expression for matching macro names" +msgstr "Expression régulière correspondant à des noms de macro" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:202 +msgid "This 'dn' is no phone macro." +msgstr "Ce 'dn' n'est pas une macro téléphonique." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:258 +msgid "String" +msgstr "Chaîne de caractère" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:259 +msgid "Combobox" +msgstr "Boite à choix multiple" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:260 +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:4 +msgid "Bool" +msgstr "Booléen" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:266 +msgid "Delete unused" +msgstr "Supprimer les paramètres inutilisés" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:342 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1175 +#, php-format +msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter" +msgstr "" +"Le paramètre %s contient des caractères invalides. '!#' est utilisé comme " +"séparateur" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:347 +#, php-format +msgid "The parameter %s has incorrect value for type bool." +msgstr "Le paramètre %s à des valeurs incorrectes par rapport au type booléen." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:376 +#, php-format +msgid "" +"Parameter count of the macro changed, you must update each user which are " +"using this macro '%s'." +msgstr "" +"Le nombre de paramètres de la macro à change, vous devez mettre à jour " +"chaque utilisateur qui utilise la macro '%s'." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:402 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:492 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:501 +#, php-format +msgid "Removing of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La suppression du compte goFonMacro/générqiue de l'utilisateur avec le dn '%" +"s' à échoué." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:241 +#, php-format +msgid "Removing macro from '%s' failed. Check GOsa log for mysql error." +msgstr "" +"L'effacement de la macro depuis '%s' à échoué. Veuillez vérifier les " +"journaux système de GOsa pour les erreurs mysql." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:309 +#, php-format +msgid "More than one '(' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "Plus d'un '(' n'est actuellement pas supporté. Ligne : '%s'." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:312 +#, php-format +msgid "More than one ')' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "Plus d'une ')' n'est actuellement pas supporté, Ligne : '%s'." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:316 +#, php-format +msgid "There is no application given in line : '%s'." +msgstr "Il y a pas d'application indiquée à la ligne : '%s'." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:320 +#, php-format +msgid "There is no extension type given in line : '%s'." +msgstr "Il n'y a pas de type d'extension indiquée à la ligne : '%s'." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:349 +#, php-format +msgid "Insert of new macro failed for server '%s'." +msgstr "L'insertion de la nouvelle macro à échoué pour le serveur '%s'." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:409 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to save this " +"phone macro." +msgstr "" +"Il doit y avoir au moins un serveur avec la base de donnée asterisk pour " +"sauver cette macro." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:423 +#, php-format +msgid "The given cn '%s' already exists." +msgstr "Le cn indiqué '%s' existe déjà." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:429 +msgid "You must specify the 'Display Name' in order to save this macro" +msgstr "Vous devez spécifier le 'Nom d'affichage' pour pouvoir sauver cette macro" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:433 +msgid "The given cn is too long, to create a Makro entry, maximum 20 chars." +msgstr "" +"Le cn introduit est trop long, pour créer une macro le maximum est de 20 " +"caractères." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:442 +msgid "" +"This macro is still in use. It is necessary to mark this macro as visible " +"for users." +msgstr "" +"Cette macro est toujours utilisée. Il est nécessaire de marquer cette macro " +"comme visible pour tout les utilisateurs." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:450 +msgid "Makro length must be lower than 100 lines" +msgstr "La longueur de la macro doit être plus petite que 100 lignes" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:455 +msgid "You can't save an empty macro." +msgstr "Impossible de sauver des macros vides." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:472 +msgid "" +"This macro is still in use. To delete this Macro ensure that nobody has " +"selected it." +msgstr "" +"Cette macro est toujours utilisée. Pour effacer cette macro, assurez vous " +"que personne ne la sélectionnée." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:485 +msgid "" +"Could not remove the macro entry from asterisk databases. Please check your " +"asterisk database configurations." +msgstr "" +"Impossible d'effacer la macro de la base de données asterisk. Veuillez " +"vérifier la configuration de la base de donnée asterisk." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:535 +#, php-format +msgid "Saving of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La sauvegarde du compte goFonMacro/générique de l'utilisateur avec le dn '%" +"s' à échoué." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:571 +msgid "Asterisk macro management" +msgstr "Gestion des macros d'Asterisk" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:576 +msgid "GOfon macro" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:580 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +#: plugins/gofon/macro/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/gofon/macro/paste_generic.tpl:6 plugins/gofon/macro/generic.tpl:6 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:9 +msgid "Macro name" +msgstr "Nom de la macro" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:584 +msgid "Macro content and parameter" +msgstr "Contenu et paramètre des macros" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:585 +msgid "Visibility flag" +msgstr "Etat de visibilité" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25 +msgid "Phone macros" +msgstr "Macros téléphoniques" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:242 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:175 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following user(s) %s" +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer le(s) utilisateur(s) suivant(s) %s" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:269 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:323 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:347 +msgid "You are not allowed to delete this macro!" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer cette macro!" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:316 +#, php-format +msgid "You're about to delete the macro '%s'." +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer la macro '%s'." + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:58 +msgid "Visible" +msgstr "Visible" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:144 +msgid "Create new phone macro" +msgstr "Créer une nouvelle macro téléphonique" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:153 +msgid "Remove selected macros" +msgstr "Effacer les macros sélectionnées" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:153 +msgid "Remove macros" +msgstr "Supprimer les macros" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:178 +msgid "Macro" +msgstr "Macro" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:179 +msgid "visible" +msgstr "visible" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:180 +msgid "invisible" +msgstr "invisible" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:208 +msgid "Edit macro" +msgstr "Editer une macro" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:216 +msgid "Delete macro" +msgstr "Supprimer une macro" + +#: plugins/gofon/macro/main.inc:43 plugins/gofon/macro/main.inc:47 +msgid "Phone macro management" +msgstr "Administration des macros téléphoniques" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:18 +msgid "Macro name to be displayed" +msgstr "Nom d'affichage de la macro" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:60 +msgid "Visible for user" +msgstr "Visible pour l'utilisateur" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:70 +msgid "Macro text" +msgstr "Texte de la macro" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6 +msgid "Phone Reports" +msgstr "Rapports téléphoniques" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:165 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:175 +msgid "Can't connect to phone database, no reports can be shown!" +msgstr "" +"Impossible de se connecter à la base de données des téléphones, aucun " +"rapport ne peut être affiché !" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:179 +msgid "Can't select phone database for report generation!" +msgstr "" +"Impossible de sélectionner la base de données des téléphones pour la " +"génération de rapports !" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:197 +msgid "Query for phone database failed!" +msgstr "La requête sur la base de données des téléphones a échoué !" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:395 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396 +#: plugins/gofon/fonreports/main.inc:16 +msgid "Phone reports" +msgstr "Rapports téléphoniques" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:405 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:31 +msgid "Source" +msgstr "Emetteur" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:406 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:32 +msgid "Destination" +msgstr "Destinataire" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:407 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:33 +msgid "Channel" +msgstr "Canal" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:408 +msgid "Application called" +msgstr "Application appelée" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:409 +msgid "Disposition" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:410 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:36 +msgid "Duration" +msgstr "Durée" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:111 +#, php-format +msgid "" +"The specified goFonHomeServer '%s' is not available in GOsa server " +"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" +"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry ignoring old " +"accounts." +msgstr "" +"Le serveur goFonHomeServer '%s' n'est pas disponible dans la configuration " +"serveur de GOsa. La sauvegarde de ce compte va créer une nouvelle entrée " +"dans le serveur '%s'. Utilisez annuler si vous ne voulez pas créer un " +"nouveau compte en ignorant les ancien comptes." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:120 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1296 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql " +"error." +msgstr "" +"Le serveur MySQL '%s' n'est pas joignable avec l'utilisateur '%s', veuillez " +"vérifier les journaux système GOsa pour les erreurs mysql." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:126 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1307 +#, php-format +msgid "Can't select database %s on %s." +msgstr "Impossible de sélectionner la base de données %s située sur %s." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:163 +msgid "no macro" +msgstr "pas de macros" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:181 +msgid "undefined" +msgstr "non défini" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:315 +msgid "" +"Can't save any changes to asterisk database, there is no mysql extension " +"available." +msgstr "" +"Impossible de sauvegarde les changements dans votre base de données " +"asterisk, l'extension mysql n'est pas disponible." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:437 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving entries to " +"keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" +"Le serveur MySQL '%s' n'est pas joignable avec l'utilisateur '%s'. Abandon " +"de la sauvegarde des données pour garder la consistance de la base de " +"données, veuillez vérifier les journaux systèmes GOsa pour les erreurs mysql." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:445 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:472 +#, php-format +msgid "" +"Can't select database %s on %s. Abort saving entries to keep the database " +"consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" +"Impossible de sélectionner la base de données %s sur %s. Abandon de la " +"sauvegarde des données pour garder la base de données consistante, veuillez " +"vérifier les journaux systèmes de GOsa pour les erreurs mysql." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:464 +#, php-format +msgid "" +"The old MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving " +"entries to keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" +"L'ancien serveur MySQL primaire '%s' n'est pas joignable avec l'utilisateur " +"'%s'. Abandon des sauvegardes pour garder la consistance de la base de " +"données, veuillez vérifier les journaux systèmes GOsa pour les erreurs mysql." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:777 +msgid "Error while performing query:" +msgstr "Une erreur s'est produite lors de la requête:" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:840 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:970 +msgid "This account has no phone extensions." +msgstr "Ce compte n'est pas d'extension téléphoniques." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:860 +msgid "" +"The macro you selected, is no longer available for you, please choose " +"another one." +msgstr "" +"La macro que vous aviez choisi dans le passé n'est plus disponible, veuillez " +"en choisir une autre." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:979 +msgid "Remove phone account" +msgstr "Supprimer l'extension téléphonique" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:980 +msgid "" +"This account has phone features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Une extension téléphone existe pour cet utilisateur. Vous pouvez la " +"supprimer en cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:983 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:986 +msgid "Create phone account" +msgstr "Créer un compte téléphone" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:984 +msgid "" +"This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid " +"is set." +msgstr "" +"Aucun extension téléphone n'existe pour cet utilisateur. Vous ne pouvez pas " +"l'activer lorsque aucun uid n'est indiqué." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:987 +msgid "" +"This account has phone features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Aucun extension téléphone n'existe pour cet utilisateur. Vous pouvez en " +"créer une en cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1000 +msgid "Please enter a valid phone number!" +msgstr "Veuillez entrer un numéro de téléphone valide !" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1049 +msgid "Choose your private phone" +msgstr "Choisissez votre téléphone privé" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1139 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to create a " +"phone account." +msgstr "" +"Il doit y avoir au moins un serveur avec une base de données asterisk pour " +"créer un compte téléphonique." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1147 +msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters." +msgstr "Le code pin de la boîte vocale doit être entre 1-4 caractères." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1150 +msgid "" +"The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values " +"are allowed here." +msgstr "" +"Le code pin de la boîte vocale contient des caractères invalides, seul les " +"chiffres sont autorisés." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1155 +msgid "Phone PIN must be at least one character long." +msgstr "Le code pin du téléphone doit être minimum 1 caractère." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1158 +msgid "" +"The specified phone PIN contains invalid characters, only aphanumeric values " +"are allowed here." +msgstr "" +"Le code pin du téléphone contient des caractères invalides. Seul les " +"chiffres et les lettres sont autorisés." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1168 +#, php-format +msgid "You need to specify at least one phone number!" +msgstr "Vous devez au moins indiquer un numéro de téléphone !" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1246 +#, php-format +msgid "Saving of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La sauvegarde du compte/téléphonique de l'utilisateur avec le dn '%s' à " +"échoué." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1343 +msgid "" +"Can't remove phone account, the mysql extension is not present in php " +"configuration." +msgstr "" +"Impossible de supprimer le compte téléphonique, l'extension mysql n'est pas " +"présente dans la configuration php." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1376 +#, php-format +msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'." +msgstr "L'utilisateur '%s' à été enlevé de la queue '%s'." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1384 +#, php-format +msgid "Removing of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La suppression du compte/téléphonique de l'utilisateur avec le dn '%s' à " +"échoué." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1461 +#, php-format +msgid "" +"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available. " +"Remove aborted." +msgstr "" +"Le serveur asterisk primaire précédemment sélectionné n'existe plus (%s). " +"Effacement interrompu." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1470 +msgid "Phone account settings" +msgstr "Paramètres compte téléphonique" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1475 +msgid "GOfon reports" +msgstr "Rapports téléphoniques" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1481 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:763 +msgid "Telephone number" +msgstr "Numéro de téléphone" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1483 +msgid "Macro settings" +msgstr "Paramètres des macros" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1485 +msgid "Telephone pin" +msgstr "Code PIN du téléphone" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1486 +msgid "Voicemail pin" +msgstr "Code PIN de la boite vocale" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:122 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 +msgid "Phone settings" +msgstr "Configuration du téléphone" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:32 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:50 +msgid "Voicemail PIN" +msgstr "Code PIN de la boite vocale" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:40 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:60 +msgid "Phone PIN" +msgstr "Code PIN du téléphone" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:42 +msgid "Select the accounts home server" +msgstr "Sélectionnez le serveur primaire" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:82 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:84 +msgid "Phone macro" +msgstr "Macro téléphoniques" + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:31 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:32 +msgid "List of conference rooms" +msgstr "Liste des salles de conférence" + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:24 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected phone conferences. " +"Having a large number of phone conferences, you might prefer the range " +"selectors on top of the conferences list." +msgstr "" +"Ce menu vous permet de d'ajouter, supprimer et éditer les conférences " +"sélectionnés. Si vous avez un grand nombre de conférences il est conseillé " +"d'utiliser les filtres." + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:36 +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "Expression régulière concordant avec les noms des utilisateurs" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:252 +#, php-format +msgid "" +"Could not remove the conference entry from database on home server (%s). " +"Please check your asterisk database configuration." +msgstr "" +"Impossible d'effacer la conférence de la base de données primaire sur le " +"serveur (%s). Veuillez vérifier la configuration de votre base de données " +"asterisk." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:366 +#, php-format +msgid "The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available." +msgstr "" +"Le serveur asterisk primaire (%s) précédemment sélectionné n'est plus " +"disponible." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:371 +msgid "Please enter a PIN." +msgstr " Veuillez entrer un code pin." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:375 +msgid "Please enter a name for the conference." +msgstr "Veuillez entrer un nom pour la conférence." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:379 +msgid "Only numeric chars are allowed in Number field." +msgstr "Seul des chiffres sont permis dans le champ numéro." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:383 +msgid "Only numbers are allowed in Lifetime." +msgstr "Seul des nombres sont autorisés dans la durée." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:397 +msgid "There is already a conference with this name in the current tree." +msgstr "Il y a déjà une conférence avec ce nom dans l'annuaire." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:445 +msgid "" +"Can not check if there are already some entries with given telephone number " +"and/or cn in the destination home server." +msgstr "" +"Impossible de vérifier si il y a déjà des entrées avec ce numéro de " +"téléphone et/ou cn dans le serveur primaire." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:457 +msgid "" +"Can not remove entries with some telephone number and/or cn from destination " +"home server." +msgstr "" +"Impossible d'effacer des entrées avec certains numéro de téléphone et/ou cn " +"dans le serveur primaire." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:575 +msgid "" +"Can not check if entry exists in old database. Please have a look a the gosa " +"logfiles." +msgstr "" +"Impossible de vérifier si l'entrée existe dans l'ancienne base de données. " +"Veuillez vérifier les journaux systèmes GOsa." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:588 +msgid "" +"Can not remove old entries from initial home server. Please have a look a " +"the gosa logfiles." +msgstr "" +"Impossible d'effacer les anciennes entrées de l'ancien serveur primaire. " +"Veuillez vérifier les journaux systèmes de GOsa." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:691 +#, php-format +msgid "Saving of goFonConference/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du type goFonConférence/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:737 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:263 +msgid "Conference" +msgstr "Conférence" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:738 +msgid "Phone conference management" +msgstr "Gestion des conférences téléphoniques" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:743 +msgid "GOfon conference" +msgstr "Conférences téléphoniques" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:750 +msgid "Conference PIN" +msgstr "Code Pin de la conférence" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:753 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:146 +msgid "Preset PIN" +msgstr "Code PIN préselectionné" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:754 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:166 +msgid "Record conference" +msgstr "Enregistrer la conférence" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:755 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:197 +msgid "Play music on hold" +msgstr "Musique d'attente" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:756 +msgid "Activate menu" +msgstr "Activer le menu" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:757 +msgid "Announce user activity" +msgstr "Annoncer l'activité utilisateur" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:758 +msgid "Count user" +msgstr "Compter les utilisateurs" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:759 +msgid "Conference type" +msgstr "Type de conférence" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:761 +msgid "Format" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:762 +msgid "Lifetime" +msgstr "Durée" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25 +msgid "Phone conferences" +msgstr "Conférences téléphoniques" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:26 +msgid "Management" +msgstr "Gestion" + +#: plugins/gofon/conference/main.inc:39 plugins/gofon/conference/main.inc:41 +msgid "Conference management" +msgstr "Gestion des conférences" + +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:5 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:15 +msgid "Conference name" +msgstr "Nom de la conférence" + +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:10 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:21 +msgid "Name of conference to create" +msgstr "Nom de la conférence à créer" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:57 +msgid "Name - Number" +msgstr "Nom - numéro" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:59 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:154 +msgid "PIN" +msgstr "Code PIN" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:66 +msgid "Regular expression for matching conference names" +msgstr "Expression régulière concordant avec les noms des conférences" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:149 +msgid "Create new conference" +msgstr "Création d'une nouvelle conférence" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:149 +msgid "New conference" +msgstr "Nouvelle conférence" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:160 +msgid "Remove selected conferences" +msgstr "Supprimer les conférences sélectionnées" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:160 +msgid "Remove conferences" +msgstr "Supprimer les conférences" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:254 +#: include/class_pluglist.inc:154 include/class_pluglist.inc:155 +#: include/class_pluglist.inc:265 +msgid "Unknown" +msgstr "Inconnu" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:35 +msgid "Choose subtree to place conference in" +msgstr "Sélectionnez la branche où sera enregistrée la conférence" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:99 +msgid "Lifetime (in days)" +msgstr "Durée (en jours)" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:174 +msgid "Sound file format" +msgstr "Format du fichier son " + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:205 +msgid "Activate session menu" +msgstr "Activer le menu de session" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:213 +msgid "Announce users joining or leaving the conference" +msgstr "Annoncer les nouveaux utilisateurs et ceux qui quittent" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:221 +msgid "Count users" +msgstr "Compter les utilisateurs" + +#: include/class_plugin.inc:419 +#, php-format +msgid "Command '%s', specified as CHECK hook for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "La commande '%s', utilisée dans le CHECK de l'extension '%s' n'existe pas." + +#: include/class_plugin.inc:600 +#, php-format +msgid "Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"La commande '%s', utilisée dans le POSTCREATE de l'extension '%s' n'existe " +"pas." + +#: include/class_plugin.inc:634 include/class_password-methods.inc:183 +#, php-format +msgid "Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"La commande '%s', utilisée dans le POSTMODIFY de l'extension '%s' n'existe " +"pas." + +#: include/class_plugin.inc:668 +#, php-format +msgid "Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"La commande '%s', utilisée dans le POSTREMOVE de l'extension '%s' n'existe " +"pas." + +#: include/class_plugin.inc:1002 +#, php-format +msgid "Object '%s' is already tagged" +msgstr "L'objet '%s' est déjà marqué" + +#: include/class_plugin.inc:1009 +#, php-format +msgid "Adding tag (%s) to object '%s'" +msgstr "Ajouter une marque (%s) à l'objet '%s'" + +#: include/class_plugin.inc:1023 include/class_plugin.inc:1052 +#, php-format +msgid "Handle object tagging with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1039 +#, php-format +msgid "Removing tag from object '%s'" +msgstr "Suppression de la marque de l'objet '%s'" + +#: include/class_plugin.inc:1100 include/class_plugin.inc:1146 +#: include/class_plugin.inc:1147 +#, php-format +msgid "Saving object snapshot with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde de l'objet snapshot avec le dn '%s' à échoué." + +#: include/class_plugin.inc:1173 +#, php-format +msgid "" +"The snapshot functionality is enabled, but the required variable '%s' is not " +"configured in your gosa.conf." +msgstr "" +"La fonctionnalité pour les copie instantanées est activée, mais la variable " +"requise '%s' n'est pas configurée dans votre gosa.conf." + +#: include/class_plugin.inc:1185 +#, php-format +msgid "" +"The snapshot functionality is enabled, but the required variable(s) '%s' is " +"not configured in your gosa.conf." +msgstr "" +"La fonctionnalité snapshot est activée, mais la/les variable(s) requise(s) '%" +"s' ne sont pas présente dans votre gosa.conf." + +#: include/class_plugin.inc:1217 +#, php-format +msgid "Method get available snapshots with dn '%s' failed." +msgstr "La méthode obtenir les snapshots disponibles avec le dn '%s' à échoué." + +#: include/class_plugin.inc:1273 +#, php-format +msgid "Method get deleted snapshots with dn '%s' failed." +msgstr "La méthode obtenir les snapshots effacés avec le dn '%s' à échoué." + +#: include/class_plugin.inc:1337 include/class_plugin.inc:1351 +#, php-format +msgid "Restore snapshot with dn '%s' failed." +msgstr "La restauration du snapshot avec le dn '%s' à échoué." + +#: include/class_plugin.inc:1616 +msgid "Changing ACL dn" +msgstr "Changement du dn de l'acl" + +#: include/class_plugin.inc:1618 setup/class_setupStep_Migrate.inc:1066 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1114 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1162 +msgid "to" +msgstr "vers" + +#: include/class_password-methods-sha.inc:50 +msgid "Can't use sha for encryption, missing function sha1 / mhash / crypt" +msgstr "" +"Impossible d'utiliser ssha pour le cryptage (Fonction sha1 / mhash / crypt " +"manquante)" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:90 +#, php-format +msgid "" +"Could not cleanup copy & paste queue. We are not allowed to save ldap dump " +"to '%s', please check permissions." +msgstr "Impossible d'effacer la queue copier & coller. Nous ne sommes pas autorisé à sauver le copie ldap vers '%s', veuillez vérifier les permissions." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:122 +#, php-format +msgid "" +"Specified object '%s' is not a valid ldap object, please check copy & paste " +"methods." +msgstr "L'objet '%s' n'est pas un objet ldap valide, veuillez vérifier les méthodes copier & coller." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:138 +#, php-format +msgid "We are not allowed to save ldap dump to '%s', please check permissions." +msgstr "" +"Nous ne sommes pas autorisés à sauver une exportation ldap vers '%s', " +"veuillez vérifier les permissions." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:147 +#, php-format +msgid "We are not allowed to save ldap dump to '%s/%s', please check permissions." +msgstr "" +"Nous ne sommes pas autorisés à sauver une exportation ldap vers '%s/%s', " +"veuillez vérifier les permissions." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:232 +#, php-format +msgid "Could not load dumped file '%s', from hard disk drive." +msgstr "Impossible de télécharger l'exportation '%s', depuis le disque dur. " + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:257 +#, php-format +msgid "You are not allowed to cut and paste the following object '%s'." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à copier/coller l'objet suivant '%s'." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:285 +#, php-format +msgid "You are going to paste the cutted entry '%s'." +msgstr "Vous êtes sur le point de coller l'entrée %s." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:298 +#, php-format +msgid "You are not allowed to copy and paste the following object '%s'." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à copier/coller l'objet suivant '%s'." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:319 +#, php-format +msgid "You are going to paste the copied entry '%s'." +msgstr "Vous êtes sur le point de coller l'entrée %s." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:418 +msgid "Paste" +msgstr "Coller" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:420 +msgid "Can't paste" +msgstr "Impossible de coller" + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:44 +msgid "" +"Warning: Can't set kerberos password. Your PHP version has no kerberos " +"support, password has not been changed." +msgstr "" +"Attention : Impossible de modifier les mots de passe kerberos. Votre version " +"de PHP n'a pas le support de kerberos. Votre mot de passe reste inchangé." + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:53 +msgid "Kerberos database communication failed!" +msgstr "La connexion avec Kerberos a échoué!" + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:60 +msgid "Changing password in kerberos database failed!" +msgstr "La modification du mot de passe dans la base Kerberos a échoué!" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Require.inc:73 +msgid "Please specify at least one valid requirement." +msgstr "Veuillez spécifié au moins un paramètre valide." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +msgid "Complete address" +msgstr "Adresse complète" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +msgid "Default" +msgstr "défaut" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:28 +msgid "Domain part" +msgstr "Domaine internet" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:29 +msgid "Local part" +msgstr "Partie locale" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +msgid "Case insensitive" +msgstr "Insensible majuscule, minuscule" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:34 +msgid "Case sensitive" +msgstr "Sensible majuscule, minuscule" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:35 +msgid "Numeric" +msgstr "Numérique" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:39 +msgid "is" +msgstr "est" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:40 +msgid "regex" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:41 +msgid "contains" +msgstr "contient" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:42 +msgid "matches" +msgstr "correspond" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:43 +msgid "count" +msgstr "nombre" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:44 +msgid "value is" +msgstr "la valeur est" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:48 +msgid "less than" +msgstr "moins de " + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:49 +msgid "less or equal" +msgstr "plus petit ou égal" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:50 +msgid "equals" +msgstr "égal" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:51 +msgid "greater or equal" +msgstr "plus grand ou égal" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:52 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:726 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1059 +msgid "greater than" +msgstr "plus grand que" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:53 +msgid "not equal" +msgstr "pas égal" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:102 +msgid "Can't save empty tests." +msgstr "Impossible de sauver des tests vides." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:446 +msgid "emtpy" +msgstr "vide" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:493 +msgid "Nothing specified right now" +msgstr "Rien de spécifié pour l'instant" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:595 +msgid "Invalid type of address part." +msgstr "Type non valide dans la partie adresse." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:605 +msgid "Invalid match type given." +msgstr "Type non valide pour la recherche" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:621 +msgid "Invalid operator given." +msgstr "Type non valide comme opérateur." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:638 +msgid "Please specify a valid operator." +msgstr "Veuillez spécifier un opérateur valide." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:654 +msgid "Invalid character found in address attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "Caractère non valide dans l'adresse. Les guillemets sont interdits ici." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:669 +msgid "Invalid character found in value attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "" +"Caractère non valide trouvé dans l'attribut. Les guillemets ne sont pas " +"permis ici." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:727 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1060 +msgid "lower than" +msgstr "plus petit que" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:729 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1062 +msgid "Megabyte" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:730 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1063 +msgid "Kilobyte" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:731 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1064 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:745 +msgid "Please select a valid match type in the list box below." +msgstr "" +"Veuillez sélectionner un type de correspondance valide dans la liste ci " +"dessous." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:759 +msgid "Only numeric values are allowed here." +msgstr "Seul des chiffres sont permis ici." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:769 +msgid "No valid unit selected" +msgstr "Pas d'unité valide sélectionnée" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:834 +#: include/sieve/templates/element_if.tpl:4 +msgid "Condition" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:836 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:32 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:510 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:729 +msgid "If" +msgstr "si" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:838 +#: include/sieve/templates/element_elsif.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:34 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:571 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:766 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:771 +msgid "Else If" +msgstr "alors si" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:840 +#: include/sieve/templates/element_else.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:33 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:569 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:764 +msgid "Else" +msgstr "alors" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:876 +msgid "Empty" +msgstr "Vide" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1134 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1164 +msgid "Click here to add a new test" +msgstr "Cliquez ici pour vous ajouter un nouveau test" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1176 +msgid "Unhandled switch type" +msgstr "Type de switch non pris en charge" + +#: include/sieve/class_My_Tree.inc:245 +msgid "Can't remove last element." +msgstr "Impossible d'enlever le dernier élément." + +#: include/sieve/class_My_Tree.inc:658 +msgid "Require must be the first command in the script." +msgstr "Require doit être la première commande de ce script." + +#: include/sieve/class_sieveElement_Vacation.inc:148 +msgid "Alternative sender address must be a valid email addresses." +msgstr "L'adresse d'envoi alternative doit être une adresse valide." + +#: include/sieve/templates/element_stop.tpl:9 +msgid "Stop execution here" +msgstr "Arrêter l'exécution ici" + +#: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:6 +msgid "Add object" +msgstr "Ajouter un objet" + +#: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:10 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:16 include/class_acl.inc:673 +msgid "Remove object" +msgstr "Enlever un objet" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:13 +msgid "Vacation Message" +msgstr "Message d'absence" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:19 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:18 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:19 +msgid "Normal view" +msgstr "Vue normale" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:21 +msgid "Release interval" +msgstr "Intervalle de temps" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:30 +msgid "Alternative sender addresses" +msgstr "Adresses alternatives pour l'envoi" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:47 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:130 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:138 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:131 +msgid "Expert view" +msgstr "Mode expert" + +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:108 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:116 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:109 +msgid "Not" +msgstr "Non" + +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:7 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +msgid "Inverse match" +msgstr "Correspondance inversée" + +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:10 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:602 +msgid "Any of" +msgstr "n'importe lequel de " + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:105 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:598 +msgid "Envelope" +msgstr "Enveloppe" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:26 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:25 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:26 +msgid "Match type" +msgstr "Type de correspondance" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:29 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:52 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:63 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:113 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:118 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:28 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:51 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:61 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:72 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:121 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:126 +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:29 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:52 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:63 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:114 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:119 +msgid "Boolean value" +msgstr "Valeur booléenne" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:37 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:36 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:37 +msgid "Invert test" +msgstr "Test inversé" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:49 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:58 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:49 +msgid "Comparator" +msgstr "Comparaison" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:60 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:69 +msgid "Operator" +msgstr "Opérateur" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:76 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:85 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:77 +msgid "Address fields to include" +msgstr "Adresses à ajouter " + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:80 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:89 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:81 +msgid "Values to match for" +msgstr "Valeur de correspondances" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:110 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:118 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:111 +msgid "-" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:1 +msgid "Select the type of test you want to add" +msgstr "Sélectionner le type de test que vous voulez ajouter" + +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:3 +msgid "Available test types" +msgstr "Type de tests disponibles" + +#: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:13 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:27 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:505 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:724 +msgid "Redirect" +msgstr "Rediriger" + +#: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:18 +msgid "Redirect mail to following recipients" +msgstr "Rediriger les messages vers les personnes suivantes" + +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"script in a file. So - if you've done so - press 'Delete' to continue or " +"'Cancel' to abort." +msgstr "" +"La meilleure chose à faire avant de réaliser cette action serait de sauver " +"le script dans un fichier. Donc - si vous avez fait cela - appuyez sur " +"'Delete' pour continuer ou 'Annuler' pour abandonner." + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +msgid "Move this object up one position" +msgstr "Monter cet objet d'une position" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +msgid "Move this object down one position" +msgstr "Descendre cet objet d'une position" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:16 +msgid "Remove this object" +msgstr "Supprimer cet objet" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:17 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:17 +msgid "Remove element" +msgstr "Supprimer cet élément" + +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:10 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:601 +msgid "All of" +msgstr "Tout" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:4 +msgid "Move mail into folder" +msgstr "Bouger les messages vers le dossier" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:8 +msgid "Select from list" +msgstr "Sélectionnez depuis la liste" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:10 +msgid "Manual selection" +msgstr "Sélection manuelle" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:18 +msgid "Folder" +msgstr "Dossier" + +#: include/sieve/templates/element_discard.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:26 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:504 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:723 +msgid "Discard" +msgstr "Effacer" + +#: include/sieve/templates/element_discard.tpl:9 +msgid "Discard message" +msgstr "Effacer le message" + +#: include/sieve/templates/element_keep.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:22 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:25 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:500 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:503 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:719 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:722 +msgid "Keep" +msgstr "Garder" + +#: include/sieve/templates/element_keep.tpl:9 +msgid "Keep message" +msgstr "Garder le message" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:1 +msgid "List of sieve scripts" +msgstr "Liste des scripts sieve" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:5 +msgid "" +"Connection to the sieve server could not be established, the " +"authentification attribute is empty." +msgstr "" +"La connexion au serveur sieve n'a pas pu être établie, l'attribut " +"d'authentification est vide." + +#: include/sieve/templates/management.tpl:6 +msgid "Please verfiy that the attributes uid and mail are not empty and try again." +msgstr "" +"Veuillez vérifier que les attributs uid et mail ne sont pas vide et " +"réessayer." + +#: include/sieve/templates/management.tpl:12 +msgid "Connection to the sieve server could not be established." +msgstr "La connexion au serveur sieve ne peut pas être établie." + +#: include/sieve/templates/management.tpl:15 +msgid "Possibly the sieve account has not been created yet." +msgstr "Probablement que le compte sieve n'a pas encore été crée." + +#: include/sieve/templates/management.tpl:19 +msgid "" +"Be careful. All your changes will be saved directly to sieve, if you use the " +"save button below." +msgstr "" +"Faites attention. Tout les changement seront sauvés immédiatement lorsque " +"vous cliquerez sur le bouton sauver." + +#: include/sieve/templates/management.tpl:22 +msgid "Create new script" +msgstr "Création d'un nouveau script" + +#: include/sieve/templates/element_require.tpl:12 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:29 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:507 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:726 +msgid "Require" +msgstr "Requis" + +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:16 +msgid "Select match type" +msgstr "Sélectionnez le type de correspondance" + +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:20 +msgid "Select value unit" +msgstr "Choisir l'unité de valeur " + +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:8 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:600 +msgid "Exists" +msgstr "Existe" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:14 +msgid "Reject mail" +msgstr "Rejeter les messages" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:17 +msgid "This is a multiline text element" +msgstr "C'est un élément de texte multiligne" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:19 +msgid "This is stored as single string" +msgstr "Ceci est stocké comme une simple chaîne de caractère" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:1 +msgid "Import sieve script" +msgstr "Importez un script sieve" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:2 +msgid "" +"Please select the sieve script you want to import. Use the import button to " +"import the script or the cancel button to abort." +msgstr "" +"Veuillez sélectionner le script sieve que vous voulez importer. Utilisez le " +"bouton 'importer' pour importer le script et le bouton 'annuler' pour " +"annuler l'opération." + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:5 +msgid "Script to import" +msgstr "Script à importer" + +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:2 +msgid "" +"Please enter the name for the new script below. Script names must consist of " +"lower case characters only." +msgstr "" +"Veuillez entrer le nom du nouveau script ci dessous. Les nom de scripts sont " +"composé de caractères en minuscule uniquement." + +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:8 +msgid "Script name" +msgstr "Nom du script" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:1 +msgid "Add a new element" +msgstr "Ajouter un nouvel élément" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:2 +msgid "Please select the type of element you want to add" +msgstr "Veuillez sélectionner le type d'élément que vous voulez ajouter" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:13 setup/setup_migrate.tpl:199 +msgid "Abort" +msgstr "Annuler" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8 +msgid "Move object up one position" +msgstr "Bouger l'objet d'un position vers le haut" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12 +msgid "Move object down one position" +msgstr "Bouger l'objet d'une position vers le bas" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:21 +msgid "choose element" +msgstr "choisir un élément" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:24 +msgid "Fileinto" +msgstr "Classer dans" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:28 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:506 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:725 +msgid "Reject" +msgstr "Rejeter" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:42 +msgid "Add new" +msgstr "Ajouter un nouveau" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:40 +msgid "Add a new object above this one." +msgstr "Ajouter un objet au dessus de celui-ci." + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:40 +msgid "Add element above" +msgstr "Ajouter un élément au dessus" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:42 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:44 +msgid "Add a new object below this one." +msgstr "Ajouter un objet en dessous de celui ci." + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:44 +msgid "Add element below" +msgstr "Ajouter un élément en dessous" + +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:12 +msgid "View structured" +msgstr "Vue structurée" + +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:14 +msgid "View source" +msgstr "Voir la source" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:48 +msgid "Part of address that should be used" +msgstr "Partie de l'adresse qui doit être utilisée" + +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:8 +msgid "update" +msgstr "mise à Jour" + +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:106 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:597 +msgid "Header" +msgstr "Entête" + +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:60 +msgid "operator" +msgstr "opérateur" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:21 +msgid "Invalid character found, quotes are not allowed in a reject message." +msgstr "" +"Caractère non valide trouvé, les guillemets ne sont pas permis dans un " +"message de rejet." + +#: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:37 +msgid "Your reject text here" +msgstr "Votre texte de rejet ici" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:114 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:241 +msgid "Parse failed" +msgstr "l'analyse à échouée" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:118 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:245 +msgid "Parse successful" +msgstr "L'analyse à réussi" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:155 +#, php-format +msgid "The specified mail server '%s' does not exist within the GOsa configuration." +msgstr "" +"Le serveur de messagerie spécifié '%s' n'existe pas dans la configuration de " +"GOsa." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:200 +msgid "You should specify a name for your new script." +msgstr "Veuillez spécifier un nom pour votre nouveau script." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:205 +msgid "Only lower case names are allowed." +msgstr "Seule les minuscules sont autorisées." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:211 +msgid "Only alphabetical characters are allowed in script names." +msgstr "Seul des caractères alphabétiques sont permis dans le nom des scripts" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:217 +msgid "The specified name is already in use." +msgstr "Le nom spécifié est déjà utilisé." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:303 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:349 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:679 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1040 +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:269 +#, php-format +msgid "Can't log into SIEVE server. Server says '%s'." +msgstr "Impossible de se connecter au serveur SIEVE. Le serveur répond '%s'." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:311 +#, php-format +msgid "Can't activate sieve script on server. Server says '%s'." +msgstr "" +"Impossible d'activer les scripts sieve sur le serveur. Le serveur répond '%" +"s'." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:354 +#, php-format +msgid "Can't remove sieve script from server. Server says '%s'." +msgstr "Impossible d'effacer le script sieve du serveur. Le serveur répond '%s'." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:366 +#, php-format +msgid "You are going to remove the sieve script '%s' from your mail server." +msgstr "Vous aller retirer le script sieve '%s' du serveur de messagerie." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:402 +msgid "Edited" +msgstr "Édité" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:409 +#, php-format +msgid "Please fix all errors before saving. Last error was: %s" +msgstr "" +"Veuillez corriger toutes les erreurs avant de sauver. La dernière erreur " +"était: %s" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:436 +msgid "Specified file seems to be empty." +msgstr "Le fichier spécifié semble vide." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:438 +msgid "Upload failed. The temporary file can't be accessed." +msgstr "Le téléchargement à échoué. Le fichier temporaire ne peut pas être atteint." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:440 html/get_attachment.php:69 +#, php-format +msgid "Can't open file '%s'." +msgstr "Impossible de lire le fichier '%s'." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:502 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:721 +msgid "File into" +msgstr "Classer dans" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:526 +msgid "Failed to add new element." +msgstr "L'ajout d'un nouvel élément à échoué." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:642 +msgid "This script is marked as active" +msgstr "Ce script est marqué actif" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:647 +msgid "Script length" +msgstr "Longueur du script" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:651 +msgid "Remove script" +msgstr "Effacer un script" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:660 +msgid "Activate script" +msgstr "Activer un script" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:664 +msgid "Edit script" +msgstr "Éditer un script" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:778 +#, php-format +msgid "Can't add the specified element at the given position." +msgstr "Impossible d'ajouter l'élément spécifié à la position choisie." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1056 +msgid "Failed to save sieve script" +msgstr "Impossible de sauver le script sieve" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:24 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:179 +msgid "Please specify a valid email address." +msgstr "Veuillez indiquer une adresse de messagerie valide." + +#: include/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:35 +msgid "Place a mail address here" +msgstr "Veuillez entrer une adresse de messagerie ici." + +#: include/sieve/class_sieveElement_Comment.inc:21 +msgid "Your comment here" +msgstr "Votre commentaire ici" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:63 +#, php-format +msgid "You're about to delete the snapshot '%s'." +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer le snapshot '%s'." + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:113 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:584 +msgid "Restore snapshot" +msgstr "Restaurer la copie instantanée" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:115 +msgid "Remove snapshot" +msgstr "Supprimer le snapshot" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:117 include/class_SnapShotDialog.inc:137 +msgid "Y-m-d, H:i:s" +msgstr "" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:149 +msgid "Please specify a valid description for this snapshot." +msgstr "Veuillez indiquer une description valide pour ce snapshot." + +#: include/class_ldap.inc:196 +#, php-format +msgid "" +"The LDAP server is slow (%.2fs for the last query). This may be responsible " +"for performance breakdowns." +msgstr "" +"Le serveur LDAP répond très lentement (%.2f lors de la dernière requête). " +"Ceci peut être responsable des problèmes de performances." + +#: include/class_ldap.inc:229 +#, php-format +msgid "" +"The ldapserver is answering very slow (%.2f), this may be responsible for " +"performance breakdowns." +msgstr "" +"Le serveur ldap répond très lentement (%.2f), ceci peut être responsable des " +"problèmes de performances." + +#: include/class_ldap.inc:451 +#, php-format +msgid "Creating copy of %s" +msgstr "Création d'un copie de %s" + +#: include/class_ldap.inc:454 +msgid "Processing" +msgstr "Traitement en cours" + +#: include/class_ldap.inc:494 +msgid "Error while fetching source dn - aborted!" +msgstr "Une erreur s'est produite lors de la récupération du dn - Arrêt !" + +#: include/class_ldap.inc:558 +#, php-format +msgid "Unknown FAIstate %s" +msgstr "Statut FAI inconnu %s" + +#: include/class_ldap.inc:719 +#, php-format +msgid "Autocreation of subtree failed. No objectClass found for attribute '%s'." +msgstr "" +"L'autocréation d'une branche à échouée. Pas d'objectClass trouvé pour " +"l'attribut '%s'." + +#: include/class_ldap.inc:767 +#, php-format +msgid "" +"Autocreation of type '%s' is currently not supported. Please report to the " +"GOsa team." +msgstr "" +"La création automatique du type '%s' n'est pas supportée. Veuillez faire un " +"rapport à l'équipe de GOsa." + +#: include/class_ldap.inc:776 +#, php-format +msgid "Creating subtree '%s' failed." +msgstr "Créer la nouvelle branche '%s' à échoué." + +#: include/class_ldap.inc:846 +#, php-format +msgid "while operating on '%s' using LDAP server '%s'" +msgstr "lors de l'opération sur '%s' en utilisant le serveur LDAP '%s'" + +#: include/class_ldap.inc:848 +#, php-format +msgid "while operating on LDAP server %s" +msgstr "lors de l'opération sur le serveur LDAP %s" + +#: include/class_ldap.inc:1070 +#, php-format +msgid "" +"This is not a valid DN: '%s'. A block for import should begin with 'dn: ...' " +"in line %s" +msgstr "" +"Ceci n'est pas un DN valide: '%s'. Le fichier d'importation doit commencer " +"avec 'dn: ...' à la ligne %s" + +#: include/class_ldap.inc:1099 +#, php-format +msgid "Error while importing dn: '%s', please check your LDIF from line %s on!" +msgstr "" +"Erreur lors de l'importation du dn: '%s', veuillez vérifier votre fichier " +"votre fichier LDIF à partir de la ligne %s !" + +#: include/class_ldap.inc:1235 +#, php-format +msgid "Ldap import with dn '%s' failed." +msgstr "L'importation ldap avec le dn '%s' à échoué." + +#: include/class_timezones.inc:53 include/class_timezones.inc:83 +#, php-format +msgid "The timezone setting \"" +msgstr "Le fuseau horaire \"" + +#: include/class_config.inc:71 +#, php-format +msgid "XML error in gosa.conf: %s at line %d" +msgstr "Erreur XML dans gosa.conf: %s à la ligne %d" + +#: include/class_config.inc:208 html/index.php:212 +msgid "Can't bind to LDAP. Please contact the system administrator." +msgstr "" +"Impossible de se connecter à l'annuaire LDAP. Veuillez contacter " +"l'administrateur du système." + +#: include/class_config.inc:521 +msgid "SID and/or RIDBASE missing in your configuration!" +msgstr "SID et/ou RIDBASE absents dans votre configuration !" + +#: include/class_log.inc:141 +msgid "" +"You have enabled the logging into mysql databse, but there are no logging " +"servers available." +msgstr "Vous avez activé les journaux systèmes vers une base de données mysql, mais il n'y a pas de serveur disponible." + +#: include/class_log.inc:149 +#, php-format +msgid "Could not connect to logging server %s." +msgstr "Impossible de se connecter au serveur de journaux systèmes %s." + +#: include/class_log.inc:153 +#, php-format +msgid "Could not select database %s on server %s. Server says :%s" +msgstr "" +"Impossible de sélectionner la base de données '%s' située sur le serveur '%" +"s'. Le serveur dit: %s" + +#: include/class_log.inc:172 +#, php-format +msgid "Could not query database %s on server %s. Server ssys :%s" +msgstr "" +"Impossible d'interroger la base de données %s sur le serveur %s. Le serveur " +"répond :%s." + +#: include/class_password-methods-ssha.inc:51 +msgid "Can't use ssha for encryption. (Missing function mhash / sha1)" +msgstr "Impossible d'utiliser ssha pour le cryptage (Fonction mhash / sha1 manquante)" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:457 +msgid "" +"Error: The requested subtree has an inconsistent DN encoding, check your " +"LDAP!" +msgstr "" +"Erreur: Le sous arbre demandé à un encodage du DN inconstant, veuillez " +"vérifier votre arbre LDAP!" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:565 +msgid "Restore snapshopts of already deleted objects" +msgstr "Restaurer la copie instantanée des objets déjà effacés" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:566 +msgid "Restore" +msgstr "Restaurer" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:590 +msgid "Create snapshot" +msgstr "Créer un snapshot" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:590 +msgid "Create a new snapshot from this object" +msgstr "Créer un nouveau snapshot depuis cet objet" + +#: include/php_setup.inc:97 +msgid "Generating this page caused the PHP interpreter to raise some errors!" +msgstr "" +"La création de cette page à occasionné des erreurs d'après l'interpréteur " +"PHP !" + +#: include/php_setup.inc:102 +msgid "Send bug report to the GOsa Team" +msgstr "Envoyer vos commentaires au membres du projet Gosa" + +#: include/php_setup.inc:102 +msgid "Send bugreport" +msgstr "Envoyer un rapport de bug" + +#: include/php_setup.inc:107 +msgid "Toggle information" +msgstr "Afficher/Cacher l'information" + +#: include/php_setup.inc:117 +msgid "PHP error" +msgstr "Erreur PHP" + +#: include/php_setup.inc:136 +msgid "class" +msgstr "classe" + +#: include/php_setup.inc:142 +msgid "function" +msgstr "fonction" + +#: include/php_setup.inc:147 +msgid "static" +msgstr "statique" + +#: include/php_setup.inc:151 +msgid "method" +msgstr "méthode" + +#: include/php_setup.inc:184 +msgid "Trace" +msgstr "Trace" + +#: include/php_setup.inc:185 +msgid "Line" +msgstr "Ligne" + +#: include/php_setup.inc:186 +msgid "Arguments" +msgstr "Arguments" + +#: include/functions_dns.inc:166 +#, php-format +msgid "Can't find reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this zone." +msgstr "" +"Impossible de trouver la zone inverse pour la zone dns '%s'. Arrêt de la " +"lecture de la zone." + +#: include/functions_dns.inc:171 +#, php-format +msgid "" +"Found more than one reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this " +"zone." +msgstr "" +"Plus d'un zone inverse existe pour la zone dns '%s'. Arrêt de la lecture de " +"la zone." + +#: include/functions_dns.inc:607 +#, php-format +msgid "Undefined zone name '%s'. Zone name must look like this 'server/zone.com'." +msgstr "" +"Nom de zone non défini '%s'. Le nom de la zone doit est construit comme ceci " +"'serveur/zone.com'." + +#: include/class_certificate.inc:35 +msgid "Can't open specified file, check accessibility and or existence" +msgstr "" +"Impossible d'ouvrir le fichier spécifié, vérifiez que celui ci est existant " +"et/ou accessible" + +#: include/class_certificate.inc:53 +msgid "Can't read specified certificate / or empty string given" +msgstr "Impossible de lire le certificat spécifié / ou chaîne vide spécifiée" + +#: include/class_certificate.inc:80 +msgid "Can't load certificate, possibly unsupported format (use PEM/DER) " +msgstr "" +"Impossible de charger le certificat, probablement un format non supporté " +"(utilisez un format PEM/DER) " + +#: include/class_certificate.inc:95 +msgid "The Format must be PEM, to output certificate informations" +msgstr "Le format doit être PEM, afin de pouvoir afficher les informations" + +#: include/class_certificate.inc:192 +msgid "Can't create/open File" +msgstr "Impossible de créer/ouvrir le fichier" + +#: include/class_certificate.inc:199 +msgid "No valid certificate loaded" +msgstr "Pas de certificat valide chargé" + +#: include/class_pluglist.inc:55 +msgid "All objects in this category" +msgstr "Tout les objets dans cette catégorie" + +#: include/class_pluglist.inc:140 +msgid "" +"Your gosa.conf information has changed partly. Please convert it using the " +"contributed script fix_config.sh!" +msgstr "" +"Votre gosa.conf à changé partiellement . Veuillez le convertir en " +"utilisant le script fix_config.sh!" + +#: include/class_pluglist.inc:162 ihtml/themes/default/framework.tpl:22 +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:26 +msgid "" +"You are currently editing a database entry. Do you want to dismiss the " +"changes?" +msgstr "" +"Vous êtes actuellement en train d éditer une entrée de la base de données. " +"Voulez vous annuler les modifications ?" + +#: include/functions_FAI.inc:376 +#, php-format +msgid "Error, following objects should be equal '%s' and '%s'" +msgstr "Erreur, les objets suivants doivent être égal '%s' et '%s'" + +#: include/functions_FAI.inc:483 +#, php-format +msgid "Release management failed, can't save '%s'" +msgstr "La gestion des version à échoué, impossible de sauver '%s'." + +#: include/class_password-methods.inc:167 +#, php-format +msgid "Setting the password failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "" +"La modification a échoué du mot de passe à échoué. Le serveur LDAP répond '%" +"s'." + +#: include/class_password-methods.inc:204 +msgid "Setting for SMBHASH in gosa.conf is incorrect! Can't change Samba password." +msgstr "" +"La configuration de SMBHASH dans gosa.conf est incorrecte ! Impossible de changer " +"le mot de passe Samba." + +#: include/class_acl.inc:6 +msgid "Access control" +msgstr "Contrôle d'accès" + +#: include/class_acl.inc:190 include/class_acl.inc:193 +msgid "Use ACL defined in role" +msgstr "Utiliser l'ACL définie dans le rôle" + +#: include/class_acl.inc:640 include/class_acl.inc:647 +msgid "Show/Hide Advanced Settings" +msgstr "Afficher/Cacher la configuration avancée" + +#: include/class_acl.inc:665 +msgid "Create objects" +msgstr "Créer un objet" + +#: include/class_acl.inc:666 +msgid "Move objects" +msgstr "Bouger un objet" + +#: include/class_acl.inc:667 +msgid "Remove objects" +msgstr "Enlever les objets" + +#: include/class_acl.inc:669 include/class_acl.inc:675 +msgid "Modifyable by owner" +msgstr "Modifiable par le propriétaire" + +#: include/class_acl.inc:672 +msgid "Move object" +msgstr "Bouger un objet" + +#: include/class_acl.inc:685 +msgid "Complete object" +msgstr "L'objet au complet" + +#: include/class_acl.inc:801 +#, php-format +msgid "Unkown ACL type '%s'. Don't know how to handle it." +msgstr "Type d'ACL inconnu '%s'. je ne sais pas comment l'utiliser." + +#: include/class_acl.inc:844 +#, php-format +msgid "Unknown entry '%s'!" +msgstr "Entrée inconnue '%s' !" + +#: include/class_acl.inc:904 include/class_acl.inc:906 +#, php-format +msgid "Role: %s" +msgstr "Rôle : %s" + +#: include/class_acl.inc:906 +msgid "Unknown role, possibly removed" +msgstr "Rôle inconnu, probablement enlevé" + +#: include/class_acl.inc:914 +#, php-format +msgid "Contains settings for these objects: %s" +msgstr "Contient les paramètres pour ces objets: %s" + +#: include/class_acl.inc:923 +msgid "Members:" +msgstr "Membres:" + +#: include/class_acl.inc:929 +msgid "ACL is valid for all users" +msgstr "ACL valide pour tout les utilisateurs" + +#: include/functions.inc:307 +#, php-format +msgid "FATAL: Error when connecting the LDAP. Server said '%s'." +msgstr "" +"FATAL: Erreur lors de la connexion au serveur LDAP. Le serveur à répondu '%" +"s'." + +#: include/functions.inc:324 +#, php-format +msgid "User login failed. LDAP server said '%s'." +msgstr "Echec de l'authentification. Le serveur LDAP répond '%s'." + +#: include/functions.inc:345 +msgid "Username / UID is not unique. Please check your LDAP database." +msgstr "" +"Le nom de l'utilisateur / UID n'est pas unique. Veuillez vérifier votre base " +"de données LDAP." + +#: include/functions.inc:476 +msgid "" +"Error while adding a lock. Parameters are not set correctly, please check " +"the source!" +msgstr "" +"Erreur lors de la création d'un verrou. Les paramètres sont incorrects. " +"Veuillez vérifier la source !" + +#: include/functions.inc:486 +#, php-format +msgid "" +"Can't set locking information in LDAP database. Please check the 'config' " +"entry in gosa.conf! LDAP server says '%s'." +msgstr "" +"Impossible d'enregistrer les informations à propos des verrous dans " +"l'annuaire LDAP. Veuillez vérifier l'entrée 'config' dans gosa.conf ! Le serveur " +"LDAP répond '%s'." + +#: include/functions.inc:501 +#, php-format +msgid "Adding a lock failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "Echec lors de l'ajout d'un verrou. Le serveur LDAP répond '%s'." + +#: include/functions.inc:527 +#, php-format +msgid "Removing a lock failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "Echec lors de la suppression d'un verrou. Le serveur LDAP répond '%s'." + +#: include/functions.inc:557 +msgid "" +"Getting the lock from LDAP failed. Parameters are not set correctly, please " +"check the source!" +msgstr "" +"Echec lors de la récupération du verrou depuis l'annuaire LDAP. Les " +"paramètres ne sont pas corrects. Veuillez vérifier la source !" + +#: include/functions.inc:567 +msgid "" +"Can't get locking information in LDAP database. Please check the 'config' " +"entry in gosa.conf!" +msgstr "" +"Impossible d'obtenir les informations de verrouillage dans l'annuaire LDAP. " +"Veuillez vérifier l'entrée 'config' dans gosa.conf !" + +#: include/functions.inc:575 +msgid "" +"Found multiple locks for object to be locked. This should not be possible - " +"cleaning up multiple references." +msgstr "" +"Détection de verrou multiple pour un même objet. Ceci ne devrait pas être " +"possible. Effacement des références multiples." + +#: include/functions.inc:668 +#, php-format +msgid "The size limit of %d entries is exceed!" +msgstr "La taille limite de %d entrées est dépassée !" + +#: include/functions.inc:670 +#, php-format +msgid "" +"Set the new size limit to %s and show me this message if the limit still " +"exceeds" +msgstr "" +"Mettre la nouvelle limite à %s et me montrer ce message si la limite est " +"toujours dépassée" + +#: include/functions.inc:687 +msgid "incomplete" +msgstr "incomplet" + +#: include/functions.inc:1054 include/functions.inc:1260 +msgid "LDAP error:" +msgstr "Erreur LDAP :" + +#: include/functions.inc:1055 +msgid "" +"Problems with the LDAP server mean that you probably lost the last changes. " +"Please check your LDAP setup for possible errors and try again." +msgstr "" +"Des problèmes avec le serveur LDAP on probablement provoqué la perte des " +"changements. Veuillez vérifier votre serveur LDAP et ressayer." + +#: include/functions.inc:1063 +msgid "" +"Please check your input and fix the error. Press 'OK' to close this message " +"box." +msgstr "" +"Veuillez vérifier vos données et corriger l'erreur. Cliquez sur 'OK' pour " +"fermer cette fenètre." + +#: include/functions.inc:1121 +msgid "An error occurred while processing your request" +msgstr "Une erreur s'est produite, le processus à été interrompu" + +#: include/functions.inc:1125 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: include/functions.inc:1188 +msgid "Continue anyway" +msgstr "Continuer malgré tout" + +#: include/functions.inc:1190 +msgid "Edit anyway" +msgstr "Éditer malgré tout" + +#: include/functions.inc:1192 +#, php-format +msgid "" +"You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. " +"Please contact the person in order to clarify proceedings." +msgstr "" +"Vous êtes sur le point de modifier l'entrée '%s' qui est en cours " +"d'utilisation par '%s'. Veuillez contacter cette personne afin de clarifier " +"la situation." + +#: include/functions.inc:1442 +msgid "Entries per page" +msgstr "Entrées par page" + +#: include/functions.inc:1470 +msgid "Apply filter" +msgstr "Appliquer le filtre" + +#: include/functions.inc:1744 +msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789" +msgstr "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789" + +#: include/functions.inc:1787 +#, php-format +msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)" +msgstr "Version de développement de GOsa (Rev %s)" + +#: include/functions.inc:2228 include/functions.inc:2232 +msgid "Warning - base_hook is not available. Using default base." +msgstr "" +"Attention - base_hook n'est pas disponible. Utilisation de la base par " +"défaut." + +#: include/functions.inc:2238 +msgid "Warning - no base_hook defined. Using default base." +msgstr "Attention - pas de base_hook défini. Utilisation de la base par défaut." + +#: include/functions.inc:2260 setup/class_setupStep_Schema.inc:95 +msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!" +msgstr "" +"Impossible de récupérer les informations sur les schémas. Vérification des " +"schémas impossibles !" + +#: include/functions.inc:2286 +msgid "Used to store account specific informations." +msgstr "Utilisé pour stocker les informations spécifiques des comptes." + +#: include/functions.inc:2293 +msgid "" +"Used to lock currently edited entries to avoid multiple changes at the same " +"time." +msgstr "" +"Utilisé pour verrouiller les entrées actuellement modifiées afin d'éviter de " +"multiples changements simultanés." + +#: include/functions.inc:2336 +#, php-format +msgid "The required objectClass '%s' is not present in your schema setup" +msgstr "L'objectCLass requis '%s' n'est pas présent dans vos schéma " + +#: include/functions.inc:2338 +#, php-format +msgid "The optional objectClass '%s' is not present in your schema setup" +msgstr "l'objectCLass optionnel '%s' n'est pas présent dans vos schéma" + +#: include/functions.inc:2344 +#, php-format +msgid "The required objectclass '%s' does not have version %s" +msgstr "L'objectClass obligatoire '%s' n'est pas à la version %s" + +#: include/functions.inc:2346 +#, php-format +msgid "The optional objectclass '%s' does not have version %s" +msgstr "L'objectClass optionnel '%s' n'est pas à la version %s" + +#: include/functions.inc:2350 +#, php-format +msgid "Class(es) available" +msgstr "Classe(s) disponible(s)" + +#: include/functions.inc:2372 +msgid "" +"You have enabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your " +"schema configuration do not support this option." +msgstr "" +"Vous avez activé l'option rfc2307bis dans votre option 'configuration du " +"serveur ldap' lors de l'installation, mais la configuration de vos schéma ne " +"supportent pas cette option." + +#: include/functions.inc:2373 +msgid "" +"In order to use rfc2307bis conform groups the objectClass 'posixGroup' must " +"be AUXILIARY" +msgstr "" +"Pour pouvoir utiliser des groupes conformes à la norme rfc2307bis, " +"l'objectClass 'posixGroup' doit être AUXILIARY" + +#: include/functions.inc:2377 +msgid "" +"You have disabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your " +"schema configuration do not support this option." +msgstr "" +"Vous avez désactivé l'option rfc2307bis dans le l'option 'configuration du " +"serveur ldap' lors de l'installation, mais la configuration de vos schéma ne " +"supportent pas cette option." + +#: include/functions.inc:2378 +msgid "The objectClass 'posixGroup' must be STRUCTURAL" +msgstr "L'objectClass 'posixGroup' doit être STRUCTURAL" + +#: include/class_tabs.inc:193 +#, php-format +msgid "Delete process has been canceled by plugin '%s': %s" +msgstr "L'effacement à été interrompu par l'extension '%s': %s" + +#: include/class_tabs.inc:316 +msgid "References" +msgstr "Références" + +#: include/class_debconfTemplate.inc:260 +msgid "This package has no debconf options." +msgstr "Ce paquet n'a pas d'options debconf." + +#: include/functions_helpviewer.inc:43 +#, php-format +msgid "XML error in guide.xml: %s at line %d" +msgstr "Erreur XML dans guide.xml: %s à la ligne %d" + +#: include/functions_helpviewer.inc:84 +msgid "No help available for this plugin." +msgstr "L'aide n'est pas disponible pour cette extension." + +#: include/functions_helpviewer.inc:93 html/helpviewer.php:192 +msgid "previous" +msgstr "précédent" + +#: include/functions_helpviewer.inc:97 html/helpviewer.php:196 +msgid "next" +msgstr "suivant" + +#: include/functions_helpviewer.inc:385 +#, php-format +msgid "%s results for your search with the keyword %s" +msgstr "%s résultats de votre recherche avec le mot %s " + +#: include/functions_helpviewer.inc:459 +#, php-format +msgid "%s%% hit rate in file %s" +msgstr "%s%% de correspondance dans le fichier %s" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:40 +msgid "Warning: Account has an invalid mailserver string!" +msgstr "" +"Attention: Le compte à un chaîne de connexion au serveur de messagerie " +"invalide !" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:58 +msgid "" +"Warning: IMAP Server cannot be reached! If you save this account, some mail " +"settings will not be stored on your server!" +msgstr "" +"Erreur: Impossible de contacter le serveur IMAP. Si vous sauvez ce compte, " +"certains paramètres ne seront pas stockés sur votre serveur !" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:156 +#, php-format +msgid "Can't create IMAP mailbox. Server says '%s'." +msgstr "Impossible de créer la boite de messagerie IMAP. Le serveur indique '%s'." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:175 +#, php-format +msgid "Can't write IMAP quota. Server says '%s'." +msgstr "Impossible de créer les quotas IMAP. Le serveur indique'%s'." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:201 +msgid "Warning: imap_getacl is not implemented, can't remove acl informations." +msgstr "" +"Erreur: imap_getacl n'est pas implémenté, il est impossible de supprimer les " +"informations à propos des acls." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:219 +msgid "Warning: imap_getacl is not available, can't get imap permissions!" +msgstr "" +"Erreur: imap_getacl n'est pas disponible, impossible d'obtenir les " +"permissions imap !" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:241 +#, php-format +msgid "Can't remove IMAP mailbox. Server says '%s'." +msgstr "" +"Impossible de supprimer les boites de messagerie IMAP. Le serveur répond '%" +"s'." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:282 +#, php-format +msgid "Can't get sieve script. Server says '%s'." +msgstr "Impossible de récupérer le script sieve. Le serveur répond '%s'." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:353 +#, php-format +msgid "Can't send sieve script. Server says '%s'." +msgstr "Impossible d'envoyer un script à sieve. Le serveur répond '%s'." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:357 +#, php-format +msgid "Can't activate GOsa sieve script. Server says '%s'." +msgstr "Impossible d'activer les scripts sieve de GOsa. Le serveur répond '%s'." + +#: include/class_ppdManager.inc:13 +#, php-format +msgid "PPD manager : The specified path '%s' doesn't exists." +msgstr "Gestionnaire de PPD: Le chemin '%s' n'existe pas." + +#: include/class_ppdManager.inc:144 +#, php-format +msgid "Specified ppd file '%s' can't be opened for reading." +msgstr "Le fichier ppd '%s' ne peut pas être ouvert en lecture." + +#: include/class_ppdManager.inc:146 +#, php-format +msgid "The required tmp file file '%s' can't be opened for writing." +msgstr "Le fichier temporaire '%s' n'a pas pu être ouvert en écriture." + +#: include/class_ppdManager.inc:170 include/class_ppdManager.inc:297 +#, php-format +msgid "" +"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been " +"ignored" +msgstr "" +"La lecture du PPD %s à échoué - ligne trop longue. Les caractères restant on " +"été ignorés" + +#: include/class_ppdManager.inc:178 +msgid "Nested groups are not supported!" +msgstr "Les groupes imbriqués ne sont pas supportés !" + +#: include/class_ppdManager.inc:182 +msgid "Group name not unique!" +msgstr "Le nom du groupe n'est pas unique !" + +#: include/class_ppdManager.inc:188 include/class_ppdManager.inc:218 +msgid "Symbol values are not supported yet!" +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:212 +msgid "Nested options are not supported!" +msgstr "Les options imbriquées ne sont pas supportées !" + +#: include/class_ppdManager.inc:237 +msgid "PickMany is not supported yet!" +msgstr "La sélection multiple n'est pas encore supportée !" + +#: include/class_ppdManager.inc:318 +#, php-format +msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found." +msgstr "La lecture du fichier PPD %s à échoué - pas de données." + +#: setup/setup_config2.tpl:6 +msgid "Samba hash generator" +msgstr "Générateur de hash samba" + +#: setup/setup_config2.tpl:31 +msgid "RID base" +msgstr "Base du RID" + +#: setup/setup_config2.tpl:46 +msgid "Workstation container" +msgstr "Branche contenant les stations de travail" + +#: setup/setup_config2.tpl:61 +msgid "Samba SID mapping" +msgstr "Correspondance des SID samba" + +#: setup/setup_config2.tpl:71 +msgid "Timezone" +msgstr "Fuseau Horaire" + +#: setup/setup_config2.tpl:74 +msgid "Please your preferred timezone here" +msgstr "Veuillez indiquer votre fuseau horaire préféré ici" + +#: setup/setup_config2.tpl:87 +msgid "Additional GOsa settings" +msgstr "Paramètres supplémentaire de GOsa" + +#: setup/setup_config2.tpl:91 +msgid "Enable Copy & Paste" +msgstr "Activer le Copier / Coller" + +#: setup/setup_config2.tpl:103 +msgid "Enable FAI release management" +msgstr "Activer la gestion des versions FAI" + +#: setup/setup_config2.tpl:115 +msgid "Enable user netatalk plugin" +msgstr "Activer la gestion des comptes Netatalk" + +#: setup/setup_config2.tpl:126 +msgid "Government mode" +msgstr "Mode Gouvernemental" + +#: setup/setup_config2.tpl:139 +msgid "Mail method" +msgstr "Méthode de messagerie" + +#: setup/setup_config2.tpl:153 +msgid "Vacation templates" +msgstr "Modèles de messages d'absence " + +#: setup/setup_config2.tpl:169 +msgid "Use Cyrus UNIX style" +msgstr "Utiliser Cyrus en mode UNIX" + +#: setup/setup_config2.tpl:179 +msgid "Snapshots / Undo" +msgstr "Copie instantanée / Undo" + +#: setup/setup_config2.tpl:188 setup/setup_config2.tpl:233 +msgid "Enable snapshots" +msgstr "Activer la copie instantanée" + +#: setup/setup_config2.tpl:194 setup/setup_config2.tpl:239 +msgid "Snapshot base" +msgstr "Base pour les snapshots" + +#: setup/setup_feedback.tpl:6 +msgid "Subscribe to the gosa-announce mailinglist" +msgstr "Souscrire à la liste de discutions gosa-announce" + +#: setup/setup_feedback.tpl:9 +msgid "" +"When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in " +"order to subscribe you to the gosa-announce mailing list. You've to confirm " +"this by mail." +msgstr "" +"Quand vous cochez cette option, GOsa essayera de se connecter a http://oss." +"gonicus.de afin de vous inscrire à la liste de discutions gosa-announce. " +"Vous devrez confirmer cette inscription par email." + +#: setup/setup_feedback.tpl:41 +msgid "Send feedback to the GOsa project team" +msgstr "Envoyer vos commentaire au membres du projet Gosa" + +#: setup/setup_feedback.tpl:44 +msgid "" +"When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in " +"order to submit your form anonymously." +msgstr "" +"Quand vous cocher cette option, GOsa essayera de se connecter à http://oss." +"gonicus.de pour pouvoir transmettre votre réponse de manière anonyme." + +#: setup/setup_feedback.tpl:50 +msgid "Did the setup procedure help you to get started?" +msgstr "Est ce que la procédure d'installation vous à aidé ?" + +#: setup/setup_feedback.tpl:60 +msgid "If not, what problems did you encounter" +msgstr "Si non, quels sont les problèmes que vous avez rencontrés" + +#: setup/setup_feedback.tpl:68 +msgid "Is this the first time you use GOsa?" +msgstr "Est ce la première fois que vous utilisez GOsa ?" + +#: setup/setup_feedback.tpl:74 +msgid "I use it since" +msgstr "Je l'utilise depuis " + +#: setup/setup_feedback.tpl:75 +msgid "Select the year since when you are using GOsa" +msgstr "Veuillez sélectionner l'année depuis laquelle vous utilisez GOsa" + +#: setup/setup_feedback.tpl:82 +msgid "What operating system / distribution do you use?" +msgstr "Quel système d'exploitation / distribution utilisez vous ?" + +#: setup/setup_feedback.tpl:90 +msgid "What web server do you use?" +msgstr "Quel serveur web utilisez vous ?" + +#: setup/setup_feedback.tpl:98 +msgid "What PHP version do you use?" +msgstr "Quelle version de php utilisez vous ?" + +#: setup/setup_feedback.tpl:106 +msgid "LDAP" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:110 +msgid "What kind of LDAP server(s) do you use?" +msgstr "Quel type de serveur(s) ldap utilisez vous ?" + +#: setup/setup_feedback.tpl:116 +msgid "How many objects are in your LDAP?" +msgstr "Combien d'objet sont dans votre annuaire LDAP ?" + +#: setup/setup_feedback.tpl:123 +msgid "Features" +msgstr "Fonctionalités" + +#: setup/setup_feedback.tpl:126 +msgid "What features of GOsa do you use?" +msgstr "Quel fonctionnalités de GOsa utilisez vous ?" + +#: setup/setup_feedback.tpl:136 +msgid "What features do you want to see in future versions of GOsa?" +msgstr "" +"Quelle fonctionnalités voulez vous voir dans les prochaines versions de " +"GOsa ?" + +#: setup/setup_feedback.tpl:143 +msgid "Send feedback" +msgstr "Envoyer vos réponses" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:67 setup/class_setupStep_Config3.inc:68 +msgid "GOsa settings 3/3" +msgstr "Paramètres de GOsa 3/3" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:69 +msgid "Tweak some GOsa core behaviour" +msgstr "Customiser certains paramètres essentiels de GOsa" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:171 +msgid "Session lifetime must be a numeric value." +msgstr "La durée de la session doit être une valeur numérique." + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:175 +msgid "Maximal ldap query time must be a numeric value. " +msgstr "Le temps maximumpour une requête ldap doit être une valeur numérique." + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:38 +msgid "Write configuration file" +msgstr "Ecrire le fichier de configuration" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:39 +msgid "Finish - write the configuration file" +msgstr "Fini - écrire le fichier de configuration" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:100 +msgid "" +"Your configuration file is currently world readable. Please updated the file " +"permissions!" +msgstr "" +"Votre fichier de configuration est lisible par tout le monde. Veuillez " +"modifier les permissions !" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:102 +msgid "The configuration is currently not readable or it does not exists." +msgstr "Le fichier de configuration ne peut être lu ou n'existe pas." + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:111 +#, php-format +msgid "" +"After downloading and placing the file under %s, please make sure that the " +"user the webserver is running with is able to read %s, while other users " +"shouldn't. You may want to execute these commands to achieve this " +"requirement:" +msgstr "" +"Après avoir placé le fichier dans le répertoire %s, assurez vous que seul le " +"serveur web puisse lire %s. Vous pouvez exécuter les commandes suivantes " +"pour réaliser cette opération:" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:38 setup/class_setupStep_Checks.inc:39 +msgid "Installation check" +msgstr "Vérification de l'installation" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:40 +msgid "Basic checks for PHP version and required extensions." +msgstr "Vérification de base de la version de PHP et des extensions nécéssaires." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:64 +msgid "Checking PHP version" +msgstr "Vérification de la version de PHP" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:65 +#, php-format +msgid "PHP must be of version %s / %s or above." +msgstr "PHP doit être à la version %s / %s ou supérieure." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:66 +msgid "" +"GOsa requires functionality that is not available (or buggy) in older PHP " +"versions. Please update to a supported version." +msgstr "" +"GOsa nécessite des fonctionnalités qui ne sont pas disponibles (ou " +"défectueuses) dans d'anciennes versions de PHP. Veuillez mettre à jour PHP " +"vers un version supportée." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:72 +msgid "Checking for LDAP support" +msgstr "Vérification du support LDAP" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:73 +msgid "This is the main extension used by GOsa and therefore really required." +msgstr "Ce module est le module de base utilisé par GOsa et est donc indispensable." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:74 +msgid "" +"The ldap extension (php4-ldap/php5-ldap) is required to communicate with " +"your LDAP server." +msgstr "" +"L'extension ldap (php4-ldap/php5-ldap) est nécessaire pour communiquer avec " +"votre serveur LDAP." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:80 +msgid "Checking for gettext support" +msgstr "Vérification du support gettext" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:81 +msgid "Gettext support is required for internationalization." +msgstr "Gettext est requis afin que GOsa soit multilingue." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:82 setup/class_setupStep_Checks.inc:90 +msgid "Please make sure that the extension is activated." +msgstr "Veuillez vous assurer que cette extension est activée." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:88 +msgid "Checking for iconv support" +msgstr "Vérification du support iconv" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:89 +msgid "" +"This module is used by GOsa to convert samba munged dial informations and is " +"therefore required. " +msgstr "" +"Ce module est utilisé par GOsa pour convertir les options samba munged dial, " +"il est indispensable." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:96 +msgid "Checking for mhash support" +msgstr "Vérification du support mhash" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:97 +msgid "You'll need this module to make use of SSHA encryption" +msgstr "Ce module est nécessaire pour l'utilisation de l'encryption SSHA" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:98 +msgid "" +"The mhash module for PHP 4/5 is not available.Please install php4-mhash/php5-" +"mhash." +msgstr "" +"L'extension mhash pour php4 / php5 n'est pas disponible. Veuillez installer " +"php4-mhash / php5-mhash." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:104 +msgid "Checking for IMAP support" +msgstr "Vérification du support IMAP" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:105 +msgid "" +"The IMAP module is needed to communicate with the IMAP server. GOsa " +"retrieves status information, creates and deletes mail users, etc." +msgstr "" +"L'extension IMAP est nécessaire pour communiquer avec un serveur IMAP. GOsa " +"récupère des informations de statuts, crée et supprime les comptes de " +"messagerie des utilisateurs etc..." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:106 +msgid "" +"This module is used to communicate with your mail server. Please install " +"php4-imap/php5-imap." +msgstr "" +"Cette extension est utilisée pour communiquer avec votre serveur de " +"messagerie. Veuillez installer php4-imap/php5-imap." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:112 +msgid "Checking for getacl in IMAP implementation" +msgstr "Vérification de la fonction getacl dans votre implémentation imap" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:113 +msgid "" +"The getacl support is needed to handle shared folder permissions. Old IMAP " +"extensions are not capable of reading acl's. You need a recent PHP version " +"to use this feature." +msgstr "" +"Le support de la fonction getacl est requis afin de gérer les permissions " +"des répertoires partagés. Le module IMAP standard ne peut gérer les acls. " +"Vous devez installer une version récente de PHP afin d'utiliser cette " +"fonctionnalité." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:120 +msgid "Checking for MySQL support" +msgstr "Vérification du support MySQL" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:121 +msgid "MySQL support is needed to communicate with several supported databases." +msgstr "" +"Le support de MySQL est nécessaire pour communiquer avec plusieurs base de " +"données." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:122 +msgid "" +"This module is required to communicate with database servers (GOfax, " +"asterisk, GLPI, etc.). Please install php4-mysql/php5-mysql" +msgstr "" +"Cette extension est nécessaire pour communiquer avec le serveur de base de " +"données (GOfax, asterisk, GLPI, etc.). Veuillez installer php4-mysql/php5-" +"mysql" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:128 +msgid "Checking for kadm5 support" +msgstr "Vérification du support kadm5" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:129 +msgid "" +"Managing users in kerberos requires the kadm5 module which is downloadable " +"via PEAR network." +msgstr "" +"Gérer les utilisateurs dans kerberos nécessite le module kadm5 " +"téléchargeable sur les réseaux PEAR." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:130 +msgid "" +"This module is required to manage user in kerberos, it is downloadable via " +"PEAR network" +msgstr "" +"Cette extension est nécessaire pour gérer les utilisateurs dans kerberos, " +"elle est téléchargeable sur les réseaux PEAR." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:136 +msgid "Checking for SNMP support" +msgstr "Vérification du support SNMP" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:137 +msgid "" +"The simple network management protocol is needed to get status information " +"from clients." +msgstr "" +"Le protocole SNMP est nécessaire pour pouvoir obtenir des informations " +"depuis les clients." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:138 +msgid "" +"This module is required for client monitoring. Please install php4-snmp/php5-" +"snmp." +msgstr "" +"Cette extension est nécessaire pour obtenir des informations depuis les " +"clients. Veuillez installer php4-snmp/php5-snmp." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:144 +msgid "Checking for CUPS support" +msgstr "Vérification du support CUPS" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:145 +msgid "" +"In order to read available printers via the IPP protocol instead of printcap " +"files, you've to install the CUPS module." +msgstr "" +"Afin d'obtenir la liste des imprimantes disponibles avec le protocole IPP à " +"la place des fichiers printcap, vous devez installer l'extension CUPS." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:154 +msgid "Checking for fping utility" +msgstr "Vérification de l'utilitaire fping" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:155 +msgid "" +"The fping utility is used if you've got a thin client based terminal " +"environment." +msgstr "" +"L'utilitaire fping est utilisé dans le cas d'un environnement composé de " +"clients légers fonctionnant en terminaux." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:156 +msgid "The fping utility is only used in thin client based terminal environment." +msgstr "" +"L'utilitaire fping est seulement utilisé dans le cas d'un environnement " +"composé de clients légers fonctionnant en terminaux." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:171 +msgid "SAMBA password hash generation" +msgstr "Génération de mot de passe SAMBA" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:172 +msgid "" +"In order to use SAMBA 2/3 passwords, you've to install additional packages " +"to generate password hashes." +msgstr "" +"Afin d'utiliser Samba 2/3, vous devez installer des paquets additionnels " +"prenant en charge le cryptage des mots de passe." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:173 +msgid "" +"In order to use SAMBA 2/3 you've to install additional perl libraries. Take " +"a look at mkntpasswd." +msgstr "" +"Afin d'utiliser Samba 2/3, vous devez installer des librairies perl " +"additionnelles. Veuillez regarder mkntpasswd." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:183 setup/class_setupStep_Checks.inc:202 +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:218 setup/class_setupStep_Checks.inc:234 +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:251 +msgid "Off" +msgstr "Eteint" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:184 +msgid "" +"register_globals is a PHP mechanism to register all global variables to be " +"accessible from scripts without changing the scope. This may be a security " +"risk." +msgstr "" +"register_globals est un mécanisme PHP pour enregistrer toutes les variables " +"globales afin que les scripts puissent y accéder sans changer la porté des " +"variables. Cela peut constituer un risque de sécurité." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:185 +msgid "Search for 'register_globals' in your php.ini and switch it to 'Off'." +msgstr "" +"Recherchez l'option 'register_globals' dans votre php.ini et mettez la à " +"'Off'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:193 +msgid "PHP uses this value for the garbage collector to delete old sessions." +msgstr "PHP utilise cette variable pour effacer des anciennes sessions." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:194 +msgid "" +"Setting this value to one day will prevent loosing session and cookies " +"before they really timeout." +msgstr "" +"Mettre cette valeur à 1 jour permet d'éviter de perde les cookies et les " +"sessions avant qu'elles soient réellement expirées." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:195 +msgid "" +"Search for 'session.gc_maxlifetime' in your php.ini and set it to 86400 or " +"higher." +msgstr "" +"Cherchez pour 'session.gc_maxlifetime' dans votre php.ini et mettez le à " +"86400 ou plus haut." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:203 +msgid "" +"In Order to use GOsa without any trouble, the session.auto_register option " +"in your php.ini should be set to 'Off'." +msgstr "" +"Pour pouvoir utiliser GOSa sans problèmes, la variable session.auto_register " +"doit être a 'Off' dans votre php.ini." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:204 +msgid "Search for 'session.auto_start' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "" +"Recherchez la variable session.auto_register et mettez la à 'Off' dans " +"votre php.ini." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:211 +msgid "" +"GOsa needs at least 32MB of memory. Setting it below this limit may cause " +"errors that are not reproducable! Increase it for larger setups." +msgstr "" +"GOsa a besoin au minimum de 32MB de mémoire. Moins que 32MB causera des " +"erreurs imprévisibles, qui ne seront pas reproductibles ! Augmentez la " +"mémoire pour les installations plus complexes." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:212 +msgid "Search for 'memory_limit' in your php.ini and set it to '32M' or higher." +msgstr "" +"Recherchez pour 'memory_limit' dans votre php.ini et mettez le à '32M' or " +"plus haut." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:219 +msgid "" +"This option influences the PHP output handling. Turn this Option off, to " +"increase performance." +msgstr "" +"Cette option défini la gestion des sorties, mettez cette option à 'Off', " +"pour améliorer la performance." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:220 +msgid "Search for 'implicit_flush' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "Recherchez 'implicit_flush' dans votre php.ini et mettez le à 'Off'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:227 +msgid "The Execution time should be at least 30 seconds." +msgstr "Le temps d'exécution doit être au moins de 30 secondes." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:228 +msgid "Search for 'max_execution_time' in your php.ini and set it to '30' or higher." +msgstr "" +"Rechercher l'option 'max_execution_time' dans votre php.ini et mettez le à " +"'30' ou plus." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:235 +msgid "" +"Increase the server security by setting expose_php to 'off'. PHP won't send " +"any information about the server you are running in this case." +msgstr "" +"Augmentez la sécurité de votre serveur en mettant l'option expose_php à " +"'Off'. PHP n'enverra pas d'information a propos du serveur." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:236 +msgid "Search for 'expose_php' in your php.ini and set if to 'Off'." +msgstr "Recherchez 'expose_php' dans votre php.ini et mettez le à 'Off'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:242 +msgid "On" +msgstr "Ouvert" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:243 +msgid "" +"Increase your server security by setting magic_quotes_gpc to 'on'. PHP will " +"escape all quotes in strings in this case." +msgstr "" +"Améliorez la sécurité de votre serveur en mettant magic_quotes_gpc à 'on'. " +"PHP préfixera tout les guillemets dans les chaînes avec la séquence escape." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:244 +msgid "Search for 'magic_quotes_gpc' in your php.ini and set it to 'On'." +msgstr "" +"Recherchez l'option 'magic_quotes_gpc' dans votre php.ini et mettez le à " +"'On'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:252 +msgid "Increase your server performance by setting magic_quotes_gpc to 'off'." +msgstr "" +"Améliorez la performance de votre serveur en mettant magic_quotes_gpc à " +"'off'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:253 +msgid "Search for 'zend.ze1_compatibility_mode' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "" +"Recherchez l'option 'zend.ze1_compatibility_mode' dans votre hp.ini et " +"mettez la à 'Off'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:264 +msgid "Configuration writeable" +msgstr "Le fichier de configuration peut être écrit" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:265 +msgid "The configuration file can't be written" +msgstr "Le fichier de configuration ne peut pas être écrit" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:266 +#, php-format +msgid "" +"GOsa reads its configuration from a file located in (%s/%s). The setup can " +"write the configuration directly if it is writeable." +msgstr "" +"GOsa lit sa configuration d'un fichier situé dans (%s/%s). Le programme " +"d'installation peut écrire la configuration directement si le fichier est " +"permet l'écriture." + +#: setup/class_setupStep_License.inc:56 setup/class_setupStep_License.inc:57 +msgid "License" +msgstr "licence" + +#: setup/class_setupStep_License.inc:58 +msgid "Terms and conditions for usage" +msgstr "Termes et Conditions d'utilisation" + +#: setup/setup_ldap.tpl:7 +msgid "Please choose the LDAP user to be used by GOsa" +msgstr "Veuillez choisir l'utilisateur LDAP qui sera utilise par GOSa" + +#: setup/setup_ldap.tpl:25 +msgid "LDAP connection" +msgstr "Connexion LDAP" + +#: setup/setup_ldap.tpl:29 +msgid "Location name" +msgstr "Nom de l'emplacement" + +#: setup/setup_ldap.tpl:37 +msgid "Connection URL" +msgstr "URL de connexion" + +#: setup/setup_ldap.tpl:45 +msgid "TLS connection" +msgstr "Connexion TLS" + +#: setup/setup_ldap.tpl:65 +msgid "Reload" +msgstr "Recharger" + +#: setup/setup_ldap.tpl:69 +msgid "Authentication" +msgstr "Authentification" + +#: setup/setup_ldap.tpl:73 +msgid "Admin DN" +msgstr "DN de l'administrateur" + +#: setup/setup_ldap.tpl:78 +msgid "Select user" +msgstr "Sélectionner un utilisateur" + +#: setup/setup_ldap.tpl:86 +msgid "Automatically append LDAP base to admin DN" +msgstr "Ajouter automatiquement la base de l'annuaire LDAP au DN de l'administrateur" + +#: setup/setup_ldap.tpl:101 +msgid "Schema based settings" +msgstr "Paramètres basé sur les schéma" + +#: setup/setup_ldap.tpl:105 +msgid "Use rfc2307bis compliant groups" +msgstr "Utilisez des groupes rfc2307bis" + +#: setup/setup_ldap.tpl:117 +msgid "Current status" +msgstr "Statut actuel" + +#: setup/setup_checks.tpl:9 +msgid "PHP module and extension checks" +msgstr "Extension PHP et vérification de ceux ci" + +#: setup/setup_checks.tpl:41 setup/setup_checks.tpl:103 +msgid "GOsa will NOT run without fixing this." +msgstr "GOsa ne fonctionnera pas si vous ne corriger pas cela." + +#: setup/setup_checks.tpl:45 setup/setup_checks.tpl:107 +msgid "GOsa will run without fixing this." +msgstr "GOsa fonctionnera même si vous ne corrigez pas cela." + +#: setup/setup_checks.tpl:67 +msgid "PHP setup configuration" +msgstr "Configuration de PHP" + +#: setup/setup_checks.tpl:67 +msgid "show information" +msgstr "Montrer les informations" + +#: setup/setup_welcome.tpl:4 +msgid "" +"This seems to be the first time you start GOsa - we didn't find any " +"configuration right now. This simple wizard intends to help you while " +"setting it up." +msgstr "" +"Il semble que c'est votre première installation de GOsa - nous n'avons pas " +"trouvé de configuration. Ce programme d'aide à l'installation vous aidera à " +"configurer GOsa." + +#: setup/setup_welcome.tpl:8 +msgid "What will the wizard do for you?" +msgstr "Qu'est ce que le programme d'aide à l'installation fera pour vous ?" + +#: setup/setup_welcome.tpl:11 +msgid "Create a basic, single site configuration" +msgstr "Créer une simple configuration mono site" + +#: setup/setup_welcome.tpl:12 +msgid "Tries to find problems within your PHP and LDAP setup" +msgstr "" +"Essaye de trouver si il existe des problèmes dans votre configuration PHP ou " +"LDAP" + +#: setup/setup_welcome.tpl:13 +msgid "Let you choose from a set of basic and advanced configuration switches" +msgstr "Vous permet de choisir un jeu d'option de base ou avancées" + +#: setup/setup_welcome.tpl:14 +msgid "Guided migration of existing LDAP trees" +msgstr "Migration assistée d'un annuaire LDAP existant" + +#: setup/setup_welcome.tpl:17 +msgid "What will the wizard NOT do for you?" +msgstr "Qu'est ce que le l'assistant d'installation ne fera pas pour vous ?" + +#: setup/setup_welcome.tpl:20 +msgid "Find every possible configuration error" +msgstr "Trouver toutes les erreur possible dans votre configuration" + +#: setup/setup_welcome.tpl:21 +msgid "Migrate every possible LDAP setup - create backup dumps!" +msgstr "Migrer tout les scénario LDAP possible - créez des sauvegardes !" + +#: setup/setup_welcome.tpl:25 +msgid "To continue..." +msgstr "Suite de la configuration..." + +#: setup/setup_welcome.tpl:28 +msgid "" +"For security reasons you need to authenticate for the installation by " +"creating the file '/tmp/gosa.auth', containing the current session ID on the " +"servers local filesystem. This can be done by executing the following " +"command:" +msgstr "" +"Pour des raisons de sécurité vous devez vous authentifier en créant le " +"fichier '/tmp/gosa.auth', contenant l'ID de la session sur le(s) serveur(s). " +"Ceci peut être réalisé en exécutant la commande suivante:" + +#: setup/setup_welcome.tpl:34 +msgid "Click the 'Continue' button when you've finished." +msgstr "Cliquer sur 'Continuer' quand vous avez fini." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:53 +msgid "LDAP setup" +msgstr "Configuration LDAP" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:54 +msgid "LDAP connection setup" +msgstr "Configuration de la connexion LDAP" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:55 +msgid "" +"This dialog performs the basic configuration of the LDAP connectivity for " +"GOsa." +msgstr "" +"Cette boite de dialogue permet d'indiquer la configuration de base LDAP pour " +"GOsa." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:99 +#, php-format +msgid "Anonymous bind failed on server '%s'." +msgstr "La connexion anonyme à échoué sur le serveur '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:101 +#, php-format +msgid "Bind as user '%s' failed on server '%s'." +msgstr "la connexion comme l'utilisateur '%s' à échoué sur le serveur '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:106 +#, php-format +msgid "Anonymous bind on server '%s' succeeded." +msgstr "La connexion anonyme sur le serveur '%s' à réussi." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:107 +msgid "Please specify user and password." +msgstr "Veuillez introduire un utilisateur et un mot de passe." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:109 +#, php-format +msgid "Bind as user '%s' on server '%s' succeeded." +msgstr "La connexion comme l'utilisateur '%s' sur le serveur '%s' à réussi." + +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:40 setup/class_setupStep_Schema.inc:41 +msgid "LDAP schema check" +msgstr "Vérification des schémas LDAP" + +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:42 +msgid "Perform test on your current LDAP schema" +msgstr "Exécuter des test sur vos schéma LDAP actuels" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:38 +msgid "Welcome" +msgstr "Bienvenue" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:39 +msgid "The welcome message" +msgstr "Le message d'accueil" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:40 +msgid "Welcome to GOsa setup wizard" +msgstr "Bienvenue dans l'installation de GOsa" + +#: setup/setup_frame.tpl:11 +msgid "GOsa setup wizard" +msgstr "Installation de GOsa" + +#: setup/setup_frame.tpl:18 +msgid "Installation" +msgstr " " + +#: setup/setup_frame.tpl:18 +msgid "Steps" +msgstr "Etapes" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:40 setup/class_setupStep_Language.inc:41 +msgid "Language setup" +msgstr "Configuration de la langue" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:42 +msgid "This step allows you to select your preferred language." +msgstr "Cette étape vous permet de sélectionner votre langue préférée." + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:47 +msgid "Automatic" +msgstr "Automatique" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:51 +msgid "Chinese" +msgstr "Chinois" + +#: setup/setup_migrate.tpl:5 +msgid "" +"During the LDAP inspection, we're going to check for several common pitfalls " +"that may occur when migration to GOsa base LDAP administration. You may want " +"to fix the problems below, in order to provide smooth services." +msgstr "" +"Pendant l'inspection LDAP, nous allons regarder pour les problèmes " +"classiques qui peuvent arriver lorsque l'on migre vers une administration " +"basée sur GOsa. Vous pouvez fixer les problèmes si dessous afin de procurer " +"une administration facilitée." + +#: setup/setup_migrate.tpl:33 +msgid "Check again" +msgstr "Vérifier à nouveau" + +#: setup/setup_migrate.tpl:37 +msgid "Move windows workstations into a valid windows workstation department" +msgstr "" +"Bouger les stations windows dans un département valide pour les stations " +"windows." + +#: setup/setup_migrate.tpl:39 +msgid "" +"This dialog allows you to move the displayed windows workstations into a " +"valid department" +msgstr "" +"Ce dialogue vous permet de bouger les stations windows affichées dans un " +"département valide" + +#: setup/setup_migrate.tpl:41 +msgid "" +"Be careful with this tool, there may be references pointing to this " +"workstations that can't be migrated." +msgstr "" +"Soyez prudent avec cet outil, il peut y avoir des références pointant vers " +"ces machines qui ne seront pas migrées." + +#: setup/setup_migrate.tpl:65 setup/setup_migrate.tpl:121 +#: setup/setup_migrate.tpl:173 setup/setup_migrate.tpl:293 +#: setup/setup_migrate.tpl:346 +msgid "Select all" +msgstr "Sélectionner tout" + +#: setup/setup_migrate.tpl:67 +msgid "Move selected windows workstations into the following GOsa department" +msgstr "Bouger les machines windows dans le département GOsa suivant" + +#: setup/setup_migrate.tpl:72 +msgid "Move selected workstations" +msgstr "Bouger les stations de travail sélectionnées" + +#: setup/setup_migrate.tpl:73 +msgid "What will be done here" +msgstr "Que ce qui sera exécuté ici" + +#: setup/setup_migrate.tpl:85 +msgid "Move groups into configured group tree" +msgstr "Bouger les groupes dans le groupe configuré" + +#: setup/setup_migrate.tpl:88 +msgid "" +"This dialog allows moving a couple of groups to the configured group tree. " +"Doing this may straighten your LDAP service." +msgstr "" +"Ce dialogue permet de bouger un couple de groupes dans le groupe configuré. " +"Exécuter cela peut améliorer votre service LDAP." + +#: setup/setup_migrate.tpl:91 +msgid "" +"Be careful with this option! There may be references pointing to these " +"groups. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel " +"the migration in this case in this case." +msgstr "" +"Soyez prudent avec cette option ! Il peut y avoir des références qui " +"pointent vers ces groupes. L'installation de GOsa ne peut pas migrer ces " +"références, vous préférerez sans doute annuler la migration dans ce cas." + +#: setup/setup_migrate.tpl:94 +msgid "Move selected groups into this group tree" +msgstr "Bouger les groupes sélectionnés dans le groupe de base cet annuaire" + +#: setup/setup_migrate.tpl:125 setup/setup_migrate.tpl:177 +#: setup/setup_migrate.tpl:297 setup/setup_migrate.tpl:350 +msgid "Hide changes" +msgstr "Camoufler les changements" + +#: setup/setup_migrate.tpl:127 setup/setup_migrate.tpl:179 +#: setup/setup_migrate.tpl:299 setup/setup_migrate.tpl:352 +msgid "Show changes" +msgstr "Montrer les changements" + +#: setup/setup_migrate.tpl:140 +msgid "Move users into configured user tree" +msgstr "Bouger les utilisateurs dans la branche utilisateur configurée" + +#: setup/setup_migrate.tpl:142 +msgid "" +"This dialog allows moving a couple of users to the configured user tree. " +"Doing this may straighten your LDAP service." +msgstr "" +"Ce dialogue permet de bouger un ensemble d'utilisateurs dans la branche " +"utilisateur configurée. Exécuter cette opération peut améliorer votre " +"service LDAP." + +#: setup/setup_migrate.tpl:145 +msgid "" +"Be careful with this option! There may be references pointing to these " +"users. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel " +"the migration in this case." +msgstr "" +"Soyez prudent avec cette opération ! Il peut exister des références qui " +"pointent vers ces utilisateurs. Le programme d'installation de GOsa ne peut " +"pas migrer ces références, vous préférerez peut être annuler la migration " +"dans ce cas." + +#: setup/setup_migrate.tpl:148 +msgid "Move selected users into this people tree" +msgstr "Bouger les utilisateurs sélectionnés dans la branche utilisateurs." + +#: setup/setup_migrate.tpl:198 +msgid "Next" +msgstr "Suivant" + +#: setup/setup_migrate.tpl:201 +msgid "Create a new GOsa administrator account" +msgstr "Créer un nouveau compte administrateur pour GOsa" + +#: setup/setup_migrate.tpl:204 +msgid "" +"This dialog will automatically add a new super administrator to your LDAP " +"tree." +msgstr "" +"Ce dialogue vas automatiquement créer un nouveau super utilisateur dans " +"votre arbre LDAP." + +#: setup/setup_migrate.tpl:233 +msgid "Password (again)" +msgstr "Mot de passe (de nouveau)" + +#: setup/setup_migrate.tpl:258 +msgid "" +"The listed departments are currenlty invisble in the GOsa user interface. If " +"you want to change this for a couple of entries, select them and use the " +"migrate button below." +msgstr "" +"Les département listés sont actuellement invisibles dans l'interface " +"utilisateur de GOsa. Si vous voulez changer cela pour un certain nombre " +"d'entrée, sélectionnez les et utilisez le bouton migration ci dessous." + +#: setup/setup_migrate.tpl:259 setup/setup_migrate.tpl:314 +msgid "" +"If you want to know what will be done when migrating the selected entries, " +"use the 'Show changes' button to see the LDIF." +msgstr "" +"Si vous voulez savoir ce qui sera effectué lorsque vous migrerez les entrées " +"sélectionnées, utilisez le bouton 'Montrer les changements' pour voir le " +"fichier LDIF." + +#: setup/setup_migrate.tpl:269 setup/setup_migrate.tpl:323 +msgid "Current" +msgstr "Actuel" + +#: setup/setup_migrate.tpl:276 setup/setup_migrate.tpl:330 +msgid "After migration" +msgstr "Après migration" + +#: setup/setup_migrate.tpl:313 +msgid "" +"The listed users are currenlty invisble in the GOsa user interface. If you " +"want to change this for a couple of users, just select them and use the " +"'Migrate' button below." +msgstr "" +"Les utilisateurs listés sont actuellement invisibles dans l'interface " +"utilisateur de GOsa. Si vous voulez changer ceci pour un ensemble " +"d'utilisateurs, veuillez les sélectionner et utiliser le bouton 'migration' " +"ci dessous." + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:73 setup/class_setupStep_Config1.inc:74 +msgid "GOsa settings 1/3" +msgstr "Paramètres de GOsa 1/3" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:75 +msgid "GOsa generic settings" +msgstr "Préférences de base GOsa" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:117 +#, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value" +msgstr "Le valeur spécifiée pour '%s' doit être une valeur numérique." + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:117 setup/setup_config1.tpl:85 +msgid "GID / UID min id" +msgstr "GID / UID id min" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:121 setup/class_setupStep_Config1.inc:125 +#, php-format +msgid "Don't add a trailing comma to '%s'." +msgstr "N'ajoutez pas une virgule à la fin de '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:121 +msgid "People storage ou" +msgstr "Branches de l'arbre ldap ou sont stockes les utilisateurs" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:125 +msgid "Group storage ou" +msgstr "Branches de l'arbre ldap ou sont stockes les groupes" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:129 +msgid "Uid base must be numeric" +msgstr "l'uid de base doit être une valeur numérique" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:133 +msgid "The given password minimum length is not numeric." +msgstr "La longueur minimale du mot de passe n'est pas une valeur numérique." + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:136 +msgid "The given password differ value is not numeric." +msgstr "L'option password differ n'est pas une valeur numérique." + +#: setup/setup_language.tpl:3 +msgid "Please select the preferred language" +msgstr "Veuillez sélectionner la langue par défaut" + +#: setup/setup_language.tpl:5 +msgid "" +"At this point, you can select the site wide default language. Choosing " +"'automatic' will use the language requested by the browser. This setting can " +"be overriden per user." +msgstr "" +"Maintenant vous pouvez choisir la langue par défaut pour GOSa. Automatique " +"utilisera la langue demandée par le navigateur. Ce paramètre peut être " +"configuré par utilisateur." + +#: setup/setup_language.tpl:9 +msgid "Please your preferred language here" +msgstr "Veuillez indiquer votre langue préférée ici" + +#: setup/setup_config3.tpl:2 +msgid "GOsa core settings" +msgstr "Paramètres essentiels de GOsa" + +#: setup/setup_config3.tpl:6 +msgid "Disable primary group filter" +msgstr "Désactiver le filtre sur les groupes primaires" + +#: setup/setup_config3.tpl:18 +msgid "Honour administrative units" +msgstr "Honorer les entités administratives" + +#: setup/setup_config3.tpl:30 +msgid "Smarty compile directory" +msgstr "Répertoire de compilation de smarty" + +#: setup/setup_config3.tpl:39 +msgid "Path for PPD storage" +msgstr "Répertoire pour le stockage des PPD" + +#: setup/setup_config3.tpl:55 +msgid "Path for kiosk profile storage" +msgstr "Répertoire pour le stockage des profiles kiosk" + +#: setup/setup_config3.tpl:74 +msgid "Network resolv hook" +msgstr "Connexions pour les Résolution réseaux" + +#: setup/setup_config3.tpl:92 +msgid "Mail queue script" +msgstr "Script pour la gestion de la queue du serveur de messagerie" + +#: setup/setup_config3.tpl:110 +msgid "Notification script" +msgstr "Script de notification" + +#: setup/setup_config3.tpl:126 +msgid "Login and session" +msgstr "connexion et session" + +#: setup/setup_config3.tpl:129 +msgid "Enforce register_globals to be deactivated" +msgstr "Force register_globals à être désactivé" + +#: setup/setup_config3.tpl:141 +msgid "Enforce encrypted connections" +msgstr "Force les connexions cryptées" + +#: setup/setup_config3.tpl:153 +msgid "Warn if session is not encrypted" +msgstr "Avertir si la session ne sera pas cryptée" + +#: setup/setup_config3.tpl:165 +msgid "Session lifetime" +msgstr "Durée de vie de la session" + +#: setup/setup_config3.tpl:173 +msgid "Debugging" +msgstr "Deboguage" + +#: setup/setup_config3.tpl:177 +msgid "Show PHP errors" +msgstr "Afficher les erreur PHP" + +#: setup/setup_config3.tpl:189 +msgid "Maximum LDAP query time" +msgstr "Durée maximale d'une requête LDAP" + +#: setup/setup_config3.tpl:207 +msgid "Log LDAP statistics" +msgstr "Inscrit les statistique de l'annuaire LDAP dans les journaux systèmes" + +#: setup/setup_config3.tpl:219 +msgid "Debug level" +msgstr "Niveau de débogage" + +#: setup/setup_config3.tpl:224 setup/setup_config3.tpl:227 +msgid "Disabled" +msgstr "Désactivé" + +#: setup/setup_config3.tpl:225 setup/setup_config3.tpl:228 +msgid "Enabled" +msgstr "Activé" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:91 +msgid "UNIX accounts/groups" +msgstr "Compte / Groupes UNIX" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:93 +msgid "Samba management" +msgstr "Gestion SAMBA" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:95 +msgid "Mailsystem management" +msgstr "Gestion de la messagerie" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:97 +msgid "FAX system administration" +msgstr "Gestion des FAX" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:99 +msgid "Asterisk administration" +msgstr "Gestion d'asterisk" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:101 +msgid "System inventory" +msgstr "Gestion de l'inventaire" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:103 +msgid "System-/Configmanagement" +msgstr "Gestion Système / Configuration" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:111 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:113 +msgid "Notification and feedback" +msgstr "Notification et retour d'information" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:112 +msgid "Get notifications or send feedback" +msgstr "Recevoir des notifications et des retour d'information" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:140 +#, php-format +msgid "" +"Could not connect to feedback server (%s). There is possibly no connection " +"to the internet." +msgstr "" +"Impossible de se connecter au serveur (%s) pour envoyer le retour " +"d'information. Il n'y a probablement pas de connexion internet." + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:147 +msgid "" +"Error while sending your feedback. The service is possible temporary " +"unavailable" +msgstr "" +"Erreur lors de l'envoi de votre retour d'information. Le service est " +"temporairement hors service" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:149 +msgid "Feedback sucessfully send" +msgstr "L'envoi du retour d'information à réussi" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:183 +msgid "" +"You should have enabled at least one option, to subscribe or send your " +"feedback." +msgstr "" +"Vous devez au moins avoir activé une option, pour souscrire ou envoyer votre " +"retour d'information." + +#: setup/class_setup.inc:210 +msgid "Completed" +msgstr "Terminé" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:105 setup/class_setupStep_Migrate.inc:106 +msgid "LDAP inspection" +msgstr "Vérification de l'annuaire LDAP" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:107 +msgid "Analyze your current LDAP for GOsa compatibility" +msgstr "Analyse de votre annuaire LDAP pour la compatibilité avec GOsa" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:113 +msgid "Checking for root object" +msgstr "Recherche de l'objet racine" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:119 +msgid "Checking permissions on LDAP database" +msgstr "Vérification des permissions sur l'annuaire LDAP" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:125 +msgid "Checking for invisible deparmtments" +msgstr "Vérification des départements invisibles" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:131 +msgid "Checking for invisible users" +msgstr "Vérification des utilisateurs invisibles" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:137 +msgid "Checking for super administrator" +msgstr "Vérification du superadministrateur" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:143 +msgid "Checking for users outside the people tree" +msgstr "Vérification d'utilisateurs en dehors de la branche people" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:149 +msgid "Checking for groups outside the groups tree" +msgstr "Vérification des groupes en dehors de la branche groups" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:155 +msgid "Checking for windows workstations outside the winstation tree" +msgstr "Vérification de stations windows en dehors de la branche winstation" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:161 +msgid "Checking for duplicate uid numbers" +msgstr "Vérification pour les uid en double" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:167 +msgid "Checking for duplicate gid numbers" +msgstr "Vérification pour les gid en double" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:190 setup/class_setupStep_Migrate.inc:239 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:301 setup/class_setupStep_Migrate.inc:362 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:429 setup/class_setupStep_Migrate.inc:503 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:588 setup/class_setupStep_Migrate.inc:718 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:807 +msgid "LDAP query failed" +msgstr "La requête LDAP à échoué" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:191 setup/class_setupStep_Migrate.inc:240 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:302 setup/class_setupStep_Migrate.inc:363 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:430 setup/class_setupStep_Migrate.inc:504 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:589 setup/class_setupStep_Migrate.inc:719 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:808 +msgid "Possibly the 'root object' is missing." +msgstr "L'objet racine est probablement manquant." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:213 +#, php-format +msgid "Found %s duplicate values for attribute 'uidNumber'." +msgstr "J'ai trouvé %s valeur dupliquées pour l'attribut 'uidNumber'." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:262 +#, php-format +msgid "Found %s duplicate values for attribute 'gidNumber'." +msgstr "J'ai trouvé %s valeur dupliquées pour l'attribut 'gidNumber'." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:317 setup/class_setupStep_Migrate.inc:518 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:531 setup/class_setupStep_Migrate.inc:881 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1577 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1590 +msgid "Failed" +msgstr "Echec" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:319 +#, php-format +msgid "Found %s winstations outside the predefined winstation department ou '%s'." +msgstr "" +"J'ai trouvé %s winstations en dehors du département winstation prédéfini '%" +"s'." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:320 setup/class_setupStep_Migrate.inc:599 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:728 +msgid "Migrate" +msgstr "Migrer" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:387 +#, php-format +msgid "Found %s groups outside the configured tree '%s'." +msgstr "J'ai trouvé %s groupes en dehors de la branche configurée '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:388 setup/class_setupStep_Migrate.inc:463 +msgid "Move" +msgstr "Bouger" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:462 +#, php-format +msgid "Found %s user(s) outside the configured tree '%s'." +msgstr "J'ai trouvé %s utilsateur(s) en dehors de la branche configurée '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:520 setup/class_setupStep_Migrate.inc:533 +#, php-format +msgid "The specified user '%s' does not have full access to your ldap database." +msgstr "L'utilisateur spécifié '%s' n'a pas l'accès complet à votre annuaire ldap." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:597 +#, php-format +msgid "Found %s user(s) that will not be visible in GOsa." +msgstr "J'ai trouvé %s utilisateur(s) qui ne seront pas visibles dans GOsa." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:647 setup/class_setupStep_Migrate.inc:779 +#, php-format +msgid "" +"Failed to migrate the department '%s' into GOsa, error message is as follows " +"'%s'." +msgstr "" +"La migration du département '%s' dans GOsa à échoué, le message d'erreur est " +"'%s'." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:727 +#, php-format +msgid "Found %s department(s) that will not be visible in GOsa." +msgstr "J'ai trouvé %s département(s) qui ne seront pas visible dans GOsa." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:882 +msgid "There is no GOsa administrator account inside your LDAP." +msgstr "Il n'y a pas d'administrateur GOsa dans votre annuaire LDAP." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:945 +#, php-format +msgid "Adding acls for user '%s' failed, ldap says '%s'." +msgstr "" +"L'ajout des acls pour l'utilisateur '%s' à échoué, Le serveur LDAP répond '%" +"s'." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:970 +msgid "Specified passwords are empty or not equal." +msgstr "Les mots de passe sont vides ou pas égaux." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:975 +msgid "Please specify a valid uid." +msgstr "Veuillez indiquer un uid valide." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1019 +#, php-format +msgid "" +"Could not add administrative user, there is already an object with the same " +"dn '%s' in your ldap database." +msgstr "" +"Impossible d'ajouter un utilisateur administratif, il y a déjà une entrée " +"avec le même dn '%s' dans votre annuaire ldap." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1056 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1104 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1152 +msgid "Couldn't move users to specified department." +msgstr "Impossible de bouger les utilisateurs vers le département spécifié." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1066 +msgid "Winstation will be moved from" +msgstr "Les stations windows seront bougées depuis" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1077 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1125 +msgid "Updating following references too" +msgstr "Mise à jour des références suivantes aussi" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1114 +msgid "Group will be moved from" +msgstr "Les groupes seront bougés depuis" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1162 +msgid "User will be moved from" +msgstr "Les utilisateurs seront bougés depuis" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1172 +msgid "The following references will be updated" +msgstr "Les références suivantes seront mises à jour" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1578 +msgid "The LDAP root object is missing. It is required to use your LDAP service." +msgstr "" +"L'objet LDAP racine est manquant. Il est indispensable pour utiliser votre " +"annuaire LDAP." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1579 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1592 +msgid "Try to create root object" +msgstr "Essai de création de l'objet racine" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1591 +msgid "Root object couldn't be created, you should try it on your own." +msgstr "L'objet racine n'a pas pu être crée, vous devrez essayer vous même." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1881 +#, php-format +msgid "Failed to copy '%s' to '%s'. LDAP says '%s'." +msgstr "La copie de '%s' vers '%s' à échoué. L'annuaire LDAP dit '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1884 +msgid "Something went wrong while copying dns." +msgstr "Une erreur s'est produite lors de la copie du dns." + +#: setup/setup_finish.tpl:3 +msgid "Create your configuration file" +msgstr "Création du fichier de configuration" + +#: setup/setup_finish.tpl:13 +msgid "Download configuration" +msgstr "Télécharger la configuration" + +#: setup/setup_finish.tpl:18 +msgid "Status: " +msgstr "Statut: " + +#: setup/setup_schema.tpl:3 +msgid "Schema specific settings" +msgstr "Paramètres spécifiques des schémas" + +#: setup/setup_schema.tpl:7 +msgid "Enable schema validation when logging in" +msgstr "Activer la validation des schéma lors de la connexion" + +#: setup/setup_schema.tpl:16 +msgid "Check status" +msgstr "Vérifier les statuts" + +#: setup/setup_schema.tpl:20 +msgid "Schema check succeeded" +msgstr "La vérification des schéma à réussi" + +#: setup/setup_schema.tpl:23 +msgid "Schema check failed" +msgstr "La vérification des schéma à échoué" + +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:84 setup/class_setupStep_Config2.inc:85 +msgid "GOsa settings 2/3" +msgstr "Paramètres de GOsa 2/3" + +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:86 +msgid "Customize special parameters" +msgstr "Customiser les paramètres spéciaux" + +#: setup/setup_config1.tpl:2 +msgid "Look and feel" +msgstr "Thèmes et apparences" + +#: setup/setup_config1.tpl:6 +msgid "Theme" +msgstr "Thème" + +#: setup/setup_config1.tpl:15 +msgid "People and group storage" +msgstr "Branches de l'arbre ldap ou sont stockes les utilisateurs et les groupes" + +#: setup/setup_config1.tpl:18 +msgid "People DN attribute" +msgstr "Type d'attribut pour le DN des utilisateurs" + +#: setup/setup_config1.tpl:29 +msgid "People storage subtree" +msgstr "Branches de l'arbre ldap ou sont stockes les utilisateurs" + +#: setup/setup_config1.tpl:38 +msgid "Group storage subtree" +msgstr "Branches de l'arbre ldap ou sont stockes les groupes" + +#: setup/setup_config1.tpl:47 +msgid "Include personal title in user DN" +msgstr "Inclure le personal title dans le DN de l'utilisateur" + +#: setup/setup_config1.tpl:58 +msgid "Relaxed naming policies" +msgstr "Règles de de nommage souples" + +#: setup/setup_config1.tpl:69 +msgid "Automatic uids" +msgstr "Uid automatiques" + +#: setup/setup_config1.tpl:101 +msgid "Number base for people/groups" +msgstr "Nombre de départ pour les utilisateurs/groupes" + +#: setup/setup_config1.tpl:109 +msgid "Hook for number base" +msgstr "Connexions pour le nombre de base" + +#: setup/setup_config1.tpl:128 +msgid "Password encryption algorithm" +msgstr "Algorithme de cryptage pour les mots de passe" + +#: setup/setup_config1.tpl:139 +msgid "Password restrictions" +msgstr "Restrictions pour les mot de passe" + +#: setup/setup_config1.tpl:146 setup/setup_config1.tpl:150 +msgid "Password minimum length" +msgstr "Taille minimum des mots de passe" + +#: setup/setup_config1.tpl:157 setup/setup_config1.tpl:161 +msgid "Different characters from old password" +msgstr "Nombre de caractères différents de l'ancien mot de passe" + +#: setup/setup_config1.tpl:170 +msgid "Password change hook" +msgstr "Connexions pour le changement de mot de passe" + +#: setup/setup_config1.tpl:186 +msgid "Use SASL for kerberos" +msgstr "Utiliser SASL pour kerberos" + +#: setup/setup_config1.tpl:197 +msgid "Use account expiration" +msgstr "Utiliser l'expiration du compte" + +#: setup/setup_config1.tpl:209 +msgid "" +"GOsa supports several encryption types for your passwords. Normally this is " +"adjustable via user templates, but you can specify a default method to be " +"used here, too." +msgstr "" +"GOsa supporte différents types de cryptage pour vos mots de passe. " +"Normalement ceci est ajustable avec des modèles utilisateurs, mais vous " +"pouvez spécifier ici une méthode qui sera utilisée par défaut." + +#: setup/setup_config1.tpl:210 +msgid "" +"GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a " +"workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For " +"this to work, we need the admin DN and the corresponding password." +msgstr "" +"GOsa agit toujours comme un administrateur et gère les droits (ACLs) en " +"interne. C'est un procédé utilisé en attendant que les ACI de OpenLDAP " +"soient finalisées. Pour ces raisons il est nécessaire d'indiquer le DN de " +"l'administrateur et son mot de passe." + +#: setup/setup_config1.tpl:211 +msgid "" +"Some basic LDAP parameters are tunable and affect the locations where GOsa " +"saves people and groups, including the way accounts get created. Check the " +"values below if the fit your needs." +msgstr "" +"Des paramètres basiques du serveur LDAP sont modifiables et affectent " +"l'endroit où GOsa va enregistrer les utilisateurs et les groupes, incluant " +"la façon dont vont être créés les comptes. Vérifiez les valeurs suivantes " +"afin quelles correspondent à vos besoins." + +#: setup/setup_config1.tpl:212 +msgid "" +"GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide " +"interfaces to users mailboxes and general handling for quotas. You can " +"choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched." +msgstr "" +"GOsa à un support modulaire des méthodes de messagerie. Ces méthodes " +"fournissent des interfaces vers les boîtes à messages des utilisateurs ainsi " +"que la gestion de leurs quotas. Vous pouvez choisir l'extension dummy pour " +"que GOsa ne touche a rien." + +#: setup/setup_license.tpl:8 +msgid "I have read the license and accept it" +msgstr "J'ai lu la licence et je l'accepte" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:8 ihtml/themes/default/framework.tpl:12 +msgid "" +"You are currently editing a database entry.\n" +" Do you want to dismiss the changes?" +msgstr "" +"Vous êtes actuellement en train d éditer une entrée de la base de données.\n" +"Voulez vous annuler les modifications ?" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:9 ihtml/themes/default/framework.tpl:13 +msgid "Main" +msgstr "Accueil" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:18 +msgid "Help" +msgstr "Aide" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:23 ihtml/themes/default/framework.tpl:27 +msgid "Sign out" +msgstr "Déconnexion" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:31 +msgid "Signed in:" +msgstr "Connecté:" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:34 +msgid "GOsa main menu" +msgstr "Menu Principal de GOsa" + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:5 +msgid "Your GOsa session has expired!" +msgstr "Votre session GOsa à expiré !" + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:7 +msgid "" +"The last interaction with the GOsa web interface has been some time ago in " +"the past. For security reasons, the session has been closed. To continue " +"with administrative tasks, please sign in again." +msgstr "" +"Votre dernière interaction avec GOsa était il y a un certain temps. Pour des " +"raisons de sécurité, la session à été fermée. Pour continuer à administrer, " +"veuillez vous reconnecter." + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:10 +msgid "Sign in again" +msgstr "Reconnexion" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:1 +msgid "Copy & paste wizard" +msgstr "Assistant pour le copier & coller" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:7 +msgid "" +"Some values need to be unique in the complete directory while some " +"combinations make no sense. GOsa shows the relevant attributes. Please " +"maintain the values below to fullfill the policies." +msgstr "" +"Certaines valeurs doivent être unique dans tout l'arbre et certaines " +"combinations n'ont pas de sens. Gosa vous montre les valeurs " +"correspondantes. Veuillez maintenir les valeurs pour respecter les policies." + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:9 +msgid "Remember that some properties like taken snapshots will not be copied!" +msgstr "" +"Veuillez vous souvenir que certaines propriétés comme les snapshots ne " +"seront pas copiés!" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:10 +msgid "" +"Or if you copy or cut an entry within GOsa and delete the source object, you " +"may get errors while pasting this object again!" +msgstr "ou si vous couper ou copiez un entrée avec GOsa et que vous effacer la source, vous pouvez rencontrer des erreurs en tentant de le coller à nouveau !" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:24 +msgid "Cancel all" +msgstr "Tout annuler" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:30 +msgid "Operation complete" +msgstr "Opération réalisée" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:9 +msgid "GOsa login screen" +msgstr "Fenêtre de connexion GOsa" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:25 +msgid "Login screen" +msgstr "Fenêtre de connexion" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:32 +msgid "" +"Please use your username and your password to log into the site " +"administration system." +msgstr "" +"Veuillez utiliser votre nom d'utilisateur et votre mot de passe afin de vous " +"connecter" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:49 ihtml/themes/default/login.tpl:50 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:58 ihtml/themes/default/password.tpl:60 +msgid "Directory" +msgstr "Répertoire" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:75 ihtml/themes/default/login.tpl:78 +msgid "Sign in" +msgstr "Connexion" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:76 +msgid "Click here to log in" +msgstr "Cliquez ici pour vous connecter" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:15 +msgid "Use members from" +msgstr "Utiliser les membres depuis" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:29 +msgid "Available members" +msgstr "Membres disponibles" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:41 html/getxls.php:121 html/getxls.php:284 +msgid "Members" +msgstr "Membres" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:63 +msgid "ACLs for this object" +msgstr "ACL pour cet objet" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:69 +msgid "Available roles" +msgstr "Type de rôles disponibles" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:2 +msgid "Session conflict detected" +msgstr "Conflit détecté entre différentes sessions" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 +msgid "" +"Probably there's another active instance of your session. Multiple window " +"operation is technical not possible and heavily depends on the browser " +"you're using. Usage of different browsers at a time (i.e. IE and Mozilla) is " +"possible. Pressing the Logout button will close this session." +msgstr "" +"Une autre instance de votre session a été détectée. Les opérations multiples " +"sont techniquement impossible et dépendent du navigateur utilisé. L'usage de " +"navigateurs différents en même temps est possible (ex: IE et Mozilla) est " +"possible. Cliquer sur le bouton 'Déconnexion' fermera cette session." + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:10 +msgid "" +"Ignoring this message will change/destroy the data you're currently editing, " +"so please close multiple windows and log in again." +msgstr "" +"Ignorer ce message entraînera la modification/destruction des données en " +"cours d'édition, il est conseillé de fermer toutes les fenêtres ouvertes et " +"de se reconnecter." + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:14 +msgid "Logout" +msgstr "Déconnexion" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:3 +msgid "" +"The size limit option makes LDAP operations faster and saves the LDAP server " +"from getting too much load. The easiest way to handle big databases without " +"long timeouts would be to limit your search to smaller values and use " +"filters to get the entries you are looking for." +msgstr "" +"L'option size limit rend les opérations LDAP plus rapides et permet au " +"serveur LDAP d'avoir un niveau de charge plus léger. La façon la plus facile " +"de gérer des grandes bases de données sans de longs temps d'attentes, serait " +"de limiter la recherche à des valeurs plus petites et d'utiliser les filtres " +"pour obtenir les valeurs que vous recherchez." + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:6 +msgid "Please choose the way to react for this session" +msgstr "Veuillez choisir la façon de réagir pour cette session" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:9 +msgid "ignore this error and show all entries the LDAP server returns" +msgstr "" +"ignorer cette erreur et montrer toutes les entrées retournées par le serveur " +"LDAP" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:10 +msgid "" +"ignore this error and show all entries that fit into the defined sizelimit " +"and let me use filters instead" +msgstr "" +"ignorer cette erreur et montrer toutes les entrées qui sont récupérées grâce " +"au paramètre sizelimit défini et laissez moi utiliser les filtres pour " +"restreindre les données a visualiser" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:15 +msgid "Your Password has expired !! Choose a new Password" +msgstr "Votre mot de passe à expiré !! Choisissez un nouveau mot de passe" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:23 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:27 +msgid "Old Password" +msgstr "Ancien mot de passe" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:32 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:36 +msgid "New Password" +msgstr "Nouveau mot de passe" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:41 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:45 +msgid "Verify Password" +msgstr "Vérifier le mot de passe" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:51 +msgid "Change Password" +msgstr "Modifier le mot de passe" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:52 +msgid "Click here to Change your password" +msgstr "Cliquer ici pour changer votre mot de passe" + +#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:2 +msgid "Locking conflict detected" +msgstr "Conflit de verrou détecté" + +#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:9 +msgid "" +"If this lock detection is false, the other person has obviously closed the " +"webbrowser during the edit operation. You may want to take over the lock by " +"pressing the 'Edit anyway' button." +msgstr "" +"Si la détection de ce verrou est fausse, une autre personne a manifestement " +"fermé la fenêtre de son navigateur durant une opération de modification " +"d'une entrée. Dans ce cas, vous pouvez supprimez le verrou en cliquant sur " +"le bouton 'Éditer malgré tout'." + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:3 +msgid "Restoring object snapshots" +msgstr "Restaurer des copie instantanés des objets" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:6 +msgid "" +"This procedure will restore a snapshot of the selected object. It will " +"replace the existing object after pressing the restore button." +msgstr "" +"Cette procédure va restaurer un copie instantanée des objets sélectionnés. " +"Cela va remplacer les objets sélectionnés après que vous ayez pressé le " +"bouton restaurer." + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:9 +msgid "" +"Remember that DNS configuration and database entries could not be restored. " +"For some objects it is only nescessary to open and save them again (goFon), " +"but some entries must be recreated manually (glpi)." +msgstr "Souvenez vous que la configuration DNS et les base de données ne peuvent pas être restaurées. Pour certains objets il est juste nécessaire de les ouvrir et de les sauvegarder à nouveau (goFon), certaines entrée cependant devront être recrées manuellement (glpi)." + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:12 +msgid "" +"Don't forget to check references to other objects, for example does the " +"selected printer still exists ?" +msgstr "N'oubliez pas de vérifier les références avec les autres objets, par exemple est ce que l'imprimante sélectionnée existe encore ?" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:29 +msgid "There is no snapshot available that could be restored" +msgstr "Il n'y a pas de snapshots disponibles qui pourrait êtres restaurés" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:31 +msgid "Choose a snapshot and click the folder image, to restore the snapshot" +msgstr "" +"Choisissez une copie instantanée et cliquez sur l'image du répertoire, pour " +"restaurer la copie" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:49 +msgid "Creating object snapshots" +msgstr "Créer des d'objets snapshots" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:52 +msgid "" +"This procedure will create a snapshot of the selected object. It will be " +"stored inside a special branch of your directory system and can be restored " +"later on." +msgstr "" +"Cette procédure va créer une copie instantanée de l'objet sélectionné. Il " +"sera stocké dans une branche spéciale de votre annuaire et pourra être " +"restaurée plus tard." + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:55 +msgid "" +"Remember that database entries, DNS configurations and possibly created " +"zones in server extensions will not be stored in the snapshot." +msgstr "Souvenez vous que les entrées dans les base de données, les configurations DNS et probablement les zones crées dans les serveurs ne seront pas stockées dans les copie instantanées." + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:70 +msgid "Timestamp" +msgstr "Date" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:79 +msgid "Reason for generating this snapshot" +msgstr "Raison pour la génération de cette copie instantanée" + +#: ihtml/themes/default/help.tpl:9 +msgid "GOsa help viewer" +msgstr "Aide en ligne de GOsa" + +#: ihtml/themes/default/help.tpl:15 +msgid "Index" +msgstr "Index" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:6 +msgid "Change your password" +msgstr "Modifier votre mot de passe" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:33 +msgid "Success" +msgstr "Réussi" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:33 +msgid "Your password has been changed successfully." +msgstr "Votre mot de passe à été changé." + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:39 +msgid "Password change" +msgstr "Changement de mot de passe" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:51 +msgid "" +"This dialog provides a simple way to change your password. Enter the current " +"password and the new password (twice) in the fields below and press the " +"'Change' button." +msgstr "" +"Cette fenêtre vous permet de changer votre mot de passe de manière simple. " +"Entrez le mot de passe actuel et le nouveau mot de passe (deux fois) dans " +"les champs ci-dessous et appuyez sur le bouton 'Changer'." + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:84 +msgid "again" +msgstr "encore" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:85 +msgid "New password repeated" +msgstr "Nouveau mot de passe" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:92 +msgid "Change" +msgstr "Changer" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:93 +msgid "Click here to change your password" +msgstr "Cliquez ici pour changer votre mot de passe" + +#: html/getxls.php:86 +msgid "Birthday" +msgstr "Anniversaire" + +#: html/getxls.php:86 html/getxls.php:227 html/getxls.php:281 +#: html/getxls.php:297 +msgid "Surname" +msgstr "Nom de famille" + +#: html/getxls.php:94 +#, php-format +msgid "User list of %s on %s" +msgstr "Liste des utilisateurs de %s on %s" + +#: html/getxls.php:131 html/getxls.php:360 +#, php-format +msgid "Groups of %s on %s" +msgstr "Groupe d'utilisateurs de %s on %s" + +#: html/getxls.php:155 html/getxls.php:188 html/getxls.php:190 +#: html/getxls.php:197 html/getxls.php:233 html/getxls.php:310 +#: html/getxls.php:381 +msgid "Servers" +msgstr "Serveurs" + +#: html/getxls.php:159 html/getxls.php:311 +msgid "Computers" +msgstr "Ordinateurs" + +#: html/getxls.php:195 html/getxls.php:379 +#, php-format +msgid "Servers of %s on %s" +msgstr "Serveurs de %s sur %s" + +#: html/getxls.php:225 +msgid "Mobile phone" +msgstr "GSM" + +#: html/getxls.php:228 +msgid "Function" +msgstr "Fonction" + +#: html/getxls.php:231 html/getxls.php:312 +msgid "Adressbook" +msgstr "Carnet d'adresses" + +#: html/getxls.php:238 html/getxls.php:414 +#, php-format +msgid "Adressbook of %s on %s" +msgstr "Carnet d'adresses de %s sur %s" + +#: html/getxls.php:244 +msgid "Common Name" +msgstr "Nom Complet" + +#: html/getxls.php:281 +msgid "Day of birth" +msgstr "Date de naissance" + +#: html/getxls.php:299 +msgid "Email address" +msgstr "Adresse de messagerie" + +#: html/getxls.php:299 +msgid "Organizational unit" +msgstr "Département de l'entreprise" + +#: html/getxls.php:300 +msgid "Postal Code" +msgstr "Code postal" + +#: html/getxls.php:304 +msgid "Full" +msgstr "Complet" + +#: html/getxls.php:341 +#, php-format +msgid "User List of %s on %s" +msgstr "Liste des utilisateurs de %s sur %s" + +#: html/getxls.php:395 +#, php-format +msgid "Computers of %s on %s" +msgstr "Ordinateurs de %s sur %s" + +#: html/getfax.php:53 +msgid "Could not connect to database server!" +msgstr "Impossible de se connecter au serveur de base de données !" + +#: html/getfax.php:55 +msgid "Could not select database!" +msgstr "Impossible de sélectionner la base de données !" + +#: html/getfax.php:60 html/getfax.php:68 +msgid "Database query failed!" +msgstr "Echec des requêtes sur la base de données !" + +#: html/password.php:56 html/index.php:122 +#, php-format +msgid "GOsa configuration %s/%s is not readable. Aborted." +msgstr "Le fichier de configuration %s/%s ne peut être lu. Abandon." + +#: html/password.php:76 html/index.php:143 +#, php-format +msgid "Directory '%s' specified as compile directory is not accessible!" +msgstr "" +"Le répertoire '%s' spécifié comme répertoire de compilation est " +"inaccessible !" + +#: html/password.php:157 +msgid "Error: Password method not available!" +msgstr "Erreur: Méthode de changement de mot de passe non disponible!" + +#: html/password.php:213 html/index.php:257 +msgid "Please specify a valid username!" +msgstr "Le nom d'utilisateur est incorrect !" + +#: html/password.php:215 html/index.php:259 +msgid "Please specify your password!" +msgstr "Veuillez introduire votre mot de passe !" + +#: html/password.php:222 html/index.php:266 +msgid "Please check the username/password combination." +msgstr "Veuillez vérifier le nom d'utilisateur et le mot de passe." + +#: html/password.php:278 html/index.php:341 +msgid "Session will not be encrypted." +msgstr "La session ne sera pas cryptée." + +#: html/password.php:278 html/index.php:341 +msgid "Enter SSL session" +msgstr "Démarrer une session SSL" + +#: html/getvcard.php:36 +msgid "Error: getcvard.php needs a parameter to export a vcard!" +msgstr "Erreur: getvcard.php nécessite un paramètre pour exporter au format vcard !" + +#: html/getkiosk.php:25 +#, php-format +msgid "Can't open file '%s', possibly the file does not exist." +msgstr "Impossible d'ouvrir '%s', le fichier n'existe probablement pas." + +#: html/getkiosk.php:30 +#, php-format +msgid "Can't read file '%s', check permissions." +msgstr "Impossible de lire le fichier '%s', vérifiez les permissions" + +#: html/main.php:173 +msgid "" +"FATAL: Register globals is on. GOsa will refuse to login unless this is " +"fixed by an administrator." +msgstr "" +"FATAL: Register globals est activé. GOsa ne permettra pas aux utilisateurs " +"de se connecter tant que ceci n'est pas corrigé par un administrateur." + +#: html/main.php:215 +msgid "Warning: memory is getting low - please increase the memory_limit!" +msgstr "" +"Attention: la mémoire disponible est insuffisante - Veuillez augmenter le " +"paramètre memory_limit !" + +#: html/main.php:354 +msgid "Your password is about to expire, please change your password" +msgstr "Votre mot de passe va bientôt expirer, veuillez changer votre mot de passe" + +#: html/main.php:362 +#, php-format +msgid "FATAL: Can't find any plugin definitions for plugin '%s'!" +msgstr "FATAL: Impossible de trouver une définition pour l'extension '%s' !" + +#: html/get_attachment.php:47 +msgid "" +"Can't connect to glpi database, there is no mysl extension available in your " +"php setup." +msgstr "" +"Impossible de sauver les changement dans votre base de données glpi, il n'y " +"a pas d'extension mysql disponible dans votre configuration php." + +#: html/get_attachment.php:55 +msgid "Can't connect to specified database, please check your glpi configuration." +msgstr "" +"Impossible de se connecter à la base de données spécifiée. Veuillez vérifier " +"la configuration de glpi." + +#: html/get_attachment.php:64 +msgid "Can't get specified attachment file, there is no entry with this id." +msgstr "" +"Impossible de récupérer le fichier attaché, il n'y a pas d'entrée avec cet " +"identifiant." + +#: html/index.php:50 +msgid "Session is not encrypted!" +msgstr "La session n'est pas cryptée!" + +#: html/index.php:226 +msgid "" +"GOsa cannot retrieve information about the installed schema files. Please " +"make sure, that this is possible." +msgstr "" +"GOsa ne peut pas obtenir d'informations sur les schémas installés. Veuillez " +"vous assurez qu'il puisse les obtenir." + +#: html/index.php:239 +msgid "Your ldap setup contains old schema definitions. Please re-run the setup." +msgstr "" +"Votre installation LDAP contient de vieux schémas. Veuillez recommencer " +"l'installation." + +#: html/index.php:295 +msgid "Account locked. Please contact your system administrator." +msgstr "Compte verouillé. Veuillez contacter votre administrateur système." + +#: html/index.php:347 +msgid "" +"Your browser has cookies disabled. Please enable cookies and reload this " +"page before logging in!" +msgstr "" +"Votre navigateur à les cookies désactivées. Veuillez activer les cookies et " +"recharger cette page avant de vous connecter !" + +#: html/helpviewer.php:67 +msgid "Help browser" +msgstr "Aide" + +#: html/helpviewer.php:118 +msgid "There is no helpfile specified for this class" +msgstr "Il n'y a pas de fichier d'aide spécifiée pour cette classe." + +#: html/helpviewer.php:265 +#, php-format +msgid "Helpdir '%s' is not accessible, can't read any helpfiles." +msgstr "" +"Le répertoire d'aide '%s' n'est pas accessible, impossible de lire les " +"fichiers d'aide." + diff --git a/gosa-plugins/sudo/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po.orig b/gosa-plugins/sudo/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po.orig new file mode 100644 index 000000000..4a798e8e2 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/sudo/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po.orig @@ -0,0 +1,22192 @@ +# translation of messages.po to Italian +# Copyright (c) 2005 B-Open Solutions srl - http://www.bopen.it/ +# Copyright (c) 2005 Alessandro Amici +# Alessandro Amici , 2005. +#: include/class_plugin.inc:115 include/class_plugin.inc:116 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-15 13:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-18 15:26+0100\n" +"Last-Translator: Alessandro Amici \n" +"Language-Team: Italian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: contrib/gosa.conf:4 plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:401 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:136 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1143 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:374 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:164 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:969 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:200 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:178 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:471 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:312 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:162 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:239 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:336 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:161 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1317 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:280 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1357 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1097 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1418 +msgid "My account" +msgstr "Identità" + +#: contrib/gosa.conf:45 +msgid "Administration" +msgstr "Amministrazione" + +#: contrib/gosa.conf:84 plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:801 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:742 +msgid "Addons" +msgstr "Extra" + +#: contrib/gosa.conf:107 +#, fuzzy +msgid "ACL Role" +msgstr "ACL" + +#: contrib/gosa.conf:111 contrib/gosa.conf:135 contrib/gosa.conf:139 +#: contrib/gosa.conf:146 contrib/gosa.conf:151 contrib/gosa.conf:155 +#: contrib/gosa.conf:160 contrib/gosa.conf:169 contrib/gosa.conf:182 +#: contrib/gosa.conf:196 contrib/gosa.conf:201 contrib/gosa.conf:206 +#: contrib/gosa.conf:211 contrib/gosa.conf:237 contrib/gosa.conf:241 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:1 +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:6 plugins/admin/groups/mail.tpl:7 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:940 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:476 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:268 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:880 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:414 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:606 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:6 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:542 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:682 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:4 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:586 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:747 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:6 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:4 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:4 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:5 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:3 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:5 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:5 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:4 plugins/personal/scalix/generic.tpl:4 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:5 plugins/personal/posix/generic.tpl:4 +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:6 plugins/personal/samba/samba3.tpl:6 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:16 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1413 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:20 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:570 setup/setup_feedback.tpl:46 +msgid "Generic" +msgstr "Generale" + +#: contrib/gosa.conf:112 +msgid "Unix" +msgstr "Unix" + +#: contrib/gosa.conf:113 contrib/gosa.conf:140 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:233 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:223 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:132 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:12 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1312 +msgid "Environment" +msgstr "Ambiente" + +#: contrib/gosa.conf:114 contrib/gosa.conf:142 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:225 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1110 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:225 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:215 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:81 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:221 +#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:181 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:22 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1138 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:24 +msgid "Mail" +msgstr "Posta" + +#: contrib/gosa.conf:115 plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:227 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:231 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:24 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1092 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:26 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:28 +msgid "Samba" +msgstr "Samba" + +#: contrib/gosa.conf:117 contrib/gosa.conf:120 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:233 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:36 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:370 +msgid "Netatalk" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:123 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:15 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:118 +msgid "Connectivity" +msgstr "Connettività" + +#: contrib/gosa.conf:124 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:683 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:831 +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:39 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:229 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:605 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:91 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:334 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:502 html/getxls.php:222 +#: html/getxls.php:297 +msgid "Fax" +msgstr "Fax" + +#: contrib/gosa.conf:125 plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:94 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:221 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:67 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:163 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1272 +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:227 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:83 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:920 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:433 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:309 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:490 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:40 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1469 +msgid "Phone" +msgstr "Telefono" + +#: contrib/gosa.conf:127 plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:16 +#, fuzzy +msgid "Scalix" +msgstr "Terminali" + +#: contrib/gosa.conf:130 plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:18 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:275 +msgid "Nagios" +msgstr "Nagios" + +#: contrib/gosa.conf:141 plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1194 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:25 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:112 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:165 +msgid "Applications" +msgstr "Applicazioni" + +#: contrib/gosa.conf:147 plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:3 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:260 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:17 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:92 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:47 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:130 +msgid "Options" +msgstr "Opzioni" + +#: contrib/gosa.conf:156 +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:232 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:879 +msgid "Parameter" +msgstr "Parametro" + +#: contrib/gosa.conf:161 contrib/gosa.conf:170 contrib/gosa.conf:183 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:468 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1178 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:102 +msgid "Startup" +msgstr "Avvio" + +#: contrib/gosa.conf:162 contrib/gosa.conf:184 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:105 +msgid "Devices" +msgstr "Dispositivi" + +#: contrib/gosa.conf:163 contrib/gosa.conf:185 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1281 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:886 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:436 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:235 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:52 +msgid "Printer" +msgstr "Stampante" + +#: contrib/gosa.conf:164 contrib/gosa.conf:177 contrib/gosa.conf:186 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:90 +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:22 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:26 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:127 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21 +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:20 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:20 setup/setup_ldap.tpl:121 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:27 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:67 +msgid "Information" +msgstr "Informazioni" + +#: contrib/gosa.conf:165 contrib/gosa.conf:178 contrib/gosa.conf:192 +#: contrib/gosa.conf:197 contrib/gosa.conf:202 contrib/gosa.conf:207 +#: contrib/gosa.conf:212 +#, fuzzy +msgid "Inventory" +msgstr "Aggiungi contatto" + +#: contrib/gosa.conf:171 plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:127 +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:86 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:71 +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:94 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:161 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:398 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:131 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:704 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:93 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:71 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:221 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:378 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:115 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:388 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:386 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:91 +msgid "Services" +msgstr "Servizi" + +#: contrib/gosa.conf:173 contrib/gosa.conf:175 contrib/gosa.conf:188 +#: contrib/gosa.conf:190 +msgid "FAI summary" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:254 +msgid "OGo" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:266 plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:11 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:13 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:15 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:29 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:44 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:6 +msgid "Export" +msgstr "Esporta" + +#: contrib/gosa.conf:267 +msgid "Excel Export" +msgstr "Esporta in formato Excel" + +#: contrib/gosa.conf:268 plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:21 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:25 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:28 +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:54 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:109 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:112 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:50 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:135 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:238 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65 +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:12 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:7 +msgid "Import" +msgstr "Importa" + +#: contrib/gosa.conf:269 +msgid "CSV Import" +msgstr "Importa da CSV" + +#: contrib/gosa.conf:274 contrib/gosa.conf:304 +msgid "Partitions" +msgstr "Partizioni" + +#: contrib/gosa.conf:278 contrib/gosa.conf:308 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:130 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:56 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:546 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:56 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55 +msgid "Script" +msgstr "Script" + +#: contrib/gosa.conf:282 contrib/gosa.conf:312 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45 +msgid "Hooks" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:286 contrib/gosa.conf:316 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:46 +msgid "Variables" +msgstr "Variabili" + +#: contrib/gosa.conf:290 contrib/gosa.conf:320 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:47 +msgid "Templates" +msgstr "Template" + +#: contrib/gosa.conf:294 contrib/gosa.conf:324 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:50 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:11 +msgid "Profiles" +msgstr "Profili" + +#: contrib/gosa.conf:295 contrib/gosa.conf:325 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:54 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:109 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:299 contrib/gosa.conf:329 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:547 +msgid "Packages" +msgstr "Pacchetti" + +#: contrib/gosa.conf:507 plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:270 +#: setup/class_setupStep_Language.inc:48 +msgid "German" +msgstr "Tedesco" + +#: contrib/gosa.conf:508 setup/class_setupStep_Language.inc:52 +msgid "Russian" +msgstr "Russo" + +#: contrib/gosa.conf:509 +msgid "Spanish" +msgstr "Spagnolo" + +#: contrib/gosa.conf:510 setup/class_setupStep_Language.inc:49 +msgid "French" +msgstr "Francese" + +#: contrib/gosa.conf:511 +msgid "Dutch" +msgstr "Tedesco" + +#: contrib/gosa.conf:512 setup/class_setupStep_Language.inc:50 +msgid "English" +msgstr "Inglese" + +#: contrib/gosa.conf:513 +msgid "Italian" +msgstr "Italiano" + +#: contrib/gosa.conf:514 +#, fuzzy +msgid "Polish" +msgstr "Inglese" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6 +msgid "FAX Reports" +msgstr "Rapporti FAX" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:6 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:7 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:7 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:7 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:8 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:8 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:11 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:8 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:8 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:26 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:29 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:28 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:7 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26 +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:17 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:25 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:23 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:28 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:25 +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:16 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:18 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:27 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:7 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:7 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:7 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:13 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:19 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:17 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:25 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:17 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7 include/class_acl.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "Questo fa qualcosa" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:115 +msgid "" +"No fax extension defined in your server configuration, no reports can be " +"shown!" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:118 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:83 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:104 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:168 +msgid "There is no mysql extension available, please check your php setup." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125 +msgid "Can't connect to fax database, no reports can be shown!" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129 +msgid "Can't select fax database for report generation!" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:134 +#, fuzzy +msgid "Can't query fax table 'faxlog' for report generation!" +msgstr "Impossibile selezionare il database!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:157 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:297 +msgid "Query for fax database failed!" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:176 +msgid "You have no permission to retrieve informations about this fax id!" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:207 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:322 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:228 +msgid "Y-M-D" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 +msgid "Insufficient permissions to view this attribute" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:435 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 +#, fuzzy +msgid "Insufficient permissions" +msgstr "Permessi" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:480 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481 +#, fuzzy +msgid "Fax report" +msgstr "Rapporti FAX" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396 +#, fuzzy +msgid "All entries are readonly" +msgstr "Tutti i campi sono scrivibili" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:486 +#, fuzzy +msgid "Fax reports" +msgstr "Rapporti FAX" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:491 +#, fuzzy +msgid "Detailed view" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:492 +#, fuzzy +msgid "Fax ID" +msgstr "Fax" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:31 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:83 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:84 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:404 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:30 +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 +#, fuzzy +msgid "Time" +msgstr "Cellulare" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:494 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:32 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:38 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:250 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:35 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:35 +msgid "Status" +msgstr "Stato" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:495 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:33 +msgid "Sender ID" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:496 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:29 +msgid "Sender MSN" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:497 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:41 +msgid "Receiver ID" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:498 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:37 +msgid "Receiver MSN" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:499 +msgid "Number of pages" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:500 +#, fuzzy +msgid "Status Message" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:501 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:53 +msgid "Transfer time" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/main.inc:14 +msgid "FAX reports" +msgstr "Rapporti FAX" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:2 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:2 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:2 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:2 +msgid "Filter" +msgstr "Filtro" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:6 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:11 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:47 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:47 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:109 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:6 +msgid "Search for" +msgstr "Cerca" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:7 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:7 +msgid "Enter user name to search for" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:8 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:16 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:8 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:16 +msgid "in" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:9 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:9 +msgid "Select subtree to base search on" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:12 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:12 +msgid "during" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:21 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:10 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:26 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:68 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:68 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:21 setup/setup_ldap.tpl:13 +#: ihtml/themes/default/help.tpl:21 +msgid "Search" +msgstr "Cerca" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:84 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:868 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:102 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:428 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:110 setup/setup_config2.tpl:195 +#: setup/setup_config2.tpl:240 +msgid "User" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:33 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:56 +msgid "Sender" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:34 +msgid "Receiver" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:35 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:57 +msgid "# pages" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:50 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:98 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:97 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:51 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:5 +msgid "FAX preview - please wait" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:8 +msgid "Click on fax to download" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:17 +msgid "FAX ID" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:25 +msgid "Date / Time" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:49 +msgid "Status message" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:67 +#: plugins/addons/mailqueue/header.tpl:5 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:69 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:179 +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:18 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:51 +#: plugins/personal/password/changed.tpl:9 +#: plugins/personal/generic/main.inc:168 include/functions.inc:1479 +#: setup/class_setup.inc:275 setup/class_setup.inc:277 +msgid "Back" +msgstr "Indietro" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:2 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:2 plugins/admin/groups/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:2 plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:2 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:2 plugins/admin/users/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:2 plugins/admin/acl/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:2 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:2 plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:2 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:2 plugins/gofon/conference/remove.tpl:2 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:2 setup/setup_checks.tpl:32 +#: setup/setup_checks.tpl:93 setup/class_setupStep_Migrate.inc:211 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:260 setup/class_setupStep_Migrate.inc:385 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:460 setup/class_setupStep_Migrate.inc:596 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:726 ihtml/themes/default/remove.tpl:2 +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 ihtml/themes/default/islocked.tpl:6 +#: html/password.php:278 html/index.php:50 html/index.php:341 +#: html/index.php:347 +msgid "Warning" +msgstr "Attenzione" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:6 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:6 +msgid "" +"Please double check if your really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:10 plugins/admin/groups/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:9 plugins/admin/users/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:9 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:10 plugins/gofon/macro/remove.tpl:9 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Quindi - Se sei sicuro - premi Rimuovi per continuare o Annulla per abortire." + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:15 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:19 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:83 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:14 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:111 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:14 plugins/admin/groups/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:20 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:31 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:43 plugins/admin/groups/mail.tpl:75 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:141 plugins/admin/groups/generic.tpl:139 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:102 plugins/admin/systems/printer.tpl:126 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:210 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:233 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:15 plugins/admin/systems/remove.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:522 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:192 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:316 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:541 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:127 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:131 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:165 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:14 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:18 plugins/admin/users/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:18 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:14 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:18 plugins/admin/acl/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:19 plugins/admin/departments/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:19 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:19 plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:40 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:54 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:33 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:16 plugins/admin/fai/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:55 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:57 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:14 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:54 +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:114 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:45 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:62 plugins/personal/mail/generic.tpl:73 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:263 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:56 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:695 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:187 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:225 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:251 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:62 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:91 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:129 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:415 plugins/gofon/macro/remove.tpl:14 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:18 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:19 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:22 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:15 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:19 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:14 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:13 +msgid "Delete" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:17 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:21 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:106 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:62 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:33 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:94 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:115 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:118 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:249 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:16 +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:265 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:424 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:18 plugins/admin/groups/remove.tpl:22 +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:13 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:68 +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:39 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:57 +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:17 plugins/admin/systems/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:761 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:40 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:118 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:830 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:223 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:140 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:41 +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:247 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:127 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:43 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:18 plugins/admin/systems/password.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:170 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:25 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:439 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:16 plugins/admin/users/remove.tpl:19 +#: plugins/admin/users/template.tpl:50 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:747 +#: plugins/admin/users/password.tpl:23 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:437 +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:63 plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:53 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:17 plugins/admin/acl/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:61 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:75 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:17 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:397 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:17 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:17 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:56 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:384 +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:18 plugins/admin/fai/remove.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:749 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:754 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:760 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:83 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:16 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:57 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:171 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:85 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:55 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:71 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:40 +#: plugins/personal/scalix/main.inc:101 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:77 plugins/personal/mail/main.inc:104 +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:96 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:102 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:54 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:66 +#: plugins/personal/environment/main.inc:102 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:76 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:64 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:105 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:41 +#: plugins/personal/posix/main.inc:106 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:81 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:41 +#: plugins/personal/samba/main.inc:104 +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:106 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:94 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:35 +#: plugins/personal/generic/main.inc:160 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:19 plugins/gofon/macro/remove.tpl:16 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:20 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:372 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:106 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:17 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:21 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:357 +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:13 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:16 +#: include/sieve/templates/management.tpl:26 +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:14 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:10 +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:15 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:41 setup/setup_ldap.tpl:17 +#: setup/setup_migrate.tpl:135 setup/setup_migrate.tpl:186 +#: setup/setup_migrate.tpl:251 setup/setup_migrate.tpl:307 +#: setup/setup_migrate.tpl:360 ihtml/themes/default/remove.tpl:15 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:21 ihtml/themes/default/acl.tpl:77 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:91 ihtml/themes/default/islocked.tpl:15 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:44 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:89 +msgid "Cancel" +msgstr "Annulla" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:31 +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:32 +msgid "List of blocklists" +msgstr "Lista delle liste di blocchi" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:36 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected blocklists. Having " +"a large size of lists, you might prefer the range selectors on top of the " +"select box." +msgstr "" +"Questo menù permette di creare, modificare e cancellare gli utenti " +"selezionati. Avendo un gran numero di utenti, puoi usare i selettori di " +"intervalli in cima alla lista degli utenti." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +#, fuzzy +msgid "Blocklist name" +msgstr "Liste di blocco" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:155 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:815 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:117 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:61 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:431 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1434 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:258 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:38 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +msgid "Department" +msgstr "Dipartimento" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:58 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:42 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:31 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:188 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:69 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:59 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:63 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:61 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:55 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:49 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:71 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:59 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:60 +msgid "Actions" +msgstr "Azioni" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61 +msgid "Select to see send blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61 +msgid "Show send blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62 +msgid "Select to see receive blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62 +msgid "Show receive blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:73 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:82 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:62 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:74 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:61 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:53 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:80 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 +#, fuzzy +msgid "Select to search within subtrees" +msgstr "Seleziona per mostrare le applicazioni" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:73 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:82 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:62 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:74 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:53 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:80 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:46 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 +#, fuzzy +msgid "Search in subtrees" +msgstr "Seleziona per mostrare le applicazioni" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:68 +msgid "Regular expression for matching list names" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:142 +#, fuzzy +msgid "Create new blocklist" +msgstr "Lista delle liste di blocchi" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:142 +#, fuzzy +msgid "New Blocklist" +msgstr "Liste di blocco" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:147 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:17 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:695 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:217 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:181 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:950 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:30 plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:486 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:278 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:890 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:426 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:633 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:46 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:617 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:22 plugins/admin/systems/terminal.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:227 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:181 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:175 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:552 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:42 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:162 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:694 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:185 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:44 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:27 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:678 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:154 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:133 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:597 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:35 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:181 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:757 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:26 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:213 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1423 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:143 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:581 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:147 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:27 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:748 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:154 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:49 setup/setup_ldap.tpl:55 +msgid "Base" +msgstr "Base" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:149 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:182 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:184 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:177 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:164 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:187 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:156 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:135 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:183 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:215 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:149 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:156 +msgid "Submit department" +msgstr "Imposta dipartimento" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:149 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:182 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:33 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:180 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:184 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:177 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:164 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:187 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:156 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:135 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:183 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:215 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:149 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:156 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:209 +msgid "Submit" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Remove selected blocklists" +msgstr "Lista delle liste di blocchi" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Remove blocklists" +msgstr "Lista delle liste di blocchi" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:188 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:260 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:18 plugins/admin/systems/glpi.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:323 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:32 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:249 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:266 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:259 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:340 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:385 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:210 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:232 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:164 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:240 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:302 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:304 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:300 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:302 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:278 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:280 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:296 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:299 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:207 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:217 +#: include/class_acl.inc:409 include/class_acl.inc:454 +msgid "edit" +msgstr "modifica" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:188 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:267 +#, fuzzy +msgid "Edit user" +msgstr "Modifica contatto" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:198 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:94 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:269 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:137 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:333 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:259 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:285 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:341 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:386 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:220 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:236 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:169 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:248 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:306 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:304 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:282 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:307 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:215 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:227 +#: include/class_acl.inc:410 include/class_acl.inc:455 +msgid "delete" +msgstr "elimina" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:198 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:286 +#, fuzzy +msgid "Delete user" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/gofax/blocklists/main.inc:26 plugins/gofax/blocklists/main.inc:28 +msgid "Blocklist management" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:8 +msgid "List name" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:12 +msgid "Name of blocklist" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:20 plugins/admin/groups/generic.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:20 plugins/admin/systems/phone.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:26 plugins/admin/systems/terminal.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:30 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:31 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:29 plugins/gofon/macro/generic.tpl:30 +msgid "Choose subtree to place group in" +msgstr "Scegli il subtree dove mettere il gruppo" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:26 plugins/admin/groups/generic.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:35 plugins/admin/systems/component.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:25 plugins/admin/systems/server.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:35 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:52 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:53 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:37 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:45 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:34 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:153 plugins/gofon/macro/generic.tpl:36 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:56 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:62 +#, fuzzy +msgid "Select a base" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:427 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:492 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:542 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:138 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:399 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:797 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:795 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:156 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:189 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:345 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:28 include/php_setup.inc:185 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:43 +msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:51 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:694 +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:12 plugins/addons/godfs/generic.tpl:38 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:951 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:15 plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:487 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:35 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:279 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:891 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:424 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:34 plugins/admin/systems/servnfs.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:291 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:713 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:398 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:553 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:33 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:693 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:34 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:17 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:679 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:595 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:16 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:758 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:184 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:433 +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:21 plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:546 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:21 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:464 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:193 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:252 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:13 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:555 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:550 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:523 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:13 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:466 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:147 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:544 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:21 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:17 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:17 +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:582 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:49 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:749 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:87 html/getxls.php:158 +#: html/getxls.php:287 +msgid "Description" +msgstr "Descrizione" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:54 +msgid "Descriptive text for this blocklist" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:68 +msgid "Blocked numbers" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:80 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:60 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:13 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:105 +#: plugins/admin/groups/application.tpl:39 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:30 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:41 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:66 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:607 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:71 plugins/admin/groups/mail.tpl:135 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:137 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:392 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:207 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:230 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:108 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:131 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:165 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:191 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:67 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:508 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:528 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:113 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:547 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:123 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:100 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:125 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:115 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:162 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:191 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:115 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:149 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:108 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:120 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:174 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:54 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:37 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:51 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:28 +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:48 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:50 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:79 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:48 +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:50 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:43 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:49 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:51 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:48 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:50 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:40 plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:42 +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:12 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:111 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:43 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:61 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:75 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:70 plugins/personal/mail/generic.tpl:257 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:53 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:261 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:14 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:65 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:63 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:157 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:181 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:248 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:39 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:61 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:88 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:126 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:79 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:39 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:412 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:18 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:19 +msgid "Add" +msgstr "Aggiungi" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:92 +msgid "Numbers can also contain wild cards." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:100 +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:92 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:418 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:824 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:433 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:741 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:431 +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:61 plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:51 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:378 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:743 +#: plugins/personal/mail/main.inc:102 plugins/personal/netatalk/main.inc:94 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:100 +#: plugins/personal/environment/main.inc:100 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:103 plugins/personal/posix/main.inc:104 +#: plugins/personal/samba/main.inc:102 plugins/personal/generic/main.inc:158 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:366 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:104 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:351 +#: setup/setup_checks.tpl:27 setup/setup_checks.tpl:87 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:217 setup/class_setupStep_Migrate.inc:266 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:324 setup/class_setupStep_Migrate.inc:392 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:467 setup/class_setupStep_Migrate.inc:539 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:592 setup/class_setupStep_Migrate.inc:722 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:877 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1600 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:103 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:31 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:111 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:113 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:117 +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:12 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:421 +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:11 +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:827 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:22 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:436 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:744 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:434 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:59 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:73 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:381 +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:6 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:746 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:82 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:56 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:170 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:84 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:54 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:70 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:21 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:75 +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:104 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:369 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:354 +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:13 setup/setup_ldap.tpl:16 +#: setup/setup_migrate.tpl:133 setup/setup_migrate.tpl:184 +#: setup/setup_migrate.tpl:250 setup/setup_migrate.tpl:305 +#: setup/setup_migrate.tpl:358 ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:20 ihtml/themes/default/acl.tpl:75 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:89 +msgid "Apply" +msgstr "Applica" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:689 +msgid "FAX Blocklists" +msgstr "Liste blocco FAX" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:181 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following blocklists(s) %s" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:202 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to delete the blocklist '%s'!" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:240 +#, php-format +msgid "You're about to delete the blocklist '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:257 +msgid "You have no permission to remove this blocklist." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:272 +msgid "Please specify a valid phone number." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:388 +msgid "send" +msgstr "invia" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:388 +msgid "receive" +msgstr "ricevi" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:530 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni per le applicazioni" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:582 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:265 +msgid "Required field 'Name' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:585 +msgid "Required field 'Name' contains invalid characters" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:592 +msgid "Specified name is already used." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:644 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "Nome applicazione" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:684 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:690 +#, fuzzy +msgid "Fax blocklists" +msgstr "Liste blocco FAX" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:693 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:24 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:949 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:485 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:105 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:146 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:201 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:257 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:315 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:379 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:451 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:515 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:562 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:615 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:669 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:715 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:277 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:889 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:423 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:201 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:634 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:386 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:396 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:7 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:551 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:555 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:691 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:7 plugins/admin/acl/paste_role.tpl:4 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:677 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:756 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:183 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:432 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:545 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:9 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:463 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:192 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:251 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:554 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:549 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:522 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:340 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:6 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:465 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:146 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:543 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:9 plugins/gofon/macro/parameter.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:747 +#: setup/setup_feedback.tpl:22 setup/setup_migrate.tpl:209 html/getxls.php:223 +#: html/getxls.php:290 +msgid "Name" +msgstr "Cognome" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:696 +#, fuzzy +msgid "Blocklist" +msgstr "Liste di blocco" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:697 +#, fuzzy +msgid "Blocklist type" +msgstr "Liste di blocco" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:233 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:171 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:30 +msgid "FAX" +msgstr "FAX" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161 +msgid "This account has no fax extensions." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni FAX" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170 +msgid "Remove fax account" +msgstr "Elimina estensioni FAX" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:171 +msgid "" +"This account has fax features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "Questa identià possiede estensioni FAX." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173 +msgid "Create fax account" +msgstr "Crea estensioni FAX" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174 +msgid "" +"This account has fax features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni FAX" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:237 +msgid "You're trying to add an invalid phone number." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:446 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:527 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:682 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:147 +#, fuzzy +msgid "back" +msgstr "Indietro" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:634 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni Unix" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:649 +msgid "The required field 'Fax' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:653 +msgid "Please enter a valid telephone number in the 'Fax' field." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:661 +msgid "Mail delivery is checked, but no address has been specified." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:663 +msgid "The mail address you've entered is invalid." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:669 +msgid "" +"Deliver fax to printer, is only possible if valid printer is given. Please " +"correct your choice." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:761 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "Estenzioni Proxy Internet" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:832 +#, fuzzy +msgid "Fax account settings" +msgstr "Impostazioni Samba" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:841 +msgid "Enable/Disable fax" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:842 +#, fuzzy +msgid "Receive blocklist" +msgstr "Lista delle liste di blocchi" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:843 +#, fuzzy +msgid "Send blocklist" +msgstr "Liste di blocco" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:844 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:808 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1451 +#, fuzzy +msgid "Fax number" +msgstr "Numero di telefono" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:845 +#, fuzzy +msgid "Alternate fax number" +msgstr "Numeri di Fax alternativi" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:846 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:70 +msgid "Deliver fax as mail" +msgstr "Recapita Fax come mail" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:847 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:77 +msgid "Deliver fax to printer" +msgstr "Recapita Fax alla stampante" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:848 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:34 +msgid "Delivery format" +msgstr "Formato di recapito" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:849 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:21 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:950 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:62 html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:281 +msgid "Language" +msgstr "Lingua" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:6 +msgid "Select numbers to add" +msgstr "Seleziona il numero da aggiungere" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:19 plugins/addons/godfs/contents.tpl:31 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:65 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:22 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:38 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:20 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:32 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:31 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:25 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:24 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:21 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:20 +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:29 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:29 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:38 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:78 +msgid "Filters" +msgstr "Filtri" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:28 +msgid "Display numbers of department" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:29 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:87 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:33 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:41 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:42 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:34 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:27 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:35 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:27 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Scegli il dipartimento di base per la ricerca" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:38 +msgid "Display numbers matching" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:41 +msgid "Regular expression for matching numbers" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:47 +msgid "Display numbers of user" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:50 +msgid "User name of which numbers are shown" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:5 +msgid "Blocked numbers/lists" +msgstr "Numeri/liste bloccati" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:17 +msgid "List of predefined blocklists" +msgstr "Liste di blocco predefinite" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "Add the list to the blocklists" +msgstr "Lista delle liste di blocchi" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:100 plugins/personal/scalix/main.inc:110 +#: plugins/personal/mail/main.inc:112 plugins/personal/netatalk/main.inc:101 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:110 +#: plugins/personal/environment/main.inc:110 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:114 plugins/personal/posix/main.inc:116 +#: plugins/personal/samba/main.inc:114 plugins/personal/generic/main.inc:181 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:112 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" +"Click sul bottone 'Modifica' qui sotto per cambiare le informazioni in " +"questo dialogo" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:101 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:121 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:129 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:62 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:62 plugins/admin/systems/printer.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:167 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:191 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:7 plugins/admin/systems/glpi.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:71 plugins/admin/systems/glpi.tpl:106 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:99 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:53 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:53 +#: plugins/personal/scalix/main.inc:112 plugins/personal/mail/main.inc:115 +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:102 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:111 +#: plugins/personal/environment/main.inc:111 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:184 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:115 plugins/personal/posix/main.inc:118 +#: plugins/personal/samba/main.inc:115 plugins/personal/generic/main.inc:171 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:113 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:8 +msgid "Edit" +msgstr "Modifica" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:109 +msgid "FAX settings" +msgstr "Impostazioni FAX" + +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:15 +msgid "Fax number for GOfax to trigger on" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Alternate fax numbers will not be copied" +msgstr "Numeri di Fax alternativi" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:26 +msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:38 +msgid "Specify delivery format for fax to mail gateway" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:51 +msgid "Delivery methods" +msgstr "Metodi di recapito" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:56 +msgid "Temporary disable fax usage" +msgstr "Disabilita temporaneamente l'uso del Fax" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:62 +msgid "Deliver fax as mail to" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:93 +msgid "Alternate fax numbers" +msgstr "Numeri di Fax alternativi" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:108 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:42 plugins/admin/groups/mail.tpl:138 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:44 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:260 +msgid "Add local" +msgstr "Aggiungi localmente" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:115 +msgid "Blocklists" +msgstr "Liste di blocco" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:118 +msgid "Blocklists for incoming fax" +msgstr "Liste di blocco per i Fax in arrivo" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:126 +msgid "Blocklists for outgoing fax" +msgstr "Liste di blocco per i Fax in partenza" + +#: plugins/addons/gotomasses/main.inc:51 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:6 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:273 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:279 +#, fuzzy +msgid "System mass deployment" +msgstr "Dipartimento" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:37 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:339 +#, fuzzy +msgid "No." +msgstr "nessuno" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:40 +#, fuzzy +msgid "Mac address" +msgstr "Indirizzo principale" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Assigned object group" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:48 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:20 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:163 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:47 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:62 plugins/admin/systems/terminal.tpl:146 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:121 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:88 +msgid "Action" +msgstr "Azione" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:72 +#, fuzzy +msgid "Select object group" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:79 +#, fuzzy +msgid "Remove this entry" +msgstr "Elimina contatto" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:102 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:81 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "New entry" +msgstr "utenti" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:88 +#, fuzzy +msgid "Your are not allowed to import csv data into this plugin." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:92 +#, fuzzy +msgid "The uploaded file seams to be empty, import aborted." +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Your are not allowed to view contents of this plugin." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:154 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't locate or read csv storage file '%s'." +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:160 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't read csv storage file '%s'." +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:200 +#, fuzzy +msgid "Your are not allowed to write the content of this plugin." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:205 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't locate or write csv storage file '%s'." +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:209 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't write csv storage file '%s'." +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:274 +msgid "Provide a mechanism to automatically activate a set of systems" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/main.inc:46 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:6 +#, fuzzy +msgid "Notifications" +msgstr "Località" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Notification target" +msgstr "Non ci sono certificati installati" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:7 +msgid "Use target from" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Available recipients" +msgstr "Applicazioni disponibili" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:22 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:30 +msgid "List message possible targets" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Recipients" +msgstr "Descrizione" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:34 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:42 +msgid "List message recipients" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:44 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:85 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:85 +msgid "Message" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:60 +#, fuzzy +msgid "Send message" +msgstr "Home Page" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:72 +#, fuzzy +msgid "Notification send!" +msgstr "Non ci sono certificati installati" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:75 +msgid "" +"Your message has been sent successfully. Press the continue button to get " +"back to the notification plugin." +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:78 +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:44 +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:28 +#: plugins/admin/users/template.tpl:48 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:477 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:572 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:569 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:753 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:759 +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:11 +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:11 setup/class_setup.inc:280 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:87 +msgid "Continue" +msgstr "Continua" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:36 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:91 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:28 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1419 include/class_acl.inc:196 +#: html/getxls.php:89 html/getxls.php:90 html/getxls.php:308 +msgid "Users" +msgstr "Utenti" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:36 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:25 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:946 include/class_acl.inc:196 +#: html/getxls.php:124 html/getxls.php:126 html/getxls.php:309 +msgid "Groups" +msgstr "Gruppi di utenti" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:99 +#, fuzzy +msgid "You have no permissions to send a message!" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:103 +msgid "No NOTIFY_COMMAND definition found in your gosa.conf" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:111 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:114 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:208 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:232 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:185 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:208 +#, php-format +msgid "Execution of '%s' failed!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:117 +#, fuzzy +msgid "Please specify at least one recipient to send a message!" +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:213 +#, fuzzy +msgid "No DESC tag in message file:" +msgstr "Manca il DESC tag nel messaggio di risposta automatica:" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:240 +#, fuzzy +msgid "Notification" +msgstr "Località" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:241 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:246 +#, fuzzy +msgid "Notification plugin" +msgstr "Non ci sono certificati installati" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:249 +#, fuzzy +msgid "Allow sending notifications" +msgstr "Opzioni applicazione" + +#: plugins/addons/mailqueue/main.inc:42 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:6 +msgid "Mail queue" +msgstr "Coda della posta" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "Please enter a search string here." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Select a server" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:17 +msgid "with status" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:21 +msgid "within the last" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:29 +msgid "Remove all messages" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:30 +msgid "Remove all messages from selected servers queue" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:31 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:401 +#, fuzzy +msgid "Hold all messages" +msgstr "Inoltra i messaggi a" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:32 +msgid "Hold all messages in selected servers queue" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:33 +msgid "Release all messages" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:34 +msgid "Release all messages in selected servers queue" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:35 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:403 +msgid "Requeue all messages" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:36 +msgid "Requeue all messages in selected servers queue" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:46 +msgid "Search returned no results" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:52 +#, fuzzy +msgid "ID" +msgstr "UID" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53 plugins/admin/groups/mail.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1273 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:420 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:39 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:432 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:16 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:44 +#: setup/setup_config2.tpl:186 setup/setup_config2.tpl:231 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:293 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:420 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:485 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:55 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:4 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:599 +msgid "Size" +msgstr "Dimensione" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Arrival" +msgstr "Aprile" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:57 +#, fuzzy +msgid "Recipient" +msgstr "Descrizione" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:58 setup/setup_checks.tpl:30 +#: setup/setup_checks.tpl:91 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:76 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:381 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:641 +#, fuzzy +msgid "Active" +msgstr "Privato" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:94 +#, fuzzy +msgid "Delete this message" +msgstr "Elimina questo record" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:98 +msgid "unhold" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:98 +#, fuzzy +msgid "Release message" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:102 +#, fuzzy +msgid "hold" +msgstr "metodo" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:102 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:405 +#, fuzzy +msgid "Hold message" +msgstr "Home Page" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:106 +#, fuzzy +msgid "requeue" +msgstr "Numero di telefono" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:106 +msgid "Requeue this message" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:109 +#, fuzzy +msgid "header" +msgstr "leggere" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:109 +#, fuzzy +msgid "Display header from this message" +msgstr "Mostra utenti che corrispondono a" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:65 +msgid "" +"Please check your 'gosa.conf', there is no 'MAILQUEUESCRIPTPATH' specified." +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:92 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:119 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:178 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:206 +#, php-format +msgid "" +"You do not have permission to execute the command '%s' on the mailqueue." +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:100 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:128 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:188 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:221 +#, php-format +msgid "Please check your 'gosa.conf' the given '%s' can't be executed." +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:233 +msgid "There are no mail server specified." +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:283 +msgid "up" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:285 +#, fuzzy +msgid "down" +msgstr "Dominio" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:313 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:378 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:123 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:145 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:146 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +msgid "All" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:328 +msgid "no limit" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:331 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "hour" +msgstr "ora" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:333 +#, fuzzy +msgid "hours" +msgstr "ora" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:379 +msgid "Hold" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:380 +msgid "Un hold" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:382 +msgid "Not active" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:391 +#, fuzzy +msgid "Mailqueue" +msgstr "Coda della posta" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:392 +#, fuzzy +msgid "Mailqueue addon" +msgstr "Coda della posta" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:397 +#, fuzzy +msgid "Mail queue addon" +msgstr "Coda della posta" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Unhold all messages" +msgstr "Inoltra i messaggi a" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:402 +#, fuzzy +msgid "Delete all messages" +msgstr "Elimina questo record" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:404 +#, fuzzy +msgid "Unhold message" +msgstr "Home Page" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:406 +#, fuzzy +msgid "Delete message" +msgstr "Elimina questo record" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:407 +#, fuzzy +msgid "Requeue message" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:408 +msgid "Gathering queue data" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:409 +#, fuzzy +msgid "Get header information" +msgstr "Informazioni generali" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:11 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:11 +msgid "Show hosts" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:38 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:38 +msgid "Time interval" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:48 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:48 +msgid "Enter string to search for" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:60 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:60 +msgid "Ruleset" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:86 +#, fuzzy +msgid "Repeated" +msgstr "leggere" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:7 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:409 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:7 +msgid "System logs" +msgstr "Log di sitema" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:79 +msgid "No LOG servers defined!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:94 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:194 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:129 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:185 +msgid "Can't connect to log database, no logs can be shown!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:101 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:198 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:136 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:190 +msgid "Can't select log database for log generation!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:114 +msgid "Query for log database failed!. Requesting host names failed." +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:137 +msgid "Query for log database failed!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:155 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:56 +msgid "one hour" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:155 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:56 +msgid "6 hours" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:156 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:57 +msgid "12 hours" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:156 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:57 +msgid "24 hours" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:157 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:58 +msgid "2 days" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:157 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:58 +msgid "one week" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:158 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:59 +msgid "2 weeks" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:158 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:59 +msgid "one month" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:175 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:165 +#, fuzzy +msgid "You have insufficient permissions to view syslog entries." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:403 +#, fuzzy +msgid "Log view" +msgstr "Utenti di Dominio" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:404 +#, fuzzy +msgid "Log view addon" +msgstr "Dominio" + +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:99 +msgid "No GOsa LOG servers defined!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/main.inc:34 +msgid "System log view" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:20 +msgid "Log level" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:82 +msgid "Level" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:83 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:10 +#, fuzzy +msgid "DFS Managment" +msgstr "Dirigenza" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:151 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of DFS share with dn '%s' failed." +msgstr "Imposta dipartimento" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:170 +msgid "No DFS entries found" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 +#, fuzzy +msgid "Go up one dfsshare" +msgstr "Sali di dipartimento" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:313 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:177 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:338 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:24 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:311 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:194 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:196 include/class_acl.inc:407 +msgid "Up" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +msgid "Go to dfs root" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:175 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:186 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:188 +msgid "Root" +msgstr "Root" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:215 +#, fuzzy +msgid "Create new dfsshare" +msgstr "Crea in" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:247 +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:37 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:32 +msgid "Finish" +msgstr "Esegui" + +#: plugins/addons/godfs/main.inc:27 plugins/addons/godfs/main.inc:33 +msgid "Distributed File System Administration" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "DFS Shares" +msgstr "reset" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected dfs shares. Having " +"a large numbers of dfs shares, you might prefer the range selectors on top " +"of the dfs share list." +msgstr "" +"Questo menù permette di creare, modificare e cancellare gli utenti " +"selezionati. Avendo un gran numero di utenti, puoi usare i selettori di " +"intervalli in cima alla lista degli utenti." + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:40 +#, fuzzy +msgid "Display dfs shares matching" +msgstr "Mostra gli indirizzi che corrispondono" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:44 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching dfs share names" +msgstr "Espressioni regolare per selezionare il nome del gruppo" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "DFS Properties" +msgstr "Modifica proprietà" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Name of dfs Share" +msgstr "Crea in" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Fileserver" +msgstr "Server" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:20 +#, fuzzy +msgid "Share on Fileserver" +msgstr "server" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "DFS Location" +msgstr "Località" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:34 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:816 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:892 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:616 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:795 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:792 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:598 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:56 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:68 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1441 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:352 html/getxls.php:224 +msgid "Location" +msgstr "Località" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:102 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Dfs share already exists." +msgstr "La password immessa come 'Nuova password' è vuota" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:117 +#, fuzzy +msgid "Required Field \"Name of dfs Share\" is not set." +msgstr "Il campo 'Indirizzo principale' non è stao inserito" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:120 +#, fuzzy +msgid "Required Field \"Description\" is not set." +msgstr "Il campo 'Indirizzo principale' non è stao inserito" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:123 +#, fuzzy +msgid "Required Field \"Fileserver\" is not set." +msgstr "Il campo 'Indirizzo principale' non è stao inserito" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:126 +#, fuzzy +msgid "Required Field \"Share on fileserver\" is not set." +msgstr "Il campo 'Indirizzo principale' non è stao inserito" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Required Field \"Location\" is not set." +msgstr "Il campo 'Indirizzo principale' non è stao inserito" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:186 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Imposta dipartimento" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:219 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Imposta dipartimento" + +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all addressbook data in this entry. Please double check if " +"your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data " +"back." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:3 +msgid "Dial connection..." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:435 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:442 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:446 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:559 +msgid "Dial" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:7 +msgid "Choose the department to store entry in" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:24 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:18 +msgid "Personal" +msgstr "Personale" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:30 +#: plugins/admin/users/template.tpl:23 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:7 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:49 +#, fuzzy +msgid "Last name" +msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:33 +#: plugins/admin/users/template.tpl:27 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:11 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:61 +#, fuzzy +msgid "First name" +msgstr "Liste di blocco" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:48 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:820 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:32 html/getxls.php:224 +#: html/getxls.php:298 +msgid "Initials" +msgstr "Iniziali" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:60 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:40 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1428 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:73 +msgid "Personal title" +msgstr "Titolo onorifico" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:74 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:53 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +msgid "Private" +msgstr "Privato" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:80 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:207 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:59 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:155 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:21 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:603 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:76 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:167 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:368 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:15 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:113 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:596 html/getxls.php:227 +msgid "Address" +msgstr "Indirizzo" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:106 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:75 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:318 html/getxls.php:299 +msgid "Mobile" +msgstr "Cellulare" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:118 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:83 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:46 +msgid "Email" +msgstr "Indirizzo email" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:134 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:99 +msgid "Organizational" +msgstr "Organizzazione" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:143 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:109 +msgid "Company" +msgstr "Azienda" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:167 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:125 html/getxls.php:225 +#: html/getxls.php:298 +msgid "City" +msgstr "Città" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:179 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:133 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1410 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:459 html/getxls.php:227 +msgid "Postal code" +msgstr "CAP" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:191 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:141 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:596 +msgid "Country" +msgstr "Paese" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:246 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:813 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:179 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:79 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:326 html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:300 +msgid "Pager" +msgstr "Pager" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:264 +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:39 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:116 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:221 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:139 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:245 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:125 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:69 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:128 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:168 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:23 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:395 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:38 +#: plugins/personal/scalix/main.inc:99 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:53 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:91 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:33 +#: include/sieve/templates/management.tpl:24 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:39 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:80 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:19 +msgid "Save" +msgstr "Salva" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:6 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:796 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:802 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:105 +msgid "Addressbook" +msgstr "Rubrica" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:174 +#, php-format +msgid "Dial from %s to %s now?" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:178 +msgid "" +"You have no personal phone number set. Please change that in order to " +"perform direct dials." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:205 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:760 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of addressbook entry '%s' failed." +msgstr "Mostra contatti della rubrica" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:212 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:320 +msgid "You are not allowed to delete this entry!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:314 +#, php-format +msgid "You're about to delete the entry %s." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:452 +#, php-format +msgid "Save contact for %s as vcard" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:458 +#, php-format +msgid "Send mail to %s" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:571 +msgid "global addressbook" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:574 +#, fuzzy +msgid "user database" +msgstr "Database" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:578 +#, fuzzy, php-format +msgid "Contact stored in '%s'" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:580 +msgid "Creating new entry in" +msgstr "Crea in" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:806 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1426 html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:223 html/getxls.php:281 html/getxls.php:297 +msgid "Given name" +msgstr "Nome" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:620 +msgid "Work phone" +msgstr "Telefono del lavoro" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:620 +msgid "Cell phone" +msgstr "Cellolare" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:621 html/getxls.php:223 +msgid "Home phone" +msgstr "Telefono privato" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:621 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1365 +#: setup/setup_migrate.tpl:217 html/getxls.php:100 html/getxls.php:135 +#: html/getxls.php:158 html/getxls.php:347 html/getxls.php:364 +msgid "User ID" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:659 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:561 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:639 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1105 +msgid "The required field 'Name' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:663 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:564 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:642 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1120 +msgid "The required field 'Given name' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:669 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:697 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:276 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1141 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1166 +msgid "The field 'Name' contains invalid characters." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:672 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:694 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1144 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1163 +msgid "The field 'Given name' contains invalid characters." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:677 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:680 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:279 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1149 +msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:683 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:282 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1152 +msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:686 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1155 +msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:689 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1158 +msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:702 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:85 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:912 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:916 +msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field." +msgstr "" +"Inserire un indirizzo di posta valido nel campo 'Indirizzo principale'." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:710 +msgid "" +"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:797 +#, fuzzy +msgid "Addressbook entry acls" +msgstr "Mostra contatti della rubrica" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:805 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1425 html/getxls.php:301 +msgid "Surename" +msgstr "Cognome" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:807 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1445 +#, fuzzy +msgid "Telefon number" +msgstr "Numero di telefono" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:809 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1446 +#, fuzzy +msgid "Mobile number" +msgstr "Cellulare" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:810 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1431 +#, fuzzy +msgid "Home phone number" +msgstr "Numero di telefono" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:811 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1427 +#, fuzzy +msgid "User identification" +msgstr "Amministrazione utenti" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:812 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1118 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:409 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:60 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:189 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1148 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:17 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:288 +#: setup/setup_feedback.tpl:30 html/getxls.php:225 +msgid "Mail address" +msgstr "Indirizzo principale" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:814 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1433 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:250 setup/setup_feedback.tpl:14 +#: html/getxls.php:299 +msgid "Organization" +msgstr "Organizzazione" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:817 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:818 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1450 html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:298 html/getxls.php:300 +msgid "Postal address" +msgstr "CAP" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:819 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:602 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:60 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1442 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:360 html/getxls.php:228 +#: html/getxls.php:301 +msgid "State" +msgstr "Stato" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:821 html/getxls.php:301 +msgid "Title" +msgstr "Titolo" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:822 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1430 html/getxls.php:224 +msgid "Home postal address" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:823 html/getxls.php:169 +#: html/getxls.php:222 html/getxls.php:401 html/getxls.php:421 +msgid "Common name" +msgstr "Nome comune" + +#: plugins/addons/addressbook/main.inc:36 +msgid "Address book" +msgstr "Rubrica" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +msgid "Contact" +msgstr "Contatto" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:37 +msgid "" +"The telephone list plugin provides list and search facilities for the people " +"in your site. You may want to specify the asterisk [*] like in 'Go*us' to " +"find 'Gonicus'. Use the filters below to narrow down your search." +msgstr "" +"Il plugin della lista telefonica permette di cercare le persone nel sito. " +"Puoi utilizzare l'asterisco [*] come carattere jolly. Usa i filtri sotto per " +"caratterizzaze la ricerca." + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:48 +msgid "Add entry" +msgstr "Aggiungi contatto" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:54 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:764 +msgid "Edit entry" +msgstr "Modifica contatto" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:58 +msgid "Remove entry" +msgstr "Elimina contatto" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:75 +msgid "Select to see regular users" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:75 +msgid "Show organizational entries" +msgstr "Mostra contatti di organizzazioni" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:76 +msgid "Select to see users in addressbook" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:76 +msgid "Show addressbook entries" +msgstr "Mostra contatti della rubrica" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:84 +msgid "Display results for department" +msgstr "Mostra risultati per dipartimento" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:97 +msgid "Match object" +msgstr "Oggetto corrispondente" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:100 +msgid "Choose the object that will be searched in" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:112 +msgid "Search string" +msgstr "Ricerca" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:2 +msgid "" +"The CSV import plugin provides methods to generate user accounts from a file " +"containing Comma Seperated Values. The administrator can decide which " +"columns should be transfered to which attribute. Note that you must have at " +"least the UID, GIVENNAME and SURENAME set." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:10 +msgid "Select CSV file to import" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:14 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:15 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:13 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:19 +msgid "Select template" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:34 +msgid "All entries have been written to the LDAP database successfully." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:36 +msgid "Oups. There was an error during the import of your data." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:39 +msgid "Here is the status report for the import:" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:80 +msgid "Selected Template" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:7 +#, fuzzy +msgid "XLS import" +msgstr "Importa da formato CSV" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:99 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:84 +msgid "Error while exporting the requested entries!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:112 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:96 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to export the given ldap entry (%s)" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:3 +msgid "" +"The XLS export plugin provides methods to download a complete snapshot of " +"the running LDAP directory as xls. You may save these files for " +"documentation." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:10 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:10 +msgid "Export single entry" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:14 +msgid "Choose the data you want to Export" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:24 +msgid "Export complete XLS for" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:27 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:42 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:24 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:39 +msgid "Choose the department you want to Export" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:39 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:36 +msgid "Export IVBB LDIF for" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:58 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:55 +msgid "Export successful" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a xls file" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +msgid "Click here to save the LDAP Export to a xls file" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:3 +msgid "" +"The LDIF export plugin provides methods to download a complete snapshot of " +"the running LDAP directory as ldif. You may save these files for backup " +"purpose or when initializing a new server." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:21 +msgid "Export complete LDIF for" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a file" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the LDAP Export " +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:3 +msgid "" +"The LDIF import plugin provides methods to upload a set of entries to your " +"running LDAP directory as ldif. You may use this to add new or modify " +"existing entries. Remember that GOsa will not check your ldifs for GOsa " +"conformance." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:10 +msgid "Import LDIF File" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:24 +msgid "Modify existing objects, keep untouched attributes" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:25 +msgid "Overwrite existing objects, all not listed attributes will be removed" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:34 +#, fuzzy +msgid "Remove existing entries first" +msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:41 +msgid "Import successful" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:6 +msgid "CSV import" +msgstr "Importa da formato CSV" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:6 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:6 +msgid "LDIF export" +msgstr "Esporta in LDIF" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:105 +msgid "You've no permission to do CSV imports." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:166 +msgid "Need 'sn','givenName' and 'uid' to create user." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:214 +msgid "failed" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:218 +msgid "ok" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:282 +msgid "status" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:286 +#, php-format +msgid "An Error Occured while inserting entry %s - process aborted" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:324 +msgid "Nothing to import!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:336 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:347 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:352 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:68 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:76 +msgid "There is no file uploaded." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:341 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:61 +msgid "The specified file is empty." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:495 +msgid "The selected file does not contain any CSV Data..." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/main.inc:34 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:7 +msgid "LDAP manager" +msgstr "Amministrazione LDAP" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:52 +msgid "You need full access to all objects, to execute the import command." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:109 +msgid "Unknown Error" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Ldap manager" +msgstr "Amministrazione LDAP" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:41 +#, fuzzy +msgid "Ldap manager addon" +msgstr "Amministrazione LDAP" + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:250 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:489 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:289 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:284 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:169 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:206 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entry %s" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:252 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:491 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:291 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:286 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:171 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:208 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entries %s" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:286 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:339 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:370 +msgid "You are not allowed to delete this group!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:332 +#, php-format +msgid "You're about to delete the group '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:415 +msgid "This 'dn' is no appgroup." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:423 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:181 +msgid "Remove applications" +msgstr "Elimina estensioni per le applicazioni" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:424 +msgid "" +"This group has application features enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "Questo gruppo non possiede estensioni per le applicazioni." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:426 +msgid "Create applications" +msgstr "Crea estensioni per le applicazioni" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:427 +msgid "" +"This group has application features disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "Questo gruppo non possiede estensioni per le applicazioni." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:434 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:283 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:289 include/class_tabs.inc:313 +msgid "ACL" +msgstr "ACL" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:437 +msgid "" +"You do not have permission to query application entries. All your changes " +"will not be saved." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:450 +#, fuzzy +msgid "Invalid character in category name." +msgstr "L'uid contiene dei caratteri invalidi!" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:458 +#, fuzzy +msgid "The specified category already exists." +msgstr "La password immessa come 'Nuova password' è vuota" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:564 +msgid "The selected application name is not uniq. Please check your LDAP." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:602 +msgid "The selected application has no options." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:690 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:195 +#, fuzzy +msgid "department" +msgstr "dipartimenti" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:699 +#, fuzzy +msgid "application" +msgstr "applicazioni" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:715 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:756 +#, fuzzy +msgid "Delete entry" +msgstr "Elimina questo record" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:717 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:751 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:9 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:9 +msgid "Move up" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:720 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:754 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:13 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Move down" +msgstr "Dominio" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:749 +msgid "Insert seperator" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:794 +msgid "This application is no longer available." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:797 +#, php-format +msgid "This application is not available in any release named %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:801 +#, fuzzy +msgid "Check parameter" +msgstr "Parametro" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:803 +msgid "This application has changed parameters." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:928 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "Mostra gruppi di applicazioni" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:988 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "Nome applicazione" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1039 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly " +"the objects base has changed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1044 +msgid "" +"There are no releases available. You will not be able to select another " +"release." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1195 +#, fuzzy +msgid "Group applications" +msgstr "Mostra applicazioni" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1202 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:229 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:213 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:548 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:695 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:117 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:430 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:42 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:34 +msgid "Application" +msgstr "Applicazione" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1203 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:258 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:89 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:551 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Release" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1204 +#, fuzzy +msgid "Application parameter" +msgstr "Nome applicazione" + +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be a primary user group. Please double check if you really want to " +"do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:2 +msgid "Application options" +msgstr "Opzioni applicazione" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Release focus" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Select release name" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:20 +msgid "Used applications" +msgstr "Applicazioni in uso" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:27 +#, fuzzy +msgid "Add category" +msgstr "Aggiungi contatto" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:34 +msgid "Available applications" +msgstr "Applicazioni disponibili" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:1 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:1 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1139 +#: setup/setup_config2.tpl:118 +#, fuzzy +msgid "Mail settings" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:8 plugins/admin/groups/mail.tpl:10 +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:10 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:7 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:8 +msgid "Primary address" +msgstr "Indirizzo principale" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:12 plugins/admin/groups/mail.tpl:13 +msgid "Primary mail address for this shared folder" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:23 plugins/admin/groups/mail.tpl:55 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:25 plugins/personal/mail/generic.tpl:57 +msgid "Alternative addresses" +msgstr "Indirizzi alternativi" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:24 plugins/admin/groups/mail.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:197 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:220 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:55 plugins/personal/mail/generic.tpl:60 +msgid "List of alternative mail addresses" +msgstr "Lista degli indirizzi alternativi" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:34 plugins/admin/groups/mail.tpl:119 +msgid "Forward messages to non group members" +msgstr "Inoltra i messaggi ai membri esterni al gruppo" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:6 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:7 +msgid "Select addresses to add" +msgstr "Seleziona gli indirizzi da aggiungere" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:32 +msgid "Display addresses of department" +msgstr "Mostra l'indirizzo del dipartimento" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:42 +msgid "Display addresses matching" +msgstr "Mostra gli indirizzi che corrispondono" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:45 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:52 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:31 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:31 +msgid "Regular expression for matching addresses" +msgstr "Espressione regolare per selezionare l'indirizzo" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:52 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:60 +msgid "Display addresses of user" +msgstr "Mostra l'indirizzo dell'utente" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:55 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:64 +msgid "User name of which addresses are shown" +msgstr "Nome dell'utente del quale mostrare gli indirizzi" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:35 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:36 +msgid "List of groups" +msgstr "Lista dei gruppi" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:41 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected groups. You may want " +"to use the range selector on top of the group listbox, when working with a " +"large number of groups." +msgstr "" +"Questo menù permette di creare, modificare e cancellare i gruppi " +"selezionati. Avendo un gran numero di gruppi, puoi usare i selettori di " +"intervalli in cima alla lista dei gruppi." + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:60 +#, fuzzy +msgid "Groupname / Department" +msgstr "Sali di dipartimento" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:61 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:62 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:5 +msgid "Properties" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:65 +msgid "Select to see groups that are primary groups of users" +msgstr "Selezione per mostrare i gruppi che sono gruppi primari per gli utenti" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:65 +msgid "Show primary groups" +msgstr "Mostra gruppi principali" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:66 +msgid "Select to see groups that have samba groups mappings" +msgstr "Seleziona per mostrare i gruppi che sono gruppi samba per gli utenti" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:66 +msgid "Show samba groups" +msgstr "Mostra gruppi samba" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:67 +msgid "Select to see groups that have applications configured" +msgstr "" +"Seleziona per mostrare i gruppi che hanno configurate delle applicazioni" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:67 +msgid "Show application groups" +msgstr "Mostra gruppi di applicazioni" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:68 +msgid "Select to see groups that have mail settings" +msgstr "Seleziona per mostrare i gruppi che hanno configurata la posta" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:68 +msgid "Show mail groups" +msgstr "Mostra gruppi di posta" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:69 +msgid "Select to see normal groups that have only functional aspects" +msgstr "Seleziona per mostrare i gruppi che hanno solo aspetti funzionali" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:69 +msgid "Show functional groups" +msgstr "Mostra gruppi funzionali" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:76 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:83 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:57 +msgid "Regular expression for matching group names" +msgstr "Espressioni regolare per selezionare il nome del gruppo" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:77 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:68 +msgid "User name of which groups are shown" +msgstr "Nome dell'utente del quale mostrare i gruppi" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:168 +#, fuzzy +msgid "Create new group" +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:168 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:219 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:144 +msgid "New" +msgstr "Nuovo" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Remove selected groups" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Remove groups" +msgstr "Gruppo primario" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:192 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Copy selected group" +msgstr "Accesso ai sistemi" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:192 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Copy groups" +msgstr "Mostra gruppi" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:194 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:188 +#, fuzzy +msgid "cut selected group" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:194 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:188 +#, fuzzy +msgid "Cut groups" +msgstr "gruppi" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:223 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:221 +#, fuzzy +msgid "Posix" +msgstr "Proxy" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:253 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:318 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:240 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:260 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:253 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:203 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:234 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:202 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:210 +#, fuzzy +msgid "cut" +msgstr "Esegui" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:253 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:318 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:240 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:260 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:253 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:203 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:234 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:202 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:210 +#, fuzzy +msgid "Cut this entry" +msgstr "Modifica questo record" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:255 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:320 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:243 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:262 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:255 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:205 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:236 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:212 +msgid "copy" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:255 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:320 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:243 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:262 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:255 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:205 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:236 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:212 +#, fuzzy +msgid "Copy this entry" +msgstr "Modifica questo record" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:260 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:249 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:259 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:164 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:240 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:217 +msgid "Edit this entry" +msgstr "Modifica questo record" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:269 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:259 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:169 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:248 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:227 +msgid "Delete this entry" +msgstr "Elimina questo record" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:4 +msgid "Folder administrators" +msgstr "Amministratori cartella" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:24 +msgid "Select a specific department" +msgstr "Selezione un dipartimento" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:61 +msgid "Choose" +msgstr "Scegli" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:80 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:92 +#, php-format +msgid "There is no mail method '%s' specified in your gosa.conf available." +msgstr "Il metodo di posta '%s' non è definito in gosa.conf" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:289 include/class_acl.inc:680 +#: include/class_acl.inc:771 +msgid "read" +msgstr "leggere" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:290 +msgid "post" +msgstr "spedire" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:291 +msgid "external post" +msgstr "spedire esterno" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:292 +msgid "append" +msgstr "appendere" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:293 include/class_acl.inc:681 +#: include/class_acl.inc:773 +msgid "write" +msgstr "scrivere" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:294 +#, fuzzy +msgid "admin" +msgstr "DN dell'amministratore" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:295 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:393 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:539 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:297 +msgid "none" +msgstr "nessuno" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:339 +msgid "This 'dn' has no valid mail extensions." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:347 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:50 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:299 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:302 +msgid "Remove mail account" +msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:348 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:303 +msgid "" +"This account has mail features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "Questa identià possiede estensioni di posta." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:350 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:53 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:306 +msgid "Create mail account" +msgstr "Crea estensioni di posta" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:351 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:306 +msgid "" +"This account has mail features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni di posta." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:361 +msgid "" +"Remove shared folder from mail server database when entry gets removed in " +"LDAP" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:362 +msgid "Remove the shared folder and all its contents after saving this account" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:421 +msgid "You're trying to add an invalid email address " +msgstr "Stai cercando di aggungere un indirizzo di posta non valido" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:427 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:364 +msgid "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense." +msgstr "Aggiungere il tuo indirizzo alla lista delgi inoltri non ha senso." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:453 +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:442 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:394 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:399 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of alternate " +"addresses." +msgstr "" +"Stai cercando di aggungere un indirizzo di posta non valido alla lista degli " +"indirizzi alternativi." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:458 +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:451 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:409 +msgid "The address you're trying to add is already used by user" +msgstr "L'indirizzo che stai cercando di aggiungere gi in uso" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:613 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:393 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:71 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:111 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:73 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:194 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:152 +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:124 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:82 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:294 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:296 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:264 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:15 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:159 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:21 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:45 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:69 +msgid "Remove" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:692 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:891 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:924 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:908 +msgid "The required field 'Primary address' is not set." +msgstr "Il campo 'Indirizzo principale' non è stao inserito" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:927 +msgid "Please enter a valid email addres in 'Primary address' field." +msgstr "" +"Prego inserire un indirizzo email valido nel campo 'Indirizzo principale'" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:933 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:92 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:922 +msgid "The primary address you've entered is already in use." +msgstr "L'indirizzo principale inserito è già in uso." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:939 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:928 +msgid "Value in 'Quota size' is not valid." +msgstr "Il valore di 'Dimensione quota' non è valido" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:948 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:937 +msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:956 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:947 +msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything." +msgstr "Devi specificare la dimensione massima delle mail da rigettare." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:960 +msgid "" +"Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:964 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid mail server." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1111 +#, fuzzy +msgid "Group mail" +msgstr "Nome gruppo" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1119 +#, fuzzy +msgid "Alternate addresses" +msgstr "Indirizzi alternativi" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1120 +#, fuzzy +msgid "Forwarding addresses" +msgstr "Indirizzo principale" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1121 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:43 plugins/personal/mail/generic.tpl:41 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1150 +msgid "Quota size" +msgstr "Dimensione quota" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1122 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1149 +#, fuzzy +msgid "Mail server" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1123 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:895 +msgid "Permissions" +msgstr "Permessi" + +#: plugins/admin/groups/main.inc:40 plugins/admin/groups/main.inc:44 +msgid "Group administration" +msgstr "Amministrazione dei gruppi di utenti" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Group settings" +msgstr "Impostazioni FAX" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:5 plugins/admin/groups/generic.tpl:6 +#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:7 +msgid "Group name" +msgstr "Nome gruppo" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:8 plugins/admin/groups/generic.tpl:9 +msgid "Posix name of the group" +msgstr "Nome Unix del gruppo" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:53 +msgid "Normally IDs are autogenerated, select to specify manually" +msgstr "" +"Normalmente le ID sono autogenerate, selezionare per specificarelo " +"manulamente" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:56 +msgid "Force GID" +msgstr "Forza GID" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:18 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:59 +msgid "Forced ID number" +msgstr "Forza numero ID" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:21 +msgid "Select mail server to place user on" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:31 plugins/personal/mail/generic.tpl:29 +msgid "Quota usage" +msgstr "Utilizzo quota" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:38 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:175 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:523 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:36 +msgid "not defined" +msgstr "non definito" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:67 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:216 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:60 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:62 +msgid "MB" +msgstr "Mb" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:88 +msgid "IMAP shared folders" +msgstr "Cartelle condivise IMAP" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:92 +msgid "Default permission" +msgstr "Permessi predefiniti" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:103 +msgid "Member permission" +msgstr "Permessi dei membri" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:134 +msgid "Can't find this groups SID in LDAP or in your configuration file!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:193 +msgid "This 'dn' is no group." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Samba group" +msgstr "Gruppo Samba" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Domain admins" +msgstr "Amministratori di Dominio" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Domain users" +msgstr "Utenti di Dominio" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:335 +msgid "Domain guests" +msgstr "Ospiti di Dominio" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:340 +#, php-format +msgid "Special group (%d)" +msgstr "Gruppo speciale (%d)" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:454 +msgid "! unknown id" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:492 +#, php-format +msgid "" +"Your search method returned more than '%s' users, only '%s' users are shown." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:521 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:774 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of groups/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Mostra gruppi di applicazioni" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:666 +#, php-format +msgid "No configured SID found for '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:671 +#, php-format +msgid "No configured RIDBASE found for '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:806 +msgid "" +"The field 'Name' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " +"are allowed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:817 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:831 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:838 +msgid "Value specified as 'Name' is already used." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:847 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:961 +msgid "Value specified as 'GID' is not valid." +msgstr "Il valore specificato per il GID non è valido." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:850 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:964 +msgid "Value specified as 'GID' is too small." +msgstr "Il valore specificato per il GID è troppo basso." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:892 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1184 +msgid "Too many users, can't allocate a free ID!" +msgstr "Troppi utenti non posso allocare un ID libero!" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:941 +#, fuzzy +msgid "Generic group settings" +msgstr "Impostazioni generali delle code" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:953 +#, fuzzy +msgid "Phone pickup group" +msgstr "I membri sono in un gruppo di risposta telefonica" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:954 +#, fuzzy +msgid "Nagios group" +msgstr "Contatto" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:956 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:37 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:62 +msgid "GID" +msgstr "GID" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:957 +#, fuzzy +msgid "Group member" +msgstr "Membri del gruppo" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:958 +#, fuzzy +msgid "Samba group type" +msgstr "Gruppo Samba" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:959 +#, fuzzy +msgid "Samba domain name" +msgstr "Home di Samba" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:960 setup/setup_config2.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "Samba SID" +msgstr "Samba" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:19 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:18 +msgid "Descriptive text for this group" +msgstr "Nome descrittivo del gruppo" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:68 +msgid "Select to create a samba conform group" +msgstr "Seleziona per creare un gruppo conforme Samba" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:76 +msgid "in domain" +msgstr "nel dominio" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:96 +msgid "Members are in a phone pickup group" +msgstr "I membri sono in un gruppo di risposta telefonica" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:111 +#, fuzzy +msgid "Members are in a nagios group" +msgstr "I membri sono in un gruppo di risposta telefonica" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:128 +msgid "Group members" +msgstr "Membri del gruppo" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:6 +msgid "Select users to add" +msgstr "Selezioni utenti da aggiungere" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31 +msgid "Select to see servers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30 +msgid "Search within subtree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:37 +msgid "Display users of department" +msgstr "Mostra utenti del dipartimento" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:35 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:65 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:77 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:86 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:43 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:35 +msgid "Display users matching" +msgstr "Mostra utenti che corrispondono a" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:176 +#, php-format +msgid "" +"Can't rename '%s' to '%s' there is already an entry with the same name in " +"our zone editing dialog." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:206 +#, fuzzy, php-format +msgid "Entry name '%s' contains invalid characters." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:215 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can not rename '%s' to '%s',the destination name already exists." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:221 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can not create '%s',the destination name already exists." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:230 +#, php-format +msgid "The name '%s' is used more than once." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:253 +#, php-format +msgid "The record type '%s' is a unique type and can't be defined twice." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:260 +#, php-format +msgid "There is an empty '%s' for host '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:268 +#, php-format +msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:62 +#, php-format +msgid "Can't open '%s', ppd settings resetted." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:87 +msgid "Can't get ppd informations." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:99 +#, php-format +msgid "" +"The specified path '%s' which results from PPD_PATH in your gosa.conf is " +"invalid, can't read/write any ppd informations." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:116 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid ppd file." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:186 +#, php-format +msgid "Can't select PPD file '%s', the file is not readable" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:275 +#, php-format +msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:211 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't create file '%s' to store modifed ppd informations." +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:235 +#, php-format +msgid "Can't add new ppd file, the source file '%s' is not accessible." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:253 +#, php-format +msgid "" +"The given ppd file '%s' seams to be invalid, can't get any modell or vendor " +"informations." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:267 +#, php-format +msgid "There is already a ppd file for this kind of printer." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:288 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't save file '%s'." +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:292 +msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:413 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:548 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Section" +msgstr "Azione" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:468 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:471 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:290 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:603 +#, fuzzy +msgid "True" +msgstr "Futuro" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:469 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:472 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:288 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:604 +#, fuzzy +msgid "False" +msgstr "femmina" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:477 +#, php-format +msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' " +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:494 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed." +msgstr "Mostra gruppi di applicazioni" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:497 +#, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:500 +#, php-format +msgid "" +"Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:508 +msgid "" +"Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer " +"configuration." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:6 +msgid "Machine name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:15 +msgid "Choose subtree to place terminal in" +msgstr "Scegli il subtree dove mettere i terminali" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:61 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:126 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:127 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:475 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Terminal service" +msgstr "Terminal Server" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:85 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving server services/terminalServer with dn '%s' failed." +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:100 +msgid "Terminal server, must have fontpath specified." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:135 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:8 +msgid "Temporary disable login" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:136 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:486 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:12 +msgid "Font path" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:5 +msgid "General" +msgstr "Generale" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:34 +msgid "Printer name" +msgstr "Nome della stampante" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:30 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:148 +msgid "Choose subtree to place user in" +msgstr "Scegli il subtree per l'utente" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:43 +msgid "Details" +msgstr "Dettagli" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:46 +#, fuzzy +msgid "Printer location" +msgstr "Impostazioni Unix" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:54 +msgid "Printer URL" +msgstr "URL della stampante" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:98 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:110 +msgid "Driver" +msgstr "Driver" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:89 +msgid "Users which are allowed to use this printer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:96 plugins/admin/systems/printer.tpl:120 +#, fuzzy +msgid "Add user" +msgstr "Modifica contatto" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:99 plugins/admin/systems/printer.tpl:123 +#, fuzzy +msgid "Add group" +msgstr "gruppi" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:113 +msgid "Users which are allowed to administrate this printer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:115 +#, fuzzy +msgid "Admins" +msgstr "DN dell'amministratore" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:55 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:205 +msgid "present" +msgstr "presente" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:73 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:267 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:508 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:272 +msgid "This 'dn' has no terminal features." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:80 +msgid "There is no php snmp module installed, can't gather any informations." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:86 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:180 +msgid "unknown status" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:95 +msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:113 +msgid "online" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:169 +msgid "running" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:172 +msgid "not running" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:197 +msgid "offline" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1268 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:612 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:434 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48 +msgid "Workstation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1267 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:619 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:625 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:435 +#, fuzzy +msgid "Terminal" +msgstr "Terminali" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:3 +msgid "" +"This is a new system which currently has no system type defined. Please " +"choose a system type for this entry and press the 'continue' button. If this " +"system should be added to a group of system settings, specify the preferred " +"object group below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:9 +msgid "" +"Please select a system type and an optional bundle of predefined settings to " +"be inherited." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "System type" +msgstr "Sistemi" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Choose a system type" +msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:32 +#, fuzzy +msgid "Choose an object group as template" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Choose an object group" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:1 +msgid "Kerberos kadmin access" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:4 +msgid "Kerberos Realm" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:177 +msgid "Admin user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:104 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:144 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:103 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:104 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:376 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:102 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:100 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:24 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:20 setup/setup_config2.tpl:204 +#: setup/setup_config2.tpl:249 setup/setup_migrate.tpl:225 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:44 ihtml/themes/default/login.tpl:46 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:38 +msgid "Password" +msgstr "Password" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:124 +msgid "This 'dn' has no phone features." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:235 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:179 +#, fuzzy +msgid "yes" +msgstr "Sistemi" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:235 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:180 +#, fuzzy +msgid "no" +msgstr "nessuno" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:252 +msgid "dynamic" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:252 +#, fuzzy +msgid "Networksettings" +msgstr "Mostra workstation" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:268 +#, php-format +msgid "" +"Can't delete because there are user which are depending on this phone. One " +"of them is user '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:278 +#, php-format +msgid "Removing of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:326 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:187 +#, fuzzy +msgid "The required field IP address is empty." +msgstr "Il campo 'Indirizzo principale' non è stao inserito" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:329 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:190 +#, fuzzy +msgid "The field IP address contains an invalid address." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:334 +#, fuzzy +msgid "The required field 'Phone name' is not set." +msgstr "Il campo necessario 'Home directory' non è vuoto" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:337 +msgid "The 'Phone name' '0' is reserved and cannot be used." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:347 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:201 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:683 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:301 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:215 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:461 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:443 +#, php-format +msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:429 +#, php-format +msgid "Saving of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:477 +#, fuzzy +msgid "Phone generic" +msgstr "Numero di telefono" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:482 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1484 +#, fuzzy +msgid "Phone hardware" +msgstr "Dispositivo telefonico" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:488 +msgid "SIP Mode" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:489 +msgid "SIP DTMF mode" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:490 +#, fuzzy +msgid "SIP Default ip" +msgstr "Stampante predefinita" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:491 +msgid "SIP Qualify" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:492 +#, fuzzy +msgid "IAX authentication type" +msgstr "Destinazione" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:493 +#, fuzzy +msgid "IAX secret" +msgstr "server" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:494 +#, fuzzy +msgid "IAX account code" +msgstr "Sicurezza" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:495 +msgid "IAX trunk lines" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:496 +#, fuzzy +msgid "IAX permit settings" +msgstr "Impostazioni FAX" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:497 +#, fuzzy +msgid "IAX deny settings" +msgstr "Impostazioni FAX" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:498 +msgid "CAPI MSN" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:499 +msgid "Hardware type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:150 +#, fuzzy +msgid "Please enter a value for 'release'." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:154 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid value for 'url'." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:201 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "Impossibile connettersi al server del database!" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1149 +#, php-format +msgid "" +"The specified REPOSITORY_HOOK '%s', specified in your gosa.conf, returns an " +"empty string." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Advanced phone settings" +msgstr "Opzioni di posta avanzate" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Phone type" +msgstr "Telefono" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:42 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:91 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:128 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:181 +#, fuzzy +msgid "Choose a phone type" +msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:13 +msgid "refresh" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:628 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:41 plugins/admin/systems/terminal.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:50 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:395 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:47 +msgid "Mode" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:38 +msgid "DTMF mode" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:99 +#, fuzzy +msgid "Default IP" +msgstr "Stampante predefinita" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:109 +msgid "Response timeout" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:87 +msgid "Modus" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:124 +msgid "Authtype" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:136 +#, fuzzy +msgid "Secret" +msgstr "Strada" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:146 +msgid "GoFonInkeys" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:154 +msgid "GoFonOutKeys" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:167 +#, fuzzy +msgid "Account code" +msgstr "Sicurezza" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:177 +msgid "Trunk lines" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:194 +msgid "Hosts that are allowed to connect" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:217 +msgid "Hosts that are not allowed to connect" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:247 +msgid "MSN" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:6 plugins/admin/acl/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all system and setup informations. Please double check if your " +"really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:10 plugins/admin/acl/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:10 plugins/admin/fai/remove.tpl:11 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "LDAP service" +msgstr "Dispositivi" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:56 +msgid "LDAP Service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:67 +#, fuzzy +msgid "The given base is empty or contains invalid characters." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:85 +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:86 +msgid "Ldap" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Ldap base" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "GLPI database information" +msgstr "Informazioni generali" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:4 +msgid "Logging DB user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:101 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:103 +#, fuzzy +msgid "Database" +msgstr "Database" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:28 +#, fuzzy +msgid "Rename" +msgstr "Cognome" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:81 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:44 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:236 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:25 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:81 setup/setup_migrate.tpl:79 +#, fuzzy +msgid "Close" +msgstr "Scegli" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Manage manufacturers" +msgstr "Modifica contatto" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:1 +msgid "System information" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:7 +msgid "CPU" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:10 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:13 +msgid "Boot MAC" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:16 +msgid "USB support" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:19 plugins/admin/systems/info.tpl:87 +msgid "System status" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:23 +msgid "Inventory number" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:27 +msgid "Last login" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:38 +msgid "Network devices" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:47 +msgid "IDE devices" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:56 +msgid "SCSI devices" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:64 +msgid "Floppy device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:68 +msgid "CDROM device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:73 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:95 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:107 +msgid "Graphic device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:77 +msgid "Audio device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:93 +msgid "Up since" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:96 +msgid "CPU load" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:99 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:102 +msgid "Swap usage" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:116 +msgid "SSH service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:119 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:50 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:71 +msgid "Print service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:122 +msgid "Scan service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:125 +msgid "Sound service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:128 +msgid "GUI" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:70 +#, fuzzy +msgid "Cups" +msgstr "gruppi" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:78 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:8 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:170 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:139 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:387 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:98 +#, fuzzy +msgid "Start" +msgstr "Avvio" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:79 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:7 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:171 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:140 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:230 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:388 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:99 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:99 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1338 +#: include/sieve/templates/element_stop.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:30 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:508 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:727 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:80 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:9 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:172 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:141 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:389 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:100 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:100 +#, fuzzy +msgid "Restart" +msgstr "Riprova" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:2 +msgid "CD-Install-Image generation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:5 +msgid "" +"This option enables you to generate FAI install CD images for the selected " +"workstation. The procedure may take about 10 minutes to complete, so please " +"be patient after pressing the 'Create ISO-Image' button." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:9 +msgid "Create ISO-Image" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:307 +msgid "Can't set status while this server is not saved." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:319 +#, php-format +msgid "The specified method '%s' can't executed for services." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:31 +#, fuzzy +msgid "Kerberos service" +msgstr "Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:59 +#, fuzzy +msgid "Kerberos service (kadmin access informations)" +msgstr "Informazioni personali" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:69 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified kerberos password is empty." +msgstr "La password immessa come 'Nuova password' è vuota" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:72 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified kerberos admin is empty." +msgstr "La password immessa come 'Nuova password' è vuota" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:75 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified kerberos realm is empty." +msgstr "La password immessa come 'Nuova password' è vuota" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:93 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:217 +msgid "Kerberos" +msgstr "Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Kerberos access information" +msgstr "Informazioni personali" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:102 +#, fuzzy +msgid "Realm" +msgstr "Cognome" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:103 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:143 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:102 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:101 +#, fuzzy +msgid "Admin" +msgstr "DN dell'amministratore" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit monitor" +msgstr "Modifica contatto" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:794 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:22 +#, fuzzy +msgid "Comments" +msgstr "Contenuti" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:123 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:164 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:219 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:275 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:333 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:397 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:469 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:533 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:580 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:633 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:687 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:733 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:798 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:796 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:23 +msgid "Manufacturer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Monitor size" +msgstr "Dimensione quota" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:36 +#, fuzzy +msgid "Inch" +msgstr "Francese" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:44 +msgid "Integrated microphone" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:63 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:71 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:176 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:296 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:361 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:40 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:41 setup/setup_feedback.tpl:53 +#: setup/setup_feedback.tpl:71 setup/class_setupStep_Config3.inc:76 +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Schema.inc:63 +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:141 +#, fuzzy +msgid "Yes" +msgstr "Sistemi" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:64 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:72 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:177 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:297 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:362 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:42 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:43 setup/setup_feedback.tpl:55 +#: setup/setup_feedback.tpl:73 setup/class_setupStep_Config3.inc:76 +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Schema.inc:63 +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:141 +#, fuzzy +msgid "No" +msgstr "nessuno" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:52 +msgid "Integrated speakers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:60 +msgid "Sub-D" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:68 +msgid "BNC" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:76 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 +#, fuzzy +msgid "Serial number" +msgstr "Numero di telefono" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:83 +#, fuzzy +msgid "Additional serial number" +msgstr "Numero seriale del certificato" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:97 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit other device" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:112 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:153 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:208 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:264 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:322 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:386 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:458 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:522 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:569 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:622 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:676 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:722 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:790 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:23 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:501 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:720 +#, fuzzy +msgid "Comment" +msgstr "Contenuti" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:138 +msgid "Add/Edit power supply" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:173 +msgid "Atx" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:181 +#, fuzzy +msgid "Power" +msgstr "Pager" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:193 +msgid "Add/Edit graphic card" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:228 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:284 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:349 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:237 +#, fuzzy +msgid "Ram" +msgstr "Cognome" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:249 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit controller" +msgstr "Nuova conferenza" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:307 +msgid "Add/Edit drive" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:342 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:358 +#, fuzzy +msgid "Writeable" +msgstr "scrivere" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:371 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit harddisk" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:406 +msgid "Rpm" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:413 +#, fuzzy +msgid "Cache" +msgstr "Annulla" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:443 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit memory" +msgstr "Modifica contatto" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:478 +#, fuzzy +msgid "Frequenz" +msgstr "Numero di telefono" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:507 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit sound card" +msgstr "Nuova password" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:553 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit network interface" +msgstr "Mostra stampanti di rete" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:589 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:568 +#, fuzzy +msgid "MAC address" +msgstr "Indirizzo principale" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:596 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:15 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Banda" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:607 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit processor" +msgstr "Nuova password" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:642 +#, fuzzy +msgid "Frequence" +msgstr "Numero di telefono" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:649 +#, fuzzy +msgid "Default frequence" +msgstr "Stampante predefinita" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:661 +msgid "Add/Edit motherboard" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:696 +#, fuzzy +msgid "Chipset" +msgstr "reset" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:707 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit computer case" +msgstr "Computer" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:742 +#, fuzzy +msgid "format" +msgstr "Informazioni" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:26 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:61 +#, fuzzy +msgid "Empty service" +msgstr "Modifica contatto" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:102 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of server services/" +msgstr "Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:128 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of server services/" +msgstr "Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:159 +#, fuzzy, php-format +msgid "Set status flag for server services/" +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:216 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as ACTION_HOOK for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:175 +msgid "Server identifier" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:176 +msgid "Connect URL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:179 +msgid "Sieve port" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:180 +msgid "Start IMAP service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:181 +msgid "Start IMAP SSL service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:182 +msgid "Start POP3 service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:183 +msgid "Start POP3 SSL service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:99 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:204 +msgid "The server must be saved before you can use the status flag." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:206 +msgid "The service must be saved before you can use the status flag." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:209 +#, fuzzy +msgid "Set new status" +msgstr "Stato" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:110 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:215 +#, fuzzy +msgid "Set status" +msgstr "Stato" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:110 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:215 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:74 plugins/admin/systems/terminal.tpl:159 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:133 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:554 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:24 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:101 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:105 +msgid "Execute" +msgstr "Esegui" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Network\tsettings" +msgstr "Mostra workstation" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:9 +msgid "IP-address" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:17 +msgid "MAC-address" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:29 +msgid "Autodetect" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:58 +msgid "Enable DNS for this device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:59 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:411 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:76 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:95 +#, fuzzy +msgid "Refresh" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:67 +#, fuzzy +msgid "Zone" +msgstr "telefoni" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:77 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:174 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:414 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:578 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:94 +msgid "TTL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:85 +#, fuzzy +msgid "Dns records" +msgstr "Directory" + +#: plugins/admin/systems/component.tpl:6 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:10 +msgid "Device name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:57 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:96 +msgid "This 'dn' has no network features." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:135 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Imposta dipartimento" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:182 +#, fuzzy +msgid "The required field 'Component name' is not set." +msgstr "Il campo necessario 'Home directory' non è vuoto" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:261 +#, php-format +msgid "Saving of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:269 +msgid "Component generic" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:274 +#, fuzzy +msgid "Network device" +msgstr "Mostra dispositiva di rete" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:4 +msgid "Boot parameters" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:480 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1188 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:8 +msgid "Boot kernel" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:19 +msgid "Custom options" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:23 +msgid "" +"Enter any parameters that should be passed to the kernel as append line " +"during bootup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:28 +msgid "LDAP server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:43 +msgid "Select if terminal supports graphical startup with progress bar" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:45 +msgid "use graphical bootup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:48 +msgid "Select if terminal should boot in text mode" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:50 +msgid "use standard linux textual bootup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:53 +msgid "Select to get more verbose output during startup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:55 +msgid "use debug mode for startup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:149 +msgid "Kernel modules (format: name parameters)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:69 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:152 +msgid "Add additional modules to load on startup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:87 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:478 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1192 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:170 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1337 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:133 +#, fuzzy +msgid "Shares" +msgstr "reset" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:105 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:188 +#, fuzzy +msgid "Mountpoint" +msgstr "Monitoraggio" + +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:6 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:35 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:36 +msgid "List of users" +msgstr "Lista degli utenti" + +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to select a user as technical responsible person." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:32 +msgid "Systems" +msgstr "Sistemi" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:225 +msgid "Creating the image failed. Please see the report below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:234 +#, php-format +msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:297 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to create a new object of this type." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:348 +msgid "You can't edit this object type yet!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:376 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:442 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to change the password for this object." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:388 +msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!" +msgstr "Le password nuova e ripetuta non corrispondono" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:445 +#, fuzzy +msgid "Can't detect object to change password." +msgstr "Cambia la password" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:553 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:628 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:687 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:174 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:252 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:323 +msgid "You are not allowed to delete this component!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:621 +#, php-format +msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:726 +#, php-format +msgid "" +"Can't set gotoMode to status 'avtice', the current object couldn't be " +"identified." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1014 +msgid "New terminal" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1016 +msgid "New workstation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1018 +#, fuzzy +msgid "New Device" +msgstr "Mostra dispositiva di rete" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1037 +#, fuzzy +msgid "Terminal template for" +msgstr "Terminal Server" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1053 +msgid "Workstation template for" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1265 +#, fuzzy +msgid "New System from incoming" +msgstr "Informazioni organizzazione" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1266 +#: plugins/admin/users/template.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:514 +msgid "Template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1269 +msgid "Workstation is installing" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1270 +msgid "Workstation is waiting for action" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1271 +#, fuzzy +msgid "Workstation installation failed" +msgstr "Mostra workstation" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1274 +msgid "Server is installing" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1275 +#, fuzzy +msgid "Server is waiting for action" +msgstr "Informazioni generali" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1276 +#, fuzzy +msgid "Server installation failed" +msgstr "Opzioni applicazione" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1277 +#, fuzzy +msgid "Winstation" +msgstr "Amministrazione" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1278 +#, fuzzy +msgid "Network Device" +msgstr "Mostra dispositiva di rete" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1279 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:188 +#, fuzzy +msgid "New Terminal" +msgstr "Terminali" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1280 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:194 +#, fuzzy +msgid "New Workstation" +msgstr "Mostra workstation" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1336 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1337 +#, fuzzy +msgid "Incoming objects" +msgstr "Oggetti membri" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1342 +#, fuzzy +msgid "Incoming" +msgstr "Icna" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:111 +#, php-format +msgid "Can't extract a valid base out of object dn, setting base to '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:266 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:274 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:279 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:344 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:347 +msgid "Add printer extension" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:267 +msgid "" +"Could not intialize printer tab, parameter parent was missing while " +"construction." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:275 +msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:280 +msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:321 +msgid "This 'dn' has no printer features." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:329 +#, fuzzy +msgid "" +"This object has printer extension disabled. You can't enable it while 'cn' " +"is not present in entry. Possibly you are currently creating a new terminal " +"template" +msgstr "Questa identità non possiede estensioni di posta." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:336 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:339 +#, fuzzy +msgid "Remove printer extension" +msgstr "Elimina foto" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:337 +#, fuzzy +msgid "" +"This workstation has printer extension enabled.You can disable it by " +"clicking below." +msgstr "Questa identià possiede estensioni di posta." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:340 +#, fuzzy +msgid "" +"This terminal has printer extension enabled. You can disable it by clicking " +"below." +msgstr "Questa identià possiede estensioni di posta." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:345 +#, fuzzy +msgid "" +"This workstation has printer extension disabled. You can enable it by " +"clicking below." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni di posta." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:348 +#, fuzzy +msgid "" +"This terminal has printer extension disabled. You can enable it by clicking " +"below." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni di posta." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:518 +#, php-format +msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:526 +#, fuzzy +msgid "can't get ppd informations." +msgstr "Informazioni organizzazione" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:539 +#, php-format +msgid "This printer belongs to terminal %s. You can't rename this printer." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:541 +#, php-format +msgid "This printer belongs to workstation %s. You can't rename this printer." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:599 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Imposta dipartimento" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:843 +#, php-format +msgid "Saving of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:863 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:865 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:429 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:85 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:127 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36 +msgid "Group" +msgstr "Gruppo" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:881 +#, fuzzy +msgid "Print generic" +msgstr "Stampante" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:893 +msgid "LabeledURL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:894 +#, fuzzy +msgid "Printer PPD" +msgstr "Stampante" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:911 +#, php-format +msgid "" +"You are not allowed to remove the given object '%s' from the list of members " +"of printer '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:928 +#, php-format +msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers," +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:933 +#, php-format +msgid "" +"You are not allowed to add the given object '%s' to the list of members of '%" +"s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:968 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:979 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:54 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:121 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:42 +#, fuzzy +msgid "Activated" +msgstr "Privato" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:55 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:122 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:43 +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:33 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:343 +msgid "Locked" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:101 +msgid "This 'dn' has no server features." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:109 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:181 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:204 +msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:147 +#, php-format +msgid "Saving of system server/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:207 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:310 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:302 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:294 +msgid "Switch off" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:207 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:311 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:302 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:294 +msgid "Reboot" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:208 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:303 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:295 +#, fuzzy +msgid "Instant update" +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:209 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:218 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:304 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:313 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:296 +msgid "Scheduled update" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:217 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:305 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:312 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:297 +msgid "Reinstall" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:306 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:298 +#, fuzzy +msgid "Rescan hardware" +msgstr "Dispositivo telefonico" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:212 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:219 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:312 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:316 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:307 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:314 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:299 +msgid "Memory test" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:213 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:308 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:315 +msgid "Force localboot" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:221 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:313 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:317 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:309 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:316 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:300 +#, fuzzy +msgid "System analysis" +msgstr "Log di sitema" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:216 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:315 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:311 +msgid "Wake up" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:245 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni Unix" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:290 +#, fuzzy +msgid "The required field 'Server name' is not set." +msgstr "Il campo 'Indirizzo principale' non è stao inserito" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:361 +#, php-format +msgid "Saving of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:415 +#, fuzzy +msgid "Server generic" +msgstr "Cognome" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:425 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:618 +#, fuzzy +msgid "Goto mode" +msgstr "nella cartella" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:427 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:636 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:622 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:397 +#, fuzzy +msgid "Action flag" +msgstr "Azione" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:17 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:18 +#, fuzzy +msgid "Installed services" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:22 +msgid "" +"This menu allows you to add, remove and configure the properties of a " +"specific service." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:30 +#, fuzzy +msgid "Service name" +msgstr "Cognome" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:51 +#, fuzzy +msgid "Add service" +msgstr "Modifica contatto" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:51 +#, fuzzy +msgid "Add new service" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:54 +#, fuzzy +msgid "Start all" +msgstr "Avvio" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:54 +#, fuzzy +msgid "Start all services" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:106 +#, fuzzy +msgid "Stop service" +msgstr "Servizi" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:56 +#, fuzzy +msgid "Stop all services" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:58 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Restart service" +msgstr "server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:58 +#, fuzzy +msgid "Restart all services" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:86 +#, fuzzy +msgid "Stopped" +msgstr "appendere" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:87 +#, fuzzy +msgid "Started" +msgstr "Stato" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:88 +#, fuzzy +msgid "Restarting" +msgstr "Destinazione" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:89 +#, fuzzy +msgid "User status" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:100 +#, fuzzy +msgid "Start service" +msgstr "server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:118 +#, fuzzy +msgid "Edit service" +msgstr "Modifica contatto" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:124 +#, fuzzy +msgid "Remove service" +msgstr "Elimina contatto" + +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:44 +msgid "Phone name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit manufacturer" +msgstr "Modifica contatto" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Website" +msgstr "scrivere" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:32 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:903 +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:109 html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:298 html/getxls.php:300 +msgid "Phone number" +msgstr "Numero di telefono" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:40 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:123 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:143 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:75 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:103 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:109 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:119 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:120 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:122 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:126 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:219 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:222 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:225 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:228 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:234 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:237 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:290 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:312 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:316 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:835 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:202 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:208 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:217 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:230 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:232 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:233 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:234 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:235 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:236 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:132 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:137 +msgid "inherited" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:95 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:337 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as KERNELS hook for plugin '%s' doesn't seem to " +"exist." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:655 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:601 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:614 +#, fuzzy +msgid "You must specify a valid mount point." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:410 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system terminal/startup with dn '%s' failed." +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:469 +#, fuzzy +msgid "Terminal startup" +msgstr "Terminali" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:477 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1187 +#, fuzzy +msgid "Ldap server" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:479 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1191 +#, fuzzy +msgid "Kernel modules" +msgstr "Parametro" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:481 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1189 +#, fuzzy +msgid "Kernel parameter" +msgstr "Parametro" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:712 +msgid "Visible full qualified hostname" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:11 +msgid "The full qualified host name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:16 +msgid "Max mail header size" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:21 +msgid "This value specifies the maximal header size." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:40 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +msgid "KB" +msgstr "KB" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:26 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:715 +msgid "Max mailbox size" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:31 +msgid "Defines the maximal size of mail box." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:35 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:716 +#, fuzzy +msgid "Max message size" +msgstr "Inoltra i messaggi a" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:40 +msgid "Specify the maximal size of a message." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:719 +#, fuzzy +msgid "Relay host" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:50 +msgid "Relay messages to following host:" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:60 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:718 +msgid "Local networks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:62 +#, fuzzy +msgid "Postfix networks" +msgstr "Impostazioni Unix" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:83 +#, fuzzy +msgid "Domains and routing" +msgstr "Amministratori di Dominio" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:91 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:717 +msgid "Domains to accept mail for" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:93 +msgid "Postfix is responsible for the following domains:" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:114 +msgid "Transports" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:123 +msgid "Select a transport protocol." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:141 +#, fuzzy +msgid "Restrictions" +msgstr "Azione" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:149 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:721 +msgid "Restrictions for sender" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:157 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:183 +#, fuzzy +msgid "Restriction filter" +msgstr "Cerca" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:175 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:722 +msgid "Restrictions for recipient" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:50 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:327 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:354 +msgid "Spamassassin" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:225 +msgid "Specified value is not a valid 'trusted network' value." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:285 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:294 +msgid "Required score must be a numeric value." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:336 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Rewrite header" +msgstr "leggere" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:337 +#, fuzzy +msgid "Trusted networks" +msgstr "Impostazioni Unix" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:338 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:18 +msgid "Required score" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:339 +#, fuzzy +msgid "Rules" +msgstr "Ruolo" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:341 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:69 +msgid "Enable use of bayes filtering" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:342 +msgid "Enabled bayes auto learning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:343 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:75 +msgid "Enable RBL checks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:344 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:86 +msgid "Enable use of Razor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:345 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:89 +msgid "Enable use of DDC" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:346 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:92 +msgid "Enable use of Pyzor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:51 +msgid "IMAP/POP3 service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:173 +#, fuzzy +msgid "Repair database" +msgstr "Database" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:102 +#, fuzzy +msgid "IMAP/POP3 (Cyrus) service" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Please specify a server identifier." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:115 +#, fuzzy +msgid "Please specify a connect url." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:118 +#, fuzzy +msgid "Please specify an admin user." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:121 +#, fuzzy +msgid "Please specify a password for the admin user." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:126 +#, php-format +msgid "The imap connect string needs to be in the form '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:130 +msgid "The sieve port needs to be numeric." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:160 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:161 +msgid "IMAP/POP3" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:178 setup/setup_ldap.tpl:93 +msgid "Admin password" +msgstr "Password dell'amministratore" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:97 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi cartridge type '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:116 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this cartridge type, it is still in use by this printer(s) " +"'%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:162 +msgid "Cartridges" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225 +#, fuzzy +msgid "New monitor" +msgstr "Nuova password" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225 +#, fuzzy +msgid "M" +msgstr "Mb" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:3 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:5 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Select printer to add" +msgstr "Seleziona il numero da aggiungere" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Select entries to add" +msgstr "Selezioni utenti da aggiungere" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Display members of department" +msgstr "Mostra utenti del dipartimento" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:50 +#, fuzzy +msgid "Display members matching" +msgstr "Mostra utenti che corrispondono a" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching member names" +msgstr "Espressioni regolare per selezionare il nome del gruppo" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Edit share" +msgstr "Modifica contatto" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:2 +msgid "NFS setup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:401 +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:16 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:403 +#, fuzzy +msgid "Volume" +msgstr "Home" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:69 +msgid "Auto-mount share on Apple systems" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:109 +#, fuzzy +msgid "Codepage" +msgstr "Home Page" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:121 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:402 +#, fuzzy +msgid "Option" +msgstr "Opzioni" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:155 +#, php-format +msgid "Removing of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:205 +msgid "You have no permissions to create a component on this 'Base'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:270 +#, php-format +msgid "Saving of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:281 +#, fuzzy +msgid "Win generic" +msgstr "Stampante" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:282 +#, fuzzy +msgid "Windows workstation generic" +msgstr "Mostra workstation" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:287 +#, fuzzy +msgid "Win workstation" +msgstr "Amministrazione" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:290 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:615 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:10 +msgid "Workstation name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:35 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:368 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:397 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:398 +#, fuzzy +msgid "DNS service" +msgstr "Mostra dispositiva di rete" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:81 +msgid "Remove DNS service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:82 +msgid "" +"This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:84 +msgid "Add DNS service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:85 +msgid "" +"This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:173 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:407 +#, fuzzy +msgid "Reverse zone" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:175 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:102 +#, fuzzy +msgid "Class" +msgstr "classe" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:239 +#, php-format +msgid "" +"Can't delete the selected zone, because it is still in use by these entry/" +"entries '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:304 +#, php-format +msgid "Updating of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:314 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "Imposta dipartimento" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:335 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:359 +#, php-format +msgid "Set status flag for system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:406 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:577 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:7 +#, fuzzy +msgid "Zone name" +msgstr "Nome comune" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:408 +#, fuzzy +msgid "Primary dns server" +msgstr "server" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:410 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:48 +#, fuzzy +msgid "Serial" +msgstr "Terminali" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:412 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:82 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:954 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:85 +msgid "Retry" +msgstr "Riprova" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:413 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:88 +#, fuzzy +msgid "Expire" +msgstr "Esporta" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:415 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Zone records" +msgstr "Directory" + +#: plugins/admin/systems/gencd_frame.tpl:2 +msgid "Your browser does not supprt iframes." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:147 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Can't execute specified AUTO_NETWORK_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "Impossibile connettersi al server del database!" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:241 +msgid "Not matching" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:342 +#, fuzzy +msgid "The required field 'IP-address' is not set." +msgstr "Il campo 'Indirizzo principale' non è stao inserito" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:346 +msgid "Wrong IP format in field IP-address." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:353 +#, fuzzy +msgid "The required field 'MAC-address' is not set." +msgstr "Il campo 'Indirizzo principale' non è stao inserito" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:356 +msgid "" +"The given macaddress is invalid. There must be 6 2byte segments seperated by " +"':'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:370 +#, php-format +msgid "" +"The specified IP address '%s' is not matching the selected reverse zone " +"entry '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:382 +#, php-format +msgid "Found duplicate value for record type '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:390 +#, php-format +msgid "Found more than one entry for the uniqe record type '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:401 +#, php-format +msgid "" +"The device IP '%s' is added as 'A Record', this will be done automatically, " +"please remove the record." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:408 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:422 +#, php-format +msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:494 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of terminal/dns account with dn '%s' failed." +msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:558 +msgid "DNS" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:559 +#, fuzzy +msgid "DNS settings" +msgstr "Impostazioni Samba" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:567 +#, fuzzy +msgid "IP address" +msgstr "Indirizzo principale" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:576 +#, fuzzy +msgid "DNS records" +msgstr "Directory" + +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Time server" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:73 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi attachment component '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:112 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this attachment, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:124 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:128 +#, fuzzy +msgid "There is no valid file uploaded." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:131 +msgid "Upload wasn't successfull." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:134 +#, php-format +msgid "Missing directory '%s/glpi/' to store glpi uploads." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:138 +#, fuzzy +msgid "There is already a file with the same name uploaded." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:142 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't create file '%s'." +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:186 +msgid "File is available." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:188 +msgid "File is not readable, possibly the file is missing." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:191 +msgid "Currently no file uploaded." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:202 +#, fuzzy +msgid "Mime" +msgstr "Cellulare" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:205 +msgid "This table displays all available attachments." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:222 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:447 +#, fuzzy +msgid "empty" +msgstr "Riprova" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:259 +#, fuzzy +msgid "Create new attachment" +msgstr "Lista dei dipartimenti" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:260 +#, fuzzy +msgid "New Attachment" +msgstr "Argomenti" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:351 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:218 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:456 +#, fuzzy +msgid "This name is already in use." +msgstr "L'indirizzo principale inserito è già in uso." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:354 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid name for this attachment." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your MySql database in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:42 +msgid "Remove DHCP service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:43 +msgid "" +"This server has DHCP features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:45 +msgid "Add DHCP service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:46 +msgid "" +"This server has DHCP features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:35 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:130 +#, fuzzy +msgid "VoIP service" +msgstr "server" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:64 +#, fuzzy +msgid "VoIP service - Asterisk management" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:73 +#, fuzzy +msgid "The attribute DB user is empty or contains invalid characters." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:76 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:73 +#, fuzzy +msgid "The attribute password is empty or contains invalid characters." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:79 +#, fuzzy +msgid "" +"The attribute local dial prefix is empty or contains invalid characters." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:82 +#, fuzzy +msgid "" +"The attribute country dial prefix is empty or contains invalid characters." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:119 +#, php-format +msgid "" +"You can't remove the asterisk database extension, it is still in use by " +"these objects '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:131 +#, fuzzy +msgid "VoIP - asterisk management" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:145 +#, fuzzy +msgid "Area code" +msgstr "Directory" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:146 +#, fuzzy +msgid "Country code" +msgstr "Sicurezza" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:72 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:93 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:157 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:89 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:231 +#, php-format +msgid "" +"You have specified an external resolution hook which can't be read, please " +"check the permission of the file '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:104 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:105 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:106 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:107 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:96 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:97 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:99 +#, fuzzy +msgid "bit" +msgstr "scrivere" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:158 +msgid "default" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:159 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:139 +msgid "show chooser" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:160 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:140 +msgid "direct" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:163 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:143 +msgid "load balanced" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:166 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:146 +msgid "Windows RDP" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:167 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:147 +msgid "ICA client" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:197 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:836 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:183 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:203 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:256 +msgid "automatic" +msgstr "automatico" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:222 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205 +#, fuzzy +msgid "Bit" +msgstr "scrivere" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:322 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:320 +msgid "Choose the phone located at the current terminal" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:397 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:402 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:387 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:392 +msgid "Please specify a valid VSync range." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:411 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:416 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:402 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:407 +msgid "Please specify a valid HSync range." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:465 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of object system terminal/service with dn '%s' failed." +msgstr "Informazioni organizzazione" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:474 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:459 +#, fuzzy +msgid "Service" +msgstr "Servizi" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:483 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:468 +#, fuzzy +msgid "Monitor" +msgstr "Dimensione quota" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:484 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:951 +#, fuzzy +msgid "Method" +msgstr "metodo" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:485 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:173 +msgid "Remote desktop" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:487 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:469 +#, fuzzy +msgid "Gfx driver" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:488 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:470 +msgid "Gfx resolution" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:489 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:471 +msgid "Gfx color depth" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:490 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:472 +msgid "Hsync" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:491 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:473 +msgid "Vsync" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:492 +msgid "Auto-Sync" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:493 +#, fuzzy +msgid "Printer service enabled" +msgstr "Nome della stampante" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:494 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:229 +msgid "Spool server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:495 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:475 +#, fuzzy +msgid "Scanner enabled" +msgstr "disabilitato" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:496 +#, fuzzy +msgid "Scanner model" +msgstr "disabilitato" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:497 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:476 +msgid "Keyboard model" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:498 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:477 +msgid "Keyboard layout" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:499 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:478 +msgid "Keyboard variant" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:500 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:479 +#, fuzzy +msgid "Mouse type" +msgstr "Tipo" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:501 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:480 +#, fuzzy +msgid "Mouse port" +msgstr "Monitoraggio" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:502 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:76 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:481 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:86 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:30 +msgid "Telephone hardware" +msgstr "Dispositivo telefonico" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:93 +#, php-format +msgid "Internal Error can't create device of type '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:115 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi device '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:117 +msgid "Can't detect object name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:138 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this device, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:187 +#, fuzzy +msgid "devices" +msgstr "Dispositivi" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227 +#, fuzzy +msgid "New mainbord" +msgstr "Nuova password" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229 +#, fuzzy +msgid "New processor" +msgstr "Nuova password" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:177 +msgid "P" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231 +#, fuzzy +msgid "New case" +msgstr "utenti" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231 +msgid "C" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233 +#, fuzzy +msgid "New network interface" +msgstr "Mostra stampanti di rete" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233 +#, fuzzy +msgid "NI" +msgstr "Unix" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235 +#, fuzzy +msgid "New ram" +msgstr "utenti" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235 +msgid "R" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237 +#, fuzzy +msgid "New hard disk" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237 +msgid "HDD" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239 +#, fuzzy +msgid "New drive" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239 +#, fuzzy +msgid "D" +msgstr "UID" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241 +#, fuzzy +msgid "New controller" +msgstr "Nuova conferenza" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241 +msgid "CS" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243 +msgid "New graphics card" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243 +msgid "GC" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245 +#, fuzzy +msgid "New sound card" +msgstr "Nuova password" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245 +msgid "SC" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247 +msgid "New power supply" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247 +msgid "PS" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249 +#, fuzzy +msgid "New misc device" +msgstr "Mostra dispositiva di rete" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249 +msgid "OC" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:347 +#, fuzzy +msgid "You have to specify a valid name for this device." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:367 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:370 +#, fuzzy +msgid "This device name is already in use." +msgstr "L'indirizzo principale inserito è già in uso." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:508 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:905 +#, fuzzy +msgid "None" +msgstr "nessuno" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406 +#, fuzzy +msgid "Other" +msgstr "Filtri" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:47 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:514 +#, fuzzy +msgid "Mail smtp service (Postfix)" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:583 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving server services/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:600 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for header size limit." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:604 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for mailbox size limit." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:608 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for message size limit." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:703 +msgid "Mail smtp (Postfix)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:704 +msgid "Mail smtp - Postfix" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:714 +msgid "Header size limit" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:720 +msgid "Transport table" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "VoIP database information" +msgstr "Informazioni personali" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:4 +msgid "Asterisk DB user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:20 +msgid "Country dial prefix" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:28 +msgid "Local dial prefix" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:434 +msgid "" +"There are packages in your configuration, which can't be resolved with " +"current server/release settings." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:479 +#, fuzzy +msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:547 +msgid "" +"There is already a profile in your selection that contain partition table " +"configurations." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:764 +msgid "Not available in current setup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:908 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve one or more of the given FAIclass(es) [%s] in FAI server '%s'. " +"Server was reset to 'auto'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:924 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve the given FAIclass(es) [%s] anyway, please check your FAI " +"configurations, possibly some classes where deleted or renamed. Server was " +"reset to 'auto'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1097 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/startup with dn '%s' failed." +msgstr "Mostra workstation" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1147 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s' please check your gosa.conf." +msgstr "Impossibile connettersi al server del database!" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1179 +#, fuzzy +msgid "System startup" +msgstr "Accesso ai sistemi" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1194 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:467 +#, fuzzy +msgid "FAI classes" +msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1195 +msgid "Debian mirror" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1196 +#, fuzzy +msgid "Debian release" +msgstr "Password attuale" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1198 +msgid "FAI status flag" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:92 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:93 +#, fuzzy +msgid "GOsa logging service" +msgstr "Utenti di Dominio" + +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Allow view of entries on this server" +msgstr "Permetti la connessione al Terminal Server" + +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:1 +msgid "Syslog Service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "enabled" +msgstr "disabilitato" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "List of attachments" +msgstr "Lista dei dipartimenti" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allow you to attach additional objects (like manuals, guides, " +"etc.) to your currently edited computer." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Display attachments matching" +msgstr "Mosra gruppi corrispondenti a" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching attachment names" +msgstr "Espressioni regolare per selezionare il nome del gruppo" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:42 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140 +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:70 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:77 +#, fuzzy +msgid "Use" +msgstr "Utenti" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:109 +msgid "Can't delete this entry, it is still in use." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:273 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:619 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:634 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:643 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:658 +msgid "N/A" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:291 +#, fuzzy +msgid "The selected name is already in use." +msgstr "L'indirizzo principale inserito è già in uso." + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:4 +msgid "Keyboard" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:254 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:794 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:7 +msgid "Model" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:11 +msgid "Choose keyboard model" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:19 +msgid "Layout" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:23 +msgid "Choose keyboard layout" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:31 +msgid "Variant" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:35 +msgid "Choose keyboard variant" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:51 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:58 +msgid "Choose mouse type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:66 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:70 +msgid "Choose mouse port" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:89 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:599 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:29 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:32 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:34 +msgid "Telephone" +msgstr "Telefono" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:114 +msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:108 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:122 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1331 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:110 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:111 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:126 +msgid "Choose screen resolution used in graphic mode" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:118 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:134 +msgid "Color depth" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:121 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:138 +msgid "Choose colordepth used in graphic mode" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:135 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:153 +msgid "Display device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:147 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:167 +msgid "Use DDC for automatic detection" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:150 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:170 +msgid "HSync" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:154 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:175 +msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:158 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:181 +msgid "VSync" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:162 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:186 +msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:177 +msgid "Connect method" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:180 +msgid "Choose method to connect to terminal server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:188 +msgid "Terminal server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:191 +msgid "Select specific terminal server to use" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:199 +msgid "Font server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:202 +msgid "Select specific font server to use" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:219 +msgid "Print device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:221 +msgid "Select to start IPP based printing service on terminal" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:223 +msgid "Provide print services" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:232 +msgid "Select NFS filesystem to place spool files on" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:245 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:201 +msgid "Scan device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:247 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:204 +msgid "Select to start SANE scan service on terminal" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:249 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:207 +msgid "Provide scan services" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:257 +msgid "Select scanner driver to use" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_selectUserToPrinterDialog.inc:143 +#: plugins/personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:110 +#, fuzzy +msgid "Please select a printer or press cancel." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:58 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this manufacturer, it is still in use by these system(s) '%" +"s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Please specify a name." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:119 +msgid "Specified name is already in use, please choose another one." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:49 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:70 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:71 +#, fuzzy +msgid "Logging service" +msgstr "Utenti di Dominio" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:451 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/service with dn '%s' failed." +msgstr "Stampante" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:460 +#, fuzzy +msgid "Workstation service" +msgstr "server" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:474 +#, fuzzy +msgid "Use DDC" +msgstr "Utenti" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:394 +#, fuzzy +msgid "Postfix mydomain" +msgstr "nel dominio" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Postfix mydestination" +msgstr "Impostazioni Unix" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:396 +msgid "Cyrus admins" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:407 +msgid "POP3 service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:409 +msgid "POP3/SSL service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:405 +msgid "IMAP service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:78 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:408 +msgid "IMAP/SSL service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:410 +msgid "Sieve service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:98 +msgid "FTP FreeBusy service (legacy, not interoperable with Kolab2 FreeBusy)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:108 +msgid "HTTP FreeBusy service (legacy)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:118 +msgid "Amavis email scanning (virus/spam)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:411 +msgid "Quota settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:147 +msgid "Free/Busy settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:153 +msgid "Allow unauthenticated downloading of Free/Busy information" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:171 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:398 +msgid "SMTP privileged networks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:176 +msgid "Hosts/networks allowed to relay" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:181 +msgid "Enter multiple values, seperated with" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:194 +msgid "SMTP smarthost/relayhost" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:202 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:401 +msgid "Enable MX lookup for relayhost" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:207 +msgid "Host used to relay mails" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:223 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:404 +msgid "Accept Internet Mail" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:231 +msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:1 +msgid "Print Service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:3 +msgid "Adding a new service to the current server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:7 +msgid "" +"This dialog allows you to add new services to the currenty edited server " +"object. The box below shows all available but not already used services." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Service to add" +msgstr "Seleziona il numero da aggiungere" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:20 +#, fuzzy +msgid "All available services are already in use." +msgstr "L'indirizzo principale inserito è già in uso." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:115 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:501 +#: setup/setup_config2.tpl:126 +msgid "disabled" +msgstr "disabilitato" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:116 +msgid "text" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:117 +msgid "graphic" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:197 +#, php-format +msgid "Saving of system terminal/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:204 +msgid "No WAKECMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:216 +msgid "No REBOOTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:228 +msgid "No HALTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:369 +#, php-format +msgid "Removing of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:442 +msgid "The required field 'Terminal name' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:471 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:453 +msgid "" +"There must be at least one NTP server selected, or the inherit mode " +"activated." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:557 +#, php-format +msgid "Saving of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:620 +#, fuzzy +msgid "Terminal generic" +msgstr "Terminal Server" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:629 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:72 +msgid "Root server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:630 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:82 +msgid "Swap server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:631 +#, fuzzy +msgid "Syslog server enabled" +msgstr "Mostra server" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:632 +#, fuzzy +msgid "Ntp server settings" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:635 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:621 +#, fuzzy +msgid "Root password" +msgstr "Cambia password" + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:1 +msgid "" +"This dialog allows you to configure all components of this DNS zone on a " +"single list." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:2 +msgid "" +"Be careful editing record types with this dialog. All changes will be saved " +"immediately when using the save button." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:8 +msgid "" +"This dialog can't be used until the currently edited zone was saved or the " +"zone entry exists in the ldap database." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Create a new DNS zone entry" +msgstr "Crea in" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:1 +msgid "Manage OS-types" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Please enter a new name" +msgstr "Inserisci la URI del server LDAP" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:22 +msgid "Select required score to tag mail as spam" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:72 +msgid "Enable bayes auto learning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "FAX database information" +msgstr "Informazioni organizzazione" + +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:4 +msgid "FAX DB user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:74 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the ppd file '%s' at '%s'." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:78 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not found specified ppd file '%s'." +msgstr "Impossibile aprite il certificato selezionato!" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:104 +msgid "" +"Something went wrong while trying to remove the ppd file from server, " +"possibly we have no write access." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:124 +#, php-format +msgid "Selected vendor '%s' does not exists in our list of ppds." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:133 +#, fuzzy +msgid "Printer ppd selection." +msgstr "Impostazioni Unix" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:25 +#, fuzzy +msgid "Choose a base" +msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:175 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:186 +msgid "Go to root department" +msgstr "Vai al dipartimento base" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:177 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:194 +msgid "Go up one department" +msgstr "Sali di dipartimento" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:179 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:202 +msgid "Go to users department" +msgstr "Vai agli utenti del dipartimento" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:179 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:202 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:204 +msgid "Home" +msgstr "Home" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:33 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:180 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:209 +msgid "Reload list" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:36 +msgid "" +"Step in the prefered tree and click save to use the current subtree as base. " +"Or click the image at the end of each entry." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:53 +msgid "Filter entries with this syntax" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:117 +#, fuzzy, php-format +msgid "Select this base" +msgstr "Elimina questo record" + +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "GOsa logging database" +msgstr "Database" + +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Database user" +msgstr "Database" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:48 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:221 +msgid "Anti virus" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:156 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of server services/anti virus with dn '%s' failed." +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:164 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:239 +msgid "Maximum directory recursions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:165 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:238 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:43 +msgid "Maximum threads" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:166 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:241 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:134 +#, fuzzy +msgid "Maximum file size" +msgstr "Inoltra i messaggi a" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:167 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:242 +msgid "Maximum recursions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:243 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:152 +msgid "Maximum compression ratio" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:169 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:245 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:71 +#, fuzzy +msgid "Checks per day" +msgstr "Parametro" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:173 +#, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:246 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:33 +msgid "Http proxy URL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:244 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:23 +#, fuzzy +msgid "Database mirror" +msgstr "Database" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:179 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please specify a valid value for '%s'." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:233 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:84 +msgid "Enable debugging" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:234 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:92 +msgid "Enable mail scanning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:235 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:117 +msgid "Enable scanning of archives" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:236 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:125 +msgid "Block encrypted archives" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:240 +#, fuzzy +msgid "Anti virus user" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:216 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:247 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "Mostra workstation" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:227 +msgid "This 'dn' has no workstation features." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:354 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni Samba" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:425 +msgid "The required field 'Workstation name' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:521 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:546 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Stampante" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:607 +#, fuzzy +msgid "Workstation generic" +msgstr "Mostra workstation" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:619 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:60 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:396 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:58 +msgid "Syslog server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:620 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:398 +#, fuzzy +msgid "Ntp server" +msgstr "Servizi" + +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Zones" +msgstr "telefoni" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Rule" +msgstr "Ruolo" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Attachment" +msgstr "Argomenti" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:30 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:33 include/php_setup.inc:185 +msgid "File" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:11 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:138 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:49 +msgid "Upload" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:46 +#, fuzzy +msgid "Filename" +msgstr "Cognome" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:54 +#, fuzzy +msgid "Mime-type" +msgstr "Tipo" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:45 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:367 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:378 +#, fuzzy +msgid "Repository service" +msgstr "server" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:100 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:175 +msgid "You can't use this plugin until FAI is activated." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:158 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this release, it is still used by these workstations [%s]. " +"Please solve this dependencies first, to keep data base consistency." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:192 +#, php-format +msgid "" +"Be careful editing this release, it is still used by these workstations [%s]." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:259 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:282 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:391 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "Sections" +msgstr "Azione" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:377 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Repository" +msgstr "Riprova" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:390 +#, fuzzy +msgid "Releases" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:392 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Parent server" +msgstr "server" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:393 +msgid "Url" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:314 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:339 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:27 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:312 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12 include/class_acl.inc:408 +#, fuzzy +msgid "Down" +msgstr "Dominio" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:388 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please choose a valid zone name." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:392 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please choose a valid reverse zone name." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:396 +msgid "Only lowercase strings are allowed as zone name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for serial number." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:404 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for refresh." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:408 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for ttl." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:412 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for expire." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:416 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for retry." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:431 +#, fuzzy +msgid "" +"The given network address is not a valid, please specify a valid IP address." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:438 +#, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.0.0.0" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:444 +#, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.x.0.0" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:450 +#, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.x.x.0" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:454 +#, fuzzy, php-format +msgid "The given network class '%s' is not valid." +msgstr "Il valore di 'Dimensione quota' non è valido" + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:4 html/getxls.php:185 +msgid "Server name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:44 plugins/admin/systems/terminal.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:53 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:50 +msgid "Select terminal mode" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:67 +msgid "Select action to execute for this server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:6 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:6 +msgid "Select objects to add" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:48 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:45 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:42 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:54 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:55 +msgid "Display objects matching" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:52 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:46 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:46 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:59 +msgid "Regular expression for matching object names" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:28 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:74 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:89 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:90 +#, fuzzy +msgid "Inventory database" +msgstr "Database" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:60 +#, fuzzy +msgid "Inventory database service" +msgstr "Database" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:69 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:70 +#, fuzzy +msgid "The attribute user is empty or contains invalid characters." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:72 +#, fuzzy +msgid "The attribute database is empty or contains invalid characters." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:76 +#, fuzzy +msgid "Time service (NTP)" +msgstr "Utenti di Dominio" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:99 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving server services/goNtpServer with dn '%s' failed." +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:114 +#, fuzzy +msgid "Time service" +msgstr "Utenti di Dominio" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:115 +#, fuzzy +msgid "Time service - NTP" +msgstr "Utenti di Dominio" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:123 +#, fuzzy +msgid "Ntp source" +msgstr "Servizi" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:33 +#, fuzzy +msgid "File service" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:159 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:387 +#, fuzzy +msgid "File service (Shares)" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:193 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system server/shares with dn '%s' failed." +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:231 +#, php-format +msgid "The share can't be removed since it is still used by %d users:" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:236 +msgid "Please correct the share-/profile settings of these users" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:264 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:278 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:289 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:388 +#, fuzzy +msgid "File service - Shares" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:397 +msgid "Apple mounts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Charset" +msgstr "reset" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:8 +msgid "Terminal template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:24 +msgid "Terminal name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:44 +#, fuzzy +msgid "Inherit all" +msgstr "Iniziali" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:63 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:61 +msgid "Choose server to use for logging" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:75 +msgid "Select NFS root filesystem to use" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:85 +msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:81 +msgid "Inherit time server attributes" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:109 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:86 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:14 +msgid "NTP server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:112 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:89 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:17 +msgid "Choose server to use for synchronizing time" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:151 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:126 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:93 +msgid "Select action to execute for this terminal" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:151 +msgid "There is no server with valid glpi database service." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:178 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:161 +msgid "Can't connect to glpi database, the php-mysql extension is missing." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:188 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:171 +#, fuzzy +msgid "Can't connect to glpi database, check configuration twice." +msgstr "Impossibile connettersi al server del database!" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:215 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:580 +#, fuzzy +msgid "Remove inventory" +msgstr "Elimina contatto" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:216 +#, fuzzy +msgid "" +"This server has inventory features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "Questa identià possiede estensioni Unix." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:218 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:583 +#, fuzzy +msgid "Add inventory" +msgstr "Aggiungi contatto" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:219 +#, fuzzy +msgid "" +"This server has inventory features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni Unix" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:242 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:280 +#, php-format +msgid "" +"Can't rename given printer type to '%s', because this type name already " +"exists." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:294 +#, php-format +msgid "Can't delete printer type, it is still in use by '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:771 +msgid "since" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:781 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:780 +msgid "Glpi" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:782 +#, fuzzy +msgid "Printer inventory extension" +msgstr "Elimina foto" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:790 +#, fuzzy +msgid "Supports serial interface" +msgstr "Mostra dispositiva di rete" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:791 +#, fuzzy +msgid "Supports parallel interface" +msgstr "Mostra dispositiva di rete" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:792 +#, fuzzy +msgid "Supports usb interface" +msgstr "Mostra dispositiva di rete" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:793 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:57 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:789 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:83 +msgid "Technical responsible" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:796 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:793 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:94 +#, fuzzy +msgid "Contact person" +msgstr "Contatto" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:800 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:117 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:797 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:107 +#, fuzzy +msgid "Attachments" +msgstr "Argomenti" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:802 +#, fuzzy +msgid "Cartridge settings" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Manage System-types" +msgstr "Sistemi" + +#: plugins/admin/systems/main.inc:45 plugins/admin/systems/main.inc:47 +msgid "System management" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Reference" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:9 +msgid "The ppd file will be removed from the server and can not be restored." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "workstation name" +msgstr "Nome locazione" + +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:54 +#, fuzzy +msgid "Component name" +msgstr "Nome comune" + +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:8 +msgid "Workstation template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:791 +#, fuzzy +msgid "Operating system" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:52 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:80 +#, fuzzy +msgid "Contacts" +msgstr "Contatto" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:96 +#, fuzzy +msgid "Installed devices" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:112 +#, fuzzy +msgid "Trading" +msgstr "Ricerca" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:113 +#, fuzzy +msgid "Software" +msgstr "Stato" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:114 +#, fuzzy +msgid "Contracts" +msgstr "Contatto" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:42 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:43 +msgid "List of systems" +msgstr "Lista dei sistemi" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:47 +msgid "" +"This menu allows you to add, remove and change the properties of specific " +"systems. You can only add systems which have already been started once." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:68 +#, fuzzy +msgid "System / Department" +msgstr "Dipartimento" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31 +msgid "Show servers" +msgstr "Mostra server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:73 +msgid "Select to see Linux terminals" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:73 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33 +msgid "Show terminals" +msgstr "Mostra terminali" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +msgid "Select to see Linux workstations" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32 +msgid "Show workstations" +msgstr "Mostra workstation" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Select to see MicroSoft Windows based workstations" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Show windows based workstations" +msgstr "Mostra workstation Windows" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +msgid "Select to see network printers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +msgid "Show network printers" +msgstr "Mostra stampanti di rete" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:77 +msgid "Select to see VOIP phones" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:77 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35 +msgid "Show phones" +msgstr "Mostra telefoni" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:78 +msgid "Select to see network devices" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:78 +msgid "Show network devices" +msgstr "Mostra dispositiva di rete" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:85 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:30 +msgid "Display systems matching" +msgstr "Mostra i sistemi che corrispondono a:" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:86 +#, fuzzy +msgid "Display systems of user" +msgstr "Mostra l'indirizzo dell'utente" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:188 +#, fuzzy +msgid "New Terminal template" +msgstr "Terminal Server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:194 +#, fuzzy +msgid "New Workstation template" +msgstr "Mostra workstation" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:200 +#, fuzzy +msgid "New Server" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:206 +#, fuzzy +msgid "New Printer" +msgstr "Stampante" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:212 +#, fuzzy +msgid "New Phone" +msgstr "Telefono" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:218 +msgid "New Component" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Remove selected systems" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Remove systems" +msgstr "Crea estensioni di posta" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:238 +#, fuzzy +msgid "Copy selected system" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:238 +#, fuzzy +msgid "Copy systems" +msgstr "Lista dei sistemi" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:240 +#, fuzzy +msgid "cut selected system" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:240 +#, fuzzy +msgid "Cut systems" +msgstr "Lista dei sistemi" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:256 +#, fuzzy +msgid "Cups Server" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:257 +msgid "Log Db" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:258 +#, fuzzy +msgid "Syslog Server" +msgstr "Mostra server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:259 +#, fuzzy +msgid "Mail Server" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:260 +#, fuzzy +msgid "Imap Server" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:261 +#, fuzzy +msgid "Nfs Server" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:262 +#, fuzzy +msgid "Kerberos Server" +msgstr "Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:263 +#, fuzzy +msgid "Asterisk Server" +msgstr "Terminal Server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:264 +#, fuzzy +msgid "Fax Server" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:265 +#, fuzzy +msgid "Ldap Server" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:323 +#, fuzzy +msgid "Edit system" +msgstr "Lista dei sistemi" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:333 +#, fuzzy +msgid "Delete system" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:376 +#, fuzzy +msgid "Set root password" +msgstr "Cambia password" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:383 +#, fuzzy +msgid "Create CD" +msgstr "Creare" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:384 +#, fuzzy +msgid "Create FAI CD" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Printer driver" +msgstr "Stampante" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Select" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "New driver" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:6 +msgid "List of available cartridge type for this type of printer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to create new types of cartridges, and select one or " +"more types for your printer. Cartridge types depends on the printer type you " +"have selected. For each selected cartridge type there will be a new " +"cartridge created, this allows you to select the same cartridge type for " +"more then one printer." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Display cartridge types matching" +msgstr "Mostra utenti che corrispondono a" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching cartridge types" +msgstr "Espressione regolare per selezionare l'indirizzo" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "List of devices" +msgstr "Lista degli utenti" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to attach a device to your currently edited computer." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Display devices matching" +msgstr "Mostra gli indirizzi che corrispondono" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching device names" +msgstr "Espressioni regolare per selezionare il nome del gruppo" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:105 +#, php-format +msgid "Include data from %s days in the past when creating free/busy lists" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:110 +#, php-format +msgid "Warn users when using more than %s%% of their mail quota" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:200 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:214 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing host entry from system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni telefoniche" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:266 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be set." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:268 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be a positive value." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:272 +msgid "The given Quota settings value must be a number." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:274 +msgid "Please choose a value between 1 and 100 for Quota settings." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:276 +msgid "Future days must be a value." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:280 +msgid "No SMTP privileged networks set." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:359 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "Account Kolab" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:375 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:386 +#, fuzzy +msgid "Kolab mail service" +msgstr "Utenti di Dominio" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:385 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:466 +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:395 +#, fuzzy +msgid "My destination" +msgstr "Destinazione" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:397 +#, fuzzy +msgid "FTP FreeBusy service" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:399 +msgid "Enable virus scan" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Relayhost" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:402 +#, fuzzy +msgid "HTTP FreeBusy service" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:403 +msgid "Allow unauthenticated free busy" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:406 +msgid "kolabFreeBusyFuture" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "List of configured repositories." +msgstr "Lista dei gruppi" + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "Add repository" +msgstr "Riprova" + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:31 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit repository settings." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:1 +msgid "Choose the kind of system component you want to create" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:4 +msgid "" +"Linux terminals and workstations are autocreated on bootup. For this reason " +"you're only be able to create templates for a specific tree. Servers are " +"normally automatically added too, but in some special cases you may need to " +"create a faked server entry to provide GOsa with some informations. Other " +"network components may be used for Nagios setups to create component " +"dependencies." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:7 +msgid "Linux thin client template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:8 +msgid "Linux workstation template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:9 +msgid "Linux Server" +msgstr "Server Linux" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:10 +msgid "Windows workstation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:11 +msgid "Network printer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:13 +msgid "Other network component" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:16 setup/class_setupStep_Migrate.inc:883 +msgid "Create" +msgstr "Creare" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "" +"To change the terminal root password use the fields below. The changes take " +"effect during the next reboot. Please memorize the new password, because you " +"wouldn't be able to log in." +msgstr "" +"Per cambiare la tua password usa i campi qui sotto. I cambiamenti avrenno " +"effetto immediatamente. Memorizza la nuova password perché non sarai in " +"grado di connetterti senza di essa." + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:5 +msgid "Leave fields blank for password inheritance from default entries." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:9 +msgid "Changing the password impinges on authentification only." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:14 plugins/admin/users/password.tpl:11 +#: plugins/personal/password/password.tpl:16 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:7 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:80 ihtml/themes/default/password.tpl:81 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:84 +msgid "New password" +msgstr "Nuova password" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:19 plugins/admin/users/password.tpl:15 +#: plugins/personal/password/password.tpl:21 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:11 +msgid "Repeat new password" +msgstr "Ripeti la password" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:28 plugins/admin/users/password.tpl:21 +#: plugins/personal/password/password.tpl:30 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:17 +msgid "Set password" +msgstr "Cambia password" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:185 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:191 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:197 +msgid "This feature is not implemented yet." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:299 +msgid "Adding new sytem type failed, this system type name is already used." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:319 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:330 +#, fuzzy +msgid "Rename failed, this system type name is already used." +msgstr "L'indirizzo principale inserito è già in uso." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:386 +msgid "Adding new operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:408 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this operating system, it is still in use by these system" +"(s) '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:420 +#, fuzzy +msgid "Updating operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "L'indirizzo principale inserito è già in uso." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:499 +#, php-format +msgid "" +"Could not add the given user, the users dn is too long, only 100 characters " +"are allowed here." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:581 +#, fuzzy +msgid "" +"This device has inventory informations enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "Questa identià possiede estensioni Unix." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:584 +#, fuzzy +msgid "" +"This device has inventory informations disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni Unix" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:679 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:680 +msgid "Can't remove glpi account, while mysql extension is missing." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:781 +#, fuzzy +msgid "Inventory extension" +msgstr "Elimina foto" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:798 +#, fuzzy +msgid "Peripheral devices" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Network address" +msgstr "Mostra dispositiva di rete" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:19 +msgid "Netmask" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:36 +msgid "Can't be edited because the zone wasn't saved right now." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:48 +#, fuzzy +msgid "SOA record" +msgstr "Directory" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:54 +msgid "Primary dns server for this zone" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:66 +msgid "Serial number (automatically incremented)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:109 +#, fuzzy +msgid "MxRecords" +msgstr "Directory" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:121 +#, fuzzy +msgid "Global zone records" +msgstr "Directory" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:85 +#, fuzzy +msgid "FAI server" +msgstr "server" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:75 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:116 +#, fuzzy +msgid "Assigned FAI classes" +msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:102 +#, fuzzy +msgid "set" +msgstr "reset" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:136 +msgid "" +"FAI Object assignment disabled. You can't use this feature until FAI is " +"activated." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:47 +#, php-format +msgid "The file '%s/encodings' does not exist, can't get supported charsets." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:50 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't read '%s/encodings', please check permissions." +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:184 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid path for your setup." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:190 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid name for your share." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:193 +#, fuzzy +msgid "Please specify a name for your share." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:198 +#, fuzzy +msgid "Description contains invalid characters." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:202 +#, fuzzy +msgid "Volume contains invalid characters." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:206 +#, fuzzy +msgid "Path contains invalid characters." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:210 +#, fuzzy +msgid "Option contains invalid characters." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:31 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:59 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:89 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:90 +msgid "Logging database" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Generic virus filtering" +msgstr "Impostazioni generali delle code" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:47 +#, fuzzy +msgid "Select number of maximal threads" +msgstr "Seleziona il numero da aggiungere" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:61 +msgid "Max directory recursions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:101 +msgid "Archive scanning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:143 +msgid "Maximum recursion" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:25 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:587 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:592 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +msgid "Departments" +msgstr "Dipartimenti" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140 +#, fuzzy +msgid "use" +msgstr "utenti" + +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Logging database information" +msgstr "Informazioni organizzazione" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:32 +msgid "FAX database" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:61 +#, fuzzy +msgid "FAX database configuration" +msgstr "Scarica il file di configurazione" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:91 +#, fuzzy +msgid "Fax database" +msgstr "Database" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:99 +#, fuzzy +msgid "Login name" +msgstr "Nome locazione" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Printer type" +msgstr "Nome della stampante" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "Supported interfaces" +msgstr "Mostra dispositiva di rete" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:58 +msgid "Parallel" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:68 +msgid "USB" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:139 +#, fuzzy +msgid "Installed cartridges" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:6 plugins/gofon/macro/remove.tpl:6 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be used by several groups. Please double check if your really want " +"to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:31 +#, fuzzy +msgid "List of Applications" +msgstr "Lista delle applicazioni" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:32 +msgid "This table displays all applications in the selected tree." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You may " +"want to use the range selector on top of the application listbox, when " +"working with a large number of applications." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:506 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:7 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:10 +msgid "Application name" +msgstr "Nome applicazione" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:161 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:171 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:168 +#, fuzzy +msgid "new" +msgstr "Nuovo" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:162 +#, fuzzy +msgid "Create new application" +msgstr "Crea estensioni per le applicazioni" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:181 +#, fuzzy +msgid "Remove selected applications" +msgstr "Elimina estensioni per le applicazioni" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:103 +#, fuzzy +msgid "no example" +msgstr "incompleto" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:134 +msgid "This 'dn' is no application." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:236 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of application with dn '%s' failed." +msgstr "Mostra gruppi di applicazioni" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:248 +#, php-format +msgid "Removing application from objectgroup '%s' failed" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:255 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing application from group '%s' failed" +msgstr "Mostra gruppi di applicazioni" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:306 +msgid "The specified picture has not been uploaded correctly." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:338 +msgid "Can't access uploaded image." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:343 +msgid "" +"Uploaded image could not be resized, possilby the image magick extension is " +"missing." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:348 +msgid "" +"Could not convert image to png, possilby the image magick extension is " +"missing." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:352 +#, php-format +msgid "Could not save uploaded image to %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:381 +msgid "Specified execute path must start with '/'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:398 +msgid "Required field 'Name' is not filled." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:402 +msgid "Invalid character in application name. Only a-z 0-9 are allowed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:406 +msgid "Required field 'Execute' is not filled." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:421 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:429 +msgid "There's already an application with this 'Name'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:477 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of application with dn '%s' failed." +msgstr "Nome applicazione" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:502 +#, fuzzy +msgid "Application settings" +msgstr "Opzioni applicazione" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:511 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:19 +msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:543 +#, fuzzy +msgid "Application generic" +msgstr "Nome applicazione" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:556 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:66 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:697 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:67 +msgid "Icon" +msgstr "Icna" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:557 +msgid "Flag" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:558 +#, fuzzy +msgid "Script content" +msgstr "Mostra terminali" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:560 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:99 +msgid "Only executable for members" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:561 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:110 +msgid "Place icon on members desktop" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:562 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:120 +msgid "Place entry in members launch bar" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:563 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:115 +msgid "Place entry in members startmenu" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:564 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:104 +msgid "Replace user configuration on startup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:323 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:377 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:407 +msgid "You are not allowed to delete this application!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:370 +#, php-format +msgid "You're about to delete the application '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/main.inc:39 +#: plugins/admin/applications/main.inc:41 +msgid "Application management" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:54 +msgid "Remove options" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:55 +msgid "This application has options. You can disable them by clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:57 +msgid "Create options" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:58 +msgid "" +"This application has options disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:98 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:424 +msgid "Variable" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:98 +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:10 +msgid "Default value" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:130 +msgid "Add option" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:159 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni per le applicazioni" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:190 +#, php-format +msgid "Value '%s' specified as option name is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:221 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni per le applicazioni" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Parameter configuration" +msgstr "Scarica il file di configurazione" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Application parameter settings" +msgstr "Nome applicazione" + +#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:3 +#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:3 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Branches" +msgstr "Annulla" + +#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:9 +#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Current release" +msgstr "Password attuale" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:15 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:583 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:14 html/getxls.php:222 html/getxls.php:297 +msgid "Display name" +msgstr "Mostra il nome" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:28 +msgid "Path and/or binary name of application" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:45 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:47 +msgid "Choose subtree to place application in" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:78 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:79 +msgid "Update" +msgstr "Aggiorna" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:78 +msgid "Reload picture from LDAP" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:81 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:27 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:52 +msgid "Remove picture" +msgstr "Elimina foto" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:81 +#, fuzzy +msgid "Remove picture from LDAP" +msgstr "Elimina foto" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:140 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:89 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:84 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:316 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:314 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:292 +#, fuzzy +msgid "Download" +msgstr "Dominio" + +#: plugins/admin/users/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. for " +"this user. Please double check if your really want to do this since there is " +"no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/template.tpl:2 +msgid "Creating a new user using templates" +msgstr "Crea un nuovo utente usando i template" + +#: plugins/admin/users/template.tpl:6 +msgid "" +"Creating a new user can be assisted by using templates. Many database " +"records will be filled automatically. Choose 'none' to skip the usage of " +"templates." +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/template.tpl:32 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:65 +msgid "Login" +msgstr "Nome utente" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:157 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:235 +msgid "You are not allowed to set this users password!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:183 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:79 +#: plugins/personal/generic/main.inc:79 html/password.php:191 +msgid "" +"The passwords you've entered as 'New password' and 'Repeated new password' " +"do not match." +msgstr "Le password nuova e ripetuta non corrispondono" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:188 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:81 +#: plugins/personal/generic/main.inc:84 html/password.php:194 +msgid "The password you've entered as 'New password' is empty." +msgstr "La password immessa come 'Nuova password' è vuota" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:327 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entry: %s" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:329 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entries: %s" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:357 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to delete the user '%s'!" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:403 +#, php-format +msgid "You're about to delete the user %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:433 +msgid "You are not allowed to delete this user!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:558 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid template." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:651 +msgid "A person with the choosen name is already used in this tree." +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:40 +msgid "" +"This menu allows you to create, edit and delete selected users. Having a " +"great number of users, you may want to use the range selectors on top of the " +"user list." +msgstr "" +"Questo menù permette di creare, modificare e cancellare gli utenti " +"selezionati. Avendo un gran numero di utenti, puoi usare i selettori di " +"intervalli in cima alla lista degli utenti." + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:61 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:39 ihtml/themes/default/login.tpl:41 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:67 ihtml/themes/default/password.tpl:69 +msgid "Username" +msgstr "Nome utente" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:65 +msgid "Select to see template pseudo users" +msgstr "Seleziona per vedere gli utenti template" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:65 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 +msgid "Show templates" +msgstr "Mostra utenti template" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:66 +#, fuzzy +msgid "Select to see users that have only a GOsa object" +msgstr "Seleziona per vedere gli utenti funzionali" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:66 +msgid "Show functional users" +msgstr "Mostra utenti funzionali" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:67 +msgid "Select to see users that have posix settings" +msgstr "Seleziona per vedere gli utenti Unix" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:67 +msgid "Show unix users" +msgstr "Mostra utenti Unix" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:68 +msgid "Select to see users that have mail settings" +msgstr "Seleziona per vedere gli utenti di posta" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:68 +msgid "Show mail users" +msgstr "Mostra utenti di posta" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:69 +msgid "Select to see users that have samba settings" +msgstr "Seleziona per vedere gli utenti Samba" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:69 +msgid "Show samba users" +msgstr "Mostra utenti Samba" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:70 +msgid "Select to see users that have proxy settings" +msgstr "Seleziona per vedere gli utenti proxy" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:70 +msgid "Show proxy users" +msgstr "Mostra utenti proxy" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154 +#, fuzzy +msgid "Create new user" +msgstr "Crea in" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154 +#, fuzzy +msgid "New user" +msgstr "utenti" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:156 +#, fuzzy +msgid "Create new template" +msgstr "Nuovo template" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:156 +msgid "New template" +msgstr "Nuovo template" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169 +#, fuzzy +msgid "Remove selected user" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169 +#, fuzzy +msgid "Remove user" +msgstr "Elimina contatto" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:174 +#, fuzzy +msgid "Copy selected user" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:174 +#, fuzzy +msgid "Copy users" +msgstr "Paese" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176 +#, fuzzy +msgid "cut selected user" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176 +#, fuzzy +msgid "Cut users" +msgstr "Paese" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:219 +msgid "GOsa" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:220 +#, fuzzy +msgid "Edit generic properties" +msgstr "Modifica proprietà" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:222 +#, fuzzy +msgid "Edit UNIX properties" +msgstr "Modifica proprietà" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:224 +#, fuzzy +msgid "Edit environment properties" +msgstr "Modifica proprietà" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:226 +#, fuzzy +msgid "Edit mail properties" +msgstr "Modifica proprietà" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:228 +#, fuzzy +msgid "Edit phone properties" +msgstr "Modifica proprietà" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:230 +#, fuzzy +msgid "Edit fax properies" +msgstr "Modifica proprietà" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:232 +#, fuzzy +msgid "Edit samba properties" +msgstr "Modifica proprietà" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:234 +#, fuzzy +msgid "Edit netatalk properties" +msgstr "Modifica proprietà" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:235 +#, fuzzy +msgid "Create user from template" +msgstr "Nuovo template" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:236 +#, fuzzy +msgid "Create user with this template" +msgstr "Nuovo template" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:271 +#, fuzzy +msgid "password" +msgstr "Password" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:272 +msgid "Change password" +msgstr "Cambia la password" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:275 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to change the password for this user." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:289 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to remove this user." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/admin/users/main.inc:42 plugins/admin/users/main.inc:48 +msgid "User administration" +msgstr "Amministrazione utenti" + +#: plugins/admin/users/password.tpl:2 +msgid "" +"To change the user password use the fields below. The changes take effect " +"immediately. Please memorize the new password, because the user wouldn't be " +"able to login without it." +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/password.tpl:6 plugins/personal/password/password.tpl:6 +msgid "" +"Changing the password affects your authentification on mail, proxy, samba " +"and unix services." +msgstr "" +"Cambiare la passord influisce sull'autenticazione su posta, proxu Internet, " +"Samba e Unix." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:470 +#, php-format +msgid "Saving of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:480 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Imposta dipartimento" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:493 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing mime type from objectgroup '%s' failed" +msgstr "Mostra gruppi di applicazioni" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:503 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid name for this mime type." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:506 +#, fuzzy +msgid "Please specify at least one file pattern." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:519 +#, fuzzy +msgid "There's already a mime type with this 'Name'." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:527 +#, fuzzy +msgid "There's already an mime with this 'Name'." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:683 +#, fuzzy +msgid "Mime type generic" +msgstr "Tipo" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:688 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:26 +#, fuzzy +msgid "Mime types" +msgstr "Tipo" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:692 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:22 +#, fuzzy +msgid "Mime group" +msgstr "Gruppo primario" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:696 +#, fuzzy +msgid "Left click action" +msgstr "Crea estensioni per le applicazioni" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:698 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:99 +#, fuzzy +msgid "File patterns" +msgstr "Filtri" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:699 +#, fuzzy +msgid "Embedded applications" +msgstr "Applicazioni in uso" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:35 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:36 +#, fuzzy +msgid "List of defined mime types" +msgstr "Liste di blocco predefinite" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:37 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected mime types. You may " +"want to use the range selector on top of the mime type listbox, when working " +"with a large number of mime types." +msgstr "" +"Questo menù permette di creare, modificare e cancellare i gruppi " +"selezionati. Avendo un gran numero di gruppi, puoi usare i selettori di " +"intervalli in cima alla lista dei gruppi." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +#, fuzzy +msgid "Mime type name" +msgstr "Tipo" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:67 +#, fuzzy +msgid "Display mime types matching" +msgstr "Mostra utenti che corrispondono a" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:172 +#, fuzzy +msgid "Create new mime type" +msgstr "Nuovo template" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:191 +#, fuzzy +msgid "Remove selected mimetype" +msgstr "Elimina contatto" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:191 +#, fuzzy +msgid "Remove mimetype" +msgstr "Elimina contatto" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:196 +#, fuzzy +msgid "Copy selected object" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:196 +#, fuzzy +msgid "Copy object" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:198 +#, fuzzy +msgid "cut selected object" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:198 +#, fuzzy +msgid "Cut object" +msgstr "Password attuale" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:225 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "Mime type" +msgstr "Tipo" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:27 +#, fuzzy +msgid "Manage mime types" +msgstr "Sistemi" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:321 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:376 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:405 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this mime type!" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:369 +#, php-format +msgid "You're about to delete the mime type '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/main.inc:42 plugins/admin/mimetypes/main.inc:44 +#, fuzzy +msgid "Mimetype management" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:16 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Please enter a name for the mime type here" +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Please specify a description for this mime type here" +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:26 +msgid "Categorize this mime type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Please specify a description" +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:68 +#, fuzzy +msgid "Mime icon" +msgstr "Gruppo primario" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:80 +msgid "Update mime type icon" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:94 +msgid "Left click" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:105 +#, fuzzy +msgid "Please specify a new file pattern" +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:108 +msgid "Add a new file pattern" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:117 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:171 +#, fuzzy +msgid "Enter an application name here" +msgstr "Nome applicazione" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:120 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:175 +#, fuzzy +msgid "Add application" +msgstr "applicazioni" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:131 +msgid "Embedding" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:144 +msgid "Show file in embedded viewer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:151 +msgid "Show file in external viewer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:158 +msgid "Ask whether to save to local disk" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:8 plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:227 +msgid "Acl" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:8 +#, fuzzy +msgid "ACL Templates" +msgstr "Template" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:27 +#, fuzzy +msgid "ACLs" +msgstr "ACL" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:142 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to create a new role." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:179 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to edit this acl." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:224 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:288 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the acl %s." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:232 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:295 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:319 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this acl!" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:256 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this acl role!" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:3 ihtml/themes/default/acl.tpl:2 +msgid "Assigned ACLs for current entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:44 ihtml/themes/default/acl.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "New ACL" +msgstr "Nuovo" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "ACL type" +msgstr "Tipo" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Select an acl type" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:54 ihtml/themes/default/acl.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "List of available ACL categories" +msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:6 +#, fuzzy +msgid "Access control list templates" +msgstr "Opzioni di accesso" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:103 include/class_acl.inc:177 +#, fuzzy +msgid "All categories" +msgstr "Aggiungi contatto" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:110 include/class_acl.inc:185 +msgid "Reset ACLs" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:111 include/class_acl.inc:186 +msgid "One level" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:112 include/class_acl.inc:187 +#: include/class_acl.inc:192 +#, fuzzy +msgid "Current object" +msgstr "Password attuale" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:113 include/class_acl.inc:188 +#, fuzzy +msgid "Complete subtree" +msgstr "incompleto" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:114 include/class_acl.inc:189 +msgid "Complete subtree (permanent)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:340 include/class_acl.inc:409 +#, fuzzy +msgid "Edit ACL" +msgstr "Modifica" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:341 include/class_acl.inc:410 +#, fuzzy +msgid "Delete ACL" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:378 include/class_acl.inc:447 +#, fuzzy +msgid "No ACL settings for this category" +msgstr "Nome descrittivo del gruppo" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:380 include/class_acl.inc:449 +#, php-format +msgid "Contains ACLs for these objects: %s" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:385 include/class_acl.inc:454 +#, fuzzy +msgid "Edit categories ACLs" +msgstr "classe" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:386 include/class_acl.inc:455 +msgid "Clear categories ACLs" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:402 include/class_acl.inc:500 +#, php-format +msgid "Edit ACL for '%s', scope is '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:412 include/class_acl.inc:510 +msgid "All objects in current subtree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:564 include/class_acl.inc:1056 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving ACLs with dn '%s' failed." +msgstr "Nome applicazione" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:596 +#, php-format +msgid "" +"This role can't be removed while it is in use. Follwing objects are using " +"this role %s" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:602 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of aclRole with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni per le applicazioni" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:614 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing aclRole from objectgroup '%s' failed" +msgstr "Mostra gruppi di applicazioni" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:668 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:193 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1409 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:419 +msgid "Role" +msgstr "Ruolo" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:669 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:283 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:289 +#, fuzzy +msgid "ACL roles" +msgstr "ACL" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:674 +#, fuzzy +msgid "Acl roles" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/admin/acl/main.inc:43 plugins/admin/acl/main.inc:45 +#, fuzzy +msgid "ACL management" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:31 +#, fuzzy +msgid "List of acl" +msgstr "Lista dei gruppi" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:32 +#, fuzzy +msgid "List of acls" +msgstr "Lista dei gruppi" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:36 +msgid "This menu allows you to edit and delete selected acls." +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:61 +msgid "Ignore subtrees" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:65 +#, fuzzy +msgid "Display acls matching" +msgstr "Mosra gruppi corrispondenti a" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:150 +#, fuzzy +msgid "New acl role" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:161 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:224 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:158 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:165 +#, fuzzy +msgid "Copy selected objects" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:161 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:158 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:165 +#, fuzzy +msgid "Copy objects" +msgstr "Oggetti membri" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:163 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:226 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:160 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:167 +#, fuzzy +msgid "cut selected objects" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:163 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:160 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:167 +#, fuzzy +msgid "Cut objects" +msgstr "Password attuale" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:211 +#, fuzzy +msgid "Edit acl role" +msgstr "Modifica contatto" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:221 +#, fuzzy +msgid "Delete acl role" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Edit acl" +msgstr "classe" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:237 +#, fuzzy +msgid "Delete acl" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +#, fuzzy +msgid "Access control list" +msgstr "Opzioni di accesso" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:292 +#, fuzzy +msgid "Role name" +msgstr "Cognome" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:293 +#, fuzzy +msgid "Role description" +msgstr "Descrizoione unità" + +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes 'all' accounts, systems, etc. in this subtree. Please double " +"check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get " +"your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:34 +msgid "Processing the requested operation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:41 +msgid "" +"Your browser doesn't support iframes, please use this link to perform the " +"requested operation." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:27 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:28 +msgid "List of departments" +msgstr "Lista dei dipartimenti" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:33 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected departments. Having " +"a large number of departments, you might prefer the range selectors on top " +"of the department list." +msgstr "" +"Questo menù permette di creare, modificare e cancellare gli utenti " +"selezionati. Avendo un gran numero di utenti, puoi usare i selettori di " +"intervalli in cima alla lista degli utenti." + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:48 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:600 +#, fuzzy +msgid "Department name" +msgstr "Dipartimento" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:56 +msgid "Regular expression for matching department names" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:127 +#, fuzzy +msgid "Create new department" +msgstr "Lista dei dipartimenti" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:139 +#, fuzzy +msgid "Remove selected departments" +msgstr "Imposta dipartimento" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:139 +#, fuzzy +msgid "Remove departments" +msgstr "Mostra dipartimenti" + +#: plugins/admin/departments/tabs_department.inc:34 +#: plugins/admin/fai/tabsPartition.inc:37 plugins/admin/fai/tabsScript.inc:37 +#: plugins/admin/fai/tabsProfile.inc:37 plugins/admin/fai/tabsPackage.inc:36 +#: plugins/admin/fai/tabsHook.inc:36 plugins/admin/fai/tabsTemplate.inc:37 +#: plugins/admin/fai/tabsVariable.inc:37 +msgid "Try to move tree failed. Destination tree is subtree of source tree." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:197 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:245 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:264 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:196 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:258 +msgid "You have no permission to remove this department." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:239 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:237 +#, php-format +msgid "You're about to delete the whole LDAP subtree placed under '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:431 +msgid ".." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:197 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of department with dn '%s' failed." +msgstr "Imposta dipartimento" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:258 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:260 +msgid "Department with that 'Name' already exists." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:268 +msgid "Required field 'Description' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:272 +#, php-format +msgid "" +"The field 'Name' contains the reserved word '%s'. Please choose another name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:326 +msgid "Fatal error: Can't find an unused tag to mark the administrative unit!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:376 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of department with dn '%s' failed." +msgstr "Imposta dipartimento" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:429 +#, php-format +msgid "Tagging '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:514 +#, php-format +msgid "Moving '%s' to '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:550 +#: include/class_ldap.inc:458 include/class_acl.inc:638 +#: include/class_acl.inc:645 include/class_acl.inc:652 +#: include/class_acl.inc:658 ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:20 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:62 +msgid "Object" +msgstr "Oggetto" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:555 +#, php-format +msgid "FAILED to copy %s, aborting operation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:601 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:24 +msgid "Category" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:604 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:117 +#, fuzzy +msgid "Administrative settings" +msgstr "Amministrazione" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:2 +msgid "You are currently moving/renaming this department." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:5 +msgid "" +"Modifying a departments naming attribute 'ou' or base may corrupt acls and " +"snapshot entries for all entire objects." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:8 +msgid "GOsa can NOT fix this for you, yet." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:11 +msgid "" +"Before you confirm this action, ensure that everything will be as expected, " +"possibly the best solution is a backup." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/main.inc:41 plugins/admin/departments/main.inc:43 +msgid "Department management" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:8 +msgid "Name of department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:11 +msgid "Name of subtree to create" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:19 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:93 +msgid "Descriptive text for department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:27 +msgid "Category for this subtree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:39 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:177 +msgid "Choose subtree to place department in" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:63 +msgid "State where this subtree is located" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:71 +msgid "Location of this subtree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:79 +msgid "Postal address of this subtree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:86 +msgid "Base telephone number of this subtree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:94 +msgid "Base facsimile telephone number of this subtree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:119 +msgid "Tag department as an independent administrative unit" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:38 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:39 +#, fuzzy +msgid "List of object groups" +msgstr "Nome del gruppo" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:44 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to add, edit or remove selected groups. You may want to " +"use the range selector on top of the group listbox, when working with a " +"large number of groups." +msgstr "" +"Questo menù permette di creare, modificare e cancellare i gruppi " +"selezionati. Avendo un gran numero di gruppi, puoi usare i selettori di " +"intervalli in cima alla lista dei gruppi." + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +#, fuzzy +msgid "Name of object groups" +msgstr "Nome del gruppo" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 +#, fuzzy +msgid "Select to see groups containing users" +msgstr "Mostra gruppi che contengono utenti" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 +msgid "Show groups containing users" +msgstr "Mostra gruppi che contengono utenti" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +#, fuzzy +msgid "Select to see groups containing groups" +msgstr "Mostra gruppi che contengono gruppi" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +msgid "Show groups containing groups" +msgstr "Mostra gruppi che contengono gruppi" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 +#, fuzzy +msgid "Select to see groups containing applications" +msgstr "Mostra gruppi che contengono applicazioni" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 +msgid "Show groups containing applications" +msgstr "Mostra gruppi che contengono applicazioni" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 +#, fuzzy +msgid "Select to see groups containing departments" +msgstr "Mostra gruppi che contengono dipartimenti" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 +msgid "Show groups containing departments" +msgstr "Mostra gruppi che contengono dipartimenti" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:72 +#, fuzzy +msgid "Select to see groups containing servers" +msgstr "Mostra gruppi che contengono server" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:72 +msgid "Show groups containing servers" +msgstr "Mostra gruppi che contengono server" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Select to see groups containing workstations" +msgstr "Mostra gruppi che contengono workstation" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:73 +msgid "Show groups containing workstations" +msgstr "Mostra gruppi che contengono workstation" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:74 +#, fuzzy +msgid "Select to see groups containing terminals" +msgstr "Mostra gruppi che contengono terminali" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:74 +msgid "Show groups containing terminals" +msgstr "Mostra gruppi che contengono terminali" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:75 +#, fuzzy +msgid "Select to see groups containing printer" +msgstr "Mostra gruppi che contengono stampanti" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:75 +#, fuzzy +msgid "Show groups containing printer" +msgstr "Mostra gruppi che contengono stampanti" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:76 +#, fuzzy +msgid "Select to see groups containing phones" +msgstr "Mostra gruppi che contengono stampanti" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:76 +#, fuzzy +msgid "Show groups containing phones" +msgstr "Mostra gruppi che contengono stampanti" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:168 +#, fuzzy +msgid "Create new object group" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Remove selected object groups" +msgstr "Nome del gruppo" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Remove object groups" +msgstr "Oggetti membri" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:192 +#, fuzzy +msgid "Copy selected object group" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:192 +#, fuzzy +msgid "Copy object groups" +msgstr "Gruppi di oggetti" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:194 +#, fuzzy +msgid "cut selected object group" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:194 +#, fuzzy +msgid "Cut object groups" +msgstr "Gruppi di oggetti" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:251 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to remove this entry." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:269 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:50 +msgid "Object group" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:67 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:212 +#, fuzzy +msgid "Phone queue" +msgstr "Numero di telefono" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:92 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:387 +#, fuzzy +msgid "System" +msgstr "Sistemi" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:189 +msgid "Terminals" +msgstr "Terminali" + +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:7 +msgid "" +"Please double check if you really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27 +msgid "Select to see departments" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27 +msgid "Show departments" +msgstr "Mostra dipartimenti" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28 +msgid "Select to see GOsa accounts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28 +msgid "Show people" +msgstr "Mostra persone" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29 +msgid "Select to see GOsa groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29 +msgid "Show groups" +msgstr "Mostra gruppi" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30 +msgid "Select to see applications" +msgstr "Seleziona per mostrare le applicazioni" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30 +msgid "Show applications" +msgstr "Mostra applicazioni" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32 +msgid "Select to see workstations" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33 +msgid "Select to see terminals" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34 +msgid "Select to see printers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34 +msgid "Show printers" +msgstr "Mostra stampanti" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35 +msgid "Select to see phones" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:41 +msgid "Display objects of department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:108 +msgid "You have no permissions to create a workstation on this 'Base'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:113 +msgid "There must be at least one NTP server selected." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:168 +#, php-format +msgid "Setting action state (FAIstate) failed for object '%s', value was '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:380 +#, fuzzy +msgid "Saving workstation failed" +msgstr "Nome applicazione" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:388 +#, fuzzy +msgid "System group" +msgstr "Accesso ai sistemi" + +#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:7 +#, fuzzy +msgid "Please enter a mail address" +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:51 +#, fuzzy +msgid "" +"This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "Questa identià possiede estensioni di posta." + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:53 +#, fuzzy +msgid "" +"This group has mail features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni di posta." + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:118 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Account Kolab" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:153 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni Unix" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:182 +#, fuzzy +msgid "Mail group" +msgstr "Gruppo primario" + +#: plugins/admin/ogroups/main.inc:35 plugins/admin/ogroups/main.inc:40 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:25 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:753 +msgid "Object groups" +msgstr "Gruppi di oggetti" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:94 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:99 +#, php-format +msgid "" +"The specified home server '%s' is not available in GOsa server " +"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" +"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry while ignoring old " +"accounts." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:124 +#, fuzzy +msgid "ring all" +msgstr "Terminali" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:125 +msgid "round robin" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:126 +msgid "least recently called" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:127 +msgid "fewest completed calls" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:128 +#, fuzzy +msgid "random" +msgstr "e" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:129 +msgid "round robin with memory" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:150 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:194 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:310 +msgid "" +"Can't save any changes to asterisk database, there is currently no mysql " +"extension available in your php setup." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:161 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:322 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for " +"mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:168 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:211 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:329 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't select database '%s' on home server '%s'." +msgstr "Impossibile selezionare il database!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:180 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:342 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL initial home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa " +"log for mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:187 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:349 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't select database '%s' on initial home server '%s'." +msgstr "Impossibile selezionare il database!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:215 +#, fuzzy +msgid "Remove the phone queue from this Account" +msgstr "Elimina estensioni telefoniche" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:216 +#, fuzzy +msgid "" +"Phone queue is enabled for this group. You can disable it by clicking below." +msgstr "Questa identià possiede estensioni telefoniche." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:218 +#, fuzzy +msgid "Create phone queue" +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:219 +#, fuzzy +msgid "" +"For this group the phone queues are disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni telefoniche" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:307 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to create a " +"phone queue." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:310 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1143 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid goFonHomeServer." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:316 +msgid "Timeout must be numeric" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:319 +msgid "Retry must be numeric" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:322 +msgid "Max queue length must be numeric" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:325 +msgid "Announce frequency must be numeric" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:328 +msgid "There must be least one queue number defined." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:351 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:400 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:307 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:869 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:408 +msgid "" +"There is currently no asterisk server defined. Possibly you are missing a " +"server that handles the asterisk management (goFonServer). Your settings " +"can't be saved to asterisk database." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:383 +msgid "Error while removing old queue entries from database." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:384 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:443 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:738 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:446 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:458 +msgid "Please have a look a the gosa logfiles." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:443 +msgid "Could not detect old queue entry, query failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:529 +#, php-format +msgid "" +"More than one entry in queue table found, that uses the name ('%s'). Please " +"fix this issue manually first." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:738 +#, fuzzy +msgid "Mysql query failed." +msgstr "La query al database è fallita!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:770 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:772 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1413 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1415 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:616 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:618 +#, php-format +msgid "The specified telephonenumber '%s' is already assigned to '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:843 +#, fuzzy +msgid "Saving phone queue failed" +msgstr "Estenzioni Proxy Internet" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:896 +#, fuzzy +msgid "Removing phone queue failed" +msgstr "Elimina estensioni Unix" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:921 +#, fuzzy +msgid "Phone group" +msgstr "I membri sono in un gruppo di risposta telefonica" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:929 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:75 +#, fuzzy +msgid "Timeout" +msgstr "Timeout" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:930 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:109 +msgid "Max queue length" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:931 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:50 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1482 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:38 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:752 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:68 +#, fuzzy +msgid "Home server" +msgstr "Server" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:932 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:119 +msgid "Announce frequency" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:933 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:285 +msgid "Allow the called user to transfer his call" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:934 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:293 +msgid "Allows calling user to transfer call" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:935 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:305 +msgid "Allow the called to hangup by pressing *" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:936 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:321 +msgid "Ring instead of playing background music" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:937 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:313 +msgid "Allows calling to hangup by pressing *" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:939 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:149 +msgid "Music on hold" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:940 +#, fuzzy +msgid "Welcome music" +msgstr "Benvenuto %s!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:941 +msgid "Report hold time" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:942 +msgid "'You are next' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:943 +msgid "'There are' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:944 +msgid "'Call waiting' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:945 +msgid "'Thank you' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:946 +msgid "'Minutes' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:947 +#, fuzzy +msgid "'Seconds' sound" +msgstr "Benvenuto %s!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:948 +#, fuzzy +msgid "'Less than' sound" +msgstr "Benvenuto %s!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:949 +#, fuzzy +msgid "Queue phone number" +msgstr "Numero di telefono" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:952 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:277 +msgid "Announce holdtime" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:953 +#, fuzzy +msgid "Announce" +msgstr "Messaggio di di risposta automatica" + +#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:7 +#, fuzzy +msgid "Please enter the new object group name" +msgstr "Inserisci la URI del server LDAP" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:161 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following object entry %s" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:163 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following object entries %s" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:193 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:245 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:272 +msgid "You are not allowed to delete this object group!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:238 +#, php-format +msgid "You're about to delete the object group '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:155 +msgid "This 'dn' is no object group." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:299 +msgid "too many different objects!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:301 +msgid "users" +msgstr "utenti" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:302 +msgid "groups" +msgstr "gruppi" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:303 +msgid "applications" +msgstr "applicazioni" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:304 +msgid "departments" +msgstr "dipartimenti" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:305 +msgid "servers" +msgstr "server" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:306 +msgid "workstations" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:307 +msgid "terminals" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:308 +msgid "phones" +msgstr "telefoni" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:309 +msgid "printers" +msgstr "stampanti" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:316 +msgid "and" +msgstr "e" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:460 +msgid "Non existing dn:" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:602 +msgid "There is already an object with this cn." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:617 +msgid "You can combine two different object types at maximum only!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:673 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of object group/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Account Kolab" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:686 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of object group/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni Unix" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:748 +#, fuzzy +msgid "Object group generic" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:759 +#, fuzzy +msgid "Member" +msgstr "Membri" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:2 +msgid "" +"Only users with the same asterisk home server will be included to this queue." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Queue Settings" +msgstr "Impostazioni FAX" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:8 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:6 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:1 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:6 +msgid "Phone numbers" +msgstr "Numeri di telefono" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:12 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:135 +#, fuzzy +msgid "Generic queue Settings" +msgstr "Impostazioni generali delle code" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:95 +#, fuzzy +msgid "Strategy" +msgstr "Stato" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:125 +msgid "(in seconds)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:133 +msgid "Queue sound setup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:138 +msgid "Use music on hold instead of ringing" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:159 +#, fuzzy +msgid "Welcome sound file" +msgstr "Benvenuto %s!" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:169 +#, fuzzy +msgid "Announce message" +msgstr "Messaggio di di risposta automatica" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:179 +msgid "Sound file for 'You are next ...'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:189 +msgid "'There are ...'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:199 +msgid "'... calls waiting'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:209 +msgid "'Thank you' message" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:219 +msgid "'minutes' sound file" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:229 +msgid "'seconds' sound file" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:239 +msgid "Hold sound file" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:249 +#, fuzzy +msgid "Less Than sound file" +msgstr "Benvenuto %s!" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:267 +#, fuzzy +msgid "Phone attributes " +msgstr "Attributo DN delle persone" + +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:7 +msgid "Mail distribution list" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:13 +msgid "Primary mail address for this distribution list" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:10 +msgid "Name of the group" +msgstr "Nome del gruppo" + +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:42 +msgid "Member objects" +msgstr "Oggetti membri" + +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 +msgid "" +"Actions you choose here influence all systems in this object group. " +"Additionally, all values editable here can be inherited by the clients " +"assigned to this object group." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:68 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:71 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid file." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:71 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:74 +#, fuzzy +msgid "Selected file is empty." +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:136 +#, fuzzy +msgid "There is already a script with the given name." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:140 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:154 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:200 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:111 +#, fuzzy +msgid "Please enter a name." +msgstr "Inserisci la URI del server LDAP" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:144 +#, fuzzy +msgid "Please enter a script." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:175 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:185 +#, fuzzy +msgid "Script entry" +msgstr "Mostra terminali" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:176 +#, fuzzy +msgid "FAI script entry" +msgstr "Mostra stampanti" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Script Priority" +msgstr "Script path" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:85 +#, fuzzy +msgid "Create new FAI object - partition table." +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:86 +#, fuzzy +msgid "Create new FAI object - package bundle." +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:87 +#, fuzzy +msgid "Create new FAI object - script bundle." +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:88 +#, fuzzy +msgid "Create new FAI object - variable bundle." +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:89 +#, fuzzy +msgid "Create new FAI object - hook bundle." +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:90 +#, fuzzy +msgid "Create new FAI object - profile." +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:91 +#, fuzzy +msgid "Create new FAI object - template." +msgstr "Nuovo template" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:92 +#, fuzzy +msgid "Create new FAI object" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Spaces are not allowed within class names." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:152 +msgid "The given class name is empty." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:156 +msgid "The specified class name is already in use for this object type." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:28 +#, fuzzy +msgid "Create new branch" +msgstr "Crea in" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Branch" +msgstr "Annulla" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "Freeze" +msgstr "Numero di telefono" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Create new locked branch" +msgstr "Crea nuova conferenza" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "Delete current release" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:340 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/variable with dn '%s' failed." +msgstr "Stampante" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:425 +#, fuzzy +msgid "FAI variable" +msgstr "Mostra il nome" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:432 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:549 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:543 +#, fuzzy +msgid "Read only" +msgstr "leggere" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:537 +#, fuzzy +msgid "Package" +msgstr "Pacchetti" + +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:7 +msgid "" +"This includes 'all' object information. Please double check if your really " +"want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:38 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:38 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:171 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Objects" +msgstr "Oggetto" + +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:40 +#, fuzzy +msgid "List of hook scripts" +msgstr "Lista delle liste di blocchi" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:379 +#, fuzzy +msgid "Please select a least one Package." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:383 +#, fuzzy +msgid "Please choose a valid combination for your repository setup." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:404 +#, fuzzy +msgid "package is configured" +msgstr "non configurata" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:410 +msgid "Package marked for removal" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:439 +#, php-format +msgid "Package file '%s' does not exist." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:483 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/package list with dn '%s' failed." +msgstr "Stampante" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:538 +#, fuzzy +msgid "FAI Package list" +msgstr "Liste di blocco" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:548 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:551 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:554 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:522 +#, fuzzy +msgid "Readonly" +msgstr "leggere" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:549 +#, fuzzy +msgid "Install Method" +msgstr "Metodo di amministrazione della posta" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:550 +#, fuzzy +msgid "Package configuration" +msgstr "Scarica il file di configurazione" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Please enter your search string here" +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:48 +msgid "" +"This list displays all assigned package names for this repository settings." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:127 +#, php-format +msgid "" +"Your specified search string '%s' returned too many results. Only the first " +"200 entries are shown, to keep the memory usage low." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:53 +#, fuzzy +msgid "Install method" +msgstr "Metodo di amministrazione della posta" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:57 +#, fuzzy +msgid "Please select the installation method" +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:71 +#, fuzzy +msgid "Used packages" +msgstr "Mostra telefoni" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:73 +#, fuzzy +msgid "Choosen packages" +msgstr "Mostra telefoni" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:85 include/functions.inc:682 +msgid "Configure" +msgstr "Configura" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:88 +msgid "Toggle remove flag" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:33 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:995 +#, fuzzy +msgid "FAI" +msgstr "FAX" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:34 +msgid "Fully Automatic Installation - management" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:167 +#, php-format +msgid "You're about to delete all information about the FAI class at '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:328 +#, php-format +msgid "Object could not be deleted '%s', object does not exist." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:383 +#, php-format +msgid "You're about to delete a fai branch / freeze '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:386 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this release!" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:447 +#, fuzzy +msgid "Specified branch name is invalid." +msgstr "Il valore specificato per l'UID non è valido." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:449 +#, fuzzy +msgid "Specified freeze name is invalid." +msgstr "Il valore specificato per l'UID non è valido." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:478 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to create a new branch." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:636 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:652 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to create a new '%s' object." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:989 +#, fuzzy +msgid "FAI releases" +msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:990 +#, fuzzy +msgid "FAI release management" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:40 +#, fuzzy +msgid "List of scripts" +msgstr "Lista degli utenti" + +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:37 plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:43 +#, fuzzy +msgid "Choose a priority" +msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:182 +#, fuzzy +msgid "primary" +msgstr "Gruppo primario" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:182 +#, fuzzy +msgid "logical" +msgstr "Aggiungi localmente" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:190 +#, fuzzy +msgid "FS type" +msgstr "Tipo" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:191 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:468 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:344 +#, fuzzy +msgid "Mount point" +msgstr "Monitoraggio" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:192 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:343 +#, fuzzy +msgid "Size in MB" +msgstr "Connesso:" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:193 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:470 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:342 +#, fuzzy +msgid "Mount options" +msgstr "Opzioni di posta" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:194 +#, fuzzy +msgid "FS option" +msgstr "Opzioni" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:195 +#, fuzzy +msgid "Preserve" +msgstr "server" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:368 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid disc name." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:391 +#, php-format +msgid "please enter a unique mount point for partition %s" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:396 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please enter a valid mount point for partition %s." +msgstr "Inserire un nome cartella valido per il campo 'Home directory'." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:401 +#, php-format +msgid "" +"File system type 'swap' is already used, change file system type for " +"partition %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:405 +msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:411 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:415 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please enter a valid partition size for partition %s." +msgstr "Inserire un nome cartella valido per il campo 'Home directory'." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:421 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:423 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please enter a valid range for partition %s." +msgstr "Inserire un nome cartella valido per il campo 'Home directory'." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:428 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please enter a range for partition size for partition %s." +msgstr "Inserire un nome cartella valido per il campo 'Home directory'." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:443 +msgid "" +"You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, " +"please check your configuration twice." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:455 +#, fuzzy +msgid "Partition table entry" +msgstr "Destinazione" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:456 +#, fuzzy +msgid "FAI partition table entry" +msgstr "Stampante" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:465 +#, fuzzy +msgid "Partition type" +msgstr "Destinazione" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:466 +#, fuzzy +msgid "Partition no." +msgstr "Partizioni" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:467 +#, fuzzy +msgid "File system type" +msgstr "Sistemi" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:469 +#, fuzzy +msgid "Partition size" +msgstr "Partizioni" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:471 +#, fuzzy +msgid "File system options" +msgstr "Informazioni organizzazione" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:472 +#, fuzzy +msgid "Partition flags" +msgstr "Partizioni" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:135 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:300 +msgid "Hook bundle" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:136 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:301 +msgid "Template bundle" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:137 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:302 +#, fuzzy +msgid "Script bundle" +msgstr "Script path" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:138 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:303 +msgid "Variable bundle" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:139 +msgid "Package bundle" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:140 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:48 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:305 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:535 +msgid "Partition table" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:168 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:297 +msgid "This list displays all assigned class names for this profile." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:170 +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:32 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54 +#, fuzzy +msgid "Class name" +msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:54 +#, fuzzy +msgid "Script attributes" +msgstr "Attributo DN delle persone" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Priority" +msgstr "Proxy" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:74 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:74 +#, fuzzy +msgid "Import script" +msgstr "Mostra stampanti" + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:4 +msgid "FAI object tree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:11 +msgid "Reload class and release configuration from parent object." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:22 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to view the fai summary." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "List of assigned variables" +msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" + +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:44 +msgid "Choose a variable to delete or edit" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:6 +msgid "" +"This includes all account data, system access, etc. for this branch. Please " +"double check if your really want to do this since there is no way for GOsa " +"to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:146 +#, fuzzy +msgid "There is already a hook with the given name." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:150 +#, fuzzy +msgid "Please enter a value for script." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:184 +#, fuzzy +msgid "Hook entry" +msgstr "Elimina contatto" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:185 +#, fuzzy +msgid "FAI hook entry" +msgstr "Mostra errori PHP" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:194 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:38 +msgid "Task" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:195 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:547 +#, fuzzy +msgid "FAI script" +msgstr "Mostra stampanti" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:95 +msgid "no file uploaded yet" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:101 +#, php-format +msgid "exists in database (size: %s bytes)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:188 +#, fuzzy +msgid "There is already a template with the given name." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:192 +#, fuzzy +msgid "Please specify a value for attribute 'file'." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:196 +#, fuzzy +msgid "Please specify a value for attribute 'path'." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:204 +#, fuzzy +msgid "Please enter a user." +msgstr "Inserisci la URI del server LDAP" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:207 +#, fuzzy +msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:211 +#, fuzzy +msgid "Please enter a group." +msgstr "Inserisci la URI del server LDAP" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:214 +#, fuzzy +msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:243 +#, fuzzy +msgid "Template entry" +msgstr "Template" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:244 +#, fuzzy +msgid "FAI template entry" +msgstr "Nuovo template" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:253 +#, fuzzy +msgid "Template file" +msgstr "Template" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:254 +#, fuzzy +msgid "Template path" +msgstr "Template" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:255 +#, fuzzy +msgid "File owner" +msgstr "Cognome" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:256 +#, fuzzy +msgid "File permissions" +msgstr "Permessi" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:45 +#, php-format +msgid "Debconf information for package '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "List of available packages" +msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to select multiple packages to add them to the " +"currently edited package list." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "Template attributes" +msgstr "Attributo DN delle persone" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:40 +#, fuzzy +msgid "Save template" +msgstr "Nuovo template" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:57 +#, fuzzy +msgid "Destination path" +msgstr "Destinazione" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:74 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:764 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:58 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:96 +#, fuzzy +msgid "Access" +msgstr "Indirizzo" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103 +#, fuzzy +msgid "Read" +msgstr "leggere" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:104 +#, fuzzy +msgid "Write" +msgstr "scrivere" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:107 +#, fuzzy +msgid "Special" +msgstr "Terminali" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:124 +#, fuzzy +msgid "SUID" +msgstr "UID" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:141 +#, fuzzy +msgid "SGID" +msgstr "GID" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:144 +#, fuzzy +msgid "Others" +msgstr "Filtri" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:158 +#, fuzzy +msgid "sticky" +msgstr "statico" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:444 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating of FAI/script with dn '%s' failed." +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:444 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/hook with dn '%s' failed." +msgstr "Stampante" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:541 +msgid "Hook" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:542 +#, fuzzy +msgid "FAI hook" +msgstr "Mostra errori PHP" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:6 +msgid "" +"Adding a new class to the FAI management, requires a class name. You have to " +"specify a unique class name for unique types of FAI classes, while you can " +"use the same class name for different types of FAI classes. In the laste " +"case, FAI will automatically enclose all these different class types to one " +"unique class name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:12 +msgid "" +"Please use one of the following methods to choose the name for the new FAI " +"class." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:26 +msgid "Enter FAI class name manually" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:48 +msgid "Choose FAI class name from a list of existing classes" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54 +#, fuzzy +msgid "Choose class name" +msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:74 +#, fuzzy +msgid "A new class name." +msgstr "Applicazioni disponibili" + +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:33 plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:54 +#, fuzzy +msgid "Hook attributes" +msgstr "Attributo DN delle persone" + +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:41 +msgid "Choose an existing FAI task" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:423 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/template with dn '%s' failed." +msgstr "Lista dei dipartimenti" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:515 +#, fuzzy +msgid "FAI template" +msgstr "Nuovo template" + +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Variable attributes" +msgstr "Attributo DN delle persone" + +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:38 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Variable content" +msgstr "Mostra terminali" + +#: plugins/admin/fai/main.inc:46 plugins/admin/fai/main.inc:48 +msgid "Fully Automatic Installation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44 +#, fuzzy +msgid "Scripts" +msgstr "Script path" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:49 +msgid "Package list" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:86 +msgid "" +"Unknown type of FAI source information. This is not a profile, workstation " +"nor a ogroup." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:217 +msgid "This object has no FAI classes assigned." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:230 +#, fuzzy +msgid "Open" +msgstr "Opzioni" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:341 +#, fuzzy +msgid "FS options" +msgstr "Opzioni" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:6 +msgid "List of FAI objects (Fully Automatic Installation)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to select FAI class names and to add them to the " +"currently edited profile." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "Show only classes with templates" +msgstr "Mostra utenti template" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:41 +msgid "Show only classes with scripts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:43 +msgid "Show only classes with hooks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Show only classes with variables" +msgstr "Mostra terminali" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:47 +msgid "Show only classes with packages" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:49 +#, fuzzy +msgid "Show only classes with partitions" +msgstr "Mostra workstation" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Discs" +msgstr "Dispositivi" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44 +msgid "Choose a disk to delete or edit" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:5 +msgid "" +"You are now going to create a branch or locked branch. This action clones " +"the existing release to another release name. Branches can be modified as " +"usual. FAI classes of locked branches cannot be modified, just additional " +"classes are possible. Branch names should be alphanumeric, excluding the " +"reserved names 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' " +"and 'fai'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:7 +msgid "" +"Branches are created as subreleases of the currently selected branch. " +"Creating a new branch named 1.0.2 in SARGE for example, will result in a new " +"release called SARGE/1.0.2." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Please enter a name for the branch" +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:35 +msgid "" +"As soon as the copy operation has finished, you can scroll down to end of " +"the page and press the 'Continue' button to continue with the fai management " +"dialog." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:43 +msgid "Perform requested operation." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:43 +#, fuzzy +msgid "Initiate operation" +msgstr "Contatto" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Device" +msgstr "Dispositivi" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Partition entries" +msgstr "Destinazione" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:28 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:30 +msgid "Add partition" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:304 +msgid "Packages bundle" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:308 +msgid "Remove class from profile" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:400 +msgid "Please assign at least one class to this profile." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:404 +#, fuzzy +msgid "Please enter a valid name." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:416 +msgid "There is already a profile with this class name defined." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:445 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:449 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/profile with dn '%s' failed." +msgstr "Stampante" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:457 +#, fuzzy +msgid "Profile" +msgstr "Path del profilo" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:458 +#, fuzzy +msgid "FAI profile" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:103 +#, fuzzy +msgid "There is already a variable with the given name." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:107 +#, fuzzy +msgid "Please specify a value for the attribute 'content'." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:138 +#, fuzzy +msgid "Variable entry" +msgstr "Mostra terminali" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:139 +#, fuzzy +msgid "FAI variable entry " +msgstr "Mostra il nome" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:320 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:326 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s partition" +msgstr "Mostra workstation" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:322 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:328 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s partition(s)" +msgstr "Mostra workstation" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:417 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/partition table with dn '%s' failed." +msgstr "Stampante" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:536 +#, fuzzy +msgid "FAI partition table" +msgstr "Stampante" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:43 +#, fuzzy +msgid "List of FAI classes" +msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:44 +msgid "This table displays all FAI classes in the selected tree." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:48 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit FAI classes." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:69 +msgid "Name of FAI class" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:70 +msgid "Class type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Display FAI profile objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Show profiles" +msgstr "Mostra stampanti" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 +#, fuzzy +msgid "Display FAI template objects" +msgstr "Lista dei dipartimenti" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:75 +#, fuzzy +msgid "Display FAI scripts" +msgstr "Lista degli utenti" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:75 +#, fuzzy +msgid "Show scripts" +msgstr "Mostra stampanti" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:76 +#, fuzzy +msgid "Display FAI hooks" +msgstr "Mostra errori PHP" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:76 +#, fuzzy +msgid "Show hooks" +msgstr "Mostra telefoni" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:77 +#, fuzzy +msgid "Display FAI variables" +msgstr "Mostra il nome" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:77 +#, fuzzy +msgid "Show variables" +msgstr "Mostra terminali" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:78 +#, fuzzy +msgid "Display FAI packages" +msgstr "Mostra il nome" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:78 +#, fuzzy +msgid "Show packages" +msgstr "Mostra telefoni" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:79 +#, fuzzy +msgid "Display FAI partitions" +msgstr "Mostra workstation" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:79 +#, fuzzy +msgid "Show partitions" +msgstr "Mostra workstation" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:177 +#, fuzzy +msgid "New profile" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:193 +#, fuzzy +msgid "New partition table" +msgstr "Stampante" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:193 +msgid "PT" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:194 +#, fuzzy +msgid "New scripts" +msgstr "Mostra stampanti" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:194 +msgid "S" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:195 +#, fuzzy +msgid "New hooks" +msgstr "Mostra telefoni" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:195 +msgid "H" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:196 +#, fuzzy +msgid "New variables" +msgstr "Mostra terminali" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:196 +msgid "V" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:197 +#, fuzzy +msgid "New templates " +msgstr "Nuovo template" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:197 +#, fuzzy +msgid "I" +msgstr "Unix" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:198 +#, fuzzy +msgid "New package list" +msgstr "Liste di blocco" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:198 +msgid "PK" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:219 +#, fuzzy +msgid "Remove selected fai objects" +msgstr "Oggetti membri" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:219 +#, fuzzy +msgid "Remove fai objects" +msgstr "Oggetti membri" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:224 +#, fuzzy +msgid "Copy fai objects" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:226 +#, fuzzy +msgid "Cut fai objects" +msgstr "Password attuale" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:297 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:300 +#, fuzzy +msgid "Edit class" +msgstr "classe" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:308 +#, fuzzy +msgid "Delete class" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "List of template files" +msgstr "Lista dei dipartimenti" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:120 +#, fuzzy +msgid "This account has no scalix extensions." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni FAX" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Remove scalix account" +msgstr "Elimina estensioni Unix" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:130 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has scalix synchronization enabled. You can disable it by " +"clicking below." +msgstr "Questa identià possiede estensioni Unix." + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132 +#, fuzzy +msgid "Create scalix account" +msgstr "Crea estensioni Unix" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has scalix synchronization disabled. You can enable it by " +"clicking below." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni Unix" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:308 +#, fuzzy +msgid "There is no scalix mailnode specified." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:311 +msgid "scalixScalixObject must be set!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:327 +#, fuzzy +msgid "Value in 'Limit Mailbox size' is not valid." +msgstr "Il valore di 'Dimensione quota' non è valido" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:397 +#, fuzzy +msgid "Scalix account" +msgstr "Identità" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:407 +msgid "Scalix Mail node" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:408 +#, fuzzy +msgid "Mailbox class" +msgstr "Indirizzo principale" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:409 +#, fuzzy +msgid "Server language" +msgstr "Lingua" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:410 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1271 +#, fuzzy +msgid "Administrator" +msgstr "Amministrazione" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:411 +#, fuzzy +msgid "Mailbox administrator" +msgstr "Amministratori cartella" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:412 +msgid "Hide user entry in Scalix" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:413 +#, fuzzy +msgid "Mailbox size limitations" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:414 +#, fuzzy +msgid "Limit outbound" +msgstr "Path del profilo" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:415 +msgid "Limit inbound" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:416 +#, fuzzy +msgid "Notify user" +msgstr "Paese" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:417 +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:98 +#, fuzzy +msgid "Scalix email addresses" +msgstr "Indirizzo principale" + +#: plugins/personal/scalix/main.inc:123 +#, fuzzy +msgid "Scalix settings" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:6 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:101 +#, fuzzy +msgid "List of scalix email addresses" +msgstr "Lista degli indirizzi alternativi" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:7 +msgid "Scalix mailnode" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:15 +msgid "Salix mailbox class" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:19 +msgid "" +"Limited users con not make use of the group calendar functionality in Scalix" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Scalix server language" +msgstr "Imposta dipartimento" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:30 +msgid "Message catalog language for client." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Select for admin capability." +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Scalix Administrator" +msgstr "Amministrazione" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:50 +msgid "Select for mailbox admin capability." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:50 +#, fuzzy +msgid "Scalix Mailbox Administrator" +msgstr "Amministrazione" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Hide user entry from addressbook." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:55 +msgid "Hide this user entry in Scalix" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:64 +#, fuzzy +msgid "Limit mailbox size" +msgstr "Inoltra i messaggi a" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:75 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from sending mail." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:75 +#, fuzzy +msgid "Limit Outbound Mail" +msgstr "Path del profilo" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:80 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from receiving mail." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:80 +msgid "Limit Inbound Mail" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:85 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, notify the user by eMail." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:85 +msgid "Notify User" +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:77 +msgid "You need to specify your current password in order to proceed." +msgstr "Devi specificare la tua 'Password attuale' per procedere." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:83 html/password.php:202 +msgid "The password used as new and current are too similar." +msgstr "" +"La password immessa come 'Nuova password' è troppo simile a quella attuale." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:85 html/password.php:207 +msgid "The password used as new is to short." +msgstr "La 'Nuova password' immessa è troppo corta." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:87 html/password.php:247 +msgid "External password changer reported a problem: " +msgstr "Il programma esterno per cambiare la password ha avuto un problema:" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:100 +msgid "" +"The password you've entered as your current password doesn't match the real " +"one." +msgstr "La password immessa come 'Password attuale' è errata" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:105 html/password.php:226 +msgid "You have no permissions to change your password." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:132 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1424 +#, fuzzy +msgid "User password" +msgstr "Nuova password" + +#: plugins/personal/password/nochange.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Password change not allowed" +msgstr "Cambia la password" + +#: plugins/personal/password/nochange.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to change your password at this time" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/personal/password/changed.tpl:3 +msgid "" +"You've successfully changed your password. Remember to change all programms " +"configured to use it as well." +msgstr "" +"Hai cambiato con successo la tua password. Ricorda di cambiare tutto i " +"programmmi configurati per usarla." + +#: plugins/personal/password/main.inc:46 setup/setup_config1.tpl:124 +#, fuzzy +msgid "Password settings" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:2 +msgid "" +"To change your personal password use the fields below. The changes take " +"effect immediately. Please memorize the new password, because you wouldn't " +"be able to login without it." +msgstr "" +"Per cambiare la tua password usa i campi qui sotto. I cambiamenti avrenno " +"effetto immediatamente. Memorizza la nuova password perché non sarai in " +"grado di connetterti senza di essa." + +#: plugins/personal/password/password.tpl:11 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:76 ihtml/themes/default/password.tpl:77 +msgid "Current password" +msgstr "Password attuale" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:32 +msgid "Clear fields" +msgstr "Ripulisci i campi" + +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:13 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:244 +msgid "Forward messages to" +msgstr "Inoltra i messaggi a" + +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Select department" +msgstr "Imposta dipartimento" + +#: plugins/personal/mail/main.inc:124 +msgid "User mail settings" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:19 +msgid "Specify the mail server where the user will be hosted on" +msgstr "Specifica il server di posta per l'utente" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:80 +msgid "Mail options" +msgstr "Opzioni di posta" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:107 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1170 +msgid "Use custom sieve script" +msgstr "Usa uno script di sieve personalizzato" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:107 +msgid "disables all Mail options!" +msgstr "disabilita tutte le opzioni di posta!" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:114 +#, fuzzy +msgid "Sieve Management" +msgstr "Dirigenza" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:126 +msgid "Select if you want to forward mails without getting own copies of them" +msgstr "" +"Seleziona se intendi inoltrare le mail senza mantenerne una copia locale" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:126 +msgid "No delivery to own mailbox" +msgstr "Non recapitare nella propria mailbox" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:132 +msgid "" +"Select to automatically response with the vacation message defined below" +msgstr "Seleziona per rispondere automaticamente con il messaggio seguente" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:134 +msgid "Activate vacation message" +msgstr "Attiva la risposta automatica" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:142 include/class_plugin.inc:1616 +#, fuzzy +msgid "from" +msgstr "e" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:165 +msgid "till" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:194 +msgid "Select if you want to filter this mails through spamassassin" +msgstr "Seleziona se intendi filtrare le tue mail con Spamassassin" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:196 +msgid "Move mails tagged with spam level greater than" +msgstr "Muovi mail marcate con un livello di Spam superiore a" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:199 +msgid "Choose spam level - smaller values are more sensitive" +msgstr "" +"Scegli il livello si Spam - valori più bassi indicano maggiore sensibilità" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:203 +msgid "to folder" +msgstr "nella cartella" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:214 +msgid "Reject mails bigger than" +msgstr "Rifiuta mail più grandi di" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:223 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1153 +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:44 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:31 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:509 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:728 +msgid "Vacation message" +msgstr "Messaggio di di risposta automatica" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:270 +msgid "Advanced mail options" +msgstr "Opzioni di posta avanzate" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:276 +msgid "Select if user can only send and receive inside his own domain" +msgstr "" +"Seleziona se l'utente può mandare e ricevere mail solo all'interno del " +"proprio dominio" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:278 +msgid "User is only allowed to send and receive local mails" +msgstr "L'utente è abilitato a mandare e ricevere solo mail locali" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:214 +msgid "No DESC tag in vacation file:" +msgstr "Manca il DESC tag nel messaggio di risposta automatica:" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:289 +msgid "This account has no mail extensions." +msgstr "Questa identità non ha le estensioni per la posta" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:300 +msgid "" +"This account can't be removed while there are delegations configured. Remove " +"those delegations first." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:358 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders." +msgstr "" +"Stai tentandi di aggiungere un indirizzo di posta non valido alla lista " +"degli inoltri" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "January" +msgstr "Gennaio" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "February" +msgstr "Febbraio" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "March" +msgstr "Marzo" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "April" +msgstr "Aprile" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "May" +msgstr "Maggio" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "June" +msgstr "Giugno" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "July" +msgstr "Luglio" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "August" +msgstr "Agosto" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "September" +msgstr "Settembre" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "October" +msgstr "Ottobre" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "November" +msgstr "Novembre" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "December" +msgstr "Dicembre" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:688 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:842 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:903 +msgid "" +"There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:951 +msgid "You specified Spam settings, but there is no Folder specified." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:955 +msgid "Time interval to show vacation message is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:995 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1007 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to write mail forwarding." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1040 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1051 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to write mail alternate address." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1116 +msgid "Waiting for kolab to remove mail properties." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1118 +msgid "" +"Please remove the mail account first, to allow kolab to call its remove " +"methods." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1152 +#, fuzzy +msgid "Add vacation information" +msgstr "Informazioni organizzazione" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1155 +msgid "Use spam filter" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1156 +msgid "Spam level" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1157 +msgid "Spam mail box" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1159 +#, fuzzy +msgid "Sieve management" +msgstr "Dirigenza" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1161 +#, fuzzy +msgid "Reject due to mailsize" +msgstr "Rifiuta mail più grandi di" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1162 +#, fuzzy +msgid "Mail max size" +msgstr "Inoltra i messaggi a" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1164 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1169 +#, fuzzy +msgid "Forwarding address" +msgstr "Indirizzo principale" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1165 +#, fuzzy +msgid "Local delivery" +msgstr "Ultimo recapito" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1166 +#, fuzzy +msgid "No delivery to own mailbox " +msgstr "Non recapitare nella propria mailbox" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1167 +#, fuzzy +msgid "Mail alternative addresses" +msgstr "Indirizzi alternativi" + +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:111 +#, fuzzy +msgid "Netatalk settings" +msgstr "Mostra workstation" + +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:4 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:380 +#, fuzzy +msgid "Share" +msgstr "reset" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:37 +#, fuzzy +msgid "Manage netatalk account" +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:174 +#, fuzzy +msgid "This account has no netatalk extensions." +msgstr "Questa identità non ha le estensioni per la posta" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +#, fuzzy +msgid "Remove netatalk account" +msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has netatalk features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "Questa identià possiede estensioni di posta." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:196 +#, fuzzy +msgid "Create netatalk account" +msgstr "Crea estensioni di posta" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has netatalk features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni di posta." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:229 +msgid "You must select a share to use." +msgstr "" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:294 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:356 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:379 +#, fuzzy +msgid "User home path" +msgstr "Telefono privato" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:27 +#, fuzzy +msgid "PHPscheduleit" +msgstr "Estenzioni PHPGroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:85 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "Estenzioni PHPGroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:140 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "Estenzioni PHPGroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:159 +#, fuzzy +msgid "PHP Schedule it" +msgstr "Estenzioni PHPGroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:160 +#, fuzzy +msgid "PHP Schedule it settings" +msgstr "Estenzioni PHPGroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:160 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:965 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:204 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:174 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:467 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:308 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:158 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:235 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:332 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:157 +#, fuzzy +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Connettività" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:35 +msgid "Kolab account" +msgstr "Account Kolab" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:4 +msgid "" +"The kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if " +"you add a mail account." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:41 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:479 +msgid "Delegations" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:59 +msgid "Mail size" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:62 +msgid "No mail size restriction for this account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:71 +msgid "Free Busy information" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:82 +msgid "Future" +msgstr "Futuro" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:86 +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:39 +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:49 +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:25 +msgid "days" +msgstr "giorni" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:93 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:480 +msgid "Invitation policy" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/intranet.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Intranet account" +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:24 +msgid "Open-Xchange" +msgstr "Open-Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +#, fuzzy +msgid "Openexchange" +msgstr "Open-Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:833 +#, fuzzy +msgid "Couldn't connect to postgresql database!" +msgstr "Impossibile connettersi al server del database!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:837 +msgid "Needed parameters for openexchange connectivity plugin are missing!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:841 +msgid "PHP4 module for postgresql database is missing!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:740 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:751 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/oxchange addressbook account with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni telefoniche" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:821 +msgid "" +"The Open-Xchange accountname is empty and thus invalid! Check to make sure " +"that you are not using any strange characters in the loginname." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:860 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni telefoniche" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:867 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni telefoniche" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:954 +msgid "" +"Something went wrong while saving oxchange account. Please check the error " +"log file." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:964 +#, fuzzy +msgid "Open xchange" +msgstr "Open-Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:965 +#, fuzzy +msgid "Open xchange account settings" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:974 +msgid "OXAppointmentDays" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:975 +msgid "OXTaskDays" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:976 +msgid "OXTimeZone" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pptp.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:174 +#, fuzzy +msgid "PPTP account" +msgstr "Estenzioni FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:69 +msgid "This account has no connectivity extensions." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni di connettività" + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:16 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:197 +msgid "Intranet" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:121 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:186 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:204 +#, fuzzy +msgid "Intranet account settings" +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: plugins/personal/connectivity/phpscheduleit.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "PHPscheduleit account" +msgstr "Estenzioni PHPGroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:26 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:173 +msgid "PPTP" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:101 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:155 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "Estenzioni FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:23 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:308 +msgid "Proxy account" +msgstr "Estenzioni Proxy Internet" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:34 +msgid "Filter unwanted content (i.e. pornographic or violence related)" +msgstr "Filtra il contenuto non desiderato (p.e. pornografico o violento)" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:44 +msgid "Limit proxy access to working time" +msgstr "Limita l'accesso a Internet alle ore lavorative" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:84 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:319 +msgid "Restrict proxy usage by quota" +msgstr "Restringi la quota d'uso di Internet" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:99 +msgid "per" +msgstr "per" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:149 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of delegations." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:157 +msgid "" +"The mail address you're trying to add is no primary mail address of an " +"existing user." +msgstr "L'indirizzo che stai cercando di aggiungere è già in uso" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:182 +msgid "Always accept" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:183 +msgid "Always reject" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:184 +msgid "Reject if conflicts" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:185 +msgid "Manual if conflicts" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:186 +msgid "Manual" +msgstr "Manuale" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:234 +msgid "Anonymous" +msgstr "Anonimo" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:302 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni Samba" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:313 +msgid "The value specified as Free Busy future needs to be an integer." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:318 +msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:332 +#, php-format +msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:340 +#, php-format +msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:431 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "Account Kolab" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:467 +#, fuzzy +msgid "Kolab account settings" +msgstr "Account Kolab" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:476 +msgid "Free busy future" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:477 +#, fuzzy +msgid "Mail size restriction" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:478 +#, fuzzy +msgid "Free busy information" +msgstr "Informazioni generali" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:5 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:307 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:32 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +msgid "GB" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "day" +msgstr "giorno" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "week" +msgstr "settimana" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "month" +msgstr "mese" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:167 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni Unix" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:185 +msgid "Numerical value for Quota Setting is empty." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid." +msgstr "Il valore di 'Dimensione quota' non è valido" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:289 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "Estenzioni Proxy Internet" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:317 +msgid "Filter unwanted content" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:318 +#, fuzzy +msgid "Limit proxy access" +msgstr "Limita l'accesso a Internet alle ore lavorative" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:5 +msgid "PHPGroupware" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:85 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:139 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:157 +msgid "PHP GW" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:158 +#, fuzzy +msgid "PHP GW account settings" +msgstr "Impostazioni FAX" + +#: plugins/personal/connectivity/webdav.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:157 +msgid "WebDAV account" +msgstr "Estenzioni WebDAV" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:1 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:331 +#, fuzzy +msgid "Opengroupware" +msgstr "Estenzioni PHPGroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:8 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:341 +#, fuzzy +msgid "Location team" +msgstr "Nome locazione" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:21 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:342 +#, fuzzy +msgid "Template user" +msgstr "Template" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:48 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:344 +msgid "Teams" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2 +msgid "Open-Xchange Account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2 +msgid "" +"disabled, no Postgresql support detected. Or the specified database can't be " +"reached" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:18 +msgid "Open-Xchange account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:29 +msgid "Remember" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:33 +msgid "Appointment Days" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:42 +msgid "Task Days" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:61 +msgid "User Information" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:65 +msgid "User Timezone" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:6 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:34 +msgid "FTP" +msgstr "FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:116 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni telefoniche" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:166 +msgid "Value specified as 'Upload bandwidth' is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:169 +msgid "Value specified as 'Download bandwidth' is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:173 +#, fuzzy +msgid "Value specified as 'Quota files' is not valid." +msgstr "Il valore specificato per l'UID non è valido." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:176 +#, fuzzy +msgid "Value specified as 'Quota size' is not valid." +msgstr "Il valore di 'Dimensione quota' non è valido" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:179 +#, fuzzy +msgid "Value specified as 'Upload ratio' is not valid." +msgstr "Il valore specificato per l'UID non è valido." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:182 +#, fuzzy +msgid "Value specified as 'Download ratio' is not valid." +msgstr "Il valore specificato per il GID non è valido." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:215 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni telefoniche" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:234 +#, fuzzy +msgid "Ftp" +msgstr "Tipo" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:235 +#, fuzzy +msgid "Pure ftp account" +msgstr "Crea estensioni FAX" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:244 +#, fuzzy +msgid "Quota files" +msgstr "Dimensione quota" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:245 +#, fuzzy +msgid "Upload ratio" +msgstr "Banda di upload" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:246 +#, fuzzy +msgid "Quota MBytes" +msgstr "Dimensione quota" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:247 +#, fuzzy +msgid "Download ratio" +msgstr "Scarica il file di configurazione" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:248 +#, fuzzy +msgid "Upload bandwith" +msgstr "Banda di upload" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:249 +#, fuzzy +msgid "Download bandwith" +msgstr "Banda di download" + +#: plugins/personal/connectivity/phpgw.tpl:3 +msgid "PHPGroupware account" +msgstr "Estenzioni PHPGroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:6 +#, fuzzy +msgid "Opengroupware account" +msgstr "Estenzioni PHPGroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:161 +msgid "" +"OpenGroupware: Your configuration is missing a postgresql extension. Can't " +"perform any database queries." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:166 +msgid "" +"OpenGroupware: Missing database configuration for opengroupware. Can't get " +"or set any informations." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:174 +msgid "" +"OpenGroupware: Can't connect to specified database. Please check given " +"configuration twice." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:332 +#, fuzzy +msgid "Open groupware account settings" +msgstr "Estenzioni PHPGroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/glpi.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "GLPI account" +msgstr "Estenzioni FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:4 +msgid "FTP account" +msgstr "Estenzioni FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:19 +msgid "Upload bandwidth" +msgstr "Banda di upload" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:24 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:32 +msgid "kb/s" +msgstr "kb/s" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:27 +msgid "Download bandwidth" +msgstr "Banda di download" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:43 +msgid "Quota" +msgstr "Quota" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:47 +msgid "Files" +msgstr "File" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:71 +msgid "Ratio" +msgstr "Rapporto" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:75 +msgid "Uploaded / downloaded files" +msgstr "File in upload / File in download" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:93 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:246 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Misc" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:98 +msgid "Check to disable FTP Access" +msgstr "Seleziona per disabilitale l'accesso FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:100 +msgid "Temporary disable FTP access" +msgstr "Disabilita temporaneamente l'accesso FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:156 +msgid "WebDAV" +msgstr "WebDAV" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:84 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni telefoniche" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:138 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "Estenzioni WebDAV" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Create new hotplug entry" +msgstr "Crea in" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Create new hotplug device" +msgstr "Crea in" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 +#, fuzzy +msgid "(iSerial)" +msgstr "Terminali" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 +msgid "Vendor-ID" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 +msgid "(idVendor)" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 +msgid "Product-ID" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 +msgid "(idProduct)" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:78 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Can't remove kioks profile, it is still in use by the following objects '%s'." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:86 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:105 +#, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:89 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:108 +#, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Errow was: file doesn't exist." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:150 +msgid "" +"There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:156 +#, php-format +msgid "Kiosk path '%s' is not accessible. Please check the permissions." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:1 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Kiosk profile management" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Add printer devcies" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:48 +#, fuzzy +msgid "Display printers matching" +msgstr "Mostra utenti che corrispondono a" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:53 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching printer names" +msgstr "Espressioni regolare per selezionare il nome del gruppo" + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:108 +msgid "Specified name should only consist of upper-/lowercase characters." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid script name." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:116 +#, fuzzy +msgid "Specified description contains invalid characters." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: plugins/personal/environment/main.inc:119 +#, fuzzy +msgid "User environment settings" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:1 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:5 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:169 +#, fuzzy +msgid "Logon script management" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Logon script settings" +msgstr "Impostazioni Unix" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Skript name" +msgstr "Script path" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:34 +msgid "Logon script flags" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:38 +msgid "Last script" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:44 +msgid "Script can be replaced by user" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:56 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1335 +msgid "Logon script" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Add hotplug devices" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Hotplug management" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Select hotplug device to add" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:34 +#, fuzzy +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Scegli il dipartimento di base per la ricerca" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:48 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching hotplugs" +msgstr "Espressioni regolare per selezionare il nome del gruppo" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:209 +#, fuzzy +msgid "auto" +msgstr "Rapporto" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:281 +#, php-format +msgid "" +"Your selected profile server '%s' is no longer available. Setting profile " +"server to '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:286 +#, php-format +msgid "" +"Your selected profile server '%s' is no longer available. Profile server " +"configuration is resetted." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:355 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:393 +msgid "Remove environment extension" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:356 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:394 +#, fuzzy +msgid "Environment extension enabled. You can disable it by clicking below." +msgstr "Questa identià possiede estensioni di posta." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:365 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:370 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:399 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:404 +msgid "Add environment extension" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:366 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Environment extension disabled. You can enable it by clicking below." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni di posta." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:371 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:405 +#, fuzzy +msgid "" +"Environment extension disabled. You have to setup a posix account before you " +"can enable this feature." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni di posta." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:522 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to write Logon scripts." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:603 +#, fuzzy +msgid "Spaces are not allowed in the mount path!" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:682 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:683 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:691 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:692 +#, fuzzy +msgid "Reset password hash" +msgstr "Cambia password" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:696 +#, fuzzy +msgid "Delete share entry" +msgstr "Elimina questo record" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:885 +msgid "GOsa default printer flag is not allowed within groups." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:908 +#, php-format +msgid "" +"The selected kiosk profile '%s' is no longer available, setting current " +"profile to 'none'." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:952 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1021 +#, fuzzy +msgid "Please set a valid profile quota size." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1028 +msgid "" +"You need to setup a valid posix extension in order to enable evironment " +"features." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1066 +msgid "Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1222 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1235 +#, fuzzy +msgid "group share" +msgstr "gruppi" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1276 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1334 +#, fuzzy +msgid "Default printer" +msgstr "Permessi predefiniti" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1313 +#, fuzzy +msgid "Environment settings" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1321 +msgid "Command to extend the list of possible screen resolutions" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1325 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:105 +msgid "Resolution changeable during session" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1326 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:73 +msgid "Cache profile localy" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1328 +#, fuzzy +msgid "Profile quota" +msgstr "Path del profilo" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1329 +#, fuzzy +msgid "Profile server" +msgstr "Server" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1332 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:85 +msgid "Kiosk profile" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1336 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:203 +#, fuzzy +msgid "Hotplug devices" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:120 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid name. Only 0-9 a-Z is allowed." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:123 +#, fuzzy +msgid "Invalid character in description. Please specify a valid description." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:128 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid iSerial." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:132 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid vendor ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:135 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid product ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:141 +msgid "An Entry with this name already exists." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:146 +#, fuzzy +msgid "Please select an entry or press cancel." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:3 +msgid "The environment extension is currently disabled." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:14 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:128 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:198 +#, fuzzy +msgid "Environment managment settings" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:17 +#, fuzzy +msgid "Profile managment" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "Use profile managment" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:32 +#, fuzzy +msgid "Profile server managment" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Profil path" +msgstr "Path del profilo" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:56 +#, fuzzy +msgid "Profil quota" +msgstr "Path del profilo" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:82 +#, fuzzy +msgid "Kiosk profile settings" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:95 +#, fuzzy +msgid "Manage" +msgstr "Nome gruppo" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:143 +#, fuzzy +msgid "User used to connect to the share" +msgstr "Impossibile connettersi al server del database!" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:146 +#, fuzzy +msgid "Select a share" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:154 +#, fuzzy +msgid "Mount path" +msgstr "Monitoraggio" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:167 +msgid "Logon scripts" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:205 +#, fuzzy +msgid "Hotplug device settings" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:222 +msgid "Existing" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:237 +#, fuzzy +msgid "Printer settings" +msgstr "Impostazioni Unix" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:254 +msgid "Toggle admin" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:257 +msgid "Toggle default" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Nagios Account" +msgstr "Contatto" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:8 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:286 +#, fuzzy +msgid "Alias" +msgstr "Italiano" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:27 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:292 +#, fuzzy +msgid "Host notification period" +msgstr "Opzioni applicazione" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:40 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:296 +#, fuzzy +msgid "Service notification period" +msgstr "Opzioni applicazione" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:53 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:295 +#, fuzzy +msgid "Service notification options" +msgstr "Opzioni applicazione" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:66 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:291 +#, fuzzy +msgid "Host notification options" +msgstr "Opzioni applicazione" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:90 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:294 +#, fuzzy +msgid "Service notification commands" +msgstr "Opzioni applicazione" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:100 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:290 +#, fuzzy +msgid "Host notification commands" +msgstr "Opzioni applicazione" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:115 +msgid "Nagios authentification" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:121 +#, fuzzy +msgid "view system informations" +msgstr "Informazioni organizzazione" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:130 +#, fuzzy +msgid "view configuration information" +msgstr "Informazioni organizzazione" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:139 +msgid "trigger system commands" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:148 +msgid "view all services" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:157 +msgid "view all hosts" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:166 +msgid "trigger all service commands" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:175 +msgid "trigger all host commands" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/main.inc:123 +#, fuzzy +msgid "Nagios settings" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:110 +#, fuzzy +msgid "This account has no nagios extensions." +msgstr "Questa identità non ha le estensioni per la posta" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:119 +#, fuzzy +msgid "Remove nagios account" +msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:120 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has nagios features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "Questa identià possiede estensioni di posta." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122 +#, fuzzy +msgid "Create nagios account" +msgstr "Crea estensioni di posta" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has nagios features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni di posta." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:178 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "Crea estensioni di posta" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:198 +#, fuzzy +msgid "The required field 'NagiosAlias' is not set." +msgstr "Il campo 'Indirizzo principale' non è stao inserito" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:201 +#, fuzzy +msgid "The required field 'NagiosMail' is not set." +msgstr "Il campo 'Indirizzo principale' non è stao inserito" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:205 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:209 +#, fuzzy +msgid "Please enter a valid email address in 'NagiosMail' field." +msgstr "" +"Inserire un indirizzo di posta valido nel campo 'Indirizzo principale'." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:261 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:276 +#, fuzzy +msgid "Nagios account settings" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:287 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1447 +#, fuzzy +msgid "Pager number" +msgstr "Numero di telefono" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:298 +msgid "View all hosts" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:299 +#, fuzzy +msgid "View all services" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:301 +#, fuzzy +msgid "Trigger system commands" +msgstr "Informazioni organizzazione" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:302 +msgid "Trigger all host commands" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:303 +#, fuzzy +msgid "Trigger all service commands" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:305 +#, fuzzy +msgid "View configuration information" +msgstr "Informazioni organizzazione" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:306 +#, fuzzy +msgid "View system informations" +msgstr "Informazioni organizzazione" + +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:6 +msgid "Select systems to add" +msgstr "Seleziona un sistema da aggiungere" + +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:26 +msgid "Display systems of department" +msgstr "Mostra i sistemi del dipartimento" + +#: plugins/personal/posix/main.inc:127 +msgid "Unix settings" +msgstr "Impostazioni Unix" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "Posix settings" +msgstr "Impostazioni Unix" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:8 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1363 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:7 plugins/personal/samba/samba3.tpl:13 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:97 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:690 +msgid "Home directory" +msgstr "Home directory" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:23 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:47 +msgid "Force UID/GID" +msgstr "Forza UID/GID" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:28 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:51 html/getxls.php:287 +msgid "UID" +msgstr "UID" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:47 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:76 +msgid "Group membership" +msgstr "Gruppi di appartenenza" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:54 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:78 +msgid "(Warning: more than 16 groups are not supported by NFS!)" +msgstr "(Attenzione: L'NFS non supporta più di 16 gruppi!)" + +#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:9 +msgid "User must change password on first login" +msgstr "L'utente deve cambiare la password alla prima connessione" + +#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:34 +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:87 plugins/personal/samba/samba3.tpl:311 +msgid "Password expires on" +msgstr "La password spira il" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:16 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:22 +msgid "UNIX" +msgstr "Unix" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:137 +#, fuzzy +msgid "expired" +msgstr "Esporta" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:139 +msgid "grace time active" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:142 +#, fuzzy +msgid "active, password not changable" +msgstr "Nuova password" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:144 +#, fuzzy +msgid "active, password expired" +msgstr "La password spira il" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:146 +#, fuzzy +msgid "active" +msgstr "Privato" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:157 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1029 +msgid "Group of user" +msgstr "Gruppo di utenti" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:192 +msgid "unconfigured" +msgstr "non configurata" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:255 +msgid "This account has no unix extensions." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni Unix" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:275 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:278 +msgid "Remove posix account" +msgstr "Elimina estensioni Unix" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:276 +msgid "" +"This account has unix features enabled. To disable them, you'll need to " +"remove the samba / environment account first." +msgstr "" +"Questa identià possiede estensioni Unix. Per eliminarle devi eliminare prima " +"le estensioni Samba / ambiente." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:279 +msgid "" +"This account has posix features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "Questa identià possiede estensioni Unix." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:282 +msgid "Create posix account" +msgstr "Crea estensioni Unix" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:283 +msgid "" +"This account has posix features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni Unix" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:443 +#, php-format +msgid "Password can't be changed up to %s days after last change" +msgstr "" +"La password non può essere cambiata per %s giorni dall'ultimo cambiamento" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:447 +#, php-format +msgid "Password must be changed after %s days" +msgstr "La password deve essere cambiata dopo %s giorni" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:451 +#, php-format +msgid "Disable account after %s days of inactivity after password expiery" +msgstr "" +"Disabilita l'account dopo %s giorni di inattività dopo che la password è " +"spirata" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:455 +#, php-format +msgid "Warn user %s days before password expiery" +msgstr "Avvisa l'utente %s giorni prima che la password spiri" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575 +msgid "full access" +msgstr "accesso completo" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:576 +msgid "allow access to these hosts" +msgstr "accesso limitato ai seguenti host" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:624 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/posix account with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni Unix" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:772 +msgid "Failed: overriding lock" +msgstr "Fallito: override the lock" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:868 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/posix account with dn '%s' failed." +msgstr "Estenzioni Proxy Internet" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:943 +msgid "The required field 'Home directory' is not set." +msgstr "Il campo necessario 'Home directory' non è vuoto" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:946 +msgid "Please enter a valid path in 'Home directory' field." +msgstr "Inserire un nome cartella valido per il campo 'Home directory'." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:954 +msgid "Value specified as 'UID' is not valid." +msgstr "Il valore specificato per l'UID non è valido." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:957 +msgid "Value specified as 'UID' is too small." +msgstr "Il valore specificato per l'UID è troppo basso." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:972 +msgid "Value specified as 'shadowMin' is not valid." +msgstr "Il valore specificato come 'shadowMin' non è valido" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:977 +msgid "Value specified as 'shadowMax' is not valid." +msgstr "Il valore specificato come 'shadowMax' non è valido" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:982 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' is not valid." +msgstr "Il valore specificato come 'shadowWarning' non è valido" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:985 +msgid "'shadowWarning' without 'shadowMax' makes no sense." +msgstr "'shadowWarning' senza 'shadowMax' non ha senso." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:988 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'." +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:991 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be greater than 'shadowMin'." +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:996 +msgid "Value specified as 'shadowInactive' is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:999 +msgid "'shadowInactive' without 'shadowMax' makes no sense." +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1004 +msgid "Value specified as 'shadowMin' should be smaller than 'shadowMax'." +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1353 +#, fuzzy +msgid "POSIX account" +msgstr "Estenzioni FTP" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1364 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:15 +msgid "Shell" +msgstr "Shell" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1366 +#, fuzzy +msgid "Group ID" +msgstr "Gruppo" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1368 +#, fuzzy +msgid "Force password change on login" +msgstr "Cambia la password" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1369 +#, fuzzy +msgid "Shadow min" +msgstr "Mostra terminali" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1370 +msgid "Shadow max" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1371 +#, fuzzy +msgid "Shadow warning" +msgstr "Mostra workstation" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1372 +#, fuzzy +msgid "Shadow inactive" +msgstr "Mostra stampanti" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1373 +#, fuzzy +msgid "Shadow expire" +msgstr "Mostra persone" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1374 +#, fuzzy +msgid "System trust model" +msgstr "Accesso ai sistemi" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:25 +msgid "Primary group" +msgstr "Gruppo primario" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:102 +msgid "Account" +msgstr "Sicurezza" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:109 +msgid "System trust" +msgstr "Accesso ai sistemi" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:110 +msgid "Trust mode" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:6 +msgid "Select groups to add" +msgstr "Seleziona un gruppo da aggiungere" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:32 +msgid "Display groups of department" +msgstr "Mostra gruppi di dipartimenti" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:53 +msgid "Display groups matching" +msgstr "Mosra gruppi corrispondenti a" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:64 +msgid "Display groups of user" +msgstr "Mostra gruppi di utenti" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:26 +#, php-format +msgid "The configured timezone '%s' seems not to valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Sunday" +msgstr "giorno" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:74 +#, fuzzy +msgid "Monday" +msgstr "giorno" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:75 +#, fuzzy +msgid "Tuesday" +msgstr "giorno" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:76 +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:77 +#, fuzzy +msgid "Thursday" +msgstr "ora" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:78 +#, fuzzy +msgid "Friday" +msgstr "giorno" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:79 +#, fuzzy +msgid "Saturday" +msgstr "Stato" + +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:6 +msgid "Select workstations to add" +msgstr "Selezione le workstation da aggiungere" + +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:26 +msgid "Display workstations of department" +msgstr "Mostra le workstation del dipartimento" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:13 +msgid "Samba home" +msgstr "Home di Samba" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:37 plugins/personal/samba/samba3.tpl:44 +msgid "Script path" +msgstr "Script path" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:45 plugins/personal/samba/samba3.tpl:52 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:111 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:691 +msgid "Profile path" +msgstr "Path del profilo" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:59 plugins/personal/samba/samba3.tpl:288 +msgid "Access options" +msgstr "Opzioni di accesso" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:67 plugins/personal/samba/samba3.tpl:296 +msgid "Allow user to change password from client" +msgstr "Permetti all'utente di cambiare la propria password da un client" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:72 plugins/personal/samba/samba3.tpl:301 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1106 +msgid "Login from windows client requires no password" +msgstr "L'accesso ai client Windows non richiede password" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:77 +msgid "Temporary disable samba account" +msgstr "Disabilita temporaneamente l'account Samba" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:27 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1121 +msgid "Domain" +msgstr "Dominio" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:66 +msgid "Terminal Server" +msgstr "Terminal Server" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:94 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1102 +msgid "Allow login on terminal server" +msgstr "Permetti la connessione al Terminal Server" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:131 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1103 +msgid "Inherit client config" +msgstr "Eredita la configurazione del client" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:134 +msgid "Initial program" +msgstr "Programma iniziale" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:142 +msgid "Working directory" +msgstr "Cartella di lavoro" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:159 +msgid "Timeout settings (in minutes)" +msgstr "Timeout (in minuti)" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:169 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:698 +msgid "Connection" +msgstr "Connessione" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:183 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:699 +msgid "Disconnection" +msgstr "Disconnessione " + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:197 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:700 +msgid "IDLE" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:213 +msgid "Client devices" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:220 +msgid "Connect client drives at logon" +msgstr "Connetti i drive del client alla connessione" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:228 +msgid "Connect client printers at logon" +msgstr "Connetti le stampanti del client alla connessione" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:236 +msgid "Default to main client printer" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:250 +msgid "Shadowing" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:261 +msgid "On broken or timed out" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:271 +msgid "Reconnect if disconnected" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:306 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1107 +msgid "Lock samba account" +msgstr "Blocca l'account samba" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:331 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1113 +msgid "Limit Logon Time" +msgstr "Limita il tempo per la connessione" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:351 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1114 +msgid "Limit Logoff Time" +msgstr "Limita il tempo per la disconnessione" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:372 +msgid "Account expires after" +msgstr "L'account spira dopo" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:395 +#, fuzzy +msgid "Samba logon times" +msgstr "Gruppo Samba" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:395 +#, fuzzy +msgid "Edit settings..." +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:403 +msgid "Allow connection from these workstations only" +msgstr "Permetti la connessione solo da queste workstation" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:212 +msgid "This account has no samba extensions." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni Samba." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:221 +msgid "Remove samba account" +msgstr "Elimina estensioni Samba" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:222 +msgid "" +"This account has samba features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "Questa identià possiede estensioni Samba." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:232 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:235 +msgid "Create samba account" +msgstr "Crea estensioni Samba" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:233 +msgid "" +"This account has samba features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni Samba." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:236 +msgid "" +"This account has samba features disabled. Posix features are needed for " +"samba accounts, enable them first." +msgstr "" +"Questa identità non possiede estensioni Samba. Per poterle creare occorre " +"creare prima le estensioni Unix." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:502 +msgid "input on, notify on" +msgstr "input on, notifica on" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:503 +msgid "input on, notify off" +msgstr "input on, notifica off" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:504 +msgid "input off, notify on" +msgstr "input off, notifica on" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:505 +msgid "input off, nofify off" +msgstr "input off, notifica off" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:507 +msgid "disconnect" +msgstr "disconnetti" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:508 +msgid "reset" +msgstr "reset" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:510 +msgid "from any client" +msgstr "da qualsiasi client " + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:511 +msgid "from previous client only" +msgstr "solo dal client precedente" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:674 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni Samba" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:693 +#, php-format +msgid "The value specified as '%s' contains invalid characters!" +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:703 +#, php-format +msgid "" +"The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:709 +msgid "" +"The windows user manager only allows eight clients. You've specified more " +"than eight." +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:894 +msgid "" +"Warning: This account has an undefined samba SID assigned. The problem can " +"not be fixed by GOsa!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:918 +msgid "" +"Warning: Can't identify users primary group - no conversion to a samba group " +"possible!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1028 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "Account Kolab" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1093 +#: plugins/personal/samba/main.inc:123 setup/setup_config2.tpl:2 +msgid "Samba settings" +msgstr "Impostazioni Samba" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1105 +#, fuzzy +msgid "Allow user to change password" +msgstr "Permetti all'utente di cambiare la propria password da un client" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1110 +#, fuzzy +msgid "Account expires" +msgstr "L'account spira dopo" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1111 +#, fuzzy +msgid "Password expires" +msgstr "La password spira il" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1115 +#, fuzzy +msgid "Logon hours" +msgstr "ora" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1117 +#, fuzzy +msgid "Generic home directory" +msgstr "Home directory" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1118 +msgid "Generic samba home drive" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1119 +#, fuzzy +msgid "Generic script path" +msgstr "Script path" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1120 +#, fuzzy +msgid "Generic profile path" +msgstr "Path del profilo" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1122 +#, fuzzy +msgid "Allow connection from" +msgstr "Permetti la connessione solo da queste workstation" + +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Specify the hours this user is allowed to log in" +msgstr "Specifica il server di posta per l'utente" + +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:27 +#, fuzzy +msgid "Hour" +msgstr "ora" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:3 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:208 +msgid "Certificates" +msgstr "Certificati" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:8 +msgid "Standard certificate" +msgstr "Certificato standard" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:33 +msgid "S/MIME certificate" +msgstr "Certificato S/MIME" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:57 +msgid "PKCS12 certificate" +msgstr "Certificato PKCS12" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:78 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1406 +msgid "Certificate serial number" +msgstr "Numero seriale del certificato" + +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:5 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:37 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:20 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:22 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:38 +msgid "Personal picture" +msgstr "Foto personale" + +#: plugins/personal/generic/main.inc:102 +msgid "You are not allowed to set your password!" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/personal/generic/main.inc:193 +msgid "Generic user information" +msgstr "Informazioni generali" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:273 +msgid "female" +msgstr "femmina" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:273 +msgid "male" +msgstr "maschio" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:291 +msgid "This account has no valid GOsa extensions." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni GOsa." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:353 +msgid "The specified file has not been uploaded via HTTP POST! Aborted." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:450 +msgid "Please enter a valid serial number" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:494 +msgid "" +"(Some types of certificates are currently not supported and may be displayed " +"as 'invalid'.)" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:504 +#, php-format +msgid "Certificate is valid from %s to %s and is currently %s." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:507 +msgid "valid" +msgstr "valido" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:508 +msgid "invalid" +msgstr "invalido" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:513 +msgid "No certificate installed" +msgstr "Non ci sono certificati installati" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:600 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni Unix" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:634 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1019 +msgid "Kerberos database communication failed" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:648 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1036 +msgid "Can't remove user from kerberos database." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:721 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to move this object to '%s'." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:966 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "Estenzioni Proxy Internet" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1047 +msgid "Can't add user to kerberos database." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1114 +msgid "There's already a person with this 'Login' in the database." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1123 +msgid "The required field 'Login' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1128 +msgid "" +"There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the " +"database." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1135 +msgid "" +"The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " +"are allowed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1138 +msgid "The field 'Homepage' contains an invalid URL definition." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1267 +msgid "Could not open specified certificate!" +msgstr "Impossibile aprite il certificato selezionato!" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1398 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:442 +msgid "Unit" +msgstr "Unità" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1399 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:467 +msgid "House identifier" +msgstr "Identificativo della casa" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1400 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:384 +msgid "Vocation" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1401 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:511 +msgid "Last delivery" +msgstr "Ultimo recapito" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1402 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:433 +msgid "Person locality" +msgstr "Località personale" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1403 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:392 +msgid "Unit description" +msgstr "Descrizoione unità" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1404 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:401 +msgid "Subject area" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1405 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:410 +msgid "Functional title" +msgstr "Funzione" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1407 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:520 +msgid "Public visible" +msgstr "Pubblico" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1408 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:451 +msgid "Street" +msgstr "Strada" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1414 +#, fuzzy +msgid "Generic user settings" +msgstr "Impostazioni generali delle code" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1429 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:83 +msgid "Academic title" +msgstr "Titolo di studio" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1432 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:183 +msgid "Homepage" +msgstr "Home Page" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1435 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:93 +msgid "Date of birth" +msgstr "Data di nascita" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1436 +#, fuzzy +msgid "Gender" +msgstr "Generale" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1437 +#, fuzzy +msgid "Preferred language" +msgstr "Lingua preferita" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1438 +#, fuzzy +msgid "Department number" +msgstr "Dipartimento" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1439 +#, fuzzy +msgid "Employee number" +msgstr "Qualifica" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1440 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:282 +msgid "Employee type" +msgstr "Qualifica" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1443 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:47 +#, fuzzy +msgid "User picture" +msgstr "Foto personale" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1444 +#, fuzzy +msgid "Room number" +msgstr "Numero di telefono" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1448 +#, fuzzy +msgid "User certificates" +msgstr "Certificato standard" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "User settings" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:23 +#, fuzzy +msgid "Clear password" +msgstr "Nuova password" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Set new password" +msgstr "Cambia password" + +#: plugins/personal/generic/password.tpl:2 +msgid "" +"You have changed the method your password is stored in the ldap database. " +"For that reason you've to enter your password at this point again. GOsa will " +"then encode it with the selected method." +msgstr "" +"Hai modificato il metodo con cui la tua password è immagazzinata nel " +"database LDAP. Per questo motivo devi inserire nuovamnete la tua password." + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:6 +msgid "Personal information" +msgstr "Informazioni personali" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:29 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:40 +msgid "Change picture" +msgstr "Cambia foto" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:54 +#, fuzzy +msgid "Template name" +msgstr "Template" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:111 +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:14 +msgid "Set" +msgstr "Imposta" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:118 html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:281 +msgid "Sex" +msgstr "Sesso" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:130 +msgid "Preferred langage" +msgstr "Lingua preferita" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:175 +msgid "Private phone" +msgstr "Telefono privato" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:196 +msgid "Password storage" +msgstr "Algorimo password" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:211 +msgid "Edit certificates" +msgstr "Modifica certificati" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:220 +msgid "Edit properties" +msgstr "Modifica proprietà" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:238 +msgid "Organizational information" +msgstr "Informazioni organizzazione" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:266 +msgid "Department No." +msgstr "Dipartimento No." + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:274 +msgid "Employee No." +msgstr "Matricola" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:300 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:482 +msgid "Room No." +msgstr "Stanza No." + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:496 +msgid "Please use the phone tab" +msgstr "Usa il tab del telefono" + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "" +"This is the GOsa main menu. You can select your tasks from the menu on the " +"left, or by choosing one of the pictograms below. All changes apply directly " +"to your companies LDAP server." +msgstr "" +"Questa è la schermata principale di GOsa. Puoi selezionare le attività " +"tramite il menù sulla sinitra o cliccando slle icone qui sotto. Tutti i " +"cambiamenti sono applicati immediatamente al server LDAP." + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:8 +msgid "" +"Use 'Sign out' on the upper left to close the connection and 'Main' to get " +"back to the pictogram view." +msgstr "" +"Usa Termina la sessione in alto a sinistra per uscire e " +"Principale per tornare alla schermata principale." + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:15 +msgid "The GOsa team" +msgstr "Il team di GOsa" + +#: plugins/generic/welcome/main.inc:24 +#, php-format +msgid "Welcome %s!" +msgstr "Benvenuto %s!" + +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:46 +msgid "Thin Client" +msgstr "" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +msgid "Object name" +msgstr "Nome dell'oggetto" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +msgid "Contents" +msgstr "Contenuti" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:18 +msgid "This object has no relationship to other objects." +msgstr "Questo oggetto non ha relazioni con altri oggetti." + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "Argument" +msgstr "Argomenti" + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "type" +msgstr "Tipo" + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to view the macro parameter settings" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:6 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:31 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:32 +#, fuzzy +msgid "List of macros" +msgstr "Lista dei gruppi" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:24 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:36 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected macros. You may want " +"to use the range selector on top of the macro listbox, when working with a " +"large number of macros." +msgstr "" +"Questo menù permette di creare, modificare e cancellare i gruppi " +"selezionati. Avendo un gran numero di gruppi, puoi usare i selettori di " +"intervalli in cima alla lista dei gruppi." + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Display macros matching" +msgstr "Mosra gruppi corrispondenti a" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Display macros matching" +msgstr "Mosra gruppi corrispondenti a" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:41 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:65 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching macro names" +msgstr "Espressioni regolare per selezionare il nome del gruppo" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:202 +#, fuzzy +msgid "This 'dn' is no phone macro." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni telefoniche" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:258 +#, fuzzy +msgid "String" +msgstr "Ricerca" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:259 +msgid "Combobox" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:260 +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:4 +msgid "Bool" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:266 +#, fuzzy +msgid "Delete unused" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:342 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1175 +#, php-format +msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:347 +#, php-format +msgid "The parameter %s has incorrect value for type bool." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:376 +#, php-format +msgid "" +"Parameter count of the macro changed, you must update each user which are " +"using this macro '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:402 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:492 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:501 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:241 +#, php-format +msgid "Removing macro from '%s' failed. Check GOsa log for mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:309 +#, php-format +msgid "More than one '(' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:312 +#, php-format +msgid "More than one ')' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:316 +#, php-format +msgid "There is no application given in line : '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:320 +#, php-format +msgid "There is no extension type given in line : '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:349 +#, php-format +msgid "Insert of new macro failed for server '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:409 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to save this " +"phone macro." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:423 +#, php-format +msgid "The given cn '%s' already exists." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:429 +msgid "You must specify the 'Display Name' in order to save this macro" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:433 +msgid "The given cn is too long, to create a Makro entry, maximum 20 chars." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:442 +msgid "" +"This macro is still in use. It is necessary to mark this macro as visible " +"for users." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:450 +msgid "Makro length must be lower than 100 lines" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:455 +#, fuzzy +msgid "You can't save an empty macro." +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:472 +msgid "" +"This macro is still in use. To delete this Macro ensure that nobody has " +"selected it." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:485 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not remove the macro entry from asterisk databases. Please check your " +"asterisk database configurations." +msgstr "Impossibile connettersi al server del database!" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:535 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "Crea estensioni di posta" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:571 +#, fuzzy +msgid "Asterisk macro management" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:576 +#, fuzzy +msgid "GOfon macro" +msgstr "Rapporti telefono" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:580 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +#: plugins/gofon/macro/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/gofon/macro/paste_generic.tpl:6 plugins/gofon/macro/generic.tpl:6 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Macro name" +msgstr "Nome gruppo" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:584 +#, fuzzy +msgid "Macro content and parameter" +msgstr "Nome gruppo" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:585 +msgid "Visibility flag" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25 +msgid "Phone macros" +msgstr "Macro telefiche" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:242 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:175 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following user(s) %s" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:269 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:323 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:347 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this macro!" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:316 +#, php-format +msgid "You're about to delete the macro '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:58 +#, fuzzy +msgid "Visible" +msgstr "disabilitato" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:144 +#, fuzzy +msgid "Create new phone macro" +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Remove selected macros" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Remove macros" +msgstr "Macro telefiche" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:178 +#, fuzzy +msgid "Macro" +msgstr "Nome gruppo" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:179 +#, fuzzy +msgid "visible" +msgstr "Pubblico" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:180 +#, fuzzy +msgid "invisible" +msgstr "Pubblico" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:208 +#, fuzzy +msgid "Edit macro" +msgstr "Modifica contatto" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:216 +#, fuzzy +msgid "Delete macro" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/gofon/macro/main.inc:43 plugins/gofon/macro/main.inc:47 +msgid "Phone macro management" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:18 +msgid "Macro name to be displayed" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:60 +#, fuzzy +msgid "Visible for user" +msgstr "Lista degli utenti" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:70 +#, fuzzy +msgid "Macro text" +msgstr "Nome gruppo" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6 +msgid "Phone Reports" +msgstr "Rapporti telefono" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:165 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:175 +msgid "Can't connect to phone database, no reports can be shown!" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:179 +#, fuzzy +msgid "Can't select phone database for report generation!" +msgstr "Impossibile selezionare il database!" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:197 +msgid "Query for phone database failed!" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:395 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396 +#: plugins/gofon/fonreports/main.inc:16 +msgid "Phone reports" +msgstr "Rapporti telefono" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:405 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:31 +msgid "Source" +msgstr "Sorgente" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:406 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:32 +msgid "Destination" +msgstr "Destinazione" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:407 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:33 +msgid "Channel" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:408 +#, fuzzy +msgid "Application called" +msgstr "Nome applicazione" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:409 +#, fuzzy +msgid "Disposition" +msgstr "Disconnessione " + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:410 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:36 +msgid "Duration" +msgstr "Durata" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:111 +#, php-format +msgid "" +"The specified goFonHomeServer '%s' is not available in GOsa server " +"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" +"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry ignoring old " +"accounts." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:120 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1296 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql " +"error." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:126 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1307 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't select database %s on %s." +msgstr "Impossibile selezionare il database!" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:163 +#, fuzzy +msgid "no macro" +msgstr "Rapporti telefono" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:181 +#, fuzzy +msgid "undefined" +msgstr "non definito" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:315 +msgid "" +"Can't save any changes to asterisk database, there is no mysql extension " +"available." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:437 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving entries to " +"keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:445 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:472 +#, php-format +msgid "" +"Can't select database %s on %s. Abort saving entries to keep the database " +"consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:464 +#, php-format +msgid "" +"The old MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving " +"entries to keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:777 +msgid "Error while performing query:" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:840 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:970 +msgid "This account has no phone extensions." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni telefoniche" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:860 +msgid "" +"The macro you selected, is no longer available for you, please choose " +"another one." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:979 +msgid "Remove phone account" +msgstr "Elimina estensioni telefoniche" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:980 +msgid "" +"This account has phone features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "Questa identià possiede estensioni telefoniche." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:983 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:986 +msgid "Create phone account" +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:984 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid " +"is set." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni telefoniche" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:987 +msgid "" +"This account has phone features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni telefoniche" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1000 +msgid "Please enter a valid phone number!" +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1049 +msgid "Choose your private phone" +msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1139 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to create a " +"phone account." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1147 +msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1150 +msgid "" +"The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values " +"are allowed here." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1155 +msgid "Phone PIN must be at least one character long." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1158 +msgid "" +"The specified phone PIN contains invalid characters, only aphanumeric values " +"are allowed here." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1168 +#, php-format +msgid "You need to specify at least one phone number!" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1246 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "Estenzioni Proxy Internet" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1343 +msgid "" +"Can't remove phone account, the mysql extension is not present in php " +"configuration." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1376 +#, php-format +msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1384 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni Unix" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1461 +#, php-format +msgid "" +"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available. " +"Remove aborted." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1470 +#, fuzzy +msgid "Phone account settings" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1475 +#, fuzzy +msgid "GOfon reports" +msgstr "Rapporti telefono" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1481 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:763 +#, fuzzy +msgid "Telephone number" +msgstr "Numero di telefono" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1483 +#, fuzzy +msgid "Macro settings" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1485 +#, fuzzy +msgid "Telephone pin" +msgstr "Telefono" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1486 +msgid "Voicemail pin" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:122 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 +msgid "Phone settings" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:32 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:50 +msgid "Voicemail PIN" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:40 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:60 +#, fuzzy +msgid "Phone PIN" +msgstr "Telefono" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:42 +#, fuzzy +msgid "Select the accounts home server" +msgstr "Rimuovi" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:82 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:84 +msgid "Phone macro" +msgstr "Macro telefonica" + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:31 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:32 +#, fuzzy +msgid "List of conference rooms" +msgstr "Lista dei gruppi" + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:24 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:36 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected phone conferences. " +"Having a large number of phone conferences, you might prefer the range " +"selectors on top of the conferences list." +msgstr "" +"Questo menù permette di creare, modificare e cancellare gli utenti " +"selezionati. Avendo un gran numero di utenti, puoi usare i selettori di " +"intervalli in cima alla lista degli utenti." + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:36 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "Espressioni regolare per selezionare il nome del gruppo" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:252 +#, php-format +msgid "" +"Could not remove the conference entry from database on home server (%s). " +"Please check your asterisk database configuration." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:366 +#, php-format +msgid "" +"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:371 +#, fuzzy +msgid "Please enter a PIN." +msgstr "Inserisci la URI del server LDAP" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:375 +#, fuzzy +msgid "Please enter a name for the conference." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:379 +msgid "Only numeric chars are allowed in Number field." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:383 +msgid "Only numbers are allowed in Lifetime." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:397 +#, fuzzy +msgid "There is already a conference with this name in the current tree." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:445 +msgid "" +"Can not check if there are already some entries with given telephone number " +"and/or cn in the destination home server." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:457 +msgid "" +"Can not remove entries with some telephone number and/or cn from destination " +"home server." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:575 +msgid "" +"Can not check if entry exists in old database. Please have a look a the gosa " +"logfiles." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:588 +msgid "" +"Can not remove old entries from initial home server. Please have a look a " +"the gosa logfiles." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:691 +#, php-format +msgid "Saving of goFonConference/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:737 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:263 +msgid "Conference" +msgstr "Conferenza" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:738 +#, fuzzy +msgid "Phone conference management" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:743 +#, fuzzy +msgid "GOfon conference" +msgstr "Conferenze telefoniche" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:750 +#, fuzzy +msgid "Conference PIN" +msgstr "Conferenza" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:753 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:146 +#, fuzzy +msgid "Preset PIN" +msgstr "presente" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:754 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:166 +#, fuzzy +msgid "Record conference" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:755 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:197 +msgid "Play music on hold" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:756 +#, fuzzy +msgid "Activate menu" +msgstr "Attiva la risposta automatica" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:757 +msgid "Announce user activity" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:758 +#, fuzzy +msgid "Count user" +msgstr "Paese" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:759 +#, fuzzy +msgid "Conference type" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:761 +#, fuzzy +msgid "Format" +msgstr "Informazioni" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:762 +msgid "Lifetime" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25 +msgid "Phone conferences" +msgstr "Conferenze telefoniche" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:26 +msgid "Management" +msgstr "Dirigenza" + +#: plugins/gofon/conference/main.inc:39 plugins/gofon/conference/main.inc:41 +#, fuzzy +msgid "Conference management" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:5 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "Conference name" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:10 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Name of conference to create" +msgstr "Lista dei gruppi" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:57 +msgid "Name - Number" +msgstr "Nome - Numero" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:59 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:154 +msgid "PIN" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:66 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching conference names" +msgstr "Espressioni regolare per selezionare il nome del gruppo" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:149 +msgid "Create new conference" +msgstr "Crea nuova conferenza" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:149 +#, fuzzy +msgid "New conference" +msgstr "Nuova conferenza" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Remove selected conferences" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Remove conferences" +msgstr "Riferimenti" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:254 +#: include/class_pluglist.inc:154 include/class_pluglist.inc:155 +#: include/class_pluglist.inc:265 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Choose subtree to place conference in" +msgstr "Scegli il subtree per l'utente" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:99 +msgid "Lifetime (in days)" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:174 +msgid "Sound file format" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:205 +#, fuzzy +msgid "Activate session menu" +msgstr "Attiva la risposta automatica" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:213 +msgid "Announce users joining or leaving the conference" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:221 +#, fuzzy +msgid "Count users" +msgstr "Paese" + +#: include/class_plugin.inc:419 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as CHECK hook for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:600 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:634 include/class_password-methods.inc:183 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:668 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1002 +#, php-format +msgid "Object '%s' is already tagged" +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1009 +#, php-format +msgid "Adding tag (%s) to object '%s'" +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1023 include/class_plugin.inc:1052 +#, php-format +msgid "Handle object tagging with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1039 +#, php-format +msgid "Removing tag from object '%s'" +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1100 include/class_plugin.inc:1146 +#: include/class_plugin.inc:1147 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving object snapshot with dn '%s' failed." +msgstr "Account Kolab" + +#: include/class_plugin.inc:1173 +#, php-format +msgid "" +"The snapshot functionality is enabled, but the required variable '%s' is not " +"configured in your gosa.conf." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1185 +#, php-format +msgid "" +"The snapshot functionality is enabled, but the required variable(s) '%s' is " +"not configured in your gosa.conf." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1217 +#, php-format +msgid "Method get available snapshots with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1273 +#, php-format +msgid "Method get deleted snapshots with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1337 include/class_plugin.inc:1351 +#, fuzzy, php-format +msgid "Restore snapshot with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni per le applicazioni" + +#: include/class_plugin.inc:1616 +msgid "Changing ACL dn" +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1618 setup/class_setupStep_Migrate.inc:1066 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1114 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1162 +#, fuzzy +msgid "to" +msgstr "Rapporto" + +#: include/class_password-methods-sha.inc:50 +msgid "Can't use sha for encryption, missing function sha1 / mhash / crypt" +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:90 +#, php-format +msgid "" +"Could not cleanup copy & paste queue. We are not allowed to save ldap dump " +"to '%s', please check permissions." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:122 +#, php-format +msgid "" +"Specified object '%s' is not a valid ldap object, please check copy & paste " +"methods." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:138 +#, fuzzy, php-format +msgid "We are not allowed to save ldap dump to '%s', please check permissions." +msgstr "Rimuovi" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:147 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"We are not allowed to save ldap dump to '%s/%s', please check permissions." +msgstr "Rimuovi" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:232 +#, php-format +msgid "Could not load dumped file '%s', from hard disk drive." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:257 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to cut and paste the following object '%s'." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:285 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are going to paste the cutted entry '%s'." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:298 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to copy and paste the following object '%s'." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:319 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are going to paste the copied entry '%s'." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:418 +#, fuzzy +msgid "Paste" +msgstr "Data" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:420 +#, fuzzy +msgid "Can't paste" +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:44 +msgid "" +"Warning: Can't set kerberos password. Your PHP version has no kerberos " +"support, password has not been changed." +msgstr "" + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:53 +msgid "Kerberos database communication failed!" +msgstr "" + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:60 +msgid "Changing password in kerberos database failed!" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Require.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Please specify at least one valid requirement." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +#, fuzzy +msgid "Complete address" +msgstr "incompleto" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +#, fuzzy +msgid "Default" +msgstr "Stampante predefinita" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:28 +#, fuzzy +msgid "Domain part" +msgstr "Utenti di Dominio" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:29 +msgid "Local part" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +msgid "Case insensitive" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:34 +msgid "Case sensitive" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:35 +msgid "Numeric" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:39 +msgid "is" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:40 +#, fuzzy +msgid "regex" +msgstr "reset" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:41 +#, fuzzy +msgid "contains" +msgstr "Azioni" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:42 +#, fuzzy +msgid "matches" +msgstr "Annulla" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:43 +#, fuzzy +msgid "count" +msgstr "Sicurezza" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:44 +#, fuzzy +msgid "value is" +msgstr "valido" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:48 +#, fuzzy +msgid "less than" +msgstr "Benvenuto %s!" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:49 +msgid "less or equal" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:50 +#, fuzzy +msgid "equals" +msgstr "Dettagli" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:51 +msgid "greater or equal" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:52 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:726 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1059 +msgid "greater than" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:53 +#, fuzzy +msgid "not equal" +msgstr "incompleto" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:102 +#, fuzzy +msgid "Can't save empty tests." +msgstr "Rimuovi" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:446 +#, fuzzy +msgid "emtpy" +msgstr "Riprova" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:493 +msgid "Nothing specified right now" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:595 +msgid "Invalid type of address part." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:605 +#, fuzzy +msgid "Invalid match type given." +msgstr "L'uid contiene dei caratteri invalidi!" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:621 +#, fuzzy +msgid "Invalid operator given." +msgstr "L'uid contiene dei caratteri invalidi!" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:638 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid operator." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:654 +msgid "" +"Invalid character found in address attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:669 +msgid "" +"Invalid character found in value attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:727 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1060 +msgid "lower than" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:729 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1062 +msgid "Megabyte" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:730 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1063 +msgid "Kilobyte" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:731 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1064 +#, fuzzy +msgid "Bytes" +msgstr "Sistemi" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:745 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid match type in the list box below." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:759 +msgid "Only numeric values are allowed here." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:769 +msgid "No valid unit selected" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:834 +#: include/sieve/templates/element_if.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "Condition" +msgstr "Connessione" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:836 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:32 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:510 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:729 +#, fuzzy +msgid "If" +msgstr "Unix" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:838 +#: include/sieve/templates/element_elsif.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:34 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:571 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:766 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:771 +msgid "Else If" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:840 +#: include/sieve/templates/element_else.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:33 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:569 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:764 +#, fuzzy +msgid "Else" +msgstr "Scegli" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:876 +#, fuzzy +msgid "Empty" +msgstr "Riprova" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1134 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1164 +#, fuzzy +msgid "Click here to add a new test" +msgstr "Clicca qui per connetterti" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1176 +msgid "Unhandled switch type" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_My_Tree.inc:245 +msgid "Can't remove last element." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_My_Tree.inc:658 +msgid "Require must be the first command in the script." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Vacation.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Alternative sender address must be a valid email addresses." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: include/sieve/templates/element_stop.tpl:9 +msgid "Stop execution here" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Add object" +msgstr "Oggetto corrispondente" + +#: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:10 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:16 include/class_acl.inc:673 +#, fuzzy +msgid "Remove object" +msgstr "Oggetti membri" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Vacation Message" +msgstr "Messaggio di di risposta automatica" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:19 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:18 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "Normal view" +msgstr "CAP" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Release interval" +msgstr "Rimuovi" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "Alternative sender addresses" +msgstr "Indirizzi alternativi" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:47 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:130 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:138 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:131 +#, fuzzy +msgid "Expert view" +msgstr "nella cartella" + +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:108 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:116 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:109 +#, fuzzy +msgid "Not" +msgstr "nessuno" + +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:7 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +msgid "Inverse match" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:10 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:602 +msgid "Any of" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:105 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:598 +msgid "Envelope" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:26 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:25 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Match type" +msgstr "Oggetto corrispondente" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:29 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:52 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:63 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:113 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:118 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:28 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:51 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:61 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:72 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:121 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:126 +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:29 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:52 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:63 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:114 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:119 +msgid "Boolean value" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:37 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:36 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Invert test" +msgstr "Elimina foto" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:49 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:58 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:49 +#, fuzzy +msgid "Comparator" +msgstr "Computer" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:60 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:69 +#, fuzzy +msgid "Operator" +msgstr "Computer" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:76 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:85 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:77 +msgid "Address fields to include" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:80 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:89 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:81 +msgid "Values to match for" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:110 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:118 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:111 +msgid "-" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Select the type of test you want to add" +msgstr "Selezioni utenti da aggiungere" + +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Available test types" +msgstr "Applicazioni disponibili" + +#: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:13 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:27 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:505 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:724 +#, fuzzy +msgid "Redirect" +msgstr "modifica" + +#: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:18 +msgid "Redirect mail to following recipients" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"script in a file. So - if you've done so - press 'Delete' to continue or " +"'Cancel' to abort." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Move this object up one position" +msgstr "Oggetti membri" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +msgid "Move this object down one position" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Remove this object" +msgstr "Oggetti membri" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:17 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:17 +#, fuzzy +msgid "Remove element" +msgstr "Elimina contatto" + +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:10 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:601 +msgid "All of" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "Move mail into folder" +msgstr "nella cartella" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Select from list" +msgstr "Rimuovi" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Manual selection" +msgstr "Lingua" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Folder" +msgstr "Filtro" + +#: include/sieve/templates/element_discard.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:26 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:504 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:723 +#, fuzzy +msgid "Discard" +msgstr "Dispositivi" + +#: include/sieve/templates/element_discard.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Discard message" +msgstr "Elimina questo record" + +#: include/sieve/templates/element_keep.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:22 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:25 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:500 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:503 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:719 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:722 +msgid "Keep" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_keep.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Keep message" +msgstr "Elimina questo record" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "List of sieve scripts" +msgstr "Lista degli utenti" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:5 +msgid "" +"Connection to the sieve server could not be established, the " +"authentification attribute is empty." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:6 +msgid "" +"Please verfiy that the attributes uid and mail are not empty and try again." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:12 +msgid "Connection to the sieve server could not be established." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:15 +msgid "Possibly the sieve account has not been created yet." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:19 +msgid "" +"Be careful. All your changes will be saved directly to sieve, if you use the " +"save button below." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:22 +#, fuzzy +msgid "Create new script" +msgstr "Crea in" + +#: include/sieve/templates/element_require.tpl:12 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:29 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:507 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:726 +msgid "Require" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Select match type" +msgstr "Rimuovi" + +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:20 +#, fuzzy +msgid "Select value unit" +msgstr "Imposta dipartimento" + +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:8 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:600 +#, fuzzy +msgid "Exists" +msgstr "Modifica" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Reject mail" +msgstr "Rifiuta mail più grandi di" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:17 +msgid "This is a multiline text element" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "This is stored as single string" +msgstr "Questo fa qualcosa" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Import sieve script" +msgstr "Mostra stampanti" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:2 +msgid "" +"Please select the sieve script you want to import. Use the import button to " +"import the script or the cancel button to abort." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Script to import" +msgstr "Script path" + +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:2 +msgid "" +"Please enter the name for the new script below. Script names must consist of " +"lower case characters only." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Script name" +msgstr "Script path" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Add a new element" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Please select the type of element you want to add" +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:13 setup/setup_migrate.tpl:199 +msgid "Abort" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Move object up one position" +msgstr "Oggetti membri" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12 +msgid "Move object down one position" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "choose element" +msgstr "Elimina contatto" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Fileinto" +msgstr "Cognome" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:28 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:506 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:725 +#, fuzzy +msgid "Reject" +msgstr "Rimuovi" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:42 +#, fuzzy +msgid "Add new" +msgstr "Modifica contatto" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:40 +msgid "Add a new object above this one." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:40 +msgid "Add element above" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:42 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:44 +msgid "Add a new object below this one." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:44 +msgid "Add element below" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:12 +msgid "View structured" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "View source" +msgstr "Servizi" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:48 +msgid "Part of address that should be used" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "update" +msgstr "Aggiorna" + +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:106 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:597 +#, fuzzy +msgid "Header" +msgstr "leggere" + +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:60 +msgid "operator" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:21 +msgid "Invalid character found, quotes are not allowed in a reject message." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:37 +msgid "Your reject text here" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:114 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Parse failed" +msgstr "Nome applicazione" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:118 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:245 +#, fuzzy +msgid "Parse successful" +msgstr "Setup completato" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:155 +#, php-format +msgid "" +"The specified mail server '%s' does not exist within the GOsa configuration." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:200 +#, fuzzy +msgid "You should specify a name for your new script." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:205 +msgid "Only lower case names are allowed." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:211 +#, fuzzy +msgid "Only alphabetical characters are allowed in script names." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:217 +#, fuzzy +msgid "The specified name is already in use." +msgstr "L'indirizzo principale inserito è già in uso." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:303 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:349 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:679 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1040 +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:269 +#, php-format +msgid "Can't log into SIEVE server. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:311 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't activate sieve script on server. Server says '%s'." +msgstr "Impossibile selezionare il database!" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:354 +#, php-format +msgid "Can't remove sieve script from server. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:366 +#, php-format +msgid "You are going to remove the sieve script '%s' from your mail server." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:402 +#, fuzzy +msgid "Edited" +msgstr "Modifica" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:409 +#, php-format +msgid "Please fix all errors before saving. Last error was: %s" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:436 +#, fuzzy +msgid "Specified file seems to be empty." +msgstr "Rimuovi" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:438 +msgid "Upload failed. The temporary file can't be accessed." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:440 html/get_attachment.php:69 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't open file '%s'." +msgstr "Rimuovi" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:502 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:721 +#, fuzzy +msgid "File into" +msgstr "Cognome" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:526 +msgid "Failed to add new element." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:642 +msgid "This script is marked as active" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:647 +#, fuzzy +msgid "Script length" +msgstr "Mostra terminali" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:651 +#, fuzzy +msgid "Remove script" +msgstr "Elimina contatto" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:660 +#, fuzzy +msgid "Activate script" +msgstr "Privato" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:664 +#, fuzzy +msgid "Edit script" +msgstr "Modifica contatto" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:778 +#, php-format +msgid "Can't add the specified element at the given position." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1056 +#, fuzzy +msgid "Failed to save sieve script" +msgstr "Usa uno script di sieve personalizzato" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:24 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:179 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid email address." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Place a mail address here" +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Comment.inc:21 +msgid "Your comment here" +msgstr "" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:63 +#, php-format +msgid "You're about to delete the snapshot '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:113 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:584 +msgid "Restore snapshot" +msgstr "" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:115 +#, fuzzy +msgid "Remove snapshot" +msgstr "Crea estensioni di posta" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:117 include/class_SnapShotDialog.inc:137 +msgid "Y-m-d, H:i:s" +msgstr "" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:149 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid description for this snapshot." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: include/class_ldap.inc:196 +#, php-format +msgid "" +"The LDAP server is slow (%.2fs for the last query). This may be responsible " +"for performance breakdowns." +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:229 +#, php-format +msgid "" +"The ldapserver is answering very slow (%.2f), this may be responsible for " +"performance breakdowns." +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:451 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating copy of %s" +msgstr "Lista degli utenti di %s su %s" + +#: include/class_ldap.inc:454 +msgid "Processing" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:494 +msgid "Error while fetching source dn - aborted!" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:558 +#, php-format +msgid "Unknown FAIstate %s" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:719 +#, php-format +msgid "" +"Autocreation of subtree failed. No objectClass found for attribute '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:767 +#, php-format +msgid "" +"Autocreation of type '%s' is currently not supported. Please report to the " +"GOsa team." +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:776 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating subtree '%s' failed." +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: include/class_ldap.inc:846 +#, php-format +msgid "while operating on '%s' using LDAP server '%s'" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:848 +#, fuzzy, php-format +msgid "while operating on LDAP server %s" +msgstr "Errore durante la connessione al server LDAP. Il server dice: '%s'" + +#: include/class_ldap.inc:1070 +#, php-format +msgid "" +"This is not a valid DN: '%s'. A block for import should begin with 'dn: ...' " +"in line %s" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:1099 +#, php-format +msgid "Error while importing dn: '%s', please check your LDIF from line %s on!" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:1235 +#, fuzzy, php-format +msgid "Ldap import with dn '%s' failed." +msgstr "Imposta dipartimento" + +#: include/class_config.inc:71 +#, php-format +msgid "XML error in gosa.conf: %s at line %d" +msgstr "" + +#: include/class_config.inc:208 html/index.php:212 +msgid "Can't bind to LDAP. Please contact the system administrator." +msgstr "" +"Errore di connessione al server LDAP. Contatta l'amministratore del sistema." + +#: include/class_config.inc:521 +msgid "SID and/or RIDBASE missing in your configuration!" +msgstr "" + +#: include/class_log.inc:141 +msgid "" +"You have enabled the logging into mysql databse, but there are no logging " +"servers available." +msgstr "" + +#: include/class_log.inc:149 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not connect to logging server %s." +msgstr "Impossibile connettersi al server del database!" + +#: include/class_log.inc:153 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not select database %s on server %s. Server says :%s" +msgstr "Impossibile selezionare il database!" + +#: include/class_log.inc:172 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not query database %s on server %s. Server ssys :%s" +msgstr "Impossibile selezionare il database!" + +#: include/class_password-methods-ssha.inc:51 +msgid "Can't use ssha for encryption. (Missing function mhash / sha1)" +msgstr "" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:457 +msgid "" +"Error: The requested subtree has an inconsistent DN encoding, check your " +"LDAP!" +msgstr "" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:565 +msgid "Restore snapshopts of already deleted objects" +msgstr "" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:566 +#, fuzzy +msgid "Restore" +msgstr "Riprova" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:590 +#, fuzzy +msgid "Create snapshot" +msgstr "Crea estensioni di posta" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:590 +#, fuzzy +msgid "Create a new snapshot from this object" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: include/php_setup.inc:97 +msgid "Generating this page caused the PHP interpreter to raise some errors!" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:102 +msgid "Send bug report to the GOsa Team" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:102 +msgid "Send bugreport" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:107 +msgid "Toggle information" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:117 +msgid "PHP error" +msgstr "Errore PHP" + +#: include/php_setup.inc:136 +msgid "class" +msgstr "classe" + +#: include/php_setup.inc:142 +msgid "function" +msgstr "funzione" + +#: include/php_setup.inc:147 +msgid "static" +msgstr "statico" + +#: include/php_setup.inc:151 +msgid "method" +msgstr "metodo" + +#: include/php_setup.inc:184 +msgid "Trace" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:185 +msgid "Line" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:186 +msgid "Arguments" +msgstr "Argomenti" + +#: include/functions_dns.inc:166 +#, php-format +msgid "Can't find reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this zone." +msgstr "" + +#: include/functions_dns.inc:171 +#, php-format +msgid "" +"Found more than one reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this " +"zone." +msgstr "" + +#: include/functions_dns.inc:607 +#, php-format +msgid "" +"Undefined zone name '%s'. Zone name must look like this 'server/zone.com'." +msgstr "" + +#: include/class_certificate.inc:35 +msgid "Can't open specified file, check accessibility and or existence" +msgstr "" + +#: include/class_certificate.inc:53 +msgid "Can't read specified certificate / or empty string given" +msgstr "" + +#: include/class_certificate.inc:80 +msgid "Can't load certificate, possibly unsupported format (use PEM/DER) " +msgstr "" + +#: include/class_certificate.inc:95 +msgid "The Format must be PEM, to output certificate informations" +msgstr "" + +#: include/class_certificate.inc:192 +msgid "Can't create/open File" +msgstr "Errore nella creazione/apertura del file" + +#: include/class_certificate.inc:199 +msgid "No valid certificate loaded" +msgstr "" + +#: include/class_pluglist.inc:55 +#, fuzzy +msgid "All objects in this category" +msgstr "Nome descrittivo del gruppo" + +#: include/class_pluglist.inc:140 +msgid "" +"Your gosa.conf information has changed partly. Please convert it using the " +"contributed script fix_config.sh!" +msgstr "" + +#: include/class_pluglist.inc:162 ihtml/themes/default/framework.tpl:22 +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:26 +msgid "" +"You are currently editing a database entry. Do you want to dismiss the " +"changes?" +msgstr "" +"Stai modificando un campo del database. Vuoi abbandonare i cambiamenti?" + +#: include/functions_FAI.inc:376 +#, php-format +msgid "Error, following objects should be equal '%s' and '%s'" +msgstr "" + +#: include/functions_FAI.inc:483 +#, php-format +msgid "Release management failed, can't save '%s'" +msgstr "" + +#: include/class_password-methods.inc:167 +#, php-format +msgid "Setting the password failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_password-methods.inc:204 +msgid "" +"Setting for SMBHASH in gosa.conf is incorrect! Can't change Samba password." +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:6 +#, fuzzy +msgid "Access control" +msgstr "Opzioni di accesso" + +#: include/class_acl.inc:190 include/class_acl.inc:193 +msgid "Use ACL defined in role" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:640 include/class_acl.inc:647 +#, fuzzy +msgid "Show/Hide Advanced Settings" +msgstr "Opzioni di posta avanzate" + +#: include/class_acl.inc:665 +#, fuzzy +msgid "Create objects" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: include/class_acl.inc:666 +#, fuzzy +msgid "Move objects" +msgstr "Oggetti membri" + +#: include/class_acl.inc:667 +#, fuzzy +msgid "Remove objects" +msgstr "Oggetti membri" + +#: include/class_acl.inc:669 include/class_acl.inc:675 +msgid "Modifyable by owner" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:672 +#, fuzzy +msgid "Move object" +msgstr "Oggetti membri" + +#: include/class_acl.inc:685 +#, fuzzy +msgid "Complete object" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: include/class_acl.inc:801 +#, php-format +msgid "Unkown ACL type '%s'. Don't know how to handle it." +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:844 +#, php-format +msgid "Unknown entry '%s'!" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:904 include/class_acl.inc:906 +#, fuzzy, php-format +msgid "Role: %s" +msgstr "Ruolo" + +#: include/class_acl.inc:906 +msgid "Unknown role, possibly removed" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:914 +#, fuzzy, php-format +msgid "Contains settings for these objects: %s" +msgstr "Nome descrittivo del gruppo" + +#: include/class_acl.inc:923 +#, fuzzy +msgid "Members:" +msgstr "Membri" + +#: include/class_acl.inc:929 +msgid "ACL is valid for all users" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:307 +#, fuzzy, php-format +msgid "FATAL: Error when connecting the LDAP. Server said '%s'." +msgstr "Errore durante la connessione al server LDAP. Il server dice: '%s'" + +#: include/functions.inc:324 +#, php-format +msgid "User login failed. LDAP server said '%s'." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:345 +msgid "Username / UID is not unique. Please check your LDAP database." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:476 +msgid "" +"Error while adding a lock. Parameters are not set correctly, please check " +"the source!" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:486 +#, php-format +msgid "" +"Can't set locking information in LDAP database. Please check the 'config' " +"entry in gosa.conf! LDAP server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:501 +#, php-format +msgid "Adding a lock failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:527 +#, php-format +msgid "Removing a lock failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:557 +msgid "" +"Getting the lock from LDAP failed. Parameters are not set correctly, please " +"check the source!" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:567 +msgid "" +"Can't get locking information in LDAP database. Please check the 'config' " +"entry in gosa.conf!" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:575 +msgid "" +"Found multiple locks for object to be locked. This should not be possible - " +"cleaning up multiple references." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:668 +#, php-format +msgid "The size limit of %d entries is exceed!" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:670 +#, php-format +msgid "" +"Set the new size limit to %s and show me this message if the limit still " +"exceeds" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:687 +msgid "incomplete" +msgstr "incompleto" + +#: include/functions.inc:1054 include/functions.inc:1260 +msgid "LDAP error:" +msgstr "Errore LDAP" + +#: include/functions.inc:1055 +msgid "" +"Problems with the LDAP server mean that you probably lost the last changes. " +"Please check your LDAP setup for possible errors and try again." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1063 +msgid "" +"Please check your input and fix the error. Press 'OK' to close this message " +"box." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1121 +msgid "An error occurred while processing your request" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1125 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: include/functions.inc:1188 +#, fuzzy +msgid "Continue anyway" +msgstr "Continua" + +#: include/functions.inc:1190 +#, fuzzy +msgid "Edit anyway" +msgstr "Modifica contatto" + +#: include/functions.inc:1192 +#, php-format +msgid "" +"You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. " +"Please contact the person in order to clarify proceedings." +msgstr "" +"Stai per modificare il record LDAP '%s' che sembra essere in uso da '%s'. " +"Contatta la persona interessata." + +#: include/functions.inc:1442 +msgid "Entries per page" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1470 +msgid "Apply filter" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1744 +msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1787 +#, php-format +msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)" +msgstr "versione di sviluppo di GOsa (Rev %s)" + +#: include/functions.inc:2228 include/functions.inc:2232 +msgid "Warning - base_hook is not available. Using default base." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2238 +msgid "Warning - no base_hook defined. Using default base." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2260 setup/class_setupStep_Schema.inc:95 +msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2286 +msgid "Used to store account specific informations." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2293 +msgid "" +"Used to lock currently edited entries to avoid multiple changes at the same " +"time." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2336 +#, php-format +msgid "The required objectClass '%s' is not present in your schema setup" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2338 +#, php-format +msgid "The optional objectClass '%s' is not present in your schema setup" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2344 +#, php-format +msgid "The required objectclass '%s' does not have version %s" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2346 +#, php-format +msgid "The optional objectclass '%s' does not have version %s" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2350 +#, php-format +msgid "Class(es) available" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2372 +msgid "" +"You have enabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your " +"schema configuration do not support this option." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2373 +msgid "" +"In order to use rfc2307bis conform groups the objectClass 'posixGroup' must " +"be AUXILIARY" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2377 +msgid "" +"You have disabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your " +"schema configuration do not support this option." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2378 +msgid "The objectClass 'posixGroup' must be STRUCTURAL" +msgstr "" + +#: include/class_tabs.inc:193 +#, php-format +msgid "Delete process has been canceled by plugin '%s': %s" +msgstr "" + +#: include/class_tabs.inc:316 +msgid "References" +msgstr "Riferimenti" + +#: include/class_debconfTemplate.inc:260 +#, fuzzy +msgid "This package has no debconf options." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni telefoniche" + +#: include/functions_helpviewer.inc:43 +#, php-format +msgid "XML error in guide.xml: %s at line %d" +msgstr "" + +#: include/functions_helpviewer.inc:84 +msgid "No help available for this plugin." +msgstr "" + +#: include/functions_helpviewer.inc:93 html/helpviewer.php:192 +msgid "previous" +msgstr "" + +#: include/functions_helpviewer.inc:97 html/helpviewer.php:196 +msgid "next" +msgstr "" + +#: include/functions_helpviewer.inc:385 +#, php-format +msgid "%s results for your search with the keyword %s" +msgstr "" + +#: include/functions_helpviewer.inc:459 +#, php-format +msgid "%s%% hit rate in file %s" +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:40 +msgid "Warning: Account has an invalid mailserver string!" +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:58 +msgid "" +"Warning: IMAP Server cannot be reached! If you save this account, some mail " +"settings will not be stored on your server!" +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:156 +#, php-format +msgid "Can't create IMAP mailbox. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:175 +#, php-format +msgid "Can't write IMAP quota. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:201 +msgid "Warning: imap_getacl is not implemented, can't remove acl informations." +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:219 +msgid "Warning: imap_getacl is not available, can't get imap permissions!" +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:241 +#, php-format +msgid "Can't remove IMAP mailbox. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:282 +#, php-format +msgid "Can't get sieve script. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:353 +#, php-format +msgid "Can't send sieve script. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:357 +#, php-format +msgid "Can't activate GOsa sieve script. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:13 +#, php-format +msgid "PPD manager : The specified path '%s' doesn't exists." +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:144 +#, php-format +msgid "Specified ppd file '%s' can't be opened for reading." +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:146 +#, php-format +msgid "The required tmp file file '%s' can't be opened for writing." +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:170 include/class_ppdManager.inc:297 +#, php-format +msgid "" +"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been " +"ignored" +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:178 +msgid "Nested groups are not supported!" +msgstr "Gruppi ricorsivi non supportati!" + +#: include/class_ppdManager.inc:182 +msgid "Group name not unique!" +msgstr "Nome del gruppo non unico!" + +#: include/class_ppdManager.inc:188 include/class_ppdManager.inc:218 +msgid "Symbol values are not supported yet!" +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:212 +msgid "Nested options are not supported!" +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:237 +msgid "PickMany is not supported yet!" +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:318 +#, php-format +msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found." +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:6 +msgid "Samba hash generator" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:31 +#, fuzzy +msgid "RID base" +msgstr "Database" + +#: setup/setup_config2.tpl:46 +#, fuzzy +msgid "Workstation container" +msgstr "Mostra workstation" + +#: setup/setup_config2.tpl:61 +#, fuzzy +msgid "Samba SID mapping" +msgstr "Samba" + +#: setup/setup_config2.tpl:70 +#, fuzzy +msgid "Additional GOsa settings" +msgstr "Opzioni applicazione" + +#: setup/setup_config2.tpl:74 +msgid "Enable Copy & Paste" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:86 +#, fuzzy +msgid "Enable FAI release management" +msgstr "Riferimenti" + +#: setup/setup_config2.tpl:98 +#, fuzzy +msgid "Enable user netatalk plugin" +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: setup/setup_config2.tpl:109 +#, fuzzy +msgid "Government mode" +msgstr "nella cartella" + +#: setup/setup_config2.tpl:122 +msgid "Mail method" +msgstr "Metodo di amministrazione della posta" + +#: setup/setup_config2.tpl:136 +#, fuzzy +msgid "Vacation templates" +msgstr "Messaggio di di risposta automatica" + +#: setup/setup_config2.tpl:152 +msgid "Use Cyrus UNIX style" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:162 +#, fuzzy +msgid "Snapshots / Undo" +msgstr "Nome applicazione" + +#: setup/setup_config2.tpl:171 setup/setup_config2.tpl:216 +#, fuzzy +msgid "Enable snapshots" +msgstr "Crea estensioni di posta" + +#: setup/setup_config2.tpl:177 setup/setup_config2.tpl:222 +#, fuzzy +msgid "Snapshot base" +msgstr "Nome applicazione" + +#: setup/setup_feedback.tpl:6 +msgid "Subscribe to the gosa-announce mailinglist" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:9 +msgid "" +"When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in " +"order to subscribe you to the gosa-announce mailing list. You've to confirm " +"this by mail." +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:41 +msgid "Send feedback to the GOsa project team" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:44 +msgid "" +"When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in " +"order to submit your form anonymously." +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:50 +msgid "Did the setup procedure help you to get started?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:60 +msgid "If not, what problems did you encounter" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:68 +msgid "Is this the first time you use GOsa?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:74 +msgid "I use it since" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:75 +msgid "Select the year since when you are using GOsa" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:82 +msgid "What operating system / distribution do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:90 +msgid "What web server do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:98 +msgid "What PHP version do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:106 +msgid "LDAP" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:110 +msgid "What kind of LDAP server(s) do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:116 +msgid "How many objects are in your LDAP?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:123 +#, fuzzy +msgid "Features" +msgstr "Futuro" + +#: setup/setup_feedback.tpl:126 +msgid "What features of GOsa do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:136 +msgid "What features do you want to see in future versions of GOsa?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:143 +msgid "Send feedback" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:67 setup/class_setupStep_Config3.inc:68 +#, fuzzy +msgid "GOsa settings 3/3" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:69 +msgid "Tweak some GOsa core behaviour" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:171 +msgid "Session lifetime must be a numeric value." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:175 +msgid "Maximal ldap query time must be a numeric value. " +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:38 +#, fuzzy +msgid "Write configuration file" +msgstr "File di configurazione" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:39 +#, fuzzy +msgid "Finish - write the configuration file" +msgstr "File di configurazione" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:100 +msgid "" +"Your configuration file is currently world readable. Please updated the file " +"permissions!" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:102 +#, fuzzy +msgid "The configuration is currently not readable or it does not exists." +msgstr "Il file di configurazione di GOsa %s/gosa.conf non è legibile." + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:111 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"After downloading and placing the file under %s, please make sure that the " +"user the webserver is running with is able to read %s, while other users " +"shouldn't. You may want to execute these commands to achieve this " +"requirement:" +msgstr "" +"Dopo averlo scaricato dentro /etc/gosa/, assicurati che l'utente del " +"webserver sia in grado di leggerlo mentre tutti gli altri utenti non " +"possono. In molti casi è sufficiente eseguire i comandi seguenti." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:38 setup/class_setupStep_Checks.inc:39 +msgid "Installation check" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:40 +msgid "Basic checks for PHP version and required extensions." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:64 +#, fuzzy +msgid "Checking PHP version" +msgstr "Controllo della versione di PHP (>=4.1.0)" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:65 +#, fuzzy, php-format +msgid "PHP must be of version %s / %s or above." +msgstr "PHP deve essere la versione 4.1.0 o superiore." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:66 +msgid "" +"GOsa requires functionality that is not available (or buggy) in older PHP " +"versions. Please update to a supported version." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:72 +#, fuzzy +msgid "Checking for LDAP support" +msgstr "Controllo il supporto per iconv" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:73 +#, fuzzy +msgid "This is the main extension used by GOsa and therefore really required." +msgstr "" +"Questo è il modulo più importante usato da GOsa ed è quindi necessario." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:74 +msgid "" +"The ldap extension (php4-ldap/php5-ldap) is required to communicate with " +"your LDAP server." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:80 +msgid "Checking for gettext support" +msgstr "Controllo il support per gettext" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:81 +#, fuzzy +msgid "Gettext support is required for internationalization." +msgstr "Gettext è necessario al supporto per le lingue." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:82 setup/class_setupStep_Checks.inc:90 +msgid "Please make sure that the extension is activated." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:88 +msgid "Checking for iconv support" +msgstr "Controllo il supporto per iconv" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:89 +#, fuzzy +msgid "" +"This module is used by GOsa to convert samba munged dial informations and is " +"therefore required. " +msgstr "" +"Questo modulo è usato da GOsa per convertire alcune informazioni usate da " +"samba ed è necessario." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:96 +#, fuzzy +msgid "Checking for mhash support" +msgstr "Controllo il supporto per iconv" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:97 +msgid "You'll need this module to make use of SSHA encryption" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:98 +msgid "" +"The mhash module for PHP 4/5 is not available.Please install php4-mhash/php5-" +"mhash." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Checking for IMAP support" +msgstr "Controllo il supporto per iconv" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:105 +#, fuzzy +msgid "" +"The IMAP module is needed to communicate with the IMAP server. GOsa " +"retrieves status information, creates and deletes mail users, etc." +msgstr "Questo modulo è necessario per comunicare con il server di posta." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:106 +msgid "" +"This module is used to communicate with your mail server. Please install " +"php4-imap/php5-imap." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Checking for getacl in IMAP implementation" +msgstr "Controllo il supporto per getacl" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:113 +#, fuzzy +msgid "" +"The getacl support is needed to handle shared folder permissions. Old IMAP " +"extensions are not capable of reading acl's. You need a recent PHP version " +"to use this feature." +msgstr "" +"Il support per getacl serve a ottenere i permessi di accesso delle cartelle " +"di posta sul server. GOsa funziona correttamente anche senza." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:120 +#, fuzzy +msgid "Checking for MySQL support" +msgstr "Controllo il supporto per iconv" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:121 +#, fuzzy +msgid "" +"MySQL support is needed to communicate with several supported databases." +msgstr "" +"Queso modulo serve a leggere i report di GOfax dal database.GOsa funziona " +"correttamente anche senza." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:122 +msgid "" +"This module is required to communicate with database servers (GOfax, " +"asterisk, GLPI, etc.). Please install php4-mysql/php5-mysql" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:128 +#, fuzzy +msgid "Checking for kadm5 support" +msgstr "Controllo il supporto per iconv" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:129 +msgid "" +"Managing users in kerberos requires the kadm5 module which is downloadable " +"via PEAR network." +msgstr "" +"Questo modulo serve ad amministrare gli utenti in un dominio Kerberos. GOsa " +"funziona correttamente anche senza." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:130 +#, fuzzy +msgid "" +"This module is required to manage user in kerberos, it is downloadable via " +"PEAR network" +msgstr "" +"Questo modulo serve ad amministrare gli utenti in un dominio Kerberos. GOsa " +"funziona correttamente anche senza." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:136 +#, fuzzy +msgid "Checking for SNMP support" +msgstr "Controllo il supporto per iconv" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:137 +msgid "" +"The simple network management protocol is needed to get status information " +"from clients." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:138 +msgid "" +"This module is required for client monitoring. Please install php4-snmp/php5-" +"snmp." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:144 +#, fuzzy +msgid "Checking for CUPS support" +msgstr "Controllo il supporto per iconv" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:145 +#, fuzzy +msgid "" +"In order to read available printers via the IPP protocol instead of printcap " +"files, you've to install the CUPS module." +msgstr "" +"Questo modulo serve a ottenere le informazioni sulle stampanti di rete. GOsa " +"funziona correttamente anche senza." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:154 +msgid "Checking for fping utility" +msgstr "Controllo il supporto per fping" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:155 +#, fuzzy +msgid "" +"The fping utility is used if you've got a thin client based terminal " +"environment." +msgstr "" +"Il programma fping è usato solo nel caso di ambienti basati su terminali " +"'thin client'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:156 +#, fuzzy +msgid "" +"The fping utility is only used in thin client based terminal environment." +msgstr "" +"Il programma fping è usato solo nel caso di ambienti basati su terminali " +"'thin client'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:171 +msgid "SAMBA password hash generation" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:172 +#, fuzzy +msgid "" +"In order to use SAMBA 2/3 passwords, you've to install additional packages " +"to generate password hashes." +msgstr "" +"Un programma in grado di generare password con algoritmo LM/NT è necessario " +"per poter usare Samba 2 o 3." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:173 +#, fuzzy +msgid "" +"In order to use SAMBA 2/3 you've to install additional perl libraries. Take " +"a look at mkntpasswd." +msgstr "" +"Un programma in grado di generare password con algoritmo LM/NT è necessario " +"per poter usare Samba 2 o 3." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:183 setup/class_setupStep_Checks.inc:202 +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:218 setup/class_setupStep_Checks.inc:234 +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:251 +msgid "Off" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:184 +#, fuzzy +msgid "" +"register_globals is a PHP mechanism to register all global variables to be " +"accessible from scripts without changing the scope. This may be a security " +"risk." +msgstr "" +"register_globals è un meccanismo PHP che può comportare maggiori rischi per " +"la sicurezza. GOsa funziona in entrambe le modalità" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:185 +#, fuzzy +msgid "Search for 'register_globals' in your php.ini and switch it to 'Off'." +msgstr "Controllo se register_globals e impostato su 'off'" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:193 +msgid "PHP uses this value for the garbage collector to delete old sessions." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:194 +msgid "" +"Setting this value to one day will prevent loosing session and cookies " +"before they really timeout." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:195 +#, fuzzy +msgid "" +"Search for 'session.gc_maxlifetime' in your php.ini and set it to 86400 or " +"higher." +msgstr "" +"Per non avere problemi con GOsa è necessario impostare l'opzione session." +"auto_register su 'off' nel file php.ini" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:203 +#, fuzzy +msgid "" +"In Order to use GOsa without any trouble, the session.auto_register option " +"in your php.ini should be set to 'Off'." +msgstr "" +"Per non avere problemi con GOsa è necessario impostare l'opzione session." +"auto_register su 'off' nel file php.ini" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:204 +#, fuzzy +msgid "Search for 'session.auto_start' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "" +"Per non avere problemi con GOsa è necessario impostare l'opzione session." +"auto_register su 'off' nel file php.ini" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:211 +#, fuzzy +msgid "" +"GOsa needs at least 32MB of memory. Setting it below this limit may cause " +"errors that are not reproducable! Increase it for larger setups." +msgstr "" +"Per non avere problemi con GOsa è necessario impostare l'opzione " +"memory_limit a 16MB o più nel file php.ini" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:212 +msgid "" +"Search for 'memory_limit' in your php.ini and set it to '32M' or higher." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:219 +#, fuzzy +msgid "" +"This option influences the PHP output handling. Turn this Option off, to " +"increase performance." +msgstr "" +"Per motivi di performance è consigliato di impostare l'opzione " +"implicit_flush su 'off' nel file php.ini." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:220 +msgid "Search for 'implicit_flush' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:227 +#, fuzzy +msgid "The Execution time should be at least 30 seconds." +msgstr "" +"Per non avere problemi con GOsa è necessario impostare l'opzione " +"max_execution_time a 30 secondi o più nel file php.ini" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:228 +msgid "" +"Search for 'max_execution_time' in your php.ini and set it to '30' or higher." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:235 +#, fuzzy +msgid "" +"Increase the server security by setting expose_php to 'off'. PHP won't send " +"any information about the server you are running in this case." +msgstr "" +"Per motivi di sicurezza è consigliato di impostare l'opzione expose_php su " +"'off' nel file php.ini." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:236 +msgid "Search for 'expose_php' in your php.ini and set if to 'Off'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:242 +#, fuzzy +msgid "On" +msgstr "Opzioni" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:243 +msgid "" +"Increase your server security by setting magic_quotes_gpc to 'on'. PHP will " +"escape all quotes in strings in this case." +msgstr "" +"Per motivi di sicurezza è consigliato di impostare l'opzione " +"magic_quotes_gpc su 'on' nel file php.ini." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:244 +#, fuzzy +msgid "Search for 'magic_quotes_gpc' in your php.ini and set it to 'On'." +msgstr "Controllo se register_globals e impostato su 'off'" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:252 +#, fuzzy +msgid "Increase your server performance by setting magic_quotes_gpc to 'off'." +msgstr "" +"Per motivi di sicurezza è consigliato di impostare l'opzione " +"magic_quotes_gpc su 'on' nel file php.ini." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:253 +#, fuzzy +msgid "" +"Search for 'zend.ze1_compatibility_mode' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "" +"Per non avere problemi con GOsa è necessario impostare l'opzione session." +"auto_register su 'off' nel file php.ini" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:264 +#, fuzzy +msgid "Configuration writeable" +msgstr "File di configurazione" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:265 +#, fuzzy +msgid "The configuration file can't be written" +msgstr "File di configurazione" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:266 +#, php-format +msgid "" +"GOsa reads its configuration from a file located in (%s/%s). The setup can " +"write the configuration directly if it is writeable." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_License.inc:53 setup/class_setupStep_License.inc:54 +msgid "License" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_License.inc:55 +msgid "Terms and conditions for usage" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:7 +msgid "Please choose the LDAP user to be used by GOsa" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "LDAP connection" +msgstr "Disconnessione " + +#: setup/setup_ldap.tpl:29 +msgid "Location name" +msgstr "Nome locazione" + +#: setup/setup_ldap.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Connection URL" +msgstr "Connessione" + +#: setup/setup_ldap.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "TLS connection" +msgstr "Connessione" + +#: setup/setup_ldap.tpl:65 +#, fuzzy +msgid "Reload" +msgstr "leggere" + +#: setup/setup_ldap.tpl:69 +#, fuzzy +msgid "Authentication" +msgstr "Destinazione" + +#: setup/setup_ldap.tpl:73 +msgid "Admin DN" +msgstr "DN dell'amministratore" + +#: setup/setup_ldap.tpl:78 +#, fuzzy +msgid "Select user" +msgstr "Rimuovi" + +#: setup/setup_ldap.tpl:86 +msgid "Automatically append LDAP base to admin DN" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:101 +#, fuzzy +msgid "Schema based settings" +msgstr "Impostazioni Samba" + +#: setup/setup_ldap.tpl:105 +msgid "Use rfc2307bis compliant groups" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:117 +#, fuzzy +msgid "Current status" +msgstr "Stato" + +#: setup/setup_checks.tpl:9 +msgid "PHP module and extension checks" +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:41 setup/setup_checks.tpl:103 +msgid "GOsa will NOT run without fixing this." +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:45 setup/setup_checks.tpl:107 +msgid "GOsa will run without fixing this." +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:67 +#, fuzzy +msgid "PHP setup configuration" +msgstr "Scarica il file di configurazione" + +#: setup/setup_checks.tpl:67 +#, fuzzy +msgid "show information" +msgstr "Informazioni personali" + +#: setup/setup_welcome.tpl:4 +msgid "" +"This seems to be the first time you start GOsa - we didn't find any " +"configuration right now. This simple wizard intends to help you while " +"setting it up." +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:8 +msgid "What will the wizard do for you?" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:11 +#, fuzzy +msgid "Create a basic, single site configuration" +msgstr "Scarica il file di configurazione" + +#: setup/setup_welcome.tpl:12 +msgid "Tries to find problems within your PHP and LDAP setup" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:13 +msgid "Let you choose from a set of basic and advanced configuration switches" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:14 +msgid "Guided migration of existing LDAP trees" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:17 +msgid "What will the wizard NOT do for you?" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:20 +#, fuzzy +msgid "Find every possible configuration error" +msgstr "File di configurazione" + +#: setup/setup_welcome.tpl:21 +msgid "Migrate every possible LDAP setup - create backup dumps!" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "To continue..." +msgstr "Configurazione continua..." + +#: setup/setup_welcome.tpl:28 +msgid "" +"For security reasons you need to authenticate for the installation by " +"creating the file '/tmp/gosa.auth', containing the current session ID on the " +"servers local filesystem. This can be done by executing the following " +"command:" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:34 +msgid "Click the 'Continue' button when you've finished." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:53 +#, fuzzy +msgid "LDAP setup" +msgstr "Dispositivi" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:54 +#, fuzzy +msgid "LDAP connection setup" +msgstr "Disconnessione " + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:55 +#, fuzzy +msgid "" +"This dialog performs the basic configuration of the LDAP connectivity for " +"GOsa." +msgstr "I campi seguenti permettono una configurazione base di GOsa." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:99 +#, php-format +msgid "Anonymous bind failed on server '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:101 +#, fuzzy, php-format +msgid "Bind as user '%s' failed on server '%s'." +msgstr "Impossibile selezionare il database!" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:106 +#, php-format +msgid "Anonymous bind on server '%s' succeeded." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:107 +#, fuzzy +msgid "Please specify user and password." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:109 +#, fuzzy, php-format +msgid "Bind as user '%s' on server '%s' succeeded." +msgstr "Impossibile selezionare il database!" + +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:40 setup/class_setupStep_Schema.inc:41 +#, fuzzy +msgid "LDAP schema check" +msgstr "Server" + +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:42 +msgid "Perform test on your current LDAP schema" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:38 +#, fuzzy +msgid "Welcome" +msgstr "Benvenuto %s!" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:39 +#, fuzzy +msgid "The welcome message" +msgstr "Elimina questo record" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:40 +#, fuzzy +msgid "Welcome to GOsa setup wizard" +msgstr "Benvenuto nel setup di GOsa!" + +#: setup/setup_frame.tpl:11 +#, fuzzy +msgid "GOsa setup wizard" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: setup/setup_frame.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Installation" +msgstr "Amministrazione" + +#: setup/setup_frame.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Steps" +msgstr "Sistemi" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:40 setup/class_setupStep_Language.inc:41 +#, fuzzy +msgid "Language setup" +msgstr "Lingua" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:42 +#, fuzzy +msgid "This step allows you to select your preferred language." +msgstr "Lingua preferita" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:47 +#, fuzzy +msgid "Automatic" +msgstr "automatico" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:51 +#, fuzzy +msgid "Chinese" +msgstr "reset" + +#: setup/setup_migrate.tpl:5 +msgid "" +"During the LDAP inspection, we're going to check for several common pitfalls " +"that may occur when migration to GOsa base LDAP administration. You may want " +"to fix the problems below, in order to provide smooth services." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Check again" +msgstr "Continua" + +#: setup/setup_migrate.tpl:37 +msgid "Move windows workstations into a valid windows workstation department" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:39 +msgid "" +"This dialog allows you to move the displayed windows workstations into a " +"valid department" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:41 +msgid "" +"Be careful with this tool, there may be references pointing to this " +"workstations that can't be migrated." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:65 setup/setup_migrate.tpl:121 +#: setup/setup_migrate.tpl:173 setup/setup_migrate.tpl:293 +#: setup/setup_migrate.tpl:346 +#, fuzzy +msgid "Select all" +msgstr "Rimuovi" + +#: setup/setup_migrate.tpl:67 +msgid "Move selected windows workstations into the following GOsa department" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:72 +#, fuzzy +msgid "Move selected workstations" +msgstr "Selezione le workstation da aggiungere" + +#: setup/setup_migrate.tpl:73 +msgid "What will be done here" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:85 +msgid "Move groups into configured group tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:88 +msgid "" +"This dialog allows moving a couple of groups to the configured group tree. " +"Doing this may straighten your LDAP service." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:91 +msgid "" +"Be careful with this option! There may be references pointing to these " +"groups. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel " +"the migration in this case in this case." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:94 +msgid "Move selected groups into this group tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:125 setup/setup_migrate.tpl:177 +#: setup/setup_migrate.tpl:297 setup/setup_migrate.tpl:350 +#, fuzzy +msgid "Hide changes" +msgstr "Open-Xchange" + +#: setup/setup_migrate.tpl:127 setup/setup_migrate.tpl:179 +#: setup/setup_migrate.tpl:299 setup/setup_migrate.tpl:352 +#, fuzzy +msgid "Show changes" +msgstr "Mostra telefoni" + +#: setup/setup_migrate.tpl:140 +msgid "Move users into configured user tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:142 +msgid "" +"This dialog allows moving a couple of users to the configured user tree. " +"Doing this may straighten your LDAP service." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:145 +msgid "" +"Be careful with this option! There may be references pointing to these " +"users. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel " +"the migration in this case." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:148 +#, fuzzy +msgid "Move selected users into this people tree" +msgstr "Nuovo template" + +#: setup/setup_migrate.tpl:198 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:201 +#, fuzzy +msgid "Create a new GOsa administrator account" +msgstr "Crea estensioni di posta" + +#: setup/setup_migrate.tpl:204 +msgid "" +"This dialog will automatically add a new super administrator to your LDAP " +"tree." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:233 +#, fuzzy +msgid "Password (again)" +msgstr "Algorimo password" + +#: setup/setup_migrate.tpl:258 +msgid "" +"The listed departments are currenlty invisble in the GOsa user interface. If " +"you want to change this for a couple of entries, select them and use the " +"migrate button below." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:259 setup/setup_migrate.tpl:314 +msgid "" +"If you want to know what will be done when migrating the selected entries, " +"use the 'Show changes' button to see the LDIF." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:269 setup/setup_migrate.tpl:323 +#, fuzzy +msgid "Current" +msgstr "Password attuale" + +#: setup/setup_migrate.tpl:276 setup/setup_migrate.tpl:330 +#, fuzzy +msgid "After migration" +msgstr "Amministrazione utenti" + +#: setup/setup_migrate.tpl:313 +msgid "" +"The listed users are currenlty invisble in the GOsa user interface. If you " +"want to change this for a couple of users, just select them and use the " +"'Migrate' button below." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:73 setup/class_setupStep_Config1.inc:74 +#, fuzzy +msgid "GOsa settings 1/3" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:75 +#, fuzzy +msgid "GOsa generic settings" +msgstr "Impostazioni generali delle code" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:117 +#, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:117 setup/setup_config1.tpl:85 +msgid "GID / UID min id" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:121 setup/class_setupStep_Config1.inc:125 +#, php-format +msgid "Don't add a trailing comma to '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:121 +msgid "People storage ou" +msgstr "Ou delle persone" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:125 +msgid "Group storage ou" +msgstr "Ou dei gruppi" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:129 +msgid "Uid base must be numeric" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:133 +msgid "The given password minimum length is not numeric." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:136 +msgid "The given password differ value is not numeric." +msgstr "" + +#: setup/setup_language.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Please select the preferred language" +msgstr "Lingua preferita" + +#: setup/setup_language.tpl:5 +msgid "" +"At this point, you can select the site wide default language. Choosing " +"'automatic' will use the language requested by the browser. This setting can " +"be overriden per user." +msgstr "" + +#: setup/setup_language.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Please your preferred language here" +msgstr "Lingua preferita" + +#: setup/setup_config3.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "GOsa core settings" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: setup/setup_config3.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Disable primary group filter" +msgstr "Mostra gruppi di utenti" + +#: setup/setup_config3.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Honour administrative units" +msgstr "Amministrazione dei gruppi di utenti" + +#: setup/setup_config3.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "Smarty compile directory" +msgstr "Home directory" + +#: setup/setup_config3.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "Path for PPD storage" +msgstr "Algorimo password" + +#: setup/setup_config3.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Path for kiosk profile storage" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: setup/setup_config3.tpl:74 +#, fuzzy +msgid "Network resolv hook" +msgstr "Mostra dispositiva di rete" + +#: setup/setup_config3.tpl:92 +#, fuzzy +msgid "Mail queue script" +msgstr "Script path" + +#: setup/setup_config3.tpl:110 +#, fuzzy +msgid "Notification script" +msgstr "Non ci sono certificati installati" + +#: setup/setup_config3.tpl:126 +msgid "Login and session" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:129 +msgid "Enforce register_globals to be deactivated" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:141 +msgid "Enforce encrypted connections" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:153 +msgid "Warn if session is not encrypted" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:165 +#, fuzzy +msgid "Session lifetime" +msgstr "Rilevato un conflitto di sessione" + +#: setup/setup_config3.tpl:173 +msgid "Debugging" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:177 +#, fuzzy +msgid "Show PHP errors" +msgstr "Errore PHP" + +#: setup/setup_config3.tpl:189 +#, fuzzy +msgid "Maximum LDAP query time" +msgstr "Inoltra i messaggi a" + +#: setup/setup_config3.tpl:207 +msgid "Log LDAP statistics" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:219 +#, fuzzy +msgid "Debug level" +msgstr "Rimuovi" + +#: setup/setup_config3.tpl:224 setup/setup_config3.tpl:227 +#, fuzzy +msgid "Disabled" +msgstr "disabilitato" + +#: setup/setup_config3.tpl:225 setup/setup_config3.tpl:228 +#, fuzzy +msgid "Enabled" +msgstr "disabilitato" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:91 +#, fuzzy +msgid "UNIX accounts/groups" +msgstr "Account Unix" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:93 +#, fuzzy +msgid "Samba management" +msgstr "Dirigenza" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:95 +#, fuzzy +msgid "Mailsystem management" +msgstr "Riferimenti" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:97 +#, fuzzy +msgid "FAX system administration" +msgstr "Amministrazione utenti" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:99 +#, fuzzy +msgid "Asterisk administration" +msgstr "Amministrazione utenti" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:101 +#, fuzzy +msgid "System inventory" +msgstr "Elimina contatto" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:103 +#, fuzzy +msgid "System-/Configmanagement" +msgstr "Riferimenti" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:111 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Notification and feedback" +msgstr "Non ci sono certificati installati" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Get notifications or send feedback" +msgstr "Non ci sono certificati installati" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:140 +#, php-format +msgid "" +"Could not connect to feedback server (%s). There is possibly no connection " +"to the internet." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:147 +msgid "" +"Error while sending your feedback. The service is possible temporary " +"unavailable" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:149 +msgid "Feedback sucessfully send" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:183 +msgid "" +"You should have enabled at least one option, to subscribe or send your " +"feedback." +msgstr "" + +#: setup/class_setup.inc:210 +#, fuzzy +msgid "Completed" +msgstr "incompleto" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:105 setup/class_setupStep_Migrate.inc:106 +#, fuzzy +msgid "LDAP inspection" +msgstr "Ispezione della configurazione PHP" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:107 +msgid "Analyze your current LDAP for GOsa compatibility" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Checking for root object" +msgstr "Controllo il supporto per iconv" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:119 +msgid "Checking permissions on LDAP database" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:125 +#, fuzzy +msgid "Checking for invisible deparmtments" +msgstr "Controllo il supporto per iconv" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:131 +#, fuzzy +msgid "Checking for invisible users" +msgstr "Controllo il supporto per iconv" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:137 +#, fuzzy +msgid "Checking for super administrator" +msgstr "Controllo la presenza di alcuni programmi addizionali" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:143 +#, fuzzy +msgid "Checking for users outside the people tree" +msgstr "Controllo il modulo cups" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:149 +#, fuzzy +msgid "Checking for groups outside the groups tree" +msgstr "Controllo il modulo cups" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:155 +msgid "Checking for windows workstations outside the winstation tree" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:161 +#, fuzzy +msgid "Checking for duplicate uid numbers" +msgstr "Controllo il supporto per %s" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:167 +#, fuzzy +msgid "Checking for duplicate gid numbers" +msgstr "Controllo il supporto per %s" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:190 setup/class_setupStep_Migrate.inc:239 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:301 setup/class_setupStep_Migrate.inc:362 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:429 setup/class_setupStep_Migrate.inc:503 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:588 setup/class_setupStep_Migrate.inc:718 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:807 +#, fuzzy +msgid "LDAP query failed" +msgstr "La query al database è fallita!" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:191 setup/class_setupStep_Migrate.inc:240 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:302 setup/class_setupStep_Migrate.inc:363 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:430 setup/class_setupStep_Migrate.inc:504 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:589 setup/class_setupStep_Migrate.inc:719 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:808 +msgid "Possibly the 'root object' is missing." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:213 +#, fuzzy, php-format +msgid "Found %s duplicate values for attribute 'uidNumber'." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:262 +#, fuzzy, php-format +msgid "Found %s duplicate values for attribute 'gidNumber'." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:317 setup/class_setupStep_Migrate.inc:518 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:531 setup/class_setupStep_Migrate.inc:881 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1577 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1590 +msgid "Failed" +msgstr "Fallito" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:319 +#, php-format +msgid "" +"Found %s winstations outside the predefined winstation department ou '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:320 setup/class_setupStep_Migrate.inc:599 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:728 +#, fuzzy +msgid "Migrate" +msgstr "Creare" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:387 +#, fuzzy, php-format +msgid "Found %s groups outside the configured tree '%s'." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:388 setup/class_setupStep_Migrate.inc:463 +#, fuzzy +msgid "Move" +msgstr "Dominio" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:462 +#, php-format +msgid "Found %s user(s) outside the configured tree '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:520 setup/class_setupStep_Migrate.inc:533 +#, php-format +msgid "" +"The specified user '%s' does not have full access to your ldap database." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:597 +#, php-format +msgid "Found %s user(s) that will not be visible in GOsa." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:647 setup/class_setupStep_Migrate.inc:779 +#, php-format +msgid "" +"Failed to migrate the department '%s' into GOsa, error message is as follows " +"'%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:727 +#, php-format +msgid "Found %s department(s) that will not be visible in GOsa." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:882 +msgid "There is no GOsa administrator account inside your LDAP." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:945 +#, fuzzy, php-format +msgid "Adding acls for user '%s' failed, ldap says '%s'." +msgstr "Impossibile selezionare il database!" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:970 +msgid "Specified passwords are empty or not equal." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:975 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid uid." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1019 +#, php-format +msgid "" +"Could not add administrative user, there is already an object with the same " +"dn '%s' in your ldap database." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1056 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1104 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1152 +#, fuzzy +msgid "Couldn't move users to specified department." +msgstr "Mostra utenti del dipartimento" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1066 +msgid "Winstation will be moved from" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1077 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1125 +msgid "Updating following references too" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1114 +msgid "Group will be moved from" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1162 +msgid "User will be moved from" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1172 +msgid "The following references will be updated" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1578 +msgid "" +"The LDAP root object is missing. It is required to use your LDAP service." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1579 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1592 +#, fuzzy +msgid "Try to create root object" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1591 +msgid "Root object couldn't be created, you should try it on your own." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1881 +#, php-format +msgid "Failed to copy '%s' to '%s'. LDAP says '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1884 +msgid "Something went wrong while copying dns." +msgstr "" + +#: setup/setup_finish.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Create your configuration file" +msgstr "File di configurazione" + +#: setup/setup_finish.tpl:13 +msgid "Download configuration" +msgstr "Scarica il file di configurazione" + +#: setup/setup_finish.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Status: " +msgstr "Stato" + +#: setup/setup_schema.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Schema specific settings" +msgstr "Impostazioni Samba" + +#: setup/setup_schema.tpl:7 +msgid "Enable schema validation when logging in" +msgstr "" + +#: setup/setup_schema.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Check status" +msgstr "Stato" + +#: setup/setup_schema.tpl:20 +msgid "Schema check succeeded" +msgstr "" + +#: setup/setup_schema.tpl:23 +#, fuzzy +msgid "Schema check failed" +msgstr "Server" + +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:80 setup/class_setupStep_Config2.inc:81 +#, fuzzy +msgid "GOsa settings 2/3" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:82 +#, fuzzy +msgid "Customize special parameters" +msgstr "Parametro" + +#: setup/setup_config1.tpl:2 +msgid "Look and feel" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Theme" +msgstr "Cellulare" + +#: setup/setup_config1.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "People and group storage" +msgstr "Ou delle persone" + +#: setup/setup_config1.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "People DN attribute" +msgstr "Attributo DN delle persone" + +#: setup/setup_config1.tpl:29 +#, fuzzy +msgid "People storage subtree" +msgstr "Ou delle persone" + +#: setup/setup_config1.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Group storage subtree" +msgstr "Ou dei gruppi" + +#: setup/setup_config1.tpl:47 +msgid "Include personal title in user DN" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:58 +msgid "Relaxed naming policies" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:69 +#, fuzzy +msgid "Automatic uids" +msgstr "automatico" + +#: setup/setup_config1.tpl:101 +#, fuzzy +msgid "Number base for people/groups" +msgstr "UID di base per utenti/gruppi" + +#: setup/setup_config1.tpl:109 +msgid "Hook for number base" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:128 +#, fuzzy +msgid "Password encryption algorithm" +msgstr "Algoritmo di criptaggio" + +#: setup/setup_config1.tpl:139 +#, fuzzy +msgid "Password restrictions" +msgstr "La password spira il" + +#: setup/setup_config1.tpl:146 setup/setup_config1.tpl:150 +msgid "Password minimum length" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:157 setup/setup_config1.tpl:161 +msgid "Different characters from old password" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:170 +#, fuzzy +msgid "Password change hook" +msgstr "Cambia la password" + +#: setup/setup_config1.tpl:186 +msgid "Use SASL for kerberos" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:197 +#, fuzzy +msgid "Use account expiration" +msgstr "L'account spira dopo" + +#: setup/setup_config1.tpl:209 +msgid "" +"GOsa supports several encryption types for your passwords. Normally this is " +"adjustable via user templates, but you can specify a default method to be " +"used here, too." +msgstr "" +"GOsa supporta numerosi algoritmi di criptaggio per le password. Imposta " +"quello di default." + +#: setup/setup_config1.tpl:210 +#, fuzzy +msgid "" +"GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a " +"workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For " +"this to work, we need the admin DN and the corresponding password." +msgstr "" +"GOsa agisce sul DIT tramite l'utente di amministrazione e possiede uno " +"schema di permessi interno. Questo è un workaround finché non sarà " +"completato il supportp per le ACL all'interno del DIT in OpenLDAP." + +#: setup/setup_config1.tpl:211 +msgid "" +"Some basic LDAP parameters are tunable and affect the locations where GOsa " +"saves people and groups, including the way accounts get created. Check the " +"values below if the fit your needs." +msgstr "" +"Alcuni parametri di LDAP sono selezionabili e influenzano il posto in cui " +"GOsa salva le identità e i gruppi. Controlla che i valori riportati " +"corrispondano alle impostaioni del tuo DIT." + +#: setup/setup_config1.tpl:212 +#, fuzzy +msgid "" +"GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide " +"interfaces to users mailboxes and general handling for quotas. You can " +"choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched." +msgstr "" +"GOsa supporta numerosi metodi per amministrare la posta. Questi metodi " +"possiedono interfacce per impostare opzioni come ad esempio la quota. Puoi " +"impostare il metodo 'dummy' per mantenere tutte le impostazioni." + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:8 ihtml/themes/default/framework.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "" +"You are currently editing a database entry.\n" +" Do you want to dismiss the changes?" +msgstr "" +"Stai modificando un campo del database. Vuoi abbandonare i cambiamenti?" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:9 ihtml/themes/default/framework.tpl:13 +msgid "Main" +msgstr "Principale" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:18 +msgid "Help" +msgstr "Aiuto" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:23 ihtml/themes/default/framework.tpl:27 +msgid "Sign out" +msgstr "Termina la sessione" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:31 +msgid "Signed in:" +msgstr "Connesso:" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:34 +msgid "GOsa main menu" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:5 +msgid "Your GOsa session has expired!" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:7 +msgid "" +"The last interaction with the GOsa web interface has been some time ago in " +"the past. For security reasons, the session has been closed. To continue " +"with administrative tasks, please sign in again." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Sign in again" +msgstr "Entra" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:1 +msgid "Copy & paste wizard" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:7 +msgid "" +"Some values need to be unique in the complete directory while some " +"combinations make no sense. GOsa shows the relevant attributes. Please " +"maintain the values below to fullfill the policies." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:9 +msgid "Remember that some properties like taken snapshots will not be copied!" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:10 +msgid "" +"Or if you copy or cut an entry within GOsa and delete the source object, you " +"may get errors while pasting this object again!" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Cancel all" +msgstr "Annulla" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "Operation complete" +msgstr "incompleto" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:9 +msgid "GOsa login screen" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "Login screen" +msgstr "Utenti di Dominio" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:32 +#, fuzzy +msgid "" +"Please use your username and your password to log into the site " +"administration system." +msgstr "Usa il tuo nome utente e password per connetterti" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:49 ihtml/themes/default/login.tpl:50 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:58 ihtml/themes/default/password.tpl:60 +msgid "Directory" +msgstr "Directory" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:75 ihtml/themes/default/login.tpl:78 +msgid "Sign in" +msgstr "Entra" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:76 +msgid "Click here to log in" +msgstr "Clicca qui per connetterti" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:15 +msgid "Use members from" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:29 +msgid "Available members" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:41 html/getxls.php:121 html/getxls.php:284 +msgid "Members" +msgstr "Membri" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:63 +msgid "ACLs for this object" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:69 +#, fuzzy +msgid "Available roles" +msgstr "Applicazioni disponibili" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:2 +msgid "Session conflict detected" +msgstr "Rilevato un conflitto di sessione" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 +msgid "" +"Probably there's another active instance of your session. Multiple window " +"operation is technical not possible and heavily depends on the browser " +"you're using. Usage of different browsers at a time (i.e. IE and Mozilla) is " +"possible. Pressing the Logout button will close this session." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:10 +msgid "" +"Ignoring this message will change/destroy the data you're currently editing, " +"so please close multiple windows and log in again." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:14 +msgid "Logout" +msgstr "Termina sessione" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:3 +msgid "" +"The size limit option makes LDAP operations faster and saves the LDAP server " +"from getting too much load. The easiest way to handle big databases without " +"long timeouts would be to limit your search to smaller values and use " +"filters to get the entries you are looking for." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:6 +msgid "Please choose the way to react for this session" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:9 +msgid "ignore this error and show all entries the LDAP server returns" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:10 +msgid "" +"ignore this error and show all entries that fit into the defined sizelimit " +"and let me use filters instead" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:15 +msgid "Your Password has expired !! Choose a new Password" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:23 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:27 +#, fuzzy +msgid "Old Password" +msgstr "Password" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:32 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:36 +#, fuzzy +msgid "New Password" +msgstr "Nuova password" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:41 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Verify Password" +msgstr "Password" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:51 +#, fuzzy +msgid "Change Password" +msgstr "Cambia la password" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:52 +#, fuzzy +msgid "Click here to Change your password" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:2 +msgid "Locking conflict detected" +msgstr "Rilevato un conflitto di accesso" + +#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:9 +msgid "" +"If this lock detection is false, the other person has obviously closed the " +"webbrowser during the edit operation. You may want to take over the lock by " +"pressing the 'Edit anyway' button." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Restoring object snapshots" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:6 +msgid "" +"This procedure will restore a snapshot of the selected object. It will " +"replace the existing object after pressing the restore button." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:9 +msgid "" +"Remember that DNS configuration and database entries could not be restored. " +"For some objects it is only nescessary to open and save them again (goFon), " +"but some entries must be recreated manually (glpi)." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:12 +msgid "" +"Don't forget to check references to other objects, for example does the " +"selected printer still exists ?" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:29 +msgid "There is no snapshot available that could be restored" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:31 +msgid "Choose a snapshot and click the folder image, to restore the snapshot" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:49 +#, fuzzy +msgid "Creating object snapshots" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:52 +msgid "" +"This procedure will create a snapshot of the selected object. It will be " +"stored inside a special branch of your directory system and can be restored " +"later on." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:55 +msgid "" +"Remember that database entries, DNS configurations and possibly created " +"zones in server extensions will not be stored in the snapshot." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:70 +#, fuzzy +msgid "Timestamp" +msgstr "Timeout" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:79 +msgid "Reason for generating this snapshot" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/help.tpl:9 +msgid "GOsa help viewer" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/help.tpl:15 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Change your password" +msgstr "Cambia la password" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Success" +msgstr "Setup completato" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:33 +msgid "Your password has been changed successfully." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "Password change" +msgstr "Cambia la password" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:51 +msgid "" +"This dialog provides a simple way to change your password. Enter the current " +"password and the new password (twice) in the fields below and press the " +"'Change' button." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:84 +#, fuzzy +msgid "again" +msgstr "Principale" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:85 +#, fuzzy +msgid "New password repeated" +msgstr "Nuova password" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:92 +#, fuzzy +msgid "Change" +msgstr "Annulla" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:93 +#, fuzzy +msgid "Click here to change your password" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: html/getxls.php:86 +msgid "Birthday" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:86 html/getxls.php:227 html/getxls.php:281 +#: html/getxls.php:297 +msgid "Surname" +msgstr "Cognome" + +#: html/getxls.php:94 +#, php-format +msgid "User list of %s on %s" +msgstr "Lista degli utenti di %s su %s" + +#: html/getxls.php:131 html/getxls.php:360 +#, php-format +msgid "Groups of %s on %s" +msgstr "Gruppi di %s su %s" + +#: html/getxls.php:155 html/getxls.php:188 html/getxls.php:190 +#: html/getxls.php:197 html/getxls.php:233 html/getxls.php:310 +#: html/getxls.php:381 +msgid "Servers" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:159 html/getxls.php:311 +msgid "Computers" +msgstr "Computer" + +#: html/getxls.php:195 html/getxls.php:379 +#, php-format +msgid "Servers of %s on %s" +msgstr "Server di %s su %s" + +#: html/getxls.php:225 +msgid "Mobile phone" +msgstr "Cellulare" + +#: html/getxls.php:228 +msgid "Function" +msgstr "Funzione" + +#: html/getxls.php:231 html/getxls.php:312 +msgid "Adressbook" +msgstr "Rubrica" + +#: html/getxls.php:238 html/getxls.php:414 +#, php-format +msgid "Adressbook of %s on %s" +msgstr "Rubrica di %s su %s" + +#: html/getxls.php:244 +msgid "Common Name" +msgstr "Nome comune" + +#: html/getxls.php:281 +msgid "Day of birth" +msgstr "Data di nascita" + +#: html/getxls.php:299 +msgid "Email address" +msgstr "Indirizzo principale" + +#: html/getxls.php:299 +msgid "Organizational unit" +msgstr "Unità del'organizzazione" + +#: html/getxls.php:300 +msgid "Postal Code" +msgstr "CAP" + +#: html/getxls.php:304 +msgid "Full" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:341 +#, php-format +msgid "User List of %s on %s" +msgstr "Lista degli utenti di %s su %s" + +#: html/getxls.php:395 +#, php-format +msgid "Computers of %s on %s" +msgstr "Computer di %s su %s" + +#: html/getfax.php:53 +msgid "Could not connect to database server!" +msgstr "Impossibile connettersi al server del database!" + +#: html/getfax.php:55 +msgid "Could not select database!" +msgstr "Impossibile selezionare il database!" + +#: html/getfax.php:60 html/getfax.php:68 +msgid "Database query failed!" +msgstr "La query al database è fallita!" + +#: html/password.php:56 html/index.php:122 +#, fuzzy, php-format +msgid "GOsa configuration %s/%s is not readable. Aborted." +msgstr "Il file di configurazione di GOsa %s/gosa.conf non è legibile." + +#: html/password.php:76 html/index.php:143 +#, php-format +msgid "Directory '%s' specified as compile directory is not accessible!" +msgstr "" + +#: html/password.php:157 +msgid "Error: Password method not available!" +msgstr "" + +#: html/password.php:213 html/index.php:257 +msgid "Please specify a valid username!" +msgstr "" + +#: html/password.php:215 html/index.php:259 +msgid "Please specify your password!" +msgstr "" + +#: html/password.php:222 html/index.php:266 +msgid "Please check the username/password combination." +msgstr "" + +#: html/password.php:278 html/index.php:341 +msgid "Session will not be encrypted." +msgstr "" + +#: html/password.php:278 html/index.php:341 +msgid "Enter SSL session" +msgstr "" + +#: html/getvcard.php:36 +msgid "Error: getcvard.php needs a parameter to export a vcard!" +msgstr "" + +#: html/getkiosk.php:25 +#, php-format +msgid "Can't open file '%s', possibly the file does not exist." +msgstr "" + +#: html/getkiosk.php:30 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't read file '%s', check permissions." +msgstr "Rimuovi" + +#: html/main.php:173 +msgid "" +"FATAL: Register globals is on. GOsa will refuse to login unless this is " +"fixed by an administrator." +msgstr "" + +#: html/main.php:215 +msgid "Warning: memory is getting low - please increase the memory_limit!" +msgstr "" + +#: html/main.php:354 +#, fuzzy +msgid "Your password is about to expire, please change your password" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: html/main.php:362 +#, php-format +msgid "FATAL: Can't find any plugin definitions for plugin '%s'!" +msgstr "" + +#: html/get_attachment.php:47 +#, fuzzy +msgid "" +"Can't connect to glpi database, there is no mysl extension available in your " +"php setup." +msgstr "Impossibile connettersi al server del database!" + +#: html/get_attachment.php:55 +#, fuzzy +msgid "" +"Can't connect to specified database, please check your glpi configuration." +msgstr "Impossibile connettersi al server del database!" + +#: html/get_attachment.php:64 +msgid "Can't get specified attachment file, there is no entry with this id." +msgstr "" + +#: html/index.php:50 +#, fuzzy +msgid "Session is not encrypted!" +msgstr "Rilevato un conflitto di sessione" + +#: html/index.php:226 +msgid "" +"GOsa cannot retrieve information about the installed schema files. Please " +"make sure, that this is possible." +msgstr "" + +#: html/index.php:239 +msgid "" +"Your ldap setup contains old schema definitions. Please re-run the setup." +msgstr "" + +#: html/index.php:295 +#, fuzzy +msgid "Account locked. Please contact your system administrator." +msgstr "" +"Errore di connessione al server LDAP. Contatta l'amministratore del sistema." + +#: html/index.php:347 +msgid "" +"Your browser has cookies disabled. Please enable cookies and reload this " +"page before logging in!" +msgstr "" + +#: html/helpviewer.php:67 +msgid "Help browser" +msgstr "" + +#: html/helpviewer.php:118 +msgid "There is no helpfile specified for this class" +msgstr "" + +#: html/helpviewer.php:265 +#, php-format +msgid "Helpdir '%s' is not accessible, can't read any helpfiles." +msgstr "" + +#~ msgid "to the list of forwarders." +#~ msgstr "alla lista degli inoltri" + +#, fuzzy +#~ msgid ") with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Imposta dipartimento" + +#~ msgid "Setup finished" +#~ msgstr "Setup completato" + +#~ msgid "" +#~ "Basically the setup is finished. You can check the result of the schema " +#~ "check here and download the autogenerated gosa.conf below." +#~ msgstr "" +#~ "La configurazione di GOsa è terminata. Puoi verificare il risultato del " +#~ "controllo degli schemi e scaricare il file di configurazione autogenerto." + +#~ msgid "Schema Configuration" +#~ msgstr "Configurazione delgi schemi" + +#~ msgid "Configuration File" +#~ msgstr "File di configurazione" + +#~ msgid "" +#~ "GOsa setup has collected all data needed to create an initial " +#~ "configuration file. Save the the link below as your gosa.conf and place " +#~ "that file in /etc/gosa. Change it as needed." +#~ msgstr "" +#~ "La procedura di configurazione di GOsa ha raccoolto le informazioni " +#~ "necessarie a creare un file di configurazione iniziale. Scarica il file e " +#~ "salvalo dentro /etc/gosa/ col nome gosa.conf." + +#~ msgid "" +#~ "After placing the file under /etc/gosa, place make sure that the " +#~ "webserver user is able to read gosa.conf, while other users shouldn't. " +#~ "You may want to execute these commands to achieve this requirement:" +#~ msgstr "" +#~ "Dopo averlo scaricato dentro /etc/gosa/, assicurati che l'utente del " +#~ "webserver sia in grado di leggerlo mentre tutti gli altri utenti non " +#~ "possono. In molti casi è sufficiente eseguire i comandi seguenti." + +#~ msgid "Welcome to the GOsa setup!" +#~ msgstr "Benvenuto nel setup di GOsa!" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration " +#~ "was found. This setup like script will try to aid you in creating a " +#~ "working configuration by performing three major steps: first we'll check " +#~ "the PHP installation for required modules, than we're going to check for " +#~ "optional/needed programms and after you've provided basic information for " +#~ "your LDAP connectivity, we're going to check your LDAP setup." +#~ msgstr "" +#~ "Il file di configurazione di GOsa non è stato trovato - questo è normale " +#~ "se è la prima volta che ti connetti. Questa procedura di setup cercherà " +#~ "di guidarti nella creazione della configurazione in tre passaggi: per " +#~ "prima cosa controlleremo l'installazione dei moduli PHP necessari, poi " +#~ "cercheremo i programmi necessari e opzionali, e in fine passeremo alle " +#~ "impostazioni del server LDAP." + +#~ msgid "" +#~ "You're missing an administrative account for GOsa, you'll not be able to " +#~ "administrate anything!" +#~ msgstr "" +#~ "Manca un utente amministrativo per GOsa, non sarai in grado di " +#~ "amministrare niente!" + +#~ msgid "" +#~ "To provide full administrative access to GOsa, you need to create a " +#~ "special group which contains the administrative user. The setup program " +#~ "can assist you with this task. Enter the desired username and the " +#~ "password below to create the missing entries." +#~ msgstr "" +#~ "Per amministrare GOsa devi creare un gruppo speciale che contine l'utente " +#~ "aministrativo. La procedura di setup ti aiuterà nel compito.Immetti il " +#~ "nome utente e la password per creare le entrate mancanti." + +#~ msgid "Setup continued..." +#~ msgstr "Configurazione continua..." + +#~ msgid "" +#~ "Step two looks for a set of helper programms and checks if they have the " +#~ "correct minimum version." +#~ msgstr "" +#~ "In questo secondo passo cercheremo i programmi necessari e opzionali." + +#~ msgid "" +#~ "Now we're going include your LDAP server and create an initial " +#~ "configuration. After you've entered the server URI below, a quick check " +#~ "is performed if required LDAP schemas are in place. Samba versions are " +#~ "autodetected by the installed objectclasses. Details on how your LDAP " +#~ "tree is organized will be asked later on." +#~ msgstr "" +#~ "Adesso ci occuperemo del server LDAP e creeremo al configurazione " +#~ "iniziale. Dopo che avrai inserito la URI del server verrà eseguito un " +#~ "rapido controllo per verificare che tutti gli schemi necessari siano " +#~ "presenti. La versione di Samba verrà riconosciuta automaticamente. I " +#~ "dettagli sul DIT della tua organizzazione sarammo chiesti in seguito." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Please enter the server URI to allow the setup to connect your LDAP " +#~ "server (Example: ldap://your.server:389)." +#~ msgstr "" +#~ "Inserisci la URI del server LDAP (Per esempio: ldap://mio.server:389)." +#~ "" + +#~ msgid "" +#~ "The following fields allow the basic configuration of GOsa's behaviour " +#~ "and affect various properties in your main configuration." +#~ msgstr "I campi seguenti permettono una configurazione base di GOsa." + +#~ msgid "Enter a description for the location you're configuring here" +#~ msgstr "Inserisci una descrizione della locazione che vuoi configurare" + +#~ msgid "" +#~ "GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a " +#~ "workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For " +#~ "this to work, we need the admin DN and the corresponding password." +#~ msgstr "" +#~ "GOsa agisce sul DIT tramite l'utente di amministrazione e possiede uno " +#~ "schema di permessi interno. Questo è un workaround finché non sarà " +#~ "completato il supportp per le ACL all'interno del DIT in OpenLDAP." + +#~ msgid "Base " +#~ msgstr "Base " + +#~ msgid "People dn attribute" +#~ msgstr "Attributo DN delle persone" + +#~ msgid "ID base for users/groups" +#~ msgstr "UID di base per utenti/gruppi" + +#~ msgid "Encryption algorithm" +#~ msgstr "Algoritmo di criptaggio" + +#~ msgid "" +#~ "GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide " +#~ "interfaces to users mailboxes and general handling for quotas. You can " +#~ "choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched." +#~ msgstr "" +#~ "GOsa supporta numerosi metodi per amministrare la posta. Questi metodi " +#~ "possiedono interfacce per impostare opzioni come ad esempio la quota. " +#~ "Puoi impostare il metodo 'dummy' per mantenere tutte le impostazioni." + +#~ msgid "Display PHP errors" +#~ msgstr "Mostra errori PHP" + +#~ msgid "true" +#~ msgstr "vero" + +#~ msgid "false" +#~ msgstr "falso" + +#~ msgid "Check" +#~ msgstr "Continua" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vacationmessage" +#~ msgstr "Messaggio di di risposta automatica" + +#, fuzzy +#~ msgid "Sieve script management" +#~ msgstr "Riferimenti" + +#, fuzzy +#~ msgid "Can't open file '%s' to read uploaded file contents." +#~ msgstr "Rimuovi" + +#~ msgid "Support for '%s' enabled" +#~ msgstr "Supporto per '%s' abilitato." + +#~ msgid "SAMBA 3 support disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Supporto per Samba 3 disabilitato. Manca il file di schema?" + +#~ msgid "SAMBA 3 support enabled" +#~ msgstr "Support per Samba 3 abilitato." + +#~ msgid "SAMBA 2 support disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Supporto per Samba 2 disabilitato. Manca il file di schema?" + +#~ msgid "SAMBA 2 support enabled" +#~ msgstr "Supporto per Samba 2 abilitato." + +#~ msgid "Support for pureftp disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Supporto per pureftp disabilitato. Manca il file di schema?" + +#~ msgid "Support for pureftp enabled" +#~ msgstr "Supporto per pureftp abilitato." + +#~ msgid "Support for WebDAV disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Supporto per WebDAV disabilitato. Manca il file di schema?" + +#~ msgid "Support for WebDAV enabled" +#~ msgstr "Supporto per WebDAV abilitato." + +#~ msgid "Support for phpgroupware disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Supporto per phpgroupware disabilitato. Manca il file di schema?" + +#~ msgid "Support for phpgroupware enabled" +#~ msgstr "Supporto per phpgroupware abilitato." + +#, fuzzy +#~ msgid "Support for trustAccount disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Supporto per gofon disabilitato. Manca il file di schema?" + +#, fuzzy +#~ msgid "Support for trustAccount enabled" +#~ msgstr "Supporto per gofon abilitato." + +#~ msgid "Support for gofon disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Supporto per gofon disabilitato. Manca il file di schema?" + +#~ msgid "Support for gofon enabled" +#~ msgstr "Supporto per gofon abilitato." + +#~ msgid "Support for nagios disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Supporto per nagios disabilitato. Manca il file di schema?" + +#~ msgid "Support for nagios enabled" +#~ msgstr "Supporto per nagios abilitato." + +#, fuzzy +#~ msgid "Support for netatalk disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Supporto per nagios disabilitato. Manca il file di schema?" + +#, fuzzy +#~ msgid "Support for netatalk enabled" +#~ msgstr "Supporto per nagios abilitato." + +#~ msgid "" +#~ "Support for Kolab disabled, no schema seems to be installed, setting mail-" +#~ "method to cyrus" +#~ msgstr "" +#~ "Supporto per Kolab disabilitato. Manca il file di schema?Il metodo di " +#~ "amministrazine della posta è impostato su cyrus" + +#~ msgid "Support for Kolab enabled" +#~ msgstr "Supporto per Kolab abilitato." + +#~ msgid "Ignored" +#~ msgstr "Ignora" + +#~ msgid "Checking for PHP version (>=4.1.0)" +#~ msgstr "Controllo della versione di PHP (>=4.1.0)" + +#~ msgid "" +#~ "PHP must be of version 4.1.0 or above for some functions and known bugs " +#~ "in PHP language." +#~ msgstr "PHP deve essere la versione 4.1.0 o superiore." + +#~ msgid "Checking if register_globals is set to 'off'" +#~ msgstr "Controllo se register_globals e impostato su 'off'" + +#~ msgid "Checking for ldap module" +#~ msgstr "Controllo il modulo ldap" + +#~ msgid "Checking for XML functions" +#~ msgstr "Controllo le funzioni XML" + +#~ msgid "" +#~ "This module is used by GOsa to convert samba munged dial informations and " +#~ "is therefore required." +#~ msgstr "" +#~ "Questo modulo è usato da GOsa per convertire alcune informazioni usate da " +#~ "samba ed è necessario." + +#~ msgid "Checking for mhash module" +#~ msgstr "Controllo il module mhash" + +#~ msgid "" +#~ "To use SSHA encryption, you'll need this module. If you are just using " +#~ "crypt or md5 encryption, ignore this message. GOsa will run without it." +#~ msgstr "" +#~ "Questo modulo fornisce lo schema SSHA di criptaggio delle password. Se " +#~ "usi gli schemi classici 'crypt' e 'md5' ignora queso messaggio. GOsa " +#~ "funziona correttamente anche senza." + +#~ msgid "Checking for imap module" +#~ msgstr "Controllo il modulo imap" + +#~ msgid "Checking for mysql module" +#~ msgstr "Controllo il modulo mysql" + +#~ msgid "Checking for kadm5 module" +#~ msgstr "Controllo il modulo kadm5" + +#~ msgid "Checking for snmp Module" +#~ msgstr "Controllo il modulo snmp" + +#~ msgid "PHP detailed function inspection" +#~ msgstr "Ispezione dettagliata delle funzioni PHP" + +#~ msgid "" +#~ "The function %s is used by GOsa. There is no information if it's optional " +#~ "or required yet." +#~ msgstr "" +#~ "La funzione %s è usata da GOsa. Non è specificato se è opzionale o " +#~ "necessaria." + +#, fuzzy +#~ msgid "Checking for GraphicsMagick (>=1.1.2)" +#~ msgstr "Controllo per ImageMagick (>=5.4.0)" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "GraphicsMagick is used to convert user supplied images to fit the " +#~ "suggested size and the unified JPEG format." +#~ msgstr "" +#~ "Il programma ImageMagick serve a convertire le immagini fornite dagli " +#~ "utenti nelle dimensioni e nel formato di default." + +#~ msgid "Checking for ImageMagick (>=5.4.0)" +#~ msgstr "Controllo per ImageMagick (>=5.4.0)" + +#~ msgid "" +#~ "ImageMagick is used to convert user supplied images to fit the suggested " +#~ "size and the unified JPEG format." +#~ msgstr "" +#~ "Il programma ImageMagick serve a convertire le immagini fornite dagli " +#~ "utenti nelle dimensioni e nel formato di default." + +#~ msgid "Checking for a way to generate LM/NT password hashes" +#~ msgstr "Controllo la possibilità di generare password con algoritmo LM/NT" + +#~ msgid "php.ini check -> session.auto_register" +#~ msgstr "Controllo php.ini per session.auto_register" + +#~ msgid "php.ini check -> implicit_flush" +#~ msgstr "Controllo php.ini per implicit_flush" + +#~ msgid "php.ini check -> max_execution_time" +#~ msgstr "Controllo php.ini per max_execution_time" + +#~ msgid "php.ini check -> memory_limit" +#~ msgstr "Controllo php.ini per memory_limit" + +#~ msgid "" +#~ "GOsa needs at least 16MB of memory, less will cause unpredictable errors! " +#~ "Increase it for larger setups." +#~ msgstr "" +#~ "Per non avere problemi con GOsa è necessario impostare l'opzione " +#~ "memory_limit a 16MB o più nel file php.ini" + +#~ msgid "php.ini check -> expose_php" +#~ msgstr "Controllo php.ini per expose_php" + +#~ msgid "php.ini check -> magic_quotes_gpc" +#~ msgstr "Controllo php.ini per magic_quotes_gpc" + +#~ msgid "" +#~ "You're missing the required attribute '%s' from this formular. Please " +#~ "complete!" +#~ msgstr "Manca il campo obbligatorio '%s'. Completarlo, prego. " + +#~ msgid "Can't log into LDAP server. Reason was: %s." +#~ msgstr "Accesso al server LDAP fallito. La ragione è: %s." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "User and/or group could not be created, please check your configuration " +#~ "twice !" +#~ msgstr "Impossibile connettersi al server del database!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Last step" +#~ msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please read the FAQ for more informations" +#~ msgstr "Informazioni generali" + +#, fuzzy +#~ msgid "Windows workstation ou" +#~ msgstr "Mostra workstation" + +#, fuzzy +#~ msgid "Enable" +#~ msgstr "disabilitato" + +#, fuzzy +#~ msgid "GOsa generic settings, page 3/3" +#~ msgstr "Impostazioni generali delle code" + +#, fuzzy +#~ msgid "Optional settings" +#~ msgstr "Opzioni applicazione" + +#, fuzzy +#~ msgid "Force SSL" +#~ msgstr "Forza GID" + +#, fuzzy +#~ msgid "PPd path" +#~ msgstr "Path del profilo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display checked object classes" +#~ msgstr "Lista dei dipartimenti" + +#, fuzzy +#~ msgid "All available objectClasses" +#~ msgstr "Applicazioni disponibili" + +#, fuzzy +#~ msgid "Configuration file" +#~ msgstr "File di configurazione" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving configuration file" +#~ msgstr "Nome applicazione" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "GOsa setup has collected all data needed to create an initial " +#~ "configuration file." +#~ msgstr "" +#~ "La procedura di configurazione di GOsa ha raccoolto le informazioni " +#~ "necessarie a creare un file di configurazione iniziale. Scarica il file e " +#~ "salvalo dentro /etc/gosa/ col nome gosa.conf." + +#, fuzzy +#~ msgid "Automatically write configuration" +#~ msgstr "Scarica il file di configurazione" + +#, fuzzy +#~ msgid "Save configuration" +#~ msgstr "Scarica il file di configurazione" + +#, fuzzy +#~ msgid "Configuration succesfully written." +#~ msgstr "File di configurazione" + +#, fuzzy +#~ msgid "Use GOsa with current configuration file" +#~ msgstr "File di configurazione" + +#, fuzzy +#~ msgid "Can't write configuration file, please check permissions." +#~ msgstr "Rimuovi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Manually create configuration file" +#~ msgstr "File di configurazione" + +#, fuzzy +#~ msgid "Download the configuration file" +#~ msgstr "Scarica il file di configurazione" + +#, fuzzy +#~ msgid "Setup steps" +#~ msgstr "Stato" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please choose a language" +#~ msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Basic installation checks" +#~ msgstr "Mostra workstation" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "To use SSHA encryption, you'll need this module. GOsa will run without it." +#~ msgstr "" +#~ "Questo modulo fornisce lo schema SSHA di criptaggio delle password. Se " +#~ "usi gli schemi classici 'crypt' e 'md5' ignora queso messaggio. GOsa " +#~ "funziona correttamente anche senza." + +#, fuzzy +#~ msgid "Password hashes" +#~ msgstr "La password spira il" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "In order to use samba 2/3 you've to install some additional packages to " +#~ "generate password hashes. (e.g. libmhash2)" +#~ msgstr "" +#~ "Un programma in grado di generare password con algoritmo LM/NT è " +#~ "necessario per poter usare Samba 2 o 3." + +#, fuzzy +#~ msgid "implicit_flush" +#~ msgstr "Controllo php.ini per implicit_flush" + +#, fuzzy +#~ msgid "max_execution_time" +#~ msgstr "Controllo php.ini per max_execution_time" + +#, fuzzy +#~ msgid "magic_quotes_gpc" +#~ msgstr "Controllo php.ini per magic_quotes_gpc" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Increase your server security by setting magic_quotes_gpc to 'on'. PHP " +#~ "will escape all quotes in strings in this case." +#~ msgstr "" +#~ "Per motivi di sicurezza è consigliato di impostare l'opzione " +#~ "magic_quotes_gpc su 'on' nel file php.ini." + +#, fuzzy +#~ msgid "Configuration file writeable." +#~ msgstr "File di configurazione" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ldap settings" +#~ msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Please enter the server URI to allow the GOsa setup to connect your LDAP " +#~ "server (Example: ldap://your.server:389)." +#~ msgstr "" +#~ "Inserisci la URI del server LDAP (Per esempio: ldap://mio.server:389)." +#~ "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Location description" +#~ msgstr "Descrizoione unità" + +#, fuzzy +#~ msgid "Connection url" +#~ msgstr "Connessione" + +#, fuzzy +#~ msgid "Test" +#~ msgstr "reset" + +#, fuzzy +#~ msgid "Try connect" +#~ msgstr "disconnetti" + +#, fuzzy +#~ msgid "Use tls connection" +#~ msgstr "Disconnessione " + +#, fuzzy +#~ msgid "GOsa generic settings, page 1/3" +#~ msgstr "Impostazioni generali delle code" + +#, fuzzy +#~ msgid "GOsa theme" +#~ msgstr "Il team di GOsa" + +#, fuzzy +#~ msgid "Base hook" +#~ msgstr "Base " + +#, fuzzy +#~ msgid "External script" +#~ msgstr "spedire esterno" + +#, fuzzy +#~ msgid "Klick here to add a new test" +#~ msgstr "Clicca qui per connetterti" + +#, fuzzy +#~ msgid "Sieve manamgent" +#~ msgstr "Riferimenti" + +#, fuzzy +#~ msgid "Posix Account" +#~ msgstr "Estenzioni Proxy Internet" + +#, fuzzy +#~ msgid "Samba account" +#~ msgstr "Blocca l'account samba" + +#, fuzzy +#~ msgid "PHPgroupware" +#~ msgstr "Estenzioni PHPGroupware" + +#, fuzzy +#~ msgid "OpenExchange account" +#~ msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#, fuzzy +#~ msgid "PHP schedule it" +#~ msgstr "Estenzioni PHPGroupware" + +#, fuzzy +#~ msgid "Nagios account" +#~ msgstr "Contatto" + +#, fuzzy +#~ msgid "Netatalk account" +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "Repository settings" +#~ msgstr "Mostra workstation" + +#, fuzzy +#~ msgid "please choose a release..." +#~ msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#, fuzzy +#~ msgid "macro name" +#~ msgstr "Nome gruppo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Can't delete in Database %s, on Server %s." +#~ msgstr "Impossibile selezionare il database!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving of object group/phone queue with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing of object group/phone queue with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#, fuzzy +#~ msgid "Online" +#~ msgstr "nessuno" + +#, fuzzy +#~ msgid "You have no permissions to create a user on this 'Base'." +#~ msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#, fuzzy +#~ msgid "You have no permissions to move this user to the specified 'Base'." +#~ msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#, fuzzy +#~ msgid "Select to display users" +#~ msgstr "Seleziona per vedere gli utenti template" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display user" +#~ msgstr "Mostra il nome" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select to display departments" +#~ msgstr "Selezione un dipartimento" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display departments" +#~ msgstr "Mostra utenti del dipartimento" + +#, fuzzy +#~ msgid "Viewable" +#~ msgstr "Variabili" + +#, fuzzy +#~ msgid "You have no permissions to create a mime type on this 'Base'." +#~ msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#, fuzzy +#~ msgid "You are not allowed to delete this snapshot!" +#~ msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#, fuzzy +#~ msgid "This zoneName is already in use" +#~ msgstr "L'indirizzo principale inserito è già in uso." + +#, fuzzy +#~ msgid "This reverse zone is already in use" +#~ msgstr "L'indirizzo principale inserito è già in uso." + +#, fuzzy +#~ msgid "Pgaer" +#~ msgstr "Pager" + +#, fuzzy +#~ msgid "Choose subtree to place macro in" +#~ msgstr "Scegli il subtree dove mettere il gruppo" + +#, fuzzy +#~ msgid "File servive (Shares)" +#~ msgstr "Server" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/gofax with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/gofax with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fax server" +#~ msgstr "Server" + +#, fuzzy +#~ msgid "Kolab service" +#~ msgstr "Utenti di Dominio" + +#, fuzzy +#~ msgid "You have no permissions to create a printer on this 'Base'." +#~ msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#, fuzzy +#~ msgid "NFS service" +#~ msgstr "Mostra dispositiva di rete" + +#, fuzzy +#~ msgid "Glpi management" +#~ msgstr "Riferimenti" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/glpi with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/glpi with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "Glpi server" +#~ msgstr "Server" + +#, fuzzy +#~ msgid "Glpi server service" +#~ msgstr "Kerberos" + +#, fuzzy +#~ msgid "Attachment name" +#~ msgstr "Argomenti" + +#, fuzzy +#~ msgid "Attachment comment" +#~ msgstr "Argomenti" + +#, fuzzy +#~ msgid "Attachment mime type" +#~ msgstr "Argomenti" + +#, fuzzy +#~ msgid "Attachment filename" +#~ msgstr "Argomenti" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing of server services/cups with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving of server services/cups with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cups service" +#~ msgstr "Server" + +#, fuzzy +#~ msgid "NTP service" +#~ msgstr "Mostra dispositiva di rete" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/goNtpServer with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "NTP" +#~ msgstr "FTP" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/ldap with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/ldap with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "Syslog service" +#~ msgstr "Mostra server" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/goSysLog with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/goSysLog with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "Syslog" +#~ msgstr "Log di sitema" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/gofon with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/gofon with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "GoFon server" +#~ msgstr "server" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/goLogDB with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/goLogDB with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "Log" +#~ msgstr "Nome utente" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/gokrb with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/gokrb with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "Postfix" +#~ msgstr "Proxy" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/mail with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "Mail service" +#~ msgstr "Server" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/imap with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/imap with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "Imap" +#~ msgstr "Importa" + +#, fuzzy +#~ msgid "Imap service" +#~ msgstr "Server" + +#, fuzzy +#~ msgid "Share service" +#~ msgstr "server" + +#, fuzzy +#~ msgid "Share entry" +#~ msgstr "utenti" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove anti virus extension" +#~ msgstr "Elimina foto" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This server has anti virus features enabled. You can disable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "Questa identià possiede estensioni Unix." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This server has anti virus features disabled. You can enable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "Questa identità non possiede estensioni Unix" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing of server services/anti virus with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove spamassassin extension" +#~ msgstr "Elimina foto" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This server has spamassassin features enabled. You can disable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "Questa identià possiede estensioni Unix." + +#, fuzzy +#~ msgid "Add spamassassin service" +#~ msgstr "Dispositivi del client" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This server has spamassassin features disabled. You can enable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "Questa identità non possiede estensioni Unix" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Set status flag for server services/spamassassin with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "Connectivity settings" +#~ msgstr "Connettività" + +#, fuzzy +#~ msgid "gosaProxyID" +#~ msgstr "Proxy" + +#, fuzzy +#~ msgid "Quota limit period" +#~ msgstr "Opzioni applicazione" + +#, fuzzy +#~ msgid "Specified name is invalid." +#~ msgstr "Il valore specificato per l'UID non è valido." + +#, fuzzy +#~ msgid "Device ID" +#~ msgstr "Dispositivi" + +#, fuzzy +#~ msgid "apple-user-homeDirectory" +#~ msgstr "Home directory" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing of object group/workstation with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delivery mode" +#~ msgstr "Metodi di recapito" + +#, fuzzy +#~ msgid "phpgwAccountExpires" +#~ msgstr "L'account spira dopo" + +#, fuzzy +#~ msgid "phpgwAccountType" +#~ msgstr "Sicurezza" + +#, fuzzy +#~ msgid "mailEnabled" +#~ msgstr "disabilitato" + +#, fuzzy +#~ msgid "GOsa intranet account" +#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#, fuzzy +#~ msgid "Open groupware account" +#~ msgstr "Estenzioni PHPGroupware" + +#, fuzzy +#~ msgid "Can't get quota information for '%s'." +#~ msgstr "Rimuovi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Shadow last change" +#~ msgstr "Mostra telefoni" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device monitor" +#~ msgstr "Nuova password" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device case" +#~ msgstr "Dispositivi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device motherboard" +#~ msgstr "Seleziona il numero da aggiungere" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device soundcard" +#~ msgstr "Nuova password" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device processor" +#~ msgstr "Nuova password" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device misc device" +#~ msgstr "Mostra dispositiva di rete" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device ram" +#~ msgstr "Dispositivi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device hard disk drive" +#~ msgstr "Server" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device drive" +#~ msgstr "Dispositivi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device controler" +#~ msgstr "Nuova conferenza" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device pci device" +#~ msgstr "Mostra dispositiva di rete" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving printer membership with dn %s failed " +#~ msgstr "Imposta dipartimento" + +#, fuzzy +#~ msgid "Kernel paramenter" +#~ msgstr "Parametro" + +#, fuzzy +#~ msgid "Max queue lenght" +#~ msgstr "Coda della posta" + +#, fuzzy +#~ msgid " Announce frequency" +#~ msgstr "Messaggio di di risposta automatica" + +#, fuzzy +#~ msgid "Day" +#~ msgstr "giorno" + +#, fuzzy +#~ msgid "Valume" +#~ msgstr "Home" + +#, fuzzy +#~ msgid "Server indentifier" +#~ msgstr "Identificativo della casa" + +#, fuzzy +#~ msgid "User certificate PKCS12" +#~ msgstr "Certificato standard" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vocation message" +#~ msgstr "Messaggio di di risposta automatica" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing UNIX account failed" +#~ msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving UNIX account failed" +#~ msgstr "Account Unix" + +#, fuzzy +#~ msgid "Adding environment information failed" +#~ msgstr "Modifica proprietà" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing FAX account failed" +#~ msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving FAI template failed" +#~ msgstr "Lista dei dipartimenti" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing FAI partition table failed" +#~ msgstr "Stampante" + +#~ msgid "Apply this acl only for users own entries" +#~ msgstr "Applica questa ACL solo per i campi propri dell'utente" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing application information failed" +#~ msgstr "Informazioni organizzazione" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving application information failed" +#~ msgstr "Informazioni organizzazione" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing application failed" +#~ msgstr "Elimina estensioni per le applicazioni" + +#, fuzzy +#~ msgid "Updating DNS service failed" +#~ msgstr "Gruppo di oggetti" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing DNS entries failed" +#~ msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving DNS entries failed" +#~ msgstr "Account Unix" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing kolab host entry failed" +#~ msgstr "Mostra contatti della rubrica" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing terminal failed" +#~ msgstr "Imposta dipartimento" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving terminal failed" +#~ msgstr "Imposta dipartimento" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving terminal to DNS object failed" +#~ msgstr "Lista dei dipartimenti" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing phone failed" +#~ msgstr "Elimina estensioni per le applicazioni" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing phone macro failed" +#~ msgstr "Elimina estensioni Unix" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving phone macro failed" +#~ msgstr "Estenzioni Proxy Internet" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving phone macro parameters failed" +#~ msgstr "Elimina estensioni per le applicazioni" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving phone conference failed" +#~ msgstr "Estenzioni Proxy Internet" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove FAI repository extension." +#~ msgstr "Elimina foto" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This server has FAI repository features enabled. You can disable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "Questa identià possiede estensioni Unix." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This server has FAI repository features disabled. You can enable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "Questa identità non possiede estensioni Unix" + +#, fuzzy +#~ msgid "configured for" +#~ msgstr "non configurata" + +#~ msgid "" +#~ "It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration " +#~ "was found. This setup like script will try to aid you in creating a " +#~ "working configuration by performing three major steps: first we'll check " +#~ "the PHP installation for required modules, than we're going to check for " +#~ "optional/needed programms and after you've provided basic informations " +#~ "for your LDAP connectivity, we're going to check your LDAP setup." +#~ msgstr "" +#~ "Il file di configurazione di GOsa non è stato trovato - questo è normale " +#~ "se è la prima volta che ti connetti. Questa procedura di setup cercherà " +#~ "di guidarti nella creazione della configurazione in tre passaggi: per " +#~ "prima cosa controlleremo l'installazione dei moduli PHP necessari, poi " +#~ "cercheremo i programmi necessari e opzionali, e in fine passeremo alle " +#~ "impostazioni del server LDAP." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Your password has expired. To change your personal password use the " +#~ "fields below. The changes take effect immediately. Please memorize the " +#~ "new password, because you wouldn't be able to login without it." +#~ msgstr "" +#~ "Per cambiare la tua password usa i campi qui sotto. I cambiamenti avrenno " +#~ "effetto immediatamente. Memorizza la nuova password perché non sarai in " +#~ "grado di connetterti senza di essa." + +#, fuzzy +#~ msgid "New Entry" +#~ msgstr "Stampante" + +#, fuzzy +#~ msgid "Admin Toggle" +#~ msgstr "DN dell'amministratore" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This account has %s features disabled. Posix features are needed for " +#~ "openXchange accounts, enable them first." +#~ msgstr "" +#~ "Questa identità non possiede estensioni Samba. Per poterle creare occorre " +#~ "creare prima le estensioni Unix." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This account has %s features disabled. Mail features are needed for " +#~ "openXchange accounts, enable them first." +#~ msgstr "" +#~ "Questa identità non possiede estensioni Samba. Per poterle creare occorre " +#~ "creare prima le estensioni Unix." + +#~ msgid "List of applications" +#~ msgstr "Lista delle applicazioni" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zone entries" +#~ msgstr "Impostazioni Unix" + +#, fuzzy +#~ msgid " can't read/write any ppd informations." +#~ msgstr "Informazioni organizzazione" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Having a large size of lists, you might prefer the range selectors on top " +#~ "of the select box." +#~ msgstr "" +#~ "Questo menù permette di creare, modificare e cancellare gli utenti " +#~ "selezionati. Avendo un gran numero di utenti, puoi usare i selettori di " +#~ "intervalli in cima alla lista degli utenti." + +#, fuzzy +#~ msgid "New Blocklist" +#~ msgstr "Liste di blocco" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "You may want to use the range selector on top of the group listbox, when " +#~ "working with a large number of groups." +#~ msgstr "" +#~ "Questo menù permette di creare, modificare e cancellare i gruppi " +#~ "selezionati. Avendo un gran numero di gruppi, puoi usare i selettori di " +#~ "intervalli in cima alla lista dei gruppi." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "You may want to use the range selector on top of the application listbox, " +#~ msgstr "" +#~ "Questo menù permette di creare, modificare e cancellare i gruppi " +#~ "selezionati. Avendo un gran numero di gruppi, puoi usare i selettori di " +#~ "intervalli in cima alla lista dei gruppi." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Having a large size of departments, you might prefer the range selectors " +#~ "on top of the department list." +#~ msgstr "" +#~ "Questo menù permette di creare, modificare e cancellare gli utenti " +#~ "selezionati. Avendo un gran numero di utenti, puoi usare i selettori di " +#~ "intervalli in cima alla lista degli utenti." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "You may want to use the range selector on top of the group listbox, when " +#~ "working with a large number of groups." +#~ msgstr "" +#~ "Questo menù permette di creare, modificare e cancellare i gruppi " +#~ "selezionati. Avendo un gran numero di gruppi, puoi usare i selettori di " +#~ "intervalli in cima alla lista dei gruppi." + +#, fuzzy +#~ msgid "You may want to use the range selector on top of the macro listbox, " +#~ msgstr "" +#~ "Questo menù permette di creare, modificare e cancellare i gruppi " +#~ "selezionati. Avendo un gran numero di gruppi, puoi usare i selettori di " +#~ "intervalli in cima alla lista dei gruppi." + +#, fuzzy +#~ msgid "selectors on top of the conferences list." +#~ msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display object groups matching" +#~ msgstr "Mosra gruppi corrispondenti a" + +#, fuzzy +#~ msgid "Groupname" +#~ msgstr "Nome gruppo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Set root password" +#~ msgstr "Cambia password" + +#, fuzzy +#~ msgid "Choose a template to delete or edit" +#~ msgstr "Scegli il subtree per l'utente" + +#, fuzzy +#~ msgid "save" +#~ msgstr "Salva" + +#, fuzzy +#~ msgid "DFS shares" +#~ msgstr "reset" + +#, fuzzy +#~ msgid "Subnet" +#~ msgstr "Imposta" + +#, fuzzy +#~ msgid "DNS Class" +#~ msgstr "classe" + +#, fuzzy +#~ msgid "Controllers" +#~ msgstr "Paese" + +#, fuzzy +#~ msgid "Drive" +#~ msgstr "Driver" + +#, fuzzy +#~ msgid "Hdd" +#~ msgstr "Aggiungi" + +#, fuzzy +#~ msgid "DNS-Zone" +#~ msgstr "nessuno" + +#, fuzzy +#~ msgid "mailto" +#~ msgstr "Indirizzo email" + +#, fuzzy +#~ msgid "Coments" +#~ msgstr "Contenuti" + +#, fuzzy +#~ msgid "Append new class names" +#~ msgstr "Applicazioni disponibili" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "There is no value for 'KDE_APPLICATIONS_MENU' specified in your gosa.conf." +#~ msgstr "Il metodo di posta '%s' non è definito in gosa.conf" + +#, fuzzy +#~ msgid "Home drive" +#~ msgstr "Server" + +#, fuzzy +#~ msgid "Lock account" +#~ msgstr "Blocca l'account samba" diff --git a/gosa-plugins/sudo/locale/messages.po b/gosa-plugins/sudo/locale/messages.po new file mode 100644 index 000000000..7ccc69fac --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/sudo/locale/messages.po @@ -0,0 +1,19289 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#: include/class_plugin.inc:115 include/class_plugin.inc:116 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-19 11:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: contrib/gosa.conf:4 plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:401 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:136 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1143 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:374 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:164 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:969 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:200 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:178 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:471 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:312 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:162 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:239 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:336 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:161 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1317 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:280 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1357 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1097 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1418 +msgid "My account" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:45 +msgid "Administration" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:84 plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:801 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:742 +msgid "Addons" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:107 +msgid "ACL Role" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:111 contrib/gosa.conf:135 contrib/gosa.conf:139 +#: contrib/gosa.conf:146 contrib/gosa.conf:151 contrib/gosa.conf:155 +#: contrib/gosa.conf:160 contrib/gosa.conf:169 contrib/gosa.conf:182 +#: contrib/gosa.conf:196 contrib/gosa.conf:201 contrib/gosa.conf:206 +#: contrib/gosa.conf:211 contrib/gosa.conf:238 contrib/gosa.conf:242 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:1 +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:6 plugins/admin/groups/mail.tpl:7 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:940 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:476 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:268 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:880 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:414 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:611 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:6 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:542 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:682 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:4 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:586 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:747 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:6 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:4 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:4 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:5 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:3 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:5 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:5 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:4 plugins/personal/scalix/generic.tpl:4 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:5 plugins/personal/posix/generic.tpl:4 +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:6 plugins/personal/samba/samba3.tpl:6 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:16 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1413 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:20 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:570 setup/setup_feedback.tpl:46 +msgid "Generic" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:112 +msgid "Unix" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:113 contrib/gosa.conf:140 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:233 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:223 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:132 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:12 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1312 +msgid "Environment" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:114 contrib/gosa.conf:142 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:225 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1110 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:225 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:215 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:81 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:221 +#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:181 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:22 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1138 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:24 +msgid "Mail" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:115 plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:227 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:231 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:24 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1092 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:26 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:28 +msgid "Samba" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:117 contrib/gosa.conf:120 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:233 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:36 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:370 +msgid "Netatalk" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:123 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:15 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:118 +msgid "Connectivity" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:124 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:683 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:831 +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:39 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:229 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:605 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:91 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:334 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:502 html/getxls.php:222 +#: html/getxls.php:297 +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:125 plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:94 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:221 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:67 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:163 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1272 +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:227 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:83 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:920 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:433 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:309 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:490 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:40 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1469 +msgid "Phone" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:127 plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:16 +msgid "Scalix" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:130 plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:18 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:275 +msgid "Nagios" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:141 plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1194 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:25 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:112 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:165 +msgid "Applications" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:147 plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:3 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:260 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:17 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:92 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:47 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:130 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:156 +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:232 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:879 +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:161 contrib/gosa.conf:170 contrib/gosa.conf:183 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:468 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1190 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:102 +msgid "Startup" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:162 contrib/gosa.conf:184 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:105 +msgid "Devices" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:163 contrib/gosa.conf:185 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1281 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:886 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:436 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:235 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:52 +msgid "Printer" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:164 contrib/gosa.conf:177 contrib/gosa.conf:186 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:90 +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:22 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:26 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:127 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21 +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:20 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:20 setup/setup_ldap.tpl:121 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:27 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:67 +msgid "Information" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:165 contrib/gosa.conf:178 contrib/gosa.conf:192 +#: contrib/gosa.conf:197 contrib/gosa.conf:202 contrib/gosa.conf:207 +#: contrib/gosa.conf:212 +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:171 plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:127 +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:86 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:71 +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:94 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:161 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:398 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:131 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:704 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:93 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:71 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:221 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:378 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:115 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:388 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:386 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:91 +msgid "Services" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:173 contrib/gosa.conf:175 contrib/gosa.conf:188 +#: contrib/gosa.conf:190 +msgid "FAI summary" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:255 +msgid "OGo" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:267 plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:11 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:13 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:15 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:29 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:44 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:6 +msgid "Export" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:268 +msgid "Excel Export" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:269 plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:21 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:25 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:28 +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:54 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:109 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:112 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:50 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:135 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:238 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65 +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:12 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:7 +msgid "Import" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:270 +msgid "CSV Import" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:275 contrib/gosa.conf:305 +msgid "Partitions" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:279 contrib/gosa.conf:309 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:130 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:56 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:546 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:56 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55 +msgid "Script" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:283 contrib/gosa.conf:313 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45 +msgid "Hooks" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:287 contrib/gosa.conf:317 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:46 +msgid "Variables" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:291 contrib/gosa.conf:321 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:47 +msgid "Templates" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:295 contrib/gosa.conf:325 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:50 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:11 +msgid "Profiles" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:296 contrib/gosa.conf:326 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:54 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:109 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:300 contrib/gosa.conf:330 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:547 +msgid "Packages" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:336 plugins/addons/logview/class_logview.inc:7 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:409 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:7 +msgid "System logs" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:337 +msgid "GOsa logs" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:516 plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:270 +#: setup/class_setupStep_Language.inc:48 +msgid "German" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:517 setup/class_setupStep_Language.inc:52 +msgid "Russian" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:518 +msgid "Spanish" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:519 setup/class_setupStep_Language.inc:49 +msgid "French" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:520 +msgid "Dutch" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:521 setup/class_setupStep_Language.inc:50 +msgid "English" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:522 +msgid "Italian" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:523 +msgid "Polish" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6 +msgid "FAX Reports" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:6 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:7 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:7 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:7 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:8 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:8 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:11 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:8 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:8 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:26 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:29 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:28 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:7 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26 +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:17 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:25 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:23 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:28 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:25 +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:16 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:18 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:27 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:7 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:7 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:7 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:13 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:19 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:17 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:25 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:17 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7 include/class_acl.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:115 +msgid "" +"No fax extension defined in your server configuration, no reports can be " +"shown!" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:118 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:83 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:104 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:168 +msgid "There is no mysql extension available, please check your php setup." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125 +msgid "Can't connect to fax database, no reports can be shown!" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129 +msgid "Can't select fax database for report generation!" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:134 +msgid "Can't query fax table 'faxlog' for report generation!" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:157 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:297 +msgid "Query for fax database failed!" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:176 +msgid "You have no permission to retrieve informations about this fax id!" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:207 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:322 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:228 +msgid "Y-M-D" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 +msgid "Insufficient permissions to view this attribute" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:435 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 +msgid "Insufficient permissions" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:480 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481 +msgid "Fax report" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396 +msgid "All entries are readonly" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:486 +msgid "Fax reports" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:491 +msgid "Detailed view" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:492 +msgid "Fax ID" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:31 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:83 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:84 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:404 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:30 +msgid "Date" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:494 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:32 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:38 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:250 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:35 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:35 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:495 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:33 +msgid "Sender ID" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:496 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:29 +msgid "Sender MSN" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:497 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:41 +msgid "Receiver ID" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:498 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:37 +msgid "Receiver MSN" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:499 +msgid "Number of pages" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:500 +msgid "Status Message" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:501 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:53 +msgid "Transfer time" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/main.inc:14 +msgid "FAX reports" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:2 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:2 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:2 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:2 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:6 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:11 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:47 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:47 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:109 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:6 +msgid "Search for" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:7 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:7 +msgid "Enter user name to search for" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:8 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:16 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:8 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:16 +msgid "in" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:9 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:9 +msgid "Select subtree to base search on" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:12 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:12 +msgid "during" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:21 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:10 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:26 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:68 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:68 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:21 setup/setup_ldap.tpl:13 +#: ihtml/themes/default/help.tpl:21 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:84 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:868 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:102 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:428 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:110 setup/setup_config2.tpl:212 +#: setup/setup_config2.tpl:257 +msgid "User" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:33 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:56 +msgid "Sender" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:34 +msgid "Receiver" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:35 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:57 +msgid "# pages" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:50 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:98 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:97 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:51 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:5 +msgid "FAX preview - please wait" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:8 +msgid "Click on fax to download" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:17 +msgid "FAX ID" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:25 +msgid "Date / Time" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:49 +msgid "Status message" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:67 +#: plugins/addons/mailqueue/header.tpl:5 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:69 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:179 +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:18 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:51 +#: plugins/personal/password/changed.tpl:9 +#: plugins/personal/generic/main.inc:168 include/functions.inc:1479 +#: setup/class_setup.inc:275 setup/class_setup.inc:277 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:2 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:2 plugins/admin/groups/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:2 plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:2 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:2 plugins/admin/users/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:2 plugins/admin/acl/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:2 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:2 plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:2 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:2 plugins/gofon/conference/remove.tpl:2 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:2 setup/setup_checks.tpl:32 +#: setup/setup_checks.tpl:93 setup/class_setupStep_Migrate.inc:211 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:260 setup/class_setupStep_Migrate.inc:385 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:460 setup/class_setupStep_Migrate.inc:596 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:726 ihtml/themes/default/remove.tpl:2 +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 ihtml/themes/default/islocked.tpl:6 +#: html/password.php:278 html/index.php:50 html/index.php:341 +#: html/index.php:347 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:6 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:6 +msgid "" +"Please double check if your really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:10 plugins/admin/groups/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:9 plugins/admin/users/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:9 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:10 plugins/gofon/macro/remove.tpl:9 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:9 +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:15 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:19 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:83 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:14 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:111 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:14 plugins/admin/groups/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:20 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:31 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:43 plugins/admin/groups/mail.tpl:75 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:141 plugins/admin/groups/generic.tpl:139 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:102 plugins/admin/systems/printer.tpl:126 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:210 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:233 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:15 plugins/admin/systems/remove.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:522 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:192 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:316 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:541 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:131 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:108 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:131 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:165 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:14 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:18 plugins/admin/users/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:18 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:14 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:18 plugins/admin/acl/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:19 plugins/admin/departments/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:19 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:19 plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:40 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:54 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:33 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:16 plugins/admin/fai/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:55 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:57 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:14 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:54 +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:114 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:45 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:62 plugins/personal/mail/generic.tpl:73 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:263 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:56 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:695 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:187 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:225 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:251 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:62 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:91 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:129 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:415 plugins/gofon/macro/remove.tpl:14 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:18 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:19 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:22 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:15 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:19 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:14 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:13 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:17 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:21 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:106 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:62 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:33 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:94 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:115 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:118 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:249 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:16 +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:265 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:424 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:18 plugins/admin/groups/remove.tpl:22 +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:13 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:68 +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:39 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:57 +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:17 plugins/admin/systems/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:761 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:40 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:118 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:830 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:223 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:140 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:41 +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:247 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:127 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:43 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:18 plugins/admin/systems/password.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:170 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:25 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:439 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:16 plugins/admin/users/remove.tpl:19 +#: plugins/admin/users/template.tpl:50 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:747 +#: plugins/admin/users/password.tpl:23 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:437 +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:63 plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:53 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:17 plugins/admin/acl/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:61 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:75 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:17 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:397 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:17 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:17 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:56 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:384 +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:18 plugins/admin/fai/remove.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:759 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:764 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:770 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:83 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:16 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:57 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:171 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:85 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:55 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:71 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:40 +#: plugins/personal/scalix/main.inc:101 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:77 plugins/personal/mail/main.inc:104 +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:96 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:102 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:54 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:66 +#: plugins/personal/environment/main.inc:102 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:76 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:64 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:105 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:41 +#: plugins/personal/posix/main.inc:106 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:81 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:41 +#: plugins/personal/samba/main.inc:104 +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:106 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:94 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:35 +#: plugins/personal/generic/main.inc:160 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:19 plugins/gofon/macro/remove.tpl:16 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:20 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:372 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:106 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:17 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:21 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:357 +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:13 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:16 +#: include/sieve/templates/management.tpl:26 +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:14 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:10 +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:15 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:41 setup/setup_ldap.tpl:17 +#: setup/setup_migrate.tpl:135 setup/setup_migrate.tpl:186 +#: setup/setup_migrate.tpl:251 setup/setup_migrate.tpl:307 +#: setup/setup_migrate.tpl:360 ihtml/themes/default/remove.tpl:15 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:21 ihtml/themes/default/acl.tpl:77 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:91 ihtml/themes/default/islocked.tpl:15 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:44 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:89 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:31 +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:32 +msgid "List of blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected blocklists. Having " +"a large size of lists, you might prefer the range selectors on top of the " +"select box." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +msgid "Blocklist name" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:155 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:815 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:117 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:61 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:431 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1434 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:258 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:38 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +msgid "Department" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:58 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:42 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:31 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:188 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:69 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:59 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:63 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:61 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:55 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:49 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:71 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:59 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:60 +msgid "Actions" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61 +msgid "Select to see send blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61 +msgid "Show send blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62 +msgid "Select to see receive blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62 +msgid "Show receive blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:73 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:82 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:62 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:74 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:61 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:53 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:80 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 +msgid "Select to search within subtrees" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:73 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:82 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:62 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:74 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:53 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:80 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:46 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 +msgid "Search in subtrees" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:68 +msgid "Regular expression for matching list names" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:142 +msgid "Create new blocklist" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:142 +msgid "New Blocklist" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:147 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:17 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:695 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:217 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:181 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:950 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:30 plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:486 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:278 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:890 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:426 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:640 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:46 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:622 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:22 plugins/admin/systems/terminal.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:227 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:181 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:175 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:552 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:42 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:162 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:694 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:185 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:44 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:27 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:678 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:154 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:133 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:597 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:35 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:181 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:757 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:26 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:216 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1423 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:143 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:581 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:147 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:27 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:748 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:154 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:49 setup/setup_ldap.tpl:55 +msgid "Base" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:149 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:182 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:184 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:177 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:164 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:187 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:156 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:135 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:183 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:218 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:149 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:156 +msgid "Submit department" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:149 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:182 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:33 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:180 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:184 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:177 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:164 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:187 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:156 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:135 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:183 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:218 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:149 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:156 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:209 +msgid "Submit" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:153 +msgid "Remove selected blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:153 +msgid "Remove blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:188 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:260 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:18 plugins/admin/systems/glpi.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:323 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:32 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:249 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:266 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:259 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:340 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:385 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:210 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:232 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:164 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:240 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:302 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:304 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:300 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:302 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:278 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:280 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:299 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:302 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:207 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:217 +#: include/class_acl.inc:409 include/class_acl.inc:454 +msgid "edit" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:188 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:267 +msgid "Edit user" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:198 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:94 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:269 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:137 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:333 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:259 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:285 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:341 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:386 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:220 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:236 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:169 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:248 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:306 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:304 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:282 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:310 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:215 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:227 +#: include/class_acl.inc:410 include/class_acl.inc:455 +msgid "delete" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:198 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:286 +msgid "Delete user" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/main.inc:26 plugins/gofax/blocklists/main.inc:28 +msgid "Blocklist management" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:8 +msgid "List name" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:12 +msgid "Name of blocklist" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:20 plugins/admin/groups/generic.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:20 plugins/admin/systems/phone.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:26 plugins/admin/systems/terminal.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:30 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:31 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:29 plugins/gofon/macro/generic.tpl:30 +msgid "Choose subtree to place group in" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:26 plugins/admin/groups/generic.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:35 plugins/admin/systems/component.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:25 plugins/admin/systems/server.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:35 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:52 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:53 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:37 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:45 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:34 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:153 plugins/gofon/macro/generic.tpl:36 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:56 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:62 +msgid "Select a base" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:427 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:492 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:542 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:138 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:399 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:797 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:795 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:156 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:189 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:345 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:28 include/php_setup.inc:185 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:43 +msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:51 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:694 +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:12 plugins/addons/godfs/generic.tpl:38 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:951 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:15 plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:487 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:35 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:279 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:891 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:424 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:34 plugins/admin/systems/servnfs.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:291 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:713 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:398 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:553 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:33 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:693 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:34 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:17 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:679 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:595 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:16 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:758 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:184 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:433 +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:21 plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:546 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:21 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:464 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:193 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:252 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:13 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:555 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:550 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:523 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:13 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:466 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:147 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:544 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:21 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:17 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:17 +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:582 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:49 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:749 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:87 html/getxls.php:158 +#: html/getxls.php:287 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:54 +msgid "Descriptive text for this blocklist" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:68 +msgid "Blocked numbers" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:80 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:60 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:13 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:105 +#: plugins/admin/groups/application.tpl:39 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:30 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:41 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:66 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:607 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:71 plugins/admin/groups/mail.tpl:135 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:137 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:392 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:207 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:230 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:108 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:131 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:165 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:191 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:67 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:508 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:528 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:113 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:547 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:127 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:125 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:115 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:162 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:191 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:115 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:149 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:108 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:120 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:174 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:54 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:37 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:51 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:28 +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:48 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:50 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:79 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:48 +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:50 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:43 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:49 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:51 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:48 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:50 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:40 plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:42 +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:12 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:111 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:43 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:61 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:75 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:70 plugins/personal/mail/generic.tpl:257 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:53 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:261 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:14 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:65 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:63 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:157 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:181 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:248 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:39 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:61 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:88 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:126 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:79 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:39 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:412 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:18 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:19 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:92 +msgid "Numbers can also contain wild cards." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:100 +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:92 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:418 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:824 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:433 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:741 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:431 +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:61 plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:51 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:378 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:753 +#: plugins/personal/mail/main.inc:102 plugins/personal/netatalk/main.inc:94 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:100 +#: plugins/personal/environment/main.inc:100 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:103 plugins/personal/posix/main.inc:104 +#: plugins/personal/samba/main.inc:102 plugins/personal/generic/main.inc:158 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:366 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:104 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:351 +#: setup/setup_checks.tpl:27 setup/setup_checks.tpl:87 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:217 setup/class_setupStep_Migrate.inc:266 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:324 setup/class_setupStep_Migrate.inc:392 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:467 setup/class_setupStep_Migrate.inc:539 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:592 setup/class_setupStep_Migrate.inc:722 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:877 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1600 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:103 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:31 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:111 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:113 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:117 +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:12 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:421 +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:11 +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:827 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:22 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:436 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:744 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:434 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:59 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:73 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:381 +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:6 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:756 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:82 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:56 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:170 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:84 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:54 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:70 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:21 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:75 +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:104 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:369 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:354 +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:13 setup/setup_ldap.tpl:16 +#: setup/setup_migrate.tpl:133 setup/setup_migrate.tpl:184 +#: setup/setup_migrate.tpl:250 setup/setup_migrate.tpl:305 +#: setup/setup_migrate.tpl:358 ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:20 ihtml/themes/default/acl.tpl:75 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:89 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:689 +msgid "FAX Blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:181 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following blocklists(s) %s" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:202 +#, php-format +msgid "You are not allowed to delete the blocklist '%s'!" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:240 +#, php-format +msgid "You're about to delete the blocklist '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:257 +msgid "You have no permission to remove this blocklist." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:272 +msgid "Please specify a valid phone number." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:388 +msgid "send" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:388 +msgid "receive" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:530 +#, php-format +msgid "Removing of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:582 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:265 +msgid "Required field 'Name' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:585 +msgid "Required field 'Name' contains invalid characters" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:592 +msgid "Specified name is already used." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:644 +#, php-format +msgid "Saving of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:684 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:690 +msgid "Fax blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:693 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:24 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:949 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:485 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:105 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:146 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:201 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:257 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:315 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:379 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:451 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:515 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:562 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:615 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:669 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:715 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:277 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:889 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:423 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:201 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:641 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:386 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:396 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:7 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:551 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:555 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:691 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:7 plugins/admin/acl/paste_role.tpl:4 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:677 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:756 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:183 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:432 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:545 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:9 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:463 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:192 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:251 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:554 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:549 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:522 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:340 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:6 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:465 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:146 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:543 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:9 plugins/gofon/macro/parameter.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:747 +#: setup/setup_feedback.tpl:22 setup/setup_migrate.tpl:209 html/getxls.php:223 +#: html/getxls.php:290 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:696 +msgid "Blocklist" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:697 +msgid "Blocklist type" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:233 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:171 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:30 +msgid "FAX" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161 +msgid "This account has no fax extensions." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170 +msgid "Remove fax account" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:171 +msgid "" +"This account has fax features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173 +msgid "Create fax account" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174 +msgid "" +"This account has fax features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:237 +msgid "You're trying to add an invalid phone number." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:446 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:527 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:682 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:147 +msgid "back" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:634 +#, php-format +msgid "Removing of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:649 +msgid "The required field 'Fax' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:653 +msgid "Please enter a valid telephone number in the 'Fax' field." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:661 +msgid "Mail delivery is checked, but no address has been specified." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:663 +msgid "The mail address you've entered is invalid." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:669 +msgid "" +"Deliver fax to printer, is only possible if valid printer is given. Please " +"correct your choice." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:761 +#, php-format +msgid "Saving of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:832 +msgid "Fax account settings" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:841 +msgid "Enable/Disable fax" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:842 +msgid "Receive blocklist" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:843 +msgid "Send blocklist" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:844 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:808 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1451 +msgid "Fax number" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:845 +msgid "Alternate fax number" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:846 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:70 +msgid "Deliver fax as mail" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:847 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:77 +msgid "Deliver fax to printer" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:848 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:34 +msgid "Delivery format" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:849 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:21 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:950 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:62 html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:281 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:6 +msgid "Select numbers to add" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:19 plugins/addons/godfs/contents.tpl:31 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:65 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:22 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:38 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:20 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:32 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:31 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:25 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:24 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:21 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:20 +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:29 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:29 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:38 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:78 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:28 +msgid "Display numbers of department" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:29 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:87 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:33 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:41 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:42 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:34 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:27 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:35 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:27 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:38 +msgid "Display numbers matching" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:41 +msgid "Regular expression for matching numbers" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:47 +msgid "Display numbers of user" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:50 +msgid "User name of which numbers are shown" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:5 +msgid "Blocked numbers/lists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:17 +msgid "List of predefined blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:25 +msgid "Add the list to the blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:100 plugins/personal/scalix/main.inc:110 +#: plugins/personal/mail/main.inc:112 plugins/personal/netatalk/main.inc:101 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:110 +#: plugins/personal/environment/main.inc:110 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:114 plugins/personal/posix/main.inc:116 +#: plugins/personal/samba/main.inc:114 plugins/personal/generic/main.inc:181 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:112 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:101 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:121 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:129 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:62 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:62 plugins/admin/systems/printer.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:167 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:191 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:7 plugins/admin/systems/glpi.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:71 plugins/admin/systems/glpi.tpl:106 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:99 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:53 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:53 +#: plugins/personal/scalix/main.inc:112 plugins/personal/mail/main.inc:115 +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:102 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:111 +#: plugins/personal/environment/main.inc:111 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:184 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:115 plugins/personal/posix/main.inc:118 +#: plugins/personal/samba/main.inc:115 plugins/personal/generic/main.inc:171 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:113 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:8 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:109 +msgid "FAX settings" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:15 +msgid "Fax number for GOfax to trigger on" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:18 +msgid "Alternate fax numbers will not be copied" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:26 +msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:38 +msgid "Specify delivery format for fax to mail gateway" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:51 +msgid "Delivery methods" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:56 +msgid "Temporary disable fax usage" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:62 +msgid "Deliver fax as mail to" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:93 +msgid "Alternate fax numbers" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:108 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:42 plugins/admin/groups/mail.tpl:138 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:44 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:260 +msgid "Add local" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:115 +msgid "Blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:118 +msgid "Blocklists for incoming fax" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:126 +msgid "Blocklists for outgoing fax" +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/main.inc:51 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:6 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:273 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:279 +msgid "System mass deployment" +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:37 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:339 +msgid "No." +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:40 +msgid "Mac address" +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:45 +msgid "Assigned object group" +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:48 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:20 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:163 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:47 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:62 plugins/admin/systems/terminal.tpl:150 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:125 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:88 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:72 +msgid "Select object group" +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:79 +msgid "Remove this entry" +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:102 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:81 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14 +msgid "New entry" +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:88 +msgid "Your are not allowed to import csv data into this plugin." +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:92 +msgid "The uploaded file seams to be empty, import aborted." +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:148 +msgid "Your are not allowed to view contents of this plugin." +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:154 +#, php-format +msgid "Can't locate or read csv storage file '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:160 +#, php-format +msgid "Can't read csv storage file '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:200 +msgid "Your are not allowed to write the content of this plugin." +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:205 +#, php-format +msgid "Can't locate or write csv storage file '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:209 +#, php-format +msgid "Can't write csv storage file '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:274 +msgid "Provide a mechanism to automatically activate a set of systems" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/main.inc:46 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:6 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:2 +msgid "Notification target" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:7 +msgid "Use target from" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:21 +msgid "Available recipients" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:22 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:30 +msgid "List message possible targets" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:33 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:34 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:42 +msgid "List message recipients" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:44 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:85 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:85 +msgid "Message" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:60 +msgid "Send message" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:72 +msgid "Notification send!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:75 +msgid "" +"Your message has been sent successfully. Press the continue button to get " +"back to the notification plugin." +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:78 +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:44 +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:28 +#: plugins/admin/users/template.tpl:48 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:477 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:572 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:575 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:763 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:769 +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:11 +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:11 setup/class_setup.inc:280 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:87 +msgid "Continue" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:36 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:91 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:28 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1419 include/class_acl.inc:196 +#: html/getxls.php:89 html/getxls.php:90 html/getxls.php:308 +msgid "Users" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:36 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:25 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:946 include/class_acl.inc:196 +#: html/getxls.php:124 html/getxls.php:126 html/getxls.php:309 +msgid "Groups" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:99 +msgid "You have no permissions to send a message!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:103 +msgid "No NOTIFY_COMMAND definition found in your gosa.conf" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:111 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:114 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:213 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:225 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:237 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:190 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:208 +#, php-format +msgid "Execution of '%s' failed!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:117 +msgid "Please specify at least one recipient to send a message!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:213 +msgid "No DESC tag in message file:" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:240 +msgid "Notification" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:241 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:246 +msgid "Notification plugin" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:249 +msgid "Allow sending notifications" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/main.inc:42 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:6 +msgid "Mail queue" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:12 +msgid "Please enter a search string here." +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:14 +msgid "Select a server" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:17 +msgid "with status" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:21 +msgid "within the last" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:29 +msgid "Remove all messages" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:30 +msgid "Remove all messages from selected servers queue" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:31 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:401 +msgid "Hold all messages" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:32 +msgid "Hold all messages in selected servers queue" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:33 +msgid "Release all messages" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:34 +msgid "Release all messages in selected servers queue" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:35 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:403 +msgid "Requeue all messages" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:36 +msgid "Requeue all messages in selected servers queue" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:46 +msgid "Search returned no results" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:52 +msgid "ID" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53 plugins/admin/groups/mail.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1273 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:420 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:39 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:432 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:16 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:44 +#: setup/setup_config2.tpl:203 setup/setup_config2.tpl:248 +msgid "Server" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:293 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:420 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:485 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:55 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:4 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:599 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:55 +msgid "Arrival" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:57 +msgid "Recipient" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:58 setup/setup_checks.tpl:30 +#: setup/setup_checks.tpl:91 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:76 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:381 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:641 +msgid "Active" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:94 +msgid "Delete this message" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:98 +msgid "unhold" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:98 +msgid "Release message" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:102 +msgid "hold" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:102 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:405 +msgid "Hold message" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:106 +msgid "requeue" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:106 +msgid "Requeue this message" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:109 +msgid "header" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:109 +msgid "Display header from this message" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:65 +msgid "" +"Please check your 'gosa.conf', there is no 'MAILQUEUESCRIPTPATH' specified." +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:92 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:119 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:178 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:206 +#, php-format +msgid "" +"You do not have permission to execute the command '%s' on the mailqueue." +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:100 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:128 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:188 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:221 +#, php-format +msgid "Please check your 'gosa.conf' the given '%s' can't be executed." +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:233 +msgid "There are no mail server specified." +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:283 +msgid "up" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:285 +msgid "down" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:313 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:378 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:123 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:145 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:146 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +msgid "All" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:328 +msgid "no limit" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:331 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "hour" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:333 +msgid "hours" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:379 +msgid "Hold" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:380 +msgid "Un hold" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:382 +msgid "Not active" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:391 +msgid "Mailqueue" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:392 +msgid "Mailqueue addon" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:397 +msgid "Mail queue addon" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:400 +msgid "Unhold all messages" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:402 +msgid "Delete all messages" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:404 +msgid "Unhold message" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:406 +msgid "Delete message" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:407 +msgid "Requeue message" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:408 +msgid "Gathering queue data" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:409 +msgid "Get header information" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:11 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:11 +msgid "Show hosts" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:38 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:38 +msgid "Time interval" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:48 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:48 +msgid "Enter string to search for" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:60 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:60 +msgid "Ruleset" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:86 +msgid "Repeated" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:79 +msgid "No LOG servers defined!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:94 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:194 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:129 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:185 +msgid "Can't connect to log database, no logs can be shown!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:101 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:198 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:136 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:190 +msgid "Can't select log database for log generation!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:114 +msgid "Query for log database failed!. Requesting host names failed." +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:137 +msgid "Query for log database failed!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:155 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:56 +msgid "one hour" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:155 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:56 +msgid "6 hours" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:156 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:57 +msgid "12 hours" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:156 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:57 +msgid "24 hours" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:157 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:58 +msgid "2 days" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:157 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:58 +msgid "one week" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:158 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:59 +msgid "2 weeks" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:158 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:59 +msgid "one month" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:175 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:165 +msgid "You have insufficient permissions to view syslog entries." +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:403 +msgid "Log view" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:404 +msgid "Log view addon" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:99 +msgid "No GOsa LOG servers defined!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/main.inc:34 +msgid "System log view" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:20 +msgid "Log level" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:82 +msgid "Level" +msgstr "" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:83 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:10 +msgid "DFS Managment" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:151 +#, php-format +msgid "Removing of DFS share with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:170 +msgid "No DFS entries found" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 +msgid "Go up one dfsshare" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:313 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:177 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:338 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:24 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:311 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:194 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:196 include/class_acl.inc:407 +msgid "Up" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +msgid "Go to dfs root" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:175 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:186 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:188 +msgid "Root" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:215 +msgid "Create new dfsshare" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:247 +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:37 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:32 +msgid "Finish" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/main.inc:27 plugins/addons/godfs/main.inc:33 +msgid "Distributed File System Administration" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:8 +msgid "DFS Shares" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected dfs shares. Having " +"a large numbers of dfs shares, you might prefer the range selectors on top " +"of the dfs share list." +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:40 +msgid "Display dfs shares matching" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:44 +msgid "Regular expression for matching dfs share names" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:4 +msgid "DFS Properties" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:8 +msgid "Name of dfs Share" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:16 +msgid "Fileserver" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:20 +msgid "Share on Fileserver" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:30 +msgid "DFS Location" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:34 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:816 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:892 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:621 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:795 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:792 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:598 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:56 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:68 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1441 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:352 html/getxls.php:224 +msgid "Location" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:102 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:104 +msgid "Dfs share already exists." +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:117 +msgid "Required Field \"Name of dfs Share\" is not set." +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:120 +msgid "Required Field \"Description\" is not set." +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:123 +msgid "Required Field \"Fileserver\" is not set." +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:126 +msgid "Required Field \"Share on fileserver\" is not set." +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:129 +msgid "Required Field \"Location\" is not set." +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:186 +#, php-format +msgid "Saving dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:219 +#, php-format +msgid "Removing dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all addressbook data in this entry. Please double check if " +"your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data " +"back." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:3 +msgid "Dial connection..." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:435 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:442 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:446 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:559 +msgid "Dial" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:7 +msgid "Choose the department to store entry in" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:24 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:18 +msgid "Personal" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:30 +#: plugins/admin/users/template.tpl:23 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:7 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:49 +msgid "Last name" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:33 +#: plugins/admin/users/template.tpl:27 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:11 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:61 +msgid "First name" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:48 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:820 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:32 html/getxls.php:224 +#: html/getxls.php:298 +msgid "Initials" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:60 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:40 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1428 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:73 +msgid "Personal title" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:74 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:53 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:80 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:207 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:59 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:155 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:21 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:603 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:76 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:167 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:368 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:15 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:113 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:596 html/getxls.php:227 +msgid "Address" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:106 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:75 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:318 html/getxls.php:299 +msgid "Mobile" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:118 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:83 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:46 +msgid "Email" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:134 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:99 +msgid "Organizational" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:143 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:109 +msgid "Company" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:167 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:125 html/getxls.php:225 +#: html/getxls.php:298 +msgid "City" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:179 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:133 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1410 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:459 html/getxls.php:227 +msgid "Postal code" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:191 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:141 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:596 +msgid "Country" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:246 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:813 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:179 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:79 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:326 html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:300 +msgid "Pager" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:264 +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:39 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:116 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:221 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:139 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:245 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:125 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:69 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:128 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:168 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:23 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:395 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:38 +#: plugins/personal/scalix/main.inc:99 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:53 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:91 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:33 +#: include/sieve/templates/management.tpl:24 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:39 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:80 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:19 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:6 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:796 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:802 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:105 +msgid "Addressbook" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:174 +#, php-format +msgid "Dial from %s to %s now?" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:178 +msgid "" +"You have no personal phone number set. Please change that in order to " +"perform direct dials." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:205 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:760 +#, php-format +msgid "Removing of addressbook entry '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:212 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:320 +msgid "You are not allowed to delete this entry!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:314 +#, php-format +msgid "You're about to delete the entry %s." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:452 +#, php-format +msgid "Save contact for %s as vcard" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:458 +#, php-format +msgid "Send mail to %s" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:571 +msgid "global addressbook" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:574 +msgid "user database" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:578 +#, php-format +msgid "Contact stored in '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:580 +msgid "Creating new entry in" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:806 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1426 html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:223 html/getxls.php:281 html/getxls.php:297 +msgid "Given name" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:620 +msgid "Work phone" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:620 +msgid "Cell phone" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:621 html/getxls.php:223 +msgid "Home phone" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:621 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1365 +#: setup/setup_migrate.tpl:217 html/getxls.php:100 html/getxls.php:135 +#: html/getxls.php:158 html/getxls.php:347 html/getxls.php:364 +msgid "User ID" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:659 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:561 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:639 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1105 +msgid "The required field 'Name' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:663 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:564 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:642 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1120 +msgid "The required field 'Given name' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:669 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:697 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:276 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1141 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1166 +msgid "The field 'Name' contains invalid characters." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:672 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:694 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1144 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1163 +msgid "The field 'Given name' contains invalid characters." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:677 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:680 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:279 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1149 +msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:683 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:282 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1152 +msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:686 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1155 +msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:689 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1158 +msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:702 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:85 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:912 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:916 +msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:710 +msgid "" +"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:797 +msgid "Addressbook entry acls" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:805 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1425 html/getxls.php:301 +msgid "Surename" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:807 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1445 +msgid "Telefon number" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:809 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1446 +msgid "Mobile number" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:810 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1431 +msgid "Home phone number" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:811 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1427 +msgid "User identification" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:812 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1118 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:409 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:60 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:189 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1148 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:17 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:288 +#: setup/setup_feedback.tpl:30 html/getxls.php:225 +msgid "Mail address" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:814 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1433 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:250 setup/setup_feedback.tpl:14 +#: html/getxls.php:299 +msgid "Organization" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:817 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:818 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1450 html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:298 html/getxls.php:300 +msgid "Postal address" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:819 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:602 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:60 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1442 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:360 html/getxls.php:228 +#: html/getxls.php:301 +msgid "State" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:821 html/getxls.php:301 +msgid "Title" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:822 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1430 html/getxls.php:224 +msgid "Home postal address" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:823 html/getxls.php:169 +#: html/getxls.php:222 html/getxls.php:401 html/getxls.php:421 +msgid "Common name" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/main.inc:36 +msgid "Address book" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +msgid "Contact" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:37 +msgid "" +"The telephone list plugin provides list and search facilities for the people " +"in your site. You may want to specify the asterisk [*] like in 'Go*us' to " +"find 'Gonicus'. Use the filters below to narrow down your search." +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:48 +msgid "Add entry" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:54 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:764 +msgid "Edit entry" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:58 +msgid "Remove entry" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:75 +msgid "Select to see regular users" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:75 +msgid "Show organizational entries" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:76 +msgid "Select to see users in addressbook" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:76 +msgid "Show addressbook entries" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:84 +msgid "Display results for department" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:97 +msgid "Match object" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:100 +msgid "Choose the object that will be searched in" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:112 +msgid "Search string" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:2 +msgid "" +"The CSV import plugin provides methods to generate user accounts from a file " +"containing Comma Seperated Values. The administrator can decide which " +"columns should be transfered to which attribute. Note that you must have at " +"least the UID, GIVENNAME and SURENAME set." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:10 +msgid "Select CSV file to import" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:14 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:15 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:13 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:19 +msgid "Select template" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:34 +msgid "All entries have been written to the LDAP database successfully." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:36 +msgid "Oups. There was an error during the import of your data." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:39 +msgid "Here is the status report for the import:" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:80 +msgid "Selected Template" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:7 +msgid "XLS import" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:99 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:84 +msgid "Error while exporting the requested entries!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:112 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:96 +#, php-format +msgid "You are not allowed to export the given ldap entry (%s)" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:3 +msgid "" +"The XLS export plugin provides methods to download a complete snapshot of " +"the running LDAP directory as xls. You may save these files for " +"documentation." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:10 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:10 +msgid "Export single entry" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:14 +msgid "Choose the data you want to Export" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:24 +msgid "Export complete XLS for" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:27 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:42 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:24 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:39 +msgid "Choose the department you want to Export" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:39 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:36 +msgid "Export IVBB LDIF for" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:58 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:55 +msgid "Export successful" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a xls file" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +msgid "Click here to save the LDAP Export to a xls file" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:3 +msgid "" +"The LDIF export plugin provides methods to download a complete snapshot of " +"the running LDAP directory as ldif. You may save these files for backup " +"purpose or when initializing a new server." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:21 +msgid "Export complete LDIF for" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a file" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the LDAP Export " +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:3 +msgid "" +"The LDIF import plugin provides methods to upload a set of entries to your " +"running LDAP directory as ldif. You may use this to add new or modify " +"existing entries. Remember that GOsa will not check your ldifs for GOsa " +"conformance." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:10 +msgid "Import LDIF File" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:24 +msgid "Modify existing objects, keep untouched attributes" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:25 +msgid "Overwrite existing objects, all not listed attributes will be removed" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:34 +msgid "Remove existing entries first" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:41 +msgid "Import successful" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:6 +msgid "CSV import" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:6 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:6 +msgid "LDIF export" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:105 +msgid "You've no permission to do CSV imports." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:166 +msgid "Need 'sn','givenName' and 'uid' to create user." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:214 +msgid "failed" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:218 +msgid "ok" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:282 +msgid "status" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:286 +#, php-format +msgid "An Error Occured while inserting entry %s - process aborted" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:324 +msgid "Nothing to import!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:336 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:347 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:352 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:68 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:76 +msgid "There is no file uploaded." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:341 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:61 +msgid "The specified file is empty." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:495 +msgid "The selected file does not contain any CSV Data..." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/main.inc:34 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:7 +msgid "LDAP manager" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:52 +msgid "You need full access to all objects, to execute the import command." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:109 +msgid "Unknown Error" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:35 +msgid "Ldap manager" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:41 +msgid "Ldap manager addon" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:250 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:489 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:289 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:284 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:169 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:206 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following entry %s" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:252 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:491 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:291 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:286 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:171 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:208 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following entries %s" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:286 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:339 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:370 +msgid "You are not allowed to delete this group!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:332 +#, php-format +msgid "You're about to delete the group '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:415 +msgid "This 'dn' is no appgroup." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:423 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:181 +msgid "Remove applications" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:424 +msgid "" +"This group has application features enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:426 +msgid "Create applications" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:427 +msgid "" +"This group has application features disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:434 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:283 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:289 include/class_tabs.inc:313 +msgid "ACL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:437 +msgid "" +"You do not have permission to query application entries. All your changes " +"will not be saved." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:450 +msgid "Invalid character in category name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:458 +msgid "The specified category already exists." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:564 +msgid "The selected application name is not uniq. Please check your LDAP." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:602 +msgid "The selected application has no options." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:690 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:195 +msgid "department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:699 +msgid "application" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:715 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:756 +msgid "Delete entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:717 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:751 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:9 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:9 +msgid "Move up" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:720 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:754 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:13 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:13 +msgid "Move down" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:749 +msgid "Insert seperator" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:794 +msgid "This application is no longer available." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:797 +#, php-format +msgid "This application is not available in any release named %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:801 +msgid "Check parameter" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:803 +msgid "This application has changed parameters." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:928 +#, php-format +msgid "Removing of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:988 +#, php-format +msgid "Saving of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1039 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly " +"the objects base has changed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1044 +msgid "" +"There are no releases available. You will not be able to select another " +"release." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1195 +msgid "Group applications" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1202 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:229 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:213 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:548 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:695 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:117 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:430 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:42 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:34 +msgid "Application" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1203 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:258 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:89 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:551 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:37 +msgid "Release" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1204 +msgid "Application parameter" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be a primary user group. Please double check if you really want to " +"do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:2 +msgid "Application options" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:3 +msgid "Release focus" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:6 +msgid "Select release name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:20 +msgid "Used applications" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:27 +msgid "Add category" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:34 +msgid "Available applications" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:1 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:1 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1139 +#: setup/setup_config2.tpl:135 +msgid "Mail settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:8 plugins/admin/groups/mail.tpl:10 +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:10 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:7 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:8 +msgid "Primary address" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:12 plugins/admin/groups/mail.tpl:13 +msgid "Primary mail address for this shared folder" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:23 plugins/admin/groups/mail.tpl:55 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:25 plugins/personal/mail/generic.tpl:57 +msgid "Alternative addresses" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:24 plugins/admin/groups/mail.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:197 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:220 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:55 plugins/personal/mail/generic.tpl:60 +msgid "List of alternative mail addresses" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:34 plugins/admin/groups/mail.tpl:119 +msgid "Forward messages to non group members" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:6 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:7 +msgid "Select addresses to add" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:32 +msgid "Display addresses of department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:42 +msgid "Display addresses matching" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:45 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:52 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:31 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:31 +msgid "Regular expression for matching addresses" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:52 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:60 +msgid "Display addresses of user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:55 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:64 +msgid "User name of which addresses are shown" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:35 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:36 +msgid "List of groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:41 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected groups. You may want " +"to use the range selector on top of the group listbox, when working with a " +"large number of groups." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:60 +msgid "Groupname / Department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:61 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:62 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:5 +msgid "Properties" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:65 +msgid "Select to see groups that are primary groups of users" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:65 +msgid "Show primary groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:66 +msgid "Select to see groups that have samba groups mappings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:66 +msgid "Show samba groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:67 +msgid "Select to see groups that have applications configured" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:67 +msgid "Show application groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:68 +msgid "Select to see groups that have mail settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:68 +msgid "Show mail groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:69 +msgid "Select to see normal groups that have only functional aspects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:69 +msgid "Show functional groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:76 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:83 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:57 +msgid "Regular expression for matching group names" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:77 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:68 +msgid "User name of which groups are shown" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:168 +msgid "Create new group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:168 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:219 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:144 +msgid "New" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:187 +msgid "Remove selected groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:187 +msgid "Remove groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:192 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:186 +msgid "Copy selected group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:192 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:186 +msgid "Copy groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:194 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:188 +msgid "cut selected group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:194 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:188 +msgid "Cut groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:223 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:221 +msgid "Posix" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:253 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:318 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:240 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:260 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:253 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:203 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:234 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:202 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:210 +msgid "cut" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:253 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:318 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:240 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:260 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:253 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:203 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:234 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:202 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:210 +msgid "Cut this entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:255 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:320 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:243 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:262 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:255 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:205 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:236 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:212 +msgid "copy" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:255 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:320 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:243 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:262 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:255 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:205 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:236 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:212 +msgid "Copy this entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:260 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:249 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:259 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:164 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:240 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:217 +msgid "Edit this entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:269 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:259 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:169 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:248 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:227 +msgid "Delete this entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:4 +msgid "Folder administrators" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:24 +msgid "Select a specific department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:61 +msgid "Choose" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:80 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:92 +#, php-format +msgid "There is no mail method '%s' specified in your gosa.conf available." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:289 include/class_acl.inc:680 +#: include/class_acl.inc:771 +msgid "read" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:290 +msgid "post" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:291 +msgid "external post" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:292 +msgid "append" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:293 include/class_acl.inc:681 +#: include/class_acl.inc:773 +msgid "write" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:294 +msgid "admin" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:295 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:393 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:539 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:297 +msgid "none" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:339 +msgid "This 'dn' has no valid mail extensions." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:347 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:50 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:299 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:302 +msgid "Remove mail account" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:348 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:303 +msgid "" +"This account has mail features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:350 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:53 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:306 +msgid "Create mail account" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:351 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:306 +msgid "" +"This account has mail features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:361 +msgid "" +"Remove shared folder from mail server database when entry gets removed in " +"LDAP" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:362 +msgid "Remove the shared folder and all its contents after saving this account" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:421 +msgid "You're trying to add an invalid email address " +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:427 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:364 +msgid "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:453 +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:442 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:394 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:399 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of alternate " +"addresses." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:458 +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:451 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:409 +msgid "The address you're trying to add is already used by user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:613 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:393 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:71 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:111 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:73 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:194 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:152 +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:124 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:82 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:294 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:296 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:264 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:15 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:159 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:21 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:45 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:69 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:692 +#, php-format +msgid "Removing of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:891 +#, php-format +msgid "Saving of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:924 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:908 +msgid "The required field 'Primary address' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:927 +msgid "Please enter a valid email addres in 'Primary address' field." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:933 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:92 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:922 +msgid "The primary address you've entered is already in use." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:939 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:928 +msgid "Value in 'Quota size' is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:948 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:937 +msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:956 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:947 +msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:960 +msgid "" +"Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:964 +msgid "Please select a valid mail server." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1111 +msgid "Group mail" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1119 +msgid "Alternate addresses" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1120 +msgid "Forwarding addresses" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1121 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:43 plugins/personal/mail/generic.tpl:41 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1150 +msgid "Quota size" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1122 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1149 +msgid "Mail server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1123 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:895 +msgid "Permissions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/main.inc:40 plugins/admin/groups/main.inc:44 +msgid "Group administration" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:1 +msgid "Group settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:5 plugins/admin/groups/generic.tpl:6 +#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:7 +msgid "Group name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:8 plugins/admin/groups/generic.tpl:9 +msgid "Posix name of the group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:53 +msgid "Normally IDs are autogenerated, select to specify manually" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:56 +msgid "Force GID" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:18 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:59 +msgid "Forced ID number" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:21 +msgid "Select mail server to place user on" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:31 plugins/personal/mail/generic.tpl:29 +msgid "Quota usage" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:38 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:175 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:523 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:36 +msgid "not defined" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:67 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:216 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:60 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:62 +msgid "MB" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:88 +msgid "IMAP shared folders" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:92 +msgid "Default permission" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:103 +msgid "Member permission" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:134 +msgid "Can't find this groups SID in LDAP or in your configuration file!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:193 +msgid "This 'dn' is no group." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Samba group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Domain admins" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Domain users" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:335 +msgid "Domain guests" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:340 +#, php-format +msgid "Special group (%d)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:454 +msgid "! unknown id" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:492 +#, php-format +msgid "" +"Your search method returned more than '%s' users, only '%s' users are shown." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:521 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:774 +#, php-format +msgid "Removing of groups/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:666 +#, php-format +msgid "No configured SID found for '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:671 +#, php-format +msgid "No configured RIDBASE found for '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:806 +msgid "" +"The field 'Name' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " +"are allowed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:817 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:831 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:838 +msgid "Value specified as 'Name' is already used." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:847 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:961 +msgid "Value specified as 'GID' is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:850 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:964 +msgid "Value specified as 'GID' is too small." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:892 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1184 +msgid "Too many users, can't allocate a free ID!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:941 +msgid "Generic group settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:953 +msgid "Phone pickup group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:954 +msgid "Nagios group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:956 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:37 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:62 +msgid "GID" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:957 +msgid "Group member" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:958 +msgid "Samba group type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:959 +msgid "Samba domain name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:960 setup/setup_config2.tpl:15 +msgid "Samba SID" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:19 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:18 +msgid "Descriptive text for this group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:68 +msgid "Select to create a samba conform group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:76 +msgid "in domain" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:96 +msgid "Members are in a phone pickup group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:111 +msgid "Members are in a nagios group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:128 +msgid "Group members" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:6 +msgid "Select users to add" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31 +msgid "Select to see servers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30 +msgid "Search within subtree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:37 +msgid "Display users of department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:35 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:65 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:77 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:86 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:43 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:35 +msgid "Display users matching" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:176 +#, php-format +msgid "" +"Can't rename '%s' to '%s' there is already an entry with the same name in " +"our zone editing dialog." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:206 +#, php-format +msgid "Entry name '%s' contains invalid characters." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:215 +#, php-format +msgid "Can not rename '%s' to '%s',the destination name already exists." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:221 +#, php-format +msgid "Can not create '%s',the destination name already exists." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:230 +#, php-format +msgid "The name '%s' is used more than once." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:253 +#, php-format +msgid "The record type '%s' is a unique type and can't be defined twice." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:260 +#, php-format +msgid "There is an empty '%s' for host '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:268 +#, php-format +msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:62 +#, php-format +msgid "Can't open '%s', ppd settings resetted." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:87 +msgid "Can't get ppd informations." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:99 +#, php-format +msgid "" +"The specified path '%s' which results from PPD_PATH in your gosa.conf is " +"invalid, can't read/write any ppd informations." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:116 +msgid "Please specify a valid ppd file." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:186 +#, php-format +msgid "Can't select PPD file '%s', the file is not readable" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:275 +#, php-format +msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:211 +#, php-format +msgid "Can't create file '%s' to store modifed ppd informations." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:235 +#, php-format +msgid "Can't add new ppd file, the source file '%s' is not accessible." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:253 +#, php-format +msgid "" +"The given ppd file '%s' seams to be invalid, can't get any modell or vendor " +"informations." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:267 +#, php-format +msgid "There is already a ppd file for this kind of printer." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:288 +#, php-format +msgid "Can't save file '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:292 +msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:413 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:548 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:45 +msgid "Section" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:468 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:471 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:290 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:603 +msgid "True" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:469 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:472 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:288 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:604 +msgid "False" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:477 +#, php-format +msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' " +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:494 +#, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:497 +#, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:500 +#, php-format +msgid "" +"Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:508 +msgid "" +"Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer " +"configuration." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:6 +msgid "Machine name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:15 +msgid "Choose subtree to place terminal in" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:61 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:126 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:127 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:475 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:1 +msgid "Terminal service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:85 +#, php-format +msgid "Saving server services/terminalServer with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:100 +msgid "Terminal server, must have fontpath specified." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:135 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:8 +msgid "Temporary disable login" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:136 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:486 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:12 +msgid "Font path" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:5 +msgid "General" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:34 +msgid "Printer name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:30 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:148 +msgid "Choose subtree to place user in" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:43 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:46 +msgid "Printer location" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:54 +msgid "Printer URL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:98 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:110 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:89 +msgid "Users which are allowed to use this printer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:96 plugins/admin/systems/printer.tpl:120 +msgid "Add user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:99 plugins/admin/systems/printer.tpl:123 +msgid "Add group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:113 +msgid "Users which are allowed to administrate this printer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:115 +msgid "Admins" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:55 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:205 +msgid "present" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:73 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:267 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:514 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:277 +msgid "This 'dn' has no terminal features." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:80 +msgid "There is no php snmp module installed, can't gather any informations." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:86 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:180 +msgid "unknown status" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:95 +msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:113 +msgid "online" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:169 +msgid "running" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:172 +msgid "not running" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:197 +msgid "offline" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1268 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:617 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:434 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48 +msgid "Workstation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1267 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:626 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:632 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:435 +msgid "Terminal" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:3 +msgid "" +"This is a new system which currently has no system type defined. Please " +"choose a system type for this entry and press the 'continue' button. If this " +"system should be added to a group of system settings, specify the preferred " +"object group below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:9 +msgid "" +"Please select a system type and an optional bundle of predefined settings to " +"be inherited." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:9 +msgid "System type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:21 +msgid "Choose a system type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:32 +msgid "Choose an object group as template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:33 +msgid "Choose an object group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:1 +msgid "Kerberos kadmin access" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:4 +msgid "Kerberos Realm" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:177 +msgid "Admin user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:104 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:144 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:103 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:104 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:376 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:102 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:100 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:24 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:20 setup/setup_config2.tpl:221 +#: setup/setup_config2.tpl:266 setup/setup_migrate.tpl:225 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:44 ihtml/themes/default/login.tpl:46 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:38 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:124 +msgid "This 'dn' has no phone features." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:235 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:179 +msgid "yes" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:235 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:180 +msgid "no" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:252 +msgid "dynamic" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:252 +msgid "Networksettings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:268 +#, php-format +msgid "" +"Can't delete because there are user which are depending on this phone. One " +"of them is user '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:278 +#, php-format +msgid "Removing of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:326 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:187 +msgid "The required field IP address is empty." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:329 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:190 +msgid "The field IP address contains an invalid address." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:334 +msgid "The required field 'Phone name' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:337 +msgid "The 'Phone name' '0' is reserved and cannot be used." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:347 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:201 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:683 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:301 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:215 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:468 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:448 +#, php-format +msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:429 +#, php-format +msgid "Saving of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:477 +msgid "Phone generic" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:482 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1484 +msgid "Phone hardware" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:488 +msgid "SIP Mode" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:489 +msgid "SIP DTMF mode" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:490 +msgid "SIP Default ip" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:491 +msgid "SIP Qualify" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:492 +msgid "IAX authentication type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:493 +msgid "IAX secret" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:494 +msgid "IAX account code" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:495 +msgid "IAX trunk lines" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:496 +msgid "IAX permit settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:497 +msgid "IAX deny settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:498 +msgid "CAPI MSN" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:499 +msgid "Hardware type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:150 +msgid "Please enter a value for 'release'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:154 +msgid "Please specify a valid value for 'url'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:201 +#, php-format +msgid "" +"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1161 +#, php-format +msgid "" +"The specified REPOSITORY_HOOK '%s', specified in your gosa.conf, returns an " +"empty string." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:1 +msgid "Advanced phone settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:6 +msgid "Phone type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:42 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:91 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:128 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:181 +msgid "Choose a phone type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:13 +msgid "refresh" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:635 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:41 plugins/admin/systems/terminal.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:50 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:395 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:47 +msgid "Mode" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:38 +msgid "DTMF mode" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:99 +msgid "Default IP" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:109 +msgid "Response timeout" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:87 +msgid "Modus" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:124 +msgid "Authtype" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:136 +msgid "Secret" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:146 +msgid "GoFonInkeys" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:154 +msgid "GoFonOutKeys" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:167 +msgid "Account code" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:177 +msgid "Trunk lines" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:194 +msgid "Hosts that are allowed to connect" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:217 +msgid "Hosts that are not allowed to connect" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:247 +msgid "MSN" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:6 plugins/admin/acl/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all system and setup informations. Please double check if your " +"really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:10 plugins/admin/acl/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:10 plugins/admin/fai/remove.tpl:11 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:1 +msgid "LDAP service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:56 +msgid "LDAP Service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:67 +msgid "The given base is empty or contains invalid characters." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:85 +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:86 +msgid "Ldap" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:94 +msgid "Ldap base" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:1 +msgid "GLPI database information" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:4 +msgid "Logging DB user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:101 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:103 +msgid "Database" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:28 +msgid "Rename" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:81 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:44 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:236 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:25 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:81 setup/setup_migrate.tpl:79 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:1 +msgid "Manage manufacturers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:1 +msgid "System information" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:7 +msgid "CPU" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:10 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:13 +msgid "Boot MAC" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:16 +msgid "USB support" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:19 plugins/admin/systems/info.tpl:87 +msgid "System status" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:23 +msgid "Inventory number" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:27 +msgid "Last login" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:38 +msgid "Network devices" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:47 +msgid "IDE devices" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:56 +msgid "SCSI devices" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:64 +msgid "Floppy device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:68 +msgid "CDROM device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:73 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:95 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:107 +msgid "Graphic device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:77 +msgid "Audio device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:93 +msgid "Up since" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:96 +msgid "CPU load" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:99 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:102 +msgid "Swap usage" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:116 +msgid "SSH service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:119 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:50 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:71 +msgid "Print service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:122 +msgid "Scan service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:125 +msgid "Sound service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:128 +msgid "GUI" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:70 +msgid "Cups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:78 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:8 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:170 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:139 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:387 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:98 +msgid "Start" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:79 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:7 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:171 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:140 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:230 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:388 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:99 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:99 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1338 +#: include/sieve/templates/element_stop.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:30 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:508 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:727 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:80 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:9 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:172 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:141 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:389 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:100 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:100 +msgid "Restart" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:2 +msgid "CD-Install-Image generation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:5 +msgid "" +"This option enables you to generate FAI install CD images for the selected " +"workstation. The procedure may take about 10 minutes to complete, so please " +"be patient after pressing the 'Create ISO-Image' button." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:9 +msgid "Create ISO-Image" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:307 +msgid "Can't set status while this server is not saved." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:319 +#, php-format +msgid "The specified method '%s' can't executed for services." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:31 +msgid "Kerberos service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:59 +msgid "Kerberos service (kadmin access informations)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:69 +#, php-format +msgid "The specified kerberos password is empty." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:72 +#, php-format +msgid "The specified kerberos admin is empty." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:75 +#, php-format +msgid "The specified kerberos realm is empty." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:93 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:217 +msgid "Kerberos" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:94 +msgid "Kerberos access information" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:102 +msgid "Realm" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:103 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:143 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:102 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:101 +msgid "Admin" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:2 +msgid "Add/Edit monitor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:794 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:22 +msgid "Comments" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:123 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:164 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:219 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:275 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:333 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:397 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:469 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:533 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:580 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:633 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:687 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:733 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:798 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:796 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:23 +msgid "Manufacturer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:33 +msgid "Monitor size" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:36 +msgid "Inch" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:44 +msgid "Integrated microphone" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:63 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:71 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:176 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:296 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:361 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:40 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:41 setup/setup_feedback.tpl:53 +#: setup/setup_feedback.tpl:71 setup/class_setupStep_Config3.inc:76 +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Schema.inc:63 +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:145 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:64 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:72 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:177 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:297 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:362 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:42 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:43 setup/setup_feedback.tpl:55 +#: setup/setup_feedback.tpl:73 setup/class_setupStep_Config3.inc:76 +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Schema.inc:63 +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:145 +msgid "No" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:52 +msgid "Integrated speakers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:60 +msgid "Sub-D" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:68 +msgid "BNC" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:76 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 +msgid "Serial number" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:83 +msgid "Additional serial number" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:97 +msgid "Add/Edit other device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:112 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:153 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:208 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:264 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:322 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:386 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:458 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:522 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:569 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:622 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:676 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:722 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:790 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:23 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:501 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:720 +msgid "Comment" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:138 +msgid "Add/Edit power supply" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:173 +msgid "Atx" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:181 +msgid "Power" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:193 +msgid "Add/Edit graphic card" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:228 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:284 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:349 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:237 +msgid "Ram" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:249 +msgid "Add/Edit controller" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:307 +msgid "Add/Edit drive" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:342 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:358 +msgid "Writeable" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:371 +msgid "Add/Edit harddisk" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:406 +msgid "Rpm" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:413 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:443 +msgid "Add/Edit memory" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:478 +msgid "Frequenz" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:507 +msgid "Add/Edit sound card" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:553 +msgid "Add/Edit network interface" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:589 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:568 +msgid "MAC address" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:596 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:15 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:607 +msgid "Add/Edit processor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:642 +msgid "Frequence" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:649 +msgid "Default frequence" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:661 +msgid "Add/Edit motherboard" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:696 +msgid "Chipset" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:707 +msgid "Add/Edit computer case" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:742 +msgid "format" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:26 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:61 +msgid "Empty service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:102 +#, php-format +msgid "Removing of server services/" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:128 +#, php-format +msgid "Saving of server services/" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:159 +#, php-format +msgid "Set status flag for server services/" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:216 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as ACTION_HOOK for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:175 +msgid "Server identifier" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:176 +msgid "Connect URL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:179 +msgid "Sieve port" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:180 +msgid "Start IMAP service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:181 +msgid "Start IMAP SSL service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:182 +msgid "Start POP3 service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:183 +msgid "Start POP3 SSL service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:99 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:204 +msgid "The server must be saved before you can use the status flag." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:206 +msgid "The service must be saved before you can use the status flag." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:209 +msgid "Set new status" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:110 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:215 +msgid "Set status" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:110 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:215 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:74 plugins/admin/systems/terminal.tpl:163 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:137 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:554 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:24 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:101 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:105 +msgid "Execute" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:1 +msgid "Network\tsettings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:9 +msgid "IP-address" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:17 +msgid "MAC-address" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:29 +msgid "Autodetect" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:58 +msgid "Enable DNS for this device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:59 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:411 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:76 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:95 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:67 +msgid "Zone" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:77 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:174 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:414 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:578 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:94 +msgid "TTL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:85 +msgid "Dns records" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/component.tpl:6 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:10 +msgid "Device name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:57 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:96 +msgid "This 'dn' has no network features." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:135 +#, php-format +msgid "Removing of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:182 +msgid "The required field 'Component name' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:261 +#, php-format +msgid "Saving of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:269 +msgid "Component generic" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:274 +msgid "Network device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:4 +msgid "Boot parameters" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:480 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1200 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:8 +msgid "Boot kernel" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:19 +msgid "Custom options" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:23 +msgid "" +"Enter any parameters that should be passed to the kernel as append line " +"during bootup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:28 +msgid "LDAP server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:43 +msgid "Select if terminal supports graphical startup with progress bar" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:45 +msgid "use graphical bootup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:48 +msgid "Select if terminal should boot in text mode" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:50 +msgid "use standard linux textual bootup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:53 +msgid "Select to get more verbose output during startup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:55 +msgid "use debug mode for startup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:149 +msgid "Kernel modules (format: name parameters)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:69 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:152 +msgid "Add additional modules to load on startup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:87 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:478 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1204 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:170 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1337 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:133 +msgid "Shares" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:105 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:188 +msgid "Mountpoint" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:6 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:35 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:36 +msgid "List of users" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to select a user as technical responsible person." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:32 +msgid "Systems" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:225 +msgid "Creating the image failed. Please see the report below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:234 +#, php-format +msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:297 +msgid "You are not allowed to create a new object of this type." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:348 +msgid "You can't edit this object type yet!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:376 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:442 +msgid "You are not allowed to change the password for this object." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:388 +msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:445 +msgid "Can't detect object to change password." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:553 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:628 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:687 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:174 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:252 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:323 +msgid "You are not allowed to delete this component!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:621 +#, php-format +msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:726 +#, php-format +msgid "" +"Can't set gotoMode to status 'avtice', the current object couldn't be " +"identified." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1014 +msgid "New terminal" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1016 +msgid "New workstation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1018 +msgid "New Device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1037 +msgid "Terminal template for" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1053 +msgid "Workstation template for" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1265 +msgid "New System from incoming" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1266 +#: plugins/admin/users/template.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:514 +msgid "Template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1269 +msgid "Workstation is installing" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1270 +msgid "Workstation is waiting for action" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1271 +msgid "Workstation installation failed" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1274 +msgid "Server is installing" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1275 +msgid "Server is waiting for action" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1276 +msgid "Server installation failed" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1277 +msgid "Winstation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1278 +msgid "Network Device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1279 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:188 +msgid "New Terminal" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1280 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:194 +msgid "New Workstation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1336 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1337 +msgid "Incoming objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1342 +msgid "Incoming" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:111 +#, php-format +msgid "Can't extract a valid base out of object dn, setting base to '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:266 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:274 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:279 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:344 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:347 +msgid "Add printer extension" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:267 +msgid "" +"Could not intialize printer tab, parameter parent was missing while " +"construction." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:275 +msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:280 +msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:321 +msgid "This 'dn' has no printer features." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:329 +msgid "" +"This object has printer extension disabled. You can't enable it while 'cn' " +"is not present in entry. Possibly you are currently creating a new terminal " +"template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:336 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:339 +msgid "Remove printer extension" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:337 +msgid "" +"This workstation has printer extension enabled.You can disable it by " +"clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:340 +msgid "" +"This terminal has printer extension enabled. You can disable it by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:345 +msgid "" +"This workstation has printer extension disabled. You can enable it by " +"clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:348 +msgid "" +"This terminal has printer extension disabled. You can enable it by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:518 +#, php-format +msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:526 +msgid "can't get ppd informations." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:539 +#, php-format +msgid "This printer belongs to terminal %s. You can't rename this printer." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:541 +#, php-format +msgid "This printer belongs to workstation %s. You can't rename this printer." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:599 +#, php-format +msgid "Removing of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:843 +#, php-format +msgid "Saving of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:863 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:865 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:429 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:85 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:127 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36 +msgid "Group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:881 +msgid "Print generic" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:893 +msgid "LabeledURL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:894 +msgid "Printer PPD" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:911 +#, php-format +msgid "" +"You are not allowed to remove the given object '%s' from the list of members " +"of printer '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:928 +#, php-format +msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers," +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:933 +#, php-format +msgid "" +"You are not allowed to add the given object '%s' to the list of members of '%" +"s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:968 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:979 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:54 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:126 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:42 +msgid "Activated" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:55 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:127 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:43 +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:33 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:343 +msgid "Locked" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:101 +msgid "This 'dn' has no server features." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:109 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:186 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:204 +msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:147 +#, php-format +msgid "Saving of system server/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:207 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:315 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:307 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:294 +msgid "Switch off" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:207 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:316 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:307 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:294 +msgid "Reboot" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:208 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:308 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:295 +msgid "Instant update" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:209 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:218 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:309 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:318 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:296 +msgid "Scheduled update" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:217 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:310 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:317 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:297 +msgid "Reinstall" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:311 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:298 +msgid "Rescan hardware" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:212 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:219 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:317 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:321 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:312 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:319 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:299 +msgid "Memory test" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:213 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:313 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:320 +msgid "Force localboot" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:221 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:318 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:322 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:314 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:321 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:300 +msgid "System analysis" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:216 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:320 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:316 +msgid "Wake up" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:245 +#, php-format +msgid "Removing of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:290 +msgid "The required field 'Server name' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:361 +#, php-format +msgid "Saving of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:415 +msgid "Server generic" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:425 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:623 +msgid "Goto mode" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:427 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:643 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:627 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:397 +msgid "Action flag" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:17 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:18 +msgid "Installed services" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:22 +msgid "" +"This menu allows you to add, remove and configure the properties of a " +"specific service." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:30 +msgid "Service name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:51 +msgid "Add service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:51 +msgid "Add new service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:54 +msgid "Start all" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:54 +msgid "Start all services" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:106 +msgid "Stop service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:56 +msgid "Stop all services" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:58 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:112 +msgid "Restart service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:58 +msgid "Restart all services" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:86 +msgid "Stopped" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:87 +msgid "Started" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:88 +msgid "Restarting" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:89 +msgid "User status" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:100 +msgid "Start service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:118 +msgid "Edit service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:124 +msgid "Remove service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:44 +msgid "Phone name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:1 +msgid "Add/Edit manufacturer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:14 +msgid "Website" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:32 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:903 +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:109 html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:298 html/getxls.php:300 +msgid "Phone number" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:40 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:123 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:143 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:75 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:103 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:109 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:119 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:120 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:122 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:126 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:219 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:222 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:225 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:228 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:234 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:237 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:299 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:322 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:326 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:845 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:202 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:208 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:217 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:230 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:232 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:233 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:234 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:235 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:236 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:137 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:334 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:142 +msgid "inherited" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:95 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:347 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as KERNELS hook for plugin '%s' doesn't seem to " +"exist." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:661 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:601 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:614 +msgid "You must specify a valid mount point." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:410 +#, php-format +msgid "Saving of system terminal/startup with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:469 +msgid "Terminal startup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:477 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1199 +msgid "Ldap server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:479 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1203 +msgid "Kernel modules" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:481 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1201 +msgid "Kernel parameter" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:712 +msgid "Visible full qualified hostname" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:11 +msgid "The full qualified host name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:16 +msgid "Max mail header size" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:21 +msgid "This value specifies the maximal header size." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:40 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +msgid "KB" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:26 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:715 +msgid "Max mailbox size" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:31 +msgid "Defines the maximal size of mail box." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:35 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:716 +msgid "Max message size" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:40 +msgid "Specify the maximal size of a message." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:719 +msgid "Relay host" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:50 +msgid "Relay messages to following host:" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:60 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:718 +msgid "Local networks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:62 +msgid "Postfix networks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:83 +msgid "Domains and routing" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:91 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:717 +msgid "Domains to accept mail for" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:93 +msgid "Postfix is responsible for the following domains:" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:114 +msgid "Transports" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:123 +msgid "Select a transport protocol." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:141 +msgid "Restrictions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:149 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:721 +msgid "Restrictions for sender" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:157 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:183 +msgid "Restriction filter" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:175 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:722 +msgid "Restrictions for recipient" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:50 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:327 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:354 +msgid "Spamassassin" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:225 +msgid "Specified value is not a valid 'trusted network' value." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:285 +#, php-format +msgid "Saving of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:294 +msgid "Required score must be a numeric value." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:336 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:8 +msgid "Rewrite header" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:337 +msgid "Trusted networks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:338 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:18 +msgid "Required score" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:339 +msgid "Rules" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:341 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:69 +msgid "Enable use of bayes filtering" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:342 +msgid "Enabled bayes auto learning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:343 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:75 +msgid "Enable RBL checks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:344 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:86 +msgid "Enable use of Razor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:345 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:89 +msgid "Enable use of DDC" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:346 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:92 +msgid "Enable use of Pyzor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:51 +msgid "IMAP/POP3 service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:173 +msgid "Repair database" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:102 +msgid "IMAP/POP3 (Cyrus) service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:112 +msgid "Please specify a server identifier." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:115 +msgid "Please specify a connect url." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:118 +msgid "Please specify an admin user." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:121 +msgid "Please specify a password for the admin user." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:126 +#, php-format +msgid "The imap connect string needs to be in the form '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:130 +msgid "The sieve port needs to be numeric." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:160 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:161 +msgid "IMAP/POP3" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:178 setup/setup_ldap.tpl:93 +msgid "Admin password" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:97 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi cartridge type '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:116 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this cartridge type, it is still in use by this printer(s) " +"'%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:162 +msgid "Cartridges" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225 +msgid "New monitor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225 +msgid "M" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:3 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:5 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:10 +msgid "Select printer to add" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:8 +msgid "Select entries to add" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:38 +msgid "Display members of department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:50 +msgid "Display members matching" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:55 +msgid "Regular expression for matching member names" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:1 +msgid "Edit share" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:2 +msgid "NFS setup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:401 +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:16 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:403 +msgid "Volume" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:69 +msgid "Auto-mount share on Apple systems" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:109 +msgid "Codepage" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:121 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:402 +msgid "Option" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:155 +#, php-format +msgid "Removing of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:205 +msgid "You have no permissions to create a component on this 'Base'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:270 +#, php-format +msgid "Saving of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:281 +msgid "Win generic" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:282 +msgid "Windows workstation generic" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:287 +msgid "Win workstation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:290 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:620 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:10 +msgid "Workstation name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:35 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:368 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:397 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:398 +msgid "DNS service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:81 +msgid "Remove DNS service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:82 +msgid "" +"This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:84 +msgid "Add DNS service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:85 +msgid "" +"This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:173 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:407 +msgid "Reverse zone" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:175 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:102 +msgid "Class" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:239 +#, php-format +msgid "" +"Can't delete the selected zone, because it is still in use by these entry/" +"entries '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:304 +#, php-format +msgid "Updating of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:314 +#, php-format +msgid "Removing of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:335 +#, php-format +msgid "Saving of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:359 +#, php-format +msgid "Set status flag for system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:406 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:577 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:7 +msgid "Zone name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:408 +msgid "Primary dns server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:410 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:48 +msgid "Serial" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:412 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:82 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:954 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:85 +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:413 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:88 +msgid "Expire" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:415 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:33 +msgid "Zone records" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/gencd_frame.tpl:2 +msgid "Your browser does not supprt iframes." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:147 +#, php-format +msgid "" +"Can't execute specified AUTO_NETWORK_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:241 +msgid "Not matching" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:342 +msgid "The required field 'IP-address' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:346 +msgid "Wrong IP format in field IP-address." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:353 +msgid "The required field 'MAC-address' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:356 +msgid "" +"The given macaddress is invalid. There must be 6 2byte segments seperated by " +"':'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:370 +#, php-format +msgid "" +"The specified IP address '%s' is not matching the selected reverse zone " +"entry '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:382 +#, php-format +msgid "Found duplicate value for record type '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:390 +#, php-format +msgid "Found more than one entry for the uniqe record type '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:401 +#, php-format +msgid "" +"The device IP '%s' is added as 'A Record', this will be done automatically, " +"please remove the record." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:408 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:422 +#, php-format +msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:494 +#, php-format +msgid "Saving of terminal/dns account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:558 +msgid "DNS" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:559 +msgid "DNS settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:567 +msgid "IP address" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:576 +msgid "DNS records" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:2 +msgid "Time server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:73 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi attachment component '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:112 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this attachment, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:124 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:128 +msgid "There is no valid file uploaded." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:131 +msgid "Upload wasn't successfull." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:134 +#, php-format +msgid "Missing directory '%s/glpi/' to store glpi uploads." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:138 +msgid "There is already a file with the same name uploaded." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:142 +#, php-format +msgid "Can't create file '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:186 +msgid "File is available." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:188 +msgid "File is not readable, possibly the file is missing." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:191 +msgid "Currently no file uploaded." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:202 +msgid "Mime" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:205 +msgid "This table displays all available attachments." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:222 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:447 +msgid "empty" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:259 +msgid "Create new attachment" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:260 +msgid "New Attachment" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:351 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:218 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:462 +msgid "This name is already in use." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:354 +msgid "Please specify a valid name for this attachment." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your MySql database in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:42 +msgid "Remove DHCP service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:43 +msgid "" +"This server has DHCP features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:45 +msgid "Add DHCP service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:46 +msgid "" +"This server has DHCP features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:35 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:130 +msgid "VoIP service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:64 +msgid "VoIP service - Asterisk management" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:73 +msgid "The attribute DB user is empty or contains invalid characters." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:76 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:73 +msgid "The attribute password is empty or contains invalid characters." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:79 +msgid "" +"The attribute local dial prefix is empty or contains invalid characters." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:82 +msgid "" +"The attribute country dial prefix is empty or contains invalid characters." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:119 +#, php-format +msgid "" +"You can't remove the asterisk database extension, it is still in use by " +"these objects '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:131 +msgid "VoIP - asterisk management" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:145 +msgid "Area code" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:146 +msgid "Country code" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:72 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:93 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:157 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:89 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:231 +#, php-format +msgid "" +"You have specified an external resolution hook which can't be read, please " +"check the permission of the file '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:104 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:105 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:106 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:107 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:96 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:97 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:99 +msgid "bit" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:158 +msgid "default" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:159 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:139 +msgid "show chooser" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:160 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:140 +msgid "direct" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:163 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:143 +msgid "load balanced" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:166 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:146 +msgid "Windows RDP" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:167 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:147 +msgid "ICA client" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:197 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:848 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:183 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:203 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:256 +msgid "automatic" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:222 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205 +msgid "Bit" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:322 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:320 +msgid "Choose the phone located at the current terminal" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:397 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:402 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:387 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:392 +msgid "Please specify a valid VSync range." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:411 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:416 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:402 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:407 +msgid "Please specify a valid HSync range." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:465 +#, php-format +msgid "Saving of object system terminal/service with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:474 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:459 +msgid "Service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:483 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:468 +msgid "Monitor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:484 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:951 +msgid "Method" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:485 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:173 +msgid "Remote desktop" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:487 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:469 +msgid "Gfx driver" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:488 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:470 +msgid "Gfx resolution" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:489 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:471 +msgid "Gfx color depth" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:490 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:472 +msgid "Hsync" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:491 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:473 +msgid "Vsync" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:492 +msgid "Auto-Sync" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:493 +msgid "Printer service enabled" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:494 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:229 +msgid "Spool server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:495 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:475 +msgid "Scanner enabled" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:496 +msgid "Scanner model" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:497 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:476 +msgid "Keyboard model" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:498 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:477 +msgid "Keyboard layout" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:499 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:478 +msgid "Keyboard variant" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:500 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:479 +msgid "Mouse type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:501 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:480 +msgid "Mouse port" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:502 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:76 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:481 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:86 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:30 +msgid "Telephone hardware" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:93 +#, php-format +msgid "Internal Error can't create device of type '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:115 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi device '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:117 +msgid "Can't detect object name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:138 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this device, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:187 +msgid "devices" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227 +msgid "New mainbord" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229 +msgid "New processor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:180 +msgid "P" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231 +msgid "New case" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231 +msgid "C" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233 +msgid "New network interface" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233 +msgid "NI" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235 +msgid "New ram" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235 +msgid "R" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237 +msgid "New hard disk" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237 +msgid "HDD" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239 +msgid "New drive" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239 +msgid "D" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241 +msgid "New controller" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241 +msgid "CS" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243 +msgid "New graphics card" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243 +msgid "GC" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245 +msgid "New sound card" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245 +msgid "SC" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247 +msgid "New power supply" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247 +msgid "PS" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249 +msgid "New misc device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249 +msgid "OC" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:347 +msgid "You have to specify a valid name for this device." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:367 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:370 +msgid "This device name is already in use." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:508 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:905 +msgid "None" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:47 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:514 +msgid "Mail smtp service (Postfix)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:583 +#, php-format +msgid "Saving server services/mail with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:600 +msgid "Please specify a numeric value for header size limit." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:604 +msgid "Please specify a numeric value for mailbox size limit." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:608 +msgid "Please specify a numeric value for message size limit." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:703 +msgid "Mail smtp (Postfix)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:704 +msgid "Mail smtp - Postfix" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:714 +msgid "Header size limit" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:720 +msgid "Transport table" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:1 +msgid "VoIP database information" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:4 +msgid "Asterisk DB user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:20 +msgid "Country dial prefix" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:28 +msgid "Local dial prefix" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:440 +msgid "" +"There are packages in your configuration, which can't be resolved with " +"current server/release settings." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:485 +msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:553 +msgid "" +"There is already a profile in your selection that contain partition table " +"configurations." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:770 +msgid "Not available in current setup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:920 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve one or more of the given FAIclass(es) [%s] in FAI server '%s'. " +"Server was reset to 'auto'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:936 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve the given FAIclass(es) [%s] anyway, please check your FAI " +"configurations, possibly some classes where deleted or renamed. Server was " +"reset to 'auto'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1109 +#, php-format +msgid "Saving of system workstation/startup with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1159 +#, php-format +msgid "" +"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s' please check your gosa.conf." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1191 +msgid "System startup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1206 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:467 +msgid "FAI classes" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1207 +msgid "Debian mirror" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1208 +msgid "Debian release" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1210 +msgid "FAI status flag" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:92 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:93 +msgid "GOsa logging service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:104 +msgid "Allow view of entries on this server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:1 +msgid "Syslog Service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:1 +msgid "enabled" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:6 +msgid "List of attachments" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allow you to attach additional objects (like manuals, guides, " +"etc.) to your currently edited computer." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:35 +msgid "Display attachments matching" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching attachment names" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:42 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140 +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:70 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:77 +msgid "Use" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:109 +msgid "Can't delete this entry, it is still in use." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:273 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:619 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:634 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:643 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:658 +msgid "N/A" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:291 +msgid "The selected name is already in use." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:4 +msgid "Keyboard" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:254 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:794 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:7 +msgid "Model" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:11 +msgid "Choose keyboard model" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:19 +msgid "Layout" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:23 +msgid "Choose keyboard layout" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:31 +msgid "Variant" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:35 +msgid "Choose keyboard variant" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:51 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:58 +msgid "Choose mouse type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:66 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:70 +msgid "Choose mouse port" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:89 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:599 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:29 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:32 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:34 +msgid "Telephone" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:114 +msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:108 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:122 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1331 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:110 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:111 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:126 +msgid "Choose screen resolution used in graphic mode" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:118 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:134 +msgid "Color depth" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:121 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:138 +msgid "Choose colordepth used in graphic mode" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:135 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:153 +msgid "Display device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:147 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:167 +msgid "Use DDC for automatic detection" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:150 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:170 +msgid "HSync" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:154 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:175 +msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:158 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:181 +msgid "VSync" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:162 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:186 +msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:177 +msgid "Connect method" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:180 +msgid "Choose method to connect to terminal server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:188 +msgid "Terminal server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:191 +msgid "Select specific terminal server to use" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:199 +msgid "Font server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:202 +msgid "Select specific font server to use" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:219 +msgid "Print device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:221 +msgid "Select to start IPP based printing service on terminal" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:223 +msgid "Provide print services" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:232 +msgid "Select NFS filesystem to place spool files on" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:245 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:201 +msgid "Scan device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:247 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:204 +msgid "Select to start SANE scan service on terminal" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:249 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:207 +msgid "Provide scan services" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:257 +msgid "Select scanner driver to use" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_selectUserToPrinterDialog.inc:143 +#: plugins/personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:110 +msgid "Please select a printer or press cancel." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:58 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this manufacturer, it is still in use by these system(s) '%" +"s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:104 +msgid "Please specify a name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:119 +msgid "Specified name is already in use, please choose another one." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:49 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:70 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:71 +msgid "Logging service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:451 +#, php-format +msgid "Saving of system workstation/service with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:460 +msgid "Workstation service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:474 +msgid "Use DDC" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:394 +msgid "Postfix mydomain" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:18 +msgid "Postfix mydestination" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:396 +msgid "Cyrus admins" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:407 +msgid "POP3 service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:409 +msgid "POP3/SSL service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:405 +msgid "IMAP service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:78 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:408 +msgid "IMAP/SSL service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:410 +msgid "Sieve service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:98 +msgid "FTP FreeBusy service (legacy, not interoperable with Kolab2 FreeBusy)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:108 +msgid "HTTP FreeBusy service (legacy)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:118 +msgid "Amavis email scanning (virus/spam)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:411 +msgid "Quota settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:147 +msgid "Free/Busy settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:153 +msgid "Allow unauthenticated downloading of Free/Busy information" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:171 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:398 +msgid "SMTP privileged networks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:176 +msgid "Hosts/networks allowed to relay" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:181 +msgid "Enter multiple values, seperated with" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:194 +msgid "SMTP smarthost/relayhost" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:202 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:401 +msgid "Enable MX lookup for relayhost" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:207 +msgid "Host used to relay mails" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:223 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:404 +msgid "Accept Internet Mail" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:231 +msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:1 +msgid "Print Service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:3 +msgid "Adding a new service to the current server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:7 +msgid "" +"This dialog allows you to add new services to the currenty edited server " +"object. The box below shows all available but not already used services." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:13 +msgid "Service to add" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:20 +msgid "All available services are already in use." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:120 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:501 +#: setup/setup_config2.tpl:143 +msgid "disabled" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:121 +msgid "text" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:122 +msgid "graphic" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:202 +#, php-format +msgid "Saving of system terminal/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:209 +msgid "No WAKECMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:221 +msgid "No REBOOTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:233 +msgid "No HALTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:376 +#, php-format +msgid "Removing of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:449 +msgid "The required field 'Terminal name' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:478 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:458 +msgid "" +"There must be at least one NTP server selected, or the inherit mode " +"activated." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:564 +#, php-format +msgid "Saving of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:627 +msgid "Terminal generic" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:636 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:72 +msgid "Root server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:637 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:82 +msgid "Swap server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:638 +msgid "Syslog server enabled" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:639 +msgid "Ntp server settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:642 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:626 +msgid "Root password" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:1 +msgid "" +"This dialog allows you to configure all components of this DNS zone on a " +"single list." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:2 +msgid "" +"Be careful editing record types with this dialog. All changes will be saved " +"immediately when using the save button." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:8 +msgid "" +"This dialog can't be used until the currently edited zone was saved or the " +"zone entry exists in the ldap database." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14 +msgid "Create a new DNS zone entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:1 +msgid "Manage OS-types" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:24 +msgid "Please enter a new name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:22 +msgid "Select required score to tag mail as spam" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:72 +msgid "Enable bayes auto learning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:1 +msgid "FAX database information" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:4 +msgid "FAX DB user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:74 +#, php-format +msgid "You're about to delete the ppd file '%s' at '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:78 +#, php-format +msgid "Could not found specified ppd file '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:104 +msgid "" +"Something went wrong while trying to remove the ppd file from server, " +"possibly we have no write access." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:124 +#, php-format +msgid "Selected vendor '%s' does not exists in our list of ppds." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:133 +msgid "Printer ppd selection." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:25 +msgid "Choose a base" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:175 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:186 +msgid "Go to root department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:177 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:194 +msgid "Go up one department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:179 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:202 +msgid "Go to users department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:179 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:202 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:204 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:33 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:180 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:209 +msgid "Reload list" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:36 +msgid "" +"Step in the prefered tree and click save to use the current subtree as base. " +"Or click the image at the end of each entry." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:53 +msgid "Filter entries with this syntax" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:117 +#, php-format +msgid "Select this base" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:1 +msgid "GOsa logging database" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:13 +msgid "Database user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:48 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:221 +msgid "Anti virus" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:156 +#, php-format +msgid "Saving of server services/anti virus with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:164 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:239 +msgid "Maximum directory recursions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:165 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:238 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:43 +msgid "Maximum threads" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:166 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:241 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:134 +msgid "Maximum file size" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:167 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:242 +msgid "Maximum recursions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:243 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:152 +msgid "Maximum compression ratio" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:169 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:245 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:71 +msgid "Checks per day" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:173 +#, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:246 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:33 +msgid "Http proxy URL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:244 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:23 +msgid "Database mirror" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:179 +#, php-format +msgid "Please specify a valid value for '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:233 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:84 +msgid "Enable debugging" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:234 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:92 +msgid "Enable mail scanning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:235 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:117 +msgid "Enable scanning of archives" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:236 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:125 +msgid "Block encrypted archives" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:240 +msgid "Anti virus user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:221 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:247 +#, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:232 +msgid "This 'dn' has no workstation features." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:359 +#, php-format +msgid "Removing of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:430 +msgid "The required field 'Workstation name' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:526 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:551 +#, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:612 +msgid "Workstation generic" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:624 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:60 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:396 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:58 +msgid "Syslog server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:625 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:398 +msgid "Ntp server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:1 +msgid "Zones" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:14 +msgid "Rule" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:2 +msgid "Attachment" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:30 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:33 include/php_setup.inc:185 +msgid "File" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:11 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:138 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:49 +msgid "Upload" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:46 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:54 +msgid "Mime-type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:45 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:367 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:378 +msgid "Repository service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:100 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:175 +msgid "You can't use this plugin until FAI is activated." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:158 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this release, it is still used by these workstations [%s]. " +"Please solve this dependencies first, to keep data base consistency." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:192 +#, php-format +msgid "" +"Be careful editing this release, it is still used by these workstations [%s]." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:259 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:282 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:391 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:39 +msgid "Sections" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:377 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:33 +msgid "Repository" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:390 +msgid "Releases" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:392 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:8 +msgid "Parent server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:393 +msgid "Url" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:314 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:339 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:27 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:312 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12 include/class_acl.inc:408 +msgid "Down" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:388 +#, php-format +msgid "Please choose a valid zone name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:392 +#, php-format +msgid "Please choose a valid reverse zone name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:396 +msgid "Only lowercase strings are allowed as zone name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:400 +msgid "Please specify a numeric value for serial number." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:404 +msgid "Please specify a numeric value for refresh." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:408 +msgid "Please specify a numeric value for ttl." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:412 +msgid "Please specify a numeric value for expire." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:416 +msgid "Please specify a numeric value for retry." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:431 +msgid "" +"The given network address is not a valid, please specify a valid IP address." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:438 +#, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.0.0.0" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:444 +#, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.x.0.0" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:450 +#, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.x.x.0" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:454 +#, php-format +msgid "The given network class '%s' is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:4 html/getxls.php:185 +msgid "Server name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:44 plugins/admin/systems/terminal.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:53 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:50 +msgid "Select terminal mode" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:67 +msgid "Select action to execute for this server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:6 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:6 +msgid "Select objects to add" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:48 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:45 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:42 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:54 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:55 +msgid "Display objects matching" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:52 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:46 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:46 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:59 +msgid "Regular expression for matching object names" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:28 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:74 +msgid "URL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:89 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:90 +msgid "Inventory database" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:60 +msgid "Inventory database service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:69 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:70 +msgid "The attribute user is empty or contains invalid characters." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:72 +msgid "The attribute database is empty or contains invalid characters." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:76 +msgid "Time service (NTP)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:99 +#, php-format +msgid "Saving server services/goNtpServer with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:114 +msgid "Time service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:115 +msgid "Time service - NTP" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:123 +msgid "Ntp source" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:33 +msgid "File service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:159 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:387 +msgid "File service (Shares)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:193 +#, php-format +msgid "Saving of system server/shares with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:231 +#, php-format +msgid "The share can't be removed since it is still used by %d users:" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:236 +msgid "Please correct the share-/profile settings of these users" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:264 +#, php-format +msgid "Creating system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:278 +#, php-format +msgid "Removing system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:289 +#, php-format +msgid "Saving system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:388 +msgid "File service - Shares" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:397 +msgid "Apple mounts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:400 +msgid "Charset" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:8 +msgid "Terminal template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:24 +msgid "Terminal name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:44 +msgid "Inherit all" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:63 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:61 +msgid "Choose server to use for logging" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:75 +msgid "Select NFS root filesystem to use" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:85 +msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:105 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:108 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:85 +msgid "Inherit time server attributes" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:113 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:90 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:14 +msgid "NTP server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:116 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:93 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:17 +msgid "Choose server to use for synchronizing time" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:155 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:130 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:93 +msgid "Select action to execute for this terminal" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:151 +msgid "There is no server with valid glpi database service." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:178 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:161 +msgid "Can't connect to glpi database, the php-mysql extension is missing." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:188 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:171 +msgid "Can't connect to glpi database, check configuration twice." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:215 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:580 +msgid "Remove inventory" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:216 +msgid "" +"This server has inventory features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:218 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:583 +msgid "Add inventory" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:219 +msgid "" +"This server has inventory features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:242 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:280 +#, php-format +msgid "" +"Can't rename given printer type to '%s', because this type name already " +"exists." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:294 +#, php-format +msgid "Can't delete printer type, it is still in use by '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:771 +msgid "since" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:781 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:780 +msgid "Glpi" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:782 +msgid "Printer inventory extension" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:790 +msgid "Supports serial interface" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:791 +msgid "Supports parallel interface" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:792 +msgid "Supports usb interface" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:793 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:57 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:789 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:83 +msgid "Technical responsible" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:796 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:793 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:94 +msgid "Contact person" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:800 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:117 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:797 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:107 +msgid "Attachments" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:802 +msgid "Cartridge settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:1 +msgid "Manage System-types" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/main.inc:45 plugins/admin/systems/main.inc:47 +msgid "System management" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:14 +msgid "Reference" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:9 +msgid "The ppd file will be removed from the server and can not be restored." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:14 +msgid "workstation name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:54 +msgid "Component name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:8 +msgid "Workstation template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:791 +msgid "Operating system" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:52 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:80 +msgid "Contacts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:96 +msgid "Installed devices" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:112 +msgid "Trading" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:113 +msgid "Software" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:114 +msgid "Contracts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:42 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:43 +msgid "List of systems" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:47 +msgid "" +"This menu allows you to add, remove and change the properties of specific " +"systems. You can only add systems which have already been started once." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:68 +msgid "System / Department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31 +msgid "Show servers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:73 +msgid "Select to see Linux terminals" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:73 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33 +msgid "Show terminals" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +msgid "Select to see Linux workstations" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32 +msgid "Show workstations" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Select to see MicroSoft Windows based workstations" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Show windows based workstations" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +msgid "Select to see network printers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +msgid "Show network printers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:77 +msgid "Select to see VOIP phones" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:77 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35 +msgid "Show phones" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:78 +msgid "Select to see network devices" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:78 +msgid "Show network devices" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:85 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:30 +msgid "Display systems matching" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:86 +msgid "Display systems of user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:188 +msgid "New Terminal template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:194 +msgid "New Workstation template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:200 +msgid "New Server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:206 +msgid "New Printer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:212 +msgid "New Phone" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:218 +msgid "New Component" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:233 +msgid "Remove selected systems" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:233 +msgid "Remove systems" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:238 +msgid "Copy selected system" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:238 +msgid "Copy systems" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:240 +msgid "cut selected system" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:240 +msgid "Cut systems" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:256 +msgid "Cups Server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:257 +msgid "Log Db" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:258 +msgid "Syslog Server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:259 +msgid "Mail Server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:260 +msgid "Imap Server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:261 +msgid "Nfs Server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:262 +msgid "Kerberos Server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:263 +msgid "Asterisk Server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:264 +msgid "Fax Server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:265 +msgid "Ldap Server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:323 +msgid "Edit system" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:333 +msgid "Delete system" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:376 +msgid "Set root password" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:383 +msgid "Create CD" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:384 +msgid "Create FAI CD" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:1 +msgid "Printer driver" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:6 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:9 +msgid "New driver" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:6 +msgid "List of available cartridge type for this type of printer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to create new types of cartridges, and select one or " +"more types for your printer. Cartridge types depends on the printer type you " +"have selected. For each selected cartridge type there will be a new " +"cartridge created, this allows you to select the same cartridge type for " +"more then one printer." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:35 +msgid "Display cartridge types matching" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching cartridge types" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:6 +msgid "List of devices" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to attach a device to your currently edited computer." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:35 +msgid "Display devices matching" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching device names" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:105 +#, php-format +msgid "Include data from %s days in the past when creating free/busy lists" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:110 +#, php-format +msgid "Warn users when using more than %s%% of their mail quota" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:200 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:214 +#, php-format +msgid "Removing host entry from system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:266 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be set." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:268 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be a positive value." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:272 +msgid "The given Quota settings value must be a number." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:274 +msgid "Please choose a value between 1 and 100 for Quota settings." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:276 +msgid "Future days must be a value." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:280 +msgid "No SMTP privileged networks set." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:359 +#, php-format +msgid "Saving system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:375 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:386 +msgid "Kolab mail service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:385 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:466 +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:395 +msgid "My destination" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:397 +msgid "FTP FreeBusy service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:399 +msgid "Enable virus scan" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:400 +msgid "Relayhost" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:402 +msgid "HTTP FreeBusy service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:403 +msgid "Allow unauthenticated free busy" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:406 +msgid "kolabFreeBusyFuture" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:6 +msgid "List of configured repositories." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:12 +msgid "Add repository" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:31 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit repository settings." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:1 +msgid "Choose the kind of system component you want to create" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:4 +msgid "" +"Linux terminals and workstations are autocreated on bootup. For this reason " +"you're only be able to create templates for a specific tree. Servers are " +"normally automatically added too, but in some special cases you may need to " +"create a faked server entry to provide GOsa with some informations. Other " +"network components may be used for Nagios setups to create component " +"dependencies." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:7 +msgid "Linux thin client template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:8 +msgid "Linux workstation template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:9 +msgid "Linux Server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:10 +msgid "Windows workstation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:11 +msgid "Network printer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:13 +msgid "Other network component" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:16 setup/class_setupStep_Migrate.inc:883 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:2 +msgid "" +"To change the terminal root password use the fields below. The changes take " +"effect during the next reboot. Please memorize the new password, because you " +"wouldn't be able to log in." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:5 +msgid "Leave fields blank for password inheritance from default entries." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:9 +msgid "Changing the password impinges on authentification only." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:14 plugins/admin/users/password.tpl:11 +#: plugins/personal/password/password.tpl:16 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:7 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:80 ihtml/themes/default/password.tpl:81 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:84 +msgid "New password" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:19 plugins/admin/users/password.tpl:15 +#: plugins/personal/password/password.tpl:21 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:11 +msgid "Repeat new password" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:28 plugins/admin/users/password.tpl:21 +#: plugins/personal/password/password.tpl:30 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:17 +msgid "Set password" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:185 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:191 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:197 +msgid "This feature is not implemented yet." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:299 +msgid "Adding new sytem type failed, this system type name is already used." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:319 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:330 +msgid "Rename failed, this system type name is already used." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:386 +msgid "Adding new operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:408 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this operating system, it is still in use by these system" +"(s) '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:420 +msgid "Updating operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:499 +#, php-format +msgid "" +"Could not add the given user, the users dn is too long, only 100 characters " +"are allowed here." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:581 +msgid "" +"This device has inventory informations enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:584 +msgid "" +"This device has inventory informations disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:679 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:680 +msgid "Can't remove glpi account, while mysql extension is missing." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:781 +msgid "Inventory extension" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:798 +msgid "Peripheral devices" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:13 +msgid "Network address" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:19 +msgid "Netmask" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:36 +msgid "Can't be edited because the zone wasn't saved right now." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:48 +msgid "SOA record" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:54 +msgid "Primary dns server for this zone" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:66 +msgid "Serial number (automatically incremented)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:109 +msgid "MxRecords" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:121 +msgid "Global zone records" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:85 +msgid "FAI server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:75 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:116 +msgid "Assigned FAI classes" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:102 +msgid "set" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:136 +msgid "" +"FAI Object assignment disabled. You can't use this feature until FAI is " +"activated." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:47 +#, php-format +msgid "The file '%s/encodings' does not exist, can't get supported charsets." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:50 +#, php-format +msgid "Can't read '%s/encodings', please check permissions." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:184 +msgid "Please specify a valid path for your setup." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:190 +msgid "Please specify a valid name for your share." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:193 +msgid "Please specify a name for your share." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:198 +msgid "Description contains invalid characters." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:202 +msgid "Volume contains invalid characters." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:206 +msgid "Path contains invalid characters." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:210 +msgid "Option contains invalid characters." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:31 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:59 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:89 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:90 +msgid "Logging database" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:5 +msgid "Generic virus filtering" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:47 +msgid "Select number of maximal threads" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:61 +msgid "Max directory recursions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:101 +msgid "Archive scanning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:143 +msgid "Maximum recursion" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:25 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:587 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:592 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +msgid "Departments" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140 +msgid "use" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:1 +msgid "Logging database information" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:32 +msgid "FAX database" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:61 +msgid "FAX database configuration" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:91 +msgid "Fax database" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:99 +msgid "Login name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:9 +msgid "Printer type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:39 +msgid "Supported interfaces" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:58 +msgid "Parallel" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:68 +msgid "USB" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:139 +msgid "Installed cartridges" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:6 plugins/gofon/macro/remove.tpl:6 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be used by several groups. Please double check if your really want " +"to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:31 +msgid "List of Applications" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:32 +msgid "This table displays all applications in the selected tree." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You may " +"want to use the range selector on top of the application listbox, when " +"working with a large number of applications." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:506 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:7 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:10 +msgid "Application name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:161 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:171 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:168 +msgid "new" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:162 +msgid "Create new application" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:181 +msgid "Remove selected applications" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:103 +msgid "no example" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:134 +msgid "This 'dn' is no application." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:236 +#, php-format +msgid "Removing of application with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:248 +#, php-format +msgid "Removing application from objectgroup '%s' failed" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:255 +#, php-format +msgid "Removing application from group '%s' failed" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:306 +msgid "The specified picture has not been uploaded correctly." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:338 +msgid "Can't access uploaded image." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:343 +msgid "" +"Uploaded image could not be resized, possilby the image magick extension is " +"missing." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:348 +msgid "" +"Could not convert image to png, possilby the image magick extension is " +"missing." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:352 +#, php-format +msgid "Could not save uploaded image to %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:381 +msgid "Specified execute path must start with '/'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:398 +msgid "Required field 'Name' is not filled." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:402 +msgid "Invalid character in application name. Only a-z 0-9 are allowed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:406 +msgid "Required field 'Execute' is not filled." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:421 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:429 +msgid "There's already an application with this 'Name'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:477 +#, php-format +msgid "Saving of application with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:502 +msgid "Application settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:511 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:19 +msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:543 +msgid "Application generic" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:556 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:66 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:697 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:67 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:557 +msgid "Flag" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:558 +msgid "Script content" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:560 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:99 +msgid "Only executable for members" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:561 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:110 +msgid "Place icon on members desktop" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:562 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:120 +msgid "Place entry in members launch bar" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:563 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:115 +msgid "Place entry in members startmenu" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:564 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:104 +msgid "Replace user configuration on startup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:323 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:377 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:407 +msgid "You are not allowed to delete this application!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:370 +#, php-format +msgid "You're about to delete the application '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/main.inc:39 +#: plugins/admin/applications/main.inc:41 +msgid "Application management" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:54 +msgid "Remove options" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:55 +msgid "This application has options. You can disable them by clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:57 +msgid "Create options" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:58 +msgid "" +"This application has options disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:98 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:424 +msgid "Variable" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:98 +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:10 +msgid "Default value" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:130 +msgid "Add option" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:159 +#, php-format +msgid "Removing of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:190 +#, php-format +msgid "Value '%s' specified as option name is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:221 +#, php-format +msgid "Saving of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:233 +msgid "Parameter configuration" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:241 +msgid "Application parameter settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:3 +#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:3 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:3 +msgid "Branches" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:9 +#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:9 +msgid "Current release" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:15 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:583 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:14 html/getxls.php:222 html/getxls.php:297 +msgid "Display name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:28 +msgid "Path and/or binary name of application" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:45 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:47 +msgid "Choose subtree to place application in" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:78 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:79 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:78 +msgid "Reload picture from LDAP" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:81 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:27 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:52 +msgid "Remove picture" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:81 +msgid "Remove picture from LDAP" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:140 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:89 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:84 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:316 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:314 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:292 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. for " +"this user. Please double check if your really want to do this since there is " +"no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/template.tpl:2 +msgid "Creating a new user using templates" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/template.tpl:6 +msgid "" +"Creating a new user can be assisted by using templates. Many database " +"records will be filled automatically. Choose 'none' to skip the usage of " +"templates." +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/template.tpl:32 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:65 +msgid "Login" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:157 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:235 +msgid "You are not allowed to set this users password!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:183 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:79 +#: plugins/personal/generic/main.inc:79 html/password.php:191 +msgid "" +"The passwords you've entered as 'New password' and 'Repeated new password' " +"do not match." +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:188 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:81 +#: plugins/personal/generic/main.inc:84 html/password.php:194 +msgid "The password you've entered as 'New password' is empty." +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:327 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following entry: %s" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:329 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following entries: %s" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:357 +#, php-format +msgid "You are not allowed to delete the user '%s'!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:403 +#, php-format +msgid "You're about to delete the user %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:433 +msgid "You are not allowed to delete this user!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:558 +msgid "Please select a valid template." +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:651 +msgid "A person with the choosen name is already used in this tree." +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:40 +msgid "" +"This menu allows you to create, edit and delete selected users. Having a " +"great number of users, you may want to use the range selectors on top of the " +"user list." +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:61 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:39 ihtml/themes/default/login.tpl:41 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:67 ihtml/themes/default/password.tpl:69 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:65 +msgid "Select to see template pseudo users" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:65 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 +msgid "Show templates" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:66 +msgid "Select to see users that have only a GOsa object" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:66 +msgid "Show functional users" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:67 +msgid "Select to see users that have posix settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:67 +msgid "Show unix users" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:68 +msgid "Select to see users that have mail settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:68 +msgid "Show mail users" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:69 +msgid "Select to see users that have samba settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:69 +msgid "Show samba users" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:70 +msgid "Select to see users that have proxy settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:70 +msgid "Show proxy users" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154 +msgid "Create new user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154 +msgid "New user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:156 +msgid "Create new template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:156 +msgid "New template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169 +msgid "Remove selected user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169 +msgid "Remove user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:174 +msgid "Copy selected user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:174 +msgid "Copy users" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176 +msgid "cut selected user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176 +msgid "Cut users" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:219 +msgid "GOsa" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:220 +msgid "Edit generic properties" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:222 +msgid "Edit UNIX properties" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:224 +msgid "Edit environment properties" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:226 +msgid "Edit mail properties" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:228 +msgid "Edit phone properties" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:230 +msgid "Edit fax properies" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:232 +msgid "Edit samba properties" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:234 +msgid "Edit netatalk properties" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:235 +msgid "Create user from template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:236 +msgid "Create user with this template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:271 +msgid "password" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:272 +msgid "Change password" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:275 +msgid "You are not allowed to change the password for this user." +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:289 +msgid "You are not allowed to remove this user." +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/main.inc:42 plugins/admin/users/main.inc:48 +msgid "User administration" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/password.tpl:2 +msgid "" +"To change the user password use the fields below. The changes take effect " +"immediately. Please memorize the new password, because the user wouldn't be " +"able to login without it." +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/password.tpl:6 plugins/personal/password/password.tpl:6 +msgid "" +"Changing the password affects your authentification on mail, proxy, samba " +"and unix services." +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:470 +#, php-format +msgid "Saving of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:480 +#, php-format +msgid "Removing of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:493 +#, php-format +msgid "Removing mime type from objectgroup '%s' failed" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:503 +msgid "Please specify a valid name for this mime type." +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:506 +msgid "Please specify at least one file pattern." +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:519 +msgid "There's already a mime type with this 'Name'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:527 +msgid "There's already an mime with this 'Name'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:683 +msgid "Mime type generic" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:688 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:26 +msgid "Mime types" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:692 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:22 +msgid "Mime group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:696 +msgid "Left click action" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:698 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:99 +msgid "File patterns" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:699 +msgid "Embedded applications" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:35 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:36 +msgid "List of defined mime types" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:37 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected mime types. You may " +"want to use the range selector on top of the mime type listbox, when working " +"with a large number of mime types." +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +msgid "Mime type name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:67 +msgid "Display mime types matching" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:172 +msgid "Create new mime type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:191 +msgid "Remove selected mimetype" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:191 +msgid "Remove mimetype" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:196 +msgid "Copy selected object" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:196 +msgid "Copy object" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:198 +msgid "cut selected object" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:198 +msgid "Cut object" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:225 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:12 +msgid "Mime type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:27 +msgid "Manage mime types" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:321 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:376 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:405 +msgid "You are not allowed to delete this mime type!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:369 +#, php-format +msgid "You're about to delete the mime type '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/main.inc:42 plugins/admin/mimetypes/main.inc:44 +msgid "Mimetype management" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:16 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:16 +msgid "Please enter a name for the mime type here" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:24 +msgid "Please specify a description for this mime type here" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:26 +msgid "Categorize this mime type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:38 +msgid "Please specify a description" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:68 +msgid "Mime icon" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:80 +msgid "Update mime type icon" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:94 +msgid "Left click" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:105 +msgid "Please specify a new file pattern" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:108 +msgid "Add a new file pattern" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:117 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:171 +msgid "Enter an application name here" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:120 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:175 +msgid "Add application" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:131 +msgid "Embedding" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:144 +msgid "Show file in embedded viewer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:151 +msgid "Show file in external viewer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:158 +msgid "Ask whether to save to local disk" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:8 plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:227 +msgid "Acl" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:8 +msgid "ACL Templates" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:27 +msgid "ACLs" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:142 +msgid "You are not allowed to create a new role." +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:179 +msgid "You are not allowed to edit this acl." +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:224 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:288 +#, php-format +msgid "You're about to delete the acl %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:232 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:295 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:319 +msgid "You are not allowed to delete this acl!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:256 +msgid "You are not allowed to delete this acl role!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:3 ihtml/themes/default/acl.tpl:2 +msgid "Assigned ACLs for current entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:44 ihtml/themes/default/acl.tpl:4 +msgid "New ACL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +msgid "ACL type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +msgid "Select an acl type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:54 ihtml/themes/default/acl.tpl:55 +msgid "List of available ACL categories" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:6 +msgid "Access control list templates" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:103 include/class_acl.inc:177 +msgid "All categories" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:110 include/class_acl.inc:185 +msgid "Reset ACLs" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:111 include/class_acl.inc:186 +msgid "One level" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:112 include/class_acl.inc:187 +#: include/class_acl.inc:192 +msgid "Current object" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:113 include/class_acl.inc:188 +msgid "Complete subtree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:114 include/class_acl.inc:189 +msgid "Complete subtree (permanent)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:340 include/class_acl.inc:409 +msgid "Edit ACL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:341 include/class_acl.inc:410 +msgid "Delete ACL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:378 include/class_acl.inc:447 +msgid "No ACL settings for this category" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:380 include/class_acl.inc:449 +#, php-format +msgid "Contains ACLs for these objects: %s" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:385 include/class_acl.inc:454 +msgid "Edit categories ACLs" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:386 include/class_acl.inc:455 +msgid "Clear categories ACLs" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:402 include/class_acl.inc:500 +#, php-format +msgid "Edit ACL for '%s', scope is '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:412 include/class_acl.inc:510 +msgid "All objects in current subtree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:564 include/class_acl.inc:1056 +#, php-format +msgid "Saving ACLs with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:596 +#, php-format +msgid "" +"This role can't be removed while it is in use. Follwing objects are using " +"this role %s" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:602 +#, php-format +msgid "Removing of aclRole with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:614 +#, php-format +msgid "Removing aclRole from objectgroup '%s' failed" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:668 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:193 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1409 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:419 +msgid "Role" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:669 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:283 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:289 +msgid "ACL roles" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:674 +msgid "Acl roles" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/main.inc:43 plugins/admin/acl/main.inc:45 +msgid "ACL management" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:31 +msgid "List of acl" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:32 +msgid "List of acls" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:36 +msgid "This menu allows you to edit and delete selected acls." +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:61 +msgid "Ignore subtrees" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:65 +msgid "Display acls matching" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:150 +msgid "New acl role" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:161 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:227 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:158 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:165 +msgid "Copy selected objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:161 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:158 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:165 +msgid "Copy objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:163 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:229 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:160 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:167 +msgid "cut selected objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:163 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:160 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:167 +msgid "Cut objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:211 +msgid "Edit acl role" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:221 +msgid "Delete acl role" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:233 +msgid "Edit acl" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:237 +msgid "Delete acl" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +msgid "Access control list" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:292 +msgid "Role name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:293 +msgid "Role description" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes 'all' accounts, systems, etc. in this subtree. Please double " +"check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get " +"your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:34 +msgid "Processing the requested operation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:41 +msgid "" +"Your browser doesn't support iframes, please use this link to perform the " +"requested operation." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:27 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:28 +msgid "List of departments" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:33 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected departments. Having " +"a large number of departments, you might prefer the range selectors on top " +"of the department list." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:48 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:600 +msgid "Department name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:56 +msgid "Regular expression for matching department names" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:127 +msgid "Create new department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:139 +msgid "Remove selected departments" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:139 +msgid "Remove departments" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/tabs_department.inc:34 +#: plugins/admin/fai/tabsPartition.inc:37 plugins/admin/fai/tabsScript.inc:37 +#: plugins/admin/fai/tabsProfile.inc:37 plugins/admin/fai/tabsPackage.inc:36 +#: plugins/admin/fai/tabsHook.inc:36 plugins/admin/fai/tabsTemplate.inc:37 +#: plugins/admin/fai/tabsVariable.inc:37 +msgid "Try to move tree failed. Destination tree is subtree of source tree." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:197 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:245 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:264 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:196 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:258 +msgid "You have no permission to remove this department." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:239 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:237 +#, php-format +msgid "You're about to delete the whole LDAP subtree placed under '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:431 +msgid ".." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:197 +#, php-format +msgid "Removing of department with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:258 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:260 +msgid "Department with that 'Name' already exists." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:268 +msgid "Required field 'Description' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:272 +#, php-format +msgid "" +"The field 'Name' contains the reserved word '%s'. Please choose another name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:326 +msgid "Fatal error: Can't find an unused tag to mark the administrative unit!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:376 +#, php-format +msgid "Saving of department with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:429 +#, php-format +msgid "Tagging '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:514 +#, php-format +msgid "Moving '%s' to '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:550 +#: include/class_ldap.inc:458 include/class_acl.inc:638 +#: include/class_acl.inc:645 include/class_acl.inc:652 +#: include/class_acl.inc:658 ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:20 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:62 +msgid "Object" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:555 +#, php-format +msgid "FAILED to copy %s, aborting operation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:601 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:24 +msgid "Category" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:604 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:117 +msgid "Administrative settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:2 +msgid "You are currently moving/renaming this department." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:5 +msgid "" +"Modifying a departments naming attribute 'ou' or base may corrupt acls and " +"snapshot entries for all entire objects." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:8 +msgid "GOsa can NOT fix this for you, yet." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:11 +msgid "" +"Before you confirm this action, ensure that everything will be as expected, " +"possibly the best solution is a backup." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/main.inc:41 plugins/admin/departments/main.inc:43 +msgid "Department management" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:8 +msgid "Name of department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:11 +msgid "Name of subtree to create" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:19 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:93 +msgid "Descriptive text for department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:27 +msgid "Category for this subtree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:39 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:177 +msgid "Choose subtree to place department in" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:63 +msgid "State where this subtree is located" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:71 +msgid "Location of this subtree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:79 +msgid "Postal address of this subtree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:86 +msgid "Base telephone number of this subtree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:94 +msgid "Base facsimile telephone number of this subtree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:119 +msgid "Tag department as an independent administrative unit" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:38 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:39 +msgid "List of object groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:44 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit or remove selected groups. You may want to " +"use the range selector on top of the group listbox, when working with a " +"large number of groups." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +msgid "Name of object groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 +msgid "Select to see groups containing users" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 +msgid "Show groups containing users" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +msgid "Select to see groups containing groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +msgid "Show groups containing groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 +msgid "Select to see groups containing applications" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 +msgid "Show groups containing applications" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 +msgid "Select to see groups containing departments" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 +msgid "Show groups containing departments" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:72 +msgid "Select to see groups containing servers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:72 +msgid "Show groups containing servers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:73 +msgid "Select to see groups containing workstations" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:73 +msgid "Show groups containing workstations" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:74 +msgid "Select to see groups containing terminals" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:74 +msgid "Show groups containing terminals" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:75 +msgid "Select to see groups containing printer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:75 +msgid "Show groups containing printer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:76 +msgid "Select to see groups containing phones" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:76 +msgid "Show groups containing phones" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:168 +msgid "Create new object group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:187 +msgid "Remove selected object groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:187 +msgid "Remove object groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:192 +msgid "Copy selected object group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:192 +msgid "Copy object groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:194 +msgid "cut selected object group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:194 +msgid "Cut object groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:251 +msgid "You are not allowed to remove this entry." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:269 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:50 +msgid "Object group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:67 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:212 +msgid "Phone queue" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:92 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:387 +msgid "System" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:189 +msgid "Terminals" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:7 +msgid "" +"Please double check if you really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27 +msgid "Select to see departments" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27 +msgid "Show departments" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28 +msgid "Select to see GOsa accounts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28 +msgid "Show people" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29 +msgid "Select to see GOsa groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29 +msgid "Show groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30 +msgid "Select to see applications" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30 +msgid "Show applications" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32 +msgid "Select to see workstations" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33 +msgid "Select to see terminals" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34 +msgid "Select to see printers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34 +msgid "Show printers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35 +msgid "Select to see phones" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:41 +msgid "Display objects of department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:108 +msgid "You have no permissions to create a workstation on this 'Base'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:113 +msgid "There must be at least one NTP server selected." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:168 +#, php-format +msgid "Setting action state (FAIstate) failed for object '%s', value was '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:380 +msgid "Saving workstation failed" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:388 +msgid "System group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:7 +msgid "Please enter a mail address" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:51 +msgid "" +"This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:53 +msgid "" +"This group has mail features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:118 +#, php-format +msgid "Saving of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:153 +#, php-format +msgid "Removing of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:182 +msgid "Mail group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/main.inc:35 plugins/admin/ogroups/main.inc:40 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:25 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:753 +msgid "Object groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:94 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:99 +#, php-format +msgid "" +"The specified home server '%s' is not available in GOsa server " +"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" +"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry while ignoring old " +"accounts." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:124 +msgid "ring all" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:125 +msgid "round robin" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:126 +msgid "least recently called" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:127 +msgid "fewest completed calls" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:128 +msgid "random" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:129 +msgid "round robin with memory" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:150 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:194 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:310 +msgid "" +"Can't save any changes to asterisk database, there is currently no mysql " +"extension available in your php setup." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:161 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:322 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for " +"mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:168 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:211 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:329 +#, php-format +msgid "Can't select database '%s' on home server '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:180 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:342 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL initial home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa " +"log for mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:187 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:349 +#, php-format +msgid "Can't select database '%s' on initial home server '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:215 +msgid "Remove the phone queue from this Account" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:216 +msgid "" +"Phone queue is enabled for this group. You can disable it by clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:218 +msgid "Create phone queue" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:219 +msgid "" +"For this group the phone queues are disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:307 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to create a " +"phone queue." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:310 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1143 +msgid "Please select a valid goFonHomeServer." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:316 +msgid "Timeout must be numeric" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:319 +msgid "Retry must be numeric" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:322 +msgid "Max queue length must be numeric" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:325 +msgid "Announce frequency must be numeric" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:328 +msgid "There must be least one queue number defined." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:351 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:400 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:307 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:869 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:408 +msgid "" +"There is currently no asterisk server defined. Possibly you are missing a " +"server that handles the asterisk management (goFonServer). Your settings " +"can't be saved to asterisk database." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:383 +msgid "Error while removing old queue entries from database." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:384 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:443 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:738 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:446 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:458 +msgid "Please have a look a the gosa logfiles." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:443 +msgid "Could not detect old queue entry, query failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:529 +#, php-format +msgid "" +"More than one entry in queue table found, that uses the name ('%s'). Please " +"fix this issue manually first." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:738 +msgid "Mysql query failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:770 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:772 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1413 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1415 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:616 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:618 +#, php-format +msgid "The specified telephonenumber '%s' is already assigned to '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:843 +msgid "Saving phone queue failed" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:896 +msgid "Removing phone queue failed" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:921 +msgid "Phone group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:929 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:75 +msgid "Timeout" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:930 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:109 +msgid "Max queue length" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:931 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:50 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1482 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:38 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:752 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:68 +msgid "Home server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:932 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:119 +msgid "Announce frequency" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:933 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:285 +msgid "Allow the called user to transfer his call" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:934 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:293 +msgid "Allows calling user to transfer call" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:935 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:305 +msgid "Allow the called to hangup by pressing *" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:936 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:321 +msgid "Ring instead of playing background music" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:937 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:313 +msgid "Allows calling to hangup by pressing *" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:939 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:149 +msgid "Music on hold" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:940 +msgid "Welcome music" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:941 +msgid "Report hold time" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:942 +msgid "'You are next' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:943 +msgid "'There are' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:944 +msgid "'Call waiting' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:945 +msgid "'Thank you' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:946 +msgid "'Minutes' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:947 +msgid "'Seconds' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:948 +msgid "'Less than' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:949 +msgid "Queue phone number" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:952 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:277 +msgid "Announce holdtime" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:953 +msgid "Announce" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:7 +msgid "Please enter the new object group name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:161 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following object entry %s" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:163 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following object entries %s" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:193 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:245 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:272 +msgid "You are not allowed to delete this object group!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:238 +#, php-format +msgid "You're about to delete the object group '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:155 +msgid "This 'dn' is no object group." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:299 +msgid "too many different objects!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:301 +msgid "users" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:302 +msgid "groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:303 +msgid "applications" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:304 +msgid "departments" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:305 +msgid "servers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:306 +msgid "workstations" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:307 +msgid "terminals" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:308 +msgid "phones" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:309 +msgid "printers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:316 +msgid "and" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:460 +msgid "Non existing dn:" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:602 +msgid "There is already an object with this cn." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:617 +msgid "You can combine two different object types at maximum only!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:673 +#, php-format +msgid "Saving of object group/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:686 +#, php-format +msgid "Removing of object group/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:748 +msgid "Object group generic" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:759 +msgid "Member" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:2 +msgid "" +"Only users with the same asterisk home server will be included to this queue." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:5 +msgid "Queue Settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:8 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:6 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:1 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:6 +msgid "Phone numbers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:12 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:135 +msgid "Generic queue Settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:95 +msgid "Strategy" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:125 +msgid "(in seconds)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:133 +msgid "Queue sound setup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:138 +msgid "Use music on hold instead of ringing" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:159 +msgid "Welcome sound file" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:169 +msgid "Announce message" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:179 +msgid "Sound file for 'You are next ...'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:189 +msgid "'There are ...'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:199 +msgid "'... calls waiting'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:209 +msgid "'Thank you' message" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:219 +msgid "'minutes' sound file" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:229 +msgid "'seconds' sound file" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:239 +msgid "Hold sound file" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:249 +msgid "Less Than sound file" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:267 +msgid "Phone attributes " +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:7 +msgid "Mail distribution list" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:13 +msgid "Primary mail address for this distribution list" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:10 +msgid "Name of the group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:42 +msgid "Member objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 +msgid "" +"Actions you choose here influence all systems in this object group. " +"Additionally, all values editable here can be inherited by the clients " +"assigned to this object group." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:68 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:71 +msgid "Please select a valid file." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:71 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:74 +msgid "Selected file is empty." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:136 +msgid "There is already a script with the given name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:140 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:154 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:200 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:111 +msgid "Please enter a name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:144 +msgid "Please enter a script." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:175 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:185 +msgid "Script entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:176 +msgid "FAI script entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:186 +msgid "Script Priority" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:85 +msgid "Create new FAI object - partition table." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:86 +msgid "Create new FAI object - package bundle." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:87 +msgid "Create new FAI object - script bundle." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:88 +msgid "Create new FAI object - variable bundle." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:89 +msgid "Create new FAI object - hook bundle." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:90 +msgid "Create new FAI object - profile." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:91 +msgid "Create new FAI object - template." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:92 +msgid "Create new FAI object" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:148 +msgid "Spaces are not allowed within class names." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:152 +msgid "The given class name is empty." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:156 +msgid "The specified class name is already in use for this object type." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:28 +msgid "Create new branch" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:26 +msgid "Branch" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:30 +msgid "Freeze" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:33 +msgid "Create new locked branch" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:39 +msgid "Delete current release" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:340 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/variable with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:425 +msgid "FAI variable" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:432 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:549 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:543 +msgid "Read only" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:537 +msgid "Package" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:7 +msgid "" +"This includes 'all' object information. Please double check if your really " +"want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:38 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:38 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:171 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:33 +msgid "Objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:40 +msgid "List of hook scripts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:379 +msgid "Please select a least one Package." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:383 +msgid "Please choose a valid combination for your repository setup." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:404 +msgid "package is configured" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:410 +msgid "Package marked for removal" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:439 +#, php-format +msgid "Package file '%s' does not exist." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:483 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/package list with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:538 +msgid "FAI Package list" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:548 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:551 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:554 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:522 +msgid "Readonly" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:549 +msgid "Install Method" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:550 +msgid "Package configuration" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:35 +msgid "Please enter your search string here" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:48 +msgid "" +"This list displays all assigned package names for this repository settings." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:127 +#, php-format +msgid "" +"Your specified search string '%s' returned too many results. Only the first " +"200 entries are shown, to keep the memory usage low." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:53 +msgid "Install method" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:57 +msgid "Please select the installation method" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:71 +msgid "Used packages" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:73 +msgid "Choosen packages" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:85 include/functions.inc:682 +msgid "Configure" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:88 +msgid "Toggle remove flag" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:33 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:1005 +msgid "FAI" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:34 +msgid "Fully Automatic Installation - management" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:167 +#, php-format +msgid "You're about to delete all information about the FAI class at '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:328 +#, php-format +msgid "Object could not be deleted '%s', object does not exist." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:385 +#, php-format +msgid "You're about to delete a fai branch / freeze '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:388 +msgid "You are not allowed to delete this release!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:453 +msgid "Specified branch name is invalid." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:455 +msgid "Specified freeze name is invalid." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:484 +msgid "You are not allowed to create a new branch." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:646 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:662 +#, php-format +msgid "You are not allowed to create a new '%s' object." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:999 +msgid "FAI releases" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:1000 +msgid "FAI release management" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:40 +msgid "List of scripts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:37 plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:43 +msgid "Choose a priority" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:182 +msgid "primary" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:182 +msgid "logical" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:190 +msgid "FS type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:191 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:468 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:344 +msgid "Mount point" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:192 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:343 +msgid "Size in MB" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:193 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:470 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:342 +msgid "Mount options" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:194 +msgid "FS option" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:195 +msgid "Preserve" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:368 +msgid "Please specify a valid disc name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:391 +#, php-format +msgid "please enter a unique mount point for partition %s" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:396 +#, php-format +msgid "Please enter a valid mount point for partition %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:401 +#, php-format +msgid "" +"File system type 'swap' is already used, change file system type for " +"partition %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:405 +msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:411 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:415 +#, php-format +msgid "Please enter a valid partition size for partition %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:421 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:423 +#, php-format +msgid "Please enter a valid range for partition %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:428 +#, php-format +msgid "Please enter a range for partition size for partition %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:443 +msgid "" +"You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, " +"please check your configuration twice." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:455 +msgid "Partition table entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:456 +msgid "FAI partition table entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:465 +msgid "Partition type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:466 +msgid "Partition no." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:467 +msgid "File system type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:469 +msgid "Partition size" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:471 +msgid "File system options" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:472 +msgid "Partition flags" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:135 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:300 +msgid "Hook bundle" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:136 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:301 +msgid "Template bundle" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:137 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:302 +msgid "Script bundle" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:138 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:303 +msgid "Variable bundle" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:139 +msgid "Package bundle" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:140 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:48 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:305 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:535 +msgid "Partition table" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:168 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:297 +msgid "This list displays all assigned class names for this profile." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:170 +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:32 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54 +msgid "Class name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:54 +msgid "Script attributes" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:24 +msgid "Priority" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:74 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:74 +msgid "Import script" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:4 +msgid "FAI object tree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:11 +msgid "Reload class and release configuration from parent object." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:22 +msgid "You are not allowed to view the fai summary." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:38 +msgid "List of assigned variables" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:44 +msgid "Choose a variable to delete or edit" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:6 +msgid "" +"This includes all account data, system access, etc. for this branch. Please " +"double check if your really want to do this since there is no way for GOsa " +"to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:146 +msgid "There is already a hook with the given name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:150 +msgid "Please enter a value for script." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:184 +msgid "Hook entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:185 +msgid "FAI hook entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:194 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:38 +msgid "Task" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:195 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:547 +msgid "FAI script" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:95 +msgid "no file uploaded yet" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:101 +#, php-format +msgid "exists in database (size: %s bytes)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:188 +msgid "There is already a template with the given name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:192 +msgid "Please specify a value for attribute 'file'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:196 +msgid "Please specify a value for attribute 'path'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:204 +msgid "Please enter a user." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:207 +msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:211 +msgid "Please enter a group." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:214 +msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:243 +msgid "Template entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:244 +msgid "FAI template entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:253 +msgid "Template file" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:254 +msgid "Template path" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:255 +msgid "File owner" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:256 +msgid "File permissions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:45 +#, php-format +msgid "Debconf information for package '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:6 +msgid "List of available packages" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to select multiple packages to add them to the " +"currently edited package list." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:25 +msgid "Template attributes" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:40 +msgid "Save template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:57 +msgid "Destination path" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:74 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:764 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:58 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:96 +msgid "Access" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103 +msgid "Read" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:104 +msgid "Write" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:107 +msgid "Special" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:124 +msgid "SUID" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:141 +msgid "SGID" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:144 +msgid "Others" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:158 +msgid "sticky" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:444 +#, php-format +msgid "Creating of FAI/script with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:444 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/hook with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:541 +msgid "Hook" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:542 +msgid "FAI hook" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:6 +msgid "" +"Adding a new class to the FAI management, requires a class name. You have to " +"specify a unique class name for unique types of FAI classes, while you can " +"use the same class name for different types of FAI classes. In the laste " +"case, FAI will automatically enclose all these different class types to one " +"unique class name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:12 +msgid "" +"Please use one of the following methods to choose the name for the new FAI " +"class." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:26 +msgid "Enter FAI class name manually" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:48 +msgid "Choose FAI class name from a list of existing classes" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54 +msgid "Choose class name" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:74 +msgid "A new class name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:33 plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:54 +msgid "Hook attributes" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:41 +msgid "Choose an existing FAI task" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:423 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/template with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:515 +msgid "FAI template" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:33 +msgid "Variable attributes" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:38 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:148 +msgid "Variable content" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/main.inc:46 plugins/admin/fai/main.inc:48 +msgid "Fully Automatic Installation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44 +msgid "Scripts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:49 +msgid "Package list" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:86 +msgid "" +"Unknown type of FAI source information. This is not a profile, workstation " +"nor a ogroup." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:217 +msgid "This object has no FAI classes assigned." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:230 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:341 +msgid "FS options" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:6 +msgid "List of FAI objects (Fully Automatic Installation)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to select FAI class names and to add them to the " +"currently edited profile." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:39 +msgid "Show only classes with templates" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:41 +msgid "Show only classes with scripts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:43 +msgid "Show only classes with hooks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:45 +msgid "Show only classes with variables" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:47 +msgid "Show only classes with packages" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:49 +msgid "Show only classes with partitions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:38 +msgid "Discs" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44 +msgid "Choose a disk to delete or edit" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:5 +msgid "" +"You are now going to create a branch or locked branch. This action clones " +"the existing release to another release name. Branches can be modified as " +"usual. FAI classes of locked branches cannot be modified, just additional " +"classes are possible. Branch names should be alphanumeric, excluding the " +"reserved names 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' " +"and 'fai'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:7 +msgid "" +"Branches are created as subreleases of the currently selected branch. " +"Creating a new branch named 1.0.2 in SARGE for example, will result in a new " +"release called SARGE/1.0.2." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:13 +msgid "Please enter a name for the branch" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:35 +msgid "" +"As soon as the copy operation has finished, you can scroll down to end of " +"the page and press the 'Continue' button to continue with the fai management " +"dialog." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:43 +msgid "Perform requested operation." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:43 +msgid "Initiate operation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 +msgid "Device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:24 +msgid "Partition entries" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:28 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:30 +msgid "Add partition" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:304 +msgid "Packages bundle" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:308 +msgid "Remove class from profile" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:400 +msgid "Please assign at least one class to this profile." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:404 +msgid "Please enter a valid name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:416 +msgid "There is already a profile with this class name defined." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:445 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:449 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/profile with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:457 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:458 +msgid "FAI profile" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:103 +msgid "There is already a variable with the given name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:107 +msgid "Please specify a value for the attribute 'content'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:138 +msgid "Variable entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:139 +msgid "FAI variable entry " +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:320 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:326 +#, php-format +msgid "%s partition" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:322 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:328 +#, php-format +msgid "%s partition(s)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:417 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/partition table with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:536 +msgid "FAI partition table" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:43 +msgid "List of FAI classes" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:44 +msgid "This table displays all FAI classes in the selected tree." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:48 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit FAI classes." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:69 +msgid "Name of FAI class" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:70 +msgid "Class type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Display FAI profile objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Show profiles" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 +msgid "Display FAI template objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:75 +msgid "Display FAI scripts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:75 +msgid "Show scripts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:76 +msgid "Display FAI hooks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:76 +msgid "Show hooks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:77 +msgid "Display FAI variables" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:77 +msgid "Show variables" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:78 +msgid "Display FAI packages" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:78 +msgid "Show packages" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:79 +msgid "Display FAI partitions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:79 +msgid "Show partitions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:180 +msgid "New profile" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:196 +msgid "New partition table" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:196 +msgid "PT" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:197 +msgid "New scripts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:197 +msgid "S" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:198 +msgid "New hooks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:198 +msgid "H" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:199 +msgid "New variables" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:199 +msgid "V" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:200 +msgid "New templates " +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:200 +msgid "I" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:201 +msgid "New package list" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:201 +msgid "PK" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:222 +msgid "Remove selected fai objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:222 +msgid "Remove fai objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:227 +msgid "Copy fai objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:229 +msgid "Cut fai objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:300 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:303 +msgid "Edit class" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:311 +msgid "Delete class" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:35 +msgid "List of template files" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:120 +msgid "This account has no scalix extensions." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:129 +msgid "Remove scalix account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:130 +msgid "" +"This account has scalix synchronization enabled. You can disable it by " +"clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132 +msgid "Create scalix account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132 +msgid "" +"This account has scalix synchronization disabled. You can enable it by " +"clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:308 +msgid "There is no scalix mailnode specified." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:311 +msgid "scalixScalixObject must be set!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:327 +msgid "Value in 'Limit Mailbox size' is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:397 +msgid "Scalix account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:407 +msgid "Scalix Mail node" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:408 +msgid "Mailbox class" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:409 +msgid "Server language" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:410 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1271 +msgid "Administrator" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:411 +msgid "Mailbox administrator" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:412 +msgid "Hide user entry in Scalix" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:413 +msgid "Mailbox size limitations" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:414 +msgid "Limit outbound" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:415 +msgid "Limit inbound" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:416 +msgid "Notify user" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:417 +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:98 +msgid "Scalix email addresses" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/main.inc:123 +msgid "Scalix settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:6 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:101 +msgid "List of scalix email addresses" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:7 +msgid "Scalix mailnode" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:15 +msgid "Salix mailbox class" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:19 +msgid "" +"Limited users con not make use of the group calendar functionality in Scalix" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:26 +msgid "Scalix server language" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:30 +msgid "Message catalog language for client." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:45 +msgid "Select for admin capability." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:45 +msgid "Scalix Administrator" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:50 +msgid "Select for mailbox admin capability." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:50 +msgid "Scalix Mailbox Administrator" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:55 +msgid "Hide user entry from addressbook." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:55 +msgid "Hide this user entry in Scalix" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:64 +msgid "Limit mailbox size" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:75 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from sending mail." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:75 +msgid "Limit Outbound Mail" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:80 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from receiving mail." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:80 +msgid "Limit Inbound Mail" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:85 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, notify the user by eMail." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:85 +msgid "Notify User" +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:77 +msgid "You need to specify your current password in order to proceed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:83 html/password.php:202 +msgid "The password used as new and current are too similar." +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:85 html/password.php:207 +msgid "The password used as new is to short." +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:87 html/password.php:247 +msgid "External password changer reported a problem: " +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:100 +msgid "" +"The password you've entered as your current password doesn't match the real " +"one." +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:105 html/password.php:226 +msgid "You have no permissions to change your password." +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:132 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1424 +msgid "User password" +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/nochange.tpl:2 +msgid "Password change not allowed" +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/nochange.tpl:6 +msgid "You are not allowed to change your password at this time" +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/changed.tpl:3 +msgid "" +"You've successfully changed your password. Remember to change all programms " +"configured to use it as well." +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/main.inc:46 setup/setup_config1.tpl:124 +msgid "Password settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:2 +msgid "" +"To change your personal password use the fields below. The changes take " +"effect immediately. Please memorize the new password, because you wouldn't " +"be able to login without it." +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:11 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:76 ihtml/themes/default/password.tpl:77 +msgid "Current password" +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:32 +msgid "Clear fields" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:13 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:244 +msgid "Forward messages to" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:35 +msgid "Select department" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/main.inc:124 +msgid "User mail settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:19 +msgid "Specify the mail server where the user will be hosted on" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:80 +msgid "Mail options" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:107 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1170 +msgid "Use custom sieve script" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:107 +msgid "disables all Mail options!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:114 +msgid "Sieve Management" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:126 +msgid "Select if you want to forward mails without getting own copies of them" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:126 +msgid "No delivery to own mailbox" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:132 +msgid "" +"Select to automatically response with the vacation message defined below" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:134 +msgid "Activate vacation message" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:142 include/class_plugin.inc:1616 +msgid "from" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:165 +msgid "till" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:194 +msgid "Select if you want to filter this mails through spamassassin" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:196 +msgid "Move mails tagged with spam level greater than" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:199 +msgid "Choose spam level - smaller values are more sensitive" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:203 +msgid "to folder" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:214 +msgid "Reject mails bigger than" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:223 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1153 +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:44 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:31 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:509 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:728 +msgid "Vacation message" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:270 +msgid "Advanced mail options" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:276 +msgid "Select if user can only send and receive inside his own domain" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:278 +msgid "User is only allowed to send and receive local mails" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:214 +msgid "No DESC tag in vacation file:" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:289 +msgid "This account has no mail extensions." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:300 +msgid "" +"This account can't be removed while there are delegations configured. Remove " +"those delegations first." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:358 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "January" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "February" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "March" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "April" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "May" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "June" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "July" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "August" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "September" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "October" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "November" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "December" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:688 +#, php-format +msgid "Removing of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:842 +#, php-format +msgid "Saving of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:903 +msgid "" +"There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:951 +msgid "You specified Spam settings, but there is no Folder specified." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:955 +msgid "Time interval to show vacation message is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:995 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1007 +msgid "You are not allowed to write mail forwarding." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1040 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1051 +msgid "You are not allowed to write mail alternate address." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1116 +msgid "Waiting for kolab to remove mail properties." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1118 +msgid "" +"Please remove the mail account first, to allow kolab to call its remove " +"methods." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1152 +msgid "Add vacation information" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1155 +msgid "Use spam filter" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1156 +msgid "Spam level" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1157 +msgid "Spam mail box" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1159 +msgid "Sieve management" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1161 +msgid "Reject due to mailsize" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1162 +msgid "Mail max size" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1164 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1169 +msgid "Forwarding address" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1165 +msgid "Local delivery" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1166 +msgid "No delivery to own mailbox " +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1167 +msgid "Mail alternative addresses" +msgstr "" + +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:111 +msgid "Netatalk settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:4 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:380 +msgid "Share" +msgstr "" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:37 +msgid "Manage netatalk account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:174 +msgid "This account has no netatalk extensions." +msgstr "" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +msgid "Remove netatalk account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +msgid "" +"This account has netatalk features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:196 +msgid "Create netatalk account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +msgid "" +"This account has netatalk features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:229 +msgid "You must select a share to use." +msgstr "" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:294 +#, php-format +msgid "Saving of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:356 +#, php-format +msgid "Removing of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:379 +msgid "User home path" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:27 +msgid "PHPscheduleit" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:85 +#, php-format +msgid "Removing of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:140 +#, php-format +msgid "Saving of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:159 +msgid "PHP Schedule it" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:160 +msgid "PHP Schedule it settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:160 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:965 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:204 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:174 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:467 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:308 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:158 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:235 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:332 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:157 +msgid "Connectivity addon" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:35 +msgid "Kolab account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:4 +msgid "" +"The kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if " +"you add a mail account." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:41 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:479 +msgid "Delegations" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:59 +msgid "Mail size" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:62 +msgid "No mail size restriction for this account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:71 +msgid "Free Busy information" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:82 +msgid "Future" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:86 +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:39 +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:49 +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:25 +msgid "days" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:93 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:480 +msgid "Invitation policy" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/intranet.tpl:3 +msgid "Intranet account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:24 +msgid "Open-Xchange" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +msgid "Openexchange" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:833 +msgid "Couldn't connect to postgresql database!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:837 +msgid "Needed parameters for openexchange connectivity plugin are missing!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:841 +msgid "PHP4 module for postgresql database is missing!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:740 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:751 +#, php-format +msgid "Removing of user/oxchange addressbook account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:821 +msgid "" +"The Open-Xchange accountname is empty and thus invalid! Check to make sure " +"that you are not using any strange characters in the loginname." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:860 +#, php-format +msgid "Saving of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:867 +#, php-format +msgid "Creating of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:954 +msgid "" +"Something went wrong while saving oxchange account. Please check the error " +"log file." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:964 +msgid "Open xchange" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:965 +msgid "Open xchange account settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:974 +msgid "OXAppointmentDays" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:975 +msgid "OXTaskDays" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:976 +msgid "OXTimeZone" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pptp.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:174 +msgid "PPTP account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:69 +msgid "This account has no connectivity extensions." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:16 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:197 +msgid "Intranet" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:121 +#, php-format +msgid "Removing of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:186 +#, php-format +msgid "Saving of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:204 +msgid "Intranet account settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/phpscheduleit.tpl:3 +msgid "PHPscheduleit account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:26 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:173 +msgid "PPTP" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:101 +#, php-format +msgid "Removing of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:155 +#, php-format +msgid "Saving of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:23 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:308 +msgid "Proxy account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:34 +msgid "Filter unwanted content (i.e. pornographic or violence related)" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:44 +msgid "Limit proxy access to working time" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:84 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:319 +msgid "Restrict proxy usage by quota" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:99 +msgid "per" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:149 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of delegations." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:157 +msgid "" +"The mail address you're trying to add is no primary mail address of an " +"existing user." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:182 +msgid "Always accept" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:183 +msgid "Always reject" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:184 +msgid "Reject if conflicts" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:185 +msgid "Manual if conflicts" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:186 +msgid "Manual" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:234 +msgid "Anonymous" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:302 +#, php-format +msgid "Removing of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:313 +msgid "The value specified as Free Busy future needs to be an integer." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:318 +msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:332 +#, php-format +msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:340 +#, php-format +msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:431 +#, php-format +msgid "Saving of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:467 +msgid "Kolab account settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:476 +msgid "Free busy future" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:477 +msgid "Mail size restriction" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:478 +msgid "Free busy information" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:5 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:307 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:32 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +msgid "GB" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "day" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "week" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "month" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:167 +#, php-format +msgid "Removing of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:185 +msgid "Numerical value for Quota Setting is empty." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:187 +msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:289 +#, php-format +msgid "Saving of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:317 +msgid "Filter unwanted content" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:318 +msgid "Limit proxy access" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:5 +msgid "PHPGroupware" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:85 +#, php-format +msgid "Removing of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:139 +#, php-format +msgid "Saving of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:157 +msgid "PHP GW" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:158 +msgid "PHP GW account settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/webdav.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:157 +msgid "WebDAV account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:1 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:331 +msgid "Opengroupware" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:8 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:341 +msgid "Location team" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:21 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:342 +msgid "Template user" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:48 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:344 +msgid "Teams" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2 +msgid "Open-Xchange Account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2 +msgid "" +"disabled, no Postgresql support detected. Or the specified database can't be " +"reached" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:18 +msgid "Open-Xchange account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:29 +msgid "Remember" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:33 +msgid "Appointment Days" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:42 +msgid "Task Days" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:61 +msgid "User Information" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:65 +msgid "User Timezone" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:6 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:34 +msgid "FTP" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:116 +#, php-format +msgid "Removing of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:166 +msgid "Value specified as 'Upload bandwidth' is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:169 +msgid "Value specified as 'Download bandwidth' is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:173 +msgid "Value specified as 'Quota files' is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:176 +msgid "Value specified as 'Quota size' is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:179 +msgid "Value specified as 'Upload ratio' is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:182 +msgid "Value specified as 'Download ratio' is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:215 +#, php-format +msgid "Saving of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:234 +msgid "Ftp" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:235 +msgid "Pure ftp account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:244 +msgid "Quota files" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:245 +msgid "Upload ratio" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:246 +msgid "Quota MBytes" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:247 +msgid "Download ratio" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:248 +msgid "Upload bandwith" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:249 +msgid "Download bandwith" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/phpgw.tpl:3 +msgid "PHPGroupware account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:6 +msgid "Opengroupware account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:161 +msgid "" +"OpenGroupware: Your configuration is missing a postgresql extension. Can't " +"perform any database queries." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:166 +msgid "" +"OpenGroupware: Missing database configuration for opengroupware. Can't get " +"or set any informations." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:174 +msgid "" +"OpenGroupware: Can't connect to specified database. Please check given " +"configuration twice." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:332 +msgid "Open groupware account settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/glpi.tpl:1 +msgid "GLPI account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:4 +msgid "FTP account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:19 +msgid "Upload bandwidth" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:24 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:32 +msgid "kb/s" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:27 +msgid "Download bandwidth" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:43 +msgid "Quota" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:47 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:71 +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:75 +msgid "Uploaded / downloaded files" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:93 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:246 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:98 +msgid "Check to disable FTP Access" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:100 +msgid "Temporary disable FTP access" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:156 +msgid "WebDAV" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:84 +#, php-format +msgid "Removing of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:138 +#, php-format +msgid "Saving of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:1 +msgid "Create new hotplug entry" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:8 +msgid "Create new hotplug device" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 +msgid "(iSerial)" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 +msgid "Vendor-ID" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 +msgid "(idVendor)" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 +msgid "Product-ID" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 +msgid "(idProduct)" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:78 +#, php-format +msgid "" +"Can't remove kioks profile, it is still in use by the following objects '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:86 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:105 +#, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:89 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:108 +#, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Errow was: file doesn't exist." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:150 +msgid "" +"There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:156 +#, php-format +msgid "Kiosk path '%s' is not accessible. Please check the permissions." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:1 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:5 +msgid "Kiosk profile management" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:1 +msgid "Add printer devcies" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:48 +msgid "Display printers matching" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:53 +msgid "Regular expression for matching printer names" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:108 +msgid "Specified name should only consist of upper-/lowercase characters." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:112 +msgid "Please specify a valid script name." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:116 +msgid "Specified description contains invalid characters." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/main.inc:119 +msgid "User environment settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:1 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:5 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:169 +msgid "Logon script management" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:8 +msgid "Logon script settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:10 +msgid "Skript name" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:34 +msgid "Logon script flags" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:38 +msgid "Last script" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:44 +msgid "Script can be replaced by user" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:56 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1335 +msgid "Logon script" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:1 +msgid "Add hotplug devices" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:5 +msgid "Hotplug management" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:10 +msgid "Select hotplug device to add" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:34 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:48 +msgid "Regular expression for matching hotplugs" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:209 +msgid "auto" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:281 +#, php-format +msgid "" +"Your selected profile server '%s' is no longer available. Setting profile " +"server to '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:286 +#, php-format +msgid "" +"Your selected profile server '%s' is no longer available. Profile server " +"configuration is resetted." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:355 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:393 +msgid "Remove environment extension" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:356 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:394 +msgid "Environment extension enabled. You can disable it by clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:365 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:370 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:399 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:404 +msgid "Add environment extension" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:366 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:400 +msgid "Environment extension disabled. You can enable it by clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:371 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:405 +msgid "" +"Environment extension disabled. You have to setup a posix account before you " +"can enable this feature." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:522 +msgid "You are not allowed to write Logon scripts." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:603 +msgid "Spaces are not allowed in the mount path!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:682 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:683 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:691 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:692 +msgid "Reset password hash" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:696 +msgid "Delete share entry" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:885 +msgid "GOsa default printer flag is not allowed within groups." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:908 +#, php-format +msgid "" +"The selected kiosk profile '%s' is no longer available, setting current " +"profile to 'none'." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:952 +#, php-format +msgid "Removing of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1021 +msgid "Please set a valid profile quota size." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1028 +msgid "" +"You need to setup a valid posix extension in order to enable evironment " +"features." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1066 +msgid "Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1222 +#, php-format +msgid "Saving of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1235 +msgid "group share" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1276 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1334 +msgid "Default printer" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1313 +msgid "Environment settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1321 +msgid "Command to extend the list of possible screen resolutions" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1325 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:105 +msgid "Resolution changeable during session" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1326 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:73 +msgid "Cache profile localy" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1328 +msgid "Profile quota" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1329 +msgid "Profile server" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1332 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:85 +msgid "Kiosk profile" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1336 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:203 +msgid "Hotplug devices" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:120 +msgid "Please specify a valid name. Only 0-9 a-Z is allowed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:123 +msgid "Invalid character in description. Please specify a valid description." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:128 +msgid "Please specify a valid iSerial." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:132 +msgid "Please specify a valid vendor ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:135 +msgid "Please specify a valid product ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:141 +msgid "An Entry with this name already exists." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:146 +msgid "Please select an entry or press cancel." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:3 +msgid "The environment extension is currently disabled." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:14 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:128 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:198 +msgid "Environment managment settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:17 +msgid "Profile managment" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:25 +msgid "Use profile managment" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:32 +msgid "Profile server managment" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:35 +msgid "Profil path" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:56 +msgid "Profil quota" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:82 +msgid "Kiosk profile settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:95 +msgid "Manage" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:143 +msgid "User used to connect to the share" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:146 +msgid "Select a share" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:154 +msgid "Mount path" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:167 +msgid "Logon scripts" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:205 +msgid "Hotplug device settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:222 +msgid "Existing" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:237 +msgid "Printer settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:254 +msgid "Toggle admin" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:257 +msgid "Toggle default" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:5 +msgid "Nagios Account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:8 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:286 +msgid "Alias" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:27 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:292 +msgid "Host notification period" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:40 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:296 +msgid "Service notification period" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:53 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:295 +msgid "Service notification options" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:66 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:291 +msgid "Host notification options" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:90 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:294 +msgid "Service notification commands" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:100 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:290 +msgid "Host notification commands" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:115 +msgid "Nagios authentification" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:121 +msgid "view system informations" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:130 +msgid "view configuration information" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:139 +msgid "trigger system commands" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:148 +msgid "view all services" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:157 +msgid "view all hosts" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:166 +msgid "trigger all service commands" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:175 +msgid "trigger all host commands" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/main.inc:123 +msgid "Nagios settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:110 +msgid "This account has no nagios extensions." +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:119 +msgid "Remove nagios account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:120 +msgid "" +"This account has nagios features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122 +msgid "Create nagios account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122 +msgid "" +"This account has nagios features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:178 +#, php-format +msgid "Saving of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:198 +msgid "The required field 'NagiosAlias' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:201 +msgid "The required field 'NagiosMail' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:205 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:209 +msgid "Please enter a valid email address in 'NagiosMail' field." +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:261 +#, php-format +msgid "Removing of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:276 +msgid "Nagios account settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:287 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1447 +msgid "Pager number" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:298 +msgid "View all hosts" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:299 +msgid "View all services" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:301 +msgid "Trigger system commands" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:302 +msgid "Trigger all host commands" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:303 +msgid "Trigger all service commands" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:305 +msgid "View configuration information" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:306 +msgid "View system informations" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:6 +msgid "Select systems to add" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:26 +msgid "Display systems of department" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/main.inc:127 +msgid "Unix settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:4 +msgid "Posix settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:8 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1363 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:7 plugins/personal/samba/samba3.tpl:13 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:97 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:690 +msgid "Home directory" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:23 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:47 +msgid "Force UID/GID" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:28 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:51 html/getxls.php:287 +msgid "UID" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:47 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:76 +msgid "Group membership" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:54 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:78 +msgid "(Warning: more than 16 groups are not supported by NFS!)" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:9 +msgid "User must change password on first login" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:34 +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:87 plugins/personal/samba/samba3.tpl:311 +msgid "Password expires on" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:16 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:22 +msgid "UNIX" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:137 +msgid "expired" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:139 +msgid "grace time active" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:142 +msgid "active, password not changable" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:144 +msgid "active, password expired" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:146 +msgid "active" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:157 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1029 +msgid "Group of user" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:192 +msgid "unconfigured" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:255 +msgid "This account has no unix extensions." +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:275 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:278 +msgid "Remove posix account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:276 +msgid "" +"This account has unix features enabled. To disable them, you'll need to " +"remove the samba / environment account first." +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:279 +msgid "" +"This account has posix features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:282 +msgid "Create posix account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:283 +msgid "" +"This account has posix features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:443 +#, php-format +msgid "Password can't be changed up to %s days after last change" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:447 +#, php-format +msgid "Password must be changed after %s days" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:451 +#, php-format +msgid "Disable account after %s days of inactivity after password expiery" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:455 +#, php-format +msgid "Warn user %s days before password expiery" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575 +msgid "full access" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:576 +msgid "allow access to these hosts" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:624 +#, php-format +msgid "Removing of user/posix account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:772 +msgid "Failed: overriding lock" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:868 +#, php-format +msgid "Saving of user/posix account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:943 +msgid "The required field 'Home directory' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:946 +msgid "Please enter a valid path in 'Home directory' field." +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:954 +msgid "Value specified as 'UID' is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:957 +msgid "Value specified as 'UID' is too small." +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:972 +msgid "Value specified as 'shadowMin' is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:977 +msgid "Value specified as 'shadowMax' is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:982 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:985 +msgid "'shadowWarning' without 'shadowMax' makes no sense." +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:988 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'." +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:991 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be greater than 'shadowMin'." +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:996 +msgid "Value specified as 'shadowInactive' is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:999 +msgid "'shadowInactive' without 'shadowMax' makes no sense." +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1004 +msgid "Value specified as 'shadowMin' should be smaller than 'shadowMax'." +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1353 +msgid "POSIX account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1364 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:15 +msgid "Shell" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1366 +msgid "Group ID" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1368 +msgid "Force password change on login" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1369 +msgid "Shadow min" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1370 +msgid "Shadow max" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1371 +msgid "Shadow warning" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1372 +msgid "Shadow inactive" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1373 +msgid "Shadow expire" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1374 +msgid "System trust model" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:25 +msgid "Primary group" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:102 +msgid "Account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:109 +msgid "System trust" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:110 +msgid "Trust mode" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:6 +msgid "Select groups to add" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:32 +msgid "Display groups of department" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:53 +msgid "Display groups matching" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:64 +msgid "Display groups of user" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:62 +msgid "Sunday" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:63 +msgid "Monday" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:64 +msgid "Tuesday" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:65 +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:66 +msgid "Thursday" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:67 +msgid "Friday" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:68 +msgid "Saturday" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:6 +msgid "Select workstations to add" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:26 +msgid "Display workstations of department" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:13 +msgid "Samba home" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:37 plugins/personal/samba/samba3.tpl:44 +msgid "Script path" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:45 plugins/personal/samba/samba3.tpl:52 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:111 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:691 +msgid "Profile path" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:59 plugins/personal/samba/samba3.tpl:288 +msgid "Access options" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:67 plugins/personal/samba/samba3.tpl:296 +msgid "Allow user to change password from client" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:72 plugins/personal/samba/samba3.tpl:301 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1106 +msgid "Login from windows client requires no password" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:77 +msgid "Temporary disable samba account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:27 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1121 +msgid "Domain" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:66 +msgid "Terminal Server" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:94 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1102 +msgid "Allow login on terminal server" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:131 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1103 +msgid "Inherit client config" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:134 +msgid "Initial program" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:142 +msgid "Working directory" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:159 +msgid "Timeout settings (in minutes)" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:169 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:698 +msgid "Connection" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:183 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:699 +msgid "Disconnection" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:197 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:700 +msgid "IDLE" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:213 +msgid "Client devices" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:220 +msgid "Connect client drives at logon" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:228 +msgid "Connect client printers at logon" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:236 +msgid "Default to main client printer" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:250 +msgid "Shadowing" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:261 +msgid "On broken or timed out" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:271 +msgid "Reconnect if disconnected" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:306 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1107 +msgid "Lock samba account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:331 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1113 +msgid "Limit Logon Time" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:351 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1114 +msgid "Limit Logoff Time" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:372 +msgid "Account expires after" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:395 +msgid "Samba logon times" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:395 +msgid "Edit settings..." +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:403 +msgid "Allow connection from these workstations only" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:212 +msgid "This account has no samba extensions." +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:221 +msgid "Remove samba account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:222 +msgid "" +"This account has samba features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:232 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:235 +msgid "Create samba account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:233 +msgid "" +"This account has samba features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:236 +msgid "" +"This account has samba features disabled. Posix features are needed for " +"samba accounts, enable them first." +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:502 +msgid "input on, notify on" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:503 +msgid "input on, notify off" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:504 +msgid "input off, notify on" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:505 +msgid "input off, nofify off" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:507 +msgid "disconnect" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:508 +msgid "reset" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:510 +msgid "from any client" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:511 +msgid "from previous client only" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:674 +#, php-format +msgid "Removing of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:693 +#, php-format +msgid "The value specified as '%s' contains invalid characters!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:703 +#, php-format +msgid "" +"The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:709 +msgid "" +"The windows user manager only allows eight clients. You've specified more " +"than eight." +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:894 +msgid "" +"Warning: This account has an undefined samba SID assigned. The problem can " +"not be fixed by GOsa!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:918 +msgid "" +"Warning: Can't identify users primary group - no conversion to a samba group " +"possible!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1028 +#, php-format +msgid "Saving of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1093 +#: plugins/personal/samba/main.inc:123 setup/setup_config2.tpl:2 +msgid "Samba settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1105 +msgid "Allow user to change password" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1110 +msgid "Account expires" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1111 +msgid "Password expires" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1115 +msgid "Logon hours" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1117 +msgid "Generic home directory" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1118 +msgid "Generic samba home drive" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1119 +msgid "Generic script path" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1120 +msgid "Generic profile path" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1122 +msgid "Allow connection from" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:21 +msgid "Specify the hours this user is allowed to log in" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:27 +msgid "Hour" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:3 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:208 +msgid "Certificates" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:8 +msgid "Standard certificate" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:33 +msgid "S/MIME certificate" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:57 +msgid "PKCS12 certificate" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:78 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1406 +msgid "Certificate serial number" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:5 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:37 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:20 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:22 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:38 +msgid "Personal picture" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/main.inc:102 +msgid "You are not allowed to set your password!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/main.inc:193 +msgid "Generic user information" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:273 +msgid "female" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:273 +msgid "male" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:291 +msgid "This account has no valid GOsa extensions." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:353 +msgid "The specified file has not been uploaded via HTTP POST! Aborted." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:450 +msgid "Please enter a valid serial number" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:494 +msgid "" +"(Some types of certificates are currently not supported and may be displayed " +"as 'invalid'.)" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:504 +#, php-format +msgid "Certificate is valid from %s to %s and is currently %s." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:507 +msgid "valid" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:508 +msgid "invalid" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:513 +msgid "No certificate installed" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:600 +#, php-format +msgid "Removing of user/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:634 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1019 +msgid "Kerberos database communication failed" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:648 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1036 +msgid "Can't remove user from kerberos database." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:721 +#, php-format +msgid "You are not allowed to move this object to '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:966 +#, php-format +msgid "Saving of user/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1047 +msgid "Can't add user to kerberos database." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1114 +msgid "There's already a person with this 'Login' in the database." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1123 +msgid "The required field 'Login' is not set." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1128 +msgid "" +"There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the " +"database." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1135 +msgid "" +"The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " +"are allowed." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1138 +msgid "The field 'Homepage' contains an invalid URL definition." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1267 +msgid "Could not open specified certificate!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1398 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:442 +msgid "Unit" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1399 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:467 +msgid "House identifier" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1400 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:384 +msgid "Vocation" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1401 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:511 +msgid "Last delivery" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1402 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:433 +msgid "Person locality" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1403 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:392 +msgid "Unit description" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1404 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:401 +msgid "Subject area" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1405 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:410 +msgid "Functional title" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1407 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:520 +msgid "Public visible" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1408 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:451 +msgid "Street" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1414 +msgid "Generic user settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1429 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:83 +msgid "Academic title" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1432 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:183 +msgid "Homepage" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1435 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:93 +msgid "Date of birth" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1436 +msgid "Gender" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1437 +msgid "Preferred language" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1438 +msgid "Department number" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1439 +msgid "Employee number" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1440 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:282 +msgid "Employee type" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1443 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:47 +msgid "User picture" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1444 +msgid "Room number" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1448 +msgid "User certificates" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:1 +msgid "User settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:23 +msgid "Clear password" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:24 +msgid "Set new password" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/password.tpl:2 +msgid "" +"You have changed the method your password is stored in the ldap database. " +"For that reason you've to enter your password at this point again. GOsa will " +"then encode it with the selected method." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:6 +msgid "Personal information" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:29 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:40 +msgid "Change picture" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:54 +msgid "Template name" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:111 +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:14 +msgid "Set" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:118 html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:281 +msgid "Sex" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:130 +msgid "Preferred langage" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:175 +msgid "Private phone" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:196 +msgid "Password storage" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:211 +msgid "Edit certificates" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:220 +msgid "Edit properties" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:238 +msgid "Organizational information" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:266 +msgid "Department No." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:274 +msgid "Employee No." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:300 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:482 +msgid "Room No." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:496 +msgid "Please use the phone tab" +msgstr "" + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:4 +msgid "" +"This is the GOsa main menu. You can select your tasks from the menu on the " +"left, or by choosing one of the pictograms below. All changes apply directly " +"to your companies LDAP server." +msgstr "" + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:8 +msgid "" +"Use 'Sign out' on the upper left to close the connection and 'Main' to get " +"back to the pictogram view." +msgstr "" + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:15 +msgid "The GOsa team" +msgstr "" + +#: plugins/generic/welcome/main.inc:24 +#, php-format +msgid "Welcome %s!" +msgstr "" + +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:46 +msgid "Thin Client" +msgstr "" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +msgid "Object name" +msgstr "" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +msgid "Contents" +msgstr "" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:18 +msgid "This object has no relationship to other objects." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:4 +msgid "Argument" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:8 +msgid "type" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:19 +msgid "You are not allowed to view the macro parameter settings" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:6 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:31 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:32 +msgid "List of macros" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:24 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected macros. You may want " +"to use the range selector on top of the macro listbox, when working with a " +"large number of macros." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38 +msgid "Display macros matching" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38 +msgid "Display macros matching" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:41 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:65 +msgid "Regular expression for matching macro names" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:202 +msgid "This 'dn' is no phone macro." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:258 +msgid "String" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:259 +msgid "Combobox" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:260 +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:4 +msgid "Bool" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:266 +msgid "Delete unused" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:342 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1175 +#, php-format +msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:347 +#, php-format +msgid "The parameter %s has incorrect value for type bool." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:376 +#, php-format +msgid "" +"Parameter count of the macro changed, you must update each user which are " +"using this macro '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:402 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:492 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:501 +#, php-format +msgid "Removing of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:241 +#, php-format +msgid "Removing macro from '%s' failed. Check GOsa log for mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:309 +#, php-format +msgid "More than one '(' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:312 +#, php-format +msgid "More than one ')' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:316 +#, php-format +msgid "There is no application given in line : '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:320 +#, php-format +msgid "There is no extension type given in line : '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:349 +#, php-format +msgid "Insert of new macro failed for server '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:409 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to save this " +"phone macro." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:423 +#, php-format +msgid "The given cn '%s' already exists." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:429 +msgid "You must specify the 'Display Name' in order to save this macro" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:433 +msgid "The given cn is too long, to create a Makro entry, maximum 20 chars." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:442 +msgid "" +"This macro is still in use. It is necessary to mark this macro as visible " +"for users." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:450 +msgid "Makro length must be lower than 100 lines" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:455 +msgid "You can't save an empty macro." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:472 +msgid "" +"This macro is still in use. To delete this Macro ensure that nobody has " +"selected it." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:485 +msgid "" +"Could not remove the macro entry from asterisk databases. Please check your " +"asterisk database configurations." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:535 +#, php-format +msgid "Saving of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:571 +msgid "Asterisk macro management" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:576 +msgid "GOfon macro" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:580 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +#: plugins/gofon/macro/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/gofon/macro/paste_generic.tpl:6 plugins/gofon/macro/generic.tpl:6 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:9 +msgid "Macro name" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:584 +msgid "Macro content and parameter" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:585 +msgid "Visibility flag" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25 +msgid "Phone macros" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:242 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:175 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following user(s) %s" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:269 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:323 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:347 +msgid "You are not allowed to delete this macro!" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:316 +#, php-format +msgid "You're about to delete the macro '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:58 +msgid "Visible" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:144 +msgid "Create new phone macro" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:153 +msgid "Remove selected macros" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:153 +msgid "Remove macros" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:178 +msgid "Macro" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:179 +msgid "visible" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:180 +msgid "invisible" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:208 +msgid "Edit macro" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:216 +msgid "Delete macro" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/main.inc:43 plugins/gofon/macro/main.inc:47 +msgid "Phone macro management" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:18 +msgid "Macro name to be displayed" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:60 +msgid "Visible for user" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:70 +msgid "Macro text" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6 +msgid "Phone Reports" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:165 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:175 +msgid "Can't connect to phone database, no reports can be shown!" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:179 +msgid "Can't select phone database for report generation!" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:197 +msgid "Query for phone database failed!" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:395 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396 +#: plugins/gofon/fonreports/main.inc:16 +msgid "Phone reports" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:405 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:31 +msgid "Source" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:406 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:32 +msgid "Destination" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:407 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:33 +msgid "Channel" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:408 +msgid "Application called" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:409 +msgid "Disposition" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:410 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:36 +msgid "Duration" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:111 +#, php-format +msgid "" +"The specified goFonHomeServer '%s' is not available in GOsa server " +"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" +"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry ignoring old " +"accounts." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:120 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1296 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql " +"error." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:126 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1307 +#, php-format +msgid "Can't select database %s on %s." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:163 +msgid "no macro" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:181 +msgid "undefined" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:315 +msgid "" +"Can't save any changes to asterisk database, there is no mysql extension " +"available." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:437 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving entries to " +"keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:445 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:472 +#, php-format +msgid "" +"Can't select database %s on %s. Abort saving entries to keep the database " +"consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:464 +#, php-format +msgid "" +"The old MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving " +"entries to keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:777 +msgid "Error while performing query:" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:840 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:970 +msgid "This account has no phone extensions." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:860 +msgid "" +"The macro you selected, is no longer available for you, please choose " +"another one." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:979 +msgid "Remove phone account" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:980 +msgid "" +"This account has phone features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:983 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:986 +msgid "Create phone account" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:984 +msgid "" +"This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid " +"is set." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:987 +msgid "" +"This account has phone features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1000 +msgid "Please enter a valid phone number!" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1049 +msgid "Choose your private phone" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1139 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to create a " +"phone account." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1147 +msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1150 +msgid "" +"The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values " +"are allowed here." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1155 +msgid "Phone PIN must be at least one character long." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1158 +msgid "" +"The specified phone PIN contains invalid characters, only aphanumeric values " +"are allowed here." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1168 +#, php-format +msgid "You need to specify at least one phone number!" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1246 +#, php-format +msgid "Saving of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1343 +msgid "" +"Can't remove phone account, the mysql extension is not present in php " +"configuration." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1376 +#, php-format +msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1384 +#, php-format +msgid "Removing of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1461 +#, php-format +msgid "" +"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available. " +"Remove aborted." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1470 +msgid "Phone account settings" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1475 +msgid "GOfon reports" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1481 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:763 +msgid "Telephone number" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1483 +msgid "Macro settings" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1485 +msgid "Telephone pin" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1486 +msgid "Voicemail pin" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:122 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 +msgid "Phone settings" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:32 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:50 +msgid "Voicemail PIN" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:40 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:60 +msgid "Phone PIN" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:42 +msgid "Select the accounts home server" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:82 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:84 +msgid "Phone macro" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:31 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:32 +msgid "List of conference rooms" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:24 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected phone conferences. " +"Having a large number of phone conferences, you might prefer the range " +"selectors on top of the conferences list." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:36 +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:252 +#, php-format +msgid "" +"Could not remove the conference entry from database on home server (%s). " +"Please check your asterisk database configuration." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:366 +#, php-format +msgid "" +"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:371 +msgid "Please enter a PIN." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:375 +msgid "Please enter a name for the conference." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:379 +msgid "Only numeric chars are allowed in Number field." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:383 +msgid "Only numbers are allowed in Lifetime." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:397 +msgid "There is already a conference with this name in the current tree." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:445 +msgid "" +"Can not check if there are already some entries with given telephone number " +"and/or cn in the destination home server." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:457 +msgid "" +"Can not remove entries with some telephone number and/or cn from destination " +"home server." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:575 +msgid "" +"Can not check if entry exists in old database. Please have a look a the gosa " +"logfiles." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:588 +msgid "" +"Can not remove old entries from initial home server. Please have a look a " +"the gosa logfiles." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:691 +#, php-format +msgid "Saving of goFonConference/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:737 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:263 +msgid "Conference" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:738 +msgid "Phone conference management" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:743 +msgid "GOfon conference" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:750 +msgid "Conference PIN" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:753 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:146 +msgid "Preset PIN" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:754 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:166 +msgid "Record conference" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:755 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:197 +msgid "Play music on hold" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:756 +msgid "Activate menu" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:757 +msgid "Announce user activity" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:758 +msgid "Count user" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:759 +msgid "Conference type" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:761 +msgid "Format" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:762 +msgid "Lifetime" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25 +msgid "Phone conferences" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:26 +msgid "Management" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/main.inc:39 plugins/gofon/conference/main.inc:41 +msgid "Conference management" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:5 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:15 +msgid "Conference name" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:10 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:21 +msgid "Name of conference to create" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:57 +msgid "Name - Number" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:59 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:154 +msgid "PIN" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:66 +msgid "Regular expression for matching conference names" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:149 +msgid "Create new conference" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:149 +msgid "New conference" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:160 +msgid "Remove selected conferences" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:160 +msgid "Remove conferences" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:254 +#: include/class_pluglist.inc:154 include/class_pluglist.inc:155 +#: include/class_pluglist.inc:265 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:35 +msgid "Choose subtree to place conference in" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:99 +msgid "Lifetime (in days)" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:174 +msgid "Sound file format" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:205 +msgid "Activate session menu" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:213 +msgid "Announce users joining or leaving the conference" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:221 +msgid "Count users" +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:419 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as CHECK hook for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:600 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:634 include/class_password-methods.inc:183 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:668 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1002 +#, php-format +msgid "Object '%s' is already tagged" +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1009 +#, php-format +msgid "Adding tag (%s) to object '%s'" +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1023 include/class_plugin.inc:1052 +#, php-format +msgid "Handle object tagging with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1039 +#, php-format +msgid "Removing tag from object '%s'" +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1100 include/class_plugin.inc:1146 +#: include/class_plugin.inc:1147 +#, php-format +msgid "Saving object snapshot with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1173 +#, php-format +msgid "" +"The snapshot functionality is enabled, but the required variable '%s' is not " +"configured in your gosa.conf." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1185 +#, php-format +msgid "" +"The snapshot functionality is enabled, but the required variable(s) '%s' is " +"not configured in your gosa.conf." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1217 +#, php-format +msgid "Method get available snapshots with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1273 +#, php-format +msgid "Method get deleted snapshots with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1337 include/class_plugin.inc:1351 +#, php-format +msgid "Restore snapshot with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1616 +msgid "Changing ACL dn" +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1618 setup/class_setupStep_Migrate.inc:1066 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1114 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1162 +msgid "to" +msgstr "" + +#: include/class_password-methods-sha.inc:50 +msgid "Can't use sha for encryption, missing function sha1 / mhash / crypt" +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:90 +#, php-format +msgid "" +"Could not cleanup copy & paste queue. We are not allowed to save ldap dump " +"to '%s', please check permissions." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:122 +#, php-format +msgid "" +"Specified object '%s' is not a valid ldap object, please check copy & paste " +"methods." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:138 +#, php-format +msgid "We are not allowed to save ldap dump to '%s', please check permissions." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:147 +#, php-format +msgid "" +"We are not allowed to save ldap dump to '%s/%s', please check permissions." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:232 +#, php-format +msgid "Could not load dumped file '%s', from hard disk drive." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:257 +#, php-format +msgid "You are not allowed to cut and paste the following object '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:285 +#, php-format +msgid "You are going to paste the cutted entry '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:298 +#, php-format +msgid "You are not allowed to copy and paste the following object '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:319 +#, php-format +msgid "You are going to paste the copied entry '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:418 +msgid "Paste" +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:420 +msgid "Can't paste" +msgstr "" + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:44 +msgid "" +"Warning: Can't set kerberos password. Your PHP version has no kerberos " +"support, password has not been changed." +msgstr "" + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:53 +msgid "Kerberos database communication failed!" +msgstr "" + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:60 +msgid "Changing password in kerberos database failed!" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Require.inc:73 +msgid "Please specify at least one valid requirement." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +msgid "Complete address" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:28 +msgid "Domain part" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:29 +msgid "Local part" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +msgid "Case insensitive" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:34 +msgid "Case sensitive" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:35 +msgid "Numeric" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:39 +msgid "is" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:40 +msgid "regex" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:41 +msgid "contains" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:42 +msgid "matches" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:43 +msgid "count" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:44 +msgid "value is" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:48 +msgid "less than" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:49 +msgid "less or equal" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:50 +msgid "equals" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:51 +msgid "greater or equal" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:52 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:726 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1059 +msgid "greater than" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:53 +msgid "not equal" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:102 +msgid "Can't save empty tests." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:446 +msgid "emtpy" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:493 +msgid "Nothing specified right now" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:595 +msgid "Invalid type of address part." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:605 +msgid "Invalid match type given." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:621 +msgid "Invalid operator given." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:638 +msgid "Please specify a valid operator." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:654 +msgid "" +"Invalid character found in address attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:669 +msgid "" +"Invalid character found in value attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:727 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1060 +msgid "lower than" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:729 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1062 +msgid "Megabyte" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:730 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1063 +msgid "Kilobyte" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:731 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1064 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:745 +msgid "Please select a valid match type in the list box below." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:759 +msgid "Only numeric values are allowed here." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:769 +msgid "No valid unit selected" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:834 +#: include/sieve/templates/element_if.tpl:4 +msgid "Condition" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:836 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:32 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:510 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:729 +msgid "If" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:838 +#: include/sieve/templates/element_elsif.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:34 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:571 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:766 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:771 +msgid "Else If" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:840 +#: include/sieve/templates/element_else.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:33 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:569 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:764 +msgid "Else" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:876 +msgid "Empty" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1134 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1164 +msgid "Click here to add a new test" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1176 +msgid "Unhandled switch type" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_My_Tree.inc:245 +msgid "Can't remove last element." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_My_Tree.inc:658 +msgid "Require must be the first command in the script." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Vacation.inc:148 +msgid "Alternative sender address must be a valid email addresses." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_stop.tpl:9 +msgid "Stop execution here" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:6 +msgid "Add object" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:10 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:16 include/class_acl.inc:673 +msgid "Remove object" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:13 +msgid "Vacation Message" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:19 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:18 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:19 +msgid "Normal view" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:21 +msgid "Release interval" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:30 +msgid "Alternative sender addresses" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:47 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:130 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:138 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:131 +msgid "Expert view" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:108 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:116 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:109 +msgid "Not" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:7 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +msgid "Inverse match" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:10 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:602 +msgid "Any of" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:105 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:598 +msgid "Envelope" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:26 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:25 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:26 +msgid "Match type" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:29 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:52 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:63 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:113 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:118 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:28 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:51 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:61 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:72 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:121 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:126 +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:29 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:52 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:63 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:114 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:119 +msgid "Boolean value" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:37 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:36 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:37 +msgid "Invert test" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:49 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:58 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:49 +msgid "Comparator" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:60 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:69 +msgid "Operator" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:76 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:85 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:77 +msgid "Address fields to include" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:80 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:89 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:81 +msgid "Values to match for" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:110 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:118 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:111 +msgid "-" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:1 +msgid "Select the type of test you want to add" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:3 +msgid "Available test types" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:13 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:27 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:505 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:724 +msgid "Redirect" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:18 +msgid "Redirect mail to following recipients" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"script in a file. So - if you've done so - press 'Delete' to continue or " +"'Cancel' to abort." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +msgid "Move this object up one position" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +msgid "Move this object down one position" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:16 +msgid "Remove this object" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:17 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:17 +msgid "Remove element" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:10 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:601 +msgid "All of" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:4 +msgid "Move mail into folder" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:8 +msgid "Select from list" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:10 +msgid "Manual selection" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:18 +msgid "Folder" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_discard.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:26 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:504 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:723 +msgid "Discard" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_discard.tpl:9 +msgid "Discard message" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_keep.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:22 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:25 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:500 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:503 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:719 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:722 +msgid "Keep" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_keep.tpl:9 +msgid "Keep message" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:1 +msgid "List of sieve scripts" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:5 +msgid "" +"Connection to the sieve server could not be established, the " +"authentification attribute is empty." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:6 +msgid "" +"Please verfiy that the attributes uid and mail are not empty and try again." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:12 +msgid "Connection to the sieve server could not be established." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:15 +msgid "Possibly the sieve account has not been created yet." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:19 +msgid "" +"Be careful. All your changes will be saved directly to sieve, if you use the " +"save button below." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:22 +msgid "Create new script" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_require.tpl:12 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:29 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:507 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:726 +msgid "Require" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:16 +msgid "Select match type" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:20 +msgid "Select value unit" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:8 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:600 +msgid "Exists" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:14 +msgid "Reject mail" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:17 +msgid "This is a multiline text element" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:19 +msgid "This is stored as single string" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:1 +msgid "Import sieve script" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:2 +msgid "" +"Please select the sieve script you want to import. Use the import button to " +"import the script or the cancel button to abort." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:5 +msgid "Script to import" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:2 +msgid "" +"Please enter the name for the new script below. Script names must consist of " +"lower case characters only." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:8 +msgid "Script name" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:1 +msgid "Add a new element" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:2 +msgid "Please select the type of element you want to add" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:13 setup/setup_migrate.tpl:199 +msgid "Abort" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8 +msgid "Move object up one position" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12 +msgid "Move object down one position" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:21 +msgid "choose element" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:24 +msgid "Fileinto" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:28 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:506 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:725 +msgid "Reject" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:42 +msgid "Add new" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:40 +msgid "Add a new object above this one." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:40 +msgid "Add element above" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:42 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:44 +msgid "Add a new object below this one." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:44 +msgid "Add element below" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:12 +msgid "View structured" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:14 +msgid "View source" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:48 +msgid "Part of address that should be used" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:8 +msgid "update" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:106 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:597 +msgid "Header" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:60 +msgid "operator" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:21 +msgid "Invalid character found, quotes are not allowed in a reject message." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:37 +msgid "Your reject text here" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:114 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:241 +msgid "Parse failed" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:118 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:245 +msgid "Parse successful" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:155 +#, php-format +msgid "" +"The specified mail server '%s' does not exist within the GOsa configuration." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:200 +msgid "You should specify a name for your new script." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:205 +msgid "Only lower case names are allowed." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:211 +msgid "Only alphabetical characters are allowed in script names." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:217 +msgid "The specified name is already in use." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:303 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:349 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:679 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1040 +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:269 +#, php-format +msgid "Can't log into SIEVE server. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:311 +#, php-format +msgid "Can't activate sieve script on server. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:354 +#, php-format +msgid "Can't remove sieve script from server. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:366 +#, php-format +msgid "You are going to remove the sieve script '%s' from your mail server." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:402 +msgid "Edited" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:409 +#, php-format +msgid "Please fix all errors before saving. Last error was: %s" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:436 +msgid "Specified file seems to be empty." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:438 +msgid "Upload failed. The temporary file can't be accessed." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:440 html/get_attachment.php:69 +#, php-format +msgid "Can't open file '%s'." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:502 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:721 +msgid "File into" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:526 +msgid "Failed to add new element." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:642 +msgid "This script is marked as active" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:647 +msgid "Script length" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:651 +msgid "Remove script" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:660 +msgid "Activate script" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:664 +msgid "Edit script" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:778 +#, php-format +msgid "Can't add the specified element at the given position." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1056 +msgid "Failed to save sieve script" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:24 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:179 +msgid "Please specify a valid email address." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:35 +msgid "Place a mail address here" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Comment.inc:21 +msgid "Your comment here" +msgstr "" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:63 +#, php-format +msgid "You're about to delete the snapshot '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:113 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:584 +msgid "Restore snapshot" +msgstr "" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:115 +msgid "Remove snapshot" +msgstr "" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:117 include/class_SnapShotDialog.inc:137 +msgid "Y-m-d, H:i:s" +msgstr "" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:149 +msgid "Please specify a valid description for this snapshot." +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:196 +#, php-format +msgid "" +"The LDAP server is slow (%.2fs for the last query). This may be responsible " +"for performance breakdowns." +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:229 +#, php-format +msgid "" +"The ldapserver is answering very slow (%.2f), this may be responsible for " +"performance breakdowns." +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:451 +#, php-format +msgid "Creating copy of %s" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:454 +msgid "Processing" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:494 +msgid "Error while fetching source dn - aborted!" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:558 +#, php-format +msgid "Unknown FAIstate %s" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:719 +#, php-format +msgid "" +"Autocreation of subtree failed. No objectClass found for attribute '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:767 +#, php-format +msgid "" +"Autocreation of type '%s' is currently not supported. Please report to the " +"GOsa team." +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:776 +#, php-format +msgid "Creating subtree '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:846 +#, php-format +msgid "while operating on '%s' using LDAP server '%s'" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:848 +#, php-format +msgid "while operating on LDAP server %s" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:1070 +#, php-format +msgid "" +"This is not a valid DN: '%s'. A block for import should begin with 'dn: ...' " +"in line %s" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:1099 +#, php-format +msgid "Error while importing dn: '%s', please check your LDIF from line %s on!" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:1235 +#, php-format +msgid "Ldap import with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/class_timezones.inc:53 include/class_timezones.inc:83 +#, php-format +msgid "The timezone setting \"" +msgstr "" + +#: include/class_config.inc:71 +#, php-format +msgid "XML error in gosa.conf: %s at line %d" +msgstr "" + +#: include/class_config.inc:208 html/index.php:212 +msgid "Can't bind to LDAP. Please contact the system administrator." +msgstr "" + +#: include/class_config.inc:521 +msgid "SID and/or RIDBASE missing in your configuration!" +msgstr "" + +#: include/class_log.inc:141 +msgid "" +"You have enabled the logging into mysql databse, but there are no logging " +"servers available." +msgstr "" + +#: include/class_log.inc:149 +#, php-format +msgid "Could not connect to logging server %s." +msgstr "" + +#: include/class_log.inc:153 +#, php-format +msgid "Could not select database %s on server %s. Server says :%s" +msgstr "" + +#: include/class_log.inc:172 +#, php-format +msgid "Could not query database %s on server %s. Server ssys :%s" +msgstr "" + +#: include/class_password-methods-ssha.inc:51 +msgid "Can't use ssha for encryption. (Missing function mhash / sha1)" +msgstr "" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:457 +msgid "" +"Error: The requested subtree has an inconsistent DN encoding, check your " +"LDAP!" +msgstr "" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:565 +msgid "Restore snapshopts of already deleted objects" +msgstr "" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:566 +msgid "Restore" +msgstr "" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:590 +msgid "Create snapshot" +msgstr "" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:590 +msgid "Create a new snapshot from this object" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:97 +msgid "Generating this page caused the PHP interpreter to raise some errors!" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:102 +msgid "Send bug report to the GOsa Team" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:102 +msgid "Send bugreport" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:107 +msgid "Toggle information" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:117 +msgid "PHP error" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:136 +msgid "class" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:142 +msgid "function" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:147 +msgid "static" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:151 +msgid "method" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:184 +msgid "Trace" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:185 +msgid "Line" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:186 +msgid "Arguments" +msgstr "" + +#: include/functions_dns.inc:166 +#, php-format +msgid "Can't find reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this zone." +msgstr "" + +#: include/functions_dns.inc:171 +#, php-format +msgid "" +"Found more than one reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this " +"zone." +msgstr "" + +#: include/functions_dns.inc:607 +#, php-format +msgid "" +"Undefined zone name '%s'. Zone name must look like this 'server/zone.com'." +msgstr "" + +#: include/class_certificate.inc:35 +msgid "Can't open specified file, check accessibility and or existence" +msgstr "" + +#: include/class_certificate.inc:53 +msgid "Can't read specified certificate / or empty string given" +msgstr "" + +#: include/class_certificate.inc:80 +msgid "Can't load certificate, possibly unsupported format (use PEM/DER) " +msgstr "" + +#: include/class_certificate.inc:95 +msgid "The Format must be PEM, to output certificate informations" +msgstr "" + +#: include/class_certificate.inc:192 +msgid "Can't create/open File" +msgstr "" + +#: include/class_certificate.inc:199 +msgid "No valid certificate loaded" +msgstr "" + +#: include/class_pluglist.inc:55 +msgid "All objects in this category" +msgstr "" + +#: include/class_pluglist.inc:140 +msgid "" +"Your gosa.conf information has changed partly. Please convert it using the " +"contributed script fix_config.sh!" +msgstr "" + +#: include/class_pluglist.inc:162 ihtml/themes/default/framework.tpl:22 +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:26 +msgid "" +"You are currently editing a database entry. Do you want to dismiss the " +"changes?" +msgstr "" + +#: include/functions_FAI.inc:376 +#, php-format +msgid "Error, following objects should be equal '%s' and '%s'" +msgstr "" + +#: include/functions_FAI.inc:483 +#, php-format +msgid "Release management failed, can't save '%s'" +msgstr "" + +#: include/class_password-methods.inc:167 +#, php-format +msgid "Setting the password failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_password-methods.inc:204 +msgid "" +"Setting for SMBHASH in gosa.conf is incorrect! Can't change Samba password." +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:6 +msgid "Access control" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:190 include/class_acl.inc:193 +msgid "Use ACL defined in role" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:640 include/class_acl.inc:647 +msgid "Show/Hide Advanced Settings" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:665 +msgid "Create objects" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:666 +msgid "Move objects" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:667 +msgid "Remove objects" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:669 include/class_acl.inc:675 +msgid "Modifyable by owner" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:672 +msgid "Move object" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:685 +msgid "Complete object" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:801 +#, php-format +msgid "Unkown ACL type '%s'. Don't know how to handle it." +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:844 +#, php-format +msgid "Unknown entry '%s'!" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:904 include/class_acl.inc:906 +#, php-format +msgid "Role: %s" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:906 +msgid "Unknown role, possibly removed" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:914 +#, php-format +msgid "Contains settings for these objects: %s" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:923 +msgid "Members:" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:929 +msgid "ACL is valid for all users" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:307 +#, php-format +msgid "FATAL: Error when connecting the LDAP. Server said '%s'." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:324 +#, php-format +msgid "User login failed. LDAP server said '%s'." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:345 +msgid "Username / UID is not unique. Please check your LDAP database." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:476 +msgid "" +"Error while adding a lock. Parameters are not set correctly, please check " +"the source!" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:486 +#, php-format +msgid "" +"Can't set locking information in LDAP database. Please check the 'config' " +"entry in gosa.conf! LDAP server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:501 +#, php-format +msgid "Adding a lock failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:527 +#, php-format +msgid "Removing a lock failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:557 +msgid "" +"Getting the lock from LDAP failed. Parameters are not set correctly, please " +"check the source!" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:567 +msgid "" +"Can't get locking information in LDAP database. Please check the 'config' " +"entry in gosa.conf!" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:575 +msgid "" +"Found multiple locks for object to be locked. This should not be possible - " +"cleaning up multiple references." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:668 +#, php-format +msgid "The size limit of %d entries is exceed!" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:670 +#, php-format +msgid "" +"Set the new size limit to %s and show me this message if the limit still " +"exceeds" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:687 +msgid "incomplete" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1054 include/functions.inc:1260 +msgid "LDAP error:" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1055 +msgid "" +"Problems with the LDAP server mean that you probably lost the last changes. " +"Please check your LDAP setup for possible errors and try again." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1063 +msgid "" +"Please check your input and fix the error. Press 'OK' to close this message " +"box." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1121 +msgid "An error occurred while processing your request" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1125 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1188 +msgid "Continue anyway" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1190 +msgid "Edit anyway" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1192 +#, php-format +msgid "" +"You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. " +"Please contact the person in order to clarify proceedings." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1442 +msgid "Entries per page" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1470 +msgid "Apply filter" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1744 +msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1787 +#, php-format +msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2228 include/functions.inc:2232 +msgid "Warning - base_hook is not available. Using default base." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2238 +msgid "Warning - no base_hook defined. Using default base." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2260 setup/class_setupStep_Schema.inc:95 +msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2286 +msgid "Used to store account specific informations." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2293 +msgid "" +"Used to lock currently edited entries to avoid multiple changes at the same " +"time." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2336 +#, php-format +msgid "The required objectClass '%s' is not present in your schema setup" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2338 +#, php-format +msgid "The optional objectClass '%s' is not present in your schema setup" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2344 +#, php-format +msgid "The required objectclass '%s' does not have version %s" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2346 +#, php-format +msgid "The optional objectclass '%s' does not have version %s" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2350 +#, php-format +msgid "Class(es) available" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2372 +msgid "" +"You have enabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your " +"schema configuration do not support this option." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2373 +msgid "" +"In order to use rfc2307bis conform groups the objectClass 'posixGroup' must " +"be AUXILIARY" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2377 +msgid "" +"You have disabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your " +"schema configuration do not support this option." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2378 +msgid "The objectClass 'posixGroup' must be STRUCTURAL" +msgstr "" + +#: include/class_tabs.inc:193 +#, php-format +msgid "Delete process has been canceled by plugin '%s': %s" +msgstr "" + +#: include/class_tabs.inc:316 +msgid "References" +msgstr "" + +#: include/class_debconfTemplate.inc:260 +msgid "This package has no debconf options." +msgstr "" + +#: include/functions_helpviewer.inc:43 +#, php-format +msgid "XML error in guide.xml: %s at line %d" +msgstr "" + +#: include/functions_helpviewer.inc:84 +msgid "No help available for this plugin." +msgstr "" + +#: include/functions_helpviewer.inc:93 html/helpviewer.php:192 +msgid "previous" +msgstr "" + +#: include/functions_helpviewer.inc:97 html/helpviewer.php:196 +msgid "next" +msgstr "" + +#: include/functions_helpviewer.inc:385 +#, php-format +msgid "%s results for your search with the keyword %s" +msgstr "" + +#: include/functions_helpviewer.inc:459 +#, php-format +msgid "%s%% hit rate in file %s" +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:40 +msgid "Warning: Account has an invalid mailserver string!" +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:58 +msgid "" +"Warning: IMAP Server cannot be reached! If you save this account, some mail " +"settings will not be stored on your server!" +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:156 +#, php-format +msgid "Can't create IMAP mailbox. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:175 +#, php-format +msgid "Can't write IMAP quota. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:201 +msgid "Warning: imap_getacl is not implemented, can't remove acl informations." +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:219 +msgid "Warning: imap_getacl is not available, can't get imap permissions!" +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:241 +#, php-format +msgid "Can't remove IMAP mailbox. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:282 +#, php-format +msgid "Can't get sieve script. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:353 +#, php-format +msgid "Can't send sieve script. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:357 +#, php-format +msgid "Can't activate GOsa sieve script. Server says '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:13 +#, php-format +msgid "PPD manager : The specified path '%s' doesn't exists." +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:144 +#, php-format +msgid "Specified ppd file '%s' can't be opened for reading." +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:146 +#, php-format +msgid "The required tmp file file '%s' can't be opened for writing." +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:170 include/class_ppdManager.inc:297 +#, php-format +msgid "" +"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been " +"ignored" +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:178 +msgid "Nested groups are not supported!" +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:182 +msgid "Group name not unique!" +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:188 include/class_ppdManager.inc:218 +msgid "Symbol values are not supported yet!" +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:212 +msgid "Nested options are not supported!" +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:237 +msgid "PickMany is not supported yet!" +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:318 +#, php-format +msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found." +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:6 +msgid "Samba hash generator" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:31 +msgid "RID base" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:46 +msgid "Workstation container" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:61 +msgid "Samba SID mapping" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:71 +msgid "Timezone" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:74 +msgid "Please your preferred timezone here" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:87 +msgid "Additional GOsa settings" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:91 +msgid "Enable Copy & Paste" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:103 +msgid "Enable FAI release management" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:115 +msgid "Enable user netatalk plugin" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:126 +msgid "Government mode" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:139 +msgid "Mail method" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:153 +msgid "Vacation templates" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:169 +msgid "Use Cyrus UNIX style" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:179 +msgid "Snapshots / Undo" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:188 setup/setup_config2.tpl:233 +msgid "Enable snapshots" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:194 setup/setup_config2.tpl:239 +msgid "Snapshot base" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:6 +msgid "Subscribe to the gosa-announce mailinglist" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:9 +msgid "" +"When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in " +"order to subscribe you to the gosa-announce mailing list. You've to confirm " +"this by mail." +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:41 +msgid "Send feedback to the GOsa project team" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:44 +msgid "" +"When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in " +"order to submit your form anonymously." +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:50 +msgid "Did the setup procedure help you to get started?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:60 +msgid "If not, what problems did you encounter" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:68 +msgid "Is this the first time you use GOsa?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:74 +msgid "I use it since" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:75 +msgid "Select the year since when you are using GOsa" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:82 +msgid "What operating system / distribution do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:90 +msgid "What web server do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:98 +msgid "What PHP version do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:106 +msgid "LDAP" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:110 +msgid "What kind of LDAP server(s) do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:116 +msgid "How many objects are in your LDAP?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:123 +msgid "Features" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:126 +msgid "What features of GOsa do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:136 +msgid "What features do you want to see in future versions of GOsa?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:143 +msgid "Send feedback" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:67 setup/class_setupStep_Config3.inc:68 +msgid "GOsa settings 3/3" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:69 +msgid "Tweak some GOsa core behaviour" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:171 +msgid "Session lifetime must be a numeric value." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:175 +msgid "Maximal ldap query time must be a numeric value. " +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:38 +msgid "Write configuration file" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:39 +msgid "Finish - write the configuration file" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:100 +msgid "" +"Your configuration file is currently world readable. Please updated the file " +"permissions!" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:102 +msgid "The configuration is currently not readable or it does not exists." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:111 +#, php-format +msgid "" +"After downloading and placing the file under %s, please make sure that the " +"user the webserver is running with is able to read %s, while other users " +"shouldn't. You may want to execute these commands to achieve this " +"requirement:" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:38 setup/class_setupStep_Checks.inc:39 +msgid "Installation check" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:40 +msgid "Basic checks for PHP version and required extensions." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:64 +msgid "Checking PHP version" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:65 +#, php-format +msgid "PHP must be of version %s / %s or above." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:66 +msgid "" +"GOsa requires functionality that is not available (or buggy) in older PHP " +"versions. Please update to a supported version." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:72 +msgid "Checking for LDAP support" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:73 +msgid "This is the main extension used by GOsa and therefore really required." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:74 +msgid "" +"The ldap extension (php4-ldap/php5-ldap) is required to communicate with " +"your LDAP server." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:80 +msgid "Checking for gettext support" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:81 +msgid "Gettext support is required for internationalization." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:82 setup/class_setupStep_Checks.inc:90 +msgid "Please make sure that the extension is activated." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:88 +msgid "Checking for iconv support" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:89 +msgid "" +"This module is used by GOsa to convert samba munged dial informations and is " +"therefore required. " +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:96 +msgid "Checking for mhash support" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:97 +msgid "You'll need this module to make use of SSHA encryption" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:98 +msgid "" +"The mhash module for PHP 4/5 is not available.Please install php4-mhash/php5-" +"mhash." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:104 +msgid "Checking for IMAP support" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:105 +msgid "" +"The IMAP module is needed to communicate with the IMAP server. GOsa " +"retrieves status information, creates and deletes mail users, etc." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:106 +msgid "" +"This module is used to communicate with your mail server. Please install " +"php4-imap/php5-imap." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:112 +msgid "Checking for getacl in IMAP implementation" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:113 +msgid "" +"The getacl support is needed to handle shared folder permissions. Old IMAP " +"extensions are not capable of reading acl's. You need a recent PHP version " +"to use this feature." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:120 +msgid "Checking for MySQL support" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:121 +msgid "" +"MySQL support is needed to communicate with several supported databases." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:122 +msgid "" +"This module is required to communicate with database servers (GOfax, " +"asterisk, GLPI, etc.). Please install php4-mysql/php5-mysql" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:128 +msgid "Checking for kadm5 support" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:129 +msgid "" +"Managing users in kerberos requires the kadm5 module which is downloadable " +"via PEAR network." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:130 +msgid "" +"This module is required to manage user in kerberos, it is downloadable via " +"PEAR network" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:136 +msgid "Checking for SNMP support" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:137 +msgid "" +"The simple network management protocol is needed to get status information " +"from clients." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:138 +msgid "" +"This module is required for client monitoring. Please install php4-snmp/php5-" +"snmp." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:144 +msgid "Checking for CUPS support" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:145 +msgid "" +"In order to read available printers via the IPP protocol instead of printcap " +"files, you've to install the CUPS module." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:154 +msgid "Checking for fping utility" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:155 +msgid "" +"The fping utility is used if you've got a thin client based terminal " +"environment." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:156 +msgid "" +"The fping utility is only used in thin client based terminal environment." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:171 +msgid "SAMBA password hash generation" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:172 +msgid "" +"In order to use SAMBA 2/3 passwords, you've to install additional packages " +"to generate password hashes." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:173 +msgid "" +"In order to use SAMBA 2/3 you've to install additional perl libraries. Take " +"a look at mkntpasswd." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:183 setup/class_setupStep_Checks.inc:202 +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:218 setup/class_setupStep_Checks.inc:234 +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:251 +msgid "Off" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:184 +msgid "" +"register_globals is a PHP mechanism to register all global variables to be " +"accessible from scripts without changing the scope. This may be a security " +"risk." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:185 +msgid "Search for 'register_globals' in your php.ini and switch it to 'Off'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:193 +msgid "PHP uses this value for the garbage collector to delete old sessions." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:194 +msgid "" +"Setting this value to one day will prevent loosing session and cookies " +"before they really timeout." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:195 +msgid "" +"Search for 'session.gc_maxlifetime' in your php.ini and set it to 86400 or " +"higher." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:203 +msgid "" +"In Order to use GOsa without any trouble, the session.auto_register option " +"in your php.ini should be set to 'Off'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:204 +msgid "Search for 'session.auto_start' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:211 +msgid "" +"GOsa needs at least 32MB of memory. Setting it below this limit may cause " +"errors that are not reproducable! Increase it for larger setups." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:212 +msgid "" +"Search for 'memory_limit' in your php.ini and set it to '32M' or higher." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:219 +msgid "" +"This option influences the PHP output handling. Turn this Option off, to " +"increase performance." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:220 +msgid "Search for 'implicit_flush' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:227 +msgid "The Execution time should be at least 30 seconds." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:228 +msgid "" +"Search for 'max_execution_time' in your php.ini and set it to '30' or higher." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:235 +msgid "" +"Increase the server security by setting expose_php to 'off'. PHP won't send " +"any information about the server you are running in this case." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:236 +msgid "Search for 'expose_php' in your php.ini and set if to 'Off'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:242 +msgid "On" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:243 +msgid "" +"Increase your server security by setting magic_quotes_gpc to 'on'. PHP will " +"escape all quotes in strings in this case." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:244 +msgid "Search for 'magic_quotes_gpc' in your php.ini and set it to 'On'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:252 +msgid "Increase your server performance by setting magic_quotes_gpc to 'off'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:253 +msgid "" +"Search for 'zend.ze1_compatibility_mode' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:264 +msgid "Configuration writeable" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:265 +msgid "The configuration file can't be written" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:266 +#, php-format +msgid "" +"GOsa reads its configuration from a file located in (%s/%s). The setup can " +"write the configuration directly if it is writeable." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_License.inc:56 setup/class_setupStep_License.inc:57 +msgid "License" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_License.inc:58 +msgid "Terms and conditions for usage" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:7 +msgid "Please choose the LDAP user to be used by GOsa" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:25 +msgid "LDAP connection" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:29 +msgid "Location name" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:37 +msgid "Connection URL" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:45 +msgid "TLS connection" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:65 +msgid "Reload" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:69 +msgid "Authentication" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:73 +msgid "Admin DN" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:78 +msgid "Select user" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:86 +msgid "Automatically append LDAP base to admin DN" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:101 +msgid "Schema based settings" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:105 +msgid "Use rfc2307bis compliant groups" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:117 +msgid "Current status" +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:9 +msgid "PHP module and extension checks" +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:41 setup/setup_checks.tpl:103 +msgid "GOsa will NOT run without fixing this." +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:45 setup/setup_checks.tpl:107 +msgid "GOsa will run without fixing this." +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:67 +msgid "PHP setup configuration" +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:67 +msgid "show information" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:4 +msgid "" +"This seems to be the first time you start GOsa - we didn't find any " +"configuration right now. This simple wizard intends to help you while " +"setting it up." +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:8 +msgid "What will the wizard do for you?" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:11 +msgid "Create a basic, single site configuration" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:12 +msgid "Tries to find problems within your PHP and LDAP setup" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:13 +msgid "Let you choose from a set of basic and advanced configuration switches" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:14 +msgid "Guided migration of existing LDAP trees" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:17 +msgid "What will the wizard NOT do for you?" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:20 +msgid "Find every possible configuration error" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:21 +msgid "Migrate every possible LDAP setup - create backup dumps!" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:25 +msgid "To continue..." +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:28 +msgid "" +"For security reasons you need to authenticate for the installation by " +"creating the file '/tmp/gosa.auth', containing the current session ID on the " +"servers local filesystem. This can be done by executing the following " +"command:" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:34 +msgid "Click the 'Continue' button when you've finished." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:53 +msgid "LDAP setup" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:54 +msgid "LDAP connection setup" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:55 +msgid "" +"This dialog performs the basic configuration of the LDAP connectivity for " +"GOsa." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:99 +#, php-format +msgid "Anonymous bind failed on server '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:101 +#, php-format +msgid "Bind as user '%s' failed on server '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:106 +#, php-format +msgid "Anonymous bind on server '%s' succeeded." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:107 +msgid "Please specify user and password." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:109 +#, php-format +msgid "Bind as user '%s' on server '%s' succeeded." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:40 setup/class_setupStep_Schema.inc:41 +msgid "LDAP schema check" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:42 +msgid "Perform test on your current LDAP schema" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:38 +msgid "Welcome" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:39 +msgid "The welcome message" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:40 +msgid "Welcome to GOsa setup wizard" +msgstr "" + +#: setup/setup_frame.tpl:11 +msgid "GOsa setup wizard" +msgstr "" + +#: setup/setup_frame.tpl:18 +msgid "Installation" +msgstr "" + +#: setup/setup_frame.tpl:18 +msgid "Steps" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:40 setup/class_setupStep_Language.inc:41 +msgid "Language setup" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:42 +msgid "This step allows you to select your preferred language." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:47 +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:51 +msgid "Chinese" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:5 +msgid "" +"During the LDAP inspection, we're going to check for several common pitfalls " +"that may occur when migration to GOsa base LDAP administration. You may want " +"to fix the problems below, in order to provide smooth services." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:33 +msgid "Check again" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:37 +msgid "Move windows workstations into a valid windows workstation department" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:39 +msgid "" +"This dialog allows you to move the displayed windows workstations into a " +"valid department" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:41 +msgid "" +"Be careful with this tool, there may be references pointing to this " +"workstations that can't be migrated." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:65 setup/setup_migrate.tpl:121 +#: setup/setup_migrate.tpl:173 setup/setup_migrate.tpl:293 +#: setup/setup_migrate.tpl:346 +msgid "Select all" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:67 +msgid "Move selected windows workstations into the following GOsa department" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:72 +msgid "Move selected workstations" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:73 +msgid "What will be done here" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:85 +msgid "Move groups into configured group tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:88 +msgid "" +"This dialog allows moving a couple of groups to the configured group tree. " +"Doing this may straighten your LDAP service." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:91 +msgid "" +"Be careful with this option! There may be references pointing to these " +"groups. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel " +"the migration in this case in this case." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:94 +msgid "Move selected groups into this group tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:125 setup/setup_migrate.tpl:177 +#: setup/setup_migrate.tpl:297 setup/setup_migrate.tpl:350 +msgid "Hide changes" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:127 setup/setup_migrate.tpl:179 +#: setup/setup_migrate.tpl:299 setup/setup_migrate.tpl:352 +msgid "Show changes" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:140 +msgid "Move users into configured user tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:142 +msgid "" +"This dialog allows moving a couple of users to the configured user tree. " +"Doing this may straighten your LDAP service." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:145 +msgid "" +"Be careful with this option! There may be references pointing to these " +"users. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel " +"the migration in this case." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:148 +msgid "Move selected users into this people tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:198 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:201 +msgid "Create a new GOsa administrator account" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:204 +msgid "" +"This dialog will automatically add a new super administrator to your LDAP " +"tree." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:233 +msgid "Password (again)" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:258 +msgid "" +"The listed departments are currenlty invisble in the GOsa user interface. If " +"you want to change this for a couple of entries, select them and use the " +"migrate button below." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:259 setup/setup_migrate.tpl:314 +msgid "" +"If you want to know what will be done when migrating the selected entries, " +"use the 'Show changes' button to see the LDIF." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:269 setup/setup_migrate.tpl:323 +msgid "Current" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:276 setup/setup_migrate.tpl:330 +msgid "After migration" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:313 +msgid "" +"The listed users are currenlty invisble in the GOsa user interface. If you " +"want to change this for a couple of users, just select them and use the " +"'Migrate' button below." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:73 setup/class_setupStep_Config1.inc:74 +msgid "GOsa settings 1/3" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:75 +msgid "GOsa generic settings" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:117 +#, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:117 setup/setup_config1.tpl:85 +msgid "GID / UID min id" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:121 setup/class_setupStep_Config1.inc:125 +#, php-format +msgid "Don't add a trailing comma to '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:121 +msgid "People storage ou" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:125 +msgid "Group storage ou" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:129 +msgid "Uid base must be numeric" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:133 +msgid "The given password minimum length is not numeric." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:136 +msgid "The given password differ value is not numeric." +msgstr "" + +#: setup/setup_language.tpl:3 +msgid "Please select the preferred language" +msgstr "" + +#: setup/setup_language.tpl:5 +msgid "" +"At this point, you can select the site wide default language. Choosing " +"'automatic' will use the language requested by the browser. This setting can " +"be overriden per user." +msgstr "" + +#: setup/setup_language.tpl:9 +msgid "Please your preferred language here" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:2 +msgid "GOsa core settings" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:6 +msgid "Disable primary group filter" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:18 +msgid "Honour administrative units" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:30 +msgid "Smarty compile directory" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:39 +msgid "Path for PPD storage" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:55 +msgid "Path for kiosk profile storage" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:74 +msgid "Network resolv hook" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:92 +msgid "Mail queue script" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:110 +msgid "Notification script" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:126 +msgid "Login and session" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:129 +msgid "Enforce register_globals to be deactivated" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:141 +msgid "Enforce encrypted connections" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:153 +msgid "Warn if session is not encrypted" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:165 +msgid "Session lifetime" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:173 +msgid "Debugging" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:177 +msgid "Show PHP errors" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:189 +msgid "Maximum LDAP query time" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:207 +msgid "Log LDAP statistics" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:219 +msgid "Debug level" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:224 setup/setup_config3.tpl:227 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:225 setup/setup_config3.tpl:228 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:91 +msgid "UNIX accounts/groups" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:93 +msgid "Samba management" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:95 +msgid "Mailsystem management" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:97 +msgid "FAX system administration" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:99 +msgid "Asterisk administration" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:101 +msgid "System inventory" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:103 +msgid "System-/Configmanagement" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:111 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:113 +msgid "Notification and feedback" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:112 +msgid "Get notifications or send feedback" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:140 +#, php-format +msgid "" +"Could not connect to feedback server (%s). There is possibly no connection " +"to the internet." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:147 +msgid "" +"Error while sending your feedback. The service is possible temporary " +"unavailable" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:149 +msgid "Feedback sucessfully send" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:183 +msgid "" +"You should have enabled at least one option, to subscribe or send your " +"feedback." +msgstr "" + +#: setup/class_setup.inc:210 +msgid "Completed" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:105 setup/class_setupStep_Migrate.inc:106 +msgid "LDAP inspection" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:107 +msgid "Analyze your current LDAP for GOsa compatibility" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:113 +msgid "Checking for root object" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:119 +msgid "Checking permissions on LDAP database" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:125 +msgid "Checking for invisible deparmtments" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:131 +msgid "Checking for invisible users" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:137 +msgid "Checking for super administrator" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:143 +msgid "Checking for users outside the people tree" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:149 +msgid "Checking for groups outside the groups tree" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:155 +msgid "Checking for windows workstations outside the winstation tree" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:161 +msgid "Checking for duplicate uid numbers" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:167 +msgid "Checking for duplicate gid numbers" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:190 setup/class_setupStep_Migrate.inc:239 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:301 setup/class_setupStep_Migrate.inc:362 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:429 setup/class_setupStep_Migrate.inc:503 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:588 setup/class_setupStep_Migrate.inc:718 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:807 +msgid "LDAP query failed" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:191 setup/class_setupStep_Migrate.inc:240 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:302 setup/class_setupStep_Migrate.inc:363 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:430 setup/class_setupStep_Migrate.inc:504 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:589 setup/class_setupStep_Migrate.inc:719 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:808 +msgid "Possibly the 'root object' is missing." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:213 +#, php-format +msgid "Found %s duplicate values for attribute 'uidNumber'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:262 +#, php-format +msgid "Found %s duplicate values for attribute 'gidNumber'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:317 setup/class_setupStep_Migrate.inc:518 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:531 setup/class_setupStep_Migrate.inc:881 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1577 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1590 +msgid "Failed" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:319 +#, php-format +msgid "" +"Found %s winstations outside the predefined winstation department ou '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:320 setup/class_setupStep_Migrate.inc:599 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:728 +msgid "Migrate" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:387 +#, php-format +msgid "Found %s groups outside the configured tree '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:388 setup/class_setupStep_Migrate.inc:463 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:462 +#, php-format +msgid "Found %s user(s) outside the configured tree '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:520 setup/class_setupStep_Migrate.inc:533 +#, php-format +msgid "" +"The specified user '%s' does not have full access to your ldap database." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:597 +#, php-format +msgid "Found %s user(s) that will not be visible in GOsa." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:647 setup/class_setupStep_Migrate.inc:779 +#, php-format +msgid "" +"Failed to migrate the department '%s' into GOsa, error message is as follows " +"'%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:727 +#, php-format +msgid "Found %s department(s) that will not be visible in GOsa." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:882 +msgid "There is no GOsa administrator account inside your LDAP." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:945 +#, php-format +msgid "Adding acls for user '%s' failed, ldap says '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:970 +msgid "Specified passwords are empty or not equal." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:975 +msgid "Please specify a valid uid." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1019 +#, php-format +msgid "" +"Could not add administrative user, there is already an object with the same " +"dn '%s' in your ldap database." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1056 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1104 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1152 +msgid "Couldn't move users to specified department." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1066 +msgid "Winstation will be moved from" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1077 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1125 +msgid "Updating following references too" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1114 +msgid "Group will be moved from" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1162 +msgid "User will be moved from" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1172 +msgid "The following references will be updated" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1578 +msgid "" +"The LDAP root object is missing. It is required to use your LDAP service." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1579 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1592 +msgid "Try to create root object" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1591 +msgid "Root object couldn't be created, you should try it on your own." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1881 +#, php-format +msgid "Failed to copy '%s' to '%s'. LDAP says '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1884 +msgid "Something went wrong while copying dns." +msgstr "" + +#: setup/setup_finish.tpl:3 +msgid "Create your configuration file" +msgstr "" + +#: setup/setup_finish.tpl:13 +msgid "Download configuration" +msgstr "" + +#: setup/setup_finish.tpl:18 +msgid "Status: " +msgstr "" + +#: setup/setup_schema.tpl:3 +msgid "Schema specific settings" +msgstr "" + +#: setup/setup_schema.tpl:7 +msgid "Enable schema validation when logging in" +msgstr "" + +#: setup/setup_schema.tpl:16 +msgid "Check status" +msgstr "" + +#: setup/setup_schema.tpl:20 +msgid "Schema check succeeded" +msgstr "" + +#: setup/setup_schema.tpl:23 +msgid "Schema check failed" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:84 setup/class_setupStep_Config2.inc:85 +msgid "GOsa settings 2/3" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:86 +msgid "Customize special parameters" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:2 +msgid "Look and feel" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:6 +msgid "Theme" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:15 +msgid "People and group storage" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:18 +msgid "People DN attribute" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:29 +msgid "People storage subtree" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:38 +msgid "Group storage subtree" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:47 +msgid "Include personal title in user DN" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:58 +msgid "Relaxed naming policies" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:69 +msgid "Automatic uids" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:101 +msgid "Number base for people/groups" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:109 +msgid "Hook for number base" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:128 +msgid "Password encryption algorithm" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:139 +msgid "Password restrictions" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:146 setup/setup_config1.tpl:150 +msgid "Password minimum length" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:157 setup/setup_config1.tpl:161 +msgid "Different characters from old password" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:170 +msgid "Password change hook" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:186 +msgid "Use SASL for kerberos" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:197 +msgid "Use account expiration" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:209 +msgid "" +"GOsa supports several encryption types for your passwords. Normally this is " +"adjustable via user templates, but you can specify a default method to be " +"used here, too." +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:210 +msgid "" +"GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a " +"workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For " +"this to work, we need the admin DN and the corresponding password." +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:211 +msgid "" +"Some basic LDAP parameters are tunable and affect the locations where GOsa " +"saves people and groups, including the way accounts get created. Check the " +"values below if the fit your needs." +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:212 +msgid "" +"GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide " +"interfaces to users mailboxes and general handling for quotas. You can " +"choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched." +msgstr "" + +#: setup/setup_license.tpl:8 +msgid "I have read the license and accept it" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:8 ihtml/themes/default/framework.tpl:12 +msgid "" +"You are currently editing a database entry.\n" +" Do you want to dismiss the changes?" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:9 ihtml/themes/default/framework.tpl:13 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:18 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:23 ihtml/themes/default/framework.tpl:27 +msgid "Sign out" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:31 +msgid "Signed in:" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:34 +msgid "GOsa main menu" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:5 +msgid "Your GOsa session has expired!" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:7 +msgid "" +"The last interaction with the GOsa web interface has been some time ago in " +"the past. For security reasons, the session has been closed. To continue " +"with administrative tasks, please sign in again." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:10 +msgid "Sign in again" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:1 +msgid "Copy & paste wizard" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:7 +msgid "" +"Some values need to be unique in the complete directory while some " +"combinations make no sense. GOsa shows the relevant attributes. Please " +"maintain the values below to fullfill the policies." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:9 +msgid "Remember that some properties like taken snapshots will not be copied!" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:10 +msgid "" +"Or if you copy or cut an entry within GOsa and delete the source object, you " +"may get errors while pasting this object again!" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:24 +msgid "Cancel all" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:30 +msgid "Operation complete" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:9 +msgid "GOsa login screen" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:25 +msgid "Login screen" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:32 +msgid "" +"Please use your username and your password to log into the site " +"administration system." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:49 ihtml/themes/default/login.tpl:50 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:58 ihtml/themes/default/password.tpl:60 +msgid "Directory" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:75 ihtml/themes/default/login.tpl:78 +msgid "Sign in" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:76 +msgid "Click here to log in" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:15 +msgid "Use members from" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:29 +msgid "Available members" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:41 html/getxls.php:121 html/getxls.php:284 +msgid "Members" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:63 +msgid "ACLs for this object" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:69 +msgid "Available roles" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:2 +msgid "Session conflict detected" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 +msgid "" +"Probably there's another active instance of your session. Multiple window " +"operation is technical not possible and heavily depends on the browser " +"you're using. Usage of different browsers at a time (i.e. IE and Mozilla) is " +"possible. Pressing the Logout button will close this session." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:10 +msgid "" +"Ignoring this message will change/destroy the data you're currently editing, " +"so please close multiple windows and log in again." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:14 +msgid "Logout" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:3 +msgid "" +"The size limit option makes LDAP operations faster and saves the LDAP server " +"from getting too much load. The easiest way to handle big databases without " +"long timeouts would be to limit your search to smaller values and use " +"filters to get the entries you are looking for." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:6 +msgid "Please choose the way to react for this session" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:9 +msgid "ignore this error and show all entries the LDAP server returns" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:10 +msgid "" +"ignore this error and show all entries that fit into the defined sizelimit " +"and let me use filters instead" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:15 +msgid "Your Password has expired !! Choose a new Password" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:23 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:27 +msgid "Old Password" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:32 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:36 +msgid "New Password" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:41 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:45 +msgid "Verify Password" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:51 +msgid "Change Password" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:52 +msgid "Click here to Change your password" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:2 +msgid "Locking conflict detected" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:9 +msgid "" +"If this lock detection is false, the other person has obviously closed the " +"webbrowser during the edit operation. You may want to take over the lock by " +"pressing the 'Edit anyway' button." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:3 +msgid "Restoring object snapshots" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:6 +msgid "" +"This procedure will restore a snapshot of the selected object. It will " +"replace the existing object after pressing the restore button." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:9 +msgid "" +"Remember that DNS configuration and database entries could not be restored. " +"For some objects it is only nescessary to open and save them again (goFon), " +"but some entries must be recreated manually (glpi)." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:12 +msgid "" +"Don't forget to check references to other objects, for example does the " +"selected printer still exists ?" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:29 +msgid "There is no snapshot available that could be restored" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:31 +msgid "Choose a snapshot and click the folder image, to restore the snapshot" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:49 +msgid "Creating object snapshots" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:52 +msgid "" +"This procedure will create a snapshot of the selected object. It will be " +"stored inside a special branch of your directory system and can be restored " +"later on." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:55 +msgid "" +"Remember that database entries, DNS configurations and possibly created " +"zones in server extensions will not be stored in the snapshot." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:70 +msgid "Timestamp" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:79 +msgid "Reason for generating this snapshot" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/help.tpl:9 +msgid "GOsa help viewer" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/help.tpl:15 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:6 +msgid "Change your password" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:33 +msgid "Success" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:33 +msgid "Your password has been changed successfully." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:39 +msgid "Password change" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:51 +msgid "" +"This dialog provides a simple way to change your password. Enter the current " +"password and the new password (twice) in the fields below and press the " +"'Change' button." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:84 +msgid "again" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:85 +msgid "New password repeated" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:92 +msgid "Change" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:93 +msgid "Click here to change your password" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:86 +msgid "Birthday" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:86 html/getxls.php:227 html/getxls.php:281 +#: html/getxls.php:297 +msgid "Surname" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:94 +#, php-format +msgid "User list of %s on %s" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:131 html/getxls.php:360 +#, php-format +msgid "Groups of %s on %s" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:155 html/getxls.php:188 html/getxls.php:190 +#: html/getxls.php:197 html/getxls.php:233 html/getxls.php:310 +#: html/getxls.php:381 +msgid "Servers" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:159 html/getxls.php:311 +msgid "Computers" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:195 html/getxls.php:379 +#, php-format +msgid "Servers of %s on %s" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:225 +msgid "Mobile phone" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:228 +msgid "Function" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:231 html/getxls.php:312 +msgid "Adressbook" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:238 html/getxls.php:414 +#, php-format +msgid "Adressbook of %s on %s" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:244 +msgid "Common Name" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:281 +msgid "Day of birth" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:299 +msgid "Email address" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:299 +msgid "Organizational unit" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:300 +msgid "Postal Code" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:304 +msgid "Full" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:341 +#, php-format +msgid "User List of %s on %s" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:395 +#, php-format +msgid "Computers of %s on %s" +msgstr "" + +#: html/getfax.php:53 +msgid "Could not connect to database server!" +msgstr "" + +#: html/getfax.php:55 +msgid "Could not select database!" +msgstr "" + +#: html/getfax.php:60 html/getfax.php:68 +msgid "Database query failed!" +msgstr "" + +#: html/password.php:56 html/index.php:122 +#, php-format +msgid "GOsa configuration %s/%s is not readable. Aborted." +msgstr "" + +#: html/password.php:76 html/index.php:143 +#, php-format +msgid "Directory '%s' specified as compile directory is not accessible!" +msgstr "" + +#: html/password.php:157 +msgid "Error: Password method not available!" +msgstr "" + +#: html/password.php:213 html/index.php:257 +msgid "Please specify a valid username!" +msgstr "" + +#: html/password.php:215 html/index.php:259 +msgid "Please specify your password!" +msgstr "" + +#: html/password.php:222 html/index.php:266 +msgid "Please check the username/password combination." +msgstr "" + +#: html/password.php:278 html/index.php:341 +msgid "Session will not be encrypted." +msgstr "" + +#: html/password.php:278 html/index.php:341 +msgid "Enter SSL session" +msgstr "" + +#: html/getvcard.php:36 +msgid "Error: getcvard.php needs a parameter to export a vcard!" +msgstr "" + +#: html/getkiosk.php:25 +#, php-format +msgid "Can't open file '%s', possibly the file does not exist." +msgstr "" + +#: html/getkiosk.php:30 +#, php-format +msgid "Can't read file '%s', check permissions." +msgstr "" + +#: html/main.php:173 +msgid "" +"FATAL: Register globals is on. GOsa will refuse to login unless this is " +"fixed by an administrator." +msgstr "" + +#: html/main.php:215 +msgid "Warning: memory is getting low - please increase the memory_limit!" +msgstr "" + +#: html/main.php:354 +msgid "Your password is about to expire, please change your password" +msgstr "" + +#: html/main.php:362 +#, php-format +msgid "FATAL: Can't find any plugin definitions for plugin '%s'!" +msgstr "" + +#: html/get_attachment.php:47 +msgid "" +"Can't connect to glpi database, there is no mysl extension available in your " +"php setup." +msgstr "" + +#: html/get_attachment.php:55 +msgid "" +"Can't connect to specified database, please check your glpi configuration." +msgstr "" + +#: html/get_attachment.php:64 +msgid "Can't get specified attachment file, there is no entry with this id." +msgstr "" + +#: html/index.php:50 +msgid "Session is not encrypted!" +msgstr "" + +#: html/index.php:226 +msgid "" +"GOsa cannot retrieve information about the installed schema files. Please " +"make sure, that this is possible." +msgstr "" + +#: html/index.php:239 +msgid "" +"Your ldap setup contains old schema definitions. Please re-run the setup." +msgstr "" + +#: html/index.php:295 +msgid "Account locked. Please contact your system administrator." +msgstr "" + +#: html/index.php:347 +msgid "" +"Your browser has cookies disabled. Please enable cookies and reload this " +"page before logging in!" +msgstr "" + +#: html/helpviewer.php:67 +msgid "Help browser" +msgstr "" + +#: html/helpviewer.php:118 +msgid "There is no helpfile specified for this class" +msgstr "" + +#: html/helpviewer.php:265 +#, php-format +msgid "Helpdir '%s' is not accessible, can't read any helpfiles." +msgstr "" diff --git a/gosa-plugins/sudo/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po.orig b/gosa-plugins/sudo/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po.orig new file mode 100644 index 000000000..411e523fa --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/sudo/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po.orig @@ -0,0 +1,22654 @@ +# translation of messages.po to Dutch +# GOsa2 Translations +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# Alfred Schroeder , 2004. +# Cajus Pollmeier , 2004. +# +# Translator: +# Niels Klomp (CareWorks ICT Services) , 2005. +#: include/class_plugin.inc:115 include/class_plugin.inc:116 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-15 13:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-02 16:58+0100\n" +"Last-Translator: Niels Klomp (CareWorks ICT Services) \n" +"Language-Team: CareWorks ICT Services \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: contrib/gosa.conf:4 plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:401 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:136 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1143 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:374 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:164 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:969 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:200 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:178 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:471 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:312 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:162 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:239 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:336 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:161 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1317 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:280 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1357 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1097 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1418 +msgid "My account" +msgstr "Mijn account" + +#: contrib/gosa.conf:45 +msgid "Administration" +msgstr "Beheer" + +#: contrib/gosa.conf:84 plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:801 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:742 +msgid "Addons" +msgstr "Plugins" + +#: contrib/gosa.conf:107 +#, fuzzy +msgid "ACL Role" +msgstr "Rechten" + +#: contrib/gosa.conf:111 contrib/gosa.conf:135 contrib/gosa.conf:139 +#: contrib/gosa.conf:146 contrib/gosa.conf:151 contrib/gosa.conf:155 +#: contrib/gosa.conf:160 contrib/gosa.conf:169 contrib/gosa.conf:182 +#: contrib/gosa.conf:196 contrib/gosa.conf:201 contrib/gosa.conf:206 +#: contrib/gosa.conf:211 contrib/gosa.conf:237 contrib/gosa.conf:241 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:1 +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:6 plugins/admin/groups/mail.tpl:7 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:940 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:476 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:268 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:880 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:414 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:606 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:6 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:542 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:682 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:4 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:586 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:747 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:6 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:4 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:4 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:5 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:3 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:5 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:5 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:4 plugins/personal/scalix/generic.tpl:4 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:5 plugins/personal/posix/generic.tpl:4 +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:6 plugins/personal/samba/samba3.tpl:6 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:16 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1413 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:20 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:570 setup/setup_feedback.tpl:46 +msgid "Generic" +msgstr "Algemeen" + +#: contrib/gosa.conf:112 +msgid "Unix" +msgstr "Unix" + +#: contrib/gosa.conf:113 contrib/gosa.conf:140 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:233 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:223 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:132 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:12 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1312 +msgid "Environment" +msgstr "Omgeving" + +#: contrib/gosa.conf:114 contrib/gosa.conf:142 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:225 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1110 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:225 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:215 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:81 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:221 +#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:181 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:22 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1138 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:24 +msgid "Mail" +msgstr "E-mail" + +#: contrib/gosa.conf:115 plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:227 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:231 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:24 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1092 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:26 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:28 +msgid "Samba" +msgstr "Samba" + +#: contrib/gosa.conf:117 contrib/gosa.conf:120 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:233 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:36 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:370 +msgid "Netatalk" +msgstr "Netatalk" + +#: contrib/gosa.conf:123 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:15 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:118 +msgid "Connectivity" +msgstr "Verbindingen" + +#: contrib/gosa.conf:124 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:683 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:831 +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:39 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:229 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:605 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:91 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:334 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:502 html/getxls.php:222 +#: html/getxls.php:297 +msgid "Fax" +msgstr "Fax" + +#: contrib/gosa.conf:125 plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:94 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:221 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:67 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:163 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1272 +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:227 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:83 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:920 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:433 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:309 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:490 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:40 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1469 +msgid "Phone" +msgstr "Telefoon" + +#: contrib/gosa.conf:127 plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:16 +#, fuzzy +msgid "Scalix" +msgstr "Speciaal" + +#: contrib/gosa.conf:130 plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:18 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:275 +msgid "Nagios" +msgstr "Nagios" + +#: contrib/gosa.conf:141 plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1194 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:25 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:112 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:165 +msgid "Applications" +msgstr "Programma's" + +#: contrib/gosa.conf:147 plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:3 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:260 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:17 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:92 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:47 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:130 +msgid "Options" +msgstr "Opties" + +#: contrib/gosa.conf:156 +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:232 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:879 +msgid "Parameter" +msgstr "Parameters" + +#: contrib/gosa.conf:161 contrib/gosa.conf:170 contrib/gosa.conf:183 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:468 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1178 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:102 +msgid "Startup" +msgstr "Opstarten" + +#: contrib/gosa.conf:162 contrib/gosa.conf:184 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:105 +msgid "Devices" +msgstr "Apparaten" + +#: contrib/gosa.conf:163 contrib/gosa.conf:185 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1281 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:886 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:436 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:235 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:52 +msgid "Printer" +msgstr "Printer" + +#: contrib/gosa.conf:164 contrib/gosa.conf:177 contrib/gosa.conf:186 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:90 +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:22 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:26 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:127 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21 +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:20 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:20 setup/setup_ldap.tpl:121 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:27 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:67 +msgid "Information" +msgstr "Informatie" + +#: contrib/gosa.conf:165 contrib/gosa.conf:178 contrib/gosa.conf:192 +#: contrib/gosa.conf:197 contrib/gosa.conf:202 contrib/gosa.conf:207 +#: contrib/gosa.conf:212 +#, fuzzy +msgid "Inventory" +msgstr "Inventaris toevoegen" + +#: contrib/gosa.conf:171 plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:127 +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:86 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:71 +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:94 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:161 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:398 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:131 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:704 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:93 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:71 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:221 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:378 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:115 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:388 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:386 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:91 +msgid "Services" +msgstr "Services" + +#: contrib/gosa.conf:173 contrib/gosa.conf:175 contrib/gosa.conf:188 +#: contrib/gosa.conf:190 +msgid "FAI summary" +msgstr "FAI samenvatting" + +#: contrib/gosa.conf:254 +msgid "OGo" +msgstr "OGo" + +#: contrib/gosa.conf:266 plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:11 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:13 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:15 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:29 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:44 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:6 +msgid "Export" +msgstr "Exporteer" + +#: contrib/gosa.conf:267 +msgid "Excel Export" +msgstr "Excel Export" + +#: contrib/gosa.conf:268 plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:21 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:25 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:28 +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:54 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:109 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:112 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:50 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:135 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:238 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65 +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:12 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:7 +msgid "Import" +msgstr "Importeren" + +#: contrib/gosa.conf:269 +msgid "CSV Import" +msgstr "CSV Import" + +#: contrib/gosa.conf:274 contrib/gosa.conf:304 +msgid "Partitions" +msgstr "Partities" + +#: contrib/gosa.conf:278 contrib/gosa.conf:308 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:130 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:56 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:546 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:56 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55 +msgid "Script" +msgstr "Script" + +#: contrib/gosa.conf:282 contrib/gosa.conf:312 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45 +msgid "Hooks" +msgstr "Inhakers" + +#: contrib/gosa.conf:286 contrib/gosa.conf:316 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:46 +msgid "Variables" +msgstr "Variabelen" + +#: contrib/gosa.conf:290 contrib/gosa.conf:320 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:47 +msgid "Templates" +msgstr "Sjablonen" + +#: contrib/gosa.conf:294 contrib/gosa.conf:324 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:50 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:11 +msgid "Profiles" +msgstr "Profielen" + +#: contrib/gosa.conf:295 contrib/gosa.conf:325 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:54 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:109 +msgid "Summary" +msgstr "Samenvatting" + +#: contrib/gosa.conf:299 contrib/gosa.conf:329 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:547 +msgid "Packages" +msgstr "Pakketten" + +#: contrib/gosa.conf:507 plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:270 +#: setup/class_setupStep_Language.inc:48 +msgid "German" +msgstr "Duits" + +#: contrib/gosa.conf:508 setup/class_setupStep_Language.inc:52 +msgid "Russian" +msgstr "Russisch" + +#: contrib/gosa.conf:509 +msgid "Spanish" +msgstr "Spaans" + +#: contrib/gosa.conf:510 setup/class_setupStep_Language.inc:49 +msgid "French" +msgstr "Frans" + +#: contrib/gosa.conf:511 +msgid "Dutch" +msgstr "Nederlands" + +#: contrib/gosa.conf:512 setup/class_setupStep_Language.inc:50 +msgid "English" +msgstr "Engels" + +#: contrib/gosa.conf:513 +msgid "Italian" +msgstr "Italiaans" + +#: contrib/gosa.conf:514 +msgid "Polish" +msgstr "Pools" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6 +msgid "FAX Reports" +msgstr "Fax rapporten" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:6 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:7 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:7 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:7 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:8 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:8 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:11 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:8 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:8 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:26 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:29 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:28 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:7 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26 +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:17 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:25 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:23 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:28 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:25 +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:16 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:18 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:27 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:7 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:7 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:7 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:13 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:19 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:17 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:25 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:17 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7 include/class_acl.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "Dit doet iets" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:115 +msgid "" +"No fax extension defined in your server configuration, no reports can be " +"shown!" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:118 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:83 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:104 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:168 +msgid "There is no mysql extension available, please check your php setup." +msgstr "" +"Er is geen MySQL extensie beschikbaar. Controleer uw PHP installatie a.u.b." + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125 +msgid "Can't connect to fax database, no reports can be shown!" +msgstr "" +"Kan niet verbinden met de Fax database. Rapporten kunnen niet getoond worden!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129 +msgid "Can't select fax database for report generation!" +msgstr "Kan de Fax database voor rapportage niet selecteren!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:134 +#, fuzzy +msgid "Can't query fax table 'faxlog' for report generation!" +msgstr "Kan de Fax database voor rapportage niet selecteren!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:157 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:297 +msgid "Query for fax database failed!" +msgstr "De zoekopdracht op de Fax database is mislukt!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:176 +msgid "You have no permission to retrieve informations about this fax id!" +msgstr "U heeft geen toestemming om informatie over dit Fax ID op te vragen!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:207 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:322 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:228 +msgid "Y-M-D" +msgstr "J-M-D" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 +#, fuzzy +msgid "Insufficient permissions to view this attribute" +msgstr "" +"Onvoldoende permissies. Kan attribuut '%s' in goFonMacro niet veranderen." + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:435 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 +#, fuzzy +msgid "Insufficient permissions" +msgstr "Rechten" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:480 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481 +#, fuzzy +msgid "Fax report" +msgstr "Fax rapporten" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396 +#, fuzzy +msgid "All entries are readonly" +msgstr "Alle velden zijn aanpasbaar" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:486 +#, fuzzy +msgid "Fax reports" +msgstr "Fax rapporten" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:491 +#, fuzzy +msgid "Detailed view" +msgstr "Geinstalleerde apparaten" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:492 +#, fuzzy +msgid "Fax ID" +msgstr "Fax ID" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:31 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:83 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:84 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:404 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:30 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 +#, fuzzy +msgid "Time" +msgstr "MIME" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:494 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:32 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:38 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:250 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:35 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:35 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:495 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:33 +msgid "Sender ID" +msgstr "Afzender ID" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:496 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:29 +msgid "Sender MSN" +msgstr "Afzender MSN" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:497 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:41 +msgid "Receiver ID" +msgstr "Ontvanger ID" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:498 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:37 +msgid "Receiver MSN" +msgstr "Ontvanger MSN" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:499 +#, fuzzy +msgid "Number of pages" +msgstr "Naam van de afdeling" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:500 +#, fuzzy +msgid "Status Message" +msgstr "Status bericht" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:501 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:53 +msgid "Transfer time" +msgstr "Overdrachtstijd" + +#: plugins/gofax/faxreports/main.inc:14 +msgid "FAX reports" +msgstr "Fax rapporten" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:2 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:2 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:2 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:2 +msgid "Filter" +msgstr "Filter" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:6 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:11 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:47 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:47 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:109 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:6 +msgid "Search for" +msgstr "Zoek naar" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:7 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:7 +msgid "Enter user name to search for" +msgstr "Voer de te zoeken gebruikersnaam in" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:8 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:16 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:8 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:16 +msgid "in" +msgstr "in" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:9 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:9 +msgid "Select subtree to base search on" +msgstr "Selecteer de subtree waarbinnen de zoekopdracht plaatsvindt" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:12 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:12 +msgid "during" +msgstr "gedurende" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:21 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:10 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:26 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:68 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:68 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:21 setup/setup_ldap.tpl:13 +#: ihtml/themes/default/help.tpl:21 +msgid "Search" +msgstr "Zoeken" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:84 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:868 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:102 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:428 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:110 setup/setup_config2.tpl:195 +#: setup/setup_config2.tpl:240 +msgid "User" +msgstr "Gebruiker" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:33 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:56 +msgid "Sender" +msgstr "Afzender" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:34 +msgid "Receiver" +msgstr "Ontvanger" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:35 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:57 +msgid "# pages" +msgstr "# pagina's" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:50 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:98 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:97 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:51 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "De zoekopdracht gaf geen resultaten terug..." + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:5 +msgid "FAX preview - please wait" +msgstr "Fax voorbeeld - even geduld a.u.b." + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:8 +msgid "Click on fax to download" +msgstr "Klik op de Fax om deze te downloaden" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:17 +msgid "FAX ID" +msgstr "Fax ID" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:25 +msgid "Date / Time" +msgstr "Datum / Tijd" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:49 +msgid "Status message" +msgstr "Status bericht" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:67 +#: plugins/addons/mailqueue/header.tpl:5 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:69 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:179 +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:18 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:51 +#: plugins/personal/password/changed.tpl:9 +#: plugins/personal/generic/main.inc:168 include/functions.inc:1479 +#: setup/class_setup.inc:275 setup/class_setup.inc:277 +msgid "Back" +msgstr "Terug" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:2 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:2 plugins/admin/groups/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:2 plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:2 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:2 plugins/admin/users/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:2 plugins/admin/acl/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:2 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:2 plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:2 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:2 plugins/gofon/conference/remove.tpl:2 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:2 setup/setup_checks.tpl:32 +#: setup/setup_checks.tpl:93 setup/class_setupStep_Migrate.inc:211 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:260 setup/class_setupStep_Migrate.inc:385 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:460 setup/class_setupStep_Migrate.inc:596 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:726 ihtml/themes/default/remove.tpl:2 +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 ihtml/themes/default/islocked.tpl:6 +#: html/password.php:278 html/index.php:50 html/index.php:341 +#: html/index.php:347 +msgid "Warning" +msgstr "Waarschuwing" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:6 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:6 +msgid "" +"Please double check if your really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Verzeker u ervan dat u dit daadwerkelijk wil doorvoeren, aangezien het " +"onmogelijk is voor GOsa om de data terug te halen." + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:10 plugins/admin/groups/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:9 plugins/admin/users/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:9 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:10 plugins/gofon/macro/remove.tpl:9 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:9 +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Indien u zeker bent drukt u dan 'Verwijderen' om door te gaan of 'Annuleren' " +"om te annuleren." + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:15 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:19 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:83 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:14 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:111 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:14 plugins/admin/groups/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:20 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:31 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:43 plugins/admin/groups/mail.tpl:75 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:141 plugins/admin/groups/generic.tpl:139 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:102 plugins/admin/systems/printer.tpl:126 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:210 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:233 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:15 plugins/admin/systems/remove.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:522 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:192 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:316 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:541 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:127 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:131 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:165 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:14 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:18 plugins/admin/users/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:18 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:14 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:18 plugins/admin/acl/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:19 plugins/admin/departments/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:19 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:19 plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:40 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:54 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:33 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:16 plugins/admin/fai/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:55 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:57 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:14 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:54 +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:114 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:45 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:62 plugins/personal/mail/generic.tpl:73 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:263 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:56 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:695 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:187 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:225 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:251 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:62 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:91 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:129 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:415 plugins/gofon/macro/remove.tpl:14 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:18 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:19 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:22 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:15 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:19 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:14 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:13 +msgid "Delete" +msgstr "Verwijderen" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:17 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:21 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:106 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:62 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:33 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:94 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:115 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:118 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:249 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:16 +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:265 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:424 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:18 plugins/admin/groups/remove.tpl:22 +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:13 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:68 +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:39 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:57 +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:17 plugins/admin/systems/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:761 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:40 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:118 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:830 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:223 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:140 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:41 +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:247 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:127 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:43 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:18 plugins/admin/systems/password.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:170 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:25 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:439 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:16 plugins/admin/users/remove.tpl:19 +#: plugins/admin/users/template.tpl:50 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:747 +#: plugins/admin/users/password.tpl:23 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:437 +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:63 plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:53 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:17 plugins/admin/acl/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:61 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:75 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:17 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:397 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:17 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:17 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:56 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:384 +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:18 plugins/admin/fai/remove.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:749 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:754 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:760 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:83 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:16 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:57 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:171 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:85 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:55 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:71 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:40 +#: plugins/personal/scalix/main.inc:101 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:77 plugins/personal/mail/main.inc:104 +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:96 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:102 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:54 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:66 +#: plugins/personal/environment/main.inc:102 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:76 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:64 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:105 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:41 +#: plugins/personal/posix/main.inc:106 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:81 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:41 +#: plugins/personal/samba/main.inc:104 +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:106 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:94 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:35 +#: plugins/personal/generic/main.inc:160 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:19 plugins/gofon/macro/remove.tpl:16 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:20 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:372 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:106 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:17 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:21 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:357 +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:13 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:16 +#: include/sieve/templates/management.tpl:26 +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:14 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:10 +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:15 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:41 setup/setup_ldap.tpl:17 +#: setup/setup_migrate.tpl:135 setup/setup_migrate.tpl:186 +#: setup/setup_migrate.tpl:251 setup/setup_migrate.tpl:307 +#: setup/setup_migrate.tpl:360 ihtml/themes/default/remove.tpl:15 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:21 ihtml/themes/default/acl.tpl:77 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:91 ihtml/themes/default/islocked.tpl:15 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:44 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:89 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuleren" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:31 +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:32 +msgid "List of blocklists" +msgstr "Lijst met blokkeerlijsten" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected blocklists. Having " +"a large size of lists, you might prefer the range selectors on top of the " +"select box." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde blokkeerlijsten toe te voegen, " +"bewerken of verwijderen. Indien u veel blokkeerlijsten heeft is het aan te " +"raden de selectie mogelijkheden te gebruiken." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +msgid "Blocklist name" +msgstr "Blokkeerlijst naam" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:155 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:815 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:117 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:61 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:431 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1434 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:258 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:38 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +msgid "Department" +msgstr "Afdeling" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:58 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:42 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:31 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:188 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:69 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:59 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:63 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:61 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:55 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:49 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:71 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:59 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:60 +msgid "Actions" +msgstr "Acties" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61 +msgid "Select to see send blocklists" +msgstr "Selecteer om de verstuur blokkeerlijsten te zien" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61 +msgid "Show send blocklists" +msgstr "Toon verstuur blokkeerlijsten" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62 +msgid "Select to see receive blocklists" +msgstr "Selecteer om de ontvangst blokkeerlijsten te zien" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62 +msgid "Show receive blocklists" +msgstr "Toon ontvangst blokkeerlijsten" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:73 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:82 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:62 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:74 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:61 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:53 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:80 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 +msgid "Select to search within subtrees" +msgstr "Selecteer om binnen subonderdelen te zoeken" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:73 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:82 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:62 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:74 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:53 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:80 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:46 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 +#, fuzzy +msgid "Search in subtrees" +msgstr "Zoek binnen subtree" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:68 +msgid "Regular expression for matching list names" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende lijstnamen" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:142 +msgid "Create new blocklist" +msgstr "Nieuwe blokkeerlijst aanmaken" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:142 +msgid "New Blocklist" +msgstr "Nieuwe blokkeerlijst" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:147 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:17 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:695 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:217 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:181 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:950 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:30 plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:486 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:278 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:890 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:426 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:633 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:46 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:617 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:22 plugins/admin/systems/terminal.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:227 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:181 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:175 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:552 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:42 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:162 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:694 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:185 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:44 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:27 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:678 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:154 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:133 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:597 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:35 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:181 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:757 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:26 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:213 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1423 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:143 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:581 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:147 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:27 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:748 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:154 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:49 setup/setup_ldap.tpl:55 +msgid "Base" +msgstr "Basis" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:149 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:182 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:184 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:177 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:164 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:187 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:156 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:135 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:183 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:215 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:149 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:156 +msgid "Submit department" +msgstr "Verwerk afdeling" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:149 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:182 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:33 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:180 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:184 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:177 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:164 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:187 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:156 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:135 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:183 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:215 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:149 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:156 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:209 +msgid "Submit" +msgstr "Verwerk" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Remove selected blocklists" +msgstr "Toon verstuur blokkeerlijsten" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Remove blocklists" +msgstr "Toon ontvangst blokkeerlijsten" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:188 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:260 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:18 plugins/admin/systems/glpi.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:323 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:32 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:249 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:266 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:259 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:340 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:385 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:210 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:232 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:164 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:240 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:302 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:304 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:300 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:302 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:278 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:280 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:296 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:299 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:207 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:217 +#: include/class_acl.inc:409 include/class_acl.inc:454 +msgid "edit" +msgstr "Bewerk" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:188 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:267 +msgid "Edit user" +msgstr "Bewerk gebruiker" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:198 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:94 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:269 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:137 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:333 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:259 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:285 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:341 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:386 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:220 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:236 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:169 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:248 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:306 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:304 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:282 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:307 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:215 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:227 +#: include/class_acl.inc:410 include/class_acl.inc:455 +msgid "delete" +msgstr "Verwijder" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:198 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:286 +msgid "Delete user" +msgstr "Verwijder gebruiker" + +#: plugins/gofax/blocklists/main.inc:26 plugins/gofax/blocklists/main.inc:28 +msgid "Blocklist management" +msgstr "Blokkeerlijst beheer" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:8 +msgid "List name" +msgstr "Lijstnaam" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:12 +msgid "Name of blocklist" +msgstr "Naam van de blokkeerlijst" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:20 plugins/admin/groups/generic.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:20 plugins/admin/systems/phone.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:26 plugins/admin/systems/terminal.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:30 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:31 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:29 plugins/gofon/macro/generic.tpl:30 +msgid "Choose subtree to place group in" +msgstr "Selecteer de subtree waaronder deze groep geplaatst wordt" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:26 plugins/admin/groups/generic.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:35 plugins/admin/systems/component.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:25 plugins/admin/systems/server.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:35 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:52 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:53 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:37 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:45 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:34 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:153 plugins/gofon/macro/generic.tpl:36 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:56 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:62 +msgid "Select a base" +msgstr "Selecteer een basis" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:427 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:492 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:542 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:138 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:399 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:797 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:795 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:156 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:189 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:345 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:28 include/php_setup.inc:185 +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:43 +msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls" +msgstr "Selecteer of inkomende en uitgaande gesprekken gefilterd moeten worden" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:51 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:694 +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:12 plugins/addons/godfs/generic.tpl:38 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:951 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:15 plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:487 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:35 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:279 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:891 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:424 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:34 plugins/admin/systems/servnfs.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:291 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:713 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:398 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:553 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:33 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:693 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:34 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:17 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:679 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:595 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:16 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:758 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:184 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:433 +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:21 plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:546 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:21 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:464 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:193 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:252 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:13 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:555 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:550 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:523 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:13 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:466 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:147 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:544 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:21 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:17 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:17 +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:582 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:49 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:749 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:87 html/getxls.php:158 +#: html/getxls.php:287 +msgid "Description" +msgstr "Omschrijving" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:54 +msgid "Descriptive text for this blocklist" +msgstr "Beschrijving van deze blokkeerlijst" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:68 +msgid "Blocked numbers" +msgstr "Geblokkeerde nummers" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:80 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:60 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:13 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:105 +#: plugins/admin/groups/application.tpl:39 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:30 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:41 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:66 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:607 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:71 plugins/admin/groups/mail.tpl:135 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:137 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:392 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:207 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:230 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:108 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:131 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:165 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:191 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:67 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:508 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:528 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:113 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:547 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:123 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:100 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:125 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:115 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:162 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:191 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:115 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:149 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:108 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:120 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:174 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:54 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:37 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:51 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:28 +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:48 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:50 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:79 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:48 +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:50 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:43 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:49 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:51 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:48 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:50 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:40 plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:42 +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:12 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:111 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:43 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:61 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:75 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:70 plugins/personal/mail/generic.tpl:257 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:53 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:261 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:14 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:65 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:63 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:157 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:181 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:248 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:39 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:61 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:88 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:126 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:79 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:39 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:412 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:18 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:19 +msgid "Add" +msgstr "Toevoegen" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:92 +msgid "Numbers can also contain wild cards." +msgstr "Nummers kunnen ook wildcards (*?) bevatten." + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:100 +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:92 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:418 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:824 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:433 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:741 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:431 +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:61 plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:51 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:378 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:743 +#: plugins/personal/mail/main.inc:102 plugins/personal/netatalk/main.inc:94 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:100 +#: plugins/personal/environment/main.inc:100 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:103 plugins/personal/posix/main.inc:104 +#: plugins/personal/samba/main.inc:102 plugins/personal/generic/main.inc:158 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:366 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:104 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:351 +#: setup/setup_checks.tpl:27 setup/setup_checks.tpl:87 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:217 setup/class_setupStep_Migrate.inc:266 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:324 setup/class_setupStep_Migrate.inc:392 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:467 setup/class_setupStep_Migrate.inc:539 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:592 setup/class_setupStep_Migrate.inc:722 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:877 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1600 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:103 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:31 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:111 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:113 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:117 +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:12 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:421 +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:11 +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:827 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:22 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:436 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:744 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:434 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:59 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:73 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:381 +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:6 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:746 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:82 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:56 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:170 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:84 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:54 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:70 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:21 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:75 +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:104 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:369 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:354 +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:13 setup/setup_ldap.tpl:16 +#: setup/setup_migrate.tpl:133 setup/setup_migrate.tpl:184 +#: setup/setup_migrate.tpl:250 setup/setup_migrate.tpl:305 +#: setup/setup_migrate.tpl:358 ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:20 ihtml/themes/default/acl.tpl:75 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:89 +msgid "Apply" +msgstr "Toepassen" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:689 +msgid "FAX Blocklists" +msgstr "Fax blokkades" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:181 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following blocklists(s) %s" +msgstr "U staat op het punt blokkeerlijst '%s' te verwijderen." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:202 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to delete the blocklist '%s'!" +msgstr "U heeft geen toestemming om deze gebruiker te verwijderen!" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:240 +#, php-format +msgid "You're about to delete the blocklist '%s'." +msgstr "U staat op het punt blokkeerlijst '%s' te verwijderen." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:257 +msgid "You have no permission to remove this blocklist." +msgstr "U heeft geen toestemming om deze blokkeerlijst te verwijderen." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:272 +msgid "Please specify a valid phone number." +msgstr "Geef a.u.b. een geldig telefoonnummer op." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:388 +msgid "send" +msgstr "versturen" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:388 +msgid "receive" +msgstr "ontvangen" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:530 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het blokeerlijst object is mislukt" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:582 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:265 +msgid "Required field 'Name' is not set." +msgstr "Vereist veld 'Naam' is leeg." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:585 +msgid "Required field 'Name' contains invalid characters" +msgstr "Vereist veld 'Naam' bevat ongeldige karakters" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:592 +msgid "Specified name is already used." +msgstr "De opgegeven naam wordt al gebruikt." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:644 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het blokkeerlijst object is mislukt" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:684 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:690 +#, fuzzy +msgid "Fax blocklists" +msgstr "Fax blokkades" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:693 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:24 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:949 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:485 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:105 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:146 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:201 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:257 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:315 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:379 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:451 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:515 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:562 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:615 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:669 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:715 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:277 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:889 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:423 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:201 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:634 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:386 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:396 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:7 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:551 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:555 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:691 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:7 plugins/admin/acl/paste_role.tpl:4 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:677 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:756 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:183 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:432 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:545 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:9 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:463 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:192 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:251 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:554 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:549 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:522 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:340 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:6 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:465 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:146 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:543 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:9 plugins/gofon/macro/parameter.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:747 +#: setup/setup_feedback.tpl:22 setup/setup_migrate.tpl:209 html/getxls.php:223 +#: html/getxls.php:290 +msgid "Name" +msgstr "Naam" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:696 +#, fuzzy +msgid "Blocklist" +msgstr "Blokkeerlijsten" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:697 +#, fuzzy +msgid "Blocklist type" +msgstr "Blokkeerlijst naam" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:233 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:171 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:30 +msgid "FAX" +msgstr "Fax" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161 +msgid "This account has no fax extensions." +msgstr "Dit account heeft geen Fax mogelijkheden." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170 +msgid "Remove fax account" +msgstr "Fax account verwijderen" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:171 +msgid "" +"This account has fax features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dit account heeft Fax mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen " +"door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173 +msgid "Create fax account" +msgstr "Fax account aanmaken" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174 +msgid "" +"This account has fax features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dit account heeft Fax mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen " +"door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:237 +msgid "You're trying to add an invalid phone number." +msgstr "U probeert een ongeldig telefoonnummer toe te voegen." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:446 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:527 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:682 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:147 +msgid "back" +msgstr "terug" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:634 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het algemene gebruikers account is mislukt" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:649 +msgid "The required field 'Fax' is not set." +msgstr "Het vereiste veld 'Fax' is leeg." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:653 +msgid "Please enter a valid telephone number in the 'Fax' field." +msgstr "Voer a.u.b. een geldig Fax nummer bij het 'Fax' veld in." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:661 +msgid "Mail delivery is checked, but no address has been specified." +msgstr "E-mail aflevering staat aan, alleen is er geen adres opgegeven." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:663 +msgid "The mail address you've entered is invalid." +msgstr "Het E-mail adres dat u opgegeven heeft is ongeldig." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:669 +msgid "" +"Deliver fax to printer, is only possible if valid printer is given. Please " +"correct your choice." +msgstr "" +"Fax afleveren op een printer is alleen mogelijk indien een geldige printer " +"is opgegeven. Corrigeer uw keuze a.u.b." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:761 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het algemene gerbuikers account is mislukt" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:832 +#, fuzzy +msgid "Fax account settings" +msgstr "Samba Instellingen" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:841 +msgid "Enable/Disable fax" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:842 +#, fuzzy +msgid "Receive blocklist" +msgstr "Toon ontvangst blokkeerlijsten" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:843 +#, fuzzy +msgid "Send blocklist" +msgstr "Toon verstuur blokkeerlijsten" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:844 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:808 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1451 +#, fuzzy +msgid "Fax number" +msgstr "Serienummer" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:845 +#, fuzzy +msgid "Alternate fax number" +msgstr "Alternatieve Fax nummers" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:846 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:70 +msgid "Deliver fax as mail" +msgstr "Lever Fax als E-mail af" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:847 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:77 +msgid "Deliver fax to printer" +msgstr "Lever Fax af op printer" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:848 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:34 +msgid "Delivery format" +msgstr "Aflever formaat" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:849 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:21 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:950 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:62 html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:281 +msgid "Language" +msgstr "Taal" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:6 +msgid "Select numbers to add" +msgstr "Selecteer de toe te voegen nummers" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:19 plugins/addons/godfs/contents.tpl:31 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:65 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:22 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:38 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:20 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:32 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:31 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:25 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:24 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:21 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:20 +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:29 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:29 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:38 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:78 +msgid "Filters" +msgstr "Filters" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:28 +msgid "Display numbers of department" +msgstr "Toon nummers van afdeling" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:29 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:87 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:33 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:41 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:42 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:34 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:27 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:35 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:27 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Selecteer de afdeling waarbinnen gezocht zal worden" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:38 +msgid "Display numbers matching" +msgstr "Toon de overeenkomende nummers" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:41 +msgid "Regular expression for matching numbers" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende nummers" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:47 +msgid "Display numbers of user" +msgstr "Toon nummers van gebruiker" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:50 +msgid "User name of which numbers are shown" +msgstr "Gebruikersnaam van de gebruiker wiens nummers getoond worden" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:5 +msgid "Blocked numbers/lists" +msgstr "Geblokkeerde nummers/lijsten" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:17 +msgid "List of predefined blocklists" +msgstr "Lijst met voorgedefiniëerde blokkeerlijstn" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:25 +msgid "Add the list to the blocklists" +msgstr "Voeg de lijst toe aan de blokkeerlijsten" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:100 plugins/personal/scalix/main.inc:110 +#: plugins/personal/mail/main.inc:112 plugins/personal/netatalk/main.inc:101 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:110 +#: plugins/personal/environment/main.inc:110 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:114 plugins/personal/posix/main.inc:116 +#: plugins/personal/samba/main.inc:114 plugins/personal/generic/main.inc:181 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:112 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" +"Gebruik de 'Bewerk' knop hieronder om de informatie in deze dialoog te " +"veranderen" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:101 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:121 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:129 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:62 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:62 plugins/admin/systems/printer.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:167 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:191 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:7 plugins/admin/systems/glpi.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:71 plugins/admin/systems/glpi.tpl:106 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:99 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:53 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:53 +#: plugins/personal/scalix/main.inc:112 plugins/personal/mail/main.inc:115 +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:102 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:111 +#: plugins/personal/environment/main.inc:111 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:184 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:115 plugins/personal/posix/main.inc:118 +#: plugins/personal/samba/main.inc:115 plugins/personal/generic/main.inc:171 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:113 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:8 +msgid "Edit" +msgstr "Bewerken" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:109 +msgid "FAX settings" +msgstr "Fax instellingen" + +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:15 +msgid "Fax number for GOfax to trigger on" +msgstr "Fax nummer waarop GOfax moet reageren" + +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Alternate fax numbers will not be copied" +msgstr "Alternatieve Fax nummers" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:26 +msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway" +msgstr "Specificeer de GOfax communicatie taal voor de Fax naar E-mail gateway" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:38 +msgid "Specify delivery format for fax to mail gateway" +msgstr "Specificeer het aflever formaat voor de Fax naar E-mail gateway" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:51 +msgid "Delivery methods" +msgstr "Aflever methodes" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:56 +msgid "Temporary disable fax usage" +msgstr "Schakel Fax gebruik tijdelijk uit" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:62 +msgid "Deliver fax as mail to" +msgstr "Lever Fax als E-mail af aan" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:93 +msgid "Alternate fax numbers" +msgstr "Alternatieve Fax nummers" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:108 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:42 plugins/admin/groups/mail.tpl:138 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:44 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:260 +msgid "Add local" +msgstr "Lokaal toevoegen" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:115 +msgid "Blocklists" +msgstr "Blokkeerlijsten" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:118 +msgid "Blocklists for incoming fax" +msgstr "Blokkeerlijsten voor te ontvangen Faxen" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:126 +msgid "Blocklists for outgoing fax" +msgstr "Blokkeerlijsten voor te versturen Faxen" + +#: plugins/addons/gotomasses/main.inc:51 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:6 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:273 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:279 +#, fuzzy +msgid "System mass deployment" +msgstr "Systeembeheer" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:37 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:339 +msgid "No." +msgstr "Aantal" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:40 +#, fuzzy +msgid "Mac address" +msgstr "E-mail adres" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Assigned object group" +msgstr "Selecteer een objectgroep" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:48 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:20 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:163 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:47 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:62 plugins/admin/systems/terminal.tpl:146 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:121 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:88 +msgid "Action" +msgstr "Actie" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:72 +#, fuzzy +msgid "Select object group" +msgstr "Selecteer de toe te voegen objecten" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:79 +#, fuzzy +msgid "Remove this entry" +msgstr "Record verwijderen" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:102 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:81 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14 +msgid "New entry" +msgstr "Nieuwe regel" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:88 +#, fuzzy +msgid "Your are not allowed to import csv data into this plugin." +msgstr "U heeft geen toestemming om deze macro te verwijderen!" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:92 +#, fuzzy +msgid "The uploaded file seams to be empty, import aborted." +msgstr "Het opgegeven bestand is leeg." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Your are not allowed to view contents of this plugin." +msgstr "U heeft geen toestemming om deze gebruiker te verwijderen!" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:154 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't locate or read csv storage file '%s'." +msgstr "Kan bestand '%s' niet aanmaken." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:160 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't read csv storage file '%s'." +msgstr "Kan bestand '%s' niet aanmaken." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:200 +#, fuzzy +msgid "Your are not allowed to write the content of this plugin." +msgstr "U heeft geen toestemming deze objectgroep te verwijderen!" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:205 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't locate or write csv storage file '%s'." +msgstr "Kan bestand '%s' niet aanmaken." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:209 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't write csv storage file '%s'." +msgstr "Kan bestand '%s' niet aanmaken." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:274 +msgid "Provide a mechanism to automatically activate a set of systems" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/main.inc:46 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:6 +#, fuzzy +msgid "Notifications" +msgstr "Beroep" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Notification target" +msgstr "Geen certificaat geinstalleerd" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:7 +msgid "Use target from" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Available recipients" +msgstr "Beschikbare programma's" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:22 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:30 +msgid "List message possible targets" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Recipients" +msgstr "Ontvanger" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:34 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:42 +msgid "List message recipients" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:44 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:85 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:85 +msgid "Message" +msgstr "Bericht" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:60 +#, fuzzy +msgid "Send message" +msgstr "Bericht in wachtstand plaatsen" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:72 +#, fuzzy +msgid "Notification send!" +msgstr "Geen certificaat geinstalleerd" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:75 +msgid "" +"Your message has been sent successfully. Press the continue button to get " +"back to the notification plugin." +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:78 +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:44 +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:28 +#: plugins/admin/users/template.tpl:48 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:477 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:572 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:569 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:753 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:759 +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:11 +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:11 setup/class_setup.inc:280 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:87 +msgid "Continue" +msgstr "Doorgaan" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:36 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:91 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:28 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1419 include/class_acl.inc:196 +#: html/getxls.php:89 html/getxls.php:90 html/getxls.php:308 +msgid "Users" +msgstr "Gebruikers" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:36 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:25 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:946 include/class_acl.inc:196 +#: html/getxls.php:124 html/getxls.php:126 html/getxls.php:309 +msgid "Groups" +msgstr "Groepen" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:99 +#, fuzzy +msgid "You have no permissions to send a message!" +msgstr "" +"U heeft geen toestemming om een gebruiker aan te maken onder deze 'Basis'." + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:103 +#, fuzzy +msgid "No NOTIFY_COMMAND definition found in your gosa.conf" +msgstr "Es is geen ACTIONCMD definitie in uw gosa.conf gedefiniëerd" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:111 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:114 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:208 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:232 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:185 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:208 +#, php-format +msgid "Execution of '%s' failed!" +msgstr "Uitvoer van '%s' is mislukt!" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:117 +#, fuzzy +msgid "Please specify at least one recipient to send a message!" +msgstr "Geef a.u.b. een geldige scriptnaam op." + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:213 +#, fuzzy +msgid "No DESC tag in message file:" +msgstr "Er is geen DESC variabele aanwezig in het afwezigheidsbestand:" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:240 +#, fuzzy +msgid "Notification" +msgstr "Beroep" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:241 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:246 +#, fuzzy +msgid "Notification plugin" +msgstr "Geen certificaat geinstalleerd" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:249 +#, fuzzy +msgid "Allow sending notifications" +msgstr "Host notificatie opties" + +#: plugins/addons/mailqueue/main.inc:42 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:6 +msgid "Mail queue" +msgstr "Mail wachtrij" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:12 +msgid "Please enter a search string here." +msgstr "Geef hier a.u.b. een zoekwaarde op." + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:14 +msgid "Select a server" +msgstr "Selecteer een server" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:17 +msgid "with status" +msgstr "met status" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:21 +msgid "within the last" +msgstr "binnen de laatste" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:29 +msgid "Remove all messages" +msgstr "Verwijder alle berichten" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:30 +msgid "Remove all messages from selected servers queue" +msgstr "Verwijder alle berichten uit de wachtrij van de geselecteerde server" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:31 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:401 +msgid "Hold all messages" +msgstr "Plaats alle berichten in wachtstand" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:32 +msgid "Hold all messages in selected servers queue" +msgstr "" +"Plaats alle berichten in de geselecteerde server wachtrij in de wachtstand" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:33 +msgid "Release all messages" +msgstr "Geef alle berichten vrij" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:34 +msgid "Release all messages in selected servers queue" +msgstr "Geef alle berichten in de geselecteerde server wachtrij vrij" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:35 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:403 +msgid "Requeue all messages" +msgstr "Plaats alle berichten opnieuw in wachtrij" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:36 +msgid "Requeue all messages in selected servers queue" +msgstr "Plaats alle berichten in de geselecteerde server opnieuw in wachtrij" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:46 +msgid "Search returned no results" +msgstr "De zoekopdracht gaf geen resultaten terug" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:52 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53 plugins/admin/groups/mail.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1273 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:420 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:39 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:432 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:16 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:44 +#: setup/setup_config2.tpl:186 setup/setup_config2.tpl:231 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:293 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:420 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:485 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:55 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:4 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:599 +msgid "Size" +msgstr "Grootte" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:55 +msgid "Arrival" +msgstr "Aankomst" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:57 +msgid "Recipient" +msgstr "Ontvanger" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:58 setup/setup_checks.tpl:30 +#: setup/setup_checks.tpl:91 +msgid "Error" +msgstr "Fout" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:76 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:381 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:641 +msgid "Active" +msgstr "Actief" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:94 +msgid "Delete this message" +msgstr "Verwijder dit bericht" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:98 +msgid "unhold" +msgstr "uit wachtstand" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:98 +msgid "Release message" +msgstr "Bericht vrijgeven" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:102 +msgid "hold" +msgstr "wachtstand" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:102 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:405 +msgid "Hold message" +msgstr "Bericht in wachtstand plaatsen" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:106 +msgid "requeue" +msgstr "herplaatsen" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:106 +msgid "Requeue this message" +msgstr "Herplaats dit bericht" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:109 +msgid "header" +msgstr "header" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:109 +msgid "Display header from this message" +msgstr "Toon de header van dit bericht" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:65 +msgid "" +"Please check your 'gosa.conf', there is no 'MAILQUEUESCRIPTPATH' specified." +msgstr "" +"Controleer uw 'gosa.conf' a.u.b. Er is geen 'MAILQUEUESCRIPTPATH' " +"gespecificeerd" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:92 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:119 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:178 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:206 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"You do not have permission to execute the command '%s' on the mailqueue." +msgstr "" +"U heeft geen toestemming om een gebruiker aan te maken onder deze 'Basis'." + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:100 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:128 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:188 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:221 +#, php-format +msgid "Please check your 'gosa.conf' the given '%s' can't be executed." +msgstr "" +"Controleer uw 'gosa.conf' a.u.b. De opgegeven '%s' kan niet uitgevoerd " +"worden." + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:233 +msgid "There are no mail server specified." +msgstr "Er is geen E-mail server gespecificeerd." + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:283 +msgid "up" +msgstr "omhoog" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:285 +msgid "down" +msgstr "omlaag" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:313 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:378 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:123 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:145 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:146 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +msgid "All" +msgstr "Alle" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:328 +msgid "no limit" +msgstr "geen limiet" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:331 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "hour" +msgstr "uur" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:333 +msgid "hours" +msgstr "uren" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:379 +msgid "Hold" +msgstr "Wacht" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:380 +msgid "Un hold" +msgstr "Uit de wacht" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:382 +msgid "Not active" +msgstr "Niet actief" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:391 +#, fuzzy +msgid "Mailqueue" +msgstr "Mail wachtrij" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:392 +#, fuzzy +msgid "Mailqueue addon" +msgstr "Mail wachtrij" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:397 +#, fuzzy +msgid "Mail queue addon" +msgstr "Mail wachtrij" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Unhold all messages" +msgstr "Plaats alle berichten in wachtstand" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:402 +#, fuzzy +msgid "Delete all messages" +msgstr "Geef alle berichten vrij" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:404 +#, fuzzy +msgid "Unhold message" +msgstr "Bericht in wachtstand plaatsen" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:406 +#, fuzzy +msgid "Delete message" +msgstr "Verwijder dit bericht" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:407 +#, fuzzy +msgid "Requeue message" +msgstr "Herplaats dit bericht" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:408 +msgid "Gathering queue data" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:409 +#, fuzzy +msgid "Get header information" +msgstr "Algemene gebruikersinformatie" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:11 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:11 +msgid "Show hosts" +msgstr "Toon computers" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:38 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:38 +msgid "Time interval" +msgstr "Tijd interval" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:48 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:48 +msgid "Enter string to search for" +msgstr "Voer de te zoeken string in" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:60 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:60 +msgid "Ruleset" +msgstr "Ruleset" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:86 +#, fuzzy +msgid "Repeated" +msgstr "Lezen" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:7 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:409 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:7 +msgid "System logs" +msgstr "Systeem logs" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:79 +msgid "No LOG servers defined!" +msgstr "Geen LOG servers gedefiniëerd!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:94 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:194 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:129 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:185 +msgid "Can't connect to log database, no logs can be shown!" +msgstr "" +"Kan niet met de log database verbinden. Logs kunnen niet getoond worden!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:101 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:198 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:136 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:190 +msgid "Can't select log database for log generation!" +msgstr "Kan de log database voor log generatie niet selecteren!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:114 +#, fuzzy +msgid "Query for log database failed!. Requesting host names failed." +msgstr "Zoekopdracht binnen de log database is mislukt!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:137 +msgid "Query for log database failed!" +msgstr "Zoekopdracht binnen de log database is mislukt!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:155 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:56 +msgid "one hour" +msgstr "1 uur" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:155 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:56 +msgid "6 hours" +msgstr "6 uur" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:156 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:57 +msgid "12 hours" +msgstr "12 uur" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:156 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:57 +msgid "24 hours" +msgstr "24 uur" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:157 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:58 +msgid "2 days" +msgstr "2 dagen" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:157 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:58 +msgid "one week" +msgstr "1 week" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:158 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:59 +msgid "2 weeks" +msgstr "2 weken" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:158 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:59 +msgid "one month" +msgstr "1 maand" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:175 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:165 +#, fuzzy +msgid "You have insufficient permissions to view syslog entries." +msgstr "U heeft geen toestemming om deze blokkeerlijst te verwijderen." + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:403 +#, fuzzy +msgid "Log view" +msgstr "Log DB gebruiker" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:404 +#, fuzzy +msgid "Log view addon" +msgstr "Omlaag verplaatsen" + +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:99 +#, fuzzy +msgid "No GOsa LOG servers defined!" +msgstr "Geen LOG servers gedefiniëerd!" + +#: plugins/addons/logview/main.inc:34 +msgid "System log view" +msgstr "Systeem log weergave" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:20 +msgid "Log level" +msgstr "Log prioriteit" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:82 +msgid "Level" +msgstr "Prioriteit" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:83 +msgid "Hostname" +msgstr "Computernaam" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:10 +msgid "DFS Managment" +msgstr "DFS Beheer" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:151 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of DFS share with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van de DFS share is mislukt" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:170 +msgid "No DFS entries found" +msgstr "Geen DFS regels gevonden" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 +msgid "Go up one dfsshare" +msgstr "Ga een DFS share omhoog" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:313 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:177 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:338 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:24 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:311 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:194 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:196 include/class_acl.inc:407 +msgid "Up" +msgstr "Omhoog" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +msgid "Go to dfs root" +msgstr "Ga naar DFS root" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:175 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:186 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:188 +msgid "Root" +msgstr "Basis" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:215 +msgid "Create new dfsshare" +msgstr "Maak een nieuwe DFS share aan" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:247 +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:37 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:32 +msgid "Finish" +msgstr "Opslaan" + +#: plugins/addons/godfs/main.inc:27 plugins/addons/godfs/main.inc:33 +msgid "Distributed File System Administration" +msgstr "Distibuted File System Beheer" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:8 +msgid "DFS Shares" +msgstr "DFS shares" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected dfs shares. Having " +"a large numbers of dfs shares, you might prefer the range selectors on top " +"of the dfs share list." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde DFS shares toe te voegen, " +"bewerken of verwijderen. Indien u veel DFS shares heeft is het aan te raden " +"de selectie mogelijkheden te gebruiken." + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:40 +msgid "Display dfs shares matching" +msgstr "Toon overeenkomende DFS shares" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:44 +msgid "Regular expression for matching dfs share names" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende DFS share namen" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:4 +msgid "DFS Properties" +msgstr "DFS eigenschappen" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:8 +msgid "Name of dfs Share" +msgstr "Naam van DFS share" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:16 +msgid "Fileserver" +msgstr "Bestandserver" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:20 +msgid "Share on Fileserver" +msgstr "Share op bestandserver" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:30 +msgid "DFS Location" +msgstr "DFS locatie" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:34 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:816 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:892 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:616 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:795 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:792 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:598 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:56 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:68 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1441 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:352 html/getxls.php:224 +msgid "Location" +msgstr "Plaats" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:102 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:104 +msgid "Dfs share already exists." +msgstr "De opgegeven DFS share bestaat al." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:117 +msgid "Required Field \"Name of dfs Share\" is not set." +msgstr "Vereist veld \"Naam van DFS share\" is leeg." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:120 +msgid "Required Field \"Description\" is not set." +msgstr "Vereist veld \"Omschrijving\" is leeg." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:123 +msgid "Required Field \"Fileserver\" is not set." +msgstr "Vereist veld \"Bestandserver\" is leeg." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:126 +msgid "Required Field \"Share on fileserver\" is not set." +msgstr "Vereist veld \"Share op bestandserver\" is leeg." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:129 +msgid "Required Field \"Location\" is not set." +msgstr "Vereist veld \"DFS locatie\" is leeg." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:186 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het algemene gerbuikers account is mislukt" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:219 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van een algemeen component is mislukt" + +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all addressbook data in this entry. Please double check if " +"your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data " +"back." +msgstr "" +"Dit omvat alle adresboek data in dit record. Verzeker uzelf ervan dat dit " +"hetgeen is dat u wenst, aangezien er geen manier voor GOsa is om deze data " +"terug te halen." + +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:3 +msgid "Dial connection..." +msgstr "Bel..." + +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:435 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:442 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:446 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:559 +msgid "Dial" +msgstr "Kies" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:7 +msgid "Choose the department to store entry in" +msgstr "Selecteer de afdeling waarin de invoer bewaard wordt." + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:24 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:18 +msgid "Personal" +msgstr "Persoonlijk" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:30 +#: plugins/admin/users/template.tpl:23 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:7 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:49 +msgid "Last name" +msgstr "Achternaam" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:33 +#: plugins/admin/users/template.tpl:27 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:11 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:61 +msgid "First name" +msgstr "Voornaam" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:48 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:820 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:32 html/getxls.php:224 +#: html/getxls.php:298 +msgid "Initials" +msgstr "Initialen" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:60 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:40 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1428 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:73 +msgid "Personal title" +msgstr "Aanhef" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:74 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:53 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +msgid "Private" +msgstr "Privé" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:80 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:207 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:59 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:155 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:21 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:603 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:76 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:167 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:368 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:15 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:113 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:596 html/getxls.php:227 +msgid "Address" +msgstr "Adres" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:106 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:75 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:318 html/getxls.php:299 +msgid "Mobile" +msgstr "GSM" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:118 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:83 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:46 +msgid "Email" +msgstr "E-mail" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:134 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:99 +msgid "Organizational" +msgstr "Bedrijfsmatig" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:143 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:109 +msgid "Company" +msgstr "Bedrijf" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:167 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:125 html/getxls.php:225 +#: html/getxls.php:298 +msgid "City" +msgstr "Plaats" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:179 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:133 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1410 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:459 html/getxls.php:227 +msgid "Postal code" +msgstr "Postcode" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:191 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:141 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:596 +msgid "Country" +msgstr "Land" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:246 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:813 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:179 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:79 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:326 html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:300 +msgid "Pager" +msgstr "Pieper" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:264 +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:39 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:116 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:221 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:139 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:245 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:125 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:69 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:128 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:168 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:23 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:395 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:38 +#: plugins/personal/scalix/main.inc:99 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:53 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:91 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:33 +#: include/sieve/templates/management.tpl:24 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:39 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:80 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:19 +msgid "Save" +msgstr "Opslaan" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:6 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:796 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:802 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:105 +msgid "Addressbook" +msgstr "Adresboek" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:174 +#, php-format +msgid "Dial from %s to %s now?" +msgstr "Nu van %s naar %s bellen?" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:178 +msgid "" +"You have no personal phone number set. Please change that in order to " +"perform direct dials." +msgstr "" +"U heeft geen privé telefoonnummer opgegeven. Verander dit a.u.b. om direkt " +"te kunnen kiezen" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:205 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:760 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of addressbook entry '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van de adresboek invoer is mislukt" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:212 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:320 +msgid "You are not allowed to delete this entry!" +msgstr "U heeft geen toestemming om deze gegevens te verwijderen!" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:314 +#, php-format +msgid "You're about to delete the entry %s." +msgstr "U staat op het punt de invoer %s te verwijderen." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:452 +#, php-format +msgid "Save contact for %s as vcard" +msgstr "Sla contact voor %s op als vcard" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:458 +#, php-format +msgid "Send mail to %s" +msgstr "Stuur E-mail naar %s" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:571 +msgid "global addressbook" +msgstr "globaal adresboek" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:574 +msgid "user database" +msgstr "gebruiker database" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:578 +#, php-format +msgid "Contact stored in '%s'" +msgstr "Contact opgeslagen in '%s'" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:580 +msgid "Creating new entry in" +msgstr "Maak record aan in" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:806 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1426 html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:223 html/getxls.php:281 html/getxls.php:297 +msgid "Given name" +msgstr "Naam" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:620 +msgid "Work phone" +msgstr "Telefoon Werk" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:620 +msgid "Cell phone" +msgstr "GSM" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:621 html/getxls.php:223 +msgid "Home phone" +msgstr "Telefoon Privé" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:621 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1365 +#: setup/setup_migrate.tpl:217 html/getxls.php:100 html/getxls.php:135 +#: html/getxls.php:158 html/getxls.php:347 html/getxls.php:364 +msgid "User ID" +msgstr "Gebruikers ID" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:659 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:561 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:639 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1105 +msgid "The required field 'Name' is not set." +msgstr "Het vereiste veld '(Achter)naam' is leeg." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:663 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:564 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:642 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1120 +msgid "The required field 'Given name' is not set." +msgstr "Het vereiste veld 'Voornaam' is leeg." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:669 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:697 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:276 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1141 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1166 +msgid "The field 'Name' contains invalid characters." +msgstr "Het veld 'Naam' bevat ongeldige karakters." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:672 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:694 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1144 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1163 +msgid "The field 'Given name' contains invalid characters." +msgstr "Het veld 'Voornaam' bevat ongeldige karakters." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:677 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:680 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:279 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1149 +msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number." +msgstr "Het veld 'Telefoon' bevat een ongeldig telefoonnummer." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:683 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:282 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1152 +msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number." +msgstr "Het veld 'Fax' bevat een ongeldig Faxnummer." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:686 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1155 +msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number." +msgstr "Het veld 'GSM' bevat een ongeldig telefoonnummer" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:689 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1158 +msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number." +msgstr "Het veld 'Pieper' bevat een ongeldig telefoonnummer." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:702 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:85 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:912 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:916 +msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field." +msgstr "Geef a.u.b. een geldig E-mail adres voor het 'Primair adres' op." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:710 +msgid "" +"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields." +msgstr "" +"Kan geen unieke DN aanmaken voor uw invoer. Vul a.u.b. meer formulier velden " +"in." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:797 +#, fuzzy +msgid "Addressbook entry acls" +msgstr "Het opslaan van de adresboek invoer is mislukt" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:805 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1425 html/getxls.php:301 +msgid "Surename" +msgstr "Achternaam" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:807 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1445 +#, fuzzy +msgid "Telefon number" +msgstr "Telefoonnummer" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:809 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1446 +#, fuzzy +msgid "Mobile number" +msgstr "GSM nummer" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:810 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1431 +#, fuzzy +msgid "Home phone number" +msgstr "Telefoonnummer" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:811 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1427 +#, fuzzy +msgid "User identification" +msgstr "Gebruikersinformatie" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:812 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1118 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:409 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:60 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:189 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1148 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:17 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:288 +#: setup/setup_feedback.tpl:30 html/getxls.php:225 +msgid "Mail address" +msgstr "E-mail adres" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:814 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1433 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:250 setup/setup_feedback.tpl:14 +#: html/getxls.php:299 +msgid "Organization" +msgstr "Organisatie" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:817 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:818 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1450 html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:298 html/getxls.php:300 +msgid "Postal address" +msgstr "Adres thuis" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:819 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:602 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:60 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1442 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:360 html/getxls.php:228 +#: html/getxls.php:301 +msgid "State" +msgstr "Provincie" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:821 html/getxls.php:301 +msgid "Title" +msgstr "Titel" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:822 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1430 html/getxls.php:224 +msgid "Home postal address" +msgstr "Adres thuis" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:823 html/getxls.php:169 +#: html/getxls.php:222 html/getxls.php:401 html/getxls.php:421 +msgid "Common name" +msgstr "Algemene naam" + +#: plugins/addons/addressbook/main.inc:36 +msgid "Address book" +msgstr "Adresboek" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +msgid "Contact" +msgstr "Contact" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:37 +msgid "" +"The telephone list plugin provides list and search facilities for the people " +"in your site. You may want to specify the asterisk [*] like in 'Go*us' to " +"find 'Gonicus'. Use the filters below to narrow down your search." +msgstr "" +"De telefoonlijst module biedt zoek en weergave mogelijkheden binnen uw " +"organisatie. U kunt een asterisk (*) gebruiken als wildcard. 'Go*us' zal " +"bijvoorbeeld 'Gonicus' vinden. Gebruik de selectie mogelijkheden om uw " +"zoekopdracht verder te verfijnen." + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:48 +msgid "Add entry" +msgstr "Record toevoegen" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:54 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:764 +msgid "Edit entry" +msgstr "Invoer bewerken" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:58 +msgid "Remove entry" +msgstr "Record verwijderen" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:75 +msgid "Select to see regular users" +msgstr "Selecteer om gewone gebruikers te tonen" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:75 +msgid "Show organizational entries" +msgstr "Toon gebruikers binnen de organisatie" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:76 +msgid "Select to see users in addressbook" +msgstr "Selecteer om gebruikers in het adresboek te zien" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:76 +msgid "Show addressbook entries" +msgstr "Toon adresboek records" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:84 +msgid "Display results for department" +msgstr "Toon resultaten voor afdeling" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:97 +msgid "Match object" +msgstr "Zoek op" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:100 +msgid "Choose the object that will be searched in" +msgstr "Selecteer het object waarbinnen gezocht zal worden" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:112 +msgid "Search string" +msgstr "Zoekstring" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:2 +msgid "" +"The CSV import plugin provides methods to generate user accounts from a file " +"containing Comma Seperated Values. The administrator can decide which " +"columns should be transfered to which attribute. Note that you must have at " +"least the UID, GIVENNAME and SURENAME set." +msgstr "" +"De CSV import module bevat mothodes om gebruikers accounts aan te maken " +"vanuit een bestand met komma gescheiden waardes. De beheerder kan bepalen " +"welke kolommen vertaald moeten worden naar welke atributen. Merk op dat u " +"tenminste het UID, GIVENNAME en SURNAME atribuut dient in te stellen." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:10 +msgid "Select CSV file to import" +msgstr "Selecteer het te importeren CSV bestand" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:14 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:15 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:13 +msgid "Browse" +msgstr "Doorzoek" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:19 +msgid "Select template" +msgstr "Selecteer sjabloon" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:34 +msgid "All entries have been written to the LDAP database successfully." +msgstr "Alle gegevens zijn succesvol naar de LDAP database weggeschreven." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:36 +msgid "Oups. There was an error during the import of your data." +msgstr "Oeps. Er is een fout opgetreden bij het importeren van uw data." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:39 +msgid "Here is the status report for the import:" +msgstr "Hier is het statusraport voor de import:" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:80 +msgid "Selected Template" +msgstr "Geselecteerd Sjabloon" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:7 +msgid "XLS import" +msgstr "XLS import" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:99 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:84 +msgid "Error while exporting the requested entries!" +msgstr "Fout bij het exporteren van de gevraagde gegevens!" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:112 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:96 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to export the given ldap entry (%s)" +msgstr "U heeft geen toestemming om deze gegevens te verwijderen!" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:3 +msgid "" +"The XLS export plugin provides methods to download a complete snapshot of " +"the running LDAP directory as xls. You may save these files for " +"documentation." +msgstr "" +"De XLS export module biedt mogelijkheden om de complete inhoud van uw LDAP " +"database te downloaden als een xls (Excel) bestand. U kunt deze bestanden " +"voor documentatie doeleinden opslaan." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:10 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:10 +msgid "Export single entry" +msgstr "Exporteer een enkel record" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:14 +msgid "Choose the data you want to Export" +msgstr "Selecteer de data die u wilt exporteren" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:24 +msgid "Export complete XLS for" +msgstr "Exporteer een compleet XLS voor" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:27 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:42 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:24 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:39 +msgid "Choose the department you want to Export" +msgstr "Selecteer de afdeling die u wilt exporteren" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:39 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:36 +msgid "Export IVBB LDIF for" +msgstr "Exporteer IVBB LDIF voor" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:58 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:55 +msgid "Export successful" +msgstr "Export was succesvol" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a xls file" +msgstr "Klik hier om de complete LDAP database op te slaan in een xls-bestand." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +msgid "Click here to save the LDAP Export to a xls file" +msgstr "Klik hier om de LDAP export op te slaan in een xls-bestand." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:3 +msgid "" +"The LDIF export plugin provides methods to download a complete snapshot of " +"the running LDAP directory as ldif. You may save these files for backup " +"purpose or when initializing a new server." +msgstr "" +"De LDIF export module biedt mogelijkheden om de complete inhoud van uw LDAP " +"database te downloaden als een LDIF bestand. U kunt deze bestanden voor " +"backup doeleinden opslaan of gebruiken voor het initialiseren van een nieuwe " +"server." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:21 +msgid "Export complete LDIF for" +msgstr "Exporteer een complete LDIF voor" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a file" +msgstr "Klik hier om de complete LDAP database op te slaan in een bestand." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the LDAP Export " +msgstr "Klik hier om de LDAP export op te slaan in een bestand." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:3 +msgid "" +"The LDIF import plugin provides methods to upload a set of entries to your " +"running LDAP directory as ldif. You may use this to add new or modify " +"existing entries. Remember that GOsa will not check your ldifs for GOsa " +"conformance." +msgstr "" +"De LDIF import module biedt mogelijkheden om gegevens binnen uw draaiende " +"LDAP database te importeren als een LDIF bestand. U kunt deze " +"functionaliteit gebruiken om gegevens toe te voegen of veranderen. Let op, " +"GOsa zal uw LDIF bestanden niet controleren op GOsa conformiteit!" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:10 +msgid "Import LDIF File" +msgstr "Importeer LDIF bestand" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Modify existing objects, keep untouched attributes" +msgstr "Verander bestaand atribuut" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:25 +msgid "Overwrite existing objects, all not listed attributes will be removed" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:34 +#, fuzzy +msgid "Remove existing entries first" +msgstr "Het verwijderen van DNS regels is mislukt" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:41 +msgid "Import successful" +msgstr "Import was succesvol" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:6 +msgid "CSV import" +msgstr "CSV import" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:6 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:6 +msgid "LDIF export" +msgstr "LDIF export" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:105 +msgid "You've no permission to do CSV imports." +msgstr "U heeft geen toestemming om CSV gegevens te importeren." + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:166 +msgid "Need 'sn','givenName' and 'uid' to create user." +msgstr "'sn', 'givenName' en 'uid' zijn nodig om een gebruiker aan te maken" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:214 +msgid "failed" +msgstr "mislukt" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:218 +msgid "ok" +msgstr "okee" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:282 +msgid "status" +msgstr "status" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:286 +#, php-format +msgid "An Error Occured while inserting entry %s - process aborted" +msgstr "" +"Er is een fout opgetreden bij het invoegen van invoer %s - Het proces is " +"afgebroken" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:324 +msgid "Nothing to import!" +msgstr "Er is niets te importeren!" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:336 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:347 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:352 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:68 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:76 +msgid "There is no file uploaded." +msgstr "Er is geen bestand ge-upload." + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:341 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:61 +msgid "The specified file is empty." +msgstr "Het opgegeven bestand is leeg." + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:495 +msgid "The selected file does not contain any CSV Data..." +msgstr "Het geselecteerde bestand bevat geen enkele CSV data..." + +#: plugins/addons/ldapmanager/main.inc:34 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:7 +msgid "LDAP manager" +msgstr "LDAP beheer" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:52 +msgid "You need full access to all objects, to execute the import command." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:109 +msgid "Unknown Error" +msgstr "Onbekende fout" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Ldap manager" +msgstr "LDAP beheer" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:41 +#, fuzzy +msgid "Ldap manager addon" +msgstr "LDAP beheer" + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:250 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:489 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:289 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:284 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:169 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:206 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entry %s" +msgstr "U staat op het punt de invoer %s te verwijderen." + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:252 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:491 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:291 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:286 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:171 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:208 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entries %s" +msgstr "U staat op het punt de invoer %s te verwijderen." + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:286 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:339 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:370 +msgid "You are not allowed to delete this group!" +msgstr "U heeft geen toestemming om deze groep te verwijderen!" + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:332 +#, php-format +msgid "You're about to delete the group '%s'." +msgstr "U staat op het punt de groep '%s' te verwijderen." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:415 +msgid "This 'dn' is no appgroup." +msgstr "Deze 'dn' is geen programmagroep" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:423 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:181 +msgid "Remove applications" +msgstr "Programma's verwijderen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:424 +msgid "" +"This group has application features enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Deze groep heeft programma mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " +"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:426 +msgid "Create applications" +msgstr "Programma's aanmaken" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:427 +msgid "" +"This group has application features disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Deze groep heeft programma mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze " +"inschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:434 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:283 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:289 include/class_tabs.inc:313 +msgid "ACL" +msgstr "Rechten" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:437 +msgid "" +"You do not have permission to query application entries. All your changes " +"will not be saved." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:450 +msgid "Invalid character in category name." +msgstr "De categorienaam bevat ongeldige karakters." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:458 +msgid "The specified category already exists." +msgstr "De opgegeven categorie bestaat al." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:564 +msgid "The selected application name is not uniq. Please check your LDAP." +msgstr "" +"De geselecteerde programma naam is niet uniek. Controleeer uw LDAP database." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:602 +msgid "The selected application has no options." +msgstr "Het geselecteerde programma heeft geen opties." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:690 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:195 +msgid "department" +msgstr "afdeling" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:699 +msgid "application" +msgstr "programma" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:715 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:756 +msgid "Delete entry" +msgstr "Verwijder invoer" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:717 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:751 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:9 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:9 +msgid "Move up" +msgstr "Omhoog verplaatsen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:720 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:754 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:13 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:13 +msgid "Move down" +msgstr "Omlaag verplaatsen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:749 +msgid "Insert seperator" +msgstr "Scheidingsteken invoegen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:794 +msgid "This application is no longer available." +msgstr "Dit programma is niet meer beschikbaar." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:797 +#, php-format +msgid "This application is not available in any release named %s." +msgstr "Deze applicatie is niet beschikbaar in enige uitgave %s genaamd." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:801 +msgid "Check parameter" +msgstr "Controleer parameter" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:803 +msgid "This application has changed parameters." +msgstr "Dit programma heeft veranderde parameters." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:928 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het programma van groep '%s' is mislukt" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:988 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het programma is mislukt" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1039 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly " +"the objects base has changed." +msgstr "" +"Kon distributienaam '%s' moet vinden. Distributienaam is ingesteld op '%s'. " +"De basis van het object is mogelijk gewijzigd." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1044 +msgid "" +"There are no releases available. You will not be able to select another " +"release." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1195 +#, fuzzy +msgid "Group applications" +msgstr "Toon programma's" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1202 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:229 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:213 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:548 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:695 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:117 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:430 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:42 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:34 +msgid "Application" +msgstr "Programma" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1203 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:258 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:89 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:551 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:37 +msgid "Release" +msgstr "Distributie versie" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1204 +#, fuzzy +msgid "Application parameter" +msgstr "Programmanaam" + +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be a primary user group. Please double check if you really want to " +"do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Dit kan een primaire groep zijn. Verzeker uzelf ervan dat dit is wat u wilt, " +"aangezien er geen mogelijkheid voor GOsa is om deze gegevens terug te halen." + +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:2 +msgid "Application options" +msgstr "Programma opties" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:3 +msgid "Release focus" +msgstr "Distributie focus" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:6 +msgid "Select release name" +msgstr "Selecteer een distributienaam" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:20 +msgid "Used applications" +msgstr "Gebruikte programma's" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:27 +msgid "Add category" +msgstr "Categorie toevoegen" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:34 +msgid "Available applications" +msgstr "Beschikbare programma's" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:1 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:1 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1139 +#: setup/setup_config2.tpl:118 +msgid "Mail settings" +msgstr "E-mail instellingen" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:8 plugins/admin/groups/mail.tpl:10 +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:10 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:7 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:8 +msgid "Primary address" +msgstr "Primair adres" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:12 plugins/admin/groups/mail.tpl:13 +msgid "Primary mail address for this shared folder" +msgstr "Primair E-mail adres voor deze gedeelde map" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:23 plugins/admin/groups/mail.tpl:55 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:25 plugins/personal/mail/generic.tpl:57 +msgid "Alternative addresses" +msgstr "Alternatieve adressen" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:24 plugins/admin/groups/mail.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:197 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:220 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:55 plugins/personal/mail/generic.tpl:60 +msgid "List of alternative mail addresses" +msgstr "Lijst met alternatieve E-mail adressen" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:34 plugins/admin/groups/mail.tpl:119 +msgid "Forward messages to non group members" +msgstr "Stuur berichten door naar niet groepsleden" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:6 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:7 +msgid "Select addresses to add" +msgstr "Selecteer de toe te voegen adressen" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:32 +msgid "Display addresses of department" +msgstr "Toon adressen van afdeling" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:42 +msgid "Display addresses matching" +msgstr "Toon overeenkomende adressen" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:45 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:52 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:31 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:31 +msgid "Regular expression for matching addresses" +msgstr "Reguliere expresie voor overeenkomende adressen" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:52 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:60 +msgid "Display addresses of user" +msgstr "Toon adressen van gebruiker" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:55 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:64 +msgid "User name of which addresses are shown" +msgstr "Gebruikersnaam van wie de adressen getoond worden" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:35 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:36 +msgid "List of groups" +msgstr "Lijst met groepen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:41 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected groups. You may want " +"to use the range selector on top of the group listbox, when working with a " +"large number of groups." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde groepen toe te voegen, bewerken " +"of verwijderen. Indien u veel groepen heeft, dan is het aan te raden de " +"selectie mogelijkheden te gebruiken." + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:60 +msgid "Groupname / Department" +msgstr "Groepsnaam / Afdeling" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:61 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:62 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:5 +msgid "Properties" +msgstr "Eigenschappen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:65 +msgid "Select to see groups that are primary groups of users" +msgstr "" +"Selecteer om de groepen te zien die primaire groepen van gebruikers zijn" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:65 +msgid "Show primary groups" +msgstr "Toon primaire groepen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:66 +msgid "Select to see groups that have samba groups mappings" +msgstr "Selecteer om groepen te zien die Samba groep verbindingen hebben" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:66 +msgid "Show samba groups" +msgstr "Toon Samba groepen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:67 +msgid "Select to see groups that have applications configured" +msgstr "Selecteer om groepen te zien die programma's geconfigureerd hebben" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:67 +msgid "Show application groups" +msgstr "Toon programma groepen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:68 +msgid "Select to see groups that have mail settings" +msgstr "Selecteer om groepen te zien die E-mail instellingen hebben" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:68 +msgid "Show mail groups" +msgstr "Toon E-mail groepen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:69 +msgid "Select to see normal groups that have only functional aspects" +msgstr "" +"Selecteer om normale groepen die alleen functionele aspecten hebben te zien" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:69 +msgid "Show functional groups" +msgstr "Toon functionele groepen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:76 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:83 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:57 +msgid "Regular expression for matching group names" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende groepnamen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:77 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:68 +msgid "User name of which groups are shown" +msgstr "Gebruikersnaam van wie de groepen getoond worden" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:168 +msgid "Create new group" +msgstr "Nieuwe groep aanmaken" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:168 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:219 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:144 +msgid "New" +msgstr "Nieuw" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Remove selected groups" +msgstr "Verwijder gebruiker" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Remove groups" +msgstr "Opties verwijderen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:192 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Copy selected group" +msgstr "Systeem status" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:192 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Copy groups" +msgstr "Toon groepen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:194 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:188 +#, fuzzy +msgid "cut selected group" +msgstr "Verwijder gebruiker" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:194 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:188 +#, fuzzy +msgid "Cut groups" +msgstr "groepen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:223 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:221 +msgid "Posix" +msgstr "Posix" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:253 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:318 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:240 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:260 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:253 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:203 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:234 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:202 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:210 +msgid "cut" +msgstr "knippen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:253 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:318 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:240 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:260 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:253 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:203 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:234 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:202 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:210 +msgid "Cut this entry" +msgstr "Deze invoer knippen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:255 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:320 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:243 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:262 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:255 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:205 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:236 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:212 +msgid "copy" +msgstr "kopieer" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:255 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:320 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:243 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:262 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:255 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:205 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:236 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:212 +msgid "Copy this entry" +msgstr "Deze invoer kopieren" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:260 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:249 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:259 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:164 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:240 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:217 +msgid "Edit this entry" +msgstr "Bewerk deze invoer" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:269 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:259 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:169 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:248 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:227 +msgid "Delete this entry" +msgstr "Verwijder deze invoer" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:4 +msgid "Folder administrators" +msgstr "Map beheerders" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:24 +msgid "Select a specific department" +msgstr "Selecteer een specifieke afdeling" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:61 +msgid "Choose" +msgstr "Kies" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:80 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:92 +#, php-format +msgid "There is no mail method '%s' specified in your gosa.conf available." +msgstr "De E-mail methode '%s' opgegeven in uw gosa.conf is niet beschikbaar." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:289 include/class_acl.inc:680 +#: include/class_acl.inc:771 +msgid "read" +msgstr "alleen lezen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:290 +msgid "post" +msgstr "afleveren & lezen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:291 +msgid "external post" +msgstr "alleen afleveren" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:292 +msgid "append" +msgstr "afleveren, lezen & kopieren" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:293 include/class_acl.inc:681 +#: include/class_acl.inc:773 +msgid "write" +msgstr "afleveren, lezen & schrijven" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:294 +#, fuzzy +msgid "admin" +msgstr "Beheerders" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:295 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:393 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:539 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:297 +msgid "none" +msgstr "geen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:339 +msgid "This 'dn' has no valid mail extensions." +msgstr "Deze 'dn' heeft geen geldige E-mail mogelijkheden." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:347 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:50 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:299 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:302 +msgid "Remove mail account" +msgstr "E-mail account verwijderen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:348 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:303 +msgid "" +"This account has mail features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dit account heeft E-mail mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " +"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:350 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:53 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:306 +msgid "Create mail account" +msgstr "E-mail account aanmaken" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:351 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:306 +msgid "" +"This account has mail features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dit account heeft geen E-mail mogelijkheden. U kunt deze inschakelen door de " +"knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:361 +#, fuzzy +msgid "" +"Remove shared folder from mail server database when entry gets removed in " +"LDAP" +msgstr "Kan de gebruiker niet verwijderen uit de kerberos database." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:362 +msgid "Remove the shared folder and all its contents after saving this account" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:421 +msgid "You're trying to add an invalid email address " +msgstr "U probeert een ongeldig E-mail adres toe te voegen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:427 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:364 +msgid "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense." +msgstr "" +"Het toevoegen van een van uw eigen adressen aan de lijst met doorstuur " +"adressen is niet logisch." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:453 +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:442 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:394 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:399 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of alternate " +"addresses." +msgstr "" +"U probeert een ongeldig E-mail adres toe te voegen aan de lijst met " +"alternatieve adressen." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:458 +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:451 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:409 +msgid "The address you're trying to add is already used by user" +msgstr "" +"Het adres dat u probeert toe te voegen wordt al gebruikt door gebruiker" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:613 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:393 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:71 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:111 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:73 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:194 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:152 +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:124 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:82 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:294 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:296 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:264 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:15 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:159 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:21 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:45 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:69 +msgid "Remove" +msgstr "Verwijderen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:692 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van de groeps E-mail instellingen is mislukt" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:891 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van de groep E-mail instellingen is mislukt" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:924 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:908 +msgid "The required field 'Primary address' is not set." +msgstr "Het vereiste veld 'Primair adres' is leeg." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:927 +msgid "Please enter a valid email addres in 'Primary address' field." +msgstr "Geef a.u.b. een geldig email adres op in het 'Primair adres' veld." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:933 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:92 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:922 +msgid "The primary address you've entered is already in use." +msgstr "Het primaire adres dat u opgegeven heeft wordt al gebruikt." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:939 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:928 +msgid "Value in 'Quota size' is not valid." +msgstr "De waarde opgegeven bij 'Quota grootte' is niet geldig." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:948 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:937 +msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige E-mail grootte op voor af te wijzen E-mails." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:956 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:947 +msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything." +msgstr "" +"U moet de maximale E-mail grootte instellen om uberhaupt iets af te kunnen " +"afwijzen." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:960 +msgid "" +"Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy." +msgstr "" +"Kies a.u.b. geldige permissie instellingen. Standaard permissies kunnen niet " +"leeg zijn." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:964 +msgid "Please select a valid mail server." +msgstr "Selecteer a.u.b. een geldig mailserver" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1111 +#, fuzzy +msgid "Group mail" +msgstr "Groepnaam" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1119 +#, fuzzy +msgid "Alternate addresses" +msgstr "Alternatieve adressen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1120 +#, fuzzy +msgid "Forwarding addresses" +msgstr "Primair adres" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1121 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:43 plugins/personal/mail/generic.tpl:41 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1150 +msgid "Quota size" +msgstr "Quota grootte" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1122 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1149 +msgid "Mail server" +msgstr "Mail server" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1123 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:895 +msgid "Permissions" +msgstr "Rechten" + +#: plugins/admin/groups/main.inc:40 plugins/admin/groups/main.inc:44 +msgid "Group administration" +msgstr "Groepen beheer" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:1 +msgid "Group settings" +msgstr "Groep instellingen" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:5 plugins/admin/groups/generic.tpl:6 +#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:7 +msgid "Group name" +msgstr "Groepnaam" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:8 plugins/admin/groups/generic.tpl:9 +msgid "Posix name of the group" +msgstr "POSIX naam van de groep" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:53 +msgid "Normally IDs are autogenerated, select to specify manually" +msgstr "" +"Normaliter worden IDs automatisch gegenereerd. Selecteer om handmatig te " +"specificeren" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:56 +msgid "Force GID" +msgstr "Forceer GID" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:18 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:59 +msgid "Forced ID number" +msgstr "Geforceerd ID nummer" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:21 +msgid "Select mail server to place user on" +msgstr "Selecteer de mail server waarop de gebruiker ondergebracht wordt" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:31 plugins/personal/mail/generic.tpl:29 +msgid "Quota usage" +msgstr "Quota gebruik" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:38 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:175 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:523 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:36 +msgid "not defined" +msgstr "niet gedefiniëerd" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:67 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:216 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:60 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:62 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:88 +msgid "IMAP shared folders" +msgstr "IMAP gedeelde mappen" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:92 +msgid "Default permission" +msgstr "Algemene rechten" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:103 +msgid "Member permission" +msgstr "Groepslid rechten" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:134 +msgid "Can't find this groups SID in LDAP or in your configuration file!" +msgstr "" +"Kan de SID van deze groep niet vinden in de LDAP database of in uw " +"configuratie bestand." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:193 +msgid "This 'dn' is no group." +msgstr "Deze 'dn' is geen groep." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Samba group" +msgstr "Samba groep" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Domain admins" +msgstr "Windows beheerders" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Domain users" +msgstr "Windows gebruikers" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:335 +msgid "Domain guests" +msgstr "Windows gasten" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:340 +#, php-format +msgid "Special group (%d)" +msgstr "Speciale groep (%d)" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:454 +msgid "! unknown id" +msgstr "! onbekend id" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:492 +#, php-format +msgid "" +"Your search method returned more than '%s' users, only '%s' users are shown." +msgstr "" +"Uw zoekopdracht gaf meer dan '%s' gebruikers terug. Slechts '%s' gebruikers " +"worden getoond." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:521 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:774 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of groups/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het programma van groep '%s' is mislukt" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:666 +#, php-format +msgid "No configured SID found for '%s'." +msgstr "Er kon geen geconfigureerde SID gevonden worden voor '%s'." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:671 +#, php-format +msgid "No configured RIDBASE found for '%s'." +msgstr "Er kon geen geconfigureerde RIDBASE gevonden worden voor '%s'." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:806 +msgid "" +"The field 'Name' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " +"are allowed." +msgstr "" +"Het veld 'Naam' bevat ongeldige karakters. Kleine letters, cijfers en " +"liggende streepjes zijn toegestaan." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:817 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:831 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:838 +msgid "Value specified as 'Name' is already used." +msgstr "De waarde die opgegeven is voor de naam wordt al gebruikt." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:847 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:961 +msgid "Value specified as 'GID' is not valid." +msgstr "De opgegeven 'GID' waarde is niet geldig." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:850 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:964 +msgid "Value specified as 'GID' is too small." +msgstr "De opgegeven 'GID' waarde is te klein." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:892 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1184 +msgid "Too many users, can't allocate a free ID!" +msgstr "" +"Er zitten te veel gebruikers in de database. Kan geen vrij ID toewijzen!" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:941 +#, fuzzy +msgid "Generic group settings" +msgstr "Algemene wachtrij instellingen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:953 +#, fuzzy +msgid "Phone pickup group" +msgstr "Leden zitten in een telefoon beantwoordgroep" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:954 +#, fuzzy +msgid "Nagios group" +msgstr "Nagios account" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:956 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:37 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:62 +msgid "GID" +msgstr "GID" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:957 +#, fuzzy +msgid "Group member" +msgstr "Groepsleden" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:958 +#, fuzzy +msgid "Samba group type" +msgstr "Samba groep" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:959 +#, fuzzy +msgid "Samba domain name" +msgstr "Samba home" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:960 setup/setup_config2.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "Samba SID" +msgstr "Samba" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:19 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:18 +msgid "Descriptive text for this group" +msgstr "Omschrijving voor deze groep" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:68 +msgid "Select to create a samba conform group" +msgstr "Selecteer om een samba conforme groep te maken" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:76 +msgid "in domain" +msgstr "in domein" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:96 +msgid "Members are in a phone pickup group" +msgstr "Leden zitten in een telefoon beantwoordgroep" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:111 +msgid "Members are in a nagios group" +msgstr "Leden zitten in een systeeminformatie groep (Nagios)" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:128 +msgid "Group members" +msgstr "Groepsleden" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:6 +msgid "Select users to add" +msgstr "Selecteer de toe te voegen gebruikers" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31 +msgid "Select to see servers" +msgstr "Selecteer om servers te zien" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30 +msgid "Search within subtree" +msgstr "Zoek binnen subtree" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:37 +msgid "Display users of department" +msgstr "Toon gebruikers van afdeling" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:35 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:65 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:77 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:86 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:43 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:35 +msgid "Display users matching" +msgstr "Toon overeenkomende gebruikers" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende gebruikersnamen" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:176 +#, php-format +msgid "" +"Can't rename '%s' to '%s' there is already an entry with the same name in " +"our zone editing dialog." +msgstr "" +"Kon '%s' niet hernoemen naar '%s'. Er is al een invoer met dezelfde naam in " +"de zone bewerkings dialoog." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:206 +#, php-format +msgid "Entry name '%s' contains invalid characters." +msgstr "Invoerregel '%s' bevat ongeldige karakters." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:215 +#, php-format +msgid "Can not rename '%s' to '%s',the destination name already exists." +msgstr "Kan '%s' niet hernoemen naar '%s'. De gewenste naam bestaat al." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:221 +#, php-format +msgid "Can not create '%s',the destination name already exists." +msgstr "Kan '%s' niet aanmaken. De gewenste naam bestaat al." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:230 +#, php-format +msgid "The name '%s' is used more than once." +msgstr "De naam '%s' wordt meer dan een maal gebruikt." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:253 +#, php-format +msgid "The record type '%s' is a unique type and can't be defined twice." +msgstr "" +"Het recordtype '%s' is een uniek type en kan dus ook niet tweemaal " +"gedefinieerd worden." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:260 +#, php-format +msgid "There is an empty '%s' for host '%s'." +msgstr "Er is een lege '%s' voor host '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:268 +#, php-format +msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'." +msgstr "Er is een dubbele invoer in '%s' voor '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:62 +#, php-format +msgid "Can't open '%s', ppd settings resetted." +msgstr "Kon '%s' niet openen. PPD instellingen zijn teruggezet." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:87 +msgid "Can't get ppd informations." +msgstr "Kan de PPD informatie niet ophalen." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:99 +#, php-format +msgid "" +"The specified path '%s' which results from PPD_PATH in your gosa.conf is " +"invalid, can't read/write any ppd informations." +msgstr "" +"Het opgegeven pad '%s', welke resulteert uit het PPD_PATH in uw gosa.conf is " +"ongeldig. Kan geen PPD informatie lezen/schrijven." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:116 +msgid "Please specify a valid ppd file." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige PPD bestand op." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:186 +#, php-format +msgid "Can't select PPD file '%s', the file is not readable" +msgstr "" +"Kan PPD bestand '%s' niet selecteren. Het bestand kan niet gelezen worden." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:275 +#, php-format +msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file." +msgstr "Kan directory '%s',voor het verstuurde PPD bestand, niet aanmaken." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:211 +#, php-format +msgid "Can't create file '%s' to store modifed ppd informations." +msgstr "" +"Kan bestand '%s' niet aanmaken om aangepaste ppd informatie op te slaan." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:235 +#, php-format +msgid "Can't add new ppd file, the source file '%s' is not accessible." +msgstr "" +"Kan nieuw ppd bestand niet aanmaken. Het bronbestand '%s' is niet " +"toegankelijk." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:253 +#, php-format +msgid "" +"The given ppd file '%s' seams to be invalid, can't get any modell or vendor " +"informations." +msgstr "" +"Het opgegeven ppd bestand '%s' is ongeldig. Kan geen model of fabrikant " +"informatie ophalen." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:267 +#, php-format +msgid "There is already a ppd file for this kind of printer." +msgstr "Er bestaat al een PPD bestand voor dit type printer." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:288 +#, php-format +msgid "Can't save file '%s'." +msgstr "Kan bestand '%s' niet opslaan." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:292 +msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file." +msgstr "Het ge-uploade ppd bestand is leeg. Kan geen nieuw ppd bestand maken." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:413 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:548 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:45 +msgid "Section" +msgstr "Sectie" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:468 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:471 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:290 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:603 +msgid "True" +msgstr "Ja" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:469 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:472 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:288 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:604 +msgid "False" +msgstr "Nee" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:477 +#, php-format +msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' " +msgstr "PPD type '%s', gebruikt voor '%s', wordt niet ondersteund " + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:494 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het FAI profiel is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:497 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible." +msgstr "" +"Kan nieuw ppd bestand niet aanmaken. Het bronbestand '%s' is niet " +"toegankelijk." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:500 +#, php-format +msgid "" +"Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:508 +msgid "" +"Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer " +"configuration." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:6 +msgid "Machine name" +msgstr "Machinenaam" + +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:15 +msgid "Choose subtree to place terminal in" +msgstr "Selecteer de subtree waar de terminal onder geplaatst zal worden" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:61 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:126 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:127 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:475 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Terminal service" +msgstr "Terminal Service" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:85 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving server services/terminalServer with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:100 +msgid "Terminal server, must have fontpath specified." +msgstr "Terminal server moet een fontpath hebben." + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:135 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:8 +msgid "Temporary disable login" +msgstr "Schakel inlog mogelijkheid tijdelijk uit" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:136 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:486 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:12 +msgid "Font path" +msgstr "Fontpad" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:5 +msgid "General" +msgstr "Algemeen" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:34 +msgid "Printer name" +msgstr "Printernaam" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:30 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:148 +msgid "Choose subtree to place user in" +msgstr "Kies de subtree waaronder de gebruiker geplaatst wordt" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:43 +msgid "Details" +msgstr "Details" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:46 +msgid "Printer location" +msgstr "Printer locatie" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:54 +msgid "Printer URL" +msgstr "Printer URL" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:98 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:110 +msgid "Driver" +msgstr "Stuurprogramma" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:89 +msgid "Users which are allowed to use this printer" +msgstr "Gebruikers die deze printer mogen gebruiken" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:96 plugins/admin/systems/printer.tpl:120 +msgid "Add user" +msgstr "Gebruiker toevoegen" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:99 plugins/admin/systems/printer.tpl:123 +msgid "Add group" +msgstr "Groep toevoegen" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:113 +msgid "Users which are allowed to administrate this printer" +msgstr "Gebruikers die deze printer mogen beheren" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:115 +msgid "Admins" +msgstr "Beheerders" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:55 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:205 +msgid "present" +msgstr "aanwezig" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:73 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:267 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:508 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:272 +msgid "This 'dn' has no terminal features." +msgstr "Deze 'dn' heeft geen terminal mogelijkheden." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:80 +msgid "There is no php snmp module installed, can't gather any informations." +msgstr "" +"Er is geen PHP SNMP module geinstalleerd. Er kan geen informatie verzameld " +"worden." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:86 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:180 +msgid "unknown status" +msgstr "onbekende status" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:95 +msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here." +msgstr "" +"Dit is een virtuele terminal die geen eigenschappen voorhanden heeft die " +"hier getoond kunnen worden." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:113 +msgid "online" +msgstr "online" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:169 +msgid "running" +msgstr "draait" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:172 +msgid "not running" +msgstr "draait niet" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:197 +msgid "offline" +msgstr "offline" + +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1268 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:612 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:434 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48 +msgid "Workstation" +msgstr "Werkstation" + +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1267 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:619 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:625 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:435 +msgid "Terminal" +msgstr "Terminal" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:3 +msgid "" +"This is a new system which currently has no system type defined. Please " +"choose a system type for this entry and press the 'continue' button. If this " +"system should be added to a group of system settings, specify the preferred " +"object group below." +msgstr "" +"Dit is een nieuw systeem, welke momenteel geen systeemtype toegekend " +"gekregen heeft. Selecteer a.u.b. een systeemtype voor deze invoer en druk op " +"de 'Verder' knop. Indien dit systeem aan een groep met systeeminstellingen " +"toegevoegd dient te worden, dan kunt u de gewenste objectgroep naam " +"hieronder opgeven." + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:9 +msgid "" +"Please select a system type and an optional bundle of predefined settings to " +"be inherited." +msgstr "" +"Selecteer a.u.b. een systeemtype en een optionele bundel met te overerven " +"voorgedefinieerde instellingen." + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:9 +msgid "System type" +msgstr "Systeemtype" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:21 +msgid "Choose a system type" +msgstr "Kies een systeemtype" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:32 +msgid "Choose an object group as template" +msgstr "Selecteer een objectgroep als sjabloon" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:33 +msgid "Choose an object group" +msgstr "Selecteer een objectgroep" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:1 +msgid "Kerberos kadmin access" +msgstr "Kerberos kadmin toegang" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:4 +msgid "Kerberos Realm" +msgstr "Kerberos Realm" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:177 +msgid "Admin user" +msgstr "Beheerder" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:104 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:144 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:103 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:104 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:376 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:102 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:100 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:24 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:20 setup/setup_config2.tpl:204 +#: setup/setup_config2.tpl:249 setup/setup_migrate.tpl:225 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:44 ihtml/themes/default/login.tpl:46 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:38 +msgid "Password" +msgstr "Wachtwoord" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:124 +msgid "This 'dn' has no phone features." +msgstr "Deze 'dn' heeft geen telefoon mogelijkheden." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:235 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:179 +msgid "yes" +msgstr "ja" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:235 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:180 +msgid "no" +msgstr "nee" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:252 +msgid "dynamic" +msgstr "dynamisch" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:252 +msgid "Networksettings" +msgstr "Netwerk instellingen" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:268 +#, php-format +msgid "" +"Can't delete because there are user which are depending on this phone. One " +"of them is user '%s'." +msgstr "" +"Kan niet verwijderd worden, aangezien er een gebruiker is die afhankelijkis " +"van deze telefoon. Een van deze gebruiker(s) is '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:278 +#, php-format +msgid "Removing of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:326 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:187 +msgid "The required field IP address is empty." +msgstr "Het vereiste veld IP adres is leeg." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:329 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:190 +msgid "The field IP address contains an invalid address." +msgstr "Het veld IP adres bevat een ongeldig adres." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:334 +msgid "The required field 'Phone name' is not set." +msgstr "Het vereiste veld 'Telefoonnaam' is leeg." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:337 +msgid "The 'Phone name' '0' is reserved and cannot be used." +msgstr "De 'Telefoonnaam' '0' is gereserveerd en kan niet gebruikt worden." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:347 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:201 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:683 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:301 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:215 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:461 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:443 +#, php-format +msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" +msgstr "Er is al een invoer '%s' onder de basis die u gekozen heeft" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:429 +#, php-format +msgid "Saving of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:477 +#, fuzzy +msgid "Phone generic" +msgstr "Telefoonnummer" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:482 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1484 +#, fuzzy +msgid "Phone hardware" +msgstr "Telefoon hardware" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:488 +#, fuzzy +msgid "SIP Mode" +msgstr "Modus" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:489 +#, fuzzy +msgid "SIP DTMF mode" +msgstr "DTMF modus" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:490 +#, fuzzy +msgid "SIP Default ip" +msgstr "Standaard IP" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:491 +msgid "SIP Qualify" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:492 +#, fuzzy +msgid "IAX authentication type" +msgstr "Nagios authenticatie" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:493 +#, fuzzy +msgid "IAX secret" +msgstr "IMAP Service" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:494 +#, fuzzy +msgid "IAX account code" +msgstr "Account code" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:495 +#, fuzzy +msgid "IAX trunk lines" +msgstr "Trunk lijnen" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:496 +#, fuzzy +msgid "IAX permit settings" +msgstr "Fax instellingen" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:497 +#, fuzzy +msgid "IAX deny settings" +msgstr "Fax instellingen" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:498 +msgid "CAPI MSN" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:499 +msgid "Hardware type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:150 +msgid "Please enter a value for 'release'." +msgstr "Geef a.u.b. een waarde voor 'versie' op" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:154 +msgid "Please specify a valid value for 'url'." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige waarde op voor 'url'." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:201 +#, php-format +msgid "" +"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "" +"Kan de opgegeven REPOSITORY_HOOK '%s' niet uitvoeren. Controleer uw gosa." +"conf a.u.b." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1149 +#, php-format +msgid "" +"The specified REPOSITORY_HOOK '%s', specified in your gosa.conf, returns an " +"empty string." +msgstr "" +"De in uw 'gosa.conf' opgegeven REPOSITORY_HOOK '%s' geeft een lege waarde " +"terug." + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:1 +msgid "Advanced phone settings" +msgstr "Geavanceerde telefoon instellingen" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:6 +msgid "Phone type" +msgstr "Telefoontype" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:42 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:91 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:128 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:181 +msgid "Choose a phone type" +msgstr "Kies een telefoontype" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:13 +msgid "refresh" +msgstr "ververs" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:628 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:41 plugins/admin/systems/terminal.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:50 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:395 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:47 +msgid "Mode" +msgstr "Modus" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:38 +msgid "DTMF mode" +msgstr "DTMF modus" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:99 +msgid "Default IP" +msgstr "Standaard IP" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:109 +msgid "Response timeout" +msgstr "Reageer timeout" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:87 +msgid "Modus" +msgstr "Modus" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:124 +msgid "Authtype" +msgstr "Authorisatietype" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:136 +msgid "Secret" +msgstr "Wachtwoord" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:146 +msgid "GoFonInkeys" +msgstr "GOFonInKeys" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:154 +msgid "GoFonOutKeys" +msgstr "GoFonOutKeys" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:167 +msgid "Account code" +msgstr "Account code" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:177 +msgid "Trunk lines" +msgstr "Trunk lijnen" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:194 +msgid "Hosts that are allowed to connect" +msgstr "Hosts die mogen verbinden" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:217 +msgid "Hosts that are not allowed to connect" +msgstr "Hosts die niet mogen verbinden" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:247 +msgid "MSN" +msgstr "MSN" + +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:6 plugins/admin/acl/remove.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "" +"This includes all system and setup informations. Please double check if your " +"really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Dit omvat alle systeem en configuratie informatie. Verzeker uzelf " +"hiervan, aangezien er geen manier is voor GOsa om deze gegevens terug te " +"halen." + +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:10 plugins/admin/acl/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:10 plugins/admin/fai/remove.tpl:11 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Het is aan te raden de huidige inhoud van uw LDAP database op te slaan " +"alvorens u doorgaat. Indien u dat gedaan heeft drukt u op 'Verwijderen' om " +"door te gaan of op 'Annuleren' om te annuleren." + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "LDAP service" +msgstr "LDAP Service" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:56 +msgid "LDAP Service" +msgstr "LDAP Service" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:67 +#, fuzzy +msgid "The given base is empty or contains invalid characters." +msgstr "Het atribuut '%s' is leeg of bevat ongeldige karakters!" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:85 +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:86 +msgid "Ldap" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Ldap base" +msgstr "Ldap server" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "GLPI database information" +msgstr "Algemene gebruikersinformatie" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:4 +msgid "Logging DB user" +msgstr "Log DB gebruiker" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:101 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:103 +msgid "Database" +msgstr "Database" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:28 +msgid "Rename" +msgstr "Hernoemen" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:81 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:44 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:236 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:25 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:81 setup/setup_migrate.tpl:79 +msgid "Close" +msgstr "Sluiten" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:1 +msgid "Manage manufacturers" +msgstr "Fabricanten beheren" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:1 +msgid "System information" +msgstr "Systeem informatie" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:7 +msgid "CPU" +msgstr "Processor" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:10 +msgid "Memory" +msgstr "Geheugen" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:13 +msgid "Boot MAC" +msgstr "Hardware Adres (MAC)" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:16 +msgid "USB support" +msgstr "USB ondersteuning" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:19 plugins/admin/systems/info.tpl:87 +msgid "System status" +msgstr "Systeem status" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:23 +msgid "Inventory number" +msgstr "Inventaris nummer" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:27 +msgid "Last login" +msgstr "Laatste aanmelding" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:38 +msgid "Network devices" +msgstr "Netwerk apparaten" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:47 +msgid "IDE devices" +msgstr "IDE apparaten" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:56 +msgid "SCSI devices" +msgstr "SCSI apparaten" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:64 +msgid "Floppy device" +msgstr "Diskdrive" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:68 +msgid "CDROM device" +msgstr "CDROM speler" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:73 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:95 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:107 +msgid "Graphic device" +msgstr "Grafische kaart" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:77 +msgid "Audio device" +msgstr "Geluidskaart" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:93 +msgid "Up since" +msgstr "Staat aan sinds" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:96 +msgid "CPU load" +msgstr "Processor belasting" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:99 +msgid "Memory usage" +msgstr "Geheugen gebruik" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:102 +msgid "Swap usage" +msgstr "Swap gebruik" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:116 +msgid "SSH service" +msgstr "SSH service" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:119 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:50 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:71 +msgid "Print service" +msgstr "Print service" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:122 +msgid "Scan service" +msgstr "Scan service" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:125 +msgid "Sound service" +msgstr "Audio service" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:128 +msgid "GUI" +msgstr "GUI" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:70 +#, fuzzy +msgid "Cups" +msgstr "omhoog" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:78 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:8 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:170 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:139 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:387 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:98 +#, fuzzy +msgid "Start" +msgstr "Opstarten" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:79 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:7 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:171 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:140 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:230 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:388 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:99 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:99 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1338 +#: include/sieve/templates/element_stop.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:30 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:508 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:727 +msgid "Stop" +msgstr "Stop" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:80 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:9 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:172 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:141 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:389 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:100 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:100 +#, fuzzy +msgid "Restart" +msgstr "Opnieuw proberen" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:2 +msgid "CD-Install-Image generation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:5 +msgid "" +"This option enables you to generate FAI install CD images for the selected " +"workstation. The procedure may take about 10 minutes to complete, so please " +"be patient after pressing the 'Create ISO-Image' button." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:9 +msgid "Create ISO-Image" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:307 +msgid "Can't set status while this server is not saved." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:319 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified method '%s' can't executed for services." +msgstr "Het opgegeven ppd bestand '%s' kan niet geopend worden om te lezen." + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:31 +#, fuzzy +msgid "Kerberos service" +msgstr "Kerberos server" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:59 +#, fuzzy +msgid "Kerberos service (kadmin access informations)" +msgstr "Kerberos kadmin toegang" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:69 +#, php-format +msgid "The specified kerberos password is empty." +msgstr "Het opgegeven kerberos wachtwoord is leeg." + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:72 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified kerberos admin is empty." +msgstr "Het opgegeven kerberos wachtwoord is leeg." + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:75 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified kerberos realm is empty." +msgstr "Het opgegeven kerberos wachtwoord is leeg." + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:93 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:217 +msgid "Kerberos" +msgstr "Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Kerberos access information" +msgstr "Kerberos kadmin toegang" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:102 +#, fuzzy +msgid "Realm" +msgstr "RAM" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:103 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:143 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:102 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:101 +#, fuzzy +msgid "Admin" +msgstr "Beheerders" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:2 +msgid "Add/Edit monitor" +msgstr "Monitor toevoegen/bewerken" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:794 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:22 +msgid "Comments" +msgstr "Opmerkingen" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:123 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:164 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:219 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:275 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:333 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:397 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:469 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:533 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:580 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:633 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:687 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:733 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:798 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:796 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:23 +msgid "Manufacturer" +msgstr "Fabricant" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:33 +msgid "Monitor size" +msgstr "Monitor grootte" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:36 +msgid "Inch" +msgstr "Inch" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:44 +msgid "Integrated microphone" +msgstr "Geintegreerde microfoon" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:63 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:71 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:176 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:296 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:361 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:40 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:41 setup/setup_feedback.tpl:53 +#: setup/setup_feedback.tpl:71 setup/class_setupStep_Config3.inc:76 +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Schema.inc:63 +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:141 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:64 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:72 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:177 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:297 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:362 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:42 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:43 setup/setup_feedback.tpl:55 +#: setup/setup_feedback.tpl:73 setup/class_setupStep_Config3.inc:76 +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Schema.inc:63 +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:141 +msgid "No" +msgstr "Nee" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:52 +msgid "Integrated speakers" +msgstr "Geintegreerde luidsprekers" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:60 +msgid "Sub-D" +msgstr "Sub-D" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:68 +msgid "BNC" +msgstr "BNC" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:76 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 +msgid "Serial number" +msgstr "Serienummer" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:83 +msgid "Additional serial number" +msgstr "Extra serienummer" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:97 +msgid "Add/Edit other device" +msgstr "Overig apparaat toevoegen/bewerken" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:112 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:153 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:208 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:264 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:322 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:386 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:458 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:522 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:569 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:622 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:676 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:722 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:790 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:23 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:501 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:720 +msgid "Comment" +msgstr "Opmerking" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:138 +msgid "Add/Edit power supply" +msgstr "Voeding toevoegen/bewerken" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:173 +msgid "Atx" +msgstr "ATX" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:181 +msgid "Power" +msgstr "Voeding" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:193 +msgid "Add/Edit graphic card" +msgstr "Grafische kaart toevoegen/bewerken" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:228 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:284 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:349 +msgid "Interface" +msgstr "Interface" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:237 +msgid "Ram" +msgstr "RAM" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:249 +msgid "Add/Edit controller" +msgstr "Controller toevoegen/bewerken" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:307 +msgid "Add/Edit drive" +msgstr "Station toevoegen/bewerken" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:342 +msgid "Speed" +msgstr "Snelheid" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:358 +msgid "Writeable" +msgstr "Schrijfbaar" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:371 +msgid "Add/Edit harddisk" +msgstr "Hardeschijf toevoegen/bewerken" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:406 +msgid "Rpm" +msgstr "RPM" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:413 +msgid "Cache" +msgstr "Cache" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:443 +msgid "Add/Edit memory" +msgstr "Geheugen toevoegen/bewerken" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:478 +msgid "Frequenz" +msgstr "Frequentie" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:507 +msgid "Add/Edit sound card" +msgstr "Geluidskaart toevoegen/bewerken" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:553 +msgid "Add/Edit network interface" +msgstr "Netwerkkaart toevoegen/bewerken" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:589 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:568 +msgid "MAC address" +msgstr "Hardware adres (MAC)" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:596 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:15 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bandbreedte" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:607 +msgid "Add/Edit processor" +msgstr "Processor toevoegen/bewerken" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:642 +msgid "Frequence" +msgstr "Frequentie" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:649 +msgid "Default frequence" +msgstr "Standaard frequentie" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:661 +msgid "Add/Edit motherboard" +msgstr "Moederbord toevoegen/bewerken" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:696 +msgid "Chipset" +msgstr "Chipset" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:707 +msgid "Add/Edit computer case" +msgstr "Computer behuizing toevoegen/bewerken" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:742 +msgid "format" +msgstr "formaat" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:26 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:61 +#, fuzzy +msgid "Empty service" +msgstr "Print service" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:102 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of server services/" +msgstr "Kerberos server" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:128 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of server services/" +msgstr "Sieve service" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:159 +#, fuzzy, php-format +msgid "Set status flag for server services/" +msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:216 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as ACTION_HOOK for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"Het commando '%s' dat gespecificeerd is als CHECK inhaker voor module '%s' " +"bestaat niet." + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:175 +msgid "Server identifier" +msgstr "Server identificatie" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:176 +msgid "Connect URL" +msgstr "Verbindingings URL" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:179 +msgid "Sieve port" +msgstr "Sieve poort" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:180 +#, fuzzy +msgid "Start IMAP service" +msgstr "IMAP Service" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:181 +#, fuzzy +msgid "Start IMAP SSL service" +msgstr "IMAP/SSL service" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:182 +#, fuzzy +msgid "Start POP3 service" +msgstr "POP3 service" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:183 +#, fuzzy +msgid "Start POP3 SSL service" +msgstr "POP3/SSL service" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:99 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:204 +msgid "The server must be saved before you can use the status flag." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:206 +msgid "The service must be saved before you can use the status flag." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:209 +#, fuzzy +msgid "Set new status" +msgstr "Systeem status" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:110 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:215 +#, fuzzy +msgid "Set status" +msgstr "Systeem status" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:110 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:215 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:74 plugins/admin/systems/terminal.tpl:159 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:133 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:554 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:24 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:101 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:105 +msgid "Execute" +msgstr "Commando" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:1 +msgid "Network\tsettings" +msgstr "Netwerk\tinstellingen" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:9 +msgid "IP-address" +msgstr "IP adres" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:17 +msgid "MAC-address" +msgstr "Hardware adres (MAC)" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:29 +msgid "Autodetect" +msgstr "Auto detect." + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:58 +msgid "Enable DNS for this device" +msgstr "DNS voor dit apparaat activeren" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:59 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:411 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:76 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:95 +msgid "Refresh" +msgstr "Ververs" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:67 +msgid "Zone" +msgstr "Zone" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:77 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:174 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:414 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:578 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:94 +msgid "TTL" +msgstr "TTL" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:85 +msgid "Dns records" +msgstr "DNS records" + +#: plugins/admin/systems/component.tpl:6 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:10 +msgid "Device name" +msgstr "Apparaat naam" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:57 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:96 +msgid "This 'dn' has no network features." +msgstr "Deze 'dn' heeft geen netwerk mogelijkheden." + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:135 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van een algemeen component is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:182 +msgid "The required field 'Component name' is not set." +msgstr "Het vereiste veld 'Component naam' is leeg." + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:261 +#, php-format +msgid "Saving of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:269 +#, fuzzy +msgid "Component generic" +msgstr "Nieuw component" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:274 +#, fuzzy +msgid "Network device" +msgstr "Netwerk apparaten" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:4 +msgid "Boot parameters" +msgstr "Opstart parameters" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:480 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1188 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:8 +msgid "Boot kernel" +msgstr "Boot kernel" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:19 +msgid "Custom options" +msgstr "Aangepaste opties" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:23 +msgid "" +"Enter any parameters that should be passed to the kernel as append line " +"during bootup" +msgstr "" +"Geef parameters op die meegeven worden aan de kernel als append regel " +"tijdens het opstarten" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:28 +msgid "LDAP server" +msgstr "LDAP server" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:43 +msgid "Select if terminal supports graphical startup with progress bar" +msgstr "" +"Selecteer indien de terminal een grafische start met voortgangsstatus " +"ondersteunt" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:45 +msgid "use graphical bootup" +msgstr "Gebruik grafische boot" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:48 +msgid "Select if terminal should boot in text mode" +msgstr "Selecteer wanneer de terminal op moet starten in tekstmodus" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:50 +msgid "use standard linux textual bootup" +msgstr "Gebruik standaard linux tekstuele boot" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:53 +msgid "Select to get more verbose output during startup" +msgstr "Selecteer om meer uitvoer te produceren tijdens opstarten" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:55 +msgid "use debug mode for startup" +msgstr "Gebruik debug modus bij boot" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:149 +msgid "Kernel modules (format: name parameters)" +msgstr "Kernel modules (formaat: naam parameters)" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:69 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:152 +msgid "Add additional modules to load on startup" +msgstr "Voeg additioneel te laden modules toe bij het opstarten" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:87 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:478 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1192 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:170 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1337 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:133 +msgid "Shares" +msgstr "Shares" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:105 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:188 +msgid "Mountpoint" +msgstr "Koppelpunt" + +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:6 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:35 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:36 +msgid "List of users" +msgstr "Lijst met gebruikers" + +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to select a user as technical responsible person." +msgstr "" +"Deze dialoog stelt u in staat om een gebruiker als technisch " +"verantwoordelijk persoon aan te wijzen." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:32 +msgid "Systems" +msgstr "Systemen" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:225 +msgid "Creating the image failed. Please see the report below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:234 +#, fuzzy, php-format +msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist." +msgstr "" +"Het commando '%s' dat gespecificeerd is als POSTMODIFY voor module '%s' " +"bestaat niet." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:297 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to create a new object of this type." +msgstr "U heeft geen toestemming deze objectgroep te verwijderen!" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:348 +msgid "You can't edit this object type yet!" +msgstr "U kunt dit object type nog niet bewerken!" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:376 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:442 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to change the password for this object." +msgstr "U heeft momenteel geen toestemming om uw wachtwoord te veranderen" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:388 +msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!" +msgstr "" +"Het nieuwe wachtwoord en het herhaalde wachtwoord komen niet met elkaar " +"overeen!" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:445 +#, fuzzy +msgid "Can't detect object to change password." +msgstr "Kan de objectnaam niet detecteren" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:553 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:628 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:687 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:174 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:252 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:323 +msgid "You are not allowed to delete this component!" +msgstr "U heeft geen toestemming om dit component te verwijderen!" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:621 +#, php-format +msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'." +msgstr "" +"U staat op het punt alle informatie over dit component op '%s' te " +"verwijderen." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:726 +#, php-format +msgid "" +"Can't set gotoMode to status 'avtice', the current object couldn't be " +"identified." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1014 +msgid "New terminal" +msgstr "Nieuwe terminal" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1016 +msgid "New workstation" +msgstr "Nieuw werkstation" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1018 +msgid "New Device" +msgstr "Nieuw apparaat" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1037 +msgid "Terminal template for" +msgstr "Terminal sjabloon voor" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1053 +msgid "Workstation template for" +msgstr "Werkstation sjabloon voor" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1265 +msgid "New System from incoming" +msgstr "Nieuw systeem uit inkomende wachtrij" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1266 +#: plugins/admin/users/template.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:514 +msgid "Template" +msgstr "Sjabloon" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1269 +msgid "Workstation is installing" +msgstr "Werkstation wordt momenteel geinstalleerd" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1270 +msgid "Workstation is waiting for action" +msgstr "Werkstation wacht op gebruikersactie" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1271 +msgid "Workstation installation failed" +msgstr "Werkstation installatie mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1274 +msgid "Server is installing" +msgstr "Server wordt momenteel geinstalleerd" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1275 +msgid "Server is waiting for action" +msgstr "Server wacht op gebruikersactie" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1276 +msgid "Server installation failed" +msgstr "Server installatie mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1277 +msgid "Winstation" +msgstr "Windows werkstation" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1278 +msgid "Network Device" +msgstr "Netwerk apparaat" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1279 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:188 +msgid "New Terminal" +msgstr "Nieuwe terminal" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1280 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:194 +msgid "New Workstation" +msgstr "Nieuw werkstation" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1336 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1337 +#, fuzzy +msgid "Incoming objects" +msgstr "Lidmaatschap objecten" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1342 +#, fuzzy +msgid "Incoming" +msgstr "Icoon" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:111 +#, php-format +msgid "Can't extract a valid base out of object dn, setting base to '%s'." +msgstr "" +"Kon geen geldige basis ophalen uit de dn van het object. Basis is ingesteld " +"op '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:266 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:274 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:279 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:344 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:347 +msgid "Add printer extension" +msgstr "Voeg printer extensie toe" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:267 +msgid "" +"Could not intialize printer tab, parameter parent was missing while " +"construction." +msgstr "" +"Kon de printertab niet initialiseren. Parameter parent ontbrak bij aanmaak." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:275 +msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled." +msgstr "Dit is een werkstationsjabloon. Het printer tabblad is uitgeschakeld." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:280 +msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled." +msgstr "Dit is een terminalsjabloon. Het printer tabblad is uitgeschakeld." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:321 +msgid "This 'dn' has no printer features." +msgstr "Deze 'dn' heeft geen printer mogelijkheden." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:329 +msgid "" +"This object has printer extension disabled. You can't enable it while 'cn' " +"is not present in entry. Possibly you are currently creating a new terminal " +"template" +msgstr "" +"Dit object heeft printer mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze niet " +"inschakelen zolang 'cn' niet aanwezig is in de invoer. Het kan mogelijk zijn " +"dat u een nieuwe terminal sjabloon aan het maken bent." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:336 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:339 +msgid "Remove printer extension" +msgstr "Verwijder printer mogelijkheden" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:337 +msgid "" +"This workstation has printer extension enabled.You can disable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"Dit werkstation heeft printer mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " +"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:340 +msgid "" +"This terminal has printer extension enabled. You can disable it by clicking " +"below." +msgstr "" +"Deze terminal heeft printer mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " +"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:345 +msgid "" +"This workstation has printer extension disabled. You can enable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"Dit werkstation heeft printer mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze " +"inschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:348 +msgid "" +"This terminal has printer extension disabled. You can enable it by clicking " +"below." +msgstr "" +"Deze terminal heeft printer mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze " +"inschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:518 +#, php-format +msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist." +msgstr "Uw huidig geselecteerde PPD bestand '%s' bestaat niet." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:526 +msgid "can't get ppd informations." +msgstr "kan de PPD informatie niet ophalen" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:539 +#, php-format +msgid "This printer belongs to terminal %s. You can't rename this printer." +msgstr "" +"Deze printer behoort bij terminal %s. U kunt deze printer niet hernoemen." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:541 +#, php-format +msgid "This printer belongs to workstation %s. You can't rename this printer." +msgstr "" +"Deze printer behoort bij werkstation %s. U kunt deze printer niet hernoemen." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:599 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van de printer is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:843 +#, php-format +msgid "Saving of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:863 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:865 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:429 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:85 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:127 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36 +msgid "Group" +msgstr "Groep" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:881 +#, fuzzy +msgid "Print generic" +msgstr "Print Service" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:893 +msgid "LabeledURL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:894 +#, fuzzy +msgid "Printer PPD" +msgstr "Printer" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:911 +#, php-format +msgid "" +"You are not allowed to remove the given object '%s' from the list of members " +"of printer '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:928 +#, php-format +msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers," +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:933 +#, php-format +msgid "" +"You are not allowed to add the given object '%s' to the list of members of '%" +"s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:968 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:979 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:54 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:121 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:42 +msgid "Activated" +msgstr "Geactiveerd" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:55 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:122 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:43 +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:33 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:343 +msgid "Locked" +msgstr "Geblokkeerd" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:101 +msgid "This 'dn' has no server features." +msgstr "Deze 'dn' heeft geen server mogelijkheden." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:109 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:181 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:204 +msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Es is geen ACTIONCMD definitie in uw gosa.conf gedefiniëerd" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:147 +#, php-format +msgid "Saving of system server/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:207 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:310 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:302 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:294 +msgid "Switch off" +msgstr "Uitschakelen" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:207 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:311 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:302 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:294 +msgid "Reboot" +msgstr "Herstarten" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:208 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:303 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:295 +msgid "Instant update" +msgstr "Onmiddelijk bijwerken" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:209 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:218 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:304 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:313 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:296 +msgid "Scheduled update" +msgstr "Geplande bijwerking" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:217 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:305 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:312 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:297 +msgid "Reinstall" +msgstr "Herinstalleer" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:306 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:298 +msgid "Rescan hardware" +msgstr "Hardware opnieuw scannen" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:212 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:219 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:312 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:316 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:307 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:314 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:299 +msgid "Memory test" +msgstr "Geheugentest" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:213 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:308 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:315 +msgid "Force localboot" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:221 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:313 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:317 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:309 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:316 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:300 +msgid "System analysis" +msgstr "Systeem analyse" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:216 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:315 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:311 +msgid "Wake up" +msgstr "Aanzetten" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:245 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijder van telefoonmacro referenties is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:290 +msgid "The required field 'Server name' is not set." +msgstr "Het vereiste veld 'Servernaam' is leeg." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:361 +#, php-format +msgid "Saving of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:415 +#, fuzzy +msgid "Server generic" +msgstr "Servernaam" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:425 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:618 +#, fuzzy +msgid "Goto mode" +msgstr "naar map" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:427 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:636 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:622 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:397 +#, fuzzy +msgid "Action flag" +msgstr "Actie" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:17 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:18 +#, fuzzy +msgid "Installed services" +msgstr "Geinstalleerde apparaten" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:22 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to add, remove and configure the properties of a " +"specific service." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om specifieke systemen toe te voegen, bewerken " +"en verwijderen. U kunt alleen systemen toevoegen die al eens opgestart " +"geweest zijn." + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:30 +#, fuzzy +msgid "Service name" +msgstr "Apparaat naam" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:51 +#, fuzzy +msgid "Add service" +msgstr "Voeg DNS service toe" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:51 +#, fuzzy +msgid "Add new service" +msgstr "Voeg DNS service toe" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:54 +#, fuzzy +msgid "Start all" +msgstr "Opstarten" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:54 +#, fuzzy +msgid "Start all services" +msgstr "alle services bekijken" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:106 +#, fuzzy +msgid "Stop service" +msgstr "Audio service" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:56 +#, fuzzy +msgid "Stop all services" +msgstr "alle services bekijken" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:58 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Restart service" +msgstr "Print service" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:58 +#, fuzzy +msgid "Restart all services" +msgstr "alle services bekijken" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:86 +#, fuzzy +msgid "Stopped" +msgstr "Stop" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:87 +#, fuzzy +msgid "Started" +msgstr "Provincie" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:88 +#, fuzzy +msgid "Restarting" +msgstr "Doel" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:89 +#, fuzzy +msgid "User status" +msgstr "Systeem status" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:100 +#, fuzzy +msgid "Start service" +msgstr "Scan service" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:118 +#, fuzzy +msgid "Edit service" +msgstr "Print service" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:124 +#, fuzzy +msgid "Remove service" +msgstr "Verwijder DNS service" + +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:44 +msgid "Phone name" +msgstr "Telefoonnaam" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:1 +msgid "Add/Edit manufacturer" +msgstr "Fabrikant toevoegen/bewerken" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:14 +msgid "Website" +msgstr "Website" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:32 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:903 +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:109 html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:298 html/getxls.php:300 +msgid "Phone number" +msgstr "Telefoonnummer" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:40 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:123 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:143 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:75 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:103 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:109 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:119 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:120 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:122 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:126 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:219 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:222 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:225 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:228 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:234 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:237 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:290 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:312 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:316 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:835 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:202 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:208 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:217 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:230 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:232 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:233 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:234 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:235 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:236 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:132 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:137 +msgid "inherited" +msgstr "overerfd" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:95 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:337 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as KERNELS hook for plugin '%s' doesn't seem to " +"exist." +msgstr "" +"Het commando '%s' dat gespecificeerd is als KERNELS inhaker voor module '%s' " +"bestaat niet." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:655 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:601 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:614 +msgid "You must specify a valid mount point." +msgstr "U moet een geldig mountpunt opgeven." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:410 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system terminal/startup with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van terminal opstart instellingen is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:469 +#, fuzzy +msgid "Terminal startup" +msgstr "Terminal sjabloon" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:477 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1187 +#, fuzzy +msgid "Ldap server" +msgstr "Ldap server" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:479 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1191 +#, fuzzy +msgid "Kernel modules" +msgstr "Controleer parameter" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:481 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1189 +#, fuzzy +msgid "Kernel parameter" +msgstr "Controleer parameter" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:712 +msgid "Visible full qualified hostname" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:11 +msgid "The full qualified host name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Max mail header size" +msgstr "E-mail grootte" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "This value specifies the maximal header size." +msgstr "De waarde die opgegeven is voor de naam wordt al gebruikt." + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:40 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +msgid "KB" +msgstr "KB" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:26 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:715 +#, fuzzy +msgid "Max mailbox size" +msgstr "E-mail grootte" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:31 +msgid "Defines the maximal size of mail box." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:35 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:716 +#, fuzzy +msgid "Max message size" +msgstr "Bericht" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:40 +msgid "Specify the maximal size of a message." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:719 +#, fuzzy +msgid "Relay host" +msgstr "Lijst herladen" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:50 +msgid "Relay messages to following host:" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:60 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:718 +msgid "Local networks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:62 +#, fuzzy +msgid "Postfix networks" +msgstr "Posix instellingen" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:83 +#, fuzzy +msgid "Domains and routing" +msgstr "Windows beheerders" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:91 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:717 +msgid "Domains to accept mail for" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:93 +msgid "Postfix is responsible for the following domains:" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:114 +#, fuzzy +msgid "Transports" +msgstr "Overdrachtstijd" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:123 +msgid "Select a transport protocol." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:141 +#, fuzzy +msgid "Restrictions" +msgstr "Secties" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:149 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:721 +#, fuzzy +msgid "Restrictions for sender" +msgstr "Secties voor deze versie" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:157 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:183 +msgid "Restriction filter" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:175 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:722 +msgid "Restrictions for recipient" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:50 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:327 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:354 +msgid "Spamassassin" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:225 +msgid "Specified value is not a valid 'trusted network' value." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:285 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:294 +#, fuzzy +msgid "Required score must be a numeric value." +msgstr "Toekomstige dagen moet een waarde bevatten." + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:336 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Rewrite header" +msgstr "header" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:337 +#, fuzzy +msgid "Trusted networks" +msgstr "Posix instellingen" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:338 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:18 +msgid "Required score" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:339 +#, fuzzy +msgid "Rules" +msgstr "Funktie" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:341 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:69 +msgid "Enable use of bayes filtering" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:342 +msgid "Enabled bayes auto learning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:343 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:75 +msgid "Enable RBL checks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:344 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:86 +msgid "Enable use of Razor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:345 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:89 +msgid "Enable use of DDC" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:346 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:92 +msgid "Enable use of Pyzor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:51 +#, fuzzy +msgid "IMAP/POP3 service" +msgstr "IMAP Service" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:173 +#, fuzzy +msgid "Repair database" +msgstr "gebruiker database" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:102 +#, fuzzy +msgid "IMAP/POP3 (Cyrus) service" +msgstr "IMAP Service" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Please specify a server identifier." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige id op." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:115 +#, fuzzy +msgid "Please specify a connect url." +msgstr "Geef a.u.b. een naam op." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:118 +#, fuzzy +msgid "Please specify an admin user." +msgstr "Geef a.u.b. een naam op." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:121 +#, fuzzy +msgid "Please specify a password for the admin user." +msgstr "Geef a.u.b. een geldig telefoonnummer op." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:126 +#, php-format +msgid "The imap connect string needs to be in the form '%s'." +msgstr "De imap verbindings string dient in eruit te zien als '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:130 +msgid "The sieve port needs to be numeric." +msgstr "De sieve poort dient nummeriek te zijn." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:160 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:161 +#, fuzzy +msgid "IMAP/POP3" +msgstr "IMAP Service" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:178 setup/setup_ldap.tpl:93 +msgid "Admin password" +msgstr "Beheerders wachtwoord" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:97 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi cartridge type '%s'." +msgstr "U staat op het punt het GLPI cartridgetype '%s' te verwijderen." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:116 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this cartridge type, it is still in use by this printer(s) " +"'%s'." +msgstr "" +"U kunt dit cartridgetype niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in " +"gebruik is door deze printer(s): '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:162 +msgid "Cartridges" +msgstr "Cartridges" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225 +msgid "New monitor" +msgstr "Nieuwe monitor" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225 +msgid "M" +msgstr "M" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:3 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:5 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:10 +msgid "Select printer to add" +msgstr "Selecteer de toe te voegen printer" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:8 +msgid "Select entries to add" +msgstr "Selecteer de toe te voegen regels" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:38 +msgid "Display members of department" +msgstr "Toon leden van afdeling" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:50 +msgid "Display members matching" +msgstr "Toon de overeenkomende leden" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:55 +msgid "Regular expression for matching member names" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende lidnamen" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:1 +msgid "Edit share" +msgstr "Bewerk share" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:2 +msgid "NFS setup" +msgstr "NFS instellingen" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:401 +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:16 +msgid "Path" +msgstr "Pad" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:403 +msgid "Volume" +msgstr "Volume" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:69 +msgid "Auto-mount share on Apple systems" +msgstr "Auto-mount share op Apple systemen" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:109 +msgid "Codepage" +msgstr "Karakterset" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:121 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:402 +msgid "Option" +msgstr "Optie" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:155 +#, php-format +msgid "Removing of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:205 +msgid "You have no permissions to create a component on this 'Base'." +msgstr "" +"U heeft geen toestemming om een component aan te maken onder deze 'Basis'." + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:270 +#, php-format +msgid "Saving of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:281 +#, fuzzy +msgid "Win generic" +msgstr "Print Service" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:282 +#, fuzzy +msgid "Windows workstation generic" +msgstr "Werkstation naam" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:287 +#, fuzzy +msgid "Win workstation" +msgstr "Windows werkstation" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:290 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:615 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:10 +msgid "Workstation name" +msgstr "Werkstation naam" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:35 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:368 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:397 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:398 +#, fuzzy +msgid "DNS service" +msgstr "Voeg DNS service toe" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:81 +msgid "Remove DNS service" +msgstr "Verwijder DNS service" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:82 +msgid "" +"This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "" +"Deze server heeft DNS mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen " +"door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:84 +msgid "Add DNS service" +msgstr "Voeg DNS service toe" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:85 +msgid "" +"This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" +"Deze server heeft DNS mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen " +"door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:173 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:407 +msgid "Reverse zone" +msgstr "Reverse zone" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:175 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:102 +msgid "Class" +msgstr "Klasse" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:239 +#, php-format +msgid "" +"Can't delete the selected zone, because it is still in use by these entry/" +"entries '%s'" +msgstr "" +"Kan de geselecteerde zone niet verwijderen, aangezien deze nog gebruikt " +"wordt door de volgende regel(s) '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:304 +#, php-format +msgid "Updating of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:314 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van de server is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:335 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van de server db instellingen is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:359 +#, php-format +msgid "Set status flag for system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:406 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:577 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:7 +msgid "Zone name" +msgstr "Zone-naam" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:408 +#, fuzzy +msgid "Primary dns server" +msgstr "Primaire DNS server voor deze zone" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:410 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:48 +msgid "Serial" +msgstr "Serieel" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:412 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:82 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:954 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:85 +msgid "Retry" +msgstr "Opnieuw proberen" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:413 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:88 +msgid "Expire" +msgstr "Vervaltijd" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:415 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:33 +msgid "Zone records" +msgstr "Zone records" + +#: plugins/admin/systems/gencd_frame.tpl:2 +msgid "Your browser does not supprt iframes." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:147 +#, php-format +msgid "" +"Can't execute specified AUTO_NETWORK_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "" +"Kan de opgegeven AUTO_NETWORK_HOOK '%s' niet uitvoeren. Controleer uw gosa." +"conf a.u.b." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Not matching" +msgstr "Niet actief" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:342 +msgid "The required field 'IP-address' is not set." +msgstr "Het vereiste veld 'IP adres' is leeg." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:346 +msgid "Wrong IP format in field IP-address." +msgstr "Verkeerd IP formaat in het veld IP adres" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:353 +msgid "The required field 'MAC-address' is not set." +msgstr "Het vereiste veld 'Hardware adres (MAC)' is leeg." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:356 +msgid "" +"The given macaddress is invalid. There must be 6 2byte segments seperated by " +"':'." +msgstr "" +"Het opgegeven mac-adres is ongeldig. Deze moet bestaan uit 6 segmenten van 2 " +"bytes, gescheiden door ':'" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:370 +#, php-format +msgid "" +"The specified IP address '%s' is not matching the selected reverse zone " +"entry '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:382 +#, php-format +msgid "Found duplicate value for record type '%s'." +msgstr "Er is een dubbele waarde gevonden voor record type '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:390 +#, php-format +msgid "Found more than one entry for the uniqe record type '%s'." +msgstr "Meer dan een regel gevonden voor uniek record type '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:401 +#, php-format +msgid "" +"The device IP '%s' is added as 'A Record', this will be done automatically, " +"please remove the record." +msgstr "" +"Het apparaat IP '%s' is toegevoegd als 'A Record'. Dit wordt automatisch " +"afgehandeld door GOsa. Verwijder het record a.u.b." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:408 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:422 +#, php-format +msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'." +msgstr "Hoofdletters zijn niet toegestaan. Controleer uw '%ss'" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:494 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of terminal/dns account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het E-mail account is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:558 +msgid "DNS" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:559 +#, fuzzy +msgid "DNS settings" +msgstr "Samba Instellingen" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:567 +#, fuzzy +msgid "IP address" +msgstr "IP adres" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:576 +#, fuzzy +msgid "DNS records" +msgstr "DNS records" + +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Time server" +msgstr "Tijd Service" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:73 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi attachment component '%s'." +msgstr "U staat op het punt het GLPI bijlage component '%s' te verwijderen." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:112 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this attachment, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" +"U kunt deze bijlage niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in gebruik " +"is door deze systemen: '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:124 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:128 +msgid "There is no valid file uploaded." +msgstr "Er is geen geldig bestand ge-upload." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:131 +msgid "Upload wasn't successfull." +msgstr "Upload was niet succesvol" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:134 +#, fuzzy, php-format +msgid "Missing directory '%s/glpi/' to store glpi uploads." +msgstr "" +"De directory '/etc/gosa/glpi/', om GLPI bestanden in te bewaren, ontbreekt. " + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:138 +msgid "There is already a file with the same name uploaded." +msgstr "Er bestaat al een bestand met dezelfde naam." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:142 +#, php-format +msgid "Can't create file '%s'." +msgstr "Kan bestand '%s' niet aanmaken." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:186 +msgid "File is available." +msgstr "Bestand is beschikbaar" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:188 +msgid "File is not readable, possibly the file is missing." +msgstr "Bestand is niet leesbaar. Het is mogelijk dat het bestand ontbreekt." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:191 +msgid "Currently no file uploaded." +msgstr "Er is momenteel geen bestand ge-upload." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:202 +msgid "Mime" +msgstr "MIME" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:205 +msgid "This table displays all available attachments." +msgstr "Deze tabel geeft alle beschikbaare bijlages weer" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:222 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:447 +msgid "empty" +msgstr "leeg" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:259 +msgid "Create new attachment" +msgstr "Nieuwe bijlage aanmaken" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:260 +msgid "New Attachment" +msgstr "Nieuwe bijlage" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:351 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:218 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:456 +msgid "This name is already in use." +msgstr "De opgegeven naam wordt al gebruikt." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:354 +msgid "Please specify a valid name for this attachment." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op voor deze bijlage." + +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your MySql database in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Het is aan te raden de huidige inhoud van uw MySQL database op te slaan " +"alvorens u doorgaat. Indien u dat gedaan heeft drukt u op 'Verwijderen' om " +"door te gaan of op 'Annuleren' om te annuleren." + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:42 +msgid "Remove DHCP service" +msgstr "Verwijder DHCP service" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:43 +msgid "" +"This server has DHCP features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Deze server heeft DHCP mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen " +"door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:45 +msgid "Add DHCP service" +msgstr "Voeg DHCP service toe" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:46 +msgid "" +"This server has DHCP features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Deze server heeft DHCP mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen " +"door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:35 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:130 +#, fuzzy +msgid "VoIP service" +msgstr "IMAP Service" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:64 +#, fuzzy +msgid "VoIP service - Asterisk management" +msgstr "Asterisk beheer" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:73 +#, fuzzy +msgid "The attribute DB user is empty or contains invalid characters." +msgstr "Het atribuut '%s' is leeg of bevat ongeldige karakters!" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:76 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:73 +#, fuzzy +msgid "The attribute password is empty or contains invalid characters." +msgstr "Het atribuut '%s' is leeg of bevat ongeldige karakters!" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:79 +#, fuzzy +msgid "" +"The attribute local dial prefix is empty or contains invalid characters." +msgstr "Het atribuut '%s' is leeg of bevat ongeldige karakters!" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:82 +#, fuzzy +msgid "" +"The attribute country dial prefix is empty or contains invalid characters." +msgstr "Het atribuut '%s' is leeg of bevat ongeldige karakters!" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:119 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"You can't remove the asterisk database extension, it is still in use by " +"these objects '%s'." +msgstr "" +"U kunt deze bijlage niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in gebruik " +"is door deze systemen: '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:131 +#, fuzzy +msgid "VoIP - asterisk management" +msgstr "Asterisk beheer" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:145 +#, fuzzy +msgid "Area code" +msgstr "SOA record" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:146 +#, fuzzy +msgid "Country code" +msgstr "Account code" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:72 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:93 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:157 +msgid "unknown" +msgstr "onbekend" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:89 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:231 +#, php-format +msgid "" +"You have specified an external resolution hook which can't be read, please " +"check the permission of the file '%s'." +msgstr "" +"U heeft een externe resolutie inhaker opgegeven, welke niet gelezen kan " +"worden. Controleer a.u.b. de rechten op het bestand '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:104 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:105 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:106 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:107 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:96 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:97 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:99 +msgid "bit" +msgstr "bit" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:158 +msgid "default" +msgstr "standaard" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:159 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:139 +msgid "show chooser" +msgstr "toon keuze-mogelijkheid" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:160 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:140 +msgid "direct" +msgstr "direkt" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:163 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:143 +msgid "load balanced" +msgstr "load balanced" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:166 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:146 +msgid "Windows RDP" +msgstr "Windows RDP" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:167 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:147 +msgid "ICA client" +msgstr "ICA client" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:197 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:836 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:183 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:203 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:256 +msgid "automatic" +msgstr "automatisch" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:222 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205 +msgid "Bit" +msgstr "Bit" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:322 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:320 +msgid "Choose the phone located at the current terminal" +msgstr "Selecteer de telefoon die zich bij de huidige terminal bevindt." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:397 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:402 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:387 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:392 +msgid "Please specify a valid VSync range." +msgstr "Geef a.u.b. een geldig VSync bereik op." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:411 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:416 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:402 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:407 +msgid "Please specify a valid HSync range." +msgstr "Geef a.u.b. een geldig HSync bereik op." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:465 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of object system terminal/service with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van terminal service informatie is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:474 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:459 +#, fuzzy +msgid "Service" +msgstr "Services" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:483 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:468 +#, fuzzy +msgid "Monitor" +msgstr "Monitor grootte" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:484 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:951 +#, fuzzy +msgid "Method" +msgstr "methode" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:485 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:173 +msgid "Remote desktop" +msgstr "Remote desktop" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:487 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:469 +#, fuzzy +msgid "Gfx driver" +msgstr "Nieuw stuurprogramma" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:488 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:470 +#, fuzzy +msgid "Gfx resolution" +msgstr "Resolutie" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:489 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:471 +#, fuzzy +msgid "Gfx color depth" +msgstr "Kleurdiepte" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:490 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:472 +#, fuzzy +msgid "Hsync" +msgstr "HSync" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:491 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:473 +#, fuzzy +msgid "Vsync" +msgstr "VSync" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:492 +msgid "Auto-Sync" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:493 +#, fuzzy +msgid "Printer service enabled" +msgstr "Print service" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:494 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:229 +msgid "Spool server" +msgstr "Spool server" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:495 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:475 +#, fuzzy +msgid "Scanner enabled" +msgstr "gedeactiveerd" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:496 +#, fuzzy +msgid "Scanner model" +msgstr "gedeactiveerd" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:497 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:476 +#, fuzzy +msgid "Keyboard model" +msgstr "Kies toetsenbord model" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:498 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:477 +#, fuzzy +msgid "Keyboard layout" +msgstr "Kies toetsenbord indeling" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:499 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:478 +#, fuzzy +msgid "Keyboard variant" +msgstr "Kies toetsenbord variant" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:500 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:479 +#, fuzzy +msgid "Mouse type" +msgstr "MIME-type" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:501 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:480 +#, fuzzy +msgid "Mouse port" +msgstr "Koppelpunt" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:502 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:76 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:481 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:86 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:30 +msgid "Telephone hardware" +msgstr "Telefoon hardware" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:93 +#, php-format +msgid "Internal Error can't create device of type '%s'" +msgstr "Interne fout. Kan apparaat van het type '%s' niet aanmaken." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:115 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi device '%s'." +msgstr "U staat op het punt het GLPI apparaat '%s' te verwijderen." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:117 +msgid "Can't detect object name." +msgstr "Kan de objectnaam niet detecteren" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:138 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this device, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" +"U kunt dit apparaat niet verwijderen, aangezien deze nog steeds gebruikt " +"wordt door deze systemen: '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:187 +msgid "devices" +msgstr "apparaten" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227 +msgid "New mainbord" +msgstr "Nieuw moederbord" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229 +msgid "New processor" +msgstr "Nieuwe processor" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:177 +msgid "P" +msgstr "PR" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231 +msgid "New case" +msgstr "Nieuwe behuizing" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231 +msgid "C" +msgstr "C" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233 +msgid "New network interface" +msgstr "Nieuwe netwerk aansluiting" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233 +msgid "NI" +msgstr "NI" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235 +msgid "New ram" +msgstr "Nieuw geheugen" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235 +msgid "R" +msgstr "R" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237 +msgid "New hard disk" +msgstr "Nieuwe hardeschijf" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237 +msgid "HDD" +msgstr "HDD" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239 +msgid "New drive" +msgstr "Nieuwe schijf" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239 +msgid "D" +msgstr "D" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241 +msgid "New controller" +msgstr "Nieuwe controller" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241 +msgid "CS" +msgstr "CS" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243 +msgid "New graphics card" +msgstr "Nieuwe grafische kaart" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243 +msgid "GC" +msgstr "GC" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245 +msgid "New sound card" +msgstr "Nieuwe geluidskaart" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245 +msgid "SC" +msgstr "SC" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247 +msgid "New power supply" +msgstr "Nieuwe voeding" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247 +msgid "PS" +msgstr "PS" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249 +msgid "New misc device" +msgstr "Nieuw overig apparaat" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249 +msgid "OC" +msgstr "OC" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:347 +msgid "You have to specify a valid name for this device." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op voor dit apparaat." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:367 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:370 +msgid "This device name is already in use." +msgstr "De opgegeven apparaat naam wordt al gebruikt." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:508 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:905 +msgid "None" +msgstr "Geen" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406 +msgid "Other" +msgstr "Overige" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:47 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:514 +#, fuzzy +msgid "Mail smtp service (Postfix)" +msgstr "Mail server" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:583 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving server services/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:600 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for header size limit." +msgstr "Geef a.u.b. een nummerieke waarde op voor opnieuw proberen." + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:604 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for mailbox size limit." +msgstr "Geef a.u.b. een nummerieke waarde op voor verval." + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:608 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for message size limit." +msgstr "Geef a.u.b. een nummerieke waarde op voor verval." + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:703 +msgid "Mail smtp (Postfix)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:704 +msgid "Mail smtp - Postfix" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:714 +msgid "Header size limit" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:720 +#, fuzzy +msgid "Transport table" +msgstr "Overdrachtstijd" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "VoIP database information" +msgstr "Informatie weergeven/verbergen" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:4 +msgid "Asterisk DB user" +msgstr "Asterisk DB gebruiker" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:20 +msgid "Country dial prefix" +msgstr "Internationale telefoon prefix" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:28 +msgid "Local dial prefix" +msgstr "Lokale telefoon prefix" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:434 +msgid "" +"There are packages in your configuration, which can't be resolved with " +"current server/release settings." +msgstr "" +"Er bestaan pakketten in uw configuratie, die niet gekoppeld kunnen worden " +"aan de huidige server/distributie instellingen." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:479 +msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'." +msgstr "Selecteer a.u.b. een 'FAI server' of verwijder de 'FAI klasses'." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:547 +msgid "" +"There is already a profile in your selection that contain partition table " +"configurations." +msgstr "" +"Er bestaat al een profiel in uw selectie die partitietabel configuraties " +"bevat." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:764 +msgid "Not available in current setup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:908 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve one or more of the given FAIclass(es) [%s] in FAI server '%s'. " +"Server was reset to 'auto'." +msgstr "" +"Kon een of meer van de opgegeven FAI klasse(n) [%s] niet vinden op de FAI " +"server '%s'. De server is teruggezet op 'auto'." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:924 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Can't resolve the given FAIclass(es) [%s] anyway, please check your FAI " +"configurations, possibly some classes where deleted or renamed. Server was " +"reset to 'auto'." +msgstr "" +"Kan de opgegeven FAI klasse(n) [%s] sowieso niet vinden. Controleer uw FAI " +"configuratie a.u.b. Het is mogelijk dat sommige klassen verwijderd of " +"hernoemd zijn. Alle klassen zijn verwijderd van dit account. Druk op " +"annuleren indien u deze wijzigingen niet wenst op te slaan." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1097 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/startup with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van de werkstation opstart instellingen is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1147 +#, php-format +msgid "" +"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s' please check your gosa.conf." +msgstr "" +"Kan de opgegeven REPOSITORY_HOOK '%s' niet uitvoeren. Controleer uw gosa." +"conf a.u.b." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1179 +#, fuzzy +msgid "System startup" +msgstr "Systeem status" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1194 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:467 +msgid "FAI classes" +msgstr "FAI klassen" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1195 +msgid "Debian mirror" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1196 +#, fuzzy +msgid "Debian release" +msgstr "Huidige uitgave" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1198 +msgid "FAI status flag" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:92 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:93 +#, fuzzy +msgid "GOsa logging service" +msgstr "Log DB gebruiker" + +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Allow view of entries on this server" +msgstr "Sta inloggen op de Terminal Server toe" + +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:1 +msgid "Syslog Service" +msgstr "Syslog Service" + +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "enabled" +msgstr "gedeactiveerd" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:6 +msgid "List of attachments" +msgstr "Lijst met bijlages" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allow you to attach additional objects (like manuals, guides, " +"etc.) to your currently edited computer." +msgstr "" +"Deze dialoog maakt het mogelijk om extra objecten (zoals handleidingen, " +"documenten, etc.), aan de computer die u momenteel aan het bewerken bent, " +"toe te voegen." + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:35 +msgid "Display attachments matching" +msgstr "Toon overeenkomende bijlages" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching attachment names" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende bijlagenamen" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:42 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140 +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:70 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:77 +msgid "Use" +msgstr "Gebruik" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:109 +msgid "Can't delete this entry, it is still in use." +msgstr "Kan dit object niet verwijderen, aangezien deze nog in gebruik is." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:273 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:619 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:634 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:643 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:658 +msgid "N/A" +msgstr "Niet beschikbaar" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:291 +msgid "The selected name is already in use." +msgstr "De opgegeven naam wordt al gebruikt." + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:4 +msgid "Keyboard" +msgstr "Toetsenbord" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:254 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:794 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:7 +msgid "Model" +msgstr "Model" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:11 +msgid "Choose keyboard model" +msgstr "Kies toetsenbord model" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:19 +msgid "Layout" +msgstr "Indeling" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:23 +msgid "Choose keyboard layout" +msgstr "Kies toetsenbord indeling" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:31 +msgid "Variant" +msgstr "Variant" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:35 +msgid "Choose keyboard variant" +msgstr "Kies toetsenbord variant" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:51 +msgid "Mouse" +msgstr "Muis" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:58 +msgid "Choose mouse type" +msgstr "Kies het muis type" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:66 +msgid "Port" +msgstr "Poort" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:70 +msgid "Choose mouse port" +msgstr "Kies muispoort" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:89 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:599 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:29 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:32 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:34 +msgid "Telephone" +msgstr "Telefoon" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:114 +msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board" +msgstr "" +"Kies het stuurprogramma dat nodig is voor de geïnstalleerde grafische kaart" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:108 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:122 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1331 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:110 +msgid "Resolution" +msgstr "Resolutie" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:111 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:126 +msgid "Choose screen resolution used in graphic mode" +msgstr "Kies de scherm resolutie die gebruikt wordt in grafische modus" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:118 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:134 +msgid "Color depth" +msgstr "Kleurdiepte" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:121 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:138 +msgid "Choose colordepth used in graphic mode" +msgstr "Kies de kleurdiepte die gebruikt wordt in grafische modus" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:135 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:153 +msgid "Display device" +msgstr "Scherm" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:147 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:167 +msgid "Use DDC for automatic detection" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:150 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:170 +msgid "HSync" +msgstr "HSync" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:154 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:175 +msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor" +msgstr "Horizontale ververs frequentie voor de geïnstalleerde monitor" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:158 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:181 +msgid "VSync" +msgstr "VSync" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:162 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:186 +msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor" +msgstr "Verticale ververs frequentie voor de geïnstalleerde monitor" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:177 +msgid "Connect method" +msgstr "Verbindings methode" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:180 +msgid "Choose method to connect to terminal server" +msgstr "Kies de methode om te verbinden met de terminal server" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:188 +msgid "Terminal server" +msgstr "Terminal server" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:191 +msgid "Select specific terminal server to use" +msgstr "Selecteer de te gebruiken terminal server" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:199 +msgid "Font server" +msgstr "Font server" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:202 +msgid "Select specific font server to use" +msgstr "Selecteer de te gebruiken font server" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:219 +msgid "Print device" +msgstr "Printer" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:221 +msgid "Select to start IPP based printing service on terminal" +msgstr "Selecteer om de IPP gebaseerde print service te starten op de terminal" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:223 +msgid "Provide print services" +msgstr "Lever print diensten" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:232 +msgid "Select NFS filesystem to place spool files on" +msgstr "Selecteer NFS bestandssysteem waarop spool bestanden geplaatst worden" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:245 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:201 +msgid "Scan device" +msgstr "Scanner" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:247 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:204 +msgid "Select to start SANE scan service on terminal" +msgstr "Selecteer om de SANE scan service te starten op de terminal" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:249 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:207 +msgid "Provide scan services" +msgstr "Lever scan diensten" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:257 +msgid "Select scanner driver to use" +msgstr "Selecteer de te gebruiken scanner driver" + +#: plugins/admin/systems/class_selectUserToPrinterDialog.inc:143 +#: plugins/personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:110 +msgid "Please select a printer or press cancel." +msgstr "Selecteer a.u.b. een printer of druk annuleren in" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:58 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this manufacturer, it is still in use by these system(s) '%" +"s'" +msgstr "" +"U kunt deze fabrikant niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in gebruik " +"is door deze systemen: '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:104 +msgid "Please specify a name." +msgstr "Geef a.u.b. een naam op." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:119 +msgid "Specified name is already in use, please choose another one." +msgstr "De opgegeven naam is al in gebruik. Kies a.u.b. een andere naam." + +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:49 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:70 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:71 +#, fuzzy +msgid "Logging service" +msgstr "Log DB gebruiker" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:451 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/service with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van werkstations services is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:460 +#, fuzzy +msgid "Workstation service" +msgstr "Werkstation naam" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:474 +#, fuzzy +msgid "Use DDC" +msgstr "Gebruikers ID" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:394 +msgid "Postfix mydomain" +msgstr "Postfix mydomain" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:18 +msgid "Postfix mydestination" +msgstr "Postfix mydestination" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:396 +msgid "Cyrus admins" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:407 +msgid "POP3 service" +msgstr "POP3 service" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:409 +msgid "POP3/SSL service" +msgstr "POP3/SSL service" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:405 +msgid "IMAP service" +msgstr "IMAP Service" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:78 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:408 +msgid "IMAP/SSL service" +msgstr "IMAP/SSL service" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:410 +msgid "Sieve service" +msgstr "Sieve service" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:98 +msgid "FTP FreeBusy service (legacy, not interoperable with Kolab2 FreeBusy)" +msgstr "" +"FTP Free/Busy service (vervallen, niet compatibel met Kolab2 Free/Busy)" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:108 +msgid "HTTP FreeBusy service (legacy)" +msgstr "HTTP Free/Busy service (vervallen)" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:118 +msgid "Amavis email scanning (virus/spam)" +msgstr "Amavis email scannen (virus/anti-spam)" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:411 +msgid "Quota settings" +msgstr "Quota instellingen" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:147 +msgid "Free/Busy settings" +msgstr "Free/Busy instellingen" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:153 +msgid "Allow unauthenticated downloading of Free/Busy information" +msgstr "Sta ongeauthoriseerd downloaden van Free/Busy informatie toe" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:171 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:398 +msgid "SMTP privileged networks" +msgstr "SMTP toegestane netwerken" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:176 +msgid "Hosts/networks allowed to relay" +msgstr "Hosts/netwerken die E-mail mogen ralayen" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:181 +msgid "Enter multiple values, seperated with" +msgstr "Voor meerdere waardes in, gescheiden door" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:194 +msgid "SMTP smarthost/relayhost" +msgstr "SMTP smarthost/relayhost" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:202 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:401 +msgid "Enable MX lookup for relayhost" +msgstr "Sta MX record opzoeken voor relayhost toe" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:207 +msgid "Host used to relay mails" +msgstr "Host die gebruikt wordt om E-mails te relayen" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:223 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:404 +msgid "Accept Internet Mail" +msgstr "Accepteer Internet E-mail" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:231 +msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP" +msgstr "Accepteer E-mail van andere domeinen over niet geauthenticeerde SMTP" + +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:1 +msgid "Print Service" +msgstr "Print Service" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:3 +msgid "Adding a new service to the current server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:7 +msgid "" +"This dialog allows you to add new services to the currenty edited server " +"object. The box below shows all available but not already used services." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Service to add" +msgstr "Selecteer de toe te voegen printer" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:20 +#, fuzzy +msgid "All available services are already in use." +msgstr "De opgegeven apparaat naam wordt al gebruikt." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:115 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:501 +#: setup/setup_config2.tpl:126 +msgid "disabled" +msgstr "gedeactiveerd" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:116 +msgid "text" +msgstr "tekst" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:117 +msgid "graphic" +msgstr "grafisch" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:197 +#, php-format +msgid "Saving of system terminal/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:204 +msgid "No WAKECMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Er is geen 'WAKECMD' gedefiniëerd in uw gosa.conf" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:216 +msgid "No REBOOTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Er is geen 'REBOOTCMD' in uw gosa.conf gedefiniëerd" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:228 +msgid "No HALTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Er is geen 'HALTCMD' in uw gosa.conf gedefiniëerd" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:369 +#, php-format +msgid "Removing of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:442 +msgid "The required field 'Terminal name' is not set." +msgstr "Het vereiste veld 'Terminal naam' is leeg." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:471 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:453 +msgid "" +"There must be at least one NTP server selected, or the inherit mode " +"activated." +msgstr "" +"Er moet tenminste een NTP server geselecteerd zijn of de overervings mode " +"moet geactiveerd zijn." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:557 +#, php-format +msgid "Saving of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:620 +#, fuzzy +msgid "Terminal generic" +msgstr "Terminal Service" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:629 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:72 +msgid "Root server" +msgstr "Root server" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:630 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:82 +msgid "Swap server" +msgstr "Swap server" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:631 +#, fuzzy +msgid "Syslog server enabled" +msgstr "Syslog server" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:632 +#, fuzzy +msgid "Ntp server settings" +msgstr "Gebruikersinstellingen" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:635 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:621 +#, fuzzy +msgid "Root password" +msgstr "Wachtwoord instellen" + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:1 +msgid "" +"This dialog allows you to configure all components of this DNS zone on a " +"single list." +msgstr "" +"Deze dialoog maakt het mogelijk om alle componenten van deze DNS zone binnen " +"een enkele lijst te configureren" + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:2 +msgid "" +"Be careful editing record types with this dialog. All changes will be saved " +"immediately when using the save button." +msgstr "" +"Let op bij het bewerken van record types met deze dialoog. Alle " +"veranderingen worden onmiddelijk opgeslagen zodra u de opslaan knop gebruikt." + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:8 +msgid "" +"This dialog can't be used until the currently edited zone was saved or the " +"zone entry exists in the ldap database." +msgstr "" +"Deze dialoog kan niet gebruikt worden, totdat de zone die nu bewerkt wordt " +"opgeslagen wordt of de zone invoerregel in de LDAP database bestaat." + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14 +msgid "Create a new DNS zone entry" +msgstr "Een nieuwe DNS zone regel aanmaken" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:1 +msgid "Manage OS-types" +msgstr "OS-types beheren" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:24 +msgid "Please enter a new name" +msgstr "Geef a.u.b. een nieuwe naam op" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:22 +msgid "Select required score to tag mail as spam" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:72 +msgid "Enable bayes auto learning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "FAX database information" +msgstr "Free Busy informatie" + +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:4 +msgid "FAX DB user" +msgstr "FAX DB gebruiker" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:74 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the ppd file '%s' at '%s'." +msgstr "U staat op het punt de programma '%s' te verwijderen." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:78 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not found specified ppd file '%s'." +msgstr "Het opgegeven certificaat kon geopend worden!" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:104 +msgid "" +"Something went wrong while trying to remove the ppd file from server, " +"possibly we have no write access." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:124 +#, php-format +msgid "Selected vendor '%s' does not exists in our list of ppds." +msgstr "De geselecteerde fabricant '%s' bestaat niet in onze lijst met ppds." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:133 +msgid "Printer ppd selection." +msgstr "Printer PPD selectie" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:25 +msgid "Choose a base" +msgstr "Selecteer een basis" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:175 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:186 +msgid "Go to root department" +msgstr "Ga naar basis afdelingen" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:177 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:194 +msgid "Go up one department" +msgstr "Ga een afdeling omhoog" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:179 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:202 +msgid "Go to users department" +msgstr "Ga naar gebruikers afdeling" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:179 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:202 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:204 +msgid "Home" +msgstr "Home" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:33 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:180 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:209 +msgid "Reload list" +msgstr "Lijst herladen" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:36 +msgid "" +"Step in the prefered tree and click save to use the current subtree as base. " +"Or click the image at the end of each entry." +msgstr "" +"Stap in de gewenste tree en klik opslaan om de huidige subtree als basis te " +"gebruiken of klik op het plaatje aan het einde van iedere regel." + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:53 +msgid "Filter entries with this syntax" +msgstr "Filter regels met deze syntax" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:117 +#, php-format +msgid "Select this base" +msgstr "Selecteer deze basis" + +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "GOsa logging database" +msgstr "Log database" + +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Database user" +msgstr "Databases" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:48 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:221 +msgid "Anti virus" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:156 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of server services/anti virus with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:164 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:239 +msgid "Maximum directory recursions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:165 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:238 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:43 +msgid "Maximum threads" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:166 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:241 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:134 +#, fuzzy +msgid "Maximum file size" +msgstr "E-mail grootte" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:167 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:242 +msgid "Maximum recursions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:243 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:152 +msgid "Maximum compression ratio" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:169 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:245 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:71 +#, fuzzy +msgid "Checks per day" +msgstr "Controleer parameter" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:173 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value." +msgstr "De sieve poort dient nummeriek te zijn." + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:246 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:33 +msgid "Http proxy URL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:244 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:23 +#, fuzzy +msgid "Database mirror" +msgstr "Database" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:179 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please specify a valid value for '%s'." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige waarde op voor 'url'." + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:233 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:84 +msgid "Enable debugging" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:234 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:92 +msgid "Enable mail scanning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:235 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:117 +msgid "Enable scanning of archives" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:236 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:125 +msgid "Block encrypted archives" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:240 +#, fuzzy +msgid "Anti virus user" +msgstr "Voeg DNS service toe" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:216 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:247 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van de werkstation opstart instellingen is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:227 +msgid "This 'dn' has no workstation features." +msgstr "Deze 'dn' heeft geen werkstation mogelijkheden." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:354 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het Samba werkstation is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:425 +msgid "The required field 'Workstation name' is not set." +msgstr "Het vereiste veld 'Werkstation naam' is leeg." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:521 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:546 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van werkstations services is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:607 +#, fuzzy +msgid "Workstation generic" +msgstr "Werkstation naam" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:619 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:60 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:396 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:58 +msgid "Syslog server" +msgstr "Syslog server" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:620 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:398 +#, fuzzy +msgid "Ntp server" +msgstr "NTP tijdserver" + +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:1 +msgid "Zones" +msgstr "Zones" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Rule" +msgstr "Funktie" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:2 +msgid "Attachment" +msgstr "Bijlage" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:30 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:33 include/php_setup.inc:185 +msgid "File" +msgstr "Bestand" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:11 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:138 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:49 +msgid "Upload" +msgstr "Uploaden" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:46 +msgid "Filename" +msgstr "Bestandsnaam" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:54 +msgid "Mime-type" +msgstr "MIME-type" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:45 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:367 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:378 +#, fuzzy +msgid "Repository service" +msgstr "Print service" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:100 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:175 +msgid "You can't use this plugin until FAI is activated." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:158 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this release, it is still used by these workstations [%s]. " +"Please solve this dependencies first, to keep data base consistency." +msgstr "" +"U kunt deze distributie niet verwijderen, aangezien deze nog in gebruik is " +"door de volgende werkstations [%s]. Los deze afhankelijkheden a.u.b. eerst " +"op, om de database consistent te houden." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:192 +#, php-format +msgid "" +"Be careful editing this release, it is still used by these workstations [%s]." +msgstr "" +"Let op bij het bewerken van deze distributie. Deze wordt nog steeds gebruikt " +"door de volgende werkstations [%s]." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:259 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:282 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:391 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:39 +msgid "Sections" +msgstr "Secties" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:377 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:33 +msgid "Repository" +msgstr "Verzamelplaats" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:390 +#, fuzzy +msgid "Releases" +msgstr "Distributie versie" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:392 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:8 +msgid "Parent server" +msgstr "Hoofd/Parent server" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:393 +msgid "Url" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:314 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:339 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:27 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:312 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12 include/class_acl.inc:408 +msgid "Down" +msgstr "Omlaag" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:388 +#, php-format +msgid "Please choose a valid zone name." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige zonenaam op." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:392 +#, php-format +msgid "Please choose a valid reverse zone name." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige omgekeerde zonenaam op." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:396 +msgid "Only lowercase strings are allowed as zone name." +msgstr "Hoofdletter zijn niet toegestaan voor de zone-naam." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:400 +msgid "Please specify a numeric value for serial number." +msgstr "Geef a.u.b. een nummerieke waarde voor het serienummer op." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:404 +msgid "Please specify a numeric value for refresh." +msgstr "Geef a.u.b. een nummerieke waarde op voor de verversing." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:408 +msgid "Please specify a numeric value for ttl." +msgstr "Geef a.u.b. een nummerieke waarde op voor TTL." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:412 +msgid "Please specify a numeric value for expire." +msgstr "Geef a.u.b. een nummerieke waarde op voor verval." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:416 +msgid "Please specify a numeric value for retry." +msgstr "Geef a.u.b. een nummerieke waarde op voor opnieuw proberen." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:431 +#, fuzzy +msgid "" +"The given network address is not a valid, please specify a valid IP address." +msgstr "Het veld IP adres bevat een ongeldig adres." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:438 +#, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.0.0.0" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:444 +#, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.x.0.0" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:450 +#, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.x.x.0" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:454 +#, fuzzy, php-format +msgid "The given network class '%s' is not valid." +msgstr "Het uitnodigingsbeleid invoer voor adres '%s' is niet geldig" + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:4 html/getxls.php:185 +msgid "Server name" +msgstr "Servernaam" + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:44 plugins/admin/systems/terminal.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:53 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:50 +msgid "Select terminal mode" +msgstr "Selecteer terminal modus" + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:67 +msgid "Select action to execute for this server" +msgstr "Selecteer de voor deze server uit te voeren actie" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:6 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:6 +msgid "Select objects to add" +msgstr "Selecteer de toe te voegen objecten" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:48 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:45 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:42 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:54 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:55 +msgid "Display objects matching" +msgstr "Toon overeenkomende objecten" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:52 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:46 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:46 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:59 +msgid "Regular expression for matching object names" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende objectnamen" + +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:28 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:74 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:89 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:90 +#, fuzzy +msgid "Inventory database" +msgstr "gebruiker database" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:60 +#, fuzzy +msgid "Inventory database service" +msgstr "gebruiker database" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:69 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:70 +#, fuzzy +msgid "The attribute user is empty or contains invalid characters." +msgstr "Het atribuut '%s' is leeg of bevat ongeldige karakters!" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:72 +#, fuzzy +msgid "The attribute database is empty or contains invalid characters." +msgstr "Het atribuut '%s' is leeg of bevat ongeldige karakters!" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:76 +#, fuzzy +msgid "Time service (NTP)" +msgstr "Tijd Service" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:99 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving server services/goNtpServer with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:114 +#, fuzzy +msgid "Time service" +msgstr "Tijd Service" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:115 +#, fuzzy +msgid "Time service - NTP" +msgstr "Tijd Service" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:123 +#, fuzzy +msgid "Ntp source" +msgstr "Audio service" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:33 +#, fuzzy +msgid "File service" +msgstr "Bestandserver" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:159 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:387 +#, fuzzy +msgid "File service (Shares)" +msgstr "Bestandserver" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:193 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system server/shares with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van de server db instellingen is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:231 +#, php-format +msgid "The share can't be removed since it is still used by %d users:" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:236 +msgid "Please correct the share-/profile settings of these users" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:264 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "Het aanmaken van een mount container is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:278 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van een mount container is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:289 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van de mount container is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:388 +#, fuzzy +msgid "File service - Shares" +msgstr "Bestandserver" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:397 +msgid "Apple mounts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Charset" +msgstr "Chipset" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:8 +msgid "Terminal template" +msgstr "Terminal sjabloon" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:24 +msgid "Terminal name" +msgstr "Terminal naam" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:44 +#, fuzzy +msgid "Inherit all" +msgstr "Initialen" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:63 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:61 +msgid "Choose server to use for logging" +msgstr "Selecteer de server die gebruikt wordt voor log doeleinden" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:75 +msgid "Select NFS root filesystem to use" +msgstr "Selecteer het te gebruiken NFS root bestandssysteem" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:85 +msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on" +msgstr "Kies het NFS bestandssysteem waarop de swapbestanden geplaatst worden" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:81 +msgid "Inherit time server attributes" +msgstr "Tijdserver attributen overerven" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:109 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:86 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:14 +msgid "NTP server" +msgstr "NTP tijdserver" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:112 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:89 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:17 +msgid "Choose server to use for synchronizing time" +msgstr "Selecteer de server die gebruikt wordt voor tijdsynchronisatie" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:151 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:126 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:93 +msgid "Select action to execute for this terminal" +msgstr "Selecteer de voor deze terminal uit te voeren actie" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:151 +msgid "There is no server with valid glpi database service." +msgstr "Er is geen server met geldige GLPI database service aanwezig." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:178 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:161 +msgid "Can't connect to glpi database, the php-mysql extension is missing." +msgstr "" +"Kan niet verbinden met de GLPI database. Er is geen MySQL extensie " +"beschikbaar. Controleer uw PHP installatie." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:188 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:171 +msgid "Can't connect to glpi database, check configuration twice." +msgstr "" +"Kan niet verbinden met de GLPI database. Controleer uw configuratie a.u.b. " +"nogmaals." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:215 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:580 +msgid "Remove inventory" +msgstr "Inventaris verwijderen" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:216 +msgid "" +"This server has inventory features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Deze server heeft inventaris mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " +"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:218 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:583 +msgid "Add inventory" +msgstr "Inventaris toevoegen" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:219 +msgid "" +"This server has inventory features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Deze server heeft inventaris mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze " +"inschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:242 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:280 +#, php-format +msgid "" +"Can't rename given printer type to '%s', because this type name already " +"exists." +msgstr "" +"Kan het opgegeven printertype niet wijzigen naar '%s', aangezien deze " +"typenaam al bestaat." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:294 +#, php-format +msgid "Can't delete printer type, it is still in use by '%s'." +msgstr "" +"Kan het printertype niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in gebruik " +"is door: '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:771 +msgid "since" +msgstr "sinds" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:781 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:780 +msgid "Glpi" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:782 +#, fuzzy +msgid "Printer inventory extension" +msgstr "Voeg printer extensie toe" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:790 +#, fuzzy +msgid "Supports serial interface" +msgstr "Ondersteunde interfaces" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:791 +#, fuzzy +msgid "Supports parallel interface" +msgstr "Ondersteunde interfaces" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:792 +#, fuzzy +msgid "Supports usb interface" +msgstr "Ondersteunde interfaces" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:793 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:57 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:789 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:83 +msgid "Technical responsible" +msgstr "Technisch verantwoordelijke" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:796 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:793 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:94 +msgid "Contact person" +msgstr "Contactpersoon" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:800 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:117 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:797 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:107 +msgid "Attachments" +msgstr "Bijlagen" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:802 +#, fuzzy +msgid "Cartridge settings" +msgstr "Cartridges" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:1 +msgid "Manage System-types" +msgstr "Systeemtypes beheren" + +#: plugins/admin/systems/main.inc:45 plugins/admin/systems/main.inc:47 +msgid "System management" +msgstr "Systeembeheer" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:14 +msgid "Reference" +msgstr "Referentie" + +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:9 +msgid "The ppd file will be removed from the server and can not be restored." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "workstation name" +msgstr "Werkstation naam" + +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:54 +#, fuzzy +msgid "Component name" +msgstr "Algemene naam" + +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:8 +msgid "Workstation template" +msgstr "Werkstation sjabloon" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:791 +msgid "Operating system" +msgstr "Besturingssysteem" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:52 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:80 +msgid "Contacts" +msgstr "Contacten" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:96 +msgid "Installed devices" +msgstr "Geinstalleerde apparaten" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:112 +msgid "Trading" +msgstr "Uit-/Omwisseling" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:113 +msgid "Software" +msgstr "Software" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:114 +msgid "Contracts" +msgstr "Contracten" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:42 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:43 +msgid "List of systems" +msgstr "Lijst met systemen" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:47 +msgid "" +"This menu allows you to add, remove and change the properties of specific " +"systems. You can only add systems which have already been started once." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om specifieke systemen toe te voegen, bewerken " +"en verwijderen. U kunt alleen systemen toevoegen die al eens opgestart " +"geweest zijn." + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:68 +msgid "System / Department" +msgstr "Systeem / Afdeling" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31 +msgid "Show servers" +msgstr "Toon servers" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:73 +msgid "Select to see Linux terminals" +msgstr "Selecteer om Linux terminals te zien" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:73 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33 +msgid "Show terminals" +msgstr "Toon terminals" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +msgid "Select to see Linux workstations" +msgstr "Selecteer om Linux werkstations te zien" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32 +msgid "Show workstations" +msgstr "Toon werkstations" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Select to see MicroSoft Windows based workstations" +msgstr "Selecteer om Microsoft Windows werkstations te zien" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Show windows based workstations" +msgstr "Toon Windows werkstations" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +msgid "Select to see network printers" +msgstr "Selecteer om netwerk printers te zien" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +msgid "Show network printers" +msgstr "Toon netwerk printers" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:77 +msgid "Select to see VOIP phones" +msgstr "Selecteer om VOIP telefoons te zien" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:77 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35 +msgid "Show phones" +msgstr "Toon telefoons" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:78 +msgid "Select to see network devices" +msgstr "Selecteer om netwerk apparaten te zien" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:78 +msgid "Show network devices" +msgstr "Toon netwerk apparaten" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:85 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:30 +msgid "Display systems matching" +msgstr "Toon de overeenkomende systemen" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:86 +msgid "Display systems of user" +msgstr "Toon systemen van gebruiker" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:188 +msgid "New Terminal template" +msgstr "Nieuw terminal sjabloon" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:194 +msgid "New Workstation template" +msgstr "Nieuw werkstation sjabloon" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:200 +msgid "New Server" +msgstr "Nieuwe server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:206 +msgid "New Printer" +msgstr "Nieuwe printer" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:212 +msgid "New Phone" +msgstr "Nieuwe telefoon" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:218 +msgid "New Component" +msgstr "Nieuw component" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Remove selected systems" +msgstr "Verwijder systeem" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Remove systems" +msgstr "Nagios account aanmaken" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:238 +#, fuzzy +msgid "Copy selected system" +msgstr "Verwijder systeem" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:238 +#, fuzzy +msgid "Copy systems" +msgstr "Lijst met systemen" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:240 +#, fuzzy +msgid "cut selected system" +msgstr "Verwijder systeem" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:240 +#, fuzzy +msgid "Cut systems" +msgstr "Bewerk systeem" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:256 +msgid "Cups Server" +msgstr "Cups server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:257 +msgid "Log Db" +msgstr "Log DB" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:258 +msgid "Syslog Server" +msgstr "Syslog server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:259 +msgid "Mail Server" +msgstr "Mail server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:260 +msgid "Imap Server" +msgstr "Imap server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:261 +msgid "Nfs Server" +msgstr "Nfs server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:262 +msgid "Kerberos Server" +msgstr "Kerberos server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:263 +msgid "Asterisk Server" +msgstr "Asterisk server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:264 +msgid "Fax Server" +msgstr "Fax server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:265 +msgid "Ldap Server" +msgstr "Ldap server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:323 +msgid "Edit system" +msgstr "Bewerk systeem" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:333 +msgid "Delete system" +msgstr "Verwijder systeem" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:376 +msgid "Set root password" +msgstr "Stel root wachtwoord in" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:383 +#, fuzzy +msgid "Create CD" +msgstr "Aanmaken" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:384 +#, fuzzy +msgid "Create FAI CD" +msgstr "Nieuw FAI object aanmaken" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:1 +msgid "Printer driver" +msgstr "Printer stuurprogramma" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:6 +msgid "Select" +msgstr "Selecteer" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:9 +msgid "New driver" +msgstr "Nieuw stuurprogramma" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:6 +msgid "List of available cartridge type for this type of printer" +msgstr "Lijst met beschikbare cartridges voor dit type printer" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to create new types of cartridges, and select one or " +"more types for your printer. Cartridge types depends on the printer type you " +"have selected. For each selected cartridge type there will be a new " +"cartridge created, this allows you to select the same cartridge type for " +"more then one printer." +msgstr "" +"Deze dialoog maakt het mogelijk om nieuwe cartridgetypes aan te maken en één " +"of meer types te selecteren voor uw printer. De cartridgetypes zijn " +"afhankelijk van de door u geselecteerde printer. Voor elk geselecteerde " +"cartridgetype zal een nieuwe cartridge aangemaakt worden. Dit maakt het " +"mogelijk om hetzelfde cartridgetype voor meerdere printers te selecteren." + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:35 +msgid "Display cartridge types matching" +msgstr "Toon de overeenkomende cartridgetypes" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching cartridge types" +msgstr "Reguliere expresie voor overeenkomende cartridgetypes" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:6 +msgid "List of devices" +msgstr "Lijst met apparaten" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to attach a device to your currently edited computer." +msgstr "" +"Deze dialoog maakt het mogelijk om een apparaat te verbinden aan de computer " +"die u momenteel aan het bewerken bent." + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:35 +msgid "Display devices matching" +msgstr "Toon overeenkomende apparaten" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching device names" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende apparaat namen" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:105 +#, php-format +msgid "Include data from %s days in the past when creating free/busy lists" +msgstr "" +"Gebruik data van %s dagen geleden wanneer free/busy lijsten worden aangemaakt" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:110 +#, php-format +msgid "Warn users when using more than %s%% of their mail quota" +msgstr "" +"Waarschuw gebruikers wanneer meer dan %s%% van hun E-mail quota gebruikt " +"wordt" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:200 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:214 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing host entry from system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van de server van het Kolab object is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:266 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be set." +msgstr "Toekomstige dagen moet ingesteld zijn in de Free/Busy instellingen." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:268 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be a positive value." +msgstr "" +"Toekomstige dagen moet een positieve waarde bevatten in de Free/Busy " +"instellingen." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:272 +msgid "The given Quota settings value must be a number." +msgstr "De opgegeven Quota instellingen moeten nummeriek zijn." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:274 +msgid "Please choose a value between 1 and 100 for Quota settings." +msgstr "Kies a.u.b. een waarde tussen 1 en 100 voor de Quota instellingen." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:276 +msgid "Future days must be a value." +msgstr "Toekomstige dagen moet een waarde bevatten." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:280 +msgid "No SMTP privileged networks set." +msgstr "Er zijn geen netwerken met SMTP privileges ingesteld" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:359 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van de server in het Kolab object is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:375 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:386 +#, fuzzy +msgid "Kolab mail service" +msgstr "Voeg Kolab service toe" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:385 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:466 +msgid "Kolab" +msgstr "Kolab" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:395 +#, fuzzy +msgid "My destination" +msgstr "Doel" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:397 +#, fuzzy +msgid "FTP FreeBusy service" +msgstr "HTTP Free/Busy service (vervallen)" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:399 +msgid "Enable virus scan" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Relayhost" +msgstr "Lijst herladen" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:402 +#, fuzzy +msgid "HTTP FreeBusy service" +msgstr "HTTP Free/Busy service (vervallen)" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:403 +#, fuzzy +msgid "Allow unauthenticated free busy" +msgstr "Sta ongeauthoriseerd downloaden van Free/Busy informatie toe" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:406 +msgid "kolabFreeBusyFuture" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:6 +msgid "List of configured repositories." +msgstr "Lijst met gedefinieerde verzamelplaatsen." + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:12 +msgid "Add repository" +msgstr "Verzamelplaats toevoegen" + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:31 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit repository settings." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om FAI verzamelplaatsen aan te maken, bewerken " +"en verwijderen." + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:1 +msgid "Choose the kind of system component you want to create" +msgstr "Kies het type systeem component dat u wenst aan te maken" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:4 +msgid "" +"Linux terminals and workstations are autocreated on bootup. For this reason " +"you're only be able to create templates for a specific tree. Servers are " +"normally automatically added too, but in some special cases you may need to " +"create a faked server entry to provide GOsa with some informations. Other " +"network components may be used for Nagios setups to create component " +"dependencies." +msgstr "" +"Linux terminals en werkstations worden automatisch aangemaakt bij het " +"opstarten. Om deze reden kunt u alleen sjablonen voor een specifieke tree " +"aanmaken. Servers worden normaliter ook automatisch toegevoegd, maar in " +"sommige speciale gevallen moet u nep server informatie invoeren zodat GOsa " +"met de server informatie kan werken. Andere netwerk componenten kunnen " +"gebruikt worden binnen Nagios omgevingen om component afhankelijkheden te " +"kunnen creëren." + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:7 +msgid "Linux thin client template" +msgstr "Linux thin client sjabloon" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:8 +msgid "Linux workstation template" +msgstr "Linux werkstation sjabloon" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:9 +msgid "Linux Server" +msgstr "Linux server" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:10 +msgid "Windows workstation" +msgstr "Windows werkstation" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:11 +msgid "Network printer" +msgstr "Netwerk printer" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:13 +msgid "Other network component" +msgstr "Ander netwerk component" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:16 setup/class_setupStep_Migrate.inc:883 +msgid "Create" +msgstr "Aanmaken" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:2 +msgid "" +"To change the terminal root password use the fields below. The changes take " +"effect during the next reboot. Please memorize the new password, because you " +"wouldn't be able to log in." +msgstr "" +"Gebruik de velden hieronder om het terminal root wachtwoord te veranderen. " +"De veranderingen worden onmiddelijk doorgevoerd. Onthoud het nieuwe " +"wachtwoord a.u.b. aangezien u niet in kan loggen zonder dit wachtwoord." + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:5 +msgid "Leave fields blank for password inheritance from default entries." +msgstr "Laat velden leeg voor wachtwoord overerving vanuit standaard waarden." + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:9 +msgid "Changing the password impinges on authentification only." +msgstr "" +"Het veranderen van het wachtwoord is alleen van toepassing op authenticatie." + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:14 plugins/admin/users/password.tpl:11 +#: plugins/personal/password/password.tpl:16 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:7 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:80 ihtml/themes/default/password.tpl:81 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:84 +msgid "New password" +msgstr "Nieuw wachtwoord" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:19 plugins/admin/users/password.tpl:15 +#: plugins/personal/password/password.tpl:21 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:11 +msgid "Repeat new password" +msgstr "Herhaal het nieuwe wachtwoord" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:28 plugins/admin/users/password.tpl:21 +#: plugins/personal/password/password.tpl:30 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:17 +msgid "Set password" +msgstr "Wachtwoord instellen" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:185 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:191 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:197 +msgid "This feature is not implemented yet." +msgstr "Deze mogelijkheid is nog niet geïmplementeerd." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:299 +msgid "Adding new sytem type failed, this system type name is already used." +msgstr "" +"Het toevoegen van een nieuw systeemtype is mislukt, aangezien de typenaam al " +"in gebruik is." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:319 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" +"U kunt dit systeemtype niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in " +"gebruik is door deze systemen: '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:330 +msgid "Rename failed, this system type name is already used." +msgstr "Hernoemen is mislukt. De opgegeven naam wordt al gebruikt." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:386 +msgid "Adding new operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "" +"Het toevoegen van het besturingssysteem is mislukt. De naam wordt al " +"gebruikt." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:408 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this operating system, it is still in use by these system" +"(s) '%s'" +msgstr "" +"U kunt dit besturingssysteem niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in " +"gebruik is door deze systemen: '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:420 +msgid "Updating operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "" +"Het bijwerken van het besturingssysteem is mislukt. De opgegeven naam wordt " +"al gebruikt." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:499 +#, php-format +msgid "" +"Could not add the given user, the users dn is too long, only 100 characters " +"are allowed here." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:581 +msgid "" +"This device has inventory informations enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Dit apparaat heeft inventaris mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " +"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:584 +msgid "" +"This device has inventory informations disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Dit apparaat heeft inventaris mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze " +"inschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:679 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:680 +msgid "Can't remove glpi account, while mysql extension is missing." +msgstr "" +"Kan het GLPI account niet verwijderen, zolang er geen MySQL extensie " +"beschikbaar is. Controleer uw PHP installatie." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:781 +#, fuzzy +msgid "Inventory extension" +msgstr "Verwijder printer mogelijkheden" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:798 +#, fuzzy +msgid "Peripheral devices" +msgstr "Printer" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:13 +msgid "Network address" +msgstr "Netwerkadres" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "Netmask" +msgstr "Netatalk" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:36 +msgid "Can't be edited because the zone wasn't saved right now." +msgstr "" +"Kan niet bewerkt worden, aangezien de zone momenteel niet opgeslagen is." + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:48 +msgid "SOA record" +msgstr "SOA record" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:54 +msgid "Primary dns server for this zone" +msgstr "Primaire DNS server voor deze zone" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:66 +msgid "Serial number (automatically incremented)" +msgstr "Serienummer (automatisch opgehoogd)" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:109 +msgid "MxRecords" +msgstr "MX records" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:121 +msgid "Global zone records" +msgstr "Globale zone records" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:85 +msgid "FAI server" +msgstr "FAI server" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:75 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:116 +msgid "Assigned FAI classes" +msgstr "Toegekende FAI klasses" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:102 +msgid "set" +msgstr "stel in" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:136 +msgid "" +"FAI Object assignment disabled. You can't use this feature until FAI is " +"activated." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:47 +#, fuzzy, php-format +msgid "The file '%s/encodings' does not exist, can't get supported charsets." +msgstr "" +"Het bestand '/etc/gosa/encodings' bestaat niet. Kan de ondersteunde " +"karaktersets niet ophalen." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:50 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't read '%s/encodings', please check permissions." +msgstr "" +"Kan bestand '/etc/gosa/encodings' niet openen. Controlleer de " +"bestandspermissies a.u.b." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:184 +msgid "Please specify a valid path for your setup." +msgstr "Geef a.u.b. een geldig pad op voor uw instellingen." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:190 +msgid "Please specify a valid name for your share." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op voor uw share." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:193 +msgid "Please specify a name for your share." +msgstr "Geef a.u.b. een naam op voor uw share." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:198 +msgid "Description contains invalid characters." +msgstr "De omschrijving bevat ongeldige karakters." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:202 +msgid "Volume contains invalid characters." +msgstr "Het volume bevat ongeldige karakters." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:206 +msgid "Path contains invalid characters." +msgstr "Het pad bevat ongeldige karakters." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:210 +msgid "Option contains invalid characters." +msgstr "De optie bevat ongeldige karakters." + +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:31 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:59 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:89 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:90 +msgid "Logging database" +msgstr "Log database" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Generic virus filtering" +msgstr "Algemene wachtrij instellingen" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:47 +#, fuzzy +msgid "Select number of maximal threads" +msgstr "Selecteer de toe te voegen nummers" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:61 +msgid "Max directory recursions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:101 +msgid "Archive scanning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:143 +msgid "Maximum recursion" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:25 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:587 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:592 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +msgid "Departments" +msgstr "Afdelingen" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140 +msgid "use" +msgstr "gebruik" + +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Logging database information" +msgstr "Log database" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:32 +msgid "FAX database" +msgstr "FAX database" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:61 +#, fuzzy +msgid "FAX database configuration" +msgstr "FAX database" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:91 +#, fuzzy +msgid "Fax database" +msgstr "FAX database" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:99 +#, fuzzy +msgid "Login name" +msgstr "Naam van de locatie" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:9 +msgid "Printer type" +msgstr "Printertype" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:39 +msgid "Supported interfaces" +msgstr "Ondersteunde interfaces" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:58 +msgid "Parallel" +msgstr "Parallel" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:68 +msgid "USB" +msgstr "USB" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:139 +msgid "Installed cartridges" +msgstr "Geinstalleerde cartridges" + +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:6 plugins/gofon/macro/remove.tpl:6 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be used by several groups. Please double check if your really want " +"to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Dit kan gebruikt worden door meerdere groepen. Verzeker uzelf ervan dat dit " +"is wat u wil, aangezien er geen mogelijkheid voor GOsa is om uw date terug " +"te halen." + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:31 +msgid "List of Applications" +msgstr "Lijst met programma's" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:32 +msgid "This table displays all applications in the selected tree." +msgstr "Deze tabel toont alle programma's in de geselecteerde tree." + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You may " +"want to use the range selector on top of the application listbox, when " +"working with a large number of applications." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde programma's toe te voegen, " +"bewerken of verwijderen. Indien u veel programma's heeft is het aan te raden " +"de selectie mogelijkheden te gebruiken." + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:506 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:7 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:10 +msgid "Application name" +msgstr "Programmanaam" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:161 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:171 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:168 +msgid "new" +msgstr "nieuw" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:162 +msgid "Create new application" +msgstr "Nieuw programma aanmaken" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:181 +#, fuzzy +msgid "Remove selected applications" +msgstr "Programma's verwijderen" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:103 +msgid "no example" +msgstr "geen voorbeeld" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:134 +msgid "This 'dn' is no application." +msgstr "Deze 'dn' is geen programma." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:236 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of application with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het programma van groep '%s' is mislukt" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:248 +#, php-format +msgid "Removing application from objectgroup '%s' failed" +msgstr "Het verwijderen van het programma van objectgroep '%s' is mislukt" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:255 +#, php-format +msgid "Removing application from group '%s' failed" +msgstr "Het verwijderen van het programma van groep '%s' is mislukt" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:306 +msgid "The specified picture has not been uploaded correctly." +msgstr "Het opgegeven plaatje is niet correct ge-upload" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:338 +msgid "Can't access uploaded image." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:343 +msgid "" +"Uploaded image could not be resized, possilby the image magick extension is " +"missing." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:348 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not convert image to png, possilby the image magick extension is " +"missing." +msgstr "" +"Kan niet verbinden met de GLPI database. Er is geen MySQL extensie " +"beschikbaar. Controleer uw PHP installatie." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:352 +#, php-format +msgid "Could not save uploaded image to %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:381 +msgid "Specified execute path must start with '/'." +msgstr "Het opgegeven uitvoerpad moet met een '/' starten." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:398 +msgid "Required field 'Name' is not filled." +msgstr "Vereiste veld 'Naam' is leeg." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:402 +msgid "Invalid character in application name. Only a-z 0-9 are allowed." +msgstr "Ongeldig karakter in programmanaam. Alleen a-Z 0-9 zijn toegestaan." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:406 +msgid "Required field 'Execute' is not filled." +msgstr "Vereist veld 'Uitvoeren' is leeg." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:421 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:429 +msgid "There's already an application with this 'Name'." +msgstr "Er is al een programma met deze 'Naam'." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:477 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of application with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het programma is mislukt" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:502 +msgid "Application settings" +msgstr "Programma instellingen" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:511 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:19 +msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)" +msgstr "Te tonen programma naam (bv. onder iconen)" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:543 +#, fuzzy +msgid "Application generic" +msgstr "Programmanaam" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:556 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:66 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:697 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:67 +msgid "Icon" +msgstr "Icoon" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:557 +msgid "Flag" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:558 +#, fuzzy +msgid "Script content" +msgstr "Variabele inhoud" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:560 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:99 +msgid "Only executable for members" +msgstr "Alleen uitvoerbaar voor groepsleden" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:561 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:110 +msgid "Place icon on members desktop" +msgstr "Plaats icoon op de desktop van groepsleden" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:562 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:120 +msgid "Place entry in members launch bar" +msgstr "Plaats invoer in snelstartbalk van groepsleden" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:563 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:115 +msgid "Place entry in members startmenu" +msgstr "Plaats programma in het startmenu van groepsleden" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:564 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:104 +msgid "Replace user configuration on startup" +msgstr "Vervang gebruikers configuratie bij opstarten" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:323 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:377 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:407 +msgid "You are not allowed to delete this application!" +msgstr "U heeft geen toestemming dit programma te verwijderen" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:370 +#, php-format +msgid "You're about to delete the application '%s'." +msgstr "U staat op het punt de programma '%s' te verwijderen." + +#: plugins/admin/applications/main.inc:39 +#: plugins/admin/applications/main.inc:41 +msgid "Application management" +msgstr "Programma beheer" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:54 +msgid "Remove options" +msgstr "Opties verwijderen" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:55 +msgid "This application has options. You can disable them by clicking below." +msgstr "" +"Dit programma heeft opties ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen door de " +"knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:57 +msgid "Create options" +msgstr "Opties aanmaken" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:58 +msgid "" +"This application has options disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" +"Dit programma heeft opties uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen door de " +"knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:98 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:424 +msgid "Variable" +msgstr "Variabele" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:98 +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:10 +msgid "Default value" +msgstr "Standaard waarde" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:130 +msgid "Add option" +msgstr "Optie toevoegen" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:159 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van programma parameters is mislukt" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:190 +#, php-format +msgid "Value '%s' specified as option name is not valid." +msgstr "Waarde '%s' die opgegeven is als optienaam is niet geldig." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:221 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van programma paramters is mislukt" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Parameter configuration" +msgstr "FAX database" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Application parameter settings" +msgstr "Programmanaam" + +#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:3 +#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:3 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:3 +msgid "Branches" +msgstr "Aftakkingen" + +#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:9 +#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:9 +msgid "Current release" +msgstr "Huidige uitgave" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:15 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:583 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:14 html/getxls.php:222 html/getxls.php:297 +msgid "Display name" +msgstr "Getoonde naam" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:28 +msgid "Path and/or binary name of application" +msgstr "Directory en/of bestandsnaam van het programma" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:45 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:47 +msgid "Choose subtree to place application in" +msgstr "Selecteer de subtree waaronder het programma geplaatst zal worden." + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:78 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:79 +msgid "Update" +msgstr "Bijwerken" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:78 +msgid "Reload picture from LDAP" +msgstr "Herlaad plaatje vanuit LDAP" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:81 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:27 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:52 +msgid "Remove picture" +msgstr "Plaatje verwijderen" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:81 +#, fuzzy +msgid "Remove picture from LDAP" +msgstr "Herlaad plaatje vanuit LDAP" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:140 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:89 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:84 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:316 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:314 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:292 +msgid "Download" +msgstr "Downloaden" + +#: plugins/admin/users/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. for " +"this user. Please double check if your really want to do this since there is " +"no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Dit omvat alle account gegevens, systeem toegangsregels, imap instellingen " +"etc. voor deze gebruiker. Verzeker uzelf hiervan, aangezien er geen " +"mogelijkheid voor GOsa is om deze informatie terug te halen." + +#: plugins/admin/users/template.tpl:2 +msgid "Creating a new user using templates" +msgstr "Een nieuwe gebruiker aanmaken m.b.v. een sjabloon" + +#: plugins/admin/users/template.tpl:6 +msgid "" +"Creating a new user can be assisted by using templates. Many database " +"records will be filled automatically. Choose 'none' to skip the usage of " +"templates." +msgstr "" +"Het aanmaken van een nieuwe gebruiker kan m.b.v. sjablonen gebeuren. Veel " +"database records zullen dan automatisch gevuld worden. Kies 'geen' om het " +"gebruik van sjablonen over te slaan." + +#: plugins/admin/users/template.tpl:32 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:65 +msgid "Login" +msgstr "Inlognaam" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:157 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:235 +msgid "You are not allowed to set this users password!" +msgstr "" +"U heeft geen toestemming om het wachtwoord van deze gebruiker veranderen!" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:183 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:79 +#: plugins/personal/generic/main.inc:79 html/password.php:191 +msgid "" +"The passwords you've entered as 'New password' and 'Repeated new password' " +"do not match." +msgstr "" +"Het nieuwe wachtwoord en het herhaalde wachtwoord komen niet met elkaar " +"overeen." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:188 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:81 +#: plugins/personal/generic/main.inc:84 html/password.php:194 +msgid "The password you've entered as 'New password' is empty." +msgstr "Het nieuw ingevoerde wachtwoord is leeg." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:327 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entry: %s" +msgstr "U staat op het punt de invoer %s te verwijderen." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:329 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entries: %s" +msgstr "U staat op het punt de invoer %s te verwijderen." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:357 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to delete the user '%s'!" +msgstr "U heeft geen toestemming om deze gebruiker te verwijderen!" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:403 +#, php-format +msgid "You're about to delete the user %s." +msgstr "U staat op het punt gebruiker %s te verwijderen." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:433 +msgid "You are not allowed to delete this user!" +msgstr "U heeft geen toestemming om deze gebruiker te verwijderen!" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:558 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid template." +msgstr "Selecteer a.u.b. een geldig bestand." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:651 +msgid "A person with the choosen name is already used in this tree." +msgstr "Er bestaat al een persoon met deze naam in deze tree." + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:40 +msgid "" +"This menu allows you to create, edit and delete selected users. Having a " +"great number of users, you may want to use the range selectors on top of the " +"user list." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde gebruikers toe te voegen, " +"bewerken of verwijderen. Indien u veel gebruikers heeft, dan is het aan te " +"raden de selectie mogelijkheden te gebruiken." + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:61 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:39 ihtml/themes/default/login.tpl:41 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:67 ihtml/themes/default/password.tpl:69 +msgid "Username" +msgstr "Gebruikersnaam" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:65 +msgid "Select to see template pseudo users" +msgstr "Selecteer om sjabloon pseudo gebruikers te zien" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:65 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 +msgid "Show templates" +msgstr "Toon sjablonen" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:66 +msgid "Select to see users that have only a GOsa object" +msgstr "Selecteer om gebruikers te zien die alleen een GOsa object hebben" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:66 +msgid "Show functional users" +msgstr "Toon functionele gebruikers" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:67 +msgid "Select to see users that have posix settings" +msgstr "Selecteer om gebruikers te zien die POSIX instellingen hebben" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:67 +msgid "Show unix users" +msgstr "Toon Unix gebruikers" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:68 +msgid "Select to see users that have mail settings" +msgstr "Selecteer om gebruikers te zien die E-mail instellingen hebben" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:68 +msgid "Show mail users" +msgstr "Toon E-mail gebruikers" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:69 +msgid "Select to see users that have samba settings" +msgstr "Selecteer om gebruikers te zien die Samba instellingen hebben" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:69 +msgid "Show samba users" +msgstr "Toon Samba gebruikers" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:70 +msgid "Select to see users that have proxy settings" +msgstr "Selecteer om gebruikers te zien die Proxy instellingen hebben" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:70 +msgid "Show proxy users" +msgstr "Toon Proxy gebruikers" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154 +msgid "Create new user" +msgstr "Maak nieuwe gebruiker aan" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154 +msgid "New user" +msgstr "Nieuwe gebruiker" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:156 +msgid "Create new template" +msgstr "Maak nieuw sjabloon" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:156 +msgid "New template" +msgstr "Nieuw sjabloon" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169 +#, fuzzy +msgid "Remove selected user" +msgstr "Verwijder gebruiker" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169 +#, fuzzy +msgid "Remove user" +msgstr "Verwijder DNS service" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:174 +#, fuzzy +msgid "Copy selected user" +msgstr "Verwijder gebruiker" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:174 +#, fuzzy +msgid "Copy users" +msgstr "Tel het aantal gebruikers" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176 +#, fuzzy +msgid "cut selected user" +msgstr "Verwijder gebruiker" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176 +#, fuzzy +msgid "Cut users" +msgstr "Tel het aantal gebruikers" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:219 +msgid "GOsa" +msgstr "GOsa" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:220 +msgid "Edit generic properties" +msgstr "Bewerk algemene eigenschappen" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:222 +msgid "Edit UNIX properties" +msgstr "Bewerk UNIX eigenschappen" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:224 +msgid "Edit environment properties" +msgstr "Bewerk omgeving eigenschappen" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:226 +msgid "Edit mail properties" +msgstr "Bewerk E-mail eigenschappen" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:228 +msgid "Edit phone properties" +msgstr "Bewerk telefoon eigenschappen" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:230 +msgid "Edit fax properies" +msgstr "Bewerk Fax eigenschappen" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:232 +msgid "Edit samba properties" +msgstr "Bewerk Samba eigenschappen" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:234 +msgid "Edit netatalk properties" +msgstr "Bewerk Netatalk eigenschappen" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:235 +msgid "Create user from template" +msgstr "Maak gebruiker aan vanuit sjabloon" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:236 +msgid "Create user with this template" +msgstr "Maak gebruiker aan met dit sjabloon" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:271 +msgid "password" +msgstr "wachtwoord" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:272 +msgid "Change password" +msgstr "Verander wachtwoord" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:275 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to change the password for this user." +msgstr "U heeft momenteel geen toestemming om uw wachtwoord te veranderen" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:289 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to remove this user." +msgstr "U heeft geen toestemming om deze gebruiker te verwijderen!" + +#: plugins/admin/users/main.inc:42 plugins/admin/users/main.inc:48 +msgid "User administration" +msgstr "Gebruikersbeheer" + +#: plugins/admin/users/password.tpl:2 +msgid "" +"To change the user password use the fields below. The changes take effect " +"immediately. Please memorize the new password, because the user wouldn't be " +"able to login without it." +msgstr "" +"Gebruik de velden hieronder om het gebruikers wachtwoord te veranderen. De " +"veranderingen worden onmiddelijk doorgevoerd. Onthoud het nieuwe wachtwoord " +"a.u.b. aangezien de gebruiker niet in kan loggen zonder dit wachtwoord." + +#: plugins/admin/users/password.tpl:6 plugins/personal/password/password.tpl:6 +msgid "" +"Changing the password affects your authentification on mail, proxy, samba " +"and unix services." +msgstr "" +"Het veranderen van het wachtwoord is van invloed op E-mail, proxy, samba en " +"Unix diensten." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:470 +#, php-format +msgid "Saving of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:480 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het algemene gebruikers account is mislukt" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:493 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing mime type from objectgroup '%s' failed" +msgstr "Het verwijderen van het programma van objectgroep '%s' is mislukt" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:503 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid name for this mime type." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op voor deze bijlage." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:506 +#, fuzzy +msgid "Please specify at least one file pattern." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op voor deze bijlage." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:519 +#, fuzzy +msgid "There's already a mime type with this 'Name'." +msgstr "Er is al een programma met deze 'Naam'." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:527 +#, fuzzy +msgid "There's already an mime with this 'Name'." +msgstr "Er is al een programma met deze 'Naam'." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:683 +#, fuzzy +msgid "Mime type generic" +msgstr "MIME-type" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:688 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:26 +#, fuzzy +msgid "Mime types" +msgstr "MIME-type" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:692 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:22 +#, fuzzy +msgid "Mime group" +msgstr "Primaire groep" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:696 +#, fuzzy +msgid "Left click action" +msgstr "Programma's aanmaken" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:698 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:99 +#, fuzzy +msgid "File patterns" +msgstr "Filters" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:699 +#, fuzzy +msgid "Embedded applications" +msgstr "Gebruikte programma's" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:35 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:36 +#, fuzzy +msgid "List of defined mime types" +msgstr "Lijst met voorgedefiniëerde blokkeerlijstn" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:37 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected mime types. You may " +"want to use the range selector on top of the mime type listbox, when working " +"with a large number of mime types." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde macro's toe te voegen, bewerken " +"of verwijderen. Indien u veel macro's heeft, dan is het aan te raden de " +"selectie mogelijkheden te gebruiken." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +#, fuzzy +msgid "Mime type name" +msgstr "MIME-type" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:67 +#, fuzzy +msgid "Display mime types matching" +msgstr "Toon de overeenkomende cartridgetypes" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:172 +#, fuzzy +msgid "Create new mime type" +msgstr "Maak nieuw sjabloon" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:191 +#, fuzzy +msgid "Remove selected mimetype" +msgstr "Record verwijderen" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:191 +#, fuzzy +msgid "Remove mimetype" +msgstr "Record verwijderen" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:196 +#, fuzzy +msgid "Copy selected object" +msgstr "Nieuw FAI object aanmaken" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:196 +#, fuzzy +msgid "Copy object" +msgstr "Nieuw FAI object aanmaken" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:198 +#, fuzzy +msgid "cut selected object" +msgstr "Nieuw FAI object aanmaken" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:198 +#, fuzzy +msgid "Cut object" +msgstr "Nieuw FAI object aanmaken" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:225 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "Mime type" +msgstr "MIME-type" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:27 +#, fuzzy +msgid "Manage mime types" +msgstr "OS-types beheren" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:321 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:376 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:405 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this mime type!" +msgstr "U heeft geen toestemming om deze gegevens te verwijderen!" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:369 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the mime type '%s'." +msgstr "U staat op het punt de invoer %s te verwijderen." + +#: plugins/admin/mimetypes/main.inc:42 plugins/admin/mimetypes/main.inc:44 +#, fuzzy +msgid "Mimetype management" +msgstr "Systeembeheer" + +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:16 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Please enter a name for the mime type here" +msgstr "Voer a.u.b. een naam voor de conferentie in." + +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Please specify a description for this mime type here" +msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op voor deze bijlage." + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Categorize this mime type" +msgstr "Categorie voor deze subtree" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Please specify a description" +msgstr "Geef a.u.b. een geldige scriptnaam op." + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:68 +#, fuzzy +msgid "Mime icon" +msgstr "Primaire groep" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:80 +msgid "Update mime type icon" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:94 +msgid "Left click" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:105 +#, fuzzy +msgid "Please specify a new file pattern" +msgstr "Geef a.u.b. een naam op." + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:108 +msgid "Add a new file pattern" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:117 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:171 +#, fuzzy +msgid "Enter an application name here" +msgstr "Programmanaam" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:120 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:175 +#, fuzzy +msgid "Add application" +msgstr "programma" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:131 +msgid "Embedding" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:144 +msgid "Show file in embedded viewer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:151 +msgid "Show file in external viewer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:158 +msgid "Ask whether to save to local disk" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:8 plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:227 +#, fuzzy +msgid "Acl" +msgstr "Alle" + +#: plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:8 +#, fuzzy +msgid "ACL Templates" +msgstr "Sjablonen" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:27 +#, fuzzy +msgid "ACLs" +msgstr "Rechten" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:142 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to create a new role." +msgstr "U heeft geen toestemming om uw wachtwoord te veranderen!" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:179 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to edit this acl." +msgstr "U heeft geen toestemming om deze macro te verwijderen!" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:224 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:288 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the acl %s." +msgstr "U staat op het punt de macro '%s' te verwijderen." + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:232 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:295 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:319 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this acl!" +msgstr "U heeft geen toestemming om deze macro te verwijderen!" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:256 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this acl role!" +msgstr "U heeft geen toestemming om deze macro te verwijderen!" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:3 ihtml/themes/default/acl.tpl:2 +msgid "Assigned ACLs for current entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:44 ihtml/themes/default/acl.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "New ACL" +msgstr "Nieuw" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "ACL type" +msgstr "type" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Select an acl type" +msgstr "Selecteer een basis" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:54 ihtml/themes/default/acl.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "List of available ACL categories" +msgstr "Lijst met beschikbare pakketten" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:6 +#, fuzzy +msgid "Access control list templates" +msgstr "Toegangsopties" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:103 include/class_acl.inc:177 +#, fuzzy +msgid "All categories" +msgstr "Categorie toevoegen" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:110 include/class_acl.inc:185 +msgid "Reset ACLs" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:111 include/class_acl.inc:186 +#, fuzzy +msgid "One level" +msgstr "Log prioriteit" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:112 include/class_acl.inc:187 +#: include/class_acl.inc:192 +#, fuzzy +msgid "Current object" +msgstr "Nieuw FAI object aanmaken" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:113 include/class_acl.inc:188 +#, fuzzy +msgid "Complete subtree" +msgstr "Subonderdelen negeren" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:114 include/class_acl.inc:189 +msgid "Complete subtree (permanent)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:340 include/class_acl.inc:409 +#, fuzzy +msgid "Edit ACL" +msgstr "Bewerken" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:341 include/class_acl.inc:410 +#, fuzzy +msgid "Delete ACL" +msgstr "Verwijderen" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:378 include/class_acl.inc:447 +msgid "No ACL settings for this category" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:380 include/class_acl.inc:449 +#, php-format +msgid "Contains ACLs for these objects: %s" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:385 include/class_acl.inc:454 +#, fuzzy +msgid "Edit categories ACLs" +msgstr "Bewerk klasse" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:386 include/class_acl.inc:455 +msgid "Clear categories ACLs" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:402 include/class_acl.inc:500 +#, php-format +msgid "Edit ACL for '%s', scope is '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:412 include/class_acl.inc:510 +msgid "All objects in current subtree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:564 include/class_acl.inc:1056 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving ACLs with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van de ACL informatie is mislukt" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:596 +#, php-format +msgid "" +"This role can't be removed while it is in use. Follwing objects are using " +"this role %s" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:602 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of aclRole with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het blokeerlijst object is mislukt" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:614 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing aclRole from objectgroup '%s' failed" +msgstr "Het verwijderen van het programma van objectgroep '%s' is mislukt" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:668 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:193 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1409 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:419 +msgid "Role" +msgstr "Funktie" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:669 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:283 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:289 +#, fuzzy +msgid "ACL roles" +msgstr "Rechten" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:674 +#, fuzzy +msgid "Acl roles" +msgstr "Nieuw profiel" + +#: plugins/admin/acl/main.inc:43 plugins/admin/acl/main.inc:45 +#, fuzzy +msgid "ACL management" +msgstr "Blokkeerlijst beheer" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:31 +#, fuzzy +msgid "List of acl" +msgstr "Lijst met macro's" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:32 +#, fuzzy +msgid "List of acls" +msgstr "Lijst met macro's" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:36 +#, fuzzy +msgid "This menu allows you to edit and delete selected acls." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om FAI klassen aan te maken, bewerken en " +"verwijderen." + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:61 +msgid "Ignore subtrees" +msgstr "Subonderdelen negeren" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:65 +#, fuzzy +msgid "Display acls matching" +msgstr "Toon overeenkomende macro's" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:150 +#, fuzzy +msgid "New acl role" +msgstr "Nieuw profiel" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:161 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:224 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:158 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:165 +#, fuzzy +msgid "Copy selected objects" +msgstr "Nieuw FAI object aanmaken" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:161 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:158 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:165 +#, fuzzy +msgid "Copy objects" +msgstr "Lidmaatschap objecten" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:163 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:226 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:160 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:167 +#, fuzzy +msgid "cut selected objects" +msgstr "Nieuw FAI object aanmaken" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:163 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:160 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:167 +#, fuzzy +msgid "Cut objects" +msgstr "Nieuw FAI object aanmaken" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:211 +#, fuzzy +msgid "Edit acl role" +msgstr "Bewerk share" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:221 +#, fuzzy +msgid "Delete acl role" +msgstr "Verwijder gebruiker" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Edit acl" +msgstr "Bewerk klasse" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:237 +#, fuzzy +msgid "Delete acl" +msgstr "Verwijder klasse" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +#, fuzzy +msgid "Access control list" +msgstr "Toegangsopties" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:292 +#, fuzzy +msgid "Role name" +msgstr "Hernoemen" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:293 +#, fuzzy +msgid "Role description" +msgstr "Eenheid omschrijving" + +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes 'all' accounts, systems, etc. in this subtree. Please double " +"check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get " +"your data back." +msgstr "" +"Dit omvat 'alle' accounts, systemen etc. in deze subtree. Verzeker uzelf er " +"van dat dit is wat u wilt, aangezien er geen mogelijkheid voor GOsa is om " +"deze gegevens terug te halen." + +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:34 +msgid "Processing the requested operation" +msgstr "Bezig met verwerken van de gevraagde opdracht" + +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:41 +msgid "" +"Your browser doesn't support iframes, please use this link to perform the " +"requested operation." +msgstr "" +"Uw browser heeft geen ondersteuning voor frames. Gebruik a.u.b. deze link om " +"de gewenste opdracht uit te voeren." + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:27 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:28 +msgid "List of departments" +msgstr "Lijst met afdelingen" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:33 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected departments. Having " +"a large number of departments, you might prefer the range selectors on top " +"of the department list." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde afdelingen toe te voegen, " +"bewerken of verwijderen. Indien u veel afdelingen heeft is het aan te raden " +"de selectie mogelijkheden te gebruiken." + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:48 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:600 +msgid "Department name" +msgstr "Afdelingnaam" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:56 +msgid "Regular expression for matching department names" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende afdelingen" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:127 +msgid "Create new department" +msgstr "Nieuwe afdeling aanmaken" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:139 +#, fuzzy +msgid "Remove selected departments" +msgstr "Selecteer om afdelingen te zien" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:139 +#, fuzzy +msgid "Remove departments" +msgstr "Toon afdelingen" + +#: plugins/admin/departments/tabs_department.inc:34 +#: plugins/admin/fai/tabsPartition.inc:37 plugins/admin/fai/tabsScript.inc:37 +#: plugins/admin/fai/tabsProfile.inc:37 plugins/admin/fai/tabsPackage.inc:36 +#: plugins/admin/fai/tabsHook.inc:36 plugins/admin/fai/tabsTemplate.inc:37 +#: plugins/admin/fai/tabsVariable.inc:37 +msgid "Try to move tree failed. Destination tree is subtree of source tree." +msgstr "" +"Het verplaatsen van de tree is mislukt. Bestemmings-tree is een subtree van " +"de bron-tree." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:197 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:245 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:264 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:196 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:258 +msgid "You have no permission to remove this department." +msgstr "U heeft geen toestemming om deze afdeling te verwijderen." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:239 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:237 +#, php-format +msgid "You're about to delete the whole LDAP subtree placed under '%s'." +msgstr "U staat op het punt de hele LDAP subtree onder '%s' te verwijderen." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:431 +msgid ".." +msgstr ".." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:197 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of department with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van de afdeling is mislukt" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:258 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:260 +msgid "Department with that 'Name' already exists." +msgstr "Er bestaat al een afdeling met deze 'Naam'." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:268 +msgid "Required field 'Description' is not set." +msgstr "Vereist veld 'Omschrijving' is leeg." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:272 +#, php-format +msgid "" +"The field 'Name' contains the reserved word '%s'. Please choose another name." +msgstr "" +"Het veld 'Naam' bevat het gereserveerde woord '%s'. Kies a.u.b. een andere " +"naam." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:326 +msgid "Fatal error: Can't find an unused tag to mark the administrative unit!" +msgstr "" +"Fatale fout: Kon geen ongebruikte markering vinden om de administratieve " +"eenheid te markeren!" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:376 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of department with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van de afdeling is mislukt" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:429 +#, php-format +msgid "Tagging '%s'." +msgstr "Markeren van '%s'." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:514 +#, php-format +msgid "Moving '%s' to '%s'" +msgstr "Verplaatsen van %s naar %s" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:550 +#: include/class_ldap.inc:458 include/class_acl.inc:638 +#: include/class_acl.inc:645 include/class_acl.inc:652 +#: include/class_acl.inc:658 ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:20 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:62 +msgid "Object" +msgstr "Object" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:555 +#, php-format +msgid "FAILED to copy %s, aborting operation" +msgstr "Kopieren van %s is mislukt. Bewerking afgebroken." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:601 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:24 +msgid "Category" +msgstr "Categorie" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:604 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:117 +msgid "Administrative settings" +msgstr "Administratieve instellingen" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "You are currently moving/renaming this department." +msgstr "U heeft geen toestemming om deze afdeling te verwijderen." + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:5 +msgid "" +"Modifying a departments naming attribute 'ou' or base may corrupt acls and " +"snapshot entries for all entire objects." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:8 +msgid "GOsa can NOT fix this for you, yet." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:11 +msgid "" +"Before you confirm this action, ensure that everything will be as expected, " +"possibly the best solution is a backup." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/main.inc:41 plugins/admin/departments/main.inc:43 +msgid "Department management" +msgstr "Afdeling beheer" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:8 +msgid "Name of department" +msgstr "Naam van de afdeling" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:11 +msgid "Name of subtree to create" +msgstr "Naam van de aan te maken subtree" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:19 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:93 +msgid "Descriptive text for department" +msgstr "Omschrijving voor de afdeling" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:27 +msgid "Category for this subtree" +msgstr "Categorie voor deze subtree" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:39 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:177 +msgid "Choose subtree to place department in" +msgstr "Selecteer de subtree waaronder deze afdeling geplaatst wordt" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:63 +msgid "State where this subtree is located" +msgstr "Provincie waar deze subtree zich bevindt" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:71 +msgid "Location of this subtree" +msgstr "Plaats van deze subtree" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:79 +msgid "Postal address of this subtree" +msgstr "Post adres van deze subtree" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:86 +msgid "Base telephone number of this subtree" +msgstr "Basis telefoonnummer van deze subtree" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:94 +msgid "Base facsimile telephone number of this subtree" +msgstr "Basis Fax nummer van deze subtree" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:119 +msgid "Tag department as an independent administrative unit" +msgstr "Markeer de afdeling als een onafhankelijke administratieve eenheid" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:38 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:39 +msgid "List of object groups" +msgstr "Lijst met objectgroepen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:44 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit or remove selected groups. You may want to " +"use the range selector on top of the group listbox, when working with a " +"large number of groups." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde groepen toe te voegen, bewerken " +"of verwijderen. Indien u veel groepen heeft is het aan te raden de selectie " +"mogelijkheden te gebruiken." + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +msgid "Name of object groups" +msgstr "Naam van objectgroepen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 +msgid "Select to see groups containing users" +msgstr "Selecteer om groepen die gebruikers bevatten te tonen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 +msgid "Show groups containing users" +msgstr "Toon groepen die gebruikers bevatten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +msgid "Select to see groups containing groups" +msgstr "Selecteer om groepen die groepen bevatten te tonen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +msgid "Show groups containing groups" +msgstr "Toon groepen die groepen bevatten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 +msgid "Select to see groups containing applications" +msgstr "Selecteer om groepen die programma's bevatten te tonen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 +msgid "Show groups containing applications" +msgstr "Toon groepen die programma's bevatten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 +msgid "Select to see groups containing departments" +msgstr "Selecteer om groepen die afdelingen bevatten te tonen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 +msgid "Show groups containing departments" +msgstr "Toon groepen die afdelingen bevatten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:72 +msgid "Select to see groups containing servers" +msgstr "Selecteer om groepen die servers bevatten te tonen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:72 +msgid "Show groups containing servers" +msgstr "Toon groepen die servers bevatten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:73 +msgid "Select to see groups containing workstations" +msgstr "Selecteer om groepen die werkstations bevatten te tonen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:73 +msgid "Show groups containing workstations" +msgstr "Toon groepen die werkstations bevatten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:74 +msgid "Select to see groups containing terminals" +msgstr "Selecteer om groepen die terminals bevatten te tonen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:74 +msgid "Show groups containing terminals" +msgstr "Toon groepen die terminals bevatten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:75 +msgid "Select to see groups containing printer" +msgstr "Selecteer om groepen die printers bevatten te tonen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:75 +msgid "Show groups containing printer" +msgstr "Toon groepen die printers bevatten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:76 +msgid "Select to see groups containing phones" +msgstr "Selecteer om groepen die printers bevatten te tonen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:76 +msgid "Show groups containing phones" +msgstr "Toon groepen die telefoons bevatten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:168 +msgid "Create new object group" +msgstr "Nieuwe objectgroep aanmaken" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Remove selected object groups" +msgstr "Naam van objectgroepen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Remove object groups" +msgstr "Lidmaatschap objecten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:192 +#, fuzzy +msgid "Copy selected object group" +msgstr "Selecteer een objectgroep" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:192 +#, fuzzy +msgid "Copy object groups" +msgstr "Objectgroepen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:194 +#, fuzzy +msgid "cut selected object group" +msgstr "Nieuwe objectgroep aanmaken" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:194 +#, fuzzy +msgid "Cut object groups" +msgstr "Objectgroepen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:251 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to remove this entry." +msgstr "U heeft geen toestemming om deze gegevens te verwijderen!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:269 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:50 +msgid "Object group" +msgstr "Objectgroep" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:67 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:212 +msgid "Phone queue" +msgstr "Telefoonwachtrij" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:92 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:387 +msgid "System" +msgstr "Systeem" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:189 +msgid "Terminals" +msgstr "Terminals" + +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:7 +msgid "" +"Please double check if you really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Controleer a.u.b. of u dit daadwerkelijk wil doen, aangezien er geen " +"mogelijkheid voor GOsa is om uw data terug te krijgen." + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27 +msgid "Select to see departments" +msgstr "Selecteer om afdelingen te zien" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27 +msgid "Show departments" +msgstr "Toon afdelingen" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28 +msgid "Select to see GOsa accounts" +msgstr "Selecteer om GOsa accounts te zien" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28 +msgid "Show people" +msgstr "Toon personen" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29 +msgid "Select to see GOsa groups" +msgstr "Selecteer om GOsa groepen te zien" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29 +msgid "Show groups" +msgstr "Toon groepen" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30 +msgid "Select to see applications" +msgstr "Selecteer om programma's te zien" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30 +msgid "Show applications" +msgstr "Toon programma's" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32 +msgid "Select to see workstations" +msgstr "Selecteer om werkstations te zien" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33 +msgid "Select to see terminals" +msgstr "Selecteer om terminals te zien" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34 +msgid "Select to see printers" +msgstr "Selecteer om printers te zien" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34 +msgid "Show printers" +msgstr "Toon printers" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35 +msgid "Select to see phones" +msgstr "Selecteer om telefoons te zien" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:41 +msgid "Display objects of department" +msgstr "Toon objecten van afdeling" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:108 +msgid "You have no permissions to create a workstation on this 'Base'." +msgstr "" +"U heeft geen toestemming om een werkstation aan te maken onder deze 'basis'" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:113 +msgid "There must be at least one NTP server selected." +msgstr "Er moet tenminste een NTP server geselecteerd zijn." + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:168 +#, php-format +msgid "Setting action state (FAIstate) failed for object '%s', value was '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:380 +msgid "Saving workstation failed" +msgstr "Het opslaan van het werkstation is mislukt" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:388 +#, fuzzy +msgid "System group" +msgstr "Systeem status" + +#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:7 +#, fuzzy +msgid "Please enter a mail address" +msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:51 +msgid "" +"This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "" +"Deze groep heeft E-mail mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen " +"door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:53 +msgid "" +"This group has mail features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" +"Deze groep heeft geen E-mail mogelijkheden. U kunt deze inschakelen door de " +"knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:118 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van de objectgroep is mislukt" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:153 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van de objectgroep is mislukt" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:182 +#, fuzzy +msgid "Mail group" +msgstr "Primaire groep" + +#: plugins/admin/ogroups/main.inc:35 plugins/admin/ogroups/main.inc:40 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:25 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:753 +msgid "Object groups" +msgstr "Objectgroepen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:94 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:99 +#, php-format +msgid "" +"The specified home server '%s' is not available in GOsa server " +"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" +"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry while ignoring old " +"accounts." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:124 +msgid "ring all" +msgstr "rinkel allemaal" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:125 +msgid "round robin" +msgstr "om en om" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:126 +msgid "least recently called" +msgstr "minst recent gebelde" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:127 +msgid "fewest completed calls" +msgstr "minst afgeronde gesprekken" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:128 +msgid "random" +msgstr "willekeurig" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:129 +msgid "round robin with memory" +msgstr "om en om met geheugen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:150 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:194 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:310 +msgid "" +"Can't save any changes to asterisk database, there is currently no mysql " +"extension available in your php setup." +msgstr "" +"Kan geen veranderingen opslaan in de Asterisk database. Er is geen MySQL " +"extensie beschikbaar. Controleer uw PHP installatie." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:161 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:322 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for " +"mysql error." +msgstr "" +"De MySQL Server '%s' is niet bereikbaar als gebruiker '%s'. Controleer het " +"GOsa logbestand voor de mysql fout." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:168 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:211 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:329 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't select database '%s' on home server '%s'." +msgstr "Kan de database %s op %s niet selecteren." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:180 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:342 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The MySQL initial home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa " +"log for mysql error." +msgstr "" +"De MySQL Server '%s' is niet bereikbaar als gebruiker '%s'. Controleer het " +"GOsa logbestand voor de mysql fout." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:187 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:349 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't select database '%s' on initial home server '%s'." +msgstr "Kan de database %s op %s niet selecteren." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:215 +msgid "Remove the phone queue from this Account" +msgstr "Verwijder telefoonwachtrij van dit account" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:216 +msgid "" +"Phone queue is enabled for this group. You can disable it by clicking below." +msgstr "" +"Dit account heeft telefoonwachtrijen ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen " +"door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:218 +msgid "Create phone queue" +msgstr "Telefoonwachtrij aanmaken" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:219 +msgid "" +"For this group the phone queues are disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Dit account heeft telefoonwachtrijen uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen " +"door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:307 +#, fuzzy +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to create a " +"phone queue." +msgstr "Er moet tenminste een NTP server geselecteerd zijn." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:310 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1143 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid goFonHomeServer." +msgstr "Selecteer a.u.b. een geldig mailserver" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:316 +msgid "Timeout must be numeric" +msgstr "Timeout dient nummeriek te zijn" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:319 +msgid "Retry must be numeric" +msgstr "Herhalen moet nummeriek zijn" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:322 +msgid "Max queue length must be numeric" +msgstr "Maximale wachtrijlengte moet nummeriek zijn" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:325 +msgid "Announce frequency must be numeric" +msgstr "Aankondiginsfrequentie moet nummeriek zijn" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:328 +msgid "There must be least one queue number defined." +msgstr "Er moet tenminste een wachtrijnummer gedefinieerd zijn." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:351 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:400 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:307 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:869 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:408 +msgid "" +"There is currently no asterisk server defined. Possibly you are missing a " +"server that handles the asterisk management (goFonServer). Your settings " +"can't be saved to asterisk database." +msgstr "" +"Er is momenteel geen Asterisk server gedefinieerd. Het kan zijn dat een " +"server ontbreekt die asterisk management beheert (goFonServer). Uw " +"instellingen kunnen niet opgeslagen worden in de asterisk database." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:383 +#, fuzzy +msgid "Error while removing old queue entries from database." +msgstr "Fout bij het exporteren van de gevraagde gegevens!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:384 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:443 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:738 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:446 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:458 +msgid "Please have a look a the gosa logfiles." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:443 +msgid "Could not detect old queue entry, query failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:529 +#, php-format +msgid "" +"More than one entry in queue table found, that uses the name ('%s'). Please " +"fix this issue manually first." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:738 +#, fuzzy +msgid "Mysql query failed." +msgstr "De database zoekopdracht is mislukt" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:770 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:772 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1413 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1415 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:616 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:618 +#, php-format +msgid "The specified telephonenumber '%s' is already assigned to '%s'." +msgstr "Het opgegeven telefoonnummer '%s' is al toegekend aan '%s'." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:843 +msgid "Saving phone queue failed" +msgstr "Het opslaan van de telefoon wachtrij is mislukt" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:896 +msgid "Removing phone queue failed" +msgstr "Het verwijderen van de telefoon wachtrij is mislukt" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:921 +#, fuzzy +msgid "Phone group" +msgstr "Leden zitten in een telefoon beantwoordgroep" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:929 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:75 +msgid "Timeout" +msgstr "Timeout" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:930 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:109 +msgid "Max queue length" +msgstr "Maximale wachtrij lengte" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:931 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:50 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1482 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:38 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:752 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:68 +#, fuzzy +msgid "Home server" +msgstr "Tijd Service" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:932 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:119 +msgid "Announce frequency" +msgstr "Aankondigingsfrequentie" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:933 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:285 +msgid "Allow the called user to transfer his call" +msgstr "Sta de gebelde gebruiker toe het gesprek over te zetten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:934 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:293 +msgid "Allows calling user to transfer call" +msgstr "Sta de bellende gebruiker toe het gesprek over te zetten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:935 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:305 +msgid "Allow the called to hangup by pressing *" +msgstr "Sta de gebelde gebruiker toe op te hangen door * in te drukken" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:936 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:321 +msgid "Ring instead of playing background music" +msgstr "Rinkel i.p.v. achtergrond muziek afspelen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:937 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:313 +msgid "Allows calling to hangup by pressing *" +msgstr "Sta de bellende gebruiker toe op te hangen door * in te drukken" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:939 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:149 +msgid "Music on hold" +msgstr "Wachtstand muziek" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:940 +#, fuzzy +msgid "Welcome music" +msgstr "Welkom %s!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:941 +#, fuzzy +msgid "Report hold time" +msgstr "Aankondigings wachttijd" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:942 +msgid "'You are next' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:943 +#, fuzzy +msgid "'There are' sound" +msgstr "'Er zijn ...'" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:944 +#, fuzzy +msgid "'Call waiting' sound" +msgstr "'...oproepen wachtend'" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:945 +#, fuzzy +msgid "'Thank you' sound" +msgstr "'Dank U' bericht" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:946 +#, fuzzy +msgid "'Minutes' sound" +msgstr "'minuten' geluidsbestand" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:947 +#, fuzzy +msgid "'Seconds' sound" +msgstr "'seconden' geluidsbestand" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:948 +#, fuzzy +msgid "'Less than' sound" +msgstr "Minder Dan geluidsbestand" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:949 +#, fuzzy +msgid "Queue phone number" +msgstr "Telefoonnummer" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:952 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:277 +msgid "Announce holdtime" +msgstr "Aankondigings wachttijd" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:953 +#, fuzzy +msgid "Announce" +msgstr "Aankondigings bericht" + +#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:7 +#, fuzzy +msgid "Please enter the new object group name" +msgstr "Geef a.u.b. een nieuwe naam op" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:161 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following object entry %s" +msgstr "U staat op het punt de invoer %s te verwijderen." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:163 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following object entries %s" +msgstr "U staat op het punt de objectgroep '%s' te verwijderen." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:193 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:245 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:272 +msgid "You are not allowed to delete this object group!" +msgstr "U heeft geen toestemming deze objectgroep te verwijderen!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:238 +#, php-format +msgid "You're about to delete the object group '%s'." +msgstr "U staat op het punt de objectgroep '%s' te verwijderen." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:155 +msgid "This 'dn' is no object group." +msgstr "Deze 'dn' is geen objectgroep." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:299 +msgid "too many different objects!" +msgstr "te veel verschillende object tpyes!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:301 +msgid "users" +msgstr "gebruikers" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:302 +msgid "groups" +msgstr "groepen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:303 +msgid "applications" +msgstr "programma's" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:304 +msgid "departments" +msgstr "afdelingen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:305 +msgid "servers" +msgstr "servers" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:306 +msgid "workstations" +msgstr "werkstations" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:307 +msgid "terminals" +msgstr "terminals" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:308 +msgid "phones" +msgstr "telefoons" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:309 +msgid "printers" +msgstr "printers" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:316 +msgid "and" +msgstr "en" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:460 +msgid "Non existing dn:" +msgstr "Niet bestaande dn: " + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:602 +msgid "There is already an object with this cn." +msgstr "Er bestaat al een object met deze cn." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:617 +msgid "You can combine two different object types at maximum only!" +msgstr "U kunt maximaal twee verschillende object types tegelijk combineren!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:673 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of object group/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van de objectgroep is mislukt" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:686 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of object group/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van de objectgroep is mislukt" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:748 +#, fuzzy +msgid "Object group generic" +msgstr "Objectgroep" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:759 +#, fuzzy +msgid "Member" +msgstr "Groepsleden" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:2 +msgid "" +"Only users with the same asterisk home server will be included to this queue." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:5 +msgid "Queue Settings" +msgstr "Wachtrij instellingen" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:8 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:6 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:1 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:6 +msgid "Phone numbers" +msgstr "Telefoonnummers" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:12 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:135 +msgid "Generic queue Settings" +msgstr "Algemene wachtrij instellingen" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:95 +msgid "Strategy" +msgstr "Strategie" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:125 +msgid "(in seconds)" +msgstr "(in seconden)" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:133 +msgid "Queue sound setup" +msgstr "Wachtrij geluidsinstellingen" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:138 +msgid "Use music on hold instead of ringing" +msgstr "Gebruik wachtstand muziek i.p.v. rinkelen" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:159 +msgid "Welcome sound file" +msgstr "Welkomst geluidsbestand" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:169 +msgid "Announce message" +msgstr "Aankondigings bericht" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:179 +msgid "Sound file for 'You are next ...'" +msgstr "Geluidsbestand voor 'U bent de volgende ...'" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:189 +msgid "'There are ...'" +msgstr "'Er zijn ...'" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:199 +msgid "'... calls waiting'" +msgstr "'...oproepen wachtend'" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:209 +msgid "'Thank you' message" +msgstr "'Dank U' bericht" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:219 +msgid "'minutes' sound file" +msgstr "'minuten' geluidsbestand" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:229 +msgid "'seconds' sound file" +msgstr "'seconden' geluidsbestand" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:239 +msgid "Hold sound file" +msgstr "Wachtstand geluidsbestand" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:249 +msgid "Less Than sound file" +msgstr "Minder Dan geluidsbestand" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:267 +msgid "Phone attributes " +msgstr "Telefoon attributen " + +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:7 +msgid "Mail distribution list" +msgstr "Mail distributielijst" + +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:13 +msgid "Primary mail address for this distribution list" +msgstr "Primair E-mail adres voor deze distributielijst" + +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:10 +msgid "Name of the group" +msgstr "Naam van de groep" + +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:42 +msgid "Member objects" +msgstr "Lidmaatschap objecten" + +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 +msgid "" +"Actions you choose here influence all systems in this object group. " +"Additionally, all values editable here can be inherited by the clients " +"assigned to this object group." +msgstr "" +"De acties die u hier kiest, beinvloeden alle systemen in deze objectgroep. " +"Daarnaast kunnen alle hier bewerkbare waardes overerfd worden door terminal " +"clients die aan deze objectgroep worden toegekend." + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:68 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:71 +msgid "Please select a valid file." +msgstr "Selecteer a.u.b. een geldig bestand." + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:71 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:74 +msgid "Selected file is empty." +msgstr "Het opgegeven bestand is leeg." + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:136 +#, fuzzy +msgid "There is already a script with the given name." +msgstr "Er bestaat al een object met deze cn." + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:140 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:154 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:200 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:111 +msgid "Please enter a name." +msgstr "Kies a.u.b. een naam." + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:144 +msgid "Please enter a script." +msgstr "Geef a.u.b. een scripts op." + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:175 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:185 +#, fuzzy +msgid "Script entry" +msgstr "Variabele inhoud" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:176 +#, fuzzy +msgid "FAI script entry" +msgstr "Importeer script" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Script Priority" +msgstr "Inlogscript" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:85 +msgid "Create new FAI object - partition table." +msgstr "Nieuw FAI object - partitie tabel aanmaken." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:86 +msgid "Create new FAI object - package bundle." +msgstr "Nieuw FAI object - pakketbundel aanmaken." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:87 +msgid "Create new FAI object - script bundle." +msgstr "Nieuw FAI object - scriptbundel aanmaken." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:88 +msgid "Create new FAI object - variable bundle." +msgstr "Nieuw FAI object - variabelebundel aanmaken." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:89 +msgid "Create new FAI object - hook bundle." +msgstr "Nieuw FAI object - inhakerbundel aanmaken." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:90 +msgid "Create new FAI object - profile." +msgstr "Nieuw FAI object - profiel aanmaken." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:91 +msgid "Create new FAI object - template." +msgstr "Nieuw FAI object - sjabloon aanmaken." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:92 +msgid "Create new FAI object" +msgstr "Nieuw FAI object aanmaken" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Spaces are not allowed within class names." +msgstr "U heeft geen toestemming om uw wachtwoord te veranderen!" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:152 +msgid "The given class name is empty." +msgstr "De opgegeven klassenaam is leeg." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:156 +msgid "The specified class name is already in use for this object type." +msgstr "" +"De waarde die opgegeven is voor de klassenaam is al in gebruik voor dit " +"objecttype." + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:28 +msgid "Create new branch" +msgstr "Maak nieuwe tak aan" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Branch" +msgstr "Aftakkingen" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "Freeze" +msgstr "Frequentie" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:33 +msgid "Create new locked branch" +msgstr "Maak nieuwe geblokkeerde tak aan" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:39 +msgid "Delete current release" +msgstr "Verwijder huidige uitgave" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:340 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/variable with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van de FAI variabele basis is mislukt" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:425 +#, fuzzy +msgid "FAI variable" +msgstr "Toon FAI variabelen" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:432 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:549 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:543 +#, fuzzy +msgid "Read only" +msgstr "Lezen" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:537 +msgid "Package" +msgstr "Pakket" + +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:7 +msgid "" +"This includes 'all' object information. Please double check if your really " +"want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Dit omvat 'alle' object informatie. Verzeker uzelf hiervan, aangezien er " +"geen manier is voor GOsa om deze gegevens terug te halen." + +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:38 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:38 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:171 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:33 +msgid "Objects" +msgstr "Objecten" + +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:40 +msgid "List of hook scripts" +msgstr "Lijst met inhakers scripts" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:379 +msgid "Please select a least one Package." +msgstr "Selecteer a.u.b. tenminste een pakket." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:383 +msgid "Please choose a valid combination for your repository setup." +msgstr "" +"Kies a.u.b. een geldige combinatie voor uw verzamelplaats instellingen." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:404 +msgid "package is configured" +msgstr "pakket is geconfigureerd" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:410 +msgid "Package marked for removal" +msgstr "Pakket gemarkeerd voor verwijdering" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:439 +#, php-format +msgid "Package file '%s' does not exist." +msgstr "Pakketbestand '%s' bestaat niet." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:483 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/package list with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van de FAI pakket basis is mislukt" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:538 +#, fuzzy +msgid "FAI Package list" +msgstr "Pakketlijst" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:548 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:551 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:554 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:522 +#, fuzzy +msgid "Readonly" +msgstr "Lezen" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:549 +#, fuzzy +msgid "Install Method" +msgstr "Installatie methode" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:550 +#, fuzzy +msgid "Package configuration" +msgstr "FAX database" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:35 +msgid "Please enter your search string here" +msgstr "Geef hier uw zoekwaarde op" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:48 +msgid "" +"This list displays all assigned package names for this repository settings." +msgstr "" +"Deze lijst toont alle toegekende pakketnamen voor deze verzamelplaats " +"instellingen." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:127 +#, php-format +msgid "" +"Your specified search string '%s' returned too many results. Only the first " +"200 entries are shown, to keep the memory usage low." +msgstr "" +"De door u opgegeven zoekopdracht '%s' gaf teveel resultaten terug. Om het " +"geheugengebruik laag te houden worden alleen de eerste 200 resultaten " +"getoond." + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:53 +msgid "Install method" +msgstr "Installatie methode" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:57 +#, fuzzy +msgid "Please select the installation method" +msgstr "Selecteer a.u.b. een geldig bestand." + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:71 +msgid "Used packages" +msgstr "Gebruikte pakketten" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:73 +msgid "Choosen packages" +msgstr "Gekozen pakketten" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:85 include/functions.inc:682 +msgid "Configure" +msgstr "Instellen" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:88 +msgid "Toggle remove flag" +msgstr "Verwijder markering omschakelen" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:33 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:995 +msgid "FAI" +msgstr "FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:34 +msgid "Fully Automatic Installation - management" +msgstr "Fully Automatic Installation - beheer" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:167 +#, php-format +msgid "You're about to delete all information about the FAI class at '%s'." +msgstr "" +"U staat op het punt alle informatie over deze FAI klasse op '%s' te " +"verwijderen." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:328 +#, php-format +msgid "Object could not be deleted '%s', object does not exist." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:383 +#, php-format +msgid "You're about to delete a fai branch / freeze '%s'." +msgstr "" +"U staat op het punt een FAI aftakking / bevriezing '%s' te verwijderen." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:386 +msgid "You are not allowed to delete this release!" +msgstr "U heeft geen toestemming om deze uitgave te verwijderen!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:447 +msgid "Specified branch name is invalid." +msgstr "De opgegeven aftakkingsnaam is ongeldig." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:449 +msgid "Specified freeze name is invalid." +msgstr "De opgegeven bevriesnaam is ongeldig." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:478 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to create a new branch." +msgstr "U heeft geen toestemming om uw wachtwoord te veranderen!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:636 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:652 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to create a new '%s' object." +msgstr "U heeft geen toestemming deze objectgroep te verwijderen!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:989 +#, fuzzy +msgid "FAI releases" +msgstr "FAI klassen" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:990 +#, fuzzy +msgid "FAI release management" +msgstr "Blokkeerlijst beheer" + +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:40 +msgid "List of scripts" +msgstr "Lijst met scripts" + +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:37 plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:43 +msgid "Choose a priority" +msgstr "Kies een prioriteit" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:182 +#, fuzzy +msgid "primary" +msgstr "Primaire groep" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:182 +#, fuzzy +msgid "logical" +msgstr "Lokaal toevoegen" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:190 +msgid "FS type" +msgstr "FS type" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:191 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:468 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:344 +msgid "Mount point" +msgstr "Koppelpunt" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:192 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:343 +msgid "Size in MB" +msgstr "Grootte in MB" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:193 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:470 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:342 +msgid "Mount options" +msgstr "Koppelopties" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:194 +msgid "FS option" +msgstr "FS opties" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:195 +msgid "Preserve" +msgstr "Bewaar" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:368 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid disc name." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige scriptnaam op." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:391 +#, php-format +msgid "please enter a unique mount point for partition %s" +msgstr "Geef a.u.b. een uniek koppelpunt op voor partitie %s" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:396 +#, php-format +msgid "Please enter a valid mount point for partition %s." +msgstr "Geef a.u.b. een geldig koppelpunt op voor partitie %s." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:401 +#, php-format +msgid "" +"File system type 'swap' is already used, change file system type for " +"partition %s." +msgstr "" +"Bestandssysteem type 'swap' wordt al gebruikt. Verander bestandssysteem type " +"voor partitie %s." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:405 +msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type." +msgstr "" +"Gebruik a.u.b. 'swap' als koppelpunt indien 'swap' gebruikt wordt als fs-" +"type." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:411 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:415 +#, php-format +msgid "Please enter a valid partition size for partition %s." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige partitie grootte op voor partitie %s." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:421 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:423 +#, php-format +msgid "Please enter a valid range for partition %s." +msgstr "Geef a.u.b. een geldig bereik op voor partitie %s." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:428 +#, php-format +msgid "Please enter a range for partition size for partition %s." +msgstr "Geef a.u.b. een bereik op voor de partitie grootte van partitie %s." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:443 +msgid "" +"You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, " +"please check your configuration twice." +msgstr "" +"U heeft meer dan 3 primaire partitietabel regels in uw configuratie. " +"Controleer uw configuratie a.u.b. nogmaals." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:455 +#, fuzzy +msgid "Partition table entry" +msgstr "Partitietabel" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:456 +#, fuzzy +msgid "FAI partition table entry" +msgstr "Nieuwe partitietabel" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:465 +#, fuzzy +msgid "Partition type" +msgstr "Partitietabel" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:466 +#, fuzzy +msgid "Partition no." +msgstr "Partities" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:467 +#, fuzzy +msgid "File system type" +msgstr "Systeemtype" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:469 +#, fuzzy +msgid "Partition size" +msgstr "Partities" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:471 +#, fuzzy +msgid "File system options" +msgstr "systeem informatie bekijken" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:472 +#, fuzzy +msgid "Partition flags" +msgstr "Partities" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:135 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:300 +msgid "Hook bundle" +msgstr "Inhakers bundel" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:136 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:301 +msgid "Template bundle" +msgstr "Sjabloon bundel" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:137 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:302 +msgid "Script bundle" +msgstr "Script bundel" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:138 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:303 +msgid "Variable bundle" +msgstr "Variabele bundel" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:139 +msgid "Package bundle" +msgstr "Pakket bundel" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:140 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:48 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:305 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:535 +msgid "Partition table" +msgstr "Partitietabel" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:168 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:297 +msgid "This list displays all assigned class names for this profile." +msgstr "Deze lijst toont alle toegekende klassenamen voor dit profiel." + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:170 +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:32 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54 +msgid "Class name" +msgstr "Klassenaam" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:54 +msgid "Script attributes" +msgstr "Script attributen" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:24 +msgid "Priority" +msgstr "Prioriteit" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:74 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:74 +msgid "Import script" +msgstr "Importeer script" + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:4 +msgid "FAI object tree" +msgstr "FAI objectlijst" + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:11 +msgid "Reload class and release configuration from parent object." +msgstr "Klasse herladen en configuratie van ouder object vrijgeven." + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:22 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to view the fai summary." +msgstr "U heeft geen toestemming om deze gebruiker te verwijderen!" + +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:38 +msgid "List of assigned variables" +msgstr "Lijst met toegekende variabelen" + +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:44 +msgid "Choose a variable to delete or edit" +msgstr "Kies een te bewerken of verwijderen variabele" + +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:6 +msgid "" +"This includes all account data, system access, etc. for this branch. Please " +"double check if your really want to do this since there is no way for GOsa " +"to get your data back." +msgstr "" +"Dit omvat alle account gegevens, systeem toegangsregels, instellingen etc. " +"voor deze aftakkingen. Verzeker uzelf hiervan, aangezien er geen " +"mogelijkheid voor GOsa is om deze informatie terug te halen." + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:146 +#, fuzzy +msgid "There is already a hook with the given name." +msgstr "Er bestaat al een object met deze cn." + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:150 +msgid "Please enter a value for script." +msgstr "Geef a.u.b. een waarde voor script op" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:184 +#, fuzzy +msgid "Hook entry" +msgstr "Record verwijderen" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:185 +#, fuzzy +msgid "FAI hook entry" +msgstr "Toon FAI inhakers" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:194 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:38 +msgid "Task" +msgstr "Taak" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:195 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:547 +#, fuzzy +msgid "FAI script" +msgstr "Importeer script" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:95 +msgid "no file uploaded yet" +msgstr "nog geen bestand ge-upload." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:101 +#, php-format +msgid "exists in database (size: %s bytes)" +msgstr "bestaat in database (grootte: %s bytes)" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:188 +#, fuzzy +msgid "There is already a template with the given name." +msgstr "Er bestaat al een bestand met dezelfde naam." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:192 +msgid "Please specify a value for attribute 'file'." +msgstr "Geef a.u.b. een waarde op voor het atribuut 'bestand'." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:196 +msgid "Please specify a value for attribute 'path'." +msgstr "Geef a.u.b. een waarde op voor het atribuut 'pad'." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:204 +msgid "Please enter a user." +msgstr "Geef a.u.b. een gebruiker op." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:207 +msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige gebruiker op! Alleen a-z/0-9 zijn toegestaan." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:211 +msgid "Please enter a group." +msgstr "Geef a.u.b. een groep op." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:214 +msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige groep op! Alleen a-z/0-9 zijn toegestaan." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:243 +#, fuzzy +msgid "Template entry" +msgstr "Sjabloongebruiker" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:244 +#, fuzzy +msgid "FAI template entry" +msgstr "Nieuw sjabloon" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:253 +#, fuzzy +msgid "Template file" +msgstr "Sjabloon bundel" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:254 +#, fuzzy +msgid "Template path" +msgstr "Sjabloon naam" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:255 +#, fuzzy +msgid "File owner" +msgstr "Bestandsnaam" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:256 +#, fuzzy +msgid "File permissions" +msgstr "Rechten" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:45 +#, php-format +msgid "Debconf information for package '%s'" +msgstr "Debconf informatie voor pakket '%s'" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:6 +msgid "List of available packages" +msgstr "Lijst met beschikbare pakketten" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to select multiple packages to add them to the " +"currently edited package list." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om meerdere pakketten toe te voegen aan de op " +"dit moment bewerkte pakketlijst." + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:25 +msgid "Template attributes" +msgstr "Sjabloon atributen" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:40 +msgid "Save template" +msgstr "Sjabloon opslaan" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:57 +msgid "Destination path" +msgstr "Doelpad" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:74 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:764 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:58 +msgid "Owner" +msgstr "Eigenaar" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:96 +msgid "Access" +msgstr "Toegang" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103 +msgid "Read" +msgstr "Lezen" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:104 +msgid "Write" +msgstr "Schrijven" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:107 +msgid "Special" +msgstr "Speciaal" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:124 +msgid "SUID" +msgstr "SUID" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:141 +msgid "SGID" +msgstr "SGID" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:144 +msgid "Others" +msgstr "Anderen" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:158 +msgid "sticky" +msgstr "sticky" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:444 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating of FAI/script with dn '%s' failed." +msgstr "Het aanmaken van de FAI script basis is mislukt" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:444 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/hook with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van de FAI inhaker basis is mislukt" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:541 +#, fuzzy +msgid "Hook" +msgstr "Inhakers" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:542 +#, fuzzy +msgid "FAI hook" +msgstr "Toon FAI inhakers" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:6 +msgid "" +"Adding a new class to the FAI management, requires a class name. You have to " +"specify a unique class name for unique types of FAI classes, while you can " +"use the same class name for different types of FAI classes. In the laste " +"case, FAI will automatically enclose all these different class types to one " +"unique class name." +msgstr "" +"Het toevoegen van een nieuwe klasse aan FAI beheer, vereist een klassenaam. " +"U dient een unieke klassenaam binnen een FAI klassetype te gebruiken. Het is " +"mogelijk dezelfde klassenaam voor verschillende FAI klassetypes te " +"gebruiken. In het laatste geval zal FAI automatisch alle verschillende " +"klassetypes onderbrengen binnen een unieke klassenaam." + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:12 +msgid "" +"Please use one of the following methods to choose the name for the new FAI " +"class." +msgstr "" +"Gebruik a.u.b. een van de volgende methodes om de naam voor de nieuwe FAI " +"klasse te kiezen." + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:26 +msgid "Enter FAI class name manually" +msgstr "Voer FAI klassenaam handmatig in" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:48 +msgid "Choose FAI class name from a list of existing classes" +msgstr "Kies FAI klassenaam uit een lijst met bestaande klasses" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54 +msgid "Choose class name" +msgstr "Kies een klassenaam" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:74 +msgid "A new class name." +msgstr "Een nieuwe klassenaam." + +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:33 plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:54 +msgid "Hook attributes" +msgstr "Inhakers atributen" + +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:41 +msgid "Choose an existing FAI task" +msgstr "Kies een bestaande FAI taak" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:423 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/template with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van de FAI sjabloon basis is mislukt" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:515 +#, fuzzy +msgid "FAI template" +msgstr "Nieuw sjabloon" + +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:33 +msgid "Variable attributes" +msgstr "Variabele attributen" + +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:38 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:148 +msgid "Variable content" +msgstr "Variabele inhoud" + +#: plugins/admin/fai/main.inc:46 plugins/admin/fai/main.inc:48 +msgid "Fully Automatic Installation" +msgstr "Fully Automatic Installation" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44 +msgid "Scripts" +msgstr "Scripts" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:49 +msgid "Package list" +msgstr "Pakketlijst" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:86 +msgid "" +"Unknown type of FAI source information. This is not a profile, workstation " +"nor a ogroup." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:217 +msgid "This object has no FAI classes assigned." +msgstr "Dit object heeft geen FAI klassen toegewezen gekregen." + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:230 +msgid "Open" +msgstr "Open" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:341 +msgid "FS options" +msgstr "FS opties" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:6 +msgid "List of FAI objects (Fully Automatic Installation)" +msgstr "Lijst met FAI objecten (Fully Automatic Installation)" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to select FAI class names and to add them to the " +"currently edited profile." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk ok FAI klassenamen te selecteren en deze toe te " +"voegen aan het profiel dat op dit moment bewerkt wordt." + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:39 +msgid "Show only classes with templates" +msgstr "Toon alleen klassen met sjablonen" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:41 +msgid "Show only classes with scripts" +msgstr "Toon alleen klassen met scripts" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:43 +msgid "Show only classes with hooks" +msgstr "Toon alleen klassen met inhakers" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:45 +msgid "Show only classes with variables" +msgstr "Toon alleen klassen met variabelen" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:47 +msgid "Show only classes with packages" +msgstr "Toon alleen klassen met pakketten" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:49 +msgid "Show only classes with partitions" +msgstr "Toon alleen klassen met partities" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:38 +msgid "Discs" +msgstr "Schijven" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44 +msgid "Choose a disk to delete or edit" +msgstr "Kies een te bewerken of verwijderen hardeschijf" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:5 +msgid "" +"You are now going to create a branch or locked branch. This action clones " +"the existing release to another release name. Branches can be modified as " +"usual. FAI classes of locked branches cannot be modified, just additional " +"classes are possible. Branch names should be alphanumeric, excluding the " +"reserved names 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' " +"and 'fai'." +msgstr "" +"U staat op het punt een nieuwe distributie of afgesloten distributie aan te " +"maken. Deze actie kopieert de bestaande uitgave naar een nieuwe uitgave " +"naam. Distributies kunnen zoals gewoonlijk veranderd worden. FAI klassen of " +"gesloten distributies kunnen niet veranderd worden. Er kunnen alleen " +"additionele klassen aangemaakt worden. Distributie namen moeten alfanumeriek " +"zijn, met uitzondering van de gereserveerde namen 'scripts', 'hooks', " +"'partitions', 'variables', 'templates' en 'fai'." + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:7 +msgid "" +"Branches are created as subreleases of the currently selected branch. " +"Creating a new branch named 1.0.2 in SARGE for example, will result in a new " +"release called SARGE/1.0.2." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:13 +msgid "Please enter a name for the branch" +msgstr "Voer a.u.b. een naam voor de aftakking in." + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:35 +msgid "" +"As soon as the copy operation has finished, you can scroll down to end of " +"the page and press the 'Continue' button to continue with the fai management " +"dialog." +msgstr "" +"Zodra de kopieerbewerking beeindigd is, kunt u naar het einde van de pagina " +"gaan en op de 'Verder' knop drukken om verder te gaan met de FAI beheer " +"dialoog." + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:43 +msgid "Perform requested operation." +msgstr "Gewenste opdracht uitvoeren." + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:43 +msgid "Initiate operation" +msgstr "Opdracht starten" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 +msgid "Device" +msgstr "Apparaat" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:24 +msgid "Partition entries" +msgstr "Partitie regels" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:28 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:30 +msgid "Add partition" +msgstr "Partitie toevoegen" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:304 +msgid "Packages bundle" +msgstr "Pakketbundel" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:308 +msgid "Remove class from profile" +msgstr "Verwijder klasse uit profiel" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:400 +msgid "Please assign at least one class to this profile." +msgstr "Ken a.u.b. tenminste een klasse toe aan dit profiel." + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:404 +msgid "Please enter a valid name." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:416 +msgid "There is already a profile with this class name defined." +msgstr "Er bestaat al een profiel met deze klassenaam." + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:445 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:449 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/profile with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het FAI profiel is mislukt" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:457 +#, fuzzy +msgid "Profile" +msgstr "Profielen" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:458 +#, fuzzy +msgid "FAI profile" +msgstr "Nieuw profiel" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:103 +#, fuzzy +msgid "There is already a variable with the given name." +msgstr "Er bestaat al een bestand met dezelfde naam." + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:107 +msgid "Please specify a value for the attribute 'content'." +msgstr "Geef a.u.b. een waarde op voor het atribuut 'inhoud'." + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:138 +#, fuzzy +msgid "Variable entry" +msgstr "Variabele inhoud" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:139 +#, fuzzy +msgid "FAI variable entry " +msgstr "Toon FAI variabelen" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:320 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:326 +#, php-format +msgid "%s partition" +msgstr "%s partitie" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:322 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:328 +#, php-format +msgid "%s partition(s)" +msgstr "%s partitie(s)" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:417 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/partition table with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van de FAI partitietabel basis is mislukt" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:536 +#, fuzzy +msgid "FAI partition table" +msgstr "Nieuwe partitietabel" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:43 +msgid "List of FAI classes" +msgstr "Lijst met FAI klassen" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:44 +#, fuzzy +msgid "This table displays all FAI classes in the selected tree." +msgstr "Deze tabel toont alle systemen in de geselecteerde tree" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:48 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit FAI classes." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om FAI klassen aan te maken, bewerken en " +"verwijderen." + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:69 +msgid "Name of FAI class" +msgstr "Naam van de FAI klasse" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:70 +msgid "Class type" +msgstr "Klasse type" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Display FAI profile objects" +msgstr "Toon FAI profieel objecten" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Show profiles" +msgstr "Toon profielen" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 +msgid "Display FAI template objects" +msgstr "Toon FAI sjabloon objecten" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:75 +msgid "Display FAI scripts" +msgstr "Toon FAI scripts" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:75 +msgid "Show scripts" +msgstr "Toon scripts" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:76 +msgid "Display FAI hooks" +msgstr "Toon FAI inhakers" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:76 +msgid "Show hooks" +msgstr "Toon inhakers" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:77 +msgid "Display FAI variables" +msgstr "Toon FAI variabelen" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:77 +msgid "Show variables" +msgstr "Toon variabelen" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:78 +msgid "Display FAI packages" +msgstr "Toon FAI pakketten" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:78 +msgid "Show packages" +msgstr "Toon pakketten" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:79 +msgid "Display FAI partitions" +msgstr "Toon FAI partities" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:79 +msgid "Show partitions" +msgstr "Toon partities" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:177 +msgid "New profile" +msgstr "Nieuw profiel" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:193 +msgid "New partition table" +msgstr "Nieuwe partitietabel" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:193 +msgid "PT" +msgstr "PT" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:194 +msgid "New scripts" +msgstr "Nieuwe scripts" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:194 +msgid "S" +msgstr "SC" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:195 +msgid "New hooks" +msgstr "Nieuwe inhakers" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:195 +msgid "H" +msgstr "H" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:196 +msgid "New variables" +msgstr "Nieuwe variabelen" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:196 +msgid "V" +msgstr "V" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:197 +#, fuzzy +msgid "New templates " +msgstr "Nieuwe sjablonen" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:197 +#, fuzzy +msgid "I" +msgstr "NI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:198 +msgid "New package list" +msgstr "Nieuwe pakketlijst" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:198 +msgid "PK" +msgstr "PK" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:219 +#, fuzzy +msgid "Remove selected fai objects" +msgstr "Lidmaatschap objecten" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:219 +#, fuzzy +msgid "Remove fai objects" +msgstr "Lidmaatschap objecten" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:224 +#, fuzzy +msgid "Copy fai objects" +msgstr "Nieuw FAI object aanmaken" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:226 +#, fuzzy +msgid "Cut fai objects" +msgstr "Nieuw FAI object aanmaken" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:297 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:300 +msgid "Edit class" +msgstr "Bewerk klasse" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:308 +msgid "Delete class" +msgstr "Verwijder klasse" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:35 +msgid "List of template files" +msgstr "Lijst met sjabloonbestanden" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:120 +#, fuzzy +msgid "This account has no scalix extensions." +msgstr "Dit account heeft geen Fax mogelijkheden." + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Remove scalix account" +msgstr "Verwijder POSIX account" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:130 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has scalix synchronization enabled. You can disable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"Dit account heeft POSIX mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen " +"door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132 +#, fuzzy +msgid "Create scalix account" +msgstr "POSIX account aanmaken" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has scalix synchronization disabled. You can enable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"Dit account heeft POSIX mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen " +"door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:308 +#, fuzzy +msgid "There is no scalix mailnode specified." +msgstr "Er is geen E-mail server gespecificeerd." + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:311 +msgid "scalixScalixObject must be set!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:327 +#, fuzzy +msgid "Value in 'Limit Mailbox size' is not valid." +msgstr "De waarde opgegeven bij 'Quota grootte' is niet geldig." + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:397 +#, fuzzy +msgid "Scalix account" +msgstr "Mijn account" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:407 +msgid "Scalix Mail node" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:408 +#, fuzzy +msgid "Mailbox class" +msgstr "E-mail adres" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:409 +#, fuzzy +msgid "Server language" +msgstr "Servernaam" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:410 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1271 +msgid "Administrator" +msgstr "Beheerder" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:411 +#, fuzzy +msgid "Mailbox administrator" +msgstr "Map beheerders" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:412 +msgid "Hide user entry in Scalix" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:413 +#, fuzzy +msgid "Mailbox size limitations" +msgstr "Mail distributielijst" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:414 +#, fuzzy +msgid "Limit outbound" +msgstr "Profiel quota" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:415 +msgid "Limit inbound" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:416 +#, fuzzy +msgid "Notify user" +msgstr "Tel het aantal gebruikers" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:417 +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:98 +#, fuzzy +msgid "Scalix email addresses" +msgstr "E-mail adres" + +#: plugins/personal/scalix/main.inc:123 +#, fuzzy +msgid "Scalix settings" +msgstr "E-mail instellingen" + +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:6 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:101 +#, fuzzy +msgid "List of scalix email addresses" +msgstr "Lijst met alternatieve E-mail adressen" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:7 +msgid "Scalix mailnode" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "Salix mailbox class" +msgstr "E-mail grootte" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:19 +msgid "" +"Limited users con not make use of the group calendar functionality in Scalix" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Scalix server language" +msgstr "Het opslaan van de server is mislukt" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:30 +msgid "Message catalog language for client." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Select for admin capability." +msgstr "Selecteer sjabloon" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Scalix Administrator" +msgstr "Beheerder" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:50 +msgid "Select for mailbox admin capability." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:50 +#, fuzzy +msgid "Scalix Mailbox Administrator" +msgstr "Beheerder" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Hide user entry from addressbook." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:55 +msgid "Hide this user entry in Scalix" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:64 +#, fuzzy +msgid "Limit mailbox size" +msgstr "E-mail grootte" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:75 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from sending mail." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:75 +#, fuzzy +msgid "Limit Outbound Mail" +msgstr "Profiel quota" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:80 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from receiving mail." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:80 +msgid "Limit Inbound Mail" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:85 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, notify the user by eMail." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:85 +msgid "Notify User" +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:77 +msgid "You need to specify your current password in order to proceed." +msgstr "U moet uw huidige wachtwoord opgeven om door te kunnen gaan." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:83 html/password.php:202 +msgid "The password used as new and current are too similar." +msgstr "" +"Het huidige wachtwoord en het nieuwe wachtwoord lijken te veel op elkaar." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:85 html/password.php:207 +msgid "The password used as new is to short." +msgstr "Het nieuw opgegeven wachtwoord is te kort." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:87 html/password.php:247 +msgid "External password changer reported a problem: " +msgstr "Extern wachtwoord verander mechanisme rapporteerde een probleem:" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:100 +msgid "" +"The password you've entered as your current password doesn't match the real " +"one." +msgstr "" +"Het wachtwoord dat u opgegeven heeft als uw huidige wachtwoord is niet " +"correct." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:105 html/password.php:226 +msgid "You have no permissions to change your password." +msgstr "U heeft geen toestemming om uw wachtwoord te veranderen." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:132 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1424 +#, fuzzy +msgid "User password" +msgstr "Wachtwoord wissen" + +#: plugins/personal/password/nochange.tpl:2 +msgid "Password change not allowed" +msgstr "Het veranderen van het wachtwoord is niet toegestaan" + +#: plugins/personal/password/nochange.tpl:6 +msgid "You are not allowed to change your password at this time" +msgstr "U heeft momenteel geen toestemming om uw wachtwoord te veranderen" + +#: plugins/personal/password/changed.tpl:3 +msgid "" +"You've successfully changed your password. Remember to change all programms " +"configured to use it as well." +msgstr "" +"U heeft succesvol uw wachtwoord veranderd. Denkt u eraan dat u alle " +"programma's die dit wachtwoord gebruiken ook aanpast!" + +#: plugins/personal/password/main.inc:46 setup/setup_config1.tpl:124 +#, fuzzy +msgid "Password settings" +msgstr "Gebruikersinstellingen" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:2 +msgid "" +"To change your personal password use the fields below. The changes take " +"effect immediately. Please memorize the new password, because you wouldn't " +"be able to login without it." +msgstr "" +"Gebruik het veld hieronder om uw persoonlijke wachtwoord te veranderen. De " +"veranderingen worden direct doorgevoerd. Onthoud het nieuwe wachtwoord a.u." +"b. aangezien u niet in zult kunnen loggen zonder dit wachtwoord." + +#: plugins/personal/password/password.tpl:11 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:76 ihtml/themes/default/password.tpl:77 +msgid "Current password" +msgstr "Huidig wachtwoord" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:32 +msgid "Clear fields" +msgstr "Wis velden" + +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:13 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:244 +msgid "Forward messages to" +msgstr "Stuur berichten door naar" + +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Select department" +msgstr "Selecteer om afdelingen te zien" + +#: plugins/personal/mail/main.inc:124 +msgid "User mail settings" +msgstr "Gebruikers E-mail instellingen" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:19 +msgid "Specify the mail server where the user will be hosted on" +msgstr "Specificeer de mailserver waarop het account opgeslagen wordt" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:80 +msgid "Mail options" +msgstr "E-mail opties" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:107 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1170 +msgid "Use custom sieve script" +msgstr "Gebruik een eigen sieve script" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:107 +msgid "disables all Mail options!" +msgstr "schakelt alle E-mail opties uit!" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:114 +#, fuzzy +msgid "Sieve Management" +msgstr "Beheer" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:126 +msgid "Select if you want to forward mails without getting own copies of them" +msgstr "" +"Selecteer indien u E-mail door wil sturen zonder zelf kopieën te ontvangen" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:126 +msgid "No delivery to own mailbox" +msgstr "Geen aflevering in eigen mailbox" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:132 +msgid "" +"Select to automatically response with the vacation message defined below" +msgstr "" +"Selecteer om automatisch te reageren met het onderstaande afwezigheidsbericht" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:134 +msgid "Activate vacation message" +msgstr "Activeer afwezigheidsbericht" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:142 include/class_plugin.inc:1616 +#, fuzzy +msgid "from" +msgstr "willekeurig" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:165 +msgid "till" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:194 +msgid "Select if you want to filter this mails through spamassassin" +msgstr "Selecteer indien u E-mail berichten wilt filteren m.b.v. spamassassin" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:196 +msgid "Move mails tagged with spam level greater than" +msgstr "Verplaats E-mails met spam nivo groter dan" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:199 +msgid "Choose spam level - smaller values are more sensitive" +msgstr "Selecteer een spam nivo - kleinere waardes zijn gevoeliger" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:203 +msgid "to folder" +msgstr "naar map" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:214 +msgid "Reject mails bigger than" +msgstr "Wijs E-mail af indien groter dan" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:223 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1153 +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:44 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:31 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:509 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:728 +msgid "Vacation message" +msgstr "Afwezigheidsbericht" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:270 +msgid "Advanced mail options" +msgstr "Geavanceerde E-mail opties" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:276 +msgid "Select if user can only send and receive inside his own domain" +msgstr "" +"Selecteer om alleen binnen het eigen domein E-mail te laten ontvangen en " +"versturen" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:278 +msgid "User is only allowed to send and receive local mails" +msgstr "De gebruiker mag alleen lokale E-mails versturen en ontvangen" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:214 +msgid "No DESC tag in vacation file:" +msgstr "Er is geen DESC variabele aanwezig in het afwezigheidsbestand:" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:289 +msgid "This account has no mail extensions." +msgstr "Dit account heeft E-mail mogelijkheden uitgeschakeld." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:300 +msgid "" +"This account can't be removed while there are delegations configured. Remove " +"those delegations first." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:358 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders." +msgstr "" +"U probeert een ongeldig email adres toe te voegen aan de doorstuurlijst." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "January" +msgstr "Januari" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "February" +msgstr "Februari" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "March" +msgstr "Maart" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "April" +msgstr "April" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "May" +msgstr "Mei" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "June" +msgstr "Juni" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "July" +msgstr "Juli" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "August" +msgstr "Augustus" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "September" +msgstr "September" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "October" +msgstr "Oktober" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "November" +msgstr "November" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "December" +msgstr "December" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:688 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het E-mail account is mislukt" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:842 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het E-mail account is mislukt" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:903 +msgid "" +"There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup." +msgstr "" +"Er is geen geldige mailserver gespecificeerd. Voeg er a.u.b. een toe in de " +"systeem instellingen." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:951 +msgid "You specified Spam settings, but there is no Folder specified." +msgstr "U heeft Spam instellingen opgegeven, maar geen mailfolder opgegeven." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:955 +msgid "Time interval to show vacation message is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:995 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1007 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to write mail forwarding." +msgstr "U heeft geen toestemming om uw wachtwoord te veranderen!" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1040 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1051 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to write mail alternate address." +msgstr "U heeft geen toestemming om deze gegevens te verwijderen!" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1116 +msgid "Waiting for kolab to remove mail properties." +msgstr "" +"Bezig met wachten op het verwijderen van alle mail eigenschappen door Kolab" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1118 +msgid "" +"Please remove the mail account first, to allow kolab to call its remove " +"methods." +msgstr "" +"Verwijder a.u.b. eerst het mail account, zodat kolab haar verwijder " +"procedure kan starten." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1152 +#, fuzzy +msgid "Add vacation information" +msgstr "Organisatie informatie" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1155 +msgid "Use spam filter" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1156 +#, fuzzy +msgid "Spam level" +msgstr "Log prioriteit" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1157 +#, fuzzy +msgid "Spam mail box" +msgstr "E-mail grootte" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1159 +#, fuzzy +msgid "Sieve management" +msgstr "Beheer" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1161 +#, fuzzy +msgid "Reject due to mailsize" +msgstr "Wijs E-mail af indien groter dan" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1162 +#, fuzzy +msgid "Mail max size" +msgstr "E-mail grootte" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1164 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1169 +#, fuzzy +msgid "Forwarding address" +msgstr "Primair adres" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1165 +#, fuzzy +msgid "Local delivery" +msgstr "Laatste levering" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1166 +#, fuzzy +msgid "No delivery to own mailbox " +msgstr "Geen aflevering in eigen mailbox" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1167 +#, fuzzy +msgid "Mail alternative addresses" +msgstr "Alternatieve adressen" + +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:111 +msgid "Netatalk settings" +msgstr "Netatalk instellingen" + +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:4 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:380 +msgid "Share" +msgstr "Share" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:37 +msgid "Manage netatalk account" +msgstr "Netatalk account beheren" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:174 +msgid "This account has no netatalk extensions." +msgstr "Dit account heeft Netatalk mogelijkheden uitgeschakeld." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +msgid "Remove netatalk account" +msgstr "Netatalk account verwijderen" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +msgid "" +"This account has netatalk features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dit account heeft Netatalkl mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " +"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:196 +msgid "Create netatalk account" +msgstr "Netatalk account aanmaken" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +msgid "" +"This account has netatalk features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dit account heeft geen Netatalk mogelijkheden. U kunt deze inschakelen door " +"de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:229 +msgid "You must select a share to use." +msgstr "U moet een te gebruiken share selecteren" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:294 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het Netatalk account is mislukt" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:356 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het Netatalk account is mislukt" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:379 +#, fuzzy +msgid "User home path" +msgstr "Profielpad" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:27 +msgid "PHPscheduleit" +msgstr "PHPScheduleIt" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:85 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het PHPScheduleIt account is mislukt" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:140 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het PHPScheduleIt account is mislukt" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:159 +#, fuzzy +msgid "PHP Schedule it" +msgstr "PHPScheduleIt" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:160 +#, fuzzy +msgid "PHP Schedule it settings" +msgstr "PHPScheduleIt" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:160 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:965 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:204 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:174 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:467 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:308 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:158 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:235 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:332 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:157 +#, fuzzy +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Verbindingen" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:35 +msgid "Kolab account" +msgstr "Kolab account" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:4 +msgid "" +"The kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if " +"you add a mail account." +msgstr "" +"Het kolab account is uitgeschakeld. U kunt opties aanpassen indien u een e-" +"mail account toevoegd." + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:41 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:479 +msgid "Delegations" +msgstr "Delegaties" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:59 +msgid "Mail size" +msgstr "E-mail grootte" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:62 +msgid "No mail size restriction for this account" +msgstr "Geen E-mail grootte restrictie voor dit account" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:71 +msgid "Free Busy information" +msgstr "Free Busy informatie" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:82 +msgid "Future" +msgstr "Toekomstig" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:86 +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:39 +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:49 +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:25 +msgid "days" +msgstr "dagen" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:93 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:480 +msgid "Invitation policy" +msgstr "Uitnodigingsbeleid" + +#: plugins/personal/connectivity/intranet.tpl:3 +msgid "Intranet account" +msgstr "Intranet account" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:24 +msgid "Open-Xchange" +msgstr "Open-Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +#, fuzzy +msgid "Openexchange" +msgstr "Open-Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:833 +msgid "Couldn't connect to postgresql database!" +msgstr "Kan niet verbinden met de Postgresql Database!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:837 +msgid "Needed parameters for openexchange connectivity plugin are missing!" +msgstr "Vereiste parameters voor Open-Xchange verbindingsmodule ontbreken!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:841 +msgid "PHP4 module for postgresql database is missing!" +msgstr "PHP4 module voor Postgresql Database ontbreekt!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:740 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:751 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/oxchange addressbook account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het Open-Xchange adresboek is mislukt" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:821 +#, fuzzy +msgid "" +"The Open-Xchange accountname is empty and thus invalid! Check to make sure " +"that you are not using any strange characters in the loginname." +msgstr "" +"De Open-Xchange accountnaam is leeg en dus ongeldig! Verzeker uzelf ervan dat" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:860 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het Open-Xchange account is mislukt" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:867 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het Open-Xchange account is mislukt" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:954 +msgid "" +"Something went wrong while saving oxchange account. Please check the error " +"log file." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:964 +#, fuzzy +msgid "Open xchange" +msgstr "Open-Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:965 +#, fuzzy +msgid "Open xchange account settings" +msgstr "Open-Xchange account" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:974 +#, fuzzy +msgid "OXAppointmentDays" +msgstr "Afspraken" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:975 +#, fuzzy +msgid "OXTaskDays" +msgstr "Taken" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:976 +#, fuzzy +msgid "OXTimeZone" +msgstr "Tijdzone" + +#: plugins/personal/connectivity/pptp.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:174 +msgid "PPTP account" +msgstr "PPTP account" + +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:69 +msgid "This account has no connectivity extensions." +msgstr "Dit account heeft geen verbindings mogelijkheden." + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:16 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:197 +msgid "Intranet" +msgstr "Intranet" + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:121 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het intranet account is mislukt" + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:186 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het intranet account is mislukt" + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:204 +#, fuzzy +msgid "Intranet account settings" +msgstr "Intranet account" + +#: plugins/personal/connectivity/phpscheduleit.tpl:3 +msgid "PHPscheduleit account" +msgstr "PHPScheduleIt account" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:26 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:173 +msgid "PPTP" +msgstr "PPTP" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:101 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het PPTP account is mislukt" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:155 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het PPTP account is mislukt" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:23 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:308 +msgid "Proxy account" +msgstr "Proxy account" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:34 +msgid "Filter unwanted content (i.e. pornographic or violence related)" +msgstr "" +"Filter ongewilde inhoud (bijvoorbeeld pornografische of geweld gerelateerde " +"inhoud)" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:44 +msgid "Limit proxy access to working time" +msgstr "Beperk proxy gebruik tot tijd" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:84 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:319 +msgid "Restrict proxy usage by quota" +msgstr "Beperk proxy gebruik met quota" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:99 +msgid "per" +msgstr "per" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:149 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of delegations." +msgstr "" +"U probeert een ongeldig email adres toe te voegen aan de delegatielijst." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:157 +msgid "" +"The mail address you're trying to add is no primary mail address of an " +"existing user." +msgstr "" +"Het E-mail adres dat u probeert toe te voegen is geen primair E-mail adres " +"van een bestaande gebruiker." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:182 +msgid "Always accept" +msgstr "Altijd accepteren" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:183 +msgid "Always reject" +msgstr "Altijd afwijzen" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:184 +msgid "Reject if conflicts" +msgstr "Afwijzen bij conflicten" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:185 +msgid "Manual if conflicts" +msgstr "Handmatig bij conflicten" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:186 +msgid "Manual" +msgstr "Handmatig" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:234 +msgid "Anonymous" +msgstr "Anoniem" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:302 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het algemene gebruikers account is mislukt" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:313 +msgid "The value specified as Free Busy future needs to be an integer." +msgstr "De waarde opgegeven als Free Busy toekomst dient een integer te zijn" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:318 +msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid." +msgstr "De opgegeven waarde voor de Free Busy informatie URL is niet geldig." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:332 +#, php-format +msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid." +msgstr "Het uitnodigingsbeleid invoer voor adres '%s' is niet geldig" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:340 +#, php-format +msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!" +msgstr "Er is geen E-mail gebruiker met adres '%s' voor uw uitwisselingsbeleid" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:431 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het Kolab account is mislukt" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:467 +#, fuzzy +msgid "Kolab account settings" +msgstr "Kolab account" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:476 +msgid "Free busy future" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:477 +#, fuzzy +msgid "Mail size restriction" +msgstr "Mail distributielijst" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:478 +#, fuzzy +msgid "Free busy information" +msgstr "Free Busy informatie" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:5 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:307 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:32 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +msgid "GB" +msgstr "GB" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "day" +msgstr "dag" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "week" +msgstr "week" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "month" +msgstr "maand" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:167 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het proxy account is mislukt" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:185 +msgid "Numerical value for Quota Setting is empty." +msgstr "De nummerieke waarde opgegeven voor Quota Instellingen is leeg." + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:187 +msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid." +msgstr "De nummerieke waarde opgegeven voor Quota Instellingen is niet geldig." + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:289 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het proxy account is mislukt" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:317 +msgid "Filter unwanted content" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:318 +#, fuzzy +msgid "Limit proxy access" +msgstr "Beperk proxy gebruik tot tijd" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:5 +msgid "PHPGroupware" +msgstr "PHPGroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:85 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het PHPGroupware account is mislukt" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:139 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het PHPGroupware account is mislukt" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:157 +msgid "PHP GW" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:158 +#, fuzzy +msgid "PHP GW account settings" +msgstr "Groep instellingen" + +#: plugins/personal/connectivity/webdav.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:157 +msgid "WebDAV account" +msgstr "WebDAV Account" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:1 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:331 +msgid "Opengroupware" +msgstr "OpenGroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:8 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:341 +msgid "Location team" +msgstr "Teamlocatie" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:21 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:342 +msgid "Template user" +msgstr "Sjabloongebruiker" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:48 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:344 +msgid "Teams" +msgstr "Teams" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2 +msgid "Open-Xchange Account" +msgstr "Open-Xchange Account" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2 +msgid "" +"disabled, no Postgresql support detected. Or the specified database can't be " +"reached" +msgstr "" +"Uitgeschakeld. Er is geen Postgresql ondersteuning gedetecteerd of de " +"opgegeven database kon niet bereikt worden" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:18 +msgid "Open-Xchange account" +msgstr "Open-Xchange account" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:29 +msgid "Remember" +msgstr "Onthouden" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:33 +msgid "Appointment Days" +msgstr "Afspraken" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:42 +msgid "Task Days" +msgstr "Taken" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:61 +msgid "User Information" +msgstr "Gebruikersinformatie" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:65 +msgid "User Timezone" +msgstr "Tijdzone" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:6 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:34 +msgid "FTP" +msgstr "Ftp" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:116 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het pureftpd account is mislukt" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:166 +msgid "Value specified as 'Upload bandwidth' is not valid." +msgstr "De opgegeven waarde voor 'Verstuur Bandbreedte' is niet geldig." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:169 +msgid "Value specified as 'Download bandwidth' is not valid." +msgstr "De opgegeven waarde voor 'Ontvangst bandbreedte' is niet geldig." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:173 +#, fuzzy +msgid "Value specified as 'Quota files' is not valid." +msgstr "De opgegeven waarde voor 'Bestanden' is niet geldig." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:176 +#, fuzzy +msgid "Value specified as 'Quota size' is not valid." +msgstr "De opgegeven waarde voor 'Grootte' is niet geldig." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:179 +#, fuzzy +msgid "Value specified as 'Upload ratio' is not valid." +msgstr "De opgegeven waarde voor 'Verstuur Bandbreedte' is niet geldig." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:182 +#, fuzzy +msgid "Value specified as 'Download ratio' is not valid." +msgstr "De opgegeven waarde voor 'Ontvangst bandbreedte' is niet geldig." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:215 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het pureftpd account is mislukt" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:234 +#, fuzzy +msgid "Ftp" +msgstr "FS type" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:235 +#, fuzzy +msgid "Pure ftp account" +msgstr "Fax account aanmaken" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:244 +#, fuzzy +msgid "Quota files" +msgstr "Quota grootte" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:245 +#, fuzzy +msgid "Upload ratio" +msgstr "Uploaden" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:246 +#, fuzzy +msgid "Quota MBytes" +msgstr "Quota grootte" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:247 +#, fuzzy +msgid "Download ratio" +msgstr "Systeem configuratie" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:248 +#, fuzzy +msgid "Upload bandwith" +msgstr "Verstuur bandbreedte" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:249 +#, fuzzy +msgid "Download bandwith" +msgstr "Ontvangst bandbreedte" + +#: plugins/personal/connectivity/phpgw.tpl:3 +msgid "PHPGroupware account" +msgstr "PHPGroupware account" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:6 +msgid "Opengroupware account" +msgstr "OpenGroupware account" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:161 +msgid "" +"OpenGroupware: Your configuration is missing a postgresql extension. Can't " +"perform any database queries." +msgstr "" +"OpenGroupware: Postgresql extensie ontbreekt in uw configuratie. Er kunnen " +"geen database zoekopdrachten uitgevoerd worden." + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:166 +msgid "" +"OpenGroupware: Missing database configuration for opengroupware. Can't get " +"or set any informations." +msgstr "" +"OpenGroupware: Database configuratie voor OpenGroupware ontbreekt. Er kan " +"geen informatie opgehaald of opgeslagen worden." + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:174 +msgid "" +"OpenGroupware: Can't connect to specified database. Please check given " +"configuration twice." +msgstr "" +"OpenGroupware: Kan niet verbinden met de opgegeven database. Controleer uw " +"configuratie a.u.b. nogmaals." + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:332 +#, fuzzy +msgid "Open groupware account settings" +msgstr "OpenGroupware account" + +#: plugins/personal/connectivity/glpi.tpl:1 +msgid "GLPI account" +msgstr "GLPI account" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:4 +msgid "FTP account" +msgstr "FTP account" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:19 +msgid "Upload bandwidth" +msgstr "Verstuur bandbreedte" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:24 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:32 +msgid "kb/s" +msgstr "kb/sec" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:27 +msgid "Download bandwidth" +msgstr "Ontvangst bandbreedte" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:43 +msgid "Quota" +msgstr "Quota" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:47 +msgid "Files" +msgstr "Bestanden" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:71 +msgid "Ratio" +msgstr "Verhouding" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:75 +msgid "Uploaded / downloaded files" +msgstr "Verstuurde / Ontvangen bestanden" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:93 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:246 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Terminal Service diverse" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:98 +msgid "Check to disable FTP Access" +msgstr "Selecteer om Ftp toegang uit te schakelen" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:100 +msgid "Temporary disable FTP access" +msgstr "Schakel FTP toegang tijdelijk uit" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:156 +msgid "WebDAV" +msgstr "WebDAV" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:84 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het webDAV account is mislukt" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:138 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het webDAV account is mislukt" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:1 +msgid "Create new hotplug entry" +msgstr "Maak nieuwe hotplug regel aan" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:8 +msgid "Create new hotplug device" +msgstr "Maak nieuw hotplug apparaat aan" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 +#, fuzzy +msgid "(iSerial)" +msgstr "Serieel" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 +#, fuzzy +msgid "Vendor-ID" +msgstr "Afzender ID" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 +#, fuzzy +msgid "(idVendor)" +msgstr "Afzender ID" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 +msgid "Product-ID" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 +msgid "(idProduct)" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:78 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Can't remove kioks profile, it is still in use by the following objects '%s'." +msgstr "" +"U kunt deze bijlage niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in gebruik " +"is door deze systemen: '%s'" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:86 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:105 +#, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied." +msgstr "Kan '%s' niet verwijderen. De foutmelding was: toegang geweigerd." + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:89 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:108 +#, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Errow was: file doesn't exist." +msgstr "Kan '%s' niet verwijderen. De foutmelding was: bestand bestaat niet." + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:150 +msgid "" +"There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!" +msgstr "" +"Er is geen KIOSKPATH gedefinieerd in uw gosa.conf. Kiosk profielen kunnen " +"niet beheerd worden!" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:156 +#, php-format +msgid "Kiosk path '%s' is not accessible. Please check the permissions." +msgstr "Kioskpad '%s' is niet toegankelijk. Controleer de permissies." + +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:1 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:5 +msgid "Kiosk profile management" +msgstr "Kiosk profiel beheer" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:1 +msgid "Add printer devcies" +msgstr "Voeg printer toe" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:48 +msgid "Display printers matching" +msgstr "Toon de overeenkomende printers" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:53 +msgid "Regular expression for matching printer names" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende printernamen" + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:108 +msgid "Specified name should only consist of upper-/lowercase characters." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:112 +msgid "Please specify a valid script name." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige scriptnaam op." + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:116 +msgid "Specified description contains invalid characters." +msgstr "De opgegeven omschrijving bevat ongeldige karakters!" + +#: plugins/personal/environment/main.inc:119 +msgid "User environment settings" +msgstr "Gebruikersomgeving instellingen" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:1 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:5 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:169 +msgid "Logon script management" +msgstr "Login script beheer" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:8 +msgid "Logon script settings" +msgstr "Login script instellingen" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:10 +msgid "Skript name" +msgstr "Scriptnaam" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:34 +msgid "Logon script flags" +msgstr "Login script kenmerken" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:38 +msgid "Last script" +msgstr "Laatste script" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:44 +msgid "Script can be replaced by user" +msgstr "Script kan vervangen worden door gebruiker" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:56 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1335 +msgid "Logon script" +msgstr "Login script" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:1 +msgid "Add hotplug devices" +msgstr "Hotplug apparaten toevoegen" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:5 +msgid "Hotplug management" +msgstr "Hotplug beheer" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:10 +msgid "Select hotplug device to add" +msgstr "Selecteer toe te voegen hotplug apparaat" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:34 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Selecteer de afdeling waarbinnen gezocht zal worden" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:48 +msgid "Regular expression for matching hotplugs" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende hotplugs" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:209 +msgid "auto" +msgstr "auto" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:281 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Your selected profile server '%s' is no longer available. Setting profile " +"server to '%s'." +msgstr "" +"Het geselecteerde kiosk profiel '%s' is niet meer beschikbaar. Het huidige " +"profiel wordt op 'geen' ingesteld." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:286 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Your selected profile server '%s' is no longer available. Profile server " +"configuration is resetted." +msgstr "" +"Het geselecteerde kiosk profiel '%s' is niet meer beschikbaar. Het huidige " +"profiel wordt op 'geen' ingesteld." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:355 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:393 +msgid "Remove environment extension" +msgstr "Verwijder omgevingsmogelijkheden" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:356 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:394 +msgid "Environment extension enabled. You can disable it by clicking below." +msgstr "" +"Omgevingsmogelijkheden zijn ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen door de " +"knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:365 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:370 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:399 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:404 +msgid "Add environment extension" +msgstr "Voeg omgevingsmogelijkheden toe" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:366 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:400 +msgid "Environment extension disabled. You can enable it by clicking below." +msgstr "" +"Omgevingsmogelijkheden zijn uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen door de " +"knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:371 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:405 +msgid "" +"Environment extension disabled. You have to setup a posix account before you " +"can enable this feature." +msgstr "" +"Omgevingsmogelijkheden zijn uitgeschakeld. U dient een posix account aan te " +"maken voordat u deze mogelijkheid in kunt schakelen." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:522 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to write Logon scripts." +msgstr "U heeft geen toestemming om deze gebruiker te verwijderen!" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:603 +#, fuzzy +msgid "Spaces are not allowed in the mount path!" +msgstr "U heeft geen toestemming om uw wachtwoord te veranderen!" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:682 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:683 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:691 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:692 +msgid "Reset password hash" +msgstr "Wachtwoord hashwaarde herstellen" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:696 +msgid "Delete share entry" +msgstr "Verwijder share regel" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:885 +msgid "GOsa default printer flag is not allowed within groups." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:908 +#, php-format +msgid "" +"The selected kiosk profile '%s' is no longer available, setting current " +"profile to 'none'." +msgstr "" +"Het geselecteerde kiosk profiel '%s' is niet meer beschikbaar. Het huidige " +"profiel wordt op 'geen' ingesteld." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:952 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van omgevings informatie is mislukt" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1021 +msgid "Please set a valid profile quota size." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige profiel quota grootte op." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1028 +msgid "" +"You need to setup a valid posix extension in order to enable evironment " +"features." +msgstr "" +"U dient posix mogelijkheden in te schakelen om omgevingsmogelijkheden in te " +"kunnen schakelen." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1066 +msgid "Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder" +msgstr "" +"Kan de nieuwe kios profielen niet opslaan. Mogelijk is de toegang geweigerd " +"tot de directory" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1222 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het Open-Xchange account is mislukt" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1235 +msgid "group share" +msgstr "groepsshare" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1276 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1334 +msgid "Default printer" +msgstr "Standaard printer" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1313 +#, fuzzy +msgid "Environment settings" +msgstr "Gebruikersomgeving instellingen" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1321 +msgid "Command to extend the list of possible screen resolutions" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1325 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:105 +msgid "Resolution changeable during session" +msgstr "Resolutie is binnen de sessie te veranderen" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1326 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:73 +msgid "Cache profile localy" +msgstr "Profiel lokaal cachen" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1328 +#, fuzzy +msgid "Profile quota" +msgstr "Profiel quota" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1329 +#, fuzzy +msgid "Profile server" +msgstr "Bestandserver" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1332 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:85 +msgid "Kiosk profile" +msgstr "Kiosk profiel" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1336 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:203 +msgid "Hotplug devices" +msgstr "Hotplug apparaten" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:120 +msgid "Please specify a valid name. Only 0-9 a-Z is allowed." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op. Alleen a-Z 0-9 zijn toegestaan." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:123 +msgid "Invalid character in description. Please specify a valid description." +msgstr "" +"Ongeldig karakter in omschrijving. Geef a.u.b. een geldige omschrijving op." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:128 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid iSerial." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige id op." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:132 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid vendor ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op voor deze bijlage." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:135 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid product ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "Geef a.u.b. een geldige PPD bestand op." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:141 +msgid "An Entry with this name already exists." +msgstr "Er bestaat al een invoer met deze naam." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:146 +msgid "Please select an entry or press cancel." +msgstr "Selecteer a.u.b. een regel of druk op annuleren." + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:3 +msgid "The environment extension is currently disabled." +msgstr "De omgevings extensie is momenteel uitgeschakeld." + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:14 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:128 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:198 +msgid "Environment managment settings" +msgstr "Omgevingsbeheer instellingen" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:17 +msgid "Profile managment" +msgstr "Profiel beheer" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:25 +msgid "Use profile managment" +msgstr "Gebruik profielbeheer" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:32 +msgid "Profile server managment" +msgstr "Profielserver beheer" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:35 +msgid "Profil path" +msgstr "Profielpad" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:56 +msgid "Profil quota" +msgstr "Profiel quota" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:82 +msgid "Kiosk profile settings" +msgstr "Kiosk profiel instellingen" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:95 +msgid "Manage" +msgstr "Beheer" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:143 +msgid "User used to connect to the share" +msgstr "Te gebruiken gebruikernaam om met de share te verbinden" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:146 +msgid "Select a share" +msgstr "Selecteer een share" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:154 +msgid "Mount path" +msgstr "Mount pad" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:167 +msgid "Logon scripts" +msgstr "Login scripts" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:205 +msgid "Hotplug device settings" +msgstr "Hotplug apparaat instellingen" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:222 +msgid "Existing" +msgstr "Bestaande" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:237 +msgid "Printer settings" +msgstr "Printer instellingen" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:254 +msgid "Toggle admin" +msgstr "Beheerders omschakeling" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:257 +msgid "Toggle default" +msgstr "Standaard omschakeling" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:5 +msgid "Nagios Account" +msgstr "Nagios account" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:8 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:286 +msgid "Alias" +msgstr "Alias" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:27 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:292 +msgid "Host notification period" +msgstr "Host notificatie periode" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:40 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:296 +msgid "Service notification period" +msgstr "Service notificatie periode" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:53 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:295 +msgid "Service notification options" +msgstr "Service notificatie opties" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:66 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:291 +msgid "Host notification options" +msgstr "Host notificatie opties" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:90 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:294 +msgid "Service notification commands" +msgstr "Service notificatie commando's" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:100 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:290 +msgid "Host notification commands" +msgstr "Host notificatie commando's" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:115 +msgid "Nagios authentification" +msgstr "Nagios authenticatie" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:121 +msgid "view system informations" +msgstr "systeem informatie bekijken" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:130 +msgid "view configuration information" +msgstr "configuratie informatie bekijken" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:139 +msgid "trigger system commands" +msgstr "systeem commando's activeren" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:148 +msgid "view all services" +msgstr "alle services bekijken" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:157 +msgid "view all hosts" +msgstr "alle hosts bekijken" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:166 +msgid "trigger all service commands" +msgstr "alle service commando's activeren" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:175 +msgid "trigger all host commands" +msgstr "alle host commando's activeren" + +#: plugins/personal/nagios/main.inc:123 +msgid "Nagios settings" +msgstr "Nagios instellingen" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:110 +msgid "This account has no nagios extensions." +msgstr "Dit account heeft nagios mogelijkheden uitgeschakeld." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:119 +msgid "Remove nagios account" +msgstr "Nagios account verwijderen" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:120 +msgid "" +"This account has nagios features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dit account heeft Nagios mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " +"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122 +msgid "Create nagios account" +msgstr "Nagios account aanmaken" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122 +msgid "" +"This account has nagios features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dit account heeft geen Nagios mogelijkheden. U kunt deze inschakelen door de " +"knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:178 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het Nagios account is mislukt" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:198 +msgid "The required field 'NagiosAlias' is not set." +msgstr "Het vereiste veld 'NagiosAlias' is leeg." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:201 +msgid "The required field 'NagiosMail' is not set." +msgstr "Het vereiste veld 'NagiosMail' is leeg." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:205 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:209 +msgid "Please enter a valid email address in 'NagiosMail' field." +msgstr "Geef a.u.b. een geldig E-mail adres voor het 'NagiosMail' veld op." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:261 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het Nagios account is mislukt" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:276 +#, fuzzy +msgid "Nagios account settings" +msgstr "Nagios instellingen" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:287 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1447 +#, fuzzy +msgid "Pager number" +msgstr "Telefoonnummer" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:298 +#, fuzzy +msgid "View all hosts" +msgstr "alle hosts bekijken" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:299 +#, fuzzy +msgid "View all services" +msgstr "alle services bekijken" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:301 +#, fuzzy +msgid "Trigger system commands" +msgstr "systeem commando's activeren" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:302 +#, fuzzy +msgid "Trigger all host commands" +msgstr "alle host commando's activeren" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:303 +#, fuzzy +msgid "Trigger all service commands" +msgstr "alle service commando's activeren" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:305 +#, fuzzy +msgid "View configuration information" +msgstr "configuratie informatie bekijken" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:306 +#, fuzzy +msgid "View system informations" +msgstr "systeem informatie bekijken" + +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:6 +msgid "Select systems to add" +msgstr "Selecteer de toe te voegen systemen" + +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:26 +msgid "Display systems of department" +msgstr "Toon systemen van afdeling" + +#: plugins/personal/posix/main.inc:127 +msgid "Unix settings" +msgstr "Unix instellingen" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:4 +msgid "Posix settings" +msgstr "Posix instellingen" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:8 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1363 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:7 plugins/personal/samba/samba3.tpl:13 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:97 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:690 +msgid "Home directory" +msgstr "Persoonlijke map" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:23 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:47 +msgid "Force UID/GID" +msgstr "Forceer UID/GID" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:28 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:51 html/getxls.php:287 +msgid "UID" +msgstr "UID" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:47 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:76 +msgid "Group membership" +msgstr "Groep lidmaatschap" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:54 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:78 +msgid "(Warning: more than 16 groups are not supported by NFS!)" +msgstr "(Waarschuwing: NFS ondersteunt niet meer dan 16 groepen!)" + +#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:9 +msgid "User must change password on first login" +msgstr "Het wachtwoord moet bij de eerste aanmelding gewijzigd worden" + +#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:34 +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:87 plugins/personal/samba/samba3.tpl:311 +msgid "Password expires on" +msgstr "Wachtwoord verloopt op" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:16 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:22 +msgid "UNIX" +msgstr "Unix" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:137 +msgid "expired" +msgstr "verlopen" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:139 +msgid "grace time active" +msgstr "gratie tijd actief" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:142 +msgid "active, password not changable" +msgstr "actief, wachtwoord onveranderbaar" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:144 +msgid "active, password expired" +msgstr "actief, wachtwoord verlopen" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:146 +msgid "active" +msgstr "actief" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:157 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1029 +msgid "Group of user" +msgstr "Gebruikersgroep" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:192 +msgid "unconfigured" +msgstr "niet geconfigureerd" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:255 +msgid "This account has no unix extensions." +msgstr "Dit account heeft geen Unix mogelijkheden." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:275 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:278 +msgid "Remove posix account" +msgstr "Verwijder POSIX account" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:276 +msgid "" +"This account has unix features enabled. To disable them, you'll need to " +"remove the samba / environment account first." +msgstr "" +"Dit account heeft Unix mogelijkheden ingeschakeld. Om deze te verwijderen " +"moet u eerst het samba / omgevings account verwijderen." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:279 +msgid "" +"This account has posix features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dit account heeft POSIX mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen " +"door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:282 +msgid "Create posix account" +msgstr "POSIX account aanmaken" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:283 +msgid "" +"This account has posix features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dit account heeft POSIX mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen " +"door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:443 +#, php-format +msgid "Password can't be changed up to %s days after last change" +msgstr "" +"Het wachtwoord kan pas %s dag(en) na de laatste wijziging gewijzigd worden" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:447 +#, php-format +msgid "Password must be changed after %s days" +msgstr "Het wachtwoord moet na %s dag(en) gewijzigd worden" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:451 +#, php-format +msgid "Disable account after %s days of inactivity after password expiery" +msgstr "" +"Blokkeer het account na %s dag(en) inactiviteit nadat het wachtwoord " +"verlopen is" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:455 +#, php-format +msgid "Warn user %s days before password expiery" +msgstr "Waarschuw de gebruiker %s dagen voordat het wachtwoord verloopt" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575 +msgid "full access" +msgstr "volledige toegang" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:576 +msgid "allow access to these hosts" +msgstr "sta toegang op deze computers toe" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:624 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/posix account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het proxy account is mislukt" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:772 +msgid "Failed: overriding lock" +msgstr "Mislukt: Blokkering wordt overschreven" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:868 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/posix account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het Open-Xchange account is mislukt" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:943 +msgid "The required field 'Home directory' is not set." +msgstr "Het vereiste veld 'Persoonlijke map' is leeg." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:946 +msgid "Please enter a valid path in 'Home directory' field." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige map op in het 'Persoonlijke map' veld." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:954 +msgid "Value specified as 'UID' is not valid." +msgstr "De opgegeven 'UID' waarde is niet correct." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:957 +msgid "Value specified as 'UID' is too small." +msgstr "De opgegeven 'UID' waarde is te klein." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:972 +msgid "Value specified as 'shadowMin' is not valid." +msgstr "De opgegeven 'shadowMin' waarde is niet geldig." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:977 +msgid "Value specified as 'shadowMax' is not valid." +msgstr "De opgegeven 'shadowMax' waarde is niet geldig." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:982 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' is not valid." +msgstr "De opgegeven 'shadowWarning' waarde is niet geldig." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:985 +msgid "'shadowWarning' without 'shadowMax' makes no sense." +msgstr "'shadowWarning' zonder 'shadowMax' is niet logisch." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:988 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'." +msgstr "" +"De waarde opgegeven voor 'shadowWarning' moet kleiner zijn dan 'shadowMax'." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:991 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be greater than 'shadowMin'." +msgstr "" +"De waarde opgegeven voor 'shadowWarning' moet groter dan 'shadowMin' zijn." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:996 +msgid "Value specified as 'shadowInactive' is not valid." +msgstr "De waarde opgegeven voor 'shadowInactive' is niet geldig." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:999 +msgid "'shadowInactive' without 'shadowMax' makes no sense." +msgstr "'shadowInactive' zonder 'shadowMax' is niet logisch." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1004 +msgid "Value specified as 'shadowMin' should be smaller than 'shadowMax'." +msgstr "" +"De waarde opgegeven voor 'shadowMin' moet kleiner zijn dan 'shadowMax'." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1353 +#, fuzzy +msgid "POSIX account" +msgstr "GLPI account" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1364 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:15 +msgid "Shell" +msgstr "Shell" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1366 +#, fuzzy +msgid "Group ID" +msgstr "Groep" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1368 +#, fuzzy +msgid "Force password change on login" +msgstr "Het veranderen van het wachtwoord is niet toegestaan" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1369 +#, fuzzy +msgid "Shadow min" +msgstr "Schaduwen van andere sessie" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1370 +#, fuzzy +msgid "Shadow max" +msgstr "Schaduwen van andere sessie" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1371 +#, fuzzy +msgid "Shadow warning" +msgstr "Schaduwen van andere sessie" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1372 +#, fuzzy +msgid "Shadow inactive" +msgstr "Schaduwen van andere sessie" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1373 +#, fuzzy +msgid "Shadow expire" +msgstr "Toon personen" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1374 +#, fuzzy +msgid "System trust model" +msgstr "Systeem vertrouwen" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:25 +msgid "Primary group" +msgstr "Primaire groep" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:102 +msgid "Account" +msgstr "Account" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:109 +msgid "System trust" +msgstr "Systeem vertrouwen" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:110 +msgid "Trust mode" +msgstr "Vertrouwensmodus" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:6 +msgid "Select groups to add" +msgstr "Selecteer de toe te voegen groepen" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:32 +msgid "Display groups of department" +msgstr "Toon groepen van afdeling" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:53 +msgid "Display groups matching" +msgstr "Toon overeenkomende groepen" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:64 +msgid "Display groups of user" +msgstr "Toon groepen van gebruiker" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:26 +#, php-format +msgid "The configured timezone '%s' seems not to valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Sunday" +msgstr "dag" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:74 +#, fuzzy +msgid "Monday" +msgstr "dag" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:75 +#, fuzzy +msgid "Tuesday" +msgstr "dag" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:76 +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:77 +#, fuzzy +msgid "Thursday" +msgstr "uren" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:78 +#, fuzzy +msgid "Friday" +msgstr "dag" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:79 +#, fuzzy +msgid "Saturday" +msgstr "Strategie" + +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:6 +msgid "Select workstations to add" +msgstr "Selecteer de toe te voegen werkstations" + +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:26 +msgid "Display workstations of department" +msgstr "Toon werkstations van afdeling" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:13 +msgid "Samba home" +msgstr "Samba home" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:37 plugins/personal/samba/samba3.tpl:44 +msgid "Script path" +msgstr "Inlogscript" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:45 plugins/personal/samba/samba3.tpl:52 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:111 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:691 +msgid "Profile path" +msgstr "Profielpad" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:59 plugins/personal/samba/samba3.tpl:288 +msgid "Access options" +msgstr "Toegangsopties" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:67 plugins/personal/samba/samba3.tpl:296 +msgid "Allow user to change password from client" +msgstr "Gebruiker mag zijn wachtwoord vanaf een werkstation wijzigen" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:72 plugins/personal/samba/samba3.tpl:301 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1106 +msgid "Login from windows client requires no password" +msgstr "Inloggen op Windows werkstation zonder wachtwoord toestaan" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:77 +msgid "Temporary disable samba account" +msgstr "Schakel het Samba/Windows account tijdelijk uit" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:27 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1121 +msgid "Domain" +msgstr "Domein" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:66 +msgid "Terminal Server" +msgstr "Terminal Server" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:94 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1102 +msgid "Allow login on terminal server" +msgstr "Sta inloggen op de Terminal Server toe" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:131 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1103 +msgid "Inherit client config" +msgstr "Client configuratie voor initieel programma overnemen" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:134 +msgid "Initial program" +msgstr "Initiëel programma" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:142 +msgid "Working directory" +msgstr "Werkdirectory" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:159 +msgid "Timeout settings (in minutes)" +msgstr "Terminal Service timeouts (in minuten)" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:169 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:698 +msgid "Connection" +msgstr "Max. verbindingsduur" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:183 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:699 +msgid "Disconnection" +msgstr "Max. verbrekingsduur" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:197 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:700 +msgid "IDLE" +msgstr "Max. inactiviteitsduur" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:213 +msgid "Client devices" +msgstr "Terminal Service client apparaten" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:220 +msgid "Connect client drives at logon" +msgstr "Verbindt client schijven bij inloggen" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:228 +msgid "Connect client printers at logon" +msgstr "Verbindt client printers bij inloggen" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:236 +msgid "Default to main client printer" +msgstr "Standaard printer als client printer" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:250 +msgid "Shadowing" +msgstr "Schaduwen van andere sessie" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:261 +msgid "On broken or timed out" +msgstr "Bij verbroken verbinding of timeout" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:271 +msgid "Reconnect if disconnected" +msgstr "Herstel sessie indien verbroken" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:306 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1107 +msgid "Lock samba account" +msgstr "Blokkeer het Samba/Windows account" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:331 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1113 +msgid "Limit Logon Time" +msgstr "Stel laatste inlogtijd in op" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:351 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1114 +msgid "Limit Logoff Time" +msgstr "Stel laatste uitlogtijd in op" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:372 +msgid "Account expires after" +msgstr "Het account verloopt op" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:395 +#, fuzzy +msgid "Samba logon times" +msgstr "Samba groep" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:395 +#, fuzzy +msgid "Edit settings..." +msgstr "E-mail instellingen" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:403 +msgid "Allow connection from these workstations only" +msgstr "Sta alleen verbindingen vanaf deze werkstations toe" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:212 +msgid "This account has no samba extensions." +msgstr "Dit account heeft geen samba extensies." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:221 +msgid "Remove samba account" +msgstr "Samba account verwijderen" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:222 +msgid "" +"This account has samba features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"De samba mogelijkheden zijn ingeschakeld voor dit account. U kunt deze " +"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:232 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:235 +msgid "Create samba account" +msgstr "Samba account aanmaken" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:233 +msgid "" +"This account has samba features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"De samba mogelijkheden zijn uitgeschakeld voor dit account. U kunt deze " +"inschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:236 +msgid "" +"This account has samba features disabled. Posix features are needed for " +"samba accounts, enable them first." +msgstr "" +"De samba mogelijkheden zijn uitgeschakeld voor dit account. Posix " +"mogelijkheden zijn noodzakelijk voor samba accounts. Schakel deze eerst in." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:502 +msgid "input on, notify on" +msgstr "invoer met notificatie" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:503 +msgid "input on, notify off" +msgstr "invoer zonder notificatie" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:504 +msgid "input off, notify on" +msgstr "geen invoer met notificatie" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:505 +msgid "input off, nofify off" +msgstr "geen invoer zonder notificatie" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:507 +msgid "disconnect" +msgstr "verbreken" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:508 +msgid "reset" +msgstr "sluiten" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:510 +msgid "from any client" +msgstr "vanaf elke client" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:511 +msgid "from previous client only" +msgstr "alleen vanaf vorige client" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:674 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het Samba account is mislukt" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:693 +#, php-format +msgid "The value specified as '%s' contains invalid characters!" +msgstr "De waarde gespecificeerd als '%s' bevat ongeldige karakters!" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:703 +#, php-format +msgid "" +"The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!" +msgstr "" +"De timeout optie '%s' is geselecteerd en bevat geen of ongeldige karakters!" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:709 +msgid "" +"The windows user manager only allows eight clients. You've specified more " +"than eight." +msgstr "" +"Het Windows gebruikersbeheer programma staat slechts acht clients toe. U " +"heeft er meer dan acht opgegeven." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:894 +msgid "" +"Warning: This account has an undefined samba SID assigned. The problem can " +"not be fixed by GOsa!" +msgstr "" +"Waarschuwing: Dit account heeft een ongedefiniëerd Samba SID toegewezen " +"gekregen. Dit probleem kan niet door GOsa opgelost wordt" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:918 +msgid "" +"Warning: Can't identify users primary group - no conversion to a samba group " +"possible!" +msgstr "" +"Waarschuwing: Kan de primaire groep van de gebruiker niet identificeren - Er " +"is geen conversie naar een Samba groep mogelijk!" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1028 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het Samba account is mislukt" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1093 +#: plugins/personal/samba/main.inc:123 setup/setup_config2.tpl:2 +msgid "Samba settings" +msgstr "Samba Instellingen" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1105 +#, fuzzy +msgid "Allow user to change password" +msgstr "Gebruiker mag zijn wachtwoord vanaf een werkstation wijzigen" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1110 +#, fuzzy +msgid "Account expires" +msgstr "Het account verloopt op" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1111 +#, fuzzy +msgid "Password expires" +msgstr "Wachtwoord verloopt op" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1115 +#, fuzzy +msgid "Logon hours" +msgstr "1 uur" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1117 +#, fuzzy +msgid "Generic home directory" +msgstr "Persoonlijke map" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1118 +msgid "Generic samba home drive" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1119 +#, fuzzy +msgid "Generic script path" +msgstr "Inlogscript" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1120 +#, fuzzy +msgid "Generic profile path" +msgstr "Profielpad" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1122 +#, fuzzy +msgid "Allow connection from" +msgstr "Sta alleen verbindingen vanaf deze werkstations toe" + +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Specify the hours this user is allowed to log in" +msgstr "Specificeer de mailserver waarop het account opgeslagen wordt" + +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:27 +#, fuzzy +msgid "Hour" +msgstr "uur" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:3 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:208 +msgid "Certificates" +msgstr "Certificaten" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:8 +msgid "Standard certificate" +msgstr "Standaard certificaat" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:33 +msgid "S/MIME certificate" +msgstr "S/MIME certificaat" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:57 +msgid "PKCS12 certificate" +msgstr "PKCS12 certificaat" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:78 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1406 +msgid "Certificate serial number" +msgstr "Certificaat serienummer" + +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:5 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:37 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:20 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:22 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:38 +msgid "Personal picture" +msgstr "Persoonlijk plaatje" + +#: plugins/personal/generic/main.inc:102 +msgid "You are not allowed to set your password!" +msgstr "U heeft geen toestemming om uw wachtwoord te veranderen!" + +#: plugins/personal/generic/main.inc:193 +msgid "Generic user information" +msgstr "Algemene gebruikersinformatie" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:273 +msgid "female" +msgstr "vrouw" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:273 +msgid "male" +msgstr "man" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:291 +msgid "This account has no valid GOsa extensions." +msgstr "Dit account heeft geen geldige GOsa extensies." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:353 +msgid "The specified file has not been uploaded via HTTP POST! Aborted." +msgstr "" +"Het opgegeven bestand is niet opgestuurd via HTTP POST! Aktie afgebroken." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:450 +msgid "Please enter a valid serial number" +msgstr "Geef a.u.b. een geldig serienummer op" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:494 +msgid "" +"(Some types of certificates are currently not supported and may be displayed " +"as 'invalid'.)" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:504 +#, php-format +msgid "Certificate is valid from %s to %s and is currently %s." +msgstr "Certificaat is geldig van '%s' tot '%s' en de huidige status is '%s'." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:507 +msgid "valid" +msgstr "geldig" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:508 +msgid "invalid" +msgstr "ongeldig" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:513 +msgid "No certificate installed" +msgstr "Geen certificaat geinstalleerd" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:600 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het algemene gebruikers account is mislukt" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:634 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1019 +msgid "Kerberos database communication failed" +msgstr "Kerberos database communicatie is mislukt" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:648 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1036 +msgid "Can't remove user from kerberos database." +msgstr "Kan de gebruiker niet verwijderen uit de kerberos database." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:721 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to move this object to '%s'." +msgstr "U heeft geen toestemming deze objectgroep te verwijderen!" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:966 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het algemene gerbuikers account is mislukt" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1047 +msgid "Can't add user to kerberos database." +msgstr "Kan de gebruiker niet toevoegen aan de kerberos database." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1114 +msgid "There's already a person with this 'Login' in the database." +msgstr "Er bestaat al een account met deze 'Inlog naam' in de database." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1123 +msgid "The required field 'Login' is not set." +msgstr "Het vereiste veld 'Inlog naam' is leeg." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1128 +msgid "" +"There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the " +"database." +msgstr "" +"Er bestaat al een persoon met deze '(Achter)naam'/'Voornaam' combinatie in " +"de database." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1135 +msgid "" +"The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " +"are allowed." +msgstr "" +"Het veld 'Inlog naam' bevat ongeldige karakters. Kleine letters, nummers en " +"liggende streepjes zijn toegestaan." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1138 +msgid "The field 'Homepage' contains an invalid URL definition." +msgstr "Het veld 'Website' bevat een ongeldige URL." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1267 +msgid "Could not open specified certificate!" +msgstr "Het opgegeven certificaat kon geopend worden!" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1398 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:442 +msgid "Unit" +msgstr "Eenheid" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1399 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:467 +msgid "House identifier" +msgstr "Huis identificatie" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1400 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:384 +msgid "Vocation" +msgstr "Beroep" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1401 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:511 +msgid "Last delivery" +msgstr "Laatste levering" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1402 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:433 +msgid "Person locality" +msgstr "Werkplaats" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1403 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:392 +msgid "Unit description" +msgstr "Eenheid omschrijving" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1404 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:401 +msgid "Subject area" +msgstr "Werkgebied" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1405 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:410 +msgid "Functional title" +msgstr "Functionele titel" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1407 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:520 +msgid "Public visible" +msgstr "Publiek zichtbaar" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1408 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:451 +msgid "Street" +msgstr "Straat" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1414 +#, fuzzy +msgid "Generic user settings" +msgstr "Algemene wachtrij instellingen" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1429 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:83 +msgid "Academic title" +msgstr "Academische titel" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1432 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:183 +msgid "Homepage" +msgstr "Homepage" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1435 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:93 +msgid "Date of birth" +msgstr "Geboortedatum" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1436 +#, fuzzy +msgid "Gender" +msgstr "Afzender" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1437 +#, fuzzy +msgid "Preferred language" +msgstr "Voorkeurstaal" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1438 +#, fuzzy +msgid "Department number" +msgstr "Afdelingnaam" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1439 +#, fuzzy +msgid "Employee number" +msgstr "Functie" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1440 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:282 +msgid "Employee type" +msgstr "Functie" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1443 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:47 +msgid "User picture" +msgstr "Persoonlijk plaatje" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1444 +#, fuzzy +msgid "Room number" +msgstr "Telefoonnummer" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1448 +#, fuzzy +msgid "User certificates" +msgstr "Standaard certificaat" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:1 +msgid "User settings" +msgstr "Gebruikersinstellingen" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:23 +msgid "Clear password" +msgstr "Wachtwoord wissen" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:24 +msgid "Set new password" +msgstr "Nieuw wachtwoord instellen" + +#: plugins/personal/generic/password.tpl:2 +msgid "" +"You have changed the method your password is stored in the ldap database. " +"For that reason you've to enter your password at this point again. GOsa will " +"then encode it with the selected method." +msgstr "" +"U heeft de manier waarop uw wachtwoord wordt opgeslagen in de LDAP database " +"veranderd. Daarom moet u het wachtwoord op dit moment opnieuw invoeren. GOsa " +"zal dan het wachtwoord versleutelen op de door u geselecteerde methode." + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:6 +msgid "Personal information" +msgstr "Persoonlijke informatie" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:29 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:40 +msgid "Change picture" +msgstr "Verander plaatje" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:54 +msgid "Template name" +msgstr "Sjabloon naam" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:111 +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:14 +msgid "Set" +msgstr "Stel in" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:118 html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:281 +msgid "Sex" +msgstr "Geslacht" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:130 +msgid "Preferred langage" +msgstr "Voorkeurstaal" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:175 +msgid "Private phone" +msgstr "Telefoon privé" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:196 +msgid "Password storage" +msgstr "Wachtwoord encryptie" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:211 +msgid "Edit certificates" +msgstr "Bewerk certificaten" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:220 +msgid "Edit properties" +msgstr "Bewerk eigenschappen" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:238 +msgid "Organizational information" +msgstr "Organisatie informatie" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:266 +msgid "Department No." +msgstr "Afdeling nr." + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:274 +msgid "Employee No." +msgstr "Personeel nr." + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:300 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:482 +msgid "Room No." +msgstr "Kamer nr." + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:496 +msgid "Please use the phone tab" +msgstr "Gebruik a.u.b. de telefoon tab" + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:4 +msgid "" +"This is the GOsa main menu. You can select your tasks from the menu on the " +"left, or by choosing one of the pictograms below. All changes apply directly " +"to your companies LDAP server." +msgstr "" +"Dit is het GOsa hoofdmenu. U kunt taken selecteren door het menu aan de " +"linkerzijde te gebruiken of door een van de pictogrammen hieronder te " +"selecteren. Alle veranderingen worden direct op de LDAP server van uw " +"bedrijf doorgevoerd." + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:8 +msgid "" +"Use 'Sign out' on the upper left to close the connection and 'Main' to get " +"back to the pictogram view." +msgstr "" +"Gebruik 'Uitloggen' bovenin om de verbinding te verbreken en 'Hoofdmenu' om " +"terug te keren naar het onderstaande pictogrammen overzicht." + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:15 +msgid "The GOsa team" +msgstr "Het GOsa team" + +#: plugins/generic/welcome/main.inc:24 +#, php-format +msgid "Welcome %s!" +msgstr "Welkom %s!" + +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:46 +msgid "Thin Client" +msgstr "Thin Client" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +msgid "Object name" +msgstr "Objectnaam" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +msgid "Contents" +msgstr "Inhoud" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:18 +msgid "This object has no relationship to other objects." +msgstr "Dit object heeft geen relatie met andere objecten." + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:4 +msgid "Argument" +msgstr "Argument" + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:8 +msgid "type" +msgstr "type" + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to view the macro parameter settings" +msgstr "U heeft geen toestemming om deze gebruiker te verwijderen!" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:6 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:31 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:32 +msgid "List of macros" +msgstr "Lijst met macro's" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:24 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected macros. You may want " +"to use the range selector on top of the macro listbox, when working with a " +"large number of macros." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde macro's toe te voegen, bewerken " +"of verwijderen. Indien u veel macro's heeft, dan is het aan te raden de " +"selectie mogelijkheden te gebruiken." + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38 +msgid "Display macros matching" +msgstr "Toon overeenkomende macro's" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38 +msgid "Display macros matching" +msgstr "Toon overeenkomende macro's" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:41 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:65 +msgid "Regular expression for matching macro names" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende macronamen" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:202 +msgid "This 'dn' is no phone macro." +msgstr "Deze 'dn' is geen telefoonmacro." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:258 +msgid "String" +msgstr "Tekstregel" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:259 +msgid "Combobox" +msgstr "Combobox" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:260 +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:4 +msgid "Bool" +msgstr "Bool" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:266 +msgid "Delete unused" +msgstr "Verwijder ongebruikte" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:342 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1175 +#, php-format +msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter" +msgstr "" +"De bevat '%s' bevat ongeldige karakters. '!,#' worden gebruikt als " +"scheidingstekens" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:347 +#, php-format +msgid "The parameter %s has incorrect value for type bool." +msgstr "De parameter %s heeft een incorrecte waarde voor het type boolean." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:376 +#, php-format +msgid "" +"Parameter count of the macro changed, you must update each user which are " +"using this macro '%s'." +msgstr "" +"Parameter hoeveelheid van de macro is veranderd. U dient elke gebruiker, die " +"deze macro '%s' gebruik, bij te werken." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:402 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:492 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:501 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het algemene gebruikers account is mislukt" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:241 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing macro from '%s' failed. Check GOsa log for mysql error." +msgstr "" +"De MySQL Server '%s' is niet bereikbaar als gebruiker '%s'. Controleer het " +"GOsa logbestand voor de mysql fout." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:309 +#, fuzzy, php-format +msgid "More than one '(' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "" +"Automatische aanmaak van object type '%s' wordt momenteel niet ondersteund. " +"Rapporteer dit a.u.b. aan het GOsa team." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:312 +#, fuzzy, php-format +msgid "More than one ')' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "" +"Automatische aanmaak van object type '%s' wordt momenteel niet ondersteund. " +"Rapporteer dit a.u.b. aan het GOsa team." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:316 +#, fuzzy, php-format +msgid "There is no application given in line : '%s'." +msgstr "Er is een dubbele invoer in '%s' voor '%s'" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:320 +#, php-format +msgid "There is no extension type given in line : '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:349 +#, fuzzy, php-format +msgid "Insert of new macro failed for server '%s'." +msgstr "Gebruikers inlog mislukt. De LDAP server meldt: '%s'." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:409 +#, fuzzy +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to save this " +"phone macro." +msgstr "" +"Er moet tenminste een NTP server geselecteerd zijn of de overervings mode " +"moet geactiveerd zijn." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:423 +#, php-format +msgid "The given cn '%s' already exists." +msgstr "De opgegeven cn '%s' bestaat al." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:429 +msgid "You must specify the 'Display Name' in order to save this macro" +msgstr "U moet de 'Display Naam' opgeven om deze macro op te slaan" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:433 +msgid "The given cn is too long, to create a Makro entry, maximum 20 chars." +msgstr "" +"De opgegeven cn is te lang om een Macro invoer te maken. Maximaal 20 " +"karakters." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:442 +#, fuzzy +msgid "" +"This macro is still in use. It is necessary to mark this macro as visible " +"for users." +msgstr "" +"Deze macro is nog steeds in gebruik. Verzeker uzelf ervan dat geen enkele " +"gebruiker deze macro geselecteerd heeft." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:450 +msgid "Makro length must be lower than 100 lines" +msgstr "De macro lengte moet minder dan 100 regels zijn" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:455 +#, fuzzy +msgid "You can't save an empty macro." +msgstr "Kan bestand '%s' niet opslaan." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:472 +#, fuzzy +msgid "" +"This macro is still in use. To delete this Macro ensure that nobody has " +"selected it." +msgstr "" +"Deze macro is nog steeds in gebruik. Verzeker uzelf ervan dat geen enkele " +"gebruiker deze macro geselecteerd heeft." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:485 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not remove the macro entry from asterisk databases. Please check your " +"asterisk database configurations." +msgstr "" +"Kan niet verbinden met de opgegeven database. Controleer uw GLPI " +"configuratie a.u.b." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:535 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het Open-Xchange account is mislukt" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:571 +#, fuzzy +msgid "Asterisk macro management" +msgstr "Asterisk beheer" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:576 +#, fuzzy +msgid "GOfon macro" +msgstr "geen macro" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:580 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +#: plugins/gofon/macro/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/gofon/macro/paste_generic.tpl:6 plugins/gofon/macro/generic.tpl:6 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:9 +msgid "Macro name" +msgstr "Macronaam" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:584 +#, fuzzy +msgid "Macro content and parameter" +msgstr "Macro tekst" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:585 +msgid "Visibility flag" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25 +msgid "Phone macros" +msgstr "Tel. macro's" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:242 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:175 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following user(s) %s" +msgstr "U staat op het punt gebruiker %s te verwijderen." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:269 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:323 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:347 +msgid "You are not allowed to delete this macro!" +msgstr "U heeft geen toestemming om deze macro te verwijderen!" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:316 +#, php-format +msgid "You're about to delete the macro '%s'." +msgstr "U staat op het punt de macro '%s' te verwijderen." + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:58 +msgid "Visible" +msgstr "Zichtbaar" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:144 +msgid "Create new phone macro" +msgstr "Nieuwe telefoonmacro aanmaken" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Remove selected macros" +msgstr "Verwijder gebruiker" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Remove macros" +msgstr "Tel. macro's" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:178 +msgid "Macro" +msgstr "Macro" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:179 +msgid "visible" +msgstr "zichtbaar" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:180 +msgid "invisible" +msgstr "onzichtbaar" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:208 +#, fuzzy +msgid "Edit macro" +msgstr "Bewerk share" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:216 +#, fuzzy +msgid "Delete macro" +msgstr "Verwijder gebruiker" + +#: plugins/gofon/macro/main.inc:43 plugins/gofon/macro/main.inc:47 +msgid "Phone macro management" +msgstr "Telefoon macrobeheer" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:18 +msgid "Macro name to be displayed" +msgstr "Weer te geven macronaam" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:60 +msgid "Visible for user" +msgstr "Zichtbaar voor gebruikers" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:70 +msgid "Macro text" +msgstr "Macro tekst" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6 +msgid "Phone Reports" +msgstr "Telefoon rapporten" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:165 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:175 +msgid "Can't connect to phone database, no reports can be shown!" +msgstr "" +"Kan niet verbinden met de telefoondatabase. Rapporten kunnen niet getoond " +"worden!" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:179 +msgid "Can't select phone database for report generation!" +msgstr "Kan de telefoondatabase voor rapportage niet selecteren!" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:197 +msgid "Query for phone database failed!" +msgstr "De zoekopdracht binnen de telefoon database is mislukt!" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:395 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396 +#: plugins/gofon/fonreports/main.inc:16 +msgid "Phone reports" +msgstr "Tel. rapporten" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:405 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:31 +msgid "Source" +msgstr "Bron" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:406 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:32 +msgid "Destination" +msgstr "Doel" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:407 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:33 +msgid "Channel" +msgstr "Kanaal" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:408 +#, fuzzy +msgid "Application called" +msgstr "Programmanaam" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:409 +#, fuzzy +msgid "Disposition" +msgstr "Max. verbrekingsduur" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:410 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:36 +msgid "Duration" +msgstr "Tijdsduur" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:111 +#, php-format +msgid "" +"The specified goFonHomeServer '%s' is not available in GOsa server " +"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" +"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry ignoring old " +"accounts." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:120 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1296 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql " +"error." +msgstr "" +"De MySQL Server '%s' is niet bereikbaar als gebruiker '%s'. Controleer het " +"GOsa logbestand op mysql fouten." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:126 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1307 +#, php-format +msgid "Can't select database %s on %s." +msgstr "Kan de database %s op %s niet selecteren." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:163 +msgid "no macro" +msgstr "geen macro" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:181 +msgid "undefined" +msgstr "niet gedefiniëerd" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:315 +msgid "" +"Can't save any changes to asterisk database, there is no mysql extension " +"available." +msgstr "" +"Kan geen veranderingen in de Asterisk database opslaan. Er is geen MySQL " +"extensie beschikbaar. Controleer uw PHP installatie." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:437 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving entries to " +"keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" +"De MySQL Server '%s' is niet bereikbaar als gebruiker '%s'. Controleer het " +"GOsa logbestand op mysql fouten." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:445 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:472 +#, php-format +msgid "" +"Can't select database %s on %s. Abort saving entries to keep the database " +"consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:464 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The old MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving " +"entries to keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" +"De MySQL Server '%s' is niet bereikbaar als gebruiker '%s'. Controleer het " +"GOsa logbestand voor de mysql fout." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:777 +msgid "Error while performing query:" +msgstr "Fout bij het uitvoeren van zoekopdracht:" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:840 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:970 +msgid "This account has no phone extensions." +msgstr "Dit account heeft geen telefoon mogelijkheden." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:860 +msgid "" +"The macro you selected, is no longer available for you, please choose " +"another one." +msgstr "" +"De macro die u geselecteerd heeft, is niet meer beschikbaar voor u. " +"Selecteer a.u.b. een andere macro." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:979 +msgid "Remove phone account" +msgstr "Verwijder telefoon account" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:980 +msgid "" +"This account has phone features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dit account heeft telefoon mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " +"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:983 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:986 +msgid "Create phone account" +msgstr "Telefoon account aanmaken" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:984 +msgid "" +"This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid " +"is set." +msgstr "" +"Dit account heeft telefoon mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt ze niet " +"inschakelen zolang geen uid ingesteld is." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:987 +msgid "" +"This account has phone features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dit account heeft telefoon mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze " +"inschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1000 +msgid "Please enter a valid phone number!" +msgstr "Voer a.u.b. een geldig telefoonnummer in!" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1049 +msgid "Choose your private phone" +msgstr "Kies uw privé telefoon" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1139 +#, fuzzy +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to create a " +"phone account." +msgstr "" +"Er moet tenminste een NTP server geselecteerd zijn of de overervings mode " +"moet geactiveerd zijn." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1147 +msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters." +msgstr "Voicemail PIN-code moet tussen 1 en 4 karakters zijn" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1150 +msgid "" +"The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values " +"are allowed here." +msgstr "" +"De opgegeven Voicemail PIN-code bevat ongeldige karakters. Alleen nummerieke " +"waardes zijn toegestaan." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1155 +msgid "Phone PIN must be at least one character long." +msgstr "Telefoon PIN-code moet uit tenminste 1 karakter bestaan." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1158 +msgid "" +"The specified phone PIN contains invalid characters, only aphanumeric values " +"are allowed here." +msgstr "" +"De opgegeven telefoon PIN-code bevat ongeldige karakters. Alleen " +"alfanummerieke waardes zijn toegestaan." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1168 +#, php-format +msgid "You need to specify at least one phone number!" +msgstr "U dient tenminste één telefoonnummer op te geven!" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1246 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het telefoon account is mislukt" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1343 +msgid "" +"Can't remove phone account, the mysql extension is not present in php " +"configuration." +msgstr "" +"Kan het telefoon account niet verwijderen. De MySQL extensie is niet " +"aanwezig binnen uw PHP configuratie." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1376 +#, php-format +msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'." +msgstr "Gebruiker '%s' is van telefoonwachtrij '%s' verwijderd" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1384 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het telefoon account is mislukt" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1461 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available. " +"Remove aborted." +msgstr "" +"Het geselecteerde kiosk profiel '%s' is niet meer beschikbaar. Het huidige " +"profiel wordt op 'geen' ingesteld." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1470 +#, fuzzy +msgid "Phone account settings" +msgstr "Telefoon instellingen" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1475 +#, fuzzy +msgid "GOfon reports" +msgstr "Tel. rapporten" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1481 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:763 +#, fuzzy +msgid "Telephone number" +msgstr "Telefoonnummer" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1483 +#, fuzzy +msgid "Macro settings" +msgstr "E-mail instellingen" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1485 +#, fuzzy +msgid "Telephone pin" +msgstr "Telefoon" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1486 +#, fuzzy +msgid "Voicemail pin" +msgstr "Voicemail PIN-code" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:122 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 +msgid "Phone settings" +msgstr "Telefoon instellingen" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:32 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:50 +msgid "Voicemail PIN" +msgstr "Voicemail PIN-code" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:40 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:60 +msgid "Phone PIN" +msgstr "Telefoon PIN-code" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:42 +#, fuzzy +msgid "Select the accounts home server" +msgstr "Selecteer om servers te zien" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:82 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:84 +msgid "Phone macro" +msgstr "Telefoon macro" + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:31 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:32 +msgid "List of conference rooms" +msgstr "Lijst met conferentie kamers" + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:24 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected phone conferences. " +"Having a large number of phone conferences, you might prefer the range " +"selectors on top of the conferences list." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde telefoon conferenties toe te " +"voegen, bewerken of verwijderen. Indien u veel conferenties heeft is het aan " +"te raden de selectie mogelijkheden te gebruiken." + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:36 +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende gebruikersnamen" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:252 +#, php-format +msgid "" +"Could not remove the conference entry from database on home server (%s). " +"Please check your asterisk database configuration." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:366 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available." +msgstr "Dit programma is niet meer beschikbaar." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:371 +msgid "Please enter a PIN." +msgstr "Voer a.u.b. een PIN-code in." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:375 +msgid "Please enter a name for the conference." +msgstr "Voer a.u.b. een naam voor de conferentie in." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:379 +msgid "Only numeric chars are allowed in Number field." +msgstr "Alleen nummerieke karakters zijn toegestaan in het nummer veld." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:383 +msgid "Only numbers are allowed in Lifetime." +msgstr "Alleen nummerieke waardes zijn toegestaan in geldigheidsduur" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:397 +#, fuzzy +msgid "There is already a conference with this name in the current tree." +msgstr "Er bestaat al een profiel met deze klassenaam." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:445 +msgid "" +"Can not check if there are already some entries with given telephone number " +"and/or cn in the destination home server." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:457 +msgid "" +"Can not remove entries with some telephone number and/or cn from destination " +"home server." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:575 +msgid "" +"Can not check if entry exists in old database. Please have a look a the gosa " +"logfiles." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:588 +msgid "" +"Can not remove old entries from initial home server. Please have a look a " +"the gosa logfiles." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:691 +#, php-format +msgid "Saving of goFonConference/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:737 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:263 +msgid "Conference" +msgstr "Conferentie" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:738 +#, fuzzy +msgid "Phone conference management" +msgstr "Conferentie beheer" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:743 +#, fuzzy +msgid "GOfon conference" +msgstr "Tel. conferenties" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:750 +#, fuzzy +msgid "Conference PIN" +msgstr "Conferentie" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:753 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:146 +msgid "Preset PIN" +msgstr "Voorgedefinieerde PIN-code" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:754 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:166 +msgid "Record conference" +msgstr "Conferentie opnemen" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:755 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:197 +msgid "Play music on hold" +msgstr "Muziek afspelen bij wachtstand" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:756 +#, fuzzy +msgid "Activate menu" +msgstr "Activeer sessiemenu" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:757 +#, fuzzy +msgid "Announce user activity" +msgstr "Aankondigingsfrequentie" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:758 +#, fuzzy +msgid "Count user" +msgstr "Tel het aantal gebruikers" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:759 +#, fuzzy +msgid "Conference type" +msgstr "Conferentienaam" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:761 +#, fuzzy +msgid "Format" +msgstr "formaat" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:762 +#, fuzzy +msgid "Lifetime" +msgstr "Geldigheidsduur (in dagen)" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25 +msgid "Phone conferences" +msgstr "Tel. conferenties" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:26 +msgid "Management" +msgstr "Beheer" + +#: plugins/gofon/conference/main.inc:39 plugins/gofon/conference/main.inc:41 +msgid "Conference management" +msgstr "Conferentie beheer" + +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:5 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:15 +msgid "Conference name" +msgstr "Conferentienaam" + +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:10 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:21 +msgid "Name of conference to create" +msgstr "Naam van de aan te maken conferentie" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:57 +msgid "Name - Number" +msgstr "Naam - nummer" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:59 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:154 +msgid "PIN" +msgstr "PIN-code" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:66 +msgid "Regular expression for matching conference names" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende conferentie namen" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:149 +msgid "Create new conference" +msgstr "Maak nieuwe conferentie aan" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:149 +msgid "New conference" +msgstr "Nieuwe conferentie" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Remove selected conferences" +msgstr "Conferentie opnemen" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Remove conferences" +msgstr "Conferentie opnemen" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:254 +#: include/class_pluglist.inc:154 include/class_pluglist.inc:155 +#: include/class_pluglist.inc:265 +msgid "Unknown" +msgstr "Onbekend" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:35 +msgid "Choose subtree to place conference in" +msgstr "Kies de subtree waaronder de conferentie geplaatst wordt" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:99 +msgid "Lifetime (in days)" +msgstr "Geldigheidsduur (in dagen)" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:174 +msgid "Sound file format" +msgstr "Geluidsbestand formaat" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:205 +msgid "Activate session menu" +msgstr "Activeer sessiemenu" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:213 +msgid "Announce users joining or leaving the conference" +msgstr "Kondig binnenkomende en verlatende gebruikers aan" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:221 +msgid "Count users" +msgstr "Tel het aantal gebruikers" + +#: include/class_plugin.inc:419 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as CHECK hook for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"Het commando '%s' dat gespecificeerd is als CHECK inhaker voor module '%s' " +"bestaat niet." + +#: include/class_plugin.inc:600 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"Het commando '%s' dat gespecificeerd is als POSTCREATE voor module '%s' " +"bestaat niet." + +#: include/class_plugin.inc:634 include/class_password-methods.inc:183 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"Het commando '%s' dat gespecificeerd is als POSTMODIFY voor module '%s' " +"bestaat niet." + +#: include/class_plugin.inc:668 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"Het commando '%s' dat gespecificeerd is als POSTREMOVE voor module '%s' " +"bestaat niet." + +#: include/class_plugin.inc:1002 +#, php-format +msgid "Object '%s' is already tagged" +msgstr "Object '%s' is al gemarkeerd" + +#: include/class_plugin.inc:1009 +#, php-format +msgid "Adding tag (%s) to object '%s'" +msgstr "Toevoegen van markering (%s) aan object '%s'" + +#: include/class_plugin.inc:1023 include/class_plugin.inc:1052 +#, fuzzy, php-format +msgid "Handle object tagging with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwerken van object markeringen is mislukt" + +#: include/class_plugin.inc:1039 +#, php-format +msgid "Removing tag from object '%s'" +msgstr "Verwijderen van markering van object '%s'" + +#: include/class_plugin.inc:1100 include/class_plugin.inc:1146 +#: include/class_plugin.inc:1147 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving object snapshot with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van de objectgroep is mislukt" + +#: include/class_plugin.inc:1173 +#, php-format +msgid "" +"The snapshot functionality is enabled, but the required variable '%s' is not " +"configured in your gosa.conf." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1185 +#, php-format +msgid "" +"The snapshot functionality is enabled, but the required variable(s) '%s' is " +"not configured in your gosa.conf." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1217 +#, php-format +msgid "Method get available snapshots with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1273 +#, php-format +msgid "Method get deleted snapshots with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1337 include/class_plugin.inc:1351 +#, fuzzy, php-format +msgid "Restore snapshot with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van de telefoon is mislukt" + +#: include/class_plugin.inc:1616 +msgid "Changing ACL dn" +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1618 setup/class_setupStep_Migrate.inc:1066 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1114 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1162 +#, fuzzy +msgid "to" +msgstr "Stop" + +#: include/class_password-methods-sha.inc:50 +msgid "Can't use sha for encryption, missing function sha1 / mhash / crypt" +msgstr "" +"Kan SHA niet gebruiken voor encryptie. Functie sha1 / mhash / crypt " +"ontbreekt." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:90 +#, php-format +msgid "" +"Could not cleanup copy & paste queue. We are not allowed to save ldap dump " +"to '%s', please check permissions." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:122 +#, php-format +msgid "" +"Specified object '%s' is not a valid ldap object, please check copy & paste " +"methods." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:138 +#, fuzzy, php-format +msgid "We are not allowed to save ldap dump to '%s', please check permissions." +msgstr "" +"Kan bestand '/etc/gosa/encodings' niet openen. Controlleer de " +"bestandspermissies a.u.b." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:147 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"We are not allowed to save ldap dump to '%s/%s', please check permissions." +msgstr "" +"Kan bestand '/etc/gosa/encodings' niet openen. Controlleer de " +"bestandspermissies a.u.b." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:232 +#, php-format +msgid "Could not load dumped file '%s', from hard disk drive." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:257 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to cut and paste the following object '%s'." +msgstr "U heeft geen toestemming deze objectgroep te verwijderen!" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:285 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are going to paste the cutted entry '%s'." +msgstr "U staat op het punt de invoer '%s' te kopieren." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:298 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to copy and paste the following object '%s'." +msgstr "U heeft geen toestemming deze objectgroep te verwijderen!" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:319 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are going to paste the copied entry '%s'." +msgstr "U staat op het punt de invoer '%s' te kopieren." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:418 +msgid "Paste" +msgstr "Plakken" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:420 +msgid "Can't paste" +msgstr "Plakken onmogelijk" + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:44 +msgid "" +"Warning: Can't set kerberos password. Your PHP version has no kerberos " +"support, password has not been changed." +msgstr "" +"Waarschuwing: Kan het kerberos wachtwoord niet instellen. Uw PHP versie " +"heeft geen kerberos ondersteuning. Wachtwoord is niet veranderd." + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:53 +msgid "Kerberos database communication failed!" +msgstr "De kerberos database communicatie is mislukt!" + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:60 +msgid "Changing password in kerberos database failed!" +msgstr "Het veranderen van het wachtwoord in de kerberos database is mislukt!" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Require.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Please specify at least one valid requirement." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op voor deze bijlage." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +#, fuzzy +msgid "Complete address" +msgstr "Subonderdelen negeren" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +#, fuzzy +msgid "Default" +msgstr "standaard" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:28 +#, fuzzy +msgid "Domain part" +msgstr "Windows gebruikers" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:29 +msgid "Local part" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +msgid "Case insensitive" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:34 +msgid "Case sensitive" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:35 +msgid "Numeric" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:39 +msgid "is" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:40 +#, fuzzy +msgid "regex" +msgstr "sluiten" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:41 +#, fuzzy +msgid "contains" +msgstr "Acties" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:42 +#, fuzzy +msgid "matches" +msgstr "Cache" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:43 +#, fuzzy +msgid "count" +msgstr "Account" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:44 +#, fuzzy +msgid "value is" +msgstr "geldig" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:48 +#, fuzzy +msgid "less than" +msgstr "Minder Dan geluidsbestand" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:49 +msgid "less or equal" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:50 +#, fuzzy +msgid "equals" +msgstr "Details" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:51 +msgid "greater or equal" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:52 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:726 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1059 +#, fuzzy +msgid "greater than" +msgstr "Opties aanmaken" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:53 +#, fuzzy +msgid "not equal" +msgstr "geen voorbeeld" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:102 +#, fuzzy +msgid "Can't save empty tests." +msgstr "Kan bestand '%s' niet opslaan." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:446 +#, fuzzy +msgid "emtpy" +msgstr "leeg" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:493 +msgid "Nothing specified right now" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:595 +msgid "Invalid type of address part." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:605 +msgid "Invalid match type given." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:621 +msgid "Invalid operator given." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:638 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid operator." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige id op." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:654 +msgid "" +"Invalid character found in address attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:669 +#, fuzzy +msgid "" +"Invalid character found in value attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "Ongeldig karakter in programmanaam. Alleen a-Z 0-9 zijn toegestaan." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:727 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1060 +msgid "lower than" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:729 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1062 +msgid "Megabyte" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:730 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1063 +msgid "Kilobyte" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:731 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1064 +#, fuzzy +msgid "Bytes" +msgstr "ja" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:745 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid match type in the list box below." +msgstr "Selecteer a.u.b. een geldig mailserver" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:759 +#, fuzzy +msgid "Only numeric values are allowed here." +msgstr "Alleen nummerieke karakters zijn toegestaan in het nummer veld." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:769 +#, fuzzy +msgid "No valid unit selected" +msgstr "Geen geldig certificaat geladen" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:834 +#: include/sieve/templates/element_if.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "Condition" +msgstr "Max. verbindingsduur" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:836 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:32 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:510 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:729 +#, fuzzy +msgid "If" +msgstr "NI" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:838 +#: include/sieve/templates/element_elsif.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:34 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:571 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:766 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:771 +msgid "Else If" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:840 +#: include/sieve/templates/element_else.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:33 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:569 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:764 +#, fuzzy +msgid "Else" +msgstr "nee" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:876 +#, fuzzy +msgid "Empty" +msgstr "leeg" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1134 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1164 +#, fuzzy +msgid "Click here to add a new test" +msgstr "Klik hier om in te loggen" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1176 +msgid "Unhandled switch type" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_My_Tree.inc:245 +msgid "Can't remove last element." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_My_Tree.inc:658 +msgid "Require must be the first command in the script." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Vacation.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Alternative sender address must be a valid email addresses." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige scriptnaam op." + +#: include/sieve/templates/element_stop.tpl:9 +msgid "Stop execution here" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Add object" +msgstr "Zoek op" + +#: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:10 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:16 include/class_acl.inc:673 +#, fuzzy +msgid "Remove object" +msgstr "Lidmaatschap objecten" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Vacation Message" +msgstr "Afwezigheidsbericht" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:19 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:18 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "Normal view" +msgstr "Postcode" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Release interval" +msgstr "Tijd interval" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "Alternative sender addresses" +msgstr "Alternatieve adressen" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:47 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:130 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:138 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:131 +#, fuzzy +msgid "Expert view" +msgstr "Vertrouwensmodus" + +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:108 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:116 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:109 +#, fuzzy +msgid "Not" +msgstr "Nee" + +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:7 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +msgid "Inverse match" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:10 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:602 +msgid "Any of" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:105 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:598 +msgid "Envelope" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:26 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:25 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Match type" +msgstr "Authorisatietype" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:29 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:52 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:63 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:113 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:118 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:28 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:51 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:61 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:72 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:121 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:126 +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:29 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:52 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:63 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:114 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:119 +#, fuzzy +msgid "Boolean value" +msgstr "Standaard waarde" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:37 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:36 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Invert test" +msgstr "Geheugentest" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:49 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:58 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:49 +#, fuzzy +msgid "Comparator" +msgstr "Computers" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:60 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:69 +#, fuzzy +msgid "Operator" +msgstr "Computers" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:76 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:85 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:77 +msgid "Address fields to include" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:80 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:89 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:81 +msgid "Values to match for" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:110 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:118 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:111 +msgid "-" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Select the type of test you want to add" +msgstr "Selecteer de toe te voegen regels" + +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Available test types" +msgstr "Beschikbare programma's" + +#: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:13 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:27 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:505 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:724 +#, fuzzy +msgid "Redirect" +msgstr "direkt" + +#: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:18 +msgid "Redirect mail to following recipients" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"script in a file. So - if you've done so - press 'Delete' to continue or " +"'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Het is aan te raden de huidige inhoud van uw LDAP database op te slaan " +"alvorens u doorgaat. Indien u dat gedaan heeft drukt u op 'Verwijderen' om " +"door te gaan of op 'Annuleren' om te annuleren." + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Move this object up one position" +msgstr "Lidmaatschap objecten" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +msgid "Move this object down one position" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Remove this object" +msgstr "Lidmaatschap objecten" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:17 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:17 +#, fuzzy +msgid "Remove element" +msgstr "Record verwijderen" + +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:10 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:601 +#, fuzzy +msgid "All of" +msgstr "Alle" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "Move mail into folder" +msgstr "naar map" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Select from list" +msgstr "Selecteer sjabloon" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Manual selection" +msgstr "Taal" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Folder" +msgstr "Filter" + +#: include/sieve/templates/element_discard.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:26 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:504 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:723 +#, fuzzy +msgid "Discard" +msgstr "Schijven" + +#: include/sieve/templates/element_discard.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Discard message" +msgstr "Verwijder dit bericht" + +#: include/sieve/templates/element_keep.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:22 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:25 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:500 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:503 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:719 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:722 +msgid "Keep" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_keep.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Keep message" +msgstr "Verwijder dit bericht" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "List of sieve scripts" +msgstr "Lijst met scripts" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:5 +msgid "" +"Connection to the sieve server could not be established, the " +"authentification attribute is empty." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:6 +msgid "" +"Please verfiy that the attributes uid and mail are not empty and try again." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:12 +msgid "Connection to the sieve server could not be established." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:15 +msgid "Possibly the sieve account has not been created yet." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "" +"Be careful. All your changes will be saved directly to sieve, if you use the " +"save button below." +msgstr "" +"Let op bij het bewerken van record types met deze dialoog. Alle " +"veranderingen worden onmiddelijk opgeslagen zodra u de opslaan knop gebruikt." + +#: include/sieve/templates/management.tpl:22 +#, fuzzy +msgid "Create new script" +msgstr "Maak nieuwe gebruiker aan" + +#: include/sieve/templates/element_require.tpl:12 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:29 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:507 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:726 +msgid "Require" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Select match type" +msgstr "Selecteer een basis" + +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:20 +#, fuzzy +msgid "Select value unit" +msgstr "Selecteer om afdelingen te zien" + +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:8 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:600 +#, fuzzy +msgid "Exists" +msgstr "Bestaande" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Reject mail" +msgstr "Wijs E-mail af indien groter dan" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:17 +msgid "This is a multiline text element" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "This is stored as single string" +msgstr "Dit doet iets" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Import sieve script" +msgstr "Importeer script" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:2 +msgid "" +"Please select the sieve script you want to import. Use the import button to " +"import the script or the cancel button to abort." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Script to import" +msgstr "Inlogscript" + +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:2 +msgid "" +"Please enter the name for the new script below. Script names must consist of " +"lower case characters only." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Script name" +msgstr "Scriptnaam" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Add a new element" +msgstr "Voeg DNS service toe" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Please select the type of element you want to add" +msgstr "Selecteer a.u.b. een geldig bestand." + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:13 setup/setup_migrate.tpl:199 +#, fuzzy +msgid "Abort" +msgstr "Poort" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Move object up one position" +msgstr "Lidmaatschap objecten" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12 +msgid "Move object down one position" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "choose element" +msgstr "Record verwijderen" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Fileinto" +msgstr "Bestand" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:28 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:506 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:725 +#, fuzzy +msgid "Reject" +msgstr "Selecteer" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:42 +#, fuzzy +msgid "Add new" +msgstr "Gebruiker toevoegen" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:40 +msgid "Add a new object above this one." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:40 +msgid "Add element above" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:42 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:44 +msgid "Add a new object below this one." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:44 +msgid "Add element below" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:12 +msgid "View structured" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "View source" +msgstr "Audio service" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:48 +msgid "Part of address that should be used" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "update" +msgstr "Bijwerken" + +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:106 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:597 +#, fuzzy +msgid "Header" +msgstr "header" + +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:60 +msgid "operator" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:21 +msgid "Invalid character found, quotes are not allowed in a reject message." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:37 +msgid "Your reject text here" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:114 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Parse failed" +msgstr "mislukt" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:118 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:245 +#, fuzzy +msgid "Parse successful" +msgstr "Import was succesvol" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:155 +#, php-format +msgid "" +"The specified mail server '%s' does not exist within the GOsa configuration." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:200 +#, fuzzy +msgid "You should specify a name for your new script." +msgstr "Geef a.u.b. een naam op voor uw share." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:205 +#, fuzzy +msgid "Only lower case names are allowed." +msgstr "Hoofdletter zijn niet toegestaan voor de zone-naam." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:211 +#, fuzzy +msgid "Only alphabetical characters are allowed in script names." +msgstr "Alleen nummerieke waardes zijn toegestaan in geldigheidsduur" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:217 +#, fuzzy +msgid "The specified name is already in use." +msgstr "De opgegeven naam wordt al gebruikt." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:303 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:349 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:679 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1040 +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:269 +#, php-format +msgid "Can't log into SIEVE server. Server says '%s'." +msgstr "Kan niet op de SIEVE server inloggen. De server meldt: '%s'." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:311 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't activate sieve script on server. Server says '%s'." +msgstr "Kan het GOsa SIEVE script niet activeren. De server meldt: '%s'." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:354 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't remove sieve script from server. Server says '%s'." +msgstr "Kan het SIEVE script niet ophalen. De server meldt: '%s'." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:366 +#, php-format +msgid "You are going to remove the sieve script '%s' from your mail server." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:402 +#, fuzzy +msgid "Edited" +msgstr "Bewerken" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:409 +#, php-format +msgid "Please fix all errors before saving. Last error was: %s" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:436 +#, fuzzy +msgid "Specified file seems to be empty." +msgstr "Het opgegeven bestand is leeg." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:438 +msgid "Upload failed. The temporary file can't be accessed." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:440 html/get_attachment.php:69 +#, php-format +msgid "Can't open file '%s'." +msgstr "Kan bestand '%s' niet openen." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:502 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:721 +#, fuzzy +msgid "File into" +msgstr "Bestandsnaam" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:526 +msgid "Failed to add new element." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:642 +msgid "This script is marked as active" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:647 +#, fuzzy +msgid "Script length" +msgstr "Variabele inhoud" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:651 +#, fuzzy +msgid "Remove script" +msgstr "Verwijder DNS service" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:660 +#, fuzzy +msgid "Activate script" +msgstr "Laatste script" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:664 +#, fuzzy +msgid "Edit script" +msgstr "Laatste script" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:778 +#, php-format +msgid "Can't add the specified element at the given position." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1056 +#, fuzzy +msgid "Failed to save sieve script" +msgstr "Gebruik een eigen sieve script" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:24 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:179 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid email address." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige scriptnaam op." + +#: include/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Place a mail address here" +msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Comment.inc:21 +msgid "Your comment here" +msgstr "" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:63 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the snapshot '%s'." +msgstr "U staat op het punt de macro '%s' te verwijderen." + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:113 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:584 +msgid "Restore snapshot" +msgstr "" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:115 +#, fuzzy +msgid "Remove snapshot" +msgstr "Nagios account aanmaken" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:117 include/class_SnapShotDialog.inc:137 +msgid "Y-m-d, H:i:s" +msgstr "" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:149 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid description for this snapshot." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op voor deze bijlage." + +#: include/class_ldap.inc:196 +#, php-format +msgid "" +"The LDAP server is slow (%.2fs for the last query). This may be responsible " +"for performance breakdowns." +msgstr "" +"De LDAP server is traag (%.2fs voor de laatste zoekopdracht). Dit kan " +"ernstige prestatie verminderingen binnnen uw netwerk tot gevolg hebben." + +#: include/class_ldap.inc:229 +#, php-format +msgid "" +"The ldapserver is answering very slow (%.2f), this may be responsible for " +"performance breakdowns." +msgstr "" +"De LDAP server antwoordt zeer traag (%.2fs). Dit kan ernstige prestatie " +"verminderingen binnnen uw netwerk tot gevolg hebben." + +#: include/class_ldap.inc:451 +#, php-format +msgid "Creating copy of %s" +msgstr "Bezig met maken van kopie van %s" + +#: include/class_ldap.inc:454 +msgid "Processing" +msgstr "Bezig met verwerken" + +#: include/class_ldap.inc:494 +msgid "Error while fetching source dn - aborted!" +msgstr "Fout bij het ophalen van de bron dn - afgebroken!" + +#: include/class_ldap.inc:558 +#, php-format +msgid "Unknown FAIstate %s" +msgstr "Onbekende FAI status %s" + +#: include/class_ldap.inc:719 +#, php-format +msgid "" +"Autocreation of subtree failed. No objectClass found for attribute '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:767 +#, php-format +msgid "" +"Autocreation of type '%s' is currently not supported. Please report to the " +"GOsa team." +msgstr "" +"Automatische aanmaak van object type '%s' wordt momenteel niet ondersteund. " +"Rapporteer dit a.u.b. aan het GOsa team." + +#: include/class_ldap.inc:776 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating subtree '%s' failed." +msgstr "Het aanmaken van de FAI script basis is mislukt" + +#: include/class_ldap.inc:846 +#, php-format +msgid "while operating on '%s' using LDAP server '%s'" +msgstr "bij het bewerken van '%s' op LDAP server '%s'" + +#: include/class_ldap.inc:848 +#, php-format +msgid "while operating on LDAP server %s" +msgstr "bij het bewerken van LDAP server %s" + +#: include/class_ldap.inc:1070 +#, php-format +msgid "" +"This is not a valid DN: '%s'. A block for import should begin with 'dn: ...' " +"in line %s" +msgstr "" +"Dit is geen geldige DN: '%s'. Een blok dat geïmporteerd wordt, dient te " +"beginnen met 'dn: ...' op regel %s" + +#: include/class_ldap.inc:1099 +#, php-format +msgid "Error while importing dn: '%s', please check your LDIF from line %s on!" +msgstr "" +"Fout bij het importeren van dn: '%s', controleer uw LDIF bestand a.u.b. " +"vanaf regel %s!" + +#: include/class_ldap.inc:1235 +#, fuzzy, php-format +msgid "Ldap import with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van de printer is mislukt" + +#: include/class_config.inc:71 +#, php-format +msgid "XML error in gosa.conf: %s at line %d" +msgstr "XML fout in gosa.conf: %s op regel %d" + +#: include/class_config.inc:208 html/index.php:212 +msgid "Can't bind to LDAP. Please contact the system administrator." +msgstr "" +"Kan niet verbinden met de LDAP server. Neem a.u.b. contact op met de " +"systeembeheerder." + +#: include/class_config.inc:521 +msgid "SID and/or RIDBASE missing in your configuration!" +msgstr "SID en/of RIDBASE ontbreken in uw configuratie!" + +#: include/class_log.inc:141 +msgid "" +"You have enabled the logging into mysql databse, but there are no logging " +"servers available." +msgstr "" + +#: include/class_log.inc:149 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not connect to logging server %s." +msgstr "Kan niet verbinden met de database server!" + +#: include/class_log.inc:153 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not select database %s on server %s. Server says :%s" +msgstr "Kan de database %s op %s niet selecteren." + +#: include/class_log.inc:172 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not query database %s on server %s. Server ssys :%s" +msgstr "Kan het GOsa SIEVE script niet activeren. De server meldt: '%s'." + +#: include/class_password-methods-ssha.inc:51 +msgid "Can't use ssha for encryption. (Missing function mhash / sha1)" +msgstr "" +"Kan SSHA niet gebruiken voor encryptie. (Ontbrekende functie mhash / sha1)" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:457 +msgid "" +"Error: The requested subtree has an inconsistent DN encoding, check your " +"LDAP!" +msgstr "" +"Fout: De opgevraagde subtree heeft een inconsistente DN codering. Controleer " +"uw LDAP instellingen!" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:565 +msgid "Restore snapshopts of already deleted objects" +msgstr "" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:566 +#, fuzzy +msgid "Restore" +msgstr "Opnieuw proberen" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:590 +#, fuzzy +msgid "Create snapshot" +msgstr "Nagios account aanmaken" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:590 +#, fuzzy +msgid "Create a new snapshot from this object" +msgstr "Nieuw FAI object aanmaken" + +#: include/php_setup.inc:97 +msgid "Generating this page caused the PHP interpreter to raise some errors!" +msgstr "" +"Er is minimaal één PHP fout opgetreden bij het genereren van deze pagina!" + +#: include/php_setup.inc:102 +msgid "Send bug report to the GOsa Team" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:102 +#, fuzzy +msgid "Send bugreport" +msgstr "Afzender" + +#: include/php_setup.inc:107 +msgid "Toggle information" +msgstr "Informatie weergeven/verbergen" + +#: include/php_setup.inc:117 +msgid "PHP error" +msgstr "PHP fout" + +#: include/php_setup.inc:136 +msgid "class" +msgstr "klasse" + +#: include/php_setup.inc:142 +msgid "function" +msgstr "functie" + +#: include/php_setup.inc:147 +msgid "static" +msgstr "statisch" + +#: include/php_setup.inc:151 +msgid "method" +msgstr "methode" + +#: include/php_setup.inc:184 +msgid "Trace" +msgstr "Trace" + +#: include/php_setup.inc:185 +msgid "Line" +msgstr "Regel" + +#: include/php_setup.inc:186 +msgid "Arguments" +msgstr "Argumenten" + +#: include/functions_dns.inc:166 +#, php-format +msgid "Can't find reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this zone." +msgstr "" +"Kon de reverse zone voor dns zone '%s' niet vinden. Het doornemen van deze " +"zone is gestopt." + +#: include/functions_dns.inc:171 +#, php-format +msgid "" +"Found more than one reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this " +"zone." +msgstr "" +"Er zijn meer dan een reverse zones voor dns zone '%s' gevonden. Het " +"doornemen van deze zone is gestopt." + +#: include/functions_dns.inc:607 +#, php-format +msgid "" +"Undefined zone name '%s'. Zone name must look like this 'server/zone.com'." +msgstr "" + +#: include/class_certificate.inc:35 +msgid "Can't open specified file, check accessibility and or existence" +msgstr "" +"Kan het opgegeven bestand niet openen. Controleer of het bestand bestaat en " +"toegankelijk is." + +#: include/class_certificate.inc:53 +msgid "Can't read specified certificate / or empty string given" +msgstr "" +"Kan het opgegeven certificaat niet lezen of er is een lege string opgegeven." + +#: include/class_certificate.inc:80 +msgid "Can't load certificate, possibly unsupported format (use PEM/DER) " +msgstr "" +"Kan het certificaat niet laden. Mogelijk is een niet ondersteund formaat " +"gebruikt (gebruik PEM/DER)." + +#: include/class_certificate.inc:95 +msgid "The Format must be PEM, to output certificate informations" +msgstr "Het formaat moet PEM zijn om certificaat informatie te tonen" + +#: include/class_certificate.inc:192 +msgid "Can't create/open File" +msgstr "Kan bestand niet aanmaken/openen" + +#: include/class_certificate.inc:199 +msgid "No valid certificate loaded" +msgstr "Geen geldig certificaat geladen" + +#: include/class_pluglist.inc:55 +msgid "All objects in this category" +msgstr "" + +#: include/class_pluglist.inc:140 +msgid "" +"Your gosa.conf information has changed partly. Please convert it using the " +"contributed script fix_config.sh!" +msgstr "" +"Uw gosa.conf is gedeeltelijk veranderd. Converteer het a.u.b. met het " +"meegeleverde script fix_config.sh!" + +#: include/class_pluglist.inc:162 ihtml/themes/default/framework.tpl:22 +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:26 +msgid "" +"You are currently editing a database entry. Do you want to dismiss the " +"changes?" +msgstr "" +"U bent momenteel database gegevens aan het bewerken. Wilt u eventuele " +"wijzigingen ongedaan maken?" + +#: include/functions_FAI.inc:376 +#, php-format +msgid "Error, following objects should be equal '%s' and '%s'" +msgstr "" + +#: include/functions_FAI.inc:483 +#, php-format +msgid "Release management failed, can't save '%s'" +msgstr "" + +#: include/class_password-methods.inc:167 +#, php-format +msgid "Setting the password failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "Instellen van het wachtwoord is mislukt. De LDAP server meldt: '%s'." + +#: include/class_password-methods.inc:204 +msgid "" +"Setting for SMBHASH in gosa.conf is incorrect! Can't change Samba password." +msgstr "" +"De instelling voor 'SMBHASH' in gosa.conf is niet correct. Kan het samba " +"wachtwoord niet veranderen." + +#: include/class_acl.inc:6 +#, fuzzy +msgid "Access control" +msgstr "Toegangsopties" + +#: include/class_acl.inc:190 include/class_acl.inc:193 +msgid "Use ACL defined in role" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:640 include/class_acl.inc:647 +#, fuzzy +msgid "Show/Hide Advanced Settings" +msgstr "Geavanceerde telefoon instellingen" + +#: include/class_acl.inc:665 +#, fuzzy +msgid "Create objects" +msgstr "Nieuw FAI object aanmaken" + +#: include/class_acl.inc:666 +#, fuzzy +msgid "Move objects" +msgstr "Lidmaatschap objecten" + +#: include/class_acl.inc:667 +#, fuzzy +msgid "Remove objects" +msgstr "Lidmaatschap objecten" + +#: include/class_acl.inc:669 include/class_acl.inc:675 +msgid "Modifyable by owner" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:672 +#, fuzzy +msgid "Move object" +msgstr "Lidmaatschap objecten" + +#: include/class_acl.inc:685 +#, fuzzy +msgid "Complete object" +msgstr "Nieuw FAI object aanmaken" + +#: include/class_acl.inc:801 +#, php-format +msgid "Unkown ACL type '%s'. Don't know how to handle it." +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:844 +#, fuzzy, php-format +msgid "Unknown entry '%s'!" +msgstr "Onbekende FAI status %s" + +#: include/class_acl.inc:904 include/class_acl.inc:906 +#, fuzzy, php-format +msgid "Role: %s" +msgstr "Funktie" + +#: include/class_acl.inc:906 +msgid "Unknown role, possibly removed" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:914 +#, php-format +msgid "Contains settings for these objects: %s" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:923 +#, fuzzy +msgid "Members:" +msgstr "Groepsleden" + +#: include/class_acl.inc:929 +msgid "ACL is valid for all users" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:307 +#, php-format +msgid "FATAL: Error when connecting the LDAP. Server said '%s'." +msgstr "" +"FATAAL: Fout bij het verbinden met de LDAP server. De server meldt: '%s'." + +#: include/functions.inc:324 +#, php-format +msgid "User login failed. LDAP server said '%s'." +msgstr "Gebruikers inlog mislukt. De LDAP server meldt: '%s'." + +#: include/functions.inc:345 +msgid "Username / UID is not unique. Please check your LDAP database." +msgstr "Gebruikersnaam / UID is niet uniek. Controleer uw LDAP database a.u.b." + +#: include/functions.inc:476 +msgid "" +"Error while adding a lock. Parameters are not set correctly, please check " +"the source!" +msgstr "" +"Fout bij het plaatsen van een blokkade. Parameters zijn niet goed ingesteld. " +"Controleer de bron!" + +#: include/functions.inc:486 +#, php-format +msgid "" +"Can't set locking information in LDAP database. Please check the 'config' " +"entry in gosa.conf! LDAP server says '%s'." +msgstr "" +"Kan de blokkade informatie niet instellen in de LDAP database. Controleer a." +"u.b. de 'config' regel in gosa.conf! De LDAP server meldt: '%s'." + +#: include/functions.inc:501 +#, php-format +msgid "Adding a lock failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "Plaatsen van een blokkade mislukt. De LDAP server meldt: '%s'." + +#: include/functions.inc:527 +#, php-format +msgid "Removing a lock failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "Verwijderen van een blokkade mislukt. De LDAP server meldt: '%s'." + +#: include/functions.inc:557 +msgid "" +"Getting the lock from LDAP failed. Parameters are not set correctly, please " +"check the source!" +msgstr "" +"Ophalen van de blokkade uit de LDAP database is mislukt. Parameters zijn " +"niet goed ingesteld. Controleer de bron!" + +#: include/functions.inc:567 +msgid "" +"Can't get locking information in LDAP database. Please check the 'config' " +"entry in gosa.conf!" +msgstr "" +"Kan de blokkade informatie niet ophalen uit de LDAP database. Controleer a.u." +"b. de 'config' regel in gosa.conf!" + +#: include/functions.inc:575 +msgid "" +"Found multiple locks for object to be locked. This should not be possible - " +"cleaning up multiple references." +msgstr "" +"Er zijn meerdere blokkades voor het te blokkeren object gevonden. Dat zou " +"niet mogelijk moeten zijn. Meervoudige verwijzingen worden opgeschoond." + +#: include/functions.inc:668 +#, php-format +msgid "The size limit of %d entries is exceed!" +msgstr "De hoeveelheidslimiet van %d invoeren is overschreden!" + +#: include/functions.inc:670 +#, php-format +msgid "" +"Set the new size limit to %s and show me this message if the limit still " +"exceeds" +msgstr "" +"Stel de nieuwe hoeveelheidslimiet in op %s en toon me dit bericht indien de " +"limiet nog steeds overschreden wordt." + +#: include/functions.inc:687 +msgid "incomplete" +msgstr "onvolledig" + +#: include/functions.inc:1054 include/functions.inc:1260 +msgid "LDAP error:" +msgstr "LDAP fout:" + +#: include/functions.inc:1055 +msgid "" +"Problems with the LDAP server mean that you probably lost the last changes. " +"Please check your LDAP setup for possible errors and try again." +msgstr "" +"Problemen met de LDAP server betekenen meestal dat de laatste wijzigingen " +"verloren gegaan zijn. Controleer uw LDAP instellingen voor mogelijke fouten " +"en probeer het opnieuw." + +#: include/functions.inc:1063 +msgid "" +"Please check your input and fix the error. Press 'OK' to close this message " +"box." +msgstr "" +"Controleer uw invoer a.u.b. en verbeter de fout. Druk 'OK' om dit " +"berichtvenster te sluiten." + +#: include/functions.inc:1121 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while processing your request" +msgstr "Er is een fout opgetreden bij het verwerken van uw aanvraag" + +#: include/functions.inc:1125 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: include/functions.inc:1188 +msgid "Continue anyway" +msgstr "Toch doorgaan" + +#: include/functions.inc:1190 +msgid "Edit anyway" +msgstr "Alsnog bewerken" + +#: include/functions.inc:1192 +#, php-format +msgid "" +"You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. " +"Please contact the person in order to clarify proceedings." +msgstr "" +"U gaat de LDAP invoer '%s' bewerken, welke in gebruikt lijkt te zijn door " +"gebruiker '%s'. Neem a.u.b. contact op met deze persoon om eea kort te " +"sluiten." + +#: include/functions.inc:1442 +msgid "Entries per page" +msgstr "Regels per pagina" + +#: include/functions.inc:1470 +msgid "Apply filter" +msgstr "Filter toepassen" + +#: include/functions.inc:1744 +msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789" +msgstr "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789" + +#: include/functions.inc:1787 +#, php-format +msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)" +msgstr "GOsa ontwikkelversie (Revisie %s)" + +#: include/functions.inc:2228 include/functions.inc:2232 +msgid "Warning - base_hook is not available. Using default base." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2238 +msgid "Warning - no base_hook defined. Using default base." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2260 setup/class_setupStep_Schema.inc:95 +msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!" +msgstr "" +"Kan de schema informatie niet ophalen van de server. Schema controle is " +"onmogelijk!" + +#: include/functions.inc:2286 +msgid "Used to store account specific informations." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2293 +msgid "" +"Used to lock currently edited entries to avoid multiple changes at the same " +"time." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2336 +#, fuzzy, php-format +msgid "The required objectClass '%s' is not present in your schema setup" +msgstr "Vereiste objectklasse '%s' is niet voorhanden in de LDAP configuratie" + +#: include/functions.inc:2338 +#, fuzzy, php-format +msgid "The optional objectClass '%s' is not present in your schema setup" +msgstr "Vereiste objectklasse '%s' is niet voorhanden in de LDAP configuratie" + +#: include/functions.inc:2344 +#, fuzzy, php-format +msgid "The required objectclass '%s' does not have version %s" +msgstr "Vereiste objectklasse '%s' heeft niet versienummer %s" + +#: include/functions.inc:2346 +#, fuzzy, php-format +msgid "The optional objectclass '%s' does not have version %s" +msgstr "Vereiste objectklasse '%s' heeft niet versienummer %s" + +#: include/functions.inc:2350 +#, fuzzy, php-format +msgid "Class(es) available" +msgstr "Bestand is beschikbaar" + +#: include/functions.inc:2372 +msgid "" +"You have enabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your " +"schema configuration do not support this option." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2373 +msgid "" +"In order to use rfc2307bis conform groups the objectClass 'posixGroup' must " +"be AUXILIARY" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2377 +msgid "" +"You have disabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your " +"schema configuration do not support this option." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2378 +msgid "The objectClass 'posixGroup' must be STRUCTURAL" +msgstr "" + +#: include/class_tabs.inc:193 +#, php-format +msgid "Delete process has been canceled by plugin '%s': %s" +msgstr "Het verwijder proces is geannuleerd door plugin '%s': %s" + +#: include/class_tabs.inc:316 +msgid "References" +msgstr "Referenties" + +#: include/class_debconfTemplate.inc:260 +msgid "This package has no debconf options." +msgstr "Dit pakket heeft geen debconf mogelijkheden." + +#: include/functions_helpviewer.inc:43 +#, php-format +msgid "XML error in guide.xml: %s at line %d" +msgstr "XML fout in guide.conf: %s op regel %d" + +#: include/functions_helpviewer.inc:84 +msgid "No help available for this plugin." +msgstr "Help is (nog) niet beschikbaar voor deze module." + +#: include/functions_helpviewer.inc:93 html/helpviewer.php:192 +msgid "previous" +msgstr "vorige" + +#: include/functions_helpviewer.inc:97 html/helpviewer.php:196 +msgid "next" +msgstr "volgende" + +#: include/functions_helpviewer.inc:385 +#, php-format +msgid "%s results for your search with the keyword %s" +msgstr "%s resultaten voor uw zoekopdracht met sleutelwoord %s" + +#: include/functions_helpviewer.inc:459 +#, php-format +msgid "%s%% hit rate in file %s" +msgstr "%s%% resultaat in bestand %s" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:40 +msgid "Warning: Account has an invalid mailserver string!" +msgstr "Waarschuwing: Het account heeft een ongeldige mailserver string!" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:58 +msgid "" +"Warning: IMAP Server cannot be reached! If you save this account, some mail " +"settings will not be stored on your server!" +msgstr "" +"Waarschuwing: De IMAP server kan niet bereikt worden! Indien u dit account " +"bewaart dan zullen sommige E-mail instellingen niet opgeslagen worden op de " +"mail server!" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:156 +#, php-format +msgid "Can't create IMAP mailbox. Server says '%s'." +msgstr "Kan de IMAP mailbox niet aanmaken. De IMAP server meldt: '%s'." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:175 +#, php-format +msgid "Can't write IMAP quota. Server says '%s'." +msgstr "" +"Kan de IMAP quota instellingen niet wegschrijven. De IMAP server meldt: '%s'." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:201 +msgid "Warning: imap_getacl is not implemented, can't remove acl informations." +msgstr "" +"Waarschuwing: De PHP functie 'imap_getacl' is niet voorhanden. " +"Toegangsbeheer informatie kan niet veranderd worden." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:219 +msgid "Warning: imap_getacl is not available, can't get imap permissions!" +msgstr "" +"Waarschuwing: De PHP functie 'imap_get_acl' is niet voorhanden. Imap rechten " +"kunnen niet opgehaald worden!" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:241 +#, php-format +msgid "Can't remove IMAP mailbox. Server says '%s'." +msgstr "Kan de IMAP mailbox niet verwijderen. De server meldt: '%s'." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:282 +#, php-format +msgid "Can't get sieve script. Server says '%s'." +msgstr "Kan het SIEVE script niet ophalen. De server meldt: '%s'." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:353 +#, php-format +msgid "Can't send sieve script. Server says '%s'." +msgstr "Kan het SIEVE script niet versturen. De server meldt: '%s'." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:357 +#, php-format +msgid "Can't activate GOsa sieve script. Server says '%s'." +msgstr "Kan het GOsa SIEVE script niet activeren. De server meldt: '%s'." + +#: include/class_ppdManager.inc:13 +#, php-format +msgid "PPD manager : The specified path '%s' doesn't exists." +msgstr "PPD beheerder : Het opgegeven pad '%s' bestaat niet." + +#: include/class_ppdManager.inc:144 +#, php-format +msgid "Specified ppd file '%s' can't be opened for reading." +msgstr "Het opgegeven ppd bestand '%s' kan niet geopend worden om te lezen." + +#: include/class_ppdManager.inc:146 +#, php-format +msgid "The required tmp file file '%s' can't be opened for writing." +msgstr "Het vereiste tijdelijke bestand '%s' kan niet weggeschreven worden." + +#: include/class_ppdManager.inc:170 include/class_ppdManager.inc:297 +#, php-format +msgid "" +"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been " +"ignored" +msgstr "" +"Het parsen van PPD bestand %s is mislukt - regel was te lang. Resterende " +"karakters zijn genegeerd." + +#: include/class_ppdManager.inc:178 +msgid "Nested groups are not supported!" +msgstr "Geneste groepen worden niet ondersteund!" + +#: include/class_ppdManager.inc:182 +msgid "Group name not unique!" +msgstr "Groepnaam is niet uniek!" + +#: include/class_ppdManager.inc:188 include/class_ppdManager.inc:218 +msgid "Symbol values are not supported yet!" +msgstr "Symbool waardes worden nog niet ondersteund!" + +#: include/class_ppdManager.inc:212 +msgid "Nested options are not supported!" +msgstr "Geneste opties worden niet ondersteund!" + +#: include/class_ppdManager.inc:237 +msgid "PickMany is not supported yet!" +msgstr "PickMany wordt nog niet ondersteund!" + +#: include/class_ppdManager.inc:318 +#, php-format +msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found." +msgstr "" +"Het parsen van PPD bestand %s is mislukt - er is geen informatie gevonden." + +#: setup/setup_config2.tpl:6 +msgid "Samba hash generator" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:31 +#, fuzzy +msgid "RID base" +msgstr "Database" + +#: setup/setup_config2.tpl:46 +#, fuzzy +msgid "Workstation container" +msgstr "Werkstation naam" + +#: setup/setup_config2.tpl:61 +#, fuzzy +msgid "Samba SID mapping" +msgstr "Samba" + +#: setup/setup_config2.tpl:70 +#, fuzzy +msgid "Additional GOsa settings" +msgstr "Programma instellingen" + +#: setup/setup_config2.tpl:74 +msgid "Enable Copy & Paste" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:86 +#, fuzzy +msgid "Enable FAI release management" +msgstr "Blokkeerlijst beheer" + +#: setup/setup_config2.tpl:98 +#, fuzzy +msgid "Enable user netatalk plugin" +msgstr "Netatalk account beheren" + +#: setup/setup_config2.tpl:109 +#, fuzzy +msgid "Government mode" +msgstr "naar map" + +#: setup/setup_config2.tpl:122 +msgid "Mail method" +msgstr "E-mail methode" + +#: setup/setup_config2.tpl:136 +#, fuzzy +msgid "Vacation templates" +msgstr "Werkstation sjabloon" + +#: setup/setup_config2.tpl:152 +msgid "Use Cyrus UNIX style" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:162 +#, fuzzy +msgid "Snapshots / Undo" +msgstr "Het opslaan van de telefoon is mislukt" + +#: setup/setup_config2.tpl:171 setup/setup_config2.tpl:216 +#, fuzzy +msgid "Enable snapshots" +msgstr "Nagios account aanmaken" + +#: setup/setup_config2.tpl:177 setup/setup_config2.tpl:222 +#, fuzzy +msgid "Snapshot base" +msgstr "Het opslaan van de telefoon is mislukt" + +#: setup/setup_feedback.tpl:6 +msgid "Subscribe to the gosa-announce mailinglist" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:9 +msgid "" +"When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in " +"order to subscribe you to the gosa-announce mailing list. You've to confirm " +"this by mail." +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:41 +msgid "Send feedback to the GOsa project team" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:44 +msgid "" +"When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in " +"order to submit your form anonymously." +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:50 +msgid "Did the setup procedure help you to get started?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:60 +msgid "If not, what problems did you encounter" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:68 +msgid "Is this the first time you use GOsa?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:74 +msgid "I use it since" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:75 +msgid "Select the year since when you are using GOsa" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:82 +msgid "What operating system / distribution do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:90 +msgid "What web server do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:98 +msgid "What PHP version do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:106 +msgid "LDAP" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:110 +msgid "What kind of LDAP server(s) do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:116 +msgid "How many objects are in your LDAP?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:123 +#, fuzzy +msgid "Features" +msgstr "Toekomstig" + +#: setup/setup_feedback.tpl:126 +msgid "What features of GOsa do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:136 +msgid "What features do you want to see in future versions of GOsa?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:143 +msgid "Send feedback" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:67 setup/class_setupStep_Config3.inc:68 +#, fuzzy +msgid "GOsa settings 3/3" +msgstr "Gebruikersinstellingen" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:69 +msgid "Tweak some GOsa core behaviour" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:171 +#, fuzzy +msgid "Session lifetime must be a numeric value." +msgstr "Toekomstige dagen moet een waarde bevatten." + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:175 +#, fuzzy +msgid "Maximal ldap query time must be a numeric value. " +msgstr "Toekomstige dagen moet een waarde bevatten." + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:38 +#, fuzzy +msgid "Write configuration file" +msgstr "Configuratie bestand" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:39 +#, fuzzy +msgid "Finish - write the configuration file" +msgstr "Configuratie bestand" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:100 +msgid "" +"Your configuration file is currently world readable. Please updated the file " +"permissions!" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:102 +#, fuzzy +msgid "The configuration is currently not readable or it does not exists." +msgstr "GOsa configuratie %s/gosa.conf is niet leesbaar. Geannuleerd." + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:111 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"After downloading and placing the file under %s, please make sure that the " +"user the webserver is running with is able to read %s, while other users " +"shouldn't. You may want to execute these commands to achieve this " +"requirement:" +msgstr "" +"Controleer dat de webserver het bestand kan lezen (zonder dat andere " +"gebruikers dit kunnen) nadat u het bestand in de directory /etc/gosa " +"geplaatst heeft. U wil misschien de volgende commando's uitvoeren om aan " +"deze vereiste te voldoen: " + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:38 setup/class_setupStep_Checks.inc:39 +msgid "Installation check" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:40 +msgid "Basic checks for PHP version and required extensions." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:64 +#, fuzzy +msgid "Checking PHP version" +msgstr "Controle op PHP versie (>=4.1.0)" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:65 +#, fuzzy, php-format +msgid "PHP must be of version %s / %s or above." +msgstr "" +"PHP moet minimaal versienummer 4.1.0 hebben. GOsa gebruikt bepaalde " +"functionaliteit die in voorgaande versies niet goed of helemaal niet " +"voorhanden is." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:66 +msgid "" +"GOsa requires functionality that is not available (or buggy) in older PHP " +"versions. Please update to a supported version." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:72 +#, fuzzy +msgid "Checking for LDAP support" +msgstr "Zoeken naar iconv ondersteuning" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:73 +#, fuzzy +msgid "This is the main extension used by GOsa and therefore really required." +msgstr "Dit is hoofd module die GOsa nodig heeft en is daarom noodzakelijk." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:74 +msgid "" +"The ldap extension (php4-ldap/php5-ldap) is required to communicate with " +"your LDAP server." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:80 +msgid "Checking for gettext support" +msgstr "Zoeken naar gettext ondersteuning" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:81 +#, fuzzy +msgid "Gettext support is required for internationalization." +msgstr "" +"Gettext ondersteuning is vereist voor ondersteuning van meerdere talen in " +"GOsa." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:82 setup/class_setupStep_Checks.inc:90 +msgid "Please make sure that the extension is activated." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:88 +msgid "Checking for iconv support" +msgstr "Zoeken naar iconv ondersteuning" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:89 +#, fuzzy +msgid "" +"This module is used by GOsa to convert samba munged dial informations and is " +"therefore required. " +msgstr "" +"Deze module wordt gebruikt door GOsa om samba munged dial informatie " +"(terminal server) te converteren en is daarom vereist." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:96 +#, fuzzy +msgid "Checking for mhash support" +msgstr "Zoeken naar iconv ondersteuning" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:97 +msgid "You'll need this module to make use of SSHA encryption" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:98 +msgid "" +"The mhash module for PHP 4/5 is not available.Please install php4-mhash/php5-" +"mhash." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Checking for IMAP support" +msgstr "Zoeken naar iconv ondersteuning" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:105 +#, fuzzy +msgid "" +"The IMAP module is needed to communicate with the IMAP server. GOsa " +"retrieves status information, creates and deletes mail users, etc." +msgstr "" +"De IMAP module is benodigd om met de IMAP server te communiceren. Het " +"ontvangt status informatie, maakt E-mail gebruikers aan en verwijdert E-mail " +"gebruikers." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:106 +msgid "" +"This module is used to communicate with your mail server. Please install " +"php4-imap/php5-imap." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Checking for getacl in IMAP implementation" +msgstr "Controle op getacl in imap" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:113 +#, fuzzy +msgid "" +"The getacl support is needed to handle shared folder permissions. Old IMAP " +"extensions are not capable of reading acl's. You need a recent PHP version " +"to use this feature." +msgstr "" +"De getacl ondersteuning is nodig voor gedeelde map permissies. De standaard " +"IMAP module is niet in staat om acl's te lezen. U heeft een recente PHP " +"versie nodig voor deze mogelijkheid." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:120 +#, fuzzy +msgid "Checking for MySQL support" +msgstr "Zoeken naar iconv ondersteuning" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:121 +#, fuzzy +msgid "" +"MySQL support is needed to communicate with several supported databases." +msgstr "" +"MySQL ondersteuning is nodig voor het lezen van GOfax rapporten uit " +"databases." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:122 +msgid "" +"This module is required to communicate with database servers (GOfax, " +"asterisk, GLPI, etc.). Please install php4-mysql/php5-mysql" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:128 +#, fuzzy +msgid "Checking for kadm5 support" +msgstr "Zoeken naar iconv ondersteuning" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:129 +msgid "" +"Managing users in kerberos requires the kadm5 module which is downloadable " +"via PEAR network." +msgstr "" +"Het beheren van gebruikers in kerberos vereist de kadm5 module welke via het " +"PEAR netwerk te downloaden is." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:130 +#, fuzzy +msgid "" +"This module is required to manage user in kerberos, it is downloadable via " +"PEAR network" +msgstr "" +"Het beheren van gebruikers in kerberos vereist de kadm5 module welke via het " +"PEAR netwerk te downloaden is." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:136 +#, fuzzy +msgid "Checking for SNMP support" +msgstr "Zoeken naar iconv ondersteuning" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:137 +#, fuzzy +msgid "" +"The simple network management protocol is needed to get status information " +"from clients." +msgstr "" +"Het Simple Network Management Protocol (SNMP) is vereist voor werkstation " +"monitoring." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:138 +msgid "" +"This module is required for client monitoring. Please install php4-snmp/php5-" +"snmp." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:144 +#, fuzzy +msgid "Checking for CUPS support" +msgstr "Zoeken naar iconv ondersteuning" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:145 +#, fuzzy +msgid "" +"In order to read available printers via the IPP protocol instead of printcap " +"files, you've to install the CUPS module." +msgstr "" +"U moet de CUPS module installeren om beschikbare printers via het IPP " +"protocol te kunnen aflezen i.p.v. via printcap bestanden." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:154 +msgid "Checking for fping utility" +msgstr "Zoeken naar het fping programma" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:155 +#, fuzzy +msgid "" +"The fping utility is used if you've got a thin client based terminal " +"environment." +msgstr "" +"Het fping programma wordt alleen gebruikt indien u een thin client " +"gebaseerde terminal omgeving heeft draaien." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:156 +#, fuzzy +msgid "" +"The fping utility is only used in thin client based terminal environment." +msgstr "" +"Het fping programma wordt alleen gebruikt indien u een thin client " +"gebaseerde terminal omgeving heeft draaien." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:171 +msgid "SAMBA password hash generation" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:172 +#, fuzzy +msgid "" +"In order to use SAMBA 2/3 passwords, you've to install additional packages " +"to generate password hashes." +msgstr "" +"Om Samba 2.x/3.x te gebruiken moet u enkele additionele pakketten " +"installeren om wachtwoord hashes te genereren" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:173 +#, fuzzy +msgid "" +"In order to use SAMBA 2/3 you've to install additional perl libraries. Take " +"a look at mkntpasswd." +msgstr "" +"Om Samba 2.x/3.x te gebruiken moet u enkele additionele pakketten " +"installeren om wachtwoord hashes te genereren" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:183 setup/class_setupStep_Checks.inc:202 +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:218 setup/class_setupStep_Checks.inc:234 +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:251 +#, fuzzy +msgid "Off" +msgstr "Offline" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:184 +#, fuzzy +msgid "" +"register_globals is a PHP mechanism to register all global variables to be " +"accessible from scripts without changing the scope. This may be a security " +"risk." +msgstr "" +"'register_globals' is een PHP mechanisme om alle globale variabelen te " +"registreren zodat deze toegankelijk zijn voor scripts zonder dat de scope " +"veranderd hoeft te worden. Dit is een veiligheidsrisico. GOsa zal in beide " +"modi draaien." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:185 +#, fuzzy +msgid "Search for 'register_globals' in your php.ini and switch it to 'Off'." +msgstr "Controle of 'register_globals' ingesteld staat op 'off'" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:193 +msgid "PHP uses this value for the garbage collector to delete old sessions." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:194 +#, fuzzy +msgid "" +"Setting this value to one day will prevent loosing session and cookies " +"before they really timeout." +msgstr "" +"PHP gebruikt deze waarde voor de garbage collector om oude sessies op te " +"ruimen. Door deze waarde op een dag te zetten, voorkomt u dat sessie en " +"cookie informatie verloren gaan, voordat deze daadwerkelijk ongeldig zijn." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:195 +#, fuzzy +msgid "" +"Search for 'session.gc_maxlifetime' in your php.ini and set it to 86400 or " +"higher." +msgstr "" +"Om GOsa zonder problemen te gebruiken, moet de session.auto_register optie " +"in uw php.ini ingesteld zijn op 'Off'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:203 +#, fuzzy +msgid "" +"In Order to use GOsa without any trouble, the session.auto_register option " +"in your php.ini should be set to 'Off'." +msgstr "" +"Om GOsa zonder problemen te gebruiken, moet de session.auto_register optie " +"in uw php.ini ingesteld zijn op 'Off'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:204 +#, fuzzy +msgid "Search for 'session.auto_start' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "" +"Om GOsa zonder problemen te gebruiken, moet de session.auto_register optie " +"in uw php.ini ingesteld zijn op 'Off'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:211 +#, fuzzy +msgid "" +"GOsa needs at least 32MB of memory. Setting it below this limit may cause " +"errors that are not reproducable! Increase it for larger setups." +msgstr "" +"GOsa heeft tenminste 16MB geheugen nodig. Minder geheugen kan diverse " +"onvoorspelbare fouten opleveren!.Verhoog deze waarde nog verder voor zeer " +"grote omgevingen." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:212 +msgid "" +"Search for 'memory_limit' in your php.ini and set it to '32M' or higher." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:219 +#, fuzzy +msgid "" +"This option influences the PHP output handling. Turn this Option off, to " +"increase performance." +msgstr "" +"Deze Optie definieert Uitvoer afhandeling. Zet deze Optie uit om " +"snelheiswinst te behalen" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:220 +msgid "Search for 'implicit_flush' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:227 +#, fuzzy +msgid "The Execution time should be at least 30 seconds." +msgstr "" +"De uitvoer tijd moet minimaal 30 seconden zijn, omdat sommige acties lang " +"kunnen duren." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:228 +msgid "" +"Search for 'max_execution_time' in your php.ini and set it to '30' or higher." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:235 +#, fuzzy +msgid "" +"Increase the server security by setting expose_php to 'off'. PHP won't send " +"any information about the server you are running in this case." +msgstr "" +"Verhoog de server veiligheid door 'expose_php' op 'Off' in te stellen. PHP " +"zal dan geen enkele informatie over de Server die u gebruikt weergeven." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:236 +msgid "Search for 'expose_php' in your php.ini and set if to 'Off'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:242 +#, fuzzy +msgid "On" +msgstr "Open" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:243 +msgid "" +"Increase your server security by setting magic_quotes_gpc to 'on'. PHP will " +"escape all quotes in strings in this case." +msgstr "" +"Verhoog de server veiligheid door 'magic_quotes_gpc op 'On' in te stellen." +"PHP zal dan alle aanhalingstekens in strings omzetten." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:244 +#, fuzzy +msgid "Search for 'magic_quotes_gpc' in your php.ini and set it to 'On'." +msgstr "Controle of 'register_globals' ingesteld staat op 'off'" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:252 +#, fuzzy +msgid "Increase your server performance by setting magic_quotes_gpc to 'off'." +msgstr "" +"Verhoog de server veiligheid door 'magic_quotes_gpc op 'On' in te stellen." +"PHP zal dan alle aanhalingstekens in strings omzetten." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:253 +#, fuzzy +msgid "" +"Search for 'zend.ze1_compatibility_mode' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "" +"Om GOsa zonder problemen te gebruiken, moet de session.auto_register optie " +"in uw php.ini ingesteld zijn op 'Off'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:264 +#, fuzzy +msgid "Configuration writeable" +msgstr "Configuratie bestand" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:265 +#, fuzzy +msgid "The configuration file can't be written" +msgstr "Configuratie bestand" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:266 +#, php-format +msgid "" +"GOsa reads its configuration from a file located in (%s/%s). The setup can " +"write the configuration directly if it is writeable." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_License.inc:53 setup/class_setupStep_License.inc:54 +#, fuzzy +msgid "License" +msgstr "Regel" + +#: setup/class_setupStep_License.inc:55 +msgid "Terms and conditions for usage" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:7 +msgid "Please choose the LDAP user to be used by GOsa" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "LDAP connection" +msgstr "Max. verbrekingsduur" + +#: setup/setup_ldap.tpl:29 +msgid "Location name" +msgstr "Naam van de locatie" + +#: setup/setup_ldap.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Connection URL" +msgstr "Verbindingings URL" + +#: setup/setup_ldap.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "TLS connection" +msgstr "Bel..." + +#: setup/setup_ldap.tpl:65 +#, fuzzy +msgid "Reload" +msgstr "Lezen" + +#: setup/setup_ldap.tpl:69 +#, fuzzy +msgid "Authentication" +msgstr "Nagios authenticatie" + +#: setup/setup_ldap.tpl:73 +msgid "Admin DN" +msgstr "Beheerders DN" + +#: setup/setup_ldap.tpl:78 +#, fuzzy +msgid "Select user" +msgstr "Verwijder gebruiker" + +#: setup/setup_ldap.tpl:86 +msgid "Automatically append LDAP base to admin DN" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:101 +#, fuzzy +msgid "Schema based settings" +msgstr "Samba Instellingen" + +#: setup/setup_ldap.tpl:105 +msgid "Use rfc2307bis compliant groups" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:117 +#, fuzzy +msgid "Current status" +msgstr "Systeem status" + +#: setup/setup_checks.tpl:9 +msgid "PHP module and extension checks" +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:41 setup/setup_checks.tpl:103 +msgid "GOsa will NOT run without fixing this." +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:45 setup/setup_checks.tpl:107 +msgid "GOsa will run without fixing this." +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:67 +#, fuzzy +msgid "PHP setup configuration" +msgstr "FAX database" + +#: setup/setup_checks.tpl:67 +#, fuzzy +msgid "show information" +msgstr "Persoonlijke informatie" + +#: setup/setup_welcome.tpl:4 +msgid "" +"This seems to be the first time you start GOsa - we didn't find any " +"configuration right now. This simple wizard intends to help you while " +"setting it up." +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:8 +msgid "What will the wizard do for you?" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:11 +#, fuzzy +msgid "Create a basic, single site configuration" +msgstr "FAX database" + +#: setup/setup_welcome.tpl:12 +msgid "Tries to find problems within your PHP and LDAP setup" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:13 +msgid "Let you choose from a set of basic and advanced configuration switches" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:14 +msgid "Guided migration of existing LDAP trees" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:17 +msgid "What will the wizard NOT do for you?" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:20 +#, fuzzy +msgid "Find every possible configuration error" +msgstr "Configuratie bestand" + +#: setup/setup_welcome.tpl:21 +msgid "Migrate every possible LDAP setup - create backup dumps!" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "To continue..." +msgstr "Installatie vervolg..." + +#: setup/setup_welcome.tpl:28 +msgid "" +"For security reasons you need to authenticate for the installation by " +"creating the file '/tmp/gosa.auth', containing the current session ID on the " +"servers local filesystem. This can be done by executing the following " +"command:" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:34 +msgid "Click the 'Continue' button when you've finished." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:53 +#, fuzzy +msgid "LDAP setup" +msgstr "LDAP server" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:54 +#, fuzzy +msgid "LDAP connection setup" +msgstr "Bel..." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:55 +#, fuzzy +msgid "" +"This dialog performs the basic configuration of the LDAP connectivity for " +"GOsa." +msgstr "" +"De volgende velden definiëren de basis configuratie van GOsa's gedrag en " +"beïnvloeden diverse eigenschappen in uw hoofd configuratie." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:99 +#, fuzzy, php-format +msgid "Anonymous bind failed on server '%s'." +msgstr "Gebruikers inlog mislukt. De LDAP server meldt: '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:101 +#, fuzzy, php-format +msgid "Bind as user '%s' failed on server '%s'." +msgstr "Gebruikers inlog mislukt. De LDAP server meldt: '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:106 +#, fuzzy, php-format +msgid "Anonymous bind on server '%s' succeeded." +msgstr "Gebruikers inlog mislukt. De LDAP server meldt: '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:107 +#, fuzzy +msgid "Please specify user and password." +msgstr "Geef a.u.b. uw wachtwoord op!" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:109 +#, fuzzy, php-format +msgid "Bind as user '%s' on server '%s' succeeded." +msgstr "Gebruikers inlog mislukt. De LDAP server meldt: '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:40 setup/class_setupStep_Schema.inc:41 +#, fuzzy +msgid "LDAP schema check" +msgstr "Ldap server" + +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:42 +msgid "Perform test on your current LDAP schema" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:38 +#, fuzzy +msgid "Welcome" +msgstr "Welkom %s!" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:39 +#, fuzzy +msgid "The welcome message" +msgstr "Verwijder dit bericht" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:40 +#, fuzzy +msgid "Welcome to GOsa setup wizard" +msgstr "Welkom bij het GOsa installatie programma!" + +#: setup/setup_frame.tpl:11 +#, fuzzy +msgid "GOsa setup wizard" +msgstr "GOsa help" + +#: setup/setup_frame.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Installation" +msgstr "Windows werkstation" + +#: setup/setup_frame.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Steps" +msgstr "Systemen" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:40 setup/class_setupStep_Language.inc:41 +#, fuzzy +msgid "Language setup" +msgstr "Taal" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:42 +#, fuzzy +msgid "This step allows you to select your preferred language." +msgstr "" +"Deze dialoog maakt het mogelijk om een apparaat te verbinden aan de computer " +"die u momenteel aan het bewerken bent." + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:47 +#, fuzzy +msgid "Automatic" +msgstr "automatisch" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:51 +#, fuzzy +msgid "Chinese" +msgstr "Chipset" + +#: setup/setup_migrate.tpl:5 +msgid "" +"During the LDAP inspection, we're going to check for several common pitfalls " +"that may occur when migration to GOsa base LDAP administration. You may want " +"to fix the problems below, in order to provide smooth services." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Check again" +msgstr "Controleer" + +#: setup/setup_migrate.tpl:37 +msgid "Move windows workstations into a valid windows workstation department" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:39 +msgid "" +"This dialog allows you to move the displayed windows workstations into a " +"valid department" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:41 +msgid "" +"Be careful with this tool, there may be references pointing to this " +"workstations that can't be migrated." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:65 setup/setup_migrate.tpl:121 +#: setup/setup_migrate.tpl:173 setup/setup_migrate.tpl:293 +#: setup/setup_migrate.tpl:346 +#, fuzzy +msgid "Select all" +msgstr "Selecteer" + +#: setup/setup_migrate.tpl:67 +msgid "Move selected windows workstations into the following GOsa department" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:72 +#, fuzzy +msgid "Move selected workstations" +msgstr "Selecteer om werkstations te zien" + +#: setup/setup_migrate.tpl:73 +msgid "What will be done here" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:85 +msgid "Move groups into configured group tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:88 +msgid "" +"This dialog allows moving a couple of groups to the configured group tree. " +"Doing this may straighten your LDAP service." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:91 +msgid "" +"Be careful with this option! There may be references pointing to these " +"groups. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel " +"the migration in this case in this case." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:94 +msgid "Move selected groups into this group tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:125 setup/setup_migrate.tpl:177 +#: setup/setup_migrate.tpl:297 setup/setup_migrate.tpl:350 +#, fuzzy +msgid "Hide changes" +msgstr "Open-Xchange" + +#: setup/setup_migrate.tpl:127 setup/setup_migrate.tpl:179 +#: setup/setup_migrate.tpl:299 setup/setup_migrate.tpl:352 +#, fuzzy +msgid "Show changes" +msgstr "Toon pakketten" + +#: setup/setup_migrate.tpl:140 +msgid "Move users into configured user tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:142 +msgid "" +"This dialog allows moving a couple of users to the configured user tree. " +"Doing this may straighten your LDAP service." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:145 +msgid "" +"Be careful with this option! There may be references pointing to these " +"users. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel " +"the migration in this case." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:148 +#, fuzzy +msgid "Move selected users into this people tree" +msgstr "Maak gebruiker aan met dit sjabloon" + +#: setup/setup_migrate.tpl:198 +#, fuzzy +msgid "Next" +msgstr "tekst" + +#: setup/setup_migrate.tpl:201 +#, fuzzy +msgid "Create a new GOsa administrator account" +msgstr "Netatalk account aanmaken" + +#: setup/setup_migrate.tpl:204 +msgid "" +"This dialog will automatically add a new super administrator to your LDAP " +"tree." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:233 +#, fuzzy +msgid "Password (again)" +msgstr "Wachtwoord encryptie" + +#: setup/setup_migrate.tpl:258 +msgid "" +"The listed departments are currenlty invisble in the GOsa user interface. If " +"you want to change this for a couple of entries, select them and use the " +"migrate button below." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:259 setup/setup_migrate.tpl:314 +msgid "" +"If you want to know what will be done when migrating the selected entries, " +"use the 'Show changes' button to see the LDIF." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:269 setup/setup_migrate.tpl:323 +#, fuzzy +msgid "Current" +msgstr "Nieuw FAI object aanmaken" + +#: setup/setup_migrate.tpl:276 setup/setup_migrate.tpl:330 +#, fuzzy +msgid "After migration" +msgstr "Gebruikersbeheer" + +#: setup/setup_migrate.tpl:313 +msgid "" +"The listed users are currenlty invisble in the GOsa user interface. If you " +"want to change this for a couple of users, just select them and use the " +"'Migrate' button below." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:73 setup/class_setupStep_Config1.inc:74 +#, fuzzy +msgid "GOsa settings 1/3" +msgstr "Gebruikersinstellingen" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:75 +#, fuzzy +msgid "GOsa generic settings" +msgstr "Algemene wachtrij instellingen" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:117 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value" +msgstr "De sieve poort dient nummeriek te zijn." + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:117 setup/setup_config1.tpl:85 +msgid "GID / UID min id" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:121 setup/class_setupStep_Config1.inc:125 +#, php-format +msgid "Don't add a trailing comma to '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:121 +msgid "People storage ou" +msgstr "OU voor gebruikers opslag" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:125 +msgid "Group storage ou" +msgstr "OU voor groepen opslag" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Uid base must be numeric" +msgstr "Timeout dient nummeriek te zijn" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:133 +#, fuzzy +msgid "The given password minimum length is not numeric." +msgstr "De sieve poort dient nummeriek te zijn." + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:136 +#, fuzzy +msgid "The given password differ value is not numeric." +msgstr "De sieve poort dient nummeriek te zijn." + +#: setup/setup_language.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Please select the preferred language" +msgstr "Voorkeurstaal" + +#: setup/setup_language.tpl:5 +msgid "" +"At this point, you can select the site wide default language. Choosing " +"'automatic' will use the language requested by the browser. This setting can " +"be overriden per user." +msgstr "" + +#: setup/setup_language.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Please your preferred language here" +msgstr "Voorkeurstaal" + +#: setup/setup_config3.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "GOsa core settings" +msgstr "E-mail instellingen" + +#: setup/setup_config3.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Disable primary group filter" +msgstr "Toon groepen van gebruiker" + +#: setup/setup_config3.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Honour administrative units" +msgstr "Groepen beheer" + +#: setup/setup_config3.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "Smarty compile directory" +msgstr "Persoonlijke map" + +#: setup/setup_config3.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "Path for PPD storage" +msgstr "Wachtwoord encryptie" + +#: setup/setup_config3.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Path for kiosk profile storage" +msgstr "Kiosk profiel instellingen" + +#: setup/setup_config3.tpl:74 +#, fuzzy +msgid "Network resolv hook" +msgstr "Netwerkadres" + +#: setup/setup_config3.tpl:92 +#, fuzzy +msgid "Mail queue script" +msgstr "Inlogscript" + +#: setup/setup_config3.tpl:110 +#, fuzzy +msgid "Notification script" +msgstr "Geen certificaat geinstalleerd" + +#: setup/setup_config3.tpl:126 +msgid "Login and session" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:129 +msgid "Enforce register_globals to be deactivated" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:141 +msgid "Enforce encrypted connections" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:153 +#, fuzzy +msgid "Warn if session is not encrypted" +msgstr "De sessie zal niet versleuteld zijn." + +#: setup/setup_config3.tpl:165 +#, fuzzy +msgid "Session lifetime" +msgstr "Er is een sessie conflict gedetecteerd" + +#: setup/setup_config3.tpl:173 +msgid "Debugging" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:177 +#, fuzzy +msgid "Show PHP errors" +msgstr "PHP fout" + +#: setup/setup_config3.tpl:189 +#, fuzzy +msgid "Maximum LDAP query time" +msgstr "E-mail grootte" + +#: setup/setup_config3.tpl:207 +msgid "Log LDAP statistics" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:219 +#, fuzzy +msgid "Debug level" +msgstr "Log prioriteit" + +#: setup/setup_config3.tpl:224 setup/setup_config3.tpl:227 +#, fuzzy +msgid "Disabled" +msgstr "gedeactiveerd" + +#: setup/setup_config3.tpl:225 setup/setup_config3.tpl:228 +#, fuzzy +msgid "Enabled" +msgstr "gedeactiveerd" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:91 +#, fuzzy +msgid "UNIX accounts/groups" +msgstr "Account code" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:93 +#, fuzzy +msgid "Samba management" +msgstr "Systeembeheer" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:95 +#, fuzzy +msgid "Mailsystem management" +msgstr "Systeembeheer" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:97 +#, fuzzy +msgid "FAX system administration" +msgstr "Gebruikersbeheer" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:99 +#, fuzzy +msgid "Asterisk administration" +msgstr "Gebruikersbeheer" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:101 +#, fuzzy +msgid "System inventory" +msgstr "Inventaris verwijderen" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:103 +#, fuzzy +msgid "System-/Configmanagement" +msgstr "Systeembeheer" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:111 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Notification and feedback" +msgstr "Geen certificaat geinstalleerd" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Get notifications or send feedback" +msgstr "Secties voor deze versie" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:140 +#, php-format +msgid "" +"Could not connect to feedback server (%s). There is possibly no connection " +"to the internet." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:147 +msgid "" +"Error while sending your feedback. The service is possible temporary " +"unavailable" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:149 +msgid "Feedback sucessfully send" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:183 +msgid "" +"You should have enabled at least one option, to subscribe or send your " +"feedback." +msgstr "" + +#: setup/class_setup.inc:210 +#, fuzzy +msgid "Completed" +msgstr "onvolledig" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:105 setup/class_setupStep_Migrate.inc:106 +#, fuzzy +msgid "LDAP inspection" +msgstr "PHP configuratie inspectie" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:107 +msgid "Analyze your current LDAP for GOsa compatibility" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Checking for root object" +msgstr "Zoeken naar iconv ondersteuning" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:119 +msgid "Checking permissions on LDAP database" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:125 +#, fuzzy +msgid "Checking for invisible deparmtments" +msgstr "Zoeken naar iconv ondersteuning" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:131 +#, fuzzy +msgid "Checking for invisible users" +msgstr "Zoeken naar iconv ondersteuning" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:137 +#, fuzzy +msgid "Checking for super administrator" +msgstr "Zoeken naar enkele additionele programma's" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:143 +#, fuzzy +msgid "Checking for users outside the people tree" +msgstr "Zoeken naar CUPS module" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:149 +#, fuzzy +msgid "Checking for groups outside the groups tree" +msgstr "Zoeken naar CUPS module" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:155 +msgid "Checking for windows workstations outside the winstation tree" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:161 +#, fuzzy +msgid "Checking for duplicate uid numbers" +msgstr "Zoeken naar functie %s" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:167 +#, fuzzy +msgid "Checking for duplicate gid numbers" +msgstr "Zoeken naar functie %s" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:190 setup/class_setupStep_Migrate.inc:239 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:301 setup/class_setupStep_Migrate.inc:362 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:429 setup/class_setupStep_Migrate.inc:503 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:588 setup/class_setupStep_Migrate.inc:718 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:807 +#, fuzzy +msgid "LDAP query failed" +msgstr "De database zoekopdracht is mislukt" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:191 setup/class_setupStep_Migrate.inc:240 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:302 setup/class_setupStep_Migrate.inc:363 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:430 setup/class_setupStep_Migrate.inc:504 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:589 setup/class_setupStep_Migrate.inc:719 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:808 +msgid "Possibly the 'root object' is missing." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:213 +#, fuzzy, php-format +msgid "Found %s duplicate values for attribute 'uidNumber'." +msgstr "Er is een dubbele waarde gevonden voor record type '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:262 +#, fuzzy, php-format +msgid "Found %s duplicate values for attribute 'gidNumber'." +msgstr "Er is een dubbele waarde gevonden voor record type '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:317 setup/class_setupStep_Migrate.inc:518 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:531 setup/class_setupStep_Migrate.inc:881 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1577 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1590 +msgid "Failed" +msgstr "Mislukt" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:319 +#, php-format +msgid "" +"Found %s winstations outside the predefined winstation department ou '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:320 setup/class_setupStep_Migrate.inc:599 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:728 +#, fuzzy +msgid "Migrate" +msgstr "Aanmaken" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:387 +#, fuzzy, php-format +msgid "Found %s groups outside the configured tree '%s'." +msgstr "U staat op het punt de invoer '%s' te kopieren." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:388 setup/class_setupStep_Migrate.inc:463 +#, fuzzy +msgid "Move" +msgstr "Modus" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:462 +#, php-format +msgid "Found %s user(s) outside the configured tree '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:520 setup/class_setupStep_Migrate.inc:533 +#, php-format +msgid "" +"The specified user '%s' does not have full access to your ldap database." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:597 +#, php-format +msgid "Found %s user(s) that will not be visible in GOsa." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:647 setup/class_setupStep_Migrate.inc:779 +#, php-format +msgid "" +"Failed to migrate the department '%s' into GOsa, error message is as follows " +"'%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:727 +#, php-format +msgid "Found %s department(s) that will not be visible in GOsa." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:882 +msgid "There is no GOsa administrator account inside your LDAP." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:945 +#, fuzzy, php-format +msgid "Adding acls for user '%s' failed, ldap says '%s'." +msgstr "Gebruikers inlog mislukt. De LDAP server meldt: '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:970 +msgid "Specified passwords are empty or not equal." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:975 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid uid." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige id op." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1019 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Could not add administrative user, there is already an object with the same " +"dn '%s' in your ldap database." +msgstr "" +"Kon '%s' niet hernoemen naar '%s'. Er is al een invoer met dezelfde naam in " +"de zone bewerkings dialoog." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1056 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1104 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1152 +#, fuzzy +msgid "Couldn't move users to specified department." +msgstr "Ga naar de afdeling van de gebruiker" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1066 +msgid "Winstation will be moved from" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1077 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1125 +msgid "Updating following references too" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1114 +msgid "Group will be moved from" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1162 +msgid "User will be moved from" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1172 +msgid "The following references will be updated" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1578 +msgid "" +"The LDAP root object is missing. It is required to use your LDAP service." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1579 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1592 +#, fuzzy +msgid "Try to create root object" +msgstr "Nieuw FAI object aanmaken" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1591 +msgid "Root object couldn't be created, you should try it on your own." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1881 +#, php-format +msgid "Failed to copy '%s' to '%s'. LDAP says '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1884 +msgid "Something went wrong while copying dns." +msgstr "" + +#: setup/setup_finish.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Create your configuration file" +msgstr "Configuratie bestand" + +#: setup/setup_finish.tpl:13 +msgid "Download configuration" +msgstr "Systeem configuratie" + +#: setup/setup_finish.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Status: " +msgstr "Status" + +#: setup/setup_schema.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Schema specific settings" +msgstr "Samba Instellingen" + +#: setup/setup_schema.tpl:7 +msgid "Enable schema validation when logging in" +msgstr "" + +#: setup/setup_schema.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Check status" +msgstr "Systeem status" + +#: setup/setup_schema.tpl:20 +msgid "Schema check succeeded" +msgstr "" + +#: setup/setup_schema.tpl:23 +#, fuzzy +msgid "Schema check failed" +msgstr "Het opslaan van de telefoon is mislukt" + +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:80 setup/class_setupStep_Config2.inc:81 +#, fuzzy +msgid "GOsa settings 2/3" +msgstr "Gebruikersinstellingen" + +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:82 +#, fuzzy +msgid "Customize special parameters" +msgstr "Controleer parameter" + +#: setup/setup_config1.tpl:2 +msgid "Look and feel" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Theme" +msgstr "MIME" + +#: setup/setup_config1.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "People and group storage" +msgstr "OU voor gebruikers opslag" + +#: setup/setup_config1.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "People DN attribute" +msgstr "DN atribuut voor gebruikers" + +#: setup/setup_config1.tpl:29 +#, fuzzy +msgid "People storage subtree" +msgstr "OU voor gebruikers opslag" + +#: setup/setup_config1.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Group storage subtree" +msgstr "OU voor groepen opslag" + +#: setup/setup_config1.tpl:47 +msgid "Include personal title in user DN" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:58 +msgid "Relaxed naming policies" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:69 +#, fuzzy +msgid "Automatic uids" +msgstr "Automatische modusregels" + +#: setup/setup_config1.tpl:101 +#, fuzzy +msgid "Number base for people/groups" +msgstr "ID basis voor gebruikers/groepen" + +#: setup/setup_config1.tpl:109 +msgid "Hook for number base" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:128 +#, fuzzy +msgid "Password encryption algorithm" +msgstr "Encryptie algoritme" + +#: setup/setup_config1.tpl:139 +#, fuzzy +msgid "Password restrictions" +msgstr "Wachtwoord verloopt op" + +#: setup/setup_config1.tpl:146 setup/setup_config1.tpl:150 +msgid "Password minimum length" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:157 setup/setup_config1.tpl:161 +msgid "Different characters from old password" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:170 +#, fuzzy +msgid "Password change hook" +msgstr "Het veranderen van het wachtwoord is niet toegestaan" + +#: setup/setup_config1.tpl:186 +msgid "Use SASL for kerberos" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:197 +#, fuzzy +msgid "Use account expiration" +msgstr "Het account verloopt op" + +#: setup/setup_config1.tpl:209 +msgid "" +"GOsa supports several encryption types for your passwords. Normally this is " +"adjustable via user templates, but you can specify a default method to be " +"used here, too." +msgstr "" +"GOsa ondersteunt diverse encryptie types voor uw wachtwoorden. Normaliter is " +"dit aanpasbaar via gebruikerssjablonen. Hier kunt u echter een standaard te " +"gebruiken methode opgeven." + +#: setup/setup_config1.tpl:210 +#, fuzzy +msgid "" +"GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a " +"workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For " +"this to work, we need the admin DN and the corresponding password." +msgstr "" +"GOsa werkt altijd als een beheerder en verzorgt het toegangsbeheer intern. " +"Dit is een tijdelijke oplossing totdat directory ACIs volledig " +"geïmplementeerd zijn in OpenLDAP. Om dit te kunnen laten werken is een " +"beheerders DN en het bijbehorende wachtwoord nodig." + +#: setup/setup_config1.tpl:211 +msgid "" +"Some basic LDAP parameters are tunable and affect the locations where GOsa " +"saves people and groups, including the way accounts get created. Check the " +"values below if the fit your needs." +msgstr "" +"Sommige LDAP parameters zijn aan te passen en bepalen de locaties waar GOsa " +"gebruikers en groepen opslaat, evenals de manier waarop gebruikers " +"aangemaakt worden. Controleer of de waardes hieronder in uw behoeften " +"voorzien." + +#: setup/setup_config1.tpl:212 +#, fuzzy +msgid "" +"GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide " +"interfaces to users mailboxes and general handling for quotas. You can " +"choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched." +msgstr "" +"GOsa heeft modulaire ondersteuning voor diverse E-mail methodes. Deze " +"methodes leveren toegang tot gebruikers mailboxen en algemene afhandeling " +"voor quota's. U kunt de dummy module kiezen om alle E-mail instellingen " +"ongewijzigd te laten." + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:8 ihtml/themes/default/framework.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "" +"You are currently editing a database entry.\n" +" Do you want to dismiss the changes?" +msgstr "" +"U bent momenteel database gegevens aan het bewerken. Wilt u eventuele " +"wijzigingen ongedaan maken?" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:9 ihtml/themes/default/framework.tpl:13 +msgid "Main" +msgstr "Hoofdmenu" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:18 +msgid "Help" +msgstr "Help" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:23 ihtml/themes/default/framework.tpl:27 +msgid "Sign out" +msgstr "Uitloggen" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:31 +msgid "Signed in:" +msgstr "Aangemeld:" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:34 +msgid "GOsa main menu" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:5 +msgid "Your GOsa session has expired!" +msgstr "Uw GOsa sessie is verlopen!" + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:7 +msgid "" +"The last interaction with the GOsa web interface has been some time ago in " +"the past. For security reasons, the session has been closed. To continue " +"with administrative tasks, please sign in again." +msgstr "" +"Uw laatste interactie met de GOsa webinterface is enige tijd geleden. Uit " +"veiligheidsoverwegingen is de sessie gesloten. Om door te gaan met " +"administratieve taken, dient u opnieuw in te loggen." + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:10 +msgid "Sign in again" +msgstr "Opnieuw inloggen" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Copy & paste wizard" +msgstr "Kopieren & plakken wizard" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:7 +msgid "" +"Some values need to be unique in the complete directory while some " +"combinations make no sense. GOsa shows the relevant attributes. Please " +"maintain the values below to fullfill the policies." +msgstr "" +"Somige waardes moeten uniek zijn binnen de gehele directory, terwijl sommige " +"combinaties geen zin hebben. GOsa toont de relevante attributen. Bewaar de " +"waardes hieronder a.u.b. om aan deze vereisten te voldoen." + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:9 +msgid "Remember that some properties like taken snapshots will not be copied!" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:10 +msgid "" +"Or if you copy or cut an entry within GOsa and delete the source object, you " +"may get errors while pasting this object again!" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Cancel all" +msgstr "Annuleren" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:30 +msgid "Operation complete" +msgstr "Bewerking afgerond" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:9 +msgid "GOsa login screen" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "Login screen" +msgstr "Log DB gebruiker" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:32 +#, fuzzy +msgid "" +"Please use your username and your password to log into the site " +"administration system." +msgstr "Voer uw gebruikersnaam en wachtwoord in" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:49 ihtml/themes/default/login.tpl:50 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:58 ihtml/themes/default/password.tpl:60 +msgid "Directory" +msgstr "Directory" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:75 ihtml/themes/default/login.tpl:78 +msgid "Sign in" +msgstr "Inloggen" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:76 +msgid "Click here to log in" +msgstr "Klik hier om in te loggen" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:15 +msgid "Use members from" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:29 +msgid "Available members" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:41 html/getxls.php:121 html/getxls.php:284 +msgid "Members" +msgstr "Groepsleden" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:63 +msgid "ACLs for this object" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:69 +#, fuzzy +msgid "Available roles" +msgstr "Beschikbare programma's" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:2 +msgid "Session conflict detected" +msgstr "Er is een sessie conflict gedetecteerd" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "" +"Probably there's another active instance of your session. Multiple window " +"operation is technical not possible and heavily depends on the browser " +"you're using. Usage of different browsers at a time (i.e. IE and Mozilla) is " +"possible. Pressing the Logout button will close this session." +msgstr "" +"Er is vermoedelijk een andere actieve instantiatie van uw sessie. Werken m.b." +"v. meerdere schermen is technisch onmogelijk en is sterk afhankelijk van de " +"gebruikte browser. Gelijktijdig gebruik van verschillende browsers " +"(bijvoorbeeld Internet Explorer en Mozilla) is wel mogelijk. Via de " +"Uitloggen knop wordt deze sessie afgesloten." + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:10 +msgid "" +"Ignoring this message will change/destroy the data you're currently editing, " +"so please close multiple windows and log in again." +msgstr "" +"Het negeren van dit bericht zal de data die u op dit moment aan het bewerken " +"bent veranderen/vernietigen, dus sluit a.u.b. enige overige vensters en log " +"opnieuw in." + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:14 +msgid "Logout" +msgstr "Uitloggen" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:3 +msgid "" +"The size limit option makes LDAP operations faster and saves the LDAP server " +"from getting too much load. The easiest way to handle big databases without " +"long timeouts would be to limit your search to smaller values and use " +"filters to get the entries you are looking for." +msgstr "" +"De grootte limiet optie maakt LDAP bewerkingen sneller en behoedt de LDAP " +"server voor een te grote werkdruk. De eenvoudigste manier om met grote " +"databases te werken zonder lange timeouts is door zoekopdrachten in grootte " +"te beperken en door filters te gebruiken voor de informatie die u zoekt." + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:6 +msgid "Please choose the way to react for this session" +msgstr "Kies a.u.b. de manier waarop gereageerd moet worden voor deze sessie" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:9 +msgid "ignore this error and show all entries the LDAP server returns" +msgstr "Negeer deze fout en toon alle gegevens die de LDAP server teruggeeft" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:10 +msgid "" +"ignore this error and show all entries that fit into the defined sizelimit " +"and let me use filters instead" +msgstr "" +"Negeer deze fout en toon alle gegevens die passen binnen de gedefiniëerde " +"grootte limiet en laat me daarvoor in de plaats filters gebruiken" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:15 +msgid "Your Password has expired !! Choose a new Password" +msgstr "Uw wachtwoord is verlopen! Kies a.u.b. een nieuw wachtwoord. " + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:23 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:27 +msgid "Old Password" +msgstr "Oud wachtwoord" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:32 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:36 +msgid "New Password" +msgstr "Nieuw wachtwoord" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:41 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:45 +msgid "Verify Password" +msgstr "Nogmaals wachtwoord" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:51 +msgid "Change Password" +msgstr "Wachtwoord veranderen" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:52 +msgid "Click here to Change your password" +msgstr "Klik hier om uw wachtwoord te veranderen." + +#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:2 +msgid "Locking conflict detected" +msgstr "Er is een blokkade conflict gedetecteerd" + +#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "" +"If this lock detection is false, the other person has obviously closed the " +"webbrowser during the edit operation. You may want to take over the lock by " +"pressing the 'Edit anyway' button." +msgstr "" +"Indien deze blokkade detectie foutief is dan heeft de andere persoon de " +"webbrowser afgesloten tijdens de bewerking. U kunt de blokkade in dit geval " +"overnemen door de Alsnog bewerken knop te gebruiken." + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Restoring object snapshots" +msgstr "Nieuwe objectgroep aanmaken" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:6 +msgid "" +"This procedure will restore a snapshot of the selected object. It will " +"replace the existing object after pressing the restore button." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:9 +msgid "" +"Remember that DNS configuration and database entries could not be restored. " +"For some objects it is only nescessary to open and save them again (goFon), " +"but some entries must be recreated manually (glpi)." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:12 +msgid "" +"Don't forget to check references to other objects, for example does the " +"selected printer still exists ?" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:29 +#, fuzzy +msgid "There is no snapshot available that could be restored" +msgstr "" +"Er is geen MySQL extensie beschikbaar. Controleer uw PHP installatie a.u.b." + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:31 +msgid "Choose a snapshot and click the folder image, to restore the snapshot" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:49 +#, fuzzy +msgid "Creating object snapshots" +msgstr "Nieuwe objectgroep aanmaken" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:52 +msgid "" +"This procedure will create a snapshot of the selected object. It will be " +"stored inside a special branch of your directory system and can be restored " +"later on." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:55 +msgid "" +"Remember that database entries, DNS configurations and possibly created " +"zones in server extensions will not be stored in the snapshot." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:70 +#, fuzzy +msgid "Timestamp" +msgstr "Timeout" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:79 +msgid "Reason for generating this snapshot" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/help.tpl:9 +msgid "GOsa help viewer" +msgstr "GOsa help" + +#: ihtml/themes/default/help.tpl:15 +msgid "Index" +msgstr "Index" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Change your password" +msgstr "Verander wachtwoord" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Success" +msgstr "Export was succesvol" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:33 +msgid "Your password has been changed successfully." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "Password change" +msgstr "Het veranderen van het wachtwoord is niet toegestaan" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:51 +msgid "" +"This dialog provides a simple way to change your password. Enter the current " +"password and the new password (twice) in the fields below and press the " +"'Change' button." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:84 +#, fuzzy +msgid "again" +msgstr "Hoofdmenu" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:85 +#, fuzzy +msgid "New password repeated" +msgstr "Nieuw wachtwoord" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:92 +#, fuzzy +msgid "Change" +msgstr "Kanaal" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:93 +#, fuzzy +msgid "Click here to change your password" +msgstr "Klik hier om uw wachtwoord te veranderen." + +#: html/getxls.php:86 +msgid "Birthday" +msgstr "Geboortedatum" + +#: html/getxls.php:86 html/getxls.php:227 html/getxls.php:281 +#: html/getxls.php:297 +msgid "Surname" +msgstr "Achternaam" + +#: html/getxls.php:94 +#, php-format +msgid "User list of %s on %s" +msgstr "Gebruikerslijst van %s in %s " + +#: html/getxls.php:131 html/getxls.php:360 +#, php-format +msgid "Groups of %s on %s" +msgstr "Groepen van %s in %s" + +#: html/getxls.php:155 html/getxls.php:188 html/getxls.php:190 +#: html/getxls.php:197 html/getxls.php:233 html/getxls.php:310 +#: html/getxls.php:381 +msgid "Servers" +msgstr "Servers" + +#: html/getxls.php:159 html/getxls.php:311 +msgid "Computers" +msgstr "Computers" + +#: html/getxls.php:195 html/getxls.php:379 +#, php-format +msgid "Servers of %s on %s" +msgstr "Servers van %s in %s" + +#: html/getxls.php:225 +msgid "Mobile phone" +msgstr "GSM nummer" + +#: html/getxls.php:228 +msgid "Function" +msgstr "Functie" + +#: html/getxls.php:231 html/getxls.php:312 +msgid "Adressbook" +msgstr "Adresboek" + +#: html/getxls.php:238 html/getxls.php:414 +#, php-format +msgid "Adressbook of %s on %s" +msgstr "Adresboek van %s in %s" + +#: html/getxls.php:244 +msgid "Common Name" +msgstr "Algemene naam" + +#: html/getxls.php:281 +msgid "Day of birth" +msgstr "Geboortedatum" + +#: html/getxls.php:299 +msgid "Email address" +msgstr "E-mail adres" + +#: html/getxls.php:299 +msgid "Organizational unit" +msgstr "Afdeling" + +#: html/getxls.php:300 +msgid "Postal Code" +msgstr "Postcode" + +#: html/getxls.php:304 +msgid "Full" +msgstr "Volledig" + +#: html/getxls.php:341 +#, php-format +msgid "User List of %s on %s" +msgstr "Gebruikerslijst van %s in %s" + +#: html/getxls.php:395 +#, php-format +msgid "Computers of %s on %s" +msgstr "Computers van %s in %s" + +#: html/getfax.php:53 +msgid "Could not connect to database server!" +msgstr "Kan niet verbinden met de database server!" + +#: html/getfax.php:55 +msgid "Could not select database!" +msgstr "De opgegeven database kon niet geselecteerd worden!" + +#: html/getfax.php:60 html/getfax.php:68 +msgid "Database query failed!" +msgstr "De database zoekopdracht is mislukt" + +#: html/password.php:56 html/index.php:122 +#, fuzzy, php-format +msgid "GOsa configuration %s/%s is not readable. Aborted." +msgstr "GOsa configuratie %s/gosa.conf is niet leesbaar. Geannuleerd." + +#: html/password.php:76 html/index.php:143 +#, php-format +msgid "Directory '%s' specified as compile directory is not accessible!" +msgstr "" +"Directory '%s' die opgegeven is als compileer directory is niet toegankelijk!" + +#: html/password.php:157 +msgid "Error: Password method not available!" +msgstr "" + +#: html/password.php:213 html/index.php:257 +msgid "Please specify a valid username!" +msgstr "Geef a.u.b. een geldige gebruikersnaam op!" + +#: html/password.php:215 html/index.php:259 +msgid "Please specify your password!" +msgstr "Geef a.u.b. uw wachtwoord op!" + +#: html/password.php:222 html/index.php:266 +msgid "Please check the username/password combination." +msgstr "Controleer a.u.b. de gebruikersnaam/wachtwoord combinatie." + +#: html/password.php:278 html/index.php:341 +msgid "Session will not be encrypted." +msgstr "De sessie zal niet versleuteld zijn." + +#: html/password.php:278 html/index.php:341 +msgid "Enter SSL session" +msgstr "Gebruik een SSL sessie" + +#: html/getvcard.php:36 +msgid "Error: getcvard.php needs a parameter to export a vcard!" +msgstr "" +"Fout: getvcard.php heeft een parameter nodig om een vcard te exporteren!" + +#: html/getkiosk.php:25 +#, php-format +msgid "Can't open file '%s', possibly the file does not exist." +msgstr "Kan '%s' niet openen. Het is mogelijk dat het bestand niet bestaat." + +#: html/getkiosk.php:30 +#, php-format +msgid "Can't read file '%s', check permissions." +msgstr "Kan bestand '%s' niet openen. Controleer de bestandspermissies a.u.b." + +#: html/main.php:173 +msgid "" +"FATAL: Register globals is on. GOsa will refuse to login unless this is " +"fixed by an administrator." +msgstr "" +"FATAAL: 'Register globals' is geactiveerd in PHP. GOsa zal niemand laten " +"inloggen totdat dit opgelost is door een systeembeheerder." + +#: html/main.php:215 +msgid "Warning: memory is getting low - please increase the memory_limit!" +msgstr "" +"Waarschuwing: Geheugengebruik is te hoog - verhoog a.u.b. de 'memory_limit' " +"in PHP!" + +#: html/main.php:354 +msgid "Your password is about to expire, please change your password" +msgstr "Uw wachtwoord zal spoedig verlopen! Kies a.u.b. een nieuw wachtwoord." + +#: html/main.php:362 +#, php-format +msgid "FATAL: Can't find any plugin definitions for plugin '%s'!" +msgstr "FATAAL: Kan geen enkele module defenities vinden voor module '%s'!" + +#: html/get_attachment.php:47 +msgid "" +"Can't connect to glpi database, there is no mysl extension available in your " +"php setup." +msgstr "" +"Kan niet verbinden met de GLPI database. Er is geen MySQL extensie " +"beschikbaar. Controleer uw PHP installatie." + +#: html/get_attachment.php:55 +msgid "" +"Can't connect to specified database, please check your glpi configuration." +msgstr "" +"Kan niet verbinden met de opgegeven database. Controleer uw GLPI " +"configuratie a.u.b." + +#: html/get_attachment.php:64 +msgid "Can't get specified attachment file, there is no entry with this id." +msgstr "" +"Kan het opgegeven bijlage bestand niet openen. Er is geen invoer met dit ID " +"beschikbaar." + +#: html/index.php:50 +#, fuzzy +msgid "Session is not encrypted!" +msgstr "De sessie zal niet versleuteld zijn." + +#: html/index.php:226 +msgid "" +"GOsa cannot retrieve information about the installed schema files. Please " +"make sure, that this is possible." +msgstr "" +"GOsa kon geen informatie ophalen over geinstalleerde schema bestanden. Zorg " +"er a.u.b. voor dat dit mogelijk is." + +#: html/index.php:239 +msgid "" +"Your ldap setup contains old schema definitions. Please re-run the setup." +msgstr "" +"Uw LDAP installatie bevat oude schema definities. Draai het installatie " +"programma a.u.b. opnieuw." + +#: html/index.php:295 +msgid "Account locked. Please contact your system administrator." +msgstr "" +"Account is geblokkeerd. Neem a.u.b. contact op met de systeembeheerder." + +#: html/index.php:347 +msgid "" +"Your browser has cookies disabled. Please enable cookies and reload this " +"page before logging in!" +msgstr "" +"Cookies zijn uitgeschakeld in uw browser. Schakel cookies a.u.b. in en " +"herlaad deze pagina voordat u inlogt!" + +#: html/helpviewer.php:67 +msgid "Help browser" +msgstr "Help verkenner" + +#: html/helpviewer.php:118 +msgid "There is no helpfile specified for this class" +msgstr "Er is (nog) geen help bestand aanwezig voor deze klasse." + +#: html/helpviewer.php:265 +#, php-format +msgid "Helpdir '%s' is not accessible, can't read any helpfiles." +msgstr "" +"Help directory '%s' is niet toegankelijk. Er kunnen geen helpbestanden " +"gelezen worden." + +#~ msgid "to the list of forwarders." +#~ msgstr "aan de lijst met doorstuur adressen." + +#, fuzzy +#~ msgid ") with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van de printer is mislukt" + +#~ msgid "Primary dns server must end with '.' to be a valid entry." +#~ msgstr "" +#~ "De primaire DNS server invoer moet eindigen op '.' om geldig te zijn." + +#~ msgid "Your specified mail address must end with '.' to be a valid record." +#~ msgstr "Het opgegeven E-mail adres moet eindigen op '.' om geldig te zijn." + +#~ msgid "" +#~ "Your mail address contains '@' replace this with '.' to enable GOsa to " +#~ "create a valid SOA record." +#~ msgstr "" +#~ "Uw E-mail adres bevat '@'. Vervang dit door '.' om GOsa een geldig SOA " +#~ "record aan te laten maken." + +#, fuzzy +#~ msgid "..." +#~ msgstr ".." + +#~ msgid "Setup finished" +#~ msgstr "Installatie beëindigd" + +#~ msgid "" +#~ "Basically the setup is finished. You can check the result of the schema " +#~ "check here and download the autogenerated gosa.conf below." +#~ msgstr "" +#~ "De installatie is in principe afgerond. U kunt het resultaat van de LDAP " +#~ "schema controle hier controleren en de automatisch gegenereerde gosa.conf " +#~ "hieronder downloaden." + +#~ msgid "Schema Configuration" +#~ msgstr "Schema Configuratie" + +#~ msgid "Configuration File" +#~ msgstr "Configuratie bestand" + +#~ msgid "" +#~ "GOsa setup has collected all data needed to create an initial " +#~ "configuration file. Save the the link below as your gosa.conf and place " +#~ "that file in /etc/gosa. Change it as needed." +#~ msgstr "" +#~ "Het GOsa installatie programma heeft alle data vergaard die nodig is voor " +#~ "een initieel configuratiebestand. Bewaar de link hieronder als uw gosa." +#~ "conf en plaats dit bestand in /etc/gosa. Verander de configuratie naar " +#~ "behoeven." + +#~ msgid "" +#~ "After placing the file under /etc/gosa, place make sure that the " +#~ "webserver user is able to read gosa.conf, while other users shouldn't. " +#~ "You may want to execute these commands to achieve this requirement:" +#~ msgstr "" +#~ "Controleer dat de webserver het bestand kan lezen (zonder dat andere " +#~ "gebruikers dit kunnen) nadat u het bestand in de directory /etc/gosa " +#~ "geplaatst heeft. U wil misschien de volgende commando's uitvoeren om aan " +#~ "deze vereiste te voldoen: " + +#~ msgid "Welcome to the GOsa setup!" +#~ msgstr "Welkom bij het GOsa installatie programma!" + +#~ msgid "" +#~ "It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration " +#~ "was found. This setup like script will try to aid you in creating a " +#~ "working configuration by performing three major steps: first we'll check " +#~ "the PHP installation for required modules, than we're going to check for " +#~ "optional/needed programms and after you've provided basic information for " +#~ "your LDAP connectivity, we're going to check your LDAP setup." +#~ msgstr "" +#~ "Het ziet er naar uit dat u GOsa voor de eerste keer aanroept - er is geen " +#~ "configuratie gevonden. Dit script zal proberen u te helpen bij het maken " +#~ "van een werkende configuratie door drie belangrijke stappen uit te " +#~ "voeren: Eerst zal de PHP installatie gecontroleerd worden op vereiste " +#~ "modules, dan zal er gecontroleerd worden op optionele/benodigde " +#~ "programma's en nadat u enige basis informatie verschaft heeft voor de " +#~ "LDAP verbinding zal de LDAP installatie gecontroleerd worden." + +#~ msgid "" +#~ "You can also use the new and more-advanced way of inspecting your PHP-" +#~ "installation. It will give you information about the exact function that " +#~ "could not be found (functions that could be found are not mentioned). " +#~ "This is useful if you know what you're doing." +#~ msgstr "" +#~ "U kunt ook de nieuwe en meer geavanceerde manier gebruiken om uw PHP-" +#~ "installatie te controleren. Dit zal u informatie geven over welke exacte " +#~ "functie(s) niet gevonden kunnen worden (functies die wel gevonden konden " +#~ "worden, zullen niet getoond worden). Dit is nuttig indien u weet wat u " +#~ "doet." + +#~ msgid "Toggle Show/Hide" +#~ msgstr "Wissel tonen/verbergen" + +#~ msgid "You already have an Administrative Account and a Group." +#~ msgstr "U heeft al een Administratief Account en Groep" + +#~ msgid "" +#~ "You're missing an administrative account for GOsa, you'll not be able to " +#~ "administrate anything!" +#~ msgstr "" +#~ "Er is geen beheerders account voor GOsa. U zal niets kunnen beheren op " +#~ "dit moment!" + +#~ msgid "" +#~ "To provide full administrative access to GOsa, you need to create a " +#~ "special group which contains the administrative user. The setup program " +#~ "can assist you with this task. Enter the desired username and the " +#~ "password below to create the missing entries." +#~ msgstr "" +#~ "Om volledige administratieve toegang tot GOsa te verkrijgen, dient U een " +#~ "speciale groep aan te maken die de administratieve gebruiker bevat. Het " +#~ "installatie programma kan u bij deze taak helpen. Voer hieronder de " +#~ "gewenste gebruikersnaam en wachtwoord in om de ontbrekende gegevens aan " +#~ "te maken." + +#~ msgid "Setup continued..." +#~ msgstr "Installatie vervolg..." + +#~ msgid "" +#~ "Step two looks for a set of helper programms and checks if they have the " +#~ "correct minimum version." +#~ msgstr "" +#~ "Stap twee zoekt naar een collectie hulpprogramma's en controleert of deze " +#~ "programma's de correcte minimum versies hebben." + +#~ msgid "" +#~ "Now we're going include your LDAP server and create an initial " +#~ "configuration. After you've entered the server URI below, a quick check " +#~ "is performed if required LDAP schemas are in place. Samba versions are " +#~ "autodetected by the installed objectclasses. Details on how your LDAP " +#~ "tree is organized will be asked later on." +#~ msgstr "" +#~ "Nu wordt uw LDAP server ingepast en wordt er een initiële configuratie " +#~ "aangemaakt. Nadat u de server URI hieronder ingevuld heeft wordt er een " +#~ "snelle controle uitgevoerd of de vereiste LDAP schemas aanwezig zijn. " +#~ "Samba versies worden automatisch gedetecteerd. Details over hoe uw LDAP " +#~ "structuur opgebouwd is worden later gevraagd" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Please enter the server URI to allow the setup to connect your LDAP " +#~ "server (Example: ldap://your.server:389)." +#~ msgstr "" +#~ "Voer a.u.b. de LDAP server URI in om het installatie programma te laten " +#~ "verbinden met uw LDAP server (Bijvoorbeeld: ldap://uw.server:389)." + +#~ msgid "" +#~ "The following fields allow the basic configuration of GOsa's behaviour " +#~ "and affect various properties in your main configuration." +#~ msgstr "" +#~ "De volgende velden definiëren de basis configuratie van GOsa's gedrag en " +#~ "beïnvloeden diverse eigenschappen in uw hoofd configuratie." + +#~ msgid "Enter a description for the location you're configuring here" +#~ msgstr "" +#~ "Geef a.u.b. een omschrijving van de locatie die u hier aan het " +#~ "configureren bent" + +#~ msgid "" +#~ "GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a " +#~ "workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For " +#~ "this to work, we need the admin DN and the corresponding password." +#~ msgstr "" +#~ "GOsa werkt altijd als een beheerder en verzorgt het toegangsbeheer " +#~ "intern. Dit is een tijdelijke oplossing totdat directory ACIs volledig " +#~ "geïmplementeerd zijn in OpenLDAP. Om dit te kunnen laten werken is een " +#~ "beheerders DN en het bijbehorende wachtwoord nodig." + +#~ msgid "Base " +#~ msgstr "Basis " + +#~ msgid "People dn attribute" +#~ msgstr "DN atribuut voor gebruikers" + +#~ msgid "ID base for users/groups" +#~ msgstr "ID basis voor gebruikers/groepen" + +#~ msgid "Encryption algorithm" +#~ msgstr "Encryptie algoritme" + +#~ msgid "" +#~ "GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide " +#~ "interfaces to users mailboxes and general handling for quotas. You can " +#~ "choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched." +#~ msgstr "" +#~ "GOsa heeft modulaire ondersteuning voor diverse E-mail methodes. Deze " +#~ "methodes leveren toegang tot gebruikers mailboxen en algemene afhandeling " +#~ "voor quota's. U kunt de dummy module kiezen om alle E-mail instellingen " +#~ "ongewijzigd te laten." + +#~ msgid "" +#~ "GOsa may cause PHP interpreter errors, particularly in case of Beta " +#~ "versions. In some cases it would be helpful to enable the error reporting." +#~ msgstr "" +#~ "Het kan, met name bij Beta versies, voorkomen dat GOsa PHP fouten " +#~ "genereert. In sommige gevallen kan het handig zijn om foutrapportage aan " +#~ "te zetten (dit kan een veiligheidsrisico vormen) " + +#~ msgid "Display PHP errors" +#~ msgstr "Toon PHP fouten" + +#~ msgid "true" +#~ msgstr "ja" + +#~ msgid "false" +#~ msgstr "nee" + +#~ msgid "Check" +#~ msgstr "Controleer" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vacationmessage" +#~ msgstr "Afwezigheidsbericht" + +#, fuzzy +#~ msgid "Sieve script management" +#~ msgstr "Login script beheer" + +#, fuzzy +#~ msgid "Can't open file '%s' to read uploaded file contents." +#~ msgstr "Kan directory '%s',voor het verstuurde PPD bestand, niet aanmaken." + +#~ msgid "" +#~ "Optional objectclass '%s' required by plugin '%s' is not present in LDAP " +#~ "setup" +#~ msgstr "" +#~ "De optionele objectklasse '%s' die benodigd is door module '%s' is niet " +#~ "aanwezig in de LDAP configuratie" + +#~ msgid "" +#~ "Optional objectclass '%s' required by plugin '%s' does not have version %s" +#~ msgstr "" +#~ "De optionele objectklasse '%s' die benodigd is door module '%s' heeft " +#~ "niet versienummer %s" + +#~ msgid "Support for '%s' enabled" +#~ msgstr "Ondersteuning voor '%s' is ingeschakeld" + +#~ msgid "Required objectclass '%s' is not present in LDAP setup" +#~ msgstr "" +#~ "Vereiste objectklasse '%s' is niet voorhanden in de LDAP configuratie" + +#~ msgid "Required objectclass '%s' does not have version %s" +#~ msgstr "Vereiste objectklasse '%s' heeft niet versienummer %s" + +#~ msgid "SAMBA 3 support disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "" +#~ "SAMBA 3 ondersteuning is uitgeschakeld. Het LDAP schema is niet " +#~ "geïnstalleerd." + +#~ msgid "SAMBA 3 support enabled" +#~ msgstr "SAMBA 3 ondersteuning is ingeschakeld" + +#~ msgid "SAMBA 2 support disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "" +#~ "SAMBA 2 ondersteuning is uitgeschakeld. Het LDAP schema is niet " +#~ "geïnstalleerd." + +#~ msgid "SAMBA 2 support enabled" +#~ msgstr "SAMBA 2 ondersteuning is ingeschakeld" + +#~ msgid "Support for pureftp disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "" +#~ "PureFtp ondersteuning is uitgeschakeld. Het LDAP schema is niet " +#~ "geïnstallerd." + +#~ msgid "Support for pureftp enabled" +#~ msgstr "PureFtp ondersteuning is ingeschakeld" + +#~ msgid "Support for WebDAV disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "" +#~ "WebDAV ondersteuning is uitgeschakeld. Het LDAP schema is niet " +#~ "geïnstalleer." + +#~ msgid "Support for WebDAV enabled" +#~ msgstr "WebDAV ondersteuning is ingeschakeld" + +#~ msgid "Support for phpgroupware disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "" +#~ "Phpgroupware ondersteuning is uitgeschakeld. Het LDAP schema is niet " +#~ "geïnstalleerd." + +#~ msgid "Support for phpgroupware enabled" +#~ msgstr "Phpgroupware ondersteuning is ingeschakeld" + +#~ msgid "Support for trustAccount disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "" +#~ "Vertrouwensaccount ondersteuning is uitgeschakeld. Het LDAP schema is " +#~ "niet geïnstalleerd." + +#~ msgid "Support for trustAccount enabled" +#~ msgstr "Vertrouwensaccount ondersteuning is ingeschakeld" + +#~ msgid "Support for gofon disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "" +#~ "Gofon ondersteuning is uitgeschakeld. Het LDAP schema is niet " +#~ "geïnstalleerd." + +#~ msgid "Support for gofon enabled" +#~ msgstr "Gofon ondersteuning is ingeschakeld" + +#~ msgid "Support for nagios disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "" +#~ "Nagios ondersteuning is uitgeschakeld. Het LDAP schema is niet " +#~ "geïnstalleerd." + +#~ msgid "Support for nagios enabled" +#~ msgstr "Nagios ondersteuning is ingeschakeld" + +#~ msgid "Support for netatalk disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "" +#~ "Netatalk ondersteuning is uitgeschakeld. Het LDAP schema is niet " +#~ "geïnstalleerd." + +#~ msgid "Support for netatalk enabled" +#~ msgstr "Netatalk ondersteuning is ingeschakeld" + +#~ msgid "" +#~ "Support for Kolab disabled, no schema seems to be installed, setting mail-" +#~ "method to cyrus" +#~ msgstr "" +#~ "Kolab ondersteuning is uitgeschakeld. Aangezien het LDAP schema niet " +#~ "geïnstalleed is, zal deE-mail methode op Cyrus ingesteld worden." + +#~ msgid "Support for Kolab enabled" +#~ msgstr "Kolab ondersteuning is ingeschakeld" + +#~ msgid "Ignored" +#~ msgstr "Genegeerd" + +#~ msgid "Checking for PHP version (>=4.1.0)" +#~ msgstr "Controle op PHP versie (>=4.1.0)" + +#~ msgid "" +#~ "PHP must be of version 4.1.0 or above for some functions and known bugs " +#~ "in PHP language." +#~ msgstr "" +#~ "PHP moet minimaal versienummer 4.1.0 hebben. GOsa gebruikt bepaalde " +#~ "functionaliteit die in voorgaande versies niet goed of helemaal niet " +#~ "voorhanden is." + +#~ msgid "Checking if register_globals is set to 'off'" +#~ msgstr "Controle of 'register_globals' ingesteld staat op 'off'" + +#~ msgid "PHP session.gc_maxlifetime (>= 86400 seconds)." +#~ msgstr "PHP session.gc_maxlifetime (>= 86400 seconden)." + +#~ msgid "" +#~ "PHP uses this value for the garbage collector to delete old sessions, " +#~ "setting this value to one day will prevent loosing session and cookie " +#~ "before they really timeout." +#~ msgstr "" +#~ "PHP gebruikt deze waarde voor de garbage collector om oude sessies op te " +#~ "ruimen. Door deze waarde op een dag te zetten, voorkomt u dat sessie en " +#~ "cookie informatie verloren gaan, voordat deze daadwerkelijk ongeldig zijn." + +#~ msgid "Checking for ldap module" +#~ msgstr "Zoeken naar de LDAP module" + +#~ msgid "Checking for XML functions" +#~ msgstr "Zoeken naar XML functies" + +#~ msgid "XML functions are required to parse the configuration file." +#~ msgstr "" +#~ "XML functies zijn vereist om het configuratie bestand in te kunnen lezen." + +#~ msgid "" +#~ "This module is used by GOsa to convert samba munged dial informations and " +#~ "is therefore required." +#~ msgstr "" +#~ "Deze module wordt gebruikt door GOsa om samba munged dial informatie " +#~ "(terminal server) te converteren en is daarom vereist." + +#~ msgid "Checking for mhash module" +#~ msgstr "Zoeken naar de mhash module" + +#~ msgid "" +#~ "To use SSHA encryption, you'll need this module. If you are just using " +#~ "crypt or md5 encryption, ignore this message. GOsa will run without it." +#~ msgstr "" +#~ "Om SSHA encryptie te gebruiken heeft u deze module nodig. U kunt deze " +#~ "melding negeren indien u gewoon crypt of md5 encryptie gebruikt." + +#~ msgid "Checking for imap module" +#~ msgstr "Zoeken naar de IMAP module" + +#~ msgid "Checking for mysql module" +#~ msgstr "Zoeken naar MySQL module" + +#~ msgid "Checking for kadm5 module" +#~ msgstr "Zoeken naar kadm5 module" + +#~ msgid "Checking for snmp Module" +#~ msgstr "Zoeken naar de SNMP module" + +#~ msgid "PHP detailed function inspection" +#~ msgstr "Gedteaileerde PHP functie inspectie" + +#~ msgid "" +#~ "The function %s is used by GOsa. There is no information if it's optional " +#~ "or required yet." +#~ msgstr "" +#~ "De functie '%s' wordt gebruikt door GOsa. Er is nog geen informatie " +#~ "voorhanden of deze functie optioneel of vereist is." + +#, fuzzy +#~ msgid "Checking for GraphicsMagick (>=1.1.2)" +#~ msgstr "Zoeken naar ImageMagick (>=5.4.0)" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "GraphicsMagick is used to convert user supplied images to fit the " +#~ "suggested size and the unified JPEG format." +#~ msgstr "" +#~ "ImageMagick wordt gebruikt om gebruikers aangeleverde plaatjes te laten " +#~ "passen binnen de voorgestelde grootte en het uniforme JPEG formaat." + +#~ msgid "Checking for ImageMagick (>=5.4.0)" +#~ msgstr "Zoeken naar ImageMagick (>=5.4.0)" + +#~ msgid "" +#~ "ImageMagick is used to convert user supplied images to fit the suggested " +#~ "size and the unified JPEG format." +#~ msgstr "" +#~ "ImageMagick wordt gebruikt om gebruikers aangeleverde plaatjes te laten " +#~ "passen binnen de voorgestelde grootte en het uniforme JPEG formaat." + +#~ msgid "Checking imagick module for PHP" +#~ msgstr "Zoeken naar de imagick module voor PHP" + +#~ msgid "" +#~ "Imagick is used to convert user supplied images to fit the suggested size " +#~ "and the unified JPEG format from PHP script." +#~ msgstr "" +#~ "Imagick wordt gebruikt om gebruikers aangeleverde plaatjes te laten " +#~ "passen binnen de voorgestelde grootte en het uniforme JPEG formaat." + +#~ msgid "Checking for a way to generate LM/NT password hashes" +#~ msgstr "Zoeken naar een manier om LM/NT wachtwoord hashes te genereren" + +#~ msgid "php.ini check -> session.auto_register" +#~ msgstr "php.ini controle -> session.auto_register" + +#~ msgid "php.ini check -> implicit_flush" +#~ msgstr "php.ini controle -> implicit_flush" + +#~ msgid "php.ini check -> max_execution_time" +#~ msgstr "php.ini controle -> max_execution_time" + +#~ msgid "php.ini check -> memory_limit" +#~ msgstr "php.ini controle -> memory_limit" + +#~ msgid "" +#~ "GOsa needs at least 16MB of memory, less will cause unpredictable errors! " +#~ "Increase it for larger setups." +#~ msgstr "" +#~ "GOsa heeft tenminste 16MB geheugen nodig. Minder geheugen kan diverse " +#~ "onvoorspelbare fouten opleveren!.Verhoog deze waarde nog verder voor zeer " +#~ "grote omgevingen." + +#~ msgid "php.ini check -> expose_php" +#~ msgstr "php.ini controle -> expose_php" + +#~ msgid "php.ini check -> magic_quotes_gpc" +#~ msgstr "php.ini check -> magic_quotes_gpc" + +#~ msgid "" +#~ "Can't connect to the specified LDAP server! Please make sure that is " +#~ "reachable for GOsa." +#~ msgstr "" +#~ "Kan niet met de opgegeven LDAP server verbinden! Controleer a.u.b. dat " +#~ "deze bereikbaar is voor GOsa." + +#~ msgid "" +#~ "Can't bind to the specified LDAP server! Please make sure that it is " +#~ "reachable for GOsa." +#~ msgstr "" +#~ "De aanmelding op de LDAP server is mislukt! Controleer a.u.b. dat deze " +#~ "bereikbaar is voor GOsa." + +#~ msgid "" +#~ "You're missing the required attribute '%s' from this formular. Please " +#~ "complete!" +#~ msgstr "" +#~ "Het vereiste atribuut '%s' uit dit formulier ontbreekt. Maak a.u.b. uw " +#~ "invoer af!" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Could not bind to the specified LDAP server! Please make sure that it is " +#~ "reachable for GOsa." +#~ msgstr "" +#~ "De aanmelding op de LDAP server is mislukt! Controleer a.u.b. dat deze " +#~ "bereikbaar is voor GOsa." + +#~ msgid "" +#~ "Can't read schema informations, GOsa needs to know your schema setup. " +#~ "Please verify that it is readable for GOsa" +#~ msgstr "" +#~ "Kan schema informatie niet lezen. GOsa moet uw schema installatie kennen. " +#~ "Controleer a.u.b. dat deze leesbaar is voor GOsa." + +#~ msgid "Can't log into LDAP server. Reason was: %s." +#~ msgstr "De aanmelding op de LDAP server is mislukt. De reden was: '%s'." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "User and/or group could not be created, please check your configuration " +#~ "twice !" +#~ msgstr "" +#~ "Kan niet verbinden met de opgegeven database. Controleer uw GLPI " +#~ "configuratie a.u.b." + +#, fuzzy +#~ msgid "Last step" +#~ msgstr "Laatste script" + +#, fuzzy +#~ msgid "This dialog allows you to setup GOsa behaviour" +#~ msgstr "" +#~ "Deze dialoog stelt u in staat om een gebruiker als technisch " +#~ "verantwoordelijk persoon aan te wijzen." + +#, fuzzy +#~ msgid "Please read the FAQ for more informations" +#~ msgstr "Algemene gebruikersinformatie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Windows workstation ou" +#~ msgstr "Windows werkstation" + +#, fuzzy +#~ msgid "Enable" +#~ msgstr "gedeactiveerd" + +#, fuzzy +#~ msgid "GOsa generic settings, page 3/3" +#~ msgstr "Algemene wachtrij instellingen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Optional settings" +#~ msgstr "Programma instellingen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Force SSL" +#~ msgstr "Forceer GID" + +#, fuzzy +#~ msgid "PPd path" +#~ msgstr "Pad" + +#, fuzzy +#~ msgid "The schema check returned the following results" +#~ msgstr "De zoekopdracht gaf geen resultaten terug" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display checked object classes" +#~ msgstr "Toon FAI sjabloon objecten" + +#, fuzzy +#~ msgid "All available objectClasses" +#~ msgstr "Beschikbare programma's" + +#, fuzzy +#~ msgid "Configuration file" +#~ msgstr "Configuratie bestand" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving configuration file" +#~ msgstr "Het opslaan van het werkstation is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "GOsa setup has collected all data needed to create an initial " +#~ "configuration file." +#~ msgstr "" +#~ "Het GOsa installatie programma heeft alle data vergaard die nodig is voor " +#~ "een initieel configuratiebestand. Bewaar de link hieronder als uw gosa." +#~ "conf en plaats dit bestand in /etc/gosa. Verander de configuratie naar " +#~ "behoeven." + +#, fuzzy +#~ msgid "Automatically write configuration" +#~ msgstr "FAX database" + +#, fuzzy +#~ msgid "Save configuration" +#~ msgstr "FAX database" + +#, fuzzy +#~ msgid "Configuration succesfully written." +#~ msgstr "Configuratie bestand" + +#, fuzzy +#~ msgid "Use GOsa with current configuration file" +#~ msgstr "Configuratie bestand" + +#, fuzzy +#~ msgid "Can't write configuration file, please check permissions." +#~ msgstr "" +#~ "Kan bestand '/etc/gosa/encodings' niet openen. Controlleer de " +#~ "bestandspermissies a.u.b." + +#, fuzzy +#~ msgid "Manually create configuration file" +#~ msgstr "Configuratie bestand" + +#, fuzzy +#~ msgid "Download the configuration file" +#~ msgstr "Systeem configuratie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Setup steps" +#~ msgstr "Systeem status" + +#, fuzzy +#~ msgid "Setup language" +#~ msgstr "Taal" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please choose a language" +#~ msgstr "Geef a.u.b. een geldige basis op." + +#, fuzzy +#~ msgid "Basic installation checks" +#~ msgstr "Werkstation installatie mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "To use SSHA encryption, you'll need this module. GOsa will run without it." +#~ msgstr "" +#~ "Om SSHA encryptie te gebruiken heeft u deze module nodig. U kunt deze " +#~ "melding negeren indien u gewoon crypt of md5 encryptie gebruikt." + +#, fuzzy +#~ msgid "Password hashes" +#~ msgstr "Wachtwoord verloopt op" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "In order to use samba 2/3 you've to install some additional packages to " +#~ "generate password hashes. (e.g. libmhash2)" +#~ msgstr "" +#~ "Om Samba 2.x/3.x te gebruiken moet u enkele additionele pakketten " +#~ "installeren om wachtwoord hashes te genereren" + +#, fuzzy +#~ msgid "memory_limit" +#~ msgstr "geen limiet" + +#, fuzzy +#~ msgid "implicit_flush" +#~ msgstr "php.ini controle -> implicit_flush" + +#, fuzzy +#~ msgid "max_execution_time" +#~ msgstr "php.ini controle -> max_execution_time" + +#, fuzzy +#~ msgid "magic_quotes_gpc" +#~ msgstr "php.ini check -> magic_quotes_gpc" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Increase your server security by setting magic_quotes_gpc to 'on'. PHP " +#~ "will escape all quotes in strings in this case." +#~ msgstr "" +#~ "Verhoog de server veiligheid door 'magic_quotes_gpc op 'On' in te stellen." +#~ "PHP zal dan alle aanhalingstekens in strings omzetten." + +#, fuzzy +#~ msgid "Configuration file writeable." +#~ msgstr "Configuratie bestand" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ldap settings" +#~ msgstr "E-mail instellingen" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Please enter the server URI to allow the GOsa setup to connect your LDAP " +#~ "server (Example: ldap://your.server:389)." +#~ msgstr "" +#~ "Voer a.u.b. de LDAP server URI in om het installatie programma te laten " +#~ "verbinden met uw LDAP server (Bijvoorbeeld: ldap://uw.server:389)." + +#, fuzzy +#~ msgid "Location description" +#~ msgstr "Eenheid omschrijving" + +#, fuzzy +#~ msgid "Connection url" +#~ msgstr "Max. verbindingsduur" + +#, fuzzy +#~ msgid "Test" +#~ msgstr "Teams" + +#, fuzzy +#~ msgid "Try connect" +#~ msgstr "verbreken" + +#, fuzzy +#~ msgid "Use tls connection" +#~ msgstr "Max. verbrekingsduur" + +#, fuzzy +#~ msgid "GOsa generic settings, page 1/3" +#~ msgstr "Algemene wachtrij instellingen" + +#, fuzzy +#~ msgid "GOsa theme" +#~ msgstr "Het GOsa team" + +#, fuzzy +#~ msgid "Base hook" +#~ msgstr "Basis " + +#, fuzzy +#~ msgid "External script" +#~ msgstr "alleen afleveren" + +#, fuzzy +#~ msgid "Klick here to add a new test" +#~ msgstr "Klik hier om in te loggen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Sieve manamgent" +#~ msgstr "Systeembeheer" + +#~ msgid "{LOCATIONNAME}" +#~ msgstr "{LOCATIONNAME}" + +#, fuzzy +#~ msgid "Posix Account" +#~ msgstr "Proxy account" + +#, fuzzy +#~ msgid "Samba account" +#~ msgstr "Blokkeer het Samba/Windows account" + +#, fuzzy +#~ msgid "PHPgroupware" +#~ msgstr "PHPGroupware" + +#, fuzzy +#~ msgid "OpenExchange account" +#~ msgstr "Open-Xchange account" + +#, fuzzy +#~ msgid "PHP schedule it" +#~ msgstr "PHPScheduleIt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Nagios account" +#~ msgstr "Nagios account" + +#, fuzzy +#~ msgid "Netatalk account" +#~ msgstr "Netatalk account beheren" + +#~ msgid "" +#~ "Directory '%s' specified as smarty compile directory is not accessible, " +#~ "please check existence and rights of this directory!" +#~ msgstr "" +#~ "Directory '%s' die opgegeven is als smarty compileer directory is niet " +#~ "toegankelijk! Controleer of deze directory bestaat en wat de rechten op " +#~ "deze directory zijn!" + +#~ msgid "Repository settings" +#~ msgstr "Verzamelplaats instellingen" + +#~ msgid "" +#~ "To add packages to your package list you have to setup the repository " +#~ "settings first." +#~ msgstr "" +#~ "U dient eerst de verzamelplaats in te stellen om pakketten aan uw " +#~ "pakketlijst toe te voegen." + +#~ msgid "" +#~ "Packages are usually stored on different servers called mirrors. These " +#~ "mirrors have different types of releases (for example woody/sarge/etch), " +#~ "which finally contain packages sorted by section." +#~ msgstr "" +#~ "Pakketten worden normaliter op verschillende servers geplaatst, die " +#~ "mirrors genoemd worden. Deze mirrors hebben verschillende distributie " +#~ "versies (bijvoorbeeld woody/sarge/etch), welke pakketten gesorteerd op " +#~ "sectie bevatten." + +#~ msgid "" +#~ "Section and release can't be changed in future dialogs, but the mirror " +#~ "can be changed by editing the entry." +#~ msgstr "" +#~ "Sectie en distributie versie kunnen niet veranderd worden in de komende " +#~ "dialoogvensters, maar de mirror kan veranderd worden door de invoer te " +#~ "bewerken." + +#~ msgid "" +#~ "First select the preferred release, then the section and finally the " +#~ "mirror." +#~ msgstr "" +#~ "Selecteer eerste de gewenste distributie versie, daarna de sectie en " +#~ "tenslotte de mirror." + +#~ msgid "please choose a release..." +#~ msgstr "geef a.u.b. een distributie op..." + +#~ msgid "Sections for this release" +#~ msgstr "Secties voor deze versie" + +#, fuzzy +#~ msgid "macro name" +#~ msgstr "Macronaam" + +#~ msgid "" +#~ "There is currently no asterisk server defined. Your settings can't be " +#~ "saved." +#~ msgstr "" +#~ "Er is momenteel geen Asterisk server gedefinieer. Uw instellingen kunnen " +#~ "niet opgeslagen worden." + +#~ msgid "Can't delete in Database %s, on Server %s." +#~ msgstr "Kan de database %s op Server %s niet verwijderen." + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving of object group/phone queue with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van E-mail objectgroep instellingen is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing of object group/phone queue with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het verwijderen van E-mail objectgroep instellingen is mislukt" + +#~ msgid "" +#~ "There is no mysql extension available in your php setup, can't save any " +#~ "changes to asterisk db." +#~ msgstr "" +#~ "Kan geen veranderingen opslaan in de Asterisk database. Er is geen MySQL " +#~ "extensie beschikbaar. Controleer uw PHP installatie." + +#~ msgid "Unable to parse macro contents on line: %s" +#~ msgstr "Kon de macro-inhoud op regel %s niet verwerken" + +#~ msgid "Can't perform SELECT query in DB '%s'" +#~ msgstr "Kan SELECT zoekopdracht in DB '%s' niet uitvoeren" + +#~ msgid "Can't perform DELETE query in DB '%s'" +#~ msgstr "Kan DELETE opdracht in DB '%s' niet uitvoeren" + +#~ msgid "Can't perform INSERT query in DB '%s'" +#~ msgstr "Kan INSERT opdracht in DB '%s' niet uitvoeren" + +#~ msgid "" +#~ "You have specified a conference 'without PIN' ... please leave the PIN " +#~ "fields empty." +#~ msgstr "" +#~ "U heeft een conferentie 'zonder PIN-code' gespecificeerd ... laat a.u.b. " +#~ "de PIN-code velden leeg." + +#~ msgid "Online" +#~ msgstr "Online" + +#~ msgid "You have no permissions to create a user on this 'Base'." +#~ msgstr "" +#~ "U heeft geen toestemming om een gebruiker aan te maken onder deze 'Basis'." + +#, fuzzy +#~ msgid "You have no permissions to move this user to the specified 'Base'." +#~ msgstr "" +#~ "U heeft geen toestemming om een gebruiker te verplaatsen vanuit de " +#~ "originale 'Basis'." + +#~ msgid "You have no permissions to create a blocklist on this 'Base'." +#~ msgstr "" +#~ "U heeft geen toestemming een blokkeerlijst aan te maken onder deze " +#~ "'basis'." + +#~ msgid "You have no permissions to create a group on this 'Base'." +#~ msgstr "U heeft geen toestemming een groep aan te maken onder deze 'Basis'." + +#~ msgid "You have no permissions to create a application on this 'Base'." +#~ msgstr "" +#~ "U heeft geen toestemming een programma aan te maken onder deze 'Basis'." + +#~ msgid "" +#~ "As soon as the move operation has finished, you can scroll down to end of " +#~ "the page and press the 'Continue' button to continue with the department " +#~ "management dialog." +#~ msgstr "" +#~ "Zodra de verplaats bewerking beeindigd is, kunt u naar het einde van de " +#~ "pagina gaan en op de 'Doorgaan' knop drukken om door te gaan met de " +#~ "afdeling beheer dialoog." + +#~ msgid "You have no permissions to create a department on this 'Base'." +#~ msgstr "" +#~ "U heeft geen toestemming om een afdeling aan te maken onder deze 'Basis'." + +#~ msgid "You have no permissions to create a terminal on this 'Base'." +#~ msgstr "" +#~ "U heeft geen toestemming om een nieuwe terminal aan te maken onder deze " +#~ "'basis'" + +#~ msgid "You have no permissions to create a server on this 'Base'." +#~ msgstr "" +#~ "U heeft geen toestemming om een server aan te maken onder deze 'Basis'." + +#~ msgid "You are not allowed to set this systems password!" +#~ msgstr "" +#~ "U heeft geen toestemming om het wachtwoord van dit systeem in te stellen!" + +#~ msgid "You have no permissions to create a phone on this 'Base'." +#~ msgstr "" +#~ "U heeft geen toestemming om een telefoon aan te maken onder deze 'Basis'." + +#~ msgid "The host name '%s' should be written in lowercase." +#~ msgstr "De hostnaam '%s' moet in kleine letters ingevoerd worden." + +#, fuzzy +#~ msgid "Select to display users" +#~ msgstr "Selecteer om gewone gebruikers te tonen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display user" +#~ msgstr "Getoonde naam" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select to display departments" +#~ msgstr "Selecteer om afdelingen te zien" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display departments" +#~ msgstr "Toon overeenkomende afdelingen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Viewable" +#~ msgstr "Variabele" + +#, fuzzy +#~ msgid "You have no permissions to create a mime type on this 'Base'." +#~ msgstr "" +#~ "U heeft geen toestemming om een telefoon aan te maken onder deze 'Basis'." + +#, fuzzy +#~ msgid "You are not allowed to delete this snapshot!" +#~ msgstr "U heeft geen toestemming om deze gegevens te verwijderen!" + +#~ msgid "" +#~ "Generating this page caused the W3C conformance checker to raise " +#~ "some errors!" +#~ msgstr "" +#~ "Bij het genereren van deze pagina zijn er fouten geconstateerd bij de W3C " +#~ "controle!" + +#~ msgid "you are not using any strange characters in the loginname." +#~ msgstr "u geen vreemde karakters in de loginnaam gebruikt." + +#~ msgid "This zoneName is already in use" +#~ msgstr "De opgegeven zone-naam wordt al gebruikt." + +#~ msgid "This reverse zone is already in use" +#~ msgstr "De opgegeven reverse zone wordt al gebruikt." + +#~ msgid "You've to specify an ldap server before continuing!" +#~ msgstr "U moet een LDAP server specificeren voordat u verder gaat!" + +#~ msgid "" +#~ "Bind to server successful, but the server seems to be completly empty, " +#~ "please check all information twice" +#~ msgstr "" +#~ "Verbinding met de server is succesvol uitgevoerd, maar de server lijkt " +#~ "geen informatie te bevatten. Controleer alle informatie a.u.b. nogmaals." + +#~ msgid "" +#~ "Found more than one dns zone which contains an entry named '%s'. Aborting " +#~ "getting dns informations for this device." +#~ msgstr "" +#~ "Er zijn meer dan een zones gevonden die een invoerregel '%s' bevatten. " +#~ "Het ophalen van DNS informatie voor dit apparaat is gestopt." + +#, fuzzy +#~ msgid "Pgaer" +#~ msgstr "Pieper" + +#~ msgid "Select subtree to place blocklist in" +#~ msgstr "Selecteer de subtree waaronder de blokkeerlijst geplaatst wordt" + +#~ msgid "No permission to create a blocklist on this base." +#~ msgstr "" +#~ "Geen toestemming om een blokkeerlijst aan te maken onder deze basis." + +#~ msgid "" +#~ "You have no permissions to create or modify a global address book entry." +#~ msgstr "" +#~ "U heeft geen toestemming om globale adresboek invoeren te wijzigen of aan " +#~ "te maken." + +#~ msgid "You've no permission to do LDAP imports." +#~ msgstr "U heeft geen toestemming om LDAP gegevens te importeren." + +#~ msgid "You've no permission to do LDAP exports." +#~ msgstr "U heeft geen toestemming om LDAP gegevens te exporteren." + +#~ msgid "Choose subtree to place macro in" +#~ msgstr "Selecteer de subtree waaronder deze macro geplaatst wordt" + +#~ msgid "Insufficient permissions, can't change attribute '%s' in goFonMacro." +#~ msgstr "" +#~ "Onvoldoende permissies. Kan attribuut '%s' in goFonMacro niet veranderen." + +#, fuzzy +#~ msgid "File servive (Shares)" +#~ msgstr "Bestandserver" + +#~ msgid "Time Service" +#~ msgstr "Tijd Service" + +#~ msgid "Terminal Service" +#~ msgstr "Terminal Service" + +#~ msgid "IMAP admin access" +#~ msgstr "IMAP beheerder toegang" + +#~ msgid "Glpi database" +#~ msgstr "Glpi database" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/gofax with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/gofax with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fax server" +#~ msgstr "Fax server" + +#, fuzzy +#~ msgid "Kolab service" +#~ msgstr "Voeg Kolab service toe" + +#, fuzzy +#~ msgid "You have no permissions to create a printer on this 'Base'." +#~ msgstr "" +#~ "U heeft geen toestemming om een telefoon aan te maken onder deze 'Basis'." + +#, fuzzy +#~ msgid "NFS service" +#~ msgstr "Voeg DNS service toe" + +#, fuzzy +#~ msgid "Glpi management" +#~ msgstr "Blokkeerlijst beheer" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/glpi with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/glpi with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Glpi server" +#~ msgstr "Mail server" + +#, fuzzy +#~ msgid "Glpi server service" +#~ msgstr "Sieve service" + +#, fuzzy +#~ msgid "Attachment name" +#~ msgstr "Bijlage" + +#, fuzzy +#~ msgid "Attachment comment" +#~ msgstr "Bijlage" + +#, fuzzy +#~ msgid "Attachment mime type" +#~ msgstr "Bijlage" + +#, fuzzy +#~ msgid "Attachment filename" +#~ msgstr "Bijlage" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing of server services/cups with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving of server services/cups with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cups service" +#~ msgstr "Audio service" + +#, fuzzy +#~ msgid "NTP service" +#~ msgstr "NTP tijdserver" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/goNtpServer with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "NTP" +#~ msgstr "Ftp" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/ldap with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/ldap with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Syslog service" +#~ msgstr "Syslog Service" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/goSysLog with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/goSysLog with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Syslog" +#~ msgstr "Systeem logs" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/gofon with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/gofon with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "GoFon server" +#~ msgstr "Font server" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/goLogDB with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/goLogDB with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Log" +#~ msgstr "Inlognaam" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/gokrb with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/gokrb with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Postfix" +#~ msgstr "Posix" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/mail with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Mail service" +#~ msgstr "Mail server" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cyrus service" +#~ msgstr "Audio service" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/imap with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/imap with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Imap" +#~ msgstr "Importeren" + +#, fuzzy +#~ msgid "Imap service" +#~ msgstr "Imap server" + +#, fuzzy +#~ msgid "Share service" +#~ msgstr "Scan service" + +#, fuzzy +#~ msgid "Share entry" +#~ msgstr "Nieuwe regel" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove anti virus extension" +#~ msgstr "Verwijder printer mogelijkheden" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This server has anti virus features enabled. You can disable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "" +#~ "Deze server heeft inventaris mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " +#~ "uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This server has anti virus features disabled. You can enable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "" +#~ "Deze server heeft inventaris mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze " +#~ "inschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing of server services/anti virus with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove spamassassin extension" +#~ msgstr "Verwijder printer mogelijkheden" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This server has spamassassin features enabled. You can disable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "" +#~ "Deze server heeft Kolab mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " +#~ "uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#, fuzzy +#~ msgid "Add spamassassin service" +#~ msgstr "Voeg DNS service toe" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This server has spamassassin features disabled. You can enable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "" +#~ "Deze server heeft Kolab mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze " +#~ "inschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Set status flag for server services/spamassassin with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#~ msgid "T" +#~ msgstr "SJ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Connectivity settings" +#~ msgstr "Verbindingen" + +#, fuzzy +#~ msgid "gosaProxyID" +#~ msgstr "Proxy" + +#, fuzzy +#~ msgid "Quota limit period" +#~ msgstr "Host notificatie periode" + +#~ msgid "Specified name is invalid." +#~ msgstr "De opgegeven naam is ongeldig." + +#~ msgid "Device ID" +#~ msgstr "Apparaat ID" + +#, fuzzy +#~ msgid "apple-user-homeDirectory" +#~ msgstr "Persoonlijke map" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing of object group/workstation with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het verwijderen van E-mail objectgroep instellingen is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delivery mode" +#~ msgstr "Aflever methodes" + +#, fuzzy +#~ msgid "phpgwAccountExpires" +#~ msgstr "Het account verloopt op" + +#, fuzzy +#~ msgid "phpgwAccountType" +#~ msgstr "Account" + +#~ msgid "Value specified as 'Ratio' is not valid." +#~ msgstr "De opgegeven waarde voor 'Verhouding' is niet geldig." + +#, fuzzy +#~ msgid "mailEnabled" +#~ msgstr "gedeactiveerd" + +#, fuzzy +#~ msgid "GOsa intranet account" +#~ msgstr "Intranet account" + +#, fuzzy +#~ msgid "Open groupware account" +#~ msgstr "OpenGroupware account" + +#~ msgid "Can't get quota information for '%s'." +#~ msgstr "Kan quota informatie niet ophaleven voor '%s'." + +#, fuzzy +#~ msgid "Shadow last change" +#~ msgstr "Toon pakketten" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device monitor" +#~ msgstr "Nieuwe monitor" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device case" +#~ msgstr "Apparaat naam" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device motherboard" +#~ msgstr "Moederbord toevoegen/bewerken" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device soundcard" +#~ msgstr "Nieuwe geluidskaart" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device processor" +#~ msgstr "Nieuwe processor" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device misc device" +#~ msgstr "Nieuw overig apparaat" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device ram" +#~ msgstr "Apparaat naam" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device hard disk drive" +#~ msgstr "Nieuwe hardeschijf" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device drive" +#~ msgstr "Apparaat naam" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device controler" +#~ msgstr "Nieuwe controller" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device graphics card" +#~ msgstr "Nieuwe grafische kaart" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device power supply" +#~ msgstr "Nieuwe voeding" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device pci device" +#~ msgstr "Scherm" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving printer membership with dn %s failed " +#~ msgstr "Het opslaan van de printer is mislukt" + +#~ msgid "Error while writing printer settings" +#~ msgstr "Fout bij het schrijven van de printer instellingen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Kernel paramenter" +#~ msgstr "Controleer parameter" + +#, fuzzy +#~ msgid "Max queue lenght" +#~ msgstr "Maximale wachtrij lengte" + +#, fuzzy +#~ msgid " Announce frequency" +#~ msgstr "Aankondigingsfrequentie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Day" +#~ msgstr "dag" + +#, fuzzy +#~ msgid "Keyboard modell" +#~ msgstr "Kies toetsenbord model" + +#, fuzzy +#~ msgid "Keyborad variant" +#~ msgstr "Kies toetsenbord variant" + +#, fuzzy +#~ msgid "Valume" +#~ msgstr "Volume" + +#, fuzzy +#~ msgid "Technical responsilbe" +#~ msgstr "Technisch verantwoordelijke" + +#, fuzzy +#~ msgid "Server indentifier" +#~ msgstr "Server identificatie" + +#, fuzzy +#~ msgid "User certificate PKCS12" +#~ msgstr "Standaard certificaat" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vocation message" +#~ msgstr "Afwezigheidsbericht" + +#~ msgid "Removing UNIX account failed" +#~ msgstr "Het verwijderen van het UNIX account is mislukt" + +#~ msgid "Saving UNIX account failed" +#~ msgstr "Het opslaan van het UNIX account is mislukt" + +#~ msgid "Error while writing printer" +#~ msgstr "Fout bij het schrijven van de printer" + +#~ msgid "Adding environment information failed" +#~ msgstr "Het toevoegen van omgevings informatie is mislukt" + +#~ msgid "Removing oxchange account failed" +#~ msgstr "Het verwijderen van het Open-Xchange account is mislukt" + +#~ msgid "Creating oxchange addressbook tree failed" +#~ msgstr "Het aanmaken van het Open-Xchange adresboek is mislukt" + +#~ msgid "Removing FAX account failed" +#~ msgstr "Het verwijderen van het FAX account is mislukt" + +#~ msgid "Saving FAX account failed" +#~ msgstr "Het opslaan van het Fax account is mislukt" + +#~ msgid "Removing FAI script base failed" +#~ msgstr "Het verwijderen van de FAI script basis is mislukt" + +#~ msgid "Removing FAI script failed" +#~ msgstr "Het verwijderen van het FAI script is mislukt" + +#~ msgid "Saving FAI script failed" +#~ msgstr "Het opslaan van het FAI script is mislukt" + +#~ msgid "Removing FAI template base failed" +#~ msgstr "Het verwijderen van de FAI sjabloon basis is mislukt" + +#~ msgid "Saving FAI template failed" +#~ msgstr "Het opslaan van het FAI sjabloon is mislukt" + +#~ msgid "Removing FAI package base failed" +#~ msgstr "Het verwijderen van de FAI pakket basis is mislukt" + +#~ msgid "Saving FAI package entry failed" +#~ msgstr "Het opslaan van de FAI pakket invoer is mislukt" + +#~ msgid "Removing FAI hook base failed" +#~ msgstr "Het verwijderen van FAI inhaker basis is mislukt" + +#~ msgid "Removing FAI hook failed" +#~ msgstr "Het verwijderen van de FAI inhaker is mislukt" + +#~ msgid "Saving FAI hook failed" +#~ msgstr "Het opslaan van de FAI inhaker is mislukt" + +#~ msgid "Removing FAI partition table failed" +#~ msgstr "Het verwijderen van de FAI partitietabel is mislukt" + +#~ msgid "Saving FAI partition table failed" +#~ msgstr "Het opslaan van de FAI partitietabel basis is mislukt" + +#~ msgid "Removing FAI partition table entry failed" +#~ msgstr "Het verwijderen van de FAI partitietabel regel is mislukt" + +#~ msgid "Saving FAI partition table entry failed" +#~ msgstr "Het opslaan van de FAI partitietabel regel is mislukt" + +#~ msgid "Removing FAI variable failed" +#~ msgstr "Het verwijderen van de FAI variabele is mislukt" + +#~ msgid "Saving FAI variable failed" +#~ msgstr "Het opslaan van de FAI variabele is mislukt" + +#~ msgid "Removing group failed" +#~ msgstr "Het verwijderen van de groep is mislukt" + +#~ msgid "Saving group failed" +#~ msgstr "Het opslaan van de groep is mislukt" + +#~ msgid "Apply this acl only for users own entries" +#~ msgstr "Pas toegangsbeheer alleen toe op gegevens van de gebruiker zelf" + +#~ msgid "This 'dn' is no acl container." +#~ msgstr "Deze 'dn' bevat geen toegangsbeheer." + +#~ msgid "Removing ACL information failed" +#~ msgstr "Het verwijderen van de ACL informatie is mislukt" + +#~ msgid "Removing application information failed" +#~ msgstr "Het verwijderen van de programma informatie is mislukt" + +#~ msgid "Saving application information failed" +#~ msgstr "Het opslaan van de programma informatie is mislukt" + +#~ msgid "Removing application failed" +#~ msgstr "Het verwijderen van het programma is mislukt" + +#~ msgid "" +#~ "This menu allows you to create, delete and edit selected departments. " +#~ "Having a large size of departments, you might prefer the range selectors " +#~ "on top of the department list." +#~ msgstr "" +#~ "Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde afdelingen toe te voegen, " +#~ "bewerken of verwijderen. Indien u veel afdelingen heeft is het aan te " +#~ "raden de selectie mogelijkheden te gebruiken." + +#~ msgid "Updating DNS service failed" +#~ msgstr "Het bijwerken van de DNS service is mislukt" + +#~ msgid "Removing DNS entries failed" +#~ msgstr "Het verwijderen van DNS regels is mislukt" + +#~ msgid "Saving DNS entries failed" +#~ msgstr "Het opslaan van DNS regels is mislukt" + +#~ msgid "Removing workstation failed" +#~ msgstr "Het verwijderen van het werkstation is mislukt" + +#~ msgid "The attribute '%s' is empty or contains invalid characters." +#~ msgstr "Het atribuut '%s' is leeg of bevat ongeldige karakters!" + +#~ msgid "The imap name string needs to be a hostname or an IP-address." +#~ msgstr "De imap naam dient een hostnaam of een IP adres te zijn." + +#~ msgid "Removing kolab host entry failed" +#~ msgstr "Het verwijderen van de Kolab Host regel is mislukt" + +#~ msgid "Removing terminal failed" +#~ msgstr "Het verwijderen van de terminal is mislukt" + +#~ msgid "Saving terminal failed" +#~ msgstr "Het opslaan van de terminal is mislukt" + +#~ msgid "Saving Samba workstation failed" +#~ msgstr "Het opslaan van het Samba werkstation is mislukt" + +#~ msgid "Saving generic component failed" +#~ msgstr "Het opslaan van een algemeen component is mislukt" + +#~ msgid "Saving terminal to DNS object failed" +#~ msgstr "Het opslaan van de terminal in een DNS object is mislukt" + +#~ msgid "Removing phone failed" +#~ msgstr "Het verwijderen van de telefoon is mislukt" + +#~ msgid "Removing phone macro failed" +#~ msgstr "Het verwijderen van de telefoonmacro is mislukt" + +#~ msgid "Saving phone macro failed" +#~ msgstr "Het opslaan van de telefoonmacro is mislukt" + +#~ msgid "Saving phone macro parameters failed" +#~ msgstr "Het opslaan van telefoonmacro parameters is mislukt" + +#~ msgid "Saving phone conference failed" +#~ msgstr "Het opslaan van de telefoonconferentie is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "There are no available snapshots." +#~ msgstr "Er is geen E-mail server gespecificeerd." + +#~ msgid "Overwrite existing entry" +#~ msgstr "Overschrijf bestaande gegevens" + +#~ msgid "Removing DNS service failed" +#~ msgstr "Het verwijderen van de DNS service is mislukt" + +#~ msgid "The dn: '%s' (from line %s) already exists in the LDAP database." +#~ msgstr "De dn: '%s' (op regel %s) bestaat al in de LDAP database." + +#~ msgid "Remove Kolab extension" +#~ msgstr "Verwijder Kolab mogelijkheden" + +#~ msgid "Remove FAI repository extension." +#~ msgstr "Verwijder printer mogelijkheden" + +#~ msgid "" +#~ "This server has FAI repository features enabled. You can disable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "" +#~ "Deze server heeft FAI verzamelplaats mogelijkheden ingeschakeld. U kunt " +#~ "deze uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#~ msgid "Add FAI repository extension." +#~ msgstr "Voeg FAI verzamelplaats extensie toe" + +#~ msgid "" +#~ "This server has FAI repository features disabled. You can enable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "" +#~ "Deze server heeft FAI verzamelplaats mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt " +#~ "deze inschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#, fuzzy +#~ msgid "configured for" +#~ msgstr "niet geconfigureerd" + +#~ msgid "" +#~ "If this lock detection is false, the other person has obviously closed " +#~ "the webbrowser during the edit operation. You may delete the lockfile in " +#~ "this case by pressing the Remove button." +#~ msgstr "" +#~ "Indien deze blokkade detectie foutief is dan heeft de andere persoon de " +#~ "webbrowser afgesloten tijdens de bewerking. U kunt de blokkade in dit " +#~ "geval verwijderen door de Verwijderen knop te gebruiken." + +#~ msgid "" +#~ "GOsa may cause PHP interpreter errors, particularly in case of Beta " +#~ "versions. In some cases it would be helpful to enable the error " +#~ "reporting. (But it could be a security risk) " +#~ msgstr "" +#~ "Het kan, met name bij Beta versies, voorkomen dat GOsa PHP fouten " +#~ "genereerd. In sommige gevallen kan het handig zijn om foutrapportage aan " +#~ "te zetten (maar dit kan een veiligheidsrisico vormen) " + +#~ msgid "" +#~ "It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration " +#~ "was found. This setup like script will try to aid you in creating a " +#~ "working configuration by performing three major steps: first we'll check " +#~ "the PHP installation for required modules, than we're going to check for " +#~ "optional/needed programms and after you've provided basic informations " +#~ "for your LDAP connectivity, we're going to check your LDAP setup." +#~ msgstr "" +#~ "Het ziet er naar uit dat u GOsa voor de eerste keer aanroept - er is geen " +#~ "configuratie gevonden. Dit script zal proberen u te helpen bij het maken " +#~ "van een werkende configuratie door drie belangrijke stappen uit te " +#~ "voeren: Eerst zal de PHP installatie gecontroleerd worden op vereiste " +#~ "modules, dan zal er gecontroleerd worden op optionele/benodigde " +#~ "programma's en nadat u enige basis informatie verschaft heeft voor de " +#~ "LDAP verbinding zal de LDAP installatie gecontroleerd worden." + +#~ msgid "" +#~ "Your password has expired. To change your personal password use the " +#~ "fields below. The changes take effect immediately. Please memorize the " +#~ "new password, because you wouldn't be able to login without it." +#~ msgstr "" +#~ "Uw wachtwoord is verlopen. Gebruik de velden hieronder om uw persoonlijke " +#~ "wachtwoord te veranderen. De veranderingen worden direct doorgevoerd. " +#~ "Onthoud het nieuwe wachtwoord a.u.b. aangezien u niet in zult kunnen " +#~ "loggen zonder dit wachtwoord." diff --git a/gosa-plugins/sudo/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po.orig b/gosa-plugins/sudo/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po.orig new file mode 100644 index 000000000..0679ef502 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/sudo/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po.orig @@ -0,0 +1,20596 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: polski\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-18 14:55+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-14 21:45+0100\n" +"Last-Translator: Piotr Rybicki \n" +"Language-Team: Piotr Rybicki \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Polish\n" +"X-Poedit-Country: POLAND\n" +"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-2\n" +"X-Poedit-Basepath: tedst\n" + +#: contrib/gosa.conf:4 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:280 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1143 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:16 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1347 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:374 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1097 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1317 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1418 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:161 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:312 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:178 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:200 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:162 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:471 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:239 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:969 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:336 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:164 +msgid "My account" +msgstr "Moje konto " + +#: contrib/gosa.conf:34 +msgid "Administration" +msgstr "Administracja" + +#: contrib/gosa.conf:67 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:801 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:742 +msgid "Addons" +msgstr "Dodatki" + +#: contrib/gosa.conf:90 +#, fuzzy +msgid "ACL Role" +msgstr "ACLe" + +#: contrib/gosa.conf:94 +#: contrib/gosa.conf:109 +#: contrib/gosa.conf:113 +#: contrib/gosa.conf:120 +#: contrib/gosa.conf:125 +#: contrib/gosa.conf:129 +#: contrib/gosa.conf:134 +#: contrib/gosa.conf:142 +#: contrib/gosa.conf:150 +#: contrib/gosa.conf:159 +#: contrib/gosa.conf:163 +#: contrib/gosa.conf:188 +#: contrib/gosa.conf:192 +#: contrib/gosa.conf:196 +#: contrib/gosa.conf:200 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:5 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:4 +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:6 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:6 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:16 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1413 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:1 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:6 +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:5 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:5 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:5 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:3 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:7 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:940 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:542 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:586 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:588 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:414 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:880 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:268 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:476 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:4 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:682 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:6 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:747 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:570 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:20 +#: setup/setup_feedback.tpl:46 +msgid "Generic" +msgstr "Ogólne" + +#: contrib/gosa.conf:95 +msgid "Unix" +msgstr "Unix" + +#: contrib/gosa.conf:96 +#: contrib/gosa.conf:114 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:12 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1312 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:233 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:223 +msgid "Environment" +msgstr "Środowisko" + +#: contrib/gosa.conf:97 +#: contrib/gosa.conf:116 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:22 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1138 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:225 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1110 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:225 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:81 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:192 +#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:215 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:181 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:24 +msgid "Mail" +msgstr "Poczta" + +#: contrib/gosa.conf:98 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:24 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1092 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:227 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:231 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:26 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:28 +msgid "Samba" +msgstr "Samba" + +#: contrib/gosa.conf:99 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:36 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:370 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:233 +msgid "Netatalk" +msgstr "Netatalk" + +#: contrib/gosa.conf:100 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:118 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:15 +msgid "Connectivity" +msgstr "Połączenia" + +#: contrib/gosa.conf:101 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:334 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:502 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:683 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:10 +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:831 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:229 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:91 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:605 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:39 +#: html/getxls.php:222 +#: html/getxls.php:297 +msgid "Fax" +msgstr "Fax" + +#: contrib/gosa.conf:102 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:309 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:490 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:94 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:221 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:67 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:163 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:231 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:227 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:83 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1272 +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:433 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:920 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1469 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:40 +msgid "Phone" +msgstr "Telefon" + +#: contrib/gosa.conf:104 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:18 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:275 +msgid "Nagios" +msgstr "Nagios" + +#: contrib/gosa.conf:115 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1194 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:25 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:112 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:165 +msgid "Applications" +msgstr "Aplikacje" + +#: contrib/gosa.conf:121 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:3 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:92 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:260 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:47 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:130 +msgid "Options" +msgstr "Opcje" + +#: contrib/gosa.conf:130 +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:232 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:879 +msgid "Parameter" +msgstr "Parametr" + +#: contrib/gosa.conf:135 +#: contrib/gosa.conf:143 +#: contrib/gosa.conf:151 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1178 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:468 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:102 +msgid "Startup" +msgstr "Startup" + +#: contrib/gosa.conf:136 +#: contrib/gosa.conf:152 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:105 +msgid "Devices" +msgstr "Urządzenia" + +#: contrib/gosa.conf:137 +#: contrib/gosa.conf:153 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:235 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1281 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:886 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:436 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:52 +msgid "Printer" +msgstr "Drukarka" + +#: contrib/gosa.conf:138 +#: contrib/gosa.conf:146 +#: contrib/gosa.conf:154 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:90 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33 +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:127 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:26 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:20 +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:20 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:20 +#: setup/setup_ldap.tpl:120 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:27 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:67 +msgid "Information" +msgstr "Informacja" + +#: contrib/gosa.conf:144 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:91 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:221 +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:115 +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:86 +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:94 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:704 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:71 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:127 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:386 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:378 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:71 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:131 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:398 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:161 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:388 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:93 +msgid "Services" +msgstr "Usługi" + +#: contrib/gosa.conf:145 +#: contrib/gosa.conf:155 +msgid "FAI summary" +msgstr "Podsumowanie FAI" + +#: contrib/gosa.conf:213 +msgid "OGo" +msgstr "OGo" + +#: contrib/gosa.conf:225 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:29 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:44 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:11 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:13 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:15 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:6 +msgid "Export" +msgstr "Export" + +#: contrib/gosa.conf:226 +msgid "Excel Export" +msgstr "Export do Excela" + +#: contrib/gosa.conf:227 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:238 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65 +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:54 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:50 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:109 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:112 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:21 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:25 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:28 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:135 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:7 +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:12 +msgid "Import" +msgstr "Import" + +#: contrib/gosa.conf:228 +msgid "CSV Import" +msgstr "Import z CSV" + +#: contrib/gosa.conf:232 +msgid "Partitions" +msgstr "Partycje" + +#: contrib/gosa.conf:236 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:545 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:56 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:56 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:130 +msgid "Script" +msgstr "Skrypt" + +#: contrib/gosa.conf:240 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45 +msgid "Hooks" +msgstr "Zaczepy" + +#: contrib/gosa.conf:244 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:46 +msgid "Variables" +msgstr "Zmienie" + +#: contrib/gosa.conf:248 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:47 +msgid "Templates" +msgstr "Szablony" + +#: contrib/gosa.conf:252 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:11 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:50 +msgid "Profiles" +msgstr "Profile" + +#: contrib/gosa.conf:253 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:54 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:109 +msgid "Summary" +msgstr "Podsumowanie" + +#: contrib/gosa.conf:257 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:547 +msgid "Packages" +msgstr "Pakiety" + +#: contrib/gosa.conf:433 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:270 +#: setup/class_setupStep_Language.inc:48 +msgid "German" +msgstr "Niemiecki" + +#: contrib/gosa.conf:434 +#: setup/class_setupStep_Language.inc:52 +msgid "Russian" +msgstr "Rosyjski" + +#: contrib/gosa.conf:435 +msgid "Spanish" +msgstr "Hiszpański" + +#: contrib/gosa.conf:436 +#: setup/class_setupStep_Language.inc:49 +msgid "French" +msgstr "Francuski" + +#: contrib/gosa.conf:437 +msgid "Dutch" +msgstr "Holenderski" + +#: contrib/gosa.conf:438 +#: setup/class_setupStep_Language.inc:50 +msgid "English" +msgstr "Angielski" + +#: contrib/gosa.conf:439 +msgid "Italian" +msgstr "Włoski" + +#: contrib/gosa.conf:440 +msgid "Polish" +msgstr "Polski" + +#: plugins/personal/nagios/main.inc:103 +#: plugins/personal/mail/main.inc:102 +#: plugins/personal/posix/main.inc:104 +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:94 +#: plugins/personal/samba/main.inc:102 +#: plugins/personal/environment/main.inc:100 +#: plugins/personal/generic/main.inc:155 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:100 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:100 +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:92 +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:61 +#: plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:51 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:730 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:418 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:741 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:433 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:824 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:431 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:378 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:366 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:104 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:351 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:217 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:266 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:324 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:391 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:466 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:538 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:591 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:721 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:876 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1599 +#: setup/setup_checks.tpl:27 +#: setup/setup_checks.tpl:87 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: plugins/personal/nagios/main.inc:105 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:77 +#: plugins/personal/mail/main.inc:104 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:81 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:41 +#: plugins/personal/posix/main.inc:106 +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:96 +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:106 +#: plugins/personal/samba/main.inc:104 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:41 +#: plugins/personal/environment/main.inc:102 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:64 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:61 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:76 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:54 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:19 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:35 +#: plugins/personal/generic/main.inc:157 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:94 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:102 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:106 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:17 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:21 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:62 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:33 +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:94 +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:16 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:265 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:249 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:115 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:118 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:61 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:75 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:17 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:63 +#: plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:53 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:736 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:741 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:747 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:18 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:71 +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:83 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:40 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:55 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:57 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:85 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:16 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:171 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:18 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:22 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:424 +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:39 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:57 +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:13 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:68 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:19 +#: plugins/admin/users/password.tpl:23 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:747 +#: plugins/admin/users/template.tpl:50 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:439 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:17 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:17 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:397 +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:140 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:40 +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:118 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:127 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:120 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:761 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/password.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:830 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:43 +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:223 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:41 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:170 +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:247 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:68 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:437 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:17 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:56 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:384 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:372 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:16 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:20 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:106 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:357 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:17 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:21 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:16 +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:15 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:41 +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:14 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:10 +#: include/sieve/templates/management.tpl:26 +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:13 +#: setup/setup_ldap.tpl:17 +#: setup/setup_migrate.tpl:135 +#: setup/setup_migrate.tpl:186 +#: setup/setup_migrate.tpl:251 +#: setup/setup_migrate.tpl:307 +#: setup/setup_migrate.tpl:360 +#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:15 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:21 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:15 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:77 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:91 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:44 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:89 +msgid "Cancel" +msgstr "Anuluj" + +#: plugins/personal/nagios/main.inc:114 +#: plugins/personal/mail/main.inc:112 +#: plugins/personal/posix/main.inc:116 +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:101 +#: plugins/personal/samba/main.inc:114 +#: plugins/personal/environment/main.inc:110 +#: plugins/personal/generic/main.inc:178 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:110 +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:100 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:112 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "Kliknij przycisk 'Edytuj' poniżej, aby zmienić informacje w tym oknie" + +#: plugins/personal/nagios/main.inc:115 +#: plugins/personal/mail/main.inc:115 +#: plugins/personal/posix/main.inc:118 +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:102 +#: plugins/personal/samba/main.inc:115 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:184 +#: plugins/personal/environment/main.inc:111 +#: plugins/personal/generic/main.inc:168 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:111 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:121 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:129 +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:101 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:62 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:62 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:53 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:99 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:71 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:106 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:167 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:191 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:113 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:8 +msgid "Edit" +msgstr "Edytuj" + +#: plugins/personal/nagios/main.inc:123 +msgid "Nagios settings" +msgstr "Ustawienia nagios" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:19 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:23 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:6 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:17 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:25 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:13 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:17 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:7 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:27 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:18 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:7 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:25 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:7 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:28 +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:16 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:6 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:7 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:11 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:7 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:8 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:8 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:7 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:8 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:8 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:7 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:28 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:7 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:26 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:29 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7 +#: include/class_acl.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "To robi coś" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:110 +msgid "This account has no nagios extensions." +msgstr "To konto nie posiada rozszerzenia nagios" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:119 +msgid "Remove nagios account" +msgstr "Usuń konto nagios" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:120 +msgid "This account has nagios features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "To konto posiada rozszerzenia rozszerzenia nagios. Można je wyłączyć klikając poniżej." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122 +msgid "Create nagios account" +msgstr "Utwórz konto nagios" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122 +msgid "This account has nagios features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "To konto nie posiada rozszerzenia nagios. Można je włączyć klikając poniżej" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:178 +#, php-format +msgid "Saving of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta nagios z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:198 +msgid "The required field 'NagiosAlias' is not set." +msgstr "Wymagane pole 'NagiosAlias' nie jest wypełnione" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:201 +msgid "The required field 'NagiosMail' is not set." +msgstr "Wymagane pole 'NagiosMail' nie jest wypełnione" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:205 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:209 +msgid "Please enter a valid email address in 'NagiosMail' field." +msgstr "Proszę podać poprawny adres email w polu 'NagiosMail'" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:261 +#, php-format +msgid "Removing of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta nagios z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:276 +msgid "Nagios account settings" +msgstr "Ustawienia konta nagios" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:286 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:8 +msgid "Alias" +msgstr "Alias" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:287 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1447 +msgid "Pager number" +msgstr "Numer pagera" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:288 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:17 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1148 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:812 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1118 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:409 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:189 +#: setup/setup_feedback.tpl:30 +#: html/getxls.php:225 +msgid "Mail address" +msgstr "Adres email" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:290 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:100 +msgid "Host notification commands" +msgstr "Polecenia powiadamiania o hoście" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:291 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:66 +msgid "Host notification options" +msgstr "Opcje powiadamiania o hoście" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:292 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:27 +msgid "Host notification period" +msgstr "Okres powiadamiania o hoście" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:294 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:90 +msgid "Service notification commands" +msgstr "Polecenia powiadamiania o usłudze" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:295 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:53 +msgid "Service notification options" +msgstr "Opcje powiadamiania o usłudze" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:296 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:40 +msgid "Service notification period" +msgstr "Okres powiadamiania o usłudze" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:298 +msgid "View all hosts" +msgstr "Pokaż wszystkie hosty" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:299 +msgid "View all services" +msgstr "Pokaż wszystkie usługi" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:301 +msgid "Trigger system commands" +msgstr "Przełącz polecenia systemowe" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:302 +msgid "Trigger all host commands" +msgstr "Przełącz wszystkie polecenia hosta" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:303 +msgid "Trigger all service commands" +msgstr "Przełącz wszystkie polecenia usługi" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:305 +msgid "View configuration information" +msgstr "Pokaż konfigurację" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:306 +msgid "View system informations" +msgstr "Pokaż informacje o systemie" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:5 +msgid "Nagios Account" +msgstr "Konto Nagios" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:79 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:326 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:246 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:813 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:179 +#: html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:300 +msgid "Pager" +msgstr "Pager" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:115 +msgid "Nagios authentification" +msgstr "Autentykacja Nagios" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:121 +msgid "view system informations" +msgstr "pokaż informacje o systemie" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:130 +msgid "view configuration information" +msgstr "Pokaż konfigurację" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:139 +msgid "trigger system commands" +msgstr "przełącz polecenia systemu" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:148 +msgid "view all services" +msgstr "pokaż wszystkie usługi" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:157 +msgid "view all hosts" +msgstr "pokaż wszystkie hosty" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:166 +msgid "trigger all service commands" +msgstr "przełącz wszystkie polecenia usługi" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:175 +msgid "trigger all host commands" +msgstr "przełącz wszystkie polecenia hosta" + +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:7 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:6 +msgid "Select addresses to add" +msgstr "Wybierz adresy do dodania" + +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:25 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:21 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:20 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:24 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:19 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:65 +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:31 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:31 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:32 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:20 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:38 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:22 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:20 +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:29 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:29 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:38 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:78 +msgid "Filters" +msgstr "Filtry" + +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Select department" +msgstr "Wybierz aby zobaczyć departamenty" + +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:38 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:35 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:27 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:27 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:34 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:29 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:87 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:40 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:41 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:42 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Wybierz departament na którym wyszukiwanie będzie bazować" + +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:52 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:31 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:31 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:45 +msgid "Regular expression for matching addresses" +msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania adresów" + +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:60 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:52 +msgid "Display addresses of user" +msgstr "Wyświetl adresy użytkowników" + +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:64 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:55 +msgid "User name of which addresses are shown" +msgstr "Nazwa użytkownika którego adresy są pokazane" + +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:75 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:70 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:257 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:43 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:61 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:88 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:126 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:79 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:61 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:39 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:412 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:39 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:157 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:181 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:248 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:63 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:60 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:14 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:53 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:261 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:80 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:105 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:60 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:13 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:49 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:51 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:48 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:50 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:78 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:43 +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:48 +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:50 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:40 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:42 +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:48 +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:50 +#: plugins/admin/groups/application.tpl:39 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:71 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:135 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:137 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:607 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:55 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:30 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:41 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:115 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:149 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:125 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:117 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:94 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:508 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:528 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:113 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:106 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:486 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:162 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:191 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:108 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:131 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:165 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:191 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:392 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:207 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:230 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:67 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:108 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:120 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:174 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:28 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:37 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:54 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:51 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:19 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:18 +msgid "Add" +msgstr "Dodaj" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:8 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:7 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:10 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:8 +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:10 +msgid "Primary address" +msgstr "Adres podstawowy" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:16 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:420 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1273 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:432 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:44 +#: setup/setup_config2.tpl:163 +#: setup/setup_config2.tpl:208 +msgid "Server" +msgstr "Serwer" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:19 +msgid "Specify the mail server where the user will be hosted on" +msgstr "Wybierz serwer poczty który będzie przechowywał skrzynkę użytkownika" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:29 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:31 +msgid "Quota usage" +msgstr "Użycie Quoty" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:36 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:38 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:175 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:523 +msgid "not defined" +msgstr "nie zdefiniowane" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:41 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1150 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:43 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1121 +msgid "Quota size" +msgstr "Rozmiar Quoty" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:57 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:25 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:55 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:23 +msgid "Alternative addresses" +msgstr "Adresy alternatywne" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:60 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:55 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:58 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:197 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:220 +msgid "List of alternative mail addresses" +msgstr "Lista alternatywnych adresów pocztowych" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:73 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:263 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:45 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:62 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:91 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:129 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:62 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:415 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:187 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:225 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:251 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:695 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:56 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:83 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:15 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:19 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:111 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:14 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:14 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:55 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:57 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:54 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:14 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:75 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:141 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:139 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:31 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:43 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:18 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:14 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:18 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:121 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:98 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:522 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:102 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:126 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:292 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:480 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:131 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:165 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:192 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:210 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:233 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:14 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:18 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:33 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:40 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:19 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:54 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:14 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:18 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:22 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:19 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:15 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:19 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:14 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:13 +msgid "Delete" +msgstr "Usuń" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:80 +msgid "Mail options" +msgstr "Opcje poczty" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:107 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1170 +msgid "Use custom sieve script" +msgstr "Użyj własnego skryptu SIEVE" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:107 +msgid "disables all Mail options!" +msgstr "Wyłącza wszystkie opcje poczty!" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:114 +#, fuzzy +msgid "Sieve Management" +msgstr "Zarządzanie" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:126 +msgid "Select if you want to forward mails without getting own copies of them" +msgstr "Zaznacz jeśli chcesz przekazywać pocztę bez zachowania kopii" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:126 +msgid "No delivery to own mailbox" +msgstr "Nie dostarczaj do własnej skrzynki" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:132 +msgid "Select to automatically response with the vacation message defined below" +msgstr "Zaznacz aby automatycznie wysyłać autoodpowiedź zdefiniowaną poniżej" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:134 +msgid "Activate vacation message" +msgstr "Włącz autoresponder" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:142 +#: include/class_plugin.inc:1616 +#, fuzzy +msgid "from" +msgstr "losowy" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:165 +msgid "till" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:194 +msgid "Select if you want to filter this mails through spamassassin" +msgstr "Zaznacz jeśli chcesz filtrować wiadomości przez spamassasin" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:196 +msgid "Move mails tagged with spam level greater than" +msgstr "Przenieś pocztę oznakowaną poziomem spamu większym niż" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:199 +msgid "Choose spam level - smaller values are more sensitive" +msgstr "Wybierz poziom spamu - mniejsze wartości są bardziej czułe" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:203 +msgid "to folder" +msgstr "do folferu" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:214 +msgid "Reject mails bigger than" +msgstr "Odrzuć pocztę większą niż" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:216 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:62 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:60 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:223 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1153 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:31 +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:44 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:509 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:728 +msgid "Vacation message" +msgstr "Treść autorespondera" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:244 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:13 +msgid "Forward messages to" +msgstr "Przekaż wiadomości do" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:260 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:44 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:108 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:138 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:42 +msgid "Add local" +msgstr "Dodaj lokalne" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:270 +msgid "Advanced mail options" +msgstr "Zaawansowane opcje poczty" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:276 +msgid "Select if user can only send and receive inside his own domain" +msgstr "Wybierz jeśli użytkownik może odbierać i wysyłać w obrębie własnej domeny" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:278 +msgid "User is only allowed to send and receive local mails" +msgstr "Użytkownik może tylko wysyłać i odbierać lokalną pocztę" + +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:1 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1139 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:1 +#: setup/setup_config2.tpl:95 +msgid "Mail settings" +msgstr "Ustawienia pocztowe" + +#: plugins/personal/mail/main.inc:124 +msgid "User mail settings" +msgstr "Ustawienia poczty użytkownika" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:92 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:80 +#, php-format +msgid "There is no mail method '%s' specified in your gosa.conf available." +msgstr "Nie ma takiego trybu poczty '%s' podanego w Twoim pliku gosa.conf." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:214 +msgid "No DESC tag in vacation file:" +msgstr "Brak znacznika DESC w pliku autorespondera" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:289 +msgid "This account has no mail extensions." +msgstr "To konto nie posiada rozszerzeń pocztowych" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:299 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:302 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:347 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:50 +msgid "Remove mail account" +msgstr "Usuń konto pocztowe" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:300 +msgid "This account can't be removed while there are delegations configured. Remove those delegations first." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:303 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:348 +msgid "This account has mail features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "To konto posiada rozszerzenia poczty. Można je wyłączyć klikając poniżej." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:306 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:350 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:53 +msgid "Create mail account" +msgstr "Stwórz konto pocztowe" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:306 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:351 +msgid "This account has mail features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "To konto nie posiada rozszerzenia poczty. Można je włączyć klikając poniżej." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:358 +msgid "You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders." +msgstr "Próbujesz dodać błędny adres email do listy przekazywanych." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:364 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:427 +msgid "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense." +msgstr "Dodawanie swojego własnego adresu do przekierowanych nie ma sensu." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:394 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:399 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:453 +msgid "You're trying to add an invalid email address to the list of alternate addresses." +msgstr "Próbujesz dodać nieprawidłowy adres email do listy adresów alternatywnych." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:409 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:458 +msgid "The address you're trying to add is already used by user" +msgstr "Adres który próbujesz dodać jest już używany" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "January" +msgstr "Styczeń" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "February" +msgstr "Luty" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "March" +msgstr "Marzec" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "April" +msgstr "Kwiecień" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "May" +msgstr "Maj" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "June" +msgstr "Czerwiec" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "July" +msgstr "Lipiec" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "August" +msgstr "Sierpień" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "September" +msgstr "Wrzesień" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "October" +msgstr "Październik" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "November" +msgstr "Listopad" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "December" +msgstr "Grudzień" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:688 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta pocztowego nieudane" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:842 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta pocztowego nieudane" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:903 +msgid "There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup." +msgstr "Brak poprawnego serwera pocztowego, proszę go dodać w ustawieniach systemu." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:908 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:924 +msgid "The required field 'Primary address' is not set." +msgstr "Wymaganie pole 'Podstawowy adres' jest puste." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:912 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:916 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:702 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:85 +msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field." +msgstr "Proszę podać prawidłowy adres email w polu 'Podstawowy adres'" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:922 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:933 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:92 +msgid "The primary address you've entered is already in use." +msgstr "Podstawowy adres który podano jest już w użyciu." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:928 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:939 +msgid "Value in 'Quota size' is not valid." +msgstr "Wartość 'Rozmiar Quota' jest nieprawidłowa" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:937 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:948 +msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected." +msgstr "Proszę podać prawidłowy rozmiar poczty która ma być odrzucana." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:947 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:956 +msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything." +msgstr "Należy ustawić maksymalny rozmiar poczty aby odrzucać cokolwiek." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:951 +msgid "You specified Spam settings, but there is no Folder specified." +msgstr "Podano parametry Spamu, ale nie wybrano folderu." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:955 +msgid "Time interval to show vacation message is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:995 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1007 +msgid "You are not allowed to write mail forwarding." +msgstr "Brak uprawnień do zmiany przekazywania poczty" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1040 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1051 +msgid "You are not allowed to write mail alternate address." +msgstr "Brak uprawnień do zmian adresów alternatywnych." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1116 +msgid "Waiting for kolab to remove mail properties." +msgstr "Oczekiwanie aż kolab usunie właściwości poczty." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1118 +msgid "Please remove the mail account first, to allow kolab to call its remove methods." +msgstr "Proszę najpierw usunąć konto pocztowe, aby umożliwić kolab usuwanie swoimi metodami." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1149 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1122 +msgid "Mail server" +msgstr "Serwer pocztowy" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1152 +msgid "Add vacation information" +msgstr "Dodaj informacje autorespondera" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1155 +msgid "Use spam filter" +msgstr "Użyj filtra spamu" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1156 +msgid "Spam level" +msgstr "Poziom spamu" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1157 +msgid "Spam mail box" +msgstr "Skrzynpa spamowa" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1159 +#, fuzzy +msgid "Sieve management" +msgstr "Zarządzanie" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1161 +msgid "Reject due to mailsize" +msgstr "Odrzuć z powodu rozmiaru wiadomości" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1162 +msgid "Mail max size" +msgstr "Max rozmiar poczty" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1164 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1169 +msgid "Forwarding address" +msgstr "Adresy przekazywane" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1165 +msgid "Local delivery" +msgstr "Lokalne dostarczanie" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1166 +#, fuzzy +msgid "No delivery to own mailbox " +msgstr "Nie dostarczaj do własnej skrzynki" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1167 +msgid "Mail alternative addresses" +msgstr "Adresy alternatywne" + +#: plugins/personal/password/changed.tpl:2 +msgid "You've successfully changed your password. Remember to change all programms configured to use it as well." +msgstr "Pomyślnie zmieniono hasło. Proszę pamiętać aby zmienić również ustawienia w programach skonfigurowanych do używania tego hasła." + +#: plugins/personal/password/changed.tpl:8 +#: plugins/personal/generic/main.inc:165 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:67 +#: plugins/addons/mailqueue/header.tpl:5 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:69 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:45 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:52 +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:179 +#: include/functions.inc:1429 +#: setup/class_setup.inc:275 +#: setup/class_setup.inc:277 +#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:30 +#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:40 +#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:12 +#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:17 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:114 +msgid "Back" +msgstr "Wróć" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:5 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:100 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:104 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:104 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:376 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:144 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:102 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:103 +#: setup/setup_config2.tpl:181 +#: setup/setup_config2.tpl:226 +#: setup/setup_migrate.tpl:225 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:44 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:46 +#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:30 +msgid "Password" +msgstr "Hasło" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:12 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1424 +msgid "User password" +msgstr "Hasło użytkownika" + +#: plugins/personal/password/nochange.tpl:2 +msgid "Password change not allowed" +msgstr "Brak uprawnień do zmiay hasła" + +#: plugins/personal/password/nochange.tpl:6 +msgid "You are not allowed to change your password at this time" +msgstr "Brak uprawnień do zmiany własnego hasła w tym momencie" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:3 +msgid "To change your personal password use the fields below. The changes take effect immediately. Please memorize the new password, because you wouldn't be able to login without it." +msgstr "Aby zmienić własne hasło, proszę użyć formularza poniżej. Zmiany są wprowadzane do systemu natychmiast. Proszę zapamiętać nowe hasło, gdyż bez niego logowanie będzie niemożliwe." + +#: plugins/personal/password/password.tpl:8 +#: plugins/personal/password/main.inc:73 +msgid "You have no permissions to change your password." +msgstr "Brak uprawnień do zmiany własnego hasła" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:10 +#: plugins/admin/users/password.tpl:6 +msgid "Changing the password affects your authentification on mail, proxy, samba and unix services." +msgstr "Zmiana hasła jest powiązana z autentykacją do usług poczty, proxy, samba, oraz unix." + +#: plugins/personal/password/password.tpl:16 +msgid "Current password" +msgstr "Obecne hasło" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:24 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:7 +#: plugins/admin/users/password.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/password.tpl:14 +msgid "New password" +msgstr "Nowe hasło" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:32 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:11 +#: plugins/admin/users/password.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/password.tpl:19 +msgid "Repeat new password" +msgstr "Powtórz nowe hasło" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:45 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:17 +#: plugins/admin/users/password.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/password.tpl:28 +msgid "Set password" +msgstr "Ustaw hasło" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:49 +msgid "Clear fields" +msgstr "Wyczyść pola" + +#: plugins/personal/password/main.inc:44 +msgid "The password you've entered as your current password doesn't match the real one." +msgstr "Hasło które podano jako obecne nie zgadza się z prawdziwym hasłem." + +#: plugins/personal/password/main.inc:47 +msgid "You need to specify your current password in order to proceed." +msgstr "Proszę podać obecne hasło aby kontynuować." + +#: plugins/personal/password/main.inc:52 +#: plugins/personal/generic/main.inc:79 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:183 +msgid "The passwords you've entered as 'New password' and 'Repeated new password' do not match." +msgstr "Podane hasła 'Nowe hasło' oraz 'Powtórz nowe hasło' nie są itentyczne." + +#: plugins/personal/password/main.inc:55 +#: plugins/personal/generic/main.inc:84 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:188 +msgid "The password you've entered as 'New password' is empty." +msgstr "Hasło które podano jako 'Nowe hasło' jest puste." + +#: plugins/personal/password/main.inc:63 +msgid "The password used as new and current are too similar." +msgstr "Hasło podane jako nowe jest zbyt podobne do obecnego." + +#: plugins/personal/password/main.inc:68 +msgid "The password used as new is to short." +msgstr "Hasło podane jako nowe jest za krótkie." + +#: plugins/personal/password/main.inc:93 +msgid "External password changer reported a problem: " +msgstr "Zewnętrzny program do zmiany hasła zgłosił następujący problem:" + +#: plugins/personal/password/main.inc:122 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:272 +msgid "Change password" +msgstr "Zmień hasło" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:7 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:8 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1353 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:13 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:97 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:690 +msgid "Home directory" +msgstr "Katalog domowy" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:15 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1354 +msgid "Shell" +msgstr "Shell" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:25 +msgid "Primary group" +msgstr "Grupa podstawowa" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:35 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:250 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:32 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:45 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:494 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:38 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:35 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:47 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:23 +msgid "Force UID/GID" +msgstr "Wymuś UID/GID" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:51 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:28 +#: html/getxls.php:287 +msgid "UID" +msgstr "UID" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:62 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:37 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:956 +msgid "GID" +msgstr "GID" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:76 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:47 +msgid "Group membership" +msgstr "Przynależność do grup" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:78 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:54 +msgid "(Warning: more than 16 groups are not supported by NFS!)" +msgstr "(Uwaga: NFS nie wspiera więcej niż 16 grup!)" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:102 +msgid "Account" +msgstr "Konto" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:109 +msgid "System trust" +msgstr "Zaufanie systemowe" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:110 +msgid "Trust mode" +msgstr "Tryb zaufania" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:6 +msgid "Select groups to add" +msgstr "Wybierz grupy do dodania" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:32 +msgid "Display groups of department" +msgstr "Wyświetl grupy departamentu" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:46 +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:61 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:73 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:74 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:62 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:53 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:82 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:80 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 +msgid "Ignore subtrees" +msgstr "Ignoruj poddrzewa" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:53 +msgid "Display groups matching" +msgstr "Wyświetl grupy pasujące" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:57 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:76 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:83 +msgid "Regular expression for matching group names" +msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania nazw grup" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:64 +msgid "Display groups of user" +msgstr "Wyświetl grupy użytkownika" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:68 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:77 +msgid "User name of which groups are shown" +msgstr "Nazwa użytkownika którego grupy są pokazane" + +#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:9 +msgid "User must change password on first login" +msgstr "Użytkownik musi zmienić hasło przy pierwszym logowaniu" + +#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:34 +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:87 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:311 +msgid "Password expires on" +msgstr "Hasło wygasa" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:4 +msgid "Posix settings" +msgstr "Ustawienia Posix" + +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:6 +msgid "Select systems to add" +msgstr "Wybierz systemy do dodania" + +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:26 +msgid "Display systems of department" +msgstr "Wyświetl systemy departamentu" + +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:85 +msgid "Display systems matching" +msgstr "Wyświetl systemy pasujące" + +#: plugins/personal/posix/main.inc:127 +msgid "Unix settings" +msgstr "Ustawienia Unix" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:16 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:22 +msgid "UNIX" +msgstr "UNIX" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:137 +msgid "expired" +msgstr "wygasło" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:139 +msgid "grace time active" +msgstr "Czas prolongaty aktywny" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:142 +msgid "active, password not changable" +msgstr "aktywne, hasło niezmienialne" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:144 +msgid "active, password expired" +msgstr "aktywne, hasło wygasło" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:146 +msgid "active" +msgstr "Aktywne" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:157 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1019 +msgid "Group of user" +msgstr "Grupa użytkownika" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:192 +msgid "unconfigured" +msgstr "nieskonfigurowane" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:836 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:183 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:197 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:256 +msgid "automatic" +msgstr "automatyczne" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:255 +msgid "This account has no unix extensions." +msgstr "To konto nie posiada rozszerzeń unix" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:275 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:278 +msgid "Remove posix account" +msgstr "Usuń konto posixowe" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:276 +msgid "This account has unix features enabled. To disable them, you'll need to remove the samba / environment account first." +msgstr "To konto posiada rozszerzenia unix, Aby je wyłączyć należy najpierw usunąć konto Samba/Środowisko." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:279 +msgid "This account has posix features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "To konto posiada rozszerzenia posix. Można je wyłączyć klikająć poniżej." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:282 +msgid "Create posix account" +msgstr "Utwórz konto posixowe" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:283 +msgid "This account has posix features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "To konto nie posiada rozszerzenia posix. Można je włączyć klikająć poniżej." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:443 +#, php-format +msgid "Password can't be changed up to %s days after last change" +msgstr "Hasło nie może być zmienione do %s dni po ostatniej zmianie" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:447 +#, php-format +msgid "Password must be changed after %s days" +msgstr "Hasło musi zostać zmienione po %s dniach" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:451 +#, php-format +msgid "Disable account after %s days of inactivity after password expiery" +msgstr "Wyłącz konto po %s dniach nieaktywności po wygaśnięciu hasła" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:455 +#, php-format +msgid "Warn user %s days before password expiery" +msgstr "Ostrzeż użytkownika na %s dni przed wygaśnięciem hasła" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:501 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:105 +#: setup/setup_config2.tpl:103 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:91 +msgid "disabled" +msgstr "wyłączone" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575 +msgid "full access" +msgstr "pełen dostęp" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:576 +msgid "allow access to these hosts" +msgstr "zezwól na dostęp do tych hostów" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:624 +#, php-format +msgid "Removing of user/posix account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta posix z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:772 +msgid "Failed: overriding lock" +msgstr "Niepowodzenie: nadpisuję blokadę" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:868 +#, php-format +msgid "Saving of user/posix account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta posix z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:933 +msgid "The required field 'Home directory' is not set." +msgstr "Wymagane pole 'Katalog domowy' nie jest ustawione." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:936 +msgid "Please enter a valid path in 'Home directory' field." +msgstr "Proszę podać prawidłową ścieżkę w polu 'Katalog domowy'." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:944 +msgid "Value specified as 'UID' is not valid." +msgstr "Wartość podana jako 'UID' jest nieprawidłowa." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:947 +msgid "Value specified as 'UID' is too small." +msgstr "Wartość podana jako 'UID' jest za mała." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:951 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:847 +msgid "Value specified as 'GID' is not valid." +msgstr "Wartość podana jako 'GID' jest nieprawidłowa." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:954 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:850 +msgid "Value specified as 'GID' is too small." +msgstr "Wartość podana jako 'GID' jest za mała." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:962 +msgid "Value specified as 'shadowMin' is not valid." +msgstr "Wartość podana jako 'shadowMin' jest nieprawidłowa." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:967 +msgid "Value specified as 'shadowMax' is not valid." +msgstr "Wartość podana jako 'shadowMax' jest nieprawidłowa." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:972 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' is not valid." +msgstr "Wartość podana jako 'shadowWarning' jest nieprawidłowa." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:975 +msgid "'shadowWarning' without 'shadowMax' makes no sense." +msgstr "'shadowWarning' bez 'shadowMax' nie ma sensu." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:978 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'." +msgstr "Wartość podana jako 'shadowWarning' powinna być mniejsza niż 'shadowMax'." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:981 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be greater than 'shadowMin'." +msgstr "Wartość podana jako 'shadowWarning' powinna być większa niż 'shadowMin'." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:986 +msgid "Value specified as 'shadowInactive' is not valid." +msgstr "Wartość podana jako ;shadowInactive' jest nieprawidłowa." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:989 +msgid "'shadowInactive' without 'shadowMax' makes no sense." +msgstr "'shadowInactive' bez 'shadowMax' nie ma sensu." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:994 +msgid "Value specified as 'shadowMin' should be smaller than 'shadowMax'." +msgstr "Wartość podana jako 'shadowMin' powinna być mniejsza niż 'shadowMax'." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1174 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:892 +msgid "Too many users, can't allocate a free ID!" +msgstr "Zbyt wielu użytkowników, nie można nadać wolnego ID" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1343 +msgid "POSIX account" +msgstr "Konto POSIX" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1355 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:621 +#: setup/setup_migrate.tpl:217 +#: html/getxls.php:100 +#: html/getxls.php:135 +#: html/getxls.php:158 +#: html/getxls.php:347 +#: html/getxls.php:364 +msgid "User ID" +msgstr "Identyfikator użytkownika" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1356 +msgid "Group ID" +msgstr "ID grupy" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1358 +msgid "Force password change on login" +msgstr "Wymuś zmianę hasła podczas logowania" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1359 +msgid "Shadow min" +msgstr "Shadow min" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1360 +msgid "Shadow max" +msgstr "Shadow max" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1361 +msgid "Shadow warning" +msgstr "Shadow ostrzeżenie" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1362 +msgid "Shadow inactive" +msgstr "Shadow nieaktywne" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1363 +msgid "Shadow expire" +msgstr "Shadow wygasa" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1364 +msgid "System trust model" +msgstr "Zaufanie do systemów" + +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:111 +msgid "Netatalk settings" +msgstr "Ustawienia Netatalk" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:37 +msgid "Manage netatalk account" +msgstr "Zarządzaj kontem Netatalk" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:174 +msgid "This account has no netatalk extensions." +msgstr "To konto nie posiada rozszerzeń Netatalk" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +msgid "Remove netatalk account" +msgstr "Usuń konto Netatalk" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +msgid "This account has netatalk features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "To konto ma włączone cechu Netatalk. Można je wyłączyć klikając poniżej." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:196 +msgid "Create netatalk account" +msgstr "Utwórz konto Netatalk" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +msgid "This account has netatalk features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "To konto ma wyłączone cechy Netatalk. Można je włączyć klikając poniżej." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:229 +msgid "You must select a share to use." +msgstr "Trzeba wybrać udział do użycia." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:294 +#, php-format +msgid "Saving of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta netatalk z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:356 +#, php-format +msgid "Removing of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta netatalk z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:379 +#, fuzzy +msgid "User home path" +msgstr "Ścieżka do profilu" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:380 +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:4 +msgid "Share" +msgstr "Udział" + +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:401 +msgid "Path" +msgstr "Ścieżka" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:13 +msgid "Samba home" +msgstr "Katalog domowy Samba" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:37 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:44 +msgid "Script path" +msgstr "Ścieżka do skryptu" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:45 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:52 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:111 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:691 +msgid "Profile path" +msgstr "Ścieżka do profilu" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:59 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:288 +msgid "Access options" +msgstr "Opcje dostępu" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:67 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:296 +msgid "Allow user to change password from client" +msgstr "Zezwól użytkownikowi na zmianę hasła z klienta" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:72 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:301 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1106 +msgid "Login from windows client requires no password" +msgstr "Logowanie z klienta windows nie wymaga hasła" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:77 +msgid "Temporary disable samba account" +msgstr "Tymczasowo wyłącz konto samba" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:62 +#, fuzzy +msgid "Sunday" +msgstr "dzień" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:63 +#, fuzzy +msgid "Monday" +msgstr "dzień" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:64 +#, fuzzy +msgid "Tuesday" +msgstr "dzień" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:65 +msgid "Wednesday" +msgstr "Środa" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:66 +#, fuzzy +msgid "Thursday" +msgstr "godzin" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:67 +#, fuzzy +msgid "Friday" +msgstr "dzień" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:68 +#, fuzzy +msgid "Saturday" +msgstr "Strategia" + +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Specify the hours this user is allowed to log in" +msgstr "Wybierz serwer poczty który będzie przechowywał skrzynkę użytkownika" + +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:27 +#, fuzzy +msgid "Hour" +msgstr "godzina" + +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:104 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:75 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:103 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:31 +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:12 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:111 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:113 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:117 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:59 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:73 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:733 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:70 +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:6 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:82 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:54 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:56 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:84 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:170 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:421 +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:37 +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:11 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:744 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:436 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:827 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:434 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:381 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:369 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:354 +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:13 +#: setup/setup_ldap.tpl:16 +#: setup/setup_migrate.tpl:133 +#: setup/setup_migrate.tpl:184 +#: setup/setup_migrate.tpl:250 +#: setup/setup_migrate.tpl:305 +#: setup/setup_migrate.tpl:358 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:20 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:75 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:89 +msgid "Apply" +msgstr "Zastosuj" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:27 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1121 +msgid "Domain" +msgstr "Domena" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:66 +msgid "Terminal Server" +msgstr "Terminal Server" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:94 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1102 +msgid "Allow login on terminal server" +msgstr "Zezwól na logowanie do serwera terminali" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:131 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1103 +msgid "Inherit client config" +msgstr "Odziedzicz konfigurację klienta" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:134 +msgid "Initial program" +msgstr "Program pierwotny" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:142 +msgid "Working directory" +msgstr "Katalog roboczy" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:159 +msgid "Timeout settings (in minutes)" +msgstr "Ustawienia Timeoutu (w minutach)" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:169 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:698 +msgid "Connection" +msgstr "Połączenie" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:183 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:699 +msgid "Disconnection" +msgstr "Rozłączenie" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:197 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:700 +msgid "IDLE" +msgstr "BEZCZYNNY" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:213 +msgid "Client devices" +msgstr "Urządzenia klienta" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:220 +msgid "Connect client drives at logon" +msgstr "Podłącz dyski klienta przy logowaniu" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:228 +msgid "Connect client printers at logon" +msgstr "Podłącz drukarki klienta przy logowaniu" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:236 +msgid "Default to main client printer" +msgstr "Ustaw główną drukarkę klienta jako domyślną" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:246 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:93 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Różne" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:250 +msgid "Shadowing" +msgstr "Shadowing" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:261 +msgid "On broken or timed out" +msgstr "Przy rozłączeniu lub timeoucie" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:271 +msgid "Reconnect if disconnected" +msgstr "Połącz jeśli rozłączono" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:306 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1107 +msgid "Lock samba account" +msgstr "Zablokuj konto samba" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:331 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1113 +msgid "Limit Logon Time" +msgstr "Ogranicz czas logowania" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:351 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1114 +msgid "Limit Logoff Time" +msgstr "Ogranicz czas wylogowania" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:372 +msgid "Account expires after" +msgstr "Konto wygasa po" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:395 +#, fuzzy +msgid "Samba logon times" +msgstr "Typ grupy Samba" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:395 +#, fuzzy +msgid "Edit settings..." +msgstr "Ustawienia pocztowe" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:403 +msgid "Allow connection from these workstations only" +msgstr "Zezwól na połączenia tylko z tych stacji" + +#: plugins/personal/samba/main.inc:123 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1093 +#: setup/setup_config2.tpl:2 +msgid "Samba settings" +msgstr "Ustawienia Samba" + +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:6 +msgid "Select workstations to add" +msgstr "Wybierz stacje robocze do dodania" + +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:26 +msgid "Display workstations of department" +msgstr "Wyświetl stacje robocze departamentu" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:212 +msgid "This account has no samba extensions." +msgstr "To konto nie posiada rozszerzeń samba" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:221 +msgid "Remove samba account" +msgstr "Usuń konto samba" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:222 +msgid "This account has samba features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "To konto posiada rozszerzenia samba. Można je wyłączyć klikając poniżej." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:232 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:235 +msgid "Create samba account" +msgstr "Stwórz konto samba" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:233 +msgid "This account has samba features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "To konto nie posiada rozszerzenia samba. Można he włączyć klikając poniżej." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:236 +msgid "This account has samba features disabled. Posix features are needed for samba accounts, enable them first." +msgstr "To konto nie posiada rozszerzenia samba. Wymagane są rozszerzenia posix, które należy włączyć wcześniej." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:502 +msgid "input on, notify on" +msgstr "input tak, notify tak" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:503 +msgid "input on, notify off" +msgstr "input tak, notify nie" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:504 +msgid "input off, notify on" +msgstr "input nie, notify tak" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:505 +msgid "input off, nofify off" +msgstr "input nie, notify nie" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:507 +msgid "disconnect" +msgstr "rozłącz" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:508 +msgid "reset" +msgstr "resetuj" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:510 +msgid "from any client" +msgstr "z każdego klienta" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:511 +msgid "from previous client only" +msgstr "tylko z poprzedniego klienta" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:674 +#, php-format +msgid "Removing of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta Samba z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:693 +#, php-format +msgid "The value specified as '%s' contains invalid characters!" +msgstr "Wartość podana jako '%s' zawiera niedozwolone znaki!" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:703 +#, php-format +msgid "The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!" +msgstr "Właściwości timeoutu '%s' są włączone i zawierają nieprawidłowe znaki, lub są puste!" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:709 +msgid "The windows user manager only allows eight clients. You've specified more than eight." +msgstr "User manager w windows zezwala tylko na 8 klientów. Podano więcej niż 8." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:894 +msgid "Warning: This account has an undefined samba SID assigned. The problem can not be fixed by GOsa!" +msgstr "Ostrzeżenie: To konto ma przypisany niezdefiniowany samba SID. Ten problem nie może być naprawiony przez GOsa!" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:918 +msgid "Warning: Can't identify users primary group - no conversion to a samba group possible!" +msgstr "Ostrzeżenie: Nie można określić podstawowej grupy użytkowników - nie jest możliwa konwersja do grupy samba!" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1028 +#, php-format +msgid "Saving of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta Samba z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1105 +msgid "Allow user to change password" +msgstr "Zezwól użytkownikowi na zmianę hasła" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1110 +msgid "Account expires" +msgstr "Konto wygasa" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1111 +msgid "Password expires" +msgstr "Hasło wygasa" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1115 +#, fuzzy +msgid "Logon hours" +msgstr "jedna godzina" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1117 +msgid "Generic home directory" +msgstr "Ogólny katalog domowy" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1118 +msgid "Generic samba home drive" +msgstr "Podstawowy dysk domowy samba" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1119 +msgid "Generic script path" +msgstr "Ogólna ścieżka do skryptu" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1120 +msgid "Generic profile path" +msgstr "Ogólna ścieżka do profilu" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1122 +msgid "Allow connection from" +msgstr "Zezwól na połączenia z" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:3 +msgid "The environment extension is currently disabled." +msgstr "Rozszerzenie Środowisko jest obecnie wyłączone" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:14 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:128 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:198 +msgid "Environment managment settings" +msgstr "Ustawienia zarządzania Środowiskiem" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:17 +msgid "Profile managment" +msgstr "Zarządzanie profilami" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:25 +msgid "Use profile managment" +msgstr "Użyj zarządzania profilami" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:32 +msgid "Profile server managment" +msgstr "Zarządzanie serwerem profili" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:35 +msgid "Profil path" +msgstr "Ścieżka profili" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:56 +msgid "Profil quota" +msgstr "Quota profili" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:73 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1326 +msgid "Cache profile localy" +msgstr "Buforu profil lokalnie" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:82 +msgid "Kiosk profile settings" +msgstr "Ustawienia profilu Kiosk" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:85 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1332 +msgid "Kiosk profile" +msgstr "Profil Kiosk" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:95 +msgid "Manage" +msgstr "Zarządzaj" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:105 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1325 +msgid "Resolution changeable during session" +msgstr "Rozdzielczość zmienialna podczas pracy" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:110 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1331 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:122 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:108 +msgid "Resolution" +msgstr "Rozdzielczość" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:133 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1337 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1192 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:478 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:170 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:87 +msgid "Shares" +msgstr "Udziały" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:143 +msgid "User used to connect to the share" +msgstr "Użytkownik łączył się do tego udziału" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:146 +msgid "Select a share" +msgstr "Wybierz udział" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:154 +msgid "Mount path" +msgstr "Ścieżka montowania" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:159 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:21 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:45 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:69 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:264 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:81 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:294 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:296 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:613 +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:124 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:152 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:71 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:194 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:111 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:73 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:393 +msgid "Remove" +msgstr "Usuń" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:167 +msgid "Logon scripts" +msgstr "Skrypty logowania" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:169 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:1 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:5 +msgid "Logon script management" +msgstr "Zarządzanie skryptami logowania" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:203 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1336 +msgid "Hotplug devices" +msgstr "Urządzenia Hotplug" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:205 +msgid "Hotplug device settings" +msgstr "Ustawienia urządzeń Hotplug" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:219 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:168 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:144 +msgid "New" +msgstr "Nowe" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:222 +msgid "Existing" +msgstr "Istniejące" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:237 +msgid "Printer settings" +msgstr "Ustawienia drukarki" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:254 +msgid "Toggle admin" +msgstr "Przełącz admin" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:257 +msgid "Toggle default" +msgstr "Przełącz domyślne" + +#: plugins/personal/environment/main.inc:119 +msgid "User environment settings" +msgstr "Ustawienia środowiska użytkownika" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:120 +msgid "Please specify a valid name. Only 0-9 a-Z is allowed." +msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę. Tylko 0-9 a-Z są dopuszczalne." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:123 +msgid "Invalid character in description. Please specify a valid description." +msgstr "Nieprawidłowy znak w opisie. Proszę podać prawidłowy opis." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:128 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid iSerial." +msgstr "Proszę podać prawidłowe id." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:132 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid vendor ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę dla tego typu mime." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:135 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid product ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "Proszę podać prawidłowy plik ppd." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:141 +msgid "An Entry with this name already exists." +msgstr "Wpis z tą nazwą już istnieje." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:146 +msgid "Please select an entry or press cancel." +msgstr "Proszę wybrać wpis lub nacisnąć Anuluj." + +#: plugins/personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:102 +#: plugins/admin/systems/class_selectUserToPrinterDialog.inc:143 +msgid "Please select a printer or press cancel." +msgstr "Proszę wybrać drukarkę lub nacisnąć Anuluj." + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:1 +msgid "Add hotplug devices" +msgstr "Dodaj urządzenia hotplug" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:5 +msgid "Hotplug management" +msgstr "Zarządzanie Hotplug" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:10 +msgid "Select hotplug device to add" +msgstr "Wybierz urządzenie hotplug do dodania" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:34 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Wybierz departament na którym będzie wyszukiwanie" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:43 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:86 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:46 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:77 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:65 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:35 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:35 +msgid "Display users matching" +msgstr "Wyświetl użytkowników pasujących" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:48 +msgid "Regular expression for matching hotplugs" +msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania hotplug" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:209 +msgid "auto" +msgstr "automatycznie" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:89 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:98 +#, php-format +msgid "You have specified an external resolution hook which can't be read, please check the permission of the file '%s'." +msgstr "Podano zewnętrzny zaczep rozdzielczości którego nie można czytać, proszę sprawdzić uprawnienia pliku '%s'." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:281 +#, fuzzy, php-format +msgid "Your selected profile server '%s' is no longer available. Setting profile server to '%s'." +msgstr "Wybrany profil kiosk '%s' nie jest już dostępny, ustawiam aktualny profil na 'brak'." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:286 +#, fuzzy, php-format +msgid "Your selected profile server '%s' is no longer available. Profile server configuration is resetted." +msgstr "Wybrany profil kiosk '%s' nie jest już dostępny, ustawiam aktualny profil na 'brak'." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:355 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:393 +msgid "Remove environment extension" +msgstr "Usuń rozszerzenie środowiska" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:356 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:394 +msgid "Environment extension enabled. You can disable it by clicking below." +msgstr "Rozszerzenie środowiska włączone. Można je wyłączyć klikając poniżej." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:365 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:370 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:399 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:404 +msgid "Add environment extension" +msgstr "Dodaj rozszerzenie środowiska" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:366 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:400 +msgid "Environment extension disabled. You can enable it by clicking below." +msgstr "Rozszerzenie środowiska wyłączone. Można je włączyć klikając poniżej." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:371 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:405 +msgid "Environment extension disabled. You have to setup a posix account before you can enable this feature." +msgstr "Rozszerzenie środowiska wyłączone, Należy najpierw ustawić rozszerzenie posix." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:508 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:905 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406 +msgid "None" +msgstr "Brak" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:522 +msgid "You are not allowed to write Logon scripts." +msgstr "Brak uprawnień do zapisywania skryptów logowania." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:601 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:614 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:655 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:210 +msgid "You must specify a valid mount point." +msgstr "Musisz podać prawidłowy punkt montowania." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:603 +#, fuzzy +msgid "Spaces are not allowed in the mount path!" +msgstr "Brak uprawnień do zmiany własnego hasła" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:682 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:683 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:691 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:692 +msgid "Reset password hash" +msgstr "Zresetuj hash hasła" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:696 +msgid "Delete share entry" +msgstr "Usuń wpis udziału" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:885 +msgid "GOsa default printer flag is not allowed within groups." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:908 +#, php-format +msgid "The selected kiosk profile '%s' is no longer available, setting current profile to 'none'." +msgstr "Wybrany profil kiosk '%s' nie jest już dostępny, ustawiam aktualny profil na 'brak'." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:952 +#, php-format +msgid "Removing of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta środowiska z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1021 +msgid "Please set a valid profile quota size." +msgstr "Proszę podać prawidłowy rozmiar quota dla profilu." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1028 +msgid "You need to setup a valid posix extension in order to enable evironment features." +msgstr "Należy ustawić prawidłowe rozszerzenie posix aby włączyć cechy środowiska." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1066 +msgid "Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder" +msgstr "Nie można zapisać nowych profili kiosk, prawdopodobnie brak uprawnień dla katalogu" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1222 +#, php-format +msgid "Saving of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta środowiska z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1235 +msgid "group share" +msgstr "grupuj udział" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1271 +msgid "Administrator" +msgstr "Administrator" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1276 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1334 +msgid "Default printer" +msgstr "Domyślna drukarka" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1313 +msgid "Environment settings" +msgstr "Ustawienia środowiska" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1321 +msgid "Command to extend the list of possible screen resolutions" +msgstr "Polecenie do rozszerzenia listy możliwych rozdzielczości ekranu" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1328 +msgid "Profile quota" +msgstr "Quota profilu" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1329 +msgid "Profile server" +msgstr "Serwer profili" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1335 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:56 +msgid "Logon script" +msgstr "Skrypt logowania" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:1 +msgid "Add printer devcies" +msgstr "Dodaj urządzenie drukujące" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:5 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:3 +msgid "Select printer to add" +msgstr "Wybierz drukarkę do dodania" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:43 +msgid "Display printers matching" +msgstr "Wyświetl drukarki pasujące" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:48 +msgid "Regular expression for matching printer names" +msgstr "Wyrażenie regularne do dopasowania nazw drukarek" + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:108 +msgid "Specified name should only consist of upper-/lowercase characters." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:112 +msgid "Please specify a valid script name." +msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę skryptu." + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:116 +msgid "Specified description contains invalid characters." +msgstr "Podany opis zawiera nieprawidłowe znaki." + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:8 +msgid "Logon script settings" +msgstr "Ustawienia skryptu logowania" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:10 +msgid "Skript name" +msgstr "Nazwa skryptu" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:17 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:17 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:51 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:694 +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:12 +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:38 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:17 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:679 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:554 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:522 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:180 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:546 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:550 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:466 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:464 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:13 +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:143 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:544 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:189 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:431 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:248 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:13 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:951 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:15 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:33 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:553 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:16 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:595 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:424 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:891 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:713 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:279 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:35 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:291 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:487 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:398 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:34 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:693 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:15 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:758 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:49 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:582 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:87 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:749 +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +#: html/getxls.php:158 +#: html/getxls.php:287 +msgid "Description" +msgstr "Opis" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:24 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:38 +msgid "Priority" +msgstr "Priorytet" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:34 +msgid "Logon script flags" +msgstr "Flagi skryptu logowania" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:38 +msgid "Last script" +msgstr "Ostatni skrypt" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:44 +msgid "Script can be replaced by user" +msgstr "Skrypt może być zmieniony przez użytkownika" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:69 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:88 +#, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied." +msgstr "Nie można usunąć '%s'. Błąd: brak dostępu." + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:72 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:91 +#, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Errow was: file doesn't exist." +msgstr "Nie można usunąć '%s'. Błąd: plik nie istnieje." + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:133 +msgid "There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!" +msgstr "Nie istnieje parametr KIOSKPATH w gosa.conf. Nie można zarządzać profilami kiosk!" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:139 +#, php-format +msgid "Kiosk path '%s' is not accessible. Please check the permissions." +msgstr "Ścieżka kiosk '%s' nie jest dostępna. Proszę sprawdzić uprawnienia." + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:1 +msgid "Create new hotplug entry" +msgstr "Utwórz nowy element hotplug" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:8 +msgid "Create new hotplug device" +msgstr "Utwórz nowe urządzenie hotplug" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:6 +msgid "Device name" +msgstr "Nazwa urządzenia" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:76 +msgid "Serial number" +msgstr "Numer seryjny" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 +#, fuzzy +msgid "(iSerial)" +msgstr "Szeregowy" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 +#, fuzzy +msgid "Vendor-ID" +msgstr "ID Dostawcy" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 +#, fuzzy +msgid "(idVendor)" +msgstr "ID Dostawcy" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 +#, fuzzy +msgid "Product-ID" +msgstr "ID Produktu" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 +#, fuzzy +msgid "(idProduct)" +msgstr "ID Produktu" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:53 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:33 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:91 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:264 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:38 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:15 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:395 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:139 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:39 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:116 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:125 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:119 +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:221 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:69 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:168 +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:245 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:31 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:39 +#: include/sieve/templates/management.tpl:24 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:80 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:19 +msgid "Save" +msgstr "Zapisz" + +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:1 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:5 +msgid "Kiosk profile management" +msgstr "Zarządzanie profilami kiosk" + +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:13 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:15 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:14 +msgid "Browse" +msgstr "Przeglądaj" + +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:25 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:236 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:44 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:81 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:13 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:81 +#: setup/setup_migrate.tpl:79 +msgid "Close" +msgstr "Zamknij" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:273 +msgid "female" +msgstr "kobieta" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:273 +msgid "male" +msgstr "mężczyzna" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:291 +msgid "This account has no valid GOsa extensions." +msgstr "To konto nie posiada poprawnych rozszerzeń GOsa." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:353 +msgid "The specified file has not been uploaded via HTTP POST! Aborted." +msgstr "Podany plik nie został wgrany poprzez HTTP POST! Akcja anulowana." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:450 +msgid "Please enter a valid serial number" +msgstr "Proszę podać poprawny numer seryjny" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:494 +msgid "(Some types of certificates are currently not supported and may be displayed as 'invalid'.)" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:504 +#, php-format +msgid "Certificate is valid from %s to %s and is currently %s." +msgstr "Certyfikat jest ważny od %s do %s i jest obecnie %s." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:507 +msgid "valid" +msgstr "prawidłowy" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:508 +msgid "invalid" +msgstr "nieprawidłowy" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:513 +msgid "No certificate installed" +msgstr "Brak zainstalowanych certyfikatów" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:600 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta ogólnego użytkownika nieudane" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:634 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1019 +msgid "Kerberos database communication failed" +msgstr "Komunikacja z bazą Kerberos nieudana" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:648 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1036 +msgid "Can't remove user from kerberos database." +msgstr "Nie można usunąć użytkownika z bazy Kerberos." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:721 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to move this object to '%s'." +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia grupy obiektowej." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:966 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta ogólnego użytkownika nieudane" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1047 +msgid "Can't add user to kerberos database." +msgstr "nie można dodać użytkownika do bazy Kerberos." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1105 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:659 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:561 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:639 +msgid "The required field 'Name' is not set." +msgstr "Wymagane pole 'Nazwa' jest puste." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1114 +msgid "There's already a person with this 'Login' in the database." +msgstr "Już istnieje osoba z takim samym loginem w bazie." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1120 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:663 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:564 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:642 +msgid "The required field 'Given name' is not set." +msgstr "Wymagane pole 'Podana nazwa' jest puste." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1123 +msgid "The required field 'Login' is not set." +msgstr "Wymagane pole 'Login' jest puste." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1128 +msgid "There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the database." +msgstr "Już istnieje osoba z tą 'Nazwą'/'Podaną nazwą' w bazie." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1135 +msgid "The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes are allowed." +msgstr "Pole 'Login' zawiera niedozwolone znaki. Tylko małe litery, liczny i myślniki są dozwolone." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1138 +msgid "The field 'Homepage' contains an invalid URL definition." +msgstr "Pole 'Strona WWW' zawiera niepoprawną definicję URL." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1141 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1166 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:669 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:697 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:276 +msgid "The field 'Name' contains invalid characters." +msgstr "Pole 'Nazwa' zawiera niedozwolone znaki." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1144 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1163 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:672 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:694 +msgid "The field 'Given name' contains invalid characters." +msgstr "Pole 'Podana nazwa' zawiera niedozwolone znaki." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1149 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:677 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:680 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:279 +msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number." +msgstr "Pole 'Telefon' zawiera nieprawidłowy numer telefonu." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1152 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:683 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:282 +msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number." +msgstr "Pole 'Fax' zawiera nieprawidłowy numer telefonu." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1155 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:686 +msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number." +msgstr "Pole 'Komórka' zawiera nieprawidłowy numer telefonu." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1158 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:689 +msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number." +msgstr "Pole 'Pager' zawiera nieprawidłowy numer telefonu." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1267 +msgid "Could not open specified certificate!" +msgstr "Nie można otworzyć wybranego certyfikatu!" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1398 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:442 +msgid "Unit" +msgstr "Jednostka" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1399 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:467 +msgid "House identifier" +msgstr "Identyfikator budynku" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1400 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:384 +msgid "Vocation" +msgstr "Wywołanie" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1401 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:511 +msgid "Last delivery" +msgstr "Ostatnia dostawa" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1402 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:433 +msgid "Person locality" +msgstr "Lokalizacja osoby" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1403 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:392 +msgid "Unit description" +msgstr "Opis jednostki" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1404 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:401 +msgid "Subject area" +msgstr "Sektor" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1405 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:410 +msgid "Functional title" +msgstr "Tytuł funkcjonalny" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1406 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:78 +msgid "Certificate serial number" +msgstr "Nmer seryjny certyfikatu" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1407 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:520 +msgid "Public visible" +msgstr "Publicznie widoczne" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1408 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:451 +msgid "Street" +msgstr "Ulica" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1409 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:419 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:193 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:668 +msgid "Role" +msgstr "Pełniona funkcja" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1410 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:459 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:179 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:133 +#: html/getxls.php:227 +msgid "Postal code" +msgstr "Kod pocztowy" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1414 +msgid "Generic user settings" +msgstr "Ogólne ustawienia użytkownika" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1419 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:36 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:91 +#: include/class_acl.inc:196 +#: html/getxls.php:89 +#: html/getxls.php:90 +#: html/getxls.php:308 +msgid "Users" +msgstr "Użytkownicy" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1423 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:143 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:17 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:695 +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:147 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:217 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:27 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:154 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:678 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:206 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:950 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:181 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:30 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:162 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:42 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:175 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:552 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:35 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:133 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:597 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:599 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:181 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:616 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:426 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:890 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:46 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:227 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:278 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:486 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:44 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:694 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:185 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:26 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:181 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:757 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:27 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:147 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:581 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:49 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:154 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:748 +#: setup/setup_ldap.tpl:55 +msgid "Base" +msgstr "Kontener" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1425 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:805 +#: html/getxls.php:301 +msgid "Surename" +msgstr "Nazwisko" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1426 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:806 +#: html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:223 +#: html/getxls.php:281 +#: html/getxls.php:297 +msgid "Given name" +msgstr "Imię" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1427 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:811 +msgid "User identification" +msgstr "Identyfikacja użytkownika" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1428 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:73 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:60 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:40 +msgid "Personal title" +msgstr "Osobisty tytuł" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1429 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:83 +msgid "Academic title" +msgstr "Tytuł naukowy" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1430 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:822 +#: html/getxls.php:224 +msgid "Home postal address" +msgstr "Adres domowy" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1431 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:810 +msgid "Home phone number" +msgstr "Numer telefonu domowego" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1432 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:183 +msgid "Homepage" +msgstr "Strona domowa" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1433 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:250 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:814 +#: setup/setup_feedback.tpl:14 +#: html/getxls.php:299 +msgid "Organization" +msgstr "Organizacja" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1434 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:258 +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:155 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:815 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:117 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:61 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:431 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:38 +msgid "Department" +msgstr "Departament" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1435 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:93 +msgid "Date of birth" +msgstr "Data urodzenia" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1436 +msgid "Gender" +msgstr "Płeć" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1437 +msgid "Preferred language" +msgstr "Preferowany język" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1438 +msgid "Department number" +msgstr "Numer departamentu" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1439 +msgid "Employee number" +msgstr "Numer pracownika" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1440 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:282 +msgid "Employee type" +msgstr "Typ pracownika" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1441 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:352 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:816 +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:34 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:56 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:68 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:598 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:598 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:892 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:795 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:792 +#: html/getxls.php:224 +msgid "Location" +msgstr "Lokalizacja" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1442 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:360 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:819 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:60 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:602 +#: html/getxls.php:228 +#: html/getxls.php:301 +msgid "State" +msgstr "Stan" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1443 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:47 +msgid "User picture" +msgstr "Zdjęcie użytkownika" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1444 +msgid "Room number" +msgstr "Numer pokoju" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1445 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:807 +msgid "Telefon number" +msgstr "Numer telefonu" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1446 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:809 +msgid "Mobile number" +msgstr "Telefon komórkowy" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1448 +msgid "User certificates" +msgstr "Certyfikaty użytkownika" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1450 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:817 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:818 +#: html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:298 +#: html/getxls.php:300 +msgid "Postal address" +msgstr "Adres pocztowy" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1451 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:844 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:808 +msgid "Fax number" +msgstr "Numer fax" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:6 +msgid "Personal information" +msgstr "Informacje osobiste" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:20 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:22 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:38 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:5 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:37 +msgid "Personal picture" +msgstr "Osobiste zdjęcie" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:29 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:40 +msgid "Change picture" +msgstr "Zmień zdjęcie" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:49 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:7 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:30 +#: plugins/admin/users/template.tpl:23 +msgid "Last name" +msgstr "Nazwisko" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:54 +msgid "Template name" +msgstr "Nazwa Szablonu" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:61 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:11 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:33 +#: plugins/admin/users/template.tpl:27 +msgid "First name" +msgstr "Imię" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:65 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/admin/users/template.tpl:32 +msgid "Login" +msgstr "Login" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:111 +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:14 +msgid "Set" +msgstr "Ustaw" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:118 +#: html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:281 +msgid "Sex" +msgstr "Płeć" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:130 +msgid "Preferred langage" +msgstr "Preferowany język" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:148 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:30 +msgid "Choose subtree to place user in" +msgstr "Wybierz poddrzewo do umieszczenia konta." + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:153 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:26 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:37 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:40 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:52 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:35 +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:35 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:25 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:53 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:34 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:36 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:56 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:62 +msgid "Select a base" +msgstr "Wybierz bazę" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:167 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:368 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:80 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:207 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:59 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:155 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:76 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:603 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:21 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:15 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:113 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:596 +#: html/getxls.php:227 +msgid "Address" +msgstr "Adres" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:175 +msgid "Private phone" +msgstr "Telefon prywatny" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:196 +msgid "Password storage" +msgstr "Przechowywanie hasła" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:208 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:3 +msgid "Certificates" +msgstr "Certyfikaty" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:211 +msgid "Edit certificates" +msgstr "Edytuj certyfikaty" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:217 +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:93 +msgid "Kerberos" +msgstr "Kerberos" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:220 +msgid "Edit properties" +msgstr "Edytuj właściwości" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:238 +msgid "Organizational information" +msgstr "Informacje organizacyjne" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:266 +msgid "Department No." +msgstr "Numer departamentu" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:274 +msgid "Employee No." +msgstr "Numer pracownika" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:300 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:482 +msgid "Room No." +msgstr "Numer pokoju" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:318 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:106 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:75 +#: html/getxls.php:299 +msgid "Mobile" +msgstr "Komórka" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:496 +msgid "Please use the phone tab" +msgstr "Proszę użyć zakładki telefony" + +#: plugins/personal/generic/password.tpl:2 +msgid "You have changed the method your password is stored in the ldap database. For that reason you've to enter your password at this point again. GOsa will then encode it with the selected method." +msgstr "Zmieniono metodę kodowania hasła w bazie ldap. Z tego powodu należy teraz podać ponownie swoje hasło. GOsa zakoduje to hasło używając wybranej metody." + +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:27 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:52 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:81 +msgid "Remove picture" +msgstr "Usuń obrazek" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:1 +msgid "User settings" +msgstr "Ustawienia użytkownika" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:23 +msgid "Clear password" +msgstr "Wyczyść hasło" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:24 +msgid "Set new password" +msgstr "Ustaw nowe hasło" + +#: plugins/personal/generic/main.inc:102 +msgid "You are not allowed to set your password!" +msgstr "Brak uprawnień do zmiany własnego hasła" + +#: plugins/personal/generic/main.inc:190 +msgid "Generic user information" +msgstr "Ogólne informacje o użytkowniku" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:8 +msgid "Standard certificate" +msgstr "Standardowy certyfikat" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:33 +msgid "S/MIME certificate" +msgstr "certyfikat S/MIME" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:57 +msgid "PKCS12 certificate" +msgstr "certyfikat PKCS12" + +#: plugins/personal/connectivity/intranet.tpl:3 +msgid "Intranet account" +msgstr "Konto Intranet" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:23 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:308 +msgid "Proxy account" +msgstr "Konto Proxy" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:34 +msgid "Filter unwanted content (i.e. pornographic or violence related)" +msgstr "Filtruj niechcianą zawartość (n.p. pornografia, przemoc)" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:44 +msgid "Limit proxy access to working time" +msgstr "Ogranicz dostęp do proxy do czasu pracu" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:84 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:319 +msgid "Restrict proxy usage by quota" +msgstr "Ogranicz użycie proxy mechanizmami quota" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:99 +msgid "per" +msgstr "na" + +#: plugins/personal/connectivity/pptp.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:174 +msgid "PPTP account" +msgstr "Konto PPTP" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:4 +msgid "FTP account" +msgstr "Konto FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:596 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Przepustowość" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:19 +msgid "Upload bandwidth" +msgstr "Przepustowość wysyłania" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:24 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:32 +msgid "kb/s" +msgstr "kb/s" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:27 +msgid "Download bandwidth" +msgstr "Przepustowość ściągania" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:43 +msgid "Quota" +msgstr "Quota" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:47 +msgid "Files" +msgstr "Pliko" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:55 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:293 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:420 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:485 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:4 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:599 +msgid "Size" +msgstr "Rozmiar" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:71 +msgid "Ratio" +msgstr "Proporcja" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:75 +msgid "Uploaded / downloaded files" +msgstr "Pliki wysłane / ściągnięte" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:98 +msgid "Check to disable FTP Access" +msgstr "Zaznacz aby wyłączyć dostęp do FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:100 +msgid "Temporary disable FTP access" +msgstr "Tymczasowo wyłącz dostęp do FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/phpgw.tpl:3 +msgid "PHPGroupware account" +msgstr "Konto PHPGroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:156 +msgid "WebDAV" +msgstr "WebDAV" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:84 +#, php-format +msgid "Removing of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta webDAV z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:138 +#, php-format +msgid "Saving of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta webDAV z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:157 +#: plugins/personal/connectivity/webdav.tpl:3 +msgid "WebDAV account" +msgstr "Konto WebDAV" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:157 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:308 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:174 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:204 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:158 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:467 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:235 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:965 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:332 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Konto połączeń" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:35 +msgid "Kolab account" +msgstr "Konto Kolab" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:4 +msgid "The kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if you add a mail account." +msgstr "To konto kolab jest obecnie wyłączone. Parametry konta można zmieniać po dodaniu konta pocztowego." + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:41 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:479 +msgid "Delegations" +msgstr "Delegacje" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:59 +msgid "Mail size" +msgstr "Rozmiar poczty" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:62 +msgid "No mail size restriction for this account" +msgstr "Brak ograniczeń co do wielkości poczty dla tego konta" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:71 +msgid "Free Busy information" +msgstr "Informacja FreeBusy" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:74 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:28 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:82 +msgid "Future" +msgstr "Przyszłość" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:86 +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:39 +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:49 +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:25 +msgid "days" +msgstr "dni" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:93 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:480 +msgid "Invitation policy" +msgstr "Polityka zapraszania" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2 +msgid "Open-Xchange Account" +msgstr "Konto Open-Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2 +msgid "disabled, no Postgresql support detected. Or the specified database can't be reached" +msgstr "wyłączone, nie wykryto wsparcia dia PostgreSQL, lub podana baza nie jest osiągalna" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:18 +msgid "Open-Xchange account" +msgstr "konto Open-Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:29 +msgid "Remember" +msgstr "Pamiętaj" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:33 +msgid "Appointment Days" +msgstr "Dni spotkania" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:42 +msgid "Task Days" +msgstr "Dni robocze" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:61 +msgid "User Information" +msgstr "Informacja o użytkowniku" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:65 +msgid "User Timezone" +msgstr "Strefa czasowa użytkownika" + +#: plugins/personal/connectivity/glpi.tpl:1 +msgid "GLPI account" +msgstr "Konto GLPI" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:5 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:307 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:32 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:40 +msgid "KB" +msgstr "KB" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +msgid "GB" +msgstr "GB" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:331 +msgid "hour" +msgstr "godzina" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "day" +msgstr "dzień" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "week" +msgstr "tydzień" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "month" +msgstr "miesiąc" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:167 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta proxy nieudane" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:185 +msgid "Numerical value for Quota Setting is empty." +msgstr "Wartość numeryczna dla ustawień Quoty jest pusta." + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:187 +msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid." +msgstr "Wartość numeryczna dla ustawień Quoty jest nieprawidłowa." + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:289 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta proxy nieudane" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:317 +msgid "Filter unwanted content" +msgstr "Filtruj niechcianą zawartość" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:318 +msgid "Limit proxy access" +msgstr "Ogranicz dostęp do proxy" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:1 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:331 +msgid "Opengroupware" +msgstr "Opengroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:8 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:341 +msgid "Location team" +msgstr "Zespół lokacji" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:21 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:342 +msgid "Template user" +msgstr "Szablon użytkownika" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:33 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:343 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:112 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:55 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:43 +msgid "Locked" +msgstr "Zablokowane" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:48 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:344 +msgid "Teams" +msgstr "Zespoły" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:26 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:173 +msgid "PPTP" +msgstr "PPTP" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:101 +#, php-format +msgid "Removing of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta PPTP z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:155 +#, php-format +msgid "Saving of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta PPTP z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:16 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:197 +msgid "Intranet" +msgstr "Inranet" + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:121 +#, php-format +msgid "Removing of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta intranet z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:186 +#, php-format +msgid "Saving of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta intranet z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:204 +msgid "Intranet account settings" +msgstr "Ustawienia konta Intranet" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:5 +msgid "PHPGroupware" +msgstr "PHPGroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:85 +#, php-format +msgid "Removing of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta PHPgw z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:139 +#, php-format +msgid "Saving of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta PHPgw z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:157 +msgid "PHP GW" +msgstr "PHP GW" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:158 +msgid "PHP GW account settings" +msgstr "Ustawienia konta PHP GW" + +#: plugins/personal/connectivity/phpscheduleit.tpl:3 +msgid "PHPscheduleit account" +msgstr "konto PHPscheduleit" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:466 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:385 +msgid "Kolab" +msgstr "Kolab" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:149 +msgid "You're trying to add an invalid email address to the list of delegations." +msgstr "Próbujesz dodać nieprawidłowy adres email do listy delegacji." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:157 +msgid "The mail address you're trying to add is no primary mail address of an existing user." +msgstr "Adres email, który próbujesz dodać nie jest podstawowym adresem istniejącego użytkownika." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:182 +msgid "Always accept" +msgstr "Zawsze akceptuj" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:183 +msgid "Always reject" +msgstr "Zawsze odrzuć" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:184 +msgid "Reject if conflicts" +msgstr "Odmów jeśli koliduje" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:185 +msgid "Manual if conflicts" +msgstr "Ustaw ręcznie jeśli koliduje" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:186 +msgid "Manual" +msgstr "Ręczne" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:234 +msgid "Anonymous" +msgstr "Anonimowy" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:302 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta ogólnego użytkownika nieudane" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:313 +msgid "The value specified as Free Busy future needs to be an integer." +msgstr "Wartość podana jako przyszłość FreeBusy musi być liczbą." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:318 +msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid." +msgstr "Wartość podana jako informacyjny URL FreeBusy jest nieprawidłowa." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:332 +#, php-format +msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid." +msgstr "Polityka zapraszania dla adresu '%s' jest nieprawidłowa." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:340 +#, php-format +msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!" +msgstr "Brak użytkownika pocztowego o adresie '%s' dla polityki zapraszania!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:431 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta Kolab nieudane" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:467 +msgid "Kolab account settings" +msgstr "Ustawienia konta Kolab" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:476 +msgid "Free busy future" +msgstr "Free busy przyszłość" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:477 +msgid "Mail size restriction" +msgstr "Ograniczenia rozmiaru wiadomości" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:478 +msgid "Free busy information" +msgstr "Informacja FreeBusy" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:6 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:34 +msgid "FTP" +msgstr "FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:116 +#, php-format +msgid "Removing of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta pureftpd z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:166 +msgid "Value specified as 'Upload bandwidth' is not valid." +msgstr "Wartość podana jako 'Przepustowość wysyłania' jest nieprawidłowa" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:169 +msgid "Value specified as 'Download bandwidth' is not valid." +msgstr "Wartość podana jako 'Przepustowość ściągania' jest nieprawidłowa." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:173 +msgid "Value specified as 'Quota files' is not valid." +msgstr "Wartość podana jako 'Quota Plików' jest nieprawidłowa" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:176 +msgid "Value specified as 'Quota size' is not valid." +msgstr "Wartość podana jako 'Quota rozmiaru' jest nieprawidłowa." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:179 +msgid "Value specified as 'Upload ratio' is not valid." +msgstr "Wartość podana jako 'Skala wysyłania' jest nieprawidłowa" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:182 +msgid "Value specified as 'Download ratio' is not valid." +msgstr "Wartość podana jako 'Skala ściągania' jest nieprawidłowa." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:215 +#, php-format +msgid "Saving of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta pureftpd z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:234 +msgid "Ftp" +msgstr "FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:235 +msgid "Pure ftp account" +msgstr "Konto Pure-ftp" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:244 +msgid "Quota files" +msgstr " Quota pliki" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:245 +msgid "Upload ratio" +msgstr "Przepustowość wysyłania" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:246 +msgid "Quota MBytes" +msgstr "Quota rozmiaru (MB)" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:247 +msgid "Download ratio" +msgstr "Skala ściągania" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:248 +msgid "Upload bandwith" +msgstr "Przepustowość wysyłania" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:249 +msgid "Download bandwith" +msgstr "Przepustowość ściągania" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:24 +msgid "Open-Xchange" +msgstr "Open-Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +#, fuzzy +msgid "Openexchange" +msgstr "Open xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:833 +msgid "Couldn't connect to postgresql database!" +msgstr "Nie można połączyć się z bazą PostgreSQL!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:837 +msgid "Needed parameters for openexchange connectivity plugin are missing!" +msgstr "Brak wymaganych parametrów dla plugina połączeń openXchange!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:841 +msgid "PHP4 module for postgresql database is missing!" +msgstr "Brak modułu PHP do bazy PostgreSQL!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:740 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:751 +#, php-format +msgid "Removing of user/oxchange addressbook account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta oxchange z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:821 +#, fuzzy +msgid "The Open-Xchange accountname is empty and thus invalid! Check to make sure that you are not using any strange characters in the loginname." +msgstr "Nazwa konta Open-Xchange jest pusta więc nieprawidłowa!. Proszę sprawdzić czy" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:860 +#, php-format +msgid "Saving of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta oxchange z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:867 +#, php-format +msgid "Creating of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "Tworzenie konta oxchange z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:954 +msgid "Something went wrong while saving oxchange account. Please check the error log file." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:964 +msgid "Open xchange" +msgstr "Open xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:965 +msgid "Open xchange account settings" +msgstr "Ustawienia konta Open xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:974 +#, fuzzy +msgid "OXAppointmentDays" +msgstr "Dni spotkania" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:975 +#, fuzzy +msgid "OXTaskDays" +msgstr "Dni robocze" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:976 +#, fuzzy +msgid "OXTimeZone" +msgstr "Strefa czasowa użytkownika" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:6 +msgid "Opengroupware account" +msgstr "Konto Opengroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:161 +msgid "OpenGroupware: Your configuration is missing a postgresql extension. Can't perform any database queries." +msgstr "OpenGroupware: Brak rozszerzenia postgresql. Nie można wykonywać zadnych zapytań do bazy danych." + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:166 +msgid "OpenGroupware: Missing database configuration for opengroupware. Can't get or set any informations." +msgstr "OpenGroupware: Brak konfiguracji bazy dla OpenGroupware. Nie można pobierać ani wysyłać żadnych informacji." + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:174 +msgid "OpenGroupware: Can't connect to specified database. Please check given configuration twice." +msgstr "OpenGroupware: Nie można połączyć się z bazą. Proszę sprawdzić podane parametry konfiguracji." + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:332 +msgid "Open groupware account settings" +msgstr "Ustawienia Konta Opengroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:27 +msgid "PHPscheduleit" +msgstr "PHPscheduleit" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:85 +#, php-format +msgid "Removing of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta PHPscheduleit z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:140 +#, php-format +msgid "Saving of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta PHPscheduleit z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:159 +msgid "PHP Schedule it" +msgstr "PHP schedule it" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:160 +msgid "PHP Schedule it settings" +msgstr "Ustawienia PHP schedule it" + +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:69 +msgid "This account has no connectivity extensions." +msgstr "To konto nie posiada rozszerzeń do Połączeń" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:8 +msgid "List name" +msgstr "Nazwa listy" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:12 +msgid "Name of blocklist" +msgstr "Nazwa bloklisty" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:20 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:31 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:26 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:20 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:29 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:30 +msgid "Choose subtree to place group in" +msgstr "Wybierz poddrzewo do umieszczenia grupy" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:40 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:345 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:189 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:156 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:138 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:427 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:492 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:542 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:797 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:795 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:399 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:28 +#: include/php_setup.inc:140 +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:43 +msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls" +msgstr "Wybierz, czy filtrować nadchodzące czy przychodzące rozmowy" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:54 +msgid "Descriptive text for this blocklist" +msgstr "Opis tej bloklisty" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:68 +msgid "Blocked numbers" +msgstr "Blokowane numery" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:92 +msgid "Numbers can also contain wild cards." +msgstr "Numery mogą również zawierać maski" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:689 +msgid "FAX Blocklists" +msgstr "Bloklisty FAX" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:181 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following blocklists(s) %s" +msgstr "Zamierzasz usunąć bloklistę '%s'." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:202 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to delete the blocklist '%s'!" +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego użytkownika!" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:240 +#, php-format +msgid "You're about to delete the blocklist '%s'." +msgstr "Zamierzasz usunąć bloklistę '%s'." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:257 +msgid "You have no permission to remove this blocklist." +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tej bloklisty." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:272 +msgid "Please specify a valid phone number." +msgstr "Proszę podać prawidłowy numer telefonu." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:388 +msgid "send" +msgstr "wysyłanie" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:388 +msgid "receive" +msgstr "odbieranie" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:530 +#, php-format +msgid "Removing of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie bloklisty z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:582 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:265 +msgid "Required field 'Name' is not set." +msgstr "Wymagane pole 'Nazwa' jest puste." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:585 +msgid "Required field 'Name' contains invalid characters" +msgstr "Wymaganie pole 'Nazwa' zawiera niedozwolone znaki" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:592 +msgid "Specified name is already used." +msgstr "Podana nazwa jest już używana." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:644 +#, php-format +msgid "Saving of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie bloklisty z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:684 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:690 +#, fuzzy +msgid "Fax blocklists" +msgstr "Bloklisty FAX" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:693 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:24 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:7 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:677 +#: plugins/admin/acl/paste_role.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:553 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:521 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:340 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:179 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:545 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:549 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:465 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:463 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:6 +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:142 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:543 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:188 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:430 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:247 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:7 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:949 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:551 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:555 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:105 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:146 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:201 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:257 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:315 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:379 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:451 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:515 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:562 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:615 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:669 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:715 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:617 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:423 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:889 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:277 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:386 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:201 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:485 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:396 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:691 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:756 +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:747 +#: setup/setup_feedback.tpl:22 +#: setup/setup_migrate.tpl:209 +#: html/getxls.php:223 +#: html/getxls.php:290 +msgid "Name" +msgstr "Imię" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:696 +#, fuzzy +msgid "Blocklist" +msgstr "Bloklisty" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:697 +msgid "Blocklist type" +msgstr "Typ bloklisty" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:31 +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:32 +msgid "List of blocklists" +msgstr "Lista bloklist" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:36 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit selected blocklists. Having a large size of lists, you might prefer the range selectors on top of the select box." +msgstr "To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję wybranych bloklist. Posiadając duże listy, może okazać się wygodniejsze korzystanie z selektorów zakresu na górze." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +msgid "Blocklist name" +msgstr "Nazwa bloklisty" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:58 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:42 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:55 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:71 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:63 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:59 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:49 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:31 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:69 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:188 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:203 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:61 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:59 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:60 +msgid "Actions" +msgstr "Akcje" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61 +msgid "Select to see send blocklists" +msgstr "Wybierz aby zobaczyć bloklisty wysyłania" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61 +msgid "Show send blocklists" +msgstr "Pokaż bloklisty wysyłania" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62 +msgid "Select to see receive blocklists" +msgstr "Wybierz aby zobaczyć bloklisty odbierania" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62 +msgid "Show receive blocklists" +msgstr "Pokaż bloklisty otrzymywania" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:61 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:73 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:74 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:62 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:53 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:82 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:80 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 +msgid "Select to search within subtrees" +msgstr "Zaznacz aby wyszukiwać wewnątrz poddrzew" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:68 +msgid "Regular expression for matching list names" +msgstr "Wyrażenie regularne do dopasowania nazw list" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:142 +msgid "Create new blocklist" +msgstr "Utwórz nową bloklistę" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:142 +msgid "New Blocklist" +msgstr "Nowa Bloklista" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:149 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:156 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:208 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:182 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:164 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:177 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:135 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:184 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:229 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:187 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:183 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:149 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:156 +msgid "Submit department" +msgstr "Zatwierdź departament" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:149 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:156 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:208 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:182 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:164 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:177 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:135 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:180 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:184 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:33 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:229 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:187 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:183 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:149 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:156 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:209 +msgid "Submit" +msgstr "Wyślij" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Remove selected blocklists" +msgstr "Pokaż bloklisty wysyłania" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Remove blocklists" +msgstr "Bloklista otrzymywania" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:188 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:210 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:232 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:340 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:385 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:301 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:303 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:277 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:279 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:300 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:302 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:289 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:292 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:260 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:266 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:249 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:164 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:323 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:259 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:240 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:207 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:217 +#: include/class_acl.inc:409 +#: include/class_acl.inc:454 +msgid "edit" +msgstr "edytuj" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:188 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:267 +msgid "Edit user" +msgstr "Edytuj użytkownika" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:198 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:94 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:220 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:236 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:341 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:386 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:305 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:281 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:304 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:300 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:269 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:285 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:259 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:169 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:333 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:137 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:248 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:215 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:227 +#: include/class_acl.inc:410 +#: include/class_acl.inc:455 +msgid "delete" +msgstr "Usuń" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:198 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:286 +msgid "Delete user" +msgstr "Usuń użytkownika" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:2 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:2 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:2 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:2 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:2 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:2 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:2 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:211 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:260 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:384 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:459 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:595 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:725 +#: setup/setup_checks.tpl:32 +#: setup/setup_checks.tpl:93 +#: html/index.php:50 +#: html/index.php:341 +#: html/index.php:347 +#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:6 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:2 +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 +msgid "Warning" +msgstr "Ostrzeżenie" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:6 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:6 +msgid "Please double check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "Proszę upewnić się, że faktycznie chcesz wykonać tą operację. Nie ma możliwości odwrócenia tego procesu." + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:10 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:9 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:9 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:10 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:9 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:9 +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "Jeśli jesteś pewien - naciśnij 'Usuń' aby kontynuować lub 'Anuluj' aby anulować." + +#: plugins/gofax/blocklists/main.inc:26 +#: plugins/gofax/blocklists/main.inc:28 +msgid "Blocklist management" +msgstr "Zarządzanie bloklistą" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:15 +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:13 +msgid "Fax number for GOfax to trigger on" +msgstr "Numer faxu dla GOfax dla przełączenia" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:21 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:849 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:62 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:950 +#: html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:281 +msgid "Language" +msgstr "Język" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:26 +msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway" +msgstr "Podaj język komunikacji GOfax dla bramki fax2mail" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:34 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:848 +msgid "Delivery format" +msgstr "Format dostarczania" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:38 +msgid "Specify delivery format for fax to mail gateway" +msgstr "Podaj format dostarczania dla bramki fax-mail" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:51 +msgid "Delivery methods" +msgstr "Metody dostarczania" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:56 +msgid "Temporary disable fax usage" +msgstr "Tymczasowo zablokuj używanie faxu" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:62 +msgid "Deliver fax as mail to" +msgstr "Dostarcz fax jako pocztę do" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:70 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:846 +msgid "Deliver fax as mail" +msgstr "Dostarcz fax jako pocztę" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:77 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:847 +msgid "Deliver fax to printer" +msgstr "Dostarcz fax na drukarkę" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:93 +msgid "Alternate fax numbers" +msgstr "Alternatywne numery faxu" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:115 +msgid "Blocklists" +msgstr "Bloklisty" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:118 +msgid "Blocklists for incoming fax" +msgstr "Bloklisty dla nadchodzących faxów" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:126 +msgid "Blocklists for outgoing fax" +msgstr "Bloklisty dla wychodzących faxów" + +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Alternate fax numbers will not be copied" +msgstr "Alternatywne numery faxu" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:6 +msgid "Select numbers to add" +msgstr "Wybierz numery do dodania" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:28 +msgid "Display numbers of department" +msgstr "Wyświetl numery departamentu" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:38 +msgid "Display numbers matching" +msgstr "Wyświetl numery pasujące" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:41 +msgid "Regular expression for matching numbers" +msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania numerów" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:47 +msgid "Display numbers of user" +msgstr "Wyświetl numery użytkownika" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:50 +msgid "User name of which numbers are shown" +msgstr "Nazwa użytkownika którego numery są pokazane" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:5 +msgid "Blocked numbers/lists" +msgstr "Zablokowane numery/listy" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:17 +msgid "List of predefined blocklists" +msgstr "Lista predefiniowanych bloklist" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:25 +msgid "Add the list to the blocklists" +msgstr "Dodaj listę do bloklisty" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:109 +msgid "FAX settings" +msgstr "Ustawienia FAX" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:233 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:171 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:30 +msgid "FAX" +msgstr "FAX" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161 +msgid "This account has no fax extensions." +msgstr "To konto nie posiada rozszerzenia fax" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170 +msgid "Remove fax account" +msgstr "Usuń konto fax" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:171 +msgid "This account has fax features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "To konto ma włączone cechu fax. Można je wyłączyć klikając poniżej." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173 +msgid "Create fax account" +msgstr "Utwórz konto fax" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174 +msgid "This account has fax features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "To konto ma wyłączone cechy faxu. Można je włączyć klikając poniżej." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:237 +msgid "You're trying to add an invalid phone number." +msgstr "Nieprawidłowy numer telefonu." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:446 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:527 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:682 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:147 +msgid "back" +msgstr "wróć" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:634 +#, php-format +msgid "Removing of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta fax z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:649 +msgid "The required field 'Fax' is not set." +msgstr "Wymagane pole 'fax' jest puste." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:653 +msgid "Please enter a valid telephone number in the 'Fax' field." +msgstr "Proszę podać prawidłowy numer telefonu w polu 'Fax'." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:661 +msgid "Mail delivery is checked, but no address has been specified." +msgstr "Dostarczanie poczty jest włączone, ale nie podano adresu." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:663 +msgid "The mail address you've entered is invalid." +msgstr "Adres email który podano jest nieprawidłowy." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:669 +msgid "Deliver fax to printer, is only possible if valid printer is given. Please correct your choice." +msgstr "Dostarczanie faxu do drukarki jest możliwe jedynie gdy istnieje prawidłowa drukarka. Proszę poprawić." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:761 +#, php-format +msgid "Saving of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta fax z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:832 +msgid "Fax account settings" +msgstr "Ustawienia konta fax" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:841 +msgid "Enable/Disable fax" +msgstr "Włącz/Wyłącz fax" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:842 +msgid "Receive blocklist" +msgstr "Bloklista otrzymywania" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:843 +msgid "Send blocklist" +msgstr "Bloklista wysyłania" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:845 +#, fuzzy +msgid "Alternate fax number" +msgstr "Alternatywne numery faxu" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:2 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:2 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:2 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:2 +msgid "Filter" +msgstr "Filtr" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:6 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:109 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:11 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:47 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:47 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:6 +msgid "Search for" +msgstr "Szukaj dla" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:7 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:7 +msgid "Enter user name to search for" +msgstr "Wprowadź poszukiwaną nazwę użytkownika" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:8 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:16 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:8 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:16 +msgid "in" +msgstr "w" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:9 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:9 +msgid "Select subtree to base search on" +msgstr "Wybierz poddrzewo od którego zacząć szukanie" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:12 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:12 +msgid "during" +msgstr "podczas" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:21 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:10 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:26 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:68 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:68 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:21 +#: setup/setup_ldap.tpl:13 +#: ihtml/themes/default/help.tpl:21 +msgid "Search" +msgstr "Szukaj" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:84 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:110 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:868 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:102 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:428 +#: setup/setup_config2.tpl:172 +#: setup/setup_config2.tpl:217 +msgid "User" +msgstr "Użytkownik" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:31 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:84 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:83 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:404 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:30 +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:33 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:56 +msgid "Sender" +msgstr "Nadawca" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:34 +msgid "Receiver" +msgstr "Odbiorca" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:35 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:57 +msgid "# pages" +msgstr "# stron" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:50 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:97 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:98 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:51 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "Wyszukiwanie nie zwróciło żadnych wyników..." + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:5 +msgid "FAX preview - please wait" +msgstr "Podgląd FAXu - proszę poczekać" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:8 +msgid "Click on fax to download" +msgstr "Kliknij na fax aby pobrać" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:17 +msgid "FAX ID" +msgstr "FAX ID" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:25 +msgid "Date / Time" +msgstr "Data/Czas" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:29 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:496 +msgid "Sender MSN" +msgstr "MSN nadawcy" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:33 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:495 +msgid "Sender ID" +msgstr "ID nadawcy" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:37 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:498 +msgid "Receiver MSN" +msgstr "MSN odbiorcy" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:41 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:497 +msgid "Receiver ID" +msgstr "ID odbiorcy" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:49 +msgid "Status message" +msgstr "Informacja o statusie" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:53 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:501 +msgid "Transfer time" +msgstr "Czas transferu" + +#: plugins/gofax/faxreports/main.inc:14 +msgid "FAX reports" +msgstr "Raporty FAX" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6 +msgid "FAX Reports" +msgstr "Raporty FAX" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:115 +msgid "No fax extension defined in your server configuration, no reports can be shown!" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:118 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:83 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:104 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:168 +msgid "There is no mysql extension available, please check your php setup." +msgstr "Brak rozszerzenia mysql, proszę sprawdzić ustawienia php." + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125 +msgid "Can't connect to fax database, no reports can be shown!" +msgstr "Nie można połączyć się z bazą fax, nie można pokazać żadnych raportów!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129 +msgid "Can't select fax database for report generation!" +msgstr "Nie można wybrać bazy fax aby generować raport!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:134 +#, fuzzy +msgid "Can't query fax table 'faxlog' for report generation!" +msgstr "Nie można wybrać bazy fax aby generować raport!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:157 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:297 +msgid "Query for fax database failed!" +msgstr "Zapytanie do bazy fax nieudane!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:176 +msgid "You have no permission to retrieve informations about this fax id!" +msgstr "Brak uprawnień do pobierania informacji o tym faxie!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:207 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:322 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:228 +msgid "Y-M-D" +msgstr "R-M-D" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 +#, fuzzy +msgid "Insufficient permissions to view this attribute" +msgstr "Brak uprawnień do zmian atrybutu '%s' w goFonMacro." + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:435 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 +#, fuzzy +msgid "Insufficient permissions" +msgstr "Uprawnienia pliku" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:480 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481 +msgid "Fax report" +msgstr "Raport FAX" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396 +#, fuzzy +msgid "All entries are readonly" +msgstr "Wszystkie pola są zapisywalne" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:486 +#, fuzzy +msgid "Fax reports" +msgstr "Raport FAX" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:491 +msgid "Detailed view" +msgstr "Widok szczegółowy" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:492 +#, fuzzy +msgid "Fax ID" +msgstr "FAX ID" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 +#, fuzzy +msgid "Time" +msgstr "Mime" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:499 +#, fuzzy +msgid "Number of pages" +msgstr "Nazwa departamentu" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:500 +#, fuzzy +msgid "Status Message" +msgstr "Informacja o statusie" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:74 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:53 +msgid "Private" +msgstr "Prywatne" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +msgid "Contact" +msgstr "Kontakt" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:37 +msgid "The telephone list plugin provides list and search facilities for the people in your site. You may want to specify the asterisk [*] like in 'Go*us' to find 'Gonicus'. Use the filters below to narrow down your search." +msgstr "Dodatek lista telefonów udostępnia listę oraz mechanizmy wyszukiwania dla ludzi w firmie. Mozna podawać gwiazdkę [*] np. 'Go*us' aby znależć 'Gonicus'. Użyj filtrów poniżej aby zawęzić wyniki wyszukiwania." + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:48 +msgid "Add entry" +msgstr "Dodaj pozycję" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:54 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:764 +msgid "Edit entry" +msgstr "Edycja pozycji" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:58 +msgid "Remove entry" +msgstr "Usuń pozycję" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:75 +msgid "Select to see regular users" +msgstr "Wybierz aby zobaczyć zwykłych użytkowników" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:75 +msgid "Show organizational entries" +msgstr "Pokaż elementy organizacyjne" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:76 +msgid "Select to see users in addressbook" +msgstr "Wybierz aby zobaczyć użytkowników w książce adresowej" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:76 +msgid "Show addressbook entries" +msgstr "Pokaż elementy książki adresowej" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:84 +msgid "Display results for department" +msgstr "Wyświetl wyniki dla departamentu" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:97 +msgid "Match object" +msgstr "Dopasuj obiekt" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:100 +msgid "Choose the object that will be searched in" +msgstr "Wybierz obiekt w którym będziesz przeszukiwać" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:112 +msgid "Search string" +msgstr "Poszukiwany napis" + +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:3 +msgid "Dial connection..." +msgstr "Połączenie dzwonienia..." + +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:435 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:442 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:446 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:559 +msgid "Dial" +msgstr "Dzwonienie" + +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:6 +msgid "This includes all addressbook data in this entry. Please double check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "Operacja odnosi się do wszystkich danych książki adresowej w tym elemencie. Proszę upewnić się że jest to pożądana akcja, gdyż nie będzie możliwości powrotu." + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:7 +msgid "Choose the department to store entry in" +msgstr "Wybierz departament do przechowania wpisu" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:24 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:18 +msgid "Personal" +msgstr "Osobiste" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:48 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:820 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:32 +#: html/getxls.php:224 +#: html/getxls.php:298 +msgid "Initials" +msgstr "Inicjały" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:118 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:83 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:46 +msgid "Email" +msgstr "Email" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:134 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:99 +msgid "Organizational" +msgstr "Organizacyjne" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:143 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:109 +msgid "Company" +msgstr "Firma" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:167 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:125 +#: html/getxls.php:225 +#: html/getxls.php:298 +msgid "City" +msgstr "Miasto" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:191 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:141 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:596 +msgid "Country" +msgstr "Kraj" + +#: plugins/addons/addressbook/main.inc:36 +msgid "Address book" +msgstr "Książka adresowa" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:6 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:796 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:802 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:105 +msgid "Addressbook" +msgstr "Książka adresowa" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:174 +#, php-format +msgid "Dial from %s to %s now?" +msgstr "Zadzwonić teraz z '%s' do '%s'?" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:178 +msgid "You have no personal phone number set. Please change that in order to perform direct dials." +msgstr "Brak ustawionego osobistego numeru telefonu. Proszę uzupełnić aby móc wykonywać bezpośrednie połączenia." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:205 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:760 +#, php-format +msgid "Removing of addressbook entry '%s' failed." +msgstr "Usuwanie wpisu książki adresowej '%s' nieudane." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:212 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:320 +msgid "You are not allowed to delete this entry!" +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego elementu!" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:314 +#, php-format +msgid "You're about to delete the entry %s." +msgstr "Zamierzasz usunąć element %s." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:452 +#, php-format +msgid "Save contact for %s as vcard" +msgstr "Zapisz kontakt dla %s jako wizytówka" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:458 +#, php-format +msgid "Send mail to %s" +msgstr "Wyślij email do %s" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:571 +msgid "global addressbook" +msgstr "Globalna książka adresowa" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:574 +msgid "user database" +msgstr "użyj bazy" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:578 +#, php-format +msgid "Contact stored in '%s'" +msgstr "Kontakt zachowany w '%s'" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:580 +msgid "Creating new entry in" +msgstr "Tworzenie nowego elementu w" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:313 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:378 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:123 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:145 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:146 +msgid "All" +msgstr "Wszystkie" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:620 +msgid "Work phone" +msgstr "Telefon do pracy" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:620 +msgid "Cell phone" +msgstr "Numer telefonu komórkowego" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:621 +#: html/getxls.php:223 +msgid "Home phone" +msgstr "Telefon domowy" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:710 +msgid "Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields." +msgstr "Nie można utworzyć unikalnego DN dla tego elementu. Proszę wypełnić więcej pól formularza." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:797 +#, fuzzy +msgid "Addressbook entry acls" +msgstr "Zapisywanie wpisu książki adresowej nieudane" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:821 +#: html/getxls.php:301 +msgid "Title" +msgstr "Tytuł" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:823 +#: html/getxls.php:169 +#: html/getxls.php:222 +#: html/getxls.php:401 +#: html/getxls.php:421 +msgid "Common name" +msgstr "Nazwa potoczna" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:8 +msgid "DFS Shares" +msgstr "Udziały DFS" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:26 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit selected dfs shares. Having a large numbers of dfs shares, you might prefer the range selectors on top of the dfs share list." +msgstr "To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję wybranych udziałów DFS. Posiadając dużą ilość udziałów DFS, może okazać się wygodniejsze korzystanie z selektorów zakresu na górze listy udziałów DFS." + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:40 +msgid "Display dfs shares matching" +msgstr "Wyświetl udziały DFS pasujące" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:44 +msgid "Regular expression for matching dfs share names" +msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowanie nazw udziałów DFS" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:4 +msgid "DFS Properties" +msgstr "Właściwości DFS" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:8 +msgid "Name of dfs Share" +msgstr "Nazwa udziału DFS" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:16 +msgid "Fileserver" +msgstr "Serwer plików" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:20 +msgid "Share on Fileserver" +msgstr "Udział na serwerze plików" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:30 +msgid "DFS Location" +msgstr "Lokacja DFS" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:10 +msgid "DFS Managment" +msgstr "Zarządzanie DFS" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:151 +#, php-format +msgid "Removing of DFS share with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie udziału DFS z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:170 +msgid "No DFS entries found" +msgstr "Nie znaleziono wpisów DFS" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 +msgid "Go up one dfsshare" +msgstr "Idź w górę jeden udział DFS" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:338 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:311 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:177 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:289 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:24 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:194 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:196 +#: include/class_acl.inc:407 +msgid "Up" +msgstr "Góra" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +msgid "Go to dfs root" +msgstr "Idź do głównego DFS" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:175 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:186 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:188 +msgid "Root" +msgstr "Główny" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:215 +msgid "Create new dfsshare" +msgstr "Utwórz nowy udział DFS" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:247 +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:37 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:32 +msgid "Finish" +msgstr "Zakończ" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:102 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:104 +msgid "Dfs share already exists." +msgstr "Udział DFS już istnieje." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:117 +msgid "Required Field \"Name of dfs Share\" is not set." +msgstr "Wymagane pole 'Nazwa udziału DFS' nie jest wypełnione." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:120 +msgid "Required Field \"Description\" is not set." +msgstr "Wymagane pole 'Opis' nie jest wypełnione." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:123 +msgid "Required Field \"Fileserver\" is not set." +msgstr "Wymagane pole 'Serwer plików' nie jest wypełnione." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:126 +msgid "Required Field \"Share on fileserver\" is not set." +msgstr "Wymagane pole 'Udział na serwerze plików' nie jest wypełnione." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:129 +msgid "Required Field \"Location\" is not set." +msgstr "Wymagane pole 'Lokalizacja' nie jest wypełnione." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:186 +#, php-format +msgid "Saving dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie dfs z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:219 +#, php-format +msgid "Removing dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie dfs z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/addons/godfs/main.inc:27 +#: plugins/addons/godfs/main.inc:33 +msgid "Distributed File System Administration" +msgstr "Administracja Distributed File System" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:12 +msgid "Please enter a search string here." +msgstr "Proszę podać tutaj szukany ciąg znaków." + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:14 +msgid "Select a server" +msgstr "Wybierz serwer" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:17 +msgid "with status" +msgstr "ze statusem" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:21 +msgid "within the last" +msgstr "W ciągu ostatnich" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:29 +msgid "Remove all messages" +msgstr "Usuń wszystkie wiadomości" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:30 +msgid "Remove all messages from selected servers queue" +msgstr "Usuń wszystkie wiadomości z wybranej kolejki serwerów" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:31 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:401 +msgid "Hold all messages" +msgstr "Wstrzymaj wszystkie wiadomości" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:32 +msgid "Hold all messages in selected servers queue" +msgstr "Wstrzymaj wszystkie wiadomości w wybranej kolejce serwerów" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:33 +msgid "Release all messages" +msgstr "Wznów wszystkie wiadomości" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:34 +msgid "Release all messages in selected servers queue" +msgstr "Wznów wszystkie wiadomości w wybranej kolejce serwerów" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:35 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:403 +msgid "Requeue all messages" +msgstr "Przekolejkuj wszystkie wiadomości" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:36 +msgid "Requeue all messages in selected servers queue" +msgstr "Przekolejkuj wszystkie wiadomości w wybranej kolejce serwera" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:46 +msgid "Search returned no results" +msgstr "Wyszukiwanie nie zwróciło danych" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:52 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:55 +msgid "Arrival" +msgstr "Dotarcie" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:57 +msgid "Recipient" +msgstr "Odbiorca" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:58 +#: setup/setup_checks.tpl:30 +#: setup/setup_checks.tpl:91 +msgid "Error" +msgstr "Błąd" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:76 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:381 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:641 +msgid "Active" +msgstr "Aktywne" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:94 +msgid "Delete this message" +msgstr "Usuń tą wiadomosc" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:98 +msgid "unhold" +msgstr "wznów" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:98 +msgid "Release message" +msgstr "Wznów wiadomość" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:102 +msgid "hold" +msgstr "wstrzymaj" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:102 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:405 +msgid "Hold message" +msgstr "Wstrzymaj wiadomość" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:106 +msgid "requeue" +msgstr "rekolejkuj" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:106 +msgid "Requeue this message" +msgstr "Rekolejkuj tą wiadomość" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:109 +msgid "header" +msgstr "nagłówek" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:109 +msgid "Display header from this message" +msgstr "Wyświetl nagłówek tej wiadomości" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:6 +#: plugins/addons/mailqueue/main.inc:42 +msgid "Mail queue" +msgstr "Kolejka pocztowa" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:65 +msgid "Please check your 'gosa.conf', there is no 'MAILQUEUESCRIPTPATH' specified." +msgstr "Proszę sprawdzić plik 'gosa.conf', brak opcji 'MAILQUEUESCRIPTPATH." + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:92 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:119 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:178 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:206 +#, php-format +msgid "You do not have permission to execute the command '%s' on the mailqueue." +msgstr "Brak uprawnień do wykonania polecenia '%s' na kolejce pocztowej." + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:100 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:128 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:188 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:221 +#, php-format +msgid "Please check your 'gosa.conf' the given '%s' can't be executed." +msgstr "Proszę sprawdzić plik 'gosa.conf', polecenie '%s' nie może być wykonane." + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:233 +msgid "There are no mail server specified." +msgstr "Nie ma zdefiniowanych serwerów pocztowych" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:283 +msgid "up" +msgstr "góra" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:285 +msgid "down" +msgstr "dół" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:328 +msgid "no limit" +msgstr "bez limitu" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:333 +msgid "hours" +msgstr "godzin" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:379 +msgid "Hold" +msgstr "Wstrzymaj" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:380 +msgid "Un hold" +msgstr "Wznów" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:382 +msgid "Not active" +msgstr "Nieaktywne" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:391 +#, fuzzy +msgid "Mailqueue" +msgstr "Kolejka pocztowa" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:392 +#, fuzzy +msgid "Mailqueue addon" +msgstr "Kolejka pocztowa" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:397 +#, fuzzy +msgid "Mail queue addon" +msgstr "Kolejka pocztowa" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Unhold all messages" +msgstr "Wstrzymaj wszystkie wiadomości" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:402 +#, fuzzy +msgid "Delete all messages" +msgstr "Wznów wszystkie wiadomości" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:404 +#, fuzzy +msgid "Unhold message" +msgstr "Wstrzymaj wiadomość" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:406 +#, fuzzy +msgid "Delete message" +msgstr "Usuń tą wiadomosc" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:407 +#, fuzzy +msgid "Requeue message" +msgstr "Rekolejkuj tą wiadomość" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:408 +msgid "Gathering queue data" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:409 +#, fuzzy +msgid "Get header information" +msgstr "Ogólne informacje o użytkowniku" + +#: plugins/addons/notifications/main.inc:46 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:6 +msgid "Notifications" +msgstr "Powiadamiania" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:36 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:25 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:946 +#: include/class_acl.inc:196 +#: html/getxls.php:124 +#: html/getxls.php:126 +#: html/getxls.php:309 +msgid "Groups" +msgstr "Grupy" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:99 +msgid "You have no permissions to send a message!" +msgstr "Brak uprawnień do wysyłania wiadomości!" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:103 +msgid "No NOTIFY_COMMAND definition found in your gosa.conf" +msgstr "Brak definicji NOTIFY_COMMAND w pliku gosa.conf" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:111 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:175 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:198 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:222 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:114 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:208 +#, php-format +msgid "Execution of '%s' failed!" +msgstr "Wykonanie '%s' nieudane" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:117 +msgid "Please specify at least one recipient to send a message!" +msgstr "Proszę podać przynajmniej jednego odbiorcę aby wysłać wiadomość!" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:213 +msgid "No DESC tag in message file:" +msgstr "Brak znacznika DESC w pliku wiadomości:" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:240 +#, fuzzy +msgid "Notification" +msgstr "Powiadamiania" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:241 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:246 +#, fuzzy +msgid "Notification plugin" +msgstr "Powiadomienie wysłane!" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:249 +#, fuzzy +msgid "Allow sending notifications" +msgstr "Opcje powiadamiania o hoście" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:2 +msgid "Notification target" +msgstr "Cel powiadomienia" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:7 +msgid "Use target from" +msgstr "Użyj celu z" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:21 +msgid "Available recipients" +msgstr "Dostępni odbiorcy" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:22 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:30 +msgid "List message possible targets" +msgstr "Wyświetl możliwe cele wiadomości" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:33 +msgid "Recipients" +msgstr "Odbiorcy" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:34 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:42 +msgid "List message recipients" +msgstr "Wyświetl odbiorców wiadomości" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:44 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:85 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:85 +msgid "Message" +msgstr "Wiadomość" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:60 +msgid "Send message" +msgstr "Wyślij wiadomość" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:72 +msgid "Notification send!" +msgstr "Powiadomienie wysłane!" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:75 +msgid "Your message has been sent successfully. Press the continue button to get back to the notification plugin." +msgstr "Twoja wiadomość została wysłana prawidłowo. Naciśnij przycisk kontynuuj aby wrócić do dodatku powiadamiania." + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:78 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:562 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:740 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:746 +#: plugins/admin/users/template.tpl:48 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:477 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:572 +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:44 +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:11 +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:11 +#: setup/class_setup.inc:280 +#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:12 +#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:41 +#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:13 +#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:18 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:87 +msgid "Continue" +msgstr "Kontynuuj" + +#: plugins/addons/ldapmanager/main.inc:34 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:7 +msgid "LDAP manager" +msgstr "Menedżer LDAP" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:3 +msgid "The XLS export plugin provides methods to download a complete snapshot of the running LDAP directory as xls. You may save these files for documentation." +msgstr "Dodatek export XLS umożliwia ściąganie snapshot'u działającego katalogu LDAP jalo xls. Można zapisać te pliki dla dokumentacji." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:10 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:10 +msgid "Export single entry" +msgstr "Eksportuj pojedynczy wpis" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:14 +msgid "Choose the data you want to Export" +msgstr "Wybierz dane które chcesz eksportować" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:24 +msgid "Export complete XLS for" +msgstr "Eksportuj kompletny XLS dla" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:27 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:42 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:24 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:39 +msgid "Choose the department you want to Export" +msgstr "Wybierz departament, który chcesz eksportować" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:39 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:36 +msgid "Export IVBB LDIF for" +msgstr "Eksportuj IVBB LDIF dla" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:58 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:55 +msgid "Export successful" +msgstr "Eksport zakończony powodzeniem" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a xls file" +msgstr "Kliknij tutaj aby zapisać kompletną bazę LDAP do pliku xls" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +msgid "Click here to save the LDAP Export to a xls file" +msgstr "Kliknij tutaj aby zapisać Eksport LDAP do pliku xls" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:6 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:6 +msgid "LDIF export" +msgstr "export LDIF" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:105 +msgid "You've no permission to do CSV imports." +msgstr "Brak uprawnień do wykonania importu CSV." + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:166 +msgid "Need 'sn','givenName' and 'uid' to create user." +msgstr "Potrzeba 'sn', 'givenName' oraz 'uid' do utworzenia użytkownika." + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:214 +msgid "failed" +msgstr "błąd" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:218 +msgid "ok" +msgstr "ok" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:282 +msgid "status" +msgstr "status" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:286 +#, php-format +msgid "An Error Occured while inserting entry %s - process aborted" +msgstr "Wystąpił błąd podczas dodawania wpisu %s - proces przerwany" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:324 +msgid "Nothing to import!" +msgstr "Nic do importowania!" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:336 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:347 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:352 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:68 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:76 +msgid "There is no file uploaded." +msgstr "Brak wgranych plików." + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:341 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:61 +msgid "The specified file is empty." +msgstr "Podany plik jest pusty." + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:495 +msgid "The selected file does not contain any CSV Data..." +msgstr "Wybrany plik nie zawiera żadnych danych CSV..." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:3 +msgid "The LDIF import plugin provides methods to upload a set of entries to your running LDAP directory as ldif. You may use this to add new or modify existing entries. Remember that GOsa will not check your ldifs for GOsa conformance." +msgstr "Import LDIF umożliwia wprowadzenie zestawu wpisów do działającego katalogu LDAP jako ldif. Można użyć tej funkcjonalności aby dodać nowe lub zmodyfikować isniejące wpisy. Pamiętaj, że GOsa nie sprawdza zgodności ldif z systemem GOsa." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:10 +msgid "Import LDIF File" +msgstr "Importuj plik LDIF" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:24 +msgid "Modify existing objects, keep untouched attributes" +msgstr " Zmień istniejące obiekty, zachowaj nienaruszone atrybuty" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:25 +msgid "Overwrite existing objects, all not listed attributes will be removed" +msgstr "Nadpisz istniejące obiekty, wszystkie wyświetlone atrybuty zostaną usunięte" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:34 +msgid "Remove existing entries first" +msgstr "Najpierw usuń istniejące wpisy" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:41 +msgid "Import successful" +msgstr "Import powiódł się" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:2 +msgid "The CSV import plugin provides methods to generate user accounts from a file containing Comma Seperated Values. The administrator can decide which columns should be transfered to which attribute. Note that you must have at least the UID, GIVENNAME and SURENAME set." +msgstr "Dodatek imoprt CSV zapewnia metody do wygenerowania kont użytkowników z pliku zawierającego wartości oddzielone przecinkami. Administrator może zdecydować które kolumny powinny być zmapowane na jakie atrybuty. Proszę zauważyć że trzeba zmapować conajmniej zestaw UID, GIVENNAME i SURENAME." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:10 +msgid "Select CSV file to import" +msgstr "Wybierz plik CSV do importu" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:19 +msgid "Select template" +msgstr "Wybierz Szablon" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:34 +msgid "All entries have been written to the LDAP database successfully." +msgstr "Wszystkie elementy zostały prawidłowo zapisane w bazie LDAP." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:36 +msgid "Oups. There was an error during the import of your data." +msgstr "Ups. Wystąpił błąd podczas importu danych." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:39 +msgid "Here is the status report for the import:" +msgstr "Raport z importu:" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:80 +msgid "Selected Template" +msgstr "Wybrany Szablon" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:7 +msgid "XLS import" +msgstr "Import XLS" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:99 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:84 +msgid "Error while exporting the requested entries!" +msgstr "Błąd podczas eksportowania żądanych wpisów!" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:112 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:96 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to export the given ldap entry (%s)" +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego elementu!" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:52 +msgid "You need full access to all objects, to execute the import command." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:109 +msgid "Unknown Error" +msgstr "Nieznany błąd" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:3 +msgid "The LDIF export plugin provides methods to download a complete snapshot of the running LDAP directory as ldif. You may save these files for backup purpose or when initializing a new server." +msgstr "Dodatek eksport LDIF zapewnia metody do sciągnięcia snapshot'u działającego katalogu LDAP jako ldif. Można zapisać te pliki dla celów bezpieczeństwa lub podczas inicjalizacji nowego serwera." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:21 +msgid "Export complete LDIF for" +msgstr "Eksportuj kompletny LDIF dla" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a file" +msgstr "Kliknij tutaj aby zapisać kompletną bazę LDAP do pliku" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the LDAP Export " +msgstr "Kliknij tutaj aby zapisać Eksport LDAP" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Ldap manager" +msgstr "Menedżer LDAP" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:41 +#, fuzzy +msgid "Ldap manager addon" +msgstr "Menedżer LDAP" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:6 +msgid "CSV import" +msgstr "import CVS" + +#: plugins/addons/logview/main.inc:34 +msgid "System log view" +msgstr "Podgląd logu systemowego" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:7 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:409 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:7 +msgid "System logs" +msgstr "Logi systemowe" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:79 +msgid "No LOG servers defined!" +msgstr "Nie zdefiniowano serwerów logowania!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:94 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:194 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:129 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:185 +msgid "Can't connect to log database, no logs can be shown!" +msgstr "Nie można połączyć się z bazą serwera logowania. Nie można wyświetlić logów!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:101 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:198 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:136 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:190 +msgid "Can't select log database for log generation!" +msgstr "Nie można wybrać bazy danych do generowania logów!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:114 +#, fuzzy +msgid "Query for log database failed!. Requesting host names failed." +msgstr "Zapytanie do bazy logów nieudane!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:137 +msgid "Query for log database failed!" +msgstr "Zapytanie do bazy logów nieudane!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:155 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:56 +msgid "one hour" +msgstr "jedna godzina" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:155 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:56 +msgid "6 hours" +msgstr "6 godzin" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:156 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:57 +msgid "12 hours" +msgstr "12 godzin" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:156 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:57 +msgid "24 hours" +msgstr "24 godziny" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:157 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:58 +msgid "2 days" +msgstr "2 dni" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:157 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:58 +msgid "one week" +msgstr "jeden tydzień" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:158 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:59 +msgid "2 weeks" +msgstr "2 tygodnie" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:158 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:59 +msgid "one month" +msgstr "jeden miesiąc" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:175 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:165 +#, fuzzy +msgid "You have insufficient permissions to view syslog entries." +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tej bloklisty." + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:403 +#, fuzzy +msgid "Log view" +msgstr "Usługa logowania" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:404 +#, fuzzy +msgid "Log view addon" +msgstr "Przesuń w dół" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:11 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:11 +msgid "Show hosts" +msgstr "Pokaż hosty" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:20 +msgid "Log level" +msgstr "Poziom logu" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:38 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:38 +msgid "Time interval" +msgstr "Interwał czasowy" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:48 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:48 +msgid "Enter string to search for" +msgstr "Proszę podać szukany ciąg znaków" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:60 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:60 +msgid "Ruleset" +msgstr "Reguły" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:82 +msgid "Level" +msgstr "Poziom" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:83 +msgid "Hostname" +msgstr "Nazwa hosta" + +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:99 +#, fuzzy +msgid "No GOsa LOG servers defined!" +msgstr "Nie zdefiniowano serwerów logowania!" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:20 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:82 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:140 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:62 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:115 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:163 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:47 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:88 +msgid "Action" +msgstr "Akcja" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:86 +#, fuzzy +msgid "Repeated" +msgstr "Odczyt" + +#: plugins/addons/gotomasses/main.inc:51 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:6 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:273 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:279 +#, fuzzy +msgid "System mass deployment" +msgstr "Zarządzanie systemem" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:88 +#, fuzzy +msgid "Your are not allowed to import csv data into this plugin." +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego ACL!" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:92 +#, fuzzy +msgid "The uploaded file seams to be empty, import aborted." +msgstr "Podany plik jest pusty." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Your are not allowed to view contents of this plugin." +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego użytkownika!" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:154 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't locate or read csv storage file '%s'." +msgstr "Nie można stworzyć pliku '%s'." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:160 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't read csv storage file '%s'." +msgstr "Nie można stworzyć pliku '%s'." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:200 +#, fuzzy +msgid "Your are not allowed to write the content of this plugin." +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia grupy obiektowej." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:205 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't locate or write csv storage file '%s'." +msgstr "Nie można stworzyć pliku '%s'." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:209 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't write csv storage file '%s'." +msgstr "Nie można stworzyć pliku '%s'." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:274 +msgid "Provide a mechanism to automatically activate a set of systems" +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:37 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:339 +msgid "No." +msgstr "Nie." + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:40 +#, fuzzy +msgid "Mac address" +msgstr "Adres email" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Assigned object group" +msgstr "Proszę wybrać grupę obiektów" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:72 +#, fuzzy +msgid "Select object group" +msgstr "Wybierz obiekty do dodania" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:79 +#, fuzzy +msgid "Remove this entry" +msgstr "Usuń pozycję" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:102 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:81 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14 +msgid "New entry" +msgstr "Nowy wpis" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:3 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:2 +msgid "Assigned ACLs for current entry" +msgstr "Przypisane ACL'e dla obecnego wpisu" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:44 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:4 +msgid "New ACL" +msgstr "Nowy ACL" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +msgid "ACL type" +msgstr "typ ACL" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +msgid "Select an acl type" +msgstr "Wybierz typ ACL" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:54 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:55 +msgid "List of available ACL categories" +msgstr "Lista dostępnych kategorii ACL" + +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:6 +msgid "This includes all system and setup informations. Please double check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "To zawiera cały system i informacje instalacyjne. Proszę upewnić się, że faktycznie chcesz wykonać tą operację. Nie ma możliwości odwrócenia tego procesu." + +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:11 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:10 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:10 +msgid "Best thing to do before performing this action would be to save the current contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "Przed wykonaniem tej operacji zaleca się wykonanie kopii bezpieczeństwa drzewa LDAP. Naciśnij 'Usuń' aby kontynuować, lub 'Anuluj' aby przerwać." + +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:8 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:227 +msgid "Acl" +msgstr "ACL" + +#: plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:8 +#, fuzzy +msgid "ACL Templates" +msgstr "Szablony" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:27 +msgid "ACLs" +msgstr "ACLe" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:142 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to create a new role." +msgstr "Brak uprawnień do zmiany przekazywania poczty" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:179 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to edit this acl." +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego ACL!" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:224 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:288 +#, php-format +msgid "You're about to delete the acl %s." +msgstr "Zamierzasz usunąć ACL '%s'." + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:232 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:295 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:319 +msgid "You are not allowed to delete this acl!" +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego ACL!" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:256 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this acl role!" +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego makro!" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:31 +msgid "List of acl" +msgstr "Lista ACL" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:32 +msgid "List of acls" +msgstr "Lista ACLi" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:36 +msgid "This menu allows you to edit and delete selected acls." +msgstr "To menu umożliwia dodawanie, edycję i kasowanie wybranych ACL." + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:65 +msgid "Display acls matching" +msgstr "Wyświetl ACL pasujące" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:150 +#, fuzzy +msgid "New acl role" +msgstr "Nowy profil" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:161 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:217 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:158 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:165 +#, fuzzy +msgid "Copy selected objects" +msgstr "Utwórz obiekty" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:161 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:158 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:165 +#, fuzzy +msgid "Copy objects" +msgstr "Przenieś obiekty" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:163 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:219 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:160 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:167 +#, fuzzy +msgid "cut selected objects" +msgstr "Utwórz obiekty" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:163 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:160 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:167 +#, fuzzy +msgid "Cut objects" +msgstr "Obecny obiekt" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:203 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:253 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:260 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:240 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:318 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:253 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:234 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:202 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:210 +msgid "cut" +msgstr "wytnij" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:203 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:253 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:260 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:240 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:318 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:253 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:234 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:202 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:210 +msgid "Cut this entry" +msgstr "Wytnij ten obiekt" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:205 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:255 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:262 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:243 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:320 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:255 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:236 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:212 +msgid "copy" +msgstr "kopiuj" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:205 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:255 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:262 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:243 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:320 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:255 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:236 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:212 +msgid "Copy this entry" +msgstr "Kopiuj ten obiekt" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:211 +#, fuzzy +msgid "Edit acl role" +msgstr "Edytuj makro" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:221 +#, fuzzy +msgid "Delete acl role" +msgstr "Usuń makro" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Edit acl" +msgstr "Edytuj klasę" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:237 +#, fuzzy +msgid "Delete acl" +msgstr "Usuń klasę" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:283 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:289 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:434 +#: include/class_tabs.inc:313 +msgid "ACL" +msgstr "ACL" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:283 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:289 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:669 +#, fuzzy +msgid "ACL roles" +msgstr "ACLe" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +#, fuzzy +msgid "Access control list" +msgstr "Kontrola dostępu" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:292 +#, fuzzy +msgid "Role name" +msgstr "Zmień nazwę" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:293 +#, fuzzy +msgid "Role description" +msgstr "Opis jednostki" + +#: plugins/admin/acl/main.inc:43 +#: plugins/admin/acl/main.inc:45 +msgid "ACL management" +msgstr "Zarządzanie ACL" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:6 +#, fuzzy +msgid "Access control list templates" +msgstr "Kontrola dostępu" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:103 +#: include/class_acl.inc:177 +msgid "All categories" +msgstr "Wszystkie kategorie" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:110 +#: include/class_acl.inc:185 +msgid "Reset ACLs" +msgstr "Resetuj ACL'e" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:111 +#: include/class_acl.inc:186 +msgid "One level" +msgstr "Jeden poziom" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:112 +#: include/class_acl.inc:187 +#: include/class_acl.inc:192 +msgid "Current object" +msgstr "Obecny obiekt" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:113 +#: include/class_acl.inc:188 +msgid "Complete subtree" +msgstr "Pełne poddrzewo" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:114 +#: include/class_acl.inc:189 +msgid "Complete subtree (permanent)" +msgstr "Pełne poddrzewo (trwałe)" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:339 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:312 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:290 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:27 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +#: include/class_acl.inc:408 +msgid "Down" +msgstr "W dół" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:340 +#: include/class_acl.inc:409 +msgid "Edit ACL" +msgstr "Edytuj ACL" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:341 +#: include/class_acl.inc:410 +msgid "Delete ACL" +msgstr "Usuń ACL" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:378 +#: include/class_acl.inc:447 +msgid "No ACL settings for this category" +msgstr "Brak ustawień ACL w tej kategorii" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:380 +#: include/class_acl.inc:449 +#, php-format +msgid "Contains ACLs for these objects: %s" +msgstr "Zawiera ACL'e w tych kategoriach: %s" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:385 +#: include/class_acl.inc:454 +msgid "Edit categories ACLs" +msgstr "Edytuj kategorie ACL'i" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:386 +#: include/class_acl.inc:455 +msgid "Clear categories ACLs" +msgstr "Wyczyść ACL'e kategorii" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:402 +#: include/class_acl.inc:500 +#, php-format +msgid "Edit ACL for '%s', scope is '%s'" +msgstr "Edytuj ACL dla '%s', zakres to '%s'" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:412 +#: include/class_acl.inc:510 +msgid "All objects in current subtree" +msgstr "Wszystkie obiekty w obecnym poddrzewie" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:564 +#: include/class_acl.inc:1056 +#, php-format +msgid "Saving ACLs with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie ACL w dn '%s' nieudane." + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:596 +#, php-format +msgid "This role can't be removed while it is in use. Follwing objects are using this role %s" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:602 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of aclRole with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie bloklisty z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:614 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing aclRole from objectgroup '%s' failed" +msgstr "Usuwanie aplikacji z grupy obiektów '%s' nieudane" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:674 +#, fuzzy +msgid "Acl roles" +msgstr "Profil FAI" + +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:38 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:33 +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:38 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:171 +msgid "Objects" +msgstr "Obiekty" + +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:38 +msgid "List of assigned variables" +msgstr "Lista przypisanych zmiennych" + +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:44 +msgid "Choose a variable to delete or edit" +msgstr "Wybierz zmienną do usunięcia lub edycji" + +#: plugins/admin/fai/main.inc:46 +#: plugins/admin/fai/main.inc:48 +msgid "Fully Automatic Installation" +msgstr "Fully Automatic Installation" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:315 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:291 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:89 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:314 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:84 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:140 +msgid "Download" +msgstr "Ściągnij" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:443 +#, php-format +msgid "Creating of FAI/script with dn '%s' failed." +msgstr "Tworzenie FAI/skryptu z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:546 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:191 +msgid "FAI script" +msgstr "Skrypt FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:553 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:521 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:548 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:551 +#, fuzzy +msgid "Readonly" +msgstr "Odczyt" + +#: plugins/admin/fai/tabsHook.inc:36 +#: plugins/admin/fai/tabsPartition.inc:37 +#: plugins/admin/fai/tabsVariable.inc:37 +#: plugins/admin/fai/tabsPackage.inc:36 +#: plugins/admin/fai/tabsProfile.inc:37 +#: plugins/admin/fai/tabsScript.inc:37 +#: plugins/admin/fai/tabsTemplate.inc:37 +#: plugins/admin/departments/tabs_department.inc:34 +msgid "Try to move tree failed. Destination tree is subtree of source tree." +msgstr "Próba przeniesienia drzewa nieudana. Docelowe drzewo jest poddrzewem w drzewie źródłowym." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:422 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/template with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie FAI/szablonu z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:513 +#: plugins/admin/users/template.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1266 +msgid "Template" +msgstr "Szablon" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:514 +msgid "FAI template" +msgstr "Szablon FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:33 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:982 +msgid "FAI" +msgstr "FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:34 +msgid "Fully Automatic Installation - management" +msgstr "Fully Automatic Installation - zarządzanie" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:167 +#, php-format +msgid "You're about to delete all information about the FAI class at '%s'." +msgstr "Zamierzasz usunąć wszyskie informacje o klasie FAI w '%s'." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:174 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:252 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:323 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:553 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:628 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:687 +msgid "You are not allowed to delete this component!" +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego elementu!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:206 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:250 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:289 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:169 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:489 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:284 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entry %s" +msgstr "Zamierzasz usunąć element %s." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:208 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:252 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:291 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:171 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:491 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:286 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entries %s" +msgstr "Zamierzasz usunąć element %s." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:328 +#, php-format +msgid "Object could not be deleted '%s', object does not exist." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:380 +#, php-format +msgid "You're about to delete a fai branch / freeze '%s'." +msgstr "Zamierzasz usunąć gałąź / zamrożenie FAI '%s'." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:383 +msgid "You are not allowed to delete this release!" +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego wydania!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:440 +msgid "Specified branch name is invalid." +msgstr "Podana nazwa gałęzi jest niepoprawna." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:442 +msgid "Specified freeze name is invalid." +msgstr "Podana nazwa zamrożenia jest niepoprawna." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:449 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:218 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:351 +msgid "This name is already in use." +msgstr "Ta nazwa jest już w użyciu." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:471 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to create a new branch." +msgstr "Brak uprawnień do zmiany przekazywania poczty" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:623 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:639 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to create a new '%s' object." +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia grupy obiektowej." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:976 +#, fuzzy +msgid "FAI releases" +msgstr "Klasy FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:977 +#, fuzzy +msgid "FAI release management" +msgstr "Zarządzanie FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:35 +msgid "Please enter your search string here" +msgstr "Proszę podać szukany ciąg znaków" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:48 +msgid "This list displays all assigned package names for this repository settings." +msgstr "Ta lista wyświetla wszystkie przypisane nazwy pakietó dla tych ustawień repozytorium." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:124 +#, php-format +msgid "Your specified search string '%s' returned too many results. Only the first 200 entries are shown, to keep the memory usage low." +msgstr "Szukany ciąg znaków '%s' zwrócił za dużo wyników. Pokazanych jest tylko pierwsze 200 elementów aby zaoszczędzić pamięć. " + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:3 +#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:3 +#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:3 +msgid "Branches" +msgstr "Gałęzie" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:9 +#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:9 +#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:9 +msgid "Current release" +msgstr "Obecne wydanie" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:21 +msgid "Create new branch" +msgstr "Utwórz nową gałąź" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:25 +msgid "Create new locked branch" +msgstr "Utwórz nową zablokowaną gałąź" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:30 +msgid "Delete current release" +msgstr "Usuń bieżące wydanie" + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:4 +msgid "FAI object tree" +msgstr "Drzewo obiektów FAI" + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:11 +msgid "Reload class and release configuration from parent object." +msgstr "Przeładuj klasę i uwolnij konfigurację z obiektu nadrzędnego." + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:22 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to view the fai summary." +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego użytkownika!" + +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:7 +msgid "This includes 'all' object information. Please double check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "Operacja odnosi się do 'wszystkich' informacji obiektowych. Proszę upewnić się, czy na pewno wykonać tą operację, gdyż nie ma możliwości powrotu." + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:38 +msgid "Discs" +msgstr "Dyski" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44 +msgid "Choose a disk to delete or edit" +msgstr "Wybierz dysk do usunięcia lub edycji" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:6 +msgid "List of FAI objects (Fully Automatic Installation)" +msgstr "Lista obiektów FAI (Fully Automatic Installation)" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:26 +msgid "This menu allows you to select FAI class names and to add them to the currently edited profile." +msgstr "To menu umożliwia wybór nazw klas FAI i dodawania ich do obecnie edytowanego profilu." + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:39 +msgid "Show only classes with templates" +msgstr "Pokaż tylko klasy z szablonami" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:41 +msgid "Show only classes with scripts" +msgstr "Pokaż tylko klasy ze skryptami" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:43 +msgid "Show only classes with hooks" +msgstr "Pokaż tylko klasy z zaczepami" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:45 +msgid "Show only classes with variables" +msgstr "Pokaż tylko klasy ze zmiennymi" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:47 +msgid "Show only classes with packages" +msgstr "Pokaż tylko klasy z pakietami" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:49 +msgid "Show only classes with partitions" +msgstr "Pokaż tylko klasy z partycjami" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:54 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:55 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:42 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:48 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:45 +msgid "Display objects matching" +msgstr "Wyświetl obiekty pasujące" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:59 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:52 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:46 +msgid "Regular expression for matching object names" +msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania nazw obiektów" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:537 +msgid "Package" +msgstr "Pakiet" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44 +msgid "Scripts" +msgstr "Skrypty" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:48 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:305 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:535 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:140 +msgid "Partition table" +msgstr "Tablica partycji" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:49 +msgid "Package list" +msgstr "Lista pakietów" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:86 +msgid "Unknown type of FAI source information. This is not a profile, workstation nor a ogroup." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:175 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:100 +msgid "You can't use this plugin until FAI is activated." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:217 +msgid "This object has no FAI classes assigned." +msgstr "Ten obiekt nie ma przypisanych klas FAI." + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:230 +msgid "Open" +msgstr "Otwórz" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:341 +msgid "FS options" +msgstr "Opcje systemu plików" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:342 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:193 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:470 +msgid "Mount options" +msgstr "Opcje montowania" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:343 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:192 +msgid "Size in MB" +msgstr "Rozmiar w MB" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:344 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:191 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:468 +msgid "Mount point" +msgstr "Punkt montowania" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:68 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:71 +msgid "Please select a valid file." +msgstr "Proszę wybrać prawidłowy plik" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:71 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:74 +msgid "Selected file is empty." +msgstr "Wybrany plik jest pusty" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:136 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:107 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:150 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:196 +msgid "Please enter a name." +msgstr "Proszę podać nazwę" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:140 +msgid "Please enter a script." +msgstr "Proszę podać skrypt" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:171 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:181 +#, fuzzy +msgid "Script entry" +msgstr "Zawartość skryptu" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:172 +#, fuzzy +msgid "FAI script entry" +msgstr "Skrypt FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:182 +#, fuzzy +msgid "Script Priority" +msgstr "Priorytet skryptu" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:61 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:62 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:5 +msgid "Properties" +msgstr "Właściwości" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:54 +msgid "Script attributes" +msgstr "Atrybuty skryptu" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:43 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:37 +msgid "Choose a priority" +msgstr "Wybierz priorytet" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:74 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:74 +msgid "Import script" +msgstr "Importuj skrypt" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:379 +msgid "Please select a least one Package." +msgstr "Prosze wybrać przynajmniej jeden pakiet." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:383 +msgid "Please choose a valid combination for your repository setup." +msgstr "Proszę wybrać poprawną kombinację dla ustawień repozytorium." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:404 +msgid "package is configured" +msgstr "pakiet jest skonfigurowany" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:410 +msgid "Package marked for removal" +msgstr "Pakiet zaznaczony do usunięcia" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:439 +#, php-format +msgid "Package file '%s' does not exist." +msgstr "Plik pakietu '%s' nie istnieje." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:483 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/package list with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie FAI/listy pakietów z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:538 +msgid "FAI Package list" +msgstr "Lista pakietów FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:548 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:413 +msgid "Section" +msgstr "Sekcja" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:549 +msgid "Install Method" +msgstr "Metoda instalacji" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:550 +#, fuzzy +msgid "Package configuration" +msgstr "Konfiguracja bazy FAX" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:551 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:37 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1203 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:89 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:258 +msgid "Release" +msgstr "Wersja" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:377 +msgid "Repository" +msgstr "Repozytorium" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:53 +msgid "Install method" +msgstr "Metoda instalacji" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:57 +#, fuzzy +msgid "Please select the installation method" +msgstr "Proszę wybrać prawidłowy plik" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:71 +msgid "Used packages" +msgstr "Użyte pakiety" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:73 +msgid "Choosen packages" +msgstr "Wybrane pakiety" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:84 +#: include/functions.inc:682 +msgid "Configure" +msgstr "Konfiguruj" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:87 +msgid "Toggle remove flag" +msgstr "Przełącz flagę usuwania" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:444 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/hook with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie FAI/zaczepu z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:541 +msgid "Hook" +msgstr "Zaczep" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:542 +msgid "FAI hook" +msgstr "Zaczep FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:549 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:543 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:430 +#, fuzzy +msgid "Read only" +msgstr "Odczyt" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:297 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:168 +msgid "This list displays all assigned class names for this profile." +msgstr "Ta lista wyświetla wszystkie przypisane nazwy klas dla tego profilu." + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:300 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:135 +msgid "Hook bundle" +msgstr "Zestaw zaczepów" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:301 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:136 +msgid "Template bundle" +msgstr "Zestaw szablonów" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:302 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:137 +msgid "Script bundle" +msgstr "Zestaw skryptów" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:303 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:138 +msgid "Variable bundle" +msgstr "Zestaw zmiennych" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:304 +msgid "Packages bundle" +msgstr "Zestaw pakietów" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:308 +msgid "Remove class from profile" +msgstr "Usuń klasę z profilu" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:400 +msgid "Please assign at least one class to this profile." +msgstr "Proszę przypisać przynajmniej jedną klasę do tego profilu." + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:404 +msgid "Please enter a valid name." +msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę." + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:416 +msgid "There is already a profile with this class name defined." +msgstr "Już istnieje profil ze zdefiniowaną tą nazwą klasy." + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:445 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:449 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/profile with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie FAI/profilu z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:457 +msgid "Profile" +msgstr "Profile" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:458 +msgid "FAI profile" +msgstr "Profil FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:467 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:36 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1194 +msgid "FAI classes" +msgstr "Klasy FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:182 +msgid "primary" +msgstr "podstawowa" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:182 +msgid "logical" +msgstr "logiczna" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:190 +msgid "FS type" +msgstr "Typ FS" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:194 +msgid "FS option" +msgstr "Opcje systemu plików" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:195 +msgid "Preserve" +msgstr "Zachowaj" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:288 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:469 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:472 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:604 +msgid "False" +msgstr "Nie" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:290 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:468 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:471 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:603 +msgid "True" +msgstr "Tak" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:368 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid disc name." +msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę skryptu." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:391 +#, php-format +msgid "please enter a unique mount point for partition %s" +msgstr "proszę podać unikalny punkt montowania dla partycji %s" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:396 +#, php-format +msgid "Please enter a valid mount point for partition %s." +msgstr "Proszę podać poprawny punkt montowania dla partycji %s." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:401 +#, php-format +msgid "File system type 'swap' is already used, change file system type for partition %s." +msgstr "Typ systemu plików 'swap' jest już użyty. Zmień system plików dla partycji %s." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:405 +msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type." +msgstr "Proszę użyć 'swap' jako punkt montowania w przypadku użycia systemu plików 'swap'." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:411 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:415 +#, php-format +msgid "Please enter a valid partition size for partition %s." +msgstr "Proszę podać poprawny rozmiar partycji dla partycji %s." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:421 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:423 +#, php-format +msgid "Please enter a valid range for partition %s." +msgstr "Proszę podać prawidłowy zasięg dla partycji %s." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:428 +#, php-format +msgid "Please enter a range for partition size for partition %s." +msgstr "Proszę podać zasięg dla rozmiaru partycji %s." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:443 +msgid "You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, please check your configuration twice." +msgstr "Jest więcej niż 3 wpisy w podstawowej tablicy partycji. Proszę sprawdzić konfigurację." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:455 +#, fuzzy +msgid "Partition table entry" +msgstr "Tablica partycji" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:456 +#, fuzzy +msgid "FAI partition table entry" +msgstr "Tablica partycji FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:465 +msgid "Partition type" +msgstr "Typ partycji" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:466 +msgid "Partition no." +msgstr "Nr. Partycji" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:467 +msgid "File system type" +msgstr "Typ systemu plików" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:469 +msgid "Partition size" +msgstr "Rozmiar partycji" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:471 +msgid "File system options" +msgstr "Opcje systemu plików" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:472 +msgid "Partition flags" +msgstr "Flagi partycji" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 +msgid "Device" +msgstr "Urządzenie" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:24 +msgid "Partition entries" +msgstr "Partycje" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:28 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:30 +msgid "Add partition" +msgstr "Dodaj partycje" + +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:40 +msgid "List of scripts" +msgstr "Lista skryptów" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:103 +msgid "Please specify a value for the attribute 'content'." +msgstr "Proszę podać wartość dla atrybutu 'zawartość'." + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:134 +#, fuzzy +msgid "Variable entry" +msgstr "Zawartość zmiennych" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:135 +#, fuzzy +msgid "FAI variable entry " +msgstr "Zmienna FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:144 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:38 +msgid "Variable content" +msgstr "Zawartość zmiennych" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:5 +msgid "You are now going to create a branch or locked branch. This action clones the existing release to another release name. Branches can be modified as usual. FAI classes of locked branches cannot be modified, just additional classes are possible. Branch names should be alphanumeric, excluding the reserved names 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' and 'fai'." +msgstr "Zamierzasz utworzyć gałąź lub zablokowaną gałąź. Ta akcja klonuje istniejące wydanie do innej nazwy wydania. Gałęzie mogą być zwyczajnie modyfikowane. Klasy FAI zablokowanych gałęzi nie mogą być modyfikowane, można tylko dodawać klasy. Nazwy gałęzi powinny składać się ze znaków alfanumerycznych i nie zawierać zarezerwowanych nazw 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates', oraz 'fai'." + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:7 +msgid "Branches are created as subreleases of the currently selected branch. Creating a new branch named 1.0.2 in SARGE for example, will result in a new release called SARGE/1.0.2." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:13 +msgid "Please enter a name for the branch" +msgstr "Proszę podać nazwę gałęzi" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:35 +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:1 +msgid "Processing the requested operation" +msgstr "Przetwarzam zadaną operację" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:36 +msgid "As soon as the copy operation has finished, you can scroll down to end of the page and press the 'Continue' button to continue with the fai management dialog." +msgstr "Jak tylko operacja kopiowania zakończy się, można przewinąć stronę na dół i nacisnąć przycisk 'Kontynuuj' aby przejść do dialogu zarządzania FAI." + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:42 +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:7 +msgid "Your browser doesn't support iframes, please use this link to perform the requested operation." +msgstr "Twoja przeglądarka nie obsługuje iframes, proszę użyć tego linku aby wykonać żądaną operację." + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:44 +msgid "Perform requested operation." +msgstr "Wykonaj żądaną operację." + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:44 +msgid "Initiate operation" +msgstr "Zainicjiuj operację" + +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:33 +msgid "Variable attributes" +msgstr "Atrybuty zmiennych" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:35 +msgid "List of template files" +msgstr "Lista plików szablonów" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:6 +msgid "List of available packages" +msgstr "Lista dostępnych pakietów" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:26 +msgid "This menu allows you to select multiple packages to add them to the currently edited package list." +msgstr "To menu umożliwia wybieranie wielu pakietów i dodawanie ich do obecnie edytowanej listy pakietów." + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:43 +msgid "List of FAI classes" +msgstr "Nazwy klas FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:44 +#, fuzzy +msgid "This table displays all FAI classes in the selected tree." +msgstr "Ta tabela wyświetla wszystkie klasy FAI w wybranym drzewie." + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:48 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit FAI classes." +msgstr "To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję klas FAI." + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:69 +msgid "Name of FAI class" +msgstr "Nazwy klasy FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:70 +msgid "Class type" +msgstr "Typ klasy" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Display FAI profile objects" +msgstr "Wyświetl obiekty profili FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Show profiles" +msgstr "Pokaż profile" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 +msgid "Display FAI template objects" +msgstr "Wyświetl szablony FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:65 +msgid "Show templates" +msgstr "Pokaż szablony" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:75 +msgid "Display FAI scripts" +msgstr "Wyświetl skrypty FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:75 +msgid "Show scripts" +msgstr "Pokaż skrypty" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:76 +msgid "Display FAI hooks" +msgstr "Wyświetl zaczepy FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:76 +msgid "Show hooks" +msgstr "Pokaż zaczepy" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:77 +msgid "Display FAI variables" +msgstr "Wyświetl zmienne FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:77 +msgid "Show variables" +msgstr "Pokaż zmienne" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:78 +msgid "Display FAI packages" +msgstr "Wyświetl pakiety FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:78 +msgid "Show packages" +msgstr "Pokaż pakiety" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:79 +msgid "Display FAI partitions" +msgstr "Wyświetl partycje FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:79 +msgid "Show partitions" +msgstr "Pokaż partycje" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:170 +msgid "New profile" +msgstr "Nowy profil" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:170 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229 +msgid "P" +msgstr "P" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:186 +msgid "New partition table" +msgstr "Nowa tablica partycji" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:186 +msgid "PT" +msgstr "PT" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:187 +msgid "New scripts" +msgstr "Nowe skrypty" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:187 +msgid "S" +msgstr "S" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:188 +msgid "New hooks" +msgstr "Nowe zaczepy" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:188 +msgid "H" +msgstr "H" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:189 +msgid "New variables" +msgstr "Nowe zmienne" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:189 +msgid "V" +msgstr "V" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:190 +#, fuzzy +msgid "New templates " +msgstr "Nowe szablony" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:190 +#, fuzzy +msgid "I" +msgstr "NI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:191 +msgid "New package list" +msgstr "Nowa lista pakietów" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:191 +msgid "PK" +msgstr "PK" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:212 +#, fuzzy +msgid "Remove selected fai objects" +msgstr "Usuń obiekt" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:212 +#, fuzzy +msgid "Remove fai objects" +msgstr "Usuń obiekty" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:217 +#, fuzzy +msgid "Copy fai objects" +msgstr "Utwórz obiekty" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:219 +#, fuzzy +msgid "Cut fai objects" +msgstr "Obecny obiekt" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:290 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:293 +msgid "Edit class" +msgstr "Edytuj klasę" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:301 +msgid "Delete class" +msgstr "Usuń klasę" + +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:40 +msgid "List of hook scripts" +msgstr "Lista zaczepionych slryptów" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:320 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:326 +#, php-format +msgid "%s partition" +msgstr "partycja %s" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:322 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:328 +#, php-format +msgid "%s partition(s)" +msgstr "partycje %s" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:417 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/partition table with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie FAI/tablicy partycji z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:536 +msgid "FAI partition table" +msgstr "Tablica partycji FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:146 +msgid "Please enter a value for script." +msgstr "Proszę podać wartość dla skryptu." + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:180 +#, fuzzy +msgid "Hook entry" +msgstr "Usuń pozycję" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:181 +#, fuzzy +msgid "FAI hook entry" +msgstr "Zaczep FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:190 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:38 +msgid "Task" +msgstr "Zadanie" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:139 +msgid "Package bundle" +msgstr "Zestaw pakietu" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:170 +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:32 +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54 +msgid "Class name" +msgstr "Nazwa klasy" + +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:33 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:54 +msgid "Hook attributes" +msgstr "Atrybuty zaczepu" + +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:41 +msgid "Choose an existing FAI task" +msgstr "Proszę wybrać istniejące zadanie FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:45 +#, php-format +msgid "Debconf information for package '%s'" +msgstr "Informacja Debconf dla pakietu '%s'" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:338 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/variable with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie FAI/zmiennej z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:422 +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:98 +msgid "Variable" +msgstr "Zmienna" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:423 +msgid "FAI variable" +msgstr "Zmienna FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:85 +msgid "Create new FAI object - partition table." +msgstr "Utwórz nowy obiekt FAI - tablica partycji." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:86 +msgid "Create new FAI object - package bundle." +msgstr "Utwórz nowy obiekt FAI - zestaw pakietów." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:87 +msgid "Create new FAI object - script bundle." +msgstr "Utwórz nowy obiekt FAI - zestaw skryptów." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:88 +msgid "Create new FAI object - variable bundle." +msgstr "Utwórz nowy obiekt FAI - zestaw zmiennych." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:89 +msgid "Create new FAI object - hook bundle." +msgstr "Utwórz nowy obiekt FAI - zestaw zaczepów." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:90 +msgid "Create new FAI object - profile." +msgstr "Utwórz nowy obiekt FAI - profil." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:91 +msgid "Create new FAI object - template." +msgstr "Utwórz nowy obiekt FAI - szablon." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:92 +msgid "Create new FAI object" +msgstr "Utwórz nowy obiekt FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Spaces are not allowed within class names." +msgstr "Brak uprawnień do zmiany własnego hasła" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:152 +msgid "The given class name is empty." +msgstr "Podana klasa jest pusta." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:156 +msgid "The specified class name is already in use for this object type." +msgstr "Podana nazwa klasy jest już używana dla tego typu obiektu." + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:6 +msgid "Adding a new class to the FAI management, requires a class name. You have to specify a unique class name for unique types of FAI classes, while you can use the same class name for different types of FAI classes. In the laste case, FAI will automatically enclose all these different class types to one unique class name." +msgstr "Dodawanie nowej klasy do zarządzania FAI wymaga nazwy klasy. Należy podać unikalną nazwę klasy dla unikalnych typów klas FAI, podczas gdy można użyć tej samej nazwy klasy dla różnych typów klas FAI. W ostatnim przypadku, FAI automatycznie połączy wszystkie różne typy klas w jedną unikalną nazwę klasy." + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:12 +msgid "Please use one of the following methods to choose the name for the new FAI class." +msgstr "Proszę użyć jedną z poniższych metod dla wybrania nazwy nowej klasy FAI." + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:26 +msgid "Enter FAI class name manually" +msgstr "Podaj nazwę klasy FAI ręcznie" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:48 +msgid "Choose FAI class name from a list of existing classes" +msgstr "Wybierz nazwę klasy FAI z listy istniejących klas" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54 +msgid "Choose class name" +msgstr "Wybierz nazwę klasy" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:70 +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:77 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:42 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:51 +msgid "Use" +msgstr "Użyj" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:74 +msgid "A new class name." +msgstr "Nowa nazwa klasy" + +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:6 +msgid "This includes all account data, system access, etc. for this branch. Please double check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "Operacja odnosi się do wszystkich danych kont, dostępów, etc dla tej gałęzi. Proszę upewnić się czy na pewno wykonać operację, gdyż nie ma możliwości powrotu." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:95 +msgid "no file uploaded yet" +msgstr "Nie wgrano jeszcze żadnego pliku" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:101 +#, php-format +msgid "exists in database (size: %s bytes)" +msgstr "istnieje w bazie danych (rozmiar %s bajtów)" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:188 +msgid "Please specify a value for attribute 'file'." +msgstr "Proszę podać wartość dla atrybutu 'plik'." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:192 +msgid "Please specify a value for attribute 'path'." +msgstr "Proszę podać wartość dla atrybutu 'ścieżka'." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:200 +msgid "Please enter a user." +msgstr "Proszę podać użytkownika" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:203 +msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "Proszę podać prawidłowego użytkownika. Tylko a-z/0-9 są dozwolone." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:207 +msgid "Please enter a group." +msgstr "Proszę podać grupę" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:210 +msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "Proszę podać prawidłową grupę. Tylko a-z/0-9 są dozwolone." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:239 +#, fuzzy +msgid "Template entry" +msgstr "Szablon użytkownika" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:240 +#, fuzzy +msgid "FAI template entry" +msgstr "Szablon FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:249 +msgid "Template file" +msgstr "Plik szablonu" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:250 +msgid "Template path" +msgstr "Ścieżka szablonu" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:251 +msgid "File owner" +msgstr "Właściciel pliku" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:252 +msgid "File permissions" +msgstr "Uprawnienia pliku" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:25 +msgid "Template attributes" +msgstr "Atrybuty szablonu" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:30 +#: include/php_setup.inc:140 +msgid "File" +msgstr "Plik" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:40 +msgid "Save template" +msgstr "Zapisz szablon" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:49 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:138 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:33 +msgid "Upload" +msgstr "Wgraj" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:57 +msgid "Destination path" +msgstr "Ścieżka docelowa" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:74 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:58 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:764 +msgid "Owner" +msgstr "Właściciel" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:85 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:127 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:863 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:865 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:429 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36 +msgid "Group" +msgstr "Grupa" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:96 +msgid "Access" +msgstr "Dostęp" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:102 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:175 +msgid "Class" +msgstr "Klasa" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103 +msgid "Read" +msgstr "Odczyt" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:104 +msgid "Write" +msgstr "Zapis" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:105 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:24 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:554 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:153 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:74 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:127 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:110 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:215 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:101 +msgid "Execute" +msgstr "Uruchom" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:107 +msgid "Special" +msgstr "Specjalne" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:124 +msgid "SUID" +msgstr "SUID" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:141 +msgid "SGID" +msgstr "SGID" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:144 +msgid "Others" +msgstr "Inne" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:158 +msgid "sticky" +msgstr "sticky" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:3 +msgid "Release focus" +msgstr "Skupienie wydania" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:6 +msgid "Select release name" +msgstr "Wybierz nazwę wydania" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:20 +msgid "Used applications" +msgstr "Użyte aplikacje" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:27 +msgid "Add category" +msgstr "Dodaj kategorię" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:34 +msgid "Available applications" +msgstr "Dostępne aplikacje" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:13 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:12 +msgid "Primary mail address for this shared folder" +msgstr "Adres podstawowy dla tego współdzielonego folderu" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:21 +msgid "Select mail server to place user on" +msgstr "Wybierz serwer pocztowy dla użytkownika" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:88 +msgid "IMAP shared folders" +msgstr "Współdzielone foldery IMAP" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:92 +msgid "Default permission" +msgstr "Domyślne uprawnienia" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:103 +msgid "Member permission" +msgstr "Uprawnienia członków" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:119 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:34 +msgid "Forward messages to non group members" +msgstr "Przekaż wiadomości do członków bez grupy" + +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:6 +msgid "This may be a primary user group. Please double check if you really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "To może być podstawowa grupa użytkownika. Proszę upewnić się czy aby na pewno kontynuować, gdyż tej operacji nie można cofnąć." + +#: plugins/admin/groups/main.inc:40 +#: plugins/admin/groups/main.inc:44 +msgid "Group administration" +msgstr "Administracja Grupą" + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:286 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:339 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:370 +msgid "You are not allowed to delete this group!" +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tej grupy!" + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:332 +#, php-format +msgid "You're about to delete the group '%s'." +msgstr "Właśnie zamierzasz usunąć grupę '%s'." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:134 +msgid "Can't find this groups SID in LDAP or in your configuration file!" +msgstr "Nie można znaleźć SID tych grup ani w LDAP, ani w pliku konfiguracyjnym!" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:193 +msgid "This 'dn' is no group." +msgstr "Podane 'dn' nie jest grupą." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Samba group" +msgstr "Grupa Samba" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Domain admins" +msgstr "Administratorzy domeny" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Domain users" +msgstr "Użytkownicy domeny" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:335 +msgid "Domain guests" +msgstr "Goście domeny" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:340 +#, php-format +msgid "Special group (%d)" +msgstr "Specjalna grupa (%d)" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:454 +msgid "! unknown id" +msgstr "! nieznane id" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:492 +#, php-format +msgid "Your search method returned more than '%s' users, only '%s' users are shown." +msgstr "Metoda wyszukiwania zwróciła więcej niż '%s' użytkowników, tylko '%s' jest pokazanych." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:521 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:774 +#, php-format +msgid "Removing of groups/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie grupy z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:666 +#, php-format +msgid "No configured SID found for '%s'." +msgstr "Nie znaleziono skonfigurowanego SID dla '%s'." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:671 +#, php-format +msgid "No configured RIDBASE found for '%s'." +msgstr "Nie znaleziono RIDBASE dla '%s'." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:806 +msgid "The field 'Name' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes are allowed." +msgstr "Pole 'Nazwa' zawiera niedozwolone znaki. Tylko małe litery, liczny i myślniki są dozwolone." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:817 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:831 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:838 +msgid "Value specified as 'Name' is already used." +msgstr "Wartość podana jako 'Nazwa' jest już użyta." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:941 +msgid "Generic group settings" +msgstr "Ogólne ustawienia grupy" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:953 +msgid "Phone pickup group" +msgstr "Grupie odbioru telefonu" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:954 +msgid "Nagios group" +msgstr "Grupa nagios" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:957 +msgid "Group member" +msgstr "Członek grupy" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:958 +msgid "Samba group type" +msgstr "Typ grupy Samba" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:959 +#, fuzzy +msgid "Samba domain name" +msgstr "Katalog domowy Samba" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:960 +#: setup/setup_config2.tpl:15 +msgid "Samba SID" +msgstr "Samba SID" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:35 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:36 +msgid "List of groups" +msgstr "Lista grup" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:41 +msgid "This menu allows you to add, edit and remove selected groups. You may want to use the range selector on top of the group listbox, when working with a large number of groups." +msgstr "To menu umożliwia tworzenie, edycję oraz usuwanie wybranych grup. Posiadając dużą liczbę użytkowników wygodniej jest używać selektorów zakresu na górze listy grup." + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:60 +msgid "Groupname / Department" +msgstr "Nazwa grupy / Departament" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:65 +msgid "Select to see groups that are primary groups of users" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy które są podstawowymi grupami użytkowników" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:65 +msgid "Show primary groups" +msgstr "Pokaż podstawowe grupy" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:66 +msgid "Select to see groups that have samba groups mappings" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy które posiadają mapowania grup samba" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:66 +msgid "Show samba groups" +msgstr "Pokaż grupy samba" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:67 +msgid "Select to see groups that have applications configured" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy które posiadają skonfigurowane aplikacje" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:67 +msgid "Show application groups" +msgstr "Pokaż grupy aplikacji" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:68 +msgid "Select to see groups that have mail settings" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy które zawierają ustawienia poczty" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:68 +msgid "Show mail groups" +msgstr "Pokaż grupy pocztowe" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:69 +msgid "Select to see normal groups that have only functional aspects" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy, które posiadają tylko aspekty funkcjonalne" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:69 +msgid "Show functional groups" +msgstr "Pokaż grupy funkcjonalne" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:168 +msgid "Create new group" +msgstr "Utwórz nową grupę" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Remove selected groups" +msgstr "Usuń użytkownika" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Remove groups" +msgstr "Usuń opcje" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:192 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Copy selected group" +msgstr "Grupa systemowa" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:192 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Copy groups" +msgstr "Pokaż grupy" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:194 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:188 +#, fuzzy +msgid "cut selected group" +msgstr "Usuń użytkownika" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:194 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:188 +#, fuzzy +msgid "Cut groups" +msgstr "grupy" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:223 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:221 +msgid "Posix" +msgstr "Posix" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:229 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1202 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:213 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:548 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:695 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:430 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:34 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:42 +msgid "Application" +msgstr "Aplikacja" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:260 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:249 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:164 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:259 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:240 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:217 +msgid "Edit this entry" +msgstr "Edytuj ten obiekt" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:269 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:259 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:169 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:248 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:227 +msgid "Delete this entry" +msgstr "Usuń ten obiekt" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:4 +msgid "Folder administrators" +msgstr "Administratorzy foldera" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:24 +msgid "Select a specific department" +msgstr "Wybierz departament" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:61 +msgid "Choose" +msgstr "Wybierz" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:6 +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:5 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:7 +#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:4 +msgid "Group name" +msgstr "Nazwa grupy" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:9 +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:8 +msgid "Posix name of the group" +msgstr "Posixowa nazwa grupy" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:19 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:18 +msgid "Descriptive text for this group" +msgstr "Tekst opisowy dla tej grupy" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:53 +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:13 +msgid "Normally IDs are autogenerated, select to specify manually" +msgstr "Zwyczajowo ID są generowane automatycznie, wybierz aby podać ręcznie" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:56 +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:15 +msgid "Force GID" +msgstr "Wymuś GID" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:59 +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:18 +msgid "Forced ID number" +msgstr "Wymuś numer ID" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:68 +msgid "Select to create a samba conform group" +msgstr "Wybierz aby utworzyć grupę samba" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:76 +msgid "in domain" +msgstr "w domenie" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:96 +msgid "Members are in a phone pickup group" +msgstr "Członkowie są w grupie odbioru telefonu" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:111 +msgid "Members are in a nagios group" +msgstr "Członkowie są w grupie nagios." + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:128 +msgid "Group members" +msgstr "Członkowie grupy" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:289 +#: include/class_acl.inc:680 +#: include/class_acl.inc:771 +msgid "read" +msgstr "czytanie" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:290 +msgid "post" +msgstr "wysyłanie" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:291 +msgid "external post" +msgstr "wysyłanie zewnętrzne" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:292 +msgid "append" +msgstr "dołączanie" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:293 +#: include/class_acl.inc:681 +#: include/class_acl.inc:773 +msgid "write" +msgstr "zapisywanie" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:294 +#, fuzzy +msgid "admin" +msgstr "Admin" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:295 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:539 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:393 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:297 +msgid "none" +msgstr "żaden" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:339 +msgid "This 'dn' has no valid mail extensions." +msgstr "Podany 'dn' nie posiada prawidłowych rozszerzeń Pocztowych." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:361 +#, fuzzy +msgid "Remove shared folder from mail server database when entry gets removed in LDAP" +msgstr "Nie można usunąć użytkownika z bazy Kerberos." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:362 +msgid "Remove the shared folder and all its contents after saving this account" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:421 +msgid "You're trying to add an invalid email address " +msgstr "Próbujesz dodać nieprawidłowy adres email" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:422 +msgid "to the list of forwarders." +msgstr "do listy przekazywanych." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:692 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie ustawień poczty grupy nieudane" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:891 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie ustawień poczty grupy nieudane" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:927 +msgid "Please enter a valid email addres in 'Primary address' field." +msgstr "Proszę podać prawidłowy adres email w polu 'Podstawowy adres'." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:960 +msgid "Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy." +msgstr "Proszę wybrać prawidłowe ustawienia. Domyślne ustawienia nie mogą być puste." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:964 +msgid "Please select a valid mail server." +msgstr "Proszę wybrać prawidłowy serwer pocztowy." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1111 +msgid "Group mail" +msgstr "Grupa poczta" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1119 +msgid "Alternate addresses" +msgstr "Adresy alternatywne" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1120 +msgid "Forwarding addresses" +msgstr "Adresy przekazywane" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1123 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:895 +msgid "Permissions" +msgstr "Uprawnienia" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:6 +msgid "Select users to add" +msgstr "Wybierz użytkowników do dodania" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31 +msgid "Select to see servers" +msgstr "Proszę aby zobaczyć serwery" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30 +msgid "Search within subtree" +msgstr "Szukaj wewnątrz tego poddrzewa" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:37 +msgid "Display users of department" +msgstr "Wyświetl użytkowników departamentu" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "Wyrażenie regularne do dopasowania nazw użytkowników" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:1 +msgid "Group settings" +msgstr "Ustawienia grupy" + +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:2 +msgid "Application options" +msgstr "Opcje aplikacji" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:32 +msgid "Display addresses of department" +msgstr "Wyświetl adresy departamentu" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:42 +msgid "Display addresses matching" +msgstr "Wyświetl adresy pasujące" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:415 +msgid "This 'dn' is no appgroup." +msgstr "Ten 'dn' nie jest grupą aplikacji." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:423 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:181 +msgid "Remove applications" +msgstr "Usuń aplikacje" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:424 +msgid "This group has application features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "Ta grupa ma włączone cechu aplikacji. Można je wyłączyć klikając poniżej." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:426 +msgid "Create applications" +msgstr "Utwórz aplikację" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:427 +msgid "This group has application features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "Ta grupa ma wyłączone cechy aplikacji. Można je włączyć klikając poniżej." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:437 +msgid "You do not have permission to query application entries. All your changes will not be saved." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:450 +msgid "Invalid character in category name." +msgstr "Nieprawidłowy znak w nazwie kategorii." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:458 +msgid "The specified category already exists." +msgstr "Podana kategoria już istnieje." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:564 +msgid "The selected application name is not uniq. Please check your LDAP." +msgstr "Wybrana nazwa aplikacji nie jest unikalna. Proszę sprawdzić LDAP." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:602 +msgid "The selected application has no options." +msgstr "Wybrana aplikacja nie posiada opcji." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:690 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:195 +msgid "department" +msgstr "departament" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:699 +msgid "application" +msgstr "aplikacja" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:715 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:756 +msgid "Delete entry" +msgstr "Usuń wpis" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:717 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:751 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:9 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:9 +msgid "Move up" +msgstr "Przesuń w górę" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:720 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:754 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:13 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:13 +msgid "Move down" +msgstr "Przesuń w dół" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:749 +msgid "Insert seperator" +msgstr "Wstaw separator" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:794 +msgid "This application is no longer available." +msgstr "Ta aplikacja nie jest już dostępna." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:797 +#, php-format +msgid "This application is not available in any release named %s." +msgstr "Ta aplikacja nie jest dostępna w żadnym wydaniu %s." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:801 +msgid "Check parameter" +msgstr "Sprawdź parametr" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:803 +msgid "This application has changed parameters." +msgstr "Ta aplikacja posiada zmienione parametry." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:928 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie aplikacji z grupy '%s' nieudane" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:988 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "Zapyisywanie aplikacji nieudane" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1039 +#, php-format +msgid "Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly the objects base has changed." +msgstr "Nie można przetłumaczyć nazwy wydania '%s', ustawiam nazwę na '%s'. Prawdopodobnie podstawa obiektów została zmieniona." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1044 +msgid "There are no releases available. You will not be able to select another release." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1195 +msgid "Group applications" +msgstr "Grupa aplikacje" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1204 +msgid "Application parameter" +msgstr "Parametr aplikacji" + +#: plugins/admin/users/remove.tpl:6 +msgid "This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. for this user. Please double check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "Operacja odnosi się do wszystkich danych dotyczących konta, dostępu, ustawień imap, etc dla tego użytkownika. Proszę upewnić się czy na pewno kontynuować, gdyż nie ma możliwości powrotu." + +#: plugins/admin/users/password.tpl:2 +msgid "To change the user password use the fields below. The changes take effect immediately. Please memorize the new password, because the user wouldn't be able to login without it." +msgstr "Aby zmienić hasło użytkownika, proszę użyć formularza poniżej. Zmiany są wprowadzane natychmiastowo. Proszę zapamiętać nowe hasło, gdyż bez niego zalogowanie będzie niemożliwe." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:157 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:235 +msgid "You are not allowed to set this users password!" +msgstr "Brak uprawnień do zmiany hasła tym użytkownikom!" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:327 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entry: %s" +msgstr "Zamierzasz usunąć element %s." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:329 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entries: %s" +msgstr "Zamierzasz usunąć element %s." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:357 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to delete the user '%s'!" +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego użytkownika!" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:403 +#, php-format +msgid "You're about to delete the user %s." +msgstr "Zamierzasz usunąć użytkownika %s." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:433 +msgid "You are not allowed to delete this user!" +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego użytkownika!" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:558 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid template." +msgstr "Proszę wybrać prawidłowy plik" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:651 +msgid "A person with the choosen name is already used in this tree." +msgstr "Osoba o wybranej nazwie już istnieje w tym drzewie." + +#: plugins/admin/users/template.tpl:2 +msgid "Creating a new user using templates" +msgstr "Utwórz nowego użytkownika używając szablonów" + +#: plugins/admin/users/template.tpl:6 +msgid "Creating a new user can be assisted by using templates. Many database records will be filled automatically. Choose 'none' to skip the usage of templates." +msgstr "Tworzenie nowego użytkownika może być wspomagane przez szablony. Wiele rekordów bazy będzie automatycznie wypełnionych. Wybierz 'brak' aby pominąć użycie szablonów." + +#: plugins/admin/users/main.inc:42 +#: plugins/admin/users/main.inc:48 +msgid "User administration" +msgstr "Administracja użytkownikami" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:35 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:36 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:6 +msgid "List of users" +msgstr "Lista użytkowników" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:40 +msgid "This menu allows you to create, edit and delete selected users. Having a great number of users, you may want to use the range selectors on top of the user list." +msgstr "To menu umożliwia tworzenie, edycję oraz usuwanie wybranych użytkowników. Posiadając dużą liczbę użytkowników wygodniej jest używać selektorów zakresu na górze listy użytkowników." + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:61 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:39 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:41 +#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:22 +msgid "Username" +msgstr "Nazwa użytkownika" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:65 +msgid "Select to see template pseudo users" +msgstr "Wybierz aby zobaczyć szablony" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:66 +msgid "Select to see users that have only a GOsa object" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć użytkowników którzy posiadają tylko obiekt GOsa" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:66 +msgid "Show functional users" +msgstr "Pokaż użytkowników funkcjonalnych" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:67 +msgid "Select to see users that have posix settings" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć użytkowników którzy posiadają ustawienia posix" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:67 +msgid "Show unix users" +msgstr "Pokaż użytkowników Unix" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:68 +msgid "Select to see users that have mail settings" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć użytkowników którzy posiadają ustawienia poczty" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:68 +msgid "Show mail users" +msgstr "Pokaż użytkowników Poczty" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:69 +msgid "Select to see users that have samba settings" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć użytkowników którzy posiadają ustawienia samba" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:69 +msgid "Show samba users" +msgstr "Pokaż użytkowników Samby" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:70 +msgid "Select to see users that have proxy settings" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć użytkowników którzy posiadają ustawienia proxy" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:70 +msgid "Show proxy users" +msgstr "Pokaż użytkowników proxy" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154 +msgid "Create new user" +msgstr "Utwórz nowego użytkownika" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154 +msgid "New user" +msgstr "Nowy użytkownik" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:156 +msgid "Create new template" +msgstr "Utwórz nowy szablon" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:156 +msgid "New template" +msgstr "Nowy szablon" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169 +#, fuzzy +msgid "Remove selected user" +msgstr "Usuń użytkownika" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169 +#, fuzzy +msgid "Remove user" +msgstr "Usuń usługę" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:174 +#, fuzzy +msgid "Copy selected user" +msgstr "Usuń użytkownika" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:174 +#, fuzzy +msgid "Copy users" +msgstr "Zlicz użytkowników" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176 +#, fuzzy +msgid "cut selected user" +msgstr "Usuń użytkownika" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176 +#, fuzzy +msgid "Cut users" +msgstr "Zlicz użytkowników" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:219 +msgid "GOsa" +msgstr "GOsa" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:220 +msgid "Edit generic properties" +msgstr "Edytuj ogólne właściwości" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:222 +msgid "Edit UNIX properties" +msgstr "Edytuj właściwości UNIX" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:224 +msgid "Edit environment properties" +msgstr "Edytuj właściwości Środowiska" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:226 +msgid "Edit mail properties" +msgstr "Edytuj właściwości Poczty" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:228 +msgid "Edit phone properties" +msgstr "Edytuj właściwości Telefonu" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:230 +msgid "Edit fax properies" +msgstr "Edytuj właściwości Fax" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:232 +msgid "Edit samba properties" +msgstr "Edytuj właściwości Samba" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:234 +msgid "Edit netatalk properties" +msgstr "Edytuj właściwości Netatalk" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:235 +msgid "Create user from template" +msgstr "Utwórz użytkownika z szablonu" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:236 +msgid "Create user with this template" +msgstr "Utwórz użytkownika z tego szablonu" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:271 +msgid "password" +msgstr "hasło" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:275 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to change the password for this user." +msgstr "Brak uprawnień do zmiany własnego hasła w tym momencie" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:289 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to remove this user." +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego użytkownika!" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:7 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:10 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:506 +msgid "Application name" +msgstr "Nazwa aplikacji" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:15 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:14 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:583 +#: html/getxls.php:222 +#: html/getxls.php:297 +msgid "Display name" +msgstr "Wyświetl nazwę" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:19 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:511 +msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)" +msgstr "Wyświetlana nazwa aplikacji (pod ikoną)" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:28 +msgid "Path and/or binary name of application" +msgstr "Ścieżka i/lub nazwa binarium aplikacji" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:45 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:47 +msgid "Choose subtree to place application in" +msgstr "Wybierz poddrzewo do umieszczenia aplikacji" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:66 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:556 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:67 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:697 +msgid "Icon" +msgstr "Ikona" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:78 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:79 +msgid "Update" +msgstr "Aktualizuj" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:78 +msgid "Reload picture from LDAP" +msgstr "Przeładuj obrazek z LDAP" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:81 +#, fuzzy +msgid "Remove picture from LDAP" +msgstr "Przeładuj obrazek z LDAP" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:99 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:560 +msgid "Only executable for members" +msgstr "Tylko wykonywalne dla członków" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:104 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:564 +msgid "Replace user configuration on startup" +msgstr "Podmień konfigurację użytkownika na starcie" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:110 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:561 +msgid "Place icon on members desktop" +msgstr "Utwórz ikonę na desktopie członka" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:115 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:563 +msgid "Place entry in members startmenu" +msgstr "Utwórz wpis w menu startowym członka" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:120 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:562 +msgid "Place entry in members launch bar" +msgstr "Utwórz wpis w pasku uruchamiania członka" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:31 +msgid "List of Applications" +msgstr "Lista aplikacji" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:32 +msgid "This table displays all applications in the selected tree." +msgstr "Ta tabela wyświetla wszystkie aplikacje w wybranym drzewie." + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:36 +msgid "This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You may want to use the range selector on top of the application listbox, when working with a large number of applications." +msgstr "To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję wybranych aplikacji. Posiadając dużą liczbę aplikacji, może okazać się wygodniejsze korzystanie z selektorów zakresu na górze." + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:161 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:171 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:168 +msgid "new" +msgstr "nowa" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:162 +msgid "Create new application" +msgstr "Utwórz nową aplikację" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:181 +#, fuzzy +msgid "Remove selected applications" +msgstr "Usuń aplikacje" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:54 +msgid "Remove options" +msgstr "Usuń opcje" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:55 +msgid "This application has options. You can disable them by clicking below." +msgstr "Ta aplikacja ma włączone cechy opcji. Można je wyłączyć klikając poniżej." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:57 +msgid "Create options" +msgstr "Utwórz opcje" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:58 +msgid "This application has options disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "Ta aplikacja ma wyłączone cechy opcji. Można je włączyć klikając poniżej." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:98 +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:10 +msgid "Default value" +msgstr "Domyślna wartość" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:130 +msgid "Add option" +msgstr "Dodaj opcję" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:159 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie parametrów aplikacji nieudane" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:190 +#, php-format +msgid "Value '%s' specified as option name is not valid." +msgstr "Wartość '%s' podana jako nazwa opcji jest nieprawidłowa." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:221 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie parametrów aplikacji nieudane" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Parameter configuration" +msgstr "Konfiguracja bazy FAX" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Application parameter settings" +msgstr "Parametr aplikacji" + +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:6 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:6 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:6 +msgid "This may be used by several groups. Please double check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "To może być używane przez kilka grup. Proszę upewnić się czy kontynuować, gdyż nie ma operacji powrotu." + +#: plugins/admin/applications/main.inc:39 +#: plugins/admin/applications/main.inc:41 +msgid "Application management" +msgstr "Zarządzanie aplikacją" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:103 +msgid "no example" +msgstr "brak przykładu" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:134 +msgid "This 'dn' is no application." +msgstr "Ten 'dn' nie jest aplikacją." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:236 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of application with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie aplikacji z grupy '%s' nieudane" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:248 +#, php-format +msgid "Removing application from objectgroup '%s' failed" +msgstr "Usuwanie aplikacji z grupy obiektów '%s' nieudane" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:255 +#, php-format +msgid "Removing application from group '%s' failed" +msgstr "Usuwanie aplikacji z grupy '%s' nieudane" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:306 +msgid "The specified picture has not been uploaded correctly." +msgstr "Podany obrazek nie został wgrany prawidłowo." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:338 +msgid "Can't access uploaded image." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:343 +msgid "Uploaded image could not be resized, possilby the image magick extension is missing." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:348 +#, fuzzy +msgid "Could not convert image to png, possilby the image magick extension is missing." +msgstr "Nie można połączyć się z bazą danych glpi, brak rozszerzenia php-mysql." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:352 +#, php-format +msgid "Could not save uploaded image to %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:381 +msgid "Specified execute path must start with '/'." +msgstr "Podana ścieżka wykonania musi zaczynać się od '/'." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:398 +msgid "Required field 'Name' is not filled." +msgstr "Wymagane pole 'Nazwa' nie jest wypełnione." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:402 +msgid "Invalid character in application name. Only a-z 0-9 are allowed." +msgstr "Nieprawidłowe znaki w nazwie aplikacji. Dozwolone są tylko a-z 0-9." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:406 +msgid "Required field 'Execute' is not filled." +msgstr "Wymagane pole 'Wykonanie' nie jest wypełnione." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:421 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:429 +msgid "There's already an application with this 'Name'." +msgstr "Już istnieje aplikacja o takiej 'Nazwie'" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:477 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of application with dn '%s' failed." +msgstr "Zapyisywanie aplikacji nieudane" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:502 +msgid "Application settings" +msgstr "Ustawienia Aplikacji" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:543 +#, fuzzy +msgid "Application generic" +msgstr "Nazwa aplikacji" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:557 +msgid "Flag" +msgstr "Flaga" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:558 +msgid "Script content" +msgstr "Zawartość skryptu" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:323 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:377 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:407 +msgid "You are not allowed to delete this application!" +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tej aplikacji!" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:370 +#, php-format +msgid "You're about to delete the application '%s'." +msgstr "Zamierzasz usunąć aplikację '%s'." + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:8 +msgid "Name of department" +msgstr "Nazwa departamentu" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:11 +msgid "Name of subtree to create" +msgstr "Nazwa tworzonego poddrzewa" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:19 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:93 +msgid "Descriptive text for department" +msgstr "Tekst opisujący departament" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:24 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:601 +msgid "Category" +msgstr "Kategoria" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:27 +msgid "Category for this subtree" +msgstr "Kategoria dla tego poddrzewa" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:39 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:177 +msgid "Choose subtree to place department in" +msgstr "Wybierz poddrzewo do umieszczenia departamentu" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:63 +msgid "State where this subtree is located" +msgstr "Stan w którym jest umieszczone to poddrzewo" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:71 +msgid "Location of this subtree" +msgstr "Lokalizacja tego poddrzewa" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:79 +msgid "Postal address of this subtree" +msgstr "Kod pocztowy tego poddrzewa" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:86 +msgid "Base telephone number of this subtree" +msgstr "Bazowy numer telefonu tego poddrzewa" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:94 +msgid "Base facsimile telephone number of this subtree" +msgstr "Bazowy numer faxu tego poddrzewa" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:117 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:604 +msgid "Administrative settings" +msgstr "Ustawienia administracyjne" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:119 +msgid "Tag department as an independent administrative unit" +msgstr "Zaznacz departament jako niezależną jednostkę administracyjną" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:27 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:28 +msgid "List of departments" +msgstr "Lista departamentów" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:33 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit selected departments. Having a large number of departments, you might prefer the range selectors on top of the department list." +msgstr "To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję wybranych departamentów. Posiadając dużą liczbę departamentów, może okazać się wygodniejsze korzystanie z selektorów zakresu na górze." + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:48 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:600 +msgid "Department name" +msgstr "Nazwa departamentu" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:56 +msgid "Regular expression for matching department names" +msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania nazw departamentów" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:127 +msgid "Create new department" +msgstr "Utwórz nowy departament" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:139 +#, fuzzy +msgid "Remove selected departments" +msgstr "Wybierz aby zobaczyć departamenty" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:139 +#, fuzzy +msgid "Remove departments" +msgstr "Pokaż departamenty" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "You are currently moving/renaming this department." +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego departamentu." + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:5 +msgid "Modifying a departments naming attribute 'ou' or base may corrupt acls and snapshot entries for all entire objects." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:8 +msgid "GOsa can NOT fix this for you, yet." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:11 +msgid "Before you confirm this action, ensure that everything will be as expected, possibly the best solution is a backup." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:6 +msgid "This includes 'all' accounts, systems, etc. in this subtree. Please double check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "Operacja odnosi sie do 'wszystkich' kont, systemów, etc w tym poddrzewie. Proszę upewnić się czy kontynuować, gdyż nie ma operacji powrotu." + +#: plugins/admin/departments/main.inc:41 +#: plugins/admin/departments/main.inc:43 +msgid "Department management" +msgstr "Zarządzanie departamentem" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:197 +#, php-format +msgid "Removing of department with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie departamentu z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:258 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:260 +msgid "Department with that 'Name' already exists." +msgstr "Istnieje już departament o takiej nazwie." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:268 +msgid "Required field 'Description' is not set." +msgstr "Wymagane pole 'Opis' nie jest wypełnione." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:272 +#, php-format +msgid "The field 'Name' contains the reserved word '%s'. Please choose another name." +msgstr "Pole 'Nazwa' zawiera zarezerwowane słow '%s'. Proszę wybrać inną nazwę." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:326 +msgid "Fatal error: Can't find an unused tag to mark the administrative unit!" +msgstr "Błąd krytyczny: Nie można znaleźć nieużywnego znacznika dla jednostki administracyjnej!" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:376 +#, php-format +msgid "Saving of department with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie departamentu z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:429 +#, php-format +msgid "Tagging '%s'." +msgstr "Zaznaczanie '%s'." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:514 +#, php-format +msgid "Moving '%s' to '%s'" +msgstr "Przenoszenie '%s' do '%s'" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:550 +#: include/class_acl.inc:638 +#: include/class_acl.inc:645 +#: include/class_acl.inc:652 +#: include/class_acl.inc:658 +#: include/class_ldap.inc:458 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:20 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:62 +msgid "Object" +msgstr "Obiekt" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:555 +#, php-format +msgid "FAILED to copy %s, aborting operation" +msgstr "BŁĄD kopiowania %s, anulowanie operacji" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:587 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:592 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:25 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +msgid "Departments" +msgstr "Departamenty" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:599 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:89 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:79 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:32 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:34 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:29 +msgid "Telephone" +msgstr "Telefon" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:197 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:245 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:264 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:196 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:258 +msgid "You have no permission to remove this department." +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego departamentu." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:239 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:237 +#, php-format +msgid "You're about to delete the whole LDAP subtree placed under '%s'." +msgstr "Zamierzasz usunąć całe poddrzewo LDAP umieszczone pod '%s'." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:431 +msgid ".." +msgstr ".." + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:9 +msgid "Printer type" +msgstr "Typ drukarki" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:123 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:164 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:219 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:275 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:333 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:397 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:469 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:533 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:580 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:633 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:687 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:733 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:798 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:796 +msgid "Manufacturer" +msgstr "Producent" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:39 +msgid "Supported interfaces" +msgstr "Wspierane interfejsy" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:410 +msgid "Serial" +msgstr "Szeregowy" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:58 +msgid "Parallel" +msgstr "Równoległy" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:68 +msgid "USB" +msgstr "USB" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:80 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:52 +msgid "Contacts" +msgstr "Kontakty" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:83 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:57 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:793 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:789 +msgid "Technical responsible" +msgstr "Osoba techniczna" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:94 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:796 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:793 +msgid "Contact person" +msgstr "Osoba kontaktowa" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:107 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:117 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:800 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:797 +msgid "Attachments" +msgstr "Załączniki" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:139 +msgid "Installed cartridges" +msgstr "Zainstalowane kartridźe" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:1 +msgid "Network\tsettings" +msgstr "Ustawienia sieci" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:9 +msgid "IP-address" +msgstr "adres IP" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:17 +msgid "MAC-address" +msgstr "adres MAC" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:29 +msgid "Autodetect" +msgstr "Autowykrywanie" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:58 +msgid "Enable DNS for this device" +msgstr "Włącz DNS dla tego urządzenia." + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:59 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:67 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:411 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:95 +msgid "Refresh" +msgstr "Odśwież" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:67 +msgid "Zone" +msgstr "Strefa" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:77 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:578 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:85 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:174 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:414 +msgid "TTL" +msgstr "TTL" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:85 +msgid "Dns records" +msgstr "Rekordy DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:55 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:205 +msgid "present" +msgstr "obecne" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:73 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:508 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:262 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:267 +msgid "This 'dn' has no terminal features." +msgstr "Ten 'dn' nie posiada cech terminala." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:80 +msgid "There is no php snmp module installed, can't gather any informations." +msgstr "Brak modułu php snmp, nie można zbierać żadnych informacji." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:86 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:180 +msgid "unknown status" +msgstr "nieznany status" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:95 +msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here." +msgstr "To jest terminal wirtualny i nie posiada właściwości do pokazania tutaj." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:113 +msgid "online" +msgstr "online" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:169 +msgid "running" +msgstr "działa" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:172 +msgid "not running" +msgstr "nie działa" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:197 +msgid "offline" +msgstr "offline" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:1 +msgid "System information" +msgstr "Informacja o systemie" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:7 +msgid "CPU" +msgstr "CPU" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:10 +msgid "Memory" +msgstr "Pamięć" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:13 +msgid "Boot MAC" +msgstr "Adres MAC" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:16 +msgid "USB support" +msgstr "Wsparcie dla USB" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/info.tpl:87 +msgid "System status" +msgstr "Status systemu" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:23 +msgid "Inventory number" +msgstr "Numer inwentarza" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:27 +msgid "Last login" +msgstr "Ostatnie logowanie" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:38 +msgid "Network devices" +msgstr "Urządzenia sieciowe" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:47 +msgid "IDE devices" +msgstr "Urządzenia IDE" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:56 +msgid "SCSI devices" +msgstr "Urządzenia SCSI" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:64 +msgid "Floppy device" +msgstr "Stacja dyskietek" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:68 +msgid "CDROM device" +msgstr "Stacja CDROM" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:73 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:107 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:95 +msgid "Graphic device" +msgstr "Karta graficzna" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:77 +msgid "Audio device" +msgstr "Karta dźwiękowa" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:93 +msgid "Up since" +msgstr "Włączony od" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:96 +msgid "CPU load" +msgstr "Zużycie procesora" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:99 +msgid "Memory usage" +msgstr "Zużycie pamięci" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:102 +msgid "Swap usage" +msgstr "Zużycie SWAP" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:116 +msgid "SSH service" +msgstr "Usłoga SSH" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:119 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:50 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:71 +msgid "Print service" +msgstr "Usługa Drukowania" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:122 +msgid "Scan service" +msgstr "Usługa Skanowania" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:125 +msgid "Sound service" +msgstr "Usługa dźwięku" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:128 +msgid "GUI" +msgstr "GUI" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:20 +msgid "System type" +msgstr "Typ systemu" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:791 +msgid "Operating system" +msgstr "System operacyjny" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:112 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:153 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:208 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:264 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:322 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:386 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:458 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:522 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:569 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:622 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:676 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:722 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:790 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:18 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:23 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:4 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:501 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:720 +msgid "Comment" +msgstr "Komentarz" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:96 +msgid "Installed devices" +msgstr "Zainstalowane urządzenia" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:112 +msgid "Trading" +msgstr "Handel" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:113 +msgid "Software" +msgstr "Oprogramowanie" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:114 +msgid "Contracts" +msgstr "Kontrakty" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:3 +msgid "Adding a new service to the current server" +msgstr "Dodawania nowej usługi do tego serwera." + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:7 +msgid "This dialog allows you to add new services to the currenty edited server object. The box below shows all available but not already used services." +msgstr "Ten dialog umożliwia dodawanie nowych usługo do obecnie edytowaniego serwera. Obszar poniżej pokazuje wszystkie dostępne lecz jescze nieużyte usługi." + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:13 +msgid "Service to add" +msgstr "Usługa dla dodania" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:20 +msgid "All available services are already in use." +msgstr "Wszystkie dostępne usługi są już w użyciu." + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:32 +msgid "FAX database" +msgstr "Baza FAX" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:61 +msgid "FAX database configuration" +msgstr "Konfiguracja bazy FAX" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:70 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:69 +msgid "The attribute user is empty or contains invalid characters." +msgstr "Atrybut użytkownik jest pusty lub zawiera nieprawidłowe znaki." + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:73 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:76 +msgid "The attribute password is empty or contains invalid characters." +msgstr "Atrybut hasło jest pusty lub zawiera nieprawidłowe znaki." + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:91 +#, fuzzy +msgid "Fax database" +msgstr "Baza FAX" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:99 +msgid "Login name" +msgstr "Nazwa login" + +#: plugins/admin/systems/main.inc:45 +#: plugins/admin/systems/main.inc:47 +msgid "System management" +msgstr "Zarządzanie systemem" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:8 +msgid "Terminal template" +msgstr "Szablon terminala" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:24 +msgid "Terminal name" +msgstr "Nazwa terminala" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:41 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:44 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:611 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:25 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:47 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:395 +msgid "Mode" +msgstr "Tryb" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:44 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:47 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:50 +msgid "Select terminal mode" +msgstr "Proszę wybrać tryb terminala" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:601 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:54 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:58 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:396 +msgid "Syslog server" +msgstr "Serwer Syslog" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:50 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:57 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:61 +msgid "Choose server to use for logging" +msgstr "Proszę wybrać serwer do logowania" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:612 +msgid "Root server" +msgstr "Serwer NFS" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:69 +msgid "Select NFS root filesystem to use" +msgstr "Proszę wybrać główny system plików NFS" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:76 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:613 +msgid "Swap server" +msgstr "Serwer Swap" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:79 +msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on" +msgstr "Proszę wybrać system plików NFS dla plików swap" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:98 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:75 +msgid "Inherit time server attributes" +msgstr "Dziedzicz atrybuty serwera czasu" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:103 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:80 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:14 +msgid "NTP server" +msgstr "Serwer NTP" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:106 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:83 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:17 +msgid "Choose server to use for synchronizing time" +msgstr "Proszę wybrać serwer do synchronizacji czasu" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:145 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:120 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:93 +msgid "Select action to execute for this terminal" +msgstr "Proszę wybrać akcję do wykonania dla tego terminala" + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:4 +#: html/getxls.php:185 +msgid "Server name" +msgstr "Nazwa serwera" + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:67 +msgid "Select action to execute for this server" +msgstr "Proszę wybrać akcję do wykonania dla tego serwera" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:1 +msgid "Manage System-types" +msgstr "Zarządzaj typami systemów" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:7 +msgid "Rename" +msgstr "Zmień nazwę" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:25 +msgid "Please enter a new name" +msgstr "Proszę podać nową nazwę." + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:17 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:18 +msgid "Installed services" +msgstr "Zainstalowane usługi" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:22 +msgid "This menu allows you to add, remove and configure the properties of a specific service." +msgstr "To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję właściwości usług." + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:30 +msgid "Service name" +msgstr "Nazwa usługi" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:51 +msgid "Add service" +msgstr "Dodaj usługę" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:51 +msgid "Add new service" +msgstr "Dodan nową usługę" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:54 +msgid "Start all" +msgstr "Uruchom wszystko" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:54 +msgid "Start all services" +msgstr "Uruchom wszystkie usługi" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:106 +msgid "Stop service" +msgstr "Zatrzymaj usługę" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:56 +msgid "Stop all services" +msgstr "Zatrzymaj wszystike usługi" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:58 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:112 +msgid "Restart service" +msgstr "Restartuj usługę" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:58 +msgid "Restart all services" +msgstr "Restartuj wszystkie usługi" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:86 +msgid "Stopped" +msgstr "Zatrzymano" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:87 +msgid "Started" +msgstr "Wystartowano" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:88 +msgid "Restarting" +msgstr "Restartuję" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:89 +msgid "User status" +msgstr "Status użytkownika" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:100 +msgid "Start service" +msgstr "Uruchom usługę" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:118 +msgid "Edit service" +msgstr "Edytuj usługę" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:124 +msgid "Remove service" +msgstr "Usuń usługę" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:4 +msgid "Keyboard" +msgstr "Klawiatura" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:254 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:794 +msgid "Model" +msgstr "Model" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:10 +msgid "Choose keyboard model" +msgstr "Wybierz model klawiatury" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:17 +msgid "Layout" +msgstr "Układ" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:20 +msgid "Choose keyboard layout" +msgstr "Wybierz układ klawiatury" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:27 +msgid "Variant" +msgstr "Wariant" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:35 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:30 +msgid "Choose keyboard variant" +msgstr "Wybierz wariant klawiatury" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:45 +msgid "Mouse" +msgstr "Mysz" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:51 +msgid "Choose mouse type" +msgstr "Wybierz typ myszy" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:58 +msgid "Port" +msgstr "Port" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:61 +msgid "Choose mouse port" +msgstr "Wybierz port myszy" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:86 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:76 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:481 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:504 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:30 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27 +msgid "Telephone hardware" +msgstr "Sprzęt telefoniczny" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:110 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:98 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:66 +msgid "Driver" +msgstr "Sterownik" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:114 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:101 +msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board" +msgstr "Wybierz sterownik wymagany przez zainstalowaną kartę graficzną" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:126 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:111 +msgid "Choose screen resolution used in graphic mode" +msgstr "Wybierz rozdzielczość ekranu użytą w trybie graficznym" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:134 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:118 +msgid "Color depth" +msgstr "Głębia kolorów" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:138 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:121 +msgid "Choose colordepth used in graphic mode" +msgstr "Wybierz głębię kolorów użytą w trybie graficznym" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:153 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:135 +msgid "Display device" +msgstr "Urządzenie wyświetlające" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:157 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:93 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:72 +msgid "unknown" +msgstr "nieznane" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:167 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:147 +msgid "Use DDC for automatic detection" +msgstr "Użyj DCC do automatycznego wykrywania" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:170 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:150 +msgid "HSync" +msgstr "HSync" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:175 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:154 +msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor" +msgstr "Częstotliwość odświeżania poziomego dla zainstalowanego monitora" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:181 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:158 +msgid "VSync" +msgstr "VSync" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:186 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:162 +msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor" +msgstr "Częstotliwość odświeżania pionowego dla zainstalowanego monitora" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:201 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:245 +msgid "Scan device" +msgstr "Urządzenie skanujące" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:204 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:247 +msgid "Select to start SANE scan service on terminal" +msgstr "Zaznacz aby uruchomić usługę skanowania SANE na terminalu" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:207 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:249 +msgid "Provide scan services" +msgstr "Dostarcza usługi skanowania" + +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:9 +msgid "The ppd file will be removed from the server and can not be restored." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:1 +msgid "Edit share" +msgstr "Edytuj udział" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:2 +msgid "NFS setup" +msgstr "Ustawienia NFS" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:403 +msgid "Volume" +msgstr "Głośność" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:69 +msgid "Auto-mount share on Apple systems" +msgstr "Auto-montuj udział na systemach Apple" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:109 +msgid "Codepage" +msgstr "Strona kodowa" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:121 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:402 +msgid "Option" +msgstr "Opcja" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:290 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:312 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:316 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:835 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:127 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:40 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:123 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:143 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:122 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:318 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:202 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:208 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:217 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:230 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:232 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:233 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:234 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:235 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:236 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:75 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:103 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:109 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:119 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:120 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:122 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:126 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:219 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:222 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:225 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:228 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:234 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:237 +msgid "inherited" +msgstr "odziedziczony" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:337 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:95 +#, php-format +msgid "Command '%s', specified as KERNELS hook for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "Polecenie '%s' podane jako zaczep KERNELS dla dodatku '%s' nie istnieje." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:434 +msgid "There are packages in your configuration, which can't be resolved with current server/release settings." +msgstr "Istnieją pakiety w twojej konfiguracji które nie mogą zostać przeanalizowane przy obecnych ustawieniach serwera/wydania." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:479 +msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'." +msgstr "Proszę wybrać 'serwer FAI' lub usunąć 'klasy FAI'." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:547 +msgid "There is already a profile in your selection that contain partition table configurations." +msgstr "Już istnieje profil w twoim wyborze który zawiera konfiguracje tablicy partycji." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:764 +msgid "Not available in current setup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:908 +#, php-format +msgid "Can't resolve one or more of the given FAIclass(es) [%s] in FAI server '%s'. Server was reset to 'auto'." +msgstr "Nie można przetłumaczyć jednej lub więcej klas FAI [%s] na serwerze FAI '%s'. Serwer zresetowano na 'auto'." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:924 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't resolve the given FAIclass(es) [%s] anyway, please check your FAI configurations, possibly some classes where deleted or renamed. Server was reset to 'auto'." +msgstr "Nie można przetłumaczyć klas(y) FAI [%s]. Proszę sprawdzić konfigurację FAI, prawdopodobnie jakieś klasy zostały usunięte lub przemianowane. !Wszystkie klasy zostały usunięte z tego konta, naciśnij anuluj jeśli nie chcesz tego zachować." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1097 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/startup with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie ustawień uruchamiania stacji roboczej nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1147 +#, php-format +msgid "Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s' please check your gosa.conf." +msgstr "Nie można wykonać podanego REPOSITORY_HOOK '%s' proszę sprawdzić gosa.conf." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1149 +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:203 +#, php-format +msgid "The specified REPOSITORY_HOOK '%s', specified in your gosa.conf, returns an empty string." +msgstr "Podana wartość parametru REPOSITORY_HOOK '%s' w gosa.conf zwraca pusty ciąg znaków." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1179 +#, fuzzy +msgid "System startup" +msgstr "Status systemu" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1187 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:477 +msgid "Ldap server" +msgstr "Serwer Ldap" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1188 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:480 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:8 +msgid "Boot kernel" +msgstr "Uruchamiane jądro" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1189 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:481 +msgid "Kernel parameter" +msgstr "Parametr kernela" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1191 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:479 +#, fuzzy +msgid "Kernel modules" +msgstr "Parametr kernela" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1195 +msgid "Debian mirror" +msgstr "Mirror Debiana" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1196 +msgid "Debian release" +msgstr "Wydanie debian" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1198 +msgid "FAI status flag" +msgstr "flaga statusu FAI" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:89 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:90 +msgid "Inventory database" +msgstr "Baza inwentarza" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:60 +#, fuzzy +msgid "Inventory database service" +msgstr "Baza inwentarza" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:72 +msgid "The attribute database is empty or contains invalid characters." +msgstr "Podany atrybut bazy danych jest pusty lub zawiera nieprawidłowe znaki." + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:8 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:78 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:387 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:139 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:170 +msgid "Start" +msgstr "Start" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:99 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:230 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:7 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:79 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:388 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:140 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:99 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:171 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1338 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:30 +#: include/sieve/templates/element_stop.tpl:4 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:508 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:727 +msgid "Stop" +msgstr "Zatrzymaj" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:100 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:9 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:80 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:389 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:141 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:100 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:172 +msgid "Restart" +msgstr "Restart" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:102 +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:103 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:143 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:101 +msgid "Admin" +msgstr "Admin" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:103 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:101 +msgid "Database" +msgstr "Baza" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:6 +msgid "List of devices" +msgstr "Lista urządzeń" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:23 +msgid "This dialog allows you to attach a device to your currently edited computer." +msgstr "Ten dialog umożliwia przypięcie urządzenia do obecnie edytowanego komputera." + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:35 +msgid "Display devices matching" +msgstr "Wyświetl pasujące urządzenia" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching device names" +msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania nazw urządzeń" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:6 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:6 +msgid "Select objects to add" +msgstr "Wybierz obiekty do dodania" + +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:2 +msgid "Time server" +msgstr "Serwer czasu" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:111 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:54 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:42 +msgid "Activated" +msgstr "Aktywne" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:171 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:109 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:204 +msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Brak definicji ACTIONCMD w pliku gosa.conf" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:206 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:247 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie ustawień uruchamiania stacji roboczej nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:217 +msgid "This 'dn' has no workstation features." +msgstr "Ten 'dn' nie posiada cech stacji roboczej." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:292 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:300 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:207 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:294 +msgid "Switch off" +msgstr "Wyłącz" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:292 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:301 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:207 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:294 +msgid "Reboot" +msgstr "Restartuj" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:293 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:208 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:295 +msgid "Instant update" +msgstr "Natychmiastowe uaktualnienie" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:294 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:303 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:209 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:218 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:296 +msgid "Scheduled update" +msgstr "Zaplanowana aktualizacja" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:295 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:302 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:217 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:297 +msgid "Reinstall" +msgstr "Przeinstaluj" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:296 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:211 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:298 +msgid "Rescan hardware" +msgstr "Przeskanuj sprzęt" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:297 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:304 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:302 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:306 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:212 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:219 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:299 +msgid "Memory test" +msgstr "Test pamięci" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:298 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:305 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:213 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:220 +msgid "Force localboot" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:299 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:306 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:303 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:307 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:221 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:300 +msgid "System analysis" +msgstr "Analiza systemu" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:301 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:305 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:216 +msgid "Wake up" +msgstr "Zbudź" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:343 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie stacji roboczej Samba nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:407 +msgid "The required field 'Workstation name' is not set." +msgstr "Wymagane pole 'Nazwa stacji roboczej' jest puste." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:425 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:444 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:301 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:683 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:201 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:215 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:347 +#, php-format +msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" +msgstr "Już istnieje wpis '%s' w wybranym elemencie" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:435 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:454 +msgid "There must be at least one NTP server selected, or the inherit mode activated." +msgstr "Musi być zaznaczony co najmniej jeden serwer NTP lub zaznaczony tryb dziedziczenia." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:503 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:528 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie usług stacji roboczej nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:589 +#, fuzzy +msgid "Workstation generic" +msgstr "Nazwa stacji roboczej" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:594 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1268 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:434 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48 +msgid "Workstation" +msgstr "Stacja robocza" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:597 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:290 +msgid "Workstation name" +msgstr "Nazwa stacji roboczej" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:600 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:425 +#, fuzzy +msgid "Goto mode" +msgstr "do folferu" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:602 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:398 +msgid "Ntp server" +msgstr "Serwer NTP" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:603 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:618 +#, fuzzy +msgid "Root password" +msgstr "Ustaw hasło" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:604 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:619 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:427 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:397 +msgid "Action flag" +msgstr "Flaga akcji" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:48 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:221 +msgid "Anti virus" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:156 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of server services/anti virus with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:164 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:239 +msgid "Maximum directory recursions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:165 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:238 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:43 +msgid "Maximum threads" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:166 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:241 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:134 +msgid "Maximum file size" +msgstr "Maksymalny rozmiar pliku" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:167 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:242 +msgid "Maximum recursions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:243 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:152 +msgid "Maximum compression ratio" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:169 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:245 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:71 +#, fuzzy +msgid "Checks per day" +msgstr "Sprawdź parametr" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:173 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value." +msgstr "Port sieve musi być liczbą." + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "Database user" +msgstr "Bazy danych" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:246 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:33 +msgid "Http proxy URL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:244 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:23 +#, fuzzy +msgid "Database mirror" +msgstr "Mirror Debiana" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:179 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please specify a valid value for '%s'." +msgstr "Proszę podać prawidłową wartość dla 'url'." + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:233 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:84 +msgid "Enable debugging" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:234 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:92 +#, fuzzy +msgid "Enable mail scanning" +msgstr "Włącz skanowanie antyfirusowe" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:235 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:117 +msgid "Enable scanning of archives" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:236 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:125 +msgid "Block encrypted archives" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:240 +#, fuzzy +msgid "Anti virus user" +msgstr "Dodan nową usługę" + +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:8 +msgid "Workstation template" +msgstr "Szablon stacji roboczej" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:26 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:61 +#, fuzzy +msgid "Empty service" +msgstr "Edytuj usługę" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:102 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of server services/" +msgstr "Usługa serwer GoFon" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:102 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:128 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:159 +#, php-format +msgid " - (" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:102 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:128 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:159 +#, fuzzy, php-format +msgid ") with dn '%s' failed." +msgstr "Import LDAP z dn '%s' nieudany." + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:128 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of server services/" +msgstr "Usługa serwera Fax" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:159 +#, fuzzy, php-format +msgid "Set status flag for server services/" +msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:216 +#, php-format +msgid "Command '%s', specified as ACTION_HOOK for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "Polecenie '%s' podane jako ACTION_HOOK dla dodatku '%s' nie istnieje." + +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:6 +msgid "Machine name" +msgstr "Nazwa maszyny" + +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:15 +msgid "Choose subtree to place terminal in" +msgstr "Wybierz poddrzewo do umieszczenia terminala" + +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:44 +msgid "Phone name" +msgstr "Nazwa telefonu" + +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:307 +msgid "Can't set status while this server is not saved." +msgstr "Nie można ustawić statusu podczas gdy nie zapisano tego serwera." + +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:319 +#, php-format +msgid "The specified method '%s' can't executed for services." +msgstr "Podana metoda '%s' nie może zostać uruchmiona dla usług." + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:173 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:485 +msgid "Remote desktop" +msgstr "Zdalny pulpit" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:177 +msgid "Connect method" +msgstr "Metoda połączenia" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:180 +msgid "Choose method to connect to terminal server" +msgstr "Wybierz metodę połączenia z serwerem terminali" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:188 +msgid "Terminal server" +msgstr "Serwer terminali" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:191 +msgid "Select specific terminal server to use" +msgstr "Wybierz serwer terminali" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:199 +msgid "Font server" +msgstr "Serwer fontów" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:202 +msgid "Select specific font server to use" +msgstr "Wybierz font serwer" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:219 +msgid "Print device" +msgstr "Urządzenie drukujące" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:221 +msgid "Select to start IPP based printing service on terminal" +msgstr "Wybierz aby rozpocząć usługę drukowania IPP na terminalu" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:223 +msgid "Provide print services" +msgstr "Dostarcza usługi drukowania" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:229 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:494 +msgid "Spool server" +msgstr "Serwer kolejkowania" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:232 +msgid "Select NFS filesystem to place spool files on" +msgstr "Proszę wybrać system plików NFS dla przechowywania plików kolejki" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:257 +msgid "Select scanner driver to use" +msgstr "Proszę wybrać sterownik skanera do użycia" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:3 +msgid "This is a new system which currently has no system type defined. Please choose a system type for this entry and press the 'continue' button. If this system should be added to a group of system settings, specify the preferred object group below." +msgstr "To jest nowy system który obecnie nie ma zdefiniowanego typu systemu. Proszę wybrać typ systemu dla tego elementu oraz nacisnąć przycisk 'kontynuuj'. Jeśli ten system powinien być dodany do ustawień grupy systemów, podaj preferowaną grupę obiektów poniżej." + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:9 +msgid "Please select a system type and an optional bundle of predefined settings to be inherited." +msgstr "Proszę wybrać typ systemu i opcjonalny zestaw predefiniowanych ustawień do dziedziczenia." + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:21 +msgid "Choose a system type" +msgstr "Wybierz typ systemu" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:32 +msgid "Choose an object group as template" +msgstr "Wybierz grupę obiektową jako szablon" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:33 +msgid "Choose an object group" +msgstr "Proszę wybrać grupę obiektów" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:175 +msgid "Server identifier" +msgstr "Identyfikator serwera" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:176 +msgid "Connect URL" +msgstr "Połączeniowy URL" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:177 +msgid "Admin user" +msgstr "Użytkownik administracyjny" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:179 +msgid "Sieve port" +msgstr "Port Sieve" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:180 +msgid "Start IMAP service" +msgstr "Uruchom usługę IMAP" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:181 +msgid "Start IMAP SSL service" +msgstr "Uruchom usługę IMAP SSL" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:182 +msgid "Start POP3 service" +msgstr "Uruchom usługę POP3" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:183 +msgid "Start POP3 SSL service" +msgstr "Uruchom usługę POP3 SSL" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:99 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:204 +msgid "The server must be saved before you can use the status flag." +msgstr "Serwer musi zostać zapisany zanim można użyć flag statusu." + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:206 +msgid "The service must be saved before you can use the status flag." +msgstr "Usługa musi zostać zapisana zanim można użyć flag statusu." + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:209 +msgid "Set new status" +msgstr "Ustaw nowy status" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:110 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:215 +msgid "Set status" +msgstr "Ustaw status" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:97 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi cartridge type '%s'." +msgstr "Zamierzasz usunąć kartridż glpi typu '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:116 +#, php-format +msgid "You can't delete this cartridge type, it is still in use by this printer(s) '%s'." +msgstr "Nie można usunąć tego typu kartridża. Jest wciąż używany przez drukarkę(i) '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:162 +msgid "Cartridges" +msgstr "Kartridźe" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225 +msgid "New monitor" +msgstr "Nowy monitor" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225 +msgid "M" +msgstr "M" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:1 +msgid "Manage manufacturers" +msgstr "Zarządzaj producentami" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:147 +#, php-format +msgid "Can't execute specified AUTO_NETWORK_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "Nie można wykonać podanego AUTO_NETWORK_HOOK '%s' proszę sprawdzić gosa.conf." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Not matching" +msgstr "Nieaktywne" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:342 +msgid "The required field 'IP-address' is not set." +msgstr "Wymagane pole 'adres-IP' nie jest wypełnione" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:346 +msgid "Wrong IP format in field IP-address." +msgstr "Zły format danych w polu 'adres-IP'" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:353 +msgid "The required field 'MAC-address' is not set." +msgstr "Wymagane pole 'MAC-adres' nie jest wypełnione" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:356 +msgid "The given macaddress is invalid. There must be 6 2byte segments seperated by ':'." +msgstr "Podany MAC-adres jest nieprawidłowy. Musi być w formacie 6 2bajtowych segmentów oddzielonych ':'." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:370 +#, php-format +msgid "The specified IP address '%s' is not matching the selected reverse zone entry '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:382 +#, php-format +msgid "Found duplicate value for record type '%s'." +msgstr "Znaleziono powtórzoną wartość dla typu rekordu '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:390 +#, php-format +msgid "Found more than one entry for the uniqe record type '%s'." +msgstr "Znaleziono więcej niż jeden wpis dla unikalnego typu rekordu '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:401 +#, php-format +msgid "The device IP '%s' is added as 'A Record', this will be done automatically, please remove the record." +msgstr "IP '%s' urządzenia jest dodane jako 'rekord A', to zostanie dodane automatycznie. Proszę usunąć rekord." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:408 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:409 +#, php-format +msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'." +msgstr "Tylko małe litery są dozwolone, proszę sprawdzić '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:494 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of terminal/dns account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta pocztowego nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:558 +msgid "DNS" +msgstr "DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:559 +msgid "DNS settings" +msgstr "Ustawienia DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:567 +msgid "IP address" +msgstr "adres IP" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:568 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:589 +msgid "MAC address" +msgstr "Adres MAC" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:576 +msgid "DNS records" +msgstr "Rekordy DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:577 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:406 +msgid "Zone name" +msgstr "Nazwa strefy" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:109 +msgid "Can't delete this entry, it is still in use." +msgstr "Nie można usunąć tego elementu, ponieważ jest wciąż w użyciu." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:273 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:619 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:634 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:643 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:658 +msgid "N/A" +msgstr "B/D" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:291 +msgid "The selected name is already in use." +msgstr "Wybrana nazwie już jest w użyciu." + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:336 +#, fuzzy +msgid "Rewrite header" +msgstr "nagłówek" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:338 +msgid "Required score" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:22 +msgid "Select required score to tag mail as spam" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:69 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:341 +msgid "Enable use of bayes filtering" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:72 +msgid "Enable bayes auto learning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:75 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:343 +msgid "Enable RBL checks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:86 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:344 +#, fuzzy +msgid "Enable use of Razor" +msgstr "Włącz skanowanie antyfirusowe" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:89 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:345 +msgid "Enable use of DDC" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:92 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:346 +#, fuzzy +msgid "Enable use of Pyzor" +msgstr "Włącz skanowanie antyfirusowe" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:76 +#, fuzzy +msgid "Time service (NTP)" +msgstr "Usługa czasu" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:99 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving server services/goNtpServer with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:114 +msgid "Time service" +msgstr "Usługa czasu" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:115 +#, fuzzy +msgid "Time service - NTP" +msgstr "Usługa czasu" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:123 +msgid "Ntp source" +msgstr "Źródło ntp" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:13 +msgid "Network address" +msgstr "Adres sieciowy" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:415 +msgid "Zone records" +msgstr "Rekordy strefy" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:27 +msgid "Can't be edited because the zone wasn't saved right now." +msgstr "Nie można edytować ponieważ strefa nie została zapisana." + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:39 +msgid "SOA record" +msgstr "Rekord SOA" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:45 +msgid "Primary dns server for this zone" +msgstr "Podstawowy serwer DNS dla tej strefy" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:57 +msgid "Serial number (automatically incremented)" +msgstr "Numer seryjny (atumatycznie zwiększany)" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:73 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:412 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:85 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:954 +#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:31 +msgid "Retry" +msgstr "Ponawia" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:413 +msgid "Expire" +msgstr "Wygasa" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:100 +msgid "MxRecords" +msgstr "Rekordy MX" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:112 +msgid "Global zone records" +msgstr "Globalne rekordy strefy" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140 +msgid "use" +msgstr "użyj" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:175 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:186 +msgid "Go to root department" +msgstr "Idź do głównego departamentu" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:177 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:194 +msgid "Go up one department" +msgstr "Idź jeden departament wyżej" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:179 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:202 +msgid "Go to users department" +msgstr "Przejdź do departamentu użytkowników" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:179 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:202 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:204 +msgid "Home" +msgstr "Katalog domowy" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:180 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:33 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:209 +msgid "Reload list" +msgstr "Przeładuj listę" + +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:23 +msgid "This dialog allows you to select a user as technical responsible person." +msgstr "Ten dialog umożliwia wybranie użytkownika jako kontaktu technicznego." + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:1 +msgid "Kerberos kadmin access" +msgstr "Dostęp do Kerberos kadmin" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:4 +msgid "Kerberos Realm" +msgstr "Dziedzina Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:1 +msgid "LDAP service" +msgstr "Usługa LDAP" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:56 +msgid "LDAP Service" +msgstr "Usługa LDAP" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:67 +msgid "The given base is empty or contains invalid characters." +msgstr "podana baza jest pusta lub zawiera nieprawidłowe znaki." + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:85 +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:86 +msgid "Ldap" +msgstr "Ldap" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:94 +msgid "Ldap base" +msgstr "Baza Ldap" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:2 +msgid "Add/Edit monitor" +msgstr "Dodaj/Edytuj monitor" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:794 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:53 +msgid "Comments" +msgstr "Komentarze" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:33 +msgid "Monitor size" +msgstr "Rozmiar monitora" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:36 +msgid "Inch" +msgstr "Cale" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:44 +msgid "Integrated microphone" +msgstr "Zintegrowany mikrofon" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:63 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:71 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:176 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:296 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:361 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:40 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:41 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:129 +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:76 +#: setup/setup_feedback.tpl:53 +#: setup/setup_feedback.tpl:71 +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:63 +msgid "Yes" +msgstr "Tak" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:64 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:72 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:177 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:297 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:362 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:42 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:43 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:129 +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:76 +#: setup/setup_feedback.tpl:55 +#: setup/setup_feedback.tpl:73 +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:63 +msgid "No" +msgstr "Nie" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:52 +msgid "Integrated speakers" +msgstr "Zintegrowane głośniki" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:60 +msgid "Sub-D" +msgstr "Pod-D" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:68 +msgid "BNC" +msgstr "BNC" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:83 +msgid "Additional serial number" +msgstr "Dodatkowy numer seryjny" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:97 +msgid "Add/Edit other device" +msgstr "Dodaj/Edytuj urządzenie" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:138 +msgid "Add/Edit power supply" +msgstr "Dodaj/Zmień zasilacz komputera" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:173 +msgid "Atx" +msgstr "Atx" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:181 +msgid "Power" +msgstr "Moc" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:193 +msgid "Add/Edit graphic card" +msgstr "Dodaj/Zmień kartę graficzną" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:228 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:284 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:349 +msgid "Interface" +msgstr "Interfejs" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:237 +msgid "Ram" +msgstr "Pamięć" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:249 +msgid "Add/Edit controller" +msgstr "Dodaj/Edytuj kontroler" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:307 +msgid "Add/Edit drive" +msgstr "Dodaj/Edytuj napęd" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:342 +msgid "Speed" +msgstr "Prędkość" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:358 +msgid "Writeable" +msgstr "Zapisywalny" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:371 +msgid "Add/Edit harddisk" +msgstr "Dodaj/Edytuj dysk twardy" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:406 +msgid "Rpm" +msgstr "Rpm" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:413 +msgid "Cache" +msgstr "Cache" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:443 +msgid "Add/Edit memory" +msgstr "Dodaj/Edytuj pamięć RAM" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:478 +msgid "Frequenz" +msgstr "Częstotliwość" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:507 +msgid "Add/Edit sound card" +msgstr "Dodaj/Zmień kartę dźwiękową" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:553 +msgid "Add/Edit network interface" +msgstr "Dodaj/Zmień interfejs sieciowy" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:607 +msgid "Add/Edit processor" +msgstr "Dodaj/Edytuj procesor" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:642 +msgid "Frequence" +msgstr "Częstotliwość" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:649 +msgid "Default frequence" +msgstr "Domyślna częstotliwość" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:661 +msgid "Add/Edit motherboard" +msgstr "Dodaj/Edytuj płytę główną" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:696 +msgid "Chipset" +msgstr "Chipset" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:707 +msgid "Add/Edit computer case" +msgstr "Dodaj/Zmień obudowę komputera" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:742 +msgid "format" +msgstr "format" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:410 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system terminal/startup with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie ustawień uruchamiania terminala nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:469 +#, fuzzy +msgid "Terminal startup" +msgstr "Szablon terminala" + +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:392 +msgid "Parent server" +msgstr "Nadrzędny serwer" + +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:259 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:282 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:391 +msgid "Sections" +msgstr "Sekcje" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:1 +msgid "Manage OS-types" +msgstr "Zarządzaj typami systemów operacyjnych" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Rule" +msgstr "Pełniona funkcja" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:1 +msgid "Printer driver" +msgstr "Sterownik drulkarki" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:6 +msgid "Select" +msgstr "Wybierz" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:9 +msgid "New driver" +msgstr "Nowy sterownik" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:106 +msgid "text" +msgstr "tekst" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:107 +msgid "graphic" +msgstr "grafika" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:187 +#, php-format +msgid "Saving of system terminal/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:194 +msgid "No WAKECMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Brak definicji WAKECMD w pliku gosa.conf" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:206 +msgid "No REBOOTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Brak definicji REBOOTCMD w pliku gosa.conf" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:218 +msgid "No HALTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Brak definicji HALTCMD w pliku gosa.conf" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:357 +#, php-format +msgid "Removing of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:425 +msgid "The required field 'Terminal name' is not set." +msgstr "Wymagane pole 'Nazwa terminala' nie jest wypełnione." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:540 +#, php-format +msgid "Saving of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:602 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:608 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1267 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:435 +msgid "Terminal" +msgstr "Terminal" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:603 +#, fuzzy +msgid "Terminal generic" +msgstr "Usługa Terminali" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:614 +msgid "Syslog server enabled" +msgstr "Serwer Syslog włączony" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:615 +msgid "Ntp server settings" +msgstr "Ustawienia serwera ntp" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:1 +msgid "GLPI database information" +msgstr "informacje bazy danych GLPI" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:4 +msgid "Logging DB user" +msgstr "Użytkownik bazy logowania" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:5 +msgid "General" +msgstr "Ogólne" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:34 +msgid "Printer name" +msgstr "nazwa drukarki" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:43 +msgid "Details" +msgstr "Szczegóły" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:46 +msgid "Printer location" +msgstr "Lokalizacja drukarki" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:54 +msgid "Printer URL" +msgstr "URL drukarki" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:89 +msgid "Users which are allowed to use this printer" +msgstr "Użytkownicy którzy mogą używać tej drukarki" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:96 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:120 +msgid "Add user" +msgstr "Dodaj użytkownika" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:99 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:123 +msgid "Add group" +msgstr "Dodaj grupę" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:113 +msgid "Users which are allowed to administrate this printer" +msgstr "Użytkownicy, którzy mogą administrować tą drukarką" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:115 +msgid "Admins" +msgstr "Administratorzy" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:2 +msgid "To change the terminal root password use the fields below. The changes take effect during the next reboot. Please memorize the new password, because you wouldn't be able to log in." +msgstr "Aby zmienić hasło root'a dla terminala użyj pól poniżej. Zmiany wchodzą po następnym uruchomieniu. Proszę zapamiętać nowe hasło, gdyż bez niego logowanie będzie niemożliwe" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:5 +msgid "Leave fields blank for password inheritance from default entries." +msgstr "Pozostaw pola puste aby dziedziczyć hasło z wpisów domyślnych." + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:9 +msgid "Changing the password impinges on authentification only." +msgstr "Zmiana hasła wpływa tylko na autentykację." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:101 +msgid "This 'dn' has no server features." +msgstr "Ten 'dn' nie posiada cech serwera." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:147 +#, php-format +msgid "Saving of system server/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:245 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie referencji makra telefonicznego nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:290 +msgid "The required field 'Server name' is not set." +msgstr "Wymagane pole 'Nazwa serwera' jest puste." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:361 +#, php-format +msgid "Saving of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:415 +#, fuzzy +msgid "Server generic" +msgstr "Nazwa serwera" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:14 +msgid "Reference" +msgstr "Referencja" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:32 +msgid "Systems" +msgstr "Systemy" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:225 +msgid "Creating the image failed. Please see the report below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:234 +#, fuzzy, php-format +msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist." +msgstr "Polecenie '%s', podane jako POSTMODIFY dla dodatku '%s' nie istnieje." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:297 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to create a new object of this type." +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia grupy obiektowej." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:348 +msgid "You can't edit this object type yet!" +msgstr "Nie można edytować tego typu obiektów (jeszcze)!" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:376 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:442 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to change the password for this object." +msgstr "Brak uprawnień do zmiany własnego hasła w tym momencie" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:388 +msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!" +msgstr "Hasła podane jako nowe i powtórzone nie zgadzają się!" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:445 +#, fuzzy +msgid "Can't detect object to change password." +msgstr "Nie można wykryć nazwy obiektu." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:621 +#, php-format +msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'." +msgstr "Zamierzasz usunąć wszystkie informacje o komponencie w '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:726 +#, php-format +msgid "Can't set gotoMode to status 'avtice', the current object couldn't be identified." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1014 +msgid "New terminal" +msgstr "Nowy terminal" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1016 +msgid "New workstation" +msgstr "Nowa stacja robocza" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1018 +msgid "New Device" +msgstr "Nowe urządzenie" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1037 +msgid "Terminal template for" +msgstr "Szablon terminala dla" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1053 +msgid "Workstation template for" +msgstr "Szablon stacji roboczej dla" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1265 +msgid "New System from incoming" +msgstr "Nowy system dla nadchodzących" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1269 +msgid "Workstation is installing" +msgstr "Stacja robocza jest instalowana" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1270 +msgid "Workstation is waiting for action" +msgstr "Stacja robocza czeka na użycie" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1271 +msgid "Workstation installation failed" +msgstr "Instalacja stacji roboczej nieudana" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1274 +msgid "Server is installing" +msgstr "Serwer jest instalowany" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1275 +msgid "Server is waiting for action" +msgstr "Serwer czeka na użycie" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1276 +msgid "Server installation failed" +msgstr "Instalacja serwera nieudana" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1277 +msgid "Winstation" +msgstr "Stacja Windows" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1278 +msgid "Network Device" +msgstr "Urządzenie sieciowe" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1279 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:188 +msgid "New Terminal" +msgstr "Nowy terminal" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1280 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:194 +msgid "New Workstation" +msgstr "Nowa stacja robocza" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1336 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1337 +#, fuzzy +msgid "Incoming objects" +msgstr "Przenieś obiekty" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1342 +#, fuzzy +msgid "Incoming" +msgstr "Ikona" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:359 +#, php-format +msgid "Please choose a valid zone name." +msgstr "Proszę wybrać poprawną nazwę strefy." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:363 +#, php-format +msgid "Please choose a valid reverse zone name." +msgstr "Proszę wybrać poprawną nazwę strefy odwrotnej." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:367 +msgid "Primary dns server must end with '.' to be a valid entry." +msgstr "Podstawowy serwer DNS musi kończyć sie '.' aby był prawidłowy." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:371 +msgid "Your specified mail address must end with '.' to be a valid record." +msgstr "Podany adres pocztowy musi kończyć sie '.' aby był prawidłowy." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:375 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:379 +msgid "Your mail address contains '@' replace this with '.' to enable GOsa to create a valid SOA record." +msgstr "Adres email zawiera '@'. Zamień to na '.' aby umożliwić GOsa stworzenie poprawnego rekordu SOA" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:383 +msgid "Only lowercase strings are allowed as zone name." +msgstr "Tylko małe liter są dozwolone jako nazwa strefy." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:387 +msgid "Please specify a numeric value for serial number." +msgstr "Proszę podać liczbę jako wartość dla numeru seryjnego." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:391 +msgid "Please specify a numeric value for refresh." +msgstr "Proszę podać liczbę jako wartość dla odświeżenia." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:395 +msgid "Please specify a numeric value for ttl." +msgstr "Proszę podać liczbę jako wartość dla ttl." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:399 +msgid "Please specify a numeric value for expire." +msgstr "Proszę podać liczbę jako wartość dla wygaśnięcia." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:403 +msgid "Please specify a numeric value for retry." +msgstr "Proszę podać liczbę jako wartość dla ponowienia." + +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:61 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:126 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:127 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:475 +msgid "Terminal service" +msgstr "Usługa Terminali" + +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:135 +msgid "Temporary disable login" +msgstr "Tymczasowo zablokuj logowanie" + +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:136 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:486 +msgid "Font path" +msgstr "Ścieżka do fontów" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:111 +#, php-format +msgid "Can't extract a valid base out of object dn, setting base to '%s'." +msgstr "Nie można wydobyć poprawnej podstawy z obiektu dn, ustawiam podstawę na '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:266 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:274 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:279 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:344 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:347 +msgid "Add printer extension" +msgstr "Dodaj rozszerzenie drukarki" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:267 +msgid "Could not intialize printer tab, parameter parent was missing while construction." +msgstr "Nie można zainicjalizować zakładki drukarek, brak parametru parent podzczas tworzenia." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:275 +msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled." +msgstr "To jest szablon stacji roboczej, zakładka drukarek jest wyłączona." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:280 +msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled." +msgstr "To jest szablon terminala, zakładka drukarek jest wyłączona." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:321 +msgid "This 'dn' has no printer features." +msgstr "Ten 'dn' nie posiada cech drukarki." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:329 +msgid "This object has printer extension disabled. You can't enable it while 'cn' is not present in entry. Possibly you are currently creating a new terminal template" +msgstr "Ten obiekt ma wyłączone rozszerzenia drukarki. Nie można ich włączyć dopóki 'cn' nie jest obecne we wpisie. Prawdopodobnie próbujesz tworzyć nowy szablon terminala." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:336 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:339 +msgid "Remove printer extension" +msgstr "Usuń rozszerzenie drukarki" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:337 +msgid "This workstation has printer extension enabled.You can disable it by clicking below." +msgstr "Ta stacja robocza ma włączone rozszerzenia drukarki. Można je wyłączyć klikając poniżej." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:340 +msgid "This terminal has printer extension enabled. You can disable it by clicking below." +msgstr "Ten terminal ma włączone rozszerzenia drukarki. Można je wyłączyć klikając poniżej." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:345 +msgid "This workstation has printer extension disabled. You can enable it by clicking below." +msgstr "Ta stacja robocza ma wyłączone rozszerzenia drukarki. Można je włączyć klikając poniżej." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:348 +msgid "This terminal has printer extension disabled. You can enable it by clicking below." +msgstr "Ten terminal ma wyłączone rozszerzenia drukarki. Można je włączyć klikając poniżej." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:518 +#, php-format +msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist." +msgstr "Wybrany plik PPD '%s' nie istnieje." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:526 +msgid "can't get ppd informations." +msgstr "Nie można pobrać informacji ppd." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:539 +#, php-format +msgid "This printer belongs to terminal %s. You can't rename this printer." +msgstr "Ta drukarka należy do terminala %s. Nie można zmienić nazwy tej drukarki." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:541 +#, php-format +msgid "This printer belongs to workstation %s. You can't rename this printer." +msgstr "Ta drukarka należy do stacji roboczej %s. Nie można zmienić nazwy tej drulkarki." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:599 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie drukarki nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:843 +#, php-format +msgid "Saving of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:881 +#, fuzzy +msgid "Print generic" +msgstr "Usługa drukowania" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:893 +msgid "LabeledURL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:894 +msgid "Printer PPD" +msgstr "PPD drukarki" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:911 +#, php-format +msgid "You are not allowed to remove the given object '%s' from the list of members of printer '%s'." +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia obiektu '%s' z listy członków drukarki '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:928 +#, php-format +msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers," +msgstr "Nieprawidłowy typ drukarki podczas dodawania '%s' do listy '%s' drukarek." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:933 +#, php-format +msgid "You are not allowed to add the given object '%s' to the list of members of '%s'." +msgstr "Brak uprawnień do dodawania obiekti '%s' do listy członków '%s'," + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:968 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:979 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:25 +msgid "Choose a base" +msgstr "Wybierz bazę" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:36 +msgid "Step in the prefered tree and click save to use the current subtree as base. Or click the image at the end of each entry." +msgstr "Przejdź do preferowanego drzewa i kliknij zapisz aby użyć obecnego poddrzewa jako podstawy. Można też kliknąc obrazek na końcu każdego elementu." + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:53 +msgid "Filter entries with this syntax" +msgstr "Filtruj elementy z tą składnią" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:117 +#, php-format +msgid "Select this base" +msgstr "Wybierz tą bazę" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:31 +msgid "Kerberos service" +msgstr "Usługa Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:59 +#, fuzzy +msgid "Kerberos service (kadmin access informations)" +msgstr "Informacje dostępowe Kerberos kadmin" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:69 +#, php-format +msgid "The specified kerberos password is empty." +msgstr "Podane hasło kerberos jest puste." + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:72 +#, php-format +msgid "The specified kerberos admin is empty." +msgstr "Podany administrator kerberos jest pusty." + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:75 +#, php-format +msgid "The specified kerberos realm is empty." +msgstr "Podana dziedzina kerberos jest pusta." + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Kerberos access information" +msgstr "Informacje dostępowe Kerberos kadmin" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:102 +msgid "Realm" +msgstr "Dziedzina" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:2 +msgid "CD-Install-Image generation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:5 +msgid "This option enables you to generate FAI install CD images for the selected workstation. The procedure may take about 10 minutes to complete, so please be patient after pressing the 'Create ISO-Image' button." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:9 +msgid "Create ISO-Image" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/gencd_frame.tpl:2 +msgid "Your browser does not supprt iframes." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:6 +msgid "List of attachments" +msgstr "Lista załączników" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:23 +msgid "This dialog allow you to attach additional objects (like manuals, guides, etc.) to your currently edited computer." +msgstr "Ten dialog umożliwia przypisanie dodatkowych obiektów (np dokumentacja) do obecnie edytowanego komputera." + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:35 +msgid "Display attachments matching" +msgstr "Wyświetl pasujące załączniki" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching attachment names" +msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania nazw załączników" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:47 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:514 +#, fuzzy +msgid "Mail smtp service (Postfix)" +msgstr "Usługa pocztowa (SMTP)" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:583 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving server services/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:600 +msgid "Please specify a numeric value for header size limit." +msgstr "Proszę podać liczbę jako wartość limitu nagłówków wiadomości." + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:604 +msgid "Please specify a numeric value for mailbox size limit." +msgstr "Proszę podać liczbę jako wartość limitu skrzynki pocztowej." + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:608 +msgid "Please specify a numeric value for message size limit." +msgstr "Proszę podać liczbę jako wartość limitu rozmiaru wiadomosci." + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:703 +msgid "Mail smtp (Postfix)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:704 +msgid "Mail smtp - Postfix" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:712 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:7 +msgid "Visible full qualified hostname" +msgstr "Widoczna pełna nazwa hosta." + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:714 +msgid "Header size limit" +msgstr "Linit rozmiaru nagłówka" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:715 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:26 +msgid "Max mailbox size" +msgstr "Max rozmiar skrzynki" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:716 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:35 +msgid "Max message size" +msgstr "Max rozmiar wiadomości" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:717 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:91 +msgid "Domains to accept mail for" +msgstr "Domeny dla których akceptować pocztę" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:718 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:60 +msgid "Local networks" +msgstr "Sieci lokalne" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:719 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:45 +msgid "Relay host" +msgstr "Host przekazujący" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:720 +msgid "Transport table" +msgstr "tabela transportów" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:721 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:149 +msgid "Restrictions for sender" +msgstr "Ograniczenia dla nadawcy" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:722 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:175 +msgid "Restrictions for recipient" +msgstr "Ograniczenia dla odbiorcy" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:150 +msgid "Please enter a value for 'release'." +msgstr "Proszę podać wartość dla 'wydania'." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:154 +msgid "Please specify a valid value for 'url'." +msgstr "Proszę podać prawidłową wartość dla 'url'." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:201 +#, php-format +msgid "Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "Nie można wykonać podanego REPOSITORY_HOOK '%s'. proszę sprawdzić gosa.conf." + +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:1 +msgid "Logging database information" +msgstr "Informacje bazy logowania" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:58 +#, php-format +msgid "You can't delete this manufacturer, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "Nie można usunąć tego producenta, jest on wciąż używany przez te system(y) '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:104 +msgid "Please specify a name." +msgstr "Proszę podać nazwę" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:119 +msgid "Specified name is already in use, please choose another one." +msgstr "Podana nazwa jest już używana, proszę wybrać inną." + +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:1 +msgid "Zones" +msgstr "Strefy" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:96 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:97 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:99 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:104 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:105 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:106 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:107 +msgid "bit" +msgstr "bit" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:139 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:159 +msgid "show chooser" +msgstr "pokaż wybor" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:140 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:160 +msgid "direct" +msgstr "bezpośredni" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:143 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:163 +msgid "load balanced" +msgstr "równoważone obciążenie" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:146 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:166 +msgid "Windows RDP" +msgstr "Windows RDP" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:147 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:167 +msgid "ICA client" +msgstr "Klient ICA" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:222 +msgid "Bit" +msgstr "Bit" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:320 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:322 +msgid "Choose the phone located at the current terminal" +msgstr "Wybierz telefon umieszczony przy obecnym terminalu" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:387 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:392 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:397 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:402 +msgid "Please specify a valid VSync range." +msgstr "Proszę podać prawidłowy parametr VSync" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:402 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:407 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:411 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:416 +msgid "Please specify a valid HSync range." +msgstr "Proszę podać prawidłowy parametr HSync." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:451 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/service with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie usług stacji roboczej nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:459 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:474 +msgid "Service" +msgstr "Usługa" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:460 +msgid "Workstation service" +msgstr "Usługa stacji roboczej" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:468 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:483 +msgid "Monitor" +msgstr "Monitor" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:469 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:487 +msgid "Gfx driver" +msgstr "Sterownik Gfx" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:470 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:488 +msgid "Gfx resolution" +msgstr "Rozdzielczość Gfx" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:471 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:489 +msgid "Gfx color depth" +msgstr "Głębia kolorów Gfx" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:472 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:490 +msgid "Hsync" +msgstr "HSync" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:473 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:491 +msgid "Vsync" +msgstr "VSync" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:474 +#, fuzzy +msgid "Use DDC" +msgstr "Identyfikator użytkownika" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:475 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:495 +msgid "Scanner enabled" +msgstr "Skaner włączony" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:476 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:499 +msgid "Keyboard model" +msgstr "Model klawiatury" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:477 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:500 +msgid "Keyboard layout" +msgstr "Układ klawiatury" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:478 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:501 +msgid "Keyboard variant" +msgstr "Wariant klawiatury" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:479 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:502 +msgid "Mouse type" +msgstr "Typ myszy" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:480 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:503 +msgid "Mouse port" +msgstr "Port myszy" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:62 +#, php-format +msgid "Can't open '%s', ppd settings resetted." +msgstr "Nie można otworzyć '%s', ustawienia ppd zresetowane." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:87 +msgid "Can't get ppd informations." +msgstr "Nie można pobrać informacji ppd." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:99 +#, php-format +msgid "The specified path '%s' which results from PPD_PATH in your gosa.conf is invalid, can't read/write any ppd informations." +msgstr "Ścieżka '%s' z parametru PPD_PATH w pliku gosa.conf jest nieprawidłowa. Nie można czytać/zapisywać informacji ppd." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:116 +msgid "Please specify a valid ppd file." +msgstr "Proszę podać prawidłowy plik ppd." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:186 +#, php-format +msgid "Can't select PPD file '%s', the file is not readable" +msgstr "Nie można wybrać pliku ppd '%s'. Nie można czytać pliku" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:275 +#, php-format +msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file." +msgstr "Nie można utworzyć katalogu '%s' dla wgrywanych plików ppd." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:211 +#, php-format +msgid "Can't create file '%s' to store modifed ppd informations." +msgstr "Nie można utworzyć pliku '%s' do przechowywania zmodyfikowanych informacji ppd." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:235 +#, php-format +msgid "Can't add new ppd file, the source file '%s' is not accessible." +msgstr "Nie można dodać nowego pliku ppd, plik źródłowy '%s' jest nieosiągalny." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:253 +#, php-format +msgid "The given ppd file '%s' seams to be invalid, can't get any modell or vendor informations." +msgstr "Podany plik ppd '%s' jest nieprawidłowy. Nie można pobrać żadnych informacji o modelu lub dostawcy." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:267 +#, php-format +msgid "There is already a ppd file for this kind of printer." +msgstr "Istnieje już plik ppd dla tego rodzaju drukarki." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:288 +#, php-format +msgid "Can't save file '%s'." +msgstr "Nie można zapisać pliku '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:292 +msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file." +msgstr "Wgrany plik ppd jest pusty, nie można utworzyć nowego pliku ppd." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:477 +#, php-format +msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' " +msgstr "Niewspierany typ ppd '%s' użyty dla '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:494 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed." +msgstr "Usuwanie profilu FAI nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:497 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible." +msgstr "Nie można dodać nowego pliku ppd, plik źródłowy '%s' jest nieosiągalny." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:500 +#, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:508 +msgid "Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer configuration." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:1 +msgid "Boot parameters" +msgstr "Parametry uruchamiania" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:19 +msgid "Custom options" +msgstr "Dodatkowe opcje" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:23 +msgid "Enter any parameters that should be passed to the kernel as append line during bootup" +msgstr "Podaj wszystkie parametry które powinny zostać przekazane do jądra podczas uruchamiania" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:27 +msgid "LDAP server" +msgstr "Serwer LDAP" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:85 +msgid "FAI server" +msgstr "Serwer FAI" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:75 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:116 +msgid "Assigned FAI classes" +msgstr "Przydzielone klasy FAI" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:102 +msgid "set" +msgstr "ustaw" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:136 +msgid "FAI Object assignment disabled. You can't use this feature until FAI is activated." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:149 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:66 +msgid "Kernel modules (format: name parameters)" +msgstr "Modułu jądra (format: nazwa parametry)" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:152 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:69 +msgid "Add additional modules to load on startup" +msgstr "Dodaj inne moduły do załadowania na starcie" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:188 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:105 +msgid "Mountpoint" +msgstr "Punkt montowania" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:151 +msgid "There is no server with valid glpi database service." +msgstr "Brak serwera z poprawną usługą bazy glpi." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:178 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:161 +msgid "Can't connect to glpi database, the php-mysql extension is missing." +msgstr "Nie można połączyć się z bazą danych glpi, brak rozszerzenia php-mysql." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:188 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:171 +msgid "Can't connect to glpi database, check configuration twice." +msgstr "Nie można połączyć się z bazą danych glpi, proszę sprawdzić konfigurację." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:215 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:580 +msgid "Remove inventory" +msgstr "Usuń inwentarz" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:216 +msgid "This server has inventory features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "Ten serwer posiada cechy inwentarza. Można je wyłączyć klikając poniżej" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:218 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:583 +msgid "Add inventory" +msgstr "Dodaj inwentarz" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:219 +msgid "This server has inventory features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "Ten serwer nie posiada cech inwentarza. Można je włączyć klikając poniżej." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:242 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:280 +#, php-format +msgid "Can't rename given printer type to '%s', because this type name already exists." +msgstr "Nie można zmienić nazwy typu drukarki na '%s' ponieważ ta nazwa typu jest już używana." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:294 +#, php-format +msgid "Can't delete printer type, it is still in use by '%s'." +msgstr "Nie można usunąć typu drukarki, jest wciąż w użyciu przez '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:771 +msgid "since" +msgstr "od" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:781 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:780 +msgid "Glpi" +msgstr "Glpi" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:782 +#, fuzzy +msgid "Printer inventory extension" +msgstr "Dodaj rozszerzenie drukarki" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:790 +msgid "Supports serial interface" +msgstr "Wspiera interfejs szeregowy" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:791 +msgid "Supports parallel interface" +msgstr "Wspiera interfejs równoległy" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:792 +msgid "Supports usb interface" +msgstr "Wspiera interfejs USB" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:802 +msgid "Cartridge settings" +msgstr "Ustawienia kartridźy" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:42 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:43 +msgid "List of systems" +msgstr "Lista systemów" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:47 +msgid "This menu allows you to add, remove and change the properties of specific systems. You can only add systems which have already been started once." +msgstr "To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję odpowiednich systemów. Można tylko dodawać systemy które już raz były uruchomione." + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:68 +msgid "System / Department" +msgstr "System / Departament" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31 +msgid "Show servers" +msgstr "Pokaż serwery" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:73 +msgid "Select to see Linux terminals" +msgstr "Wybierz aby zobaczyć terminale Linux" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:73 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33 +msgid "Show terminals" +msgstr "Pokaż terminale" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +msgid "Select to see Linux workstations" +msgstr "Wybierz aby zobaczyć stacje robocze Linux" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32 +msgid "Show workstations" +msgstr "Pokaż stacje robocze" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Select to see MicroSoft Windows based workstations" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć stacje robocze windows" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Show windows based workstations" +msgstr "Pokaż stacje robocze windows" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +msgid "Select to see network printers" +msgstr "Wybierz aby zobaczyć drukarki sieciowe" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +msgid "Show network printers" +msgstr "Pokaż drukarki sieciowe" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:77 +msgid "Select to see VOIP phones" +msgstr "Wybierz aby zobaczyć telefony VOIP" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:77 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35 +msgid "Show phones" +msgstr "Pokaż telefony" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:78 +msgid "Select to see network devices" +msgstr "Wybierz aby zobaczyć urządzenia sieciowe" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:78 +msgid "Show network devices" +msgstr "Pokaż urządzenia sieciowe" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:86 +msgid "Display systems of user" +msgstr "Wyświetl systemy użytkownika" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:188 +msgid "New Terminal template" +msgstr "Nowy szablon terminala" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:194 +msgid "New Workstation template" +msgstr "Nowy szablon stacji roboczej" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:200 +msgid "New Server" +msgstr "Nowy serwer" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:206 +msgid "New Printer" +msgstr "Nowa drukarka" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:212 +msgid "New Phone" +msgstr "Nowy telefon" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:218 +msgid "New Component" +msgstr "Nowy komponent" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Remove selected systems" +msgstr "Usuń system" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Remove systems" +msgstr "Usuń snapshot" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:238 +#, fuzzy +msgid "Copy selected system" +msgstr "Usuń system" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:238 +#, fuzzy +msgid "Copy systems" +msgstr "Lista systemów" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:240 +#, fuzzy +msgid "cut selected system" +msgstr "Usuń system" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:240 +#, fuzzy +msgid "Cut systems" +msgstr "Edytuj system" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:256 +msgid "Cups Server" +msgstr "Serwer Cups" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:257 +msgid "Log Db" +msgstr "baza danych Log" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:258 +msgid "Syslog Server" +msgstr "Serwer syslog" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:259 +msgid "Mail Server" +msgstr "Serwer poczty" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:260 +msgid "Imap Server" +msgstr "Serwer imap" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:261 +msgid "Nfs Server" +msgstr "Serwer Nfs" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:262 +msgid "Kerberos Server" +msgstr "Serwer Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:263 +msgid "Asterisk Server" +msgstr "Serwer Asterisk" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:264 +msgid "Fax Server" +msgstr "Serwer Fax" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:265 +msgid "Ldap Server" +msgstr "Serwer Ldap" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:323 +msgid "Edit system" +msgstr "Edytuj system" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:333 +msgid "Delete system" +msgstr "Usuń system" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:376 +msgid "Set root password" +msgstr "Ustaw hasło roota" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:383 +#, fuzzy +msgid "Create CD" +msgstr "Utwórz" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:384 +#, fuzzy +msgid "Create FAI CD" +msgstr "Utwórz nowy obiekt FAI" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:1 +msgid "Choose the kind of system component you want to create" +msgstr "Wybierz rodzaj komponentu systemu do utworzenia" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:4 +msgid "Linux terminals and workstations are autocreated on bootup. For this reason you're only be able to create templates for a specific tree. Servers are normally automatically added too, but in some special cases you may need to create a faked server entry to provide GOsa with some informations. Other network components may be used for Nagios setups to create component dependencies." +msgstr "Linuksowe terminale i stacje robocze są automatycznie tworzone podczas uruchamiania. Z tego powodu można jedynie utworzyć szablon dla konkretnego drzewa. Serwery przeważnie są automatycznie dodawane, lecz w niektórych przypadkach trzeba utworzyć sztuczny wpis serwera aby zapewnić GOsa pewne informacje. Inne elementy sieciowe mogą zostać użyte w ustawieniach Nagios aby utworzyć zależności." + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:7 +msgid "Linux thin client template" +msgstr "Szablon cienkiego klienta Linux" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:8 +msgid "Linux workstation template" +msgstr "Sszablon stacji roboczej Linux" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:9 +msgid "Linux Server" +msgstr "Serwer Linux" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:10 +msgid "Windows workstation" +msgstr "Stacja robocza Windows" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:11 +msgid "Network printer" +msgstr "Drukarka sieciowa" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:13 +msgid "Other network component" +msgstr "Inny element sieciowy" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:16 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:882 +msgid "Create" +msgstr "Utwórz" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:47 +#, fuzzy, php-format +msgid "The file '%s/encodings' does not exist, can't get supported charsets." +msgstr "Plik '/etc/gosa/encodings' nie istnieje. Nie można pobrać wspieranych zestawów znaków." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:50 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't read '%s/encodings', please check permissions." +msgstr "Nie można czytać '/etc/gosa/encodings', proszę sprawdzić uprawnienia." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:184 +msgid "Please specify a valid path for your setup." +msgstr "Proszę podać prawidłową ścieżkę dla ustawień." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:190 +msgid "Please specify a valid name for your share." +msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę doa udziału." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:193 +msgid "Please specify a name for your share." +msgstr "Proszę podać nazwę dla udziału." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:198 +msgid "Description contains invalid characters." +msgstr "Opis zawiera nieprawidłowe znaki." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:202 +msgid "Volume contains invalid characters." +msgstr "Wolumin zawiera nieprawidłowe znaki." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:206 +msgid "Path contains invalid characters." +msgstr "Ścieżka zawiera nieprawidłowe znaki." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:210 +msgid "Option contains invalid characters." +msgstr "Opcja zawiera nieprawidłowe znaki." + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:70 +msgid "Cups" +msgstr "Cups" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:85 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving server services/terminalServer with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:100 +msgid "Terminal server, must have fontpath specified." +msgstr "Serwer terminali musi posiadać zdefiniowaną ścieżkę fontów." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:105 +#, php-format +msgid "Include data from %s days in the past when creating free/busy lists" +msgstr "Dołącz dane sprzed %s dni podczas tworzenia listy free/busy" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:110 +#, php-format +msgid "Warn users when using more than %s%% of their mail quota" +msgstr "Ostrzeż użytkowników jeśli używają więcej niż %s%% quoty na pocztę" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:200 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:214 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing host entry from system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie serwera z obiektu Kolab nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:266 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be set." +msgstr "Przyszłe dni w ustawieniach Free/Busy muszą być liczbą." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:268 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be a positive value." +msgstr "Przyszłe dni w ustawieniach Free/Busy muszą być liczbą dodanią." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:272 +msgid "The given Quota settings value must be a number." +msgstr "Podane parametry Quota muszą być liczbą." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:274 +msgid "Please choose a value between 1 and 100 for Quota settings." +msgstr "Proszę wybrać wartość pomiędzy 1 a 100 dla ustawień Quota." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:276 +msgid "Future days must be a value." +msgstr "Przyszłe dni muszą być liczbą." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:280 +msgid "No SMTP privileged networks set." +msgstr "Nie ustawiono uprawnionych sieci SMTP" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:359 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie serwera do obiektu Kolan nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:375 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:386 +msgid "Kolab mail service" +msgstr "Usługa poczty Kolab" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:394 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:9 +msgid "Postfix mydomain" +msgstr "Postfix mydomain" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:395 +msgid "My destination" +msgstr "Mój cel" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:396 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:27 +msgid "Cyrus admins" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:397 +msgid "FTP FreeBusy service" +msgstr "Usługa FTP FreeBusy" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:398 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:171 +msgid "SMTP privileged networks" +msgstr "uprzywilejowane sieci SMTP" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:399 +msgid "Enable virus scan" +msgstr "Włącz skanowanie antyfirusowe" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:400 +msgid "Relayhost" +msgstr "Host przekazujący" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:401 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:202 +msgid "Enable MX lookup for relayhost" +msgstr "Włącz sprawdzanie MX dla relayhosta" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:402 +msgid "HTTP FreeBusy service" +msgstr "Usługa HTTP FreeBusy" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:403 +#, fuzzy +msgid "Allow unauthenticated free busy" +msgstr "Zezwól na nieautoryzowane pobieranie informacji Free/Busy" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:404 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:223 +msgid "Accept Internet Mail" +msgstr "Zezwalaj na pocztę z internetu" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:405 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:68 +msgid "IMAP service" +msgstr "Usługa IMAP" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:406 +msgid "kolabFreeBusyFuture" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:407 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:48 +msgid "POP3 service" +msgstr "Usługa POP3" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:408 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:78 +msgid "IMAP/SSL service" +msgstr "Usługa IMAP/SSL" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:409 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:58 +msgid "POP3/SSL service" +msgstr "Usługa POP3/SSL" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:410 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:88 +msgid "Sieve service" +msgstr "Usługa Sieve" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:411 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:129 +msgid "Quota settings" +msgstr "Ustawienia Quota" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:43 +msgid "Select if terminal supports graphical startup with progress bar" +msgstr "Zaznacz jeśli terminal obsługuje uruchamianie w trybie graficznym ze wskaźnikiem postępu" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:45 +msgid "use graphical bootup" +msgstr "Użyj graficznego uruchamiania" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:48 +msgid "Select if terminal should boot in text mode" +msgstr "Zaznacz jeśli terminal ma się uruchomić następnym razem w trybie tekstowym" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:50 +msgid "use standard linux textual bootup" +msgstr "użyj standardowego linuxowego uruchamiana w trybie tekstowym" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:53 +msgid "Select to get more verbose output during startup" +msgstr "Zaznacz aby otrzymać bardziej szczegółowe informacje podczas uruchamiania" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:55 +msgid "use debug mode for startup" +msgstr "użyj trybu debug podczas uruchamiania" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:57 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:96 +msgid "This 'dn' has no network features." +msgstr "Ten 'dn' nie posiada cech sieciowych." + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:135 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie ogólnego komponentu nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:182 +msgid "The required field 'Component name' is not set." +msgstr "Wymagane pole 'Nazwa komponentu' jest puste." + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:187 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:326 +msgid "The required field IP address is empty." +msgstr "Wymagane pole adres IP jest puste." + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:190 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:329 +msgid "The field IP address contains an invalid address." +msgstr "Pole adres IP zawiera nieprawidłowy adres." + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:261 +#, php-format +msgid "Saving of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:269 +#, fuzzy +msgid "Component generic" +msgstr "Nowy komponent" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:274 +msgid "Network device" +msgstr "Urządzenia sieciowe" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:11 +msgid "The full qualified host name." +msgstr "Pełna nazwa hosta." + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:16 +msgid "Max mail header size" +msgstr "Max rozmiar nagłówków poczty" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:21 +msgid "This value specifies the maximal header size." +msgstr "Ta wartość określa maksymalny rozmiar nagłówków." + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:31 +msgid "Defines the maximal size of mail box." +msgstr "Określa maksymalny rozmiar skrzynki." + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:40 +msgid "Specify the maximal size of a message." +msgstr "Podaj maksymalny rozmiar wiadomości." + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:50 +msgid "Relay messages to following host:" +msgstr "Przekazuj wiadomości do następujących hostów:" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:62 +msgid "Postfix networks" +msgstr "Sieci Postfix" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:83 +msgid "Domains and routing" +msgstr "Domeny i routing" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:93 +msgid "Postfix is responsible for the following domains:" +msgstr "Postfix jest odpowiedzialny za następujące domeny:" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:114 +msgid "Transports" +msgstr "Transporty" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:123 +msgid "Select a transport protocol." +msgstr "Wybierz protokół transportu." + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:141 +msgid "Restrictions" +msgstr "Ograniczenia" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:157 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:183 +msgid "Restriction filter" +msgstr "Filtr ograniczeń" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:1 +msgid "VoIP database information" +msgstr "Informacje bazy danych VoIP" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:4 +msgid "Asterisk DB user" +msgstr "Użytkownik basy Asterisk" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:20 +msgid "Country dial prefix" +msgstr "Krajowy prefix telefoniczny" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:28 +msgid "Local dial prefix" +msgstr "Lokalny prefix telefoniczny" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:185 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:191 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:197 +msgid "This feature is not implemented yet." +msgstr "Ta funkcjonalność nie jest jeszcze zaimplementowana." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:299 +msgid "Adding new sytem type failed, this system type name is already used." +msgstr "Dodawanie nowego typu systemu nieudane, nazwa typu systemu jest już używana." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:319 +#, php-format +msgid "You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "Nie można usunąć tego typu systemu. Jest wciąż używany przez system(y) '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:330 +msgid "Rename failed, this system type name is already used." +msgstr "Zmiana nazwy nieudana, ta nazwa typu systemu jest już w użyciu." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:386 +msgid "Adding new operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "Dodawanie nowego systemu operacyjnego nieudane, podana nazwa już istnieje." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:408 +#, php-format +msgid "You can't delete this operating system, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "Nie można usunąć tego systemu operacyjnego. Jest wciąż używany przez system(y) '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:420 +msgid "Updating operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "Aktualizacja systemu operacyjnego nieudana, podana nazwa jest już używana." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:499 +#, php-format +msgid "Could not add the given user, the users dn is too long, only 100 characters are allowed here." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:581 +msgid "This device has inventory informations enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "To urządzenie posiada włączone informacje inwentarza. Można je wyłączyć klikając poniżej." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:584 +msgid "This device has inventory informations disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "To urządzenie posiada wyłączone informacje inwentarza. Można je włączyć klikając poniżej." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:679 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:680 +msgid "Can't remove glpi account, while mysql extension is missing." +msgstr "Nie można usunąć konta glpi, brak obsługi mysql w php." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:781 +msgid "Inventory extension" +msgstr "Rozszerzenie inwentarza" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:798 +msgid "Peripheral devices" +msgstr "Urządzenie peryferyjne" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:2 +msgid "Attachment" +msgstr "Załącznik" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:46 +msgid "Filename" +msgstr "Nazwa pliku" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:54 +msgid "Mime-type" +msgstr "Typ-Mime" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:45 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:367 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:378 +msgid "Repository service" +msgstr "Usługa repozytorium" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:158 +#, php-format +msgid "You can't delete this release, it is still used by these workstations [%s]. Please solve this dependencies first, to keep data base consistency." +msgstr "Nie można usunąć tego wydania, jest wciąż używane przez te stacje robocze [%s]. Proszę poprawić te zależności aby zachować spójność danych." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:192 +#, php-format +msgid "Be careful editing this release, it is still used by these workstations [%s]." +msgstr "Ostrożnie z edycją tego wydania, jest wciąż używane przez te stacje robocze [%s]." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:390 +msgid "Releases" +msgstr "Wydania" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:393 +msgid "Url" +msgstr "Url" + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:6 +msgid "List of configured repositories." +msgstr "Lista skonfigurowanych repozytoriów" + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:12 +msgid "Add repository" +msgstr "Dodaj repozytorium" + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:31 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit repository settings." +msgstr "To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję ustawień repozytorium." + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Generic virus filtering" +msgstr "Ogólne ustawienia użytkownika" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:47 +#, fuzzy +msgid "Select number of maximal threads" +msgstr "Wybierz numery do dodania" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:61 +msgid "Max directory recursions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:101 +msgid "Archive scanning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:143 +msgid "Maximum recursion" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:155 +#, php-format +msgid "Removing of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:205 +msgid "You have no permissions to create a component on this 'Base'." +msgstr "Brak uprawnień do tworzenia komponentów w tym elemencie." + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:270 +#, php-format +msgid "Saving of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:281 +#, fuzzy +msgid "Win generic" +msgstr "Usługa drukowania" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:282 +#, fuzzy +msgid "Windows workstation generic" +msgstr "Nazwa stacji roboczej" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:287 +#, fuzzy +msgid "Win workstation" +msgstr "Stacja robocza Windows" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:158 +msgid "default" +msgstr "domyślny" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:465 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of object system terminal/service with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie ustawień usługi terminala nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:484 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:951 +msgid "Method" +msgstr "Metoda" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:492 +msgid "Auto-Sync" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:493 +msgid "Printer service enabled" +msgstr "Usługa drukowania włączona" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:496 +msgid "Scanner model" +msgstr "Model skanera" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:497 +msgid "Haeh ? " +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:498 +#, fuzzy +msgid "..." +msgstr ".." + +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:49 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:70 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:71 +msgid "Logging service" +msgstr "Usługa Logowania" + +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:1 +msgid "Syslog Service" +msgstr "Usługa Syslog" + +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:1 +msgid "enabled" +msgstr "włączone" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:35 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:130 +msgid "VoIP service" +msgstr "Usługa VoIP" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:64 +#, fuzzy +msgid "VoIP service - Asterisk management" +msgstr "Zarządzanie Asterisk" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:73 +msgid "The attribute DB user is empty or contains invalid characters." +msgstr "Atrybut użytkownik BD jest pusty lub zawiera nieprawidłowe znaki." + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:79 +msgid "The attribute local dial prefix is empty or contains invalid characters." +msgstr "Atrybut lokalnego prefiksu jest pusty lub zawiera nieprawidłowe znaki." + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:82 +msgid "The attribute country dial prefix is empty or contains invalid characters." +msgstr "Atrybut krajowego prefiksu jest pusty lub zawiera nieprawidłowe znaki." + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:119 +#, fuzzy, php-format +msgid "You can't remove the asterisk database extension, it is still in use by these objects '%s'." +msgstr "Nie można usunąć tego załącznika, jest wciąż używany przez system(y) '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:131 +#, fuzzy +msgid "VoIP - asterisk management" +msgstr "Zarządzanie Asterisk" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:145 +msgid "Area code" +msgstr "Kod województwa" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:146 +msgid "Country code" +msgstr "Kod kraju" + +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:31 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:59 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:89 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:90 +msgid "Logging database" +msgstr "Baza logowania" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:6 +msgid "List of available cartridge type for this type of printer" +msgstr "Lista dostępnych typów kartridży dla tego typu drukarki" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:23 +msgid "This dialog allows you to create new types of cartridges, and select one or more types for your printer. Cartridge types depends on the printer type you have selected. For each selected cartridge type there will be a new cartridge created, this allows you to select the same cartridge type for more then one printer." +msgstr "Ten dialog umożliwia tworzenie nowych typów kartridży oraz wybrania jednego lub więcej typów drukarki. Typ kartridża zależy od typu wybranej drukarki. Dla każdego wybranego typu katridża zostanie utworzony nowy kartridż. To pozwala na wybranie tego samego typu kartidża dla więcej niż jednej drukarki." + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:35 +msgid "Display cartridge types matching" +msgstr "Wyświetl pasujące typy katridży" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching cartridge types" +msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania kartridźy" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:93 +#, php-format +msgid "Internal Error can't create device of type '%s'" +msgstr "Błąd wewnętrzny: nie można utworzyć urządzenia typu '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:115 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi device '%s'." +msgstr "Zamierzasz usunąć urządzenie blpi '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:117 +msgid "Can't detect object name." +msgstr "Nie można wykryć nazwy obiektu." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:138 +#, php-format +msgid "You can't delete this device, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "Nie można usunąć tego urządzenia, jest ono wciąż używane przez te(n) system(y) '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:187 +msgid "devices" +msgstr "urządzenia" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227 +msgid "New mainbord" +msgstr "Nowa płyta główna" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229 +msgid "New processor" +msgstr "Nowy procesor" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231 +msgid "New case" +msgstr "Nowa obudowa" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231 +msgid "C" +msgstr "C" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233 +msgid "New network interface" +msgstr "Nowy interfejs sieciowy" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233 +msgid "NI" +msgstr "NI" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235 +msgid "New ram" +msgstr "Nowa pamięć RAM" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235 +msgid "R" +msgstr "R" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237 +msgid "New hard disk" +msgstr "Nowy dysk twardy" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237 +msgid "HDD" +msgstr "Dysk" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239 +msgid "New drive" +msgstr "Nowy napęd" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239 +msgid "D" +msgstr "D" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241 +msgid "New controller" +msgstr "Nowy kontroler" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241 +msgid "CS" +msgstr "CS" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243 +msgid "New graphics card" +msgstr "Nowa karta graficzna" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243 +msgid "GC" +msgstr "GC" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245 +msgid "New sound card" +msgstr "Nowa karta dźwiękowa" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245 +msgid "SC" +msgstr "SC" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247 +msgid "New power supply" +msgstr "Nowy zasilacz" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247 +msgid "PS" +msgstr "PS" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249 +msgid "New misc device" +msgstr "Nowe inne urządzenie" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249 +msgid "OC" +msgstr "OC" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:347 +msgid "You have to specify a valid name for this device." +msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę dla tego urządzenia." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:367 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:370 +msgid "This device name is already in use." +msgstr "Ta nazwa urządzenia jest już w użyciu." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406 +msgid "Other" +msgstr "Inne" + +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:10 +msgid "Best thing to do before performing this action would be to save the current contents of your MySql database in a file. So - if you've done so - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "Przed wykonaniem tej operacji zaleca się wykonanie kopii bezpieczeństwa bazy MySQL. Naciśnij 'Usuń' aby kontynuować, lub 'Anuluj' aby przerwać." + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:42 +msgid "Remove DHCP service" +msgstr "Wyłącz usługę DHCP" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:43 +msgid "This server has DHCP features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "Ten serwer posiada cechy DHCP. Można je wyłączyć klikając poniżej" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:45 +msgid "Add DHCP service" +msgstr "Dodaj usługę DHCP" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:46 +msgid "This server has DHCP features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "Ten serwer nie posiada cech DHCP. Można je włączyć klikając poniżej." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:176 +#, php-format +msgid "Can't rename '%s' to '%s' there is already an entry with the same name in our zone editing dialog." +msgstr "Nie zmienić nazwy z '%s' na '%s', istnieje już wpis z tą samą nazwą w dialogu edycji strefy." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:206 +#, php-format +msgid "Entry name '%s' contains invalid characters." +msgstr "Nazwa wpisu '%s' zawiera niedozwolone znaki." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:215 +#, php-format +msgid "Can not rename '%s' to '%s',the destination name already exists." +msgstr "Nie można zmienić nazwy z '%s' na '%s', nazwa docelowa już istnieje." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:221 +#, php-format +msgid "Can not create '%s',the destination name already exists." +msgstr "Nie można utworzyć '%s', nazwa docelowa już istnieje." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:230 +#, php-format +msgid "The name '%s' is used more than once." +msgstr "Nazwa '%s' jest użyta więcej niż raz." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:253 +#, php-format +msgid "The record type '%s' is a unique type and can't be defined twice." +msgstr "Typ rekordu '%s' jest unikalnym typem i nie może być zdefiniowany po raz drugi." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:260 +#, php-format +msgid "There is an empty '%s' for host '%s'." +msgstr "'%s' jest puste dla hosta '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:268 +#, php-format +msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'." +msgstr "Istnieje duplikat w '%s' dla '%s'." + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:1 +msgid "This dialog allows you to configure all components of this DNS zone on a single list." +msgstr "Ten dialog umożliwia konfigurachę wszystkich elementów tej strefy DNS w pojedyńczej liście." + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:2 +msgid "Be careful editing record types with this dialog. All changes will be saved immediately when using the save button." +msgstr "Proszę uważać podczas edycji typów rekordu w tym dialogu. Wszystkie zmiany zostaną zapisane natychmiast po naciśnięciu przycisku zachowaj." + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:8 +msgid "This dialog can't be used until the currently edited zone was saved or the zone entry exists in the ldap database." +msgstr "Ten dialog nie może zostać użyty dopóki edytowana strefa zostanie zapisana lub ta strefa będzie istniała w bazie LDAP." + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14 +msgid "Create a new DNS zone entry" +msgstr "Utwórz nowy wpis strefy DNS" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:1 +msgid "Add/Edit manufacturer" +msgstr "Dodaj/Edytuj producenta" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:14 +msgid "Website" +msgstr "Strona WWW" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:32 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:903 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:109 +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:15 +#: html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:298 +#: html/getxls.php:300 +msgid "Phone number" +msgstr "Numer telefonu" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:35 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:368 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:397 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:398 +msgid "DNS service" +msgstr "Usługa DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:81 +msgid "Remove DNS service" +msgstr "Usuń usługę DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:82 +msgid "This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "Ten serwer posiada cechy DNS. Można je wyłączyć klikając poniżej" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:84 +msgid "Add DNS service" +msgstr "Dodaj usługę DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:85 +msgid "This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "Ten serwer nie posiada cech DNS. Można je włączyć klikając poniżej." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:173 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:407 +msgid "Reverse zone" +msgstr "Strefa odwrotna" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:239 +#, php-format +msgid "Can't delete the selected zone, because it is still in use by these entry/entries '%s'" +msgstr "Nie można usunąć wybranej strefy ponieważ jest używana przez te(n) element(y) '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:304 +#, php-format +msgid "Updating of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:314 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie serwera nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:335 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie ustawień serwera baz danych nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:359 +#, php-format +msgid "Set status flag for system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:408 +msgid "Primary dns server" +msgstr "Podstawowy serwer DNS" + +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:1 +msgid "Print Service" +msgstr "Usługa drukowania" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:18 +msgid "Postfix mydestination" +msgstr "Postfix mydestination" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:98 +msgid "FTP FreeBusy service (legacy, not interoperable with Kolab2 FreeBusy)" +msgstr "Usługa FTP FreeBusy (przestarzała, nie działa z FreeBusy w Kolab2)" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:108 +msgid "HTTP FreeBusy service (legacy)" +msgstr "Usługa HTTP FreeBusy (przestarzała)" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:118 +msgid "Amavis email scanning (virus/spam)" +msgstr "Skanowanie poczty (wirus/spam)" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:147 +msgid "Free/Busy settings" +msgstr "Ustawienia wolny / zajęty" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:153 +msgid "Allow unauthenticated downloading of Free/Busy information" +msgstr "Zezwól na nieautoryzowane pobieranie informacji Free/Busy" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:176 +msgid "Hosts/networks allowed to relay" +msgstr "Hosty/sieci uprawnione do przekazywania" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:181 +msgid "Enter multiple values, seperated with" +msgstr "Wprowadź kilka wartości oddzielonych" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:194 +msgid "SMTP smarthost/relayhost" +msgstr "SMTP smarthost/relayhost" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:207 +msgid "Host used to relay mails" +msgstr "Host użyty do przekazywania poczty" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:231 +msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP" +msgstr "Akceptuj pocztę z innych domen przez nie-autentykowane SMTP" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:1 +msgid "Advanced phone settings" +msgstr "Zaawansowane ustawienia telefonu" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:6 +msgid "Phone type" +msgstr "Typ telefonu" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:42 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:91 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:128 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:181 +msgid "Choose a phone type" +msgstr "Proszę wybrać typ telefonu" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:13 +msgid "refresh" +msgstr "Odśwież" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:38 +msgid "DTMF mode" +msgstr "Tryb DTMF" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:99 +msgid "Default IP" +msgstr "Domyślny IP" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:109 +msgid "Response timeout" +msgstr "Przekroczony limit czasu odpowiedzi" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:87 +msgid "Modus" +msgstr "Modus" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:124 +msgid "Authtype" +msgstr "Typ autoryzacji" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:136 +msgid "Secret" +msgstr "Tajny" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:146 +msgid "GoFonInkeys" +msgstr "GoFonInkeys" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:154 +msgid "GoFonOutKeys" +msgstr "GoFonOutkeys" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:167 +msgid "Account code" +msgstr "Kod konta" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:177 +msgid "Trunk lines" +msgstr "Zmniejsz linie" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:194 +msgid "Hosts that are allowed to connect" +msgstr "Hosty które mogą się połączyć." + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:217 +msgid "Hosts that are not allowed to connect" +msgstr "Hosty które nie mogą się połączyć." + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:247 +msgid "MSN" +msgstr "MSN" + +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:1 +msgid "FAX database information" +msgstr "Informacje bazy FAX" + +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:4 +msgid "FAX DB user" +msgstr "Użytkownik bazy FAX" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:73 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi attachment component '%s'." +msgstr "Zamierzasz usunąć załącznik glpi '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:112 +#, php-format +msgid "You can't delete this attachment, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "Nie można usunąć tego załącznika, jest wciąż używany przez system(y) '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:124 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:128 +msgid "There is no valid file uploaded." +msgstr "Brak wgranego poprawnego pliku." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:131 +msgid "Upload wasn't successfull." +msgstr "Wgrywanie nieudane." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:134 +#, fuzzy, php-format +msgid "Missing directory '%s/glpi/' to store glpi uploads." +msgstr "Brak katalogu '/etc/gosa/glpi' do przechowywania plików glpi." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:138 +msgid "There is already a file with the same name uploaded." +msgstr "Już istnieje wgrany plik z tą samą nazwą." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:142 +#, php-format +msgid "Can't create file '%s'." +msgstr "Nie można stworzyć pliku '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:186 +msgid "File is available." +msgstr "Plik jest dostępny" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:188 +msgid "File is not readable, possibly the file is missing." +msgstr "Nie można czytać pliku, prawdopodobnie plik nie istnieje." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:191 +msgid "Currently no file uploaded." +msgstr "Obecnie brak wgranych plików" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:202 +msgid "Mime" +msgstr "Mime" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:205 +msgid "This table displays all available attachments." +msgstr "Ta tabela wyświetla wszystkie dostepne załączniki" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:222 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:447 +msgid "empty" +msgstr "pusto" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:259 +msgid "Create new attachment" +msgstr "Stwórz nowy załącznik" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:260 +msgid "New Attachment" +msgstr "Nowy załącznik" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:354 +msgid "Please specify a valid name for this attachment." +msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę dla tego załącznika." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:51 +msgid "IMAP/POP3 service" +msgstr "Usługa IMAP/POP3" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:173 +msgid "Repair database" +msgstr "Napraw bazę" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:102 +#, fuzzy +msgid "IMAP/POP3 (Cyrus) service" +msgstr "Usługa IMAP/POP3" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:112 +msgid "Please specify a server identifier." +msgstr "Proszę podać identyfikator serwera." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:115 +msgid "Please specify a connect url." +msgstr "Proszę podać URL połączenia." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:118 +msgid "Please specify an admin user." +msgstr "Proszę podać nazwę administatora" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:121 +msgid "Please specify a password for the admin user." +msgstr "Proszę podać hasło użytkownika administracyjnego." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:126 +#, php-format +msgid "The imap connect string needs to be in the form '%s'." +msgstr "Parametr URI połączenia imap musi byc w formacie '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:130 +msgid "The sieve port needs to be numeric." +msgstr "Port sieve musi być liczbą." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:160 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:161 +#, fuzzy +msgid "IMAP/POP3" +msgstr "Usługa IMAP/POP3" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:178 +#: setup/setup_ldap.tpl:92 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:27 +msgid "Admin password" +msgstr "Hasło Administratora" + +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "GOsa logging database" +msgstr "Baza logowania" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:8 +msgid "Select entries to add" +msgstr "Wybierz elementy do dodania" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:38 +msgid "Display members of department" +msgstr "Wyświetl członków departamentu" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:50 +msgid "Display members matching" +msgstr "Wyświetl członków pasujących" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:55 +msgid "Regular expression for matching member names" +msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania nazw członków" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:124 +msgid "This 'dn' has no phone features." +msgstr "Ten 'dn' nie posiada cech telefonu." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:235 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:179 +msgid "yes" +msgstr "tak" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:235 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:180 +msgid "no" +msgstr "nie" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:252 +msgid "dynamic" +msgstr "dynamiczne" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:252 +msgid "Networksettings" +msgstr "Ustawienia sieci" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:268 +#, php-format +msgid "Can't delete because there are user which are depending on this phone. One of them is user '%s'." +msgstr "Nie można usunąć ponieważ są użytkownicy zależni od tego telefonu. Jednym z takich użytkowników jest '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:278 +#, php-format +msgid "Removing of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:334 +msgid "The required field 'Phone name' is not set." +msgstr "Wymagane pole 'Nazwa telefonu' jest puste." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:337 +msgid "The 'Phone name' '0' is reserved and cannot be used." +msgstr "Nazwa telefonu '0' jest zarezerwowana i nie może być użyta." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:429 +#, php-format +msgid "Saving of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:477 +#, fuzzy +msgid "Phone generic" +msgstr "Numer telefonu" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:482 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1484 +msgid "Phone hardware" +msgstr "Sprzęt telefoniczny" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:488 +#, fuzzy +msgid "SIP Mode" +msgstr "Tryb" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:489 +#, fuzzy +msgid "SIP DTMF mode" +msgstr "Tryb DTMF" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:490 +#, fuzzy +msgid "SIP Default ip" +msgstr "Domyślny IP" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:491 +#, fuzzy +msgid "SIP Qualify" +msgstr "Kwalifikuj" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:492 +#, fuzzy +msgid "IAX authentication type" +msgstr "Autentykacja Nagios" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:493 +#, fuzzy +msgid "IAX secret" +msgstr "Usługa FAX" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:494 +#, fuzzy +msgid "IAX account code" +msgstr "Kod konta" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:495 +#, fuzzy +msgid "IAX trunk lines" +msgstr "Zmniejsz linie" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:496 +#, fuzzy +msgid "IAX permit settings" +msgstr "Ustawienia FAX" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:497 +#, fuzzy +msgid "IAX deny settings" +msgstr "Ustawienia FAX" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:498 +msgid "CAPI MSN" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:499 +msgid "Hardware type" +msgstr "Typ sprzętu" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:50 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:327 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:354 +msgid "Spamassassin" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:225 +msgid "Specified value is not a valid 'trusted network' value." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:285 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:294 +#, fuzzy +msgid "Required score must be a numeric value." +msgstr "Przyszłe dni muszą być liczbą." + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:337 +#, fuzzy +msgid "Trusted networks" +msgstr "Sieci Postfix" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:339 +#, fuzzy +msgid "Rules" +msgstr "Pełniona funkcja" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:342 +msgid "Enabled bayes auto learning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:74 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the ppd file '%s' at '%s'." +msgstr "Zamierzasz usunąć aplikację '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:78 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not found specified ppd file '%s'." +msgstr "Nie można otworzyć wybranego certyfikatu!" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:104 +msgid "Something went wrong while trying to remove the ppd file from server, possibly we have no write access." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:124 +#, php-format +msgid "Selected vendor '%s' does not exists in our list of ppds." +msgstr "Wybrany dostawca '%s' nie istnieje w naszej liście ppd." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:133 +msgid "Printer ppd selection." +msgstr "Wybór ppd drukarki." + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:33 +msgid "File service" +msgstr "Usługa plików" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:159 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:387 +#, fuzzy +msgid "File service (Shares)" +msgstr "Usługa plików" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:193 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system server/shares with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie ustawień serwera baz danych nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:231 +#, php-format +msgid "The share can't be removed since it is still used by %d users:" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:236 +msgid "Please correct the share-/profile settings of these users" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:264 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "Tworzenie kontenera montowania nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:278 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie kontenera montowania nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:289 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie kontenera montowania nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:388 +#, fuzzy +msgid "File service - Shares" +msgstr "Usługa plików" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:397 +#, fuzzy +msgid "Apple mounts" +msgstr "Apple talk" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:400 +msgid "Charset" +msgstr "Kodowanie" + +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:92 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:93 +#, fuzzy +msgid "GOsa logging service" +msgstr "Usługa Logowania" + +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Allow view of entries on this server" +msgstr "Zezwól na logowanie do serwera terminali" + +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "workstation name" +msgstr "Nazwa stacji roboczej" + +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:54 +#, fuzzy +msgid "Component name" +msgstr "Nazwa potoczna" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:12 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:225 +msgid "Mime type" +msgstr "Typ mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:16 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:16 +msgid "Please enter a name for the mime type here" +msgstr "Proszę podać nazwę typu mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:22 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:692 +msgid "Mime group" +msgstr "Grupa mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:26 +msgid "Categorize this mime type" +msgstr "Skategoryzuj ten typ mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:38 +msgid "Please specify a description" +msgstr "Proszę podać opis" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:68 +#, fuzzy +msgid "Mime icon" +msgstr "Grupa mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:80 +msgid "Update mime type icon" +msgstr "Aktualizuj ikonę typu mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:94 +msgid "Left click" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:99 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:698 +msgid "File patterns" +msgstr "Wzorce pliku" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:105 +msgid "Please specify a new file pattern" +msgstr "Proszę podać nowy wzorzec pliku" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:108 +msgid "Add a new file pattern" +msgstr "Dodaj nowy wzorzec pliku" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:117 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:171 +msgid "Enter an application name here" +msgstr "Podaj nazwę aplikacji" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:120 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:175 +msgid "Add application" +msgstr "Dodaj aplikację" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:131 +msgid "Embedding" +msgstr "Osadzanie" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:144 +msgid "Show file in embedded viewer" +msgstr "Pokaż plik w osadzonej przeglądarce" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:151 +msgid "Show file in external viewer" +msgstr "Pokaż plik w zewnętrznej przeglądarce" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:158 +msgid "Ask whether to save to local disk" +msgstr "Pytaj czy zapisać na dysk" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:470 +#, php-format +msgid "Saving of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie typu mime z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:480 +#, php-format +msgid "Removing of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie typu mime z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:493 +#, php-format +msgid "Removing mime type from objectgroup '%s' failed" +msgstr "Usuwanie typu mime z grupy obiektów '%s' nieudane" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:503 +msgid "Please specify a valid name for this mime type." +msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę dla tego typu mime." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:506 +msgid "Please specify at least one file pattern." +msgstr "Proszę podać conajmniej jeden wzorzec pliku." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:519 +msgid "There's already a mime type with this 'Name'." +msgstr "Już istnieje typ mime o takiej 'Nazwie'" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:527 +msgid "There's already an mime with this 'Name'." +msgstr "Już istnieje mime o takiej 'Nazwie'" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:683 +msgid "Mime type generic" +msgstr "Typ mime podstawowy" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:688 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:26 +msgid "Mime types" +msgstr "Typy mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:696 +msgid "Left click action" +msgstr "Akcja lewego kliknięcia" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:699 +msgid "Embedded applications" +msgstr "Osadzone aplikacje" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:27 +msgid "Manage mime types" +msgstr "Zarządzaj typami mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:321 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:376 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:405 +msgid "You are not allowed to delete this mime type!" +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego typu mime!" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:369 +#, php-format +msgid "You're about to delete the mime type '%s'." +msgstr "Zamierzasz usunąć typ mime '%s'." + +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:24 +msgid "Please specify a description for this mime type here" +msgstr "Proszę podać opis dla tego typu mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:35 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:36 +msgid "List of defined mime types" +msgstr "Lista zdefiniowanych typów mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:37 +msgid "This menu allows you to add, edit and remove selected mime types. You may want to use the range selector on top of the mime type listbox, when working with a large number of mime types." +msgstr "To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję wybranych typów mime. Posiadając dużą ilość typów mime, może okazać się wygodniejsze korzystanie z selektorów zakresu na górze listy typów mime." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +msgid "Mime type name" +msgstr "Nazwa typu mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:67 +msgid "Display mime types matching" +msgstr "Wyświetl pasujące typy mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:172 +msgid "Create new mime type" +msgstr "Utwórz nowy typ mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:191 +#, fuzzy +msgid "Remove selected mimetype" +msgstr "Usuń pozycję" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:191 +#, fuzzy +msgid "Remove mimetype" +msgstr "Usuń pozycję" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:196 +#, fuzzy +msgid "Copy selected object" +msgstr "Utwórz obiekty" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:196 +#, fuzzy +msgid "Copy object" +msgstr "Utwórz obiekty" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:198 +#, fuzzy +msgid "cut selected object" +msgstr "Utwórz obiekty" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:198 +#, fuzzy +msgid "Cut object" +msgstr "Obecny obiekt" + +#: plugins/admin/mimetypes/main.inc:42 +#: plugins/admin/mimetypes/main.inc:44 +msgid "Mimetype management" +msgstr "Zarządzanie typami mime" + +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 +msgid "Actions you choose here influence all systems in this object group. Additionally, all values editable here can be inherited by the clients assigned to this object group." +msgstr "Akcje wybrane tutaj wpływają na wszystkie systemy w tej grupie obiektów. Dodatkowo wszystkie wartości edytowalne tutaj mogą być odziedziczone przez klientów przypisanych do tych grup obiektów." + +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:7 +msgid "Mail distribution list" +msgstr "Pocztowa lista dystrybucyjna" + +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:13 +msgid "Primary mail address for this distribution list" +msgstr "Adres podstawowy dla tej listy dystrybucyjnej" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:67 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:183 +msgid "Phone queue" +msgstr "Kolejka telefoniczna" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:92 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:387 +msgid "System" +msgstr "System" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:160 +msgid "Terminals" +msgstr "Terminale" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:2 +msgid "Only users with the same asterisk home server will be included to this queue." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:5 +msgid "Queue Settings" +msgstr "Ustawienia kolejki" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:8 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:1 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:6 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:6 +msgid "Phone numbers" +msgstr "Numery telefonów" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:12 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:135 +msgid "Generic queue Settings" +msgstr "Ogólne ustawienia kolejki" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:50 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:931 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:38 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1482 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:68 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:752 +#, fuzzy +msgid "Home server" +msgstr "Serwer czasu" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:75 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:929 +msgid "Timeout" +msgstr "Timeout" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:95 +msgid "Strategy" +msgstr "Strategia" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:109 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:930 +msgid "Max queue length" +msgstr "Maksymalna długość kolejki" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:119 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:932 +msgid "Announce frequency" +msgstr "Częstotliwość zapowiedzi" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:125 +msgid "(in seconds)" +msgstr "(w sekundach)" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:133 +msgid "Queue sound setup" +msgstr "Ustawienia dźwięku kolejki" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:138 +msgid "Use music on hold instead of ringing" +msgstr "Użyj muzyki zamiast dzwonienia podczas oczenikwania" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:149 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:939 +msgid "Music on hold" +msgstr "Muzyka podczas oczekiwania" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:159 +msgid "Welcome sound file" +msgstr "Plik dźwiękowy powitania" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:169 +msgid "Announce message" +msgstr "Komunikat zapowiadający" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:179 +msgid "Sound file for 'You are next ...'" +msgstr "Plik dźwiękowy 'Jesteś następny ...'" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:189 +msgid "'There are ...'" +msgstr "'Istnieją ...'" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:199 +msgid "'... calls waiting'" +msgstr "'... rozmów oczekujących'" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:209 +msgid "'Thank you' message" +msgstr "Wiadomość 'dziękujemy'" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:219 +msgid "'minutes' sound file" +msgstr "plik dźwiękowy 'minut'" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:229 +msgid "'seconds' sound file" +msgstr "plik dźwiękowy 'sekund'" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:239 +msgid "Hold sound file" +msgstr "Plik dźwiękowy podtrzymania" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:249 +msgid "Less Than sound file" +msgstr "Plik dźwiękowy 'mniej niż'" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:267 +msgid "Phone attributes " +msgstr "Atrybuty telefonu" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:277 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:952 +msgid "Announce holdtime" +msgstr "Ogłaszaj czas podtrzymania" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:285 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:933 +msgid "Allow the called user to transfer his call" +msgstr "Zezwól dodzwanianemu użytkownikowi na przekazanie tej rozmowy" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:293 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:934 +msgid "Allows calling user to transfer call" +msgstr "Zezwala dzwoniącemu użytkownikowi na przekazanie rozmowy" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:305 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:935 +msgid "Allow the called to hangup by pressing *" +msgstr "Zezwól dodzanianemu użytkownikowi na rozłączenie przez wciśnięcie *" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:313 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:937 +msgid "Allows calling to hangup by pressing *" +msgstr "Zezwala dzwoniącemu na rozłączenie poprzez wciśnięcie *" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:321 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:936 +msgid "Ring instead of playing background music" +msgstr "Dzwoń zamiast odtwarzać muzyki w tle" + +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:7 +msgid "Please double check if you really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "Proszę upewnić się czy kontynuować, gdyż nie ma możliwości powrotu." + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:108 +msgid "You have no permissions to create a workstation on this 'Base'." +msgstr "Brak uprawnień do tworzenia stacji roboczej w tej 'bazie'." + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:113 +msgid "There must be at least one NTP server selected." +msgstr "Musi być wybrany co najmniej jeden serwer NTP." + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:168 +#, php-format +msgid "Setting action state (FAIstate) failed for object '%s', value was '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:380 +msgid "Saving workstation failed" +msgstr "Zapisywanie stacji roboczej nieudane" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:388 +msgid "System group" +msgstr "Grupa systemowa" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27 +msgid "Select to see departments" +msgstr "Wybierz aby zobaczyć departamenty" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27 +msgid "Show departments" +msgstr "Pokaż departamenty" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28 +msgid "Select to see GOsa accounts" +msgstr "Wybierz aby zobaczyć konta GOsa" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28 +msgid "Show people" +msgstr "Pokaż ludzi" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29 +msgid "Select to see GOsa groups" +msgstr "Wybierz aby zobaczyć grupy GOsa" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29 +msgid "Show groups" +msgstr "Pokaż grupy" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30 +msgid "Select to see applications" +msgstr "Wybież aby zobaczyć aplikacje" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30 +msgid "Show applications" +msgstr "Pokaż aplikacje" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32 +msgid "Select to see workstations" +msgstr "Wybierz aby zobaczyc stacje robocze" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33 +msgid "Select to see terminals" +msgstr "Wybierz aby zobaczyć terminale" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34 +msgid "Select to see printers" +msgstr "Wybierz aby zobaczyć drukarki" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34 +msgid "Show printers" +msgstr "Pokaż drukarki" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35 +msgid "Select to see phones" +msgstr "Wybież aby zobaczyć telefony" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:41 +msgid "Display objects of department" +msgstr "Wyświetl obiekty departamentu" + +#: plugins/admin/ogroups/main.inc:35 +#: plugins/admin/ogroups/main.inc:40 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:25 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:753 +msgid "Object groups" +msgstr "Grupy obiektów" + +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:10 +msgid "Name of the group" +msgstr "Nazwa grupy" + +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:42 +msgid "Member objects" +msgstr "Dodaj członka" + +#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:7 +#, fuzzy +msgid "Please enter a mail address" +msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:161 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following object entry %s" +msgstr "Zamierzasz usunąć element %s." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:163 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following object entries %s" +msgstr "Zamierzasz usunąć grupę obiektową '%s'." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:193 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:245 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:272 +msgid "You are not allowed to delete this object group!" +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia grupy obiektowej." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:238 +#, php-format +msgid "You're about to delete the object group '%s'." +msgstr "Zamierzasz usunąć grupę obiektową '%s'." + +#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:7 +#, fuzzy +msgid "Please enter the new object group name" +msgstr "Proszę podać nową nazwę." + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:38 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:39 +msgid "List of object groups" +msgstr "Lista grupy obiektów" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:44 +msgid "This menu allows you to add, edit or remove selected groups. You may want to use the range selector on top of the group listbox, when working with a large number of groups." +msgstr "To menu umożliwia tworzenie, edycję oraz usuwanie wybranych grup. Posiadając dużą liczbę grup wygodniej jest używać selektorów zakresu na górze listy grup." + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +msgid "Name of object groups" +msgstr "Nazwa grupy obiektów" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 +msgid "Select to see groups containing users" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy zawierające użytkowników" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 +msgid "Show groups containing users" +msgstr "Pokaż grupy zawierające użytkowników" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +msgid "Select to see groups containing groups" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy zawierające grupy" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +msgid "Show groups containing groups" +msgstr "Pokaż grupy zawierające grupy" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 +msgid "Select to see groups containing applications" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy zawierające aplikacje" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 +msgid "Show groups containing applications" +msgstr "Pokaż grupy zawierające aplikacje" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 +msgid "Select to see groups containing departments" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy zawierające departamenty" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 +msgid "Show groups containing departments" +msgstr "Pokaż grupy zawierające departamenty" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:72 +msgid "Select to see groups containing servers" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy zawierające serwery" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:72 +msgid "Show groups containing servers" +msgstr "Pokaż grupy zawierające serwery" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:73 +msgid "Select to see groups containing workstations" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy zawierające stacje robocze" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:73 +msgid "Show groups containing workstations" +msgstr "Pokaż grupy zawierające stacje robocze" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:74 +msgid "Select to see groups containing terminals" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy zawierające terminale" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:74 +msgid "Show groups containing terminals" +msgstr "Pokaż grupy zawierające terminale" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:75 +msgid "Select to see groups containing printer" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy zawierające drukarki" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:75 +msgid "Show groups containing printer" +msgstr "Pokaż grupy zawierające drukarki" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:76 +msgid "Select to see groups containing phones" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy zawierające telefony" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:76 +msgid "Show groups containing phones" +msgstr "Pokaż grupy zawierające telefony" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:168 +msgid "Create new object group" +msgstr "Utwórz nową grupę obiektów" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Remove selected object groups" +msgstr "Nazwa grupy obiektów" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Remove object groups" +msgstr "Usuń obiekty" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:192 +#, fuzzy +msgid "Copy selected object group" +msgstr "Proszę wybrać grupę obiektów" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:192 +#, fuzzy +msgid "Copy object groups" +msgstr "Grupy obiektów" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:194 +#, fuzzy +msgid "cut selected object group" +msgstr "Utwórz nową grupę obiektów" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:194 +#, fuzzy +msgid "Cut object groups" +msgstr "Grupy obiektów" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:251 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to remove this entry." +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego elementu!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:269 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:50 +msgid "Object group" +msgstr "Grupa obiektu" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:155 +msgid "This 'dn' is no object group." +msgstr "Ten 'dn' nie jest grupą obiektową." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:299 +msgid "too many different objects!" +msgstr "za dużo różnych obiektów!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:301 +msgid "users" +msgstr "użytkownicy" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:302 +msgid "groups" +msgstr "grupy" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:303 +msgid "applications" +msgstr "aplikacje" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:304 +msgid "departments" +msgstr "departamenty" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:305 +msgid "servers" +msgstr "serwery" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:306 +msgid "workstations" +msgstr "stacje robocze" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:307 +msgid "terminals" +msgstr "terminale" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:308 +msgid "phones" +msgstr "telefony" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:309 +msgid "printers" +msgstr "drukarki" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:316 +msgid "and" +msgstr "i" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:460 +msgid "Non existing dn:" +msgstr "Nieistniejące dn:" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:602 +msgid "There is already an object with this cn." +msgstr "Już istnieje obiekt z tym cn." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:617 +msgid "You can combine two different object types at maximum only!" +msgstr "Można połączyć maksymalnie tylko 2 różne typy obiektów!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:673 +#, php-format +msgid "Saving of object group/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie grupy/podstawowej z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:686 +#, php-format +msgid "Removing of object group/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie grupy/podstawowej z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:748 +msgid "Object group generic" +msgstr "Podstawowa grupa obiektu" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:759 +msgid "Member" +msgstr "Członek" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:94 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:99 +#, php-format +msgid "The specified home server '%s' is not available in GOsa server configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%s'. Use cancel if you do not want to create a new entry while ignoring old accounts." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:124 +msgid "ring all" +msgstr "dzwoń do wszystkich" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:125 +msgid "round robin" +msgstr "round robin" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:126 +msgid "least recently called" +msgstr "ostatnio wdzwaniany" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:127 +msgid "fewest completed calls" +msgstr "najmniej ukończonych połączeń" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:128 +msgid "random" +msgstr "losowy" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:129 +msgid "round robin with memory" +msgstr "round robin z zapamiętywaniem" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:150 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:194 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:310 +msgid "Can't save any changes to asterisk database, there is currently no mysql extension available in your php setup." +msgstr "Nie można zapisać zmian do bazy asterisk. Brak funkcjonalnosci mysql w ustawieniach php." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:161 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:322 +#, fuzzy, php-format +msgid "The MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql error." +msgstr "Serwer MySQL '%s' nie jest dostępny dla użytkownika '%s', sprawdź log GOsa dla błedu mysql." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:168 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:211 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:329 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't select database '%s' on home server '%s'." +msgstr "Nie można wybrać bazy %s na %s." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:180 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:342 +#, fuzzy, php-format +msgid "The MySQL initial home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql error." +msgstr "Serwer MySQL '%s' nie jest dostępny dla użytkownika '%s', sprawdź log GOsa dla błedu mysql." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:187 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:349 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't select database '%s' on initial home server '%s'." +msgstr "Nie można wybrać bazy %s na %s." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:215 +msgid "Remove the phone queue from this Account" +msgstr "Usuń kolejkę telefoniczną z tego konta" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:216 +msgid "Phone queue is enabled for this group. You can disable it by clicking below." +msgstr "Kolejka telefoniczna jest włączona dla tej grupy. Można ją wyłączyć klikając poniżej." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:218 +msgid "Create phone queue" +msgstr "Utwórz kolejkę telefoniczną" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:219 +msgid "For this group the phone queues are disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "Kolejka telefoniczna jest wyłączona dla tej grupy. Można ją włączyć klikając poniżej." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:307 +#, fuzzy +msgid "There must be at least one server with an asterisk database to create a phone queue." +msgstr "Musi być wybrany co najmniej jeden serwer NTP." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:310 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1143 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid goFonHomeServer." +msgstr "Proszę wybrać prawidłowy serwer pocztowy." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:316 +msgid "Timeout must be numeric" +msgstr "Limit czasu musi być liczbą" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:319 +msgid "Retry must be numeric" +msgstr "Powtórzenia muszą być liczbą" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:322 +msgid "Max queue length must be numeric" +msgstr "Maksymalna długość kolejki musi być liczbą" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:325 +msgid "Announce frequency must be numeric" +msgstr "Częstotliwość zapowiadania musi być liczbą" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:328 +msgid "There must be least one queue number defined." +msgstr "Musi być zdefiniowany co najmniej jeden numer kolejki." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:351 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:400 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:307 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:869 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:408 +msgid "There is currently no asterisk server defined. Possibly you are missing a server that handles the asterisk management (goFonServer). Your settings can't be saved to asterisk database." +msgstr "Brak zdefiniowanego serwera asterisk. Prawdopodobnie prakuje serwera który obsługuje zarządzanie asterisk (goFonServer). Ustawienia nie mogą być zapisane do bazy asterisk." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:383 +#, fuzzy +msgid "Error while removing old queue entries from database." +msgstr "Błąd podczas eksportowania żądanych wpisów!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:384 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:443 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:738 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:446 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:458 +msgid "Please have a look a the gosa logfiles." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:443 +msgid "Could not detect old queue entry, query failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:529 +#, php-format +msgid "More than one entry in queue table found, that uses the name ('%s'). Please fix this issue manually first." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:738 +#, fuzzy +msgid "Mysql query failed." +msgstr "Zapytanie do bazy danych nieudane" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:770 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:772 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1413 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1415 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:616 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:618 +#, php-format +msgid "The specified telephonenumber '%s' is already assigned to '%s'." +msgstr "Podany numer telefonu '%s' jest już przypisany do '%s'." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:843 +msgid "Saving phone queue failed" +msgstr "Zapisywanie kolejki telefonu nieudane" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:896 +msgid "Removing phone queue failed" +msgstr "Usuwanie kolejki telefonu nieudane" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:921 +msgid "Phone group" +msgstr "Grupa telefoniczna" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:940 +msgid "Welcome music" +msgstr "Muzyka powitalna" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:941 +msgid "Report hold time" +msgstr "Ogłaszaj czas wstrzymania" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:942 +msgid "'You are next' sound" +msgstr "Dźwięk 'jesteś następny'" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:943 +msgid "'There are' sound" +msgstr "Dźwięk 'Istnieją'" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:944 +msgid "'Call waiting' sound" +msgstr "Dźwięk 'rozmowa oczekująca'" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:945 +msgid "'Thank you' sound" +msgstr "Dźwięk 'dziękujemy'" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:946 +msgid "'Minutes' sound" +msgstr "Dźwięk 'minut'" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:947 +msgid "'Seconds' sound" +msgstr "Dźwięk 'sekund'" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:948 +msgid "'Less than' sound" +msgstr "Dźwięk 'mniej niż'" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:949 +msgid "Queue phone number" +msgstr "Kolejkuj numer telefonu" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:953 +msgid "Announce" +msgstr "Zapowiadanie" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:51 +msgid "This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "Ta grupa posiada rozszerzenia poczty. Można je wyłączyć klikając poniżej." + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:53 +msgid "This group has mail features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "Ta grupa nie posiada rozszerzenia poczty. Można je włączyć klikając poniżej." + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:118 +#, php-format +msgid "Saving of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie grupy/poczty z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:153 +#, php-format +msgid "Removing of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie grupy/poczty z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:182 +msgid "Mail group" +msgstr "Grupa pocztowa" + +#: plugins/gofon/fonreports/main.inc:16 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:395 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396 +msgid "Phone reports" +msgstr "Raporty telefoniczne" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6 +msgid "Phone Reports" +msgstr "Raporty telefoniczne" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:165 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:175 +msgid "Can't connect to phone database, no reports can be shown!" +msgstr "Nie można połączyć się z bazą telefonów, nie można pokazać żadnych raportów!" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:179 +msgid "Can't select phone database for report generation!" +msgstr "Nie można wybrać bazy telefonów aby generować raport!" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:197 +msgid "Query for phone database failed!" +msgstr "Zapytanie do bazy telefonów nieudane!" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:405 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:31 +msgid "Source" +msgstr "Źródło" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:406 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:32 +msgid "Destination" +msgstr "Cel" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:407 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:33 +msgid "Channel" +msgstr "Kanał" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:408 +#, fuzzy +msgid "Application called" +msgstr "Nazwa aplikacji" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:409 +#, fuzzy +msgid "Disposition" +msgstr "Rozłączenie" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:410 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:36 +msgid "Duration" +msgstr "Czas trwania" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:6 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:31 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:32 +msgid "List of macros" +msgstr "Lista makr" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:24 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:36 +msgid "This menu allows you to add, edit and remove selected macros. You may want to use the range selector on top of the macro listbox, when working with a large number of macros." +msgstr "To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję wybranych makr. Posiadając dużą ilość makr, może okazać się wygodniejsze korzystanie z selektorów zakresu na górze listy makr." + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38 +msgid "Display macros matching" +msgstr "Wyświetl makra pasujące" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38 +msgid "Display macros matching" +msgstr "Wyświetl makra pasujące" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:41 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:65 +msgid "Regular expression for matching macro names" +msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania nazw makr" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:6 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:9 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:580 +#: plugins/gofon/macro/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/gofon/macro/paste_generic.tpl:6 +msgid "Macro name" +msgstr "Nazwa makra" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:18 +msgid "Macro name to be displayed" +msgstr "Nazwa makra do wyświetlenia" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:60 +msgid "Visible for user" +msgstr "Widoczne dla użytkownika" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:70 +msgid "Macro text" +msgstr "Tekst makro" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:58 +msgid "Visible" +msgstr "Widoczne" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:144 +msgid "Create new phone macro" +msgstr "Utwórz nowe makro telefonu" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Remove selected macros" +msgstr "Usuń makro" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Remove macros" +msgstr "Makra telefoniczne" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:178 +msgid "Macro" +msgstr "Makro" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:179 +msgid "visible" +msgstr "widoczne" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:180 +msgid "invisible" +msgstr "niewidoczne" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:208 +msgid "Edit macro" +msgstr "Edytuj makro" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:216 +msgid "Delete macro" +msgstr "Usuń makro" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25 +msgid "Phone macros" +msgstr "Makra telefoniczne" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:242 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:175 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following user(s) %s" +msgstr "Zamierzasz usunąć użytkownika %s." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:269 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:323 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:347 +msgid "You are not allowed to delete this macro!" +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego makro!" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:316 +#, php-format +msgid "You're about to delete the macro '%s'." +msgstr "Zamierzasz usunąć makro '%s'." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:241 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing macro from '%s' failed. Check GOsa log for mysql error." +msgstr "Serwer MySQL '%s' nie jest dostępny dla użytkownika '%s', sprawdź log GOsa dla błedu mysql." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:309 +#, fuzzy, php-format +msgid "More than one '(' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "Automatyczne tworzenie typu '%s' nie jest obecnie wspierane. Proszę skontaktować się z zespołem GOsa." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:312 +#, fuzzy, php-format +msgid "More than one ')' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "Automatyczne tworzenie typu '%s' nie jest obecnie wspierane. Proszę skontaktować się z zespołem GOsa." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:316 +#, fuzzy, php-format +msgid "There is no application given in line : '%s'." +msgstr "Istnieje duplikat w '%s' dla '%s'." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:320 +#, php-format +msgid "There is no extension type given in line : '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:349 +#, fuzzy, php-format +msgid "Insert of new macro failed for server '%s'." +msgstr "Logowanie użytkownika nieudane, odpowiedź serwera LDAP '%s'." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:409 +#, fuzzy +msgid "There must be at least one server with an asterisk database to save this phone macro." +msgstr "Musi być zaznaczony co najmniej jeden serwer NTP lub zaznaczony tryb dziedziczenia." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:423 +#, php-format +msgid "The given cn '%s' already exists." +msgstr "Podane cn '%s' już istnieje." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:429 +msgid "You must specify the 'Display Name' in order to save this macro" +msgstr "Należy podać 'Nazwa wyświetlana' aby zapisać to makro" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:433 +msgid "The given cn is too long, to create a Makro entry, maximum 20 chars." +msgstr "Podane cn jest zbyt długie aby utworzyć wpis Makro, maksimum 20 znaków." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:442 +#, fuzzy +msgid "This macro is still in use. It is necessary to mark this macro as visible for users." +msgstr "To makro jest wciąż używane. Aby je usunąć upewnij się że nikt nie zaznaczył tego Makra." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:450 +msgid "Makro length must be lower than 100 lines" +msgstr "Długość makro musi być mniejsza niż 100 linii" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:455 +#, fuzzy +msgid "You can't save an empty macro." +msgstr "Nie można zapisać pliku '%s'." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:472 +#, fuzzy +msgid "This macro is still in use. To delete this Macro ensure that nobody has selected it." +msgstr "To makro jest wciąż używane. Aby je usunąć upewnij się że nikt nie zaznaczył tego Makra." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:485 +#, fuzzy +msgid "Could not remove the macro entry from asterisk databases. Please check your asterisk database configurations." +msgstr "OpenGroupware: Nie można połączyć się z bazą. Proszę sprawdzić podane parametry konfiguracji." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:492 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:501 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:402 +#, php-format +msgid "Removing of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta goFonMakro z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:535 +#, php-format +msgid "Saving of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta goFonMacro z dn '%s' nieudane." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:571 +msgid "Asterisk macro management" +msgstr "Zarządzanie makro Asterisk" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:576 +#, fuzzy +msgid "GOfon macro" +msgstr "brak makra" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:584 +#, fuzzy +msgid "Macro content and parameter" +msgstr "Zawartość makro" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:585 +msgid "Visibility flag" +msgstr "Flaga widoczności" + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:4 +msgid "Argument" +msgstr "Argument" + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:8 +msgid "type" +msgstr "typ" + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to view the macro parameter settings" +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego użytkownika!" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:202 +msgid "This 'dn' is no phone macro." +msgstr "Ten 'dn' nie jest makrem telefonu." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:258 +msgid "String" +msgstr "Napis" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:259 +msgid "Combobox" +msgstr "Lista rozwijana" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:260 +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:4 +msgid "Bool" +msgstr "Bool" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:266 +msgid "Delete unused" +msgstr "Usuń nieużywane" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:342 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1175 +#, php-format +msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter" +msgstr "Parametr %s zawiera nieprawidłowy znak. '!,#' jest użyty jako separator" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:347 +#, php-format +msgid "The parameter %s has incorrect value for type bool." +msgstr "Parametr %s posiada nieprawidłową wartość dla typu logicznego." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:376 +#, php-format +msgid "Parameter count of the macro changed, you must update each user which are using this macro '%s'." +msgstr "Liczba parametrów tego makra została zmieniona. Należy powiadomić wszustkich użytkowników tego makra '%s'." + +#: plugins/gofon/macro/main.inc:43 +#: plugins/gofon/macro/main.inc:47 +msgid "Phone macro management" +msgstr "Zarządzanie makrami telefonów" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:42 +#, fuzzy +msgid "Select the accounts home server" +msgstr "Proszę aby zobaczyć serwery" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:50 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:32 +msgid "Voicemail PIN" +msgstr "PIN poczty głosowej" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:60 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:40 +msgid "Phone PIN" +msgstr "PIN telefonu" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:82 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:84 +msgid "Phone macro" +msgstr "Makro telefoniczne" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:111 +#, php-format +msgid "The specified goFonHomeServer '%s' is not available in GOsa server configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%s'. Use cancel if you do not want to create a new entry ignoring old accounts." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:120 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1296 +#, php-format +msgid "The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql error." +msgstr "Serwer MySQL '%s' nie jest dostępny dla użytkownika '%s', sprawdź log GOsa dla błedu mysql." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:126 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1307 +#, php-format +msgid "Can't select database %s on %s." +msgstr "Nie można wybrać bazy %s na %s." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:163 +msgid "no macro" +msgstr "brak makra" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:181 +msgid "undefined" +msgstr "niezdefiniowany" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:315 +msgid "Can't save any changes to asterisk database, there is no mysql extension available." +msgstr "Nie można zapisać zmian w bazie asterisk. Brak wsparcia dla mysql w ustawieniach php." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:437 +#, fuzzy, php-format +msgid "The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving entries to keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "Serwer MySQL '%s' nie jest dostępny dla użytkownika '%s', sprawdź log GOsa dla błedu mysql." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:445 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:472 +#, php-format +msgid "Can't select database %s on %s. Abort saving entries to keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:464 +#, fuzzy, php-format +msgid "The old MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving entries to keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "Serwer MySQL '%s' nie jest dostępny dla użytkownika '%s', sprawdź log GOsa dla błedu mysql." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:777 +msgid "Error while performing query:" +msgstr "Błąd podczas wykonywania zapytania:" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:840 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:970 +msgid "This account has no phone extensions." +msgstr "To konto nie posiada rozszerzeń telefonu." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:860 +msgid "The macro you selected, is no longer available for you, please choose another one." +msgstr "Makro które wybrano nie jest już dostępne, proszę wybrać inne." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:979 +msgid "Remove phone account" +msgstr "Usuń konto telefoniczne" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:980 +msgid "This account has phone features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "To konto ma włączone cechy telefonu. Można je wyłączyć klikając poniżej." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:983 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:986 +msgid "Create phone account" +msgstr "Utwórz konto telefoniczne" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:984 +msgid "This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid is set." +msgstr "To konto posiada wyłączone rozszerzenia telefonu. Nie można włączyć tego rozszerzenia dopóki nie jest ustawiony uid." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:987 +msgid "This account has phone features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "To konto ma wyłączone cechy telefonu. Można je włączyć klikając poniżej." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1000 +msgid "Please enter a valid phone number!" +msgstr "Proszę podać prawidłowy numer telefonu." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1049 +msgid "Choose your private phone" +msgstr "Wybierz swój telefon prywatny" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1139 +#, fuzzy +msgid "There must be at least one server with an asterisk database to create a phone account." +msgstr "Musi być zaznaczony co najmniej jeden serwer NTP lub zaznaczony tryb dziedziczenia." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1147 +msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters." +msgstr "PIN Voicemail musi zawierać od 1 do 4 znaków." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1150 +msgid "The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values are allowed here." +msgstr "Podany PIN Voicemail zawiera niedozwolone znaki, tylko cyfry są dozwolone." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1155 +msgid "Phone PIN must be at least one character long." +msgstr "PIN telefonu musi zawierać co najmniej 1 znak." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1158 +msgid "The specified phone PIN contains invalid characters, only aphanumeric values are allowed here." +msgstr "Podany PIN telefonu zawiera niedozwolone znaki, tylko znaki alfanumeryczne są dozwolone." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1168 +#, php-format +msgid "You need to specify at least one phone number!" +msgstr "Musisz podac co najmniej jeden numer telefonu!" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1246 +#, php-format +msgid "Saving of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta telefonicznego z dn '%s' nieudane" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1343 +msgid "Can't remove phone account, the mysql extension is not present in php configuration." +msgstr "Nie można usunąć konta telefonicznego. Brak wsparcia dla mysql w ustawieniach php." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1376 +#, php-format +msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'." +msgstr "Usunięto użytkownika '%s' z kolejki telefonicznej '%s'." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1384 +#, php-format +msgid "Removing of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta telefonicznego z dn '%s' nieudane" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1461 +#, fuzzy, php-format +msgid "The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available. Remove aborted." +msgstr "Wybrany profil kiosk '%s' nie jest już dostępny, ustawiam aktualny profil na 'brak'." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1470 +msgid "Phone account settings" +msgstr "Ustawienia konta telefonicznego" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1475 +#, fuzzy +msgid "GOfon reports" +msgstr "Raporty telefoniczne" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1481 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:763 +msgid "Telephone number" +msgstr "Numer telefonu" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1483 +msgid "Macro settings" +msgstr "Ustawienia makra" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1485 +msgid "Telephone pin" +msgstr "PIN Telefonu" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1486 +msgid "Voicemail pin" +msgstr "PIN poczty głosowej" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:122 +msgid "Phone settings" +msgstr "Ustawienia telefonu" + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:31 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:32 +msgid "List of conference rooms" +msgstr "Lista sal konferencyjnych" + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:24 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:36 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit selected phone conferences. Having a large number of phone conferences, you might prefer the range selectors on top of the conferences list." +msgstr "To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję wybranych konferencji telefonicznych. Posiadając dużą ilość konferencji, może okazać się wygodniejsze korzystanie z selektorów zakresu na górze listy konferencji." + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:36 +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "Wyrażenie regularne do dopasowania nazw użytkowników" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:15 +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:5 +msgid "Conference name" +msgstr "Nazwa konferencji" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:21 +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:10 +msgid "Name of conference to create" +msgstr "Nazwa tworzonej konferencji" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:35 +msgid "Choose subtree to place conference in" +msgstr "Wybierz poddrzewo do umieszczenia konferencji" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:99 +msgid "Lifetime (in days)" +msgstr "Wiek (w dniach)" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:146 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:753 +msgid "Preset PIN" +msgstr "Prekonfiturowany PIN" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:154 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:59 +msgid "PIN" +msgstr "PIN" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:166 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:754 +msgid "Record conference" +msgstr "Nagrywanie konferencji" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:174 +msgid "Sound file format" +msgstr "Format pliku dźwiękowego" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:197 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:755 +msgid "Play music on hold" +msgstr "Odtwarzaj muzykę podczas zawieszenia" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:205 +msgid "Activate session menu" +msgstr "Aktywuj menu sesji" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:213 +msgid "Announce users joining or leaving the conference" +msgstr "Zapowiadaj użytkowników dołączających lub opuszczających konferencję" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:221 +msgid "Count users" +msgstr "Zlicz użytkowników" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:57 +msgid "Name - Number" +msgstr "Nazwa - Numer" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:66 +msgid "Regular expression for matching conference names" +msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania nazw konferencji" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:149 +msgid "Create new conference" +msgstr "Utwórz nową konferencję" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:149 +msgid "New conference" +msgstr "Nowa konferencja" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Remove selected conferences" +msgstr "Nagrywanie konferencji" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Remove conferences" +msgstr "Nagrywanie konferencji" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:254 +#: include/class_pluglist.inc:154 +#: include/class_pluglist.inc:155 +#: include/class_pluglist.inc:265 +msgid "Unknown" +msgstr "Nieznane" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:263 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:737 +msgid "Conference" +msgstr "Konferencja" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25 +msgid "Phone conferences" +msgstr "Konferencje telefoniczne" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:26 +msgid "Management" +msgstr "Zarządzanie" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:252 +#, php-format +msgid "Could not remove the conference entry from database on home server (%s). Please check your asterisk database configuration." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:366 +#, fuzzy, php-format +msgid "The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available." +msgstr "Ta aplikacja nie jest już dostępna." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:371 +msgid "Please enter a PIN." +msgstr "Proszę wpisać PIN." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:375 +msgid "Please enter a name for the conference." +msgstr "Proszę podać nazwę konferencji." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:379 +msgid "Only numeric chars are allowed in Number field." +msgstr "Tylko cyfry są dozwolone w polu Numer." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:383 +msgid "Only numbers are allowed in Lifetime." +msgstr "Tylko liczby są dozwolone w okresie życia" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:397 +#, fuzzy +msgid "There is already a conference with this name in the current tree." +msgstr "Już istnieje profil ze zdefiniowaną tą nazwą klasy." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:445 +msgid "Can not check if there are already some entries with given telephone number and/or cn in the destination home server." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:457 +msgid "Can not remove entries with some telephone number and/or cn from destination home server." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:575 +msgid "Can not check if entry exists in old database. Please have a look a the gosa logfiles." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:588 +msgid "Can not remove old entries from initial home server. Please have a look a the gosa logfiles." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:691 +#, php-format +msgid "Saving of goFonConference/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:738 +msgid "Phone conference management" +msgstr "Zarządzanie konferencją telefoniczną" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:743 +#, fuzzy +msgid "GOfon conference" +msgstr "Konferencje telefoniczne" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:750 +msgid "Conference PIN" +msgstr "PIN Konferencji" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:756 +msgid "Activate menu" +msgstr "Aktywuj menu" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:757 +msgid "Announce user activity" +msgstr "Zapowiadaj aktywność użytkownika" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:758 +msgid "Count user" +msgstr "Zlicz użytkownika" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:759 +msgid "Conference type" +msgstr "Typ konferencji" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:761 +msgid "Format" +msgstr "format" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:762 +msgid "Lifetime" +msgstr "Wiek" + +#: plugins/gofon/conference/main.inc:39 +#: plugins/gofon/conference/main.inc:41 +msgid "Conference management" +msgstr "Zarządzanie konferencją" + +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:46 +msgid "Thin Client" +msgstr "Cienki klient" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +msgid "Object name" +msgstr "Nazwa obiektu" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +msgid "Contents" +msgstr "Zawartość" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:18 +msgid "This object has no relationship to other objects." +msgstr "Ten obiekt nie posiada powiązań z innymi obiektami." + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:4 +msgid "This is the GOsa main menu. You can select your tasks from the menu on the left, or by choosing one of the pictograms below. All changes apply directly to your companies LDAP server." +msgstr "To jest główny ekran GOsa. Można wybrać zadania z menu po lewej stronie, lub wybierając jeden z piktogramów poniżej. Wszelkie zmiany wchodzą bezpośrednio do serwera LDAP." + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:8 +msgid "Use 'Sign out' on the upper left to close the connection and 'Main' to get back to the pictogram view." +msgstr "Użyj 'Wyloguj' na górze ekranu aby zamknąć połączenie oraz 'Główne' aby wrócić do głównego ekranu z widokiem piktogramów." + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:15 +msgid "The GOsa team" +msgstr "Zespół GOsa" + +#: plugins/generic/welcome/main.inc:24 +#, php-format +msgid "Welcome %s!" +msgstr "Witaj %s!" + +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Best thing to do before performing this action would be to save the current script in a file. So - if you've done so - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "Przed wykonaniem tej operacji zaleca się wykonanie kopii bezpieczeństwa drzewa LDAP. Naciśnij 'Usuń' aby kontynuować, lub 'Anuluj' aby przerwać." + +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:116 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:109 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:108 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Not" +msgstr "Nie" + +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:7 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +msgid "Inverse match" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:118 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:111 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:110 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +msgid "-" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Select match type" +msgstr "Wybierz typ ACL" + +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:20 +#, fuzzy +msgid "Select value unit" +msgstr "Wybierz aby zobaczyć departamenty" + +#: include/sieve/templates/element_require.tpl:12 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:29 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:507 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:726 +msgid "Require" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Reject mail" +msgstr "Odrzuć z powodu rozmiaru wiadomości" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:17 +msgid "This is a multiline text element" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "This is stored as single string" +msgstr "To robi coś" + +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:10 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:602 +msgid "Any of" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:2 +msgid "Please enter the name for the new script below. Script names must consist of lower case characters only." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Script name" +msgstr "Nazwa skryptu" + +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:8 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:600 +#, fuzzy +msgid "Exists" +msgstr "Istniejące" + +#: include/sieve/templates/element_keep.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:22 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:25 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:500 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:503 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:719 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:722 +msgid "Keep" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_keep.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Keep message" +msgstr "Usuń tą wiadomosc" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:18 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:19 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:19 +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Normal view" +msgstr "Kod Pocztowy" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:25 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:26 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Match type" +msgstr "Typ autoryzacji" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:28 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:51 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:61 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:72 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:121 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:126 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:29 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:52 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:63 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:114 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:119 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:29 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:52 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:63 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:113 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:118 +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Boolean value" +msgstr "Domyślna wartość" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:36 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:37 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Invert test" +msgstr "Test pamięci" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:48 +msgid "Part of address that should be used" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:58 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:49 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:49 +#, fuzzy +msgid "Comparator" +msgstr "Komputery" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:69 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:60 +#, fuzzy +msgid "Operator" +msgstr "Komputery" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:85 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:77 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:76 +msgid "Address fields to include" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:89 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:81 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:80 +msgid "Values to match for" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:138 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:131 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:130 +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:47 +#, fuzzy +msgid "Expert view" +msgstr "Tryb zaufania" + +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:106 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:597 +#, fuzzy +msgid "Header" +msgstr "nagłówek" + +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:60 +msgid "operator" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_else.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:33 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:840 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:569 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:764 +#, fuzzy +msgid "Else" +msgstr "fałsz" + +#: include/sieve/templates/element_if.tpl:4 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:834 +#, fuzzy +msgid "Condition" +msgstr "Połączenie" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Move object up one position" +msgstr "Przenieś obiekty" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12 +msgid "Move object down one position" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:16 +#: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:10 +#: include/class_acl.inc:673 +msgid "Remove object" +msgstr "Usuń obiekt" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:17 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:17 +#, fuzzy +msgid "Remove element" +msgstr "Usuń pozycję" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "choose element" +msgstr "Usuń pozycję" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Fileinto" +msgstr "Plik" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:26 +#: include/sieve/templates/element_discard.tpl:4 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:504 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:723 +#, fuzzy +msgid "Discard" +msgstr "Dyski" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:27 +#: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:13 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:505 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:724 +#, fuzzy +msgid "Redirect" +msgstr "bezpośredni" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:28 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:506 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:725 +#, fuzzy +msgid "Reject" +msgstr "Wybierz" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:32 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:836 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:510 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:729 +#, fuzzy +msgid "If" +msgstr "NI" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:34 +#: include/sieve/templates/element_elsif.tpl:4 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:838 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:571 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:766 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:771 +msgid "Else If" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:42 +#, fuzzy +msgid "Add new" +msgstr "Dodaj użytkownika" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:40 +msgid "Add a new object above this one." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:40 +msgid "Add element above" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:42 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:44 +msgid "Add a new object below this one." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:44 +msgid "Add element below" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Redirect mail to following recipients" +msgstr "Ograniczenia dla odbiorcy" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "Move mail into folder" +msgstr "do folferu" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Select from list" +msgstr "Wybierz Szablon" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Manual selection" +msgstr "Język" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Folder" +msgstr "Filtr" + +#: include/sieve/templates/element_discard.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Discard message" +msgstr "Usuń tą wiadomosc" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:105 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:598 +msgid "Envelope" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "update" +msgstr "Aktualizuj" + +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:12 +msgid "View structured" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "View source" +msgstr "Źródło ntp" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Import sieve script" +msgstr "Importuj skrypt" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:2 +msgid "Please select the sieve script you want to import. Use the import button to import the script or the cancel button to abort." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Script to import" +msgstr "Priorytet skryptu" + +#: include/sieve/templates/element_stop.tpl:9 +msgid "Stop execution here" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Add a new element" +msgstr "Dodaj nowy wzorzec pliku" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Please select the type of element you want to add" +msgstr "Proszę wybrać prawidłowy plik" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:13 +#: setup/setup_migrate.tpl:199 +#, fuzzy +msgid "Abort" +msgstr "Port" + +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:10 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:601 +#, fuzzy +msgid "All of" +msgstr "Wszystkie" + +#: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Add object" +msgstr "ACLe dla tego obiektu" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "List of sieve scripts" +msgstr "Lista skryptów" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:5 +msgid "Connection to the sieve server could not be established, the authentification attribute is empty." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:6 +msgid "Please verfiy that the attributes uid and mail are not empty and try again." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:12 +msgid "Connection to the sieve server could not be established." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:15 +msgid "Possibly the sieve account has not been created yet." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "Be careful. All your changes will be saved directly to sieve, if you use the save button below." +msgstr "Proszę uważać podczas edycji typów rekordu w tym dialogu. Wszystkie zmiany zostaną zapisane natychmiast po naciśnięciu przycisku zachowaj." + +#: include/sieve/templates/management.tpl:22 +#, fuzzy +msgid "Create new script" +msgstr "Utwórz nowego użytkownika" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Vacation Message" +msgstr "Treść autorespondera" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Release interval" +msgstr "Interwał czasowy" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "Alternative sender addresses" +msgstr "Adresy alternatywne" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Move this object up one position" +msgstr "Usuń obiekt" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +msgid "Move this object down one position" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Remove this object" +msgstr "Usuń obiekt" + +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Select the type of test you want to add" +msgstr "Wybierz elementy do dodania" + +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Available test types" +msgstr "Dostępni członkowie" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +#, fuzzy +msgid "Complete address" +msgstr "Pełne poddrzewo" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +#, fuzzy +msgid "Default" +msgstr "domyślny" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:28 +#, fuzzy +msgid "Domain part" +msgstr "Użytkownicy domeny" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:29 +msgid "Local part" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +msgid "Case insensitive" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:34 +msgid "Case sensitive" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:35 +msgid "Numeric" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:39 +msgid "is" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:40 +#, fuzzy +msgid "regex" +msgstr "resetuj" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:41 +#, fuzzy +msgid "contains" +msgstr "Akcje" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:42 +#, fuzzy +msgid "matches" +msgstr "Cache" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:43 +#, fuzzy +msgid "count" +msgstr "Konto" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:44 +#, fuzzy +msgid "value is" +msgstr "prawidłowy" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:48 +#, fuzzy +msgid "less than" +msgstr "Dźwięk 'mniej niż'" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:49 +msgid "less or equal" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:50 +#, fuzzy +msgid "equals" +msgstr "Szczegóły" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:51 +msgid "greater or equal" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:52 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:726 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1059 +#, fuzzy +msgid "greater than" +msgstr "Utwórz opcje" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:53 +#, fuzzy +msgid "not equal" +msgstr "brak przykładu" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:102 +#, fuzzy +msgid "Can't save empty tests." +msgstr "Nie można zapisać pliku '%s'." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:446 +#, fuzzy +msgid "emtpy" +msgstr "pusto" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:493 +msgid "Nothing specified right now" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:595 +msgid "Invalid type of address part." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:605 +msgid "Invalid match type given." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:621 +msgid "Invalid operator given." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:638 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid operator." +msgstr "Proszę podać prawidłowe id." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:654 +msgid "Invalid character found in address attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:669 +#, fuzzy +msgid "Invalid character found in value attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "Nieprawidłowe znaki w nazwie aplikacji. Dozwolone są tylko a-z 0-9." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:727 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1060 +msgid "lower than" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:729 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1062 +msgid "Megabyte" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:730 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1063 +msgid "Kilobyte" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:731 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1064 +#, fuzzy +msgid "Bytes" +msgstr "tak" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:745 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid match type in the list box below." +msgstr "Proszę wybrać prawidłowy serwer pocztowy." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:759 +#, fuzzy +msgid "Only numeric values are allowed here." +msgstr "Tylko cyfry są dozwolone w polu Numer." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:769 +#, fuzzy +msgid "No valid unit selected" +msgstr "Nie załadowano prawidłowego certyfikatu" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:876 +#, fuzzy +msgid "Empty" +msgstr "pusto" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1134 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1164 +#, fuzzy +msgid "Click here to add a new test" +msgstr "Kliknij tutaj aby się zalogować" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1176 +msgid "Unhandled switch type" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_My_Tree.inc:245 +msgid "Can't remove last element." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_My_Tree.inc:658 +msgid "Require must be the first command in the script." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:24 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:179 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid email address." +msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę skryptu." + +#: include/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Place a mail address here" +msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę." + +#: include/sieve/class_sieveElement_Comment.inc:21 +msgid "Your comment here" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:114 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Parse failed" +msgstr "błąd" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:118 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:245 +#, fuzzy +msgid "Parse successful" +msgstr "Import powiódł się" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:155 +#, php-format +msgid "The specified mail server '%s' does not exist within the GOsa configuration." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:200 +#, fuzzy +msgid "You should specify a name for your new script." +msgstr "Proszę podać nazwę dla udziału." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:205 +#, fuzzy +msgid "Only lower case names are allowed." +msgstr "Tylko małe liter są dozwolone jako nazwa strefy." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:211 +#, fuzzy +msgid "Only alphabetical characters are allowed in script names." +msgstr "Tylko liczby są dozwolone w okresie życia" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:217 +#, fuzzy +msgid "The specified name is already in use." +msgstr "Wybrana nazwie już jest w użyciu." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:303 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:349 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:679 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1031 +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:269 +#, php-format +msgid "Can't log into SIEVE server. Server says '%s'." +msgstr "Nie można zalogować się do serwera SIEVE. Odpowiedź serwera '%s'." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:311 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't activate sieve script on server. Server says '%s'." +msgstr "Nie można aktywować skryptu sieve. Odpowiedź serwera '%s'." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:354 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't remove sieve script from server. Server says '%s'." +msgstr "Nie można pobrać skryptu sieve. Odpowiedź serwera '%s'." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:366 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are going to remove the sieve script '%s' from your mail server." +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia obiektu '%s' z listy członków drukarki '%s'." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:402 +#, fuzzy +msgid "Edited" +msgstr "Edytuj" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:409 +#, php-format +msgid "Please fix all errors before saving. Last error was: %s" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:436 +#, fuzzy +msgid "Specified file seems to be empty." +msgstr "Podany plik jest pusty." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:438 +msgid "Upload failed. The temporary file can't be accessed." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:440 +#: html/get_attachment.php:69 +#, php-format +msgid "Can't open file '%s'." +msgstr "Nie można otworzyć pliku '%s'." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:502 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:721 +#, fuzzy +msgid "File into" +msgstr "Właściciel pliku" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:526 +msgid "Failed to add new element." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:642 +msgid "This script is marked as active" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:647 +#, fuzzy +msgid "Script length" +msgstr "Zawartość skryptu" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:651 +#, fuzzy +msgid "Remove script" +msgstr "Usuń usługę" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:660 +#, fuzzy +msgid "Activate script" +msgstr "Ostatni skrypt" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:664 +#, fuzzy +msgid "Edit script" +msgstr "Ostatni skrypt" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:778 +#, php-format +msgid "Can't add the specified element at the given position." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1047 +#, fuzzy +msgid "Failed to save sieve script" +msgstr "Użyj własnego skryptu SIEVE" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Vacation.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Alternative sender address must be a valid email addresses." +msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę skryptu." + +#: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:21 +msgid "Invalid character found, quotes are not allowed in a reject message." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:37 +msgid "Your reject text here" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Require.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Please specify at least one valid requirement." +msgstr "Proszę podać conajmniej jeden wzorzec pliku." + +#: include/php_setup.inc:75 +msgid "Generating this page caused the PHP interpreter to raise some errors!" +msgstr "Tworzenie tej strony spowodowało, że interpreter PHP zwrócił błędy!" + +#: include/php_setup.inc:75 +msgid "Toggle information" +msgstr "Przełącz informacje" + +#: include/php_setup.inc:80 +msgid "PHP error" +msgstr "błąd PHP:" + +#: include/php_setup.inc:91 +msgid "class" +msgstr "klasa" + +#: include/php_setup.inc:97 +msgid "function" +msgstr "funkcja" + +#: include/php_setup.inc:102 +msgid "static" +msgstr "statyczna" + +#: include/php_setup.inc:106 +msgid "method" +msgstr "metoda" + +#: include/php_setup.inc:139 +msgid "Trace" +msgstr "Śledzenie" + +#: include/php_setup.inc:140 +msgid "Line" +msgstr "Linia" + +#: include/php_setup.inc:141 +msgid "Arguments" +msgstr "Argumenty" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:40 +msgid "Warning: Account has an invalid mailserver string!" +msgstr "Uwaga: Konto posiada nieprawidłową nazwę serwera pocztowego!" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:58 +msgid "Warning: IMAP Server cannot be reached! If you save this account, some mail settings will not be stored on your server!" +msgstr "Uwaga: serwer IMAP jest niedostępny! Jeśli zapiszesz to konto, pewne ustawienia poczty nie zostaną zachowane na serwerze!" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:156 +#, php-format +msgid "Can't create IMAP mailbox. Server says '%s'." +msgstr "Nie można utworzyć konta IMAP. Odpowiedź serwera '%s'." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:175 +#, php-format +msgid "Can't write IMAP quota. Server says '%s'." +msgstr "Nie można zapisać quoty IMAP. Odpowiedź serwera '%s'." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:201 +msgid "Warning: imap_getacl is not implemented, can't remove acl informations." +msgstr "Uwaga: imap_getacl nie jest zaimplementowane nie można usunąć informacji acl." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:219 +msgid "Warning: imap_getacl is not available, can't get imap permissions!" +msgstr "Uwaga: imap_getacl nie jest dostępne, nie można pobrać uprawnień imap!" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:241 +#, php-format +msgid "Can't remove IMAP mailbox. Server says '%s'." +msgstr "Nie można usunąć konta IMAP. Odpowiedź serwera '%s'." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:282 +#, php-format +msgid "Can't get sieve script. Server says '%s'." +msgstr "Nie można pobrać skryptu sieve. Odpowiedź serwera '%s'." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:353 +#, php-format +msgid "Can't send sieve script. Server says '%s'." +msgstr "Nie można wysłać skryptu sieve. Odpowiedź serwera '%s'." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:357 +#, php-format +msgid "Can't activate GOsa sieve script. Server says '%s'." +msgstr "Nie można aktywować skryptu sieve. Odpowiedź serwera '%s'." + +#: include/class_debconfTemplate.inc:260 +msgid "This package has no debconf options." +msgstr "Ten pakiet nie ma opcji debconf." + +#: include/class_plugin.inc:419 +#, php-format +msgid "Command '%s', specified as CHECK hook for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "Polecenie '%s' podane jako CHECK dla dodatku '%s' nie istnieje." + +#: include/class_plugin.inc:600 +#, php-format +msgid "Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "Polecenie '%s' podane jako POSTCREATE dla dodatku '%s' nie istnieje." + +#: include/class_plugin.inc:634 +#: include/class_password-methods.inc:183 +#, php-format +msgid "Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "Polecenie '%s', podane jako POSTMODIFY dla dodatku '%s' nie istnieje." + +#: include/class_plugin.inc:668 +#, php-format +msgid "Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "Polecenie '%s' podane jako POSTREMOVE dla dodatku '%s' nie istnieje." + +#: include/class_plugin.inc:1002 +#, php-format +msgid "Object '%s' is already tagged" +msgstr "Obiekt '%s' jest już zaznaczony" + +#: include/class_plugin.inc:1009 +#, php-format +msgid "Adding tag (%s) to object '%s'" +msgstr "Dodawanie znacznika (%s) do obiektu '%s'" + +#: include/class_plugin.inc:1023 +#: include/class_plugin.inc:1052 +#, php-format +msgid "Handle object tagging with dn '%s' failed." +msgstr "Obsługa znakowania obiektu z dn '%s' nieudana." + +#: include/class_plugin.inc:1039 +#, php-format +msgid "Removing tag from object '%s'" +msgstr "Usuwanie znacznika z obiektu '%s'" + +#: include/class_plugin.inc:1100 +#: include/class_plugin.inc:1146 +#: include/class_plugin.inc:1147 +#, php-format +msgid "Saving object snapshot with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie obiektu snapshotu w dn '%s' nieudane" + +#: include/class_plugin.inc:1173 +#, php-format +msgid "The snapshot functionality is enabled, but the required variable '%s' is not configured in your gosa.conf." +msgstr "Funkcjonalność snapshot jest włączona, lecz wymagana zmienna '%s' nie jest skonfigurowana w gosa.conf." + +#: include/class_plugin.inc:1185 +#, php-format +msgid "The snapshot functionality is enabled, but the required variable(s) '%s' is not configured in your gosa.conf." +msgstr "Funkcjonalność snapshot jest włączona, lecz wymagana zmienna(e) '%s' nie jest skonfigurowana w gosa.conf." + +#: include/class_plugin.inc:1217 +#, php-format +msgid "Method get available snapshots with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1273 +#, php-format +msgid "Method get deleted snapshots with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1337 +#: include/class_plugin.inc:1351 +#, php-format +msgid "Restore snapshot with dn '%s' failed." +msgstr "Odtwarzanie snapshot'u z dn '%s' nieudane." + +#: include/class_plugin.inc:1616 +msgid "Changing ACL dn" +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1618 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1065 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1113 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1161 +#, fuzzy +msgid "to" +msgstr "Zatrzymaj" + +#: include/functions_FAI.inc:376 +#, php-format +msgid "Error, following objects should be equal '%s' and '%s'" +msgstr "Błąd, następujące obiekty powinny być równe '%s' oraz '%s'" + +#: include/functions_FAI.inc:483 +#, php-format +msgid "Release management failed, can't save '%s'" +msgstr "Zarządzanie wydaniem nieudane, nie można zapisać '%s'" + +#: include/class_password-methods.inc:167 +#, php-format +msgid "Setting the password failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "Ustawianie hasła nieudane, Odpowiedź serwera LDAP '%s'." + +#: include/class_password-methods.inc:204 +msgid "Setting for SMBHASH in gosa.conf is incorrect! Can't change Samba password." +msgstr "Parametr SMBHASH w gosa.conf jest nieprawidłowy! Nie można zmienić hasła Samba." + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:458 +msgid "Error: The requested subtree has an inconsistent DN encoding, check your LDAP!" +msgstr "Błąd: żądanie poddrzewo zawiera niespójne kodowanie w DN, sprawdź LDAP!" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:567 +msgid "Restore snapshopts of already deleted objects" +msgstr "Otwórz snapshoty usuniętych obiektów" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:568 +msgid "Restore" +msgstr "Odtwórz" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:586 +#: include/class_SnapShotDialog.inc:113 +msgid "Restore snapshot" +msgstr "Odtwórz snapshot" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:592 +msgid "Create snapshot" +msgstr "Utwórz spanshot" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:592 +msgid "Create a new snapshot from this object" +msgstr "Utwórz nowy snapshot z tego obiektu" + +#: include/class_password-methods-sha.inc:50 +msgid "Can't use sha for encryption, missing function sha1 / mhash / crypt" +msgstr "Nie można użyć sha do szyfrowania, brak funkcji sha1 / mhash / crypt" + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:44 +msgid "Warning: Can't set kerberos password. Your PHP version has no kerberos support, password has not been changed." +msgstr "Ostrzeżenie: Nie można ustawić hasła kerberos. Ta wersja PHP nie posiada wsparcia dla kerberos, hasło nie zostało zmienione." + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:53 +msgid "Kerberos database communication failed!" +msgstr "Komunikacja z bazą Kerberos nieudana" + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:60 +msgid "Changing password in kerberos database failed!" +msgstr "Zmiana hasła w bazie kerberos nieudana!" + +#: include/functions_helpviewer.inc:43 +#, php-format +msgid "XML error in guide.xml: %s at line %d" +msgstr "Błąd XML w guide.xml: %s w linii %d" + +#: include/functions_helpviewer.inc:84 +msgid "No help available for this plugin." +msgstr "Pomoc nie jest dostępna dla tego dodatku." + +#: include/functions_helpviewer.inc:93 +#: html/helpviewer.php:192 +msgid "previous" +msgstr "poprzednie" + +#: include/functions_helpviewer.inc:97 +#: html/helpviewer.php:196 +msgid "next" +msgstr "następne" + +#: include/functions_helpviewer.inc:385 +#, php-format +msgid "%s results for your search with the keyword %s" +msgstr "%s wyników zapytania ze słowem %s" + +#: include/functions_helpviewer.inc:459 +#, php-format +msgid "%s%% hit rate in file %s" +msgstr "%s%% trafień w pliku %s" + +#: include/class_ppdManager.inc:13 +#, php-format +msgid "PPD manager : The specified path '%s' doesn't exists." +msgstr "Manager PPD: Podana ścieżka '%s' nie istnieje." + +#: include/class_ppdManager.inc:144 +#, php-format +msgid "Specified ppd file '%s' can't be opened for reading." +msgstr "Podany plik ppd '%s' nie może zostać otwarty do czytania." + +#: include/class_ppdManager.inc:146 +#, php-format +msgid "The required tmp file file '%s' can't be opened for writing." +msgstr "Wymagany plik tymczasowy '%s' nie może zostać otwarty do zapisu." + +#: include/class_ppdManager.inc:170 +#: include/class_ppdManager.inc:297 +#, php-format +msgid "Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been ignored" +msgstr "Parsowanie pliku PPD %s nieudane - linia za długa . Końcowe znaki zostały zignorowane" + +#: include/class_ppdManager.inc:178 +msgid "Nested groups are not supported!" +msgstr "Zagnieżdżone grupy nie są wspierane!" + +#: include/class_ppdManager.inc:182 +msgid "Group name not unique!" +msgstr "Nazwa grupy nie jest unikalna" + +#: include/class_ppdManager.inc:188 +#: include/class_ppdManager.inc:218 +msgid "Symbol values are not supported yet!" +msgstr "Wartości symboliczne nie są jeszcze wspierane!" + +#: include/class_ppdManager.inc:212 +msgid "Nested options are not supported!" +msgstr "Opcje zagnieżdżone nie są wspierane!" + +#: include/class_ppdManager.inc:237 +msgid "PickMany is not supported yet!" +msgstr "PickMany nie jest jeszcze obsługiwany" + +#: include/class_ppdManager.inc:318 +#, php-format +msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found." +msgstr "Parsowanie pliku PPD %s nieudane - nie znaleziono informacji." + +#: include/functions.inc:307 +#, php-format +msgid "FATAL: Error when connecting the LDAP. Server said '%s'." +msgstr "BŁĄD: Nie można połączyć się z serwerem LDAP. Odpowiedź serwera '%s'." + +#: include/functions.inc:324 +#, php-format +msgid "User login failed. LDAP server said '%s'." +msgstr "Logowanie użytkownika nieudane, odpowiedź serwera LDAP '%s'." + +#: include/functions.inc:345 +msgid "Username / UID is not unique. Please check your LDAP database." +msgstr "Użytkownik /UID nie są unikalne. Proszę sprawdzić bazę LDAP." + +#: include/functions.inc:476 +msgid "Error while adding a lock. Parameters are not set correctly, please check the source!" +msgstr "Błąd podczas dodawania blokady. Parametry nie są ustawione prawidłowo, proszę sprawdzić źródło!" + +#: include/functions.inc:486 +#, php-format +msgid "Can't set locking information in LDAP database. Please check the 'config' entry in gosa.conf! LDAP server says '%s'." +msgstr "Nie można ustawić informacji o blokadzie w bazie LDAP. Proszę sprawdzić wpis 'config' w gosa.conf! Odpowiedź serwera LDAP '%s'." + +#: include/functions.inc:501 +#, php-format +msgid "Adding a lock failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "Dodawanie blokady nieudane, odpowiedź serwera LDAP '%s'." + +#: include/functions.inc:527 +#, php-format +msgid "Removing a lock failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "Usuwanie blokady nieudane, odpowiedź serwera LDAP '%s'." + +#: include/functions.inc:557 +msgid "Getting the lock from LDAP failed. Parameters are not set correctly, please check the source!" +msgstr "Pobieranie blokady z LDAP nieudane. Parametry nie są ustawione prawidłowo, proszę sprawdzić źródło!" + +#: include/functions.inc:567 +msgid "Can't get locking information in LDAP database. Please check the 'config' entry in gosa.conf!" +msgstr "Nie można pobrać informacji o blokadach w bazie LDAP. Proszę sprawdzić wpis 'config' w gosa.conf!" + +#: include/functions.inc:575 +msgid "Found multiple locks for object to be locked. This should not be possible - cleaning up multiple references." +msgstr "Znaleziono wiele blokad dla obiektu do zablokowania. Taka sytuacja nie powinna się wydażyć - czyszczę wiele odwołań." + +#: include/functions.inc:668 +#, php-format +msgid "The size limit of %d entries is exceed!" +msgstr "Limit wielkości %d elementów został przekroczony!" + +#: include/functions.inc:670 +#, php-format +msgid "Set the new size limit to %s and show me this message if the limit still exceeds" +msgstr "Ustaw nowy limit rozmiaru na %s i pokaż ten komunikat jeśli limit wciąż jest przekroczony" + +#: include/functions.inc:687 +msgid "incomplete" +msgstr "niepełne" + +#: include/functions.inc:1054 +#: include/functions.inc:1210 +msgid "LDAP error:" +msgstr "błąd LDAP:" + +#: include/functions.inc:1055 +msgid "Problems with the LDAP server mean that you probably lost the last changes. Please check your LDAP setup for possible errors and try again." +msgstr "Problemy z serwerem LDAP oznaczają, że prawdopodobnie utracono ostatnie zmiany. Proszę sprawdzić konfiguracje LDAP w poszukiwaniu możliwych błędów i spróbować ponownie." + +#: include/functions.inc:1063 +msgid "Please check your input and fix the error. Press 'OK' to close this message box." +msgstr "Proszę sprawdzić wprowadzane dane i poprawić błąd. Naciśnij 'OK' aby zamknąć to okno." + +#: include/functions.inc:1072 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while processing your request" +msgstr "Wystąpił błąd podczas wykonywania żądania" + +#: include/functions.inc:1076 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: include/functions.inc:1138 +msgid "Continue anyway" +msgstr "Kontynuuj mimo wszystko" + +#: include/functions.inc:1140 +msgid "Edit anyway" +msgstr "Edytuj mimo wszystko" + +#: include/functions.inc:1142 +#, php-format +msgid "You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. Please contact the person in order to clarify proceedings." +msgstr "Zamierzasz edytować wpis LDAP '%s' który wydaje się być używany przez '%s'. Proszę skontaktować się z osobą aby wyjaśnić postępowanie." + +#: include/functions.inc:1392 +msgid "Entries per page" +msgstr "Wpisów na stronie" + +#: include/functions.inc:1420 +msgid "Apply filter" +msgstr "Zastosuj filtr" + +#: include/functions.inc:1694 +msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789" +msgstr "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789" + +#: include/functions.inc:1737 +#, php-format +msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)" +msgstr "Wersja deweloperska GOsa (Rev %s)" + +#: include/functions.inc:2178 +#: include/functions.inc:2182 +msgid "Warning - base_hook is not available. Using default base." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2188 +msgid "Warning - no base_hook defined. Using default base." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2210 +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:95 +msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!" +msgstr "Nie można pobrać informacji o schematach z serwera. Sprawdzenie schematów niemożliwe!" + +#: include/functions.inc:2236 +msgid "Used to store account specific informations." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2243 +msgid "Used to lock currently edited entries to avoid multiple changes at the same time." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2286 +#, fuzzy, php-format +msgid "The required objectClass '%s' is not present in your schema setup" +msgstr "Wymagana klasa obiektów '%s' nie jest obecna w ustawieniach LDAP" + +#: include/functions.inc:2288 +#, fuzzy, php-format +msgid "The optional objectClass '%s' is not present in your schema setup" +msgstr "Wymagana klasa obiektów '%s' nie jest obecna w ustawieniach LDAP" + +#: include/functions.inc:2294 +#, fuzzy, php-format +msgid "The required objectclass '%s' does not have version %s" +msgstr "Wymagana klasa obiektów '%s' nie jest w wersji %s" + +#: include/functions.inc:2296 +#, fuzzy, php-format +msgid "The optional objectclass '%s' does not have version %s" +msgstr "Wymagana klasa obiektów '%s' nie jest w wersji %s" + +#: include/functions.inc:2300 +#, fuzzy, php-format +msgid "Class(es) available" +msgstr "Plik jest dostępny" + +#: include/functions.inc:2322 +msgid "You have enabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your schema configuration do not support this option." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2323 +msgid "In order to use rfc2307bis conform groups the objectClass 'posixGroup' must be AUXILIARY" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2327 +msgid "You have disabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your schema configuration do not support this option." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2328 +msgid "The objectClass 'posixGroup' must be STRUCTURAL" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:6 +msgid "Access control" +msgstr "Kontrola dostępu" + +#: include/class_acl.inc:190 +#: include/class_acl.inc:193 +msgid "Use ACL defined in role" +msgstr "Użyj ACL zdefiniowanego w tej roli" + +#: include/class_acl.inc:640 +#: include/class_acl.inc:647 +#, fuzzy +msgid "Show/Hide Advanced Settings" +msgstr "Zaawansowane ustawienia telefonu" + +#: include/class_acl.inc:665 +msgid "Create objects" +msgstr "Utwórz obiekty" + +#: include/class_acl.inc:666 +msgid "Move objects" +msgstr "Przenieś obiekty" + +#: include/class_acl.inc:667 +msgid "Remove objects" +msgstr "Usuń obiekty" + +#: include/class_acl.inc:669 +#: include/class_acl.inc:675 +msgid "Modifyable by owner" +msgstr "Modyfikowalne przez właściciela" + +#: include/class_acl.inc:672 +msgid "Move object" +msgstr "Przenieś obiekt" + +#: include/class_acl.inc:685 +#, fuzzy +msgid "Complete object" +msgstr "Utwórz obiekty" + +#: include/class_acl.inc:801 +#, php-format +msgid "Unkown ACL type '%s'. Don't know how to handle it." +msgstr "Nieznany typ ACL '%s', Nie wiem co z tym zrobic." + +#: include/class_acl.inc:844 +#, php-format +msgid "Unknown entry '%s'!" +msgstr "Nieznany wpis '%s'!" + +#: include/class_acl.inc:904 +#: include/class_acl.inc:906 +#, fuzzy, php-format +msgid "Role: %s" +msgstr "Pełniona funkcja" + +#: include/class_acl.inc:906 +msgid "Unknown role, possibly removed" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:914 +#, php-format +msgid "Contains settings for these objects: %s" +msgstr "Zawiera ustawienia dla tych obiektów: %s" + +#: include/class_acl.inc:923 +msgid "Members:" +msgstr "Członkowie:" + +#: include/class_acl.inc:929 +msgid "ACL is valid for all users" +msgstr "ACL jest prawidłowy dla wszystkich użytkowników" + +#: include/class_certificate.inc:35 +msgid "Can't open specified file, check accessibility and or existence" +msgstr "Nie można otworzyć podanego pliku. Sprawdź istnienie i uprawnienia" + +#: include/class_certificate.inc:53 +msgid "Can't read specified certificate / or empty string given" +msgstr "Nie można czytać certyfkatu / lub podano pusty ciąg znaków" + +#: include/class_certificate.inc:80 +msgid "Can't load certificate, possibly unsupported format (use PEM/DER) " +msgstr "Nie można załadować certyfikatu, prawdopodobnie niewspierany format (użyj PEM/DER)" + +#: include/class_certificate.inc:95 +msgid "The Format must be PEM, to output certificate informations" +msgstr "Format musi być PEM, aby wyświetlić informacje certyfikatu" + +#: include/class_certificate.inc:192 +msgid "Can't create/open File" +msgstr "Nie można utworzyć/otworzyć Pliku" + +#: include/class_certificate.inc:199 +msgid "No valid certificate loaded" +msgstr "Nie załadowano prawidłowego certyfikatu" + +#: include/class_ldap.inc:196 +#, php-format +msgid "The LDAP server is slow (%.2fs for the last query). This may be responsible for performance breakdowns." +msgstr "Serwer LDAP odpowiada bardzo wolno (%.2f dla ostatniego zapytania). To może być przyczyną słabej wydajności." + +#: include/class_ldap.inc:229 +#, php-format +msgid "The ldapserver is answering very slow (%.2f), this may be responsible for performance breakdowns." +msgstr "Serwer LDAP odpowiada bardzo wolno (%.2f), to może być przyczyną słabej wydajności." + +#: include/class_ldap.inc:451 +#, php-format +msgid "Creating copy of %s" +msgstr "Tworzenie kopii %s" + +#: include/class_ldap.inc:454 +msgid "Processing" +msgstr "Przetwarzanie" + +#: include/class_ldap.inc:494 +msgid "Error while fetching source dn - aborted!" +msgstr "Błąd podczas pobierania źródłowego dn - anulowano!" + +#: include/class_ldap.inc:558 +#, php-format +msgid "Unknown FAIstate %s" +msgstr "Nieznany FAIstate %s" + +#: include/class_ldap.inc:719 +#, php-format +msgid "Autocreation of subtree failed. No objectClass found for attribute '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:767 +#, php-format +msgid "Autocreation of type '%s' is currently not supported. Please report to the GOsa team." +msgstr "Automatyczne tworzenie typu '%s' nie jest obecnie wspierane. Proszę skontaktować się z zespołem GOsa." + +#: include/class_ldap.inc:776 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating subtree '%s' failed." +msgstr "Tworzenie FAI/skryptu z dn '%s' nieudane." + +#: include/class_ldap.inc:846 +#, php-format +msgid "while operating on '%s' using LDAP server '%s'" +msgstr "podczas działania na '%s' używając serwera LDAP '%s'" + +#: include/class_ldap.inc:848 +#, php-format +msgid "while operating on LDAP server %s" +msgstr "podczas połączenia z serwerem LDAP '%s'" + +#: include/class_ldap.inc:1070 +#, php-format +msgid "This is not a valid DN: '%s'. A block for import should begin with 'dn: ...' in line %s" +msgstr "To nie jest poprawne DN: '%s'. Blok dla importu powinien zaczynać się 'dn: ...' w linii %s" + +#: include/class_ldap.inc:1099 +#, php-format +msgid "Error while importing dn: '%s', please check your LDIF from line %s on!" +msgstr "Błąd podczas importu dn: '%s', proszę sprawdzić LDIF od linii %s !" + +#: include/class_ldap.inc:1227 +#, php-format +msgid "Ldap import with dn '%s' failed." +msgstr "Import LDAP z dn '%s' nieudany." + +#: include/functions_dns.inc:166 +#, php-format +msgid "Can't find reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this zone." +msgstr "Nie można znaleźć stefy odwrotnej dla strefy '%s'. Przerywam analizę tej strefy." + +#: include/functions_dns.inc:171 +#, php-format +msgid "Found more than one reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this zone." +msgstr "Znaleziono więcej niż jedną strefę odwrotną dla strefy DNS '%s'. Anulowano przetwarzanie tej strefy." + +#: include/functions_dns.inc:607 +#, php-format +msgid "Undefined zone name '%s'. Zone name must look like this 'server/zone.com'." +msgstr "" + +#: include/class_tabs.inc:193 +#, php-format +msgid "Delete process has been canceled by plugin '%s': %s" +msgstr "Proces usuwania został anulowany przez dodatek '%s': %s" + +#: include/class_tabs.inc:316 +msgid "References" +msgstr "Zależności" + +#: include/class_password-methods-ssha.inc:51 +msgid "Can't use ssha for encryption. (Missing function mhash / sha1)" +msgstr "Nie można użyć ssha do szyfrowania. (Brak fukcji mhash / sha1)" + +#: include/class_pluglist.inc:55 +msgid "All objects in this category" +msgstr "Wszystkie obiekty w tej kategorii" + +#: include/class_pluglist.inc:140 +msgid "Your gosa.conf information has changed partly. Please convert it using the contributed script fix_config.sh!" +msgstr "Informacje w gosa.conf częściowo uległy zmianie. Proszę je skonwertować używając dostępnego skryptu fix_config.sh" + +#: include/class_pluglist.inc:162 +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:22 +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:26 +msgid "You are currently editing a database entry. Do you want to dismiss the changes?" +msgstr "Obecnie edytujesz bazę danych. Czy chcesz porzucić zmiany?" + +#: include/class_log.inc:141 +msgid "You have enabled the logging into mysql databse, but there are no logging servers available." +msgstr "" + +#: include/class_log.inc:149 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not connect to logging server %s." +msgstr "Nie można połączyć się z serwerem baz danych!" + +#: include/class_log.inc:153 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not select database %s on server %s. Server says :%s" +msgstr "Nie można wybrać bazy %s na %s." + +#: include/class_log.inc:172 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not query database %s on server %s. Server ssys :%s" +msgstr "Nie można aktywować skryptu sieve. Odpowiedź serwera '%s'." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:90 +#, php-format +msgid "Could not cleanup copy & paste queue. We are not allowed to save ldap dump to '%s', please check permissions." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:122 +#, php-format +msgid "Specified object '%s' is not a valid ldap object, please check copy & paste methods." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:138 +#, fuzzy, php-format +msgid "We are not allowed to save ldap dump to '%s', please check permissions." +msgstr "Nie można czytać '/etc/gosa/encodings', proszę sprawdzić uprawnienia." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:147 +#, fuzzy, php-format +msgid "We are not allowed to save ldap dump to '%s/%s', please check permissions." +msgstr "Nie można czytać '/etc/gosa/encodings', proszę sprawdzić uprawnienia." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:232 +#, php-format +msgid "Could not load dumped file '%s', from hard disk drive." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:257 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to cut and paste the following object '%s'." +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia grupy obiektowej." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:285 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are going to paste the cutted entry '%s'." +msgstr "Zamierzasz skopiować wpis '%s'." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:298 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to copy and paste the following object '%s'." +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia grupy obiektowej." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:319 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are going to paste the copied entry '%s'." +msgstr "Zamierzasz skopiować wpis '%s'." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:418 +msgid "Paste" +msgstr "Wklej" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:420 +msgid "Can't paste" +msgstr "Nie można wkleić" + +#: include/class_config.inc:71 +#, php-format +msgid "XML error in gosa.conf: %s at line %d" +msgstr "Błąd XML w pliku gosa.conf: %s w linii %d" + +#: include/class_config.inc:208 +#: html/index.php:212 +msgid "Can't bind to LDAP. Please contact the system administrator." +msgstr "Nie można połączyć się z LDAP. Proszę skontaktować się z administratorem." + +#: include/class_config.inc:521 +msgid "SID and/or RIDBASE missing in your configuration!" +msgstr "Brak parametru SID lub/i RIDBASE w konfiguracji!" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:63 +#, php-format +msgid "You're about to delete the snapshot '%s'." +msgstr "Zamierzasz usunąć snapshot '%s'." + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:115 +msgid "Remove snapshot" +msgstr "Usuń snapshot" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:117 +#: include/class_SnapShotDialog.inc:137 +msgid "Y-m-d, H:i:s" +msgstr "Y-m-d, H:i:s" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:149 +msgid "Please specify a valid description for this snapshot." +msgstr "Proszę podać prawidłowy opis dla tego snapshot'u." + +#: setup/class_setup.inc:210 +#, fuzzy +msgid "Completed" +msgstr "niepełne" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:53 +#, fuzzy +msgid "LDAP setup" +msgstr "Serwer LDAP" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:54 +#, fuzzy +msgid "LDAP connection setup" +msgstr "Połączenie dzwonienia..." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:55 +#, fuzzy +msgid "This dialog performs the basic configuration of the LDAP connectivity for GOsa." +msgstr "Poniższe pola pozwalają na podstawową konfigurację zachowania GOsa i wpływają na różne właściwości w głównej konfiguracji." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:99 +#, fuzzy, php-format +msgid "Anonymous bind failed on server '%s'." +msgstr "Logowanie użytkownika nieudane, odpowiedź serwera LDAP '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:101 +#, fuzzy, php-format +msgid "Bind as user '%s' failed on server '%s'." +msgstr "Logowanie użytkownika nieudane, odpowiedź serwera LDAP '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:106 +#, fuzzy, php-format +msgid "Anonymous bind on server '%s' succeeded." +msgstr "Logowanie użytkownika nieudane, odpowiedź serwera LDAP '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:107 +#, fuzzy +msgid "Please specify user and password." +msgstr "Proszę podać prawidłowe hasło!" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:109 +#, fuzzy, php-format +msgid "Bind as user '%s' on server '%s' succeeded." +msgstr "Logowanie użytkownika nieudane, odpowiedź serwera LDAP '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:38 +#, fuzzy +msgid "Write configuration file" +msgstr "Plik konfiguracyjny" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:39 +#, fuzzy +msgid "Finish - write the configuration file" +msgstr "Plik konfiguracyjny" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:100 +msgid "Your configuration file is currently world readable. Please updated the file permissions!" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:102 +#, fuzzy +msgid "The configuration is currently not readable or it does not exists." +msgstr "Nie można czytać pliku konfiguracji %s/gosa.conf. Kończę." + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:111 +#, fuzzy, php-format +msgid "After downloading and placing the file under %s, please make sure that the user the webserver is running with is able to read %s, while other users shouldn't. You may want to execute these commands to achieve this requirement:" +msgstr "Po umieszczeniu pliku w /etc/gosa upewnij się, że serwer www ma uprawnienia do jego odczytu, podczas gdy inni użytkownicy nie mają. Aby uzyskać takie uprawnienia, można wykonać te polecenia:" + +#: setup/class_setupStep_License.inc:53 +#: setup/class_setupStep_License.inc:54 +#, fuzzy +msgid "License" +msgstr "Linia" + +#: setup/class_setupStep_License.inc:55 +msgid "Terms and conditions for usage" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:40 +#: setup/class_setupStep_Language.inc:41 +#, fuzzy +msgid "Language setup" +msgstr "Język" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:42 +#, fuzzy +msgid "This step allows you to select your preferred language." +msgstr "To menu umożliwia dodawanie, edycję i kasowanie wybranych grup." + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:47 +#, fuzzy +msgid "Automatic" +msgstr "automatyczne" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:51 +#, fuzzy +msgid "Chinese" +msgstr "Chipset" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:91 +#, fuzzy +msgid "UNIX accounts/groups" +msgstr "Konta Unix" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:93 +#, fuzzy +msgid "Samba management" +msgstr "Zarządzanie systemem" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:95 +#, fuzzy +msgid "Mailsystem management" +msgstr "Zarządzanie systemem" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:97 +#, fuzzy +msgid "FAX system administration" +msgstr "Administracja użytkownikami" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:99 +#, fuzzy +msgid "Asterisk administration" +msgstr "Administracja użytkownikami" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:101 +#, fuzzy +msgid "System inventory" +msgstr "Usuń inwentarz" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:103 +#, fuzzy +msgid "System-/Configmanagement" +msgstr "Zarządzanie systemem" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:111 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Notification and feedback" +msgstr "Powiadomienie wysłane!" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Get notifications or send feedback" +msgstr "Ograniczenia dla nadawcy" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:140 +#, php-format +msgid "Could not connect to feedback server (%s). There is possibly no connection to the internet." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:147 +msgid "Error while sending your feedback. The service is possible temporary unavailable" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:149 +msgid "Feedback sucessfully send" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:183 +msgid "You should have enabled at least one option, to subscribe or send your feedback." +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:7 +msgid "Please choose the LDAP user to be used by GOsa" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "LDAP connection" +msgstr "Rozłączenie" + +#: setup/setup_ldap.tpl:29 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:11 +msgid "Location name" +msgstr "Nazwa lokalizacji" + +#: setup/setup_ldap.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Connection URL" +msgstr "Połączeniowy URL" + +#: setup/setup_ldap.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "TLS connection" +msgstr "Połączenie dzwonienia..." + +#: setup/setup_ldap.tpl:65 +#, fuzzy +msgid "Reload" +msgstr "Odczyt" + +#: setup/setup_ldap.tpl:69 +#, fuzzy +msgid "Authentication" +msgstr "Autentykacja Nagios" + +#: setup/setup_ldap.tpl:73 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:23 +msgid "Admin DN" +msgstr "DN Administratora" + +#: setup/setup_ldap.tpl:77 +#, fuzzy +msgid "Select user" +msgstr "Usuń użytkownika" + +#: setup/setup_ldap.tpl:85 +msgid "Automatically append LDAP base to admin DN" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:100 +#, fuzzy +msgid "Schema based settings" +msgstr "Ustawienia Samba" + +#: setup/setup_ldap.tpl:104 +msgid "Use rfc2307bis compliant groups" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:116 +#, fuzzy +msgid "Current status" +msgstr "Ustaw status" + +#: setup/setup_frame.tpl:11 +#, fuzzy +msgid "GOsa setup wizard" +msgstr "Podgląd pomocy GOsa" + +#: setup/setup_frame.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Installation" +msgstr "Stacja Windows" + +#: setup/setup_frame.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Steps" +msgstr "Systemy" + +#: setup/setup_finish.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Create your configuration file" +msgstr "Plik konfiguracyjny" + +#: setup/setup_finish.tpl:13 +#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:17 +msgid "Download configuration" +msgstr "Konfiguracja pobierania" + +#: setup/setup_finish.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Status: " +msgstr "Status" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:73 +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:74 +#, fuzzy +msgid "GOsa settings 1/3" +msgstr "Ustawienia użytkownika" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:75 +#, fuzzy +msgid "GOsa generic settings" +msgstr "Ogólne ustawienia użytkownika" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:117 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value" +msgstr "Port sieve musi być liczbą." + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:117 +#: setup/setup_config1.tpl:85 +msgid "GID / UID min id" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:121 +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:125 +#, php-format +msgid "Don't add a trailing comma to '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:121 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:43 +msgid "People storage ou" +msgstr "Prosze wyszczególnić długość pamięci." + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:125 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:55 +msgid "Group storage ou" +msgstr "Proszę wybrać grupę obiektów" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Uid base must be numeric" +msgstr "Limit czasu musi być liczbą" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:133 +#, fuzzy +msgid "The given password minimum length is not numeric." +msgstr "Port sieve musi być liczbą." + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:136 +#, fuzzy +msgid "The given password differ value is not numeric." +msgstr "Port sieve musi być liczbą." + +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:79 +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:80 +#, fuzzy +msgid "GOsa settings 2/3" +msgstr "Ustawienia użytkownika" + +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:81 +#, fuzzy +msgid "Customize special parameters" +msgstr "Sprawdź parametr" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:105 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:106 +#, fuzzy +msgid "LDAP inspection" +msgstr "Inspekcja instalacji PHP" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:107 +msgid "Analyze your current LDAP for GOsa compatibility" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Checking for root object" +msgstr "Sprawdzam wsparcie dla iconv" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:119 +msgid "Checking permissions on LDAP database" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:125 +#, fuzzy +msgid "Checking for invisible deparmtments" +msgstr "Sprawdzam wsparcie dla iconv" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:131 +#, fuzzy +msgid "Checking for invisible users" +msgstr "Sprawdzam wsparcie dla iconv" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:137 +#, fuzzy +msgid "Checking for super administrator" +msgstr "Sprawedzam dodatkowe programy" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:143 +#, fuzzy +msgid "Checking for users outside the people tree" +msgstr "Sprawdzam moduł cups" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:149 +#, fuzzy +msgid "Checking for groups outside the groups tree" +msgstr "Sprawdzam moduł cups" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:155 +msgid "Checking for windows workstations outside the winstation tree" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:161 +#, fuzzy +msgid "Checking for duplicate uid numbers" +msgstr "Sprawdzam funkcję %s" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:167 +#, fuzzy +msgid "Checking for duplicate gid numbers" +msgstr "Sprawdzam funkcję %s" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:190 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:239 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:301 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:362 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:428 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:502 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:587 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:717 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:806 +#, fuzzy +msgid "LDAP query failed" +msgstr "Zapytanie do bazy danych nieudane" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:191 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:240 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:302 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:363 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:429 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:503 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:588 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:718 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:807 +msgid "Possibly the 'root object' is missing." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:213 +#, fuzzy, php-format +msgid "Found %s duplicate values for attribute 'uidNumber'." +msgstr "Znaleziono powtórzoną wartość dla typu rekordu '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:262 +#, fuzzy, php-format +msgid "Found %s duplicate values for attribute 'gidNumber'." +msgstr "Znaleziono powtórzoną wartość dla typu rekordu '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:317 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:517 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:530 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:880 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1576 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1589 +msgid "Failed" +msgstr "Niepowodzenie" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:319 +#, php-format +msgid "Found %s winstations outside the predefined winstation department ou '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:320 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:598 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:727 +#, fuzzy +msgid "Migrate" +msgstr "Utwórz" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:386 +#, fuzzy, php-format +msgid "Found %s groups outside the configured tree '%s'." +msgstr "Zamierzasz skopiować wpis '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:387 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:462 +#, fuzzy +msgid "Move" +msgstr "Tryb" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:461 +#, php-format +msgid "Found %s user(s) outside the configured tree '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:519 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:532 +#, php-format +msgid "The specified user '%s' does not have full access to your ldap database." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:596 +#, php-format +msgid "Found %s user(s) that will not be visible in GOsa." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:646 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:778 +#, php-format +msgid "Failed to migrate the department '%s' into GOsa, error message is as follows '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:726 +#, php-format +msgid "Found %s department(s) that will not be visible in GOsa." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:881 +msgid "There is no GOsa administrator account inside your LDAP." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:944 +#, fuzzy, php-format +msgid "Adding acls for user '%s' failed, ldap says '%s'." +msgstr "Logowanie użytkownika nieudane, odpowiedź serwera LDAP '%s'." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:969 +msgid "Specified passwords are empty or not equal." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:974 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid uid." +msgstr "Proszę podać prawidłowe id." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1018 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not add administrative user, there is already an object with the same dn '%s' in your ldap database." +msgstr "Nie zmienić nazwy z '%s' na '%s', istnieje już wpis z tą samą nazwą w dialogu edycji strefy." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1055 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1103 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1151 +#, fuzzy +msgid "Couldn't move users to specified department." +msgstr "Przejdź do domowego departamentu użytkowników" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1065 +msgid "Winstation will be moved from" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1076 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1124 +msgid "Updating following references too" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1113 +#, fuzzy +msgid "Group will be moved from" +msgstr "Będzie możliwość odtworzenia z" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1161 +#, fuzzy +msgid "User will be moved from" +msgstr "Użyj członków z" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1171 +msgid "The following references will be updated" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1577 +msgid "The LDAP root object is missing. It is required to use your LDAP service." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1578 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1591 +#, fuzzy +msgid "Try to create root object" +msgstr "Utwórz obiekty" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1590 +msgid "Root object couldn't be created, you should try it on your own." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1880 +#, php-format +msgid "Failed to copy '%s' to '%s'. LDAP says '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1883 +msgid "Something went wrong while copying dns." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:67 +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:68 +#, fuzzy +msgid "GOsa settings 3/3" +msgstr "Ustawienia użytkownika" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:69 +msgid "Tweak some GOsa core behaviour" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:171 +#, fuzzy +msgid "Session lifetime must be a numeric value." +msgstr "Przyszłe dni muszą być liczbą." + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:175 +#, fuzzy +msgid "Maximal ldap query time must be a numeric value. " +msgstr "Przyszłe dni muszą być liczbą." + +#: setup/setup_language.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Please select the preferred language" +msgstr "Preferowany język" + +#: setup/setup_language.tpl:5 +msgid "At this point, you can select the site wide default language. Choosing 'automatic' will use the language requested by the browser. This setting can be overriden per user." +msgstr "" + +#: setup/setup_language.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Please your preferred language here" +msgstr "Preferowany język" + +#: setup/setup_feedback.tpl:6 +msgid "Subscribe to the gosa-announce mailinglist" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:9 +msgid "When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in order to subscribe you to the gosa-announce mailing list. You've to confirm this by mail." +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:41 +msgid "Send feedback to the GOsa project team" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:44 +msgid "When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in order to submit your form anonymously." +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:50 +msgid "Did the setup procedure help you to get started?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:60 +msgid "If not, what problems did you encounter" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:68 +msgid "Is this the first time you use GOsa?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:74 +msgid "I use it since" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:75 +msgid "Select the year since when you are using GOsa" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:82 +msgid "What operating system / distribution do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:90 +msgid "What web server do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:98 +msgid "What PHP version do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:106 +msgid "LDAP" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:110 +msgid "What kind of LDAP server(s) do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:116 +msgid "How many objects are in your LDAP?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:123 +#, fuzzy +msgid "Features" +msgstr "Przyszłość" + +#: setup/setup_feedback.tpl:126 +msgid "What features of GOsa do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:136 +msgid "What features do you want to see in future versions of GOsa?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:143 +msgid "Send feedback" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:38 +#, fuzzy +msgid "Welcome" +msgstr "Witaj %s!" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:39 +#, fuzzy +msgid "The welcome message" +msgstr "Usuń tą wiadomosc" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:40 +#, fuzzy +msgid "Welcome to GOsa setup wizard" +msgstr "Witaj w instalacji GOsa!" + +#: setup/setup_config1.tpl:2 +msgid "Look and feel" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Theme" +msgstr "Mime" + +#: setup/setup_config1.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "People and group storage" +msgstr "Prosze wyszczególnić długość pamięci." + +#: setup/setup_config1.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "People DN attribute" +msgstr "Ten 'dn' nie jest aplikacją." + +#: setup/setup_config1.tpl:29 +#, fuzzy +msgid "People storage subtree" +msgstr "Prosze wyszczególnić długość pamięci." + +#: setup/setup_config1.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Group storage subtree" +msgstr "Proszę wybrać grupę obiektów" + +#: setup/setup_config1.tpl:47 +msgid "Include personal title in user DN" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:58 +msgid "Relaxed naming policies" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:69 +#, fuzzy +msgid "Automatic uids" +msgstr "Automatyczne tryby" + +#: setup/setup_config1.tpl:101 +#, fuzzy +msgid "Number base for people/groups" +msgstr "Podstawowe ID dla użytkowników/grup" + +#: setup/setup_config1.tpl:109 +msgid "Hook for number base" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:124 +#, fuzzy +msgid "Password settings" +msgstr "Ustawienia użytkownika" + +#: setup/setup_config1.tpl:128 +#, fuzzy +msgid "Password encryption algorithm" +msgstr "Algorytm szyfrowania" + +#: setup/setup_config1.tpl:139 +#, fuzzy +msgid "Password restrictions" +msgstr "Hasło wygasa" + +#: setup/setup_config1.tpl:146 +#: setup/setup_config1.tpl:150 +msgid "Password minimum length" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:157 +#: setup/setup_config1.tpl:161 +msgid "Different characters from old password" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:170 +#, fuzzy +msgid "Password change hook" +msgstr "Brak uprawnień do zmiay hasła" + +#: setup/setup_config1.tpl:186 +msgid "Use SASL for kerberos" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:197 +#, fuzzy +msgid "Use account expiration" +msgstr "Konto wygasa po" + +#: setup/setup_config1.tpl:209 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:67 +msgid "GOsa supports several encryption types for your passwords. Normally this is adjustable via user templates, but you can specify a default method to be used here, too." +msgstr "GOsa wspiera kilka typów szyfrowania hasła. Typy można ustawić przez szablony użytkownika, oraz można też ustawić typ domyślny tutaj." + +#: setup/setup_config1.tpl:210 +#, fuzzy +msgid "GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For this to work, we need the admin DN and the corresponding password." +msgstr "GOsa zawsze zachowuje się jak admin i zarządza uprawnieniami wewnętrznie. Jest to obejście dopóki ACL w katalogu OpenLDAP zostaną w pełni zaimplementowane. Trzeba podać administracyjne DN i odpowiednie hasło." + +#: setup/setup_config1.tpl:211 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:34 +msgid "Some basic LDAP parameters are tunable and affect the locations where GOsa saves people and groups, including the way accounts get created. Check the values below if the fit your needs." +msgstr "Pewne podstawowe parametry LDAP są zmienialne i wpływają na lokalizacje gdzie GOsa zapisuje użytkowników i grupy razem ze sposobem w jaki konta są tworzone. Sprawdź wartości poniżej i dostosuj do wymagań." + +#: setup/setup_config1.tpl:212 +#, fuzzy +msgid "GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide interfaces to users mailboxes and general handling for quotas. You can choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched." +msgstr "GOsa posiada modularne wsparcie dla kilku metod pocztowych. Te metody zapewniają interfejsy dla kont użytkowników oraz quota. Można wybrać sztuczny dodatek, aby pozostawić ustawienia poczty nietknięte." + +#: setup/setup_config2.tpl:6 +msgid "Samba hash generator" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:31 +#, fuzzy +msgid "RID base" +msgstr "Baza" + +#: setup/setup_config2.tpl:46 +#, fuzzy +msgid "Workstation container" +msgstr "Nazwa stacji roboczej" + +#: setup/setup_config2.tpl:61 +#, fuzzy +msgid "Samba SID mapping" +msgstr "Samba SID" + +#: setup/setup_config2.tpl:70 +#, fuzzy +msgid "Additional GOsa settings" +msgstr "Ustawienia Aplikacji" + +#: setup/setup_config2.tpl:74 +msgid "Enable Copy & Paste" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:86 +#, fuzzy +msgid "Government mode" +msgstr "do folferu" + +#: setup/setup_config2.tpl:99 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:88 +msgid "Mail method" +msgstr "Typ pocztowy" + +#: setup/setup_config2.tpl:113 +#, fuzzy +msgid "Vacation templates" +msgstr "Szablon stacji roboczej" + +#: setup/setup_config2.tpl:129 +msgid "Use Cyrus UNIX style" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:139 +#, fuzzy +msgid "Snapshots / Undo" +msgstr "Tworzenie snapshot'u nieudane" + +#: setup/setup_config2.tpl:148 +#: setup/setup_config2.tpl:193 +#, fuzzy +msgid "Enable snapshots" +msgstr "Utwórz spanshot" + +#: setup/setup_config2.tpl:154 +#: setup/setup_config2.tpl:199 +#, fuzzy +msgid "Snapshot base" +msgstr "Tworzenie snapshot'u nieudane" + +#: setup/setup_config3.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "GOsa core settings" +msgstr "Ustawienia pocztowe" + +#: setup/setup_config3.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Disable primary group filter" +msgstr "Wyświetl grupy użytkownika" + +#: setup/setup_config3.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Honour administrative units" +msgstr "Administracja Grupą" + +#: setup/setup_config3.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "Smarty compile directory" +msgstr "Katalog domowy" + +#: setup/setup_config3.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "Path for PPD storage" +msgstr "Przechowywanie hasła" + +#: setup/setup_config3.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Path for kiosk profile storage" +msgstr "Ustawienia profilu Kiosk" + +#: setup/setup_config3.tpl:74 +#, fuzzy +msgid "Network resolv hook" +msgstr "Adres sieciowy" + +#: setup/setup_config3.tpl:92 +#, fuzzy +msgid "Mail queue script" +msgstr "Ogólna ścieżka do skryptu" + +#: setup/setup_config3.tpl:110 +#, fuzzy +msgid "Notification script" +msgstr "Cel powiadomienia" + +#: setup/setup_config3.tpl:126 +msgid "Login and session" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:129 +msgid "Enforce register_globals to be deactivated" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:141 +msgid "Enforce encrypted connections" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:153 +#, fuzzy +msgid "Warn if session is not encrypted" +msgstr "Sesja nie będzie szyfrowana." + +#: setup/setup_config3.tpl:165 +#, fuzzy +msgid "Session lifetime" +msgstr "Wykryto konflikt sesji" + +#: setup/setup_config3.tpl:173 +msgid "Debugging" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:177 +#, fuzzy +msgid "Show PHP errors" +msgstr "błąd PHP:" + +#: setup/setup_config3.tpl:189 +#, fuzzy +msgid "Maximum LDAP query time" +msgstr "Max rozmiar nagłówków poczty" + +#: setup/setup_config3.tpl:207 +msgid "Log LDAP statistics" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:219 +#, fuzzy +msgid "Debug level" +msgstr "Jeden poziom" + +#: setup/setup_config3.tpl:224 +#: setup/setup_config3.tpl:227 +#, fuzzy +msgid "Disabled" +msgstr "wyłączone" + +#: setup/setup_config3.tpl:225 +#: setup/setup_config3.tpl:228 +#, fuzzy +msgid "Enabled" +msgstr "włączone" + +#: setup/setup_migrate.tpl:5 +msgid "During the LDAP inspection, we're going to check for several common pitfalls that may occur when migration to GOsa base LDAP administration. You may want to fix the problems below, in order to provide smooth services." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Check again" +msgstr "Sprawdź" + +#: setup/setup_migrate.tpl:37 +msgid "Move windows workstations into a valid windows workstation department" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:39 +msgid "This dialog allows you to move the displayed windows workstations into a valid department" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:41 +msgid "Be careful with this tool, there may be references pointing to this workstations that can't be migrated." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:65 +#: setup/setup_migrate.tpl:121 +#: setup/setup_migrate.tpl:173 +#: setup/setup_migrate.tpl:293 +#: setup/setup_migrate.tpl:346 +#, fuzzy +msgid "Select all" +msgstr "Wybierz" + +#: setup/setup_migrate.tpl:67 +msgid "Move selected windows workstations into the following GOsa department" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:72 +#, fuzzy +msgid "Move selected workstations" +msgstr "Wybierz aby zobaczyc stacje robocze" + +#: setup/setup_migrate.tpl:73 +msgid "What will be done here" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:85 +msgid "Move groups into configured group tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:88 +msgid "This dialog allows moving a couple of groups to the configured group tree. Doing this may straighten your LDAP service." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:91 +msgid "Be careful with this option! There may be references pointing to these groups. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel the migration in this case in this case." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:94 +msgid "Move selected groups into this group tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:125 +#: setup/setup_migrate.tpl:177 +#: setup/setup_migrate.tpl:297 +#: setup/setup_migrate.tpl:350 +#, fuzzy +msgid "Hide changes" +msgstr "Open xchange" + +#: setup/setup_migrate.tpl:127 +#: setup/setup_migrate.tpl:179 +#: setup/setup_migrate.tpl:299 +#: setup/setup_migrate.tpl:352 +#, fuzzy +msgid "Show changes" +msgstr "Pokaż pakiety" + +#: setup/setup_migrate.tpl:140 +msgid "Move users into configured user tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:142 +msgid "This dialog allows moving a couple of users to the configured user tree. Doing this may straighten your LDAP service." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:145 +msgid "Be careful with this option! There may be references pointing to these users. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel the migration in this case." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:148 +#, fuzzy +msgid "Move selected users into this people tree" +msgstr "Utwórz użytkownika z tego szablonu" + +#: setup/setup_migrate.tpl:198 +#, fuzzy +msgid "Next" +msgstr "tekst" + +#: setup/setup_migrate.tpl:201 +#, fuzzy +msgid "Create a new GOsa administrator account" +msgstr "Utwórz konto Netatalk" + +#: setup/setup_migrate.tpl:204 +msgid "This dialog will automatically add a new super administrator to your LDAP tree." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:233 +#, fuzzy +msgid "Password (again)" +msgstr "Przechowywanie hasła" + +#: setup/setup_migrate.tpl:258 +msgid "The listed departments are currenlty invisble in the GOsa user interface. If you want to change this for a couple of entries, select them and use the migrate button below." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:259 +#: setup/setup_migrate.tpl:314 +msgid "If you want to know what will be done when migrating the selected entries, use the 'Show changes' button to see the LDIF." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:269 +#: setup/setup_migrate.tpl:323 +#, fuzzy +msgid "Current" +msgstr "Obecny obiekt" + +#: setup/setup_migrate.tpl:276 +#: setup/setup_migrate.tpl:330 +#, fuzzy +msgid "After migration" +msgstr "Administracja użytkownikami" + +#: setup/setup_migrate.tpl:313 +msgid "The listed users are currenlty invisble in the GOsa user interface. If you want to change this for a couple of users, just select them and use the 'Migrate' button below." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:40 +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:41 +#, fuzzy +msgid "LDAP schema check" +msgstr "Usługa Ldap" + +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:42 +msgid "Perform test on your current LDAP schema" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:38 +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:39 +msgid "Installation check" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:40 +msgid "Basic checks for PHP version and required extensions." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:64 +#, fuzzy +msgid "Checking PHP version" +msgstr "Sprawdzam wersję PHP (>=4.1.0)" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:65 +#, fuzzy, php-format +msgid "PHP must be of version %s / %s or above." +msgstr "PHP musi być w wersji 4.1.0 lub wyższej z powodu używanych funkcji i błędów w języku PHP." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:66 +msgid "GOsa requires functionality that is not available (or buggy) in older PHP versions. Please update to a supported version." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:72 +#, fuzzy +msgid "Checking for LDAP support" +msgstr "Sprawdzam wsparcie dla iconv" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:73 +#, fuzzy +msgid "This is the main extension used by GOsa and therefore really required." +msgstr "To jest główny moduł używany przez GOsa i dlatego jest szczególnie wymagany." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:74 +msgid "The ldap extension (php4-ldap/php5-ldap) is required to communicate with your LDAP server." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:80 +msgid "Checking for gettext support" +msgstr "Sprawdzam wsparcie dla gettext" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:81 +#, fuzzy +msgid "Gettext support is required for internationalization." +msgstr "Wsparcie dla gettext jest wymagane dla innych wersji językowych GOsa." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:82 +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:90 +msgid "Please make sure that the extension is activated." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:88 +msgid "Checking for iconv support" +msgstr "Sprawdzam wsparcie dla iconv" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:89 +#, fuzzy +msgid "This module is used by GOsa to convert samba munged dial informations and is therefore required. " +msgstr "Ten moduł jest używany przez GOsa do konwersji _MUNGED_DIAL_INFORMATIONS? i dlatego jest wymagany." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:96 +#, fuzzy +msgid "Checking for mhash support" +msgstr "Sprawdzam wsparcie dla iconv" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:97 +msgid "You'll need this module to make use of SSHA encryption" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:98 +msgid "The mhash module for PHP 4/5 is not available.Please install php4-mhash/php5-mhash." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Checking for IMAP support" +msgstr "Sprawdzam wsparcie dla iconv" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:105 +#, fuzzy +msgid "The IMAP module is needed to communicate with the IMAP server. GOsa retrieves status information, creates and deletes mail users, etc." +msgstr "Moduł IMAP jest potrzebny do komunikacji z serwerem IMAP. Pozwala uzyskiwać informacje, oraz tworzyć/usuwać konta pocztowe." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:106 +msgid "This module is used to communicate with your mail server. Please install php4-imap/php5-imap." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Checking for getacl in IMAP implementation" +msgstr "Sprawdzam getacl w imap" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:113 +#, fuzzy +msgid "The getacl support is needed to handle shared folder permissions. Old IMAP extensions are not capable of reading acl's. You need a recent PHP version to use this feature." +msgstr "Wsparcie dla getacl jest wymagane dla uprawnień do foldera współdzielonego. Standardowy moduł IMAP nie potrafi czytać acl'i. Potrzeba nowszej wersji PHP ze wsparciem getacl." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:120 +#, fuzzy +msgid "Checking for MySQL support" +msgstr "Sprawdzam wsparcie dla iconv" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:121 +#, fuzzy +msgid "MySQL support is needed to communicate with several supported databases." +msgstr "Wsparcie dla MySQL jest potrzebne do czytania raportów GOfax z bazy danych." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:122 +msgid "This module is required to communicate with database servers (GOfax, asterisk, GLPI, etc.). Please install php4-mysql/php5-mysql" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:128 +#, fuzzy +msgid "Checking for kadm5 support" +msgstr "Sprawdzam wsparcie dla iconv" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:129 +msgid "Managing users in kerberos requires the kadm5 module which is downloadable via PEAR network." +msgstr "Zarządzanie użytkownikami w kerberos wymaga modułu kadm5, który można ściągnąć z sieci PEAR." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:130 +#, fuzzy +msgid "This module is required to manage user in kerberos, it is downloadable via PEAR network" +msgstr "Zarządzanie użytkownikami w kerberos wymaga modułu kadm5, który można ściągnąć z sieci PEAR." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:136 +#, fuzzy +msgid "Checking for SNMP support" +msgstr "Sprawdzam wsparcie dla iconv" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:137 +#, fuzzy +msgid "The simple network management protocol is needed to get status information from clients." +msgstr "SNMP jest wymagane do monitorowani klientow." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:138 +msgid "This module is required for client monitoring. Please install php4-snmp/php5-snmp." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:144 +#, fuzzy +msgid "Checking for CUPS support" +msgstr "Sprawdzam wsparcie dla iconv" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:145 +#, fuzzy +msgid "In order to read available printers via the IPP protocol instead of printcap files, you've to install the CUPS module." +msgstr "Aby zobaczyć dostępne drukarki za pomocą protokołu IPP zamiast plików printcap, należy zainstalować moduł cups." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:154 +msgid "Checking for fping utility" +msgstr "Sprawdzam program fping" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:155 +#, fuzzy +msgid "The fping utility is used if you've got a thin client based terminal environment." +msgstr "Program fping jest używany tylko jeśli mamy środowisko cienkich klientów." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:156 +#, fuzzy +msgid "The fping utility is only used in thin client based terminal environment." +msgstr "Program fping jest używany tylko jeśli mamy środowisko cienkich klientów." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:171 +msgid "SAMBA password hash generation" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:172 +#, fuzzy +msgid "In order to use SAMBA 2/3 passwords, you've to install additional packages to generate password hashes." +msgstr "Aby używać SAMBA 2/3, należy zainstalować dodatkowe programy aby móc generować hasła." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:173 +#, fuzzy +msgid "In order to use SAMBA 2/3 you've to install additional perl libraries. Take a look at mkntpasswd." +msgstr "Aby używać SAMBA 2/3, należy zainstalować dodatkowe programy aby móc generować hasła." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:183 +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:202 +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:218 +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:234 +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:251 +#, fuzzy +msgid "Off" +msgstr "Offline" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:184 +#, fuzzy +msgid "register_globals is a PHP mechanism to register all global variables to be accessible from scripts without changing the scope. This may be a security risk." +msgstr "register_globals jest mechanizmem PHP umożliwiającym takie ustawienie zmiennych globalnych, że możliwy jest do nich dostęp bez zmiany zakresu. To może powodować zagrożenie bezpieczeństwa. Gosa może działać w obu trybach." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:185 +#, fuzzy +msgid "Search for 'register_globals' in your php.ini and switch it to 'Off'." +msgstr "Sprawdzam, czy register_globals jest ustawione na 'off'" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:193 +msgid "PHP uses this value for the garbage collector to delete old sessions." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:194 +#, fuzzy +msgid "Setting this value to one day will prevent loosing session and cookies before they really timeout." +msgstr "PHP używa tej wartości dla garbage collector'a do usuwania starych sesji. Ustawienie tej wartości na jeden dzień zapobiegnie ustraceniu sesji oraz cookie zanim faktycznie wygasną." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:195 +#, fuzzy +msgid "Search for 'session.gc_maxlifetime' in your php.ini and set it to 86400 or higher." +msgstr "Aby używać GOsa bez problemow, opcja session.auto_register w pliku php.ini musi być ustawiona na 'off'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:203 +#, fuzzy +msgid "In Order to use GOsa without any trouble, the session.auto_register option in your php.ini should be set to 'Off'." +msgstr "Aby używać GOsa bez problemow, opcja session.auto_register w pliku php.ini musi być ustawiona na 'off'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:204 +#, fuzzy +msgid "Search for 'session.auto_start' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "Aby używać GOsa bez problemow, opcja session.auto_register w pliku php.ini musi być ustawiona na 'off'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:211 +#, fuzzy +msgid "GOsa needs at least 32MB of memory. Setting it below this limit may cause errors that are not reproducable! Increase it for larger setups." +msgstr "GOsa potrzebuje conajmniej 16MB pamięci. Mniej może prowadzić do nieprzewidywalnych błędów. Dla większych instalacji, należy zwiększyć ten parametr." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:212 +msgid "Search for 'memory_limit' in your php.ini and set it to '32M' or higher." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:219 +#, fuzzy +msgid "This option influences the PHP output handling. Turn this Option off, to increase performance." +msgstr "Ta opcja wpływa na obsługę output. Aby zwiększyć wydajność, należy ustawić na 'off'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:220 +msgid "Search for 'implicit_flush' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:227 +#, fuzzy +msgid "The Execution time should be at least 30 seconds." +msgstr "Ten parametr powinien byc ustawniony na co najmniej 30 sekund. Niektóre funkcje mogą zabierać dużo czasu." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:228 +msgid "Search for 'max_execution_time' in your php.ini and set it to '30' or higher." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:235 +#, fuzzy +msgid "Increase the server security by setting expose_php to 'off'. PHP won't send any information about the server you are running in this case." +msgstr "Aby zwiększyć bezpieczeństwo, należy ustawić expose_php na 'off'. PHP nie będzie wysyłać żadnych informacji na temat serwera na którym działa." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:236 +msgid "Search for 'expose_php' in your php.ini and set if to 'Off'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:242 +#, fuzzy +msgid "On" +msgstr "Otwórz" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:243 +msgid "Increase your server security by setting magic_quotes_gpc to 'on'. PHP will escape all quotes in strings in this case." +msgstr "Ustawienie macig_quotes_gpc na 'on' zwiększy bezpieczeństwo serwera. PHP będzie zabezpieczać cudzysłowa w stringach." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:244 +#, fuzzy +msgid "Search for 'magic_quotes_gpc' in your php.ini and set it to 'On'." +msgstr "Sprawdzam, czy register_globals jest ustawione na 'off'" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:252 +#, fuzzy +msgid "Increase your server performance by setting magic_quotes_gpc to 'off'." +msgstr "Ustawienie macig_quotes_gpc na 'on' zwiększy bezpieczeństwo serwera. PHP będzie zabezpieczać cudzysłowa w stringach." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:253 +#, fuzzy +msgid "Search for 'zend.ze1_compatibility_mode' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "Aby używać GOsa bez problemow, opcja session.auto_register w pliku php.ini musi być ustawiona na 'off'." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:264 +#, fuzzy +msgid "Configuration writeable" +msgstr "Plik konfiguracyjny" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:265 +#, fuzzy +msgid "The configuration file can't be written" +msgstr "Plik konfiguracyjny" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:266 +#, php-format +msgid "GOsa reads its configuration from a file located in (%s/%s). The setup can write the configuration directly if it is writeable." +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:4 +msgid "This seems to be the first time you start GOsa - we didn't find any configuration right now. This simple wizard intends to help you while setting it up." +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:8 +msgid "What will the wizard do for you?" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:11 +#, fuzzy +msgid "Create a basic, single site configuration" +msgstr "Konfiguracja bazy FAX" + +#: setup/setup_welcome.tpl:12 +msgid "Tries to find problems within your PHP and LDAP setup" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:13 +msgid "Let you choose from a set of basic and advanced configuration switches" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:14 +msgid "Guided migration of existing LDAP trees" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:17 +msgid "What will the wizard NOT do for you?" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:20 +#, fuzzy +msgid "Find every possible configuration error" +msgstr "Plik konfiguracyjny" + +#: setup/setup_welcome.tpl:21 +msgid "Migrate every possible LDAP setup - create backup dumps!" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "To continue..." +msgstr "Ustawienia trwają..." + +#: setup/setup_welcome.tpl:28 +msgid "For security reasons you need to authenticate for the installation by creating the file '/tmp/gosa.auth', containing the current session ID on the servers local filesystem. This can be done by executing the following command:" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:34 +msgid "Click the 'Continue' button when you've finished." +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:9 +msgid "PHP module and extension checks" +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:41 +#: setup/setup_checks.tpl:103 +msgid "GOsa will NOT run without fixing this." +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:45 +#: setup/setup_checks.tpl:107 +msgid "GOsa will run without fixing this." +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:67 +#, fuzzy +msgid "PHP setup configuration" +msgstr "Konfiguracja bazy FAX" + +#: setup/setup_checks.tpl:67 +#, fuzzy +msgid "show information" +msgstr "Informacje osobiste" + +#: setup/setup_schema.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Schema specific settings" +msgstr "Ustawienia Samba" + +#: setup/setup_schema.tpl:7 +msgid "Enable schema validation when logging in" +msgstr "" + +#: setup/setup_schema.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Check status" +msgstr "Ustaw status" + +#: setup/setup_schema.tpl:20 +msgid "Schema check succeeded" +msgstr "" + +#: setup/setup_schema.tpl:23 +#, fuzzy +msgid "Schema check failed" +msgstr "Zapisywanie telefonu nieudane" + +#: html/getvcard.php:36 +msgid "Error: getcvard.php needs a parameter to export a vcard!" +msgstr "Błąd: getcvard.php wymaga parametru do eksportu wizytówki!" + +#: html/helpviewer.php:67 +msgid "Help browser" +msgstr "Wyszukiwarka pomocy" + +#: html/helpviewer.php:118 +msgid "There is no helpfile specified for this class" +msgstr "Pomoc nie jest dostępna dla tej klasy." + +#: html/helpviewer.php:265 +#, php-format +msgid "Helpdir '%s' is not accessible, can't read any helpfiles." +msgstr "Katalog pomocy '%s' nie jest osiągalny, nie można czytać żadnych plików pomocy." + +#: html/getxls.php:86 +msgid "Birthday" +msgstr "Urodziny" + +#: html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:227 +#: html/getxls.php:281 +#: html/getxls.php:297 +msgid "Surname" +msgstr "Nazwisko" + +#: html/getxls.php:94 +#, php-format +msgid "User list of %s on %s" +msgstr "Lista użytkowników %s na %s" + +#: html/getxls.php:121 +#: html/getxls.php:284 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:41 +msgid "Members" +msgstr "Członkowie" + +#: html/getxls.php:131 +#: html/getxls.php:360 +#, php-format +msgid "Groups of %s on %s" +msgstr "Grupy %s na %s" + +#: html/getxls.php:155 +#: html/getxls.php:188 +#: html/getxls.php:190 +#: html/getxls.php:197 +#: html/getxls.php:233 +#: html/getxls.php:310 +#: html/getxls.php:381 +msgid "Servers" +msgstr "Serwery" + +#: html/getxls.php:159 +#: html/getxls.php:311 +msgid "Computers" +msgstr "Komputery" + +#: html/getxls.php:195 +#: html/getxls.php:379 +#, php-format +msgid "Servers of %s on %s" +msgstr "Serwery %s na %s" + +#: html/getxls.php:225 +msgid "Mobile phone" +msgstr "Telefon komórkowy" + +#: html/getxls.php:228 +msgid "Function" +msgstr "Funkcja" + +#: html/getxls.php:231 +#: html/getxls.php:312 +msgid "Adressbook" +msgstr "Książka adresowa" + +#: html/getxls.php:238 +#: html/getxls.php:414 +#, php-format +msgid "Adressbook of %s on %s" +msgstr "Książka adresowa %s na %s" + +#: html/getxls.php:244 +msgid "Common Name" +msgstr "Zwykła nazwa" + +#: html/getxls.php:281 +msgid "Day of birth" +msgstr "Data urodzenia" + +#: html/getxls.php:299 +msgid "Email address" +msgstr "Adres email" + +#: html/getxls.php:299 +msgid "Organizational unit" +msgstr "Jednostka organizacyjna" + +#: html/getxls.php:300 +msgid "Postal Code" +msgstr "Kod Pocztowy" + +#: html/getxls.php:304 +msgid "Full" +msgstr "Pełne" + +#: html/getxls.php:341 +#, php-format +msgid "User List of %s on %s" +msgstr "Lista użytkowników %s na %s" + +#: html/getxls.php:395 +#, php-format +msgid "Computers of %s on %s" +msgstr "Komputery %s na %s" + +#: html/index.php:50 +#, fuzzy +msgid "Session is not encrypted!" +msgstr "Sesja nie będzie szyfrowana." + +#: html/index.php:122 +#, fuzzy, php-format +msgid "GOsa configuration %s/%s is not readable. Aborted." +msgstr "Nie można czytać pliku konfiguracji %s/gosa.conf. Kończę." + +#: html/index.php:143 +#, php-format +msgid "Directory '%s' specified as compile directory is not accessible!" +msgstr "Katalog '%s' podany jako katalog kompilacji jest niedostępny!" + +#: html/index.php:226 +msgid "GOsa cannot retrieve information about the installed schema files. Please make sure, that this is possible." +msgstr "GOsa nie może uzyskać informacji o zainstalowanych plikach schema. Proszę skorygować." + +#: html/index.php:239 +msgid "Your ldap setup contains old schema definitions. Please re-run the setup." +msgstr "Ustawienia serwera LDAP zawierają stare definicje schema. Proszę uruchomić setup." + +#: html/index.php:257 +msgid "Please specify a valid username!" +msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę użytkownika!" + +#: html/index.php:259 +msgid "Please specify your password!" +msgstr "Proszę podać prawidłowe hasło!" + +#: html/index.php:266 +msgid "Please check the username/password combination." +msgstr "Proszę sprawdzić kombinację login/hasło." + +#: html/index.php:295 +msgid "Account locked. Please contact your system administrator." +msgstr "Konto zablokowane. Proszę skontaktować się z administratorem systemu." + +#: html/index.php:341 +msgid "Session will not be encrypted." +msgstr "Sesja nie będzie szyfrowana." + +#: html/index.php:341 +msgid "Enter SSL session" +msgstr "Sprowadź sesję SSL" + +#: html/index.php:347 +msgid "Your browser has cookies disabled. Please enable cookies and reload this page before logging in!" +msgstr "Twoja przeglądarka ma wyłączone cookies. Proszę włączyć cookies i przeładować stronę przed logowaniem!" + +#: html/getkiosk.php:25 +#, php-format +msgid "Can't open file '%s', possibly the file does not exist." +msgstr "Nie można otworzyć pliku '%s', prawdopodobnie plik nie istnieje." + +#: html/getkiosk.php:30 +#, php-format +msgid "Can't read file '%s', check permissions." +msgstr "Nie można czytać pliku '%s', proszę sprawdzić uprawnienia." + +#: html/getfax.php:53 +msgid "Could not connect to database server!" +msgstr "Nie można połączyć się z serwerem baz danych!" + +#: html/getfax.php:55 +msgid "Could not select database!" +msgstr "Nie można wybrać bazy danych!" + +#: html/getfax.php:60 +#: html/getfax.php:68 +msgid "Database query failed!" +msgstr "Zapytanie do bazy danych nieudane" + +#: html/main.php:173 +msgid "FATAL: Register globals is on. GOsa will refuse to login unless this is fixed by an administrator." +msgstr "BŁĄD: Register globals jest włączone. GOsa odmówi logowania do momentu poprawienia tego parametru przez administratora." + +#: html/main.php:215 +msgid "Warning: memory is getting low - please increase the memory_limit!" +msgstr "Ostrzeżenie: zaczyna brakować pamięci - proszę zwiększyć parametry memory_limit!" + +#: html/main.php:354 +msgid "Your password is about to expire, please change your password" +msgstr "Twoje hasło zaraz wygaśnie, proszę zmienić hasło" + +#: html/main.php:362 +#, php-format +msgid "FATAL: Can't find any plugin definitions for plugin '%s'!" +msgstr "BŁĄD: Nie można znaleźć żadnych definicji dla pluginu '%s'!" + +#: html/get_attachment.php:47 +msgid "Can't connect to glpi database, there is no mysl extension available in your php setup." +msgstr "Nie można połączyć się z bazą glpi, brak wsparcia dla MySQL w ustawieniach PHP." + +#: html/get_attachment.php:55 +msgid "Can't connect to specified database, please check your glpi configuration." +msgstr "OpenGroupware: Nie można połączyć się z bazą. Proszę sprawdzić podane parametry konfiguracji." + +#: html/get_attachment.php:64 +msgid "Can't get specified attachment file, there is no entry with this id." +msgstr "Nie można pobrać zadanego załącznika, brak wpisu z tym id." + +#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:2 +msgid "Locking conflict detected" +msgstr "Wykryto konflikt blokady" + +#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:9 +msgid "If this lock detection is false, the other person has obviously closed the webbrowser during the edit operation. You may want to take over the lock by pressing the 'Edit anyway' button." +msgstr "Jeśli to wykrycie blokady jest błędne, inna osoba prawdopodobnie zamknęła okno przeglądarki podczas operacji edycji. Można przejąć blokadę naciskając Edytuj." + +#: ihtml/themes/default/help.tpl:9 +msgid "GOsa help viewer" +msgstr "Podgląd pomocy GOsa" + +#: ihtml/themes/default/help.tpl:15 +msgid "Index" +msgstr "Indeks" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Copy & paste wizard" +msgstr "Kreator Copy & paste" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:7 +msgid "Some values need to be unique in the complete directory while some combinations make no sense. GOsa shows the relevant attributes. Please maintain the values below to fullfill the policies." +msgstr "Niektóre wartości muszą być unikalne w całym katalogu, podczas gdy niektóre kombinacje nie mają sensu. GOsa pokazuje dotyczące atrybuty. Proszę poprawić wartości poniżej aby utrzymać zgodność z regułami." + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:9 +msgid "Remember that some properties like taken snapshots will not be copied!" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:10 +msgid "Or if you copy or cut an entry within GOsa and delete the source object, you may get errors while pasting this object again!" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Cancel all" +msgstr "Anuluj" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:30 +msgid "Operation complete" +msgstr "Operacja zakończona" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:8 +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "" +"You are currently editing a database entry.\n" +" Do you want to dismiss the changes?" +msgstr "Obecnie edytujesz bazę danych. Czy chcesz porzucić zmiany?" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:9 +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:13 +msgid "Main" +msgstr "Główne" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:18 +msgid "Help" +msgstr "Pomoc" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:23 +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:27 +msgid "Sign out" +msgstr "Wyloguj" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:31 +msgid "Signed in:" +msgstr "Zalogowano:" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:34 +msgid "GOsa main menu" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:2 +msgid "Session conflict detected" +msgstr "Wykryto konflikt sesji" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 +msgid "Probably there's another active instance of your session. Multiple window operation is technical not possible and heavily depends on the browser you're using. Usage of different browsers at a time (i.e. IE and Mozilla) is possible. Pressing the Logout button will close this session." +msgstr "Prawdopodobnie istnieje inna aktywna instacja sesji. Operowanie na kilku oknach nie jest technicznie możliwe i mocno zależy od używanej przeglądarki. Użycie różnych przeglądarek (np. IE i Mozilla) jest możliwe. Naciśnięcie przycisku Wyloguj zamknie tą sesję." + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:10 +msgid "Ignoring this message will change/destroy the data you're currently editing, so please close multiple windows and log in again." +msgstr "Ignorując ten komunikat zmienisz/usuniesz dane które obecnie edytujesz. Proszę zamknąć wiele okien i zalogować się ponownie." + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:14 +msgid "Logout" +msgstr "Wyloguj" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:15 +msgid "Use members from" +msgstr "Użyj członków z" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:29 +msgid "Available members" +msgstr "Dostępni członkowie" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:63 +msgid "ACLs for this object" +msgstr "ACLe dla tego obiektu" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:69 +#, fuzzy +msgid "Available roles" +msgstr "Dostępni członkowie" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:3 +msgid "The size limit option makes LDAP operations faster and saves the LDAP server from getting too much load. The easiest way to handle big databases without long timeouts would be to limit your search to smaller values and use filters to get the entries you are looking for." +msgstr "Limit rozmiaru powoduje szybsze operacje LDAP i zapobiega nadmiernemu obciążeniu serwera LDAP. Najprostrzym sposobem działania na dużych bazach bez opóźnień jest ograniczanie wyszukiwań do mniejszej ilości wyników oraz użycie filtrów dla otrzymania poszukiwanych elementów." + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:6 +msgid "Please choose the way to react for this session" +msgstr "Proszę wybrać sposób reakcji dla tej sesji" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:9 +msgid "ignore this error and show all entries the LDAP server returns" +msgstr "Ignoruj ten błąd i pokaż wszystkie elementy które zwraca serwer LDAP" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:10 +msgid "ignore this error and show all entries that fit into the defined sizelimit and let me use filters instead" +msgstr "ignoruj ten błąd i pokaż wszystkie elementy które zmieszczą się w zdefiniowanych limicie rozmiaru i pozwól mi użyć filtrów" + +#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:1 +msgid "Setup finished" +msgstr "Setup zakończony" + +#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:3 +msgid "Basically the setup is finished. You can check the result of the schema check here and download the autogenerated gosa.conf below." +msgstr "Instalacja zakończona. Można sprawdzić rezultat sprawdzania schematów i pobrać automatycznie wygenerowany plik gosa.conf poniżej." + +#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:7 +msgid "Schema Configuration" +msgstr "Konfiguracja schematów" + +#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:12 +msgid "Configuration File" +msgstr "Plik konfiguracyjny" + +#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:14 +msgid "GOsa setup has collected all data needed to create an initial configuration file. Save the the link below as your gosa.conf and place that file in /etc/gosa. Change it as needed." +msgstr "Instalacja GOsa zebrała wszystkie dane potrzebne do stworzenia pliku konfiguracyjnego. Zapisz link poniżej jako gosa.conf i umieść go w /etc/gosa. Zmieniaj plik wedle potrzeby." + +#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:20 +msgid "After placing the file under /etc/gosa, place make sure that the webserver user is able to read gosa.conf, while other users shouldn't. You may want to execute these commands to achieve this requirement:" +msgstr "Po umieszczeniu pliku w /etc/gosa upewnij się, że serwer www ma uprawnienia do jego odczytu, podczas gdy inni użytkownicy nie mają. Aby uzyskać takie uprawnienia, można wykonać te polecenia:" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:9 +msgid "GOsa login screen" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "Login screen" +msgstr "Usługa Logowania" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:32 +#, fuzzy +msgid "Please use your username and your password to log into the site administration system." +msgstr "Proszę użyć swojego loginu i hasła aby się zalogować" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:49 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:50 +msgid "Directory" +msgstr "Katalog" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:75 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:78 +msgid "Sign in" +msgstr "Zaloguj" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:76 +msgid "Click here to log in" +msgstr "Kliknij tutaj aby się zalogować" + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:5 +msgid "Your GOsa session has expired!" +msgstr "Twoja sesja w GOsa wygasła!" + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:7 +msgid "The last interaction with the GOsa web interface has been some time ago in the past. For security reasons, the session has been closed. To continue with administrative tasks, please sign in again." +msgstr "Ostatnia interakcja z interfejsem GOsa była już jakiś czas temu. Z powodów bezpieczeństwa sesja została zamknięta. Aby kontynuować proszę zalogować się ponownie." + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:10 +msgid "Sign in again" +msgstr "Zaloguj się ponownie" + +#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:1 +msgid "Welcome to the GOsa setup!" +msgstr "Witaj w instalacji GOsa!" + +#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:4 +msgid "It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration was found. This setup like script will try to aid you in creating a working configuration by performing three major steps: first we'll check the PHP installation for required modules, than we're going to check for optional/needed programms and after you've provided basic information for your LDAP connectivity, we're going to check your LDAP setup." +msgstr "Wygląda na to, że uruchamiasz GOsa po raz pierwszy - nie wykryto konfiguracji. Ten skrypt instalacji będzie wspomagał w utworzeniu gotowej konfiguracji wykonując trzy podstawowe kroki: najpierw sprawdzimy czy w PHP są wymagane moduły, potem sprawdzimy czy wymagane/opcjonalne programy są zainstalowane, oraz po podaniu podstawowych informacji do połączenia z serwerem LDAP, sprawdzimy instalację LDAP." + +#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:17 +msgid "You can also use the new and more-advanced way of inspecting your PHP-installation. It will give you information about the exact function that could not be found (functions that could be found are not mentioned). This is useful if you know what you're doing." +msgstr "Można również użyć nowej, zaawansowanej metody inspekcji instalacji PHP. Zapewni ona informacje o funkcji której nie znaleziono (funkcje znalezione nie są wymieniane). Przydatne jeśli się wie co się robi." + +#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:19 +msgid "Toggle Show/Hide" +msgstr "Przełącz Pokaż/Ukryj" + +#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:3 +msgid "You already have an Administrative Account and a Group." +msgstr "Konto administracyjne oraz grupa już istnieją" + +#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:6 +msgid "You're missing an administrative account for GOsa, you'll not be able to administrate anything!" +msgstr "Brak konta administracyjnego dla GOsa, nie można niczym administrować!" + +#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:10 +msgid "To provide full administrative access to GOsa, you need to create a special group which contains the administrative user. The setup program can assist you with this task. Enter the desired username and the password below to create the missing entries." +msgstr "Aby zapewnić pełny dostęp administracyjny do GOsa, należy utworzyć specjalną grupę która zawiera użytkownika administracyjnego. Program instalacyjny może pomóc w tym zadaniu. Wprowadź poniżej wybraną nazwę użytkownika i hasło aby utworzyć brakujące elementy." + +#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:1 +#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:1 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:1 +msgid "Setup continued..." +msgstr "Ustawienia trwają..." + +#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:4 +msgid "Step two looks for a set of helper programms and checks if they have the correct minimum version." +msgstr "Krok drugi szuka programów wpomocniczych i sprawdza czy są w minimalnej wymaganej wersji." + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:15 +msgid "Your Password has expired !! Choose a new Password" +msgstr "Twoje hasło wygasło !! Proszę wybrać inne hasło" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:23 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:27 +msgid "Old Password" +msgstr "Stare hasło" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:32 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:36 +msgid "New Password" +msgstr "Nowe hasło" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:41 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:45 +msgid "Verify Password" +msgstr "Hasło ponownie" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:51 +msgid "Change Password" +msgstr "Zmień hasło" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:52 +msgid "Click here to Change your password" +msgstr "Brak uprawnień do zmiany własnego hasła" + +#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:4 +msgid "Now we're going include your LDAP server and create an initial configuration. After you've entered the server URI below, a quick check is performed if required LDAP schemas are in place. Samba versions are autodetected by the installed objectclasses. Details on how your LDAP tree is organized will be asked later on." +msgstr "Teraz dodamy serwer LDAP oraz utworzymy wyjściową konfigurację. Po podaniu URI serwera poniżej, wykonane zostanie szybkie sprawdzenie czy wymagane schematy LDAP są na miejscu. Wersje Samba są automatycznie wykryte przez zainstalowane klasy obiektów. Szczegóły dotyczące organizacji drzewa LDAP zostaną skonfigurowane później." + +#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:10 +msgid "Please enter the server URI to allow the setup to connect your LDAP server (Example: ldap://your.server:389)." +msgstr "Proszę podać URI serwera, aby umożliwić instalatorowi połączenie z serwerem LDAP (Np. ldap://test.serwer:389)." + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:2 +msgid "The following fields allow the basic configuration of GOsa's behaviour and affect various properties in your main configuration." +msgstr "Poniższe pola pozwalają na podstawową konfigurację zachowania GOsa i wpływają na różne właściwości w głównej konfiguracji." + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:7 +msgid "Enter a description for the location you're configuring here" +msgstr "Proszę podać opis dla lokacji tutaj konfigurowanej" + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:18 +msgid "GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For this to work, we need the admin DN and the corresponding password." +msgstr "GOsa zawsze zachowuje się jak admin i zarządza uprawnieniami wewnętrznie. Jest to obejście dopóki ACL w katalogu OpenLDAP zostaną w pełni zaimplementowane. Trzeba podać administracyjne DN i odpowiednie hasło." + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:39 +msgid "Base " +msgstr "Baza" + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:47 +msgid "People dn attribute" +msgstr "Ten 'dn' nie jest aplikacją." + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:59 +msgid "ID base for users/groups" +msgstr "Podstawowe ID dla użytkowników/grup" + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:72 +msgid "Encryption algorithm" +msgstr "Algorytm szyfrowania" + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:83 +msgid "GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide interfaces to users mailboxes and general handling for quotas. You can choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched." +msgstr "GOsa posiada modularne wsparcie dla kilku metod pocztowych. Te metody zapewniają interfejsy dla kont użytkowników oraz quota. Można wybrać sztuczny dodatek, aby pozostawić ustawienia poczty nietknięte." + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:100 +msgid "GOsa may cause PHP interpreter errors, particularly in case of Beta versions. In some cases it would be helpful to enable the error reporting." +msgstr "GOsa może powodować błędy interpretera PHP, szczególnie w przypadku wersji Beta. W niektórych przypadkach będzie pomocne włączenie wyświetlania błędów." + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:104 +msgid "Display PHP errors" +msgstr "Wyświetlaj błędy PHP" + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:107 +msgid "true" +msgstr "prawda" + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:108 +msgid "false" +msgstr "fałsz" + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:115 +msgid "Check" +msgstr "Sprawdź" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:3 +msgid "Restoring object snapshots" +msgstr "Odtwarzanie obiektu snapshotów" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:6 +msgid "This procedure will restore a snapshot of the selected object. It will replace the existing object after pressing the restore button." +msgstr "Ta procedura przywróci snapshot wybranego obiektu. Obecny obiekt zostanie zamieniony po naciśnięciu przycisku przywróć." + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:9 +msgid "Remember that DNS configuration and database entries could not be restored. For some objects it is only nescessary to open and save them again (goFon), but some entries must be recreated manually (glpi)." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:12 +msgid "Don't forget to check references to other objects, for example does the selected printer still exists ?" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:29 +msgid "There is no snapshot available that could be restored" +msgstr "Brak snapshot'u który mógłby zostać odtworzony" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:31 +msgid "Choose a snapshot and click the folder image, to restore the snapshot" +msgstr "Wybierz snapshot i klinij w obrazek folderu, aby odtwodzyć snapshot." + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:49 +msgid "Creating object snapshots" +msgstr "Tworzenie obiektu snapshoty" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:52 +msgid "This procedure will create a snapshot of the selected object. It will be stored inside a special branch of your directory system and can be restored later on." +msgstr "Ta procedura utworzy snapshot wybranego obiektu. Kopia obiektu zostanie zachowana w specjalnej gałęzi i będzie mogła zostać przywrócona później." + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:55 +msgid "Remember that database entries, DNS configurations and possibly created zones in server extensions will not be stored in the snapshot." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:70 +msgid "Timestamp" +msgstr "Czas" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:79 +msgid "Reason for generating this snapshot" +msgstr "Przyczyna utworzenia tego snapshot'u" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vacationmessage" +#~ msgstr "Treść autorespondera" + +#, fuzzy +#~ msgid "Sieve script management" +#~ msgstr "Zarządzanie skryptami logowania" + +#, fuzzy +#~ msgid "Can't open file '%s' to read uploaded file contents." +#~ msgstr "Nie można utworzyć katalogu '%s' dla wgrywanych plików ppd." +#~ msgid "" +#~ "Optional objectclass '%s' required by plugin '%s' is not present in LDAP " +#~ "setup" +#~ msgstr "" +#~ "Opcjonalna klasa obiektów '%s' wymagana przez dodatek '%s' nie istnieje w " +#~ "konfiguracji LDAP" +#~ msgid "" +#~ "Optional objectclass '%s' required by plugin '%s' does not have version %s" +#~ msgstr "" +#~ "Opcjonalna klasa obiektów '%s' wymagana przez dodatek '%s' nie jest w " +#~ "wersji %s" +#~ msgid "Support for '%s' enabled" +#~ msgstr "Wsparcie dla '%s' włączone" +#~ msgid "Required objectclass '%s' is not present in LDAP setup" +#~ msgstr "Wymagana klasa obiektów '%s' nie jest obecna w ustawieniach LDAP" +#~ msgid "Required objectclass '%s' does not have version %s" +#~ msgstr "Wymagana klasa obiektów '%s' nie jest w wersji %s" +#~ msgid "SAMBA 3 support disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Wsparcie dla SAMBA3 wyłączone, brak zainstalowanych schematów" +#~ msgid "SAMBA 3 support enabled" +#~ msgstr "Wsparcie dla SAMBA3 włączone" +#~ msgid "SAMBA 2 support disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Wsparcie dla SAMBA2 wyłączone, brak zainstalowanych schematów" +#~ msgid "SAMBA 2 support enabled" +#~ msgstr "Wsparcie dla SAMBA2 włączone" +#~ msgid "Support for pureftp disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Wsparcie dla pureftp wyłączone, brak zainstalowanych schematów" +#~ msgid "Support for pureftp enabled" +#~ msgstr "Wsparcie dla pureftp włączone" +#~ msgid "Support for WebDAV disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Wsparcie dla WebDAV wyłączone, brak zainstalowanych schematów" +#~ msgid "Support for WebDAV enabled" +#~ msgstr "Wsparcie dla WebDAV włączone" +#~ msgid "Support for phpgroupware disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Wsparcie dla phpgroupware wyłączone, brak zainstalowanych schematów" +#~ msgid "Support for phpgroupware enabled" +#~ msgstr "Wsparcie dla phpgroupware włączone" +#~ msgid "Support for trustAccount disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Wsparcie dla trustAccount wyłączone, brak zainstalowanych schematów" +#~ msgid "Support for trustAccount enabled" +#~ msgstr "Wsparcie dla trustAccount włączone" +#~ msgid "Support for gofon disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Wsparcie dla gofon wyłączone, brak zainstalowanych schematów" +#~ msgid "Support for gofon enabled" +#~ msgstr "Wsparcie dla gofon wyłączone" +#~ msgid "Support for nagios disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Wsparcie dla nagios wyłączone, brak zainstalowanych schematów" +#~ msgid "Support for nagios enabled" +#~ msgstr "Wsparcie dla nagios włączone" +#~ msgid "Support for netatalk disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Wsparcie dla netatalk wyłączone, brak zainstalowanych schematów" +#~ msgid "Support for netatalk enabled" +#~ msgstr "Wsparcie dla netatalk włączone" +#~ msgid "" +#~ "Support for Kolab disabled, no schema seems to be installed, setting mail-" +#~ "method to cyrus" +#~ msgstr "" +#~ "Wsparcie dla Kolab wyłączone, brak zainstalowanych schematów, ustawiał " +#~ "metodę pocztową na cyrus" +#~ msgid "Support for Kolab enabled" +#~ msgstr "Wsparcie dla Kolab włączone" +#~ msgid "Ignored" +#~ msgstr "Zignorowano" +#~ msgid "Checking for PHP version (>=4.1.0)" +#~ msgstr "Sprawdzam wersję PHP (>=4.1.0)" +#~ msgid "" +#~ "PHP must be of version 4.1.0 or above for some functions and known bugs " +#~ "in PHP language." +#~ msgstr "" +#~ "PHP musi być w wersji 4.1.0 lub wyższej z powodu używanych funkcji i " +#~ "błędów w języku PHP." +#~ msgid "Checking if register_globals is set to 'off'" +#~ msgstr "Sprawdzam, czy register_globals jest ustawione na 'off'" +#~ msgid "PHP session.gc_maxlifetime (>= 86400 seconds)." +#~ msgstr "PHP session.gc_maxlifetime (>= 86400 seconds)." +#~ msgid "" +#~ "PHP uses this value for the garbage collector to delete old sessions, " +#~ "setting this value to one day will prevent loosing session and cookie " +#~ "before they really timeout." +#~ msgstr "" +#~ "PHP używa tej wartości dla garbage collector'a do usuwania starych sesji. " +#~ "Ustawienie tej wartości na jeden dzień zapobiegnie ustraceniu sesji oraz " +#~ "cookie zanim faktycznie wygasną." +#~ msgid "Checking for ldap module" +#~ msgstr "Sprawdzam moduł ldap" +#~ msgid "Checking for XML functions" +#~ msgstr "Sprawdzam funkcje XML" +#~ msgid "XML functions are required to parse the configuration file." +#~ msgstr "Funkcje XML są wymagane do parsowania pliku konfiguracyjnego." +#~ msgid "" +#~ "This module is used by GOsa to convert samba munged dial informations and " +#~ "is therefore required." +#~ msgstr "" +#~ "Ten moduł jest używany przez GOsa do konwersji _MUNGED_DIAL_INFORMATIONS? " +#~ "i dlatego jest wymagany." +#~ msgid "Checking for mhash module" +#~ msgstr "Sprawdzam moduł mhash" +#~ msgid "" +#~ "To use SSHA encryption, you'll need this module. If you are just using " +#~ "crypt or md5 encryption, ignore this message. GOsa will run without it." +#~ msgstr "" +#~ "Aby używać kryptowania SSHA, ten moduł jest wymagany. Jeśli będzie " +#~ "używane jedynie kryptowanie crypt, lub md5, można zignorować ten " +#~ "komunikat. GOsa będzie działać bez tego." +#~ msgid "Checking for imap module" +#~ msgstr "Sprawdzam moduł imap" +#~ msgid "Checking for mysql module" +#~ msgstr "Sprawdzam moduł mysql" +#~ msgid "Checking for kadm5 module" +#~ msgstr "Sprawdzam moduł kadm5" +#~ msgid "Checking for snmp Module" +#~ msgstr "Sprawdzam moduł snmp" +#~ msgid "PHP detailed function inspection" +#~ msgstr "Szczegółowa inspekcja funkcji PHP" +#~ msgid "" +#~ "The function %s is used by GOsa. There is no information if it's optional " +#~ "or required yet." +#~ msgstr "" +#~ "Funkcja %s jest używania przez GOsa. Brak informacji czy jest wymagana " +#~ "czy opcjonalna." + +#, fuzzy +#~ msgid "Checking for GraphicsMagick (>=1.1.2)" +#~ msgstr "Sprawdzam ImageMagic (>=5.4.0)" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "GraphicsMagick is used to convert user supplied images to fit the " +#~ "suggested size and the unified JPEG format." +#~ msgstr "" +#~ "ImageMagic jest używane do konwersji dostarczanych obrazków, aby pasowały " +#~ "do rozmiaru i były w formacje JPEG." +#~ msgid "Checking for ImageMagick (>=5.4.0)" +#~ msgstr "Sprawdzam ImageMagic (>=5.4.0)" +#~ msgid "" +#~ "ImageMagick is used to convert user supplied images to fit the suggested " +#~ "size and the unified JPEG format." +#~ msgstr "" +#~ "ImageMagic jest używane do konwersji dostarczanych obrazków, aby pasowały " +#~ "do rozmiaru i były w formacje JPEG." +#~ msgid "Checking imagick module for PHP" +#~ msgstr "Sprawdzam moduł imagick" +#~ msgid "" +#~ "Imagick is used to convert user supplied images to fit the suggested size " +#~ "and the unified JPEG format from PHP script." +#~ msgstr "" +#~ "Imagick jest używane do konwersji dostarczanych obrazków, aby pasowały do " +#~ "rozmiaru i były w formacje JPEG." +#~ msgid "Checking for a way to generate LM/NT password hashes" +#~ msgstr "Sprawdzam możliwość generowania haseł LM/NT" +#~ msgid "php.ini check -> session.auto_register" +#~ msgstr "Sprawdzam php.ini -> session.auto_register" +#~ msgid "php.ini check -> implicit_flush" +#~ msgstr "Sprawdzam php.ini -> implicit_flush" +#~ msgid "php.ini check -> max_execution_time" +#~ msgstr "Sprawdzam php.ini -> max_execution_time" +#~ msgid "php.ini check -> memory_limit" +#~ msgstr "Sprawdzam php.ini -> memory_limit" +#~ msgid "" +#~ "GOsa needs at least 16MB of memory, less will cause unpredictable errors! " +#~ "Increase it for larger setups." +#~ msgstr "" +#~ "GOsa potrzebuje conajmniej 16MB pamięci. Mniej może prowadzić do " +#~ "nieprzewidywalnych błędów. Dla większych instalacji, należy zwiększyć ten " +#~ "parametr." +#~ msgid "php.ini check -> expose_php" +#~ msgstr "Sprawdzam php.ini -> expose_php" +#~ msgid "php.ini check -> magic_quotes_gpc" +#~ msgstr "Sprawdzam php.ini -> magic_quotes_gpc" +#~ msgid "" +#~ "Can't connect to the specified LDAP server! Please make sure that is " +#~ "reachable for GOsa." +#~ msgstr "" +#~ "Nie można połączyć się z podanym serwerem LDAP! Proszę sprawdzić czy jest " +#~ "on dostępny dla GOsa." +#~ msgid "" +#~ "Can't bind to the specified LDAP server! Please make sure that it is " +#~ "reachable for GOsa." +#~ msgstr "" +#~ "Nie można spiąć się z podanym serwerem LDAP! Proszę sprawdzić czy jest on " +#~ "dostępny dla GOsa." +#~ msgid "" +#~ "You're missing the required attribute '%s' from this formular. Please " +#~ "complete!" +#~ msgstr "Brak wymaganego atrybutu '%s' w formularzu. Proszę uzupełnić!" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Could not bind to the specified LDAP server! Please make sure that it is " +#~ "reachable for GOsa." +#~ msgstr "" +#~ "Nie można spiąć się z podanym serwerem LDAP! Proszę sprawdzić czy jest on " +#~ "dostępny dla GOsa." +#~ msgid "" +#~ "Can't read schema informations, GOsa needs to know your schema setup. " +#~ "Please verify that it is readable for GOsa" +#~ msgstr "" +#~ "Nie można czytać informacji w schematach, GOsa musi znać ustawienia " +#~ "schematów. Proszę sprawdzić czy GOsa może czytać ustawienia schematów" +#~ msgid "Can't log into LDAP server. Reason was: %s." +#~ msgstr "Nie można zalogować się do serwera LDAP. Powód: %s." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "User and/or group could not be created, please check your configuration " +#~ "twice !" +#~ msgstr "" +#~ "OpenGroupware: Nie można połączyć się z bazą. Proszę sprawdzić podane " +#~ "parametry konfiguracji." + +#, fuzzy +#~ msgid "Last step" +#~ msgstr "Ostatni skrypt" + +#, fuzzy +#~ msgid "This dialog allows you to setup GOsa behaviour" +#~ msgstr "" +#~ "Ten dialog umożliwia wybranie użytkownika jako kontaktu technicznego." + +#, fuzzy +#~ msgid "Please read the FAQ for more informations" +#~ msgstr "Ogólne informacje o użytkowniku" + +#, fuzzy +#~ msgid "Windows workstation ou" +#~ msgstr "Stacja robocza Windows" + +#, fuzzy +#~ msgid "Enable" +#~ msgstr "włączone" + +#, fuzzy +#~ msgid "GOsa generic settings, page 3/3" +#~ msgstr "Ogólne ustawienia użytkownika" + +#, fuzzy +#~ msgid "Optional settings" +#~ msgstr "Ustawienia Aplikacji" + +#, fuzzy +#~ msgid "Force SSL" +#~ msgstr "Wymuś GID" + +#, fuzzy +#~ msgid "PPd path" +#~ msgstr "Ścieżka" + +#, fuzzy +#~ msgid "The schema check returned the following results" +#~ msgstr "Wyszukiwanie nie zwróciło danych" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display checked object classes" +#~ msgstr "Wyświetl szablony FAI" + +#, fuzzy +#~ msgid "All available objectClasses" +#~ msgstr "Dostępni członkowie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Configuration file" +#~ msgstr "Plik konfiguracyjny" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving configuration file" +#~ msgstr "Zapisywanie stacji roboczej nieudane" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "GOsa setup has collected all data needed to create an initial " +#~ "configuration file." +#~ msgstr "" +#~ "Instalacja GOsa zebrała wszystkie dane potrzebne do stworzenia pliku " +#~ "konfiguracyjnego. Zapisz link poniżej jako gosa.conf i umieść go w /etc/" +#~ "gosa. Zmieniaj plik wedle potrzeby." + +#, fuzzy +#~ msgid "Automatically write configuration" +#~ msgstr "Konfiguracja bazy FAX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Save configuration" +#~ msgstr "Konfiguracja bazy FAX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Configuration succesfully written." +#~ msgstr "Plik konfiguracyjny" + +#, fuzzy +#~ msgid "Use GOsa with current configuration file" +#~ msgstr "Plik konfiguracyjny" + +#, fuzzy +#~ msgid "Can't write configuration file, please check permissions." +#~ msgstr "" +#~ "Nie można czytać '/etc/gosa/encodings', proszę sprawdzić uprawnienia." + +#, fuzzy +#~ msgid "Manually create configuration file" +#~ msgstr "Plik konfiguracyjny" + +#, fuzzy +#~ msgid "Download the configuration file" +#~ msgstr "Konfiguracja pobierania" + +#, fuzzy +#~ msgid "Setup steps" +#~ msgstr "Ustaw status" + +#, fuzzy +#~ msgid "Setup language" +#~ msgstr "Język" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please choose a language" +#~ msgstr "Proszę wybrać poprawną bazę" + +#, fuzzy +#~ msgid "Basic installation checks" +#~ msgstr "Instalacja stacji roboczej nieudana" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "To use SSHA encryption, you'll need this module. GOsa will run without it." +#~ msgstr "" +#~ "Aby używać kryptowania SSHA, ten moduł jest wymagany. Jeśli będzie " +#~ "używane jedynie kryptowanie crypt, lub md5, można zignorować ten " +#~ "komunikat. GOsa będzie działać bez tego." + +#, fuzzy +#~ msgid "Password hashes" +#~ msgstr "Hasło wygasa" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "In order to use samba 2/3 you've to install some additional packages to " +#~ "generate password hashes. (e.g. libmhash2)" +#~ msgstr "" +#~ "Aby używać SAMBA 2/3, należy zainstalować dodatkowe programy aby móc " +#~ "generować hasła." + +#, fuzzy +#~ msgid "memory_limit" +#~ msgstr "bez limitu" + +#, fuzzy +#~ msgid "implicit_flush" +#~ msgstr "Sprawdzam php.ini -> implicit_flush" + +#, fuzzy +#~ msgid "max_execution_time" +#~ msgstr "Sprawdzam php.ini -> max_execution_time" + +#, fuzzy +#~ msgid "magic_quotes_gpc" +#~ msgstr "Sprawdzam php.ini -> magic_quotes_gpc" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Increase your server security by setting magic_quotes_gpc to 'on'. PHP " +#~ "will escape all quotes in strings in this case." +#~ msgstr "" +#~ "Ustawienie macig_quotes_gpc na 'on' zwiększy bezpieczeństwo serwera. PHP " +#~ "będzie zabezpieczać cudzysłowa w stringach." + +#, fuzzy +#~ msgid "Configuration file writeable." +#~ msgstr "Plik konfiguracyjny" + +#, fuzzy +#~ msgid "Successful" +#~ msgstr "Eksport zakończony powodzeniem" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ldap settings" +#~ msgstr "Ustawienia pocztowe" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Please enter the server URI to allow the GOsa setup to connect your LDAP " +#~ "server (Example: ldap://your.server:389)." +#~ msgstr "" +#~ "Proszę podać URI serwera, aby umożliwić instalatorowi połączenie z " +#~ "serwerem LDAP (Np. ldap://test.serwer:389)." + +#, fuzzy +#~ msgid "Location description" +#~ msgstr "Opis jednostki" + +#, fuzzy +#~ msgid "Connection url" +#~ msgstr "Połączenie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Test" +#~ msgstr "Zespoły" + +#, fuzzy +#~ msgid "Try connect" +#~ msgstr "rozłącz" + +#, fuzzy +#~ msgid "Use tls connection" +#~ msgstr "Rozłączenie" + +#, fuzzy +#~ msgid "GOsa generic settings, page 1/3" +#~ msgstr "Ogólne ustawienia użytkownika" + +#, fuzzy +#~ msgid "GOsa theme" +#~ msgstr "Zespół GOsa" + +#, fuzzy +#~ msgid "Base hook" +#~ msgstr "Baza" + +#, fuzzy +#~ msgid "External script" +#~ msgstr "wysyłanie zewnętrzne" + +#, fuzzy +#~ msgid "Klick here to add a new test" +#~ msgstr "Kliknij tutaj aby się zalogować" + +#, fuzzy +#~ msgid "Sieve manamgent" +#~ msgstr "Zarządzanie typami mime" +#~ msgid "{LOCATIONNAME}" +#~ msgstr "{LOCATIONNAME}" + +#, fuzzy +#~ msgid "Mail account" +#~ msgstr "Moje konto " + +#, fuzzy +#~ msgid "Posix Account" +#~ msgstr "Konto Proxy" + +#, fuzzy +#~ msgid "Samba account" +#~ msgstr "Zablokuj konto samba" + +#, fuzzy +#~ msgid "PHPgroupware" +#~ msgstr "PHPGroupware" + +#, fuzzy +#~ msgid "OpenExchange account" +#~ msgstr "konto Open-Xchange" + +#, fuzzy +#~ msgid "PHP schedule it" +#~ msgstr "PHP schedule it" + +#, fuzzy +#~ msgid "Nagios account" +#~ msgstr "Konto Nagios" + +#, fuzzy +#~ msgid "Netatalk account" +#~ msgstr "Zarządzaj kontem Netatalk" +#~ msgid "" +#~ "Directory '%s' specified as smarty compile directory is not accessible, " +#~ "please check existence and rights of this directory!" +#~ msgstr "" +#~ "Katalog '%s' podany jako katalog kompilacji smarty nie jest osiągalny, " +#~ "proszę sprawdzić katalog i uprawnienia!" +#~ msgid "Repository settings" +#~ msgstr "Ustawienia repozytorium" +#~ msgid "" +#~ "To add packages to your package list you have to setup the repository " +#~ "settings first." +#~ msgstr "" +#~ "Aby dodawać pakiety do listy pakietów należy wcześniej skonfigurować " +#~ "parametry repozytorium." +#~ msgid "" +#~ "Packages are usually stored on different servers called mirrors. These " +#~ "mirrors have different types of releases (for example woody/sarge/etch), " +#~ "which finally contain packages sorted by section." +#~ msgstr "" +#~ "Pakiety są przeważnie przechowywane na różnych serwerach zwanych " +#~ "mirrorami. Te serwery zawierają różne typy wydań (np. woody/sarge/etch), " +#~ "które zawierają pakiety posortowane po sekcjach." +#~ msgid "" +#~ "Section and release can't be changed in future dialogs, but the mirror " +#~ "can be changed by editing the entry." +#~ msgstr "" +#~ "Sekcja oraz wydanie nie mogą zostać zmienione w przyszłych dialogach, " +#~ "lecz mirror może zostać zmieniony poprzez edycję tego elementu." +#~ msgid "" +#~ "First select the preferred release, then the section and finally the " +#~ "mirror." +#~ msgstr "Wybierz żądane wydanie, potem sekcje i w końcu mirror." +#~ msgid "please choose a release..." +#~ msgstr "Proszę wybrać wydanie..." +#~ msgid "Sections for this release" +#~ msgstr "Ustawienia dla tego wydania" +#~ msgid "macro name" +#~ msgstr "Nazwa makra" +#~ msgid "" +#~ "There is currently no asterisk server defined. Your settings can't be " +#~ "saved." +#~ msgstr "" +#~ "Brak zdefiniowanych serwerów asterisk. Ustawienia nie mogą być zapisane." +#~ msgid "Can't delete in Database %s, on Server %s." +#~ msgstr "Nie można usuwać w bazie %s na serwerze %s." +#~ msgid "Saving of object group/phone queue with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Zapisywanie grupy/kolejki telefonicznie z dn '%s' nieudane." +#~ msgid "Removing of object group/phone queue with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Usuwanie grupy/kolejki telefonicznej z dn '%s' nieudane." +#~ msgid "" +#~ "There is no mysql extension available in your php setup, can't save any " +#~ "changes to asterisk db." +#~ msgstr "" +#~ "Brak wsparcia dla mysql w ustawieniach php. Nie można zapisać żadnych " +#~ "zmian w bazie asterisk." +#~ msgid "Unable to parse macro contents on line: %s" +#~ msgstr "Nie można sparsować makro w linii: %s" +#~ msgid "Can't perform SELECT query in DB '%s'" +#~ msgstr "Nie można wykonać zapytania SELECT w bazie '%s'" +#~ msgid "Can't perform DELETE query in DB '%s'" +#~ msgstr "Nie można wykonać zapytania DELETE w bazie '%s'" +#~ msgid "Can't perform INSERT query in DB '%s'" +#~ msgstr "Nie można wykonać zapytanie INSERT w bazie '%s'" +#~ msgid "" +#~ "You have specified a conference 'without PIN' ... please leave the PIN " +#~ "fields empty." +#~ msgstr "Wybrano konferencję 'bez PINu'... proszę pozostawić pola PIN puste." +#~ msgid "Online" +#~ msgstr "Online" +#~ msgid "You have no permissions to create a user on this 'Base'." +#~ msgstr "Brak uprawnień do tworzenia konta w tym 'Kontenerze'." + +#, fuzzy +#~ msgid "You have no permissions to move this user to the specified 'Base'." +#~ msgstr "Brak uprawnień do przenoszenia konta z obecnego 'Kontenera'." +#~ msgid "You have no permissions to create a blocklist on this 'Base'." +#~ msgstr "Brak uprawnień do tworzenia bloklisty w tym miejscu." +#~ msgid "You have no permissions to create a group on this 'Base'." +#~ msgstr "Brak uprawnień do tworzenia grupy w tej 'bazie'." +#~ msgid "You have no permissions to create a application on this 'Base'." +#~ msgstr "Brak uprawnień do tworzenia aplikacji w tej 'bazie'." +#~ msgid "" +#~ "As soon as the move operation has finished, you can scroll down to end of " +#~ "the page and press the 'Continue' button to continue with the department " +#~ "management dialog." +#~ msgstr "" +#~ "Jak tylko operacja przenoszenia zakończy się, można przewinąć stronę na " +#~ "dół i nacisnąć przycisk 'Kontynuuj' aby przejść do dialogu zarządzania " +#~ "departamentami." +#~ msgid "You have no permissions to create a department on this 'Base'." +#~ msgstr "Brak uprawnień do tworzenia departamentu w tym miejscu." +#~ msgid "You have no permissions to create a terminal on this 'Base'." +#~ msgstr "Brak uprawnień do tworzenia terminala w tej 'bazie'." +#~ msgid "You have no permissions to create a server on this 'Base'." +#~ msgstr "Brak uprawnień do tworzenia serwera w tym elemencie." +#~ msgid "You are not allowed to set this systems password!" +#~ msgstr "Brak uprawnień do ustalania tych haseł systemowych!" +#~ msgid "You have no permissions to create a phone on this 'Base'." +#~ msgstr "Brak uprawnień do tworzenia telefonu w tym elemencie." +#~ msgid "The host name '%s' should be written in lowercase." +#~ msgstr "Nazwa hosta '%s' powinna zostać wpisana małymi literami." +#~ msgid "Select to display users" +#~ msgstr "Zaznacz aby wyświetlić użytkownika" +#~ msgid "Display user" +#~ msgstr "Wyświetl użytkownika" +#~ msgid "Select to display departments" +#~ msgstr "Zaznacz aby wyświetlić departamenty" +#~ msgid "Display departments" +#~ msgstr "Wyświetl departamenty" + +#, fuzzy +#~ msgid "Viewable" +#~ msgstr "Zmienna" +#~ msgid "You have no permissions to create a mime type on this 'Base'." +#~ msgstr "Brak uprawnień do tworzenia typu mime w tej lokalizacji." +#~ msgid "GOfon" +#~ msgstr "GOfon" +#~ msgid "You are not allowed to delete this snapshot!" +#~ msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego snapshotu!" +#~ msgid "" +#~ "Generating this page caused the W3C conformance checker to raise " +#~ "some errors!" +#~ msgstr "" +#~ "Tworzenie tej strony spowodowało wystąpienie błędów przy sprawdzaniu " +#~ "zgodności z W3C!" +#~ msgid "Only insider delivery" +#~ msgstr "Tylko wewnętrzne dostarczanie" +#~ msgid "you are not using any strange characters in the loginname." +#~ msgstr "nie są używane żadne dziwne znaki w loginie." +#~ msgid "This zoneName is already in use" +#~ msgstr "Ta nazwa strefy jest już w użyciu." +#~ msgid "This reverse zone is already in use" +#~ msgstr "Ta strefa odwrotna jest już w użyciu" +#~ msgid "You've to specify an ldap server before continuing!" +#~ msgstr "Należy podać serwer ldap przed kontynuacją!" +#~ msgid "" +#~ "Bind to server successful, but the server seems to be completly empty, " +#~ "please check all information twice" +#~ msgstr "" +#~ "Połączenie z serwerem udane, lecz serwer wydaje się być całkowicie pusty, " +#~ "proszę dokładnie sprawdzić wszystkie informacje" +#~ msgid "" +#~ "Found more than one dns zone which contains an entry named '%s'. Aborting " +#~ "getting dns informations for this device." +#~ msgstr "" +#~ "Znaleziono więcej niż jedną strefę dns która zawiera wpis '%s'. Anulowano " +#~ "pobieranie informacji dns dla tego urządzenia." + +#, fuzzy +#~ msgid "Pgaer" +#~ msgstr "Pager" +#~ msgid "Select subtree to place blocklist in" +#~ msgstr "Sybierz poddrzewo do umiszczenia bloklisty" +#~ msgid "No permission to create a blocklist on this base." +#~ msgstr "Brak uprawnień do tworzenia bloklisty w tym miejscu." +#~ msgid "" +#~ "You have no permissions to create or modify a global address book entry." +#~ msgstr "" +#~ "Brak uprawnień do tworzenia lub modyfikacji elementów w globalnej książce " +#~ "adresowej." +#~ msgid "You've no permission to do LDAP imports." +#~ msgstr "Nie masz uprawnień aby wykonać import LDAP." +#~ msgid "You've no permission to do LDAP exports." +#~ msgstr "Brak uprawnień do eksportowania bazy LDAP." +#~ msgid "Choose subtree to place macro in" +#~ msgstr "Wybierz poddrzewo do umieszczenia makro" +#~ msgid "Insufficient permissions, can't change attribute '%s' in goFonMacro." +#~ msgstr "Brak uprawnień do zmian atrybutu '%s' w goFonMacro." + +#, fuzzy +#~ msgid "File servive (Shares)" +#~ msgstr "Usługa plików" +#~ msgid "Time Service" +#~ msgstr "Usługa czasu" +#~ msgid "Terminal Service" +#~ msgstr "Usługa Terminali" +#~ msgid "Domain name system service" +#~ msgstr "Usługa DNS" +#~ msgid "IMAP admin access" +#~ msgstr "Dostęp administracyjny IMAP" +#~ msgid "Glpi database" +#~ msgstr "Baza Glpi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/gofax with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/gofax with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" +#~ msgid "Fax server" +#~ msgstr "Serwer Fax" +#~ msgid "Kolab service" +#~ msgstr "Usługa Kolab" + +#, fuzzy +#~ msgid "You have no permissions to create a printer on this 'Base'." +#~ msgstr "Brak uprawnień do tworzenia telefonu w tym elemencie." +#~ msgid "NFS" +#~ msgstr "NFS" +#~ msgid "NFS service" +#~ msgstr "Usługa NFS" +#~ msgid "Glpi management" +#~ msgstr "Zarządzanie Glpi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/glpi with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/glpi with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" +#~ msgid "Glpi server" +#~ msgstr "Serwer Glpi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Glpi server service" +#~ msgstr "Usługa Sieve" +#~ msgid "Attachment name" +#~ msgstr "Nazwa załącznika" +#~ msgid "Attachment comment" +#~ msgstr "Komentarz załącznika" +#~ msgid "Attachment mime type" +#~ msgstr "Typ mime załącznika" +#~ msgid "Attachment filename" +#~ msgstr "Nazwsa pliku załącznika" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing of server services/cups with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving of server services/cups with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" +#~ msgid "Cups service" +#~ msgstr "Usługa Cups" +#~ msgid "NTP service" +#~ msgstr "Usługa NTP" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/goNtpServer with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" +#~ msgid "NTP" +#~ msgstr "NTP" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/ldap with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/ldap with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" +#~ msgid "Syslog service" +#~ msgstr "Usługa Syslog" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/goSysLog with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/goSysLog with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" +#~ msgid "Syslog" +#~ msgstr "Syslog" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/gofon with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/gofon with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" +#~ msgid "GoFon server" +#~ msgstr "Serwer GoFon" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/goLogDB with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/goLogDB with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" +#~ msgid "Log" +#~ msgstr "Log" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/gokrb with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/gokrb with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" +#~ msgid "Postfix" +#~ msgstr "Postfix" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/mail with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" +#~ msgid "Mail service" +#~ msgstr "Usługa poczty" +#~ msgid "Cyrus service" +#~ msgstr "Usługa Cyrus" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/imap with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/imap with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" +#~ msgid "Imap" +#~ msgstr "Imap" +#~ msgid "Imap service" +#~ msgstr "Usługa Imap" +#~ msgid "Share service" +#~ msgstr "Usługa udziałów" +#~ msgid "Share entry" +#~ msgstr "Wpis udziałów" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove anti virus extension" +#~ msgstr "Usuń rozszerzenie drukarki" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This server has anti virus features enabled. You can disable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "" +#~ "Ten serwer posiada cechy inwentarza. Można je wyłączyć klikając poniżej" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This server has anti virus features disabled. You can enable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "" +#~ "Ten serwer nie posiada cech inwentarza. Można je włączyć klikając poniżej." + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing of server services/anti virus with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove spamassassin extension" +#~ msgstr "Usuń rozszerzenie drukarki" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This server has spamassassin features enabled. You can disable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "Ten serwer posiada cechy kolab. Można je wyłączyć klikając poniżej" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add spamassassin service" +#~ msgstr "Dodan nową usługę" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This server has spamassassin features disabled. You can enable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "" +#~ "Ten serwer nie posiada cech kolab. Można je włączyć klikając poniżej." + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Set status flag for server services/spamassassin with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" +#~ msgid "T" +#~ msgstr "T" +#~ msgid "Connectivity settings" +#~ msgstr "Ustawienia Połączeń" + +#, fuzzy +#~ msgid "gosaProxyID" +#~ msgstr "Proxy" +#~ msgid "Limit quota" +#~ msgstr "Ograniczenie quota" +#~ msgid "Quota limit period" +#~ msgstr "Okres ograniczenia quota" +#~ msgid "Specified name is invalid." +#~ msgstr "Podana nazwa jest nieprawidłowa" +#~ msgid "Device ID" +#~ msgstr "ID urządzenia" + +#, fuzzy +#~ msgid "apple-user-homeDirectory" +#~ msgstr "Katalog domowy" +#~ msgid "Removing of object group/workstation with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Usuwanie grupy/stacji roboczej z dn '%s' nieudane." +#~ msgid "Delivery mode" +#~ msgstr "Metoda dostarczania" + +#, fuzzy +#~ msgid "phpgwAccountExpires" +#~ msgstr "Konto wygasa po" + +#, fuzzy +#~ msgid "phpgwAccountType" +#~ msgstr "Konto" +#~ msgid "Value specified as 'Ratio' is not valid." +#~ msgstr "Wartość podana jako 'Proporcja' jest nieprawidłowa." + +#, fuzzy +#~ msgid "mailEnabled" +#~ msgstr "włączone" +#~ msgid "GOsa intranet account" +#~ msgstr "Konto GOsa Intranet" +#~ msgid "Open groupware account" +#~ msgstr "Konto Opengroupware" +#~ msgid "Can't get quota information for '%s'." +#~ msgstr "Nie można pobrać informacji o quota dla '%s'." + +#, fuzzy +#~ msgid "Shadow last change" +#~ msgstr "Pokaż pakiety" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device monitor" +#~ msgstr "Nowy monitor" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device case" +#~ msgstr "Nazwa urządzenia" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device motherboard" +#~ msgstr "Dodaj/Edytuj płytę główną" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device soundcard" +#~ msgstr "Nowa karta dźwiękowa" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device processor" +#~ msgstr "Nowy procesor" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device misc device" +#~ msgstr "Nowe inne urządzenie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device ram" +#~ msgstr "Nazwa urządzenia" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device hard disk drive" +#~ msgstr "Nowy dysk twardy" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device drive" +#~ msgstr "Nazwa urządzenia" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device controler" +#~ msgstr "Nowy kontroler" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device graphics card" +#~ msgstr "Nowa karta graficzna" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device power supply" +#~ msgstr "Nowy zasilacz" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device pci device" +#~ msgstr "Urządzenie wyświetlające" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving printer membership with dn %s failed " +#~ msgstr "Zapisywanie drukarki nieudane" +#~ msgid "Error while writing printer settings" +#~ msgstr "Błąd podczas zapisywania ustawień drukarki" + +#, fuzzy +#~ msgid "Kernel paramenter" +#~ msgstr "Sprawdź parametr" + +#, fuzzy +#~ msgid "Max queue lenght" +#~ msgstr "Maksymalna długość kolejki" + +#, fuzzy +#~ msgid " Announce frequency" +#~ msgstr "Częstotliwość zapowiedzi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Day" +#~ msgstr "dzień" + +#, fuzzy +#~ msgid "Keyboard modell" +#~ msgstr "Wybierz model klawiatury" + +#, fuzzy +#~ msgid "Keyborad variant" +#~ msgstr "Wybierz wariant klawiatury" + +#, fuzzy +#~ msgid "Valume" +#~ msgstr "Głośność" + +#, fuzzy +#~ msgid "Technical responsilbe" +#~ msgstr "Osoba techniczna" + +#, fuzzy +#~ msgid "Server indentifier" +#~ msgstr "Identyfikator serwera" + +#, fuzzy +#~ msgid "User certificate PKCS12" +#~ msgstr "Standardowy certyfikat" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vocation message" +#~ msgstr "Treść autorespondera" +#~ msgid "Removing UNIX account failed" +#~ msgstr "Usuwanie konta UNIX nieudane" +#~ msgid "Saving UNIX account failed" +#~ msgstr "Zapisywanie konta UNIX nieudane" +#~ msgid "Error while writing printer" +#~ msgstr "Błąd podczas zapisywania drukarki" +#~ msgid "Adding environment information failed" +#~ msgstr "Dodawanie informacji środowiska nieudane" +#~ msgid "Removing oxchange account failed" +#~ msgstr "Usuwanie konta oxchange nieudane" +#~ msgid "Creating oxchange addressbook tree failed" +#~ msgstr "Tworzenie drzewa książki adresowej oxchange nieudane" +#~ msgid "Removing FAX account failed" +#~ msgstr "Usuwanie konta FAX nieudane" +#~ msgid "Saving FAX account failed" +#~ msgstr "Zapytanie konta FAX nieudane!" +#~ msgid "Removing FAI script base failed" +#~ msgstr "Usuwanie bazy skryptów FAI nieudane" +#~ msgid "Removing FAI script failed" +#~ msgstr "Usuwanie skryptu FAI nieudane" +#~ msgid "Saving FAI script failed" +#~ msgstr "Zapisywanie skryptu FAI nieudane" +#~ msgid "Removing FAI template base failed" +#~ msgstr "Usuwanie bazy szablonów FAI nieudane" +#~ msgid "Saving FAI template failed" +#~ msgstr "Zapisywanie szablonu FAI nieudane" +#~ msgid "Removing FAI package base failed" +#~ msgstr "Usuwanie bazy pakietów FAI nieudane" +#~ msgid "Saving FAI package entry failed" +#~ msgstr "Zapisywanie elementu pakietu FAI nieudane" +#~ msgid "Removing FAI hook base failed" +#~ msgstr "Usuwanie bazy zaczepu FAI nieudane" +#~ msgid "Removing FAI hook failed" +#~ msgstr "Usuwanie zaczepu FAI nieudane" +#~ msgid "Saving FAI hook failed" +#~ msgstr "Zapisywanie zaczepu FAI nieudane" +#~ msgid "Removing FAI partition table failed" +#~ msgstr "Usuwanie tablicy partycji FAI nieudane" +#~ msgid "Saving FAI partition table failed" +#~ msgstr "Zapisywanie tablicy partycji FAI nieudane" +#~ msgid "Removing FAI partition table entry failed" +#~ msgstr "Usuwanie elementu tablicy partycji FAI nieudane" +#~ msgid "Saving FAI partition table entry failed" +#~ msgstr "Zapisywanie elementu tablicy partycji FAI nieudane" +#~ msgid "Removing FAI variable failed" +#~ msgstr "Usuwanie zmiennej FAI nieudane" +#~ msgid "Saving FAI variable failed" +#~ msgstr "Zapisywanie zmiennej FAI nieudane" +#~ msgid "Removing group failed" +#~ msgstr "Usuwanie grupy nieudane" +#~ msgid "Saving group failed" +#~ msgstr "Zapisywanie grupy nieudane" +#~ msgid "Apply this acl only for users own entries" +#~ msgstr "Zastosuj ten ACL tylko dla własnych parametrów użytkownika." +#~ msgid "This 'dn' is no acl container." +#~ msgstr "Ten 'dn' nie jest kontenerem acl." +#~ msgid "Removing ACL information failed" +#~ msgstr "Usuwanie informacji ACL nieudane" +#~ msgid "Removing application information failed" +#~ msgstr "Usuwanie informacji aplikacji nieudane" +#~ msgid "Saving application information failed" +#~ msgstr "Zapisywanie informacji aplikacji nieudane" +#~ msgid "Removing application failed" +#~ msgstr "Usuwanie aplikacji nieudane" +#~ msgid "" +#~ "This menu allows you to create, delete and edit selected departments. " +#~ "Having a large size of departments, you might prefer the range selectors " +#~ "on top of the department list." +#~ msgstr "" +#~ "To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję wybranych " +#~ "departamentów. Posiadając dużą ilość departamentów, może okazać się " +#~ "wygodniejsze korzystanie z selektorów zakresu na górze listy " +#~ "departamentów." +#~ msgid "Saving server failed" +#~ msgstr "Zapisywanie serwera nieudane" +#~ msgid "Updating DNS service failed" +#~ msgstr "Aktualizacja usługi DNS nieudana" +#~ msgid "Removing DNS entries failed" +#~ msgstr "Usuwanie wpisów DNS nieudane" +#~ msgid "Saving DNS entries failed" +#~ msgstr "Zapisywanie wpisów DNS nieudane" +#~ msgid "Removing workstation failed" +#~ msgstr "Usuwanie stacji roboczej nieudane" +#~ msgid "The attribute '%s' is empty or contains invalid characters." +#~ msgstr "Atrybut '%s' jest pusty lub zawiera nieprawidłowe znaki." +#~ msgid "The imap name string needs to be a hostname or an IP-address." +#~ msgstr "Nazwa imap musi być nazwą hosta lub adresem IP." +#~ msgid "Removing kolab host entry failed" +#~ msgstr "Usuwanie wpisu hosta kolab nieudane" +#~ msgid "Removing terminal failed" +#~ msgstr "Usuwanie terminala nieudane" +#~ msgid "Saving terminal failed" +#~ msgstr "Zapisywanie terminala nieudane" +#~ msgid "Saving Samba workstation failed" +#~ msgstr "Zapisywanie stacji roboczej Samba nieudane" +#~ msgid "Saving generic component failed" +#~ msgstr "Zapisywanie ogólnego komponentu nieudane" +#~ msgid "Saving terminal to DNS object failed" +#~ msgstr "Zapisywanie terminala do obiektu DNS nieudane" +#~ msgid "Removing phone failed" +#~ msgstr "Usuwanie telefonu nieudane" +#~ msgid "Removing phone macro failed" +#~ msgstr "Usuwanie makra telefonicznego nieudane" +#~ msgid "Saving phone macro failed" +#~ msgstr "Zapisywanie makra telefonicznego nieudane" +#~ msgid "Saving phone macro parameters failed" +#~ msgstr "Zapisywanie parametrów makra telefonicznego nieudane" +#~ msgid "Saving phone conference failed" +#~ msgstr "Zapisywanie konferencji telefonicznej nieudane" +#~ msgid "Create snapshot failed." +#~ msgstr "Tworzenie snapshot'u nieudane." +#~ msgid "" +#~ "This procedure will create a working snapshot of the selected object." +#~ msgstr "Ta procedura utworzy działający snapshot z wybranego obiektu." +#~ msgid "There are no available snapshots." +#~ msgstr "Nie ma dostępnych snapshot'ów." +#~ msgid "Overwrite existing entry" +#~ msgstr "Zastąp istniejący wpis" +#~ msgid "Removing DNS service failed" +#~ msgstr "Usuwanie usługi DNS nieudane" +#~ msgid "Please specify the attribute SNAPSHOT_BASE in your gosa.conf." +#~ msgstr "Proszę podać atrybut SNAPSHOT_BASE w gosa.conf." +#~ msgid "The dn: '%s' (from line %s) already exists in the LDAP database." +#~ msgstr "dn: '%s' (od linii %s) już istnieje w bazie LDAP" +#~ msgid "Remove Kolab extension" +#~ msgstr "Usuń rozszerzenie Kolab" +#~ msgid "Remove FAI repository extension." +#~ msgstr "Usuń rozszerzenie repozytorium FAI" +#~ msgid "" +#~ "This server has FAI repository features enabled. You can disable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "" +#~ "Ten serwer posiada cechy repozytorium FAI. Można je wyłączyć klikając " +#~ "poniżej." +#~ msgid "Add FAI repository extension." +#~ msgstr "Dodaj rozszerzenie repozytorium FAI" +#~ msgid "" +#~ "This server has FAI repository features disabled. You can enable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "" +#~ "Ten serwer nie posiada cech repozytorium FAI. Można je włączyć klikając " +#~ "poniżej." +#~ msgid "configured for" +#~ msgstr "skonfigurowane dla" +#~ msgid "" +#~ "It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration " +#~ "was found. This setup like script will try to aid you in creating a " +#~ "working configuration by performing three major steps: first we'll check " +#~ "the PHP installation for required modules, than we're going to check for " +#~ "optional/needed programms and after you've provided basic informations " +#~ "for your LDAP connectivity, we're going to check your LDAP setup." +#~ msgstr "" +#~ "Wygląda na to, że uruchamiasz GOsa po raz pierwszy - nie wykryto " +#~ "konfiguracji. Ten skrypt instalacji będzie wspomagał w utworzeniu gotowej " +#~ "konfiguracji wykonując trzy podstawowe kroki: najpierw sprawdzimy czy w " +#~ "PHP są wymagane moduły, potem sprawdzimy czy wymagane/opcjonalne programy " +#~ "są zainstalowane, oraz po podaniu podstawowych informacji do połączenia z " +#~ "serwerem LDAP, sprawdzimy instalację LDAP." +#~ msgid "" +#~ "If this lock detection is false, the other person has obviously closed " +#~ "the webbrowser during the edit operation. You may delete the lockfile in " +#~ "this case by pressing the Remove button." +#~ msgstr "" +#~ "Jeśli to wykrycie blokady jest błędne, inna osoba prawdopodobnie zamknęła " +#~ "okno przeglądarki podczas operacji edycji. Można przejąć blokadę " +#~ "naciskając Usuń." +#~ msgid "" +#~ "GOsa may cause PHP interpreter errors, particularly in case of Beta " +#~ "versions. In some cases it would be helpful to enable the error " +#~ "reporting. (But it could be a security risk) " +#~ msgstr "" +#~ "GOsa może powodować błędu interpretera PHP, szczególnie w wersji Beta. I " +#~ "niektórych przypadkach może okazać się pomocne włączenie error reporting " +#~ "(Ale może też być ryzykowne dla bezpieczeństwa)." +#~ msgid "" +#~ "Your password has expired. To change your personal password use the " +#~ "fields below. The changes take effect immediately. Please memorize the " +#~ "new password, because you wouldn't be able to login without it." +#~ msgstr "" +#~ "Twoje hasło wygasło. Aby zmienić swoje hasło, użyj pól poniżej. Zmiana " +#~ "hasła jest natychmiastowa. Proszę zapamiętać nowe hasło, ponieważ bez " +#~ "niego nie będzie można się zalogować." +#~ msgid "New Entry" +#~ msgstr "Nowy wpis" +#~ msgid "Admin Toggle" +#~ msgstr "Przełącznik admina" +#~ msgid "" +#~ "This account has %s features disabled. Posix features are needed for " +#~ "openXchange accounts, enable them first." +#~ msgstr "" +#~ "To konto ma wyłączone rozszerzenia %s. Rozszerzenia Posix są wymagane dla " +#~ "kont openXchange, należy je wcześniej włączyć." +#~ msgid "" +#~ "This account has %s features disabled. Mail features are needed for " +#~ "openXchange accounts, enable them first." +#~ msgstr "" +#~ "To konto ma wyłączone rozszerzenia %s. Rozszerzenia Poczta są wymagane " +#~ "dla kont openXchange, należy je wcześniej włączyć." +#~ msgid "List of applications" +#~ msgstr "Lista aplikacji" +#~ msgid "Display applications matching" +#~ msgstr "Wyświetl aplikacje pasujące" +#~ msgid "Regular expression for matching application names" +#~ msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania nazw aplikacji" +#~ msgid "This menu allows you to add, edit and remove selected applications. " +#~ msgstr "To menu umożliwia dodawanie, edycję i usuwanie wybranych aplikacji." +#~ msgid "Zone entries" +#~ msgstr "Wpisy strefy" +#~ msgid "Settings for '%s'" +#~ msgstr "Ustawienia dla '%s'" +#~ msgid " can't read/write any ppd informations." +#~ msgstr "Nie można czytać/zapisywać żadnych informacji ppd" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This menu allows you to create, delete and edit selected blocklists. " +#~ msgstr "" +#~ "To menu umożliwia tworzenie, kasowanie oraz edycję ustawień repozytorium." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Having a large size of lists, you might prefer the range selectors on top " +#~ "of the select box." +#~ msgstr "" +#~ "To menu umożliwia tworzenie, usuwanie, edycję wybranych bloklist. " +#~ "Posiadając dużą listę, wygodniejsze może być użycie 'range selectors' na " +#~ "górze obszaru wyboru." + +#, fuzzy +#~ msgid "New Blocklist" +#~ msgstr "Nowa bloklista" +#~ msgid "This menu allows you to add, edit and remove selected groups. " +#~ msgstr "To menu umożliwia dodawanie, edycję i kasowanie wybranych grup." + +#, fuzzy +#~ msgid "when working with a large number of applications." +#~ msgstr "Ścieżka i/lub nazwa binarium aplikacji" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This menu allows you to create, delete and edit selected departments. " +#~ msgstr "" +#~ "To menu umożliwia tworzenie, kasowanie oraz edycję ustawień repozytorium." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Having a large size of departments, you might prefer the range selectors " +#~ "on top of the department list." +#~ msgstr "" +#~ "To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję wybranych udziałów DFS. " +#~ "Posiadając dużą ilość udziałów DFS, może okazać się wygodniejsze " +#~ "korzystanie z selektorów zakresu na górze listy udziałów DFS." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This menu allows you to create, delete and edit selected phone " +#~ "conferences. " +#~ msgstr "" +#~ "To menu umożliwia tworzenie, kasowanie oraz edycję ustawień repozytorium." + +#, fuzzy +#~ msgid "selectors on top of the conferences list." +#~ msgstr "Proszę podać nazwę konferencji." +#~ msgid "Display lists matching" +#~ msgstr "Wyświetl listy pasujące" +#~ msgid "This table displays faxblocklists for the selected tree." +#~ msgstr "Ta tabela wyświetla bloklisty faxów w wybranym drzewie." +#~ msgid "This table displays all groups, in the selected tree." +#~ msgstr "Ta tabela zawiera wszystkie grupy w wybranym drzewie." +#~ msgid "Display object groups matching" +#~ msgstr "Wyświetlaj grupy obiektów pasujące" +#~ msgid "Thin Clients" +#~ msgstr "Stacje bezdyskowe" + diff --git a/gosa-plugins/sudo/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po.orig b/gosa-plugins/sudo/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po.orig new file mode 100644 index 000000000..dcbb66474 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/sudo/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po.orig @@ -0,0 +1,23515 @@ +# Translation of messages.po to Russian +# Valia V. Vaneeva , 2004. +# $Id: messages.po,v 1.61 2005/04/18 10:37:13 migor-guest Exp $ +#: include/class_plugin.inc:115 include/class_plugin.inc:116 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-15 13:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-04-18 14:35+0300\n" +"Last-Translator: Igor Muratov \n" +"Language-Team: ALT Linux Team\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: poEdit 1.3.1\n" + +#: contrib/gosa.conf:4 plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:401 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:136 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1143 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:374 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:164 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:969 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:200 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:178 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:471 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:312 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:162 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:239 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:336 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:161 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1317 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:280 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1357 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1097 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1418 +msgid "My account" +msgstr "Моя учетная запись" + +#: contrib/gosa.conf:45 +msgid "Administration" +msgstr "Администрирование" + +#: contrib/gosa.conf:84 plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:801 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:742 +msgid "Addons" +msgstr "Дополнительно" + +#: contrib/gosa.conf:107 +#, fuzzy +msgid "ACL Role" +msgstr "Доступ" + +#: contrib/gosa.conf:111 contrib/gosa.conf:135 contrib/gosa.conf:139 +#: contrib/gosa.conf:146 contrib/gosa.conf:151 contrib/gosa.conf:155 +#: contrib/gosa.conf:160 contrib/gosa.conf:169 contrib/gosa.conf:182 +#: contrib/gosa.conf:196 contrib/gosa.conf:201 contrib/gosa.conf:206 +#: contrib/gosa.conf:211 contrib/gosa.conf:237 contrib/gosa.conf:241 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:1 +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:6 plugins/admin/groups/mail.tpl:7 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:940 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:476 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:268 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:880 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:414 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:606 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:6 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:542 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:682 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:4 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:586 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:747 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:6 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:4 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:4 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:5 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:3 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:5 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:5 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:4 plugins/personal/scalix/generic.tpl:4 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:5 plugins/personal/posix/generic.tpl:4 +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:6 plugins/personal/samba/samba3.tpl:6 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:16 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1413 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:20 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:570 setup/setup_feedback.tpl:46 +msgid "Generic" +msgstr "Общее" + +#: contrib/gosa.conf:112 +msgid "Unix" +msgstr "Unix" + +#: contrib/gosa.conf:113 contrib/gosa.conf:140 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:233 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:223 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:132 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:12 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1312 +msgid "Environment" +msgstr "Окружение" + +#: contrib/gosa.conf:114 contrib/gosa.conf:142 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:225 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1110 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:225 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:215 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:81 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:221 +#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:181 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:22 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1138 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:24 +msgid "Mail" +msgstr "Почта" + +#: contrib/gosa.conf:115 plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:227 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:231 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:24 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1092 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:26 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:28 +msgid "Samba" +msgstr "Samba" + +#: contrib/gosa.conf:117 contrib/gosa.conf:120 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:233 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:36 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:370 +msgid "Netatalk" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:123 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:15 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:118 +msgid "Connectivity" +msgstr "Подключение" + +#: contrib/gosa.conf:124 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:683 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:831 +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:39 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:229 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:605 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:91 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:334 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:502 html/getxls.php:222 +#: html/getxls.php:297 +msgid "Fax" +msgstr "Факс" + +#: contrib/gosa.conf:125 plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:94 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:221 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:67 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:163 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1272 +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:227 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:83 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:920 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:433 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:309 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:490 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:40 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1469 +msgid "Phone" +msgstr "Телефон" + +#: contrib/gosa.conf:127 plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:16 +#, fuzzy +msgid "Scalix" +msgstr "терминалы" + +#: contrib/gosa.conf:130 plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:18 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:275 +msgid "Nagios" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:141 plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1194 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:25 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:112 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:165 +msgid "Applications" +msgstr "Приложения" + +#: contrib/gosa.conf:147 plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:3 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:260 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:17 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:92 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:47 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:130 +msgid "Options" +msgstr "Параметры" + +#: contrib/gosa.conf:156 +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:232 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:879 +#, fuzzy +msgid "Parameter" +msgstr "Параметры загрузки" + +#: contrib/gosa.conf:161 contrib/gosa.conf:170 contrib/gosa.conf:183 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:468 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1178 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:102 +msgid "Startup" +msgstr "Запуск" + +#: contrib/gosa.conf:162 contrib/gosa.conf:184 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:105 +msgid "Devices" +msgstr "Устройства" + +#: contrib/gosa.conf:163 contrib/gosa.conf:185 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1281 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:886 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:436 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:235 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:52 +msgid "Printer" +msgstr "Принтер" + +#: contrib/gosa.conf:164 contrib/gosa.conf:177 contrib/gosa.conf:186 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:90 +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:22 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:26 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:127 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21 +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:20 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:20 setup/setup_ldap.tpl:121 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:27 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:67 +msgid "Information" +msgstr "Информация" + +#: contrib/gosa.conf:165 contrib/gosa.conf:178 contrib/gosa.conf:192 +#: contrib/gosa.conf:197 contrib/gosa.conf:202 contrib/gosa.conf:207 +#: contrib/gosa.conf:212 +#, fuzzy +msgid "Inventory" +msgstr "Добавить объект" + +#: contrib/gosa.conf:171 plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:127 +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:86 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:71 +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:94 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:161 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:398 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:131 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:704 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:93 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:71 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:221 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:378 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:115 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:388 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:386 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:91 +msgid "Services" +msgstr "Сервисы" + +#: contrib/gosa.conf:173 contrib/gosa.conf:175 contrib/gosa.conf:188 +#: contrib/gosa.conf:190 +msgid "FAI summary" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:254 +msgid "OGo" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:266 plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:11 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:13 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:15 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:29 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:44 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:6 +msgid "Export" +msgstr "Экспорт" + +#: contrib/gosa.conf:267 +#, fuzzy +msgid "Excel Export" +msgstr "Экспорт" + +#: contrib/gosa.conf:268 plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:21 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:25 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:28 +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:54 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:109 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:112 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:50 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:135 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:238 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65 +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:12 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:7 +msgid "Import" +msgstr "Импортировать" + +#: contrib/gosa.conf:269 +#, fuzzy +msgid "CSV Import" +msgstr "Импортировать" + +#: contrib/gosa.conf:274 contrib/gosa.conf:304 +#, fuzzy +msgid "Partitions" +msgstr "Назначение" + +#: contrib/gosa.conf:278 contrib/gosa.conf:308 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:130 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:56 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:546 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:56 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Script" +msgstr "Путь к сценариям" + +#: contrib/gosa.conf:282 contrib/gosa.conf:312 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45 +msgid "Hooks" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:286 contrib/gosa.conf:316 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:46 +#, fuzzy +msgid "Variables" +msgstr "Переменная" + +#: contrib/gosa.conf:290 contrib/gosa.conf:320 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:47 +#, fuzzy +msgid "Templates" +msgstr "Шаблон" + +#: contrib/gosa.conf:294 contrib/gosa.conf:324 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:50 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:11 +#, fuzzy +msgid "Profiles" +msgstr "Путь к профилю" + +#: contrib/gosa.conf:295 contrib/gosa.conf:325 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:54 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:109 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:299 contrib/gosa.conf:329 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:547 +#, fuzzy +msgid "Packages" +msgstr "Показать телефоны" + +#: contrib/gosa.conf:507 plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:270 +#: setup/class_setupStep_Language.inc:48 +msgid "German" +msgstr "Немецкий" + +#: contrib/gosa.conf:508 setup/class_setupStep_Language.inc:52 +msgid "Russian" +msgstr "Русский" + +#: contrib/gosa.conf:509 +msgid "Spanish" +msgstr "Испанский" + +#: contrib/gosa.conf:510 setup/class_setupStep_Language.inc:49 +msgid "French" +msgstr "Французский" + +#: contrib/gosa.conf:511 +msgid "Dutch" +msgstr "Датский" + +#: contrib/gosa.conf:512 setup/class_setupStep_Language.inc:50 +msgid "English" +msgstr "Английский" + +#: contrib/gosa.conf:513 +msgid "Italian" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:514 +#, fuzzy +msgid "Polish" +msgstr "Английский" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6 +msgid "FAX Reports" +msgstr "Отчеты о факсах" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:6 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:7 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:7 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:7 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:8 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:8 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:11 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:8 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:8 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:26 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:29 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:28 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:7 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26 +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:17 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:25 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:23 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:28 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:25 +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:16 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:18 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:27 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:7 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:7 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:7 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:13 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:19 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:17 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:25 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:17 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7 include/class_acl.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "Что-то будет" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:115 +msgid "" +"No fax extension defined in your server configuration, no reports can be " +"shown!" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:118 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:83 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:104 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:168 +msgid "There is no mysql extension available, please check your php setup." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125 +msgid "Can't connect to fax database, no reports can be shown!" +msgstr "" +"Не удается подключиться к базе данных факсов, отчеты показаны не будут!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129 +msgid "Can't select fax database for report generation!" +msgstr "Не удается выбрать базу данных факсов для создания отчетов!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:134 +#, fuzzy +msgid "Can't query fax table 'faxlog' for report generation!" +msgstr "Не удается выбрать базу данных факсов для создания отчетов!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:157 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:297 +msgid "Query for fax database failed!" +msgstr "Невозможно выполнить запрос к базе данных факсов!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:176 +msgid "You have no permission to retrieve informations about this fax id!" +msgstr "У вас недостаточно прав для получения информации об этом факсе!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:207 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:322 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:228 +msgid "Y-M-D" +msgstr "Г-М-Д" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 +#, fuzzy +msgid "Insufficient permissions to view this attribute" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого подразделения." + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:435 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 +#, fuzzy +msgid "Insufficient permissions" +msgstr "Права для членов группы" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:480 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481 +#, fuzzy +msgid "Fax report" +msgstr "Отчеты о факсах" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396 +#, fuzzy +msgid "All entries are readonly" +msgstr "Все поля доступны для записи" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:486 +#, fuzzy +msgid "Fax reports" +msgstr "Отчеты о факсах" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:491 +#, fuzzy +msgid "Detailed view" +msgstr "Клиентские устройства" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:492 +#, fuzzy +msgid "Fax ID" +msgstr "Идентификатор факса" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:31 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:83 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:84 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:404 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:30 +msgid "Date" +msgstr "Дата" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 +#, fuzzy +msgid "Time" +msgstr "Мобильный" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:494 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:32 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:38 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:250 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:35 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:35 +msgid "Status" +msgstr "Состояние" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:495 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:33 +msgid "Sender ID" +msgstr "Идентификатор отправителя" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:496 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:29 +msgid "Sender MSN" +msgstr "MSN отправителя" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:497 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:41 +msgid "Receiver ID" +msgstr "Идентификатор получателя" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:498 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:37 +msgid "Receiver MSN" +msgstr "MSN получателя" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:499 +#, fuzzy +msgid "Number of pages" +msgstr "Подразделение" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:500 +#, fuzzy +msgid "Status Message" +msgstr "Сообщение о состоянии" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:501 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:53 +msgid "Transfer time" +msgstr "Время передачи" + +#: plugins/gofax/faxreports/main.inc:14 +msgid "FAX reports" +msgstr "Отчеты о факсах" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:2 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:2 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:2 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:2 +msgid "Filter" +msgstr "Фильтр" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:6 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:11 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:47 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:47 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:109 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:6 +msgid "Search for" +msgstr "Поиск" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:7 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:7 +msgid "Enter user name to search for" +msgstr "Введите искомое имя пользователя" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:8 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:16 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:8 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:16 +msgid "in" +msgstr "в" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:9 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:9 +msgid "Select subtree to base search on" +msgstr "Выберите ветку для поиска" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:12 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:12 +msgid "during" +msgstr "в течение" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:21 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:10 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:26 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:68 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:68 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:21 setup/setup_ldap.tpl:13 +#: ihtml/themes/default/help.tpl:21 +msgid "Search" +msgstr "Поиск" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:84 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:868 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:102 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:428 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:110 setup/setup_config2.tpl:195 +#: setup/setup_config2.tpl:240 +msgid "User" +msgstr "Пользователь" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:33 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:56 +msgid "Sender" +msgstr "Отправитель" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:34 +msgid "Receiver" +msgstr "Получатель" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:35 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:57 +msgid "# pages" +msgstr "Число страниц" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:50 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:98 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:97 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:51 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "Не найдено..." + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:5 +msgid "FAX preview - please wait" +msgstr "Предварительный просмотр - пожалуйста, подождите" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:8 +msgid "Click on fax to download" +msgstr "Щелкните по факсу, чтобы загрузить его" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:17 +msgid "FAX ID" +msgstr "Идентификатор факса" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:25 +msgid "Date / Time" +msgstr "Дата / время" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:49 +msgid "Status message" +msgstr "Сообщение о состоянии" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:67 +#: plugins/addons/mailqueue/header.tpl:5 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:69 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:179 +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:18 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:51 +#: plugins/personal/password/changed.tpl:9 +#: plugins/personal/generic/main.inc:168 include/functions.inc:1479 +#: setup/class_setup.inc:275 setup/class_setup.inc:277 +msgid "Back" +msgstr "Назад" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:2 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:2 plugins/admin/groups/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:2 plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:2 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:2 plugins/admin/users/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:2 plugins/admin/acl/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:2 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:2 plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:2 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:2 plugins/gofon/conference/remove.tpl:2 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:2 setup/setup_checks.tpl:32 +#: setup/setup_checks.tpl:93 setup/class_setupStep_Migrate.inc:211 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:260 setup/class_setupStep_Migrate.inc:385 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:460 setup/class_setupStep_Migrate.inc:596 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:726 ihtml/themes/default/remove.tpl:2 +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 ihtml/themes/default/islocked.tpl:6 +#: html/password.php:278 html/index.php:50 html/index.php:341 +#: html/index.php:347 +msgid "Warning" +msgstr "Предупреждение" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:6 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:6 +msgid "" +"Please double check if your really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Подумайте еще раз, действительно ли вам нужно удаление, так как GOsa не " +"сможет отменить результаты этой операции." + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:10 plugins/admin/groups/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:9 plugins/admin/users/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:9 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:10 plugins/gofon/macro/remove.tpl:9 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Если вы уверены в своих действиях, нажмите на кнопку Удалить, иначе " +"нажмите Отмена." + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:15 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:19 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:83 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:14 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:111 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:14 plugins/admin/groups/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:20 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:31 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:43 plugins/admin/groups/mail.tpl:75 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:141 plugins/admin/groups/generic.tpl:139 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:102 plugins/admin/systems/printer.tpl:126 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:210 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:233 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:15 plugins/admin/systems/remove.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:522 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:192 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:316 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:541 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:127 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:131 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:165 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:14 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:18 plugins/admin/users/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:18 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:14 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:18 plugins/admin/acl/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:19 plugins/admin/departments/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:19 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:19 plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:40 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:54 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:33 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:16 plugins/admin/fai/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:55 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:57 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:14 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:54 +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:114 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:45 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:62 plugins/personal/mail/generic.tpl:73 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:263 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:56 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:695 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:187 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:225 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:251 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:62 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:91 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:129 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:415 plugins/gofon/macro/remove.tpl:14 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:18 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:19 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:22 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:15 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:19 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:14 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:13 +msgid "Delete" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:17 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:21 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:106 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:62 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:33 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:94 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:115 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:118 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:249 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:16 +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:265 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:424 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:18 plugins/admin/groups/remove.tpl:22 +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:13 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:68 +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:39 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:57 +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:17 plugins/admin/systems/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:761 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:40 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:118 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:830 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:223 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:140 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:41 +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:247 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:127 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:43 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:18 plugins/admin/systems/password.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:170 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:25 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:439 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:16 plugins/admin/users/remove.tpl:19 +#: plugins/admin/users/template.tpl:50 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:747 +#: plugins/admin/users/password.tpl:23 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:437 +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:63 plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:53 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:17 plugins/admin/acl/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:61 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:75 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:17 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:397 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:17 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:17 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:56 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:384 +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:18 plugins/admin/fai/remove.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:749 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:754 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:760 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:83 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:16 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:57 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:171 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:85 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:55 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:71 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:40 +#: plugins/personal/scalix/main.inc:101 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:77 plugins/personal/mail/main.inc:104 +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:96 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:102 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:54 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:66 +#: plugins/personal/environment/main.inc:102 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:76 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:64 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:105 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:41 +#: plugins/personal/posix/main.inc:106 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:81 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:41 +#: plugins/personal/samba/main.inc:104 +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:106 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:94 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:35 +#: plugins/personal/generic/main.inc:160 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:19 plugins/gofon/macro/remove.tpl:16 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:20 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:372 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:106 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:17 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:21 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:357 +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:13 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:16 +#: include/sieve/templates/management.tpl:26 +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:14 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:10 +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:15 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:41 setup/setup_ldap.tpl:17 +#: setup/setup_migrate.tpl:135 setup/setup_migrate.tpl:186 +#: setup/setup_migrate.tpl:251 setup/setup_migrate.tpl:307 +#: setup/setup_migrate.tpl:360 ihtml/themes/default/remove.tpl:15 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:21 ihtml/themes/default/acl.tpl:77 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:91 ihtml/themes/default/islocked.tpl:15 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:44 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:89 +msgid "Cancel" +msgstr "Отмена" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:31 +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:32 +msgid "List of blocklists" +msgstr "Стоп-листы" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:36 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected blocklists. Having " +"a large size of lists, you might prefer the range selectors on top of the " +"select box." +msgstr "" +"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные " +"подразделения. Если у вас достаточно большое количество подразделений, вы " +"можете использовать групповое выделение." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +#, fuzzy +msgid "Blocklist name" +msgstr "Управление \"черными списками\"" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:155 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:815 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:117 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:61 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:431 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1434 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:258 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:38 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +msgid "Department" +msgstr "Подразделение" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:58 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:42 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:31 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:188 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:69 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:59 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:63 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:61 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:55 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:49 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:71 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:59 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:60 +msgid "Actions" +msgstr "Действия" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61 +msgid "Select to see send blocklists" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть стоп-листы (отправка)" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61 +msgid "Show send blocklists" +msgstr "Показать стоп-листы отправки" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62 +msgid "Select to see receive blocklists" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть стоп-листы (получение)" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62 +msgid "Show receive blocklists" +msgstr "Показать стоп-листы получения" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:73 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:82 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:62 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:74 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:61 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:53 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:80 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 +#, fuzzy +msgid "Select to search within subtrees" +msgstr "Искать в поддеревьях" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:73 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:82 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:62 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:74 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:53 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:80 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:46 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 +#, fuzzy +msgid "Search in subtrees" +msgstr "Искать в поддеревьях" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:68 +msgid "Regular expression for matching list names" +msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам списков" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:142 +#, fuzzy +msgid "Create new blocklist" +msgstr "Имя стоп-листа" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:142 +#, fuzzy +msgid "New Blocklist" +msgstr "\"Черные списки\"" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:147 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:17 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:695 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:217 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:181 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:950 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:30 plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:486 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:278 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:890 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:426 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:633 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:46 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:617 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:22 plugins/admin/systems/terminal.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:227 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:181 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:175 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:552 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:42 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:162 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:694 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:185 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:44 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:27 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:678 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:154 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:133 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:597 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:35 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:181 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:757 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:26 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:213 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1423 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:143 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:581 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:147 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:27 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:748 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:154 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:49 setup/setup_ldap.tpl:55 +msgid "Base" +msgstr "Ветка" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:149 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:182 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:184 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:177 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:164 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:187 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:156 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:135 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:183 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:215 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:149 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:156 +#, fuzzy +msgid "Submit department" +msgstr "Показать подразделения" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:149 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:182 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:33 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:180 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:184 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:177 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:164 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:187 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:156 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:135 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:183 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:215 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:149 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:156 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:209 +msgid "Submit" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Remove selected blocklists" +msgstr "Показать стоп-листы отправки" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Remove blocklists" +msgstr "Показать стоп-листы получения" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:188 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:260 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:18 plugins/admin/systems/glpi.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:323 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:32 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:249 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:266 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:259 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:340 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:385 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:210 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:232 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:164 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:240 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:302 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:304 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:300 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:302 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:278 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:280 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:296 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:299 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:207 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:217 +#: include/class_acl.inc:409 include/class_acl.inc:454 +#, fuzzy +msgid "edit" +msgstr "Изменить" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:188 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:267 +#, fuzzy +msgid "Edit user" +msgstr "Пользователи домена" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:198 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:94 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:269 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:137 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:333 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:259 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:285 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:341 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:386 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:220 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:236 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:169 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:248 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:306 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:304 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:282 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:307 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:215 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:227 +#: include/class_acl.inc:410 include/class_acl.inc:455 +#, fuzzy +msgid "delete" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:198 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:286 +#, fuzzy +msgid "Delete user" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/gofax/blocklists/main.inc:26 plugins/gofax/blocklists/main.inc:28 +msgid "Blocklist management" +msgstr "Управление \"черными списками\"" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:8 +msgid "List name" +msgstr "Список" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:12 +msgid "Name of blocklist" +msgstr "Имя стоп-листа" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:20 plugins/admin/groups/generic.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:20 plugins/admin/systems/phone.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:26 plugins/admin/systems/terminal.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:30 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:31 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:29 plugins/gofon/macro/generic.tpl:30 +msgid "Choose subtree to place group in" +msgstr "Выберите ветку для группы" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:26 plugins/admin/groups/generic.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:35 plugins/admin/systems/component.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:25 plugins/admin/systems/server.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:35 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:52 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:53 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:37 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:45 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:34 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:153 plugins/gofon/macro/generic.tpl:36 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:56 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:62 +#, fuzzy +msgid "Select a base" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть серверы" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:427 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:492 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:542 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:138 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:399 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:797 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:795 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:156 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:189 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:345 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:28 include/php_setup.inc:185 +msgid "Type" +msgstr "Тип" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:43 +msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls" +msgstr "Выберите, нужно ли фильтровать входящие или исходящие звонки" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:51 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:694 +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:12 plugins/addons/godfs/generic.tpl:38 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:951 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:15 plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:487 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:35 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:279 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:891 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:424 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:34 plugins/admin/systems/servnfs.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:291 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:713 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:398 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:553 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:33 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:693 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:34 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:17 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:679 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:595 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:16 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:758 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:184 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:433 +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:21 plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:546 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:21 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:464 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:193 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:252 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:13 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:555 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:550 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:523 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:13 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:466 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:147 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:544 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:21 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:17 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:17 +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:582 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:49 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:749 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:87 html/getxls.php:158 +#: html/getxls.php:287 +msgid "Description" +msgstr "Описание" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:54 +msgid "Descriptive text for this blocklist" +msgstr "Описание стоп-листа" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:68 +msgid "Blocked numbers" +msgstr "Блокируемые номера" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:80 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:60 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:13 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:105 +#: plugins/admin/groups/application.tpl:39 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:30 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:41 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:66 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:607 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:71 plugins/admin/groups/mail.tpl:135 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:137 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:392 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:207 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:230 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:108 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:131 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:165 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:191 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:67 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:508 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:528 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:113 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:547 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:123 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:100 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:125 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:115 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:162 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:191 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:115 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:149 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:108 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:120 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:174 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:54 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:37 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:51 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:28 +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:48 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:50 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:79 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:48 +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:50 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:43 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:49 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:51 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:48 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:50 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:40 plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:42 +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:12 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:111 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:43 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:61 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:75 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:70 plugins/personal/mail/generic.tpl:257 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:53 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:261 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:14 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:65 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:63 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:157 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:181 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:248 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:39 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:61 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:88 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:126 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:79 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:39 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:412 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:18 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:19 +msgid "Add" +msgstr "Добавить" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:92 +msgid "Numbers can also contain wild cards." +msgstr "Вместо точных номеров можно использовать шаблоны." + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:100 +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:92 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:418 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:824 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:433 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:741 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:431 +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:61 plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:51 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:378 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:743 +#: plugins/personal/mail/main.inc:102 plugins/personal/netatalk/main.inc:94 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:100 +#: plugins/personal/environment/main.inc:100 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:103 plugins/personal/posix/main.inc:104 +#: plugins/personal/samba/main.inc:102 plugins/personal/generic/main.inc:158 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:366 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:104 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:351 +#: setup/setup_checks.tpl:27 setup/setup_checks.tpl:87 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:217 setup/class_setupStep_Migrate.inc:266 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:324 setup/class_setupStep_Migrate.inc:392 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:467 setup/class_setupStep_Migrate.inc:539 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:592 setup/class_setupStep_Migrate.inc:722 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:877 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1600 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:103 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:31 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:111 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:113 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:117 +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:12 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:421 +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:11 +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:827 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:22 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:436 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:744 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:434 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:59 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:73 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:381 +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:6 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:746 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:82 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:56 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:170 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:84 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:54 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:70 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:21 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:75 +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:104 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:369 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:354 +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:13 setup/setup_ldap.tpl:16 +#: setup/setup_migrate.tpl:133 setup/setup_migrate.tpl:184 +#: setup/setup_migrate.tpl:250 setup/setup_migrate.tpl:305 +#: setup/setup_migrate.tpl:358 ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:20 ihtml/themes/default/acl.tpl:75 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:89 +msgid "Apply" +msgstr "Применить" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:689 +msgid "FAX Blocklists" +msgstr "Стоп-лист номеров (факсы)" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:181 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following blocklists(s) %s" +msgstr "Вы собираетесь удалить стоп-лист '%s'." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:202 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to delete the blocklist '%s'!" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого пользователя!" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:240 +#, php-format +msgid "You're about to delete the blocklist '%s'." +msgstr "Вы собираетесь удалить стоп-лист '%s'." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:257 +msgid "You have no permission to remove this blocklist." +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого стоп-листа." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:272 +msgid "Please specify a valid phone number." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:388 +msgid "send" +msgstr "отправка" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:388 +msgid "receive" +msgstr "получение" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:530 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить приложения" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:582 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:265 +msgid "Required field 'Name' is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:585 +msgid "Required field 'Name' contains invalid characters" +msgstr "Значение поля 'Имя' содержит недопустимые символы." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:592 +msgid "Specified name is already used." +msgstr "Указанное имя уже используется." + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:644 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "Приложение" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:684 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:690 +#, fuzzy +msgid "Fax blocklists" +msgstr "Стоп-лист номеров (факсы)" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:693 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:24 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:949 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:485 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:105 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:146 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:201 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:257 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:315 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:379 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:451 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:515 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:562 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:615 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:669 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:715 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:277 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:889 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:423 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:201 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:634 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:386 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:396 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:7 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:551 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:555 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:691 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:7 plugins/admin/acl/paste_role.tpl:4 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:677 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:756 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:183 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:432 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:545 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:9 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:463 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:192 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:251 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:554 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:549 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:522 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:340 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:6 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:465 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:146 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:543 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:9 plugins/gofon/macro/parameter.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:747 +#: setup/setup_feedback.tpl:22 setup/setup_migrate.tpl:209 html/getxls.php:223 +#: html/getxls.php:290 +msgid "Name" +msgstr "Фамилия" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:696 +#, fuzzy +msgid "Blocklist" +msgstr "\"Черные списки\"" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:697 +#, fuzzy +msgid "Blocklist type" +msgstr "Управление \"черными списками\"" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:233 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:171 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:30 +msgid "FAX" +msgstr "Факс" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161 +msgid "This account has no fax extensions." +msgstr "Для этой учетной записи нет расширений факса." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170 +msgid "Remove fax account" +msgstr "Удалить настройки факса" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:171 +msgid "" +"This account has fax features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув " +"ниже." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173 +msgid "Create fax account" +msgstr "Создать настройки факса" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174 +msgid "" +"This account has fax features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув " +"ниже." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:237 +msgid "You're trying to add an invalid phone number." +msgstr "Вы пытаетесь ввести некорректный номер телефона." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:446 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:527 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:682 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:147 +#, fuzzy +msgid "back" +msgstr "Назад" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:634 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить учетную запись POSIX" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:649 +msgid "The required field 'Fax' is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Факс\" не заполнено." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:653 +msgid "Please enter a valid telephone number in the 'Fax' field." +msgstr "Введите корректный номер телефона в поле \"Факс\"." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:661 +msgid "Mail delivery is checked, but no address has been specified." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:663 +#, fuzzy +msgid "The mail address you've entered is invalid." +msgstr "Введенный вами адрес уже используется." + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:669 +msgid "" +"Deliver fax to printer, is only possible if valid printer is given. Please " +"correct your choice." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:761 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "Аккаунт Proxy" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:832 +#, fuzzy +msgid "Fax account settings" +msgstr "Настройки Samba" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:841 +msgid "Enable/Disable fax" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:842 +#, fuzzy +msgid "Receive blocklist" +msgstr "Показать стоп-листы получения" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:843 +#, fuzzy +msgid "Send blocklist" +msgstr "Показать стоп-листы отправки" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:844 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:808 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1451 +#, fuzzy +msgid "Fax number" +msgstr "Терминал" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:845 +#, fuzzy +msgid "Alternate fax number" +msgstr "Альтернативные номера факсов" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:846 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:70 +msgid "Deliver fax as mail" +msgstr "Отправлять факсы по эл. почте" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:847 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:77 +msgid "Deliver fax to printer" +msgstr "Отправлять факсы на принтер" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:848 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:34 +msgid "Delivery format" +msgstr "Формат доставки" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:849 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:21 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:950 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:62 html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:281 +msgid "Language" +msgstr "Язык" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:6 +msgid "Select numbers to add" +msgstr "Выбрать номера для добавления" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:19 plugins/addons/godfs/contents.tpl:31 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:65 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:22 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:38 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:20 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:32 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:31 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:25 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:24 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:21 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:20 +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:29 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:29 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:38 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:78 +msgid "Filters" +msgstr "Фильтры" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:28 +msgid "Display numbers of department" +msgstr "Показать номера из подразделения" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:29 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:87 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:33 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:41 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:42 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:34 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:27 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:35 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:27 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Выбрать раздел, для которого будет осуществлен поиск" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:38 +msgid "Display numbers matching" +msgstr "Показать совпадения номеров" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:41 +msgid "Regular expression for matching numbers" +msgstr "Регулярное выражение, соответствующее номерам" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:47 +msgid "Display numbers of user" +msgstr "Показать номера пользователя" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:50 +msgid "User name of which numbers are shown" +msgstr "Имя пользователя, для которого перечисляются номера" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:5 +msgid "Blocked numbers/lists" +msgstr "Блокируемые номера/списки" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:17 +msgid "List of predefined blocklists" +msgstr "Готовые \"черные списки\"" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "Add the list to the blocklists" +msgstr "Стоп-листы" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:100 plugins/personal/scalix/main.inc:110 +#: plugins/personal/mail/main.inc:112 plugins/personal/netatalk/main.inc:101 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:110 +#: plugins/personal/environment/main.inc:110 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:114 plugins/personal/posix/main.inc:116 +#: plugins/personal/samba/main.inc:114 plugins/personal/generic/main.inc:181 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:112 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "Нажмите 'Изменить' чтобы отредактировать данные в этой форме." + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:101 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:121 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:129 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:62 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:62 plugins/admin/systems/printer.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:167 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:191 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:7 plugins/admin/systems/glpi.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:71 plugins/admin/systems/glpi.tpl:106 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:99 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:53 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:53 +#: plugins/personal/scalix/main.inc:112 plugins/personal/mail/main.inc:115 +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:102 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:111 +#: plugins/personal/environment/main.inc:111 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:184 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:115 plugins/personal/posix/main.inc:118 +#: plugins/personal/samba/main.inc:115 plugins/personal/generic/main.inc:171 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:113 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:8 +msgid "Edit" +msgstr "Изменить" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:109 +msgid "FAX settings" +msgstr "Настройки факса" + +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:15 +msgid "Fax number for GOfax to trigger on" +msgstr "Номер факса, для которого сработает GOfax" + +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Alternate fax numbers will not be copied" +msgstr "Альтернативные номера факсов" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:26 +msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway" +msgstr "" +"Укаэите предпочтительный язык для получения сообщений о факсах по эл. почте" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:38 +msgid "Specify delivery format for fax to mail gateway" +msgstr "Укажите в каком формате должны перенаправляться факсы" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:51 +msgid "Delivery methods" +msgstr "Способ доставки" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:56 +msgid "Temporary disable fax usage" +msgstr "Временно отключить использование факса" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:62 +#, fuzzy +msgid "Deliver fax as mail to" +msgstr "Отправлять факсы по эл. почте" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:93 +msgid "Alternate fax numbers" +msgstr "Альтернативные номера факсов" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:108 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:42 plugins/admin/groups/mail.tpl:138 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:44 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:260 +msgid "Add local" +msgstr "Добавить локально" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:115 +msgid "Blocklists" +msgstr "\"Черные списки\"" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:118 +msgid "Blocklists for incoming fax" +msgstr "\"Черные списки\" для входящих факсов" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:126 +msgid "Blocklists for outgoing fax" +msgstr "\"Черные списки\" для исходящих факсов" + +#: plugins/addons/gotomasses/main.inc:51 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:6 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:273 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:279 +#, fuzzy +msgid "System mass deployment" +msgstr "Управление системами" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:37 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:339 +#, fuzzy +msgid "No." +msgstr "нет" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:40 +#, fuzzy +msgid "Mac address" +msgstr "MAC-адрес" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Assigned object group" +msgstr "Объект группы" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:48 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:20 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:163 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:47 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:62 plugins/admin/systems/terminal.tpl:146 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:121 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:88 +msgid "Action" +msgstr "Действие" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:72 +#, fuzzy +msgid "Select object group" +msgstr "Выбрать объекты для добавления" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:79 +#, fuzzy +msgid "Remove this entry" +msgstr "Удалить объект" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:102 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:81 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "New entry" +msgstr "пользователи" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:88 +#, fuzzy +msgid "Your are not allowed to import csv data into this plugin." +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этой группы!" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:92 +#, fuzzy +msgid "The uploaded file seams to be empty, import aborted." +msgstr "Значение поля \"Файлы\" некорректно." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Your are not allowed to view contents of this plugin." +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого пользователя!" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:154 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't locate or read csv storage file '%s'." +msgstr "Удалить" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:160 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't read csv storage file '%s'." +msgstr "Удалить" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:200 +#, fuzzy +msgid "Your are not allowed to write the content of this plugin." +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого группового объекта!" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:205 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't locate or write csv storage file '%s'." +msgstr "Удалить" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:209 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't write csv storage file '%s'." +msgstr "Удалить" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:274 +msgid "Provide a mechanism to automatically activate a set of systems" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/main.inc:46 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:6 +#, fuzzy +msgid "Notifications" +msgstr "Специальность" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Notification target" +msgstr "Изменить сертификаты" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:7 +msgid "Use target from" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Available recipients" +msgstr "Доступные приложения" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:22 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:30 +msgid "List message possible targets" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Recipients" +msgstr "Описание" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:34 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:42 +msgid "List message recipients" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:44 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:85 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:85 +msgid "Message" +msgstr "Сообщение" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:60 +#, fuzzy +msgid "Send message" +msgstr "Домашняя страница" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:72 +#, fuzzy +msgid "Notification send!" +msgstr "Изменить сертификаты" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:75 +msgid "" +"Your message has been sent successfully. Press the continue button to get " +"back to the notification plugin." +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:78 +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:44 +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:28 +#: plugins/admin/users/template.tpl:48 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:477 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:572 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:569 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:753 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:759 +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:11 +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:11 setup/class_setup.inc:280 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:87 +msgid "Continue" +msgstr "Продолжить" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:36 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:91 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:28 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1419 include/class_acl.inc:196 +#: html/getxls.php:89 html/getxls.php:90 html/getxls.php:308 +msgid "Users" +msgstr "Пользователи" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:36 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:25 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:946 include/class_acl.inc:196 +#: html/getxls.php:124 html/getxls.php:126 html/getxls.php:309 +msgid "Groups" +msgstr "Группы" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:99 +#, fuzzy +msgid "You have no permissions to send a message!" +msgstr "У вас недостаточно прав для создания пользователя в этой ветке." + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:103 +#, fuzzy +msgid "No NOTIFY_COMMAND definition found in your gosa.conf" +msgstr "Определение HALTCMD в вашем файле gosa.conf не найдено" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:111 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:114 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:208 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:232 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:185 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:208 +#, php-format +msgid "Execution of '%s' failed!" +msgstr "Ошибка при выполнении \"%s\"!" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:117 +#, fuzzy +msgid "Please specify at least one recipient to send a message!" +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:213 +#, fuzzy +msgid "No DESC tag in message file:" +msgstr "В файле сообщения автоответчика отсутствует тег DESC:" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:240 +#, fuzzy +msgid "Notification" +msgstr "Специальность" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:241 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:246 +#, fuzzy +msgid "Notification plugin" +msgstr "Изменить сертификаты" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:249 +#, fuzzy +msgid "Allow sending notifications" +msgstr "Параметры приложения" + +#: plugins/addons/mailqueue/main.inc:42 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:6 +#, fuzzy +msgid "Mail queue" +msgstr "Сервер" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "Please enter a search string here." +msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Select a server" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть серверы" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:17 +#, fuzzy +msgid "with status" +msgstr "Состояние" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:21 +msgid "within the last" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:29 +msgid "Remove all messages" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:30 +msgid "Remove all messages from selected servers queue" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:31 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:401 +#, fuzzy +msgid "Hold all messages" +msgstr "Перенаправлять сообщения" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:32 +msgid "Hold all messages in selected servers queue" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:33 +msgid "Release all messages" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:34 +msgid "Release all messages in selected servers queue" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:35 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:403 +msgid "Requeue all messages" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:36 +msgid "Requeue all messages in selected servers queue" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:46 +#, fuzzy +msgid "Search returned no results" +msgstr "Не найдено..." + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:52 +#, fuzzy +msgid "ID" +msgstr "UID" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53 plugins/admin/groups/mail.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1273 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:420 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:39 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:432 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:16 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:44 +#: setup/setup_config2.tpl:186 setup/setup_config2.tpl:231 +msgid "Server" +msgstr "Сервер" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:293 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:420 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:485 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:55 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:4 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:599 +msgid "Size" +msgstr "Размер" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Arrival" +msgstr "Апрель" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:57 +#, fuzzy +msgid "Recipient" +msgstr "Описание" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:58 setup/setup_checks.tpl:30 +#: setup/setup_checks.tpl:91 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:76 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:381 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:641 +#, fuzzy +msgid "Active" +msgstr "Личный" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:94 +#, fuzzy +msgid "Delete this message" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:98 +msgid "unhold" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:98 +#, fuzzy +msgid "Release message" +msgstr "Сообщение о состоянии" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:102 +#, fuzzy +msgid "hold" +msgstr "Почтовые настройки" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:102 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:405 +#, fuzzy +msgid "Hold message" +msgstr "Домашняя страница" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:106 +#, fuzzy +msgid "requeue" +msgstr "Номер телефона" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:106 +msgid "Requeue this message" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:109 +#, fuzzy +msgid "header" +msgstr "Отправитель" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:109 +#, fuzzy +msgid "Display header from this message" +msgstr "Показать совпадения номеров" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:65 +msgid "" +"Please check your 'gosa.conf', there is no 'MAILQUEUESCRIPTPATH' specified." +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:92 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:119 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:178 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:206 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"You do not have permission to execute the command '%s' on the mailqueue." +msgstr "У вас недостаточно прав для создания пользователя в этой ветке." + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:100 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:128 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:188 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:221 +#, php-format +msgid "Please check your 'gosa.conf' the given '%s' can't be executed." +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:233 +msgid "There are no mail server specified." +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:283 +msgid "up" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:285 +#, fuzzy +msgid "down" +msgstr "Домен" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:313 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:378 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:123 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:145 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:146 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +msgid "All" +msgstr "Все" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:328 +msgid "no limit" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:331 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "hour" +msgstr "час" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:333 +#, fuzzy +msgid "hours" +msgstr "час" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:379 +msgid "Hold" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:380 +msgid "Un hold" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:382 +msgid "Not active" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:391 +#, fuzzy +msgid "Mailqueue" +msgstr "Сервер" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:392 +#, fuzzy +msgid "Mailqueue addon" +msgstr "Сервер" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:397 +#, fuzzy +msgid "Mail queue addon" +msgstr "Сервер" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Unhold all messages" +msgstr "Перенаправлять сообщения" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:402 +#, fuzzy +msgid "Delete all messages" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:404 +#, fuzzy +msgid "Unhold message" +msgstr "Домашняя страница" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:406 +#, fuzzy +msgid "Delete message" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:407 +#, fuzzy +msgid "Requeue message" +msgstr "Сообщение о состоянии" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:408 +msgid "Gathering queue data" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:409 +#, fuzzy +msgid "Get header information" +msgstr "Общая информация о пользователе" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:11 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:11 +msgid "Show hosts" +msgstr "Показать хосты" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:38 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:38 +msgid "Time interval" +msgstr "Интервал времени" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:48 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:48 +msgid "Enter string to search for" +msgstr "Введите строку для поиска" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:60 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:60 +msgid "Ruleset" +msgstr "Набор правил" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:86 +#, fuzzy +msgid "Repeated" +msgstr "чтение" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:7 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:409 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:7 +msgid "System logs" +msgstr "Системные журналы" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:79 +msgid "No LOG servers defined!" +msgstr "Не указан сервер журналов." + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:94 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:194 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:129 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:185 +msgid "Can't connect to log database, no logs can be shown!" +msgstr "Не удается подключиться к базе журналов, отчеты показаны не будут!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:101 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:198 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:136 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:190 +msgid "Can't select log database for log generation!" +msgstr "Не удается выбрать базу журналов для создания отчетов!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:114 +#, fuzzy +msgid "Query for log database failed!. Requesting host names failed." +msgstr "Невозможно выполнить запрос к базе данных журналов!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:137 +msgid "Query for log database failed!" +msgstr "Невозможно выполнить запрос к базе данных журналов!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:155 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:56 +msgid "one hour" +msgstr "один час" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:155 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:56 +msgid "6 hours" +msgstr "6 часов" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:156 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:57 +msgid "12 hours" +msgstr "12 часов" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:156 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:57 +msgid "24 hours" +msgstr "24 часа" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:157 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:58 +msgid "2 days" +msgstr "2 дня" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:157 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:58 +msgid "one week" +msgstr "одна неделя" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:158 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:59 +msgid "2 weeks" +msgstr "2 недели" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:158 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:59 +msgid "one month" +msgstr "один месяц" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:175 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:165 +#, fuzzy +msgid "You have insufficient permissions to view syslog entries." +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого стоп-листа." + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:403 +#, fuzzy +msgid "Log view" +msgstr "Служба печати" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:404 +#, fuzzy +msgid "Log view addon" +msgstr "Домен" + +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:99 +#, fuzzy +msgid "No GOsa LOG servers defined!" +msgstr "Не указан сервер журналов." + +#: plugins/addons/logview/main.inc:34 +msgid "System log view" +msgstr "Просмотр системного журнала" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:20 +msgid "Log level" +msgstr "Уровень информативности" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:82 +msgid "Level" +msgstr "Уровень" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:83 +msgid "Hostname" +msgstr "Имя системы" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:10 +#, fuzzy +msgid "DFS Managment" +msgstr "Название" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:151 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of DFS share with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить сервис DNS" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:170 +msgid "No DFS entries found" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 +#, fuzzy +msgid "Go up one dfsshare" +msgstr "Подразделение" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:313 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:177 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:338 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:24 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:311 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:194 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:196 include/class_acl.inc:407 +msgid "Up" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +msgid "Go to dfs root" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:175 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:186 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:188 +#, fuzzy +msgid "Root" +msgstr "Перезагрузить" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:215 +#, fuzzy +msgid "Create new dfsshare" +msgstr "Создание нового объекта в" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:247 +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:37 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:32 +msgid "Finish" +msgstr "Готово" + +#: plugins/addons/godfs/main.inc:27 plugins/addons/godfs/main.inc:33 +msgid "Distributed File System Administration" +msgstr "" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "DFS Shares" +msgstr "сброс" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected dfs shares. Having " +"a large numbers of dfs shares, you might prefer the range selectors on top " +"of the dfs share list." +msgstr "" +"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные " +"подразделения. Если у вас достаточно большое количество подразделений, вы " +"можете использовать групповое выделение." + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:40 +#, fuzzy +msgid "Display dfs shares matching" +msgstr "Показать подходяшие адреса" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:44 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching dfs share names" +msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам систем" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "DFS Properties" +msgstr "Свойства" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Name of dfs Share" +msgstr "Подразделение" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Fileserver" +msgstr "Сервер" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:20 +#, fuzzy +msgid "Share on Fileserver" +msgstr "Служба печати" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "DFS Location" +msgstr "Местоположение" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:34 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:816 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:892 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:616 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:795 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:792 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:598 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:56 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:68 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1441 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:352 html/getxls.php:224 +msgid "Location" +msgstr "Местоположение" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:102 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Dfs share already exists." +msgstr "Подразделение с таким именем уже существует." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:117 +#, fuzzy +msgid "Required Field \"Name of dfs Share\" is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:120 +#, fuzzy +msgid "Required Field \"Description\" is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Описание\" не заполнено." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:123 +#, fuzzy +msgid "Required Field \"Fileserver\" is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:126 +#, fuzzy +msgid "Required Field \"Share on fileserver\" is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Required Field \"Location\" is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Описание\" не заполнено." + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:186 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Показать подразделения" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:219 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Показать подразделения" + +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all addressbook data in this entry. Please double check if " +"your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data " +"back." +msgstr "" +"Это включает все объекты адресной книги. Проверте действительно ли это так, " +"поскольку GOsa не сможет отменить результаты этой операции." + +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:3 +msgid "Dial connection..." +msgstr "Соединение..." + +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:435 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:442 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:446 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:559 +msgid "Dial" +msgstr "Звонок" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:7 +msgid "Choose the department to store entry in" +msgstr "Выбрать раздел, для хранения объекта" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:24 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:18 +msgid "Personal" +msgstr "Контакт" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:30 +#: plugins/admin/users/template.tpl:23 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:7 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:49 +#, fuzzy +msgid "Last name" +msgstr "Список" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:33 +#: plugins/admin/users/template.tpl:27 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:11 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:61 +#, fuzzy +msgid "First name" +msgstr "Список" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:48 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:820 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:32 html/getxls.php:224 +#: html/getxls.php:298 +msgid "Initials" +msgstr "Отчество" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:60 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:40 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1428 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:73 +msgid "Personal title" +msgstr "Обращение" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:74 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:53 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +msgid "Private" +msgstr "Личный" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:80 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:207 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:59 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:155 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:21 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:603 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:76 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:167 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:368 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:15 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:113 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:596 html/getxls.php:227 +msgid "Address" +msgstr "Адрес" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:106 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:75 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:318 html/getxls.php:299 +msgid "Mobile" +msgstr "Мобильный" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:118 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:83 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:46 +msgid "Email" +msgstr "Email" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:134 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:99 +msgid "Organizational" +msgstr "Организация" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:143 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:109 +msgid "Company" +msgstr "Компания" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:167 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:125 html/getxls.php:225 +#: html/getxls.php:298 +msgid "City" +msgstr "Город" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:179 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:133 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1410 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:459 html/getxls.php:227 +msgid "Postal code" +msgstr "Почтовый индекс" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:191 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:141 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:596 +msgid "Country" +msgstr "Страна" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:246 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:813 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:179 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:79 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:326 html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:300 +msgid "Pager" +msgstr "Пейджер" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:264 +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:39 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:116 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:221 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:139 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:245 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:125 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:69 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:128 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:168 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:23 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:395 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:38 +#: plugins/personal/scalix/main.inc:99 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:53 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:91 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:33 +#: include/sieve/templates/management.tpl:24 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:39 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:80 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:19 +msgid "Save" +msgstr "Сохранить" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:6 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:796 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:802 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:105 +msgid "Addressbook" +msgstr "Адресная книга" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:174 +#, php-format +msgid "Dial from %s to %s now?" +msgstr "Звоним с %s на %s?" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:178 +msgid "" +"You have no personal phone number set. Please change that in order to " +"perform direct dials." +msgstr "" +"У вас нет персонального набора телефонов. Настройте это прежде чем звонить." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:205 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:760 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of addressbook entry '%s' failed." +msgstr "Показать объекты адресной книги" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:212 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:320 +msgid "You are not allowed to delete this entry!" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого объекта!" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:314 +#, php-format +msgid "You're about to delete the entry %s." +msgstr "Вы собираетесь удалить объект %s." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:452 +#, php-format +msgid "Save contact for %s as vcard" +msgstr "Сохранить контактную информацию %s в формате vcard" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:458 +#, php-format +msgid "Send mail to %s" +msgstr "Отправить %s сообщение по эл. почте" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:571 +msgid "global addressbook" +msgstr "общая адресная книга" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:574 +#, fuzzy +msgid "user database" +msgstr "Базы данных" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:578 +#, fuzzy, php-format +msgid "Contact stored in '%s'" +msgstr "Контакт сохранен в %s" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:580 +msgid "Creating new entry in" +msgstr "Создание нового объекта в" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:806 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1426 html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:223 html/getxls.php:281 html/getxls.php:297 +msgid "Given name" +msgstr "Имя" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:620 +msgid "Work phone" +msgstr "Рабочий телефон" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:620 +msgid "Cell phone" +msgstr "Сотовый телефон" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:621 html/getxls.php:223 +msgid "Home phone" +msgstr "Домашний телефон" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:621 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1365 +#: setup/setup_migrate.tpl:217 html/getxls.php:100 html/getxls.php:135 +#: html/getxls.php:158 html/getxls.php:347 html/getxls.php:364 +msgid "User ID" +msgstr "Идентификатор пользователя" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:659 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:561 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:639 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1105 +msgid "The required field 'Name' is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:663 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:564 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:642 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1120 +msgid "The required field 'Given name' is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Личное имя\" не заполнено." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:669 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:697 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:276 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1141 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1166 +msgid "The field 'Name' contains invalid characters." +msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:672 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:694 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1144 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1163 +msgid "The field 'Given name' contains invalid characters." +msgstr "Значение поля \"Личное имя\" содержит недопустимые символы." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:677 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:680 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:279 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1149 +msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number." +msgstr "Значение поля \"Телефон\" содержит недопустимый номер телефона." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:683 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:282 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1152 +msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number." +msgstr "Значение поля \"Факс\" содержит недопустимый номер телефона." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:686 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1155 +msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number." +msgstr "Значение поля \"Мобильный\" содержит некорректный номер телефона." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:689 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1158 +msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number." +msgstr "Значение поля \"Пейджер\" содержит некорректный номер телефона." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:702 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:85 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:912 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:916 +msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field." +msgstr "Введите корректное значение в поле \"Основной адрес\"." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:710 +msgid "" +"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields." +msgstr "" +"Невозможно создать уникальный DN для объекта. Заполните все поля формы." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:797 +#, fuzzy +msgid "Addressbook entry acls" +msgstr "Показать объекты адресной книги" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:805 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1425 html/getxls.php:301 +#, fuzzy +msgid "Surename" +msgstr "Имя сервера" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:807 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1445 +#, fuzzy +msgid "Telefon number" +msgstr "Телефонные номера" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:809 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1446 +#, fuzzy +msgid "Mobile number" +msgstr "Домашний телефон" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:810 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1431 +#, fuzzy +msgid "Home phone number" +msgstr "Телефонные номера" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:811 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1427 +#, fuzzy +msgid "User identification" +msgstr "Информация" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:812 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1118 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:409 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:60 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:189 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1148 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:17 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:288 +#: setup/setup_feedback.tpl:30 html/getxls.php:225 +#, fuzzy +msgid "Mail address" +msgstr "MAC-адрес" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:814 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1433 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:250 setup/setup_feedback.tpl:14 +#: html/getxls.php:299 +msgid "Organization" +msgstr "Организация" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:817 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:818 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1450 html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:298 html/getxls.php:300 +#, fuzzy +msgid "Postal address" +msgstr "Почтовый индекс" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:819 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:602 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:60 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1442 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:360 html/getxls.php:228 +#: html/getxls.php:301 +msgid "State" +msgstr "Адм. единица" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:821 html/getxls.php:301 +#, fuzzy +msgid "Title" +msgstr "Файлы" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:822 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1430 html/getxls.php:224 +msgid "Home postal address" +msgstr "" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:823 html/getxls.php:169 +#: html/getxls.php:222 html/getxls.php:401 html/getxls.php:421 +#, fuzzy +msgid "Common name" +msgstr "Местоположение" + +#: plugins/addons/addressbook/main.inc:36 +msgid "Address book" +msgstr "Адресная книга" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +msgid "Contact" +msgstr "Контакт" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:37 +msgid "" +"The telephone list plugin provides list and search facilities for the people " +"in your site. You may want to specify the asterisk [*] like in 'Go*us' to " +"find 'Gonicus'. Use the filters below to narrow down your search." +msgstr "" +"Этот модуль предоставляет возможности просмотра и поиска информации для " +"пользователей вашего сайта. В шаблоне вы можете использовать звездочку [*], " +"например, \"И*н\", чтобы найти имя \"Иван\". Уточнить результаты поиска " +"можно с помощью фильтров ниже." + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:48 +msgid "Add entry" +msgstr "Добавить объект" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:54 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:764 +msgid "Edit entry" +msgstr "Редактиовать объект" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:58 +msgid "Remove entry" +msgstr "Удалить объект" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:75 +msgid "Select to see regular users" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть пользователей" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:75 +msgid "Show organizational entries" +msgstr "Показать организационные объекты" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:76 +msgid "Select to see users in addressbook" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть пользователей в адресной книге" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:76 +msgid "Show addressbook entries" +msgstr "Показать объекты адресной книги" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:84 +msgid "Display results for department" +msgstr "Показать результаты для подразделения" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:97 +msgid "Match object" +msgstr "Соответствующий объект" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:100 +msgid "Choose the object that will be searched in" +msgstr "Выберите объект, в котором будет осуществлен поиск" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:112 +msgid "Search string" +msgstr "Строка поиска" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:2 +msgid "" +"The CSV import plugin provides methods to generate user accounts from a file " +"containing Comma Seperated Values. The administrator can decide which " +"columns should be transfered to which attribute. Note that you must have at " +"least the UID, GIVENNAME and SURENAME set." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:10 +msgid "Select CSV file to import" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:14 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:15 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:13 +msgid "Browse" +msgstr "Просмотр" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "Select template" +msgstr "Создать шаблон" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:34 +msgid "All entries have been written to the LDAP database successfully." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:36 +msgid "Oups. There was an error during the import of your data." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:39 +msgid "Here is the status report for the import:" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:80 +#, fuzzy +msgid "Selected Template" +msgstr "Выберите режим терминала" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:7 +#, fuzzy +msgid "XLS import" +msgstr "Импортировать" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:99 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:84 +msgid "Error while exporting the requested entries!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:112 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:96 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to export the given ldap entry (%s)" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого объекта!" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "" +"The XLS export plugin provides methods to download a complete snapshot of " +"the running LDAP directory as xls. You may save these files for " +"documentation." +msgstr "" +"Модуль экспорта в LDIF позволяет получать полный образ текущего каталога " +"LDAPв формате ldif. Эти образы можно сохранять как резервные копии или " +"использовать при инициализации нового сервера." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:10 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:10 +msgid "Export single entry" +msgstr "Экспорт объекта" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Choose the data you want to Export" +msgstr "Выбрать подразделение для экспорта" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:24 +msgid "Export complete XLS for" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:27 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:42 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:24 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:39 +msgid "Choose the department you want to Export" +msgstr "Выбрать подразделение для экспорта" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:39 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:36 +msgid "Export IVBB LDIF for" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:58 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Export successful" +msgstr "Экспорт успешен." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +#, fuzzy +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a xls file" +msgstr "Щелкните здесь, чтобы сохранить образ базы данных LDAP в файл" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +#, fuzzy +msgid "Click here to save the LDAP Export to a xls file" +msgstr "Щелкните здесь, чтобы сохранить результаты экспорта" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "" +"The LDIF export plugin provides methods to download a complete snapshot of " +"the running LDAP directory as ldif. You may save these files for backup " +"purpose or when initializing a new server." +msgstr "" +"Модуль экспорта в LDIF позволяет получать полный образ текущего каталога " +"LDAPв формате ldif. Эти образы можно сохранять как резервные копии или " +"использовать при инициализации нового сервера." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:21 +msgid "Export complete LDIF for" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a file" +msgstr "Щелкните здесь, чтобы сохранить образ базы данных LDAP в файл" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the LDAP Export " +msgstr "Щелкните здесь, чтобы сохранить результаты экспорта" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "" +"The LDIF import plugin provides methods to upload a set of entries to your " +"running LDAP directory as ldif. You may use this to add new or modify " +"existing entries. Remember that GOsa will not check your ldifs for GOsa " +"conformance." +msgstr "" +"Модуль экспорта в LDIF позволяет получать полный образ текущего каталога " +"LDAPв формате ldif. Эти образы можно сохранять как резервные копии или " +"использовать при инициализации нового сервера." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:10 +msgid "Import LDIF File" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:24 +msgid "Modify existing objects, keep untouched attributes" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:25 +msgid "Overwrite existing objects, all not listed attributes will be removed" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:34 +#, fuzzy +msgid "Remove existing entries first" +msgstr "Удалить сервис DNS" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:41 +#, fuzzy +msgid "Import successful" +msgstr "Импорт успешен." + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:6 +#, fuzzy +msgid "CSV import" +msgstr "Импортировать" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:6 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:6 +msgid "LDIF export" +msgstr "Экспорт в LDIF" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:105 +#, fuzzy +msgid "You've no permission to do CSV imports." +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого подразделения." + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:166 +msgid "Need 'sn','givenName' and 'uid' to create user." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:214 +#, fuzzy +msgid "failed" +msgstr "Ошибка" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:218 +msgid "ok" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:282 +#, fuzzy +msgid "status" +msgstr "Состояние" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:286 +#, php-format +msgid "An Error Occured while inserting entry %s - process aborted" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:324 +msgid "Nothing to import!" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:336 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:347 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:352 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:68 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:76 +#, fuzzy +msgid "There is no file uploaded." +msgstr "Файл небыл загружен" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:341 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:61 +#, fuzzy +msgid "The specified file is empty." +msgstr "Значение поля \"Файлы\" некорректно." + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:495 +msgid "The selected file does not contain any CSV Data..." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/main.inc:34 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:7 +#, fuzzy +msgid "LDAP manager" +msgstr "Экспорт в LDIF" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:52 +msgid "You need full access to all objects, to execute the import command." +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:109 +msgid "Unknown Error" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Ldap manager" +msgstr "Экспорт в LDIF" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:41 +#, fuzzy +msgid "Ldap manager addon" +msgstr "Экспорт в LDIF" + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:250 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:489 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:289 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:284 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:169 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:206 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entry %s" +msgstr "Вы собираетесь удалить объект %s." + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:252 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:491 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:291 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:286 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:171 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:208 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entries %s" +msgstr "Вы собираетесь удалить объект %s." + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:286 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:339 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:370 +msgid "You are not allowed to delete this group!" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этой группы!" + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:332 +#, php-format +msgid "You're about to delete the group '%s'." +msgstr "Вы собираетесь удалить группу \"%s\"." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:415 +msgid "This 'dn' is no appgroup." +msgstr "Это DN соответствует не группе приложений." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:423 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:181 +msgid "Remove applications" +msgstr "Удалить приложения" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:424 +msgid "" +"This group has application features enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Этой группе доступны приложения. Вы можете запретить доступ к ним, щелкнув " +"ниже." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:426 +msgid "Create applications" +msgstr "Создать приложения" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:427 +msgid "" +"This group has application features disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Этой группе недоступны приложения. Вы можете разрешить доступ к ним, щелкнув " +"ниже." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:434 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:283 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:289 include/class_tabs.inc:313 +msgid "ACL" +msgstr "Доступ" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:437 +msgid "" +"You do not have permission to query application entries. All your changes " +"will not be saved." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:450 +#, fuzzy +msgid "Invalid character in category name." +msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:458 +#, fuzzy +msgid "The specified category already exists." +msgstr "Подразделение с таким именем уже существует." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:564 +msgid "The selected application name is not uniq. Please check your LDAP." +msgstr "" +"Выбранное имя приложения не уникально. Проверьте свою базу данных LDAP." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:602 +msgid "The selected application has no options." +msgstr "У выбранного приложения нет параметров." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:690 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:195 +#, fuzzy +msgid "department" +msgstr "подразделения" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:699 +#, fuzzy +msgid "application" +msgstr "приложения" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:715 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:756 +#, fuzzy +msgid "Delete entry" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:717 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:751 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:9 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:9 +msgid "Move up" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:720 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:754 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:13 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Move down" +msgstr "Домен" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:749 +msgid "Insert seperator" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:794 +#, fuzzy +msgid "This application is no longer available." +msgstr "У выбранного приложения нет параметров." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:797 +#, php-format +msgid "This application is not available in any release named %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:801 +#, fuzzy +msgid "Check parameter" +msgstr "Изменить параметры" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:803 +#, fuzzy +msgid "This application has changed parameters." +msgstr "У выбранного приложения нет параметров." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:928 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "Показать группы приложений" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:988 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "Приложение" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1039 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly " +"the objects base has changed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1044 +msgid "" +"There are no releases available. You will not be able to select another " +"release." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1195 +#, fuzzy +msgid "Group applications" +msgstr "Показать приложения" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1202 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:229 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:213 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:548 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:695 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:117 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:430 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:42 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:34 +msgid "Application" +msgstr "Приложение" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1203 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:258 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:89 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:551 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Release" +msgstr "Набор правил" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1204 +#, fuzzy +msgid "Application parameter" +msgstr "Приложение" + +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be a primary user group. Please double check if you really want to " +"do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Возможно, это основная группа пользователей. Еще раз проверте что Вы " +"действительно хотите удалить ее, так как GOsa не сможет отменить результаты " +"этой операции." + +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:2 +msgid "Application options" +msgstr "Параметры приложения" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Release focus" +msgstr "Набор правил" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Select release name" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть серверы" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:20 +msgid "Used applications" +msgstr "Используемые приложения" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:27 +#, fuzzy +msgid "Add category" +msgstr "Категория" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:34 +msgid "Available applications" +msgstr "Доступные приложения" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:1 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:1 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1139 +#: setup/setup_config2.tpl:118 +#, fuzzy +msgid "Mail settings" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:8 plugins/admin/groups/mail.tpl:10 +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:10 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:7 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:8 +msgid "Primary address" +msgstr "Основной адрес" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:12 plugins/admin/groups/mail.tpl:13 +msgid "Primary mail address for this shared folder" +msgstr "Основной адрес эл. почты для этой общей папки" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:23 plugins/admin/groups/mail.tpl:55 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:25 plugins/personal/mail/generic.tpl:57 +#, fuzzy +msgid "Alternative addresses" +msgstr "Альтернативные адреса" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:24 plugins/admin/groups/mail.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:197 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:220 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:55 plugins/personal/mail/generic.tpl:60 +msgid "List of alternative mail addresses" +msgstr "Список альтернативных адресов эл. почты" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:34 plugins/admin/groups/mail.tpl:119 +msgid "Forward messages to non group members" +msgstr "Пересылать сообщения не членам группы" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:6 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:7 +msgid "Select addresses to add" +msgstr "Выберите адреса для добавления" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:32 +msgid "Display addresses of department" +msgstr "Показать адреса подразделения" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:42 +msgid "Display addresses matching" +msgstr "Показать подходяшие адреса" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:45 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:52 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:31 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:31 +msgid "Regular expression for matching addresses" +msgstr "Регулярное выражение для поиска адреса" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:52 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:60 +msgid "Display addresses of user" +msgstr "Показать адреса пользователя" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:55 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:64 +msgid "User name of which addresses are shown" +msgstr "Имя пользователя, адрес которого показан" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:35 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:36 +msgid "List of groups" +msgstr "Список групп" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:41 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected groups. You may want " +"to use the range selector on top of the group listbox, when working with a " +"large number of groups." +msgstr "" +"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные " +"группы пользователей. Если у вас их достаточно большое количество, вы можете " +"использовать групповое выделение." + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:60 +#, fuzzy +msgid "Groupname / Department" +msgstr "Подразделение" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:61 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:62 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:5 +msgid "Properties" +msgstr "Свойства" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:65 +msgid "Select to see groups that are primary groups of users" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть список основных групп пользователей" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:65 +msgid "Show primary groups" +msgstr "Показать основные группы" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:66 +msgid "Select to see groups that have samba groups mappings" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть группы, которые входят в samba" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:66 +msgid "Show samba groups" +msgstr "Показать группы samba" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:67 +msgid "Select to see groups that have applications configured" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть список групп, которым доступны приложения" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:67 +msgid "Show application groups" +msgstr "Показать группы приложений" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:68 +msgid "Select to see groups that have mail settings" +msgstr "" +"Выберите, чтобы просмотреть список групп, которым доступны функции эл. почты" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:68 +msgid "Show mail groups" +msgstr "Показать группы с эл. почтой" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:69 +msgid "Select to see normal groups that have only functional aspects" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть список обычных групп" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:69 +msgid "Show functional groups" +msgstr "Показать обычные группы" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:76 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:83 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:57 +msgid "Regular expression for matching group names" +msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам групп" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:77 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:68 +msgid "User name of which groups are shown" +msgstr "Имя пользователя, для которого перечисляются группы" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:168 +#, fuzzy +msgid "Create new group" +msgstr "Создать телефонный аккаунт" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:168 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:219 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:144 +msgid "New" +msgstr "Создать" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Remove selected groups" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Remove groups" +msgstr "Удалить параметры" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:192 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Copy selected group" +msgstr "Состояние системы" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:192 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Copy groups" +msgstr "Показать группы" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:194 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:188 +#, fuzzy +msgid "cut selected group" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:194 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:188 +#, fuzzy +msgid "Cut groups" +msgstr "группы" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:223 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:221 +#, fuzzy +msgid "Posix" +msgstr "Прокси-сервер" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:253 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:318 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:240 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:260 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:253 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:203 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:234 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:202 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:210 +#, fuzzy +msgid "cut" +msgstr "Выполнить" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:253 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:318 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:240 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:260 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:253 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:203 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:234 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:202 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:210 +#, fuzzy +msgid "Cut this entry" +msgstr "Редактиовать объект" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:255 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:320 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:243 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:262 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:255 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:205 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:236 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:212 +msgid "copy" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:255 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:320 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:243 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:262 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:255 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:205 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:236 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:212 +#, fuzzy +msgid "Copy this entry" +msgstr "Редактиовать объект" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:260 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:249 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:259 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:164 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:240 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:217 +#, fuzzy +msgid "Edit this entry" +msgstr "Редактиовать объект" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:269 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:259 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:169 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:248 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:227 +#, fuzzy +msgid "Delete this entry" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:4 +msgid "Folder administrators" +msgstr "Администраторы папки" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:24 +msgid "Select a specific department" +msgstr "Выберите подразделение." + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:61 +msgid "Choose" +msgstr "Выбрать" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:80 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:92 +#, php-format +msgid "There is no mail method '%s' specified in your gosa.conf available." +msgstr "Метод '%s' не описан в вашем файле конфигурации." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:289 include/class_acl.inc:680 +#: include/class_acl.inc:771 +msgid "read" +msgstr "чтение" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:290 +msgid "post" +msgstr "отправка" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:291 +msgid "external post" +msgstr "отправка (внешн.)" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:292 +msgid "append" +msgstr "добавление" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:293 include/class_acl.inc:681 +#: include/class_acl.inc:773 +msgid "write" +msgstr "запись" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:294 +#, fuzzy +msgid "admin" +msgstr "DN администратора" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:295 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:393 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:539 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:297 +msgid "none" +msgstr "нет" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:339 +msgid "This 'dn' has no valid mail extensions." +msgstr "Для этого DN нет корректных почтовых расширений." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:347 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:50 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:299 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:302 +msgid "Remove mail account" +msgstr "Удалить настройки эл. почты" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:348 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:303 +msgid "" +"This account has mail features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи есть настройки электронной почты. Вы можете удалить " +"их, щелкнув ниже." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:350 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:53 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:306 +msgid "Create mail account" +msgstr "Создать настройки запись эл. почты" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:351 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:306 +msgid "" +"This account has mail features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи нет настроек электронной почты. Вы можете добавить их, " +"щелкнув ниже." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:361 +#, fuzzy +msgid "" +"Remove shared folder from mail server database when entry gets removed in " +"LDAP" +msgstr "Не удается удалить пользователя из базы данных Kerberos." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:362 +msgid "Remove the shared folder and all its contents after saving this account" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:421 +msgid "You're trying to add an invalid email address " +msgstr "Вы пытаетесь добавить некорректный адрес электронной почты " + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:427 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:364 +msgid "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense." +msgstr "" +"Добавление своего единственного адреса к списку пересылки не имеет смысла." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:453 +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:442 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:394 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:399 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of alternate " +"addresses." +msgstr "" +"Вы пытаетесь добавить некорректный адрес электронной почты к списку " +"альтернативных адресов." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:458 +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:451 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:409 +msgid "The address you're trying to add is already used by user" +msgstr "Добавляемый вами адрес уже используется пользователем" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:613 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:393 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:71 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:111 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:73 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:194 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:152 +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:124 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:82 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:294 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:296 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:264 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:15 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:159 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:21 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:45 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:69 +msgid "Remove" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:692 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:891 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:924 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:908 +msgid "The required field 'Primary address' is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Основной адрес\" не заполнено." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:927 +msgid "Please enter a valid email addres in 'Primary address' field." +msgstr "Введите корректное значение в поле \"Основной адрес\"." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:933 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:92 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:922 +msgid "The primary address you've entered is already in use." +msgstr "Введенный вами адрес уже используется." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:939 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:928 +msgid "Value in 'Quota size' is not valid." +msgstr "Значение поля \"Квота\" некорректно." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:948 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:937 +msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected." +msgstr "Укажите корректный размер сообщений, которые будут отклоняться." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:956 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:947 +msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything." +msgstr "Помните, что указывать нужно максимальный допустимый размер сообщений." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:960 +msgid "" +"Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:964 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid mail server." +msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1111 +#, fuzzy +msgid "Group mail" +msgstr "Группа" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1119 +#, fuzzy +msgid "Alternate addresses" +msgstr "Альтернативные адреса" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1120 +#, fuzzy +msgid "Forwarding addresses" +msgstr "Основной адрес" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1121 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:43 plugins/personal/mail/generic.tpl:41 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1150 +msgid "Quota size" +msgstr "Размер квоты" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1122 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1149 +#, fuzzy +msgid "Mail server" +msgstr "Сервер" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1123 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:895 +#, fuzzy +msgid "Permissions" +msgstr "Права для членов группы" + +#: plugins/admin/groups/main.inc:40 plugins/admin/groups/main.inc:44 +msgid "Group administration" +msgstr "Управление группами" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Group settings" +msgstr "Настройки Samba" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:5 plugins/admin/groups/generic.tpl:6 +#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:7 +msgid "Group name" +msgstr "Группа" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:8 plugins/admin/groups/generic.tpl:9 +msgid "Posix name of the group" +msgstr "Имя группы, соответствующее стандарту POSIX" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:53 +msgid "Normally IDs are autogenerated, select to specify manually" +msgstr "" +"Обычно идентификаторы создаются автоматически, но вы можете выбрать указание " +"вручную" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:56 +msgid "Force GID" +msgstr "Указать GID вручную" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:18 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:59 +msgid "Forced ID number" +msgstr "Указанный вручную GID" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:21 +msgid "Select mail server to place user on" +msgstr "Выберите почтовый сервер для пользователя" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:31 plugins/personal/mail/generic.tpl:29 +msgid "Quota usage" +msgstr "Использование квоты" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:38 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:175 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:523 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:36 +msgid "not defined" +msgstr "не определена" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:67 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:216 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:60 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:62 +msgid "MB" +msgstr "Мб" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:88 +msgid "IMAP shared folders" +msgstr "Общие папки IMAP" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:92 +msgid "Default permission" +msgstr "Права по умолчанию" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:103 +msgid "Member permission" +msgstr "Права для членов группы" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:134 +msgid "Can't find this groups SID in LDAP or in your configuration file!" +msgstr "Не могу найти SID в базе LDAP или в сонфигурационном файле!" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:193 +msgid "This 'dn' is no group." +msgstr "Это DN соответствует не группе." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Samba group" +msgstr "Группа Samba" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Domain admins" +msgstr "Администраторы домена" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Domain users" +msgstr "Пользователи домена" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:335 +msgid "Domain guests" +msgstr "Непривилегированные пользователи домена" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:340 +#, php-format +msgid "Special group (%d)" +msgstr "Специальная группа (%d)" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:454 +#, fuzzy +msgid "! unknown id" +msgstr "состояние неизвестно" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:492 +#, php-format +msgid "" +"Your search method returned more than '%s' users, only '%s' users are shown." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:521 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:774 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of groups/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Показать группы приложений" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:666 +#, php-format +msgid "No configured SID found for '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:671 +#, php-format +msgid "No configured RIDBASE found for '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:806 +msgid "" +"The field 'Name' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " +"are allowed." +msgstr "" +"Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы. Допустимыми являются " +"буквы в нижнем регистре, цифры и дефисы." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:817 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:831 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:838 +msgid "Value specified as 'Name' is already used." +msgstr "Группа с таким именем уже существует." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:847 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:961 +msgid "Value specified as 'GID' is not valid." +msgstr "Значение поля 'GID' некорректно." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:850 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:964 +msgid "Value specified as 'GID' is too small." +msgstr "Значение 'GID' слишком маленькое." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:892 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1184 +msgid "Too many users, can't allocate a free ID!" +msgstr "Слишком много пользователей, невозможно создать идентификатор!" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:941 +#, fuzzy +msgid "Generic group settings" +msgstr "Общая информация о пользователе" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:953 +#, fuzzy +msgid "Phone pickup group" +msgstr "Члены телефонной группы" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:954 +#, fuzzy +msgid "Nagios group" +msgstr "Контакт" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:956 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:37 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:62 +msgid "GID" +msgstr "GID" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:957 +#, fuzzy +msgid "Group member" +msgstr "Члены группы" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:958 +#, fuzzy +msgid "Samba group type" +msgstr "Группа Samba" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:959 +#, fuzzy +msgid "Samba domain name" +msgstr "Домашний каталог Samba" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:960 setup/setup_config2.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "Samba SID" +msgstr "Samba" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:19 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:18 +msgid "Descriptive text for this group" +msgstr "Описание группы" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:68 +msgid "Select to create a samba conform group" +msgstr "Создать группу для работы с Samba" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:76 +msgid "in domain" +msgstr "в домене" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:96 +msgid "Members are in a phone pickup group" +msgstr "Члены телефонной группы" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:111 +#, fuzzy +msgid "Members are in a nagios group" +msgstr "Члены телефонной группы" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:128 +msgid "Group members" +msgstr "Члены группы" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:6 +msgid "Select users to add" +msgstr "Выбрать пользователей для добавления" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31 +msgid "Select to see servers" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть серверы" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "Search within subtree" +msgstr "Искать в поддеревьях" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:37 +msgid "Display users of department" +msgstr "Подразделение" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:35 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:65 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:77 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:86 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:43 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:35 +msgid "Display users matching" +msgstr "Фильтр" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам пользователей" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:176 +#, php-format +msgid "" +"Can't rename '%s' to '%s' there is already an entry with the same name in " +"our zone editing dialog." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:206 +#, fuzzy, php-format +msgid "Entry name '%s' contains invalid characters." +msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:215 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can not rename '%s' to '%s',the destination name already exists." +msgstr "Подразделение с таким именем уже существует." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:221 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can not create '%s',the destination name already exists." +msgstr "Подразделение с таким именем уже существует." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:230 +#, php-format +msgid "The name '%s' is used more than once." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:253 +#, php-format +msgid "The record type '%s' is a unique type and can't be defined twice." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:260 +#, fuzzy, php-format +msgid "There is an empty '%s' for host '%s'." +msgstr "Метод '%s' не описан в вашем файле конфигурации." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:268 +#, php-format +msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:62 +#, php-format +msgid "Can't open '%s', ppd settings resetted." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:87 +#, fuzzy +msgid "Can't get ppd informations." +msgstr "Общая информация о пользователе" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:99 +#, php-format +msgid "" +"The specified path '%s' which results from PPD_PATH in your gosa.conf is " +"invalid, can't read/write any ppd informations." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:116 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid ppd file." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:186 +#, php-format +msgid "Can't select PPD file '%s', the file is not readable" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:275 +#, php-format +msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:211 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't create file '%s' to store modifed ppd informations." +msgstr "Общая информация о пользователе" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:235 +#, php-format +msgid "Can't add new ppd file, the source file '%s' is not accessible." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:253 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The given ppd file '%s' seams to be invalid, can't get any modell or vendor " +"informations." +msgstr "" +"Предупреждение: функция imap_getacl не реализована, и вы не сможете менять " +"права доступа к общим папкам." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:267 +#, fuzzy, php-format +msgid "There is already a ppd file for this kind of printer." +msgstr "" +"Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:288 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't save file '%s'." +msgstr "Удалить" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:292 +msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:413 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:548 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Section" +msgstr "Действие" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:468 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:471 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:290 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:603 +#, fuzzy +msgid "True" +msgstr "Улица" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:469 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:472 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:288 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:604 +#, fuzzy +msgid "False" +msgstr "женский" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:477 +#, php-format +msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' " +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:494 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed." +msgstr "Показать группы приложений" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:497 +#, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:500 +#, php-format +msgid "" +"Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:508 +msgid "" +"Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer " +"configuration." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Machine name" +msgstr "Название" + +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:15 +msgid "Choose subtree to place terminal in" +msgstr "Выберите ветку терминала" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:61 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:126 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:127 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:475 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Terminal service" +msgstr "Терминальный сервер" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:85 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving server services/terminalServer with dn '%s' failed." +msgstr "Атрибуты UNIX" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:100 +msgid "Terminal server, must have fontpath specified." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:135 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Temporary disable login" +msgstr "Временно отключить использование факса" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:136 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:486 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "Font path" +msgstr "Контакт" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "General" +msgstr "Общее" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:34 +msgid "Printer name" +msgstr "Имя принтера" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:30 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:148 +msgid "Choose subtree to place user in" +msgstr "Выберите ветку для пользователя" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:43 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:46 +#, fuzzy +msgid "Printer location" +msgstr "Настройки телефона" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:54 +msgid "Printer URL" +msgstr "URL принтера" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:98 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:110 +msgid "Driver" +msgstr "Драйвер" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:89 +#, fuzzy +msgid "Users which are allowed to use this printer" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого объекта!" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:96 plugins/admin/systems/printer.tpl:120 +#, fuzzy +msgid "Add user" +msgstr "Пользователи домена" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:99 plugins/admin/systems/printer.tpl:123 +#, fuzzy +msgid "Add group" +msgstr "группы" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:113 +#, fuzzy +msgid "Users which are allowed to administrate this printer" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого объекта!" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:115 +#, fuzzy +msgid "Admins" +msgstr "DN администратора" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:55 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:205 +msgid "present" +msgstr "присутствует" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:73 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:267 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:508 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:272 +msgid "This 'dn' has no terminal features." +msgstr "Это DN не соответствует терминалу." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:80 +#, fuzzy +msgid "There is no php snmp module installed, can't gather any informations." +msgstr "" +"Предупреждение: функция imap_getacl не реализована, и вы не сможете менять " +"права доступа к общим папкам." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:86 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:180 +msgid "unknown status" +msgstr "состояние неизвестно" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:95 +msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here." +msgstr "Это виртуальный терминал без особых свойств." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:113 +msgid "online" +msgstr "в сети" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:169 +msgid "running" +msgstr "запущен" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:172 +msgid "not running" +msgstr "не запущен" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:197 +msgid "offline" +msgstr "не в сети" + +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1268 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:612 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:434 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48 +msgid "Workstation" +msgstr "Рабочая станция" + +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1267 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:619 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:625 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:435 +#, fuzzy +msgid "Terminal" +msgstr "Терминалы" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:3 +msgid "" +"This is a new system which currently has no system type defined. Please " +"choose a system type for this entry and press the 'continue' button. If this " +"system should be added to a group of system settings, specify the preferred " +"object group below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:9 +msgid "" +"Please select a system type and an optional bundle of predefined settings to " +"be inherited." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "System type" +msgstr "Системы" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Choose a system type" +msgstr "Выберите тип мыши" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:32 +#, fuzzy +msgid "Choose an object group as template" +msgstr "Объект группы" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Choose an object group" +msgstr "Объект группы" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:1 +msgid "Kerberos kadmin access" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "Kerberos Realm" +msgstr "Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:177 +#, fuzzy +msgid "Admin user" +msgstr "Пользователи домена" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:104 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:144 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:103 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:104 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:376 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:102 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:100 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:24 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:20 setup/setup_config2.tpl:204 +#: setup/setup_config2.tpl:249 setup/setup_migrate.tpl:225 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:44 ihtml/themes/default/login.tpl:46 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:38 +msgid "Password" +msgstr "Пароль" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:124 +msgid "This 'dn' has no phone features." +msgstr "Этот DN не имеет свойств телефона." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:235 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:179 +#, fuzzy +msgid "yes" +msgstr "Системы" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:235 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:180 +#, fuzzy +msgid "no" +msgstr "нет" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:252 +msgid "dynamic" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:252 +#, fuzzy +msgid "Networksettings" +msgstr "Сетевые настройки" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:268 +#, php-format +msgid "" +"Can't delete because there are user which are depending on this phone. One " +"of them is user '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:278 +#, php-format +msgid "Removing of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:326 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:187 +#, fuzzy +msgid "The required field IP address is empty." +msgstr "Обязательное поле \"Основной адрес\" не заполнено." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:329 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:190 +#, fuzzy +msgid "The field IP address contains an invalid address." +msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:334 +#, fuzzy +msgid "The required field 'Phone name' is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Личное имя\" не заполнено." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:337 +msgid "The 'Phone name' '0' is reserved and cannot be used." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:347 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:201 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:683 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:301 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:215 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:461 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:443 +#, php-format +msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" +msgstr "В выбранной вами ветке уже есть запись \"%s\"" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:429 +#, php-format +msgid "Saving of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:477 +#, fuzzy +msgid "Phone generic" +msgstr "Телефонные номера" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:482 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1484 +#, fuzzy +msgid "Phone hardware" +msgstr "Телефонное оборудование" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:488 +#, fuzzy +msgid "SIP Mode" +msgstr "Режим" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:489 +#, fuzzy +msgid "SIP DTMF mode" +msgstr "Режим" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:490 +#, fuzzy +msgid "SIP Default ip" +msgstr "по умолчанию" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:491 +msgid "SIP Qualify" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:492 +#, fuzzy +msgid "IAX authentication type" +msgstr "Рабочая станция Windows" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:493 +#, fuzzy +msgid "IAX secret" +msgstr "LDAP-сервер" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:494 +#, fuzzy +msgid "IAX account code" +msgstr "Учетная запись" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:495 +#, fuzzy +msgid "IAX trunk lines" +msgstr "Тонкие клиенты" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:496 +#, fuzzy +msgid "IAX permit settings" +msgstr "Настройки факса" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:497 +#, fuzzy +msgid "IAX deny settings" +msgstr "Настройки факса" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:498 +msgid "CAPI MSN" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:499 +msgid "Hardware type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:150 +#, fuzzy +msgid "Please enter a value for 'release'." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:154 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid value for 'url'." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:201 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "Не удается подключиться к базе журналов, отчеты показаны не будут!" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1149 +#, php-format +msgid "" +"The specified REPOSITORY_HOOK '%s', specified in your gosa.conf, returns an " +"empty string." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Advanced phone settings" +msgstr "Настройки телефона" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Phone type" +msgstr "Название" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:42 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:91 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:128 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:181 +#, fuzzy +msgid "Choose a phone type" +msgstr "Выберите тип мыши" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:13 +msgid "refresh" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:628 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:41 plugins/admin/systems/terminal.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:50 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:395 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:47 +msgid "Mode" +msgstr "Режим" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "DTMF mode" +msgstr "Режим" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:99 +#, fuzzy +msgid "Default IP" +msgstr "по умолчанию" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:109 +msgid "Response timeout" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:87 +#, fuzzy +msgid "Modus" +msgstr "Мышь" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:124 +msgid "Authtype" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:136 +#, fuzzy +msgid "Secret" +msgstr "Улица" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:146 +msgid "GoFonInkeys" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:154 +msgid "GoFonOutKeys" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:167 +#, fuzzy +msgid "Account code" +msgstr "Учетная запись" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:177 +#, fuzzy +msgid "Trunk lines" +msgstr "Тонкие клиенты" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:194 +msgid "Hosts that are allowed to connect" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:217 +#, fuzzy +msgid "Hosts that are not allowed to connect" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого объекта!" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:247 +msgid "MSN" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:6 plugins/admin/acl/remove.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "" +"This includes all system and setup informations. Please double check if your " +"really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Сюда входит вся информация о системе и ее настройках. Подумайте еще " +"раз, действительно ли вам нужно удаление, так как GOsa не сможет отменить " +"результаты этой операции." + +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:10 plugins/admin/acl/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:10 plugins/admin/fai/remove.tpl:11 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Лучше всего перед удалением сохранить резервную копию текущего дерева LDAP в " +"файл. Если вы сделали это и действительно хотите выполнить удаление, нажмите " +"Удалить, иначе нажмите Отмена." + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "LDAP service" +msgstr "LDAP-сервер" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:56 +#, fuzzy +msgid "LDAP Service" +msgstr "LDAP-сервер" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:67 +#, fuzzy +msgid "The given base is empty or contains invalid characters." +msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:85 +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:86 +msgid "Ldap" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Ldap base" +msgstr "Сервер подкачки" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "GLPI database information" +msgstr "Общая информация о пользователе" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:4 +msgid "Logging DB user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:101 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:103 +#, fuzzy +msgid "Database" +msgstr "Базы данных" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:28 +#, fuzzy +msgid "Rename" +msgstr "Имя сервера" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:81 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:44 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:236 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:25 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:81 setup/setup_migrate.tpl:79 +#, fuzzy +msgid "Close" +msgstr "Выбрать" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Manage manufacturers" +msgstr "Редактиовать объект" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:1 +msgid "System information" +msgstr "Системная информация" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:7 +msgid "CPU" +msgstr "Процессор" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:10 +msgid "Memory" +msgstr "Память" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:13 +msgid "Boot MAC" +msgstr "MAC-адрес" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:16 +msgid "USB support" +msgstr "Поддержка USB" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:19 plugins/admin/systems/info.tpl:87 +msgid "System status" +msgstr "Состояние системы" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:23 +#, fuzzy +msgid "Inventory number" +msgstr "Номер телефона" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:27 +msgid "Last login" +msgstr "Последний вход в систему" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:38 +msgid "Network devices" +msgstr "Сетевые устройства" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:47 +msgid "IDE devices" +msgstr "Устройства IDE" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:56 +msgid "SCSI devices" +msgstr "Устройства SCSI" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:64 +msgid "Floppy device" +msgstr "Дисковод" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:68 +msgid "CDROM device" +msgstr "Привод CDROM" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:73 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:95 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:107 +msgid "Graphic device" +msgstr "Видеокарта" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:77 +msgid "Audio device" +msgstr "Звуковая карта" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:93 +msgid "Up since" +msgstr "Работает с" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:96 +msgid "CPU load" +msgstr "Загрузка процессора" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:99 +msgid "Memory usage" +msgstr "Использование памяти" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:102 +msgid "Swap usage" +msgstr "Использование подкачки" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:116 +msgid "SSH service" +msgstr "Служба SSH" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:119 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:50 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:71 +msgid "Print service" +msgstr "Служба печати" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:122 +msgid "Scan service" +msgstr "Сканер" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:125 +msgid "Sound service" +msgstr "Звук" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:128 +msgid "GUI" +msgstr "Графический интерфейс" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:70 +#, fuzzy +msgid "Cups" +msgstr "группы" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:78 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:8 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:170 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:139 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:387 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:98 +#, fuzzy +msgid "Start" +msgstr "Запуск" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:79 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:7 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:171 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:140 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:230 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:388 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:99 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:99 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1338 +#: include/sieve/templates/element_stop.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:30 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:508 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:727 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:80 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:9 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:172 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:141 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:389 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:100 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:100 +#, fuzzy +msgid "Restart" +msgstr "Повторить" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:2 +msgid "CD-Install-Image generation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:5 +msgid "" +"This option enables you to generate FAI install CD images for the selected " +"workstation. The procedure may take about 10 minutes to complete, so please " +"be patient after pressing the 'Create ISO-Image' button." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Create ISO-Image" +msgstr "Создать шаблон" + +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:307 +msgid "Can't set status while this server is not saved." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:319 +#, php-format +msgid "The specified method '%s' can't executed for services." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:31 +#, fuzzy +msgid "Kerberos service" +msgstr "Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:59 +#, fuzzy +msgid "Kerberos service (kadmin access informations)" +msgstr "Личная информация" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:69 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified kerberos password is empty." +msgstr "Значение поля \"Файлы\" некорректно." + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:72 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified kerberos admin is empty." +msgstr "Значение поля \"Файлы\" некорректно." + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:75 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified kerberos realm is empty." +msgstr "Значение поля \"Файлы\" некорректно." + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:93 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:217 +msgid "Kerberos" +msgstr "Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Kerberos access information" +msgstr "Личная информация" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:102 +#, fuzzy +msgid "Realm" +msgstr "Имя сервера" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:103 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:143 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:102 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:101 +#, fuzzy +msgid "Admin" +msgstr "DN администратора" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit monitor" +msgstr "Редактиовать объект" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:794 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:22 +#, fuzzy +msgid "Comments" +msgstr "Контакт" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:123 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:164 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:219 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:275 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:333 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:397 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:469 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:533 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:580 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:633 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:687 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:733 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:798 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:796 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:23 +msgid "Manufacturer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Monitor size" +msgstr "Мониторинг" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:36 +#, fuzzy +msgid "Inch" +msgstr "Французский" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:44 +msgid "Integrated microphone" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:63 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:71 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:176 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:296 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:361 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:40 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:41 setup/setup_feedback.tpl:53 +#: setup/setup_feedback.tpl:71 setup/class_setupStep_Config3.inc:76 +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Schema.inc:63 +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:141 +#, fuzzy +msgid "Yes" +msgstr "Системы" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:64 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:72 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:177 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:297 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:362 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:42 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:43 setup/setup_feedback.tpl:55 +#: setup/setup_feedback.tpl:73 setup/class_setupStep_Config3.inc:76 +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Schema.inc:63 +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:141 +#, fuzzy +msgid "No" +msgstr "нет" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:52 +msgid "Integrated speakers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:60 +msgid "Sub-D" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:68 +msgid "BNC" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:76 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 +#, fuzzy +msgid "Serial number" +msgstr "Терминал" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:83 +#, fuzzy +msgid "Additional serial number" +msgstr "Серийный номер сертификата" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:97 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit other device" +msgstr "Звуковая карта" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:112 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:153 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:208 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:264 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:322 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:386 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:458 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:522 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:569 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:622 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:676 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:722 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:790 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:23 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:501 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:720 +#, fuzzy +msgid "Comment" +msgstr "Контакт" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:138 +msgid "Add/Edit power supply" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:173 +msgid "Atx" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:181 +#, fuzzy +msgid "Power" +msgstr "Порт" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:193 +msgid "Add/Edit graphic card" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:228 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:284 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:349 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:237 +#, fuzzy +msgid "Ram" +msgstr "Имя сервера" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:249 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit controller" +msgstr "Номер телефона" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:307 +msgid "Add/Edit drive" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:342 +#, fuzzy +msgid "Speed" +msgstr "Пол" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:358 +#, fuzzy +msgid "Writeable" +msgstr "запись" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:371 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit harddisk" +msgstr "Сервер" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:406 +msgid "Rpm" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:413 +#, fuzzy +msgid "Cache" +msgstr "Отмена" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:443 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit memory" +msgstr "Редактиовать объект" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:478 +#, fuzzy +msgid "Frequenz" +msgstr "Номер телефона" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:507 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit sound card" +msgstr "Новый пароль" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:553 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit network interface" +msgstr "Сетевой принтер" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:589 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:568 +#, fuzzy +msgid "MAC address" +msgstr "MAC-адрес" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:596 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:15 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Пропускная способность" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:607 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit processor" +msgstr "Новый пароль" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:642 +#, fuzzy +msgid "Frequence" +msgstr "Номер телефона" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:649 +#, fuzzy +msgid "Default frequence" +msgstr "По умолчанию" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:661 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit motherboard" +msgstr "Клавиатура" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:696 +#, fuzzy +msgid "Chipset" +msgstr "сброс" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:707 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit computer case" +msgstr "не полный" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:742 +#, fuzzy +msgid "format" +msgstr "Порт" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:26 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:61 +#, fuzzy +msgid "Empty service" +msgstr "Служба печати" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:102 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of server services/" +msgstr "Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:128 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of server services/" +msgstr "Служба SSH" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:159 +#, fuzzy, php-format +msgid "Set status flag for server services/" +msgstr "Атрибуты UNIX" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:216 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as ACTION_HOOK for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"Не удается найти команду \"%s\", указанную в поле POSTCREATE модуля \"%s\"." + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:175 +#, fuzzy +msgid "Server identifier" +msgstr "Номер дома" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:176 +#, fuzzy +msgid "Connect URL" +msgstr "Подключение" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:179 +#, fuzzy +msgid "Sieve port" +msgstr "Сервер" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:180 +#, fuzzy +msgid "Start IMAP service" +msgstr "LDAP-сервер" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:181 +#, fuzzy +msgid "Start IMAP SSL service" +msgstr "Служба SSH" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:182 +#, fuzzy +msgid "Start POP3 service" +msgstr "Служба печати" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:183 +#, fuzzy +msgid "Start POP3 SSL service" +msgstr "Служба SSH" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:99 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:204 +msgid "The server must be saved before you can use the status flag." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:206 +msgid "The service must be saved before you can use the status flag." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:209 +#, fuzzy +msgid "Set new status" +msgstr "Состояние системы" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:110 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:215 +#, fuzzy +msgid "Set status" +msgstr "Состояние системы" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:110 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:215 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:74 plugins/admin/systems/terminal.tpl:159 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:133 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:554 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:24 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:101 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:105 +msgid "Execute" +msgstr "Выполнить" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Network\tsettings" +msgstr "Сетевые настройки" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:9 +msgid "IP-address" +msgstr "IP-адрес" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:17 +msgid "MAC-address" +msgstr "MAC-адрес" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:29 +msgid "Autodetect" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:58 +msgid "Enable DNS for this device" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:59 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:411 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:76 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:95 +#, fuzzy +msgid "Refresh" +msgstr "Ссылки" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:67 +#, fuzzy +msgid "Zone" +msgstr "телефоны" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:77 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:174 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:414 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:578 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:94 +msgid "TTL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:85 +#, fuzzy +msgid "Dns records" +msgstr "Каталог" + +#: plugins/admin/systems/component.tpl:6 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Device name" +msgstr "Имя сервера" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:57 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:96 +#, fuzzy +msgid "This 'dn' has no network features." +msgstr "Этот DN не имеет свойств принтера." + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:135 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Показать подразделения" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:182 +#, fuzzy +msgid "The required field 'Component name' is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Личное имя\" не заполнено." + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:261 +#, php-format +msgid "Saving of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:269 +#, fuzzy +msgid "Component generic" +msgstr "Прочие сетевые компоненты" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:274 +#, fuzzy +msgid "Network device" +msgstr "Сетевые устройства" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:4 +msgid "Boot parameters" +msgstr "Параметры загрузки" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:480 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1188 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:8 +msgid "Boot kernel" +msgstr "Ядро для загрузки" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:19 +msgid "Custom options" +msgstr "Дополнительные параметры" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:23 +msgid "" +"Enter any parameters that should be passed to the kernel as append line " +"during bootup" +msgstr "" +"Введите любые дополнительные параметры, которые должны передаваться ядру во " +"время загрузки" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:28 +msgid "LDAP server" +msgstr "LDAP-сервер" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:43 +msgid "Select if terminal supports graphical startup with progress bar" +msgstr "" +"Выберите, должен ли терминал подерживать загрузку в графическом режиме с " +"показом индикатора состояния" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:45 +msgid "use graphical bootup" +msgstr "Загружать в графическом режиме" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:48 +msgid "Select if terminal should boot in text mode" +msgstr "Выберите, должен ли терминал загружаться в текстовом режиме" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:50 +msgid "use standard linux textual bootup" +msgstr "Загружать в стандартном текстовом режиме" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:53 +msgid "Select to get more verbose output during startup" +msgstr "" +"Выберите, нужно ли использовать подробный вывод информации при загрузке" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:55 +msgid "use debug mode for startup" +msgstr "Используйте отладочный режим" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:149 +msgid "Kernel modules (format: name parameters)" +msgstr "Модули ядра (формат: имя параметры)" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:69 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:152 +msgid "Add additional modules to load on startup" +msgstr "" +"Укажите дополнительные модули, которые должны загружаться при запуске системы" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:87 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:478 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1192 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:170 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1337 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:133 +#, fuzzy +msgid "Shares" +msgstr "сброс" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:105 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:188 +#, fuzzy +msgid "Mountpoint" +msgstr "Мониторинг" + +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:6 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:35 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:36 +msgid "List of users" +msgstr "Список пользователей" + +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to select a user as technical responsible person." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:32 +msgid "Systems" +msgstr "Системы" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:225 +msgid "Creating the image failed. Please see the report below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:234 +#, fuzzy, php-format +msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist." +msgstr "" +"Не удается найти команду \"%s\", указанную в поле POSTREMOVE модуля \"%s\"." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:297 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to create a new object of this type." +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого группового объекта!" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:348 +msgid "You can't edit this object type yet!" +msgstr "Вы не можете редактировать сейчас этот тип объекта!" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:376 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:442 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to change the password for this object." +msgstr "Вам не разрешено менять пароль." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:388 +msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!" +msgstr "Введенные пароли не совпадают!" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:445 +#, fuzzy +msgid "Can't detect object to change password." +msgstr "Сменить пароль" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:553 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:628 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:687 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:174 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:252 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:323 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this component!" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого объекта!" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:621 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'." +msgstr "Вы собираетесь удалить всю информацию о терминале (\"%s\")." + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:726 +#, php-format +msgid "" +"Can't set gotoMode to status 'avtice', the current object couldn't be " +"identified." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1014 +msgid "New terminal" +msgstr "Создать терминал" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1016 +msgid "New workstation" +msgstr "Новая рабочая станция" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1018 +#, fuzzy +msgid "New Device" +msgstr "Сетевые устройства" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1037 +#, fuzzy +msgid "Terminal template for" +msgstr "Шаблон терминала" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1053 +msgid "Workstation template for" +msgstr "Шаблон рабочей станции для" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1265 +#, fuzzy +msgid "New System from incoming" +msgstr "Системная информация" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1266 +#: plugins/admin/users/template.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:514 +msgid "Template" +msgstr "Шаблон" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1269 +#, fuzzy +msgid "Workstation is installing" +msgstr "Имя рабочий станции" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1270 +#, fuzzy +msgid "Workstation is waiting for action" +msgstr "Шаблон рабочей станции для" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1271 +#, fuzzy +msgid "Workstation installation failed" +msgstr "Шаблон рабочей станции" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1274 +msgid "Server is installing" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1275 +#, fuzzy +msgid "Server is waiting for action" +msgstr "Общая информация о пользователе" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1276 +#, fuzzy +msgid "Server installation failed" +msgstr "Номер дома" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1277 +#, fuzzy +msgid "Winstation" +msgstr "Рабочая станция" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1278 +#, fuzzy +msgid "Network Device" +msgstr "Сетевые устройства" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1279 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:188 +#, fuzzy +msgid "New Terminal" +msgstr "Создать терминал" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1280 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:194 +#, fuzzy +msgid "New Workstation" +msgstr "Новая рабочая станция" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1336 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1337 +#, fuzzy +msgid "Incoming objects" +msgstr "Включаемые объекты" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1342 +#, fuzzy +msgid "Incoming" +msgstr "Пиктограмма" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:111 +#, php-format +msgid "Can't extract a valid base out of object dn, setting base to '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:266 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:274 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:279 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:344 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:347 +msgid "Add printer extension" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:267 +msgid "" +"Could not intialize printer tab, parameter parent was missing while " +"construction." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:275 +msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:280 +msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:321 +msgid "This 'dn' has no printer features." +msgstr "Этот DN не имеет свойств принтера." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:329 +#, fuzzy +msgid "" +"This object has printer extension disabled. You can't enable it while 'cn' " +"is not present in entry. Possibly you are currently creating a new terminal " +"template" +msgstr "" +"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув " +"ниже." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:336 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:339 +#, fuzzy +msgid "Remove printer extension" +msgstr "Удалить параметры" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:337 +#, fuzzy +msgid "" +"This workstation has printer extension enabled.You can disable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув " +"ниже." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:340 +#, fuzzy +msgid "" +"This terminal has printer extension enabled. You can disable it by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув " +"ниже." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:345 +#, fuzzy +msgid "" +"This workstation has printer extension disabled. You can enable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув " +"ниже." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:348 +#, fuzzy +msgid "" +"This terminal has printer extension disabled. You can enable it by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув " +"ниже." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:518 +#, php-format +msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:526 +#, fuzzy +msgid "can't get ppd informations." +msgstr "Системная информация" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:539 +#, php-format +msgid "This printer belongs to terminal %s. You can't rename this printer." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:541 +#, php-format +msgid "This printer belongs to workstation %s. You can't rename this printer." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:599 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Показать подразделения" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:843 +#, php-format +msgid "Saving of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:863 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:865 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:429 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:85 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:127 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36 +msgid "Group" +msgstr "Группа" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:881 +#, fuzzy +msgid "Print generic" +msgstr "Служба печати" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:893 +msgid "LabeledURL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:894 +#, fuzzy +msgid "Printer PPD" +msgstr "Принтер" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:911 +#, php-format +msgid "" +"You are not allowed to remove the given object '%s' from the list of members " +"of printer '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:928 +#, php-format +msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers," +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:933 +#, php-format +msgid "" +"You are not allowed to add the given object '%s' to the list of members of '%" +"s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:968 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:979 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:54 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:121 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:42 +#, fuzzy +msgid "Activated" +msgstr "Личный" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:55 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:122 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:43 +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:33 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:343 +msgid "Locked" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:101 +#, fuzzy +msgid "This 'dn' has no server features." +msgstr "Этот DN не имеет свойств принтера." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:109 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:181 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:204 +#, fuzzy +msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Определение HALTCMD в вашем файле gosa.conf не найдено" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:147 +#, php-format +msgid "Saving of system server/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:207 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:310 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:302 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:294 +msgid "Switch off" +msgstr "Выключить" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:207 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:311 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:302 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:294 +msgid "Reboot" +msgstr "Перезагрузить" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:208 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:303 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:295 +#, fuzzy +msgid "Instant update" +msgstr "Создать телефонный аккаунт" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:209 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:218 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:304 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:313 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:296 +#, fuzzy +msgid "Scheduled update" +msgstr "Выберите режим терминала" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:217 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:305 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:312 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:297 +msgid "Reinstall" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:306 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:298 +#, fuzzy +msgid "Rescan hardware" +msgstr "Телефонное оборудование" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:212 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:219 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:312 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:316 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:307 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:314 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:299 +#, fuzzy +msgid "Memory test" +msgstr "Память" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:213 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:308 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:315 +msgid "Force localboot" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:221 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:313 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:317 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:309 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:316 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:300 +#, fuzzy +msgid "System analysis" +msgstr "Системные журналы" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:216 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:315 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:311 +msgid "Wake up" +msgstr "Вернуть в обычный режим" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:245 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить учетную запись POSIX" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:290 +#, fuzzy +msgid "The required field 'Server name' is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Личное имя\" не заполнено." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:361 +#, php-format +msgid "Saving of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:415 +#, fuzzy +msgid "Server generic" +msgstr "Имя сервера" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:425 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:618 +#, fuzzy +msgid "Goto mode" +msgstr "в папку" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:427 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:636 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:622 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:397 +#, fuzzy +msgid "Action flag" +msgstr "Действие" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:17 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:18 +#, fuzzy +msgid "Installed services" +msgstr "Клиентские устройства" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:22 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to add, remove and configure the properties of a " +"specific service." +msgstr "" +"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять свойства " +"отдельных систем. Вы можете только добавлять системы которые однажды уже " +"были запущены." + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:30 +#, fuzzy +msgid "Service name" +msgstr "Имя сервера" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:51 +#, fuzzy +msgid "Add service" +msgstr "Добавить сервис DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:51 +#, fuzzy +msgid "Add new service" +msgstr "Добавить сервис DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:54 +#, fuzzy +msgid "Start all" +msgstr "Запуск" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:54 +#, fuzzy +msgid "Start all services" +msgstr "Предоставлять службу сканирования" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:106 +#, fuzzy +msgid "Stop service" +msgstr "Звук" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:56 +#, fuzzy +msgid "Stop all services" +msgstr "Предоставлять службу сканирования" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:58 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Restart service" +msgstr "Служба печати" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:58 +#, fuzzy +msgid "Restart all services" +msgstr "Предоставлять службу сканирования" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:86 +#, fuzzy +msgid "Stopped" +msgstr "Пол" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:87 +#, fuzzy +msgid "Started" +msgstr "Адм. единица" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:88 +#, fuzzy +msgid "Restarting" +msgstr "Назначение" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:89 +#, fuzzy +msgid "User status" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:100 +#, fuzzy +msgid "Start service" +msgstr "Сканер" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:118 +#, fuzzy +msgid "Edit service" +msgstr "Служба печати" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:124 +#, fuzzy +msgid "Remove service" +msgstr "Удалить сервис DNS" + +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:44 +msgid "Phone name" +msgstr "Название" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit manufacturer" +msgstr "Редактиовать объект" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Website" +msgstr "запись" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:32 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:903 +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:109 html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:298 html/getxls.php:300 +#, fuzzy +msgid "Phone number" +msgstr "Телефонные номера" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:40 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:123 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:143 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:75 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:103 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:109 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:119 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:120 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:122 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:126 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:219 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:222 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:225 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:228 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:234 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:237 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:290 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:312 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:316 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:835 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:202 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:208 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:217 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:230 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:232 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:233 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:234 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:235 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:236 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:132 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:137 +msgid "inherited" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:95 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:337 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as KERNELS hook for plugin '%s' doesn't seem to " +"exist." +msgstr "" +"Не удается найти команду \"%s\", указанную в поле POSTCREATE модуля \"%s\"." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:655 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:601 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:614 +#, fuzzy +msgid "You must specify a valid mount point." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:410 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system terminal/startup with dn '%s' failed." +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:469 +#, fuzzy +msgid "Terminal startup" +msgstr "Шаблон терминала" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:477 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1187 +#, fuzzy +msgid "Ldap server" +msgstr "Сервер подкачки" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:479 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1191 +#, fuzzy +msgid "Kernel modules" +msgstr "Изменить параметры" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:481 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1189 +#, fuzzy +msgid "Kernel parameter" +msgstr "Изменить параметры" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:712 +msgid "Visible full qualified hostname" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:11 +msgid "The full qualified host name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Max mail header size" +msgstr "Размер квоты" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "This value specifies the maximal header size." +msgstr "Группа с таким именем уже существует." + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:40 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +msgid "KB" +msgstr "Kb" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:26 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:715 +#, fuzzy +msgid "Max mailbox size" +msgstr "Размер квоты" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:31 +msgid "Defines the maximal size of mail box." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:35 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:716 +#, fuzzy +msgid "Max message size" +msgstr "Сообщение" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:40 +msgid "Specify the maximal size of a message." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:719 +#, fuzzy +msgid "Relay host" +msgstr "Набор правил" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:50 +msgid "Relay messages to following host:" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:60 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:718 +msgid "Local networks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:62 +#, fuzzy +msgid "Postfix networks" +msgstr "Атрибуты UNIX" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:83 +#, fuzzy +msgid "Domains and routing" +msgstr "Администраторы домена" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:91 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:717 +msgid "Domains to accept mail for" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:93 +msgid "Postfix is responsible for the following domains:" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:114 +#, fuzzy +msgid "Transports" +msgstr "Время передачи" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:123 +msgid "Select a transport protocol." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:141 +#, fuzzy +msgid "Restrictions" +msgstr "Действие" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:149 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:721 +#, fuzzy +msgid "Restrictions for sender" +msgstr "Местоположение ветки" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:157 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:183 +#, fuzzy +msgid "Restriction filter" +msgstr "Поиск" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:175 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:722 +msgid "Restrictions for recipient" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:50 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:327 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:354 +msgid "Spamassassin" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:225 +msgid "Specified value is not a valid 'trusted network' value." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:285 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +msgstr "Атрибуты UNIX" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:294 +msgid "Required score must be a numeric value." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:336 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Rewrite header" +msgstr "Отправитель" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:337 +#, fuzzy +msgid "Trusted networks" +msgstr "Атрибуты UNIX" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:338 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:18 +msgid "Required score" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:339 +#, fuzzy +msgid "Rules" +msgstr "Роль" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:341 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:69 +msgid "Enable use of bayes filtering" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:342 +msgid "Enabled bayes auto learning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:343 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:75 +msgid "Enable RBL checks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:344 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:86 +msgid "Enable use of Razor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:345 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:89 +msgid "Enable use of DDC" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:346 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:92 +msgid "Enable use of Pyzor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:51 +#, fuzzy +msgid "IMAP/POP3 service" +msgstr "LDAP-сервер" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:173 +#, fuzzy +msgid "Repair database" +msgstr "Базы данных" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:102 +#, fuzzy +msgid "IMAP/POP3 (Cyrus) service" +msgstr "LDAP-сервер" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Please specify a server identifier." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:115 +#, fuzzy +msgid "Please specify a connect url." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:118 +#, fuzzy +msgid "Please specify an admin user." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:121 +#, fuzzy +msgid "Please specify a password for the admin user." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:126 +#, php-format +msgid "The imap connect string needs to be in the form '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:130 +msgid "The sieve port needs to be numeric." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:160 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:161 +#, fuzzy +msgid "IMAP/POP3" +msgstr "LDAP-сервер" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:178 setup/setup_ldap.tpl:93 +msgid "Admin password" +msgstr "Пароль администратора" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:97 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the glpi cartridge type '%s'." +msgstr "Вы собираетесь удалить приложение \"%s\"." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:116 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this cartridge type, it is still in use by this printer(s) " +"'%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:162 +msgid "Cartridges" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225 +#, fuzzy +msgid "New monitor" +msgstr "Новый пароль" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225 +#, fuzzy +msgid "M" +msgstr "Мб" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:3 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:5 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Select printer to add" +msgstr "Выбрать номера для добавления" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Select entries to add" +msgstr "Выбрать пользователей для добавления" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Display members of department" +msgstr "Показать номера из подразделения" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:50 +#, fuzzy +msgid "Display members matching" +msgstr "Показать совпадения номеров" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching member names" +msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам пользователей" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Edit share" +msgstr "Пользователи домена" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:2 +msgid "NFS setup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:401 +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:16 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:403 +#, fuzzy +msgid "Volume" +msgstr "Имя системы" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:69 +msgid "Auto-mount share on Apple systems" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:109 +#, fuzzy +msgid "Codepage" +msgstr "Домашняя страница" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:121 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:402 +#, fuzzy +msgid "Option" +msgstr "Параметры" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:155 +#, php-format +msgid "Removing of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:205 +#, fuzzy +msgid "You have no permissions to create a component on this 'Base'." +msgstr "У вас недостаточно прав для создания телефонов в этой ветке." + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:270 +#, php-format +msgid "Saving of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:281 +#, fuzzy +msgid "Win generic" +msgstr "Служба печати" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:282 +#, fuzzy +msgid "Windows workstation generic" +msgstr "Имя рабочий станции" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:287 +#, fuzzy +msgid "Win workstation" +msgstr "Рабочая станция Windows" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:290 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:615 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:10 +msgid "Workstation name" +msgstr "Имя рабочий станции" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:35 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:368 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:397 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:398 +#, fuzzy +msgid "DNS service" +msgstr "Добавить сервис DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:81 +msgid "Remove DNS service" +msgstr "Удалить сервис DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:82 +#, fuzzy +msgid "" +"This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "" +"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув " +"ниже." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:84 +msgid "Add DNS service" +msgstr "Добавить сервис DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:85 +#, fuzzy +msgid "" +"This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" +"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув " +"ниже." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:173 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:407 +#, fuzzy +msgid "Reverse zone" +msgstr "Ссылки" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:175 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:102 +#, fuzzy +msgid "Class" +msgstr "Выберите тип мыши" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:239 +#, php-format +msgid "" +"Can't delete the selected zone, because it is still in use by these entry/" +"entries '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:304 +#, php-format +msgid "Updating of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:314 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить сервис DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:335 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:359 +#, php-format +msgid "Set status flag for system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:406 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:577 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:7 +#, fuzzy +msgid "Zone name" +msgstr "Название" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:408 +#, fuzzy +msgid "Primary dns server" +msgstr "Основной адрес эл. почты для этой общей папки" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:410 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:48 +#, fuzzy +msgid "Serial" +msgstr "терминалы" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:412 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:82 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:954 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:85 +msgid "Retry" +msgstr "Повторить" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:413 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:88 +#, fuzzy +msgid "Expire" +msgstr "Экспорт" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:415 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Zone records" +msgstr "Каталог" + +#: plugins/admin/systems/gencd_frame.tpl:2 +msgid "Your browser does not supprt iframes." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:147 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Can't execute specified AUTO_NETWORK_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "Не удается подключиться к базе журналов, отчеты показаны не будут!" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Not matching" +msgstr "Показать совпадения объектов" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:342 +#, fuzzy +msgid "The required field 'IP-address' is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Основной адрес\" не заполнено." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:346 +msgid "Wrong IP format in field IP-address." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:353 +#, fuzzy +msgid "The required field 'MAC-address' is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Основной адрес\" не заполнено." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:356 +msgid "" +"The given macaddress is invalid. There must be 6 2byte segments seperated by " +"':'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:370 +#, php-format +msgid "" +"The specified IP address '%s' is not matching the selected reverse zone " +"entry '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:382 +#, php-format +msgid "Found duplicate value for record type '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:390 +#, php-format +msgid "Found more than one entry for the uniqe record type '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:401 +#, php-format +msgid "" +"The device IP '%s' is added as 'A Record', this will be done automatically, " +"please remove the record." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:408 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:422 +#, php-format +msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:494 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of terminal/dns account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить настройки эл. почты" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:558 +#, fuzzy +msgid "DNS" +msgstr "DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:559 +#, fuzzy +msgid "DNS settings" +msgstr "Настройки Samba" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:567 +#, fuzzy +msgid "IP address" +msgstr "IP-адрес" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:576 +#, fuzzy +msgid "DNS records" +msgstr "Каталог" + +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Time server" +msgstr "Сервисы" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:73 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the glpi attachment component '%s'." +msgstr "Вы собираетесь удалить приложение \"%s\"." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:112 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this attachment, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:124 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:128 +#, fuzzy +msgid "There is no valid file uploaded." +msgstr "Файл небыл загружен" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:131 +#, fuzzy +msgid "Upload wasn't successfull." +msgstr "Экспорт успешен." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:134 +#, php-format +msgid "Missing directory '%s/glpi/' to store glpi uploads." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:138 +#, fuzzy +msgid "There is already a file with the same name uploaded." +msgstr "" +"Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:142 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't create file '%s'." +msgstr "Удалить" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:186 +msgid "File is available." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:188 +msgid "File is not readable, possibly the file is missing." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:191 +#, fuzzy +msgid "Currently no file uploaded." +msgstr "Файл небыл загружен" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:202 +#, fuzzy +msgid "Mime" +msgstr "Мобильный" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:205 +msgid "This table displays all available attachments." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:222 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:447 +#, fuzzy +msgid "empty" +msgstr "Шаблон" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:259 +#, fuzzy +msgid "Create new attachment" +msgstr "Подразделение" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:260 +#, fuzzy +msgid "New Attachment" +msgstr "подразделения" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:351 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:218 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:456 +#, fuzzy +msgid "This name is already in use." +msgstr "Указанное имя уже используется." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:354 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid name for this attachment." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your MySql database in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Лучше всего перед удалением сохранить резервную копию текущего дерева LDAP в " +"файл. Если вы сделали это и действительно хотите выполнить удаление, нажмите " +"Удалить, иначе нажмите Отмена." + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:42 +msgid "Remove DHCP service" +msgstr "Удалить сервис DHCP" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:43 +#, fuzzy +msgid "" +"This server has DHCP features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув " +"ниже." + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:45 +msgid "Add DHCP service" +msgstr "Добавить сервис DHCP" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:46 +#, fuzzy +msgid "" +"This server has DHCP features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув " +"ниже." + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:35 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:130 +#, fuzzy +msgid "VoIP service" +msgstr "LDAP-сервер" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:64 +#, fuzzy +msgid "VoIP service - Asterisk management" +msgstr "Управление системами" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:73 +#, fuzzy +msgid "The attribute DB user is empty or contains invalid characters." +msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:76 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:73 +#, fuzzy +msgid "The attribute password is empty or contains invalid characters." +msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:79 +#, fuzzy +msgid "" +"The attribute local dial prefix is empty or contains invalid characters." +msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:82 +#, fuzzy +msgid "" +"The attribute country dial prefix is empty or contains invalid characters." +msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:119 +#, php-format +msgid "" +"You can't remove the asterisk database extension, it is still in use by " +"these objects '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:131 +#, fuzzy +msgid "VoIP - asterisk management" +msgstr "Управление системами" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:145 +#, fuzzy +msgid "Area code" +msgstr "Каталог" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:146 +#, fuzzy +msgid "Country code" +msgstr "Учетная запись" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:72 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:93 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:157 +#, fuzzy +msgid "unknown" +msgstr "состояние неизвестно" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:89 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:231 +#, php-format +msgid "" +"You have specified an external resolution hook which can't be read, please " +"check the permission of the file '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:104 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:105 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:106 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:107 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:96 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:97 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:99 +#, fuzzy +msgid "bit" +msgstr "запись" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:158 +msgid "default" +msgstr "по умолчанию" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:159 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:139 +msgid "show chooser" +msgstr "показать окно входа в систему" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:160 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:140 +msgid "direct" +msgstr "напрямую" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:163 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:143 +msgid "load balanced" +msgstr "с выравниваем нагрузки" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:166 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:146 +msgid "Windows RDP" +msgstr "Windows RDP" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:167 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:147 +msgid "ICA client" +msgstr "Клиент ICA" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:197 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:836 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:183 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:203 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:256 +msgid "automatic" +msgstr "автоматически" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:222 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205 +#, fuzzy +msgid "Bit" +msgstr "запись" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:322 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:320 +#, fuzzy +msgid "Choose the phone located at the current terminal" +msgstr "Выбрать раздел, для хранения объекта" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:397 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:402 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:387 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:392 +msgid "Please specify a valid VSync range." +msgstr "Пожалуйста, укажите корректную кадровую синхронизацию." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:411 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:416 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:402 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:407 +msgid "Please specify a valid HSync range." +msgstr "Пожалуйста, укажите корректную строчную синхронзацию." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:465 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of object system terminal/service with dn '%s' failed." +msgstr "Информация об организации" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:474 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:459 +#, fuzzy +msgid "Service" +msgstr "Сервисы" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:483 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:468 +#, fuzzy +msgid "Monitor" +msgstr "Мониторинг" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:484 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:951 +#, fuzzy +msgid "Method" +msgstr "Почтовые настройки" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:485 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:173 +msgid "Remote desktop" +msgstr "Удаленная рабочая станция" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:487 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:469 +#, fuzzy +msgid "Gfx driver" +msgstr "Сервер" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:488 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:470 +#, fuzzy +msgid "Gfx resolution" +msgstr "Разрешение" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:489 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:471 +#, fuzzy +msgid "Gfx color depth" +msgstr "Глубина цвета" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:490 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:472 +#, fuzzy +msgid "Hsync" +msgstr "Строчная синхронизация" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:491 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:473 +#, fuzzy +msgid "Vsync" +msgstr "Кадровая синхронизация" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:492 +msgid "Auto-Sync" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:493 +#, fuzzy +msgid "Printer service enabled" +msgstr "Служба печати" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:494 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:229 +msgid "Spool server" +msgstr "Сервер для хранения запросов и временных файлов" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:495 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:475 +#, fuzzy +msgid "Scanner enabled" +msgstr "отключен" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:496 +#, fuzzy +msgid "Scanner model" +msgstr "отключен" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:497 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:476 +#, fuzzy +msgid "Keyboard model" +msgstr "Выберите модель клавиатуры" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:498 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:477 +#, fuzzy +msgid "Keyboard layout" +msgstr "Выберите раскладку" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:499 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:478 +#, fuzzy +msgid "Keyboard variant" +msgstr "Выберите вариант раскладки" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:500 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:479 +#, fuzzy +msgid "Mouse type" +msgstr "Тип" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:501 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:480 +#, fuzzy +msgid "Mouse port" +msgstr "Мониторинг" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:502 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:76 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:481 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:86 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:30 +msgid "Telephone hardware" +msgstr "Телефонное оборудование" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:93 +#, php-format +msgid "Internal Error can't create device of type '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:115 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the glpi device '%s'." +msgstr "Вы собираетесь удалить группу \"%s\"." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:117 +msgid "Can't detect object name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:138 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this device, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:187 +#, fuzzy +msgid "devices" +msgstr "Устройства" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227 +#, fuzzy +msgid "New mainbord" +msgstr "Новый пароль" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229 +#, fuzzy +msgid "New processor" +msgstr "Новый пароль" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:177 +msgid "P" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231 +#, fuzzy +msgid "New case" +msgstr "пользователи" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231 +msgid "C" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233 +#, fuzzy +msgid "New network interface" +msgstr "Сетевой принтер" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233 +#, fuzzy +msgid "NI" +msgstr "Unix" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235 +#, fuzzy +msgid "New ram" +msgstr "пользователи" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235 +msgid "R" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237 +#, fuzzy +msgid "New hard disk" +msgstr "Сервер" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237 +msgid "HDD" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239 +#, fuzzy +msgid "New drive" +msgstr "Сервер" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239 +#, fuzzy +msgid "D" +msgstr "UID" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241 +#, fuzzy +msgid "New controller" +msgstr "Номер телефона" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241 +msgid "CS" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243 +msgid "New graphics card" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243 +msgid "GC" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245 +#, fuzzy +msgid "New sound card" +msgstr "Новый пароль" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245 +msgid "SC" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247 +msgid "New power supply" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247 +msgid "PS" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249 +#, fuzzy +msgid "New misc device" +msgstr "Сетевые устройства" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249 +msgid "OC" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:347 +#, fuzzy +msgid "You have to specify a valid name for this device." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:367 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:370 +#, fuzzy +msgid "This device name is already in use." +msgstr "Указанное имя уже используется." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:508 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:905 +#, fuzzy +msgid "None" +msgstr "нет" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406 +#, fuzzy +msgid "Other" +msgstr "Фильтры" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:47 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:514 +#, fuzzy +msgid "Mail smtp service (Postfix)" +msgstr "Сервер" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:583 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving server services/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Атрибуты UNIX" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:600 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for header size limit." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:604 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for mailbox size limit." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:608 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for message size limit." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:703 +msgid "Mail smtp (Postfix)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:704 +msgid "Mail smtp - Postfix" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:714 +msgid "Header size limit" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:720 +#, fuzzy +msgid "Transport table" +msgstr "Время передачи" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "VoIP database information" +msgstr "Системная информация" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:4 +msgid "Asterisk DB user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:20 +msgid "Country dial prefix" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:28 +msgid "Local dial prefix" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:434 +msgid "" +"There are packages in your configuration, which can't be resolved with " +"current server/release settings." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:479 +#, fuzzy +msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'." +msgstr "Введите корректный номер телефона!" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:547 +#, fuzzy +msgid "" +"There is already a profile in your selection that contain partition table " +"configurations." +msgstr "" +"Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:764 +msgid "Not available in current setup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:908 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve one or more of the given FAIclass(es) [%s] in FAI server '%s'. " +"Server was reset to 'auto'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:924 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve the given FAIclass(es) [%s] anyway, please check your FAI " +"configurations, possibly some classes where deleted or renamed. Server was " +"reset to 'auto'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1097 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/startup with dn '%s' failed." +msgstr "Шаблон рабочей станции" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1147 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s' please check your gosa.conf." +msgstr "Не удается подключиться к базе журналов, отчеты показаны не будут!" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1179 +#, fuzzy +msgid "System startup" +msgstr "Состояние системы" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1194 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:467 +#, fuzzy +msgid "FAI classes" +msgstr "Выберите тип мыши" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1195 +msgid "Debian mirror" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1196 +#, fuzzy +msgid "Debian release" +msgstr "Текущий пароль" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1198 +msgid "FAI status flag" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:92 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:93 +#, fuzzy +msgid "GOsa logging service" +msgstr "Служба печати" + +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Allow view of entries on this server" +msgstr "Разрешить вход на терминальный сервер" + +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Syslog Service" +msgstr "Сервер системных журналов" + +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "enabled" +msgstr "отключен" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "List of attachments" +msgstr "Список подразделений" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allow you to attach additional objects (like manuals, guides, " +"etc.) to your currently edited computer." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Display attachments matching" +msgstr "Шаблон для подразделений" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching attachment names" +msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам подразделений" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:42 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140 +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:70 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:77 +#, fuzzy +msgid "Use" +msgstr "Пользователь" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:109 +msgid "Can't delete this entry, it is still in use." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:273 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:619 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:634 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:643 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:658 +msgid "N/A" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:291 +#, fuzzy +msgid "The selected name is already in use." +msgstr "Указанное имя уже используется." + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:4 +msgid "Keyboard" +msgstr "Клавиатура" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:254 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:794 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:7 +msgid "Model" +msgstr "Модель" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:11 +msgid "Choose keyboard model" +msgstr "Выберите модель клавиатуры" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:19 +msgid "Layout" +msgstr "Раскладка" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:23 +msgid "Choose keyboard layout" +msgstr "Выберите раскладку" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:31 +msgid "Variant" +msgstr "Вариант" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:35 +msgid "Choose keyboard variant" +msgstr "Выберите вариант раскладки" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:51 +msgid "Mouse" +msgstr "Мышь" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:58 +msgid "Choose mouse type" +msgstr "Выберите тип мыши" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:66 +msgid "Port" +msgstr "Порт" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:70 +msgid "Choose mouse port" +msgstr "Выберите порт мыши" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:89 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:599 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:29 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:32 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:34 +msgid "Telephone" +msgstr "Телефон" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:114 +msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board" +msgstr "Выберите подходящий драйвер для установленной видеокарты" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:108 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:122 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1331 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:110 +msgid "Resolution" +msgstr "Разрешение" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:111 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:126 +msgid "Choose screen resolution used in graphic mode" +msgstr "Выберите подходящее разрешение экрана" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:118 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:134 +msgid "Color depth" +msgstr "Глубина цвета" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:121 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:138 +msgid "Choose colordepth used in graphic mode" +msgstr "Выберите подходящую глубину цвета" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:135 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:153 +msgid "Display device" +msgstr "Устройство отображения" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:147 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:167 +msgid "Use DDC for automatic detection" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:150 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:170 +msgid "HSync" +msgstr "Строчная синхронизация" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:154 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:175 +msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor" +msgstr "Частота обновления строк для данного монитора" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:158 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:181 +msgid "VSync" +msgstr "Кадровая синхронизация" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:162 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:186 +msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor" +msgstr "Частота обновления кадров для данного монитора" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:177 +msgid "Connect method" +msgstr "Способ подключения" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:180 +msgid "Choose method to connect to terminal server" +msgstr "Выберите способ подключения к серверу терминалов" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:188 +msgid "Terminal server" +msgstr "Терминал-сервер" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:191 +msgid "Select specific terminal server to use" +msgstr "Выберите сервер терминалов" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:199 +msgid "Font server" +msgstr "Сервер шрифтов" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:202 +msgid "Select specific font server to use" +msgstr "Выберите сервер шрифтов" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:219 +msgid "Print device" +msgstr "Устройство печати" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:221 +msgid "Select to start IPP based printing service on terminal" +msgstr "Выберите, чтобы запустить на терминале службу печати по протоколу IPP" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:223 +msgid "Provide print services" +msgstr "Предоставлять службу печати" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:232 +msgid "Select NFS filesystem to place spool files on" +msgstr "Выберите файловую систему NFS для хранения временных файлов" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:245 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:201 +msgid "Scan device" +msgstr "Устройство сканирования" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:247 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:204 +msgid "Select to start SANE scan service on terminal" +msgstr "Выберите, чтобы запустить на терминале службу сканирования" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:249 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:207 +msgid "Provide scan services" +msgstr "Предоставлять службу сканирования" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:257 +msgid "Select scanner driver to use" +msgstr "Выберите драйвер для используемого сканера" + +#: plugins/admin/systems/class_selectUserToPrinterDialog.inc:143 +#: plugins/personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:110 +#, fuzzy +msgid "Please select a printer or press cancel." +msgstr "Введите корректный номер телефона!" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:58 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this manufacturer, it is still in use by these system(s) '%" +"s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Please specify a name." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:119 +#, fuzzy +msgid "Specified name is already in use, please choose another one." +msgstr "Группа с таким именем уже существует." + +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:49 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:70 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:71 +#, fuzzy +msgid "Logging service" +msgstr "Служба печати" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:451 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/service with dn '%s' failed." +msgstr "Дополнительные записи в fstab" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:460 +#, fuzzy +msgid "Workstation service" +msgstr "Рабочие станции" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:474 +#, fuzzy +msgid "Use DDC" +msgstr "Идентификатор пользователя" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:394 +#, fuzzy +msgid "Postfix mydomain" +msgstr "в домене" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Postfix mydestination" +msgstr "Атрибуты UNIX" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:396 +msgid "Cyrus admins" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:407 +#, fuzzy +msgid "POP3 service" +msgstr "Служба печати" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:409 +#, fuzzy +msgid "POP3/SSL service" +msgstr "Служба SSH" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:405 +#, fuzzy +msgid "IMAP service" +msgstr "LDAP-сервер" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:78 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:408 +#, fuzzy +msgid "IMAP/SSL service" +msgstr "Служба SSH" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:410 +#, fuzzy +msgid "Sieve service" +msgstr "Служба SSH" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:98 +msgid "FTP FreeBusy service (legacy, not interoperable with Kolab2 FreeBusy)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:108 +msgid "HTTP FreeBusy service (legacy)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:118 +msgid "Amavis email scanning (virus/spam)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:411 +#, fuzzy +msgid "Quota settings" +msgstr "Настройки Samba" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:147 +#, fuzzy +msgid "Free/Busy settings" +msgstr "Настройки факса" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:153 +msgid "Allow unauthenticated downloading of Free/Busy information" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:171 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:398 +msgid "SMTP privileged networks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:176 +msgid "Hosts/networks allowed to relay" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:181 +msgid "Enter multiple values, seperated with" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:194 +msgid "SMTP smarthost/relayhost" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:202 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:401 +msgid "Enable MX lookup for relayhost" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:207 +msgid "Host used to relay mails" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:223 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:404 +msgid "Accept Internet Mail" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:231 +msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Print Service" +msgstr "Служба печати" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:3 +msgid "Adding a new service to the current server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:7 +msgid "" +"This dialog allows you to add new services to the currenty edited server " +"object. The box below shows all available but not already used services." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Service to add" +msgstr "Выбрать номера для добавления" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:20 +#, fuzzy +msgid "All available services are already in use." +msgstr "Указанное имя уже используется." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:115 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:501 +#: setup/setup_config2.tpl:126 +msgid "disabled" +msgstr "отключен" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:116 +msgid "text" +msgstr "текст" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:117 +msgid "graphic" +msgstr "графика" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:197 +#, php-format +msgid "Saving of system terminal/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:204 +msgid "No WAKECMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Определение WAKECMD в вашем файле gosa.conf не найдено" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:216 +msgid "No REBOOTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Определение REBOOTCMD в вашем файле gosa.conf не найдено" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:228 +msgid "No HALTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Определение HALTCMD в вашем файле gosa.conf не найдено" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:369 +#, php-format +msgid "Removing of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:442 +msgid "The required field 'Terminal name' is not set." +msgstr "Обязательное поле 'Название терминала' не заполнено." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:471 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:453 +msgid "" +"There must be at least one NTP server selected, or the inherit mode " +"activated." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:557 +#, php-format +msgid "Saving of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:620 +#, fuzzy +msgid "Terminal generic" +msgstr "Терминальный сервер" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:629 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:72 +msgid "Root server" +msgstr "Основной сервер" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:630 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:82 +msgid "Swap server" +msgstr "Сервер подкачки" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:631 +#, fuzzy +msgid "Syslog server enabled" +msgstr "Сервер системных журналов" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:632 +#, fuzzy +msgid "Ntp server settings" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:635 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:621 +#, fuzzy +msgid "Root password" +msgstr "Изменить пароль" + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:1 +msgid "" +"This dialog allows you to configure all components of this DNS zone on a " +"single list." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:2 +msgid "" +"Be careful editing record types with this dialog. All changes will be saved " +"immediately when using the save button." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:8 +msgid "" +"This dialog can't be used until the currently edited zone was saved or the " +"zone entry exists in the ldap database." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Create a new DNS zone entry" +msgstr "Создание нового объекта в" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:1 +msgid "Manage OS-types" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Please enter a new name" +msgstr "Введите адрес сервера" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:22 +msgid "Select required score to tag mail as spam" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:72 +msgid "Enable bayes auto learning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "FAX database information" +msgstr "Базы данных" + +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "FAX DB user" +msgstr "Показать пользователей факсов" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:74 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the ppd file '%s' at '%s'." +msgstr "Вы собираетесь удалить приложение \"%s\"." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:78 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not found specified ppd file '%s'." +msgstr "Невозможно выбрать базу данных!" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:104 +msgid "" +"Something went wrong while trying to remove the ppd file from server, " +"possibly we have no write access." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:124 +#, php-format +msgid "Selected vendor '%s' does not exists in our list of ppds." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:133 +#, fuzzy +msgid "Printer ppd selection." +msgstr "Настройки телефона" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:25 +#, fuzzy +msgid "Choose a base" +msgstr "Выберите тип мыши" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:175 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Go to root department" +msgstr "Список подразделений" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:177 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:194 +#, fuzzy +msgid "Go up one department" +msgstr "Подразделение" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:179 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:202 +#, fuzzy +msgid "Go to users department" +msgstr "Выберите подразделение" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:179 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:202 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:204 +#, fuzzy +msgid "Home" +msgstr "Имя системы" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:33 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:180 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:209 +msgid "Reload list" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:36 +msgid "" +"Step in the prefered tree and click save to use the current subtree as base. " +"Or click the image at the end of each entry." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:53 +msgid "Filter entries with this syntax" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:117 +#, fuzzy, php-format +msgid "Select this base" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "GOsa logging database" +msgstr "база пользователя" + +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Database user" +msgstr "Базы данных" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:48 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:221 +msgid "Anti virus" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:156 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of server services/anti virus with dn '%s' failed." +msgstr "Атрибуты UNIX" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:164 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:239 +msgid "Maximum directory recursions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:165 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:238 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:43 +msgid "Maximum threads" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:166 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:241 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:134 +#, fuzzy +msgid "Maximum file size" +msgstr "Размер квоты" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:167 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:242 +msgid "Maximum recursions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:243 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:152 +msgid "Maximum compression ratio" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:169 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:245 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:71 +#, fuzzy +msgid "Checks per day" +msgstr "Изменить параметры" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:173 +#, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:246 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:33 +msgid "Http proxy URL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:244 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:23 +#, fuzzy +msgid "Database mirror" +msgstr "Базы данных" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:179 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please specify a valid value for '%s'." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:233 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:84 +msgid "Enable debugging" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:234 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:92 +msgid "Enable mail scanning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:235 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:117 +msgid "Enable scanning of archives" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:236 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:125 +msgid "Block encrypted archives" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:240 +#, fuzzy +msgid "Anti virus user" +msgstr "Добавить сервис DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:216 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:247 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "Шаблон рабочей станции" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:227 +msgid "This 'dn' has no workstation features." +msgstr "Это DN не содержит атрибутоов рабочей станции." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:354 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить учетную запись Samba" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:425 +msgid "The required field 'Workstation name' is not set." +msgstr "Обязательное поле 'Название рабочей станции' не заполнено." + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:521 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:546 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Дополнительные записи в fstab" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:607 +#, fuzzy +msgid "Workstation generic" +msgstr "Имя рабочий станции" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:619 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:60 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:396 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:58 +msgid "Syslog server" +msgstr "Сервер системных журналов" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:620 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:398 +#, fuzzy +msgid "Ntp server" +msgstr "Сервер NTP" + +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Zones" +msgstr "телефоны" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Rule" +msgstr "Роль" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Attachment" +msgstr "подразделения" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:30 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:33 include/php_setup.inc:185 +#, fuzzy +msgid "File" +msgstr "Файлы" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:11 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:138 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:49 +#, fuzzy +msgid "Upload" +msgstr "Загрузка процессора" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:46 +#, fuzzy +msgid "Filename" +msgstr "Имя сервера" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:54 +#, fuzzy +msgid "Mime-type" +msgstr "Тип" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:45 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:367 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:378 +#, fuzzy +msgid "Repository service" +msgstr "Служба печати" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:100 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:175 +msgid "You can't use this plugin until FAI is activated." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:158 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this release, it is still used by these workstations [%s]. " +"Please solve this dependencies first, to keep data base consistency." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:192 +#, php-format +msgid "" +"Be careful editing this release, it is still used by these workstations [%s]." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:259 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:282 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:391 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "Sections" +msgstr "Действие" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:377 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Repository" +msgstr "Повторить" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:390 +#, fuzzy +msgid "Releases" +msgstr "Набор правил" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:392 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Parent server" +msgstr "Служба печати" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:393 +msgid "Url" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:314 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:339 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:27 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:312 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12 include/class_acl.inc:408 +#, fuzzy +msgid "Down" +msgstr "Домен" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:388 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please choose a valid zone name." +msgstr "Пожалуйста, укажите корректную кадровую синхронизацию." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:392 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please choose a valid reverse zone name." +msgstr "Пожалуйста, укажите корректную кадровую синхронизацию." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:396 +msgid "Only lowercase strings are allowed as zone name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for serial number." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:404 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for refresh." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:408 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for ttl." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:412 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for expire." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:416 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for retry." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:431 +#, fuzzy +msgid "" +"The given network address is not a valid, please specify a valid IP address." +msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:438 +#, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.0.0.0" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:444 +#, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.x.0.0" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:450 +#, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.x.x.0" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:454 +#, fuzzy, php-format +msgid "The given network class '%s' is not valid." +msgstr "Значение поля \"Квота\" некорректно." + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:4 html/getxls.php:185 +msgid "Server name" +msgstr "Имя сервера" + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:44 plugins/admin/systems/terminal.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:53 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:50 +msgid "Select terminal mode" +msgstr "Выберите режим терминала" + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:67 +#, fuzzy +msgid "Select action to execute for this server" +msgstr "Выберите действие, которое нужно выполнить на этом терминале" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:6 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:6 +msgid "Select objects to add" +msgstr "Выбрать объекты для добавления" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:48 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:45 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:42 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:54 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:55 +msgid "Display objects matching" +msgstr "Показать совпадения объектов" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:52 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:46 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:46 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:59 +msgid "Regular expression for matching object names" +msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам объектов" + +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:28 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:74 +msgid "URL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:89 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:90 +#, fuzzy +msgid "Inventory database" +msgstr "Базы данных" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:60 +#, fuzzy +msgid "Inventory database service" +msgstr "Базы данных" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:69 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:70 +#, fuzzy +msgid "The attribute user is empty or contains invalid characters." +msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:72 +#, fuzzy +msgid "The attribute database is empty or contains invalid characters." +msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:76 +#, fuzzy +msgid "Time service (NTP)" +msgstr "Сервисы" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:99 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving server services/goNtpServer with dn '%s' failed." +msgstr "Атрибуты UNIX" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:114 +#, fuzzy +msgid "Time service" +msgstr "Сервисы" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:115 +#, fuzzy +msgid "Time service - NTP" +msgstr "Сервисы" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:123 +#, fuzzy +msgid "Ntp source" +msgstr "Звук" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:33 +#, fuzzy +msgid "File service" +msgstr "Сервер" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:159 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:387 +#, fuzzy +msgid "File service (Shares)" +msgstr "Сервер" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:193 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system server/shares with dn '%s' failed." +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:231 +#, php-format +msgid "The share can't be removed since it is still used by %d users:" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:236 +msgid "Please correct the share-/profile settings of these users" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:264 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "Объект группы" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:278 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить настройки эл. почты" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:289 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить настройки эл. почты" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:388 +#, fuzzy +msgid "File service - Shares" +msgstr "Сервер" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:397 +msgid "Apple mounts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Charset" +msgstr "сброс" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:8 +msgid "Terminal template" +msgstr "Шаблон терминала" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:24 +msgid "Terminal name" +msgstr "Терминал" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:44 +#, fuzzy +msgid "Inherit all" +msgstr "Отчество" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:63 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:61 +msgid "Choose server to use for logging" +msgstr "Выберите сервер для ведения системных журналов" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:75 +msgid "Select NFS root filesystem to use" +msgstr "Выберите корневую файловую систему NFS" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:85 +msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on" +msgstr "Выберите файловую систему NFS для файлов подкачки" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:81 +msgid "Inherit time server attributes" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:109 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:86 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:14 +msgid "NTP server" +msgstr "Сервер NTP" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:112 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:89 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:17 +msgid "Choose server to use for synchronizing time" +msgstr "Выберите сервер для синхронизации времени" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:151 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:126 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:93 +msgid "Select action to execute for this terminal" +msgstr "Выберите действие, которое нужно выполнить на этом терминале" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:151 +msgid "There is no server with valid glpi database service." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:178 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:161 +#, fuzzy +msgid "Can't connect to glpi database, the php-mysql extension is missing." +msgstr "Не удается подключиться к базе журналов, отчеты показаны не будут!" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:188 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:171 +#, fuzzy +msgid "Can't connect to glpi database, check configuration twice." +msgstr "Не удается подключиться к базе журналов, отчеты показаны не будут!" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:215 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:580 +#, fuzzy +msgid "Remove inventory" +msgstr "Удалить объект" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:216 +#, fuzzy +msgid "" +"This server has inventory features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув " +"ниже." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:218 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:583 +#, fuzzy +msgid "Add inventory" +msgstr "Добавить объект" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:219 +#, fuzzy +msgid "" +"This server has inventory features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув " +"ниже." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:242 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:280 +#, php-format +msgid "" +"Can't rename given printer type to '%s', because this type name already " +"exists." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:294 +#, php-format +msgid "Can't delete printer type, it is still in use by '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:771 +#, fuzzy +msgid "since" +msgstr "Работает с" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:781 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:780 +msgid "Glpi" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:782 +#, fuzzy +msgid "Printer inventory extension" +msgstr "Удалить параметры" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:790 +#, fuzzy +msgid "Supports serial interface" +msgstr "Сетевой принтер" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:791 +#, fuzzy +msgid "Supports parallel interface" +msgstr "Сетевой принтер" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:792 +#, fuzzy +msgid "Supports usb interface" +msgstr "Сетевой принтер" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:793 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:57 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:789 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:83 +msgid "Technical responsible" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:796 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:793 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:94 +#, fuzzy +msgid "Contact person" +msgstr "Контакт" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:800 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:117 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:797 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:107 +#, fuzzy +msgid "Attachments" +msgstr "подразделения" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:802 +#, fuzzy +msgid "Cartridge settings" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Manage System-types" +msgstr "Системы" + +#: plugins/admin/systems/main.inc:45 plugins/admin/systems/main.inc:47 +msgid "System management" +msgstr "Управление системами" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Reference" +msgstr "Ссылки" + +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:9 +msgid "The ppd file will be removed from the server and can not be restored." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "workstation name" +msgstr "Имя рабочий станции" + +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:54 +#, fuzzy +msgid "Component name" +msgstr "Местоположение" + +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:8 +msgid "Workstation template" +msgstr "Шаблон рабочей станции" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:791 +#, fuzzy +msgid "Operating system" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:52 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:80 +#, fuzzy +msgid "Contacts" +msgstr "Контакт" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:96 +#, fuzzy +msgid "Installed devices" +msgstr "Клиентские устройства" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:112 +#, fuzzy +msgid "Trading" +msgstr "Затенение" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:113 +#, fuzzy +msgid "Software" +msgstr "Адм. единица" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:114 +#, fuzzy +msgid "Contracts" +msgstr "Контакт" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:42 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:43 +msgid "List of systems" +msgstr "Список систем" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:47 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to add, remove and change the properties of specific " +"systems. You can only add systems which have already been started once." +msgstr "" +"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять свойства " +"отдельных систем. Вы можете только добавлять системы которые однажды уже " +"были запущены." + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:68 +#, fuzzy +msgid "System / Department" +msgstr "Подразделение" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31 +msgid "Show servers" +msgstr "Показать серверы" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Select to see Linux terminals" +msgstr "Выберите чтобы посмотреть терминалы" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:73 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33 +msgid "Show terminals" +msgstr "Показать терминалы" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +#, fuzzy +msgid "Select to see Linux workstations" +msgstr "Выберите чтобы посмотреть рабочие станции" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32 +msgid "Show workstations" +msgstr "Показать рабочие станции" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Select to see MicroSoft Windows based workstations" +msgstr "Посмотреть рабочие станции с MicroSoft Windows" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Show windows based workstations" +msgstr "Показать рабочие станции с windows" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +msgid "Select to see network printers" +msgstr "Выберите чтобы посмотреть сетевые принтеры" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +msgid "Show network printers" +msgstr "Показать сетевые принтеры" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:77 +msgid "Select to see VOIP phones" +msgstr "Выберите чтобы посмотреть VOIP телефоны" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:77 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35 +msgid "Show phones" +msgstr "Показать телефоны" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:78 +#, fuzzy +msgid "Select to see network devices" +msgstr "Выберите чтобы посмотреть сетевые принтеры" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:78 +#, fuzzy +msgid "Show network devices" +msgstr "Сетевые устройства" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:85 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:30 +msgid "Display systems matching" +msgstr "Показать подходяшие системы" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:86 +#, fuzzy +msgid "Display systems of user" +msgstr "Показать адреса пользователя" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:188 +#, fuzzy +msgid "New Terminal template" +msgstr "Шаблон терминала" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:194 +#, fuzzy +msgid "New Workstation template" +msgstr "Шаблон рабочей станции" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:200 +#, fuzzy +msgid "New Server" +msgstr "Сервер" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:206 +#, fuzzy +msgid "New Printer" +msgstr "Принтер" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:212 +#, fuzzy +msgid "New Phone" +msgstr "Телефон" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:218 +#, fuzzy +msgid "New Component" +msgstr "Прочие сетевые компоненты" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Remove selected systems" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Remove systems" +msgstr "Создать настройки запись эл. почты" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:238 +#, fuzzy +msgid "Copy selected system" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:238 +#, fuzzy +msgid "Copy systems" +msgstr "Список систем" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:240 +#, fuzzy +msgid "cut selected system" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:240 +#, fuzzy +msgid "Cut systems" +msgstr "Список систем" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:256 +#, fuzzy +msgid "Cups Server" +msgstr "Сервер" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:257 +msgid "Log Db" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:258 +#, fuzzy +msgid "Syslog Server" +msgstr "Сервер системных журналов" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:259 +#, fuzzy +msgid "Mail Server" +msgstr "Сервер" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:260 +#, fuzzy +msgid "Imap Server" +msgstr "Сервер подкачки" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:261 +#, fuzzy +msgid "Nfs Server" +msgstr "Сервер" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:262 +#, fuzzy +msgid "Kerberos Server" +msgstr "Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:263 +#, fuzzy +msgid "Asterisk Server" +msgstr "Терминальный сервер" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:264 +#, fuzzy +msgid "Fax Server" +msgstr "Сервер" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:265 +#, fuzzy +msgid "Ldap Server" +msgstr "Сервер подкачки" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:323 +#, fuzzy +msgid "Edit system" +msgstr "Список систем" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:333 +#, fuzzy +msgid "Delete system" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:376 +#, fuzzy +msgid "Set root password" +msgstr "Изменить пароль" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:383 +#, fuzzy +msgid "Create CD" +msgstr "Создать" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:384 +#, fuzzy +msgid "Create FAI CD" +msgstr "Объект группы" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Printer driver" +msgstr "Устройство печати" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Select" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "New driver" +msgstr "Сервер" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:6 +msgid "List of available cartridge type for this type of printer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to create new types of cartridges, and select one or " +"more types for your printer. Cartridge types depends on the printer type you " +"have selected. For each selected cartridge type there will be a new " +"cartridge created, this allows you to select the same cartridge type for " +"more then one printer." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Display cartridge types matching" +msgstr "Показать совпадения номеров" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching cartridge types" +msgstr "Регулярное выражение для поиска адреса" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "List of devices" +msgstr "Список пользователей" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to attach a device to your currently edited computer." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Display devices matching" +msgstr "Показать подходяшие адреса" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching device names" +msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам пользователей" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:105 +#, php-format +msgid "Include data from %s days in the past when creating free/busy lists" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:110 +#, php-format +msgid "Warn users when using more than %s%% of their mail quota" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:200 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:214 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing host entry from system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить телефонный аккаунт" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:266 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be set." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:268 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be a positive value." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:272 +msgid "The given Quota settings value must be a number." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:274 +msgid "Please choose a value between 1 and 100 for Quota settings." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:276 +msgid "Future days must be a value." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:280 +msgid "No SMTP privileged networks set." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:359 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "Моя учетная запись" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:375 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:386 +#, fuzzy +msgid "Kolab mail service" +msgstr "Добавить сервис DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:385 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:466 +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:395 +#, fuzzy +msgid "My destination" +msgstr "Назначение" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:397 +#, fuzzy +msgid "FTP FreeBusy service" +msgstr "Звук" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:399 +msgid "Enable virus scan" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Relayhost" +msgstr "Набор правил" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:402 +#, fuzzy +msgid "HTTP FreeBusy service" +msgstr "Звук" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:403 +msgid "Allow unauthenticated free busy" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:406 +msgid "kolabFreeBusyFuture" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "List of configured repositories." +msgstr "Список групп" + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "Add repository" +msgstr "Повторить" + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:31 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit repository settings." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:1 +msgid "Choose the kind of system component you want to create" +msgstr "Выберите тип системного компонента который желаете создать" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:4 +msgid "" +"Linux terminals and workstations are autocreated on bootup. For this reason " +"you're only be able to create templates for a specific tree. Servers are " +"normally automatically added too, but in some special cases you may need to " +"create a faked server entry to provide GOsa with some informations. Other " +"network components may be used for Nagios setups to create component " +"dependencies." +msgstr "" +"Терминалы и рабочие станцие Linux были созданы автоматически. Поэтому вам " +"необходимо только создать шаблоны для нужного подразделения. Сервера обычно " +"добавляются тоже, но в отдельных случаях вам может понадобиться " +"'виртуальный' сервер для описания обязательных сервисов. Прочие сетевые " +"компоненты могут быть использованы при установке Nagios для создания " +"межкомпонентных зависимостей." + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:7 +msgid "Linux thin client template" +msgstr "Шаблон тонкого клиента Linux" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:8 +msgid "Linux workstation template" +msgstr "Шаблон рабочей станции Linux" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:9 +msgid "Linux Server" +msgstr "Сервер Linux" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:10 +msgid "Windows workstation" +msgstr "Рабочая станция Windows" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:11 +msgid "Network printer" +msgstr "Сетевой принтер" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:13 +msgid "Other network component" +msgstr "Прочие сетевые компоненты" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:16 setup/class_setupStep_Migrate.inc:883 +msgid "Create" +msgstr "Создать" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "" +"To change the terminal root password use the fields below. The changes take " +"effect during the next reboot. Please memorize the new password, because you " +"wouldn't be able to log in." +msgstr "" +"В полях ниже вы можете изменить пароль выбранного пользователя. Изменения " +"вступят в силу немедленно. Пожалуйста, запомните новый пароль, так как иначе " +"пользователь не сможет войти в систему." + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:5 +msgid "Leave fields blank for password inheritance from default entries." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:9 +msgid "Changing the password impinges on authentification only." +msgstr "Изменение пароля влияет только на аутентификацию в системе." + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:14 plugins/admin/users/password.tpl:11 +#: plugins/personal/password/password.tpl:16 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:7 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:80 ihtml/themes/default/password.tpl:81 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:84 +msgid "New password" +msgstr "Новый пароль" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:19 plugins/admin/users/password.tpl:15 +#: plugins/personal/password/password.tpl:21 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:11 +msgid "Repeat new password" +msgstr "Подтверждение" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:28 plugins/admin/users/password.tpl:21 +#: plugins/personal/password/password.tpl:30 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:17 +msgid "Set password" +msgstr "Изменить пароль" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:185 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:191 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:197 +msgid "This feature is not implemented yet." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:299 +msgid "Adding new sytem type failed, this system type name is already used." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:319 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:330 +#, fuzzy +msgid "Rename failed, this system type name is already used." +msgstr "Указанное имя уже используется." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:386 +#, fuzzy +msgid "Adding new operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "Группа с таким именем уже существует." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:408 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this operating system, it is still in use by these system" +"(s) '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:420 +#, fuzzy +msgid "Updating operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "Группа с таким именем уже существует." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:499 +#, php-format +msgid "" +"Could not add the given user, the users dn is too long, only 100 characters " +"are allowed here." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:581 +#, fuzzy +msgid "" +"This device has inventory informations enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув " +"ниже." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:584 +#, fuzzy +msgid "" +"This device has inventory informations disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув " +"ниже." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:679 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:680 +#, fuzzy +msgid "Can't remove glpi account, while mysql extension is missing." +msgstr "Не удается подключиться к базе журналов, отчеты показаны не будут!" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:781 +#, fuzzy +msgid "Inventory extension" +msgstr "Удалить параметры" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:798 +#, fuzzy +msgid "Peripheral devices" +msgstr "Сетевые устройства" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Network address" +msgstr "Сетевые устройства" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:19 +msgid "Netmask" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:36 +msgid "Can't be edited because the zone wasn't saved right now." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:48 +#, fuzzy +msgid "SOA record" +msgstr "Каталог" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:54 +#, fuzzy +msgid "Primary dns server for this zone" +msgstr "Основной адрес эл. почты для этой общей папки" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:66 +msgid "Serial number (automatically incremented)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:109 +#, fuzzy +msgid "MxRecords" +msgstr "Каталог" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:121 +#, fuzzy +msgid "Global zone records" +msgstr "Каталог" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:85 +#, fuzzy +msgid "FAI server" +msgstr "LDAP-сервер" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:75 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:116 +#, fuzzy +msgid "Assigned FAI classes" +msgstr "Выберите тип мыши" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:102 +#, fuzzy +msgid "set" +msgstr "сброс" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:136 +msgid "" +"FAI Object assignment disabled. You can't use this feature until FAI is " +"activated." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:47 +#, php-format +msgid "The file '%s/encodings' does not exist, can't get supported charsets." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:50 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't read '%s/encodings', please check permissions." +msgstr "Удалить" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:184 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid path for your setup." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:190 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid name for your share." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:193 +#, fuzzy +msgid "Please specify a name for your share." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:198 +#, fuzzy +msgid "Description contains invalid characters." +msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:202 +#, fuzzy +msgid "Volume contains invalid characters." +msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:206 +#, fuzzy +msgid "Path contains invalid characters." +msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы." + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:210 +#, fuzzy +msgid "Option contains invalid characters." +msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:31 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:59 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:89 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:90 +#, fuzzy +msgid "Logging database" +msgstr "база пользователя" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Generic virus filtering" +msgstr "Общая информация о пользователе" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:47 +#, fuzzy +msgid "Select number of maximal threads" +msgstr "Выбрать номера для добавления" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:61 +msgid "Max directory recursions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:101 +msgid "Archive scanning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:143 +msgid "Maximum recursion" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:25 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:587 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:592 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +msgid "Departments" +msgstr "Подразделения" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140 +#, fuzzy +msgid "use" +msgstr "Мышь" + +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Logging database information" +msgstr "база пользователя" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:32 +#, fuzzy +msgid "FAX database" +msgstr "Базы данных" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:61 +#, fuzzy +msgid "FAX database configuration" +msgstr "Базы данных" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:91 +#, fuzzy +msgid "Fax database" +msgstr "Базы данных" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:99 +#, fuzzy +msgid "Login name" +msgstr "Местоположение" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Printer type" +msgstr "Имя принтера" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "Supported interfaces" +msgstr "Сетевой принтер" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:58 +#, fuzzy +msgid "Parallel" +msgstr "Переменная" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:68 +msgid "USB" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:139 +#, fuzzy +msgid "Installed cartridges" +msgstr "Клиентские устройства" + +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:6 plugins/gofon/macro/remove.tpl:6 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be used by several groups. Please double check if your really want " +"to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Это приложение может использоваться несколькими группами. Подумайте еще раз, " +"действительно ли вы хотите удалить его, так как GOsa не сможет отменить " +"результаты этой операции." + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:31 +#, fuzzy +msgid "List of Applications" +msgstr "Список приложений" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:32 +#, fuzzy +msgid "This table displays all applications in the selected tree." +msgstr "Приложение с таким именем уже существует." + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:36 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You may " +"want to use the range selector on top of the application listbox, when " +"working with a large number of applications." +msgstr "" +"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные " +"приложения. Если у вас достаточно большое количество приложений, вы можете " +"использовать групповое выделение." + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:506 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:7 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:10 +msgid "Application name" +msgstr "Приложение" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:161 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:171 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:168 +#, fuzzy +msgid "new" +msgstr "Создать" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:162 +#, fuzzy +msgid "Create new application" +msgstr "Создать приложения" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:181 +#, fuzzy +msgid "Remove selected applications" +msgstr "Удалить приложения" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:103 +#, fuzzy +msgid "no example" +msgstr "не полный" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:134 +msgid "This 'dn' is no application." +msgstr "Это DN соответствует не приложению." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:236 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of application with dn '%s' failed." +msgstr "Показать группы приложений" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:248 +#, php-format +msgid "Removing application from objectgroup '%s' failed" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:255 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing application from group '%s' failed" +msgstr "Показать группы приложений" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:306 +msgid "The specified picture has not been uploaded correctly." +msgstr "Указанное изображение было загружено некорректно." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:338 +msgid "Can't access uploaded image." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:343 +msgid "" +"Uploaded image could not be resized, possilby the image magick extension is " +"missing." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:348 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not convert image to png, possilby the image magick extension is " +"missing." +msgstr "Не удается подключиться к базе журналов, отчеты показаны не будут!" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:352 +#, php-format +msgid "Could not save uploaded image to %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:381 +msgid "Specified execute path must start with '/'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:398 +msgid "Required field 'Name' is not filled." +msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:402 +msgid "Invalid character in application name. Only a-z 0-9 are allowed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:406 +msgid "Required field 'Execute' is not filled." +msgstr "Обязательное поле \"Выполнить\" не заполнено." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:421 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:429 +msgid "There's already an application with this 'Name'." +msgstr "Приложение с таким именем уже существует." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:477 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of application with dn '%s' failed." +msgstr "Приложение" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:502 +#, fuzzy +msgid "Application settings" +msgstr "Параметры приложения" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:511 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:19 +msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)" +msgstr "" +"Имя приложения, которое будет показано пользователям (например, под " +"пиктограммами)" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:543 +#, fuzzy +msgid "Application generic" +msgstr "Приложение" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:556 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:66 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:697 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:67 +msgid "Icon" +msgstr "Пиктограмма" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:557 +msgid "Flag" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:558 +#, fuzzy +msgid "Script content" +msgstr "Путь к сценариям" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:560 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:99 +msgid "Only executable for members" +msgstr "Разрешено для выполнения только членам группы" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:561 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:110 +msgid "Place icon on members desktop" +msgstr "Помещать пиктограмму на рабочие столы членов группы" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:562 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:120 +#, fuzzy +msgid "Place entry in members launch bar" +msgstr "Помещать членам группы соответствующий элемент в меню запуска" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:563 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:115 +msgid "Place entry in members startmenu" +msgstr "Помещать членам группы соответствующий элемент в меню запуска" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:564 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:104 +msgid "Replace user configuration on startup" +msgstr "Заменять настройки пользователя при запуске" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:323 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:377 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:407 +msgid "You are not allowed to delete this application!" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого приложения!" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:370 +#, php-format +msgid "You're about to delete the application '%s'." +msgstr "Вы собираетесь удалить приложение \"%s\"." + +#: plugins/admin/applications/main.inc:39 +#: plugins/admin/applications/main.inc:41 +msgid "Application management" +msgstr "Управление приложениями" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:54 +msgid "Remove options" +msgstr "Удалить параметры" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:55 +msgid "This application has options. You can disable them by clicking below." +msgstr "" +"Для этого приложения указаны параметры. Вы можете отключить их " +"использование, щелкнув ниже." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:57 +msgid "Create options" +msgstr "Создать параметры" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:58 +msgid "" +"This application has options disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" +"Для этого приложения отключено использование параметров. Вы можете включить " +"его, щелкнув ниже." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:98 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:424 +msgid "Variable" +msgstr "Переменная" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:98 +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:10 +msgid "Default value" +msgstr "По умолчанию" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:130 +msgid "Add option" +msgstr "Добавить параметр" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:159 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "Изменить дополнительные параметры приложения" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:190 +#, php-format +msgid "Value '%s' specified as option name is not valid." +msgstr "Значение \"%s\", указанное как имя параметра, некорректно." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:221 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "Изменить дополнительные параметры приложения" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Parameter configuration" +msgstr "Базы данных" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Application parameter settings" +msgstr "Приложение" + +#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:3 +#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:3 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Branches" +msgstr "Отмена" + +#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:9 +#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Current release" +msgstr "Текущий пароль" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:15 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:583 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:14 html/getxls.php:222 html/getxls.php:297 +msgid "Display name" +msgstr "Отображаемое имя" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:28 +msgid "Path and/or binary name of application" +msgstr "Путь и/или имя исполняемого файла приложения" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:45 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:47 +msgid "Choose subtree to place application in" +msgstr "Выберите ветку, куда нужно поместить приложение" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:78 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:79 +msgid "Update" +msgstr "Обновить" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:78 +msgid "Reload picture from LDAP" +msgstr "Обновить изображение с LDAP" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:81 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:27 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:52 +msgid "Remove picture" +msgstr "Удалить изображение" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:81 +#, fuzzy +msgid "Remove picture from LDAP" +msgstr "Обновить изображение с LDAP" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:140 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:89 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:84 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:316 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:314 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:292 +#, fuzzy +msgid "Download" +msgstr "Домен" + +#: plugins/admin/users/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. for " +"this user. Please double check if your really want to do this since there is " +"no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Сюда входит вся информация об учетной записи этого пользователя, его права " +"доступа в системе, настройки IMAP и т. д. Подумайте еще раз, действительно " +"ли вам нужно удаление, так как GOsa не сможет отменить результаты этой " +"операции." + +#: plugins/admin/users/template.tpl:2 +msgid "Creating a new user using templates" +msgstr "Создание пользователя на основе шаблона" + +#: plugins/admin/users/template.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "" +"Creating a new user can be assisted by using templates. Many database " +"records will be filled automatically. Choose 'none' to skip the usage of " +"templates." +msgstr "" +"Можно создавать пользователей на основе шаблонов. При этом многие поля в " +"базе данных будут заполнены автоматически. Выберите нет, чтобы не " +"использовать шаблоны." + +#: plugins/admin/users/template.tpl:32 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:65 +msgid "Login" +msgstr "Имя пользователя" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:157 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:235 +msgid "You are not allowed to set this users password!" +msgstr "У вас недостаточно прав для смены пароля этого пользователя!" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:183 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:79 +#: plugins/personal/generic/main.inc:79 html/password.php:191 +msgid "" +"The passwords you've entered as 'New password' and 'Repeated new password' " +"do not match." +msgstr "Введенные пароли не совпадают!" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:188 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:81 +#: plugins/personal/generic/main.inc:84 html/password.php:194 +msgid "The password you've entered as 'New password' is empty." +msgstr "Вы не указали новый пароль." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:327 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entry: %s" +msgstr "Вы собираетесь удалить объект %s." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:329 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entries: %s" +msgstr "Вы собираетесь удалить объект %s." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:357 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to delete the user '%s'!" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого пользователя!" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:403 +#, php-format +msgid "You're about to delete the user %s." +msgstr "Вы собираетесь удалить пользователя %s." + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:433 +msgid "You are not allowed to delete this user!" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого пользователя!" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:558 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid template." +msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:651 +msgid "A person with the choosen name is already used in this tree." +msgstr "Пользователь с таким именем уже есть в этой ветке." + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:40 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to create, edit and delete selected users. Having a " +"great number of users, you may want to use the range selectors on top of the " +"user list." +msgstr "" +"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранных " +"пользователей. Если у вас достаточно большое количество пользователей, вы " +"можете использовать групповое выделение." + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:61 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:39 ihtml/themes/default/login.tpl:41 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:67 ihtml/themes/default/password.tpl:69 +msgid "Username" +msgstr "Имя пользователя" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:65 +msgid "Select to see template pseudo users" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть шаблоны псевдопользователей" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:65 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 +msgid "Show templates" +msgstr "Показать шаблоны" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:66 +#, fuzzy +msgid "Select to see users that have only a GOsa object" +msgstr "" +"Выберите, чтобы просмотреть пользователей, у которых есть только объект GOsa" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:66 +msgid "Show functional users" +msgstr "Показать обычных пользователей" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:67 +msgid "Select to see users that have posix settings" +msgstr "" +"Выберите, чтобы просмотреть пользователей с атрибутами в стандарте POSIX" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:67 +msgid "Show unix users" +msgstr "Показать UNIX-пользователей" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:68 +msgid "Select to see users that have mail settings" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть пользователей с настройками почты" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:68 +msgid "Show mail users" +msgstr "Показать пользователей с почтой" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:69 +msgid "Select to see users that have samba settings" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть пользователей с настройками Samba" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:69 +msgid "Show samba users" +msgstr "Показать пользователей Samba" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:70 +msgid "Select to see users that have proxy settings" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть пользователей с настройками прокси-сервера" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:70 +msgid "Show proxy users" +msgstr "Показать пользователей с прокси-серверами" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154 +#, fuzzy +msgid "Create new user" +msgstr "Создание нового объекта в" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154 +#, fuzzy +msgid "New user" +msgstr "пользователи" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:156 +#, fuzzy +msgid "Create new template" +msgstr "Создать шаблон" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:156 +msgid "New template" +msgstr "Создать шаблон" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169 +#, fuzzy +msgid "Remove selected user" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169 +#, fuzzy +msgid "Remove user" +msgstr "Удалить сервис DNS" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:174 +#, fuzzy +msgid "Copy selected user" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:174 +#, fuzzy +msgid "Copy users" +msgstr "Страна" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176 +#, fuzzy +msgid "cut selected user" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176 +#, fuzzy +msgid "Cut users" +msgstr "Страна" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:219 +msgid "GOsa" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:220 +#, fuzzy +msgid "Edit generic properties" +msgstr "Изменить свойства" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:222 +#, fuzzy +msgid "Edit UNIX properties" +msgstr "Изменить свойства" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:224 +#, fuzzy +msgid "Edit environment properties" +msgstr "Изменить свойства" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:226 +#, fuzzy +msgid "Edit mail properties" +msgstr "Изменить свойства" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:228 +#, fuzzy +msgid "Edit phone properties" +msgstr "Изменить свойства" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:230 +#, fuzzy +msgid "Edit fax properies" +msgstr "Изменить свойства" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:232 +#, fuzzy +msgid "Edit samba properties" +msgstr "Изменить свойства" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:234 +#, fuzzy +msgid "Edit netatalk properties" +msgstr "Изменить свойства" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:235 +#, fuzzy +msgid "Create user from template" +msgstr "Создать шаблон" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:236 +#, fuzzy +msgid "Create user with this template" +msgstr "Создать шаблон" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:271 +#, fuzzy +msgid "password" +msgstr "Пароль" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:272 +msgid "Change password" +msgstr "Сменить пароль" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:275 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to change the password for this user." +msgstr "Вам не разрешено менять пароль." + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:289 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to remove this user." +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого пользователя!" + +#: plugins/admin/users/main.inc:42 plugins/admin/users/main.inc:48 +msgid "User administration" +msgstr "Управление пользователями" + +#: plugins/admin/users/password.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "" +"To change the user password use the fields below. The changes take effect " +"immediately. Please memorize the new password, because the user wouldn't be " +"able to login without it." +msgstr "" +"В полях ниже вы можете изменить пароль выбранного пользователя. Изменения " +"вступят в силу немедленно. Пожалуйста, запомните новый пароль, так как иначе " +"пользователь не сможет войти в систему." + +#: plugins/admin/users/password.tpl:6 plugins/personal/password/password.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "" +"Changing the password affects your authentification on mail, proxy, samba " +"and unix services." +msgstr "" +"Изменение пароля влияет на аутентификацию при использовании почты, прокси-" +"сервера, Samba и служб UNIX." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:470 +#, php-format +msgid "Saving of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:480 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Показать подразделения" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:493 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing mime type from objectgroup '%s' failed" +msgstr "Показать группы приложений" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:503 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid name for this mime type." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:506 +#, fuzzy +msgid "Please specify at least one file pattern." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:519 +#, fuzzy +msgid "There's already a mime type with this 'Name'." +msgstr "Приложение с таким именем уже существует." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:527 +#, fuzzy +msgid "There's already an mime with this 'Name'." +msgstr "Приложение с таким именем уже существует." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:683 +#, fuzzy +msgid "Mime type generic" +msgstr "Тип" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:688 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:26 +#, fuzzy +msgid "Mime types" +msgstr "Тип" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:692 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:22 +#, fuzzy +msgid "Mime group" +msgstr "Основная группа" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:696 +#, fuzzy +msgid "Left click action" +msgstr "Создать приложения" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:698 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:99 +#, fuzzy +msgid "File patterns" +msgstr "Фильтры" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:699 +#, fuzzy +msgid "Embedded applications" +msgstr "Используемые приложения" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:35 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:36 +#, fuzzy +msgid "List of defined mime types" +msgstr "Готовые \"черные списки\"" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:37 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected mime types. You may " +"want to use the range selector on top of the mime type listbox, when working " +"with a large number of mime types." +msgstr "" +"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные " +"группы пользователей. Если у вас их достаточно большое количество, вы можете " +"использовать групповое выделение." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +#, fuzzy +msgid "Mime type name" +msgstr "Тип" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:67 +#, fuzzy +msgid "Display mime types matching" +msgstr "Показать совпадения номеров" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:172 +#, fuzzy +msgid "Create new mime type" +msgstr "Создать шаблон" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:191 +#, fuzzy +msgid "Remove selected mimetype" +msgstr "Удалить объект" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:191 +#, fuzzy +msgid "Remove mimetype" +msgstr "Удалить объект" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:196 +#, fuzzy +msgid "Copy selected object" +msgstr "Включаемые объекты" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:196 +#, fuzzy +msgid "Copy object" +msgstr "Включаемые объекты" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:198 +#, fuzzy +msgid "cut selected object" +msgstr "Включаемые объекты" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:198 +#, fuzzy +msgid "Cut object" +msgstr "Текущий пароль" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:225 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "Mime type" +msgstr "Тип" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:27 +#, fuzzy +msgid "Manage mime types" +msgstr "Системы" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:321 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:376 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:405 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this mime type!" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого объекта!" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:369 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the mime type '%s'." +msgstr "Вы собираетесь удалить объект %s." + +#: plugins/admin/mimetypes/main.inc:42 plugins/admin/mimetypes/main.inc:44 +#, fuzzy +msgid "Mimetype management" +msgstr "Управление системами" + +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:16 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Please enter a name for the mime type here" +msgstr "Введите корректный номер телефона!" + +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Please specify a description for this mime type here" +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Categorize this mime type" +msgstr "Категория этой ветки" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Please specify a description" +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:68 +#, fuzzy +msgid "Mime icon" +msgstr "Основная группа" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:80 +msgid "Update mime type icon" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:94 +msgid "Left click" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:105 +#, fuzzy +msgid "Please specify a new file pattern" +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:108 +msgid "Add a new file pattern" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:117 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:171 +#, fuzzy +msgid "Enter an application name here" +msgstr "Приложение" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:120 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:175 +#, fuzzy +msgid "Add application" +msgstr "приложения" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:131 +msgid "Embedding" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:144 +msgid "Show file in embedded viewer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:151 +msgid "Show file in external viewer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:158 +msgid "Ask whether to save to local disk" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:8 plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:227 +#, fuzzy +msgid "Acl" +msgstr "Все" + +#: plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:8 +#, fuzzy +msgid "ACL Templates" +msgstr "Шаблон" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:27 +#, fuzzy +msgid "ACLs" +msgstr "Доступ" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:142 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to create a new role." +msgstr "Вам не разрешено менять пароль." + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:179 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to edit this acl." +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этой группы!" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:224 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:288 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the acl %s." +msgstr "Вы собираетесь удалить группу \"%s\"." + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:232 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:295 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:319 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this acl!" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этой группы!" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:256 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this acl role!" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этой группы!" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:3 ihtml/themes/default/acl.tpl:2 +msgid "Assigned ACLs for current entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:44 ihtml/themes/default/acl.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "New ACL" +msgstr "Создать" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "ACL type" +msgstr "Тип" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Select an acl type" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть серверы" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:54 ihtml/themes/default/acl.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "List of available ACL categories" +msgstr "Выберите тип мыши" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:6 +#, fuzzy +msgid "Access control list templates" +msgstr "Параметры доступа" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:103 include/class_acl.inc:177 +#, fuzzy +msgid "All categories" +msgstr "Категория" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:110 include/class_acl.inc:185 +msgid "Reset ACLs" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:111 include/class_acl.inc:186 +#, fuzzy +msgid "One level" +msgstr "Уровень информативности" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:112 include/class_acl.inc:187 +#: include/class_acl.inc:192 +#, fuzzy +msgid "Current object" +msgstr "Текущий пароль" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:113 include/class_acl.inc:188 +#, fuzzy +msgid "Complete subtree" +msgstr "не полный" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:114 include/class_acl.inc:189 +msgid "Complete subtree (permanent)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:340 include/class_acl.inc:409 +#, fuzzy +msgid "Edit ACL" +msgstr "Изменить" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:341 include/class_acl.inc:410 +#, fuzzy +msgid "Delete ACL" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:378 include/class_acl.inc:447 +#, fuzzy +msgid "No ACL settings for this category" +msgstr "Описание группы" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:380 include/class_acl.inc:449 +#, php-format +msgid "Contains ACLs for these objects: %s" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:385 include/class_acl.inc:454 +#, fuzzy +msgid "Edit categories ACLs" +msgstr "Список систем" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:386 include/class_acl.inc:455 +msgid "Clear categories ACLs" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:402 include/class_acl.inc:500 +#, php-format +msgid "Edit ACL for '%s', scope is '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:412 include/class_acl.inc:510 +msgid "All objects in current subtree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:564 include/class_acl.inc:1056 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving ACLs with dn '%s' failed." +msgstr "Атрибуты UNIX" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:596 +#, php-format +msgid "" +"This role can't be removed while it is in use. Follwing objects are using " +"this role %s" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:602 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of aclRole with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить приложения" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:614 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing aclRole from objectgroup '%s' failed" +msgstr "Показать группы приложений" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:668 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:193 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1409 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:419 +msgid "Role" +msgstr "Роль" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:669 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:283 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:289 +#, fuzzy +msgid "ACL roles" +msgstr "Доступ" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:674 +#, fuzzy +msgid "Acl roles" +msgstr "Управление системами" + +#: plugins/admin/acl/main.inc:43 plugins/admin/acl/main.inc:45 +#, fuzzy +msgid "ACL management" +msgstr "Управление подразделениями" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:31 +#, fuzzy +msgid "List of acl" +msgstr "Список групп" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:32 +#, fuzzy +msgid "List of acls" +msgstr "Список групп" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:36 +#, fuzzy +msgid "This menu allows you to edit and delete selected acls." +msgstr "" +"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные стоп-" +"листы. Если у вас достаточно большое количество списков, вы можете " +"использовать групповое выделение." + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:61 +msgid "Ignore subtrees" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:65 +#, fuzzy +msgid "Display acls matching" +msgstr "Шаблон для групп" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:150 +#, fuzzy +msgid "New acl role" +msgstr "Управление системами" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:161 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:224 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:158 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:165 +#, fuzzy +msgid "Copy selected objects" +msgstr "Включаемые объекты" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:161 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:158 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:165 +#, fuzzy +msgid "Copy objects" +msgstr "Включаемые объекты" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:163 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:226 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:160 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:167 +#, fuzzy +msgid "cut selected objects" +msgstr "Объект группы" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:163 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:160 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:167 +#, fuzzy +msgid "Cut objects" +msgstr "Текущий пароль" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:211 +#, fuzzy +msgid "Edit acl role" +msgstr "Пользователи домена" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:221 +#, fuzzy +msgid "Delete acl role" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Edit acl" +msgstr "Список систем" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:237 +#, fuzzy +msgid "Delete acl" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +#, fuzzy +msgid "Access control list" +msgstr "Параметры доступа" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:292 +#, fuzzy +msgid "Role name" +msgstr "Имя сервера" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:293 +#, fuzzy +msgid "Role description" +msgstr "Описание подразделения" + +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "" +"This includes 'all' accounts, systems, etc. in this subtree. Please double " +"check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get " +"your data back." +msgstr "" +"Это включает все учетные записи, системы и т.п. для данного " +"подразделения. Подумайте еще раз, действительно ли вы хотите его удалить, " +"так как GOsa не сможет отменить результаты этой операции." + +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:34 +msgid "Processing the requested operation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:41 +msgid "" +"Your browser doesn't support iframes, please use this link to perform the " +"requested operation." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:27 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:28 +msgid "List of departments" +msgstr "Список подразделений" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:33 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected departments. Having " +"a large number of departments, you might prefer the range selectors on top " +"of the department list." +msgstr "" +"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные " +"подразделения. Если у вас достаточно большое количество подразделений, вы " +"можете использовать групповое выделение." + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:48 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:600 +#, fuzzy +msgid "Department name" +msgstr "Управление подразделениями" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:56 +msgid "Regular expression for matching department names" +msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам подразделений" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:127 +#, fuzzy +msgid "Create new department" +msgstr "Подразделение" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:139 +#, fuzzy +msgid "Remove selected departments" +msgstr "Выберите подразделение" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:139 +#, fuzzy +msgid "Remove departments" +msgstr "Показать подразделения" + +#: plugins/admin/departments/tabs_department.inc:34 +#: plugins/admin/fai/tabsPartition.inc:37 plugins/admin/fai/tabsScript.inc:37 +#: plugins/admin/fai/tabsProfile.inc:37 plugins/admin/fai/tabsPackage.inc:36 +#: plugins/admin/fai/tabsHook.inc:36 plugins/admin/fai/tabsTemplate.inc:37 +#: plugins/admin/fai/tabsVariable.inc:37 +msgid "Try to move tree failed. Destination tree is subtree of source tree." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:197 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:245 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:264 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:196 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:258 +msgid "You have no permission to remove this department." +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого подразделения." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:239 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:237 +#, php-format +msgid "You're about to delete the whole LDAP subtree placed under '%s'." +msgstr "Вы собираетесь удалить целую ветку LDAP с корнем в \"%s\"." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:431 +msgid ".." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:197 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of department with dn '%s' failed." +msgstr "Показать подразделения" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:258 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:260 +msgid "Department with that 'Name' already exists." +msgstr "Подразделение с таким именем уже существует." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:268 +msgid "Required field 'Description' is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Описание\" не заполнено." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:272 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The field 'Name' contains the reserved word '%s'. Please choose another name." +msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит служебное слово \"incoming\"." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:326 +msgid "Fatal error: Can't find an unused tag to mark the administrative unit!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:376 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of department with dn '%s' failed." +msgstr "Показать подразделения" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:429 +#, php-format +msgid "Tagging '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:514 +#, php-format +msgid "Moving '%s' to '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:550 +#: include/class_ldap.inc:458 include/class_acl.inc:638 +#: include/class_acl.inc:645 include/class_acl.inc:652 +#: include/class_acl.inc:658 ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:20 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:62 +msgid "Object" +msgstr "Объект" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:555 +#, php-format +msgid "FAILED to copy %s, aborting operation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:601 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:24 +msgid "Category" +msgstr "Категория" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:604 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:117 +#, fuzzy +msgid "Administrative settings" +msgstr "Администрирование" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "You are currently moving/renaming this department." +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого подразделения." + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:5 +msgid "" +"Modifying a departments naming attribute 'ou' or base may corrupt acls and " +"snapshot entries for all entire objects." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:8 +msgid "GOsa can NOT fix this for you, yet." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:11 +msgid "" +"Before you confirm this action, ensure that everything will be as expected, " +"possibly the best solution is a backup." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/main.inc:41 plugins/admin/departments/main.inc:43 +msgid "Department management" +msgstr "Управление подразделениями" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:8 +msgid "Name of department" +msgstr "Подразделение" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:11 +msgid "Name of subtree to create" +msgstr "Имя создаваемой ветки" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:19 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:93 +msgid "Descriptive text for department" +msgstr "Описание подразделения" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:27 +msgid "Category for this subtree" +msgstr "Категория этой ветки" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:39 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:177 +msgid "Choose subtree to place department in" +msgstr "Выберите ветку для подразделения" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:63 +msgid "State where this subtree is located" +msgstr "Адм. единица, в которой находится ветка" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:71 +msgid "Location of this subtree" +msgstr "Местоположение ветки" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:79 +msgid "Postal address of this subtree" +msgstr "Почтовый адрес для ветки" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:86 +msgid "Base telephone number of this subtree" +msgstr "Основный телефонный номер для ветки" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:94 +msgid "Base facsimile telephone number of this subtree" +msgstr "Основный номер факса для ветки" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:119 +msgid "Tag department as an independent administrative unit" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:38 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:39 +#, fuzzy +msgid "List of object groups" +msgstr "Название группы" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:44 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to add, edit or remove selected groups. You may want to " +"use the range selector on top of the group listbox, when working with a " +"large number of groups." +msgstr "" +"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные " +"группы пользователей. Если у вас их достаточно большое количество, вы можете " +"использовать групповое выделение." + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +#, fuzzy +msgid "Name of object groups" +msgstr "Название группы" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 +#, fuzzy +msgid "Select to see groups containing users" +msgstr "Показать группы с пользователями" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 +msgid "Show groups containing users" +msgstr "Показать группы с пользователями" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +#, fuzzy +msgid "Select to see groups containing groups" +msgstr "Показать группы с группами" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +msgid "Show groups containing groups" +msgstr "Показать группы с группами" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 +#, fuzzy +msgid "Select to see groups containing applications" +msgstr "Показать группы с приложениями" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 +msgid "Show groups containing applications" +msgstr "Показать группы с приложениями" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 +#, fuzzy +msgid "Select to see groups containing departments" +msgstr "Показать группы с подразделениями" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 +msgid "Show groups containing departments" +msgstr "Показать группы с подразделениями" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:72 +#, fuzzy +msgid "Select to see groups containing servers" +msgstr "Показать группы с серверами" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:72 +msgid "Show groups containing servers" +msgstr "Показать группы с серверами" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Select to see groups containing workstations" +msgstr "Показать группы с рабочими станциями" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:73 +msgid "Show groups containing workstations" +msgstr "Показать группы с рабочими станциями" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:74 +#, fuzzy +msgid "Select to see groups containing terminals" +msgstr "Показать группы с терминалами" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:74 +msgid "Show groups containing terminals" +msgstr "Показать группы с терминалами" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:75 +#, fuzzy +msgid "Select to see groups containing printer" +msgstr "Показать группы с принтерами" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:75 +#, fuzzy +msgid "Show groups containing printer" +msgstr "Показать группы с принтерами" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:76 +#, fuzzy +msgid "Select to see groups containing phones" +msgstr "Показать группы с принтерами" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:76 +#, fuzzy +msgid "Show groups containing phones" +msgstr "Показать группы с принтерами" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:168 +#, fuzzy +msgid "Create new object group" +msgstr "Объект группы" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Remove selected object groups" +msgstr "Название группы" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Remove object groups" +msgstr "Включаемые объекты" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:192 +#, fuzzy +msgid "Copy selected object group" +msgstr "Объект группы" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:192 +#, fuzzy +msgid "Copy object groups" +msgstr "Объединения" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:194 +#, fuzzy +msgid "cut selected object group" +msgstr "Объект группы" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:194 +#, fuzzy +msgid "Cut object groups" +msgstr "Объединения" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:251 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to remove this entry." +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого объекта!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:269 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:50 +msgid "Object group" +msgstr "Объект группы" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:67 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:212 +#, fuzzy +msgid "Phone queue" +msgstr "Номер телефона" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:92 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:387 +#, fuzzy +msgid "System" +msgstr "Системы" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:189 +msgid "Terminals" +msgstr "Терминалы" + +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:7 +msgid "" +"Please double check if you really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Подумайте еще раз, действительно ли вам нужно удаление, так как GOsa не " +"сможет восстановить эти данные." + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27 +msgid "Select to see departments" +msgstr "Выберите подразделение" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27 +msgid "Show departments" +msgstr "Показать подразделения" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28 +msgid "Select to see GOsa accounts" +msgstr "Выберите чтобы посмотреть пользователей GOsa" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28 +msgid "Show people" +msgstr "Показать людей" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29 +msgid "Select to see GOsa groups" +msgstr "Выберите чтобы посмотреть группы GOsa" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29 +msgid "Show groups" +msgstr "Показать группы" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30 +msgid "Select to see applications" +msgstr "Выберите чтобы посмотреть приложения" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30 +msgid "Show applications" +msgstr "Показать приложения" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32 +msgid "Select to see workstations" +msgstr "Выберите чтобы посмотреть рабочие станции" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33 +msgid "Select to see terminals" +msgstr "Выберите чтобы посмотреть терминалы" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34 +msgid "Select to see printers" +msgstr "Выберите чтобы посмотреть принтеры" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34 +msgid "Show printers" +msgstr "Показать принтеры" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35 +msgid "Select to see phones" +msgstr "Выберите чтобы посмотреть телефоны" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:41 +msgid "Display objects of department" +msgstr "Показать объекты подразделения" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:108 +msgid "You have no permissions to create a workstation on this 'Base'." +msgstr "У вас недостаточно прав для создания рабочей станции в этой ветке." + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:113 +msgid "There must be at least one NTP server selected." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:168 +#, php-format +msgid "Setting action state (FAIstate) failed for object '%s', value was '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:380 +#, fuzzy +msgid "Saving workstation failed" +msgstr "Приложение" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:388 +#, fuzzy +msgid "System group" +msgstr "Состояние системы" + +#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:7 +#, fuzzy +msgid "Please enter a mail address" +msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:51 +#, fuzzy +msgid "" +"This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "" +"В этой учетной записи есть настройки электронной почты. Вы можете удалить " +"их, щелкнув ниже." + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:53 +#, fuzzy +msgid "" +"This group has mail features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" +"В этой учетной записи нет настроек электронной почты. Вы можете добавить их, " +"щелкнув ниже." + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:118 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Моя учетная запись" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:153 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "Атрибуты UNIX" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:182 +#, fuzzy +msgid "Mail group" +msgstr "Основная группа" + +#: plugins/admin/ogroups/main.inc:35 plugins/admin/ogroups/main.inc:40 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:25 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:753 +msgid "Object groups" +msgstr "Объединения" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:94 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:99 +#, php-format +msgid "" +"The specified home server '%s' is not available in GOsa server " +"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" +"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry while ignoring old " +"accounts." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:124 +#, fuzzy +msgid "ring all" +msgstr "Терминалы" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:125 +msgid "round robin" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:126 +msgid "least recently called" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:127 +msgid "fewest completed calls" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:128 +#, fuzzy +msgid "random" +msgstr "и" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:129 +msgid "round robin with memory" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:150 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:194 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:310 +msgid "" +"Can't save any changes to asterisk database, there is currently no mysql " +"extension available in your php setup." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:161 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:322 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for " +"mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:168 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:211 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:329 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't select database '%s' on home server '%s'." +msgstr "Невозможно выбрать базу данных!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:180 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:342 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL initial home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa " +"log for mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:187 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:349 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't select database '%s' on initial home server '%s'." +msgstr "Невозможно выбрать базу данных!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:215 +#, fuzzy +msgid "Remove the phone queue from this Account" +msgstr "Удалить телефонный аккаунт" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:216 +#, fuzzy +msgid "" +"Phone queue is enabled for this group. You can disable it by clicking below." +msgstr "" +"В этой учетной записи включены телефонные атрибуты. Вы можете отключить их, " +"щелкнув ниже." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:218 +#, fuzzy +msgid "Create phone queue" +msgstr "Создать телефонный аккаунт" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:219 +#, fuzzy +msgid "" +"For this group the phone queues are disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"В этой учетной записи отключены телефонные атрибуты. Вы можете включить их, " +"щелкнув ниже." + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:307 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to create a " +"phone queue." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:310 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1143 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid goFonHomeServer." +msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:316 +msgid "Timeout must be numeric" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:319 +msgid "Retry must be numeric" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:322 +msgid "Max queue length must be numeric" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:325 +msgid "Announce frequency must be numeric" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:328 +msgid "There must be least one queue number defined." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:351 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:400 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:307 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:869 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:408 +msgid "" +"There is currently no asterisk server defined. Possibly you are missing a " +"server that handles the asterisk management (goFonServer). Your settings " +"can't be saved to asterisk database." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:383 +msgid "Error while removing old queue entries from database." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:384 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:443 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:738 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:446 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:458 +msgid "Please have a look a the gosa logfiles." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:443 +msgid "Could not detect old queue entry, query failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:529 +#, php-format +msgid "" +"More than one entry in queue table found, that uses the name ('%s'). Please " +"fix this issue manually first." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:738 +#, fuzzy +msgid "Mysql query failed." +msgstr "Невозможно выполнить запрос к базе данных!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:770 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:772 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1413 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1415 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:616 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:618 +#, php-format +msgid "The specified telephonenumber '%s' is already assigned to '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:843 +#, fuzzy +msgid "Saving phone queue failed" +msgstr "Аккаунт Proxy" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:896 +#, fuzzy +msgid "Removing phone queue failed" +msgstr "Удалить учетную запись POSIX" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:921 +#, fuzzy +msgid "Phone group" +msgstr "Члены телефонной группы" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:929 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:75 +#, fuzzy +msgid "Timeout" +msgstr "Таймаут (с)" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:930 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:109 +msgid "Max queue length" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:931 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:50 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1482 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:38 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:752 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:68 +#, fuzzy +msgid "Home server" +msgstr "Сервисы" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:932 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:119 +msgid "Announce frequency" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:933 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:285 +msgid "Allow the called user to transfer his call" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:934 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:293 +msgid "Allows calling user to transfer call" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:935 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:305 +msgid "Allow the called to hangup by pressing *" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:936 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:321 +msgid "Ring instead of playing background music" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:937 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:313 +msgid "Allows calling to hangup by pressing *" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:939 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:149 +msgid "Music on hold" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:940 +#, fuzzy +msgid "Welcome music" +msgstr "Добро пожаловать %s!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:941 +msgid "Report hold time" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:942 +msgid "'You are next' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:943 +msgid "'There are' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:944 +msgid "'Call waiting' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:945 +#, fuzzy +msgid "'Thank you' sound" +msgstr "Сообщение о состоянии" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:946 +msgid "'Minutes' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:947 +#, fuzzy +msgid "'Seconds' sound" +msgstr "Добро пожаловать %s!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:948 +#, fuzzy +msgid "'Less than' sound" +msgstr "Добро пожаловать %s!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:949 +#, fuzzy +msgid "Queue phone number" +msgstr "Телефонные номера" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:952 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:277 +msgid "Announce holdtime" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:953 +#, fuzzy +msgid "Announce" +msgstr "Сообщение автоответчика" + +#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:7 +#, fuzzy +msgid "Please enter the new object group name" +msgstr "Введите адрес сервера" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:161 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following object entry %s" +msgstr "Вы собираетесь удалить объект %s." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:163 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following object entries %s" +msgstr "Вы собираетесь удалить групповой объект \"%s\"." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:193 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:245 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:272 +msgid "You are not allowed to delete this object group!" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого группового объекта!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:238 +#, php-format +msgid "You're about to delete the object group '%s'." +msgstr "Вы собираетесь удалить групповой объект \"%s\"." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:155 +msgid "This 'dn' is no object group." +msgstr "Этот объект не является группой." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:299 +msgid "too many different objects!" +msgstr "слишком много различных объектов!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:301 +msgid "users" +msgstr "пользователи" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:302 +msgid "groups" +msgstr "группы" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:303 +msgid "applications" +msgstr "приложения" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:304 +msgid "departments" +msgstr "подразделения" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:305 +msgid "servers" +msgstr "серверы" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:306 +msgid "workstations" +msgstr "рабочие станции" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:307 +msgid "terminals" +msgstr "терминалы" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:308 +msgid "phones" +msgstr "телефоны" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:309 +msgid "printers" +msgstr "принтеры" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:316 +msgid "and" +msgstr "и" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:460 +#, fuzzy +msgid "Non existing dn:" +msgstr "Не существующий dn:" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:602 +#, fuzzy +msgid "There is already an object with this cn." +msgstr "" +"Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует." + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:617 +msgid "You can combine two different object types at maximum only!" +msgstr "" +"Вы можете комбинировать не более двух различных классов в одном объекте!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:673 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of object group/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Моя учетная запись" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:686 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of object group/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Атрибуты UNIX" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:748 +#, fuzzy +msgid "Object group generic" +msgstr "Объект группы" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:759 +#, fuzzy +msgid "Member" +msgstr "Включаемые объекты" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:2 +msgid "" +"Only users with the same asterisk home server will be included to this queue." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Queue Settings" +msgstr "Настройки Samba" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:8 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:6 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:1 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:6 +msgid "Phone numbers" +msgstr "Телефонные номера" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:12 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:135 +#, fuzzy +msgid "Generic queue Settings" +msgstr "Общая информация о пользователе" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:95 +#, fuzzy +msgid "Strategy" +msgstr "Адм. единица" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:125 +msgid "(in seconds)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:133 +msgid "Queue sound setup" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:138 +msgid "Use music on hold instead of ringing" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:159 +#, fuzzy +msgid "Welcome sound file" +msgstr "Добро пожаловать %s!" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:169 +#, fuzzy +msgid "Announce message" +msgstr "Сообщение автоответчика" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:179 +msgid "Sound file for 'You are next ...'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:189 +msgid "'There are ...'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:199 +msgid "'... calls waiting'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:209 +#, fuzzy +msgid "'Thank you' message" +msgstr "Сообщение о состоянии" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:219 +msgid "'minutes' sound file" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:229 +msgid "'seconds' sound file" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:239 +msgid "Hold sound file" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:249 +#, fuzzy +msgid "Less Than sound file" +msgstr "Добро пожаловать %s!" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:267 +#, fuzzy +msgid "Phone attributes " +msgstr "Атрибут DN пользователей" + +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:7 +msgid "Mail distribution list" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Primary mail address for this distribution list" +msgstr "Основной адрес эл. почты для этой общей папки" + +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:10 +msgid "Name of the group" +msgstr "Название группы" + +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:42 +msgid "Member objects" +msgstr "Включаемые объекты" + +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 +msgid "" +"Actions you choose here influence all systems in this object group. " +"Additionally, all values editable here can be inherited by the clients " +"assigned to this object group." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:68 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:71 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid file." +msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:71 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:74 +#, fuzzy +msgid "Selected file is empty." +msgstr "Значение поля \"Файлы\" некорректно." + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:136 +#, fuzzy +msgid "There is already a script with the given name." +msgstr "" +"Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует." + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:140 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:154 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:200 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:111 +#, fuzzy +msgid "Please enter a name." +msgstr "Введите адрес сервера" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:144 +#, fuzzy +msgid "Please enter a script." +msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:175 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:185 +#, fuzzy +msgid "Script entry" +msgstr "Путь к сценариям" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:176 +#, fuzzy +msgid "FAI script entry" +msgstr "Показать хосты" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Script Priority" +msgstr "Путь к сценариям" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:85 +#, fuzzy +msgid "Create new FAI object - partition table." +msgstr "Объект группы" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:86 +#, fuzzy +msgid "Create new FAI object - package bundle." +msgstr "Объект группы" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:87 +#, fuzzy +msgid "Create new FAI object - script bundle." +msgstr "Объект группы" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:88 +#, fuzzy +msgid "Create new FAI object - variable bundle." +msgstr "Объект группы" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:89 +#, fuzzy +msgid "Create new FAI object - hook bundle." +msgstr "Объект группы" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:90 +#, fuzzy +msgid "Create new FAI object - profile." +msgstr "Объект группы" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:91 +#, fuzzy +msgid "Create new FAI object - template." +msgstr "Создать шаблон" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:92 +#, fuzzy +msgid "Create new FAI object" +msgstr "Объект группы" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Spaces are not allowed within class names." +msgstr "Вам не разрешено менять пароль." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:152 +#, fuzzy +msgid "The given class name is empty." +msgstr "Значение поля \"Файлы\" некорректно." + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:156 +#, fuzzy +msgid "The specified class name is already in use for this object type." +msgstr "Группа с таким именем уже существует." + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:28 +#, fuzzy +msgid "Create new branch" +msgstr "Создание нового объекта в" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Branch" +msgstr "Отмена" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "Freeze" +msgstr "Номер телефона" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Create new locked branch" +msgstr "Создание нового объекта в" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "Delete current release" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:340 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/variable with dn '%s' failed." +msgstr "Дополнительные записи в fstab" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:425 +#, fuzzy +msgid "FAI variable" +msgstr "Устройство отображения" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:432 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:549 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:543 +#, fuzzy +msgid "Read only" +msgstr "чтение" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:537 +#, fuzzy +msgid "Package" +msgstr "Показать телефоны" + +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:7 +#, fuzzy +msgid "" +"This includes 'all' object information. Please double check if your really " +"want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Сюда входит вся информация о системе и ее настройках. Подумайте еще " +"раз, действительно ли вам нужно удаление, так как GOsa не сможет отменить " +"результаты этой операции." + +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:38 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:38 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:171 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Objects" +msgstr "Объект" + +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:40 +#, fuzzy +msgid "List of hook scripts" +msgstr "Стоп-листы" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:379 +#, fuzzy +msgid "Please select a least one Package." +msgstr "Введите корректный номер телефона!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:383 +#, fuzzy +msgid "Please choose a valid combination for your repository setup." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:404 +#, fuzzy +msgid "package is configured" +msgstr "Не настроено" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:410 +msgid "Package marked for removal" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:439 +#, php-format +msgid "Package file '%s' does not exist." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:483 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/package list with dn '%s' failed." +msgstr "Дополнительные записи в fstab" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:538 +#, fuzzy +msgid "FAI Package list" +msgstr "Число страниц" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:548 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:551 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:554 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:522 +#, fuzzy +msgid "Readonly" +msgstr "чтение" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:549 +#, fuzzy +msgid "Install Method" +msgstr "Почтовые настройки" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:550 +#, fuzzy +msgid "Package configuration" +msgstr "Базы данных" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Please enter your search string here" +msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:48 +msgid "" +"This list displays all assigned package names for this repository settings." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:127 +#, php-format +msgid "" +"Your specified search string '%s' returned too many results. Only the first " +"200 entries are shown, to keep the memory usage low." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:53 +#, fuzzy +msgid "Install method" +msgstr "Почтовые настройки" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:57 +#, fuzzy +msgid "Please select the installation method" +msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:71 +#, fuzzy +msgid "Used packages" +msgstr "Показать телефоны" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:73 +#, fuzzy +msgid "Choosen packages" +msgstr "Показать телефоны" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:85 include/functions.inc:682 +msgid "Configure" +msgstr "Настроить" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:88 +#, fuzzy +msgid "Toggle remove flag" +msgstr "по умолчанию" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:33 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:995 +#, fuzzy +msgid "FAI" +msgstr "Идентификатор факса" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:34 +#, fuzzy +msgid "Fully Automatic Installation - management" +msgstr "Управление приложениями" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:167 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete all information about the FAI class at '%s'." +msgstr "Вы собираетесь удалить всю информацию о терминале (\"%s\")." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:328 +#, php-format +msgid "Object could not be deleted '%s', object does not exist." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:383 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete a fai branch / freeze '%s'." +msgstr "Вы собираетесь удалить группу \"%s\"." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:386 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this release!" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого пользователя!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:447 +#, fuzzy +msgid "Specified branch name is invalid." +msgstr "Указанное имя уже используется." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:449 +#, fuzzy +msgid "Specified freeze name is invalid." +msgstr "Указанное имя уже используется." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:478 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to create a new branch." +msgstr "Вам не разрешено менять пароль." + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:636 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:652 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to create a new '%s' object." +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого группового объекта!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:989 +#, fuzzy +msgid "FAI releases" +msgstr "Выберите тип мыши" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:990 +#, fuzzy +msgid "FAI release management" +msgstr "Управление подразделениями" + +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:40 +#, fuzzy +msgid "List of scripts" +msgstr "Список пользователей" + +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:37 plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:43 +#, fuzzy +msgid "Choose a priority" +msgstr "Выберите тип мыши" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:182 +#, fuzzy +msgid "primary" +msgstr "Основная группа" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:182 +#, fuzzy +msgid "logical" +msgstr "Добавить локально" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:190 +#, fuzzy +msgid "FS type" +msgstr "Тип" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:191 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:468 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:344 +#, fuzzy +msgid "Mount point" +msgstr "Мониторинг" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:192 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:343 +#, fuzzy +msgid "Size in MB" +msgstr "Пользователь:" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:193 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:470 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:342 +#, fuzzy +msgid "Mount options" +msgstr "Дополнительные параметры" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:194 +#, fuzzy +msgid "FS option" +msgstr "Добавить параметр" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:195 +#, fuzzy +msgid "Preserve" +msgstr "серверы" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:368 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid disc name." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:391 +#, php-format +msgid "please enter a unique mount point for partition %s" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:396 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please enter a valid mount point for partition %s." +msgstr "Введите корректный путь в поле \"Домашний каталог\"." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:401 +#, php-format +msgid "" +"File system type 'swap' is already used, change file system type for " +"partition %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:405 +msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:411 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:415 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please enter a valid partition size for partition %s." +msgstr "Введите корректный путь в поле \"Домашний каталог\"." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:421 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:423 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please enter a valid range for partition %s." +msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:428 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please enter a range for partition size for partition %s." +msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:443 +msgid "" +"You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, " +"please check your configuration twice." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:455 +#, fuzzy +msgid "Partition table entry" +msgstr "Переменная" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:456 +#, fuzzy +msgid "FAI partition table entry" +msgstr "Принтер" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:465 +#, fuzzy +msgid "Partition type" +msgstr "Переменная" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:466 +#, fuzzy +msgid "Partition no." +msgstr "Назначение" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:467 +#, fuzzy +msgid "File system type" +msgstr "Системы" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:469 +#, fuzzy +msgid "Partition size" +msgstr "Назначение" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:471 +#, fuzzy +msgid "File system options" +msgstr "Системная информация" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:472 +#, fuzzy +msgid "Partition flags" +msgstr "Назначение" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:135 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:300 +msgid "Hook bundle" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:136 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:301 +#, fuzzy +msgid "Template bundle" +msgstr "Шаблон" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:137 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:302 +#, fuzzy +msgid "Script bundle" +msgstr "Путь к сценариям" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:138 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:303 +#, fuzzy +msgid "Variable bundle" +msgstr "Переменная" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:139 +msgid "Package bundle" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:140 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:48 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:305 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:535 +#, fuzzy +msgid "Partition table" +msgstr "Переменная" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:168 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:297 +msgid "This list displays all assigned class names for this profile." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:170 +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:32 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54 +#, fuzzy +msgid "Class name" +msgstr "Выберите тип мыши" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:54 +#, fuzzy +msgid "Script attributes" +msgstr "Атрибут DN пользователей" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Priority" +msgstr "Порт" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:74 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:74 +#, fuzzy +msgid "Import script" +msgstr "Показать хосты" + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "FAI object tree" +msgstr "Имя объекта" + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:11 +msgid "Reload class and release configuration from parent object." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:22 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to view the fai summary." +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого пользователя!" + +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "List of assigned variables" +msgstr "Выберите тип мыши" + +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:44 +msgid "Choose a variable to delete or edit" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "" +"This includes all account data, system access, etc. for this branch. Please " +"double check if your really want to do this since there is no way for GOsa " +"to get your data back." +msgstr "" +"Сюда входит вся информация об учетной записи этого пользователя, его права " +"доступа в системе, настройки IMAP и т. д. Подумайте еще раз, действительно " +"ли вам нужно удаление, так как GOsa не сможет отменить результаты этой " +"операции." + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:146 +#, fuzzy +msgid "There is already a hook with the given name." +msgstr "" +"Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует." + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:150 +#, fuzzy +msgid "Please enter a value for script." +msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:184 +#, fuzzy +msgid "Hook entry" +msgstr "Удалить объект" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:185 +#, fuzzy +msgid "FAI hook entry" +msgstr "Ошибка LDAP:" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:194 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:38 +msgid "Task" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:195 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:547 +#, fuzzy +msgid "FAI script" +msgstr "Показать хосты" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:95 +#, fuzzy +msgid "no file uploaded yet" +msgstr "Файл небыл загружен" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:101 +#, php-format +msgid "exists in database (size: %s bytes)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:188 +#, fuzzy +msgid "There is already a template with the given name." +msgstr "" +"Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:192 +#, fuzzy +msgid "Please specify a value for attribute 'file'." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:196 +#, fuzzy +msgid "Please specify a value for attribute 'path'." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:204 +#, fuzzy +msgid "Please enter a user." +msgstr "Введите адрес сервера" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:207 +#, fuzzy +msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:211 +#, fuzzy +msgid "Please enter a group." +msgstr "Введите адрес сервера" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:214 +#, fuzzy +msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:243 +#, fuzzy +msgid "Template entry" +msgstr "Шаблон" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:244 +#, fuzzy +msgid "FAI template entry" +msgstr "Создать шаблон" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:253 +#, fuzzy +msgid "Template file" +msgstr "Шаблон" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:254 +#, fuzzy +msgid "Template path" +msgstr "Шаблон" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:255 +#, fuzzy +msgid "File owner" +msgstr "Имя сервера" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:256 +#, fuzzy +msgid "File permissions" +msgstr "Права для членов группы" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:45 +#, php-format +msgid "Debconf information for package '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "List of available packages" +msgstr "Выберите тип мыши" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to select multiple packages to add them to the " +"currently edited package list." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "Template attributes" +msgstr "Атрибут DN пользователей" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:40 +#, fuzzy +msgid "Save template" +msgstr "Создать шаблон" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:57 +#, fuzzy +msgid "Destination path" +msgstr "Назначение" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:74 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:764 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:58 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:96 +#, fuzzy +msgid "Access" +msgstr "Адрес" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103 +#, fuzzy +msgid "Read" +msgstr "чтение" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:104 +#, fuzzy +msgid "Write" +msgstr "запись" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:107 +#, fuzzy +msgid "Special" +msgstr "терминалы" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:124 +#, fuzzy +msgid "SUID" +msgstr "UID" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:141 +#, fuzzy +msgid "SGID" +msgstr "GID" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:144 +#, fuzzy +msgid "Others" +msgstr "Фильтры" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:158 +#, fuzzy +msgid "sticky" +msgstr "Состояние" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:444 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating of FAI/script with dn '%s' failed." +msgstr "Объект группы" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:444 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/hook with dn '%s' failed." +msgstr "Атрибуты UNIX" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:541 +msgid "Hook" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:542 +#, fuzzy +msgid "FAI hook" +msgstr "Ошибка LDAP:" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:6 +msgid "" +"Adding a new class to the FAI management, requires a class name. You have to " +"specify a unique class name for unique types of FAI classes, while you can " +"use the same class name for different types of FAI classes. In the laste " +"case, FAI will automatically enclose all these different class types to one " +"unique class name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:12 +msgid "" +"Please use one of the following methods to choose the name for the new FAI " +"class." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:26 +msgid "Enter FAI class name manually" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:48 +msgid "Choose FAI class name from a list of existing classes" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54 +#, fuzzy +msgid "Choose class name" +msgstr "Выберите тип мыши" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:74 +#, fuzzy +msgid "A new class name." +msgstr "Доступные приложения" + +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:33 plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:54 +#, fuzzy +msgid "Hook attributes" +msgstr "Атрибут DN пользователей" + +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:41 +msgid "Choose an existing FAI task" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:423 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/template with dn '%s' failed." +msgstr "Список подразделений" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:515 +#, fuzzy +msgid "FAI template" +msgstr "Создать шаблон" + +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Variable attributes" +msgstr "Атрибут DN пользователей" + +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:38 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Variable content" +msgstr "Переменная" + +#: plugins/admin/fai/main.inc:46 plugins/admin/fai/main.inc:48 +#, fuzzy +msgid "Fully Automatic Installation" +msgstr "Управление приложениями" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44 +#, fuzzy +msgid "Scripts" +msgstr "Путь к сценариям" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:49 +msgid "Package list" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:86 +msgid "" +"Unknown type of FAI source information. This is not a profile, workstation " +"nor a ogroup." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:217 +msgid "This object has no FAI classes assigned." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:230 +#, fuzzy +msgid "Open" +msgstr "Параметры" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:341 +#, fuzzy +msgid "FS options" +msgstr "Добавить параметр" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:6 +msgid "List of FAI objects (Fully Automatic Installation)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to select FAI class names and to add them to the " +"currently edited profile." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "Show only classes with templates" +msgstr "Показать шаблоны" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:41 +msgid "Show only classes with scripts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:43 +msgid "Show only classes with hooks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Show only classes with variables" +msgstr "Показать терминалы" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:47 +msgid "Show only classes with packages" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:49 +#, fuzzy +msgid "Show only classes with partitions" +msgstr "Показать рабочие станции" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Discs" +msgstr "Устройства" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44 +msgid "Choose a disk to delete or edit" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:5 +msgid "" +"You are now going to create a branch or locked branch. This action clones " +"the existing release to another release name. Branches can be modified as " +"usual. FAI classes of locked branches cannot be modified, just additional " +"classes are possible. Branch names should be alphanumeric, excluding the " +"reserved names 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' " +"and 'fai'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:7 +msgid "" +"Branches are created as subreleases of the currently selected branch. " +"Creating a new branch named 1.0.2 in SARGE for example, will result in a new " +"release called SARGE/1.0.2." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Please enter a name for the branch" +msgstr "Введите корректный номер телефона!" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:35 +msgid "" +"As soon as the copy operation has finished, you can scroll down to end of " +"the page and press the 'Continue' button to continue with the fai management " +"dialog." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:43 +msgid "Perform requested operation." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:43 +#, fuzzy +msgid "Initiate operation" +msgstr "Создать параметры" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Device" +msgstr "Устройства" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Partition entries" +msgstr "Переменная" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:28 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "Add partition" +msgstr "Добавить параметр" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:304 +msgid "Packages bundle" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:308 +msgid "Remove class from profile" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:400 +msgid "Please assign at least one class to this profile." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:404 +#, fuzzy +msgid "Please enter a valid name." +msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:416 +#, fuzzy +msgid "There is already a profile with this class name defined." +msgstr "" +"Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует." + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:445 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:449 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/profile with dn '%s' failed." +msgstr "Дополнительные записи в fstab" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:457 +#, fuzzy +msgid "Profile" +msgstr "Путь к профилю" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:458 +#, fuzzy +msgid "FAI profile" +msgstr "Управление системами" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:103 +#, fuzzy +msgid "There is already a variable with the given name." +msgstr "" +"Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует." + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:107 +#, fuzzy +msgid "Please specify a value for the attribute 'content'." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:138 +#, fuzzy +msgid "Variable entry" +msgstr "Переменная" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:139 +#, fuzzy +msgid "FAI variable entry " +msgstr "Устройство отображения" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:320 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:326 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s partition" +msgstr "Показать рабочие станции" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:322 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:328 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s partition(s)" +msgstr "Показать рабочие станции" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:417 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/partition table with dn '%s' failed." +msgstr "Дополнительные записи в fstab" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:536 +#, fuzzy +msgid "FAI partition table" +msgstr "Принтер" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:43 +#, fuzzy +msgid "List of FAI classes" +msgstr "Выберите тип мыши" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:44 +#, fuzzy +msgid "This table displays all FAI classes in the selected tree." +msgstr "Приложение с таким именем уже существует." + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:48 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit FAI classes." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:69 +#, fuzzy +msgid "Name of FAI class" +msgstr "Имя стоп-листа" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:70 +msgid "Class type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Display FAI profile objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Show profiles" +msgstr "Показать принтеры" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 +#, fuzzy +msgid "Display FAI template objects" +msgstr "Список подразделений" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:75 +#, fuzzy +msgid "Display FAI scripts" +msgstr "Список пользователей" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:75 +#, fuzzy +msgid "Show scripts" +msgstr "Показать хосты" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:76 +#, fuzzy +msgid "Display FAI hooks" +msgstr "Ошибка LDAP:" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:76 +#, fuzzy +msgid "Show hooks" +msgstr "Показать хосты" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:77 +#, fuzzy +msgid "Display FAI variables" +msgstr "Устройство отображения" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:77 +#, fuzzy +msgid "Show variables" +msgstr "Показать терминалы" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:78 +#, fuzzy +msgid "Display FAI packages" +msgstr "Отображаемое имя" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:78 +#, fuzzy +msgid "Show packages" +msgstr "Показать телефоны" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:79 +#, fuzzy +msgid "Display FAI partitions" +msgstr "Показать рабочие станции" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:79 +#, fuzzy +msgid "Show partitions" +msgstr "Показать рабочие станции" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:177 +#, fuzzy +msgid "New profile" +msgstr "Управление системами" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:193 +#, fuzzy +msgid "New partition table" +msgstr "Принтер" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:193 +msgid "PT" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:194 +#, fuzzy +msgid "New scripts" +msgstr "Показать хосты" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:194 +msgid "S" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:195 +#, fuzzy +msgid "New hooks" +msgstr "Показать хосты" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:195 +msgid "H" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:196 +#, fuzzy +msgid "New variables" +msgstr "Показать терминалы" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:196 +msgid "V" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:197 +#, fuzzy +msgid "New templates " +msgstr "Создать шаблон" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:197 +#, fuzzy +msgid "I" +msgstr "Unix" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:198 +#, fuzzy +msgid "New package list" +msgstr "Число страниц" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:198 +msgid "PK" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:219 +#, fuzzy +msgid "Remove selected fai objects" +msgstr "Включаемые объекты" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:219 +#, fuzzy +msgid "Remove fai objects" +msgstr "Включаемые объекты" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:224 +#, fuzzy +msgid "Copy fai objects" +msgstr "Объект группы" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:226 +#, fuzzy +msgid "Cut fai objects" +msgstr "Текущий пароль" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:297 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:300 +#, fuzzy +msgid "Edit class" +msgstr "Список систем" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:308 +#, fuzzy +msgid "Delete class" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "List of template files" +msgstr "Список подразделений" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:120 +#, fuzzy +msgid "This account has no scalix extensions." +msgstr "Для этой учетной записи нет расширений факса." + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Remove scalix account" +msgstr "Удалить учетную запись POSIX" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:130 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has scalix synchronization enabled. You can disable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"В этой учетной записи используются атрибуты POSIX. Вы можете отключить их " +"использование, щелкнув ниже." + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132 +#, fuzzy +msgid "Create scalix account" +msgstr "Создать учетную запись POSIX" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has scalix synchronization disabled. You can enable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"В этой учетной записи не используются атрибуты POSIX. Вы можете использовать " +"их, щелкнув ниже." + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:308 +#, fuzzy +msgid "There is no scalix mailnode specified." +msgstr "Файл небыл загружен" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:311 +msgid "scalixScalixObject must be set!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:327 +#, fuzzy +msgid "Value in 'Limit Mailbox size' is not valid." +msgstr "Значение поля \"Квота\" некорректно." + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:397 +#, fuzzy +msgid "Scalix account" +msgstr "Моя учетная запись" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:407 +msgid "Scalix Mail node" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:408 +#, fuzzy +msgid "Mailbox class" +msgstr "MAC-адрес" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:409 +#, fuzzy +msgid "Server language" +msgstr "Имя сервера" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:410 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1271 +#, fuzzy +msgid "Administrator" +msgstr "Администрирование" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:411 +#, fuzzy +msgid "Mailbox administrator" +msgstr "Администраторы папки" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:412 +msgid "Hide user entry in Scalix" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:413 +#, fuzzy +msgid "Mailbox size limitations" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:414 +#, fuzzy +msgid "Limit outbound" +msgstr "Путь к профилю" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:415 +msgid "Limit inbound" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:416 +#, fuzzy +msgid "Notify user" +msgstr "Страна" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:417 +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:98 +#, fuzzy +msgid "Scalix email addresses" +msgstr "Основной адрес" + +#: plugins/personal/scalix/main.inc:123 +#, fuzzy +msgid "Scalix settings" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:6 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:101 +#, fuzzy +msgid "List of scalix email addresses" +msgstr "Список альтернативных адресов эл. почты" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:7 +msgid "Scalix mailnode" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "Salix mailbox class" +msgstr "Размер квоты" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:19 +msgid "" +"Limited users con not make use of the group calendar functionality in Scalix" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Scalix server language" +msgstr "Показать подразделения" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:30 +msgid "Message catalog language for client." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Select for admin capability." +msgstr "Создать шаблон" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Scalix Administrator" +msgstr "Администрирование" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:50 +msgid "Select for mailbox admin capability." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:50 +#, fuzzy +msgid "Scalix Mailbox Administrator" +msgstr "Администрирование" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Hide user entry from addressbook." +msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:55 +msgid "Hide this user entry in Scalix" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:64 +#, fuzzy +msgid "Limit mailbox size" +msgstr "Размер квоты" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:75 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from sending mail." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:75 +#, fuzzy +msgid "Limit Outbound Mail" +msgstr "Путь к профилю" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:80 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from receiving mail." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:80 +msgid "Limit Inbound Mail" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:85 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, notify the user by eMail." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:85 +msgid "Notify User" +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:77 +msgid "You need to specify your current password in order to proceed." +msgstr "Для продолжения укажите свой текущий пароль." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:83 html/password.php:202 +msgid "The password used as new and current are too similar." +msgstr "Новый и текущий пароли слишком похожи." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:85 html/password.php:207 +msgid "The password used as new is to short." +msgstr "Новый пароль слишком короткий." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:87 html/password.php:247 +msgid "External password changer reported a problem: " +msgstr "При попытке сменить пароль извне возникла проблема: " + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:100 +msgid "" +"The password you've entered as your current password doesn't match the real " +"one." +msgstr "Введенный вами текущий пароль не совпадает с реальным." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:105 html/password.php:226 +msgid "You have no permissions to change your password." +msgstr "У вас недостаточно прав для смены своего пароля." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:132 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1424 +#, fuzzy +msgid "User password" +msgstr "Новый пароль" + +#: plugins/personal/password/nochange.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Password change not allowed" +msgstr "Сменить пароль" + +#: plugins/personal/password/nochange.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to change your password at this time" +msgstr "Вам не разрешено менять пароль." + +#: plugins/personal/password/changed.tpl:3 +msgid "" +"You've successfully changed your password. Remember to change all programms " +"configured to use it as well." +msgstr "" +"Вы успешно сменили свой пароль. Не забудьте изменить нужные настройки " +"использующих его программ." + +#: plugins/personal/password/main.inc:46 setup/setup_config1.tpl:124 +#, fuzzy +msgid "Password settings" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "" +"To change your personal password use the fields below. The changes take " +"effect immediately. Please memorize the new password, because you wouldn't " +"be able to login without it." +msgstr "" +"В полях ниже вы можете изменить свой пароль. Изменения вступят в силу " +"немедленно. Пожалуйста, запомните новый пароль, так как иначе вы не сможете " +"войти в систему." + +#: plugins/personal/password/password.tpl:11 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:76 ihtml/themes/default/password.tpl:77 +msgid "Current password" +msgstr "Текущий пароль" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:32 +msgid "Clear fields" +msgstr "Очистить поля" + +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:13 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:244 +msgid "Forward messages to" +msgstr "Перенаправлять сообщения" + +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Select department" +msgstr "Выберите подразделение" + +#: plugins/personal/mail/main.inc:124 +msgid "User mail settings" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:19 +msgid "Specify the mail server where the user will be hosted on" +msgstr "Выберите почтовый сервер для учетной записи пользователя" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:80 +msgid "Mail options" +msgstr "Почтовые настройки" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:107 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1170 +msgid "Use custom sieve script" +msgstr "Использовать другой сценарий SIEVE" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:107 +msgid "disables all Mail options!" +msgstr "отключает все почтовые настройки!" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:114 +#, fuzzy +msgid "Sieve Management" +msgstr "Название" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:126 +msgid "Select if you want to forward mails without getting own copies of them" +msgstr "Выберите, нужно ли оставлять копии перенаправляемых сообщений" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:126 +msgid "No delivery to own mailbox" +msgstr "Не оставлять копии в своем почтовом ящике" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:132 +msgid "" +"Select to automatically response with the vacation message defined below" +msgstr "Выберите, чтобы включить автоответчик с сообщением, указанным ниже" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:134 +msgid "Activate vacation message" +msgstr "Включить автоответчик" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:142 include/class_plugin.inc:1616 +#, fuzzy +msgid "from" +msgstr "и" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:165 +msgid "till" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:194 +#, fuzzy +msgid "Select if you want to filter this mails through spamassassin" +msgstr "Выберите, нужно ли фильтровать сообщения с помощью SpamAssassin" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:196 +msgid "Move mails tagged with spam level greater than" +msgstr "Перемещать сообщения с меткой рекламы больше" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:199 +msgid "Choose spam level - smaller values are more sensitive" +msgstr "" +"Выберите метку рекламы - чем меньше значение, тем чувствительнее фильтр" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:203 +msgid "to folder" +msgstr "в папку" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:214 +msgid "Reject mails bigger than" +msgstr "Отклонять сообщения размером больше" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:223 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1153 +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:44 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:31 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:509 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:728 +msgid "Vacation message" +msgstr "Сообщение автоответчика" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:270 +msgid "Advanced mail options" +msgstr "Дополнительные почтовые настройки" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:276 +msgid "Select if user can only send and receive inside his own domain" +msgstr "" +"Выберите, может ли пользователь отправлять и получать сообщения только " +"внутри своего домена" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:278 +msgid "User is only allowed to send and receive local mails" +msgstr "Пользователь может отправлять и получать почту только локально" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:214 +msgid "No DESC tag in vacation file:" +msgstr "В файле сообщения автоответчика отсутствует тег DESC:" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:289 +msgid "This account has no mail extensions." +msgstr "В этой учетной записи нет почтовых расширений." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:300 +msgid "" +"This account can't be removed while there are delegations configured. Remove " +"those delegations first." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:358 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders." +msgstr "" +"Вы пытаетесь добавить некорректный адрес электронной почты к списку тех, " +"кому должны пересылаться сообщения." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "January" +msgstr "Январь" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "February" +msgstr "Февраль" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "March" +msgstr "Март" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "April" +msgstr "Апрель" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "May" +msgstr "Май" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "June" +msgstr "Июнь" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "July" +msgstr "Июль" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "August" +msgstr "Август" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "September" +msgstr "Сентябрь" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "October" +msgstr "Октябрь" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "November" +msgstr "Ноябрь" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "December" +msgstr "Декабрь" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:688 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить настройки эл. почты" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:842 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить настройки эл. почты" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:903 +msgid "" +"There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:951 +msgid "You specified Spam settings, but there is no Folder specified." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:955 +msgid "Time interval to show vacation message is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:995 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1007 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to write mail forwarding." +msgstr "Вам не разрешено менять пароль." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1040 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1051 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to write mail alternate address." +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого объекта!" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1116 +msgid "Waiting for kolab to remove mail properties." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1118 +msgid "" +"Please remove the mail account first, to allow kolab to call its remove " +"methods." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1152 +#, fuzzy +msgid "Add vacation information" +msgstr "Информация об организации" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1155 +msgid "Use spam filter" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1156 +#, fuzzy +msgid "Spam level" +msgstr "Уровень информативности" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1157 +#, fuzzy +msgid "Spam mail box" +msgstr "Размер квоты" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1159 +#, fuzzy +msgid "Sieve management" +msgstr "Название" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1161 +#, fuzzy +msgid "Reject due to mailsize" +msgstr "Отклонять сообщения размером больше" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1162 +#, fuzzy +msgid "Mail max size" +msgstr "Размер квоты" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1164 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1169 +#, fuzzy +msgid "Forwarding address" +msgstr "Основной адрес" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1165 +#, fuzzy +msgid "Local delivery" +msgstr "Последняя доставка" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1166 +#, fuzzy +msgid "No delivery to own mailbox " +msgstr "Не оставлять копии в своем почтовом ящике" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1167 +#, fuzzy +msgid "Mail alternative addresses" +msgstr "Альтернативные адреса" + +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:111 +#, fuzzy +msgid "Netatalk settings" +msgstr "Сетевые настройки" + +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:4 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:380 +#, fuzzy +msgid "Share" +msgstr "сброс" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:37 +#, fuzzy +msgid "Manage netatalk account" +msgstr "Создать телефонный аккаунт" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:174 +#, fuzzy +msgid "This account has no netatalk extensions." +msgstr "В этой учетной записи нет почтовых расширений." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +#, fuzzy +msgid "Remove netatalk account" +msgstr "Удалить настройки эл. почты" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has netatalk features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи есть настройки электронной почты. Вы можете удалить " +"их, щелкнув ниже." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:196 +#, fuzzy +msgid "Create netatalk account" +msgstr "Создать настройки запись эл. почты" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has netatalk features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи нет настроек электронной почты. Вы можете добавить их, " +"щелкнув ниже." + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:229 +msgid "You must select a share to use." +msgstr "" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:294 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "Создать телефонный аккаунт" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:356 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить настройки эл. почты" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:379 +#, fuzzy +msgid "User home path" +msgstr "Домашний телефон" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:27 +#, fuzzy +msgid "PHPscheduleit" +msgstr "Учетная запись Groupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:85 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "Учетная запись Groupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:140 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "Учетная запись Groupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:159 +#, fuzzy +msgid "PHP Schedule it" +msgstr "Учетная запись Groupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:160 +#, fuzzy +msgid "PHP Schedule it settings" +msgstr "Учетная запись Groupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:160 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:965 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:204 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:174 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:467 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:308 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:158 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:235 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:332 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:157 +#, fuzzy +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Подключение" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Kolab account" +msgstr "Моя учетная запись" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:4 +msgid "" +"The kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if " +"you add a mail account." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:41 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:479 +#, fuzzy +msgid "Delegations" +msgstr "Назначение" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:59 +#, fuzzy +msgid "Mail size" +msgstr "Размер квоты" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:62 +msgid "No mail size restriction for this account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:71 +#, fuzzy +msgid "Free Busy information" +msgstr "Общая информация о пользователе" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:82 +msgid "Future" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:86 +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:39 +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:49 +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "days" +msgstr "день" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:93 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:480 +msgid "Invitation policy" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/intranet.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Intranet account" +msgstr "Создать телефонный аккаунт" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:24 +msgid "Open-Xchange" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +#, fuzzy +msgid "Openexchange" +msgstr "Удалить телефонный аккаунт" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:833 +#, fuzzy +msgid "Couldn't connect to postgresql database!" +msgstr "Невозможно подключиться к серверу базы данных!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:837 +msgid "Needed parameters for openexchange connectivity plugin are missing!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:841 +#, fuzzy +msgid "PHP4 module for postgresql database is missing!" +msgstr "Невозможно выполнить запрос к базе данных журналов!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:740 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:751 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/oxchange addressbook account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить телефонный аккаунт" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:821 +msgid "" +"The Open-Xchange accountname is empty and thus invalid! Check to make sure " +"that you are not using any strange characters in the loginname." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:860 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить телефонный аккаунт" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:867 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить телефонный аккаунт" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:954 +msgid "" +"Something went wrong while saving oxchange account. Please check the error " +"log file." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:964 +#, fuzzy +msgid "Open xchange" +msgstr "Удалить телефонный аккаунт" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:965 +#, fuzzy +msgid "Open xchange account settings" +msgstr "Удалить телефонный аккаунт" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:974 +msgid "OXAppointmentDays" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:975 +msgid "OXTaskDays" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:976 +msgid "OXTimeZone" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/pptp.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:174 +#, fuzzy +msgid "PPTP account" +msgstr "Аккаунт FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:69 +msgid "This account has no connectivity extensions." +msgstr "В этой учетной записи нет атрибутов для подключения." + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:16 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:197 +msgid "Intranet" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:121 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить настройки эл. почты" + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:186 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "Создать телефонный аккаунт" + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:204 +#, fuzzy +msgid "Intranet account settings" +msgstr "Создать телефонный аккаунт" + +#: plugins/personal/connectivity/phpscheduleit.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "PHPscheduleit account" +msgstr "Учетная запись Groupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:26 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:173 +msgid "PPTP" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:101 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить настройки эл. почты" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:155 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "Аккаунт FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:23 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:308 +msgid "Proxy account" +msgstr "Аккаунт Proxy" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:34 +msgid "Filter unwanted content (i.e. pornographic or violence related)" +msgstr "" +"Фильтровать нежелательное содержимое (например, порнографическое или " +"связанное с насилием)" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:44 +msgid "Limit proxy access to working time" +msgstr "Ограничить доступ к прокси рабочим временем" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:84 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:319 +msgid "Restrict proxy usage by quota" +msgstr "Ограничить квотой использование прокси" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:99 +msgid "per" +msgstr "per" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:149 +#, fuzzy +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of delegations." +msgstr "" +"Вы пытаетесь добавить некорректный адрес электронной почты к списку тех, " +"кому должны пересылаться сообщения." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:157 +#, fuzzy +msgid "" +"The mail address you're trying to add is no primary mail address of an " +"existing user." +msgstr "Добавляемый вами адрес уже используется пользователем" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:182 +msgid "Always accept" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:183 +msgid "Always reject" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:184 +#, fuzzy +msgid "Reject if conflicts" +msgstr "В" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:185 +msgid "Manual if conflicts" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Manual" +msgstr "Январь" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:234 +msgid "Anonymous" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:302 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить учетную запись Samba" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:313 +msgid "The value specified as Free Busy future needs to be an integer." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:318 +#, fuzzy +msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid." +msgstr "Значение поля \"Файлы\" некорректно." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:332 +#, php-format +msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:340 +#, php-format +msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:431 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "Моя учетная запись" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:467 +#, fuzzy +msgid "Kolab account settings" +msgstr "Моя учетная запись" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:476 +msgid "Free busy future" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:477 +#, fuzzy +msgid "Mail size restriction" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:478 +#, fuzzy +msgid "Free busy information" +msgstr "Общая информация о пользователе" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:5 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:307 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:32 +msgid "Proxy" +msgstr "Прокси-сервер" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +msgid "GB" +msgstr "Gb" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "day" +msgstr "день" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "week" +msgstr "неделя" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "month" +msgstr "месяц" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:167 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить учетную запись POSIX" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:185 +msgid "Numerical value for Quota Setting is empty." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid." +msgstr "Значение поля \"Квота\" некорректно." + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:289 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "Аккаунт Proxy" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:317 +msgid "Filter unwanted content" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:318 +#, fuzzy +msgid "Limit proxy access" +msgstr "Ограничить доступ к прокси рабочим временем" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:5 +msgid "PHPGroupware" +msgstr "PHPGroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:85 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить настройки эл. почты" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:139 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить настройки эл. почты" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:157 +msgid "PHP GW" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:158 +#, fuzzy +msgid "PHP GW account settings" +msgstr "Настройки Samba" + +#: plugins/personal/connectivity/webdav.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:157 +msgid "WebDAV account" +msgstr "Учетная запись WebDAV" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:1 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:331 +#, fuzzy +msgid "Opengroupware" +msgstr "Учетная запись Groupware" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:8 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:341 +#, fuzzy +msgid "Location team" +msgstr "Местоположение" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:21 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:342 +#, fuzzy +msgid "Template user" +msgstr "Шаблон" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:48 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:344 +msgid "Teams" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2 +msgid "Open-Xchange Account" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2 +msgid "" +"disabled, no Postgresql support detected. Or the specified database can't be " +"reached" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Open-Xchange account" +msgstr "Удалить телефонный аккаунт" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:29 +#, fuzzy +msgid "Remember" +msgstr "Декабрь" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:33 +msgid "Appointment Days" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:42 +msgid "Task Days" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:61 +#, fuzzy +msgid "User Information" +msgstr "Информация" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:65 +msgid "User Timezone" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:6 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:34 +msgid "FTP" +msgstr "FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:116 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить телефонный аккаунт" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:166 +msgid "Value specified as 'Upload bandwidth' is not valid." +msgstr "Значение поля \"Пропускная способность (на сервер)\" некорректно." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:169 +msgid "Value specified as 'Download bandwidth' is not valid." +msgstr "Значение поля \"Пропускная способность (с сервера)\" некорректно." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:173 +#, fuzzy +msgid "Value specified as 'Quota files' is not valid." +msgstr "Значение поля \"Размер\" некорректно." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:176 +#, fuzzy +msgid "Value specified as 'Quota size' is not valid." +msgstr "Значение поля \"Размер\" некорректно." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:179 +#, fuzzy +msgid "Value specified as 'Upload ratio' is not valid." +msgstr "Значение поля \"Пропускная способность (на сервер)\" некорректно." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:182 +#, fuzzy +msgid "Value specified as 'Download ratio' is not valid." +msgstr "Значение поля \"Пропускная способность (с сервера)\" некорректно." + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:215 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить телефонный аккаунт" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:234 +#, fuzzy +msgid "Ftp" +msgstr "Тип" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:235 +#, fuzzy +msgid "Pure ftp account" +msgstr "Создать настройки факса" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:244 +#, fuzzy +msgid "Quota files" +msgstr "Размер квоты" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:245 +#, fuzzy +msgid "Upload ratio" +msgstr "Загрузка процессора" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:246 +#, fuzzy +msgid "Quota MBytes" +msgstr "Размер квоты" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:247 +#, fuzzy +msgid "Download ratio" +msgstr "Системная информация" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:248 +#, fuzzy +msgid "Upload bandwith" +msgstr "Пропускная способность (на сервер)" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:249 +#, fuzzy +msgid "Download bandwith" +msgstr "Пропускная способность (с сервера)" + +#: plugins/personal/connectivity/phpgw.tpl:3 +msgid "PHPGroupware account" +msgstr "Учетная запись Groupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:6 +#, fuzzy +msgid "Opengroupware account" +msgstr "Учетная запись Groupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:161 +msgid "" +"OpenGroupware: Your configuration is missing a postgresql extension. Can't " +"perform any database queries." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:166 +msgid "" +"OpenGroupware: Missing database configuration for opengroupware. Can't get " +"or set any informations." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:174 +msgid "" +"OpenGroupware: Can't connect to specified database. Please check given " +"configuration twice." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:332 +#, fuzzy +msgid "Open groupware account settings" +msgstr "Учетная запись Groupware" + +#: plugins/personal/connectivity/glpi.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "GLPI account" +msgstr "Аккаунт FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:4 +msgid "FTP account" +msgstr "Аккаунт FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:19 +msgid "Upload bandwidth" +msgstr "Пропускная способность (на сервер)" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:24 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:32 +msgid "kb/s" +msgstr "Кб/с" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:27 +msgid "Download bandwidth" +msgstr "Пропускная способность (с сервера)" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:43 +msgid "Quota" +msgstr "Квота" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:47 +msgid "Files" +msgstr "Файлы" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:71 +msgid "Ratio" +msgstr "Отношение" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:75 +msgid "Uploaded / downloaded files" +msgstr "Загрузка на сервер / с сервера" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:93 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:246 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Разное" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:98 +msgid "Check to disable FTP Access" +msgstr "Отметьте, чтобы отключить доступ к FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:100 +msgid "Temporary disable FTP access" +msgstr "Временно отключить доступ к FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:156 +msgid "WebDAV" +msgstr "WebDAV" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:84 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить телефонный аккаунт" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:138 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "Учетная запись WebDAV" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Create new hotplug entry" +msgstr "Создание нового объекта в" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Create new hotplug device" +msgstr "Создание нового объекта в" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 +#, fuzzy +msgid "(iSerial)" +msgstr "терминалы" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 +#, fuzzy +msgid "Vendor-ID" +msgstr "Идентификатор отправителя" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 +#, fuzzy +msgid "(idVendor)" +msgstr "Идентификатор отправителя" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 +msgid "Product-ID" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 +msgid "(idProduct)" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:78 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Can't remove kioks profile, it is still in use by the following objects '%s'." +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого группового объекта!" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:86 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:105 +#, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:89 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:108 +#, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Errow was: file doesn't exist." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:150 +msgid "" +"There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:156 +#, php-format +msgid "Kiosk path '%s' is not accessible. Please check the permissions." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:1 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Kiosk profile management" +msgstr "Управление системами" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Add printer devcies" +msgstr "Устройство печати" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:48 +#, fuzzy +msgid "Display printers matching" +msgstr "Показать совпадения номеров" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:53 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching printer names" +msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам пользователей" + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:108 +msgid "Specified name should only consist of upper-/lowercase characters." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid script name." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:116 +#, fuzzy +msgid "Specified description contains invalid characters." +msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'" + +#: plugins/personal/environment/main.inc:119 +#, fuzzy +msgid "User environment settings" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:1 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:5 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:169 +#, fuzzy +msgid "Logon script management" +msgstr "Управление системами" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Logon script settings" +msgstr "Атрибуты UNIX" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Skript name" +msgstr "Список" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:34 +msgid "Logon script flags" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:38 +msgid "Last script" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:44 +msgid "Script can be replaced by user" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:56 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1335 +msgid "Logon script" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Add hotplug devices" +msgstr "Дисковод" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Hotplug management" +msgstr "Управление подразделениями" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Select hotplug device to add" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:34 +#, fuzzy +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Выбрать раздел, для которого будет осуществлен поиск" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:48 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching hotplugs" +msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам пользователей" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:209 +#, fuzzy +msgid "auto" +msgstr "Отношение" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:281 +#, php-format +msgid "" +"Your selected profile server '%s' is no longer available. Setting profile " +"server to '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:286 +#, php-format +msgid "" +"Your selected profile server '%s' is no longer available. Profile server " +"configuration is resetted." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:355 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:393 +#, fuzzy +msgid "Remove environment extension" +msgstr "Удалить параметры" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:356 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:394 +#, fuzzy +msgid "Environment extension enabled. You can disable it by clicking below." +msgstr "" +"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув " +"ниже." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:365 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:370 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:399 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:404 +msgid "Add environment extension" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:366 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Environment extension disabled. You can enable it by clicking below." +msgstr "" +"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув " +"ниже." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:371 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:405 +#, fuzzy +msgid "" +"Environment extension disabled. You have to setup a posix account before you " +"can enable this feature." +msgstr "" +"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув " +"ниже." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:522 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to write Logon scripts." +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого пользователя!" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:603 +#, fuzzy +msgid "Spaces are not allowed in the mount path!" +msgstr "Вам не разрешено менять пароль." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:682 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:683 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:691 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:692 +#, fuzzy +msgid "Reset password hash" +msgstr "Изменить пароль" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:696 +#, fuzzy +msgid "Delete share entry" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:885 +msgid "GOsa default printer flag is not allowed within groups." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:908 +#, php-format +msgid "" +"The selected kiosk profile '%s' is no longer available, setting current " +"profile to 'none'." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:952 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить параметры" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1021 +#, fuzzy +msgid "Please set a valid profile quota size." +msgstr "Пожалуйста, укажите корректную кадровую синхронизацию." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1028 +msgid "" +"You need to setup a valid posix extension in order to enable evironment " +"features." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1066 +msgid "Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1222 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "Создать телефонный аккаунт" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1235 +#, fuzzy +msgid "group share" +msgstr "группы" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1276 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1334 +msgid "Default printer" +msgstr "Принтер по умолчанию" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1313 +#, fuzzy +msgid "Environment settings" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1321 +msgid "Command to extend the list of possible screen resolutions" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1325 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:105 +msgid "Resolution changeable during session" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1326 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:73 +msgid "Cache profile localy" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1328 +#, fuzzy +msgid "Profile quota" +msgstr "Путь к профилю" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1329 +#, fuzzy +msgid "Profile server" +msgstr "Сервер для хранения запросов и временных файлов" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1332 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:85 +msgid "Kiosk profile" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1336 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:203 +#, fuzzy +msgid "Hotplug devices" +msgstr "Дисковод" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:120 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid name. Only 0-9 a-Z is allowed." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:123 +#, fuzzy +msgid "Invalid character in description. Please specify a valid description." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:128 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid iSerial." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:132 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid vendor ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:135 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid product ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:141 +#, fuzzy +msgid "An Entry with this name already exists." +msgstr "Подразделение с таким именем уже существует." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:146 +#, fuzzy +msgid "Please select an entry or press cancel." +msgstr "Введите корректный номер телефона!" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:3 +msgid "The environment extension is currently disabled." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:14 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:128 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:198 +#, fuzzy +msgid "Environment managment settings" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:17 +#, fuzzy +msgid "Profile managment" +msgstr "Управление подразделениями" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "Use profile managment" +msgstr "Управление системами" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:32 +#, fuzzy +msgid "Profile server managment" +msgstr "Управление подразделениями" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Profil path" +msgstr "Путь к профилю" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:56 +#, fuzzy +msgid "Profil quota" +msgstr "Путь к профилю" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:82 +#, fuzzy +msgid "Kiosk profile settings" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:95 +#, fuzzy +msgid "Manage" +msgstr "Название" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:143 +#, fuzzy +msgid "User used to connect to the share" +msgstr "Выберите способ подключения к серверу терминалов" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:146 +#, fuzzy +msgid "Select a share" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть серверы" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:154 +#, fuzzy +msgid "Mount path" +msgstr "Контакт" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:167 +msgid "Logon scripts" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:205 +#, fuzzy +msgid "Hotplug device settings" +msgstr "Дисковод" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:222 +msgid "Existing" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:237 +#, fuzzy +msgid "Printer settings" +msgstr "Настройки телефона" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:254 +#, fuzzy +msgid "Toggle admin" +msgstr "Личная информация" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:257 +#, fuzzy +msgid "Toggle default" +msgstr "по умолчанию" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Nagios Account" +msgstr "Контакт" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:8 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:286 +#, fuzzy +msgid "Alias" +msgstr "женский" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:27 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:292 +#, fuzzy +msgid "Host notification period" +msgstr "Параметры приложения" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:40 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:296 +#, fuzzy +msgid "Service notification period" +msgstr "Параметры приложения" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:53 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:295 +#, fuzzy +msgid "Service notification options" +msgstr "Параметры приложения" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:66 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:291 +#, fuzzy +msgid "Host notification options" +msgstr "Параметры приложения" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:90 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:294 +#, fuzzy +msgid "Service notification commands" +msgstr "Параметры приложения" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:100 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:290 +#, fuzzy +msgid "Host notification commands" +msgstr "Параметры приложения" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:115 +#, fuzzy +msgid "Nagios authentification" +msgstr "Рабочая станция Windows" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:121 +#, fuzzy +msgid "view system informations" +msgstr "Системная информация" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:130 +#, fuzzy +msgid "view configuration information" +msgstr "Информация об организации" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:139 +msgid "trigger system commands" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:148 +#, fuzzy +msgid "view all services" +msgstr "Предоставлять службу сканирования" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:157 +msgid "view all hosts" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:166 +msgid "trigger all service commands" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:175 +msgid "trigger all host commands" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/main.inc:123 +#, fuzzy +msgid "Nagios settings" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:110 +#, fuzzy +msgid "This account has no nagios extensions." +msgstr "В этой учетной записи нет почтовых расширений." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:119 +#, fuzzy +msgid "Remove nagios account" +msgstr "Удалить настройки эл. почты" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:120 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has nagios features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи есть настройки электронной почты. Вы можете удалить " +"их, щелкнув ниже." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122 +#, fuzzy +msgid "Create nagios account" +msgstr "Создать настройки запись эл. почты" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has nagios features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи нет настроек электронной почты. Вы можете добавить их, " +"щелкнув ниже." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:178 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "Создать настройки запись эл. почты" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:198 +#, fuzzy +msgid "The required field 'NagiosAlias' is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:201 +#, fuzzy +msgid "The required field 'NagiosMail' is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:205 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:209 +#, fuzzy +msgid "Please enter a valid email address in 'NagiosMail' field." +msgstr "Введите корректное значение в поле \"Основной адрес\"." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:261 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить настройки эл. почты" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:276 +#, fuzzy +msgid "Nagios account settings" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:287 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1447 +#, fuzzy +msgid "Pager number" +msgstr "Телефонные номера" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:298 +#, fuzzy +msgid "View all hosts" +msgstr "Предоставлять службу сканирования" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:299 +#, fuzzy +msgid "View all services" +msgstr "Предоставлять службу сканирования" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:301 +#, fuzzy +msgid "Trigger system commands" +msgstr "Системная информация" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:302 +msgid "Trigger all host commands" +msgstr "" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:303 +#, fuzzy +msgid "Trigger all service commands" +msgstr "Предоставлять службу сканирования" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:305 +#, fuzzy +msgid "View configuration information" +msgstr "Информация об организации" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:306 +#, fuzzy +msgid "View system informations" +msgstr "Системная информация" + +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:6 +msgid "Select systems to add" +msgstr "Выберите системы для добавления" + +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:26 +msgid "Display systems of department" +msgstr "Показать системы в подразделении" + +#: plugins/personal/posix/main.inc:127 +msgid "Unix settings" +msgstr "Атрибуты UNIX" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "Posix settings" +msgstr "Атрибуты UNIX" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:8 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1363 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:7 plugins/personal/samba/samba3.tpl:13 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:97 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:690 +msgid "Home directory" +msgstr "Домашний каталог" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:23 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:47 +msgid "Force UID/GID" +msgstr "Указать UID/GID вручную" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:28 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:51 html/getxls.php:287 +msgid "UID" +msgstr "UID" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:47 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:76 +msgid "Group membership" +msgstr "Членство в группах" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:54 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:78 +msgid "(Warning: more than 16 groups are not supported by NFS!)" +msgstr "" +"(Предупреждение: NFS не поддерживает более 16 групп для одного пользователя!)" + +#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:9 +msgid "User must change password on first login" +msgstr "Пользователь должен сменить пароль при первом входе в систему" + +#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:34 +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:87 plugins/personal/samba/samba3.tpl:311 +msgid "Password expires on" +msgstr "Срок действия пароля истекает" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:16 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:22 +msgid "UNIX" +msgstr "Unix" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:137 +#, fuzzy +msgid "expired" +msgstr "Экспорт" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:139 +msgid "grace time active" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:142 +#, fuzzy +msgid "active, password not changable" +msgstr "Новый пароль" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:144 +#, fuzzy +msgid "active, password expired" +msgstr "Срок действия пароля истекает" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:146 +#, fuzzy +msgid "active" +msgstr "Личный" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:157 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1029 +msgid "Group of user" +msgstr "Группа пользователя" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:192 +msgid "unconfigured" +msgstr "Не настроено" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:255 +msgid "This account has no unix extensions." +msgstr "В этой учетной записи нет расширений UNIX." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:275 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:278 +msgid "Remove posix account" +msgstr "Удалить учетную запись POSIX" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:276 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has unix features enabled. To disable them, you'll need to " +"remove the samba / environment account first." +msgstr "" +"В этой учетной записи используются атрибуты POSIX. Чтобы отключить их " +"использование, сначала нужно удалить учетную запись Samba." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:279 +msgid "" +"This account has posix features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи используются атрибуты POSIX. Вы можете отключить их " +"использование, щелкнув ниже." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:282 +msgid "Create posix account" +msgstr "Создать учетную запись POSIX" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:283 +msgid "" +"This account has posix features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи не используются атрибуты POSIX. Вы можете использовать " +"их, щелкнув ниже." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:443 +#, php-format +msgid "Password can't be changed up to %s days after last change" +msgstr "Пароль нельзя изменить в течение %s дн. с последней смены (shadowMin)" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:447 +#, php-format +msgid "Password must be changed after %s days" +msgstr "Пароль должен быть изменен по истечении %s дн. (shadowMax)" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:451 +#, php-format +msgid "Disable account after %s days of inactivity after password expiery" +msgstr "" +"Отключить учетную запись, если срок действия пароля истек и прошло %s дн. " +"бездействия (shadowInactive)" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:455 +#, php-format +msgid "Warn user %s days before password expiery" +msgstr "" +"Предупреждать пользователей за %s дн. до истечения срока действия пароля " +"(shadowWarning)" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575 +msgid "full access" +msgstr "полный доступ" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:576 +msgid "allow access to these hosts" +msgstr "разрешить доступ только на эти хосты" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:624 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/posix account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить учетную запись POSIX" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:772 +msgid "Failed: overriding lock" +msgstr "Ошибка: замещение блокировки" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:868 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/posix account with dn '%s' failed." +msgstr "Аккаунт Proxy" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:943 +msgid "The required field 'Home directory' is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Домашний каталог\" не заполнено." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:946 +msgid "Please enter a valid path in 'Home directory' field." +msgstr "Введите корректный путь в поле \"Домашний каталог\"." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:954 +msgid "Value specified as 'UID' is not valid." +msgstr "Значение поля \"UID\" некорректно." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:957 +msgid "Value specified as 'UID' is too small." +msgstr "Значение 'UID' слишком маленькое." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:972 +msgid "Value specified as 'shadowMin' is not valid." +msgstr "Значение поля \"shadowMin\" некорректно." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:977 +msgid "Value specified as 'shadowMax' is not valid." +msgstr "Значение поля \"shadowMax\" некорректно." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:982 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' is not valid." +msgstr "Значение поля \"shadowWarning\" некорректно." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:985 +msgid "'shadowWarning' without 'shadowMax' makes no sense." +msgstr "Использование \"shadowWarning\" без \"shadowMax\" бессмысленно." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:988 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'." +msgstr "" +"Значение поля \"shadowWarning\" должно быть меньше значения поля \"shadowMax" +"\"." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:991 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be greater than 'shadowMin'." +msgstr "" +"Значение поля \"shadowWarning\" должно быть больше значения поля \"shadowMin" +"\"." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:996 +msgid "Value specified as 'shadowInactive' is not valid." +msgstr "Значение поля \"shadowInactive\" некорректно." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:999 +msgid "'shadowInactive' without 'shadowMax' makes no sense." +msgstr "Использование \"shadowInactive\" без \"shadowMax\" бессмысленно." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1004 +msgid "Value specified as 'shadowMin' should be smaller than 'shadowMax'." +msgstr "" +"Значение поля \"shadowMin\" должно быть меньше значения поля \"shadowMax\"." + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1353 +#, fuzzy +msgid "POSIX account" +msgstr "Аккаунт FTP" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1364 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:15 +msgid "Shell" +msgstr "Оболочка" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1366 +#, fuzzy +msgid "Group ID" +msgstr "Группа" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1368 +#, fuzzy +msgid "Force password change on login" +msgstr "Сменить пароль" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1369 +#, fuzzy +msgid "Shadow min" +msgstr "Затенение" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1370 +#, fuzzy +msgid "Shadow max" +msgstr "Затенение" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1371 +#, fuzzy +msgid "Shadow warning" +msgstr "Затенение" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1372 +#, fuzzy +msgid "Shadow inactive" +msgstr "Затенение" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1373 +#, fuzzy +msgid "Shadow expire" +msgstr "Показать людей" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1374 +#, fuzzy +msgid "System trust model" +msgstr "Системные доверия" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:25 +msgid "Primary group" +msgstr "Основная группа" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:102 +msgid "Account" +msgstr "Учетная запись" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:109 +msgid "System trust" +msgstr "Системные доверия" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:110 +#, fuzzy +msgid "Trust mode" +msgstr "Режим" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:6 +msgid "Select groups to add" +msgstr "Выберите группы для добавления" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:32 +msgid "Display groups of department" +msgstr "Объединения в подразделении" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:53 +msgid "Display groups matching" +msgstr "Шаблон для групп" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:64 +msgid "Display groups of user" +msgstr "Показать группы пользователей" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:26 +#, php-format +msgid "The configured timezone '%s' seems not to valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Sunday" +msgstr "день" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:74 +#, fuzzy +msgid "Monday" +msgstr "день" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:75 +#, fuzzy +msgid "Tuesday" +msgstr "день" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:76 +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:77 +#, fuzzy +msgid "Thursday" +msgstr "час" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:78 +#, fuzzy +msgid "Friday" +msgstr "день" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:79 +#, fuzzy +msgid "Saturday" +msgstr "Адм. единица" + +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:6 +msgid "Select workstations to add" +msgstr "Выберите рабочие станции для добавления" + +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:26 +msgid "Display workstations of department" +msgstr "Показать рабочие станции подразделения" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:13 +msgid "Samba home" +msgstr "Домашний каталог Samba" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:37 plugins/personal/samba/samba3.tpl:44 +msgid "Script path" +msgstr "Путь к сценариям" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:45 plugins/personal/samba/samba3.tpl:52 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:111 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:691 +msgid "Profile path" +msgstr "Путь к профилю" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:59 plugins/personal/samba/samba3.tpl:288 +msgid "Access options" +msgstr "Параметры доступа" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:67 plugins/personal/samba/samba3.tpl:296 +msgid "Allow user to change password from client" +msgstr "Разрешить пользователям менять пароль с клиента" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:72 plugins/personal/samba/samba3.tpl:301 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1106 +msgid "Login from windows client requires no password" +msgstr "Не спрашивать пароль при входе в систему из Windows" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:77 +msgid "Temporary disable samba account" +msgstr "Временно отключить учетную запись Samba" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:27 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1121 +msgid "Domain" +msgstr "Домен" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:66 +msgid "Terminal Server" +msgstr "Терминальный сервер" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:94 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1102 +msgid "Allow login on terminal server" +msgstr "Разрешить вход на терминальный сервер" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:131 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1103 +msgid "Inherit client config" +msgstr "Унаследовать конфигурацию клиента" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:134 +msgid "Initial program" +msgstr "Начальная программа" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:142 +msgid "Working directory" +msgstr "Рабочий каталог" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:159 +msgid "Timeout settings (in minutes)" +msgstr "Настройки таймаута (в минутах)" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:169 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:698 +msgid "Connection" +msgstr "Подключение" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:183 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:699 +msgid "Disconnection" +msgstr "Отключение" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:197 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:700 +msgid "IDLE" +msgstr "Простой" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:213 +msgid "Client devices" +msgstr "Клиентские устройства" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:220 +msgid "Connect client drives at logon" +msgstr "Подключить клиентские устройства при входе" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:228 +msgid "Connect client printers at logon" +msgstr "Подключить клиентские принтеры при входе" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:236 +msgid "Default to main client printer" +msgstr "Указать принтер по умолчанию" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:250 +msgid "Shadowing" +msgstr "Затенение" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:261 +msgid "On broken or timed out" +msgstr "При обрыве или таймауте" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:271 +msgid "Reconnect if disconnected" +msgstr "В" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:306 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1107 +#, fuzzy +msgid "Lock samba account" +msgstr "Удалить учетную запись Samba" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:331 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1113 +msgid "Limit Logon Time" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:351 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1114 +msgid "Limit Logoff Time" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:372 +msgid "Account expires after" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:395 +#, fuzzy +msgid "Samba logon times" +msgstr "Группа Samba" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:395 +#, fuzzy +msgid "Edit settings..." +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:403 +msgid "Allow connection from these workstations only" +msgstr "Разрешить подключения только от этой рабочей станции" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:212 +msgid "This account has no samba extensions." +msgstr "В этой учетной записи нет расширений Samba." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:221 +msgid "Remove samba account" +msgstr "Удалить учетную запись Samba" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:222 +msgid "" +"This account has samba features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи есть настройки Samba. Вы можете отключить их, щелкнув " +"ниже." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:232 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:235 +msgid "Create samba account" +msgstr "Создать учетную запись Samba" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:233 +msgid "" +"This account has samba features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи нет настроек Samba. Вы можете включить их, щелкнув " +"ниже." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:236 +msgid "" +"This account has samba features disabled. Posix features are needed for " +"samba accounts, enable them first." +msgstr "" +"В этой учетной записи нет настроек Samba. Для учетных записей Samba нужны " +"атрибуты POSIX, включите сначала их использование." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:502 +msgid "input on, notify on" +msgstr "входящие вкл, оповещение вкл" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:503 +msgid "input on, notify off" +msgstr "входящие вкл, оповещение выкл" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:504 +msgid "input off, notify on" +msgstr "входящие выкл, оповещение вкл" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:505 +msgid "input off, nofify off" +msgstr "входящие выкл, оповещение выкл" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:507 +msgid "disconnect" +msgstr "отключиться" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:508 +msgid "reset" +msgstr "сброс" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:510 +msgid "from any client" +msgstr "от любого клиента" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:511 +msgid "from previous client only" +msgstr "только от предыдущего клиента" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:674 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить учетную запись Samba" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:693 +#, php-format +msgid "The value specified as '%s' contains invalid characters!" +msgstr "Значение '%s' содержит недопустимые символы." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:703 +#, php-format +msgid "" +"The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!" +msgstr "Значение таймаута '%s' пустое или содержит недопустимые символы." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:709 +msgid "" +"The windows user manager only allows eight clients. You've specified more " +"than eight." +msgstr "" +"Менеджер пользователей Windows допускает подключение только восми клиентов. " +"Вы указали больше чем восем." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:894 +msgid "" +"Warning: This account has an undefined samba SID assigned. The problem can " +"not be fixed by GOsa!" +msgstr "" +"Внимание: этот аккаунт имеет неправильный SID. Это нельзя исправить " +"средствами GOsa." + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:918 +msgid "" +"Warning: Can't identify users primary group - no conversion to a samba group " +"possible!" +msgstr "" +"Предупреждение: не удается идентифицировать основную группу, преобразование " +"в группу Samba невозможно!" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1028 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "Моя учетная запись" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1093 +#: plugins/personal/samba/main.inc:123 setup/setup_config2.tpl:2 +msgid "Samba settings" +msgstr "Настройки Samba" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1105 +#, fuzzy +msgid "Allow user to change password" +msgstr "Разрешить пользователям менять пароль с клиента" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1110 +#, fuzzy +msgid "Account expires" +msgstr "Учетная запись" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1111 +#, fuzzy +msgid "Password expires" +msgstr "Срок действия пароля истекает" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1115 +#, fuzzy +msgid "Logon hours" +msgstr "один час" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1117 +#, fuzzy +msgid "Generic home directory" +msgstr "Домашний каталог" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1118 +msgid "Generic samba home drive" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1119 +#, fuzzy +msgid "Generic script path" +msgstr "Путь к сценариям" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1120 +#, fuzzy +msgid "Generic profile path" +msgstr "Путь к профилю" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1122 +#, fuzzy +msgid "Allow connection from" +msgstr "Разрешить подключения только от этой рабочей станции" + +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Specify the hours this user is allowed to log in" +msgstr "Выберите почтовый сервер для учетной записи пользователя" + +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:27 +#, fuzzy +msgid "Hour" +msgstr "час" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:3 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:208 +msgid "Certificates" +msgstr "Сертификаты" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:8 +msgid "Standard certificate" +msgstr "Стандартный сертификат" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:33 +msgid "S/MIME certificate" +msgstr "Сертификат S/MIME" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:57 +msgid "PKCS12 certificate" +msgstr "Сертификат PKCS12" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:78 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1406 +msgid "Certificate serial number" +msgstr "Серийный номер сертификата" + +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:5 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:37 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:20 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:22 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:38 +msgid "Personal picture" +msgstr "Изображение" + +#: plugins/personal/generic/main.inc:102 +msgid "You are not allowed to set your password!" +msgstr "Вам не разрешено менять пароль." + +#: plugins/personal/generic/main.inc:193 +msgid "Generic user information" +msgstr "Общая информация о пользователе" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:273 +msgid "female" +msgstr "женский" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:273 +msgid "male" +msgstr "мужской" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:291 +msgid "This account has no valid GOsa extensions." +msgstr "Для этой учетной записи нет корректных расширений GOsa." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:353 +msgid "The specified file has not been uploaded via HTTP POST! Aborted." +msgstr "" +"Указанный файл не был загружен на сервер (метод HTTP POST)! Операция " +"прервана." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:450 +msgid "Please enter a valid serial number" +msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:494 +msgid "" +"(Some types of certificates are currently not supported and may be displayed " +"as 'invalid'.)" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:504 +#, php-format +msgid "Certificate is valid from %s to %s and is currently %s." +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:507 +msgid "valid" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:508 +msgid "invalid" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:513 +#, fuzzy +msgid "No certificate installed" +msgstr "Изменить сертификаты" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:600 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить учетную запись POSIX" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:634 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1019 +msgid "Kerberos database communication failed" +msgstr "Ошибка соединения с базой данных Kerberos" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:648 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1036 +msgid "Can't remove user from kerberos database." +msgstr "Не удается удалить пользователя из базы данных Kerberos." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:721 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to move this object to '%s'." +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого группового объекта!" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:966 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "Аккаунт Proxy" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1047 +msgid "Can't add user to kerberos database." +msgstr "Не удается добавить пользователя в базу данных Kerberos." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1114 +msgid "There's already a person with this 'Login' in the database." +msgstr "" +"Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1123 +msgid "The required field 'Login' is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Регистрационное имя\" не заполнено." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1128 +msgid "" +"There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the " +"database." +msgstr "" +"Пользователь с такой комбинацией имени и личного имени в базе данных уже " +"существует." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1135 +msgid "" +"The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " +"are allowed." +msgstr "" +"Значение поля \"Регистрационное имя\" содержит недопустимые символы. " +"Допустимыми являются буквы в нижнем регистре, цифры и дефисы." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1138 +msgid "The field 'Homepage' contains an invalid URL definition." +msgstr "Значение поля \"Домашняя страница\" содержит некорректный URL." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1267 +#, fuzzy +msgid "Could not open specified certificate!" +msgstr "Невозможно выбрать базу данных!" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1398 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:442 +msgid "Unit" +msgstr "Подразделение" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1399 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:467 +msgid "House identifier" +msgstr "Номер дома" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1400 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:384 +msgid "Vocation" +msgstr "Специальность" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1401 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:511 +msgid "Last delivery" +msgstr "Последняя доставка" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1402 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:433 +msgid "Person locality" +msgstr "Местоположение сотрудника" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1403 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:392 +msgid "Unit description" +msgstr "Описание подразделения" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1404 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:401 +msgid "Subject area" +msgstr "Область деятельности" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1405 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:410 +msgid "Functional title" +msgstr "Должность" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1407 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:520 +msgid "Public visible" +msgstr "Видимый всем" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1408 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:451 +msgid "Street" +msgstr "Улица" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1414 +#, fuzzy +msgid "Generic user settings" +msgstr "Общая информация о пользователе" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1429 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:83 +msgid "Academic title" +msgstr "Академическое звание" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1432 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:183 +msgid "Homepage" +msgstr "Домашняя страница" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1435 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:93 +msgid "Date of birth" +msgstr "Дата рождения" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1436 +#, fuzzy +msgid "Gender" +msgstr "Отправитель" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1437 +#, fuzzy +msgid "Preferred language" +msgstr "Язык по умолчанию" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1438 +#, fuzzy +msgid "Department number" +msgstr "Управление подразделениями" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1439 +#, fuzzy +msgid "Employee number" +msgstr "Форма трудоустройства" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1440 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:282 +msgid "Employee type" +msgstr "Форма трудоустройства" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1443 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:47 +#, fuzzy +msgid "User picture" +msgstr "Изображение" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1444 +#, fuzzy +msgid "Room number" +msgstr "Телефонные номера" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1448 +#, fuzzy +msgid "User certificates" +msgstr "Стандартный сертификат" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "User settings" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:23 +#, fuzzy +msgid "Clear password" +msgstr "Новый пароль" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Set new password" +msgstr "Изменить пароль" + +#: plugins/personal/generic/password.tpl:2 +msgid "" +"You have changed the method your password is stored in the ldap database. " +"For that reason you've to enter your password at this point again. GOsa will " +"then encode it with the selected method." +msgstr "" +"Вы изменили метод шифрования паролей в базе LDAP. В связи с этим введите " +"свой пароль снова. GOsa произведет шифрование в соответствии с выбраной " +"схемой." + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:6 +msgid "Personal information" +msgstr "Личная информация" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:29 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:40 +msgid "Change picture" +msgstr "Сменить изображение" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:54 +#, fuzzy +msgid "Template name" +msgstr "Шаблон" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:111 +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:14 +msgid "Set" +msgstr "Установить" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:118 html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:281 +msgid "Sex" +msgstr "Пол" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:130 +#, fuzzy +msgid "Preferred langage" +msgstr "Язык по умолчанию" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:175 +msgid "Private phone" +msgstr "Личный телефон" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:196 +msgid "Password storage" +msgstr "Хэширование паролей" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:211 +msgid "Edit certificates" +msgstr "Изменить сертификаты" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:220 +msgid "Edit properties" +msgstr "Изменить свойства" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:238 +msgid "Organizational information" +msgstr "Информация об организации" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:266 +msgid "Department No." +msgstr "Номер подразделения" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:274 +msgid "Employee No." +msgstr "Номер работника" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:300 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:482 +msgid "Room No." +msgstr "Номер комнаты" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:496 +msgid "Please use the phone tab" +msgstr "Воспользуйтесь закладкой \"Телефон\"" + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "" +"This is the GOsa main menu. You can select your tasks from the menu on the " +"left, or by choosing one of the pictograms below. All changes apply directly " +"to your companies LDAP server." +msgstr "" +"Это начальная страница GOsa. Из меню слева или среди пиктограмм ниже вы " +"можете выбрать нужный вам раздел. Все изменения будут сразу же переноситься " +"на LDAP-сервер вашей компании." + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "" +"Use 'Sign out' on the upper left to close the connection and 'Main' to get " +"back to the pictogram view." +msgstr "" +"Чтобы завершить сеанс, выберите в меню слева вверху пункт Выход. " +"Чтобы вернуться на начальную страницу, выберите Начало." + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:15 +msgid "The GOsa team" +msgstr "Команда разработчиков GOsa" + +#: plugins/generic/welcome/main.inc:24 +#, php-format +msgid "Welcome %s!" +msgstr "Добро пожаловать %s!" + +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:46 +msgid "Thin Client" +msgstr "Тонкий клиент" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +msgid "Object name" +msgstr "Имя объекта" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +#, fuzzy +msgid "Contents" +msgstr "Контакт" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:18 +msgid "This object has no relationship to other objects." +msgstr "Данный объект не имеет ссылок на другие объекты" + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "Argument" +msgstr "подразделения" + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "type" +msgstr "Тип" + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to view the macro parameter settings" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого пользователя!" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:6 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:31 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:32 +#, fuzzy +msgid "List of macros" +msgstr "Список групп" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:24 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:36 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected macros. You may want " +"to use the range selector on top of the macro listbox, when working with a " +"large number of macros." +msgstr "" +"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные " +"группы пользователей. Если у вас их достаточно большое количество, вы можете " +"использовать групповое выделение." + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Display macros matching" +msgstr "Шаблон для групп" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Display macros matching" +msgstr "Шаблон для групп" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:41 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:65 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching macro names" +msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам групп" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:202 +#, fuzzy +msgid "This 'dn' is no phone macro." +msgstr "Этот DN не имеет свойств телефона." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:258 +#, fuzzy +msgid "String" +msgstr "в течение" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:259 +msgid "Combobox" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:260 +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:4 +msgid "Bool" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:266 +#, fuzzy +msgid "Delete unused" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:342 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1175 +#, fuzzy, php-format +msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter" +msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:347 +#, php-format +msgid "The parameter %s has incorrect value for type bool." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:376 +#, php-format +msgid "" +"Parameter count of the macro changed, you must update each user which are " +"using this macro '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:402 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:492 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:501 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить настройки эл. почты" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:241 +#, php-format +msgid "Removing macro from '%s' failed. Check GOsa log for mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:309 +#, fuzzy, php-format +msgid "More than one '(' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "" +"Автоматическое создание типа \"%s\" не поддерживается. Пожалуйста, сообщите " +"об этом команде разработчиков GOsa." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:312 +#, fuzzy, php-format +msgid "More than one ')' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "" +"Автоматическое создание типа \"%s\" не поддерживается. Пожалуйста, сообщите " +"об этом команде разработчиков GOsa." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:316 +#, fuzzy, php-format +msgid "There is no application given in line : '%s'." +msgstr "У выбранного приложения нет параметров." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:320 +#, php-format +msgid "There is no extension type given in line : '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:349 +#, fuzzy, php-format +msgid "Insert of new macro failed for server '%s'." +msgstr "Ошибка при регистрации. Ответ сервера: \"%s\"." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:409 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to save this " +"phone macro." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:423 +#, fuzzy, php-format +msgid "The given cn '%s' already exists." +msgstr "Подразделение с таким именем уже существует." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:429 +msgid "You must specify the 'Display Name' in order to save this macro" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:433 +msgid "The given cn is too long, to create a Makro entry, maximum 20 chars." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:442 +msgid "" +"This macro is still in use. It is necessary to mark this macro as visible " +"for users." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:450 +msgid "Makro length must be lower than 100 lines" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:455 +#, fuzzy +msgid "You can't save an empty macro." +msgstr "Удалить" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:472 +msgid "" +"This macro is still in use. To delete this Macro ensure that nobody has " +"selected it." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:485 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not remove the macro entry from asterisk databases. Please check your " +"asterisk database configurations." +msgstr "Не удается подключиться к базе журналов, отчеты показаны не будут!" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:535 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "Создать настройки запись эл. почты" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:571 +#, fuzzy +msgid "Asterisk macro management" +msgstr "Управление системами" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:576 +#, fuzzy +msgid "GOfon macro" +msgstr "Телефонные отчеты" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:580 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +#: plugins/gofon/macro/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/gofon/macro/paste_generic.tpl:6 plugins/gofon/macro/generic.tpl:6 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Macro name" +msgstr "Название" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:584 +#, fuzzy +msgid "Macro content and parameter" +msgstr "Название" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:585 +msgid "Visibility flag" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25 +#, fuzzy +msgid "Phone macros" +msgstr "Телефонные отчеты" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:242 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:175 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following user(s) %s" +msgstr "Вы собираетесь удалить пользователя %s." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:269 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:323 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:347 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this macro!" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этой группы!" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:316 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the macro '%s'." +msgstr "Вы собираетесь удалить группу \"%s\"." + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:58 +#, fuzzy +msgid "Visible" +msgstr "Переменная" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:144 +#, fuzzy +msgid "Create new phone macro" +msgstr "Создать телефонный аккаунт" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Remove selected macros" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Remove macros" +msgstr "Телефонные отчеты" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:178 +#, fuzzy +msgid "Macro" +msgstr "Название" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:179 +#, fuzzy +msgid "visible" +msgstr "Видимый всем" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:180 +#, fuzzy +msgid "invisible" +msgstr "Видимый всем" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:208 +#, fuzzy +msgid "Edit macro" +msgstr "Пользователи домена" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:216 +#, fuzzy +msgid "Delete macro" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/gofon/macro/main.inc:43 plugins/gofon/macro/main.inc:47 +#, fuzzy +msgid "Phone macro management" +msgstr "Управление системами" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:18 +msgid "Macro name to be displayed" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:60 +#, fuzzy +msgid "Visible for user" +msgstr "Список пользователей" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:70 +#, fuzzy +msgid "Macro text" +msgstr "Название" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6 +msgid "Phone Reports" +msgstr "Телефонные отчеты" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:165 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:175 +#, fuzzy +msgid "Can't connect to phone database, no reports can be shown!" +msgstr "" +"Не удается подключиться к базе данных факсов, отчеты показаны не будут!" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:179 +#, fuzzy +msgid "Can't select phone database for report generation!" +msgstr "Не удается выбрать базу данных факсов для создания отчетов!" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:197 +msgid "Query for phone database failed!" +msgstr "Запрос в базу телефонов не выполнен!" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:395 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396 +#: plugins/gofon/fonreports/main.inc:16 +msgid "Phone reports" +msgstr "Телефонные отчеты" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:405 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:31 +msgid "Source" +msgstr "Источник" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:406 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:32 +msgid "Destination" +msgstr "Назначение" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:407 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:33 +msgid "Channel" +msgstr "Канал" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:408 +#, fuzzy +msgid "Application called" +msgstr "Приложение" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:409 +#, fuzzy +msgid "Disposition" +msgstr "Отключение" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:410 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:36 +msgid "Duration" +msgstr "Продолжительность" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:111 +#, php-format +msgid "" +"The specified goFonHomeServer '%s' is not available in GOsa server " +"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" +"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry ignoring old " +"accounts." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:120 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1296 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql " +"error." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:126 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1307 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't select database %s on %s." +msgstr "Невозможно выбрать базу данных!" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:163 +#, fuzzy +msgid "no macro" +msgstr "Телефонные отчеты" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:181 +#, fuzzy +msgid "undefined" +msgstr "не определена" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:315 +msgid "" +"Can't save any changes to asterisk database, there is no mysql extension " +"available." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:437 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving entries to " +"keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:445 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:472 +#, php-format +msgid "" +"Can't select database %s on %s. Abort saving entries to keep the database " +"consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:464 +#, php-format +msgid "" +"The old MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving " +"entries to keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:777 +msgid "Error while performing query:" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:840 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:970 +msgid "This account has no phone extensions." +msgstr "В этой учетной записи нет атрибутов для телефона." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:860 +msgid "" +"The macro you selected, is no longer available for you, please choose " +"another one." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:979 +msgid "Remove phone account" +msgstr "Удалить телефонный аккаунт" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:980 +msgid "" +"This account has phone features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи включены телефонные атрибуты. Вы можете отключить их, " +"щелкнув ниже." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:983 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:986 +msgid "Create phone account" +msgstr "Создать телефонный аккаунт" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:984 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid " +"is set." +msgstr "" +"В этой учетной записи отключены телефонные атрибуты. Вы можете включить их, " +"щелкнув ниже." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:987 +msgid "" +"This account has phone features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"В этой учетной записи отключены телефонные атрибуты. Вы можете включить их, " +"щелкнув ниже." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1000 +msgid "Please enter a valid phone number!" +msgstr "Введите корректный номер телефона!" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1049 +msgid "Choose your private phone" +msgstr "Укажите личный телефон" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1139 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to create a " +"phone account." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1147 +msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1150 +#, fuzzy +msgid "" +"The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values " +"are allowed here." +msgstr "" +"Значение поля \"Регистрационное имя\" содержит недопустимые символы. " +"Допустимыми являются буквы в нижнем регистре, цифры и дефисы." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1155 +msgid "Phone PIN must be at least one character long." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1158 +#, fuzzy +msgid "" +"The specified phone PIN contains invalid characters, only aphanumeric values " +"are allowed here." +msgstr "" +"Значение поля \"Регистрационное имя\" содержит недопустимые символы. " +"Допустимыми являются буквы в нижнем регистре, цифры и дефисы." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1168 +#, php-format +msgid "You need to specify at least one phone number!" +msgstr "Необходимо указать не менее одного телефонного номера!" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1246 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "Аккаунт Proxy" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1343 +msgid "" +"Can't remove phone account, the mysql extension is not present in php " +"configuration." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1376 +#, php-format +msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1384 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить учетную запись POSIX" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1461 +#, php-format +msgid "" +"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available. " +"Remove aborted." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1470 +#, fuzzy +msgid "Phone account settings" +msgstr "Настройки телефона" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1475 +#, fuzzy +msgid "GOfon reports" +msgstr "Телефонные отчеты" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1481 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:763 +#, fuzzy +msgid "Telephone number" +msgstr "Телефонные номера" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1483 +#, fuzzy +msgid "Macro settings" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1485 +#, fuzzy +msgid "Telephone pin" +msgstr "Телефон" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1486 +msgid "Voicemail pin" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:122 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 +msgid "Phone settings" +msgstr "Настройки телефона" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:32 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:50 +msgid "Voicemail PIN" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:40 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:60 +#, fuzzy +msgid "Phone PIN" +msgstr "Телефон" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:42 +#, fuzzy +msgid "Select the accounts home server" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть серверы" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:82 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:84 +#, fuzzy +msgid "Phone macro" +msgstr "Телефонные отчеты" + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:31 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:32 +#, fuzzy +msgid "List of conference rooms" +msgstr "Список групп" + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:24 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:36 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected phone conferences. " +"Having a large number of phone conferences, you might prefer the range " +"selectors on top of the conferences list." +msgstr "" +"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные " +"подразделения. Если у вас достаточно большое количество подразделений, вы " +"можете использовать групповое выделение." + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:36 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам пользователей" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:252 +#, php-format +msgid "" +"Could not remove the conference entry from database on home server (%s). " +"Please check your asterisk database configuration." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:366 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available." +msgstr "У выбранного приложения нет параметров." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:371 +#, fuzzy +msgid "Please enter a PIN." +msgstr "Введите адрес сервера" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:375 +#, fuzzy +msgid "Please enter a name for the conference." +msgstr "Введите корректный номер телефона!" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:379 +msgid "Only numeric chars are allowed in Number field." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:383 +msgid "Only numbers are allowed in Lifetime." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:397 +#, fuzzy +msgid "There is already a conference with this name in the current tree." +msgstr "" +"Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:445 +msgid "" +"Can not check if there are already some entries with given telephone number " +"and/or cn in the destination home server." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:457 +msgid "" +"Can not remove entries with some telephone number and/or cn from destination " +"home server." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:575 +msgid "" +"Can not check if entry exists in old database. Please have a look a the gosa " +"logfiles." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:588 +msgid "" +"Can not remove old entries from initial home server. Please have a look a " +"the gosa logfiles." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:691 +#, php-format +msgid "Saving of goFonConference/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:737 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:263 +#, fuzzy +msgid "Conference" +msgstr "Ссылки" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:738 +#, fuzzy +msgid "Phone conference management" +msgstr "Управление подразделениями" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:743 +#, fuzzy +msgid "GOfon conference" +msgstr "Номер телефона" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:750 +#, fuzzy +msgid "Conference PIN" +msgstr "Ссылки" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:753 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:146 +#, fuzzy +msgid "Preset PIN" +msgstr "присутствует" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:754 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:166 +#, fuzzy +msgid "Record conference" +msgstr "Ссылки" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:755 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:197 +msgid "Play music on hold" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:756 +#, fuzzy +msgid "Activate menu" +msgstr "Включить автоответчик" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:757 +msgid "Announce user activity" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:758 +#, fuzzy +msgid "Count user" +msgstr "Страна" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:759 +#, fuzzy +msgid "Conference type" +msgstr "Ссылки" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:761 +#, fuzzy +msgid "Format" +msgstr "Порт" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:762 +msgid "Lifetime" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25 +#, fuzzy +msgid "Phone conferences" +msgstr "Номер телефона" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:26 +#, fuzzy +msgid "Management" +msgstr "Название" + +#: plugins/gofon/conference/main.inc:39 plugins/gofon/conference/main.inc:41 +#, fuzzy +msgid "Conference management" +msgstr "Управление подразделениями" + +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:5 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "Conference name" +msgstr "Ссылки" + +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:10 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Name of conference to create" +msgstr "Имя создаваемой ветки" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:57 +#, fuzzy +msgid "Name - Number" +msgstr "Номер телефона" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:59 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:154 +msgid "PIN" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:66 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching conference names" +msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам пользователей" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:149 +#, fuzzy +msgid "Create new conference" +msgstr "Создание нового объекта в" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:149 +#, fuzzy +msgid "New conference" +msgstr "Номер телефона" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Remove selected conferences" +msgstr "Ссылки" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Remove conferences" +msgstr "Ссылки" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:254 +#: include/class_pluglist.inc:154 include/class_pluglist.inc:155 +#: include/class_pluglist.inc:265 +#, fuzzy +msgid "Unknown" +msgstr "состояние неизвестно" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Choose subtree to place conference in" +msgstr "Выберите ветку для пользователя" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:99 +msgid "Lifetime (in days)" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:174 +msgid "Sound file format" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:205 +#, fuzzy +msgid "Activate session menu" +msgstr "Включить автоответчик" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:213 +msgid "Announce users joining or leaving the conference" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:221 +#, fuzzy +msgid "Count users" +msgstr "Страна" + +#: include/class_plugin.inc:419 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as CHECK hook for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"Не удается найти команду \"%s\", указанную в поле POSTCREATE модуля \"%s\"." + +#: include/class_plugin.inc:600 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"Не удается найти команду \"%s\", указанную в поле POSTCREATE модуля \"%s\"." + +#: include/class_plugin.inc:634 include/class_password-methods.inc:183 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"Не удается найти команду \"%s\", указанную в поле POSTREMOVE модуля \"%s\"." + +#: include/class_plugin.inc:668 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"Не удается найти команду \"%s\", указанную в поле POSTREMOVE модуля \"%s\"." + +#: include/class_plugin.inc:1002 +#, php-format +msgid "Object '%s' is already tagged" +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1009 +#, php-format +msgid "Adding tag (%s) to object '%s'" +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1023 include/class_plugin.inc:1052 +#, php-format +msgid "Handle object tagging with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1039 +#, php-format +msgid "Removing tag from object '%s'" +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1100 include/class_plugin.inc:1146 +#: include/class_plugin.inc:1147 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving object snapshot with dn '%s' failed." +msgstr "Моя учетная запись" + +#: include/class_plugin.inc:1173 +#, php-format +msgid "" +"The snapshot functionality is enabled, but the required variable '%s' is not " +"configured in your gosa.conf." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1185 +#, php-format +msgid "" +"The snapshot functionality is enabled, but the required variable(s) '%s' is " +"not configured in your gosa.conf." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1217 +#, php-format +msgid "Method get available snapshots with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1273 +#, php-format +msgid "Method get deleted snapshots with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1337 include/class_plugin.inc:1351 +#, fuzzy, php-format +msgid "Restore snapshot with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить приложения" + +#: include/class_plugin.inc:1616 +msgid "Changing ACL dn" +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1618 setup/class_setupStep_Migrate.inc:1066 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1114 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1162 +#, fuzzy +msgid "to" +msgstr "Отношение" + +#: include/class_password-methods-sha.inc:50 +msgid "Can't use sha for encryption, missing function sha1 / mhash / crypt" +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:90 +#, php-format +msgid "" +"Could not cleanup copy & paste queue. We are not allowed to save ldap dump " +"to '%s', please check permissions." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:122 +#, php-format +msgid "" +"Specified object '%s' is not a valid ldap object, please check copy & paste " +"methods." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:138 +#, fuzzy, php-format +msgid "We are not allowed to save ldap dump to '%s', please check permissions." +msgstr "Удалить" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:147 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"We are not allowed to save ldap dump to '%s/%s', please check permissions." +msgstr "Удалить" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:232 +#, php-format +msgid "Could not load dumped file '%s', from hard disk drive." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:257 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to cut and paste the following object '%s'." +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого группового объекта!" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:285 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are going to paste the cutted entry '%s'." +msgstr "Вы собираетесь удалить объект %s." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:298 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to copy and paste the following object '%s'." +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого группового объекта!" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:319 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are going to paste the copied entry '%s'." +msgstr "Вы собираетесь удалить объект %s." + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:418 +#, fuzzy +msgid "Paste" +msgstr "Дата" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:420 +#, fuzzy +msgid "Can't paste" +msgstr "Создать телефонный аккаунт" + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:44 +msgid "" +"Warning: Can't set kerberos password. Your PHP version has no kerberos " +"support, password has not been changed." +msgstr "" +"Предупреждение: не удается создать пароль Kerberos. В вашей установке PHP " +"нет поддержки Kerberos, пароль не был изменен." + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:53 +msgid "Kerberos database communication failed!" +msgstr "Ошибка подключения к базе данных Kerberos!" + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:60 +msgid "Changing password in kerberos database failed!" +msgstr "Ошибка смены пароля в базе данных Kerberos!" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Require.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Please specify at least one valid requirement." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +#, fuzzy +msgid "Complete address" +msgstr "не полный" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +#, fuzzy +msgid "Default" +msgstr "по умолчанию" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:28 +#, fuzzy +msgid "Domain part" +msgstr "Пользователи домена" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:29 +msgid "Local part" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +msgid "Case insensitive" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:34 +msgid "Case sensitive" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Numeric" +msgstr "Ноябрь" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:39 +msgid "is" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:40 +#, fuzzy +msgid "regex" +msgstr "сброс" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:41 +#, fuzzy +msgid "contains" +msgstr "Действия" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:42 +#, fuzzy +msgid "matches" +msgstr "Отмена" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:43 +#, fuzzy +msgid "count" +msgstr "Учетная запись" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:44 +#, fuzzy +msgid "value is" +msgstr "По умолчанию" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:48 +#, fuzzy +msgid "less than" +msgstr "Добро пожаловать %s!" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:49 +msgid "less or equal" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:50 +msgid "equals" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:51 +msgid "greater or equal" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:52 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:726 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1059 +#, fuzzy +msgid "greater than" +msgstr "Создать параметры" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:53 +#, fuzzy +msgid "not equal" +msgstr "не полный" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:102 +#, fuzzy +msgid "Can't save empty tests." +msgstr "Удалить" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:446 +#, fuzzy +msgid "emtpy" +msgstr "Шаблон" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:493 +msgid "Nothing specified right now" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:595 +msgid "Invalid type of address part." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:605 +#, fuzzy +msgid "Invalid match type given." +msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:621 +#, fuzzy +msgid "Invalid operator given." +msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы." + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:638 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid operator." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:654 +#, fuzzy +msgid "" +"Invalid character found in address attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:669 +msgid "" +"Invalid character found in value attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:727 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1060 +msgid "lower than" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:729 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1062 +msgid "Megabyte" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:730 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1063 +msgid "Kilobyte" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:731 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1064 +#, fuzzy +msgid "Bytes" +msgstr "Системы" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:745 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid match type in the list box below." +msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:759 +msgid "Only numeric values are allowed here." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:769 +msgid "No valid unit selected" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:834 +#: include/sieve/templates/element_if.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "Condition" +msgstr "Подключение" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:836 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:32 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:510 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:729 +#, fuzzy +msgid "If" +msgstr "Unix" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:838 +#: include/sieve/templates/element_elsif.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:34 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:571 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:766 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:771 +msgid "Else If" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:840 +#: include/sieve/templates/element_else.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:33 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:569 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:764 +#, fuzzy +msgid "Else" +msgstr "Выбрать" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:876 +#, fuzzy +msgid "Empty" +msgstr "Шаблон" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1134 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1164 +#, fuzzy +msgid "Click here to add a new test" +msgstr "Нажмите на эту кнопку, чтобы войти в систему" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1176 +msgid "Unhandled switch type" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_My_Tree.inc:245 +msgid "Can't remove last element." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_My_Tree.inc:658 +msgid "Require must be the first command in the script." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Vacation.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Alternative sender address must be a valid email addresses." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: include/sieve/templates/element_stop.tpl:9 +msgid "Stop execution here" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Add object" +msgstr "Соответствующий объект" + +#: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:10 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:16 include/class_acl.inc:673 +#, fuzzy +msgid "Remove object" +msgstr "Включаемые объекты" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Vacation Message" +msgstr "Сообщение автоответчика" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:19 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:18 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "Normal view" +msgstr "Почтовый индекс" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Release interval" +msgstr "Интервал времени" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "Alternative sender addresses" +msgstr "Альтернативные адреса" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:47 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:130 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:138 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:131 +#, fuzzy +msgid "Expert view" +msgstr "Режим" + +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:108 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:116 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:109 +#, fuzzy +msgid "Not" +msgstr "нет" + +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:7 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +msgid "Inverse match" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:10 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:602 +msgid "Any of" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:105 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:598 +msgid "Envelope" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:26 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:25 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Match type" +msgstr "Соответствующий объект" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:29 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:52 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:63 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:113 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:118 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:28 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:51 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:61 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:72 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:121 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:126 +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:29 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:52 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:63 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:114 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:119 +#, fuzzy +msgid "Boolean value" +msgstr "По умолчанию" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:37 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:36 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Invert test" +msgstr "Память" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:49 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:58 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:49 +#, fuzzy +msgid "Comparator" +msgstr "не полный" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:60 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:69 +#, fuzzy +msgid "Operator" +msgstr "не полный" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:76 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:85 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:77 +msgid "Address fields to include" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:80 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:89 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:81 +msgid "Values to match for" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:110 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:118 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:111 +msgid "-" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Select the type of test you want to add" +msgstr "Выбрать пользователей для добавления" + +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Available test types" +msgstr "Доступные приложения" + +#: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:13 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:27 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:505 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:724 +#, fuzzy +msgid "Redirect" +msgstr "напрямую" + +#: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:18 +msgid "Redirect mail to following recipients" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"script in a file. So - if you've done so - press 'Delete' to continue or " +"'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Лучше всего перед удалением сохранить резервную копию текущего дерева LDAP в " +"файл. Если вы сделали это и действительно хотите выполнить удаление, нажмите " +"Удалить, иначе нажмите Отмена." + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Move this object up one position" +msgstr "Включаемые объекты" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +msgid "Move this object down one position" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Remove this object" +msgstr "Включаемые объекты" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:17 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:17 +#, fuzzy +msgid "Remove element" +msgstr "Удалить объект" + +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:10 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:601 +#, fuzzy +msgid "All of" +msgstr "Все" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "Move mail into folder" +msgstr "в папку" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Select from list" +msgstr "Создать шаблон" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Manual selection" +msgstr "Язык" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Folder" +msgstr "Фильтр" + +#: include/sieve/templates/element_discard.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:26 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:504 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:723 +#, fuzzy +msgid "Discard" +msgstr "Устройства" + +#: include/sieve/templates/element_discard.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Discard message" +msgstr "Удалить" + +#: include/sieve/templates/element_keep.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:22 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:25 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:500 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:503 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:719 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:722 +msgid "Keep" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_keep.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Keep message" +msgstr "Удалить" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "List of sieve scripts" +msgstr "Список пользователей" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:5 +msgid "" +"Connection to the sieve server could not be established, the " +"authentification attribute is empty." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:6 +msgid "" +"Please verfiy that the attributes uid and mail are not empty and try again." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:12 +msgid "Connection to the sieve server could not be established." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:15 +msgid "Possibly the sieve account has not been created yet." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:19 +msgid "" +"Be careful. All your changes will be saved directly to sieve, if you use the " +"save button below." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:22 +#, fuzzy +msgid "Create new script" +msgstr "Создание нового объекта в" + +#: include/sieve/templates/element_require.tpl:12 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:29 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:507 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:726 +msgid "Require" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Select match type" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть серверы" + +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:20 +#, fuzzy +msgid "Select value unit" +msgstr "Выберите подразделение" + +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:8 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:600 +#, fuzzy +msgid "Exists" +msgstr "Изменить" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Reject mail" +msgstr "Отклонять сообщения размером больше" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:17 +msgid "This is a multiline text element" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "This is stored as single string" +msgstr "Что-то будет" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Import sieve script" +msgstr "Показать хосты" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:2 +msgid "" +"Please select the sieve script you want to import. Use the import button to " +"import the script or the cancel button to abort." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Script to import" +msgstr "Путь к сценариям" + +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:2 +msgid "" +"Please enter the name for the new script below. Script names must consist of " +"lower case characters only." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Script name" +msgstr "Список" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Add a new element" +msgstr "Добавить сервис DNS" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Please select the type of element you want to add" +msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:13 setup/setup_migrate.tpl:199 +#, fuzzy +msgid "Abort" +msgstr "Порт" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Move object up one position" +msgstr "Включаемые объекты" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12 +msgid "Move object down one position" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "choose element" +msgstr "Удалить объект" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Fileinto" +msgstr "Файлы" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:28 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:506 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:725 +#, fuzzy +msgid "Reject" +msgstr "Удалить" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:42 +#, fuzzy +msgid "Add new" +msgstr "Пользователи домена" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:40 +msgid "Add a new object above this one." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:40 +msgid "Add element above" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:42 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:44 +msgid "Add a new object below this one." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:44 +msgid "Add element below" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:12 +msgid "View structured" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "View source" +msgstr "Звук" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:48 +msgid "Part of address that should be used" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "update" +msgstr "Обновить" + +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:106 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:597 +#, fuzzy +msgid "Header" +msgstr "Отправитель" + +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:60 +msgid "operator" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:21 +msgid "Invalid character found, quotes are not allowed in a reject message." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:37 +msgid "Your reject text here" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:114 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Parse failed" +msgstr "Ошибка" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:118 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:245 +#, fuzzy +msgid "Parse successful" +msgstr "Импорт успешен." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:155 +#, php-format +msgid "" +"The specified mail server '%s' does not exist within the GOsa configuration." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:200 +#, fuzzy +msgid "You should specify a name for your new script." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:205 +#, fuzzy +msgid "Only lower case names are allowed." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:211 +#, fuzzy +msgid "Only alphabetical characters are allowed in script names." +msgstr "Вам не разрешено менять пароль." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:217 +#, fuzzy +msgid "The specified name is already in use." +msgstr "Указанное имя уже используется." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:303 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:349 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:679 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1040 +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:269 +#, php-format +msgid "Can't log into SIEVE server. Server says '%s'." +msgstr "Невозможно зарегистрироваться на сервере SIEVE. Ответ сервера: \"%s\"." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:311 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't activate sieve script on server. Server says '%s'." +msgstr "Невозможно активировать сценарий GOsa SIEVE. Ответ сервера: \"%s\"." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:354 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't remove sieve script from server. Server says '%s'." +msgstr "Невозможно получить сценарий SIEVE. Ответ сервера: \"%s\"." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:366 +#, php-format +msgid "You are going to remove the sieve script '%s' from your mail server." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:402 +#, fuzzy +msgid "Edited" +msgstr "Изменить" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:409 +#, php-format +msgid "Please fix all errors before saving. Last error was: %s" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:436 +#, fuzzy +msgid "Specified file seems to be empty." +msgstr "Значение поля \"Файлы\" некорректно." + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:438 +msgid "Upload failed. The temporary file can't be accessed." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:440 html/get_attachment.php:69 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't open file '%s'." +msgstr "Удалить" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:502 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:721 +#, fuzzy +msgid "File into" +msgstr "Имя сервера" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:526 +msgid "Failed to add new element." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:642 +msgid "This script is marked as active" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:647 +#, fuzzy +msgid "Script length" +msgstr "Путь к сценариям" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:651 +#, fuzzy +msgid "Remove script" +msgstr "Удалить сервис DNS" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:660 +#, fuzzy +msgid "Activate script" +msgstr "Личный" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:664 +#, fuzzy +msgid "Edit script" +msgstr "Пользователи домена" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:778 +#, php-format +msgid "Can't add the specified element at the given position." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1056 +#, fuzzy +msgid "Failed to save sieve script" +msgstr "Использовать другой сценарий SIEVE" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:24 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:179 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid email address." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Place a mail address here" +msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Comment.inc:21 +msgid "Your comment here" +msgstr "" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:63 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the snapshot '%s'." +msgstr "Вы собираетесь удалить группу \"%s\"." + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:113 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:584 +msgid "Restore snapshot" +msgstr "" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:115 +#, fuzzy +msgid "Remove snapshot" +msgstr "Создать настройки запись эл. почты" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:117 include/class_SnapShotDialog.inc:137 +msgid "Y-m-d, H:i:s" +msgstr "" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:149 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid description for this snapshot." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: include/class_ldap.inc:196 +#, php-format +msgid "" +"The LDAP server is slow (%.2fs for the last query). This may be responsible " +"for performance breakdowns." +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:229 +#, php-format +msgid "" +"The ldapserver is answering very slow (%.2f), this may be responsible for " +"performance breakdowns." +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:451 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating copy of %s" +msgstr "Список пользователей" + +#: include/class_ldap.inc:454 +msgid "Processing" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:494 +msgid "Error while fetching source dn - aborted!" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:558 +#, fuzzy, php-format +msgid "Unknown FAIstate %s" +msgstr "состояние неизвестно" + +#: include/class_ldap.inc:719 +#, php-format +msgid "" +"Autocreation of subtree failed. No objectClass found for attribute '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:767 +#, php-format +msgid "" +"Autocreation of type '%s' is currently not supported. Please report to the " +"GOsa team." +msgstr "" +"Автоматическое создание типа \"%s\" не поддерживается. Пожалуйста, сообщите " +"об этом команде разработчиков GOsa." + +#: include/class_ldap.inc:776 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating subtree '%s' failed." +msgstr "Объект группы" + +#: include/class_ldap.inc:846 +#, php-format +msgid "while operating on '%s' using LDAP server '%s'" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:848 +#, fuzzy, php-format +msgid "while operating on LDAP server %s" +msgstr "Ошибка при подключении к LDAP-серверу. Ответ сервера: \"%s\"." + +#: include/class_ldap.inc:1070 +#, php-format +msgid "" +"This is not a valid DN: '%s'. A block for import should begin with 'dn: ...' " +"in line %s" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:1099 +#, php-format +msgid "Error while importing dn: '%s', please check your LDIF from line %s on!" +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:1235 +#, fuzzy, php-format +msgid "Ldap import with dn '%s' failed." +msgstr "Показать подразделения" + +#: include/class_config.inc:71 +#, php-format +msgid "XML error in gosa.conf: %s at line %d" +msgstr "Ошибка XML в gosa.conf: %s в строке %d" + +#: include/class_config.inc:208 html/index.php:212 +msgid "Can't bind to LDAP. Please contact the system administrator." +msgstr "" +"Не удается начать сеанс на LDAP-сервере. Обратитесь к системному " +"администратору." + +#: include/class_config.inc:521 +msgid "SID and/or RIDBASE missing in your configuration!" +msgstr "В вашем файле настройки отсутствуют значения SID и/или RIDBASE!" + +#: include/class_log.inc:141 +msgid "" +"You have enabled the logging into mysql databse, but there are no logging " +"servers available." +msgstr "" + +#: include/class_log.inc:149 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not connect to logging server %s." +msgstr "Невозможно подключиться к серверу базы данных!" + +#: include/class_log.inc:153 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not select database %s on server %s. Server says :%s" +msgstr "Невозможно выбрать базу данных!" + +#: include/class_log.inc:172 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not query database %s on server %s. Server ssys :%s" +msgstr "Невозможно активировать сценарий GOsa SIEVE. Ответ сервера: \"%s\"." + +#: include/class_password-methods-ssha.inc:51 +msgid "Can't use ssha for encryption. (Missing function mhash / sha1)" +msgstr "" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:457 +msgid "" +"Error: The requested subtree has an inconsistent DN encoding, check your " +"LDAP!" +msgstr "" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:565 +msgid "Restore snapshopts of already deleted objects" +msgstr "" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:566 +#, fuzzy +msgid "Restore" +msgstr "Повторить" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:590 +#, fuzzy +msgid "Create snapshot" +msgstr "Создать настройки запись эл. почты" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:590 +#, fuzzy +msgid "Create a new snapshot from this object" +msgstr "Объект группы" + +#: include/php_setup.inc:97 +msgid "Generating this page caused the PHP interpreter to raise some errors!" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:102 +msgid "Send bug report to the GOsa Team" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:102 +#, fuzzy +msgid "Send bugreport" +msgstr "Отправитель" + +#: include/php_setup.inc:107 +#, fuzzy +msgid "Toggle information" +msgstr "Личная информация" + +#: include/php_setup.inc:117 +#, fuzzy +msgid "PHP error" +msgstr "Ошибка LDAP:" + +#: include/php_setup.inc:136 +msgid "class" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:142 +#, fuzzy +msgid "function" +msgstr "Действие" + +#: include/php_setup.inc:147 +#, fuzzy +msgid "static" +msgstr "Состояние" + +#: include/php_setup.inc:151 +#, fuzzy +msgid "method" +msgstr "Почтовые настройки" + +#: include/php_setup.inc:184 +msgid "Trace" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:185 +#, fuzzy +msgid "Line" +msgstr "в" + +#: include/php_setup.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Arguments" +msgstr "подразделения" + +#: include/functions_dns.inc:166 +#, php-format +msgid "Can't find reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this zone." +msgstr "" + +#: include/functions_dns.inc:171 +#, php-format +msgid "" +"Found more than one reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this " +"zone." +msgstr "" + +#: include/functions_dns.inc:607 +#, php-format +msgid "" +"Undefined zone name '%s'. Zone name must look like this 'server/zone.com'." +msgstr "" + +#: include/class_certificate.inc:35 +msgid "Can't open specified file, check accessibility and or existence" +msgstr "" + +#: include/class_certificate.inc:53 +msgid "Can't read specified certificate / or empty string given" +msgstr "" + +#: include/class_certificate.inc:80 +msgid "Can't load certificate, possibly unsupported format (use PEM/DER) " +msgstr "" + +#: include/class_certificate.inc:95 +msgid "The Format must be PEM, to output certificate informations" +msgstr "" + +#: include/class_certificate.inc:192 +#, fuzzy +msgid "Can't create/open File" +msgstr "Невозможно импортиовать пустой файл" + +#: include/class_certificate.inc:199 +msgid "No valid certificate loaded" +msgstr "" + +#: include/class_pluglist.inc:55 +#, fuzzy +msgid "All objects in this category" +msgstr "Описание группы" + +#: include/class_pluglist.inc:140 +msgid "" +"Your gosa.conf information has changed partly. Please convert it using the " +"contributed script fix_config.sh!" +msgstr "" +"Ваш конфигурационный файл gosa.conf был частично изменен. Пожалуйста, " +"сконвертиуйте его используя скрипт fix_config.sh" + +#: include/class_pluglist.inc:162 ihtml/themes/default/framework.tpl:22 +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:26 +msgid "" +"You are currently editing a database entry. Do you want to dismiss the " +"changes?" +msgstr "" +"Вы сейчас редактируете объект базы данных. Хотите отказаться от изменений?" + +#: include/functions_FAI.inc:376 +#, php-format +msgid "Error, following objects should be equal '%s' and '%s'" +msgstr "" + +#: include/functions_FAI.inc:483 +#, php-format +msgid "Release management failed, can't save '%s'" +msgstr "" + +#: include/class_password-methods.inc:167 +#, php-format +msgid "Setting the password failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "Ошибка при установке пароля. Ответ LDAP-сервера: \"%s\"." + +#: include/class_password-methods.inc:204 +msgid "" +"Setting for SMBHASH in gosa.conf is incorrect! Can't change Samba password." +msgstr "" +"Параметр SMBHASH в gosa.conf некорректен! Не удается сменить пароль Samba." + +#: include/class_acl.inc:6 +#, fuzzy +msgid "Access control" +msgstr "Параметры доступа" + +#: include/class_acl.inc:190 include/class_acl.inc:193 +msgid "Use ACL defined in role" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:640 include/class_acl.inc:647 +#, fuzzy +msgid "Show/Hide Advanced Settings" +msgstr "Настройки телефона" + +#: include/class_acl.inc:665 +#, fuzzy +msgid "Create objects" +msgstr "Объект группы" + +#: include/class_acl.inc:666 +#, fuzzy +msgid "Move objects" +msgstr "Включаемые объекты" + +#: include/class_acl.inc:667 +#, fuzzy +msgid "Remove objects" +msgstr "Включаемые объекты" + +#: include/class_acl.inc:669 include/class_acl.inc:675 +msgid "Modifyable by owner" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:672 +#, fuzzy +msgid "Move object" +msgstr "Включаемые объекты" + +#: include/class_acl.inc:685 +#, fuzzy +msgid "Complete object" +msgstr "Включаемые объекты" + +#: include/class_acl.inc:801 +#, php-format +msgid "Unkown ACL type '%s'. Don't know how to handle it." +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:844 +#, fuzzy, php-format +msgid "Unknown entry '%s'!" +msgstr "состояние неизвестно" + +#: include/class_acl.inc:904 include/class_acl.inc:906 +#, fuzzy, php-format +msgid "Role: %s" +msgstr "Роль" + +#: include/class_acl.inc:906 +msgid "Unknown role, possibly removed" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:914 +#, fuzzy, php-format +msgid "Contains settings for these objects: %s" +msgstr "Описание группы" + +#: include/class_acl.inc:923 +#, fuzzy +msgid "Members:" +msgstr "Включаемые объекты" + +#: include/class_acl.inc:929 +msgid "ACL is valid for all users" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:307 +#, fuzzy, php-format +msgid "FATAL: Error when connecting the LDAP. Server said '%s'." +msgstr "Ошибка при подключении к LDAP-серверу. Ответ сервера: \"%s\"." + +#: include/functions.inc:324 +#, php-format +msgid "User login failed. LDAP server said '%s'." +msgstr "Ошибка при регистрации. Ответ сервера: \"%s\"." + +#: include/functions.inc:345 +msgid "Username / UID is not unique. Please check your LDAP database." +msgstr "" +"Имя/идентификатор пользователя не уникальны. Проверьте свою базу данных LDAP." + +#: include/functions.inc:476 +msgid "" +"Error while adding a lock. Parameters are not set correctly, please check " +"the source!" +msgstr "Ошибка при создании блокировки. Заданные параметры некорректны." + +#: include/functions.inc:486 +#, php-format +msgid "" +"Can't set locking information in LDAP database. Please check the 'config' " +"entry in gosa.conf! LDAP server says '%s'." +msgstr "" +"Не удается создать блокировку в базе данных LDAP. Проверьте, раздел config в " +"файле gosa.conf! Ответ сервера: %s" + +#: include/functions.inc:501 +#, php-format +msgid "Adding a lock failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "Ошибка при создании блокировки. Ответ сервера: \"%s\"." + +#: include/functions.inc:527 +#, php-format +msgid "Removing a lock failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "Ошибка при удалении блокировки. Ответ сервера: \"%s\"." + +#: include/functions.inc:557 +#, fuzzy +msgid "" +"Getting the lock from LDAP failed. Parameters are not set correctly, please " +"check the source!" +msgstr "Ошибка при чтении блокировки. Заданные параметры некорректны." + +#: include/functions.inc:567 +msgid "" +"Can't get locking information in LDAP database. Please check the 'config' " +"entry in gosa.conf!" +msgstr "" +"Не удается считать блокировку в базе данных LDAP. Проверьте, раздел \"config" +"\" в файле gosa.conf!" + +#: include/functions.inc:575 +msgid "" +"Found multiple locks for object to be locked. This should not be possible - " +"cleaning up multiple references." +msgstr "" +"Для блокируемого объекта обнаружено несколько блокировок. Этого быть не " +"должно, проверьте работу LDAP." + +#: include/functions.inc:668 +#, php-format +msgid "The size limit of %d entries is exceed!" +msgstr "Найдено более %d объектов." + +#: include/functions.inc:670 +#, php-format +msgid "" +"Set the new size limit to %s and show me this message if the limit still " +"exceeds" +msgstr "" +"Установить новое значение лимита в %s и показать мне это сообщение если " +"лимит будет исчерпан." + +#: include/functions.inc:687 +msgid "incomplete" +msgstr "не полный" + +#: include/functions.inc:1054 include/functions.inc:1260 +msgid "LDAP error:" +msgstr "Ошибка LDAP:" + +#: include/functions.inc:1055 +msgid "" +"Problems with the LDAP server mean that you probably lost the last changes. " +"Please check your LDAP setup for possible errors and try again." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1063 +msgid "" +"Please check your input and fix the error. Press 'OK' to close this message " +"box." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1121 +msgid "An error occurred while processing your request" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1125 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: include/functions.inc:1188 +#, fuzzy +msgid "Continue anyway" +msgstr "Продолжить" + +#: include/functions.inc:1190 +#, fuzzy +msgid "Edit anyway" +msgstr "Редактиовать объект" + +#: include/functions.inc:1192 +#, php-format +msgid "" +"You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. " +"Please contact the person in order to clarify proceedings." +msgstr "" +"Вы собираетесь редактировать запись LDAP \"%s\", которая используется \"%s" +"\". Пожалуйста, обратитесь к пользователю и уточните отношения." + +#: include/functions.inc:1442 +msgid "Entries per page" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1470 +msgid "Apply filter" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:1744 +msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789" +msgstr "*АБВГДЕЁЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЫЭЮЯ0123456789" + +#: include/functions.inc:1787 +#, php-format +msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2228 include/functions.inc:2232 +msgid "Warning - base_hook is not available. Using default base." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2238 +msgid "Warning - no base_hook defined. Using default base." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2260 setup/class_setupStep_Schema.inc:95 +msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!" +msgstr "Не удается получить информацию о схемах. Проверка схем невозможна!" + +#: include/functions.inc:2286 +msgid "Used to store account specific informations." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2293 +msgid "" +"Used to lock currently edited entries to avoid multiple changes at the same " +"time." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2336 +#, fuzzy, php-format +msgid "The required objectClass '%s' is not present in your schema setup" +msgstr "Обязательный класс объектов \"%s\" отсутствует в установке LDAP." + +#: include/functions.inc:2338 +#, fuzzy, php-format +msgid "The optional objectClass '%s' is not present in your schema setup" +msgstr "Обязательный класс объектов \"%s\" отсутствует в установке LDAP." + +#: include/functions.inc:2344 +#, fuzzy, php-format +msgid "The required objectclass '%s' does not have version %s" +msgstr "У обязательного класса объектов \"%s\" версия не %s" + +#: include/functions.inc:2346 +#, fuzzy, php-format +msgid "The optional objectclass '%s' does not have version %s" +msgstr "У обязательного класса объектов \"%s\" версия не %s" + +#: include/functions.inc:2350 +#, php-format +msgid "Class(es) available" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2372 +msgid "" +"You have enabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your " +"schema configuration do not support this option." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2373 +msgid "" +"In order to use rfc2307bis conform groups the objectClass 'posixGroup' must " +"be AUXILIARY" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2377 +msgid "" +"You have disabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your " +"schema configuration do not support this option." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2378 +msgid "The objectClass 'posixGroup' must be STRUCTURAL" +msgstr "" + +#: include/class_tabs.inc:193 +#, php-format +msgid "Delete process has been canceled by plugin '%s': %s" +msgstr "" + +#: include/class_tabs.inc:316 +msgid "References" +msgstr "Ссылки" + +#: include/class_debconfTemplate.inc:260 +#, fuzzy +msgid "This package has no debconf options." +msgstr "В этой учетной записи нет атрибутов для телефона." + +#: include/functions_helpviewer.inc:43 +#, fuzzy, php-format +msgid "XML error in guide.xml: %s at line %d" +msgstr "Ошибка XML в gosa.conf: %s в строке %d" + +#: include/functions_helpviewer.inc:84 +msgid "No help available for this plugin." +msgstr "" + +#: include/functions_helpviewer.inc:93 html/helpviewer.php:192 +msgid "previous" +msgstr "" + +#: include/functions_helpviewer.inc:97 html/helpviewer.php:196 +#, fuzzy +msgid "next" +msgstr "текст" + +#: include/functions_helpviewer.inc:385 +#, php-format +msgid "%s results for your search with the keyword %s" +msgstr "" + +#: include/functions_helpviewer.inc:459 +#, php-format +msgid "%s%% hit rate in file %s" +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:40 +msgid "Warning: Account has an invalid mailserver string!" +msgstr "" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:58 +msgid "" +"Warning: IMAP Server cannot be reached! If you save this account, some mail " +"settings will not be stored on your server!" +msgstr "" +"Предупреждение: не удается получить доступ к серверу IMAP! Некоторые " +"почтовые настройки не будут сохранены." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:156 +#, php-format +msgid "Can't create IMAP mailbox. Server says '%s'." +msgstr "Не удается создать почтовый ящик IMAP. Ответ сервера: \"%s\"." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:175 +#, php-format +msgid "Can't write IMAP quota. Server says '%s'." +msgstr "Не удается создать квоту IMAP. Ответ сервера: \"%s\"." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:201 +#, fuzzy +msgid "Warning: imap_getacl is not implemented, can't remove acl informations." +msgstr "" +"Предупреждение: функция imap_getacl не реализована, и вы не сможете менять " +"права доступа к общим папкам." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:219 +msgid "Warning: imap_getacl is not available, can't get imap permissions!" +msgstr "" +"Предупреждение: функция imap_getacl недоступна, не удается считать права на " +"доступ к папкам!" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:241 +#, php-format +msgid "Can't remove IMAP mailbox. Server says '%s'." +msgstr "Не удается удалить почтовый ящик IMAP. Ответ сервера: '%s'." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:282 +#, php-format +msgid "Can't get sieve script. Server says '%s'." +msgstr "Невозможно получить сценарий SIEVE. Ответ сервера: \"%s\"." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:353 +#, php-format +msgid "Can't send sieve script. Server says '%s'." +msgstr "Невозможно отправить сценарий SIEVE. Ответ сервера: \"%s\"." + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:357 +#, php-format +msgid "Can't activate GOsa sieve script. Server says '%s'." +msgstr "Невозможно активировать сценарий GOsa SIEVE. Ответ сервера: \"%s\"." + +#: include/class_ppdManager.inc:13 +#, php-format +msgid "PPD manager : The specified path '%s' doesn't exists." +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:144 +#, php-format +msgid "Specified ppd file '%s' can't be opened for reading." +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:146 +#, php-format +msgid "The required tmp file file '%s' can't be opened for writing." +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:170 include/class_ppdManager.inc:297 +#, php-format +msgid "" +"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been " +"ignored" +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:178 +#, fuzzy +msgid "Nested groups are not supported!" +msgstr "" +"(Предупреждение: NFS не поддерживает более 16 групп для одного пользователя!)" + +#: include/class_ppdManager.inc:182 +#, fuzzy +msgid "Group name not unique!" +msgstr "Группа" + +#: include/class_ppdManager.inc:188 include/class_ppdManager.inc:218 +msgid "Symbol values are not supported yet!" +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:212 +msgid "Nested options are not supported!" +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:237 +msgid "PickMany is not supported yet!" +msgstr "" + +#: include/class_ppdManager.inc:318 +#, php-format +msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found." +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:6 +msgid "Samba hash generator" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:31 +#, fuzzy +msgid "RID base" +msgstr "Базы данных" + +#: setup/setup_config2.tpl:46 +#, fuzzy +msgid "Workstation container" +msgstr "Имя рабочий станции" + +#: setup/setup_config2.tpl:61 +#, fuzzy +msgid "Samba SID mapping" +msgstr "Samba" + +#: setup/setup_config2.tpl:70 +#, fuzzy +msgid "Additional GOsa settings" +msgstr "Дополнительные записи в fstab" + +#: setup/setup_config2.tpl:74 +msgid "Enable Copy & Paste" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:86 +#, fuzzy +msgid "Enable FAI release management" +msgstr "Управление подразделениями" + +#: setup/setup_config2.tpl:98 +#, fuzzy +msgid "Enable user netatalk plugin" +msgstr "Создать телефонный аккаунт" + +#: setup/setup_config2.tpl:109 +#, fuzzy +msgid "Government mode" +msgstr "в папку" + +#: setup/setup_config2.tpl:122 +#, fuzzy +msgid "Mail method" +msgstr "Почтовые настройки" + +#: setup/setup_config2.tpl:136 +#, fuzzy +msgid "Vacation templates" +msgstr "Шаблон рабочей станции" + +#: setup/setup_config2.tpl:152 +msgid "Use Cyrus UNIX style" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:162 +#, fuzzy +msgid "Snapshots / Undo" +msgstr "Приложение" + +#: setup/setup_config2.tpl:171 setup/setup_config2.tpl:216 +#, fuzzy +msgid "Enable snapshots" +msgstr "Создать настройки запись эл. почты" + +#: setup/setup_config2.tpl:177 setup/setup_config2.tpl:222 +#, fuzzy +msgid "Snapshot base" +msgstr "Приложение" + +#: setup/setup_feedback.tpl:6 +msgid "Subscribe to the gosa-announce mailinglist" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:9 +msgid "" +"When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in " +"order to subscribe you to the gosa-announce mailing list. You've to confirm " +"this by mail." +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:41 +msgid "Send feedback to the GOsa project team" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:44 +msgid "" +"When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in " +"order to submit your form anonymously." +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:50 +msgid "Did the setup procedure help you to get started?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:60 +msgid "If not, what problems did you encounter" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:68 +msgid "Is this the first time you use GOsa?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:74 +msgid "I use it since" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:75 +msgid "Select the year since when you are using GOsa" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:82 +msgid "What operating system / distribution do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:90 +msgid "What web server do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:98 +msgid "What PHP version do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:106 +msgid "LDAP" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:110 +msgid "What kind of LDAP server(s) do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:116 +msgid "How many objects are in your LDAP?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:123 +msgid "Features" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:126 +msgid "What features of GOsa do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:136 +msgid "What features do you want to see in future versions of GOsa?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:143 +msgid "Send feedback" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:67 setup/class_setupStep_Config3.inc:68 +#, fuzzy +msgid "GOsa settings 3/3" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:69 +msgid "Tweak some GOsa core behaviour" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:171 +msgid "Session lifetime must be a numeric value." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:175 +msgid "Maximal ldap query time must be a numeric value. " +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:38 +#, fuzzy +msgid "Write configuration file" +msgstr "Настроить" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:39 +#, fuzzy +msgid "Finish - write the configuration file" +msgstr "Настроить" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:100 +msgid "" +"Your configuration file is currently world readable. Please updated the file " +"permissions!" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:102 +#, fuzzy +msgid "The configuration is currently not readable or it does not exists." +msgstr "" +"Не удается прочитать файл настройки GOsa %s/gosa.conf. Операция прервана." + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:111 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"After downloading and placing the file under %s, please make sure that the " +"user the webserver is running with is able to read %s, while other users " +"shouldn't. You may want to execute these commands to achieve this " +"requirement:" +msgstr "" +"Поместив файл gosa.conf в каталог /etc/gosa, убедитесь, что только " +"пользователь веб-сервера может его читать. Для этого вам, возможно, " +"понадобится выполнить следующие команды:" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:38 setup/class_setupStep_Checks.inc:39 +msgid "Installation check" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:40 +msgid "Basic checks for PHP version and required extensions." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:64 +#, fuzzy +msgid "Checking PHP version" +msgstr "Проверка версии PHP (>=4.1.0)" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:65 +#, fuzzy, php-format +msgid "PHP must be of version %s / %s or above." +msgstr "" +"У вас должна быть установка PHP версии не ниже 4.1.0, так как в ней " +"реализованы некоторые новые функции и исправлены некоторые ошибки." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:66 +msgid "" +"GOsa requires functionality that is not available (or buggy) in older PHP " +"versions. Please update to a supported version." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:72 +#, fuzzy +msgid "Checking for LDAP support" +msgstr "Проверка поддержки gettext" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:73 +#, fuzzy +msgid "This is the main extension used by GOsa and therefore really required." +msgstr "Основной модуль, используемый GOsa, и поэтому обязательный." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:74 +msgid "" +"The ldap extension (php4-ldap/php5-ldap) is required to communicate with " +"your LDAP server." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:80 +msgid "Checking for gettext support" +msgstr "Проверка поддержки gettext" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:81 +#, fuzzy +msgid "Gettext support is required for internationalization." +msgstr "Необходима для локализованных версий GOsa." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:82 setup/class_setupStep_Checks.inc:90 +msgid "Please make sure that the extension is activated." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:88 +#, fuzzy +msgid "Checking for iconv support" +msgstr "Проверка поддержки gettext" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:89 +msgid "" +"This module is used by GOsa to convert samba munged dial informations and is " +"therefore required. " +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:96 +#, fuzzy +msgid "Checking for mhash support" +msgstr "Проверка поддержки gettext" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:97 +msgid "You'll need this module to make use of SSHA encryption" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:98 +msgid "" +"The mhash module for PHP 4/5 is not available.Please install php4-mhash/php5-" +"mhash." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Checking for IMAP support" +msgstr "Проверка поддержки gettext" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:105 +#, fuzzy +msgid "" +"The IMAP module is needed to communicate with the IMAP server. GOsa " +"retrieves status information, creates and deletes mail users, etc." +msgstr "" +"Этот модуль нужен для работы с сервером IMAP. С его помощью можно получать " +"информацию о состоянии учетной записи, создавать и удалять пользователей." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:106 +msgid "" +"This module is used to communicate with your mail server. Please install " +"php4-imap/php5-imap." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Checking for getacl in IMAP implementation" +msgstr "Проверка использования getacl в IMAP" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:113 +#, fuzzy +msgid "" +"The getacl support is needed to handle shared folder permissions. Old IMAP " +"extensions are not capable of reading acl's. You need a recent PHP version " +"to use this feature." +msgstr "" +"Поддержка getacl в IMAP нужна для выставления прав на общие папки. " +"Стандартный модуль IMAP не может обрабатывать acl. Для использования этой " +"функции вам нужна последняя версия PHP." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:120 +#, fuzzy +msgid "Checking for MySQL support" +msgstr "Проверка поддержки gettext" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:121 +#, fuzzy +msgid "" +"MySQL support is needed to communicate with several supported databases." +msgstr "" +"Необходим для чтения отчетов о полученных факсимильных сообщениях из базы " +"данных." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:122 +msgid "" +"This module is required to communicate with database servers (GOfax, " +"asterisk, GLPI, etc.). Please install php4-mysql/php5-mysql" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:128 +#, fuzzy +msgid "Checking for kadm5 support" +msgstr "Проверка поддержки gettext" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:129 +msgid "" +"Managing users in kerberos requires the kadm5 module which is downloadable " +"via PEAR network." +msgstr "" +"Чтобы управлять пользователями с помощью Kerberos, необходим модуль kadm5, " +"который можно загрузить из сети PEAR." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:130 +#, fuzzy +msgid "" +"This module is required to manage user in kerberos, it is downloadable via " +"PEAR network" +msgstr "" +"Чтобы управлять пользователями с помощью Kerberos, необходим модуль kadm5, " +"который можно загрузить из сети PEAR." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:136 +#, fuzzy +msgid "Checking for SNMP support" +msgstr "Проверка поддержки gettext" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:137 +msgid "" +"The simple network management protocol is needed to get status information " +"from clients." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:138 +msgid "" +"This module is required for client monitoring. Please install php4-snmp/php5-" +"snmp." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:144 +#, fuzzy +msgid "Checking for CUPS support" +msgstr "Проверка поддержки gettext" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:145 +#, fuzzy +msgid "" +"In order to read available printers via the IPP protocol instead of printcap " +"files, you've to install the CUPS module." +msgstr "" +"Чтобы получать информацию о доступных принтерах по протоколу IPP вместо " +"чтения файлов printcap, вам нужно установить модуль CUPS." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:154 +msgid "Checking for fping utility" +msgstr "Проверка утилиты fping" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:155 +#, fuzzy +msgid "" +"The fping utility is used if you've got a thin client based terminal " +"environment." +msgstr "" +"Эта программа используется, только если вы работате с бездисковыми " +"терминалами." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:156 +#, fuzzy +msgid "" +"The fping utility is only used in thin client based terminal environment." +msgstr "" +"Эта программа используется, только если вы работате с бездисковыми " +"терминалами." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:171 +msgid "SAMBA password hash generation" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:172 +#, fuzzy +msgid "" +"In order to use SAMBA 2/3 passwords, you've to install additional packages " +"to generate password hashes." +msgstr "" +"Чтобы пользоваться Samba 2/3, вам нужно установить некоторые дополнительные " +"программы для создания хэшей паролей." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:173 +#, fuzzy +msgid "" +"In order to use SAMBA 2/3 you've to install additional perl libraries. Take " +"a look at mkntpasswd." +msgstr "" +"Чтобы пользоваться Samba 2/3, вам нужно установить некоторые дополнительные " +"программы для создания хэшей паролей." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:183 setup/class_setupStep_Checks.inc:202 +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:218 setup/class_setupStep_Checks.inc:234 +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:251 +#, fuzzy +msgid "Off" +msgstr "не в сети" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:184 +#, fuzzy +msgid "" +"register_globals is a PHP mechanism to register all global variables to be " +"accessible from scripts without changing the scope. This may be a security " +"risk." +msgstr "" +"register_globals - механизм PHP, позволяющий делать все глобальные " +"переменные доступными из сценария без смены области действия. Это может быть " +"нарушением безопасности. Тем не менее, GOsa будет работать в любом случае." + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:185 +#, fuzzy +msgid "Search for 'register_globals' in your php.ini and switch it to 'Off'." +msgstr "Проверка значения параметра register_globals (должно быть: off)" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:193 +msgid "PHP uses this value for the garbage collector to delete old sessions." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:194 +msgid "" +"Setting this value to one day will prevent loosing session and cookies " +"before they really timeout." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:195 +#, fuzzy +msgid "" +"Search for 'session.gc_maxlifetime' in your php.ini and set it to 86400 or " +"higher." +msgstr "Проверка значения параметра register_globals (должно быть: off)" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:203 +#, fuzzy +msgid "" +"In Order to use GOsa without any trouble, the session.auto_register option " +"in your php.ini should be set to 'Off'." +msgstr "Проверка значения параметра register_globals (должно быть: off)" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:204 +#, fuzzy +msgid "Search for 'session.auto_start' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "Проверка значения параметра register_globals (должно быть: off)" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:211 +msgid "" +"GOsa needs at least 32MB of memory. Setting it below this limit may cause " +"errors that are not reproducable! Increase it for larger setups." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:212 +msgid "" +"Search for 'memory_limit' in your php.ini and set it to '32M' or higher." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:219 +msgid "" +"This option influences the PHP output handling. Turn this Option off, to " +"increase performance." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:220 +msgid "Search for 'implicit_flush' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:227 +msgid "The Execution time should be at least 30 seconds." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:228 +msgid "" +"Search for 'max_execution_time' in your php.ini and set it to '30' or higher." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:235 +msgid "" +"Increase the server security by setting expose_php to 'off'. PHP won't send " +"any information about the server you are running in this case." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:236 +msgid "Search for 'expose_php' in your php.ini and set if to 'Off'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:242 +#, fuzzy +msgid "On" +msgstr "Параметры" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:243 +msgid "" +"Increase your server security by setting magic_quotes_gpc to 'on'. PHP will " +"escape all quotes in strings in this case." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:244 +#, fuzzy +msgid "Search for 'magic_quotes_gpc' in your php.ini and set it to 'On'." +msgstr "Проверка значения параметра register_globals (должно быть: off)" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:252 +msgid "Increase your server performance by setting magic_quotes_gpc to 'off'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:253 +#, fuzzy +msgid "" +"Search for 'zend.ze1_compatibility_mode' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "Проверка значения параметра register_globals (должно быть: off)" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:264 +#, fuzzy +msgid "Configuration writeable" +msgstr "Настроить" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:265 +#, fuzzy +msgid "The configuration file can't be written" +msgstr "Настроить" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:266 +#, php-format +msgid "" +"GOsa reads its configuration from a file located in (%s/%s). The setup can " +"write the configuration directly if it is writeable." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_License.inc:53 setup/class_setupStep_License.inc:54 +#, fuzzy +msgid "License" +msgstr "в" + +#: setup/class_setupStep_License.inc:55 +msgid "Terms and conditions for usage" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:7 +msgid "Please choose the LDAP user to be used by GOsa" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "LDAP connection" +msgstr "Отключение" + +#: setup/setup_ldap.tpl:29 +msgid "Location name" +msgstr "Местоположение" + +#: setup/setup_ldap.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Connection URL" +msgstr "Подключение" + +#: setup/setup_ldap.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "TLS connection" +msgstr "Соединение..." + +#: setup/setup_ldap.tpl:65 +#, fuzzy +msgid "Reload" +msgstr "чтение" + +#: setup/setup_ldap.tpl:69 +#, fuzzy +msgid "Authentication" +msgstr "Рабочая станция Windows" + +#: setup/setup_ldap.tpl:73 +msgid "Admin DN" +msgstr "DN администратора" + +#: setup/setup_ldap.tpl:78 +#, fuzzy +msgid "Select user" +msgstr "Удалить" + +#: setup/setup_ldap.tpl:86 +msgid "Automatically append LDAP base to admin DN" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:101 +#, fuzzy +msgid "Schema based settings" +msgstr "Настройки Samba" + +#: setup/setup_ldap.tpl:105 +msgid "Use rfc2307bis compliant groups" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:117 +#, fuzzy +msgid "Current status" +msgstr "Состояние системы" + +#: setup/setup_checks.tpl:9 +msgid "PHP module and extension checks" +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:41 setup/setup_checks.tpl:103 +msgid "GOsa will NOT run without fixing this." +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:45 setup/setup_checks.tpl:107 +msgid "GOsa will run without fixing this." +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:67 +#, fuzzy +msgid "PHP setup configuration" +msgstr "Базы данных" + +#: setup/setup_checks.tpl:67 +#, fuzzy +msgid "show information" +msgstr "Личная информация" + +#: setup/setup_welcome.tpl:4 +msgid "" +"This seems to be the first time you start GOsa - we didn't find any " +"configuration right now. This simple wizard intends to help you while " +"setting it up." +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:8 +msgid "What will the wizard do for you?" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:11 +#, fuzzy +msgid "Create a basic, single site configuration" +msgstr "Базы данных" + +#: setup/setup_welcome.tpl:12 +msgid "Tries to find problems within your PHP and LDAP setup" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:13 +msgid "Let you choose from a set of basic and advanced configuration switches" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:14 +msgid "Guided migration of existing LDAP trees" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:17 +msgid "What will the wizard NOT do for you?" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:20 +#, fuzzy +msgid "Find every possible configuration error" +msgstr "Настроить" + +#: setup/setup_welcome.tpl:21 +msgid "Migrate every possible LDAP setup - create backup dumps!" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "To continue..." +msgstr "Продолжение настройки..." + +#: setup/setup_welcome.tpl:28 +msgid "" +"For security reasons you need to authenticate for the installation by " +"creating the file '/tmp/gosa.auth', containing the current session ID on the " +"servers local filesystem. This can be done by executing the following " +"command:" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:34 +msgid "Click the 'Continue' button when you've finished." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:53 +#, fuzzy +msgid "LDAP setup" +msgstr "LDAP-сервер" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:54 +#, fuzzy +msgid "LDAP connection setup" +msgstr "Соединение..." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:55 +msgid "" +"This dialog performs the basic configuration of the LDAP connectivity for " +"GOsa." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:99 +#, fuzzy, php-format +msgid "Anonymous bind failed on server '%s'." +msgstr "Ошибка при регистрации. Ответ сервера: \"%s\"." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:101 +#, fuzzy, php-format +msgid "Bind as user '%s' failed on server '%s'." +msgstr "Ошибка при регистрации. Ответ сервера: \"%s\"." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:106 +#, fuzzy, php-format +msgid "Anonymous bind on server '%s' succeeded." +msgstr "Ошибка при регистрации. Ответ сервера: \"%s\"." + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:107 +#, fuzzy +msgid "Please specify user and password." +msgstr "Введите свой пароль!" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:109 +#, fuzzy, php-format +msgid "Bind as user '%s' on server '%s' succeeded." +msgstr "Ошибка при регистрации. Ответ сервера: \"%s\"." + +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:40 setup/class_setupStep_Schema.inc:41 +#, fuzzy +msgid "LDAP schema check" +msgstr "Сервер подкачки" + +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:42 +msgid "Perform test on your current LDAP schema" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:38 +#, fuzzy +msgid "Welcome" +msgstr "Добро пожаловать %s!" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:39 +#, fuzzy +msgid "The welcome message" +msgstr "Удалить" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:40 +#, fuzzy +msgid "Welcome to GOsa setup wizard" +msgstr "Добро пожаловать в раздел настройки GOsa!" + +#: setup/setup_frame.tpl:11 +#, fuzzy +msgid "GOsa setup wizard" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: setup/setup_frame.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Installation" +msgstr "Рабочая станция" + +#: setup/setup_frame.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Steps" +msgstr "Системы" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:40 setup/class_setupStep_Language.inc:41 +#, fuzzy +msgid "Language setup" +msgstr "Язык" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:42 +#, fuzzy +msgid "This step allows you to select your preferred language." +msgstr "Язык по умолчанию" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:47 +#, fuzzy +msgid "Automatic" +msgstr "автоматически" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:51 +#, fuzzy +msgid "Chinese" +msgstr "сброс" + +#: setup/setup_migrate.tpl:5 +msgid "" +"During the LDAP inspection, we're going to check for several common pitfalls " +"that may occur when migration to GOsa base LDAP administration. You may want " +"to fix the problems below, in order to provide smooth services." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Check again" +msgstr "Проверить" + +#: setup/setup_migrate.tpl:37 +msgid "Move windows workstations into a valid windows workstation department" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:39 +msgid "" +"This dialog allows you to move the displayed windows workstations into a " +"valid department" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:41 +msgid "" +"Be careful with this tool, there may be references pointing to this " +"workstations that can't be migrated." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:65 setup/setup_migrate.tpl:121 +#: setup/setup_migrate.tpl:173 setup/setup_migrate.tpl:293 +#: setup/setup_migrate.tpl:346 +#, fuzzy +msgid "Select all" +msgstr "Удалить" + +#: setup/setup_migrate.tpl:67 +msgid "Move selected windows workstations into the following GOsa department" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:72 +#, fuzzy +msgid "Move selected workstations" +msgstr "Выберите чтобы посмотреть рабочие станции" + +#: setup/setup_migrate.tpl:73 +msgid "What will be done here" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:85 +msgid "Move groups into configured group tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:88 +msgid "" +"This dialog allows moving a couple of groups to the configured group tree. " +"Doing this may straighten your LDAP service." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:91 +msgid "" +"Be careful with this option! There may be references pointing to these " +"groups. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel " +"the migration in this case in this case." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:94 +msgid "Move selected groups into this group tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:125 setup/setup_migrate.tpl:177 +#: setup/setup_migrate.tpl:297 setup/setup_migrate.tpl:350 +#, fuzzy +msgid "Hide changes" +msgstr "Удалить телефонный аккаунт" + +#: setup/setup_migrate.tpl:127 setup/setup_migrate.tpl:179 +#: setup/setup_migrate.tpl:299 setup/setup_migrate.tpl:352 +#, fuzzy +msgid "Show changes" +msgstr "Показать телефоны" + +#: setup/setup_migrate.tpl:140 +msgid "Move users into configured user tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:142 +msgid "" +"This dialog allows moving a couple of users to the configured user tree. " +"Doing this may straighten your LDAP service." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:145 +msgid "" +"Be careful with this option! There may be references pointing to these " +"users. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel " +"the migration in this case." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:148 +#, fuzzy +msgid "Move selected users into this people tree" +msgstr "Создать шаблон" + +#: setup/setup_migrate.tpl:198 +#, fuzzy +msgid "Next" +msgstr "текст" + +#: setup/setup_migrate.tpl:201 +#, fuzzy +msgid "Create a new GOsa administrator account" +msgstr "Создать настройки запись эл. почты" + +#: setup/setup_migrate.tpl:204 +msgid "" +"This dialog will automatically add a new super administrator to your LDAP " +"tree." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:233 +#, fuzzy +msgid "Password (again)" +msgstr "Хэширование паролей" + +#: setup/setup_migrate.tpl:258 +msgid "" +"The listed departments are currenlty invisble in the GOsa user interface. If " +"you want to change this for a couple of entries, select them and use the " +"migrate button below." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:259 setup/setup_migrate.tpl:314 +msgid "" +"If you want to know what will be done when migrating the selected entries, " +"use the 'Show changes' button to see the LDIF." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:269 setup/setup_migrate.tpl:323 +#, fuzzy +msgid "Current" +msgstr "Текущий пароль" + +#: setup/setup_migrate.tpl:276 setup/setup_migrate.tpl:330 +#, fuzzy +msgid "After migration" +msgstr "Управление пользователями" + +#: setup/setup_migrate.tpl:313 +msgid "" +"The listed users are currenlty invisble in the GOsa user interface. If you " +"want to change this for a couple of users, just select them and use the " +"'Migrate' button below." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:73 setup/class_setupStep_Config1.inc:74 +#, fuzzy +msgid "GOsa settings 1/3" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:75 +#, fuzzy +msgid "GOsa generic settings" +msgstr "Общая информация о пользователе" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:117 +#, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:117 setup/setup_config1.tpl:85 +msgid "GID / UID min id" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:121 setup/class_setupStep_Config1.inc:125 +#, php-format +msgid "Don't add a trailing comma to '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:121 +msgid "People storage ou" +msgstr "Структурная единица (OU) пользователей" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:125 +msgid "Group storage ou" +msgstr "OU групп" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:129 +msgid "Uid base must be numeric" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:133 +msgid "The given password minimum length is not numeric." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:136 +#, fuzzy +msgid "The given password differ value is not numeric." +msgstr "Значение поля \"Квота\" некорректно." + +#: setup/setup_language.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Please select the preferred language" +msgstr "Язык по умолчанию" + +#: setup/setup_language.tpl:5 +msgid "" +"At this point, you can select the site wide default language. Choosing " +"'automatic' will use the language requested by the browser. This setting can " +"be overriden per user." +msgstr "" + +#: setup/setup_language.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Please your preferred language here" +msgstr "Язык по умолчанию" + +#: setup/setup_config3.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "GOsa core settings" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: setup/setup_config3.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Disable primary group filter" +msgstr "Показать группы пользователей" + +#: setup/setup_config3.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Honour administrative units" +msgstr "Управление группами" + +#: setup/setup_config3.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "Smarty compile directory" +msgstr "Домашний каталог" + +#: setup/setup_config3.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "Path for PPD storage" +msgstr "Хэширование паролей" + +#: setup/setup_config3.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Path for kiosk profile storage" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: setup/setup_config3.tpl:74 +#, fuzzy +msgid "Network resolv hook" +msgstr "Сетевые устройства" + +#: setup/setup_config3.tpl:92 +#, fuzzy +msgid "Mail queue script" +msgstr "Путь к сценариям" + +#: setup/setup_config3.tpl:110 +#, fuzzy +msgid "Notification script" +msgstr "Изменить сертификаты" + +#: setup/setup_config3.tpl:126 +msgid "Login and session" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:129 +msgid "Enforce register_globals to be deactivated" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:141 +msgid "Enforce encrypted connections" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:153 +#, fuzzy +msgid "Warn if session is not encrypted" +msgstr "Данные, передаваемые в течение этого сеанса, не будут зашифрованы." + +#: setup/setup_config3.tpl:165 +#, fuzzy +msgid "Session lifetime" +msgstr "Конфликт сеансов" + +#: setup/setup_config3.tpl:173 +msgid "Debugging" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:177 +#, fuzzy +msgid "Show PHP errors" +msgstr "Ошибка LDAP:" + +#: setup/setup_config3.tpl:189 +#, fuzzy +msgid "Maximum LDAP query time" +msgstr "Размер квоты" + +#: setup/setup_config3.tpl:207 +msgid "Log LDAP statistics" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:219 +#, fuzzy +msgid "Debug level" +msgstr "Уровень информативности" + +#: setup/setup_config3.tpl:224 setup/setup_config3.tpl:227 +#, fuzzy +msgid "Disabled" +msgstr "отключен" + +#: setup/setup_config3.tpl:225 setup/setup_config3.tpl:228 +#, fuzzy +msgid "Enabled" +msgstr "отключен" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:91 +#, fuzzy +msgid "UNIX accounts/groups" +msgstr "UNIX аккаунт" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:93 +#, fuzzy +msgid "Samba management" +msgstr "Управление системами" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:95 +#, fuzzy +msgid "Mailsystem management" +msgstr "Управление системами" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:97 +#, fuzzy +msgid "FAX system administration" +msgstr "Управление пользователями" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:99 +#, fuzzy +msgid "Asterisk administration" +msgstr "Управление пользователями" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:101 +#, fuzzy +msgid "System inventory" +msgstr "Удалить объект" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:103 +#, fuzzy +msgid "System-/Configmanagement" +msgstr "Управление системами" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:111 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Notification and feedback" +msgstr "Изменить сертификаты" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Get notifications or send feedback" +msgstr "Местоположение ветки" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:140 +#, php-format +msgid "" +"Could not connect to feedback server (%s). There is possibly no connection " +"to the internet." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:147 +msgid "" +"Error while sending your feedback. The service is possible temporary " +"unavailable" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:149 +#, fuzzy +msgid "Feedback sucessfully send" +msgstr "Настройка завершена" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:183 +msgid "" +"You should have enabled at least one option, to subscribe or send your " +"feedback." +msgstr "" + +#: setup/class_setup.inc:210 +#, fuzzy +msgid "Completed" +msgstr "не полный" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:105 setup/class_setupStep_Migrate.inc:106 +#, fuzzy +msgid "LDAP inspection" +msgstr "Проверка конфигурации PHP" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:107 +msgid "Analyze your current LDAP for GOsa compatibility" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Checking for root object" +msgstr "Проверка модуля gd" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:119 +msgid "Checking permissions on LDAP database" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:125 +#, fuzzy +msgid "Checking for invisible deparmtments" +msgstr "Проверка поддержки gettext" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:131 +#, fuzzy +msgid "Checking for invisible users" +msgstr "Проверка поддержки gettext" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:137 +#, fuzzy +msgid "Checking for super administrator" +msgstr "Проверка дополнительных программ" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:143 +#, fuzzy +msgid "Checking for users outside the people tree" +msgstr "Проверка модуля cups" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:149 +#, fuzzy +msgid "Checking for groups outside the groups tree" +msgstr "Проверка модуля cups" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:155 +msgid "Checking for windows workstations outside the winstation tree" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:161 +#, fuzzy +msgid "Checking for duplicate uid numbers" +msgstr "Проверка поддержки gettext" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:167 +#, fuzzy +msgid "Checking for duplicate gid numbers" +msgstr "Проверка поддержки gettext" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:190 setup/class_setupStep_Migrate.inc:239 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:301 setup/class_setupStep_Migrate.inc:362 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:429 setup/class_setupStep_Migrate.inc:503 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:588 setup/class_setupStep_Migrate.inc:718 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:807 +#, fuzzy +msgid "LDAP query failed" +msgstr "Невозможно выполнить запрос к базе данных!" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:191 setup/class_setupStep_Migrate.inc:240 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:302 setup/class_setupStep_Migrate.inc:363 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:430 setup/class_setupStep_Migrate.inc:504 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:589 setup/class_setupStep_Migrate.inc:719 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:808 +msgid "Possibly the 'root object' is missing." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:213 +#, fuzzy, php-format +msgid "Found %s duplicate values for attribute 'uidNumber'." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:262 +#, fuzzy, php-format +msgid "Found %s duplicate values for attribute 'gidNumber'." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:317 setup/class_setupStep_Migrate.inc:518 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:531 setup/class_setupStep_Migrate.inc:881 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1577 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1590 +msgid "Failed" +msgstr "Ошибка" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:319 +#, php-format +msgid "" +"Found %s winstations outside the predefined winstation department ou '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:320 setup/class_setupStep_Migrate.inc:599 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:728 +#, fuzzy +msgid "Migrate" +msgstr "Дата" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:387 +#, fuzzy, php-format +msgid "Found %s groups outside the configured tree '%s'." +msgstr "Вы собираетесь удалить объект %s." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:388 setup/class_setupStep_Migrate.inc:463 +#, fuzzy +msgid "Move" +msgstr "Режим" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:462 +#, php-format +msgid "Found %s user(s) outside the configured tree '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:520 setup/class_setupStep_Migrate.inc:533 +#, php-format +msgid "" +"The specified user '%s' does not have full access to your ldap database." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:597 +#, php-format +msgid "Found %s user(s) that will not be visible in GOsa." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:647 setup/class_setupStep_Migrate.inc:779 +#, php-format +msgid "" +"Failed to migrate the department '%s' into GOsa, error message is as follows " +"'%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:727 +#, php-format +msgid "Found %s department(s) that will not be visible in GOsa." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:882 +msgid "There is no GOsa administrator account inside your LDAP." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:945 +#, fuzzy, php-format +msgid "Adding acls for user '%s' failed, ldap says '%s'." +msgstr "Ошибка при регистрации. Ответ сервера: \"%s\"." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:970 +msgid "Specified passwords are empty or not equal." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:975 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid uid." +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1019 +#, php-format +msgid "" +"Could not add administrative user, there is already an object with the same " +"dn '%s' in your ldap database." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1056 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1104 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1152 +#, fuzzy +msgid "Couldn't move users to specified department." +msgstr "Невозможно подключиться к серверу базы данных!" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1066 +msgid "Winstation will be moved from" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1077 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1125 +msgid "Updating following references too" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1114 +msgid "Group will be moved from" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1162 +msgid "User will be moved from" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1172 +msgid "The following references will be updated" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1578 +msgid "" +"The LDAP root object is missing. It is required to use your LDAP service." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1579 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1592 +#, fuzzy +msgid "Try to create root object" +msgstr "Объект группы" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1591 +msgid "Root object couldn't be created, you should try it on your own." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1881 +#, php-format +msgid "Failed to copy '%s' to '%s'. LDAP says '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1884 +msgid "Something went wrong while copying dns." +msgstr "" + +#: setup/setup_finish.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Create your configuration file" +msgstr "Настроить" + +#: setup/setup_finish.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Download configuration" +msgstr "Системная информация" + +#: setup/setup_finish.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Status: " +msgstr "Состояние" + +#: setup/setup_schema.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Schema specific settings" +msgstr "Настройки телефона" + +#: setup/setup_schema.tpl:7 +msgid "Enable schema validation when logging in" +msgstr "" + +#: setup/setup_schema.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Check status" +msgstr "Состояние системы" + +#: setup/setup_schema.tpl:20 +msgid "Schema check succeeded" +msgstr "" + +#: setup/setup_schema.tpl:23 +#, fuzzy +msgid "Schema check failed" +msgstr "Приложение" + +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:80 setup/class_setupStep_Config2.inc:81 +#, fuzzy +msgid "GOsa settings 2/3" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:82 +#, fuzzy +msgid "Customize special parameters" +msgstr "Изменить параметры" + +#: setup/setup_config1.tpl:2 +msgid "Look and feel" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Theme" +msgstr "Мобильный" + +#: setup/setup_config1.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "People and group storage" +msgstr "Структурная единица (OU) пользователей" + +#: setup/setup_config1.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "People DN attribute" +msgstr "Атрибут DN пользователей" + +#: setup/setup_config1.tpl:29 +#, fuzzy +msgid "People storage subtree" +msgstr "Структурная единица (OU) пользователей" + +#: setup/setup_config1.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Group storage subtree" +msgstr "OU групп" + +#: setup/setup_config1.tpl:47 +msgid "Include personal title in user DN" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:58 +msgid "Relaxed naming policies" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:69 +#, fuzzy +msgid "Automatic uids" +msgstr "автоматически" + +#: setup/setup_config1.tpl:101 +#, fuzzy +msgid "Number base for people/groups" +msgstr "База идентификаторов для пользователей/групп" + +#: setup/setup_config1.tpl:109 +msgid "Hook for number base" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:128 +msgid "Password encryption algorithm" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:139 +#, fuzzy +msgid "Password restrictions" +msgstr "Срок действия пароля истекает" + +#: setup/setup_config1.tpl:146 setup/setup_config1.tpl:150 +msgid "Password minimum length" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:157 setup/setup_config1.tpl:161 +msgid "Different characters from old password" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:170 +#, fuzzy +msgid "Password change hook" +msgstr "Сменить пароль" + +#: setup/setup_config1.tpl:186 +msgid "Use SASL for kerberos" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:197 +#, fuzzy +msgid "Use account expiration" +msgstr "Учетная запись" + +#: setup/setup_config1.tpl:209 +msgid "" +"GOsa supports several encryption types for your passwords. Normally this is " +"adjustable via user templates, but you can specify a default method to be " +"used here, too." +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:210 +#, fuzzy +msgid "" +"GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a " +"workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For " +"this to work, we need the admin DN and the corresponding password." +msgstr "" +"Сейчас вам нужно указать параметры доступа к LDAP-серверу. GOsa всегда " +"выступает в роли администратора и управляет правами доступа самостоятельно. " +"Это временное решение, пока в OpenLDAP не будут реализованы полностью " +"средства контроля доступа (ACI) внутри каталогов. Чтобы это решение " +"работало, укажите DN (уникальное имя) администратора и соответствующий " +"пароль." + +#: setup/setup_config1.tpl:211 +msgid "" +"Some basic LDAP parameters are tunable and affect the locations where GOsa " +"saves people and groups, including the way accounts get created. Check the " +"values below if the fit your needs." +msgstr "" +"Некоторые основные параметры LDAP изменяемы и влияют на расположение " +"сохраняемой информации о пользователях и группах, а также на способ создания " +"учетных записей. Проверьте, подходят ли вам значения, указанные ниже." + +#: setup/setup_config1.tpl:212 +msgid "" +"GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide " +"interfaces to users mailboxes and general handling for quotas. You can " +"choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:8 ihtml/themes/default/framework.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "" +"You are currently editing a database entry.\n" +" Do you want to dismiss the changes?" +msgstr "" +"Вы сейчас редактируете объект базы данных. Хотите отказаться от изменений?" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:9 ihtml/themes/default/framework.tpl:13 +msgid "Main" +msgstr "Начало" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:18 +msgid "Help" +msgstr "Справка" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:23 ihtml/themes/default/framework.tpl:27 +msgid "Sign out" +msgstr "Выход" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:31 +msgid "Signed in:" +msgstr "Пользователь:" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:34 +msgid "GOsa main menu" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:5 +msgid "Your GOsa session has expired!" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:7 +msgid "" +"The last interaction with the GOsa web interface has been some time ago in " +"the past. For security reasons, the session has been closed. To continue " +"with administrative tasks, please sign in again." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Sign in again" +msgstr "Войти" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:1 +msgid "Copy & paste wizard" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:7 +msgid "" +"Some values need to be unique in the complete directory while some " +"combinations make no sense. GOsa shows the relevant attributes. Please " +"maintain the values below to fullfill the policies." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:9 +msgid "Remember that some properties like taken snapshots will not be copied!" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:10 +msgid "" +"Or if you copy or cut an entry within GOsa and delete the source object, you " +"may get errors while pasting this object again!" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Cancel all" +msgstr "Отмена" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "Operation complete" +msgstr "не полный" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:9 +msgid "GOsa login screen" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "Login screen" +msgstr "Служба печати" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:32 +#, fuzzy +msgid "" +"Please use your username and your password to log into the site " +"administration system." +msgstr "" +"Чтобы войти в систему
введите свои имя пользователя и пароль." + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:49 ihtml/themes/default/login.tpl:50 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:58 ihtml/themes/default/password.tpl:60 +msgid "Directory" +msgstr "Каталог" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:75 ihtml/themes/default/login.tpl:78 +msgid "Sign in" +msgstr "Войти" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:76 +msgid "Click here to log in" +msgstr "Нажмите на эту кнопку, чтобы войти в систему" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:15 +msgid "Use members from" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:29 +#, fuzzy +msgid "Available members" +msgstr "Доступные приложения" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:41 html/getxls.php:121 html/getxls.php:284 +#, fuzzy +msgid "Members" +msgstr "Включаемые объекты" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:63 +msgid "ACLs for this object" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:69 +#, fuzzy +msgid "Available roles" +msgstr "Доступные приложения" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:2 +msgid "Session conflict detected" +msgstr "Конфликт сеансов" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "" +"Probably there's another active instance of your session. Multiple window " +"operation is technical not possible and heavily depends on the browser " +"you're using. Usage of different browsers at a time (i.e. IE and Mozilla) is " +"possible. Pressing the Logout button will close this session." +msgstr "" +"Возможно, есть еще один экземпляр вашего сеанса. Работа с несколькими окнами " +"одновременно технически невозможна и в значительной мере зависит от " +"используемого браузера. Использование разных браузеров одновременно " +"(например, IE и Mozilla) возможно. Нажав на кнопку Выход, вы " +"завершите текущий сеанс." + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:10 +msgid "" +"Ignoring this message will change/destroy the data you're currently editing, " +"so please close multiple windows and log in again." +msgstr "" +"Если вы ничего не предпримете, редактируемые вами данные не будут сохранены, " +"поэтому закройте все окна, кроме одного, и начните сеанс заново." + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:14 +msgid "Logout" +msgstr "Выход" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:3 +msgid "" +"The size limit option makes LDAP operations faster and saves the LDAP server " +"from getting too much load. The easiest way to handle big databases without " +"long timeouts would be to limit your search to smaller values and use " +"filters to get the entries you are looking for." +msgstr "" +"Ограничение на количество возвращаемых объектов позволяет ускорить операции " +"поиска и предохраняет сервер LDAP от большой нагрузки. Простейший способ " +"снизить время обработки запроса при обслуживаии большой базы данных это " +"установить минимальное значение. Кроме того, будет очень полезно " +"использовать фильтры для просмотра только ограниченного количества объектов." + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:6 +msgid "Please choose the way to react for this session" +msgstr "Выберите тип реакции для данной сессии" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:9 +msgid "ignore this error and show all entries the LDAP server returns" +msgstr "игнорировать ошибку и показать все найденые объекты" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "" +"ignore this error and show all entries that fit into the defined sizelimit " +"and let me use filters instead" +msgstr "" +"Игнорировать ошибку и показать все возвращаемые объекты в пределах лимита и " +"позволить использовать фильтры" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:15 +msgid "Your Password has expired !! Choose a new Password" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:23 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:27 +#, fuzzy +msgid "Old Password" +msgstr "Пароль" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:32 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:36 +#, fuzzy +msgid "New Password" +msgstr "Новый пароль" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:41 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Verify Password" +msgstr "Пароль" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:51 +#, fuzzy +msgid "Change Password" +msgstr "Сменить пароль" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:52 +#, fuzzy +msgid "Click here to Change your password" +msgstr "У вас недостаточно прав для смены своего пароля." + +#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:2 +msgid "Locking conflict detected" +msgstr "Конфликт блокировок" + +#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "" +"If this lock detection is false, the other person has obviously closed the " +"webbrowser during the edit operation. You may want to take over the lock by " +"pressing the 'Edit anyway' button." +msgstr "" +"Если результат этой проверки блокировки - ложь, очевидно, другой человек " +"закрыл браузер во время редактирования данных. Вы можете удалить файл " +"блокировки, нажав на кнопку Удалить." + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Restoring object snapshots" +msgstr "Объект группы" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:6 +msgid "" +"This procedure will restore a snapshot of the selected object. It will " +"replace the existing object after pressing the restore button." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:9 +msgid "" +"Remember that DNS configuration and database entries could not be restored. " +"For some objects it is only nescessary to open and save them again (goFon), " +"but some entries must be recreated manually (glpi)." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:12 +msgid "" +"Don't forget to check references to other objects, for example does the " +"selected printer still exists ?" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:29 +msgid "There is no snapshot available that could be restored" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:31 +msgid "Choose a snapshot and click the folder image, to restore the snapshot" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:49 +#, fuzzy +msgid "Creating object snapshots" +msgstr "Объект группы" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:52 +msgid "" +"This procedure will create a snapshot of the selected object. It will be " +"stored inside a special branch of your directory system and can be restored " +"later on." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:55 +msgid "" +"Remember that database entries, DNS configurations and possibly created " +"zones in server extensions will not be stored in the snapshot." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:70 +#, fuzzy +msgid "Timestamp" +msgstr "Таймаут (с)" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:79 +msgid "Reason for generating this snapshot" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/help.tpl:9 +msgid "GOsa help viewer" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/help.tpl:15 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Change your password" +msgstr "Сменить пароль" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Success" +msgstr "Экспорт успешен." + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:33 +msgid "Your password has been changed successfully." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "Password change" +msgstr "Сменить пароль" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:51 +msgid "" +"This dialog provides a simple way to change your password. Enter the current " +"password and the new password (twice) in the fields below and press the " +"'Change' button." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:84 +#, fuzzy +msgid "again" +msgstr "Начало" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:85 +#, fuzzy +msgid "New password repeated" +msgstr "Новый пароль" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:92 +#, fuzzy +msgid "Change" +msgstr "Канал" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:93 +#, fuzzy +msgid "Click here to change your password" +msgstr "У вас недостаточно прав для смены своего пароля." + +#: html/getxls.php:86 +msgid "Birthday" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:86 html/getxls.php:227 html/getxls.php:281 +#: html/getxls.php:297 +#, fuzzy +msgid "Surname" +msgstr "Имя сервера" + +#: html/getxls.php:94 +#, fuzzy, php-format +msgid "User list of %s on %s" +msgstr "Список пользователей" + +#: html/getxls.php:131 html/getxls.php:360 +#, fuzzy, php-format +msgid "Groups of %s on %s" +msgstr "Группа пользователя" + +#: html/getxls.php:155 html/getxls.php:188 html/getxls.php:190 +#: html/getxls.php:197 html/getxls.php:233 html/getxls.php:310 +#: html/getxls.php:381 +msgid "Servers" +msgstr "Серверы" + +#: html/getxls.php:159 html/getxls.php:311 +#, fuzzy +msgid "Computers" +msgstr "не полный" + +#: html/getxls.php:195 html/getxls.php:379 +#, fuzzy, php-format +msgid "Servers of %s on %s" +msgstr "Серверы" + +#: html/getxls.php:225 +#, fuzzy +msgid "Mobile phone" +msgstr "Домашний телефон" + +#: html/getxls.php:228 +#, fuzzy +msgid "Function" +msgstr "Действие" + +#: html/getxls.php:231 html/getxls.php:312 +#, fuzzy +msgid "Adressbook" +msgstr "Адресная книга" + +#: html/getxls.php:238 html/getxls.php:414 +#, fuzzy, php-format +msgid "Adressbook of %s on %s" +msgstr "Адресная книга" + +#: html/getxls.php:244 +#, fuzzy +msgid "Common Name" +msgstr "Местоположение" + +#: html/getxls.php:281 +#, fuzzy +msgid "Day of birth" +msgstr "Дата рождения" + +#: html/getxls.php:299 +#, fuzzy +msgid "Email address" +msgstr "Основной адрес" + +#: html/getxls.php:299 +#, fuzzy +msgid "Organizational unit" +msgstr "Организация" + +#: html/getxls.php:300 +#, fuzzy +msgid "Postal Code" +msgstr "Почтовый индекс" + +#: html/getxls.php:304 +msgid "Full" +msgstr "" + +#: html/getxls.php:341 +#, fuzzy, php-format +msgid "User List of %s on %s" +msgstr "Список пользователей" + +#: html/getxls.php:395 +#, fuzzy, php-format +msgid "Computers of %s on %s" +msgstr "не полный" + +#: html/getfax.php:53 +msgid "Could not connect to database server!" +msgstr "Невозможно подключиться к серверу базы данных!" + +#: html/getfax.php:55 +msgid "Could not select database!" +msgstr "Невозможно выбрать базу данных!" + +#: html/getfax.php:60 html/getfax.php:68 +msgid "Database query failed!" +msgstr "Невозможно выполнить запрос к базе данных!" + +#: html/password.php:56 html/index.php:122 +#, fuzzy, php-format +msgid "GOsa configuration %s/%s is not readable. Aborted." +msgstr "" +"Не удается прочитать файл настройки GOsa %s/gosa.conf. Операция прервана." + +#: html/password.php:76 html/index.php:143 +#, fuzzy, php-format +msgid "Directory '%s' specified as compile directory is not accessible!" +msgstr "Недоступен каталог \"%s\", указанный как каталог компиляции!" + +#: html/password.php:157 +msgid "Error: Password method not available!" +msgstr "" + +#: html/password.php:213 html/index.php:257 +msgid "Please specify a valid username!" +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: html/password.php:215 html/index.php:259 +msgid "Please specify your password!" +msgstr "Введите свой пароль!" + +#: html/password.php:222 html/index.php:266 +msgid "Please check the username/password combination." +msgstr "Проверьте, правильно ли вы ввели имя пользователя и пароль." + +#: html/password.php:278 html/index.php:341 +msgid "Session will not be encrypted." +msgstr "Данные, передаваемые в течение этого сеанса, не будут зашифрованы." + +#: html/password.php:278 html/index.php:341 +msgid "Enter SSL session" +msgstr "Использовать шифрование SSL" + +#: html/getvcard.php:36 +msgid "Error: getcvard.php needs a parameter to export a vcard!" +msgstr "" +"Ошибка: для экспорта в формат vcard файлу getcvard.php нужно передать " +"параметр!" + +#: html/getkiosk.php:25 +#, php-format +msgid "Can't open file '%s', possibly the file does not exist." +msgstr "" + +#: html/getkiosk.php:30 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't read file '%s', check permissions." +msgstr "Удалить" + +#: html/main.php:173 +#, fuzzy +msgid "" +"FATAL: Register globals is on. GOsa will refuse to login unless this is " +"fixed by an administrator." +msgstr "" +"Используется механизм register_globals. GOsa не допустит пользователей в " +"систему, пока он не будет отключен администратором." + +#: html/main.php:215 +msgid "Warning: memory is getting low - please increase the memory_limit!" +msgstr "Предупреждение: нехватка памяти, увеличьте значение memory_limit!" + +#: html/main.php:354 +#, fuzzy +msgid "Your password is about to expire, please change your password" +msgstr "У вас недостаточно прав для смены своего пароля." + +#: html/main.php:362 +#, fuzzy, php-format +msgid "FATAL: Can't find any plugin definitions for plugin '%s'!" +msgstr "Не удается найти определение для модуля \"%s\"!" + +#: html/get_attachment.php:47 +#, fuzzy +msgid "" +"Can't connect to glpi database, there is no mysl extension available in your " +"php setup." +msgstr "Не удается подключиться к базе журналов, отчеты показаны не будут!" + +#: html/get_attachment.php:55 +#, fuzzy +msgid "" +"Can't connect to specified database, please check your glpi configuration." +msgstr "Не удается подключиться к базе журналов, отчеты показаны не будут!" + +#: html/get_attachment.php:64 +msgid "Can't get specified attachment file, there is no entry with this id." +msgstr "" + +#: html/index.php:50 +#, fuzzy +msgid "Session is not encrypted!" +msgstr "Данные, передаваемые в течение этого сеанса, не будут зашифрованы." + +#: html/index.php:226 +msgid "" +"GOsa cannot retrieve information about the installed schema files. Please " +"make sure, that this is possible." +msgstr "" + +#: html/index.php:239 +msgid "" +"Your ldap setup contains old schema definitions. Please re-run the setup." +msgstr "" + +#: html/index.php:295 +#, fuzzy +msgid "Account locked. Please contact your system administrator." +msgstr "" +"Не удается начать сеанс на LDAP-сервере. Обратитесь к системному " +"администратору." + +#: html/index.php:347 +msgid "" +"Your browser has cookies disabled. Please enable cookies and reload this " +"page before logging in!" +msgstr "" + +#: html/helpviewer.php:67 +msgid "Help browser" +msgstr "" + +#: html/helpviewer.php:118 +#, fuzzy +msgid "There is no helpfile specified for this class" +msgstr "Метод '%s' не описан в вашем файле конфигурации." + +#: html/helpviewer.php:265 +#, php-format +msgid "Helpdir '%s' is not accessible, can't read any helpfiles." +msgstr "" + +#~ msgid "to the list of forwarders." +#~ msgstr "к списку тех, кому должны пересылаться сообщения." + +#, fuzzy +#~ msgid ") with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Показать подразделения" + +#~ msgid "Setup finished" +#~ msgstr "Настройка завершена" + +#, fuzzy +#~ msgid "Schema Configuration" +#~ msgstr "Системная информация" + +#, fuzzy +#~ msgid "Configuration File" +#~ msgstr "Настроить" + +#~ msgid "" +#~ "GOsa setup has collected all data needed to create an initial " +#~ "configuration file. Save the the link below as your gosa.conf and place " +#~ "that file in /etc/gosa. Change it as needed." +#~ msgstr "" +#~ "Программа установки GOsa собрала всю необходимую информацию необходимую " +#~ "для создания конфигурационного файла. Сохраните файл по этой ссылке как /" +#~ "etc/gosa/gosa/conf При необходимости, внесите свои изменения." + +#~ msgid "" +#~ "After placing the file under /etc/gosa, place make sure that the " +#~ "webserver user is able to read gosa.conf, while other users shouldn't. " +#~ "You may want to execute these commands to achieve this requirement:" +#~ msgstr "" +#~ "Поместив файл gosa.conf в каталог /etc/gosa, убедитесь, что только " +#~ "пользователь веб-сервера может его читать. Для этого вам, возможно, " +#~ "понадобится выполнить следующие команды:" + +#~ msgid "Welcome to the GOsa setup!" +#~ msgstr "Добро пожаловать в раздел настройки GOsa!" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration " +#~ "was found. This setup like script will try to aid you in creating a " +#~ "working configuration by performing three major steps: first we'll check " +#~ "the PHP installation for required modules, than we're going to check for " +#~ "optional/needed programms and after you've provided basic information for " +#~ "your LDAP connectivity, we're going to check your LDAP setup." +#~ msgstr "" +#~ "Судя по всему, вы запустили GOsa впервые: файл настройки не найден. Этот " +#~ "сценарий поможет вам создать рабочую конфигурацию. Настройка делится на " +#~ "три основные стадии: сначала проверим, установлены ли необходимые модули " +#~ "PHP, затем - установлены ли дополнительные/необходимые программы, а потом " +#~ "вы укажете параметры работы с LDAP-сервером, и мы проверим его настройку." + +#~ msgid "" +#~ "You're missing an administrative account for GOsa, you'll not be able to " +#~ "administrate anything!" +#~ msgstr "" +#~ "У вас нет учетной записи администратора для GOsa, так что вы не сможете " +#~ "что-либо администрировать!" + +#~ msgid "Setup continued..." +#~ msgstr "Продолжение настройки..." + +#~ msgid "" +#~ "Step two looks for a set of helper programms and checks if they have the " +#~ "correct minimum version." +#~ msgstr "" +#~ "На втором шаге происходит поиск вспомогательных программ и проверка " +#~ "допустимости их версии." + +#~ msgid "" +#~ "Now we're going include your LDAP server and create an initial " +#~ "configuration. After you've entered the server URI below, a quick check " +#~ "is performed if required LDAP schemas are in place. Samba versions are " +#~ "autodetected by the installed objectclasses. Details on how your LDAP " +#~ "tree is organized will be asked later on." +#~ msgstr "" +#~ "Сейчас произойдет настройка вашего LDAP-сервера. После того, как вы " +#~ "введете адрес сервера ниже, будет выполнена быстрая проверка необходимых " +#~ "схем LDAP. Samba-версии определяются автоматически по установленным " +#~ "классам объектов. Подробности об организации вашего дерева LDAP " +#~ "понадобятся позже." + +#~ msgid "Enter a description for the location you're configuring here" +#~ msgstr "Введите описание владельца каталога" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a " +#~ "workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For " +#~ "this to work, we need the admin DN and the corresponding password." +#~ msgstr "" +#~ "Сейчас вам нужно указать параметры доступа к LDAP-серверу. GOsa всегда " +#~ "выступает в роли администратора и управляет правами доступа " +#~ "самостоятельно. Это временное решение, пока в OpenLDAP не будут " +#~ "реализованы полностью средства контроля доступа (ACI) внутри каталогов. " +#~ "Чтобы это решение работало, укажите DN (уникальное имя) администратора и " +#~ "соответствующий пароль." + +#, fuzzy +#~ msgid "Base " +#~ msgstr "Ветка" + +#~ msgid "People dn attribute" +#~ msgstr "Атрибут DN пользователей" + +#~ msgid "ID base for users/groups" +#~ msgstr "База идентификаторов для пользователей/групп" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display PHP errors" +#~ msgstr "Ошибка LDAP:" + +#, fuzzy +#~ msgid "true" +#~ msgstr "Улица" + +#, fuzzy +#~ msgid "false" +#~ msgstr "женский" + +#~ msgid "Check" +#~ msgstr "Проверить" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vacationmessage" +#~ msgstr "Сообщение автоответчика" + +#, fuzzy +#~ msgid "Sieve script management" +#~ msgstr "Управление системами" + +#, fuzzy +#~ msgid "Can't open file '%s' to read uploaded file contents." +#~ msgstr "Общая информация о пользователе" + +#~ msgid "" +#~ "Optional objectclass '%s' required by plugin '%s' is not present in LDAP " +#~ "setup" +#~ msgstr "" +#~ "Необязательный класс объектов \"%s\", нужный для модуля \"%s\", " +#~ "отсутствует в установке LDAP." + +#~ msgid "" +#~ "Optional objectclass '%s' required by plugin '%s' does not have version %s" +#~ msgstr "" +#~ "У необязательного класса объектов \"%s\", нужного для модуля \"%s\", " +#~ "версия не %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Support for '%s' enabled" +#~ msgstr "Поддержка phpgroupware отключена, не все схемы установлены!" + +#~ msgid "Required objectclass '%s' is not present in LDAP setup" +#~ msgstr "Обязательный класс объектов \"%s\" отсутствует в установке LDAP." + +#~ msgid "Required objectclass '%s' does not have version %s" +#~ msgstr "У обязательного класса объектов \"%s\" версия не %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "SAMBA 3 support disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Поддержка Samba 3 отключена, не все схемы установлены!" + +#, fuzzy +#~ msgid "SAMBA 2 support disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Поддержка Samba 2 отключена, не все схемы установлены!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Support for pureftp disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Поддержка PureFTP отключена, не все схемы установлены!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Support for WebDAV disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Поддержка WebDAV отключена, не все схемы установлены!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Support for phpgroupware disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Поддержка phpgroupware отключена, не все схемы установлены!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Support for phpgroupware enabled" +#~ msgstr "Поддержка phpgroupware отключена, не все схемы установлены!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Support for trustAccount disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Поддержка Gofon отключена, не все схемы установлены!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Support for trustAccount enabled" +#~ msgstr "Поддержка phpgroupware отключена, не все схемы установлены!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Support for gofon disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Поддержка Gofon отключена, не все схемы установлены!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Support for nagios disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Поддержка Gofon отключена, не все схемы установлены!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Support for nagios enabled" +#~ msgstr "Поддержка phpgroupware отключена, не все схемы установлены!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Support for netatalk disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Поддержка Gofon отключена, не все схемы установлены!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Support for netatalk enabled" +#~ msgstr "Поддержка phpgroupware отключена, не все схемы установлены!" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Support for Kolab disabled, no schema seems to be installed, setting mail-" +#~ "method to cyrus" +#~ msgstr "Поддержка Gofon отключена, не все схемы установлены!" + +#~ msgid "Ignored" +#~ msgstr "Пропуск" + +#~ msgid "Checking for PHP version (>=4.1.0)" +#~ msgstr "Проверка версии PHP (>=4.1.0)" + +#~ msgid "" +#~ "PHP must be of version 4.1.0 or above for some functions and known bugs " +#~ "in PHP language." +#~ msgstr "" +#~ "У вас должна быть установка PHP версии не ниже 4.1.0, так как в ней " +#~ "реализованы некоторые новые функции и исправлены некоторые ошибки." + +#~ msgid "Checking if register_globals is set to 'off'" +#~ msgstr "Проверка значения параметра register_globals (должно быть: off)" + +#~ msgid "Checking for ldap module" +#~ msgstr "Проверка модуля ldap" + +#, fuzzy +#~ msgid "Checking for XML functions" +#~ msgstr "Проверка поддержки gettext" + +#~ msgid "Checking for mhash module" +#~ msgstr "Проверка модуля mhash" + +#~ msgid "" +#~ "To use SSHA encryption, you'll need this module. If you are just using " +#~ "crypt or md5 encryption, ignore this message. GOsa will run without it." +#~ msgstr "" +#~ "Этот модуль нужен для использования алгоритма шифрования SSHA. Если вы " +#~ "используете только алгоритмы crypt или MD5, не обращайте внимания на " +#~ "результат проверки. GOsa будет работать и без этого модуля." + +#~ msgid "Checking for imap module" +#~ msgstr "Проверка модуля IMAP" + +#~ msgid "Checking for mysql module" +#~ msgstr "Проверка модуля mysql" + +#~ msgid "Checking for kadm5 module" +#~ msgstr "Проверка модуля kadm5" + +#, fuzzy +#~ msgid "Checking for snmp Module" +#~ msgstr "Проверка модуля IMAP" + +#, fuzzy +#~ msgid "PHP detailed function inspection" +#~ msgstr "Проверка конфигурации PHP" + +#, fuzzy +#~ msgid "Checking for GraphicsMagick (>=1.1.2)" +#~ msgstr "Проверка ImageMagick (>=5.4.0)" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "GraphicsMagick is used to convert user supplied images to fit the " +#~ "suggested size and the unified JPEG format." +#~ msgstr "" +#~ "ImageMagick используется для приведения изображений, полученных от " +#~ "пользователей, к заданным размерам и формату JPEG." + +#~ msgid "Checking for ImageMagick (>=5.4.0)" +#~ msgstr "Проверка ImageMagick (>=5.4.0)" + +#~ msgid "" +#~ "ImageMagick is used to convert user supplied images to fit the suggested " +#~ "size and the unified JPEG format." +#~ msgstr "" +#~ "ImageMagick используется для приведения изображений, полученных от " +#~ "пользователей, к заданным размерам и формату JPEG." + +#, fuzzy +#~ msgid "Checking imagick module for PHP" +#~ msgstr "Проверка модуля IMAP" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Imagick is used to convert user supplied images to fit the suggested size " +#~ "and the unified JPEG format from PHP script." +#~ msgstr "" +#~ "ImageMagick используется для приведения изображений, полученных от " +#~ "пользователей, к заданным размерам и формату JPEG." + +#~ msgid "Checking for a way to generate LM/NT password hashes" +#~ msgstr "Проверка возможности создания хэшей LM/NT для паролей" + +#~ msgid "" +#~ "Can't connect to the specified LDAP server! Please make sure that is " +#~ "reachable for GOsa." +#~ msgstr "" +#~ "Не удается подключиться к указанному LDAP-серверу! Убедитесь, что он " +#~ "доступен GOsa." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Can't bind to the specified LDAP server! Please make sure that it is " +#~ "reachable for GOsa." +#~ msgstr "" +#~ "Не удается начать сеанс на указанном LDAP-сервере! Убедитесь, что он " +#~ "доступен GOsa." + +#~ msgid "" +#~ "You're missing the required attribute '%s' from this formular. Please " +#~ "complete!" +#~ msgstr "" +#~ "Вы не заполнили обязательное поле \"%s\". Пожалуйста, заполните форму " +#~ "целиком." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Could not bind to the specified LDAP server! Please make sure that it is " +#~ "reachable for GOsa." +#~ msgstr "" +#~ "Не удается начать сеанс на указанном LDAP-сервере! Убедитесь, что он " +#~ "доступен GOsa." + +#~ msgid "Can't log into LDAP server. Reason was: %s." +#~ msgstr "Невозможно зарегистрироваться на LDAP-сервере. Причина: %s." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "User and/or group could not be created, please check your configuration " +#~ "twice !" +#~ msgstr "Не удается подключиться к базе журналов, отчеты показаны не будут!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Last step" +#~ msgstr "Список" + +#, fuzzy +#~ msgid "Next step" +#~ msgstr "Удалить" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please read the FAQ for more informations" +#~ msgstr "Общая информация о пользователе" + +#, fuzzy +#~ msgid "Windows workstation ou" +#~ msgstr "Рабочая станция Windows" + +#, fuzzy +#~ msgid "Enable" +#~ msgstr "отключен" + +#, fuzzy +#~ msgid "GOsa generic settings, page 3/3" +#~ msgstr "Общая информация о пользователе" + +#, fuzzy +#~ msgid "Optional settings" +#~ msgstr "Параметры приложения" + +#, fuzzy +#~ msgid "Force SSL" +#~ msgstr "Указать GID вручную" + +#, fuzzy +#~ msgid "PPd path" +#~ msgstr "Путь к профилю" + +#, fuzzy +#~ msgid "The schema check returned the following results" +#~ msgstr "Не найдено..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Display checked object classes" +#~ msgstr "Список подразделений" + +#, fuzzy +#~ msgid "All available objectClasses" +#~ msgstr "Доступные приложения" + +#, fuzzy +#~ msgid "Configuration file" +#~ msgstr "Настроить" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving configuration file" +#~ msgstr "Приложение" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "GOsa setup has collected all data needed to create an initial " +#~ "configuration file." +#~ msgstr "" +#~ "Программа установки GOsa собрала всю необходимую информацию необходимую " +#~ "для создания конфигурационного файла. Сохраните файл по этой ссылке как /" +#~ "etc/gosa/gosa/conf При необходимости, внесите свои изменения." + +#, fuzzy +#~ msgid "Automatically write configuration" +#~ msgstr "Базы данных" + +#, fuzzy +#~ msgid "Save configuration" +#~ msgstr "Базы данных" + +#, fuzzy +#~ msgid "Configuration succesfully written." +#~ msgstr "Настроить" + +#, fuzzy +#~ msgid "Use GOsa with current configuration file" +#~ msgstr "Настроить" + +#, fuzzy +#~ msgid "Can't write configuration file, please check permissions." +#~ msgstr "Удалить" + +#, fuzzy +#~ msgid "Manually create configuration file" +#~ msgstr "Настроить" + +#, fuzzy +#~ msgid "Download the configuration file" +#~ msgstr "Системная информация" + +#, fuzzy +#~ msgid "Setup steps" +#~ msgstr "Состояние системы" + +#, fuzzy +#~ msgid "Setup language" +#~ msgstr "Язык" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please choose a language" +#~ msgstr " Введите другое имя." + +#, fuzzy +#~ msgid "Basic installation checks" +#~ msgstr "Шаблон рабочей станции" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "To use SSHA encryption, you'll need this module. GOsa will run without it." +#~ msgstr "" +#~ "Этот модуль нужен для использования алгоритма шифрования SSHA. Если вы " +#~ "используете только алгоритмы crypt или MD5, не обращайте внимания на " +#~ "результат проверки. GOsa будет работать и без этого модуля." + +#, fuzzy +#~ msgid "Password hashes" +#~ msgstr "Срок действия пароля истекает" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "In order to use samba 2/3 you've to install some additional packages to " +#~ "generate password hashes. (e.g. libmhash2)" +#~ msgstr "" +#~ "Чтобы пользоваться Samba 2/3, вам нужно установить некоторые " +#~ "дополнительные программы для создания хэшей паролей." + +#, fuzzy +#~ msgid "Configuration file writeable." +#~ msgstr "Настроить" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ldap settings" +#~ msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#, fuzzy +#~ msgid "Location description" +#~ msgstr "Описание подразделения" + +#, fuzzy +#~ msgid "Connection url" +#~ msgstr "Подключение" + +#, fuzzy +#~ msgid "Test" +#~ msgstr "сброс" + +#, fuzzy +#~ msgid "Try connect" +#~ msgstr "отключиться" + +#, fuzzy +#~ msgid "Use tls connection" +#~ msgstr "Отключение" + +#, fuzzy +#~ msgid "GOsa generic settings, page 1/3" +#~ msgstr "Общая информация о пользователе" + +#, fuzzy +#~ msgid "GOsa theme" +#~ msgstr "Команда разработчиков GOsa" + +#, fuzzy +#~ msgid "Base hook" +#~ msgstr "Ветка" + +#, fuzzy +#~ msgid "External script" +#~ msgstr "отправка (внешн.)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Klick here to add a new test" +#~ msgstr "Нажмите на эту кнопку, чтобы войти в систему" + +#, fuzzy +#~ msgid "Sieve manamgent" +#~ msgstr "Управление системами" + +#, fuzzy +#~ msgid "Posix Account" +#~ msgstr "Аккаунт Proxy" + +#, fuzzy +#~ msgid "Samba account" +#~ msgstr "Удалить учетную запись Samba" + +#, fuzzy +#~ msgid "PHPgroupware" +#~ msgstr "PHPGroupware" + +#, fuzzy +#~ msgid "OpenExchange account" +#~ msgstr "Удалить телефонный аккаунт" + +#, fuzzy +#~ msgid "PHP schedule it" +#~ msgstr "Учетная запись Groupware" + +#, fuzzy +#~ msgid "Nagios account" +#~ msgstr "Контакт" + +#, fuzzy +#~ msgid "Netatalk account" +#~ msgstr "Создать телефонный аккаунт" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Directory '%s' specified as smarty compile directory is not accessible, " +#~ "please check existence and rights of this directory!" +#~ msgstr "Недоступен каталог \"%s\", указанный как каталог компиляции!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Repository settings" +#~ msgstr "Сетевые настройки" + +#, fuzzy +#~ msgid "please choose a release..." +#~ msgstr "Пожалуйста, укажите корректную кадровую синхронизацию." + +#, fuzzy +#~ msgid "Sections for this release" +#~ msgstr "Местоположение ветки" + +#, fuzzy +#~ msgid "macro name" +#~ msgstr "Название" + +#, fuzzy +#~ msgid "Can't delete in Database %s, on Server %s." +#~ msgstr "Невозможно выбрать базу данных!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving of object group/phone queue with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Удалить настройки эл. почты" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing of object group/phone queue with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please choose a valid base." +#~ msgstr "Пожалуйста, укажите корректную кадровую синхронизацию." + +#, fuzzy +#~ msgid "Online" +#~ msgstr "в сети" + +#~ msgid "You have no permissions to create a user on this 'Base'." +#~ msgstr "У вас недостаточно прав для создания пользователя в этой ветке." + +#, fuzzy +#~ msgid "You have no permissions to move this user to the specified 'Base'." +#~ msgstr "У вас недостаточно прав для создания пользователя в этой ветке." + +#~ msgid "You have no permissions to create a blocklist on this 'Base'." +#~ msgstr "У вас недостаточно прав для создания стоп-листа в этой ветке." + +#~ msgid "You have no permissions to create a group on this 'Base'." +#~ msgstr "У вас недостаточно прав для создания группы в этой ветке." + +#~ msgid "You have no permissions to create a application on this 'Base'." +#~ msgstr "У вас недостаточно прав для создания приложения в этой ветке." + +#~ msgid "You have no permissions to create a department on this 'Base'." +#~ msgstr "У вас недостаточно прав для создания подразделения в этой ветке." + +#, fuzzy +#~ msgid "Go to users home department" +#~ msgstr "Подразделение" + +#~ msgid "You have no permissions to create a terminal on this 'Base'." +#~ msgstr "У вас недостаточно прав для создания терминала в этой ветке." + +#, fuzzy +#~ msgid "You have no permissions to create a server on this 'Base'." +#~ msgstr "У вас недостаточно прав для создания пользователя в этой ветке." + +#~ msgid "You are not allowed to set this systems password!" +#~ msgstr "У вас недостаточно прав для смены пароля этой системы!" + +#~ msgid "You have no permissions to create a phone on this 'Base'." +#~ msgstr "У вас недостаточно прав для создания телефонов в этой ветке." + +#, fuzzy +#~ msgid "Select to display users" +#~ msgstr "Выберите, чтобы просмотреть пользователей" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display user" +#~ msgstr "Отображаемое имя" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select to display departments" +#~ msgstr "Выберите подразделение" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display departments" +#~ msgstr "Подразделения в подразделении" + +#, fuzzy +#~ msgid "Viewable" +#~ msgstr "Переменная" + +#, fuzzy +#~ msgid "You have no permissions to create a mime type on this 'Base'." +#~ msgstr "У вас недостаточно прав для создания принтера в этой ветке." + +#, fuzzy +#~ msgid "You are not allowed to delete this snapshot!" +#~ msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого объекта!" + +#, fuzzy +#~ msgid "This zoneName is already in use" +#~ msgstr "Указанное имя уже используется." + +#, fuzzy +#~ msgid "This reverse zone is already in use" +#~ msgstr "Указанное имя уже используется." + +#~ msgid "You've to specify an ldap server before continuing!" +#~ msgstr "Для продолжения укажите LDAP-сервер!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Pgaer" +#~ msgstr "Пейджер" + +#~ msgid "Select subtree to place blocklist in" +#~ msgstr "Выберите ветку стоп-листа" + +#~ msgid "No permission to create a blocklist on this base." +#~ msgstr "Недостаточно прав для создания стоп-листа в этой ветке." + +#~ msgid "" +#~ "You have no permissions to create or modify a global address book entry." +#~ msgstr "" +#~ "У вас недостаточно прав для создания или изменения объекта в общей " +#~ "адресной книге." + +#, fuzzy +#~ msgid "You've no permission to do LDAP imports." +#~ msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого подразделения." + +#, fuzzy +#~ msgid "You've no permission to do LDAP exports." +#~ msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого подразделения." + +#, fuzzy +#~ msgid "Choose subtree to place macro in" +#~ msgstr "Выберите ветку для группы" + +#, fuzzy +#~ msgid "File servive (Shares)" +#~ msgstr "Сервер" + +#, fuzzy +#~ msgid "Time Service" +#~ msgstr "Сервисы" + +#, fuzzy +#~ msgid "Terminal Service" +#~ msgstr "Терминальный сервер" + +#, fuzzy +#~ msgid "Domain name system service" +#~ msgstr "Сканер" + +#, fuzzy +#~ msgid "Glpi database" +#~ msgstr "Базы данных" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/gofax with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Атрибуты UNIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/gofax with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Атрибуты UNIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fax server" +#~ msgstr "Сервер" + +#, fuzzy +#~ msgid "Kolab service" +#~ msgstr "Добавить сервис DNS" + +#, fuzzy +#~ msgid "You have no permissions to create a printer on this 'Base'." +#~ msgstr "У вас недостаточно прав для создания телефонов в этой ветке." + +#, fuzzy +#~ msgid "NFS service" +#~ msgstr "Добавить сервис DNS" + +#, fuzzy +#~ msgid "Glpi management" +#~ msgstr "Название" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/glpi with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Атрибуты UNIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/glpi with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Атрибуты UNIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Glpi server" +#~ msgstr "Сервер" + +#, fuzzy +#~ msgid "Glpi server service" +#~ msgstr "Служба SSH" + +#, fuzzy +#~ msgid "Attachment name" +#~ msgstr "подразделения" + +#, fuzzy +#~ msgid "Attachment comment" +#~ msgstr "подразделения" + +#, fuzzy +#~ msgid "Attachment mime type" +#~ msgstr "подразделения" + +#, fuzzy +#~ msgid "Attachment filename" +#~ msgstr "подразделения" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing of server services/cups with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Атрибуты UNIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving of server services/cups with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Атрибуты UNIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cups service" +#~ msgstr "Звук" + +#, fuzzy +#~ msgid "NTP service" +#~ msgstr "Сервер NTP" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/goNtpServer with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Атрибуты UNIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "NTP" +#~ msgstr "FTP" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/ldap with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Атрибуты UNIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/ldap with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Атрибуты UNIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Syslog service" +#~ msgstr "Сервер системных журналов" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/goSysLog with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Атрибуты UNIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/goSysLog with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Атрибуты UNIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Syslog" +#~ msgstr "Системные журналы" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/gofon with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Атрибуты UNIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/gofon with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Атрибуты UNIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "GoFon server" +#~ msgstr "Сервер шрифтов" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/goLogDB with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Атрибуты UNIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/goLogDB with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Атрибуты UNIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Log" +#~ msgstr "Имя пользователя" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/gokrb with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Атрибуты UNIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/gokrb with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Атрибуты UNIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Postfix" +#~ msgstr "Прокси-сервер" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/mail with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Атрибуты UNIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Mail service" +#~ msgstr "Сервер" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cyrus service" +#~ msgstr "Звук" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing server services/imap with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Атрибуты UNIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving server services/imap with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Атрибуты UNIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Imap" +#~ msgstr "Импортировать" + +#, fuzzy +#~ msgid "Imap service" +#~ msgstr "Сервер подкачки" + +#, fuzzy +#~ msgid "Share service" +#~ msgstr "Сканер" + +#, fuzzy +#~ msgid "Share entry" +#~ msgstr "пользователи" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove anti virus extension" +#~ msgstr "Удалить параметры" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This server has anti virus features enabled. You can disable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "" +#~ "В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув " +#~ "ниже." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This server has anti virus features disabled. You can enable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "" +#~ "В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув " +#~ "ниже." + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing of server services/anti virus with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Атрибуты UNIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove spamassassin extension" +#~ msgstr "Удалить параметры" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This server has spamassassin features enabled. You can disable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "" +#~ "В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув " +#~ "ниже." + +#, fuzzy +#~ msgid "Add spamassassin service" +#~ msgstr "Добавить сервис DNS" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This server has spamassassin features disabled. You can enable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "" +#~ "В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув " +#~ "ниже." + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Атрибуты UNIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Set status flag for server services/spamassassin with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Атрибуты UNIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Connectivity settings" +#~ msgstr "Подключение" + +#, fuzzy +#~ msgid "gosaProxyID" +#~ msgstr "Прокси-сервер" + +#, fuzzy +#~ msgid "Quota limit period" +#~ msgstr "Параметры приложения" + +#, fuzzy +#~ msgid "Specified name is invalid." +#~ msgstr "Указанное имя уже используется." + +#, fuzzy +#~ msgid "Device ID" +#~ msgstr "Устройства" + +#, fuzzy +#~ msgid "apple-user-homeDirectory" +#~ msgstr "Домашний каталог" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing of object group/workstation with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delivery mode" +#~ msgstr "Способ доставки" + +#, fuzzy +#~ msgid "phpgwAccountExpires" +#~ msgstr "Учетная запись" + +#, fuzzy +#~ msgid "phpgwAccountType" +#~ msgstr "Учетная запись" + +#~ msgid "Value specified as 'Files' is not valid." +#~ msgstr "Значение поля \"Файлы\" некорректно." + +#~ msgid "Value specified as 'Size' is not valid." +#~ msgstr "Значение поля \"Размер\" некорректно." + +#~ msgid "Value specified as 'Ratio' is not valid." +#~ msgstr "Значение поля \"Отношение\" некорректно." + +#, fuzzy +#~ msgid "mailEnabled" +#~ msgstr "отключен" + +#, fuzzy +#~ msgid "GOsa intranet account" +#~ msgstr "Создать телефонный аккаунт" + +#, fuzzy +#~ msgid "Open groupware account" +#~ msgstr "Учетная запись Groupware" + +#, fuzzy +#~ msgid "Can't get quota information for '%s'." +#~ msgstr "Не удается создать квоту IMAP. Ответ сервера: \"%s\"." + +#, fuzzy +#~ msgid "Shadow last change" +#~ msgstr "Показать телефоны" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device monitor" +#~ msgstr "Новый пароль" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device case" +#~ msgstr "Имя сервера" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device motherboard" +#~ msgstr "Клавиатура" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device soundcard" +#~ msgstr "Новый пароль" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device processor" +#~ msgstr "Новый пароль" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device misc device" +#~ msgstr "Сетевые устройства" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device ram" +#~ msgstr "Имя сервера" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device hard disk drive" +#~ msgstr "Сервер" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device drive" +#~ msgstr "Имя сервера" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device controler" +#~ msgstr "Номер телефона" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device pci device" +#~ msgstr "Устройство отображения" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving printer membership with dn %s failed " +#~ msgstr "Показать подразделения" + +#, fuzzy +#~ msgid "Kernel paramenter" +#~ msgstr "Изменить параметры" + +#, fuzzy +#~ msgid "Max queue lenght" +#~ msgstr "Сервер" + +#, fuzzy +#~ msgid " Announce frequency" +#~ msgstr "Сообщение автоответчика" + +#, fuzzy +#~ msgid "Day" +#~ msgstr "день" + +#, fuzzy +#~ msgid "Keyboard modell" +#~ msgstr "Выберите модель клавиатуры" + +#, fuzzy +#~ msgid "Keyborad variant" +#~ msgstr "Выберите вариант раскладки" + +#, fuzzy +#~ msgid "Valume" +#~ msgstr "Имя системы" + +#, fuzzy +#~ msgid "Server indentifier" +#~ msgstr "Номер дома" + +#, fuzzy +#~ msgid "User certificate PKCS12" +#~ msgstr "Стандартный сертификат" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vocation message" +#~ msgstr "Сообщение автоответчика" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing UNIX account failed" +#~ msgstr "Удалить настройки эл. почты" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving UNIX account failed" +#~ msgstr "UNIX аккаунт" + +#, fuzzy +#~ msgid "Adding environment information failed" +#~ msgstr "Изменить свойства" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing FAX account failed" +#~ msgstr "Удалить настройки эл. почты" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing FAI script failed" +#~ msgstr "Атрибуты UNIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving FAI template failed" +#~ msgstr "Список подразделений" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing FAI partition table failed" +#~ msgstr "Дополнительные записи в fstab" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing FAI partition table entry failed" +#~ msgstr "Дополнительные записи в fstab" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving FAI partition table entry failed" +#~ msgstr "Дополнительные записи в fstab" + +#~ msgid "Apply this acl only for users own entries" +#~ msgstr "" +#~ "Применить эти права доступа только к собственным записям пользователей" + +#~ msgid "This 'dn' is no acl container." +#~ msgstr "Это DN не содержит ACL." + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing application information failed" +#~ msgstr "Информация об организации" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving application information failed" +#~ msgstr "Информация об организации" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing application failed" +#~ msgstr "Удалить приложения" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This menu allows you to create, delete and edit selected departments. " +#~ "Having a large size of departments, you might prefer the range selectors " +#~ "on top of the department list." +#~ msgstr "" +#~ "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные " +#~ "подразделения. Если у вас достаточно большое количество подразделений, вы " +#~ "можете использовать групповое выделение." + +#~ msgid "Display departments matching" +#~ msgstr "Шаблон для подразделений" + +#, fuzzy +#~ msgid "Updating DNS service failed" +#~ msgstr "Удалить сервис DNS" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing DNS entries failed" +#~ msgstr "Удалить сервис DNS" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving DNS entries failed" +#~ msgstr "UNIX аккаунт" + +#, fuzzy +#~ msgid "The attribute '%s' is empty or contains invalid characters." +#~ msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing kolab host entry failed" +#~ msgstr "Показать объекты адресной книги" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing terminal failed" +#~ msgstr "Показать подразделения" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving terminal failed" +#~ msgstr "Показать подразделения" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving terminal to DNS object failed" +#~ msgstr "Список подразделений" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing phone failed" +#~ msgstr "Удалить приложения" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing phone macro failed" +#~ msgstr "Удалить учетную запись POSIX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving phone macro failed" +#~ msgstr "Аккаунт Proxy" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving phone macro parameters failed" +#~ msgstr "Изменить дополнительные параметры приложения" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving phone conference failed" +#~ msgstr "Аккаунт Proxy" + +#, fuzzy +#~ msgid "Overwrite existing entry" +#~ msgstr "Экспорт объекта" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing DNS service failed" +#~ msgstr "Удалить сервис DNS" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove Kolab extension" +#~ msgstr "Удалить параметры" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove FAI repository extension." +#~ msgstr "Удалить параметры" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This server has FAI repository features enabled. You can disable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "" +#~ "В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув " +#~ "ниже." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This server has FAI repository features disabled. You can enable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "" +#~ "В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув " +#~ "ниже." + +#, fuzzy +#~ msgid "configured for" +#~ msgstr "Не настроено" + +#~ msgid "" +#~ "It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration " +#~ "was found. This setup like script will try to aid you in creating a " +#~ "working configuration by performing three major steps: first we'll check " +#~ "the PHP installation for required modules, than we're going to check for " +#~ "optional/needed programms and after you've provided basic informations " +#~ "for your LDAP connectivity, we're going to check your LDAP setup." +#~ msgstr "" +#~ "Судя по всему, вы запустили GOsa впервые: файл настройки не найден. Этот " +#~ "сценарий поможет вам создать рабочую конфигурацию. Настройка делится на " +#~ "три основные стадии: сначала проверим, установлены ли необходимые модули " +#~ "PHP, затем - установлены ли дополнительные/необходимые программы, а потом " +#~ "вы укажете параметры работы с LDAP-сервером, и мы проверим его настройку." + +#~ msgid "" +#~ "If this lock detection is false, the other person has obviously closed " +#~ "the webbrowser during the edit operation. You may delete the lockfile in " +#~ "this case by pressing the Remove button." +#~ msgstr "" +#~ "Если результат этой проверки блокировки - ложь, очевидно, другой человек " +#~ "закрыл браузер во время редактирования данных. Вы можете удалить файл " +#~ "блокировки, нажав на кнопку Удалить." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Your password has expired. To change your personal password use the " +#~ "fields below. The changes take effect immediately. Please memorize the " +#~ "new password, because you wouldn't be able to login without it." +#~ msgstr "" +#~ "В полях ниже вы можете изменить свой пароль. Изменения вступят в силу " +#~ "немедленно. Пожалуйста, запомните новый пароль, так как иначе вы не " +#~ "сможете войти в систему." + +#, fuzzy +#~ msgid "New Entry" +#~ msgstr "Принтер" + +#, fuzzy +#~ msgid "Admin Toggle" +#~ msgstr "Пользователи домена" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This account has %s features disabled. Posix features are needed for " +#~ "openXchange accounts, enable them first." +#~ msgstr "" +#~ "В этой учетной записи нет настроек Samba. Для учетных записей Samba нужны " +#~ "атрибуты POSIX, включите сначала их использование." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This account has %s features disabled. Mail features are needed for " +#~ "openXchange accounts, enable them first." +#~ msgstr "" +#~ "В этой учетной записи нет настроек Samba. Для учетных записей Samba нужны " +#~ "атрибуты POSIX, включите сначала их использование." + +#~ msgid "List of applications" +#~ msgstr "Список приложений" + +#~ msgid "Display applications matching" +#~ msgstr "Шаблон для приложений" + +#~ msgid "Regular expression for matching application names" +#~ msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам приложений" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zone entries" +#~ msgstr "Настройки телефона" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select action to execute for this group of terminals" +#~ msgstr "Выберите действие, которое нужно выполнить на этом терминале" + +#, fuzzy +#~ msgid " can't read/write any ppd informations." +#~ msgstr "Системная информация" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Having a large size of lists, you might prefer the range selectors on top " +#~ "of the select box." +#~ msgstr "" +#~ "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные " +#~ "стоп-листы. Если у вас достаточно большое количество списков, вы можете " +#~ "использовать групповое выделение." + +#, fuzzy +#~ msgid "New Blocklist" +#~ msgstr "\"Черные списки\"" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "You may want to use the range selector on top of the group listbox, when " +#~ "working with a large number of groups." +#~ msgstr "" +#~ "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные " +#~ "группы пользователей. Если у вас их достаточно большое количество, вы " +#~ "можете использовать групповое выделение." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "You may want to use the range selector on top of the application listbox, " +#~ msgstr "" +#~ "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные " +#~ "группы пользователей. Если у вас их достаточно большое количество, вы " +#~ "можете использовать групповое выделение." + +#, fuzzy +#~ msgid "when working with a large number of applications." +#~ msgstr "Путь и/или имя исполняемого файла приложения" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Having a large size of departments, you might prefer the range selectors " +#~ "on top of the department list." +#~ msgstr "" +#~ "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные " +#~ "подразделения. Если у вас достаточно большое количество подразделений, вы " +#~ "можете использовать групповое выделение." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "You may want to use the range selector on top of the group listbox, when " +#~ "working with a large number of groups." +#~ msgstr "" +#~ "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные " +#~ "группы пользователей. Если у вас их достаточно большое количество, вы " +#~ "можете использовать групповое выделение." + +#, fuzzy +#~ msgid "You may want to use the range selector on top of the macro listbox, " +#~ msgstr "" +#~ "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные " +#~ "группы пользователей. Если у вас их достаточно большое количество, вы " +#~ "можете использовать групповое выделение." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This menu allows you to create, delete and edit selected phone " +#~ "conferences. " +#~ msgstr "" +#~ "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные " +#~ "стоп-листы. Если у вас достаточно большое количество списков, вы можете " +#~ "использовать групповое выделение." + +#, fuzzy +#~ msgid "selectors on top of the conferences list." +#~ msgstr "Введите корректный номер телефона!" + +#~ msgid "Display lists matching" +#~ msgstr "Шаблон для стоп-листов" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display object groups matching" +#~ msgstr "Показать совпадения объектов" + +#~ msgid "Thin Clients" +#~ msgstr "Тонкие клиенты" + +#, fuzzy +#~ msgid "Groupname" +#~ msgstr "Группа" + +#, fuzzy +#~ msgid "Set root password" +#~ msgstr "Изменить пароль" + +#~ msgid "Regular expression for matching system names" +#~ msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам систем" + +#~ msgid "User name of which terminal(s) are shown" +#~ msgstr "Имя пользователя, для которого перечисляются терминалы" + +#~ msgid "Can't bind to LDAP. No schema check possible!" +#~ msgstr "Не удается начать сеанс на LDAP-сервере. Проверка схем невозможна!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Choose a template to delete or edit" +#~ msgstr "Выбрать раздел, для хранения объекта" + +#, fuzzy +#~ msgid "save" +#~ msgstr "Сохранить" + +#~ msgid "Enter the filename of the kernel to use" +#~ msgstr "Введите имя файла загружаемого ядра" + +#~ msgid "Choose LDAP server to use for accounts and terminal management" +#~ msgstr "Выберите LDAP-сервер для управления учетными записями и терминалами" + +#, fuzzy +#~ msgid "Settings for host entry #%s" +#~ msgstr "Местоположение ветки" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "The name '%s' can't be used as host entry, the name is already used in " +#~ "this ldap tree." +#~ msgstr "Пользователь с таким именем уже есть в этой ветке." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Can't rename '%s' to '%s',the destination name contains invalid " +#~ "characters." +#~ msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'" + +#, fuzzy +#~ msgid "DFS shares" +#~ msgstr "сброс" + +#, fuzzy +#~ msgid "Subnet" +#~ msgstr "Установить" + +#, fuzzy +#~ msgid "SOA record for this zone" +#~ msgstr "Местоположение ветки" + +#, fuzzy +#~ msgid "DNS TTL" +#~ msgstr "DNS" + +#, fuzzy +#~ msgid "DNS Class" +#~ msgstr "Выберите тип мыши" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove inventory service" +#~ msgstr "Удалить сервис DNS" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add inventory service" +#~ msgstr "Добавить сервис DNS" + +#, fuzzy +#~ msgid "Controllers" +#~ msgstr "Страна" + +#, fuzzy +#~ msgid "Drive" +#~ msgstr "Драйвер" + +#, fuzzy +#~ msgid "Hdd" +#~ msgstr "Добавить" + +#, fuzzy +#~ msgid "Network interface" +#~ msgstr "Сетевой принтер" + +#, fuzzy +#~ msgid "Nfs Export" +#~ msgstr "Экспорт" + +#, fuzzy +#~ msgid "DNS-Zone" +#~ msgstr "нет" + +#, fuzzy +#~ msgid "mailto" +#~ msgstr "Email" + +#, fuzzy +#~ msgid "New other peripherals" +#~ msgstr "Сетевой принтер" + +#, fuzzy +#~ msgid "Coments" +#~ msgstr "Контакт" + +#, fuzzy +#~ msgid "Append new class names" +#~ msgstr "Доступные приложения" + +#, fuzzy +#~ msgid "There is no useable package list defined." +#~ msgstr "Файл небыл загружен" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "There is no value for 'KDE_APPLICATIONS_MENU' specified in your gosa.conf." +#~ msgstr "Метод '%s' не описан в вашем файле конфигурации." + +#, fuzzy +#~ msgid "XML error in %s : %s at line %d" +#~ msgstr "Ошибка XML в gosa.conf: %s в строке %d" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Can't connect to fax database, no reports can be shown!. Check username, " +#~ "password and server settings." +#~ msgstr "" +#~ "Не удается подключиться к базе данных факсов, отчеты показаны не будут!" + +#, fuzzy +#~ msgid "No mysql extension loaded, can't connect to mysql server." +#~ msgstr "Выберите способ подключения к серверу терминалов" + +#, fuzzy +#~ msgid "Home drive" +#~ msgstr "Сервер" + +#, fuzzy +#~ msgid "Lock account" +#~ msgstr "Удалить учетную запись Samba" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Can't connect to phone database, no reports can be shown!. Check server," +#~ "username and password combination." +#~ msgstr "" +#~ "Не удается подключиться к телефонной базе, отчеты показаны не будут!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Can't select phone (gophone) database for report generation!" +#~ msgstr "Не могу выбрать базу телефонов для создания отчета!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Enter SSL session" +#~ msgstr "Использовать шифрование SSL" + +#, fuzzy +#~ msgid "First Name" +#~ msgstr "Список" + +#, fuzzy +#~ msgid "Given Name" +#~ msgstr "Имя" + +#, fuzzy +#~ msgid "Server Name" +#~ msgstr "Имя сервера" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display Name" +#~ msgstr "Отображаемое имя" + +#, fuzzy +#~ msgid "DisplayName" +#~ msgstr "Отображаемое имя" + +#, fuzzy +#~ msgid "Phone Number" +#~ msgstr "Телефонные номера" + +#, fuzzy +#~ msgid "Postal Adress" +#~ msgstr "Почтовый индекс" + +#, fuzzy +#~ msgid "mobile" +#~ msgstr "Мобильный" + +#, fuzzy +#~ msgid "Postal Address" +#~ msgstr "Почтовый индекс" + +#, fuzzy +#~ msgid "Adress" +#~ msgstr "Адрес" + +#~ msgid "Display workstations matching" +#~ msgstr "Показать соответствующие рабочие станции" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This menu allows you to create, edit and delete selected printers. Having " +#~ "a great number of printers, you may want to use the range selectors on " +#~ "top of the printers list." +#~ msgstr "" +#~ "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранных " +#~ "пользователей. Если у вас достаточно большое количество пользователей, вы " +#~ "можете использовать групповое выделение." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This menu allows you to select one or multiple entries to be added to the " +#~ "printer object for specific tasks. Having a great number of entries, you " +#~ "may want to use the range selectors below." +#~ msgstr "" +#~ "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранных " +#~ "пользователей. Если у вас достаточно большое количество пользователей, вы " +#~ "можете использовать групповое выделение." + +#, fuzzy +#~ msgid "all" +#~ msgstr "Все" + +#, fuzzy +#~ msgid "day ago" +#~ msgstr "день" + +#, fuzzy +#~ msgid "days ago" +#~ msgstr "день" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select time periode" +#~ msgstr "Выберите режим терминала" + +#, fuzzy +#~ msgid "PPTP Server account" +#~ msgstr "Аккаунт FTP" + +#, fuzzy +#~ msgid "PPTP Server" +#~ msgstr "Сервер NTP" + +#, fuzzy +#~ msgid "GLPI Account" +#~ msgstr "Учетная запись" + +#, fuzzy +#~ msgid "XLS export" +#~ msgstr "Импортировать" + +#, fuzzy +#~ msgid "You've no permission to do XLS exports." +#~ msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого подразделения." + +#~ msgid "This 'dn' has no account extensions." +#~ msgstr "Для этого DN нет расширений учетной записи." + +#~ msgid "This is an empty plugin." +#~ msgstr "Это пустой модуль." + +#, fuzzy +#~ msgid "email" +#~ msgstr "Email" + +#, fuzzy +#~ msgid "pager" +#~ msgstr "Пейджер" + +#, fuzzy +#~ msgid "authorized_for_system_information" +#~ msgstr "Системная информация" + +#~ msgid "organizations user database" +#~ msgstr "база пользователя" + +#~ msgid "" +#~ "To change the terminal root password use the fields below. The changes " +#~ "take effect during next reboot. Please memorize the new password, because " +#~ "the you would't be able to log in. Leave fields blank for password " +#~ "inheritance from default entries." +#~ msgstr "" +#~ "В полях ниже вы можете изменить пароль суперпользователя для выбранного " +#~ "терминала. Изменения вступят в силу после следующей перезагрузки. " +#~ "Пожалуйста, запомните новый пароль, так как иначе вы не сможете войти в " +#~ "систему. Оставьте поля пустыми, если хотите использовать значение по " +#~ "умолчанию." + +#, fuzzy +#~ msgid "Checking for function %s" +#~ msgstr "Проверка поддержки gettext" + +#, fuzzy +#~ msgid "Initiales" +#~ msgstr "Отчество" + +#, fuzzy +#~ msgid "Upload new PPD file" +#~ msgstr "Загрузка на сервер / с сервера" + +#, fuzzy +#~ msgid "Initiales)." +#~ msgstr "Отчество" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add admin user" +#~ msgstr "Пользователи домена" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add admin group" +#~ msgstr "Группа Samba" + +#, fuzzy +#~ msgid "Undefined" +#~ msgstr "не определена" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select user/group to add" +#~ msgstr "Выберите группы для добавления" + +#~ msgid "Object groups need at least one member!" +#~ msgstr "В группе должно быть не менее одного участника!" + +#, fuzzy +#~ msgid "selected" +#~ msgstr "Удалить" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please select a PPD or press cancel" +#~ msgstr "Введите корректный номер телефона!" + +#~ msgid "Automount devices (format: complete autofs entry)" +#~ msgstr "Автоматически монтируемые устройства (формат: полная запись autofs)" + +#~ msgid "Add additional automount entries" +#~ msgstr "Укажите дополнительные устройства для автоматического монтирования" + +#~ msgid "Add additional filesystems to be mounted during startup" +#~ msgstr "" +#~ "Укажите дополнительные файловые системы для монтирования во время загрузки" + +#, fuzzy +#~ msgid "List of used class names" +#~ msgstr "Выберите тип мыши" + +#, fuzzy +#~ msgid "Profile management" +#~ msgstr "Управление подразделениями" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display hotplugs of department" +#~ msgstr "Объединения в подразделении" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select printer entry" +#~ msgstr "Выберите чтобы посмотреть принтеры" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display printers of department" +#~ msgstr "Показать номера из подразделения" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please enter a valid class name. Only 0-9 a-z is allowed here." +#~ msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#, fuzzy +#~ msgid "release" +#~ msgstr "сброс" + +#, fuzzy +#~ msgid "section" +#~ msgstr "Действие" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please enter a valid description." +#~ msgstr "Введите корректный серийный номер" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please enter a description for your disk." +#~ msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#, fuzzy +#~ msgid " name=" +#~ msgstr "Список" + +#, fuzzy +#~ msgid "New script bundle" +#~ msgstr "Принтер" + +#, fuzzy +#~ msgid "New hook bundle" +#~ msgstr "Телефон" + +#, fuzzy +#~ msgid "New variable bundle" +#~ msgstr "Показать терминалы" + +#, fuzzy +#~ msgid "New template bundle" +#~ msgstr "Создать шаблон" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please enter a valid name for partition %s." +#~ msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#, fuzzy +#~ msgid "please enter a unique name for partition %s" +#~ msgstr "Введите корректный номер телефона!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Choose a disc name" +#~ msgstr "Выберите модель клавиатуры" + +#, fuzzy +#~ msgid "cancel" +#~ msgstr "Отмена" + +#, fuzzy +#~ msgid "Create new FAI object - set of scripts." +#~ msgstr "Объект группы" + +#, fuzzy +#~ msgid "Create new FAI object - set of hooks." +#~ msgstr "Объект группы" + +#, fuzzy +#~ msgid "Obtions" +#~ msgstr "Параметры" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Please enter a valid description for your disk. Only a-Z 0-9 are allowed." +#~ msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Set voicemail password" +#~ msgstr "Изменить пароль" + +#~ msgid "Path to PPD" +#~ msgstr "Путь к PPD" + +#, fuzzy +#~ msgid "You need to specify a Phone PIN." +#~ msgstr "Необходимо указать не менее одного телефонного номера!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Name of Conference" +#~ msgstr "Подразделение" + +#, fuzzy +#~ msgid "Additional phone attributes " +#~ msgstr "Дополнительные записи в fstab" + +#~ msgid "Forward calls to" +#~ msgstr "Перенаправлять звонки на" + +#~ msgid "Timeout (s)" +#~ msgstr "Таймаут (с)" + +#~ msgid "The number '%s' is no valid phone number!" +#~ msgstr "Неправильный номер телефона '%s'" + +#, fuzzy +#~ msgid "fill out" +#~ msgstr "Выход" + +#~ msgid "Display lists containing" +#~ msgstr "Шаблон для содержимого стоп-листов" + +#~ msgid "Show lists containing entered numbers" +#~ msgstr "Показать \"черные списки\", содержащие введенные номера" + +#~ msgid "Display terminal(s) of user" +#~ msgstr "Показать терминал(ы) пользователя" + +#, fuzzy +#~ msgid "Germany" +#~ msgstr "Немецкий" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "-Edit- and -New...- will execute an assistant to aid you when performing " +#~ "changes on your blocklist. -Delete- will ask you for confirmation before " +#~ "really deleting anything." +#~ msgstr "" +#~ "При изменении и создании стоп-листов появится интерактивный помощник для " +#~ "редактирования их свойств. Перед удалением списка вам нужно будет " +#~ "подтвердить свое решение." + +#~ msgid "Display lists of department" +#~ msgstr "Стоп-листы в подразделении" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "-Edit- and -New...- will execute an assistant to aid you in editing group " +#~ "properties. -Delete- will ask for confirmation before removing groups." +#~ msgstr "" +#~ "При изменении и создании групп появится интерактивный помощник для " +#~ "редактирования их свойств. Перед удалением групп вам нужно будет " +#~ "подтвердить свое решение." + +#~ msgid "Dive into LDAP subtrees when searching" +#~ msgstr "Искать в поддеревьях LDAP" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "-Edit- and -New...- execute an assistant to aid you in managing your " +#~ "account informations. -Delete- will ask for confirmation before deleting " +#~ "users." +#~ msgstr "" +#~ "При изменении и создании пользователей появится интерактивный помощник " +#~ "для редактирования их учетных записей. Перед удалением пользователей с " +#~ "сервера LDAP вам нужно будет подтвердить свое решение." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "-Edit- and -New...- will execute an assistant to aid you in editing " +#~ "properties. -Delete- will ask for confirmation before removing " +#~ "applications." +#~ msgstr "" +#~ "При изменении и создании приложений появится интерактивный помощник для " +#~ "редактирования свойств. Перед удалением приложений вам нужно будет " +#~ "подтвердить свое решение." + +#~ msgid "Display applications of department" +#~ msgstr "Приложения в подразделении" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "-Edit- and -New...- will provide an assistant to aid you when performing " +#~ "changes on your departments. -Delete- will ask for confirmation before " +#~ "deleting departments." +#~ msgstr "" +#~ "При изменении и создании подразделения появится интерактивный помощник " +#~ "для редактирования информации об этом подразделении. Перед удалением " +#~ "подразделения вам нужно будет подтвердить свое решение." + +#~ msgid "Thin client template for" +#~ msgstr "Шаблон тонкого клиента для" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "-Edit- will execute an assistant to aid you in changing the system " +#~ "properties. -Delete- will ask for confirmation before deleting systems." +#~ msgstr "" +#~ "-Edit- запустит помошника который поможет Вам изменить настройки системы. " +#~ "-Delete- спросит вас прежде чем действительно удалить объект из каталога." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "-Edit- and -New...- will execute an assistant to aid you in editing " +#~ "properties. -Delete- will ask for confirmation before removing macros." +#~ msgstr "" +#~ "При изменении и создании приложений появится интерактивный помощник для " +#~ "редактирования свойств. Перед удалением приложений вам нужно будет " +#~ "подтвердить свое решение." + +#, fuzzy +#~ msgid "Display macros of department" +#~ msgstr "Объединения в подразделении" + +#, fuzzy +#~ msgid "Telefon PIN" +#~ msgstr "Телефон" + +#~ msgid "Show empty groups" +#~ msgstr "Показать пустые группы" + +#~ msgid "Answering machine" +#~ msgstr "Автоответчик" + +#~ msgid "Deliver missed calls as mail" +#~ msgstr "Сообщать о пропущеных звонка по почте" + +#~ msgid "Select to see users that have ftp settings" +#~ msgstr "Выберите, чтобы просмотреть пользователей с настройками FTP" + +#~ msgid "Show FTP users" +#~ msgstr "Показать пользователей FTP" + +#~ msgid "Select to see users that have FAX settings" +#~ msgstr "Выберите, чтобы просмотреть пользователей с настройками факсов" + +#~ msgid "Show FAX users" +#~ msgstr "Показать пользователей факсов" + +#, fuzzy +#~ msgid "Phone category" +#~ msgstr "Телефонные отчеты" + +#~ msgid "" +#~ "We've inspected the webserver side now. Your setup seems to fit GOsa's " +#~ "needs. Lets go for the GOsa configuration part now..." +#~ msgstr "" +#~ "Ваш веб-сервер проверен. Его параметры подходят для работы с GOsa. " +#~ "Перейдите к настройке GOsa." + +#~ msgid "" +#~ "Finally, you need to specify parameters to access the LDAP server. GOsa " +#~ "always acts as admin and manages access rights internally. This is a " +#~ "workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For " +#~ "this to work, we need the admin DN and the corresponding password." +#~ msgstr "" +#~ "Сейчас вам нужно указать параметры доступа к LDAP-серверу. GOsa всегда " +#~ "выступает в роли администратора и управляет правами доступа " +#~ "самостоятельно. Это временное решение, пока в OpenLDAP не будут " +#~ "реализованы полностью средства контроля доступа (ACI) внутри каталогов. " +#~ "Чтобы это решение работало, укажите DN (уникальное имя) администратора и " +#~ "соответствующий пароль." + +#~ msgid "absent" +#~ msgstr "отсутствует" + +#, fuzzy +#~ msgid "Value specified as 'Quota Size' is empty." +#~ msgstr "Значение поля \"Размер\" некорректно." + +#~ msgid "" +#~ "If this is lock detection is false, the other person has obviously closed " +#~ "the webbrowser during the edit operation. You may delete the lockfile in " +#~ "this case by pressing the Remove button." +#~ msgstr "" +#~ "Если результат этой проверки блокировки - ложь, очевидно, другой человек " +#~ "закрыл браузер во время редактирования данных. Вы можете удалить " +#~ "оставшийся файл блокировки, нажав на кнопку Удалить." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Can't bind to the specified LDAP server!. Please make sure that it is " +#~ "reachable for GOsa." +#~ msgstr "" +#~ "Не удается начать сеанс на указанном LDAP-сервере! Убедитесь, что он " +#~ "доступен GOsa." + +#, fuzzy +#~ msgid "LDIF CSV import" +#~ msgstr "Экспорт в LDIF" + +#~ msgid "DHCP" +#~ msgstr "DHCP" + +#, fuzzy +#~ msgid "Kolab Hosts" +#~ msgstr "Моя учетная запись" + +#~ msgid "GONICUS" +#~ msgstr "GONICUS" + +#~ msgid "" +#~ "Unsupported password hash detected. Can't generate compatible password." +#~ msgstr "" +#~ "Обнаружен не поддерживаемый метод хэширования паролей. Не удается создать " +#~ "подходящий пароль." + +#~ msgid "" +#~ "GOsa needs this module for recalculating image sizes provided for users " +#~ "as jpegPhoto." +#~ msgstr "" +#~ "Этот модуль нужен для подсчета размеров изображений в формате jpegPhoto, " +#~ "загружаемых пользователями." + +#~ msgid "You are currently using GOsa version %s (CVS checkout from %s)" +#~ msgstr "Вы используете GOsa версии %s (CVS checkout from %s)" + +#~ msgid "" +#~ "No configuration found! Please save the generated one and place it in the " +#~ "suggested directory." +#~ msgstr "" +#~ "Файл настройки не найден! Пожалуйста, сохраните сгенерированный файл в " +#~ "нужном каталоге." + +#~ msgid "Config file found, but permissions are not secure. Please fix!" +#~ msgstr "" +#~ "Файл настройки найден, но права на доступ к нему неверные. Пожалуйста, " +#~ "измените их!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Referral Password" +#~ msgstr "Подтверждение" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "The LDIF export/import plugin provides methods to download/upload a " +#~ "complete snapshot of the running LDAP directory as ldif. You may save " +#~ "these files for backup purpose or when initializing a new server." +#~ msgstr "" +#~ "Модуль экспорта в LDIF позволяет получать полный образ текущего каталога " +#~ "LDAPв формате ldif. Эти образы можно сохранять как резервные копии или " +#~ "использовать при инициализации нового сервера." + +#~ msgid "Cant open file on server." +#~ msgstr "Не могу открыть файл на сервере." + +#~ msgid "Overwrite" +#~ msgstr "Перезаписать" diff --git a/gosa-plugins/sudo/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po.orig b/gosa-plugins/sudo/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po.orig new file mode 100644 index 000000000..cf9da170c --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/sudo/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po.orig @@ -0,0 +1,21249 @@ +# translation of messages.po to Chinese Simplified +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# +# Jiang Xin , 2007. +#: include/class_plugin.inc:115 include/class_plugin.inc:116 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-15 13:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-03 12:27+0800\n" +"Last-Translator: Jiang Xin \n" +"Language-Team: Chinese Simplified \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: contrib/gosa.conf:4 plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:401 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:136 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1143 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:374 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:164 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:969 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:200 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:178 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:471 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:312 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:162 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:239 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:336 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:161 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1317 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:280 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1357 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1097 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1418 +msgid "My account" +msgstr "我的账号" + +#: contrib/gosa.conf:45 +msgid "Administration" +msgstr "系统管理" + +#: contrib/gosa.conf:84 plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:801 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:742 +msgid "Addons" +msgstr "插件" + +#: contrib/gosa.conf:107 +#, fuzzy +msgid "ACL Role" +msgstr "角色" + +#: contrib/gosa.conf:111 contrib/gosa.conf:135 contrib/gosa.conf:139 +#: contrib/gosa.conf:146 contrib/gosa.conf:151 contrib/gosa.conf:155 +#: contrib/gosa.conf:160 contrib/gosa.conf:169 contrib/gosa.conf:182 +#: contrib/gosa.conf:196 contrib/gosa.conf:201 contrib/gosa.conf:206 +#: contrib/gosa.conf:211 contrib/gosa.conf:237 contrib/gosa.conf:241 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:1 +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:6 plugins/admin/groups/mail.tpl:7 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:940 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:476 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:268 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:880 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:414 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:606 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:6 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:542 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:682 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:4 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:586 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:747 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:6 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:4 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:4 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:5 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:3 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:5 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:5 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:4 plugins/personal/scalix/generic.tpl:4 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:5 plugins/personal/posix/generic.tpl:4 +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:6 plugins/personal/samba/samba3.tpl:6 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:16 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1413 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:20 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:570 setup/setup_feedback.tpl:46 +msgid "Generic" +msgstr "通用配置" + +#: contrib/gosa.conf:112 +msgid "Unix" +msgstr "Unix" + +#: contrib/gosa.conf:113 contrib/gosa.conf:140 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:233 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:223 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:132 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:12 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1312 +msgid "Environment" +msgstr "环境设置" + +#: contrib/gosa.conf:114 contrib/gosa.conf:142 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:225 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1110 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:225 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:215 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:81 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:221 +#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:181 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:22 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1138 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:24 +msgid "Mail" +msgstr "邮件" + +#: contrib/gosa.conf:115 plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:227 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:231 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:24 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1092 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:26 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:28 +msgid "Samba" +msgstr "Samba" + +#: contrib/gosa.conf:117 contrib/gosa.conf:120 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:233 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:36 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:370 +msgid "Netatalk" +msgstr "Netatalk" + +#: contrib/gosa.conf:123 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:15 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:118 +msgid "Connectivity" +msgstr "互联" + +#: contrib/gosa.conf:124 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:683 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:831 +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:39 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:229 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:605 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:91 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:334 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:502 html/getxls.php:222 +#: html/getxls.php:297 +msgid "Fax" +msgstr "传真" + +#: contrib/gosa.conf:125 plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:94 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:221 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:67 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:163 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1272 +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:227 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:83 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:920 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:433 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:309 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:490 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:40 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1469 +msgid "Phone" +msgstr "电话" + +#: contrib/gosa.conf:127 plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:16 +#, fuzzy +msgid "Scalix" +msgstr "特殊" + +#: contrib/gosa.conf:130 plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:18 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:275 +msgid "Nagios" +msgstr "Nagios" + +#: contrib/gosa.conf:141 plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1194 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:25 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:112 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:165 +msgid "Applications" +msgstr "应用程序" + +#: contrib/gosa.conf:147 plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:3 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:260 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:17 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:92 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:47 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:130 +msgid "Options" +msgstr "选项" + +#: contrib/gosa.conf:156 +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:232 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:879 +msgid "Parameter" +msgstr "参数" + +#: contrib/gosa.conf:161 contrib/gosa.conf:170 contrib/gosa.conf:183 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:468 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1178 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:102 +msgid "Startup" +msgstr "启动" + +#: contrib/gosa.conf:162 contrib/gosa.conf:184 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:105 +msgid "Devices" +msgstr "设备" + +#: contrib/gosa.conf:163 contrib/gosa.conf:185 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1281 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:886 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:436 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:235 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:52 +msgid "Printer" +msgstr "打印机" + +#: contrib/gosa.conf:164 contrib/gosa.conf:177 contrib/gosa.conf:186 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:90 +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:22 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:26 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:127 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21 +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:20 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:20 setup/setup_ldap.tpl:121 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:27 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:67 +msgid "Information" +msgstr "提示信息" + +#: contrib/gosa.conf:165 contrib/gosa.conf:178 contrib/gosa.conf:192 +#: contrib/gosa.conf:197 contrib/gosa.conf:202 contrib/gosa.conf:207 +#: contrib/gosa.conf:212 +#, fuzzy +msgid "Inventory" +msgstr "添加清单(inventory)" + +#: contrib/gosa.conf:171 plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:127 +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:86 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:71 +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:94 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:161 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:398 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:131 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:704 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:93 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:71 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:221 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:378 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:115 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:388 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:386 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:91 +msgid "Services" +msgstr "服务" + +#: contrib/gosa.conf:173 contrib/gosa.conf:175 contrib/gosa.conf:188 +#: contrib/gosa.conf:190 +msgid "FAI summary" +msgstr "自动化安装说明" + +#: contrib/gosa.conf:254 +msgid "OGo" +msgstr "OGo" + +#: contrib/gosa.conf:266 plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:11 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:13 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:15 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:29 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:44 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:6 +msgid "Export" +msgstr "导出" + +#: contrib/gosa.conf:267 +msgid "Excel Export" +msgstr "导出为 Excel" + +#: contrib/gosa.conf:268 plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:21 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:25 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:28 +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:54 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:109 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:112 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:50 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:135 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:238 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65 +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:12 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:7 +msgid "Import" +msgstr "导入" + +#: contrib/gosa.conf:269 +msgid "CSV Import" +msgstr "CSV 导入" + +#: contrib/gosa.conf:274 contrib/gosa.conf:304 +msgid "Partitions" +msgstr "分区" + +#: contrib/gosa.conf:278 contrib/gosa.conf:308 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:130 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:56 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:546 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:56 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55 +msgid "Script" +msgstr "脚本" + +#: contrib/gosa.conf:282 contrib/gosa.conf:312 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45 +msgid "Hooks" +msgstr "钩子" + +#: contrib/gosa.conf:286 contrib/gosa.conf:316 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:46 +msgid "Variables" +msgstr "变量" + +#: contrib/gosa.conf:290 contrib/gosa.conf:320 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:47 +msgid "Templates" +msgstr "模板" + +#: contrib/gosa.conf:294 contrib/gosa.conf:324 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:50 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:11 +msgid "Profiles" +msgstr "Profiles" + +#: contrib/gosa.conf:295 contrib/gosa.conf:325 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:54 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:109 +msgid "Summary" +msgstr "总结" + +#: contrib/gosa.conf:299 contrib/gosa.conf:329 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:547 +msgid "Packages" +msgstr "软件包" + +#: contrib/gosa.conf:507 plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:270 +#: setup/class_setupStep_Language.inc:48 +msgid "German" +msgstr "德语" + +#: contrib/gosa.conf:508 setup/class_setupStep_Language.inc:52 +msgid "Russian" +msgstr "俄语" + +#: contrib/gosa.conf:509 +msgid "Spanish" +msgstr "西班牙语" + +#: contrib/gosa.conf:510 setup/class_setupStep_Language.inc:49 +msgid "French" +msgstr "法语" + +#: contrib/gosa.conf:511 +msgid "Dutch" +msgstr "荷兰语" + +#: contrib/gosa.conf:512 setup/class_setupStep_Language.inc:50 +msgid "English" +msgstr "英语" + +#: contrib/gosa.conf:513 +msgid "Italian" +msgstr "意大利语" + +#: contrib/gosa.conf:514 +msgid "Polish" +msgstr "波兰语" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6 +msgid "FAX Reports" +msgstr "传真记录" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:6 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:7 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:7 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:7 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:8 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:8 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:11 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:8 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:8 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:26 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:29 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:28 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:7 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26 +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:17 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:25 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:23 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:28 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:25 +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:16 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:18 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:27 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:7 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:7 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:7 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:13 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:19 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:17 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:25 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:17 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7 include/class_acl.inc:7 +#, fuzzy +msgid "This does something" +msgstr "******" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:115 +#, fuzzy +msgid "" +"No fax extension defined in your server configuration, no reports can be " +"shown!" +msgstr "没有在服务器配置中定义传真扩展,无法显示报告!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:118 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:83 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:104 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:168 +msgid "There is no mysql extension available, please check your php setup." +msgstr "没有可用的 mysql 扩展,请检查您的 php 设置。" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125 +msgid "Can't connect to fax database, no reports can be shown!" +msgstr "不能连接传真数据库,无法显示报告!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129 +msgid "Can't select fax database for report generation!" +msgstr "无法为创建报告查找传真数据库!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:134 +msgid "Can't query fax table 'faxlog' for report generation!" +msgstr "无法为创建报告查询传真数据表 'faxlog'!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:157 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:297 +msgid "Query for fax database failed!" +msgstr "查询传真数据库失败!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:176 +msgid "You have no permission to retrieve informations about this fax id!" +msgstr "您无权获取关于此传真 id 的信息!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:207 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:322 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:228 +msgid "Y-M-D" +msgstr "Y-M-D" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 +#, fuzzy +msgid "Insufficient permissions to view this attribute" +msgstr "权限不足,无法在 goFonMacro 中修改属性 '%s'。" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:435 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 +#, fuzzy +msgid "Insufficient permissions" +msgstr "缺省权限" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:480 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481 +#, fuzzy +msgid "Fax report" +msgstr "传真记录" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396 +#, fuzzy +msgid "All entries are readonly" +msgstr "所有字段均可写" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:486 +#, fuzzy +msgid "Fax reports" +msgstr "传真记录" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:491 +#, fuzzy +msgid "Detailed view" +msgstr "安装设备" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:492 +#, fuzzy +msgid "Fax ID" +msgstr "传真 ID" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:31 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:83 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:84 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:404 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:30 +msgid "Date" +msgstr "日期" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 +#, fuzzy +msgid "Time" +msgstr "Mime" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:494 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:32 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:38 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:250 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:35 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:35 +msgid "Status" +msgstr "状态" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:495 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:33 +msgid "Sender ID" +msgstr "发送者 ID" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:496 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:29 +msgid "Sender MSN" +msgstr "发送者 MSN" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:497 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:41 +msgid "Receiver ID" +msgstr "接收者 ID" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:498 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:37 +msgid "Receiver MSN" +msgstr "接收者 MSN" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:499 +#, fuzzy +msgid "Number of pages" +msgstr "部门名称" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:500 +#, fuzzy +msgid "Status Message" +msgstr "状态信息" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:501 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:53 +msgid "Transfer time" +msgstr "传送时间" + +#: plugins/gofax/faxreports/main.inc:14 +msgid "FAX reports" +msgstr "传真记录" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:2 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:2 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:2 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:2 +msgid "Filter" +msgstr "过滤器" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:6 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:11 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:47 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:47 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:109 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:6 +msgid "Search for" +msgstr "查询" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:7 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:7 +msgid "Enter user name to search for" +msgstr "输入要查询的用户名" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:8 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:16 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:8 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:16 +msgid "in" +msgstr "于" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:9 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:9 +msgid "Select subtree to base search on" +msgstr "选择查询基于的子树" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:12 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:12 +msgid "during" +msgstr "在" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:21 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:10 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:26 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:68 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:68 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:21 setup/setup_ldap.tpl:13 +#: ihtml/themes/default/help.tpl:21 +msgid "Search" +msgstr "查找" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:84 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:868 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:102 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:428 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:110 setup/setup_config2.tpl:195 +#: setup/setup_config2.tpl:240 +msgid "User" +msgstr "用户" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:33 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:56 +msgid "Sender" +msgstr "发送者" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:34 +msgid "Receiver" +msgstr "接收者" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:35 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:57 +msgid "# pages" +msgstr "# 页" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:50 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:98 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:97 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:51 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "查无结果..." + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:5 +msgid "FAX preview - please wait" +msgstr "传真预览 ── 请等待" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:8 +msgid "Click on fax to download" +msgstr "点击传真下载" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:17 +msgid "FAX ID" +msgstr "传真 ID" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:25 +msgid "Date / Time" +msgstr "日期 / 时间" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:49 +msgid "Status message" +msgstr "状态信息" + +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:67 +#: plugins/addons/mailqueue/header.tpl:5 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:69 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:179 +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:18 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:51 +#: plugins/personal/password/changed.tpl:9 +#: plugins/personal/generic/main.inc:168 include/functions.inc:1479 +#: setup/class_setup.inc:275 setup/class_setup.inc:277 +msgid "Back" +msgstr "返回" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:2 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:2 plugins/admin/groups/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:2 plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:2 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:2 plugins/admin/users/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:2 plugins/admin/acl/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:2 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:2 plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:2 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:2 plugins/gofon/conference/remove.tpl:2 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:2 setup/setup_checks.tpl:32 +#: setup/setup_checks.tpl:93 setup/class_setupStep_Migrate.inc:211 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:260 setup/class_setupStep_Migrate.inc:385 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:460 setup/class_setupStep_Migrate.inc:596 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:726 ihtml/themes/default/remove.tpl:2 +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 ihtml/themes/default/islocked.tpl:6 +#: html/password.php:278 html/index.php:50 html/index.php:341 +#: html/index.php:347 +msgid "Warning" +msgstr "警告" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:6 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:6 +msgid "" +"Please double check if your really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "请再次检查您是否要这么做,因为 GOsa 将没有办法将您的数据找回。" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:10 plugins/admin/groups/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:9 plugins/admin/users/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:9 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:10 plugins/gofon/macro/remove.tpl:9 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:9 +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "所以,如果您确定,请按“删除”继续,否则按“取消”退出。" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:15 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:19 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:83 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:14 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:111 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:14 plugins/admin/groups/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:20 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:31 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:43 plugins/admin/groups/mail.tpl:75 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:141 plugins/admin/groups/generic.tpl:139 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:102 plugins/admin/systems/printer.tpl:126 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:210 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:233 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:15 plugins/admin/systems/remove.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:522 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:192 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:316 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:541 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:127 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:131 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:165 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:14 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:18 plugins/admin/users/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:18 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:14 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:18 plugins/admin/acl/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:19 plugins/admin/departments/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:19 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:19 plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:40 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:54 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:33 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:16 plugins/admin/fai/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:55 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:57 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:14 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:54 +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:114 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:45 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:62 plugins/personal/mail/generic.tpl:73 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:263 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:56 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:695 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:187 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:225 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:251 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:62 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:91 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:129 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:415 plugins/gofon/macro/remove.tpl:14 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:18 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:19 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:22 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:15 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:19 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:14 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:13 +msgid "Delete" +msgstr "删除" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:17 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:21 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:106 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:62 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:33 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:94 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:115 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:118 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:249 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:16 +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:265 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:424 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:18 plugins/admin/groups/remove.tpl:22 +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:13 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:68 +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:39 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:57 +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:17 plugins/admin/systems/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:761 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:40 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:118 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:830 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:223 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:140 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:41 +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:247 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:127 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:43 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:18 plugins/admin/systems/password.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:170 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:25 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:439 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:16 plugins/admin/users/remove.tpl:19 +#: plugins/admin/users/template.tpl:50 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:747 +#: plugins/admin/users/password.tpl:23 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:20 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:437 +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:63 plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:53 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:17 plugins/admin/acl/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:61 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:75 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:17 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:397 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:17 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:17 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:21 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:56 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:384 +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:18 plugins/admin/fai/remove.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:749 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:754 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:760 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:83 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:16 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:57 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:171 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:85 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:55 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:71 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:40 +#: plugins/personal/scalix/main.inc:101 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:77 plugins/personal/mail/main.inc:104 +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:96 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:102 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:54 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:66 +#: plugins/personal/environment/main.inc:102 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:76 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:64 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:105 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:41 +#: plugins/personal/posix/main.inc:106 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:81 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:41 +#: plugins/personal/samba/main.inc:104 +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:106 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:94 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:35 +#: plugins/personal/generic/main.inc:160 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:19 plugins/gofon/macro/remove.tpl:16 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:20 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:372 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:106 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:17 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:21 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:357 +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:13 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:16 +#: include/sieve/templates/management.tpl:26 +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:14 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:10 +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:15 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:41 setup/setup_ldap.tpl:17 +#: setup/setup_migrate.tpl:135 setup/setup_migrate.tpl:186 +#: setup/setup_migrate.tpl:251 setup/setup_migrate.tpl:307 +#: setup/setup_migrate.tpl:360 ihtml/themes/default/remove.tpl:15 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:21 ihtml/themes/default/acl.tpl:77 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:91 ihtml/themes/default/islocked.tpl:15 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:44 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:89 +msgid "Cancel" +msgstr "取消" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:31 +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:32 +msgid "List of blocklists" +msgstr "黑名单列表" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected blocklists. Having " +"a large size of lists, you might prefer the range selectors on top of the " +"select box." +msgstr "" +"这个菜单允许您创建,删除和修改所选的黑名单。对于一个长列表,您可以通过选择框" +"上面的范围选择来调整。" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +msgid "Blocklist name" +msgstr "黑名单名称" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:155 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:815 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:117 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:61 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:431 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1434 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:258 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:38 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +msgid "Department" +msgstr "部门" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:58 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:42 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:31 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:188 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:69 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:59 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:63 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:61 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:55 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:49 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:71 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:59 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:60 +msgid "Actions" +msgstr "动作" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61 +msgid "Select to see send blocklists" +msgstr "选择查看发送黑名单" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61 +msgid "Show send blocklists" +msgstr "显示发送黑名单" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62 +msgid "Select to see receive blocklists" +msgstr "选择查看接收黑名单" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62 +msgid "Show receive blocklists" +msgstr "显示接收黑名单" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:73 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:82 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:62 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:74 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:61 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:53 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:80 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 +msgid "Select to search within subtrees" +msgstr "选择在子树中查询" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:73 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:82 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:62 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:74 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:53 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:80 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:46 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 +#, fuzzy +msgid "Search in subtrees" +msgstr "在子树中查找" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:68 +msgid "Regular expression for matching list names" +msgstr "匹配列表名称的正则表达式" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:142 +msgid "Create new blocklist" +msgstr "创建新黑名单" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:142 +msgid "New Blocklist" +msgstr "新建黑名单" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:147 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:17 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:695 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:217 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:181 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:950 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:30 plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:486 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:278 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:890 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:426 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:633 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:46 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:617 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:22 plugins/admin/systems/terminal.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:227 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:181 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:175 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:552 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:42 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:162 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:694 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:185 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:44 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:27 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:678 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:154 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:133 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:597 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:35 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:181 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:757 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:26 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:213 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1423 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:143 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:581 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:147 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:27 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:748 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:154 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:49 setup/setup_ldap.tpl:55 +msgid "Base" +msgstr "位置" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:149 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:182 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:184 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:177 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:164 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:187 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:156 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:135 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:183 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:215 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:149 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:156 +msgid "Submit department" +msgstr "提交部门" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:149 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:182 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:33 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:180 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:184 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:177 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:164 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:187 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:156 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:135 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:183 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:215 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:149 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:156 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:209 +msgid "Submit" +msgstr "提交" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Remove selected blocklists" +msgstr "显示发送黑名单" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Remove blocklists" +msgstr "黑名单名称" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:188 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:260 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:18 plugins/admin/systems/glpi.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:323 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:32 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:249 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:266 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:259 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:340 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:385 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:210 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:232 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:164 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:240 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:302 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:304 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:300 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:302 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:278 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:280 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:296 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:299 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:207 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:217 +#: include/class_acl.inc:409 include/class_acl.inc:454 +msgid "edit" +msgstr "编辑" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:188 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:267 +msgid "Edit user" +msgstr "编辑用户" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:198 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:94 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:269 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:137 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:333 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:259 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:285 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:341 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:386 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:220 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:236 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:169 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:248 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:306 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:304 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:282 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:307 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:215 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:227 +#: include/class_acl.inc:410 include/class_acl.inc:455 +msgid "delete" +msgstr "删除" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:198 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:286 +msgid "Delete user" +msgstr "删除用户" + +#: plugins/gofax/blocklists/main.inc:26 plugins/gofax/blocklists/main.inc:28 +msgid "Blocklist management" +msgstr "黑名单管理" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:8 +msgid "List name" +msgstr "列表名称" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:12 +msgid "Name of blocklist" +msgstr "黑名单名称" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:20 plugins/admin/groups/generic.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:20 plugins/admin/systems/phone.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:26 plugins/admin/systems/terminal.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:30 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:31 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:29 plugins/gofon/macro/generic.tpl:30 +msgid "Choose subtree to place group in" +msgstr "选择来放置组的子树" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:26 plugins/admin/groups/generic.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:35 plugins/admin/systems/component.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:25 plugins/admin/systems/server.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:35 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:52 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:53 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:37 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:45 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:34 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:153 plugins/gofon/macro/generic.tpl:36 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:56 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:62 +msgid "Select a base" +msgstr "选择一个位置" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:427 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:492 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:542 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:138 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:399 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:797 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:795 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:156 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:189 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:345 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:28 include/php_setup.inc:185 +msgid "Type" +msgstr "类型" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:43 +msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls" +msgstr "选择过滤打入电话还是打出电话" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:51 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:694 +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:12 plugins/addons/godfs/generic.tpl:38 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:951 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:15 plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:487 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:35 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:279 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:891 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:424 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:34 plugins/admin/systems/servnfs.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:291 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:713 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:398 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:553 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:33 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:693 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:34 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:17 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:679 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:595 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:16 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:758 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:184 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:433 +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:21 plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:546 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:21 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:464 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:193 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:252 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:13 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:555 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:550 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:523 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:13 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:466 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:147 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:544 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:21 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:17 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:17 +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:582 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:49 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:749 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:87 html/getxls.php:158 +#: html/getxls.php:287 +msgid "Description" +msgstr "描述" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:54 +msgid "Descriptive text for this blocklist" +msgstr "此黑名带描述文字" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:68 +msgid "Blocked numbers" +msgstr "封锁号码" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:80 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:60 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:13 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:105 +#: plugins/admin/groups/application.tpl:39 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:30 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:41 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:66 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:607 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:71 plugins/admin/groups/mail.tpl:135 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:137 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:392 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:207 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:230 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:108 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:131 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:165 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:191 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:67 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:508 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:528 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:113 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:547 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:123 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:100 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:125 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:115 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:162 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:191 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:115 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:149 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:108 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:120 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:174 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:54 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:37 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:51 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:28 +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:48 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:50 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:79 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:48 +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:50 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:43 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:49 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:51 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:48 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:50 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:40 plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:42 +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:12 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:111 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:43 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:61 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:75 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:70 plugins/personal/mail/generic.tpl:257 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:53 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:261 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:14 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:65 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:63 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:157 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:181 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:248 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:39 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:61 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:88 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:126 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:79 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:39 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:412 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:18 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:19 +msgid "Add" +msgstr "添加" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:92 +msgid "Numbers can also contain wild cards." +msgstr "数字也可以包含通配符。" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:100 +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:92 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:418 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:824 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:433 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:741 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:431 +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:61 plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:51 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:378 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:743 +#: plugins/personal/mail/main.inc:102 plugins/personal/netatalk/main.inc:94 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:100 +#: plugins/personal/environment/main.inc:100 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:103 plugins/personal/posix/main.inc:104 +#: plugins/personal/samba/main.inc:102 plugins/personal/generic/main.inc:158 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:366 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:104 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:351 +#: setup/setup_checks.tpl:27 setup/setup_checks.tpl:87 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:217 setup/class_setupStep_Migrate.inc:266 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:324 setup/class_setupStep_Migrate.inc:392 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:467 setup/class_setupStep_Migrate.inc:539 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:592 setup/class_setupStep_Migrate.inc:722 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:877 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1600 +msgid "Ok" +msgstr "好" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:103 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:31 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:111 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:113 +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:117 +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:12 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:421 +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:11 +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:827 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:22 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:436 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:744 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:434 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:59 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:73 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:381 +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:6 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:746 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:82 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:56 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:170 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:84 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:54 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:70 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:21 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:75 +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:104 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:369 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:354 +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:13 setup/setup_ldap.tpl:16 +#: setup/setup_migrate.tpl:133 setup/setup_migrate.tpl:184 +#: setup/setup_migrate.tpl:250 setup/setup_migrate.tpl:305 +#: setup/setup_migrate.tpl:358 ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:20 ihtml/themes/default/acl.tpl:75 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:89 +msgid "Apply" +msgstr "应用" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:689 +msgid "FAX Blocklists" +msgstr "传真黑名单" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:181 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following blocklists(s) %s" +msgstr "您将要删除黑名单 '%s'。" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:202 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to delete the blocklist '%s'!" +msgstr "您无权删除这个用户!" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:240 +#, php-format +msgid "You're about to delete the blocklist '%s'." +msgstr "您将要删除黑名单 '%s'。" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:257 +msgid "You have no permission to remove this blocklist." +msgstr "您无权删除这个黑名单。" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:272 +msgid "Please specify a valid phone number." +msgstr "请给出一个有效电话号码。" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:388 +msgid "send" +msgstr "发送" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:388 +msgid "receive" +msgstr "接收" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:530 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:582 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:265 +msgid "Required field 'Name' is not set." +msgstr "需要的“姓名”字段没有设置" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:585 +msgid "Required field 'Name' contains invalid characters" +msgstr "需要的“姓名”字段包含无效字符" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:592 +msgid "Specified name is already used." +msgstr "指定名称已经使用。" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:644 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:684 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:690 +#, fuzzy +msgid "Fax blocklists" +msgstr "传真黑名单" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:693 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:24 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:949 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:485 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:105 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:146 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:201 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:257 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:315 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:379 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:451 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:515 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:562 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:615 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:669 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:715 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:277 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:889 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:423 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:201 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:634 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:386 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:396 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:7 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:551 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:555 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:691 +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:7 plugins/admin/acl/paste_role.tpl:4 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:677 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:756 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:183 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:432 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:545 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:9 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:463 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:192 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:251 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:554 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:549 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:522 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:340 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:6 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:465 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:146 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:543 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:9 plugins/gofon/macro/parameter.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:747 +#: setup/setup_feedback.tpl:22 setup/setup_migrate.tpl:209 html/getxls.php:223 +#: html/getxls.php:290 +msgid "Name" +msgstr "名称" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:696 +#, fuzzy +msgid "Blocklist" +msgstr "黑名单" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:697 +#, fuzzy +msgid "Blocklist type" +msgstr "黑名单名称" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:233 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:171 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:30 +msgid "FAX" +msgstr "传真" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161 +msgid "This account has no fax extensions." +msgstr "这个账号没有传真扩展。" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170 +msgid "Remove fax account" +msgstr "删除传真账号" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:171 +msgid "" +"This account has fax features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "这个账户传真功能已启用。您可以点击下面的按钮禁用。" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173 +msgid "Create fax account" +msgstr "创建传真账号" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174 +msgid "" +"This account has fax features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "这个账户传真功能已禁用。您可以点击下面的按钮来启用。" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:237 +msgid "You're trying to add an invalid phone number." +msgstr "您正在添加一个无效的电话号码。" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:446 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:527 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:682 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:147 +msgid "back" +msgstr "返回" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:634 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:649 +msgid "The required field 'Fax' is not set." +msgstr "需要的字段“传真”没有设置" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:653 +msgid "Please enter a valid telephone number in the 'Fax' field." +msgstr "请在“传真”处填入一个有效的电话号码。" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:661 +msgid "Mail delivery is checked, but no address has been specified." +msgstr "选择了邮件传递,但是没有定义地址。" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:663 +msgid "The mail address you've entered is invalid." +msgstr "您输入的邮件地址无效。" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:669 +msgid "" +"Deliver fax to printer, is only possible if valid printer is given. Please " +"correct your choice." +msgstr "" +"发送传真道打印机,只有在提供一个有效的打印机才能够实现。请修改您的选择。" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:761 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:832 +#, fuzzy +msgid "Fax account settings" +msgstr "Samba 设置" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:841 +msgid "Enable/Disable fax" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:842 +#, fuzzy +msgid "Receive blocklist" +msgstr "显示接收黑名单" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:843 +#, fuzzy +msgid "Send blocklist" +msgstr "显示发送黑名单" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:844 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:808 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1451 +#, fuzzy +msgid "Fax number" +msgstr "系列号" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:845 +#, fuzzy +msgid "Alternate fax number" +msgstr "替代传真号码" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:846 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:70 +msgid "Deliver fax as mail" +msgstr "发送传真至邮件" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:847 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:77 +msgid "Deliver fax to printer" +msgstr "发送传真至打印机" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:848 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:34 +msgid "Delivery format" +msgstr "传输格式" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:849 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:21 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:950 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:62 html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:281 +msgid "Language" +msgstr "语言" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:6 +msgid "Select numbers to add" +msgstr "选择要添加的数字" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:19 plugins/addons/godfs/contents.tpl:31 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:65 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:22 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:38 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:20 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:32 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:31 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:25 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:24 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:21 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:20 +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:29 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:29 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:38 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:78 +msgid "Filters" +msgstr "过滤器" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:28 +msgid "Display numbers of department" +msgstr "显示部门号码" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:29 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:87 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:33 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:41 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:42 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:34 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:27 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:35 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:27 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "选择一个部门来做查询" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:38 +msgid "Display numbers matching" +msgstr "显示匹配数字" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:41 +msgid "Regular expression for matching numbers" +msgstr "匹配号码的正则表达式" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:47 +msgid "Display numbers of user" +msgstr "显示用户编号" + +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:50 +msgid "User name of which numbers are shown" +msgstr "显示该号码的用户名" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:5 +msgid "Blocked numbers/lists" +msgstr "封锁号码/列表" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:17 +msgid "List of predefined blocklists" +msgstr "预定义黑名单列表" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:25 +msgid "Add the list to the blocklists" +msgstr "添加列表至黑名单" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:100 plugins/personal/scalix/main.inc:110 +#: plugins/personal/mail/main.inc:112 plugins/personal/netatalk/main.inc:101 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:110 +#: plugins/personal/environment/main.inc:110 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:114 plugins/personal/posix/main.inc:116 +#: plugins/personal/samba/main.inc:114 plugins/personal/generic/main.inc:181 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:112 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "点击下面的“编辑”按钮修改该对话框内的信息" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:101 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:121 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:129 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:62 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:62 plugins/admin/systems/printer.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:167 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:191 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:7 plugins/admin/systems/glpi.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:71 plugins/admin/systems/glpi.tpl:106 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:99 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:53 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:53 +#: plugins/personal/scalix/main.inc:112 plugins/personal/mail/main.inc:115 +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:102 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:111 +#: plugins/personal/environment/main.inc:111 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:184 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:115 plugins/personal/posix/main.inc:118 +#: plugins/personal/samba/main.inc:115 plugins/personal/generic/main.inc:171 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:113 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:8 +msgid "Edit" +msgstr "编辑" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:109 +msgid "FAX settings" +msgstr "传真设置" + +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:15 +msgid "Fax number for GOfax to trigger on" +msgstr "要打开的 GOfax 的传真号码" + +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:18 +msgid "Alternate fax numbers will not be copied" +msgstr "不拷贝到替代传真号码" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:26 +msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway" +msgstr "描述传真到邮件网关的 GOfax 通讯语言" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:38 +msgid "Specify delivery format for fax to mail gateway" +msgstr "说明传真到邮件网关的格式" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:51 +msgid "Delivery methods" +msgstr "传输方法" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:56 +msgid "Temporary disable fax usage" +msgstr "临时禁用传真" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:62 +msgid "Deliver fax as mail to" +msgstr "发送传真至邮件到" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:93 +msgid "Alternate fax numbers" +msgstr "替代传真号码" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:108 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:42 plugins/admin/groups/mail.tpl:138 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:44 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:260 +msgid "Add local" +msgstr "添加本地" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:115 +msgid "Blocklists" +msgstr "黑名单" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:118 +msgid "Blocklists for incoming fax" +msgstr "输入传真黑名单" + +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:126 +msgid "Blocklists for outgoing fax" +msgstr "外发传真黑名单" + +#: plugins/addons/gotomasses/main.inc:51 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:6 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:273 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:279 +#, fuzzy +msgid "System mass deployment" +msgstr "系统管理" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:37 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:339 +msgid "No." +msgstr "编号" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:40 +#, fuzzy +msgid "Mac address" +msgstr "邮件地址" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Assigned object group" +msgstr "选择一个对象组" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:48 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:20 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:163 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:47 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:62 plugins/admin/systems/terminal.tpl:146 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:121 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:88 +msgid "Action" +msgstr "行动" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:72 +#, fuzzy +msgid "Select object group" +msgstr "选择要添加的对象" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:79 +#, fuzzy +msgid "Remove this entry" +msgstr "删除记录" + +#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:102 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:81 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14 +msgid "New entry" +msgstr "新条目" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:88 +#, fuzzy +msgid "Your are not allowed to import csv data into this plugin." +msgstr "您无权删除这个应用程序!" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:92 +msgid "The uploaded file seams to be empty, import aborted." +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Your are not allowed to view contents of this plugin." +msgstr "您无权删除这个应用程序!" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:154 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't locate or read csv storage file '%s'." +msgstr "无法创建文件 '%s'。" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:160 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't read csv storage file '%s'." +msgstr "无法创建文件 '%s'。" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:200 +#, fuzzy +msgid "Your are not allowed to write the content of this plugin." +msgstr "您无权删除这个应用程序!" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:205 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't locate or write csv storage file '%s'." +msgstr "无法创建文件 '%s'。" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:209 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't write csv storage file '%s'." +msgstr "无法创建文件 '%s'。" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:274 +msgid "Provide a mechanism to automatically activate a set of systems" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/main.inc:46 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:6 +#, fuzzy +msgid "Notifications" +msgstr "行业" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Notification target" +msgstr "未安装证书" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:7 +msgid "Use target from" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Available recipients" +msgstr "可用的应用程序" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:22 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:30 +msgid "List message possible targets" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Recipients" +msgstr "收件人" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:34 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:42 +msgid "List message recipients" +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:44 +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:85 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:85 +msgid "Message" +msgstr "信息" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:60 +#, fuzzy +msgid "Send message" +msgstr "挂起邮件" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:72 +#, fuzzy +msgid "Notification send!" +msgstr "未安装证书" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:75 +msgid "" +"Your message has been sent successfully. Press the continue button to get " +"back to the notification plugin." +msgstr "" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:78 +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:44 +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:28 +#: plugins/admin/users/template.tpl:48 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:477 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:572 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:569 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:753 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:759 +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:11 +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:11 setup/class_setup.inc:280 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:87 +msgid "Continue" +msgstr "继续" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:36 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:91 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:28 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1419 include/class_acl.inc:196 +#: html/getxls.php:89 html/getxls.php:90 html/getxls.php:308 +msgid "Users" +msgstr "用户" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:36 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:25 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:946 include/class_acl.inc:196 +#: html/getxls.php:124 html/getxls.php:126 html/getxls.php:309 +msgid "Groups" +msgstr "用户组" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:99 +#, fuzzy +msgid "You have no permissions to send a message!" +msgstr "您无权查看和编辑 ACL。" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:103 +#, fuzzy +msgid "No NOTIFY_COMMAND definition found in your gosa.conf" +msgstr "在您的 gosa.conf 中没有找到 ACTIONCMD 的定义" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:111 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:114 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:208 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:232 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:185 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:208 +#, php-format +msgid "Execution of '%s' failed!" +msgstr "执行 '%s' 失败!" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:117 +#, fuzzy +msgid "Please specify at least one recipient to send a message!" +msgstr "请提供一个有效的脚本名。" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:213 +#, fuzzy +msgid "No DESC tag in message file:" +msgstr "假期文件没有 DESC 标签:" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:240 +#, fuzzy +msgid "Notification" +msgstr "行业" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:241 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:246 +#, fuzzy +msgid "Notification plugin" +msgstr "主机通知选项" + +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:249 +#, fuzzy +msgid "Allow sending notifications" +msgstr "主机通知选项" + +#: plugins/addons/mailqueue/main.inc:42 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:6 +msgid "Mail queue" +msgstr "邮件队列" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:12 +msgid "Please enter a search string here." +msgstr "请在这里输入一个查询字符串。" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:14 +msgid "Select a server" +msgstr "选择一个服务器" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:17 +msgid "with status" +msgstr "具有状态" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:21 +msgid "within the last" +msgstr "在最近的" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:29 +msgid "Remove all messages" +msgstr "删除所有邮件" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:30 +msgid "Remove all messages from selected servers queue" +msgstr "从所选服务器队列中删除所有邮件" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:31 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:401 +msgid "Hold all messages" +msgstr "挂起所有邮件" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:32 +msgid "Hold all messages in selected servers queue" +msgstr "从所选服务器队列中挂起所有邮件" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:33 +msgid "Release all messages" +msgstr "解除所有邮件" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:34 +msgid "Release all messages in selected servers queue" +msgstr "从所选服务器队列中解除所有邮件" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:35 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:403 +msgid "Requeue all messages" +msgstr "所有邮件重入队列" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:36 +msgid "Requeue all messages in selected servers queue" +msgstr "所选服务器队列所有邮件重入队列" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:46 +msgid "Search returned no results" +msgstr "查无结果" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:52 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53 plugins/admin/groups/mail.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1273 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:420 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:39 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:432 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:16 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:44 +#: setup/setup_config2.tpl:186 setup/setup_config2.tpl:231 +msgid "Server" +msgstr "服务器" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:293 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:420 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:485 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:55 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:4 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:599 +msgid "Size" +msgstr "大小" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:55 +msgid "Arrival" +msgstr "到达" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:57 +msgid "Recipient" +msgstr "收件人" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:58 setup/setup_checks.tpl:30 +#: setup/setup_checks.tpl:91 +msgid "Error" +msgstr "错误" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:76 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:381 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:641 +msgid "Active" +msgstr "活动" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:94 +msgid "Delete this message" +msgstr "删除这条信息" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:98 +msgid "unhold" +msgstr "释放" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:98 +msgid "Release message" +msgstr "解除挂起的邮件" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:102 +msgid "hold" +msgstr "挂起" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:102 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:405 +msgid "Hold message" +msgstr "挂起邮件" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:106 +msgid "requeue" +msgstr "重入队列" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:106 +msgid "Requeue this message" +msgstr "将此邮件重入队列" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:109 +msgid "header" +msgstr "邮件头" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:109 +msgid "Display header from this message" +msgstr "显示此邮件邮件头" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:65 +msgid "" +"Please check your 'gosa.conf', there is no 'MAILQUEUESCRIPTPATH' specified." +msgstr "请检查您的 'gosa.conf',没有定义 'MAILQUEUESCRIPTPATH'。" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:92 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:119 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:178 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:206 +#, php-format +msgid "" +"You do not have permission to execute the command '%s' on the mailqueue." +msgstr "您无权在这个邮件队列执行命令 '%s'。" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:100 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:128 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:188 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:221 +#, php-format +msgid "Please check your 'gosa.conf' the given '%s' can't be executed." +msgstr "请检查您的 'gosa.conf',给出的 '%s' 无法执行。" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:233 +msgid "There are no mail server specified." +msgstr "没有定义邮件服务器。" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:283 +msgid "up" +msgstr "上" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:285 +msgid "down" +msgstr "下" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:313 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:378 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:123 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:145 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:146 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +msgid "All" +msgstr "全部" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:328 +msgid "no limit" +msgstr "无限" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:331 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "hour" +msgstr "小时" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:333 +msgid "hours" +msgstr "小时" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:379 +msgid "Hold" +msgstr "挂起" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:380 +msgid "Un hold" +msgstr "解除挂起" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:382 +msgid "Not active" +msgstr "不活动" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:391 +#, fuzzy +msgid "Mailqueue" +msgstr "邮件队列" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:392 +#, fuzzy +msgid "Mailqueue addon" +msgstr "邮件队列" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:397 +#, fuzzy +msgid "Mail queue addon" +msgstr "邮件队列" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Unhold all messages" +msgstr "挂起所有邮件" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:402 +#, fuzzy +msgid "Delete all messages" +msgstr "解除所有邮件" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:404 +#, fuzzy +msgid "Unhold message" +msgstr "挂起邮件" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:406 +#, fuzzy +msgid "Delete message" +msgstr "删除这条信息" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:407 +#, fuzzy +msgid "Requeue message" +msgstr "将此邮件重入队列" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:408 +msgid "Gathering queue data" +msgstr "" + +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:409 +#, fuzzy +msgid "Get header information" +msgstr "用户一般信息" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:11 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:11 +msgid "Show hosts" +msgstr "显示主机" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:38 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:38 +msgid "Time interval" +msgstr "时间间隔" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:48 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:48 +msgid "Enter string to search for" +msgstr "输入要查询的字符串" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:60 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:60 +msgid "Ruleset" +msgstr "规则集" + +#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:86 +#, fuzzy +msgid "Repeated" +msgstr "读" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:7 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:409 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:7 +msgid "System logs" +msgstr "系统日志" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:79 +msgid "No LOG servers defined!" +msgstr "没有定义日志主机!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:94 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:194 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:129 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:185 +msgid "Can't connect to log database, no logs can be shown!" +msgstr "无法连接到日志数据库,无法显示日志!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:101 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:198 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:136 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:190 +msgid "Can't select log database for log generation!" +msgstr "无法为创建日志选择日志服务器!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:114 +#, fuzzy +msgid "Query for log database failed!. Requesting host names failed." +msgstr "查询日志数据库失败!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:137 +msgid "Query for log database failed!" +msgstr "查询日志数据库失败!" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:155 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:56 +msgid "one hour" +msgstr "1 小时" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:155 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:56 +msgid "6 hours" +msgstr "6 小时" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:156 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:57 +msgid "12 hours" +msgstr "12 小时" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:156 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:57 +msgid "24 hours" +msgstr "24 小时" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:157 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:58 +msgid "2 days" +msgstr "2 天" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:157 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:58 +msgid "one week" +msgstr "1 星期" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:158 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:59 +msgid "2 weeks" +msgstr "2 星期" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:158 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:59 +msgid "one month" +msgstr "1 个月" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:175 +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:165 +#, fuzzy +msgid "You have insufficient permissions to view syslog entries." +msgstr "您无权查看和编辑 ACL。" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:403 +#, fuzzy +msgid "Log view" +msgstr "日志级别" + +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:404 +#, fuzzy +msgid "Log view addon" +msgstr "向下移动" + +#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:99 +#, fuzzy +msgid "No GOsa LOG servers defined!" +msgstr "没有定义日志主机!" + +#: plugins/addons/logview/main.inc:34 +msgid "System log view" +msgstr "系统日志显示" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:20 +msgid "Log level" +msgstr "日志级别" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:82 +msgid "Level" +msgstr "级别" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:83 +msgid "Hostname" +msgstr "主机名" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:10 +msgid "DFS Managment" +msgstr "DFS 管理" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:151 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of DFS share with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:170 +msgid "No DFS entries found" +msgstr "没有发现 DFS 条目" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 +msgid "Go up one dfsshare" +msgstr "向上一个 dfs 共享" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:313 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:177 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:338 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:24 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:311 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:194 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:196 include/class_acl.inc:407 +msgid "Up" +msgstr "上" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +msgid "Go to dfs root" +msgstr "跳转到 dfs 根" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:175 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:186 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:188 +msgid "Root" +msgstr "根" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:215 +msgid "Create new dfsshare" +msgstr "创建新的 dfs 共享" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:247 +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:37 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:32 +msgid "Finish" +msgstr "完成" + +#: plugins/addons/godfs/main.inc:27 plugins/addons/godfs/main.inc:33 +msgid "Distributed File System Administration" +msgstr "分布式文件系统管理" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:8 +msgid "DFS Shares" +msgstr "DFS 共享" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected dfs shares. Having " +"a large numbers of dfs shares, you might prefer the range selectors on top " +"of the dfs share list." +msgstr "" +"这个菜单允许您创建,删除和修改所选的 dfs 共享。对于一个长列表,您可以通过列表" +"上面的范围选择来调整。" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:40 +msgid "Display dfs shares matching" +msgstr "显示匹配的 dfs 共享" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:44 +msgid "Regular expression for matching dfs share names" +msgstr "匹配 dns 共享名的正则表达式" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:4 +msgid "DFS Properties" +msgstr "DFS 属性" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:8 +msgid "Name of dfs Share" +msgstr "dfs 共享名称" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:16 +msgid "Fileserver" +msgstr "文件服务器" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:20 +msgid "Share on Fileserver" +msgstr "文件服务器的共享" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:30 +msgid "DFS Location" +msgstr "DFS 位置" + +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:34 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:816 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:892 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:616 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:795 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:792 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:598 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:56 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:68 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1441 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:352 html/getxls.php:224 +msgid "Location" +msgstr "位置" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:102 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:104 +msgid "Dfs share already exists." +msgstr "Dfs 共享已经存在。" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:117 +msgid "Required Field \"Name of dfs Share\" is not set." +msgstr "需要的字段“dfs 共享名”没有设置。" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:120 +msgid "Required Field \"Description\" is not set." +msgstr "需要的字段“描述”没有设置。" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:123 +msgid "Required Field \"Fileserver\" is not set." +msgstr "需要的字段“文件服务器”没有设置。" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:126 +msgid "Required Field \"Share on fileserver\" is not set." +msgstr "需要的字段“文件服务器的共享”没有设置。" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:129 +msgid "Required Field \"Location\" is not set." +msgstr "需要的字段“位置”没有设置。" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:186 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:219 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all addressbook data in this entry. Please double check if " +"your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data " +"back." +msgstr "" +"这个条目包含所有的地址簿数据,请再次检查您是否要这么做,因为 GOsa 没有办法将" +"您的数据找回。" + +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:3 +msgid "Dial connection..." +msgstr "拨号中..." + +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:435 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:442 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:446 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:559 +msgid "Dial" +msgstr "拨号" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:7 +msgid "Choose the department to store entry in" +msgstr "选择放置条目的部门" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:24 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:18 +msgid "Personal" +msgstr "个人" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:30 +#: plugins/admin/users/template.tpl:23 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:7 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:49 +msgid "Last name" +msgstr "姓" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:33 +#: plugins/admin/users/template.tpl:27 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:11 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:61 +msgid "First name" +msgstr "名" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:48 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:820 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:32 html/getxls.php:224 +#: html/getxls.php:298 +msgid "Initials" +msgstr "中间名" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:60 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:40 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1428 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:73 +msgid "Personal title" +msgstr "个人称谓" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:74 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:53 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +msgid "Private" +msgstr "私人电话" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:80 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:207 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:59 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:155 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:21 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:603 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:76 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:167 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:368 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:15 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:113 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:596 html/getxls.php:227 +msgid "Address" +msgstr "住址" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:106 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:75 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:318 html/getxls.php:299 +msgid "Mobile" +msgstr "手机" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:118 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:83 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:46 +msgid "Email" +msgstr "邮件" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:134 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:99 +msgid "Organizational" +msgstr "组织" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:143 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:109 +msgid "Company" +msgstr "公司" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:167 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:125 html/getxls.php:225 +#: html/getxls.php:298 +msgid "City" +msgstr "城市" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:179 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:133 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1410 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:459 html/getxls.php:227 +msgid "Postal code" +msgstr "邮编" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:191 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:141 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:596 +msgid "Country" +msgstr "国家" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:246 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:813 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:179 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:79 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:326 html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:300 +msgid "Pager" +msgstr "呼机" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:264 +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:39 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:116 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:221 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:139 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:245 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:125 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:69 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:128 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:168 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:23 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:395 +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:38 +#: plugins/personal/scalix/main.inc:99 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:53 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:91 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:33 +#: include/sieve/templates/management.tpl:24 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:39 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:80 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:19 +msgid "Save" +msgstr "保存" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:6 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:796 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:802 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:105 +msgid "Addressbook" +msgstr "地址簿" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:174 +#, php-format +msgid "Dial from %s to %s now?" +msgstr "现在从 %s 拨号到 %s 么?" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:178 +msgid "" +"You have no personal phone number set. Please change that in order to " +"perform direct dials." +msgstr "您尚未设置个人电话号码。要想使用直接拨号需要修改个人电话号码。" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:205 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:760 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of addressbook entry '%s' failed." +msgstr "删除地址簿条目失败" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:212 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:320 +msgid "You are not allowed to delete this entry!" +msgstr "您无权删除这个条目!" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:314 +#, php-format +msgid "You're about to delete the entry %s." +msgstr "您将要删除条目 %s。" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:452 +#, php-format +msgid "Save contact for %s as vcard" +msgstr "保存 %s 的内容为 vcard" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:458 +#, php-format +msgid "Send mail to %s" +msgstr "发送邮件到 %s" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:571 +msgid "global addressbook" +msgstr "全局地址簿" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:574 +msgid "user database" +msgstr "用户数据库" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:578 +#, php-format +msgid "Contact stored in '%s'" +msgstr "联系方式保存到 '%s'" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:580 +msgid "Creating new entry in" +msgstr "创建新条目到" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:806 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1426 html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:223 html/getxls.php:281 html/getxls.php:297 +msgid "Given name" +msgstr "名" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:620 +msgid "Work phone" +msgstr "工作电话" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:620 +msgid "Cell phone" +msgstr "移动电话" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:621 html/getxls.php:223 +msgid "Home phone" +msgstr "住宅电话" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:621 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1365 +#: setup/setup_migrate.tpl:217 html/getxls.php:100 html/getxls.php:135 +#: html/getxls.php:158 html/getxls.php:347 html/getxls.php:364 +msgid "User ID" +msgstr "用户 ID" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:659 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:561 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:639 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1105 +msgid "The required field 'Name' is not set." +msgstr "需要的“姓名”字段没有设置" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:663 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:564 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:642 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1120 +msgid "The required field 'Given name' is not set." +msgstr "需要的“教名”字段没有设置" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:669 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:697 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:276 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1141 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1166 +msgid "The field 'Name' contains invalid characters." +msgstr "“姓名”字段包含无效字符。" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:672 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:694 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1144 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1163 +msgid "The field 'Given name' contains invalid characters." +msgstr "“教名”字段包含无效字符。" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:677 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:680 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:279 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1149 +msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number." +msgstr "“电话”字段包含无效电话号码。" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:683 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:282 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1152 +msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number." +msgstr "“传真”字段包含一个无效电话号码" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:686 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1155 +msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number." +msgstr "“手机”字段包含无效手机号码。" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:689 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1158 +msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number." +msgstr "“传呼”字段包含无效电话号码。" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:702 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:85 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:912 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:916 +msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field." +msgstr "请在“主邮件地址”中输入一个有效的邮件地址。" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:710 +msgid "" +"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields." +msgstr "无法为您的条目创建一个唯一 DN。请填写更多字段。" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:797 +#, fuzzy +msgid "Addressbook entry acls" +msgstr "保存地址簿条目失败" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:805 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1425 html/getxls.php:301 +msgid "Surename" +msgstr "姓" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:807 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1445 +#, fuzzy +msgid "Telefon number" +msgstr "电话号码" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:809 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1446 +#, fuzzy +msgid "Mobile number" +msgstr "电话号码" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:810 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1431 +#, fuzzy +msgid "Home phone number" +msgstr "电话号码" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:811 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1427 +#, fuzzy +msgid "User identification" +msgstr "用户信息" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:812 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1118 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:409 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:60 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:189 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1148 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:17 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:288 +#: setup/setup_feedback.tpl:30 html/getxls.php:225 +msgid "Mail address" +msgstr "邮件地址" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:814 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1433 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:250 setup/setup_feedback.tpl:14 +#: html/getxls.php:299 +msgid "Organization" +msgstr "组织/公司" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:817 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:818 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1450 html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:298 html/getxls.php:300 +msgid "Postal address" +msgstr "地址" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:819 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:602 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:60 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1442 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:360 html/getxls.php:228 +#: html/getxls.php:301 +msgid "State" +msgstr "州/省" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:821 html/getxls.php:301 +msgid "Title" +msgstr "称谓" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:822 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1430 html/getxls.php:224 +msgid "Home postal address" +msgstr "住宅地址" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:823 html/getxls.php:169 +#: html/getxls.php:222 html/getxls.php:401 html/getxls.php:421 +msgid "Common name" +msgstr "常用名" + +#: plugins/addons/addressbook/main.inc:36 +msgid "Address book" +msgstr "地址簿" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +msgid "Contact" +msgstr "联系" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:37 +msgid "" +"The telephone list plugin provides list and search facilities for the people " +"in your site. You may want to specify the asterisk [*] like in 'Go*us' to " +"find 'Gonicus'. Use the filters below to narrow down your search." +msgstr "" +"电话列表插件提供了针对您站点用户的列表和查询功能。您可以用通配符[*]," +"如“Go*us”拉来查询“Gonicus”。使用下面的过滤器来过滤查询结果。" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:48 +msgid "Add entry" +msgstr "添加记录" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:54 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:764 +msgid "Edit entry" +msgstr "编辑记录" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:58 +msgid "Remove entry" +msgstr "删除记录" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:75 +msgid "Select to see regular users" +msgstr "选择查看普通用户" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:75 +msgid "Show organizational entries" +msgstr "显示组织记录" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:76 +msgid "Select to see users in addressbook" +msgstr "选择查看地址簿中用户" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:76 +msgid "Show addressbook entries" +msgstr "显示地址簿记录" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:84 +msgid "Display results for department" +msgstr "显示部门的结果" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:97 +msgid "Match object" +msgstr "匹配对象" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:100 +msgid "Choose the object that will be searched in" +msgstr "选择要在其中查询的对象" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:112 +msgid "Search string" +msgstr "查找字符串" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:2 +msgid "" +"The CSV import plugin provides methods to generate user accounts from a file " +"containing Comma Seperated Values. The administrator can decide which " +"columns should be transfered to which attribute. Note that you must have at " +"least the UID, GIVENNAME and SURENAME set." +msgstr "" +"该 CVS 导入插件提供一个从逗号分隔格式文件创建用户账号的功能。管理员可以决定哪" +"一个列被导入到哪一个属性。注意必须包含 UID, GIVENNAME 和 SURENAME 字段" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:10 +msgid "Select CSV file to import" +msgstr "选择要导入的 CSV 文件" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:14 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:15 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:13 +msgid "Browse" +msgstr "浏览" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:19 +msgid "Select template" +msgstr "选择模板" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:34 +msgid "All entries have been written to the LDAP database successfully." +msgstr "所有记录成功写入 LDAP 数据库。" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:36 +msgid "Oups. There was an error during the import of your data." +msgstr "哎哟! 导入过程中遇到一个错误。" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:39 +msgid "Here is the status report for the import:" +msgstr "这里是导入过程的状态报告:" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:80 +msgid "Selected Template" +msgstr "所选模板" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:7 +msgid "XLS import" +msgstr "导入 XLS" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:99 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:84 +msgid "Error while exporting the requested entries!" +msgstr "导出条目出现错误!" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:112 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:96 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to export the given ldap entry (%s)" +msgstr "您无权删除这个条目!" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:3 +msgid "" +"The XLS export plugin provides methods to download a complete snapshot of " +"the running LDAP directory as xls. You may save these files for " +"documentation." +msgstr "" +"该 XLS 导出插件提供将运行中的 LDAP 目录整体导出为 xls 的功能。您可以保存这些" +"文件用于文档。" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:10 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:10 +msgid "Export single entry" +msgstr "导出单条记录" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:14 +msgid "Choose the data you want to Export" +msgstr "选择您要导出的数据" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:24 +msgid "Export complete XLS for" +msgstr "导出整个 XLS" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:27 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:42 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:24 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:39 +msgid "Choose the department you want to Export" +msgstr "选择要导出的部门" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:39 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:36 +msgid "Export IVBB LDIF for" +msgstr "导出 IVBB LDIF" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:58 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:55 +msgid "Export successful" +msgstr "导出成功" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a xls file" +msgstr "点击这里保存整个 LDAP 数据库为一个 xls 文件" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +msgid "Click here to save the LDAP Export to a xls file" +msgstr "点击这里保存 LDAP 导出为一个 xls 文件" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:3 +msgid "" +"The LDIF export plugin provides methods to download a complete snapshot of " +"the running LDAP directory as ldif. You may save these files for backup " +"purpose or when initializing a new server." +msgstr "" +"该 LDIF 导出插件提供将运行中的 LDAP 目录整体导出为 ldif 的功能。您可以保存这" +"些文件用于备份或者初始化一个新服务器。" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:21 +msgid "Export complete LDIF for" +msgstr "导出整个 LDIF " + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a file" +msgstr "点击这里保存整个 LDAP 数据库到一个文件" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the LDAP Export " +msgstr "点击这里保存 LDAP 导出" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:3 +msgid "" +"The LDIF import plugin provides methods to upload a set of entries to your " +"running LDAP directory as ldif. You may use this to add new or modify " +"existing entries. Remember that GOsa will not check your ldifs for GOsa " +"conformance." +msgstr "" +"该 LDIF 导入插件提供上传一个 ldif 格式的数据集到正在运行的 LDAP 目录中的方" +"法。您可以用这个功能添加或更改记录。注意 GOsa 将不会检查您的 ldif 文档格式。" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:10 +msgid "Import LDIF File" +msgstr "导入 LDIF 文件" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Modify existing objects, keep untouched attributes" +msgstr "修改已经存在的属性" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:25 +msgid "Overwrite existing objects, all not listed attributes will be removed" +msgstr "" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:34 +#, fuzzy +msgid "Remove existing entries first" +msgstr "删除 DNS 记录失败" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:41 +msgid "Import successful" +msgstr "导入成功" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:6 +msgid "CSV import" +msgstr "CSV 导入" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:6 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:6 +msgid "LDIF export" +msgstr "LDIF 导出" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:105 +msgid "You've no permission to do CSV imports." +msgstr "您无权执行 CSV 导入。" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:166 +msgid "Need 'sn','givenName' and 'uid' to create user." +msgstr "需要 'sn', 'givenName' 和 'uid' 来创建用户。" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:214 +msgid "failed" +msgstr "失败" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:218 +msgid "ok" +msgstr "ok" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:282 +msgid "status" +msgstr "状态" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:286 +#, php-format +msgid "An Error Occured while inserting entry %s - process aborted" +msgstr "当插入记录 %s 时发送一个错误 ─ 终止运行" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:324 +msgid "Nothing to import!" +msgstr "没有数据导入!" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:336 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:347 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:352 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:68 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:76 +msgid "There is no file uploaded." +msgstr "没有文件上传。" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:341 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:61 +msgid "The specified file is empty." +msgstr "输入文件为空。" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:495 +msgid "The selected file does not contain any CSV Data..." +msgstr "选择的文件不包含任何 CSV 数据..." + +#: plugins/addons/ldapmanager/main.inc:34 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:7 +msgid "LDAP manager" +msgstr "LDAP 管理" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:52 +#, fuzzy +msgid "You need full access to all objects, to execute the import command." +msgstr "您无权执行这个方法!" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:109 +msgid "Unknown Error" +msgstr "未知错误" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Ldap manager" +msgstr "LDAP 管理" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:41 +#, fuzzy +msgid "Ldap manager addon" +msgstr "LDAP 管理" + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:250 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:489 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:289 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:284 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:169 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:206 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entry %s" +msgstr "您将要删除条目 %s。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:252 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:491 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:291 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:286 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:171 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:208 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entries %s" +msgstr "您将要删除条目 %s。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:286 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:339 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:370 +msgid "You are not allowed to delete this group!" +msgstr "您无权删除这个组!" + +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:332 +#, php-format +msgid "You're about to delete the group '%s'." +msgstr "您将要删除组 '%s'。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:415 +msgid "This 'dn' is no appgroup." +msgstr "该 'dn' 不是一个 app组。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:423 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:181 +msgid "Remove applications" +msgstr "删除应用程序" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:424 +msgid "" +"This group has application features enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "这个组启用了应用程序功能。您可以点击下面按钮来禁用。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:426 +msgid "Create applications" +msgstr "创建应用程序" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:427 +msgid "" +"This group has application features disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "这个组禁用了应用程序功能。您可以点击下面按钮来启用。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:434 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:283 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:289 include/class_tabs.inc:313 +msgid "ACL" +msgstr "ACL" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:437 +msgid "" +"You do not have permission to query application entries. All your changes " +"will not be saved." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:450 +msgid "Invalid character in category name." +msgstr "分类名包含无效字符。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:458 +msgid "The specified category already exists." +msgstr "指定的分类已经存在。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:564 +msgid "The selected application name is not uniq. Please check your LDAP." +msgstr "选择的应用程序名称不唯一。请检查您的 LDAP。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:602 +msgid "The selected application has no options." +msgstr "选择的应用程序没有选项。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:690 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:195 +msgid "department" +msgstr "部门" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:699 +msgid "application" +msgstr "应用程序" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:715 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:756 +msgid "Delete entry" +msgstr "删除条目" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:717 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:751 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:9 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:9 +msgid "Move up" +msgstr "向上移动" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:720 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:754 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:13 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:13 +msgid "Move down" +msgstr "向下移动" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:749 +msgid "Insert seperator" +msgstr "插入分隔符" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:794 +msgid "This application is no longer available." +msgstr "此应用程序不再可用。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:797 +#, php-format +msgid "This application is not available in any release named %s." +msgstr "在任何名为 %s 的发行版中不存在此应用程序。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:801 +msgid "Check parameter" +msgstr "检查参数" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:803 +msgid "This application has changed parameters." +msgstr "这个应用程序包含修改的参数。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:928 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:988 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1039 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly " +"the objects base has changed." +msgstr "" +"无法解析发行版名称 '%s',设置发行版名称为 '%s'。可能是基于的对象被修改了。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1044 +msgid "" +"There are no releases available. You will not be able to select another " +"release." +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1195 +#, fuzzy +msgid "Group applications" +msgstr "应用程序" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1202 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:229 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:213 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:548 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:695 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:117 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:430 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:42 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:34 +msgid "Application" +msgstr "应用程序" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1203 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:258 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:89 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:551 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:37 +msgid "Release" +msgstr "发行" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1204 +#, fuzzy +msgid "Application parameter" +msgstr "应用程序名称" + +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be a primary user group. Please double check if you really want to " +"do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"这可能是一个主要的用户组。请再次检查您是否要这么做,因为 GOsa 没有办法将您的" +"数据找回。" + +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:2 +msgid "Application options" +msgstr "应用程序选项" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:3 +msgid "Release focus" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:6 +msgid "Select release name" +msgstr "选择发行名称" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:20 +msgid "Used applications" +msgstr "使用的应用程序" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:27 +msgid "Add category" +msgstr "添加分类" + +#: plugins/admin/groups/application.tpl:34 +msgid "Available applications" +msgstr "可用的应用程序" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:1 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:1 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1139 +#: setup/setup_config2.tpl:118 +msgid "Mail settings" +msgstr "邮件选项" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:8 plugins/admin/groups/mail.tpl:10 +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:10 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:7 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:8 +msgid "Primary address" +msgstr "主要地址" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:12 plugins/admin/groups/mail.tpl:13 +msgid "Primary mail address for this shared folder" +msgstr "此共享目录的主要邮件地址" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:23 plugins/admin/groups/mail.tpl:55 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:25 plugins/personal/mail/generic.tpl:57 +msgid "Alternative addresses" +msgstr "替代地址" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:24 plugins/admin/groups/mail.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:197 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:220 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:55 plugins/personal/mail/generic.tpl:60 +msgid "List of alternative mail addresses" +msgstr "替代邮件地址列表" + +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:34 plugins/admin/groups/mail.tpl:119 +msgid "Forward messages to non group members" +msgstr "转发邮件到非组成员" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:6 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:7 +msgid "Select addresses to add" +msgstr "选择地址添加" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:32 +msgid "Display addresses of department" +msgstr "显示部门地址" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:42 +msgid "Display addresses matching" +msgstr "显示匹配地址" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:45 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:52 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:31 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:31 +msgid "Regular expression for matching addresses" +msgstr "匹配地址的正则表达式" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:52 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:60 +msgid "Display addresses of user" +msgstr "显示用户地址" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:55 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:64 +msgid "User name of which addresses are shown" +msgstr "显示属于该地址的用户" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:35 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:36 +msgid "List of groups" +msgstr "组列表" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:41 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected groups. You may want " +"to use the range selector on top of the group listbox, when working with a " +"large number of groups." +msgstr "" +"这个菜单允许您添加,编辑和删除所选的组。对于一个长列表,您可以通过选择框上面" +"的范围选择来调整。" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:60 +msgid "Groupname / Department" +msgstr "组名 / 部门" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:61 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:62 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:5 +msgid "Properties" +msgstr "属性" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:65 +msgid "Select to see groups that are primary groups of users" +msgstr "选择查看用户的主要组" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:65 +msgid "Show primary groups" +msgstr "显示主要组" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:66 +msgid "Select to see groups that have samba groups mappings" +msgstr "选择查看配置了 samba 映射的用户组" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:66 +msgid "Show samba groups" +msgstr "显示 samba 用户组" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:67 +msgid "Select to see groups that have applications configured" +msgstr "选择查看配置了应用程序的组" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:67 +msgid "Show application groups" +msgstr "显示应用程序组" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:68 +msgid "Select to see groups that have mail settings" +msgstr "选择查看配置了邮件设置的组" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:68 +msgid "Show mail groups" +msgstr "显示邮件组" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:69 +msgid "Select to see normal groups that have only functional aspects" +msgstr "选择查看实用的普通组" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:69 +msgid "Show functional groups" +msgstr "显示实用组" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:76 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:83 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:57 +msgid "Regular expression for matching group names" +msgstr "用于匹配组名的正则表达式" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:77 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:68 +msgid "User name of which groups are shown" +msgstr "显示属于该组的用户名" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:168 +msgid "Create new group" +msgstr "创建新组" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:168 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:219 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:144 +msgid "New" +msgstr "新" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Remove selected groups" +msgstr "对象组名称" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Remove groups" +msgstr "删除选项" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:192 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Copy selected group" +msgstr "选择一个对象组" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:192 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Copy groups" +msgstr "显示组" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:194 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:188 +#, fuzzy +msgid "cut selected group" +msgstr "对象组" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:194 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:188 +#, fuzzy +msgid "Cut groups" +msgstr "组" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:223 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:221 +msgid "Posix" +msgstr "Posix" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:253 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:318 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:240 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:260 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:253 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:203 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:234 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:202 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:210 +msgid "cut" +msgstr "剪切" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:253 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:318 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:240 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:260 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:253 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:203 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:234 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:202 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:210 +msgid "Cut this entry" +msgstr "剪切条目" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:255 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:320 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:243 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:262 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:255 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:205 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:236 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:212 +msgid "copy" +msgstr "复制" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:255 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:320 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:243 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:262 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:255 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:205 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:236 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:212 +msgid "Copy this entry" +msgstr "拷贝条目" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:260 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:249 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:259 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:164 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:240 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:217 +msgid "Edit this entry" +msgstr "编辑这条记录" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:269 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:259 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:169 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:248 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:227 +msgid "Delete this entry" +msgstr "删除这个条目" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:4 +msgid "Folder administrators" +msgstr "目录管理员" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:24 +msgid "Select a specific department" +msgstr "选择一个特定的部门" + +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:61 +msgid "Choose" +msgstr "选择" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:80 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:92 +#, php-format +msgid "There is no mail method '%s' specified in your gosa.conf available." +msgstr "在您的 gosa.conf 中,没有邮件方法 '%s'。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:289 include/class_acl.inc:680 +#: include/class_acl.inc:771 +msgid "read" +msgstr "读" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:290 +msgid "post" +msgstr "贴" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:291 +msgid "external post" +msgstr "外部粘贴" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:292 +msgid "append" +msgstr "附加" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:293 include/class_acl.inc:681 +#: include/class_acl.inc:773 +msgid "write" +msgstr "写" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:294 +#, fuzzy +msgid "admin" +msgstr "管理员" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:295 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:393 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:539 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:297 +msgid "none" +msgstr "无" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:339 +msgid "This 'dn' has no valid mail extensions." +msgstr "这个 'dn' 没有有效邮件扩展。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:347 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:50 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:299 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:302 +msgid "Remove mail account" +msgstr "删除邮件账号" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:348 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:303 +msgid "" +"This account has mail features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "这个账户邮件功能已启用。您可以点击下面的按钮禁用。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:350 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:53 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:306 +msgid "Create mail account" +msgstr "创建邮件账号" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:351 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:306 +msgid "" +"This account has mail features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "这个账户邮件功能已禁用。您可以点击下面的按钮来启用。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:361 +msgid "" +"Remove shared folder from mail server database when entry gets removed in " +"LDAP" +msgstr "当条目从 LDAP 中删除后,从邮件服务器数据库中删除共享目录" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:362 +msgid "Remove the shared folder and all its contents after saving this account" +msgstr "在保存完毕该账号后,删除共享目录和其中所有内容" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:421 +msgid "You're trying to add an invalid email address " +msgstr "您正在添加一个无效邮件地址" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:427 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:364 +msgid "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense." +msgstr "添加您自己的一个邮件地址到转发地址没有任何意义。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:453 +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:442 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:394 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:399 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of alternate " +"addresses." +msgstr "您正在添加一个无效的邮件地址到替代地址列表。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:458 +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:451 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:409 +msgid "The address you're trying to add is already used by user" +msgstr "您正在添加的地址已经被用户使用" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:613 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:393 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:71 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:111 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:73 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:194 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:152 +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:124 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:82 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:294 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:296 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:264 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:15 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:159 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:21 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:45 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:69 +msgid "Remove" +msgstr "删除" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:692 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:891 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:924 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:908 +msgid "The required field 'Primary address' is not set." +msgstr "要求的字段“主要地址”没有设置。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:927 +msgid "Please enter a valid email addres in 'Primary address' field." +msgstr "请在“主要地址”栏输入一个有效邮件地址。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:933 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:92 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:922 +msgid "The primary address you've entered is already in use." +msgstr "您输入的主要地址已经在使用了。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:939 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:928 +msgid "Value in 'Quota size' is not valid." +msgstr "'Quota 大小' 的值无效。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:948 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:937 +msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected." +msgstr "请指定一个将要被退回的邮件大小。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:956 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:947 +msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything." +msgstr "为了退信,您需要设定最大的邮件大小。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:960 +msgid "" +"Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy." +msgstr "请选择一个有效的权限设置。缺省权限不能为空。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:964 +msgid "Please select a valid mail server." +msgstr "请选择一个有效的邮件服务器。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1111 +#, fuzzy +msgid "Group mail" +msgstr "组名" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1119 +#, fuzzy +msgid "Alternate addresses" +msgstr "替代地址" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1120 +#, fuzzy +msgid "Forwarding addresses" +msgstr "转发邮件到" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1121 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:43 plugins/personal/mail/generic.tpl:41 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1150 +msgid "Quota size" +msgstr "Quota 大小" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1122 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1149 +msgid "Mail server" +msgstr "邮件服务器" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1123 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:895 +msgid "Permissions" +msgstr "允许" + +#: plugins/admin/groups/main.inc:40 plugins/admin/groups/main.inc:44 +msgid "Group administration" +msgstr "组管理" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:1 +msgid "Group settings" +msgstr "组设置" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:5 plugins/admin/groups/generic.tpl:6 +#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:7 +msgid "Group name" +msgstr "组名" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:8 plugins/admin/groups/generic.tpl:9 +msgid "Posix name of the group" +msgstr "组的 posix 名称" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:53 +msgid "Normally IDs are autogenerated, select to specify manually" +msgstr "一般 ID 是自动创建的,要手工设置请选择" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:56 +msgid "Force GID" +msgstr "强制 GID" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:18 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:59 +msgid "Forced ID number" +msgstr "强制 ID 编号" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:21 +msgid "Select mail server to place user on" +msgstr "选择放置用户的邮件服务器" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:31 plugins/personal/mail/generic.tpl:29 +msgid "Quota usage" +msgstr "使用 Quota" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:38 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:175 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:523 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:36 +msgid "not defined" +msgstr "未定义" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:67 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:216 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:60 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:62 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:88 +msgid "IMAP shared folders" +msgstr "IMAP 共享目录" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:92 +msgid "Default permission" +msgstr "缺省权限" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:103 +msgid "Member permission" +msgstr "成员权限" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:134 +msgid "Can't find this groups SID in LDAP or in your configuration file!" +msgstr "无法在 LDAP 或您的配置文件中查找这个组 SID。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:193 +msgid "This 'dn' is no group." +msgstr "该 'dn' 不是一个组。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Samba group" +msgstr "Samba 组" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Domain admins" +msgstr "域管理员" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 +msgid "Domain users" +msgstr "域用户" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:335 +msgid "Domain guests" +msgstr "域名 guests" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:340 +#, php-format +msgid "Special group (%d)" +msgstr "特殊组 (%d)" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:454 +msgid "! unknown id" +msgstr "! 未知 id" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:492 +#, php-format +msgid "" +"Your search method returned more than '%s' users, only '%s' users are shown." +msgstr "您的查询方式返回超过 '%s' 用户,只有 '%s' 用户被显示。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:521 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:774 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of groups/generic with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:666 +#, php-format +msgid "No configured SID found for '%s'." +msgstr "没有发现为 '%s' 配置的 SID" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:671 +#, php-format +msgid "No configured RIDBASE found for '%s'." +msgstr "没有发现为 '%s' 配置的 RIDBASE" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:806 +msgid "" +"The field 'Name' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " +"are allowed." +msgstr "字段 'Name' 包含无效字符。只允许小写字母,数字和短线。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:817 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:831 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:838 +msgid "Value specified as 'Name' is already used." +msgstr "指定为“名称”的值已经在使用了。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:847 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:961 +msgid "Value specified as 'GID' is not valid." +msgstr "'GID' 赋值无效。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:850 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:964 +msgid "Value specified as 'GID' is too small." +msgstr "'UID' 赋值太小。" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:892 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1184 +msgid "Too many users, can't allocate a free ID!" +msgstr "太多用户,无法分配一个可用的 ID!" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:941 +#, fuzzy +msgid "Generic group settings" +msgstr "组设置" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:953 +#, fuzzy +msgid "Phone pickup group" +msgstr "成员属于电话应答组" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:954 +#, fuzzy +msgid "Nagios group" +msgstr "Nagios 账号" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:956 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:37 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:62 +msgid "GID" +msgstr "GID" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:957 +#, fuzzy +msgid "Group member" +msgstr "组成员" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:958 +#, fuzzy +msgid "Samba group type" +msgstr "Samba 组" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:959 +#, fuzzy +msgid "Samba domain name" +msgstr "Samba 主目录" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:960 setup/setup_config2.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "Samba SID" +msgstr "Samba" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:19 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:18 +msgid "Descriptive text for this group" +msgstr "组的描述文字" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:68 +msgid "Select to create a samba conform group" +msgstr "选择创建一个 samba 确认组" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:76 +msgid "in domain" +msgstr "于域" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:96 +msgid "Members are in a phone pickup group" +msgstr "成员属于电话应答组" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:111 +msgid "Members are in a nagios group" +msgstr "成员属于 nagios 组" + +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:128 +msgid "Group members" +msgstr "组成员" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:6 +msgid "Select users to add" +msgstr "选择要添加的用户" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31 +msgid "Select to see servers" +msgstr "选择显示服务器" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30 +msgid "Search within subtree" +msgstr "在子树中查找" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:37 +msgid "Display users of department" +msgstr "显示部门的用户" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:35 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:65 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:77 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:86 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:43 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:35 +msgid "Display users matching" +msgstr "显示匹配的用户" + +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "匹配用户名的正则表达式" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:176 +#, php-format +msgid "" +"Can't rename '%s' to '%s' there is already an entry with the same name in " +"our zone editing dialog." +msgstr "无法将 '%s' 重命名为 %s',因为在域编辑对话框中已经有相同名称存在。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:206 +#, php-format +msgid "Entry name '%s' contains invalid characters." +msgstr "条目名称 '%s' 包含无效字符。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:215 +#, php-format +msgid "Can not rename '%s' to '%s',the destination name already exists." +msgstr "无法将 '%s' 重命名为 '%s',目标名称已经存在。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:221 +#, php-format +msgid "Can not create '%s',the destination name already exists." +msgstr "无法创建 '%s',目标名称已经存在。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:230 +#, php-format +msgid "The name '%s' is used more than once." +msgstr "名称 '%s' 被使用超过了一次。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:253 +#, php-format +msgid "The record type '%s' is a unique type and can't be defined twice." +msgstr "记录类型 '%s' 是一个唯一类型,不能定义两次。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:260 +#, php-format +msgid "There is an empty '%s' for host '%s'." +msgstr "有一个空的 '%s',为主机 '%s'。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:268 +#, php-format +msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'." +msgstr "在 '%s' 当中有重复条目 '%s'。" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:62 +#, php-format +msgid "Can't open '%s', ppd settings resetted." +msgstr "无法打开 '%s',ppd 设置被重置。" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:87 +msgid "Can't get ppd informations." +msgstr "无法获取 ppd 信息。" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:99 +#, php-format +msgid "" +"The specified path '%s' which results from PPD_PATH in your gosa.conf is " +"invalid, can't read/write any ppd informations." +msgstr "" +"从您的 gosa.conf 中的 PPD_PATH 给出的路径 '%s' 无效,不能读/写任何 ppd 信息。" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:116 +msgid "Please specify a valid ppd file." +msgstr "请指定一个有效的 ppd 文件。" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:186 +#, php-format +msgid "Can't select PPD file '%s', the file is not readable" +msgstr "无法选择 PPD 文件 '%s',文件无法读取" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:275 +#, php-format +msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file." +msgstr "无法为上传的 ppd 文件创建目录 '%s'。" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:211 +#, php-format +msgid "Can't create file '%s' to store modifed ppd informations." +msgstr "无法创建文件 '%s' 来保存修改的 ppd 信息。" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:235 +#, php-format +msgid "Can't add new ppd file, the source file '%s' is not accessible." +msgstr "无法添加新 ppd 文件,源文件 '%s' 无法访问。" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:253 +#, php-format +msgid "" +"The given ppd file '%s' seams to be invalid, can't get any modell or vendor " +"informations." +msgstr "给出的 ppd 文件 '%s' 好像不存在,无法获得任何型号或者供应商信息。 " + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:267 +#, php-format +msgid "There is already a ppd file for this kind of printer." +msgstr "这种打印机类型已经有一个 ppd 文件。" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:288 +#, php-format +msgid "Can't save file '%s'." +msgstr "无法保存文件 '%s'。" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:292 +msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file." +msgstr "上传的 ppd 文件为空,无法创建一个新 ppd 文件。" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:413 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:548 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:45 +msgid "Section" +msgstr "节" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:468 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:471 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:290 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:603 +msgid "True" +msgstr "真" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:469 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:472 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:288 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:604 +msgid "False" +msgstr "假" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:477 +#, php-format +msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' " +msgstr "不支持的 ppd 类型 '%s' 为 '%s' 使用。" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:494 +#, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed." +msgstr "删除旧的 ppd 文件 '%s' 失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:497 +#, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible." +msgstr "删除旧 ppd 文件 '%s' 失败。文件不可访问。" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:500 +#, php-format +msgid "" +"Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible." +msgstr "删除旧的 ppd 文件 '%s' 失败。文件不存在或者不可访问。" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:508 +msgid "" +"Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer " +"configuration." +msgstr "请选择一个有效的 ppd 文件或者点击“取消”来返回打印机配置。" + +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:6 +msgid "Machine name" +msgstr "机器名称" + +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:15 +msgid "Choose subtree to place terminal in" +msgstr "选择放置终端的子树" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:61 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:126 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:127 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:475 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Terminal service" +msgstr "终端服务" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:85 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving server services/terminalServer with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:100 +msgid "Terminal server, must have fontpath specified." +msgstr "终端服务器,必须设定 fontpath。" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:135 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:8 +msgid "Temporary disable login" +msgstr "临时禁用登录" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:136 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:486 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:12 +msgid "Font path" +msgstr "字体路径" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:5 +msgid "General" +msgstr "普通" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:34 +msgid "Printer name" +msgstr "打印机名称" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:30 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:148 +msgid "Choose subtree to place user in" +msgstr "将用户放到所选择子树中" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:43 +msgid "Details" +msgstr "详细" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:46 +msgid "Printer location" +msgstr "打印机位置" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:54 +msgid "Printer URL" +msgstr "打印机 URL" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:98 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:110 +msgid "Driver" +msgstr "驱动" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:89 +msgid "Users which are allowed to use this printer" +msgstr "允许使用该打印机的用户" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:96 plugins/admin/systems/printer.tpl:120 +msgid "Add user" +msgstr "添加用户" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:99 plugins/admin/systems/printer.tpl:123 +msgid "Add group" +msgstr "添加组" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:113 +msgid "Users which are allowed to administrate this printer" +msgstr "允许管理该打印机的用户" + +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:115 +msgid "Admins" +msgstr "管理员" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:55 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:205 +msgid "present" +msgstr "可用的" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:73 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:267 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:508 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:272 +msgid "This 'dn' has no terminal features." +msgstr "这个 'dn' 没有终端功能。" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:80 +msgid "There is no php snmp module installed, can't gather any informations." +msgstr "尚未安装 php snmp 模块,不能获取任何信息。" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:86 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:180 +msgid "unknown status" +msgstr "未知状态" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:95 +msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here." +msgstr "这是一个虚拟终端,没有属性可以显示。" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:113 +msgid "online" +msgstr "在线" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:169 +msgid "running" +msgstr "运行" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:172 +msgid "not running" +msgstr "没有运行" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:197 +msgid "offline" +msgstr "离线" + +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1268 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:612 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:434 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48 +msgid "Workstation" +msgstr "工作站" + +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1267 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:619 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:625 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:435 +msgid "Terminal" +msgstr "终端" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:3 +msgid "" +"This is a new system which currently has no system type defined. Please " +"choose a system type for this entry and press the 'continue' button. If this " +"system should be added to a group of system settings, specify the preferred " +"object group below." +msgstr "" +"这是一个新系统,当前没有定义任何系统类型。请为该条目选择一个系统类型并按“继" +"续”按钮。如果这个系统应该被加入到系统设置的一个组中,请在下面的对象组中选择。" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:9 +msgid "" +"Please select a system type and an optional bundle of predefined settings to " +"be inherited." +msgstr "请选择一个系统类型以及一个要继承的可选的预定义设置。" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:9 +msgid "System type" +msgstr "系统类型" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:21 +msgid "Choose a system type" +msgstr "选择一个系统类型" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:32 +msgid "Choose an object group as template" +msgstr "选择一个对象组作为模板" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:33 +msgid "Choose an object group" +msgstr "选择一个对象组" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:1 +msgid "Kerberos kadmin access" +msgstr "Kerberos kadmin 访问" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:4 +msgid "Kerberos Realm" +msgstr "Kerberos Realm" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:177 +msgid "Admin user" +msgstr "管理员" + +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:104 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:144 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:103 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:104 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:376 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:102 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:100 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:24 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:20 setup/setup_config2.tpl:204 +#: setup/setup_config2.tpl:249 setup/setup_migrate.tpl:225 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:44 ihtml/themes/default/login.tpl:46 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:38 +msgid "Password" +msgstr "口令" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:124 +msgid "This 'dn' has no phone features." +msgstr "这个 'dn' 没有电话功能。" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:235 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:179 +msgid "yes" +msgstr "是" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:235 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:180 +msgid "no" +msgstr "否" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:252 +msgid "dynamic" +msgstr "动态" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:252 +msgid "Networksettings" +msgstr "网络设置" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:268 +#, php-format +msgid "" +"Can't delete because there are user which are depending on this phone. One " +"of them is user '%s'." +msgstr "无法删除,因为仍然有用户在依赖这个电话。其中一个用户是 '%s'。" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:278 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:326 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:187 +msgid "The required field IP address is empty." +msgstr "需要的 IP 地址字段为空。" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:329 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:190 +msgid "The field IP address contains an invalid address." +msgstr "IP 地址字段包含无效地址。" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:334 +msgid "The required field 'Phone name' is not set." +msgstr "需要的字段“电话名称”没有设置。" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:337 +msgid "The 'Phone name' '0' is reserved and cannot be used." +msgstr "'0' 作为保留 '电话名' 不能使用。" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:347 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:201 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:683 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:301 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:215 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:461 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:443 +#, php-format +msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" +msgstr "在您选择的部门中已经存在条目 '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:429 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:477 +#, fuzzy +msgid "Phone generic" +msgstr "电话号码" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:482 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1484 +#, fuzzy +msgid "Phone hardware" +msgstr "电话硬件" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:488 +#, fuzzy +msgid "SIP Mode" +msgstr "模式" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:489 +#, fuzzy +msgid "SIP DTMF mode" +msgstr "DTMF 模式" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:490 +#, fuzzy +msgid "SIP Default ip" +msgstr "缺省 IP" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:491 +msgid "SIP Qualify" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:492 +#, fuzzy +msgid "IAX authentication type" +msgstr "Nagios 鉴权" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:493 +#, fuzzy +msgid "IAX secret" +msgstr "IMAP 服务" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:494 +#, fuzzy +msgid "IAX account code" +msgstr "账号号码" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:495 +msgid "IAX trunk lines" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:496 +#, fuzzy +msgid "IAX permit settings" +msgstr "传真设置" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:497 +#, fuzzy +msgid "IAX deny settings" +msgstr "传真设置" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:498 +msgid "CAPI MSN" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:499 +msgid "Hardware type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:150 +msgid "Please enter a value for 'release'." +msgstr "请为“发行版”输入一个值。" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:154 +msgid "Please specify a valid value for 'url'." +msgstr "请为“URL”提供一个有效的值。" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:201 +#, php-format +msgid "" +"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "无法执行指定的 REPOSITOR_HOOK '%s',请检查您的 gosa.conf。" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1149 +#, php-format +msgid "" +"The specified REPOSITORY_HOOK '%s', specified in your gosa.conf, returns an " +"empty string." +msgstr "您 gosa.conf 中指定的 REPOSITOR_HOOK '%s',返回一个空字符串。" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:1 +msgid "Advanced phone settings" +msgstr "高级电话设置" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:6 +msgid "Phone type" +msgstr "电话类型" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:42 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:91 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:128 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:181 +msgid "Choose a phone type" +msgstr "选择一个电话类型" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:13 +msgid "refresh" +msgstr "刷新" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:628 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:41 plugins/admin/systems/terminal.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:50 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:395 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:47 +msgid "Mode" +msgstr "模式" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:38 +msgid "DTMF mode" +msgstr "DTMF 模式" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:99 +msgid "Default IP" +msgstr "缺省 IP" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:109 +msgid "Response timeout" +msgstr "响应超时" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:87 +msgid "Modus" +msgstr "模块" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:124 +msgid "Authtype" +msgstr "认证类型" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:136 +msgid "Secret" +msgstr "秘密" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:146 +msgid "GoFonInkeys" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:154 +msgid "GoFonOutKeys" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:167 +msgid "Account code" +msgstr "账号号码" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:177 +msgid "Trunk lines" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:194 +msgid "Hosts that are allowed to connect" +msgstr "允许连接的主机" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:217 +msgid "Hosts that are not allowed to connect" +msgstr "不允许连接的主机" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:247 +msgid "MSN" +msgstr "MSN" + +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:6 plugins/admin/acl/remove.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "" +"This includes all system and setup informations. Please double check if your " +"really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"这包含所有系统和设置信息。请再次检查您是否要这么做,因为 GOsa 没有办法将您的" +"数据找回。" + +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:10 plugins/admin/acl/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:10 plugins/admin/fai/remove.tpl:11 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"最好在执行这个操作之前,保存当前 LDAP 树中的内容到一个文件。所以,如果您已经" +"这么做了,按“删除”继续或者按“取消”退出。" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "LDAP service" +msgstr "LDAP 服务" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:56 +msgid "LDAP Service" +msgstr "LDAP 服务" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:67 +#, fuzzy +msgid "The given base is empty or contains invalid characters." +msgstr "属性 '%s' 为空或者包含无效字符。" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:85 +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:86 +msgid "Ldap" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Ldap base" +msgstr "LDAP 服务器" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "GLPI database information" +msgstr "用户一般信息" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:4 +msgid "Logging DB user" +msgstr "Logging DB 用户" + +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:101 +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:103 +msgid "Database" +msgstr "数据库" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:28 +msgid "Rename" +msgstr "重命名" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:81 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:44 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:236 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:25 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:81 setup/setup_migrate.tpl:79 +msgid "Close" +msgstr "关闭" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:1 +msgid "Manage manufacturers" +msgstr "管理生产商" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:1 +msgid "System information" +msgstr "系统信息" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:7 +msgid "CPU" +msgstr "CPU" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:10 +msgid "Memory" +msgstr "内存" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:13 +msgid "Boot MAC" +msgstr "MAC 地址" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:16 +msgid "USB support" +msgstr "USB 支持" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:19 plugins/admin/systems/info.tpl:87 +msgid "System status" +msgstr "系统状态" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:23 +msgid "Inventory number" +msgstr "存货编号" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:27 +msgid "Last login" +msgstr "最后登录" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:38 +msgid "Network devices" +msgstr "网络设备" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:47 +msgid "IDE devices" +msgstr "IDE 设备" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:56 +msgid "SCSI devices" +msgstr "SCSI 设备" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:64 +msgid "Floppy device" +msgstr "软驱" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:68 +msgid "CDROM device" +msgstr "光驱" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:73 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:95 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:107 +msgid "Graphic device" +msgstr "显卡" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:77 +msgid "Audio device" +msgstr "声卡" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:93 +msgid "Up since" +msgstr "Up since" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:96 +msgid "CPU load" +msgstr "CPU 占用率" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:99 +msgid "Memory usage" +msgstr "内存使用" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:102 +msgid "Swap usage" +msgstr "Swap 使用" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:116 +msgid "SSH service" +msgstr "SSH 服务" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:119 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:50 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:71 +msgid "Print service" +msgstr "打印服务" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:122 +msgid "Scan service" +msgstr "扫描服务" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:125 +msgid "Sound service" +msgstr "声音服务" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:128 +msgid "GUI" +msgstr "GUI" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:70 +#, fuzzy +msgid "Cups" +msgstr "上" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:78 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:8 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:170 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:139 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:387 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:98 +#, fuzzy +msgid "Start" +msgstr "启动" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:79 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:7 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:171 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:140 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:230 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:388 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:99 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:99 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1338 +#: include/sieve/templates/element_stop.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:30 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:508 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:727 +msgid "Stop" +msgstr "停止" + +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:80 +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:9 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:172 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:141 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:389 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:100 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:100 +#, fuzzy +msgid "Restart" +msgstr "重试" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:2 +msgid "CD-Install-Image generation" +msgstr "创建 CD 安装镜像" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:5 +msgid "" +"This option enables you to generate FAI install CD images for the selected " +"workstation. The procedure may take about 10 minutes to complete, so please " +"be patient after pressing the 'Create ISO-Image' button." +msgstr "" +"这个选项使您能够为选择的工作站创建 FAI 安装光盘镜像。这个过程可能需要 10 分" +"钟,所以请在按下“创建 ISO 镜像”后耐心等待。" + +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:9 +msgid "Create ISO-Image" +msgstr "创建 ISO 镜像" + +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:307 +msgid "Can't set status while this server is not saved." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:319 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified method '%s' can't executed for services." +msgstr "给出的 ppd 文件 '%s' 无法打开读取。" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:31 +#, fuzzy +msgid "Kerberos service" +msgstr "Kerberos 服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:59 +#, fuzzy +msgid "Kerberos service (kadmin access informations)" +msgstr "Kerberos kadmin 访问" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:69 +#, php-format +msgid "The specified kerberos password is empty." +msgstr "提供的 kerberos 口令为空。" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:72 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified kerberos admin is empty." +msgstr "提供的 kerberos 口令为空。" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:75 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified kerberos realm is empty." +msgstr "提供的 kerberos 口令为空。" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:93 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:217 +msgid "Kerberos" +msgstr "Kerberos" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Kerberos access information" +msgstr "个人信息" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:102 +#, fuzzy +msgid "Realm" +msgstr "Ram" + +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:103 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:143 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:102 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:101 +#, fuzzy +msgid "Admin" +msgstr "管理员" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:2 +msgid "Add/Edit monitor" +msgstr "添加/修改 显示器" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:794 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:22 +msgid "Comments" +msgstr "注释" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:123 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:164 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:219 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:275 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:333 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:397 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:469 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:533 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:580 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:633 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:687 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:733 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:798 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:796 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:23 +msgid "Manufacturer" +msgstr "生产商" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:33 +msgid "Monitor size" +msgstr "显示器大小" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:36 +msgid "Inch" +msgstr "英寸" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:44 +msgid "Integrated microphone" +msgstr "整合麦克风" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:63 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:71 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:176 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:296 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:361 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:40 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:41 setup/setup_feedback.tpl:53 +#: setup/setup_feedback.tpl:71 setup/class_setupStep_Config3.inc:76 +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Schema.inc:63 +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:141 +msgid "Yes" +msgstr "是" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:64 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:72 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:177 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:297 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:362 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:42 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:43 setup/setup_feedback.tpl:55 +#: setup/setup_feedback.tpl:73 setup/class_setupStep_Config3.inc:76 +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Schema.inc:63 +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:141 +msgid "No" +msgstr "否" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:52 +msgid "Integrated speakers" +msgstr "整合音箱" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:60 +msgid "Sub-D" +msgstr "Sub-D" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:68 +msgid "BNC" +msgstr "BNC" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:76 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 +msgid "Serial number" +msgstr "系列号" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:83 +msgid "Additional serial number" +msgstr "附加系列号" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:97 +msgid "Add/Edit other device" +msgstr "添加/修改 其他设备" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:112 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:153 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:208 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:264 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:322 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:386 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:458 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:522 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:569 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:622 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:676 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:722 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:790 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:23 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:501 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:720 +msgid "Comment" +msgstr "注释" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:138 +msgid "Add/Edit power supply" +msgstr "添加/修改 电源" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:173 +msgid "Atx" +msgstr "Atx" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:181 +msgid "Power" +msgstr "电源" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:193 +msgid "Add/Edit graphic card" +msgstr "添加/修改 显卡" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:228 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:284 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:349 +msgid "Interface" +msgstr "界面" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:237 +msgid "Ram" +msgstr "Ram" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:249 +msgid "Add/Edit controller" +msgstr "添加/修改 控制器" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:307 +msgid "Add/Edit drive" +msgstr "添加/修改 驱动" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:342 +msgid "Speed" +msgstr "速度" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:358 +msgid "Writeable" +msgstr "可写" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:371 +msgid "Add/Edit harddisk" +msgstr "添加/修改 硬盘" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:406 +msgid "Rpm" +msgstr "Rpm" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:413 +msgid "Cache" +msgstr "缓存" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:443 +msgid "Add/Edit memory" +msgstr "添加/修改 内存" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:478 +msgid "Frequenz" +msgstr "频率" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:507 +msgid "Add/Edit sound card" +msgstr "添加/修改 声卡" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:553 +msgid "Add/Edit network interface" +msgstr "添加/修改 网卡" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:589 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:568 +msgid "MAC address" +msgstr "MAC 地址" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:596 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:15 +msgid "Bandwidth" +msgstr "带宽" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:607 +msgid "Add/Edit processor" +msgstr "添加/修改 处理器" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:642 +msgid "Frequence" +msgstr "频率" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:649 +msgid "Default frequence" +msgstr "缺省频率" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:661 +msgid "Add/Edit motherboard" +msgstr "添加/修改 主板" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:696 +msgid "Chipset" +msgstr "芯片组" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:707 +msgid "Add/Edit computer case" +msgstr "添加/修改 机箱" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:742 +msgid "format" +msgstr "格式" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:26 +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:61 +#, fuzzy +msgid "Empty service" +msgstr "打印服务" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:102 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of server services/" +msgstr "删除服务器错误" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:128 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of server services/" +msgstr "保存服务器失败" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:159 +#, fuzzy, php-format +msgid "Set status flag for server services/" +msgstr "设置 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒 的状态标记失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:216 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as ACTION_HOOK for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "命令 '%s',作为插件 '%s' 的 ACTION_HOOK 好像并不存在。" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:175 +msgid "Server identifier" +msgstr "服务器标识" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:176 +msgid "Connect URL" +msgstr "连接 URL" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:179 +msgid "Sieve port" +msgstr "Sieve 端口" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:180 +#, fuzzy +msgid "Start IMAP service" +msgstr "IMAP 服务" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:181 +#, fuzzy +msgid "Start IMAP SSL service" +msgstr "IMAP/SSL 服务" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:182 +#, fuzzy +msgid "Start POP3 service" +msgstr "POP3 服务" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:183 +#, fuzzy +msgid "Start POP3 SSL service" +msgstr "POP3/SSL 服务器" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:99 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:204 +msgid "The server must be saved before you can use the status flag." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:206 +msgid "The service must be saved before you can use the status flag." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:209 +#, fuzzy +msgid "Set new status" +msgstr "系统状态" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:110 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:215 +#, fuzzy +msgid "Set status" +msgstr "系统状态" + +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:110 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:215 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:74 plugins/admin/systems/terminal.tpl:159 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:133 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:554 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:24 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:101 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:105 +msgid "Execute" +msgstr "执行" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:1 +msgid "Network\tsettings" +msgstr "网络\t设置" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:9 +msgid "IP-address" +msgstr "IP 地址" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:17 +msgid "MAC-address" +msgstr "MAC 地址" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:29 +msgid "Autodetect" +msgstr "自动检测" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:58 +msgid "Enable DNS for this device" +msgstr "启用该设备 DNS" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:59 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:411 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:76 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:95 +msgid "Refresh" +msgstr "刷新" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:67 +msgid "Zone" +msgstr "Zone" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:77 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:174 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:414 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:578 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:94 +msgid "TTL" +msgstr "TTL" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:85 +msgid "Dns records" +msgstr "Dns 记录" + +#: plugins/admin/systems/component.tpl:6 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:10 +msgid "Device name" +msgstr "设备名称" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:57 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:96 +msgid "This 'dn' has no network features." +msgstr "这个 'dn' 没有网络功能。" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:135 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:182 +msgid "The required field 'Component name' is not set." +msgstr "需要的字段“组件名称”没有设置。" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:261 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:269 +#, fuzzy +msgid "Component generic" +msgstr "新组件" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:274 +#, fuzzy +msgid "Network device" +msgstr "网络设备" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:4 +msgid "Boot parameters" +msgstr "启动参数" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:480 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1188 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:8 +msgid "Boot kernel" +msgstr "启动内核" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:19 +msgid "Custom options" +msgstr "定制选项" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:23 +msgid "" +"Enter any parameters that should be passed to the kernel as append line " +"during bootup" +msgstr "输入任意将在启动过程中作为附加行传递给内核的参数" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:28 +msgid "LDAP server" +msgstr "LDAP 服务器" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:43 +msgid "Select if terminal supports graphical startup with progress bar" +msgstr "如果终端支持带进程条的图形界面启动,请选择" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:45 +msgid "use graphical bootup" +msgstr "使用图形界面启动" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:48 +msgid "Select if terminal should boot in text mode" +msgstr "如果终端要以文本模式启动,请选择" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:50 +msgid "use standard linux textual bootup" +msgstr "使用标准 linux 文本启动界面" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:53 +msgid "Select to get more verbose output during startup" +msgstr "选择在启动过程中要显示更多输出" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:55 +msgid "use debug mode for startup" +msgstr "启动时启用诊断模式" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:149 +msgid "Kernel modules (format: name parameters)" +msgstr "内核模块(格式: 名称 参数)" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:69 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:152 +msgid "Add additional modules to load on startup" +msgstr "添加在启动中要加载的模块" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:87 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:478 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1192 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:170 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1337 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:133 +msgid "Shares" +msgstr "共享" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:105 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:188 +msgid "Mountpoint" +msgstr "挂载点" + +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:6 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:35 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:36 +msgid "List of users" +msgstr "用户列表" + +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to select a user as technical responsible person." +msgstr "这个对话框允许您选择一个用户作为技术负责人。" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:32 +msgid "Systems" +msgstr "系统设置" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:225 +msgid "Creating the image failed. Please see the report below." +msgstr "创建图片错误。请检查下面的报告。" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:234 +#, php-format +msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist." +msgstr "命令 '%s',用于创建 ISO 好像并不存在。" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:297 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to create a new object of this type." +msgstr "您无权删除这个对象组!" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:348 +msgid "You can't edit this object type yet!" +msgstr "您尚无法编辑这个对象类型!" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:376 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:442 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to change the password for this object." +msgstr "现在您无权修改您的口令" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:388 +msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!" +msgstr "输入的新口令和重复口令不匹配!" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:445 +#, fuzzy +msgid "Can't detect object to change password." +msgstr "无法检测对象名称。" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:553 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:628 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:687 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:174 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:252 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:323 +msgid "You are not allowed to delete this component!" +msgstr "您无权删除这个组件!" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:621 +#, php-format +msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'." +msgstr "您将要删除关于组件 '%s' 的所有信息。" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:726 +#, php-format +msgid "" +"Can't set gotoMode to status 'avtice', the current object couldn't be " +"identified." +msgstr "无法设置状态 gotoMode 为 '活动', 当前对象无法识别。" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1014 +msgid "New terminal" +msgstr "新终端" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1016 +msgid "New workstation" +msgstr "新工作站" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1018 +msgid "New Device" +msgstr "新设备" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1037 +msgid "Terminal template for" +msgstr "终端模板" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1053 +msgid "Workstation template for" +msgstr "工作站模板" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1265 +msgid "New System from incoming" +msgstr "新识别的系统" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1266 +#: plugins/admin/users/template.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:514 +msgid "Template" +msgstr "模板" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1269 +msgid "Workstation is installing" +msgstr "工作站正在安装" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1270 +msgid "Workstation is waiting for action" +msgstr "等待的工作站" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1271 +msgid "Workstation installation failed" +msgstr "工作站安装失败" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1274 +msgid "Server is installing" +msgstr "服务器正在安装" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1275 +msgid "Server is waiting for action" +msgstr "等待的服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1276 +msgid "Server installation failed" +msgstr "服务器安装失败" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1277 +msgid "Winstation" +msgstr "Windows 工作站" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1278 +msgid "Network Device" +msgstr "网络设备" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1279 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:188 +msgid "New Terminal" +msgstr "新终端" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1280 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:194 +msgid "New Workstation" +msgstr "新工作站" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1336 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1337 +#, fuzzy +msgid "Incoming objects" +msgstr "成员对象" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1342 +#, fuzzy +msgid "Incoming" +msgstr "图标" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:111 +#, php-format +msgid "Can't extract a valid base out of object dn, setting base to '%s'." +msgstr "无法从对象 dn 中提取一个有效的 base,设置 base 为 '%s'。" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:266 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:274 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:279 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:344 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:347 +msgid "Add printer extension" +msgstr "添加打印机扩展" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:267 +msgid "" +"Could not intialize printer tab, parameter parent was missing while " +"construction." +msgstr "在构建时缺少 parent 参数,无法初始化打印机页面。" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:275 +msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled." +msgstr "这是一个工作站模板,打印机页被禁用。" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:280 +msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled." +msgstr "这是一个终端模板,打印机页被禁用。" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:321 +msgid "This 'dn' has no printer features." +msgstr "这个 'dn' 没有打印机功能。" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:329 +msgid "" +"This object has printer extension disabled. You can't enable it while 'cn' " +"is not present in entry. Possibly you are currently creating a new terminal " +"template" +msgstr "" +"这个对象已经禁用打印机插件。您不能在 'cn' 不存在于条目中时启用它。可能您正在" +"创建一个新的终端模板" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:336 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:339 +msgid "Remove printer extension" +msgstr "删除打印机扩展" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:337 +msgid "" +"This workstation has printer extension enabled.You can disable it by " +"clicking below." +msgstr "这个工作站启用了打印机扩展功能。您可以点击下面按钮禁用。" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:340 +msgid "" +"This terminal has printer extension enabled. You can disable it by clicking " +"below." +msgstr "终端已经启用打印机扩展。您可以点击下面按钮禁用。" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:345 +msgid "" +"This workstation has printer extension disabled. You can enable it by " +"clicking below." +msgstr "这个工作站禁用了打印机扩展功能。您可以点击下面按钮启用。" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:348 +msgid "" +"This terminal has printer extension disabled. You can enable it by clicking " +"below." +msgstr "终端已经关闭打印机扩展。您可以点击下面按钮启用。" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:518 +#, php-format +msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist." +msgstr "您当前选择的 PPD 文件 '%s' 不存在。" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:526 +msgid "can't get ppd informations." +msgstr "无法获取 ppd 信息。" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:539 +#, php-format +msgid "This printer belongs to terminal %s. You can't rename this printer." +msgstr "该打印机属于终端 %s。您不能重命名该打印机。" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:541 +#, php-format +msgid "This printer belongs to workstation %s. You can't rename this printer." +msgstr "该打印机属于工作站%s。您不能重命名该打印机。" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:599 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:843 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:863 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:865 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:429 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:85 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:127 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36 +msgid "Group" +msgstr "组" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:881 +#, fuzzy +msgid "Print generic" +msgstr "打印服务" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:893 +msgid "LabeledURL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:894 +#, fuzzy +msgid "Printer PPD" +msgstr "打印机" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:911 +#, php-format +msgid "" +"You are not allowed to remove the given object '%s' from the list of members " +"of printer '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:928 +#, php-format +msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers," +msgstr "错误的打印机类型,当添加 '%s' 到 '%s' 打印机列表时," + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:933 +#, php-format +msgid "" +"You are not allowed to add the given object '%s' to the list of members of '%" +"s'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:968 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used." +msgstr "无法添加 '%s' 到成员列表,已经被使用。" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:979 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable." +msgstr "无法添加 '%s' 到成员列表,无法访问。" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:54 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:121 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:42 +msgid "Activated" +msgstr "活动" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:55 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:122 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:43 +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:33 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:343 +msgid "Locked" +msgstr "锁定" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:101 +msgid "This 'dn' has no server features." +msgstr "这个 'dn' 没有服务器功能。" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:109 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:181 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:204 +msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "在您的 gosa.conf 中没有找到 ACTIONCMD 的定义" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:147 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system server/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:207 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:310 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:302 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:294 +msgid "Switch off" +msgstr "关闭" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:207 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:311 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:302 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:294 +msgid "Reboot" +msgstr "重启" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:208 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:303 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:295 +msgid "Instant update" +msgstr "立即更新" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:209 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:218 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:304 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:313 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:296 +msgid "Scheduled update" +msgstr "计划更新" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:217 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:305 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:312 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:297 +msgid "Reinstall" +msgstr "重新安装" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:306 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:298 +msgid "Rescan hardware" +msgstr "重新扫描硬件" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:212 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:219 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:312 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:316 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:307 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:314 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:299 +msgid "Memory test" +msgstr "内存测试" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:213 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:308 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:315 +msgid "Force localboot" +msgstr "强制本地启动" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:221 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:313 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:317 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:309 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:316 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:300 +msgid "System analysis" +msgstr "系统分析" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:216 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:315 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:311 +msgid "Wake up" +msgstr "唤醒" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:245 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:290 +msgid "The required field 'Server name' is not set." +msgstr "需要的字段“服务器名称”没有定义。" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:361 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:415 +#, fuzzy +msgid "Server generic" +msgstr "服务器名称" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:425 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:618 +#, fuzzy +msgid "Goto mode" +msgstr "到目录" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:427 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:636 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:622 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:397 +#, fuzzy +msgid "Action flag" +msgstr "行动" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:17 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:18 +#, fuzzy +msgid "Installed services" +msgstr "安装设备" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:22 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to add, remove and configure the properties of a " +"specific service." +msgstr "" +"这个菜单允许您添加,删除和修改所选系统的属性。您只能添加已经启动过一次的系" +"统。" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:30 +#, fuzzy +msgid "Service name" +msgstr "设备名称" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:51 +#, fuzzy +msgid "Add service" +msgstr "添加 DNS 服务" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:51 +#, fuzzy +msgid "Add new service" +msgstr "添加 DNS 服务" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:54 +#, fuzzy +msgid "Start all" +msgstr "启动" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:54 +#, fuzzy +msgid "Start all services" +msgstr "查看所有服务" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:106 +#, fuzzy +msgid "Stop service" +msgstr "声音服务" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:56 +#, fuzzy +msgid "Stop all services" +msgstr "查看所有服务" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:58 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Restart service" +msgstr "打印服务" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:58 +#, fuzzy +msgid "Restart all services" +msgstr "查看所有服务" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:86 +#, fuzzy +msgid "Stopped" +msgstr "停止" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:87 +#, fuzzy +msgid "Started" +msgstr "州/省" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:88 +#, fuzzy +msgid "Restarting" +msgstr "目标" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:89 +#, fuzzy +msgid "User status" +msgstr "用户设置" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:100 +#, fuzzy +msgid "Start service" +msgstr "扫描服务" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:118 +#, fuzzy +msgid "Edit service" +msgstr "打印服务" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:124 +#, fuzzy +msgid "Remove service" +msgstr "删除 DNS 服务" + +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:44 +msgid "Phone name" +msgstr "电话名称" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:1 +msgid "Add/Edit manufacturer" +msgstr "添加/修改 生产商" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:14 +msgid "Website" +msgstr "网站" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:32 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:903 +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:109 html/getxls.php:226 +#: html/getxls.php:298 html/getxls.php:300 +msgid "Phone number" +msgstr "电话号码" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:40 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:123 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:143 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:75 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:103 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:109 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:119 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:120 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:122 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:126 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:219 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:222 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:225 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:228 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:234 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:237 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:290 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:312 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:316 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:835 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:202 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:208 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:217 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:230 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:232 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:233 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:234 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:235 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:236 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:132 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:137 +msgid "inherited" +msgstr "继承" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:95 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:337 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as KERNELS hook for plugin '%s' doesn't seem to " +"exist." +msgstr "命令 '%s',作为插件 '%s' 的 KERNELS hook 好像并不存在。" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:655 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:601 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:614 +msgid "You must specify a valid mount point." +msgstr "您必须提供一个有效的挂载点。" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:410 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system terminal/startup with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:469 +#, fuzzy +msgid "Terminal startup" +msgstr "终端模板" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:477 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1187 +#, fuzzy +msgid "Ldap server" +msgstr "LDAP 服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:479 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1191 +msgid "Kernel modules" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:481 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1189 +#, fuzzy +msgid "Kernel parameter" +msgstr "检查参数" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:712 +msgid "Visible full qualified hostname" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:11 +msgid "The full qualified host name." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Max mail header size" +msgstr "最大文件大小" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "This value specifies the maximal header size." +msgstr "指定为“名称”的值已经在使用了。" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:40 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +msgid "KB" +msgstr "KB" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:26 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:715 +#, fuzzy +msgid "Max mailbox size" +msgstr "邮件大小" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:31 +msgid "Defines the maximal size of mail box." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:35 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:716 +#, fuzzy +msgid "Max message size" +msgstr "信息" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:40 +msgid "Specify the maximal size of a message." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:719 +#, fuzzy +msgid "Relay host" +msgstr "重新加载列表" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:50 +msgid "Relay messages to following host:" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:60 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:718 +msgid "Local networks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:62 +#, fuzzy +msgid "Postfix networks" +msgstr "Posix 设置" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:83 +#, fuzzy +msgid "Domains and routing" +msgstr "域管理员" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:91 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:717 +msgid "Domains to accept mail for" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:93 +msgid "Postfix is responsible for the following domains:" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:114 +#, fuzzy +msgid "Transports" +msgstr "传送时间" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:123 +msgid "Select a transport protocol." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:141 +#, fuzzy +msgid "Restrictions" +msgstr "节" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:149 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:721 +msgid "Restrictions for sender" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:157 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:183 +msgid "Restriction filter" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:175 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:722 +msgid "Restrictions for recipient" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:50 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:327 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:354 +msgid "Spamassassin" +msgstr "Spamassassin" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:225 +msgid "Specified value is not a valid 'trusted network' value." +msgstr "给出的值不是一个有效的 '可信网络'。" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:285 +#, php-format +msgid "Saving of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/spamassassin 失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:294 +msgid "Required score must be a numeric value." +msgstr "需要的分值必须是数字。" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:336 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:8 +msgid "Rewrite header" +msgstr "重写信头" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:337 +#, fuzzy +msgid "Trusted networks" +msgstr "SMTP 授权网络" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:338 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:18 +msgid "Required score" +msgstr "需要的分数" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:339 +#, fuzzy +msgid "Rules" +msgstr "规则" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:341 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:69 +msgid "Enable use of bayes filtering" +msgstr "启用 bayes 过滤" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:342 +#, fuzzy +msgid "Enabled bayes auto learning" +msgstr "启用 bayes 自动学习" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:343 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:75 +msgid "Enable RBL checks" +msgstr "启用 RBL 检查" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:344 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:86 +msgid "Enable use of Razor" +msgstr "启用 Razor 的使用" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:345 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:89 +msgid "Enable use of DDC" +msgstr "启用 DDC 的使用" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:346 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:92 +#, fuzzy +msgid "Enable use of Pyzor" +msgstr "启用 Pyzer 的使用" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:51 +#, fuzzy +msgid "IMAP/POP3 service" +msgstr "IMAP 服务" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:173 +#, fuzzy +msgid "Repair database" +msgstr "Glpi 数据库" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:102 +#, fuzzy +msgid "IMAP/POP3 (Cyrus) service" +msgstr "POP3 服务" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Please specify a server identifier." +msgstr "请输入一个有效的 iSerial。" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:115 +#, fuzzy +msgid "Please specify a connect url." +msgstr "请输入一个名字。" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:118 +#, fuzzy +msgid "Please specify an admin user." +msgstr "请输入一个名字。" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:121 +#, fuzzy +msgid "Please specify a password for the admin user." +msgstr "请给出一个有效电话号码。" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:126 +#, php-format +msgid "The imap connect string needs to be in the form '%s'." +msgstr "Imap 连接字符串格式应该为 '%s' 。" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:130 +msgid "The sieve port needs to be numeric." +msgstr "Sieve 端口应为数字。" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:160 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:161 +msgid "IMAP/POP3" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:178 setup/setup_ldap.tpl:93 +msgid "Admin password" +msgstr "管理员口令" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:97 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi cartridge type '%s'." +msgstr "您将要删除 glpi 硒鼓类型 '%s'。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:116 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this cartridge type, it is still in use by this printer(s) " +"'%s'." +msgstr "您不能删除这个硒鼓类型,它仍然在被这个打印机 '%s' 使用。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:162 +msgid "Cartridges" +msgstr "硒鼓" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225 +msgid "New monitor" +msgstr "新监视器" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225 +msgid "M" +msgstr "M" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:3 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:5 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:10 +msgid "Select printer to add" +msgstr "选择要添加的打印机" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:8 +msgid "Select entries to add" +msgstr "选择要添加的条目" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:38 +msgid "Display members of department" +msgstr "显示成员的部门" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:50 +msgid "Display members matching" +msgstr "显示匹配的成员" + +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:55 +msgid "Regular expression for matching member names" +msgstr "匹配成员名的正则表达式" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:1 +msgid "Edit share" +msgstr "编辑共享" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:2 +msgid "NFS setup" +msgstr "NFS 设置" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:401 +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:16 +msgid "Path" +msgstr "路径" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:403 +msgid "Volume" +msgstr "卷" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:69 +msgid "Auto-mount share on Apple systems" +msgstr "自动挂载共享到苹果系统" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:109 +msgid "Codepage" +msgstr "代码页" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:121 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:402 +msgid "Option" +msgstr "选项" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:155 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:205 +msgid "You have no permissions to create a component on this 'Base'." +msgstr "您无权在这个 'Base' 下创建一个组件。" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:270 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:281 +#, fuzzy +msgid "Win generic" +msgstr "通用配置" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:282 +#, fuzzy +msgid "Windows workstation generic" +msgstr "Windows 工作站" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:287 +#, fuzzy +msgid "Win workstation" +msgstr "Windows 工作站" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:290 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:615 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:10 +msgid "Workstation name" +msgstr "工作站名称" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:35 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:368 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:397 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:398 +#, fuzzy +msgid "DNS service" +msgstr "添加 DNS 服务" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:81 +msgid "Remove DNS service" +msgstr "删除 DNS 服务" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:82 +msgid "" +"This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "该账号已经启用 DNS 功能。您可以点击下面按钮禁用。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:84 +msgid "Add DNS service" +msgstr "添加 DNS 服务" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:85 +msgid "" +"This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "该账号已经禁用 DNS 功能。您可以点击下面按钮启用。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:173 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:407 +msgid "Reverse zone" +msgstr "反向解析域" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:175 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:102 +msgid "Class" +msgstr "类" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:239 +#, php-format +msgid "" +"Can't delete the selected zone, because it is still in use by these entry/" +"entries '%s'" +msgstr "不能删除所选的域,因为它仍然被这些条目使用 '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:304 +#, fuzzy, php-format +msgid "Updating of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:314 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:335 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:359 +#, fuzzy, php-format +msgid "Set status flag for system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "设置 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒 的状态标记失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:406 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:577 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:7 +msgid "Zone name" +msgstr "域名称" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:408 +#, fuzzy +msgid "Primary dns server" +msgstr "这个域的主要 dns 服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:410 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:48 +msgid "Serial" +msgstr "串行" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:412 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:82 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:954 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:85 +msgid "Retry" +msgstr "重试" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:413 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:88 +msgid "Expire" +msgstr "过期" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:415 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:33 +msgid "Zone records" +msgstr "域记录" + +#: plugins/admin/systems/gencd_frame.tpl:2 +msgid "Your browser does not supprt iframes." +msgstr "您的浏览器不支持 iframes。" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:147 +#, php-format +msgid "" +"Can't execute specified AUTO_NETWORK_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "无法执行指定的 AUTO_NETWORK_HOOK '%s',请检查您的 gosa.conf。" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:241 +msgid "Not matching" +msgstr "不匹配" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:342 +msgid "The required field 'IP-address' is not set." +msgstr "需要的字段“IP 地址”没有设置" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:346 +msgid "Wrong IP format in field IP-address." +msgstr "字段“IP 地址”格式错误" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:353 +msgid "The required field 'MAC-address' is not set." +msgstr "需要的字段“MAC 地址”没有设置。" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:356 +msgid "" +"The given macaddress is invalid. There must be 6 2byte segments seperated by " +"':'." +msgstr "提供的 MAC 地址无效。必须是由 ':' 分隔的六个两字节片断组成。" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:370 +#, php-format +msgid "" +"The specified IP address '%s' is not matching the selected reverse zone " +"entry '%s'." +msgstr "提供的 IP 地址 '%s' 和所选的反向解析域条目 '%s' 不匹配。" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:382 +#, php-format +msgid "Found duplicate value for record type '%s'." +msgstr "发现记录类型 '%s' 有重复。" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:390 +#, php-format +msgid "Found more than one entry for the uniqe record type '%s'." +msgstr "对于唯一记录类型 '%s' 发现了一个以上的条目。" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:401 +#, php-format +msgid "" +"The device IP '%s' is added as 'A Record', this will be done automatically, " +"please remove the record." +msgstr "设备 IP '%s' 将自动作为'A'记录添加,请删除这条记录。" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:408 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:422 +#, php-format +msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'." +msgstr "只允许小写字母,请检查您的 '%ss'。" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:494 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of terminal/dns account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:558 +msgid "DNS" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:559 +#, fuzzy +msgid "DNS settings" +msgstr "Samba 设置" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:567 +#, fuzzy +msgid "IP address" +msgstr "IP 地址" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:576 +#, fuzzy +msgid "DNS records" +msgstr "Dns 记录" + +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Time server" +msgstr "主服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:73 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi attachment component '%s'." +msgstr "您将要删除 glpi 附件组件 '%s'。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:112 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this attachment, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "您不能删除这个附件,它仍然被这些系统使用 '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:124 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:128 +msgid "There is no valid file uploaded." +msgstr "没有上传有效文件。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:131 +msgid "Upload wasn't successfull." +msgstr "上传没有成功。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:134 +#, php-format +msgid "Missing directory '%s/glpi/' to store glpi uploads." +msgstr "缺少目录 '%s/glpi/' 来保存 glpi 上传。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:138 +msgid "There is already a file with the same name uploaded." +msgstr "已经由同名文件上传。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:142 +#, php-format +msgid "Can't create file '%s'." +msgstr "无法创建文件 '%s'。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:186 +msgid "File is available." +msgstr "文件可用。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:188 +msgid "File is not readable, possibly the file is missing." +msgstr "文件无法读取,可能是文件缺失。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:191 +msgid "Currently no file uploaded." +msgstr "目前没有文件上传。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:202 +msgid "Mime" +msgstr "Mime" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:205 +msgid "This table displays all available attachments." +msgstr "这个表显示所有可用的附件。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:222 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:447 +msgid "empty" +msgstr "空" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:259 +msgid "Create new attachment" +msgstr "创建新附件" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:260 +msgid "New Attachment" +msgstr "新附件" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:351 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:218 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:456 +msgid "This name is already in use." +msgstr "该名称已经被使用。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:354 +msgid "Please specify a valid name for this attachment." +msgstr "请为这个附件指定一个有效名称。" + +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your MySql database in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"最好在执行这个操作之前,保存当前 MySQL 数据库中的内容到一个文件。所以,如果您" +"已经这么做了,按“删除”继续或者按“取消”退出。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:42 +msgid "Remove DHCP service" +msgstr "删除 DHCP 服务" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:43 +msgid "" +"This server has DHCP features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "该服务器已经启用 DHCP 功能。您可以点击下面按钮禁用。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:45 +msgid "Add DHCP service" +msgstr "添加 DHCP 服务" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:46 +msgid "" +"This server has DHCP features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "该服务器已经禁用 DHCP 功能。您可以点击下面按钮启用。" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:35 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:130 +#, fuzzy +msgid "VoIP service" +msgstr "IMAP 服务" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:64 +#, fuzzy +msgid "VoIP service - Asterisk management" +msgstr "Asterisk 管理" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:73 +#, fuzzy +msgid "The attribute DB user is empty or contains invalid characters." +msgstr "属性 '%s' 为空或者包含无效字符。" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:76 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:73 +#, fuzzy +msgid "The attribute password is empty or contains invalid characters." +msgstr "属性 '%s' 为空或者包含无效字符。" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:79 +#, fuzzy +msgid "" +"The attribute local dial prefix is empty or contains invalid characters." +msgstr "属性 '%s' 为空或者包含无效字符。" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:82 +#, fuzzy +msgid "" +"The attribute country dial prefix is empty or contains invalid characters." +msgstr "属性 '%s' 为空或者包含无效字符。" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:119 +#, php-format +msgid "" +"You can't remove the asterisk database extension, it is still in use by " +"these objects '%s'." +msgstr "您不能删除 asterisk 数据库扩展,它仍被这些对象 '%s' 使用。" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:131 +#, fuzzy +msgid "VoIP - asterisk management" +msgstr "Asterisk 管理" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:145 +#, fuzzy +msgid "Area code" +msgstr "SOA 记录" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:146 +#, fuzzy +msgid "Country code" +msgstr "账号号码" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:72 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:93 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:157 +msgid "unknown" +msgstr "未知" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:89 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:231 +#, php-format +msgid "" +"You have specified an external resolution hook which can't be read, please " +"check the permission of the file '%s'." +msgstr "您已经定义的一个外部钩子解决方案无法访问,请检查文件 '%s' 的权限。" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:104 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:105 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:106 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:107 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:96 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:97 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:99 +msgid "bit" +msgstr "比特" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:158 +msgid "default" +msgstr "缺省" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:159 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:139 +msgid "show chooser" +msgstr "显示选择" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:160 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:140 +msgid "direct" +msgstr "直接" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:163 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:143 +msgid "load balanced" +msgstr "负载均衡" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:166 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:146 +msgid "Windows RDP" +msgstr "Windows RDP" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:167 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:147 +msgid "ICA client" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:197 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:836 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:183 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:203 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:256 +msgid "automatic" +msgstr "自动" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:222 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205 +msgid "Bit" +msgstr "字节" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:322 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:320 +msgid "Choose the phone located at the current terminal" +msgstr "在当前终端中选择电话" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:397 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:402 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:387 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:392 +msgid "Please specify a valid VSync range." +msgstr "请指定一个有效的 VSync 范围。" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:411 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:416 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:402 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:407 +msgid "Please specify a valid HSync range." +msgstr "请指定一个有效的 HSync 范围。" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:465 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of object system terminal/service with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:474 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:459 +#, fuzzy +msgid "Service" +msgstr "服务" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:483 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:468 +#, fuzzy +msgid "Monitor" +msgstr "显示器大小" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:484 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:951 +#, fuzzy +msgid "Method" +msgstr "方法" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:485 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:173 +msgid "Remote desktop" +msgstr "远程桌面" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:487 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:469 +#, fuzzy +msgid "Gfx driver" +msgstr "新驱动" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:488 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:470 +#, fuzzy +msgid "Gfx resolution" +msgstr "分辨率" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:489 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:471 +#, fuzzy +msgid "Gfx color depth" +msgstr "颜色深度" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:490 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:472 +#, fuzzy +msgid "Hsync" +msgstr "HSync" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:491 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:473 +#, fuzzy +msgid "Vsync" +msgstr "VSync" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:492 +msgid "Auto-Sync" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:493 +#, fuzzy +msgid "Printer service enabled" +msgstr "打印服务" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:494 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:229 +msgid "Spool server" +msgstr "Spool 服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:495 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:475 +#, fuzzy +msgid "Scanner enabled" +msgstr "保存打印机失败" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:496 +msgid "Scanner model" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:497 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:476 +#, fuzzy +msgid "Keyboard model" +msgstr "选择键盘类型" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:498 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:477 +#, fuzzy +msgid "Keyboard layout" +msgstr "选择键盘布局" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:499 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:478 +#, fuzzy +msgid "Keyboard variant" +msgstr "选择键盘变种" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:500 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:479 +#, fuzzy +msgid "Mouse type" +msgstr "电话类型" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:501 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:480 +#, fuzzy +msgid "Mouse port" +msgstr "挂载点" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:502 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:76 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:481 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:86 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:30 +msgid "Telephone hardware" +msgstr "电话硬件" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:93 +#, php-format +msgid "Internal Error can't create device of type '%s'" +msgstr "内部错误:无法创建类型为 '%s' 的设备" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:115 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi device '%s'." +msgstr "您将要删除 glpi 设备 '%s'。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:117 +msgid "Can't detect object name." +msgstr "无法检测对象名称。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:138 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this device, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "您不能删除这个设备,它仍然被这些系统使用 '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:187 +msgid "devices" +msgstr "设备" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227 +msgid "New mainbord" +msgstr "新主板" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229 +msgid "New processor" +msgstr "新处理器" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:177 +msgid "P" +msgstr "P" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231 +msgid "New case" +msgstr "新机箱" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231 +msgid "C" +msgstr "C" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233 +msgid "New network interface" +msgstr "新建网络接口" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233 +msgid "NI" +msgstr "NI" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235 +msgid "New ram" +msgstr "新内存" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235 +msgid "R" +msgstr "R" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237 +msgid "New hard disk" +msgstr "新硬盘" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237 +msgid "HDD" +msgstr "HDD" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239 +msgid "New drive" +msgstr "新驱动器" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239 +msgid "D" +msgstr "D" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241 +msgid "New controller" +msgstr "新控制器" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241 +msgid "CS" +msgstr "CS" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243 +msgid "New graphics card" +msgstr "新显卡" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243 +msgid "GC" +msgstr "GC" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245 +msgid "New sound card" +msgstr "新声卡" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245 +msgid "SC" +msgstr "SC" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247 +msgid "New power supply" +msgstr "新电源" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247 +msgid "PS" +msgstr "PS" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249 +msgid "New misc device" +msgstr "新建其他设备" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249 +msgid "OC" +msgstr "OC" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:347 +msgid "You have to specify a valid name for this device." +msgstr "您必须为这个设备提供一个有效的名称。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:367 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:370 +msgid "This device name is already in use." +msgstr "这个设备名已经被使用。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:508 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:905 +msgid "None" +msgstr "无" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406 +msgid "Other" +msgstr "其他" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:47 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:514 +msgid "Mail smtp service (Postfix)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:583 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving server services/mail with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/spamassassin 失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:600 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for header size limit." +msgstr "请为重试提供一个数值。" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:604 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for mailbox size limit." +msgstr "请为过期时间提供一个数值。" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:608 +#, fuzzy +msgid "Please specify a numeric value for message size limit." +msgstr "请为过期时间提供一个数值。" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:703 +msgid "Mail smtp (Postfix)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:704 +msgid "Mail smtp - Postfix" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:714 +msgid "Header size limit" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:720 +#, fuzzy +msgid "Transport table" +msgstr "传送时间" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "VoIP database information" +msgstr "切换信息" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:4 +msgid "Asterisk DB user" +msgstr "Asterisk DB 用户" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:20 +msgid "Country dial prefix" +msgstr "国内拨号前缀" + +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:28 +msgid "Local dial prefix" +msgstr "内部拨号前缀" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:434 +msgid "" +"There are packages in your configuration, which can't be resolved with " +"current server/release settings." +msgstr "您的配置中有软件包不能通过当前服务器/发行版设置解析。" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:479 +msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'." +msgstr "请选择一个“自动化安装(FAI)服务器”或者删除“自动化安装(FAI)类”。" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:547 +msgid "" +"There is already a profile in your selection that contain partition table " +"configurations." +msgstr "在您的选择中已经有一个 profile 包含分区表设置。" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:764 +msgid "Not available in current setup" +msgstr "当前安装不可用" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:908 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve one or more of the given FAIclass(es) [%s] in FAI server '%s'. " +"Server was reset to 'auto'." +msgstr "无法解析一个或多个给出的 FAIcless [%s],于 FAI 服务器 '%s'。" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:924 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve the given FAIclass(es) [%s] anyway, please check your FAI " +"configurations, possibly some classes where deleted or renamed. Server was " +"reset to 'auto'." +msgstr "" +"依旧无法解析提供的 FAIclass [%s],请检查您的 FAI 配置,可能一些类被删除或者更" +"名了。服务器被重置为“自动”。" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1097 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/startup with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1147 +#, php-format +msgid "" +"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s' please check your gosa.conf." +msgstr "无法执行指定的 REPOSITOR_HOOK '%s',请检查您的 gosa.conf。" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1179 +#, fuzzy +msgid "System startup" +msgstr "系统状态" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1194 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:467 +msgid "FAI classes" +msgstr "自动化安装(FAI)类" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1195 +#, fuzzy +msgid "Debian mirror" +msgstr "数据库镜像" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1196 +#, fuzzy +msgid "Debian release" +msgstr "当前版本" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1198 +msgid "FAI status flag" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:56 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:92 +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:93 +#, fuzzy +msgid "GOsa logging service" +msgstr "Syslog 服务" + +#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Allow view of entries on this server" +msgstr "允许登录到终端服务器" + +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:1 +msgid "Syslog Service" +msgstr "Syslog 服务" + +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "enabled" +msgstr "禁用" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:6 +msgid "List of attachments" +msgstr "附件列表" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allow you to attach additional objects (like manuals, guides, " +"etc.) to your currently edited computer." +msgstr "此对话框允许您附加额外的对象(如手册,说明书等)到您正编辑的计算机。" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:35 +msgid "Display attachments matching" +msgstr "显示匹配的附件" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching attachment names" +msgstr "匹配附件名称的正则表达式" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:42 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140 +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:70 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:77 +msgid "Use" +msgstr "使用" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:109 +msgid "Can't delete this entry, it is still in use." +msgstr "无法删除条目,仍在使用。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:273 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:619 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:634 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:643 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:658 +msgid "N/A" +msgstr "N/A" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:291 +msgid "The selected name is already in use." +msgstr "选择的名称已经被使用。" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:4 +msgid "Keyboard" +msgstr "键盘" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:254 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:794 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:7 +msgid "Model" +msgstr "模型" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:11 +msgid "Choose keyboard model" +msgstr "选择键盘类型" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:19 +msgid "Layout" +msgstr "布局" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:23 +msgid "Choose keyboard layout" +msgstr "选择键盘布局" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:31 +msgid "Variant" +msgstr "Variant" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:35 +msgid "Choose keyboard variant" +msgstr "选择键盘变种" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:51 +msgid "Mouse" +msgstr "鼠标" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:58 +msgid "Choose mouse type" +msgstr "选择鼠标类型" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:66 +msgid "Port" +msgstr "端口" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:70 +msgid "Choose mouse port" +msgstr "选择鼠标端口" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:89 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:599 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:29 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:32 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:34 +msgid "Telephone" +msgstr "电话" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:114 +msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board" +msgstr "选择安装的显卡需要的显卡驱动" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:108 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:122 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1331 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:110 +msgid "Resolution" +msgstr "分辨率" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:111 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:126 +msgid "Choose screen resolution used in graphic mode" +msgstr "选择图形模式的屏幕分辨率" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:118 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:134 +msgid "Color depth" +msgstr "颜色深度" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:121 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:138 +msgid "Choose colordepth used in graphic mode" +msgstr "选择图形模式的色彩深度" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:135 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:153 +msgid "Display device" +msgstr "显示设备" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:147 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:167 +msgid "Use DDC for automatic detection" +msgstr "使用 DDC 用于自动检测" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:150 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:170 +msgid "HSync" +msgstr "HSync" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:154 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:175 +msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor" +msgstr "安装的显示器的水平刷新率" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:158 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:181 +msgid "VSync" +msgstr "VSync" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:162 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:186 +msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor" +msgstr "安装的显示器的水平垂直刷新率" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:177 +msgid "Connect method" +msgstr "连接方法" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:180 +msgid "Choose method to connect to terminal server" +msgstr "选择连接终端服务器的方法" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:188 +msgid "Terminal server" +msgstr "终端服务器" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:191 +msgid "Select specific terminal server to use" +msgstr "选择要用的终端服务器" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:199 +msgid "Font server" +msgstr "字体服务器" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:202 +msgid "Select specific font server to use" +msgstr "选择要用的字体服务器" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:219 +msgid "Print device" +msgstr "打印设备" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:221 +msgid "Select to start IPP based printing service on terminal" +msgstr "选择在终端上执行基于 IPP 的打印服务" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:223 +msgid "Provide print services" +msgstr "提供打印服务" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:232 +msgid "Select NFS filesystem to place spool files on" +msgstr "选择放置 spool 文件的 NFS 文件系统" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:245 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:201 +msgid "Scan device" +msgstr "扫描设备" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:247 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:204 +msgid "Select to start SANE scan service on terminal" +msgstr "选择在终端启动 SANE 扫描服务" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:249 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:207 +msgid "Provide scan services" +msgstr "提供扫描服务" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:257 +msgid "Select scanner driver to use" +msgstr "选择要用的扫描器驱动" + +#: plugins/admin/systems/class_selectUserToPrinterDialog.inc:143 +#: plugins/personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:110 +msgid "Please select a printer or press cancel." +msgstr "请选择一个打印机或者取消。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:58 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this manufacturer, it is still in use by these system(s) '%" +"s'" +msgstr "您不能删除这个制造商,它仍然被这些系统使用 '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:104 +msgid "Please specify a name." +msgstr "请输入一个名字。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:119 +msgid "Specified name is already in use, please choose another one." +msgstr "提供的名称已经被使用,请选择另外一个。" + +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:49 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:70 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:71 +#, fuzzy +msgid "Logging service" +msgstr "Logging DB 用户" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:451 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/service with dn '%s' failed." +msgstr "保存工作站服务失败" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:460 +#, fuzzy +msgid "Workstation service" +msgstr "工作站名称" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:474 +#, fuzzy +msgid "Use DDC" +msgstr "用户 ID" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:394 +msgid "Postfix mydomain" +msgstr "Postfix 'mydomain'" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:18 +msgid "Postfix mydestination" +msgstr "Postfix mydestination" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:396 +msgid "Cyrus admins" +msgstr "Cyrus 管理员" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:407 +msgid "POP3 service" +msgstr "POP3 服务" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:409 +msgid "POP3/SSL service" +msgstr "POP3/SSL 服务器" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:405 +msgid "IMAP service" +msgstr "IMAP 服务" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:78 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:408 +msgid "IMAP/SSL service" +msgstr "IMAP/SSL 服务" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:410 +msgid "Sieve service" +msgstr "Sieve 服务" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:98 +msgid "FTP FreeBusy service (legacy, not interoperable with Kolab2 FreeBusy)" +msgstr "FTP FreeBusy 服务 (过时的,不能和 Kolab2 FreeBusy 互操作)" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:108 +msgid "HTTP FreeBusy service (legacy)" +msgstr "HTTP FreeBusy 服务(旧)" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:118 +msgid "Amavis email scanning (virus/spam)" +msgstr "Amavis 邮件扫描 (病毒/垃圾邮件)" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:411 +msgid "Quota settings" +msgstr "Quota 设置" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:147 +msgid "Free/Busy settings" +msgstr "Free/Busy 设置" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:153 +msgid "Allow unauthenticated downloading of Free/Busy information" +msgstr "允许不登录下载 Free/Busy 信息" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:171 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:398 +msgid "SMTP privileged networks" +msgstr "SMTP 授权网络" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:176 +msgid "Hosts/networks allowed to relay" +msgstr "允许中继的主机/网络" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:181 +msgid "Enter multiple values, seperated with" +msgstr "输入多个值,分隔符为" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:194 +msgid "SMTP smarthost/relayhost" +msgstr "SMTP smarthost/relayhost" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:202 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:401 +msgid "Enable MX lookup for relayhost" +msgstr "启用中继主机的 MX 查找" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:207 +msgid "Host used to relay mails" +msgstr "中继邮件使用的主机" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:223 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:404 +msgid "Accept Internet Mail" +msgstr "允许 Internet 邮件" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:231 +msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP" +msgstr "允许从其他未认证 SMTP 发送邮件" + +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:1 +msgid "Print Service" +msgstr "打印服务" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:3 +msgid "Adding a new service to the current server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:7 +msgid "" +"This dialog allows you to add new services to the currenty edited server " +"object. The box below shows all available but not already used services." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Service to add" +msgstr "选择要添加的打印机" + +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:20 +#, fuzzy +msgid "All available services are already in use." +msgstr "这个设备名已经被使用。" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:115 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:501 +#: setup/setup_config2.tpl:126 +msgid "disabled" +msgstr "禁用" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:116 +msgid "text" +msgstr "文字" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:117 +msgid "graphic" +msgstr "图形" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:197 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system terminal/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:204 +msgid "No WAKECMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "没有在您的 gosa.conf 中找到 WAKECMD 定义" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:216 +msgid "No REBOOTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "没有在您的 gosa.conf 中找到 REBOOTCMD 定义" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:228 +msgid "No HALTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "没有在您的 gosa.conf 中找到 HALTCMD 定义" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:369 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:442 +msgid "The required field 'Terminal name' is not set." +msgstr "需要的字段“终端名称”没有设置。" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:471 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:453 +msgid "" +"There must be at least one NTP server selected, or the inherit mode " +"activated." +msgstr "必须由至少选择一个 NTP 服务器,或者激活继承模式。" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:557 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:620 +#, fuzzy +msgid "Terminal generic" +msgstr "终端服务" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:629 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:72 +msgid "Root server" +msgstr "根服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:630 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:82 +msgid "Swap server" +msgstr "交换服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:631 +#, fuzzy +msgid "Syslog server enabled" +msgstr "日志服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:632 +#, fuzzy +msgid "Ntp server settings" +msgstr "用户设置" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:635 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:621 +#, fuzzy +msgid "Root password" +msgstr "设置口令" + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:1 +msgid "" +"This dialog allows you to configure all components of this DNS zone on a " +"single list." +msgstr "此对话框允许您修改这个 DNS 区域中所有内容。" + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:2 +msgid "" +"Be careful editing record types with this dialog. All changes will be saved " +"immediately when using the save button." +msgstr "小心使用这个对话框修改记录类型。当按下保存键时,所有修改马上被保存。" + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:8 +msgid "" +"This dialog can't be used until the currently edited zone was saved or the " +"zone entry exists in the ldap database." +msgstr "" +"这个对话框不能使用,除非当前编辑的域被保存或者域中条目已经存在于 ldap 数据库" +"中。" + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14 +msgid "Create a new DNS zone entry" +msgstr "创建一个新 DNS zone 条目" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:1 +msgid "Manage OS-types" +msgstr "管理操作系统类型" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:24 +msgid "Please enter a new name" +msgstr "请输入一个新名称" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:22 +msgid "Select required score to tag mail as spam" +msgstr "选择将邮件标记为垃圾邮件需要的分值" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:72 +msgid "Enable bayes auto learning" +msgstr "启用 bayes 自动学习" + +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "FAX database information" +msgstr "系统信息" + +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:4 +msgid "FAX DB user" +msgstr "传真数据库用户名" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:74 +#, php-format +msgid "You're about to delete the ppd file '%s' at '%s'." +msgstr "您将要删除 ppd 文件 '%s' 在 '%s'。" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:78 +#, php-format +msgid "Could not found specified ppd file '%s'." +msgstr "无法保存 ppd 文件 '%s'。" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:104 +msgid "" +"Something went wrong while trying to remove the ppd file from server, " +"possibly we have no write access." +msgstr "从服务器上删除 ppd 文件时出现错误,可能我们没有写权限。" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:124 +#, php-format +msgid "Selected vendor '%s' does not exists in our list of ppds." +msgstr "选择的供应商 '%s' 不再我们的 ppds 列表中。" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:133 +msgid "Printer ppd selection." +msgstr "打印机 ppd 选择。" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:25 +msgid "Choose a base" +msgstr "选择一个 base" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:175 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:186 +msgid "Go to root department" +msgstr "转到根部门" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:177 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:194 +msgid "Go up one department" +msgstr "向上跳转一个部门" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:179 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:202 +msgid "Go to users department" +msgstr "转到用户部门" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:179 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:202 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:204 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:33 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:180 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:209 +msgid "Reload list" +msgstr "重新加载列表" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:36 +msgid "" +"Step in the prefered tree and click save to use the current subtree as base. " +"Or click the image at the end of each entry." +msgstr "" +"进入选择的树并点击保存来以当前的子树作为基准。或者点击每个条目后面的图像。" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:53 +msgid "Filter entries with this syntax" +msgstr "用这个语法过滤条目" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:117 +#, php-format +msgid "Select this base" +msgstr "选择这个 base" + +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "GOsa logging database" +msgstr "日志数据库" + +#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:13 +msgid "Database user" +msgstr "数据库用户" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:48 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:221 +msgid "Anti virus" +msgstr "反病毒" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:156 +#, php-format +msgid "Saving of server services/anti virus with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:164 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:239 +msgid "Maximum directory recursions" +msgstr "最大目录递归" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:165 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:238 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:43 +msgid "Maximum threads" +msgstr "最大线程数" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:166 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:241 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:134 +msgid "Maximum file size" +msgstr "最大文件大小" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:167 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:242 +msgid "Maximum recursions" +msgstr "最大递归数" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:243 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:152 +msgid "Maximum compression ratio" +msgstr "最大压缩率" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:169 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:245 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:71 +msgid "Checks per day" +msgstr "每天检查次数" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:173 +#, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value." +msgstr "指定 '%s' 的值必须是数字类型。" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:246 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:33 +msgid "Http proxy URL" +msgstr "Http 代理 URL" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:244 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:23 +msgid "Database mirror" +msgstr "数据库镜像" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:179 +#, fuzzy, php-format +msgid "Please specify a valid value for '%s'." +msgstr "请为“URL”提供一个有效的值。" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:233 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:84 +msgid "Enable debugging" +msgstr "启用 debug" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:234 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:92 +msgid "Enable mail scanning" +msgstr "启用邮件扫描" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:235 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:117 +msgid "Enable scanning of archives" +msgstr "启用归档扫描" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:236 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:125 +msgid "Block encrypted archives" +msgstr "封锁加密归档" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:240 +#, fuzzy +msgid "Anti virus user" +msgstr "反病毒" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:216 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:247 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:227 +msgid "This 'dn' has no workstation features." +msgstr "这个 'dn' 没有工作站功能。" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:354 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:425 +msgid "The required field 'Workstation name' is not set." +msgstr "需要的字段“工作站名称”没有设置。" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:521 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:546 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:607 +#, fuzzy +msgid "Workstation generic" +msgstr "工作站名称" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:619 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:60 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:396 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:58 +msgid "Syslog server" +msgstr "日志服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:620 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:398 +#, fuzzy +msgid "Ntp server" +msgstr "NTP 服务器" + +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:1 +msgid "Zones" +msgstr "域" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:14 +msgid "Rule" +msgstr "规则" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:2 +msgid "Attachment" +msgstr "附件" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:30 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:33 include/php_setup.inc:185 +msgid "File" +msgstr "文件" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:11 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:138 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:49 +msgid "Upload" +msgstr "上传" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:46 +msgid "Filename" +msgstr "文件名" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:54 +msgid "Mime-type" +msgstr "Mime-type" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:45 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:367 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:378 +#, fuzzy +msgid "Repository service" +msgstr "仓库" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:100 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:175 +msgid "You can't use this plugin until FAI is activated." +msgstr "直到激活 FAI,您不能使用这个插件。" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:158 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this release, it is still used by these workstations [%s]. " +"Please solve this dependencies first, to keep data base consistency." +msgstr "" +"您无法删除这个版本,它仍然被这些工作站 [%s] 使用。请先解决依赖关系,以保持数" +"据库完整性。" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:192 +#, php-format +msgid "" +"Be careful editing this release, it is still used by these workstations [%s]." +msgstr "请小心编辑此发行版,它仍然被这些工作站使用 [%s]。" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:259 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:282 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:391 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:39 +msgid "Sections" +msgstr "节" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:377 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:33 +msgid "Repository" +msgstr "仓库" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:390 +#, fuzzy +msgid "Releases" +msgstr "发行" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:392 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Parent server" +msgstr "Parent 服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:393 +msgid "Url" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:314 +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:339 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:27 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:312 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12 include/class_acl.inc:408 +msgid "Down" +msgstr "关闭" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:388 +#, php-format +msgid "Please choose a valid zone name." +msgstr "请选择一个有效的时区。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:392 +#, php-format +msgid "Please choose a valid reverse zone name." +msgstr "请选择一个有效的反向解析域名称。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:396 +msgid "Only lowercase strings are allowed as zone name." +msgstr "只有小写字符串被允许作为域名。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:400 +msgid "Please specify a numeric value for serial number." +msgstr "请给出一个数字型数值作为系列号。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:404 +msgid "Please specify a numeric value for refresh." +msgstr "请为刷新提供一个数值。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:408 +msgid "Please specify a numeric value for ttl." +msgstr "请为 ttl 提供一个数值。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:412 +msgid "Please specify a numeric value for expire." +msgstr "请为过期时间提供一个数值。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:416 +msgid "Please specify a numeric value for retry." +msgstr "请为重试提供一个数值。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:431 +#, fuzzy +msgid "" +"The given network address is not a valid, please specify a valid IP address." +msgstr "IP 地址字段包含无效地址。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:438 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.0.0.0" +msgstr "提供的 IP 地址 '%s' 和所选的反向解析域条目 '%s' 不匹配。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:444 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.x.0.0" +msgstr "提供的 IP 地址 '%s' 和所选的反向解析域条目 '%s' 不匹配。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:450 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.x.x.0" +msgstr "提供的 IP 地址 '%s' 和所选的反向解析域条目 '%s' 不匹配。" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:454 +#, fuzzy, php-format +msgid "The given network class '%s' is not valid." +msgstr "地址 '%s' 的邀请策略条目无效。" + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:4 html/getxls.php:185 +msgid "Server name" +msgstr "服务器名称" + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:44 plugins/admin/systems/terminal.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:53 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:50 +msgid "Select terminal mode" +msgstr "选择终端类型" + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:67 +msgid "Select action to execute for this server" +msgstr "选择为这台服务器要执行的动作" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:6 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:6 +msgid "Select objects to add" +msgstr "选择要添加的对象" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:48 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:45 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:42 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:54 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:55 +msgid "Display objects matching" +msgstr "显示匹配对象" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:52 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:46 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:46 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:59 +msgid "Regular expression for matching object names" +msgstr "匹配对象名的正则表达式" + +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:28 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:74 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:89 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:90 +#, fuzzy +msgid "Inventory database" +msgstr "用户数据库" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:60 +#, fuzzy +msgid "Inventory database service" +msgstr "存货编号" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:69 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:70 +#, fuzzy +msgid "The attribute user is empty or contains invalid characters." +msgstr "属性 '%s' 为空或者包含无效字符。" + +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:72 +#, fuzzy +msgid "The attribute database is empty or contains invalid characters." +msgstr "属性 '%s' 为空或者包含无效字符。" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:76 +#, fuzzy +msgid "Time service (NTP)" +msgstr "时间服务" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:99 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving server services/goNtpServer with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:114 +#, fuzzy +msgid "Time service" +msgstr "时间服务" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:115 +#, fuzzy +msgid "Time service - NTP" +msgstr "时间服务" + +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:123 +#, fuzzy +msgid "Ntp source" +msgstr "源" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:33 +#, fuzzy +msgid "File service" +msgstr "文件服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:159 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:387 +#, fuzzy +msgid "File service (Shares)" +msgstr "文件服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:193 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system server/shares with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:231 +#, php-format +msgid "The share can't be removed since it is still used by %d users:" +msgstr "这个共享不能被删除,因为仍然被 %d 个用户使用:" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:236 +msgid "Please correct the share-/profile settings of these users" +msgstr "请更正这些用户的 share-/profile 设置" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:264 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:278 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:289 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:388 +#, fuzzy +msgid "File service - Shares" +msgstr "文件服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:397 +msgid "Apple mounts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Charset" +msgstr "芯片组" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:8 +msgid "Terminal template" +msgstr "终端模板" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:24 +msgid "Terminal name" +msgstr "终端名称" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:44 +#, fuzzy +msgid "Inherit all" +msgstr "中间名" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:63 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:61 +msgid "Choose server to use for logging" +msgstr "限制记录日志的服务器" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:75 +msgid "Select NFS root filesystem to use" +msgstr "选择要用的 NFS 根文件系统。" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:85 +msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on" +msgstr "选择放置交换文件的 NFS 文件系统" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:81 +msgid "Inherit time server attributes" +msgstr "继承时间服务器属性" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:109 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:86 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:14 +msgid "NTP server" +msgstr "NTP 服务器" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:112 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:89 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:17 +msgid "Choose server to use for synchronizing time" +msgstr "选择要用于同步时间的服务器" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:151 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:126 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:93 +msgid "Select action to execute for this terminal" +msgstr "选择这个终端要执行的动作" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:151 +msgid "There is no server with valid glpi database service." +msgstr "没有一个具有有效 glpi 数据库服务的服务器。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:178 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:161 +msgid "Can't connect to glpi database, the php-mysql extension is missing." +msgstr "无法连接到 glpi 数据库,没有安装 php-mysql 扩展。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:188 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:171 +msgid "Can't connect to glpi database, check configuration twice." +msgstr "无法连接到 glpi 数据库,再次检查配置文件。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:215 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:580 +msgid "Remove inventory" +msgstr "删除 inventory" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:216 +msgid "" +"This server has inventory features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "该服务器已经启用 inventory 功能。您可以点击下面按钮禁用。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:218 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:583 +msgid "Add inventory" +msgstr "添加清单(inventory)" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:219 +msgid "" +"This server has inventory features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "该服务器已经禁用 inventory 功能。您可以点击下面按钮启用。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:242 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:280 +#, php-format +msgid "" +"Can't rename given printer type to '%s', because this type name already " +"exists." +msgstr "无法将给出的打印机类型重命名为 '%s',因为这个类型名称已经存在。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:294 +#, php-format +msgid "Can't delete printer type, it is still in use by '%s'." +msgstr "您不能删除这个打印机类型,它仍然在被 '%s' 使用。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:771 +msgid "since" +msgstr "自从" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:781 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:780 +msgid "Glpi" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:782 +#, fuzzy +msgid "Printer inventory extension" +msgstr "添加打印机扩展" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:790 +#, fuzzy +msgid "Supports serial interface" +msgstr "支持的界面" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:791 +#, fuzzy +msgid "Supports parallel interface" +msgstr "支持的界面" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:792 +#, fuzzy +msgid "Supports usb interface" +msgstr "支持的界面" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:793 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:57 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:789 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:83 +msgid "Technical responsible" +msgstr "技术联系人" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:796 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:793 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:94 +msgid "Contact person" +msgstr "联系人" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:800 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:117 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:797 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:107 +msgid "Attachments" +msgstr "附加" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:802 +#, fuzzy +msgid "Cartridge settings" +msgstr "硒鼓" + +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:1 +msgid "Manage System-types" +msgstr "管理系统类型" + +#: plugins/admin/systems/main.inc:45 plugins/admin/systems/main.inc:47 +msgid "System management" +msgstr "系统管理" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:14 +msgid "Reference" +msgstr "参考" + +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:9 +msgid "The ppd file will be removed from the server and can not be restored." +msgstr "服务器中的 ppd 文件将被删除并且不能被恢复。" + +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "workstation name" +msgstr "工作站名称" + +#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:54 +#, fuzzy +msgid "Component name" +msgstr "常用名" + +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:8 +msgid "Workstation template" +msgstr "工作站模板" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:791 +msgid "Operating system" +msgstr "操作系统" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:52 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:80 +msgid "Contacts" +msgstr "联系" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:96 +msgid "Installed devices" +msgstr "安装设备" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:112 +msgid "Trading" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:113 +msgid "Software" +msgstr "软件" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:114 +msgid "Contracts" +msgstr "联系" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:42 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:43 +msgid "List of systems" +msgstr "系统列表" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:47 +msgid "" +"This menu allows you to add, remove and change the properties of specific " +"systems. You can only add systems which have already been started once." +msgstr "" +"这个菜单允许您添加,删除和修改所选系统的属性。您只能添加已经启动过一次的系" +"统。" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:68 +msgid "System / Department" +msgstr "系统 / 部门" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31 +msgid "Show servers" +msgstr "显示服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:73 +msgid "Select to see Linux terminals" +msgstr "选择显示 Linux 终端" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:73 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33 +msgid "Show terminals" +msgstr "显示终端" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +msgid "Select to see Linux workstations" +msgstr "选择显示 Linux 工作站" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32 +msgid "Show workstations" +msgstr "显示工作站" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Select to see MicroSoft Windows based workstations" +msgstr "选择显示基于 Microsoft Windows 工作站" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Show windows based workstations" +msgstr "显示 Windows 工作站" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +msgid "Select to see network printers" +msgstr "选择显示网络打印机" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +msgid "Show network printers" +msgstr "显示网络打印机" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:77 +msgid "Select to see VOIP phones" +msgstr "选择显示 VOIP 电话" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:77 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35 +msgid "Show phones" +msgstr "显示电话" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:78 +msgid "Select to see network devices" +msgstr "选择显示网络设备" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:78 +msgid "Show network devices" +msgstr "显示网络设备" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:85 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:30 +msgid "Display systems matching" +msgstr "显示匹配的系统" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:86 +msgid "Display systems of user" +msgstr "显示用户系统" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:188 +msgid "New Terminal template" +msgstr "新终端模板" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:194 +msgid "New Workstation template" +msgstr "新工作站模板" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:200 +msgid "New Server" +msgstr "新服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:206 +msgid "New Printer" +msgstr "新打印机" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:212 +msgid "New Phone" +msgstr "新电话" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:218 +msgid "New Component" +msgstr "新组件" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Remove selected systems" +msgstr "删除系统" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Remove systems" +msgstr "删除系统" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:238 +#, fuzzy +msgid "Copy selected system" +msgstr "删除系统" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:238 +#, fuzzy +msgid "Copy systems" +msgstr "系统列表" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:240 +#, fuzzy +msgid "cut selected system" +msgstr "删除系统" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:240 +#, fuzzy +msgid "Cut systems" +msgstr "编辑系统" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:256 +msgid "Cups Server" +msgstr "Cups 服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:257 +msgid "Log Db" +msgstr "Log DB" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:258 +msgid "Syslog Server" +msgstr "Syslog 服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:259 +msgid "Mail Server" +msgstr "邮件服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:260 +msgid "Imap Server" +msgstr "Imap 服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:261 +msgid "Nfs Server" +msgstr "Nfs 服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:262 +msgid "Kerberos Server" +msgstr "Kerberos 服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:263 +msgid "Asterisk Server" +msgstr "Asterisk 服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:264 +msgid "Fax Server" +msgstr "传真服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:265 +msgid "Ldap Server" +msgstr "LDAP 服务器" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:323 +msgid "Edit system" +msgstr "编辑系统" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:333 +msgid "Delete system" +msgstr "删除系统" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:376 +msgid "Set root password" +msgstr "设置 root 口令" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:383 +msgid "Create CD" +msgstr "创建 CD" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:384 +msgid "Create FAI CD" +msgstr "创建 FAI CD" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:1 +msgid "Printer driver" +msgstr "打印机驱动" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:6 +msgid "Select" +msgstr "选择" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:9 +msgid "New driver" +msgstr "新驱动" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:6 +msgid "List of available cartridge type for this type of printer" +msgstr "这种打印机的可用硒鼓列表" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to create new types of cartridges, and select one or " +"more types for your printer. Cartridge types depends on the printer type you " +"have selected. For each selected cartridge type there will be a new " +"cartridge created, this allows you to select the same cartridge type for " +"more then one printer." +msgstr "" +"这个对话框用于创建新的硒鼓类型,以及选择一到多个打印机类型。硒鼓类型和所选的" +"打印机类型相关。每一个选择的硒鼓类型将有一个新的硒鼓被创建,这允许您为一个以" +"上的打印机选择同一种硒鼓。" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:35 +msgid "Display cartridge types matching" +msgstr "显示匹配的硒鼓类型" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching cartridge types" +msgstr "匹配硒鼓类型的正则表达式" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:6 +msgid "List of devices" +msgstr "设备列表" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to attach a device to your currently edited computer." +msgstr "这个对话框允许您为您当前编辑的计算机添加一个设备。" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:35 +msgid "Display devices matching" +msgstr "显示匹配的设备" + +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching device names" +msgstr "匹配设备名的正则表达式" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:105 +#, php-format +msgid "Include data from %s days in the past when creating free/busy lists" +msgstr "当创建 free/busy 列表,包含自过去 %s 天以来的信息" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:110 +#, php-format +msgid "Warn users when using more than %s%% of their mail quota" +msgstr "当用户邮件空间占用超过 %s%% 时警告用户" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:200 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:214 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing host entry from system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:266 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be set." +msgstr "Free/Busy 设置中的未来日期必须设置。" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:268 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be a positive value." +msgstr "Free/Busy 设置中的未来日子必须是一个正数。" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:272 +msgid "The given Quota settings value must be a number." +msgstr "提供的 Quota 设置必须是一个数字。" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:274 +msgid "Please choose a value between 1 and 100 for Quota settings." +msgstr "请选择一个介于 1 到 100 的数字作为 Quota 设置。" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:276 +msgid "Future days must be a value." +msgstr "未来日子必须是一个值。" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:280 +msgid "No SMTP privileged networks set." +msgstr "没有设置 SMTP 授权网络。" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:359 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:375 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:386 +#, fuzzy +msgid "Kolab mail service" +msgstr "添加 Kolab 服务" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:385 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:466 +msgid "Kolab" +msgstr "Kolab" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:395 +#, fuzzy +msgid "My destination" +msgstr "目标" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:397 +#, fuzzy +msgid "FTP FreeBusy service" +msgstr "HTTP FreeBusy 服务(旧)" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:399 +#, fuzzy +msgid "Enable virus scan" +msgstr "启用邮件扫描" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Relayhost" +msgstr "发行" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:402 +#, fuzzy +msgid "HTTP FreeBusy service" +msgstr "HTTP FreeBusy 服务(旧)" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:403 +#, fuzzy +msgid "Allow unauthenticated free busy" +msgstr "允许不登录下载 Free/Busy 信息" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:406 +msgid "kolabFreeBusyFuture" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:6 +msgid "List of configured repositories." +msgstr "配置仓库列表" + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:12 +msgid "Add repository" +msgstr "添加仓库" + +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:31 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit repository settings." +msgstr "这个菜单允许您创建,删除和修改仓库设置。" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:1 +msgid "Choose the kind of system component you want to create" +msgstr "选择要创建系统组件类型" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:4 +msgid "" +"Linux terminals and workstations are autocreated on bootup. For this reason " +"you're only be able to create templates for a specific tree. Servers are " +"normally automatically added too, but in some special cases you may need to " +"create a faked server entry to provide GOsa with some informations. Other " +"network components may be used for Nagios setups to create component " +"dependencies." +msgstr "" +"Linux 终端和工作站在启动时被自动创建。因此您只能为指定的树创建模板。服务器一" +"般也被自动添加,但是在一些特殊情况下,您可能需要创建一个伪服务器条目来提供 " +"GOsa 一些信息。其他网络组件可能用于 Nagios 安装来创建组件依赖。" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:7 +msgid "Linux thin client template" +msgstr "Linux 瘦客户机模板" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:8 +msgid "Linux workstation template" +msgstr "Linux 工作站模板" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:9 +msgid "Linux Server" +msgstr "Linux 服务器" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:10 +msgid "Windows workstation" +msgstr "Windows 工作站" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:11 +msgid "Network printer" +msgstr "网络打印机" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:13 +msgid "Other network component" +msgstr "其他网络组件" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:16 setup/class_setupStep_Migrate.inc:883 +msgid "Create" +msgstr "创建" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:2 +msgid "" +"To change the terminal root password use the fields below. The changes take " +"effect during the next reboot. Please memorize the new password, because you " +"wouldn't be able to log in." +msgstr "" +"用下面的字段来修改终端 root 口令。这项修改将在下次重启之后起作用。请记住新口" +"令,否则您无法登录。" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:5 +msgid "Leave fields blank for password inheritance from default entries." +msgstr "如果要口令从缺省条目继承,此项空白" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:9 +msgid "Changing the password impinges on authentification only." +msgstr "修改口令仅影响到鉴权。" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:14 plugins/admin/users/password.tpl:11 +#: plugins/personal/password/password.tpl:16 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:7 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:80 ihtml/themes/default/password.tpl:81 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:84 +msgid "New password" +msgstr "新口令" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:19 plugins/admin/users/password.tpl:15 +#: plugins/personal/password/password.tpl:21 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:11 +msgid "Repeat new password" +msgstr "重复新口令" + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:28 plugins/admin/users/password.tpl:21 +#: plugins/personal/password/password.tpl:30 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:17 +msgid "Set password" +msgstr "设置口令" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:185 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:191 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:197 +msgid "This feature is not implemented yet." +msgstr "这个功能尚未实现。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:299 +msgid "Adding new sytem type failed, this system type name is already used." +msgstr "添加新系统类型失败,这个系统类型名称已被使用。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:319 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "您不能删除这个系统类型,它仍然被这些系统使用 '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:330 +msgid "Rename failed, this system type name is already used." +msgstr "重命名失败,系统类型名称已经被使用。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:386 +msgid "Adding new operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "添加新操作系统失败,名称已经被使用。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:408 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this operating system, it is still in use by these system" +"(s) '%s'" +msgstr "您不能删除这个操作系统,它仍然被这些系统使用 '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:420 +msgid "Updating operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "更新操作系统失败,名称已经被使用。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:499 +#, php-format +msgid "" +"Could not add the given user, the users dn is too long, only 100 characters " +"are allowed here." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:581 +msgid "" +"This device has inventory informations enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "这个设备启用了 inventory 信息。您可以点击下面按钮禁用。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:584 +msgid "" +"This device has inventory informations disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "这个设备禁用了 inventory 信息。您可以点击下面按钮启用。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:679 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:680 +msgid "Can't remove glpi account, while mysql extension is missing." +msgstr "无法删除 glpi 账号,因为没有找到 mysql 扩展。" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:781 +#, fuzzy +msgid "Inventory extension" +msgstr "删除打印机扩展" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:798 +#, fuzzy +msgid "Peripheral devices" +msgstr "打印设备" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:13 +msgid "Network address" +msgstr "网络地址" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "Netmask" +msgstr "Netatalk" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:36 +msgid "Can't be edited because the zone wasn't saved right now." +msgstr "无法编辑因为域现在不能保存。" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:48 +msgid "SOA record" +msgstr "SOA 记录" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:54 +msgid "Primary dns server for this zone" +msgstr "这个域的主要 dns 服务器" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:66 +msgid "Serial number (automatically incremented)" +msgstr "系列号(自增)" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:109 +msgid "MxRecords" +msgstr "Mx记录" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:121 +msgid "Global zone records" +msgstr "全局域记录" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:85 +msgid "FAI server" +msgstr "自动化安装服务器" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:75 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:116 +msgid "Assigned FAI classes" +msgstr "分配的 FAI 类" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:102 +msgid "set" +msgstr "设置" + +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:136 +#, fuzzy +msgid "" +"FAI Object assignment disabled. You can't use this feature until FAI is " +"activated." +msgstr "直到激活 FAI,您不能使用这个插件。" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:47 +#, php-format +msgid "The file '%s/encodings' does not exist, can't get supported charsets." +msgstr "文件 '%s/encodings' 不存在,无法得到支持字符。" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:50 +#, php-format +msgid "Can't read '%s/encodings', please check permissions." +msgstr "无法读取 '%s/encodings',请检查权限。" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:184 +msgid "Please specify a valid path for your setup." +msgstr "请为您的安装提供一个有效路径。" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:190 +msgid "Please specify a valid name for your share." +msgstr "请为您的共享提供一个有效名称。" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:193 +msgid "Please specify a name for your share." +msgstr "请为您的共享提供一个名称。" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:198 +msgid "Description contains invalid characters." +msgstr "描述包含无效字符。" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:202 +msgid "Volume contains invalid characters." +msgstr "卷包含无效字符。" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:206 +msgid "Path contains invalid characters." +msgstr "路径包含无效字符。" + +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:210 +msgid "Option contains invalid characters." +msgstr "选项包含无效字符。" + +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:31 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:59 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:89 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:90 +msgid "Logging database" +msgstr "日志数据库" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:5 +msgid "Generic virus filtering" +msgstr "通用病毒过滤" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:47 +msgid "Select number of maximal threads" +msgstr "选择最大线程数" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:61 +msgid "Max directory recursions" +msgstr "最大目录递归" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:101 +msgid "Archive scanning" +msgstr "文档扫描" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:143 +msgid "Maximum recursion" +msgstr "最大递归" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:25 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:587 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:592 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +msgid "Departments" +msgstr "部门" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140 +msgid "use" +msgstr "使用" + +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Logging database information" +msgstr "日志数据库" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:32 +msgid "FAX database" +msgstr "传真数据库" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:61 +#, fuzzy +msgid "FAX database configuration" +msgstr "传真数据库" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:91 +#, fuzzy +msgid "Fax database" +msgstr "传真数据库" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:99 +#, fuzzy +msgid "Login name" +msgstr "位置名称" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:9 +msgid "Printer type" +msgstr "打印机类型" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:39 +msgid "Supported interfaces" +msgstr "支持的界面" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:58 +msgid "Parallel" +msgstr "并行" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:68 +msgid "USB" +msgstr "USB" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:139 +msgid "Installed cartridges" +msgstr "安装的硒鼓" + +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:6 plugins/gofon/macro/remove.tpl:6 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be used by several groups. Please double check if your really want " +"to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"这可能被好几个组使用。请再次检查您是否要这么做,因为 GOsa 没有办法将您的数据" +"找回。" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:31 +msgid "List of Applications" +msgstr "应用程序列表" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:32 +msgid "This table displays all applications in the selected tree." +msgstr "这个表显示在所选树下的所有应用程序。" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You may " +"want to use the range selector on top of the application listbox, when " +"working with a large number of applications." +msgstr "" +"这个菜单允许您添加,编辑和删除所选的应用程序。对于一个长列表,您可以通过选择" +"框上面的范围选择来调整。" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:506 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:7 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:10 +msgid "Application name" +msgstr "应用程序名称" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:161 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:171 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:168 +msgid "new" +msgstr "新" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:162 +msgid "Create new application" +msgstr "创建新应用程序" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:181 +#, fuzzy +msgid "Remove selected applications" +msgstr "删除应用程序" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:103 +msgid "no example" +msgstr "没有示例" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:134 +msgid "This 'dn' is no application." +msgstr "该 'dn' 不是应用程序。" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:236 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of application with dn '%s' failed." +msgstr "从组 '%s' 删除应用程序失败" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:248 +#, php-format +msgid "Removing application from objectgroup '%s' failed" +msgstr "从对象组 '%s' 删除应用程序失败" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:255 +#, php-format +msgid "Removing application from group '%s' failed" +msgstr "从组 '%s' 删除应用程序失败" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:306 +msgid "The specified picture has not been uploaded correctly." +msgstr "图片没有上传成功。" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:338 +msgid "Can't access uploaded image." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:343 +msgid "" +"Uploaded image could not be resized, possilby the image magick extension is " +"missing." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:348 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not convert image to png, possilby the image magick extension is " +"missing." +msgstr "无法连接到 glpi 数据库,没有安装 php-mysql 扩展。" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:352 +#, php-format +msgid "Could not save uploaded image to %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:381 +msgid "Specified execute path must start with '/'." +msgstr "给定的执行路径必须以 '/' 起始。" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:398 +msgid "Required field 'Name' is not filled." +msgstr "需要的字段“名称”没有填写。" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:402 +msgid "Invalid character in application name. Only a-z 0-9 are allowed." +msgstr "应用程序名称中包含无效的字符。只允许 a-z 0-9。" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:406 +msgid "Required field 'Execute' is not filled." +msgstr "需要的字段“执行”没有填写。" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:421 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:429 +msgid "There's already an application with this 'Name'." +msgstr "已经由一个同名的应用程序。" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:477 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of application with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:502 +msgid "Application settings" +msgstr "应用程序设置" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:511 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:19 +msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)" +msgstr "要显示的应用程序名称(在图标下)" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:543 +#, fuzzy +msgid "Application generic" +msgstr "应用程序名称" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:556 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:66 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:697 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:67 +msgid "Icon" +msgstr "图标" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:557 +msgid "Flag" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:558 +#, fuzzy +msgid "Script content" +msgstr "变量内容" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:560 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:99 +msgid "Only executable for members" +msgstr "只允许成员执行" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:561 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:110 +msgid "Place icon on members desktop" +msgstr "在成员桌面放置图标" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:562 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:120 +msgid "Place entry in members launch bar" +msgstr "在成员的启动条放置条目" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:563 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:115 +msgid "Place entry in members startmenu" +msgstr "替换成员启动菜单条目" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:564 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:104 +msgid "Replace user configuration on startup" +msgstr "替换启动时用户配置" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:323 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:377 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:407 +msgid "You are not allowed to delete this application!" +msgstr "您无权删除这个应用程序!" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:370 +#, php-format +msgid "You're about to delete the application '%s'." +msgstr "您将要删除应用程序 '%s'。" + +#: plugins/admin/applications/main.inc:39 +#: plugins/admin/applications/main.inc:41 +msgid "Application management" +msgstr "应用程序管理" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:54 +msgid "Remove options" +msgstr "删除选项" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:55 +msgid "This application has options. You can disable them by clicking below." +msgstr "该应用程序有选项。您可以点击下面按钮禁用。" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:57 +msgid "Create options" +msgstr "创建选项" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:58 +msgid "" +"This application has options disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "该应用程序有选项已禁用。您可以点击下面按钮启用。" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:98 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:424 +msgid "Variable" +msgstr "变量" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:98 +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:10 +msgid "Default value" +msgstr "缺省值" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:130 +msgid "Add option" +msgstr "添加选项" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:159 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "删除应用程序参数失败" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:190 +#, php-format +msgid "Value '%s' specified as option name is not valid." +msgstr "值 '%s' 定义为选项名称无效。" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:221 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "保存应用程序参数失败" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Parameter configuration" +msgstr "下载配置" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Application parameter settings" +msgstr "应用程序设置" + +#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:3 +#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:3 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:3 +msgid "Branches" +msgstr "分支" + +#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:9 +#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:9 +msgid "Current release" +msgstr "当前版本" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:15 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:583 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:14 html/getxls.php:222 html/getxls.php:297 +msgid "Display name" +msgstr "显示名称" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:28 +msgid "Path and/or binary name of application" +msgstr "应用程序的路径和/或二进制名称" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:45 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:47 +msgid "Choose subtree to place application in" +msgstr "选择放置应用程序的子树" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:78 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:79 +msgid "Update" +msgstr "更新" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:78 +msgid "Reload picture from LDAP" +msgstr "从 LDAP 重新加载图片" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:81 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:27 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:52 +msgid "Remove picture" +msgstr "删除图片" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:81 +#, fuzzy +msgid "Remove picture from LDAP" +msgstr "从 LDAP 重新加载图片" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:140 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:89 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:84 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:316 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:314 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:292 +msgid "Download" +msgstr "下载" + +#: plugins/admin/users/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. for " +"this user. Please double check if your really want to do this since there is " +"no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"这包含该用户所有账号数据,系统访问规则,imap 设置等等。请再次检查您是否要这么" +"做,因为 GOsa 没有办法将您的数据找回。" + +#: plugins/admin/users/template.tpl:2 +msgid "Creating a new user using templates" +msgstr "用模板创建一个新用户" + +#: plugins/admin/users/template.tpl:6 +msgid "" +"Creating a new user can be assisted by using templates. Many database " +"records will be filled automatically. Choose 'none' to skip the usage of " +"templates." +msgstr "" +"可以使用模板来辅助新用户的创建。很多数据记录可以被自动填充。选择“无”来跳过模" +"板选择。" + +#: plugins/admin/users/template.tpl:32 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:65 +msgid "Login" +msgstr "登录名" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:157 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:235 +msgid "You are not allowed to set this users password!" +msgstr "您无权设置这些用户口令!" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:183 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:79 +#: plugins/personal/generic/main.inc:79 html/password.php:191 +msgid "" +"The passwords you've entered as 'New password' and 'Repeated new password' " +"do not match." +msgstr "您输入的“新口令”和“重复新口令”不匹配。" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:188 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:81 +#: plugins/personal/generic/main.inc:84 html/password.php:194 +msgid "The password you've entered as 'New password' is empty." +msgstr "输入的“新口令”为空。" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:327 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entry: %s" +msgstr "您将要删除条目 %s。" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:329 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entries: %s" +msgstr "您将要删除条目 %s。" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:357 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to delete the user '%s'!" +msgstr "您无权删除这个用户!" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:403 +#, php-format +msgid "You're about to delete the user %s." +msgstr "您将删除用户 %s。" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:433 +msgid "You are not allowed to delete this user!" +msgstr "您无权删除这个用户!" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:558 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid template." +msgstr "请选择一个有效文件。" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:651 +msgid "A person with the choosen name is already used in this tree." +msgstr "使用所选名称的用户已经在树中被使用了。" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:40 +msgid "" +"This menu allows you to create, edit and delete selected users. Having a " +"great number of users, you may want to use the range selectors on top of the " +"user list." +msgstr "" +"这个菜单允许您创建,删除和修改所选的用户。对于一个长列表,您可以通过列表上面" +"的范围选择来调整。" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:61 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:39 ihtml/themes/default/login.tpl:41 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:67 ihtml/themes/default/password.tpl:69 +msgid "Username" +msgstr "用户名" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:65 +msgid "Select to see template pseudo users" +msgstr "选择查看伪用户模板" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:65 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 +msgid "Show templates" +msgstr "显示模板" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:66 +msgid "Select to see users that have only a GOsa object" +msgstr "选择查看只拥有一个 GOsa 对象的用户" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:66 +msgid "Show functional users" +msgstr "显示用户" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:67 +msgid "Select to see users that have posix settings" +msgstr "显示具有 posix 设置的用户" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:67 +msgid "Show unix users" +msgstr "显示 unix 用户" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:68 +msgid "Select to see users that have mail settings" +msgstr "显示具有邮件设置的用户" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:68 +msgid "Show mail users" +msgstr "显示邮件用户" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:69 +msgid "Select to see users that have samba settings" +msgstr "显示具有 samba 设置的用户" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:69 +msgid "Show samba users" +msgstr "显示 samba 用户" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:70 +msgid "Select to see users that have proxy settings" +msgstr "显示具有代理设置的用户" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:70 +msgid "Show proxy users" +msgstr "显示代理用户" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154 +msgid "Create new user" +msgstr "创建新用户" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154 +msgid "New user" +msgstr "新用户" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:156 +msgid "Create new template" +msgstr "创建新模板" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:156 +msgid "New template" +msgstr "新模板" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169 +#, fuzzy +msgid "Remove selected user" +msgstr "删除图片" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169 +#, fuzzy +msgid "Remove user" +msgstr "删除记录" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:174 +#, fuzzy +msgid "Copy selected user" +msgstr "删除用户" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:174 +#, fuzzy +msgid "Copy users" +msgstr "计算机" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176 +#, fuzzy +msgid "cut selected user" +msgstr "删除用户" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176 +#, fuzzy +msgid "Cut users" +msgstr "用户" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:219 +msgid "GOsa" +msgstr "GOsa" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:220 +msgid "Edit generic properties" +msgstr "编辑通用属性" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:222 +msgid "Edit UNIX properties" +msgstr "编辑 UNIX 属性" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:224 +msgid "Edit environment properties" +msgstr "编辑环境属性" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:226 +msgid "Edit mail properties" +msgstr "编辑邮件属性" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:228 +msgid "Edit phone properties" +msgstr "编辑电话属性" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:230 +msgid "Edit fax properies" +msgstr "编辑传真属性" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:232 +msgid "Edit samba properties" +msgstr "编辑 samba 属性" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:234 +msgid "Edit netatalk properties" +msgstr "编辑 netatalk 属性" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:235 +msgid "Create user from template" +msgstr "从模板创建用户" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:236 +msgid "Create user with this template" +msgstr "创建使用该模板的用户" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:271 +msgid "password" +msgstr "口令" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:272 +msgid "Change password" +msgstr "修改口令" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:275 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to change the password for this user." +msgstr "现在您无权修改您的口令" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:289 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to remove this user." +msgstr "您无权删除这个用户!" + +#: plugins/admin/users/main.inc:42 plugins/admin/users/main.inc:48 +msgid "User administration" +msgstr "用户管理" + +#: plugins/admin/users/password.tpl:2 +msgid "" +"To change the user password use the fields below. The changes take effect " +"immediately. Please memorize the new password, because the user wouldn't be " +"able to login without it." +msgstr "用下面的字段修改用口令。修改即时生效。请记住新密码,否则无法登录。" + +#: plugins/admin/users/password.tpl:6 plugins/personal/password/password.tpl:6 +msgid "" +"Changing the password affects your authentification on mail, proxy, samba " +"and unix services." +msgstr "修改口令将影响邮件,代理,samba,unix等的登录。" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:470 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:480 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:493 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing mime type from objectgroup '%s' failed" +msgstr "从对象组 '%s' 删除应用程序失败" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:503 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid name for this mime type." +msgstr "请为这个附件指定一个有效名称。" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:506 +#, fuzzy +msgid "Please specify at least one file pattern." +msgstr "请为这个附件指定一个有效名称。" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:519 +#, fuzzy +msgid "There's already a mime type with this 'Name'." +msgstr "已经由一个同名的应用程序。" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:527 +#, fuzzy +msgid "There's already an mime with this 'Name'." +msgstr "已经由一个同名的应用程序。" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:683 +#, fuzzy +msgid "Mime type generic" +msgstr "Mime-type" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:688 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:26 +#, fuzzy +msgid "Mime types" +msgstr "Mime-type" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:692 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:22 +#, fuzzy +msgid "Mime group" +msgstr "主要用户组" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:696 +#, fuzzy +msgid "Left click action" +msgstr "创建应用程序" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:698 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:99 +#, fuzzy +msgid "File patterns" +msgstr "过滤器" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:699 +#, fuzzy +msgid "Embedded applications" +msgstr "使用的应用程序" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:35 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:36 +#, fuzzy +msgid "List of defined mime types" +msgstr "预定义黑名单列表" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:37 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected mime types. You may " +"want to use the range selector on top of the mime type listbox, when working " +"with a large number of mime types." +msgstr "" +"这个菜单允许您添加,编辑和删除所选的组。对于一个长列表,您可以通过选择框上面" +"的范围选择来调整。" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +#, fuzzy +msgid "Mime type name" +msgstr "Mime-type" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:67 +#, fuzzy +msgid "Display mime types matching" +msgstr "显示匹配的硒鼓类型" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:172 +#, fuzzy +msgid "Create new mime type" +msgstr "创建新模板" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:191 +msgid "Remove selected mimetype" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:191 +#, fuzzy +msgid "Remove mimetype" +msgstr "删除记录" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:196 +msgid "Copy selected object" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:196 +#, fuzzy +msgid "Copy object" +msgstr "匹配对象" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:198 +#, fuzzy +msgid "cut selected object" +msgstr "选择要添加的对象" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:198 +#, fuzzy +msgid "Cut object" +msgstr "匹配对象" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:225 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "Mime type" +msgstr "Mime-type" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:27 +#, fuzzy +msgid "Manage mime types" +msgstr "管理操作系统类型" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:321 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:376 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:405 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this mime type!" +msgstr "您无权删除这个条目!" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:369 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the mime type '%s'." +msgstr "您将要删除条目 %s。" + +#: plugins/admin/mimetypes/main.inc:42 plugins/admin/mimetypes/main.inc:44 +#, fuzzy +msgid "Mimetype management" +msgstr "系统管理" + +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:16 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Please enter a name for the mime type here" +msgstr "请为这个会议输入一个名称。" + +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Please specify a description for this mime type here" +msgstr "请为这个附件指定一个有效名称。" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Categorize this mime type" +msgstr "这个子树的分类" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Please specify a description" +msgstr "请提供一个有效的脚本名。" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:68 +#, fuzzy +msgid "Mime icon" +msgstr "Mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:80 +msgid "Update mime type icon" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:94 +msgid "Left click" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:105 +#, fuzzy +msgid "Please specify a new file pattern" +msgstr "请输入一个名字。" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:108 +msgid "Add a new file pattern" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:117 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:171 +#, fuzzy +msgid "Enter an application name here" +msgstr "应用程序名称" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:120 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:175 +#, fuzzy +msgid "Add application" +msgstr "应用程序" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:131 +msgid "Embedding" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:144 +msgid "Show file in embedded viewer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:151 +msgid "Show file in external viewer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:158 +msgid "Ask whether to save to local disk" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:8 plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:227 +#, fuzzy +msgid "Acl" +msgstr "全部" + +#: plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:8 +#, fuzzy +msgid "ACL Templates" +msgstr "模板" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:27 +#, fuzzy +msgid "ACLs" +msgstr "ACL" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:142 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to create a new role." +msgstr "您无权删除这个用户!" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:179 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to edit this acl." +msgstr "您无权删除这个宏!" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:224 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:288 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the acl %s." +msgstr "您将要删除宏 '%s'。" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:232 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:295 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:319 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this acl!" +msgstr "您无权删除这个宏!" + +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:256 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this acl role!" +msgstr "您无权删除这个宏!" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:3 ihtml/themes/default/acl.tpl:2 +msgid "Assigned ACLs for current entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:44 ihtml/themes/default/acl.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "New ACL" +msgstr "新" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "ACL type" +msgstr "分类类型" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Select an acl type" +msgstr "选择一个位置" + +#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:54 ihtml/themes/default/acl.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "List of available ACL categories" +msgstr "可用软件包列表" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:6 +msgid "Access control list templates" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:103 include/class_acl.inc:177 +#, fuzzy +msgid "All categories" +msgstr "添加分类" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:110 include/class_acl.inc:185 +msgid "Reset ACLs" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:111 include/class_acl.inc:186 +#, fuzzy +msgid "One level" +msgstr "日志级别" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:112 include/class_acl.inc:187 +#: include/class_acl.inc:192 +#, fuzzy +msgid "Current object" +msgstr "创建新 FAI 对象" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:113 include/class_acl.inc:188 +#, fuzzy +msgid "Complete subtree" +msgstr "忽略子树" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:114 include/class_acl.inc:189 +msgid "Complete subtree (permanent)" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:340 include/class_acl.inc:409 +#, fuzzy +msgid "Edit ACL" +msgstr "编辑" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:341 include/class_acl.inc:410 +#, fuzzy +msgid "Delete ACL" +msgstr "删除" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:378 include/class_acl.inc:447 +msgid "No ACL settings for this category" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:380 include/class_acl.inc:449 +#, php-format +msgid "Contains ACLs for these objects: %s" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:385 include/class_acl.inc:454 +#, fuzzy +msgid "Edit categories ACLs" +msgstr "编辑分类" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:386 include/class_acl.inc:455 +msgid "Clear categories ACLs" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:402 include/class_acl.inc:500 +#, php-format +msgid "Edit ACL for '%s', scope is '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:412 include/class_acl.inc:510 +msgid "All objects in current subtree" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:564 include/class_acl.inc:1056 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving ACLs with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:596 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"This role can't be removed while it is in use. Follwing objects are using " +"this role %s" +msgstr "这个共享不能被删除,因为仍然被 %d 个用户使用:" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:602 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of aclRole with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:614 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing aclRole from objectgroup '%s' failed" +msgstr "从对象组 '%s' 删除应用程序失败" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:668 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:193 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1409 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:419 +msgid "Role" +msgstr "角色" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:669 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:283 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:289 +#, fuzzy +msgid "ACL roles" +msgstr "MAC 地址" + +#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:674 +msgid "Acl roles" +msgstr "" + +#: plugins/admin/acl/main.inc:43 plugins/admin/acl/main.inc:45 +#, fuzzy +msgid "ACL management" +msgstr "管理" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:31 +#, fuzzy +msgid "List of acl" +msgstr "宏列表" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:32 +#, fuzzy +msgid "List of acls" +msgstr "宏列表" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:36 +#, fuzzy +msgid "This menu allows you to edit and delete selected acls." +msgstr "这个菜单允许您创建,删除和修改 FAI 分类。" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:61 +msgid "Ignore subtrees" +msgstr "忽略子树" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:65 +#, fuzzy +msgid "Display acls matching" +msgstr "显示匹配的宏" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:150 +#, fuzzy +msgid "New acl role" +msgstr "新配置" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:161 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:224 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:158 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:165 +#, fuzzy +msgid "Copy selected objects" +msgstr "选择要添加的对象" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:161 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:158 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:165 +#, fuzzy +msgid "Copy objects" +msgstr "对象" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:163 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:226 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:160 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:167 +#, fuzzy +msgid "cut selected objects" +msgstr "选择要添加的对象" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:163 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:160 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:167 +#, fuzzy +msgid "Cut objects" +msgstr "匹配对象" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:211 +#, fuzzy +msgid "Edit acl role" +msgstr "编辑宏" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:221 +#, fuzzy +msgid "Delete acl role" +msgstr "删除宏" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Edit acl" +msgstr "编辑宏" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:237 +#, fuzzy +msgid "Delete acl" +msgstr "删除宏" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284 +#, fuzzy +msgid "Access control list" +msgstr "访问选项" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:292 +#, fuzzy +msgid "Role name" +msgstr "重命名" + +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:293 +#, fuzzy +msgid "Role description" +msgstr "单元描述" + +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes 'all' accounts, systems, etc. in this subtree. Please double " +"check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get " +"your data back." +msgstr "" +"在这个子树中包含了所有账号,系统等等。请再次检查您是否要这么做,因为 GOsa 没" +"有办法将您的数据找回。" + +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:34 +msgid "Processing the requested operation" +msgstr "处理请求的操作" + +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:41 +msgid "" +"Your browser doesn't support iframes, please use this link to perform the " +"requested operation." +msgstr "您的浏览器不支持 iframe,请使用这个链接来执行请求的操作。" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:27 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:28 +msgid "List of departments" +msgstr "部门列表" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:33 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected departments. Having " +"a large number of departments, you might prefer the range selectors on top " +"of the department list." +msgstr "" +"这个菜单允许您创建,删除和修改所选的部门。对于一个长列表,您可以通过列表上面" +"的范围选择来调整。" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:48 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:600 +msgid "Department name" +msgstr "部门名称" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:56 +#, fuzzy +msgid "Regular expression for matching department names" +msgstr "匹配附件名称的正则表达式" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:127 +msgid "Create new department" +msgstr "创建新部门" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:139 +#, fuzzy +msgid "Remove selected departments" +msgstr "选择类别" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:139 +#, fuzzy +msgid "Remove departments" +msgstr "显示部门" + +#: plugins/admin/departments/tabs_department.inc:34 +#: plugins/admin/fai/tabsPartition.inc:37 plugins/admin/fai/tabsScript.inc:37 +#: plugins/admin/fai/tabsProfile.inc:37 plugins/admin/fai/tabsPackage.inc:36 +#: plugins/admin/fai/tabsHook.inc:36 plugins/admin/fai/tabsTemplate.inc:37 +#: plugins/admin/fai/tabsVariable.inc:37 +msgid "Try to move tree failed. Destination tree is subtree of source tree." +msgstr "移动树失败。目标树是源树的子树。" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:197 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:245 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:264 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:196 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:258 +msgid "You have no permission to remove this department." +msgstr "您无权删除这个部门。" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:239 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:237 +#, php-format +msgid "You're about to delete the whole LDAP subtree placed under '%s'." +msgstr "您将要删除 '%s' 下的整个 LDAP 子树。" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:431 +msgid ".." +msgstr ".." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:197 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of department with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:258 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:260 +msgid "Department with that 'Name' already exists." +msgstr "相同名称的部门已经存在。" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:268 +msgid "Required field 'Description' is not set." +msgstr "需要的字段“描述”没有设置。" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:272 +#, php-format +msgid "" +"The field 'Name' contains the reserved word '%s'. Please choose another name." +msgstr "字段“名称”包含保留字 '%s'。请选择其他名字。" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:326 +msgid "Fatal error: Can't find an unused tag to mark the administrative unit!" +msgstr "致命错误:无法找到一个未使用的标志来标记管理单元!" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:376 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of department with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:429 +#, php-format +msgid "Tagging '%s'." +msgstr "标记 '%s'。" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:514 +#, php-format +msgid "Moving '%s' to '%s'" +msgstr "移动 '%s' 到 '%s'" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:550 +#: include/class_ldap.inc:458 include/class_acl.inc:638 +#: include/class_acl.inc:645 include/class_acl.inc:652 +#: include/class_acl.inc:658 ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:20 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:62 +msgid "Object" +msgstr "对象" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:555 +#, php-format +msgid "FAILED to copy %s, aborting operation" +msgstr "拷贝 %s 失败,退出操作" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:601 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:24 +msgid "Category" +msgstr "分类" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:604 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:117 +msgid "Administrative settings" +msgstr "管理设置" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "You are currently moving/renaming this department." +msgstr "您无权删除这个部门。" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:5 +msgid "" +"Modifying a departments naming attribute 'ou' or base may corrupt acls and " +"snapshot entries for all entire objects." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:8 +msgid "GOsa can NOT fix this for you, yet." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:11 +msgid "" +"Before you confirm this action, ensure that everything will be as expected, " +"possibly the best solution is a backup." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/main.inc:41 plugins/admin/departments/main.inc:43 +msgid "Department management" +msgstr "部门管理" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:8 +msgid "Name of department" +msgstr "部门名称" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:11 +msgid "Name of subtree to create" +msgstr "要创建子树的名称" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:19 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:93 +msgid "Descriptive text for department" +msgstr "部门描述文件" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:27 +msgid "Category for this subtree" +msgstr "这个子树的分类" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:39 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:177 +msgid "Choose subtree to place department in" +msgstr "选择放置部门的子树" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:63 +msgid "State where this subtree is located" +msgstr "这个子树位于的状态" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:71 +msgid "Location of this subtree" +msgstr "这个子树的位置" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:79 +msgid "Postal address of this subtree" +msgstr "这个子树的地址" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:86 +msgid "Base telephone number of this subtree" +msgstr "这个子树的电话号码" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:94 +msgid "Base facsimile telephone number of this subtree" +msgstr "这个子树的传真号码" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:119 +msgid "Tag department as an independent administrative unit" +msgstr "将部门标记为独立的管理单元" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:38 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:39 +msgid "List of object groups" +msgstr "对象组列表" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:44 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit or remove selected groups. You may want to " +"use the range selector on top of the group listbox, when working with a " +"large number of groups." +msgstr "" +"这个菜单允许您添加,编辑和删除所选的组。对于一个长列表,您可以通过选择框上面" +"的范围选择来调整。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +msgid "Name of object groups" +msgstr "对象组名称" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 +msgid "Select to see groups containing users" +msgstr "选择查看包含用户的组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 +msgid "Show groups containing users" +msgstr "显示包含用户的组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +msgid "Select to see groups containing groups" +msgstr "选择查看包含组的组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +msgid "Show groups containing groups" +msgstr "显示包含组的组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 +msgid "Select to see groups containing applications" +msgstr "选择查看包含应用程序的组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 +msgid "Show groups containing applications" +msgstr "显示包含应用程序的组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 +msgid "Select to see groups containing departments" +msgstr "选择查看包含部门的组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 +msgid "Show groups containing departments" +msgstr "显示包含组织的组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:72 +msgid "Select to see groups containing servers" +msgstr "选择查看包含服务器的组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:72 +msgid "Show groups containing servers" +msgstr "显示包含服务器的组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:73 +msgid "Select to see groups containing workstations" +msgstr "选择查看包含工作站的组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:73 +msgid "Show groups containing workstations" +msgstr "显示包含工作站的组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:74 +msgid "Select to see groups containing terminals" +msgstr "选择查看包含终端的组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:74 +msgid "Show groups containing terminals" +msgstr "显示包含终端的组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:75 +msgid "Select to see groups containing printer" +msgstr "选择查看包含打印机的组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:75 +msgid "Show groups containing printer" +msgstr "显示包含打印机的组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:76 +msgid "Select to see groups containing phones" +msgstr "选择查看包含电话的组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:76 +msgid "Show groups containing phones" +msgstr "显示包含电话的组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:168 +msgid "Create new object group" +msgstr "创建新对象组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Remove selected object groups" +msgstr "对象组名称" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Remove object groups" +msgstr "对象组名称" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:192 +#, fuzzy +msgid "Copy selected object group" +msgstr "选择一个对象组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:192 +#, fuzzy +msgid "Copy object groups" +msgstr "对象组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:194 +#, fuzzy +msgid "cut selected object group" +msgstr "创建新对象组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:194 +#, fuzzy +msgid "Cut object groups" +msgstr "对象组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:251 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to remove this entry." +msgstr "您无权删除这个条目!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:269 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:50 +msgid "Object group" +msgstr "对象组" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:67 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:212 +msgid "Phone queue" +msgstr "电话队列" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:92 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:387 +msgid "System" +msgstr "系统" + +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:189 +msgid "Terminals" +msgstr "终端" + +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:7 +msgid "" +"Please double check if you really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "请再次检查您是否要这么做,因为 GOsa 没有办法将您的数据找回。" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27 +msgid "Select to see departments" +msgstr "选择查看部门" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27 +msgid "Show departments" +msgstr "显示部门" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28 +msgid "Select to see GOsa accounts" +msgstr "选择查看 Gosa 账号" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28 +msgid "Show people" +msgstr "显示人员" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29 +msgid "Select to see GOsa groups" +msgstr "选择查看 GOsa 组" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29 +msgid "Show groups" +msgstr "显示组" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30 +msgid "Select to see applications" +msgstr "选择查看应用程序" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30 +msgid "Show applications" +msgstr "显示应用程序" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32 +msgid "Select to see workstations" +msgstr "选择查看工作站" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33 +msgid "Select to see terminals" +msgstr "选择查看终端" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34 +msgid "Select to see printers" +msgstr "选择查看打印机" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34 +msgid "Show printers" +msgstr "显示打印机" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35 +msgid "Select to see phones" +msgstr "选择查看电话" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:41 +msgid "Display objects of department" +msgstr "选择查看部门对象" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:108 +msgid "You have no permissions to create a workstation on this 'Base'." +msgstr "您无权在此 'Base' 下创建一个工作站" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:113 +msgid "There must be at least one NTP server selected." +msgstr "必须至少选择一个 NTP 服务器。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:168 +#, php-format +msgid "Setting action state (FAIstate) failed for object '%s', value was '%s'." +msgstr "为对象 '%s' 设置动作状态(FAIstate) 失败,值为 '%s'。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:380 +msgid "Saving workstation failed" +msgstr "保存工作站失败" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:388 +#, fuzzy +msgid "System group" +msgstr "信赖的系统" + +#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:7 +msgid "Please enter a mail address" +msgstr "请输入一个邮件地址" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:51 +msgid "" +"This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "这个组启用了邮件功能。您可以点击下面按钮来禁用。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:53 +msgid "" +"This group has mail features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "这个组禁用了邮件功能。您可以点击下面按钮来启用。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:118 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:153 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:182 +#, fuzzy +msgid "Mail group" +msgstr "显示邮件组" + +#: plugins/admin/ogroups/main.inc:35 plugins/admin/ogroups/main.inc:40 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:25 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:753 +msgid "Object groups" +msgstr "对象组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:94 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:99 +#, php-format +msgid "" +"The specified home server '%s' is not available in GOsa server " +"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" +"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry while ignoring old " +"accounts." +msgstr "" +"提供的主服务器 '%s' 不在 GOsa 服务器配置中。保存这个账号将在服务器 '%s' 上创" +"建一个新条目。选择“取消”如果您不想创建一个新条目并忽略旧账号。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:124 +msgid "ring all" +msgstr "全部响铃" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:125 +msgid "round robin" +msgstr "round robin" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:126 +#, fuzzy +msgid "least recently called" +msgstr "最近最少的电话" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:127 +#, fuzzy +msgid "fewest completed calls" +msgstr "最少完成的电话" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:128 +msgid "random" +msgstr "随机" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:129 +msgid "round robin with memory" +msgstr "内存 round robin" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:150 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:194 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:310 +msgid "" +"Can't save any changes to asterisk database, there is currently no mysql " +"extension available in your php setup." +msgstr "无法保存修改到 asterisk 数据库,当前 php 没有安装 mysql 扩展。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:161 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:204 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:322 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for " +"mysql error." +msgstr "" +"MySQL 主服务器 '%s' 无法被用户 '%s' 访问到,通过 GOsa 日志来查看 mysql 错误。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:168 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:211 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:329 +#, php-format +msgid "Can't select database '%s' on home server '%s'." +msgstr "无法在主服务器 '%s' 上选择数据库 '%s'。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:180 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:342 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL initial home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa " +"log for mysql error." +msgstr "" +"MySQL 主服务器 '%s' 无法被用户 '%s' 访问到,通过 GOsa 日志来查看 mysql 错误。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:187 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:349 +#, php-format +msgid "Can't select database '%s' on initial home server '%s'." +msgstr "无法在初始的主服务器 '%s' 上选择数据库 '%s'。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:215 +msgid "Remove the phone queue from this Account" +msgstr "删除来自该账号的电话队列" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:216 +msgid "" +"Phone queue is enabled for this group. You can disable it by clicking below." +msgstr "电话队列已经为这个组启用。您可以点击下面按钮禁用。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:218 +msgid "Create phone queue" +msgstr "创建电话队列" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:219 +msgid "" +"For this group the phone queues are disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "对于这个组电话队列被禁用。您可以点击下面按钮启用。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:307 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to create a " +"phone queue." +msgstr "必须有至少一个带有 asterisk 数据库的服务器来创建一个电话队列。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:310 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1143 +msgid "Please select a valid goFonHomeServer." +msgstr "请选择一个有效的 goFonHomeServer。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:316 +msgid "Timeout must be numeric" +msgstr "超时必须填数字" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:319 +msgid "Retry must be numeric" +msgstr "重试必须填数字" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:322 +msgid "Max queue length must be numeric" +msgstr "最大队列长度必须是数字" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:325 +msgid "Announce frequency must be numeric" +msgstr "公告频率必须是一个数字" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:328 +msgid "There must be least one queue number defined." +msgstr "必须至少定义一个队列数字" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:351 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:400 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:307 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:869 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:408 +msgid "" +"There is currently no asterisk server defined. Possibly you are missing a " +"server that handles the asterisk management (goFonServer). Your settings " +"can't be saved to asterisk database." +msgstr "" +"当前没有定义 asterisk 服务器。可能您漏掉了个服务器处理 asterisk 管理" +"(goFonServer)。您的设置不能保存到 asterisk 数据库。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:383 +msgid "Error while removing old queue entries from database." +msgstr "从数据库删除旧的队列条目失败" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:384 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:443 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:738 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:446 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:458 +msgid "Please have a look a the gosa logfiles." +msgstr "请看一下 GOsa 日志文件。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:443 +msgid "Could not detect old queue entry, query failed." +msgstr "无法检测旧的队列条目,查询失败。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:529 +#, php-format +msgid "" +"More than one entry in queue table found, that uses the name ('%s'). Please " +"fix this issue manually first." +msgstr "在队列中发现至少一个条目,名为(%s)。请先手工解决这个问题。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:738 +msgid "Mysql query failed." +msgstr "Mysql 查询失败。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:770 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:772 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1413 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1415 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:616 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:618 +#, php-format +msgid "The specified telephonenumber '%s' is already assigned to '%s'." +msgstr "指定的电话号码 '%s' 已经分配给了 '%s'。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:843 +msgid "Saving phone queue failed" +msgstr "保存电话队列失败" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:896 +msgid "Removing phone queue failed" +msgstr "删除电话队列失败" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:921 +#, fuzzy +msgid "Phone group" +msgstr "电话宏" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:929 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:75 +msgid "Timeout" +msgstr "过期" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:930 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:109 +msgid "Max queue length" +msgstr "最大队列长度" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:931 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:50 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1482 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:38 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:752 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:68 +msgid "Home server" +msgstr "主服务器" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:932 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:119 +msgid "Announce frequency" +msgstr "公告频率" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:933 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:285 +msgid "Allow the called user to transfer his call" +msgstr "允许被叫用户转移呼叫" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:934 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:293 +msgid "Allows calling user to transfer call" +msgstr "允许拨叫用户转移呼叫" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:935 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:305 +msgid "Allow the called to hangup by pressing *" +msgstr "允许被叫用户按 * 键挂起" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:936 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:321 +msgid "Ring instead of playing background music" +msgstr "振铃而非播放背景音乐" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:937 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:313 +msgid "Allows calling to hangup by pressing *" +msgstr "允许拨叫用户按 * 键挂起" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:939 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:149 +msgid "Music on hold" +msgstr "暂停的音乐" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:940 +#, fuzzy +msgid "Welcome music" +msgstr "欢迎 %s!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:941 +#, fuzzy +msgid "Report hold time" +msgstr "公告期限" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:942 +msgid "'You are next' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:943 +#, fuzzy +msgid "'There are' sound" +msgstr "'这里有 ...'" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:944 +#, fuzzy +msgid "'Call waiting' sound" +msgstr "'... 电话在等待'" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:945 +#, fuzzy +msgid "'Thank you' sound" +msgstr "'谢谢您' 消息" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:946 +#, fuzzy +msgid "'Minutes' sound" +msgstr "'分钟' 声音文件" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:947 +#, fuzzy +msgid "'Seconds' sound" +msgstr "'秒' 声音文件" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:948 +#, fuzzy +msgid "'Less than' sound" +msgstr "声音文件“小于...”" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:949 +#, fuzzy +msgid "Queue phone number" +msgstr "电话号码" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:952 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:277 +msgid "Announce holdtime" +msgstr "公告期限" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:953 +#, fuzzy +msgid "Announce" +msgstr "公告信息" + +#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:7 +msgid "Please enter the new object group name" +msgstr "请输入新对象组名称" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:161 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following object entry %s" +msgstr "您将要删除条目 %s。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:163 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following object entries %s" +msgstr "您将要删除这个对象组 '%s'。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:193 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:245 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:272 +msgid "You are not allowed to delete this object group!" +msgstr "您无权删除这个对象组!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:238 +#, php-format +msgid "You're about to delete the object group '%s'." +msgstr "您将要删除这个对象组 '%s'。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:155 +msgid "This 'dn' is no object group." +msgstr "这个 'dn' 不是对象组。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:299 +msgid "too many different objects!" +msgstr "太多不同对象!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:301 +msgid "users" +msgstr "用户" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:302 +msgid "groups" +msgstr "组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:303 +msgid "applications" +msgstr "应用程序" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:304 +msgid "departments" +msgstr "部门" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:305 +msgid "servers" +msgstr "服务器" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:306 +msgid "workstations" +msgstr "工作站" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:307 +msgid "terminals" +msgstr "终端" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:308 +msgid "phones" +msgstr "电话" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:309 +msgid "printers" +msgstr "打印机" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:316 +msgid "and" +msgstr "和" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:460 +msgid "Non existing dn:" +msgstr "不存在的 dn:" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:602 +msgid "There is already an object with this cn." +msgstr "已经存在一个有相同 cn 的对象。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:617 +msgid "You can combine two different object types at maximum only!" +msgstr "您最多只能组合两个不同的对象类!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:673 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of object group/generic with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:686 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of object group/generic with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:748 +#, fuzzy +msgid "Object group generic" +msgstr "对象组" + +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:759 +#, fuzzy +msgid "Member" +msgstr "成员" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:2 +msgid "" +"Only users with the same asterisk home server will be included to this queue." +msgstr "只有有着相同 asterisk 主服务器的用户才会被包含在这个队列中。" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:5 +msgid "Queue Settings" +msgstr "队列设置" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:8 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:6 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:1 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:6 +msgid "Phone numbers" +msgstr "电话号码" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:12 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:135 +msgid "Generic queue Settings" +msgstr "通用队列设置" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:95 +msgid "Strategy" +msgstr "策略" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:125 +msgid "(in seconds)" +msgstr "(秒)" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:133 +msgid "Queue sound setup" +msgstr "队列声音设置" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:138 +msgid "Use music on hold instead of ringing" +msgstr "播放音乐保持锁定而非播放" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:159 +msgid "Welcome sound file" +msgstr "欢迎声音文件" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:169 +msgid "Announce message" +msgstr "公告信息" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:179 +msgid "Sound file for 'You are next ...'" +msgstr "声音文件“您是下一个...”" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:189 +msgid "'There are ...'" +msgstr "'这里有 ...'" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:199 +msgid "'... calls waiting'" +msgstr "'... 电话在等待'" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:209 +msgid "'Thank you' message" +msgstr "'谢谢您' 消息" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:219 +msgid "'minutes' sound file" +msgstr "'分钟' 声音文件" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:229 +msgid "'seconds' sound file" +msgstr "'秒' 声音文件" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:239 +msgid "Hold sound file" +msgstr "暂停声音文件" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:249 +msgid "Less Than sound file" +msgstr "声音文件“小于...”" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:267 +msgid "Phone attributes " +msgstr "电话属性" + +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:7 +msgid "Mail distribution list" +msgstr "邮件传递列表" + +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:13 +msgid "Primary mail address for this distribution list" +msgstr "此分配列表的主要邮件地址" + +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:10 +msgid "Name of the group" +msgstr "组名称" + +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:42 +msgid "Member objects" +msgstr "成员对象" + +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 +msgid "" +"Actions you choose here influence all systems in this object group. " +"Additionally, all values editable here can be inherited by the clients " +"assigned to this object group." +msgstr "" +"您这里选择的动作会影响这个对象组内所有系统。而且,所有这里可以修改的值都可以" +"被分配到该对象组的对象继承。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:68 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:71 +msgid "Please select a valid file." +msgstr "请选择一个有效文件。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:71 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:74 +msgid "Selected file is empty." +msgstr "选择的文件为空。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:136 +#, fuzzy +msgid "There is already a script with the given name." +msgstr "已经存在一个有相同 cn 的对象。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:140 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:154 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:200 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:111 +msgid "Please enter a name." +msgstr "请输入一个名称。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:144 +msgid "Please enter a script." +msgstr "请输入一个脚本。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:175 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:185 +#, fuzzy +msgid "Script entry" +msgstr "编辑记录" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:176 +#, fuzzy +msgid "FAI script entry" +msgstr "编辑记录" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Script Priority" +msgstr "优先级" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:85 +msgid "Create new FAI object - partition table." +msgstr "创建新 FAI 对象 ─ 分区表。" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:86 +msgid "Create new FAI object - package bundle." +msgstr "创建新 FAI 对象 ─ 软件包。" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:87 +msgid "Create new FAI object - script bundle." +msgstr "创建新 FAI 对象 ─ 脚本包。" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:88 +msgid "Create new FAI object - variable bundle." +msgstr "创建新 FAI 对象 ─ 变量包。" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:89 +msgid "Create new FAI object - hook bundle." +msgstr "创建新 FAI 对象 ─ 钩子包。" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:90 +msgid "Create new FAI object - profile." +msgstr "创建新 FAI 对象 ─ profile。" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:91 +msgid "Create new FAI object - template." +msgstr "创建新 FAI 对象 ─ 模板。" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:92 +msgid "Create new FAI object" +msgstr "创建新 FAI 对象" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:148 +msgid "Spaces are not allowed within class names." +msgstr "对象名中不允许有空格。" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:152 +msgid "The given class name is empty." +msgstr "给出的类名为空。" + +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:156 +msgid "The specified class name is already in use for this object type." +msgstr "对于此对象类,指定的类名已经被使用了。" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:28 +msgid "Create new branch" +msgstr "创建新分支" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Branch" +msgstr "分支" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "Freeze" +msgstr "频率" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:33 +msgid "Create new locked branch" +msgstr "创建新锁定分支" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:39 +msgid "Delete current release" +msgstr "删除当前版本" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:340 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/variable with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:425 +#, fuzzy +msgid "FAI variable" +msgstr "显示 FAI 变量" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:432 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:549 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:543 +#, fuzzy +msgid "Read only" +msgstr "读" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:537 +msgid "Package" +msgstr "软件包" + +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:7 +msgid "" +"This includes 'all' object information. Please double check if your really " +"want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"这包含“所有”对象信息。请再次检查您是否要这么做,因为 GOsa 没有办法将您的数据" +"找回。" + +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:38 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:38 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:171 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:33 +msgid "Objects" +msgstr "对象" + +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:40 +msgid "List of hook scripts" +msgstr "钩子脚本列表" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:379 +msgid "Please select a least one Package." +msgstr "请选择至少一个软件包。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:383 +msgid "Please choose a valid combination for your repository setup." +msgstr "请为您仓库的设置选择一个有效的组合。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:404 +msgid "package is configured" +msgstr "软件包已配置" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:410 +msgid "Package marked for removal" +msgstr "软件包标记为删除" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:439 +#, php-format +msgid "Package file '%s' does not exist." +msgstr "软件包文件 '%s' 不存在。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:483 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/package list with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:538 +#, fuzzy +msgid "FAI Package list" +msgstr "软件包列表" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:548 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:551 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:554 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:522 +#, fuzzy +msgid "Readonly" +msgstr "读" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:549 +#, fuzzy +msgid "Install Method" +msgstr "安装方法" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:550 +#, fuzzy +msgid "Package configuration" +msgstr "Schema 配置" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:35 +msgid "Please enter your search string here" +msgstr "请在这里输入您的查询字符串" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:48 +msgid "" +"This list displays all assigned package names for this repository settings." +msgstr "对于该仓库的设置,这个列表显示所有已分配的软件包名称。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:127 +#, php-format +msgid "" +"Your specified search string '%s' returned too many results. Only the first " +"200 entries are shown, to keep the memory usage low." +msgstr "您提供的查询字符串 '%s' 返回太多结果。为减少内存占用,只显示前200条。" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:53 +msgid "Install method" +msgstr "安装方法" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:57 +#, fuzzy +msgid "Please select the installation method" +msgstr "请选择一个有效文件。" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:71 +msgid "Used packages" +msgstr "使用软件包" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:73 +msgid "Choosen packages" +msgstr "选择的软件包" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:85 include/functions.inc:682 +msgid "Configure" +msgstr "配置" + +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:88 +msgid "Toggle remove flag" +msgstr "切换删除标记" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:33 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:995 +msgid "FAI" +msgstr "自动化安装" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:34 +msgid "Fully Automatic Installation - management" +msgstr "全自动安装 ─ 管理" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:167 +#, php-format +msgid "You're about to delete all information about the FAI class at '%s'." +msgstr "您将要删除在 '%s' 的 FAI 类所有信息。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:328 +#, php-format +msgid "Object could not be deleted '%s', object does not exist." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:383 +#, php-format +msgid "You're about to delete a fai branch / freeze '%s'." +msgstr "您将要删除一个 fai 分支 / freeze '%s'。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:386 +msgid "You are not allowed to delete this release!" +msgstr "您无权删除这个发行版!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:447 +msgid "Specified branch name is invalid." +msgstr "指定的 branch 名称无效。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:449 +msgid "Specified freeze name is invalid." +msgstr "指定的 freeze 名称无效。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:478 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to create a new branch." +msgstr "您无权删除这个用户!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:636 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:652 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to create a new '%s' object." +msgstr "您无权删除这个对象组!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:989 +#, fuzzy +msgid "FAI releases" +msgstr "自动化安装(FAI)类" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:990 +#, fuzzy +msgid "FAI release management" +msgstr "Asterisk 管理" + +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:40 +msgid "List of scripts" +msgstr "脚本列表" + +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:37 plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:43 +msgid "Choose a priority" +msgstr "选择一个优先级" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:182 +msgid "primary" +msgstr "主要" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:182 +msgid "logical" +msgstr "逻辑" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:190 +msgid "FS type" +msgstr "文件系统类型" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:191 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:468 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:344 +msgid "Mount point" +msgstr "挂载点" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:192 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:343 +msgid "Size in MB" +msgstr "单位 MB" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:193 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:470 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:342 +msgid "Mount options" +msgstr "挂载选项" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:194 +msgid "FS option" +msgstr "文件系统选项" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:195 +msgid "Preserve" +msgstr "保留" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:368 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid disc name." +msgstr "请提供一个有效的脚本名。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:391 +#, php-format +msgid "please enter a unique mount point for partition %s" +msgstr "请输入分区 %s 的一个唯一挂载点" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:396 +#, php-format +msgid "Please enter a valid mount point for partition %s." +msgstr "请输入分区 %s 的一个有效挂载点" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:401 +#, php-format +msgid "" +"File system type 'swap' is already used, change file system type for " +"partition %s." +msgstr "文件系统类型 'swap' 已经使用过了,修改分区 %s 的文件系统类型。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:405 +msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type." +msgstr "请用 'swap' 作为挂载点,如果 'swap' 作为文件系统类型。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:411 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:415 +#, php-format +msgid "Please enter a valid partition size for partition %s." +msgstr "请为分区 %s 输入一个有效的分区大小。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:421 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:423 +#, php-format +msgid "Please enter a valid range for partition %s." +msgstr "请为分区 %s 输入一个有效范围。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:428 +#, php-format +msgid "Please enter a range for partition size for partition %s." +msgstr "请为分区 %s 输入分区大小范围。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:443 +msgid "" +"You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, " +"please check your configuration twice." +msgstr "在您的配置文件中,有超过 3 个主要分区表记录,请再次检查您的配置。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:455 +#, fuzzy +msgid "Partition table entry" +msgstr "分区表" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:456 +#, fuzzy +msgid "FAI partition table entry" +msgstr "保存 FAI 分区表条目失败" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:465 +#, fuzzy +msgid "Partition type" +msgstr "分区表" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:466 +#, fuzzy +msgid "Partition no." +msgstr "分区" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:467 +#, fuzzy +msgid "File system type" +msgstr "系统类型" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:469 +#, fuzzy +msgid "Partition size" +msgstr "分区" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:471 +#, fuzzy +msgid "File system options" +msgstr "查看系统信息" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:472 +#, fuzzy +msgid "Partition flags" +msgstr "分区" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:135 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:300 +msgid "Hook bundle" +msgstr "Hook 集合" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:136 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:301 +msgid "Template bundle" +msgstr "模板集" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:137 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:302 +msgid "Script bundle" +msgstr "脚本集" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:138 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:303 +msgid "Variable bundle" +msgstr "变量集" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:139 +msgid "Package bundle" +msgstr "软件包集合" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:140 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:48 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:305 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:535 +msgid "Partition table" +msgstr "分区表" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:168 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:297 +msgid "This list displays all assigned class names for this profile." +msgstr "这个列表显示该 profile 所有分配的类名。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:170 +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:32 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54 +msgid "Class name" +msgstr "类名" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:54 +msgid "Script attributes" +msgstr "脚本属性" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:38 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:24 +msgid "Priority" +msgstr "优先级" + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:74 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:74 +msgid "Import script" +msgstr "导入脚本" + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:4 +msgid "FAI object tree" +msgstr "自动化安装(FAI)对象树" + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:11 +msgid "Reload class and release configuration from parent object." +msgstr "从父类重新加载类和发行版配置。" + +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:22 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to view the fai summary." +msgstr "您无权删除这个宏!" + +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:38 +msgid "List of assigned variables" +msgstr "已分配变量列表" + +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:44 +msgid "Choose a variable to delete or edit" +msgstr "选择一个要删除或修改的变量" + +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:6 +msgid "" +"This includes all account data, system access, etc. for this branch. Please " +"double check if your really want to do this since there is no way for GOsa " +"to get your data back." +msgstr "" +"这个分支包含所有账号信息,系统访问等等。请再次检查您是否要这么做,因为 GOsa " +"没有办法将您的数据找回。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:146 +#, fuzzy +msgid "There is already a hook with the given name." +msgstr "已经存在一个有相同 cn 的对象。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:150 +msgid "Please enter a value for script." +msgstr "请为脚本输入一个值。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:184 +#, fuzzy +msgid "Hook entry" +msgstr "删除记录" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:185 +#, fuzzy +msgid "FAI hook entry" +msgstr "添加记录" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:194 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:38 +msgid "Task" +msgstr "任务" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:195 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:547 +#, fuzzy +msgid "FAI script" +msgstr "导入脚本" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:95 +msgid "no file uploaded yet" +msgstr "还没有上传文件" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:101 +#, php-format +msgid "exists in database (size: %s bytes)" +msgstr "存在于数据库 (大小: %s 字节)" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:188 +#, fuzzy +msgid "There is already a template with the given name." +msgstr "已经由同名文件上传。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:192 +msgid "Please specify a value for attribute 'file'." +msgstr "请为属性“文件”指定一个值" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:196 +msgid "Please specify a value for attribute 'path'." +msgstr "请为属性“路径”给定一个值" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:204 +msgid "Please enter a user." +msgstr "请输入一个用户。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:207 +msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "请输入一个有效用户名。只允许 a-z/0-9。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:211 +msgid "Please enter a group." +msgstr "请输入一个组。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:214 +msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "请输入一个有效组名。只允许 a-z/0-9。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:243 +#, fuzzy +msgid "Template entry" +msgstr "模板用户" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:244 +#, fuzzy +msgid "FAI template entry" +msgstr "创建 FAI template 条目失败" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:253 +#, fuzzy +msgid "Template file" +msgstr "模板集" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:254 +#, fuzzy +msgid "Template path" +msgstr "模板名称" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:255 +#, fuzzy +msgid "File owner" +msgstr "文件名" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:256 +#, fuzzy +msgid "File permissions" +msgstr "允许" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:45 +#, php-format +msgid "Debconf information for package '%s'" +msgstr "软件包'%s' 的 Debconf 信息" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:6 +msgid "List of available packages" +msgstr "可用软件包列表" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to select multiple packages to add them to the " +"currently edited package list." +msgstr "这个菜单允许您为当前编辑的软件包列表添加多个软件包。" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:25 +msgid "Template attributes" +msgstr "模板属性" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:40 +msgid "Save template" +msgstr "保存模板" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:57 +msgid "Destination path" +msgstr "目标路径" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:74 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:764 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:58 +msgid "Owner" +msgstr "所有者" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:96 +msgid "Access" +msgstr "访问" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103 +msgid "Read" +msgstr "读" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:104 +msgid "Write" +msgstr "写" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:107 +msgid "Special" +msgstr "特殊" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:124 +msgid "SUID" +msgstr "SUID" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:141 +msgid "SGID" +msgstr "SGID" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:144 +msgid "Others" +msgstr "其他" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:158 +msgid "sticky" +msgstr "置顶" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:444 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating of FAI/script with dn '%s' failed." +msgstr "创建 FAI script base 失败" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:444 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/hook with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:541 +#, fuzzy +msgid "Hook" +msgstr "钩子" + +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:542 +#, fuzzy +msgid "FAI hook" +msgstr "显示 FAI 钩子" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:6 +msgid "" +"Adding a new class to the FAI management, requires a class name. You have to " +"specify a unique class name for unique types of FAI classes, while you can " +"use the same class name for different types of FAI classes. In the laste " +"case, FAI will automatically enclose all these different class types to one " +"unique class name." +msgstr "" +"在 FAI 管理中添加一个新分类,需要一个分类名。您必须为唯一的 FAI 分类提供一个" +"唯一类名,而您可以为不同的 FAI 分类使用相同的类名。在最后一种情况,FAI 会自动" +"包含所有不同分类类型到唯一一个类名中。" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:12 +msgid "" +"Please use one of the following methods to choose the name for the new FAI " +"class." +msgstr "请使用下面的一个方法来选择新 FAI 分类的名称。" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:26 +msgid "Enter FAI class name manually" +msgstr "手工输入 FAI 分类名称" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:48 +msgid "Choose FAI class name from a list of existing classes" +msgstr "从现存类的列表中选择一个 FAI 分类名称" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54 +msgid "Choose class name" +msgstr "选择分类名" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:74 +msgid "A new class name." +msgstr "一个新类名称。" + +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:33 plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:54 +msgid "Hook attributes" +msgstr "钩子属性" + +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:41 +msgid "Choose an existing FAI task" +msgstr "选择一个已存在的 FAI 任务" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:423 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/template with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:515 +#, fuzzy +msgid "FAI template" +msgstr "新模板" + +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:33 +msgid "Variable attributes" +msgstr "变量属性" + +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:38 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:148 +msgid "Variable content" +msgstr "变量内容" + +#: plugins/admin/fai/main.inc:46 plugins/admin/fai/main.inc:48 +msgid "Fully Automatic Installation" +msgstr "全自动安装 (FAI)" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44 +msgid "Scripts" +msgstr "脚本" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:49 +msgid "Package list" +msgstr "软件包列表" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:86 +msgid "" +"Unknown type of FAI source information. This is not a profile, workstation " +"nor a ogroup." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:217 +msgid "This object has no FAI classes assigned." +msgstr "这个对象没有分配 FAI 类。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:230 +msgid "Open" +msgstr "打开" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:341 +msgid "FS options" +msgstr "文件系统选项" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:6 +msgid "List of FAI objects (Fully Automatic Installation)" +msgstr "FAI (全自动安装)对象列表" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to select FAI class names and to add them to the " +"currently edited profile." +msgstr "这个菜单允许您为当前编辑的配置添加 FAI 类名。" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:39 +msgid "Show only classes with templates" +msgstr "只显示带有模板的分类" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:41 +msgid "Show only classes with scripts" +msgstr "只显示带有脚本的分类" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:43 +msgid "Show only classes with hooks" +msgstr "只显示带有钩子的分类" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:45 +msgid "Show only classes with variables" +msgstr "只显示带有变量的分类" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:47 +msgid "Show only classes with packages" +msgstr "只显示带有软件包的分类" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:49 +msgid "Show only classes with partitions" +msgstr "只显示带有分区的分类" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:38 +msgid "Discs" +msgstr "Discs" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44 +msgid "Choose a disk to delete or edit" +msgstr "选择一个要删除或修改的磁盘" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:5 +msgid "" +"You are now going to create a branch or locked branch. This action clones " +"the existing release to another release name. Branches can be modified as " +"usual. FAI classes of locked branches cannot be modified, just additional " +"classes are possible. Branch names should be alphanumeric, excluding the " +"reserved names 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' " +"and 'fai'." +msgstr "" +"您现在将创建一个分支或者锁定分支。这个动作将现存的发行版克隆为另外的名字。分" +"支可以正常编辑。锁定分支的FAI 分类无法编辑,只是另外的分类可以。分支名字由字" +"母数字组成,保留字除外,如 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', " +"'templates' 和 'fai'。" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:7 +msgid "" +"Branches are created as subreleases of the currently selected branch. " +"Creating a new branch named 1.0.2 in SARGE for example, will result in a new " +"release called SARGE/1.0.2." +msgstr "" +"分支作为当前所选分支的子发行版被创建。例如在 SARGE 中创建一个名为 1.0.2 的新" +"分支,将会产生一个新分支名为 SARGE/1.0.2。" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:13 +msgid "Please enter a name for the branch" +msgstr "请为该分支输入一个名称" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:35 +msgid "" +"As soon as the copy operation has finished, you can scroll down to end of " +"the page and press the 'Continue' button to continue with the fai management " +"dialog." +msgstr "" +"一旦拷贝完成,您可以滚动页面到最下端,按“继续”按钮继续 fai 管理对话框。" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:43 +msgid "Perform requested operation." +msgstr "执行请求的操作。" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:43 +msgid "Initiate operation" +msgstr "初始操作" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 +msgid "Device" +msgstr "设备" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:24 +msgid "Partition entries" +msgstr "分区条目" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:28 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:30 +msgid "Add partition" +msgstr "添加分区" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:304 +msgid "Packages bundle" +msgstr "软件包集合" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:308 +msgid "Remove class from profile" +msgstr "从 profile 中删除分类" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:400 +msgid "Please assign at least one class to this profile." +msgstr "请为此 profile 分配至少一个分类。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:404 +msgid "Please enter a valid name." +msgstr "请输入一个有效名称。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:416 +msgid "There is already a profile with this class name defined." +msgstr "已经有一个 profile 使用了这个类名。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:445 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:449 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/profile with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:457 +#, fuzzy +msgid "Profile" +msgstr "Profiles" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:458 +#, fuzzy +msgid "FAI profile" +msgstr "新配置" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:103 +#, fuzzy +msgid "There is already a variable with the given name." +msgstr "已经由同名文件上传。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:107 +msgid "Please specify a value for the attribute 'content'." +msgstr "请为属性“内容”给定一个值。" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:138 +#, fuzzy +msgid "Variable entry" +msgstr "变量内容" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:139 +#, fuzzy +msgid "FAI variable entry " +msgstr "变量内容" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:320 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:326 +#, php-format +msgid "%s partition" +msgstr "%s 分区" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:322 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:328 +#, php-format +msgid "%s partition(s)" +msgstr "%s 分区" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:417 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/partition table with dn '%s' failed." +msgstr "保存 FAI 分区表失败" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:536 +#, fuzzy +msgid "FAI partition table" +msgstr "新分区表" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:43 +msgid "List of FAI classes" +msgstr "FAI 类列表" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:44 +msgid "This table displays all FAI classes in the selected tree." +msgstr "这个表显示在所选树下的所有 FAI 分类。" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:48 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit FAI classes." +msgstr "这个菜单允许您创建,删除和修改 FAI 分类。" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:69 +msgid "Name of FAI class" +msgstr "FAI 分类名称" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:70 +msgid "Class type" +msgstr "分类类型" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Display FAI profile objects" +msgstr "显示 FAI profile 对象" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Show profiles" +msgstr "显示 profiles" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 +msgid "Display FAI template objects" +msgstr "显示 FAI 模板对象" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:75 +msgid "Display FAI scripts" +msgstr "显示 FAI 脚本" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:75 +msgid "Show scripts" +msgstr "显示脚本" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:76 +msgid "Display FAI hooks" +msgstr "显示 FAI 钩子" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:76 +msgid "Show hooks" +msgstr "显示钩子" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:77 +msgid "Display FAI variables" +msgstr "显示 FAI 变量" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:77 +msgid "Show variables" +msgstr "显示变量" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:78 +msgid "Display FAI packages" +msgstr "显示 FAI 软件包" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:78 +msgid "Show packages" +msgstr "显示软件包" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:79 +msgid "Display FAI partitions" +msgstr "显示 FAI 分区" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:79 +msgid "Show partitions" +msgstr "显示分区" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:177 +msgid "New profile" +msgstr "新配置" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:193 +msgid "New partition table" +msgstr "新分区表" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:193 +msgid "PT" +msgstr "PT" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:194 +msgid "New scripts" +msgstr "新脚本" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:194 +msgid "S" +msgstr "S" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:195 +msgid "New hooks" +msgstr "新钩子" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:195 +msgid "H" +msgstr "H" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:196 +msgid "New variables" +msgstr "新变量" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:196 +msgid "V" +msgstr "V" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:197 +#, fuzzy +msgid "New templates " +msgstr "新模板" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:197 +#, fuzzy +msgid "I" +msgstr "NI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:198 +msgid "New package list" +msgstr "新软件包列表" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:198 +msgid "PK" +msgstr "PK" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:219 +#, fuzzy +msgid "Remove selected fai objects" +msgstr "从对象 '%s' 删除标记" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:219 +#, fuzzy +msgid "Remove fai objects" +msgstr "成员对象" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:224 +#, fuzzy +msgid "Copy fai objects" +msgstr "显示 FAI profile 对象" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:226 +#, fuzzy +msgid "Cut fai objects" +msgstr "对象组列表" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:297 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:300 +msgid "Edit class" +msgstr "编辑分类" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:308 +msgid "Delete class" +msgstr "删除分类" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:35 +msgid "List of template files" +msgstr "模板文件列表" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:120 +#, fuzzy +msgid "This account has no scalix extensions." +msgstr "这个账号没有传真扩展。" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Remove scalix account" +msgstr "删除 posix 账户" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:130 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has scalix synchronization enabled. You can disable it by " +"clicking below." +msgstr "这个账户已经启用 posix 功能。要禁用请点击下面按钮。" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132 +#, fuzzy +msgid "Create scalix account" +msgstr "创建 posix 账户" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has scalix synchronization disabled. You can enable it by " +"clicking below." +msgstr "这个账户已经启用 posix 功能。要启用请点击下面按钮。" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:308 +#, fuzzy +msgid "There is no scalix mailnode specified." +msgstr "没有定义邮件服务器。" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:311 +msgid "scalixScalixObject must be set!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:327 +#, fuzzy +msgid "Value in 'Limit Mailbox size' is not valid." +msgstr "'Quota 大小' 的值无效。" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:397 +#, fuzzy +msgid "Scalix account" +msgstr "我的账号" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:407 +msgid "Scalix Mail node" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:408 +#, fuzzy +msgid "Mailbox class" +msgstr "邮件地址" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:409 +#, fuzzy +msgid "Server language" +msgstr "服务器名称" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:410 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1271 +msgid "Administrator" +msgstr "管理员" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:411 +#, fuzzy +msgid "Mailbox administrator" +msgstr "目录管理员" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:412 +msgid "Hide user entry in Scalix" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:413 +#, fuzzy +msgid "Mailbox size limitations" +msgstr "邮件传递列表" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:414 +#, fuzzy +msgid "Limit outbound" +msgstr "限制登录时间" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:415 +msgid "Limit inbound" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:416 +#, fuzzy +msgid "Notify user" +msgstr "计算机" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:417 +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:98 +#, fuzzy +msgid "Scalix email addresses" +msgstr "邮件地址" + +#: plugins/personal/scalix/main.inc:123 +#, fuzzy +msgid "Scalix settings" +msgstr "邮件选项" + +#: plugins/personal/scalix/paste_generic.tpl:6 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:101 +#, fuzzy +msgid "List of scalix email addresses" +msgstr "替代邮件地址列表" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:7 +msgid "Scalix mailnode" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "Salix mailbox class" +msgstr "邮件大小" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:19 +msgid "" +"Limited users con not make use of the group calendar functionality in Scalix" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Scalix server language" +msgstr "Profile 服务器管理" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:30 +msgid "Message catalog language for client." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Select for admin capability." +msgstr "选择模板" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "Scalix Administrator" +msgstr "管理员" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:50 +msgid "Select for mailbox admin capability." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:50 +#, fuzzy +msgid "Scalix Mailbox Administrator" +msgstr "管理员" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Hide user entry from addressbook." +msgstr "请输入一个邮件地址" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:55 +msgid "Hide this user entry in Scalix" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:64 +#, fuzzy +msgid "Limit mailbox size" +msgstr "邮件大小" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:75 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from sending mail." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:75 +msgid "Limit Outbound Mail" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:80 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from receiving mail." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:80 +msgid "Limit Inbound Mail" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:85 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, notify the user by eMail." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:85 +msgid "Notify User" +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:77 +msgid "You need to specify your current password in order to proceed." +msgstr "您需要输入当前口令才能继续。" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:83 html/password.php:202 +msgid "The password used as new and current are too similar." +msgstr "输入的新口令和当前口令非常相似。" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:85 html/password.php:207 +msgid "The password used as new is to short." +msgstr "输入的新口令太短了。" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:87 html/password.php:247 +msgid "External password changer reported a problem: " +msgstr "外部口令更改程序报告错误:" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:100 +msgid "" +"The password you've entered as your current password doesn't match the real " +"one." +msgstr "您输入的当前口令不正确。" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:105 html/password.php:226 +msgid "You have no permissions to change your password." +msgstr "您无权修改您的口令。" + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:132 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1424 +#, fuzzy +msgid "User password" +msgstr "清除口令" + +#: plugins/personal/password/nochange.tpl:2 +msgid "Password change not allowed" +msgstr "不允许修改口令" + +#: plugins/personal/password/nochange.tpl:6 +msgid "You are not allowed to change your password at this time" +msgstr "现在您无权修改您的口令" + +#: plugins/personal/password/changed.tpl:3 +msgid "" +"You've successfully changed your password. Remember to change all programms " +"configured to use it as well." +msgstr "您已经成功更改口令。还要记住更改相关程序设定。" + +#: plugins/personal/password/main.inc:46 setup/setup_config1.tpl:124 +#, fuzzy +msgid "Password settings" +msgstr "用户设置" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:2 +msgid "" +"To change your personal password use the fields below. The changes take " +"effect immediately. Please memorize the new password, because you wouldn't " +"be able to login without it." +msgstr "" +"用下面的表格更改个人口令。口令更改即时生效。请记住新口令,忘记口令将无法登" +"录。" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:11 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:76 ihtml/themes/default/password.tpl:77 +msgid "Current password" +msgstr "当前口令" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:32 +msgid "Clear fields" +msgstr "清除字段" + +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:13 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:244 +msgid "Forward messages to" +msgstr "转发邮件到" + +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:35 +msgid "Select department" +msgstr "选择类别" + +#: plugins/personal/mail/main.inc:124 +msgid "User mail settings" +msgstr "用户邮件选项" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:19 +msgid "Specify the mail server where the user will be hosted on" +msgstr "描述该用户账号所要创建于的邮件服务器" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:80 +msgid "Mail options" +msgstr "邮件选项" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:107 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1170 +msgid "Use custom sieve script" +msgstr "定制过滤脚本" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:107 +msgid "disables all Mail options!" +msgstr "禁用所有邮件选项!" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:114 +#, fuzzy +msgid "Sieve Management" +msgstr "管理" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:126 +msgid "Select if you want to forward mails without getting own copies of them" +msgstr "如果您想转发邮件而且不想保留拷贝的话,请选择" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:126 +msgid "No delivery to own mailbox" +msgstr "不要发送到本人邮箱" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:132 +msgid "" +"Select to automatically response with the vacation message defined below" +msgstr "选择用下面定义的假期信息作为自动回复" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:134 +msgid "Activate vacation message" +msgstr "启用假期信息" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:142 include/class_plugin.inc:1616 +msgid "from" +msgstr "从" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:165 +msgid "till" +msgstr "至" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:194 +msgid "Select if you want to filter this mails through spamassassin" +msgstr "选择用 spamassassin 过滤邮件" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:196 +msgid "Move mails tagged with spam level greater than" +msgstr "过滤邮件当 spam 级别超过" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:199 +msgid "Choose spam level - smaller values are more sensitive" +msgstr "选择 spam 级别 ─ 越小越敏感" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:203 +msgid "to folder" +msgstr "到目录" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:214 +msgid "Reject mails bigger than" +msgstr "拒绝邮件大小超过" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:223 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1153 +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:44 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:31 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:509 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:728 +msgid "Vacation message" +msgstr "假期信息" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:270 +msgid "Advanced mail options" +msgstr "高级邮件选项" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:276 +msgid "Select if user can only send and receive inside his own domain" +msgstr "选择如果用户只能发送和接收本域内邮件" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:278 +msgid "User is only allowed to send and receive local mails" +msgstr "用户只能发送和接收本地邮件" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:214 +msgid "No DESC tag in vacation file:" +msgstr "假期文件没有 DESC 标签:" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:289 +msgid "This account has no mail extensions." +msgstr "这个账号没有邮件扩展。" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:300 +msgid "" +"This account can't be removed while there are delegations configured. Remove " +"those delegations first." +msgstr "这个账号不能被删除因为还有代理人配置。先删除这些代理人。" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:358 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders." +msgstr "您正在尝试向转发列表添加一条无效邮件地址。" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "January" +msgstr "一月" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "February" +msgstr "二月" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "March" +msgstr "三月" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262 +msgid "April" +msgstr "四月" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "May" +msgstr "五月" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "June" +msgstr "六月" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "July" +msgstr "七月" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "August" +msgstr "八月" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263 +msgid "September" +msgstr "九月" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "October" +msgstr "十月" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "November" +msgstr "十一月" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264 +msgid "December" +msgstr "十二月" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:688 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:842 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:903 +msgid "" +"There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup." +msgstr "没有指定有效的邮件服务器,请通过系统设置添加一个。" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:951 +msgid "You specified Spam settings, but there is no Folder specified." +msgstr "您定义了 Spam 设置,但是没有指定目录。" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:955 +msgid "Time interval to show vacation message is not valid." +msgstr "显示假期信息的时间间隔无效。" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:995 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1007 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to write mail forwarding." +msgstr "您无权修改您的口令!" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1040 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1051 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to write mail alternate address." +msgstr "您无权删除这个条目!" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1116 +msgid "Waiting for kolab to remove mail properties." +msgstr "等待 kolab 来删除邮件属性。" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1118 +msgid "" +"Please remove the mail account first, to allow kolab to call its remove " +"methods." +msgstr "请先删除邮件账号,以允许 kolab 调用自己的删除方法。" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1152 +#, fuzzy +msgid "Add vacation information" +msgstr "组织信息" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1155 +msgid "Use spam filter" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1156 +#, fuzzy +msgid "Spam level" +msgstr "日志级别" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1157 +msgid "Spam mail box" +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1159 +#, fuzzy +msgid "Sieve management" +msgstr "系统管理" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1161 +#, fuzzy +msgid "Reject due to mailsize" +msgstr "拒绝邮件大小超过" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1162 +#, fuzzy +msgid "Mail max size" +msgstr "邮件大小" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1164 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1169 +#, fuzzy +msgid "Forwarding address" +msgstr "主要地址" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1165 +#, fuzzy +msgid "Local delivery" +msgstr "最后传递" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1166 +#, fuzzy +msgid "No delivery to own mailbox " +msgstr "不要发送到本人邮箱" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1167 +#, fuzzy +msgid "Mail alternative addresses" +msgstr "替代地址" + +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:111 +msgid "Netatalk settings" +msgstr "Netatalk 设置" + +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:4 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:380 +msgid "Share" +msgstr "共享" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:37 +msgid "Manage netatalk account" +msgstr "管理 netatalk 账号" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:174 +msgid "This account has no netatalk extensions." +msgstr "这个账号没有 netatalk 扩展。" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +msgid "Remove netatalk account" +msgstr "删除 netatalk 账号" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +msgid "" +"This account has netatalk features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "这个账户 netatalk 功能已启用。您可以点击下面的按钮禁用。" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:196 +msgid "Create netatalk account" +msgstr "创建 netatalk 账号" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +msgid "" +"This account has netatalk features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "这个账户 netatalk 功能已禁用。您可以点击下面的按钮来启用。" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:229 +msgid "You must select a share to use." +msgstr "您必须选择一个要使用的共享" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:294 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:356 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:379 +#, fuzzy +msgid "User home path" +msgstr "Profile path" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:27 +msgid "PHPscheduleit" +msgstr "PHPscheduleit" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:85 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:140 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:159 +#, fuzzy +msgid "PHP Schedule it" +msgstr "PHPscheduleit" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:160 +#, fuzzy +msgid "PHP Schedule it settings" +msgstr "PHPscheduleit" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:160 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:965 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:204 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:174 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:467 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:308 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:158 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:235 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:332 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:157 +#, fuzzy +msgid "Connectivity addon" +msgstr "互联" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:35 +msgid "Kolab account" +msgstr "Kolab 账号" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:4 +msgid "" +"The kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if " +"you add a mail account." +msgstr "当前 kolab 账号已经禁用。如果您添加一个邮件账号,可以调整这个功能。" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:41 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:479 +msgid "Delegations" +msgstr "代理人" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:59 +msgid "Mail size" +msgstr "邮件大小" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:62 +msgid "No mail size restriction for this account" +msgstr "该账号邮件大小不受限制" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:71 +msgid "Free Busy information" +msgstr "自由使用的信息" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:82 +msgid "Future" +msgstr "功能" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:86 +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:39 +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:49 +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:25 +msgid "days" +msgstr "天" + +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:93 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:480 +msgid "Invitation policy" +msgstr "邀请策略" + +#: plugins/personal/connectivity/intranet.tpl:3 +msgid "Intranet account" +msgstr "内联网账号" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:24 +msgid "Open-Xchange" +msgstr "Open-Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +#, fuzzy +msgid "Openexchange" +msgstr "Open-Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:833 +msgid "Couldn't connect to postgresql database!" +msgstr "无法连接到 postgresql 数据库!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:837 +msgid "Needed parameters for openexchange connectivity plugin are missing!" +msgstr "Openexchange 连接插件必须的参数不存在!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:841 +msgid "PHP4 module for postgresql database is missing!" +msgstr "PHP4 的 postgresql 数据库差价不存在!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:740 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:751 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/oxchange addressbook account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:821 +msgid "" +"The Open-Xchange accountname is empty and thus invalid! Check to make sure " +"that you are not using any strange characters in the loginname." +msgstr "" +"Open-Xchange 账号名为空,这是无效的! 检查一下是不是在登录名中间使用了奇怪的" +"字符。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:860 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:867 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:954 +msgid "" +"Something went wrong while saving oxchange account. Please check the error " +"log file." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:964 +#, fuzzy +msgid "Open xchange" +msgstr "Open-Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:965 +#, fuzzy +msgid "Open xchange account settings" +msgstr "Open-Xchange 账号" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:974 +#, fuzzy +msgid "OXAppointmentDays" +msgstr "约会日期" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:975 +#, fuzzy +msgid "OXTaskDays" +msgstr "任务日期" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:976 +#, fuzzy +msgid "OXTimeZone" +msgstr "用户时区" + +#: plugins/personal/connectivity/pptp.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:174 +msgid "PPTP account" +msgstr "PPTP 账号" + +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:69 +msgid "This account has no connectivity extensions." +msgstr "这个账号没有互联扩展。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:16 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:197 +msgid "Intranet" +msgstr "内联网" + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:121 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:186 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:204 +#, fuzzy +msgid "Intranet account settings" +msgstr "内联网账号" + +#: plugins/personal/connectivity/phpscheduleit.tpl:3 +msgid "PHPscheduleit account" +msgstr "PHPscheduleit 账号" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:26 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:173 +msgid "PPTP" +msgstr "PPTP" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:101 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:155 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:23 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:308 +msgid "Proxy account" +msgstr "代理账号" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:34 +msgid "Filter unwanted content (i.e. pornographic or violence related)" +msgstr "过滤不想要的内容(如:色情或暴力相关)" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:44 +msgid "Limit proxy access to working time" +msgstr "限制代理访问仅在工作时间" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:84 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:319 +msgid "Restrict proxy usage by quota" +msgstr "通过 quota 限制代理使用" + +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:99 +msgid "per" +msgstr "每" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:149 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of delegations." +msgstr "您正在向代理人列表添加一个无效邮件地址。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:157 +msgid "" +"The mail address you're trying to add is no primary mail address of an " +"existing user." +msgstr "您要添加的邮件地址不是现存用户的主要邮件地址。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:182 +msgid "Always accept" +msgstr "总是接受" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:183 +msgid "Always reject" +msgstr "总是拒绝" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:184 +msgid "Reject if conflicts" +msgstr "如果冲突拒绝" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:185 +msgid "Manual if conflicts" +msgstr "如果冲突手工解决" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:186 +msgid "Manual" +msgstr "手工解决" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:234 +msgid "Anonymous" +msgstr "匿名" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:302 +#, php-format +msgid "Removing of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:313 +msgid "The value specified as Free Busy future needs to be an integer." +msgstr "Free Busy 功能设定的值必须是个整数。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:318 +msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid." +msgstr "提供的 Free Busy 信息 URL 无效。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:332 +#, php-format +msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid." +msgstr "地址 '%s' 的邀请策略条目无效。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:340 +#, php-format +msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!" +msgstr "没有针对您邀请策略的地址为 '%s' 的用户!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:431 +#, php-format +msgid "Saving of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:467 +#, fuzzy +msgid "Kolab account settings" +msgstr "Kolab 账号" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:476 +msgid "Free busy future" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:477 +#, fuzzy +msgid "Mail size restriction" +msgstr "邮件传递列表" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:478 +#, fuzzy +msgid "Free busy information" +msgstr "自由使用的信息" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:5 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:307 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:32 +msgid "Proxy" +msgstr "代理" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98 +msgid "GB" +msgstr "GB" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "day" +msgstr "天" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "week" +msgstr "周" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99 +msgid "month" +msgstr "月" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:167 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:185 +msgid "Numerical value for Quota Setting is empty." +msgstr "Quota 设置的数值为空。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:187 +msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid." +msgstr "Quota 设置的数值无效。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:289 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:317 +msgid "Filter unwanted content" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:318 +#, fuzzy +msgid "Limit proxy access" +msgstr "限制代理访问仅在工作时间" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:5 +msgid "PHPGroupware" +msgstr "PHPGroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:85 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:139 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:157 +msgid "PHP GW" +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:158 +#, fuzzy +msgid "PHP GW account settings" +msgstr "电话设置" + +#: plugins/personal/connectivity/webdav.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:157 +msgid "WebDAV account" +msgstr "WebDAV 账号" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:1 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:331 +msgid "Opengroupware" +msgstr "Opengroupware" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:8 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:341 +msgid "Location team" +msgstr "本地组" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:21 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:342 +msgid "Template user" +msgstr "模板用户" + +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:48 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:344 +msgid "Teams" +msgstr "团队" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2 +msgid "Open-Xchange Account" +msgstr "Open-Xchange 账号" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2 +msgid "" +"disabled, no Postgresql support detected. Or the specified database can't be " +"reached" +msgstr "已禁用,没有检测到 Postgresql 支持。或者指定的数据库无法访问" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:18 +msgid "Open-Xchange account" +msgstr "Open-Xchange 账号" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:29 +msgid "Remember" +msgstr "记住" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:33 +msgid "Appointment Days" +msgstr "约会日期" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:42 +msgid "Task Days" +msgstr "任务日期" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:61 +msgid "User Information" +msgstr "用户信息" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:65 +msgid "User Timezone" +msgstr "用户时区" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:6 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:34 +msgid "FTP" +msgstr "FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:116 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:166 +msgid "Value specified as 'Upload bandwidth' is not valid." +msgstr "提供的“上传带宽”值无效。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:169 +msgid "Value specified as 'Download bandwidth' is not valid." +msgstr "提供的“下载带宽”值无效。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:173 +#, fuzzy +msgid "Value specified as 'Quota files' is not valid." +msgstr "提供的“文件”值无效。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:176 +#, fuzzy +msgid "Value specified as 'Quota size' is not valid." +msgstr "提供的“大小”值无效。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:179 +#, fuzzy +msgid "Value specified as 'Upload ratio' is not valid." +msgstr "提供的“上传带宽”值无效。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:182 +#, fuzzy +msgid "Value specified as 'Download ratio' is not valid." +msgstr "提供的“下载带宽”值无效。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:215 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:234 +#, fuzzy +msgid "Ftp" +msgstr "文件系统类型" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:235 +#, fuzzy +msgid "Pure ftp account" +msgstr "创建传真账号" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:244 +#, fuzzy +msgid "Quota files" +msgstr "Quota 大小" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:245 +#, fuzzy +msgid "Upload ratio" +msgstr "上传" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:246 +#, fuzzy +msgid "Quota MBytes" +msgstr "Quota 大小" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:247 +#, fuzzy +msgid "Download ratio" +msgstr "下载配置" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:248 +#, fuzzy +msgid "Upload bandwith" +msgstr "上传带宽" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:249 +#, fuzzy +msgid "Download bandwith" +msgstr "下载带宽" + +#: plugins/personal/connectivity/phpgw.tpl:3 +msgid "PHPGroupware account" +msgstr "PHPGroupware 账号" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:6 +msgid "Opengroupware account" +msgstr "Opengroupware 账号" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:161 +msgid "" +"OpenGroupware: Your configuration is missing a postgresql extension. Can't " +"perform any database queries." +msgstr "" +"OpenGroupware: 您的配置缺少一个 postgresql 扩展。无法执行任何数据库查询。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:166 +msgid "" +"OpenGroupware: Missing database configuration for opengroupware. Can't get " +"or set any informations." +msgstr "" +"OpenGroupware: opengroupware 缺少数据库配置。无法获取或者设置任何信息。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:174 +msgid "" +"OpenGroupware: Can't connect to specified database. Please check given " +"configuration twice." +msgstr "OpenGroupware: 无法连接到指定数据库。请再次检查配置。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:332 +#, fuzzy +msgid "Open groupware account settings" +msgstr "Opengroupware 账号" + +#: plugins/personal/connectivity/glpi.tpl:1 +msgid "GLPI account" +msgstr "GLPI 账号" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:4 +msgid "FTP account" +msgstr "FTP 账号" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:19 +msgid "Upload bandwidth" +msgstr "上传带宽" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:24 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:32 +msgid "kb/s" +msgstr "kb/s" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:27 +msgid "Download bandwidth" +msgstr "下载带宽" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:43 +msgid "Quota" +msgstr "Quota" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:47 +msgid "Files" +msgstr "文件" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:71 +msgid "Ratio" +msgstr "比率" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:75 +msgid "Uploaded / downloaded files" +msgstr "上传/下载文件" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:93 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:246 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "杂项" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:98 +msgid "Check to disable FTP Access" +msgstr "检查禁用 FTP 访问" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:100 +msgid "Temporary disable FTP access" +msgstr "临时禁用 FTP 访问" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:156 +msgid "WebDAV" +msgstr "WebDAV" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:84 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:138 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:1 +msgid "Create new hotplug entry" +msgstr "创建一个新热插拔条目" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:8 +msgid "Create new hotplug device" +msgstr "创建一个新的热插拔设备" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 +msgid "(iSerial)" +msgstr "(iSerial)" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 +msgid "Vendor-ID" +msgstr "供应商-ID" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 +msgid "(idVendor)" +msgstr "(idVendor)" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 +msgid "Product-ID" +msgstr "产品-ID" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 +msgid "(idProduct)" +msgstr "(idProduct)" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:78 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Can't remove kioks profile, it is still in use by the following objects '%s'." +msgstr "您不能删除 asterisk 数据库扩展,它仍被这些对象 '%s' 使用。" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:86 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:105 +#, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied." +msgstr "无法删除 '%s'。错误:没有权限。" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:89 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:108 +#, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Errow was: file doesn't exist." +msgstr "无法删除 '%s'。错误:文件不存在。" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:150 +msgid "" +"There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!" +msgstr "您的 gosa.conf 文件中没有定义 KIOSKPATH。无法管理 kiosk profiles!" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:156 +#, php-format +msgid "Kiosk path '%s' is not accessible. Please check the permissions." +msgstr "无法访问 kiosk 路径 '%s'。请检查权限。" + +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:1 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:5 +msgid "Kiosk profile management" +msgstr "Kiosk profile 管理" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:1 +msgid "Add printer devcies" +msgstr "添加打印设备" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:48 +msgid "Display printers matching" +msgstr "显示匹配的打印机" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:53 +msgid "Regular expression for matching printer names" +msgstr "匹配打印机名的正则表达式" + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:108 +#, fuzzy +msgid "Specified name should only consist of upper-/lowercase characters." +msgstr "提供的名称应该包含大写/小写字符。" + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:112 +msgid "Please specify a valid script name." +msgstr "请提供一个有效的脚本名。" + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:116 +msgid "Specified description contains invalid characters." +msgstr "提供的描述包含无效字符。" + +#: plugins/personal/environment/main.inc:119 +msgid "User environment settings" +msgstr "用户环境设置" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:1 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:5 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:169 +msgid "Logon script management" +msgstr "登录脚本管理" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:8 +msgid "Logon script settings" +msgstr "登录脚本设置" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:10 +msgid "Skript name" +msgstr "脚本名称" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:34 +msgid "Logon script flags" +msgstr "登录脚本标志" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Last script" +msgstr "最后脚本" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:44 +msgid "Script can be replaced by user" +msgstr "可以被用户替换的脚本" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:56 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1335 +msgid "Logon script" +msgstr "登录脚本" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:1 +msgid "Add hotplug devices" +msgstr "添加热插拔设备" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:5 +msgid "Hotplug management" +msgstr "热插拔管理" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:10 +msgid "Select hotplug device to add" +msgstr "选择添加一个热插拔设备" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:34 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "选择一个部门来做查询" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:48 +msgid "Regular expression for matching hotplugs" +msgstr "用于匹配热插拔的正则表达式" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:209 +msgid "auto" +msgstr "自动" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:281 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Your selected profile server '%s' is no longer available. Setting profile " +"server to '%s'." +msgstr "选择的 kiosk profile '%s' 不存在,设置当前 profile 为 'none'。" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:286 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Your selected profile server '%s' is no longer available. Profile server " +"configuration is resetted." +msgstr "之前选择的 asterisk 主服务器 (%s) 不存在了。删除终止。" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:355 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:393 +msgid "Remove environment extension" +msgstr "删除环境变量扩展" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:356 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:394 +msgid "Environment extension enabled. You can disable it by clicking below." +msgstr "环境变量扩展已经启用。您可以点击下面按钮禁用。" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:365 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:370 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:399 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:404 +msgid "Add environment extension" +msgstr "添加环境变量扩展" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:366 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:400 +msgid "Environment extension disabled. You can enable it by clicking below." +msgstr "环境变量扩展已禁用。您可以点击下面按钮重新启用。" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:371 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:405 +msgid "" +"Environment extension disabled. You have to setup a posix account before you " +"can enable this feature." +msgstr "环境变量扩展已禁用。在启用这个功能前,您必须设置一个 posix 账号。" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:522 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to write Logon scripts." +msgstr "您无权删除这个用户!" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:603 +msgid "Spaces are not allowed in the mount path!" +msgstr "挂载路径不允许有空格!" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:682 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:683 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:691 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:692 +msgid "Reset password hash" +msgstr "重置口令" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:696 +msgid "Delete share entry" +msgstr "删除共享条目" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:885 +msgid "GOsa default printer flag is not allowed within groups." +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:908 +#, php-format +msgid "" +"The selected kiosk profile '%s' is no longer available, setting current " +"profile to 'none'." +msgstr "选择的 kiosk profile '%s' 不存在,设置当前 profile 为 'none'。" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:952 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1021 +msgid "Please set a valid profile quota size." +msgstr "请输入一个有效的 profile quota 大小。" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1028 +msgid "" +"You need to setup a valid posix extension in order to enable evironment " +"features." +msgstr "为了启用环境功能,您需要设置一个有效的 posix 扩展。" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1066 +msgid "Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder" +msgstr "无法保存新的 kiosk profiles,可能是目录的权限不对" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1222 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1235 +msgid "group share" +msgstr "组共享" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1276 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1334 +msgid "Default printer" +msgstr "缺省打印机" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1313 +#, fuzzy +msgid "Environment settings" +msgstr "用户环境设置" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1321 +msgid "Command to extend the list of possible screen resolutions" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1325 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:105 +msgid "Resolution changeable during session" +msgstr "会话间允许修改分辨率" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1326 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:73 +msgid "Cache profile localy" +msgstr "本地缓存 profile" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1328 +#, fuzzy +msgid "Profile quota" +msgstr "Profil quota" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1329 +#, fuzzy +msgid "Profile server" +msgstr "文件服务器" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1332 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:85 +msgid "Kiosk profile" +msgstr "Kiosk profile" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1336 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:203 +msgid "Hotplug devices" +msgstr "热插拔设备" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:120 +msgid "Please specify a valid name. Only 0-9 a-Z is allowed." +msgstr "请提供一个有效名称。只允许 0-9 a-Z。" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:123 +msgid "Invalid character in description. Please specify a valid description." +msgstr "描述中发现无效字符。请给出一个有效的描述。" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:128 +msgid "Please specify a valid iSerial." +msgstr "请输入一个有效的 iSerial。" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:132 +msgid "Please specify a valid vendor ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "请指定一个有效的供应商 ID。(两字节十六进制,如 '0xFFFF')" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:135 +msgid "Please specify a valid product ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "请指定一个有效的产品 ID。(两字节十六进制,如 '0xFFFF')" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:141 +msgid "An Entry with this name already exists." +msgstr "同名的条目已经存在。" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:146 +msgid "Please select an entry or press cancel." +msgstr "请选择一个条目或者按取消。" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:3 +msgid "The environment extension is currently disabled." +msgstr "环境变量扩展当前被禁用。" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:14 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:128 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:198 +msgid "Environment managment settings" +msgstr "环境变量管理设置" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:17 +msgid "Profile managment" +msgstr "Profile 管理" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:25 +msgid "Use profile managment" +msgstr "用户 profile 管理" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:32 +msgid "Profile server managment" +msgstr "Profile 服务器管理" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:35 +msgid "Profil path" +msgstr "Profil path" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:56 +msgid "Profil quota" +msgstr "Profil quota" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:82 +msgid "Kiosk profile settings" +msgstr "Kiosk profile 设置" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:95 +msgid "Manage" +msgstr "管理" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:143 +msgid "User used to connect to the share" +msgstr "用户习惯连接这个共享" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:146 +msgid "Select a share" +msgstr "选择一个共享" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:154 +msgid "Mount path" +msgstr "挂载路径" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:167 +msgid "Logon scripts" +msgstr "登录脚本" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:205 +msgid "Hotplug device settings" +msgstr "热插拔设备设置" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:222 +msgid "Existing" +msgstr "现存" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:237 +msgid "Printer settings" +msgstr "打印机设置" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:254 +msgid "Toggle admin" +msgstr "切换管理员" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:257 +msgid "Toggle default" +msgstr "切换缺省" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:5 +msgid "Nagios Account" +msgstr "Nagios 账号" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:8 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:286 +msgid "Alias" +msgstr "别名" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:27 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:292 +msgid "Host notification period" +msgstr "主机通知周期" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:40 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:296 +msgid "Service notification period" +msgstr "服务通知周期" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:53 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:295 +msgid "Service notification options" +msgstr "服务通知选项" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:66 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:291 +msgid "Host notification options" +msgstr "主机通知选项" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:90 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:294 +msgid "Service notification commands" +msgstr "服务通知命令" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:100 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:290 +msgid "Host notification commands" +msgstr "主机通知命令" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:115 +msgid "Nagios authentification" +msgstr "Nagios 鉴权" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:121 +msgid "view system informations" +msgstr "查看系统信息" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:130 +msgid "view configuration information" +msgstr "查看配置信息" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:139 +msgid "trigger system commands" +msgstr "触发系统命令" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:148 +msgid "view all services" +msgstr "查看所有服务" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:157 +msgid "view all hosts" +msgstr "查看所有主机" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:166 +msgid "trigger all service commands" +msgstr "触发所有服务命令" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:175 +msgid "trigger all host commands" +msgstr "触发所有主机命令" + +#: plugins/personal/nagios/main.inc:123 +msgid "Nagios settings" +msgstr "Nagios 设置" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:110 +msgid "This account has no nagios extensions." +msgstr "这个账户尚未包含 nagios 扩展。 " + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:119 +msgid "Remove nagios account" +msgstr "删除 nagios 账户" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:120 +msgid "" +"This account has nagios features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "该账号已经启用 nagios 功能。您可以点击下面按钮禁用。" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122 +msgid "Create nagios account" +msgstr "创建 nagios 账户" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122 +msgid "" +"This account has nagios features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "这个账户 nagios 功能已禁用。您可以点击下面的按钮来启用。" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:178 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:198 +msgid "The required field 'NagiosAlias' is not set." +msgstr "必须的字段 'NagiosAlias' 没有设置。" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:201 +msgid "The required field 'NagiosMail' is not set." +msgstr "需要的字段 'NagiosMail' 没有设置。" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:205 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:209 +msgid "Please enter a valid email address in 'NagiosMail' field." +msgstr "请在 'NagiosMail' 字段输入一个有效的邮件地址。" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:261 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:276 +#, fuzzy +msgid "Nagios account settings" +msgstr "Nagios 设置" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:287 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1447 +#, fuzzy +msgid "Pager number" +msgstr "电话号码" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:298 +#, fuzzy +msgid "View all hosts" +msgstr "查看所有主机" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:299 +#, fuzzy +msgid "View all services" +msgstr "查看所有服务" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:301 +#, fuzzy +msgid "Trigger system commands" +msgstr "触发系统命令" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:302 +#, fuzzy +msgid "Trigger all host commands" +msgstr "触发所有主机命令" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:303 +#, fuzzy +msgid "Trigger all service commands" +msgstr "触发所有服务命令" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:305 +#, fuzzy +msgid "View configuration information" +msgstr "查看配置信息" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:306 +#, fuzzy +msgid "View system informations" +msgstr "查看系统信息" + +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:6 +msgid "Select systems to add" +msgstr "选择要添加的系统" + +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:26 +msgid "Display systems of department" +msgstr "显示部门的系统" + +#: plugins/personal/posix/main.inc:127 +msgid "Unix settings" +msgstr "Unix 设置" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:4 +msgid "Posix settings" +msgstr "Posix 设置" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:8 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1363 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:7 plugins/personal/samba/samba3.tpl:13 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:97 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:690 +msgid "Home directory" +msgstr "用户主目录" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:23 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:47 +msgid "Force UID/GID" +msgstr "指定 UID/GID" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:28 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:51 html/getxls.php:287 +msgid "UID" +msgstr "UID" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:47 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:76 +msgid "Group membership" +msgstr "组成员身份" + +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:54 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:78 +msgid "(Warning: more than 16 groups are not supported by NFS!)" +msgstr "(警告:NFS不支持超过 16 个组!)" + +#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:9 +msgid "User must change password on first login" +msgstr "用户必须在第一次登录修改口令" + +#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:34 +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:87 plugins/personal/samba/samba3.tpl:311 +msgid "Password expires on" +msgstr "口令过期截止日" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:16 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:22 +msgid "UNIX" +msgstr "UNIX" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:137 +msgid "expired" +msgstr "过期" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:139 +msgid "grace time active" +msgstr "时间限制激活" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:142 +msgid "active, password not changable" +msgstr "活动,口令不可更改" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:144 +msgid "active, password expired" +msgstr "活动,口令过期" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:146 +msgid "active" +msgstr "活动" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:157 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1029 +msgid "Group of user" +msgstr "用户组" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:192 +msgid "unconfigured" +msgstr "未配置" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:255 +msgid "This account has no unix extensions." +msgstr "这个账户未包含 unix 扩展。" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:275 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:278 +msgid "Remove posix account" +msgstr "删除 posix 账户" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:276 +msgid "" +"This account has unix features enabled. To disable them, you'll need to " +"remove the samba / environment account first." +msgstr "" +"这个账户已经启用 unix 功能。要禁用,您需要先删除 samba / 环境变量账户。" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:279 +msgid "" +"This account has posix features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "这个账户已经启用 posix 功能。要禁用请点击下面按钮。" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:282 +msgid "Create posix account" +msgstr "创建 posix 账户" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:283 +msgid "" +"This account has posix features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "这个账户已经启用 posix 功能。要启用请点击下面按钮。" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:443 +#, php-format +msgid "Password can't be changed up to %s days after last change" +msgstr "自上次更改以来 %s 天,不能修改口令" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:447 +#, php-format +msgid "Password must be changed after %s days" +msgstr "口令必须在 %s 天之后更改" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:451 +#, php-format +msgid "Disable account after %s days of inactivity after password expiery" +msgstr "口令过期 %s 天后,禁用账号" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:455 +#, php-format +msgid "Warn user %s days before password expiery" +msgstr "在口令过期 %s 天之前警告用户" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575 +msgid "full access" +msgstr "完全访问权限" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:576 +msgid "allow access to these hosts" +msgstr "允许访问这些主机" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:624 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/posix account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:772 +msgid "Failed: overriding lock" +msgstr "失败:覆盖缩" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:868 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/posix account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:943 +msgid "The required field 'Home directory' is not set." +msgstr "需要的字段“用户主目录”没有设置。" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:946 +msgid "Please enter a valid path in 'Home directory' field." +msgstr "请在“用户主目录”输入一个有效的地址。" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:954 +msgid "Value specified as 'UID' is not valid." +msgstr "'UID' 赋值无效。" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:957 +msgid "Value specified as 'UID' is too small." +msgstr "'UID' 赋值太小。" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:972 +msgid "Value specified as 'shadowMin' is not valid." +msgstr "'shadowMin' 赋值无效。" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:977 +msgid "Value specified as 'shadowMax' is not valid." +msgstr "'shadowMax' 赋值无效。" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:982 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' is not valid." +msgstr "'shadowWarning' 赋值无效。" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:985 +msgid "'shadowWarning' without 'shadowMax' makes no sense." +msgstr "不提供 'shadowMax' 的 'shadowWarning' 没有意义。" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:988 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'." +msgstr "提供的 'shadowWarning' 应该小于'shadowMax'。" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:991 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be greater than 'shadowMin'." +msgstr "提供的 'shadowWarning' 应该大于'shadowMin'。" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:996 +msgid "Value specified as 'shadowInactive' is not valid." +msgstr "'shadowInactive' 赋值无效。" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:999 +msgid "'shadowInactive' without 'shadowMax' makes no sense." +msgstr "不提供 'shadowMax' 的 'shadowInactive' 没有意义。" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1004 +msgid "Value specified as 'shadowMin' should be smaller than 'shadowMax'." +msgstr "提供的 'shadowMin' 应该小于'shadowMax'。" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1353 +#, fuzzy +msgid "POSIX account" +msgstr "GLPI 账号" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1364 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:15 +msgid "Shell" +msgstr "Shell" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1366 +#, fuzzy +msgid "Group ID" +msgstr "组" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1368 +#, fuzzy +msgid "Force password change on login" +msgstr "不允许修改口令" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1369 +#, fuzzy +msgid "Shadow min" +msgstr "显示终端" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1370 +msgid "Shadow max" +msgstr "" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1371 +#, fuzzy +msgid "Shadow warning" +msgstr "显示分区" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1372 +#, fuzzy +msgid "Shadow inactive" +msgstr "显示打印机" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1373 +#, fuzzy +msgid "Shadow expire" +msgstr "显示人员" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1374 +#, fuzzy +msgid "System trust model" +msgstr "信赖的系统" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:25 +msgid "Primary group" +msgstr "主要用户组" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:102 +msgid "Account" +msgstr "账户" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:109 +msgid "System trust" +msgstr "信赖的系统" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:110 +msgid "Trust mode" +msgstr "信赖模式" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:6 +msgid "Select groups to add" +msgstr "选择要添加的组" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:32 +msgid "Display groups of department" +msgstr "显示部门的组" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:53 +msgid "Display groups matching" +msgstr "显示匹配的组" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:64 +msgid "Display groups of user" +msgstr "显示用户组" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:26 +#, php-format +msgid "The configured timezone '%s' seems not to valid." +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:73 +msgid "Sunday" +msgstr "星期日" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:74 +msgid "Monday" +msgstr "星期一" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:75 +msgid "Tuesday" +msgstr "星期二" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:76 +msgid "Wednesday" +msgstr "星期三" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:77 +msgid "Thursday" +msgstr "星期四" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:78 +msgid "Friday" +msgstr "星期五" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:79 +msgid "Saturday" +msgstr "星期六" + +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:6 +msgid "Select workstations to add" +msgstr "选择要添加的工作站" + +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:26 +msgid "Display workstations of department" +msgstr "显示部门的工作站" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:13 +msgid "Samba home" +msgstr "Samba 主目录" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:37 plugins/personal/samba/samba3.tpl:44 +msgid "Script path" +msgstr "脚本路径" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:45 plugins/personal/samba/samba3.tpl:52 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:111 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:691 +msgid "Profile path" +msgstr "Profile path" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:59 plugins/personal/samba/samba3.tpl:288 +msgid "Access options" +msgstr "访问选项" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:67 plugins/personal/samba/samba3.tpl:296 +msgid "Allow user to change password from client" +msgstr "允许用户从客户端修改口令" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:72 plugins/personal/samba/samba3.tpl:301 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1106 +msgid "Login from windows client requires no password" +msgstr "从 Windows 客户端登录不需要口令" + +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:77 +msgid "Temporary disable samba account" +msgstr "临时禁用 samba 账号" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:27 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1121 +msgid "Domain" +msgstr "域" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:66 +msgid "Terminal Server" +msgstr "终端服务器" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:94 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1102 +msgid "Allow login on terminal server" +msgstr "允许登录到终端服务器" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:131 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1103 +msgid "Inherit client config" +msgstr "继承客户配置" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:134 +msgid "Initial program" +msgstr "初始程序" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:142 +msgid "Working directory" +msgstr "工作目录" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:159 +msgid "Timeout settings (in minutes)" +msgstr "超时设置(分钟)" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:169 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:698 +msgid "Connection" +msgstr "连接" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:183 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:699 +msgid "Disconnection" +msgstr "断开" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:197 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:700 +msgid "IDLE" +msgstr "闲" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:213 +msgid "Client devices" +msgstr "客户设备" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:220 +msgid "Connect client drives at logon" +msgstr "登录时连接客户驱动器" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:228 +msgid "Connect client printers at logon" +msgstr "登录时连接客户打印机" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:236 +msgid "Default to main client printer" +msgstr "缺省用主要客户打印机" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:250 +msgid "Shadowing" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:261 +msgid "On broken or timed out" +msgstr "断开或超时" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:271 +msgid "Reconnect if disconnected" +msgstr "断线重连" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:306 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1107 +msgid "Lock samba account" +msgstr "锁定 samba 账号" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:331 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1113 +msgid "Limit Logon Time" +msgstr "限制登录时间" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:351 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1114 +msgid "Limit Logoff Time" +msgstr "限制退出时间" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:372 +msgid "Account expires after" +msgstr "账号过期于" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:395 +msgid "Samba logon times" +msgstr "Samba 登录次数" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:395 +msgid "Edit settings..." +msgstr "编辑设置..." + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:403 +msgid "Allow connection from these workstations only" +msgstr "只允许从这些工作站建立连接" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:212 +msgid "This account has no samba extensions." +msgstr "这个账号没有 samba 扩展。" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:221 +msgid "Remove samba account" +msgstr "删除 samba 账号" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:222 +msgid "" +"This account has samba features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "这个账户 samba 功能已启用。您可以点击下面的按钮禁用。" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:232 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:235 +msgid "Create samba account" +msgstr "创建 samba 账号" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:233 +msgid "" +"This account has samba features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "这个账户 samba 功能已禁用。您可以点击下面的按钮来启用。" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:236 +msgid "" +"This account has samba features disabled. Posix features are needed for " +"samba accounts, enable them first." +msgstr "这个账户 samba 功能已禁用。该 samba 账户需要 Posix 功能,请先启用。" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:502 +msgid "input on, notify on" +msgstr "输入打开,通知打开" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:503 +msgid "input on, notify off" +msgstr "输入打开,通知关闭" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:504 +msgid "input off, notify on" +msgstr "输入关闭,通知打开" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:505 +msgid "input off, nofify off" +msgstr "输入关闭,通知关闭" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:507 +msgid "disconnect" +msgstr "断开" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:508 +msgid "reset" +msgstr "重置" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:510 +msgid "from any client" +msgstr "从任意客户" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:511 +msgid "from previous client only" +msgstr "只从上一个客户" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:674 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:693 +#, php-format +msgid "The value specified as '%s' contains invalid characters!" +msgstr "给出的数据 '%s' 包含无效字符!" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:703 +#, php-format +msgid "" +"The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!" +msgstr "超时属性 '%s' 检查发现包含无效字符或者为空!" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:709 +msgid "" +"The windows user manager only allows eight clients. You've specified more " +"than eight." +msgstr "Windows 用户管理员只允许八个客户。您指定的超过八个。" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:894 +msgid "" +"Warning: This account has an undefined samba SID assigned. The problem can " +"not be fixed by GOsa!" +msgstr "警告:这个账号分配了一个未定义的 samba SID。这个问题不能被 GOsa 解决。" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:918 +msgid "" +"Warning: Can't identify users primary group - no conversion to a samba group " +"possible!" +msgstr "警告: 无法识别用户主要组──无法转换到一个 samba 组。" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1028 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1093 +#: plugins/personal/samba/main.inc:123 setup/setup_config2.tpl:2 +msgid "Samba settings" +msgstr "Samba 设置" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1105 +#, fuzzy +msgid "Allow user to change password" +msgstr "允许用户从客户端修改口令" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1110 +#, fuzzy +msgid "Account expires" +msgstr "账号过期于" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1111 +#, fuzzy +msgid "Password expires" +msgstr "口令过期截止日" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1115 +#, fuzzy +msgid "Logon hours" +msgstr "1 小时" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1117 +#, fuzzy +msgid "Generic home directory" +msgstr "用户主目录" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1118 +msgid "Generic samba home drive" +msgstr "" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1119 +#, fuzzy +msgid "Generic script path" +msgstr "脚本路径" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1120 +#, fuzzy +msgid "Generic profile path" +msgstr "Profile path" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1122 +#, fuzzy +msgid "Allow connection from" +msgstr "只允许从这些工作站建立连接" + +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:21 +msgid "Specify the hours this user is allowed to log in" +msgstr "指定用户允许登录几个小时" + +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:27 +msgid "Hour" +msgstr "小时" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:3 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:208 +msgid "Certificates" +msgstr "证书" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:8 +msgid "Standard certificate" +msgstr "标准证书" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:33 +msgid "S/MIME certificate" +msgstr "S/MIME 证书" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:57 +msgid "PKCS12 certificate" +msgstr "PKCS12 证书" + +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:78 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1406 +msgid "Certificate serial number" +msgstr "证书系列号" + +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:5 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:37 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:20 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:22 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:38 +msgid "Personal picture" +msgstr "个人图片" + +#: plugins/personal/generic/main.inc:102 +msgid "You are not allowed to set your password!" +msgstr "您无权修改您的口令!" + +#: plugins/personal/generic/main.inc:193 +msgid "Generic user information" +msgstr "用户一般信息" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:273 +msgid "female" +msgstr "女" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:273 +msgid "male" +msgstr "男" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:291 +msgid "This account has no valid GOsa extensions." +msgstr "该账户没有有效的 Gosa 扩展。" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:353 +msgid "The specified file has not been uploaded via HTTP POST! Aborted." +msgstr "指定的文件没有通过 HTTP POST 上传!退出。" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:450 +msgid "Please enter a valid serial number" +msgstr "请输入一个有效的系列号" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:494 +msgid "" +"(Some types of certificates are currently not supported and may be displayed " +"as 'invalid'.)" +msgstr "(目前有的种类的证书不支持,可能显示为“无效”)" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:504 +#, php-format +msgid "Certificate is valid from %s to %s and is currently %s." +msgstr "证书从 %s 到 %s 是有效的,当前为 %s。" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:507 +msgid "valid" +msgstr "有效" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:508 +msgid "invalid" +msgstr "无效" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:513 +msgid "No certificate installed" +msgstr "未安装证书" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:600 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:634 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1019 +msgid "Kerberos database communication failed" +msgstr "Kerberos 数据库通讯失败" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:648 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1036 +msgid "Can't remove user from kerberos database." +msgstr "无法从 kerberos 数据库删除用户" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:721 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to move this object to '%s'." +msgstr "您无权删除这个对象组!" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:966 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1047 +msgid "Can't add user to kerberos database." +msgstr "无法添加用户到 kerberos 数据库" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1114 +msgid "There's already a person with this 'Login' in the database." +msgstr "数据库中已经有同样登录名的用户。" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1123 +msgid "The required field 'Login' is not set." +msgstr "需要的“登录名”字段没有设置" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1128 +msgid "" +"There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the " +"database." +msgstr "数据库中已经有同样“姓名/教名”组合的用户。" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1135 +msgid "" +"The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " +"are allowed." +msgstr "登录名包含无效字符。只允许小写字母,数字和短线。" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1138 +msgid "The field 'Homepage' contains an invalid URL definition." +msgstr "“主页”字段包含无效 URL 定义" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1267 +msgid "Could not open specified certificate!" +msgstr "无法打开指定证书!" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1398 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:442 +msgid "Unit" +msgstr "单元" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1399 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:467 +msgid "House identifier" +msgstr "家庭角色" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1400 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:384 +msgid "Vocation" +msgstr "行业" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1401 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:511 +msgid "Last delivery" +msgstr "最后传递" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1402 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:433 +msgid "Person locality" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1403 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:392 +msgid "Unit description" +msgstr "单元描述" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1404 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:401 +msgid "Subject area" +msgstr "" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1405 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:410 +msgid "Functional title" +msgstr "单位职称" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1407 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:520 +msgid "Public visible" +msgstr "公开" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1408 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:451 +msgid "Street" +msgstr "街道" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1414 +#, fuzzy +msgid "Generic user settings" +msgstr "通用队列设置" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1429 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:83 +msgid "Academic title" +msgstr "学位头衔" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1432 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:183 +msgid "Homepage" +msgstr "个人主页" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1435 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:93 +msgid "Date of birth" +msgstr "生日" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1436 +#, fuzzy +msgid "Gender" +msgstr "发送者" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1437 +#, fuzzy +msgid "Preferred language" +msgstr "首选语种" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1438 +#, fuzzy +msgid "Department number" +msgstr "部门名称" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1439 +#, fuzzy +msgid "Employee number" +msgstr "员工类别" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1440 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:282 +msgid "Employee type" +msgstr "员工类别" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1443 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:47 +msgid "User picture" +msgstr "用户图片" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1444 +#, fuzzy +msgid "Room number" +msgstr "电话号码" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1448 +#, fuzzy +msgid "User certificates" +msgstr "编辑证书" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:1 +msgid "User settings" +msgstr "用户设置" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:23 +msgid "Clear password" +msgstr "清除口令" + +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:24 +msgid "Set new password" +msgstr "设置新密码" + +#: plugins/personal/generic/password.tpl:2 +msgid "" +"You have changed the method your password is stored in the ldap database. " +"For that reason you've to enter your password at this point again. GOsa will " +"then encode it with the selected method." +msgstr "" +"您已经修改了口令在 LDAP 数据库中存储的方法。因此您需要再输入您的口令。GOsa 将" +"会按照您选择的方法重新编码。" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:6 +msgid "Personal information" +msgstr "个人信息" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:29 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:40 +msgid "Change picture" +msgstr "更换图片" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:54 +msgid "Template name" +msgstr "模板名称" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:111 +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:14 +msgid "Set" +msgstr "设置" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:118 html/getxls.php:86 +#: html/getxls.php:281 +msgid "Sex" +msgstr "性别" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:130 +msgid "Preferred langage" +msgstr "首选语种" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:175 +msgid "Private phone" +msgstr "私人电话" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:196 +msgid "Password storage" +msgstr "口令存储" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:211 +msgid "Edit certificates" +msgstr "编辑证书" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:220 +msgid "Edit properties" +msgstr "编辑属性" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:238 +msgid "Organizational information" +msgstr "组织信息" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:266 +msgid "Department No." +msgstr "部门编号" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:274 +msgid "Employee No." +msgstr "员工编号" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:300 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:482 +msgid "Room No." +msgstr "房间号" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:496 +msgid "Please use the phone tab" +msgstr "请使用电话页面" + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:4 +msgid "" +"This is the GOsa main menu. You can select your tasks from the menu on the " +"left, or by choosing one of the pictograms below. All changes apply directly " +"to your companies LDAP server." +msgstr "" +"这是 Gosa 主菜单。您可以从左侧的菜单中选择,或者点击下面的图标。所有改变都将" +"直接修改您公司的 LDAP 服务器。" + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:8 +msgid "" +"Use 'Sign out' on the upper left to close the connection and 'Main' to get " +"back to the pictogram view." +msgstr "选择上方左侧的“退出”按钮断开链接,选择“首页”回到图标程序界面。" + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:15 +msgid "The GOsa team" +msgstr "GOsa 团队" + +#: plugins/generic/welcome/main.inc:24 +#, php-format +msgid "Welcome %s!" +msgstr "欢迎 %s!" + +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:46 +msgid "Thin Client" +msgstr "瘦客户机" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +msgid "Object name" +msgstr "对象名称" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +msgid "Contents" +msgstr "内容" + +#: plugins/generic/references/contents.tpl:18 +msgid "This object has no relationship to other objects." +msgstr "这个对象和其他对象没有关系。" + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:4 +msgid "Argument" +msgstr "参数" + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:8 +msgid "type" +msgstr "类型" + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to view the macro parameter settings" +msgstr "您无权删除这个宏!" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:6 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:31 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:32 +msgid "List of macros" +msgstr "宏列表" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:24 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected macros. You may want " +"to use the range selector on top of the macro listbox, when working with a " +"large number of macros." +msgstr "" +"这个菜单允许您添加,编辑和删除所选的宏。对于一个长列表,您可以通过选择框上面" +"的范围选择来调整。" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38 +msgid "Display macros matching" +msgstr "显示匹配的宏" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38 +msgid "Display macros matching" +msgstr "显示匹配的宏" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:41 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:65 +msgid "Regular expression for matching macro names" +msgstr "匹配宏名的正则表达式" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:202 +msgid "This 'dn' is no phone macro." +msgstr "这个 'dn' 不是电话宏。" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:258 +msgid "String" +msgstr "字符串" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:259 +msgid "Combobox" +msgstr "单选框" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:260 +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:4 +msgid "Bool" +msgstr "布尔值" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:266 +msgid "Delete unused" +msgstr "删除未使用的" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:342 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1175 +#, php-format +msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter" +msgstr "参数 %s 包含无效字符。'!,#' 用做分隔符" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:347 +#, php-format +msgid "The parameter %s has incorrect value for type bool." +msgstr "参数 %s 含有不正确的布尔值。" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:376 +#, php-format +msgid "" +"Parameter count of the macro changed, you must update each user which are " +"using this macro '%s'." +msgstr "宏的参数数目修改了,您必须更新每一个使用宏 '%s' 的用户。" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:402 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:492 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:501 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:241 +#, php-format +msgid "Removing macro from '%s' failed. Check GOsa log for mysql error." +msgstr "从 '%s' 删除宏失败。通过 GOsa 日志来查看 mysql 错误。" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:309 +#, php-format +msgid "More than one '(' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "当前不支持一个以上的 '('。行: '%s'。" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:312 +#, php-format +msgid "More than one ')' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "当前不支持一个以上的 ')'。行: '%s'。" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:316 +#, php-format +msgid "There is no application given in line : '%s'." +msgstr "没有给出应用程序,在行: '%s'。" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:320 +#, php-format +msgid "There is no extension type given in line : '%s'." +msgstr "没有给出扩展类型,在行: '%s'。" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:349 +#, php-format +msgid "Insert of new macro failed for server '%s'." +msgstr "为服务器 '%s' 插入新宏失败。" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:409 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to save this " +"phone macro." +msgstr "必须有至少一个带有 asterisk 数据库的服务器来保存电话宏。" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:423 +#, php-format +msgid "The given cn '%s' already exists." +msgstr "给出的 cn '%s' 已经存在。" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:429 +msgid "You must specify the 'Display Name' in order to save this macro" +msgstr "为保存这个宏,您必须提供“显示名称”" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:433 +msgid "The given cn is too long, to create a Makro entry, maximum 20 chars." +msgstr "提供的 cn 可能太长,为创建一个 Makro 条目,最多 20 个字符。" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:442 +msgid "" +"This macro is still in use. It is necessary to mark this macro as visible " +"for users." +msgstr "该宏仍在使用。有必要将这个宏标记为用户可见。" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:450 +msgid "Makro length must be lower than 100 lines" +msgstr "Macro 长度必须少于 100 行" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:455 +msgid "You can't save an empty macro." +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:472 +msgid "" +"This macro is still in use. To delete this Macro ensure that nobody has " +"selected it." +msgstr "该宏仍在使用。要删除这个宏先确认没有人使用它。" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:485 +msgid "" +"Could not remove the macro entry from asterisk databases. Please check your " +"asterisk database configurations." +msgstr "无法从 asterisk 数据库中删除该宏记录。请检查您的 asterisk 数据库配置。" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:535 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:571 +#, fuzzy +msgid "Asterisk macro management" +msgstr "Asterisk 管理" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:576 +#, fuzzy +msgid "GOfon macro" +msgstr "没有宏" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:580 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +#: plugins/gofon/macro/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/gofon/macro/paste_generic.tpl:6 plugins/gofon/macro/generic.tpl:6 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:9 +msgid "Macro name" +msgstr "宏名称" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:584 +#, fuzzy +msgid "Macro content and parameter" +msgstr "启动参数" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:585 +msgid "Visibility flag" +msgstr "" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25 +msgid "Phone macros" +msgstr "电话宏" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:242 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:175 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following user(s) %s" +msgstr "您将删除用户 %s。" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:269 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:323 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:347 +msgid "You are not allowed to delete this macro!" +msgstr "您无权删除这个宏!" + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:316 +#, php-format +msgid "You're about to delete the macro '%s'." +msgstr "您将要删除宏 '%s'。" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:58 +msgid "Visible" +msgstr "可见" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:144 +msgid "Create new phone macro" +msgstr "创建新电话宏" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Remove selected macros" +msgstr "删除宏" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Remove macros" +msgstr "电话宏" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:178 +msgid "Macro" +msgstr "宏" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:179 +msgid "visible" +msgstr "可见" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:180 +msgid "invisible" +msgstr "不可见" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:208 +msgid "Edit macro" +msgstr "编辑宏" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:216 +msgid "Delete macro" +msgstr "删除宏" + +#: plugins/gofon/macro/main.inc:43 plugins/gofon/macro/main.inc:47 +msgid "Phone macro management" +msgstr "电话宏管理" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:18 +msgid "Macro name to be displayed" +msgstr "要显示的宏名称" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:60 +msgid "Visible for user" +msgstr "用户可见" + +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:70 +msgid "Macro text" +msgstr "宏文本" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6 +msgid "Phone Reports" +msgstr "电话记录" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:165 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:175 +msgid "Can't connect to phone database, no reports can be shown!" +msgstr "不能连接电话数据库,无法显示报告!" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:179 +msgid "Can't select phone database for report generation!" +msgstr "无法为生成报告查询电话数据库!" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:197 +msgid "Query for phone database failed!" +msgstr "查询电话数据库失败!" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:395 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396 +#: plugins/gofon/fonreports/main.inc:16 +msgid "Phone reports" +msgstr "电话记录" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:405 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:31 +msgid "Source" +msgstr "源" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:406 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:32 +msgid "Destination" +msgstr "目标" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:407 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:33 +msgid "Channel" +msgstr "频道" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:408 +#, fuzzy +msgid "Application called" +msgstr "应用程序名称" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:409 +#, fuzzy +msgid "Disposition" +msgstr "断开" + +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:410 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:36 +msgid "Duration" +msgstr "持续时间" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:111 +#, php-format +msgid "" +"The specified goFonHomeServer '%s' is not available in GOsa server " +"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" +"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry ignoring old " +"accounts." +msgstr "" +"指定的 goFonHomeServer '%s' 在 GOsa 服务器配置中不存在。保存这个账号将在服务" +"器 '%s' 上创建一个新条目。选择“取消”如果您不想创建一个新条目并忽略旧账号。" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:120 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1296 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql " +"error." +msgstr "" +"MySQL 服务器'%s' 无法被用户 '%s' 访问,通过 GOsa 日志来查看 mysql 错误。" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:126 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1307 +#, php-format +msgid "Can't select database %s on %s." +msgstr "无法选择数据库 %s 在 %s 上。" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:163 +msgid "no macro" +msgstr "没有宏" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:181 +msgid "undefined" +msgstr "未定义" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:315 +msgid "" +"Can't save any changes to asterisk database, there is no mysql extension " +"available." +msgstr "因为当前没有 mysql 扩展,无法保存修改到 asterisk 数据库。" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:437 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving entries to " +"keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" +"MySQL 服务器 '%s' 无法被用户 '%s' 访问。取消保存将保持数据库的完整性,通过 " +"GOsa 日志来查看 mysql 错误。" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:445 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:472 +#, php-format +msgid "" +"Can't select database %s on %s. Abort saving entries to keep the database " +"consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" +"无法查询数据库 '%s' 于 '%s'。取消保存将保持数据库的完整性,通过 GOsa 日志来查" +"看 mysql 错误。" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:464 +#, php-format +msgid "" +"The old MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving " +"entries to keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" +"老的 MySQL 主服务器 '%s' 无法被用户 '%s' 访问。取消保存将保持数据库的完整性," +"通过 GOsa 日志来查看 mysql 错误。" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:777 +msgid "Error while performing query:" +msgstr "执行查询时错误:" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:840 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:970 +msgid "This account has no phone extensions." +msgstr "这个账号没有电话扩展。" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:860 +msgid "" +"The macro you selected, is no longer available for you, please choose " +"another one." +msgstr "您选择的宏不能继续使用,请选择另外一个。" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:979 +msgid "Remove phone account" +msgstr "删除电话账号" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:980 +msgid "" +"This account has phone features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "这个账户电话功能已启用。您可以点击下面的按钮禁用。" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:983 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:986 +msgid "Create phone account" +msgstr "创建电话账号" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:984 +msgid "" +"This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid " +"is set." +msgstr "这个账户电话功能已禁用。您可以点击下面的按钮来启用。" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:987 +msgid "" +"This account has phone features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "这个账户的电话功能被禁用。您可以点击下面按钮来启用。" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1000 +msgid "Please enter a valid phone number!" +msgstr "无法输入一个有效的电话号码!" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1049 +msgid "Choose your private phone" +msgstr "选择您私人电话" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1139 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to create a " +"phone account." +msgstr "必须有至少一个带有 asterisk 数据库的服务器来创建一个电话账号。" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1147 +msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters." +msgstr "语音邮件 PIN 必须包含 1-4 个字符。" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1150 +msgid "" +"The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values " +"are allowed here." +msgstr "输入的语音邮件 PIN 包含无效字符,只允许数字。" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1155 +msgid "Phone PIN must be at least one character long." +msgstr "电话 PIN 必须至少一个字符。" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1158 +msgid "" +"The specified phone PIN contains invalid characters, only aphanumeric values " +"are allowed here." +msgstr "输入的电话 PIN 包含无效字符,只允许字母数字。" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1168 +#, php-format +msgid "You need to specify at least one phone number!" +msgstr "您需要提供至少一个电话号码!" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1246 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1343 +msgid "" +"Can't remove phone account, the mysql extension is not present in php " +"configuration." +msgstr "无法删除电话账号,PHP 配置中没有 mysql 扩展。" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1376 +#, php-format +msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'." +msgstr "删除用户 '%s',从电话队列 '%s'。" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1384 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1461 +#, php-format +msgid "" +"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available. " +"Remove aborted." +msgstr "之前选择的 asterisk 主服务器 (%s) 不存在了。删除终止。" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1470 +#, fuzzy +msgid "Phone account settings" +msgstr "电话设置" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1475 +#, fuzzy +msgid "GOfon reports" +msgstr "电话记录" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1481 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:763 +#, fuzzy +msgid "Telephone number" +msgstr "电话号码" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1483 +#, fuzzy +msgid "Macro settings" +msgstr "邮件选项" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1485 +#, fuzzy +msgid "Telephone pin" +msgstr "电话" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1486 +#, fuzzy +msgid "Voicemail pin" +msgstr "语音邮件 PIN" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:122 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 +msgid "Phone settings" +msgstr "电话设置" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:32 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:50 +msgid "Voicemail PIN" +msgstr "语音邮件 PIN" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:40 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:60 +msgid "Phone PIN" +msgstr "电话 PIN" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:42 +msgid "Select the accounts home server" +msgstr "选择账号的主服务器" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:82 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:84 +msgid "Phone macro" +msgstr "电话宏" + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:31 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:32 +msgid "List of conference rooms" +msgstr "会议室列表" + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:24 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected phone conferences. " +"Having a large number of phone conferences, you might prefer the range " +"selectors on top of the conferences list." +msgstr "" +"这个菜单允许您创建,删除和修改所选的电话会议。对于一个长列表,您可以通过列表" +"上面的范围选择来调整。" + +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:36 +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "用于匹配用户名的正则表达式" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:252 +#, php-format +msgid "" +"Could not remove the conference entry from database on home server (%s). " +"Please check your asterisk database configuration." +msgstr "" +"无法从主服务器(%s)中数据库中删除会议条目。请检查您 asterisk 数据库的配置。" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:366 +#, php-format +msgid "" +"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available." +msgstr "之前选择的 asterisk 主服务器 (%s) 不存在了。" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:371 +msgid "Please enter a PIN." +msgstr "请输入一个 PIN。" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:375 +msgid "Please enter a name for the conference." +msgstr "请为这个会议输入一个名称。" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:379 +msgid "Only numeric chars are allowed in Number field." +msgstr "数字字段只允许填数字。" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:383 +msgid "Only numbers are allowed in Lifetime." +msgstr "在 Lifetime 中只允许数字。" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:397 +#, fuzzy +msgid "There is already a conference with this name in the current tree." +msgstr "已经有一个 profile 使用了这个类名。" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:445 +msgid "" +"Can not check if there are already some entries with given telephone number " +"and/or cn in the destination home server." +msgstr "" +"无法检查是否已经有一些条目包含给出的电话号码 和/或 cn 在目标主服务器中。" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:457 +msgid "" +"Can not remove entries with some telephone number and/or cn from destination " +"home server." +msgstr "无法删除包含一些电话号码并且/或者 cn 来自目标主服务器的条目。" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:575 +msgid "" +"Can not check if entry exists in old database. Please have a look a the gosa " +"logfiles." +msgstr "无法检查条目是否存在于旧的数据库中。请查看 gosa 日志文件。" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:588 +msgid "" +"Can not remove old entries from initial home server. Please have a look a " +"the gosa logfiles." +msgstr "无法在原来的主服务器中删除旧条目。请查看 gosa 日志文件。" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:691 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of goFonConference/generic with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:737 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:263 +msgid "Conference" +msgstr "会议" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:738 +#, fuzzy +msgid "Phone conference management" +msgstr "会议管理" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:743 +#, fuzzy +msgid "GOfon conference" +msgstr "电话会议" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:750 +#, fuzzy +msgid "Conference PIN" +msgstr "会议" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:753 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:146 +msgid "Preset PIN" +msgstr "预置 PIN" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:754 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:166 +msgid "Record conference" +msgstr "会议记录" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:755 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:197 +msgid "Play music on hold" +msgstr "播放暂停音乐" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:756 +#, fuzzy +msgid "Activate menu" +msgstr "激活会话菜单" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:757 +#, fuzzy +msgid "Announce user activity" +msgstr "公告频率" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:758 +#, fuzzy +msgid "Count user" +msgstr "国家" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:759 +#, fuzzy +msgid "Conference type" +msgstr "会议名称" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:761 +#, fuzzy +msgid "Format" +msgstr "格式" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:762 +#, fuzzy +msgid "Lifetime" +msgstr "生存期(天)" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25 +msgid "Phone conferences" +msgstr "电话会议" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:26 +msgid "Management" +msgstr "管理" + +#: plugins/gofon/conference/main.inc:39 plugins/gofon/conference/main.inc:41 +msgid "Conference management" +msgstr "会议管理" + +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:5 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:15 +msgid "Conference name" +msgstr "会议名称" + +#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:10 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:21 +msgid "Name of conference to create" +msgstr "要创建会议的名称" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:57 +msgid "Name - Number" +msgstr "名称 - 数字" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:59 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:154 +msgid "PIN" +msgstr "PIN" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:66 +msgid "Regular expression for matching conference names" +msgstr "匹配会议名称的正则表达式" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:149 +msgid "Create new conference" +msgstr "创建新会议" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:149 +msgid "New conference" +msgstr "新建会议" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Remove selected conferences" +msgstr "会议记录" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Remove conferences" +msgstr "会议记录" + +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:254 +#: include/class_pluglist.inc:154 include/class_pluglist.inc:155 +#: include/class_pluglist.inc:265 +msgid "Unknown" +msgstr "未知" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:35 +msgid "Choose subtree to place conference in" +msgstr "选择放置会议的子树" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:99 +msgid "Lifetime (in days)" +msgstr "生存期(天)" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:174 +msgid "Sound file format" +msgstr "声音文件类型" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:205 +msgid "Activate session menu" +msgstr "激活会话菜单" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:213 +msgid "Announce users joining or leaving the conference" +msgstr "通知用户加入或者离开会议" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:221 +msgid "Count users" +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:419 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as CHECK hook for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "命令 '%s',作为插件 '%s' 的 CHECK hook 好像并不存在。" + +#: include/class_plugin.inc:600 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "命令 '%s',作为插件 '%s' 的 POSTCREATE 好像并不存在。" + +#: include/class_plugin.inc:634 include/class_password-methods.inc:183 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "命令 '%s',作为插件 '%s' 的 POSTMODIFY 好像并不存在。" + +#: include/class_plugin.inc:668 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "命令 '%s',作为插件 '%s' 的 POSTREMOVE 好像并不存在。" + +#: include/class_plugin.inc:1002 +#, php-format +msgid "Object '%s' is already tagged" +msgstr "对象 '%s' 已经做标记" + +#: include/class_plugin.inc:1009 +#, php-format +msgid "Adding tag (%s) to object '%s'" +msgstr "添加标识(%s)到对象 '%s'" + +#: include/class_plugin.inc:1023 include/class_plugin.inc:1052 +#, fuzzy, php-format +msgid "Handle object tagging with dn '%s' failed." +msgstr "处理对象标记失败" + +#: include/class_plugin.inc:1039 +#, php-format +msgid "Removing tag from object '%s'" +msgstr "从对象 '%s' 删除标记" + +#: include/class_plugin.inc:1100 include/class_plugin.inc:1146 +#: include/class_plugin.inc:1147 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving object snapshot with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: include/class_plugin.inc:1173 +#, php-format +msgid "" +"The snapshot functionality is enabled, but the required variable '%s' is not " +"configured in your gosa.conf." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1185 +#, php-format +msgid "" +"The snapshot functionality is enabled, but the required variable(s) '%s' is " +"not configured in your gosa.conf." +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1217 +#, fuzzy, php-format +msgid "Method get available snapshots with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: include/class_plugin.inc:1273 +#, fuzzy, php-format +msgid "Method get deleted snapshots with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: include/class_plugin.inc:1337 include/class_plugin.inc:1351 +#, fuzzy, php-format +msgid "Restore snapshot with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: include/class_plugin.inc:1616 +msgid "Changing ACL dn" +msgstr "" + +#: include/class_plugin.inc:1618 setup/class_setupStep_Migrate.inc:1066 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1114 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1162 +#, fuzzy +msgid "to" +msgstr "停止" + +#: include/class_password-methods-sha.inc:50 +msgid "Can't use sha for encryption, missing function sha1 / mhash / crypt" +msgstr "无法使用 sha 来加密,缺少函数 sha1 / mhash / crypt" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:90 +#, php-format +msgid "" +"Could not cleanup copy & paste queue. We are not allowed to save ldap dump " +"to '%s', please check permissions." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:122 +#, php-format +msgid "" +"Specified object '%s' is not a valid ldap object, please check copy & paste " +"methods." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:138 +#, fuzzy, php-format +msgid "We are not allowed to save ldap dump to '%s', please check permissions." +msgstr "无法读取 '%s/encodings',请检查权限。" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:147 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"We are not allowed to save ldap dump to '%s/%s', please check permissions." +msgstr "无法读取 '%s/encodings',请检查权限。" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:232 +#, php-format +msgid "Could not load dumped file '%s', from hard disk drive." +msgstr "" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:257 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to cut and paste the following object '%s'." +msgstr "您无权删除这个对象组!" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:285 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are going to paste the cutted entry '%s'." +msgstr "您将要拷贝条目 '%s'。" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:298 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are not allowed to copy and paste the following object '%s'." +msgstr "您无权删除这个对象组!" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:319 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are going to paste the copied entry '%s'." +msgstr "您将要拷贝条目 '%s'。" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:418 +msgid "Paste" +msgstr "粘贴" + +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:420 +msgid "Can't paste" +msgstr "无法粘贴" + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:44 +msgid "" +"Warning: Can't set kerberos password. Your PHP version has no kerberos " +"support, password has not been changed." +msgstr "" +"警告: 无法设置 kerberos 口令。您的 PHP 版本不支持 kerberos,口令没有被修改。" + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:53 +msgid "Kerberos database communication failed!" +msgstr "Kerberos 数据库通讯失败!" + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:60 +msgid "Changing password in kerberos database failed!" +msgstr "修改 kerberos 数据库中的口令失败!" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Require.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Please specify at least one valid requirement." +msgstr "请输入一个有效的用户名!" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +#, fuzzy +msgid "Complete address" +msgstr "邮件地址" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +#, fuzzy +msgid "Default" +msgstr "缺省" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:28 +#, fuzzy +msgid "Domain part" +msgstr "域" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:29 +msgid "Local part" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +msgid "Case insensitive" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:34 +msgid "Case sensitive" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:35 +msgid "Numeric" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:39 +msgid "is" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:40 +#, fuzzy +msgid "regex" +msgstr "重置" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:41 +#, fuzzy +msgid "contains" +msgstr "动作" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:42 +#, fuzzy +msgid "matches" +msgstr "分支" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:43 +#, fuzzy +msgid "count" +msgstr "账户" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:44 +#, fuzzy +msgid "value is" +msgstr "有效" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:48 +msgid "less than" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:49 +msgid "less or equal" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:50 +#, fuzzy +msgid "equals" +msgstr "详细" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:51 +msgid "greater or equal" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:52 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:726 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1059 +#, fuzzy +msgid "greater than" +msgstr "创建选项" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:53 +#, fuzzy +msgid "not equal" +msgstr "没有示例" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:102 +#, fuzzy +msgid "Can't save empty tests." +msgstr "无法保存文件 '%s'。" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:446 +#, fuzzy +msgid "emtpy" +msgstr "空" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:493 +msgid "Nothing specified right now" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:595 +msgid "Invalid type of address part." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:605 +msgid "Invalid match type given." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:621 +msgid "Invalid operator given." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:638 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid operator." +msgstr "请输入一个有效的 iSerial。" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:654 +msgid "" +"Invalid character found in address attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:669 +#, fuzzy +msgid "" +"Invalid character found in value attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "应用程序名称中包含无效的字符。只允许 a-z 0-9。" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:727 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1060 +msgid "lower than" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:729 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1062 +msgid "Megabyte" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:730 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1063 +msgid "Kilobyte" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:731 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1064 +#, fuzzy +msgid "Bytes" +msgstr "是" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:745 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid match type in the list box below." +msgstr "请选择一个有效的邮件服务器。" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:759 +#, fuzzy +msgid "Only numeric values are allowed here." +msgstr "数字字段只允许填数字。" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:769 +#, fuzzy +msgid "No valid unit selected" +msgstr "无有效证书加载" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:834 +#: include/sieve/templates/element_if.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "Condition" +msgstr "连接" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:836 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:32 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:510 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:729 +msgid "If" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:838 +#: include/sieve/templates/element_elsif.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:34 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:571 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:766 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:771 +msgid "Else If" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:840 +#: include/sieve/templates/element_else.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:33 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:569 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:764 +#, fuzzy +msgid "Else" +msgstr "假" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:876 +#, fuzzy +msgid "Empty" +msgstr "空" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1134 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1164 +#, fuzzy +msgid "Click here to add a new test" +msgstr "点击这里登录" + +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1176 +msgid "Unhandled switch type" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_My_Tree.inc:245 +msgid "Can't remove last element." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_My_Tree.inc:658 +msgid "Require must be the first command in the script." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Vacation.inc:148 +msgid "Alternative sender address must be a valid email addresses." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_stop.tpl:9 +msgid "Stop execution here" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Add object" +msgstr "自动化安装(FAI)对象树" + +#: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:10 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:16 include/class_acl.inc:673 +#, fuzzy +msgid "Remove object" +msgstr "成员对象" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Vacation Message" +msgstr "假期信息" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:19 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:18 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:19 +msgid "Normal view" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Release interval" +msgstr "时间间隔" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "Alternative sender addresses" +msgstr "替代地址" + +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:47 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:130 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:138 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:131 +msgid "Expert view" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:108 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:116 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:109 +#, fuzzy +msgid "Not" +msgstr "否" + +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:7 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +msgid "Inverse match" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:10 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:602 +msgid "Any of" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:105 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:598 +msgid "Envelope" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:26 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:25 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "Match type" +msgstr "认证类型" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:29 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:52 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:63 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:113 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:118 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:28 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:51 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:61 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:72 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:121 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:126 +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:29 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:52 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:63 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:114 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:119 +#, fuzzy +msgid "Boolean value" +msgstr "缺省值" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:37 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:36 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Invert test" +msgstr "内存测试" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:49 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:58 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:49 +#, fuzzy +msgid "Comparator" +msgstr "计算机" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:60 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:69 +msgid "Operator" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:76 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:85 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:77 +msgid "Address fields to include" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:80 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:89 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:81 +msgid "Values to match for" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:110 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:118 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:111 +msgid "-" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Select the type of test you want to add" +msgstr "选择要添加的条目" + +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Available test types" +msgstr "变量属性" + +#: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:13 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:27 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:505 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:724 +#, fuzzy +msgid "Redirect" +msgstr "直接" + +#: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:18 +msgid "Redirect mail to following recipients" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"script in a file. So - if you've done so - press 'Delete' to continue or " +"'Cancel' to abort." +msgstr "" +"最好在执行这个操作之前,保存当前 LDAP 树中的内容到一个文件。所以,如果您已经" +"这么做了,按“删除”继续或者按“取消”退出。" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +msgid "Move this object up one position" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +msgid "Move this object down one position" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Remove this object" +msgstr "删除电话账号" + +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:17 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:17 +#, fuzzy +msgid "Remove element" +msgstr "删除记录" + +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:10 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:601 +#, fuzzy +msgid "All of" +msgstr "全部" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "Move mail into folder" +msgstr "到目录" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Select from list" +msgstr "选择模板" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Manual selection" +msgstr "邮件选项" + +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Folder" +msgstr "过滤器" + +#: include/sieve/templates/element_discard.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:26 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:504 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:723 +#, fuzzy +msgid "Discard" +msgstr "Discs" + +#: include/sieve/templates/element_discard.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Discard message" +msgstr "挂起邮件" + +#: include/sieve/templates/element_keep.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:22 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:25 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:500 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:503 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:719 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:722 +msgid "Keep" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_keep.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Keep message" +msgstr "解除挂起的邮件" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "List of sieve scripts" +msgstr "脚本列表" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:5 +msgid "" +"Connection to the sieve server could not be established, the " +"authentification attribute is empty." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:6 +msgid "" +"Please verfiy that the attributes uid and mail are not empty and try again." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:12 +msgid "Connection to the sieve server could not be established." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:15 +msgid "Possibly the sieve account has not been created yet." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "" +"Be careful. All your changes will be saved directly to sieve, if you use the " +"save button below." +msgstr "小心使用这个对话框修改记录类型。当按下保存键时,所有修改马上被保存。" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:22 +#, fuzzy +msgid "Create new script" +msgstr "创建新用户" + +#: include/sieve/templates/element_require.tpl:12 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:29 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:507 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:726 +#, fuzzy +msgid "Require" +msgstr "需要的分数" + +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Select match type" +msgstr "选择模板" + +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:20 +#, fuzzy +msgid "Select value unit" +msgstr "选择类别" + +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:8 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:600 +#, fuzzy +msgid "Exists" +msgstr "现存" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Reject mail" +msgstr "拒绝邮件大小超过" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:17 +msgid "This is a multiline text element" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "This is stored as single string" +msgstr "******" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Import sieve script" +msgstr "导入脚本" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:2 +msgid "" +"Please select the sieve script you want to import. Use the import button to " +"import the script or the cancel button to abort." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Script to import" +msgstr "脚本路径" + +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:2 +msgid "" +"Please enter the name for the new script below. Script names must consist of " +"lower case characters only." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Script name" +msgstr "脚本名称" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:1 +msgid "Add a new element" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:2 +msgid "Please select the type of element you want to add" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:13 setup/setup_migrate.tpl:199 +#, fuzzy +msgid "Abort" +msgstr "端口" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8 +msgid "Move object up one position" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12 +msgid "Move object down one position" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:21 +msgid "choose element" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Fileinto" +msgstr "文件" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:28 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:506 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:725 +#, fuzzy +msgid "Reject" +msgstr "对象" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:42 +#, fuzzy +msgid "Add new" +msgstr "添加用户" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:40 +msgid "Add a new object above this one." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:40 +msgid "Add element above" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:42 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:44 +msgid "Add a new object below this one." +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:44 +msgid "Add element below" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:12 +msgid "View structured" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:14 +msgid "View source" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:48 +msgid "Part of address that should be used" +msgstr "" + +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "update" +msgstr "更新" + +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:106 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:597 +#, fuzzy +msgid "Header" +msgstr "邮件头" + +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:60 +msgid "operator" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:21 +msgid "Invalid character found, quotes are not allowed in a reject message." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:37 +msgid "Your reject text here" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:114 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Parse failed" +msgstr "失败" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:118 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:245 +#, fuzzy +msgid "Parse successful" +msgstr "导入成功" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:155 +#, php-format +msgid "" +"The specified mail server '%s' does not exist within the GOsa configuration." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:200 +#, fuzzy +msgid "You should specify a name for your new script." +msgstr "请为您的共享提供一个名称。" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:205 +#, fuzzy +msgid "Only lower case names are allowed." +msgstr "只有小写字符串被允许作为域名。" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:211 +#, fuzzy +msgid "Only alphabetical characters are allowed in script names." +msgstr "数字字段只允许填数字。" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:217 +#, fuzzy +msgid "The specified name is already in use." +msgstr "选择的名称已经被使用。" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:303 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:349 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:679 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1040 +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:269 +#, php-format +msgid "Can't log into SIEVE server. Server says '%s'." +msgstr "无法登录到 SIEVE 服务器。服务器返回 '%s'。" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:311 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't activate sieve script on server. Server says '%s'." +msgstr "无法激活 GOsa sieve 脚本。服务器返回 '%s'。" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:354 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't remove sieve script from server. Server says '%s'." +msgstr "无法获取 sieve 脚本。服务器返回 '%s'。" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:366 +#, php-format +msgid "You are going to remove the sieve script '%s' from your mail server." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:402 +#, fuzzy +msgid "Edited" +msgstr "编辑" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:409 +#, php-format +msgid "Please fix all errors before saving. Last error was: %s" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:436 +#, fuzzy +msgid "Specified file seems to be empty." +msgstr "输入文件为空。" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:438 +msgid "Upload failed. The temporary file can't be accessed." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:440 html/get_attachment.php:69 +#, php-format +msgid "Can't open file '%s'." +msgstr "无法打开文件 '%s'。" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:502 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:721 +#, fuzzy +msgid "File into" +msgstr "文件" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:526 +msgid "Failed to add new element." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:642 +msgid "This script is marked as active" +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:647 +#, fuzzy +msgid "Script length" +msgstr "脚本路径" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:651 +#, fuzzy +msgid "Remove script" +msgstr "导入脚本" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:660 +#, fuzzy +msgid "Activate script" +msgstr "最后脚本" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:664 +#, fuzzy +msgid "Edit script" +msgstr "最后脚本" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:778 +#, php-format +msgid "Can't add the specified element at the given position." +msgstr "" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1056 +#, fuzzy +msgid "Failed to save sieve script" +msgstr "定制过滤脚本" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:24 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:179 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid email address." +msgstr "请输入一个有效的 iSerial。" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Place a mail address here" +msgstr "请输入一个邮件地址" + +#: include/sieve/class_sieveElement_Comment.inc:21 +msgid "Your comment here" +msgstr "" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:63 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the snapshot '%s'." +msgstr "您将要删除宏 '%s'。" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:113 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:584 +msgid "Restore snapshot" +msgstr "" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:115 +#, fuzzy +msgid "Remove snapshot" +msgstr "删除记录" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:117 include/class_SnapShotDialog.inc:137 +msgid "Y-m-d, H:i:s" +msgstr "" + +#: include/class_SnapShotDialog.inc:149 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid description for this snapshot." +msgstr "请为这个附件指定一个有效名称。" + +#: include/class_ldap.inc:196 +#, php-format +msgid "" +"The LDAP server is slow (%.2fs for the last query). This may be responsible " +"for performance breakdowns." +msgstr "LDAP 服务器反应慢(上次查询花费 %.2f 秒)。可能是性能故障。" + +#: include/class_ldap.inc:229 +#, php-format +msgid "" +"The ldapserver is answering very slow (%.2f), this may be responsible for " +"performance breakdowns." +msgstr "LDAP 服务器反应非常慢(%.2f)。可能是性能故障。" + +#: include/class_ldap.inc:451 +#, php-format +msgid "Creating copy of %s" +msgstr "创建 %s 的拷贝" + +#: include/class_ldap.inc:454 +msgid "Processing" +msgstr "处理" + +#: include/class_ldap.inc:494 +msgid "Error while fetching source dn - aborted!" +msgstr "当获取源 dn 时错误──退出!" + +#: include/class_ldap.inc:558 +#, php-format +msgid "Unknown FAIstate %s" +msgstr "未知 FAIstate %s" + +#: include/class_ldap.inc:719 +#, php-format +msgid "" +"Autocreation of subtree failed. No objectClass found for attribute '%s'." +msgstr "" + +#: include/class_ldap.inc:767 +#, php-format +msgid "" +"Autocreation of type '%s' is currently not supported. Please report to the " +"GOsa team." +msgstr "类型 '%s' 的自动创建当前不支持。请报告给 GOsa 项目。" + +#: include/class_ldap.inc:776 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating subtree '%s' failed." +msgstr "创建 FAI script base 失败" + +#: include/class_ldap.inc:846 +#, php-format +msgid "while operating on '%s' using LDAP server '%s'" +msgstr "当操作 '%s' 使用 LDAP 服务器 '%s' 时" + +#: include/class_ldap.inc:848 +#, php-format +msgid "while operating on LDAP server %s" +msgstr "当操作 LDAP 服务器 '%s' 时" + +#: include/class_ldap.inc:1070 +#, php-format +msgid "" +"This is not a valid DN: '%s'. A block for import should begin with 'dn: ...' " +"in line %s" +msgstr "这不是一条有效的 DN: '%s'。导入数据应该以 'dn:...' 开始于行 %s" + +#: include/class_ldap.inc:1099 +#, php-format +msgid "Error while importing dn: '%s', please check your LDIF from line %s on!" +msgstr "导入 dn: '%s' 时错误,请从行 %s 开始检查您的 LDIF!" + +#: include/class_ldap.inc:1235 +#, fuzzy, php-format +msgid "Ldap import with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: include/class_config.inc:71 +#, php-format +msgid "XML error in gosa.conf: %s at line %d" +msgstr "XML 出错于 gosa.conf: %s ,行 %d" + +#: include/class_config.inc:208 html/index.php:212 +msgid "Can't bind to LDAP. Please contact the system administrator." +msgstr "无法绑定 LDAP。请联系系统管理员。" + +#: include/class_config.inc:521 +msgid "SID and/or RIDBASE missing in your configuration!" +msgstr "您的配置文件缺少 SID 和/或 RIDBASE!" + +#: include/class_log.inc:141 +msgid "" +"You have enabled the logging into mysql databse, but there are no logging " +"servers available." +msgstr "" + +#: include/class_log.inc:149 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not connect to logging server %s." +msgstr "无法连接到数据库!" + +#: include/class_log.inc:153 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not select database %s on server %s. Server says :%s" +msgstr "无法在主服务器 '%s' 上选择数据库 '%s'。" + +#: include/class_log.inc:172 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not query database %s on server %s. Server ssys :%s" +msgstr "无法在主服务器 '%s' 上选择数据库 '%s'。" + +#: include/class_password-methods-ssha.inc:51 +msgid "Can't use ssha for encryption. (Missing function mhash / sha1)" +msgstr "无法使用 ssha 来加密。(缺少函数 mhash / sha1)" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:457 +msgid "" +"Error: The requested subtree has an inconsistent DN encoding, check your " +"LDAP!" +msgstr "错误: 请求的子树有一个不一致的 DN 编码,检查您的 LDAP!" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:565 +msgid "Restore snapshopts of already deleted objects" +msgstr "" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:566 +#, fuzzy +msgid "Restore" +msgstr "仓库" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:590 +#, fuzzy +msgid "Create snapshot" +msgstr "创建 nagios 账户" + +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:590 +#, fuzzy +msgid "Create a new snapshot from this object" +msgstr "创建新 FAI 对象" + +#: include/php_setup.inc:97 +msgid "Generating this page caused the PHP interpreter to raise some errors!" +msgstr "生成这个页面导致 PHP 解析器发生一些错误!" + +#: include/php_setup.inc:102 +msgid "Send bug report to the GOsa Team" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:102 +#, fuzzy +msgid "Send bugreport" +msgstr "发送者" + +#: include/php_setup.inc:107 +msgid "Toggle information" +msgstr "切换信息" + +#: include/php_setup.inc:117 +msgid "PHP error" +msgstr "PHP 错误" + +#: include/php_setup.inc:136 +msgid "class" +msgstr "类" + +#: include/php_setup.inc:142 +msgid "function" +msgstr "功能" + +#: include/php_setup.inc:147 +msgid "static" +msgstr "静态" + +#: include/php_setup.inc:151 +msgid "method" +msgstr "方法" + +#: include/php_setup.inc:184 +msgid "Trace" +msgstr "跟踪" + +#: include/php_setup.inc:185 +msgid "Line" +msgstr "行" + +#: include/php_setup.inc:186 +msgid "Arguments" +msgstr "参数" + +#: include/functions_dns.inc:166 +#, php-format +msgid "Can't find reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this zone." +msgstr "无法找到 dns 域 '%s' 的反向解析。停止解析这个域。" + +#: include/functions_dns.inc:171 +#, php-format +msgid "" +"Found more than one reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this " +"zone." +msgstr "找到 %s 域的一个以上的反向解析域。退出域解析。" + +#: include/functions_dns.inc:607 +#, php-format +msgid "" +"Undefined zone name '%s'. Zone name must look like this 'server/zone.com'." +msgstr "未定义的域名 '%s'。域名必须看起来像这样 'server/zone.com'。" + +#: include/class_certificate.inc:35 +msgid "Can't open specified file, check accessibility and or existence" +msgstr "无法打开特定文件,检查是否可以访问或者是否存在。" + +#: include/class_certificate.inc:53 +msgid "Can't read specified certificate / or empty string given" +msgstr "无法读取特定证书或者提供了一个空字符串" + +#: include/class_certificate.inc:80 +msgid "Can't load certificate, possibly unsupported format (use PEM/DER) " +msgstr "无法加载证书,可能是不支持的格式(用 PEM/DER)。" + +#: include/class_certificate.inc:95 +msgid "The Format must be PEM, to output certificate informations" +msgstr "要输出证书信息,格式必须是 PEM" + +#: include/class_certificate.inc:192 +msgid "Can't create/open File" +msgstr "无法创建/打开文件" + +#: include/class_certificate.inc:199 +msgid "No valid certificate loaded" +msgstr "无有效证书加载" + +#: include/class_pluglist.inc:55 +msgid "All objects in this category" +msgstr "" + +#: include/class_pluglist.inc:140 +msgid "" +"Your gosa.conf information has changed partly. Please convert it using the " +"contributed script fix_config.sh!" +msgstr "" +"您的 gosa.conf 配置文件被部分修改。请用贡献的脚本 fix_config.sh 转换它。" + +#: include/class_pluglist.inc:162 ihtml/themes/default/framework.tpl:22 +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:26 +msgid "" +"You are currently editing a database entry. Do you want to dismiss the " +"changes?" +msgstr "您正在编辑一个数据项。您确认要丢弃当前的修改么?" + +#: include/functions_FAI.inc:376 +#, php-format +msgid "Error, following objects should be equal '%s' and '%s'" +msgstr "" + +#: include/functions_FAI.inc:483 +#, php-format +msgid "Release management failed, can't save '%s'" +msgstr "" + +#: include/class_password-methods.inc:167 +#, php-format +msgid "Setting the password failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "设置口令失败。LDAP 服务器返回 '%s'。" + +#: include/class_password-methods.inc:204 +msgid "" +"Setting for SMBHASH in gosa.conf is incorrect! Can't change Samba password." +msgstr "在 gosa.conf 中 SMBHASH 的设置不正确!无法修改 Samba 口令。" + +#: include/class_acl.inc:6 +#, fuzzy +msgid "Access control" +msgstr "访问选项" + +#: include/class_acl.inc:190 include/class_acl.inc:193 +msgid "Use ACL defined in role" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:640 include/class_acl.inc:647 +#, fuzzy +msgid "Show/Hide Advanced Settings" +msgstr "高级电话设置" + +#: include/class_acl.inc:665 +#, fuzzy +msgid "Create objects" +msgstr "创建新 FAI 对象" + +#: include/class_acl.inc:666 +#, fuzzy +msgid "Move objects" +msgstr "成员对象" + +#: include/class_acl.inc:667 +#, fuzzy +msgid "Remove objects" +msgstr "成员对象" + +#: include/class_acl.inc:669 include/class_acl.inc:675 +msgid "Modifyable by owner" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:672 +#, fuzzy +msgid "Move object" +msgstr "成员对象" + +#: include/class_acl.inc:685 +#, fuzzy +msgid "Complete object" +msgstr "成员对象" + +#: include/class_acl.inc:801 +#, php-format +msgid "Unkown ACL type '%s'. Don't know how to handle it." +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:844 +#, fuzzy, php-format +msgid "Unknown entry '%s'!" +msgstr "未知 FAIstate %s" + +#: include/class_acl.inc:904 include/class_acl.inc:906 +#, fuzzy, php-format +msgid "Role: %s" +msgstr "角色" + +#: include/class_acl.inc:906 +msgid "Unknown role, possibly removed" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:914 +#, php-format +msgid "Contains settings for these objects: %s" +msgstr "" + +#: include/class_acl.inc:923 +#, fuzzy +msgid "Members:" +msgstr "成员" + +#: include/class_acl.inc:929 +msgid "ACL is valid for all users" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:307 +#, php-format +msgid "FATAL: Error when connecting the LDAP. Server said '%s'." +msgstr "致命错误:连接 LDAP 错误。服务器返回 '%s'。" + +#: include/functions.inc:324 +#, php-format +msgid "User login failed. LDAP server said '%s'." +msgstr "用户登录失败。LDAP 服务器返回 '%s'。" + +#: include/functions.inc:345 +msgid "Username / UID is not unique. Please check your LDAP database." +msgstr "用户名 / UID 不唯一。请检查您的 LDAP 数据库。" + +#: include/functions.inc:476 +msgid "" +"Error while adding a lock. Parameters are not set correctly, please check " +"the source!" +msgstr "添加锁时发生错误。参数没有正确设置,请检查源!" + +#: include/functions.inc:486 +#, php-format +msgid "" +"Can't set locking information in LDAP database. Please check the 'config' " +"entry in gosa.conf! LDAP server says '%s'." +msgstr "" +"无法设置 LDAP 数据库的锁定信息。请检查 gosa.conf 中的 'config' 条目!LDAP 服" +"务器返回 '%s'。" + +#: include/functions.inc:501 +#, php-format +msgid "Adding a lock failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "添加锁失败。 LDAP 服务器返回 '%s'。" + +#: include/functions.inc:527 +#, php-format +msgid "Removing a lock failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "删除锁失败。 LDAP 服务器返回 '%s'。" + +#: include/functions.inc:557 +msgid "" +"Getting the lock from LDAP failed. Parameters are not set correctly, please " +"check the source!" +msgstr "从 LDAP 获取锁失败。参数没有正确设置,请检查源!" + +#: include/functions.inc:567 +msgid "" +"Can't get locking information in LDAP database. Please check the 'config' " +"entry in gosa.conf!" +msgstr "无法获得 LDAP 数据库的锁信息。检查 gosa.conf 中的 'config' 条目!" + +#: include/functions.inc:575 +msgid "" +"Found multiple locks for object to be locked. This should not be possible - " +"cleaning up multiple references." +msgstr "发现要锁定的对象由多个锁。这虽然不可能──清除多个引用。" + +#: include/functions.inc:668 +#, php-format +msgid "The size limit of %d entries is exceed!" +msgstr "超过了 %d 个条目的大小限制!" + +#: include/functions.inc:670 +#, php-format +msgid "" +"Set the new size limit to %s and show me this message if the limit still " +"exceeds" +msgstr "设置新的大小限制为 %s 并且如果限制依然超出还显示这条信息。" + +#: include/functions.inc:687 +msgid "incomplete" +msgstr "不完整" + +#: include/functions.inc:1054 include/functions.inc:1260 +msgid "LDAP error:" +msgstr "LDAP 错误:" + +#: include/functions.inc:1055 +msgid "" +"Problems with the LDAP server mean that you probably lost the last changes. " +"Please check your LDAP setup for possible errors and try again." +msgstr "" +"LDAP 服务器发生错误,意味着您最后的修改可能丢失。请检查您 LDAP 安装可能的错误" +"再重试。" + +#: include/functions.inc:1063 +msgid "" +"Please check your input and fix the error. Press 'OK' to close this message " +"box." +msgstr "请检查您的输入并修正错误。按“OK”关闭此对话框。" + +#: include/functions.inc:1121 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while processing your request" +msgstr "处理您的请求时发生一个错误" + +#: include/functions.inc:1125 +msgid "OK" +msgstr "好" + +#: include/functions.inc:1188 +msgid "Continue anyway" +msgstr "仍然继续" + +#: include/functions.inc:1190 +msgid "Edit anyway" +msgstr "仍然编辑" + +#: include/functions.inc:1192 +#, php-format +msgid "" +"You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. " +"Please contact the person in order to clarify proceedings." +msgstr "" +"您将要修改的 LDAP 条目 '%s' 看起来正在被 '%s' 使用。请联系这个人再继续。" + +#: include/functions.inc:1442 +msgid "Entries per page" +msgstr "每页条目数" + +#: include/functions.inc:1470 +msgid "Apply filter" +msgstr "应用过滤器" + +#: include/functions.inc:1744 +msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789" +msgstr "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789" + +#: include/functions.inc:1787 +#, php-format +msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)" +msgstr "GOsa 开发版(版本 %s)" + +#: include/functions.inc:2228 include/functions.inc:2232 +#, fuzzy +msgid "Warning - base_hook is not available. Using default base." +msgstr "警告: base_hook不可用。使用缺省 base。" + +#: include/functions.inc:2238 +msgid "Warning - no base_hook defined. Using default base." +msgstr "警告──没有定义 base_hook。使用缺省 base。" + +#: include/functions.inc:2260 setup/class_setupStep_Schema.inc:95 +msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!" +msgstr "不能从服务器得到 schema 信息。无法对 schema 检查!" + +#: include/functions.inc:2286 +msgid "Used to store account specific informations." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2293 +msgid "" +"Used to lock currently edited entries to avoid multiple changes at the same " +"time." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2336 +#, fuzzy, php-format +msgid "The required objectClass '%s' is not present in your schema setup" +msgstr "需要的对象类 '%s' 在 LDAP 安装中不存在" + +#: include/functions.inc:2338 +#, fuzzy, php-format +msgid "The optional objectClass '%s' is not present in your schema setup" +msgstr "需要的对象类 '%s' 在 LDAP 安装中不存在" + +#: include/functions.inc:2344 +#, fuzzy, php-format +msgid "The required objectclass '%s' does not have version %s" +msgstr "必须的对象类 '%s' 不包含发行版 %s" + +#: include/functions.inc:2346 +#, fuzzy, php-format +msgid "The optional objectclass '%s' does not have version %s" +msgstr "必须的对象类 '%s' 不包含发行版 %s" + +#: include/functions.inc:2350 +#, fuzzy, php-format +msgid "Class(es) available" +msgstr "文件可用。" + +#: include/functions.inc:2372 +msgid "" +"You have enabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your " +"schema configuration do not support this option." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2373 +msgid "" +"In order to use rfc2307bis conform groups the objectClass 'posixGroup' must " +"be AUXILIARY" +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2377 +msgid "" +"You have disabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your " +"schema configuration do not support this option." +msgstr "" + +#: include/functions.inc:2378 +msgid "The objectClass 'posixGroup' must be STRUCTURAL" +msgstr "" + +#: include/class_tabs.inc:193 +#, php-format +msgid "Delete process has been canceled by plugin '%s': %s" +msgstr "删除进程被插件 '%s' 取消: %s" + +#: include/class_tabs.inc:316 +msgid "References" +msgstr "参考" + +#: include/class_debconfTemplate.inc:260 +msgid "This package has no debconf options." +msgstr "这个软件包没有 debconf 选项。" + +#: include/functions_helpviewer.inc:43 +#, php-format +msgid "XML error in guide.xml: %s at line %d" +msgstr "XML 出错于 guide.xml: %s ,行 %d" + +#: include/functions_helpviewer.inc:84 +msgid "No help available for this plugin." +msgstr "此插件没有可用帮助信息。" + +#: include/functions_helpviewer.inc:93 html/helpviewer.php:192 +msgid "previous" +msgstr "上一个" + +#: include/functions_helpviewer.inc:97 html/helpviewer.php:196 +msgid "next" +msgstr "下一个" + +#: include/functions_helpviewer.inc:385 +#, php-format +msgid "%s results for your search with the keyword %s" +msgstr "%s 结果当您查找关键字 %s" + +#: include/functions_helpviewer.inc:459 +#, php-format +msgid "%s%% hit rate in file %s" +msgstr "%s%% 点击率于文件 %s" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:40 +msgid "Warning: Account has an invalid mailserver string!" +msgstr "警告: 账户包含一个无效邮件服务器字符串!" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:58 +msgid "" +"Warning: IMAP Server cannot be reached! If you save this account, some mail " +"settings will not be stored on your server!" +msgstr "" +"警告: 无法连接到 IMAP 服务器! 如果您保存这个账号,有的邮件设置不能保存到服务" +"器上。" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:156 +#, php-format +msgid "Can't create IMAP mailbox. Server says '%s'." +msgstr "无法创建 IMAP 邮箱。服务器返回 '%s'。" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:175 +#, php-format +msgid "Can't write IMAP quota. Server says '%s'." +msgstr "无法写 IMAP quota。服务器返回 '%s'。" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:201 +msgid "Warning: imap_getacl is not implemented, can't remove acl informations." +msgstr "警告:imap_getacl 未实现,无法删除 acl 信息。" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:219 +msgid "Warning: imap_getacl is not available, can't get imap permissions!" +msgstr "警告: imap_getacl 不可用。无法获取 imap 权限!" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:241 +#, php-format +msgid "Can't remove IMAP mailbox. Server says '%s'." +msgstr "无法删除 IMAP 邮箱。服务器返回 '%s'。" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:282 +#, php-format +msgid "Can't get sieve script. Server says '%s'." +msgstr "无法获取 sieve 脚本。服务器返回 '%s'。" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:353 +#, php-format +msgid "Can't send sieve script. Server says '%s'." +msgstr "无法发送 sieve 脚本。服务器返回 '%s'。" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:357 +#, php-format +msgid "Can't activate GOsa sieve script. Server says '%s'." +msgstr "无法激活 GOsa sieve 脚本。服务器返回 '%s'。" + +#: include/class_ppdManager.inc:13 +#, php-format +msgid "PPD manager : The specified path '%s' doesn't exists." +msgstr "PPD 管理员:给出的路径 '%s' 不存在。" + +#: include/class_ppdManager.inc:144 +#, php-format +msgid "Specified ppd file '%s' can't be opened for reading." +msgstr "给出的 ppd 文件 '%s' 无法打开读取。" + +#: include/class_ppdManager.inc:146 +#, php-format +msgid "The required tmp file file '%s' can't be opened for writing." +msgstr "请求的 tmp 文件 '%s' 无法以写方式打开。" + +#: include/class_ppdManager.inc:170 include/class_ppdManager.inc:297 +#, php-format +msgid "" +"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been " +"ignored" +msgstr "解析 PPD 文件 %s 失败──行太长。截断的字符被忽略。" + +#: include/class_ppdManager.inc:178 +msgid "Nested groups are not supported!" +msgstr "不支持嵌套组!" + +#: include/class_ppdManager.inc:182 +msgid "Group name not unique!" +msgstr "组名不唯一!" + +#: include/class_ppdManager.inc:188 include/class_ppdManager.inc:218 +msgid "Symbol values are not supported yet!" +msgstr "尚不支持符号值!" + +#: include/class_ppdManager.inc:212 +msgid "Nested options are not supported!" +msgstr "不支持嵌套选项!" + +#: include/class_ppdManager.inc:237 +msgid "PickMany is not supported yet!" +msgstr "尚不支持 PickMany!" + +#: include/class_ppdManager.inc:318 +#, php-format +msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found." +msgstr "解析 PPD 文件 %s 失败──未找到信息。" + +#: setup/setup_config2.tpl:6 +msgid "Samba hash generator" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:31 +#, fuzzy +msgid "RID base" +msgstr "数据库" + +#: setup/setup_config2.tpl:46 +#, fuzzy +msgid "Workstation container" +msgstr "工作站名称" + +#: setup/setup_config2.tpl:61 +msgid "Samba SID mapping" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:70 +#, fuzzy +msgid "Additional GOsa settings" +msgstr "应用程序设置" + +#: setup/setup_config2.tpl:74 +msgid "Enable Copy & Paste" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:86 +#, fuzzy +msgid "Enable FAI release management" +msgstr "Asterisk 管理" + +#: setup/setup_config2.tpl:98 +#, fuzzy +msgid "Enable user netatalk plugin" +msgstr "管理 netatalk 账号" + +#: setup/setup_config2.tpl:109 +#, fuzzy +msgid "Government mode" +msgstr "部门名称" + +#: setup/setup_config2.tpl:122 +msgid "Mail method" +msgstr "邮件方法" + +#: setup/setup_config2.tpl:136 +#, fuzzy +msgid "Vacation templates" +msgstr "工作站模板" + +#: setup/setup_config2.tpl:152 +msgid "Use Cyrus UNIX style" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:162 +msgid "Snapshots / Undo" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:171 setup/setup_config2.tpl:216 +msgid "Enable snapshots" +msgstr "" + +#: setup/setup_config2.tpl:177 setup/setup_config2.tpl:222 +msgid "Snapshot base" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:6 +msgid "Subscribe to the gosa-announce mailinglist" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:9 +msgid "" +"When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in " +"order to subscribe you to the gosa-announce mailing list. You've to confirm " +"this by mail." +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:41 +msgid "Send feedback to the GOsa project team" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:44 +msgid "" +"When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in " +"order to submit your form anonymously." +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:50 +msgid "Did the setup procedure help you to get started?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:60 +msgid "If not, what problems did you encounter" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:68 +msgid "Is this the first time you use GOsa?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:74 +msgid "I use it since" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:75 +msgid "Select the year since when you are using GOsa" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:82 +msgid "What operating system / distribution do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:90 +msgid "What web server do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:98 +msgid "What PHP version do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:106 +msgid "LDAP" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:110 +msgid "What kind of LDAP server(s) do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:116 +msgid "How many objects are in your LDAP?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:123 +#, fuzzy +msgid "Features" +msgstr "功能" + +#: setup/setup_feedback.tpl:126 +msgid "What features of GOsa do you use?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:136 +msgid "What features do you want to see in future versions of GOsa?" +msgstr "" + +#: setup/setup_feedback.tpl:143 +msgid "Send feedback" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:67 setup/class_setupStep_Config3.inc:68 +#, fuzzy +msgid "GOsa settings 3/3" +msgstr "用户设置" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:69 +msgid "Tweak some GOsa core behaviour" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:171 +#, fuzzy +msgid "Session lifetime must be a numeric value." +msgstr "需要的分值必须是数字。" + +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:175 +#, fuzzy +msgid "Maximal ldap query time must be a numeric value. " +msgstr "需要的分值必须是数字。" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:38 +#, fuzzy +msgid "Write configuration file" +msgstr "配置文件" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:39 +#, fuzzy +msgid "Finish - write the configuration file" +msgstr "需要 XML 功能来解析配置文件。" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:100 +msgid "" +"Your configuration file is currently world readable. Please updated the file " +"permissions!" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:102 +#, fuzzy +msgid "The configuration is currently not readable or it does not exists." +msgstr "GOsa 配置 %s/gosa.conf 不可读取。退出。" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:111 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"After downloading and placing the file under %s, please make sure that the " +"user the webserver is running with is able to read %s, while other users " +"shouldn't. You may want to execute these commands to achieve this " +"requirement:" +msgstr "" +"将文件保存在 GOsa 配置文件目录中,确认 Web 服务器运行的账号能够读取 gosa." +"conf,其他用户则无权访问。您可以执行如下命令来实现:" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:38 setup/class_setupStep_Checks.inc:39 +msgid "Installation check" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:40 +msgid "Basic checks for PHP version and required extensions." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:64 +#, fuzzy +msgid "Checking PHP version" +msgstr "检查 PHP 版本 (>=4.1.0)" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:65 +#, php-format +msgid "PHP must be of version %s / %s or above." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:66 +msgid "" +"GOsa requires functionality that is not available (or buggy) in older PHP " +"versions. Please update to a supported version." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:72 +#, fuzzy +msgid "Checking for LDAP support" +msgstr "检查 iconv 支持" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:73 +#, fuzzy +msgid "This is the main extension used by GOsa and therefore really required." +msgstr "这是 GOsa 用到的主要模块,因此是必须的。" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:74 +msgid "" +"The ldap extension (php4-ldap/php5-ldap) is required to communicate with " +"your LDAP server." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:80 +msgid "Checking for gettext support" +msgstr "检查 getteext 支持" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:81 +#, fuzzy +msgid "Gettext support is required for internationalization." +msgstr "对于 GOsa 国际化需要 gettext 支持。" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:82 setup/class_setupStep_Checks.inc:90 +msgid "Please make sure that the extension is activated." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:88 +msgid "Checking for iconv support" +msgstr "检查 iconv 支持" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:89 +#, fuzzy +msgid "" +"This module is used by GOsa to convert samba munged dial informations and is " +"therefore required. " +msgstr "GOsa 用这个模块来转换 samba 扩展信息,因此需要。" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:96 +#, fuzzy +msgid "Checking for mhash support" +msgstr "检查 iconv 支持" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:97 +msgid "You'll need this module to make use of SSHA encryption" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:98 +msgid "" +"The mhash module for PHP 4/5 is not available.Please install php4-mhash/php5-" +"mhash." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Checking for IMAP support" +msgstr "检查 iconv 支持" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:105 +#, fuzzy +msgid "" +"The IMAP module is needed to communicate with the IMAP server. GOsa " +"retrieves status information, creates and deletes mail users, etc." +msgstr "IMAP 模块用于和 IMAP 服务器通讯。它获取状态信息,创建和删除邮件账户。" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:106 +msgid "" +"This module is used to communicate with your mail server. Please install " +"php4-imap/php5-imap." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Checking for getacl in IMAP implementation" +msgstr "检查 imap 中的 getacl" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:113 +#, fuzzy +msgid "" +"The getacl support is needed to handle shared folder permissions. Old IMAP " +"extensions are not capable of reading acl's. You need a recent PHP version " +"to use this feature." +msgstr "" +"共享目录需要 getacl 支持。 标准的 IMAP 模块不能访问 acl。需要这个功能,您需要" +"一个最新版本的 PHP。" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:120 +#, fuzzy +msgid "Checking for MySQL support" +msgstr "检查 iconv 支持" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:121 +#, fuzzy +msgid "" +"MySQL support is needed to communicate with several supported databases." +msgstr "需要 MySQL 支持来从数据库中读取 GOfax 报告。" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:122 +msgid "" +"This module is required to communicate with database servers (GOfax, " +"asterisk, GLPI, etc.). Please install php4-mysql/php5-mysql" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:128 +#, fuzzy +msgid "Checking for kadm5 support" +msgstr "检查 iconv 支持" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:129 +msgid "" +"Managing users in kerberos requires the kadm5 module which is downloadable " +"via PEAR network." +msgstr "在 kerberos 中管理用户需要 kadm5 模块,可以通过 PEAR 网络下载。" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:130 +#, fuzzy +msgid "" +"This module is required to manage user in kerberos, it is downloadable via " +"PEAR network" +msgstr "在 kerberos 中管理用户需要 kadm5 模块,可以通过 PEAR 网络下载。" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:136 +#, fuzzy +msgid "Checking for SNMP support" +msgstr "检查 iconv 支持" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:137 +#, fuzzy +msgid "" +"The simple network management protocol is needed to get status information " +"from clients." +msgstr "简单网络管理协议 (SNMP) 需要来做客户端监视。" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:138 +msgid "" +"This module is required for client monitoring. Please install php4-snmp/php5-" +"snmp." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:144 +#, fuzzy +msgid "Checking for CUPS support" +msgstr "检查 iconv 支持" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:145 +#, fuzzy +msgid "" +"In order to read available printers via the IPP protocol instead of printcap " +"files, you've to install the CUPS module." +msgstr "" +"为了从 IPP 协议而非 printcap 文件中读取可用打印机,您必须安装 CUPS 模块。" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:154 +msgid "Checking for fping utility" +msgstr "检查 fping 工具" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:155 +#, fuzzy +msgid "" +"The fping utility is used if you've got a thin client based terminal " +"environment." +msgstr "工具 fping 只有在您部署了基于瘦客户机的终端环境下被使用。" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:156 +#, fuzzy +msgid "" +"The fping utility is only used in thin client based terminal environment." +msgstr "工具 fping 只有在您部署了基于瘦客户机的终端环境下被使用。" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:171 +msgid "SAMBA password hash generation" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:172 +#, fuzzy +msgid "" +"In order to use SAMBA 2/3 passwords, you've to install additional packages " +"to generate password hashes." +msgstr "为了使用 SAMBA 2/3, 您必须安装一些额外的软件包来创建口令。" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:173 +#, fuzzy +msgid "" +"In order to use SAMBA 2/3 you've to install additional perl libraries. Take " +"a look at mkntpasswd." +msgstr "为了使用 SAMBA 2/3, 您必须安装一些额外的软件包来创建口令。" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:183 setup/class_setupStep_Checks.inc:202 +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:218 setup/class_setupStep_Checks.inc:234 +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:251 +msgid "Off" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:184 +#, fuzzy +msgid "" +"register_globals is a PHP mechanism to register all global variables to be " +"accessible from scripts without changing the scope. This may be a security " +"risk." +msgstr "" +"register_globals 是 PHP 的一个不必修改范围就可以从脚本中访问所有全局变量的机" +"制。这可能存在安全风险。GOsa 在两种情况下都可以运行。" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:185 +#, fuzzy +msgid "Search for 'register_globals' in your php.ini and switch it to 'Off'." +msgstr "检查 register_globals 是否设置为 'off'" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:193 +msgid "PHP uses this value for the garbage collector to delete old sessions." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:194 +#, fuzzy +msgid "" +"Setting this value to one day will prevent loosing session and cookies " +"before they really timeout." +msgstr "" +"PHP 用这个值来进行垃圾回收,删除旧的会话。设置这个值为一天,将会防止在真正超" +"时之前的会话和 cookie 丢失。" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:195 +msgid "" +"Search for 'session.gc_maxlifetime' in your php.ini and set it to 86400 or " +"higher." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:203 +#, fuzzy +msgid "" +"In Order to use GOsa without any trouble, the session.auto_register option " +"in your php.ini should be set to 'Off'." +msgstr "" +"为了在是使用 GOsa 中不遇到麻烦,您的 php.ini 中 session.auto_register 选项必" +"须设置为 'Off'。" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:204 +#, fuzzy +msgid "Search for 'session.auto_start' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "" +"为了在是使用 GOsa 中不遇到麻烦,您的 php.ini 中 session.auto_register 选项必" +"须设置为 'Off'。" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:211 +#, fuzzy +msgid "" +"GOsa needs at least 32MB of memory. Setting it below this limit may cause " +"errors that are not reproducable! Increase it for larger setups." +msgstr "GOsa 需要至少 16MB 内存,太少会导致无法预料的错误!将其设置为更大。" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:212 +msgid "" +"Search for 'memory_limit' in your php.ini and set it to '32M' or higher." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:219 +#, fuzzy +msgid "" +"This option influences the PHP output handling. Turn this Option off, to " +"increase performance." +msgstr "这个选项影响输出处理。关闭这个选项,可以提高性能。" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:220 +msgid "Search for 'implicit_flush' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:227 +#, fuzzy +msgid "The Execution time should be at least 30 seconds." +msgstr "执行时间应该至少 30 秒,因为一些动作可能会花很多时间。" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:228 +msgid "" +"Search for 'max_execution_time' in your php.ini and set it to '30' or higher." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:235 +#, fuzzy +msgid "" +"Increase the server security by setting expose_php to 'off'. PHP won't send " +"any information about the server you are running in this case." +msgstr "" +"将 expose_php 设置为“off”可以增强服务器安全性。PHP 将不会发送任何有关正运行着" +"的服务器的信息。" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:236 +msgid "Search for 'expose_php' in your php.ini and set if to 'Off'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:242 +#, fuzzy +msgid "On" +msgstr "打开" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:243 +msgid "" +"Increase your server security by setting magic_quotes_gpc to 'on'. PHP will " +"escape all quotes in strings in this case." +msgstr "" +"将 magic_quotes_gpc 设置为 'on' 会增加服务器安全性。这种情况下 PHP 会将字符串" +"中所有引号编码。" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:244 +msgid "Search for 'magic_quotes_gpc' in your php.ini and set it to 'On'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:252 +#, fuzzy +msgid "Increase your server performance by setting magic_quotes_gpc to 'off'." +msgstr "" +"将 magic_quotes_gpc 设置为 'on' 会增加服务器安全性。这种情况下 PHP 会将字符串" +"中所有引号编码。" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:253 +msgid "" +"Search for 'zend.ze1_compatibility_mode' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:264 +#, fuzzy +msgid "Configuration writeable" +msgstr "配置文件" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:265 +#, fuzzy +msgid "The configuration file can't be written" +msgstr "查看配置信息" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:266 +#, php-format +msgid "" +"GOsa reads its configuration from a file located in (%s/%s). The setup can " +"write the configuration directly if it is writeable." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_License.inc:53 setup/class_setupStep_License.inc:54 +#, fuzzy +msgid "License" +msgstr "行" + +#: setup/class_setupStep_License.inc:55 +msgid "Terms and conditions for usage" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:7 +msgid "Please choose the LDAP user to be used by GOsa" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "LDAP connection" +msgstr "断开" + +#: setup/setup_ldap.tpl:29 +msgid "Location name" +msgstr "位置名称" + +#: setup/setup_ldap.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Connection URL" +msgstr "连接 URL" + +#: setup/setup_ldap.tpl:45 +#, fuzzy +msgid "TLS connection" +msgstr "连接" + +#: setup/setup_ldap.tpl:65 +#, fuzzy +msgid "Reload" +msgstr "读" + +#: setup/setup_ldap.tpl:69 +#, fuzzy +msgid "Authentication" +msgstr "Nagios 鉴权" + +#: setup/setup_ldap.tpl:73 +msgid "Admin DN" +msgstr "管理员 DN" + +#: setup/setup_ldap.tpl:78 +#, fuzzy +msgid "Select user" +msgstr "删除用户" + +#: setup/setup_ldap.tpl:86 +msgid "Automatically append LDAP base to admin DN" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:101 +#, fuzzy +msgid "Schema based settings" +msgstr "Samba 设置" + +#: setup/setup_ldap.tpl:105 +msgid "Use rfc2307bis compliant groups" +msgstr "" + +#: setup/setup_ldap.tpl:117 +#, fuzzy +msgid "Current status" +msgstr "当前版本" + +#: setup/setup_checks.tpl:9 +msgid "PHP module and extension checks" +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:41 setup/setup_checks.tpl:103 +msgid "GOsa will NOT run without fixing this." +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:45 setup/setup_checks.tpl:107 +msgid "GOsa will run without fixing this." +msgstr "" + +#: setup/setup_checks.tpl:67 +#, fuzzy +msgid "PHP setup configuration" +msgstr "PHP 安装检查" + +#: setup/setup_checks.tpl:67 +#, fuzzy +msgid "show information" +msgstr "个人信息" + +#: setup/setup_welcome.tpl:4 +msgid "" +"This seems to be the first time you start GOsa - we didn't find any " +"configuration right now. This simple wizard intends to help you while " +"setting it up." +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:8 +msgid "What will the wizard do for you?" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:11 +msgid "Create a basic, single site configuration" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:12 +msgid "Tries to find problems within your PHP and LDAP setup" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:13 +msgid "Let you choose from a set of basic and advanced configuration switches" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:14 +msgid "Guided migration of existing LDAP trees" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:17 +msgid "What will the wizard NOT do for you?" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:20 +msgid "Find every possible configuration error" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:21 +msgid "Migrate every possible LDAP setup - create backup dumps!" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "To continue..." +msgstr "安装继续..." + +#: setup/setup_welcome.tpl:28 +msgid "" +"For security reasons you need to authenticate for the installation by " +"creating the file '/tmp/gosa.auth', containing the current session ID on the " +"servers local filesystem. This can be done by executing the following " +"command:" +msgstr "" + +#: setup/setup_welcome.tpl:34 +msgid "Click the 'Continue' button when you've finished." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:53 +#, fuzzy +msgid "LDAP setup" +msgstr "LDAP 服务器" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:54 +#, fuzzy +msgid "LDAP connection setup" +msgstr "断开" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:55 +msgid "" +"This dialog performs the basic configuration of the LDAP connectivity for " +"GOsa." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:99 +#, fuzzy, php-format +msgid "Anonymous bind failed on server '%s'." +msgstr "为服务器 '%s' 插入新宏失败。" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:101 +#, fuzzy, php-format +msgid "Bind as user '%s' failed on server '%s'." +msgstr "为服务器 '%s' 插入新宏失败。" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:106 +#, php-format +msgid "Anonymous bind on server '%s' succeeded." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:107 +#, fuzzy +msgid "Please specify user and password." +msgstr "请输入您的口令!" + +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:109 +#, fuzzy, php-format +msgid "Bind as user '%s' on server '%s' succeeded." +msgstr "无法在主服务器 '%s' 上选择数据库 '%s'。" + +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:40 setup/class_setupStep_Schema.inc:41 +msgid "LDAP schema check" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:42 +msgid "Perform test on your current LDAP schema" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:38 +#, fuzzy +msgid "Welcome" +msgstr "欢迎 %s!" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:39 +#, fuzzy +msgid "The welcome message" +msgstr "解除挂起的邮件" + +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:40 +#, fuzzy +msgid "Welcome to GOsa setup wizard" +msgstr "欢迎进入 Gosa 安装程序!" + +#: setup/setup_frame.tpl:11 +#, fuzzy +msgid "GOsa setup wizard" +msgstr "GOsa 帮助浏览器" + +#: setup/setup_frame.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Installation" +msgstr "Windows 工作站" + +#: setup/setup_frame.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Steps" +msgstr "系统设置" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:40 setup/class_setupStep_Language.inc:41 +#, fuzzy +msgid "Language setup" +msgstr "语言" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:42 +msgid "This step allows you to select your preferred language." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:47 +#, fuzzy +msgid "Automatic" +msgstr "自动" + +#: setup/class_setupStep_Language.inc:51 +#, fuzzy +msgid "Chinese" +msgstr "芯片组" + +#: setup/setup_migrate.tpl:5 +msgid "" +"During the LDAP inspection, we're going to check for several common pitfalls " +"that may occur when migration to GOsa base LDAP administration. You may want " +"to fix the problems below, in order to provide smooth services." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Check again" +msgstr "检查" + +#: setup/setup_migrate.tpl:37 +msgid "Move windows workstations into a valid windows workstation department" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:39 +msgid "" +"This dialog allows you to move the displayed windows workstations into a " +"valid department" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:41 +msgid "" +"Be careful with this tool, there may be references pointing to this " +"workstations that can't be migrated." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:65 setup/setup_migrate.tpl:121 +#: setup/setup_migrate.tpl:173 setup/setup_migrate.tpl:293 +#: setup/setup_migrate.tpl:346 +#, fuzzy +msgid "Select all" +msgstr "选择" + +#: setup/setup_migrate.tpl:67 +msgid "Move selected windows workstations into the following GOsa department" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:72 +#, fuzzy +msgid "Move selected workstations" +msgstr "选择查看工作站" + +#: setup/setup_migrate.tpl:73 +msgid "What will be done here" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:85 +msgid "Move groups into configured group tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:88 +msgid "" +"This dialog allows moving a couple of groups to the configured group tree. " +"Doing this may straighten your LDAP service." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:91 +msgid "" +"Be careful with this option! There may be references pointing to these " +"groups. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel " +"the migration in this case in this case." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:94 +msgid "Move selected groups into this group tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:125 setup/setup_migrate.tpl:177 +#: setup/setup_migrate.tpl:297 setup/setup_migrate.tpl:350 +msgid "Hide changes" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:127 setup/setup_migrate.tpl:179 +#: setup/setup_migrate.tpl:299 setup/setup_migrate.tpl:352 +#, fuzzy +msgid "Show changes" +msgstr "显示软件包" + +#: setup/setup_migrate.tpl:140 +msgid "Move users into configured user tree" +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:142 +msgid "" +"This dialog allows moving a couple of users to the configured user tree. " +"Doing this may straighten your LDAP service." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:145 +msgid "" +"Be careful with this option! There may be references pointing to these " +"users. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel " +"the migration in this case." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:148 +#, fuzzy +msgid "Move selected users into this people tree" +msgstr "创建使用该模板的用户" + +#: setup/setup_migrate.tpl:198 +#, fuzzy +msgid "Next" +msgstr "下一个" + +#: setup/setup_migrate.tpl:201 +#, fuzzy +msgid "Create a new GOsa administrator account" +msgstr "创建 netatalk 账号" + +#: setup/setup_migrate.tpl:204 +msgid "" +"This dialog will automatically add a new super administrator to your LDAP " +"tree." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:233 +#, fuzzy +msgid "Password (again)" +msgstr "口令存储" + +#: setup/setup_migrate.tpl:258 +msgid "" +"The listed departments are currenlty invisble in the GOsa user interface. If " +"you want to change this for a couple of entries, select them and use the " +"migrate button below." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:259 setup/setup_migrate.tpl:314 +msgid "" +"If you want to know what will be done when migrating the selected entries, " +"use the 'Show changes' button to see the LDIF." +msgstr "" + +#: setup/setup_migrate.tpl:269 setup/setup_migrate.tpl:323 +#, fuzzy +msgid "Current" +msgstr "当前版本" + +#: setup/setup_migrate.tpl:276 setup/setup_migrate.tpl:330 +#, fuzzy +msgid "After migration" +msgstr "用户管理" + +#: setup/setup_migrate.tpl:313 +msgid "" +"The listed users are currenlty invisble in the GOsa user interface. If you " +"want to change this for a couple of users, just select them and use the " +"'Migrate' button below." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:73 setup/class_setupStep_Config1.inc:74 +#, fuzzy +msgid "GOsa settings 1/3" +msgstr "用户设置" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:75 +#, fuzzy +msgid "GOsa generic settings" +msgstr "用户设置" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:117 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value" +msgstr "指定 '%s' 的值必须是数字类型。" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:117 setup/setup_config1.tpl:85 +msgid "GID / UID min id" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:121 setup/class_setupStep_Config1.inc:125 +#, php-format +msgid "Don't add a trailing comma to '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:121 +msgid "People storage ou" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:125 +msgid "Group storage ou" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Uid base must be numeric" +msgstr "超时必须填数字" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:133 +#, fuzzy +msgid "The given password minimum length is not numeric." +msgstr "Sieve 端口应为数字。" + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:136 +#, fuzzy +msgid "The given password differ value is not numeric." +msgstr "Sieve 端口应为数字。" + +#: setup/setup_language.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Please select the preferred language" +msgstr "请选择一个打印机或者取消。" + +#: setup/setup_language.tpl:5 +msgid "" +"At this point, you can select the site wide default language. Choosing " +"'automatic' will use the language requested by the browser. This setting can " +"be overriden per user." +msgstr "" + +#: setup/setup_language.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Please your preferred language here" +msgstr "首选语种" + +#: setup/setup_config3.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "GOsa core settings" +msgstr "用户设置" + +#: setup/setup_config3.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Disable primary group filter" +msgstr "显示用户组" + +#: setup/setup_config3.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Honour administrative units" +msgstr "组管理" + +#: setup/setup_config3.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "Smarty compile directory" +msgstr "用户主目录" + +#: setup/setup_config3.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "Path for PPD storage" +msgstr "口令存储" + +#: setup/setup_config3.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Path for kiosk profile storage" +msgstr "Kiosk profile 设置" + +#: setup/setup_config3.tpl:74 +#, fuzzy +msgid "Network resolv hook" +msgstr "网络地址" + +#: setup/setup_config3.tpl:92 +#, fuzzy +msgid "Mail queue script" +msgstr "邮件队列" + +#: setup/setup_config3.tpl:110 +#, fuzzy +msgid "Notification script" +msgstr "主机通知周期" + +#: setup/setup_config3.tpl:126 +msgid "Login and session" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:129 +msgid "Enforce register_globals to be deactivated" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:141 +#, fuzzy +msgid "Enforce encrypted connections" +msgstr "封锁加密归档" + +#: setup/setup_config3.tpl:153 +#, fuzzy +msgid "Warn if session is not encrypted" +msgstr "会话不会被加密。" + +#: setup/setup_config3.tpl:165 +#, fuzzy +msgid "Session lifetime" +msgstr "检测道会话冲突" + +#: setup/setup_config3.tpl:173 +#, fuzzy +msgid "Debugging" +msgstr "启用 debug" + +#: setup/setup_config3.tpl:177 +#, fuzzy +msgid "Show PHP errors" +msgstr "PHP 错误" + +#: setup/setup_config3.tpl:189 +#, fuzzy +msgid "Maximum LDAP query time" +msgstr "最大文件大小" + +#: setup/setup_config3.tpl:207 +msgid "Log LDAP statistics" +msgstr "" + +#: setup/setup_config3.tpl:219 +#, fuzzy +msgid "Debug level" +msgstr "日志级别" + +#: setup/setup_config3.tpl:224 setup/setup_config3.tpl:227 +#, fuzzy +msgid "Disabled" +msgstr "禁用" + +#: setup/setup_config3.tpl:225 setup/setup_config3.tpl:228 +#, fuzzy +msgid "Enabled" +msgstr "禁用" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:91 +msgid "UNIX accounts/groups" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:93 +#, fuzzy +msgid "Samba management" +msgstr "系统管理" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:95 +#, fuzzy +msgid "Mailsystem management" +msgstr "系统管理" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:97 +#, fuzzy +msgid "FAX system administration" +msgstr "用户管理" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:99 +#, fuzzy +msgid "Asterisk administration" +msgstr "用户管理" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:101 +#, fuzzy +msgid "System inventory" +msgstr "删除 inventory" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:103 +#, fuzzy +msgid "System-/Configmanagement" +msgstr "系统管理" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:111 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:113 +msgid "Notification and feedback" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Get notifications or send feedback" +msgstr "主机通知命令" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:140 +#, php-format +msgid "" +"Could not connect to feedback server (%s). There is possibly no connection " +"to the internet." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:147 +msgid "" +"Error while sending your feedback. The service is possible temporary " +"unavailable" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:149 +msgid "Feedback sucessfully send" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:183 +msgid "" +"You should have enabled at least one option, to subscribe or send your " +"feedback." +msgstr "" + +#: setup/class_setup.inc:210 +#, fuzzy +msgid "Completed" +msgstr "不完整" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:105 setup/class_setupStep_Migrate.inc:106 +#, fuzzy +msgid "LDAP inspection" +msgstr "PHP 安装检查" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:107 +msgid "Analyze your current LDAP for GOsa compatibility" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Checking for root object" +msgstr "检查 iconv 支持" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:119 +msgid "Checking permissions on LDAP database" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:125 +#, fuzzy +msgid "Checking for invisible deparmtments" +msgstr "检查 iconv 支持" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:131 +#, fuzzy +msgid "Checking for invisible users" +msgstr "检查 iconv 支持" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:137 +#, fuzzy +msgid "Checking for super administrator" +msgstr "检查一些附加程序" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:143 +#, fuzzy +msgid "Checking for users outside the people tree" +msgstr "检查 cups 模块" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:149 +#, fuzzy +msgid "Checking for groups outside the groups tree" +msgstr "检查 cups 模块" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:155 +msgid "Checking for windows workstations outside the winstation tree" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:161 +#, fuzzy +msgid "Checking for duplicate uid numbers" +msgstr "检查函数 %s" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:167 +#, fuzzy +msgid "Checking for duplicate gid numbers" +msgstr "检查函数 %s" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:190 setup/class_setupStep_Migrate.inc:239 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:301 setup/class_setupStep_Migrate.inc:362 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:429 setup/class_setupStep_Migrate.inc:503 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:588 setup/class_setupStep_Migrate.inc:718 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:807 +#, fuzzy +msgid "LDAP query failed" +msgstr "Mysql 查询失败。" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:191 setup/class_setupStep_Migrate.inc:240 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:302 setup/class_setupStep_Migrate.inc:363 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:430 setup/class_setupStep_Migrate.inc:504 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:589 setup/class_setupStep_Migrate.inc:719 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:808 +msgid "Possibly the 'root object' is missing." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:213 +#, fuzzy, php-format +msgid "Found %s duplicate values for attribute 'uidNumber'." +msgstr "发现记录类型 '%s' 有重复。" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:262 +#, fuzzy, php-format +msgid "Found %s duplicate values for attribute 'gidNumber'." +msgstr "发现记录类型 '%s' 有重复。" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:317 setup/class_setupStep_Migrate.inc:518 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:531 setup/class_setupStep_Migrate.inc:881 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1577 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1590 +msgid "Failed" +msgstr "失败" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:319 +#, php-format +msgid "" +"Found %s winstations outside the predefined winstation department ou '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:320 setup/class_setupStep_Migrate.inc:599 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:728 +#, fuzzy +msgid "Migrate" +msgstr "创建" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:387 +#, php-format +msgid "Found %s groups outside the configured tree '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:388 setup/class_setupStep_Migrate.inc:463 +#, fuzzy +msgid "Move" +msgstr "模式" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:462 +#, php-format +msgid "Found %s user(s) outside the configured tree '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:520 setup/class_setupStep_Migrate.inc:533 +#, php-format +msgid "" +"The specified user '%s' does not have full access to your ldap database." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:597 +#, php-format +msgid "Found %s user(s) that will not be visible in GOsa." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:647 setup/class_setupStep_Migrate.inc:779 +#, php-format +msgid "" +"Failed to migrate the department '%s' into GOsa, error message is as follows " +"'%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:727 +#, php-format +msgid "Found %s department(s) that will not be visible in GOsa." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:882 +msgid "There is no GOsa administrator account inside your LDAP." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:945 +#, fuzzy, php-format +msgid "Adding acls for user '%s' failed, ldap says '%s'." +msgstr "添加锁失败。 LDAP 服务器返回 '%s'。" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:970 +msgid "Specified passwords are empty or not equal." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:975 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid uid." +msgstr "请输入一个有效的 iSerial。" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1019 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Could not add administrative user, there is already an object with the same " +"dn '%s' in your ldap database." +msgstr "无法将 '%s' 重命名为 %s',因为在域编辑对话框中已经有相同名称存在。" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1056 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1104 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1152 +#, fuzzy +msgid "Couldn't move users to specified department." +msgstr "选择放置部门的子树" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1066 +msgid "Winstation will be moved from" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1077 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1125 +msgid "Updating following references too" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1114 +msgid "Group will be moved from" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1162 +msgid "User will be moved from" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1172 +msgid "The following references will be updated" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1578 +msgid "" +"The LDAP root object is missing. It is required to use your LDAP service." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1579 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1592 +msgid "Try to create root object" +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1591 +msgid "Root object couldn't be created, you should try it on your own." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1881 +#, php-format +msgid "Failed to copy '%s' to '%s'. LDAP says '%s'." +msgstr "" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1884 +msgid "Something went wrong while copying dns." +msgstr "" + +#: setup/setup_finish.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Create your configuration file" +msgstr "配置文件" + +#: setup/setup_finish.tpl:13 +msgid "Download configuration" +msgstr "下载配置" + +#: setup/setup_finish.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Status: " +msgstr "状态" + +#: setup/setup_schema.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Schema specific settings" +msgstr "Samba 设置" + +#: setup/setup_schema.tpl:7 +msgid "Enable schema validation when logging in" +msgstr "" + +#: setup/setup_schema.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Check status" +msgstr "具有状态" + +#: setup/setup_schema.tpl:20 +msgid "Schema check succeeded" +msgstr "" + +#: setup/setup_schema.tpl:23 +#, fuzzy +msgid "Schema check failed" +msgstr "保存电话失败" + +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:80 setup/class_setupStep_Config2.inc:81 +#, fuzzy +msgid "GOsa settings 2/3" +msgstr "用户设置" + +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:82 +#, fuzzy +msgid "Customize special parameters" +msgstr "检查参数" + +#: setup/setup_config1.tpl:2 +msgid "Look and feel" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Theme" +msgstr "模板" + +#: setup/setup_config1.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "People and group storage" +msgstr "People dn attribute" + +#: setup/setup_config1.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "People DN attribute" +msgstr "People dn attribute" + +#: setup/setup_config1.tpl:29 +msgid "People storage subtree" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Group storage subtree" +msgstr "忽略子树" + +#: setup/setup_config1.tpl:47 +msgid "Include personal title in user DN" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:58 +msgid "Relaxed naming policies" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:69 +#, fuzzy +msgid "Automatic uids" +msgstr "自动" + +#: setup/setup_config1.tpl:101 +#, fuzzy +msgid "Number base for people/groups" +msgstr "用户/组起始 ID" + +#: setup/setup_config1.tpl:109 +msgid "Hook for number base" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:128 +#, fuzzy +msgid "Password encryption algorithm" +msgstr "加密算法" + +#: setup/setup_config1.tpl:139 +#, fuzzy +msgid "Password restrictions" +msgstr "口令过期截止日" + +#: setup/setup_config1.tpl:146 setup/setup_config1.tpl:150 +msgid "Password minimum length" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:157 setup/setup_config1.tpl:161 +msgid "Different characters from old password" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:170 +#, fuzzy +msgid "Password change hook" +msgstr "不允许修改口令" + +#: setup/setup_config1.tpl:186 +msgid "Use SASL for kerberos" +msgstr "" + +#: setup/setup_config1.tpl:197 +#, fuzzy +msgid "Use account expiration" +msgstr "账号过期于" + +#: setup/setup_config1.tpl:209 +msgid "" +"GOsa supports several encryption types for your passwords. Normally this is " +"adjustable via user templates, but you can specify a default method to be " +"used here, too." +msgstr "" +"GOsa 支持好几种口令加密算法。通常可以通过用户模板调整算法,但是在这里您可以定" +"义一个缺省方法。" + +#: setup/setup_config1.tpl:210 +#, fuzzy +msgid "" +"GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a " +"workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For " +"this to work, we need the admin DN and the corresponding password." +msgstr "" +"GOsa 总是作为 LDAP 管理员,并且管理内部权限。这是一个临时方案直到 OpenLDAP 目" +"录 ACI 被完全实现。为了让其实现,我们需要管理员 DN 和正确的口令。" + +#: setup/setup_config1.tpl:211 +msgid "" +"Some basic LDAP parameters are tunable and affect the locations where GOsa " +"saves people and groups, including the way accounts get created. Check the " +"values below if the fit your needs." +msgstr "" +"有的基本的 LDAP 参数是可调的,并影响位置Gosa 保存用户和组的地方。包括账号创建" +"的方式。点击下面的值如果它们不符合您的需要。" + +#: setup/setup_config1.tpl:212 +#, fuzzy +msgid "" +"GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide " +"interfaces to users mailboxes and general handling for quotas. You can " +"choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched." +msgstr "" +"GOsa 通过模组支持几种邮件方法。这些方法提供用户邮箱的界面以及管理用户空间。您" +"可以选择选择 dummy 插件以保持您的邮件设置不被更改。" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:8 ihtml/themes/default/framework.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "" +"You are currently editing a database entry.\n" +" Do you want to dismiss the changes?" +msgstr "您正在编辑一个数据项。您确认要丢弃当前的修改么?" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:9 ihtml/themes/default/framework.tpl:13 +msgid "Main" +msgstr "首页" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:18 +msgid "Help" +msgstr "帮助" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:23 ihtml/themes/default/framework.tpl:27 +msgid "Sign out" +msgstr "退出" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:31 +msgid "Signed in:" +msgstr "登录:" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:34 +msgid "GOsa main menu" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:5 +msgid "Your GOsa session has expired!" +msgstr "您的 GOsa 会话已经过期!" + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:7 +msgid "" +"The last interaction with the GOsa web interface has been some time ago in " +"the past. For security reasons, the session has been closed. To continue " +"with administrative tasks, please sign in again." +msgstr "" +"上一次操作 GOsa 界面是在很长时间之前。出于安全上的考虑,已经关闭了连接。要继" +"续执行管理任务,请重新登录。" + +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:10 +msgid "Sign in again" +msgstr "重新登录" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Copy & paste wizard" +msgstr "拷贝和粘贴精灵" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:7 +msgid "" +"Some values need to be unique in the complete directory while some " +"combinations make no sense. GOsa shows the relevant attributes. Please " +"maintain the values below to fullfill the policies." +msgstr "" +"有的变量需要在整个目录中保持唯一,而有的组合没有意义。GOsa 显示有关属性。请按" +"照这个原则维护其取值。" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:9 +msgid "Remember that some properties like taken snapshots will not be copied!" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:10 +msgid "" +"Or if you copy or cut an entry within GOsa and delete the source object, you " +"may get errors while pasting this object again!" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Cancel all" +msgstr "取消" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:30 +msgid "Operation complete" +msgstr "操作完成" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:9 +msgid "GOsa login screen" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "Login screen" +msgstr "登录脚本" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:32 +#, fuzzy +msgid "" +"Please use your username and your password to log into the site " +"administration system." +msgstr "请用您的用户名和口令登录" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:49 ihtml/themes/default/login.tpl:50 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:58 ihtml/themes/default/password.tpl:60 +msgid "Directory" +msgstr "目录" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:75 ihtml/themes/default/login.tpl:78 +msgid "Sign in" +msgstr "登录" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:76 +msgid "Click here to log in" +msgstr "点击这里登录" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:15 +msgid "Use members from" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:29 +msgid "Available members" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:41 html/getxls.php:121 html/getxls.php:284 +msgid "Members" +msgstr "成员" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:63 +msgid "ACLs for this object" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:69 +#, fuzzy +msgid "Available roles" +msgstr "可用的应用程序" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:2 +msgid "Session conflict detected" +msgstr "检测道会话冲突" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "" +"Probably there's another active instance of your session. Multiple window " +"operation is technical not possible and heavily depends on the browser " +"you're using. Usage of different browsers at a time (i.e. IE and Mozilla) is " +"possible. Pressing the Logout button will close this session." +msgstr "" +"可能已经存在另外一个您的活动的会话。多窗口操作在技术上不可能并且和严重依赖您" +"使用浏览器。使用不同的浏览器(如 IE 和 Mozilla)是可能的。按“退出”按钮关闭此" +"会话。" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:10 +msgid "" +"Ignoring this message will change/destroy the data you're currently editing, " +"so please close multiple windows and log in again." +msgstr "" +"忽略这条信息将会修改/破坏您当前编辑的数据,所以请关闭多个窗口并重新登录。" + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:14 +msgid "Logout" +msgstr "退出" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:3 +msgid "" +"The size limit option makes LDAP operations faster and saves the LDAP server " +"from getting too much load. The easiest way to handle big databases without " +"long timeouts would be to limit your search to smaller values and use " +"filters to get the entries you are looking for." +msgstr "" +"大小限制选项会让 LDAP 操作更快,以免使 LDAP 服务器过载。最简单让大数据库处理" +"不发成长时间超时的办法是,将查询缩小到更少并且使用过滤器。" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:6 +msgid "Please choose the way to react for this session" +msgstr "请选择响应这个会话的方法" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:9 +msgid "ignore this error and show all entries the LDAP server returns" +msgstr "忽略错误并显示 LDAP 服务器返回的所有条目" + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:10 +msgid "" +"ignore this error and show all entries that fit into the defined sizelimit " +"and let me use filters instead" +msgstr "忽略错误并显示在定义限制长度内的所有条目,并让我使用过滤器。" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:15 +msgid "Your Password has expired !! Choose a new Password" +msgstr "您的口令已经过期 !! 选择一个新口令" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:23 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:27 +msgid "Old Password" +msgstr "旧口令" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:32 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:36 +msgid "New Password" +msgstr "新口令" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:41 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:45 +msgid "Verify Password" +msgstr "口令确认" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:51 +msgid "Change Password" +msgstr "修改口令" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:52 +msgid "Click here to Change your password" +msgstr "点击这里来修改您的口令" + +#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:2 +msgid "Locking conflict detected" +msgstr "检测到锁定冲突" + +#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:9 +msgid "" +"If this lock detection is false, the other person has obviously closed the " +"webbrowser during the edit operation. You may want to take over the lock by " +"pressing the 'Edit anyway' button." +msgstr "" +"如果锁检查失败,明显的是另外的人在进行编辑操作时关闭了浏览器。您可以通过按“仍" +"然编辑”按钮来接管这个锁文件。" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:3 +msgid "Restoring object snapshots" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:6 +msgid "" +"This procedure will restore a snapshot of the selected object. It will " +"replace the existing object after pressing the restore button." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:9 +msgid "" +"Remember that DNS configuration and database entries could not be restored. " +"For some objects it is only nescessary to open and save them again (goFon), " +"but some entries must be recreated manually (glpi)." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:12 +msgid "" +"Don't forget to check references to other objects, for example does the " +"selected printer still exists ?" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:29 +#, fuzzy +msgid "There is no snapshot available that could be restored" +msgstr "没有可用的 mysql 扩展,请检查您的 php 设置。" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:31 +msgid "Choose a snapshot and click the folder image, to restore the snapshot" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:49 +#, fuzzy +msgid "Creating object snapshots" +msgstr "创建新对象组" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:52 +msgid "" +"This procedure will create a snapshot of the selected object. It will be " +"stored inside a special branch of your directory system and can be restored " +"later on." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:55 +msgid "" +"Remember that database entries, DNS configurations and possibly created " +"zones in server extensions will not be stored in the snapshot." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:70 +#, fuzzy +msgid "Timestamp" +msgstr "过期" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:79 +msgid "Reason for generating this snapshot" +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/help.tpl:9 +msgid "GOsa help viewer" +msgstr "GOsa 帮助浏览器" + +#: ihtml/themes/default/help.tpl:15 +msgid "Index" +msgstr "索引" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Change your password" +msgstr "修改口令" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:33 +#, fuzzy +msgid "Success" +msgstr "访问" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:33 +msgid "Your password has been changed successfully." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "Password change" +msgstr "不允许修改口令" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:51 +msgid "" +"This dialog provides a simple way to change your password. Enter the current " +"password and the new password (twice) in the fields below and press the " +"'Change' button." +msgstr "" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:84 +#, fuzzy +msgid "again" +msgstr "首页" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:85 +#, fuzzy +msgid "New password repeated" +msgstr "新口令" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:92 +#, fuzzy +msgid "Change" +msgstr "频道" + +#: ihtml/themes/default/password.tpl:93 +#, fuzzy +msgid "Click here to change your password" +msgstr "点击这里来修改您的口令" + +#: html/getxls.php:86 +msgid "Birthday" +msgstr "生日" + +#: html/getxls.php:86 html/getxls.php:227 html/getxls.php:281 +#: html/getxls.php:297 +msgid "Surname" +msgstr "姓" + +#: html/getxls.php:94 +#, php-format +msgid "User list of %s on %s" +msgstr "%s 用户列表于 %s" + +#: html/getxls.php:131 html/getxls.php:360 +#, php-format +msgid "Groups of %s on %s" +msgstr "%s 的用户组于 %s 上" + +#: html/getxls.php:155 html/getxls.php:188 html/getxls.php:190 +#: html/getxls.php:197 html/getxls.php:233 html/getxls.php:310 +#: html/getxls.php:381 +msgid "Servers" +msgstr "服务器" + +#: html/getxls.php:159 html/getxls.php:311 +msgid "Computers" +msgstr "计算机" + +#: html/getxls.php:195 html/getxls.php:379 +#, php-format +msgid "Servers of %s on %s" +msgstr "%s服务器于%s" + +#: html/getxls.php:225 +msgid "Mobile phone" +msgstr "移动电话" + +#: html/getxls.php:228 +msgid "Function" +msgstr "功能" + +#: html/getxls.php:231 html/getxls.php:312 +msgid "Adressbook" +msgstr "地址簿" + +#: html/getxls.php:238 html/getxls.php:414 +#, php-format +msgid "Adressbook of %s on %s" +msgstr "%s 的地址簿,于 %s" + +#: html/getxls.php:244 +msgid "Common Name" +msgstr "常用名" + +#: html/getxls.php:281 +msgid "Day of birth" +msgstr "生日" + +#: html/getxls.php:299 +msgid "Email address" +msgstr "邮件地址" + +#: html/getxls.php:299 +msgid "Organizational unit" +msgstr "组织/公司部门" + +#: html/getxls.php:300 +msgid "Postal Code" +msgstr "邮编" + +#: html/getxls.php:304 +msgid "Full" +msgstr "全部" + +#: html/getxls.php:341 +#, php-format +msgid "User List of %s on %s" +msgstr "%s 用户列表于 %s" + +#: html/getxls.php:395 +#, php-format +msgid "Computers of %s on %s" +msgstr "%s计算机于%s" + +#: html/getfax.php:53 +msgid "Could not connect to database server!" +msgstr "无法连接到数据库!" + +#: html/getfax.php:55 +msgid "Could not select database!" +msgstr "无法选择数据库!" + +#: html/getfax.php:60 html/getfax.php:68 +msgid "Database query failed!" +msgstr "数据库查询失败!" + +#: html/password.php:56 html/index.php:122 +#, fuzzy, php-format +msgid "GOsa configuration %s/%s is not readable. Aborted." +msgstr "GOsa 配置 %s/gosa.conf 不可读取。退出。" + +#: html/password.php:76 html/index.php:143 +#, php-format +msgid "Directory '%s' specified as compile directory is not accessible!" +msgstr "目录 '%s' 作为编译目录无法访问!" + +#: html/password.php:157 +msgid "Error: Password method not available!" +msgstr "" + +#: html/password.php:213 html/index.php:257 +msgid "Please specify a valid username!" +msgstr "请输入一个有效的用户名!" + +#: html/password.php:215 html/index.php:259 +msgid "Please specify your password!" +msgstr "请输入您的口令!" + +#: html/password.php:222 html/index.php:266 +msgid "Please check the username/password combination." +msgstr "请检查用户名/口令。" + +#: html/password.php:278 html/index.php:341 +msgid "Session will not be encrypted." +msgstr "会话不会被加密。" + +#: html/password.php:278 html/index.php:341 +msgid "Enter SSL session" +msgstr "进入 SSL 会话" + +#: html/getvcard.php:36 +msgid "Error: getcvard.php needs a parameter to export a vcard!" +msgstr "错误: 要导出到一个 vcard,getcvard.php 需要一个参数!" + +#: html/getkiosk.php:25 +#, php-format +msgid "Can't open file '%s', possibly the file does not exist." +msgstr "无法打开文件 '%s',可能是文件不存在。" + +#: html/getkiosk.php:30 +#, php-format +msgid "Can't read file '%s', check permissions." +msgstr "无法读取文件'%s',检查权限。" + +#: html/main.php:173 +msgid "" +"FATAL: Register globals is on. GOsa will refuse to login unless this is " +"fixed by an administrator." +msgstr "致命错误:全局注册已打开。GOsa 将拒绝登录直到被管理修正。" + +#: html/main.php:215 +msgid "Warning: memory is getting low - please increase the memory_limit!" +msgstr "警告: 内存过少──请提高 memory_limit 设置!" + +#: html/main.php:354 +msgid "Your password is about to expire, please change your password" +msgstr "您的口令就要过期,请修改您的口令" + +#: html/main.php:362 +#, php-format +msgid "FATAL: Can't find any plugin definitions for plugin '%s'!" +msgstr "警告: 没有发现针对插件 '%s' 的任何插件定义!" + +#: html/get_attachment.php:47 +msgid "" +"Can't connect to glpi database, there is no mysl extension available in your " +"php setup." +msgstr "无法连接到 glpi 数据库,PHP 没有安装 mysql 扩展。" + +#: html/get_attachment.php:55 +msgid "" +"Can't connect to specified database, please check your glpi configuration." +msgstr "无法连接到指定数据库,请检查您 glpi 设置。" + +#: html/get_attachment.php:64 +msgid "Can't get specified attachment file, there is no entry with this id." +msgstr "无法获取指定的附件文件,没有和该 id 匹配的条目。" + +#: html/index.php:50 +#, fuzzy +msgid "Session is not encrypted!" +msgstr "会话不会被加密。" + +#: html/index.php:226 +msgid "" +"GOsa cannot retrieve information about the installed schema files. Please " +"make sure, that this is possible." +msgstr "GOsa 无法获取安装的 schema 文件信息。请确认。" + +#: html/index.php:239 +msgid "" +"Your ldap setup contains old schema definitions. Please re-run the setup." +msgstr "您 LDAP 的设置包含老的 schema 定义。请重新执行安装。" + +#: html/index.php:295 +msgid "Account locked. Please contact your system administrator." +msgstr "账户锁定。请联系管理员。" + +#: html/index.php:347 +msgid "" +"Your browser has cookies disabled. Please enable cookies and reload this " +"page before logging in!" +msgstr "您的浏览器已经禁用 cookies。请启用 cookies 并在登录前重新加载本页面!" + +#: html/helpviewer.php:67 +msgid "Help browser" +msgstr "帮助浏览器" + +#: html/helpviewer.php:118 +msgid "There is no helpfile specified for this class" +msgstr "此类没有帮助文件" + +#: html/helpviewer.php:265 +#, php-format +msgid "Helpdir '%s' is not accessible, can't read any helpfiles." +msgstr "帮助目录 '%s' 不能访问,无法读取任何帮助文件。" + +#~ msgid "Primary dns server must end with '.' to be a valid entry." +#~ msgstr "要成为一个有效记录,主 dns 服务器必须以 '.' 结束。" + +#~ msgid "Your specified mail address must end with '.' to be a valid record." +#~ msgstr "您定义的一个有效的邮件地址记录必须以 '.' 结束。" + +#~ msgid "" +#~ "Your mail address contains '@' replace this with '.' to enable GOsa to " +#~ "create a valid SOA record." +#~ msgstr "" +#~ "您提供的邮件地址中的 '@' 被替换为 '.' 以便 GOsa 创建一个有效的 SOA 记录。" + +#, fuzzy +#~ msgid "..." +#~ msgstr ".." + +#~ msgid "Setup finished" +#~ msgstr "安装完毕" + +#~ msgid "" +#~ "Basically the setup is finished. You can check the result of the schema " +#~ "check here and download the autogenerated gosa.conf below." +#~ msgstr "" +#~ "基本上该安装结束了。您可以检查这里的 schema 检查结果,然后从下面下载自动创" +#~ "建的 gosa.conf 配置文件。" + +#~ msgid "Schema Configuration" +#~ msgstr "Schema 配置" + +#~ msgid "Configuration File" +#~ msgstr "配置文件" + +#~ msgid "" +#~ "GOsa setup has collected all data needed to create an initial " +#~ "configuration file. Save the the link below as your gosa.conf and place " +#~ "that file in /etc/gosa. Change it as needed." +#~ msgstr "" +#~ "GOsa 安装已经收集了所有创建配置文件所需要的数据。将下面的 gosa.conf 文件下" +#~ "载保存在 GOsa 配置目录中。如果需要可以手动修改配置文件。" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "After placing the file under /etc/gosa, place make sure that the " +#~ "webserver user is able to read gosa.conf, while other users shouldn't. " +#~ "You may want to execute these commands to achieve this requirement:" +#~ msgstr "" +#~ "将文件保存在 GOsa 配置文件目录中,确认 Web 服务器运行的账号能够读取 gosa." +#~ "conf,其他用户则无权访问。您可以执行如下命令来实现:" + +#~ msgid "Welcome to the GOsa setup!" +#~ msgstr "欢迎进入 Gosa 安装程序!" + +#~ msgid "" +#~ "It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration " +#~ "was found. This setup like script will try to aid you in creating a " +#~ "working configuration by performing three major steps: first we'll check " +#~ "the PHP installation for required modules, than we're going to check for " +#~ "optional/needed programms and after you've provided basic information for " +#~ "your LDAP connectivity, we're going to check your LDAP setup." +#~ msgstr "" +#~ "看起来您是第一次访问 GOsa ── 没有发现配置文件。安装程序将通过三个主要步骤" +#~ "帮助您创建一个可用配置文件: 首先我们将检查 PHP 安装,查看依赖的模块是否安" +#~ "装了,然后我们检查需要的成讯,然后在您提供 LDAP 连接需要的基本信息后,我们" +#~ "将检查您 LDAP 的设置。" + +#~ msgid "" +#~ "You can also use the new and more-advanced way of inspecting your PHP-" +#~ "installation. It will give you information about the exact function that " +#~ "could not be found (functions that could be found are not mentioned). " +#~ "This is useful if you know what you're doing." +#~ msgstr "" +#~ "您也可以使用新的和更高级的方法来检测 PHP 安装。它将给出关于哪些函数没有被" +#~ "发现的信息(发现的函数将不被提及)。如果您知道您在做什么的话,这非常有帮" +#~ "助。" + +#~ msgid "Toggle Show/Hide" +#~ msgstr "切换显示/隐藏" + +#~ msgid "You already have an Administrative Account and a Group." +#~ msgstr "您已经有了一个管理员账号和组。" + +#~ msgid "" +#~ "You're missing an administrative account for GOsa, you'll not be able to " +#~ "administrate anything!" +#~ msgstr "您的 GOsa 缺少一个管理员账号,您不能进行任何管理操作!" + +#~ msgid "" +#~ "To provide full administrative access to GOsa, you need to create a " +#~ "special group which contains the administrative user. The setup program " +#~ "can assist you with this task. Enter the desired username and the " +#~ "password below to create the missing entries." +#~ msgstr "" +#~ "要具有管理 GOsa 的全部权限,您需要创建一个特殊的组,并包含管理员账号。安装" +#~ "程序可以帮助您实现。输入想用的用户名和口令以创建缺失的记录。" + +#~ msgid "Setup continued..." +#~ msgstr "安装继续..." + +#~ msgid "" +#~ "Step two looks for a set of helper programms and checks if they have the " +#~ "correct minimum version." +#~ msgstr "第二步查找一系列帮助程序并检查他们的版本是否达到最低要求。" + +#~ msgid "" +#~ "Now we're going include your LDAP server and create an initial " +#~ "configuration. After you've entered the server URI below, a quick check " +#~ "is performed if required LDAP schemas are in place. Samba versions are " +#~ "autodetected by the installed objectclasses. Details on how your LDAP " +#~ "tree is organized will be asked later on." +#~ msgstr "" +#~ "现在我们要包含您的 LDAP 服务器并创建一个初始配置。当您在下面输入 URI,将会" +#~ "执行一个针对需要的 LDAP schema 的快速检查。Samba 版本会根据安装的对象类自" +#~ "动判断。关于您的 LDAP 树的组织将在稍后被问到。" + +#~ msgid "" +#~ "Please enter the server URI to allow the setup to connect your LDAP " +#~ "server (Example: ldap://your.server:389)." +#~ msgstr "" +#~ "请输入服务器 URI 来允许安装程序连接 LDAP 服务器 (如: ldap://your." +#~ "server:389)。" + +#~ msgid "" +#~ "The following fields allow the basic configuration of GOsa's behaviour " +#~ "and affect various properties in your main configuration." +#~ msgstr "如下字段允许对 GOsa 的行为进行基本配置,并会影响主配置中各种参数。" + +#~ msgid "Enter a description for the location you're configuring here" +#~ msgstr "为这里您配置的位置输入一个描述" + +#~ msgid "" +#~ "GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a " +#~ "workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For " +#~ "this to work, we need the admin DN and the corresponding password." +#~ msgstr "" +#~ "GOsa 总是作为 LDAP 管理员,并且管理内部权限。这是一个临时方案直到 " +#~ "OpenLDAP 目录 ACI 被完全实现。为了让其实现,我们需要管理员 DN 和正确的口" +#~ "令。" + +#~ msgid "Base " +#~ msgstr "Base " + +#~ msgid "People dn attribute" +#~ msgstr "People dn attribute" + +#~ msgid "ID base for users/groups" +#~ msgstr "用户/组起始 ID" + +#~ msgid "Encryption algorithm" +#~ msgstr "加密算法" + +#~ msgid "" +#~ "GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide " +#~ "interfaces to users mailboxes and general handling for quotas. You can " +#~ "choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched." +#~ msgstr "" +#~ "GOsa 通过模组支持几种邮件方法。这些方法提供用户邮箱的界面以及管理用户空" +#~ "间。您可以选择选择 dummy 插件以保持您的邮件设置不被更改。" + +#~ msgid "" +#~ "GOsa may cause PHP interpreter errors, particularly in case of Beta " +#~ "versions. In some cases it would be helpful to enable the error reporting." +#~ msgstr "" +#~ "GOsa 可能导致 PHP 解析错误,尤其在 Beta 版本。有时候打开错误报告将会非常有" +#~ "用。" + +#~ msgid "Display PHP errors" +#~ msgstr "显示 PHP 错误" + +#~ msgid "true" +#~ msgstr "真" + +#~ msgid "false" +#~ msgstr "假" + +#~ msgid "Check" +#~ msgstr "检查" + +#~ msgid "Databases" +#~ msgstr "数据库" + +#~ msgid "{LOCATIONNAME}" +#~ msgstr "{LOCATIONNAME}" + +#~ msgid "" +#~ "It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration " +#~ "was found. This setup like script will try to aid you in creating a " +#~ "working configuration by performing three major steps: first we'll check " +#~ "the PHP installation for required modules, than we're going to check for " +#~ "optional/needed programms and after you've provided basic informations " +#~ "for your LDAP connectivity, we're going to check your LDAP setup." +#~ msgstr "" +#~ "看起来您是第一次访问 GOsa ── 没有发现配置文件。安装程序将通过三个主要步骤" +#~ "帮助您创建一个可用配置文件: 首先我们将检查 PHP 安装,查看依赖的模块是否安" +#~ "装了,然后我们检查需要的成讯,然后在您提供 LDAP 连接需要的基本信息后,我们" +#~ "将检查您 LDAP 的设置。" + +#~ msgid "" +#~ "If this lock detection is false, the other person has obviously closed " +#~ "the webbrowser during the edit operation. You may delete the lockfile in " +#~ "this case by pressing the 'Remove' button." +#~ msgstr "" +#~ "如果锁检查失败,明显的是另外的人在进行编辑操作时关闭了浏览器。您可以通过" +#~ "按“删除”按钮删除锁文件。" + +#~ msgid "" +#~ "GOsa may cause PHP interpreter errors, particularly in case of Beta " +#~ "versions. In some cases it would be helpful to enable the error " +#~ "reporting. (But it could be a security risk) " +#~ msgstr "" +#~ "GOsa 可能导致 PHP 解析错误,尤其在 Beta 版本。有时候打开错误报告将会非常有" +#~ "用。(但是可能造成安全风险)" + +#~ msgid "" +#~ "Probably there's another active instance of your session. Multiple window " +#~ "operation is technical not possible and heavily depends on the browser " +#~ "you're using. Usage of different browsers at a time (i.e. IE and Mozilla) " +#~ "is possible. Pressing the 'Logout'button will close this session." +#~ msgstr "" +#~ "可能已经存在另外一个您的活动的会话。多窗口操作在技术上不可能并且和严重依赖" +#~ "您使用浏览器。使用不同的浏览器(如 IE 和 Mozilla)是可能的。按“退出”按钮关" +#~ "闭此会话。" + +#~ msgid "Object to be pasted" +#~ msgstr "要粘贴的对象" + +#~ msgid "" +#~ "Directory '%s' specified as smarty compile directory is not accessible, " +#~ "please check existence and rights of this directory!" +#~ msgstr "" +#~ "目录 '%s' 指定为 smarty 编译目录并不存在,请检查该目录是否存在以及权限!" + +#~ msgid "" +#~ "Generating this page caused the W3C conformance checker to raise " +#~ "some errors!" +#~ msgstr "这个页面的创建导致 W3C 标准检测程序发现了些错误!" + +#~ msgid "Saving nagios account failed" +#~ msgstr "删除 nagios 账户失败" + +#~ msgid "Removing nagios account failed" +#~ msgstr "删除 nagios 账号失败" + +#~ msgid "Removing UNIX account failed" +#~ msgstr "删除 UNIX 账户失败" + +#~ msgid "Saving UNIX account failed" +#~ msgstr "保存 UNIX 账户失败" + +#~ msgid "Removing environment information failed" +#~ msgstr "删除环境变量信息失败" + +#~ msgid "Adding environment information failed" +#~ msgstr "添加环境信息失败" + +#~ msgid "Removing mail account failed" +#~ msgstr "删除邮件账号失败" + +#~ msgid "Saving mail account failed" +#~ msgstr "保存邮件账号失败" + +#~ msgid "Removing webDAV account failed" +#~ msgstr "删除 webDAV 账号失败 " + +#~ msgid "Saving webDAV account failed" +#~ msgstr "保存 webDAV 账号失败" + +#~ msgid "Removing PHPgw account failed" +#~ msgstr "删除 PHPgw 账号失败" + +#~ msgid "Saving PHPgw account failed" +#~ msgstr "保存 PHPgw 账号失败" + +#~ msgid "Removing intranet account failed" +#~ msgstr "删除内联网账号失败" + +#~ msgid "Saving intranet account failed" +#~ msgstr "保存内联网账号失败" + +#~ msgid "Removing PPTP account failed" +#~ msgstr "删除 PPTP 账号失败" + +#~ msgid "Saving PPTP account failed" +#~ msgstr "保存 PPTP 账号失败" + +#~ msgid "Removing pureftpd account failed" +#~ msgstr "删除 pureftpd 账号失败" + +#~ msgid "Value specified as 'Ratio' is not valid." +#~ msgstr "提供的“Ratio”值无效。" + +#~ msgid "Saving pureftpd account failed" +#~ msgstr "保存 pureftpd 账号失败" + +#~ msgid "Removing proxy account failed" +#~ msgstr "删除代理账号失败" + +#~ msgid "Saving proxy account failed" +#~ msgstr "保存代理账号失败" + +#~ msgid "Removing of oxchange addressbook failed" +#~ msgstr "删除 oxchange 地址簿失败" + +#~ msgid "Removing oxchange account failed" +#~ msgstr "删除 oxchange 账号失败" + +#~ msgid "Saving of oxchange account failed" +#~ msgstr "保存 oxchange 账号失败" + +#~ msgid "Creating oxchange addressbook tree failed" +#~ msgstr "创建 oxchange 地址簿树失败" + +#~ msgid "Removing PHPscheduleit account failed" +#~ msgstr "删除 PHPscheduleit 账号失败" + +#~ msgid "Saving PHPscheduleit account failed" +#~ msgstr "保存 PHPscheduleit 账号失败" + +#~ msgid "Removing Samba account failed" +#~ msgstr "删除 Samba 账号失败" + +#~ msgid "Saving Samba account failed" +#~ msgstr "保存 Samba 账号失败" + +#~ msgid "Saving Netatalk account failed" +#~ msgstr "保存 Netatalk 账号失败" + +#~ msgid "Removing Netatalk account failed" +#~ msgstr "删除 Netatalk 账号失败" + +#~ msgid "Removing generic user account failed" +#~ msgstr "删除一般用户账号失败" + +#~ msgid "Saving generic user account failed" +#~ msgstr "保存一般用户账号失败" + +#~ msgid "You have no permissions to create a user on this 'Base'." +#~ msgstr "您无权在 'Base' 下创建一个用户。" + +#~ msgid "You have no permissions to move a user from the original 'Base'." +#~ msgstr "您无权从原 'Base' 移动一个用户。" + +#~ msgid "Select subtree to place blocklist in" +#~ msgstr "选择子树来放置黑名单" + +#~ msgid "Removing blocklist object failed" +#~ msgstr "删除黑名单对象失败" + +#~ msgid "You have no permissions to create a blocklist on this 'Base'." +#~ msgstr "您无权在此 'Base' 创建一个黑名单。" + +#~ msgid "No permission to create a blocklist on this base." +#~ msgstr "无法在这个 base 下创建黑名单。" + +#~ msgid "Saving blocklist object failed" +#~ msgstr "保存黑名单对象失败" + +#~ msgid "Removing FAX account failed" +#~ msgstr "删除传真账号失败" + +#~ msgid "Saving FAX account failed" +#~ msgstr "保存传真账号失败" + +#~ msgid "macro name" +#~ msgstr "宏名称" + +#~ msgid "Choose subtree to place macro in" +#~ msgstr "选择放置宏的子树" + +#~ msgid "Insufficient permissions, can't change attribute '%s' in goFonMacro." +#~ msgstr "权限不足,不能在 goFonMacro 中修改属性 '%s'。" + +#~ msgid "Saving phone macro parameters failed" +#~ msgstr "保存电话宏参数失败" + +#~ msgid "Removing phone macro failed" +#~ msgstr "删除电话宏失败" + +#~ msgid "Removing phone macro reverences failed" +#~ msgstr "删除电话宏引用失败" + +#~ msgid "Saving phone macro failed" +#~ msgstr "保存电话宏失败" + +#~ msgid "Saving phone account failed" +#~ msgstr "保存电话账号失败" + +#~ msgid "Removing phone account failed" +#~ msgstr "删除电话账号失败" + +#~ msgid "" +#~ "You have specified a conference 'without PIN' ... please leave the PIN " +#~ "fields empty." +#~ msgstr "您指定了一个没有'PIN'的会议 ... 请将 PIN 字段填为空白。" + +#~ msgid "Saving phone conference failed" +#~ msgstr "保存电话会议失败" + +#~ msgid "" +#~ "You have no permissions to create or modify a global address book entry." +#~ msgstr "您无权创建或者更改一个全局电话簿条目。" + +#~ msgid "Removing DFS share failed" +#~ msgstr "删除 DFS 共享失败" + +#~ msgid "You've no permission to do LDAP exports." +#~ msgstr "您无权进行 LDAP 导出。" + +#~ msgid "Overwrite existing entry" +#~ msgstr "覆盖已经存在的条目" + +#~ msgid "You've no permission to do LDAP imports." +#~ msgstr "您无权执行 LDAP 导入。" + +#~ msgid "Removing Samba workstation failed" +#~ msgstr "删除 Samba 工作站失败" + +#~ msgid "Saving Samba workstation failed" +#~ msgstr "保存 Samba 工作站失败" + +#~ msgid "The host name '%s' should be written in lowercase." +#~ msgstr "主机名 '%s' 应该用小写字母。" + +#~ msgid "Saving server service object failed" +#~ msgstr "保存服务器服务对象失败" + +#~ msgid "Creating mount container failed" +#~ msgstr "创建 Mount-Containers 失败" + +#~ msgid "Removing mount container failed" +#~ msgstr "删除 mount container 失败" + +#~ msgid "Saving mount container failed" +#~ msgstr "保存 mount container 失败" + +#~ msgid "Removing printer failed" +#~ msgstr "删除打印机失败" + +#~ msgid "You have no permissions to create a printer on this 'Base'." +#~ msgstr "您无权在此 'Base' 下创建一个打印机。" + +#~ msgid "Saving terminal service information failed" +#~ msgstr "保存终端服务信息失败" + +#~ msgid "Remove anti virus extension" +#~ msgstr "删除反病毒扩展" + +#~ msgid "" +#~ "This server has anti virus features enabled. You can disable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "这个服务器启用了反病毒功能。您可以点击下面按钮禁用。" + +#~ msgid "Add anti virus service" +#~ msgstr "添加反病毒扩展" + +#~ msgid "" +#~ "This server has anti virus features disabled. You can enable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "这个服务器禁用了反病毒功能。您可以点击下面按钮启用。" + +#~ msgid "IMAP admin access" +#~ msgstr "IMAP 管理员访问" + +#~ msgid "You have no permissions to create a server on this 'Base'." +#~ msgstr "您无权在此 'Base' 下创建一个服务器。" + +#~ msgid "Updating DNS service failed" +#~ msgstr "更新 DNS 服务失败" + +#~ msgid "Saving DNS entries failed" +#~ msgstr "保存 DNS 记录失败" + +#~ msgid "Saving workstation startup settings failed" +#~ msgstr "保存工作站启动设置失败" + +#~ msgid "Saving terminal startup settings failed" +#~ msgstr "保存终端启动设置失败" + +#~ msgid "Saving terminal to DNS object failed" +#~ msgstr "保存" + +#~ msgid "Remove FAI repository extension." +#~ msgstr "删除 FAI 仓库扩展" + +#~ msgid "" +#~ "This server has FAI repository features enabled. You can disable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "这个服务器启用了 FAI 仓库功能。您可以点击下面按钮禁用。" + +#~ msgid "Add FAI repository extension." +#~ msgstr "添加 FAI 仓库扩展。" + +#~ msgid "" +#~ "This server has FAI repository features disabled. You can enable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "这个服务器禁用了 FAI 仓库功能。您可以点击下面按钮启用。" + +#~ msgid "The imap name string needs to be a hostname or an IP-address." +#~ msgstr "Imap 名字字符串应该为一个主机名或者 IP 地址。" + +#~ msgid "Saving server db settings failed" +#~ msgstr "保存服务器数据库设置失败" + +#~ msgid "Removing terminal failed" +#~ msgstr "删除终端失败" + +#~ msgid "You have no permissions to create a terminal on this 'Base'." +#~ msgstr "您无权在此 'Base' 下创建一个终端" + +#~ msgid "Saving terminal failed" +#~ msgstr "保存终端失败" + +#~ msgid "Remove spamassassin extension" +#~ msgstr "删除 spamassassin 扩展" + +#~ msgid "" +#~ "This server has spamassassin features enabled. You can disable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "这个服务器启用了 spamassassin 功能。您可以点击下面按钮禁用。" + +#~ msgid "Add spamassassin service" +#~ msgstr "添加 spamassassin 服务" + +#~ msgid "" +#~ "This server has spamassassin features disabled. You can enable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "这个服务器禁用了 spamassassin 功能。您可以点击下面按钮启用。" + +#~ msgid "Removing of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +#~ msgstr "删除 dn 为 '%s' 服务器服务/spamassassin 失败。" + +#~ msgid "" +#~ "Set status flag for server services/spamassassin with dn '%s' failed." +#~ msgstr "设置 dn 为 '%s' 的服务器服务/spamassassin 的状态标志失败。" + +#~ msgid "Removing workstation failed" +#~ msgstr "删除工作站失败" + +#~ msgid "Removing phone failed" +#~ msgstr "删除电话失败" + +#~ msgid "You have no permissions to create a phone on this 'Base'." +#~ msgstr "您无权在此 'Base' 下创建一个电话" + +#~ msgid "Remove Kolab extension" +#~ msgstr "删除 Kolab 扩展" + +#~ msgid "" +#~ "This server has kolab features enabled. You can disable them by clicking " +#~ "below." +#~ msgstr "该服务器已经启用 kolab 功能。您可以点击下面按钮禁用。" + +#~ msgid "" +#~ "This server has kolab features disabled. You can enable them by clicking " +#~ "below." +#~ msgstr "该服务器已经禁用 kolab 功能。您可以点击下面按钮启用。" + +#~ msgid "Removing kolab host entry failed" +#~ msgstr "删除 kolab 主机条目失败" + +#~ msgid "Removing server from kolab object failed" +#~ msgstr "从 kolab 对象删除服务器失败" + +#~ msgid "Saving server to kolab object failed" +#~ msgstr "保存服务器到 kolab 对象失败" + +#~ msgid "Removing generic component failed" +#~ msgstr "删除通用组件失败" + +#~ msgid "Saving generic component failed" +#~ msgstr "保存通用组件失败" + +#~ msgid "You are not allowed to set this systems password!" +#~ msgstr "您无权修改系统口令!" + +#~ msgid "Removing application failed" +#~ msgstr "删除应用程序失败" + +#~ msgid "You have no permissions to create a application on this 'Base'." +#~ msgstr "您无权在此 'Base' 下创建一个应用程序" + +#~ msgid "Saving application failed" +#~ msgstr "保存应用程序失败" + +#~ msgid "" +#~ "Can't insert a fai variable named '%s' in '%s' there is already a " +#~ "variable with the given name." +#~ msgstr "无法插入一个 fai 变量 '%s' 于 '%s' 中。已经存在一个同名的变量。" + +#~ msgid "Saving FAI variable base failed" +#~ msgstr "保存 FAI 变量基准失败" + +#~ msgid "Removing FAI variable failed" +#~ msgstr "删除 FAI 变量失败" + +#~ msgid "Saving FAI variable failed" +#~ msgstr "保存 FAI 变量失败" + +#~ msgid "" +#~ "Can't insert a new fai partition table named '%s' in '%s' there is " +#~ "already one defined with the given name." +#~ msgstr "" +#~ "无法插入一个名为 '%s' 新 fai 分区表在 '%s' 中。已经存在一个同名的了。" + +#~ msgid "Removing FAI partition table failed" +#~ msgstr "删除 FAI 分区表失败" + +#~ msgid "Saving FAI partition table failed" +#~ msgstr "保存 FAI partition table 失败" + +#~ msgid "Removing FAI partition table entry failed" +#~ msgstr "删除 FAI 分区表条目失败" + +#~ msgid "Removing FAI script base failed" +#~ msgstr "删除 FAI script base 失败" + +#~ msgid "" +#~ "Can't insert a script named '%s' in '%s' there is already a script with " +#~ "the given name." +#~ msgstr "无法插入一个 脚本 '%s' 于 '%s' 中。已经存在一个同名的脚本。" + +#~ msgid "Removing FAI script failed" +#~ msgstr "删除 FAI 脚本失败" + +#~ msgid "Saving FAI script failed" +#~ msgstr "保存 FAI 脚本失败" + +#~ msgid "Removing FAI hook base failed" +#~ msgstr "删除 FAI hook base 失败" + +#~ msgid "" +#~ "Can't insert a fai hook named '%s' in '%s' there is already a hook with " +#~ "the given name." +#~ msgstr "无法插入一个 fai 钩子 '%s' 于 '%s' 中。已经存在一个同名的钩子。" + +#~ msgid "Saving FAI hook base failed" +#~ msgstr "保存 FAI hook base 失败" + +#~ msgid "Removing FAI hook failed" +#~ msgstr "删除 FAI 钩子失败" + +#~ msgid "Saving FAI hook failed" +#~ msgstr "保存 FAI 钩子失败" + +#~ msgid "" +#~ "Can't insert a fai template named '%s' in '%s' there is already a " +#~ "template with the given name." +#~ msgstr "无法插入一个 fai 模板 '%s' 于 '%s' 中。已经存在一个同名的模板。" + +#~ msgid "Saving FAI template base failed" +#~ msgstr "保存 FAI template base 失败" + +#~ msgid "Removing FAI template entry failed" +#~ msgstr "删除 FAI template entry 失败" + +#~ msgid "Modifying FAI template entry failed" +#~ msgstr "修改 FAI 模板条目失败" + +#~ msgid "No repository server found that provide this release '%s'." +#~ msgstr "未发现仓库服务器提供这个版本 '%s'。" + +#~ msgid "Removing FAI package base failed" +#~ msgstr "删除 FAI package base 失败" + +#~ msgid "" +#~ "Can't insert a fai package list named '%s' in '%s' there is already a " +#~ "package list with the given name." +#~ msgstr "" +#~ "无法插入一个名为 '%s' 新 fai 软件包列表在 '%s' 中。已经存在一个同名的了。" + +#~ msgid "Saving FAI package base failed" +#~ msgstr "保存 FAI package base 失败" + +#~ msgid "Saving FAI package entry failed" +#~ msgstr "保存 FAI package entry 失败" + +#~ msgid "Removing FAI profile failed" +#~ msgstr "删除 FAI profile 失败" + +#~ msgid "Saving FAI profile failed" +#~ msgstr "保存 FAI profile 失败" + +#~ msgid "T" +#~ msgstr "T" + +#~ msgid "Enter FAI object name" +#~ msgstr "输入 FAI 对象名称" + +#~ msgid "Apply this acl only for users own entries" +#~ msgstr "该 acl 只对用户自身条目起作用。" + +#~ msgid "Removing group failed" +#~ msgstr "删除组失败" + +#~ msgid "Saving group failed" +#~ msgstr "保存组失败" + +#~ msgid "You have no permissions to create a group on this 'Base'." +#~ msgstr "您无权在此 'Base' 下创建一个组" + +#~ msgid "Too many groups, can't allocate a free ID!" +#~ msgstr "太多用户组,无法分配可用 ID!" + +#~ msgid "Removing application information failed" +#~ msgstr "删除应用程序信息失败" + +#~ msgid "Saving application information failed" +#~ msgstr "保存应用程序信息失败" + +#~ msgid "This 'dn' is no acl container." +#~ msgstr "这个 'dn' 不包含 acl。" + +#~ msgid "Removing ACL information failed" +#~ msgstr "删除 ACL 信息失败" + +#~ msgid "Saving ACL information failed" +#~ msgstr "保存 ACL 信息失败" + +#~ msgid "Removing group mail settings failed" +#~ msgstr "删除组邮件设置失败" + +#~ msgid "Saving group mail settings failed" +#~ msgstr "保存组邮件设置失败" + +#~ msgid "Saving mail objectgroup settings failed" +#~ msgstr "保存邮件对象组设置失败" + +#~ msgid "Removing mail objectgroup settings failed" +#~ msgstr "删除邮件对象组设置失败" + +#~ msgid "Saving object group failed" +#~ msgstr "保存对象组失败" + +#~ msgid "Removing object group failed" +#~ msgstr "删除对象组失败" + +#~ msgid "" +#~ "As soon as the move operation has finished, you can scroll down to end of " +#~ "the page and press the 'Continue' button to continue with the department " +#~ "management dialog." +#~ msgstr "" +#~ "一旦移动操作完成,您可以滚动页面到最下端,按“继续”按钮继续部门管理对话框。" + +#~ msgid "Removing department failed" +#~ msgstr "删除部门失败" + +#~ msgid "You have no permissions to create a department on this 'Base'." +#~ msgstr "您无权在此 'Base' 下创建一个部门" + +#~ msgid "Saving department failed" +#~ msgstr "保存部门失败" + +#~ msgid "" +#~ "The referral url '%s' is missing the ldap base. It should look like this " +#~ "'ldap://server:port/base'." +#~ msgstr "" +#~ "参照的 url '%s' 缺少 LDAP base。看起来应该像这样 'ldap://server:port/" +#~ "base'。" + +#~ msgid "The dn: '%s' (from line %s) already exists in the LDAP database." +#~ msgstr "在 LDAP 数据库中,已经存在 dn: '%s' (从行 %s)。" + +#~ msgid "" +#~ "Optional objectclass '%s' required by plugin '%s' is not present in LDAP " +#~ "setup" +#~ msgstr "可选的对象类 '%s'(插件 '%s' 需要的)在 LDAP 安装中不存在" + +#~ msgid "" +#~ "Optional objectclass '%s' required by plugin '%s' does not have version %s" +#~ msgstr "可选的对象类 '%s'(插件 '%s' 需要的)不存在版本 %s" + +#~ msgid "Support for '%s' enabled" +#~ msgstr "启用 '%s' 的支持" + +#~ msgid "SAMBA 3 support disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "SAMBA 3 支持已禁用,没有安装 schema" + +#~ msgid "SAMBA 3 support enabled" +#~ msgstr "SAMBA 3 支持启用" + +#~ msgid "SAMBA 2 support disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "SAMBA 2 支持已禁用,没有安装 schema" + +#~ msgid "SAMBA 2 support enabled" +#~ msgstr "SAMBA 2 支持启用" + +#~ msgid "Support for pureftp disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "pureftp 支持已禁用,没有安装 schema" + +#~ msgid "Support for pureftp enabled" +#~ msgstr "Pureftp 支持启用" + +#~ msgid "Support for WebDAV disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "WebDAV 支持已禁用,没有安装 schema" + +#~ msgid "Support for WebDAV enabled" +#~ msgstr "WebDAV 支持启用" + +#~ msgid "Support for phpgroupware disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "phpgroupware 支持已禁用,没有安装 schema" + +#~ msgid "Support for phpgroupware enabled" +#~ msgstr "Phpgroupware 支持启用" + +#~ msgid "Support for trustAccount disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "trustAccount 支持已禁用,没有安装 schema" + +#~ msgid "Support for trustAccount enabled" +#~ msgstr "TrustAccount 支持启用" + +#~ msgid "Support for gofon disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Gofon 支持已禁用,没有安装 schema" + +#~ msgid "Support for gofon enabled" +#~ msgstr "Gofon 支持启用" + +#~ msgid "Support for nagios disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Nagios 支持已禁用,没有安装 schema" + +#~ msgid "Support for nagios enabled" +#~ msgstr "Nagios 支持启用" + +#~ msgid "Support for netatalk disabled, no schema seems to be installed" +#~ msgstr "Netatalk 支持已禁用,没有安装 schema" + +#~ msgid "Support for netatalk enabled" +#~ msgstr "Netatalk 支持启用" + +#~ msgid "" +#~ "Support for Kolab disabled, no schema seems to be installed, setting mail-" +#~ "method to cyrus" +#~ msgstr "Kolab 支持被禁用,看起来没有安装 schema,设置邮件方法为 cyrus" + +#~ msgid "Support for Kolab enabled" +#~ msgstr "Kolab 支持启用" + +#~ msgid "Ignored" +#~ msgstr "忽略" + +#~ msgid "" +#~ "PHP must be of version 4.1.0 or above for some functions and known bugs " +#~ "in PHP language." +#~ msgstr "" +#~ "PHP 必须是 4.1.0 或以上版本,因为一些函数和 PHP 语言的一些已知 bug。" + +#~ msgid "PHP session.gc_maxlifetime (>= 86400 seconds)." +#~ msgstr "PHP session.gc_maxlifetime (>= 86400 秒)。" + +#~ msgid "Checking for ldap module" +#~ msgstr "检查 ldap 模块" + +#~ msgid "Checking for XML functions" +#~ msgstr "检查 XML 功能" + +#~ msgid "Checking for mhash module" +#~ msgstr "检查 mhash 模块" + +#~ msgid "" +#~ "To use SSHA encryption, you'll need this module. If you are just using " +#~ "crypt or md5 encryption, ignore this message. GOsa will run without it." +#~ msgstr "" +#~ "要使用 SSHA 加密,您需要这个模块。如果您只使用 crypt 或者 md5 加密,可以忽" +#~ "略这个信息。GOsa 可以不需要它来运行。" + +#~ msgid "Checking for imap module" +#~ msgstr "检查 imap 模块" + +#~ msgid "Checking for mysql module" +#~ msgstr "检查 mysql 模块" + +#~ msgid "Checking for kadm5 module" +#~ msgstr "检查 kadm5 模块" + +#~ msgid "Checking for snmp Module" +#~ msgstr "检查 snmp 模块" + +#~ msgid "PHP detailed function inspection" +#~ msgstr "检查 PHP 详细功能" + +#~ msgid "" +#~ "The function %s is used by GOsa. There is no information if it's optional " +#~ "or required yet." +#~ msgstr "GOsa 要使用函数 %s。是可选还是必须未知。" + +#~ msgid "Checking for GraphicsMagick (>=1.1.2)" +#~ msgstr "检查 GraphicsMagick (>=1.1.2)" + +#~ msgid "" +#~ "GraphicsMagick is used to convert user supplied images to fit the " +#~ "suggested size and the unified JPEG format." +#~ msgstr "" +#~ "GraphicsMagick 被用于转换用户提供的图像到合适的大小以及统一的 JPEG 格式。" + +#~ msgid "Checking for ImageMagick (>=5.4.0)" +#~ msgstr "检查 ImageMagick (>=5.4.0)" + +#~ msgid "" +#~ "ImageMagick is used to convert user supplied images to fit the suggested " +#~ "size and the unified JPEG format." +#~ msgstr "" +#~ "ImageMagick 被用于转换用户提供的图像到合适的大小以及统一的 JPEG 格式。" + +#~ msgid "Checking imagick module for PHP" +#~ msgstr "检查 PHP 的 imagick 模块" + +#~ msgid "" +#~ "Imagick is used to convert user supplied images to fit the suggested size " +#~ "and the unified JPEG format from PHP script." +#~ msgstr "" +#~ "Imagick 提供 PHP 脚本将用户提供的图片转换为适合的大小和统一的 JPEG 格式。" + +#~ msgid "Checking for a way to generate LM/NT password hashes" +#~ msgstr "检查一种方法来生成 LM/NT 口令" + +#~ msgid "php.ini check -> session.auto_register" +#~ msgstr "php.ini check -> session.auto_register" + +#~ msgid "php.ini check -> implicit_flush" +#~ msgstr "php.ini check -> implicit_flush" + +#~ msgid "php.ini check -> max_execution_time" +#~ msgstr "php.ini check -> max_execution_time" + +#~ msgid "php.ini check -> memory_limit" +#~ msgstr "php.ini check -> memory_limit" + +#~ msgid "php.ini check -> expose_php" +#~ msgstr "php.ini check -> expose_php" + +#~ msgid "php.ini check -> magic_quotes_gpc" +#~ msgstr "php.ini check -> magic_quotes_gpc" + +#~ msgid "" +#~ "Can't connect to the specified LDAP server! Please make sure that is " +#~ "reachable for GOsa." +#~ msgstr "无法连接到指定的 LDAP 服务器!请确认是否可以从 GOsa 访问到。" + +#~ msgid "" +#~ "Can't bind to the specified LDAP server! Please make sure that it is " +#~ "reachable for GOsa." +#~ msgstr "无法绑定到给出的 LDAP 服务器!请确认 GOsa 可以连接到。" + +#~ msgid "" +#~ "You're missing the required attribute '%s' from this formular. Please " +#~ "complete!" +#~ msgstr "这个公式中您缺了必须属性 '%s'。请完成!" + +#~ msgid "Can't set ldap protocol version 3." +#~ msgstr "无法设置 LDAP 版本 3。" + +#~ msgid "" +#~ "Could not bind to the specified LDAP server! Please make sure that it is " +#~ "reachable for GOsa." +#~ msgstr "无法绑定到给出的 LDAP 服务器!请确认 GOsa 可以连接到。" + +#~ msgid "" +#~ "Can't read schema informations, GOsa needs to know your schema setup. " +#~ "Please verify that it is readable for GOsa" +#~ msgstr "" +#~ "无法读取 schema 信息,GOsa 需要知道 schema 安装设定。请确认其是否可为 " +#~ "GOsa 读取。" + +#~ msgid "Can't log into LDAP server. Reason was: %s." +#~ msgstr "无法登录到 LDAP 服务器。原因是: %s。" + +#~ msgid "" +#~ "User and/or group could not be created, please check your configuration " +#~ "twice !" +#~ msgstr "用户和/或组无法创建,请再次检查您的配置!" diff --git a/gosa-plugins/systems/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/systems/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..88ecbecee --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/systems/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,1174 @@ +# translation of messages.po to Deutsch +# Alfred Schroeder , 2004. +# Cajus Pollmeier , 2004, 2005, 2006. +# Jan Wenzel , 2004,2005. +# Stefan Koehler , 2005. +# GOsa2 Translations +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-18 15:08+0200\n" +"Last-Translator: Cajus Pollmeier \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:222 +#, php-format +msgid "" +"Can't execute specified AUTO_NETWORK_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "" +"Kann das als AUTO_NETWORK_HOOK angegebene Kommando '%s' nicht ausführen." + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:366 +msgid "Not matching" +msgstr "Nicht zutreffend" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:490 +#, fuzzy +msgid "The specified IP address is already in use." +msgstr "Der angegebene Name wird bereits verwendet." + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:495 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified MAC address '%s' for this system '%s' is already in use." +msgstr "Der angegebene Name wird bereits verwendet." + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:502 +msgid "The required field 'IP-address' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'IP-Adresse' ist nicht gesetzt." + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:506 +msgid "Wrong IP format in field IP-address." +msgstr "Ungültige IP-Adresse in Feld IP-Adresse" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:513 +msgid "The required field 'MAC-address' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'MAC-Adresse' ist nicht gesetzt." + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:516 +msgid "" +"The given macaddress is invalid. There must be 6 2byte segments seperated by " +"':'." +msgstr "" +"Die angebene MAC-Adresse ist nicht korrekt. Es müssen sechs 2-Byte Segmente " +"angegeben werden (getrennt durch ':')." + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:530 +#, php-format +msgid "" +"The specified IP address '%s' is not matching the selected reverse zone " +"entry '%s'." +msgstr "" +"Die angegebene IP-Adresse '%s' entspricht nicht dem gewählten Reverse-Zonen-" +"Eintrag '%s'." + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:542 +#, php-format +msgid "Found duplicate value for record type '%s'." +msgstr "Es wurde ein doppelter Wert für Eintrag-Typ '%s' gefunden." + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:550 +#, php-format +msgid "Found more than one entry for the uniqe record type '%s'." +msgstr "" +"Es wurde mehr als ein Eintrag für den eindeutigen Eintrags-Typ '%s' gefunden." + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:561 +#, php-format +msgid "" +"The device IP '%s' is added as 'A Record', this will be done automatically, " +"please remove the record." +msgstr "" +"Das Gerät mit der-IP-Adresse '%s' erhält automatisch einen 'A'-Eintrag. " +"Bitte entfernen Sie den Eintrag." + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:568 +#, php-format +msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'." +msgstr "Es sind nur Kleinbuchstaben erlaubt, bitte prüfen Sie '%ss'." + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:654 +#, fuzzy +msgid "Removing dhcp entry for this object failed." +msgstr "Entfernen von DNS-Einträge ist fehlgeschlagen" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:671 admin/systems/class_termDNS.inc:690 +msgid "Tried to add new dhcp entry failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:693 +#, fuzzy +msgid "Removing old dhcp entry failed." +msgstr "Entfernen des Kolab-Host Eintrags ist fehlgeschlagen" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:709 +#, fuzzy +msgid "Modifying dhcp entry failed." +msgstr "Entfernen des Kolab-Host Eintrags ist fehlgeschlagen" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:780 +#, php-format +msgid "Saving of terminal/dns account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Terminal/DNS-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:797 admin/systems/class_termDNS.inc:817 +msgid "Add" +msgstr "Hinzufügen" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:811 admin/systems/remove.tpl:15 +#: admin/systems/remove.tpl:19 +msgid "Delete" +msgstr "Entfernen" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:847 +msgid "DNS" +msgstr "DNS" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:848 +msgid "DNS settings" +msgstr "DNS-Einstellungen" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:856 +msgid "IP address" +msgstr "IP-Adresse" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:857 +msgid "MAC address" +msgstr "MAC-Adresse" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:865 +msgid "DNS records" +msgstr "DNS-Einträge" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:866 +msgid "Zone name" +msgstr "Zonenname" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:867 admin/systems/network.tpl:118 +msgid "TTL" +msgstr "TTL" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:42 +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:43 +msgid "List of systems" +msgstr "Liste der Systeme" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:47 +msgid "" +"This menu allows you to add, remove and change the properties of specific " +"systems. You can only add systems which have already been started once." +msgstr "" +"Mit diesem Menü können Sie Systeme hinzufügen, diese löschen oder die " +"Eigenschaften bestimmter Systeme verändern. Sie können nur Systeme " +"hinzufügen, die bereits einmal im Netz gestartet wurden." + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:68 +msgid "System / Department" +msgstr "System / Abteilung" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:69 +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:174 +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:31 +msgid "Actions" +msgstr "Aktionen" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +msgid "Select to see servers" +msgstr "Wählen um Server anzuzeigen" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +msgid "Show servers" +msgstr "Zeige Server" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:73 +msgid "Select to see Linux terminals" +msgstr "Wählen, um Linux-Terminals zu sehen" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:73 +msgid "Show terminals" +msgstr "Zeige Terminals" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +msgid "Select to see Linux workstations" +msgstr "Wählen, um Linux-Arbeitsstationen zu sehen" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +msgid "Show workstations" +msgstr "Zeige Arbeitsstationen" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Select to see MicroSoft Windows based workstations" +msgstr "Auswählen, um Microsoft Windows Arbeitsstationen zu sehen" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Show windows based workstations" +msgstr "Zeige Windows basierte Arbeitsstationen" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +msgid "Select to see network printers" +msgstr "Wählen, um die 'Netzwerk-Drucker' zu sehen" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +msgid "Show network printers" +msgstr "Zeige Netzwerk-Drucker" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:77 +msgid "Select to see VOIP phones" +msgstr "Wählen, um 'VoIP-Telefone' zu sehen" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:77 +msgid "Show phones" +msgstr "Zeige Telefone" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:78 +msgid "Select to see network devices" +msgstr "Wählen, um Netzwerk-Geräte zu sehen" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:78 +msgid "Show network devices" +msgstr "Zeige Netzwerk-Geräte" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:82 +msgid "Select to search within subtrees" +msgstr "Wählen Sie diese Option um auch in Teilbäumen zu suchen" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:82 +#, fuzzy +msgid "Search in subtrees" +msgstr "Suche im Teilbaum" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:85 +msgid "Display systems matching" +msgstr "Zeige die Systeme, auf die das Folgende passt" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:86 +msgid "Display systems of user" +msgstr "Zeige Systeme des Benutzers" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:169 +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:437 +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:45 admin/systems/server.tpl:22 +#: admin/systems/component.tpl:17 admin/systems/class_componentGeneric.inc:290 +msgid "Base" +msgstr "Basis" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:171 +msgid "Submit department" +msgstr "Aktualisieren" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:171 +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +msgid "Submit" +msgstr "Übertragen" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:176 +msgid "Create" +msgstr "Anlegen" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:179 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1316 +msgid "Terminal" +msgstr "Terminal" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:183 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1317 +msgid "Workstation" +msgstr "Arbeitsstation" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:187 +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:431 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1322 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:191 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1321 +msgid "Phone" +msgstr "Telefon" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:195 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1330 +msgid "Printer" +msgstr "Drucker" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:199 +#, fuzzy +msgid "Component" +msgstr "Neue Netzwerk-Komponente" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:202 +msgid "Remove" +msgstr "Entfernen" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:208 +#, fuzzy +msgid "Copy" +msgstr "Kopieren" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:210 +#, fuzzy +msgid "Cut" +msgstr "Ausschneiden" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:219 +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:222 +msgid "Paste" +msgstr "Einfügen" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:244 +msgid "Cups Server" +msgstr "CUPS-Server" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:245 +msgid "Log Db" +msgstr "Log-DB" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:246 +msgid "Syslog Server" +msgstr "Syslog-Server" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:247 +msgid "Mail Server" +msgstr "Mail-Server" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:248 +msgid "Imap Server" +msgstr "IMAP-Server" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:249 +msgid "Nfs Server" +msgstr "NFS-Server" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:250 +msgid "Kerberos Server" +msgstr "Kerberos-Server" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:251 +msgid "Asterisk Server" +msgstr "Asterisk-Server" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:252 +msgid "Fax Server" +msgstr "Fax-Server" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:253 +msgid "Ldap Server" +msgstr "LDAP-Server" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:310 +msgid "cut" +msgstr "Ausschneiden" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:310 +msgid "Cut this entry" +msgstr "Diesen Eintrag ausschneiden" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:312 +msgid "copy" +msgstr "Kopieren" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:312 +msgid "Copy this entry" +msgstr "Diesen Eintrag kopieren" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:315 +msgid "edit" +msgstr "Bearbeiten" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:315 +msgid "Edit system" +msgstr "System bearbeiten" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:325 +msgid "delete" +msgstr "Entfernen" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:325 +msgid "Delete system" +msgstr "Entferne System" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:368 +msgid "Password" +msgstr "Passwort" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:368 +#, fuzzy +msgid "Set root password" +msgstr "root-Passwort setzen" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:375 +msgid "Create CD" +msgstr "Erstelle CD" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:376 +msgid "Create FAI CD" +msgstr "Erstelle FAI-CD" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:420 +#, fuzzy +msgid "Number of listed servers" +msgstr "Profilserver" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:421 +#, fuzzy +msgid "Number of listed workstations" +msgstr "Wählen, um die 'Arbeitsstationen' zu sehen" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:422 +#, fuzzy +msgid "Number of listed terminals" +msgstr "Wählen, um die 'Terminals' zu sehen" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:423 +#, fuzzy +msgid "Number of listed phones" +msgstr "Anzahl der Seiten" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:424 +#, fuzzy +msgid "Number of listed printers" +msgstr "Anzahl der Seiten" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:425 +#, fuzzy +msgid "Number of listed network components" +msgstr "Andere Netzwerk-Komponente" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:426 +#, fuzzy +msgid "Number of listed new devices" +msgstr "Wählen, um Netzwerk-Geräte zu sehen" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:427 +#, fuzzy +msgid "Number of listed windows workstations" +msgstr "Zeige Windows basierte Arbeitsstationen" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:428 +#, fuzzy +msgid "Number of listed departments" +msgstr "Name der Abteilung" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:55 +msgid "Activated" +msgstr "Aktiv" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:56 +msgid "Locked" +msgstr "Gesperrt" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:102 +msgid "This 'dn' has no server features." +msgstr "Diese 'dn' hat keine Server-Erweiterungen." + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:110 +msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Es ist kein ACTIONCMD in ihrer gosa.conf definiert" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:115 +#, php-format +msgid "Execution of '%s' failed!" +msgstr "Die Ausführung des Befehls '%s' ist fehlgeschlagen!" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:148 +#, php-format +msgid "Saving of system server/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Speichern von System Server/Allgemein (FAIstate) mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:208 +msgid "Switch off" +msgstr "Ausschalten" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:208 +msgid "Reboot" +msgstr "Neustarten" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:209 +msgid "Instant update" +msgstr "Sofortiges Update" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:210 +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:219 +msgid "Scheduled update" +msgstr "Geplantes Update" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:211 +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:218 +msgid "Reinstall" +msgstr "Neu-Installation" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:212 +msgid "Rescan hardware" +msgstr "Hardware neu erkennen" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:213 +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:220 +msgid "Memory test" +msgstr "Speichertest" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:214 +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:221 +msgid "Force localboot" +msgstr "Erzwinge lokalen Systemstart" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:215 +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:222 +msgid "System analysis" +msgstr "Systemanalyse" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:217 +msgid "Wake up" +msgstr "Aufwecken" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:251 +#, php-format +msgid "Removing of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von System Server/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:296 +msgid "The required field 'Server name' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Server-Name' ist nicht gesetzt." + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:301 +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:191 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid name for this object." +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Namen für diesen MIME-Typ an." + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:312 +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:213 +#, php-format +msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" +msgstr "" +"Der Eintrag '%s' ist in der von Ihnen ausgewählten Basis bereits vorhanden" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:372 +#, php-format +msgid "Saving of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von System Server/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:425 +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:280 +msgid "Generic" +msgstr "Allgemein" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:426 +msgid "Server generic" +msgstr "Server (Allgemein)" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:434 +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:289 +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:435 admin/systems/server.tpl:14 +#: admin/systems/component.tpl:35 admin/systems/class_componentGeneric.inc:291 +msgid "Description" +msgstr "Beschreibung" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:436 +msgid "Goto mode" +msgstr "GOto-Modus" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:438 +msgid "Action flag" +msgstr "Ablaufstatus" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:24 +msgid "Choose a base" +msgstr "Wählen Sie eine Basis" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:27 +msgid "Go to root department" +msgstr "Gehe zur Wurzel-Abteilung" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:27 +msgid "Root" +msgstr "Wurzel" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:29 +msgid "Go up one department" +msgstr "Eine Abteilung nach oben" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:29 +msgid "Up" +msgstr "Auf" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:31 +msgid "Go to users department" +msgstr "Gehe zur Abteilung des Benutzers" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:31 +msgid "Home" +msgstr "Heimat" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +msgid "Reload list" +msgstr "Liste neu laden" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:35 +msgid "" +"Step in the prefered tree and click save to use the current subtree as base. " +"Or click the image at the end of each entry." +msgstr "" +"Wechseln Sie in den gewünschten Teilbaum und klicken Sie \"Speichern\", um " +"den Baum als Basis zu nutzen (Oder klicken sie auf das Bild am Ende des " +"Eintrags)." + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:41 +msgid "Use" +msgstr "Benutzen" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:42 admin/systems/remove.tpl:17 +#: admin/systems/remove.tpl:21 admin/systems/services/ServiceAddDialog.tpl:30 +#: admin/systems/services/class_goService.inc:40 admin/systems/password.tpl:30 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:868 +msgid "Cancel" +msgstr "Abbrechen" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:46 admin/systems/server.tpl:62 +msgid "Action" +msgstr "Aktion" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:52 +msgid "Filter entries with this syntax" +msgstr "Einträge mit dieser Syntax filtern" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:116 +#, php-format +msgid "Select this base" +msgstr "Diese Basis auswählen" + +#: admin/systems/server.tpl:6 admin/systems/paste_generic.tpl:4 +msgid "Server name" +msgstr "Server-Name" + +#: admin/systems/server.tpl:26 admin/systems/component.tpl:20 +msgid "Choose subtree to place group in" +msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in den die Gruppe eingepflegt werden soll" + +#: admin/systems/server.tpl:32 admin/systems/component.tpl:25 +msgid "Select a base" +msgstr "Wählen Sie eine Basis" + +#: admin/systems/server.tpl:41 +msgid "Mode" +msgstr "Modus" + +#: admin/systems/server.tpl:44 +msgid "Select terminal mode" +msgstr "Wählen Sie den Terminal-Modus" + +#: admin/systems/server.tpl:67 +msgid "Select action to execute for this server" +msgstr "Wählen Sie die auszuführende Aktion für diesen Server" + +#: admin/systems/server.tpl:74 +msgid "Execute" +msgstr "Ausführen" + +#: admin/systems/component.tpl:6 +msgid "Device name" +msgstr "Gerätename" + +#: admin/systems/class_serverService.inc:7 +msgid "Stop" +msgstr "Beenden" + +#: admin/systems/class_serverService.inc:8 +msgid "Start" +msgstr "Start" + +#: admin/systems/class_serverService.inc:9 +msgid "Restart" +msgstr "Neustart" + +#: admin/systems/class_serverService.inc:311 +msgid "Can't set status while this server is not saved." +msgstr "" +"Kann den Status nicht setzen wenn der Server noch nicht gespeichert wurde." + +#: admin/systems/class_serverService.inc:323 +#, php-format +msgid "The specified method '%s' can't executed for services." +msgstr "Die angegebene Methode '%s' kann nicht für Dienste ausgeführt werden." + +#: admin/systems/remove.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "Warnung" + +#: admin/systems/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all system and setup informations. Please double check if your " +"really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Dies umfasst alle System- und Setup-Informationen Bitte prüfen Sie dies " +"genau, da es keine Möglichkeit für GOsa gibt, die Daten zu restaurieren. " + +#: admin/systems/remove.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Eine Sicherung der LDAP-Datenbank bietet sich an. Wenn Sie dies erledigt " +"haben, drücken Sie 'Entfernen' um Fortzufahren oder 'Abbrechen', um den " +"Vorgang abzubrechen." + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:18 +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:19 +msgid "Installed services" +msgstr "Installierte Dienste" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:22 +msgid "" +"This menu allows you to add, remove and configure the properties of a " +"specific service." +msgstr "" +"Mit diesem Menü können Sie die Eigenschaften bestimmter Dienste hinzufügen, " +"diese löschen oder verändern." + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:30 +msgid "Service name" +msgstr "Name des Dienstes" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:42 +msgid "Add service" +msgstr "Dienst hinzufügen" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:42 +msgid "Add new service" +msgstr "Neuen Dienst hinzufügen" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:45 +msgid "Start all" +msgstr "Alle starten" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:45 +msgid "Start all services" +msgstr "Alle Dienste starten" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:47 +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:108 +msgid "Stop service" +msgstr "Dienst beenden" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:47 +msgid "Stop all services" +msgstr "Alle Dienste beenden" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:49 +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:114 +msgid "Restart service" +msgstr "Dienst neustarten" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:49 +msgid "Restart all services" +msgstr "Alle Dienste neustarten" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:79 +msgid "Stopped" +msgstr "Beendet" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:80 +msgid "Started" +msgstr "Gestartet" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:81 +msgid "Restarting" +msgstr "Starte neu" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:82 +msgid "User status" +msgstr "Benutzer-Status" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:102 +msgid "Start service" +msgstr "Dienst starten" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:122 +msgid "Edit service" +msgstr "Dienst bearbeiten" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:130 +msgid "Remove service" +msgstr "Dienst entfernen" + +#: admin/systems/services/ServiceAddDialog.tpl:3 +msgid "Adding a new service to the current server" +msgstr "Hinzufügen eines neues Dienstes zum gewählten Server" + +#: admin/systems/services/ServiceAddDialog.tpl:7 +msgid "" +"This dialog allows you to add new services to the currenty edited server " +"object. The box below shows all available but not already used services." +msgstr "" +"Dieser Dialog ermöglicht Ihnen das Hinzufügen neuer Dienste zum momentan " +"gewählten Server. Die Box unterhalb zeigt alle verfügbaren aber momentan " +"nicht verwendeten Dienste." + +#: admin/systems/services/ServiceAddDialog.tpl:13 +msgid "Service to add" +msgstr "Dienst, der hinzugefügt wird" + +#: admin/systems/services/ServiceAddDialog.tpl:20 +msgid "All available services are already in use." +msgstr "Alle verfügbaren Dienste werden bereits verwendet." + +#: admin/systems/services/ServiceAddDialog.tpl:28 +msgid "Continue" +msgstr "Fortsetzen" + +#: admin/systems/services/class_goService.inc:26 +#: admin/systems/services/class_goService.inc:61 +msgid "Empty service" +msgstr "Leerer Dienst" + +#: admin/systems/services/class_goService.inc:39 +msgid "Save" +msgstr "Speichern" + +#: admin/systems/services/class_goService.inc:102 +#, php-format +msgid "Removing of server services/" +msgstr "Entfernen von Server Dienste/" + +#: admin/systems/services/class_goService.inc:128 +#, php-format +msgid "Saving of server services/" +msgstr "Speichern von Server Dienste/" + +#: admin/systems/services/class_goService.inc:159 +#, php-format +msgid "Set status flag for server services/" +msgstr "Setzen von Status-Flag für Server Dienste/" + +#: admin/systems/services/class_goService.inc:212 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as ACTION_HOOK for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"Das als ACTION_HOOK angegebene Kommando '%s' (Modul '%s') scheint nicht zu " +"existieren." + +#: admin/systems/paste_generic.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "workstation name" +msgstr "Name der Arbeitsstation" + +#: admin/systems/paste_generic.tpl:24 +msgid "Terminal name" +msgstr "Terminal-Name" + +#: admin/systems/paste_generic.tpl:34 +msgid "Printer name" +msgstr "Druckername" + +#: admin/systems/paste_generic.tpl:44 +msgid "Phone name" +msgstr "Telefon-Name" + +#: admin/systems/paste_generic.tpl:54 +#, fuzzy +msgid "Component name" +msgstr "Name" + +#: admin/systems/password.tpl:2 +msgid "" +"To change the terminal root password use the fields below. The changes take " +"effect during the next reboot. Please memorize the new password, because you " +"wouldn't be able to log in." +msgstr "" +"Um das root-Passwort des Terminals zu ändern, nutzen Sie die Felder unten. " +"Die Änderungen werden beim nächsten Neustart wirksam. Merken Sie sich das " +"Passwort, da eine Anmeldung ohne dieses Passwort nicht möglich ist." + +#: admin/systems/password.tpl:5 +msgid "Leave fields blank for password inheritance from default entries." +msgstr "" +"Lassen Sie die Felder leer, um das Passwort aus den Standard-Einträgen zu " +"übernehmen." + +#: admin/systems/password.tpl:9 +msgid "Changing the password impinges on authentification only." +msgstr "" +"Das Ändern des Passwortes wirkt sich nur auf die Authentifizierung aus." + +#: admin/systems/password.tpl:14 +msgid "New password" +msgstr "Neues Passwort" + +#: admin/systems/password.tpl:19 +msgid "Repeat new password" +msgstr "Neues Passwort (Wiederholung)" + +#: admin/systems/password.tpl:28 +msgid "Set password" +msgstr "Passwort setzen" + +#: admin/systems/main.inc:45 admin/systems/main.inc:47 +msgid "System management" +msgstr "Systemverwaltung" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:24 +msgid "Systems" +msgstr "Systeme" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:25 +msgid "This does something" +msgstr "Dies tut etwas" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:192 +msgid "Back" +msgstr "Zurück" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:239 +msgid "Creating the image failed. Please see the report below." +msgstr "" +"Erstellen des Abbilds fehlgeschlagen. Bitte überprüfen Sie den Fehlerbericht " +"unterhalb." + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:248 +#, php-format +msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist." +msgstr "" +"Das Kommando '%s', angegeben für die ISO-Erstellung, scheint nicht zu " +"existieren." + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:312 +msgid "You are not allowed to create a new object of this type." +msgstr "Es ist Ihnen nicht erlaubt, ein neues Objekt dieses Typs zu erstellen." + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:365 +msgid "You can't edit this object type yet!" +msgstr "Dieser Objekt-Typ kann momentan noch nicht bearbeitet werden!" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:393 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:459 +msgid "You are not allowed to change the password for this object." +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, das Passwort dieses Objektes zu ändern." + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:405 +msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!" +msgstr "" +"Die Passworte, die Sie als 'Neues Passwort' und 'Wiederholung des neuen " +"Passwort' eingegeben haben sind nicht identisch!" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:462 +msgid "Can't detect object to change password." +msgstr "Kann Objekt nicht erkennen, um das Passwort zu ändern." + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:506 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entry %s" +msgstr "Sie löschen gerade den Eintrag %s." + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:508 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entries %s" +msgstr "Sie löschen gerade den Eintrag %s." + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:570 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:645 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:704 +msgid "You are not allowed to delete this component!" +msgstr "Es ist Ihnen nicht erlaubt, diese Komponente zu löschen!" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:638 +#, php-format +msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'." +msgstr "" +"Sie sind dabei, alle Informationen über die Komponente auf '%s' zu löschen." + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:743 +#, php-format +msgid "" +"Can't set gotoMode to status 'active', the current object couldn't be " +"identified." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:862 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:865 +msgid "Apply" +msgstr "Anwenden" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1053 +msgid "New terminal" +msgstr "Neues Terminal" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1055 +msgid "New workstation" +msgstr "Neue Arbeitsstation" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1057 +#, fuzzy +msgid "Unknown device" +msgstr "Unbekannt" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1059 +msgid "New Device" +msgstr "Neues Gerät" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1078 +msgid "Terminal template for" +msgstr "Terminal-Vorlage für" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1094 +msgid "Workstation template for" +msgstr "Arbeitsstations-Vorlage für" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1314 +msgid "New System from incoming" +msgstr "Neu erkanntes Gerät" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1315 +msgid "Template" +msgstr "Vorlage" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1318 +msgid "Workstation is installing" +msgstr "Arbeitsstation installiert gerade" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1319 +msgid "Workstation is waiting for action" +msgstr "Arbeitsstation wartet auf Aktion" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1320 +msgid "Workstation installation failed" +msgstr "Installation der Arbeitsstation ist fehlgeschlagen" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1323 +msgid "Server is installing" +msgstr "Server wird installiert" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1324 +msgid "Server is waiting for action" +msgstr "Server wartet auf Aktion" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1325 +msgid "Server installation failed" +msgstr "Server-Installation ist fehlgeschlagen" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1326 +msgid "Winstation" +msgstr "Windows-Workstation" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1327 +msgid "Network Device" +msgstr "Netzwerk-Gerät" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1328 +msgid "New Terminal" +msgstr "Neues Terminal" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1329 +msgid "New Workstation" +msgstr "Neue Arbeitsstation" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1385 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1386 +msgid "Incoming objects" +msgstr "Eingehende Objekte" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1391 +msgid "Incoming" +msgstr "Eingehend" + +#: admin/systems/network.tpl:1 +msgid "Network\tsettings" +msgstr "Netzwerk-Einstellungen" + +#: admin/systems/network.tpl:9 +msgid "IP-address" +msgstr "IP-Adresse" + +#: admin/systems/network.tpl:16 admin/systems/network.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Propose ip" +msgstr "Eigenschaften" + +#: admin/systems/network.tpl:24 +msgid "MAC-address" +msgstr "MAC-Adresse" + +#: admin/systems/network.tpl:30 +msgid "Autodetect" +msgstr "Automatisch feststellen" + +#: admin/systems/network.tpl:45 admin/systems/network.tpl:53 +#, fuzzy +msgid "Enable DHCP for this device" +msgstr "DNS für dieses Gerät aktivieren" + +#: admin/systems/network.tpl:53 admin/systems/network.tpl:139 +#, fuzzy +msgid "not configured" +msgstr "unkonfiguriert" + +#: admin/systems/network.tpl:62 +#, fuzzy +msgid "Parent node" +msgstr "Parent-Server" + +#: admin/systems/network.tpl:67 +#, fuzzy +msgid "Edit settings" +msgstr "Einstellungen bearbeiten..." + +#: admin/systems/network.tpl:99 admin/systems/network.tpl:139 +msgid "Enable DNS for this device" +msgstr "DNS für dieses Gerät aktivieren" + +#: admin/systems/network.tpl:108 +msgid "Zone" +msgstr "Zone" + +#: admin/systems/network.tpl:126 +msgid "Dns records" +msgstr "DNS-Einträge" + +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:57 +msgid "This 'dn' has no network features." +msgstr "Diese 'dn' hat keine Netzwerk-Erweiterungen." + +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:139 +#, php-format +msgid "Removing of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von System Komponente/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:186 +msgid "The required field 'Component name' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Gerätename' ist nicht gesetzt." + +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:196 +msgid "The required field IP address is empty." +msgstr "Das benötigte Feld 'IP-Adresse' ist leer." + +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:199 +msgid "The field IP address contains an invalid address." +msgstr "Das Feld 'IP-Adresse' enthält eine ungültige Adresse." + +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:273 +#, php-format +msgid "Saving of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von System Komponente/Allgemein mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:281 +msgid "Component generic" +msgstr "Netzwerk-Komponente (Allgemein)" + +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:286 +msgid "Network device" +msgstr "Netzwerk-Gerät" diff --git a/gosa-plugins/systems/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/systems/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..f5ed4ab89 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/systems/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,1146 @@ +# translation of admin.po to +# translation of systems.po to +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: admin\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-24 00:26+0200\n" +"Last-Translator: ALEJANDRO ESCANERO BLANCO\n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:222 +#, php-format +msgid "" +"Can't execute specified AUTO_NETWORK_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "" +"No puedo ejecutar el AUTO_NETWORK_HOOK '%s' indicado. Por favor compruebe el " +"archivo gosa.conf." + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:366 +msgid "Not matching" +msgstr "No mostrar los coincidentes" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:490 +#, fuzzy +msgid "The specified IP address is already in use." +msgstr "El nombre introducido ya esta siendo usado" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:495 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified MAC address '%s' for this system '%s' is already in use." +msgstr "La cuenta principal que ha introducido ya esta en uso." + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:502 +msgid "The required field 'IP-address' is not set." +msgstr "No ha introducido el campo obligatorio'Dirección IP'." + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:506 +msgid "Wrong IP format in field IP-address." +msgstr "El campo 'Dirección IP' no tiene el formato correcto." + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:513 +msgid "The required field 'MAC-address' is not set." +msgstr "No ha introducido el campo obligatorio'Dirección MAC'." + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:516 +msgid "" +"The given macaddress is invalid. There must be 6 2byte segments seperated by " +"':'." +msgstr "" +"La dirección MAX introducida no es válida. Debe tener 6 2 bytes segmentos " +"separados por ':'." + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:530 +#, php-format +msgid "" +"The specified IP address '%s' is not matching the selected reverse zone " +"entry '%s'." +msgstr "" +"La dirección IP introducida '%s' no coincide con la entrada '%s' de la zona " +"inversa seleccionada." + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:542 +#, php-format +msgid "Found duplicate value for record type '%s'." +msgstr "Encontrado un valor duplicado para el tipo de registro '%s'." + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:550 +#, php-format +msgid "Found more than one entry for the uniqe record type '%s'." +msgstr "Encontrado mas de una entrada para el tipo de registro único '%s'." + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:561 +#, php-format +msgid "" +"The device IP '%s' is added as 'A Record', this will be done automatically, " +"please remove the record." +msgstr "" +"El dispositivo IP '%s' se ha añadido como 'Registro A', esto se hará " +"automáticamente, por favor elimine el registro." + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:568 +#, php-format +msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'." +msgstr "Solo están permitidas minúsculas, por favor compruebe su '%ss'." + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:654 +#, fuzzy +msgid "Removing dhcp entry for this object failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación del Rol en el grupo de objetos '%s'." + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:671 admin/systems/class_termDNS.inc:690 +msgid "Tried to add new dhcp entry failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:693 +#, fuzzy +msgid "Removing old dhcp entry failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación del antiguo archivo ppd'%s'." + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:709 +msgid "Modifying dhcp entry failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:780 +#, php-format +msgid "Saving of terminal/dns account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta de terminal/dns con dn '%s'." + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:797 admin/systems/class_termDNS.inc:817 +msgid "Add" +msgstr "Añadir" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:811 admin/systems/remove.tpl:15 +#: admin/systems/remove.tpl:19 +msgid "Delete" +msgstr "Eliminar" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:847 +msgid "DNS" +msgstr "DNS" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:848 +msgid "DNS settings" +msgstr "Parametros de DNS" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:856 +msgid "IP address" +msgstr "Dirección IP" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:857 +msgid "MAC address" +msgstr "Dirección MAC" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:865 +msgid "DNS records" +msgstr "Registros DNS" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:866 +msgid "Zone name" +msgstr "Nombre de la zona" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:867 admin/systems/network.tpl:118 +msgid "TTL" +msgstr "TTL" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:42 +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:43 +msgid "List of systems" +msgstr "Lista de sistemas" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:47 +msgid "" +"This menu allows you to add, remove and change the properties of specific " +"systems. You can only add systems which have already been started once." +msgstr "" +"Este menú permite añadir, modificar o eliminar las propiedades de sistemas " +"específicos. Solo puede añadir sistemas que han sido ya iniciados alguna vez." + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:68 +msgid "System / Department" +msgstr "Sistema / Departamento" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:69 +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:174 +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:31 +msgid "Actions" +msgstr "Acciones" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +msgid "Select to see servers" +msgstr "Seleccione para ver los servidores" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +msgid "Show servers" +msgstr "Mostrar servidores" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:73 +msgid "Select to see Linux terminals" +msgstr "Seleccione para ver los terminales Linux" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:73 +msgid "Show terminals" +msgstr "Mostrar terminales" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +msgid "Select to see Linux workstations" +msgstr "Seleccione para ver las estaciones de trabajo Linux" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +msgid "Show workstations" +msgstr "Mostrar estaciones de trabajo" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Select to see MicroSoft Windows based workstations" +msgstr "Seleccione para ver estaciones de trabajo basadas en Windows" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Show windows based workstations" +msgstr "Mostrara estaciones de trabajo basadas en windows" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +msgid "Select to see network printers" +msgstr "Seleccione para ver impresoras de red" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +msgid "Show network printers" +msgstr "Mostrar impresoras de red" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:77 +msgid "Select to see VOIP phones" +msgstr "Seleccione para ver teléfonos VOIP" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:77 +msgid "Show phones" +msgstr "Mostrar teléfonos" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:78 +msgid "Select to see network devices" +msgstr "Seleccione para ver los dispositivos de red" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:78 +msgid "Show network devices" +msgstr "Mostrar dispositivos de Red" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:82 +msgid "Select to search within subtrees" +msgstr "Seleccione para buscar dentro de los subárboles" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:82 +msgid "Search in subtrees" +msgstr "Buscar en subárboles" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:85 +msgid "Display systems matching" +msgstr "Mostrar sistemas que coincidan con" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:86 +msgid "Display systems of user" +msgstr "Mostrar sistemas del usuario" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:169 +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:437 +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:45 admin/systems/server.tpl:22 +#: admin/systems/component.tpl:17 admin/systems/class_componentGeneric.inc:290 +msgid "Base" +msgstr "Base" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:171 +msgid "Submit department" +msgstr "Enviar departamento" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:171 +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +msgid "Submit" +msgstr "Enviar" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:176 +msgid "Create" +msgstr "Crear" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:179 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1316 +msgid "Terminal" +msgstr "Terminal" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:183 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1317 +msgid "Workstation" +msgstr "Estación de trabajo" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:187 +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:431 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1322 +msgid "Server" +msgstr "Servidor" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:191 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1321 +msgid "Phone" +msgstr "Teléfono" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:195 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1330 +msgid "Printer" +msgstr "Impresora" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:199 +#, fuzzy +msgid "Component" +msgstr "Nuevo Componente" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:202 +msgid "Remove" +msgstr "Eliminar" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:208 +#, fuzzy +msgid "Copy" +msgstr "copiar" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:210 +#, fuzzy +msgid "Cut" +msgstr "mover" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:219 +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:222 +msgid "Paste" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:244 +msgid "Cups Server" +msgstr "Servidor CUPS" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:245 +msgid "Log Db" +msgstr "Registro Db" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:246 +msgid "Syslog Server" +msgstr "Servidor SYSLOG" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:247 +msgid "Mail Server" +msgstr "Servidor de Correo Electrónico" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:248 +msgid "Imap Server" +msgstr "Servidor IMAP" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:249 +msgid "Nfs Server" +msgstr "Servidor NFS" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:250 +msgid "Kerberos Server" +msgstr "Servidor Kerberos" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:251 +msgid "Asterisk Server" +msgstr "Servidor Asterisk" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:252 +msgid "Fax Server" +msgstr "Servidor Fax" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:253 +msgid "Ldap Server" +msgstr "Servidor LDAP" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:310 +msgid "cut" +msgstr "mover" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:310 +msgid "Cut this entry" +msgstr "Mover esta entrada" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:312 +msgid "copy" +msgstr "copiar" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:312 +msgid "Copy this entry" +msgstr "Copiar esta entrada" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:315 +msgid "edit" +msgstr "editar" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:315 +msgid "Edit system" +msgstr "Editar sistema" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:325 +msgid "delete" +msgstr "eliminar" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:325 +msgid "Delete system" +msgstr "Eliminar sistema" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:368 +msgid "Password" +msgstr "Contraseña" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:368 +#, fuzzy +msgid "Set root password" +msgstr "poner contraseña de root " + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:375 +msgid "Create CD" +msgstr "Crear CD" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:376 +msgid "Create FAI CD" +msgstr "Crear CD FAI" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:420 +#, fuzzy +msgid "Number of listed servers" +msgstr "Servidor de Perfil" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:421 +#, fuzzy +msgid "Number of listed workstations" +msgstr "Nueva estación de trabajo" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:422 +msgid "Number of listed terminals" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:423 +msgid "Number of listed phones" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:424 +#, fuzzy +msgid "Number of listed printers" +msgstr "Impresora por defecto" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:425 +msgid "Number of listed network components" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:426 +#, fuzzy +msgid "Number of listed new devices" +msgstr "Seleccione para ver los dispositivos de red" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:427 +#, fuzzy +msgid "Number of listed windows workstations" +msgstr "Mostrara estaciones de trabajo basadas en windows" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:428 +#, fuzzy +msgid "Number of listed departments" +msgstr "Eliminar departamentos seleccionados" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:55 +msgid "Activated" +msgstr "Activado" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:56 +msgid "Locked" +msgstr "Bloqueado" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:102 +msgid "This 'dn' has no server features." +msgstr "Esta 'dn' no tiene características de servidor." + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:110 +msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "No se ha encontrado ninguna definición de 'ACTIONCMD' en 'gosa.conf'" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:115 +#, php-format +msgid "Execution of '%s' failed!" +msgstr "¡La ejecución de '%s' ha fallado!" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:148 +#, php-format +msgid "Saving of system server/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación del servidor genérico (FAIstate) con dn '%s'." + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:208 +msgid "Switch off" +msgstr "Apagar" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:208 +msgid "Reboot" +msgstr "Reiniciar" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:209 +msgid "Instant update" +msgstr "Actualización instantánea" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:210 +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:219 +msgid "Scheduled update" +msgstr "Actualización programada" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:211 +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:218 +msgid "Reinstall" +msgstr "Reinstalar" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:212 +msgid "Rescan hardware" +msgstr "Buscar hardware" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:213 +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:220 +msgid "Memory test" +msgstr "Chequeo de memoria" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:214 +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:221 +msgid "Force localboot" +msgstr "Forzar inicio local" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:215 +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:222 +msgid "System analysis" +msgstr "Análisis del sistema" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:217 +msgid "Wake up" +msgstr "Despertar" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:251 +#, php-format +msgid "Removing of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación del servidor genérico con dn '%s'." + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:296 +msgid "The required field 'Server name' is not set." +msgstr "No ha introducido el campo obligatorio'Nombre del servidor'." + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:301 +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:191 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid name for this object." +msgstr "Por favor introduzca un nombre de adjunto valido." + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:312 +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:213 +#, php-format +msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" +msgstr "Ya hay una entrada '%s' en la base seleccionada" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:372 +#, php-format +msgid "Saving of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación del servidor genérico con dn '%s'." + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:425 +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:280 +msgid "Generic" +msgstr "Genérico" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:426 +msgid "Server generic" +msgstr "Servidor genérico" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:434 +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:289 +msgid "Name" +msgstr "Nombre" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:435 admin/systems/server.tpl:14 +#: admin/systems/component.tpl:35 admin/systems/class_componentGeneric.inc:291 +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:436 +msgid "Goto mode" +msgstr "Pasar al modo" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:438 +msgid "Action flag" +msgstr "Marca de acción" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:24 +msgid "Choose a base" +msgstr "Seleccionar una base" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:27 +msgid "Go to root department" +msgstr "Ir al departamento raíz" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:27 +msgid "Root" +msgstr "Raíz" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:29 +msgid "Go up one department" +msgstr "Subir un departamento" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:29 +msgid "Up" +msgstr "Arriba" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:31 +msgid "Go to users department" +msgstr "Ir al departamento de usuarios" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:31 +msgid "Home" +msgstr "Inicio" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +msgid "Reload list" +msgstr "Recargar lista" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:35 +msgid "" +"Step in the prefered tree and click save to use the current subtree as base. " +"Or click the image at the end of each entry." +msgstr "" +"Seleccione el árbol preferido y pulse grabar para usar el subárbol " +"seleccionado como base. O pulse en la imagen al final de cada entrada." + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:41 +msgid "Use" +msgstr "Usar" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:42 admin/systems/remove.tpl:17 +#: admin/systems/remove.tpl:21 admin/systems/services/ServiceAddDialog.tpl:30 +#: admin/systems/services/class_goService.inc:40 admin/systems/password.tpl:30 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:868 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:46 admin/systems/server.tpl:62 +msgid "Action" +msgstr "Acción" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:52 +msgid "Filter entries with this syntax" +msgstr "Entradas de filtrado con esta sintaxis" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:116 +#, php-format +msgid "Select this base" +msgstr "Seleccionar esta base" + +#: admin/systems/server.tpl:6 admin/systems/paste_generic.tpl:4 +msgid "Server name" +msgstr "" + +#: admin/systems/server.tpl:26 admin/systems/component.tpl:20 +msgid "Choose subtree to place group in" +msgstr "" + +#: admin/systems/server.tpl:32 admin/systems/component.tpl:25 +msgid "Select a base" +msgstr "" + +#: admin/systems/server.tpl:41 +msgid "Mode" +msgstr "Modo" + +#: admin/systems/server.tpl:44 +msgid "Select terminal mode" +msgstr "" + +#: admin/systems/server.tpl:67 +msgid "Select action to execute for this server" +msgstr "" + +#: admin/systems/server.tpl:74 +msgid "Execute" +msgstr "Ejecute" + +#: admin/systems/component.tpl:6 +msgid "Device name" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_serverService.inc:7 +msgid "Stop" +msgstr "Parada" + +#: admin/systems/class_serverService.inc:8 +msgid "Start" +msgstr "Inicio" + +#: admin/systems/class_serverService.inc:9 +msgid "Restart" +msgstr "Reiniciar" + +#: admin/systems/class_serverService.inc:311 +msgid "Can't set status while this server is not saved." +msgstr "No puedo activar el estado mientras no se grabe el servidor." + +#: admin/systems/class_serverService.inc:323 +#, php-format +msgid "The specified method '%s' can't executed for services." +msgstr "El método especificado '%s' no se puede ejecutar para servicios." + +#: admin/systems/remove.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "Aviso" + +#: admin/systems/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all system and setup informations. Please double check if your " +"really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: admin/systems/remove.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:18 +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:19 +msgid "Installed services" +msgstr "Servicios instalados" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:22 +msgid "" +"This menu allows you to add, remove and configure the properties of a " +"specific service." +msgstr "" +"Este menú le permite añadir, eliminar o configurar las propiedades de un " +"servicioespecíficos." + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:30 +msgid "Service name" +msgstr "Nombre del servicio" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:42 +msgid "Add service" +msgstr "Añadir servicio" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:42 +msgid "Add new service" +msgstr "Añadir nuevo servicio" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:45 +msgid "Start all" +msgstr "Inicio todos" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:45 +msgid "Start all services" +msgstr "Iniciar todos los servicios" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:47 +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:108 +msgid "Stop service" +msgstr "Parar servicio" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:47 +msgid "Stop all services" +msgstr "Parar todos los servicios" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:49 +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:114 +msgid "Restart service" +msgstr "Reiniciar servicio" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:49 +msgid "Restart all services" +msgstr "Reiniciar todos los servicios" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:79 +msgid "Stopped" +msgstr "Parado" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:80 +msgid "Started" +msgstr "Iniciado" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:81 +msgid "Restarting" +msgstr "Reiniciando" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:82 +msgid "User status" +msgstr "Estado del usuario" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:102 +msgid "Start service" +msgstr "Iniciar servicio" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:122 +msgid "Edit service" +msgstr "Editar servicio" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:130 +msgid "Remove service" +msgstr "Eliminar servicio" + +#: admin/systems/services/ServiceAddDialog.tpl:3 +msgid "Adding a new service to the current server" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/ServiceAddDialog.tpl:7 +msgid "" +"This dialog allows you to add new services to the currenty edited server " +"object. The box below shows all available but not already used services." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/ServiceAddDialog.tpl:13 +msgid "Service to add" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/ServiceAddDialog.tpl:20 +msgid "All available services are already in use." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/ServiceAddDialog.tpl:28 +msgid "Continue" +msgstr "Continuar" + +#: admin/systems/services/class_goService.inc:26 +#: admin/systems/services/class_goService.inc:61 +msgid "Empty service" +msgstr "Servicio nulo" + +#: admin/systems/services/class_goService.inc:39 +msgid "Save" +msgstr "Guardar" + +#: admin/systems/services/class_goService.inc:102 +#, php-format +msgid "Removing of server services/" +msgstr "Eliminando servicios del servidor /" + +#: admin/systems/services/class_goService.inc:128 +#, php-format +msgid "Saving of server services/" +msgstr "Grabando servicios del servidor /" + +#: admin/systems/services/class_goService.inc:159 +#, php-format +msgid "Set status flag for server services/" +msgstr "Activando marca de estado de servicios del servidor /" + +#: admin/systems/services/class_goService.inc:212 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as ACTION_HOOK for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"No existe el comando '%s', especificado como 'ACTION_HOOK' para la extensión " +"'%s'." + +#: admin/systems/paste_generic.tpl:14 +msgid "workstation name" +msgstr "" + +#: admin/systems/paste_generic.tpl:24 +msgid "Terminal name" +msgstr "" + +#: admin/systems/paste_generic.tpl:34 +msgid "Printer name" +msgstr "" + +#: admin/systems/paste_generic.tpl:44 +msgid "Phone name" +msgstr "" + +#: admin/systems/paste_generic.tpl:54 +msgid "Component name" +msgstr "" + +#: admin/systems/password.tpl:2 +msgid "" +"To change the terminal root password use the fields below. The changes take " +"effect during the next reboot. Please memorize the new password, because you " +"wouldn't be able to log in." +msgstr "" + +#: admin/systems/password.tpl:5 +msgid "Leave fields blank for password inheritance from default entries." +msgstr "" + +#: admin/systems/password.tpl:9 +msgid "Changing the password impinges on authentification only." +msgstr "" + +#: admin/systems/password.tpl:14 +msgid "New password" +msgstr "" + +#: admin/systems/password.tpl:19 +msgid "Repeat new password" +msgstr "" + +#: admin/systems/password.tpl:28 +msgid "Set password" +msgstr "" + +#: admin/systems/main.inc:45 admin/systems/main.inc:47 +msgid "System management" +msgstr "Administración del sistema" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:24 +msgid "Systems" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:25 +msgid "This does something" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:192 +msgid "Back" +msgstr "Atrás" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:239 +msgid "Creating the image failed. Please see the report below." +msgstr "" +"Ha fallado la creación de la imagen. Por favor compruebe el problema en el " +"siguiente informe." + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:248 +#, php-format +msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist." +msgstr "" +"No parece existir el comando '%s', especificado para la creación de imágenes " +"ISO." + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:312 +msgid "You are not allowed to create a new object of this type." +msgstr "No tiene permisos para crear un nuevo objeto de este tipo." + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:365 +msgid "You can't edit this object type yet!" +msgstr "¡Aún no puede editar este tipo de objeto!" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:393 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:459 +msgid "You are not allowed to change the password for this object." +msgstr "No tiene permisos para cambiar la contraseña de este objeto." + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:405 +msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!" +msgstr "" +"¡La contraseñas introducidas como nueva y repita nueva contraseña no " +"coinciden!" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:462 +msgid "Can't detect object to change password." +msgstr "No puedo encontrar el objeto para cambiarle la contraseña." + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:506 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following entry %s" +msgstr "Has decidido eliminar la siguiente entrada %s" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:508 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following entries %s" +msgstr "Has decidido eliminar las siguientes entradas %s" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:570 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:645 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:704 +msgid "You are not allowed to delete this component!" +msgstr "¡No tiene permisos para eliminar este componente!" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:638 +#, php-format +msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'." +msgstr "" +"Has decidido eliminar toda información sobre el componente que está en '%s'." + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:743 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Can't set gotoMode to status 'active', the current object couldn't be " +"identified." +msgstr "" +"No se puede cambiar gotoMode a estado 'activo', el objeto seleccionado no " +"puede ser identificado." + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:862 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:865 +msgid "Apply" +msgstr "Aplicar" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1053 +msgid "New terminal" +msgstr "Nuevo terminal" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1055 +msgid "New workstation" +msgstr "Nueva estación de trabajo" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1057 +#, fuzzy +msgid "Unknown device" +msgstr "¡id desconocido!" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1059 +msgid "New Device" +msgstr "Nuevo Dispositivo" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1078 +msgid "Terminal template for" +msgstr "Plantilla de terminal para" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1094 +msgid "Workstation template for" +msgstr "Plantilla de estación de trabajo para" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1314 +msgid "New System from incoming" +msgstr "Nuevo sistema desde entrada" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1315 +msgid "Template" +msgstr "Plantilla" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1318 +msgid "Workstation is installing" +msgstr "La estación de trabajo se está instalando" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1319 +msgid "Workstation is waiting for action" +msgstr "La estación de trabajo esta esperando por una acción" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1320 +msgid "Workstation installation failed" +msgstr "Ha fallado la instalación de la estación de trabajo" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1323 +msgid "Server is installing" +msgstr "El servidor se está instalando" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1324 +msgid "Server is waiting for action" +msgstr "El servidor está esperando por una acción" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1325 +msgid "Server installation failed" +msgstr "Ha fallado la instalación del servidor" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1326 +msgid "Winstation" +msgstr "Estación de trabajo Windows" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1327 +msgid "Network Device" +msgstr "Dispositivo de Red" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1328 +msgid "New Terminal" +msgstr "Nuevo Terminal" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1329 +msgid "New Workstation" +msgstr "Nueva Estación de trabajo" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1385 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1386 +msgid "Incoming objects" +msgstr "Objetos de entrada" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1391 +msgid "Incoming" +msgstr "Entrada" + +#: admin/systems/network.tpl:1 +msgid "Network\tsettings" +msgstr "" + +#: admin/systems/network.tpl:9 +msgid "IP-address" +msgstr "" + +#: admin/systems/network.tpl:16 admin/systems/network.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Propose ip" +msgstr "Propiedades" + +#: admin/systems/network.tpl:24 +msgid "MAC-address" +msgstr "" + +#: admin/systems/network.tpl:30 +msgid "Autodetect" +msgstr "" + +#: admin/systems/network.tpl:45 admin/systems/network.tpl:53 +msgid "Enable DHCP for this device" +msgstr "" + +#: admin/systems/network.tpl:53 admin/systems/network.tpl:139 +#, fuzzy +msgid "not configured" +msgstr "Sin configurar" + +#: admin/systems/network.tpl:62 +#, fuzzy +msgid "Parent node" +msgstr "Servidor Origen" + +#: admin/systems/network.tpl:67 +#, fuzzy +msgid "Edit settings" +msgstr "Parámetros de correo" + +#: admin/systems/network.tpl:99 admin/systems/network.tpl:139 +msgid "Enable DNS for this device" +msgstr "" + +#: admin/systems/network.tpl:108 +msgid "Zone" +msgstr "" + +#: admin/systems/network.tpl:126 +msgid "Dns records" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:57 +msgid "This 'dn' has no network features." +msgstr "Esta 'dn' no tiene características de red." + +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:139 +#, php-format +msgid "Removing of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la eliminación de componente genérico con dn '%s'." + +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:186 +msgid "The required field 'Component name' is not set." +msgstr "No ha introducido el campo obligatorio'Nombre de componente'." + +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:196 +msgid "The required field IP address is empty." +msgstr "No ha introducido el campo obligatorio'Dirección IP'." + +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:199 +msgid "The field IP address contains an invalid address." +msgstr "El campo 'Dirección IP' tiene una dirección no valida." + +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:273 +#, php-format +msgid "Saving of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación del componente genérico con dn '%s'." + +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:281 +msgid "Component generic" +msgstr "Componente genérico" + +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:286 +msgid "Network device" +msgstr "Dispositivo de Red" diff --git a/gosa-plugins/systems/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/systems/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..b0f8c6202 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/systems/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,1165 @@ +# translation of messages.po to Français +# Benoit Mortier , 2005, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-19 11:57+0200\n" +"Last-Translator: Benoit Mortier \n" +"Language-Team: Français \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:222 +#, php-format +msgid "" +"Can't execute specified AUTO_NETWORK_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "" +"Impossible d'exécuter la commande spécifiée AUTO_NETWORK_HOOK '%s' veuillez " +"vérifier votre gosa.conf." + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:366 +msgid "Not matching" +msgstr "Pas équivalent" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:490 +#, fuzzy +msgid "The specified IP address is already in use." +msgstr "Le nom spécifié est déjà utilisé." + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:495 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified MAC address '%s' for this system '%s' is already in use." +msgstr "Le nom spécifié est déjà utilisé." + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:502 +msgid "The required field 'IP-address' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'adresse IP' n'est pas rempli." + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:506 +msgid "Wrong IP format in field IP-address." +msgstr "L'adresse ip dans le champ adresse IP n'est pas valide." + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:513 +msgid "The required field 'MAC-address' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'MAC-address' n'est pas rempli." + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:516 +msgid "" +"The given macaddress is invalid. There must be 6 2byte segments seperated by " +"':'." +msgstr "" +"La mac adresse introduite est invalide. Il doit y avoir 6 fois deux bytes " +"séparés par ':'." + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:530 +#, php-format +msgid "" +"The specified IP address '%s' is not matching the selected reverse zone " +"entry '%s'." +msgstr "" +"L'adresse spécifiée '%s' ne correspond pas à la l'entrée de la zone inverse " +"sélectionnée '%s'." + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:542 +#, php-format +msgid "Found duplicate value for record type '%s'." +msgstr "Valeur dupliquée trouvée pour l'enregistrement de type '%s'." + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:550 +#, php-format +msgid "Found more than one entry for the uniqe record type '%s'." +msgstr "Plus d'une entrée trouvée pour l'enregistrement unique '%s'." + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:561 +#, php-format +msgid "" +"The device IP '%s' is added as 'A Record', this will be done automatically, " +"please remove the record." +msgstr "" +"L'adresse IP '%s' est ajoutée comme un 'A' record, ceci sera fait " +"automatiquement, veuillez enlever l'enregistrement." + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:568 +#, php-format +msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'." +msgstr "" +"Seulement les minuscules sont autorisée, veuillez vérifier votre '%ss'." + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:654 +#, fuzzy +msgid "Removing dhcp entry for this object failed." +msgstr "La suppression du type mime du groupe d'objet '%s' à échoue" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:671 admin/systems/class_termDNS.inc:690 +#, fuzzy +msgid "Tried to add new dhcp entry failed." +msgstr "L'ajout d'un nouvel élément à échoué." + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:693 +#, fuzzy +msgid "Removing old dhcp entry failed." +msgstr "La suppression de l'ancien fichier ppd '%s' à échoué." + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:709 +msgid "Modifying dhcp entry failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:780 +#, php-format +msgid "Saving of terminal/dns account with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du compte terminal/dns avec le dn '%s' à échoué." + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:797 admin/systems/class_termDNS.inc:817 +msgid "Add" +msgstr "Ajouter" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:811 admin/systems/remove.tpl:15 +#: admin/systems/remove.tpl:19 +msgid "Delete" +msgstr "Supprimer" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:847 +msgid "DNS" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:848 +msgid "DNS settings" +msgstr "Configuration DNS" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:856 +msgid "IP address" +msgstr "Adresse IP" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:857 +msgid "MAC address" +msgstr "Adresse MAC" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:865 +msgid "DNS records" +msgstr "Enregistrement dns" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:866 +msgid "Zone name" +msgstr "Nom de la zone" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:867 admin/systems/network.tpl:118 +msgid "TTL" +msgstr "TTL" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:42 +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:43 +msgid "List of systems" +msgstr "Liste des systèmes" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:47 +msgid "" +"This menu allows you to add, remove and change the properties of specific " +"systems. You can only add systems which have already been started once." +msgstr "" +"Ce menu permet d'ajouter, de supprimer ou de changer les propriétés des " +"systèmes. Vous pouvez seulement ajouter un système qui à déjà été démarré " +"une fois." + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:68 +msgid "System / Department" +msgstr "Système / Département" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:69 +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:174 +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:31 +msgid "Actions" +msgstr "Actions" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +msgid "Select to see servers" +msgstr "Sélectionnez pour voir les serveurs" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +msgid "Show servers" +msgstr "Afficher les serveurs" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:73 +msgid "Select to see Linux terminals" +msgstr "Sélectionnez pour afficher les terminaux Linux" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:73 +msgid "Show terminals" +msgstr "Afficher les terminaux" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +msgid "Select to see Linux workstations" +msgstr "Sélectionnez pour voir les stations de travail Linux" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +msgid "Show workstations" +msgstr "Afficher les stations de travail" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Select to see MicroSoft Windows based workstations" +msgstr "Sélectionnez afin de voir les stations de travail Microsoft Windows" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Show windows based workstations" +msgstr "Afficher les stations de travail Windows" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +msgid "Select to see network printers" +msgstr "Sélectionnez pour afficher les imprimantes réseaux" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +msgid "Show network printers" +msgstr "Afficher les imprimantes réseaux" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:77 +msgid "Select to see VOIP phones" +msgstr "Sélectionnez pour afficher les téléphones IP" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:77 +msgid "Show phones" +msgstr "Afficher les téléphones" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:78 +msgid "Select to see network devices" +msgstr "Sélectionnez pour afficher les périphériques réseaux" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:78 +msgid "Show network devices" +msgstr "Montrer les périphériques réseau" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:82 +msgid "Select to search within subtrees" +msgstr "Sélectionner pour chercher dans le sous arbre" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:82 +msgid "Search in subtrees" +msgstr "Chercher dans les sous arbre" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:85 +msgid "Display systems matching" +msgstr "Afficher les systèmes correspondant" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:86 +msgid "Display systems of user" +msgstr "Afficher les systèmes de l'utilisateur" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:169 +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:437 +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:45 admin/systems/server.tpl:22 +#: admin/systems/component.tpl:17 admin/systems/class_componentGeneric.inc:290 +msgid "Base" +msgstr "Base" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:171 +msgid "Submit department" +msgstr "Soumettre le département" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:171 +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +msgid "Submit" +msgstr "Soumettre" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:176 +msgid "Create" +msgstr "Créer" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:179 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1316 +msgid "Terminal" +msgstr "Terminal" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:183 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1317 +msgid "Workstation" +msgstr "Stations de travail" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:187 +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:431 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1322 +msgid "Server" +msgstr "Serveur" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:191 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1321 +msgid "Phone" +msgstr "Téléphone" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:195 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1330 +msgid "Printer" +msgstr "Imprimante" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:199 +#, fuzzy +msgid "Component" +msgstr "Nouveau composant" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:202 +msgid "Remove" +msgstr "Supprimer" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:208 +#, fuzzy +msgid "Copy" +msgstr "copier" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:210 +#, fuzzy +msgid "Cut" +msgstr "couper" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:219 +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:222 +msgid "Paste" +msgstr "Coller" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:244 +msgid "Cups Server" +msgstr "Serveur Cups" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:245 +msgid "Log Db" +msgstr "Base de données des journaux systèmes" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:246 +msgid "Syslog Server" +msgstr "Serveur de journaux systèmes" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:247 +msgid "Mail Server" +msgstr "Serveur de messagerie" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:248 +msgid "Imap Server" +msgstr "Serveur Imap" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:249 +msgid "Nfs Server" +msgstr "Serveur NFS" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:250 +msgid "Kerberos Server" +msgstr "Serveur Kerberos" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:251 +msgid "Asterisk Server" +msgstr "Serveur Asterisk" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:252 +msgid "Fax Server" +msgstr "Serveur de Fax" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:253 +msgid "Ldap Server" +msgstr "Serveur Ldap" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:310 +msgid "cut" +msgstr "couper" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:310 +msgid "Cut this entry" +msgstr "Couper cette entrée" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:312 +msgid "copy" +msgstr "copier" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:312 +msgid "Copy this entry" +msgstr "Copier cette entrée" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:315 +msgid "edit" +msgstr "éditer" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:315 +msgid "Edit system" +msgstr "Editer un système" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:325 +msgid "delete" +msgstr "supprimer" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:325 +msgid "Delete system" +msgstr "Effacer un système" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:368 +msgid "Password" +msgstr "Mot de passe" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:368 +#, fuzzy +msgid "Set root password" +msgstr "Indiquez le mot de passe administrateur" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:375 +msgid "Create CD" +msgstr "Créer un CD" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:376 +msgid "Create FAI CD" +msgstr "Créer un CD FAI" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:420 +#, fuzzy +msgid "Number of listed servers" +msgstr "Serveur de profil" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:421 +#, fuzzy +msgid "Number of listed workstations" +msgstr "Sélectionnez pour voir les stations de travail" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:422 +#, fuzzy +msgid "Number of listed terminals" +msgstr "Sélectionnez pour afficher les terminaux" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:423 +#, fuzzy +msgid "Number of listed phones" +msgstr "Nombre de pages" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:424 +#, fuzzy +msgid "Number of listed printers" +msgstr "Nombre de pages" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:425 +#, fuzzy +msgid "Number of listed network components" +msgstr "Autre composant réseau" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:426 +#, fuzzy +msgid "Number of listed new devices" +msgstr "Sélectionnez pour afficher les périphériques réseaux" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:427 +#, fuzzy +msgid "Number of listed windows workstations" +msgstr "Afficher les stations de travail Windows" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:428 +#, fuzzy +msgid "Number of listed departments" +msgstr "Nom du département" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:55 +msgid "Activated" +msgstr "Activé" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:56 +msgid "Locked" +msgstr "Verrouillé" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:102 +msgid "This 'dn' has no server features." +msgstr "Ce 'dn' n'a pas d'options serveur." + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:110 +msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Aucune définition de ACTIONCMD n'est présente dans gosa.conf" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:115 +#, php-format +msgid "Execution of '%s' failed!" +msgstr "L'exécution de '%s' a échoué!" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:148 +#, php-format +msgid "Saving of system server/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La sauvegarde du système serveur/générique (FAIstate) avec le dn '%s' à " +"échoué." + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:208 +msgid "Switch off" +msgstr "Eteindre" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:208 +msgid "Reboot" +msgstr "Redémarrer" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:209 +msgid "Instant update" +msgstr "Mise à jour immédiate" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:210 +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:219 +msgid "Scheduled update" +msgstr "Mise à jour programmée" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:211 +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:218 +msgid "Reinstall" +msgstr "Reinstaller" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:212 +msgid "Rescan hardware" +msgstr "Recherche du matériel" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:213 +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:220 +msgid "Memory test" +msgstr "Test mémoire" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:214 +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:221 +msgid "Force localboot" +msgstr "Forcer un démarrage local" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:215 +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:222 +msgid "System analysis" +msgstr "Analyse du système" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:217 +msgid "Wake up" +msgstr "Réveiller" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:251 +#, php-format +msgid "Removing of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du système serveur/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:296 +msgid "The required field 'Server name' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'Nom du serveur' n'est pas rempli." + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:301 +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:191 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid name for this object." +msgstr "Veuillez spécifier un nom valide pour ce type mime." + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:312 +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:213 +#, php-format +msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" +msgstr "Une entrée '%s' existe déjà dans la base sélectionnée" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:372 +#, php-format +msgid "Saving of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du système serveur/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:425 +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:280 +msgid "Generic" +msgstr "Informations" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:426 +msgid "Server generic" +msgstr "Serveur générique" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:434 +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:289 +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:435 admin/systems/server.tpl:14 +#: admin/systems/component.tpl:35 admin/systems/class_componentGeneric.inc:291 +msgid "Description" +msgstr "Description" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:436 +msgid "Goto mode" +msgstr "Mode Goto" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:438 +msgid "Action flag" +msgstr "Indicateur d'action" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:24 +msgid "Choose a base" +msgstr "Choisissez une base" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:27 +msgid "Go to root department" +msgstr "Aller au département de base" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:27 +msgid "Root" +msgstr "Racine" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:29 +msgid "Go up one department" +msgstr "Monter d'un département" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:29 +msgid "Up" +msgstr "Au dessus" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:31 +msgid "Go to users department" +msgstr "Aller au département des utilisateurs" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:31 +msgid "Home" +msgstr "Accueil" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +msgid "Reload list" +msgstr "Recharger la liste" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:35 +msgid "" +"Step in the prefered tree and click save to use the current subtree as base. " +"Or click the image at the end of each entry." +msgstr "" +"Allez dans l'arbre préféré et cliquez pour l'utiliser comme sous arbre de la " +"base. Ou cliquez sur l'image à la fin de chaque entrée." + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:41 +msgid "Use" +msgstr "Utiliser" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:42 admin/systems/remove.tpl:17 +#: admin/systems/remove.tpl:21 admin/systems/services/ServiceAddDialog.tpl:30 +#: admin/systems/services/class_goService.inc:40 admin/systems/password.tpl:30 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:868 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuler" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:46 admin/systems/server.tpl:62 +msgid "Action" +msgstr "Action" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:52 +msgid "Filter entries with this syntax" +msgstr "Filtrer les entrées avec cette syntaxe" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:116 +#, php-format +msgid "Select this base" +msgstr "Sélectionner cette base" + +#: admin/systems/server.tpl:6 admin/systems/paste_generic.tpl:4 +msgid "Server name" +msgstr "Nom du serveur" + +#: admin/systems/server.tpl:26 admin/systems/component.tpl:20 +msgid "Choose subtree to place group in" +msgstr "Sélectionnez la branche où sera placée le groupe" + +#: admin/systems/server.tpl:32 admin/systems/component.tpl:25 +msgid "Select a base" +msgstr "Sélectionnez une base" + +#: admin/systems/server.tpl:41 +msgid "Mode" +msgstr "Mode" + +#: admin/systems/server.tpl:44 +msgid "Select terminal mode" +msgstr "Sélectionnez le mode du terminal" + +#: admin/systems/server.tpl:67 +msgid "Select action to execute for this server" +msgstr "Sélectionnez l'opération à exécuter sur le serveur" + +#: admin/systems/server.tpl:74 +msgid "Execute" +msgstr "Exécuter" + +#: admin/systems/component.tpl:6 +msgid "Device name" +msgstr "Nom du périphérique" + +#: admin/systems/class_serverService.inc:7 +msgid "Stop" +msgstr "Arrêter" + +#: admin/systems/class_serverService.inc:8 +msgid "Start" +msgstr "Démarrage" + +#: admin/systems/class_serverService.inc:9 +msgid "Restart" +msgstr "Réessayer" + +#: admin/systems/class_serverService.inc:311 +msgid "Can't set status while this server is not saved." +msgstr "Impossible d'activer le statut tant que ce serveur n'est pas sauvé" + +#: admin/systems/class_serverService.inc:323 +#, php-format +msgid "The specified method '%s' can't executed for services." +msgstr "La méthode '%s' ne peut pas être exécutée pour les services." + +#: admin/systems/remove.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "Avertissement" + +#: admin/systems/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all system and setup informations. Please double check if your " +"really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Cela inclut tout les systèmes et les informations de configuration. Veuillez " +"vérifier que vous voulez effectuer cette opération étant donné qu'il est " +"impossible pour GOsa de récupérer vos données." + +#: admin/systems/remove.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Il est conseillé de sauvegarder l'arbre de votre annuaire LDAP dans un " +"fichier avant de réaliser cette action. Appuyez sur 'Supprimer' pour " +"continuer ou 'Annuler' pour abandonner." + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:18 +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:19 +msgid "Installed services" +msgstr "Services installés" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:22 +msgid "" +"This menu allows you to add, remove and configure the properties of a " +"specific service." +msgstr "" +"Ce menu permet d'ajouter, de supprimer ou de changer les propriétés d'un " +"service spécifique." + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:30 +msgid "Service name" +msgstr "Nom du service" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:42 +msgid "Add service" +msgstr "Ajouter un service" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:42 +msgid "Add new service" +msgstr "Ajouter un nouveau service" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:45 +msgid "Start all" +msgstr "Démarrer tout" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:45 +msgid "Start all services" +msgstr "Démarrer tout les services" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:47 +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:108 +msgid "Stop service" +msgstr "Stopper tout les Service" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:47 +msgid "Stop all services" +msgstr "Stopper tout les services" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:49 +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:114 +msgid "Restart service" +msgstr "Redémarrer le service" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:49 +msgid "Restart all services" +msgstr "Redémarrer tout les services" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:79 +msgid "Stopped" +msgstr "Arrêté" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:80 +msgid "Started" +msgstr "Démarrer" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:81 +msgid "Restarting" +msgstr "Redémarre" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:82 +msgid "User status" +msgstr "Statut de l'utilisateur" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:102 +msgid "Start service" +msgstr "Démarrer le service" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:122 +msgid "Edit service" +msgstr "Editer le service" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:130 +msgid "Remove service" +msgstr "Suppression du service" + +#: admin/systems/services/ServiceAddDialog.tpl:3 +msgid "Adding a new service to the current server" +msgstr "Ajouter un nouveau service au serveur sélectionné" + +#: admin/systems/services/ServiceAddDialog.tpl:7 +msgid "" +"This dialog allows you to add new services to the currenty edited server " +"object. The box below shows all available but not already used services." +msgstr "" +"Cette boite de dialogue vous permet d'ajouter des nouveaux services au " +"serveur que vous éditez actuellement. Le cadre si dessous vous montre tout " +"les services disponibles mais pas encore utilisés." + +#: admin/systems/services/ServiceAddDialog.tpl:13 +msgid "Service to add" +msgstr "Service à ajouter" + +#: admin/systems/services/ServiceAddDialog.tpl:20 +msgid "All available services are already in use." +msgstr "Tout les services disponibles sont déjà utilisés." + +#: admin/systems/services/ServiceAddDialog.tpl:28 +msgid "Continue" +msgstr "Continuer" + +#: admin/systems/services/class_goService.inc:26 +#: admin/systems/services/class_goService.inc:61 +msgid "Empty service" +msgstr "Service vide" + +#: admin/systems/services/class_goService.inc:39 +msgid "Save" +msgstr "Enregistrer" + +#: admin/systems/services/class_goService.inc:102 +#, php-format +msgid "Removing of server services/" +msgstr "La suppression du services serveur " + +#: admin/systems/services/class_goService.inc:128 +#, php-format +msgid "Saving of server services/" +msgstr "La sauvegarde des services serveur " + +#: admin/systems/services/class_goService.inc:159 +#, php-format +msgid "Set status flag for server services/" +msgstr "Activation du statut pour le service serveur " + +#: admin/systems/services/class_goService.inc:212 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as ACTION_HOOK for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"La commande '%s', utilisée dans le ACTION_HOOK de l'extension '%s' n'existe " +"pas." + +#: admin/systems/paste_generic.tpl:14 +msgid "workstation name" +msgstr "Nom de la station de travail" + +#: admin/systems/paste_generic.tpl:24 +msgid "Terminal name" +msgstr "Nom du terminal" + +#: admin/systems/paste_generic.tpl:34 +msgid "Printer name" +msgstr "Nom de l'imprimante" + +#: admin/systems/paste_generic.tpl:44 +msgid "Phone name" +msgstr "Nom du téléphone" + +#: admin/systems/paste_generic.tpl:54 +msgid "Component name" +msgstr "Nom du composant" + +#: admin/systems/password.tpl:2 +msgid "" +"To change the terminal root password use the fields below. The changes take " +"effect during the next reboot. Please memorize the new password, because you " +"wouldn't be able to log in." +msgstr "" +"Pour changer le mot de passe root du terminal, utilisez le champ ci-dessous. " +"Les changements prennent effet immédiatement. Veuillez mémoriser le nouveau " +"mot de passe sinon vous ne pourrez pas vous identifier sans celui-ci." + +#: admin/systems/password.tpl:5 +msgid "Leave fields blank for password inheritance from default entries." +msgstr "" +"Laissez le champ vide pour le mot de passe afin de l'obtenir depuis l'entrée " +"par défaut." + +#: admin/systems/password.tpl:9 +msgid "Changing the password impinges on authentification only." +msgstr "Changer le mot de passe influe seulement sur l'authentification." + +#: admin/systems/password.tpl:14 +msgid "New password" +msgstr "Nouveau mot de passe" + +#: admin/systems/password.tpl:19 +msgid "Repeat new password" +msgstr "Confirmation du nouveau mot de passe" + +#: admin/systems/password.tpl:28 +msgid "Set password" +msgstr "Attribuer le mot de passe" + +#: admin/systems/main.inc:45 admin/systems/main.inc:47 +msgid "System management" +msgstr "Administration des système" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:24 +msgid "Systems" +msgstr "Systèmes" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:25 +msgid "This does something" +msgstr "Ceci fait quelque chose" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:192 +msgid "Back" +msgstr "Retour" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:239 +msgid "Creating the image failed. Please see the report below." +msgstr "La création de l'image à échoué. veuillez lire le rapport ci dessous." + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:248 +#, php-format +msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist." +msgstr "" +"La commande '%s', utilisée dans la création de l'image ISO n'existe pas." + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:312 +msgid "You are not allowed to create a new object of this type." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à créer un nouvel objet de ce type." + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:365 +msgid "You can't edit this object type yet!" +msgstr "Impossible d'éditer ce type d'objet pour le moment!" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:393 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:459 +msgid "You are not allowed to change the password for this object." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à modifier le mot de passe pour cet objet." + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:405 +msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!" +msgstr "" +"Le mot de passe entré dans le champ nouveau et celui dans le champ " +"vérification ne concordent pas!" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:462 +msgid "Can't detect object to change password." +msgstr "Impossible de détecter l'objet pour changer son mot de passe." + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:506 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following entry %s" +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer l'entrée %s." + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:508 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following entries %s" +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer les entrées %s" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:570 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:645 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:704 +msgid "You are not allowed to delete this component!" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer ce composant!" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:638 +#, php-format +msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'." +msgstr "" +"Vous êtes sur le point de supprimer toute les informations relatives aux " +"composant '%s'." + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:743 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Can't set gotoMode to status 'active', the current object couldn't be " +"identified." +msgstr "" +"Impossible d'activer le mode gotoMode 'avtice', l'objet actuel ne peut être " +"identifié." + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:862 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:865 +msgid "Apply" +msgstr "Appliquer" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1053 +msgid "New terminal" +msgstr "Nouveau terminal" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1055 +msgid "New workstation" +msgstr "Nouvelle station de travail" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1057 +#, fuzzy +msgid "Unknown device" +msgstr "Inconnu" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1059 +msgid "New Device" +msgstr "Nouveau périphérique" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1078 +msgid "Terminal template for" +msgstr "Modèle de terminal pour " + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1094 +msgid "Workstation template for" +msgstr "Modèle de station de travail pour" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1314 +msgid "New System from incoming" +msgstr "Nouveau système depuis l'arrivée" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1315 +msgid "Template" +msgstr "Modèle" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1318 +msgid "Workstation is installing" +msgstr "La station de travail s'installe" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1319 +msgid "Workstation is waiting for action" +msgstr "La station de travail attend une action" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1320 +msgid "Workstation installation failed" +msgstr "L'installation de la station de travail à échoué" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1323 +msgid "Server is installing" +msgstr "Le serveur s'installe" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1324 +msgid "Server is waiting for action" +msgstr "Le serveur attend une action" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1325 +msgid "Server installation failed" +msgstr "L'installation du serveur à échoué" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1326 +msgid "Winstation" +msgstr "Stations Windows" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1327 +msgid "Network Device" +msgstr "Périphérique réseau" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1328 +msgid "New Terminal" +msgstr "Nouveau terminal" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1329 +msgid "New Workstation" +msgstr "Nouvelle station de travail" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1385 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1386 +msgid "Incoming objects" +msgstr "Objets entrants" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1391 +msgid "Incoming" +msgstr "Entrants" + +#: admin/systems/network.tpl:1 +msgid "Network\tsettings" +msgstr "Configuration réseau" + +#: admin/systems/network.tpl:9 +msgid "IP-address" +msgstr "Adresse IP" + +#: admin/systems/network.tpl:16 admin/systems/network.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Propose ip" +msgstr "Propriétés" + +#: admin/systems/network.tpl:24 +msgid "MAC-address" +msgstr "Adresse MAC" + +#: admin/systems/network.tpl:30 +msgid "Autodetect" +msgstr "Autodétection" + +#: admin/systems/network.tpl:45 admin/systems/network.tpl:53 +#, fuzzy +msgid "Enable DHCP for this device" +msgstr "Activer le DNS pour ce périphérique" + +#: admin/systems/network.tpl:53 admin/systems/network.tpl:139 +#, fuzzy +msgid "not configured" +msgstr "non configuré" + +#: admin/systems/network.tpl:62 +#, fuzzy +msgid "Parent node" +msgstr "Serveur Père" + +#: admin/systems/network.tpl:67 +#, fuzzy +msgid "Edit settings" +msgstr "Editer les paramètres..." + +#: admin/systems/network.tpl:99 admin/systems/network.tpl:139 +msgid "Enable DNS for this device" +msgstr "Activer le DNS pour ce périphérique" + +#: admin/systems/network.tpl:108 +msgid "Zone" +msgstr "Zone" + +#: admin/systems/network.tpl:126 +msgid "Dns records" +msgstr "Enregistrement dns" + +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:57 +msgid "This 'dn' has no network features." +msgstr "Ce 'dn' n'a pas d'extensions réseaux." + +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:139 +#, php-format +msgid "Removing of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La suppression du composant système/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:186 +msgid "The required field 'Component name' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'Nom du composant' n'est pas rempli." + +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:196 +msgid "The required field IP address is empty." +msgstr "Le champ obligatoire adresse IP n'est pas rempli." + +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:199 +msgid "The field IP address contains an invalid address." +msgstr "Le champ adresse IP contient une adresse invalide." + +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:273 +#, php-format +msgid "Saving of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du composant système/générique avec le dn '%s' à échoué." + +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:281 +msgid "Component generic" +msgstr "Composant générique" + +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:286 +msgid "Network device" +msgstr "Périphérique réseau" diff --git a/gosa-plugins/systems/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/systems/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..5d9347c09 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/systems/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,1207 @@ +# translation of messages.po to Italian +# Copyright (c) 2005 B-Open Solutions srl - http://www.bopen.it/ +# Copyright (c) 2005 Alessandro Amici +# Alessandro Amici , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-18 15:26+0100\n" +"Last-Translator: Alessandro Amici \n" +"Language-Team: Italian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:222 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Can't execute specified AUTO_NETWORK_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "Impossibile connettersi al server del database!" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:366 +msgid "Not matching" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:490 +#, fuzzy +msgid "The specified IP address is already in use." +msgstr "L'indirizzo principale inserito è già in uso." + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:495 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified MAC address '%s' for this system '%s' is already in use." +msgstr "L'indirizzo principale inserito è già in uso." + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:502 +#, fuzzy +msgid "The required field 'IP-address' is not set." +msgstr "Il campo 'Indirizzo principale' non è stao inserito" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:506 +msgid "Wrong IP format in field IP-address." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:513 +#, fuzzy +msgid "The required field 'MAC-address' is not set." +msgstr "Il campo 'Indirizzo principale' non è stao inserito" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:516 +msgid "" +"The given macaddress is invalid. There must be 6 2byte segments seperated by " +"':'." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:530 +#, php-format +msgid "" +"The specified IP address '%s' is not matching the selected reverse zone " +"entry '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:542 +#, php-format +msgid "Found duplicate value for record type '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:550 +#, php-format +msgid "Found more than one entry for the uniqe record type '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:561 +#, php-format +msgid "" +"The device IP '%s' is added as 'A Record', this will be done automatically, " +"please remove the record." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:568 +#, php-format +msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:654 +#, fuzzy +msgid "Removing dhcp entry for this object failed." +msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:671 admin/systems/class_termDNS.inc:690 +msgid "Tried to add new dhcp entry failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:693 +#, fuzzy +msgid "Removing old dhcp entry failed." +msgstr "Mostra contatti della rubrica" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:709 +#, fuzzy +msgid "Modifying dhcp entry failed." +msgstr "Mostra contatti della rubrica" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:780 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of terminal/dns account with dn '%s' failed." +msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:797 admin/systems/class_termDNS.inc:817 +msgid "Add" +msgstr "Aggiungi" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:811 admin/systems/remove.tpl:15 +#: admin/systems/remove.tpl:19 +msgid "Delete" +msgstr "Rimuovi" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:847 +msgid "DNS" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:848 +#, fuzzy +msgid "DNS settings" +msgstr "Impostazioni Samba" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:856 +#, fuzzy +msgid "IP address" +msgstr "Indirizzo principale" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:857 +#, fuzzy +msgid "MAC address" +msgstr "Indirizzo principale" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:865 +#, fuzzy +msgid "DNS records" +msgstr "Directory" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:866 +#, fuzzy +msgid "Zone name" +msgstr "Nome comune" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:867 admin/systems/network.tpl:118 +msgid "TTL" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:42 +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:43 +msgid "List of systems" +msgstr "Lista dei sistemi" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:47 +msgid "" +"This menu allows you to add, remove and change the properties of specific " +"systems. You can only add systems which have already been started once." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:68 +#, fuzzy +msgid "System / Department" +msgstr "Dipartimento" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:69 +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:174 +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:31 +msgid "Actions" +msgstr "Azioni" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +msgid "Select to see servers" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +msgid "Show servers" +msgstr "Mostra server" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:73 +msgid "Select to see Linux terminals" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:73 +msgid "Show terminals" +msgstr "Mostra terminali" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +msgid "Select to see Linux workstations" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +msgid "Show workstations" +msgstr "Mostra workstation" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Select to see MicroSoft Windows based workstations" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Show windows based workstations" +msgstr "Mostra workstation Windows" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +msgid "Select to see network printers" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +msgid "Show network printers" +msgstr "Mostra stampanti di rete" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:77 +msgid "Select to see VOIP phones" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:77 +msgid "Show phones" +msgstr "Mostra telefoni" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:78 +msgid "Select to see network devices" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:78 +msgid "Show network devices" +msgstr "Mostra dispositiva di rete" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:82 +#, fuzzy +msgid "Select to search within subtrees" +msgstr "Seleziona per mostrare le applicazioni" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:82 +#, fuzzy +msgid "Search in subtrees" +msgstr "Seleziona per mostrare le applicazioni" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:85 +msgid "Display systems matching" +msgstr "Mostra i sistemi che corrispondono a:" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:86 +#, fuzzy +msgid "Display systems of user" +msgstr "Mostra l'indirizzo dell'utente" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:169 +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:437 +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:45 admin/systems/server.tpl:22 +#: admin/systems/component.tpl:17 admin/systems/class_componentGeneric.inc:290 +msgid "Base" +msgstr "Base" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:171 +msgid "Submit department" +msgstr "Imposta dipartimento" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:171 +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +msgid "Submit" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:176 +msgid "Create" +msgstr "Creare" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:179 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1316 +#, fuzzy +msgid "Terminal" +msgstr "Terminali" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:183 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1317 +msgid "Workstation" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:187 +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:431 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1322 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:191 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1321 +msgid "Phone" +msgstr "Telefono" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:195 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1330 +msgid "Printer" +msgstr "Stampante" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:199 +#, fuzzy +msgid "Component" +msgstr "Nome comune" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:202 +msgid "Remove" +msgstr "Rimuovi" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:208 +#, fuzzy +msgid "Copy" +msgstr "Azienda" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:210 +#, fuzzy +msgid "Cut" +msgstr "Esegui" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:219 +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:222 +#, fuzzy +msgid "Paste" +msgstr "Data" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:244 +#, fuzzy +msgid "Cups Server" +msgstr "Server" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:245 +msgid "Log Db" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:246 +#, fuzzy +msgid "Syslog Server" +msgstr "Mostra server" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:247 +#, fuzzy +msgid "Mail Server" +msgstr "Server" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:248 +#, fuzzy +msgid "Imap Server" +msgstr "Server" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:249 +#, fuzzy +msgid "Nfs Server" +msgstr "Server" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:250 +#, fuzzy +msgid "Kerberos Server" +msgstr "Kerberos" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:251 +#, fuzzy +msgid "Asterisk Server" +msgstr "Terminal Server" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:252 +#, fuzzy +msgid "Fax Server" +msgstr "Server" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:253 +#, fuzzy +msgid "Ldap Server" +msgstr "Server" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:310 +#, fuzzy +msgid "cut" +msgstr "Esegui" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:310 +#, fuzzy +msgid "Cut this entry" +msgstr "Modifica questo record" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:312 +msgid "copy" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:312 +#, fuzzy +msgid "Copy this entry" +msgstr "Modifica questo record" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:315 +msgid "edit" +msgstr "modifica" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:315 +#, fuzzy +msgid "Edit system" +msgstr "Lista dei sistemi" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:325 +msgid "delete" +msgstr "elimina" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:325 +#, fuzzy +msgid "Delete system" +msgstr "Rimuovi" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:368 +msgid "Password" +msgstr "Password" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:368 +#, fuzzy +msgid "Set root password" +msgstr "Cambia password" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:375 +#, fuzzy +msgid "Create CD" +msgstr "Creare" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:376 +#, fuzzy +msgid "Create FAI CD" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:420 +#, fuzzy +msgid "Number of listed servers" +msgstr "Server" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:421 +#, fuzzy +msgid "Number of listed workstations" +msgstr "Selezione le workstation da aggiungere" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:422 +msgid "Number of listed terminals" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:423 +msgid "Number of listed phones" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:424 +#, fuzzy +msgid "Number of listed printers" +msgstr "Permessi predefiniti" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:425 +msgid "Number of listed network components" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:426 +msgid "Number of listed new devices" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:427 +#, fuzzy +msgid "Number of listed windows workstations" +msgstr "Mostra workstation Windows" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:428 +#, fuzzy +msgid "Number of listed departments" +msgstr "Imposta dipartimento" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:55 +#, fuzzy +msgid "Activated" +msgstr "Privato" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:56 +msgid "Locked" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:102 +msgid "This 'dn' has no server features." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:110 +msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:115 +#, php-format +msgid "Execution of '%s' failed!" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:148 +#, php-format +msgid "Saving of system server/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:208 +msgid "Switch off" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:208 +msgid "Reboot" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:209 +#, fuzzy +msgid "Instant update" +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:210 +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:219 +msgid "Scheduled update" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:211 +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:218 +msgid "Reinstall" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:212 +#, fuzzy +msgid "Rescan hardware" +msgstr "Dispositivo telefonico" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:213 +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:220 +msgid "Memory test" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:214 +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:221 +msgid "Force localboot" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:215 +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:222 +#, fuzzy +msgid "System analysis" +msgstr "Log di sitema" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:217 +msgid "Wake up" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:251 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni Unix" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:296 +#, fuzzy +msgid "The required field 'Server name' is not set." +msgstr "Il campo 'Indirizzo principale' non è stao inserito" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:301 +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:191 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid name for this object." +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:312 +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:213 +#, php-format +msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:372 +#, php-format +msgid "Saving of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:425 +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:280 +msgid "Generic" +msgstr "Generale" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:426 +#, fuzzy +msgid "Server generic" +msgstr "Cognome" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:434 +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:289 +msgid "Name" +msgstr "Cognome" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:435 admin/systems/server.tpl:14 +#: admin/systems/component.tpl:35 admin/systems/class_componentGeneric.inc:291 +msgid "Description" +msgstr "Descrizione" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:436 +#, fuzzy +msgid "Goto mode" +msgstr "nella cartella" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:438 +#, fuzzy +msgid "Action flag" +msgstr "Azione" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:24 +#, fuzzy +msgid "Choose a base" +msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:27 +msgid "Go to root department" +msgstr "Vai al dipartimento base" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:27 +msgid "Root" +msgstr "Root" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:29 +msgid "Go up one department" +msgstr "Sali di dipartimento" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:29 +msgid "Up" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:31 +msgid "Go to users department" +msgstr "Vai agli utenti del dipartimento" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:31 +msgid "Home" +msgstr "Home" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +msgid "Reload list" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:35 +msgid "" +"Step in the prefered tree and click save to use the current subtree as base. " +"Or click the image at the end of each entry." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:41 +#, fuzzy +msgid "Use" +msgstr "Utenti" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:42 admin/systems/remove.tpl:17 +#: admin/systems/remove.tpl:21 admin/systems/services/ServiceAddDialog.tpl:30 +#: admin/systems/services/class_goService.inc:40 admin/systems/password.tpl:30 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:868 +msgid "Cancel" +msgstr "Annulla" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:46 admin/systems/server.tpl:62 +msgid "Action" +msgstr "Azione" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:52 +msgid "Filter entries with this syntax" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:116 +#, fuzzy, php-format +msgid "Select this base" +msgstr "Elimina questo record" + +#: admin/systems/server.tpl:6 admin/systems/paste_generic.tpl:4 +msgid "Server name" +msgstr "" + +#: admin/systems/server.tpl:26 admin/systems/component.tpl:20 +msgid "Choose subtree to place group in" +msgstr "Scegli il subtree dove mettere il gruppo" + +#: admin/systems/server.tpl:32 admin/systems/component.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "Select a base" +msgstr "Rimuovi" + +#: admin/systems/server.tpl:41 +msgid "Mode" +msgstr "" + +#: admin/systems/server.tpl:44 +msgid "Select terminal mode" +msgstr "" + +#: admin/systems/server.tpl:67 +msgid "Select action to execute for this server" +msgstr "" + +#: admin/systems/server.tpl:74 +msgid "Execute" +msgstr "Esegui" + +#: admin/systems/component.tpl:6 +msgid "Device name" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_serverService.inc:7 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_serverService.inc:8 +#, fuzzy +msgid "Start" +msgstr "Avvio" + +#: admin/systems/class_serverService.inc:9 +#, fuzzy +msgid "Restart" +msgstr "Riprova" + +#: admin/systems/class_serverService.inc:311 +msgid "Can't set status while this server is not saved." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_serverService.inc:323 +#, php-format +msgid "The specified method '%s' can't executed for services." +msgstr "" + +#: admin/systems/remove.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "Attenzione" + +#: admin/systems/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all system and setup informations. Please double check if your " +"really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: admin/systems/remove.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:18 +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:19 +#, fuzzy +msgid "Installed services" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:22 +msgid "" +"This menu allows you to add, remove and configure the properties of a " +"specific service." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:30 +#, fuzzy +msgid "Service name" +msgstr "Cognome" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:42 +#, fuzzy +msgid "Add service" +msgstr "Modifica contatto" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:42 +#, fuzzy +msgid "Add new service" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:45 +#, fuzzy +msgid "Start all" +msgstr "Avvio" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:45 +#, fuzzy +msgid "Start all services" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:47 +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:108 +#, fuzzy +msgid "Stop service" +msgstr "Servizi" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:47 +#, fuzzy +msgid "Stop all services" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:49 +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:114 +#, fuzzy +msgid "Restart service" +msgstr "server" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:49 +#, fuzzy +msgid "Restart all services" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:79 +#, fuzzy +msgid "Stopped" +msgstr "appendere" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:80 +#, fuzzy +msgid "Started" +msgstr "Stato" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:81 +#, fuzzy +msgid "Restarting" +msgstr "Destinazione" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:82 +#, fuzzy +msgid "User status" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:102 +#, fuzzy +msgid "Start service" +msgstr "server" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:122 +#, fuzzy +msgid "Edit service" +msgstr "Modifica contatto" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:130 +#, fuzzy +msgid "Remove service" +msgstr "Elimina contatto" + +#: admin/systems/services/ServiceAddDialog.tpl:3 +msgid "Adding a new service to the current server" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/ServiceAddDialog.tpl:7 +msgid "" +"This dialog allows you to add new services to the currenty edited server " +"object. The box below shows all available but not already used services." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/ServiceAddDialog.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Service to add" +msgstr "Seleziona il numero da aggiungere" + +#: admin/systems/services/ServiceAddDialog.tpl:20 +#, fuzzy +msgid "All available services are already in use." +msgstr "L'indirizzo principale inserito è già in uso." + +#: admin/systems/services/ServiceAddDialog.tpl:28 +msgid "Continue" +msgstr "Continua" + +#: admin/systems/services/class_goService.inc:26 +#: admin/systems/services/class_goService.inc:61 +#, fuzzy +msgid "Empty service" +msgstr "Modifica contatto" + +#: admin/systems/services/class_goService.inc:39 +msgid "Save" +msgstr "Salva" + +#: admin/systems/services/class_goService.inc:102 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of server services/" +msgstr "Kerberos" + +#: admin/systems/services/class_goService.inc:128 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of server services/" +msgstr "Kerberos" + +#: admin/systems/services/class_goService.inc:159 +#, fuzzy, php-format +msgid "Set status flag for server services/" +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: admin/systems/services/class_goService.inc:212 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as ACTION_HOOK for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" + +#: admin/systems/paste_generic.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "workstation name" +msgstr "Nome locazione" + +#: admin/systems/paste_generic.tpl:24 +msgid "Terminal name" +msgstr "" + +#: admin/systems/paste_generic.tpl:34 +msgid "Printer name" +msgstr "Nome della stampante" + +#: admin/systems/paste_generic.tpl:44 +msgid "Phone name" +msgstr "" + +#: admin/systems/paste_generic.tpl:54 +#, fuzzy +msgid "Component name" +msgstr "Nome comune" + +#: admin/systems/password.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "" +"To change the terminal root password use the fields below. The changes take " +"effect during the next reboot. Please memorize the new password, because you " +"wouldn't be able to log in." +msgstr "" +"Per cambiare la tua password usa i campi qui sotto. I cambiamenti avrenno " +"effetto immediatamente. Memorizza la nuova password perché non sarai in " +"grado di connetterti senza di essa." + +#: admin/systems/password.tpl:5 +msgid "Leave fields blank for password inheritance from default entries." +msgstr "" + +#: admin/systems/password.tpl:9 +msgid "Changing the password impinges on authentification only." +msgstr "" + +#: admin/systems/password.tpl:14 +msgid "New password" +msgstr "Nuova password" + +#: admin/systems/password.tpl:19 +msgid "Repeat new password" +msgstr "Ripeti la password" + +#: admin/systems/password.tpl:28 +msgid "Set password" +msgstr "Cambia password" + +#: admin/systems/main.inc:45 admin/systems/main.inc:47 +msgid "System management" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:24 +msgid "Systems" +msgstr "Sistemi" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:25 +msgid "This does something" +msgstr "Questo fa qualcosa" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:192 +msgid "Back" +msgstr "Indietro" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:239 +msgid "Creating the image failed. Please see the report below." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:248 +#, php-format +msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:312 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to create a new object of this type." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:365 +msgid "You can't edit this object type yet!" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:393 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:459 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to change the password for this object." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:405 +msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!" +msgstr "Le password nuova e ripetuta non corrispondono" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:462 +#, fuzzy +msgid "Can't detect object to change password." +msgstr "Cambia la password" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:506 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entry %s" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:508 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entries %s" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:570 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:645 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:704 +msgid "You are not allowed to delete this component!" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:638 +#, php-format +msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:743 +#, php-format +msgid "" +"Can't set gotoMode to status 'active', the current object couldn't be " +"identified." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:862 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:865 +msgid "Apply" +msgstr "Applica" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1053 +msgid "New terminal" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1055 +msgid "New workstation" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1057 +msgid "Unknown device" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1059 +#, fuzzy +msgid "New Device" +msgstr "Mostra dispositiva di rete" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1078 +#, fuzzy +msgid "Terminal template for" +msgstr "Terminal Server" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1094 +msgid "Workstation template for" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1314 +#, fuzzy +msgid "New System from incoming" +msgstr "Informazioni organizzazione" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1315 +msgid "Template" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1318 +msgid "Workstation is installing" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1319 +msgid "Workstation is waiting for action" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1320 +#, fuzzy +msgid "Workstation installation failed" +msgstr "Mostra workstation" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1323 +msgid "Server is installing" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1324 +#, fuzzy +msgid "Server is waiting for action" +msgstr "Informazioni generali" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1325 +#, fuzzy +msgid "Server installation failed" +msgstr "Opzioni applicazione" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1326 +#, fuzzy +msgid "Winstation" +msgstr "Amministrazione" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1327 +#, fuzzy +msgid "Network Device" +msgstr "Mostra dispositiva di rete" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1328 +#, fuzzy +msgid "New Terminal" +msgstr "Terminali" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1329 +#, fuzzy +msgid "New Workstation" +msgstr "Mostra workstation" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1385 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1386 +#, fuzzy +msgid "Incoming objects" +msgstr "Oggetti membri" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1391 +#, fuzzy +msgid "Incoming" +msgstr "Icna" + +#: admin/systems/network.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Network\tsettings" +msgstr "Mostra workstation" + +#: admin/systems/network.tpl:9 +msgid "IP-address" +msgstr "" + +#: admin/systems/network.tpl:16 admin/systems/network.tpl:18 +msgid "Propose ip" +msgstr "" + +#: admin/systems/network.tpl:24 +msgid "MAC-address" +msgstr "" + +#: admin/systems/network.tpl:30 +msgid "Autodetect" +msgstr "" + +#: admin/systems/network.tpl:45 admin/systems/network.tpl:53 +msgid "Enable DHCP for this device" +msgstr "" + +#: admin/systems/network.tpl:53 admin/systems/network.tpl:139 +#, fuzzy +msgid "not configured" +msgstr "non configurata" + +#: admin/systems/network.tpl:62 +#, fuzzy +msgid "Parent node" +msgstr "server" + +#: admin/systems/network.tpl:67 +#, fuzzy +msgid "Edit settings" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: admin/systems/network.tpl:99 admin/systems/network.tpl:139 +msgid "Enable DNS for this device" +msgstr "" + +#: admin/systems/network.tpl:108 +#, fuzzy +msgid "Zone" +msgstr "telefoni" + +#: admin/systems/network.tpl:126 +#, fuzzy +msgid "Dns records" +msgstr "Directory" + +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:57 +msgid "This 'dn' has no network features." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:139 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Imposta dipartimento" + +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:186 +#, fuzzy +msgid "The required field 'Component name' is not set." +msgstr "Il campo necessario 'Home directory' non è vuoto" + +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:196 +#, fuzzy +msgid "The required field IP address is empty." +msgstr "Il campo 'Indirizzo principale' non è stao inserito" + +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:199 +#, fuzzy +msgid "The field IP address contains an invalid address." +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:273 +#, php-format +msgid "Saving of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:281 +msgid "Component generic" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:286 +#, fuzzy +msgid "Network device" +msgstr "Mostra dispositiva di rete" diff --git a/gosa-plugins/systems/locale/messages.po b/gosa-plugins/systems/locale/messages.po new file mode 100644 index 000000000..87efc1632 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/systems/locale/messages.po @@ -0,0 +1,1101 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:222 +#, php-format +msgid "" +"Can't execute specified AUTO_NETWORK_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:366 +msgid "Not matching" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:490 +msgid "The specified IP address is already in use." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:495 +#, php-format +msgid "The specified MAC address '%s' for this system '%s' is already in use." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:502 +msgid "The required field 'IP-address' is not set." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:506 +msgid "Wrong IP format in field IP-address." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:513 +msgid "The required field 'MAC-address' is not set." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:516 +msgid "" +"The given macaddress is invalid. There must be 6 2byte segments seperated by " +"':'." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:530 +#, php-format +msgid "" +"The specified IP address '%s' is not matching the selected reverse zone " +"entry '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:542 +#, php-format +msgid "Found duplicate value for record type '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:550 +#, php-format +msgid "Found more than one entry for the uniqe record type '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:561 +#, php-format +msgid "" +"The device IP '%s' is added as 'A Record', this will be done automatically, " +"please remove the record." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:568 +#, php-format +msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:654 +msgid "Removing dhcp entry for this object failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:671 admin/systems/class_termDNS.inc:690 +msgid "Tried to add new dhcp entry failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:693 +msgid "Removing old dhcp entry failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:709 +msgid "Modifying dhcp entry failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:780 +#, php-format +msgid "Saving of terminal/dns account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:797 admin/systems/class_termDNS.inc:817 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:811 admin/systems/remove.tpl:15 +#: admin/systems/remove.tpl:19 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:847 +msgid "DNS" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:848 +msgid "DNS settings" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:856 +msgid "IP address" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:857 +msgid "MAC address" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:865 +msgid "DNS records" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:866 +msgid "Zone name" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:867 admin/systems/network.tpl:118 +msgid "TTL" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:42 +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:43 +msgid "List of systems" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:47 +msgid "" +"This menu allows you to add, remove and change the properties of specific " +"systems. You can only add systems which have already been started once." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:68 +msgid "System / Department" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:69 +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:174 +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:31 +msgid "Actions" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +msgid "Select to see servers" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +msgid "Show servers" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:73 +msgid "Select to see Linux terminals" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:73 +msgid "Show terminals" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +msgid "Select to see Linux workstations" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +msgid "Show workstations" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Select to see MicroSoft Windows based workstations" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Show windows based workstations" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +msgid "Select to see network printers" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +msgid "Show network printers" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:77 +msgid "Select to see VOIP phones" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:77 +msgid "Show phones" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:78 +msgid "Select to see network devices" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:78 +msgid "Show network devices" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:82 +msgid "Select to search within subtrees" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:82 +msgid "Search in subtrees" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:85 +msgid "Display systems matching" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:86 +msgid "Display systems of user" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:169 +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:437 +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:45 admin/systems/server.tpl:22 +#: admin/systems/component.tpl:17 admin/systems/class_componentGeneric.inc:290 +msgid "Base" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:171 +msgid "Submit department" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:171 +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +msgid "Submit" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:176 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:179 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1316 +msgid "Terminal" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:183 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1317 +msgid "Workstation" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:187 +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:431 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1322 +msgid "Server" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:191 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1321 +msgid "Phone" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:195 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1330 +msgid "Printer" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:199 +msgid "Component" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:202 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:208 +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:210 +msgid "Cut" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:219 +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:222 +msgid "Paste" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:244 +msgid "Cups Server" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:245 +msgid "Log Db" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:246 +msgid "Syslog Server" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:247 +msgid "Mail Server" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:248 +msgid "Imap Server" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:249 +msgid "Nfs Server" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:250 +msgid "Kerberos Server" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:251 +msgid "Asterisk Server" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:252 +msgid "Fax Server" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:253 +msgid "Ldap Server" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:310 +msgid "cut" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:310 +msgid "Cut this entry" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:312 +msgid "copy" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:312 +msgid "Copy this entry" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:315 +msgid "edit" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:315 +msgid "Edit system" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:325 +msgid "delete" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:325 +msgid "Delete system" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:368 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:368 +msgid "Set root password" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:375 +msgid "Create CD" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:376 +msgid "Create FAI CD" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:420 +msgid "Number of listed servers" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:421 +msgid "Number of listed workstations" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:422 +msgid "Number of listed terminals" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:423 +msgid "Number of listed phones" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:424 +msgid "Number of listed printers" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:425 +msgid "Number of listed network components" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:426 +msgid "Number of listed new devices" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:427 +msgid "Number of listed windows workstations" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:428 +msgid "Number of listed departments" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:55 +msgid "Activated" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:56 +msgid "Locked" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:102 +msgid "This 'dn' has no server features." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:110 +msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:115 +#, php-format +msgid "Execution of '%s' failed!" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:148 +#, php-format +msgid "Saving of system server/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:208 +msgid "Switch off" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:208 +msgid "Reboot" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:209 +msgid "Instant update" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:210 +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:219 +msgid "Scheduled update" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:211 +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:218 +msgid "Reinstall" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:212 +msgid "Rescan hardware" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:213 +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:220 +msgid "Memory test" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:214 +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:221 +msgid "Force localboot" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:215 +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:222 +msgid "System analysis" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:217 +msgid "Wake up" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:251 +#, php-format +msgid "Removing of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:296 +msgid "The required field 'Server name' is not set." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:301 +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:191 +msgid "Please specify a valid name for this object." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:312 +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:213 +#, php-format +msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:372 +#, php-format +msgid "Saving of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:425 +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:280 +msgid "Generic" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:426 +msgid "Server generic" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:434 +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:289 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:435 admin/systems/server.tpl:14 +#: admin/systems/component.tpl:35 admin/systems/class_componentGeneric.inc:291 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:436 +msgid "Goto mode" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:438 +msgid "Action flag" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:24 +msgid "Choose a base" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:27 +msgid "Go to root department" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:27 +msgid "Root" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:29 +msgid "Go up one department" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:29 +msgid "Up" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:31 +msgid "Go to users department" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:31 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +msgid "Reload list" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:35 +msgid "" +"Step in the prefered tree and click save to use the current subtree as base. " +"Or click the image at the end of each entry." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:41 +msgid "Use" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:42 admin/systems/remove.tpl:17 +#: admin/systems/remove.tpl:21 admin/systems/services/ServiceAddDialog.tpl:30 +#: admin/systems/services/class_goService.inc:40 admin/systems/password.tpl:30 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:868 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:46 admin/systems/server.tpl:62 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:52 +msgid "Filter entries with this syntax" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:116 +#, php-format +msgid "Select this base" +msgstr "" + +#: admin/systems/server.tpl:6 admin/systems/paste_generic.tpl:4 +msgid "Server name" +msgstr "" + +#: admin/systems/server.tpl:26 admin/systems/component.tpl:20 +msgid "Choose subtree to place group in" +msgstr "" + +#: admin/systems/server.tpl:32 admin/systems/component.tpl:25 +msgid "Select a base" +msgstr "" + +#: admin/systems/server.tpl:41 +msgid "Mode" +msgstr "" + +#: admin/systems/server.tpl:44 +msgid "Select terminal mode" +msgstr "" + +#: admin/systems/server.tpl:67 +msgid "Select action to execute for this server" +msgstr "" + +#: admin/systems/server.tpl:74 +msgid "Execute" +msgstr "" + +#: admin/systems/component.tpl:6 +msgid "Device name" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_serverService.inc:7 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_serverService.inc:8 +msgid "Start" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_serverService.inc:9 +msgid "Restart" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_serverService.inc:311 +msgid "Can't set status while this server is not saved." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_serverService.inc:323 +#, php-format +msgid "The specified method '%s' can't executed for services." +msgstr "" + +#: admin/systems/remove.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: admin/systems/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all system and setup informations. Please double check if your " +"really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: admin/systems/remove.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:18 +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:19 +msgid "Installed services" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:22 +msgid "" +"This menu allows you to add, remove and configure the properties of a " +"specific service." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:30 +msgid "Service name" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:42 +msgid "Add service" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:42 +msgid "Add new service" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:45 +msgid "Start all" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:45 +msgid "Start all services" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:47 +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:108 +msgid "Stop service" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:47 +msgid "Stop all services" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:49 +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:114 +msgid "Restart service" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:49 +msgid "Restart all services" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:79 +msgid "Stopped" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:80 +msgid "Started" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:81 +msgid "Restarting" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:82 +msgid "User status" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:102 +msgid "Start service" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:122 +msgid "Edit service" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:130 +msgid "Remove service" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/ServiceAddDialog.tpl:3 +msgid "Adding a new service to the current server" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/ServiceAddDialog.tpl:7 +msgid "" +"This dialog allows you to add new services to the currenty edited server " +"object. The box below shows all available but not already used services." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/ServiceAddDialog.tpl:13 +msgid "Service to add" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/ServiceAddDialog.tpl:20 +msgid "All available services are already in use." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/ServiceAddDialog.tpl:28 +msgid "Continue" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/class_goService.inc:26 +#: admin/systems/services/class_goService.inc:61 +msgid "Empty service" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/class_goService.inc:39 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/class_goService.inc:102 +#, php-format +msgid "Removing of server services/" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/class_goService.inc:128 +#, php-format +msgid "Saving of server services/" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/class_goService.inc:159 +#, php-format +msgid "Set status flag for server services/" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/class_goService.inc:212 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as ACTION_HOOK for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" + +#: admin/systems/paste_generic.tpl:14 +msgid "workstation name" +msgstr "" + +#: admin/systems/paste_generic.tpl:24 +msgid "Terminal name" +msgstr "" + +#: admin/systems/paste_generic.tpl:34 +msgid "Printer name" +msgstr "" + +#: admin/systems/paste_generic.tpl:44 +msgid "Phone name" +msgstr "" + +#: admin/systems/paste_generic.tpl:54 +msgid "Component name" +msgstr "" + +#: admin/systems/password.tpl:2 +msgid "" +"To change the terminal root password use the fields below. The changes take " +"effect during the next reboot. Please memorize the new password, because you " +"wouldn't be able to log in." +msgstr "" + +#: admin/systems/password.tpl:5 +msgid "Leave fields blank for password inheritance from default entries." +msgstr "" + +#: admin/systems/password.tpl:9 +msgid "Changing the password impinges on authentification only." +msgstr "" + +#: admin/systems/password.tpl:14 +msgid "New password" +msgstr "" + +#: admin/systems/password.tpl:19 +msgid "Repeat new password" +msgstr "" + +#: admin/systems/password.tpl:28 +msgid "Set password" +msgstr "" + +#: admin/systems/main.inc:45 admin/systems/main.inc:47 +msgid "System management" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:24 +msgid "Systems" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:25 +msgid "This does something" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:192 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:239 +msgid "Creating the image failed. Please see the report below." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:248 +#, php-format +msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:312 +msgid "You are not allowed to create a new object of this type." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:365 +msgid "You can't edit this object type yet!" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:393 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:459 +msgid "You are not allowed to change the password for this object." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:405 +msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:462 +msgid "Can't detect object to change password." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:506 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following entry %s" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:508 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following entries %s" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:570 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:645 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:704 +msgid "You are not allowed to delete this component!" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:638 +#, php-format +msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:743 +#, php-format +msgid "" +"Can't set gotoMode to status 'active', the current object couldn't be " +"identified." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:862 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:865 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1053 +msgid "New terminal" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1055 +msgid "New workstation" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1057 +msgid "Unknown device" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1059 +msgid "New Device" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1078 +msgid "Terminal template for" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1094 +msgid "Workstation template for" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1314 +msgid "New System from incoming" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1315 +msgid "Template" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1318 +msgid "Workstation is installing" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1319 +msgid "Workstation is waiting for action" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1320 +msgid "Workstation installation failed" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1323 +msgid "Server is installing" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1324 +msgid "Server is waiting for action" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1325 +msgid "Server installation failed" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1326 +msgid "Winstation" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1327 +msgid "Network Device" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1328 +msgid "New Terminal" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1329 +msgid "New Workstation" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1385 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1386 +msgid "Incoming objects" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1391 +msgid "Incoming" +msgstr "" + +#: admin/systems/network.tpl:1 +msgid "Network\tsettings" +msgstr "" + +#: admin/systems/network.tpl:9 +msgid "IP-address" +msgstr "" + +#: admin/systems/network.tpl:16 admin/systems/network.tpl:18 +msgid "Propose ip" +msgstr "" + +#: admin/systems/network.tpl:24 +msgid "MAC-address" +msgstr "" + +#: admin/systems/network.tpl:30 +msgid "Autodetect" +msgstr "" + +#: admin/systems/network.tpl:45 admin/systems/network.tpl:53 +msgid "Enable DHCP for this device" +msgstr "" + +#: admin/systems/network.tpl:53 admin/systems/network.tpl:139 +msgid "not configured" +msgstr "" + +#: admin/systems/network.tpl:62 +msgid "Parent node" +msgstr "" + +#: admin/systems/network.tpl:67 +msgid "Edit settings" +msgstr "" + +#: admin/systems/network.tpl:99 admin/systems/network.tpl:139 +msgid "Enable DNS for this device" +msgstr "" + +#: admin/systems/network.tpl:108 +msgid "Zone" +msgstr "" + +#: admin/systems/network.tpl:126 +msgid "Dns records" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:57 +msgid "This 'dn' has no network features." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:139 +#, php-format +msgid "Removing of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:186 +msgid "The required field 'Component name' is not set." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:196 +msgid "The required field IP address is empty." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:199 +msgid "The field IP address contains an invalid address." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:273 +#, php-format +msgid "Saving of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:281 +msgid "Component generic" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:286 +msgid "Network device" +msgstr "" diff --git a/gosa-plugins/systems/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/systems/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..b95fdb0c3 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/systems/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,1203 @@ +# translation of messages.po to Dutch +# GOsa2 Translations +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# Alfred Schroeder , 2004. +# Cajus Pollmeier , 2004. +# +# Translator: +# Niels Klomp (CareWorks ICT Services) , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-02 16:58+0100\n" +"Last-Translator: Niels Klomp (CareWorks ICT Services) \n" +"Language-Team: CareWorks ICT Services \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:222 +#, php-format +msgid "" +"Can't execute specified AUTO_NETWORK_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "" +"Kan de opgegeven AUTO_NETWORK_HOOK '%s' niet uitvoeren. Controleer uw gosa." +"conf a.u.b." + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:366 +#, fuzzy +msgid "Not matching" +msgstr "Niet actief" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:490 +#, fuzzy +msgid "The specified IP address is already in use." +msgstr "De opgegeven naam wordt al gebruikt." + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:495 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified MAC address '%s' for this system '%s' is already in use." +msgstr "De opgegeven naam wordt al gebruikt." + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:502 +msgid "The required field 'IP-address' is not set." +msgstr "Het vereiste veld 'IP adres' is leeg." + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:506 +msgid "Wrong IP format in field IP-address." +msgstr "Verkeerd IP formaat in het veld IP adres" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:513 +msgid "The required field 'MAC-address' is not set." +msgstr "Het vereiste veld 'Hardware adres (MAC)' is leeg." + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:516 +msgid "" +"The given macaddress is invalid. There must be 6 2byte segments seperated by " +"':'." +msgstr "" +"Het opgegeven mac-adres is ongeldig. Deze moet bestaan uit 6 segmenten van 2 " +"bytes, gescheiden door ':'" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:530 +#, php-format +msgid "" +"The specified IP address '%s' is not matching the selected reverse zone " +"entry '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:542 +#, php-format +msgid "Found duplicate value for record type '%s'." +msgstr "Er is een dubbele waarde gevonden voor record type '%s'." + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:550 +#, php-format +msgid "Found more than one entry for the uniqe record type '%s'." +msgstr "Meer dan een regel gevonden voor uniek record type '%s'." + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:561 +#, php-format +msgid "" +"The device IP '%s' is added as 'A Record', this will be done automatically, " +"please remove the record." +msgstr "" +"Het apparaat IP '%s' is toegevoegd als 'A Record'. Dit wordt automatisch " +"afgehandeld door GOsa. Verwijder het record a.u.b." + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:568 +#, php-format +msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'." +msgstr "Hoofdletters zijn niet toegestaan. Controleer uw '%ss'" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:654 +#, fuzzy +msgid "Removing dhcp entry for this object failed." +msgstr "Het verwijderen van DNS regels is mislukt" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:671 admin/systems/class_termDNS.inc:690 +msgid "Tried to add new dhcp entry failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:693 +#, fuzzy +msgid "Removing old dhcp entry failed." +msgstr "Het verwijderen van de Kolab Host regel is mislukt" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:709 +#, fuzzy +msgid "Modifying dhcp entry failed." +msgstr "Het verwijderen van de Kolab Host regel is mislukt" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:780 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of terminal/dns account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het E-mail account is mislukt" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:797 admin/systems/class_termDNS.inc:817 +msgid "Add" +msgstr "Toevoegen" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:811 admin/systems/remove.tpl:15 +#: admin/systems/remove.tpl:19 +msgid "Delete" +msgstr "Verwijderen" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:847 +msgid "DNS" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:848 +#, fuzzy +msgid "DNS settings" +msgstr "Samba Instellingen" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:856 +#, fuzzy +msgid "IP address" +msgstr "IP adres" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:857 +msgid "MAC address" +msgstr "Hardware adres (MAC)" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:865 +#, fuzzy +msgid "DNS records" +msgstr "DNS records" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:866 +msgid "Zone name" +msgstr "Zone-naam" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:867 admin/systems/network.tpl:118 +msgid "TTL" +msgstr "TTL" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:42 +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:43 +msgid "List of systems" +msgstr "Lijst met systemen" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:47 +msgid "" +"This menu allows you to add, remove and change the properties of specific " +"systems. You can only add systems which have already been started once." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om specifieke systemen toe te voegen, bewerken " +"en verwijderen. U kunt alleen systemen toevoegen die al eens opgestart " +"geweest zijn." + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:68 +msgid "System / Department" +msgstr "Systeem / Afdeling" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:69 +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:174 +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:31 +msgid "Actions" +msgstr "Acties" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +msgid "Select to see servers" +msgstr "Selecteer om servers te zien" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +msgid "Show servers" +msgstr "Toon servers" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:73 +msgid "Select to see Linux terminals" +msgstr "Selecteer om Linux terminals te zien" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:73 +msgid "Show terminals" +msgstr "Toon terminals" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +msgid "Select to see Linux workstations" +msgstr "Selecteer om Linux werkstations te zien" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +msgid "Show workstations" +msgstr "Toon werkstations" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Select to see MicroSoft Windows based workstations" +msgstr "Selecteer om Microsoft Windows werkstations te zien" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Show windows based workstations" +msgstr "Toon Windows werkstations" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +msgid "Select to see network printers" +msgstr "Selecteer om netwerk printers te zien" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +msgid "Show network printers" +msgstr "Toon netwerk printers" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:77 +msgid "Select to see VOIP phones" +msgstr "Selecteer om VOIP telefoons te zien" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:77 +msgid "Show phones" +msgstr "Toon telefoons" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:78 +msgid "Select to see network devices" +msgstr "Selecteer om netwerk apparaten te zien" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:78 +msgid "Show network devices" +msgstr "Toon netwerk apparaten" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:82 +msgid "Select to search within subtrees" +msgstr "Selecteer om binnen subonderdelen te zoeken" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:82 +#, fuzzy +msgid "Search in subtrees" +msgstr "Zoek binnen subtree" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:85 +msgid "Display systems matching" +msgstr "Toon de overeenkomende systemen" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:86 +msgid "Display systems of user" +msgstr "Toon systemen van gebruiker" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:169 +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:437 +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:45 admin/systems/server.tpl:22 +#: admin/systems/component.tpl:17 admin/systems/class_componentGeneric.inc:290 +msgid "Base" +msgstr "Basis" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:171 +msgid "Submit department" +msgstr "Verwerk afdeling" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:171 +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +msgid "Submit" +msgstr "Verwerk" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:176 +msgid "Create" +msgstr "Aanmaken" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:179 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1316 +msgid "Terminal" +msgstr "Terminal" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:183 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1317 +msgid "Workstation" +msgstr "Werkstation" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:187 +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:431 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1322 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:191 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1321 +msgid "Phone" +msgstr "Telefoon" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:195 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1330 +msgid "Printer" +msgstr "Printer" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:199 +#, fuzzy +msgid "Component" +msgstr "Nieuw component" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:202 +msgid "Remove" +msgstr "Verwijderen" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:208 +#, fuzzy +msgid "Copy" +msgstr "kopieer" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:210 +#, fuzzy +msgid "Cut" +msgstr "knippen" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:219 +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:222 +msgid "Paste" +msgstr "Plakken" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:244 +msgid "Cups Server" +msgstr "Cups server" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:245 +msgid "Log Db" +msgstr "Log DB" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:246 +msgid "Syslog Server" +msgstr "Syslog server" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:247 +msgid "Mail Server" +msgstr "Mail server" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:248 +msgid "Imap Server" +msgstr "Imap server" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:249 +msgid "Nfs Server" +msgstr "Nfs server" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:250 +msgid "Kerberos Server" +msgstr "Kerberos server" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:251 +msgid "Asterisk Server" +msgstr "Asterisk server" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:252 +msgid "Fax Server" +msgstr "Fax server" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:253 +msgid "Ldap Server" +msgstr "Ldap server" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:310 +msgid "cut" +msgstr "knippen" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:310 +msgid "Cut this entry" +msgstr "Deze invoer knippen" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:312 +msgid "copy" +msgstr "kopieer" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:312 +msgid "Copy this entry" +msgstr "Deze invoer kopieren" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:315 +msgid "edit" +msgstr "Bewerk" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:315 +msgid "Edit system" +msgstr "Bewerk systeem" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:325 +msgid "delete" +msgstr "Verwijder" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:325 +msgid "Delete system" +msgstr "Verwijder systeem" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:368 +msgid "Password" +msgstr "Wachtwoord" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:368 +#, fuzzy +msgid "Set root password" +msgstr "Stel root wachtwoord in" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:375 +#, fuzzy +msgid "Create CD" +msgstr "Aanmaken" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:376 +#, fuzzy +msgid "Create FAI CD" +msgstr "Nieuw FAI object aanmaken" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:420 +#, fuzzy +msgid "Number of listed servers" +msgstr "Bestandserver" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:421 +#, fuzzy +msgid "Number of listed workstations" +msgstr "Selecteer om werkstations te zien" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:422 +#, fuzzy +msgid "Number of listed terminals" +msgstr "Selecteer om terminals te zien" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:423 +#, fuzzy +msgid "Number of listed phones" +msgstr "Naam van de afdeling" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:424 +#, fuzzy +msgid "Number of listed printers" +msgstr "Naam van de afdeling" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:425 +#, fuzzy +msgid "Number of listed network components" +msgstr "Ander netwerk component" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:426 +#, fuzzy +msgid "Number of listed new devices" +msgstr "Selecteer om netwerk apparaten te zien" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:427 +#, fuzzy +msgid "Number of listed windows workstations" +msgstr "Toon Windows werkstations" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:428 +#, fuzzy +msgid "Number of listed departments" +msgstr "Naam van de afdeling" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:55 +msgid "Activated" +msgstr "Geactiveerd" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:56 +msgid "Locked" +msgstr "Geblokkeerd" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:102 +msgid "This 'dn' has no server features." +msgstr "Deze 'dn' heeft geen server mogelijkheden." + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:110 +msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Es is geen ACTIONCMD definitie in uw gosa.conf gedefiniëerd" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:115 +#, php-format +msgid "Execution of '%s' failed!" +msgstr "Uitvoer van '%s' is mislukt!" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:148 +#, php-format +msgid "Saving of system server/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:208 +msgid "Switch off" +msgstr "Uitschakelen" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:208 +msgid "Reboot" +msgstr "Herstarten" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:209 +msgid "Instant update" +msgstr "Onmiddelijk bijwerken" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:210 +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:219 +msgid "Scheduled update" +msgstr "Geplande bijwerking" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:211 +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:218 +msgid "Reinstall" +msgstr "Herinstalleer" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:212 +msgid "Rescan hardware" +msgstr "Hardware opnieuw scannen" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:213 +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:220 +msgid "Memory test" +msgstr "Geheugentest" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:214 +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:221 +msgid "Force localboot" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:215 +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:222 +msgid "System analysis" +msgstr "Systeem analyse" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:217 +msgid "Wake up" +msgstr "Aanzetten" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:251 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijder van telefoonmacro referenties is mislukt" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:296 +msgid "The required field 'Server name' is not set." +msgstr "Het vereiste veld 'Servernaam' is leeg." + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:301 +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:191 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid name for this object." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op voor deze bijlage." + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:312 +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:213 +#, php-format +msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" +msgstr "Er is al een invoer '%s' onder de basis die u gekozen heeft" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:372 +#, php-format +msgid "Saving of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:425 +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:280 +msgid "Generic" +msgstr "Algemeen" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:426 +#, fuzzy +msgid "Server generic" +msgstr "Servernaam" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:434 +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:289 +msgid "Name" +msgstr "Naam" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:435 admin/systems/server.tpl:14 +#: admin/systems/component.tpl:35 admin/systems/class_componentGeneric.inc:291 +msgid "Description" +msgstr "Omschrijving" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:436 +#, fuzzy +msgid "Goto mode" +msgstr "naar map" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:438 +#, fuzzy +msgid "Action flag" +msgstr "Actie" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:24 +msgid "Choose a base" +msgstr "Selecteer een basis" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:27 +msgid "Go to root department" +msgstr "Ga naar basis afdelingen" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:27 +msgid "Root" +msgstr "Basis" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:29 +msgid "Go up one department" +msgstr "Ga een afdeling omhoog" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:29 +msgid "Up" +msgstr "Omhoog" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:31 +msgid "Go to users department" +msgstr "Ga naar gebruikers afdeling" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:31 +msgid "Home" +msgstr "Home" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +msgid "Reload list" +msgstr "Lijst herladen" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:35 +msgid "" +"Step in the prefered tree and click save to use the current subtree as base. " +"Or click the image at the end of each entry." +msgstr "" +"Stap in de gewenste tree en klik opslaan om de huidige subtree als basis te " +"gebruiken of klik op het plaatje aan het einde van iedere regel." + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:41 +msgid "Use" +msgstr "Gebruik" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:42 admin/systems/remove.tpl:17 +#: admin/systems/remove.tpl:21 admin/systems/services/ServiceAddDialog.tpl:30 +#: admin/systems/services/class_goService.inc:40 admin/systems/password.tpl:30 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:868 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuleren" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:46 admin/systems/server.tpl:62 +msgid "Action" +msgstr "Actie" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:52 +msgid "Filter entries with this syntax" +msgstr "Filter regels met deze syntax" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:116 +#, php-format +msgid "Select this base" +msgstr "Selecteer deze basis" + +#: admin/systems/server.tpl:6 admin/systems/paste_generic.tpl:4 +msgid "Server name" +msgstr "Servernaam" + +#: admin/systems/server.tpl:26 admin/systems/component.tpl:20 +msgid "Choose subtree to place group in" +msgstr "Selecteer de subtree waaronder deze groep geplaatst wordt" + +#: admin/systems/server.tpl:32 admin/systems/component.tpl:25 +msgid "Select a base" +msgstr "Selecteer een basis" + +#: admin/systems/server.tpl:41 +msgid "Mode" +msgstr "Modus" + +#: admin/systems/server.tpl:44 +msgid "Select terminal mode" +msgstr "Selecteer terminal modus" + +#: admin/systems/server.tpl:67 +msgid "Select action to execute for this server" +msgstr "Selecteer de voor deze server uit te voeren actie" + +#: admin/systems/server.tpl:74 +msgid "Execute" +msgstr "Commando" + +#: admin/systems/component.tpl:6 +msgid "Device name" +msgstr "Apparaat naam" + +#: admin/systems/class_serverService.inc:7 +msgid "Stop" +msgstr "Stop" + +#: admin/systems/class_serverService.inc:8 +#, fuzzy +msgid "Start" +msgstr "Opstarten" + +#: admin/systems/class_serverService.inc:9 +#, fuzzy +msgid "Restart" +msgstr "Opnieuw proberen" + +#: admin/systems/class_serverService.inc:311 +msgid "Can't set status while this server is not saved." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_serverService.inc:323 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified method '%s' can't executed for services." +msgstr "Het opgegeven ppd bestand '%s' kan niet geopend worden om te lezen." + +#: admin/systems/remove.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "Waarschuwing" + +#: admin/systems/remove.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "" +"This includes all system and setup informations. Please double check if your " +"really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Dit omvat alle systeem en configuratie informatie. Verzeker uzelf " +"hiervan, aangezien er geen manier is voor GOsa om deze gegevens terug te " +"halen." + +#: admin/systems/remove.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Het is aan te raden de huidige inhoud van uw LDAP database op te slaan " +"alvorens u doorgaat. Indien u dat gedaan heeft drukt u op 'Verwijderen' om " +"door te gaan of op 'Annuleren' om te annuleren." + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:18 +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:19 +#, fuzzy +msgid "Installed services" +msgstr "Geinstalleerde apparaten" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:22 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to add, remove and configure the properties of a " +"specific service." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om specifieke systemen toe te voegen, bewerken " +"en verwijderen. U kunt alleen systemen toevoegen die al eens opgestart " +"geweest zijn." + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:30 +#, fuzzy +msgid "Service name" +msgstr "Apparaat naam" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:42 +#, fuzzy +msgid "Add service" +msgstr "Voeg DNS service toe" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:42 +#, fuzzy +msgid "Add new service" +msgstr "Voeg DNS service toe" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:45 +#, fuzzy +msgid "Start all" +msgstr "Opstarten" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:45 +#, fuzzy +msgid "Start all services" +msgstr "alle services bekijken" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:47 +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:108 +#, fuzzy +msgid "Stop service" +msgstr "Audio service" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:47 +#, fuzzy +msgid "Stop all services" +msgstr "alle services bekijken" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:49 +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:114 +#, fuzzy +msgid "Restart service" +msgstr "Print service" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:49 +#, fuzzy +msgid "Restart all services" +msgstr "alle services bekijken" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:79 +#, fuzzy +msgid "Stopped" +msgstr "Stop" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:80 +#, fuzzy +msgid "Started" +msgstr "Provincie" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:81 +#, fuzzy +msgid "Restarting" +msgstr "Doel" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:82 +#, fuzzy +msgid "User status" +msgstr "Systeem status" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:102 +#, fuzzy +msgid "Start service" +msgstr "Scan service" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:122 +#, fuzzy +msgid "Edit service" +msgstr "Print service" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:130 +#, fuzzy +msgid "Remove service" +msgstr "Verwijder DNS service" + +#: admin/systems/services/ServiceAddDialog.tpl:3 +msgid "Adding a new service to the current server" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/ServiceAddDialog.tpl:7 +msgid "" +"This dialog allows you to add new services to the currenty edited server " +"object. The box below shows all available but not already used services." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/ServiceAddDialog.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Service to add" +msgstr "Selecteer de toe te voegen printer" + +#: admin/systems/services/ServiceAddDialog.tpl:20 +#, fuzzy +msgid "All available services are already in use." +msgstr "De opgegeven apparaat naam wordt al gebruikt." + +#: admin/systems/services/ServiceAddDialog.tpl:28 +msgid "Continue" +msgstr "Doorgaan" + +#: admin/systems/services/class_goService.inc:26 +#: admin/systems/services/class_goService.inc:61 +#, fuzzy +msgid "Empty service" +msgstr "Print service" + +#: admin/systems/services/class_goService.inc:39 +msgid "Save" +msgstr "Opslaan" + +#: admin/systems/services/class_goService.inc:102 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of server services/" +msgstr "Kerberos server" + +#: admin/systems/services/class_goService.inc:128 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of server services/" +msgstr "Sieve service" + +#: admin/systems/services/class_goService.inc:159 +#, fuzzy, php-format +msgid "Set status flag for server services/" +msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#: admin/systems/services/class_goService.inc:212 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as ACTION_HOOK for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"Het commando '%s' dat gespecificeerd is als CHECK inhaker voor module '%s' " +"bestaat niet." + +#: admin/systems/paste_generic.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "workstation name" +msgstr "Werkstation naam" + +#: admin/systems/paste_generic.tpl:24 +msgid "Terminal name" +msgstr "Terminal naam" + +#: admin/systems/paste_generic.tpl:34 +msgid "Printer name" +msgstr "Printernaam" + +#: admin/systems/paste_generic.tpl:44 +msgid "Phone name" +msgstr "Telefoonnaam" + +#: admin/systems/paste_generic.tpl:54 +#, fuzzy +msgid "Component name" +msgstr "Algemene naam" + +#: admin/systems/password.tpl:2 +msgid "" +"To change the terminal root password use the fields below. The changes take " +"effect during the next reboot. Please memorize the new password, because you " +"wouldn't be able to log in." +msgstr "" +"Gebruik de velden hieronder om het terminal root wachtwoord te veranderen. " +"De veranderingen worden onmiddelijk doorgevoerd. Onthoud het nieuwe " +"wachtwoord a.u.b. aangezien u niet in kan loggen zonder dit wachtwoord." + +#: admin/systems/password.tpl:5 +msgid "Leave fields blank for password inheritance from default entries." +msgstr "Laat velden leeg voor wachtwoord overerving vanuit standaard waarden." + +#: admin/systems/password.tpl:9 +msgid "Changing the password impinges on authentification only." +msgstr "" +"Het veranderen van het wachtwoord is alleen van toepassing op authenticatie." + +#: admin/systems/password.tpl:14 +msgid "New password" +msgstr "Nieuw wachtwoord" + +#: admin/systems/password.tpl:19 +msgid "Repeat new password" +msgstr "Herhaal het nieuwe wachtwoord" + +#: admin/systems/password.tpl:28 +msgid "Set password" +msgstr "Wachtwoord instellen" + +#: admin/systems/main.inc:45 admin/systems/main.inc:47 +msgid "System management" +msgstr "Systeembeheer" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:24 +msgid "Systems" +msgstr "Systemen" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:25 +msgid "This does something" +msgstr "Dit doet iets" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:192 +msgid "Back" +msgstr "Terug" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:239 +msgid "Creating the image failed. Please see the report below." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:248 +#, fuzzy, php-format +msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist." +msgstr "" +"Het commando '%s' dat gespecificeerd is als POSTMODIFY voor module '%s' " +"bestaat niet." + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:312 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to create a new object of this type." +msgstr "U heeft geen toestemming deze objectgroep te verwijderen!" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:365 +msgid "You can't edit this object type yet!" +msgstr "U kunt dit object type nog niet bewerken!" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:393 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:459 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to change the password for this object." +msgstr "U heeft momenteel geen toestemming om uw wachtwoord te veranderen" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:405 +msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!" +msgstr "" +"Het nieuwe wachtwoord en het herhaalde wachtwoord komen niet met elkaar " +"overeen!" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:462 +#, fuzzy +msgid "Can't detect object to change password." +msgstr "Kan de objectnaam niet detecteren" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:506 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entry %s" +msgstr "U staat op het punt de invoer %s te verwijderen." + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:508 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entries %s" +msgstr "U staat op het punt de invoer %s te verwijderen." + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:570 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:645 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:704 +msgid "You are not allowed to delete this component!" +msgstr "U heeft geen toestemming om dit component te verwijderen!" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:638 +#, php-format +msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'." +msgstr "" +"U staat op het punt alle informatie over dit component op '%s' te " +"verwijderen." + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:743 +#, php-format +msgid "" +"Can't set gotoMode to status 'active', the current object couldn't be " +"identified." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:862 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:865 +msgid "Apply" +msgstr "Toepassen" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1053 +msgid "New terminal" +msgstr "Nieuwe terminal" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1055 +msgid "New workstation" +msgstr "Nieuw werkstation" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1057 +#, fuzzy +msgid "Unknown device" +msgstr "Onbekend" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1059 +msgid "New Device" +msgstr "Nieuw apparaat" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1078 +msgid "Terminal template for" +msgstr "Terminal sjabloon voor" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1094 +msgid "Workstation template for" +msgstr "Werkstation sjabloon voor" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1314 +msgid "New System from incoming" +msgstr "Nieuw systeem uit inkomende wachtrij" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1315 +msgid "Template" +msgstr "Sjabloon" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1318 +msgid "Workstation is installing" +msgstr "Werkstation wordt momenteel geinstalleerd" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1319 +msgid "Workstation is waiting for action" +msgstr "Werkstation wacht op gebruikersactie" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1320 +msgid "Workstation installation failed" +msgstr "Werkstation installatie mislukt" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1323 +msgid "Server is installing" +msgstr "Server wordt momenteel geinstalleerd" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1324 +msgid "Server is waiting for action" +msgstr "Server wacht op gebruikersactie" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1325 +msgid "Server installation failed" +msgstr "Server installatie mislukt" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1326 +msgid "Winstation" +msgstr "Windows werkstation" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1327 +msgid "Network Device" +msgstr "Netwerk apparaat" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1328 +msgid "New Terminal" +msgstr "Nieuwe terminal" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1329 +msgid "New Workstation" +msgstr "Nieuw werkstation" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1385 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1386 +#, fuzzy +msgid "Incoming objects" +msgstr "Lidmaatschap objecten" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1391 +#, fuzzy +msgid "Incoming" +msgstr "Icoon" + +#: admin/systems/network.tpl:1 +msgid "Network\tsettings" +msgstr "Netwerk\tinstellingen" + +#: admin/systems/network.tpl:9 +msgid "IP-address" +msgstr "IP adres" + +#: admin/systems/network.tpl:16 admin/systems/network.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Propose ip" +msgstr "Eigenschappen" + +#: admin/systems/network.tpl:24 +msgid "MAC-address" +msgstr "Hardware adres (MAC)" + +#: admin/systems/network.tpl:30 +msgid "Autodetect" +msgstr "Auto detect." + +#: admin/systems/network.tpl:45 admin/systems/network.tpl:53 +#, fuzzy +msgid "Enable DHCP for this device" +msgstr "DNS voor dit apparaat activeren" + +#: admin/systems/network.tpl:53 admin/systems/network.tpl:139 +#, fuzzy +msgid "not configured" +msgstr "niet geconfigureerd" + +#: admin/systems/network.tpl:62 +#, fuzzy +msgid "Parent node" +msgstr "Hoofd/Parent server" + +#: admin/systems/network.tpl:67 +#, fuzzy +msgid "Edit settings" +msgstr "E-mail instellingen" + +#: admin/systems/network.tpl:99 admin/systems/network.tpl:139 +msgid "Enable DNS for this device" +msgstr "DNS voor dit apparaat activeren" + +#: admin/systems/network.tpl:108 +msgid "Zone" +msgstr "Zone" + +#: admin/systems/network.tpl:126 +msgid "Dns records" +msgstr "DNS records" + +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:57 +msgid "This 'dn' has no network features." +msgstr "Deze 'dn' heeft geen netwerk mogelijkheden." + +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:139 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van een algemeen component is mislukt" + +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:186 +msgid "The required field 'Component name' is not set." +msgstr "Het vereiste veld 'Component naam' is leeg." + +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:196 +msgid "The required field IP address is empty." +msgstr "Het vereiste veld IP adres is leeg." + +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:199 +msgid "The field IP address contains an invalid address." +msgstr "Het veld IP adres bevat een ongeldig adres." + +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:273 +#, php-format +msgid "Saving of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:281 +#, fuzzy +msgid "Component generic" +msgstr "Nieuw component" + +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:286 +#, fuzzy +msgid "Network device" +msgstr "Netwerk apparaten" diff --git a/gosa-plugins/systems/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/systems/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..ad86ec136 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/systems/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,1158 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: polski\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-14 21:45+0100\n" +"Last-Translator: Piotr Rybicki \n" +"Language-Team: Piotr Rybicki \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Polish\n" +"X-Poedit-Country: POLAND\n" +"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-2\n" +"X-Poedit-Basepath: tedst\n" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:222 +#, php-format +msgid "" +"Can't execute specified AUTO_NETWORK_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "" +"Nie można wykonać podanego AUTO_NETWORK_HOOK '%s' proszę sprawdzić gosa.conf." + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:366 +#, fuzzy +msgid "Not matching" +msgstr "Nieaktywne" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:490 +#, fuzzy +msgid "The specified IP address is already in use." +msgstr "Wybrana nazwie już jest w użyciu." + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:495 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified MAC address '%s' for this system '%s' is already in use." +msgstr "Wybrana nazwie już jest w użyciu." + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:502 +msgid "The required field 'IP-address' is not set." +msgstr "Wymagane pole 'adres-IP' nie jest wypełnione" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:506 +msgid "Wrong IP format in field IP-address." +msgstr "Zły format danych w polu 'adres-IP'" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:513 +msgid "The required field 'MAC-address' is not set." +msgstr "Wymagane pole 'MAC-adres' nie jest wypełnione" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:516 +msgid "" +"The given macaddress is invalid. There must be 6 2byte segments seperated by " +"':'." +msgstr "" +"Podany MAC-adres jest nieprawidłowy. Musi być w formacie 6 2bajtowych " +"segmentów oddzielonych ':'." + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:530 +#, php-format +msgid "" +"The specified IP address '%s' is not matching the selected reverse zone " +"entry '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:542 +#, php-format +msgid "Found duplicate value for record type '%s'." +msgstr "Znaleziono powtórzoną wartość dla typu rekordu '%s'." + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:550 +#, php-format +msgid "Found more than one entry for the uniqe record type '%s'." +msgstr "Znaleziono więcej niż jeden wpis dla unikalnego typu rekordu '%s'." + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:561 +#, php-format +msgid "" +"The device IP '%s' is added as 'A Record', this will be done automatically, " +"please remove the record." +msgstr "" +"IP '%s' urządzenia jest dodane jako 'rekord A', to zostanie dodane " +"automatycznie. Proszę usunąć rekord." + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:568 +#, php-format +msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'." +msgstr "Tylko małe litery są dozwolone, proszę sprawdzić '%s'." + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:654 +#, fuzzy +msgid "Removing dhcp entry for this object failed." +msgstr "Usuwanie wpisów DNS nieudane" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:671 admin/systems/class_termDNS.inc:690 +msgid "Tried to add new dhcp entry failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:693 +#, fuzzy +msgid "Removing old dhcp entry failed." +msgstr "Usuwanie wpisu hosta kolab nieudane" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:709 +#, fuzzy +msgid "Modifying dhcp entry failed." +msgstr "Usuwanie wpisu hosta kolab nieudane" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:780 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of terminal/dns account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta pocztowego nieudane" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:797 admin/systems/class_termDNS.inc:817 +msgid "Add" +msgstr "Dodaj" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:811 admin/systems/remove.tpl:15 +#: admin/systems/remove.tpl:19 +msgid "Delete" +msgstr "Usuń" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:847 +msgid "DNS" +msgstr "DNS" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:848 +msgid "DNS settings" +msgstr "Ustawienia DNS" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:856 +msgid "IP address" +msgstr "adres IP" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:857 +msgid "MAC address" +msgstr "Adres MAC" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:865 +msgid "DNS records" +msgstr "Rekordy DNS" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:866 +msgid "Zone name" +msgstr "Nazwa strefy" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:867 admin/systems/network.tpl:118 +msgid "TTL" +msgstr "TTL" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:42 +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:43 +msgid "List of systems" +msgstr "Lista systemów" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:47 +msgid "" +"This menu allows you to add, remove and change the properties of specific " +"systems. You can only add systems which have already been started once." +msgstr "" +"To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję odpowiednich systemów. " +"Można tylko dodawać systemy które już raz były uruchomione." + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:68 +msgid "System / Department" +msgstr "System / Departament" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:69 +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:174 +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:31 +msgid "Actions" +msgstr "Akcje" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +msgid "Select to see servers" +msgstr "Proszę aby zobaczyć serwery" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +msgid "Show servers" +msgstr "Pokaż serwery" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:73 +msgid "Select to see Linux terminals" +msgstr "Wybierz aby zobaczyć terminale Linux" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:73 +msgid "Show terminals" +msgstr "Pokaż terminale" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +msgid "Select to see Linux workstations" +msgstr "Wybierz aby zobaczyć stacje robocze Linux" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +msgid "Show workstations" +msgstr "Pokaż stacje robocze" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Select to see MicroSoft Windows based workstations" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć stacje robocze windows" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Show windows based workstations" +msgstr "Pokaż stacje robocze windows" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +msgid "Select to see network printers" +msgstr "Wybierz aby zobaczyć drukarki sieciowe" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +msgid "Show network printers" +msgstr "Pokaż drukarki sieciowe" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:77 +msgid "Select to see VOIP phones" +msgstr "Wybierz aby zobaczyć telefony VOIP" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:77 +msgid "Show phones" +msgstr "Pokaż telefony" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:78 +msgid "Select to see network devices" +msgstr "Wybierz aby zobaczyć urządzenia sieciowe" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:78 +msgid "Show network devices" +msgstr "Pokaż urządzenia sieciowe" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:82 +msgid "Select to search within subtrees" +msgstr "Zaznacz aby wyszukiwać wewnątrz poddrzew" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:82 +#, fuzzy +msgid "Search in subtrees" +msgstr "Szukaj wewnątrz tego poddrzewa" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:85 +msgid "Display systems matching" +msgstr "Wyświetl systemy pasujące" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:86 +msgid "Display systems of user" +msgstr "Wyświetl systemy użytkownika" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:169 +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:437 +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:45 admin/systems/server.tpl:22 +#: admin/systems/component.tpl:17 admin/systems/class_componentGeneric.inc:290 +msgid "Base" +msgstr "Kontener" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:171 +msgid "Submit department" +msgstr "Zatwierdź departament" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:171 +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +msgid "Submit" +msgstr "Wyślij" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:176 +msgid "Create" +msgstr "Utwórz" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:179 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1316 +msgid "Terminal" +msgstr "Terminal" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:183 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1317 +msgid "Workstation" +msgstr "Stacja robocza" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:187 +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:431 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1322 +msgid "Server" +msgstr "Serwer" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:191 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1321 +msgid "Phone" +msgstr "Telefon" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:195 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1330 +msgid "Printer" +msgstr "Drukarka" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:199 +#, fuzzy +msgid "Component" +msgstr "Nowy komponent" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:202 +msgid "Remove" +msgstr "Usuń" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:208 +#, fuzzy +msgid "Copy" +msgstr "kopiuj" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:210 +#, fuzzy +msgid "Cut" +msgstr "wytnij" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:219 +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:222 +msgid "Paste" +msgstr "Wklej" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:244 +msgid "Cups Server" +msgstr "Serwer Cups" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:245 +msgid "Log Db" +msgstr "baza danych Log" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:246 +msgid "Syslog Server" +msgstr "Serwer syslog" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:247 +msgid "Mail Server" +msgstr "Serwer poczty" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:248 +msgid "Imap Server" +msgstr "Serwer imap" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:249 +msgid "Nfs Server" +msgstr "Serwer Nfs" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:250 +msgid "Kerberos Server" +msgstr "Serwer Kerberos" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:251 +msgid "Asterisk Server" +msgstr "Serwer Asterisk" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:252 +msgid "Fax Server" +msgstr "Serwer Fax" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:253 +msgid "Ldap Server" +msgstr "Serwer Ldap" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:310 +msgid "cut" +msgstr "wytnij" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:310 +msgid "Cut this entry" +msgstr "Wytnij ten obiekt" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:312 +msgid "copy" +msgstr "kopiuj" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:312 +msgid "Copy this entry" +msgstr "Kopiuj ten obiekt" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:315 +msgid "edit" +msgstr "edytuj" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:315 +msgid "Edit system" +msgstr "Edytuj system" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:325 +msgid "delete" +msgstr "Usuń" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:325 +msgid "Delete system" +msgstr "Usuń system" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:368 +msgid "Password" +msgstr "Hasło" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:368 +#, fuzzy +msgid "Set root password" +msgstr "Ustaw hasło roota" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:375 +#, fuzzy +msgid "Create CD" +msgstr "Utwórz" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:376 +#, fuzzy +msgid "Create FAI CD" +msgstr "Utwórz nowy obiekt FAI" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:420 +#, fuzzy +msgid "Number of listed servers" +msgstr "Serwer profili" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:421 +#, fuzzy +msgid "Number of listed workstations" +msgstr "Wybierz aby zobaczyc stacje robocze" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:422 +#, fuzzy +msgid "Number of listed terminals" +msgstr "Wybierz aby zobaczyć terminale" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:423 +#, fuzzy +msgid "Number of listed phones" +msgstr "Nazwa departamentu" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:424 +#, fuzzy +msgid "Number of listed printers" +msgstr "Nazwa departamentu" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:425 +#, fuzzy +msgid "Number of listed network components" +msgstr "Inny element sieciowy" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:426 +#, fuzzy +msgid "Number of listed new devices" +msgstr "Wybierz aby zobaczyć urządzenia sieciowe" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:427 +#, fuzzy +msgid "Number of listed windows workstations" +msgstr "Pokaż stacje robocze windows" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:428 +#, fuzzy +msgid "Number of listed departments" +msgstr "Nazwa departamentu" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:55 +msgid "Activated" +msgstr "Aktywne" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:56 +msgid "Locked" +msgstr "Zablokowane" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:102 +msgid "This 'dn' has no server features." +msgstr "Ten 'dn' nie posiada cech serwera." + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:110 +msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Brak definicji ACTIONCMD w pliku gosa.conf" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:115 +#, php-format +msgid "Execution of '%s' failed!" +msgstr "Wykonanie '%s' nieudane" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:148 +#, php-format +msgid "Saving of system server/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:208 +msgid "Switch off" +msgstr "Wyłącz" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:208 +msgid "Reboot" +msgstr "Restartuj" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:209 +msgid "Instant update" +msgstr "Natychmiastowe uaktualnienie" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:210 +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:219 +msgid "Scheduled update" +msgstr "Zaplanowana aktualizacja" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:211 +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:218 +msgid "Reinstall" +msgstr "Przeinstaluj" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:212 +msgid "Rescan hardware" +msgstr "Przeskanuj sprzęt" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:213 +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:220 +msgid "Memory test" +msgstr "Test pamięci" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:214 +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:221 +msgid "Force localboot" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:215 +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:222 +msgid "System analysis" +msgstr "Analiza systemu" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:217 +msgid "Wake up" +msgstr "Zbudź" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:251 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie referencji makra telefonicznego nieudane" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:296 +msgid "The required field 'Server name' is not set." +msgstr "Wymagane pole 'Nazwa serwera' jest puste." + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:301 +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:191 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid name for this object." +msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę dla tego typu mime." + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:312 +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:213 +#, php-format +msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" +msgstr "Już istnieje wpis '%s' w wybranym elemencie" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:372 +#, php-format +msgid "Saving of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:425 +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:280 +msgid "Generic" +msgstr "Ogólne" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:426 +#, fuzzy +msgid "Server generic" +msgstr "Nazwa serwera" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:434 +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:289 +msgid "Name" +msgstr "Imię" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:435 admin/systems/server.tpl:14 +#: admin/systems/component.tpl:35 admin/systems/class_componentGeneric.inc:291 +msgid "Description" +msgstr "Opis" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:436 +#, fuzzy +msgid "Goto mode" +msgstr "do folferu" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:438 +msgid "Action flag" +msgstr "Flaga akcji" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:24 +msgid "Choose a base" +msgstr "Wybierz bazę" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:27 +msgid "Go to root department" +msgstr "Idź do głównego departamentu" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:27 +msgid "Root" +msgstr "Główny" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:29 +msgid "Go up one department" +msgstr "Idź jeden departament wyżej" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:29 +msgid "Up" +msgstr "Góra" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:31 +msgid "Go to users department" +msgstr "Przejdź do departamentu użytkowników" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:31 +msgid "Home" +msgstr "Katalog domowy" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +msgid "Reload list" +msgstr "Przeładuj listę" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:35 +msgid "" +"Step in the prefered tree and click save to use the current subtree as base. " +"Or click the image at the end of each entry." +msgstr "" +"Przejdź do preferowanego drzewa i kliknij zapisz aby użyć obecnego poddrzewa " +"jako podstawy. Można też kliknąc obrazek na końcu każdego elementu." + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:41 +msgid "Use" +msgstr "Użyj" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:42 admin/systems/remove.tpl:17 +#: admin/systems/remove.tpl:21 admin/systems/services/ServiceAddDialog.tpl:30 +#: admin/systems/services/class_goService.inc:40 admin/systems/password.tpl:30 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:868 +msgid "Cancel" +msgstr "Anuluj" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:46 admin/systems/server.tpl:62 +msgid "Action" +msgstr "Akcja" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:52 +msgid "Filter entries with this syntax" +msgstr "Filtruj elementy z tą składnią" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:116 +#, php-format +msgid "Select this base" +msgstr "Wybierz tą bazę" + +#: admin/systems/server.tpl:6 admin/systems/paste_generic.tpl:4 +msgid "Server name" +msgstr "Nazwa serwera" + +#: admin/systems/server.tpl:26 admin/systems/component.tpl:20 +msgid "Choose subtree to place group in" +msgstr "Wybierz poddrzewo do umieszczenia grupy" + +#: admin/systems/server.tpl:32 admin/systems/component.tpl:25 +msgid "Select a base" +msgstr "Wybierz bazę" + +#: admin/systems/server.tpl:41 +msgid "Mode" +msgstr "Tryb" + +#: admin/systems/server.tpl:44 +msgid "Select terminal mode" +msgstr "Proszę wybrać tryb terminala" + +#: admin/systems/server.tpl:67 +msgid "Select action to execute for this server" +msgstr "Proszę wybrać akcję do wykonania dla tego serwera" + +#: admin/systems/server.tpl:74 +msgid "Execute" +msgstr "Uruchom" + +#: admin/systems/component.tpl:6 +msgid "Device name" +msgstr "Nazwa urządzenia" + +#: admin/systems/class_serverService.inc:7 +msgid "Stop" +msgstr "Zatrzymaj" + +#: admin/systems/class_serverService.inc:8 +msgid "Start" +msgstr "Start" + +#: admin/systems/class_serverService.inc:9 +msgid "Restart" +msgstr "Restart" + +#: admin/systems/class_serverService.inc:311 +msgid "Can't set status while this server is not saved." +msgstr "Nie można ustawić statusu podczas gdy nie zapisano tego serwera." + +#: admin/systems/class_serverService.inc:323 +#, php-format +msgid "The specified method '%s' can't executed for services." +msgstr "Podana metoda '%s' nie może zostać uruchmiona dla usług." + +#: admin/systems/remove.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "Ostrzeżenie" + +#: admin/systems/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all system and setup informations. Please double check if your " +"really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"To zawiera cały system i informacje instalacyjne. Proszę upewnić się, że " +"faktycznie chcesz wykonać tą operację. Nie ma możliwości odwrócenia tego " +"procesu." + +#: admin/systems/remove.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Przed wykonaniem tej operacji zaleca się wykonanie kopii bezpieczeństwa " +"drzewa LDAP. Naciśnij 'Usuń' aby kontynuować, lub 'Anuluj' aby przerwać." + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:18 +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:19 +msgid "Installed services" +msgstr "Zainstalowane usługi" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:22 +msgid "" +"This menu allows you to add, remove and configure the properties of a " +"specific service." +msgstr "To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję właściwości usług." + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:30 +msgid "Service name" +msgstr "Nazwa usługi" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:42 +msgid "Add service" +msgstr "Dodaj usługę" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:42 +msgid "Add new service" +msgstr "Dodan nową usługę" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:45 +msgid "Start all" +msgstr "Uruchom wszystko" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:45 +msgid "Start all services" +msgstr "Uruchom wszystkie usługi" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:47 +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:108 +msgid "Stop service" +msgstr "Zatrzymaj usługę" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:47 +msgid "Stop all services" +msgstr "Zatrzymaj wszystike usługi" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:49 +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:114 +msgid "Restart service" +msgstr "Restartuj usługę" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:49 +msgid "Restart all services" +msgstr "Restartuj wszystkie usługi" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:79 +msgid "Stopped" +msgstr "Zatrzymano" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:80 +msgid "Started" +msgstr "Wystartowano" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:81 +msgid "Restarting" +msgstr "Restartuję" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:82 +msgid "User status" +msgstr "Status użytkownika" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:102 +msgid "Start service" +msgstr "Uruchom usługę" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:122 +msgid "Edit service" +msgstr "Edytuj usługę" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:130 +msgid "Remove service" +msgstr "Usuń usługę" + +#: admin/systems/services/ServiceAddDialog.tpl:3 +msgid "Adding a new service to the current server" +msgstr "Dodawania nowej usługi do tego serwera." + +#: admin/systems/services/ServiceAddDialog.tpl:7 +msgid "" +"This dialog allows you to add new services to the currenty edited server " +"object. The box below shows all available but not already used services." +msgstr "" +"Ten dialog umożliwia dodawanie nowych usługo do obecnie edytowaniego " +"serwera. Obszar poniżej pokazuje wszystkie dostępne lecz jescze nieużyte " +"usługi." + +#: admin/systems/services/ServiceAddDialog.tpl:13 +msgid "Service to add" +msgstr "Usługa dla dodania" + +#: admin/systems/services/ServiceAddDialog.tpl:20 +msgid "All available services are already in use." +msgstr "Wszystkie dostępne usługi są już w użyciu." + +#: admin/systems/services/ServiceAddDialog.tpl:28 +msgid "Continue" +msgstr "Kontynuuj" + +#: admin/systems/services/class_goService.inc:26 +#: admin/systems/services/class_goService.inc:61 +#, fuzzy +msgid "Empty service" +msgstr "Edytuj usługę" + +#: admin/systems/services/class_goService.inc:39 +msgid "Save" +msgstr "Zapisz" + +#: admin/systems/services/class_goService.inc:102 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of server services/" +msgstr "Usługa serwer GoFon" + +#: admin/systems/services/class_goService.inc:128 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of server services/" +msgstr "Usługa serwera Fax" + +#: admin/systems/services/class_goService.inc:159 +#, fuzzy, php-format +msgid "Set status flag for server services/" +msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" + +#: admin/systems/services/class_goService.inc:212 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as ACTION_HOOK for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "Polecenie '%s' podane jako ACTION_HOOK dla dodatku '%s' nie istnieje." + +#: admin/systems/paste_generic.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "workstation name" +msgstr "Nazwa stacji roboczej" + +#: admin/systems/paste_generic.tpl:24 +msgid "Terminal name" +msgstr "Nazwa terminala" + +#: admin/systems/paste_generic.tpl:34 +msgid "Printer name" +msgstr "nazwa drukarki" + +#: admin/systems/paste_generic.tpl:44 +msgid "Phone name" +msgstr "Nazwa telefonu" + +#: admin/systems/paste_generic.tpl:54 +#, fuzzy +msgid "Component name" +msgstr "Nazwa potoczna" + +#: admin/systems/password.tpl:2 +msgid "" +"To change the terminal root password use the fields below. The changes take " +"effect during the next reboot. Please memorize the new password, because you " +"wouldn't be able to log in." +msgstr "" +"Aby zmienić hasło root'a dla terminala użyj pól poniżej. Zmiany wchodzą po " +"następnym uruchomieniu. Proszę zapamiętać nowe hasło, gdyż bez niego " +"logowanie będzie niemożliwe" + +#: admin/systems/password.tpl:5 +msgid "Leave fields blank for password inheritance from default entries." +msgstr "Pozostaw pola puste aby dziedziczyć hasło z wpisów domyślnych." + +#: admin/systems/password.tpl:9 +msgid "Changing the password impinges on authentification only." +msgstr "Zmiana hasła wpływa tylko na autentykację." + +#: admin/systems/password.tpl:14 +msgid "New password" +msgstr "Nowe hasło" + +#: admin/systems/password.tpl:19 +msgid "Repeat new password" +msgstr "Powtórz nowe hasło" + +#: admin/systems/password.tpl:28 +msgid "Set password" +msgstr "Ustaw hasło" + +#: admin/systems/main.inc:45 admin/systems/main.inc:47 +msgid "System management" +msgstr "Zarządzanie systemem" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:24 +msgid "Systems" +msgstr "Systemy" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:25 +msgid "This does something" +msgstr "To robi coś" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:192 +msgid "Back" +msgstr "Wróć" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:239 +msgid "Creating the image failed. Please see the report below." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:248 +#, fuzzy, php-format +msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist." +msgstr "Polecenie '%s', podane jako POSTMODIFY dla dodatku '%s' nie istnieje." + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:312 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to create a new object of this type." +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia grupy obiektowej." + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:365 +msgid "You can't edit this object type yet!" +msgstr "Nie można edytować tego typu obiektów (jeszcze)!" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:393 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:459 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to change the password for this object." +msgstr "Brak uprawnień do zmiany własnego hasła w tym momencie" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:405 +msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!" +msgstr "Hasła podane jako nowe i powtórzone nie zgadzają się!" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:462 +#, fuzzy +msgid "Can't detect object to change password." +msgstr "Nie można wykryć nazwy obiektu." + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:506 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entry %s" +msgstr "Zamierzasz usunąć element %s." + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:508 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entries %s" +msgstr "Zamierzasz usunąć element %s." + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:570 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:645 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:704 +msgid "You are not allowed to delete this component!" +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego elementu!" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:638 +#, php-format +msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'." +msgstr "Zamierzasz usunąć wszystkie informacje o komponencie w '%s'." + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:743 +#, php-format +msgid "" +"Can't set gotoMode to status 'active', the current object couldn't be " +"identified." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:862 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:865 +msgid "Apply" +msgstr "Zastosuj" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1053 +msgid "New terminal" +msgstr "Nowy terminal" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1055 +msgid "New workstation" +msgstr "Nowa stacja robocza" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1057 +#, fuzzy +msgid "Unknown device" +msgstr "Nieznane" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1059 +msgid "New Device" +msgstr "Nowe urządzenie" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1078 +msgid "Terminal template for" +msgstr "Szablon terminala dla" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1094 +msgid "Workstation template for" +msgstr "Szablon stacji roboczej dla" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1314 +msgid "New System from incoming" +msgstr "Nowy system dla nadchodzących" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1315 +msgid "Template" +msgstr "Szablon" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1318 +msgid "Workstation is installing" +msgstr "Stacja robocza jest instalowana" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1319 +msgid "Workstation is waiting for action" +msgstr "Stacja robocza czeka na użycie" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1320 +msgid "Workstation installation failed" +msgstr "Instalacja stacji roboczej nieudana" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1323 +msgid "Server is installing" +msgstr "Serwer jest instalowany" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1324 +msgid "Server is waiting for action" +msgstr "Serwer czeka na użycie" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1325 +msgid "Server installation failed" +msgstr "Instalacja serwera nieudana" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1326 +msgid "Winstation" +msgstr "Stacja Windows" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1327 +msgid "Network Device" +msgstr "Urządzenie sieciowe" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1328 +msgid "New Terminal" +msgstr "Nowy terminal" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1329 +msgid "New Workstation" +msgstr "Nowa stacja robocza" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1385 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1386 +#, fuzzy +msgid "Incoming objects" +msgstr "Przenieś obiekty" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1391 +#, fuzzy +msgid "Incoming" +msgstr "Ikona" + +#: admin/systems/network.tpl:1 +msgid "Network\tsettings" +msgstr "Ustawienia sieci" + +#: admin/systems/network.tpl:9 +msgid "IP-address" +msgstr "adres IP" + +#: admin/systems/network.tpl:16 admin/systems/network.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Propose ip" +msgstr "Właściwości" + +#: admin/systems/network.tpl:24 +msgid "MAC-address" +msgstr "adres MAC" + +#: admin/systems/network.tpl:30 +msgid "Autodetect" +msgstr "Autowykrywanie" + +#: admin/systems/network.tpl:45 admin/systems/network.tpl:53 +#, fuzzy +msgid "Enable DHCP for this device" +msgstr "Włącz DNS dla tego urządzenia." + +#: admin/systems/network.tpl:53 admin/systems/network.tpl:139 +#, fuzzy +msgid "not configured" +msgstr "nieskonfigurowane" + +#: admin/systems/network.tpl:62 +#, fuzzy +msgid "Parent node" +msgstr "Nadrzędny serwer" + +#: admin/systems/network.tpl:67 +#, fuzzy +msgid "Edit settings" +msgstr "Ustawienia pocztowe" + +#: admin/systems/network.tpl:99 admin/systems/network.tpl:139 +msgid "Enable DNS for this device" +msgstr "Włącz DNS dla tego urządzenia." + +#: admin/systems/network.tpl:108 +msgid "Zone" +msgstr "Strefa" + +#: admin/systems/network.tpl:126 +msgid "Dns records" +msgstr "Rekordy DNS" + +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:57 +msgid "This 'dn' has no network features." +msgstr "Ten 'dn' nie posiada cech sieciowych." + +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:139 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie ogólnego komponentu nieudane" + +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:186 +msgid "The required field 'Component name' is not set." +msgstr "Wymagane pole 'Nazwa komponentu' jest puste." + +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:196 +msgid "The required field IP address is empty." +msgstr "Wymagane pole adres IP jest puste." + +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:199 +msgid "The field IP address contains an invalid address." +msgstr "Pole adres IP zawiera nieprawidłowy adres." + +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:273 +#, php-format +msgid "Saving of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:281 +#, fuzzy +msgid "Component generic" +msgstr "Nowy komponent" + +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:286 +msgid "Network device" +msgstr "Urządzenia sieciowe" diff --git a/gosa-plugins/systems/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/systems/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..7e5507adc --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/systems/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,1255 @@ +# Translation of messages.po to Russian +# Valia V. Vaneeva , 2004. +# $Id: messages.po,v 1.61 2005/04/18 10:37:13 migor-guest Exp $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-04-18 14:35+0300\n" +"Last-Translator: Igor Muratov \n" +"Language-Team: ALT Linux Team\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: poEdit 1.3.1\n" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:222 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Can't execute specified AUTO_NETWORK_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "Не удается подключиться к базе журналов, отчеты показаны не будут!" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:366 +#, fuzzy +msgid "Not matching" +msgstr "Показать совпадения объектов" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:490 +#, fuzzy +msgid "The specified IP address is already in use." +msgstr "Указанное имя уже используется." + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:495 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified MAC address '%s' for this system '%s' is already in use." +msgstr "Указанное имя уже используется." + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:502 +#, fuzzy +msgid "The required field 'IP-address' is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Основной адрес\" не заполнено." + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:506 +msgid "Wrong IP format in field IP-address." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:513 +#, fuzzy +msgid "The required field 'MAC-address' is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Основной адрес\" не заполнено." + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:516 +msgid "" +"The given macaddress is invalid. There must be 6 2byte segments seperated by " +"':'." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:530 +#, php-format +msgid "" +"The specified IP address '%s' is not matching the selected reverse zone " +"entry '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:542 +#, php-format +msgid "Found duplicate value for record type '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:550 +#, php-format +msgid "Found more than one entry for the uniqe record type '%s'." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:561 +#, php-format +msgid "" +"The device IP '%s' is added as 'A Record', this will be done automatically, " +"please remove the record." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:568 +#, php-format +msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:654 +#, fuzzy +msgid "Removing dhcp entry for this object failed." +msgstr "Удалить сервис DNS" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:671 admin/systems/class_termDNS.inc:690 +msgid "Tried to add new dhcp entry failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:693 +#, fuzzy +msgid "Removing old dhcp entry failed." +msgstr "Показать объекты адресной книги" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:709 +#, fuzzy +msgid "Modifying dhcp entry failed." +msgstr "Показать объекты адресной книги" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:780 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of terminal/dns account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить настройки эл. почты" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:797 admin/systems/class_termDNS.inc:817 +msgid "Add" +msgstr "Добавить" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:811 admin/systems/remove.tpl:15 +#: admin/systems/remove.tpl:19 +msgid "Delete" +msgstr "Удалить" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:847 +#, fuzzy +msgid "DNS" +msgstr "DNS" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:848 +#, fuzzy +msgid "DNS settings" +msgstr "Настройки Samba" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:856 +#, fuzzy +msgid "IP address" +msgstr "IP-адрес" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:857 +#, fuzzy +msgid "MAC address" +msgstr "MAC-адрес" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:865 +#, fuzzy +msgid "DNS records" +msgstr "Каталог" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:866 +#, fuzzy +msgid "Zone name" +msgstr "Название" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:867 admin/systems/network.tpl:118 +msgid "TTL" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:42 +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:43 +msgid "List of systems" +msgstr "Список систем" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:47 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to add, remove and change the properties of specific " +"systems. You can only add systems which have already been started once." +msgstr "" +"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять свойства " +"отдельных систем. Вы можете только добавлять системы которые однажды уже " +"были запущены." + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:68 +#, fuzzy +msgid "System / Department" +msgstr "Подразделение" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:69 +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:174 +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:31 +msgid "Actions" +msgstr "Действия" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +msgid "Select to see servers" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть серверы" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +msgid "Show servers" +msgstr "Показать серверы" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Select to see Linux terminals" +msgstr "Выберите чтобы посмотреть терминалы" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:73 +msgid "Show terminals" +msgstr "Показать терминалы" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +#, fuzzy +msgid "Select to see Linux workstations" +msgstr "Выберите чтобы посмотреть рабочие станции" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +msgid "Show workstations" +msgstr "Показать рабочие станции" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Select to see MicroSoft Windows based workstations" +msgstr "Посмотреть рабочие станции с MicroSoft Windows" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Show windows based workstations" +msgstr "Показать рабочие станции с windows" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +msgid "Select to see network printers" +msgstr "Выберите чтобы посмотреть сетевые принтеры" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +msgid "Show network printers" +msgstr "Показать сетевые принтеры" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:77 +msgid "Select to see VOIP phones" +msgstr "Выберите чтобы посмотреть VOIP телефоны" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:77 +msgid "Show phones" +msgstr "Показать телефоны" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:78 +#, fuzzy +msgid "Select to see network devices" +msgstr "Выберите чтобы посмотреть сетевые принтеры" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:78 +#, fuzzy +msgid "Show network devices" +msgstr "Сетевые устройства" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:82 +#, fuzzy +msgid "Select to search within subtrees" +msgstr "Искать в поддеревьях" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:82 +#, fuzzy +msgid "Search in subtrees" +msgstr "Искать в поддеревьях" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:85 +msgid "Display systems matching" +msgstr "Показать подходяшие системы" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:86 +#, fuzzy +msgid "Display systems of user" +msgstr "Показать адреса пользователя" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:169 +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:437 +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:45 admin/systems/server.tpl:22 +#: admin/systems/component.tpl:17 admin/systems/class_componentGeneric.inc:290 +msgid "Base" +msgstr "Ветка" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:171 +#, fuzzy +msgid "Submit department" +msgstr "Показать подразделения" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:171 +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +msgid "Submit" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:176 +msgid "Create" +msgstr "Создать" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:179 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1316 +#, fuzzy +msgid "Terminal" +msgstr "Терминалы" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:183 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1317 +msgid "Workstation" +msgstr "Рабочая станция" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:187 +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:431 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1322 +msgid "Server" +msgstr "Сервер" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:191 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1321 +msgid "Phone" +msgstr "Телефон" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:195 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1330 +msgid "Printer" +msgstr "Принтер" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:199 +#, fuzzy +msgid "Component" +msgstr "Прочие сетевые компоненты" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:202 +msgid "Remove" +msgstr "Удалить" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:208 +#, fuzzy +msgid "Copy" +msgstr "Компания" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:210 +#, fuzzy +msgid "Cut" +msgstr "Выполнить" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:219 +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:222 +#, fuzzy +msgid "Paste" +msgstr "Дата" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:244 +#, fuzzy +msgid "Cups Server" +msgstr "Сервер" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:245 +msgid "Log Db" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:246 +#, fuzzy +msgid "Syslog Server" +msgstr "Сервер системных журналов" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:247 +#, fuzzy +msgid "Mail Server" +msgstr "Сервер" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:248 +#, fuzzy +msgid "Imap Server" +msgstr "Сервер подкачки" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:249 +#, fuzzy +msgid "Nfs Server" +msgstr "Сервер" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:250 +#, fuzzy +msgid "Kerberos Server" +msgstr "Kerberos" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:251 +#, fuzzy +msgid "Asterisk Server" +msgstr "Терминальный сервер" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:252 +#, fuzzy +msgid "Fax Server" +msgstr "Сервер" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:253 +#, fuzzy +msgid "Ldap Server" +msgstr "Сервер подкачки" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:310 +#, fuzzy +msgid "cut" +msgstr "Выполнить" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:310 +#, fuzzy +msgid "Cut this entry" +msgstr "Редактиовать объект" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:312 +msgid "copy" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:312 +#, fuzzy +msgid "Copy this entry" +msgstr "Редактиовать объект" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:315 +#, fuzzy +msgid "edit" +msgstr "Изменить" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:315 +#, fuzzy +msgid "Edit system" +msgstr "Список систем" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:325 +#, fuzzy +msgid "delete" +msgstr "Удалить" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:325 +#, fuzzy +msgid "Delete system" +msgstr "Удалить" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:368 +msgid "Password" +msgstr "Пароль" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:368 +#, fuzzy +msgid "Set root password" +msgstr "Изменить пароль" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:375 +#, fuzzy +msgid "Create CD" +msgstr "Создать" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:376 +#, fuzzy +msgid "Create FAI CD" +msgstr "Объект группы" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:420 +#, fuzzy +msgid "Number of listed servers" +msgstr "Сервер для хранения запросов и временных файлов" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:421 +#, fuzzy +msgid "Number of listed workstations" +msgstr "Выберите чтобы посмотреть рабочие станции" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:422 +#, fuzzy +msgid "Number of listed terminals" +msgstr "Выберите чтобы посмотреть терминалы" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:423 +#, fuzzy +msgid "Number of listed phones" +msgstr "Подразделение" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:424 +#, fuzzy +msgid "Number of listed printers" +msgstr "Подразделение" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:425 +#, fuzzy +msgid "Number of listed network components" +msgstr "Прочие сетевые компоненты" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:426 +#, fuzzy +msgid "Number of listed new devices" +msgstr "Выберите чтобы посмотреть сетевые принтеры" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:427 +#, fuzzy +msgid "Number of listed windows workstations" +msgstr "Показать рабочие станции с windows" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:428 +#, fuzzy +msgid "Number of listed departments" +msgstr "Подразделение" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:55 +#, fuzzy +msgid "Activated" +msgstr "Личный" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:56 +msgid "Locked" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:102 +#, fuzzy +msgid "This 'dn' has no server features." +msgstr "Этот DN не имеет свойств принтера." + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:110 +#, fuzzy +msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Определение HALTCMD в вашем файле gosa.conf не найдено" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:115 +#, php-format +msgid "Execution of '%s' failed!" +msgstr "Ошибка при выполнении \"%s\"!" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:148 +#, php-format +msgid "Saving of system server/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:208 +msgid "Switch off" +msgstr "Выключить" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:208 +msgid "Reboot" +msgstr "Перезагрузить" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:209 +#, fuzzy +msgid "Instant update" +msgstr "Создать телефонный аккаунт" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:210 +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:219 +#, fuzzy +msgid "Scheduled update" +msgstr "Выберите режим терминала" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:211 +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:218 +msgid "Reinstall" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:212 +#, fuzzy +msgid "Rescan hardware" +msgstr "Телефонное оборудование" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:213 +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:220 +#, fuzzy +msgid "Memory test" +msgstr "Память" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:214 +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:221 +msgid "Force localboot" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:215 +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:222 +#, fuzzy +msgid "System analysis" +msgstr "Системные журналы" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:217 +msgid "Wake up" +msgstr "Вернуть в обычный режим" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:251 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить учетную запись POSIX" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:296 +#, fuzzy +msgid "The required field 'Server name' is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Личное имя\" не заполнено." + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:301 +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:191 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid name for this object." +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:312 +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:213 +#, php-format +msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" +msgstr "В выбранной вами ветке уже есть запись \"%s\"" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:372 +#, php-format +msgid "Saving of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:425 +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:280 +msgid "Generic" +msgstr "Общее" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:426 +#, fuzzy +msgid "Server generic" +msgstr "Имя сервера" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:434 +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:289 +msgid "Name" +msgstr "Фамилия" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:435 admin/systems/server.tpl:14 +#: admin/systems/component.tpl:35 admin/systems/class_componentGeneric.inc:291 +msgid "Description" +msgstr "Описание" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:436 +#, fuzzy +msgid "Goto mode" +msgstr "в папку" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:438 +#, fuzzy +msgid "Action flag" +msgstr "Действие" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:24 +#, fuzzy +msgid "Choose a base" +msgstr "Выберите тип мыши" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:27 +#, fuzzy +msgid "Go to root department" +msgstr "Список подразделений" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:27 +#, fuzzy +msgid "Root" +msgstr "Перезагрузить" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:29 +#, fuzzy +msgid "Go up one department" +msgstr "Подразделение" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:29 +msgid "Up" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:31 +#, fuzzy +msgid "Go to users department" +msgstr "Выберите подразделение" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:31 +#, fuzzy +msgid "Home" +msgstr "Имя системы" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +msgid "Reload list" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:35 +msgid "" +"Step in the prefered tree and click save to use the current subtree as base. " +"Or click the image at the end of each entry." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:41 +#, fuzzy +msgid "Use" +msgstr "Пользователь" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:42 admin/systems/remove.tpl:17 +#: admin/systems/remove.tpl:21 admin/systems/services/ServiceAddDialog.tpl:30 +#: admin/systems/services/class_goService.inc:40 admin/systems/password.tpl:30 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:868 +msgid "Cancel" +msgstr "Отмена" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:46 admin/systems/server.tpl:62 +msgid "Action" +msgstr "Действие" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:52 +msgid "Filter entries with this syntax" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:116 +#, fuzzy, php-format +msgid "Select this base" +msgstr "Удалить" + +#: admin/systems/server.tpl:6 admin/systems/paste_generic.tpl:4 +msgid "Server name" +msgstr "Имя сервера" + +#: admin/systems/server.tpl:26 admin/systems/component.tpl:20 +msgid "Choose subtree to place group in" +msgstr "Выберите ветку для группы" + +#: admin/systems/server.tpl:32 admin/systems/component.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "Select a base" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть серверы" + +#: admin/systems/server.tpl:41 +msgid "Mode" +msgstr "Режим" + +#: admin/systems/server.tpl:44 +msgid "Select terminal mode" +msgstr "Выберите режим терминала" + +#: admin/systems/server.tpl:67 +#, fuzzy +msgid "Select action to execute for this server" +msgstr "Выберите действие, которое нужно выполнить на этом терминале" + +#: admin/systems/server.tpl:74 +msgid "Execute" +msgstr "Выполнить" + +#: admin/systems/component.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Device name" +msgstr "Имя сервера" + +#: admin/systems/class_serverService.inc:7 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_serverService.inc:8 +#, fuzzy +msgid "Start" +msgstr "Запуск" + +#: admin/systems/class_serverService.inc:9 +#, fuzzy +msgid "Restart" +msgstr "Повторить" + +#: admin/systems/class_serverService.inc:311 +msgid "Can't set status while this server is not saved." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_serverService.inc:323 +#, php-format +msgid "The specified method '%s' can't executed for services." +msgstr "" + +#: admin/systems/remove.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "Предупреждение" + +#: admin/systems/remove.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "" +"This includes all system and setup informations. Please double check if your " +"really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Сюда входит вся информация о системе и ее настройках. Подумайте еще " +"раз, действительно ли вам нужно удаление, так как GOsa не сможет отменить " +"результаты этой операции." + +#: admin/systems/remove.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Лучше всего перед удалением сохранить резервную копию текущего дерева LDAP в " +"файл. Если вы сделали это и действительно хотите выполнить удаление, нажмите " +"Удалить, иначе нажмите Отмена." + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:18 +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:19 +#, fuzzy +msgid "Installed services" +msgstr "Клиентские устройства" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:22 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to add, remove and configure the properties of a " +"specific service." +msgstr "" +"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять свойства " +"отдельных систем. Вы можете только добавлять системы которые однажды уже " +"были запущены." + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:30 +#, fuzzy +msgid "Service name" +msgstr "Имя сервера" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:42 +#, fuzzy +msgid "Add service" +msgstr "Добавить сервис DNS" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:42 +#, fuzzy +msgid "Add new service" +msgstr "Добавить сервис DNS" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:45 +#, fuzzy +msgid "Start all" +msgstr "Запуск" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:45 +#, fuzzy +msgid "Start all services" +msgstr "Предоставлять службу сканирования" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:47 +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:108 +#, fuzzy +msgid "Stop service" +msgstr "Звук" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:47 +#, fuzzy +msgid "Stop all services" +msgstr "Предоставлять службу сканирования" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:49 +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:114 +#, fuzzy +msgid "Restart service" +msgstr "Служба печати" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:49 +#, fuzzy +msgid "Restart all services" +msgstr "Предоставлять службу сканирования" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:79 +#, fuzzy +msgid "Stopped" +msgstr "Пол" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:80 +#, fuzzy +msgid "Started" +msgstr "Адм. единица" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:81 +#, fuzzy +msgid "Restarting" +msgstr "Назначение" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:82 +#, fuzzy +msgid "User status" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:102 +#, fuzzy +msgid "Start service" +msgstr "Сканер" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:122 +#, fuzzy +msgid "Edit service" +msgstr "Служба печати" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:130 +#, fuzzy +msgid "Remove service" +msgstr "Удалить сервис DNS" + +#: admin/systems/services/ServiceAddDialog.tpl:3 +msgid "Adding a new service to the current server" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/ServiceAddDialog.tpl:7 +msgid "" +"This dialog allows you to add new services to the currenty edited server " +"object. The box below shows all available but not already used services." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/ServiceAddDialog.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Service to add" +msgstr "Выбрать номера для добавления" + +#: admin/systems/services/ServiceAddDialog.tpl:20 +#, fuzzy +msgid "All available services are already in use." +msgstr "Указанное имя уже используется." + +#: admin/systems/services/ServiceAddDialog.tpl:28 +msgid "Continue" +msgstr "Продолжить" + +#: admin/systems/services/class_goService.inc:26 +#: admin/systems/services/class_goService.inc:61 +#, fuzzy +msgid "Empty service" +msgstr "Служба печати" + +#: admin/systems/services/class_goService.inc:39 +msgid "Save" +msgstr "Сохранить" + +#: admin/systems/services/class_goService.inc:102 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of server services/" +msgstr "Kerberos" + +#: admin/systems/services/class_goService.inc:128 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of server services/" +msgstr "Служба SSH" + +#: admin/systems/services/class_goService.inc:159 +#, fuzzy, php-format +msgid "Set status flag for server services/" +msgstr "Атрибуты UNIX" + +#: admin/systems/services/class_goService.inc:212 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as ACTION_HOOK for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"Не удается найти команду \"%s\", указанную в поле POSTCREATE модуля \"%s\"." + +#: admin/systems/paste_generic.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "workstation name" +msgstr "Имя рабочий станции" + +#: admin/systems/paste_generic.tpl:24 +msgid "Terminal name" +msgstr "Терминал" + +#: admin/systems/paste_generic.tpl:34 +msgid "Printer name" +msgstr "Имя принтера" + +#: admin/systems/paste_generic.tpl:44 +msgid "Phone name" +msgstr "Название" + +#: admin/systems/paste_generic.tpl:54 +#, fuzzy +msgid "Component name" +msgstr "Местоположение" + +#: admin/systems/password.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "" +"To change the terminal root password use the fields below. The changes take " +"effect during the next reboot. Please memorize the new password, because you " +"wouldn't be able to log in." +msgstr "" +"В полях ниже вы можете изменить пароль выбранного пользователя. Изменения " +"вступят в силу немедленно. Пожалуйста, запомните новый пароль, так как иначе " +"пользователь не сможет войти в систему." + +#: admin/systems/password.tpl:5 +msgid "Leave fields blank for password inheritance from default entries." +msgstr "" + +#: admin/systems/password.tpl:9 +msgid "Changing the password impinges on authentification only." +msgstr "Изменение пароля влияет только на аутентификацию в системе." + +#: admin/systems/password.tpl:14 +msgid "New password" +msgstr "Новый пароль" + +#: admin/systems/password.tpl:19 +msgid "Repeat new password" +msgstr "Подтверждение" + +#: admin/systems/password.tpl:28 +msgid "Set password" +msgstr "Изменить пароль" + +#: admin/systems/main.inc:45 admin/systems/main.inc:47 +msgid "System management" +msgstr "Управление системами" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:24 +msgid "Systems" +msgstr "Системы" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:25 +msgid "This does something" +msgstr "Что-то будет" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:192 +msgid "Back" +msgstr "Назад" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:239 +msgid "Creating the image failed. Please see the report below." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:248 +#, fuzzy, php-format +msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist." +msgstr "" +"Не удается найти команду \"%s\", указанную в поле POSTREMOVE модуля \"%s\"." + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:312 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to create a new object of this type." +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого группового объекта!" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:365 +msgid "You can't edit this object type yet!" +msgstr "Вы не можете редактировать сейчас этот тип объекта!" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:393 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:459 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to change the password for this object." +msgstr "Вам не разрешено менять пароль." + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:405 +msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!" +msgstr "Введенные пароли не совпадают!" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:462 +#, fuzzy +msgid "Can't detect object to change password." +msgstr "Сменить пароль" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:506 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entry %s" +msgstr "Вы собираетесь удалить объект %s." + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:508 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entries %s" +msgstr "Вы собираетесь удалить объект %s." + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:570 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:645 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:704 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this component!" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого объекта!" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:638 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'." +msgstr "Вы собираетесь удалить всю информацию о терминале (\"%s\")." + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:743 +#, php-format +msgid "" +"Can't set gotoMode to status 'active', the current object couldn't be " +"identified." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:862 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:865 +msgid "Apply" +msgstr "Применить" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1053 +msgid "New terminal" +msgstr "Создать терминал" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1055 +msgid "New workstation" +msgstr "Новая рабочая станция" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1057 +#, fuzzy +msgid "Unknown device" +msgstr "состояние неизвестно" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1059 +#, fuzzy +msgid "New Device" +msgstr "Сетевые устройства" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1078 +#, fuzzy +msgid "Terminal template for" +msgstr "Шаблон терминала" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1094 +msgid "Workstation template for" +msgstr "Шаблон рабочей станции для" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1314 +#, fuzzy +msgid "New System from incoming" +msgstr "Системная информация" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1315 +msgid "Template" +msgstr "Шаблон" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1318 +#, fuzzy +msgid "Workstation is installing" +msgstr "Имя рабочий станции" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1319 +#, fuzzy +msgid "Workstation is waiting for action" +msgstr "Шаблон рабочей станции для" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1320 +#, fuzzy +msgid "Workstation installation failed" +msgstr "Шаблон рабочей станции" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1323 +msgid "Server is installing" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1324 +#, fuzzy +msgid "Server is waiting for action" +msgstr "Общая информация о пользователе" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1325 +#, fuzzy +msgid "Server installation failed" +msgstr "Номер дома" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1326 +#, fuzzy +msgid "Winstation" +msgstr "Рабочая станция" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1327 +#, fuzzy +msgid "Network Device" +msgstr "Сетевые устройства" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1328 +#, fuzzy +msgid "New Terminal" +msgstr "Создать терминал" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1329 +#, fuzzy +msgid "New Workstation" +msgstr "Новая рабочая станция" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1385 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1386 +#, fuzzy +msgid "Incoming objects" +msgstr "Включаемые объекты" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1391 +#, fuzzy +msgid "Incoming" +msgstr "Пиктограмма" + +#: admin/systems/network.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Network\tsettings" +msgstr "Сетевые настройки" + +#: admin/systems/network.tpl:9 +msgid "IP-address" +msgstr "IP-адрес" + +#: admin/systems/network.tpl:16 admin/systems/network.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Propose ip" +msgstr "Свойства" + +#: admin/systems/network.tpl:24 +msgid "MAC-address" +msgstr "MAC-адрес" + +#: admin/systems/network.tpl:30 +msgid "Autodetect" +msgstr "" + +#: admin/systems/network.tpl:45 admin/systems/network.tpl:53 +msgid "Enable DHCP for this device" +msgstr "" + +#: admin/systems/network.tpl:53 admin/systems/network.tpl:139 +#, fuzzy +msgid "not configured" +msgstr "Не настроено" + +#: admin/systems/network.tpl:62 +#, fuzzy +msgid "Parent node" +msgstr "Служба печати" + +#: admin/systems/network.tpl:67 +#, fuzzy +msgid "Edit settings" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: admin/systems/network.tpl:99 admin/systems/network.tpl:139 +msgid "Enable DNS for this device" +msgstr "" + +#: admin/systems/network.tpl:108 +#, fuzzy +msgid "Zone" +msgstr "телефоны" + +#: admin/systems/network.tpl:126 +#, fuzzy +msgid "Dns records" +msgstr "Каталог" + +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:57 +#, fuzzy +msgid "This 'dn' has no network features." +msgstr "Этот DN не имеет свойств принтера." + +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:139 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Показать подразделения" + +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:186 +#, fuzzy +msgid "The required field 'Component name' is not set." +msgstr "Обязательное поле \"Личное имя\" не заполнено." + +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:196 +#, fuzzy +msgid "The required field IP address is empty." +msgstr "Обязательное поле \"Основной адрес\" не заполнено." + +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:199 +#, fuzzy +msgid "The field IP address contains an invalid address." +msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы." + +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:273 +#, php-format +msgid "Saving of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:281 +#, fuzzy +msgid "Component generic" +msgstr "Прочие сетевые компоненты" + +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:286 +#, fuzzy +msgid "Network device" +msgstr "Сетевые устройства" diff --git a/gosa-plugins/systems/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/systems/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..107594008 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/systems/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,1177 @@ +# translation of messages.po to Chinese Simplified +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# +# Jiang Xin , 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-03 12:27+0800\n" +"Last-Translator: Jiang Xin \n" +"Language-Team: Chinese Simplified \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:222 +#, php-format +msgid "" +"Can't execute specified AUTO_NETWORK_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "无法执行指定的 AUTO_NETWORK_HOOK '%s',请检查您的 gosa.conf。" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:366 +msgid "Not matching" +msgstr "不匹配" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:490 +#, fuzzy +msgid "The specified IP address is already in use." +msgstr "选择的名称已经被使用。" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:495 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified MAC address '%s' for this system '%s' is already in use." +msgstr "选择的名称已经被使用。" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:502 +msgid "The required field 'IP-address' is not set." +msgstr "需要的字段“IP 地址”没有设置" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:506 +msgid "Wrong IP format in field IP-address." +msgstr "字段“IP 地址”格式错误" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:513 +msgid "The required field 'MAC-address' is not set." +msgstr "需要的字段“MAC 地址”没有设置。" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:516 +msgid "" +"The given macaddress is invalid. There must be 6 2byte segments seperated by " +"':'." +msgstr "提供的 MAC 地址无效。必须是由 ':' 分隔的六个两字节片断组成。" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:530 +#, php-format +msgid "" +"The specified IP address '%s' is not matching the selected reverse zone " +"entry '%s'." +msgstr "提供的 IP 地址 '%s' 和所选的反向解析域条目 '%s' 不匹配。" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:542 +#, php-format +msgid "Found duplicate value for record type '%s'." +msgstr "发现记录类型 '%s' 有重复。" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:550 +#, php-format +msgid "Found more than one entry for the uniqe record type '%s'." +msgstr "对于唯一记录类型 '%s' 发现了一个以上的条目。" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:561 +#, php-format +msgid "" +"The device IP '%s' is added as 'A Record', this will be done automatically, " +"please remove the record." +msgstr "设备 IP '%s' 将自动作为'A'记录添加,请删除这条记录。" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:568 +#, php-format +msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'." +msgstr "只允许小写字母,请检查您的 '%ss'。" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:654 +#, fuzzy +msgid "Removing dhcp entry for this object failed." +msgstr "从 kolab 对象删除服务器失败" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:671 admin/systems/class_termDNS.inc:690 +msgid "Tried to add new dhcp entry failed." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:693 +#, fuzzy +msgid "Removing old dhcp entry failed." +msgstr "删除 kolab 主机条目失败" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:709 +#, fuzzy +msgid "Modifying dhcp entry failed." +msgstr "修改 FAI 模板条目失败" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:780 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of terminal/dns account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:797 admin/systems/class_termDNS.inc:817 +msgid "Add" +msgstr "添加" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:811 admin/systems/remove.tpl:15 +#: admin/systems/remove.tpl:19 +msgid "Delete" +msgstr "删除" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:847 +msgid "DNS" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:848 +#, fuzzy +msgid "DNS settings" +msgstr "Samba 设置" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:856 +#, fuzzy +msgid "IP address" +msgstr "IP 地址" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:857 +msgid "MAC address" +msgstr "MAC 地址" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:865 +#, fuzzy +msgid "DNS records" +msgstr "Dns 记录" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:866 +msgid "Zone name" +msgstr "域名称" + +#: admin/systems/class_termDNS.inc:867 admin/systems/network.tpl:118 +msgid "TTL" +msgstr "TTL" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:42 +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:43 +msgid "List of systems" +msgstr "系统列表" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:47 +msgid "" +"This menu allows you to add, remove and change the properties of specific " +"systems. You can only add systems which have already been started once." +msgstr "" +"这个菜单允许您添加,删除和修改所选系统的属性。您只能添加已经启动过一次的系" +"统。" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:68 +msgid "System / Department" +msgstr "系统 / 部门" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:69 +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:174 +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:31 +msgid "Actions" +msgstr "动作" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +msgid "Select to see servers" +msgstr "选择显示服务器" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +msgid "Show servers" +msgstr "显示服务器" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:73 +msgid "Select to see Linux terminals" +msgstr "选择显示 Linux 终端" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:73 +msgid "Show terminals" +msgstr "显示终端" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +msgid "Select to see Linux workstations" +msgstr "选择显示 Linux 工作站" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +msgid "Show workstations" +msgstr "显示工作站" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Select to see MicroSoft Windows based workstations" +msgstr "选择显示基于 Microsoft Windows 工作站" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Show windows based workstations" +msgstr "显示 Windows 工作站" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +msgid "Select to see network printers" +msgstr "选择显示网络打印机" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +msgid "Show network printers" +msgstr "显示网络打印机" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:77 +msgid "Select to see VOIP phones" +msgstr "选择显示 VOIP 电话" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:77 +msgid "Show phones" +msgstr "显示电话" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:78 +msgid "Select to see network devices" +msgstr "选择显示网络设备" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:78 +msgid "Show network devices" +msgstr "显示网络设备" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:82 +msgid "Select to search within subtrees" +msgstr "选择在子树中查询" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:82 +#, fuzzy +msgid "Search in subtrees" +msgstr "在子树中查找" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:85 +msgid "Display systems matching" +msgstr "显示匹配的系统" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:86 +msgid "Display systems of user" +msgstr "显示用户系统" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:169 +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:437 +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:45 admin/systems/server.tpl:22 +#: admin/systems/component.tpl:17 admin/systems/class_componentGeneric.inc:290 +msgid "Base" +msgstr "位置" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:171 +msgid "Submit department" +msgstr "提交部门" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:171 +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +msgid "Submit" +msgstr "提交" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:176 +msgid "Create" +msgstr "创建" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:179 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1316 +msgid "Terminal" +msgstr "终端" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:183 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1317 +msgid "Workstation" +msgstr "工作站" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:187 +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:431 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1322 +msgid "Server" +msgstr "服务器" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:191 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1321 +msgid "Phone" +msgstr "电话" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:195 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1330 +msgid "Printer" +msgstr "打印机" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:199 +#, fuzzy +msgid "Component" +msgstr "新组件" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:202 +msgid "Remove" +msgstr "删除" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:208 +#, fuzzy +msgid "Copy" +msgstr "复制" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:210 +#, fuzzy +msgid "Cut" +msgstr "剪切" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:219 +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:222 +msgid "Paste" +msgstr "粘贴" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:244 +msgid "Cups Server" +msgstr "Cups 服务器" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:245 +msgid "Log Db" +msgstr "Log DB" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:246 +msgid "Syslog Server" +msgstr "Syslog 服务器" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:247 +msgid "Mail Server" +msgstr "邮件服务器" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:248 +msgid "Imap Server" +msgstr "Imap 服务器" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:249 +msgid "Nfs Server" +msgstr "Nfs 服务器" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:250 +msgid "Kerberos Server" +msgstr "Kerberos 服务器" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:251 +msgid "Asterisk Server" +msgstr "Asterisk 服务器" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:252 +msgid "Fax Server" +msgstr "传真服务器" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:253 +msgid "Ldap Server" +msgstr "LDAP 服务器" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:310 +msgid "cut" +msgstr "剪切" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:310 +msgid "Cut this entry" +msgstr "剪切条目" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:312 +msgid "copy" +msgstr "复制" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:312 +msgid "Copy this entry" +msgstr "拷贝条目" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:315 +msgid "edit" +msgstr "编辑" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:315 +msgid "Edit system" +msgstr "编辑系统" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:325 +msgid "delete" +msgstr "删除" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:325 +msgid "Delete system" +msgstr "删除系统" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:368 +msgid "Password" +msgstr "口令" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:368 +#, fuzzy +msgid "Set root password" +msgstr "设置 root 口令" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:375 +msgid "Create CD" +msgstr "创建 CD" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:376 +msgid "Create FAI CD" +msgstr "创建 FAI CD" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:420 +#, fuzzy +msgid "Number of listed servers" +msgstr "文件服务器" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:421 +#, fuzzy +msgid "Number of listed workstations" +msgstr "选择查看工作站" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:422 +#, fuzzy +msgid "Number of listed terminals" +msgstr "选择查看终端" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:423 +#, fuzzy +msgid "Number of listed phones" +msgstr "部门名称" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:424 +#, fuzzy +msgid "Number of listed printers" +msgstr "部门名称" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:425 +#, fuzzy +msgid "Number of listed network components" +msgstr "其他网络组件" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:426 +#, fuzzy +msgid "Number of listed new devices" +msgstr "选择显示网络设备" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:427 +#, fuzzy +msgid "Number of listed windows workstations" +msgstr "显示 Windows 工作站" + +#: admin/systems/class_divListSystem.inc:428 +#, fuzzy +msgid "Number of listed departments" +msgstr "部门名称" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:55 +msgid "Activated" +msgstr "活动" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:56 +msgid "Locked" +msgstr "锁定" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:102 +msgid "This 'dn' has no server features." +msgstr "这个 'dn' 没有服务器功能。" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:110 +msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "在您的 gosa.conf 中没有找到 ACTIONCMD 的定义" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:115 +#, php-format +msgid "Execution of '%s' failed!" +msgstr "执行 '%s' 失败!" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:148 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system server/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:208 +msgid "Switch off" +msgstr "关闭" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:208 +msgid "Reboot" +msgstr "重启" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:209 +msgid "Instant update" +msgstr "立即更新" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:210 +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:219 +msgid "Scheduled update" +msgstr "计划更新" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:211 +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:218 +msgid "Reinstall" +msgstr "重新安装" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:212 +msgid "Rescan hardware" +msgstr "重新扫描硬件" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:213 +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:220 +msgid "Memory test" +msgstr "内存测试" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:214 +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:221 +msgid "Force localboot" +msgstr "强制本地启动" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:215 +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:222 +msgid "System analysis" +msgstr "系统分析" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:217 +msgid "Wake up" +msgstr "唤醒" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:251 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:296 +msgid "The required field 'Server name' is not set." +msgstr "需要的字段“服务器名称”没有定义。" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:301 +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:191 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid name for this object." +msgstr "请为这个附件指定一个有效名称。" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:312 +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:213 +#, php-format +msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" +msgstr "在您选择的部门中已经存在条目 '%s'" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:372 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:425 +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:280 +msgid "Generic" +msgstr "通用配置" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:426 +#, fuzzy +msgid "Server generic" +msgstr "服务器名称" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:434 +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:289 +msgid "Name" +msgstr "名称" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:435 admin/systems/server.tpl:14 +#: admin/systems/component.tpl:35 admin/systems/class_componentGeneric.inc:291 +msgid "Description" +msgstr "描述" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:436 +#, fuzzy +msgid "Goto mode" +msgstr "到目录" + +#: admin/systems/class_servGeneric.inc:438 +#, fuzzy +msgid "Action flag" +msgstr "行动" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:24 +msgid "Choose a base" +msgstr "选择一个 base" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:27 +msgid "Go to root department" +msgstr "转到根部门" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:27 +msgid "Root" +msgstr "根" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:29 +msgid "Go up one department" +msgstr "向上跳转一个部门" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:29 +msgid "Up" +msgstr "上" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:31 +msgid "Go to users department" +msgstr "转到用户部门" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:31 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +msgid "Reload list" +msgstr "重新加载列表" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:35 +msgid "" +"Step in the prefered tree and click save to use the current subtree as base. " +"Or click the image at the end of each entry." +msgstr "" +"进入选择的树并点击保存来以当前的子树作为基准。或者点击每个条目后面的图像。" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:41 +msgid "Use" +msgstr "使用" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:42 admin/systems/remove.tpl:17 +#: admin/systems/remove.tpl:21 admin/systems/services/ServiceAddDialog.tpl:30 +#: admin/systems/services/class_goService.inc:40 admin/systems/password.tpl:30 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:868 +msgid "Cancel" +msgstr "取消" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:46 admin/systems/server.tpl:62 +msgid "Action" +msgstr "行动" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:52 +msgid "Filter entries with this syntax" +msgstr "用这个语法过滤条目" + +#: admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:116 +#, php-format +msgid "Select this base" +msgstr "选择这个 base" + +#: admin/systems/server.tpl:6 admin/systems/paste_generic.tpl:4 +msgid "Server name" +msgstr "服务器名称" + +#: admin/systems/server.tpl:26 admin/systems/component.tpl:20 +msgid "Choose subtree to place group in" +msgstr "选择来放置组的子树" + +#: admin/systems/server.tpl:32 admin/systems/component.tpl:25 +msgid "Select a base" +msgstr "选择一个位置" + +#: admin/systems/server.tpl:41 +msgid "Mode" +msgstr "模式" + +#: admin/systems/server.tpl:44 +msgid "Select terminal mode" +msgstr "选择终端类型" + +#: admin/systems/server.tpl:67 +msgid "Select action to execute for this server" +msgstr "选择为这台服务器要执行的动作" + +#: admin/systems/server.tpl:74 +msgid "Execute" +msgstr "执行" + +#: admin/systems/component.tpl:6 +msgid "Device name" +msgstr "设备名称" + +#: admin/systems/class_serverService.inc:7 +msgid "Stop" +msgstr "停止" + +#: admin/systems/class_serverService.inc:8 +#, fuzzy +msgid "Start" +msgstr "启动" + +#: admin/systems/class_serverService.inc:9 +#, fuzzy +msgid "Restart" +msgstr "重试" + +#: admin/systems/class_serverService.inc:311 +msgid "Can't set status while this server is not saved." +msgstr "" + +#: admin/systems/class_serverService.inc:323 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified method '%s' can't executed for services." +msgstr "给出的 ppd 文件 '%s' 无法打开读取。" + +#: admin/systems/remove.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "警告" + +#: admin/systems/remove.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "" +"This includes all system and setup informations. Please double check if your " +"really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"这包含所有系统和设置信息。请再次检查您是否要这么做,因为 GOsa 没有办法将您的" +"数据找回。" + +#: admin/systems/remove.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"最好在执行这个操作之前,保存当前 LDAP 树中的内容到一个文件。所以,如果您已经" +"这么做了,按“删除”继续或者按“取消”退出。" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:18 +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:19 +#, fuzzy +msgid "Installed services" +msgstr "安装设备" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:22 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to add, remove and configure the properties of a " +"specific service." +msgstr "" +"这个菜单允许您添加,删除和修改所选系统的属性。您只能添加已经启动过一次的系" +"统。" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:30 +#, fuzzy +msgid "Service name" +msgstr "设备名称" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:42 +#, fuzzy +msgid "Add service" +msgstr "添加 DNS 服务" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:42 +#, fuzzy +msgid "Add new service" +msgstr "添加 DNS 服务" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:45 +#, fuzzy +msgid "Start all" +msgstr "启动" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:45 +#, fuzzy +msgid "Start all services" +msgstr "查看所有服务" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:47 +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:108 +#, fuzzy +msgid "Stop service" +msgstr "声音服务" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:47 +#, fuzzy +msgid "Stop all services" +msgstr "查看所有服务" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:49 +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:114 +#, fuzzy +msgid "Restart service" +msgstr "打印服务" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:49 +#, fuzzy +msgid "Restart all services" +msgstr "查看所有服务" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:79 +#, fuzzy +msgid "Stopped" +msgstr "停止" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:80 +#, fuzzy +msgid "Started" +msgstr "州/省" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:81 +#, fuzzy +msgid "Restarting" +msgstr "目标" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:82 +#, fuzzy +msgid "User status" +msgstr "用户设置" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:102 +#, fuzzy +msgid "Start service" +msgstr "扫描服务" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:122 +#, fuzzy +msgid "Edit service" +msgstr "打印服务" + +#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:130 +#, fuzzy +msgid "Remove service" +msgstr "删除 DNS 服务" + +#: admin/systems/services/ServiceAddDialog.tpl:3 +msgid "Adding a new service to the current server" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/ServiceAddDialog.tpl:7 +msgid "" +"This dialog allows you to add new services to the currenty edited server " +"object. The box below shows all available but not already used services." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/ServiceAddDialog.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Service to add" +msgstr "选择要添加的打印机" + +#: admin/systems/services/ServiceAddDialog.tpl:20 +#, fuzzy +msgid "All available services are already in use." +msgstr "这个设备名已经被使用。" + +#: admin/systems/services/ServiceAddDialog.tpl:28 +msgid "Continue" +msgstr "继续" + +#: admin/systems/services/class_goService.inc:26 +#: admin/systems/services/class_goService.inc:61 +#, fuzzy +msgid "Empty service" +msgstr "打印服务" + +#: admin/systems/services/class_goService.inc:39 +msgid "Save" +msgstr "保存" + +#: admin/systems/services/class_goService.inc:102 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of server services/" +msgstr "删除服务器错误" + +#: admin/systems/services/class_goService.inc:128 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of server services/" +msgstr "保存服务器失败" + +#: admin/systems/services/class_goService.inc:159 +#, fuzzy, php-format +msgid "Set status flag for server services/" +msgstr "设置 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒 的状态标记失败。" + +#: admin/systems/services/class_goService.inc:212 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as ACTION_HOOK for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "命令 '%s',作为插件 '%s' 的 ACTION_HOOK 好像并不存在。" + +#: admin/systems/paste_generic.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "workstation name" +msgstr "工作站名称" + +#: admin/systems/paste_generic.tpl:24 +msgid "Terminal name" +msgstr "终端名称" + +#: admin/systems/paste_generic.tpl:34 +msgid "Printer name" +msgstr "打印机名称" + +#: admin/systems/paste_generic.tpl:44 +msgid "Phone name" +msgstr "电话名称" + +#: admin/systems/paste_generic.tpl:54 +#, fuzzy +msgid "Component name" +msgstr "常用名" + +#: admin/systems/password.tpl:2 +msgid "" +"To change the terminal root password use the fields below. The changes take " +"effect during the next reboot. Please memorize the new password, because you " +"wouldn't be able to log in." +msgstr "" +"用下面的字段来修改终端 root 口令。这项修改将在下次重启之后起作用。请记住新口" +"令,否则您无法登录。" + +#: admin/systems/password.tpl:5 +msgid "Leave fields blank for password inheritance from default entries." +msgstr "如果要口令从缺省条目继承,此项空白" + +#: admin/systems/password.tpl:9 +msgid "Changing the password impinges on authentification only." +msgstr "修改口令仅影响到鉴权。" + +#: admin/systems/password.tpl:14 +msgid "New password" +msgstr "新口令" + +#: admin/systems/password.tpl:19 +msgid "Repeat new password" +msgstr "重复新口令" + +#: admin/systems/password.tpl:28 +msgid "Set password" +msgstr "设置口令" + +#: admin/systems/main.inc:45 admin/systems/main.inc:47 +msgid "System management" +msgstr "系统管理" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:24 +msgid "Systems" +msgstr "系统设置" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:25 +#, fuzzy +msgid "This does something" +msgstr "******" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:192 +msgid "Back" +msgstr "返回" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:239 +msgid "Creating the image failed. Please see the report below." +msgstr "创建图片错误。请检查下面的报告。" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:248 +#, php-format +msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist." +msgstr "命令 '%s',用于创建 ISO 好像并不存在。" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:312 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to create a new object of this type." +msgstr "您无权删除这个对象组!" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:365 +msgid "You can't edit this object type yet!" +msgstr "您尚无法编辑这个对象类型!" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:393 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:459 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to change the password for this object." +msgstr "现在您无权修改您的口令" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:405 +msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!" +msgstr "输入的新口令和重复口令不匹配!" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:462 +#, fuzzy +msgid "Can't detect object to change password." +msgstr "无法检测对象名称。" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:506 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entry %s" +msgstr "您将要删除条目 %s。" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:508 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the following entries %s" +msgstr "您将要删除条目 %s。" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:570 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:645 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:704 +msgid "You are not allowed to delete this component!" +msgstr "您无权删除这个组件!" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:638 +#, php-format +msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'." +msgstr "您将要删除关于组件 '%s' 的所有信息。" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:743 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Can't set gotoMode to status 'active', the current object couldn't be " +"identified." +msgstr "无法设置状态 gotoMode 为 '活动', 当前对象无法识别。" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:862 +msgid "Ok" +msgstr "好" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:865 +msgid "Apply" +msgstr "应用" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1053 +msgid "New terminal" +msgstr "新终端" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1055 +msgid "New workstation" +msgstr "新工作站" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1057 +#, fuzzy +msgid "Unknown device" +msgstr "未知" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1059 +msgid "New Device" +msgstr "新设备" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1078 +msgid "Terminal template for" +msgstr "终端模板" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1094 +msgid "Workstation template for" +msgstr "工作站模板" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1314 +msgid "New System from incoming" +msgstr "新识别的系统" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1315 +msgid "Template" +msgstr "模板" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1318 +msgid "Workstation is installing" +msgstr "工作站正在安装" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1319 +msgid "Workstation is waiting for action" +msgstr "等待的工作站" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1320 +msgid "Workstation installation failed" +msgstr "工作站安装失败" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1323 +msgid "Server is installing" +msgstr "服务器正在安装" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1324 +msgid "Server is waiting for action" +msgstr "等待的服务器" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1325 +msgid "Server installation failed" +msgstr "服务器安装失败" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1326 +msgid "Winstation" +msgstr "Windows 工作站" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1327 +msgid "Network Device" +msgstr "网络设备" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1328 +msgid "New Terminal" +msgstr "新终端" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1329 +msgid "New Workstation" +msgstr "新工作站" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1385 +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1386 +#, fuzzy +msgid "Incoming objects" +msgstr "成员对象" + +#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1391 +#, fuzzy +msgid "Incoming" +msgstr "图标" + +#: admin/systems/network.tpl:1 +msgid "Network\tsettings" +msgstr "网络\t设置" + +#: admin/systems/network.tpl:9 +msgid "IP-address" +msgstr "IP 地址" + +#: admin/systems/network.tpl:16 admin/systems/network.tpl:18 +#, fuzzy +msgid "Propose ip" +msgstr "属性" + +#: admin/systems/network.tpl:24 +msgid "MAC-address" +msgstr "MAC 地址" + +#: admin/systems/network.tpl:30 +msgid "Autodetect" +msgstr "自动检测" + +#: admin/systems/network.tpl:45 admin/systems/network.tpl:53 +#, fuzzy +msgid "Enable DHCP for this device" +msgstr "启用该设备 DNS" + +#: admin/systems/network.tpl:53 admin/systems/network.tpl:139 +#, fuzzy +msgid "not configured" +msgstr "未配置" + +#: admin/systems/network.tpl:62 +#, fuzzy +msgid "Parent node" +msgstr "Parent 服务器" + +#: admin/systems/network.tpl:67 +#, fuzzy +msgid "Edit settings" +msgstr "编辑设置..." + +#: admin/systems/network.tpl:99 admin/systems/network.tpl:139 +msgid "Enable DNS for this device" +msgstr "启用该设备 DNS" + +#: admin/systems/network.tpl:108 +msgid "Zone" +msgstr "Zone" + +#: admin/systems/network.tpl:126 +msgid "Dns records" +msgstr "Dns 记录" + +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:57 +msgid "This 'dn' has no network features." +msgstr "这个 'dn' 没有网络功能。" + +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:139 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:186 +msgid "The required field 'Component name' is not set." +msgstr "需要的字段“组件名称”没有设置。" + +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:196 +msgid "The required field IP address is empty." +msgstr "需要的 IP 地址字段为空。" + +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:199 +msgid "The field IP address contains an invalid address." +msgstr "IP 地址字段包含无效地址。" + +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:273 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:281 +#, fuzzy +msgid "Component generic" +msgstr "新组件" + +#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:286 +#, fuzzy +msgid "Network device" +msgstr "网络设备" diff --git a/gosa-plugins/webdav/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/webdav/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..6e4ffc7c0 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/webdav/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,53 @@ +# translation of messages.po to Deutsch +# Alfred Schroeder , 2004. +# Cajus Pollmeier , 2004, 2005, 2006. +# Jan Wenzel , 2004,2005. +# Stefan Koehler , 2005. +# GOsa2 Translations +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-18 15:08+0200\n" +"Last-Translator: Cajus Pollmeier \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: personal/connectivity/webdav/webdav.tpl:5 +#: personal/connectivity/webdav/class_webdavAccount.inc:156 +msgid "WebDAV account" +msgstr "WebDAV-Konto" + +#: personal/connectivity/webdav/class_webdavAccount.inc:6 +#: personal/connectivity/webdav/class_webdavAccount.inc:155 +msgid "WebDAV" +msgstr "WebDAV" + +#: personal/connectivity/webdav/class_webdavAccount.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "Dies tut etwas" + +#: personal/connectivity/webdav/class_webdavAccount.inc:83 +#, php-format +msgid "Removing of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Benutzer/webDAV-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: personal/connectivity/webdav/class_webdavAccount.inc:137 +#, php-format +msgid "Saving of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Benutzer/webDAV-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: personal/connectivity/webdav/class_webdavAccount.inc:156 +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Konnektivitäts-Erweiterung" + +#: personal/connectivity/webdav/class_webdavAccount.inc:160 +msgid "My account" +msgstr "Mein Konto" diff --git a/gosa-plugins/webdav/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/webdav/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..0106b9cf4 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/webdav/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,50 @@ +# translation of admin.po to +# translation of systems.po to +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: admin\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-24 00:26+0200\n" +"Last-Translator: ALEJANDRO ESCANERO BLANCO\n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: personal/connectivity/webdav/webdav.tpl:5 +#: personal/connectivity/webdav/class_webdavAccount.inc:156 +msgid "WebDAV account" +msgstr "Cuenta WebDAV" + +#: personal/connectivity/webdav/class_webdavAccount.inc:6 +#: personal/connectivity/webdav/class_webdavAccount.inc:155 +msgid "WebDAV" +msgstr "WebDAV" + +#: personal/connectivity/webdav/class_webdavAccount.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/webdav/class_webdavAccount.inc:83 +#, php-format +msgid "Removing of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado al eliminar la cuenta usuario/WebDAV con dn '%s'." + +#: personal/connectivity/webdav/class_webdavAccount.inc:137 +#, php-format +msgid "Saving of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado al guardar la cuenta de usuario/WebDAV con dn '%s'." + +#: personal/connectivity/webdav/class_webdavAccount.inc:156 +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Conectividad adicional" + +#: personal/connectivity/webdav/class_webdavAccount.inc:160 +msgid "My account" +msgstr "Mi cuenta" diff --git a/gosa-plugins/webdav/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/webdav/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..b88246c0e --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/webdav/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,49 @@ +# translation of messages.po to Français +# Benoit Mortier , 2005, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-19 11:57+0200\n" +"Last-Translator: Benoit Mortier \n" +"Language-Team: Français \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: personal/connectivity/webdav/webdav.tpl:5 +#: personal/connectivity/webdav/class_webdavAccount.inc:156 +msgid "WebDAV account" +msgstr "Compte WebDAV" + +#: personal/connectivity/webdav/class_webdavAccount.inc:6 +#: personal/connectivity/webdav/class_webdavAccount.inc:155 +msgid "WebDAV" +msgstr "WebDAV" + +#: personal/connectivity/webdav/class_webdavAccount.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "Ceci fait quelque chose" + +#: personal/connectivity/webdav/class_webdavAccount.inc:83 +#, php-format +msgid "Removing of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La suppression du compte/webDAV de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: personal/connectivity/webdav/class_webdavAccount.inc:137 +#, php-format +msgid "Saving of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La sauvegarde du compte/webDAV de l'utilisateur avec le dn '%s' à échoué." + +#: personal/connectivity/webdav/class_webdavAccount.inc:156 +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Connectivité" + +#: personal/connectivity/webdav/class_webdavAccount.inc:160 +msgid "My account" +msgstr "Mon Compte" diff --git a/gosa-plugins/webdav/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/webdav/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..d1f25a371 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/webdav/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,49 @@ +# translation of messages.po to Italian +# Copyright (c) 2005 B-Open Solutions srl - http://www.bopen.it/ +# Copyright (c) 2005 Alessandro Amici +# Alessandro Amici , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-18 15:26+0100\n" +"Last-Translator: Alessandro Amici \n" +"Language-Team: Italian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: personal/connectivity/webdav/webdav.tpl:5 +#: personal/connectivity/webdav/class_webdavAccount.inc:156 +msgid "WebDAV account" +msgstr "Estenzioni WebDAV" + +#: personal/connectivity/webdav/class_webdavAccount.inc:6 +#: personal/connectivity/webdav/class_webdavAccount.inc:155 +msgid "WebDAV" +msgstr "WebDAV" + +#: personal/connectivity/webdav/class_webdavAccount.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "Questo fa qualcosa" + +#: personal/connectivity/webdav/class_webdavAccount.inc:83 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "Elimina estensioni telefoniche" + +#: personal/connectivity/webdav/class_webdavAccount.inc:137 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "Estenzioni WebDAV" + +#: personal/connectivity/webdav/class_webdavAccount.inc:156 +#, fuzzy +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Connettività" + +#: personal/connectivity/webdav/class_webdavAccount.inc:160 +msgid "My account" +msgstr "Identità" diff --git a/gosa-plugins/webdav/locale/messages.po b/gosa-plugins/webdav/locale/messages.po new file mode 100644 index 000000000..872886ea8 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/webdav/locale/messages.po @@ -0,0 +1,49 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: personal/connectivity/webdav/webdav.tpl:5 +#: personal/connectivity/webdav/class_webdavAccount.inc:156 +msgid "WebDAV account" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/webdav/class_webdavAccount.inc:6 +#: personal/connectivity/webdav/class_webdavAccount.inc:155 +msgid "WebDAV" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/webdav/class_webdavAccount.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/webdav/class_webdavAccount.inc:83 +#, php-format +msgid "Removing of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: personal/connectivity/webdav/class_webdavAccount.inc:137 +#, php-format +msgid "Saving of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: personal/connectivity/webdav/class_webdavAccount.inc:156 +msgid "Connectivity addon" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/webdav/class_webdavAccount.inc:160 +msgid "My account" +msgstr "" diff --git a/gosa-plugins/webdav/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/webdav/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..e1931c2e7 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/webdav/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,53 @@ +# translation of messages.po to Dutch +# GOsa2 Translations +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# Alfred Schroeder , 2004. +# Cajus Pollmeier , 2004. +# +# Translator: +# Niels Klomp (CareWorks ICT Services) , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-02 16:58+0100\n" +"Last-Translator: Niels Klomp (CareWorks ICT Services) \n" +"Language-Team: CareWorks ICT Services \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: personal/connectivity/webdav/webdav.tpl:5 +#: personal/connectivity/webdav/class_webdavAccount.inc:156 +msgid "WebDAV account" +msgstr "WebDAV Account" + +#: personal/connectivity/webdav/class_webdavAccount.inc:6 +#: personal/connectivity/webdav/class_webdavAccount.inc:155 +msgid "WebDAV" +msgstr "WebDAV" + +#: personal/connectivity/webdav/class_webdavAccount.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "Dit doet iets" + +#: personal/connectivity/webdav/class_webdavAccount.inc:83 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van het webDAV account is mislukt" + +#: personal/connectivity/webdav/class_webdavAccount.inc:137 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het webDAV account is mislukt" + +#: personal/connectivity/webdav/class_webdavAccount.inc:156 +#, fuzzy +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Verbindingen" + +#: personal/connectivity/webdav/class_webdavAccount.inc:160 +msgid "My account" +msgstr "Mijn account" diff --git a/gosa-plugins/webdav/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/webdav/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..3d9b995fe --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/webdav/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,48 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: polski\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-14 21:45+0100\n" +"Last-Translator: Piotr Rybicki \n" +"Language-Team: Piotr Rybicki \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Polish\n" +"X-Poedit-Country: POLAND\n" +"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-2\n" +"X-Poedit-Basepath: tedst\n" + +#: personal/connectivity/webdav/webdav.tpl:5 +#: personal/connectivity/webdav/class_webdavAccount.inc:156 +msgid "WebDAV account" +msgstr "Konto WebDAV" + +#: personal/connectivity/webdav/class_webdavAccount.inc:6 +#: personal/connectivity/webdav/class_webdavAccount.inc:155 +msgid "WebDAV" +msgstr "WebDAV" + +#: personal/connectivity/webdav/class_webdavAccount.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "To robi coś" + +#: personal/connectivity/webdav/class_webdavAccount.inc:83 +#, php-format +msgid "Removing of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta webDAV z dn '%s' nieudane." + +#: personal/connectivity/webdav/class_webdavAccount.inc:137 +#, php-format +msgid "Saving of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta webDAV z dn '%s' nieudane." + +#: personal/connectivity/webdav/class_webdavAccount.inc:156 +#, fuzzy +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Konto połączeń" + +#: personal/connectivity/webdav/class_webdavAccount.inc:160 +msgid "My account" +msgstr "Moje konto " diff --git a/gosa-plugins/webdav/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/webdav/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..74a06978d --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/webdav/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,48 @@ +# Translation of messages.po to Russian +# Valia V. Vaneeva , 2004. +# $Id: messages.po,v 1.61 2005/04/18 10:37:13 migor-guest Exp $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-04-18 14:35+0300\n" +"Last-Translator: Igor Muratov \n" +"Language-Team: ALT Linux Team\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: poEdit 1.3.1\n" + +#: personal/connectivity/webdav/webdav.tpl:5 +#: personal/connectivity/webdav/class_webdavAccount.inc:156 +msgid "WebDAV account" +msgstr "Учетная запись WebDAV" + +#: personal/connectivity/webdav/class_webdavAccount.inc:6 +#: personal/connectivity/webdav/class_webdavAccount.inc:155 +msgid "WebDAV" +msgstr "WebDAV" + +#: personal/connectivity/webdav/class_webdavAccount.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "Что-то будет" + +#: personal/connectivity/webdav/class_webdavAccount.inc:83 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "Удалить телефонный аккаунт" + +#: personal/connectivity/webdav/class_webdavAccount.inc:137 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "Учетная запись WebDAV" + +#: personal/connectivity/webdav/class_webdavAccount.inc:156 +#, fuzzy +msgid "Connectivity addon" +msgstr "Подключение" + +#: personal/connectivity/webdav/class_webdavAccount.inc:160 +msgid "My account" +msgstr "Моя учетная запись" diff --git a/gosa-plugins/webdav/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/webdav/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..c34c9b622 --- /dev/null +++ b/gosa-plugins/webdav/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,51 @@ +# translation of messages.po to Chinese Simplified +# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany +# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. +# +# Jiang Xin , 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-03 12:27+0800\n" +"Last-Translator: Jiang Xin \n" +"Language-Team: Chinese Simplified \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: personal/connectivity/webdav/webdav.tpl:5 +#: personal/connectivity/webdav/class_webdavAccount.inc:156 +msgid "WebDAV account" +msgstr "WebDAV 账号" + +#: personal/connectivity/webdav/class_webdavAccount.inc:6 +#: personal/connectivity/webdav/class_webdavAccount.inc:155 +msgid "WebDAV" +msgstr "WebDAV" + +#: personal/connectivity/webdav/class_webdavAccount.inc:7 +#, fuzzy +msgid "This does something" +msgstr "******" + +#: personal/connectivity/webdav/class_webdavAccount.inc:83 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#: personal/connectivity/webdav/class_webdavAccount.inc:137 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#: personal/connectivity/webdav/class_webdavAccount.inc:156 +#, fuzzy +msgid "Connectivity addon" +msgstr "互联" + +#: personal/connectivity/webdav/class_webdavAccount.inc:160 +msgid "My account" +msgstr "我的账号" -- 2.30.2